Utilizando DISPATCH (Segunda Parte) MODULAR MINING SYSTEMS 3289 E. HEMISPHERE LOOP TUCSON, ARIZONA, EE.UU. 85706-5028 TELEFONO: (520) 746-9127 FAX: (520) 889-5790 TELEX: 706064 URL: http://www.mmsi.com Número de Pieza 200937 Revisión A: 01 de abril de 1999 CLAUSULA RESTRICTIVA Y RENUNCIA © 1999 por Modular Mining Systems, Inc. Tucson, Arizona, EE.UU. Todos los derechos reservados. Modular Mining Systems, Inc. no se responsabiliza por la representación de la capacidad, calidad, diseño, condición, conveniencia o funcionamiento del equipo o del material o mano de obra del mismo y/o el cumplimiento del sistema con los requisitos de cualquier ley o reglamento, y renuncia todas las garantías, ya sean expresas o implícitas, incluyendo, pero no limitado a, cualquier garantía comercial o capacidad para cumplir con cualquier propósito particular. Modular Mining Systems, Inc. no se responsabiliza por pérdidas o daño a propiedad o lesión o muerte a personas causada por cualquier defecto o falla en el hardware y/o software del sistema sin importar la forma de la acción, ya sea en contrato o agravio, incluyendo negligencia, obligaciones u otro. Modular Mining Systems, Inc. no se responsabiliza de pérdidas financieras u otras, que incurra el cliente, comprador, o usuario final (en adelante, colectivamente el usuario) ni será responsable por daños (incluyendo, pero no limitado a, daños por pérdidas de ganancias comerciales o de inversión, interrupciones comerciales, pérdida de información comercial, etcétera) resultando del uso, interrupción del uso de, o funcionamiento del hardware y/o software del sistema. Además, el usuario se compromete expresamente a indemnizar y tener inofensivo a Modular Mining Systems, Inc. de y en contra de todo reclamo, daño, pérdida, y gasto, incluyendo, pero no limitado a: (i) cualquier pérdida que resulta de los requisitos y necesidades generales o particulares del usuario definidos en la orden de compra original del usuario; (ii) cualquier daño, desde pérdida de uso, pérdida de datos, pérdida de utilidades, pérdida comercial que surja de, o que esté relacionado con, el funcionamiento del hardware o software del sistema; (iii) cualquier pérdida o daño a propiedad, o lesiones o muerte a personas como resultado del uso del hardware y/o software del sistema, aun si se determina que se debe—totalmente o en parte—a descuidos u omisiones de parte de Modular Mining Systems, Inc.; y (iv) honorarios y costos de abogado. La información incluida en este documento es propietaria y no podrá reproducirse ni venderse sin el permiso escrito de Modular Mining Systems, Inc. Marca Comercial: y el logotipo estilizado de Modular Mining Systems son marcas comerciales registradas de Modular Mining Systems, Inc. Cada marca comercial y producto mencionado por nombre en este libro es una marca comercial o marca comercial registrada o nombre comercial del que lo posee. Indice General (II) 12 Manejando las Excepciones. . . . . . . . . . . . . 12-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Aceptando las Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Rechazando las Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6 Clases de Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6 Excepciones Informativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7 Excepciones de Registro de Operador. . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8 Excepciones de Estado de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9 Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9 Camiones y Equipo Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Trituradoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Excepciones por Error de Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 13 El Módulo de Equipo Auxiliar. . . . . . . . . . . 13-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 Clasificando Equipos Auxiliares por Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Clasificando Equipos Auxiliares por Estado . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Registrando Cambios en Información de Operadores (Panorama General) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 Registrando el Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 Registrando Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-10 Registrando los Números de los Operadores . . . . . . . . . . 13-15 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16 14 El Módulo de Despacho . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 Sección Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4 iii Revisión A: 01 de abril de 1999 Utilizando DISPATCH Desplegando Información de los Camiones . . . . . . . . . . . . 14-5 Información de un Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-5 Información de todos los Camiones . . . . . . . . . . . . . . . 14-7 Cambiando Información de los Camiones . . . . . . . . . . . . . 14-8 Estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-9 Combustible Restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-10 Número de la Zona (o Banco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-10 Tipo de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-11 Asignación Fija a Pala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-11 Generando Asignaciones de Camión . . . . . . . . . . . . . . . . 14-12 Enviando un Camión al Taller de Combustible. . . . . . . . 14-14 Enviando un Mensaje a un Camión Específico . . . . . . . . 14-15 Enviando un Mensaje a Todos los Camiones . . . . . . . . . . 14-16 Pidiéndole a un Operador que Tome su Descanso. . . . . . 14-17 Oprimiendo los Botones del GC por el Operador . . . . . . . 14-17 Oprimiendo los Botones del Ciclo de Acarreo . . . . . . 14-19 Oprimiendo los Botones de Estado . . . . . . . . . . . . . . . 14-19 Oprimiendo el Botón para Registrar al Operador . . . 14-20 Registrando que un Camión Haya Llegado a una Baliza 14-20 Generando una Acción de Baliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20 Sección Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-21 Desplegando Información de las Palas. . . . . . . . . . . . . . . 14-21 De una Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-21 Todas las Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-23 Cambiando Información de las Palas . . . . . . . . . . . . . . . . 14-24 Estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-25 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-25 Números de Banco (o Zona) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-26 Tipo de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-27 Prioridades de Mineral y Estéril. . . . . . . . . . . . . . . . . 14-27 Velocidad de Excavación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-28 Estado Deshabilitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-28 Enviando Mensajes Confidenciales y Generales . . . . . . . 14-28 Oprimiendo los Botones del GC por el Operador . . . . . . . 14-28 Sección Acceso a Módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-29 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-29 15 El Módulo de la Ruta de PL . . . . . . . . . . . . 15-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-3 La Pantalla de la Ruta de PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-4 La Pantalla Estatus de Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5 La Pantalla Colas de Enlace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-6 La Pantalla Colas en Trituradoras/Botaderos . . . . . . . . . . . . . 15-7 Revisión A: 01 de abril de 1999 iv Indice General (II) — Continuación La Pantalla Colas en Talleres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8 El Histograma Velocidad de Excavación de Palas. . . . . . . . . . 15-9 Desplegando el Histograma Velocidad de Excavación de Palas en un Terminal de Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-11 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-11 16 El Módulo Prioridad de Palas . . . . . . . . . . . 16-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3 Niveles de Prioridad (de 1 a 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 Prioridades y Esquemas Globales de Prioridades Según el Tipo de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 Cómo Funcionan las Prioridades de Pala. . . . . . . . . . . 16-7 Creando Niveles de Prioridad (de 1 a 6) para Cada Pala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-9 Niveles de Prioridad (de 1 a 10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-10 Creando Niveles de Prioridad (de 1 a 10) para Cada Pala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 17 El Módulo Restricción . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-3 Creando Restricciones entre Camiones y Palas. . . . . . . . . . . . 17-4 Creando Restricciones entre Camiones y Ubicaciones . . . . . . 17-7 Creando Restricciones entre Camiones y Tipos de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-10 Desactivando Restricciones entre Camiones y Palas, Ubicaciones y Tipos de Material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-11 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas . . . . . . 17-12 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas . . 17-13 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 18 El Módulo Asignación Fija . . . . . . . . . . . . . . 18-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-3 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas . . . . . . . 18-5 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas . . . 18-7 v Revisión A: 01 de abril de 1999 Utilizando DISPATCH Desactivando la Asignación Fija de un Camión . . . . . . . . 18-8 Desactivando las Asignaciones Fijas de Todos los Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-8 Creando Asignaciones Fijas entre Palas y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-9 Desactivando Asignaciones Fijas entre Palas y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-12 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-12 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-14 Desactivando la Asignación Fija de un Camión . . . . . . . 18-14 Desactivando las Asignaciones Fijas de Todos los Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-14 Creando Restricciones entre Camiones y Palas o Tipos de Material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-15 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-15 19 El Módulo Necesidad de Palas . . . . . . . . . . 19-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-3 Camiones Requeridos en la Mina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-4 Camiones Requeridos por Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-5 Simulación de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-7 Panorama General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-8 Corriendo una Simulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-8 Calculando una Solución de PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-11 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-11 20 El Módulo de Códigos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-3 Revisando los Códigos que Explican el Estado de los Equipos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-4 Eliminando un Código de Estado de un Equipo . . . . . . . . . . . 20-7 Creando un Código de Estado de un Equipo . . . . . . . . . . . . . . 20-8 Modificando el Número de un Código . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-12 Modificando los Datos de un Código. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-13 Buscando un Código Especifico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-13 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-13 Revisión A: 01 de abril de 1999 vi Indice General (II) — Continuación 21 El Módulo de Ley Mineral . . . . . . . . . . . . . . 21-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-4 Registrando Información de una Zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-5 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-7 22 El Módulo Número de Panel . . . . . . . . . . . . 22-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-4 Modificando el Número del FCS de un Camión. . . . . . . . . . . . 22-5 Modificando el Número del FCS de una Pala . . . . . . . . . . . . . 22-7 Modificando el Número del FCS de Equipo Auxiliar. . . . . . . . 22-9 Modificando el Número de una Baliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-10 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-12 23 El Módulo de Combustible . . . . . . . . . . . . . . 23-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-3 Entrando al Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-4 Añadiendo Registros de Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-5 Modificando Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-9 Eliminando Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-9 Clasificando Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-9 Acceso a Registros de Combustible de Turnos Anteriores . . 23-10 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-10 24 Reportes de la Mina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-3 Acceso a los Reportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-3 Desplegando Reportes de Producción de un Turno . . . . . . . . . 24-4 Desplegando Reportes de Producción de Varios Turnos . . . . 24-13 Desplegando Reportes Personalizados de Producción. . . . . . 24-16 Desplegando Múltiples Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-21 Imprimiendo Reportes de Producción de un Turno . . . . . . . . 24-22 Imprimiendo Reportes de Producción de Varios Turnos. . . . 24-25 Imprimiendo Reportes Personalizados de Producción . . . . . 24-28 Ejemplos de Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-30 Reporte de Camiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-30 Reporte de Camión por Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-32 Reporte de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-32 vii Revisión A: 01 de abril de 1999 Utilizando DISPATCH Reporte de Producción de Camiones por Hora. . . . . . . . . 24-33 Reporte de Palas Toneladas por Hora . . . . . . . . . . . . . . . 24-34 Reporte de Reconciliación Bloque/Tolvas/Botaderos . . . . 24-34 Reporte de Material Cargado por Palas . . . . . . . . . . . . . . 24-37 Reporte de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-37 Reporte Administrativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-38 Reporte de Estatus de Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-40 Reporte de Horas de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-40 Reporte de Horas por Flotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-41 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-42 25 Reportes de Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-3 Acceso a los Reportes de Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-3 Desplegando los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-4 Imprimiendo los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-5 Ejemplos de Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-6 Reporte de Camiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-7 Reporte de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-8 Reporte de Cambio de Turno/Enlaces . . . . . . . . . . . . . . . . 25-8 Reporte de Prioridad de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-9 Reporte de Equipo Auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-10 Reporte de Número de Paneles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-10 Reporte de Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-12 Reporte de Capacidades de Trituradoras/Botaderos . . . . 25-13 Reporte de Rutas de Acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-13 Reporte de Distancias de Acarreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-14 Reporte de Tiempo de Acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-15 Reporte de Operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-17 Reporte de Leyes de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-17 Reporte de Asignaciones DISPATCH . . . . . . . . . . . . . . . . 25-18 Reporte de Puntos de Reasignación . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-18 Reporte de Asignaciones Fijas de Camiones y Palas. . . . 25-19 Reporte de Restricciones de Camiones . . . . . . . . . . . . . . . 25-19 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-20 26 Histogramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-3 Acceso a los Reportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-3 Desplegando los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-4 Desplegando Múltiples Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-6 Imprimiendo los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-7 Ejemplos de Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-9 Revisión A: 01 de abril de 1999 viii Indice General (II) — Continuación Reporte de Cargas/Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-9 Reporte de Cargas/Pala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-11 Reporte de Disponibilidades de Camiones . . . . . . . . . . . . 26-12 Reporte de Equipo Auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-13 Reporte Ton/Km por Hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-13 Reporte de Tiempo de Espera de Camiones . . . . . . . . . . . 26-14 Reporte de Distancia de las Rutas, en Metros . . . . . . . . . 26-15 Reporte de Tiempo de Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-15 Reporte de Horas de Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-16 Reporte de Horas de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-16 Reporte de Disponibilidades de Palas . . . . . . . . . . . . . . . 26-17 Reporte de Velocidad de Excavación . . . . . . . . . . . . . . . . 26-17 Reporte Ton/Km por Hora Actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-17 Reporte de Velocidad por Segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-18 Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-18 27 Gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-1 Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-3 Acceso al Programa de Gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-3 Menú Desplegar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-6 Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-6 Cuadrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-10 Mejor Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-13 Menú Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-15 Ampliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-16 Reducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-18 Original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-19 Area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-19 Menú Módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-23 Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-24 Desplegando los Datos de un Camión. . . . . . . . . . . . . 27-24 Ubicando a un Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-27 Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-27 Desplegando los Datos de una Pala . . . . . . . . . . . . . . 27-27 Ubicando a una Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-30 Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-30 Desplegando los Datos de una Ubicación . . . . . . . . . . 27-31 Localizando a una Ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-33 Moviendo una Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-34 Eliminando una Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-36 Rutas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-36 Desplegando los Datos de una Ruta . . . . . . . . . . . . . . 27-36 Ubicando a una Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-39 Creando una Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-40 Eliminando una Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-43 ix Revisión A: 01 de abril de 1999 Utilizando DISPATCH Menú Gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 Actualizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 Actualizando la Información en Forma Manual . . . . 27-45 Actualizando la Información en Forma Automática . 27-46 Creando Intervalos Personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-47 Desactivando la Función Automática. . . . . . . . . . . . . 27-49 Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-49 Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-51 Guardar en un Archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-51 Imprimir con una Impresora PostScript . . . . . . . . . . 27-53 Salir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-55 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-55 A Localización y Reparación de Averías . . . . A-1 Acerca de este Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Problemas de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Problemas con Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Una Pala No está Recibiendo Camiones . . . . . . . . . . . . A-3 Una Pala está Recibiendo Demasiados Camiones . . . . . A-5 Fallas en el FCS de la Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 Otros Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 Problemas con Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7 Problemas con Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Problemas con el Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9 Pantalla de Transacciones de DISPATCH. . . . . . . . . . . . . A-10 Pantalla de Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11 Teclado Maestro de DISPATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 Problemas con el Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 Indice Alfabético (II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1 Revisión A: 01 de abril de 1999 x 12 Manejando las Excepciones Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3 Aceptando las Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4 Rechazando las Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-6 Clases de Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-6 Excepciones Informativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-7 Excepciones de Registro de Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8 Excepciones de Estado de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-9 Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-9 Palas en Fuera de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-9 Palas en Reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14 Palas en Listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15 Palas en Demora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-17 Camiones y Equipo Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-18 Trituradoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-18 Excepciones por Error de Operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-19 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25 Revisión A: 01 de abril de 1999 12 Manejando las Excepciones Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo utilizar la Pantalla de Excepciones de DISPATCH. Dicha pantalla, como dijimos anteriormente, despliega mensajes que se llaman “excepciones,” para avisarle de situaciones inesperadas o excepcionales que suceden durante el ciclo de acarreo. Generalmente esta pantalla despliega • la fecha y la hora actual • el número de excepciones pendientes • excepciones informativas • excepciones de registro de operador • excepciones de estado de equipo • excepciones por error de operador Fecha y hora actual Número de excepciones pendientes Excepción informativa ###C33 No confirmo OK su mensaje en P. Comm PC04. 10:14:53 Excepción de registro !!!Pala L25 registro con ID de Diego Vega del Grupo C (0018). Diego Vega no esta debidamente Calificado para este equipo. Acepta ID? S 10:14:53 !!!C56 esta en DEMORA por codigo PIEDRAS EN RUTA Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre código de explicación por la DEMORA: Entre comentarios respecto a la DEMORA: Entre hora en que inició la DEMORA: 10:17:01 Excepción de estado de equipo Excepción por error de operador Figura 12.1 !!!P3 oprimio OK con MINERAL. Ningun camion oprimió Cargar en Pala P3. Camiones en esta Pala: C40 C81 Ingrese ultimo Camion cargado por Pala P3: 003 10:17:01 10:17:53 Pantalla de Excepciones Revisión A: 01 de abril de 1999 12-4 Utilizando DISPATCH El software del sistema envía excepciones a la pantalla de Excepciones en orden cronológico. Las nuevas excepciones entran por la parte inferior de la pantalla; las existentes desaparecen por la parte superior, en la medida en que la información va subiendo por la pantalla. Cuando llega una nueva excepción, suena una alarma para avisarle. Algunas excepciones requieren acción de parte del despachador; es necesario aceptar o rechazarlas. Aquellas excepciones que requieren acción del despachador no desaparecen de la pantalla hasta no ser aceptadas o rechazadas. Las excepciones “pendientes” se refieren únicamente a aquellas que requieren de acción del despachador. Por ejemplo, la pantalla de Excepciones en la Figura 12.1 muestra cuatro excepciones; sin embargo, debido a que solamente tres de ellas requieren de atención, la pantalla muestra que hay tres que están “pendientes.” Como regla general, los despachadores aceptan las excepciones correctas y rechazan aquellas que son incorrectas. Importante: Usted debe aceptar o rechazar las excepciones tan pronto como sea posible, para evitar interrupciones en los ciclos de acarreo; tanto los operadores de equipo como el computador central están esperando acción de parte suya. Nota: DISPATCH guarda todas las excepciones en un archivo para tenerlas disponibles en el futuro. Aceptando las Excepciones Como dijimos anteriormente, los despachadores aceptan aquellas excepciones que son correctas. Por ejemplo, si aparece una excepción mostrando que el camión C33 acaba de ser colocada en Reserva debido a una reunión de seguridad—y usted sabe que efectivamente hay una reunión de seguridad programada—ud. puede aceptar la excepción. Para aceptar una excepción: ➥ Seleccione el botón Aceptar en la parte superior de la pantalla de Excepciones (si la pantalla está corriendo con base en el computador central) u ➥ Oprima y suelte la tecla DO del teclado (para ubicar esta tecla, véase el Capítulo 5, Figura 5.5) u ➥ Oprima las teclas Control y j, simultáneamente. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones Al aceptar una excepción, aparece la palabra “Aceptada” debajo de la excepción. !!!Camion C33 en RESERVA por REUNION DE SEGURIDAD Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre codigo de explicacion para RESERVA: 017 Entre comentarios respecto a RESERVA: Entre Hora en que inicio RESERVA: 10:32:51 12-5 10:32:51 ---Aceptada. Figura 12.2 Aceptando una Excepción Algunas excepciones, incluyendo la que mostramos en la Figura 12.2, le permiten añadir y/o modificar información en algunos campos antes de aceptarlas. Por ejemplo, el despachador añadió un comentario en el campo Ingrese comentarios respecto a RESERVA antes de aceptar la excepción de la Figura 12.2. Esta posibilidad de añadir y cambiar información en la pantalla de Excepciones ayuda a asegurar que los informes sean precisos y completos. Por ejemplo, supongamos que el operador del camión no ingresó una razón explicando por qué lo colocó en RESERVA. Si éste fuera el caso, la información en la primera línea sería: !!!C33 esta en RESERVA SIN EXPLICACION—y los informes no mostrarían la razón por la cual el camión estuvo en Reserva. Sin embargo, antes de aceptar la excepción, usted puede entrar el código numérico correspondiente a “Reunión de Seguridad” en el campo código de explicación, para que haya un informe completo. También es posible corregir errores en la hora de iniciación del turno a través de esta pantalla de excepciones. Se ingresa información en estos campos de la misma forma en que se ingresa datos en las pantallas y menús. Utilice las teclas del cursor, las flechas o la tecla Enter para mover el cursor hasta el campo deseado, luego escriba la información necesaria y oprima Enter. Si necesita ayuda en un campo, escriba ? (en dicho campo). Luego de ingresar datos, es necesario aceptar la excepción para enviarla por el sistema. Revisión A: 01 de abril de 1999 12-6 Utilizando DISPATCH Rechazando las Excepciones Los despachadores rechazan excepciones incorrectas. Por ejemplo, supongamos que el operador del camión C33 colocó Fuera de Servicio en la Consola Gráfica (GC) de su camión para ir a la reunión de seguridad. Si éste fuera el caso, una excepción de Fuera de Servicio aparecería en la pantalla de Excepciones. En dicho caso ud. debería rechazar la excepción (porque el camión debe estar en Reserva a causa de la reunión de seguridad) y pedirle al operador que oprima Reserva en su GC. Para rechazar una excepción: ➥ Seleccione la tecla Rechazar en la parte superior de la pantalla de Excepciones (si la pantalla está corriendo con base en el computador central) u ➥ Oprima y suelte la tecla PF4 del teclado. (Para ubicar esta tecla, véase el Capítulo 5, Figura 5.5.) Al rechazar una excepción, aparece la palabra “Ignorada” debajo de la excepción. !!!Camion C33 en FUERA DE SERVICIO por REUNION DE SEGURIDAD Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre codigo de explicacion para FUERA DE SERVICIO: 017 Entre comentarios respecto a FUERA DE SERVICIO: Entre Hora en que inicio FUERA DE SERVICIO: 10:32:51 10:32:51 ---Ignorada. Figura 12.3 Clases de Excepciones Rechazando una Excepción En las siguientes secciones, hablamos de cada una de las cuatro clases de excepciones, que son: • excepciones informativas • excepciones de registro de operador • excepciones de estado de equipo • excepciones por error de operador Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones Excepciones Informativas 12-7 Las excepciones informativas proveen información oportuna pero no requieren de una respuesta de parte del despachador. Por ejemplo, la siguiente excepción informativa dice que el operador del camión C33 no oprimió OK cuando su camión recibió un mensaje al pasar por el punto de comunicación PC04: ###C33 no respondio OK a mensaje en “P. Com.” PC04 07:33:14 Esta excepción no requiere de una respuesta del despachador, pero sí requiere de acción. Al recibir un mensaje de esta clase, usted debe utilizar el radio para ponerse en contacto con el operador del camión para verificar si efectivamente recibió el mensaje (generalmente este mensaje es de reasignación); es posible que exista un problema con la Consola Gráfica del camión o con una baliza de punto intermedio. Otras excepciones informativas incluyen: a Cada vez que la PL calcula una nueva solución de PL para un flujo óptimo de camiones, aparece una excepción que muestra el número de camiones operando actualmente, en contraste con el número de camiones que se requieren para poder cubrir las palas en forma adecuada. (Como aprendió en el Capítulo 3, el valor de camiones actuales versus requeridos aparece también en la pantalla de la Ruta de PL.) ***DISPATCH recomienda 71 Camiones, con 60 segundos de empalme en cada Pala. Actualmente hay 71 Camiones 145MT operando. b 07:16:48 Además, cada vez que la PL calcula una solución de PL, aparece una excepción que muestra la producción actual vs. la esperada para trituradoras, con base en la meta de producción para cada una. ***Velocidad alimentacion de Trituradora CR72 es 1087 de 1613 T/hora. 07:26:58 ***Velocidad alimentacion de Trituradora CR73 es 3968 de 5000 T/hora. c Cuando está apagado el FCS de un camión o una pala, o cuando fallan las comunicaciones enviadas por DISPATCH al FCS por el radio de datos, aparece una excepción similar a la siguiente: !!! No puedo hablar con Camion C54 en P2 d 07:20:01 Cuando DISPATCH no puede enviar un mensaje a un teclado del FCS de una pala o camión, aparece la siguiente excepción: !!! No puedo hablar con el procesador del teclado en Camion C31 07:16:48 Revisión A: 01 de abril de 1999 12-8 Utilizando DISPATCH e Cuando un camión excede el consumo máximo de combustible permitido para dicha clase de camión, aparece una excepción similar a ésta: !!! Camion C31 ha utilizado 1378 galones de combustible. Excepciones de Registro de Operador 07:30:02 Excepciones de registro de operador indican problemas que surgen cuando el operador se registra en la Consola Gráfica; la situación específica determinará si se requiere una respuesta del despachador. Para una excepción como la que describimos a continuación, sí se requiere de una respuesta del despachador. a Cuando un operador de camión o pala se registra en un equipo que no usó durante el turno anterior—o que no está programado para usar—aparece una excepción como la siguiente (opcional): !!! Pala L25 oprimio Numero ID de JUAN AVILA del Grupo C (0018). JUAN AVILA no esta PROGRAMADO para este equipo. Acepta numero ID? S 10:14:53 En respuesta a esta excepción, es necesario que usted la acepte (para permitir que el operador se registre en la Consola de este equipo) o la rechace (para no permitir que el operador se registre allí). No es necesario aceptar o rechazar las siguientes excepciones que surgen en el momento en que se registra un operador. b Ocasionalmente, a un operador de camión o pala se le olvida registrarse antes de oprimir Listo en la Consola del equipo. Cuando ésto sucede, aparece una excepción similar a ésta: !!! T32 oprimio LISTO antes de entrar su Numero ID Operador debe entrar Numero ID. 10:17:22 En respuesta a esta excepción, usted debe pedirle al operador ingresar su número de identificación y oprimir el botón Listo. c Cuando un operador ingresa un número que DISPATCH no reconoce, aparece una excepción como la siguiente: !!! C54 oprimio Numero 0153 DESCONOCIDO. Generalmente ocurre esta excepción cuando un operador se equivoca en el momento de ingresar su número de identificación. Pídale al operador ingresar su número nuevamente. Si vuelve a aparecer la excepción, pídale al administrador del sistema verificar si el número de identificación de dicho operador aparece en el módulo de ModEmpld. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones Excepciones de Estado de Equipo 12-9 Las excepciones de Estado de Equipo, las cuales le avisan de cambios en el estado de los equipos, requieren de una respuesta de parte del despachador. De hecho, cada vez que un operador coloca su equipo en Fuera de Servicio, Demora o Reserva (o en Listo, después de que ha estado en Fuera de Servicio o Reserva), aparece una excepción, pidiendo que el despachador acepte o rechace dicho cambio de estado. A continuación encontrará algunos ejemplos de excepciones de estado para palas, camiones, equipo auxiliar y trituradoras. Debe notarse que cada sistema DISPATCH está configurado especificamente para la mina que lo usa. Por esta razón, las pantallas que ud. ve en su sistema pueden ser un poco distintas a las que mostramos en estos ejemplos. Palas En las siguientes secciones, examinamos las excepciones de palas en Fuera de Servicio, Reserva, Listo y Demora. Palas en Fuera de Servicio. Cuando un operador de pala ingresa Fuera de Servicio en la Consola Gráfica de su pala, aparece una excepción para esta pala en la pantalla de Excepciones. Es importante responder a estas excepciones lo más pronto posible, porque mientras no lo haga, DISPATCH seguirá enviando camiones a dicha pala. Cuando el operador ingresa Fuera de Servicio en la Consola Gráfica de su pala, también ingresa el código que explica la causa de este nuevo estado. La explicación aparece en la primera línea de la excepción, para que usted sepa la razón por la cual está Fuera de Servicio. En nuestro ejemplo, el operador de la pala ingresó Fuera de Servicio y código 7 para explicar que tenía un problema con el sistema de extracción. !!! C56 FUERA DE SERVICIO por SISTEMA DE EXTRACCION. Oprima “PF4” para RECHAZAR, o “DO” para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para F/SERV: 7 Entre comentarios respecto a F/SERV: Entre hora que inicio F/SERV: 10: 14: 57 10:14: 57 Como dice la segunda línea de la excepción, es necesario que usted rechace o acepte la excepción. Realmente no hay razón para rechazar un estado de Fuera de Servicio de pala, porque si el operador indica que la pala no está operando, lo más probable es que efectivamente tiene un problema. Sin embargo, si usted cree que la pala estará Fuera de Servicio durante pocos minutos, podría rechazar el estado de Fuera de Servicio y pedirle al operador cambiarlo a Demora. Revisión A: 01 de abril de 1999 12-10 Utilizando DISPATCH Antes de aceptar Fuera de Servicio en una pala, asegúrese de que el operador haya registrado una razón válida en la Consola Gráfica para explicar dicho estado. Si el operador no lo ha hecho, la primera línea indicará que la pala está Fuera de Servicio por una razón Desconocida, como mostramos a continuación: !!! C56 FUERA DE SERVICIO por RAZON DESCONOCIDA. Oprima “PF4” para RECHAZAR, o “DO” para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para F/SERV: Entre comentarios respecto a F/SERV: Entre hora que inicio F/SERV: 10:14:57 Si la excepción dice que la razón es Desconocida, usted necesita averiguar la causa e ingresar el código apropiado en el campo Entre Código de Explicación para FUERA DE SERVICIO. Al actualizar la pantalla de Excepciones (Control-r) aparecerá la explicación de Fuera de Servicio en la primera línea de la excepción. Si el operador ingresó un código incorrecto, cámbielo. (Para una lista de códigos de explicación, escriba ? en dicho campo o revise el módulo de Explicaciones en el Capítulo 20.) Una vez verificado el código de explicación, ingrese la razón exacta en el campo Entre Comentarios Respecto a FUERA DE SERVICIO. En nuestro ejemplo, ingresamos la siguiente información: reemplazando cables de extracción para mostrar la razón exacta por la cual la pala está Fuera de Servicio. !!! C56 FUERA DE SERVICIO por SISTEMA DE EXTRACCION. 10: 14: 57 Oprima “PF4” para RECHAZAR, o “DO” para ACEPTAR Entre Codigo de Explicacion para F/SERV: Ingresar razón Entre comentarios respecto a F/SERV: reemplazando cables de extraccion exacta Entre hora que inicio F/SERV: 10: 14: 57 Al ingresar la razón por el cambio de estado, usted se está asegurando de que los informes generados serán útiles y precisas. Por ejemplo, el despachador del siguiente turno entenderá que la pala está Fuera de Servicio porque se están Reemplazando Los Cables de Extracción, lo cual es más específico que decir apenas Sistema de Extraccion, que podría incluir muchas cosas. Una vez verificado el código de explicación e ingresado la razón exacta por el estado de Fuera de Servicio, usted puede aceptar la excepción sin reservas. Debe notarse que tiene la opción de cambiar la hora en que se inició el estado de Fuera de Servicio en el campo Entre hora en que inició F/SERV pero debe hacerlo antes de aceptar la excepción. En algunos casos es necesario hacerlo porque debido a Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones 12-11 fallas en el equipo, el operador no lo puede hacer. Por ejemplo, si la pala se dañó mucho antes de que el operador le avisara a DISPATCH del problema, ud. entraría la hora actual en el cual se dañó. Al aceptar la excepción de Fuera de Servicio, la pantalla de Excepciones genera una segunda parte, que en nuestro ejemplo, sería: ###Entrar Opcion antes de colocar Pala L22 en F/SERV Asignar un camion manualmente: a: Alistar otra Pala: F/SERV L22 y Dejar Camiones: NO F/SERV L22 y Reasignar Camiones: NO La función de esta segunda parte de la excepción es proveer opciones para cambiar la ruta de aquellos camiones que van hacia (o están) en una pala Fuera de Servicio y para alistar a una pala de reemplazo. Es necesario hacerlo mediante una, o más, de las opciones que mencionamos a continuación, antes de aceptar la excepción de colocar a la pala en Fuera de Servicio. Ud. es quien decide cuáles opciones usará. Opción 1 Opción 2 Opción 3 Opción 4 ###Entrar Opcion antes de colocar Pala L22 en F/SERV Asignar un camion manualmente: a: Alistar otra Pala: F/SERV L22 y Dejar Camiones: NO F/SERV L22 y Reasignar Camiones: NO La Opción 1 le permite reasignar, en forma manual, aquellos camiones que están en camino hacia, o están en, la pala que está Fuera de Servicio—para que éstos vayan a otra ubicación. En la mayoría de los casos, usted asignará estos camiones a otras palas, pero es posible que desee parar de usar algunos de ellos si se ha generado una situación de sobrecarga de camiones. Tendrá que asignar a los camiones uno por uno. Si desea asignar un camión en forma manual, ingrese el número del camión en el primer campo de la Opción Asignar un camión manualmente a. En el segundo campo de esta Opción, ingrese la ubicación a donde desea enviar el camión. La Opción 1 funciona exactamente como el campo Asignar Camión A en la pantalla del módulo de Despacho. Para ingresar una ubicación, es necesario definir el tipo y el número de identificación, cuando el sistema se lo pida (por ejemplo P4, para indicar la pala 04). Revisión A: 01 de abril de 1999 12-12 Utilizando DISPATCH Por ejemplo, para enviar el camión C32 a la pala P4, ingrese C32 en el primer campo de la Opción Asignar un camión manualmente a e ingrese P en el segundo campo (y oprima la tecla Enter). # del Camión Escribiendo “P” ###Entrar Opcion antes de colocar Pala L22 en F/SERV Asignar un camion manualmente: C32 a: P Alistar otra Pala: F/SERV L22 y Dejar Camiones: NO F/SERV L22 y Reasignar Camiones: NO Luego de ingresar el tipo de ubicación, la pantalla le pide el número de identificación de dicha ubicación. Cuando haya ingresado el número del camión y el tipo / número de la ubicación, DISPATCH le pregunta si quiere asignar el camión en ese momento: ¿DISPATCH debe reasignar ahora? (S/N) Escriba s para responder que sí. DISPATCH asigna el camión a la ubicación especificada. Si es necesario, repita el mismo procedimiento para enviar los demás camiones a otras ubicaciones. Si desea usar las Opciones 2, 3 o 4 luego de usar la primera, no acepte la excepción todavía. Si no quiere usar las demás Opciones, acepte la excepción para colocar la pala en Fuera de Servicio. La Opción 2 le permite colocar a una (o mas) palas en Listo para reemplazar a la que está Fuera de Servicio. Como la pala de reemplazo no tiene operador, no use esta Opción si el operador se demorará bastante en llegar a esta pala; espere a que el operador llegue a la pala antes de oprimir el botón Listo. De lo contrario, DISPATCH empezará a enviar camiones a la pala de inmediato—y no habrá operador en dicha pala! La Opción 2 es útil, por ejemplo, cuando se coloca a una pala en Fuera de Servicio al inicio del turno por MANTENIMIENTO y se quiere reemplazar con otra. Para usar la Opción 2, simplemente ingrese el número de la pala que ud. usará como reemplazo. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones Pala P3 (pala de reemplazo) 12-13 ###Entrar Opcion antes de colocar Pala L22 en F/SERV Asignar un camion manualmente: a: Alistar otra Pala: P3 F/SERV L22 y Dejar Camiones: NO F/SERV L22 y Reasignar Camiones: NO Si desea usar las Opciones adicionales luego de usar la Opción 2, no acepte la excepción todavía. Si no quiere usar las demás Opciones, acepte la excepción para colocar a la pala en Fuera de Servicio. La Opción 3 le permite aceptar el estado de Fuera de Servicio sin la necesidad de reasignar los camiones a otras palas o ubicaciones. Utilice esta Opción solamente si (a) una pala queda a gran distancia y solo estará Fuera de Servicio durante poco tiempo; en este caso es más eficiente no reasignar a los camiones que van a llegar a dicha pala y/o (b) no hay más palas disponibles. Para usar la Opción 3, simplemente escriba sí en el respectivo campo de esta Opción. Importante: Cuando ud. escribe sí en la Opción 3 o 4, DISPATCH automáticamente acepta la excepción. Por esta razón, si desea utilizar las Opciones 1 y/o 2, utilícelos antes de las Opciones 3 o 4. ###Entrar Opcion antes de colocar Pala L22 en F/SERV Asignar un camion manualmente: a: Alistar otra Pala: F/SERV L22 y Dejar Camiones: SI F/SERV L22 y Reasignar Camiones: NO La Opción 4 hace que DISPATCH automáticamente reasigne los camiones que están en ruta (o han llegado) a la pala que está Fuera de Servicio, enviándolos a otras ubicaciones. Para usar esta Opción, simplemente ingrese sí en el campo correspondiente. Si decide no usar ninguna de las cuatro opciones disponibles y aceptar la segunda parte de la excepción, la pantalla de Excepciones automáticamente ingresa sí en la Opción 4. El propósito es ganar tiempo, porque ésta es la opción que más se utiliza cuando una pala está en Fuera de Servicio. A continuación mostramos como se ve la pantalla cuando usted acepta una excepción para una pala en FUERA DE SERVICIO: Revisión A: 01 de abril de 1999 12-14 Utilizando DISPATCH !!! C56 FUERA DE SERVICIO por SISTEMA DE EXTRACCION. Oprima “PF4” para RECHAZAR, o “DO” para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para F/SERV: 7 Entre comentarios respecto a: reemplazando cables de extraccion Entre hora en que inicio F/SERV: 10:14:57 10:14:57 ###Entrar Opcion antes de colocar a Pala L22 F/SERV Asignar un camion manualmente: a: Alistar otra Pala: F/SERV L22 y Dejar Camiones: NO F/SERV L22 y Reasignar Camiones: SI --- Acceptada. Importante: Para evitar futuras excepciones generadas por la misma pala en Fuera de Servicio, es necesario cancelar las asignaciones fijas de camiones a dicha pala. Por ejemplo, cuando un camión con asignación fija a una pala en Fuera de Servicio termina de descargar y recibe su nueva asignación, aparece una excepción similar a ésta en la pantalla de Excepciones: !!! Camion C54 tiene Asignacion Fija a Pala L22. Pala L22 esta F/SERV. Reasignar C54: SI 11:18:47 Lo más común en esta situación sería aceptar esta excepción para reasignar al camión C54. Sin embargo, si usted sabe que la pala en Fuera de Servicio estará operando nuevamente dentro de pocos minutos, puede rechazar la excepción para permitirle al camión seguir su camino hacia dicha pala. Cuando usted acepta una excepción para una pala en Fuera de Servicio, Reserva o Listo, es necesario aceptar AMBAS partes de la excepción. Si no acepta las dos partes, DISPATCH no permitirá el cambio de estado. Palas en Reserva. Cuando un operador de pala ingresa Reserva en la Consola Gráfica de la pala junto con el código que explica la causa de este estado, aparece una excepción similar a la siguiente: !!! Pala P3 esta en RESERVA por FALTA DE OPERADOR. Oprima “PF4” para RECHAZAR, o “DO” para Aceptar Entre Codigo de Explicacion por RESERVA: Entre comentarios respecto a RESERVA: Entre hora en que inicio RESERVA: 10:15:19 10:15:19 Si ud. no tiene problema con que la pala esté en Reserva y el operador ingresó un código de explicación para Reserva, acepte la excepción. Si el operador no incluyó un código de explicación, ingrese uno antes de Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones 12-15 aceptar la excepción, junto con un comentario en el campo apropiado. Si no quiere que la pala esté en Reserva, rechace dicha excepción. Al aceptar las excepciones para palas en Reserva, al igual que con las palas en Fuera de Servicio, aparecen Opciones para la asignación de camiones en ruta a (o que ya estén en) la pala. ###Entre Opcion antes de colocar a Pala P3 en RESERVA Oprima “PF4” para RECHAZAR o “DO” para Aceptar Asignar un camion manualmente: a: Alistar otra pala: RESERVA P3 y Dejar Camiones: NO RESERVA P3 y Reasignar Camiones: NO Use una o más de las Opciones, según se requieran, y acepte la excepción. Para mayor información respecto a las Opciones, véase la sección “Palas en Fuera de Servicio” en la página 12-9. Palas en Listo. Cuando el estado de una pala cambia de Fuera de Servicio o Reserva, a Listo, aparece una excepción. Esto le informa al despachador del cambio en estado, permitiéndole cambiar cualquier información incorrecta acerca de la pala. Recomendamos contestar estas excepciones para palas (y todos los equipos) en Listo lo más pronto posible, para que DISPATCH pueda contar con estos equipos en sus cálculos de optimización. A continuación, un ejemplo de la excepción que aparece cuando la pala cambia a LISTO: !!! Pala P4 oprimio LISTO en Banco 4425C. 07:13:53 Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre la Ubicacion de P4: Banco 4425C Entre el tipo de Material P4 esta excavando: Mineral Entre el numero ID de la Zona donde P4 esta excavando: 4425C-303 Si no quiere que la pala esté Lista, rechace la excepción. De lo contrario, acéptela. Antes de aceptar la excepción, es posible cambiar la información de la pala en cuanto a ubicación, tipo de material y número de identificación de la zona. Es necesario modificar esta información si la pala acaba de mover a una ubicación que es lejos de la original y por lo tanto, la información que aparece ya no es la correcta. Por ejemplo, es posible que la pala haya cambiado del Banco 4425C al Banco 4835D y está lista para excavar material estéril. Para ingresar una nueva ubicación para la pala, escriba el tipo de ubicación (por ejemplo, banco o el correspondiente código numérico, Revisión A: 01 de abril de 1999 12-16 Utilizando DISPATCH que sería 3) y oprima la tecla Enter. Aparece un mensaje pidiendo el número de identificación de dicha ubicación. ódigo Numérico del Banco ngresando el # de la ubicación uando aparece el mensaje !!! Pala P4 oprimio LISTO en Banco 4425C. 07:13:53 Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre la Ubicacion de P4: 3 Entre el tipo de Material P4 esta excavando: Mineral Entre el numero ID de la Zona donde P4 esta excavando: 4425C-303 Entre # del banco: 4835D Para cambiar el tipo de material, escriba el tipo (por ejemplo estéril) o el respectivo código numérico (2) y oprima la tecla Enter. Para cambiar el número de identificación de la zona, ingrese el número de la zona y oprima la tecla Enter. Si necesita ayuda en determinar cuáles son los códigos numéricos o números de zona disponibles, despliegue una pantalla de Ayuda escribiendo ? en el respectivo campo. Una vez haya aceptado la excepción para una pala Lista, la pantalla de Excepciones genera una segunda parte de la misma excepción. Como mostramos a continuación, esta segunda parte provee tres opciones para la asignación de camiones a dicha pala: Opción 1 Opción 2 Opción 3 ###Entrar Opcion para asignar Camiones a P4 Asignar un Camion manualmente a P4: Escoger un Camion de una Pala Cercana: NO: ALISTAR cualquier Camion en RESERVA en P4: NO La Opción 1 le permite asignar un camión manualmente a la pala que esté Lista. Para tal fin, ingrese el número de identificación de un camión en el respectivo campo. Luego de usar la Opción 1, acepte la excepción para que la pala quede Lista. Por ejemplo: ###Entrar Opcion para asignar Camiones a P4 Asignar un Camion manualmente a P4: C46 Escoger un Camion de una Pala Cercana: NO: ALISTAR cualquier Camion en RESERVA en P4: NO --- Aceptada Con la Opción 2, DISPATCH busca una pala cercana con demasiados camiones. Si DISPATCH encuentra una pala así, asigna uno de estos camiones a la pala que está Lista. Si DISPATCH no logra encontrar una pala con demasiados camiones, envía el siguiente mensaje a la pantalla de Excepciones: DISPATCH piensa que no debe reasignar ningun camion!!! Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones 12-17 Para usar la Opción 2, simplemente escriba sí en el respectivo campo (y oprima Enter) y acepte la excepción de cambiar el estado de la pala a Listo. ###Entrar Opcion para asignar Camiones a P4 Asignar un Camion manualmente a P4: Escoger un Camion de una Pala Cercana: SI: ALISTAR cualquier Camion en RESERVA en P4: NO --- Aceptada La Opción 3 le permite decirle a DISPATCH que Aliste cualquier camión en Reserva ubicado en dicha pala. Para usar esta opción, escriba sí en el respectivo campo (y oprima Enter). Una vez haya ingresado sí, DISPATCH despliega, uno por uno, los camiones que se encuentran en Reserva y le pregunta si los quiere cambiar a Listo. ###Entrar Opcion para asignar Camiones a P4 Asignar un Camion manualmente a P4: Escoger un Camion de una Pala Cercana: NO: ALISTAR cualquier Camion en RESERVA en P4: SI ¿ALISTAR Camion C24 en RESERVA? (S/N) Para que un camión en Reserva quede Listo, escriba sí en el respectivo campo (y oprima Enter). Luego de usar la Opción 3, acepte la excepción y la pala quedará Lista. Palas en Demora. Cuando un operador de pala ingresa Demora en la Consola Gráfica de su pala e incluye un código de explicación, aparece una excepción similar a ésta: !!! Pala P3 esta en DEMORA por falla electrica GENERAL. 10:15:19 Oprima “PF4” para RECHAZAR, o DO para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para DEMORA: 016 Entre el tiempo que reserva que durara la DEMORA (en minutos): 10.0 Entre comentarios respecto a esta DEMORA A diferencia de las excepciones creadas por las palas que están Fuera de Servicio, en Reserva y Listas, las excepciones por Demora constan de una sola parte. Si la información acerca de la Demora es correcta y el operador ingresó un código de explicación, acepte la excepción. Si el operador no ingresó un código de explicación, usted debe hacerlo por él, antes de aceptar la excepción. Revisión A: 01 de abril de 1999 12-18 Utilizando DISPATCH Si la información es incorrecta, rechace la excepción. Por ejemplo, si usted sabe que una Demora va a durar una hora, debe rechazar la excepción (porque generalmente una Demora se utiliza cuando la demora es de máximo 20 minutos) y pedirle al operador colocar la pala en Fuera de Servicio, desde su Consola Gráfica. Esta es la única excepción que muestra el tiempo que durará dicha Demora. Ud. puede cambiar la cifra que colocó el operador o dejarla como está, antes de aceptar la excepción. Camiones y Equipo Auxiliar Las excepciones que aparecen cuando el operador de camión ingresa Fuera de Servicio, Demora, Reserva o Listo en su Consola Gráfica, o que aparecen al cambiar el estado de un equipo auxiliar (mediante el módulo de Equipo Auxiliar) son similares a las excepciones de pala. Es necesario aceptar o rechazar dicha excepción y hay campos en los cuales usted puede ingresar o modificar información. La siguiente excepción es el resultado de un camión en Demora. Una diferencia que hay entre las excepciones de pala y de camión, es que las de camión tienen una sola parte. Por lo tanto, estas excepciones se manejan fácil y rápidamente. !!! C56 esta en DEMORA por VIA OBSTRUIDA. Oprima “PF4” para RECHAZAR, o DO para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para DEMORA: 003 Entre comentarios respecto a esta DEMORA: piedras en ruta Entre hora en que inicio la DEMORA 08:33:13 08:33:13 --- Aceptada Importante: Los parámetros de la pantalla de Excepciones varían de mina a mina. En algunas minas, los cambios de estado de los equipos auxiliares no generan excepciones. Trituradoras Las excepciones de las trituradoras Listas y en Demora también tienen una sola parte. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones 12-19 !!! Trituradora PC2 esta en DEMORA por SEGURIDAD. 10:17:01 Oprima “PF4” para RECHAZAR, o DO para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para DEMORA: 52 Entre comentarios respecto a esta DEMORA: Inspeccionando correa Entre hora en que inicio la DEMORA 10:17:01 --- Aceptada En cambio las excepciones de las trituradoras en Fuera de Servicio y Reserva, al ser aceptadas, tienen una segunda parta que provee opciones para la asignación de camiones en camino a (o en) dicha trituradora. Usted debe manejar la segunda parte de estas excepciones de la misma forma en que maneja la segunda parte de las excepciones de palas—es decir, ingresar información en el respectivo campo y aceptar la excepción. !!! Trituradora TR74 esta F/SERV por falla mecanica GENERAL . 10:14:57 Oprima “PF4” para RECHAZAR, o DO para Aceptar Entre Codigo de Explicacion para F/SERV: 52 Entre comentarios respecto a esta F/SERV: problemas de lubricacion Entre hora en que inicio F/SERV 10:14:57 SI en Opción 3 ###Entrar Opcion antes de colocar a Trituradora TR74 en F/SERV Asignar un camion manualmente: a: F/SERV TR74 y Dejar Camiones: F/SERV TR74 y Reasignar Camiones: SI --- Aceptada Excepciones por Error de Operador Durante el turno, ciertos errores de operador de equipo generan excepciones en la pantalla de Excepciones. La mayoría de excepciones por Error de Operador requieren de una respuesta y acción de parte del despachador. A continuación encontrará unos ejemplos de excepciones por Error de Operador: a El primer ejemplo muestra que el camión C52 está cargando en una pala que está en Cambio de Turno: !!! C52 oprimio Cargar en Pala P3 con estado de CAMBIO DE TURNO. 07:14:06 Entre Pala que esta cargando al Camion C52: Debido a que un camión no puede cargar en una pala en Cambio de Turno, la excepción indica que ocurrió algún error de operador. Lo más probable es que el operador del camión C52 haya oprimido Cargar en la Consola Gráfica (GC) de su camión antes de que el Revisión A: 01 de abril de 1999 12-20 Utilizando DISPATCH operador de la pala hubiese oprimido Listo en su GC. Si aparece esta excepción, es necesario determinar (por radio) si efectivamente el camión está cargando en dicha pala. Si éste es el caso, ingrese el número de la pala en el respectivo campo, oprima Enter y acepte la excepción. !!! C52 oprimio Cargar en Pala P3 con estado de CAMBIO DE TURNO. 07:14:06 Entre Pala que esta cargando Camion C52: P3 --- Aceptada b Si un operador de camión oprime Asignar en la GC del camión cuando DISPATCH está esperando la orden de Cargar o Llegar, aparece una excepción similar a la siguiente: !!! Camion C52 oprimio ASIGNAR. Camion C52 debe LLEGAR a Trituradora 74. Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre la Ubicacion de C52: PC64 Entre clase de Material en C52: 4425C-321 11:14:32 Si usted acepta la excepción, DISPATCH asigna dicho camión a una pala. Si rechaza la excepción, aparece un mensaje en la GC del camión avisándole al operador lo que debe hacer. En nuestro ejemplo, DISPATCH le dice al operador que debe Llegar a la trituradora 74. c Cuando un operador de camión oprime Llegar en la Consola Gráfica del camión y DISPATCH reserva que el operador oprima otro botón, aparece una excepción similar a ésta: !!! Camion C33 oprimio LLEGAR Camion C33 debe CARGAR en Pala P3. Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre la Ubicacion de C33: P3 Entre clase de Material en C33: NINGUNO 07:14:23 Si usted acepta la excepción, DISPATCH auto-llega los camiones en la ubicación que usted especificó en el campo Entre la Ubicación de C (n): (n = el número de camión). Si rechaza la excepción, aparece un mensaje en la GC del camión, avisándole al operador de lo que tiene que hacer. En nuestro ejemplo, DISPATCH le dice que debe Cargar. d Revisión A: 01 de abril de 1999 Si un operador de camión oprime Cargar en la GC del camión cuando DISPATCH espera otra acción, aparece una excepción como la que mostramos a continuación. Capítulo 12 — Manejando las Excepciones !!! Camion C24 oprimio CARGAR Camion C24 debe LLEGAR en Botadero 61. Oprima PF4 para RECHAZAR o DO para Aceptar Entre la Pala que esta cargando a C24: P2 12-21 07:14:23 Si usted acepta la excepción, DISPATCH comienza el ciclo de carga en la pala especificada en el campo Entre la Pala que está cargando a T (n). Si usted rechaza la excepción, aparece un mensaje en la GC del camión avisándole al operador de lo que tiene que hacer. En nuestro ejemplo, DISPATCH le dice al operador que debe Llegar. e La siguiente excepción dice que un camión oprimió Cargar en una pala que ya estaba cargando a un camión. !!! Camion C31 oprimio CARGAR en P4. Pala P4 ya esta cargando al camion C38. Entre la Pala que esta cargando a C38: P4 07:14:23 Debido a que las palas no cargan a dos camiones a la vez, DISPATCH quiere saber a cuál camión la pala está cargando. Esta excepción tiene cuatro posibles causas: • Al operador de la pala P4 se le olvidó oprimir OK cuando terminó de cargar al camión C38. • Por error, el operador del camión C31 oprimió Cargar mientras pala P4 aun cargaba al camión C38. • El operador del camión C31 viajó a la pala equivocada y oprimió Cargar. • Por error, el operador del camión C38, quien estaba haciendo fila detrás del camión C31, oprimió Cargar. Examinemos a cada una de estas posibles causas en detalle: • La pala P4 no oprimió OK después de cargar a C38 En la mayoría de los casos se presenta esta excepción cuando al operador de la pala se le olvida oprimir OK al terminar de cargar a un camión, antes de cargar al siguiente. Hay tres formas rápidas de descubrir si a un operador de pala se le olvidó oprimir OK. Usted puede: • Hablar con el operador de la pala mediante el radio. • Revisar la pantalla de la Ruta de PL para ver si la pala cambió de color (rojo en pantallas a color, encendido Revisión A: 01 de abril de 1999 12-22 Utilizando DISPATCH intermitente en pantallas de blanco y negro—lo cual significa Atraso). Si la pala efectivamente tiene el color de Atraso, significa que está atrasada en realizar su siguiente acción, que es la de oprimir OK. • Buscar un mensaje de atraso en la Pantalla de Transacciones de DISPATCH—por ejemplo, ###P4 lleva 4.0 minutos de atraso para cargar a C38 - Está llena en el Banco 4425C. Si la pala no oprimió OK luego de cargar al camión (que en nuestro ejemplo sería C38), acepte la excepción. Una vez haya aceptado la excepción, DISPATCH envía un mensaje a la pantalla de Excepciones, similar a éste: !!! Camion C31 oprimio CARGAR en P4 Pala P4 ya esta cargando al camion C38. Entre la Pala que esta cargando a C38: 07:14:23 ¿C38 ya fue cargado por P4? Escriba sí y oprima la tecla Enter para que dicha excepción sea transmitida por el sistema, permitiendo que se inicie el ciclo de carga para el operador que oprimió Cargar (que en nuestro ejemplo fue el operador del camión C31). • C31 oprimió Cargar mientras P4 cargaba a C38 Si la pala sí oprimió OK luego de cargar a C38, es posible que C31 haya oprimido Cargar por error. Por lo tanto, el camión C31 realmente no está cargando y ud. puede rechazar la excepción. • C31 viajó a pala equivocada y oprimió CARGAR Es posible que el operador del camión C31 haya llegado a la pala equivocada. Por ejemplo, si C31 es asignado a la pala P4 pero llega a la pala L23 donde Cargó, DISPATCH supone que C31 está cargando en la pala asignada (P4) y por lo tanto, genera una excepción: !!! Camion C31 oprimio CARGAR en P4. Pala P4 ya esta cargando al camion C38. Entre la Pala que esta cargando a C31: Revisión A: 01 de abril de 1999 07:14:23 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones 12-23 Una vez usted haya verificado que el camión cargó en una pala a la cual no fue asignada, ingrese el número de dicha pala en el campo Entre la Pala que está cargando a C(n). !!! Camion C31 oprimio CARGAR en P4. Pala P4 ya esta cargando al camion C38. Entre la Pala que esta cargando a C31: P23 07:14:23 De esta forma, el sistema ubica al camión en la pala donde realmente está cargando y automáticamente acepta la excepción. • C38, en fila detrás del camion C31, oprimió CARGAR No es muy común que un operador haciendo cola para una pala oprima Cargar mientras otro camión esté cargando. Sin embargo si ésto sucede, usted puede aceptar la excepción y DISPATCH le hará una pregunta como la siguiente: • ¿Ya cargó C38 en P4? Escriba no y oprima la tecla Enter y C38 volverá a su debido turno en la cola y quedará resuelta la excepción. f La siguiente excepción dice que un operador de pala oprimió OK luego de haber cargado a un camión, pero ningún operador de camión oprimió CARGAR. !!! Pala P2 oprimio LLENO con mineral en #23. Ningun camion oprimio CARGAR en P2 Entre camion que ACABA de ser cargado por P2 07:14:23 Esta excepción tiene cuatro posibles causas: • El operador del camión no oprimió Cargar • La pala P2 se equivocó al oprimir OK • La pala P2 oprimió OK dos veces al cargar el último camión • El FCS del camión que acaba de cargar en P2 está fallando • El operador del camion no oprimió Cargar Si ésto fue lo que sucedió, escriba el número del camión, oprima Enter y acepte la excepción. Esto genera un mensaje de Lleno para el camión y DISPATCH asignará dicho camión a un punto de descarga. Revisión A: 01 de abril de 1999 12-24 Utilizando DISPATCH Para saber si a un operador de camión se le olvidó oprimir Cargar, revise la pantalla de la Ruta de PL para ver si el camión tiene el color que tienen los equipos en Atraso o si hay un mensaje de Atraso para dicho camión en la Pantalla de Transacciones de DISPATCH. Por ejemplo, ###Camion C22 lleva 3.0 minutos de ATRASO para cargar en Pala P2. !!! Pala P2 oprimio LLENO con mineral en #23. Ningun camion oprimio CARGAR en P2 Entre camion que ACABA de ser cargado por P2: C22 07:14:23 --- Aceptada • La pala P2 se equivocó al oprimir OK En algunos casos, cuando un operador de pala ingresa un nuevo tipo de material en su GC, oprime OK. Por lo tanto, DISPATCH piensa que un camión acaba de ser cargado y necesita el número de dicho camión. En este caso, con una llamada rápida a la pala usted podrá verificar que ningún camión cargó allí; con esta información podrá rechazar la excepción. !!! Pala P2 oprimio LLENO con mineral en #23. Ningun camion oprimio CARGAR en P2 Entre camion que ACABA de ser cargado por P2: 07:14:23 --- Ignorada • La pala P2 oprimió OK dos veces al cargar el último camión En algunos casos, cuando un camión se demora bastante para salir de una pala, el operador de la pala oprime OK dos veces, pensando que DISPATCH no recibió el mensaje la primera vez. En este caso, usted puede rechazar la excepción. • El FCS del camión que acaba de cargar en P2 está fallando En algunos casos, por fallas en el FCS del camión, es necesaria la intervención del despachador. Por ejemplo, si el operador no puede oprimir Cargar, se genera una excepción cuando el operador de la pala oprime OK luego de cargar al camión. Ud. tiene que pedirle al operador de la pala que no oprima OK luego de cargar y decirle al operador del camión que registre esta carga en forma manual. Si el operador de la pala ya oprimió OK, simplemente rechace la excepción que aparece en pantalla e intente de nuevo. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 12 — Manejando las Excepciones g 12-25 La siguiente excepción aparece cuando el operador de la pala ingresa un tipo de material en la Consola Gráfica y el despachador no ha registrado el número de la zona que corresponde a dicho material (en la pantalla del módulo de Despacho). !!! Pala P4 registro material DESCONOCIDO en Zona: NINGUNA. Ubicación actual de P4 es el Banco 4425E Entre la Zona correcta para P4: 4225E-213: 09:09:31 Para responder a esta excepción, es necesario ingresar el número de la zona y aceptar la excepción. Resumen En este capítulo, aprendió acerca de las excepciones más comunes que aparecen en la pantalla de Excepciones. Sin embargo, al operar el sistema DISPATCH, aparecerán excepciones que no mencionamos en este capítulo. Cuando le llega una excepción desconocida, léala cuidadosamente para determinar si debe aceptar o rechazarla. A continuación, algunas pautas importantes para tener en cuenta: • Es necesario manejar las excepciones en forma inmediata para no interferir con los ciclos de acarreo. • Oprima la tecla Do para aceptar las excepciones. • Oprima la tecla PF4 para rechazar las excepciones. • Las excepciones para las palas en Fuera de Servicio, Reserva y Listo constan de dos partes. • Para aceptar la excepción que resulta por palas en Fuera de Servicio, Reserva y Listo, es necesario aceptar las dos partes. • Si se aplica a la situación específica que usted está tratando, ingrese los información que el sistema le está solicitando para que los informes sean completos. • Para ingresar información en las excepciones, siga los mismos pasos que para ingresar datos en los campos de pantalla y menú (siempre hay que oprimir Enter luego de escribir cualquier información). • Algunos campos aceptan códigos numéricos y tienen menús de Ayuda. • Si tiene un mouse, puede ingresar información en los campos de las excepciones por medio de los menús emergentes. Revisión A: 01 de abril de 1999 13 El Módulo de Equipo Auxiliar Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-3 Clasificando Equipos Auxiliares por Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4 Clasificando Equipos Auxiliares por Estado. . . . . . . . . . . . . . . . . .13-6 Registrando Cambios en Información de Operadores (Panorama General) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-7 Registrando el Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-7 Registrando Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-10 Registrando los Números de los Operadores . . . . . . . . . . . . .13-15 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-16 Revisión A: 01 de abril de 1999 13 El Módulo de Equipo Auxiliar Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo de Equipo Auxiliar de DISPATCH. Este módulo le permite registrar, en forma manual, estados, ubicaciones y números de operadores para perforadoras, tractores, camiones regadores y otros equipos auxiliares con el fin de generar informes. Esto es necesario, porque generalmente el equipo auxiliar no tiene Sistema Computarizado de Campo (FCS), el cual se encarga de registrar datos de producción en forma automática. Entrando al Módulo Para entrar al módulo de Equipo Auxiliar: ➥ Seleccione Eq. Aux. del Teclado Maestro de DISPATCH y aparece la pantalla del módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH. Figura 13.1 La Pantalla del Módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH Revisión A: 01 de abril de 1999 13-4 Utilizando DISPATCH La pantalla del módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH le permite • clasificar equipo auxiliar por tipo • clasificar equipo auxiliar por estado • registrar cambios en el estado de equipo auxiliar • registrar cambios en las ubicaciones de equipo auxiliar • registrar cambios en los números de los operadores de equipo auxiliar Generalmente, el despachador mantiene esta pantalla abierta en el monitor del computador central durante el turno, para poder monitorear y registrar la actividad del equipo auxiliar. Importante: Es posible que ciertos equipos auxiliares tengan un FCS. Si éste es el caso, el número de la Consola Gráfica (GC) aparece en la columna Panel de la pantalla del módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH. (Véase la Figura 13.1.) Para los equipos auxiliares con FCS, no es necesario mantener un registro manual de su información. Clasificando Equipos Auxiliares por Tipo La pantalla del módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH muestra todo el equipo auxiliar de la mina. Sin embargo, es posible que en algunas oportunidades usted quiera ver solamente las perforadoras, u otro tipo de equipo específico. Para clasificar los equipos por tipo: 1 Figura 13.2 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccione el campo Tipo de Equipo. Seleccionando el Campo Tipo de Equipo Capítulo 13 — El Módulo de Equipo Auxiliar 2 13-5 En este campo, escriba el tipo de equipo o el código numérico que lo representa. Por ejemplo, escriba aljibe (para camión regador) o el número 17. Para una lista de nombres y códigos aceptables, escriba ? en el campo. Aparece una pantalla de Ayuda, similar a ésta: Figura 13.3 Pantalla de Ayuda para Tipo de Equipo Otra posibilidad es seleccionar el tipo de equipo desde el menú emergente del campo, como mostramos en la Figura 13.4. Figura 13.4 Seleccionando Aljibe desde el Menú Emergente Luego de seleccionar el tipo de equipo, la pantalla muestra los equipos del tipo que usted especificó. En nuestro ejemplo, la pantalla muestra aljibes, únicamente. Revisión A: 01 de abril de 1999 13-6 Utilizando DISPATCH Figura 13.5 Clasificando Equipos Auxiliares por Estado La Pantalla Mostrando Aljibes, Unicamente La pantalla del módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH muestra el estado de cada equipo. Sin embargo, es posible que en algunas oportunidades usted quiera ver los equipos con un estado específico (por ejemplo, los equipos con estado de Fuera de Servicio). Para clasificar a los equipos por Estado: Figura 13.6 1 Seleccione el campo Estado de Equipo. 2 Ingrese el estado deseado (o selecciónelo del menú emergente). Seleccionando Fuera de Servicio del Menú Emergente Luego de seleccionar el estado deseado, la pantalla muestra únicamente los equipos con el estado que usted especificó. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 13 — El Módulo de Equipo Auxiliar Registrando Cambios en Información de Operadores (Panorama General) Registrando el Estado 13-7 Cuando un equipo está listo para trabajar, el operador de dicho equipo le informa al despachador de la situación por medio de su radio. El operador le dice algo así: “Este es el operador 0512 llamando desde el Tractor DZ01. El equipo está Listo; estaré trabajando en el Botadero 61 durante cinco horas, aproximadamente. En el momento de recibir la llamada del operador por el radio, es necesario registrar cualquier cambio de estado, ubicación y número de operador del equipo auxiliar. También es necesario registrar cambios de estado y ubicaciones de equipo en el transcurso del turno. Cuando un equipo termina de realizar el trabajo programado, usted tendrá que cambiar el estado a Disponible o Reserva y registrar dónde quedó estacionado. Para registrar el nuevo estado de un equipo auxiliar: 1 Ubique el equipo en la columna Equipo. Si es necesario, utilice las flechas que apuntan hacia abajo para ver toda la información en dicha columna. Por ejemplo, ubiquemos al Tractor (Oruga) DZ01. Tractor (Oruga) DZ01 Figura 13.7 Ubicando el Tractor (Oruga) DZ01 2 Seleccione el campo Acción. Revisión A: 01 de abril de 1999 13-8 Utilizando DISPATCH Campo de la Columna Acción Figura 13.8 Seleccionando el Campo T. Oruga DZ01 en la Columna Acción 3 Figura 13.9 Revisión A: 01 de abril de 1999 Ingrese un nuevo estado en el campo Acción del equipo en mención. Seleccionando Listo desde el Menú Emergente Capítulo 13 — El Módulo de Equipo Auxiliar 13-9 Si seleccionó Listo, aparece un mensaje similar a éste: ACCION: Listo Ejecutada para DZ0 Mensaje Figura 13.10 Mensaje 4 Al oprimir el botón Actualizar en la parte superior de la pantalla (o al salir de la pantalla y volver a entrar) aparece el nuevo estado en la columna Estatus. En nuestro ejemplo, el Tractor T. (Oruga) DZ01 cambió de Disponible a Listo. Tractor (Oruga) DZ01 Figura 13.11 Cambio de Estado (de Disponible a Listo) Si usted registró un cambio de estado en el campo Acción (pero el nuevo estado no es el estado Listo) siga los pasos 5 y 6. 5 Si ingresó un estado que no es el estado Listo, escriba la razón por la cual realizó dicho cambio de estado. Por ejemplo, si coloca al Revisión A: 01 de abril de 1999 13-10 Utilizando DISPATCH Tractor T. (Oruga) DZ01 en Fuera de Servicio, aparece un mensaje similar al siguiente: Ingresar el Código de acción para F/SERV 6 Ingrese la razón por la cual el equipo cambió de estado. El mensaje que aparece en la parte inferior de la pantalla solamente acepta códigos para explicar dicha razón. Para ver una lista de códigos, escriba ? en este campo. Aparece el nuevo estado en la columna Estatus y la explicación de dicho estado en la columna Razón. Importante: Si su sistema está configurado para generar excepciones cada vez que hay un cambio en el estado de un equipo auxiliar, es necesario aceptar la excepción para que dicho cambio quede registrado en el sistema. Registrando Ubicaciones Para registrar la nueva ubicación de un equipo auxiliar: 1 En la columna Equipo, ubique el equipo cuya ubicación desea modificar. 2 En la columna Ubicación, seleccione el campo que corresponde a dicho equipo, como mostramos en la Figura 13.12. La Columna Ubicación Figura 13.12 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccionando Botadero 61 en la Columna Ubicación Capítulo 13 — El Módulo de Equipo Auxiliar 3 13-11 Escriba el tipo y número de la ubicación. Por ejemplo, escriba Botadero (que es el tipo) y 61 (el número). Escriba esta información o utilice el menú emergente. Si desea escribir el código numérico de la ubicación, siga los pasos 4 al 8. Para utilizar el menú emergente, siga los pasos 9 al 11. 4 Figura 13.13 Escriba ? para desplegar la pantalla de Ayuda de la columna Ubicación. Pantalla de Ayuda para la Columna Ubicación 5 Busque el código numérico para el tipo de ubicación deseado. Por ejemplo, el número 3 corresponde a Botadero. 6 Oprima la barra espaciadora del teclado para volver a la pantalla del módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH. 7 Ingrese el código numérico. Aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla. Revisión A: 01 de abril de 1999 13-12 Utilizando DISPATCH El Código Numérico Mensaje Figura 13.14 Aparece un Mensaje en Pantalla 8 Escriba el número de la ubicación, que en nuestro ejemplo sería el número 61. Para ver una lista de números disponibles, escriba ? para desplegar una pantalla de Ayuda como la que mostramos a continuación. Figura 13.15 Pantalla de Ayuda para Números de Identificación Luego de ingresar el número del equipo, aparecen los nuevos datos de la ubicación en la columna Ubicación. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 13 — El Módulo de Equipo Auxiliar 13-13 Aparece la ubicación con Nombre y Número Figura 13.16 Aparece la Ubicación, con Nuevo Nombre y Número 9 Figura 13.17 Para ingresar otro nombre (tipo) y número de ubicación usando el menú emergente en la columna Ubicación, oprima el botón derecho del mouse (sin soltarlo). Desplegando el Menú Emergente Este menú emergente despliega una lista de ubicaciones que acepta el sistema. 10 Arrastre el mouse hasta resaltar el tipo de ubicación que desea ingresar. Por ejemplo, resalte la palabra Stockpile, sin soltar el botón derecho del mouse. Revisión A: 01 de abril de 1999 13-14 Utilizando DISPATCH Figura 13.18 Resaltando Stockpile 11 Arrastre el mouse hacia la derecha para desplegar un sub-menú con los números de dicha ubicación. No suelte el botón derecho del mouse. Figura 13.19 Desplegando el Sub-menú de la Ubicación Stockpile 12 Luego de resaltar el número de la ubicación, suelte el mouse. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 13 — El Módulo de Equipo Auxiliar Figura 13.20 13-15 Seleccionando Stockpile 72 Aparece el nombre y número de la ubicación en la columna Ubicación. Registrando los Números de los Operadores Para registrar el número de un operador de equipo auxiliar: 1 Ubique el equipo de dicho operador en la columna Equipo. 2 Seleccione el campo de dicho equipo en la columna Acción—o utilice las teclas del Cursor para mover hasta el campo deseado. 3 Para avisarle a DISPATCH que desea ingresar un nuevo número de operador, escriba el código numérico que corresponde al Operador (por ejemplo, 8) o selecciónelo desde el menú emergente. Aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla. Revisión A: 01 de abril de 1999 13-16 Utilizando DISPATCH Mensaje Figura 13.21 Aparece Mensaje 4 Ingrese el número del Operador. Aparece un mensaje similar a éste: ACCION ID de Operador (#) Ejecutada para (equipo) Mensaje Figura 13.22 Aparece Mensaje Aparece el nuevo número del Operador. Resumen Revisión A: 01 de abril de 1999 En este capítulo ud. aprendió a utilizar el módulo de Equipo Auxiliar para registrar las actividades de los equipos auxiliares en la mina. Si utiliza este módulo adecuadamente, tendrá mejores informes en cuanto a las acciones de los tractores, motoniveladores, camiones regadores y otros equipos sin FCS (Sistemas Computarizados de Campo). 14 El Módulo de Despacho Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-3 Sección Camión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-4 Desplegando Información de los Camiones. . . . . . . . . . . . . . . .14-5 Información de un Camión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-5 Información de todos los Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-7 Cambiando Información de los Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . .14-8 Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-8 Ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-9 Combustible Restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-10 Número de la Zona (o Banco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-10 Tipo de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-11 Asignación Fija a Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-11 Generando Asignaciones de Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-12 Enviando un Camión al Taller de Combustible . . . . . . . . . . .14-14 Enviando un Mensaje a un Camión Específico . . . . . . . . . . . .14-15 Enviando un Mensaje a Todos los Camiones . . . . . . . . . . . . .14-16 Pidiéndole a un Operador que Tome su Descanso . . . . . . . . .14-17 Oprimiendo los Botones del GC por el Operador . . . . . . . . . .14-17 Oprimiendo los Botones del Ciclo de Acarreo . . . . . . . . . .14-19 Oprimiendo los Botones de Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-19 Oprimiendo el Botón para Registrar al Operador . . . . . .14-20 Registrando que un Camión Haya Llegado a una Baliza . . .14-20 Generando una Acción de Baliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-20 Revisión A: 01 de abril de 1999 Sección Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-21 Desplegando Información de las Palas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-21 De una Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-21 Todas las Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-23 Cambiando Información de las Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-24 Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-25 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-25 Números de Banco (o Zona) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-26 Tipo de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-27 Prioridades de Mineral y Estéril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-27 Velocidad de Excavación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-28 Estado Deshabilitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-28 Enviando Mensajes Confidenciales y Generales . . . . . . . . . . 14-28 Oprimiendo los Botones del GC por el Operador. . . . . . . . . . 14-28 Sección Acceso a Módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-29 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-29 Revisión A: 01 de abril de 1999 14 El Módulo de Despacho Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo de Despacho de DISPATCH. Este módulo es el que más utiliza el despachador. Como ud. ya aprendió, los despachadores utilizan este módulo durante la preparación del turno para revisar y modificar el estado operativo de los camiones y palas, y para revisar y cambiar el tipo de material y ubicaciones de las palas. Durante el turno, este módulo es una herramienta poderosa con la cual podrá controlar la operación minera (es por esta razón que el módulo lleva el nombre Despacho). Puede usarlo para: desplegar y cambiar información clave de los camiones y palas, generar asignaciones de camiones, oprimir botones en los GC de los camiones y palas y mucho más. Este módulo provee acceso inmediato a otros módulos que también utilizará con frecuencia (por ejemplo, Restricción y Asignación Fija). Entrando al Módulo Para entrar al módulo de Despacho: ➥ Seleccione la palabra Despacho en el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece la pantalla del módulo de Despacho (véase la Figura 14.1), que en algunas minas se llama la Pantalla DISPATCH Supervisor de Torre (como en nuestro ejemplo). Esta pantalla consta de tres partes o secciones principales—Camión, Pala y Acceso a módulos. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-4 Utilizando DISPATCH La Sección Camión La Sección Pala La Sección Acceso a Módulos Figura 14.1 La Pantalla del Módulo de Despacho En lo que resta del capítulo, veremos los aspectos sobresalientes de cada una de las secciones del módulo de Despacho: Sección Camión La sección Camión le permite • desplegar información de camiones • modificar información de camiones • generar asignaciones de camión • enviar un camión al taller de combustible • enviar un mensaje a un camión específico • enviar un mensaje a todos los camiones • pedirle a un operador que tome su descanso • oprimir los botones de la Consola Gráfica (GC) del operador • registrar que un camión haya llegado a una baliza • generar una acción de baliza para indicar cargando Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho Desplegando Información de los Camiones 14-5 La sección Camión del módulo de Despacho le permite desplegar información clave, en tiempo real, acerca de camiones, incluyendo estado, ubicación y niveles de combustible de un solo camión o de todos los camiones. Información de un Camión Para desplegar información de un solo camión: ➥ En el campo Camión, ingrese el número del camión. Campo Camión Figura 14.2 Seleccionando Camión C34 del Menú Emergente Aparece la información de dicho camión, así: Figura 14.3 Información del Camión C34 Revisión A: 01 de abril de 1999 14-6 Utilizando DISPATCH Rápidamente miremos los campos de la sección Camión. Algunos de ellos despliegan datos, otros no. El campo Acción Deseada le permite realizar ciertas acciones, como la de enviar mensajes confidenciales o generales a los camiones, oprimir botones de las GC de los operadores de camiones y palas, y registrar la llegada de camiones a puntos intermedios de GPS. El campo Asignar Camión a permite asignar camiones de acarreo a la ubicación que se haya definido en la base de datos de la mina. El campo Estatus es un campo que únicamente se puede leer (no se puede modificar) el cual muestra el estado actual del camión. El campo Causa es un campo que únicamente se puede leer (no se puede modificar) que explica la razón por la cual un camión está Fuera de Servicio, en Demora o Reserva. No aparece explicación o causa si el camión tiene estado de Listo. El campo Ubicación Actual muestra la ubicación actual de un camión, ya sea en un punto de destino (como una pala, botadero o trituradora) o en una ruta (por ejemplo, en una intersección de vías donde hay un punto intermedio de GPS). El campo Ubic Próxima únicamente se puede leer (no se puede modificar) y muestra cuál será el siguiente punto de destino de dicho camión. Por ejemplo, la ubicación actual del camión C34 puede ser el botadero P12 y la siguiente ubicación puede ser la pala L22. El campo Combustible Restante muestra el porcentaje de combustible que queda en el tanque (en algunas minas, se mide esta cifra de combustible restante en horas [las horas de combustible restantes] o en litros). DISPATCH sabe cuánto combustible le queda a cada camión; por lo tanto, cuando el nivel de un equipo llega a un mínimo preestablecido (definido por el usuario), DISPATCH lo asigna a un taller de combustible. En algunas minas, este nivel mínimo de combustible es el 30% (o 3 horas) y cuando un camión llega a este nivel, la cifra del combustible aparece en rojo para avisarle al despachador que dicho camión próximamente se quedará sin combustible. El campo Banco (o Zona, en algunas minas) muestra el número de identificación del banco/zona del cual se trajo el material. Algunas minas tienen cientos, hasta miles, de números para clasificar los tipos de material y sus ubicaciones. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-7 El campo Tipo de Material únicamente se puede leer (no se puede modificar) y muestra el tipo de material que el camión está cargando en ese momento. Si el camión acaba de descargar y está en ruta hacia una pala, el tipo de material en dicho campo aparece como Vacío. Si el camión tiene una asignación fija, aparece el número de identificación de dicha pala en el campo Asig. Fija a Pala. El campo ID/Op muestra el número de identificación y el nombre del operador del camión. Desde el campo ¿Ver todos los Camiones? usted puede entrar a otra pantalla que tiene la información de TODOS los camiones. Mediante el campo ¿Descanso? (en algunas minas no aparece dicho campo) ud. puede decirle al operador del camión que oprima Demora en la GC de su camión y tome su descanso. El campo ¿Asignar a Combustible? permite enviar el camión a un taller de combustible en forma inmediata, si es necesario. (Este campo aparece en algunas minas, pero si no aparece en la suya, puede realizar la misma tarea entrando al campo Asignar Camión a y seleccionando Taller de Combustible.) Información de todos los Camiones Para desplegar información de todos los camiones: ➥ Seleccione el campo ¿Ver todos los Camiones?—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo y oprimir s. Figura 14.4 Seleccionando el Campo ¿Ver todos los Camiones? Aparece el módulo de Camiones de DISPATCH. Esta pantalla de referencia es útil, ya que muestra cada camión en la flota y simultáneamente, la información que aparece en la sección Camión del módulo de Despacho. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-8 Utilizando DISPATCH La información en la parte inferior de la pantalla le permite ver, rápidamente, un resumen y los totales del estado de los camiones. Figura 14.5 Cambiando Información de los Camiones La pantalla del Módulo de Camiones DISPATCH Usted puede usar la sección Camión del módulo de Despacho para cambiar la información de un camión en cuanto a su: estado, ubicación, combustible restante, número de banco/zona, tipo de material y asignación fija. A continuación describimos cómo usar el módulo de Despacho para cambiar la información de un camión. También puede usar el módulo de Camiones DISPATCH para cambiar esta información. Estado El campo Estatus (o Estado) del módulo de Despacho únicamente se puede leer (no se puede modificar). Para cambiar el estado de un camión, es necesario utilizar el campo Acción Deseada. Para mayor información, véase el Capítulo 7, “Revisando y Modificando el Estado de los Camiones.” Generalmente, el despachador cambia el estado de los camiones únicamente cuando está preparando el sistema para el siguiente turno. Por ejemplo, si hay camiones que se están usando en el turno actual, pero que no se utilizarán durante el siguiente turno, es necesario colocarlos en Reserva. Durante el turno, los operadores de Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-9 los camiones se encargan de registrar los estados de Fuera de Servicio, Demora y Reserva en sus GC, en la medida en que ocurran. Ubicación DISPATCH automáticamente actualiza la información en el campo Ubicación cuando un camión llega a su punto de destino o cuando pasa por una baliza de punto intermedio de GPS y actualiza la pantalla. Generalmente no es necesario modificar la información en este campo. Sin embargo, habrá momentos en los cuales ud. se verá obligado a hacerlo. Por ejemplo, supongamos que un camión en el tajo entra en Fuera de Servicio y tiene que ser llevado a un taller de reparación. En ese caso, sería necesario cambiar la ubicación de dicho camión porque la ubicación actual—ya sea punto intermedio, pala, botadero, etc.—ha sido reemplazada por el taller de reparación. Si en cualquier momento la información en el campo Ubicación parece estar desactualizada, oprima el botón Actualizar o pulse Control y r para actualizarla. Para modificar la ubicación de un camión: Figura 14.6 1 En el campo Camión escriba el número del camión cuya ubicación desea modificar. 2 En el campo Ubicación ingrese la ubicación actual del camión. Seleccionando la Ubicación del Menú Emergente Revisión A: 01 de abril de 1999 14-10 Utilizando DISPATCH En vez de usar el mouse, es posible usar comandos del teclado para ingresar información en el campo Ubicación. Para tal fin, escriba el tipo de ubicación o su respectivo código numérico (por ejemplo, taller o 7). Luego de ingresar el tipo de ubicación, aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla (similar a éste): Ingrese ID de Taller Escriba dicha información (por ejemplo, Est. Dresser). Combustible Restante El campo Combustible Restante le permite modificar el valor de esta cifra, si es necesario hacerlo. Precaución: Recomendamos no incrementar el valor de “combustible restante” si usted no está completamente seguro de que el camión tenga dicha cantidad de combustible. De lo contrario, corre el riesgo de que el camión se quede sin combustible antes de que el sistema lo envíe a llenar su tanque. Para optimizar la productividad, es preferible enviar un camión a reabastecerse de combustible antes de lo planeado, que tener que colocarlo en Demora por falta de combustible. Para cambiar la cifra de combustible restante: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Combustible Restante ingrese la cifra deseada, por ejemplo, 2178. Número de la Zona (o Banco) El campo Banco (o Zona) le permite cambiar el número del banco (o zona) desde el cual el camión está trayendo el material. Para cambiar el número de la Zona (o Banco): 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Banco (o Zona) ingrese el número correcto del banco desde el cual el camión está trayendo el material. Para tal fin, escriba dicho número y oprima la tecla Enter, o seleccione el número del menú emergente. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-11 Como mostramos a continuación, el número del banco puede ser bastante largo. Figura 14.7 Seleccionando el Banco del Menú Emergente Al ingresar o seleccionar el número del banco, aparece nueva información en el campo Tipo de Material, reflejando el cambio en el campo Banco (o Zona). Tipo de Material El campo Tipo de Material es un campo que únicamente se puede leer (no se puede modificar). Como mencionamos anteriormente, la información en este campo se modifica al cambiar el número del banco/zona. Asignación Fija a Pala El campo Asig Fija a Pala permite crear asignaciones fijas de camión a pala, y/o cambiar o borrar las asignaciones fijas que existan. (Para mayor información, véase el Capítulo 18, “El Módulo Asignación Fija.”) Revisión A: 01 de abril de 1999 14-12 Utilizando DISPATCH Para hacer una asignación fija de camión a pala: Figura 14.8 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Asig Fija a Pala ingrese el número de la pala a la cual desea asignar el camión. Seleccionando P01 del Menú Emergente Para cambiar la pala a la cual el camión tiene asignación fija, simplemente reemplace el número que está en este campo. Para borrar dicha asignación fija, mueva el cursor hasta el campo Asig Fija a Pala y oprima el botón del medio del mouse—o mueva el cursor hasta dicho campo y seleccione el botón Borrar (en la parte superior de la pantalla). Generando Asignaciones de Camión El campo Asignar Camión a le permite cambiar la asignación actual de un camión si es necesario hacerlo (por ejemplo, si se requiere para mantenimiento). Puede asignar un camión a un botadero, a una trituradora, pala o taller—es decir, a cualquier ubicación definida en la base de datos de la mina. Desde este campo, usted también puede decidir a cual taller de combustible asignarlo. Pero si quiere que el sistema haga las asignaciones de combustible en forma automática, use el campo ¿Asignar a Combustible? (si en su mina existe esta opción). Cuando usted genera una asignación desde el campo Asignar Camión a, DISPATCH envía dicha asignación por radio al GC del camión. Las asignaciones generadas por el despachador rigen sobre Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-13 las asignaciones del sistema; sin embargo, si ud. genera una asignación, DISPATCH le enviará un mensaje preguntándole si quiere reasignar a dicho camión en ese mismo momento o si desea esperar. Si responde que sí quiere que se haga en ese momento, la asignación se hará de inmediato. Por ejemplo, si usted asigna un camión a un botadero, esta asignación aparece de inmediato en la GC de dicho camión. Si responde que no, es decir, que no quiere que se haga la asignación en ese momento, DISPATCH no enviará dicha asignación al camión hasta que éste haya descargado su carga actual (si va lleno). De esta forma, usted puede planear la siguiente asignación de un camión que actualmente está cargado, sin interrumpir su asignación actual. Importante: El sistema no reasigna camiones que usted haya asignado en forma manual. Para generar una asignación de camión: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Asig Fija a Pala ingrese la ubicación a la cual desea asignar el camión. Para tal fin, ingrese el tipo y número de la ubicación en dicho campo. Por ejemplo, Botadero (tipo) BOT 672 (número). La forma más sencilla de hacerlo es con el menú emergente, así: Figura 14.9 Seleccionando BOT672 del Menú Emergente En vez de utilizar el mouse, es posible ingresar ubicaciones en el campo Asignar Camión a utilizando el teclado. Para tal fin, ingrese el tipo de ubicación o su respectivo código numérico (por ejemplo, botadero o 2) y oprima la tecla Enter. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-14 Utilizando DISPATCH Luego de ingresar el tipo de ubicación, aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla, similar a éste: Escriba el número del Botadero: Escriba dicho número, por ejemplo, BOT 672. Luego de escribir una ubicación en el campo Asignar Camión a (usando el mouse o el teclado) aparece un mensaje similar a éste: ¿Debería DISPATCH reasignar a C20 de inmediato? (S/N) 3 Si desea que DISPATCH reasigne al camión de inmediato, escriba s (y oprima la tecla Enter) u oprima el botón izquierdo del mouse. Si desea esperar hasta que el camión haya descargado, escriba n u oprima el botón del medio del mouse. Aparece dicha asignación en el campo Asignar Camión a. Enviando un Camión al Taller de Combustible El campo ¿Asignar a Combustible? (si su mina lo tiene) permite pasar por encima de la asignación actual del camión, enviándolo de inmediato a un taller de combustible. Debido a que DISPATCH envía a cada camión al taller de combustible cuando su tanque llegue a un nivel mínimo (previamente definido por el usuario) son pocas las veces que usted tendrá que usar este campo. Sin embargo, en algunas ocasiones los requisitos de producción le obligarán a reasignar a un camión que iba en ruta a reabastecerse de combustible. En tales casos, tendrá que usar este campo cuando sienta que el camión está en peligro de quedarse sin combustible. Para asignar un camión al taller de combustible, en forma inmediata: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 Seleccione el campo ¿Asignar a Combustible?—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo y escriba n. (Si en su mina no existe este campo, use Asignar Camión a, y seleccione las palabras Taller y Combustible en el menú emergente, como mostramos en la Figura 14.10.) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho Figura 14.10 14-15 Seleccionando Taller/Combustible De las dos formas, aparece un mensaje similar a éste: ¿Debería DISPATCH reasignar a C32 de inmediato? (S/N) Si quiere que DISPATCH envíe la asignación de inmediato, escriba s (Enter) u oprima el botón izquierdo del mouse. Si desea esperar hasta que el camión haya descargado, escriba n (Enter) u oprima el botón del medio del mouse. Enviando un Mensaje a un Camión Específico El campo Acción Deseada de la sección Camión le permite enviar un mensaje confidencial a un camión específico. Este mensaje aparece instantáneamente en la GC del camión y suena una alarma para avisarle al operador de la llegada de un mensaje. El operador responde oprimiendo OK. Si no responde dentro de cinco segundos, la alarma vuelve a sonar. Para enviar un mensaje a un camión específico: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Acción Deseada, escriba mensaje o el respectivo código numérico de mensaje (por ejemplo, 20) o seleccione Mensaje del menú emergente del campo. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-16 Utilizando DISPATCH Aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla. Escriba su mensaje, asegurándose de que las palabras quepan dentro de los límites permitidos (para que el mensaje aparezca en su totalidad en la GC). Figura 14.11 Escribiendo un Mensaje Confidencial 3 Enviando un Mensaje a Todos los Camiones Para enviar dicho mensaje, oprima la tecla Enter. El campo Acción Deseada de la sección Camión le permite enviar un mensaje general a todos los camiones. De esta forma podrá enviar información que le interesa a los operadores de camión sin distraer a los operadores de otros equipos (como sucede al utilizar el radio). Dicho mensaje aparece en la GC en forma inmediata y requiere de una respuesta de parte del operador. Para enviar un mensaje a todos los camiones: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Acción Deseada escriba la palabra transmitir o el código numérico (por ejemplo, 21) o seleccione transmitir del menú emergente. Aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla. Escriba su mensaje, asegurándose de que las palabras quepan dentro de los límites permitidos (para que el mensaje aparezca en su totalidad en la GC). Figura 14.12 Enviando un Mensaje General 3 Revisión A: 01 de abril de 1999 Oprima la tecla Enter para enviar el mensaje a los operadores. Capítulo 14 — El Módulo de Despacho Pidiéndole a un Operador que Tome su Descanso 14-17 En algunas minas, este módulo tiene un campo que dice ¿Descanso? desde el cual usted puede enviar el siguiente mensaje a la GC de un camión específico: Cambie el estado del camión a Demora para tomar un descanso. De esta manera, si la producción lo requiere, usted puede programar los descansos de tal forma que no descansen todos los operadores a la vez. Nota: Es posible que en su mina no exista este campo, pero podría enviar el mismo mensaje por medio del campo Acción Deseada/ Mensaje (véase “Enviando un Mensaje a Todos los Camiones” en la página 14-16). Este mensaje aparecerá instantáneamente en la GC, junto con una alarma para avisarle al operador de la llegada del mensaje. Si su mina tiene el campo ¿Descanso?, siga las instrucciones a continuación: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 Seleccione el campo ¿Descanso?—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo y escriba s (Enter). DISPATCH envía un mensaje al camión: Cambie el estado del camión a Demora para tomar un descanso. DISPATCH despliega un mensaje en la parte inferior de la pantalla informándole de haber enviado dicho mensaje: Importante: Cuando usted envía un mensaje de descanso a un operador, el estado de su camión no cambia a DEMORA en forma automática. El operador necesita ingresar DEMORA en la GC de su camión. Esto, a su vez, genera una excepción, la cual usted debe aceptar. Oprimiendo los Botones del GC por el Operador El campo Acción Deseada de la sección Camión le permite activar los botones de cualquier GC de camión, con el fin de ayudarle a un operador cuyo equipo está fallando. Por ejemplo, si un operador de camión llega a una pala y no puede oprimir Llegar debido a una falla en su GC, usted puede utilizar el campo Acción Deseada para accionar el botón Llegar. DISPATCH automáticamente añade OK a cualquier botón que usted oprima, así que para ingresar información en la GC de un camión, solo es necesario oprimir el botón de la acción, sin tener que oprimir OK. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-18 Utilizando DISPATCH Al oprimir cualquier botón de la GC, usted está realizando una “acción.” Es necesario tener en cuenta que algunas de estas acciones generan excepciones (por ejemplo, cuando usted modifica el estado de algún equipo) y estas excepciones aparecen en la pantalla de Excepciones. Cuando ésto sucede, las acciones solo podrán efectuarse cuando usted acepte dicha excepción. Para oprimir los botones de la GC del Operador: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Acción Deseada, ingrese el nombre del botón que desea oprimir. Para tal fin, ingrese texto (o un código numérico) o seleccione el nombre del menú emergente del campo. Por ejemplo, para oprimir el botón P. Destino (que en algunas minas aparece como Asignar) ingrese la palabra P. Destino o el número 5, o seleccione P. Destino del menú emergente, como mostramos a continuación: El menú de Acciones muestra los botones de camiones, palas y equipo auxiliar. Esto le permite al despachador oprimir botones por los operadores de pala (usando el campo Acción de la sección Deseada Pala), como también de equipo auxiliar (usando el campo Acción de la pantalla de módulo de Equipo Auxiliar de DISPATCH) y trituradoras (usando la columna Acción del módulo de Trituradoras de DISPATCH). Figura 14.13 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccionando P. Destino del Menú Emergente Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-19 Lo que sucede al oprimir el botón, depende del botón seleccionado. En lo que resta de esta sección, describimos lo que sucede cuando usted oprime los botones mas comunes de las GC de camión. Oprimiendo los Botones del Ciclo de Acarreo Si oprime un botón del ciclo de acarreo—Asignar (P. Destino), Llegada o Cargando (como hicimos en nuestro ejemplo)—no es necesario hacer nada más. Aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla del módulo de Despacho para confirmar que oprimió el botón exitosamente. ACCION P. Destino Ejecutada para C21 Oprimiendo los Botones de Estado Cuando usted oprime el botón Listo, aparece un mensaje similar a éste para confirmar que oprimió el botón exitosamente: ACCION Listo Ejecutada para C21 Aparece una excepción en la pantalla de Excepciones, en aquellas minas cuyo Archivo Maestro de Configuración está programado para generar una excepción cuando un camión cambia de Fuera de Servicio, Demora o Reserva, a un estado de Listo. Si aparece una excepción, es necesario que usted la acepte para activar el estado de Listo. Cuando usted oprime el botón Fuera de Servicio, Demora o Reserva, se genera un mensaje similar a éste: Ingrese Código para Explicar la Demora Es necesario ingresar el respectivo código numérico explicando la razón por la cual usted cambió el estado del equipo. Por ejemplo, 5 corresponde a clima. Aparece un mensaje similar a éste: ACCION Demora #5 Ejecutada para C21 En la mayoría de las minas, el Archivo Maestro de Configuración está programado para generar una excepción cuando un camión cambia de Listo, a Fuera de Servicio, Demora o Reserva. Nuevamente, si aparece una excepción, es necesario que usted la acepte para activar la acción. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-20 Utilizando DISPATCH Oprimiendo el Botón para Registrar al Operador Si un operador tiene dificultad para registrarse en la GC de su camión, usted puede ayudarle desde el Centro de Información de DISPATCH, oprimiendo el botón Número del Operador. Luego de oprimir dicho botón, aparece el siguiente mensaje: Escriba el Número del Operador Cuando aparece dicho mensaje, escriba el número de identificación del operador. En seguida, un mensaje como el siguiente le confirma que registró al operador en forma exitosa: ACCION ID del Operador #11 Ejecutada para C56 Registrando que un Camión Haya Llegado a una Baliza Para calcular el tiempo promedio de viaje entre los distintos puntos de destino, DISPATCH necesita saber cuando un camión pasa por balizas de punto intermedio de GPS. Si una baliza no está funcionando, usted puede utilizar el campo Acción Deseada para registrar en forma manual que un camión haya llegado a una baliza (cuando el operador confirma haber pasado por ella). Para registrar que un camión haya llegado a una baliza: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Acción Deseada, escriba la palabra baliza (que en nuestro ejemplo tiene el código numérico de 13) o seleccione la palabra baliza del menú emergente. 3 Siguiendo las instrucciones del mensaje, escriba el número de la baliza donde está el camión. Aparece un mensaje similar a éste: ACCION Baliza #5 Ejecutada para C21 Generando una Acción de Baliza En muchas minas existe un enlace infrarrojo entre las balizas de los camiones y palas, indicando el inicio del ciclo de carga (véase la Figura 2.22, en el Capítulo 2). Por lo tanto, no es necesario que el operador del camión ingrese Cargando en la GC de su camión. Si la baliza infrarroja de un camión no está funcionando, usted puede generar dicha acción de baliza IR para avisarle a DISPATCH que el camión sí está cargando. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-21 Para generar una acción de baliza: 1 En el campo Camión, ingrese el número del camión. 2 En el campo Acción Deseada, escriba las palabras baliza IR o el correspondiente número (que en nuestro ejemplo es el número 27) o seleccione baliza IR del menú emergente. Aparece el siguiente mensaje en la parte inferior de la pantalla: Escriba el número de la Baliza IR 3 Ingrese el número de la baliza IR del camión. Aparece un mensaje similar a éste: ACCION Baliza IR Ejecutada para C34 Sección Pala La sección Pala de la pantalla del módulo de Despacho le permite • desplegar información de palas • cambiar información de palas • enviar un mensaje confidencial a una pala específica • enviar un mensaje general a todas las palas • oprimir los botones de la GC del operador de pala Desplegando Información de las Palas La sección Pala de la pantalla del módulo de Despacho le permite desplegar información clave, en tiempo real, de las palas, incluyendo: estado, ubicación y velocidad de excavación, de una pala o de todas. De una Pala Para desplegar información de una sola pala: 1 En el campo Pala, ingrese el número de la pala o selecciónelo del menú emergente del campo. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-22 Utilizando DISPATCH Campo Pala Figura 14.14 Seleccionando la Pala P10 del Menú Emergente Aparece información de esta pala en la sección Pala. Figura 14.15 Información de la Pala P10 Rápidamente examinemos los campos que se encuentran dentro de la sección Pala. Al igual que en la sección Camión algunos despliegan datos y otros no. El campo Acción Deseada de esta sección es similar al de la sección Camión; le permite realizar ciertas “acciones,” como la de cambiar el estado, enviar mensajes y oprimir botones de las GC de los operadores de las palas. Si la pala tiene asignación fija a un botadero o depósito, el número de dicho depósito aparece en el campo Asignación Fija. El campo Estatus (Estado) únicamente se puede leer (no se puede modificar) y muestra el estado actual de la pala. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-23 El campo Causa únicamente se puede leer (no se puede modificar) y explica la razón por la cual una pala está en Fuera de Servicio, Demora o Reserva. No aparece explicación o causa cuando la pala tiene un estado diferente a estos tres. El campo Ubicación muestra la ubicación actual de la pala, que generalmente es un banco, voladura o depósito. En nuestro ejemplo (Figura 14.15) la Pala P10 está en el banco F2-624-16-0. El campo ID/Op muestra el número/nombre del operador de la pala. El campo Tipo de Material únicamente se puede leer (no se puede modificar) y muestra el tipo de material en los bancos/zonas. El campo Prioridad de Pala muestra la prioridad actual de la pala—Alta, Normal o Baja. (Para mayor información en cuanto a la prioridad de palas, véase el Capítulo 16, “El Módulo Prioridad de Palas.”) El campo Vel. de Excav. muestra la velocidad actual de excavación de la pala (toneladas por hora). DISPATCH calcula la velocidad de cada pala con base en el tiempo que se demoró cargando los últimos camiones (generalmente los últimos cuatro camiones). El campo ¿Ver todas Palas? provee acceso a una pantalla con información de todas las palas. El campo ¿Deshabilitar la Pala? permite deshabilitar una pala. Una pala deshabilitada solamente recibe aquellos camiones asignados a ella. Cuando usted deshabilita a una pala, DISPATCH coloca la información de este campo en rojo. Todas las Palas Para desplegar información de todas las palas: 1 Figura 14.16 Seleccione el campo ¿Ver Todas Palas?—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo y escriba s (Enter). Seleccionando el Campo ¿Ver Todas Palas? Revisión A: 01 de abril de 1999 14-24 Utilizando DISPATCH Aparece la pantalla del módulo de Palas DISPATCH. Esta pantalla muestra a cada pala en la flota de acarreo y simultáneamente despliega la información de la sección Pala del módulo de Despacho. El propósito es permitirle examinar o cambiar, rápidamente, la información de las palas. La información en la parte inferior de la pantalla le permite ver, rápidamente, un resumen y los totales de los estados de las palas. Figura 14.17 Cambiando Información de las Palas Módulo de Palas DISPATCH Usted puede usar la sección Pala del módulo de Despacho para cambiar la información de una pala en cuanto a su estado operativo, ubicación, banco, prioridad, velocidad de excavación y estado de deshabilitación. A continuación, describimos cómo usar el módulo de Despacho para modificar la información de una pala. Sin embargo, usted también puede usar el módulo de Palas DISPATCH, en una forma muy similar, para modificar dicha información. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-25 Estado El campo Estatus (Estado) del módulo de Despacho únicamente se puede leer (no se puede modificar). Para cambiar el estado de una pala, es necesario utilizar el campo Acción Deseada. Para mayor información, véase el Capítulo 8, “Revisando y Modificando Datos de Palas.” Generalmente, el despachador cambia el estado de las palas únicamente cuando está preparando el sistema para el siguiente turno. Por ejemplo, si hay palas que se están usando en el turno actual, pero que usted no utilizará durante el siguiente turno, es necesario colocarlas en Reserva. Durante el turno, los operadores de las palas registran los estados de Fuera de Servicio, Demora y Reserva en sus GC, en la medida en que ocurran. Sin embargo, en algunos momentos será necesario cambiar el estado de una pala durante el turno. Por ejemplo, si una pala está Fuera de Servicio a causa de problemas eléctricos y su GC no está funcionando, usted tendrá que cambiar el estado de dicha pala. Ubicación Frecuentemente durante un turno, las palas cambian de un banco o voladura, a otra. Cuando la pala cambia de ubicación, usted tiene que actualizar dicha información en el campo Ubicación. DISPATCH no registra el movimiento de las palas automáticamente, como sucede con los camiones. Para detalles en cuanto a cómo registrar información en el campo Ubicación, véase el Capítulo 8. A continuación, una típica secuencia de cambio de ubicación de pala: a Cuando una pala está lista para cambiar de ubicación, el operador ingresa Traslado Largo en su GC para registrar una Demora larga (una distancia larga), o TRASLADO CORTO para una Demora corta (una distancia corta). b Aparece una excepción en la pantalla de Excepciones para avisarle de dicho cambio en el estado de la pala. c Al llegar a la nueva ubicación, el operador de la pala le informa lo sucedido (por radio) e ingresa Listo en su GC. d En seguida, ud. registra la nueva ubicación en el campo Ubicación. Revisión A: 01 de abril de 1999 14-26 Utilizando DISPATCH Números de Banco (o Zona) Como mencionamos anteriormente, cuando una pala llega a una nueva ubicación, es necesario que ud. actualice la información en el campo Ubicación. Sin embargo, es el operador de la pala quien debe ingresar el número del banco (o zona) y el tipo de material que va a excavar. Si hay dos tipos de material, el operador ingresa el número de la zona para el lado izquierdo y el número de la zona para el lado derecho. Generalmente el operador obtiene el número de la zona de los postes de identificación colocados en el material por el Departamento de Control Mineral. En aquellas minas donde la pala puede excavar de los dos lados, el operador tiene un botón en su GC para especificar de qué lado está excavando. De esta forma, DISPATCH sabrá en qué zona está excavando y el grado del material excavado. Con esta información hace asignaciones adecuadas en cuanto a dónde descargar el material. Es importante estar revisando los números del banco y/o de las zonas. Con frecuencia hay errores en estos números, debido a la dificultad de leer los postes de identificación del Departamento de Control Mineral (y los otros métodos utilizados para identificar las zonas y ley mineral). Es muy importante que los números de identificación de la zona y del banco sean correctos, por tres razones principales, que son: 1 Para asegurar que el material llegue al punto de descarga apropiado. 2 Para hacer proyecciones adecuadas. 3 Para que los informes de producción sean confiables y precisos. Para cambiar el número de identificación del banco (o zona): 1 En el campo Pala, ingrese el número de la pala. 2 En el campo Banco, escriba el número del banco (o zona). Al ingresar el número del banco o zona, el tipo de material en el campo Tipo de Material cambia automáticamente, reflejando dicho cambio. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho 14-27 Tipo de Material El campo Tipo de Material únicamente se puede leer (no se puede modificar). Como mencionamos anteriormente, la información en este campo se modifica al cambiar el número del banco/zona. Prioridades de Mineral y Estéril En el momento de preparar el turno, cuando el despachador está haciendo su plan para optimizar la producción, generalmente utiliza el módulo de Prioridad de Palas para revisar y cambiar la prioridad de las palas. Sin embargo, es posible que durante el turno sea más fácil usar la pantalla del módulo de Despacho para cambiar la prioridad de las palas, según sea necesario. Para modificar la prioridad de una pala: Figura 14.18 1 En el campo Pala, ingrese el número de la pala. 2 Seleccione el campo Prioridad de Pala o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo. 3 Ingrese Alta, Normal o Baja. Para ésto, escriba texto o el respectivo código numérico, o use el menú emergente. Por ejemplo, escriba Alta o 6 (y oprima la tecla Enter) o seleccione Alta del menú emergente, como mostramos a continuación: Cambiando la Prioridad de la Pala a Alta Revisión A: 01 de abril de 1999 14-28 Utilizando DISPATCH Velocidad de Excavación El campo Velocidad de Excavación permite cambiar la velocidad de excavación de una pala al cambiar de lugar y de tarea. Por ejemplo, cuando una pala deja de recoger material en una voladura y pasa a hacer limpieza, su capacidad de excavación se disminuye en forma radical. Pero DISPATCH solo podrá reconocer dicho cambio después de que la pala haya cargado a varios camiones. En cambio, si usted reduce la velocidad de excavación desde el campo Velocidad de Excavación, DISPATCH podrá responder de inmediato a este cambio de velocidad y como resultado, no enviará tantos camiones a dicha pala. Para modificar la velocidad de excavación de una pala 1 En el campo Pala, ingrese el número de la pala. 2 En el campo Vel. de Excav, ingrese la nueva velocidad. Estado Deshabilitada Para deshabilitar a una pala, seleccione el campo ¿Deshabilitar la pala? y cambie la palabra NO a SI—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo y escriba s (Enter). Para habilitar a una pala deshabilitada, coloque la flecha en el campo ¿Deshabilitar la pala? y oprima el botón del medio del mouse para cambiar de SI a NO—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo y escriba n (Enter). Enviando Mensajes Confidenciales y Generales Ud. puede enviar mensajes confidenciales y generales a las palas como lo hizo con los camiones. La única diferencia es que tiene que entrar el número de la pala en el campo Pala de la sección Pala y usar el campo Acción Deseada. Oprimiendo los Botones del GC por el Operador La sección Pala le permite oprimir botones de la GC de los operadores de pala, como lo hizo con los camiones. Tenga cuidado al oprimir los botones Lleno o Tipo de Material. Con la mayoría de los botones, el sistema ingresa OK automáticamente después de oprimirlos y por lo tanto, queda registrada dicha acción en el sistema. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 14 — El Módulo de Despacho Sección Acceso a Módulos Figura 14.19 14-29 La sección Acceso a Módulos provee acceso rápido a otros módulos que se usan con frecuencia. Para entrar a otro módulo, simplemente seleccione el módulo deseado o mueva el cursor hasta dicho campo y escriba s (Enter). Seleccionando el Módulo Prioridad de Palas Al seleccionar el módulo deseado, éste aparece encima de la pantalla del módulo de Despacho. Al salir del módulo, nuevamente aparece la pantalla del módulo de Despacho. Es posible que en su mina la sección Acceso a Módulos tenga una opción adicional, que le permite colocar todo equipo con FCS (Sistema Computarizado de Campo) en Demora. Generalmente los despachadores usan esta opción para permitir que los operadores asistan a reuniones de seguridad improvisadas. Resumen En este capítulo, usted aprendió a usar el módulo de Despacho para desplegar, modificar y añadir información de los equipos y a controlar el despacho de la flota de acarreo. Revisión A: 01 de abril de 1999 15 El Módulo de la Ruta de PL Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-3 La Pantalla de la Ruta de PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-4 La Pantalla Estatus de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-5 La Pantalla Colas de Enlace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-6 La Pantalla Colas en Trituradoras/Botaderos . . . . . . . . . . . . . . . .15-7 La Pantalla Colas en Talleres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-8 El Histograma Velocidad de Excavación de Palas . . . . . . . . . . . . .15-9 Desplegando el Histograma Velocidad de Excavación de Palas en un Terminal de Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-11 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-11 Revisión A: 01 de abril de 1999 15 El Módulo de la Ruta de PL Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo de la Ruta de PL. Dicho módulo le permite desplegar las pantallas de • la Ruta de PL • Estado de Equipos • Colas de Enlace • Colas en Trituradoras y Botaderos • Colas en Talleres Además, el módulo le permite desplegar histogramas de la velocidad de excavación de palas, en tiempo real. Entrando al Módulo Para entrar al módulo de la Ruta de PL de DISPATCH: ➥Seleccione Ruta PL en el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el Menú de Estatus DISPATCH. Figura 15.1 Menú de Estatus DISPATCH Revisión A: 01 de abril de 1999 15-4 Utilizando DISPATCH La Pantalla de la Ruta de PL En el Capítulo 3, “La Interacción entre el Despachador y el Sistema,” ud. aprendió que la pantalla de la Ruta de PL corre continuamente en un terminal de datos en el Centro de Información de DISPATCH. Sin embargo, también es posible usar la pantalla del Menú de Estatus de DISPATCH para desplegar una pantalla de la Ruta de PL en el computador central. Esto le permitirá monitorear las actividades de los equipos (mediante la pantalla de la Ruta de PL) y trabajar simultáneamente en otros módulos que tiene abiertos en el monitor del computador central. Para desplegar la Pantalla de la Ruta de PL: ➥ Usando el mouse, seleccione el campo que corresponde a la Pantalla de la Ruta de PL. Dependiendo de la mina, puede tener diferentes nombres; en nuestro ejemplo se llama Pantalla de Rutas (PL). Si desea, puede usar las teclas del cursor para mover hasta dicho campo, escribir s y oprimir la tecla Enter. Figura 15.2 Seleccionando Pantalla de Rutas (PL) Aparece la pantalla de la Ruta de PL. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 15 — El Módulo de la Ruta de PL Figura 15.3 15-5 La Pantalla de la Ruta de PL en el Computador Central Si tendrá desplegada la pantalla de la Ruta de PL durante un buen tiempo, posiblemente tendrá que mover o minimizar las demás ventanas en pantalla o traer algunas hacia el frente para poder trabajar en ellas. Para ayuda con las ventanas en pantalla, véase el Capítulo 5, “Tutorial del Software del Sistema.” La Pantalla Estatus de Equipo La pantalla de Estatus de Equipo despliega, en tiempo real, la información relacionada con el estado de camiones, palas y equipo auxiliar (Fuera de Servicio, Listo, Disponible y Reserva). Para entrar a la Pantalla de Estatus de Equipo: ➥ Seleccione el campo Estatus De Equipo (PL) desde el Menú de Estatus de DISPATCH. Revisión A: 01 de abril de 1999 15-6 Utilizando DISPATCH Aparece la siguiente pantalla: Figura 15.4 La Pantalla Colas de Enlace La Pantalla Estatus de Equipo La Pantalla Colas de Enlace está diseñada especificamente para aquellas minas que tienen un descanso programado durante el cual se realiza el cambio de turno. Dicha pantalla enumera las principales áreas donde se estacionan los camiones durante el cambio y cuáles camiones están allí actualmente. Para entrar a la Pantalla Colas de Enlace: ➥Desde el Menú de Estatus de DISPATCH, seleccione el campo Colas de Enlace. Aparece la siguiente pantalla: Figura 15.5 Revisión A: 01 de abril de 1999 La Pantalla Colas de Enlace Capítulo 15 — El Módulo de la Ruta de PL 15-7 En nuestro ejemplo (véase la Figura 15.5) vemos que los camiones C33, C34 y C35 están en el área de estacionamiento ESTE, mientras que los camiones C22, C26, C28 y C31 están en el área OESTE. En aquellas minas donde se realiza el cambio de turno sin parar la operación minera (cambio de turno “activo”) no existe la pantalla Colas de Enlace. La Pantalla Colas en Trituradoras/ Botaderos La pantalla Colas en Trituradoras y Botaderos despliega, en tiempo real, los camiones que actualmente están en los distintos puntos de descarga de la mina—botaderos, trituradoras y depósitos. Para entrar a la pantalla Colas en Trituradoras y Botaderos: ➥ Desde el Menú de Estatus de DISPATCH, seleccione el campo Colas en Botaderos. Aparece la siguiente pantalla: 55 56 53 71 72 73 74 91 93 C32 C21 C36 Figura 15.6 La Pantalla Colas en Trituradoras y Botaderos En la Figura 15.6 vemos que el camión C32 está en el botadero 56, el camión C21 en el 71 y el C36 en el 91. Revisión A: 01 de abril de 1999 15-8 Utilizando DISPATCH La Pantalla Colas en Talleres La pantalla Colas en Talleres despliega, en tiempo real, los camiones que actualmente están en los distintos talleres de la mina—talleres para el reabastecimiento de combustible, mantenimiento, reparación, llantas, etc. Para entrar a la pantalla Colas en Talleres: ➥ Desde el Menú de Estatus de DISPATCH, seleccione el campo Colas en Talleres. Aparece la siguiente pantalla: Taller de Combustible C35 Taller de Reparacion C54 C39 Figura 15.7 La Pantalla Colas en Talleres En la Figura 15.7 el camión C35 está en el Taller de Combustible y los camiones C54 y C39 están en el Taller de Reparación. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 15 — El Módulo de la Ruta de PL El Histograma Velocidad de Excavación de Palas 15-9 El Histograma Velocidad de Excavación de Palas despliega, en tiempo real, la velocidad de excavación (en toneladas por hora) de las palas actualmente operando en la mina. DISPATCH calcula la velocidad de excavación de una pala con base en el tiempo que se demoró cargando los últimos (generalmente cuatro) camiones—y constantemente actualiza la información del histograma. Para entrar en el Histograma Velocidad de Excavación de Palas: ➥ Desde el Menú de Estatus de DISPATCH, seleccione el campo Velocidad de Excavación de Palas. Aparece la siguiente pantalla: ¿Qué es un histograma? Un histograma es una representación gráfica de datos de estadística por imágenes rectangulares, cuyo ancho representa los intervalos, y su altura las frecuencias. L22 L23 L24 L25 L31 S1 S2 S4 2605 2613 2126 2524 2575 2727 4217 1222 Figura 15.8 Histograma Velocidad de Excavación de Palas El Histograma Velocidad de Excavación de Palas muestra la velocidad de excavación de cada pala (identificada con su número). Por ejemplo, en la Figura 15.8 vemos que la pala L22 (al extremo izquierdo del histograma) tiene una velocidad de excavación de 2605 toneladas por hora. Revisión A: 01 de abril de 1999 15-10 Utilizando DISPATCH El Histograma Velocidad de Excavación de Palas es una valiosa herramienta de diagnóstico y permite descubrir rápidamente cuáles cifras de velocidad de excavación son excesivamente altas y/o bajas. Por ejemplo, en la Figura 15.8 vemos que la pala S2 tiene una velocidad de excavación de 4217 toneladas por hora, lo que significa que está por encima de las demás palas en el tajo. La velocidad de la pala S4 es de 1222 toneladas por hora, que es tremendamente inferior en comparación a las demás palas. Es muy posible que entre las palas que conforman la flota, haya una gran diferencia de velocidades de excavación, ya que depende del material excavado, el tamaño de la pala, el tamaño del camión, la calidad de la voladura, etc. Sin embargo, si usted es consciente de un error en alguna cifra, debe corregirla de inmediato porque DISPATCH utiliza esta información (entre otros datos) para hacer sus cálculos y diseñar su esquema de asignación de camiones. Por ejemplo, si la velocidad de alguna pala es más alta que la real, habrá problemas porque DISPATCH enviará demasiados camiones a dicha pala y ésto podrá producir colas en algunas palas, mientras que en otras falten camiones. De igual manera, si la cifra de velocidad es inferior a la cifra real, DISPATCH enviará menos camiones a dicha pala de los que enviaría normalmente. En el caso de que la velocidad de excavación fuera extremadamente alta, es posible que el problema se derive de la forma en que el operador de la pala esté avisando que ha terminado de cargar a un camión, con el resultado de que DISPATCH piensa que su velocidad de excavación es más rápida de la que realmente es. Cifras inferiores a las reales pueden ser el resultado de cansancio o la falta de experiencia del operador. Lo primero que usted debe hacer para corregir errores en velocidad de excavación es hablar con el operador de la pala por radio para descubrir las posibles causas de ello. Si logra arreglar el problema, la cifra de velocidad de excavación de dicha pala debe volver a la normalidad luego de que cargue a varios camiones. Si no logra solucionar dicho problema, hable con el administrador del sistema. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 15 — El Módulo de la Ruta de PL Desplegando el Histograma Velocidad de Excavación de Palas en un Terminal de Datos 15-11 Algunos despachadores prefieren desplegar el Histograma Velocidad de Excavación de Palas en un terminal de datos que muestra la pantalla de la Ruta de PL; de esta forma podrán monitorear el histograma en forma continua, sin que les quite mucho espacio en el área de trabajo del computador central. Para desplegar el Histograma Velocidad de Excavación de Palas en un terminal de datos con la pantalla de la Ruta de PL: 1 Simultaneamente oprima las teclas Control y z o la tecla PF4 en el teclado del terminal de datos para salir de la pantalla de la Ruta de PL. Aparece el Menú de Estatus de DISPATCH. 2 Seleccione el campo VELOCIDAD DE EXCAVACION DE PALAS. Aparece el histograma. Nota: De la misma manera, usted puede desplegar otras pantallas de estado en el terminal de datos. Para volver a desplegar la pantalla de la Ruta de PL: 1 Oprima las teclas Control y z o la tecla PF4 en el teclado del terminal de datos para salir del histograma. Aparece el Menú de Estatus de DISPATCH. 2 Seleccione PANTALLA DE RUTAS (PL). Aparece la pantalla de la Ruta de PL. Resumen En este capítulo aprendió a usar el módulo de la Ruta de PL para entrar a la pantalla de la Ruta de PL, al Histograma Velocidad de Excavación de Palas y otras pantallas de estado de equipo, que son de gran ayuda para el despachador en el momento de realizar su trabajo. Revisión A: 01 de abril de 1999 16 El Módulo Prioridad de Palas Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-3 Niveles de Prioridad (de 1 a 6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-4 Prioridades y Esquemas Globales de Prioridades Según el Tipo de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-4 Cómo Funcionan las Prioridades de Pala . . . . . . . . . . . . . .16-7 Creando Niveles de Prioridad (de 1 a 6) para Cada Pala . . . . .16-9 Niveles de Prioridad (de 1 a 10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-10 Creando Niveles de Prioridad (de 1 a 10) para Cada Pala . . .16-11 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-11 Revisión A: 01 de abril de 1999 16 El Módulo Prioridad de Palas Acerca de este Capítulo Este capítulo describe el módulo Prioridad de Palas. Dicho módulo provee acceso a la pantalla Prioridad de Palas/ Clasificación de DISPATCH, la cual mostramos en la Figura 16.1. Esta pantalla permite clasificar a las palas por niveles de prioridad (de 1 a 6 y de 1 a 10). Con este sistema, la pala con el más alto nivel (1) será la primera en recibir camiones si hay escasez de camiones. Palas con menor nivel de prioridad (de 6 a 10) serán los últimos en recibir camiones si hay escasez. Ud. puede asignar prioridad alta a camiones importantes para que siempre reciban camiones durante periodos de escasez. Hay dos formas de clasificar a las palas: 1 Asignando una prioridad (Alta, Normal o Baja) a cada pala y un esquema global de prioridades según el tipo de material (Mineral igual a Estéril, Mineral sobre Estéril o Estéril sobre Mineral) para la flota de palas. El resultado es que el sistema adjudica un nivel de prioridad (de 1 a 6) a cada pala. 2 Asignando un nivel de prioridad (de 1 a 10) directamente a cada pala. Este capítulo explica los dos métodos de clasificación. (Para mayor información en cuanto a cómo clasificar a las palas, véase el manual titulado Using the Linear Programming Configuration Utility.) La pantalla Prioridad de Palas/Clasificación también le permite deshabilitar palas y utilizar la opción Asignar Según Prioridad. (Para mayor información, véase el Capítulo 6 del manual Using the Linear Programming Configuration Utility.) Revisión A: 01 de abril de 1999 16-4 Utilizando DISPATCH Prioridad de Palas/Clasificación de DISPATCH Prioridad Material: Mineral igual a Estéril Configurar Nivel de Prioridad Directamente: SI Convertir Prioridades de Mineral a NORMAL: NO Asignar Según Prioridad: SI Convertir Prioridades de Estéril a NORMAL: NO Pala Material Prioridad Mineral Prioridad Estéril Nivel de Prioridad L22 L23 L24 L25 S1 S2 Remanejo Trit Lixiviación LG Remanejo Trit Lixiviación LG Remanejo Trit Estéril Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Prioridad 4 Prioridad 1 Deshabilitada Prioridad 2 Prioridad 4 Prioridad 6 ¿Deshabilitar? NO NO SI NO NO NO Figura 16.1 Pantalla Prioridad de Palas/Clasificación de DISPATCH Niveles de Prioridad (de 1 a 6) Para entender el método de clasificación de niveles de prioridad (de 1 a 6) es necesario tener información acerca de prioridades y esquemas globales de prioridades según el tipo de material. Prioridades y Esquemas Globales de Prioridades Según el Tipo de Material En situaciones de escasez de camiones, las palas deben competir por los recursos (camiones) disponibles. El resultado es que algunas palas no podrán recibir suficientes camiones para cubrir sus niveles máximos de utilización o, en algunos casos, no se usarán ciertas palas en lo absoluto. Esto puede interferir con las metas de producción del turno. Sin embargo, es posible cumplir con las metas de producción si se usan prioridades—Alta, Normal y Baja—permitiendo que el modelo de Programación Lineal (PL) conozca cuáles palas son más importantes (prioridad Alta) y cuáles son menos importantes (prioridad Normal y Baja). Cuando hay escasez de camiones, PL los enviará primeramente a las palas de Alta prioridad y de último a las palas de Baja prioridad. Generalmente los despachadores asignan prioridad Alta a las palas importantes que están lejos y que están trabajando con minerales claves. Dichas palas tienen el máximo nivel de utilización (100%) para asegurar que reciban los camiones necesarios. Asimismo, los despachadores asignan Baja prioridad a palas cercanas de menor importancia. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 16 — El Módulo Prioridad de Palas 16-5 No es necesario asignar prioridades si no hay escasez de camiones en la mina; es decir, cuando hay suficientes camiones disponibles para que la PL asigne velocidades de alimentación para cubrir los niveles máximos de utilización de todas las palas en la solución de PL. De igual manera, solamente es necesario asignar prioridades cuando se activa la opción LPMATCHTRUCKS (en el módulo Configuración de la Programación Lineal). Cuando no está activada, la PL supone que no hay límites en la cantidad de camiones de acarreo disponibles. En tal caso, no tiene sentido asignar prioridades. (Una excepción a esta situación sería el uso de prioridades para controlar la producción si dos palas, o más, están compitiendo por una trituradora sobrecargada.) Nota: Para mayor información en cuanto a los niveles máximos de utilización de palas y la opción LPMATCHTRUCKS, véase el manual titulado Using the Linear Programming Configuration Utility. El Cuadro 16.1 describe los tres niveles de prioridades de pala. Cuadro 16.1 Prioridades de Pala Prioridad Definición Alta La PL favorece a las palas de Alta prioridad. Son las primeras en recibir camiones en situaciones de escasez de camiones. Normal En la jerarquía de prioridades, las palas con prioridad Normal están por debajo de las que tienen Alta prioridad pero por encima de las que tienen Baja prioridad. Baja Las palas de Baja prioridad son las últimas en recibir camiones en situaciones de escasez de camiones. Dichos niveles de prioridad permiten clasificar únicamente a palas trabajando con un mismo tipo de material. Por ejemplo, una pala de mineral de Alta prioridad tiene más importancia que una pala de mineral de prioridad Normal. Sin embargo, una pala de mineral de Alta prioridad no necesariamente tiene mayor importancia que una pala de estéril de prioridad Normal. Por lo tanto, cuando se utilizan las prioridades, es necesario asignar un esquema global de prioridades según el tipo de material para poder clasificar a las palas de mineral por encima de las palas de estéril (o Revisión A: 01 de abril de 1999 16-6 Utilizando DISPATCH vice versa), dependiendo de los requisitos actuales de producción. Por ejemplo, si la operación de estéril es de máxima importancia en cierto momento, es posible establecer el esquema global de prioridades por tipo de material de tal forma que las palas de estéril estén por encima de las palas de mineral en la jerarquía de prioridades. DISPATCH tiene los siguientes esquemas globales de prioridades por tipo de material (y el Cuadro 16.2 describe a cada uno en detalle): • Mineral igual a Estéril • Mineral sobre Estéril • Estéril sobre Mineral Revisión A: 01 de abril de 1999 Cuadro 16.2 Esquemas Globales de Prioridad Según el Tipo de Material Esquema Definición Mineral igual a Estéril En este esquema, la prioridad de los materiales es igual; es decir, ningún material es más importante que el otro. La prioridad Alta está por encima de la prioridad Normal, que a su vez está por encima de la prioridad Baja. Por ejemplo, las palas de mineral y estéril de prioridad Alta tienen la misma prioridad, pero la pala de estéril de prioridad Alta está por encima de la pala de mineral de prioridad Normal. Mineral sobre Estéril En este esquema, las palas de mineral tienen prioridad sobre las palas de estéril. El resultado en cuanto al orden de importancia y prioridad es: mineral Alta, mineral Normal, mineral Baja, estéril Alta, estéril Normal, estéril Baja. Por lo tanto, las palas de estéril de prioridad Baja serían los últimos en recibir camiones si hubiera escasez. Estéril sobre Mineral En este esquema, las palas de estéril tienen prioridad sobre las palas de mineral. El resultado en cuanto al orden de importancia y prioridad es: estéril Alta, estéril Normal, estéril Baja, mineral Alta, mineral Normal, mineral Baja. Por lo tanto, las palas de mineral de prioridad Baja serían los últimos en recibir camiones si hubiera escasez. Capítulo 16 — El Módulo Prioridad de Palas 16-7 Importante: Cuando hay suficientes camiones disponibles para cubrir a las palas en sus niveles máximos de utilización, lo mejor es que todas las palas en operación tengan prioridad Normal y que el esquema global de prioridades según tipo de material esté configurado para Mineral igual a Estéril. Esto simplifica el modelo PL. Cómo Funcionan las Prioridades de Pala Cuando cada pala tiene una prioridad y existe un esquema global de prioridades según tipo de material, la PL determina niveles de prioridad para cada pala. El nivel de prioridad (de 1 a 6) de cada pala es la prioridad general de dicha pala en relación a: la esquema actual y global de prioridades según el tipo de material (Mineral igual a Estéril, Mineral sobre Estéril, Estéril sobre Mineral), el tipo de material de la pala (mineral o estéril) y la prioridad (Alta, Normal o Baja). 1 es el nivel de más alta prioridad y 6 es la más baja. Por ejemplo, si el esquema actual y global de prioridades fuera Mineral sobre Estéril y la pala estuviera trabajando con mineral de Alta prioridad, el nivel de prioridad de dicha pala sería 1. Los Cuadros 16.3 al 16.5, a continuación, muestran cada opción posible y los correspondientes niveles de prioridad. Revisión A: 01 de abril de 1999 16-8 Utilizando DISPATCH Cuadro 16.3 Tipo de Pala Mineral igual a Estéril Prioridad de Pala Mineral o Estéril Alta 1 Mineral o Estéril Normal 2 Mineral o Estéril Baja 3 Cuadro 16.4 Tipo de Pala Mineral sobre Estéril Prioridad de Pala Nivel de Prioridad Mineral Alta 1 Mineral Normal 2 Mineral Baja 3 Estéril Alta 4 Estéril Normal 5 Estéril Baja 6 Cuadro 16.5 Tipo de Pala Revisión A: 01 de abril de 1999 Nivel de Prioridad Estéril sobre Mineral Prioridad de Pala Nivel de Prioridad Estéril Alta 1 Estéril Normal 2 Estéril Baja 3 Mineral Alta 4 Mineral Normal 5 Mineral Baja 6 Capítulo 16 — El Módulo Prioridad de Palas 16-9 La PL utiliza niveles de prioridad (1, 2, 3, ...) para clasificar a cada pala. La pala con el más alto nivel de prioridad (1) obtiene la más alta clasificación (1) y es la que primero recibe velocidades de alimentación en la solución de PL. Cuando hay palas con el mismo nivel de prioridad, la PL asigna mayor prioridad a la pala con el más alto nivel de productividad de camiones. Después de que la PL asigne velocidades de alimentación en la solución de PL a la pala con el más alto nivel de clasificación (1), asigna velocidades de alimentación a la pala con el siguiente nivel de clasificación (2). Cuando hay escasez de camiones y la PL termina de asignar velocidades de alimentación a las palas, no quedan suficientes camiones para cubrir a las palas de menor clasificación y así cumplir con sus niveles máximos de utilización. Por lo tanto, en tal situación, las palas de menor clasificación no serán utilizadas o no recibirán muchos camiones. Por lo tanto, cuando hay escasez de camiones, es posible que ud. quiera utilizar las prioridades de pala junto con los niveles máximos de utilización de palas y el proporcionamiento de palas, con el fin de emparejar los planes de producción para el turno, según el número de camiones en operación. (Para mayor información en cuanto a proporcionamiento, véase el manual Using the Linear Programming Configuration Utility.) Creando Niveles de Prioridad (de 1 a 6) para Cada Pala Es preferible utilizar el método de niveles de prioridades de 1 a 6 cuando se piensa utilizar el esquema global de prioridades según el tipo de material para darle prioridad a las operaciones de mineral sobre las operaciones de estéril, o vice versa. Para crear un nivel de prioridad (de 1 a 6) para cada pala: 1 Abra el menú principal del módulo Configuración de la Programación Lineal. (Para ayuda con ésto, véase el Capítulo 2 del manual titulado Using the Linear Programming Configuration Utility.) 2 Seleccione la opción Parámetros Globales de PL del menú principal. Aparece la pantalla Parámetros Globales de PL. 3 En la pantalla Parámetros Globales de PL, active la opción LPMATCHTRUCKS cambiando el NO a SI para que PL reconozca el esquema global de prioridades según el tipo de material y las prioridades de pala. Revisión A: 01 de abril de 1999 16-10 Utilizando DISPATCH 4 En la pantalla Prioridad de Palas/Clasificación, escriba NO en el campo Configurar Nivel de Prioridad Directamente y oprima la tecla Enter. Las columnas Material, Prioridad Mineral y Prioridad Estéril cambian de lectura únicamente (verde) y proveen la opción de ingresar datos (blanco). 5 En el menú del campo Prioridad Material (en la parte superior de la pantalla) seleccione un esquema global de prioridades (por ejemplo, Mineral igual a Estéril). 6 Ingrese una nueva prioridad de mineral y/o estéril para cada pala, según se requiera, utilizando las columnas Prioridad Mineral y Prioridad Estéril. Algunas palas alternan su excavación entre mineral y estéril o cambian de ubicación a ubicación donde encuentran distintos tipos de material. Por lo tanto, hay columnas en la pantalla Prioridad de Palas/Clasificación donde ud. puede configurar la prioridad de mineral y estéril para cada pala. Para modificar la prioridad de una pala, ingrese la nueva prioridad en el campo Prioridad Mineral o Prioridad Estéril, escribiendo texto o códigos numéricos (y oprimiendo la tecla Enter) o seleccionando dicha prioridad del menú emergente del campo. Nota: Para cambiar todas las prioridades de mineral y/o estéril a Normal, utilice los campos Convierta Prioridades de Mineral a NORMAL y/o Convierta Prioridades de Estéril a NORMAL. La columna Nivel de Prioridad despliega los nuevos niveles de prioridad. Niveles de Prioridad (de 1 a 10) Revisión A: 01 de abril de 1999 La pantalla Prioridad de Palas/Clasificación le permite evitar el uso del esquema global de prioridades según tipo de material y las prioridades de palas, directamente configurando un nivel de prioridad (de 1 a 10) para cada pala. En este caso, 1 es el nivel más alto de prioridad y 10 el más bajo. Al igual que con los niveles de prioridad de 1 a 6, la PL adjudica la más alta clasificación a la pala con el nivel de prioridad más alto y lo coloca en el primer lugar en la solución de PL. Si dos palas tienen la misma clasificación, ésta adjudica la máxima prioridad a la pala con mayor productividad de camiones. Capítulo 16 — El Módulo Prioridad de Palas 16-11 Configurando los niveles de prioridad directamente solo tiene sentido cuando se activa la opción LPMATCHTRUCKS. Cuando hay escasez de camiones y dicha opción está desactivada (aparece con NO), la PL ignora las clasificaciones de pala y simplemente asigna camiones con base en sus niveles máximos de utilización. Creando Niveles de Prioridad (de 1 a 10) para Cada Pala Para configurar un nivel de prioridad directamente (de 1 a 10) para cada pala: 1 Abra el menú principal del módulo Configuración de la Programación Lineal. (Para ayuda con ésto, véase el Capítulo 2 del manual Using the Linear Programming Configuration Utility.) 2 Seleccione la opción Parámetros Globales de PL del menú principal. Aparece la pantalla Parámetros Globales de PL. 3 En la pantalla Parámetros Globales de PL, active la opción LPMATCHTRUCKS cambiando el NO a SI. 4 En la pantalla Prioridad de Palas/Clasificación, escriba SI en el campo Configurar Nivel de Prioridad Directamente. La columna Nivel de Prioridad cambia de lectura únicamente y provee la opción de ingresar datos. 5 Ingrese un nivel de prioridad (de 1 a 10) para cada pala. Asigne los niveles de mayor prioridad a las palas más importantes y los niveles de menor prioridad a las palas menos importantes. Luego, configure los niveles máximos de utilización según la producción requerida para cada pala. Para que se utilicen todas las palas con clasificación baja, configure la opción de proporcionamiento; de esta forma los camiones restantes (después de que la PL haya distribuido camiones a las palas con clasificación alta) serán enviados a todas las palas con clasificación baja. Resumen En este capítulo, aprendió a clasificar a las palas. La clasificación de palas es una parte importante del plan de optimización del turno. Revisión A: 01 de abril de 1999 17 El Módulo Restricción Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-3 Creando Restricciones entre Camiones y Palas . . . . . . . . . . . . . . .17-4 Creando Restricciones entre Camiones y Ubicaciones. . . . . . . . . .17-7 Creando Restricciones entre Camiones y Tipos de Material . . . .17-10 Desactivando Restricciones entre Camiones y Palas, Ubicaciones y Tipos de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-11 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas. . . . . . . . . .17-12 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas . . . . .17-13 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-14 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-14 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-14 Revisión A: 01 de abril de 1999 17 El Módulo Restricción Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo Restricción. Dicho módulo permite crear una restricción; es decir, prevenir que un camión llegue a una pala, botadero, trituradora o taller, o que reciba algún material en particular. Además, este módulo permite desactivar dichas restricciones. Debe observarse que el módulo Restricción está directamente ligado al módulo Asignación Fija. (Para mayor información, véase el Capítulo 18, “El Módulo Asignación Fija.”) Entrando al Módulo Para entrar al módulo Restricción: ➥ Seleccione la palabra Restric. desde el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece la pantalla módulo Restricción (que en algunas minas se llama el Módulo Restricción de Camiones DISPATCH). Figura 17.1 La Pantalla Módulo Restricción Revisión A: 01 de abril de 1999 17-4 Utilizando DISPATCH La pantalla módulo Restricción le permite • crear y desactivar restricciones entre camiones y palas, ubicaciones y cierto tipo de material • crear y desactivar asignaciones fijas entre camiones y palas, trituradoras y botaderos Creando Restricciones entre Camiones y Palas ¿Por qué es necesario crear restricciones entre camiones y palas? Generalmente las minas tienen camiones y palas de diferentes modelos y tamaños. Por lo tanto, al prevenir que ciertos camiones viajen a ciertas palas, se logra un incremento significativo en la eficiencia de la operación y producción minera. Por ejemplo, es posible que usted decida restringir camiones pequeños de palas grandes, camiones grandes de palas pequeñas y camiones lentos y viejos de aquellas palas que están en una área profunda de la mina. Peligro: Las restricciones entre camiones y palas, ubicaciones y tipos de material pueden afectar la producción en forma negativa porque crean limitaciones estrictas en el sistema. Por esta razón, es importante examinar y evaluar todas las restricciones antes de iniciar el turno, ya que las restricciones que para un turno fueron funcionales no necesariamente serán apropiados para el siguiente turno. Para crear una restricción entre un camión y una o más palas: Revisión A: 01 de abril de 1999 1 En la columna Camión, ubique al camión para el cual desea crear una restricción (por ejemplo, C23). 2 Bajo el encabezado Restricción de Camiones hacia, seleccione cualquier campo en la columna Palas que corresponda a dicho camión—o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo. Capítulo 17 — El Módulo Restricción Figura 17.2 Encabezado Restricción de Camiones hacia 3 Figura 17.3 17-5 Escriba el número de la pala hacia la cual desea restringir el camión (por ejemplo, P01) y oprima la tecla Enter. O, seleccione el número de la pala del menú emergente del campo, así: Seleccionando P01 del Menú Emergente Revisión A: 01 de abril de 1999 17-6 Utilizando DISPATCH Aparece el número de la pala en dicho campo, lo cual significa que el camión tiene restricción hacia dicha pala. Número de la Pala Figura 17.4 Aparece el Número de la Pala 4 Si desea restringir el camión hacia otras palas, oprima la tecla Enter para mover el cursor hasta el siguiente campo. Cursor Figura 17.5 Moviendo el Cursor al siguiente Campo 5 Escriba el número de la pala y oprima la tecla Enter. 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada pala hacia la cual desea restringir el camión. Nota: Si se equivoca y necesita borrar una de las palas que registró, mueva el cursor al número de dicha pala y • oprima el botón Borrar en la parte superior de la pantalla, u • oprima la tecla PF3, o • mueva la flecha del mouse hasta el cursor y oprima el botón del medio del mouse Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 17 — El Módulo Restricción 17-7 Importante: La columna Asignación Fija a Pala de la pantalla módulo Restricción muestra las palas hacia las cuales los camiones tienen asignación fija. Es importante estar revisando esta columna en el momento de crear restricciones, para no restringir un camión hacia una pala a la cual tiene asignación fija. También es necesario desactivar toda asignación fija, antes de crear una restricción entre camión y pala. La columna Asignación Fija a Pala le permite activar y desactivar asignaciones fijas a palas. Al usar esta parte de la pantalla del módulo Restricción se estará ahorrando tiempo, porque no será necesario entrar al módulo Asignación Fija para realizar estas operaciones. Creando Restricciones entre Camiones y Ubicaciones Para crear una restricción entre un camión y una o más ubicaciones: 1 En la columna Camión, ubique al camión al cual desea crear una restricción (por ejemplo, camión C21). 2 Seleccione cualquier campo disponible bajo el encabezado Restricción de Camiones hacia (en la columna Ubicación [o Lugares, como en nuestro ejemplo]) que corresponda a este camión. Cursor en la Columna Lugares Encabezado Restricción de Camiones hacia Figura 17.6 Encabezado Restricción de Camiones hacia Revisión A: 01 de abril de 1999 17-8 Utilizando DISPATCH 3 Ahora es necesario ingresar la ubicación hacia la cual desea crear la restricción. Para tal fin, ingrese el tipo de ubicación (por ejemplo, trituradora) y el número o nombre de la ubicación (por ejemplo, CH1). La forma más rápida de seleccionar el tipo y número/nombre de la ubicación es con el menú y sub-menú emergente, como mostramos a continuación: Figura 17.7 Seleccionando Trituradora CH1 del Menú Emergente Otra forma de ingresar la ubicación es con el código numérico que corresponde a este tipo de ubicación (por ejemplo, 4 para trituradoras). Para una lista de códigos numéricos para cada tipo de ubicación, escriba ? en este campo. Luego de ingresar el tipo de ubicación, aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla pidiendo el nombre o número de la ubicación. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 17 — El Módulo Restricción 17-9 Número que corresponde a este tipo de ubicación (4) Un mensaje aparece en pantalla Figura 17.8 Mensaje pidiendo el Nombre de la Ubicación Escriba el respectivo nombre (por ejemplo, CH1) y oprima la tecla Enter. Luego de ingresar el tipo y nombre de la ubicación en dicho campo (usando el mouse o el teclado) solamente aparece el nombre en este campo, indicando la restricción ingresada. 4 Para crear una restricción hacia otra ubicación, oprima la tecla Enter para mover el cursor al siguiente campo. Cursor Figura 17.9 Moviendo el Cursor al Siguiente Campo Revisión A: 01 de abril de 1999 17-10 Utilizando DISPATCH 5 Escriba el nuevo tipo y nombre/número de la ubicación deseada. 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada ubicación hacia la cual desea restringir el camión. Importante: La columna Asignación Fija a Pala de la pantalla módulo Restricción muestra los botaderos hacia los cuales los camiones tienen asignación fija. Es importante estar revisando esta columna en el momento de crear restricciones, para no restringir un camión hacia un botadero hacia el cual tiene asignación fija. También es necesario desactivar toda asignación fija, antes de crear una restricción entre camión y botadero. La columna Asignación Fija a Pala le permite activar y desactivar asignaciones fijas a botaderos. Al usar esta parte de la pantalla del módulo Restricción se estará ahorrando tiempo, porque no será necesario entrar al módulo Asignación Fija para realizar estas operaciones. Creando Restricciones entre Camiones y Tipos de Material Para crear una restricción entre un camión y cierto tipo de material: 1 En la columna Camión, ubique al camión al cual desea crear la restricción (por ejemplo, C21). 2 Bajo el encabezado Restricción de Camiones hacia, seleccione cualquier campo disponible en la columna Material que corresponda a dicho camión. Cursor Figura 17.10 Encabezado Restricción de Camiones hacia 3 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccione el tipo de material hacia el cual desea crear la restricción (por ejemplo, Alta Ley). Capítulo 17 — El Módulo Restricción Figura 17.11 17-11 Seleccionando Alta Ley del Menú Emergente Aparece el tipo de material en el respectivo campo. Tipo de Material Figura 17.12 Aparece el Tipo de Material Cuando aparece el tipo de material en este campo, significa que usted ingresó los datos correctamente. Desactivando Restricciones entre Camiones y Palas, Ubicaciones y Tipos de Material Para desactivar las restricciones entre camiones y palas, ubicaciones y tipos de material: 1 En la columna Camión, ubique al camión cuya restricción desea desactivar (por ejemplo, C23). 2 Mueva el cursor al correspondiente número de pala, ubicación o tipo de material. Revisión A: 01 de abril de 1999 17-12 Utilizando DISPATCH Cursor Figura 17.13 Cursor en la Pala P01 3 Oprima la tecla PF3, o seleccione el botón Borrar, o mueva la flecha hasta el cursor y oprima el botón del medio del mouse. Esta acción elimina la información en dicho campo, desactivando la restricción. Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas Figura 17.14 Revisión A: 01 de abril de 1999 Para crear asignaciones fijas entre camiones y palas usando el módulo Restricción: 1 En la columna Camión, ubique al camión al cual desea crearle la asignación fija (por ejemplo, C22). 2 Seleccione el campo que corresponde a dicho camión, en la columna Pala—o use las teclas del cursor para mover hasta el campo deseado. Seleccionando el Campo del Camión C22 Capítulo 17 — El Módulo Restricción 3 Figura 17.15 17-13 Seleccione el número de la pala. Seleccionando CARG1 del Menú Emergente Con esta acción, usted ha creado una asignación fija entre dicho camión y pala. (Para mayor información en cuanto a las asignaciones fijas entre camiones y palas, véase el Capítulo 18.) Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas Para desactivar asignaciones fijas entre camiones y palas usando el módulo Restricción: 1 En la columna Camión, ubique al camión del cual desea desactivar la asignación fija (por ejemplo, C22). 2 Mueva el cursor hasta el campo de dicho camión en la columna Pala. 3 Oprima la tecla PF3, o seleccione el botón Borrar, o mueva la flecha hasta el cursor y oprima el botón del medio del mouse. Esta acción borra la información en dicho campo, desactivando la restricción. Revisión A: 01 de abril de 1999 17-14 Utilizando DISPATCH Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga Figura 17.16 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga Para crear asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga usando el módulo Restricción: 1 En la columna Camión, ubique al camión al cual desea darle asignación fija (por ejemplo, C21). 2 Seleccione el campo que corresponde a dicho camión en la columna Trit/Bot. 3 Ingrese el tipo y nombre del punto de descarga utilizando códigos numéricos o el menú emergente del campo, así: Seleccionando Trituradora CH1 del Menú Emergente Para desactivar asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga usando el módulo Restricción: Para desactivar asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga, siga los pasos para desactivar asignaciones entre camiones y palas (véase la página 17-13). Para mayor información en cuanto a asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga, véase el Capítulo 18. Resumen En este capítulo aprendió a usar el módulo Restricción. Algunos aspectos importantes para recordar son: • Al crear restricciones entre camiones y palas, el sistema se ve limitado y ésto puede afectar la producción en forma negativa. • Examine y evalúe todas las restricciones existentes antes del inicio de cada turno. • Las restricciones que para un turno fueron funcionales, no necesariamente serán apropiados para el siguiente turno. Revisión A: 01 de abril de 1999 18 El Módulo Asignación Fija Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-3 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas. . . . . . . . . . .18-5 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas . . . . . .18-7 Desactivando la Asignación Fija de un Camión . . . . . . . . . . . .18-8 Desactivando las Asignaciones Fijas de Todos los Camiones .18-8 Creando Asignaciones Fijas entre Palas y Puntos de Descarga . .18-9 Desactivando Asignaciones Fijas entre Palas y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-12 Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-12 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-14 Desactivando la Asignación Fija de un Camión . . . . . . . . . . .18-14 Desactivando las Asignaciones Fijas de Todos los Camiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-14 Creando Restricciones entre Camiones y Palas o Tipos de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-15 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-15 Revisión A: 01 de abril de 1999 18 El Módulo Asignación Fija Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo Asignación Fija de DISPATCH. Dicho módulo le permite crear asignaciones fijas entre camiones y palas o puntos de descarga. Además, le permite crear asignaciones fijas entre palas y puntos de descarga. Debe observarse que el módulo Asignación Fija está directamente ligado con el módulo Restricción (véase el Capítulo 17, “El Módulo Restricción”). Entrando al Módulo Para entrar al módulo Asignación Fija de DISPATCH: ➥ Seleccione la palabra AsigFija en el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el módulo Asignación Fija de DISPATCH (que en algunas minas se llama el módulo Asignaciones Fijas DISPATCH). Figura 18.1 Módulo Asignaciones Fijas DISPATCH Revisión A: 01 de abril de 1999 18-4 Utilizando DISPATCH La pantalla del módulo Asignación Fija de DISPATCH tiene tres columnas principales. En la primera columna, Pala, encontrará una clasificación alfanumérica de todas las palas; en la segunda columna, Asig. Fija a Botadero, podrá asignar una pala a un punto de descarga y en la tercera, Camiones con Asignaciones Fijas a Palas, podrá crear asignaciones fijas entre camiones y palas. Por ejemplo, en la Figura 18.1 la pala P01 tiene asignación fija hacia la Trituradora CH1 y hay tres camiones (C22, C25 y C35) asignadas a esta misma pala. Además, hay cinco opciones (esta cifra puede variar de mina en mina) en la parte superior de la pantalla del módulo Asignación Fija DISPATCH que le permitirán ver y crear asignaciones fijas y desactivar estas asignaciones y otras restricciones de TODOS los camiones, en forma rápida. En lo que resta de este capítulo, aprenderá a • crear y desactivar asignaciones fijas entre camiones y palas • crear y desactivar asignaciones fijas entre palas y puntos de descarga • crear y desactivar asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga • crear restricciones entre camiones y palas • crear restricciones entre camiones y tipos de material Peligro: Estas asignaciones fijas entre camiones y palas o puntos de descarga crear limitaciones en el sistema, situación que puede afectar la producción en forma negativa. Por esta razón, en lo posible, usted debe evitar crear asignaciones fijas si no es absolutamente necesario. Es muy importante examinar y evaluar todas las asignaciones fijas existentes antes de iniciar el turno y desactivarlas lo antes posible para así permitir que DISPATCH tenga flexibilidad al realizar sus cálculos de asignación. Si una pala o botadero entra en FUERA DE SERVICIO y hay camiones asignados a ella, DISPATCH automáticamente desactiva dichas asignaciones y reasigna a estos camiones. De esta forma, los ciclos de acarreo no sufren interrupción y se evite la necesidad de una intervención de parte del despachador. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 18 — El Módulo Asignación Fija Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas 18-5 ¿Cuándo se considera apropiado fijar un camión a una pala? Hay muchas razones por las cuales un despachador decide que es necesario asignar un camión a una pala. Por ejemplo, supongamos que un camión tiene problemas de mecánica y requiere de una ruta relativamente plana. En este caso, el despachador puede asignar dicho camión a una pala cuyas vías hacia los puntos de descarga tienen poca elevación. Por otro lado, es posible que usted quiera crear una asignación fija de uno o más camiones a una pala deshabilitada que esté ocupada en limpieza o trabajando en una vía. (Recuerde que DISPATCH solamente envía camiones a palas deshabilitadas si dichos camiones tienen asignación fija.) Para crear asignaciones fijas entre camiones y palas: 1 En la columna Pala, ubica la pala hacia la cual desea crear la asignación fija (por ejemplo, CARG1). 2 En la columna Camiones con Asignaciones Fijas a Palas, seleccione cualquier campo disponible que corresponda a la pala CARG1. Figura 18.2 Columna Camiones con Asignaciones Fijas a Palas 3 Seleccione el número del camión que desea asignar a la pala. Para tal fin, escriba el número completo del camión (por ejemplo C24) o selecciónelo del menú emergente, como mostramos a continuación. Revisión A: 01 de abril de 1999 18-6 Utilizando DISPATCH Figura 18.3 Seleccionando el Camión C24 del Menú Emergente Aparece el número del camión en dicho campo, lo cual significa que el camión tiene asignación fija a la pala CARG1. Número de Camión Figura 18.4 Aparece el Número del Camión 4 Revisión A: 01 de abril de 1999 Para fijar otro(s) camion(es) a esta misma pala, oprima la tecla Enter para mover el cursor hasta el siguiente campo disponible. Capítulo 18 — El Módulo Asignación Fija 18-7 Cursor Figura 18.5 Moviendo el Cursor al Siguiente Campo Disponible 5 Ingrese el número del camión. 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada camión adicional al que quiera crear una asignación fija. Nota: Si se equivoca en el ingreso de datos y desea borrar algún número de camión, mueva el cursor hasta dicho número y • oprima la tecla Borrar, u • oprima la tecla PF3, o • mueva la flecha hasta el cursor y oprima el botón del medio del mouse Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Palas En esta sección aprenderá a • desactivar la asignación fija entre un camión y una pala • desactivar las asignaciones fijas entre todos los camiones a sus respectivas palas. Revisión A: 01 de abril de 1999 18-8 Utilizando DISPATCH Desactivando la Asignación Fija de un Camión Para desactivar la asignación fija de un camión: 1 En la columna Camiones con Asignaciones Fijas a Palas, ubique al camión cuya asignación desea desactivar. 2 Mueva el cursor hasta el número de dicho camión. Cursor Figura 18.6 El Cursor en el Camión C35 3 Oprima la tecla PF3 o seleccione el botón Borrar o mueva la flecha hasta este número y oprima el botón del medio del mouse. Esta acción borra dicho número del campo, desactivando la asignación fija. Desactivando las Asignaciones Fijas de Todos los Camiones El módulo Asignación Fija de DISPATCH tiene una opción que le permite desactivar las asignaciones fijas de todos los camiones a palas y se llama ¿Eliminar Asignaciones Fijas de Camiones a Palas? Esta opción se encuentra en la parte superior de la pantalla y generalmente el despachador la usa antes del inicio del turno para desactivar todas las asignaciones fijas del turno anterior e ingresar las que usará en el siguiente turno. Para desactivar todas las asignaciones fijas entre camiones y palas: ➥ Seleccione la opción ¿Eliminar Asignaciones Fijas de Camiones a Palas? Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 18 — El Módulo Asignación Fija 18-9 Opción ¿Eliminar Asignaciones fijas de Camiones a Palas? Figura 18.7 ¿Eliminar Asignaciones Fijas de Camiones a Palas? Desaparecen los números de los camiones que estaban en las columnas Camiones con Asignaciones Fijas a Palas. Creando Asignaciones Fijas entre Palas y Puntos de Descarga La pantalla del módulo Asignación Fija de DISPATCH le permite crear una asignación fija entre una pala y un punto de descarga (botadero, trituradora o depósito). Por ejemplo, podemos asignar la pala CARG1 al botadero Norte. Cuando usted asigna una pala a un punto de descarga, DISPATCH asigna todos los camiones cargados por dicha pala a dicho punto de descarga (con la excepción de aquellos camiones que ya tienen asignación fija a otro punto de descarga porque las asignaciones fijas de camión-a-punto de descarga rigen sobre asignaciones fijas de pala-a-punto de descarga). Generalmente, el despachador crea esta asignación fija de pala a punto de descarga cuando el material de dicha pala debe ir a un punto de descarga específico. Importante: Antes de crear una asignación fija entre una pala y un punto de descarga, usted debe revisar el módulo de Botaderos/Trituradoras de DISPATCH para estar seguro de que dicho punto de descarga acepte el material excavado por la pala en mención. Peligro: El despachador debe crear una asignación fija de pala a punto de descarga solamente cuando sea absolutamente necesario, ya que esta acción afecta al número de camiones que se requieren y la producción en general. Revisión A: 01 de abril de 1999 18-10 Utilizando DISPATCH Para crear asignaciones fijas entre palas y puntos de descarga: 1 En la columna Pala, ubique la pala que desea asignar a un punto descarga (por ejemplo, CARG1). 2 Seleccione el respectivo campo de la columna Asig Fija a Botadero. El campo de la columna Asig. Fija a Botadero para CARG1 Figura 18.8 Columna Asig. Fija a Botadero 3 Ahora es necesario definir el punto de descarga al que desea asignar dicha pala. Para tal fin, ingrese el tipo y nombre del punto de descarga (por ejemplo, Botadero Norte). La forma más rápida de ingresar esta información es con el menú emergente, como mostramos a continuación: Figura 18.9 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccionando Botadero Norte desde el Menú Emergente Capítulo 18 — El Módulo Asignación Fija 18-11 También es posible usar el teclado para ingresar un punto de descarga en dicho campo. Para tal fin, escriba el código numérico (o nombre) del punto de descarga y oprima la tecla Enter. (Por ejemplo, 3 o botadero para botadero.) Para una lista de códigos numéricos aceptables, escriba ? en el respectivo campo. Al ingresar dicha información, aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla pidiendo el Nombre del Botadero. Código numérico del botadero Un mensaje aparece en la pantalla Figura 18.10 Mensaje pidiendo Ingresar el Nombre del Botadero Ingrese la información solicitada (por ejemplo, Norte) y oprima la tecla Enter. Luego de ingresar dicha información en el respectivo campo (usando el mouse o el teclado) ésta aparece en pantalla, indicando la asignación fija entre la pala y el punto de descarga. Revisión A: 01 de abril de 1999 18-12 Utilizando DISPATCH Desactivando Asignaciones Fijas entre Palas y Puntos de Descarga Para desactivar asignaciones fijas entre palas y puntos de descarga: 1 2 En la columna Pala, ubique la pala de la cual desea desactivar la asignación fija (por ejemplo, pala P11, asignada al botadero BOT 672). Mueva el cursor hasta el punto de descarga en la columna Asig. Fija a Botadero. Cursor Figura 18.11 Cursor en Botadero BOT 672 3 Oprima la tecla PF3 o la tecla Borrar, o mueva la flecha hasta este número y oprima el botón del medio del mouse. Esta acción borra dicho botadero de este campo, desactivando la asignación entre pala y botadero. Creando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga La pantalla del módulo Asignación Fija de DISPATCH le permite crear una asignación fija entre un camión y un punto de descarga. Con dicha acción DISPATCH asigna el camión al punto de descarga, aun cuando la pala que cargó a dicho camión tiene asignación hacia otro punto de descarga. (Las asignaciones de camión-a-punto de descarga rigen sobre asignaciones de pala-a-punto de descarga.) ¿Por qué razón asignar un camión a un punto de descarga? Una razón es la siguiente: supongamos que hay seis camiones con asignación fija a la misma pala, la cual a su vez tiene asignación fija a un punto de descarga. En este caso, DISPATCH asignará los seis camiones al Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 18 — El Módulo Asignación Fija 18-13 punto de descarga al cual la pala está asignada. Sin embargo, si usted desea que uno de estos camiones mantenga su asignación a esta pala pero que descargue en otro punto, podrá fijar el camión a otro punto de descarga. Para crear asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga: 1 Figura 18.12 ¿Ver Restricciones de Camiones? 2 Figura 18.13 Seleccione la columna ¿Ver Restricciones de Camiones? en la parte superior de la pantalla, o use las teclas del cursor para mover hasta dicho campo. Esta acción le llevará al módulo Restricción de Camiones DISPATCH. (Para mayor información acerca de este módulo, véase el Capítulo 17.) En dicho módulo debe seleccionar el campo que corresponde al camión C21 en la columna Trit./Bot. bajo el encabezado Asignación Fija a—o usar las teclas del cursor para mover hasta dicho campo. Columna Trit./Bot. bajo el Encabezado Asignación Fija a Revisión A: 01 de abril de 1999 18-14 Utilizando DISPATCH 3 Desactivando Asignaciones Fijas entre Camiones y Puntos de Descarga Desactivando la Asignación Fija de un Camión Use códigos numéricos o el menú emergente del campo para ingresar el tipo y nombre/número del punto de descarga. En esta sección aprenderá a • desactivar la asignación fija entre un camión y un punto de descarga • desactivar todas las asignaciones fijas entre camiones y puntos de descarga Para desactivar la asignación fija de un camión: 1 En la columna Camión, ubique al camión cuya asignación fija desea desactivar. 2 Mueva el cursor hasta el campo deseado en la columna Asignación Fija a. 3 Oprima la tecla PF3 o el botón Borrar, o mueva la flecha hasta el cursor y oprima el botón del medio del mouse. Esta acción elimina la información en dicho campo, desactivando la asignación fija entre este camión y el respectivo punto de descarga. Desactivando las Asignaciones Fijas de Todos los Camiones La pantalla del módulo Asignación Fija de DISPATCH tiene una opción que le permite rápidamente desactivar las asignaciones fijas entre todos los camiones y los puntos de descarga. Esta opción se encuentra en la parte superior de la pantalla y se llama ¿Eliminar Asig. Fijas de Camiones a Puntos de Descarga? (en algunas minas, como en la de nuestro ejemplo, aparece como ¿Eliminar Asig. Fijas de Camiones a Botaderos?). Para desactivar las asignaciones fijas entre todos los camiones y puntos de descarga: ➥ Seleccione la opción ¿Eliminar Asig. Fijas de Camiones a Puntos de Descarga? Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 18 — El Módulo Asignación Fija 18-15 Creando Restricciones entre Camiones y Palas o Tipos de Material Como vimos anteriormente, es posible entrar al módulo Restricción de Camiones DISPATCH desde el módulo Asignación Fija de DISPATCH. Desde allí usted puede crear restricciones entre camiones y palas o tipos de material, como explicamos en el Capítulo 17 (en las páginas 17-4 y 17-10). Resumen En este capítulo, usted aprendió a usar el módulo Asignación Fija de DISPATCH. Algunos puntos importantes para recordar son: • Recomendamos crear asignaciones fijas entre camiones y palas o puntos de descarga solamente cuando sea absolutamente necesario. • Al inicio del turno, examine las asignaciones fijas que existen. Desactive las que pueda, lo mas pronto posible, con el fin de darle flexibilidad a DISPATCH en sus cálculos de asignación. • Recomendamos crear asignaciones fijas entre palas y puntos de descarga solamente cuando sea absolutamente necesario. • Asignaciones de camión-a-punto de descarga rigen sobre asignaciones de pala-a-punto de descarga. Revisión A: 01 de abril de 1999 19 El Módulo Necesidad de Palas Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-3 Camiones Requeridos en la Mina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-4 Camiones Requeridos por Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-5 Simulación de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-7 Panorama General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-8 Corriendo una Simulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-8 Calculando una Solución de PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-11 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-11 Revisión A: 01 de abril de 1999 19 El Módulo Necesidad de Palas Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo Necesidad de Palas de DISPATCH. El despachador utiliza el módulo Necesidad de Palas principalmente para definir cuántos camiones se necesitan durante la operación minera para cubrir las palas en uso. Por otro lado, permite definir cuántos camiones requiere cada pala especificamente. El módulo también le permite correr una simulación (sencilla) de la producción para examinar los efectos de distintas estrategias mineras—como por ejemplo, la de colocar a las palas en Reserva y/o Listo, cambiar las prioridades de las palas, cambiar las ubicaciones y asignaciones fijas de las palas—todo ésto, sin afectar la operación de DISPATCH en tiempo real. Además, el módulo hace que el algoritmo LP calcule una esquema de selecciones de rutas (una nueva solución de PL) para la flota de acarreo. Entrando al Módulo Para entrar al módulo Necesidad de Palas: ➥Seleccione Necesidad de Palas en el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece la pantalla del Módulo Necesidad de Palas DISPATCH. Revisión A: 01 de abril de 1999 19-4 Utilizando DISPATCH Figura 19.1 La pantalla del Módulo Necesidad de Palas DISPATCH Con el fin de ayudarle en la simulación y la búsqueda de información, el Módulo Necesidad de Palas DISPATCH provee datos claves para cada pala en la flota, incluyendo el número del equipo, prioridades de mineral y estéril, estado, tipo de material actual, ubicación y velocidad de excavación (toneladas por hora). Camiones Requeridos en la Mina Revisión A: 01 de abril de 1999 Los campos que corresponden a la opción Número de Camiones Actual/Requeridos en la Mina en la parte superior del Módulo Necesidad de Palas muestra el número de camiones de acarreo que actualmente operan en la mina, en relación al número de camiones requeridos para cubrir el número de palas operando en ese momento. En nuestro ejemplo (Figura 19.2), hay 14.0 camiones operando aunque solamente se necesitan 11.7. En este caso, el despachador tiene la opción de dejar de usar dos de sus camiones. Capítulo 19 — El Módulo Necesidad de Palas 19-5 Número de Camiones Actual vs. Requeridos en la Mina Figura 19.2 Camiones Actuales vs. Requeridos DISPATCH calcula el número de camiones actuales y requeridos con base en el tamaño promedio de los camiones en la mina (n toneladas) y el tiempo promedio que invierten haciendo cola en las palas (n segundos). Camiones Requeridos por Pala Para definir el número de camiones que cada pala requiere: ➥ Seleccione el campo ¿Reporte Programación Lineal? El campo ¿Reporte Programación Lineal? Figura 19.3 Seleccionando el Campo ¿Reporte Programación Lineal? Aparece el Reporte de PL. Revisión A: 01 de abril de 1999 19-6 Utilizando DISPATCH Este reporte provee información detallada en cuanto a la producción, según los cálculos de la solución de PL. Esta información incluye velocidad para cargar, velocidad de acarreo, cuánto se demoran los camiones en ruta (desde la pala hasta el punto de descarga y el punto de descarga hasta la pala) y el número de camiones requeridos para cada pala. La última columna a la mano derecha, Camión, muestra el número de camiones requeridos. Por ejemplo, en la primera página encontramos que con la Solución de PL, la pala P01 requiere 2.2 camiones, la P10 requiere 3.3 camiones y la P11 requiere 2.7 camiones. Figura 19.4 Reporte de Programación Lineal (PL) La última página del Reporte de PL indica cuáles palas están deshabilitadas, sub-alimentadas (palas que están por debajo de su capacidad de excavación) y los puntos de descarga que están recibiendo menos toneladas por hora de lo que son capaces de recibir. La última hoja también incluye el número de camiones actual y requeridos para la flota de palas. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 19 — El Módulo Necesidad de Palas Figura 19.5 Simulación de Producción 19-7 La Ultima Hoja del Reporte de PL El Módulo Necesidad de Palas le permite correr una simulación de producción con el fin de examinar los efectos de algunas estrategias mineras—como la de colocar a las palas en Reserva y/o Listo, cambiar las prioridades de las palas, cambiar las ubicaciones de las palas y cambiar las asignaciones fijas de los puntos de descarga—sin afectar la operación de DISPATCH en tiempo real. Antes de implementar cualquier cambio, usted podrá saber la influencia que dicho cambio tendrá sobre la producción, mediante esta simulación de producción. De tal forma, podrá ahorrar horas de trabajo y evitar cualquier efecto negativo que podría surgir en la producción si llegara a experimentar con una nueva estrategia en la mina en tiempo real. Revisión A: 01 de abril de 1999 19-8 Utilizando DISPATCH Panorama General Para correr una simulación de producción lo primero que tiene que hacer es copiar la base de datos de la mina y abrir un Teclado Maestro de DISPATCH simulado. Dicho teclado simulado provee los mismos módulos que el Teclado Maestro de DISPATCH “real,” permitiendo así cambiar la información de las palas y los parámetros de operación como se haría con el teclado en tiempo real. Pero debe notarse que cualquier cambio realizado en el teclado de simulación de DISPATCH se efectúa en la copia de la base de datos de la mina para no afectar los datos reales de DISPATCH. Luego de realizar cambios en el teclado de simulación, es necesario desplegar el Módulo Necesidad de Palas y usar la opción Calcular PL? para que el sistema calcule una nueva solución de PL. Cuando éste haya terminado, es necesario desplegar el informe de PL para examinar los efectos que los cambios tuvieron en la mina, especificamente en cuanto al número de camiones requeridos para cada pala. Corriendo una Simulación Para correr una simulación de producción: 1 Seleccione el campo ¿Copiar Base de Datos Temporal? El campo ¿Copiar Base de Datos Temporal? Figura 19.6 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccionando el Campo ¿Copiar Base de Datos Temporal? Capítulo 19 — El Módulo Necesidad de Palas 19-9 En cuestión de segundos, DISPATCH copia la base de datos de la mina actual y la coloca en el directorio del computador central. Para confirmar que DISPATCH copió la base de datos, se modifica la segunda línea en la parte inferior de la pantalla del Módulo Necesidad de Palas: Base de Datos actual es: /home/nombre del usuario o nombre del computador/deleteme.ddb En nuestro ejemplo, aparece: /home/lopera/deleteme.ddb. Esta palabra “deleteme” (que significa “bórreme”) aparece con el fin de recordarle al personal de la mina que se debe borrar este archivo en el momento de “limpiar” el computador central. 2 Si desea cambiar únicamente los datos de estado, de prioridad o de ubicación de las palas, no es necesario entrar al teclado de simulación. Usted puede efectuar dichos cambios desde el Módulo Necesidad de Palas. En nuestro ejemplo (Figura 19.7) podemos cambiar el estado de la pala P01 a Disponible para ver como dicho cambio afecta al número de camiones requeridos. Figura 19.7 Cambiando el Estado de la Pala P01 Revisión A: 01 de abril de 1999 19-10 Utilizando DISPATCH Para cambiar cualquier dato aparte de estado, prioridad o ubicación de palas, es necesario desplegar el teclado de simulación y luego entrar a, y utilizar, los respectivos módulos para realizar los cambios deseados. Para desplegar el teclado de simulación, seleccione el campo ¿Utilizar Teclado? (En algunas minas este campo tiene un nombre distinto.) 3 Luego de realizar los cambios necesarios (ya sea con el Módulo Necesidad de Palas o con los otros módulos del teclado de simulación) es necesario que PL calcule una nueva solución de PL para determinar cómo dichos cambios afectarán al número de camiones requeridos. Si ud. está usando un módulo al cual entró desde el teclado de simulación, tiene que volver nuevamente al teclado de simulación y de allí, al Módulo Necesidad de Palas. Si efectuó sus cambios desde el Módulo Necesidad de Palas puede saltar este paso. 4 Seleccione el campo ¿Calcular PL? PL calcula una nueva solución de PL y aparece otra pantalla encima de la del Módulo Necesidad de Palas. Esta pantalla incluye las inconsistencias o problemas que PL encontró al calcular la nueva solución de PL. Figura 19.8 Pantalla con los Problemas que Encontró PL 5 Revisión A: 01 de abril de 1999 Estudie los problemas y envíelos al administrador del sistema por escrito. Capítulo 19 — El Módulo Necesidad de Palas 6 19-11 Oprima la barra espaciadora para volver al Módulo Necesidad de Palas. Los campos de Número de Camiones Actual/Requeridos en la Mina muestran los impactos que sus cambios tuvieron en el número de camiones requeridos en la mina. Para ver cómo sus cambios afectaron al número de camiones requeridos por cada pala, abra el informe de PL, seleccionando el campo ¿Reporte PL? 7 Termine la simulación saliéndose del Módulo Necesidad de Pala. Aparece el Teclado Maestro de DISPATCH. 8 Calculando una Solución de PL Si no necesita dicho teclado, puede convertirlo en icono o cerrarlo. Como describimos en el Capítulo 2, el algoritmo de PL calcula una nueva solución de PL cada hora (ésto lo define el usuario) para explicar los cambios en velocidades de excavación de palas, el tiempo invertido por los camiones al viajar por sus rutas y otra información valiosa. Sin embargo, usted puede hacer que la PL calcule una nueva solución de PL en cualquier momento, al seleccionar el campo ¿Calcular PL? Generalmente el despachador solicita una nueva solución de PL cuando necesita ver las cifras más recientes de las velocidades de excavación de las palas, especialmente cuando una pala muestra evidencias de estar atrasada en su rendimiento. Al seleccionar el campo ¿Calcular PL? se calcula una nueva solución. Dicha solución aparece después de recibir la transacción más reciente de la mina por radio. Resumen En este capítulo aprendió acerca de los distintos usos del módulo Necesidad de Palas. Los despachadores utilizan dicho módulo periódicamente durante el turno para • definir el número total de camiones requeridos • definir el número de camiones requeridos por pala • correr una simulación de producción para determinar los efectos de colocar las palas en Reserva o Listo, cambiar las prioridades de palas, etc • solicitar que la PL calcule una nueva solución de PL Revisión A: 01 de abril de 1999 20 El Módulo de Códigos Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-3 Revisando los Códigos que Explican el Estado de los Equipos . . .20-4 Eliminando un Código de Estado de un Equipo . . . . . . . . . . . . . . .20-7 Creando un Código de Estado de un Equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . .20-8 Modificando el Número de un Código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-12 Modificando los Datos de un Código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-13 Buscando un Código Especifico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-13 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-13 Revisión A: 01 de abril de 1999 20 El Módulo de Códigos Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo de Códigos. Este módulo le permite crear, eliminar y/o modificar los códigos que se utilizan para explicar y describir las causas específicas de los estados de Fuera de Servicio, Demora y Reserva. Cuando un operador de camión o pala ingresa el estado de Fuera de Servicio, Demora o Reserva en la Consola Gráfica (GC) de su equipo, también ingresa un código para explicar dicho estado. Por ejemplo, si un operador de camión quiere explicar que su camión está Fuera de Servicio debido a fallas eléctricas, oprime Fuera de Servicio en su GC, y un código numérico (por ejemplo, 101). En seguida, DISPATCH interpreta este código y envía un mensaje a la pantalla de Excepciones del despachador, describiendo el problema. El módulo de Códigos sirve de referencia para explicarle al despachador el significado de los códigos. Por ejemplo, una Demora por combustible puede ser el código 004. Los despachadores frecuentemente utilizan este módulo para registrar códigos de explicación en la pantalla de Excepciones. Entrando al Módulo Para entrar al módulo de Códigos: ➥ Seleccione la palabra Códigos del Teclado Maestro de DISPATCH. Al seleccionar esta palabra, aparece la pantalla del módulo de Códigos DISPATCH (que en algunas minas se llama el módulo DISPATCH Códigos, como en nuestro ejemplo). Revisión A: 01 de abril de 1999 20-4 Utilizando DISPATCH Figura 20.1 La Pantalla del Módulo de Códigos DISPATCH La pantalla del módulo de Códigos le permite ver los códigos que explican el estado de • Fuera de Servicio • Demora • Reserva Nota: En estas pantallas las palabras Reserva y Espera son sinónimos. Esta pantalla también le permite • eliminar los códigos que explican el estado de los equipos • crear nuevos códigos para explicar el estado de los equipos • cambiar los números de dichos códigos • cambiar los datos de dichos códigos • buscar un código específico Revisando los Códigos que Explican el Estado de los Equipos Revisión A: 01 de abril de 1999 Para revisar los códigos que explican el estado de los equipos: 1 En el campo Tipo de Código ingrese la palabra Fuera de Servicio, Demora o Reserva o el código numérico de dicho estado. Para una lista de códigos aceptables, escriba ? en el respectivo campo. Aparece una pantalla de Ayuda, similar a ésta: Capítulo 20 — El Módulo de Códigos Figura 20.2 20-5 Pantalla de Ayuda para el Campo Tipo de Código También puede seleccionar el tipo de código desde el menú emergente del campo, así: Figura 20.3 Seleccionando F/SERV del Menú Emergente Al seleccionar F/SERV (Fuera de Servicio) aparece una pantalla como la que mostramos en la Figura 20.4: Figura 20.4 Códigos de Explicación para Fuera de Servicio Revisión A: 01 de abril de 1999 20-6 Utilizando DISPATCH Esta pantalla del módulo de Códigos tiene varias columnas: Código, Categoría, Descripción, Demora (Min) y ¿Eli? En la primera columna Códigos, la pantalla despliega los códigos en orden numérico. La columna Categoría describe el carácter (o categoría) técnico de cada estado. Por ejemplo, en la Figura 20.4 (en la página 20-5), vemos que la categoría del código 001 de Fuera de Servicio es Operacional. La columna Descripción muestra la razón específica por la cual el equipo tiene dicho estado. Siguiendo con nuestro ejemplo, la razón por la cual el camión tiene el código 001 de Fuera de Servicio es por Paro Operacional. La columna Demora (Minutos) únicamente muestra los datos para aquellos equipos con estado de Demora (véase la Figura 20.5). Figura 20.5 Códigos de Explicación para el Estado de Demora El propósito de la columna Demora (Minutos) es el de mostrarle al despachador el número de minutos (máximo) que debe durar cada Demora. Por ejemplo, como puede ver en la Figura 20.5, una Demora por Traslado Corto (010) no debe demorarse más de 10 minutos—y una Demora por Falla Eléctrica (003) no debe demorarse más de 30. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 20 — El Módulo de Códigos 20-7 Importante: Durante el turno, asegúrese de monitorear cuánto duran las demoras de los equipos. Si la Demora de algún equipo supera el tiempo especificado en la columna Demora (Min), utilice el módulo de Despacho para cambiar el estado de dicho equipo a Fuera de Servicio o Reserva, para que DISPATCH no lo tenga en cuenta para su plan de optimización actual. Como veremos en la siguiente sección, la columna ¿Eli? le permite eliminar un código de estado de un equipo. Eliminando un Código de Estado de un Equipo Figura 20.6 Para eliminar un código que explica el estado de un equipo: ➥ Seleccione la palabra NO en el campo de la columna ¿Eli? Seleccionando la Columna Eli? para el Código 011 Revisión A: 01 de abril de 1999 20-8 Utilizando DISPATCH DISPATCH elimina dicho código y despliega un mensaje en la parte inferior de la pantalla del módulo de Códigos. Figura 20.7 Creando un Código de Estado de un Equipo Figura 20.8 Mensaje: 011 fue Eliminado Para crear un código que explique el estado de un equipo: 1 Seleccione cualquier campo de la columna Código. Seleccionando un Campo en la Columna Código 2 Ingrese un nuevo código (por ejemplo, 013). En la parte inferior de la pantalla aparece un mensaje similar a éste: 013 no existe, ¿Desea Crearlo? (S/N) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 20 — El Módulo de Códigos 20-9 Aparece un mensaje Figura 20.9 Aparece el Mensaje 013 no existe, ¿Desea Crearlo? (S/N) 3 Escriba s (y oprima la tecla Enter) u oprima el botón izquierdo del mouse para responder que sí. Aparece el nuevo código, en orden numérico, en la columna Código. Revisión A: 01 de abril de 1999 20-10 Utilizando DISPATCH Nuevo código Figura 20.10 Figura 20.11 Aparece el Nuevo Código 4 Oprima la tecla Enter para mover el cursor hasta la siguiente columna, Categoría. 5 Escriba ? para desplegar la pantalla de Ayuda. La Pantalla de Ayuda para la Columna Categoría 6 Revisión A: 01 de abril de 1999 Defina cuál será el código para esta categoría de explicación. Por ejemplo, ingrese 5 para especificar FMecánico. Capítulo 20 — El Módulo de Códigos 20-11 7 Oprima la barra espaciadora para volver a la pantalla del módulo de Códigos. 8 Escriba el código numérico (que en este caso sería 5) en la columna Categoría y oprima la tecla Enter. Aparece el respectivo texto. 9 Oprima la tecla Enter para mover el cursor hasta la columna Descripción. En esta columna, ingrese la razón específica por la Demora (por ejemplo, esperando piezas). La columna Descripción no acepta códigos numéricos así que tendrá que ingresar el texto en forma manual. 10 Oprima la tecla Enter para mover el cursor hasta la columna Demora (Min). 11 Dicha columna automáticamente dice que la demora por cualquier razón (en este caso, esperando piezas) será de 20 minutos. Si desea cambiar este valor, escriba un número diferente (por ejemplo, 35) y oprima la tecla Enter. Con estos cambios, ud. generó un código de estado de equipo. Ejemplo Figura 20.12 La Pantalla del Módulo de Códigos Revisión A: 01 de abril de 1999 20-12 Utilizando DISPATCH Modificando el Número de un Código Figura 20.13 Para modificar el número de un código: 1 En la columna Código, seleccione el código numérico que desea modificar (por ejemplo, 002). Seleccionando el Código 002 2 Escriba un nuevo código encima del número actual (por ejemplo, 100) y oprima la tecla Enter. 3 Aparece un mensaje similar a éste en la parte inferior de la pantalla del módulo de Códigos: 100 no existe, ¿Desea Crearlo? (S/N) Figura 20.14 Aparece el Mensaje 100 no existe, ¿Desea Crearlo? (S/N) 4 Escriba n (Enter) u oprima el botón del medio del mouse. Aparece un mensaje similar a éste: ¿Desea cambiar el nombre de 002 por 100? (S/N) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 20 — El Módulo de Códigos Figura 20.15 20-13 Aparece el Mensaje “¿Desea cambiar el nombre de 002 por 100? (S/N)” Escriba s (Enter) u oprima el botón izquierdo del mouse. Aparece el nuevo número, que en nuestro ejemplo sería 100. Modificando los Datos de un Código El módulo de Códigos le permite modificar los datos que aparecen en las columnas Categoría, Descripción y Demora (Min). Para tal fin: ➥Seleccione los datos que desea modificar e ingrese la nueva información. Buscando un Código Especifico No es necesario revisar toda la información en la columna Código para ubicar un código específico. Para ubicar un código específico: 1 Seleccione cualquier campo de la columna Código. Aparece el cursor. 2 Escriba el número del código que está buscando y oprima la tecla Enter. En la columna Código, el cursor encuentra el código especificado. Resumen El módulo de Códigos le permite ver, cambiar, añadir y eliminar los códigos que explican el estado de los equipos. El despachador utiliza dicho módulo principalmente como referencia, para saber cuáles códigos ingresar en la pantalla de Excepciones. Revisión A: 01 de abril de 1999 21 El Módulo de Ley Mineral Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-4 Registrando Información de una Zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-5 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-7 Revisión A: 01 de abril de 1999 21 El Módulo de Ley Mineral Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo de Ley Mineral. Es posible que en su mina este módulo tenga otro nombre, por ejemplo el módulo de Zonas (véase la sección “Terminología” en la página xxii). El módulo de Ley Mineral es una herramienta utilizada por el Departamento de Control Mineral (de la mina) para clasificar las zonas según el tipo de material que contienen, ya sea mineral o estéril. Esta información se registra en la base de datos de la mina con números de identificación específicos, con el fin de que DISPATCH los reconozca cuando sean utilizados por los operadores de pala y despachadores. DISPATCH utiliza esta información para generar informes y para controlar el nivel de concentración de mezcla en las trituradoras. Cada zona en los bancos tiene un número que identifica al banco y al bloque. Generalmente es el Departamento de Control Mineral quien registra (en la base de datos de la mina) toda la información con respecto a estas zonas, pero en algunas ocasiones el despachador necesita registrar datos nuevos o modificar los datos que hay. Por ejemplo, supongamos que una pala se traslada a una nueva zona al inicio del turno y está lista para excavar; esta zona puede estar marcada con un número del Departamento de Control Mineral pero sin estar registrada en la base de datos de la mina. En dicha situación, si el operador de la pala ingresa el número de la zona en la GC de su pala (antes de empezar a excavar) DISPATCH no acepta dicho número; tampoco lo acepta si el despachador intenta registrarlo utilizando la pantalla del Módulo de Despacho. En ese caso, el despachador usa el módulo de Ley Mineral para registrar este nuevo número de zona (y cualquier información pertinente de dicha zona) en la base de datos de la mina. Importante: Luego de usar el módulo de Ley Mineral para ingresar la información de la zona en la base de datos de la mina, es necesario informar al Departamento de Control Mineral de los cambios realizados. Revisión A: 01 de abril de 1999 21-4 Utilizando DISPATCH Entrando al Módulo Para entrar al Módulo de Ley Mineral de DISPATCH: ➥ Seleccione la palabra Leyes desde el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el Módulo de Ley Mineral. Figura 21.1 La Pantalla del Módulo de Ley Mineral La pantalla del Módulo de Ley Mineral provee la siguiente información para cada zona: • el número de la zona (en la columna Voladura) • el tipo de material de la zona (en la columna Material) • el peso del material (en la columna Peso Específico) • una descripción de las características del material (en varias columnas, bajo el encabezado Ley) • la opción de eliminar la zona (en la columna ¿Eliminar esta línea/voladura?) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 21 — El Módulo de Ley Mineral Registrando Información de una Zona 21-5 Cuando una pala necesita excavar en una zona que no está registrada en la base de datos de la mina, es necesario ingresar la información pertinente de dicha zona en el Módulo de Ley Mineral. Específicamente, el despachador debe escribir el número de la zona, la fecha actual, el tipo de material en dicha zona y (opcionalmente) definir un punto de descarga hacia el cual enviar dicho material, mediante una asignación fija. Para registrar información de una zona: 1 Seleccione cualquier campo en la columna Voladura. Campo selecionado Figura 21.2 Seleccionando cualquier Campo en la Columna Voladura 2 Escriba el número de la nueva zona encima del número que existe en el campo seleccionado (por ejemplo, F1-528-08-0/02). En la parte inferior de la pantalla, aparece un mensaje similar a éste: F1-528-08-0/02 no existe, ¿Desea Crearlo? (S/N) (Véase la Figura 21.3, a continuación.) Revisión A: 01 de abril de 1999 21-6 Utilizando DISPATCH Figura 21.3 Aparece el Mensaje F1-528-08-0/02 no existe ¿Desea Crearlo? (S/N) 3 Figura 21.4 Revisión A: 01 de abril de 1999 Escriba s (y oprima la tecla Enter) u oprima el botón izquierdo del mouse para responder que sí. En seguida aparece (en esta columna, en orden numérico) el número que usted registró. Aparece el Nuevo ID en Orden Numérico Capítulo 21 — El Módulo de Ley Mineral 4 21-7 Simultáneamente, aparece el grado del material en la columna Material. (El sistema ingresa un solo grado para todas las zonas, el cual usted puede modificar.) Para modificar el valor del grado del material (si es diferente al valor que colocó el sistema automáticamente) escriba el código numérico que corresponde al grado del material (y oprima la tecla Enter) o selecciónelo desde el menú emergente del campo, como mostramos a continuación: Figura 21.5 Seleccionando Estéril del Menú Emergente Importante: No elimine zonas de la pantalla Módulo de Ley Mineral. Esto lo debe hacer el Departamento de Control de Mineral. Resumen 5 El despachador no registra ni modifica los datos en las otras columnas bajo el encabezado Ley. 6 Es necesario informarle al Departamento de Control Mineral de los cambios realizados en este módulo. Los puntos principales de este capítulo son: • El Departamento de Control Mineral utiliza el módulo de Ley Mineral para registrar, en la base de datos de la mina, la información relacionada con las zonas. • Si una pala necesita excavar en una zona que aún no ha sido registrada en el módulo, es necesario que el despachador ingrese la información de dicha zona en el módulo y que notifique al Departamento de Control Mineral al respecto. Revisión A: 01 de abril de 1999 22 El Módulo Número de Panel Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-4 Modificando el Número del FCS de un Camión . . . . . . . . . . . . . . .22-5 Modificando el Número del FCS de una Pala . . . . . . . . . . . . . . . . .22-7 Modificando el Número del FCS de Equipo Auxiliar . . . . . . . . . . .22-9 Modificando el Número de una Baliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-10 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-12 Revisión A: 01 de abril de 1999 22 El Módulo Número de Panel Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo Número de Panel. ¿Cuál es el propósito del módulo Número de Panel? En algunas ocasiones empieza a fallar un FCS (Sistema Computarizado de Campo) o una baliza (en aquellas minas que utilizan balizas en las vías) y es necesario reemplazarlos. Cuando esta situación se presenta, el despachador utiliza el módulo Número de Panel para eliminar el número del componente viejo y reemplazarlo con el número nuevo. Por ejemplo, si la mina decide reemplazar al FCS 132 (del Camión C32) con el FCS 147, es necesario cambiar el número 132 por 147. Si el despachador no cambia dicho número, DISPATCH no podrá comunicarse con él. Importante: El módulo Número de Panel se utiliza únicamente para modificar números. Si la mina añade un FCS o baliza física nueva, será necesario utilizar el módulo MdCamión, ModPalas, MdAuxlr o ModLugar para añadir dicho componente al sistema. Para mayor información al respecto, véase el manual titulado Manejando la Base de Datos de la Mina. Para mayor información en cuanto a cómo añadir o eliminar balizas virtuales de GPS y cómo modificar sus números, véase el manual titulado GPS Guía del Usuario. El módulo Número de Panel le permite convertir balizas de punto de llamada en balizas de reasignación, y balizas de punto de destino en balizas de autollegada. Revisión A: 01 de abril de 1999 22-4 Utilizando DISPATCH Entrando al Módulo Para entrar al Módulo Número de Panel: ➥ Seleccione NúmPanel del Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el módulo Número de Panel DISPATCH. Figura 22.1 El Módulo Número de Panel DISPATCH El módulo Número de Panel le permite modificar los números de panel en • camiones • palas • equipo auxiliar • ubicaciones (balizas) El campo Cambiar Número de Panel en Ubicaciones le permite, además, convertir una baliza de punto de llamada en baliza de reasignación, y una baliza de punto de destino en una baliza de autollegada. Con el módulo de ModLugar podrá cambiar la forma en que funcionan dichas balizas y con el módulo de GPS podrá modificar las balizas virtuales de GPS. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 22 — El Módulo Número de Panel Modificando el Número del FCS de un Camión Figura 22.2 22-5 Luego de instalar un FCS nuevo, es necesario cambiar el número de identificación de dicho FCS porque si no lo hace, DISPATCH intentará comunicarse con el FCS y no podrá hacerlo. En dichos casos aparece una excepción en la pantalla de Excepciones que dice !!!No responde Camión xxx. Excepción “No responde...” Para modificar el número del FCS de un camión: 1 Figura 22.3 Seleccione la palabra NO en el campo Cambiar Número de Panel en Camiones (el NO se convierte en SI). Seleccionando Cambiar Número de Panel en Camiones Aparece la pantalla del módulo Número de Panel Camiones. Revisión A: 01 de abril de 1999 22-6 Utilizando DISPATCH Figura 22.4 La Pantalla del Módulo Número de Panel Camiones Dicho módulo clasifica a los camiones numéricamente y el número del equipo aparece en la columna Camión. El correspondiente número de FCS aparece en la columna Número de Panel. Figura 22.5 2 Ubique al camión cuyo FCS es nuevo. Si hay bastantes números de camión y usted no encuentra el que busca en pantalla, use la flecha que apunta hacia abajo para ver el resto de los números en la columna Camión. 3 En la columna Panel ID, seleccione el número que corresponde al FCS de dicho camión (por ejemplo, 128 del camión C28). Seleccionando el Número 128 del Camión C28 4 Revisión A: 01 de abril de 1999 Escriba el nuevo número del FCS y oprima la tecla Enter. Capítulo 22 — El Módulo Número de Panel Modificando el Número del FCS de una Pala Luego de modificar el número del FCS de una pala, es necesario cambiar el número de la baliza en el FCS de la pala. Para modificar los números del FCS de una pala y una baliza: 1 Figura 22.6 22-7 Seleccione la palabra NO en el campo Cambiar Número de Panel en Palas (el NO se convierte en SI). Seleccionando Cambiar Número de Panel en Palas Aparece la pantalla del módulo Número de Panel Palas. Figura 22.7 El Módulo Número de Panel Palas Dicho módulo clasifica a los palas numéricamente y el número del equipo aparece en la columna Palas. Los correspondientes números de FCS y baliza aparecen en las columnas Núm. de Panel y Baliza respectivamente. (En algunas minas, como la de nuestro ejemplo, Baliza aparece como Núm. de Indicador). Revisión A: 01 de abril de 1999 22-8 Utilizando DISPATCH Además, la pantalla tiene una columna que le permite convertir la baliza de punto de destino en baliza de autollegada. Cuando un operador de camión llega a una pala con una baliza de autollegada no tiene que oprimir el botón Llegar en la Consola Gráfica (GC) de su camión. Esto permite aprovechar al máximo la automatización de DISPATCH y elimina errores de operador (por ejemplo, la posibilidad de que el operador oprima el botón equivocado en la GC). Figura 22.8 Revisión A: 01 de abril de 1999 2 Ubique la pala cuyo FCS es nuevo. Si hay bastantes números de pala y usted no encuentra el que busca en pantalla, use la flecha que apunta hacia abajo para ver el resto de los números en la columna Pala. 3 En la columna Panel ID, seleccione el número que corresponda al FCS de dicha pala (por ejemplo, 211 de la pala P11). Seleccionando el número 211 de la Pala P11 4 Escriba el nuevo número del FCS y oprima la tecla Enter. 5 Oprima la tecla Enter para mover a la columna Núm. de Indicador. 6 Escriba el nuevo número de esta baliza y oprima la tecla Enter. 7 Oprima la tecla Enter para mover a la columna Autollegada. 8 Para convertir la baliza de punto de destino en baliza de autollegada, escriba s y oprima la tecla Enter. Para deshabilitar dicha función, escriba n y oprima la tecla Enter. Capítulo 22 — El Módulo Número de Panel Modificando el Número del FCS de Equipo Auxiliar Figura 22.9 22-9 Para modificar el número del FCS de equipo auxiliar: 1 Seleccione la palabra NO en el campo Cambiar Número de Panel en Equipo Auxiliar (el NO se convierte en SI). Seleccionando Cambiar Número de Panel en Equipo Auxiliar Aparece la pantalla del módulo Número de Panel Eq. Aux. Figura 22.10 El Módulo Número de Panel Eq. Aux Dicho módulo clasifica al equipo auxiliar numéricamente y el número de estos equipos aparece en la columna Equipo Auxiliar. 2 Ubique el equipo auxiliar cuyo FCS es nuevo. Si hay bastantes números de equipo auxiliar y usted no encuentra el que busca en pantalla, use la flecha que apunta hacia abajo para ver el resto de los números en la columna Equipo Auxiliar. Revisión A: 01 de abril de 1999 22-10 Utilizando DISPATCH 3 Figura 22.11 Seleccionando el número 70 de Aljibe ALJIBE02 4 Modificando el Número de una Baliza Figura 22.12 Revisión A: 01 de abril de 1999 En la columna Panel ID, seleccione el número que corresponda al FCS de dicho equipo auxiliar (por ejemplo, 70 de Aljibe ALJIBE02 [aljibe = camión regador]). Escriba el nuevo número del FCS y oprima la tecla Enter. Para modificar el número de una baliza de ubicación: 1 Seleccione la palabra NO en el campo Cambiar Número de Panel en Ubicaciones (el NO se convierte en SI). Seleccionando Cambiar Número de Panel en Ubicaciones Capítulo 22 — El Módulo Número de Panel 22-11 Aparece la pantalla del módulo Número de Panel Ubicaciones. Figura 22.13 El Módulo Número de Panel Ubicaciones En esta pantalla, la columna Ubicaciones muestra todas las balizas de punto de llamada y punto de destino. (Esta columna no incluye las balizas que están instaladas en los FCS de las palas. Para modificar el número de estas balizas, véase la sección “Modificando el Número del FCS de una Pala” en la página 22-7.) La columna # de Indicador muestra el número de cada baliza. La columna Reasignación o Autollegada le permite convertir dicha baliza en una baliza de reasignación o autollegada. 2 Ubique a la baliza que fue reemplazada. Si no la encuentra en pantalla, use la flecha que apunta hacia abajo para ver el resto de los números en la columna Ubicaciones. 3 En la columna Panel ID, seleccione el número de la baliza que previamente estaba en dicha ubicación. Por ejemplo, para cambiar el número de la baliza que previamente estaba en el Botadero NORTE, seleccionamos al número 8. Revisión A: 01 de abril de 1999 22-12 Utilizando DISPATCH Figura 22.14 Resumen Seleccionando la Baliza 8 4 Escriba el número de la baliza nueva y oprima la tecla Enter. 5 Oprima la tecla Enter, nuevamente, para mover hasta la columna Reasignación o Autollegada. 6 Para convertir una baliza de punto de destino en baliza de autollegada, o una baliza de punto de llamada en una de reasignación, escriba s y oprima la tecla Enter. Para deshabilitar la función de reasignación o autollegada, escriba n y oprima la tecla Enter. En este capítulo, aprendió a utilizar el módulo Número de Panel para • cambiar el número de los FCS de camiones, palas y equipo auxiliar • cambiar el número de las balizas • cambiar el estado de las balizas (reasignación o autollegada) Generalmente, la única interacción entre el despachador y este módulo viene en el momento de cambiar el estado de las balizas (reasignación o autollegada). Sin embargo, es necesario utilizar este módulo para eliminar números de FCS de palas en el caso de éstos fallen. Para mayor información, véase el Apendice A, “Localización y Reparación de Averías.” Revisión A: 01 de abril de 1999 23 El Módulo de Combustible Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-3 Entrando al Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-4 Añadiendo Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-5 Modificando Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-9 Eliminando Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-9 Clasificando Registros de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-9 Acceso a Registros de Combustible de Turnos Anteriores . . . . . .23-10 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-10 Revisión A: 01 de abril de 1999 23 El Módulo de Combustible Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, y utilizar, el módulo de Combustible de DISPATCH. Dicho módulo le permite registrar la hora en que los camiones de acarreo y equipo auxiliar empiezan y terminan de reabastecerse de combustible y la cantidad de combustible recibida. Generalmente los despachadores no registran datos de combustible para camiones de acarreo porque los operadores ingresan dicha información de combustible en las Consolas Gráficas (GC) de sus camiones (y esta información automáticamente queda registrada en el módulo de Combustible). Sin embargo, es posible que en su mina sea necesario que el despachador registre los datos de combustible para los equipos auxiliares sin GC. DISPATCH usa la información del módulo de Combustible para asignar camiones de acarreo a las áreas de reabastecimiento de combustible, en forma automática. Los horarios para este reabastecimiento se hacen con base en la cantidad de combustible utilizada por cada camión en operación, es decir, se calcula con base en el número de horas en que el camión tiene estado de Listo y/o Demora. DISPATCH actualiza dicha información al término de cada segmento del ciclo con base en el consumo de combustible. DISPATCH supone que la cantidad de combustible consumido será insignificante para camiones con estado de Fuera de Servicio, en Reserva y Cambio de Turno, debido a que los motores de dichos camiones permanecen apagados. Cuando el nivel de combustible de un camión cae por debajo del nivel mínimo establecido en el archivo maestro de configuración y el número de camiones en ruta a, o en, los talleres de combustible es inferior a lo establecido como máximo, dicho camión podrá ser enviado a reabastecerse de combustible. Cuando un camión requiere de Revisión A: 01 de abril de 1999 23-4 Utilizando DISPATCH combustible, DISPATCH lo asigna a un taller de combustible después de que dicho camión haya descargado y haya solicitado una asignación. Al autollegar en un taller de combustible, DISPATCH registra el nivel de combustible del camión como “lleno.” Entrando al Módulo Para entrar al módulo de Combustible: ➥ Seleccione la palabra Combust desde el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece la pantalla Módulo Registros de Turno, Combustibles. Figura 23.1 El Módulo Registros de Turno, Combustibles Por configuración, la pantalla Módulo Registros de Turno, Combustibles despliega los registros de combustible para el turno actual. Cada registro incluye el tipo y número del equipo, la hora en que inició y finalizó el reabastecimiento de combustible y la cantidad de combustible recibida. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 23 — El Módulo de Combustible 23-5 Generalmente durante el turno el despachador ingresa los datos de combustible para camiones regadores, tractores (dozers), motoniveladoras y otro equipo auxiliar. La pantalla le permite tener acceso a turnos anteriores, también, con el fin de añadir, eliminar o modificar datos de registros anteriores. En lo que resta de esta capítulo, aprenderá a • añadir registros de combustible • modificar registros de combustible • eliminar registros de combustible • clasificar registros de combustible por número de equipo y/o la hora en que inició el reabastecimiento de combustible Añadiendo Registros de Combustible Para añadir un registro al Módulo Registros de Turno, Combustibles: 1 Escriba #. Aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla, pidiendo el número del tipo de equipo que recibió combustible. Figura 23.2 Mensaje Pidiendo el Número que Corresponde al Tipo de Equipo 2 Escriba ? para desplegar una pantalla de Ayuda con los códigos que corresponden a los tipos de equipo. La pantalla de Ayuda que aparece es similar a la que mostramos en la Figura 23.3. Revisión A: 01 de abril de 1999 23-6 Utilizando DISPATCH Figura 23.3 La Pantalla de Ayuda para Tipo de Equipo 3 En la pantalla de Ayuda, escriba el código para el respectivo tipo de equipo y oprima la tecla Enter. Por ejemplo, si el equipo que recibió combustible fue una Motoniveladora, usted ingresaría el número 15. Aparece un mensaje pidiendo que ingrese el número de dicho equipo. Figura 23.4 Mensaje pidiendo el Número del Tipo 4 Revisión A: 01 de abril de 1999 Escriba el número del equipo y oprima la tecla Enter (por ejemplo, M01 para la Motoniveladora 01). Capítulo 23 — El Módulo de Combustible 23-7 Aparece el Módulo Registros de Turno, Combustibles con el registro nuevo que usted acaba de añadir. Dicho registro contiene el tipo y número del equipo, y los tiempos de iniciación y finalización que aparecen por configuración (pero que pueden ser modificados posteriormente). Nuevo registro de combustible Figura 23.5 La Pantalla con un Nuevo Registro de Combustible 5 Seleccione el valor que aparece en el campo de la columna Inicio. Revisión A: 01 de abril de 1999 23-8 Utilizando DISPATCH Columna Inicio Figura 23.6 Seleccionando MotoNiv. 01 en la Columna Inicio 6 Oprima la tecla Enter nuevamente para mover el cursor hasta la columna Final. 7 Escriba la hora en que el equipo terminó de recibir combustible y oprima la tecla Enter. DISPATCH calcula cuánto se demora el equipo en recibir el combustible, con base en los datos registrados en Inicio y Final. Esta cifra aparece en la columna Duración. 8 Oprima la tecla Enter nuevamente para mover el cursor hasta la columna Combs (Combustible). Ingrese la cantidad de combustible recibida por el equipo y oprima la tecla Enter. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 23 — El Módulo de Combustible Modificando Registros de Combustible 23-9 La pantalla de Módulo Registros de Turno, Combustibles le permite modificar los datos en las columnas Inicio, Final y Combs. De esta forma, usted podrá corregir cualquier error que encuentre en un registro de combustible. Para modificar datos, simplemente mueva el cursor hasta la información que desea cambiar e ingrese los datos actualizados. Al modificar la información en las columnas Inicio y Final, se modifican los datos en la columna Duración. Eliminando Registros de Combustible Para eliminar un registro de combustible: Clasificando Registros de Combustible Para clasificar los registros de combustible por número de equipo o la hora en que inició el reabastecimiento de combustible: Figura 23.7 ➥ Seleccione la palabra No en la columna Del?—o use las teclas del cursor para mover hasta la palabra No e ingrese s. 1 Seleccione el campo Ordenar por. 2 Escriba 1 para clasificar a los registros por el número (ID) del equipo o 0 (cero) para clasificarlos según la hora en que iniciaron el reabastecimiento de combustible. Para utilizar el mouse, seleccione Hora Inicial o ID Equipo desde el menú emergente del campo, como mostramos a continuación. Seleccionando Hora Inicial del Menú Emergente Revisión A: 01 de abril de 1999 23-10 Utilizando DISPATCH Acceso a Registros de Combustible de Turnos Anteriores Para tener acceso a registros de combustible de turnos anteriores: 1 Seleccione el campo Turno. 2 Ingrese la fecha del turno que desea acceder (utilizando el formato día-mes-año) y oprima la tecla Enter. Por ejemplo, escriba 1-4-94 para especificar el 1 de abril de 1994. Aparecen los registros de combustible para el turno especificado. Resumen En este capítulo aprendió a añadir, eliminar, modificar y clasificar registros de combustible, y a tener acceso a registros de turnos anteriores. Cuando un equipo auxiliar termina de recibir combustible, el despachador abre la pantalla del Módulo Registros de Turno, Combustible, escribe # y añade un registro de combustible para dicho equipo. Revisión A: 01 de abril de 1999 24 Reportes de la Mina Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-3 Acceso a los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-3 Desplegando Reportes de Producción de un Turno . . . . . . . . . . . .24-4 Desplegando Reportes de Producción de Varios Turnos . . . . . . .24-13 Desplegando Reportes Personalizados de Producción . . . . . . . . .24-16 Desplegando Múltiples Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-21 Imprimiendo Reportes de Producción de un Turno . . . . . . . . . . .24-22 Imprimiendo Reportes de Producción de Varios Turnos . . . . . . .24-25 Imprimiendo Reportes Personalizados de Producción . . . . . . . . .24-28 Ejemplos de Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-30 Reporte de Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-30 Reporte de Camión por Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-32 Reporte de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-32 Reporte de Producción de Camiones por Hora . . . . . . . . . . . .24-33 Reporte de Palas Toneladas por Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-34 Reporte de Reconciliación Bloque/Tolvas/Botaderos . . . . . . .24-34 Reporte de Material Cargado por Palas . . . . . . . . . . . . . . . . .24-37 Reporte de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-37 Reporte Administrativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-38 Reporte de Estatus de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-40 Reporte de Horas de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-40 Reporte de Horas por Flotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-41 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-42 Revisión A: 01 de abril de 1999 24 Reportes de la Mina Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, desplegar e imprimir reportes de DISPATCH de la mina. Hemos incluido algunos ejemplos de reportes estándares, los cuales le servirán de referencia. Los reportes de mina proveen un recuento histórico de turnos anteriores, del turno actual, y/o de un grupo de turnos. El despachador y demás personal de operaciones de la mina utilizan dichos reportes a diario para monitorear la operación minera—y, simultáneamente, para incrementar la productividad y reducir costos operacionales. Acceso a los Reportes Para entrar a los Reportes de la Mina: ➥ Seleccione la palabra Reportes del Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el módulo DISPATCH Reportes de la Mina. Figura 24.1 Módulo DISPATCH Reportes de la Mina Revisión A: 01 de abril de 1999 24-4 Utilizando DISPATCH El menú de dicho módulo le permite desplegar e imprimir • reportes estándares de producción para un turno o un rango de turnos y • reportes personalizados de producción de un turno o un rango de turnos (reportes configurados especificamente para su mina) Con el campo Ver Reportes para usted puede configurar sus reportes para incluir • todos los equipos • un solo equipo (por ejemplo, el camión C31) • todos los equipos de un solo tipo (por ejemplo, todos los camiones o todas las palas) Desplegando Reportes de Producción de un Turno Figura 24.2 Revisión A: 01 de abril de 1999 Para desplegar un reporte estándar de producción para un turno: 1 Seleccione el campo Fecha para Reportes. Aparece el cursor en dicho campo. Seleccionando el Campo Fecha para Reportes Capítulo 24 — Reportes de la Mina 2 24-5 Escriba la fecha del turno para el cual desea desplegar dicho(s) reporte(s). Al ingresar la fecha, es necesario usar el formato dd-mm-aa y en seguida un espacio (oprima la barra espaciadora) y la letra d (para Turno Diurno) o n (para Turno Nocturno). Por ejemplo, para especificar 1 de febrero de 95, Turno Diurno, escriba 1-2-95 (espacio) d. Importante: Para especificar un turno del mes actual, no es necesario escribir la fecha entera; simplemente escriba el día, seguido por d o n. Por ejemplo, si la fecha actual es 26 de febrero de 1995 y usted quiere especificar el Turno Diurno de 1 febrero 1995, simplemente escriba 1 (espacio) d. Para especificar el turno actual, escriba el día; por ejemplo, 26. DISPATCH sabe si el turno actual es diurno o nocturno 3 Oprima la tecla Enter. Aparece la fecha y el turno en el campo Fecha para Reportes. Figura 24.3 Aparece Fecha y Turno en el Campo Fecha para Reportes 4 Seleccione uno o más de los reportes de producción. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-6 Utilizando DISPATCH Reportes de Producción para un solo turno Reportes de Producción que usted puede configurar según sus necesidades Figura 24.4 Reportes de Producción para un Solo Turno Para escoger un reporte, seleccione (con el mouse) la palabra NO que está al lado izquierdo del reporte deseado. La palabra SI reemplaza a la palabra NO. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.5 24-7 Seleccionando Tres Reportes (Camiones, Combustible y Horas de Equipo) Si prefiere no usar el mouse, oprima la tecla Enter o las teclas del cursor para mover a la palabra NO y escribir s (y oprima Enter). Si seleccionó uno de los reportes bajo el campo Ver Reportes Para (en la parte inferior de la pantalla), siga los pasos 5 al 7 a continuación. Si no, salte al paso 8. 5 En nuestro ejemplo (la Figura 24.5, arriba) uno de los reportes que seleccionamos (Reporte de Horas de Equipo) es un informe estándar que DISPATCH permite configurar según las necesidades de cada usuario. En todos los reportes bajo el encabezado Ver Reportes Para, aparece activada la opción Todo el Equipo (es decir, todos los equipos). Si desea cambiar ésto (por ejemplo, si desea desplegar un reporte de camiones solamente, en vez de un informe de todos los equipos en la mina) seleccione el campo Ver Reportes Para o use las flechas para mover hasta dicho campo. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-8 Utilizando DISPATCH Figura 24.6 Seleccionando el Campo Ver Reportes Para 6 Escriba el código numérico del tipo de equipo del cual desea desplegar el reporte y oprima la tecla Enter. Por ejemplo, para desplegar un informe de camiones únicamente, escriba 1 (Enter). Para ver una pantalla de Ayuda con la lista de códigos, escriba ? en este campo. Aparece una pantalla similar a la siguiente: Figura 24.7 Revisión A: 01 de abril de 1999 Pantalla de Ayuda para el Campo Ver Reportes Para Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-9 La forma más sencilla de ingresar datos en cualquier campo es mediante el menú emergente del campo, como mostramos a continuación: Figura 24.8 Seleccionando Camión desde el Menú Emergente Luego de seleccionar el tipo de equipo en el campo Ver Reportes para, aparece un mensaje en la pantalla pidiendo el nombre (o número) de dicho equipo: Revisión A: 01 de abril de 1999 24-10 Utilizando DISPATCH Mensaje pidiendo nombre Figura 24.9 Mensaje Pidiendo Nombre del Equipo 7 Para responder a este mensaje, es necesario especificar si desea desplegar el reporte para un solo equipo (por ejemplo, el camión C31) o todos los equipos de esta clase de equipo (por ejemplo, todos los camiones). Para un solo camión, escriba el nombre o número de dicho equipo y oprima la tecla Enter. En nuestro ejemplo, especificamos el camión C31. (Para una lista de números de equipo, escriba ? cuando vea este mensaje.) Figura 24.10 Especificando el Nombre (Número) del Camión C31 En seguida aparece el tipo de equipo en el campo Ver Reportes para. Figura 24.11 Revisión A: 01 de abril de 1999 Aparece el Tipo y Número del Equipo Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-11 Para desplegar un reporte de todos los equipos de cierto tipo (por ejemplo, todos los camiones) es necesario ingresar un valor nulo en la pantalla; para ésto puede oprimir la tecla PF3, o el botón del medio del mouse, o el botón Borrar en la parte superior de la pantalla. (Para ubicar las teclas PF, utilice la guía en la Figura 5.5, en el Capítulo 5.) Figura 24.12 Seleccionando el Botón Borrar Luego de ingresar un valor nulo, aparece el tipo de equipo y la palabra Total en el campo Ver Reportes para. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-12 Utilizando DISPATCH Figura 24.13 Camión (Total) en el Campo Ver Reportes para 8 Seleccione el botón Imprimir u oprima las teclas PF1 y PF3. DISPATCH despliega el primer reporte seleccionado. Oprima la barra espaciadora para ver los demás reportes seleccionados, una página a la vez. (Para desplegar dos reportes [o más] simultáneamente, véase la sección“Desplegando Múltiples Reportes” en la página 24-21 de este capítulo.) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-13 Desplegando Reportes de Producción de Varios Turnos Para desplegar un reporte estándar de producción de varios turnos: Figura 24.14 Seleccionando el Campo Resumen de Reportes de Varios Turnos 1 Seleccione el campo Resumen de Reportes de Varios Turnos. Aparece la pantalla Reportes de Varios Turnos. Figura 24.15 La Pantalla Reportes de Varios Turnos Revisión A: 01 de abril de 1999 24-14 Utilizando DISPATCH 2 En el campo Fecha Inicial, escriba la fecha del primer turno (del grupo de turnos) que desea ver (por ejemplo, 8-3-95 [espacio] d). En el campo Fecha Inicial aparece la fecha y la palabra Diurno o Nocturno (por ejemplo, 08-MAR-95 Diurno). En seguida, el cursor se mueve hasta el campo Fecha Final, donde aparece la misma fecha pero con Turno Nocturno (en vez de Diurno), lo cual facilita el proceso de correr reportes de turnos consecutivos con las mismas fechas. Figura 24.16 Fechas en los Campos Fecha Inicial y Fecha Final 3 En el campo Fecha Final, ingrese la fecha del último turno del rango de turnos que desea ver (por ejemplo, 20-4-95 (espacio) n, escribiendo encima de la fecha que allí aparece. 4 Oprima la tecla Enter. El cursor se mueve al campo Imprimir 1 Copia a. Su pantalla será como la que aparece en la Figura 24.17. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.17 La Pantalla Después de Realizar el Paso 4 5 Figura 24.18 24-15 Seleccione los reportes deseados. Seleccionando Producción de Palas y Administrativo Revisión A: 01 de abril de 1999 24-16 Utilizando DISPATCH 6 Seleccione el botón Imprimir o las teclas PF1 y PF3. DISPATCH despliega el primer reporte seleccionado. Oprima la barra espaciadora para ver los demás reportes seleccionados, uno por uno. Importante: Si NO existe un resumen del turno, DISPATCH no podrá tener acceso a la información en la base de datos del Turno y por lo tanto, no podrá desplegar el reporte de resumen. Si ésto llega a ocurrir, póngase en contacto con el Administrador del Sistema. Generalmente, el administrador es el único autorizado para hacer resúmenes de la información en la base de datos. Desplegando Reportes Personalizados de Producción Figura 24.19 Para desplegar un reporte personalizado de producción (configurado especialmente para la mina): 1 Despliegue el menú Reportes de la Mina DISPATCH. 2 Seleccione el campo Resumen de Reportes Custom. Seleccionando el Campo Resumen de Reportes Custom Aparece la pantalla de Reportes Custom. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.20 24-17 Pantalla de Reportes Custom 3 Para desplegar los reportes de un solo turno, escriba la fecha de dicho turno en el campo Fecha Inicial (por ejemplo, 8-395 d) y oprima la tecla Enter. Para desplegar los reportes de varios turnos, escriba la fecha del primer turno y del último turno del rango en los campos Fecha Inicial y Fecha Final y oprima la tecla Enter. Figura 24.21 Ingresando el Rango de Fechas Revisión A: 01 de abril de 1999 24-18 Utilizando DISPATCH Figura 24.22 4 El campo Imprimir Reportes a de la pantalla Reportes Custom, le permite configurar dichos reportes; usted puede tener un informe de todos los equipos en general (éste es el valor que aparece en pantalla automáticamente) o de un equipo en particular (por ejemplo, camión C31), o de todos los equipos de cierto tipo (por ejemplo, todos los camiones). 5 Seleccione los reportes que le interesan ver. Seleccionando Reporte(s) 6 Con el fin de proveer más opciones de configuración, algunos de los reportes bajo el encabezado Imprimir Reportes para incluyen los campos Estatus y Código. El campo Estatus le permite especificar el estado de los equipos del reporte. Por ejemplo, es posible desplegar un reporte que incluya solamente los camiones con estado de Disponible. El campo Código (Cod) le permite explicar dicho estado, por ejemplo, explicando que los operadores de los camiones Disponibles estaban en una reunión de seguridad. El valor predeterminado en los campos Estatus y Código es “Todos.” Para usar los campos Estatus y Código en un reporte, seleccione el campo Estatus o use la tecla Enter o las flechas para mover hasta dicho campo. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.23 24-19 Seleccionando el Campo Estatus 7 Ingrese el estado deseado. Para tal fin, escriba el código numérico y oprima la tecla Enter, o selecciónelo desde el menú emergente del campo Estatus. Escriba ? para ver una lista completa de códigos o seleccione Disponible del menú emergente, como mostramos a continuación: Figura 24.24 Seleccionando Disponible del Menú Emergente Dicho estado aparece en el campo Estatus. 8 Seleccione el campo Código. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-20 Utilizando DISPATCH Figura 24.25 Mueva el Cursor hasta el Campo Código 9 Escriba ? Aparece una pantalla de Ayuda para el campo Código. Contiene una lista de razones y códigos para explicar el estado que usted eligió en el campo anterior. Figura 24.26 Pantalla de Ayuda para el Campo Código 10 Busque el código que explique el estado del reporte. (Por ejemplo, para desplegar un reporte de todos los camiones con estado de Disponible cuyos operadores estaban en la reunión de seguridad, el código sería 001.) 11 Oprima la barra espaciadora para volver a la pantalla de Reportes Custom. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-21 12 Escriba 001 en el campo Código y oprima la tecla Enter. Aparece dicho número (no la explicación en palabras) en el campo Código. Hasta este punto, la pantalla debe verse similar a ésta: Figura 24.27 La Pantalla luego del Paso 12 13 Seleccione el botón Imprimir o las teclas PF1 y PF3. La pantalla del computador despliega el primer reporte que usted seleccionó. Oprima la barra espaciadora para ver los otros informes seleccionados, uno por uno. Desplegando Múltiples Reportes Con DISPATCH, usted puede ver varios reportes simultáneamente en la pantalla del computador. Para desplegar múltiples reportes simultáneamente: 1 Despliegue un reporte siguiendo los pasos mencionados en este capítulo. En el momento de desplegar un reporte, no es posible disponer del módulo Reportes de la Mina. Como resultado, no podrá utilizar el menú de dicho módulo para ver más reportes. La única forma de desplegar múltiples reportes simultáneamente es creando otro Teclado Maestro de DISPATCH, desde el cual podrá desplegar otro módulo Reportes de la Mina. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-22 Utilizando DISPATCH Imprimiendo Reportes de Producción de un Turno 2 Cree otro Teclado Maestro de DISPATCH. (Para ayuda con ésto, véase “Creando un Teclado Maestro Adicional” en el Capítulo 5.) 3 Despliegue la pantalla del módulo Reportes de la Mina. 4 Despliegue el reporte deseado, siguiendo los pasos que hemos indicado en este capítulo. Para imprimir reportes estándares de producción de un turno: 1 Despliegue la pantalla del módulo Reportes de la Mina. 2 Seleccione el campo Fecha para Reportes: Aparece el Cursor. Figura 24.28 Seleccionando el Campo Fecha para Reportes 3 Escriba la fecha del turno para el cual desea imprimir el reporte y oprima la tecla Enter. Al escribir la fecha, utilice el formato dd-mm-aa; en seguida coloque un espacio y la letra d (para Turno Diurno) o n (para Turno Nocturno). Por ejemplo, para especificar 8 marzo 1995, Turno Diurno, escriba 8-3-95 (espacio) d. Importante: Para especificar un turno del mes actual, no es necesario escribir la fecha entera; simplemente escriba el día, seguido por d o n. Por ejemplo, si la fecha actual es 26 de febrero de 1995 y usted quiere especificar el Turno Diurno de 1 febrero 1995, simplemente escriba 1 (espacio) d. Para especificar el turno actual, simplemente escriba el día; por ejemplo, 26. DISPATCH sabe si el turno actual es diurno o nocturno Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.29 24-23 Aparece la Fecha en el Campo Fecha para Reportes 4 Oprima la tecla Enter para mover el cursor hasta el campo Imprimir Reportes en. Figura 24.30 5 Escriba el nombre de su impresora, por ejemplo, sparc (Enter). 6 Seleccione los reportes deseados. La Pantalla luego del Paso 6 Revisión A: 01 de abril de 1999 24-24 Utilizando DISPATCH 7 Si seleccionó uno de los reportes bajo el encabezado Ver Reportes para (como hicimos en la Figura 24.30), es posible personalizarlo. (Para tal fin, siga los pasos 5 al 7, comenzando en la página 24-7.) 8 Seleccione el botón Imprimir o las teclas PF1 y PF3. En la parte inferior de la pantalla aparece un mensaje similar a éste: Calculando Reporte para 8 MAR 95 Diurno Figura 24.31 Aparece un Mensaje de Cálculo Cuando DISPATCH termina de calcular el informe, aparece el siguiente mensaje en la parte inferior de la pantalla: Reporte Completo, salir de la FORMA o activar impresora. Figura 24.32 Revisión A: 01 de abril de 1999 Aparece otro Mensaje Capítulo 24 — Reportes de la Mina 9 24-25 Ahora tiene la opción de salir del módulo Reportes de la Mina o activar la impresora. Ambos procedimientos le piden a DISPATCH que imprima el informe. Si decide salirse del módulo, la pantalla despliega el siguiente mensaje: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Si decide activar la impresora, seleccione el nombre de la impresora en el campo Imprimir Reportes en: Aparece el cursor. Seleccione el botón Borrar o la tecla PF3 y aparecerá el siguiente mensaje en pantalla: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Imprimiendo Reportes de Producción de Varios Turnos Figura 24.33 Para imprimir reportes estándares de producción de varios turnos: 1 Despliegue el módulo Reportes de la Mina. 2 Seleccione el campo Resumen de Reportes de Varios Turnos. Seleccionando el Campo Resumen de Reportes de Varios Turnos Revisión A: 01 de abril de 1999 24-26 Utilizando DISPATCH Aparece la pantalla Reportes de Varios Turnos. 3 En el campo Fecha Inicial, ingrese la fecha del primer turno que le interesa y oprima la tecla Enter (por ejemplo, 8-3-95 [espacio] d). El cursor se mueve al campo Fecha Final. 4 Escriba la fecha del último turno del rango y oprima la tecla Enter (por ejemplo, 18-3-95 [espacio] d). El cursor se mueve al campo Imprimir. Cursor Figura 24.34 El Cursor se Mueve al Campo Imprimir 5 Para imprimir una copia o varias copias de cada reporte, siga las instrucciones a continuación: a Para imprimir una copia de cada reporte, oprima la tecla Enter para mover el cursor al campo a. b Para imprimir múltiples copias del reporte (o de los reportes), escriba el número de copias que desea y oprima la tecla Enter. Por ejemplo, si desea imprimir tres copias de cada reporte, escriba el número 3 (Enter). El cursor se mueve al campo a. Revisión A: 01 de abril de 1999 6 Ingrese el nombre de su impresora (por ejemplo, sparc) y oprima la tecla Enter. 7 Seleccione los reportes deseados. Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.35 24-27 La Pantalla luego del Paso 7 8 Seleccione el botón Imprimir. En la parte inferior de la pantalla aparece un mensaje similar a éste: Calculando Reporte para 8 MAR 95 Diurno Cuando DISPATCH termina de calcular el informe, aparece el siguiente mensaje en la parte inferior de la pantalla: Informe Completo, salir de la FORMA o activar impresora 9 Ahora tiene la opción de salir de Reportes de Varios Turnos o activar la impresora. Ambos procedimientos le dicen a DISPATCH que debe imprimir el informe. Si decide salirse de la pantalla, ésta despliega el siguiente mensaje: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Si decide activar la impresora, seleccione el nombre de la impresora en el campo Imprimir A. Aparece el cursor. Seleccione el botón Borrar o la tecla PF3. Aparece el siguiente mensaje en pantalla: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Revisión A: 01 de abril de 1999 24-28 Utilizando DISPATCH Imprimiendo Reportes Personalizados de Producción Figura 24.36 Para imprimir reportes personalizados de producción: 1 Despliegue el módulo Reportes de la Mina. 2 Seleccione el campo Resumen de Reportes Custom. Seleccionando el Campo Resumen de Reportes Custom Aparece la pantalla de Reportes Custom. Figura 24.37 La Pantalla de Reportes Custom 3 Revisión A: 01 de abril de 1999 Para imprimir reportes de un turno y de varios turnos: a Para imprimir reportes de un turno, escriba la fecha de dicho turno en el campo Fecha Inicial y oprima la tecla Enter. b Para imprimir reportes de varios turnos, escriba la fecha del primer turno (del rango de turnos) en el campo Fecha Inicial y la fecha del último turno (del rango de turnos) en el campo Fecha Final y oprima la tecla Enter. Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.38 24-29 4 Escriba el nombre de la impresora en el campo Imprimir Reportes a (por ejemplo, sparc) y oprima la tecla Enter. 5 Seleccione los reportes deseados. La Pantalla luego del Paso 5 6 Seleccione el botón Imprimir o las teclas PF1 y PF3. En la parte inferior de la pantalla aparece un mensaje similar a éste: Calculando Reporte para 8 MAR 95 Diurno Cuando DISPATCH termina de calcular el informe, aparece el siguiente mensaje en la parte inferior de la pantalla: Informe Completo, salir de la FORMA o activar impresora 7 Ahora tiene la opción de salir de Reportes Custom o de activar la impresora. Ambos procedimientos le dicen a DISPATCH que debe imprimir el informe. Si decide salirse de la pantalla, ésta despliega el siguiente mensaje: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Si decide activar la impresora, seleccione el nombre de la impresora en el campo Imprimir Reportes a. Aparece el cursor. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-30 Utilizando DISPATCH Seleccione el botón Borrar o la tecla PF3. Aparece el siguiente mensaje en pantalla: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Ejemplos de Reportes Esta sección describe e ilustra los siguientes reportes estándares de producción: • Reporte de Camiones • Reporte de Camión por Pala • Reporte de Palas • Reporte de Producción de Camiones por Hora • Reportes de Palas Toneladas por Hora • Reporte de Reconciliación Bloque/Tolva/Botaderos • Reporte de Material Cargado por Palas • Reporte de Combustible • Reporte Administrativo • Reporte de Estatus de Equipo • Reporte de Horas de Equipo • Reporte de Horas por Flota Reporte de Camiones Revisión A: 01 de abril de 1999 El Reporte de Camiones clasifica a los camiones por número e incluye los siguientes datos para cada uno: datos del operador, horas esperando, cargas y horas de operación. Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-31 El reporte despliega subtotales cuando más de un operador opera el mismo camión en un turno Figura 24.39 Primera Página del Reporte de Camiones La última página del reporte provee totales de carga y horas de operación y espera. Figura 24.40 La Ultima Página del Reporte de Camiones Revisión A: 01 de abril de 1999 24-32 Utilizando DISPATCH Reporte de Camión por Pala Figura 24.41 Reporte de Palas El Reporte de Camión por Pala clasifica las cargas de camión por pala, tipo de material y el botadero donde fue descargado el material. Cada sección provee los subtotales por camión y al final del reporte aparece el total de cargas. La Ultima Página del Reporte de Camión por Pala El Reporte de Palas clasifica a las palas por número e incluye los siguientes datos para cada una: los datos del operador; la ubicación; el tiempo que invirtió esperando, situando y excavando; las cargas y horas operando. El reporte provee subtotales cuando dos operadores (o más) utilizan la misma pala durante el turno y provee los totales de producción. Figura 24.42 Revisión A: 01 de abril de 1999 Reporte de Palas Capítulo 24 — Reportes de la Mina Reporte de Producción de Camiones por Hora 24-33 El Reporte de Producción de Camiones por Hora le permite saber el número de cargas transportadas durante cada hora del turno y el total acumulado. También informa cuántos camiones se usaron en el turno. Figura 24.43 Reporte Producción de Camiones por Hora (Página 1) Figura 24.44 Reporte Producción de Camiones por Hora (Ultima Página) Revisión A: 01 de abril de 1999 24-34 Utilizando DISPATCH Reporte de Palas Toneladas por Hora Figura 24.45 Reporte de Reconciliación Bloque/Tolvas/ Botaderos Figura 24.46 Revisión A: 01 de abril de 1999 El Reporte de Palas Toneladas por Hora muestra las toneladas por hora excavadas durante un turno específico. Las últimas líneas proveen los totales y la cantidad acumulada. Reporte de Palas Toneladas por Hora El Reporte de Reconciliación Bloque/Tolvas/Botaderos le permite determinar si el número de cargas transportadas durante el turno es igual a las descargadas en los puntos de descarga. Por ejemplo, si se transportaron 480 cargas de estéril durante el turno, se debieron haber descargado 480 cargas de estéril entre botaderos, trituradoras y depósitos. Este reporte consta de múltiples páginas, con tres secciones principales—Material Cargado, Material Descargado y Reconciliación del Material. Material Cargado y Material Descargado Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-35 La sección Material Cargado muestra los bancos donde hubo actividad durante el turno, incluyendo el número de cargas y toneladas transportadas desde cada uno. Hay un total para cada sección. Por ejemplo, en la primera línea de esta sección vemos que durante el turno se transportaron 62 cargas de Mineral, 35 de Estéril y 0 de Relleno Camino desde el bloque F1-488-08-0, para un total de 97 cargas de producción. Vemos también que se transportaron 5,456 toneladas de Mineral, 3,080 toneladas de Estéril y 0 toneladas de Relleno, para un total de 8,536 toneladas de producción. La línea de los Totales de la sección Material Cargado muestra que durante el turno, los camiones transportaron un total de 126 cargas de Mineral, 68 de Estéril y 0 de Relleno para un total de 194 cargas. La línea de los Totales también muestra que los camiones transportaron 11,088 toneladas de Mineral, 5,984 de Estéril y 0 de Relleno para un total de 17,072 toneladas de material. La sección Material Descargado muestra los puntos de descarga que se utilizaron durante el turno y la cantidad de cargas y toneladas descargadas en cada lugar. Las cargas y toneladas en este sección incluyen algunos del turno anterior. Por ejemplo, en la primera línea de esta sección vemos que los camiones descargaron 0 cargas de Mineral, 65 de Estéril y 0 de Relleno en el botadero NOR570 para un total de 65 cargas. Esta primera línea también muestra que los camiones descargaron 0 toneladas de Mineral, 5,720 de Estéril y 0 de Relleno en el botadero NOR570 para un total de 5,720 toneladas de material. La línea de los Totales de la sección Material Descargado muestra que durante el turno, los camiones descargaron un total de 129 cargas de Mineral, 66 de Estéril y 0 de Relleno en los botaderos para un total de 195 cargas. La línea de los Totales muestra también que los camiones transportaron 11,352 toneladas de Mineral, 5,808 de Estéril y 0 de Relleno para un total de 17,160 toneladas de material. Al examinar la Figura 24.47 vemos que los totales de cargas y toneladas en las secciones Material Cargado y Material Descargado no concuerdan. El total de la sección Material Cargado muestra que se transportaron 194 cargas, mientras que la sección de Material Descargado muestra que se descargaron 195 cargas. En otras palabras, los puntos de descarga recibieron más cargas de las que se transportaron—que obviamente no puede ser cierto. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-36 Utilizando DISPATCH Esto significa que existe un error en la base de datos del turno (que el administrador del sistema u otra persona autorizada necesita “corregir”)—o—significa que se incluyó una carga del turno anterior, que fue registrada en el turno actual en el momento del descarga. Para determinar si las cargas y toneladas concuerdan, este reporte tiene una sección de Reconciliación del Material. La primera línea de esta sección muestra las cargas y toneladas que vienen del turno anterior; la línea que dice +Loaded muestra los totales de las cargas y toneladas transportadas desde los bancos; la línea de -Dumped muestra las cargas y toneladas descargadas en los distintos puntos de descarga y la sección -End muestra las cargas y toneladas que fueron cargadas en el camión pero que no se alcanzaron a descargar antes del final del período en el cual se hizo el reporte. Figura 24.47 Reconciliación del Material En este reporte, vemos que el balance para cada categoría es 0, lo cual significa que todas las cargas y toneladas del turno anterior y del turno actual (durante el período incluido en el reporte), fueron descargadas. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 24 — Reportes de la Mina Reporte de Material Cargado por Palas 24-37 El Reporte de Material Cargado por Palas provee información acerca de las cargas transportadas por cada pala durante el período reportado. Las columnas en este reporte son: • Pala (clasifica a las palas por número y las repite si cambian de banco durante el período incluido en el reporte) • Bloque • Voladura • Botadero • Ley Mineral • Mineral, Lixiviable, Estéril y Total (número de cargas por material y total material transportado) La última página del Reporte de Material Cargado por Palas muestra los totales por columna. Figura 24.48 Reporte de Material Cargado por Palas Reporte de Combustible El Reporte de Combustible provee información acerca del reabastecimiento de combustible de camiones durante el período reportado, incluyendo la hora en que se inició y terminó el reabastecimiento, la duración del mismo y la cantidad de combustible por camión. Revisión A: 01 de abril de 1999 24-38 Utilizando DISPATCH Figura 24.49 Reporte Administrativo Revisión A: 01 de abril de 1999 Reporte de Combustible El Reporte Administrativo es un reporte de varias páginas que provee una gran cantidad de estadísticas en cuanto a camiones y palas. El reporte incluye totales de producción de la mina, la disponibilidad de camiones y palas, porcentajes con respecto al uso de camiones y palas y el tiempo invertido esperando. Capítulo 24 — Reportes de la Mina Figura 24.50 24-39 Algunas Páginas del Reporte Administrativo Revisión A: 01 de abril de 1999 24-40 Utilizando DISPATCH Reporte de Estatus de Equipo El Reporte de Estatus de Equipo es un reporte de varias páginas que provee información clave acerca de los cambios de estado de camiones, palas, trituradoras y equipo auxiliar. Dichos datos incluyen números de equipo, hora, duración, estado, categoría, razones por el cambio y comentarios adicionales. La sexta línea de la Figura 24.51, por ejemplo, muestra que el camión C20 cambió su estado a F/SERV (Fuera de Servicio) durante el turno 10-FEB-95 a las 10:17:49; dicho estado duró 2 horas, 42 minutos y 38 segundos, tiempo en el cual se realizó el mantenimiento programado. Figura 24.51 Reporte de Horas de Equipo Revisión A: 01 de abril de 1999 Reporte de Estatus de Equipo El Reporte de Horas de Equipo también consta de varias páginas y provee información en cuanto al uso específico de cada camión, pala, trituradora y equipo auxiliar. Este reporte incluye el número de los equipos y las horas que duraron con estado de Listo, Demora, Disponible, Fuera de Servicio y en mantenimiento—y los totales de cada uno. También provee porcentajes con respecto a disponibilidad y uso de disponibilidad. Capítulo 24 — Reportes de la Mina 24-41 Por ejemplo, vemos que los datos para el camión C21 en la segunda línea de la Figura 24.52 son: horas Listo—6.2; en Demora—0.5; Disponible—0.3; Fuera de Servicio—0.8; en mantenimiento—0.2; total—8.0; disponibilidad—97.1% (perdió tiempo por estar en mantenimiento); uso de disponibilidad—79.5%; uso de disponibilidad en general—77.2% (79.5 por ciento de 97.1). Figura 24.52 Reporte de Horas por Flotas Figura 24.53 Reporte de Horas de Equipo El Reporte de Horas por Flotas muestra los totales de uso para cada flota en la mina, incluyendo camiones, palas, aljibes (camiones regadores), trituradoras, motoniveladoras y demás. Reporte de Horas por Flotas Revisión A: 01 de abril de 1999 24-42 Utilizando DISPATCH Resumen En este capítulo ud. aprendió a entrar a, desplegar e imprimir los Reportes de la Mina. Algunos puntos importantes para recordar son: • Los Reportes de la Mina proveen información tanto del turno actual, como del turno anterior y/o de un grupo de turnos. • Para escribir fechas en dichos reportes, es necesario utilizar el formato dd-mm-aa (para mayor detalles, véase el Capítulo 5, “Tutorial del Software del Sistema”). • Para imprimir, use la secuencia PF1 - PF3 o el botón Imprimir. • La impresora genera reportes cuando usted se sale del módulo Reportes de la Mina o cuando activa la impresora. Revisión A: 01 de abril de 1999 25 Reportes de Resumen Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-3 Acceso a los Reportes de Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-3 Desplegando los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-4 Imprimiendo los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-5 Ejemplos de Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-6 Reporte de Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-7 Reporte de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-8 Reporte de Cambio de Turno/Enlaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-8 Reporte de Prioridad de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-9 Reporte de Equipo Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-10 Reporte de Número de Paneles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-10 Reporte de Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-12 Reporte de Capacidades de Trituradoras/Botaderos . . . . . . .25-13 Reporte de Rutas de Acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-13 Reporte de Distancias de Acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-14 Reporte de Tiempo de Acarreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-15 Reporte de Operadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-17 Reporte de Leyes de Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-17 Reporte de Asignaciones DISPATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-18 Reporte de Puntos de Reasignación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-18 Reporte de Asignaciones Fijas de Camiones y Palas . . . . . . .25-19 Reporte de Restricciones de Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-19 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-20 Revisión A: 01 de abril de 1999 25 Reportes de Resumen Acerca de este Capítulo Este capítulo explica como entrar a, desplegar e imprimir los reportes de Resumen de DISPATCH y provee algunos ejemplos que podrán servirle de referencia. Dichos informes provienen de las bases de datos del sistema con información en tiempo real de la operación minera. Los reportes de Resumen reflejan lo que sucede en el presente, en contraste con los reportes de la base de datos de la mina, que proveen un recuento histórico del turno actual, de turnos anteriores y de un grupo de turnos. Acceso a los Reportes de Resumen Para tener acceso a los reportes de Resumen: ➥ Seleccione Resumen de Mina en el Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el módulo Resumen de Mina DISPATCH. Figura 25.1 Módulo Resumen de Mina DISPATCH Revisión A: 01 de abril de 1999 25-4 Utilizando DISPATCH Como vemos en la Figura 25.1, la pantalla del módulo Resumen de Mina le permite desplegar e imprimir una gran variedad de Reportes de Resumen en tiempo real. Desplegando los Reportes Figura 25.2 Para desplegar reportes de resumen en la pantalla: 1 Seleccione un reporte (o varios). Seleccionando Reportes de Camiones y Palas Si selecciona un reporte que se refiere a una cuadrilla o grupo específico (por ejemplo, Camiones, Palas u Operadores) será necesario especificar el grupo en el campo GRUPO (en la parte superior de la pantalla). Para tal fin, siga el paso 2. Si ninguno de sus informes se refiere a un grupo específico, siga con el paso 3. 2 En el campo GRUPO escriba el nombre/número del grupo (por ejemplo, Grupo 3) o el código numérico para dicho grupo y oprima la tecla Enter. Para ver una lista de códigos numéricos, escriba ? en este campo. También puede seleccionar el número del grupo desde el menú emergente del campo, como mostramos en la Figura 25.3. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 25 — Reportes de Resumen Figura 25.3 25-5 Seleccionando Grupo 3 del Menú Emergente 3 Seleccione el botón Imprimir u oprima las tecla PF1 y PF3. DISPATCH despliega el primer reporte seleccionado. Oprima la barra espaciadora para ver los demás reportes, uno por uno. Importante: Para desplegar los Reportes de Distancias de Acarreo y Tiempo de Acarreo es necesario realizar los pasos detallados en las páginas 25-14 y 25-15. Imprimiendo los Reportes Para imprimir los reporte(s): 1 Escriba el nombre de la impresora en el campo Imprimir Reportes a (por ejemplo, sparc) y oprima la tecla Enter. 2 Seleccione los reportes deseados. 3 Si el reporte se refiere a un grupo específico, siga los pasos 4 y 5. Si no, salte al paso 6. 4 Use el mouse o las flechas para mover al campo GRUPO. 5 Escriba el nombre del grupo y oprima la tecla Enter. 6 Seleccione el botón Imprimir, o las teclas PF1 y PF3. Aparece el siguiente mensaje en la parte inferior de la pantalla: Imprimiendo a (nombre de la impresora) En seguida, aparece un segundo mensaje: Reportes completos: salir de la FORMA o activar impresora Revisión A: 01 de abril de 1999 25-6 Utilizando DISPATCH 7 Ahora tiene la opción de salir de la pantalla del módulo Reportes de Resumen DISPATCH o activar la impresora. Las dos opciones envían un mensaje a DISPATCH, solicitando que la impresora imprima los reportes. Si ud. se sale de la pantalla, ésta despliega el siguiente mensaje: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Si decide activar la impresora, seleccione el nombre de la impresora en el campo Imprimir Reportes a. Aparece el cursor. Seleccione el botón Borrar u oprima la tecla PF3. El siguiente mensaje aparece en la parte inferior de la pantalla: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Ejemplos de Reportes Esta sección describe e ilustra los reportes de resumen más comunes. Dichos informes incluyen resúmenes de • Camiones • Palas • Cambios de Turno/Enlace • Prioridad de Palas • Equipo Auxiliar • Números de Paneles • Ubicaciones • Capacidades de Trituradoras/Botaderos • Rutas de Acarreo • Distancias de Acarreo • Tiempos de Acarreo • Empleados por Turno • Leyes de Material • Asignaciones DISPATCH • Puntos de Reasignación • Asignaciones Fijas de Camiones y Palas • Restricciones de Camiones Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 25 — Reportes de Resumen 25-7 Reporte de Camiones El Reporte de Camiones despliega datos en tiempo real para cada camión en la flota de acarreo. Dicha información incluye el nombre y número del operador y varios datos del camión, como el número, tamaño, ubicación, estado operacional, estado de carga, nivel de combustible y los días restantes para el siguiente mantenimiento programado. Figura 25.4 Reporte de Camiones Revisión A: 01 de abril de 1999 25-8 Utilizando DISPATCH Reporte de Palas Figura 25.5 Reporte de Cambio de Turno/Enlaces El Reporte de Palas despliega datos en tiempo real para cada pala en la mina. Dicha información incluye el nombre y número del operador y varios datos de la pala, como el número, velocidad de excavación, ubicación, estado operacional y tipo de material. Reporte de Palas El Reporte de Cambios de Turno/Enlace indica los lugares en los cuales se efectúan los cambios de turno y dónde se estacionan los camiones de acarreo, con el fin de permitirle a los operadores ubicar a sus vehículos para el siguiente turno. Este reporte también provee los nombres de cada operador y el estado operacional de cada camión. En la Figura 25.6, en la columna Enlace, vemos la palabra Ninguna. Para evitar ésto, es preferible imprimir este informe hacia el final del turno para que la información sea la más completa y precisa posible. Generalmente, el jefe de turno o despachador imprime este reporte y lo coloca en un lugar central para ser leído por los operadores y demás personal. Para facilitar la lectura de dicho reporte, los camiones son clasificados por número. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 25 — Reportes de Resumen Figura 25.6 Reporte de Prioridad de Palas Figura 25.7 25-9 Reporte de Enlaces Los Reporte de Prioridad de Palas muestran las prioridades de mineral y estéril para cada pala operando en la mina. Además, el campo Prioridad de Material en la parte superior del informe despliega el material de máxima prioridad actual (nuestro ejemplo dice Mineral igual a Estéril); la columna Material muestra el tipo de material que las palas están excavando actualmente. (Para mayor información acerca de las prioridades de pala, véase el Capítulo 16, “El Módulo Prioridad de Palas.”) Reporte de Prioridad de Palas Revisión A: 01 de abril de 1999 25-10 Utilizando DISPATCH Reporte de Equipo Auxiliar Figura 25.8 Reporte de Número de Paneles Figura 25.9 Revisión A: 01 de abril de 1999 El Reporte de Equipo Auxiliar despliega la información en el módulo de Equipo Auxiliar DISPATCH. Este reporte clasifica a los equipos por tipo, y muestra la siguiente información de cada uno: el operador actual, la ubicación y el estado. Reporte de Equipo Auxiliar El Reporte de Número de Paneles contiene varias páginas de información acerca de los FCS y balizas, según lo que hay en el módulo de Número de Panel. Generalmente la primera hoja de dicho informe muestra los números de los paneles de los camiones, como mostramos a continuación: Página Uno del Reporte de Número de Paneles Capítulo 25 — Reportes de Resumen 25-11 La segunda página del reporte muestra la información de cada pala (número de panel, número de balizas [o transmisores, como en nuestro ejemplo] y el estado de autollegada). Esta página también muestra información acerca de la ubicación (número de baliza/transmisor y autollegada/reasignación). Figura 25.10 Página Dos del Reporte Número de Paneles Revisión A: 01 de abril de 1999 25-12 Utilizando DISPATCH Reporte de Ubicaciones El Reporte de Ubicaciones contiene varias páginas; éstas despliegan información en cuanto a las ubicaciones que hay en la base de datos de la mina. Esta información incluye coordenadas, elevación, región, tipo de materiales, objetivo y capacidad. Figura 25.11 Reporte de Ubicaciones (Varias Páginas) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 25 — Reportes de Resumen Reporte de Capacidades de Trituradoras/ Botaderos Figura 25.12 Reporte de Rutas de Acarreo Figura 25.13 25-13 El Reporte de Capacidades de Trituradoras/Botaderos muestra la información de botaderos/puntos de descarga; estos datos provienen del módulo de Botaderos DISPATCH (o módulo de Ubicaciones de Trituradoras/Botaderos DISPATCH—véase el Capítulo 9). Este informe incluye: tipos de material, velocidad y capacidad de alimentación, punto de enlace (estacionamiento), tiempo de descarga (en segundos), etc. Reporte de Capacidades de Trituradoras/Botaderos El Reporte de Rutas de Acarreo provee información acerca de los distintos segmentos de la red de acarreo. Esta información incluye puntos iniciales y de destino, elevación, distancia (en metros), tiempo de viaje (vacío/lleno), etc. Reporte de Rutas de Acarreo Revisión A: 01 de abril de 1999 25-14 Utilizando DISPATCH Reporte de Distancias de Acarreo El Reporte de Distancias de Acarreo muestra la distancia (en metros) entre una ubicación específica en la base de datos de la mina y las demás ubicaciones en la base de datos. Este informe, a diferencia de la mayoría de los reportes de resumen, requiere de la interacción del usuario. Para registrar información en el Reporte Distancias de Acarreo: 1 Despliegue el reporte y aparece la siguiente pantalla: Mensaje Figura 25.14 Primera Página del Reporte Distancias de Acarreo 2 Escriba una ubicación de punto de partida en pantalla y oprima la tecla Enter. (Escriba el código numérico para dicha ubicación. Para ver una lista de códigos de ubicaciones, escriba ?) Luego de ingresar el código de la ubicación, aparece un aviso en la parte inferior de la pantalla, pidiendo el nombre del botadero/ punto de descarga, así: Figura 25.15 Revisión A: 01 de abril de 1999 Aparece Mensaje Pidiendo Nombre de Botadero Capítulo 25 — Reportes de Resumen 3 25-15 Escriba el nombre o número que solicita la pantalla (por ejemplo, 672 para el Botadero 672) y oprima la tecla Enter. Aparece la siguiente pantalla: Figura 25.16 Los Datos en el Reporte Distancias de Acarreo En la Figura 25.16 vemos la distancia entre el Botadero 672 y las otras ubicaciones en la base de datos de la mina. Por ejemplo, el reporte muestra que PC020 queda a 63 metros del Botadero 672 y que CH1 queda a 156 metros. Reporte de Tiempo de Acarreo El Reporte de Tiempo de Acarreo muestra el tiempo vacío actual vs. calculado (en minutos) entre una ubicación específica y las demás ubicaciones. Este informe, como el anterior, requiere de interacción del usuario. Para comenzar, ingrese la ubicación inicial (punto de partida) del camión, de la misma manera en que lo hizo para el Reporte Distancias de Acarreo (comenzando con el paso 1 en la página 25-14). Revisión A: 01 de abril de 1999 25-16 Utilizando DISPATCH Figura 25.17 Reporte de Tiempo de Acarreo Nuestro ejemplo en la Figura 25.17 muestra el tiempo actual y el tiempo calculado para un camión vacío viajando desde el botadero 672 hacia las otras ubicaciones en la base de datos de la mina. Por ejemplo, vemos en el reporte que el tiempo actual de viaje entre el botadero 672 y PC020 es de 0.2 pero que el tiempo calculado es de 0.1. Oprima la barra espaciadora para desplegar las páginas adicionales de este informe. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 25 — Reportes de Resumen 25-17 Reporte de Operadores El Reporte de Operadores despliega información clave para cada miembro del grupo especificado en el módulo ModEmpld. Esta información incluye nombre, número, estado, asignación actual y permanente y los equipos que cada operador está capacitado para operar. Figura 25.18 Reporte de Operadores para el Grupo 3 Reporte de Leyes de Material Figura 25.19 El Reporte de Leyes de Material incluye información clave con respecto a cada ley de material, como mostramos a continuación: Reporte de Leyes de Material Revisión A: 01 de abril de 1999 25-18 Utilizando DISPATCH Reporte de Asignaciones DISPATCH El Reporte de Asignaciones DISPATCH muestra las asignaciones de camión, tanto actuales como proyectadas. Figura 25.20 Reporte de Asignaciones DISPATCH Reporte de Puntos de Reasignación Figura 25.21 Revisión A: 01 de abril de 1999 El Reporte de Puntos de Reasignación identifica los puntos de reasignación para cada destino en la base de datos de la mina. Además, el informe muestra el porcentaje de ruta completada cuando el camión pasa por dicho punto. DISPATCH requiere que el camión complete un porcentaje mínimo y específico de su ruta, antes de recibir una reasignación. Este porcentaje mínimo lo define el usuario mediante el Archivo Maestro de Configuración de DISPATCH. Reporte de Puntos de Reasignación Capítulo 25 — Reportes de Resumen Reporte de Asignaciones Fijas de Camiones y Palas Figura 25.22 Reporte de Restricciones de Camiones Figura 25.23 25-19 El Reporte de Asignaciones Fijas Camiones/Palas muestran las asignaciones fijas que aparecen en el módulo Asignación Fija DISPATCH. Específicamente, el reporte muestra asignaciones fijas de camión a pala y pala a botadero. Reporte de Asignaciones Fijas Camiones/Palas Los Reporte de Restricciones de Camiones muestran las palas hacia las cuales los camiones tienen restricción. Reporte de Restricciones de Camiones Revisión A: 01 de abril de 1999 25-20 Utilizando DISPATCH Resumen Revisión A: 01 de abril de 1999 En este capítulo aprendió como entrar a, desplegar e imprimir reportes de resumen de DISPATCH. Dichos reportes proveen información en tiempo real para mantener informado al despachador de las actividades de cada equipo y los parámetros operacionales del sistema. 26 Histogramas Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-3 Acceso a los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-3 Desplegando los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-4 Desplegando Múltiples Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-6 Imprimiendo los Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-7 Ejemplos de Reportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-9 Reporte de Cargas/Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-9 Reporte de Cargas/Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-11 Reporte de Disponibilidades de Camiones . . . . . . . . . . . . . . .26-12 Reporte de Equipo Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-13 Reporte Ton/Km por Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-13 Reporte de Tiempo de Espera de Camiones . . . . . . . . . . . . . .26-14 Reporte de Distancia de las Rutas, en Metros . . . . . . . . . . . .26-15 Reporte de Tiempo de Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-15 Reporte de Horas de Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-16 Reporte de Horas de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-16 Reporte de Disponibilidades de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-17 Reporte de Velocidad de Excavación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-17 Reporte Ton/Km por Hora Actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-17 Reporte de Velocidad por Segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-18 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-18 Revisión A: 01 de abril de 1999 26 Histogramas Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo entrar a, desplegar e imprimir los reportes de histogramas de DISPATCH. Hemos incluido ejemplos de los reportes más comunes, que le servirán de referencia. Los histogramas proveen una gran variedad de información estadística en cuanto a “tiempo de espera de camiones,” “velocidad de excavación,” “disponibilidad de equipo auxiliar” y otros—con el fin de examinar los diferentes aspectos de la operación minera. La información de estos histogramas proviene de las bases de datos de la mina y del turno. Por consiguiente, los reportes proveen un recuento histórico de turnos pasados además de mostrar la situación actual. Acceso a los Reportes Para acceder a los histogramas: ➥ Seleccione la palabra Histograma del Teclado Maestro de DISPATCH. Aparece el módulo de Histogramas DISPATCH. Revisión A: 01 de abril de 1999 26-4 Utilizando DISPATCH Figura 26.1 Pantalla del Módulo de Histogramas DISPATCH El módulo de Histogramas le permite desplegar e imprimir reportes de turnos anteriores y del turno actual. Los histogramas desplegados en pantalla para el turno actual son dinámicos, es decir, el sistema sigue añadiendo información actualizada en la medida en que va progresando el turno. Por esta razón, la pantalla del módulo de Histogramas tiene un botón (¿Pausa?) que le permite congelar los reportes para analizarlos. Desplegando los Reportes Para desplegar uno o más reportes en la pantalla del computador: 1 Seleccione el campo Histogramas de Turno para El campo Histogramas de Turno para Figura 26.2 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccionando Histogramas de Turno para Capítulo 26 — Histogramas 2 26-5 Escriba la fecha del turno para el cual desea desplegar el reporte y oprima la tecla Enter. Para escribir la fecha, utilice el formato dd-mm-aa (espacio) y la letra d (para Turno Diurno) o n (Turno Nocturno). Por ejemplo, para especificar 1 febrero 1995, Turno Diurno, escriba 1-2-95 (espacio) d. Importante: Para especificar un turno del mes actual, no es necesario escribir la fecha entera; simplemente escriba el día, seguido por d o n. Por ejemplo, si la fecha actual es 26 de febrero de 1995 y usted quiere especificar el Turno Diurno de 1 febrero 1995, escriba 1 (espacio) d. Para especificar el turno actual, escriba el día; por ejemplo, 26. DISPATCH sabe si el turno actual es Diurno o Nocturno. 3 Aparece la fecha y el turno en el campo Histogramas de Turno para Figura 26.3 Campo Histogramas de Turno para 4 Seleccione un reporte (o más de uno), oprimiendo el botón izquierdo del mouse en la palabra NO al lado del reporte deseado. Este se convierte en SI. Revisión A: 01 de abril de 1999 26-6 Utilizando DISPATCH Reporte Cargas/Camión Reporte Tiempo de espera de Camión Figura 26.4 Seleccionando dos Reportes 5 Por configuración, el campo ¿Pausa? está programado con la palabra sí. En caso de querer cambiarlo a no, mueva la flecha hasta este campo y oprima el botón del medio del mouse. 6 Seleccione el botón Imprimir u oprima las teclas PF1 y PF3. DISPATCH despliega el primer reporte seleccionado. Oprima la barra espaciadora para ver los demás reportes seleccionados, uno por uno. Desplegando Múltiples Reportes Con DISPATCH, es posible ver dos o más histogramas simultáneamente en la pantalla del computador. Para desplegar múltiples reportes simultáneamente: 1 Despliegue un reporte siguiendo los pasos en este capítulo. Al desplegar un histograma, ya no podrá disponer del módulo de Histogramas DISPATCH. Como resultado, no podrá utilizar el menú de dicho módulo para desplegar más histogramas. La única forma de desplegar varios histogramas simultáneamente es creando otro Teclado Maestro de DISPATCH desde el cual podrá desplegar otro módulo de Histogramas DISPATCH. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 26 — Histogramas Imprimiendo los Reportes 26-7 2 Cree otro Teclado Maestro de DISPATCH. (Para ayuda con ésto, véase “Creando un Teclado Maestro Adicional” en el Capítulo 5.) 3 Despliegue la pantalla del módulo de Histogramas DISPATCH. 4 Despliegue un reporte, siguiendo los pasos que hemos indicado en este capítulo. Para imprimir un histograma (o más de uno): 1 Despliegue la pantalla del módulo de Histogramas DISPATCH. 2 Seleccione el campo Histogramas de Turno para. Aparece el cursor. 3 Escriba la fecha del turno para el cual desea imprimir el reporte y oprima la tecla Enter. Nuevamente, al escribir la fecha, utilice el formato dd-mm-aa (espacio) y la letra d (para Turno Diurno) o n (Turno Nocturno). Por ejemplo, para especificar 1 febrero 1995, Turno Diurno, escriba 1-2-95 (espacio) d. Aparece la fecha y el turno en el campo Histogramas de Turno para y el cursor se mueve al campo Imprimir 1 Copia A. Cursor Figura 26.5 El Cursor se Mueve al Campo Imprimir 1 Copia A 4 Escriba el nombre de su impresora (por ejemplo, sparc) y oprima la tecla Enter. 5 Seleccione un reporte o más de uno. Revisión A: 01 de abril de 1999 26-8 Utilizando DISPATCH Figura 26.6 Como se ve la Pantalla luego del Paso 5 6 Seleccione el botón Imprimir o las teclas PF1 y PF3. En la parte inferior de la pantalla aparece un mensaje similar a éste: Calculando Reporte para 1 FEB 95 Turno Diurno Cuando DISPATCH termina de calcular el reporte, aparece el siguiente mensaje en la parte inferior de la pantalla: Reporte Completo, salir de la FORMA o activar impresora 7 Ahora tiene la opción de salir del módulo de Histogramas o de activar la impresora. Ambos procedimientos le dicen a DISPATCH que debe activar la impresora para imprimir el reporte. Si decide salirse de la pantalla, ésta despliega el siguiente mensaje: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Si decide activar la impresora, seleccione el nombre de la impresora en el campo Imprimir A. Aparece el cursor. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 26 — Histogramas 26-9 Seleccione el botón Borrar o la tecla PF3. Aparece el siguiente aviso en pantalla: Trabajo # (n) imprimiendo en (nombre impresora) Ejemplos de Reportes Esta sección detalla los reportes disponibles en el módulo de Histogramas DISPATCH, siguiendo el orden en que allí se encuentran: • Reporte de Cargas/Camión • Reporte de Cargas/Pala • Reporte de Disponibilidades de Camiones • Reporte de Equipo Auxiliar • Reporte Ton/Km por Hora (por Turno) • Reporte de Tiempo de Espera de Camiones • Reporte de Distancia de las Rutas, en Metros • Reporte de Tiempo de Viaje • Reporte de Horas de Camiones • Reporte de Horas de Palas • Reporte de Disponibilidades de Palas • Reporte de Velocidad de Excavación • Reporte Ton/Km por Hora Actual • Reporte de Velocidad por Segmento Reporte de Cargas/ Camión El Reporte de Cargas/Camión provee datos claves con respecto a cada camión en la flota de acarreo, especificamente: • Número de cargas por operador • Total cargas • Promedio minutos de espera mientras carga el camión Por ejemplo, el reporte de la Figura 26.7 nos muestra que el camión C22 transportó 20 cargas con el operador Ed Sanchez mientras que con el operador Juan Guerra, fueron 15. El tiempo de espera por carga fue de 0.00 minutos con Sanchez y 4.27 con Guerra. Revisión A: 01 de abril de 1999 26-10 Utilizando DISPATCH Figura 26.7 Reporte de Cargas/Camión Generalmente el Reporte de Cargas/Camión consta de varias páginas. La última (véase la Figura 26.8) provee la siguiente información: • Total cargas durante el turno • Total cargas durante el turno por tipo de material • Promedio minutos de espera (de todos los camiones del turno) Figura 26.8 Revisión A: 01 de abril de 1999 Ultima Página del Reporte de Cargas/Camión Capítulo 26 — Histogramas Reporte de Cargas/ Pala 26-11 El Reporte de Cargas/Pala provee datos claves con respecto a cada pala en la flota de acarreo, especificamente: • Total cargas/banco • Promedio minutos de espera/camión • Promedio minutos para situarse/camión • Promedio tiempo de excavación/camión En nuestro ejemplo vemos que la pala CARG1 transportó 113 cargas desde el banco F4-000-00-0, estuvo esperando 0.12 minutos (promedio) por camión, 0.34 minutos situándose por camión y un promedio de 3.72 minutos excavando (por camión). Además, el Reporte de Cargas/Pala muestra • Total cargas por turno • Total cargas por turno, por tipo de material • Promedio tiempo de carga para todas las palas, durante el turno Figura 26.9 Reporte de Cargas/Pala Revisión A: 01 de abril de 1999 26-12 Utilizando DISPATCH Reporte de Disponibilidades de Camiones El Reporte de Disponibilidades de Camiones le permite determinar, rápidamente, la disponibilidad y uso de cada camión en la flota de acarreo. La sección Disponibilidades de este reporte muestra el porcentaje de tiempo (durante el turno) en que el camión estuvo disponible (por ejemplo, no en Fuera de Servicio)—en este caso, un 100% significaría que el camión estuvo disponible todo el turno, como lo estuvo el camión C20 (véase la Figura 26.10). La sección Utilización muestra el porcentaje de tiempo en que el camión estuvo operando. Para seguir con nuestro ejemplo, el camión C20 estuvo en operación el 95.8% del tiempo. La sección Uso de Disponibilidad muestra el porcentaje de tiempo en que el camión estuvo en uso durante su tiempo disponible. Por ejemplo, el camión C20 estuvo disponible el 100% del turno pero solamente se utilizó en un 95.8%— es decir, que el uso de disponibilidad fue de un 95.8%. La columna Cargas muestra el total de cargas transportadas, por camión, durante el turno. Figura 26.10 Revisión A: 01 de abril de 1999 Reporte de Disponibilidades de Camiones Capítulo 26 — Histogramas Reporte de Equipo Auxiliar Figura 26.11 Reporte Ton/Km por Hora 26-13 El Reporte de Equipo Auxiliar es similar al Reporte de Disponibilidades de Camiones. Le permite determinar la disponibilidad y uso del equipo auxiliar de la mina. Reporte de Equipo Auxiliar El Reporte Ton/Km por Hora (por Turno) muestra un valor en toneladas/kilómetros por hora (tkph) por cada camión que opera durante el turno. El cálculo de tkph se obtiene dividiendo las toneladas transportadas por hora, por kilómetros por hora (kph). Por ejemplo, si un camión transporta un promedio de 2000 toneladas por hora durante un turno y viaja a un promedio de 20 kph, el valor tkph sería: 2000 dividido por 20—es decir, 100 tkph. El personal de mantenimiento utiliza estos datos en tkph para calcular el uso de las llantas en relación a las recomendaciones de los fabricantes de llantas, para evitar que se calienten o se revienten. Por ejemplo, supongamos que un fabricante o proveedor le comunica a la mina que una llanta puede resistir hasta 700 tkph. En este caso, el personal de mantenimiento puede establecer la regla de estacionar a un camión cuando el Reporte de Ton/km por hora muestra que un camión ha estado operando 500 tkph (o más) durante cierto tiempo, en forma consistente. En algunas minas, la pantalla de Excepciones le envía mensajes al despachador cuando los camiones superan ciertos los niveles máximos de tkph. Revisión A: 01 de abril de 1999 26-14 Utilizando DISPATCH Figura 26.12 Reporte de Tiempo de Espera de Camiones Figura 26.13 Revisión A: 01 de abril de 1999 Reporte de Ton/Km por Hora El Reporte de Tiempo de Espera de Camiones muestra el tiempo (promedio) que invierten los camiones esperando durante el turno. El tiempo de espera (y el tiempo invertido en situarse) es aquel tiempo entre la llegada de un camión a una pala y el momento en que empieza a ser cargado. Reporte de Tiempo de Espera de Camiones Capítulo 26 — Histogramas Reporte de Distancia de las Rutas, en Metros Figura 26.14 Reporte de Tiempo de Viaje Figura 26.15 26-15 El Reporte de Distancia de las Rutas, en Metros muestra la distancia (en metros) de cada segmento de las rutas de acarreo. Reporte de Distancia de las Rutas, en Metros El Reporte de Tiempo de Viaje muestra el tiempo promedio de viaje (en minutos) de los camiones (vacíos y cargados) por las rutas de acarreo. Reporte de Tiempo de Viaje Revisión A: 01 de abril de 1999 26-16 Utilizando DISPATCH Reporte de Horas de Camiones Figura 26.16 Reporte de Horas de Palas Figura 26.17 Revisión A: 01 de abril de 1999 El Reporte de Horas de Camiones muestra cuántas horas cada camión estuvo Disponible, en Demora y Fuera de Servicio durante el turno. El informe también incluye minutos en espera, por camión. Reporte de Horas de Camiones El Reporte de Horas de Palas muestra cuántas horas cada pala estuvo Disponible, en Demora y Fuera de Servicio durante el turno. El informe también incluye minutos cargando, por pala. Reporte de Horas de Palas Capítulo 26 — Histogramas 26-17 Reporte de Disponibilidades de Palas El Reporte de Disponibilidades de Palas le permite determinar la disponibilidad y uso de cada pala en la flota de acarreo. (Para mayor información, véase el Reporte de Disponibilidades de Camiones en la página 26-12.) Reporte de Velocidad de Excavación El Reporte de Velocidad de Excavación muestra los tiempos promedios de excavación por pala. Figura 26.18 Reporte de Velocidad de Excavación Reporte Ton/Km por Hora Actual El Reporte de Ton/Km por Hora Actual es similar al Reporte de Ton/ Km por Hora por Turno, con la diferencia de que muestra el valor tkph actual de cada camión en la flota de acarreo. Revisión A: 01 de abril de 1999 26-18 Utilizando DISPATCH Reporte de Velocidad por Segmento Figura 26.19 Resumen Revisión A: 01 de abril de 1999 El Reporte de Velocidad por Segmento muestra la velocidad promedio de viaje (en kph) de camiones vacíos y cargados, por cada segmento de las rutas de acarreo. Reporte de Velocidad por Segmento En este capítulo, aprendió a tener acceso a, desplegar e imprimir histogramas de DISPATCH. Estos reportes proveen información de turnos anteriores y de turnos actuales, en tiempo real. 27 Gráficas Acerca de este Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-3 Acceso al Programa de Gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-3 Menú Desplegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-6 Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-6 Cuadrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-10 Mejor Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-13 Menú Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-15 Ampliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-16 Reducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-18 Original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-19 Area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-19 Menú Módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-23 Camiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-24 Desplegando los Datos de un Camión . . . . . . . . . . . . . . . .27-24 Ubicando a un Camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-27 Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-27 Desplegando los Datos de una Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-28 Ubicando a una Pala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-30 Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-30 Desplegando los Datos de una Ubicación . . . . . . . . . . . . .27-31 Localizando a una Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-33 Moviendo una Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-34 Eliminando una Ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-36 Rutas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-36 Desplegando los Datos de una Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . .27-36 Revisión A: 01 de abril de 1999 Ubicando a una Ruta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-39 Creando una Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-40 Eliminando una Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-43 Menú Gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 Actualizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 Actualizando la Información en Forma Manual . . . . . . . 27-45 Actualizando la Información en Forma Automática . . . . 27-46 Creando Intervalos Personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-47 Desactivando la Función Automática. . . . . . . . . . . . . . . . 27-49 Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-49 Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-51 Guardar en un Archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-51 Imprimir con una Impresora PostScript . . . . . . . . . . . . . 27-53 Salir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-55 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-55 Revisión A: 01 de abril de 1999 27 Gráficas Acerca de este Capítulo Este capítulo explica cómo usar el programa de Gráficas del sistema, que es veloz y a color. Dicho programa, cuyo nombre completo es Gráficas de Mina DISPATCH, provee una vista global de la mina, en tiempo real, con rutas, camiones, palas, equipo auxiliar y ubicaciones representadas gráficamente en la pantalla del programa. En este capítulo aprenderá a • entrar al programa de Gráficas • usar los menús desplegables del programa (Los menús desplegables son diferentes a los menús emergentes que vimos en los capítulos anteriores; los menús emergentes muestran qué opciones hay en los campos, mientras que los menús desplegables muestran qué opciones hay en los botones que se encuentran en la parte superior de la pantalla.) Importante: Para mayor información en cuanto a los aspectos gráficos relacionados con GPS, véase el manual GPS Guía del Usuario. Acceso al Programa de Gráficas Ud. puede usar el Teclado Maestro de DISPATCH o el Panel de Control de MMS para entrar al programa de gráficas. Para usar el Teclado Maestro de DISPATCH para entrar al programa de gráficas: 1 Seleccione la palabra Gráficas del teclado maestro. Aparece el menú de Gráficas de Mina DISPATCH. 2 Seleccione el campo Iniciar Gráficas. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-4 Utilizando DISPATCH Figura 27.1 Seleccionando el Campo Iniciar Gráficas Para usar el Panel de Control de MMS para entrar al programa de gráficas: ➥ Seleccione el icono GRAFICAS. Figura 27.2 Seleccionando el Icono GRAFICAS Aparece un mensaje para avisarle que se está inicializando el programa Gráficas de Mina DISPATCH versión 5.1. Figura 27.3 Revisión A: 01 de abril de 1999 Gráficas de Mina DISPATCH Versión 5.1 Capítulo 27 — Gráficas 27-5 Dentro de un minuto aparece un despliegue gráfico en pantalla, mostrando las rutas de acarreo de la mina. Esto significa que ud. entró exitosamente al programa Gráficas de Mina DISPATCH. Figura 27.4 Aparece un Despliegue Gráfico En la parte superior del despliegue gráfico hay cuatro botones. Al seleccionar cada botón con el mouse (apuntando y oprimiendo) aparece un menú desplegable, que le permitirá manipular la información que se encuentra en la pantalla. En este capítulo, describimos a cada uno de estos menús, que son: • Desplegar • Zoom • Módulos • Gráficas Revisión A: 01 de abril de 1999 27-6 Utilizando DISPATCH Menú Desplegar Figura 27.5 Unidades El menú Desplegar es el que usted más utilizará como despachador. Para ver las opciones que le provee este menú, mueva la flecha hasta la palabra Desplegar y oprima el botón izquierdo del mouse. (Luego de oprimir el botón izquierdo, no levante el dedo, sino siga oprimiendo). Como vemos en la Figura 27.5, el menú Desplegar provee tres opciones—Unidades, Cuadrícula y Mejor Ruta. Menú Desplegar La opción Unidades le permite desplegar los equipos que desea ver en la pantalla del programa—camiones, palas, ubicaciones, balizas, etc. Para utilizar la opción Unidades: 1 Figura 27.6 Seleccionando la Opción Unidades 2 Revisión A: 01 de abril de 1999 Con el cursor en el menú Desplegar, oprima el botón izquierdo del mouse. Sin dejar de oprimir este botón, mueva el mouse hacia abajo hasta resaltar la palabra Unidades. Suelte el botón del mouse. Capítulo 27 — Gráficas 27-7 Aparece la ventana Desplegar Unidades. Como vemos en la Figura 27.7, esta ventana ofrece una variedad de equipos (unidades) que usted podrá desplegar en pantalla. Ninguna Figura 27.7 La Ventana Desplegar Unidades 3 Para desplegar una unidad, seleccione su nombre. Por ejemplo, para desplegar palas, seleccione la palabra Pala. Ninguna Figura 27.8 Seleccionando la Palabra Pala Revisión A: 01 de abril de 1999 27-8 Utilizando DISPATCH Aparecen las palas de la mina en pantalla, en sus ubicaciones reales. Figura 27.9 La Pantalla Mostrando las Palas Dichas unidades aparecen en pantalla en diferentes colores, dependiendo del estado de cada uno. Verde corresponde a unidades Listas, rojas a unidades Fuera de Servicio, anaranjadas a Disponibles, amarillas a las que están en Demora y azules en Cambio de Turno. Por configuración, DISPATCH muestra el estado de cada equipo seleccionado. Si desea que no aparezcan los equipos de un estado específico (por ejemplo, Disponibles) seleccione dicho estado bajo el encabezado Mostrar Unidades, como mostramos a continuación: Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 27-9 El Encabezado Mostrar Unidades Ninguna Figura 27.10 Seleccionando Disponible Al seleccionar Disponible, dejan de aparecer en pantalla aquellos equipos con estado de Disponible. Para que aparezcan nuevamente, seleccione dicho estado una vez más. Por configuración también, el tamaño de estas unidades en pantalla es de un centímetro. Pero si usted lo desea, puede modificar el tamaño, ampliándolo hasta tres centímetros. Para tal fin, coloque la flecha en la barra de deslizamiento al lado derecho de dicha unidad; oprima el botón izquierdo del mouse y deslice la barra hasta el tamaño deseado. F/Serv Ninguna Figura 27.11 Barra de Deslizamiento Deslizando la Barra hasta el Tamaño Deseado Revisión A: 01 de abril de 1999 27-10 Utilizando DISPATCH Para restaurar el tamaño de una sola unidad, deslice la barra hasta su posición original (es decir, de un centímetro). Para restaurar el tamaño de todas las unidades, simultáneamente, para que sean de un centímetro, seleccione el botón Original bajo el encabezado Tamaños. 4 Usted podrá desplegar, simultáneamente, las unidades que desee, seleccionando el nombre de dichas unidades. Para que una unidad desplegada deje de aparecer en pantalla, seleccione su nombre nuevamente. Para eliminar a todas las unidades de la pantalla, seleccione el botón Ninguna en la parte superior de la ventana. 5 Para salir de la ventana Desplegar Unidades, seleccione el botón Terminar en la parte inferior de dicha ventana. Figura 27.12 Saliendo de la Ventana Desplegar Unidades Cuadrícula La opción Cuadrícula le permite sobreponer un sistema de cuadrícula sobre el despliegue gráfico de la pantalla, para calcular las coordenadas de X y Y de los items que allí aparecen. Para utilizar la opción Cuadrícula: 1 Seleccione el menú Desplegar con el botón izquierdo del mouse y sin soltarlo, deslícelo hacia abajo hasta resaltar la opción Cuadrícula. No suelte el botón del mouse. Podrá ver el sub-menú de la opción Cuadrícula. Este sub-menú provee las opciones de dicha cuadrícula, aunque por configuración es posible que estén apagadas. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.13 Seleccionando la Opción Cuadrícula 2 Figura 27.14 27-11 Para activar el sistema de cuadrícula, es necesario seleccionar una de las opciones del sub-menú (2.0, 1.0 o 0.5) para fijar la distancia, en centímetros, entre las líneas de la cuadrícula. Para tal fin, sin levantar el dedo del botón izquierdo del mouse, mueva la flecha hacia el sub-menú, resalte la opción deseada y suelte el botón del mouse. Seleccionando 1.0 del Sub-menú Aparece la cuadrícula en pantalla con intervalos de un centímetro. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-12 Utilizando DISPATCH Figura 27.15 Cuadrícula en Pantalla Ud. no podrá determinar las coordenadas exactas de X y Y de un equipo o ubicación si éste no se encuentra sobre un punto de intersección. Por lo tanto, para ver su ubicación exacta, mueva la flecha hasta dicho item y observe los datos que aparecen en la esquina inferior izquierda del despliegue gráfico. Encontrará las coordenadas de X y Y de dicho item (entre paréntesis) y el correspondiente número de equipo al lado derecho. En la Figura 27.16, ubicamos a la Pala P11 con la flecha. Por consiguiente, las coordenadas exactas de X y Y aparecen entre paréntesis en la parte inferior de la pantalla, con el correspondiente número de equipo al lado. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 27-13 La Flecha en la Pala P11 Pala P11 Coordenadas de X y Y Figura 27.16 Aparecen los Datos de la Pala P11 3 Para remover la cuadrícula, resalte Apagar (Desplegar > Cuadrícula > Apagar). Figura 27.17 Seleccionando Apagar Mejor Ruta La opción Mejor Ruta le muestra la mejor ruta entre dos ubicaciones en la red de rutas de acarreo. Para utilizar la opción Mejor Ruta: 1 Seleccione el menú Desplegar con el botón izquierdo del mouse. Sin levantar el dedo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Mejor Ruta. 2 Suelte el botón del mouse. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-14 Utilizando DISPATCH Figura 27.18 Seleccionando la Opción Mejor Ruta En la parte superior del despliegue gráfico, aparece una mano y el siguiente mensaje: Oprimir primera ubicación. Figura 27.19 Aparece una Mano que Señala y un Mensaje Mueva dicha mano a la primera (de dos) ubicaciones, entre las cuales desea encontrar la mejor ruta. Oprima el botón izquierdo del mouse. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.20 27-15 Colocando la Mano en la Primera Ubicación En la parte superior del despliegue gráfico aparecen las palabras Oprimir segunda ubicación. 3 Mueva la mano a la segunda ubicación. 4 Oprima el botón izquierdo del mouse. En la parte superior del despliegue gráfico aparece el mensaje, Calculando Mejor Ruta. En seguida aparece la mejor ruta (de morado, para que usted la pueda identificar fácilmente). Menú Zoom El menú Zoom le permite ampliar ciertas áreas de la pantalla y reducirlas nuevamente a la perspectiva original de la mina. Para ver las opciones que provee este menú, seleccione la palabra Zoom (y no suelte el botón izquierdo del mouse). Como vemos en la Figura 27.21, el menú Zoom provee cuatro opciones—Ampliar, Reducir, Original y Area. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-16 Utilizando DISPATCH Figura 27.21 Ampliar Menú Zoom Esta opción le permite ampliar una sección de la mina en la pantalla. Para utilizar la opción Ampliar: 1 Figura 27.22 Seleccionando la Opción Ampliar 2 Figura 27.23 Revisión A: 01 de abril de 1999 Seleccione el menú Zoom y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Ampliar. Suelte el botón del mouse. Aparece un marcador. Aparece un Marcador Capítulo 27 — Gráficas 3 Figura 27.24 27-17 Deslice el mouse hasta colocar el marcador justo antes de la sección de la mina que desea ampliar. Moviendo la Flecha del Marcador 4 Oprima el botón izquierdo del mouse. El marcador desaparece y aparece la flecha del mouse. Esto indica que ud. puede definir el área que desea aumentar de tamaño. 5 Figura 27.25 Al deslizar el mouse, aparece un cuadrado con el cual usted podrá encerrar el área que desea ampliar. Creando un Cuadrado Alrededor de un Area de la Mina Revisión A: 01 de abril de 1999 27-18 Utilizando DISPATCH 6 Oprima el botón izquierdo del mouse. En la pantalla aparece el área que usted seleccionó, pero ahora está ampliada. Usted puede aumentar aún más el tamaño de esta sección, repitiendo los pasos anteriores. Reducir Esta opción le permite regresar nuevamente al tamaño original de la sección de la mina que está ampliada, pero por etapas. Por ejemplo, si usted utilizó la opción Ampliar cuatro veces para crear una imagen aumentada (cuatro veces más grande del tamaño original), utilizará la opción Reducir cuatro veces para reducir el tamaño de dicha sección progresivamente. Para utilizar la opción Reducir: 1 Seleccione el menú Zoom y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Reducir. Nota: Solo funciona la opción Reducir si usted aumentó el tamaño de la figura. Por lo tanto, la palabra Reducir aparece en el menú pero de color opaco, si no se necesita reajustar el tamaño de la figura. Figura 27.26 Seleccionando la Opción Reducir 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la figura nuevamente en pantalla, con el tamaño que tenía antes de realizar la última ampliación. Repita estos pasos hasta obtener el tamaño deseado. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Original 27-19 Esta opción le permite regresar nuevamente al tamaño original de la sección de la mina ampliada, pero a diferencia de la opción Reducir (que lo hace por etapas) esta opción lo hace en un solo paso. Para utilizar la opción Original: 1 Figura 27.27 Seleccione el menú Zoom y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Original. Seleccionando la Opción Original 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la sección seleccionada, pero en su tamaño original. Area La opción Area le permite definir las coordenadas de una sección de la mina que desea ampliar continuamente, con el fin de que dichas coordenadas queden en la memoria del sistema. Para utilizar la opción Area: 1 Figura 27.28 Seleccione el menú Zoom y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Area. Seleccionando la Opción Area (Cuando Contiene Datos) Revisión A: 01 de abril de 1999 27-20 Utilizando DISPATCH Importante: Si en el menú Zoom de su pantalla, la palabra Area es de color opaco, significa que en su sistema aún no hay ninguna área predefinida. Para pre-definirla, hay que configurar el sistema, lo cual explicamos a continuación. Recomendamos que sea el administrador del sistema quien realice dicha acción. Figura 27.29 2 Para configurar el sistema, suelte el botón del mouse para salir de la opción Area. 3 Seleccione el primer menú desplegable que lleva el nombre de Gráficas (el cual examinamos en detalle más adelante en este capítulo). 4 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Configurar. Seleccionando la Opción Configurar Aparece el módulo Configuración Gráficas de Mina. Seleccione el campo Configurar Ventanas. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 27-21 Seleccione el campo Configurar Ventanas Figura 27.30 Seleccionando el Campo Configurar Ventanas Aparece el módulo Configurar Ventanas de Gráficas, como mostramos a continuación. Figura 27.31 El Módulo Configurar Ventanas de Gráficas Revisión A: 01 de abril de 1999 27-22 Utilizando DISPATCH 5 Figura 27.32 Seleccione (con el mouse) el campo Config Area Zoom (al lado derecho del módulo) que lo llevará a una última pantalla: Areas Zoom para Ventana 01. Areas Zoom para Ventana 01 6 En esta ventana no habrá datos, así que usted tendrá que decidir qué información quiere ingresar, incluyendo el nombre del Area que desea ampliar (por ejemplo, Norte) y las respectivas coordenadas de X y Y (tanto para la izquierda como para la derecha). Una vez haya terminado de escribir los datos que desea ingresar, oprima la tecla Enter. Oprima las teclas Control y z para volver a la pantalla anterior; siga oprimiéndolas hasta llegar nuevamente a la pantalla original en la cual aparecen los cuatro menús que estamos examinando en detalle, que son: Gráficas, Zoom, Desplegar y Módulos. Importante: Si usted intenta entrar al menú Zoom > Opción Area inmediatamente después de haber configurado el sistema, no encontrará en pantalla los datos que acaba de registrar. Es necesario salir completamente del programa Gráficas de Mina y volver a entrar, para ver y tener acceso a cualquier cambio realizado. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Menú Módulos 27-23 El menú Módulos le ofrece varias opciones, con las cuales podrá • localizar camiones, palas, ubicaciones y rutas específicas en pantalla • desplegar ciertos datos de camiones, incluyendo estado, ubicación y tipo de material • desplegar ciertos datos de palas, incluyendo estado, ubicación, tipo de material y el número de las balizas • cambiar datos con respecto a las balizas de ubicación de palas • desplegar ciertos datos de ubicaciones, incluyendo estado, región, balizas, tipo de material que aceptan, e información de las coordenadas X, Y y Z • mover y eliminar ubicaciones • desplegar datos de rutas incluyendo ubicación, estado (si están abiertas o cerradas), tipo de rutas (derechas o con curvas), distancia, el tiempo que se demoran los camiones en ruta cuando van vacíos y cuando van cargados, y las coordenadas de X, Y y Z • crear y eliminar rutas Mueva la flecha del mouse hasta la palabra Módulos y oprima el botón izquierdo del mouse (sin soltarlo). Como vemos en la Figura 27.33 el menú Módulos tiene cuatro opciones—Camiones, Palas, Ubicaciones y Rutas. Figura 27.33 Menú Módulos Revisión A: 01 de abril de 1999 27-24 Utilizando DISPATCH Camiones La opción Camiones le permite desplegar datos de un camión específico, incluyendo ubicación, estado y tipo de carga; también le permite ubicar un camión específico en pantalla. Desplegando los Datos de un Camión Para desplegar ubicación, estado y tipo de material de un camión: 1 Figura 27.34 Seleccione el menú Módulos y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Camiones. Seleccionando la Opción Camiones 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la ventana del módulo de Camión. Figura 27.35 Revisión A: 01 de abril de 1999 El Módulo de Camión Capítulo 27 — Gráficas 27-25 3 Coloque el mouse dentro de la ventana del módulo de Camión encima de la flecha que aparece al lado de la palabra Camión. 4 Oprima el botón izquierdo del mouse sin soltarlo. Aparece un menú emergente con los números de todos los camiones de acarreo de la mina. Flecha Menú Emergente Figura 27.36 Desplegando los Números de los Camiones de la Mina 5 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta seleccionar el número del camión cuyos datos desea desplegar (por ejemplo, camión C25). Revisión A: 01 de abril de 1999 27-26 Utilizando DISPATCH Figura 27.37 Seleccionando el Camión C25 en el Módulo de Camión 6 Suelte el botón del mouse. Aparecen los datos de este camión en los campos Camión, Ubicación, Estatus y Material. Figura 27.38 Aparecen los Datos del Camión C25 En nuestro ejemplo (Figura 27.38), C25 se encuentra en el botadero BOT672, vacío, con estado de Cambio de Turno. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 27-27 Ubicando a un Camión Para ubicar a un camión específico en la pantalla: Figura 27.39 1 Ingrese el número del camión en la ventana del módulo de Camión siguiendo los pasos 1 al 6 en la sección anterior (comenzando en la página 27-24). 2 Seleccione la palabra Señalar en la esquina superior izquierda de la ventana (o GPS Find si en su mina hay balizas virtuales de GPS). Seleccionando la Palabra Señalar La posición actual del camión se prende y se apaga por un momento sobre la pantalla (aun cuando no hay camiones en pantalla). Para que se vuelva a prender y apagar dicha luz, seleccione Señalar o GPS Find nuevamente. 3 Para salir de la ventana del módulo de Camión, seleccione Terminar en la parte inferior de dicha ventana. Palas La opción Palas le permite desplegar datos de una pala, incluyendo ubicación, estado, tipo de material y número de balizas; también le permite ubicar una pala específica en pantalla. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-28 Utilizando DISPATCH Desplegando los Datos de una Pala Para desplegar ubicación, estado, tipo de material y número de balizas de una pala: 1 Figura 27.40 Seleccione el menú Módulos y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Palas. Seleccionando la Opción Palas 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la ventana del módulo de Pala. Figura 27.41 El Módulo de Pala 3 Coloque el mouse dentro de la ventana del módulo de Pala encima de la flecha (que aparece al lado de la palabra Pala). 4 Oprima el botón izquierdo del mouse sin soltarlo. Aparece un menú emergente con los números de las palas de la mina. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 5 Figura 27.42 27-29 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar el número de la pala cuyos datos desea desplegar (por ejemplo, P01). Seleccionando la Pala P01 6 Suelte el botón del mouse. Aparecen los datos de esta pala en los campos Pala, Ubicación, Estatus, Material y Baliza ID. Figura 27.43 Aparecen los Datos de la Pala P01 Según nuestro ejemplo (Figura 27.43) la Pala P01 se encuentra en la ubicación F2-624-16-1, con estado de Cambio de Turno, material estéril y número de baliza 201. 7 Seleccione Terminar para salir de la ventana. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-30 Utilizando DISPATCH Ubicando a una Pala Para ubicar a una pala específica en la pantalla: Figura 27.44 1 Ingrese el número de la pala en la ventana módulo de Pala siguiendo los pasos 1 al 6 en la sección anterior (comenzando en la página 27-28 ). 2 Seleccione la palabra Señalar en la esquina superior izquierda de la ventana (o GPS Find si en su mina hay balizas virtuales de GPS). Seleccionando Señalar La posición actual de la pala se prende y se apaga por un momento sobre la pantalla (aun cuando no hay palas en pantalla). Para que se vuelva a prender y apagar dicha luz, seleccione Señalar o GPS Find nuevamente. 3 Ubicaciones Revisión A: 01 de abril de 1999 Para salir de la ventana del módulo de Pala, seleccione Terminar en la parte inferior de dicha ventana. La opción Ubicaciones le permite desplegar datos de una ubicación específica, incluyendo estado, región, número de balizas e información acerca del tipo de material que acepta y las coordenadas de X, Y y Z. Además, puede utilizar esta opción para encontrar, mover y eliminar ubicaciones. Capítulo 27 — Gráficas 27-31 Desplegando los Datos de una Ubicación Para desplegar los datos de una ubicación específica: 1 Figura 27.45 Seleccione el menú Módulos y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la palabra Ubicaciones. Seleccionando la Opción Ubicaciones 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la ventana del módulo de Ubicación. F/Serv MINA ABC REG. NORTE Figura 27.46 REG. SUR El Módulo de Ubicación 3 Coloque el mouse dentro de la ventana del módulo de Ubicación en la flecha al lado de la palabra Unidad. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-32 Utilizando DISPATCH 4 Oprima el botón izquierdo del mouse sin soltarlo. Aparece un menú emergente con los tipos de ubicación que hay en la mina. 5 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar el tipo de ubicación cuyos datos desea desplegar (por ejemplo, Botadero). Trituradora Banco Tajo Figura 27.47 Reg. SUR Seleccionando Botadero 6 Suelte el botón del mouse. En el campo Unidad, aparece la ubicación seleccionada. 7 Coloque el mouse encima de la flecha en el campo ID. 8 Oprima el botón izquierdo del mouse sin soltarlo. Aparece un menú emergente con los tipos de ubicación que hay en la mina. 9 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar el tipo de ubicación cuyos datos desea desplegar (por ejemplo: Botadero). 10 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hacia la derecha para desplegar el sub-menú del campo, con los números de dichas ubicaciones. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 27-33 11 Nuevamente, sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar el nombre/número de la ubicación cuyos datos desea desplegar (por ejemplo, BOT 672). F/Serv Trituradora Banco Mina ABC Tajo Reg. NORTE Figura 27.48 Seleccionando el Botadero BOT 672 12 Suelte el botón del mouse. Aparece el nombre/número de la ubicación en el campo ID; el estado aparece en rojo en el campo Estatus; el tipo de material que dicha ubicación acepta aparece en el campo Material; aparecen las coordenadas de X, Y y Z; la información del Tajo y Región aparece en rojo en dichos campos; y si la ubicación tiene una baliza, aparece su respectivo número en el campo Baliza ID. Localizando a una Ubicación Para encontrar una ubicación específica en pantalla: 1 Ingrese el tipo de ubicación y su respectivo número en la ventana del módulo de Ubicación, siguiendo los pasos 1 al 12 en la sección anterior (comenzando en la página 27-31). 2 Seleccione el botón Señalar. 3 En la pantalla, se prende y se apaga (por un momento) la posición actual de la ubicación. Seleccione Señalar nuevamente si desea que se vuelva a prender y apagar esta luz. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-34 Utilizando DISPATCH Moviendo una Ubicación Si descubre algún error en la posición de una ubicación, puede modificar las coordenadas y moverla. Para mover una ubicación en pantalla: 1 Ingrese el tipo y nombre de ubicación en la ventana del módulo de Ubicación (por ejemplo, Botadero NORTE). 2 Seleccione el botón Mover, que se encuentra en la parte superior de la ventana. Las coordenadas de X y Y de la ubicación aparecen en pantalla, en el lugar exacto de la ubicación. Coordenadas de X y Y Mover F/Serv Mina ABC Reg. NORTE Figura 27.49 Reg. SUR Aparecen las Coordenadas X y Y 3 Mueva la flecha del mouse hasta las coordenadas X y Y en pantalla. Dichas coordenadas se vuelven moradas. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas 27-35 4 Oprima el botón izquierdo del mouse, sin soltarlo. 5 Al mover el mouse, las coordenadas se cambian de posición en pantalla. Muévalas hasta el lugar deseado. 6 Cuando estén en el lugar apropiado, suelte el botón del mouse. Aparece una ventana para confirmar que efectivamente desea mover dicha ubicación a la posición que definió con las coordenadas. Nuevas coordenadas de XyY Mensaje de Confirmación Figura 27.50 Aparece una Ventana de Confirmación 7 Seleccione la palabra Sí (en la ventana del mensaje). La ubicación se mueve a las nuevas coordenadas especificadas. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-36 Utilizando DISPATCH 8 Otra forma de cambiar la posición de la ubicación es modificando las cifras que aparecen en los campos de las coordenadas X, Y y Z (en el módulo de Ubicación). Para ésto, borre las coordenadas que aparecen en dichos campos e ingrese las nuevas coordenadas (oprimiendo la tecla Enter al terminar). Al ingresar las nuevas coordenadas, el programa de Gráficas automáticamente actualiza la posición de la ubicación en la pantalla. Eliminando una Ubicación Para eliminar una ubicación de la pantalla: Rutas 1 En la ventana del módulo de Ubicación, ingrese el tipo y número de ubicación que desea eliminar. 2 Seleccione el botón Eliminar en la parte superior de la ventana. La opción Rutas le permite desplegar datos en cuanto a las rutas de acarreo, específicamente: estado (si están abiertas o cerradas), tipo (derechas o con curvas), distancia (en metros), el tiempo que se demoran los camiones vacíos (en minutos) y cargados (en minutos) en viajar y las coordenadas X, Y y Z. Además, usted puede utilizar esta opción para encontrar, crear y eliminar rutas. Desplegando los Datos de una Ruta Para desplegar los datos de una ruta específica: 1 Figura 27.51 Revisión A: 01 de abril de 1999 Coloque el cursor en el menú Módulos y sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hacia abajo hasta resaltar la palabra Rutas. Seleccionando la Opción Rutas Capítulo 27 — Gráficas 2 Figura 27.52 27-37 Suelte el botón del mouse. Aparece el módulo de Ruta. El Módulo de Ruta 3 Una ruta tiene dos puntos de referencia—su punto inicial y su punto final. 4 En la ventana del módulo de Ruta, en el campo Inicial, coloque el mouse en la flecha al lado de la palabra Inicial y oprima el botón izquierdo del mouse sin soltarlo. Aparece un menú emergente con los tipos de ubicación. 5 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar el tipo de ubicación del punto inicial de la ruta. (Por ejemplo, Taller.) 6 Sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hacia la derecha para desplegar el sub-menú con los nombres de dichas ubicaciones. 7 Nuevamente, sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar el nombre de la ubicación del punto inicial, que en nuestro ejemplo es Taller NEUMATICOS. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-38 Utilizando DISPATCH Trituradora Banco . Tajo Figura 27.53 Ubicación del Punto Inicial 8 Suelte el botón del mouse. Aparecen los datos de la ubicación del punto inicial en el campo Inicial. 9 De la misma manera, ingrese los datos de la ubicación del punto final en el campo Final (por ejemplo, P. Com PC005). En los campos de la ventana del módulo, aparece la información de la ruta señalada. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.54 27-39 Aparecen los Datos de la Ruta Señalada En nuestro ejemplo (Figura 27.54), la ruta que va desde Taller NEUMATICOS a P. Com. PC005 se encuentra abierta; es una ruta derecha, con una distancia de 589 metros y en promedio, tanto el camión vacío como el camión cargado se demoran 64 minutos para viajar por dicha ruta. Ubicando a una Ruta Para encontrar una ruta en pantalla: 1 En la ventana del módulo de Ruta, ingrese los datos del punto inicial y final de la ruta que desea ubicar (siguiendo los pasos 1 al 9 de la sección anterior, comenzando en la página 27-36). 2 Seleccione el botón Señalar en la esquina superior izquierda de la ventana. 3 En la pantalla, la ubicación inicial y final de la ruta se prende y se apaga por un momento. Para que dicha luz se vuelva a prender y apagar, seleccione Señalar nuevamente. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-40 Utilizando DISPATCH Creando una Ruta Para crear una ruta en pantalla: 1 En la ventana del módulo de Ruta, ingrese la posición inicial y final de la ruta que desea crear (por ejemplo, NEUMATICOS [inicial] y EST. DRESSER [final]). Aparece una ventana para confirmar que ud. realmente desea crear dicha ruta. 2 Seleccione la opción Crearlo. Neumáticos Est. Dresser Ventana del Mensaje Figura 27.55 Seleccionando Crearlo 3 Revisión A: 01 de abril de 1999 La nueva ruta aparece en pantalla y queda registrada en la base de datos de la mina. Capítulo 27 — Gráficas 27-41 Ruta entre Neumáticos y Est. Dresser Figura 27.56 Aparece la Nueva Ruta Las rutas nuevas aparecen derechas en pantalla. Pero si la ruta que usted acaba de crear tiene en realidad una curva pronunciada, usted tendrá que añadir dicha curva a la ruta para que se aparezca a la ruta verdadera. Hay dos razones por las cuales es importante añadir una curva a la ruta en pantalla, si la ruta realmente tiene una curva: a Es importante desplegar una representación precisa y confiable de la mina—con la cual usted, y los demás, puedan contar. b Como usted sabrá, una ruta derecha entre dos puntos es más corta que una ruta con curvas; por lo tanto, cuando usted le añade curvas a dicha ruta, el programa tiene en cuenta dicha información y hace cálculos con base en una ruta más larga, lo cual se asemeja más a la realidad. (Para que DISPATCH genere asignaciones óptimas de camión, es indispensable que cuente con información precisa en cuanto a las distancias de las rutas.) Siga los pasos 4 al 8 (a continuación) para añadirle curvas a una ruta que aparece derecha en pantalla. 4 Seleccione el icono de la “curva” en el campo Tipo de Ruta del módulo de Ruta. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-42 Utilizando DISPATCH Icono de la Curva Figura 27.57 Seleccionando el Icono de la Curva Aparecen dos marcadores (en forma circular) en la ruta, indicando que puede iniciar el proceso de añadirle las curvas. 5 Seleccione uno de los círculos, oprimiendo el botón izquierdo del mouse (sin soltarlo). Marcadores en forma de Círculo Figura 27.58 Seleccionando el Círculo con el Mouse 6 Revisión A: 01 de abril de 1999 Al mover el mouse, se mueve el círculo y de esta forma usted podrá añadirle curvas a la ruta. Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.59 27-43 Añadiéndole Curvas a la Ruta 7 Suelte el botón del mouse y observe lo que hizo. ¿Está satisfecho con la forma en que quedó la ruta? Para ajustarla, mueva la flecha del mouse, colocándola nuevamente encima de uno de los círculos. Oprima el botón izquierdo del mouse y deslícelo por la pantalla, modificando así la ruta; al terminar, suelte el botón del mouse. Repita este proceso hasta que la apariencia de la ruta sea la correcta. 8 En la ventana del módulo de Ruta, seleccione Guardar en el campo Tipo de Ruta. Esto hace que la nueva forma de la ruta se mantenga en pantalla y registrada en el sistema. Se modifica la cifra en el campo Distancia (automáticamente) para reflejar la nueva distancia de la ruta con dicha curva. De igual manera, el tiempo que se demoran los camiones viajando vacíos y cargados cambia proporcionalmente. Eliminando una Ruta Para eliminar una ruta de la pantalla y simultáneamente de la base de datos de la mina: 1 En la ventana del módulo de Ruta, ingrese el punto inicial y final de la ruta. 2 Seleccione el botón Eliminar en la parte superior de la ventana. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-44 Utilizando DISPATCH Figura 27.60 Seleccionando Eliminar Aparece una ventana para confirmar que usted realmente desea eliminar dicha ruta. 3 Figura 27.61 Si está seguro de querer hacerlo, seleccione Sí. Seleccionando Sí Desaparece dicha ruta de la pantalla y, simultáneamente, de la base de datos de la Mina. Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Menú Gráficas 27-45 El menú Gráficas ofrece cuatro opciones, que son: • Actualizar • Configurar • Imprimir • Salir Para tener acceso a estas opciones, mueva la flecha del mouse hasta la palabra Gráficas del menú y oprima el botón izquierdo del mouse, sin soltarlo. Figura 27.62 Actualizar Menú Gráficas La opción Actualizar modifica lo que usted ve en la pantalla. Al activar esta opción, el programa busca información actualizada y real (de la base de datos de la mina) con respecto a la posición de los equipos y los muestra en pantalla en su ubicación actual. Con esta opción, lo que usted ve desplegado en pantalla refleja la situación real de la mina. Hay dos formas de tener acceso a la información actualizada: en forma manual y automática. Para que sea automática, es necesario configurar el programa de Gráficas para que actualice la información en intervalos específicos y pre-definidos (en segundos). Actualizando la Información en Forma Manual Para actualizar la información de la mina en forma manual: 1 Seleccione el menú Gráficas y, sin soltar el botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Actualizar. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-46 Utilizando DISPATCH Figura 27.63 Seleccionando la Opción Actualizar 2 Deslice el mouse hacia la derecha y resalte la opción Ahora en el sub-menú. 3 Suelte el botón del mouse. El programa de Gráficas tiene acceso a la información en la base de datos de la mina, la cual utiliza para proveer un dibujo actualizado en pantalla. Actualizando la Información en Forma Automática Si desea configurar el programa de Gráficas para que actualice el dibujo de la mina en forma automática y en intervalos específicos: 1 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Actualizar. 2 Deslice el mouse hacia la derecha y resalte (en el sub-menú) el intervalo de tiempo deseado (de las opciones que ofrece este menú). Nota: Si desea un intervalo que no existe en este menú, usted mismo puede crearlo siguiendo las instrucciones en la sección “Creando Intervalos Personalizados” en la página 27-47: Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.64 27-47 Seleccionando el Intervalo Deseado 3 Suelte el botón del mouse. Esto activa la función automática del programa de Gráficas, con el intervalo de tiempo seleccionado. Creando Intervalos Personalizados Para crear un intervalo (en segundos) distinto a los que provee este sub-menú, utilice la opción Custom. Para crear un intervalo de frecuencia (en segundos) para actualizar la información en pantalla: 1 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Actualizar. 2 Deslice el mouse hacia la derecha y resalte la palabra Custom en el sub-menú. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-48 Utilizando DISPATCH Figura 27.65 Seleccionando Custom 3 Suelte el botón del mouse. Aparece la ventana de Intervalo de Actualización. Figura 27.66 Ventana de Intervalo de Actualización Por configuración, el intervalo de actualización es de 30 segundos. Para modificarlo, siga los pasos 4 al 8, a continuación. Revisión A: 01 de abril de 1999 4 Mueva la flecha del mouse a la barra de deslizamiento. 5 Oprima el botón izquierdo del mouse sin soltarlo. 6 Deslice la barra de deslizamiento hacia la izquierda o derecha para definir el intervalo en segundos. 7 Suelte el botón del mouse. Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.67 27-49 Definiendo el Valor en Segundos 8 Seleccione OK en la parte inferior de la ventana. Desactivando la Función Automática En algunos momentos, usted deseará desactivar la función automática. Por ejemplo, es necesario desactivarla al crear una ruta, para que dicha actualización no interfiera con los procedimientos que usted llevará a cabo. Para desactivar la función automática del programa de Gráficas: 1 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Actualizar. 2 Deslice el mouse hacia la derecha y resalte la palabra Apagar en el sub-menú. 3 Suelte el botón del mouse. Si se enciende el diamante al lado izquierdo de la palabra Apagar, significa que la función automática quedó desactivada (apagada). Configurar La opción Configurar provee acceso a la pantalla del módulo Configuración Gráficas de Mina. Como vimos anteriormente, este módulo le permite realizar varias tareas de configuración en el programa de Gráficas, incluyendo: cambiar los colores que representarán el estado de las unidades y seleccionar las impresoras que se usarán para imprimir los informes. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-50 Utilizando DISPATCH Para entrar a la pantalla del Módulo Configuración Gráficas de Mina: 1 Figura 27.68 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Configurar. Seleccionando la Opción Configurar 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la pantalla del módulo Configuración Gráficas de Mina: Figura 27.69 Revisión A: 01 de abril de 1999 La Pantalla del Módulo Configuración Gráficas de Mina Capítulo 27 — Gráficas 27-51 La pantalla del módulo Configuración Gráficas de Mina tiene nueve opciones que utiliza el administrador del sistema. • Configurar Ventanas • Config. Colores Material y Estado • Config. Clases Unidades de Equipo • Config. Clases Calif. de Equipo • Verificar Base de Datos de la Mina • Verificar Registros de las Rutas • Verificar Distancias de las Rutas • Definir Impresoras PostScript • Despejar Base de Datos Gráficas Imprimir La opción Imprimir le ofrece dos opciones en cuanto al despliegue gráfico en pantalla: lo puede guardar en un archivo de datos en su sistema, o generar una copia en papel utilizando una impresora PostScript. Guardar en un Archivo Para utilizar la opción Imprimir para guardar el despliegue gráfico actual en un archivo de datos en su sistema: 1 Figura 27.70 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Imprimir. Seleccionando la Opción Imprimir 2 Suelte el botón del mouse. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-52 Utilizando DISPATCH Aparece la ventana de Imprimir Gráficas de Mina. /home/dispatcher/ pitgraphics.ps Figura 27.71 Ventana de Imprimir Gráficas de Mina Por configuración, se activa la opción Archivo en el campo Imprimir a al entrar a la ventana de Imprimir Gráficas de Mina, lo cual le permite guardar el despliegue actual en un archivo. Por configuración, también, la ventana despliega el nombre de su directorio (home/dispatcher/) en el campo Directorio. En el campo Archivo, aparece el nombre del archivo en el cual quedará guardado dicho despliegue gráfico (por ejemplo, pitgraphics.ps [ps significa PostScript]). 3 Revisión A: 01 de abril de 1999 Si desea guardar el despliegue actual en un directorio o archivo diferente al que aparece por configuración: a Seleccione (apunte y oprima con el mouse) el espacio en seguida al nombre del directorio o archivo que desea cambiar. b Borre el nombre actual (utilizando las teclas del teclado). c Escriba el nuevo nombre. d Oprima la tecla Enter. Capítulo 27 — Gráficas 4 27-53 Seleccione Imprimir en la parte inferior de la ventana. Aparece un mensaje en la parte superior de la ventana que dice Generando PostScript. Cuando el programa termina de guardar el despliegue gráfico en el archivo seleccionado, aparece la palabra Listo. Imprimir con una Impresora PostScript Usted puede imprimir una copia del despliegue gráfico en una impresora PostScript, pero es necesario seleccionarla de la lista de impresoras en la pantalla Impresoras PostScript del módulo Configuración Gráficas de Mina. Para imprimir una copia del despliegue gráfico: 1 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Imprimir. 2 Suelte el botón del mouse. Aparece la ventana Imprimir Gráficas de Mina. 3 Seleccione Imprimir en el campo Imprimir a. Por configuración, aparecen ciertos valores en la pantalla que definen el trabajo de impresión que está por realizarse. (Estos valores pueden ser modificados según las necesidades específicas del usuario, pero a continuación describimos los valores que aparecen por configuración): Campo Orientación: se refiere a la posición en la cual se verá el despliegue gráfico en el papel; en este caso el valor por configuración es vertical. Campo Color: se imprime en blanco y negro (letras negras sobre un fondo blanco) para facilitar lectura y para conservar la tinta de la impresora. Campo Impresora: La impresora que se ve en esta ventana es la que se definió en la pantalla Impresoras PostScript del módulo Configuración Gráficas de Mina. Campo Copias: La impresora imprime una copia del despliegue gráfico. Revisión A: 01 de abril de 1999 27-54 Utilizando DISPATCH Figura 27.72 Ventana Imprimir Gráficas de Mina 4 Como mencionamos anteriormente, estos valores pueden ser modificados según las necesidades específicas del usuario. Por ejemplo: • Si desea una impresión horizontal, seleccione esta opción en el campo Orientación. • Si en su mina existe la opción de imprimir en una impresora a color, puede seleccionar Color (en el campo Color) para desactivar la opción de Monocromo. • Para generar múltiples copias de la misma impresión, corra la barra de deslizamiento en el campo Copias hasta obtener al número de copias deseado. • Para cambiar el nombre de la impresora que sale por configuración, mueva el mouse hasta la flecha del campo Impresora. Oprima el botón izquierdo del mouse en dicha flecha, deslice el mouse hasta resaltar el nombre de la impresora deseada y suelte el botón. (Véase la Figura 27.73, a continuación.) Revisión A: 01 de abril de 1999 Capítulo 27 — Gráficas Figura 27.73 27-55 Seleccionando la Impresora lw2 5 Luego de realizar los cambios necesarios, seleccione el botón Imprimir. El programa de Gráficas envía dicha solicitud a la impresora. Salir La opción Salir le permite salir del programa de Gráficas. Para usar la opción Salir: Resumen 1 Seleccione el menú Gráficas y, sin levantar el dedo del botón izquierdo, deslice el mouse hasta resaltar la opción Salir. 2 Suelte el botón del mouse. En este capítulo, usted aprendió a utilizar el Programa de Gráficas de DISPATCH. Es probable que sea utilizado por varios usuarios. El administrador del sistema podrá usarlo en vez de los módulos de Configuración de DISPATCH para crear y eliminar rutas, e ingresar las coordenadas de X, Y y Z para distintas ubicaciones. Los despachadores generalmente lo usan para el seguimiento de equipos. Revisión A: 01 de abril de 1999 A Localización y Reparación de Averías Acerca de este Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Problemas de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Problemas con Palas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Una Pala No está Recibiendo Camiones . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Una Pala está Recibiendo Demasiados Camiones . . . . . . . A-5 Fallas en el FCS de la Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 Otros Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 Problemas con Camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7 Problemas con Puntos de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Problemas con el Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9 Pantalla de Transacciones de DISPATCH . . . . . . . . . . . . . . . A-10 Pantalla de Excepciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11 Teclado Maestro de DISPATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 Problemas con el Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 Revisión A: 01 de abril de 1999 A Localización y Reparación de Averías Acerca de este Apéndice Este apéndice describe algunos de los problemas que el despachador tendrá que resolver y cómo manejarlos. Dichos problemas tienen que ver con software, hardware y producción (por ejemplo, cuando una pala no está recibiendo camiones o hay demasiados camiones haciendo cola en una trituradora). Si tiene preguntas en cuanto a cómo manejar un problema en particular, o si no hacemos referencia a su problema en este apéndice, comuníquese con el administrador de su sistema. Problemas de Producción En esta sección describimos problemas de producción en relación a • palas • camiones • puntos de descarga Problemas con Palas Hay dos problemas principales que afectan a la producción y las palas. En algunas oportunidades, DISPATCH envía demasiados camiones a una pala—pero en otras, no envía ninguno. Ambas situaciones pueden tener un efecto negativo sobre la productividad de la mina. Una Pala No está Recibiendo Camiones SI UNA PALA NO ESTA RECIBIENDO CAMIONES, SIGA LOS PASOS 1 AL 7: 1 Revise el Reporte de PL del Módulo Necesidad de Palas (véase el Capítulo 19) para calcular la velocidad de excavación de dicha pala. La velocidad debe ser por lo menos 1000 toneladas por hora. Si la velocidad de excavación es inferior a 1000, DISPATCH probablemente no enviará camiones a dicha pala. Utilice la pantalla del Módulo de Despacho para elevar dicha cifra. Revisión A: 01 de abril de 1999 A-4 Utilizando DISPATCH 2 Revise la parte inferior del Reporte de PL para descubrir si la pala está recibiendo camiones. Si no está recibiendo camiones, puede ser por falta de camiones en la mina o por restricciones hacia dicha pala. 3 Revise la información en el Módulo Prioridad de Palas. Si la pala está desactivada o inhabilitada, actívela. (Una pala deshabilitada solamente recibe camiones con asignación fija.) Si el camión no está deshabilitada pero tiene Baja Prioridad, cambie dicha prioridad a Normal o Alta. 4 Revise la pantalla de la Ruta de PL (véase el Capítulo 15) para descubrir si la pala aparece como “no utilizada.” Si éste es el caso, es posible que no haya botaderos o trituradoras disponibles a los cuales enviar a los camiones, o que faltan camiones en la mina. Lea el Informe de Capacidad de Botaderos de los Informes de Resumen (véase el Capítulo 25) para descubrir si hay un botadero o trituradora Lista que esté aceptando el tipo de material que la pala esté excavando. Si éste es el caso, revise el informe para ver si hay una restricción sobre dicho botadero y/o si la trituradora tiene la capacidad suficiente para manejar el material que está excavando la pala. Revisión A: 01 de abril de 1999 5 Observe la Pantalla de Transacciones mientras DISPATCH calcula una nueva solución de PL. Busque mensajes de error. Especificamente busque mensajes de error indicando que no hay rutas hacia dicha pala o puntos de descarga abiertos. (Si aparecen mensajes de error, póngase en contacto con el administrador del sistema.) 6 Observe la pantalla de la Ruta de PL para descubrir si DISPATCH está asignando camiones a la pala y si los está reasignando cuando van en camino hacia ella. Es posible que exista algún problema con las balizas de punto de comunicación. (Use el Módulo de Número de Panel para ver cuáles balizas generan reasignaciones. 7 Use el Módulo de Despacho para revisar el estado de la pala. Si no aparece el estado de Listo, pídale al operador ingresar Listo en la Consola Gráfica (GC) de su pala. Apéndice A — Localización y Reparación de Averías A-5 Una Pala está Recibiendo Demasiados Camiones SI UNA PALA ESTA RECIBIENDO DEMASIADOS CAMIONES, SIGA LOS PASOS 1 AL 3: 1 Revise el Reporte de PL del Módulo Necesidad de Palas, para calcular la velocidad de excavación de dicha pala. Si es demasiada alta, habrá una cola en la pala porque DISPATCH está enviando suficientes camiones para suplir dicha necesidad. Para que lleguen menos camiones a la pala, ingrese una velocidad de excavación inferior en la pantalla del Módulo de Despacho. 2 Revise la información en el Módulo Prioridad de Palas para descubrir si la pala tiene prioridad Alta. Si éste es el caso, el administrador del sistema debe bajar el nivel de prioridad. 3 Asegúrese de tener otras palas con estado de Listo hacia las cuales DISPATCH puede asignar camiones. Fallas en el FCS de la Pala SI SURGE ALGUN PROBLEMA CON EL FCS DE UNA PALA Y NO ES POSIBLE REEMPLAZARLO DE INMEDIATO Use el Módulo de Número de Panel para cambiar el número del FCS de la pala a Ninguno. Esto desactiva el FCS, permitiendo realizar asignaciones manuales cuando los operadores las soliciten. El operador de la pala deberá tocar la bocina (corneta, claxón) para indicar que el camión está lleno. Cuando llegue el momento de recibir la asignación, el operador del camión debe oprimir el botón Asignar. Si se descompone el FCS, la velocidad de excavación se congela en el valor actual. Otros Problemas Hasta ahora, usted ha aprendido a manejar problemas causados por demasiados camiones y/o una falta de camiones. En la siguiente sección, aprenderá a manejar otros problemas que pueden surgir, pero a menor escala. Son pocos los impactos negativos que producirán estos problemas, pero sí causarán errores en los informes generados por el sistema y deben ser corregidos. Revisión A: 01 de abril de 1999 A-6 Utilizando DISPATCH CADA VEZ QUE UNA PALA CARGA A UN CAMION, APARECE UNA EXCEPCION EN LA PANTALLA DE EXCEPCIONES, PREGUNTANDO EL TIPO DE MATERIAL SIENDO EXCAVADO Y CARGADO Es posible que la causa de este problema sea que el operador de la pala se haya equivocado en la forma de ingresar el tipo de material o que haya ingresado un tipo de material que DISPATCH no reconoce (porque no corresponde a dicha pala). Cuando esta situación se presenta, el operador debe volver a ingresar el tipo de material en la GC de su pala. DISPATCH ESTA ASIGNANDO CAMIONES (CARGADOS POR UNA PALA EN PARTICULAR) A UN PUNTO DE DESCARGA EQUIVOCADO Revise el Informe de Palas en los Informes de Resumen (véase el Capítulo 25) para ver si el operador de la pala haya ingresado el tipo de material correcto. Si efectivamente ha ingresado el material correcto, revise el Informe de Capacidad de Botaderos de los Informes de Resumen para determinar si el botadero está aceptando el tipo de material que debe recibir. UNA PALA SIGUE RECIBIENDO CAMIONES AUNQUE NO TIENE LA CAPACIDAD FISICA PARA CARGARLOS Revise el Informe de Palas en los Informes de Resumen para ver si DISPATCH sabe que la pala está Fuera de Servicio o en Reserva. Si en el sistema DISPATCH la pala no está en Fuera de Servicio o en Reserva, cambie dicho estado mediante la pantalla del Módulo de Despacho. DISPATCH ESTA GENERANDO MUCHAS EXCEPCIONES EN RELACION A UNA PALA EN PARTICULAR Asegúrese de que el operador de la pala sepa utilizar su GC en forma adecuada. Si se puede descartar la posibilidad de errores de operador, utilice el campo Acción Deseada de la pantalla del Módulo de Despacho (véase el Capítulo 14) para enviar un mensaje de prueba al operador de la pala para ver si su GC está funcionando adecuadamente. Si por alguna razón el operador no recibe dicho mensaje, aparecerá el siguiente mensaje en la Pantalla de Excepciones !!!NO HAY COMUNICACION CON LA PALA P19, lo cual significa que hay un problema con el radio de datos del FCS de la pala o con la GC. Es necesario que el departamento de comunicaciones examine el problema lo más pronto posible. Revisión A: 01 de abril de 1999 Apéndice A — Localización y Reparación de Averías A-7 HAY ERRORES EN LAS ASIGNACIONES DE CAMIONES HACIA UNA PALA EN PARTICULAR Y LA PANTALLA DE LA RUTA DE PL MUESTRA UNA LINEA CORTA HACIA EL PUNTO DE DESCARGA DE DICHA PALA Es necesario ver si la ubicación de la pala es correcta. La pala no debe estar exactamente en el punto de descarga. Si hay un error de ubicación, cámbiela utilizando la pantalla del Módulo de Despacho. HAY PROBLEMAS CON ASIGNACIONES HACIA PALAS Revise el Módulo de Palas del Módulo de Despacho para verificar que todas las palas tienen la ubicación correcta, que su estado es Listo y que el tipo de material es el indicado. Si hay información incorrecta, cámbiela. Si no hay errores, será necesario determinar si la información de los botaderos es incorrecta. Si no hay errores, pero persiste el problema, pídale al administrador del sistema examinar la base de datos de la mina para verificar que dicha información no contenga errores. Problemas con Camiones Durante el turno, es posible que haya problemas de producción relacionados con los camiones de acarreo. A continuación mencionamos los problemas más comunes: DISPATCH ESTA GENERANDO MUCHAS EXCEPCIONES CON RESPECTO A UN CAMION EN PARTICULAR Utilice el campo Acción Deseada de la pantalla del Módulo de Despacho (véase el Capítulo 14) para enviar un mensaje de prueba al operador del camión y ver si la GC está funcionando adecuadamente. Si por alguna razón el operador no recibe dicho mensaje, aparecerá el siguiente mensaje en la Pantalla de Excepciones !!!NO HAY COMUNICACION CON LA PALA P19, lo cual significa que hay un problema con el radio de datos del camión o con la GC. Si está bien la GC del camión, asegúrese de que el operador sepa utilizarlo correctamente y que está siguiendo la secuencia correcta al oprimir los botones en el panel. Revisión A: 01 de abril de 1999 A-8 Utilizando DISPATCH LA PANTALLA DE LA RUTA DE PL MUESTRA QUE UN CAMION CONTINUAMENTE SE ATRASA Verifique que el camión esté trabajando y que no esté Fuera de Servicio. Si resulta estar Fuera de Servicio o sin operador, cambie su estado a Fuera de Servicio o Reserva desde la pantalla del Módulo de Despacho. DISPATCH ASIGNO UN CAMION AL PUNTO DE DESCARGA EQUIVOCADO Asegúrese de que la pala donde recibió el camión su asignación está cargando los camiones con el tipo de material apropiado. Reasigne cualquier camión que va hacia un punto de descarga equivocado. Problemas con Puntos de Descarga Durante el turno, es posible que ocurran problemas relacionados con los puntos de descarga. Es muy importante que los camiones transporten su material a los puntos correctos y por lo tanto, es necesario resolver cualquier problema que surja. A continuación mencionamos algunos de los problemas más comunes: NO ES POSIBLE ASIGNAR CAMIONES A PUNTOS DE DESCARGA DESDE LAS PALAS Revise el Informe de Capacidad de Botaderos de los Informes de Resumen para determinar si los puntos de descarga hacia los cuales usted desea enviar los camiones están Listos, si están aceptando el tipo de material que deben recibir y si existen restricciones en cuanto a su capacidad. Para cambiar el estado, capacidad y/o tipo de material de un punto de descarga, utilice el Módulo de Botaderos DISPATCH o Módulo Capacidades de Trituradoras/Botaderos DISPATCH. (Véase los Capítulos 9 y 25). Además, revise el Módulo Asignación Fija para verificar que las palas no estén asignadas a otros botaderos. Revisión A: 01 de abril de 1999 Apéndice A — Localización y Reparación de Averías A-9 DISPATCH ESTA ENVIANDO LOS CAMIONES A UN BOTADERO O TRITURADORA QUE USTED NO DESEA USAR Utilice el Módulo de Botaderos DISPATCH (o Módulo Capacidades de Trituradoras/Botaderos DISPATCH) para verificar que dicho botadero o trituradora tenga estado de Fuera de Servicio o Reserva. USTED DESEA ENVIAR CAMIONES (CARGADOS POR UNA MISMA PALA) A MAS DE UN BOTADERO Modifique las capacidades de los botaderos en el Módulo de Botaderos DISPATCH (o Módulo Capacidades de Trituradoras/ Botaderos DISPATCH) para reflejar la cantidad de material que desea enviar a cada botadero. USTED DESEA ASIGNAR MAS CAMIONES CARGADOS A LAS TRITURADORAS Al examinar el Módulo Necesidad de Palas, asegúrese de que el valor desplegado es por lo menos equivalente a la suma de los valores que aparecen en el Reporte de Programación Lineal (PL) del Módulo Necesidad de Palas. DISPATCH ESTA ASIGNANDO DEMASIADOS CAMIONES A LA TRITURADORA Examine los valores de la trituradora en el Módulo de Despacho; deben reflejar las restricciones que usted desea imponer a dicha trituradora. Problemas con el Software Es posible que en algunas oportunidades sea necesario identificar y resolver problemas relacionados con el software de DISPATCH. En esta sección describimos algunos de los problemas relacionados con • la Pantalla de Transacciones de DISPATCH • la Pantalla de Excepciones • el Teclado Maestro de DISPATCH Revisión A: 01 de abril de 1999 A-10 Utilizando DISPATCH Pantalla de Transacciones de DISPATCH A continuación mencionamos algunos de los problemas que se podrían presentar con la Pantalla de Transacciones de DISPATCH: EN LA PANTALLA DE TRANSACCIONES APARECE UN DESPLIEGUE SIMILAR A LA QUE MOSTRAMOS A CONTINUACION %SYSTEM-F-ACCVIO, access violation, reason mask=00, virtual address=0000001A, PC=00055FC4, PSL=03C00000 %TRACE-F-TRACEBACK, symbolic stack dump follows Module Name DSPCLIENT DSPASSIGN DSPASSIGN DSPCLIENT DISPATCH Routine Name client tiedown assign dispassign cliassign main Line 1908 2120 1911 1952 2032 Rel PC 00000041 000006CA 00000067 0000004A 00000073 ABS PC 00055FC4 0005ED7F 0005E6B4 00056155 0004D673 Póngase en contacto con el administrador del sistema. NO APARECEN TRANSACCIONES EN LA PANTALLA DE TRANSACCIONES En el teclado del terminal de datos en el cual se despliega la Pantalla de Transacciones, oprima las teclas Control y Q simultáneamente, repitiendo este proceso varias veces. Si no aparecen las transacciones, póngase en contacto con el administrador del sistema. USTED NECESITA PARAR EL SISTEMA DISPATCH PARA VOLVER A INICIARLO Póngase en contacto con el administrador del sistema. USTED INTENTA ENTRAR A LA PANTALLA DE TRANSACCIONES PERO NO RESPONDE LA PANTALLA Póngase en contacto con el administrador del sistema. LA PANTALLA DE TRANSACCIONES ES MUY LENTA Pídale al administrador del sistema verificar que otros usuarios no estén monopolizando los recursos del sistema. Revisión A: 01 de abril de 1999 Apéndice A — Localización y Reparación de Averías A-11 DISPATCH ESTA GENERANDO ASIGNACIONES INCONSISTENTES Póngase en contacto con el administrador del sistema. Pantalla de Excepciones A continuación mencionamos los problemas que se pueden presentar con la pantalla de Excepciones: NO APARECEN EXCEPCIONES Y APARECE UN SIGNO DE PESOS ($) EN LA PARTE INFERIOR IZQUIERDA DE LA PANTALLA Cuando vea el signo pesos ($) escriba la palabra EXCEPT (en letras mayúsculas) y oprima la tecla Enter para re-iniciar la pantalla de Excepciones. En el teclado del terminal de datos en el cual se despliega la Pantalla de Excepciones, oprima las teclas Control y Q simultáneamente, repitiendo este proceso varias veces. Si no aparecen excepciones, póngase en contacto con el administrador del sistema. NO APARECEN EXCEPCIONES Y TAMPOCO HAY SIGNO DE PESOS ($) EN LA PANTALLA En el teclado del terminal de datos en el cual se despliega la Pantalla de Excepciones, oprima las teclas Control y Q simultáneamente, repitiendo este proceso varias veces. Si no aparecen excepciones, póngase en contacto con el administrador del sistema. LA PANTALLA DE EXCEPCIONES TIENE UNA APARIENCIA EXTRAÑA Oprima las teclas Control y C simultáneamente, u oprima PF4 para borrar las excepciones y actualizar la pantalla. LAS EXCEPCIONES NUEVAS APARECEN ENCIMA DE LAS EXISTENTES Oprima las teclas Control y C simultáneamente, u oprima PF4 para borrar las excepciones y actualizar la pantalla. HAY MUCHAS EXCEPCIONES PENDIENTES Oprima las teclas Control y C simultáneamente, u oprima PF4 para borrar las excepciones y actualizar la pantalla. Revisión A: 01 de abril de 1999 A-12 Utilizando DISPATCH Teclado Maestro de DISPATCH Es posible que se presente uno de los siguientes problemas con el Teclado Maestro de DISPATCH: EL TECLADO MAESTRO DE DISPATCH (CORRIENDO EN UN TERMINAL DE DATOS) NO RESPONDE Apague y prenda el terminal de datos. Si aun no hay respuesta del teclado, pídale al administrador del sistema revisar la instalación. EL TECLADO MAESTRO DE DISPATCH ES LENTO Pídale al administrador del sistema asegurarse de que otros usuarios no estén monopolizando los recursos del sistema. NO APARECE EL TECLADO MAESTRO DE DISPATCH EN EL TERMINAL DE DATOS PERO APARECE UN SIGNO PESOS ($) Escriba LO y oprima la tecla Enter. Ingrese al terminal de datos como lo haría normalmente. USTED ESTA UTILIZANDO VARIOS MODULOS DEL SISTEMA, PERO DISPATCH NO RESPONDE Apague y prenda el terminal de datos. Ingrese al sistema como lo haría normalmente. Si ésto no resuelve el problema, comuníquese con el administrador del sistema. APARECE UN MENSAJE COMO ESTE: ’dlink: record size mismatch (image = 259/file = 231) in truck’ Pídale al administrador del sistema limpiar la base de datos con la última versión de DBCLEAN. Problemas con el Hardware En algunas oportunidades será necesario identificar y resolver problemas relacionados con el hardware de DISPATCH. A continuación mencionamos algunos de los problemas más comunes. EL COMPUTADOR CENTRAL NO RECIBE TRANSACCIONES DE PARTE DE LOS FCS DE CAMIONES Y PALAS Para palas y camiones en operación, use el campo Acción Programada del Módulo de Despacho para cambiar su estado a Listo. Si la pantalla de Transacciones no despliega un mensaje como el siguiente C209 LISTO después de LISTO pídale al administrador del sistema asegurarse que el dispositivo de interface de comunicaciones esté funcionando correctamente. Revisión A: 01 de abril de 1999 Apéndice A — Localización y Reparación de Averías A-13 USTED RECIBE MUCHOS MENSAJES COMO ESTE !!!NO HAY COMUNICACION CON EL C209 EN LA PANTALLA DE EXCEPCIONES Pídale al departamento de comunicaciones de radio asegurarse que el repetidor de radio de UHF de DISPATCH esté funcionando y que no haya Consolas Gráficas intentando transmitir mensajes. LA CONSOLA GRAFICA DE UN CAMION O PALA NO ESTA FUNCIONANDO CORRECTAMENTE Pídale al departamento de comunicaciones de radio revisar la GC. MUCHOS CAMIONES PASAN POR UNA BALIZA Y NO RECIBEN SU SEÑAL Pregúntale al departamento de comunicaciones de radio si la baliza está funcionando. Si está funcionando adecuadamente, pídale al administrador del sistema verificar que la ubicación de la baliza en la base de datos sea la correcta. LA PANTALLA DE TRANSACCIONES DE DISPATCH DESPLIEGA TRANSACCIONES INCORRECTAS PARA UN CAMION O PALA Use el Módulo de Número de Panel para verificar que el número del FCS del equipo esté correctamente definido. Revisión A: 01 de abril de 1999 Indice Alfabético (II) A C algoritmos programación dinámica (PD). . . . . . . . . . . . . . 2-14 programación lineal (PL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 alimentación de botaderos cambiando la velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 capacidad y velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Alta prioridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 apoyo técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 asignación fija camiones y palas informes de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-19 creando entre camión y pala . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-12, 18-5 camión y punto de descarga . . . . . . . . . . 18-12 camión y trituradora . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 desactivando entre camión y pala . . . . . . . . . . . . 17-13, 17-14, 18-7 camión y punto de descarga . . . . . . . . . . 18-14 asignaciones automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-18 manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 permanentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 autollegada de camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 cambio de turno informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-8 camiones creando asignación fija . . . 17-12, 17-14, 18-5, 18-9 creando restricción . . . . . . . . . 17-4 a 17-10, 18-15 desactivando asignación fija. . . 17-13, 17-14, 18-7 desactivando restricción . . . . . . . . . . . . . . . . 17-11 estado cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 revisando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 FCS cambiando el número . . . . . . . . . . . . . . . . 22-5 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-7 reportes. véase reportes requeridos en la mina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-4 requeridos por pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-5 restricciones informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-19 clasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-9 códigos buscando uno específico . . . . . . . . . . . . . . . . 20-13 cambiando datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-13 cambiando número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-12 creando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-8 estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-7 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-4 colas en los botaderos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7 en los talleres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8 combustible registros añadiendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-5 borrando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-9 clasificando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-9 mirando los anteriores . . . . . . . . . . . . . . 23-10 modificando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-9 reporte de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-37 B Baja prioridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 baliza autollegada de camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 cambiando el número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-10 de taller(es) cambiando el número . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 balizas puntos de reasignación informes de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-18 botaderos colas en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-13 Revisión A: 01 de abril de 1999 I-2 Utilizando DISPATCH D desactivando asignación fija . . . . . . . . . 17-13, 17-14, 18-7, 18-14 restricción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-11 descarga de botaderos cambiando el tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 despachador interacción con el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Desplegando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 desplegar menú de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-6 DISPATCH asignaciones informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-18 descarga, tiempo de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 en operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 interacción con el usuario. . . . . . . . . . . . 3-3 a 3-24 qué es. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 teclado maestro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10, 3-21 problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 E enlace informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-8 equipo auxiliar clasificando por estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 clasificando por tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 FCS cambiando el número . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-9 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-10 registrando estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 números de los operadores. . . . . . . 13-7, 13-15 ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7, 13-10 esquemas globales de prioridades . . . . . . . 16-6 a 16-9 Estéril sobre Mineral . . . . . . . . . . . 16-6, 16-7, 16-8 Mineral igual a Estéril . . . . . . . . . . . . . . 16-6, 16-7 Mineral sobre Estéril . . . . . . . . . . . . . . . 16-6, 16-7 estado códigos que explican borrando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-7 creando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-8 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-4 de botaderos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 cambiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 de camiones cambiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Revisión A: 01 de abril de 1999 de equipos cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 pantalla de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5 de operadores cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 de palas cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 de rutas de acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 de taller(es) cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 equipo reporte de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-40 ingreso de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28 menú de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 pantallas de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 tramos de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Estéril sobre Mineral . . . . . . . . . . . . . . 16-6, 16-7, 16-8 excavación histogramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-9 a 15-11 excepciones aceptando las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 de registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8 estado de equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9 informativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7 pantalla de . . . . . . . . . . . . . . 2-8 a 2-10, 3-10, 12-3 por error de operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19 problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11 rechazando las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6 F flecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 seleccionando objetos con la . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 G gráficas generando informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 menú de desplegar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-6 cuadrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-10 mejor ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-13 unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-6 menú de gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 actualizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 a 27-49 configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-49 a 27-51 imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-51 a 27-55 menú de módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-23 camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-24 a 27-27 palas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-27 a 27-30 Indice Alfabético (II) — Continuación I-3 rutas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-36 a 27-44 ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-30 a 27-36 menú de zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-15 área. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-19 original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-19 reducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-18 utilizando el programa de . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 H histogramas desplegando los informes . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-4 imprimiendo los informes . . . . . . . . . . . . . . . . 26-7 informe de cargas/camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-9 cargas/pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-11 disponibilidades de palas . . . . . . . . . . . . 26-17 disponiblidades de camiones . . . . . . . . . . 26-12 distancia de las rutas . . . . . . . . . . . . . . . 26-15 horas de camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-16 horas de palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-16 tiempo de espera de camiones. . . . . . . . . 26-14 tiempo de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-15 ton/km por hora actual . . . . . . . . . . . . . . 26-17 velocidad de excavación. . . . . . . . . . . . . . 26-17 velocidad por segmento . . . . . . . . . . . . . . 26-18 velocidad de excavación . . . . . . . . . . . 15-9 a 15-11 I impresora función de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 informes de resumen desplegando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-4 imprimiendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-5 informes cambios de turno/enlace . . . . . . . . . . . . . . 25-8 de asignación DISPATCH . . . . . . . . . . . . 25-18 de asignaciones fijas . . . . . . . . . . . . . . . . 25-19 de camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-7 de equipo auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-10 de leyes de material. . . . . . . . . . . . . . . . . 25-17 de operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-17 de palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-8 de restricciones de camiones . . . . . . . . . . 25-19 de ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-12 distancias de acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . 25-14 números de paneles . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-10 prioridad de palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-9 puntos de reasignación . . . . . . . . . . . . . . 25-18 rutas de acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-13 tiempo de acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-15 trituradoras/botaderos . . . . . . . . . . . . . . 25-13 L ley mineral registrando información . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-5 leyes de material informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-17 M material. véase tipo de material mensajes de cálculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 menú de desplegar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-6 de gráficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-45 de módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-23 de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-15 desplegables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-3 Mineral igual a Estéril . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6, 16-7 Mineral sobre Estéril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6, 16-7 modificando prioridades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-10 módulo asignación fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-3 de botadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 de camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6, 7-9 de despacho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4, 8-3, 8-7 de equipo auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 de palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 de talleres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 módulos menú de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-23 mouse por qué tiene tres botones. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 usando el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 N nivel máximo de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-9 niveles de prioridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-7 Normal prioridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 número operador equipo auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 números cambiando balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-10 Revisión A: 01 de abril de 1999 I-4 Utilizando DISPATCH camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-5 equipo auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-9 palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-7 operador equipo auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 panel informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-10 O operador(es) capacitación de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 excepciones por error de . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-17 registrando en equipo auxiliar. . . . . . . . . . . . 13-15 P palas camiones requeridos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-5 creando asignación fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-9 desactivando asignaciones fijas . . . . . . . . . . . 18-12 estado cambiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 FCS cambiando el número . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-7 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-8 inhabilitadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 módulo de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 necesidad de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-3 a 19-11 no utilizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 número de camiones requeridos . . . . . . . . . . . 19-5 prioridades de informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-9 reportes. véase reportes tipo de material cambiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 ubicaciones cambiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 velocidad de excavación histogramas de . . . . . . . . . . . . . . . 15-9 a 15-11 pánel. véase números pantalla de colas. véase colas pantalla de excepciones. véase excepciones pantalla de transacciones. véase transacciones pantalla ruta de PL. véase ruta de PL pointer. véase flecha prioridades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 a 16-11 Revisión A: 01 de abril de 1999 Alta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 Baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 modificando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-10 Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 problemas hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 producción con camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7 con palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 puntos de descargue . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 software pantalla de excepciones . . . . . . . . . . . . . . A-11 pantalla de transacciones . . . . . . . . . . . . . A-10 teclado maestro de DISPATCH . . . . . . . . A-12 producción optimización de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 simulación de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-7, 19-8 programación del turno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 R reporte de PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 reportes administrativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-38 de camión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-30 de camión por pala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-32 de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-37 de la mina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-3 de palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-32 material cargado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-37 toneladas por hora . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-34 desplegando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-21 estado de equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-40 horas de equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-40 horas por flota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-41 producción custom desplegando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-16 imprimiendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-28 de camión por hora . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-33 un turno desplegando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-4 imprimiendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-22 varios turnos desplegando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-13 imprimiendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 reconciliación bloque/tolvas/botaderos . . . . . . . . . . . . . 24-34 Indice Alfabético (II) — Continuación I-5 restricción creando entre camión y pala . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-4, 18-15 camión y tipo de material . . . . . . 17-10, 18-15 camión y ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-7 desactivando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-11 restricciones informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-19 ruta de PL pantalla de la . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13, 3-11, 3-12 pantallas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 rutas de acarreo abriendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 cerrando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 estado de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-13 S sede internacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 seleccionando objetos con la flecha . . . . . . . . . . . . . 5-5 simulación de producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-8 software problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9 qué es software de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 tutorial del software del sistema. . . . . . . . . . . . 5-3 solución de PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13, 19-11 T taller(es) área de cambiar turno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 baliza cambiando el número . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 colas en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8 estado cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 teclado del computador central . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 teclado del terminal de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 teclado maestro de DISPATCH . . . . . . . . . . 2-10, 3-21 creando teclado adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38 problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 tipo de material camiones creando restricción. . . . . . . . . . . . 17-10, 18-15 de botaderos cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 revisando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 en palas cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 revisando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 tramos de ruta abriendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 cerrando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 estado de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 transacciones de camión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 de pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 mensajes de cálculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 pantalla de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7, 3-4 problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10 trituradoras camiones creando asignación fija . . . . . . . . . . . . . . 17-14 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-13 turno supervisando a DISPATCH durante el . . . . . . 4-5 U ubicaciones de palas cambiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 revisando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 informes de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-12 V Ventanas abriendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 cerrando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 modificando el tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 modificando los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 moviendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13, 5-24 saliendo de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24 trabajando con. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 usando los botones de las . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 W Windows. véase Ventanas Z zona registrando información . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-5 zoom menú de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-15 Revisión A: 01 de abril de 1999 Hoja de Modificaciones Revisión Fecha Comentarios — 01 de mayo de 1995 Primera edición A 01 de abril de 1999 Se actualizó el texto para incluir GPS, Unidades Centrales (Hubs) y Consolas Gráficas.
0
You can add this document to your study collection(s)
Sign in Available only to authorized usersYou can add this document to your saved list
Sign in Available only to authorized users(For complaints, use another form )