Weiter geht’s! Grammar: 5.1 Irgend A. Die DDR. Underline all irgend- words in the passage (e.g., irgendwo). Name: Jennifer Yolan Section: 203 05 Date: . 11/10/24 This passage is based on the interview in section 5.1A in your Lernbuch, which speaks of the pros and cons of living in the GDR. Frau Köhrmann: „Wir haben das Leben in der DDR irgendwann als normal empfunden. Was nicht normal war, war die Tatsache, dass wir nicht reisen konnten. Manchmal wollte man einfach irgendwohin fahren, aber das ging nicht.” Stephanie: „Manchmal hat man irgendwo in der Stadt eine Schlange gesehen, also ich meine damit: vor irgendeinem Geschäft. Und dann hat man sich hinten angestellt, obwohl man nicht wusste, ob es dort irgendetwas Brauchbares zu kaufen gab. Aber auch wenn man das dann nicht brauchte, konnte man es trotzdem irgendwie tauschen.” B. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Wir haben das Leben in der DDR irgendwann als normal empfunden. We found that , at some point life the in DDR was normal. 2. Manchmal wollte man einfach irgendwohin fahren. just wantedtodrivesomeeasy Sometimes, w . 3. Irgendwo in der Stadt hat man vor einem Geschäft eine Schlange gesehen. Somewhere Sometimes in in the the city , you City , one would see can see a a line in front of a store line of people 4. Ich habe mich vor irgendeinem Geschäft angestellt und gewartet. I lined up in front of and waited. store a C. Fragen. Answer the questions in English. 1. What could people NOT do in the GDR, as Frau Köhrmann makes clear? Travel 2. What did people do if there was something to buy that they did not need, as Stephanie remembers? Bought to exchange later D. In der DDR... Fill in the blanks with the irgend-word. Choose from the box. 1. Viele Menschen hofften, dass die Mauer 2. Romy berichtet, dass man immer 3. Jedes Jahr schaffte es immer 4. Man hat manchmal irgendetwas irgendwann irgendno irgendein irgendein irgendetwas irgendjemandem irgendwie irgendwo irgendwann fallen würde. eine Arbeit bekommen konnte. DDR-Bürger (m.), in den Westen zu fliehen, aber es waren wenige. gekauft, nur weil man das in diesem Moment kaufen konnte. 5. Man hat in der DDR oft irgendjemandem geholfen, auch wenn man diese Person nicht kannte. 6. Die Regierung war ihren Bürgern gegenüber sehr misstrauisch. Sie dachte immer, dass es jeder Stadt viele Verräter gab. WG Grammar Sequence v3.5 irgendwie in © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.1 Irgend, 2 E. Irgendein-. Fill in the blank with the correct ending of the irgendein- word. 1. Man kann immer irgendeinen (akk./m) Grund dafür finden, warum ein politisches System gut oder schlecht ist. 2. Für eine Person brachte die DDR möglicherweise Vorteile, aber Mensch dachte das Gegenteil. 3. Was glauben Sie: Hat man von irgendeiner der DDR-Alltag auch positive Askpekte hatte? (nom./m.) anderer irgendein (dat./f.) Person während des kalten Krieges gehört, dass 4. Man kann immer (akk./m.) Grund finden, warum das Alte auch schön war, aber das ist irgendeinen im Kontext eines totalitären Regimes schwierig. 5. Ohne (akk./f.) besondere Beziehung zu einem Westbürger war es für DDR-Bürger irgendeine schwierig, eine Reiseerlaubnis in den Westen zu bekommen. F. Eine Frage noch. Answer the question in English. What was difficult for citizens of the GDR to obtain? A travel permit G. Irgendwie, irgendwo, irgendwann. In 1985, German pop icon Nena of “99 Luftballon” fame wrote the song Irgendwie, irgendwo, irgendwann. It shows how words with irgend- can express wishes for the future. Here is one verse: Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand, irgendwie, irgendwo, irgendwann. Die Zeit ist reif für ein bißchen Zärtlichkeit, irgendwie, irgendwo, irgendwann. Now write three things you would like to do irgendwie, irgendwo, irgendwann. Feel free to use the suggestions. - Irgendwann einmal würde ich gern Skifahren gehen. ligendnie michte ich Irgendme habe lrgendwarm WG Grammar Sequence v3.5 ich wirde ich ein Arneit ein 40 GPA . auf gut ↑ eine Weltreise machen eine Jacht kaufen bei Google arbeiten bekommen. Franklin Jub nach Australien fliegen einen Pokal gewinnen fehlerfreies Deutsch sprechen Strae. haben. © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.2 Adverbs Name: Jennifer Yolar Section: 203 0S . Date: A. Das Leben in der DDR. Underline all of the adverbs (e.g., gut, dort, glücklicherweise) in the selected texts based on the interviews in 5.1A in your Lernbuch. Diana: „Meine Eltern hatten immer Arbeit und ich wusste, dass ich später auch einen Beruf ausüben könnte, der mir gut gefällt und mit dem ich auch eine Arbeitsstelle bekommen würde. Es gab ja überall Arbeitsplätze.” Sandra: „Leider konnte man aus der DDR nicht ausreisen. Wir waren dort komplett eingesperrt. Wenn man einmal reisen durfte, dann folglich in das kommunistische Ausland. Glücklicherweise fiel 1989 endlich die Mauer.” Kristin: „Damals war das sozialistische System sehr komplex. Von irgendwoher konnte man immer Hilfe bekommen.” B. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Ich wusste, dass ich später auch einen Beruf bekommen könnte, der mir gut gefällt. 2. Wir waren dort komplett eingesperrt. 3. Wenn man einmal reisen durfte, dann folglich in das kommunistische Ausland. C. Fragen. Answer the questions in English. 1. Was there a lot of unemployment in East Germany? 2. Where could citizens of the GDR go (more easily) on vacation? D. Gruppen von Adverbien. Fill in each category below with an adverb from exercise A. time: später frequency: purpose: manner: place: WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.2 Adverbs, 2 E. Kennen Sie die DDR? Use the adverbs below to create contrasting sentences. Pay attention to the words in bold. heute immer Früher gab es die DDR. à keinmal Heute leider sehr schnell überall gibt es ein vereintes Deutschland. Glücklicherweise fiel 1989 die Berliner Mauer. à hatte man sie aber 1961 gebaut. Ich bin einmal in die DDR gereist. à Aber ich habe es nach Polen geschafft. In einem kontrollierten Staat wie der DDR war man nirgendwo frei. à In einer Demokratie gibt es eine rechtlich garantierte Freiheit. Langsam gibt es immer weniger Unterschiede zwischen dem Osten und dem Westen Deutschlands.à Aber so ein Wandel passiert nicht . In der DDR gab es nie freie demokratische Wahlen. à In der BRD gab es Wahlen. freie demokratische F. Wünsche. Build sentences by putting the adverbs/prepositional phrases in the right order. Follow the pattern: time(T)/frequency(F)/purpose(Pu)/manner(M)/place(Pl). Start the sentence with the word in bold. 1. fleißig / für die Regierung in Ostberlin/später: Später fleißig für die Regierung in Ostberlin arbeiten. wollte Diana 2. als Offizier(M) / bei der Armee (Pl) / früher / jedes Jahr: sein Herbsttraining absolvierte Dianas Vater . 3. auf der Couch / deshalb / frustriert: Als die Mauer fiel, verlor mein Vater seinen Job. meine Mutter . 4. im Frühsommer / nach Polen / oft: . saß reiste Sandra 5. folglich / ins kommunistische Ausland / unbeschränkt: konnten die meisten DDR-Bürger reisen. G. Madlibs! Use adverbs and prepositional phrases to write four sentences. Follow the model in exercise F: T/F/Pu/M/Pl, to create sentences about your favorite hobbies now or as a child. Avoid starting sentences using the subject. Instead, start sentences with an adverb or a prepositional phrase. Feel free to use the suggestions in the box. früher folglich WG Grammar Sequence v3.5 fast immer nie im Sommer überall jedes Jahr perfekt später glücklicherweise © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.3 Ganz, sehr, viel, and ein wenig Name: Section: Date: A. Die Wende. Underline the adverbs ganz, sehr, viel, and ein wenig in the passages from section 5.2B in your Lernbuch. Theo: „Ich kann mich noch sehr genau an die Grenzöffnung erinnern. Zu dieser Zeit hörte ich ganz angestrengt die Nachrichten. Ich war ein wenig ungläubig, als von der sehr plötzlichen Grenzöffnung berichtet wurde. Da Göttingen sehr nah an der deutsch-deutschen Grenze lag, hörte ich schon nach zwei, drei Stunden den ganz besonderen Klang eines sehr lauten Trabimotors1. Es war ein ziemlich erhebendes Gefühl, als ob wirklich eine neue Zeit angebrochen wäre.” 1 famous East German car B. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Ich kann mich noch sehr genau an die Grenzöffnung erinnern. 2. Zu dieser Zeit hörte ich ganz angestrengt die Nachrichten. 3. Ich war ein wenig ungläubig, als von der sehr plötzlichen Grenzöffnung berichtet wurde. C. Sorgen. Fill in the blank with the adverbs ganz, sehr, viel, or ein wenig as it makes sense. The sentences are based on the interview in 5.2A, in which Diana (from former East Germany) talks about her personal difficulties at the end of the Cold War. sehr/ein wenig : Ich saß am 9.11.1989 mit meinen Eltern vor dem Fernseher. Meine Eltern waren schockiert. Meine Mutter hatte richtig Angst. sehr/viel : Mein Vater hatte einen Regierung gemacht. hohen Rang in der Armee. Er hat also für die sehr/viel : Mit der Grenzöffnung dachten wir, dass seine Karriere wahrscheinlich vorbei ist. Damit hatten wir auch Recht. Er musste wieder neu lernen und von vorne anfangen. ganz/viel/ein wenig : Wir ahnten, dass unser Leben in der Zukunft Damit hatten wir dann auch recht. Es gab WG Grammar Sequence v3.5 anders aussehen würde. Frust und nur Hoffnung. © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.3 Ganz, sehr, viel, and ein wenig, 2 D. Ganz oder sehr? Choose the better adverb, either ganz or sehr, for each sentence to make sense. 1. Meine lang ersehnte Reise durch den Osten Deutschlands beginnt morgen. Ich bin freue mich riesig. ganz begeistert und 2. Das ist aber ein schönes neues Auto und nicht mehr dein alter Trabi! Du musst haben. viel Geld 3. Hast du das Buch über die DDR schon gelesen? Ich habe bisher nur die Hälfte gelesen. Es ist eigentlich interessant, aber auf keinen Fall mein Lieblingsbuch. 4. Für morgen habe ich noch Aber es ist nicht so viel wie letzte Woche. viele Hausaufgaben, also kann ich erst später mit euch essen gehen. E. Viel oder ein wenig? Choose the better adverb, either viel oder ein wenig, for each sentence to make sense. 1. In der DDR gab es sicherlich nicht immer zu kaufen, aber hungern musste auch niemand. 2. Hatten Sie vor diesem Kurs schon über die DDR gehört oder überhaupt nichts? 3. Vieles war in der DDR von Seiten der Regierung verboten. Trotzdem konnten sich Menschen frei fühlen, wenn sie in der DDR Gleichgesinnte1 als Freunde fanden. 4. Alles Wichtige und mehr erfährt man in der Interaktive über die DDR. Aber noch viel mehr über die DDR kann man im Internet nachlesen. 5. Für 22 Jahre wurden die Opfer des DDR-Grenzregimes fast vergessen, aber jetzt werden sie stärker anerkannt 2. 1 der/die Gleichgesinnte,-n – like-minded people 2 anerkannt werden – to be acknowledged F. Das kann nicht sein! Write four sentences about a time (or times) you learned some surprising news. Use each of the adverbs ganz, sehr, viel, and ein wenig at least once. Feel free to use the suggestions below. überrascht erstaunt erschrocken sprachlos4 die Neuigkeit, -en3 die Überraschung 3 WG Grammar Sequence v3.5 unangenehm angenehm toll erfreulich news (i.e, good news, NOT a television news program) 4 speechless © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.4 Man in the nominative case Name: Section: Date: A. Jungpioniere und FDJ. Underline all the instances of the pronoun man in the passage. This passage is based on the interview with Kristin in section 5.1F in your Lernbuch. Here, Kristin recalls her childhood memories of youth organizations in the GDR. Kristin: „Von der 1. bis zur 4. Klasse gehörte man zu den ‚Jungpionieren‘. Man trug zu bestimmten Anlässen, an Pioniernachmittagen und zum Fahnenappell eine Pionierbluse und ein blaues Halstuch. In der 5. Klasse wurde man dann ‚Thälmannpionier‘ und trug anstelle des blauen Halstuches ein rotes. Ab der 8. Klasse gehörte man dann zur FDJ. Dort trug man ein blaues Hemd.“ B. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Von der 1. bis zur 4. Klasse gehörte man zu den ‚Jungpionieren‘. 2. Man trug zu bestimmten Anlässen eine Pionierbluse und ein blaues Halstuch. 3. Ab der 8. Klasse gehörte man dann zur FDJ und trug ein blaues Hemd. C. Man statt ich? Can you figure out why Kristin uses man instead of ich, wir or any other descriptive noun or pronoun? What is the significance of man here? Answer the questions in English. D. Ich statt man? Now, read the rest of her account on page 90 in your Lernbuch and explain why she does not use man for the rest of her explanation of the Jungpioniere and FDJ. Answer the question in English. WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.4 Man in the nominative case, 2 E. Ich nicht! Read through the following sentences and restate them using man to generalize the statements. Don’t forget to conjugate the verb in the third person singular and the reflexive pronoun in the last sentence. 1. Als Jungpionier warst du ein wichtiges Mitglied der DDR. à Als Jungpionier war man ein wichtiges Mitglied der DDR. 2. Hast du mit den anderen Kindern mitgesungen, wenn du am Lagerfeuer saßt? à 3. Als Thälmannpionier sollten wir alle Kinder der Welt respektieren. à 4. Als die Wende kam, hörten wir plötzlich: ‚Das Hemd der FDJ dürft ihr nicht mehr tragen!’ à 5. Als Thälmannpionier mussten wir uns sauber und gesund halten. à F. Fragen. Answer the questions in English. 1. With whom were the children supposed to be friends? 2. What were the children not allowed to wear after the Berlin Wall fell? G. Ein Scout ist... Write five sentences with rules that scouts (boy, girl or otherwise) might follow using the pronoun man in the nominative case. Feel free to use the suggestions. brav sein älteren Menschen helfen sich gut benehmen2 jeden Tag eine gute Tat vollbringen1 in der Natur überleben können höflich sein tapfer3 sein to perform to conduct oneself well 3 brave 4 der Keks, die Kekse – cookie 1 2 Man soll viele Kekse4 verkaufen! WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.5 Alternatives to gut and schlecht Name: Section: Date: A. Die Gesetze der Thälmannpioniere. Underline all the instances of adverbs that may be used as alternatives to gut (e.g., genial, großartig) and schlecht (e.g., furchtbar, schlimm). This passage is based on the list of rules for the now defunct East German youth group, die Thälmannpioniere, in section 5.1G in your Lernbuch. Die Deutsche Demokratische Republik wird verehrt. Das sozialistische Vaterland ist großartig. Die Gruppe gibt einem einen Grund, stolz zu sein. Wie wunderbar ist unser Bündnis. Schlimm ist das Kind, das die Regeln der Eltern missachtet. Die Thälmannpioniere finden Frieden lobenswert und die Kriegstreiber furchtbar. Die Freundschaft ist toll. Wir halten eine ausgezeichnete Freundschaft mit allen Kindern der Welt. Die Gruppe bringt einem Fleiß und Ordnung bei. Die Faulheit ist schrecklich. B. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Wie wunderbar ist unser Bündnis. 2. Schlimm ist das Kind, das die Regeln der Eltern missachtet. 3. Die Thälmannpioniere finden Frieden lobenswert und die Kriegstreiber furchtbar. C. Gut, oder.... Read through the following sentences that use the adverb gut. Restate the part of sentence in italics using a more colorful or sophiscated adverb. Find new adverbs online that help express the meaning of each sentence. 1. Die Girl Scouts helfen Menschen gern. Ihre Philanthropie ist gut. à Die Philanthropie ist lobenswert 2. Eine Girl Scout spendet dem Armen etwas. Eine Spende ist gut. à Eine Spende ist . . 3. Ein Boy Scout Leiter erzieht andere Jungen zur Ehrlichkeit. Es ist gut, ehrlich zu sein. à Es ist ehrlich zu sein. 4. Ein Boy Scout schenkt seinem Freund das letzte Hemd. Er ist gut. à Er ist . 5. Die jungen Boy Scouts sehen einen Schüler als zukünftigen Leiter an. Sein Verhalten ist gut. à Sein Verhalten ist . 6. Die Truppe ermutigt den Jungen, wenn er schwach ist. Ihre Unterstützung ist gut. à Ihre Unterstützung ist . WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.5 Alternatives to gut and schlecht, 2 D. Schlecht...schrecklich. Use the words in bold to write a sentence. Use the most appropriate adverb from the box that expresses the meaning of the sentence best. Use the simple past tense. bedenklich böse eklig1 katastrophal einem 2 furchtbar übel 1. Mein Hund aß meine Hausaufgaben. (sein/der Hund): Der Hund war böse. eklig – disgusting übel – ill 3 mogeln – to cheat 4 das Gespenst – ghost 5 der Wackelpudding – Jell-O® 1 2 2. Jemand hat die Männertoiletten mit Wackelpudding5 verstopft. (sein/das Ergebnis): 3. Als Wette isst ein Junge einen Worm. (schmecken/der Wurm): 4. Der Student mogelt 3. Er kopiert irgendwas aus dem Internet. (erscheinen/sein Verhalten): 5. Eine Studentin glaubte, sie hat einen Geist im Keller gesehen. (aussehen/das Gespenst4): 6. Ich habe gestern zu viel Süßigkeiten gegessen. (sein/es mir): E. Als Kind... Write three sentences about activities you and/or your friends did as a kid that were questionable. Use adverbs that provide more sophisticated alternatives to the adverb schlecht. Feel free to use the suggestions below. lügen schreien einen Nachbarn ärgern etwas (akk.) stehlen sich über jemanden lustig machen etwas (akk.) kaputt machen F. Students’ code of conduct. Write three rules a student should honor. Use an adverb alternative to gut. Feel free to use the suggestions. die Vokabeln lernen dem Professor zuhören WG Grammar Sequence v3.5 die Hausaufgaben machen im Kurs sprechen © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.6 Nicht and kein I Name: Section: Date: A. Kinderperspektiven aus der DDR I. Underline all instances of the word nicht in the passage below. Then double underline the verb that nicht negates in exercise A. Pierre: „Seit die Grenzen offen sind, träumen wir nicht mehr vom ‘schönen Westen‘. Jetzt haben wir ganz andere Sorgen, von denen wir vorher nichts geahnt hatten. Nun können wir vieles, was wir gern hätten, immer noch nicht kaufen, denn wir haben nicht das nötige Geld. Die Eltern sprechen fast täglich übers Geld und dass es einfach gar nicht reicht. Wir haben somit nicht mehr das gleiche Leben wie vorher.“ B. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Seit die Grenzen offen sind, träumen wir nicht mehr vom ‚schönen Westen‘. 2. Nun können wir vieles immer noch nicht kaufen. 3. Die Eltern sprechen fast täglich übers Geld und darüber, dass es gar nicht reicht. C. Das Leben ändert sich. Explain in your own words in English what has changed for Pierre since Germany was reunited. D. Wohin gehört „nicht“? Where should one place the nicht to negate the phrase or clause in bold? Underline the word that precedes the negation. Ich weiß (nicht), ob ich mich gut daran erinnern kann. Meine Mutter sagte, sie konnte das alles glauben. Viele hatten Angst, weil sie für Jobs im Westen qualifiziert waren. Wir sind sofort zu unseren Verwandten gefahren, die wir früher besuchen konnten. Wir sind aber zu unseren Freunden gefahren, die wir früher oft gesehen hatten. Westdeutschland ist das gelobte Paradies, sondern auch nur ein ganz normales Land. Aber als ehemaliger „Ossi“ möchte ich einfach ganz normal sein und der „Andere“. WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.6 Nicht and kein I, 2 E. Ostalgie. Underline the negations nicht and kein- in the passage, which is based on an interview with writer Matthias Biskupek, who used to live in former East Germany. Then double underline the noun that kein- negates. Reporter: „Was halten Sie von Begriffen wie ‚Ostalgie‘? Der Begriff ist vielversprechend, nicht wahr?“ Biskupek: „Ich halte nicht so viel davon. Ostalgie ist sicher eine Sehnsucht nach irgendwas, nach der Zeit, die wir hatten, aber ich bin überhaupt kein richtiger Ostalgist. Ich sehe meine Werke nicht als Träger von Ostalgie oder Zurücksehen, sondern als Gerechtigkeit. Damals war ich kein Held, sondern feige. Ich finde, kein Geschichtsbuch stellt das wahrhaft dar. Ich betrachte meine Werke als eine Alternative zur Sicht der Historiker. Das habe ich früher nicht so gesehen. Aber jetzt scheint es mir immer mehr so. Eigentlich gibt es keine wahre Geschichte, sondern nur einzelne Alternativen.“ F. Die Bedeutung. Translate the sentences from the interview above into English. 1. Ich sehe meine Werke nicht als Träger von Ostalgie oder Zurücksehen, sondern als Gerechtigkeit. 2. Ich bin überhaupt kein richtiger Ostalgist. G. Ostalgie II. What does the word Ostalgie mean? Look up the meaning on the internet. Write your answer in English. H. Nicht oder kein-? Translate the sentence with nicht or kein-. 1. I have no idea. 2. I don’t know the answer. 3. He did not do his job well. 4. She does not know him. 5. He does not like any children. WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Name: Weiter geht’s! Grammar: 5.7 Nicht and kein II Section: Date: A. Hast du schon...? Answer the questions, responding with schon if you have already done something today or with noch nicht if you have NOT. 1. essen? à Ja, ich habe schon gegessen. / Nein, ich habe noch nicht gegessen. 2. joggen? à 3. lernen? à 4. eine SMS schicken? à B. Falsch! Write a sentence that corrects the information given in bold. Use the negation combination nicht...sondern. See page 97 for help. Tip: You will have to use man at the beginning of every sentence. 1. die DDR gründen (1948) à Nein, man hat die DDR nicht 1948 gegründet, sondern 1949. 2. die Mauer bauen (am 13. Juli 1961) à 3. gegen die DDR Regierung demonstrieren (am 4. September 1988) à 4. die Reisefreiheit fordern (im Oktober 1990) à C. Ein guter Freund. Write three sentences correcting your first impression of a good friend, each which uses the word nicht somehow. Feel free to use the suggestions. Mike war nicht faul, sondern sehr fleißig. schüchtern intelligent gemein freundlich klug nett sportlich aufgeschlossen kontaktfreudig D. In der DDR. Negate the sentence using kein-. Pay attention to the case and correct endings. These sentences are based on the interviews in unit 5. 1. Wir hatten 2. Die Stadt hat 3. Vertraue 4. Die Regierung sagte: „Es gibt 5. Ich hatte 6. WG Grammar Sequence v3.5 Freiheit. keine Geld. einzigen Menschen (sing.). (jdm. vertrauen) Grund, Ost-Berlin zu verlassen.“ Ahnung, wie alles weiter gehen würde. Mensch ist illegal. © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.7 Nicht and kein II, 2 E. Umschreiben. Rewrite the sentence to use the negation kein- to mean “no one” or “nothing.” Pay attention to the case and correct endings. 1. Für sie machte es noch Sinn. à Für sie machte es keinen Sinn mehr. 2. Ein Student wollte da bleiben. à 3. Ich habe ihm Geld geliehen. à 4. Kann man hier schöne Sachen einkaufen? à 5. Bitte erzählen Sie das einer anderen Person. à F. Falsch. Write a sentence that corrects the information given with the information in bold. Use the negation combination kein-...sondern ein-. Tip: You will have to use man at the beginning of each sentence. 1. eine Wand bauen/eine Mauer à Nein, man hat keine Wand gebaut, sondern eine Mauer. 2. eine neue Stadt gründen/ein neuer Staat à 3. West-Bürger unterdrücken/DDR-Bürger à 4. ein Kind erschossen/ein erwachsener Mann à G. Nicht oder kein-? II. Write sentences for each set of words using either kein- or nicht as appropriate. Indicate which of your friends or family members do NOT have or do these things. ein Job à Meine Stiefschwester hat keinen Job. ein Führerschein Auto fahren ein Auto die Gangschaltung1 benutzen ein Haus besitzen 1 die Gangschaltung – manual transmission WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.8 Passive present & narrative past Name: Section: Date: A. Untergang. Underline all forms of werden and wurden in the passage. The interview is based on the one with Christine on pg. 96 of your Lernbuch. Christine: „Auf einmal wurde 1961 diese Mauer gebaut. Es wurde uns in der Schule erklärt, dass die Mauer ein antifaschistischer Schutzwall war.” Interviewer: „Zum Glück wurde dann am 9. November 1989 berichtet, dass die Grenzen geöffnet wurden. Am 3. Oktober 1990 wurde dann der erste gemeinsame Bundeskanzler gewählt. Doch über 20 Jahre nach dem Mauerfall wird noch immer über die ‘Alten Bundesländer’ gesprochen. Was halten Sie davon?” Christine: „Es wird oft betont, dass es ein paar Generationen braucht, ehe alles gleich ist. Trotz aller negativen Stimmungen wird der Mauerfall weiterhin als positiv angesehen.” B. Tabelle. Fill in the passive verbs from the passage in exercise A. Don’t forget to write both parts of the passive verb–the form of werden and the past participle. passive narrative past passive present wurde gebaut C. Wie heißt das? Translate the sentences into English. 1. Auf einmal wurde 1961 diese Mauer gebaut. 2. Zum Glück wurde dann am 9. November 1989 berichtet, dass die Grenzen geöffnet wurden. 3. Trotz aller negativen Stimmungen wird der Mauerfall weiterhin als positiv angesehen. D. Fragen. Answer the questions in English. 1. When was the first German chancellor for a reunited Germany voted into office? 2. When the interview took place, how long had it been since the fall of the Berlin Wall? WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.8 Passive present & narrative past, 2 E. Passiv. Change the sentence from an active sentence to a passive one (using wird & a past participle) in the present tense. 1. Ich gebe ein Interview. à Ein Interview wird gegeben. 2. Sie erzählt eine Geschichte aus der Kindheit. à 3. Sie berichten über die Republikflucht der Nachbarn. à 4. Die Stadt Berlin erhält noch heute einen Teil der Mauer. à Ein Teil der Mauer... F. Mauerfall. Indicate whether the sentence is written in the passive present (PP) or passive narrative past tense (NP). 1. Die Mauer wird in wenigen Monaten fertiggestellt. à PP 2. Die Mauer wurde gebaut. à 3. Die Grenzen werden von wenigen Soldaten kontrolliert. à 4. Die Berliner Mauer wurde am 9. November 1989 gestürmt. à 5. Bis zum Ende der DDR werden die Bürger von ihrem eigenen Regime überwacht. à 6. Viele DDR-Bürger wurden von Westdeutschland freigekauft. à G. Gestern und heute. Read about the Berlin Wall some 20 years after its demise and fill in the correct passive present or passive narrative past. Vor über 20 Jahren die Berliner Mauer abgerissen. Dieses frohe Ereignis wurde jedes Jahr gefeiert. Und noch heute wird über dieses Ereignis diskutiert und gestritten. Es gibt einige Menschen, die meinen: Direkt nach dem Mauerfall die Ostdeutschen von den Westdeutschen schlecht behandelt. Andere Menschen behaupten, dass das noch immer der Fall ist: Auch noch im 21. Jahrhundert Ostdeutschland von Westdeutschland als das ärmere Deutschland angesehen. Aber viele positiven Veränderungen schon gemacht und deshalb gibt es ein Licht am Ende des Tunnels. H. Welche Zeitform? Mark the questions based on exercise G as either true or false. Indicate whether they use the passive present (PP) or passive narrative past (NP). In diesem Text wird die Wiedervereinigung als absolut positiv dargestellt. à True / False Die Mauer wurde vor weniger als 20 Jahren abgerissen. à True / False Ost- und Westdeutschland werden nicht als gleichberechtigt angesehen. à True / False Westdeutschland wurde schon immer als das ärmere Deutschland betrachtet. à True / False WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Name: Weiter geht’s! Grammar: 5.9 Passive perfect & future Section: Date: A. Ist Deutschland vereinigt? Underline all forms of werden and worden in the passage. The passage is based on the interviews on pg. 102 of your Lernbuch. Johannes: „Deutschland ist 1990 von Politikern vereinigt worden. Die Deutschen sind damit neu herausgefordert worden. Dieser Vereinigungsprozess wird aber psychologisch gesehen erst einige Generationen später abgeschlossen werden. Die jüngere Generation weiß manchmal nicht mehr, wo und warum genau die Mauer gebaut worden ist. Von einer richtigen Vereinigung wird nur dann gesprochen werden, wenn die Vergangenheit gut verarbeitet werden wird.” B. Tabelle. Fill in the verbs from the passage in exercise A. passive perfect passive future ist vereinigt worden wird abgeschlossen werden C. Osteuropa. Identify whether the sentences are written in the passive future (F) or passive perfect (P) tense. 1. Was wird wohl in 20 Jahren mit der DDR verbunden werden? à F 2. Was ist 1989 mit der DDR verbunden worden? à 3. Wird Osteuropa irgendwann einmal als ein populäres Reiseziel für Deutsche angesehen werden? à 4. Werden die Deutschen jemals wieder getrennt werden? à 5. Ist die Idee von der ‚Mauer im Kopf‘ von der jüngsten Generation schon vergessen worden? à D. Meinungen. Change the passive future sentences to the passive perfect tense. 1. Verschiedene Vorurteile werden von vielen Menschen im Westen am Leben gehalten werden. à Verschiedene Vorurteile sind von vielen Menschen am Leben gehalten worden. 2. Es wird weiterhin um Arbeitsplätze gekämpft werden. à 3. Nicht alles wird von heute auf morgen gut gemacht werden. à 4. Von der älteren Generation werden uns noch lange Vorwürfe gemacht werden. à 5. Von der jüngeren Generation wird das vereinte Deutschland als normal empfunden werden. à WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016 Weiter geht’s! Grammar: 5.9 Passive perfect & passive future, 2 E. Gestern und heute. Read about the beginning and end of East Germany. Fill in the correct passive perfect or passive future. 1961 ist die Berliner Mauer gebaut worden . Deutschland in diesem Moment für lange Zeit geteilt . Aber die Deutschen dachten immer: „Unser Land in der Zukunft wiedervereinigt . Diese Hoffnung gefeiert Bundesländer investiert jedes Jahr in West-Deutschland . Und das war auch gut so! Direkt nach 1989 viel Geld in die neuen . Auch in den nächsten Jahrzehnten Ostdeutschland durch neue Innovationen verbessert der Status von . F. Vergangenheit und die Zukunft I. Translate the sentences into English. 1. Wann sind Ost- und Westdeutschland wiedervereinigt worden? 2. Warum ist Deutschland 1949 geteilt worden? 3. Werden die Deutschen jemals wieder getrennt werden? 4. Ist die Idee von der ‚Mauer im Kopf‘ schon von den jüngsten Generationen vergessen worden? G. Vergangenheit und die Zukunft II. Answer the questions from exercise F in German. 1. 2. 3. 4. H. „Mauer im Kopf“. In English, talk about how a memory has shaped your view on life. Think of 9/11 for example. WG Grammar Sequence v3.5 © Live Oak Multimedia, Inc. 2016
0
You can add this document to your study collection(s)
Sign in Available only to authorized usersYou can add this document to your saved list
Sign in Available only to authorized users(For complaints, use another form )