GT 40 / GT 50 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Specification No. Book No. 881039-13-01/2 598128 02 Rev. 3 . Spare parts catalogue, Reservdelskatalog, Ersatzteilkatalog, Catalogue de piéces de rechange, Varaosaluettelo, Catalogue de piezas de recambio, Каталог запасных частеи, Catalogo parti di ricambio, Reservedelskatalog, Catalogo de pecas sobressalentes, Καταλογοσ ανταλλακτικων, Reserveonderdelen-catalogus, 备件目录 GT 40 / GT 50 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Specification No. Movil:959440045 Book No. 881039-13-01/2 598128 02 Rev. 3 www.fdm.com.pe Published By: Alfa Laval Tumba AB SE-147 80 Tumba, Sweden Telephone: Telefax: +46 8 530 650 00 +46 8 530 310 40 © Alfa Laval Tumba AB 2014-04-28 Original instructions This publication or any part there of may not be reproduced or transmitted by any process or means without prior written permission of Alfa Laval Tumba AB. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Contents 1 Read this first 5 1.1 General information 7 1.2 Translation list 20 Machine bottom part 24 2.1 Guard 26 2.2 Driving device vertical 28 2.3 Driving device horizontal 30 Separator bowl 32 3.1 Distributor 36 4 Separator bowl GT 50 38 5 Machine top part 42 5.1 Paring disc device 44 5.2 Operating device 46 5.3 Connecting hose 48 6 Inlet and outlet device 50 7 Motor mounting assembly 52 8 Set of plates 54 9 Monitoring kit 56 9.1 Speed sensor kit 58 2 3 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 10 Set of tools 60 11 Intermediate service kit 62 3 www.fdm.com.pe 12 Major service kit 64 13 3-years service kit 66 14 Cross reference list 68 4 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1 Read this first 1 Read this first The name plate - the guide for finding the correct spare part numbers. See also Warnings in chapter ‘‘1.1 General information” on page 7. Maskinskylten - en guide till det rätta reservdelsnumret. Se även Varningar i kapitel “1.1 Allmän information” på sidan 8. Das Typenschild - ein Hinweis zur korrekten Ersatzteilnummer. Siehe auch Warnhinweise in Kapitel “1.1 Allgemeine Informationen” auf Seite 9. La plaque de la machine - un guide pour trouver le numéro de piéce de rechange correct. Voir à ce propos les mises en garde du chapitre “1.1 Informations générales ” en page 10. La placa-marca de la máquina - guía del número correcto del repuesto. Consulte también las Advertencias del capítulo “1.1 Información General” en la página 11. Фирменная табличка машины — указатель правилного номера запасной части. См. также предупреждения в главе “1.1 Общие сведения” на странице 12. La targhetta della macchina - guida al corretto numero dei ricambi. Vedere anche le Avvertenze nel capitolo “1.1 Informazioni generali” a pagina 13. A placa do fabricante da máquina - um guia do número correto das partes sobressalentes. Consultar também os Avisos no capítulo “Informação Geral 1.1” da página 14. Konekilpi - opastin oikeaan varaosanumeroon. Katso myös kappaleessa 1.1 sivulla 15 olevaa kohtaa “Yleiset tiedot ”. Η πινακίδα της μηχανής είναι ο οδηγός του σωστού ανταλλακτικού. ∆είτε επίσης τις προειδοποιήσεις του κεφαλαίου "1.1 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ", στη σελίδα 16. Het gegevensplaatje - een wegwijzer naar het juiste onderdeelnummer. Zie ook Waarschuwingen in hoofdstuk “1.1 Algemene informatie”, op blz. 17. first Typeskiltet - en guide til det rette reservedelsnummer. Se også under Advarsler i kapitel “1.1 Generelle oplysninger” på side 18. 铭牌:用于查找正确备件号的参考。另请参见 19 页“1.1 概要信息” 一章中的“ 警告”。 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 5 www.fdm.com.pe 1 6 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Read this first 1.1 General information 1 Read this first 1.1 General information Safeguard your commitment to quality by always using genuine Alfa Laval spare parts. Remember, Alfa Laval cannot accept responsibility for the failure of separator equipped with non-original spare parts. We guarantee the quality and reliability of our products. XXXXXX WARNING B When changing certain parts in the separator bowl assembly, the vibration level may increase. This can result in shorter life time of components like rolling bearings and gears. If severe unbalance occurs, the rotating bowl assembly can come into contact with the frame causing damage to equipment and injuries to personnel. It is strongly recommended that the exchange of parts is supervised by an Alfa Laval service engineer. Alfa Laval assumes no liability for damage to property or injury to personnel resulting from unauthorized installation of those parts. XXXXXX WARNING C Certain bowl parts carry milling marks from the balancing of the complete separator bowl. These parts must not be replaced without rebalancing the complete bowl. The rebalancing should be made by an Alfa Laval service shop. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 7 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Följ ditt kvalitetstänkande genom att endast använda Alfa Laval originalreservdelar. Kom ihåg att Alfa Laval inte tar något ansvar för fel på en separator som innehåller icke-originaldelar. Vi garanterar kvaliteten och driftsäkerheten hos våra egna produkter. XXXXXX VARNING B Om vissa delar i separatorkulan byts ut, kan vibrationsnivån komma att öka. Detta kan i sin tur leda till förkortad livslängd på t.ex. lager och växlar. Om kraftiga vibrationer uppstår, kan den roterande kulan komma att slå i stativets delar, vilket kan medföra allvarlig maskin- och personskada. Det är därför av stor vikt att utbyte av kulans delar övervakas av en serviceingenjör från Alfa Laval. Alfa Laval tar inget ansvar för maskin- eller personskador som kan uppkomma på grund av att delar bytts ut av icke auktoriserad personal. XXXXXX VARNING C Vissa av separatorkulans delar har urfrästa spår som resultat av balansering av hela kulan. Dessa delar kan inte bytas ut utan att en ombalansering av kulan görs. För att bästa resultat ska uppnås, ska den kompletta kulan sändas till en Alfa Laval serviceverkstad för ombalansering. 8 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.1 General information 1 Read this first Sichern Sie sich Ihren Anspruch auf Qualität durch ausschließliche Verwendung von original Alfa Laval Ersatzteilen. Beachten Sie bitte, daß Alfa Laval keine Verantwortung für den Ausfall eines Separators übernimmt, der mit Nicht-Originalteilen ausgestattet ist. Wir garantieren für die Qualität und Zuverlässigkeit unserer Produkte. XXXXXX WARNUNG B Durch den Austausch bestimmter Teile in der SeparatortrommelBaugruppe, kann ihr Schwingungspegel steigen. Dies kann zu einer kürzeren Lebensdauer von Teilen, wie z.B. Wälzlagern und Getrieben, führen. Bei einer schweren Unwucht kann die rotierende Trommelbaugruppe in Kontakt mit dem Gestell kommen, was zu Beschädigungen der Ausrüstung oder Personenverletzungen führen kann. Es wird dringend empfohlen, den Austausch von einem Alfa Laval Service-Ingenieur beaufsichtigen zu lassen. Alfa Laval übernimmt keine Haftung für eine Gerätebeschädigung oder Personenverletzung aufgrund einer ungenehmigten Montage dieser Teile. XXXXXX WARNUNG C Bestimmte Trommelteile haben Fräsmarken vom Auswuchten der kompletten Separatortrommel. Diese Teile dürfen nicht ohne eine Neuauswuchtung der kompletten Trommel ausgetauscht werden. Die Neuauswuchtung sollte in einer Alfa Laval Service-werkstatt erfolgen. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 9 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Respectez votre engagement de qualité en utilisant toujours des pièces de rechange d’origine Alfa Laval. Attention, Alfa Laval décline toute responsabilité en cas de panne d’un séparateur équipé de pièces de rechange qui ne sont pas d’origine. Nous garantissons la qualité et la fiabilité de nos produits. XXXXXX AVERTISSEMENT B Le remplacement de certaines pièces du bol du séparateur risque d’augmenter le niveau de vibrations, et donc de réduire la durée de vie des composants tels que les paliers à roulements et les engrenages. En cas de déséquilibre trop important, le bol en rotation risque d’entrer en contact avec des pièces du bâti, provoquant ainsi des détériorations de l’équipement et des blessures du personnel. Nous vous incitons fortement à faire réaliser le remplacement sous la surveillance d’un technicien de maintenance Alfa Laval. Alfa Laval n’assume aucune responsabilité en cas de détérioration du matériel ou de blessure du personnel résultant d’une installation non approuvée de ces pièces. XXXXXX AVERTISSEMENT C Certaines pièces du bol présentent des marques de repérage effectuées lors de l’équilibrage du bol du séparateur. Il ne faut pas remplacer ces pièces sans avoir au préalable procédé à un nouvel équilibrage de l’ensemble du bol. Cet équilibrage doit être réalisé dans un atelier de réparation Alfa Laval. 10 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.1 General information 1 Read this first Proteja su compromiso con la calidad utilizando siempre repuestos originales Alfa Laval. Recuerde que Alfa Laval no acepta ninguna responsabilidad por el fallo de una separadora equipada con repuestos no originales. Alfa Laval garantiza la calidad y la fiabilidad de sus productos. XXXXXX ADVERTENCIA B Cuando se cambian ciertas piezas del conjunto del rotor de la separadora, puede que se produzca un aumento del nivel de vibraciones, lo que puede provocar un desgaste de algunos componentes, como los rodamientos de rodillos y los engranajes. Si se produce un desequilibrado importante, el conjunto del rotor en movimiento puede rozar con el bastidor, causando serios daños al equipo y al personal. Se recomienda encarecidamente que el cambio sea supervisado por un técnico de mantenimiento de Alfa Laval. Alfa Laval no se hace responsable de los daños materiales o daños personales provocados por la instalación no autorizada de esas piezas. XXXXXX ADVERTENCIA C Algunas piezas del rotor llevan marcas estampadas para el equilibrado del rotor completo de la separadora. Siempre que se cambien estas piezas se debe equilibrar de nuevo todo el rotor, operación que debe ser realizada por un experto de un centro de servicio Alfa Laval. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 11 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Для обеспечения качества работы вашего оборудования используйте только подлинные запасные детали компании Alfa Laval. Помните: компания Alfa Laval не несет ответственность за нарушения работы сепаратора, на котором установлены не подлинные запасные детали. Мы гарантируем качество и надежность нашей продукции. XXXXXX ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ B В случае замены некоторых частей устройства барабана сепаратора может повыситься уровень вибрации.Это может привести к сокращению срока службы компонентов, таких как подшипники и привод. В случае значительного дисбаланса, устройство вращающегося барабана может войти в контакт со станиной, что приведет к серьезному повреждению оборудования и травмам обслуживающего персонала. Настоятельно рекомендуется, чтобы замена была проконтролирована инженером по обслуживанию компании Alfa Laval. Компания Аlfa Laval не несет никакой ответственности за повреждения собственности или травмы персонала в результате неразрешенной установки этих деталей. XXXXXX ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ C На некоторых частях барабана поставлены отметки после балансировки барабана сепаратора полностью. Эти части не могут быть заменены без повторной балансировки всего устройства барабана сепаратора. Повторная балансировка должна быть произведена в ремонтном центре Alfa Laval. 12 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.1 General information 1 Read this first Salvaguardate la qualità del vostro separatore utilizzando sempre ricambi originali Alfa Laval. Ricordate che la Alfa Laval non accetta alcuna responsabilità in caso di difetti al separatore dovuti all’utilizzo di ricambi non originali. La Alfa Laval garantisce la qualità e l’affidabilità esclusivamente dei propri prodotti. XXXXXX AVVERTENZA B In seguito alla sostituzione di alcune parti del tamburo del separatore, il livello di vibrazioni può aumentare. Questo può comportare la riduzione della vita utile di componenti quali cuscinetti a rulli ed ingranaggi. In caso di elevato spostamento, il tamburo può entrare a contatto con le parti del telaio provocando seri danni all’attrezzatura e lesioni alle persone. Si raccomanda caldamente di far controllare la sostituzione da un tecnico di assistenza Alfa Laval. La Alfa Laval non assume alcuna responsabilità per danni alle cose o lesioni al personale dovuti all’installazione non autorizzata delle suddette parti. XXXXXX AVVERTENZA C Alcune parti del tamburo dipendono dal bilanciamento complessivo del tamburo del separatore. Le suddette parti non possono essere sostituite senza procedere ad un nuovo bilanciamento. Per ottenere i migliori risultati, rivolgersi ad un centro assistenza Alfa Laval per il ribilanciamento dell’intero gruppo. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 13 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Preserve o seu compromisso com a qualidade utilizando sempre peças originais Alfa Laval. Não se esqueça de que a Alfa Laval não assume quaisquer responsabilidades pela avaria dum separador que não esteja equipado com peças originais. Por isso, asseguramos a garantia da qualidade e fiabilidade dos nossos produtos. XXXXXX AVISO B Ao mudar determinadas peças no conjunto do rotor da separadora, poderá provocar um aumento da vibração. Tal poderá originar a redução do tempo de duração dos componentes, tais como rolamentos de roletes e engrenagens. Caso se verifique um desequilíbrio acentuado, o conjunto do rotor giratório poderá entrar em contacto com a estrutura, vindo a provocar danos no equipamento e ferimentos pessoais. Recomenda-se vivamente que a substituição de peças seja vistoriada por um técncico de serviço da Alfa Laval. A Alfa Laval não assume qualquer responsabilidade por danos em bens ou ferimentos pessoais resultantes da instalação não autorizada daquelas peças. XXXXXX AVISO C Determinadas partes do rotor contêm marcas de atrito do balanceamento do rotor do separador completo. Estas peças não devem ser substituídas sem reequilibrar o rotor completo. O reequilibro deve ser executado por uma centro de assistência Alfa Laval. 14 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.1 General information 1 Read this first Varmista käyttämiesi tuotteiden laatu käyttämällä aina aitoja ja alkuperäisiä Alfa Laval -varaosia. Muista, ettei Alfa Laval voi vastata sellaisen separaattorin toimintahäiriöstä, jossa on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. Me takaamme omien tuotteidemme laadun ja luotettavuuden. XXXXXX VAROITUS B Kun separaattorin kuula-asennelman tiettyjä osia vaihdetaan, sen tärinän taso voi kasvaa. Tämä voi johtaa joidenkin osien, kuten vierintälaakereiden ja hammasvaihteiden, käyttöiän lyhenemiseen. Jos asennelma joutuu pahasti epätasapainoon, pyörivä kuula-asennelma voi koskettaa runkoa ja aiheuttaa laite- ja henkilövahinkoja. Suosittelemme, että Alfa Lavalin huoltoinsinööri valvoo vaihtoa. Alfa Laval ei ota vastuuta omaisuudelle tai henkilökunnalle aiheutuneista vahingoista, mikäli ne johtuvat näiden osien väärin suoritetusta asennuksesta. XXXXXX VAROITUS C Tietyissä kuulan osissa on merkinnät koko separaattorikuulan tasapainotuksesta. Näitä osia ei saa vaihtaa ilman, että koko kuula tasapainotetaan. Tasapainotus on annettava Alfa Laval korjaamon hoidettavaksi. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 15 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 ∆ιασφαλίστε τη δέσμευσή σας για ποιότητα χρησιμοποιώντας πάντοτε γνήσια ανταλλακτικά Alfa Laval. Σας υπενθυμίζουμε ότι η Alfa Laval δεν αναλαμβάνει ευθύνη για τη βλάβη διαχωριστήρα που δεν είναι εξοπλισμένος με αυθεντικά ανταλλακτικά. Εγγυώμαστε την ποιότητα και την αξιοπιστία των προϊόντων μας. XXXXXX ΠΡΟΣΟΧΗ B Όταν αλλάζετε ορισμένα εξαρτήματα στο σύστημα του τυμπάνου του διαχωριστήρα, η στάθμη κραδασμών μπορεί να αυξηθεί. Αυτό μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα μικρότερη διάρκεια ζωής των εξαρτημάτων, όπως ρουλεμάν και γρανάζια. Σε περίπτωση σοβαρής έλλειψης ζυγοστάθμισης, το περιστρεφόμενο σύστημα του τυμπάνου μπορεί να έλθει σε επαφή με το πλαίσιο, προκαλώντας ζημιές στο μηχάνημα και τραυματισμό του προσωπικού. Οι οποιεσδήποτε αλλαγές εξαρτημάτων πρέπει να γίνονται υπό την επίβλεψη μηχανικού της Alfa Laval. Η Alfa Laval δεν φέρει καμμία ευθύνη για υλικές ζημιές ή για τραυματισμό του προσωπικού λόγω τοποθέτησης αυτών των εξαρτημάτων από μη εξουσιοδοτημένα άτομα. XXXXXX ΠΡΟΣΟΧΗ C Ορισμένα εξαρτήματα του τυμπάνου φέρουν ίχνη φρεζαρίσματος από τη ζυγοστάθμιση ολόκληρου του συστήματος του τυμπάνου του διαχωριστήρα. Αυτά τα εξαρτήματα δεν πρέπει να αντικατασταθούν χωρίς να ξαναγίνει ζυγοστάθμιση ολόκληρου του συστήματος του τυμπάνου του διαχωριστήρα. Η επαναζυγοστάθμιση πρέπει να γίνει σε κάποιο από τα επισκευαστικά κέντρα της Alfa Laval. 16 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.1 General information 1 Read this first Doe geen concessies aan kwaliteit en gebruik altijd originele Alfa Laval-reserveonderdelen. Wij wijzen u erop, dat Alfa Laval geen verantwoordelijkheid kan aanvaarden voor defecten aan een separator die is uitgerust met nietoriginele reserveonderdelen. Wij garanderen de kwaliteit en de betrouwbaarheid van onze producten. XXXXXX WAARSCHUWING B Als er bepaalde onderdelen van de separatortrommel worden vervangen, kan het trillingsniveau veranderen. Dit kan leiden tot een verkorte levensduur van onderdelen als rollagers en tandwielen. Als er sprake is van een ernstige mate van onbalans, kan de roterende trommel in contact komen met het frame, wat kan leiden tot ernstige schade aan goederen of tot persoonlijk letsel. Het is dan ook ten sterkste aan te raden om onderdelen te laten vervangen onder supervisie van een onderhoudstechnicus van Alfa Laval. Alfa Laval aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade aan goederen of persoonlijk letsel als gevolg van onoordeelkundige installatie van die onderdelen. XXXXXX WAARSCHUWING C Op bepaalde onderdelen van de trommel zitten freesmarkeringen van het uitbalanceren van de gehele separatortrommel. Deze onderdelen mogen niet worden vervangen zonder dat de gehele trommel opnieuw wordt uitgebalanceerd. Het opnieuw uitbalanceren moet gebeuren in een onderhoudswerkplaats van Alfa Laval. proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 17 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Beskyt din investering i kvalitet ved altid at anvende originale reservedele fra Alfa Laval. Husk at Alfa Laval påtager sig intet ansvar for fejl i separatorer, der er udstyret med uoriginale reservedele. Vi indestår for vore produkters kvalitet og driftssikkerhed. XXXXXX ADVARSEL B Ved udskiftning af visse dele i separatorkuglen, kan vibrationsniveauet blive forøget. Dette kan forkorte levetiden for komponenter som kuglelejer og tandhjul. I tilfælde af kraftige vibrationer kan den roterende separatorkugle komme i kontakt med rammedele, hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af udstyr og personskade. Det anbefales på det kraftigste, at udskiftningen sker under tilsyn af en servicetekniker fra Alfa Laval. Alfa Laval påtager sig intet ansvar for ting- eller personskade som følge af ikke-autoriseret montering af disse dele. XXXXXX ADVARSEL C Visse kugledele er forsynet med mærker fra afbalanceringen af den samlede separatorkugle. Ved udskiftning af disse dele skal der foretages en ny afbalancering af den samlede kugleenhed. Afbalanceringen bør foretages af et Alfa Laval-servicecenter. 18 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.1 General information 1 Read this first 请始终使用阿法拉伐真品备件以保证您产品的质量。 请注意,阿法拉伐对使用非原装备件的分离设备的故障不承担 责任。 我们保证我们产品的质 量与可靠性。 XXXXXX 警告 B 在更换分离器转鼓装置的某些部件后,振动水平可能会升高。 这可能会导致滚动轴承和齿 轮等部件的寿命缩短。如果出现 严重不平衡状态,转鼓装置可能会碰到框架,导致设 备损坏 甚至人员伤害。强烈建议由阿法拉伐服务工程师主持部件的 更换。对于非授权 安装的此类部件导致的财产损失和人身伤 害,阿法拉伐不承担责任。 XXXXXX 警告 C 某些转鼓部件带有整个分离设备转鼓平衡部分的研磨痕迹。在 未重新校准整个转鼓的平衡 前,不得更换这些部件。平衡校准 应由阿法拉伐服务点进行。 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 19 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 1.2 Translation list Översättningslista Übersetzungsliste Liste de traduction Lista de traducciones Part no. Reservdelsnummer Teil-Nr. Numéro de pièce Pieza No. Qty Antal Anzahl Quantité Cantidad Description Benämning Bezeichnung Dénomination Descripción Notes Anmärkningar Anmerkungen Remarques Notas Machine type Maskintyp Maschinentyp Type de machine Tipo de máquina Product no. Produktnr Produktnummer Numéro de produit Número de producto Machine unit description Maskinblocksbenämning Bezeichnung des Maschinenblocks Dénomination de partie de machine Descripción de sección de la máquina Machine unit no. Maskinblocksnr Maschinenblock Nr. Partie de machine nº No. de sección de máquina Subassembly description Undergruppsbenämning Bezeichung der Untergruppe Dénomination de sous-ensemble Descripción de subconjunto Subassembly no. Undergruppsnr Untergruppe Nr. Nº de sous-ensemble Número de subconjunto See page Se sidan Siehe Seite Vòir page Véase la página Fig. ref. Figurhänvisning Bildhinweise Réf. de fig. Referencia de figura Product name Produktnamn Produktname Nom du produit Nombre del producto Exchange necessitates rebalancing of bowl Utbyte nödvändiggör ombalansering av kulan Austausch erfordert Wiederauswuchtung der Trommel See separate spare parts Se separat reservdelslista Siehe separate list Ersatzteilliste Le remplacement nécessite le rééquilibrage du bol Voir liste séparée des pièces de rechange El racmbio requiere el reequilibrado del rotor Not delivered as spare part Non livré comme piéce de No se entrega como pieza rechange de recambio Levereras ej som reservdel Nicht als Ersatzteil geliefert 20 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Véase la lista de piezas separada 1.2 Translation list 1 Read this first Словарь перевда Lista traduzioni Lista para tradução Käännösluttelo Part no. Деталь № Nr. parte Numero de peca Varaosanumero Qty Кол—во Quantita Quantidade Lukumäärä Description Наименование Descrizione Descricao Nimitys Notes Примечания Note Notas Huomautuksia Machine type Машина тнпа Tipo macchina Tipo de maquina Konetyyppi Product no. Артикул № Nr.prodotto No. do produto Tuotteen no Machine unit description Наименование блока машины Descrizione unita macchina Descricao da unidade da maquina Koneenosan nimitys Machine unit no. Блок машины № Nr. unita macchina Numero de unidade da maquina Koneenosan no Subassembly description Наименование группы Descrizione sottogruppo Descriao do subconjunto Alaryhmän nimitys Subassembly no. Группа № Nr. sottogruppo Número de subconjunto Alaryhmän no See page См. страницу Vedi pagina Véase la página Ks sivu Fig. ref. Ссылка на зскиз Rif. fig. Referencia de figura Kuvaviite Product name Наименование артикула Nome prodotto Nombre del producto Tuotteen nimi Exchange necessitates rebalancing of bowl Замена требует La sostituzione comporta El racmbio requiere el балансировки барабана la equilibratura del reequilibrado del rotor tamburo See separate spare parts См. отдельный перечень Vedi lista separata delle запасных частей parti di ricambio list Not delivered as spare part proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Véase la lista de piezas separada Vaihdettaessa kuula tasapainoitettava uudelleen Katso erillistä varaosaluetteloa Не поставлена вместе с Non fornito come parte di No se entrega como pieza Ei toimiteta varaosana запасными частями ricambio de recambio 21 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 ΓΛΩΣΣΑΡΙ Vertaallijst Oversættelseliste 翻译列表、 Part no. Λριθμός ανταλλακτικού Onderdeelnr. Reservedelsnummer 部件号 Qty Σύνολο Hoeveelheid Antal 数量 Description Περιγραφή Beschrijving Betegnelse 说明 Notes Παρατηρήσεις Opmerkingen Bemaerkninger 注释 Machine type Τύπος μηχανήματος Machinetype Maskintype 机器类型 Product no. Αριθμός προϊόντος Produktnr. Produktnr. 产品编号 Machine unit description Περιγραφή συγκροτήματος μηχανής Machineblokbenaming Maskinbetegnelse 机器说明 Machine unit no. Αριθμός συγκροτήματος μηχανής Machineblokbenamning Maskinnr. 机器部件号 Subassembly description Περιγραφή υποσυγκροτήματος Subgroepbenamning Undergruppsbetegnelse 子装置说明 Subassembly no. Αριθμός υποσυγκροτήματος Subgroepnr. Undergruppenr. 子装置编号 See page Βλέπε σελίδα Zie blz. Se side 请参阅页 Fig. ref. Παραπομπή σε εικόνα Afb. ref. Figurhenvisning 图片参考 Product name Ονομασία προϊόντος Produktnaam Produktnavn 产品名 Ανταλλαγή απαιτεί Vervangning vereist επαναρρύθμιση herbalanceren van de ισορροπίας του τύμπανου kogel Vervangning vereist van See separate spare parts Βλέπε ειδική λίστα ανταλλακτικών de kogel list Udskriftning kraever afbalcering af kuglen 更换前应校准转鼓平衡 Se spaat reservedelsliste 参见备件清单 Not delivered as spare part Levereres ikke som reservedel 未作为备件提供 Exchange necessitates rebalancing of bowl ∆εν παραδίδεται ως ανταλλακτικό Niet geleverd als reserveonderdeel 22 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe 1.2 Translation list 1 23 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Read this first GT 40 / GT 50 2 Machine bottom part Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 With brake 50 Hz With brake 60 Hz 564407 01 Frame bottom part 71124 Cap 65232 Rectangular ring 71123 Cap 71125 Cap 65235 Rectangular ring 71126 Cap 38714 Protecting cover 72926 Screw 70492 Washer 37490 Gasket 20758 Washer 72933 Screw 64426 Cylindrical pin 65220 Gasket 71128 Guard 537350 84 Driving device vertical 537350 85 Driving device vertical 517014 03 Guard 595131 80 Driving device horizontal 595131 81 Driving device horizontal 65457 Fixing plate 37167 Rectangular ring 38685 Glass disc 2211721 11 Screw 38967 Gasket 61899 Screen 35607 Gasket 62467 Drain screw 564240 80 Cooling coil 73665 Rectangular ring 223101 37 Washer 526343 03 Nut 564317-01 -02 Quantity ↓ 1 4 4 4 4 4 4 1 6 6 1 10 10 2 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 2 2 2 ↓ 1 4 4 4 4 4 4 1 6 6 1 10 10 2 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 2 2 2 24 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Notes www.fdm.com.pe See page 26 See page 28 See page 28 See page 30 See page 30 Machine bottom part 1679E 2 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 25 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 2.1 Guard Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Part No Description 71129 Guard 70321 Bushing 71130 Revolution counter shaft 221585 13 Screw 69211 Stop ring 69212 Slotted pin 69214 Gear wheel 38324 Gasket 526686 02 Plug 38710 Seal ring 69226 Taper pin 71128- 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Quantity 26 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Guard 2 Machine bottom part 1139A 2.1 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 27 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 2.2 Driving device vertical Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16A 16B 16C 16D 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 50 Hz 60 Hz 73526 Bottom sleeve 65211 Gasket 72936 Screw 63256 Washer 107379 03 Bowl spindle 554801 02 Worm 554801 03 Worm 548051 10 Ball bearing 548051 11 Ball bearing 73988 Washer 548746 04 Ball bearing 66076 Lock washer 67476 Round nut 65190 Conveyor 564237 02 Spring casing 565369 01 Packing 70708 Buffer 70710 Wear ring 70340 Spring 70709 Spring support 16435 Split pin 70711 Ball bearing housing 548745 01 Ball bearing 70712 Spacing sleeve 70713 Spring support 70714 Spring 70713 Spring support 548747 03 Ball bearing 70716 Lock ring 70717 Oil fan 555251 01 Buffer for top bearing 260219 07 Compression spring 70347 Screw plug 564580 01 Cover 565358 01 Packing 72948 Stud bolt 221893 10 Nut 70830 Guard 64104 O-ring 221716 23 Screw 519783 03 Protecting collar 65201 O-ring 74491 Protecting plate 2212602 19 Screw 537350-84 -85 Quantity ↓ 1 1 8 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 12 1 2 1 1 1 1 6 1 1 1 1 6 6 6 1 1 6 6 1 1 6 1 1 1 3 ↓ 1 1 8 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 12 1 2 1 1 1 1 6 1 1 1 1 6 6 6 1 1 6 6 1 1 6 1 1 1 3 28 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Driving device vertical 2 Machine bottom part 794C 2.2 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 29 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 2.3 Driving device horizontal Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 4 5 6 6 6A 6B 6C 6D 6E 6F 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Part No Description 50 Hz 60 Hz 591436 01 Worm wheel shaft 589217 01 Sealing washer 223412 21 O-ring 223523 35 Sealing ring 68827 Ball bearing 549476 12 Worm wheel 564452 80 Worm wheel 564454 01 Nave 564455 01 Gear rim 545704 01 Buffer 545703 01 Sleeve 564498 01 Ring 221035 07 Screw, M8x25 65170 Stop ring 64729 Taper pin 6525 Ball bearing 528172 02 Bearing shield 72926 Screw 62094 Spring washer 516379 82 Coupling disc 221040 25 Screw 40040 Spring washer 60571 Elastic plate 589221 01 Sealing holder 260253 08 Screw 595131-80 -81 Quantity ↓ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 1 4 4 1 1 2 ↓ 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 6 1 1 1 1 4 4 1 4 4 1 1 2 30 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 2.3 Driving device horizontal 2 Machine bottom part 17 18 8 14 15 1 13 1680D 16 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 31 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 3 Separator bowl Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 1A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 18 19 20 20 21 21 22 23 24 25 25 26 27 28 29 30 31 31A 31B 31C 31D 31E 31F 31G 31H 31I 31J 31K 31L 31M 32 33 Distillate version HFO version 564248 80 Bowlbody complete 71877 Guide lug 523188 01 Plug 523188 04 Nozzle 3,0 mm 11905 O-ring 518549 04 Valve plug 71433 Nozzle 540356 02 Operating slide 71181 Spring 540627 02 Spring holder 223408 04 O-ring 221721 13 Screw 2234121 40 O-ring 74722 Rectangular ring 543049 07 Sliding bowl bottom 564484 80 Distribution cone 564600 01 Cap nut 564625 80 Distributor 564625 81 Distributor 564483 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 564483 81 Bowl disc, caulks 0,8 mm 564630 80 Wing inset 564483 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 564483 81 Bowl disc, caulks 0,8 mm 564483 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 564483 81 Bowl disc, caulks 0,8 mm 564526 03 Level ring Ø 92 mm 73180 O-ring 564501 02 Top disc 544130 04 Seal ring 74736 Seal ring 74355 O-ring 564250 01 Bowl hood 65133 O-ring 564241 01 Lock ring 564516 13 Gravity disc, Ø155 mm 564516 80 Gravity disc kit 564516 02 Gravity disc Ø102 mm 564516 03 Gravity disc Ø104 mm 564516 04 Gravity disc Ø106 mm 564516 05 Gravity disc Ø108 mm 564516 06 Gravity disc Ø111mm 564516 07 Gravity disc Ø115 mm 564516 08 Gravity disc Ø120 mm 564516 09 Gravity disc Ø125 mm 564516 10 Gravity disc Ø131 mm 564516 11 Gravity disc Ø138 mm 564516 12 Gravity disc Ø146 mm 564516 01 Gravity disc Ø101 mm 564516 14 Gravity disc Ø137 mm 546198 25 O-ring 564490 02 Wing crown 564338-01 -02 Quantity ↓ 1 1 2 1 1 3 1 1 18 1 1 3 1 1 1 1 1 1 95 1 82 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ↓ 1 1 2 1 1 3 1 1 18 1 1 3 1 1 1 1 1 1 C B B B B See page 36 See page 36 71 1 61 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 32 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Notes www.fdm.com.pe B C Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative 3 Separator bowl 36 19 35 18 34 33 32 30,31A-M 17 29 28 16 27 15 13 26 14 25 24 12 1 1A 22 23 21 2 4 6 3 5 7 10 8 20 1674A 9 11 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 33 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Machine unit number or Subassembly description Ref 34 35 36 Part No Description Distillate version HFO version 546198 83 O-ring 564489 02 Paring chamber cover 564496 02 Lock ring 564338-01 -02 Quantity ↓ 1 1 1 ↓ 1 1 1 34 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 3 Separator bowl 36 19 35 18 34 33 32 30,31A-M 17 29 28 16 27 15 13 26 14 25 24 12 1 1A 22 23 21 2 4 6 3 5 7 10 8 20 1674A 9 11 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 35 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 3.1 Distributor Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 2 3 4 5 Part No Description Distillate version HFO version 564480 80 Distributor 564622 02 Disc 564965 80 Disc 564624 01 Guide ring upper 223406 34 O-ring 564689 01 Lock screw 564625-80 -81 Quantity ↓ 1 25 1 1 1 ↓ 1 75 1 1 1 36 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes B Distributor 3 Separator bowl 1672A 3.1 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 37 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 4 Separator bowl GT 50 Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 1A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 18 19 20 20 21 21 22 22 23 24 25 25 26 27 28 29 30 31 31A 31B 31C 31D 31E 31F 31G 31H 31I 31J 31K 31L 31M 32 GT 50, Distillate version GT 50, HFO version 564248 80 Bowlbody complete 71877 Guide lug 523188 01 Plug 523188 04 Nozzle 3,0 mm 11905 O-ring 518549 04 Valve plug 71433 Nozzle 540356 02 Operating slide 71181 Spring 540627 02 Spring holder 223408 04 O-ring 221721 13 Screw 2234121 40 O-ring 74722 Rectangular ring 543049 07 Sliding bowl bottom 564484 80 Distribution cone 564600 01 Cap nut 564625 80 Distributor 564625 81 Distributor 567558 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 567558 81 Bowl disc, caulks 0,8 mm 567561 80 Wing insert 567558 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 567558 81 Bowl disc, caulks 0,8 mm 567558 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 567558 81 Bowl disc, caulks 0,8 mm 564526 03 Level ring Ø 92 mm 564526 05 Level ring Ø 95 mm 73180 O-ring 564501 02 Top disc 544130 04 Seal ring 74736 Seal ring 74355 O-ring 564250 01 Bowl hood 65133 O-ring 564241 01 Lock ring 564516 13 Gravity disc, Ø155 mm 564516 80 Gravity disc kit 564516 02 Gravity disc Ø102 mm 564516 03 Gravity disc Ø104 mm 564516 04 Gravity disc Ø106 mm 564516 05 Gravity disc Ø108 mm 564516 06 Gravity disc Ø111mm 564516 07 Gravity disc Ø115 mm 564516 08 Gravity disc Ø120 mm 564516 09 Gravity disc Ø125 mm 564516 10 Gravity disc Ø131 mm 564516 11 Gravity disc Ø138 mm 564516 12 Gravity disc Ø146 mm 564516 01 Gravity disc Ø101 mm 564516 14 Gravity disc Ø137 mm 546198 25 O-ring 564338-03 -04 Quantity ↓ 1 1 2 1 1 3 1 1 18 1 1 3 1 1 1 1 1 1 95 1 82 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ↓ 1 1 2 1 1 3 1 1 18 1 1 3 1 1 1 1 1 1 C B B B B See page 36 See page 36 71 1 61 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 38 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Notes www.fdm.com.pe B C Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative Alternative 4 Separator bowl GT 50 36 19 35 18 34 33 32 30,31A-M 17 29 28 16 27 15 13 26 14 25 24 12 1 1A 22 23 21 2 4 6 3 5 7 10 8 20 1674E 9 11 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 39 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 Machine unit number or Subassembly description Ref 33 34 35 36 Part No Description GT 50, Distillate version GT 50, HFO version 564490 02 Wing crown 546198 83 O-ring 564489 02 Paring chamber cover 564496 02 Lock ring 564338-03 -04 Quantity ↓ 1 1 1 1 ↓ 1 1 1 1 40 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 4 Separator bowl GT 50 36 19 35 18 34 33 32 30,31A-M 17 29 28 16 27 15 13 26 14 25 24 12 1 1A 22 23 21 2 4 6 3 5 7 10 8 20 1674E 9 11 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 41 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 5 Machine top part Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 540355 02 Frame top part 72480 Screw 557661 03 Frame ring 2210947 16 Screw 223101 50 Washer 67566 O-ring 542317 02 Hood 22405 Washer 2210942 36 Screw 2523205 02 Elbow 526812 02 Height adjusting ring 521704 80 Paring disc device 223408 04 O-ring 520401 04 Screw 71143 Stud bolt 421477 01 Gasket 526778 87 Operating device 73200 Nut 67411 O-ring 564449 02 Frame hood 223101 49 Washer 13x24x2,5 221045 09 Screw 539914 02 Height adjusting ring 539910 01 Protecting washer 221230 11 Screw 41456 Washer 221040 05 Screw 546229 03 Rectangular ring 520250 02 Hose liner 70490 Washer 2210949 15 Screw 523124 80 Connecting hose -01 1 6 1 12 12 1 1 12 12 1 5 1 2 3 2 1 1 2 1 1 6 6 6 1 2 4 4 1 1 8 8 1 564527Quantity 42 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes See page 44 See page 46 See page 48 Machine top part 0997E 5 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 43 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 5.1 Paring disc device Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 4 5 6 7 Part No Description 521633 80 Distributing cover 418004 02 Gasket 71317 Sleeve 521631 04 Distributing ring 418003 02 Gasket 71323 Control paring disc 71324 Nut -80 1 1 1 1 1 1 1 521704Quantity 44 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Paring disc device 5 Machine top part 0933A 5.1 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 45 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 5.2 Operating device Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 2 3 4 5 11 12 13 14 516114 90 Connecting piece 64708 O-ring 526662 02 Cover 71343 Coupling nut 546229 08 Rectangular ring 549201 02 Hose liner 2211722 25 Screw 67035 O-ring 223404 06 O-ring -87 1 1 1 2 2 2 4 1 1 526778Quantity 46 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Operating device 5 Machine top part 900D 5.2 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 47 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 5.3 Connecting hose Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 Part No Description 520250 02 Hose liner 515488 13 Hose 2245101 03 Hose clip -80 1 1 4 523124Quantity 48 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Connecting hose 5 Machine top part 793A 5.3 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 49 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 6 Inlet and outlet device Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 1 1AA 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13A 14 15 16 GT40 GT50 564531 01 Paring disc 564531 03 Paring disc 542336 09 Nozzle Ø 0,1 mm 546198 76 O-ring 564606 01 Paring disc 223406 34 O-ring 564542 02 Outlet cover 546198 76 O-ring 564592 02 Outlet housing 546198 76 O-ring 223406 34 O-ring 221803 40 Nut 2210463 06 Screw 546229 44 Rectangular ring 564604 80 Inlet bend 554206 01 Welding flange 223406 24 O-ring 564561 01 Inlet pipe 526350 02 Plug 564565-01 -03 Quantity ↓ 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 ↓ 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1 50 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 6 Inlet and outlet device 11 13 13A 12 10 5 8 6 15 4 14 3 2 9 1 7 1AA 2331A 16 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 51 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 7 Motor mounting assembly GTN40/GTN50 Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Part No Description -01 260176 01 Stud bolt 70490 Washer 567340 01 Motor adapter 221731 09 Screw 567339 01 Motor adapter 520577 11 Coupling disc 74530 Screw 2217767 14 Screw 221803 34 Nut, M16 8 8 1 8 1 1 1 8 8 567167Quantity 52 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 7 9 2 1 3 4 Motor mounting assembly 5 6 7 1801B 8 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 53 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 8 Set of plates Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 3 4 6 7 8 8 9 10 557714 01 Machine plate 1270019 Set of safety labels 523703 01 Name sign 52406 Plate with arrow 66169 Drive screw 553171 01 Label 50 Hz 553272 01 Label 60 Hz 1270001 Lifting instruction 554214 02 Cable tie -78 1 1 1 1 2 1 1 1 1 549572Quantity 54 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 8 1 Set of plates 3, 3A-S 2,5,7 ! WA R N I N G Read the instruction manuals before installation, operation If excessive vibration and maintenance. occurs, stop separator and keep bowl filled Failure to strictly with liquid during Out of balance follow instructions rundown. vibration will become can lead to fatal worse if bowl is not Separator must stop rotating before any dismantling work is 1270018-02-V9 7 4 6 8 9 50 Hz 60 Hz 1. 2. Read instruction manual before lifting. Lire le manuel d´instructions avant le levage. GB DE Vor dem Heben immer erst Anleitungen im Handbuch lesen! 10 10 11 IT Leggere il manuale d'istruzione prima di sollevare. ES Lea el manual de instrucciones antes de levantarla. RU Читайте инструкцию перед FI Lue käyttöohjeet ennen nostamista. DK Læs instruktionsmanualen, inden der foretages løft FR SE Läs instruktionsboken före lyft. NL Lees voor het tillen eerst de instructiehandleiding. PT Leia o manual de instruções antes de qualquer operação de elevação. JP ち げるに をおみさ GR Διáβάóôå ôο åγχåιρίäιο ì å ôις οäηγίåς ð ροôού βγάλåôå ôη óυóκåυή áð ό ôο κιβώôιο. CH Art. No. 1270001 Rev. 5 14 15 16 17 18 19 20 21 1839G 13 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 55 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 9 Monitoring kit Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 98 9009013 80 Junction box 591444 01 Speed sensor kit 567562 01 Vibration sensor 223132 04 Washer 552869 54 Protective tube 552870 84 Tube adapter, straight 221035 07 Screw, M8x25 21560 Washer 577251 01 Bracket 221035 03 Screw 221891 14 Nut 575423 01 Cable gland 544465 04 Locking liquid -01 1 1 1 1 1 1 2 2 1 4 4 1 1 9009014Quantity 56 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes See page 58 Monitoring kit 1709Q 9 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 57 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 9.1 Speed sensor kit Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 4 5 Part No Description -01 548367 02 Holder 221041 26 Screw 552042 01 Inductive sensor, Namur 552869 96 Tube clip 221121 47 Screw 1 2 1 1 1 591444Quantity 58 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes 9.1 Speed sensor kit 9 Monitoring kit 1 2 3 1708P 4 5 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 59 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 10 Set of tools Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 5 5A 6 8 10 14 15 15A 15B 17 18 19 21 36 36A 36B 36C 36D 36E 37 39 40 41 42 43 44 46 47 48 49 Without compression tool With compression tool 528514 80 Puller 545578 82 Lifting tool 260154 02 Lifting eye bolt 555623 80 Lifting tool 540131 80 Lifting tool 555639 80 Lifting tool 564767 01 Spanner for lock ring 565624 80 Lock ring spanner 2210462 55 Screw 70490 Washer 65374 Driving-on sleeve 72719 Pin spanner 65380 Pin spanner 64324 Tin hammer 555487 88 Lifting tool bowl body 543309 01 Lifting eye 543310 01 Washer 221711 16 Screw 544088 06 Screw 68372 Snap ring 74782 Templet 72244 Extension rod 240-255 mm 73376 Socket 9/16" (1/2") 73377 Socket 3/4" (1/2") 73085 Socket 24 mm (1/2") 72243 T-handle 549790 12 Compression tool 556526 02 Lifting tool 561719 03 Lifting eye 564785 01 Pin type face wrench 225304 06 Lifting eye bolt 558099-20 -22 Quantity ↓ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 ↓ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 60 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Vertical device top bearing Distributor Distributing cone Spindle (top) Sliding bowl bottom Lock ring small Lock ring large Ball bearing horizontal device Lock nut horizontal device Protecting collar top bearing Control paring disc Fixing screw/distributing ring Screw/connecting hose Disc stack Bowl hood Separator/Lock ring large Disc/Wing inlet Operating slide Set of tools 1677B 10 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 61 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 11 Intermediate service kit Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 557860-05 -11 Quantity ↓ 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 21 22 23 24 25 26 27 11905 O-ring 518549 04 Valve plug 223408 04 O-ring 74722 Rectangular ring 2234121 40 O-ring 73180 O-ring 544130 04 Seal ring 74736 Seal ring 74355 O-ring 65133 O-ring 546198 76 O-ring 223406 34 O-ring 546198 76 O-ring 223406 24 O-ring 546229 44 Rectangular ring 546198 83 O-ring 546198 25 O-ring 223406 34 O-ring 546198 76 O-ring 539474 03 Silicone grease 537086 03 Molybdenum disulfide paste 35607 Gasket 38324 Gasket 223406 34 O-ring 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ↓ 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 62 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Bowl body/Operating slide Operating slide Sping support/Bowl body Sliding bowl bottom Bowl body/Sliding bowl bottom Level ring/Top disc Bowl hood/Sliding bowl bottom Bowl hood/Sliding bowl bottom Bowl hood/Bowl body Bowl hood/Wing crown Paring disc/Paring disc Outlet cover/Paring disc Outlet cover/Paring disc Inlet pipe/Paring disc Inlet bend/Inlet pipe Wing crown/Paring chamber cover Gravity disc/Wing crown Outlet housing/Inlet bend Outlet housing/Inlet pipe Drain screw/Frame bottom part Filling screw/Guard Guide ring upper/Distributor Intermediate service kit 780A 11 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 63 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 12 Major service kit Machine unit number or Subassembly description Ref 1 2 3 4 5 6 7 8 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 Part No Description 38967 Gasket 37167 Rectangular ring 65220 Gasket 37490 Gasket 223412 21 O-ring 223523 35 Sealing ring 68827 Ball bearing 6525 Ball bearing 37992 Lock washer 548051 10 Ball bearing 548051 11 Ball bearing 548746 04 Ball bearing 66076 Lock washer 565369 01 Packing 548745 01 Ball bearing 548747 03 Ball bearing 565358 01 Packing 64104 O-ring 65201 O-ring 67566 O-ring 421477 01 Gasket 67411 O-ring 546229 03 Rectangular ring 64708 O-ring 546229 08 Rectangular ring 67035 O-ring 223404 06 O-ring 418004 02 Gasket 223408 04 O-ring 418003 02 Gasket 539914 02 Height adjusting ring 526812 02 Height adjusting ring -04 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 6 5 557859Quantity 64 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Frame bottom part/ Screen Glass disc/ Fixing plate Frame bottom part/ Guard Frame bottom part/ Protecting cover Frame bottom part/ Seal washer Worm wheel shaft/ Seal washer Worm wheel/ Frame bottom part Worm wheel / Bearing shield Ball bearing/ Round nut Frame bottom part/ Worm Bottom sleeve/ Worm Bowl spindle/Frame bottom part Bowl spindle/ Round nut Frame bottom part/ Spring casing Bowl spindle/Ball bearing hous Bowl spindle/Ball bearing hous Spring casing/ Cover Frame bottom part/ Guard Bowl spindle/Protecting collar Frame top part/ Hood Frame top part/Connecting piece Frame top part/ Frame hood Frame top part/ Hose liner Connecting piece/ Cover Connecting piece/ Coupling nut Distribututing cover/Connect piece Distributing cover/ Inlet pipe Distributing cover/Sleeve Spring Support/Distributing ring Distributing cover/Control paring disc Frame hood/Protecting washer Paring disc device/Hood Major service kit 781A 12 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 65 www.fdm.com.pe GT 40 / GT 50 13 3-years service kit Machine unit number or Subassembly description Ref Part No Description 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19 20 21 24 25 26 27 28 29 65211 Gasket 63256 Washer 38685 Glass disc 40040 Spring washer 64729 Taper pin 2212602 19 Screw 70714 Spring 555251 01 Buffer for top bearing 260219 07 Compression spring 70340 Spring 16435 Split pin 65190 Conveyor 22405 Washer 38710 Seal ring 69212 Slotted pin 71181 Spring 71433 Nozzle 520401 04 Screw 65232 Rectangular ring 65235 Rectangular ring 71123 Cap 71124 Cap 71125 Cap 71126 Cap -09 1 8 1 4 1 3 6 6 6 12 2 1 12 1 1 18 1 3 4 4 4 4 4 4 557873Quantity 66 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 www.fdm.com.pe Notes Frame bottom part/Bottom sleev Frame bottom part/Bottom sleev Washer/ Oil level stabilizer Screw/ Coupling disc Stop ring/ Worm wheel shaft Top shield/ Throw-off collar Spring support/ Spring support Spring casing/ Ball bearing housing Buffer/ Screw plug Wear ring/ Spring support Wear ring/ Spring support Bowl spindle/ Worm Hood/ Screw Guard/ Shaft Shaft/ Stop ring Operating slide/Spring support Operating slide Bowl body/ Distributing ring Cup/ Cup Cup/ Cup Ground/ Rectangular ring Frame bottom/ Rectangular ring Frame bottom/ Rectangular ring Nut/ Rectangular ring 13 it K e c i v r Se 781J rs a e Y 3 3-years service kit proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 67 www.fdm.com.pe 14 Cross reference list 14 Cross reference list + Part No. Page 107379 03 11905 11905 11905 1270001 1270019 16435 16435 20758 21560 221035 03 221035 07 221035 07 221040 05 221040 25 221041 26 221045 09 2210462 55 2210463 06 2210942 36 2210947 16 2210949 15 221121 47 2211721 11 2211722 25 221230 11 2212602 19 2212602 19 221585 13 221711 16 221716 23 221721 13 221721 13 221731 09 2217767 14 221803 34 221803 40 221891 14 221893 10 223101 37 223101 49 223101 50 223132 04 223404 06 223404 06 223406 24 223406 24 223406 34 223406 34 223406 34 28 32 38 62 54 54 66 28 24 56 56 30 56 42 30 58 42 60 50 42 42 42 58 24 46 42 66 28 26 60 28 32 38 52 52 52 50 56 28 24 42 42 56 46 64 50 62 36 50 50 68 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Ref. 5 4 4 1 9 3 12 16D 12 17 19 6F 16 27 14 2 22 15A 11 9 4 31 5 23 12 25 7 39 4 36C 35 11 11 4 8 9 10 20 32 30 21 5 13 14 32 14 13 4 4 9 Part No. Page 223406 34 223406 34 223406 34 223408 04 223408 04 223408 04 223408 04 223408 04 223412 21 223412 21 2234121 40 2234121 40 2234121 40 223523 35 223523 35 22405 22405 2245101 03 225304 06 2523205 02 260154 02 260176 01 260219 07 260219 07 260253 08 35607 35607 37167 37167 37490 37490 37992 38324 38324 38685 38685 38710 38710 38714 38967 38967 40040 40040 41456 418003 02 418003 02 418004 02 418004 02 421477 01 421477 01 62 62 62 32 38 42 62 64 64 30 32 38 62 64 30 42 66 48 60 42 60 52 66 28 30 24 62 24 64 24 64 64 62 26 24 66 26 66 24 24 64 30 66 42 44 64 44 64 42 64 www.fdm.com.pe Ref. 11 21 27 10 10 13 3 35 5 3 12 12 5 6 4 8 14 3 49 10 5A 1 10 27 18 26 25 21 2 11 4 12 26 8 22 3 10 15 8 24 1 15 4 26 5 36 2 34 16 26 Part No. Page 515488 13 516114 90 516379 82 517014 03 518549 04 518549 04 518549 04 519783 03 520250 02 520250 02 520401 04 520401 04 520577 11 521631 04 521633 80 521704 80 523124 80 523188 01 523188 01 523188 04 523188 04 523703 01 52406 526343 03 526350 02 526662 02 526686 02 526778 87 526812 02 526812 02 528172 02 528514 80 537086 03 537350 84 537350 85 539474 03 539910 01 539914 02 539914 02 540131 80 540355 02 540356 02 540356 02 540627 02 540627 02 542317 02 542336 09 543049 07 543049 07 543309 01 48 46 30 24 32 38 62 28 42 48 42 66 52 44 44 42 42 32 38 32 38 54 54 24 50 46 26 42 42 64 30 60 62 24 24 62 42 42 64 60 42 32 38 32 38 42 50 32 38 60 Ref. 2 1 13 18 5 5 2 36 29 1 14 21 6 4 1 12 32 2 2 3 3 4 6 31 16 3 9 17 11 38 10 1 24 17 17 23 24 23 37 8 1 7 7 9 9 7 1AA 14 14 36A GT 40 / GT 50 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Part No. Page 543310 01 544088 06 544130 04 544130 04 544130 04 544465 04 545578 82 545703 01 545704 01 546198 25 546198 25 546198 25 546198 76 546198 76 546198 76 546198 76 546198 76 546198 76 546198 83 546198 83 546198 83 546229 03 546229 03 546229 08 546229 08 546229 44 546229 44 548051 10 548051 10 548051 11 548051 11 548367 02 548745 01 548745 01 548746 04 548746 04 548747 03 548747 03 549201 02 549476 12 549790 12 552042 01 552869 54 552869 96 552870 84 553171 01 553272 01 554206 01 554214 02 554801 02 60 60 32 38 62 56 60 30 30 32 38 62 50 50 50 62 62 62 33 39 62 42 64 46 64 50 62 64 28 64 28 58 64 28 64 28 64 28 46 30 60 58 56 58 56 54 54 50 54 28 Ref. 36B 36D 25 25 7 98 5 6D 6C 32 32 20 2 6 8 10 12 22 34 34 15 28 28 5 30 12 14 15 7 16 8 1 20 18 17 10 21 23 11 6 44 3 14 4 15 8 8 13A 10 6 Part No. Page 554801 03 555251 01 555251 01 555487 88 555623 80 555639 80 556526 02 557661 03 557714 01 561719 03 564237 02 564240 80 564241 01 564241 01 564248 80 564248 80 564250 01 564250 01 564407 01 564449 02 564452 80 564454 01 564455 01 564480 80 564483 80 564483 80 564483 80 564483 81 564483 81 564483 81 564484 80 564484 80 564489 02 564489 02 564490 02 564490 02 564496 02 564496 02 564498 01 564501 02 564501 02 564516 01 564516 01 564516 02 564516 02 564516 03 564516 03 564516 04 564516 04 564516 05 28 66 28 60 60 60 60 42 54 60 28 24 32 38 32 38 32 38 24 42 30 30 30 36 32 32 32 32 32 32 32 38 33 39 32 39 33 39 30 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 Ref. 6 9 26 36 6 10 46 3 1 47 14 28 29 29 1 1 27 27 1 20 6 6A 6B 1 18 20 21 18 20 21 15 15 35 35 33 33 36 36 6E 24 24 31L 31L 31A 31A 31B 31B 31C 31C 31D Part No. Page 564516 05 564516 06 564516 06 564516 07 564516 07 564516 08 564516 08 564516 09 564516 09 564516 10 564516 10 564516 11 564516 11 564516 12 564516 12 564516 13 564516 13 564516 14 564516 14 564516 80 564516 80 564526 03 564526 03 564526 05 564531 01 564531 03 564542 02 564561 01 564580 01 564592 02 564600 01 564600 01 564604 80 564606 01 564622 02 564624 01 564625 80 564625 80 564625 81 564625 81 564630 80 564689 01 564767 01 564785 01 564965 80 565358 01 565358 01 565369 01 565369 01 565624 80 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 32 38 38 50 50 50 50 28 50 32 38 50 50 36 36 32 38 32 38 32 36 60 60 36 64 28 64 28 60 Ref. 31D 31E 31E 31F 31F 31G 31G 31H 31H 31I 31I 31J 31J 31K 31K 30 30 31M 31M 31 31 22 22 22 1 1 5 15 29 7 16 16 13 3 2 3 17 17 17 17 19 5 14 48 2 22 30 19 15 15 69 www.fdm.com.pe 14 Part No. Page 567339 01 567340 01 567558 80 567558 80 567558 80 567558 81 567558 81 567558 81 567561 80 567562 01 575423 01 577251 01 589217 01 589221 01 591436 01 591444 01 595131 80 595131 81 60571 61899 62094 62467 63256 63256 64104 64104 64324 64426 64708 64708 64729 64729 65133 65133 65133 65170 65190 65190 65201 65201 65211 65211 65220 65220 65232 65232 65235 65235 6525 6525 52 52 38 38 38 38 38 38 38 56 56 56 30 30 30 56 24 24 30 24 30 24 66 28 64 28 60 24 46 64 30 66 32 38 62 30 66 28 64 28 66 28 24 64 24 66 66 24 30 64 70 proyectos@fdm.com.pe fdmsac@gmail.com Movil:959440045 Ref. Part No. 5 3 18 20 21 18 20 21 19 12 21 18 2 17 1 11 19 19 16 25 12 27 2 4 23 34 21 14 2 29 8 5 28 28 9 7 13 13 24 37 1 2 15 3 3 24 25 6 9 8 65374 65380 65457 66076 66076 66169 67035 67035 67411 67411 67476 67566 67566 68372 68827 68827 69211 69212 69212 69214 69226 70321 70340 70340 70347 70490 70490 70490 70492 70708 70709 70710 70711 70712 70713 70713 70714 70714 70716 70717 70830 71123 71123 71124 71124 71125 71125 71126 71126 71128 Page 60 60 24 64 28 54 46 64 42 64 28 42 64 60 64 30 26 26 66 26 26 26 66 28 28 42 52 60 24 28 28 28 28 28 28 28 66 28 28 28 28 24 66 24 66 66 24 66 24 24 www.fdm.com.pe Ref. 17 19 20 18 11 7 13 31 19 27 12 6 25 36E 7 5 5 6 16 7 11 2 11 16B 28 30 2 15B 10 16 16C 16A 17 19 20 22 8 21 24 25 33 4 26 2 27 28 5 29 7 16 Cross reference list Part No. Page 71129 71130 71143 71181 71181 71181 71317 71323 71324 71343 71433 71433 71433 71877 71877 72243 72244 72480 72719 72926 72926 72933 72936 72948 73085 73180 73180 73180 73200 73376 73377 73526 73665 73988 74355 74355 74355 74491 74530 74722 74722 74722 74736 74736 74736 74782 9009013 80 26 26 42 32 38 66 44 44 44 46 32 38 66 32 38 60 60 42 60 30 24 24 28 28 60 32 38 62 42 60 60 28 24 28 32 38 62 28 52 32 38 62 32 38 62 60 56 Ref. 1 3 15 8 8 19 3 6 7 4 6 6 20 1A 1A 43 39 2 18 11 9 13 3 31 42 23 23 6 18 40 41 1 29 9 26 26 8 38 7 13 13 4 25 25 7 37 10