THE LORD'S PRAYER Our Father Who art in heaven; hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil, in Christ Jesus our Lord. For Thine is the kingdom, the power and the glory, forever. Amen. الصالة الربانية . أبانا الذى فى السموات . ليأتى ملكوتك.ليتقدس أسمك لتكن مشيئتك كما فى السماء خبزنا. كذلك على األرض وأغفر. كفافنا أعطينا اليوم لنا ذنوبنا كما نغفر نحن ايضا وال تدخلنا فى.للمذنبين الينا . تجربة لكن نجنا من الشرير بالمسيح يسوع ربنا ألن لك الملك والقوة والمجد إلى األبد . آمين صالة الشكر Prayer of Thanksgiving يقول الشعب آخر قطعة في صالة أبانا الذي باللحن الفريحي بالمسيح يسوع ربنا خين بي إخرستوس Ken Bi Ehristos Isos binchois إيسوس بينشويس CONGREGATION: in Christ Jesus our Lord صالة الشكر Prayer of Thanksgiving يقول الكاهن PRIEST: Pray. Eshlil إشليل يقول الشماس DEACON: Stand up for prayer. Epi prosevki stathite. إبي إبروس افكى إسطاسيتى Irini pasi إيرنى باسى السالم للكل يقول الشعب CONGREGATION: And with your spirit. للصالة قفوا يقول الكاهن PRIEST: Peace be with all. صلوا Ke to pnevmati soo. ولروحك ايضا كيطو بنيفماتى سو صالة الشكر Prayer of Thanksgiving يقول الكاهن : صانع فلنشكر الخيرات الرحوم هللا أبا ربنا وإلهنا يسوع ومخلصنا المسيح ألنه سترنا وحفظنا وأعاننا وقبلنا إليه وأشفق علينا وعضدنا وأتى بنا الى هذه الساعة. PRIEST مارين شيبئهموت إنططف إم بيريف إير بثنانيف أووه إن نائيت إفنوتى إفيوت إم بينشويس أووه بيننوتى أووه بى إيسوس بنسوتير أفئير جى إخرستوس إسكيبازين إيجون آفئير فوئيثين إيرون أف اريه إيرون آف شوبتين إيروف آف تى آسو إيرون آف تيتوتين آف اينتين شا إى إهرى إيطاى أو نوثاى . Let us give thanks to the beneficent and merciful God, the Father of our Lord, God and Saviour, Jesus Christ, for He has covered us, helped us, guarded us, accepted us to Him, spared us, supported us, and has brought us to this hour. صالة الشكر Prayer of Thanksgiving يقول الكاهن : هو أيضا فلنســـأله أن يحفظنا فى هذا المقدس اليـــوم وكل أيام حيـــاتنا بكل سالم ،ضـابط الكـل الرب إلهنا PRIEST انثوف أون مارين تيهو إيروف هوبوس إنتيف آريه إيرون خين باى إيهوؤو إثؤواف فاى نيم نيئهوؤو تيرو إنتى بين أونخ خين هيرينيى نيفين إنجى بى بانطوكراطور إبشويس بيننوتى . Let us also ask Him, the Lord our God, the Pantocrator, to guard us in all peace this holy day and all the days of our life. صالة الشكر Prayer of Thanksgiving يقول الشماس DEACON: Pray. Prosevexaste صلوا يقول الشعب CONGREGATION: Lord have mercy. إبروس ايف إكساستى Kirie Eleyson يا رب أرحم كيرياليصون Prayer of Thanksgiving صالة الشكر : يقول الكاهن PRIEST O Master, Lord, God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Saviour, Jesus Christ, We thank you for every condition, concerning every condition, and in every condition. For you have covered us,helped us, guarded us, accepted us to You, spared us, supported us, and have brought us to this hour أيها السيد الرب اإلله ضابط الكل أبو ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح نشكرك على كل حال ومن أجل كل حال وفى كل حال ألنك سترتنا وأعنتنا وحفظتنا وقبلتنا إليك وأشفقت علينا وعاضدتنا . وأتيت بنا إلى هذه الساعة صالة الشكر Prayer of Thanksgiving : يقول الشماس DEACON Pray that God have mercy and compassion upon us, hear us, help us and accept the supplications and prayers of his saints for that which is good on our behalf at all times, and forgive us our sins اطلبوا لكى يرحمنا هللا ويتراءف علينا ويسمعنا ويعيننا ويقبل سؤاالت وطلبات قديسيه منهم بالصالح عنا فى . ويغفر لنا خطايانا.كل حين يقول الشعب CONGREGATION: Lord have mercy. Kirie Eleyson كيرياليصون يا رب أرحم Prayer of Thanksgiving PRIEST Therefore we ask and entreat Your goodness, O Philanthropic one, grant us to complete this holy day, and all the days of our life, in all peace with your fear. All envy, all temptation, all the work of satan the counsel of wicked men and the rising up of enemies, hidden and manifest صالة الشكر : يقول الكاهن من أجل هذا نسأل ونطلب من صالحك يا محب البشر امنحنا أن نكمل هذا اليوم المقدس وكل أيام حياتنا بكل سالم مع خوفك كل حسد وكل تجربة وكل فعل الناس ومؤامرة الشيطان االشرار وقيام األعداء الخفيين .والظاهرين Prayer of Thanksgiving PRIEST take them away from us, and from all your people, and form this table, and from this holy place that is yours. But those things which are good and profitable do provide for us, for it is you who have given us the authority to tread on serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy. .. صالة الشكر : يقول الكاهن انزعها عنا وعن سائر شعبك وعن هذا الجرن . وعن موضعك المقدس هذا أما الصالحات والنافعات فارزقنا إياها ألنك أنت الذى اعطيتنا السلطان أن ندوس الحيات ... والعقارب وكل قوة العدو أرباع الناقوص لعيد الغطاس Verses of Cymbals يقول الشعب باللحن الفرايحي الطويل: نسجد لآلب واالبن ،آمين كيريا ليصون :تين والروح القدس .أوؤشت إم إفيوت نيم إبشيرى السالم للكنيسة ،بيت نيم بى إبنفما إثؤواب :شيري تي إكليسيا إبئي إنتى ني المالئكة. أنجيلوس We worship the Father and the Son, and the Holy Spirit, hail to the Church, the house of the angels. Ten`ou`wst `m`Viwt nem `pSyri@ nem @pi`Penuma =e=;=u@ ,ere ]`ekklycia .`pyi `nte ni`aggeloc Verses of Cymbals أرباع الناقوص لعيد الغطاس Hail to the Virgin, who :بارثينوس تي شيرى gave birth to our Savior, :إيطاسميسي بين سوتير hail to Gabriel, who إيطاف هي: شيرى غابرييل announced to her the شينوفي ناس good news. التي،السالم للعذراء السالم.ولدت مخلصنا . الذي بشرها،لغبلاير <ere ]Par;enoc@ `etacmec penCwtyr@ ,ere Gabriyl@ `etafhisennoufi nac. Verses of Cymbals "This is My beloved Son, with whom My soul is well pleased, He does My will hear Him, for He is the life-Giver." أرباع الناقوص لعيد الغطاس جي فاي بي باشيري إطاف تابسيشي تي:بامنريت جي أفإير با: ماتي إنخيتف جي:أووشت سوتيم إنسوف إنثوف بي با ريف تانخو هذا هو إبني حبيبي سرت به نفسي ُ الذي وصنع مشيئتي له إسمعوا ألنه هو .المحيي Je vai pe PaSyri pamenrit@ `eta ta`'u,y ]ma] `nqytf@ je af`erpa`ou`ws cwtem `ncwf@ je `n;of pe piReftanqo. Verses of Cymbals Rejoice like the lambs, O Jordon and it’s shores, for unto you came the Lamb, who carries the sin of the world. أرباع الناقوص لعيد الغطاس :تهلل مثل الحمالن ثيليل إمفريتي إنهان هيب أيها االردن وبريته أوبي يورذانيس نيم بيف جي أفئي: فقد أتي إليك الحمل أذروموس : شاروك إنتى بي هيب .حامل خطية العالم إفنوفي أم أبسطولي إمبيكوزموس :elyl `m`vry] `nhanhiyb@ w piIordanyc nem pef`drimoc@ je af`i sarok `nje piHiyb@ vy`etwli `m`vnobi `mpikocmoc. أرباع الناقوص لعيد الغطاس Verses of Cymbals شيري يوأنس :بي نيشتي Hail to John, the great إمبروزروموس :شيري بي forerunner, hail to the, twelve apostles. السالم ليوحنا السابق العظيم .السالم للكاهن أوويب :إبسنجينيس إن نسيب عمانوئيل. إممانــــــــــــــــــــــــــــــــوئيل ]<ere Iwannyc@ pinis @`m`prodromoc@ ,ere pi`ouyb `pceggenyc `nEmmanou`yl. Verses of Cymbals أرباع الناقوص لعيد الغطاس O King of peace, . ابؤورو انتى تى هيرينى grant us Your . موى نان انتيك هيرينى peace, render unto سيم نى نان انتيك هيرينى us Your peace, and كانين نوفى نان ايفول. forgive us our sins. يا ملك السالم أعطنا سالمك قرر لنا سالمك واغفر .لنا خطايانا POuro `nte ]hiryny@ moi nan `ntekhiryny@ cemni nan `ntekhiryny@ ,a nennobi nan `ebol. Verses of Cymbals أرباع الناقوص لعيد الغطاس Disperse the . جور ايفول اننى جاجى enemies, of the . انتى تى اكليسيا Church, and fortify her, that she may . ارى سوفت ايروس not be shaken . انيسكيم شا اينيه forever. فرق أعداء الكنيسة فال وحصنها ..تتزعزع إلي االبد Jwr `ebol `nnijaji@ `nte ]ekklycia@ `aricobt `eroc@ `nneckim sa `eneh. Verses of Cymbals أرباع الناقوص لعيد الغطاس Emmanuel our God, خين. اممانوئيل بينوتى is now in our midst, . تين ميتى تينو with the glory of His Father, and the Holy خين ابؤو انتى بيف يوت Spirit. . نيم بى ابنيفما اثؤواف. عمانوئيل إلهنا في وسطنا اآلن بمجد والروح أبية .القدس Emmanouyl penNou]@ qen tenmy] ]nou@ qen `p`w`ou `nte Pefiwt@ nem pi`Pneuma =e=;=u. Verses of Cymbals May He bless us all, and purify our hearts, and heal the sicknesses, of our souls and bodies, أرباع الناقوص لعيد الغطاس ليباركنا كلنا ويطهر انتيف ازمو ايرون تيرين . انتيف توفو انين هيت. ويشفي قلوبنا نفوسنا انتيف طالتشو انى أمراض انتى نين ابسيكى:شونى .وأجسادنا . نيم نين سوما `Ntef`cmou `eron tyren@ `nteftoubo `nnenhyt@ `nteftal[o `nniswni@ `nte nen`'u,y nem nencwma. أرباع الناقوص لعيد الغطاس نسجد المسيح الصالح القدس إعتمدت (ارحمنا) لك ايها مع ابيك والروح ألنك وخلصتنا. Verses of Cymbals تين اؤوشت امموك اوبى اخرستوس .نيم بيك يوت ان اغاثوس .نيم بى ابنيفما اثؤواف جى أكتشي أومسآك سوتي اممون ناي نان We worship You O Christ, with Your good Father, and the Holy Spirit, for You were born and saved us. Ten`ou`wst `mmok `w P=,=c nem Pekiwt `n`aga;oc@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ je ak[i`wmc akcw] `mmon. )(Nai nan Psalm 50 Have mercy upon me, O God, according to Your great mercy; and according to the multitude of Your compassions blot out my iniquity. Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I am conscious of my iniquity; and my sin is at all times before me. Against You only I have sinned, and done evil before You: that You might be just in Your sayings, and might overcome when You are judged. For, behold, I was conceived in iniquities, and in sins my mother conceived me. يقول الشعب المزمور الخمسون أرحمنى يا اللـه كعظيم رحمتك ومثل كثرة رأفاتك تمحو إثمى تغسلني كثيرا من إثمي ومن خطيتي تطهرني ألني عارف بإثمي وخطيتي أمامي فى كل .حين لك وحدك أخطأت والشر قدامك صنعت لكي تتبرر في أقوالك وتغلب إذا حوكمت ألنى ها أنذا باإلثم حبل بى وبالخطايا ولدتنى أمي Psalm 50 For, behold, You have loved the truth:You have manifested to me the hidden and unrevealed things of Your wisdom. You shall sprinkle me with Your hyssop, and I shall be purified: You shall wash me, and I shall be made whiter than snow. You shall make me to hear gladness and joy: the humbled bones shall rejoice. Turn away Your face from my sins, and blot out all my iniquities. Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit in my inward parts. Do not cast me away from Your face; يقول الشعب المزمور الخمسون ألنك هكذا قد أحببت الحق إذ أوضحت لى غوامض حكمتك ومستوراتها تنضح .على بزوفاك فأطهر تغسلني فأبيض أكثر من الثلج تسمعني سرورا وفرحا فتبتهج عظامى المنسحقة اصرف وجهك عن خطاياي وامح كل اثامي قلبا نقيا اخلق في يا اللـه وروحا مستقيما جدده في أحشائى ال تطرحني من قدام وجهك Psalm 50 and do not remove Your Holy Spirit from me. Give me the joy of Your salvation: and uphold me with a directing spirit. Then I shall teach the transgressors Your ways; and the ungodly men shall turn to You. Deliver me from blood O God, the God of my salvation: and my tongue shall rejoice in Your righteousness. O Lord, You shall open my lips; and my mouth shall declare Your praise. For if You desired sacrifice, I would have given it: يقول الشعب المزمور الخمسون وروحك القدوس ال تنزعه مني امنحنى بهجة خالصك وبروح مدبر عضدني فأعلم األثمة طرقك والمنافقون إليك يرجعون نجني من الدماء يا اللـه إله خالصي فيبتهج لساني بعدلك يارب افتح شفتي فيخبر فمي بتسبيحك ألنك لو آثرت الذبيحة لكنت اآلن أعطى Psalm 50 You do not take pleasure in burnt offerings. The sacrifice of God is a broken spirit:a broken and humbled heart God shall not despise. Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion; and let the walls of Jerusalem be built. Then You shall be pleased with sacrifices of righteousness, offering, and burnt sacrifices: then they shall offer calves upon Your altar. ALLELUIA. يقول الشعب المزمور الخمسون ولكنك التسر بالمحرقات فالذبيحة للـه روح منسحق القلب المنكسر والمتواضع اليرذله اللـه أنعم يارب بمسرتك على صهيون ولتبن أسوار أورشليم حينئذ تسر بذبائح العدل قربانا ومحرقات حينئذ يقربون على مذابحك .العجول هللـــــــــــــــــــــــــــــــــــــويا يقول الشعب المزمور الخمسون ثم يقول الشعب ذوكساسى أوثيئوس إيمون Glory be to our God (Zokasasy Otheos Emon). ثم يتلو الشعب النبوات ومن بعده البولس Psalm 50 Habakuk 3: 2-19 O LORD, I have heard your renown, and seen, O LORD, your work, In the course of the years show it forth, in the course of the years make it known; in your wrath remember compassion! God comes from Theman, the Holy One from Mount Pharan. Covered are the heavens with his glory, and with his praise the earth is filled. His splendor spreads like the light; rays shine forth from beside him, النبوات من حبقوق النبى تأملت.يارب سمعت صوتك فجزعت يا رب عملك في وسط.أعمالك فبهت عندما يآتى الزمان.السنين أحيه وعندما تضطرب نفسى بالرجز.تظهر ياتى هللا من بالد.تتذكر الرحمة . والقدوس من جبل فاران،التيمن غطت السماء.مظلال بكثير من الشجر مممتلئة االرض من تسبحته.فضيلته وضوءه يكون كالنور والقرون فى .يديه Habakuk 3: 2-19 where his power is concealed. Before him goes pestilence, and the plague follows in his steps. He pauses to survey the earth; his look makes the nations tremble. The eternal mountains are shattered, the age-old hills bow low, along his ancient ways. I see the tents of Chusan collapse; trembling are the pavilions of the land of Madian. Are you wroth against the streams, O LORD? النبوات من حبقوق النبى فتمشى: وجعل محبة قوته ثابته قدامه كلمته وتخرج رجاله الى نظر. قام فتزلزت االرض.السهول .فذابت االمم وانسحقت الجبال غضبا عوض التعب.وذابت اآلكام الدهرية تخاف مساكن.ينظرون سبلك الدهرية أتغضب.الحبشة ومظال ارض مديان يارب على االنهار Habakuk 3: 2-19 Is your wrath against the streams, your rage against the sea, That you drive the steeds of your victorious chariot? Bared and ready is your bow, filled with arrows is your quiver. Into streams you split the earth; at sight of you the mountains are in torment. A torrent of rain descends the ocean gives forth its roar. The sun forgets the light of its rising, النبوات من حبقوق النبى او يكون رجزك فى االنهار او نهضتك تكون فى البحر ألنك تركب ،خيلك فتكون سرعة خيلك حالصا وتوتر قوسك توترا على السحب قال تراك.الرب لتنشق االرض انهارا ،االمم فتتوجع ويشتت مياه مسالكه اعطت اللجة صوتها عند ارتفاع .خياله Habakuk 3: 2-19 The moon remains in its shelter, At the light of your flying arrows, at the gleam of your flashing spear. In wrath you bestride the earth, in fury you trample the nations. You come forth to save your people, to save your anointed one. You crush the heads of the wicked families, you lay bare the base of them at the neck. النبوات من حبقوق النبى ارتفعت الشمس والقمر وقف فى سير سهامك فى ضوء.ترتيبه للنور بغضبك تصغر األرض. بروق سالحك .وبرجزك تذوب أمم خرجت لخالص شعبك لتخلص الذين القيت موتا على راس.مسحتهم مخالفى الناموس وجعلت االساس . واقمت رباطاتك حتى االعناق.باطال Habakuk 3: 2-19 You pierce with your shafts the heads of their princes whose glee is in storming on to rout me, like those who devour in secret the afflicted.You tread the sea with your steeds mid the churning of the deep waters. I hear, and my body trembles; at the sound my lips quiver. Decay invades my bones, my legs tremble beneath me. I await the day of distress that will come upon the people who attack us. النبوات من حبقوق النبى ويفتحون لجمهم كمسكين ياكل ركبت خيلك على البحر فتتعكر،سرا تحفظت واضطربت،المياه الكثيرة ودخل.احشائى من صوت صالة شفتى واضطربت فرائصى.الرعب عظامى ألنى سأستريح فى يوم الشدة.تحتى .ألصعد الى شعب غربتى Habakuk 3: 2-19 For though the fig tree blossom not nor fruit be on the vines, Though the yield of the olive fail and the fields produce no nourishment, Though the flocks disappear from the fold and there be no herd in the stalls, Yet will I rejoice in the LORD and exult in my saving God. God, my Lord, is my strength; he makes my feet swift as those of hinds and enables me to go upon the heights. Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. النبوات من حبقوق النبى وال.ألن شجرة التين ال تثمر بعد ويكذب عمل.ثمرة تكون فى الكرمة تفنى.الزيتونة والحقول ال تطعم والبقر ال.االغنام إذ ليس لهم طعام أما انا.يوجد على المذود بحريته ،فاتهلل بالرب وافرح باهلل مخلصى الرب هللا هو قوتى ويثبت رجلى الى يرفعنى على االعالى ألغلب،النهاية .بتسبحته (مجدا للثالوث االقدس الهنا الى األبد )وابد االبدين كلها آمين 2- Isaiah 35:1,2 النبوة الثانية ألشعياء النبي: النبوات THE land that was desolate and impassable shall be glad, and the wilderness shall rejoice, and shall flourish like the lily. 2 It shall bud forth and blossom, and shall rejoice with joy and praise: the glory of Libanus is given to it: the beauty of Carmel, and Saron, they shall see the glory of the Lord, and the beauty of our God. فلتفرح برارى األردن ألنه اعطى مجد لبنان وكرامة الكرمل (مجدا للثالوث االقدس الهنا الى األبد )وابد االبدين كلها آمين Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. 3- Isaiah 40:1-5 النبوة الثالثة ألشعياء النبي: النبوات BE comforted, be comforted, my people, saith your God. Speak ye to the heart of Jerusalem, and call to her: for her evil is come to an end, her iniquity is forgiven: she bath received of the hand of the Lord double for all her sins. The voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight in the wilderness the paths of our God. Every valley shall be exalted, عزوا عزوا شعبى قال هللا للكهنة تكلموا على قلب أورشليم وعزوها فإن ذلها قد كثر وانلت خطاياها واحذت من الرب اضعاف خاياها صوت صارخ ، اعدوا طريق الرب: فى البرية جميع االودية. وقوموا سبل الهنا تمتلىء 3- Isaiah 40:1-5 النبوة الثالثة ألشعياء النبي: النبوات and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall become straight, and the rough ways plain. 5 And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh together shall see, that the mouth of the Lord bath spoken. .وكل الجبال وكل اآلكام تنخفض والوعر.ويصير المعوج مستقيما ويظهر مالرب وكل جسد يعاين،سهال ألن الرب تكلم (مجدا.خالص هللا للثالوث االقدس الهنا الى األبد وابد )االبدين كلها آمين Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. 4- Isaiah 9:1,2 النبوة الرابعة ألشعياء النبي: النبوات AT the first time the land of Zabulon, and the an of Nephtali was lightly touched: and at the last the way of the sea beyond the Jordan of the Galilee of the Gentiles was heavily loaded. The people that walked in darkness, have seen a great light: to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen. إسمعوا هذا أوال واعلموا سريعا يا كورة وارض نفتاليم طريق البحر وبقية السكان فى الساحل وعبر جليل األمم الشعب الجالس فى،االردن الساكنون.الظلمة أبصر نورا عظيما أضاء النور.فى الكورة وظالل الموت عليهم Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. (مجدا للثالوث االقدس الهنا الى األبد )وابد االبدين كلها آمين 5- Baruch 3:36-38, 4:1-4 This is our God, and there shall no other be accounted of in comparison of him. He found out all the way of knowledge, and gave it to Jacob his servant, and to brad his beloved. Afterwards he was sees upon earth, and conversed with men. THIS is the book of the commandments of God an I e law, that is for ever: all they that keep it, shall come to life: but they that have forsaken it, to death. النبوة الخامسة لباروخ النبى: النبوات . هذا هو الهنا وال نحسب معه آخر وجد كل طريق المعرفة وأعطاها وبعد.ليعقوب فتاة اسرائيل الذى أحبه هذا ظهر على األرض واشترك فى هذا كتاب أوامر هللا.المشى مع الناس وكل من. وشريعته الكائنة الى األبد يتمسك بها يحيا ومن يرفضها يموت 5- Baruch 3:36-38, 4:1-4 Return, O Jacob, and take hold of it, walk in the way by its brightness, in the presence of the light thereof. Give not thy honour to another, nor thy dignity to a strange nation. We are happy, O Israel: because the things that are pleasing to God, are made known to us. Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. النبوة الخامسة لباروخ النبى: النبوات ارجع يا يعقوب وتمسك بها وامش ال تعط مجدك.فى ضيائها امام نورها . و ال ما ينفعك ألمة غريبة.آلخر فطوبى لنا نحن ياآل إسرائيل ألنه قد .ظهرت لنا مواعيد هللا (مجدا للثالوث االقدس الهنا الى األبد )وابد االبدين كلها آمين 6- Ezekiel 36:24-29 النبوة السادسة لحزقيال النبى: النبوات For I will take you from among the Gentiles, and will gather you together out of all the countries, and will bring you into your own land. And I will pour upon you clean water, and you shall be cleansed from all your filthiness, and I will cleanse you from all your idols. And I will give you a new heart, and put a new spirit within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and will give you a heart of flesh. هذا ما يقوله الرب االله إنى سأنضح عليكم ماءا مختارا فتطهروا من جميع وأنقيكم،خطاياكم ومن جميع آثامكم وأصيره،وأعطيكم قلبا جديداص وأنزع القلب الحجرى من.داخلكم ،أجسادكم 6- Ezekiel 36:24-29 النبوة السادسة للحزقيال النبى: النبوات And I will put my spirit in the midst of you: and I will cause you to walk in my commandments, and to keep my judgments, and do them. And you shall dwell in the land which I gave to your fathers, and you shall be my people, and I will be your God. And I will save you from all your uncleanness: and I will call for corn, and will multiply it, and will lay no famine upon you. Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. وروحى أجعله فيكم وأصنع ألنكم.بكم كما يصنع باألبناء األحبا وتحفظون أحكامى،تسيرون فى برى وتصنعونها لتسكنوا على األرض التى وأنا.أعطيت آلباوتكونوا لى شعبا واطهركم من.أيضا أكون لكم إلها جميع (مجدا للثالوث االقدس الهنا الى األبد )وابد االبدين كلها آمين 6- Ezekiel 47:1-9 AND he brought me again to the gate of the house, and behold waters issued out from under the threshold of the house toward the east: for the forefront of the house looked toward the east: but the waters came down to the right side of the temple to the south part of the altar. And he led me out by the way of the north gate, and he caused me to turn to the way without the outward gate to the way that looked toward the east: النبوة األخيرة لحزقيال النبى: النبوات ثم حملنى الروح من باب وإذا بمياه تخرج من تحت،البيت أسكفة البيت نحو المشرق ألن وجه البيت نحو المشرق والمياه نازلة من تحت جانب البيت األيمن عن يمين .المذبح ثم أخرجنى من طريق باب الشمال ودار بى فى البيت عن يمين ثم أخرجنى من طريق باب.المذبح الشمال ودار بى فى الطريق من خارج الى الباب الخارجى من الطريق الذى يتجه نحو المشرق 6- Ezekiel 47:1-9 and behold there ran out waters on the right side. And when the man that had the line in his hand went out towards the east, he measured a thousand cubits: and he brought me through the water up to the ankles.And again he measured a thousand, and he brought me through the water up So the knees. النبوة األخيرة لحزقيال النبى: النبوات وخيط بيده "قاس الف ذراع وعبرنى فى المياه والمياه إلى ثم قاس ألفا وعبرنى فى.الركبتين .المياه والمياه الى الحقوين 6- Ezekiel 47:1-9 And he measured a thousand, and he brought me through the water up to the loins. And he measured a thousand, and it was a torrent, which I could not pass over: for the waters were risen so as to make a deep torrent, which could not be passed over. And he said to me: Surely thou bass seen, O son of man. And he brought me out, and he caused me to turn to the bank of the torrent. And when I had turned myself behold on the bank of the torrent were very many trees on both sides. النبوة األخيرة لحزقيال النبى: النبوات ثم قاس ألفا وإذا بنهر لم أستطع عبوره ألن المياه قد أرتفعت جدا وقال.وصارت ينبوع ماء فى وادى ثم ذهب بى.لى أرايت يا ابن آدم وأرجعنى إلى شاطىء النهر وعند رجوعى إذا على شاطىء النهر أشجار كثيرة جدا من هنا ومن هناك 6- Ezekiel 47:1-9 النبوة األخيرة لحزقيال النبى: النبوات And he said to me: These waters that issue forth toward the hillocks of sand to the east, and go down to the plains of the desert, shall go into the sea, and shall go out, and the waters shall be healed. And every living creature that creepeth whithersoever the torrent shall come, shall live: and there shall be fishes in abundance after these waters shall come thither, and they shall be healed, and all things shall live to which the torrent shall come. Glory be to the Holy Trinity, our God forever and ever. Amen. وقال لى هذه المياه تخرج من الجليل إلى الشرق وتنزل إلى بالد العرب وتصب فى البحر على مياه ويكون. فتطهر سائر المياه.المصب أن كل نفس حية تسقط على أى هذه كلها يأتى عليها النهر.شىء فتطهر وتحيا (مجدا للثالوث االقدس الهنا الى )األبد وابد االبدين كلها آمين البولـــس The Pauline Epistle : يقول الشعب CONGREGATION: We worship You O Christ with Your good father and the Holy Spirit for you have come and saved us Ten oo-osht Emmok: O Pi khristos: nem Pek Yot en Aghathos: nem pi pnevma Ehtowab: je ak ee ak. soti emmon nai nan. تين اوشت امموك أو بى أممون ناى اخرستوس نيم بى كيوت ان اغاثوس نيم بى بنيفما جى أك اى أك سوتى نان نسجد لك ايها المسيح مع ابيك الصالح والروح القدس ألنك . اتيت و خلصتنا THE PAULINE (10 : 1 -13) For I would not have you ignorant, brethren that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea, and all were baptized in Moses, in the cloud and in the sea. And all ate the same spiritual food, and all drank the same spiritual drink (for they drank from the spiritual rock which followed them, and the rock was Christ). 5 Yet with most of them God was not well pleased, for “they were laid low in the desert.’ البولس الى أهل كورنثوس االولى ولست أشاء يا إخوتى أن تكونوا غير عارفين أن آباءنا كلهم كانوا تحت السحابة وكلهم عبروا فى البحر وكلهم بموسى اصطبغوا فى السحابة وفى البحر كلهم اكلوا هذا الطعام الروحانى نفسه وكلهم .شربوا هذا الشراب الروحانى عينه ألنهم كانوا يشربون من صخرة روحانية تابعة لهم والصخرة كانت المسيح لكن هللا لم يسر بأكثرهم .فتفرقوا فى القفر THE PAULINE (10 : 1 -13) Now these things came to pass as examples to us, that we should not lust after evil things even as they lusted. And do not become idolaters, even as some of them were, as it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to play.” Neither let us commit fornication, even as some of them committed fornication, and there fell in one day twenty-three thousand. Neither let us tempt Christ, as some of them tempted, and perished by the serpents. البولس الى أهل كورنثوس االولى وصارت لنا مثاال حتى ال نكون مشتهين السيئات كما اشتهاها أولئك وال تصيروا عابدى أصنام كقوم منهم كما كتب جلس .الشعب يأكل ويشرب ثم قام للعب وال تزنوا كما زنى قوم منهم فسقط منهم فى يوم واحد ثالثة وال تجربوا،وعشرون ألفا المسيح كما جربه أيضا قوم منهم .فهلكوا من الحيات THE PAULINE (10 : 1 -13) Neither murmur, as some of them murmured, and perished at the hands of the destroyer. Now all these things happened to them as i type, and they were written for our correction, upon whom the final age of the world has come. البولس الى أهل كورنثوس االولى وال تتذمروا كما تذمر أيضا ،قوم منهم فهلكوا من الميدان هذه كلها كانت مثال لتعليمنا نحن الذين إنتهت الينا أواخر فلذلك من يظن أنه.الدهور لم.قائم فليحذر لئال يسقط .تصبكم محنة إال بشرية THE PAULINE (10 : 1 -13) Therefore let him who thinks he stands take heed lest he fall. May no temptation take hold of you but such as man is equal to. God is faithful and will not permit you to be tempted beyond your strength, but with the temptation will also give you a way out that you may be able to bear it. The grace of God the Father be with you all . Amen. البولس الى أهل كورنثوس االولى صادق هو هللا الذى يدعكم تجربون فوق ما تستيعون بل يعضدكم فى التجربة لتستطيعوا أن تحتملوا إلى أن تخرجوا منها (نعمة هللا اآلب تحل على أرواحكم )يا أبائي وإخوتي أمين The hymn Festive Agios األنجيل – أجيوس الفرايحي لعيد الميالد أجيوس األولى بالطريقة الفريحي CONGREGATION: : يقول الشعب Holy God, Holy Agios O the- آآجيــــــــــــــوس Mighty, holy Immortal, who was baptized in the Jordan, have mercy upon us. os: Agios Eesshiros; Agios Athanatos; OoooYorzanos baf tis tis elsison imas. أجيوس اس. أوثيئوس أجيوس أثاناطوس. شيروس أوو يورذانوس باف تيس: إيليسون إيماس: تيس Agioc `o :eoc@ `agioc ic,uroc@ `agioc `a;anatoc@ `o Iordanou baptictyc@ `ymac. الذي،` ال يموتele`ycon قدوس الحي الذي ، قدوس القوى،قدوس اهلل . ارحمنا،اعتمد في األردن The hymn Festive Agios األنجيل – أجيوس الفرايحي لعيد الميالد )أجيوس الثانية والثالثة (نفس األولى CONGREGATION: Holy God, holy Mighty, holy Immortal, who was baptized in the Jordan, have mercy upon us. Agios O theos: Agios Ees-shiros; Agios Athanatos; OoooYorzanos baf tis tis elsison imas. : يقول الشعب . •أجيوس أوثيئوس أجيوس اس شيروس أوو: أجيوس أثاناطوس. يورذانوس باف تيس إيليسون إيماس: تيس Agioc `o :eoc@ `agioc ic,uroc@ `agioc `a;anatoc@ `o Iordanou baptictyc@ `ymac. الذي،` ال يموتele`ycon قدوس الحي الذي ، قدوس القوى،قدوس اهلل . ارحمنا،اعتمد في األردن The Hymn of the Trisagions : يقول الشعب CONGREGATION: Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and always, and unto the ages of ages. Amen. O Holy Trinity have mercy upon us. األنجيل – أجيوس Doxa patri ke eio: ke Agio pnevmati: ke nin ke a-ee: ke eestoos e-onas ton e-onon: Amen. Agia Trias; eleison imas. •ذوكسابترى كى إيو كى أجيو إبنيفماتى كى نين كى آ إى كى إسطوس إى أوناس طون إى أونون أجيا اترياس. آمين .إليسون إيماس المجد لآلب واالبن والروح القدس اآلن وكل أوان وإلى دهر أيها الثالوث المقدس ارحمنا. الدهور آمين األنجيل – األوشية The Prayer for the Gospel يقول الكاهن PRIEST: Pray. Eshlil إشليل يقول الشماس DEACON: Stand up for prayer. Epi prosevki stathite. إبي إبروس افكى إسطاسيتى Irini pasi إيرنى باسى Ke to pnevmati soo. السالم للكل يقول الشعب CONGREGATION: And with your spirit. للصالة قفوا يقول الكاهن PRIEST: Peace be with all. صلوا كيطو بنيفماتى سو ولروحك ايضا The Prayer for the Gospel PRIEST: O Master, Lord Jesus Christ our God, who said to his saintly, honoured disciples and holy apostles, Many prophets and righteous men have desired to see the things which you see, and have not seen them, and to hear the things which you hear and have not heard them. But blessed are your eyes for they see and your ears for they hear. May we be worthy to hear and to act according to your holy gospels through the prayers of your saints. األنجيل – األوشية يقول الكاهن أيها السيد الرب يسوع المسيح إلهنا الذى قال لتالميذه القديسين المكرمين ورسله االطهار إن أنبياء وأب ار اًر كثيرين اشتهوا أن يروا ما أنتم ترون و لم يروا وان يسمعوا ما أنتم تسمعون ولم .يسمعوا أما أنتم فطوبى ألعينكم ألنها تبصر وآلذانكم ألنها تسمع فلنستحق أن نسمع ونعمل بأناجيلك المقدسة بطلبات قديسيك The Prayer for the Gospel DEACON: Pray. Pray for the holy gospel األنجيل – األوشية يقول الشماس صلوا من أجل اإلنجيل المقدس CONGREGATION: يقول الشعب Lord have mercy. يا رب أرحم The Prayer for the Gospel PRIEST: Remember also, O our Master, all those who have bidden us to remember them in our supplications and prayers which we offer up unto you, O Lord our God. Those who have already fallen asleep, repose them. Those who are sick, heal them. For you are the life of us all, the salvation of us all, the hope of us all, the healing of us all, and the resurrection of us all. األنجيل – األوشية يقول الكاهن أذكر أيضاً يا سيدنا كل الذين أمرونا أن نذكرهم فى تضرعاتنا وطلباتنا التى نرفعها إليك أيها . الرب إلهنا الذين سبقوا فرقدوا نيحهم المرضى اشفهم ألنك أنت هو حياتنا كلنا وخالصنا كلنا ورجاؤنا كلنا .... وشفاؤنا كلنا وقيامتنا كلنا األنجيل – األوشية يقول الشعب الليلويا الليلويا :إيسوس بي إخرستوس إبشيري إمفنوتي : أفتشي أومس خين بي يورذانيس: الليلويا الليلويا The Prayer for the Gospel CONGREGATION: Alleluia, alleluia. Jesus Christ the Son of God was baptized in the Jordan. Alleluia, alleluia. @]Allylouia =a=l I=y=c P=,=c `psyri `mV af[iwmc qen piIordanyc. =A=l =a=l. هلليلويا هلليلويا يسوع المسيح إبن هللا اعتمد في األردن هلليلويا هلليلويا. األنجيل – األوشية The Prayer for the Gospel يقول الشماس DEACON: أسطاثيتى ميتا فوفو ثيئو آكوسومين طو أجيو ايف أنجيليو Stand with the fear of God. Let us hear the holy gospel (قفوا بخوف هللا لسماع اإلنجيل المقدس) The Prayer for the Gospel PRIEST: األنجيل – األوشية يقول الكاهن Blessed be he who comes in the name of the Lord. اف ازمارؤوت انجى فيئثنيو خين افران ام ابشويس انتى تى جوم كيريا إيفلوجيسون إك طو Bless, O Lord, the reading of the كاطا (ماثيو) أجيو إف أنجيليو طو holy gospel, according to St آناغنوسما Matthew CONGREGATION: Glory to You, O Lord. يقول الشعب ذوكصاصي كيريا األنج ـ ــيل يقول الشماس قفوا بخوف امام اهلل و انصتوا لسماع االنجيل المقدس فصل من بشارة االنجيل لمعلمنا مار متى البشيروالتلميذ الطاهر برك ــاته يقول الشعب على جميعـ ــنا األنج ـ ــيل يقول الشماس من مزاميرو تراتيل معلمنا داود النبى والملك الطاهر بركاته على جميعنا آمين مزمور القداس من مزامير أبينا داود النبي Psalms 5 – 3 : 113 أبصر البحر فهرب واالردن رجع إلى خلف. مالك أيها البحر قد هربت وأنت أيها األردن قد رجعت إلى خلف .الليلويا. هللوي ــا. The sea beheld and fled; Jordan turned back. Why is it, O sea, that you flee? O Jordan, that you ?turn back Alleluia األنج ـ ــيل يقول الشماس مبارك اآلتى باسم رب القوات بنا و الهنا و مخلصنا و مخلص نفوسنا ربنا يسوع المسيح ابن اهلل الحى الذى له المجد الدائـم يقول الشعب الى االبـ ــد Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير NOW in those days John the Baptist came, preaching in the desert of Judea, and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.’ For this is he who was spoken of through Isaias the prophet, when he said, “The voice of one crying in the desert, ‘Make ready the way of the Lord, make straight his paths.” وفى تلك االيام جاء يوحنا المعمدان يكرز فى برية توبوا ألًنه: اليهودية قائال .قد اقترب ملكوت السموات .فأن هذا هو طريق الرب .اصنعوا سبله مستقيمة Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير But John himself had a garment of camel’s hair and a leathern girdle about his loins, and his food was locusts and wild honey. Then there went out to him Jerusalem, and all Judea, and all the region about the Jordan; 6 and they were baptized by him in the Jordan, confessing their sins. ويوحنا هذا كان لباسه من وبر اإلبل وعلى حمنطقة من وكان طعامه جراداً وعسال.جلد .ًبريا حينئذ خرج إليه اورشليم ًوكل الكور وجميع اليهودية المحيطة باألردن اعتمدوا منه .فى األردن معترفيين بخطاياهم Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said o them, “Brood of vipers! who has shown you how to flee from the wrath to come? Bring forth therefore fruit befitting repentance, 9 and do not think to say within yourselves; ‘We have Abraham for our father for I say to you that God is able فلما رأى كثيرين من الفريسين والصدوققيين يأتون إلى معموديته قال لهم يا ًأوالد األفاعى من أراكم أن تهربوا .من الغضب اآلتى و.فاصنعوا أثما اًر تليق بالتوبة ال تفتكرواأن تقولوا فى أنفسكم ألنى أقول لكم.لنا ابراهيم أبا .. أن اهلل قادر Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير … out of these stones to raise up children to Abraham. For even now the axe is laid at the root of the trees; every tree therefore that is not bringing forth good fruit is to be cut down and thrown into the fire. 11 I indeed baptized you with water, for repentance. But he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear. الحجارة ً أن يقيم من هذه واآلن قد.أوالداً إلبراهيم وضعت االس على أصل فكل شجرة ال تصنع.الشجرة ثم اًر جيداً تطع وتلقى فى النار .ألنى أنا أعمدكم بماء للتوبة ولكن الذى ياتى بعدى هو أقوى منى الذى لست أهال أن .أحمل حذاءه Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly clean out his threshing floor, and will gather his wheat into the barn; but the chaff he will burn up with unquenchable fire. The Baptism of Jesus Then Jesus came from Galilee to John, at the Jordan, lobe baptized by him. هو سيعمدكم بالروح الذى رفشه فى.القس ونار يده وسينقى بيدره ويجمع قمحه الى المخزن واما التبن .فيحرقه بنار ال تطفا حينئذ جاء يسوع من الجليل إلى األردن إلى يوحنا .ليعتمد منه Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير And John was for hindering him, and said, ‘It is I who ought to be baptized by thee, and dost thou come to me? But Jesus answered and said to him, “Let it be so now, for so it becomes us to fulfill all justice. Then he permitted him. 16 And when Jesus had been baptized, he immediately came up from the water. ويوحنا منعه قائال انا محتاج ان اعتمد منك وانت فاجاب يسوع وقال.تاتى إلى ألنه هكذا يليق.لع دع اآلن حينئذ سمح.بنا أننكمل كل بر فلما اعتمد يسوع.)له (تركه .صعد للوقت من الماء Liturgy Gospel إنجيل لقان عيد الغطاس المجيد MATHEW 3: 1-17 )17 – 1 : 3( من إنجيل معلمنا متى البشير And behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending as a dove and coming upon him. And behold, a voice from the heavens said, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.” Glory to Lord forever . Amen واذا السموات قد انفتحت له فرأى روح اهلل نازال مثل ،حمامة ومقبال عليه واذا بصوت حدث من السموات هذا هو ابنى الحبيب:قائال الذى به سررت "والمجد اللهنا "..ًدائما )ً( والمجدًللـهًدائما The Gospel Response مرد االنجيل لعيد الميالد المجيد : يكمل الشعب CONGREGATION: Alleluia Alleluia, Alleluia Alleluia, Jesus Christ the Son of God, was born in Bethlehem Alleloia(4), Esos إيسوس: )4( الليلويا Pikhrestos Ep-shiri بي إخرستوس إبشيري Emif-noti, Avechi أفتشي: إمفنوتي oms khen bi Yorzanis. بي خين أومس .يورذانيس Allylouia =a=l =a=l =a=l@ I=y=c P=,=c `psyri `mV]@ af[iwmc qen piIordanyc... يسوع المسيح إبن اهلل اعتمد.هلليلويا هلليلويا هلليلويا هلليلويا .في األردن مرد االنجيل لعيد الميالد المجيد The Gospel Response : يقول الشعب CONGREGATION: This is He who is worthy of glory, with His good Father, and the Holy Spirit, both now and forever.. Fay ere pi oo erep reby naf, nem pek yot enaghathos, nem pi epnevma ethowab, yes gen tee no nem sha eneh. فاي إيربي أوؤ إيربريبي نيم بيك يوت إن:ناف نيم بي إبنفما:أغاثوس يس جين تينو:إثؤواف نيم شاإينيه Vai `ere pi`w`ou er`prepinaf@ nem Pefiwt `n`aga;oc@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ icjen ]nou والروح القدس من األن.nem الصالحsa `أبيهeneh هذا الذي ينبغي له المجد مع .وألي األبد The Gospel Response مرد االنجيل لعيد الميالد المجيد : يقول الشعب CONGREGATION: For blessed is the Father and the Son, and the Holy Spirit; the perfect Trinity; we worship Him and glorify Him. Je ef esmaroa oot enje Efioat nem Epsheeri; nem Pi epnevma Ethowab; Ti etrias at jeek Evol; ten oosht emmos ten ti oa nas. جيه إفئزماروؤت إنجيه إفيوت نبم إبشيري نيم .بى إبنفما ائؤواب تى إترياس إت جيك تين أوؤشت ام.إيفول .موس تين تى أوؤناس مبارك االب و االبن و الروح القدس الثالوث الكامل نسجد له ونمجده قانون االيم ـ ــان THE CREED ينادى الشماس الشعب قائال : Deacon: إن ســــوفيا ثيئو إبروس Ensofya thi-o epros khomen Kirieخومين .. eleison , Kirieeleison كيريى ليسون كيريى ليسون خين او ميثـــمي Attend to God with wisdom, Lord have mercy, Lord have mercy. khen omethmi (انصتوا بحكمة اهلل يارب ارحم يارب ارحم بالحقيقة) THE CREED Truly we believe in One God, God the Father almighty; creator of heaven and Earth and of all things, visible and invisible. We believe in one Lord, Jesus Christ, the onlybegotten Son of God, born of the Father before all ages; light of light; True God of true God, begotten not made; consubstantial with the Father, by whom all things were made. Who, for us and for our salvation, descended from heaven; and was incarnate of the Holy Spirit and of the Virgin Mary; and he became man; قانون االيم ـ ــان ،بالحقيقة نؤمن باله واحد اهلل اآلب خالق السماء واألرض، ضابط الكل نؤمن برب. ما يرى وما ال يرى، ابن اهلل،واحد يسوع المسيح المولود من اآلب قبل كل،الوحيد اله حق من، نور من نور،الدهور مساو، مولود غير مخلوق،إله حق الذى به كان كل،لآلب فى الجوهر هذا الذى من أجلنا نحن.شىء ومن أجل خالصنا نزل من،البشر السماء وتجسد من الروح القدس ومن مريم العذراء تأنس THE CREED He was crucified for us during the reign of Pontius Pilate; He suffered and was buried, and on the third day He arose from the dead according to the scriptures. He ascended into the Heavens and sitteth at the right hand of Father; He shall come again in his glory to judge the living among the dead; of whose kingdom there shall be no end. قانون االيم ـ ــان وصلب عنا على عهد بيالطس تألم وقبر وقام من. البنطى األموات فى اليوم الثالث كما فى ،الكتب وجلس عن،وصعد إلى السموات وأيضاً يأتى فى مجده،يمين أبيه الذى ليس،ليدين األحياء واألموات لملكه أنقضاء THE CREED Truly we believe in the Holy Spirit, the life-giving Lord, who proceedeth from the Father; we worship and glorify Him with the Father and the son, who spoke through the prophets. We believe in one, Holy, Universal and Apostolic church; and weacknowledge one baptism for the remission of sins. قانون االيم ـ ــان الرب، نعم نؤمن بالروح القدس نسجد له،المحيى المبثق من اآلب الناطق،ونمجده مع اآلب واالبن وبكنيسة واحدة. فى األنبياء ونعترف. مقدسة جامعة رسولية .بمعمودية واحدة لمغفرة الخطايا وننتظر قيامة األموات وحياة الدهر آمين. اآلتى قانون االيم ـ ــان THE CREED يختم الشعب قانون اإليمان بلحنه المعروف في رفع بخور باكر قائال : تين جوشت إيفول خا إت إنتي أناستاثيس إنتى نير إفمووت نيم بي أونخ إنتى بي إيون إسنيو. أمين Ten gosht evol Kha ethe ente anastasis ente nir ifmoowt nem pi onkh .ente pi eyon esneyo, Amen We await the resurrection of the dead and the life of the World to come. Amen (وننتظر قيامة األموات وحياة الدهر اآلتى .آمين ) O‟ God have mercy upon us اللهم إرحمنا قرر لنا :ثم يرفع الكاهن الصليب وعليه ثالث شمعات موقدة ووجهه إلى الشرق ويقول O‟ God have mercy upon us, let thy mercy be upon us. Have compassion on us. .(Amin) , Hear us. .(Amin) And bless us, protect us and help us. .(Amin) Eqnoti Nai Nan : thi sho nai eron: Shenhit Kharon (Amin)Sotim Eron: Ezmo Eron, Are Eron ari voithon Eron.(Amin) ثى شو.افنوتى ناى نان شينهيت: ناى إيرون : سوتيم إيرون: خارون إزمو إيرون آريه إيرون .آريفوئثين إيرون رحمة تراءف علينا،اللهم إرحمنا قرر لنا قانون االيم ـ ــان THE CREED ويكمل الكاهن وفي كل مرة يجاوبه الشعب آمين مع كل رشم: ولى إمبيك جونت إيفول Take away thy anger Aoly embek gont from us, and evol هارون .جيمبين شينى :Gemben Forgive us our sins. haron خين بيك أوجاى أووه shene khen bek كانين نوفى نان إيفول. ogay :Ooah kan enovi Nan Evol. اللهم إرحمنا قرر لنا ،رحمة تراءف علينا األنجيل – األوشية The Prayer for the Gospel يقول الشعب باللحن الطويل 10مرات آمين :كيريا ليصون ()10 CONGREGATION: )Amin: Kiria layson (10 األواشي الكبار The Long Litanies يقول الكاهن PRIEST: Pray. Eshlil إشليل يقول الشماس DEACON: Stand up for prayer. Epi prosevki stathite. إبي إبروس افكى إسطاسيتى Irini pasi إيرنى باسى Ke to pnevmati soo. السالم للكل يقول الشعب CONGREGATION: And with your spirit. للصالة قفوا يقول الكاهن PRIEST: Peace be with all. صلوا كيطو بنيفماتى سو ولروحك ايضا (1) The Litany of the Sick ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار Priest: Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Savior, Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind, remember Lord, the sick among Your people. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الكاهن وأيضا فلنسأل هللا ضابط ابا ربنا وإلهنا،الكل .ومخلصنا يسوع المسيح نسأل ونطلب من صالحك يا اذكر يا رب،محب البشر .مرضي شعبك : يقول الشعب يا رب أرحم (1) The Litany of the Sick ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار Deacon: Pray for our fathers and our brethren who are sick with any sickness, whether in this place or in any place, that Christ our God may grant us, with them, health and healing, and forgive us our sins. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الشماس أطلبوا عن آبائنا وأخوتنا إن كان في،مرض المرضي بكل ٍ لكي،هذا المسكن أو بكل وضع المسيح إلهنا ينعم لنا ولهم بالعافية والشفاء ويغفر لنا .خطايانا : يقول الشعب يا رب أرحم (1) The Litany of the Sick Priest: ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار : يقول الكاهن You have visited them with تعهدهم بالمراحم والرأفات mercies and compassion, إنزع عنهم وعنا كل.إشفهم heal them. Take away from وروح،سقم ٍ ٍ مرض وكل them and from us, all والذين.األمراض أطرده sickness and all disease; the أبطأوا مطروحين في spirit of sickness chase away. .األمراض أقمهم وعزهم Those who have long lain in والمعذبين من األرواح sickness raise up and . اعتقهم جميعا،النجسة comfort. Those who are afflicted by unclean spirits, set them all free. (1) The Litany of the Sick Priest: ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار : يقول الكاهن Those who are in prisons or الذين في السجون أو dungeons, those who are in المطابق أو الذين في النفي exile or captivity, and those أو السبي أو المقبوض who are held in bitter يا،عليهم في عبودية مرة bondage, O Lord, set them all رب اعتقهم جميعهم free and have mercy upon .وإرحمهم them. (1) The Litany of the Sick Priest: ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار : يقول الكاهن For You are He who loosens ألنك أنت الذي تحل the bound and uplifts the .المربوطين وتقيم الساقطين fallen; the hope of those who ،رجاء من ليس له رجاء are have no hope and the .ومعين من ليس له معين help of those who have no ميناء،عزاء صغيري القلوب helper; the comfort of the الذين في العاصف fainthearted; the harbor of those in the storm. (1) The Litany of the Sick Priest: ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار : يقول الكاهن All souls that are distressed ،كل االنفس المتضايقة or bound, grant them mercy, أعطها يا،والمقبوض عليها َ O Lord; grant them rest, grant ، أعطها نياحا،رحمة رب them refreshment, grant them ، أعطها نعمة،أعطها برودة grace, grant them help, grant أعطها،أعطها معونة them salvation, grant them أعطها غفران،خالصا the forgiveness of their sins .خطاياها وآثامها and their iniquities. (1) The Litany of the Sick ) أوشية المرضى1) السبع أواشي الكبار Priest: As for us also, O Lord, the maladies of our souls, heal; and those of our bodies too, do cure. O You, the true Physician of our souls and our bodies, the Bishop of all flesh, visit us with Your salvation. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الكاهن أمراض،ونحن ايضا َ يا رب إشفها والتي،نفوسنا أيها. عافها،ألجسادنا الطبيب الحقيقي الذي يا مدبر، وأجسادنا،ألنفسنا .كل جس ٍد تعهدنا بخالصك : يقول الشعب يا رب أرحم (2) The Litany of the Sick Priest: Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Savior, Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind, remember, O Lord, our fathers and our brethren who are traveling. ) أوشية المسافرين2) السبع أواشي الكبار يكمل الكاهن الصالة بأوشية المسافرين وأيضا فلنسأل هللا ضابط أبا ربنا والهنا، الكل يسوع ومخلصنا نسأل ونطلب،المسيح من صالحك يا محب اذكر يا رب آبائنا:البشر .واخوتنا المسافرين (2) The Litany of the Sick ) أوشية المسافرين2) السبع أواشي الكبار Deacon: Pray for our fathers and our brethren who are traveling, or those who intend to travel anywhere. Straighten all their ways, whether by sea, rivers, lakes, roads, or those who are traveling by any Other means, that Christ Our God may bring them back In their own homes in peace, and forgive us our sins. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الشماس اطلبوا عن آبائنا واخوتنا المسافرين والذين يضمرون لكى يسهل،السفر فى كل موضع ان كان فى، طرقهم اجمعين البحر أو االنهار أو البحيرات أو الطرق المسلوكة أو المسافرين لكى يردهم المسيح،بكل نوع ، الهنا الى مساكنهم سالمين ويغفر لنا خطايانا : يقول الشعب يا رب أرحم (2) The Litany of the Sick ) أوشية المسافرين2) السبع أواشي الكبار Priest: And those who intend to travel anywhere. Straighten all their ways, whether by sea, rivers, lakes, roads, or those who are traveling by any other means, everyone anywhere. Lead them into a haven of calm, a haven of safety. : يقول الكاهن والذين يضمرون السفر فى كل مكان سهل طرقهم ان كان فى البحر، أجمعين أو االنهار او البحيرات أو الطرق المسلوكة أو كل احد، السالكين بكل نوع ردهم الى، بكل موضع .ميناء هادئة ميناء الخالص (2) The Litany of the Sick ) أوشية المسافرين2) السبع أواشي الكبار Priest: : يقول الكاهن Graciously accompany them in تفضل اصحبهم فى االقالع their embarkation a and be their ردهم الى. واصحبهم فى المسير companion in their travel. Bring ،منازلهم بالفرح فرحين them back to their own, rejoicing . وبالعافية معافين with joy and safe in I security. Be a partner in work with Your servants اشترك فى العمل مع عبيدك فى ونحن أيضا يا. كل عمل صالح in every good deed. As for us, 0 ، رب غربتنا التى فى هذا العمر Lord, oar sojourn in this life keep احفظها بغير ضرر وال عاصف without harm, without storm and undisturbed unto the end. .وال قلق الى االنقضاء Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الشعب يا رب أرحم (3) Litany of THE AIR OF THE HEAVEN.. Priest: ) أوشية األهوية3) السبع أواشي الكبار : يقول الكاهن Graciously accord, O Lord, . والساكنين فيها بإيمان هللا the air of heaven, the fruits of تفضل يا رب أهوية السماء the earth, the waters of the وثمرات األرض فى هذه rivers, the seeds, the herbs .السنة باركها and the plants of the field this year, bless them. (3) Litany of THE AIR OF THE HEAVEN.. ) أوشية األهوية3) السبع أواشي الكبار Deacon: Pray for the air of heaven, the fruits of the earth, the rising of the waters of the rivers, the seeds, the herbs and the plants of the field, that Christ our God may bless them, bring them to perfection in peace without harm, and forgive us our sins. Congregation Lord have mercy (3) / Ya raborham. (3) : يقول الشماس اطلبوا عن أهوية السماء وثمرات األرض والشجر والكروم وكل شجرة مثمرة فى لكى يباركها، كل المسكونة المسيح إلهنا ويكملها سالمة .بغير آفة ويغفر لنا خطايانا : يقول الشعب )3( يا رب أرحم (3) Litany of THE AIR OF THE HEAVEN.. ) أوشية األهوية3) السبع أواشي الكبار Priest: Raise them to their measure according to your grace. Give joy to the face of the earth. May its furrows be abundantly watered and its fruits be plentiful. Prepare it for sowing and harvesting. Manage our life as deemed fit. Bless the crown of the year with your goodness for the sake of the poor of your people, the widow, the orphan, the traveler, the stranger, : يقول الكاهن فرح. أصعدها كمقدارها وجه األرض ليرو حرثها أعدها. ولتكثر أثمارها للزرع والحصاد ودبر حياتنا بارك أكليل السنة. كما يليق بصالحك من أجل فقراء شعبك من أجل األرملة واليتيم والغريب والضيف (3) Litany of THE AIR OF THE HEAVEN.. ) أوشية األهوية3) السبع أواشي الكبار Priest: and for the sake of us all who entreat you and seek your holy name. For the eyes of every one wait upon you, for you give them their food in due season. Deal with us according to your goodness, O you who give food to all flesh. Fill our hearts with joy and gladness, that we too, having sufficiency in every thing always, may abound in every good deed. : يقول الكاهن ومن أجلنا كلنا نحن الذين ،نرجوك ونطلب اسمك القدوس ألن أعين الكل تترجاك ألنك أنت الذى تعطيهم طعامهم فى حين اصنع معنا حسب صالحك.حسن إمأل.يا معطيا طعاما لكل جسد قلوبنا فرحا ونعيما لكى نحن أيضا إذا يكون لنا الكفاف فى كل شىء كل حين نزداد فى كل عمل .صالح (4) Litany OF THE KING ) أوشية الرئيس4) السبع أواشي الكبار Priest: Again let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Savior Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, 0 Philanthropic One, remember 0 Lord the chief of our land, : يقول الكاهن وأيضا فلنسأل هللا ضابط أبا ربنا والهنا. الكل ومخلصنا يسوع المسيح نسأل ونطلب من. ، صالحك يا محب البشر أذكر يا رب رئيس أرضنا عبدك السبع أواشي الكبار ) )4أوشية الرئيس يقول الشماس : (4) Litany OF THE KING Deacon: اطلبوا لكى يعطينا المسيح الهنا رحمة ورأفة أمام الرؤساء االعزاء ، ويعطف قلوبهم علينا بالصالح فى كل حين ،ويغفر لنا خطايانا. يقول الشعب : يا رب أرحم Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. (4) Litany OF THE KING ) أوشية الرئيس4) السبع أواشي الكبار Priest: your servant keep him in peace, justice and power. Subdue alt the barbnrians and alien nations who may desire war for all our abundance. Talk in his heart for the peace of Your one only holy catholic and apostolic Orthodox church. : يقول الكاهن احفظه فى سالم وعدل وقوة وتخضع له كل االمم الذين، يريدون الحرب فى جميع ما تكلم فى. لنا من الخصب قلبه من اجل سالم كنيستك الواحدة الوحيدة المقدسة . الجامعة الرسولية (4) Litany OF THE KING ) أوشية الرئيس4) السبع أواشي الكبار Priest: Grant him to think peacefully in us and in Your Holy Name, so we may live in a calm and quiet life, and exist in every godliness and virtue. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الكاهن اعطه أن يفكر بالسالم فينا لكى. وفى اسمك القدوس نعيش نحن أيضا فى سيرة ونوجد ساكنين بكل، هادئة تقوى وكل عفاف بك .الخ..بالنعمة : يقول الشعب يا رب أرحم (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Priest: Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God, and Savior Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind, remember, O Lord, the souls of Your servants who have fallen asleep, our fathers and our brethren. : يقول الكاهن وأيضا فلنسأل هللا ضابط الكل أبا ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح نسأل ونطلب من صالحك يا محب البشر أذكر يا رب نفوس عبيدك الذين رقدوا آبائنا وإخوتنا (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Deacon: Pray for our fathers and brethren who have fallen asleep and reposed in the faith of Christ since the beginning; our holy fathers, the archbishops, our fathers the bishops, our fathers the hegumens, our fathers the priests, our brethren the deacons, our fathers the monks, and our fathers the laymen, and for the full repose of Christians. That Christ our God may repose all their souls in the paradise of joy, and we too, accord mercy unto us, and forgive us our sins. : يقول الشماس اطلبوا عن آبائنا وإخوتنا الذين وتنيحوا في اإليمان،رقدوا آبائنا القديسين.بالمسيح منذ البدء ، وآبائنا األساقفة،رؤساء األساقفة وآبائنا القسوس،وآبائنا القمامصة وآبائنا ،الشمامسة وإخوتنا وعن، وآبائنا العلمانيين،الرهبان .نياح كل المسيحيين لكي المسيح إلهنا ينيح نفوسهم ونحن،أجمعين في فردوس النعيم ويغفر لنا،أيضا يصنع معنا رحمة .خطايانا (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. Priest: Graciously, O Lord, repose all their souls in the bosom of our holy fathers Abraham, Isaac and Jacob, sustain them in a green pasture, by the water of rest in the paradise of joy. : يقول الشعب يا رب أرحم : يقول الكاهن سهم َ رب نيح نفو ُ تفضل يا جميعا في حضن آبائنا َ إبراهي َم و اس،القديسين حق ُعل ُهم في موضع.يعقوب و َ خضرة علي ماء الراحة في .فردوس النعيم (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Priest: The place out of which grief, sorrow and groaning have fled away, in the light of Your saints. Raise up their bodies also, on the Day which You have appointed, according to Your true promises, which are without lie. Grant them the good things of Your promises, that which an eye has not seen nor ear heard, neither have come upon the heart of man; the things which You, O God, have prepared for those who love Your holy name. : يقول الكاهن ُالموضع الذي هرب منه الحزن ُ والكآبة والتنه ُد في نور أقم أجسادهم في اليوم.قديسيك كمواعيد َك رسمته الذي .الحقيقية غير الكاذبة ما لم،هب لهم خيرات مواعيدك ولم،تره عين ولم تسمع به أذن ما.بشر يخطر علي قلب ٍ أعددتة يا هللا لمحبي اسم َك .القدوس (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Priest: For there is no death for Your servants, but a departure. Even if any negligence or heedlessness has overtaken them as men, since they were clothed in flesh and dwelt in this world. O God, as the Good One and Lover of Mankind, graciously accord, O Lord—Your servants, the Orthodox Christians who are in the whole world, from sunrise to sunset and from north to south. : يقول الكاهن بل،ألنه ال يكون موت لعبيدك وان كان لحقهم.هو انتقال وقد،كبشر أو تفريط،توان ٍ ٍ وسكنوا في هذا.لبسوا جسدا فأنت كصالح ومحب.العالم اللهم تفضل عبيدك،البشر المسيحيين االرثوذكسيين الذين من مشارق،في المسكونة كلها ومن،الشمس إلي مغاربها .الشمال إلي الجنوب (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Priest: Each one according to his name and each one according to her name, O Lord repose and forgive them. For no one is pure and without blemish even though his life on earth be a single day. : يقول الكاهن كل واح ٍد باسمه وكل واحد ٍة واغفر،رب نيحهم ُ يا،باسمها فانه ليس أحد طاهرا من.لهم ولو كانت حيا ُته يوما،دنس .واحدا علي االرض (5) Litany OF THE DEPARTED ) أوشية الراقدين5) السبع أواشي الكبار Priest: As for those, O Lord, whose souls You have taken, repose them, and may they be worthy of the kingdom of the heavens. As for us all, grant us our Christian perfection that would be pleasing to You, and give them and us a share and an inheritance with all Your saints. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الكاهن رب الذين أخذت أما هم يا ُ نيحهم وليستحقوا،سهم َ نفو ُ وأما نحن.ملكوت السموات كلُّنا فهب لنا كماَلنا المسيحي وأعطهم و.الذي يرضيك أمامك إيانا نصيبا وميراثا مع كافة .قديسي َك : يقول الشعب يا رب أرحم (6) Litany OF THE OBLATIONS ) أوشية الصعائد6) السبع أواشي الكبار Priest: We ask and entreat Your good ness, O Lover of Mankind, remember, O Lord, the sacrifices, the oblations and the thanksgivings of those who have offered to the honor and glory to Your holy name. : يقول الكاهن وأيضا فنسأل هللا ضابط الكل أبا ربنا والهنا ، ومخلصنا يسوع المسيح نسأل ونطلب من صالحك يا اذكر يا رب، محب البشر صعائد وقرابين وشكر الذين قربوا كرامة ومجدا السمك .القدوس السبع أواشي الكبار ) )6أوشية الصعائد يقول الشماس : طوفه إيه جين ني إيت في إم فروؤوش: إنني ثي سيا ني إبروس فورا :ني إيبارشي :نى نيه ني إسطوي نوفي :ني إسكيبازماني جوم إن آووش :ني كيميليون إنتيه بي ما إنرشوؤوشي: هينا إنتيه بخرستوس بنوتي تي شيفيو نؤواو :خين يروسالييم إنيه إتفى إنتيف كانين نوفي نان إيفول (6) Litany OF THE OBLATIONS Deacon: Pray for those who care for the sacrifices, offerings, first-fruits, oil, incense, coverings, reading books, and altar vessels, that Christ our God may reward them in the heavenly Jerusalem, and forgive us our sins. اطلبوا عن المهتمين بالصعائد ،والقرابين ،والبكور ،والزيت، والبخور ،والستور ،وكتب القراءة ،وأواني المذبح ،لكي المسيح إلهنا يكافئهم في أورشليم السمائية ،ويغفر لنا خطايانا. (6) Litany OF THE OBLATIONS ) أوشية الصعائد6) السبع أواشي الكبار Congeregation: Lord have merci Priest: And as You have received the gifts of the righteous Abel, the sacrifice of our father Abraham, and the two mites of the widow, so also receive the thanks of Your servants, those in abundance or those in scarcity, hidden or manifest. : يقول الشعب كيريا ليصون : يقول الكاهن وكما قبلت إليك قرابين هابيل الصديق وذبيحة أبينا ،ابراهيم وفلسي االرملة ،هكذا أيضا نذور عبيدك أصحاب الكثير،إقبلها إليك ،القليــل وأصحاب .الخفيـــات والظاهـرات (6) Litany OF THE OBLATIONS ) أوشية الصعائد6) السبع أواشي الكبار Priest: Those who desire to offer to You but have none, and those who have offered these gifts to You this very day. Give them the incorruptible instead of the corruptible, the heavenly instead of the earthly, and the eternal instead of the temporal. Their houses and their stores, fill them with every good thing. : يقول الكاهن والــذين يريـدون أن يقدموا والذين،لك وليس لهـم قدموا لك في هذا اليوم هذه .القرابين أعطهم الباقيات عوضا عـن السمائيــات ،الفـانيـات ،االرضيـات ــوض َ ع ،األبـديـات ع َوض الزمنيات بيوتهم ومخازنهم أمألها .من كل الخيرات (6) Litany OF THE OBLATIONS ) أوشية الصعائد6) السبع أواشي الكبار : Priest: Surround them, O Lord, by the power of Your holy angels and archangels. And as they remembered Your holy name on earth, remember them also, O Lord, in Your kingdom, and in this age too, leave them not behind. Congeregation: Lord have merci يقول الكاهن أحطهم يا رب بقوة ورؤساء مالئكتك،مالئكتك وكما ذكروا اسمك.االطهار القدوس علي األرض أذكرهـم هم أيضـا يا رب وفـي هـذا،فـي ملكوتك .الـدهر ال تتركهم عنـك : يقول الشعب كيريا ليصون (6) Litany OF THE CATECHUMENS ) أوشية الموعوظين7) السبع أواشي الكبار Priest: Again let us pray to God the Pantocralor, the Father of our Lord, God and Savior Jesus Christ. We pray and entreat Your goodness, O Philanthropic One, for the catechumens of Your people that have been instructed, have mercy upon them. : يقول الكاهن أوشية الموعوظين وأيضا فنسأل هللا الضابط الكل أبو ربنا والهنا ،ومخلصنا يسوع المسيح نسأل ونطلب من صالحك اذكر يا،يامحب البشر ،رب موعوظى شعبك ارحمك وثبتهم فى .االيمان المستقيم بك (6) Litany OF THE CATECHUMENS ) أوشية الموعوظين7) السبع أواشي الكبار Deacon: Pray for the catechumens of our people so that Christ our Lord may make them worthy of the Holy baptism and forgive us our sins. Congeregation: Lord have merci : يقول الشماس اطلبوا عن موعوظى ليرحمهم هللا، شعبنا ويثبتهم على االيمان االرثوذكسى الى النفس . ليغفر لنا خطايانا،االخير : يقول الشعب كيريا ليصون (6) Litany OF THE CATECHUMENS ) أوشية الموعوظين7) السبع أواشي الكبار Priest: Confirm them in faith in You. All the remains of idolatry uproot from their hearts. Your law, Your fear, Your commandments, Your truths and Your Holy precepts establish firm in their hearts. Grant them may know the confirmation of the instruction preached to them. : يقول الكاهن أوشية الموعوظين وكل بقايا عبادة االوثان . انزعها من قلوبهم ناموسك ووصاياك وحقوقك واوامرك المقدسة ثبتها فى .قلوبهم امنحهم أن يفهموا ثبات . الكالم الذى وعظوا به (6) Litany OF THE CATECHUMENS Priest: ) أوشية الموعوظين7) السبع أواشي الكبار : يقول الكاهن أوشية الموعوظين In due course, let them be وفى زمن محدود ليستحقوا. worthy of the washing of the حميم الميالد الجديد ومغفرة new birth for the remission of أعدهم هيكال لروحك.الخطايا their sins. Prepare them to be .الخ.. بالنعمة والرأفة.القدوس a sanctuary for Your Holy Spirit. Congeregation: Lord have merci : يقول الشعب كيريا ليصون يقول الكاهن الطلبة التي لللقان THE PRIEST SAYS THE LITANY: يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم : فلنقل كلنا بإنشراح كثير ونسأل الرب قائلين "يارب ارحم" يقول الشعب : يا رب إرحم /كيريا ليصون يكمل الكاهن : Priest: Let us say with joy, and ask the Lord saying; Lord have mercy. Congeregation: Lord have merci Priest: أيها الرب االله ضابط الكلO God the pantocrator, giver . معطى الرحمة كل حين .نسألك of mercy at all times; we ask you O Lord, hear us and have يارب اسمعنا وارحمنا mercy on us. THE PRIEST SAYS THE LITANY: Congeregation: Lord have merci Priest: يقول الكاهن الطلبة التي لللقان : يقول الشعب كيريا ليصون/ يا رب إرحم : يكمل الكاهن O who is generous in giving .يا من يعطى مواهبه بغنى his talents, who descends his .ويحدر الرمة والنعمة كل حين mercy and grace at all times; نسألك يارب اسمعنا وارحمنا we ask you O lord, hear us and have mercy on us. Congeregation: Lord have merci : يقول الشعب كيريا ليصون/ يا رب إرحم يقول الكاهن الطلبة التي لللقان THE PRIEST SAYS THE LITANY: يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم : Priest: يا من جعل ممشاه على السحاب O who made the clouds his وجمع المياه بيده العزيزة foot-stool, and gathered the water with his great hands; we نسألك يارب اسمعنا وارحمنا ask you o Lord hear us and have mercy on us. يقول الشعب : يا رب إرحم /كيريا ليصون Congeregation: Lord have merci THE PRIEST SAYS THE LITANY: Priest: يقول الكاهن الطلبة التي لللقان : يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم O who weighed the mountains وقاس.يامن وزن الجبال بيده ,by His hands, and measured واألرض كلها.السماء بشبره the heaven by his span, and نسألك يارب اسمعنا.بقبضته the earth by His fist; we ask you O lord, hear us and have mercy on us. Congeregation: Lord have merci : يقول الشعب كيريا ليصون/ يا رب إرحم THE PRIEST SAYS THE LITANY: Priest: يقول الكاهن الطلبة التي لللقان : يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم O Lord save Your people, بارك،يارب خلص شعبك bless Your inheritance, and تعهد شعبك بالرحمة،ميراثك care for Your. people by Your نسألك يارب اسمعنا،والتحنن mercy and compassion; we وارحمنا ask you O Lord, hear us and have mercy on us. Congeregation: Lord have merci : يقول الشعب كيريا ليصون/ يا رب إرحم يقول الكاهن الطلبة التي لللقان THE PRIEST SAYS THE LITANY: يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم : Priest: يارب بارك ثمرات األرضO Lord bless the fruits of the . earth. Raise them to their أصعدها كحدها ومقدارها. measure; we ask you O Lard, نسألك يارب اسمعنا وارحمنا hear us and have mercy on us. يقول الشعب : يا رب إرحم /كيريا ليصون Congeregation: Lord have merci THE PRIEST SAYS THE LITANY: Priest: يقول الكاهن الطلبة التي لللقان : يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم Raise the horn of the نهر.أرفع قرن المسيحين Christians. Fill the river of بارك،جيحون امله من بركتك Gihon from Your blessings, نسألك.إكليل السنة بصالحك bless the crown of the year with يارب اسمعنا وارحمنا your goodness, one ask you O Lord, hear us and have mercy on us. Congeregation: Lord have merci : يقول الشعب كيريا ليصون/ يا رب إرحم يقول الكاهن الطلبة التي لللقان THE PRIEST SAYS THE LITANY: يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم : Priest: لتسبق وتدركنا رأفاتك عاجال Let Your compassion reach us ومراحمك الكثيرة بقوة صليبك and precede quickly, and Your المقدس المحيى .نسألك يارب many mercies, by the power of Your Holy Cross, we ask you O اسمعنا وارحمنا Lord, hear us and have mercy on us يقول الشعب : يا رب إرحم /كيريا ليصون Congeregation: Lord have merci يقول الكاهن الطلبة التي لللقان THE PRIEST SAYS THE LITANY: يقول الكاهن الطلبة ويجاوبة الشعب كل مرة يا رب إرحم : بطلبات والدة االله القديسة مريم. ورؤساء المالئكة األربعة األطهار ميخائيل وغبلاير .وروفائيل وسولاير .واألربعة الحيوانات غير المتجسدة ،واألربعة والعشرين قسيسا ،والقديس يوحنا المعمد، وسادتى اآلباء الرسل ،وكل مصاف قديسيك. فلنقل كلنا بصوت واحد يقول الشعب : يا رب إرحم /كيريا ليصون Priest: Through the supplications of the Theotokos st. Mary, the four holy archangels; Michael, Gabriel, Raphael and Sourial, the fear creatures, the twentyfour priests. Saint John the Baptist, and all Your saints Let us say in one voice Congeregation: Lord have merci كيريا ليصون 100مرة Lord have merci 100 Times ثم يرفع الكاهن الصليب وبه ثالث شمعات مضاءة بينما يرفع الشعب صوته قائال : باللحن القصير 100مرة كيريا ليصون 100مرة دمجا Congeregation: ) Lord have merci (100 Times األنجيل – األوشية The Prayer for the Gospel يقول الكاهن PRIEST: Pray. Eshlil إشليل يقول الشماس DEACON: Stand up for prayer. Epi prosevki stathite. إبي إبروس افكى إسطاسيتى Irini pasi إيرنى باسى Ke to pnevmati soo. السالم للكل يقول الشعب CONGREGATION: And with your spirit. للصالة قفوا يقول الكاهن PRIEST: Peace be with all. صلوا كيطو بنيفماتى سو ولروحك ايضا PRAYER FOR PEACE (أوال) أوشية السالمة: الثالث أواشي Priest: Make us all worthy, O our Master, to partake, of your holies unto the purification of our souls, our bodies and our spirits. That we may become one body and one spirit, and may have a share and an inheritance with all the saints who have pleased you since the beginning. : يقف الكاهن ويقول اجعلنا مستحقين كلنا يا سيدنا أن نتناول من قدساتك طهارة النفسنا وأجسادنا لكى نكون جسدا،وأرواحنا واحدا وروحا واحدا ونجد نصيبا وميراثا مع جميع القديسين الذين أرضوك منذ .البدء PRAYER FOR PEACE (أوال) أوشية السالمة: الثالث أواشي Priest: Remember, O Lord, the peace of your one, only, holy, catholic and apostolic church. Deacon: Pray for the peace of the one holy catholic and apostolic Orthodox church of God. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الكاهن وأوال أذكر يا رب سالم كنيستك الواحدة الوحيدة المقدسة .الجامعة الرسولية : يقول الشماس صلوا من أجل سالم كنيسة هللا الواحدة المقدسة الجامعة .الرسولية االرثوذكسية : يقول الشعب يا رب أرحم الثالث أواشي ( :أوال) أوشية السالمة PRAYER FOR PEACE ثم يكمل أوشية السالمة الكبيرة هذه الكائنة من أقضاء المسكونة إلى أقصائها.......ال يقوى علينا موت الخطية وال على كل شعبك يقول الشعب : يا رب أرحم Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. PRAYER FOR THE FATHERS (ثانيا) أوشية األباء: الثالث أواشي Priest: This which you have acquired unto yourself with the precious Blood of your Christ. Keep her in peace, with all the Orthodox bishops who are in her. Foremost, remember, O Lord, our blessed and honoured father, the archbishop our patriarch Abba Shinoda the Third : يقول الكاهن هذه التى اقتنيتها لك بالدم الكريم الذى لمسيحك احفظها بسالم وجميع األساقفة .األرثوذكسيين الذين فيها وأوال أذكر يارب أبانا الطوباوى المكرم رئيس األساقفة بطريركنا البابا أنبا شنودة الثالث PRAYER FOR THE FATHERS (ثانيا) أوشية األباء: الثالث أواشي Deacon: Pray for our high priest Papa AbbaShinoda the Third , pope, and patriarch and archbishop of the great city of Alexandria; and for our Orthodox bishops. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الشماس صلوا من أجل رئيس كهنتنا البابا أنبا شنودة الثالث بابا وبطريرك ورئيس أساقفة المدينة العظمى االسكندرية . وسائر أساقفتنا االرثوذكسيين : يقول الشعب يا رب أرحم الثالث أواشي ( :ثانيا) أوشية األباء PRAYER FOR THE FATHERS ثم يكمل أوشية األباء حفظا احفظه لنا سنين كثيرة وأزمنة سالمة مكمال رئاسة الكهنوت المقدسة التي ائتمنته عليها من قبلك كإرادتك المقدسة الطوباوية ....واما هم فأحفظهم في سالم وعدل في كنيستك المقدسة يقول الشعب : يا رب أرحم Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. PRAYER FOR THE CONGREGATIONS (ثالثا) أوشية اإلجتماعات: الثالث أواشي Priest: Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Saviour Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, O philanthropic One, remember, 0 Lord, our congregations. Bless them. : يقول الكاهن وايضا فلنسأل هللا ضابط الكل أبا ربنا وغلهنا ومخلصنا يسوع المسيح نسأل ونطلب من صالحك يا محب البشر أذكر يارب إجتماعاتنا PRAYER FOR THE CONGREGATIONS (ثالثا) أوشية اإلجتماعات: الثالث أواشي Deacon: Pray for this holy church and for our congregations. Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. : يقول الشماس صلوا من أجل هذه الكنيسة المقدس وإجتماعاتنا : يقول الشعب يا رب أرحم ختام األواشي PRAYER FOR THE CONGREGATIONS يكمل الكاهن األوشية ويختم األواشي أعط أن تكون لنا بغير مانع .............إلى ..بدد مشورتهم يا اهلل الذي بدد مشورة أخيتوفل يقول الشعب : يا رب أرحم Congregation Lord have mercy / Ya rabor-ham. قانون االيم ـ ــان THE CREED ينادى الشماس الشعب قائال : إن ســــوفيا ثيئو إبروس epros Kirieخومين .. Kirieكيريى ليسون كيريى khen ليسون خين او ميثـــمي Deacon: Ensofya thi-o khomen eleison , eleison omethmi Attend to God with wisdom, Lord have mercy, Lord have mercy. (انصتوا بحكمة اهلل يارب ارحم يارب ارحم بالحقيقة) THE CREED Truly we believe in One God, God the Father almighty; creator of heaven and Earth and of all things, visible and invisible. We believe in one Lord, Jesus Christ, the onlybegotten Son of God, born of the Father before all ages; light of light; True God of true God, begotten not made; consubstantial with the Father, by whom all things were made. Who, for us and for our salvation, descended from heaven; and was incarnate of the Holy Spirit and of the Virgin Mary; and he became man; قانون االيم ـ ــان ،بالحقيقة نؤمن باله واحد اهلل اآلب خالق السماء واألرض، ضابط الكل نؤمن برب. ما يرى وما ال يرى، ابن اهلل،واحد يسوع المسيح المولود من اآلب قبل كل،الوحيد اله حق من، نور من نور،الدهور مساو، مولود غير مخلوق،إله حق الذى به كان كل،لآلب فى الجوهر هذا الذى من أجلنا نحن.شىء ومن أجل خالصنا نزل من،البشر السماء وتجسد من الروح القدس ومن مريم العذراء تأنس THE CREED He was crucified for us during the reign of Pontius Pilate; He suffered and was buried, and on the third day He arose from the dead according to the scriptures. He ascended into the Heavens and sitteth at the right hand of Father; He shall come again in his glory to judge the living among the dead; of whose kingdom there shall be no end. قانون االيم ـ ــان وصلب عنا على عهد بيالطس تألم وقبر وقام من. البنطى األموات فى اليوم الثالث كما فى ،الكتب وجلس عن،وصعد إلى السموات وأيضاً يأتى فى مجده،يمين أبيه الذى ليس،ليدين األحياء واألموات لملكه أنقضاء THE CREED Truly we believe in the Holy Spirit, the life-giving Lord, who proceedeth from the Father; we worship and glorify Him with the Father and the son, who spoke through the prophets. We believe in one, Holy, Universal and Apostolic church; and weacknowledge one baptism for the remission of sins. قانون االيم ـ ــان الرب، نعم نؤمن بالروح القدس نسجد له،المحيى المبثق من اآلب الناطق،ونمجده مع اآلب واالبن وبكنيسة واحدة. فى األنبياء ونعترف. مقدسة جامعة رسولية .بمعمودية واحدة لمغفرة الخطايا وننتظر قيامة األموات وحياة الدهر آمين. اآلتى قانون االيم ـ ــان THE CREED يختم الشعب قانون اإليمان قائال : تين جوشت إيفول خا إت إنتي أناستاثيس إنتى نير إفمووت نيم بي أونخ إنتى بي إيون إسنيو. أمين Ten gosht evol Kha ethe ente anastasis ente nir ifmoowt nem pi onkh .ente pi eyon esneyo, Amen We await the resurrection of the dead and the life of the World to come. Amen (وننتظر قيامة األموات وحياة الدهر اآلتى .آمين ) The Prayer of Offer in order. Deacon قداس اللقان – تقدموا على هذا الرسم : يقول الشماس Offer, offer, offer in order. تقدموا تقدموا تقدموا على هذا Stand with trembling. Look الرسم قفوا بخوف و رعدة ًوالى towards the east. Let us . ننصت... الشرق انظروا attend. قداس اللقان – بشفاعات والدة االله Through the intercessions : يقول الشعب CONGREGATION: Through the intercessions of the Theotokos, Saint Mary, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. We worship you, O Christ, with your good Father and the Holy Spirit, for you have come and saved us. A mercy of peace, a sacrifice of praise. Hiten ni-epresvia ente ti Theotokos ethowaab Maria; Epshois aree emot Nan em-pico evol eente nen novi Ten-oosht emmok e-piekhristos. nem pi epnivma eth-owaab; je aki Aksoti emmon. E-leos irini si-sia e-ne seos ; هيتين ني إبريسفيا إنتي تي ثيئو طوكوس إثؤواب ماريا إبشويس آري إهموت نان إمبي كو إيفول إنتي نين نوفي تين أوأوشت إمموك أوبي إخرستوس نيم بيك يوت إن آغاثوس نيم بي إبنيقما اثؤواب جي آك إى آك سوتي إممون إى ليئوس إيرينيس .ثيسيا إيني سيئوس يارب انعم لنا بمغفرة خطايانا نسجد: بشفاعات والدة االله القديسة مريم : والروح القدوس ألنك أتيت و خلصتنا:لك ايها المسيح مع ابيك الصالح رحمة السالم ذبيحة التسبيح قداس اللقان – مستحق وعادل Worthy and right. يقول الكاهن Priest: The love of God our Father, and محبة هللا االب ونعمة االبن الوحيد the Grace of the Only ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع Begotten Son, Our Lord, God شركة وموهبة الروح.المسيح and Saviour Jesus Christ, and .القدس تكون مع جميعكم the Communion and gift of the Holy Spirit be with you all. CONGREGATION: And with your spirit. Kimi tato- روحك كى مى طاطو epnevmato so. إبنفماتو سو يقول الشعب و مع ايضا قداس اللقان – مستحق وعادل Meet and right ثم يرشم الكاهن الخدام الى جانبى المذبح و يقول Priest: ارفعوا قلوبكم آنو ايمون طاس Aa-no emon tass Kartheyas. كارذياس يقول الشعب Lift up your hearts. CONGREGATION: هى عند الرب ايخومين إبروس We have them Ekhomen pros with the Lord. ton Kereyon طون كيريون القداس الباسيلى لآلب – مستحق وعادل Worthy and right. ثم يرشم الكاهن ذاته و يخضع قائال : فلنشكر الرب ايفخاريس سومين كيريون يقول الشعب Priest: Iv-kharis تي طو tesomain tokeryo Let us give thanks to the Lord CONGREGATION: مستحق و عادل أكسيون كى ذى It is meet and Akseyon ke thi right. ke-own كيئون The Divine Liturgy of the water Priest: صالة قداس الماء – مستحق وعادل : يقول الكاهن O, Lord , You are the Great أنت هو االله العظيم الرب God. Marvelous are Your وعجيبة هى اعمالك وليس شىء works. Words come short in من المكالم كافيا فى التسبيح praising Your wonders. By سائر كونت بقوتك ألنك . بعجائبك Your power, You have made .األشياء مما لم يكن everything out of naught. You governed all creation by ضبطت كل الخليقة بعزتك ودبرت Your might, and managed .العالم بعنايتك the world by Your care. The Divine Liturgy of the water Priest: You originated the creation out of the four elements , and by Your generosity crowned the year with four seasons. You are He before Whom the rational powers tremble. You are He Whom the sun praises. صالة قداس الماء – مستحق وعادل : يقول الكاهن أنت ابدعت الخليقة من األربعة العناصر وكللت دور السنة .بأزمته أربعة أنت الذى ترتعد منك القوات العقلية .* أنت الذى تسبحك الشمس The Divine Liturgy of the water Priest: You are He Whom the moon glorifies. You are exalted by the stars. صالة قداس الماء – مستحق وعادل : يقول الكاهن أنت الذى يمجدك القمر * أنت الذى .تعليك النجوم You are He Whom the أنت الذى يطيعك النور * أنت الذى light obeys. You are He .تخافك وترتعد منك األعماق Whom the depths fear and tremble. You are He .أنت الذى تتعبد لك البحار Whom the seas devotionally serve. Worthy and right. DEACON You who are seated, stand Priest: You are He Who spread the heaven as a dome. You have established the earth on the waters. You are He, Who fortified around the sea with sand. You are He “‘Who abundantly gave us the air, so we may breathe. قداس اللقان– مستحق وعادل : يجاوب الشمامس أيها الجلوس قفوا : يقول الكاهن أنت الذى بسطت السماء مثل أنت الذى ثبت األرض على.القبة .المياه أنت الذى حصنت حول البحر أنت الذى أفضت الهواء.بالرمل لنستنشق النفس Worthy and right. قداس اللقان – مستحق وعادل : يجاوب الشماس DEACON Look towards the east. والى الشرق انظروا : يقول الكاهن Priest: The angelic powers serve You, and the choirs of the angels worship You. You are Whom the Seraphim with six wings declare glory, and the Cherubim full of eyes, fly and stand before You, covering their faces by their wings , because of Your unapproachable glory, praising You continuously, saying: DEACON وتسجد لك،تخدمك القوات المالئكية .صفوف المالئكة أنت الذى ينطق مجدك السارافيم ذوو ويطير ويقف أمامك،الستة األجنحة يسترون،الشاروبيم الكثيرو األعين وجوههم باجنحتهم ألجل مجدك غير : المقترب منه ويسبحون قائلين : يجاوب الشمامس Let us attend. ننصت قداس اللقان – الشاروبيم يسجدون لك The Cherubim يقول الشعب : ني شيروفيم سيي أو أوشيت إمميوك نيييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييم نييييي سيييييرافيم سييييي تيييييؤواو نيييياك إييف أوش إيقييول إقجوإممييوس جييي آجيوس آجييوس آجييوس كيرييوس سيياقاؤوت إبلييي ريييس أو أورانييوس كيييييييييي إيجيييييييييي تييييييييييس آجيييييييييياس سوذوكسيس. CONGREGATION: Ni sherovim si o-osht emmok, nem ni seraphim si te-o-ow nak, ev osh evol evgo emmos, je Agios, Agios, Agios keryos sava-owth epli rees o-oranos ke egi tis agiyas Sothoksis. The Cherubim worship you, and the Seraphim glorify you, Proclaiming and saying, Holy, Holy, Holy, Lord of hosts. Heaven and earth are full of your holy glory. الشاروبيم يسجدون لك و السيرافيم يمجدونك صارخين قائلين: قدوس قدوس قدوس رب الصاباؤوت السماء واالرض مملوءتان من مجدك االقدس. قداس اللقان – أجيوس (قدوس) يمسك الكاهن اللفافة التى على الكأس بيمينه ويرشم بها ثالث رشومات ، االول على ذاته والثانى على الخدام والثالث على الشعب وفى كل رشم يقول : قدوس ( آجيوس ) ثم يكمل الكاهن )AGIOS ( Holy Priest: Agios. (Holy), Priest: قدوس قدوس قدوس أنت أيها Holy, Holy, Holy, You are, الرب وقدوس فى كل شىء O Lord, and Holy in أنت اإلله الكائن غير المحدودeverything. You are the Lord, . وغير the Limitless Being, Who have المبتدىء وغير no beginning and الموصوف Indescribable. AGIOS ( Holy) Priest: )قداس اللقان – أجيوس (قدوس ثم يكمل الكاهن You came to earth, and took the أتيت على األرض وأخذت شكل form of a slave, and became in .العبد وصرت فى شبه الناس the likeness of men. O our ولم تتحمل يا سيدنا من أجل Master, because of the رأفات رحمتك أن تنظر جنس compassion of Your mercies, البشر وقد قوى عليه إبليس You could not bear to see our .فأتيت وخلصتنا human race subdued by Satan, so You came and saved us . We confess Your grace and .نعترف بالنعمة ونبشر بالرحمة preach mercy, and cannot hide وال نخفى إحسانك ألنك أتيت Your beneficence, for You came .وخلصتنا and saved us AGIOS ( Holy) Congregation According to your mercy, O Lord, and not according to our sins. Priest: )قداس اللقان – أجيوس (قدوس : يجاوب الشعب كرحمتك يا رب و ال كخطايـــانا ثم يكمل الكاهن You blessed the natural births, ،والدات الطبيعة باركتها and purified the virginal womb وطهرت البطن البتولى by Your birth. The whole سبحتك سائر الخليقة.بميالدك creation praised You when . أظهرتها لما You brought it into being. قداس اللقان – أجيوس (قدوس) )AGIOS ( Holy ثم يكمل الكاهن Priest: ألنك وأنت لم تزل إلها ظهرت For, while You were still God, على األرض واشتركت فى showed yourself on earth, and walked among men. المشى مع الناس. يرشم الكاهن الماء بالصليب ثالثة رشوم ويقول: قدس هذا الماء وامنحه نعمة األردن. يجاوب الشعب : آمين.آمين.آمين Priest: Sanctify this water and grant it the grace of the Jordan. Congregation Amen . Amen . Amen. AGIOS ( Holy) Priest: You sanctified the ducts of the Jordan when You descended Your Holy Spirit from heaven upon it . You crushed the lseads of ttse dragon hidden therein . Now, O out Master, the Philanthropic One (Lover of mankind), our Lord Jesus Christ, come and dwell by Holy Spirit on it )قداس اللقان – أجيوس (قدوس ثم يكمل الكاهن أنت دست مجارى األردن إذ أنزلت .عليهاروحك القدوس من السماء وسحقت رؤوس التنين المختفى .فيها ،أنت اآلن يا سيدنا يا محب البشر هلم اآلن أيضا،ربنا يسوع المسيح .بحلول روح قدسك عليها قداس اللقان – الرشومات يرشم الكاهن الماء بالصليب وعند إتمام كل جملة يجاوبه الشعب قائال :آمين signs The Priest signs the water by the Cross, and the congregation reply after each verse, saying : Amen. قدس هذا المـــــــــــــــــاء.آمين* Sanctify this water…………... Amen. ليكن ينبوع البــــــــــركة .آمين* Let it be a spring of blessing. Amen. موهبة طــــــــــــــــاهرة .آمين* A pure gift……………………. Amen. Absolving from sins……….... Amen. حاال من الخطـــــــــــــايا .آمين* A chaser away of diseases …Amen. طاردا لألمـــــــــــــراض.آمين * A terror unto the demons…....Amen. مخيفا للشيــــــــــــاطين .آمين* Repelling to all opposing powers. ال يقترب إليه شىء من كل القوات ………………...……………….Amen. المضادة .آمين* signs The Priest signs the water by the Cross, and the congregation reply after each verse, saying : Amen. Filled with all angelic power …………………......……….Amen. Purity to the soul, body and spirit, to all who drink of it ………………………………Amen. For the healing from all pains and sanctification of homes ………………………………Amen. Useful for every benefit …………………..………….Amen. قداس اللقان – الرشومات يرشم الكاهن الماء بالصليب وعند إتمام آمين: كل جملة يجاوبه الشعب قائال *مملوءا من كل القوات المالئكيةآمين لكى يكون لكل من يستقى أو يأخذ منه .طهارة للنفس والروح والجسد *آمين .شفاءا من األوجاع وتقديساا للبيوت * آمين *آمين.نافعا لكل فائــــــــــــــــــــــــدة signs Priest: You, O Lord Jesus Christ, have renewed our nature which have been afflicted by sin, once more by water and the Spirit You have drowned sin by the water which was elevated in Noah’s time . قداس اللقان – الرشومات ثم يكمل الكاهن أنت أيها الرب يسوع المسيح الذى جددت طبيعتنا التى بليت بالخطيئة مرة أخرى بالماء أنت الذى أغرقت.والروح الخطية بالماء الذى أرتفع فى .عهد نوح signs Priest: قداس اللقان – الرشومات ثم يكمل الكاهن You have freed the Hebrews’ انت الذى عتقت جنس race from the bondage of العبرانين من عبودية فرعون Pharaoh, by Moses through .بموسى والبحر the sea You have distinguished Israel أنت الذى فرفت إسرائيل من from the seduction of Baal, ضاللة بليعال بالنار والماء فى through fire and water, in the .عهد إيليا time of Elijah. signs The Priest signs the water thrice, saying: قداس اللقان – الرشومات :يرشم الكاهن الماء ثالثة رشوم ويقول You, also now, 0 our Master, أنت اآلن ايضا يا سيدنا قدس sanctify this water by Your وامنح،هذا الماء بروح قدسك Holy Spirit. Grant those who أو،الذين يستعملونه بكل نوع use it by any means, or those الذين أو ،يلمسونه الذين who touch it, or drink from it, أو الذين.يشربون منه or bathe in it, that it may be unto them cleansing, blessing, purity and salvation. .يغتسلون منه ، وبركة،أن يكون لهم طهرا . وخالصا،ونقاوة signs Priest : So that Your Name be glorified, 0 Father, Son and Holy SpiRt, through the elements, the angels the people, the seen and unseen. Now and at all times and unto the ages of ages Amen. Congregation Our Father Who art in heaven قداس اللقان – الرشومات : يكمل الكاهن لكى من جهة العناصر ومن،والمالئكة والناس معا جهة الذين يرون والذين ال يتمجد إسمك أيها اآلب،يون واالبن والروح القدس اآلن وكل أوان وإلى أبد .الدهور كلها آمين : يجاوب الشعب . إلخ... أبانا الذى فى السموات THE LORD'S PRAYER Our Father Who art in heaven; hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil, in Christ Jesus our Lord. For Thine is the kingdom, the power and the glory, forever. Amen. الصالة الربانية . أبانا الذى فى السموات . ليأتى ملكوتك.ليتقدس أسمك لتكن مشيئتك كما فى السماء خبزنا. كذلك على األرض وأغفر. كفافنا أعطينا اليوم لنا ذنوبنا كما نغفر نحن ايضا وال تدخلنا فى.للمذنبين الينا . تجربة لكن نجنا من الشرير بالمسيح يسوع ربنا ألن لك الملك والقوة والمجد إلى األبد . آمين قداس اللقان -التحاليل THE ABSOLUTIONS يقول الشعب وهو ساجد : Congregation بالمسيح يسوع ربنا خين بى إخرستوس إيسوس بينشويس Through Jesus Christ, our Lord. يرد الشماس وهو ساجد : أحنوا رؤوسكم للرب Deacon طاس كى فاالس أيمون طو كيريو إكليناتى Bow your heads before the Lord.. يقول الشعب وهو ساجد : Congregation أمامك يا رب خاضعين إينوبيون سو كيـــــريا وساجدين We bow before Thee O‟ Lord يرد الشماس وهو ساجد : ننصت بخوف هللا ،أمين إبروس خومين ميطا فوفو ،أمين Deacon ثيؤ in Attend to God reverence, Amen. THE ABSOLUTIONS التحاليل-قداس اللقان يقول الكاهن PRIEST: Peace be with all. Irini pasi إيرنى باسى يقول الشعب CONGREGATION: And with your spirit. Ke to pnevmati soo. ولروحك ايضا كيطو بنيفماتى سو يقول الكاهن PRIEST: Remember, O‟ Lord, our gatherings, bless them. السالم للكل A-re etmevte epshois en nen jentho-oti أرى أفمفئى إبشويس إن نين جين ثؤوتى إزمو إيروؤو أذكر يارب أجتماعتنا باركها قداس اللقان -التحاليل THE ABSOLUTIONS يقول الشماس Deacon: خلصــــــت حقا ،سوتيس امين ومع روحك أيضا كيطو بنفماتى ننصت بخوف هللا سو ميت أفوفو بروس ثيئو خومين آمين Sotis Amen, Keto epnevmati so, Amen. يقول الشعب أمين يا رب أرحم ()3 Truly our spirits are redeemed Amen. CONGREGATION: آمين كيرياليصون ()3 )Kirie-eleison. (x3 Lord have )mercy. (x3 The holies for the holy. القدسات للقديسين-قداس اللقان يقول الكاهن Priest: The holies for the holy. Blessed be the Lord Jesus Christ the Son of God, the sanctification of the Holy Spirit. Amen. Ta ageyatis agis evlogitos kyrios Issos ekhristos e-os thi-o agiasmos epnevma Agion, Amen. طا آجياتيس أجيس إفلوجيطوس كيريوس إيسوس، إيوس، أخرستوس ثيئو إجيا سموس إبنفما آجيون أمين القدسات ، للقديسين مبارك الرب يسوع المسيح أبن هللا وقدوس الروح القدس . أمين One is the All-Holy Father واحد هو اآلب القدوس-قداس اللقان يقول الشعب congregation: One is the AllHoly Father. One is the AllHoly Son. One is the All-Holy Spirit. Amen Es-opan agios pateer Esopan agios eios Ent-opan agion epnevma. Amen. إيس أوبان آجيوس إيس أوبان، باتير ، آجيوس إيوس إنطو بان آجيون أمين، بنفما واحد هو اآلب القدوس واحد هو األبن ،القدوس واحد هو الروح . القدس أمين الرشم بالماء :المزمور 150 Psalm 150 الليلويا ( )4إيسوس بي إخرستوس Alleluia (4) Jesus الليلويا ( )4يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد إبشيري إمفنوتي :أفتشي أومس Christ the Son of God, was baptized in خينبي يورذانيس. في األردن. the Jordan. سبحوا هللا في جميع قديسيه هلليلويا الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. سبحوه في جلد قوته الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. إزمو إي إفنوتي خين نيئثؤواب Praise God in all His تيروإنطاف الليلويا saints, إيسوس بي إخرستوس إبشيري Jesus Christ the Son إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي of God, was baptized in the Jordan. يورذانيس. Praise Him in the إزمو إيروف خين بي تاجرو إنتي firmament of His تيفجوم الليلويا power, إيسوس بي إخرستوس إبشيري Jesus Christ the Son of God, was baptized إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي in the Jordan. يورذانيس. الرشم بالماء :المزمور 150 سبحوه على مقدرته الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. سبحوه ككثرة عظمته هلليلويا Psalm 150 إزمو إيروف إيئهوي هيجين تيف Praise Him for His mighty acts, ميتجوري الليلويا Jesus Christ the Son إيسوس بي إخرستوس إبشيري of God, was baptized إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي in the Jordan. يورذانيس. إزمو إيروف كاطا إبآشاي إنتي تيف Praise Him for His excellent greatness ميتنشتي الليلويا Jesus Christ the Son إيسوس بي إخرستوس إبشيري of God, was baptized إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي in the Jordan. الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. يورذانيس. سبحوه بصوت البوق هلليلويا إزمو إيروف خين أو إزمي إنسالين Praise Him with the sound of the trumpet غوس الليلويا الرشم بالماء :المزمور 150 الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. Psalm 150 إيسوس بي إخرستوس إبشيري Jesus Christ the Son إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي of God, was baptized in the Jordan. يورذانيس. سبحوه بمزمار وقيثارة إزمو إيروف خين أو إبسالتيريون نيم Praise Him with the lyre and harp, أو كيثارا الليلويا هلليلويا Jesus Christ the Son الليلويا يسوع المسيح إيسوس بي إخرستوس إبشيري of God, was baptized إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي ابن هللا ،اعتمد في in the Jordan. األردن. يورذانيس. سبحوه بدفوف وصفوف هلليلويا Praise Him إزمو إيروف خين هان كيمكيم نيم هان with timbrel and choir, خوروس الليلويا Jesus Christ the Son إيسوس بي إخرستوس إبشيري of God, was baptized إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي in the Jordan. الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. يورذانيس. الرشم بالماء :المزمور 150 Psalm 150 يقول الشعب : سبحوه بأوتار وأرغن إزمو إيروف خين هان كاب نيم Praise Him with strings and pipe, أوأوغانون الليلويا هلليلويا CONGREGATION: الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. سبحوه بصنوج حسنة الصوت هلليلويا الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. Jesus Christ the Son of إيسوس بي إخرستوس إبشيري God, was baptized in the إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي Jordan. يورذانيس. Praise Him إزمو إيروف خين هان كيمفالون with resounding cymbals, إني سي تو إزمي الليلويا Jesus Christ the Son of إيسوس بي إخرستوس إبشيري God, was baptized in the إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي Jordan. يورذانيس. الرشم بالماء :المزمور 150 Psalm 150 يقول الشعب : سبحوه بصنوج التهليل إزمو إيروف خين هانكيم فالون Praise Him with cymbals of joy, إنتى أوي إشليلوي الليلويا هلليلويا CONGREGATION: الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. كل نسمة فلنسبح اسم الرب إلهنا هلليلويا الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،اعتمد في األردن. Jesus Christ the Son of إيسوس بي إخرستوس إبشيري God, was baptized in the إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي Jordan. يورذانيس. نيفي نيقين ماروإزمو تيرو إي إفران إم إبشويس بيننوتي الليلويا إيسوس بي إخرستوس إبشيري إمفنوتي :أفتشي أومس خينبي يورذانيس. Let everything that has breath, Praise the Name of the Lord; Halleluiah. Jesus Christ the Son of God, was baptized in the Jordan. الرشم بالماء :المزمور 150 ذوكسابتري كي إيو كي آجيو المجد لألب واالبن والروح القدس الليلويا إبنيقماتي الليلويا إيسوس بي يسوع المسيح ابن هللا ،إخرستوس إبشيري إمفنوتي : أفتشي أومس خينبي يورذانيس. اعتمد في األردن. كي نين كي آإي كي إسطوس إي اآلن وكل أوان وإلى أوناس طون إي أونون آمين دهر الدهور الليلويا يسوع المسيح ابن هللا ،الليويا إيسوس بي إخرستوس إبشيري إمفنوتي :أفتشي أومس اعتمد في األردن. خينبي يورذانيس. Psalm 150 Glory be to the Father, to the Son and to the Holy Spirit. Jesus Christ the Son of God, was baptized in the Jordan. Now and forevermore, Amen; Halleluiah. Jesus Christ the Son of God, was baptized in the Jordan. Glory be to آمين هلليلويا المجد هو الليلويا( .)2ذوكساسي أوثيئوس ;God إيمون الليلويا إيسوس بي Halleluiah. Jesus Christ إللهنا الليلويا يسوع إخرستوس إبشيري إمفنوتي the Son of God, was : المسيح ابن هللا ،اعتمد baptized in the Jordan. أفتشي أومس خينبي يورذانيس. في األردن. الرشم بالماء :المزمور 150 يختم الشعب : Psalm 150 CONGREGATION: Glory be to الليلويا ( )2بي أوأوفا بيننوتي ;God المجد لألب واالبن Halleluiah. إيسوس بي بي الليلويا. هلليلويا المجد إللهنا إخرستوس إبشيري إم إفنوتي O‟ Jesus Christ, the Son هلليلويا يا يسوع of God, hear us And المسيح ابن هللا إسمعنا سوتيم إيرون أووه ناي نان. have mercy upon us. وإرحمنا.