• Lived from 1503-1542 • Similar life to Chaucer • Translated and adapted hundreds of Petrarch’s works into English • Effectively created the English sonnet • Among the first to portray love as cruel Wyatt started by translating Petrarch’s works. Here’s an example (Sonnet 140): Farewell, The longlove, love and thatall in thy my laws heartforever doth harbor Sonnets traditionally follow this Thy baited hooks shall tangle me no more And in mine heart doth keep his residence English shall be structure: Seneca and Plato call mewith from thypretense lore Into my face presseth bold as awesome as ToAnd perfect wealth, my wit for to endeavor • Two quatrains with similar rhyme there campeth, displaying his banner my beard! scheme, commonly ABBA ABBA InShe blind error I didtopersevere that me when learneth love and to suffer • A sestet with a different rhyme Thy sharp ayenegligence so sore And willsrepulse that mythat trustpricketh and lust's scheme. Petrarch used CDCCDC Taught me in trifles that I set no store Be reined by reason, shame, and reverence primarily. But scape sincetaketh libertydispleasure is lever With his forth, hardiness • The sestet may have a “volta” or turn, which is a change in tone Therefore, farewell, Wherewith love to go thetrouble heart'syounger forest hehearts fleeth And in mehis claim no more authority Leaving enterprise with pain and cry Now look at one of Wyatts original With youth use thy works: can you see the difference? Andidle there him go hideth andproperty not appeareth And thereon thymy many brittle darts What may I spend do when master feareth • The sestet is now really a 3rd For though lost myand time quatrain and final couplet Buthitherto in the field withI have him to live die? Me no longer rotten boughs to climb. Forlist good is the life ending faithfully • The couplet uses iambic pentameter -> Shakespeare Eventually Henry wanted a son, and Anne wasn’t getting it done. • He imprisoned several men and Anne under charges of Adultery • Wyatt was put in the Tower of London • King Henry executed Anne and the other men, letting Wyatt watch from the tower. Wyatt probably watched Anne’s execution in the courtyard from here. This is where he would write most of his poetry.