A B C 1 människokroppen corpul uman human body 2 omvänt inversat reversed 3 en NEUROLOGISK SJUKDOM o boală neurologică a neurological disease 4 hjärnskador leziuni cerebrale brain injuries 5 ett felaktigt immunsystem sistem imunitar defect faulty immune system 6 neurodegenerering neurodegenerare neurodegeneration 7 HJÄRNSKAKNING traumatism cranian concussion 8 inte längre överföra signaler mellan varandra nu mai transmite semnale între ele no longer transmit signals between each other 9 cerebral pares paralizie cerebrală cerebral palsy 10 förlamade paralizați paralyzed 11 oförmåga att kontrollera muskler, rörelser och balans incapacitatea de a controla mușchii, mișcările și echilibrul inability to control muscles, movements, and balance 12 svårighetsgrader av cerebral pares grade de severitate ale paraliziei cerebrale severity levels of cerebral palsy 13 multipel skleros scleroză multiplă multiple sclerosis 14 oskarp syn vedere neclară blurred vision 15 svaghet och trötthet slăbiciune și oboseală weakness and fatigue 16 smärta i olika delar av kroppen durere în diferite părți ale corpului pain in various parts of the body 17 Alzheimers sjukdom boala Alzheimer Alzheimer's disease 18 epilepsi epilepsie epilepsy 19 tillfällig förvirring och okontrollerbara rörelser confuzie temporară și mișcări necontrolate ett epileptiskt anfall o criză epileptică 20 temporary confusion and uncontrollable movements an epileptic seizure A B C 21 snörvla a șnurui to sniffle 22 ögon börjar tåras lacrimarea ochilor eyes start tearing 23 nysa a strănuta to sneeze 24 allergisk mot alergic la allergic to 25 sätter hennes immunsystem igång en declanșează un răspuns în lanț al sistemului ei kedjereaktion imunitar bli tårögd. a avea lacrimi în ochi 26 27 släppte ut proteinmolekyler, to become teary-eyed released protein molecules mastocite mast cells eliberează substanțe release substances such ämnen, som histamin mastocite, cum ar fi histamina as histamine from mast cells 30 allergener alergeni allergens 31 täppt näsa nas înfundat stuffy nose 32 hudutslag erupții cutanate skin rash 33 hosta tuse cough 34 andningssvårigheter dificultăți în respirație difficulty breathing 35 tryck över bröstet presiune în piept chest pressure 36 huvudvärk dureri de cap headache 37 blodkärlen utvidgas vasele de sânge se dilată blood vessels dilate 38 kan sänka blodtrycket kraftigt poate scădea tensiunea arterială drastic can significantly lower blood pressure anafylaxi eller anafilaxie sau șoc anaphylaxis or anafylaktisk chock anafilactic anaphylactic shock 40 biter hon på naglarna își mușcă unghiile she bites her nails 41 börjat klia sig i rumpan a început să se scarpine 42 springmask oxiuri 28 29 39 mastceller, eliberat molecule proteice triggers a chain reaction of her immune system släpper mastcellerna ut started to scratch her butt pinworms A B C 43 maskar viermi worms 44 springmaskägg ouă de oxiuri pinworm eggs 45 värd gazdă host 46 flundremaskar, viermi de carne tapeworms 47 schistosoma schistosom schistosoma schistosomiasis eller schistosomiază sau schistosomiasis or snail snäckfeber. febră de melc fever 49 hämmad tillväxt creștere inhibată inhibited growth 50 inlärningssvårigheter. dificultăți de învățare learning difficulties 51 blodspolingar învăluiri de sânge blood flushes 52 färgblinda daltonism color blind 53 ärvde moștenit inherited 54 en bärare un purtător a carrier 55 Färgblindhet daltonism color blindness 56 en genetisk avvikelse. o anomalie genetică a genetic anomaly 57 I viss mån într-o anumită măsură to some extent ett avvikande antal un număr anormal de an abnormal number of kromosomer cromozomi chromosomes 59 genetisk störning tulburare genetică genetic disorder 60 under revbenen sub coaste under the ribs 61 Axeln umăr shoulder 62 svettdroppar picături de sudoare sweat drops 63 ljudvågor unde sonore sound waves 48 58 en ultraljudsbild av o imagine an ultrasound image of insidan ultrasonografică a interiorului 65 den här ultraljudsapparaten acest aparat de ultrasonografie this ultrasound device 66 gallblåsan vezica biliară gallbladder 64 the inside A B C 67 gallstenar. calculi biliari gallstones 68 levern. ficatul liver 69 osmälta fetterna koncentreras i gallan grăsimile nedigerate se concentrează în bilă undigested fats concentrate in bile 70 fettkristaller i gallan cristale de grăsime în bilă fat crystals in bile 71 Kolesterolgallsten calculi biliari de colesterol cholesterol gallstones 72 stillasittande sedentarism sedentary 73 bilirubin bilirubină bilirubin operera bort hela hans îi operează întreaga operates to remove his gallblåsa vezică biliară entire gallbladder 75 illamående greață nausea 76 en njursjukdom. o boală renală a kidney disease 77 RISKFAKTORER FACTORI DE RISC RISK FACTORS 78 njurstenarna calculii renali kidney stones avfallsmolekyler i molecule de deșeuri în waste molecules in the njurarna rinichi kidneys 80 klibba ihop sig se lipesc unul de altul stick together 81 urinledarna ureterele ureters 82 att upplösa och skölja ut dem să le dizolve și să le clătească to dissolve and flush them out 83 komplikationer complicații complications 84 URINVÄGSINFEKTION. INFECȚIE URINARĂ 85 KRONISK NJURSJUKDOM BOALĂ RENALĂ CRONICĂ CHRONIC KIDNEY DISEASE 86 NJURSVIKT INSUFICIENȚĂ RENALĂ KIDNEY FAILURE 87 AKUT njursvikt. 88 kronisk njursjukdom boală renală cronică chronic kidney disease 89 KRONISK njursvikt. INSUFICIENȚĂ RENALĂ CRONICĂ CHRONIC KIDNEY FAILURE 74 79 INSUFICIENȚĂ RENALĂ ACUTĂ URINARY TRACT INFECTION ACUTE KIDNEY FAILURE A B C 90 diabetes diabet diabetes 91 maskinversion av njurarna. inversare a rinichilor kidney inversion 92 DIALYS DIALIZĂ DIALYSIS 93 njure rinichi kidney 94 riskfaktor factor de risc risk factor 95 urinrör uretra urethra 96 att avlägsna avfallsprodukter från blodet. eliminarea deșeurilor din sânge to remove waste products from the blood 97 en vanlig dödsorsak o cauză comună de a common cause of deces death 98 åderförfettning ateroscleroză atherosclerosis 99 hjärtats kranskärl täpps igen se înfundă arterele coronariene ale inimii heart's coronary arteries get clogged 100 blodpropp cheag de sânge blood clot 101 kranskärlen arterele coronariene coronary arteries 102 igenkorkade înfundate clogged 103 lager av fett straturi de grăsime layers of fat 104 koagulerar coagulează coagulates 105 en klump o bulă a clot 106 kärlet vasul the vessel 107 klumpade sig s-a aglomerat clumped allt blod rinna ut när vi får tot sângele curge când all blood flows out when ett sår. avem o rană we get a wound 109 syrebrist lipsă de oxigen lack of oxygen 110 stroke accident vascular cerebral stroke 111 hjärnskador leziuni cerebrale brain injuries 112 en hjärtinfarkt un infarct miocardic a heart attack 108 A B C 113 ett litet nät o mică rețea a small net 114 hålla kärlet öppet a menține vasul deschis to keep the vessel open 115 placken plăcile plaques 116 artär arteră artery 117 hjärtattack atac de cord heart attack 118 fått in förkylningsvirus i kroppen a primit virusul răcelii în corp got a cold virus in the body 119 svullnar slemhinnorna upp se umflă mucoasele the mucous membranes swell up 120 snor och slem muci și secreții mucus and secretions 121 bakterieinflammationer inflamații bacteriene bacterial inflammations 122 näsa och svalg nas și gât nose and throat 123 halsfluss amigdalită tonsillitis 124 streptokocker streptococi streptococci 125 halsmandlarna amigdale tonsils 126 gulvita beläggningar eller gula fläckar i halsen depozite galbenalbicioase sau pete galbene în gât yellow-white coatings or yellow spots in the throat 127 tagit sig förbi a trecut de-a lungul got past 128 Pneumokocker pneumococi pneumococci 129 lungblåsorna alveolele lung alveoli 130 Slemhinnorna i luftvägar och svalg mucoasele căilor respiratorii și gâtului mucous membranes of airways and throat 131 partiklar och skadliga ämnen particule și substanțe nocive particles and harmful substances 132 en barriär. o barieră a barrier 133 Pollenallergiker alergici la polen pollen allergy sufferers 134 astma astmă asthma 135 luftrör căi respiratorii airways A B C 136 kronisk sjukdom boală cronică chronic disease 137 tobaksrök fum de tutun tobacco smoke 138 avgaser eller kall och torr luft. gaze de eșapament sau aer rece și uscat exhaust fumes or cold and dry air 139 ett astmaanfall un atac de astm an asthma attack 140 slemhinnorna mucoasele mucous membranes 141 svullnaden umflarea swelling 142 en luftburen bakterie o bacterie aeriană an airborne bacterium 143 latent latent latent 144 lungcancertumörerna tumori canceroase pulmonare lung cancer tumors 145 cellgifter chimioterapie chemotherapy 146 strålbehandla radioterapie radiation therapy 147 sårbar vulnerabilă vulnerable 148 streptokock streptococ streptococcus 149 pneumokock pneumococ pneumococcus 150 strålbehandling radioterapie radiation therapy 151 celldelning diviziune celulară cell division 152 okontrollerat necontrolat uncontrolled 153 cellkärna nucleu celular cell nucleus 154 ärftlig ereditar hereditary 155 stamcellstransplantation transplant de celule stem stem cell transplantation 156 joniserande strålning radiație ionizantă ionizing radiation 157 en klump av celler — en tumör. o grămadă de celule — o tumoră a clump of cells — a tumor 158 lossnar se desprinde detaches 159 flyter iväg plutește departe floats away A B C 160 människans medellivslängd speranța de viață a omului human life expectancy 161 gör att blodcirkulation eller andning upphör. duce la oprirea circulației sanguine sau a respirației causes blood circulation or breathing to cease 162 förekomst frecvență occurrence 163 färre och färre nya celler din ce în ce mai puține celule noi fewer and fewer new cells 164 hålla igång hjärtslagen och andningen menține pulsul și respirația maintain heartbeat and breathing 165 hjärn-död moarte cerebrală brain death 166 hjärt-död moarte cardiacă cardiac death 167 undernäring malnutriție malnutrition 168 magsjuka av smutsigt vatten. gastroenterită de apă contaminată stomach illness from dirty water 169 att stiga ännu mer. să crească și mai mult to increase even more 170 bromsmedicin medicament de frânare slowing medication 171 huvudsakliga energikälla 172 medför implică entails 173 hyperglykemi, hiperglicemie hyperglycemia 174 uttorkning deshidratare dehydration 175 låga blodsockernivåer – hypoglykemi. niveluri scăzute de zahăr în sânge low blood sugar levels hypoglycemia 176 druvsocker glucoză glucose 177 insulinproducerande cellerna skadade. celulele producătoare de insulină sunt afectate insulin-producing cells damaged 178 injicerar sig själva med insulin se injectează singuri cu insulină injects themselves with insulin 179 en insulinpump. o pompă de insulină an insulin pump 180 yr och darrig, amețit și tremurând dizzy and trembling 181 trött och får huvudvärk obosit și dureri de cap tired and gets headaches sursa principală de energie primary source of energy A B C 182 ett krampanfall o criză convulsivă a seizure 183 förlora medvetandet pierderea conștienței loss of consciousness 184 hålla koll på blodsockret varje dag, och undvika för höga eller för låga blodsockernivåer. monitoriza zilnic glicemia și evita niveluri prea mari sau prea mici de zahăr în sânge monitor blood sugar daily and avoid highs or lows 185 ser hon suddigt vede neclar sees blurry 186 domningar och stickningar i händerna och fötterna furnicături și înțepături în mâini și picioare numbness and tingling in hands and feet 187 ohälsosamma matvanor obiceiuri alimentare nesănătoase unhealthy eating habits 188 en inaktiv livsstil un stil de viață inactiv a sedentary lifestyle 189 överviktiga supraponderali overweight 190 resistenta mot insulin rezistenți la insulină resistant to insulin 191 ansamlas se acumulează accumulates 192 ansamlas glukosen i blodomloppet glucoza se acumulează în circulație glucose accumulates in the bloodstream hiperglicemie netratată untreated hyperglycemia 193 Obehandlad hyperglykemi 194 hälsokomplikationer, complicații de sănătate health complications 195 långsam läkning av sår, vindecare lentă a rănilor slow wound healing 196 ökad risk för hjärtsjukdomar creșterea riscului de boli de inimă increased risk of heart diseases 197 högt blodtryck tensiune arterială crescută high blood pressure 198 skador på nerver leziuni nervoase nerve damage 199 kroniska njursjukdomar boli renale cronice chronic kidney diseases 200 blindhet orbire blindness 201 att säkerställa att blodsockernivån håller sig inom normala värden. asigurarea menținerii glicemiei în limite normale ensuring blood sugar levels stay within normal limits A B recomandă pentru C 202 remitterar 203 dietist dietetician dietitian 204 normalvärdet valoarea normală normal value 205 livsstilsförändringarna schimbările de stil de viață lifestyle changes 206 sockerupptag. absorbția zahărului sugar uptake 207 ludd på din överläpp puful de pe buza superioară fuzz on your upper lip 208 kemiska meddelanden mesaje chimice chemical messages 209 innehåller pungen under penisen två äggformade conține sub penis două testicule în formă de ou contains under the penis two egg-shaped testicles testiklar. consultare refers to for consultation 210 spermier spermatozoizi sperm 211 ofrivillig utlösning av spermier ejaculare involuntară de spermă involuntary ejaculation of sperm 212 ofrivillig erektion erecție involuntară involuntary erection 213 östrogen estrogen estrogen 214 Äggstockarna ovare ovaries 215 menstruation menstruație menstruation 216 finnar – akne acnee pimples - acne 217 går igenom puberteten trece prin pubertate goes through puberty 218 testosteron testosteron testosterone 219 sädesvätska spermă seminal fluid 220 utlösning ejaculare ejaculation 221 Penis, snopp, kuk, balle, pitt penis penis, cock, dick, balls, pecker 222 inuti în interior inside 223 På undersidan pe partea de jos on the underside 224 två kulor două bile two balls A B C 225 ollonet glandul glans 226 att smeka där. a atinge acolo. to stroke there. 227 känsligt för beröring sensibil la atingere sensitive to touch 228 hudvecket på undersidan av ollonet pliu de piele pe partea inferioară a glandului fold of skin on the underside of the glans 229 strängen șnur string 230 förhuden prepuț foreskin 231 det små knottror, talgkörtlar. mici umflături, glande sebacee small bumps, sebaceous glands 232 omskärelse circumcizie circumcision 233 En omskuren penis un penis circumcis a circumcised penis 234 sädesledarna canalele deferente vas deferens 235 prostatan prostata prostate 236 prostatavätska lichid prostatic prostatic fluid 237 sexuellt upphetsad excitat sexual sexually aroused 238 kåt excitat horny 239 svällkroppar corpuri cavernoase erectile tissue 240 onanerar se masturbează masturbates plăcerea sexuală ajunge la apogeu, orgasmul sexual pleasure reaches climax, orgasm den sexuella njutningen 241 når höjdpunkten, orgasmen 242 omskärelse circumcizie circumcision 243 förhud prepuț foreskin 244 venusberget montul Veneris mons pubis 245 två par hudveck 246 de yttre och de inre blygdläpparna labii externe și interne outer and inner labia 247 klitorishuvan. clitorisul capotat clitoral hood două perechi de cute de piele two pairs of skin folds A B C 248 hålrum cavitate cavity 249 urinrörsmynningen. orificiul uretral urethral opening 250 töjbar elastic stretchable 251 livmodern uterul uterus 252 livmoderhalsen colul uterin cervix 253 en av äggstockarna unul dintre ovare one of the ovaries 254 äggledarna trompele uterine fallopian tubes 255 pubertet pubertate puberty 256 Menschen menstruație menstruation östrogen, progesteron, follikelstimulerande estrogen, progesteron, hormonul estrogen, progesterone, follicle-stimulating hormon och luteiniserande hormon foliculostimulator și hormonul luteinizant hormone, and luteinizing hormone 258 fortplantningssystemet sistemul reproducător reproductive system 259 ägglossning ovulație ovulation 260 bli befruktat. a fi fertilizat to be fertilized 261 blodtillförsel aport de sânge blood supply 262 menstruationscykel. ciclu menstrual menstrual cycle 263 befrukta a fertiliza to fertilize en äggcell och en un ovul și un an egg cell and a sperm sädescell. spermatozoid cell 265 ägganlag rudiment de ovul egg rudiment 266 ett sex veckor gammalt embryo un embrion de șase săptămâni a six-week-old embryo 267 moderkakan placenta placenta slingrigt rör, tub încâlcit, cordonul navelsträngen. ombilical 269 ett foster. un făt a fetus 270 en sugklocka un extractor obstetrical a vacuum extractor 257 264 268 coiled tube, umbilical cord A B C 271 ett graviditetstest un test de sarcină a pregnancy test 272 förgäves în zadar in vain fästa i să se atașeze de to attach to the livmoderslemhinnan endometru endometrium 274 mjölkkörtlarna glandele mamare mammary glands 275 Vid slutet av den andra trimestern, La sfârșitul celui de-al doilea trimestru At the end of the second trimester 276 sura uppstötningar. răgâieli acide acid reflux 277 en förlossningsläkare un obstetrician an obstetrician 278 förloppet evoluție progress 279 en medicinsk nödsituation o urgență medicală a medical emergency 280 ett kirurgiskt ingrepp som kallas för kejsarsnitt. o intervenție chirurgicală numită cezariană a surgical procedure called cesarean section 281 en förlossningspool, o piscină de naștere a birthing pool 282 förlossningsavdelning secție de nașteri maternity ward 283 avslappnings- och andningstekniker tehnici de relaxare și respirație relaxation and breathing techniques 284 lustgas gaz hilar nitrous oxide i ryggens nedre del, en în partea inferioară a in the lower back, an epidural spatelui, o epidurală epidural 286 barnmorska moașă midwife 287 kejsarsnitt cezariană cesarean section 288 en insemination o inseminație an insemination 289 missfall avort spontan miscarriage 290 inifrån livmodern din uter from within the uterus 273 285 291 en ultraljudsundersökning o ecografie an ultrasound examination 292 tvåäggstvillingar gemeni dizigoti fraternal twins 293 enäggstvillingar. gemeni monozigoti identical twins A B att barnet har lagt sig fel i copilul s-a așezat greșit în livmodern uter 295 bedövning anestezie anesthesia 296 anestesi anestezie anesthesia 294 att barnet ligger i copilul este în poziție pelviană sau transversă C the baby has positioned itself incorrectly in the uterus the baby is in breech 297 sätesändläge, eller sätesbjudning 298 födelsekanalen canalul de naștere birth canal för trång för att huvudet prea strâmt pentru ca too narrow for the head ska kunna komma ut capul să poată ieși to pass through 300 fastna a rămâne blocat get stuck 301 syretillförseln furnizarea de oxigen oxygen supply 302 barnets hjärtslag eller syretillförsel bătăile inimii fătului sau aprovizionarea cu oxigen baby's heartbeat or oxygen supply 303 före graviditetsvecka 37 înainte de săptămâna 37 de sarcină before gestational week 37 304 för tidigt fött, eller underburet. născut prematur sau insuficient dezvoltat prematurely born, or underdeveloped med livsuppehållande cu ajutorul aparatelor de susținere a vieții – o with life-sustaining equipment – an incubație incubator 299 305 apparater – en kuvös. position or transverse position 306 åkomma afecțiune ailment, condition 307 inkubator incubație incubator 308 15% av alla människor i fertil ålder 15% din toți oamenii în vârstă fertilă 15% of all people of reproductive age 309 färdas till se deplasează spre travel to 310 fästa vid livmoderväggen atașat de peretele uterin attach to the uterine wall 311 dålig spermiekvalitet calitate scăzută a spermei poor sperm quality 312 deras rörlighet mobilitatea lor their mobility en äggcell ska frigöras eliberarea unui ovul dintr- an egg cell is released från en av äggstockarna un ovar from one of the ovaries 313 A 314 assisterad befruktning B C fertilizare asistată assisted fertilization fertilizare in vitro (FIV) in vitro fertilization (IVF) provrörsbefruktning, eller 315 IVF, som står för in vitrofertilisering. 316 biverkningar efecte secundare side effects 317 värmevallningar bufeuri de căldură hot flashes 318 huvudvärk dureri de cap headache 319 en ekonomisk belastning o povară economică a financial burden 320 den grundläggande beståndsdelen componenta de bază the fundamental component 321 löser upp dizolvă dissolves 322 cellreparationer repararea celulară cell repairs 323 cellklyvningar. diviziune celulară cell divisions 324 en viktig beståndsdel i blod un component important în sânge an important component in blood menținerea temperaturii to maintain stable body corpului temperature att hålla 325 kroppstemperaturen stabil 326 bindor tampoane sanitare sanitary pads 327 slidan vagină vagina 328 kramper crampe cramps 329 näsblod sângerare nazală nosebleed 330 hygienprodukt produs de igienă hygiene product Engångsbindor och tampoane și absorbante disposable pads and tamponger pentru unică folosință tampons 332 återanvändbara reutilizabile reusable 333 en preventivmetod o metodă contraceptivă a contraceptive method 334 trär över penisen se trage peste penis slips over the penis 335 Pillren pastile contraceptive contraceptive pills 336 p-piller pastile contraceptive contraceptive pills 331 A B C 337 hormonspiralen spirală hormonală hormonal coil 338 intrauterin anordning dispozitiv intrauterin (DIU) intrauterine device (IUD) 339 sterilisering sterilizare sterilization 340 ingreppet procedura the procedure 341 tubektomi legarea tubilor tubal ligation 342 färdas till livmodern se deplasează spre uter travel to the uterus 343 vasektomi, vasecțomie vasectomy 344 klipps av och försluts este tăiat și sigilat is cut and sealed 345 oåterkallelig ireversibil irreversible 346 innehållsförteckningen lista de ingrediente list of ingredients 347 mycket tillsatt socker zahăr adăugat în exces high added sugar 348 orsakar inte så skarpa toppar och dalar i nu provoacă variații mari în nivelul zahărului din does not cause sharp peaks and dips in blood blodsockret. sânge sugar 349 näringsämnen nutrienți nutrients 350 sötsuget pofta de dulceuri sugar cravings 351 ätvanor obiceiuri alimentare eating habits 352 substrat substrat substrate 353 i kosten în dieta in the diet 354 att hålla dig vid liv! să te menții în viață! to keep you alive! 355 BASALOMSÄTTNING metabolismul bazal basal metabolism Mängden energi som cantitatea de energie används utilizată 356 357 ålder, kön, kroppsstorlek, kroppssammansättning, och genetiska faktorer. 358 vârstă, sex, mărimea corpului, compoziția corpului și factorii genetici amount of energy used age, sex, body size, body composition, and genetic factors ett rekommenderat o cantitate zilnică a recommended daily dagligt energiintag recomandată de energie energy intake A B C 359 en kemisk budbärare un mesager chimic a chemical messenger 360 en olöslig sockerart un zahăr insolubil an insoluble sugar 361 överskott exces surplus 362 kosthållning obiceiuri alimentare dietary habits 363 NÄRINGSBRIST deficiență de nutrienți nutrient deficiency mentala deficiențe de funcționare funktionsnedsättningar mentală 365 funktionsstörningar tulburări de funcționare functional disorders 366 sköldkörteln glanda tiroidă thyroid gland 367 nattblindhet orbire nocturnă night blindness 368 blödande tandkött sângerări ale gingiilor bleeding gums 369 tandlossning desprinderea dinților periodontal disease 370 ÖVERNÄRING supranutriție overnutrition hrana este ușor food is readily available accesibilă, dar adesea but often heavily puternic procesată processed 364 371 mat är lättillgänglig men ofta kraftigt processad. mental impairments 372 anorexia nervosa anorexie nervoasă anorexia nervosa 373 hetsätningsstörning tulburare de alimentație compulsivă binge eating disorder 374 bulimia nervosa bulimie nervoasă bulimia nervosa kroppsuppfattning är percepția corpului este body perception is förvrängd. distorsionată distorted 376 tvångsmässigt compulsiv compulsive 377 ta laxermedel eller vätskedrivande tabletter - a lua laxative sau 375 diuretika. 378 viktnedgång 379 växtbaserade produkter 380 i trånga utrymmen diuretice scădere în greutate produse pe bază de plante în spații înguste take laxatives or diuretics weight loss plant-based products in tight spaces A B C att boskapsuppfödning förbrukar mängder med creșterea animalelor consumă cantități mari livestock farming consumes large amounts vatten och energi, de apă și energie, of water and energy, orsakar föroreningar och ökade utsläpp av provoacă poluare și emisii crescute de gaze causes pollution and increased greenhouse växthusgaser. cu efect de seră gas emissions 382 Fastandet post fasting 383 ansvarsfullt och hållbart sätt într-un mod responsabil și durabil responsibly and sustainably 384 avstå a se abține abstain vegetarisk”, ”mjölkfritt”, "vegetarian", "fără "vegetarian", "dairy-free", ”glutenfritt” och lactate", "fără gluten" și "gluten-free", and ”allergener” "alergeni" "allergens" 386 hälsoskäl motive de sănătate health reasons 387 en VEGETARISK kost. o dietă vegetariană a vegetarian diet 388 allergenet alergen allergen 389 GLUTENKÄNSLIGHET eller CELIAKI, sensibilitate la gluten sau celiacă gluten sensitivity or celiac disease 390 viktnedgång scădere în greutate weight loss 391 blodbrist anemie anemia 392 förpackningen ambalaj packaging 393 näringsvärde valoare nutritivă nutritional value näringsvärdestabellen är energi – antal kilokalorier tabelul valorii nutritive este energia - numărul de nutritional table shows energy - number of per 100 gram eller per kilocalorii per 100 grame kilocalories per 100 portion sau per porție grams or per portion 395 tillverkare producător manufacturer 396 färskvaror produse proaspete fresh produce 397 dödlighet mortalitate mortality 398 förväntad livslängd speranța de viață așteptată life expectancy 381 385 394 All: 398 All: 398 All: 398 De är säkra att äta, men bara om de inte kommer i kontakt med gluten under bearbetning eller transport.Oavsett orsakerna till dina val, måste din kost vara balanserad och omväxlande, så att du får alla nödvändiga näringsämnen. På grund av hjärnskakningen kan nervcellerna inte längre överföra signaler mellan varandra. Det kan leda till problem med minnet, balansen, synen, humörförändringar eller huvudvärk. De vanligaste neurologiska sjukdomarna hör ihop med hög ålder. Nervcellerna fungerar inte lika bra när människor blir gamla, och många av cellerna dör. Människor som lider av Alzheimers sjukdom upplever symtom som att glömma namnen på familj och vänner, att glömma händelser, uppgifter och ny information. De känner sig också ofta vilse och förvirrade. En del neurologiska sjukdomar är svårare att sätta in i en kategori, eftersom vi inte vet vad som orsakar dem! De egenskaperna styrs av gener. Gener organiseras i kromosomer. Människor har vanligtvis 46 kromosomer. Två av de är så kallade könskromosomer - X och Y. Vi får 23 från mamman och 23 från pappan. Ibland kan en eller flera gener på en kromosom förändras, mutera. I Aadeshs morfars fall, var det generna som styr förmågan att urskilja färger som bar på en mutation. De här generna finns bara i X-kromosomerna, som Aadeshs morfar förde vidare till sin dotter, Aadeshs mamma. Hon blev inte själv färgblind eftersom generna på hennes andra Xkromosom inte var muterade. Men hon blev en bärare, en person som kan föra vidare mutationen utan att själv påverkas. Slumpen gjorde att Rohan och Mohan fick X-kromosomen med de muterade generna, medan Aadesh inte fick dem. Färgblindhet är en genetisk avvikelse Levern producerar en vätska som kallas galla, som lagras i gallblåsan. Människor som äter onyttig mat, ofta är stillasittande eller har släktingar som haft gallsten löper en högre risk att utveckla den här typen av gallsten De tar bort avfall från blodet, ser till att vatten och mineraler är i balans, och att blodtrycket är på rätt nivå. Om du: låter bli att röka …dricker ingen eller bara lite alkohol …äter varierat och hälsosamt, med mycket frukt och grönsaker och inte så mycket socker …motionerar …och sover ordentligt …så ökar din chans väldigt mycket, att få leva ett långt liv, med friskt hjärta och friska kärl. En vanlig förkylning går oftast över av sig själv efter ungefär en vecka. Vid ett astmaanfall svullnar slemhinnorna upp och musklerna runt luftrören krampar. Det gör att luften får svårt att passera genom luftrören. Då får du svårt att andas. Genom att andas in astmamedicin från en inhalator kan du lindra svullnaden och vidga luftrören. Deras kroppar kanske inte producerar insulin, eller så används inte insulinet på rätt sätt. På grund av det regleras inte deras blodsocker som det ska. De människorna har diabetes. Det finns olika typer av diabetes. Typ 1-diabetes och typ 2-diabetes är de vanligaste. Vid typ 1-diabetes producerar bukspottskörteln inget insulin alls. Utan insulin kan inte glukosen i blodet ta sig in i cellerna. Forskare tror att typ 1-diabetes orsakas av gener, eller av vissa miljöfaktorer, som virus. Det finns inget vi kan göra för att förhindra det. Vid typ 2-diabetes producerar kroppen insulin, men det finns antingen inte tillräckligt, eller så kan insulinet inte öppna upp cellerna tillräckligt effektivt. Hyperglykemi kan göra att du känner dig extremt törstig, irriterad eller trött. Du kanske kissar mer än vanligt, vilket kan leda till uttorkning. Det kan också orsaka magont, viktminskning, svampinfektioner, eller att sår läker långsamt. I längden kan hyperglykemi leda till andra allvarliga komplikationer, som skador på hjärta, njurar, ögon eller nerver. Därför behöver personer med diabetes övervaka sina blodsockernivåer, och se till att de håller sig inom ett normalt intervall. Istället kan det bero på att kroppens immunförsvar attackerar sina egna insulinproducerande celler av misstag. Andra faktorer, som virusinfektioner eller arvsanlag, kan också spela roll. För en del människor räcker det med att ändra livsstil. Regelbundna, välbalanserade måltider med få kolhydrater, och regelbunden träning, kan hjälpa till att kontrollera blodsockernivåerna. Att gå ner i vikt kan också hjälpa. Om livsstilsförändringar inte räcker, kan en läkare ordinera insulininjektioner, eller medicin som förbättrar cellernas svar på insulin. Den dag blödningen, eller menstruationen, börjar räknas som dag ett i cykeln. Menstruationen kan pågå i tre till sju dagar, men i genomsnitt varar den i fem dagar. Under de första dagarna av cykeln är nivåerna av de fyra hormonerna låga. När blödningen väl slutar, ökar nivåerna av östrogen. Om mensen inte kommer ”i tid”, betyder det inte nödvändigtvis att du är gravid. Den kanske helt enkelt bara är sen, eller så kan det bero på annat: sjukdom, stress, bantning, en ätstörning, eller till och med intensiv träning. Ibland föds barn med kejsarsnitt för att man är orolig för barnets hjärtslag eller syretillförsel. Eller om modern har en infektion, som HIV, könsherpes eller kondylom som kan överföras till barnet om det föds vaginalt. Man kan också välja kejsarsnitt om det är säkrare för modern; om hon till exempel har högt blodtryck, eller om hennes bäcken inte har vidgats tillräckligt. Förlossningskomplikationer innefattar också tidpunkten för förlossningen. Oftast sker en förlossning efter omkring 40 veckors graviditet. Men ibland föds ett barn mycket tidigare än efter 40 veckor. Om ett barn föds före graviditetsvecka 37 betraktas barnet som för tidigt fött, eller underburet. Om deras organ inte utvecklats färdigt, behöver de särskild vård direkt efter födseln. Ibland placeras barnet i en särskild kammare av plast, ofta med livsuppehållande apparater – en kuvös. Det är inte klarlagt vad som orsakar ätstörningar. Troligtvis är det en kombination av flera faktorer, både biologiska och miljömässiga