Machine Translated by Google MSP 200PRO Inicio rápido Control de pantalla táctil Emite una variedad de tipos de señales Configure y seleccione entre una variedad de salidas comunes formatos Prueba de salida de audio incluida Salidas Genlock Y&HS Ingrese señales en vivo para vista previa e inspección Pruebe utilizando MPEG desde un medio USB como fuente Generador de patrones de prueba a bordo Generador de código de tiempo a bordo Entrada Genlock Y Control remoto mediante conexión USB Vista previa de la fuente de entrada digital en la pantalla Fuente de entrada digital de salida (paso a través) para prueba de señal Machine Translated by Google CONTENIDO Introducción del producto................................................ ................................................. ................................................ 2 Configuración del embalaje................................................ ................................................. ................................................3 Orientación del hardware................................................ ................................................. ................................................ 4 Instrucción de interfaz................................................ ................................................. ..........................................4 Uso de su producto................................................. ................................................. ................................................. .. 5 Comprensión de la pantalla................................................ ................................................. .................................5 Comprensión de los menús....... ................................................. ................................................. ................. 7 Patrón de prueba................................................ ................................................. ................................................ 7 Resolución de salida................................................ ................................................. ........................................8 Calidad de la señal........ ................................................. ................................................. ................................9 Reproductor USB................ ................................................. ................................................. ................................. 9 Gestión EDID................ ................................................. ................................................. .................10 Genlock................................ ................................................. ................................................. ...................11 Código del temporizador................................................ ................................................. ................................................11 Ajustes................................................. ................................................. ................................................. .12 Información del contacto................................................ ................................................. ................................................ 13 1 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Introducción del producto El formato y la generación de patrones de prueba son sólo dos de las muchas características del MSP 200PRO. MSP 200PRO permite Vista previa de la placa de una fuente HDMI (u opcionalmente SDI) junto con inspección de formato. Hay forma de onda capacidades de monitoreo y monitoreo de video también. Los patrones de prueba populares se pueden seleccionar fácilmente con movimiento o sin él, y se puede generar y mostrar un código de tiempo que permita el retraso del marco de inspección. MSP 200PRO también incluye un puerto de entrada de medios USB como estándar: utilice un MPEG4 o una imagen como fuente de señal de prueba, lo que abre muchas posibilidades. Posibilidades de producir configuraciones de prueba a medida. Las salidas estándar son (hasta) 3G­SDI, CVBS y DVI, y DVI también admite señales HDMI y VGA. Genlock también está integrado. Un dispositivo táctil compacto MSP 200PRO es el dispositivo esencial para el profesional audiovisual. Conexión del sistema RGBlink ofrece soluciones para problemas técnicos exigentes. Cualquier pregunta sobre la aplicación, o requiere más información, por favor contacte con nuestro Ingenieros de atención al cliente. Diagrama de conexión del sistema MSP 200PRO 2 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Configuración de embalaje Caso de vuelo Cable de alimentación de CA Destornillador Iones de litio Tarjeta de garantía Batería y archivos USB Declaración de control de calidad Nota: La batería de iones de litio es opcional. 3 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Orientación del hardware Instrucción de interfaz Conectores de entrada 7 Entrada HDMI Puerto HDMI­A 8 Entrada USB Puerto USB­A 9 Puerto BNC de entrada Genlock Conectores de salida 1 Puerto BNC de salida 3G­SDI 2 Puerto BNC de salida CVBS 3.4 Puerto BNC de salida Genlock 5 Salida Genlock 6 Salida DVI Puerto DVI­I Conectores de control 10 Interfaz USB Puerto USB­B 11 Reiniciar Conexión eléctrica 12 Fuente de alimentación estándar de 12V/3A. 13 Interruptor de alimentación 4 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Usando su producto Comprender la pantalla Gire el interruptor de encendido a la posición ON, la pantalla táctil LCD mostrará la interfaz de inicio y mostrará el menú predeterminado después de completar la inicialización como se muestra a continuación: Introduzca la información anterior: 1 Muestra la operación actual. 2 Icono de batería, muestra la capacidad actual de la batería. 3 Botón "Inicio", presione el botón en cualquier interfaz de operación, volverá al inicio interfaz. 4 Botón “Configuración”. MSP 200PRO V1.0 no admite esta función. 5 "Boton de ayuda. MSP 200PRO V1.0 no admite esta función. 6 Icono de patrón de prueba. 7 Icono de resolución de salida. 8 Icono de calidad de señal. 9 Icono del reproductor USB. 10 Icono de gestión EDID. 11 Icono de bloqueo. 12 Icono de código de temporizador. 13 Icono de configuración. 14 Muestra el módulo de entrada actual instalado. 5 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Muestra “SIN MODELO” si no hay ningún módulo. Muestra “HDMI/USB” si está instalado el módulo HDMI+USB. Muestra "SDI" si el módulo SDI está instalado. Muestra “HDMI(RGB)” si está instalado el módulo HDMI(RGB). 15 Muestra la resolución de salida actual (el formato de salida predeterminado es SMPTE 1080P@60). 6 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Comprender los menús Toque cualquier ícono de menú en el menú predeterminado, la pantalla táctil LCD ingresará al menú del siguiente nivel de la siguiente manera: Patrón de prueba Toque el icono del patrón de prueba , La pantalla táctil LCD mostrará 14 tipos de patrones de prueba, como se muestra en la la siguiente figura: H_RAMP V_RAMP COL_BAR_100% COL_BAR_75% GRID_16_16 GRID_32_32 EXPLOSIÓN GRIS_50% 7 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google GRIS_STEP_1 GRIS_STEP_2 BLANCO NEGRO SMPTE COL BAR Envíe el vídeo externo (o el vídeo en el UDisk) al monitor. Viva o congele la imagen en el modo de patrón de prueba (los primeros 13 iconos). Resolución de salida Toque el icono de resolución de salida , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: Toque el botón "SMPTE" y seleccione las resoluciones de salida, que incluyen: SMPTE 1080P@60, 1080P@59,94, 1080P@50, 1080P@30, 1080P@29,97, 1080P@25, 1080P@24, 1080P@23,98, 1080i@60, 1080i@50, 1080i@59,94, 720P@60, 720P@50, 720P@59.94, 720P@30, 576i@50, 480i@60, Prueba/Vídeo Toque el botón “VESA” y seleccione las resoluciones de salida, que incluyen: 640×480@60, 640×480@75, 640×480@85, 800×600@60, 800×600@75, BROTE 800×600@85, 1024×768@60, 1024×768@75, 1024×768@85, 1280×800@60, 1280×1024@60, 1280×1024@75, 1280×1024@85, 1360×768@60, 1366×768@60, 1400×1050@60, 1400×900@60, 1600×1200@60, 1680×1050@60, 1920×1200@60, 8 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google 2048×1152@60, 2560×812@60, 2560×816@60 Calidad de la señal Toca el ícono de calidad de la señal. , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: Histograma Toque el ícono, ingresará al diagrama de análisis de video del histograma. Forma de onda Toque el icono, ingresará al diagrama de análisis de video de forma de onda. Vector Toque el ícono, ingresará al diagrama de análisis de video vectorial. Toque el ícono, ingresará al diagrama de análisis de video del monitor de audio. Audio Nota: Toca en cualquier parte de la parte superior de la pantalla en el análisis del vídeo. Monitor interfaz, aparecerá un ícono "Regresar" en la esquina superior izquierda de la pantalla, haga clic en el icono volverá al menú del último nivel. Reproductor USB Toca el ícono del reproductor USB , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: 9 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Toque el ícono para reproducir el video. Video Nota: Toque en cualquier parte de la parte superior de la pantalla en la interfaz del reproductor USB. Aparecerá un ícono "Regresar" en la esquina superior izquierda de la pantalla, haga clic en el ícono volver al menú del nivel anterior. Música Toque el ícono, ingresará al menú de prueba de audio. Selecciona cualquier música y conéctate los auriculares a la salida de audio durante la prueba. Gestión EDID Toque el ícono de administración de EDID edid Gestión , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: El usuario puede escribir y leer EDID después de ingresar a los menús de "Administración de EDID". Seleccione EDID en la lista de EDID de la izquierda. Conecte el cable DVI a la pantalla externa antes de leer EDID; de lo contrario, la lectura de EDID fallará. 10 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Genlock Toca el ícono Genlock Bloqueo Gen , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: Toque el ícono “Genlock Out”, ingresará a la interfaz Genlock. “GENLOQUE Y”, “GENLOCK HS” y “GENLOCK VS” se pueden probar. Genlock en MSP 200PRO V1.0 no admite esta función. Código del temporizador Toca el icono del código del temporizador. , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: 11 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Código del temporizador Inicia, pausa y reinicia el código del temporizador. Ajustes Toca el ícono de configuración Sistema Información , La pantalla táctil LCD mostrará los menús de la siguiente manera: Toque el ícono, mostrará el número de serie, la versión de MCU, la versión de FPGA y la celda. Voltaje. Toque el icono, aparecerán 3 botones: "Actualizar FPGA", "Actualizar VIDEO" y “Actualizar MCU”. Toque "Actualizar FPGA" para actualizar el FLASH externo de FPGA. Aparecerá el barra de progreso dos veces durante la actualización, la primera vez se borra y la segunda vez se borra. programación. Reinicie el dispositivo cuando la barra de progreso llegue al 100% para el segunda vez. Nota: No toque ninguna parte de la pantalla durante la actualización. Mejora Toque "Actualizar VIDEO" para actualizar el módulo HDMI+USB, la operación es la misma con “Actualizar FPGA”. Toque "Actualizar MCU", se iniciará la MCU. Luego aparecerá el cuadro de diálogo "ACTUALIZAR" si la inicialización de la tarjeta SD se realiza correctamente. Toque “ACTUALIZAR” nuevamente para actualice la MCU, el dispositivo se reiniciará cuando finalice la actualización. Si la tarjeta SD La inicialización no tiene éxito, aparecerá "ERROR DE TARJETA SD", el usuario deberá encender apague y reinicie el dispositivo, luego toque “ACTUALIZAR”. Nota: No toque ninguna parte de la pantalla durante la actualización. 12 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn Machine Translated by Google Información del contacto Garantía: Todos los productos de video están diseñados y probados con los más altos estándares de calidad y respaldados por 3 años completos de piezas y garantía laboral. Las garantías entran en vigor en la fecha de entrega al cliente y no son transferibles. enlace RGB Las garantías sólo son válidas para la compra/propietario original. Las reparaciones relacionadas con la garantía incluyen piezas y mano de obra, pero no incluye fallas resultantes de negligencia del usuario, modificaciones especiales, rayos, abuso (caída/aplastamiento) y/u otros daños inusuales. El cliente deberá pagar los gastos de envío cuando la unidad se devuelva para su reparación. Sede: S603~604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China • Teléfono: +86­592­5771197 • Fax: +86­592­5788216 • Línea directa para clientes: 4008­592­315 • Web: ~ http://www.rgblink.com ~ http://www.rgblink.cn • Correo electrónico: support@rgblink.com 13 Dirección: S603­604 Weiye Building Torch Zona de desarrollo industrial de alta tecnología Xiamen, provincia de Fujian, República Popular China Teléfono: 00865925771197 Correo electrónico: sales@rgblink.com Fax: 00865925788216 http://www.rgblink.cn
0
You can add this document to your study collection(s)
Sign in Available only to authorized usersYou can add this document to your saved list
Sign in Available only to authorized users(For complaints, use another form )