Uploaded by Javier anchordoquy

SIP5 7SJ82-85 V07.00 Manual C017-6 es

advertisement
Prefacio
Software de código abierto (Open Source
Software)
Contenido
SIPROTEC 5
Introducción
Protección de sobreintensidad
Estructura básica funcional
7SJ82/7SJ85
Funciones de sistema
Aplicaciones
a partir de V7.00
Manual
Tipos de grupos funcionales
Funciones de protección y automatización
Protección del banco de condensadores
Funciones de control
Funciones de supervisión
Valores de medida, Valores de energía y
Monitorización del sistema primario
Comprobaciones funcionales
Datos Técnicos
Anexo
Glosario
Índice
C53000-G5078-C017-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
i
NOTA
Por favor, observe las indicaciones de advertencia y seguridad de este manual para su propia seguridad.
Exclusión de responsabilidad
Copyright
Este documento ha sido sometido a una prueba técnica
exigente antes de su publicación. El documento se revisa
de forma periódica y las modificaciones y suplementos
respectivos se incluyen en las ediciones futuras. El contenido de este documento ha sido elaborado exclusivamente
a título informativo. Si bien la empresa Siemens AG se ha
esforzado por obtener un documento tan preciso y actual
como fuera posible, la empresa Siemens AG no asume
ninguna responsabilidad por los defectos y daños que
puedan resultar de la utilización de las informaciones
contenidas en este manual.
El contenido no es parte de un contrato o de una relación
comercial ni tampoco puede modificarlos. Todas las obligaciones de la empresa Siemens AG resultan de las condiciones contractuales correspondientes.
La Siemens AG se reserva el derecho de aportar modificaciones a este documento en cualquier momento sin previo
aviso.
Versión del documento: C53000-G5078-C017-6.02
Versión: 09.2017
Versión del producto descrito: a partir de V7.00
Copyright © Siemens AG 2015. Todos los derechos reservados.
La transmisión así como la reproducción, la distribución y la
modificación de esta documentación, el uso y la comunicación de su contenido no son permitidos sin consentimiento
explícito escrito. Quedan reservados todos los derechos
para el caso de concesión de patente, inscripción de
modelo de utilidad o de modelo artístico de aplicación
industrial.
Marcas registradas
SIPROTEC®, DIGSI®, SIGUARD®, SIMEAS® y SICAM® son
marcas registradas de la Siemens AG. Cualquier uso no
autorizado es inadmisible. Todas las demás denominaciones en este documento pueden ser marcas cuyo uso por
terceros puede afectar, para sus objetivos, los derechos del
propietario.
Prefacio
Objetivo del manual documento
Este manual describe las funciones de protección, automatización, control y supervisión de los equipos
SIPROTEC 5 para protección de distancia y para protección diferencial de línea.
Este documento describe sólo una función de protección, automatización, control y supervisión de los equipos
SIPROTEC 5. Este documento es considerado como parte del manual del equipo.
Grupo destinatario
Ingenieros de protecciones, ingenieros de puesta en servicio, personal responsable del ajuste, verificación y
mantenimiento de equipos de automatización, protección selectiva y control, así como personal técnico de
instalaciones eléctricas y plantas de generación.
Validez del manual
Este manual es válido para la gama de equipos SIPROTEC 5.
Documentación adicional
[dwprefdm-221012-01.tif, 3, es_ES]
•
Manuales de equipo
Los manuales de equipo describen las funciones y las aplicaciones de un equipo SIPROTEC 5 específico. El
manual impreso y la ayuda Online del equipo tienen la misma estructura de información.
•
Manual de Hardware
El manual de Hardware describe los módulos de Hardware y las combinaciones de equipos de la gama
SIPROTEC 5.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
3
Prefacio
•
Manual de servicio
El manual de servicio describe los principios y procedimientos básicos funcionales del equipo así como el
montaje de los equipos de la gama SIPROTEC 5.
•
Manual de protocolo de comunicación
El manual de protocolo de comunicación contiene una descripción de los protocolos para la comunicación dentro de la gama de equipos SIPROTEC 5 y a los sistemas de control de nivel superior.
•
Información del producto
La información del producto contiene informaciones generales respecto a las condiciones preparativas de
servicio. Este documento se adjunta a cada equipo SIPROTEC 5.
•
Engineering Guide
La Guía de Ingeniería describe los pasos esenciales para las tareas de ingeniería con DIGSI 5. Además, en
la Guía de Ingeniería se da información de cómo integrar una configuración elaborada en un equipo
SIPROTEC 5 y cómo actualizar la funcionalidad del equipo SIPROTEC 5.
•
Ayuda Online DIGSI 5
La ayuda Online DIGSI 5 contiene un paquete de soporte para DIGSI 5 y CFC.
El paquete de soporte para DIGSI 5 contiene la descripción del funcionamiento básico del Software, de los
principios de DIGSI y de los editores. El paquete de soporte para CFC contiene la introducción a la programación de CFC, ejemplos básicos para el manejo de CFC y un capítulo de referencia con todos los
módulos CFC disponibles para la gama de equipos SIPROTEC 5.
•
SIPROTEC 5/DIGSI 5 Tutorial
El Tutorial en el DVD contiene una breve información sobre las características importantes del producto,
informaciones detalladas sobre los diferentes campos de especialización técnica así como secuencias
operacionales con tareas orientadas a la práctica y una breve explicación.
•
Catálogo SIPROTEC 5
Este catálogo describe las propiedades de sistema de SIPROTEC 5.
•
Vista general de la función SIPROTEC y Reyrolle
La vista general de la función proporciona un compendio de los equipos de protección de Siemens así
como una tabla para la selección de equipos.
Indicaciones de conformidad
Este producto corresponde a las reglamentaciones del Consejo de la Comunidad
Europea para la adecuación de las normas legales de los Estados Miembros respecto
a la compatibilidad electromagnética (Norma CEM 2004/108/EEC – válida hasta el 19
de abril de 2016, Norma CEM 2014/30/EU – válida a partir del 20 de abril de 2016) y
las relativas a equipos eléctricos para aplicaciones dentro de unos límites de tensión
especificados (Directiva de baja tensión 2006/95 EEC – válida hasta el 19 de abril de
2016, Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU – válida a partir del 20 de abril de
2016).
Esta conformidad es el resultado de las pruebas realizadas por Siemens AG según las
directivas de acuerdo con la norma de producto EN 60255-26 para la directiva CEM,
y con la norma de producto EN 60255-27 para la directiva sobre baja tensión.
El equipo está diseñado y fabricado para una aplicación en el campo industrial.
El equipo está diseñado de acuerdo con el estándar internacional IEC 60255 y con la
norma alemana VDE 0435.
Otras normas
IEEE Std C 37.90
Este producto está certificado por UL a nivel de sus Datos Técnicos.
Más informaciones respecto al banco de datos UL se encuentran en: certified.ul.com
Seleccione Online Certifications Directory e introduzca E194016 dentro de UL File Number.
4
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Prefacio
IND. CONT. EQ.
69CA
[ul_listed_c_us, 1, --_--]
Soporte adicional
Para más información respecto al sistema diríjase al representante local de Siemens.
Soporte
Nuestro Centro de Soporte al Cliente le atiende las 24 horas del día.
Tel.:
Fax:
E-mail:
+49 (180) 524-7000
+49 (180) 524-2471
support.energy@siemens.com
Cursos
Para las ofertas de cursos individuales contacte nuestro Centro de Formación:
Siemens AG
Siemens Power Academy TD
Humboldtstraße 59
90459 Nürnberg
Alemania
Tel.:
Fax:
E-mail:
Internet:
+49 (911) 433-7415
+49 (911) 433-7929
poweracademy@siemens.com
www.siemens.com/poweracademy
Indicaciones para su seguridad
Este documento no ofrece ningún compendio completo de las medidas de seguridad necesarias para el
servicio del producto. Sin embargo, se dan indicaciones que deben ser observadas para la seguridad personal
así como para evitar daños materiales. Las indicaciones se representan según la clasificación de peligro de la
manera siguiente:
!
PELIGRO
PELIGRO significa que ocurrirán graves daños personales (muerte, lesiones) si no se cumplen con las
medidas de precaución indicadas.
²
!
Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar graves daños personales (muerte, lesiones).
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA significa que pueden ocurrir graves daños personales (muerte, lesiones) si no se cumplen
con las medidas de precaución indicadas.
²
Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar graves daños personales (muerte, lesiones).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
5
Prefacio
!
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN significa que pueden ocurrir daños personales de menor o leve gravedad si no se cumplen
con las medidas de precaución indicadas.
²
Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar daños personales de menor o leve gravedad.
AVISO
AVISO significa que pueden ocurrir daños materiales si no se cumplen con las medidas de precaución indicadas.
²
i
Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar daños materiales.
NOTA
es una información importante sobre el producto, el manejo del producto o la parte del manual correspondiente que debe ser observada especialmente.
Personal cualificado en instalaciones eléctricas
Sólo un personal cualificado en instalaciones eléctricas puede poner en marcha y operar los componentes de
planta (módulos, equipos) descritos en este documento. Como personal cualificado en instalaciones eléctricas,
en sentido de las indicaciones de seguridad técnica de este manual, se consideran las personas con calificación
técnica profesional en electricidad. Estas personas deben estar autorizadas para poner en servicio, efectuar
desconexiones, poner a tierra e identificar los equipos, sistemas y circuitos según los estándares técnicos de
seguridad.
Utilización según la aplicación determinada
El componente de planta (equipo, módulo) sólo puede ser utilizado conforme a las aplicaciones previstas en
los catálogos y en la descripción técnica y solamente en combinación con equipos y componentes de otros
fabricantes recomendados y autorizados por Siemens.
El funcionamiento correcto y seguro de este producto requiere lo siguiente:
• Un transporte adecuado
•
•
Almacenamiento, instalación y montaje adecuados
Un servicio y mantenimiento técnico adecuado
En estado de servicio los componentes eléctricos producen inevitablemente en determinadas partes de la
planta valores de tensión peligrosos. Por esta razón, pueden ocurrir graves daños personales o materiales si no
se trabaja de forma adecuada.
• Antes de efectuar las conexiones, los componentes de planta deben estar correctamente puestos a tierra
por sus terminales previstos.
6
•
En todos los sectores de los circuitos conectados a la tensión de alimentación pueden producirse valores
de tensión peligrosos.
•
Incluso después de desconectar la tensión de alimentación pueden mantenerse en el componente
valores de tensión peligrosos (condensador acumulador).
•
Los componentes con circuitos de transformador de intensidad no deben estar abiertos en servicio. Antes
de retirar los componentes de sus bornes de conexión, se debe comprobar que los circuitos del transformador de intensidad estén cortocircuitados.
•
Los valores límites indicados en este documento no deben ser excedidos. Esto se debe tener en cuenta
durante la prueba y puesta en marcha.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Software de código abierto (Open Source Software)
Este producto contiene, aparte de otros componentes, también un Software de código abierto que ha sido
desarrollado por terceros. El Software de código abierto utilizado en este producto y las condiciones de
licencia correspondientes para el Software de código abierto se encuentran en el fichero Readme_OSS. Los
programas con Software de código abierto están protegidos por los derechos de autor (copyright). Usted está
autorizado para utilizar el Software de código abierto de acuerdo a las condiciones de licencia correspondientes para el Software de código abierto. En caso de disconformidad entre las condiciones de licencia para el
Software de código abierto y las condiciones de licencia de Siemens válidas para el producto, serán válidas, en
relación al Software de código abierto, en primer lugar las condiciones de licencia para el Software de código
abierto. El derecho a utilizar el Software de código abierto se concede gratuitamente. El código fuente del
Software puede ser solicitado a su contacto comercial en Siemens, siempre que las condiciones de licencia del
Software de código abierto lo permitan – a cambio de pago por derechos de envío y gestión – dentro del plazo
de 3 años después de la compra del producto. Asumimos la responsabilidad para el producto, incluyendo el
Software de código abierto contenido en éste, de acuerdo a las condiciones de licencia válidas para el
producto. Por otro lado, se excluye cualquier responsabilidad respecto al uso del Software de código abierto
fuera del flujo del programa previsto por nosotros para este producto. Igualmente se excluye cualquier responsabilidad debido a los defectos producidos por cambios en el Software de código abierto hecho por el usuario
o terceros. No damos ningún soporte técnico para el producto, si éste ha sido alterado.
En el modo Online con DIGSI 5, se ofrece la posibilidad de leer y visualizar mediante el menú principal Mostrar
la información de Software de código abierto el fichero Readme_OSS con los textos de licencia originales y
las indicaciones de Copyright del equipo.
Para esto se requieren los siguientes pasos:
• Cambie al modo Online.
•
•
•
i
Seleccione el equipo.
Seleccione Online en la barra de menús.
Haga clic en Mostrar la información de Software de código abierto.
NOTA
Para leer el fichero Readme_OSS debe estar instalado en el ordenador un programa PDF-Viewer.
Para poder poner en servicio los equipos SIPROTEC 5, se requiere una licencia DIGSI 5 válida.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
7
8
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
Prefacio.........................................................................................................................................................3
Software de código abierto (Open Source Software)...................................................................................7
1
2
3
Introducción............................................................................................................................................... 37
1.1
Generalidades................................................................................................................... 38
1.2
Propiedades de SIPROTEC 5............................................................................................... 40
Estructura básica funcional........................................................................................................................ 41
2.1
Integración de funciones en el equipo............................................................................... 42
2.2
Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional......................................................... 49
2.3
Control de funciones......................................................................................................... 51
2.4
Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos...................................55
Funciones de sistema................................................................................................................................. 57
3.1
Avisos............................................................................................................................... 58
3.1.1
General....................................................................................................................... 58
3.1.2
Lectura de avisos en el panel de operación local........................................................... 59
3.1.3
Lectura de avisos desde el PC con DIGSI 5.....................................................................60
3.1.4
Visualización de avisos.................................................................................................61
3.1.5
3.1.5.1
3.1.5.2
3.1.5.3
3.1.5.4
3.1.5.5
3.1.5.6
3.1.5.7
3.1.5.8
3.1.5.9
Buffer de avisos........................................................................................................... 63
General..................................................................................................................63
Buffer de avisos de servicio.....................................................................................65
Buffer de avisos de falta......................................................................................... 66
Buffer de avisos de faltas a tierra............................................................................ 68
Buffer de avisos del usuario.................................................................................... 70
Buffer de avisos de parametrización....................................................................... 72
Buffer de comunicación..........................................................................................75
Buffer para avisos de seguridad.............................................................................. 76
Buffer de diagnósticos del equipo...........................................................................78
3.1.6
Asegurar y borrar los buffer de avisos...........................................................................79
3.1.7
Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5............................................................. 81
3.1.8
Señalización espontánea de faltas en el panel de operación local................................. 81
3.1.9
Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5.............................................................. 83
3.1.10
Resetear los avisos memorizados del grupo funcional...................................................87
3.1.11
Funcionamiento en prueba e influencia en los avisos a un sistema de control de
subestaciones..............................................................................................................87
3.2
Detección de valores de medida ....................................................................................... 88
3.3
Procesamiento de los atributos de calidad......................................................................... 90
3.3.1
Visión general .............................................................................................................90
3.3.2
Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de recepción
GOOSE........................................................................................................................ 92
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
9
Contenido
3.3.3
Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC........................94
3.3.4
Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en las funciones internas
del equipo................................................................................................................... 98
3.4
3.4.1
Vista general de la función ........................................................................................ 103
3.4.2
Estructura de la función............................................................................................. 103
3.4.3
Descripción funcional................................................................................................ 103
3.4.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 106
3.4.5
Parámetros................................................................................................................ 107
3.4.6
3.5
Informaciones........................................................................................................... 108
Comunicación de datos de protección............................................................................. 109
3.5.1
Visión general........................................................................................................... 109
3.5.2
Estructura de la comunicación de datos de protección ............................................... 109
3.5.3
3.5.3.1
3.5.3.2
3.5.3.3
3.5.3.4
3.5.3.5
3.5.3.6
3.5.3.7
3.5.3.8
3.5.3.9
3.5.3.10
3.5.3.11
3.5.3.12
3.5.3.13
Interface y topología de datos de protección.............................................................. 110
Vista general de la función................................................................................... 110
Estructura de la función....................................................................................... 110
Descripción funcional...........................................................................................111
Inicialización y configuración del interface de datos de protección en DIGSI 5........120
Ajustes de la red de equipos................................................................................. 121
Selección de la conexión...................................................................................... 122
Indicaciones de ajuste para el interface de datos de protección............................. 123
Configuración de las informaciones en DIGSI 5..................................................... 126
Valores de medida de diagnóstico del interface de datos de comunicación............ 132
Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección.....................136
Datos de diagnóstico del interface de datos de protección.................................... 141
Parámetro............................................................................................................ 145
Informaciones......................................................................................................146
3.6
Sincronización de fecha y hora........................................................................................ 149
3.6.1
Vista general de la función.........................................................................................149
3.6.2
Estructura de la función............................................................................................. 149
3.6.3
Descripción funcional................................................................................................ 149
3.6.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 152
3.6.5
Parámetro................................................................................................................. 155
3.6.6
Informaciones........................................................................................................... 156
3.7
Objetos definidos por el usuario...................................................................................... 157
3.7.1
Visión general........................................................................................................... 157
3.7.2
Tipos de datos básicos............................................................................................... 158
3.7.3
Valores de contaje de impulsos y de energía, Tomas del transformador...................... 160
3.7.4
3.8
Otros tipos de datos...................................................................................................161
Otras funciones...............................................................................................................162
3.8.1
Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada......162
3.8.2
Bloqueo de detección y adaptación manual................................................................166
3.8.3
Órdenes permanentes............................................................................................... 169
3.9
10
Perturbografía.................................................................................................................103
Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de
protección...................................................................................................................... 171
3.9.1
Visión general ...........................................................................................................171
3.9.2
Modificación de las relaciones de transformación del transformador de medida
en DIGSI 5................................................................................................................. 172
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
4
5
3.9.3
Cambio de las relaciones de transformación de transformadores de medida en el
equipo.......................................................................................................................176
3.10
Ajustes del equipo...........................................................................................................178
3.10.1
3.10.1.1
3.10.1.2
3.10.1.3
3.10.1.4
Ajustes generales del equipo......................................................................................178
Visión general ..................................................................................................... 178
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 179
Parámetros.......................................................................................................... 180
Informaciones......................................................................................................180
3.10.2
3.10.2.1
3.10.2.2
3.10.2.3
3.10.2.4
3.10.2.5
3.10.2.6
Cambio del grupo de parámetros............................................................................... 181
Vista general de la función .................................................................................. 181
Estructura de la función....................................................................................... 181
Descripción funcional...........................................................................................182
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 183
Parámetros.......................................................................................................... 183
Informaciones......................................................................................................183
Aplicaciones..............................................................................................................................................185
4.1
Visión general................................................................................................................. 186
4.2
Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85........................ 187
Tipos de grupos funcionales.....................................................................................................................193
5.1
Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica........................................................194
5.1.1
Visión general........................................................................................................... 194
5.1.2
Estructura del grupo funcional................................................................................... 194
5.1.3
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 198
5.1.4
Parámetros de sólo lectura.........................................................................................199
5.1.5
Parámetro................................................................................................................. 199
5.1.6
Informaciones........................................................................................................... 200
5.2
Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica.................................................. 201
5.2.1
Visión general........................................................................................................... 201
5.2.2
Estructura del grupo funcional................................................................................... 201
5.2.3
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 203
5.2.4
Parámetros de sólo lectura.........................................................................................203
5.2.5
Parámetro................................................................................................................. 204
5.2.6
Informaciones........................................................................................................... 204
5.3
Tipo de grupo funcional Tensión trifásica.........................................................................205
5.3.1
Visión general........................................................................................................... 205
5.3.2
Estructura del grupo funcional................................................................................... 205
5.3.3
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 206
5.3.4
Parámetro................................................................................................................. 207
5.3.5
Informaciones........................................................................................................... 207
5.4
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores ...........................................................208
5.4.1
Visión general........................................................................................................... 208
5.4.2
Estructura del grupo funcional................................................................................... 209
5.4.3
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 218
5.4.4
Parámetros de sólo lectura.........................................................................................219
5.4.5
Parámetros................................................................................................................ 220
5.4.6
Information List......................................................................................................... 220
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
11
Contenido
5.5
Tipos de grupos funcionales.......................................................................................221
5.5.2
5.5.2.1
5.5.2.2
5.5.2.3
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial................... 222
Visión general...................................................................................................... 222
Estructura del grupo funcional..............................................................................223
Informaciones......................................................................................................226
5.5.3
5.5.3.1
5.5.3.2
5.5.3.3
5.5.3.4
5.5.3.5
5.5.3.6
Tipo de grupo funcional Lado de banco de condensadores......................................... 226
Visión general...................................................................................................... 226
Estructura del grupo funcional..............................................................................227
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 232
Parámetros de sólo lectura................................................................................... 233
Parámetros.......................................................................................................... 234
Informaciones......................................................................................................234
5.6
12
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial.........................221
5.5.1
Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos........................................................... 235
5.6.1
Visión general........................................................................................................... 235
5.6.2
Estructura del grupo funcional................................................................................... 236
5.6.3
5.6.3.1
5.6.3.2
5.6.3.3
5.6.3.4
5.6.3.5
5.6.3.6
5.6.3.7
5.6.3.8
Unidad Ethernet de 20 mA.........................................................................................238
Visión general...................................................................................................... 238
Estructura de la función....................................................................................... 238
Comunicación con la Unidad Ethernet de 20-mA.................................................. 239
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 240
Canal de 20 mA....................................................................................................241
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 244
Parámetro............................................................................................................ 244
Informaciones......................................................................................................246
5.6.4
5.6.4.1
5.6.4.2
5.6.4.3
5.6.4.4
Unidad serie de 20 mA...............................................................................................246
Visión general...................................................................................................... 246
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 246
Parámetro............................................................................................................ 247
Informaciones......................................................................................................249
5.6.5
5.6.5.1
5.6.5.2
Comunicación con la unidad Thermobox....................................................................249
Integración de una unidad serie de 20 mA............................................................ 249
Integración de una unidad Ethernet de 20 mA...................................................... 252
5.6.6
5.6.6.1
5.6.6.2
5.6.6.3
5.6.6.4
5.6.6.5
5.6.6.6
Unidad de convertidor de medida U/I con entradas rápidas......................................... 254
Visión general...................................................................................................... 254
Estructura de la función....................................................................................... 255
Descripción funcional...........................................................................................255
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 256
Parámetros.......................................................................................................... 260
Informaciones......................................................................................................262
5.6.7
5.6.7.1
5.6.7.2
5.6.7.3
5.6.7.4
5.6.7.5
5.6.7.6
5.6.7.7
5.6.7.8
Unidad Thermobox Ethernet ..................................................................................... 262
Visión general...................................................................................................... 262
Estructura de la función....................................................................................... 262
Comunicación con una unidad Thermobox........................................................... 263
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 264
Sensor de temperatura.........................................................................................265
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 265
Parámetro............................................................................................................ 266
Informaciones......................................................................................................266
5.6.8
5.6.8.1
5.6.8.2
5.6.8.3
5.6.8.4
Unidad Thermobox serie............................................................................................ 267
Visión general...................................................................................................... 267
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 267
Parámetro............................................................................................................ 268
Informaciones......................................................................................................269
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
5.6.9
5.6.9.1
5.6.9.2
5.6.9.3
5.7
Tipo de grupo funcional Interruptor.................................................................................276
5.7.1
Visión general........................................................................................................... 276
5.7.2
Estructura del grupo funcional................................................................................... 277
5.7.3
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 278
5.7.4
Parámetros................................................................................................................ 279
5.7.5
Informaciones........................................................................................................... 281
5.7.6
5.7.6.1
5.7.6.2
5.7.6.3
5.7.6.4
Lógica de disparo.......................................................................................................282
Descripción funcional...........................................................................................282
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 284
Parámetro............................................................................................................ 284
Informaciones......................................................................................................284
5.7.7
5.7.7.1
5.7.7.2
5.7.7.3
5.7.7.4
5.7.7.5
5.7.7.6
5.7.7.7
5.7.7.8
5.7.7.9
Interruptor................................................................................................................ 284
Visión general...................................................................................................... 284
Disparo, desconexión y cierre del interruptor........................................................ 285
Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones.........286
Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor........................ 287
Informaciones de disparo y desconexión.............................................................. 288
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 289
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 291
Parámetros.......................................................................................................... 293
Informaciones......................................................................................................293
5.7.8
5.7.8.1
Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas a la
protección................................................................................................................. 294
Visión general...................................................................................................... 294
5.7.9
5.7.9.1
5.7.9.2
5.7.9.3
5.7.9.4
Detección de cierre manual (para RE y la Monitorización)........................................... 295
Descripción funcional...........................................................................................295
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 296
Parámetro............................................................................................................ 296
Informaciones......................................................................................................296
5.8
6
Comunicación con la unidad Thermobox....................................................................270
Integración de una unidad Thermobox serie (Ziehl TR1200)..................................270
Integración de una unidad Thermobox Ethernet (Ziehl TR1200 IP)........................ 273
Simulación de temperatura sin sensores............................................................... 275
Monitorización................................................................................................................298
5.8.1
Vista general de la función.........................................................................................298
5.8.2
Estructura de la función............................................................................................. 298
5.8.3
Criterio de intensidad................................................................................................ 299
5.8.4
Indicaciones de aplicación y ajustes (Criterio de intensidad)....................................... 300
5.8.5
Estado del interruptor para el objeto a proteger......................................................... 300
5.8.6
Detección de cierre.................................................................................................... 301
5.8.7
Informaciones........................................................................................................... 301
5.8.8
Detección de conexión de carga en frío (opcional)..................................................... 302
5.8.9
Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío).............303
5.8.10
Parámetros................................................................................................................ 304
5.8.11
Informaciones........................................................................................................... 304
Funciones de protección y automatización..............................................................................................305
6.1
Datos de planta...............................................................................................................307
6.1.1
Visión general........................................................................................................... 307
6.1.2
Estructura de los datos de planta............................................................................... 307
6.1.3
Indicaciones de aplicación y ajustes – Parámetros generales.......................................307
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
13
Contenido
6.1.4
Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Tensión trifásica
(U-3f)........................................................................................................................ 308
6.1.5
Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Intensidad trifásica (I-3f.).................................................................................................................. 312
6.1.6
Parámetros................................................................................................................ 314
6.1.7
Informaciones........................................................................................................... 320
6.2
6.2.1
6.3
Descripción ...............................................................................................................323
Protección de sobreintensidad, Fases...............................................................................324
6.3.1
Vista general de la función ........................................................................................ 324
6.3.2
Estructura de la función ............................................................................................ 324
6.3.3
6.3.3.1
6.3.3.2
6.3.3.3
6.3.3.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 326
Descripción.......................................................................................................... 326
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 329
Parámetros ..........................................................................................................332
Informaciones......................................................................................................334
6.3.4
6.3.4.1
6.3.4.2
6.3.4.3
6.3.4.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 336
Descripción ......................................................................................................... 336
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 340
Parámetros ..........................................................................................................342
Informaciones......................................................................................................345
6.3.5
6.3.5.1
6.3.5.2
6.3.5.3
6.3.5.4
Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 345
Descripción ......................................................................................................... 345
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 346
Parámetros.......................................................................................................... 347
Informaciones......................................................................................................350
6.3.6
6.3.6.1
6.3.6.2
Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del
equipo.......................................................................................................................350
Descripción.......................................................................................................... 350
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 351
6.3.7
6.3.7.1
6.3.7.2
Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos.............................. 352
Descripción.......................................................................................................... 352
Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados)................................... 356
6.4
Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases........................................358
6.4.1
Vista general de la función.........................................................................................358
6.4.2
Estructura de la función............................................................................................. 358
6.4.3
Escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso dependiente de
la tensión.................................................................................................................. 359
Descripción.......................................................................................................... 359
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 361
Parámetros.......................................................................................................... 363
Informaciones......................................................................................................363
6.4.3.1
6.4.3.2
6.4.3.3
6.4.3.4
6.4.4
6.4.4.1
6.4.4.2
6.4.4.3
6.4.4.4
6.4.5
6.4.5.1
6.4.5.2
6.4.5.3
14
Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad......................................................323
Descripción de los escalones de protección de sobreintensidad de tiempo
inverso autorizada por la tensión............................................................................... 365
Descripción.......................................................................................................... 365
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 366
Parámetros.......................................................................................................... 367
Informaciones......................................................................................................367
Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido con sostenimiento
por subtensión.......................................................................................................... 368
Descripción.......................................................................................................... 368
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 369
Parámetros.......................................................................................................... 370
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
6.4.5.4
6.4.6
6.4.6.1
6.4.6.2
6.4.6.3
6.4.6.4
6.5
Informaciones......................................................................................................371
Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizado por la
tensión con sostenimiento por subtensión ................................................................ 372
Descripción.......................................................................................................... 372
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 373
Parámetros.......................................................................................................... 375
Informaciones......................................................................................................376
Protección de sobreintensidad, Tierra.............................................................................. 377
6.5.1
Vista general de la función.........................................................................................377
6.5.2
Estructura de la función ............................................................................................ 377
6.5.3
6.5.3.1
6.5.3.2
6.5.3.3
Funcionalidad general............................................................................................... 379
Descripción.......................................................................................................... 379
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 379
Parámetros.......................................................................................................... 380
6.5.4
6.5.4.1
6.5.4.2
6.5.4.3
6.5.4.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 381
Descripción ......................................................................................................... 381
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 383
Parámetros.......................................................................................................... 385
Informaciones......................................................................................................387
6.5.5
6.5.5.1
6.5.5.2
6.5.5.3
6.5.5.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 388
Descripción.......................................................................................................... 388
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 391
Parámetros.......................................................................................................... 392
Informaciones......................................................................................................395
6.5.6
6.5.6.1
6.5.6.2
6.5.6.3
6.5.6.4
Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 395
Descripción.......................................................................................................... 395
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 396
Parámetros.......................................................................................................... 397
Informaciones......................................................................................................400
6.5.7
6.5.7.1
6.5.7.2
Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del
equipo.......................................................................................................................400
Descripción.......................................................................................................... 400
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 401
6.5.8
6.5.8.1
6.5.8.2
Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos.............................. 401
Descripción.......................................................................................................... 401
Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) .................................. 405
6.6
Protección direccional de sobreintensidad, Fases............................................................. 407
6.6.1
Vista general de la función ........................................................................................ 407
6.6.2
Estructura de la función ............................................................................................ 407
6.6.3
6.6.3.1
6.6.3.2
Control de escalones..................................................................................................409
Descripción.......................................................................................................... 409
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 409
6.6.4
6.6.4.1
6.6.4.2
6.6.4.3
6.6.4.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 410
Descripción.......................................................................................................... 410
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 413
Parámetros.......................................................................................................... 415
Informaciones......................................................................................................417
6.6.5
6.6.5.1
6.6.5.2
6.6.5.3
6.6.5.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 419
Descripción.......................................................................................................... 419
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 423
Parámetros.......................................................................................................... 425
Informaciones......................................................................................................428
6.6.6
6.6.6.1
Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 428
Descripción ......................................................................................................... 428
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
15
Contenido
6.6.6.2
6.6.6.3
6.6.6.4
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 429
Parámetros.......................................................................................................... 430
Informaciones......................................................................................................433
6.6.7
6.6.7.1
6.6.7.2
Determinación direccional......................................................................................... 433
Descripción.......................................................................................................... 433
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 436
6.6.8
Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos ...................................... 437
6.6.9
Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados
bilateralmente .......................................................................................................... 437
6.6.10
Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional................. 438
6.7
6.7.1
Vista general de la función.........................................................................................441
6.7.2
Estructura de la función............................................................................................. 441
6.7.3
6.7.3.1
6.7.3.2
6.7.3.3
6.7.3.4
6.7.3.5
Funcionalidad general............................................................................................... 443
Selección de valores de medida............................................................................ 443
Determinación direccional....................................................................................444
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 446
Parámetros.......................................................................................................... 448
Informaciones......................................................................................................449
6.7.4
6.7.4.1
6.7.4.2
Control de escalones..................................................................................................449
Descripción.......................................................................................................... 449
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 450
6.7.5
6.7.5.1
6.7.5.2
6.7.5.3
6.7.5.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 451
Descripción.......................................................................................................... 451
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 454
Parámetros.......................................................................................................... 456
Informaciones......................................................................................................459
6.7.6
6.7.6.1
6.7.6.2
6.7.6.3
6.7.6.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 460
Descripción.......................................................................................................... 460
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 464
Parámetros.......................................................................................................... 467
Informaciones......................................................................................................469
6.7.7
6.7.7.1
6.7.7.2
6.7.7.3
6.7.7.4
Escalón con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa.............. 471
Descripción.......................................................................................................... 471
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 473
Parámetros.......................................................................................................... 474
Informaciones......................................................................................................476
6.7.8
6.7.8.1
6.7.8.2
6.7.8.3
6.7.8.4
Escalones con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa
con punto de inflexión...............................................................................................477
Descripción.......................................................................................................... 477
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 478
Parámetros.......................................................................................................... 479
Informaciones......................................................................................................480
6.7.9
6.7.9.1
6.7.9.2
6.7.9.3
6.7.9.4
Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 481
Descripción.......................................................................................................... 481
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 483
Parámetros.......................................................................................................... 484
Informaciones......................................................................................................486
6.7.10
Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos....................................... 487
6.8
16
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra.............................................................441
Detección de intensidad inrush de cierre......................................................................... 488
6.8.1
Vista general de la función.........................................................................................488
6.8.2
Estructura de la función............................................................................................. 488
6.8.3
Descripción funcional................................................................................................ 488
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
6.8.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 492
6.8.5
Parámetros................................................................................................................ 493
6.8.6
Informaciones........................................................................................................... 494
6.9
Desconexión rápida por alta intensidad........................................................................... 495
6.9.1
Vista general de la función.........................................................................................495
6.9.2
Estructura de la función............................................................................................. 495
6.9.3
Procedimiento de autorización estándar.....................................................................496
6.9.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 497
6.9.5
Esquema permisivo vía interface de datos de protección............................................ 498
6.9.6
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 500
6.9.7
Parámetros................................................................................................................ 500
6.9.8
Informaciones........................................................................................................... 501
6.10
Protección de arco para equipos de disparo tripolar......................................................... 502
6.10.1
Vista general de la función.........................................................................................502
6.10.2
Estructura de la función............................................................................................. 502
6.10.3
Descripción funcional................................................................................................ 503
6.10.4
Indicaciones de aplicación y ajustes – (Parámetros generales).................................... 505
6.10.5
Indicaciones de aplicación y ajustes para el escalón.................................................... 506
6.10.6
Parámetros................................................................................................................ 507
6.10.7
Informaciones........................................................................................................... 508
6.10.8
Ejemplo de aplicación para la protección de arco en el modo de funcionamiento:
sólo luz......................................................................................................................509
Descripción.......................................................................................................... 509
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 511
6.10.8.1
6.10.8.2
6.10.9
6.10.9.1
6.10.9.2
6.10.10
6.10.10.1
6.10.10.2
6.10.10.3
6.11
Ejemplo de aplicación para la protección de arco en el modo de funcionamiento:
Luz e intensidad........................................................................................................ 512
Descripción.......................................................................................................... 512
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 514
Ejemplo de aplicación para la protección de arco con acoplamiento externo............... 514
Descripción.......................................................................................................... 514
Indicaciones de aplicación y ajuste para la variante 1 (sin retroalimentación
en los equipos de protección de salida de líneas).................................................. 517
Indicaciones de aplicación y ajuste para la variante 2 (con retroalimentación
en los equipos de protección de salida de líneas).................................................. 519
Disparo rápido por cierre sobre una falta......................................................................... 522
6.11.1
Vista general de la función.........................................................................................522
6.11.2
Estructura de la función............................................................................................. 522
6.11.3
Descripción de los escalones...................................................................................... 523
6.11.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 523
6.11.5
Parámetro................................................................................................................. 524
6.11.6
Informaciones........................................................................................................... 524
6.12
Protección de sobreintensidad, monofásica..................................................................... 525
6.12.1
Vista general de la función ........................................................................................ 525
6.12.2
Estructura de la función ............................................................................................ 525
6.12.3
6.12.3.1
6.12.3.2
6.12.3.3
6.12.3.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 527
Descripción ......................................................................................................... 527
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 528
Parámetros.......................................................................................................... 529
Informaciones......................................................................................................529
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
17
Contenido
6.12.4
6.12.4.1
6.12.4.2
6.12.4.3
6.12.4.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 530
Descripción ......................................................................................................... 530
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 531
Parámetros.......................................................................................................... 532
Informaciones......................................................................................................533
6.12.5
6.12.5.1
6.12.5.2
6.12.5.3
6.12.5.4
Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 533
Descripción ......................................................................................................... 533
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 534
Parámetros.......................................................................................................... 535
Informaciones......................................................................................................536
6.12.6
6.12.6.1
6.12.6.2
6.12.6.3
6.12.6.4
Escalón rápido........................................................................................................... 537
Vista general de la función................................................................................... 537
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 537
Parámetros.......................................................................................................... 538
Informaciones......................................................................................................538
6.12.7
6.12.7.1
6.12.7.2
Ejemplo de aplicación: Protección diferencial de faltas a tierra de alta impedancia...... 538
Descripción.......................................................................................................... 538
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 540
6.12.8
6.12.8.1
6.12.8.2
Ejemplo de aplicación: Protección de cuba................................................................. 545
Descripción.......................................................................................................... 545
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 545
6.13
6.13.1
Vista general de la función.........................................................................................546
6.13.2
Estructura de la función............................................................................................. 546
6.13.3
Descripción de los escalones...................................................................................... 547
6.13.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 551
6.13.5
Parámetros................................................................................................................ 553
6.13.6
Informaciones........................................................................................................... 553
6.14
Protección direccional de faltas a tierra intermitentes...................................................... 554
6.14.1
Vista general de la función.........................................................................................554
6.14.2
Estructura de la función............................................................................................. 554
6.14.3
Descripción de los escalones...................................................................................... 555
6.14.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 561
6.14.5
Parámetros................................................................................................................ 563
6.14.6
Informaciones........................................................................................................... 564
6.15
18
Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes................................................. 546
Detección de faltas a tierra sensible................................................................................. 566
6.15.1
Vista general de la función.........................................................................................566
6.15.2
Estructura de la función............................................................................................. 566
6.15.3
6.15.3.1
6.15.3.2
6.15.3.3
6.15.3.4
Funcionalidad general............................................................................................... 568
Descripción.......................................................................................................... 568
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 570
Parámetros.......................................................................................................... 571
Informaciones......................................................................................................572
6.15.4
6.15.4.1
6.15.4.2
6.15.4.3
6.15.4.4
Escalón con tensión homopolar/desplazamiento........................................................ 573
Descripción.......................................................................................................... 573
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 574
Parámetros.......................................................................................................... 577
Informaciones......................................................................................................577
6.15.5
6.15.5.1
6.15.5.2
6.15.5.3
Escalón de sobreintensidad direccional con medida cos φ o sin φ............................... 578
Descripción.......................................................................................................... 578
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 584
Parámetros.......................................................................................................... 587
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
6.15.5.4
Informaciones......................................................................................................588
6.15.6
Indicaciones de aplicación para la detección de faltas a tierra intermitentes................588
6.15.7
6.15.7.1
6.15.7.2
6.15.7.3
6.15.7.4
Escalón de sobreintensidad direccional con medida 3I0-φ(U,I)....................................589
Descripción.......................................................................................................... 589
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 592
Parámetros.......................................................................................................... 593
Informaciones......................................................................................................594
6.15.8
6.15.8.1
6.15.8.2
6.15.8.3
6.15.8.4
Escalón de protección direccional de sobreintensidad con medida de G0 ó B0............ 595
Descripción.......................................................................................................... 595
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 599
Parámetros.......................................................................................................... 603
Informaciones......................................................................................................604
6.15.9
6.15.9.1
6.15.9.2
6.15.9.3
6.15.9.4
Protección sensible de intensidad a tierra con Y0........................................................604
Descripción.......................................................................................................... 604
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 606
Parámetros.......................................................................................................... 607
Informaciones......................................................................................................608
6.15.10
6.15.10.1
6.15.10.2
6.15.10.3
6.15.10.4
Escalón de transitorios de faltas a tierra..................................................................... 608
Descripción ......................................................................................................... 608
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 612
Parámetros.......................................................................................................... 614
Informaciones......................................................................................................614
6.15.11
6.15.11.1
6.15.11.2
6.15.11.3
6.15.11.4
Protección sensible de intensidad a tierra con 3I0.......................................................614
Descripción.......................................................................................................... 614
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 616
Parámetros.......................................................................................................... 617
Informaciones......................................................................................................617
6.16
Protección de subintensidad............................................................................................618
6.16.1
Vista general de la función.........................................................................................618
6.16.2
Estructura de la función ............................................................................................ 618
6.16.3
Descripción de los escalones de la protección de subintensidad ................................. 619
6.16.4
Indicaciones de aplicación y ajustes ...........................................................................620
6.16.5
Parámetros................................................................................................................ 621
6.16.6
Informaciones........................................................................................................... 622
6.17
Protección de secuencia negativa.................................................................................... 623
6.17.1
Vista general de la función ........................................................................................ 623
6.17.2
Estructura de la función ............................................................................................ 623
6.17.3
6.17.3.1
6.17.3.2
Funcionalidad general............................................................................................... 624
Descripción.......................................................................................................... 624
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 624
6.17.4
6.17.4.1
6.17.4.2
6.17.4.3
6.17.4.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 626
Descripción de los escalones ................................................................................626
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 627
Parámetros.......................................................................................................... 627
Informaciones......................................................................................................628
6.17.5
6.17.5.1
6.17.5.2
6.17.5.3
6.17.5.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 629
Descripción.......................................................................................................... 629
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 630
Parámetros.......................................................................................................... 631
Informaciones......................................................................................................631
6.18
6.18.1
Protección direccional de secuencia negativa...................................................................632
Vista general de la función.........................................................................................632
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
19
Contenido
6.18.2
Estructura de la función............................................................................................. 632
6.18.3
Descripción funcional................................................................................................ 633
6.18.4
Indicaciones de aplicación y ajustes para la determinación direccional........................ 637
6.18.5
Indicaciones de aplicación y ajustes para escalones.................................................... 637
6.18.6
Parámetros................................................................................................................ 639
6.18.7
Informaciones........................................................................................................... 640
6.19
Vista general de la función ........................................................................................ 642
6.19.2
Estructura de la función............................................................................................. 642
6.19.3
Descripción funcional................................................................................................ 643
6.19.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 647
6.19.5
Parámetros................................................................................................................ 651
6.19.6
Informaciones........................................................................................................... 652
6.20
Protección de sobrecarga térmica, monofásica................................................................ 653
6.20.1
Vista general de la función.........................................................................................653
6.20.2
Estructura de la función............................................................................................. 653
6.20.3
Descripción funcional ............................................................................................... 654
6.20.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 658
6.20.5
Parámetros................................................................................................................ 662
6.20.6
Informaciones........................................................................................................... 663
6.21
Protección de carga desequilibrada..................................................................................664
6.21.1
Vista general de la función.........................................................................................664
6.21.2
Estructura de la función............................................................................................. 664
6.21.3
Descripción funcional................................................................................................ 665
6.21.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 667
6.21.5
Parámetros................................................................................................................ 669
6.21.6
Informaciones........................................................................................................... 669
6.22
Protección de sobretensión con tensión trifásica..............................................................670
6.22.1
Vista general de la función ........................................................................................ 670
6.22.2
Estructura de la función............................................................................................. 670
6.22.3
6.22.3.1
6.22.3.2
6.22.3.3
6.22.3.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 671
Descripción.......................................................................................................... 671
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 672
Parámetros.......................................................................................................... 673
Informaciones......................................................................................................674
6.22.4
6.22.4.1
6.22.4.2
6.22.4.3
6.22.4.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 675
Descripción ......................................................................................................... 675
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 678
Parámetros.......................................................................................................... 679
Informaciones......................................................................................................680
6.23
20
Protección de sobrecarga térmica, trifásica...................................................................... 642
6.19.1
Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento................................ 681
6.23.1
Vista general de la función ........................................................................................ 681
6.23.2
Estructura de la función ............................................................................................ 681
6.23.3
Descripción de los escalones ..................................................................................... 682
6.23.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 683
6.23.5
Parámetros................................................................................................................ 686
6.23.6
Informaciones........................................................................................................... 686
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
6.24
Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva......................................... 688
6.24.1
Vista general de la función.........................................................................................688
6.24.2
Estructura de la función............................................................................................. 688
6.24.3
Descripción de los escalones ..................................................................................... 689
6.24.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 689
6.24.5
Parámetros................................................................................................................ 690
6.24.6
Informaciones........................................................................................................... 690
6.25
Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa........................................ 692
6.25.1
Vista general de la función ........................................................................................ 692
6.25.2
Estructura de la función ............................................................................................ 692
6.25.3
6.25.3.1
6.25.3.2
6.25.3.3
6.25.3.4
Funcionalidad general............................................................................................... 693
Descripción.......................................................................................................... 693
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 693
Parámetros.......................................................................................................... 694
Informaciones......................................................................................................694
6.25.4
6.25.4.1
6.25.4.2
6.25.4.3
6.25.4.4
Escalón con tensión de secuencia negativa................................................................ 695
Descripción.......................................................................................................... 695
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 695
Parámetros.......................................................................................................... 698
Informaciones......................................................................................................698
6.26
Protección de sobretensión con cualquier tensión............................................................699
6.26.1
Vista general de la función ........................................................................................ 699
6.26.2
Estructura de la función............................................................................................. 699
6.26.3
Descripción de los escalones...................................................................................... 700
6.26.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 701
6.26.5
Parámetros................................................................................................................ 702
6.26.6
6.27
Informaciones........................................................................................................... 703
Protección de subtensión con tensión trifásica.................................................................704
6.27.1
Vista general de la función.........................................................................................704
6.27.2
Estructura de la función............................................................................................. 704
6.27.3
6.27.3.1
6.27.3.2
6.27.3.3
6.27.3.4
Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 705
Descripción.......................................................................................................... 705
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 707
Ajustes.................................................................................................................710
Informaciones......................................................................................................712
6.27.4
6.27.4.1
6.27.4.2
6.27.4.3
6.27.4.4
Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 713
Descripción.......................................................................................................... 713
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 717
Parámetros.......................................................................................................... 720
Informaciones......................................................................................................720
6.28
Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva............................................ 722
6.28.1
Vista general de la función ........................................................................................ 722
6.28.2
Estructura de la función ............................................................................................ 722
6.28.3
Descripción de los escalones ..................................................................................... 723
6.28.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 724
6.28.5
Parámetros................................................................................................................ 727
6.28.6
Informaciones........................................................................................................... 728
6.29
6.29.1
Protección de subtensión con cualquier tensión...............................................................729
Vista general de la función ........................................................................................ 729
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
21
Contenido
6.29.2
Estructura de la función............................................................................................. 729
6.29.3
Descripción de los escalones...................................................................................... 730
6.29.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 731
6.29.5
Parámetros................................................................................................................ 733
6.29.6
Informaciones........................................................................................................... 734
6.30
6.30.1
Vista general de la función.........................................................................................735
6.30.2
Estructura de la función............................................................................................. 735
6.30.3
Escalón de la protección de sobrefrecuencia...............................................................736
6.30.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 737
6.30.5
Parámetro................................................................................................................. 738
6.30.6
Informaciones........................................................................................................... 739
6.31
Protección de subfrecuencia............................................................................................740
6.31.1
Vista general de la función.........................................................................................740
6.31.2
Estructura de la función............................................................................................. 740
6.31.3
Escalón de la protección de subfrecuencia..................................................................741
6.31.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 742
6.31.5
Parámetro................................................................................................................. 743
6.31.6
Informaciones........................................................................................................... 744
6.32
Protección de variación de frecuencia..............................................................................746
6.32.1
Vista general de la función ........................................................................................ 746
6.32.2
Estructura de la función............................................................................................. 746
6.32.3
6.32.3.1
6.32.3.2
Funciones generales (prueba de subtensión y cálculo df/dt)....................................... 747
Descripción ......................................................................................................... 747
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 747
6.32.4
6.32.4.1
6.32.4.2
Descripción de los escalones...................................................................................... 748
Descripción ......................................................................................................... 748
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 749
6.32.5
Parámetro................................................................................................................. 750
6.32.6
6.33
Informaciones........................................................................................................... 750
Protección de potencia general trifásica...........................................................................752
6.33.1
Vista general de la función.........................................................................................752
6.33.2
Estructura de la función............................................................................................. 752
6.33.3
Escalón de la potencia activa......................................................................................753
6.33.4
Escalón de la potencia reactiva.................................................................................. 755
6.33.5
Ejemplo de aplicación................................................................................................ 756
6.33.6
Indicaciones de ajuste del escalón de potencia activa................................................. 757
6.33.7
Indicaciones de ajuste del escalón de potencia reactiva.............................................. 758
6.33.8
Parámetros................................................................................................................ 759
6.33.9
6.34
22
Protección de sobrefrecuencia.........................................................................................735
Informaciones........................................................................................................... 760
Protección de potencia inversa........................................................................................ 762
6.34.1
Vista general de la función.........................................................................................762
6.34.2
Estructura de la función............................................................................................. 762
6.34.3
6.34.3.1
6.34.3.2
6.34.3.3
6.34.3.4
Funcionalidad general............................................................................................... 763
Descripción.......................................................................................................... 763
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 764
Parámetros.......................................................................................................... 766
Informaciones......................................................................................................766
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
6.34.4
6.34.4.1
6.34.4.2
6.34.4.3
6.34.4.4
6.35
Descripción de los escalones...................................................................................... 767
Descripción.......................................................................................................... 767
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 768
Parámetros.......................................................................................................... 769
Informaciones......................................................................................................769
Protección de sobreexcitación......................................................................................... 771
6.35.1
Vista general de la función.........................................................................................771
6.35.2
Estructura de la función............................................................................................. 771
6.35.3
6.35.3.1
6.35.3.2
6.35.3.3
6.35.3.4
Escalón con característica de tiempo inverso (escalón térmico)...................................772
Descripción funcional...........................................................................................772
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 775
Parámetro............................................................................................................ 776
Informaciones......................................................................................................777
6.35.4
6.35.4.1
6.35.4.2
6.35.4.3
6.35.4.4
Escalón con característica independiente................................................................... 778
Descripción funcional...........................................................................................778
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 778
Parámetro............................................................................................................ 779
Informaciones......................................................................................................779
6.36
Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva...........................781
6.36.1
Vista general de la función.........................................................................................781
6.36.2
Estructura de la función............................................................................................. 781
6.36.3
6.36.3.1
6.36.3.2
6.36.3.3
6.36.3.4
Descripción del escalón de protección........................................................................ 782
Descripción.......................................................................................................... 782
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 783
Parámetros.......................................................................................................... 785
Informaciones......................................................................................................786
6.36.4
6.36.4.1
6.36.4.2
6.36.4.3
6.36.4.4
Descripción del escalón de reenganche...................................................................... 787
Descripción ......................................................................................................... 787
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 788
Parámetros.......................................................................................................... 789
Informaciones......................................................................................................789
6.37
Protección fallo del interruptor........................................................................................ 790
6.37.1
Vista general de la función.........................................................................................790
6.37.2
Estructura de la función............................................................................................. 790
6.37.3
Descripción funcional................................................................................................ 791
6.37.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 797
6.37.5
Parámetros................................................................................................................ 803
6.37.6
Informaciones........................................................................................................... 804
6.38
Protección contra reencendido del arco en el interruptor................................................. 805
6.38.1
Vista general de la función.........................................................................................805
6.38.2
Estructura de la función............................................................................................. 805
6.38.3
Descripción funcional................................................................................................ 805
6.38.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 809
6.38.5
Parámetros................................................................................................................ 812
6.38.6
6.39
Informaciones........................................................................................................... 813
Protección diferencial de faltas a tierra............................................................................ 814
6.39.1
Vista general de la función.........................................................................................814
6.39.2
Estructura de la función............................................................................................. 814
6.39.3
Descripción funcional................................................................................................ 815
6.39.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 820
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
23
Contenido
6.39.5
Parámetros................................................................................................................ 830
6.39.6
Informaciones........................................................................................................... 831
6.40
6.40.1
Acoplamiento externo............................................................................................... 832
6.40.2
Estructura de la función............................................................................................. 832
6.40.3
Descripción de los escalones...................................................................................... 833
6.40.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 833
6.40.5
Parámetro................................................................................................................. 834
6.40.6
Informaciones........................................................................................................... 834
6.41
Reenganche automático..................................................................................................835
6.41.1
Vista general de la función.........................................................................................835
6.41.2
Estructura de la función............................................................................................. 835
6.41.3
Interacción entre la función de reenganche automático y las funciones de
protección................................................................................................................. 837
6.41.4
6.41.4.1
6.41.4.2
6.41.4.3
6.41.4.4
6.41.4.5
6.41.4.6
6.41.4.10
6.41.4.11
6.41.4.12
6.41.4.13
6.41.4.14
6.41.4.15
6.41.4.16
6.41.4.17
6.41.4.18
6.41.4.19
6.41.4.20
Reenganche automático cíclico.................................................................................. 839
Modos de funcionamiento del reenganche automático.........................................839
Estructura del reenganche automático................................................................. 842
Lógica de entrada en los modos de funcionamiento con disparo........................... 844
Lógica de entrada para los modos de funcionamiento con arranque......................844
Inicio................................................................................................................... 845
Control de inicio en el modo de funcionamiento 1: Con Disparo/con tiempo
activo.................................................................................................................. 847
Control de inicio en el modo de funcionamiento 2: Con Arranque/con tiempo
activo.................................................................................................................. 848
Control de inicio en el modo de funcionamiento 3: Con Disparo/sin tiempo activo.850
Control de inicio en el modo de funcionamiento 4: Con arranque/sin tiempo
activo.................................................................................................................. 851
Autorización de escalones.................................................................................... 852
Lógica de entrada para los modos de funcionamiento con disparo........................ 853
Tiempo de pausa en el modo de funcionamiento con arranque.............................854
Detección de falta evolutiva durante el tiempo de pausa.......................................855
Aviso de cierre y orden de cierre........................................................................... 857
Tiempo de bloqueo.............................................................................................. 860
Disponibilidad de interruptor ............................................................................... 861
Bloqueos..............................................................................................................862
Supervisión de tensión inversa (SUin) y reenganche breve (REbr)..........................865
Parámetros.......................................................................................................... 867
Informaciones......................................................................................................869
6.41.5
6.41.5.1
6.41.5.2
6.41.5.3
Reenganche automático con tiempo de pausa adaptativa (PTA)..................................871
Descripción.......................................................................................................... 871
Parámetro............................................................................................................ 872
Informaciones......................................................................................................873
6.41.6
6.41.6.1
6.41.6.2
Interacción con reenganche automático externo........................................................ 874
Descripción.......................................................................................................... 874
Informaciones......................................................................................................875
6.41.7
Indicaciones de aplicación y ajustes para los parámetros generales.............................876
6.41.8
Indicaciones de aplicación y ajustes para 1 ciclo de la función RE cíclico......................882
6.41.4.7
6.41.4.8
6.41.4.9
6.42
24
Acoplamiento externo tripolar.........................................................................................832
Localizador de faltas........................................................................................................886
6.42.1
Vista general de la función.........................................................................................886
6.42.2
Estructura de la función............................................................................................. 886
6.42.3
Descripción funcional................................................................................................ 887
6.42.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 888
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
6.42.5
Parámetro................................................................................................................. 892
6.42.6
Informaciones........................................................................................................... 893
6.43
6.43.1
Vista general de la función ........................................................................................ 894
6.43.2
Estructura de la función ............................................................................................ 894
6.43.3
Descripción funcional ............................................................................................... 895
6.43.4
Indicaciones de aplicación y ajustes ...........................................................................895
6.43.5
Parámetros................................................................................................................ 897
6.43.6
Informaciones........................................................................................................... 901
6.44
Detección de salto de intensidad..................................................................................... 904
6.44.1
Vista general de la función.........................................................................................904
6.44.2
Estructura de la función............................................................................................. 904
6.44.3
Descripción funcional................................................................................................ 904
6.44.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 905
6.44.5
Parámetros................................................................................................................ 906
6.44.6
Informaciones........................................................................................................... 906
6.45
Detección de salto de tensión..........................................................................................907
6.45.1
Vista general de la función.........................................................................................907
6.45.2
Estructura de la función............................................................................................. 907
6.45.3
Descripción funcional................................................................................................ 907
6.45.4
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 908
6.45.5
Parámetro................................................................................................................. 909
6.45.6
Informaciones........................................................................................................... 909
6.46
7
Supervisión de temperatura............................................................................................ 894
Selección de puntos de medida de tensión...................................................................... 910
6.46.1
Vista general de la función.........................................................................................910
6.46.2
Descripción funcional................................................................................................ 910
6.46.3
Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 911
6.46.4
Lista de informaciones............................................................................................... 912
Protección del banco de condensadores.................................................................................................. 913
7.1
Introducción................................................................................................................... 914
7.2
Protección de sobreintensidad para bancos de condensadores......................................... 915
7.2.1
Visión general ...........................................................................................................915
7.2.2
Protección de sobreintensidad, Fases para la protección de bancos de condensadores.........................................................................................................................915
Estructura de la función....................................................................................... 915
7.2.2.1
7.2.3
7.2.3.1
7.2.3.2
7.2.3.3
7.3
Protección de sobreintensidad, Fases para la protección de elementos de
circuitos de filtro RLC................................................................................................. 916
Estructura de la función .......................................................................................916
Descripción ......................................................................................................... 917
Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 917
Protección de sobrecarga térmica para bancos de condensadores.................................... 919
7.3.1
Vista general de la función.........................................................................................919
7.3.2
Estructura de la función ............................................................................................ 919
7.3.3
Descripción............................................................................................................... 919
7.3.4
Indicaciones de aplicación y ajustes ...........................................................................920
7.3.5
Parámetros................................................................................................................ 921
7.3.6
Informaciones........................................................................................................... 922
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
25
Contenido
7.4
Vista general de la función.........................................................................................923
7.4.2
Estructura de la función............................................................................................. 923
7.4.3
7.4.3.1
7.4.3.2
7.4.3.3
7.4.3.4
Funciones generales y selección de puntos de medida............................................... 923
Descripción.......................................................................................................... 923
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 930
Parámetros.......................................................................................................... 937
Informaciones......................................................................................................938
7.4.4
7.4.4.1
7.4.4.2
7.4.4.3
7.4.4.4
Escalón de sobreintensidad I>.................................................................................... 939
Descripción.......................................................................................................... 939
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 941
Parámetros.......................................................................................................... 942
Informaciones......................................................................................................942
7.4.5
7.4.5.1
7.4.5.2
7.4.5.3
7.4.5.4
Escalón de contaje.....................................................................................................943
Descripción.......................................................................................................... 943
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 944
Parámetros.......................................................................................................... 945
Informaciones......................................................................................................945
7.5
Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, monofásica.....................946
7.5.1
Vista general de la función.........................................................................................946
7.5.2
Estructura de la función............................................................................................. 946
7.5.3
7.5.3.1
7.5.3.2
7.5.3.3
7.5.3.4
Funciones generales y selección de puntos de medida............................................... 946
Descripción.......................................................................................................... 946
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 952
Parámetros.......................................................................................................... 953
Informaciones......................................................................................................954
7.5.4
7.5.4.1
7.5.4.2
7.5.4.3
7.5.4.4
Escalón de sobreintensidad I>.................................................................................... 955
Descripción.......................................................................................................... 955
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 956
Parámetros.......................................................................................................... 957
Informaciones......................................................................................................958
7.5.5
7.5.5.1
7.5.5.2
7.5.5.3
7.5.5.4
Escalón de contaje.....................................................................................................959
Descripción.......................................................................................................... 959
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 960
Parámetros.......................................................................................................... 961
Informaciones......................................................................................................961
7.6
26
Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, trifásica.......................... 923
7.4.1
Protección contra picos de sobretensión para condensadores.......................................... 963
7.6.1
Vista general de la función.........................................................................................963
7.6.2
Estructura de la función............................................................................................. 963
7.6.3
7.6.3.1
7.6.3.2
7.6.3.3
7.6.3.4
Escalón con característica dependiente de la tensión..................................................964
Descripción.......................................................................................................... 964
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 966
Parámetros.......................................................................................................... 968
Informaciones......................................................................................................968
7.6.4
7.6.4.1
7.6.4.2
7.6.4.3
7.6.4.4
Escalón con característica independiente de la tensión............................................... 970
Descripción.......................................................................................................... 970
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 971
Parámetros.......................................................................................................... 971
Informaciones......................................................................................................972
7.6.5
7.6.5.1
7.6.5.2
7.6.5.3
7.6.5.4
Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 972
Descripción.......................................................................................................... 972
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 973
Parámetro............................................................................................................ 974
Informaciones......................................................................................................974
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
7.7
Vista general de la función.........................................................................................975
7.7.2
Estructura de la función............................................................................................. 975
7.7.3
7.7.3.1
7.7.3.2
Funcionalidad general............................................................................................... 975
Descripción.......................................................................................................... 975
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 979
7.7.4
7.7.4.1
7.7.4.2
7.7.4.3
7.7.4.4
Descripción del escalón de protección........................................................................ 981
Descripción.......................................................................................................... 981
Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 982
Parámetros.......................................................................................................... 983
Informaciones......................................................................................................983
7.8
Protección diferencial para bancos de condensadores...................................................... 984
7.8.1
Vista general de la función.........................................................................................984
7.8.2
Estructura de la función............................................................................................. 984
7.8.3
Descripción funcional................................................................................................ 984
7.8.4
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1001
7.8.5
Parámetros.............................................................................................................. 1006
7.8.6
Informaciones......................................................................................................... 1007
7.9
7.9.1
8
Protección diferencial de tensión para bancos de condensadores..................................... 975
7.7.1
Supervisión de desajuste para bancos de condensadores............................................... 1009
Supervisión de desajuste para filtros AC sintonizados............................................... 1009
Funciones de control.............................................................................................................................. 1011
8.1
Introducción................................................................................................................. 1012
8.1.1
Visión general......................................................................................................... 1012
8.1.2
Concepto de controlables........................................................................................ 1012
8.2
Unidades de mando...................................................................................................... 1015
8.2.1
Visión general......................................................................................................... 1015
8.2.2
8.2.2.1
8.2.2.2
8.2.2.3
8.2.2.4
8.2.2.5
Unidades de mando.................................................................................................1015
Estructura de la unidad de mando Interruptor.....................................................1015
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1018
Variantes de accionamiento del interruptor........................................................ 1022
Parámetros........................................................................................................ 1030
Informaciones....................................................................................................1031
8.2.3
8.2.3.1
8.2.3.2
8.2.3.3
8.2.3.4
8.2.3.5
Unidad de mando Seccionador.................................................................................1032
Estructura de la unidad de mando Seccionador................................................... 1032
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1035
Variantes de accionamiento del seccionador.......................................................1037
Parámetros........................................................................................................ 1040
Informaciones....................................................................................................1041
8.3
8.3.1
Funcionalidad de control...............................................................................................1042
Pruebas de orden y Protección contra fallo de maniobra........................................... 1042
8.3.2
Protocolo de órdenes...............................................................................................1060
8.3.3
Parámetro............................................................................................................... 1064
8.3.4
Informaciones......................................................................................................... 1065
8.4
Función de sincronización............................................................................................. 1066
8.4.1
Vista general de la función.......................................................................................1066
8.4.2
Estructura de la función........................................................................................... 1066
8.4.3
Conexión y definición.............................................................................................. 1067
8.4.4
Funcionalidad general............................................................................................. 1069
8.4.5
Cambio dinámico del punto de medida.................................................................... 1073
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
27
Contenido
8.4.6
Secuencia funcional.................................................................................................1075
8.4.7
Condiciones de cierre para el tipo de escalón Verificación de sincronismo.................1077
8.4.8
Condiciones de cierre para el tipo de escalón acoplamiento Síncrono/Asíncrono....... 1078
8.4.9
Comprobaciones ampliadas (df/dt y alisamiento de oscilaciones)..............................1082
8.4.10
Cierre con líneas/barras sin tensión.......................................................................... 1083
8.4.11
Cierre directo...........................................................................................................1085
8.4.12
Interacción con la función de control, el reenganche automático (RE) y una
función externa de control.......................................................................................1085
8.4.13
Indicaciones de aplicación y ajustes (general)...........................................................1087
8.4.14
Indicaciones de aplicación y ajustes (Verificación de sincronismo)............................ 1090
8.4.15
Indicaciones de aplicación y ajustes (Acoplamiento síncrono/asíncrono)................... 1090
8.4.16
Indicaciones de aplicación y ajustes (Acoplamiento/Cierre directo en estado sin
tensión).................................................................................................................. 1092
8.4.17
Parámetros.............................................................................................................. 1093
8.4.18
Informaciones......................................................................................................... 1096
8.4.19
Sincronización externa.............................................................................................1098
8.4.20
Indicaciones de aplicación y ajustes (sincronización externa)....................................1100
8.4.21
Parámetros.............................................................................................................. 1101
8.4.22
Informaciones......................................................................................................... 1101
8.5
Vista general de la función.......................................................................................1102
8.5.2
Descripción funcional.............................................................................................. 1102
8.5.3
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1104
8.5.4
Parámetros.............................................................................................................. 1107
8.5.5
8.6
Vista general de la función.......................................................................................1109
8.6.2
Descripción funcional.............................................................................................. 1109
8.6.3
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1110
8.6.4
Parámetros.............................................................................................................. 1110
8.6.5
Informaciones......................................................................................................... 1111
Conmutador de tomas del transformador...................................................................... 1112
8.7.1
Descripción funcional.............................................................................................. 1112
8.7.2
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1116
8.7.3
Parámetro............................................................................................................... 1122
8.7.4
8.8
Informaciones......................................................................................................... 1122
Regulador de tensión.................................................................................................... 1123
8.8.1
Vista general de la función.......................................................................................1123
8.8.2
Estructura de la función........................................................................................... 1123
8.8.3
Descripción funcional.............................................................................................. 1124
8.8.4
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1140
8.8.5
Parámetros.............................................................................................................. 1150
8.8.6
Informaciones......................................................................................................... 1159
Funciones de supervisión....................................................................................................................... 1165
9.1
28
Informaciones......................................................................................................... 1108
Bloque funcional definido por el usuario [Control]......................................................... 1109
8.6.1
8.7
9
Secuencias de mando....................................................................................................1102
8.5.1
Visión general............................................................................................................... 1166
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
9.2
Supervisión del consumo de recursos............................................................................ 1167
9.2.1
Modelo de carga......................................................................................................1167
9.2.2
Puntos funcionales.................................................................................................. 1169
9.2.3
9.3
Recursos CFC........................................................................................................... 1169
Supervisión del sistema secundario............................................................................... 1172
9.3.1
Visión general......................................................................................................... 1172
9.3.2
9.3.2.1
9.3.2.2
9.3.2.3
9.3.2.4
9.3.2.5
9.3.2.6
9.3.2.7
9.3.2.8
Fallo de la tensión de medida...................................................................................1172
Vista general de la función................................................................................. 1172
Estructura de la función..................................................................................... 1173
Fallo asimétrico de la tensión de medida............................................................ 1174
Fallo trifásico de la tensión de medida................................................................ 1175
Cierre sobre un fallo trifásico de la tensión de medida, Carga débil......................1176
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1177
Parámetros........................................................................................................ 1178
Informaciones....................................................................................................1179
9.3.3
9.3.3.1
9.3.3.2
9.3.3.3
9.3.3.4
9.3.3.5
9.3.3.6
Supervisión de la tensión de aviso............................................................................1179
Vista general de la función................................................................................. 1179
Estructura de la función..................................................................................... 1180
Descripción funcional.........................................................................................1180
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1182
Parámetros........................................................................................................ 1183
Informaciones....................................................................................................1185
9.3.4
9.3.4.1
9.3.4.2
9.3.4.3
9.3.4.4
9.3.4.5
9.3.4.6
Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión....................................... 1185
Vista general de la función................................................................................. 1185
Estructura de la función..................................................................................... 1185
Descripción funcional.........................................................................................1185
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1186
Parámetro.......................................................................................................... 1186
Informaciones....................................................................................................1186
9.3.5
9.3.5.1
9.3.5.2
9.3.5.3
9.3.5.4
9.3.5.5
9.3.5.6
Supervisión de simetría de tensiones........................................................................1186
Vista general de la función................................................................................. 1186
Estructura de la función..................................................................................... 1187
Descripción funcional.........................................................................................1187
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1188
Parámetros........................................................................................................ 1189
Informaciones....................................................................................................1189
9.3.6
9.3.6.1
9.3.6.2
9.3.6.3
9.3.6.4
9.3.6.5
9.3.6.6
Supervisión de la suma de tensiones........................................................................ 1189
Vista general de la función................................................................................. 1189
Estructura de la función..................................................................................... 1190
Descripción funcional.........................................................................................1190
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1191
Parámetros........................................................................................................ 1192
Informaciones....................................................................................................1192
9.3.7
9.3.7.1
9.3.7.2
9.3.7.3
9.3.7.4
9.3.7.5
9.3.7.6
Supervisión de la secuencia de fases de tensión....................................................... 1192
Vista general de la función................................................................................. 1192
Estructura de la función..................................................................................... 1192
Descripción funcional.........................................................................................1193
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1193
Parámetros........................................................................................................ 1194
Informaciones....................................................................................................1194
9.3.8
9.3.8.1
9.3.8.2
9.3.8.3
9.3.8.4
Detección de rotura de hilo......................................................................................1194
Vista general de la función................................................................................. 1194
Estructura de la función..................................................................................... 1194
Descripción funcional.........................................................................................1195
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1195
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
29
Contenido
9.3.8.5
9.3.8.6
Parámetro.......................................................................................................... 1195
Informaciones....................................................................................................1195
9.3.9
9.3.9.1
9.3.9.2
9.3.9.3
9.3.9.4
9.3.9.5
9.3.9.6
Supervisión de la simetría de intensidades............................................................... 1196
Vista general de la función................................................................................. 1196
Estructura de la función..................................................................................... 1196
Descripción funcional.........................................................................................1196
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1198
Parámetros........................................................................................................ 1198
Informaciones....................................................................................................1198
9.3.10
9.3.10.1
9.3.10.2
9.3.10.3
9.3.10.4
9.3.10.5
9.3.10.6
Supervisión de la suma de intensidades................................................................... 1199
Vista general de la función................................................................................. 1199
Estructura de la función..................................................................................... 1199
Descripción funcional.........................................................................................1199
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1201
Parámetros........................................................................................................ 1201
Informaciones....................................................................................................1202
9.3.11
9.3.11.1
9.3.11.2
9.3.11.3
9.3.11.4
9.3.11.5
9.3.11.6
Supervisión de la secuencia de fases de intensidad...................................................1202
Vista general de la función................................................................................. 1202
Estructura de la función..................................................................................... 1202
Descripción funcional.........................................................................................1203
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1203
Parámetros........................................................................................................ 1204
Informaciones....................................................................................................1204
9.3.12
9.3.12.1
9.3.12.2
9.3.12.3
9.3.12.4
9.3.12.5
9.3.12.6
9.3.12.7
Supervisión del circuito de disparo........................................................................... 1204
Vista general de la función................................................................................. 1204
Estructura de la función..................................................................................... 1204
Supervisión del circuito de disparo con 2 entradas binarias................................. 1204
Supervisión del circuito de disparo con 1 entrada binaria.................................... 1206
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1209
Parámetro.......................................................................................................... 1209
Informaciones....................................................................................................1210
9.4
Visión general......................................................................................................... 1211
9.4.2
9.4.2.1
9.4.2.2
9.4.2.3
Supervisión del canal analógico mediante suma de intensidades rápida....................1212
Vista general de la función................................................................................. 1212
Estructura de la función..................................................................................... 1213
Descripción funcional.........................................................................................1213
9.5
Supervisión del Firmware de equipo.............................................................................. 1216
9.6
Supervisión de la configuración del Hardware................................................................1217
9.7
Supervisión de las conexiones de comunicación............................................................ 1218
9.8
Reacciones de fallo y medidas correctivas...................................................................... 1219
9.8.1
Visión general......................................................................................................... 1219
9.8.2
Clase de error 1....................................................................................................... 1220
9.8.3
Clase de error 2....................................................................................................... 1223
9.8.4
Clase de error 3....................................................................................................... 1224
9.8.5
9.9
10
30
Supervisión del Hardware de equipo..............................................................................1211
9.4.1
Clase de error 4 (Alarma colect)............................................................................... 1225
Avisos colectivos y planos CFC predefinidos................................................................... 1226
Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario.................................... 1229
10.1
Vista general de la función............................................................................................ 1230
10.2
Estructura de la función................................................................................................ 1231
10.3
Valores de medida........................................................................................................ 1233
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
10.4
Componentes de onda fundamental y simétricas........................................................... 1235
10.5
Valores medios............................................................................................................. 1236
10.5.1
Descripción funcional de valores medios.................................................................. 1236
10.5.2
Indicaciones de aplicación y ajuste de valores medios...............................................1236
10.6
Valores mínimos y máximos.......................................................................................... 1239
10.6.1
Descripción funcional Valores mínimos y máximos................................................... 1239
10.6.2
Indicaciones de aplicación y ajuste de valores mínimos y máximos........................... 1240
10.7
Valores de energía........................................................................................................ 1241
10.7.1
Descripción funcional, Valores de energía................................................................ 1241
10.7.2
Indicaciones de aplicación y ajustes para los valores de energía................................ 1242
10.8
Valores de contaje definidos por el usuario.................................................................... 1244
10.8.1
Descripción funcional Valores de contaje de impulsos.............................................. 1244
10.8.2
Indicaciones de aplicación y ajustes para los valores de contaje de impulsos............. 1245
10.9
Unidad de medida de fasor (PMU)................................................................................. 1248
10.9.1
Vista general de la función.......................................................................................1248
10.9.2
Estructura del grupo funcional................................................................................. 1248
10.9.3
Descripción funcional.............................................................................................. 1248
10.9.4
Datos transferidos................................................................................................... 1253
10.9.5
Comunicación PMU (IEEE C37.118)..........................................................................1253
10.9.6
Parametrización del PMU con DIGSI..........................................................................1254
10.9.7
Parametrización del PMU en el equipo......................................................................1262
10.9.8
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1264
10.9.9
Parámetros.............................................................................................................. 1265
10.9.10
10.10
Informaciones......................................................................................................... 1266
Convertidor de medida..................................................................................................1267
10.10.1
Vista general de la función.......................................................................................1267
10.10.2
Estructura de la función........................................................................................... 1267
10.10.3
Descripción funcional.............................................................................................. 1267
10.10.4
Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1270
10.10.5
Parámetro............................................................................................................... 1271
10.10.6
Informaciones......................................................................................................... 1272
10.11
Valores estadísticos del sistema primario....................................................................... 1273
10.12
Supervisión de desgaste del interruptor......................................................................... 1274
10.12.1
Vista general de la función ......................................................................................1274
10.12.2
Estructura de la función........................................................................................... 1274
10.12.3
10.12.3.1
10.12.3.2
10.12.3.3
10.12.3.4
Funcionalidad general............................................................................................. 1275
Descripción........................................................................................................ 1275
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1276
Parámetro.......................................................................................................... 1277
Lista de informaciones .......................................................................................1277
10.12.4
10.12.4.1
10.12.4.2
10.12.4.3
10.12.4.4
Descripción del escalón Procedimiento ΣIx................................................................1278
Descripción........................................................................................................ 1278
Indicaciones de aplicación y ajustes ................................................................... 1280
Parámetros........................................................................................................ 1280
Informaciones....................................................................................................1280
10.12.5
10.12.5.1
10.12.5.2
Descripción del escalón Procedimiento 2P................................................................ 1281
Descripción........................................................................................................ 1281
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1284
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
31
Contenido
11
10.12.5.3
10.12.5.4
Parámetro ......................................................................................................... 1285
Lista de informaciones .......................................................................................1285
10.12.6
10.12.6.1
10.12.6.2
10.12.6.3
10.12.6.4
Descripción del escalón Procedimiento I2t................................................................ 1286
Descripción........................................................................................................ 1286
Indicaciones de aplicación y ajustes ................................................................... 1287
Parámetro ......................................................................................................... 1287
Lista de informaciones .......................................................................................1287
10.12.7
10.12.7.1
10.12.7.2
10.12.7.3
10.12.7.4
Descripción del escalón Supervisión del tiempo de cierre del IP.................................1288
Descripción........................................................................................................ 1288
Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1289
Parámetros........................................................................................................ 1289
Informaciones....................................................................................................1290
Comprobaciones funcionales................................................................................................................. 1291
11.1
Indicaciones generales.................................................................................................. 1292
11.2
Prueba direccional de las magnitudes de fase (conexión de intensidad y tensión)...........1293
11.3
Prueba direccional de las magnitudes a tierra para las funciones direccionales de
faltas a tierra.................................................................................................................1294
11.3.1
Visión general......................................................................................................... 1294
11.3.2
Prueba direccional para redes puestas a tierra rígidamente o por resistencia............. 1294
11.3.3
Prueba funcional de la protección de sobrecarga térmica .............................................. 1297
11.5
Prueba primaria y secundaria de la protección fallo del interruptor.................................1299
11.6
Prueba del interruptor................................................................................................... 1302
11.7
Prueba funcional de la detección de intensidad inrush de cierre..................................... 1305
11.8
Prueba funcional de la protección de transitorios de faltas a tierra .................................1306
11.9
Prueba funcional de la supervisión del circuito de disparo.............................................. 1307
11.10
Prueba funcional del cambio de la secuencia de fases.................................................... 1308
11.11
Prueba funcional de la protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento..........................................................................................................................1309
11.12
Prueba primaria y secundaria de la función de sincronización.........................................1311
11.13
Prueba de la intensidad de secuencia negativa ..............................................................1315
11.14
Protección de potencia inversa...................................................................................... 1316
11.14.1
Prueba secundaria................................................................................................... 1316
11.14.2
Prueba primaria....................................................................................................... 1316
11.15
12
Prueba funcional de la comunicación de datos de protección......................................... 1319
11.15.1
Control de la comunicación de datos de protección.................................................. 1319
11.15.2
Prueba direccional................................................................................................... 1320
11.16
Prueba funcional Protección de sobreexcitación.............................................................1321
11.17
Test funcional para la protección diferencial de bancos de condensadores..................... 1322
11.17.1
Pruebas secundarias................................................................................................ 1322
11.17.2
Pruebas primarias.................................................................................................... 1323
Datos Técnicos........................................................................................................................................ 1325
12.1
32
Prueba direccional para redes aisladas o compensadas............................................. 1296
11.4
Datos generales del equipo........................................................................................... 1327
12.1.1
Entradas analógicas................................................................................................. 1327
12.1.2
Tensión de alimentación.......................................................................................... 1329
12.1.3
Entradas binarias..................................................................................................... 1330
12.1.4
Salidas de relé......................................................................................................... 1331
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
12.1.5
Datos de construcción............................................................................................. 1333
12.2
Interface y topología de datos de protección..................................................................1336
12.3
Sincronización de fecha y hora...................................................................................... 1338
12.4
Grupo funcional de los convertidores analógicos........................................................... 1339
12.5
Protección de sobreintensidad, Fases ............................................................................1340
12.5.1
Protección de sobreintensidad de tiempo definido, Fases ........................................ 1340
12.5.2
Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases .......................................... 1341
12.5.3
Protección de sobreintensidad, Fases con característica definida por el usuario ........ 1349
12.6
Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases......................................1351
12.7
Protección de sobreintensidad, Tierra............................................................................ 1353
12.7.1
Protección de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra ........................................ 1353
12.7.2
Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra.......................................... 1354
12.7.3
Protección de sobreintensidad, Tierra con característica definida por el usuario ....... 1362
12.8
Protección direccional de sobreintensidad, Fases .......................................................... 1364
12.9
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra...........................................................1367
12.10
Detección de intensidad inrush de cierre....................................................................... 1372
12.11
Protección de arco........................................................................................................ 1373
12.12
Desconexión rápida por alta intensidad......................................................................... 1374
12.13
Disparo rápido por cierre sobre una falta....................................................................... 1375
12.14
Protección de sobreintensidad, monofásica................................................................... 1376
12.14.1
Protección de sobreintensidad, monofásica (Escalón con característica de
tiempo definido (S-int. T-def.)..................................................................................1376
12.14.2
Protección de sobreintensidad, monofásica (Escalón con característica de
tiempo inverso, (S-int. T-inv.) ..................................................................................1377
12.14.3
Protección de sobreintensidad, monofásica, con característica definida por el
usuario ................................................................................................................... 1378
12.15
Protección de sobreintensidad, monofásica (escalón rápido)..........................................1381
12.16
Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes............................................... 1382
12.17
Protección direccional de faltas a tierra intermitentes.................................................... 1384
12.18
Detección de faltas a tierra sensible............................................................................... 1386
12.18.1
General................................................................................................................... 1386
12.18.2
Escalón de protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento....... 1387
12.18.3
Escalón de sobreintensidad direccional con medida cos φ o sin φ............................. 1387
12.18.4
Escalón de sobreintensidad direccional con medida 3I0-φ(U,I)..................................1388
12.18.5
Escalón de protección direccional de sobreintensidad con medida B0 ó G0
(admitancia)............................................................................................................1389
12.18.6
Protección sensible de intensidad a tierra con Y0......................................................1390
12.18.7
Escalón de transitorios de faltas a tierra................................................................... 1390
12.18.8
Protección sensible de intensidad a tierra con 3I0.....................................................1391
12.19
Protección de subintensidad..........................................................................................1393
12.20
Protección de secuencia negativa.................................................................................. 1395
12.20.1
Escalón con característica independiente de la intensidad........................................ 1395
12.20.2
Escalón con característica dependiente de la intensidad........................................... 1396
12.21
Protección direccional de secuencia negativa con característica independiente.............. 1398
12.22
Protección de sobrecarga térmica.................................................................................. 1399
12.23
Protección de carga desequilibrada................................................................................1402
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
33
Contenido
34
12.24
Protección asimetría de intensidad para condensadores, trifásica................................... 1404
12.25
Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, monofásica...................1406
12.26
Protección diferencial de tensión para bancos de condensadores................................... 1408
12.27
Protección diferencial para bancos de condensadores.................................................... 1409
12.28
Protección de sobretensión con tensión trifásica............................................................1411
12.29
Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento ............................. 1413
12.30
Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva .......................................1415
12.31
Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa...................................... 1416
12.32
Protección de sobretensión con cualquier tensión..........................................................1417
12.33
Protección contra picos de sobretensión para condensadores........................................ 1419
12.34
Protección de subtensión con tensión trifásica...............................................................1421
12.35
Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva.......................................... 1424
12.36
Protección de subtensión con cualquier tensión ............................................................1426
12.37
Protección de sobrefrecuencia.......................................................................................1428
12.38
Protección de subfrecuencia..........................................................................................1429
12.39
Protección de variación de frecuencia............................................................................1430
12.40
Protección de potencia (P, Q) trifásica............................................................................1431
12.41
Protección de potencia inversa...................................................................................... 1432
12.42
Protección de sobreexcitación....................................................................................... 1433
12.43
Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva.........................1435
12.44
Protección Fallo del interruptor .....................................................................................1437
12.45
Protección contra reencendido del arco en el interruptor............................................... 1439
12.46
Protección diferencial de faltas a tierra.......................................................................... 1440
12.47
Acoplamiento externo...................................................................................................1442
12.48
Reenganche automático................................................................................................1443
12.49
Localizador de faltas......................................................................................................1444
12.50
Supervisión de temperatura.......................................................................................... 1445
12.51
Detección de salto de intensidad................................................................................... 1446
12.52
Detección de salto de tensión........................................................................................1447
12.53
Función de sincronización............................................................................................. 1448
12.54
Regulador de tensión.................................................................................................... 1450
12.55
Supervisión de la simetría de intensidades..................................................................... 1452
12.56
Supervisión de simetría de tensiones ............................................................................ 1453
12.57
Supervisión de la suma de intensidades......................................................................... 1454
12.58
Supervisión de la suma de tensiones............................................................................. 1455
12.59
Supervisión de la secuencia de fases de intensidad........................................................ 1456
12.60
Supervisión de la secuencia de fases de tensión.............................................................1457
12.61
Supervisión del circuito de disparo................................................................................ 1458
12.62
Supervisión del canal analógico mediante suma de intensidades rápida......................... 1459
12.63
Detección de fallo de la tensión de medida.................................................................... 1460
12.64
Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión............................................ 1461
12.65
Valores de medida y valores estadísticas........................................................................ 1462
12.66
Valores de energía........................................................................................................ 1466
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Contenido
A
12.67
Unidad de medida de fasor............................................................................................1467
12.68
Supervisión de desgaste del interruptor......................................................................... 1468
12.69
CFC...............................................................................................................................1469
Anexo..................................................................................................................................................... 1473
A.1
Opciones de pedido y Accesorios...................................................................................1474
A.2
Convenciones para tipografías y símbolos......................................................................1476
A.3
Variantes estándar para para 7SJ82............................................................................... 1479
A.4
Variantes estándar para para 7SJ85 .............................................................................. 1482
A.5
Requerimientos para transformadores de intensidad......................................................1486
A.6
Ejemplos de conexión para transformador de intensidad............................................... 1489
A.7
Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ85.......................................1495
A.8
Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ82.......................................1501
A.9
Preconfiguración 7SJ82/85 General............................................................................... 1505
A.10
Preconfiguración 7SJ82/85 Aplicaciones del banco de condensadores............................1507
Glosario...................................................................................................................................................1509
Índice...................................................................................................................................................... 1525
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
35
36
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
1
Introducción
1.1
Generalidades
38
1.2
Propiedades de SIPROTEC 5
40
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
37
Introducción
1.1 Generalidades
1.1
Generalidades
Los equipos digitales de protección y control de campo multifuncionales de la gama de equipos SIPROTEC 5
disponen de un microprocesador de tecnología avanzada. Este realiza un procesamiento digital de todas las
funciones del equipo, desde la adquisición de los valores de medida hasta la salida de órdenes a los interruptores.
Entradas analógicas
Las entradas de medida transforman las intensidades y tensiones procedentes de los transformadores de
medida y las adaptan a los niveles de procesamiento internos del equipo. Un equipo SIPROTEC 5 dispone de
transformadores de intensidad y según el tipo de equipo también de transformadores de tensión. Aquí, las
entradas de intensidad están previstas para la detección de las intensidades de fase y la intensidad a tierra.
Utilizando un transformador toroidal, la intensidad a tierra puede ser detectada de manera sensible. Además,
para realizar una medida especialmente exacta las intensidades de fase pueden ser detectadas de manera
sensible (alta precisión). Las entradas de tensión detectan la tensión de medida para funciones del equipo que
necesitan valores de medida de intensidad y de tensión.
Los valores analógicos se digitalizan internamente para el procesamiento de datos en un microprocesador
interno.
Sistema de microprocesador
En el sistema del microprocesador se procesan todas las funciones del equipo.
Éstas son, por ejemplo:
• Función de filtro y adaptación de las magnitudes de medida
•
•
•
•
•
•
•
•
Supervisión permanente de las magnitudes de medida
Supervisión de las condiciones de arranque para cada función de protección
Control de los valores límite y tiempos transcurridos
Control de señales para las funciones lógicas
Decisión de las órdenes de disparo y de cierre
Memorización de avisos, datos y registros de perturbación para el análisis de la falta
Administración del sistema operativo y sus funciones como, por ejemplo, memorización de datos, reloj de
tiempo real, comunicación, interfaces, etc.
Distribución de informaciones al exterior
Entradas y salidas binarias
Mediante las entradas y salidas binarias el equipo recibe informaciones desde la planta o de otros equipos (por
ejemplo, órdenes de bloqueo). Se expiden sobre todo las órdenes a las unidades de mando y los avisos para la
señalización remota de eventos y estados importantes.
Elementos frontales
En los equipos con panel de operación integrado o independiente, los elementos ópticos (LED) y la pantalla de
indicación (LCD) en la parte frontal sirven para dar informaciones sobre la función del equipo y señalizan los
eventos, estados y valores de medida. El teclado integrado en conexión con la pantalla LCD permite efectuar
las operaciones locales del equipo. Aquí se pueden adquirir todas las informaciones del equipo como parámetros de ajuste, avisos de servicio y de falta o valores de medida y modificar los parámetros de ajuste. Además,
es posible efectuar un control de los componentes de planta desde el interface del usuario del equipo.
Interfaces serie
Mediante el interface serie en el frontal del equipo se puede establecer la comunicación con un PC utilizando
el programa de servicio DIGSI. Con este software es posible realizar operaciones de servicio para todas las
38
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Introducción
1.1 Generalidades
funciones del equipo. Otros interfaces situados en el lado posterior sirven para realizar diversos protocolos de
comunicación.
Alimentación
Las unidades funcionales individuales del equipo son alimentadas por una unidad de alimentación interna. Las
interrupciones breves de la tensión de alimentación que pueden aparecer durante cortocircuitos en el sistema
de alimentación de tensión auxiliar son compensadas generalmente por un condensador acumulador (ver
también Datos Técnicos).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
39
Introducción
1.2 Propiedades de SIPROTEC 5
1.2
Propiedades de SIPROTEC 5
Los equipos SIPROTEC 5 en el nivel de subestación, son unidades compactas y se montan directamente en las
instalaciones de media o alta tensión. Estos equipos se caracterizan por una integración completa de las
funciones de protección y control.
Propiedades generales
•
•
Sistema microprocesador de tecnología avanzada
Procesamiento completamente digital de los valores de medida y funciones de mando, desde el muestreo
y digitalización de las magnitudes de medida hasta la decisión de cierre y disparo para el interruptor.
•
Aislamiento galvánico íntegro y libre de interferencias entre los circuitos internos de procesamiento y los
circuitos de medida, control y alimentación de la instalación mediante transformadores de medida,
módulos de entrada/salida binarios y convertidores de intensidad continua y alterna
•
Operaciones fáciles mediante el panel de operación y señalización integrado o mediante un PC conectado
utilizando un interface del usuario.
•
•
Cálculo permanente y señalización de valores de medida y de contaje en la parte frontal
•
Memorización de avisos de perturbación para eventos de la red (faltas en la red) con referencia de tiempo
real, así como de los valores instantáneos para una perturbografía
•
•
Supervisión permanente de las magnitudes de medida así como del Hardware y Software del equipo
•
Reloj sincronizable con batería de respaldo
Memorización de valores Mín/Máx (función indicadora de seguimiento) y memorización de valores
medios de largo plazo
Posibilidad de comunicación con unidades de control y dispositivos de memorización a través de interfaces del equipo
Concepto modular
El concepto modular de SIPROTEC 5 asegura la coherencia e integridad de todas las funciones en la gama de
equipos completa. Las características fundamentales son:
• Diseño modular del sistema en Hardware, Software y comunicación
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Integración funcional de diferentes aplicaciones como, por ejemplo, protección, control y perturbógrafo
Módulos de extensión y comunicación iguales para todos los equipos de la gama
Tecnología de bornes innovadora con montaje simple e intercambiabilidad con muy alta seguridad
Las mismas funciones pueden ser configuradas individualmente en toda la gama de equipos
La integración posterior de innovaciones es posible en cualquier momento desde la biblioteca
Arquitectura abierta y escalable para la integración IT y nuevas funciones
Mecanismos complejos de seguridad en todos los eslabones de la cadena de seguridad
Rutinas de autosupervisión para una fiable localización e indicación de fallos del equipo
Registro automático de los intentos de acceso y de las operaciones críticas para la seguridad en los
equipos e instalaciones
Comunicación redundante
Los equipos SIPROTEC 5 disponen de una redundancia de comunicación completa:
Diversos interfaces de comunicación redundante
•
•
•
40
Protocolos redundantes e independientes a las estaciones de control son posibles (por ejemplo,
IEC 60870-5-103 y IEC 61850, simple o redundante)
Sincronización de tiempo redundante (por ejemplo, IRIG-B, SNTP o IEEE 1588).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
2
Estructura básica funcional
2.1
Integración de funciones en el equipo
42
2.2
Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional
49
2.3
Control de funciones
51
2.4
Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos
55
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
41
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
2.1
Integración de funciones en el equipo
Generalidades
Los equipos SIPROTEC 5 ofrecen, respecto al manejo de las funciones, una alta flexibilidad. Las funciones
pueden ser descargadas individualmente al equipo. Además, las funciones pueden ser copiadas dentro de un
equipo y entre los equipos. La integración de funciones en el equipo, necesaria para esta operación, se
demuestra en un ejemplo.
i
NOTA
¡La disponibilidad de determinados parámetros y opciones de ajuste depende del tipo de equipo y de las
funciones existentes en el equipo!
EJEMPLO
Como ejemplo, sirve un esquema de interruptor y medio de la protección de distancia 7SA86. Para esta aplicación se requieren las siguientes funciones de protección (de manera simplificada y reducida):
• Protección de distancia (21)
•
•
•
Protección de sobreintensidad, fases (51)
Protección fallo del interruptor (50BF), para interruptor 1 y 2
Funcionalidad básica (tratamiento del disparo etc.)
Para cada serie de equipos existe un número de paquetes funcionales predefinidos que son apropiados para
determinadas aplicaciones. Una capacidad de funciones predefinida es denominada como Plantilla de aplicación. Si se añade en DIGSI 5 un equipo nuevo, se ofrecen automáticamente las platillas de aplicación disponibles para su selección.
EJEMPLO
Al añadir el equipo en DIGSI 5 se debe elegir la plantilla de aplicación adecuada. En el ejemplo se elige la plantilla de aplicación DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP. Esta plantilla de aplicación cubre la capacidad funcional necesaria. Con la selección de esta plantilla de aplicación se incorpora la capacidad funcional
preconfigurada. Ésta puede ser modificada en caso necesario (ver capítulo 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional).
Grupos funcionales (GF)
Las funciones están organizadas en grupos funcionales. De esta manera se simplifica el manejo de funciones
(añadir, copiar). Los grupos funcionales están asignados a objetos primarios como, por ejemplo, línea, transformador o interruptor.
Los grupos funcionales focalizan funciones en relación con las siguientes tareas fundamentales:
• Asignación de funciones para transformadores de intensidad y/o de tensión (asignación de funciones
para los puntos de medida y, por lo tanto, para el objeto protegido)
•
Intercambio de informaciones entre los GF
Si una función es copiada en un grupo funcional, la función opera automáticamente con los puntos de medida
asignados al GF. Igualmente, sus señales de salida son consideradas automáticamente en los interfaces configurados del GF.
42
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
EJEMPLO
La plantilla de aplicación seleccionada DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP comprende 3 grupos
funcionales:
• Grupo funcional de protección Línea 1
•
•
Grupo funcional Interruptor QA 1
Grupo funcional Interruptor QA 2
La figura siguiente muestra la integración de la función por grupos funcionales.
[dweifkfg-021012-01.tif, 1, es_ES]
Figura 2-1
Integración de funciones por grupos funcionales
Según el tipo de equipo existen diferentes tipos de grupos funcionales:
• Grupos funcionales de protección
•
Grupos funcionales Interruptor
Los grupos funcionales de protección abarcan funciones que están asignadas a un objeto a proteger, por
ejemplo, a la línea al transformador. Según el tipo de equipo y la categoría del objeto a proteger resultan diferentes tipos de funciones de protección (línea, tensión/intensidad trifásica, transformador, motor, generador
etc.).
Los grupos funcionales Interruptor contienen funciones que están asignadas a los interruptores locales, por
ejemplo, interruptor y seccionador (por ejemplo, tratamiento del disparo, protección fallo del interruptor,
reenganche automático).
Según el tipo del equipo y aplicación, el número y tipos de grupos funcionales difieren en las plantillas de aplicación correspondientes. Los grupos funcionales pueden ser añadidos, copiados o borrados específicamente
según la aplicación. Igualmente, se puede adaptar la capacidad funcional dentro de un grupo funcional al caso
de aplicación concreto. Informaciones más detalladas se obtienen en la ayuda Online de DIGSI 5.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
43
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
Interface entre los grupos funcionales y los puntos de medida
Los grupos funcionales reciben las magnitudes de medida de los transformadores de intensidad y tensión de
los puntos de medida. Para esto, los grupos funcionales están conectados con uno o varios puntos de medida.
El número de puntos de medida así como la asignación de los grupos funcionales a los puntos de medida está
determinado apropiadamente por la plantilla de aplicación seleccionada para cada aplicación específica. Con
esto se determina, para todas las funciones dentro del grupo funcional, los puntos de medida y las magnitudes
de medida derivadas con las cuales se deben operar.
EJEMPLO
En la plantilla de aplicación en la Figura 2-1 los puntos de medida están asignados a los grupos funcionales de
la manera siguiente:
• El grupo funcional de protección Línea está asignado a los puntos de medida I 3f. 1, I 3f. 2 y U 3f. 1. De
esta manera, el GF recibe los valores de medida de los transformadores de intensidad 1 y 2 así como del
transformador de tensión 1. Para un procesamiento relacionado con la salida, se suman las intensidades
de los puntos de medida I 3f. 1 y I 3f. 2 de manera geométrica.
•
El grupo funcional Interruptor QA1 está asignado al punto de medida I 3f. 1 y recibe los valores de
medida del transformador de intensidad 1.
•
El grupo funcional Interruptor QA2 está asignado al punto de medida I 3f. 2 y recibe los valores de
medida del transformador de intensidad 2.
El usuario puede modificar la asignación en caso necesario, es decir, los grupos funcionales pueden ser asignados libremente a los puntos de medida disponibles en el equipo.
Si desea comprobar o modificar la asignación de los puntos de medida a los grupos funcionales, haga doble
clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 sobre Conexiones de grupos funcionales.
[scfgverb-190214-01, 1, es_ES]
Figura 2-2
Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección)
En el área de trabajo se abre la ventana para la configuración de los puntos de medida (ver la figura siguiente,
no corresponde al ejemplo).
44
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
[scmscofg-180311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 2-3
Conexión de los puntos de medida a los grupos funcionales
Interface entre los grupos funcionales de protección y los grupos funcionales Interruptor
Los grupos funcionales de protección están conectados con uno o con varios grupos funcionales Interruptor.
Esta conexión generalmente determina:
• Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del GF de protección
•
Inicio de la función Protección fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional del
interruptor) por parte de las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado
•
El inicio de la función Reenganche automático (RE si está disponible en el grupo funcional del
interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado
Aparte de la asignación general del (los) grupo(s) funcional(es) de protección a los grupos funcionales del
interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Informaciones más detalladas al respecto se encuentran en la sección más abajo. La Figura 2-6 indica la manera de
acceder a la configuración detallada. La Figura 2-7 muestra qué asignaciones son posibles en detalle.
Estas determinaciones también están especificadas apropiadamente en la plantilla de aplicación seleccionada
para cada aplicación específica.
El usuario puede modificar esta vinculación en caso necesario. Es decir, los grupos funcionales de protección
pueden ser asignados libremente a los grupos funcionales Interruptor.
Si desea comprobar o modificar la asignación de los grupos funcionales de protección a los grupos funcionales
Interruptor, haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 → Nombre del equipo sobre Conexión de
grupos funcionales (ver la figura siguiente).
[scfgverb-190214-01, 1, es_ES]
Figura 2-4
Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección)
En el área de trabajo se abre la ventana para configuraciones generales del grupo funcional (ver la figura
siguiente.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
45
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
[scfgcols-220211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 2-5
Conexión del grupo funcional de protección con el grupo funcional Interruptor
Aparte de la asignación general del (los) grupo(s) funcional(es) de protección a los grupos funcionales del
interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Proceda de la
manera siguiente:
• Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 la carpeta del equipo SIPROTEC 5.
•
•
46
Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 la carpeta de ajustes funcionales.
Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 el grupo funcional correspondiente, por ejemplo, Línea 1 (ver
figura siguiente)
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
[sclsinta-190214-01, 1, es_ES]
Figura 2-6
•
•
•
Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección)
Haga doble clic sobre Interacción del interruptor (ver Figura 2-6)
En el área de trabajo se abre la ventana para la configuración detallada del interface entre el grupo
funcional de protección y el grupo funcional Interruptor / los grupos funcionales Interruptor.
Configure los interfaces en esta vista mediante el menú contextual (tecla derecha del ratón), ver
Figura 2-7.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
47
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo
[scdetail-220211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 2-7
Configuración detallada del interface entre el GF Protección y el/los GF Interruptor
En la configuración detallada del interface se define:
• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo
•
•
•
Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático
Qué funciones de protección bloquean la función de reenganche automático
Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor
Funciones (FN), escalones/bloques funcionales (BF)
Como ya se ha indicado en la Figura 2-1, se asignan las funciones mediante grupos funcionales a los objetos a
proteger o a otros objetos primarios.
Las funciones pueden estar subdivididas. Por ejemplo, las funciones de protección están compuestas frecuentemente por diversos escalones (por ejemplo, la protección de sobreintensidad). Otras funciones pueden
contener uno o varios bloques funcionales.
Cada escalón, cada bloque funcional y cada función (sin escalones/bloques funcionales) puede ser activada
individualmente en modos de funcionamiento determinados (por ejemplo, conectar o desconectar). Esto se
denomina control de funciones y se describe en el capítulo 2.3 Control de funciones.
Para adaptar la funcionalidad a la aplicación específica, se pueden añadir, copiar y borrar funciones, escalones
y bloques funcionales (ver capítulo 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional).
48
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional
2.2
Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional
Plantilla de aplicación
La plantilla de aplicación define la capacidad funcional preconfigurada del equipo para un caso de aplicación
determinado. Para cada tipo de equipo se ha predefinido un número determinado de plantillas de aplicación.
Al añadir un nuevo equipo en DIGSI 5 se ofrecen automáticamente plantillas de aplicación para su selección.
Las plantillas de aplicación disponibles con la capacidad funcional correspondiente se describen detalladamente en capítulo 4.
Al seleccionar una plantilla de aplicación, ya está predefinido qué grupos funcionales y qué funciones están
disponibles en el equipo (ver también Figura 2-1 en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo).
Se puede adaptar la capacidad funcional en cada aplicación específica.
Adaptación de la capacidad funcional
Adapte la capacidad funcional con base en la plantilla de aplicación seleccionada. Se pueden añadir, copiar o
borrar funciones, escalones, bloques funcionales así como grupos funcionales completos.
Esto es posible en el árbol de proyectos en DIGSI 5 mediante los editores siguientes:
• Configuración Single-Line
•
•
Configuración de la información
Ajustes de las funciones
Para la adaptación de la capacidad funcional, Siemens recomienda el editor Configuración Single-Line.
Complemente las funcionalidades a partir de la biblioteca global de DIGSI 5. De esta manera, los preajustes de
la funcionalidad complementada son efectivos. Se puede copiar dentro de un equipo y también entre los
equipos. Si se copian funcionalidades, se copian también los ajustes y configuraciones actuales.
i
NOTA
Si se borra del equipo un grupo funcional, función o escalón parametrizado, se pierden todos los ajustes y
configuraciones. El grupo funcional, la función o el escalón pueden ser implementados nuevamente,
quedando operativos los preajustes.
En la mayoría de casos, la adaptación de la capacidad funcional consiste en incorporar y retirar funciones,
escalones y bloques funcionales. Como ya se ha descrito anteriormente, las funciones, escalones o bloques
funcionales se acoplan automáticamente a los puntos de medida asignados a los grupos funcionales.
En pocos casos puede ser necesario complementar un grupo funcional de protección o un grupo funcional
Interruptor. Estos grupos funcionales implementados no contienen ninguna función (de protección). Se deben
cargar las funciones (de protección) individualmente para cada aplicación específica. Además, se debe
conectar el grupo funcional de protección o interruptor con uno o varios puntos de medida (ver para esto el
capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo). Se deben conectar los nuevos grupos funcionales de
protección implementados con un grupo funcional Interruptor (ver capítulo 2.1 Integración de funciones en el
equipo).
Las funciones, los escalones, los bloques funcionales así como los grupos funcionales pueden ser complementados hasta un número máximo determinado. Este número máximo se encuentra en las descripciones funcionales correspondientes así como en las descripciones de grupos funcionales.
Puntos funcionales
Los puntos funcionales (PF) están asignados a determinadas funciones y a otras funciones no. Informaciones
detalladas al respecto se obtienen en la descripción de las plantillas de aplicación en el capítulo 4 Aplicaciones.
El equipo se suministra con el crédito de puntos funcionales comprado. Las funciones con puntos funcionales
solo pueden ser descargadas dentro del crédito de puntos disponible en el equipo. Si el número de puntos
necesarios para la capacidad funcional seleccionada es mayor que el crédito de puntos, no se puede descargar
la capacidad funcional al equipo. Se debe reducir las funciones o aumentar el crédito de puntos del equipo.
Implementar más escalones en las funciones no requiere puntos funcionales.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
49
Estructura básica funcional
2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional
Aumento del crédito de puntos funcionales
Si el crédito de puntos funcionales del equipo no es suficiente para la aplicación, se puede pedir puntos funcionales.
Proceda de la manera siguiente:
• Determine los puntos funcionales necesarios de determinadas funciones, por ejemplo, con DIGSI 5 o con
el configurador SIPROTEC 5.
50
•
Solicite los puntos funcionales adicionales mediante su distribuidor o dentro de http://
www.energy.siemens.com.
•
•
Siemens distribuye un fichero de licencia suscrito para su equipo, opcionalmente por e-mail o Download.
Descargue el fichero de licencia suscrito con DIGSI 5 en su equipo. El proceso está descrito en la ayuda
Online de DIGSI 5.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones
2.3
Control de funciones
El control de funciones se utiliza para:
• Funciones que no disponen de escalones o bloques funcionales
•
•
i
Escalones dentro de funciones
Bloques funcionales dentro de funciones
NOTA
Para simplificar, a continuación se utilizan las denominaciones Funciones y Control de funciones. La
descripción es válida tanto para el control de escalones como para el control de bloques funcionales.
Las funciones pueden ser activadas en diferentes modos de funcionamiento. Con el parámetro Modo se determina si una función debe operar (On) o no (Off). Además, se puede bloquear temporalmente una función o
activarla, por razones de puesta en marcha, en el modo de prueba (parámetro Modo = Test).
La función indica el estado actual – por ejemplo, una Alarma – mediante la señal Disponibilidad.
A continuación se describen los diferentes estados de funcionamiento y los mecanismos con los cuales pueden
ser activadas las funciones. El control de funciones está representado en la Figura 2-8. Éste es uniforme para
todas las funciones. Por lo tanto, en las descripciones funcionales individuales no se dan más detalles respecto
a este control.
[losteurg-040411-01.tif, 1, es_ES]
Figura 2-8
Control general de una función
Control de estado
Mediante el parámetro Modo y la entrada Estado superior se controla el estado de una función.
Mediante el parámetro Modo se ajusta el estado teórico de funcionamiento de la función. El modo de la
función puede ser ajustado con On, Off y Test . El modo de acción está representado en la Tabla 2-2. El parámetro Modo puede ser ajustado por:
•
•
•
DIGSI 5
El panel de operación local en el equipo
Determinados protocolos de la estación central (IEC 61850, IEC 60870-5-103)
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
51
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones
El estado de nivel superior sólo se puede ser ajustado con limitaciones. Para realizar pruebas se puede establecer el equipo por completo en el modo de prueba.
El estado de la función que resulta del parámetro Modo y del estado superior de la función se representa en la
tabla siguiente.
Tabla 2-1
Estado resultante de la función (por vinculación del parámetro modo y el estado superior)
Entradas
Estado de la función
Parámetro Modo (de la función)
Estado superior
Desactivado
(cualquiera)
Desactivado
(cualquiera)
Desactivado
Desactivado
On
On
On
On
Test
Test
Test
On
Test
Test
Test
Test
La tabla siguiente describe los estados posibles de una función:
52
Tabla 2-2
Estados posibles de una función
Estado de la
función
Explicación
On
La función está activada y opera como está definida. Condición es que la disponibilidad de la
función esté OK.
Off
La función está desactivada. Ésta no genera ninguna información. La disponibilidad de una
función desactivada tiene siempre el valor OK.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones
Estado de la
función
Explicación
Test
La función está activada en el modo de test. Este estado sirve de respaldo para la puesta en
marcha. Todas las informaciones de salida de una función (avisos y valores de medida si
existen) son caracterizadas con un bit de test. Este bit de test influye decisivamente el procesamiento posterior de la información dependiendo del destino.
Por lo tanto, aquí se puede convertir entre otras la funcionalidad conocida de SIPROTEC 4
Bloqueo del relé de mando.
Destino de la información
Procesamiento
Buffer de datos
El aviso se caracteriza con la etiqueta Test en el buffer.
Contacto
Un aviso configurado a un contacto no controla el contacto.
Diodo luminoso (LED)
Un aviso configurado a un LED controla el LED (procesamiento
normal).
CFC
Aquí el comportamiento depende del Estado del plano CFC:
• El plano CFC mismo no está en estado de prueba:
El plano CFC no es activado por un cambio de estado de una
información con bit de test puesto. En el transcurso del
plano CFC se procesa el estado básico de la información
(estado antes de establecer el bit de test).
• El plano CFC mismo está también en estado de prueba:
La información (aviso o valor de medida) se procesa en el
plano CFC de manera normal. Las informaciones de salida
CFC están caracterizadas con el bit de test. Para su procesamiento posterior son válidas las definiciones en esta tabla:
El plano CFC sólo puede ser activado en el estado de test si se
establece el equipo completo en el modo de funcionamiento de
prueba.
Protocolo
Se transmiten avisos y valores de medida con el bit de test activado, siempre que el protocolo ofrezca soporte a esta funcionalidad con bit de test.
Si un objeto se transmite como aviso GOOSE, se establece el bit
de test y se transmite el aviso GOSSE espontáneamente. El
funcionamiento de test del transmisor se comunica automáticamente al receptor del mensaje GOOSE de inmediato.
Si un objeto es transmitido por el interface de datos de protección, no se transfiere el bit de test. El estado Test debe ser
transmitido adicionalmente como información para que este
estado en el lado del receptor sea considerado en la aplicación.
Se debe configurar la señal Test en el árbol de proyectos de
DIGSI 5 → Equipo → Configuración de comunicación.
El funcionamiento de test de la protección diferencial es tratado
en la aplicación de manera especial.
Disponibilidad (Health)
La disponibilidad señaliza si una función activada puede desempeñar su funcionalidad prevista. Si éste es el
caso, la disponibilidad es OK. Si debido a los estados internos o problemas del equipo, la funcionalidad sólo es
posible de manera limitada o no es posible, la disponibilidad señaliza Advertencia (funcionalidad limitada)
o Alarma (ninguna funcionalidad).
Las funciones internas de autosupervisión pueden provocar que las funciones asuman una disponibilidad de
Alarma (ver capítulo 9 Funciones de supervisión). Si una función adquiere la disponibilidad de Alarma, la
función no está operativa (aviso Desactivada).
Sólo pocas funciones pueden señalizar la disponibilidad Advertencia. La disponibilidad Advertencia
resulta de las supervisiones funcionales específicas y se aclara – en caso dado – en la descripción funcional. Si
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
53
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones
una función adquiere la disponibilidad Advertencia, la función se mantiene operativa, es decir, la función
puede seguir operando de manera limitada y, en caso de una reacción de protección, puede efectuar un
disparo.
Desactivada
Mediante el aviso Desactivada, se señaliza que una función actualmente no está operativa. En los
siguientes casos se genera el aviso Desactivada:
• La función está desconectada
•
•
La disponibilidad de la función está en el estado Alarma
La función está bloqueada por una señal de entrada (ver Figura 2-8)
Bloqueo del aviso de disparo, ninguna señalización con arranque
Con el parámetro Bloq. disp. y registrador se determina si una función opera como función de
protección o de supervisión. Además, se determina el modo y el volumen del almacenado en el buffer de
faltas (ver la tabla siguiente).
54
Valor de parámetro
No
Descripción
Sí
La función opera como función de supervisión. La lógica transcurre de manera
normal, pero sin generar un aviso de disparo. El aviso del transcurso de tiempo
se genera y puede ser procesado en caso necesario. Con el arranque no se inicia
un registro del proceso de falta.
La función opera como función de protección. Ésta genera un aviso de disparo e
inicia con el arranque el registro del proceso de falta. Con el registro del proceso
de falta se genera una perturbación que se almacena como perturbografía en el
buffer de faltas.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Estructura básica funcional
2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos
2.4
Estructura textual y número de referencia para parámetros y
avisos
Cada parámetro y cada aviso dispone de un número de referencia inequívoco dentro de todos los equipos
SIPROTEC 5. Mediante el número de referencia se obtiene una relación inequívoca, por ejemplo, entre un
registro de aviso en el buffer del equipo y la descripción correspondiente en el manual. En este documento se
encuentran los números de referencia, por ejemplo, en las indicaciones de aplicación y ajustes, en los
diagramas lógicos y en las listas de parámetros e informaciones.
Para realizar textos y números de referencia inequívocos, cada grupo funcional, función, bloque funcional/
escalón y aviso o parámetro dispone de un texto y un número. Esto significa que se establecen textos y
números totalmente estructurados.
La estructura de los textos y los números de referencia muestran la jerarquía representada en la Figura 2-1
• Grupo funcional:Función:Escalón/Bloque funcional:Aviso
•
Grupo funcional:Función:Escalón/Bloque funcional:Parámetro
El punto doble sirve como elemento de estructuración para separar los niveles de jerarquía. Según la funcionalidad, no siempre existen todos los niveles de jerarquía. Grupo funcional y el escalón/bloque funcional son
opcionales. Ya que los elementos Grupos funcionales, funciones y escalones/bloques funcionales del mismo
tipo pueden ser incorporados varias veces, se adjunta a éstos un denominado número de instancia.
EJEMPLO
La estructura de los textos y números de referencia, por ejemplo, para el parámetro Valor umbral y los
avisos Arranque del 2do escalón S-int.T-def. de la función Protección de sobreintensidad, Fases se representan en el grupo funcional de protección Línea (ver la Figura 2-9). La función y el grupo funcional sólo
están disponibles una vez en el equipo. El escalón está representado de manera muy simplificada.
[lostuumz-180311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 2-9
Escalón de la función de protección de sobreintensidad, Fases (sin representación del control
de escalones)
La tabla siguiente muestra los textos y los números de los elementos de jerarquía participantes:
Nombre
Número del tipo
Número de
instancia
Grupo funcional de protección
Línea
2
1
Función
Sobreintensidad trifásica
20
1
Escalón
S-int.T-def.
66
2
Parámetros
Valor umbral
3
–
Aviso
Arranque
55
–
Los números de instancia resultan de la manera siguiente:
• Grupo funcional: Línea 1
1 instancia, ya que sólo está disponible un grupo funcional Línea en el equipo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
55
Estructura básica funcional
2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos
•
Función: Sobreintensidad trifásica 1
1 instancia, ya que solamente está disponible una función de sobreintensidad trifásica en el grupo
funcional Línea
•
Escalón: S-int.T-def. 2
2 instancias, ya que están disponibles 2 escalones S-int.T-def. en la función de sobreintensidad trifásica
(aquí, como ejemplo, la 2da instancia)
Con esto resultan los siguientes textos y números (incluyendo los números de instancia):
Parámetro:
Número
Línea 1:Sobreintensidad trifásica 1:S-int.T-def. 2:valor umbral
21:201:662:3
Aviso:
Número
Línea 1:Sobreintensidad trifásica 1:S-int.T-def. 2:Arranque
21:201:662:55
Para parámetros y avisos con menos niveles de jerarquía, la estructura se simplifica correspondientemente.
56
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
3
Funciones de sistema
3.1
Avisos
58
3.2
Detección de valores de medida
88
3.3
Procesamiento de los atributos de calidad
90
3.4
Perturbografía
103
3.5
Comunicación de datos de protección
109
3.6
Sincronización de fecha y hora
149
3.7
Objetos definidos por el usuario
157
3.8
Otras funciones
162
3.9
Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
171
3.10
Ajustes del equipo
178
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
57
Funciones de sistema
3.1 Avisos
3.1
Avisos
3.1.1
General
Los avisos proporcionan informaciones durante el funcionamiento sobre los estados de servicio. Estos son:
• Datos de medida
•
•
•
•
Datos de planta
Supervisiones de equipos
Funciones de equipo
Procesos funcionales durante una prueba o puesta en marcha del equipo
Además, los avisos establecen, después de una falta en la red, una visión general sobre los eventos importantes de la perturbación. Todos los avisos se caracterizan, en el momento de su aparición, con una marca de
tiempo.
Los avisos se registran en los buffer de avisos internos del equipo y están a disposición para una evaluación
posterior. En el buffer respectivo se memorizan como mínimo el siguiente número de avisos (según el
volumen de avisos):
• Buffer de avisos de faltas a tierra 100 avisos
•
•
•
Buffer de avisos de falta 1000 avisos
Buffer de avisos del usuario 200 avisos
Buffer de avisos de servicio 2000 avisos
Si la capacidad máxima de un buffer de avisos del usuario o de servicio se agota, se pierden los registros más
antiguos para documentar los nuevos avisos. Si se alcanza la capacidad máxima del buffer de avisos de falta o
del buffer de avisos de faltas a tierra, se señaliza el número de la última falta mediante el aviso Buffer de
faltas lleno. Esta señal se puede establecer en la configuración de informaciones. Si los avisos de la configuración de informaciones de DIGSI 5 han sido configurados en un buffer de avisos, éstos también serán memorizados. En caso de un fallo de la tensión de alimentación, se mantienen los datos registrados con seguridad
mediante una batería de respaldo o por memoria Flash. Los buffer de avisos del equipo pueden ser observados
y evaluados con DIGSI 5. Localmente, la pantalla del equipo y las teclas de navegación permiten la lectura y
evaluación de los buffer de avisos.
Por los interfaces de comunicación del equipo se pueden generar espontáneamente avisos o también por
requerimiento externo mediante una Interrogación general. Los avisos pueden ser observados espontáneamente en una ventana de avisos especial de DIGSI 5 en el modo Online. Mediante un Mapping sobre los diferentes protocolos de comunicación se puede acceder a los avisos de los sistemas de control de nivel superior.
i
NOTA
Todos los avisos están asignados a determinadas funciones del equipo. El texto de cada aviso contiene la
denominación de función correspondiente. Explicaciones sobre el significado de los avisos se dan en las
funciones correspondientes del equipo. También se pueden definir avisos personales y agruparlos en
bloques funcionales propios. Entonces, éstos pueden ser activados por entradas binarias o por lógicas CFC.
Lectura de avisos
Para leer los avisos del equipo SIPROTEC 5 se puede utilizar el panel de operación local del equipo o un ordenador en el cual esté instalado DIGSI 5. La sección siguiente describe el procedimiento general.
58
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
3.1.2
Lectura de avisos en el panel de operación local
Procedimiento
Los menús de los buffer de avisos empiezan con un título y dos cifras a la esquina superior derecha de la
pantalla. La cifra posterior a la barra inclinada significa el número de avisos disponibles en total. La cifra anterior a la barra inclinada indica el orden de numeración del aviso actualmente seleccionado o señalizado. El
final de la lista de avisos se caracteriza con el registro ***END***.
Figura 3-1
Visualización local de una lista de avisos (ejemplo: Avisos de servicio)
i
Ruta de menú
Buffer de avisos
Menú principal → Avisos →
Buffer de avisos de servicio
Buffer de avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra
Cambios de parám.
Avisos del usuario 1
Avisos del usuario 2
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos →
Segurid.-Mem.avisos
Diagnóstico del equipo
Avis. comunicación
²
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos deseado, utilice las teclas de navegación del
panel de operación local.
²
Navegue con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro del buffer de avisos. El aviso más actual se
encuentra arriba en la lista. El aviso seleccionado se señaliza en fondo oscuro.
²
Los avisos que pueden ser visualizados en el buffer de avisos seleccionado, dependen de las asignaciones
en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5 o están predefinidos de forma fija. Indicaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.5.1 General.
²
Cada aviso contiene como información adicional fecha, hora y su estado.
²
En algunos buffer de avisos se ofrece con una tecla virtual al pie de la pantalla la opción de borrar la lista
de avisos completa. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos.
NOTA
Para la lectura de avisos mediante el equipo no es necesario introducir una contraseña.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
59
Funciones de sistema
3.1 Avisos
3.1.3
Lectura de avisos desde el PC con DIGSI 5
Procedimiento
Ruta de menú (Proyecto)
Buffer de avisos
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos →
Buffer de avisos de servicio
Buffer de avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra
Cambios de parám.
Avisos del usuario 1
Avisos del usuario 2
Proyecto → Equipo → Información del equipo → Buffer de
avisos →
Segurid.-Mem.avisos
Diagnóstico del equipo
Avis. comunicación
²
Para la lectura de los avisos con DIGSI 5, el PC debe estar conectado mediante el Interface USB de
servicio del panel de operación local o por un Interface Ethernet del equipo. Mediante el interface
Ethernet se puede establecer una conexión directa a su ordenador. También es posible establecer un
acceso mediante una red de datos desde su PC con DIGSI 5 hacia todos los equipos SIPROTEC 5 conectados.
²
Para localizar el buffer de avisos deseado del equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos.
Si el equipo no está incorporado dentro de un proyecto, también es posible acceder mediante Accesos
Online.
²
Después de seleccionar el buffer de avisos deseado, se señaliza el último estado del buffer de avisos
descargado desde el equipo. Para obtener una actualización, se debe establecer una sincronización con el
buffer de avisos del equipo.
²
Para realizar una sincronización con el buffer de avisos, haga clic sobre el botón correspondiente en el
encabezamiento del buffer de avisos (ver ejemplo Avisos de faltas a tierra Figura 3-2 a)).
[scgrflmd-191012-01, 1, es_ES]
Figura 3-2
60
Visualización con DIGSI 5 de una lista de avisos (ejemplo de avisos de faltas a tierra)
²
Informaciones más detalladas para borrar o archivar los buffer de avisos se encuentran en el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos.
²
Para determinar un tiempo relativo para todos los avisos, se puede referenciar la señalización de los registros buffer, en caso necesario, al tiempo real de un registro específico. Aquí, las referencias de tiempo de
los eventos no son influenciadas.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
²
Para esto, haga clic sobre el botón correspondiente en el encabezamiento del buffer de avisos (ver
ejemplo de avisos de faltas a tierra en Figura 3-2 a)).
Establecer la referencia de tiempo relativo
²
3.1.4
Los avisos que pueden ser visualizados en el buffer de avisos seleccionado, dependen de las asignaciones
en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5 o están predefinidos de forma fija. Indicaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.5.1 General.
Visualización de avisos
Los avisos visualizados son complementados con informaciones adicionales en DIGSI 5 y en el panel de
servicio local:
Tabla 3-1
Vista general de las informaciones suplementarias
Avisos en
Informaciones de DIGSI 5
Informaciones en la pantalla del
equipo
Buffer para avisos de servicio y
buffer para avisos del usuario
Marca de tiempo (fecha y hora)
Tiempo relativo
Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad
Causa
Marca de tiempo (fecha y hora)
Buffer para avisos de falta
Marca de tiempo (fecha y hora)
Tiempo relativo
Número de falta
Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad
Causa
Marca de tiempo (fecha y hora)
Marca de tiempo (fecha y hora)
Tiempo relativo
Número de falta
Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad
Causa
Marca de tiempo (fecha y hora)
Marca de tiempo (fecha y hora)
Número de falta
Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad
Causa
Marca de tiempo (fecha y hora)
Número de falta
Buffer para avisos de faltas a tierra
Ventana espontánea de avisos
(DIGSI 5)
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Valor
Número de falta
Valor
Número de falta
Valor
Valor
61
Funciones de sistema
3.1 Avisos
DIGSI 5: Columna de avisos Calidad
Calidad
Significado
good
Aviso válido
invalid
Aviso no válido
DIGSI 5: Columna de avisos Información adicional
Los registros de entrada a las columnas para informaciones adicionales tienen el formato Causa/Causante/
Causa adicional:
• Causa → ¿Cuál fue la causa?
•
•
62
Causante → ¿Quién fue el causante?
Causa adicional → Indicaciones complementarias
Causa
Significado
Data change
Cambio del valor de un aviso
Data update
Actualización del valor de aviso
General interrogation
Interrogación general
Cyclic
Interrogación general cíclica
Quality change
Cambio de la calidad del aviso
Causante
Significado
Campo
Control local
Estación
Control por la estación
Control remoto
Control por la estación central
Campo (auto)
Control local por función automática
Estación (auto)
Control por la estación por función automática
Remoto (auto)
Control por la estación central por función automática
Mantenimiento
Mantenimiento
Proceso
Funcionamiento del equipo (normal)
Causa adicional
Significado
Pr. aut.mand. sin éxito
Prueba de autoridad de mando sin éxito
Selección sin éxito
Selección sin éxito
Posición no válida
Posición no válida
Posición alcanzada
Posición alcanzada
Modif.parám. en proc.
Modificación de parámetros en proceso
Posición final alcanzada
Posición final alcanzada
Modo inadmisible
Modo inadmisible
Bloq. por proceso
Bloqueo por el proceso
con enclavamiento
con enclavamiento
Verif.sincr. sin éxito
Verificación de sincronismo sin éxito
Orden en proceso
Orden en proceso
no disponible
no disponible
Control 1 de N sin éxito
Control 1 de N sin éxito
Interrupción de orden
Interrupción de orden
T. superv. transcurrido
Tiempo de supervisión transcurrido
Interr. por orden disp.
Interrupción por orden de disparo
Objeto no seleccionado
Objeto no seleccionado
Sin derecho de acceso
Sin derecho de acceso
Pos. fin. sobrepasada
Posición final sobrepasada
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Causa adicional
Significado
Valor de consigna no alcanzado
Valor de consigna no alcanzado
Pérdida de conexión
Pérdida de conexión
desconocido
desconocido
Bloqueo por orden
Bloqueo por orden
Obj. ya está selecc.
Objeto ya está seleccionado
Parámetro(s) incoherente(s)
Parámetro(s) incoherente(s)
bloq. p. acceso no autoriz.
bloqueado por acceso no autorizado
Super.tiemp.SEL
Superación de tiempo Select
IP no abierto
Interruptor no abierto
Com. es interrumpida
Comunicación es interrumpida
Topología inestable
Topología inestable
LOC.F en elaborac.
Localizador de faltas (LOC.F) en elaboración
Orden de disparo activa
Orden de disparo activa
Orden de cierre activa
Orden de cierre activa
bloqueado por protecc.
bloqueado por la protección
Perturbación ocurrida
Perturbación ocurrida
IP no cerrado
Interruptor no cerrado
IP no disponib.
Interruptor no disponible
IP no abierto
Interruptor no abierto
Orden de cierre activa
Orden de cierre activa
Prueb.IP en proc.
Prueba IP en proceso
3.1.5
Buffer de avisos
3.1.5.1
General
Los avisos se registran en los buffer de avisos internos del equipo y están a disposición para una evaluación
posterior. Aquí, los diferentes buffer de avisos permiten realizar una categorización de los protocolos de avisos
según los estados de funcionamiento (por ejemplo, buffer de avisos de servicio y de faltas) y según los campos
de aplicación.
Tabla 3-2
Vista general Buffer de avisos
Buffer de avisos
Almacenado
Buffer de avisos de servicio
Avisos de servicio
Buffer de avisos de falta
Avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra
Avisos de faltas a tierra
Buffer de avisos de parametrización
Modificación de parámetros
Buffer de avisos definido por el usuario
Volumen de avisos definidos por el usuario
Buffer para avisos de seguridad
Accesos con relevancia de seguridad
Buffer de diagnósticos del equipo
Errores del equipo (Software, Hardware) y de los circuitos
de conexión
Buffer de avisos de comunicación
Estado del interface de comunicación
Buffer de avisos de arranque del motor
Informaciones respecto al arranque del motor
Administración de los buffer de avisos
Los buffer de avisos tienen una estructura circular y se administran automáticamente. Si la capacidad máxima
de un buffer de avisos se agota, se pierden los registros más antiguos para documentar los nuevos avisos. Si se
alcanza la capacidad máxima del buffer de avisos de falta o del buffer de avisos de faltas a tierra, se señaliza el
número de la última falta mediante el aviso Buffer de faltas lleno. Esta señal se puede configurar en la confiSIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
63
Funciones de sistema
3.1 Avisos
guración de informaciones. Si los avisos de la configuración de informaciones de DIGSI 5 han sido configurados en un buffer de avisos, éstos también serán memorizados. En caso de un fallo de la tensión de alimentación se mantienen los datos registrados con seguridad mediante una batería de respaldo o por memoria Flash.
Los buffer de avisos del equipo pueden ser observados y evaluados con DIGSI 5. Localmente, la pantalla del
equipo y las teclas de navegación permiten la lectura y evaluación de los buffer de avisos.
Configuración de los buffer de aviso
El volumen de avisos a registrar en los buffer de avisos configurables (por ejemplo, buffer de avisos de faltas a
tierra) se determina en columnas propias definidas para esto en la configuración de informaciones (matriz) de
DIGSI 5.
Procedimiento
•
Para localizar la configuración de informaciones de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos. El acceso resulta aquí exclusivamente mediante el proyecto:
Proyecto → Equipo → Configuración de información
•
Seleccione la columna de configuración correspondiente en la matriz:
Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de faltas a tierra
•
La configuración de los avisos seleccionados se efectúa con la tecla derecha del ratón. Elija en las listas de
selección visualizadas una de las opciones:
–
Configurado (X)
–
No configurado
[scinfpuf-191012-01, 1, es_ES]
Figura 3-3
Configuración de avisos en DIGSI 5 (Ejemplo: Buffer de avisos de faltas a tierra)
Para los buffer de avisos no configurables (por ejemplo, buffer de avisos de parametrización) se describe el
volumen y el tipo de los avisos almacenados por separado (ver los capítulos siguientes relacionados con los
buffer de avisos).
64
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
3.1.5.2
Buffer de avisos de servicio
Los avisos de servicio son informaciones que se generan en el equipo durante el funcionamiento. Se incluyen
las informaciones sobre:
• Estado de las funciones del equipo
•
•
Datos de medida
Datos de planta
También el sobrepaso por encima o por debajo de los valores límites se señalizan como avisos de servicio. Los
cortocircuitos en la red se señalizan como avisos de servicio Perturbación con número de falta consecutivo.
Obtenga informaciones más detalladas respecto al registro de perturbaciones de la red en la descripción del
buffer de avisos de falta (capítulo 3.1.5.3 Buffer de avisos de falta). En el buffer de avisos de servicio pueden
ser memorizados hasta 2000 avisos.
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar el buffer de avisos de servicio de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Buffer de aviso de servicio
•
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de servicio descargado del equipo. Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-4 a)).
[scbetrmd-030211-01, 1, es_ES]
Figura 3-4
Lectura del buffer de avisos de servicio con DIGSI 5
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
65
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de servicio, utilice las teclas de navegación del
panel de operación local.
Menú principal → Avisos → Avisos de servicio
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
Figura 3-5
Visualización local de una lista de avisos (ejemplo: Avisos de servicio)
Borrado
El buffer de avisos de servicio de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Esto se efectúa generalmente
después de una prueba o puesta en marcha del equipo. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los
buffer de avisos.
Configuración
El volumen del buffer de avisos de servicio se configura en una columna propia definida en la configuración de
informaciones (matriz) de DIGSI 5.
Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de servicio
Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de avisos
de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento.
3.1.5.3
Buffer de avisos de falta
Los avisos de falta son eventos que ocurren durante una perturbación. Estos se almacenan en el buffer de
avisos de falta con referencia de tiempo real y referencia de tiempo relativo (punto de adquisición entrada de
la falta). Las perturbaciones son numeradas de manera ascendente. Si se ha activado la perturbografía, se
establece en cada buffer de avisos de una perturbación almacenada, una perturbografía correspondiente con
el mismo número. Se pueden memorizar un máximo de 128 buffer de avisos de falta. En cada buffer de avisos
de falta se puede registrar un máximo de 1000 avisos.
Definición de una perturbación
Por lo general, una perturbación se inicia con el arranque entrante de una función de protección y finaliza
después de la orden de disparo con el arranque saliente.
Si se utiliza un reenganche automático, se integra razonablemente el ciclo de reenganche completo (con éxito
o sin éxito) en la perturbación. Si dentro de un ciclo de reenganche se producen faltas evolutivas, se protocoliza el proceso de despeje completo también con ciclos sucesivos bajo el mismo número de falta. También sin
reenganche automático, cada arranque se almacena como perturbación propia.
También es posible la configuración de una perturbación definida por el usuario.
66
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
i
NOTA
La definición de una perturbación se realiza mediante los parámetros de la perturbografía (ver manual de
producto). El almacenado de los eventos en el buffer de avisos de falta se efectúa incluso si la perturbografía está desactivada.
Aparte del registro en el buffer de avisos de falta, se efectúa también una señalización espontánea en la
pantalla del equipo de los avisos de la última perturbación. Indicaciones más detalladas se obtienen en el capítulo 3.1.8 Señalización espontánea de faltas en el panel de operación local.
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar el buffer de avisos de falta de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Avisos de falta
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de falta descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos.
[scstflmd-030211-01, 1, es_ES]
Figura 3-6
Lectura del buffer de avisos de falta con DIGSI 5
Borrado
El buffer de avisos de falta de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
67
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de falta, utilice las teclas de navegación del panel
de operación local.
Menú principal → Avisos → Avisos de falta
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
Figura 3-7
Lectura del buffer de avisos de falta en el panel de operación local del equipo
Configuración
El volumen del buffer de avisos de falta se configura en una columna propia definida en la configuración de
informaciones (matriz) de DIGSI 5.
Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de falta
Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de avisos
de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento.
Los valores de medida en servicio y los valores de medida de las componentes de onda fundamental y componentes simétricas (ver manual de producto) se calculan cada 9 períodos (esto corresponde para 50 Hz cada
180 ms) y, por lo tanto, posiblemente éstos no son síncronos a los valores de muestreo de los canales analógicos. La señalización de estos valores de medida puede ser utilizada para el análisis de procesos de variación
lenta.
3.1.5.4
Buffer de avisos de faltas a tierra
Los avisos de falta a tierra son eventos que ocurren durante una falta a tierra. Estos se almacenan en el buffer
de avisos de falta a tierra con referencia de tiempo real y referencia de tiempo relativo (punto de adquisición:
entrada de la falta a tierra). Las faltas a tierra son numeradas de manera ascendente. 10 buffer de avisos de
faltas a tierra se memorizan como máximo y en cada buffer de avisos de faltas a tierra se garantiza una capacidad de 100 aviso como mínimo.
Las siguientes funciones pueden iniciar el almacenado de una falta a tierra con el aviso de faltas a tierra
entrante:
• Detección direccional sensible de faltas a tierra para redes compensadas y aisladas (67Ns)
•
•
Protección sensible de intensidad a tierra con I0 (50Ns/51Ns)
Protección de faltas a tierra intermitentes
El almacenado finaliza con el aviso de faltas a tierra saliente.
68
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar el buffer de avisos de falta a tierra de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Avisos de falta a tierra
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de falta a tierra descargado del equipo.
Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-8 a)).
•
[scgrflmd-191012-01, 1, es_ES]
Figura 3-8
Lectura del buffer de avisos de falta a tierra con DIGSI 5
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de falta a tierra, utilice las teclas de navegación
del panel de operación local.
Menú principal → Avisos → Aviso faltas a tierra
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
69
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Figura 3-9
Lectura del buffer de avisos de falta a tierra en el panel de operación local del equipo
Borrado
El buffer de avisos de falta a tierra de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos.
Configuración
El volumen del buffer de avisos de falta a tierra se configura en una columna propia definida en la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5.
Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de faltas a tierra
Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de avisos
de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento.
3.1.5.5
Buffer de avisos del usuario
Con los dos buffer de avisos del usuario es posible realizar un almacenado personalizado de avisos paralelo al
buffer de avisos de servicio. Esto es útil, por ejemplo, para operaciones de supervisión especiales, pero
también para la separación en diferentes áreas de aplicación de los buffer de avisos. En el buffer de avisos del
usuario pueden ser memorizados hasta 200 avisos.
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar el buffer de avisos del usuario de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Mem.avis.usuario 1/2
Se ofrece el último estado del buffer de avisos del usuario descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-10 a)).
70
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
[scanwnmd-030211-01, 1, es_ES]
Figura 3-10
Lectura del buffer de avisos específicos del usuario con DIGSI 5
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos específicos del usuario, utilice las teclas de navegación del panel de operación local.
Menú principal → Avisos → Mem.avis.usuario 1/2
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista
de avisos visualizada.
Figura 3-11
Lectura del buffer de avisos específicos del usuario en el panel de operación local del equipo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
71
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Borrado
El buffer de avisos del usuario de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos
Configuración de un buffer de avisos del usuario
El volumen de avisos de un buffer establecido para avisos específicos del usuario puede ser configurado libremente en la columna correspondiente de la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5:
Destino → Buffer de avisos → U1 ó U2
[scdiu1u2-280415-01, 1, es_ES]
Figura 3-12
3.1.5.6
Configuración de avisos en DIGSI 5 (Ejemplo: Buffer de avisos del usuario U1/2)
Buffer de avisos de parametrización
En el buffer de avisos por cambios de parametrización se almacenan todas las modificaciones de los parámetros individuales y los ficheros descargados de juegos de parámetros completos. Esto permite aclarar si las
modificaciones de parámetros realizadas están relacionadas con eventos almacenados (por ejemplo, perturbaciones). Por otro lado, por ejemplo, en caso de un análisis de falta se puede comprobar si el estado actual de
todos los ajustes corresponde realmente al estado en el momento de la perturbación. En el buffer de avisos de
parametrización pueden ser memorizados hasta 200 avisos.
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar el buffer de avisos de modificación de parámetros de su equipo SIPROTEC 5, utilice la
ventana del árbol de proyectos.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Cambios de parám.
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de parametrización descargado del equipo.
Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-13).
•
72
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
[scparamd-030211-01, 1, es_ES]
Figura 3-13
Lectura del buffer de avisos por modificaciones de parámetros con DIGSI 5
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de parametrización, utilice las teclas de navegación del panel de operación local.
Menú → Avisos → Cambios de parám.
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
Figura 3-14
Lectura del buffer de avisos por modificaciones de parámetros en el panel de operación local del equipo
Tipos de aviso en el buffer de avisos de parametrización
Para este buffer de avisos existen informaciones seleccionadas que se expiden en caso de una modificación de
parámetros tanto con éxito como sin éxito. La lista siguiente ofrece una visión general de estas informaciones.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
73
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Tabla 3-3
Visión general de los tipos de aviso
Información visualizada
Explicación
Selecc. edit.+
Selección del grupo de parámetros a editar
Eliminar+
Eliminar todos los cambios con éxito
Activ. de GP+
Activación de GP por orden con éxito
Activ. de GP-
Activación de GP por orden sin éxito
config.+
Los valores de parámetros han sido modificados
Admisión+
Admisión de cambios con éxito
Admisión-
Admisión de cambios sin éxito
DCF cargad.
DFC cargado en el equipo
GP 1
Grupo de parámetros 1
GP 2
Grupo de parámetros 2
GP 3
Grupo de parámetros 3
GP 4
Grupo de parámetros 4
GP 5
Grupo de parámetros 5
GP 6
Grupo de parámetros 6
GP 7
Grupo de parámetros 7
GP 8
Grupo de parámetros 8
Ejemplo de un almacenamiento en el buffer de avisos de parametrización
Para este buffer de avisos existen informaciones seleccionadas que se expiden en caso de una modificación de
parámetros tanto con éxito como sin éxito. La lista siguiente ofrece una visión general de estas informaciones.
De arriba hacia abajo:
• En el ejemplo a la izquierda, se ha iniciado un equipo con el
grupo de parámetros 1 activo.
• A continuación se ha seleccionado el grupo de parámetros 1
para modificaciones.
Se
ha modificado el parámetro individual del cambio de la
•
secuencia de fases.
• Las modificaciones han sido asumidas con éxito.
i
74
NOTA
•
•
•
¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable!
•
En el buffer de avisos de parámetros no se pueden configurar otros objetos de aviso.
¡Este buffer de avisos, organizado como buffer circular, no es borrable por el usuario!
Si se desea archivar informaciones relevantes para la seguridad sin que hayan ocurrido pérdidas de
informaciones del equipo, se debe leer con frecuencia este buffer de avisos.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
3.1.5.7
Buffer de comunicación
Para todos los interfaces de comunicación configurados como hardware se efectúa el almacenamiento de su
estado correspondiente, por ejemplo, las perturbaciones ocurridas, el funcionamiento de prueba y diagnóstico
y el grado de utilización de la comunicación. En el buffer de comunicación se pueden guardar hasta
500 avisos. El almacenamiento se realiza por separado para cada puerto de comunicación de los módulos de
comunicación configurados.
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar los buffer de comunicación de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos.
Entradas Online → USB → Proyecto → Sucesión de pruebas → Módulo de comunicación
•
Seleccione a continuación:
J:Onboard Ethernet → Buffer de comunicación
Se ofrece el último estado del buffer de comunicación descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el
encabezamiento de la lista de avisos.
[sccompuf-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-15
Lectura del buffer de comunicación con DIGSI 5
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de comunicación, utilice las teclas de navegación del panel
de operación local.
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Avis. comunicación
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
75
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Figura 3-16
Lectura del buffer de comunicación en el panel de operación local del equipo
Borrado
El buffer de comunicación de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos.
Configuración
El buffer de comunicación no puede ser configurado libremente. Los registros están preconfigurados de
manera fija.
3.1.5.8
Buffer para avisos de seguridad
En el buffer de avisos de seguridad se efectúa el almacenamiento de los accesos en áreas funcionales del
equipo con derechos de acceso restringidos. También se registran los intentos de acceso sin éxito o sin autorización. En el buffer de avisos de seguridad pueden ser memorizados hasta 500 avisos.
Lectura desde el PC con DIGSI 5
•
Para localizar el buffer de avisos de seguridad de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos.
Proyecto → Equipo → Información del equipo → Buffer de avisos → Avisos de seguridad
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de seguridad descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el
encabezamiento de la lista de avisos.
76
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
[scsecmld-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-17
Lectura de los avisos de seguridad con DIGSI 5
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de seguridad, utilice las teclas de navegación del
panel de operación local.
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Segurid.-Mem.avisos
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
Figura 3-18
Lectura del buffer de avisos de seguridad en el panel de operación local del equipo
i
NOTA
•
•
•
¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable!
¡Este buffer de avisos organizado como buffer circular no es borrable por el usuario!
Si se desea archivar informaciones relevantes para la seguridad sin que hayan ocurrido pérdidas de
informaciones del equipo, se debe leer con frecuencia este buffer de avisos.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
77
Funciones de sistema
3.1 Avisos
3.1.5.9
Buffer de diagnósticos del equipo
En el buffer de diagnósticos del equipo se efectúa el almacenamiento y señalización de instrucciones para
proceder en caso de
• mantenimientos necesarios (por ejemplo, supervisión de la batería)
•
•
defectos de hardware detectados
problemas de compatibilidad
En el buffer de diagnósticos del equipo pueden ser memorizados hasta 500 avisos. En un funcionamiento
normal del equipo, para efectuar diagnósticos sólo es necesario seguir las entradas del buffer de avisos de
servicio. El buffer de diagnósticos del equipo desempeña un papel importante en situaciones en las que el
equipo no está operativo, debido a un defecto del hardware o a problemas de compatibilidad, y el sistema
Fallback está activado.
Lectura desde el PC con DIGSI 5 en funcionamiento normal
•
Para localizar el buffer de diagnósticos de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos.
Proyecto → Equipo → Información del equipo → Buffer de avisos → Buffer de diagnósticos del equipo
Se ofrece el último estado del buffer de diagnósticos del equipo descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el
encabezamiento de la lista de avisos.
[scdevdia-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-19
Lectura del buffer de diagnósticos del equipo con DIGSI 5
Lectura en el equipo mediante el panel de operación local en funcionamiento normal
78
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de diagnósticos, utilice las teclas de navegación
del panel de operación local.
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Diagnóst. equipo
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Figura 3-20
Lectura del buffer de diagnósticos del equipo en el panel de operación local del equipo
i
3.1.6
NOTA
•
•
¡El buffer de diagnósticos del equipo no puede ser borrado!
¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable!
Asegurar y borrar los buffer de avisos
No es necesario borrar los buffer de avisos del equipo en funcionamiento. Si la capacidad de memoria ya no
alcanza para los avisos nuevos, se sobrescriben automáticamente los avisos más antiguos al ingresar nuevos
eventos. Para que el registro, por ejemplo, después de una revisión de la instalación, sólo contenga informaciones de perturbaciones nuevas, puede ser razonable borrar los buffer de avisos. El reseteo de los buffer de
avisos se efectúa por separado para cada diferente buffer.
i
NOTA
i
NOTA
i
Antes de borrar el contenido de un buffer de avisos de su equipo SIPROTEC 5, guarde el buffer de avisos
con DIGSI 5 en el disco duro de su PC.
No todos los buffer de avisos de su equipo SIPROTEC 5 pueden ser borrados. Esta limitación es válida especial para los buffer de avisos con relevancia de seguridad y servicio postventa (buffer de avisos de seguridad, buffer de diagnósticos del equipo, buffer de avisos de parametrización).
NOTA
Cuando se borra el buffer de avisos de falta se borran también las perturbografías correspondientes.
Además, se ponen a 0 los contadores para el número de falta y el número de perturbografía. Por otro lado,
si se borran perturbografías, el contenido del buffer de avisos de falta permanece memorizado incluso con
el número de falta otorgado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
79
Funciones de sistema
3.1 Avisos
i
NOTA
Cuando el equipo efectúa un primer inicio, por ejemplo, después de un Update del Software de equipo, se
borran automáticamente los siguientes buffer de avisos.
• Buffer de avisos de servicio
•
•
•
•
•
Buffer de avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra
Buffer de avisos de parametrización
Buffer de avisos del usuario
Buffer de avisos de arranque del motor
Asegure los buffer de avisos borrables mediante DIGSI 5.
i
NOTA
Si una falta a tierra actualmente está activa, no se puede borrar el buffer de avisos de faltas a tierra.
Borrar buffer de avisos por el panel de operación local
•
Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos seleccionado, utilice las teclas de navegación del
panel de operación local (Ejemplo Buffer de avisos de servicio):
Menú principal → Avisos → Avisos de servicio
Figura 3-21
Borrar el buffer de avisos de servicio por el panel de operación local
80
•
En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.
•
Al pie de la pantalla a la izquierda se ofrece la opción de borrar el buffer de avisos completo. A continuación utilice las teclas de libre programación abajo en la pantalla para activar las instrucciones de entrada.
Active ahora la instrucción de Borrar.
•
•
Introduzca, cuando sea solicitada, la contraseña y confirme con Enter.
Confirme, cuando sea solicitada, la instrucción de Borrar todas las entradas de registro con Ok.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Borrar de buffer de avisos desde el PC con DIGSI 5
•
3.1.7
Para localizar el buffer de avisos seleccionado de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de
proyectos (por ejemplo, buffer de avisos de servicio).
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Buffer de avisos de servicio
Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5
Con DIGSI 5 se pueden visualizar en una ventana de avisos especial todos los avisos actualmente generados
por el equipo seleccionado.
Procedimiento
•
Solicite en la Ventana de navegación bajo Accesos Online los avisos espontáneos del equipo seleccionado.
•
Haga clic sobre Avisos bajo la ruta:
Accesos Online → Interface → Equipo → Avisos
•
Los avisos entrantes se señalizan inmediatamente sin necesidad de esperar una actualización cíclica o
activar una actualización manual.
[scspnmld-230211-01, 1, es_ES]
Figura 3-22
3.1.8
Señalización espontánea de avisos del equipo en DIGSI 5
Señalización espontánea de faltas en el panel de operación local
Después de una perturbación se pueden visualizar automáticamente en la pantalla del equipo, sin ningún
accionamiento de servicio, los datos más importantes de la última perturbación. En los equipos SIPROTEC 5 se
pueden añadir y configurar libremente objetos a proteger y también interruptores (también múltiples) según
la aplicación. También se pueden configurar en DIGSI 5, según la aplicación, diversas señalizaciones espontáneas de perturbaciones, donde cada una está asignada a un interruptor determinado. Estas señalizaciones de
pantalla se mantienen memorizadas en el equipo hasta que sean confirmadas manualmente o reseteadas por
Reset LED.
Configuración de una señalización espontánea de perturbaciones con DIGSI 5
•
Para localizar la Configuración de señalización de faltas de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de
navegación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Páginas de Display → Configuración de señalización de faltas
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
81
Funciones de sistema
3.1 Avisos
•
En la ventana principal se visualizan todos los interruptores configurados. Para cada interruptor se
ofrecen respectivamente, como máximo, una lista de 6 líneas de Display configurables. La activación de
una señalización espontánea de faltas se realiza para cada interruptor mediante selección por marca en la
columna Pantalla.
•
Con el parámetro (_:139) Señaliz. de perturb. (bajo Equipo → Parámetros → Ajustes del
equipo) se determina si la señalización de faltas debe ocurrir con cada arranque o con cada arranque con
orden de disparo.
Figura 3-23
Configuración de la señalización espontánea de
faltas en el equipo
Para cada línea de la pantalla se puede elegir entre las siguientes opciones de señalización:
Tabla 3-4
Visión general de las opciones de señalización
Información visualizada
Explicación
Aviso de arranque
Señalización del primer escalón con arranque de la función durante la falta,
en caso dado con informaciones adicionales (fases, tierra, dirección).
T-Arranque
Señalización de la duración total de arranque de la falta
Aviso de disparo
Señalización del primer escalón con disparo de la función durante la falta, en
caso dado con informaciones adicionales (fases, tierra, dirección).
T-disparo
Señalización del tiempo de disparo en relación con el inicio de la falta (inicio
del arranque).
Despeje de la falta
Señalización de la distancia medida al lugar de la falta
Acuse de la señalización espontánea de faltas en el equipo
Después de perturbaciones se visualiza en la pantalla siempre el último evento de falta ocurrido. Si existe más
de un interruptor configurado, pueden generarse después de las perturbaciones varias señalizaciones de falta
de las que se señaliza la última ocurrida. Estas imágenes se mantienen memorizadas en el equipo hasta que
sean acusadas manualmente o reseteadas por Reset LED.
82
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Figura 3-24
Señalización espontánea de faltas en el equipo
Método 1: Acuse manual
• Presione la tecla virtual Confirm. en la barra inferior de la pantalla. La señalización se cierra definitivamente. Repita esta operación tantas veces hasta que no aparezcan más señalizaciones espontáneas de
falta.
•
Después de haber finalizado todas las verificaciones se señaliza la última imagen de pantalla de las
perturbaciones.
Método 2: Acuse de la señalización por Reset LED
• Un Reset de LEDs (equipo) produce tanto un reseteo de los LEDs y contactos de salida binarias del equipo
como la verificación de todas las señalizaciones de falta memorizadas en la pantalla.
Informaciones más detalladas respecto al tema Reset LED se encuentran en el capítulo 3.1.9 Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5.
3.1.9
Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5
En el equipo SIPROTEC 5 se pueden configurar avisos también como memorizados. Este modo de configuración puede ser utilizado tanto para diodos luminosos (LEDs) como para contactos de salida. La salida configurada (LED o contacto) se mantiene activada hasta su acuse. El acuse se efectúa por:
• Panel de operación local
•
•
•
DIGSI 5
Entrada binaria
Protocolo de una estación de control
Configuración de avisos memorizados con DIGSI 5
•
En la Configuración de información de cada equipo instalado en DIGSI 5 se pueden configurar señales
binarias, por ejemplo, a los LEDs o a los contactos de salida. Para esto utilice el árbol de proyectos.
Proyecto → Equipo→ Configuración de información
•
Haga clic con la tecla derecha del ratón sobre el área de configuración de su aviso binario en la columna
de los LEDs o de las salidas binarias deseadas en el área de configuración de destinos.
Se ofrecen las siguientes opciones:
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
83
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Tabla 3-5
Vista general de las opciones de configuración
Opciones de configuración LEDs
SBs
EBs
Descripción
X
La señal está configurada como activa con tensión.
X
La señal está configurada como activa sin tensión.
H
(activo)
L
(activo)
NM
(no memorizada)
X
X
La señal está configurada como no memorizada. La activación y
el restablecimiento de la salida (LED, SB) resultan automáticamente del valor de la señal binaria.
L
(memorizada)
X
X
La señal binaria se memoriza con la activación de la salida
(LED). Para resetear debe resultar una verificación directa.
NT
(memorizado sólo
con disparo)
X
TL
(memorizado sólo
con disparo)
Los avisos de falta se memorizan primero con la activación de la
salida (LED). Si la perturbación es finalizada por una orden de
disparo del equipo, se mantiene el estado memorizado. Con la
reposición del arranque sin orden de disparo del equipo (por
ejemplo, falta externa), se restablece el estado señalizado antes
de la perturbación.
Nota: Tenga aquí en cuenta el parámetro
(_:91:139) Señaliz. de perturb. con las opciones de
ajuste con orden disparo y con arranque.
X
La posibilidad de configuración TL (disparo memorizado) sólo es
posible para el objeto a proteger Interruptor.
La salida se memoriza con un disparo de la protección. El
contacto queda activado hasta que sea verificado.
Aquí las órdenes de mando no son afectadas. Una orden de
mando se mantiene durante el tiempo parametrizado hasta
recibir el retroaviso con éxito.
Nota:
Mediante la memorización del relé de salida con la opción de
configuración TL se puede realizar la funcionalidad del Bloqueo
de cierre (ANSI 86).
Acuse de avisos memorizados en el panel de operación local
Acuse de avisos por la tecla Reset LED
Al presionar la tecla se activan primero todos los LEDs (Test de LEDs) y al soltar la tecla se efectúa el reseteo de
todos los avisos memorizados. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalizaciones espontáneas
de perturbación memorizados.
Acuse de avisos por menú de servicio
Utilice las teclas de navegación del panel de operación local para introducir desde el menú principal a las
funciones Reset.
• Seleccione: Menú principal → Funciones de equipo → Reset funciones
Aquí se ofrecen diferentes opciones de Reset.
•
84
Abra el submenú correspondiente.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Figura 3-25
•
•
•
Funciones Reset del panel de operación local
Utilice Res. salidas binarias para resetear los contactos de salida memorizados.
Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior.
Introduzca en caso de requerimiento el código de confirmación y confirme a continuación con la tecla
virtual Enter.
•
Utilice Reset. LED fuera GF para resetear los LEDs memorizados que no están asignados a ningún Grupo
funcional especial.
•
•
Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior.
Introduzca en caso de requerimiento el código de confirmación y confirme a continuación con la tecla
virtual Enter.
Según la configuración del equipo, se muestran los grupos funcionales de protección como submenús en los
cuales se pueden resetear por separado correspondientemente los LEDs memorizados.
• Entre en el submenú del grupo funcional seleccionado (ejemplo Línea 1).
•
•
•
Utilice Resetear LEDs para resetear los LEDs memorizados en el grupo funcional seleccionado.
Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior.
Introduzca en caso de requerimiento el código de confirmación y confirme a continuación con la tecla
virtual Enter.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
85
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Figura 3-26
Funciones Reset del panel de operación local (por ejemplo, GF Línea)
Acuse de avisos memorizados por entradas binarias
Acuse por entrada >Resetear LED
El acuse de avisos por la entrada binaria >Resetear LED activa primero todos los LEDs (Test de LEDs) y resetea
todos los avisos memorizados al retirarse. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalizaciones
espontáneas de perturbación memorizados.
Acuse de avisos memorizados con DIGSI 5
Se pueden verificar los avisos memorizados mediante DIGSI 5 en el modo Online. Para esto utilice el árbol de
proyectos.
• Seleccione Accesos Online → Interface→ Equipo → Información del equipo.
[scquiled-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-27
•
•
•
Reset LED por DIGSI 5
Haga clic sobre el botón Reset LED.
Introduzca el código de confirmación.
Confirme la operación con OK.
Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalización espontáneas de perturbación (pantalla) memorizados en el equipo asignado.
86
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.1 Avisos
Acuse de avisos memorizados por protocolo
La orden de acuse de avisos memorizados puede ser dada por comunicación mediante el sistema de control
conectado. Esto puede ser efectuado en conformidad a las normas (IEC 61850, IEC 60870-5-103) o por configuración (Mapping) de la señal de entrada Reset LED a cualquier protocolo. Aquí se resetean los LEDs, los
contactos de salida y las señalizaciones espontáneas de perturbación memorizados.
i
NOTA
El acuse de avisos memorizados resetea los LEDs y los contactos de salida configurados mientras no estén
conectados paralelamente avisos activos no memorizados. Es decir, los avisos configurados como no
memorizados no son afectados por la operación de verificación.
3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional
En un grupo funcional se pueden configurar los avisos de cada función como memorizados. Este modo de
configuración puede ser utilizado tanto para diodos luminosos (LEDs) como para contactos de salida. La salida
configurada (LED o contacto) se mantiene activada hasta su acuse.
Los grupos funcionales de interruptores de protección y de potencia contienen el bloque Reset LED GF. El
bloque Reset LED GF sólo es visible en la configuración de informaciones en DIGSI 5 bajo el grupo funcional
respectivo. Activando la señal de entrada binaria >Reset. LED, se resetean los LEDs memorizados del grupo
funcional correspondiente. Las salidas configuradas (contactos) no son reseteadas.
3.1.11 Funcionamiento en prueba e influencia en los avisos a un sistema de control
de subestaciones
Si el funcionamiento en prueba del equipo o de las funciones individuales está activado, los avisos transferidos
desde un equipo SIPROTEC 5 al sistema de control son caracterizados con un bit de test adicional. Este bit de
test permite reconocer que un aviso ha sido transferido durante una prueba. De esta manera, las reacciones
requeridas por un aviso durante el funcionamiento normal pueden ser suprimidas.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
87
Funciones de sistema
3.2 Detección de valores de medida
3.2
Detección de valores de medida
Principio básico
Los equipos SIPROTEC 5 disponen de una detección de valores de medida de gran capacidad. Aparte de una
frecuencia de muestreo alta, los equipos disponen de una resolución de medida muy elevada. De esta manera
se alcanza una alta exactitud de medida en un amplio rango dinámico. El componente básico para la detección
de valores de medida es un convertidor analógico digital Sigma-Delta de 24-Bit. Un Oversampling da soporte
adicional a la resolución de medida alta. La frecuencia de muestreo se reduce (Downsampling) según las
exigencias de cada procedimiento de medida.
Las divergencias de la frecuencia nominal causan errores adicionales en los sistemas digitales. Para evitar estos
errores, se aplican en los equipos SIPROTEC 5 dos procedimientos dependiendo de los algoritmos:
• Adaptación de la frecuencia de muestreo:
Se comprueba cíclicamente en los canales de entrada analógicos si las señales son válidas. Se determina
la frecuencia de la red actual y también la frecuencia de muestreo necesaria mediante un Algoritmo de
resampling. La adaptación de frecuencia se efectúa en el rango entre 10 Hz y 80 Hz.
•
Frecuencia de muestreo fija - corrección de los coeficientes de filtro:
Este método funciona en un rango de frecuencia limitado (fnom +/- 5 Hz). Se determina la frecuencia de la
red y se corrigen los coeficientes de los filtros dependiendo de la dimensión de la divergencia de
frecuencia.
La figura siguiente muestra, en la cadena de detección de valores de medida, el tratamiento fundamentalmente de los valores de muestreo (SAV). Figura 3-28 muestra la distribución de las diferentes frecuencias de
muestreo. Para la limitación de banda de las señales de entrada se ha conectado en serie al transformador de
entrada un filtro paso bajo (filtro Anti Aliasing para cumplir con el teorema de muestreo). Después del muestreo se afinan los canales de entrada de intensidad. Es decir, se corrige el valor absoluto y la fase así como la
constante de tiempo del transformador. El afinamiento está diseñado de tal manera que los bloques de bornes
del transformador de intensidad puedan ser intercambiados libremente entre los equipos.
[dwmeserf-250211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-28
Cadena de detección de valores de medida
La frecuencia de muestreo interna en los equipos SIPROTEC 5 es de16 kHz fija (frecuencia de muestreo:
320 muestreos por período de 50 Hz). De esta manera se muestrean todas las entradas de intensidad y de
tensión. Cuando el valor absoluto, la fase y la constante de tiempo del transformador están corregidos, la
frecuencia de muestreo se reduce a 8 kHz (160 muestreos por período de 50 Hz). Ésta es la frecuencia de
muestreo básica que se utiliza en los diferentes procedimientos como, por ejemplo, perturbografías y valores
de medida eficaces. Para la medida de valores eficaces se adapta la ventana de valores de medida dependiendo de la frecuencia de la red. Para muchas Aplicaciones de medida y de protección se consideran
88
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.2 Detección de valores de medida
20 muestreos por período como suficientes (con fnom = 50 Hz: Un muestreo cada 1 ms, fnom = 60 Hz: Un muestreo cada 0,833 ms). Esta frecuencia de muestreo establece un buen consenso entre precisión y procesamiento paralelo de las funciones (Multifuncionalidad).
Los 20 muestreos por período están disponibles en 2 variantes para los algoritmos utilizados en los grupos
funcionales.
• Fijo (no adaptado)
•
Adaptado (rango de frecuencia de 10 Hz a 80 Hz)
Según el algoritmo (ver las descripciones de las funciones) se recurre al flujo de datos correspondiente. Para
métodos de medida especiales se utiliza a una frecuencia de muestreo más elevada. Informaciones más detalladas se dan en las descripciones funcionales.
i
NOTA
En los Datos de planta (a partir del capítulo 6.1 Datos de planta) se encuentran los puntos de medida de
intensidad y tensión. Cada punto de medida dispone de parámetros propios.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
89
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
3.3
Procesamiento de los atributos de calidad
3.3.1
Visión general
La norma IEC 61850 define para los objetos de datos (DO) determinados atributos de calidad, la denominada
calidad (Quality). El sistema SIPROTEC 5 procesa automáticamente algunos de estos atributos de calidad. Para
conformar diferentes aplicaciones, se pueden influenciar ciertos atributos de calidad y también los valores de
los objetos de datos en función de estos atributos de calidad. De esta manera se asegura la funcionalidad
requerida.
La figura siguiente describe en líneas generales el flujo de datos principal dentro de un equipo SIPROTEC 5. La
figura siguiente muestra también en qué posiciones se puede influenciar la calidad. A continuación se
describen detalladamente los módulos representados en la figura.
[loquali1-090212-02.tif, 2, es_ES]
Figura 3-29
Flujo de datos dentro de un equipo SIPROTEC 5
Atributos de calidad con soporte
Los siguientes atributos de calidad se procesan automáticamente dentro del sistema SIPROTEC 5:
•
Validity, con los valores good o invalid
El atributo de calidad Validity señaliza si un objeto transferido mediante un mensaje GOOSE es recibido
(valid, invalid) o no (invalid). El estado invalid puede ser suprimido en el equipo de recepción estableciendo también un valor de reemplazo para el objeto no recibido (ver Figura 3-30). El valor de remplazo
se transfiere a las funciones.
Si el equipo recibe uno de estos valores, éste es reemplazado por el valor invalid y, por lo tanto, procesado posteriormente como invalid.
Si uno de los atributos de calidad detallados (detailQual) tiene el valor TRUE, se establece el atributo Validity – si es que no está hecho en el lado de transmisión – al valor invalid.
•
90
Test, con los valores TRUE, FALSE
El atributo de calidad Test señaliza al equipo receptor que el objeto recibido mediante un mensaje
GOOSE ha sido generado bajo condiciones de test y no bajo condiciones de servicio.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
•
OperatorBlocked, con los valores TRUE, FALSE
El atributo de calidad OperatorBlocked señaliza si un objeto transferido mediante un mensaje GOOSE
proviene de un equipo que se encuentra en el estado Anular registro funcional. Si se desconecta
el equipo de transmisión no se recibe más el objeto y éste cambia al estado invalid. Sin embargo, ya
que anteriormente se ha reconocido en el equipo receptor la calidad OperatorBlocked, el objeto puede
ser procesado en el lado de recepción de manera diferente (ver el capítulo 3.3.2 Procesamiento de la
calidad/influencia por el usuario para valores de recepción GOOSE). El objeto puede ser procesado en el
lado de recepción como una señal extraviada.
•
Source, con los valores process, substituted
El atributo de calidad Source indica si el objeto ha sido adaptado en el equipo transmisor.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.8.2 Bloqueo de detección y adaptación
manual.
Influencia de la calidad por los modos de funcionamiento
Aparte del funcionamiento normal, el equipo da soporte a otros modos de funcionamiento determinados que
influyen la calidad:
• Modo de prueba del equipo
Se puede activar todo el equipo en el modo de prueba. En este caso, todos los objetos de datos generados en el equipo (valores de estado y valores de medida) reciben el atributo de calidad Test = TRUE.
También los planos CFC se encuentran en el modo de prueba y todos los datos de salida adquieren el
atributo de calidad Test =TRUE.
•
Modo de prueba de funciones, escalones o bloques funcionales individuales
Se puede activar funciones, escalones o bloques funcionales individuales en el modo de prueba. En este
caso, todos los objetos de datos generados de la función, del escalón o del bloque funcional (valores de
estado o valores de medida) reciben el atributo de calidad Test = True.
•
Anular el registro funcional del equipo
Si desea poner el equipo fuera de servicio y separarlo de la tensión de alimentación, se puede anular
anteriormente el registro funcional del equipo. Si se anula el registro funcional del equipo, todos los
objetos de datos generados en el equipo (valores de estado y valores de medida) reciben el atributo de
calidad OperatorBlocked =TRUE. Esto también es válido para las salidas de los planos CFC.
Si se transmiten objetos mediante mensajes GOOSE, los equipos receptores pueden evaluar la calidad. El
equipo receptor reconoce la anulación del registro funcional del equipo transmisor. De esta manera el
equipo receptor reconoce, después del retiro del equipo transmisor que el equipo transmisor se ha retirado por opción de servicio y no por un fallo. Con esto se pueden asociar los objetos de recepción automáticamente con estados definidos (ver capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el
usuario para valores de recepción GOOSE).
•
Desactivar funciones, escalones o bloques funcionales individuales
Se puede desactivar funciones, escalones o bloques funcionales individuales. En estos casos, todos los
objetos de datos generados de la función, del escalón o del bloque funcional (valores de estado o valores
de medida) reciben el atributo de calidad Validity = invalid.
Influencia de la calidad por la supervisión de Hardware
Las funciones de supervisión controlan el Hardware del equipo (ver capítulo 9.4 Supervisión del Hardware de
equipo). Si las funciones de supervisión reconocen perturbaciones en la adquisición de datos del equipo, todos
los datos detectados reciben el atributo de calidad Validity = invalid.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
91
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
Influencia de la calidad por el usuario
Se puede influenciar el procesamiento de Datos y su calidad de maneras diferentes. Esto es posible en DIGSI 5
en las tres posiciones siguientes:
• En el editor Configuración de información para señales externas de las vinculaciones GOOSE
•
•
En el plano CFC
En el editor Configuración de información para señales binarias de las funciones internas del equipo
En los siguientes capítulos se describen más detalladas las posibilidades de esta influencia así como el procesamiento automático de la calidad.
Si una vinculación GOOSE es la fuente de datos de una señal binaria de entrada de una función interna, se
puede influenciar en dos puntos la elaboración de la calidad: tanto en la vinculación GOOSE como en la señal
de entrada de la función. Esto tiene el siguiente significado: Un dato GOOSE puede ser repartido dentro del
equipo receptor a diversas funciones. El ajuste (influencia) en la vinculación GOOSE tiene efecto en todas las
funciones. Si, por el contrario, se necesitan para diferentes funciones ajustes individuales, ajústelos directamente en la señal binaria de entrada de la función.
3.3.2
Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de
recepción GOOSE
En el editor Configuración de información se puede influenciar el valor de datos y la calidad de todos los
tipos de datos. La figura siguiente muestra en un ejemplo la posible influencia del tipo de datos DPC.
• Para esto haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 sobre Configuración de información.
•
•
Seleccione en el grupo Señales externas la señal deseada.
Abra la ventana Propiedades y seleccione la hoja Elaboración de atributos de calidad.
[sc_GOOSE values, 1, es_ES]
Figura 3-30
Posibilidades de influencia para una vinculación de un objeto de datos del tipo DPC
Las posibilidades de ajuste tienen efecto el equipo receptor de datos.
Atributo de calidad: Validity
Los valores Validity reserved y questionable se reemplazan en el lado de recepción por el valor
invalid.
•
•
92
Área de control no marcada
El atributo Validity y el valor de datos se transfieren
Área de control marcada y recepción de Validity sin alteración.
= good
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
Atributo de calidad: Validity
Área de control marcada y recepción de Validity =
invalid (es válido también para los valores
reserved y questionable)
•
•
El atributo Validity es establecido a good y
procesado posteriormente con este valor.
El valor de datos se establece al valor de reemplazo definido y se procesa posteriormente con
el valor de reemplazo.
Atributo de calidad: OperatorBlocked (opBlk)
•
•
Área de control no marcada
Área de control marcada y recepción de OperatorBlocked = FALSE
El atributo OperatorBlocked y el valor de datos se
transfieren sin alteración.
Área de control marcada y recepción de OperatorBlo- •
cked = TRUE
•
El atributo OperatorBlocked es establecido a
FALSE y procesado posteriormente con este
valor.
El valor de datos se establece al valor de reemplazo definido y se procesa posteriormente con
el valor de reemplazo.
Interacción de los atributos de calidad Validity y OperatorBlocked
Área de control marcada y recepción de OperatorBlo- Independientemente si el área de control de Validity
está marcada o no, e independientemente del Validity
cked = TRUE
actual, el atributo Validity es puesto a good y se establece el valor de reemplazo del objeto de datos
OperatorBlocked. Es decir, los ajustes de OperatorBlocked sobreescriben los ajustes de Validity.
Área de control no marcada y recepción de Operator- El atributo OperatorBlocked mantiene su valor establecido y es transferido.
Blocked = TRUE
Si el área de control Validity está marcada y la recepción es Validity = invalid, se utiliza el valor de
reemplazo del objeto de datos correspondiente.
Para el procesamiento posterior e influencia de la
señal se debe considerar que en esta configuración se
ha establecido el valor de reemplazo del objeto de
datos para Validity = invalid, pero todavía sigue
establecido el atributo de calidad OperatorBlocked.
Valores de reemplazo de datos
Según el tipo de datos se deben utilizar diferentes valores de reemplazo de datos.
Tipo de datos
Valores posibles de reemplazo de datos
ACD, ACT
general, phsA, phsB,
pshC, neut
0 (False), 1 (True)
sólo ACD
dirGen
0, 1, 2, 3 (Unknown, Forward, Backward, Both)
dirPhsA, dirPhsB, dirPhsC, 0, 1, 2 (Forward, Backward, Both)
dirNeut
BAC, APC
mxVal
1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028
stSeld
0 (False), 1 (True)
ctlNum
1 a 255
BCR
actVal, frVal, frTm
0 hasta1 073 741 824
CMV
mag, ang
1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028
DPC, DPS
stVal
0, 1, 2, 3 (intermediate-state, off, on, bad-state)
Tipos ENUM (por ejemplo, Salida SPS
ENS, EN, ENC)
Salida INS
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
0 (False), 1 (True)
Se asumen las propiedades del objeto del equipo
transmisor.
93
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
3.3.3
Tipo de datos
Valores posibles de reemplazo de datos
INC
stVal
0 hasta1 073 741 824
stSeld
0 (False), 1 (True)
ING
setVal
0 hasta1 073 741 824
INS
stVal
0 hasta1 073 741 824
ISC, BSC
vWTpos
-64 a 64
vWTInd
0 (False), 1 (True)
SEC
cnt
0 hasta1 073 741 824
SPC, SPS
stVal
0 (False), 1 (True)
SPG
setVal
0 (False), 1 (True)
VM
mag
1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028
Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC
En DIGSI 5 se pueden controlar el procesamiento de la calidad de los planos CFC. En el árbol de proyectos se
encuentra bajo Nombre del equipo → Parámetro → Ajustes del equipo en el editor el bloque CFC (ver la
figura siguiente):
[sc quali cfc, 1, es_ES]
Figura 3-31
Influencia del procesamiento de la calidad CFC en DIGSI 5
Con el parámetro Tratamiento calidad CFC se ajusta si se desea influenciar la calidad de los planos CFC
con la opción Manual o Automático (preajuste).
Si se selecciona la opción Manual, el atributo de calidad del plano CFC siempre es válido (Validity = good)
independientemente de la calidad de cada señal!
Solamente el atributo de calidad Test del plano CFC es procesado. Si el equipo se encuentra en el modo de
prueba o si se ha establecido la entrada TEST del módulo CFC CHART_STATE, se ajusta el atributo del plano CFC
con Test.
94
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
Si se selecciona la opción Automático, el procesamiento de la calidad de los planos CFC es influenciado de la
manera siguiente:
En los planos CFC se debe diferenciar entre el procesamiento general de la calidad y determinados módulos
CFC que están diseñados especialmente para el procesamiento de la calidad.
Procesamiento general
La mayoría de módulos CFC no disponen de un procesamiento de calidad explícito. Para estos módulos son
válidos los mecanismos generales siguientes.
Atributo de calidad: Validity
Si en los datos de entrada CFC se recibe una señal con invalid, se establecen todos los datos de salida CFC
también con invalid si es que éstos provienen de módulos sin procesamiento explícito de calidad. Es decir,
la calidad no se procesa secuencialmente de módulo a módulo sino los datos de salida son establecidos
globalmente.
Una excepción aquí son los datos de salida CFC que provienen de módulos con procesamiento explícito de
calidad (ver sección siguiente).
Atributo de calidad: Test
El plano CFC se encuentra en estado
normal.
Los datos de entrada CFC con el atributo Test = TRUE son ignorados. Si se ejecuta un plano CFC, se procesa con el valor de
datos que fue utilizado antes que el atributo fuera Test = TRUE.
Igualmente se procesa la calidad de este valor anterior.
Es decir, al lado de salida el atributo es Test = FALSE.
El plano CFC se encuentra en estado Test
1).
Cuando se ejecuta el plano CFC, se establece en todos los datos
salientes del plano CFC el atributo Test = TRUE. Esto es independiente si los datos son formados por módulos CFC con o sin
procesamiento de calidad.
1) El plano CFC puede ser activado en el estado de test si el equipo completo es puesto al modo de prueba o si
se establece la entrada TEST del módulo CFC CHART_STATE.
Atributo de calidad: OperatorBlocked
El plano CFC se encuentra en estado
normal
En los planos CFC se ignora para los datos entrantes el atributo
OperatorBlocked.
El plano CFC se encuentra en estado
registro funcional anulado 1)
En los planos CFC se ignora para los datos entrantes el atributo
OperatorBlocked. Todos los datos de salida de CFC se caracterizan como anulados del registro funcional.
1) Este estado resulta sólo si el equipo está anulado del registro funcional. En este caso, los atributos de calidad
de todos las salidas CFC se caracterizan en estado registro funcional anulado.
Módulos para el procesamiento de la calidad (procesamiento de estado)
Los 3 primeros módulos (x_SPS) procesan la calidad automáticamente según la lógica especificada. Los demás
módulos sirven para separar la calidad de un objeto de datos e incluirla nuevamente después de un procesamiento lógico separado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
95
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
Módulos
Descripción
OR_SPS
Los módulos procesan de acuerdo a su lógica también los atributos de calidad con soporte.
Las tablas siguientes describen la lógica según los valores de entrada en relación al atributo
de calidad Validity. Los valores de entrada son 0 ó 1, el atributo de calidad Validity puede
adquirir el valor good (=g) o invalid (=i).
x = Posición de reserva para el valor de entrada y el atributo de calidad Validity
AND_SPS
NEG_SPS
OR_SPS
A (Valor, Atr.)
B (Valor, Atr.)
Q (Valor, Atr.)
0, i
0, x
0, i
0, g
0, g
0, g
1, g
x, x
1, g
1, i
0, x
1, i
1, i
1, i
1, i
La salida tiene el valor lógico 1 con Validity =good, en cuanto al menos una entrada tenga
el valor lógico 1 con Validity = good. Por otro lado, las entradas son tratadas de acuerdo a
la lógica OR vinculando con OR el Bit INVALID para la calidad.
AND_SPS
A (Valor, Atr.)
B (Valor, Atr.)
Q (Valor, Atr.)
0, g
x, x
0, g
0, i
1, x
0, i
1, i
1, x
1, i
1, g
1, g
1, g
La salida tiene el valor lógico 0 con Validity =good, en cuanto al menos una entrada tenga
el valor lógico 0 con Validity = good. Por otro lado, las entradas son tratadas de acuerdo a
la lógica AND vinculando con OR el Bit INVALID para la calidad.
NEG_SPS
SPLIT_SPS
SPLIT_DPS
SPLI_XMV
96
A (Valor, Atr.)
Q (Valor, Atr.)
0, i
1, i
0, g
1, g
1, i
0, i
1, g
0, g
Los módulos separan el valor de datos y la calidad de un objeto de datos.
Condición aquí es que la calidad esté disponible en el lado de entrada. Esto es el caso si el
bloque con los datos de entrada CFC está interconectado o conectado detrás de un módulo
procesante de calidad (x_SPS). En otros casos, el editor CFC no admite una conexión.
SPLIT_Q
El bloque separa la calidad en forma binaria en good, bad (= invalid), Test, Off y
OperatorBlocked.
Entonces, estos 5 atributos pueden seguir siendo procesados individualmente de manera
binaria. El módulo debe estar conectado a un módulo SPLIT_(DO).
BUILD_Q
El módulo registra correspondientemente un valor binario para good y bad (= invalid)
en la estructura de la calidad. Es decir, con este módulo se pueden establecer explícitamente los atributos de calidad good y bad (= invalid), por ejemplo, como resultado de
una lógica de supervisión.
Todos los demás atributos de calidad se establecen en su estado preajustado, por ejemplo,
Test = FALSE. Si, por ejemplo, el plano CFC completo se encuentra en estado de test (ver
atributo de calidad: Test bajo procesamiento general), este estado preajustado puede ser
sobrescrito nuevamente en el lado de salida CFC.
El módulo, normalmente, es conectado delante de un módulo BUILD_(DO).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
Módulos
Descripción
BUILD_ACD
Estos módulos acoplan el valor de datos y la calidad. La salida del módulo se utiliza usualmente como salida CFC.
Delante de este módulo está conectado generalmente un módulo BUILD_Q.
BUILD_ACT
BUILD_BSC
BUILD_DPS
BUILD_ENS
BUILD_SPS
BUILD_XMV
Los planos CFC muestran un comportamiento estándar en el procesamiento de señales. Si una señal de
entrada del plano CFC tiene la calidad invalid, todas las señales de salida del plano CFC adquieren igualmente la calidad invalid. Este comportamiento estándar no es deseable en algunas aplicaciones. Si se
utilizan módulos para el procesamiento de la calidad, se procesan los atributos de calidad de las señales de
entrada en el plano CFC.
EJEMPLO: Enclavamiento de mando por GOOSE
Para el ejemplo son válidas las siguientes condiciones:
• Las condiciones de enclavamiento para la protección fallo del interruptor está depositada en el equipo
como plano CFC.
•
Un equipo remoto transmite la señal de autorización para las condiciones de enclavamiento mediante un
telegrama GOOSE.
Si la conexión de comunicación está interrumpida, la señal de autorización (GOOSEStr) entrante con el telegrama GOOSE recibe la calidad invalid. Si un plano CFC recibe una señal de entrada inválida, existen las
siguientes posibilidades: Se utiliza la última señal válida antes de la interrupción de la comunicación (calidad =
good) o se utiliza un valor de reemplazo de datos con la calidad = good (True, False).
Para esto, se debe crear un plano CFC separado adicional al plano de enclavamiento para el enclavamiento de
mando. Utilice en los planos CFC separados los módulos para el procesamiento de calidad. Divida con el
módulo SPLIT_SPS la señal de entrada (tipo de datos = SPS) en las informaciones valor de datos y calidad. Estas
señales pueden ser procesadas a continuación en el plano CFC por separado. Utilice la información de calidad
como señal de entrada de un módulo BUILD_SPS y asigne a la señal la calidad good. Como resultado se
obtiene una señal SPS con la calidad good. De esta manera se pueden procesar correctamente los avisos de
autorización. Los avisos de autorización con la calidad good se pueden procesar en el plano CFC del propio
enclavamiento. La señal de autorización producida en la lógica de enclavamiento para un interruptor está
disponible con la calidad good como resultado válido. La figura siguiente muestra en un ejemplo el plano CFC
con los módulos para procesamiento de calidad:
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
97
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
[sccfcran-220415-01, 1, es_ES]
Figura 3-32
Plano CFC con módulos para procesamiento de calidad (enclavamiento de mando mediante
mensajes GOOSE)
Si durante la interrupción de la comunicación no desea convertir la señal inválida de autorización en una señal
válida, como se describe, se puede asignar a la señal también un valor de datos definido. Proceda de la manera
siguiente: Divida con el módulo SPLIT_SPS la señal de entrada (tipo de datos = SPS) en las informaciones valor
de datos y calidad. Vincule la salida VALID del módulo SPLIT_SPS con el valor de datos de la señal de entrada
(elemento AND). De esta manera, en caso de señales de entrada inválidas, se puede establecer el valor a un
estado no peligroso. En el ejemplo se establece la salida del plano CFC con una señal de entrada inválida al
valor FALSE.
3.3.4
Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en las funciones
internas del equipo
La Figura 3-33 da una vista general del procesamiento de calidad de objetos de datos dentro de una función
interna del equipo.
Una función puede recibir datos internos o datos de entrada configurados por el usuario (señales binarias de
entrada y órdenes dobles). Los atributos de calidad respectivos con soporte son evaluados por la función en el
lado de entrada. Mediante el algoritmo específico o la lógica específica de la función no se procesan los atributos. Los datos de salida son provistos nuevamente con una calidad que está determinada por el estado
funcional y el modo de funcionamiento del equipo.
i
98
NOTA
Considere que una reacción del bloqueo de intermitencias (ver capítulo 3.8.1 Función de filtro de aviso y
bloqueo de intermitencias para las señales de entrada) establece el atributo Validity correspondiente a
invalid.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
[loquali3-100611-01.tif, 2, es_ES]
Figura 3-33
Vista general del procesamiento de la calidad dentro de una función interna
Datos de entrada internos
El procesamiento de la calidad se efectúa automáticamente para los datos de entrada internos.
Atributos de calidad con soporte
Descripción
Validity
En el lado de recepción, los valores internos sólo pueden ser
invalid o good.
• En caso de invalid, la disponibilidad de la función se establece en estado Alarm y la función se desactiva.
La causa para los datos internos inválidos son, por ejemplo:
• Se ha abandonado el rango de frecuencia de trabajo del
equipo.
• El equipo no está calibrado.
• La supervisión del convertidor A/D ha detectado un error.
•
Señales de entrada binaria configurables (tipo de datos SPS)
La Figura 3-34 muestra las fuentes posibles para la vinculación de una señal binaria de entrada. Independientemente de la fuente se pueden establecer diferentes atributos de calidad:
• Plano CFC: ver descripción en el capítulo 3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en
los planos CFC
•
Vinculación GOOSE: ver descripción en el capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el
usuario para valores de recepción GOOSE
•
Hardware del equipo: No se establecen atributos de calidad ni se da soporte para éstos
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
99
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
[loquali2-230212-01.tif, 2, es_ES]
Figura 3-34
Fuentes para la vinculación de una señal binaria de entrada
Con este tipo de señal (SPS) se puede influenciar el procesamiento de la calidad, ver vista general en la
Figura 3-33.
La figura siguiente muestra la posible influencia para una señal binaria de entrada de un escalón de protección.
• Para esto haga doble clic en la navegación de proyectos de DIGSI 5 sobre Configuración de información.
•
•
100
Seleccione en el área de trabajo la señal binaria de entrada deseada.
En la ventana Propiedades seleccione el registro Detalles. Aquí se accede bajo el punto Procesamiento
de atributos de calidad.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
[sceinflu de, 1, es_ES]
Figura 3-35
Posibilidades de influencia con una señal binaria de entrada (señal de entrada SPS)
Atributo de calidad: Validity
El atributo Validity puede adquirir los valores good o invalid (reserved y questionable ya fueron
reemplazados a la entrada del equipo por el valorinvalid).
La fuente de la señal de entrada es
invalid.
El valor de datos actual de la señal de fuente es ignorado. Se
puede elegir entre las siguientes opciones:
• Seguir procesando el último valor de datos válido (éste es el
preajuste con pocas excepciones)
Poner
a 0 el valor binario a seguir procesando
•
• Poner a 1 el valor binario a seguir procesando
Esta posibilidad de configuración es necesaria para
conformar diferentes aplicaciones.
La disponibilidad funcional se establece en estado de advertencia.
La fuente de la señal de entrada es good.
El valor de datos de la señal de fuente sigue siendo procesado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
101
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad
Atributo de calidad: Test
•
•
La fuente de la señal de entrada y la El valor de datos de la señal de fuente sigue siendo procesado.
función procesante se encuentran en
estado de test.
La fuente de la señal de entrada no se
encuentra en estado de test y la
función procesante se encuentra en
estado de test.
La fuente de la señal de entrada se
encuentra en estado de test y la función
procesante se encuentra en estado
normal.
El valor de datos de la señal de fuente es ignorado. Se puede
elegir entre las siguientes opciones:
• Continuar procesando el último valor de datos válido de la
señal de fuente antes que la fuente cambie al estado de test
(éste es el preajuste)
• Se pone a 0 el valor binario a seguir procesando.
• Se pone a 1 el valor binario a seguir procesando.
Esta posibilidad de configuración es necesaria para conformar
diferentes aplicaciones.
Atributo de calidad OperatorBlocked
La calidad no puede ser influenciada en este lugar y no produce ninguna reacción dentro de la lógica
Datos de salida
La calidad no es procesada por el propio algoritmo o por la lógica de la función por completo. La tabla
siguiente muestra bajo qué condiciones se establece la calidad de señales de salida de una función.
Causa
Valor D0
Estado funcional = Test
Inalterado
(es decir, resultado del modo de
funcionamiento del equipo = Test
o modo funcional = Test)
Atributo de calidad
Interno (entrando al
sistema SIPROTEC 5, es
decir, por ejemplo, en
dirección a un plano CFC)
En el interface IEC 61850,
en el buffer
Test = TRUE
Test = TRUE
Estado funcional = Off
Específico de la función, de Validity = good
acuerdo a la definición
(es decir, resultado del modo de
funcionamiento del equipo = Off) para desconectado
Validity = invalid
Disponibilidad funcional = Alarm
(por ejemplo, por resultado de
datos de recepción no válidos)
Específico de la función, de Validity = good
acuerdo a la definición
para reseteado
Validity = invalid
Modo de funcionamiento del
equipo = registro funcional
anulado
Inalterado
Validity = good
Validity = good
OperatorBlocked = TRUE
detailQual = oldData
102
OperatorBlocked = TRUE
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía
3.4
Perturbografía
3.4.1
Vista general de la función
Todos los equipos SIPROTEC 5 disponen de una memoria de registros de perturbación en la cual se guardan las
perturbografías de manera segura. La perturbografía documenta los procesos de la red así como la reacción de
los equipos de protección. Las perturbografías pueden ser leídas en el equipo y analizadas posteriormente
mediante una herramienta de evaluación como, por ejemplo, SIGRA.
Una perturbografía contiene las siguientes informaciones:
• Valores de muestreo de los canales de entrada analógicos
•
•
Valores de medida calculados internamente
Determinadas señales binarias (por ejemplo, señales de arranque y disparo de las funciones de protección)
Se pueden configurar individualmente las señales que deben ser registradas. Además, se puede definir la
condición de inicio, la duración de registro y el criterio de memorización de un registro. Las perturbografías
memorizadas en el equipo también están disponibles después de un fallo de la tensión auxiliar.
3.4.2
Estructura de la función
La función Perturbógrafo es una función central del equipo. Mediante las plantillas de aplicación, tanto el
criterio de registro como los canales de los valores de medida y valores binarios a registrar ya están preconfigurados en modo operativo. La configuración puede ser adaptada individualmente en DIGSI 5. La perturbografía y los registros de avisos de falta están sujetos al mismo control. De esta manera se asegura la captura
síncrona de datos en relación con el tiempo real, al tiempo relativo y a la numeración de los eventos de falta.
Todos los registros de eventos de falta operan con la misma base de tiempo real y tiempo relativo.
Los datos leídos mediante un ordenador DIGSI se memorizan en el formato COMTRADE. Mediante las medios
de comunicación existentes (por ejemplo, IEC 61850, IEC 60870-5-103) se pueden transferir los datos de
registros de perturbación, en conformidad con las normas, por solicitación a la estación central de control. El
equipo central procesa los datos con los programas correspondientes.
3.4.3
Descripción funcional
La función Perturbógrafo registra los valores de muestreo específicos del equipo de todas las entradas analógicas, los valores de medida calculados internamente y las señales binarias. La configuración predefinida para
cada equipo mediante una plantilla de aplicación puede ser adaptada individualmente. Informaciones más
detalladas para la lectura y borrado de perturbografías se encuentran en el Manual de servicio.
Con cada registro se actualiza automáticamente la memoria de registros de perturbación del equipo. Cuando
la memoria de registros de perturbación está llena, se borran automáticamente los registros más antiguos. De
esta manera se memorizan los registros nuevos siempre de forma segura. El número máximo de los registros
es 128.
Frecuencia de muestreo
Los canales de medida analógicos son muestreados para la perturbografía con una frecuencia de muestreo
propia. Con el parámetro Frecuencia de muestreo se ajusta la frecuencia de muestreo deseada. Los posibles valores de ajuste son 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz y 8 kHz. El valor de ajuste sólo es válido para la perturbografía y
no tiene influencia en las funciones de protección o valores de medida calculados.
Duración de registro
La duración total de una perturbografía individual se compone de la duración del criterio de registro configurable, del Tiempo de prefalta y del Tiempo de postfalta. Estos tiempos pueden ser parametrizados
individualmente.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
103
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía
[dwsigrar-070813-01, 1, es_ES]
Figura 3-36
Ejemplo de una perturbografía
Con el parámetro Registro de perturb. se determina el criterio de inicio del registro.
Se pueden ajustar los siguientes valores:
• con arranque:
La perturbografía registra el evento de falta completo hasta la reposición. Se consideran las señales de
arranque activas de todos los grupos funcionales.
•
con arranq. & ciclo RE:
En conexión con un reenganche automático activo (interno/externo), la perturbografía registra el evento
de falta incluso las interrupciones breves y largas (ciclos de reenganche).
•
definido por el usuario:
Con este valor de ajuste se puede determinar el criterio de registro para la perturbografía de manera individual en DIGSI 5. De esta manera, se aplican los criterios de registro específicos de la función.
Si durante el tiempo de arranque y el tiempo postfalta se produce un criterio de registro, se prolonga el
registro en proceso incluso con un tiempo postfalta nuevo.
Con una frecuencia de muestreo de 8 kHz y 24 canales analógicos a registrar, la duración de una perturbografía individual puede durar hasta 20 s.
La duración máxima de registro puede ser limitada mediante el parámetro Duración máx. de registro.
Además del inicio de la perturbografía por un arranque, existen las siguientes alternativas:
•
Externamente, mediante una señal binaria de entrada >Inicio externo (por ejemplo, de un equipo
de protección externo sin perturbografía mediante un objeto transmitido por mensaje GOOSE)
•
Por DIGSI 5 o mediante una señal de entrada configurable >Inicio manual (por ejemplo, tecla
funcional) se pueden iniciar perturbografías de prueba con duración parametrizable (parámetro Duración de registro man.).
•
Con una orden de un equipo central mediante los medios de comunicación existentes (IEC 61850,
IEC 60870-5-103)
Memorización del registro
No todas las perturbografías iniciadas deben ser realmente memorizadas. Con el parámetro Criterio de
memorización se determina si se debe memorizar o no cada perturbografía iniciada. También se pueden
memorizar sólo los eventos de falta en los cuales el arranque de una función de protección ha producido
también un disparo. Con este ajuste, las faltas fuera de la propia zona de protección no desplazan las perturbografías ya memorizadas.
104
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía
Configuración de las señales a registrar
Todas las entradas analógicas configuradas del equipo (intensidades y tensiones) se registran como canales de
muestreo. Las señales binarias específicas de la función (por ejemplo, señales de arranque y disparo) y canales
de valores de medida pueden ser configurados individualmente en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI para una perturbografía. Para esto, se dispone de una columna separada Contenido.
Los valores de medida y los valores de medida de las componentes de onda fundamental y componentes
simétricas (ver manual de producto, capítulo 9.3 y 9.4) se calculan cada 9 períodos (esto corresponde para
50 Hz cada 180 ms) y, por lo tanto, posiblemente éstos no son síncronos a los valores de muestreo de los
canales analógicos. La señalización de estos valores de medida puede ser utilizada para el análisis de procesos
de variación lenta.
Numeración y marca de tiempo
Todas las perturbografías memorizadas son numeradas automáticamente de manera ascendente y caracterizadas con una marca de tiempo real coincidente con el momento de inicio. La perturbografía almacena el
evento de falta con tiempo relativo. El tiempo de referencia es el comienzo del registro. Para cada perturbografía existe un buffer de avisos de falta correspondiente con el mismo número. De esta manera se asegura la
relación inequívoca de la perturbografía con el protocolo de eventos.
Memoria de registros de perturbación
La memoria de registros de perturbación disponible en el equipo es administrada de manera dinámica, es
decir, de manera que siempre está disponible el máximo de la capacidad de registro. Al sobrepasarse los
límites de la memoria de registros de perturbación, se sobrescriben los registros más antiguos automáticamente. De esta manera, los registros más nuevos están siempre disponibles. La frecuencia de muestreo, el tipo
y el número de los canales de valores de medida a registrar son las magnitudes limitadoras y determinantes
para la longitud y número de posibles registros. Paralelamente a los canales de muestreo se pueden registrar
hasta 50 canales con valores de medida específicos de la función y hasta 100 canales binarios. La siguiente
tabla ofrece una visión general sobre las capacidades de memorización máximas en segundos con diferentes
variantes de conexión de los equipos de protección.
Tabla 3-6
Longitud máxima de todos los registros memorizados
Ejemplo de conexión
Muestreo
1 kHz
Muestreo
2 kHz
Muestreo
4 kHz
Muestreo
8 kHz
Salida de línea:
4I, 6 valores de medida, 20 canales binarios
1365 s
819 s
455 s
241 s
Salida de línea:
4I, 4U, 20 canales binarios
1125 s
566 s
284 s
142 s
Salida de línea:
4I, 4U, 6 valores de medida, 20 canales binarios
890 s
500 s
266 s
137 s
Salida de línea 1 ½ IP:
8I, 8U, 6 valores de medida, 20 canales binarios
525 s
281 s
145 s
74 s
Señales de entrada y salida
La función Perturbógrafo pone a disposición diferentes señales de entrada, con las cuales se pueden iniciar y
borrar directamente los registros. Las señales de salida dan informaciones sobre el estado de la función.
En las tablas siguientes se muestran las señales de entrada de la función de Perturbógrafo:
Nombre
Tipo
Descripción
Control: Iniciar registro
SPC
Inicio de un registro por tecla funcional
Control: Resetear memoria
SPC
Borrar todos los registros por tecla funcional. Los números
de falta se resetean.
Control: Borrar memoria
SPC
Borrar todos los registros por tecla funcional. Los números
de falta se mantienen.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
105
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía
Nombre
Tipo
Descripción
Control: >Inicio externo
SPS
Inicio de un registro por una señal binaria externa, por
ejemplo, mediante el comando de disparo de un equipo
externo de protección sin perturbografía propia. Se consideran los tiempos prefalta y postfalta ajustados.
Control: >Inicio manual
SPS
Inicio de un registro con duración fija (parámetro Duración de registro man.) por una señal binaria externa,
por ejemplo, manualmente por tecla funcional o por una
señal binaria externa.
En las tablas siguientes se muestran las señales de salida de la función de Perturbógrafo:
3.4.4
Nombre
Tipo
Descripción
General: Modo
ENC
General: Estado
ENS
Retroaviso de estado de la perturbografía de acuerdo al
capítulo 2.3 Control de funciones.
General: Disponibilidad
ENS
Control: Número de falta
INS
El aviso del número de falta actual posibilita una asignación
inequívoca de los registros en los buffer de avisos a las
perturbografías registradas.
Control: Registro iniciado
SPS
Perturbografía en proceso
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Registro de perturb.
•
Valor de ajuste recomendado (_:2761:130) Registro de perturb. = con arranque
Con el parámetro Registro de perturb. se define el intervalo de tiempo para una perturbografía. La
duración total de registro resulta de la duración de la falta más la suma de los parámetros Tiempo de
prefalta, Tiempo de postfalta y está limitada por la duración de registro máxima.
Valor de parámetro
con arranque
Descripción
con arranq. & ciclo
RE
La duración de una perturbografía es determinada por la suma de todos los
arranques de protección incluso las interrupciones breves y largas (ciclos de
reenganche). Se consideran las señales de arranque resultantes de todos los
grupos funcionales y el tiempo del transcurso de los ciclos de reenganche
iniciados por todas las funciones de reenganche automático activas.
definido por el
usuario
La duración de la perturbografía se define por especificación del usuario.
Nota: Todas las señales deben ser seleccionadas para la definición individual de
la duración de la perturbografía en la matriz de configuración de informaciones
de DIGSI 5. Para esto, la perturbografía dispone, en la matriz de configuración
de informaciones y dentro del campo Perturbografías, de una columna separada Inicio. La duración de registro resulta de la vinculación lógica OR de todas
las señales configuradas que están activas.
La duración de la perturbografía está determinada por la suma de todos los
arranques de protección. Se consideran las señales de arranque activas de todos
los grupos funcionales.
Nota: Si el tiempo postfalta ha transcurrido, no se registran los avisos de un
reenganche automático. Las faltas evolutivas después de transcurrir el tiempo
postfalta pueden producir la apertura de un nuevo evento de falta con un
registro propio.
Parámetro: Criterio de memorización
•
106
Valor de ajuste recomendado (_:2761:131) Criterio de memorización = siempre
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía
Con el parámetro Criterio de memorización se define el criterio de memorización para una perturbografía iniciada.
Valor de parámetro
siempre
Descripción
con orden disparo
Si durante el tiempo de registro al menos una función de protección genera un
aviso de disparo, se memoriza una perturbografía iniciada.
Cada perturbografía iniciada es memorizada.
Parámetro: Duración máx. de registro
•
Valor preajustado (_:2761:111) Duración máx. de registro = 5,00 s
Con el parámetro Duración máx. de registro se ajusta la duración de registro máxima de una perturbografía individual. Si el tiempo de ajuste ha transcurrido, se interrumpe una perturbografía en proceso. Este
parámetro limita exclusivamente la duración de la perturbografía. No tiene influencia en el almacenamiento
de eventos de falta en el buffer de avisos de falta.
Parámetro: Tiempo de prefalta
•
Valor de ajuste recomendado (_:2761:112) Tiempo de prefalta = 0,50 s
Con el parámetro Tiempo de prefalta se ajusta el tiempo prefalta de una perturbografía individual. El
tiempo prefalta ajustado se anticipa al criterio de registro propio de la perturbografía.
Parámetro: Tiempo de postfalta
•
Valor de ajuste recomendado (_:2761:113) Tiempo de postfalta= 0,50 s
Con el parámetro Tiempo de postfalta se ajusta el tiempo postfalta de una perturbografía individual. El
tiempo postfalta ajustado se añade al criterio de registro propio de la perturbografía después de su reposición.
Parámetro: Frecuencia de muestreo
•
Valor de ajuste recomendado (_:2761:140) Frecuencia de muestreo = 8 kHz
Con el parámetro Frecuencia de muestreo se define la frecuencia de muestreo para la perturbografía.
Los posibles valores de ajuste son de 8 kHz, 4 kHz, 2 kHz y 1 kHz.
Parámetro: Duración de registro man.
•
Valor de ajuste recomendado (_:2761:116) Duración de registro man. = 0,50 s
El parámetro Duración de registro man. determina la longitud de un registro en los casos siguientes:
•
Si la perturbografía es activada dinámicamente (por control de flancos) por una señal de entrada configurable separada >Inicio manual
•
Con el impulso manual de una perturbografía de prueba con DIGSI 5
Los tiempos prefalta y postfalta, en este caso, no están operativos.
3.4.5
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:2731:1
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Modo
•
•
on
Test
on
Control:Registro de perturb.
•
•
•
con arranque
con arranq. & ciclo RE
definido por el usuario
con arranque
Control
_:2761:130
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
107
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía
3.4.6
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
_:2761:131
Control:Criterio de memorización
•
•
_:2761:111
Control:Duración máx. de
registro
0,20 s hasta 20,00 s
5,00 s
_:2761:112
Control:Tiempo de prefalta
0,05 s hasta 4,00 s
0,50 s
_:2761:113
Control:Tiempo de postfalta
0,05 s hasta 0,50 s
0,50 s
_:2761:116
Control:Duración de
registro man.
0,20 s hasta 20,00 s
0,50 s
_:2761:140
Control:Frecuencia de
muestreo
•
•
•
•
2 kHz
siempre
con orden disparo
8 kHz
4 kHz
2 kHz
1 kHz
Preajuste
siempre
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2731:51
General:Modo(controlable)
ENC
C
_:2731:52
General:Estado
ENS
O
_:2731:53
E/S binaria
General:Disponibilidad
ENS
O
_:2761:300
Control:Iniciar registro
SPC
C
_:2761:305
Control:Resetear memoria
SPC
C
_:2761:306
Control:Borrar memoria
SPC
C
_:2761:502
Control:>Inicio externo
SPS
I
_:2761:503
Control:>Inicio manual
SPS
I
_:2761:310
Control:Número de falta
INS
O
_:2761:311
Control:Registro iniciado
SPS
O
_:2761:314
Control:Registro terminado
SPS
O
_:2761:327
Control:Tmáx reducido
SPS
O
E/S binaria
108
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
3.5
Comunicación de datos de protección
3.5.1
Visión general
La Comunicación de datos de protección contiene todas las funcionalidades que son necesarias para intercambiar datos por el interface de protección (INT). Ésta administra 1 ó, como máximo, 2 interfaces de datos de
protección. La Comunicación de datos de protección se genera como protocolo en la configuración de los
canales de comunicaciones.
Informaciones detalladas se dan en el capítulo Interface de datos de protección 3.5.3.1 Vista general de la
función.
3.5.2
Estructura de la comunicación de datos de protección
Las siguientes funciones de la Comunicación de datos de protección son visibles:
• Identificación de topología
•
Datos remotos
La figura siguiente muestra la estructura de la Comunicación de datos de protección:
[dwstrufg-171012-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-37
Estructura de la comunicación de datos de protección
Interface con el grupo funcional UI trifásico
Entre la Comunicación de datos de protección y el grupo funcional de protección UI trifásico se intercambian automáticamente señales binarias, valores de medida y otros datos.
Identificación de topología
La identificación de topología determina la estructura física de la red de equipos, es decir, la identificación de
topología determina el modo de conexión entre los equipos. Sobre esta base se controla la comunicación.
Datos remotos
La funcionalidad Datos remotos se establece cuando se configura una señal determinada o un valor de
medida al interface de datos de protección. El interface de datos de protección se encarga entonces de la
transmisión y la recepción es estas señales. El número máximo de datos remotos se determina por el ancho de
banda disponible.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
109
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
3.5.3
Interface y topología de datos de protección
3.5.3.1
Vista general de la función
La función Interface y topología de datos de protección posibilita el intercambio de datos entre los equipos
mediante conexiones serie punto a punto síncronas de 64 kBit/s hasta 2 MBit/s. Estas conexiones pueden ser
realizadas directamente por fibra óptica (FO) o por otros medios de comunicación, por ejemplo, por líneas
dedicadas o por redes de comunicación.
Una topología de datos de protección está compuesta de 2 hasta 6 equipos que se comunican mediante los
interfaces de datos de protección. Ésta puede ser realizada como anillo redundante o como estructura en
cadena. Dentro de una topología los interfaces de datos de protección pueden tener diferentes anchos de
banda. Dependiendo del ancho de banda se puede transmitir un número determinado de informaciones binarias y valores de medida de manera bidireccional entre los equipos. La conexión con el menor ancho de banda
determina este número (de informaciones binarias y valores de medida).
También se transmiten las siguientes informaciones importantes para el funcionamiento del interface de datos
de protección. Estas informaciones no pueden ser modificadas:
• Datos de topología y valores que se intercambian para supervisar y comprobar la conexión.
Los resultados se señalizan en el equipo o con DIGSI 5.
•
Datos de protección, por ejemplo, datos de protección diferencial o datos binarios del procedimiento de
transmisión de informaciones que se utilizan para la protección de distancia y por la protección de faltas a
tierra.
•
Una sincronización de tiempo de los equipos puede ser efectuada mediante esta conexión, en este caso,
un equipo de la topología asume el rol de maestro de base de tiempo.
En la conexión se supervisa permanentemente si se producen perturbaciones y fallos en la transmisión de
datos y se mide el tiempo de retardo.
Los interfaces de datos de protección son aplicados típicamente en la protección diferencial y en el procedimiento de transmisión de informaciones para la protección de distancia y la protección de faltas a tierra. En
SIPROTEC 5 se pueden configurar interfaces de datos de protección en todos los equipos y utilizarlos en otras
aplicaciones de protección. Aquí se puede transmitir entre los equipos cualquier tipo de información binaria y
valores de medida.
3.5.3.2
Estructura de la función
Los interfaces de datos de protección de un equipo se encuentran en el grupo funcional Comunicación de
datos de protección. Un equipo dispone de 1 ó 2 interfaces de datos de protección parametrizables específicamente.
En la Topología de datos de protección se administran los datos de topología que son relevantes para los
interfaces correspondientes y que contienen datos de otros equipos de la topología de datos de protección.
[dwstruct-030211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-38
Estructura del interface de datos de protección en un equipo
La comunicación de datos de protección se establece físicamente por un módulo de comunicación serie
óptico. Este módulo puede tener 1 ó 2 canales. La comunicación de datos de protección puede efectuarse
mediante diferentes módulos. Esto depende del tipo de interface y del caso de aplicación. Con DIGSI 5 se
configuran 1 ó 2 canales de un módulo serie óptico como interface de datos de protección. Con esto se realiza
la comunicación con los valores ajustados bajo Interface de datos de protección por este canal.
110
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
3.5.3.3
Descripción funcional
Topología y tipo de la comunicación de datos de protección
Los interfaces de datos de protección (INT) establecen una conexión directa punto a punto entre los equipos
mediante diferentes medios de comunicación. Los datos pueden ser transmitidos dentro de una subestación o
entre las subestaciones.
Los equipos interconectados por la comunicación de datos de protección establecen una topología de datos de
protección. Ver para esto Figura 3-39.
La comunicación de datos de protección en un equipo puede tener las características tipo 1 ó tipo 2. En los
equipos con función de protección diferencial (7SD y 7SL) se establece automáticamente el tipo 1 para la
comunicación de datos de protección. En otros equipos se establece el tipo 2 que sirve para otras transmisiones de datos. Un equipo puede incluir solamente comunicaciones de datos de protección del mismo tipo.
Las comunicaciones de datos de protección del tipo 1 y del tipo 2 en par no están previstas para una conexión
de datos de protección.
Tipos
Descripción
Tipo 1
La función de protección diferencial representa la aplicación principal
para el tipo 1. Esta aplicación abarca la mayor parte del ancho de banda
Aplicación utilizando la protección
con el resultado que para el tipo 1 el número de las señales adicionaldiferencial
mente disponibles es menor. Esto es notable en las conexiones de datos
de protección de 64 kBit/s vía interface G703.1- ó X21. Si se realiza una
aplicación de la protección diferencial de extremos múltiples, todas las
comunicaciones de datos de protección deben ser del tipo 1.
Un máximo de 6 extremos de la línea son posibles.
Tipo 2
El tipo 2 dispone de un número de informaciones significantemente
mayor que puede ser transmitido, ya que aquí no se utiliza la aplicación
Aplicación sin utilizar la protección
de la protección diferencial. Aquí tiene prioridad la transmisión de datos
diferencial
de protección y otros datos, por ejemplo, valores de medida. Mediante
un comunicación de datos de protección del tipo 2 pueden ser interconectados máximo 6 equipos y diferentes tipos de equipos (por ejemplo,
6MD, 7VK, 7SA y 7SJ) pueden intercambiar datos.
[dwintert-030211-02.tif, 1, es_ES]
Figura 3-39
Intercambio de datos entre 4 equipos con comunicación de datos de protección del tipo 1 o
del tipo 2 en una topología de datos de protección
Topología de dos equipos: Transmisión simple o redundante
Con una topología simple de dos equipos se necesita para cada equipo una comunicación de datos de protección (ver la figura siguiente).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
111
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
La aplicación más frecuente es el intercambio de datos punto a punto entre 2 equipos (la comunicación de
datos de protección es del tipo 2) como se utiliza en los equipos de transmisión de datos de protección.
[dwinterf-030211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-40
i
Intercambio de datos para 2 equipos cada uno con una comunicación de datos de protección
NOTA
El índice describe la numeración consecutiva de los equipos en una topología de datos de protección (ver
parámetro Equipo local es equipo).
Máximo 2 comunicaciones de datos de protección pueden ser integradas en un equipo (ver la figura
siguiente). Si 2 comunicaciones de datos de protección del mismo tipo están interconectadas, resulta una
redundancia del 100 % en relación con el tramo de transmisión. Los equipos buscan automáticamente la conexión de comunicación con el ancho de banda mayor (por ejemplo, una conexión de fibra óptica). Si ocurre un
fallo en esta conexión, se cambia automáticamente a la 2da conexión hasta que la 1ra conexión esté disponible otra vez. Ya que la conexión con el ancho de banda menor determina el número máximo de las informaciones transmisibles, se transmiten por ambas conexiones las mismas informaciones. Entonces, ambas comunicaciones de datos de protección en el equipo son del tipo 1.
[dwintera-030211-02.tif, 1, es_ES]
Figura 3-41
Intercambio de datos para 2 equipos cada uno con 2 comunicaciones de datos de protección/
tramo de transmisión redundante
Transmisión de informaciones mediante el interface de datos de protección
Con la transmisión de informaciones INT se pueden transferir avisos y valores de medida específicos del
usuario mediante el interface de datos de protección (INT) con ciclos de actualización ajustables (prioridades).
Existen 3 prioridades seleccionables en la transmisión de informaciones INT:
• Prioridad 1: Utilice la Prioridad 1 para la transmisión de señales de protección rápidas que son transmitidas y actualizadas en un telegrama cada 20 ms como máximo.
•
Prioridad 2: Utilice la Prioridad 2 para la transmisión de avisos simples o dobles rápidos que son transmitidos y actualizados en un telegrama cada 40 ms como máximo.
•
Prioridad 3: Utilice la Prioridad 3 para todos los avisos, valores de medida y contaje que son transmitidos
y actualizados cada 100 ms como máximo.
El número posible de las señales, avisos y valores de medida específicos del usuario se orienta según el ancho
de banda restante. Aplicando una protección diferencial (tipo 1), el ancho de banda restante es menor que
con las otras funciones de protección (tipo 2). Los valores de medida específicos del usuario consumen un
ancho de banda mayor que los avisos simples.
112
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Medios de comunicación
La comunicación se efectúa mediante conexiones de fibra óptica directas (también denominada como conexión FO) o mediante redes de comunicación o líneas de cobre de dos hilos. Siemens recomienda una conexión
FO directa ya que ésta ofrece con 2 MBits/s la velocidad de datos más alta, es inmune contra interferencias de
las vías de comunicación y ofrece el tiempo de transmisión más corto. Esto permite también la transmisión de
un alto número de informaciones adicionales en tramos de protección diferencial y el control remoto de
equipos en el extremo remoto con DIGSI 5.
La distancia de transmisión y las vías de comunicación disponibles determinan los parámetros del interface de
datos de protección. Los convertidores de comunicación son utilizados para la conexión a redes de comunicación vía interfaces G703.1, X21 o G703.6. También, la conexión a líneas de cobre de dos hilos se efectúa
mediante un convertidor de comunicación. El interface C37.94, por ejemplo, con 2 MBits/s ofrece una conexión FO directa a un multiplexor con interface correspondiente.
La Tabla 3-7 hasta la Tabla 3-8 muestran ejemplos para las conexiones de comunicación.
En una conexión directa la distancia a cubrir depende del tipo de fibra de los conductores ópticos. Esta
distancia puede ser prolongada mediante repetidores externos.
Los módulos en el equipo pueden ser reemplazados externamente de manera que una adaptación al tramo de
transmisión es posible. Con el módulo doble de 820 nm USART-AE-2FO con 2 canales se pueden realizar
2 interfaces de datos de protección en un módulo.
Los módulos pueden ser insertados en los puestos de inserción E y F en el equipo básico y en los puestos de
inserción N y P de la unidad portadora de módulos insertables con alimentación integrada.
Utilizando convertidores de comunicación, la conexión se efectúa desde el equipo al convertidor de comunicación mediante un módulo por fibra óptica.
Tipo de módulo: USART-AY-2LDFO4
Tipo de módulo: USART-AX-2LDFO3
Tipo de módulo: USART-AJ-1LDFO2
Tipo de módulo: USART-AH-1LDFO1
Tipo de módulo: USART-AV-2LDFO
Tipo de módulo: USART-AK-1LDFO
Tipo de módulo: USART-AU-2LDFO
Tipo de módulo: USART-AG-1LDFO
Módulos insertables
Tipo de módulo: USART-AW-2LDFO
Módulos insertables para aplicaciones con el interface de datos de protección
Tipo de módulo: USART-AF-1LDFO
Tabla 3-7
Conexión física
1 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 24 km ●
por 9/125 μm fibras monomodo, 4 km por
62,5/125 μm fibras multimodo
2 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 24 km
por 9/125 μm fibras monomodo, 4 km por
62,5/125 μm fibras multimodo
1 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 60 km
por 9/125 μm fibras monomodo
2 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 60 km
por 9/125 μm fibras monomodo
●
●
●
1 x óptico serie, 1550 nm, conector LC Dúplex,
100 km por 9/125 μm fibras monomodo
●
1 USART-AH-1LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto
2 USART-AJ-1LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto
3 USART-AX-2LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto
4 USART-AY-2LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
113
Tipo de módulo: USART-AY-2LDFO4
Tipo de módulo: USART-AX-2LDFO3
Tipo de módulo: USART-AJ-1LDFO2
Tipo de módulo: USART-AH-1LDFO1
Tipo de módulo: USART-AV-2LDFO
Tipo de módulo: USART-AK-1LDFO
Tipo de módulo: USART-AU-2LDFO
Tipo de módulo: USART-AG-1LDFO
Tipo de módulo: USART-AW-2LDFO
Módulos insertables
Tipo de módulo: USART-AF-1LDFO
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Conexión física
2 x óptico serie, 1550 nm, conector LC Dúplex,
100 km por 9/125 μm fibras monomodo
●
1 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO,
1300/1550 nm (Tx/Rx), conector LC Símplex, 40 km
por 9/125 μm fibra monomodo
●
1 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO,
1550/1300 nm (Tx/Rx), conector LC Símplex, 40 km
por 9/125 μm fibra monomodo
●
2 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO,
1300/1550 nm (Tx/Rx), 2 x conector LC Símplex,
40 km por 9/125 μm fibra monomodo
●
2 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO,
1550/1300 nm (Tx/Rx), 2 x conector LC Símplex,
40 km por 9/125 μm fibra monomodo
Módulos insertables USART-AD-1FO y USART-AE-2FO
USART-AD-1FO
Módulo insertable
USART-AE-2FO
Tabla 3-8
●
Conexión física
1 x óptico serie, 820 nm, conector ST, 1,5 km por 62,5/125 μm fibras multimodo
●
2 x óptico serie, 820 nm, conector ST, 1,5 km por 62,5/125 μm fibras multimodo
●
Aplicación
Interface (Sinc. HDLC, IEEE C37.94)
i
X
X
NOTA
Los módulos insertables del tipo USART pueden ser aplicados en las posiciones de montaje E y F en el
módulo básico así como en las posiciones de montaje N y P en el módulo de extensión CB202. Estos no son
apropiados para el puerto M en el módulo de extensión CB202.
1 USART-AH-1LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto
2 USART-AJ-1LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto
3 USART-AX-2LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto
4 USART-AY-2LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto
114
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[dwmultim-070611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-42
Conexión para distancias cortas de 1,5 km hasta 2 km por fibra óptica multimodo
[dwmultim-070611-02.tif, 1, es_ES]
Figura 3-43
Conexión para máximo 4 km por fibra óptica multimodo
[dwsingle-070611-03.tif, 1, es_ES]
Figura 3-44
i
Conexión para diferentes distancias por fibra óptica monomodo
NOTA
Para evitar una sobrecarga óptica del receptor, con los módulos de fibra óptica USART-AF, USART-AG,
USART-AU, USART-AK y USART-AV para una distancia menor que 25 km/50 km, se debe aplicar en un lado
un atenuador 7XV5107-0AA00.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
115
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[dwsingle-020513-04.tif, 1, es_ES]
Figura 3-45
Conexión por fibra óptica monomodo
[dwmultim-070611-05.tif, 1, es_ES]
Figura 3-46
Conexión por una red de comunicación con un interface G703.1
La conexión al multiplexor se realiza por un convertidor de comunicación mediante un interface G703.1
(64 kBit/s) o mediante el interface X21 (64 kBit/s hasta 512 kBit/s). El ajuste de la velocidad de datos KU-XG-512 (para X21), KU-XG-256 (para X21), KU-XG-128 (para X21) y KU-XG-64 (para X21 ó G703.1) se
efectúa con el parámetro Conexión vía.
Para obtener informaciones más detalladas vea la Tabla 3-9).
[dwmultim-070611-06.tif, 1, es_ES]
Figura 3-47
Conexión por una red de comunicación con un interface G703.6
La conexión al multiplexor se realiza con 512 kBit/s por un convertidor de comunicación mediante el interface
G703.6 (E1 con 2 MBit/s o T1 con 1,44 MBit/s). El convertidor de comunicación ofrece un 2do interface para la
conexión a un interface de datos de comunicación adicional.
Según la Tabla 3-9 se ajusta la velocidad de datos con KU-2M-512 con 512 kBit/s mediante el parámetro
Conexión vía.
116
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[dwmulti7-070611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-48
Conexión por línea de cobre de 2 hilos
La conexión se realiza con 128 kBit/s (ajuste KU-KU-128 según la Tabla 3-9) en un convertidor de comunicación con una tensión de aislamiento integrada de 5 kV. Mediante un convertidor aislador externo 7XR9516 es
posible realizar una separación galvánica de 20 kV para la conexión de dos hilos.
[dwrepeat-070611-10.tif, 1, es_ES]
Figura 3-49
Conexión directa por fibra óptica mediante un repetidor externo
El repetidor ofrece un interface para la conexión a un interface de datos de comunicación adicional. La conexión se efectúa con 512 kBit/s (ajuste repetidor 512 según la Tabla 3-9) a un repetidor.
[dwmutip8-070611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-50
i
Conexión óptica directa a un multiplexor con un interface C37.94 N * 64 kBit/s (ventana de
tiempo N = 1; 2 ó 8)
NOTA
La redundancia para las diferentes conexiones de comunicación (con la topología en anillo) requiere una
separación consecuente de todos los equipos participantes en la comunicación. Por lo tanto, evite diferentes vías de comunicación por la misma tarjeta de multiplexores, ya que en caso de un fallo de una
tarjeta, no sería posible otra vía de reserva.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
117
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Supervisión de la comunicación
La comunicación es supervisada permanentemente por los propios equipos.
Si se reciben numerosos telegramas de datos erróneos o no se recibe ningún telegrama, esto es considerado
como Fallo de la comunicación en cuanto haya transcurrido un tiempo de fallo de 100 ms (preajuste, modificable), Una lista de los valores de medida se señaliza en una ventana de DIGSI 5 (telegramas erróneo por
minuto/hora; telegramas transmitidos y recibidos por minuto/hora, tasa de error en porcentaje por minuto/
hora). También está disponible un aviso de fallo correspondiente. Si no existe una vía de comunicación alternativa (como en la topología de anillo), la función de protección operante con el interface de datos de protección se pone fuera de servicio y los datos remotos en el lado del receptor no son actualizados.
Si la comunicación se interrumpe por una duración mayor que un tiempo ajustable Fallo Conexión de datos,
esto es considerado como fallo de la comunicación. También está disponible un aviso de fallo correspondiente.
Sincronización de tiempo mediante los interfaces de datos de protección.
Todos los equipos de la topología pueden ser sincronizados en el tiempo entre sí. La sincronización se efectúa
con una exactitud de microsegundos. La sincronización es independiente de la función de protección y sirve
exclusivamente para la regulación del tiempo simultáneo en los equipos de la topología de datos de protección.
El equipo que se ajusta bajo el parámetro Dirección de equipo 1, es el equipo con índice 1. Este equipo
asume el rol de maestro de base de tiempo (Timing-Master) en una topología de datos de protección. Si el
Timing-Master está retirado o desconectado, el equipo con el índice superior siguiente asume la función del
Timing-Master. El maestro sincroniza los relojes de los demás equipos de la topología por el interface de datos
de protección. La base de tiempo del maestro se sincroniza, por ejemplo, mediante un protocolo de control de
subestación (por ejemplo, por Ethernet o por SNTP) o mediante IRIG-B. Para esto, se deben definir las fuentes
de tiempo como primera y opcionalmente como segunda fuente de tiempo. En caso de un fallo de la primera
fuente de tiempo se cambia a la segunda fuente si existe. Este tiempo se transfiere a los demás equipos de la
topología con una exactitud en milisegundos.
Ajuste en los demás equipos de la topología el interface de datos de protección como primera fuente de
tiempo. De esta manera se registran con el mismo tiempo todos los eventos en los equipos de la topología que
se mantienen sincronizados incluso en diferentes subestaciones. Así se simplifica el análisis de perturbaciones
y las perturbografías se registran en todos los equipos con la misma base de tiempo.
[dwtimesy-130212-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-51
Sincronización de tiempo en una topología de datos de protección
La Figura 3-51 muestra cómo el equipo 1 con índice 1 se sincroniza con los equipos 2, 3 y 4 por el interface de
datos de protección. El equipo 1 se sincroniza externamente con 2 fuentes (IRIG-B y SNTP por Ethernet).
118
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Sincronización de tiempo con exactitud de microsegundos de la protección diferencial de línea
Los valores de medida de la protección diferencial de línea de los diferentes extremos de la línea son sincronizados entre si con una exactitud de microsegundos mediante los mecanismos del interface de datos de protección. El interface de datos de protección señaliza este estado mediante el aviso INT sincronizado
ENTRANTE.
En caso de problemas de comunicación es posible que los valores de medida no puedan ser sincronizados
correctamente. Entonces, el interface de datos de protección señaliza el aviso INT sincronizado SALIENTE.
Se bloquea la función de protección diferencial de línea. Este estado sólo puede ser retirado mediante una
operación manual.
i
NOTA
Se puede resetear la sincronización del interface de datos de comunicación directamente en el equipo.
Proceda de la manera siguiente:
Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear sincroniz.
Sincronización mediante impulsos por segundo GPS
Se puede efectuar una sincronización con una exactitud de microsegundos (1*10E-06 s) para los equipos que
están conectados por el interface de datos de protección mediante impulsos por segundo GPS de alta precisión
en el puerto de sincronización de tiempo G y para aplicaciones especiales de la protección diferencial o para
unidades de medida de sincrofasores. Con este procedimiento se pueden medir los tiempos de retardo de las
vías de comunicación en dirección hacia adelante y atrás y señalizarlos. Con esto se puede alcanzar, en caso de
tiempos de transmisión asimétricos, en las redes de comunicación para la protección diferencial la máxima
sensibilidad. Para la transmisión de datos de protección por el interface de datos de protección del tipo 2 los
diferentes tiempos de transmisión no son significativos.
Retirar equipo
Un equipo puede ser desactivado debido a pruebas funcionales de protección, a revisiones en la subestación o
debido a la desconexión operativa de una salida de línea. Un equipo que se encuentra desactivado no participa
más en la funcionalidad distribuida y, por lo tanto, no es participante de la topología. Las funciones de protección se mantienen en servicio para el otro extremo o los demás extremos.
Para retirar con éxito un equipo se debe observar las condiciones siguientes desde el punto de vista de la
comunicación de datos de protección.
• La topología de protección no se encuentra en un estado transitorio y acciona de manera estable sin
operaciones de cambio.
i
•
En una topología en cadena el equipo local es uno de los dos maestros Token. Los maestros Token son los
equipos que se encuentran al final de la cadena.
•
El interruptor debe estar abierto y no debe circular ninguna intensidad.
NOTA
Si no se cumple con alguna de estas condiciones, el equipo no puede ser retirado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
119
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
3.5.3.4
Inicialización y configuración del interface de datos de protección en DIGSI 5
Si el equipo dispone de módulos, proceda de la manera siguiente:
• Seleccione en la vista posterior del equipo el módulo de comunicación deseado.
•
Seleccione sobre el área de entrada de textos Protocolos de comunicación el interface de datos de
protección. A continuación aparece un área de entrada Interface de datos de protección.
[scconfcp-241110-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-52
•
Selección del protocolo de comunicación
Elija después en el área de entrada Seleccionar configuración el número de equipos (ver la figura
siguiente).
[scconfws-241110-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-53
120
Selección de la configuración
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
i
NOTA
Existe la posibilidad de cambiar libremente el número de equipos (por ejemplo, 2 Equipos Com. datos
prot.) según el código de productoen el área de entrada Seleccionar configuración.
Si se cambia el número de equipos en el área de entrada Seleccionar configuración, se pierden todos los
ajustes de configuración ya activados.
Si el puesto de módulos insertables todavía no contiene ningún módulo, proceda de la manera siguiente:
• Seleccione en la vista posterior del equipo el módulo de comunicación deseado.
3.5.3.5
•
Seleccione el módulo a partir del catálogo y desplácelo hacia un canal. De esta manera el canal está configurado con un módulo. DIGSI 5 muestra bajo Información del equipo si el módulo puede ser utilizado
para la comunicación de datos de protección.
•
Seleccione sobre el área de entrada de textos Protocolos de comunicación el interface de datos de
protección. A continuación aparece un área de entrada Interface datos de protección (ver Figura 3-52).
•
Elija después sobre el área de entrada Seleccionar configuración el número de equipos (por ejemplo,
2 Equipos Com. datos prot.) (ver Figura 3-53).
Ajustes de la red de equipos
Realice los ajustes para la red de equipos y los ajustes para la comunicación de datos de protección (ver la
figura siguiente).
[scconfig-181013-01, 1, es_ES]
Figura 3-54
Inicialización y configuración del interface de datos de protección
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
121
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Los cambios en un canal siempre son visibles en otro canal. Los demás parámetros son ajustables por separado individualmente para cada canal.
Ajuste de los parámetros para la red de equipos
•
•
•
•
•
•
Valor preajustado (_:5131:102) Dirección de equipo 1 = 101
Valor preajustado (_:5131:103) Dirección de equipo 2 = 102
Valor preajustado (_:5131:104) Dirección de equipo 3 = 103
Valor preajustado (_:5131:105) Dirección de equipo 4 = 104
Valor preajustado (_:5131:106) Dirección de equipo 5 = 105
Valor preajustado (_:5131:107) Dirección de equipo 6 = 106
Con los parámetros Dirección de equipo 1 hasta Dirección de equipo 6 se puede determinar una
dirección para cada equipo. Ajuste para cada equipo una dirección única e inequívoca.
• Valor preajustado (_:5131:101) Equipo local es equipo = 1
Con el parámetro Equipo local es equipo se ajusta el índice (número) que recibe su equipo en la topología. Una topología puede abarcar, como máximo, 6 equipos.
EJEMPLO DE APLICACIÓN
Se dispone de una topología con 2 equipos.
Elija en DIGSI 5, por ejemplo, para el equipo 1 el ajuste de parámetro Dirección de equipo 1 con el valor
101 y para el equipo 2 el ajuste de parámetro Dirección de equipo 2 con el valor 102.
Con el parámetro Equipo local es equipo se ajusta finalmente el índice que recibe su equipo local.
Las direcciones deben ser configuradas idénticamente para todos los equipos participantes en la configuración. Para obtener una comunicación de datos de protección operativa se debe asignar igualmente que para
un equipo con una dirección única el mismo índice para todos los equipos de una configuración.
• Valor preajustado (_:5131:122) Vel. de datos mín. posible = 64 kBit/s
Con el parámetro Vel. de datos mín. posible se ajusta la menor velocidad de datos existente en la red
de equipos. Ajuste para una configuración de tres extremos con 2 conexiones de fibra óptica (2 MBit/s) y una
conexión de 64-kBit/s el menor valor (64 kBits/s) en cada equipo. Este valor determina el volumen máximo de
señales y valores de medida a transmitir dentro de una configuración.
Aparte de los preajustes se pueden seleccionar también las siguientes velocidades de datos
• 128 kBit/s
•
•
i
3.5.3.6
512 kBit/s
2048 kBit/s
NOTA
Si se utiliza entre los equipos una conexión mediante fibras ópticas, se ajusta el valor a 2048 kBit/s.
Selección de la conexión
•
Preajuste (_:105) Conexión vía = Fibra óptica
Con el parámetro Conexión vía se ajusta la velocidad de datos necesaria para el interface de datos de
protección. Según el medio de comunicación (ver la tabla siguiente) se pueden introducir diferentes valores
discretos.
122
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Tabla 3-9
Medio de comunicación
Medio de comunicación
Ver
Valor ajuste
Velocidad de
datos
Conexión directa FO
Figura 3-42 hasta
Figura 3-45
Fibra óptica
2 MBit/s
Convertidor de comunicación
KU-XG-512
Figura 3-46
KUXG 512 kBit/s
512 kBit/s
Convertidor de comunicación
KU-XG-128
Figura 3-46
KUXG 128 kBit/s
256 kBit/s
Convertidor de comunicación
KU-XG-64
Figura 3-46
KUXG 64 kBit/s
64 kBit/s
Convertidor de comunicación Repetidor 512
Figura 3-49
Repetid. 512 kBit/s
512 kBit/s
Convertidor de comunicación (KU-KU-128)
Figura 3-48
KUKU 128 kBit/s
128 kBit/s
Convertidor de comunicación
(KU-2M-512)
Figura 3-47
KU2M 512 kBit/s
512 kBit/s
Multiplexor con interface C37.94
Figura 3-50
C37.94 1 * 64 kBit/s
C37.94 2 * 64 kBit/s
C37.94 8 * 64 kBit/s
64 kBit/s
128 kBit/s
512 kBit/s
64 kBit/s
128 kBit/s
512 kBit/s
2048 kBit/s
64 kBit/s
128 kBit/s
512 kBit/s
2048 kBit/s
Otras (velocidades de datos ajustables
libremente para un conexión de datos
para aplicaciones especiales)
3.5.3.7
Indicaciones de ajuste para el interface de datos de protección
Parámetro: Tasa máx. err./h
•
Valor preajustado (_:5161:105) Tasa máx. error/h = 1,0 %
Con el parámetro Tasa máx. error/h se recibe un aviso de error con el número de errores por hora. Aquí
se genera un aviso.
Parámetro: Tasa máx. err./min
•
Valor preajustado (_:5161:106) Tasa máx. error/min. = 1,0 %
Con el parámetro Tasa máx. error/min. se recibe un aviso de error con el número de errores por minuto.
Aquí se genera un aviso.
Parámetro: Aviso de perturbación tras
•
Valor preajustado (_:5161:107) Aviso perturbación tras = 100 ms
El parámetro Aviso perturbación tras determina el tiempo que debe transcurrir para declarar un telegrama erróneo o ausente como fallo de transmisión.
Parámetro: Aviso de fallo tras
•
Valor preajustado (_:5161:108) Aviso de fallo tras = 6,0 s
Con el parámetro Aviso de fallo tras se ajusta el tiempo después del cual se señaliza el fallo de la
comunicación.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
123
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
i
NOTA
Si los valores de ajuste de los parámetros Aviso perturbación tras y Aviso de fallo tras son
sobrepasados, se genera un aviso.
Parámetro: Duración transm.máx.
•
Valor preajustado (_:5161:109) Duración transm.máx. = 30,0 ms
El parámetro Duración transm.máx. está preajustado de manera que en las redes de comunicación
usuales, este tiempo no es sobrepasado. Si se sobrepasa este tiempo de retardo durante las operaciones (por
ejemplo, debido a un cambio a otra vía de comunicación), se genera el aviso T. transmis. superado.
Parámetro: Dif. Tiemp. transm.-recep.
•
Valor preajustado (_:5161:110) Dif. Tiemp. transm.-recep. = 0,1 ms
Con el parámetro Dif. Tiemp. transm.-recep. se puede ajustar la diferencia máxima en los tiempos de
transmisión entre la vía de transmisión y la de recepción.
Si existe una conexión de fibra óptica directa, ajuste este valor a 0. Para la transmisión en redes de comunicación se necesita un valor más alto. Como valor de referencia es válido 0,1 ms (valor de ajuste recomendado).
i
NOTA
Si el usuario utiliza un multiplexor con interface C37.94 como medio de comunicación, Siemens recomienda un valor de ajuste de 0,25 ms hasta 0,6 ms.
Parámetro: Sincronización PPS
•
Valor preajustado (_:5161:113) Sincronización PPS = PPS-Sinc. desconect.
Cuando el equipo SIPROTEC 5 trabaja con sincronización PPS (PPS: pulse per second), se determina mediante
el parámetro Sincronización PPS cómo se debe reactivar la protección después de restablecerse la línea
de conexión (estado básico o después de un fallo de transmisión).
Ver para esto Figura 3-55.
i
NOTA
La medición PPS se aplica para considerar el tiempo de retardo en dirección de transmisión y de recepción.
Si ocurre un fallo con PPS debido a perturbaciones en la recepción o por una posición de satélite breve
desfavorable, una sincronización siempre es posible mediante los medios de comunicación convencionales.
El parámetro Sincronización PPS ofrece 3 posibilidades de ajuste diferentes:
124
Valor de parámetro
Telegrama y PPS
Descripción
Telegrama o PPS
Con esta opción de ajuste la protección diferencial es reactivada inmediatamente después de haberse establecido una conexión (al recibir telegramas).
Hasta la sincronización se procede con los métodos convencionales.
Aquí se realiza la sincronización mediante medición de telegramas y soporte
mediante medición PPS.
Con esta opción de ajuste la protección diferencial es autorizada después de
haberse establecido nuevamente una conexión cuando el tramo de comunicación vía PPS está sincronizado o cuando se señaliza por operación de
servicio externo (entrada binaria) tiempos de retardo simétricos.
Aquí se realiza la sincronización mediante medición de telegramas y soporte
mediante medición PPS.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Valor de parámetro
PPS-Sinc. desconect.
i
Descripción
Esta opción de ajuste significa que no se realiza ninguna sincronización
mediante PPS por el interface de datos de protección. Este es el caso, por
ejemplo, si no se espera ninguna diferencia entre los tiempos de retardo.
Aquí se realiza la sincronización sólo por medición de telegrama.
NOTA
Para ambos interfaces de datos de protección se puede ajustar por separado el modo de sincronización.
Si dentro de 2,1 s no se reciben más impulsos PPS, la supervisión del transcurso del tiempo reacciona. Si
después de transcurrir el tiempo de supervisión no se registra ningún impulso de segundos, se genera el aviso
Señal PPS fallada.
[loppssyn-100113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-55
Ajustes de la sincronización PPS
Mediante la entrada binaria >Señal PPS fallada se puede señalizar un fallo de la señal PPS detectado
externamente (por ejemplo, aviso de fallo del receptor). Activando esta entrada binaria se produce el aviso
Señal PPS fallada.
Si se utiliza los impulsos por segundo de un receptor GPS, se debe asegurar que un fallo o una perturbación de
recepción no genere impulsos de este tipo. Los receptores GPS recomendados por Siemens están preajustados
de manera que un fallo o una perturbación de recepción no produzcan ningún impulso por segundo. En caso
de problemas controle el valor de ajuste para el impulso por segundo.
Siemens recomienda el receptor GPS Meinberg 164. Compruebe el valor preajustado para el impulso por
segundo con el programa GPSMON32. El programa está disponible en el SIPROTEC Área Download. El valor de
ajuste se encuentra bajo Outputs → Enable Flags. El impulso por segundo debe ser ajustado con el valor if
Sync..
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
125
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[scGPS_1, 2, --_--]
Figura 3-56
Control del valor de ajuste para el impulso por segundo con el programa GPSMON32, paso 1
[scGPS_2, 2, --_--]
Figura 3-57
3.5.3.8
Control del valor de ajuste para el impulso por segundo con el programa GPSMON32, paso 2
Configuración de las informaciones en DIGSI 5
La comunicación de datos de protección del mismo tipo establece una topología.
Ver para esto capítulo 3.5.3.3 Descripción funcional.
Entre los equipos de una topología que están conectados por comunicación de datos de protección se intercambia una barra de datos que puede ser descrita y leída por los equipos. Ésta puede ser utilizada para el intercambio de diferentes señales entre los equipos. Cada señal ocupa aquí un número determinado de áreas de
datos.
[dwdatenl-100113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-58
Barra de datos que se intercambia entre los equipos
La barra de datos está dividida en tres prioridades que difieren en la velocidad y el volumen de datos.
126
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
El siguiente principio básico es válido para todos los avisos: Sólo se transmite el contenido puro de los datos.
La calidad (por ejemplo, Valid) no se transmite automáticamente. Si se desea transmitir la calidad (por
ejemplo, para procesar los mensajes GOOSE), se debe transmitir la calidad por separado (por ejemplo,
mediante CFC). Si se transmite una señal que contiene un Flag de prueba (eventualmente cuando su función
está en modo de prueba), se utiliza en el lado de recepción para todas las señales un Flag de prueba. Si la
comunicación es interrumpida, se caracterizan todas las señales recibidas con calidad Invalid. Además, se
puede establecer, después de un tiempo de reposición ajustable, el valor a un estado seguro o mantener el
último valor recibido (ajuste Mantener). Esto puede ser configurado para cada señal recibida por separado
(ver Tabla 3-13).
i
NOTA
Con las señales del tipo ACT se transmiten sólo las informaciones de fase.
Los avisos que se transfieren en áreas de datos de prioridad 1, se transmiten en cada telegrama. Estos se
utilizan preferentemente para la transmisión de señales rápidas de protección, por ejemplo, un disparo por
teleprotección. Aquí se requiere una transmisión rápida de aplicación específica.
Señales de prioridad 2 se transmiten como mínimo en cada segundo telegrama. Con velocidades de datos
>256 kBit/s no existe ninguna diferencia entre prioridad 1 y prioridad 2.
Informaciones de prioridad 3 se transmiten como mínimo cada 100ms. Esta prioridad sirve para la transmisión
de valores de medida y de contaje. Magnitudes complejas deben ser configuradas por separado como componentes reales e imaginarias para su transmisión. Los umbrales de valores de medida que producen una actualización de un valor, se ajustan de manera central como propiedad del valor de medida. Estos umbrales de
valores de medida también son válidos con el informe correspondiente, por ejemplo, para la transmisión por
IEC 61850 a una estación de control.
Los avisos escritos en un área de datos x bajo una prioridad en la barra de datos, deben ser configurados a un
aviso del mismo tipo en el equipo que lee esta información. En caso contrario los datos se procesan incorrectamente en el lado de recepción. La barra de datos está organizada en términos de bits. La capacidad necesaria
de bits por tipo de señal se obtiene de la Tabla 3-12.
La Tabla 3-10 y la Tabla 3-11 muestran el número de áreas de datos en la barra de datos en relación con la
velocidad de datos disponible.
i
NOTA
El parámetro Vel. de datos mín. posible que debe ser ajustado en cada equipo para el interface de
datos de protección de una topología, determina aparte del tipo de topología el número de áreas de datos.
Si, por ejemplo, en una red con tres extremos en topología en cadena de tipo 2 están conectados dos equipos
directamente por fibra óptica y 2 equipos con una línea de menor capacidad de 64 kBit/s, entonces, el tramo
de 64 kBit/s es el factor de limitación para la configuración total.
Tabla 3-10
Bits disponibles - Configuración mínima para velocidad de datos de 64/128 kBit/s
Prioridad 1
Prioridad 2
Prioridad 3
Tipo 1
8 Bit
24 Bit
128 Bit
Tipo 2
32 Bit
64 Bit
256 Bit
Tabla 3-11
Bits disponibles - Configuración mínima para velocidad de datos de 512/2048 kBit/s
Prioridad 1
Prioridad 2
Prioridad 3
Tipo 1
48 Bit
128 Bit
384 Bit
Tipo 2
96 Bit
200 Bit
1024 Bit
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
127
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Tabla 3-12
Tipo de señal
Volumen en bits
SP (aviso individual)
1 Bit
DP (aviso doble)
2 Bit
IN (valores de contaje)
32 Bit
VM (valores de medida) 5
32 Bit
ACT
4 Bit
Tabla 3-13
i
Capacidad en bits
Valores de reposición posibles
Tipo de señal
Valores de reposición
SP (aviso individual)
Saliente, entrante, retención
DP (aviso doble)
Cerrado, abierto, posición intermedia, posición de
fallo, retención
IN (valores de contaje)
0, retención
VM (valores de medida)
0, retención
ACT
Retención
NOTA
En caso de un fallo de comunicación, se pueden ajustar estos valores en el lado de recepción.
EJEMPLO
2 equipos se comunican mediante un canal de 64 kBit. Esto corresponde a una topología de tipo 1. Para prioridad 1 se dispone libremente de 8 bits. Ahora se pueden configurar, por ejemplo, 4 avisos simples (SPS) y
2 avisos dobles (DPS):
4 x 1 Bit + 2 x 2 Bit = 8 Bit
i
NOTA
Los valores de medida se transmiten como valores primarios.
EJEMPLO
Para la señalización de la intensidad nominal en el equipo receptor
Para Inom = 1000 A en el equipo transmisor y para Icarga = 200 A se señaliza en el equipo receptor el número
200.
Transmisión de datos remotos: Configuración de los avisos y valores de medida al interface de datos de protección
La transmisión está organizada en forma de una barra de datos que se intercambia continuamente entre los
equipos.
Ver para esto Figura 3-58.
Un aviso o un valor de medida del equipo se configura a un área de datos determinada de la barra.
La Figura 3-59 hasta la Figura 3-62 muestran la configuración de una topología de comunicación con el interface de datos de protección tipo 1.
Para transmitir señales a otros equipos, estas señales deben ser configuradas en la matriz de comunicación
bajo Transmit. Las entradas binarias 1 y 2 son avisos individuales (SPS) y se configuran en la posición 1 y la
5 Los fasores complejos de un punto de medida están preconfigurados
128
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
posición 2 de la transmisión con la prioridad más alta (prioridad 1). Para 64 kBit/s, con tipo 1 se dispone, por
ejemplo, de solamente 8 de estas áreas de datos que se intercambian en cada telegrama entre los tramos de
transmisión. Las señales 3 y 4 son avisos dobles (DPS), por ejemplo, una posición del interruptor que se transmite desde el equipo 1. Un aviso doble ocupa 2 posiciones en la barra de datos. Además, se transmite un valor
de medida y uno de contaje con prioridad 3.
Ya que un valor de medida o de contaje requiere 32 bits, el valor 2 empieza con la posición 33. DIGSI 5 indica
la posición libre próxima.
[scransps-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-59
Configuración de avisos individuales al interface de datos de protección del equipo 1
[scrangmw-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-60
Configuración de valores de medida al interface de datos de protección del equipo 1
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
129
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[scrangzw-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-61
Configuración de valores de contaje al interface de datos de protección del equipo 1
Este equipo también recibe informaciones (en la matriz bajo Recibir). Éstas deben haber sido configuradas en
los demás equipos como destino (ver la figura siguiente). Las salidas binarias 1 y 2 en el equipo 1 reciben sus
informaciones por el interface de datos de protección. Estas son informaciones de la prioridad 1 que en otro
equipo han sido configuradas a la posición 3 y 4 de la barra de datos. Bajo la columna Valor Fallback se define
el estado seguro. En caso de un fallo de la comunicación de datos, el aviso individual se restablece a
entrante o saliente o mantiene su valor (Mantener). Para los datos de las diferentes prioridades se puede
ajustar tambien un tiempo de reposición (ver Figura 3-61), según el cual resulta la reposición al valor Fallback,
para mantener durante las interrupciones breves el estado original por un período de tiempo corto. Estos
3 tiempos de reposición son válidos para todos los datos de una prioridad de transmisión y se ajustan como
parámetros.
[scspsemp-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-62
Configuración de avisos individuales (Recepción) al interface de datos de protección del
equipo 1
La figura siguiente muestra la configuración en el segundo equipo. Aquí se configuran las entradas binarias 1
y 2 con prioridad 1 a la posición 3 y 4. En el equipo 1 ya han sido ocupadas las posiciones 1 y 2 (ver
Figura 3-59). Si se configuran las señales también a la posición 1 y 2, las señales del equipo en la posición
130
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
respectiva quedan vinculadas por lógica OR. Si se configuran valores de medida o contaje en las mismas áreas
de datos, se establecen para los receptores que leen los datos valores no plausibles. Por lo tanto, el usuario es
responsable de una asignación correcta.
[scbaspsr-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-63
Configuración de avisos individuales a transmitir al interface de datos de protección del
equipo 2
La salidas binarias 1 y 2 (Recepción) en el segundo equipo se utilizan para vincular las señales 1 y 2 de prioridad 1 del primer equipo. Esto resulta mediante las áreas de datos en posición 1 y 2 de la barra de datos que
transmiten el estado de los avisos. También otros equipos pueden leer estas informaciones y vincularlas con
sus señales internas. Aquí también se introduce igualmente el valor seguro que se adquiere cuando se interrumpe la conexión de datos de protección. Este estado depende de la información. Para avisos simples, el
estado es 0 ó 1. Para los avisos dobles son posibles las combinaciones de bits 00, 01, 10 ó 11 para señalizar,
por ejemplo, directamente una posición de fallo en caso de una pérdida de la conexión de datos.
Con Mantener se mantiene el estado.
[scbausps-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-64
Configuración de avisos individuales de recepción al interface de datos de protección del
equipo 2
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
131
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[scbausmw-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-65
Configuración de valores de medida de recepción al interface de datos de protección del
equipo 2
[scbauszw-021210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-66
3.5.3.9
Configuración de valores de contaje al interface de datos de protección del equipo 2
Valores de medida de diagnóstico del interface de datos de comunicación
Por el interface de datos de protección están disponibles los siguientes datos de diagnóstico de los equipos de
la configuración:
• Dirección del equipo en la configuración
132
•
Posición del interruptor (abierto/cerrado/no definido) (sólo para interfaces de datos de protección del
tipo 1)
•
Disponibilidad de la comunicación por el interface de datos de protección en los últimos minutos en
porcentaje.
Disponibilidad de la comunicación por el interface de datos de protección en las últimas horas en porcentaje.
•
Tiempo de retraso en dirección de transmisión y de recepción de los telegramas entre equipo local y
vecino.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Estos datos de diagnóstico se encuentran en DIGSI bajo la siguiente estructura de menú (ver Figura 3-67):
[sc_diagnose_wskanäle_geräteadresse, 1, es_ES]
Figura 3-67
i
Datos de diagnóstico de los canales del interface de datos de protección – Dirección de equipo
NOTA
Se pueden resetear los valores de medida del interface de datos de comunicación directamente en el
equipo, procediendo de la manera siguiente:
Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear valores med.
Señales de salida del interface de datos de comunicación
Para la puesta en marcha y diagnóstico de la comunicación, cada interface de datos de comunicación pone a
disposición los siguientes avisos:
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
133
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Aviso
Descripción
(_:5161:301) Estado Capa 1 y 2
La señal de salida da información sobre el estado de la capa de comunicación 1 y 2 (1: Physical Layer, 2: Data Link Layer). Los siguientes avisos son
posibles:
•
(_:5161:302) Estado Capa 3 y 4
134
Inicializado:
El interface de datos de comunicación no está conectado y se
encuentra en el estado inicial.
• INT conectado:
El interface de datos de protección está conectado con el interface de
datos de protección de otro equipo.
• Perturb. INT:
El interface de datos de protección no ha recibido más para el tiempo
ajustado en el parámetro (_:5161:107) Aviso perturbación
tras ningún telegrama válido.
• Fallo d. INT:
El interface de datos de protección no ha recibido más para el tiempo
ajustado en el parámetro (_:5161:108) Aviso de fallo tras
ningún telegrama válido.
• no disponible:
El interface de datos de protección no está asignado a ningún canal de
comunicación.
La señal de salida da información sobre el estado de la capa de comunicación 3 y 4 (3: Network Layer, 4: Transport Layer). Los siguientes avisos son
posibles:
• ninguna falta:
El interface de datos de comunicación opera libre de faltas.
• Ver.SW incom.:
Las versiones de Firmware de los equipos conectados no son compatibles. Actualice el Firmware.
• Reflex.de la red:
El interface de datos de comunicación recibe datos propios.
Compruebe el cableado.
• Dir.equip. falsa:
La dirección del equipo del participante es errónea. Compruebe los
ajustes para el parámetro Dirección de equipo 1 hasta dirección del equipo n (_:5131:102 y demás).
• Constel. falsa:
Los ajustes de configuración de los equipos son diferentes. Compruebe
si el ajuste para el parámetro Seleccionar configuración es
idéntico en todos los equipos.
• Par.const.distin.:
Compruebe si el parámetro (_:5131:122) Vel. de datos mín.
posible está ajustado en todos los equipos de igual forma.
• Par.dif.distint.:
Los ajustes de la protección diferencial de línea de los equipos conectados no son compatibles. Compruebe si en ambos equipos se opera
con o sin protección diferencial de línea.
Los valores nominales de la línea (parámetros (_:9001:101)
Intensidad nominal y (_:9001:102) Tensión nominal)
deben estar ajustados idénticamente en ambos extremos de la línea. Si
existe un transformador en la línea, se debe ajustar ambos parámetros
de manera que el valor calculado automáticamente de la potencia
aparente nominal en ambos extremos sea igual (parámetro (_:
9001:103) Potencia aparente nom.).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Para la aclaración de las perturbaciones, cada interface de datos de protección pone a disposición las
siguientes señales binarias:
Señal de salida binaria
Descripción
(_:5161:303) Conex. interrump.
La señal Conex. interrump. indica que se ha recibido permanentemente telegramas erróneos o ningún telegrama por un tiempo parametrizado (parámetro (_:5161:107) Aviso perturbación tras). Si
aparece el aviso Conexión interrumpida, se desactiva la conexión del interface de datos de protección correspondiente. De esta manera se puede
bloquear una protección diferencial activa o cambiar una topología de anillo
a una topología en cadena.
(_:5161:316) Tasa err./min
excedida
La señal Tasa err./min excedida indica que se ha excedido la tasa
máxima de errores por minuto (parámetro (_:5161:106) Tasa máx.
error/min.) ajustada.
(_:5161:317) Tasa err./h excedida
La señal Tasa err./h excedida indica que se ha excedido la tasa
máxima de errores por hora (parámetro (_:5161:105) Tasa máx.
error/h) ajustada.
(_:5161:318) T. transmis. supe- La señal T. transmis. superado indica que el valor umbral para la
rado
duración de transmisión de señal ajustada (parámetro (_:5161:109)
Duración transm.máx.) ha sido excedido.
(_:5161:319) T. transmis.
asimétrico
La señal T. transmis. asimétrico indica que el valor umbral para los
tiempos de transmisión asimétricos ha sido excedido. El valor de ajuste
resulta del valor ajustado para el parámetro (_:5161:110) Dif.
Tiemp. transm.-recep..
(_:5161:320) Det. salto t.
trans.
La señal Det. salto t. trans. indica que los tiempos de transmisión
de datos se han alterado repentinamente. Causa para esto es un cambio de
la ruta de comunicación en la red.
(_:5161:321) IDP sincronizado
La señal IDP sincronizado indica que la conexión del interface de datos
de protección está sincronizada con el extremo opuesto.
(_:5161:340) Pérdida de telegrama
La señal Pérdida de telegrama indica la pérdida de un telegrama a
esperar o la recepción de un telegrama erróneo.
Si desea asignar los fallos o perturbaciones de la comunicación en orden
cronológico a otros eventos, configure la señal Pérdida de telegrama
temporalmente en el buffer de avisos de servicio. Estos eventos son, por
ejemplo, maniobras de mando en la instalación primaria u operaciones en
los componentes de la red de comunicación.
Nota: Si se configura la señal permanentemente, el buffer de avisos puede
sobrepasarse. Siemens recomienda configurar la señal solamente para la
aclaración de perturbaciones.
Valores de medida del interface de datos de protección
El interface de datos de protección pone a disposición los siguientes valores de medida para el diagnóstico de
la comunicación del interface de datos de protección:
Valor de medida
Descripción
(_:5161:308) Tx Tel/h
(_:5161:309) Rx Tel/h
(_:5161:310) Tx Tel/min
(_:5161:311) Rx Tel/min
(_:5161:312) Tx err/h
(_:5161:313) Rx err/h
(_:5161:314) Tx err/min
(_:5161:315) Rx err/min
Telegramas transmitidos en la última hora
Telegramas recibidos en la última hora
Telegramas transmitidos en el último minuto
Telegramas recibidos en el último minuto
Tasa de errores de transmisión en la última hora
Tasa de errores de recepción en la última hora
Tasa de errores de transmisión en el último minuto
Tasa de errores de recepción en el último minuto
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
135
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Valor de medida
Descripción
(_:5161:325) Δt med.
Tiempo medio de transmisión de señal (valor medio del tiempo en dirección
de transmisión y de recepción dividido por 2, sin sincronización GPS)
(_:5161:326) Δt rece.
Tiempo de transmisión de señal en dirección de recepción (con sincronización GPS)
(_:5161:327) ΔTtran
Tiempo de transmisión de señal en dirección de transmisión (con sincronización GPS)
(_:5161:334) Pérd.Tel/min
(_:5161:335) Pérd.Tel/h
(_:5161:336) Pérd.Tel/d
(_:5161:337) Pérd.Tel/sem
(_:5161:338) Pérd.máx.tel/d
(_:5161:339) Pérd.máx.tel/sem
Número de fallos de telegrama dentro del último minuto
i
3.5.3.10
Número de fallos de telegrama dentro de la última hora
Número de fallos de telegrama dentro del último día
Número de fallos de telegrama dentro de la última semana
Fallo de telegrama de mayor longitud dentro del último día
Fallo de telegrama dentro de la última semana
NOTA
Se puede resetear el valor de medida del interface de datos de comunicación directamente en el equipo.
Proceda de la manera siguiente:
Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear valores med.
Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección
Configuración de las subredes
Mediante un PC se puede acceder por el interface de datos de protección a otros equipos dentro de la configuración. Aquí, la comunicación de DIGSI 5 opera exclusivamente por las conexiones y la comunicación de los
datos de protección se desconecta. De esta manera se opera en los equipos remotos desde el equipo local
mediante DIGSI 5.
Una operación remota con DIGSI 5 sólo es posible si el equipo local está Online y conectado con el interface
Ethernet integrado puerto J.
i
NOTA
i
NOTA
Todos los equipos remotos requieren en todos los casos una configuración del interface de datos de protección al puerto J (interface Ethernet integrado). Las direcciones IP de los puestos de montaje J de una topología de datos de protección deben estar en diferentes subredes.
Si un cambio de la parametrización requiere un nuevo inicio del equipo remoto, la ruta de comunicación
correspondiente está disponible después del reinicio completo de aprox. 2 minutos.
La figura siguiente muestra, como ejemplo, una configuración con 3 equipos.
136
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[dwremote-030211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-68
Ejemplo de configuración de una operación remota con 3 equipos
Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección: Procedimiento
Si desea efectuar la Tunelización (operación remota)6 mediante DIGSI 5 proceda de la siguiente manera:
• Establezca una conexión entre DIGSI 5 y el equipo por Ethernet puerto J.
•
•
•
Abra bajo Accesos Online el equipo correspondiente.
Pase a la opción Sucesión de pruebas/Topología de protección.
Abra Topología de protección. En la ventana siguiente se activa el botón de arriba a la izquierda (ver
flecha en la figura siguiente). A continuación se abre la ventana de diálogo para desactivar la comunicación de datos de protección.
Si se confirma la pregunta del diálogo, se interrumpe la comunicación de datos de protección y los
canales de comunicación se utilizan exclusivamente para DIGSI 5. Se debe observar que las funciones de
protección que utilizan la comunicación de datos de protección (por ejemplo, la protección de distancia)
estén desactivadas y que no se actualicen datos remotos en la configuración. Entonces, las señales
remotas se establecen nuevamente en el estado seguro como han sido definidas por el usuario anteriormente.
6 Esta función momentáneamente todavía no está realizada y será activada en una versión de Firmware posterior.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
137
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[sctunnel-200213-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-69
i
NOTA
i
NOTA
Tunelización con DIGSI 5
La comunicación de datos de protección se mantiene interrumpida hasta que el usuario la vuelva a activar
manualmente o haya pasado una duración de desactivación máxima de 12 horas. Después la conexión se
activa por si misma. De esta manera se asegura que la comunicación de datos de protección y la función de
protección participante vuelva a ser activada.
Asegúrese que DIGSI 5 esté conectado por Ethernet con el puerto J del equipo local. El equipo local debe
estar configurado con una dirección IP válida.
Figura 3-70 hasta Figura 3-71 muestran los pasos para la desactivación de la comunicación de datos de
protección.
En el siguiente paso se muestra en DIGSI 5 una ventana que contiene instrucciones para desactivar la comunicación de datos de protección (ver la figura siguiente).
138
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[scdeadig-061210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-70
Pasos para desactivar la comunicación de datos de protección
Para poder desactivar la comunicación de datos de protección, se debe introducir el código de acceso si es que
aparece una pregunta de seguridad (ver figura siguiente). El código preajustado de acceso es 222222.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
139
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[scdecode-061210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-71
•
Introducción del código de acceso para desactivar la comunicación de datos de protección
Bajo Inicio ---> Ejecutar en Windows se abre una ventana de entrada en la cual se introduce CMD.
Introduzca en la ventana DOS una línea de comando para establecer una ruta (ver la figura siguiente).
Esto es condición para que DIGSI 5 pueda seguir siendo enrutado por el interface de datos de protección.
[scdosbox-310311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-72
i
140
Establecer la ruta en la ventana DOS
NOTA
Para poder establecer la ruta se debe tener privilegio de administrador en el PC de DIGSI.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
•
La siguiente orden de ruta es necesaria para conectarse del equipo 1 al equipo 2 según el ejemplo indicado (ver Figura 3-68):
–
Route add 173.16.60.60 Mask 255.255.0.0 172.16.60.60
–
Route <Command> Destination (= Device 2) Mask (Routing Device) Local Device
Los equipos remotos deben estar en diferentes subredes y disponer de una dirección IP única. Para esto el
puerto J de los equipos relevantes ya debe estar configurado para poder acceder remotamente a estos
equipos.
i
3.5.3.11
•
Seleccione ahora para la subestación 2 su proyecto DIGSI 5 y conéctese con el equipo. Aquí se ha establecido una comunicación física con el equipo local y a la vez este equipo establece ahora una conexión con
el equipo remoto. Ahora se puede operar el equipo remoto con DIGSI 5 por completo.
Después de finalizar la operación, la comunicación de datos de protección debe ser activada nuevamente.
Para esto, se debe concluir en DIGSI 5 la conexión del equipo local con el equipo remoto por el interface
de datos de protección.
Si no se finaliza correctamente la comunicación, se conecta automáticamente otra vez la comunicación
de datos de protección después de 12 horas.
•
Retire la ruta de nuevo introduciendo lo siguiente en la ventana DOS:
–
Route Delete 173.16.60.60
•
De la misma manera se procede si se desea acceder al equipo 3 por el interface de datos de protección.
En este caso se extiende la comunicación de DIGSI 5 al equipo 3 mediante el equipo 2 y se establece una
comunicación desde el equipo 1 al equipo 3.
•
Para realizar una conexión con el equipo 3 se necesita la ruta siguiente:
–
Route add 174.16.60.60 Mask 255.255.0.0 172.16.60.60
NOTA
Si el equipo local ya no está conectado a DIGSI 5 por más de una hora, se restablece la conexión automáticamente a una comunicación de datos de protección.
Datos de diagnóstico del interface de datos de protección
Datos de diagnóstico del canal en DIGSI 5
Con DIGSI 5 se pueden leer diferentes datos de diagnóstico.
Para esto, conéctese con el equipo mediante DIGSI 5 y consulte las informaciones del equipo. Los datos de
diagnóstico para un módulo cuyo canal está configurado con el interface de datos de protección, se obtienen
seleccionando el puesto de módulo insertable (por ejemplo, F) y el canal correspondiente (1 ó 2). Las figuras
siguientes muestran los numerosos datos de diagnóstico del interface de datos de protección. Estos son útiles
en particular cuando ocurren perturbaciones de datos u otras irregularidades en una conexión de comunicación (por ejemplo, alteraciones de los tiempos de transmisión).
i
NOTA
Los datos de diagnóstico también pueden ser señalizados en la pantalla del equipo mediante operaciones
de servicio. La vista general de DIGSI 5 no ofrece esta opción.
En la tabla siguiente se describen las señalizaciones.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
141
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
[scdiapin-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-73
Datos de diagnóstico de un canal configurado con el interface de datos de protección
Tabla 3-14
Descripción de los datos de diagnóstico bajo interface de datos de protección
Tipo de canal
Nombre
Valores
Descripción – Informaciones de diagnóstico para el protocolo PI
Protocolo del interface de datos de Estado
protección
Initial, Running,
Error
Estado del tiempo de transmisión del
protocolo
Protocolo del interface de datos de Build
protección
Fecha/hora
Fecha y hora de la versión de protocolo
Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección en DIGSI 5
En las siguientes figuras y tablas se describen las señalizaciones del protocolo del interface de datos de protección.
[scdiamed-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-74
Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección – Media Status
Tabla 3-15
Descripción de los datos de diagnóstico bajo Media Status
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Valores
Descripción – Interface Media Status (en
dirección al interface externo)
Media Status
Velocidad de datos
64 kBit/s; 128 kBit/s;
512 kBit/s; 2048 kBit/s;
30 MBit/s; <unknown>
Velocidad de datos del HDLC:
FO: 64 kBit/s hasta 2048 kBit/s con módulos
USART de 820 Nm
LDFO: 30 MBit/s con módulos Long Distance
de 1300 NM/1500 Nm
Caso de error: <unknown>
Media Status
LinkState
N/A, UP, DOWN
FO: N/A (siempre señalización N/A)
142
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Media Status
Valores
TransceiverDetection N/A, NO Transceiver
detected, Transceiver
detected
Descripción – Interface Media Status (en
dirección al interface externo)
FO: N/A (siempre N/A)
(NO Transceiver detected, Transceiver
detected),
Caso de error: N/A
[scdiacom-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-75
Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección – HDLC (Protocolo Layer)
Tabla 3-16
Descripción de los datos de diagnóstico bajo HDLC (Protocolo - Layer)
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Valores
HDLC
RXHPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, OK
HDLC
RXLPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit)
ridad, OK
HDLC
RXHPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, erróneos
HDLC
RXLPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit)
ridad, erróneos
HDLC
TXHPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, OK
HDLC
TXLPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja
(contador 16 Bit)
prioridad, OK
HDLC
TXHPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, erróneos
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Descripción – Informaciones de
diagnóstico HDLC Link Layer (en
dirección al interface externo)
143
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Valores
Descripción – Informaciones de
diagnóstico HDLC Link Layer (en
dirección al interface externo)
HDLC
TXLPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja
(contador 16 Bit)
prioridad, erróneos
HDLC
Bridge Details
Subnodos
Diagnóstico especial para búsqueda
de errores interno de Siemens
[scdiahdl-140912-01, 1, es_ES]
Figura 3-76
Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección – Interface COM (Interface interno COM-Link entre módulo y Mainboard)
Tabla 3-17
Descripción de datos de diagnóstico bajo Interface COM (Interface interno COM-Link entre
módulo y Mainboard)
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Valores
Interface COM
RXHPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, OK
Interface COM
RXLPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit)
ridad, OK
Interface COM
RXHPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, erróneos
Interface COM
RXLPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit)
ridad, erróneos
Interface COM
TXHPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, OK
Interface COM
TXLPFramesOK
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja
(contador 16 Bit)
prioridad, OK
144
Descripción – Interface COM Información diagnóstico Layer
(Interface interno COM-Link en
dirección al Mainboard)
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Valores
Interface COM
TXHPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit)
ridad, erróneos
Interface COM
TXLPFramesERR
Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja
(contador 16 Bit)
prioridad, erróneos
Interface COM
Bridge Details
Subnodos
Tabla 3-18
Descripción – Interface COM Información diagnóstico Layer
(Interface interno COM-Link en
dirección al Mainboard)
Diagnóstico especial para búsqueda
de errores interno de Siemens
Descripción de los datos de diagnóstico de algunos valores de ajuste del interface de datos de
protección
Tipo de protocolo
Nombre
del interface de
datos de protección
Conexión vía
Ajustes
Valores
Ajustes
Ancho de banda
PDI
Señalización de velocidad de bits
Velocidad de bits (bit/s) para telegramas de protección dependiente
del parámetro Conexión vía
Ajustes
PDI general p.
telegrama
Señalización de bits
Overhead para cada telegrama de
protección en bits.
3.5.3.12
Descripción – Valores de ajuste del
interface de datos de comunicación
Número Integer – Señalización de la El interface de datos de protección
codificación interna de la variante de es Conexión vía.
ajuste
Parámetro
Parámetro
Dir.
Red de equipos
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:5131:102
Red de equipos:Dirección
de equipo 1
1 hasta 65534
101
_:5131:103
Red de equipos:Dirección
de equipo 2
1 hasta 65534
102
_:5131:104
Red de equipos:Dirección
de equipo 3
1 hasta 65534
103
_:5131:105
Red de equipos:Dirección
de equipo 4
1 hasta 65534
104
_:5131:106
Red de equipos:Dirección
de equipo 5
1 hasta 65534
105
_:5131:107
Red de equipos:Dirección
de equipo 6
1 hasta 65534
106
_:5131:101
Red de equipos:Equipo
local es equipo
1 hasta 6
1
_:5131:122
Red de equipos:Vel. de
datos mín. posible
•
•
•
•
64 kBit/s
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
64 kBit/s
128 kBit/s
512 kBit/s
2048 kBit/s
145
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
Dir.
Parámetro
Interf. prot.
_:105
C
Interf. prot.:Conexión vía
Int.dat.prot.1
3.5.3.13
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fibra óptica
KUXG 512 kBit/s
KUXG 128 kBit/s
KUXG 64 kBit/s
Repetid. 512 kBit/s
KUKU 128 kBit/s
KU2M 512 kBit/s
C37.94 1 * 64 kBit/s
C37.94 2 * 64 kBit/s
C37.94 8 * 64 kBit/s
64 kBit/s
128 kBit/s
512 kBit/s
2048 kBit/s
Fibra óptica
off
on
on
_:5161:1
Int.dat.prot.1:Modo
•
•
_:5161:105
Int.dat.prot.1:Tasa máx.
error/h
0,000 % hasta 100,000 %
1,000 %
_:5161:106
Int.dat.prot.1:Tasa máx.
error/min.
0,000 % hasta 100,000 %
1,000 %
_:5161:107
Int.dat.prot.1:Aviso perturbación tras
0,05 s hasta 2,00 s
0,10 s
_:5161:108
Int.dat.prot.1:Aviso de fallo
tras
0,0 s hasta 6,0 s
6,0 s
_:5161:109
Int.dat.prot.1:Duración
transm.máx.
0,1 ms hasta 30,0 ms
30,0 ms
_:5161:110
Int.dat.prot.1:Dif. Tiemp.
transm.-recep.
0,000 ms hasta 3,000 ms
0,100 ms
_:5161:113
Int.dat.prot.1:Sincronización PPS
•
•
•
Telegrama y PPS
Telegrama o PPS
PPS-Sinc. desconect.
PPS-Sinc. desconect.
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Interf. prot.:Disponibilidad
ENS
O
_:304
Interf. prot.:Canal, señal de vida
Red de equipos
SPS
O
_:5131:52
Red de equipos:Estado
ENS
O
_:5131:53
Red de equipos:Disponibilidad
ENS
O
_:5131:301
Red de equipos:Estado recon. topol.
ENS
O
_:5131:302
Red de equipos:Estado topología
ENS
O
_:5131:303
Red de equipos:Tipo de topología
ENS
O
_:5131:304
Red de equipos:No. de equipo detect.
INS
O
_:5131:305
Red de equipos:Anul.func.equip.1
SPS
O
_:5131:306
Red de equipos:Anul.func.equip.2
SPS
O
_:5131:307
Red de equipos:Anul.func.equip.3
SPS
O
_:5131:309
Red de equipos:Anul.func.equip.4
SPS
O
No.
Canal 1
_:307
146
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:5131:310
Red de equipos:Anul.func.equip.5
SPS
O
_:5131:311
Red de equipos:Anul.func.equip.6
SPS
O
_:5131:312
Red de equipos:Equipo 1 disponible
SPS
O
_:5131:313
Red de equipos:Equipo 2 disponible
SPS
O
_:5131:314
Red de equipos:Equipo 3 disponible
SPS
O
_:5131:315
Red de equipos:Equipo 4 disponible
SPS
O
_:5131:316
Red de equipos:Equipo 5 disponible
SPS
O
_:5131:317
Red de equipos:Equipo 6 disponible
Int.dat.prot.1
SPS
O
_:5161:81
Int.dat.prot.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:5161:500
Int.dat.prot.1:>Reset.sinc
SPS
I
_:5161:341
Int.dat.prot.1:Resetear sincroniz.
SPC
C
_:5161:342
Int.dat.prot.1:Resetear valores med.
SPC
C
_:5161:52
Int.dat.prot.1:Estado
ENS
O
_:5161:53
Int.dat.prot.1:Disponibilidad
ENS
O
_:5161:301
Int.dat.prot.1:Estado Capa 1 y 2
ENS
O
_:5161:302
Int.dat.prot.1:Estado Capa 3 y 4
ENS
O
_:5161:303
Int.dat.prot.1:Conex. interrump.
SPS
O
_:5161:316
Int.dat.prot.1:Tasa err./min excedida
SPS
O
_:5161:317
Int.dat.prot.1:Tasa err./h excedida
SPS
O
_:5161:318
Int.dat.prot.1:T. transmis. superado
SPS
O
_:5161:319
Int.dat.prot.1:T. transmis. asimétrico
SPS
O
_:5161:320
Int.dat.prot.1:Det. salto t. trans.
SPS
O
_:5161:321
Int.dat.prot.1:IDP sincronizado
SPS
O
_:5161:340
Int.dat.prot.1:Pérdida de telegrama
SPS
O
_:5161:308
Int.dat.prot.1:Tx Tel/h
VM
O
_:5161:309
Int.dat.prot.1:Rx Tel/h
VM
O
_:5161:310
Int.dat.prot.1:Tx Tel/min
VM
O
_:5161:311
Int.dat.prot.1:Rx Tel/min
VM
O
_:5161:312
Int.dat.prot.1:Tx err/h
VM
O
_:5161:313
Int.dat.prot.1:Rx err/h
VM
O
_:5161:314
Int.dat.prot.1:Tx err/min
VM
O
_:5161:315
Int.dat.prot.1:Rx err/min
VM
O
_:5161:334
Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/min
VM
O
_:5161:335
Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/h
VM
O
_:5161:336
Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/d
VM
O
_:5161:337
Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/sem
VM
O
_:5161:338
Int.dat.prot.1:Pérd.máx.tel/d
VM
O
_:5161:339
Int.dat.prot.1:Pérd.máx.tel/sem
VM
O
_:5161:331
Int.dat.prot.1:Recep.
VM
O
_:5161:323
Int.dat.prot.1:PPS: T.trans.asim.
SPS
O
_:5161:324
Int.dat.prot.1:IDP con PPS sinc.
SPS
O
_:5161:325
Int.dat.prot.1:Δt med.
VM
O
_:5161:326
Int.dat.prot.1:Δt rece.
VM
O
_:5161:327
Int.dat.prot.1:ΔTtran
VM
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
147
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:9181:500
Sincron. ext.:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:9181:501
Sincron. ext.:>Señal PPS fallada
SPS
I
_:9181:301
Sincron. ext.:Señal PPS fallada
Sincron. ext.
148
SPS
O
_:9181:302
Sincron. ext.:PPS Puls
V.med. equip.1
SPS
O
_:1351:6811:300
V.med. equip.1:Dir.eq.
INS
O
_:1351:6811:301
V.med. equip.1:Est. IP
ENS
O
_:1351:6811:302
V.med. equip.1:Uf
WYE
O
_:1351:6811:303 V.med. equip.1:If
V.med. equip.2
WYE
O
_:1351:6841:300
V.med. equip.2:Dir.eq.
INS
O
_:1351:6841:301
V.med. equip.2:Est. IP
ENS
O
_:1351:6841:302
V.med. equip.2:Uf
WYE
O
_:1351:6841:303 V.med. equip.2:If
V.med. equip.3
WYE
O
_:1351:6871:300
V.med. equip.3:Dir.eq.
INS
O
_:1351:6871:301
V.med. equip.3:Est. IP
ENS
O
_:1351:6871:302
V.med. equip.3:Uf
WYE
O
_:1351:6871:303 V.med. equip.3:If
V.med. equip.4
WYE
O
_:1351:6901:300
V.med. equip.4:Dir.eq.
INS
O
_:1351:6901:301
V.med. equip.4:Est. IP
ENS
O
_:1351:6901:302
V.med. equip.4:Uf
WYE
O
_:1351:6901:303 V.med. equip.4:If
V.med. equip.5
WYE
O
_:1351:6931:300
V.med. equip.5:Dir.eq.
INS
O
_:1351:6931:301
V.med. equip.5:Est. IP
ENS
O
_:1351:6931:302
V.med. equip.5:Uf
WYE
O
_:1351:6931:303 V.med. equip.5:If
V.med. equip.6
WYE
O
_:1351:6961:300
V.med. equip.6:Dir.eq.
INS
O
_:1351:6961:301
V.med. equip.6:Est. IP
ENS
O
_:1351:6961:302
V.med. equip.6:Uf
WYE
O
_:1351:6961:303
V.med. equip.6:If
WYE
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
3.6
Sincronización de fecha y hora
3.6.1
Vista general de la función
La adquisición de datos de proceso con referencia de tiempo exacto requiere una sincronización de tiempo
precisa en el equipo. La función de sincronización de hora/fecha permite asignar el tiempo exacto de los
eventos al tiempo interno del equipo con lo cual se caracterizan los eventos en el registro de avisos así como
su transmisión a una estación de control o vía interface de datos de comunicación. Un módulo de reloj interno
del equipo con batería de respaldo se sincroniza cíclicamente con el tiempo actual del equipo de manera que,
en caso de una pérdida de la tensión auxiliar, se continúe operando correctamente con el tiempo del equipo.
De esta manera se realiza simultáneamente una supervisión del tiempo del equipo apoyada por Hardware.
3.6.2
Estructura de la función
La función integrada de sincronización de fecha/hora es una función del equipo de alcance general en el
sistema. Los parámetros de ajuste y avisos se encuentran dentro de los siguientes menús de DIGSI 5 y del
equipo:
Ajustar fecha y hora:
• DIGSI: Entradas Online -> Interface -> Equipo -> Información del equipo -> Información de tiempo
•
Equipo: Menú principal -> Funciones de equipo -> Fecha & hora
Parámetro:
• DIGSI: Proyecto -> Equipo -> Parámetros -> Ajustes de tiempo
Avisos:
• DIGSI: Proyecto -> Equipo -> Configuración de la información -> Ctrl.tiempo o Sinc.tiemp.
3.6.3
Descripción funcional
Cada equipo SIPROTEC 5 dispone de un tiempo propio interno con referencia de fecha. Los ajustes de hora y
fecha pueden ser efectuados por el panel de operación local del equipo o por DIGSI 5. Dentro de una estación
y también fuera del sistema, generalmente se requiere para la detección precisa de los datos de proceso una
sincronización exacta de tiempo en todos los equipos. Para los equipos SIPROTEC 5 se pueden configurar tanto
las fuentes de tiempo como diferentes posibilidades de sincronización.
Posibilidades de sincronización ajustables:
•
Ninguna (preajuste)
El equipo trabaja sin sincronización de tiempo externa. La sincronización interna funciona incluso si la
tensión auxiliar se encuentra temporalmente desconectada, con ayuda de la batería de respaldo. La hora
puede ser cambiada manualmente.
•
Telegrama
La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama mediante un interface de comunicación correspondientemente configurado, por ejemplo, con el protocolo 60870-5-103 ó DNP3.
•
Conexión a un reloj radioreceptor
La sincronización de tiempo se efectúa mediante telegramas de tiempo de un receptor externo IRIG-B o
DCF77 por el interface de sincronización del equipo.
•
Ethernet
La sincronización se efectúa mediante el protocolo SNTP (Simple Network Time Protocol) basado en
Ethernet, por ejemplo, en estaciones IEC 61850 o via IEEE 1588. Si se activan ambos servicios durante la
configuración de los interfaces Ethernet, estos protocolos están disponibles como opción para la sincronización de tiempo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
149
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
•
Interface de datos de protección
La sincronización de tiempo se realiza por los interfaces de datos de protección configurados de su
equipo SIPROTEC 5. Aquí el Timing-Master (maestro de base de tiempo) asume el control de tiempo.
Fuentes de tiempo configurables:
i
•
Con los equipos SIPROTEC 5 se pueden considerar dos fuentes de tiempo. Aquí se puede elegir para cada
fuente de tiempo el modo de sincronización de acuerdo a las opciones ofrecidas.
•
La Fuente de tiempo 1 tiene aquí preferencia antes que la Fuente de tiempo 2, es decir, la
Fuente de tiempo 2 se activa para la sincronización del tiempo del equipo sólo en caso de fallo de la
Fuente de tiempo 1. Si en caso de un fallo, sólo se dispone de una fuente de tiempo, se continúa
operando con el tiempo interno desincronizado. El estado de la fuente de tiempo se señaliza.
•
Para cada fuente de tiempo se puede definir mediante el parámetro Zona horaria fuente T1 (o
Zona horaria fuente T2) si la fuente transmite su tiempo según UTC (tiempo global) o si corresponde en el ajuste local a la zona horaria, en la cual trabaja el equipo.
NOTA
Se debe observar que los ajustes de las fuentes de tiempo correspondan con la configuración de Hardware
real del equipo SIPROTEC 5. Los ajustes erróneos producen en todo caso una reacción de los avisos de
estado de las fuentes de tiempo.
Formato de fecha ajustable
Independientemente de una fuente de sincronización externa se dispone de un formato autónomo, homogéneo, interno del equipo. Para la representación local característica del formato de fecha se dispone de las
siguientes opciones:
• Día.Mes.Año: 24.12.2009
•
•
Mes/Día/Año: 12/24/2009
Año-Mes-Día: 2009-12-24
Consideración de las zonas horarias
El tiempo interno del equipo se registra en tiempo global (UTC). Para la representación de las referencias de
tiempo en DIGSI así como en la pantalla del equipo se puede definir la zona horaria local del equipo (parámetro Offset zon.horaria GMT) incluso la reglamentación vigente del horario de verano (principio, fin y Offset
de horario de verano). De esta manera es posible realizar una señalización en hora local.
i
NOTA
•
Si la fuente de tiempo transmite el estado de cambio al horario de verano, esto se considera automáticamente en la representación del tiempo interno del equipo en formato UTC. Aquí se considera
también el tiempo de diferencia del horario de verano ajustado en el equipo (parámetro Offset hora.
verano) Aquí se ignoran los ajustes: Inicio horario verano y Fin horario de verano en la conversión al
formato UTC interno del equipo.
•
Con fuentes de tiempo activas no es posible efectuar ajustes de la hora por la pantalla del equipo o por
DIGSI 5. Una excepción es el ajuste del año actual con protocolo de tiempo IRIG-B activo.
Estado, supervisión y avisos del control de tiempo
Su equipo SIPROTEC 5 genera avisos de estado y supervisión que durante la puesta en marcha proporcionan
indicaciones importantes respecto a la configuración correcta de las fuentes de tiempo y al estado del control
de tiempo interno.
La sincronización de tiempo interna es supervisada cíclicamente. Se señalizan los procesos de sincronización
importantes, el estado de las fuentes de tiempo y los errores reconocidos. Un tiempo de equipo no válido es
caracterizado correspondientemente para que las funciones afectadas puedan pasar a un estado seguro.
150
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
Aviso
Descripción
Equipo:
Este aviso señaliza una diferencia inadmisiblemente alta entre el tiempo
establecido internamente y el tiempo del módulo reloj. La reacción del aviso
puede dar indicio tanto de un error del módulo reloj como de una desviación inadmisiblemente alta del sistema de cuarzo. El tiempo establecido
internamente se marca como no válido.
Fallo hora
Control de tiempo:
Horario verano
Control de tiempo:
Hora ajust. manual.
Sincronización de tiempo:
Estad. fuente tiempo 1
Estad. fuente tiempo 2
Sincronización de tiempo:
Err. sincroniz. Tiempo
Sincronización de tiempo:
de alta precisión
i
Este aviso señaliza si el horario de verano está actualmente activo.
Este aviso señaliza un ajuste manual del tiempo de equipo por el panel de
operación local o por DIGSI 5.
Estos dos avisos indican si las fuentes de tiempo activas, desde el punto de
vista del equipo son reconocidas como válidas y activas. La reacción de
estos avisos también puede significar que se ha efectuado en panel de
operación local una configuración errónea de los números de puerta y
canal.
Este aviso señaliza después del tiempo parametrizado Retardo de aviso
tras el intento sin éxito de la sincronización con una fuente de tiempo
externa.
Este aviso señaliza que el equipo está sincronizado con una exactitud mejor
que 1 μs. El aviso sólo tiene importancia para una función PMU utilizada.
NOTA
Si no existe una batería o si ésta está descargada, el equipo funciona sin sincronización de tiempo externa
con el tiempo del equipo 2011-01-01 00:00:00 (UTC).
DIGSI 5 ofrece en el modo Online con el equipo una visión general sobre el estado de la sincronización de
tiempo del equipo SIPROTEC 5. Todas las señalizaciones se actualizan permanentemente. A la visión general se
llega mediante la ventana del árbol de proyectos por accesos Online.
DIGSI: Entradas Online -> Interface -> Equipo -> Información del equipo -> Información de tiempo
[sctimedg-220415, 1, es_ES]
Figura 3-77
Información de tiempo en DIGSI
Por cada fuente de tiempo se señaliza lo siguiente:
• el tiempo recibido últimamente (con fecha)
•
•
el tiempo de recepción del telegrama de tiempo recibido últimamente
el tipo configurado del indicador de tiempo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
151
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
•
•
aviso de fallo o perturbación del indicador de tiempo
si el tiempo del equipo está siendo sincronizado actualmente con el indicador de tiempo
En la parte inferior se señaliza el tiempo del equipo que se actualiza permanentemente. Siempre que el tiempo
interno del equipo y la fuente de tiempo externa hayan estado síncronos al momento de recepción del telegrama de tiempo, se consideran los dos tiempos señalizados idénticos.
i
3.6.4
NOTA
Todos los tiempos indicados (también el de la fuente de tiempo) ya consideran los ajustes de la hora local
(zona horaria y horario de verano del equipo) en forma de un Offset numérico al UTC (hora global).
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Formato de fecha
•
Valor preajustado Formato de fecha = DD.MM.AAAA
Con el parámetro Formato de fecha se define el formato local característico de la señalización de fecha.
Valor de parámetro
DD.MM.AAAA
Descripción
MM/DD/AAAA
Mes/Día/Año: Representación típica EE.UU.
Ejemplo: 12/24/2010
AAAA-MM-DD
Año-Mes-Día: Representación típica China
Ejemplo: 2010-12-24
Día.Mes.Año: Representación típica europea
Ejemplo: 24.12.2010
Parámetro: Zona horaria fuente T1, Zona horaria fuente T2
•
Valor preajustado Zona horaria fuente T1 = local, Zona horaria fuente T2 = local
Con los parámetros Zona horaria fuente T1 y Zona horaria fuente T2 se define el tratamiento de
las zonas horarias de indicador de tiempo externo.
Valor de parámetro
local
Descripción
UTC
Formato de tiempo según UTC (hora global)
Las zonas horarias locales y el horario de verano se consideran como Offset
de zona horaria al GMT.
Parámetro: Fuente de tiempo 1, Fuente de tiempo 2
•
Valor preajustado Fuente de tiempo 1 = ninguna, Fuente de tiempo 2 = ninguna
Con los parámetros Fuente de tiempo 1 y Fuente de tiempo 2 se puede configurar un indicador de
tiempo externo. Condición para esto es una configuración correspondiente de Hardware para los interfaces de
comunicación de su equipo SIPROTEC 5. sta está caracterizada como prefijo en la selección en DIGSI 5.
Valor de parámetro
ninguna
152
Descripción
La fuente de tiempo no está configurada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
Valor de parámetro
IRIG-B
Descripción
Sincronización de tiempo mediante un receptor GPS externo:
Los equipos SIPROTEC 5 dan soporte a diferentes variantes de protocolo del
estándar IRIG-B:
• IRIG-B 002(003)
•
•
DCF77
Los bits de control (Control Function Bits) de la señal no se utilizan. La
indicación ausente para el año se establece a partir del tiempo actual
del equipo. En este caso es posible efectuar el ajuste del año mediante
DIGSI 5 por acceso online.
IRIG-B 006(007)
Los bits para el año actual son diferentes a 00. El año actual se ajusta
con el mismo protocolo de tiempo.
IRIG-B 005(004) con extensión según IEEE C37.118-2005
Si en la señal de tiempo se han ocupado, adicionalmente al año actual,
otros bits de control (Control Function Bits), el equipo considera estas
informaciones adicionales para segundos bisiestos, horario de verano,
Offset de tiempo (zona, horario de verano) y exactitud de tiempo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2: El
equipo no evalúa el valor de este ajuste ya que este protocolo, por un
lado, transmite en UTC y, por otro lado, en caso de hora local, éste
indica el Offset correspondiente al UTC en cada telegrama de ajuste.
Sincronización de tiempo mediante un receptor DCF77 externo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =local
Aquí se debe observar: También existen relojes que pueden generar una
señal DCF77 representando UTC. En este caso se ajusta UTC.
IDP
La sincronización de tiempo se realiza por los interfaces de datos de protección configurados de su equipo SIPROTEC 5. Aquí el Timing-Master (maestro
de base de tiempo) asume el control de tiempo. La duración de transmisión
de la comunicación por interface de datos de protección se calcula automáticamente.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC
Un esclavo (Slave) que recibe un tiempo de un maestro de SIPROTEC 5
recibe su tiempo de sistema controlado en UTC.
SNTP
La sincronización de tiempo se efectúa por el servicio Ethernet SNTP
(servidor SNTP o por IEC 61850).
Los equipos SIPROTEC 5 dan soporte tanto a Edición1 como a Edición2
según IEC 61850-7-2. Con la Edición2 se utilizan en cada marca de tiempo
los atributos lógicos LeapSecondsKnown, ClockFailure, ClockNotSynchronized y el valor TimeAccuracy. En Edición1 estas señales contienen valores
preajustados. Por lo tanto, la interoperabilidad con la estación central está
asegurada para ambas ediciones.
El servicio SNTP debe ser activado durante la configuración de los interfaces
Ethernet para que esté disponible como opción para la sincronización de
tiempo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC
IEC 60870-5-103
La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama vía un interface de
comunicación configurado correspondientemente según el protocolo
IEC 60870-5-103.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = local
También existen sistemas T103 que transmiten UTC.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
153
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
Valor de parámetro
DNP3
Descripción
La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama vía un interface de
comunicación configurado correspondientemente según el protocolo DNP3.
Aquí se da soporte a dos características:
• Sincronización de tiempo vía UTC
• Sincronización de tiempo con hora local
El estado de horario de verano no es transmitido. El equipo supone que
el maestro DNP3 conoce las mismas reglas para inicio y final del
horario de verano como las que han sido instaladas en el equipo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC
es la implementación actual y local corresponde a las implementaciones anteriores.
La sincronización de tiempo se realiza mediante un maestro de tiempo
IEEE 1588. Aquí, los equipos SIPROTEC 5 operan como Slave-only-clock. Se
da soporte al servicio IEEE 1588 v2 con P2P y Ethernet Transport.
El servicio IEEE 1588 debe ser activado durante la configuración de los interfaces Ethernet para que esté disponible como opción para la sincronización
de tiempo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =UTC.
IEEE 1588
Parámetro: Retardo de aviso tras
•
Valor preajustado Retardo de aviso tras = 600 s
Con el parámetro Retardo de aviso tras se ajusta el tiempo de retardo, después del cual se señalizan los
intentos sin éxito de la sincronización de tiempo mediante fuentes de tiempo configuradas externas.
Parámetro: Zona horaria y horario de verano
Este bloque de parámetros contiene todos los ajustes para la zona horaria local y el horario de verano de su
equipo SIPROTEC 5. A parte de los parámetros individuales efectúe los ajustes básicos mediante preselección
por botón de selección o área de control.
[sctimezo-210415, 1, es_ES]
Figura 3-78
Ajustes para zona horaria y horario de verano en DIGSI
Botón de selección
Descripción
Ajuste manual (zona horaria
local y horario de verano)
Este ajuste se elige si se desea efectuar los ajustes relacionados con la zona
horaria y el reglamento de horario de verano de su equipo SIPROTEC 5 independientemente de los ajustes del PC.
Entrada: Offset zon.horaria GMT [min]
Selección Cambio al horario verano [sí/no] por área de control
•
•
•
•
154
Entrada: Inicio horar. verano [día y hora]
Entrada: Fin horar. verano [día y hora]
Entrada: Offset hora.verano [min]
Preajustes como en la figura más arriba
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
3.6.5
Parámetro
Dir.
Parámetro
Sincr. tiempo
_:102
Sincr. tiempo:Fuente de
tiempo 1
_:103
Sincr. tiempo:Fuente de
tiempo 1 Puerto
_:104
Sincr. tiempo:Fuente de
tiempo 1 Canal
_:105
Sincr. tiempo:Fuente de
tiempo 2
_:106
Sincr. tiempo:Fuente de
tiempo 2 Puerto
_:107
Sincr. tiempo:Fuente de
tiempo 2 Canal
_:108
Sincr. tiempo:Zona
horaria fuente T1
_:109
Sincr. tiempo:Zona
horaria fuente T2
_:101
Sincr. tiempo:Retardo de
aviso tras
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ninguna
ninguna
PPM
IRIG-B
DCF77
Syncbox
IDP
SNTP
IEC 60870-5-103
PROFIBUS DP
Modbus
DNP3
IEEE 1588
IEC 60870-5-104
Puerto J
Puerto F
Puerto E
Puerto P
Puerto N
Puerto G
Canal 1
Canal 2
ninguna
PPM
IRIG-B
DCF77
Syncbox
IDP
SNTP
IEC 60870-5-103
PROFIBUS DP
Modbus
DNP3
IEEE 1588
IEC 60870-5-104
ninguna
Puerto J
Puerto F
Puerto E
Puerto P
Puerto N
Puerto G
Canal 1
Canal 2
UTC
local
local
UTC
local
local
0 s hasta 3600 s
600 s
155
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora
3.6.6
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:300
Ctrl.tiempo:Horario verano
SPS
O
_:301
Ctrl.tiempo:Hora ajust. manual.
SPS
O
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:303
Sincr. tiempo:Estad. fuente tiempo 1
SPS
O
_:304
Sincr. tiempo:Estad. fuente tiempo 2
SPS
O
_:305
Sincr. tiempo:Err. sincroniz. Tiempo
SPS
O
_:306
Sincr. tiempo:Segundo intercalar
SPS
O
_:307
Sincr. tiempo:de alta precisión
SPS
O
Ctrl.tiempo
Sincr. tiempo
156
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario
3.7
Objetos definidos por el usuario
3.7.1
Visión general
Dentro de un grupo funcional definido por el usuario se puede utilizar el bloque funcional definido por el
usuario y el bloque funcional definido por el usuario [Control] para agrupar objetos definidos por el usuario
que se encuentran en la biblioteca de DIGSI 5 bajo Funciones definidas por el usuario.
Mediante los grupos funcionales definidos por el usuario y las funciones definidas por el usuario se pueden
establecer grupos de objetos definidos por el usuario como, por ejemplo, bloques funcionales definidos por el
usuario. Se puede seleccionar 2 bloques funcionales definidos por el usuario (ver la figura siguiente).
[scudef_lib, 1, es_ES]
Figura 3-79
Objetos definidos por el usuario en la librería de DIGSI 5
En el bloque funcional definido por el usuario (ver la figura siguiente) se pueden implementar avisos
simples, avisos de arranque y de disparo (ACD, ACT), órdenes simples y dobles, órdenes con valor entero
controlable así como valores de medida. Para la agrupación se puede especificar un nombre global (por
ejemplo, Avisos de proceso, para un grupo de avisos simples que pueden ser leídos por las entradas binarias).
Esta función puede ser desactivada mediante este modo. Además se evalúa y se representa la disponibilidad.
Los bloques funcionales definidos por el usuario pueden ser incorporados tanto en el nivel superior (paralelamente a otros grupos funcionales) como dentro de los grupos funcionales y funciones.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
157
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario
Adicionalmente está disponible un bloque funcional definido por el usuario [Control]. Aparte de las posibilidades del bloque funcional definido por el usuario general, este bloque ofrece otras posibilidades de prueba
para las señales de control definidas por el usuario como, por ejemplo, SPC o DPC.
Éstas se describen detalladamente en el capítulo 8.6.1 Vista general de la función.
[scbenutz-260912-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-80
3.7.2
Configuración de informaciones con un bloque funcional añadido y definido por el usuario:
Aviso de proceso y algunos avisos simples
Tipos de datos básicos
Los siguientes tipos de datos están disponibles en la librería de DIGSI 5 bajo el título Señales definidas por el
usuario para los objetos definidos por el usuario.
Aviso simple (Tipo SPS: Single Point Status)
Con los avisos simples se puede detectar el estado de una entrada binaria o transferir el resultado binario de
un plano CFC.
EJEMPLO
Detección mediante entrada binaria, procesamiento posterior en CFC y/o señalización a un LED.
Aviso simple (Tipo SPS no memorizado: Single Point Status no memorizado)
Contrario al aviso simple SPS el estado del aviso SPS no memorizado no se mantiene después de un reinicio
del equipo.
Bajo Propiedades > Detalles > Inicialización > Reinicio se ajusta para este objetivo Valor.
158
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario
[scspsfas-140613-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-81
Aviso simple SPS no memorizado (Ejemplo: 7KE85 Perturbógrafo)
Aviso doble (Tipo DPS: Double Point Status)
Con un aviso doble se puede detectar simultáneamente el estado de dos entradas binarias y representarlo en
un aviso con 4 posibles estados (On, Posición intermedia, Off, Posición de fallo).
EJEMPLO
Detección de la posición de un seccionador o interruptor.
Orden de marca (Tipo SPC, Single Point Controllable)
Este tipo de datos puede ser utilizado como orden o retroaviso para señalizaciones simples o como variable
interna (marca).
Estado de un valor entero (Tipo INS)
Con el tipo de datos INS se genera un valor entero que puede asumir un resultado CFC.
EJEMPLO
La salida del bloque CFC ADD_D puede ser conectada, poe ejemplo, con un tipo de datos INS. El resultado
puede ser visualizado en la pantalla del equipo.
Estado de un valor de contaje (tipo ENS)
Con el tipo de datos ENS se genera un valor de contaje que puede asumir un resultado CFC.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
159
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario
Orden con retroaviso simple (Tipo SPC, Single Point Controllable)
Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés de salida, seleccionables en la configuración de
información) que es supervisada mediante un retroaviso simple.
Orden con retroaviso doble (DPC, Double Point Controllable)
Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés de salida, seleccionables en la configuración de
información) que es supervisada mediante un aviso doble como retroaviso.
Orden con valor de número entero (INC, Controllable Integer Status)
Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés de salida, seleccionables en la configuración de
información) que es supervisada mediante un valor de número entero como retroaviso.
Valores de medida (MV, Measured Value)
Este tipo de datos ofrece un valor de medida que puede ser utilizado, por ejemplo, como resultado CFC.
i
NOTA
Los demás tipos de datos se encuentran bajo otros títulos en la librería de DIGSI 5 así como en los bloques
funcionales correspondientes. Esto es el caso para los tipos de datos siguientes:
• Valores de contaje de impulsos (ver Funciones definidas por el usuario en la librería de DIGSI 5)
•
•
Tomas del transformador
Valores de contaje
Información sobre activación de protección (ACT)
Este tipo de objeto es utilizado por las funciones de protección para generar el disparo. Este tipo de objeto
disponible en la librería sirve para la recepción de informaciones de protección mediante el interface de datos
de protección que también pueden señalizar el disparo.
Información sobre la activación de protección con la dirección (ACD)
Este tipo de objeto es utilizado por las funciones de protección para el arranque. Este tipo de objeto disponible en la librería sirve para la recepción de informaciones de protección mediante el interface de datos de
protección que también pueden señalizar el arranque. Adicionalmente se pueden generar y procesar tanto
ACD así como ACT mediante planos CFC.
3.7.3
Valores de contaje de impulsos y de energía, Tomas del transformador
Valores de contaje de impulsos
Los valores de contaje de impulsos están disponibles como tipo de datos BCR (Binary Counter Reading) en la
librería DIGSI bajo Funciones definidas por el usuario.
El modo de funcionamiento y los parámetros de los valores de contaje de impulsos se encuentran en el capítulo 10.8.1 Descripción funcional Valores de contaje de impulsos.
Tomas del transformador
Las tomas del transformador están incluidas en el elemento de mando Conmutador de tomas del transformador. Si el elemento de mando Conmutador de tomas del transformador es establecido en el equipo, la
posición de las tomas del transformador está disponible como objeto de datos del tipo BSC (conmutador de
tomas binario controlable con información de la posición de tomas).
Informaciones más detalladas se encuentran bajo el capítulo 8.7.1 Descripción funcional.
160
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario
Valores de contaje de energía
Los valores de contaje de energía ya no necesitan ser especificados por separado por el usuario. Estos valores
están disponibles en cada grupo funcional Línea como potencia activa y reactiva para la dirección de consumo
y generación. El cálculo se relaciona con los transformadores de intensidad y tensión asignados al objeto de
protección.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10.7.1 Descripción funcional, Valores de energía.
3.7.4
Otros tipos de datos
Los siguientes tipos de datos son utilizados adicionalmente en el sistema, pero no están disponibles en la
librería como señales definidas por el usuario:
• ENC (Enumerated Setting Controllable)
El tipo de datos ENC constituye una orden con la cual el usuario puede ajustar valores predefinidos.
•
•
•
•
•
i
WYE (Valores fase-tierra de una red trifásica)
DEL (Valores fase-fase de una red trifásica)
SEQ (Secuencia)
CMV (Valor de medida complejo)
BSC (Binary Controlled Step Position)
El tipo de datos BSC puede ser utilizado, por ejemplo, para el control de un conmutador de tomas del
transformador. Se pueden efectuar las órdenes más alto, más bajo.
NOTA
Las tomas del transformador están incluidas en el elemento de mando Conmutador de tomas del transformador. Si este elemento de mando es establecido en el equipo, la posición de las tomas del transformador está disponible como objeto de datos del tipo BSC (conmutador de tomas binario controlable con
información de la posición de tomas).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
161
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
3.8
Otras funciones
3.8.1
Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de
entrada
Las señales de entrada pueden ser filtradas para suprimir variaciones de corta duración a la entrada binaria.
Con el bloqueo de intermitencias se puede evitar que la lista de eventos se congestione por los avisos con
cambios permanentes. Después de un número de cambios ajustable, se bloquea el aviso por un tiempo definido.
Los parámetros de filtro de aviso se definen para cada una de las señales. La figura siguiente muestra los parámetros con el ejemplo de una orden con retroaviso doble (posición del interruptor).
i
162
NOTA
Los parámetros del filtro de Software sólo están disponibles en el bloque funcional Control del interruptor
o del seccionador y no en el bloque funcional Interruptor o Seccionador ya que estos bloques funcionales
contienen la posición real no filtrada del interruptor de campo.
Los parámetros del filtro de Software para el tratamiento de los cambios de posición espontáneos sólo
están disponibles para órdenes con retroaviso en el bloque funcional Control del interruptor o del seccionador.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
[sclposi-310315, 1, es_ES]
Figura 3-82
Parámetro de la posición del interruptor
El rango de ajuste del parámetro T. filtraje software puede tener un valor de 0 ms hasta
86 400 000 ms (1 día) en pasos de ms. En el área de control Reactivar filtro se puede determinar si el
filtro de Software debe ser reiniciado o no mediante un cambio de 1 a 0 y viceversa. Activando el área de
control T. aviso antes filtraje se hace retroceder la marca de tiempo por el tiempo de filtraje de software ajustado así como por el tiempo de filtro de Hardware fijo. En este caso la marca de tiempo corresponde
al cambio de estado real de la señal. Si se activa el área de control Suprimir posición intermedia, se
suprime la posición intermedia por la duración del filtro de Software.
Con el parámetro Tratamiento de cambios espontáneos de posición se determina como deben
ser filtrados estos cambios de posición. Los cambios de posición espontáneos son causados, por ejemplo, por
las órdenes de mando externas. Si se selecciona el ajuste Filtro de Software general, son válidos los
ajustes generales de filtraje de Software para los cambios de posición espontáneos así como para los cambios
de posición que son causados por una orden de mando. Por lo tanto, los parámetros para los cambios de posición espontáneos no son editables. Mediante el ajuste Filtro de Software espontáneo se activa un
filtro separado para los cambios de posición espontáneos y los parámetros correspondientes son editables.
El bloqueo por penduleo puede ser activado o desactivado como parámetro de posición en el bloque funcional
Interruptor o Seccionador.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
163
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
[scflatte-180315, 1, es_ES]
Figura 3-83
Ajuste de bloqueo de intermitencias
Los parámetros para el bloqueo de intermitencias se especifican en DIGSI en los ajustes del equipo de manera
central con valores iguales para todo el equipo. Estos parámetros son accesibles en el grupo funcional General
(ver para esto la figura siguiente).
164
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
[scparafl-291110-01.tif, 2, es_ES]
Figura 3-84
Parámetros del bloqueo de intermitencias
Los parámetros del bloqueo de intermitencias tienen el significado siguiente (ver para esto Figura 3-85):
• Número de cambios de estado admisibles
Este número determina cuántas veces el estado de una señal puede cambiar dentro del tiempo de test de
intermitencias y del tiempo de prueba de intermitencias. Si se sobrepasa este número, la señal se
bloquea o continúa bloqueada.
Introduzca en esta área un número en el rango de 0 hasta 65535. Al introducir el número 0, se desactiva
el bloqueo de intermitencias.
•
Tiempo de test de intermitencias
Dentro de este periodo de tiempo se comprueba el número de cambios de estado de una señal. Este
tiempo es iniciado si el bloqueo de intermitencias está parametrizado al menos para una señal y ésta
cambia su estado. Si expira el tiempo ajustado, se reinicia el cronómetro automáticamente (tiempo de
transcurso).
Introduzca en esta área un valor en el rango de 1 hasta 65535. El número introducido corresponde al
tiempo en segundos.
•
Número de pruebas de intermitencias
Este número señaliza cuántos ciclos de prueba deben transcurrir, como máximo, antes de que la señal se
bloquee definitivamente. En este caso se establecen los avisos Advertencia colectiva (grupo
Tratam. alarma) y Bloqueo de intermitencias (grupo Equipo). Un nuevo inicio del equipo retira
este bloqueo.
Introduzca en esta área un valor en el rango de 0 hasta 32767. El valor infinito (∞) también es admisible.
Introduzca este valor como cadena de caracteres oo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
165
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
•
Tiempo de pausa de intermitencias
Si dentro del tiempo de test de intermitencias o del tiempo de prueba de intermitencias se sobrepasa el
número admisible de cambios de estado de una señal, se inicia el Tiempo de pausa de intermitencias. Dentro de este periodo de tiempo esta señal está bloqueada.
Introduzca en esta área un valor en el rango de 1 hasta 65535. El número introducido corresponde al
tiempo en minutos. Una introducción en este lugar sólo es posible si el número de pruebas de intermitencias es diferente a cero.
Ejemplo: Si, por ejemplo, se ajusta aquí 1 minuto y si se ha iniciado el bloqueo de intermitencias para
una señal, el tiempo de pausa real puede encontrarse entre 1 minuto y 1 minuto con 59 segundos.
•
Tiempo de prueba de intermitencias
Dentro de este periodo de tiempo se comprueba nuevamente el número de cambios de estado de la
señal. El tiempo se inicia después de finalizar el T. pausa. intermit.. Si el número de cambios de
estado se encuentra dentro de los límites admisibles se autoriza la señal. De otra manera, se inicia otra
vez el tiempo de pausa si el número máximo de pruebas de intermitencias todavía no está alcanzado.
Introduzca en esta área un valor en el rango de 2 hasta 65535. El número introducido corresponde al
tiempo en segundos. Una introducción en este lugar sólo es posible si el número de pruebas de intermitencias es diferente a cero.
Tan pronto el bloqueo de intermitencias está activado, se caracteriza la señal correspondiente con la calidad
oscillatory y se registra adicionalmente un aviso correspondiente en la memoria de avisos de servicio.
La figura siguiente muestra un ejemplo para la aplicación del bloqueo de intermitencias en un aviso simple
(Tipo SPS). El número de cambios de estado admisibles está ajustado a 5. Después de ocurrir 5 cambios de
estado, la señal se establece al estado original y es caracterizada con la calidad oscillatory.
[dwflatsp-140212-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-85
3.8.2
Cambio de señal en el bloqueo de intermitencias
Bloqueo de detección y adaptación manual
Durante una puesta en marcha, trabajos de mantenimiento o una prueba, puede ser conveniente hacer una
interrupción temporal de la conexión entre las señales lógicas y las entradas binarias . De esta manera se
puede adaptar manualmente el estado de una unidad de mando que no ha generado correctamente un
retroaviso. Antes de esto, se debe activar siempre primero el bloqueo de detección.
Establezca el bloqueo de detección en el pantalla del equipo en el menú Órdenes >Componente de planta
>Blq.detecc/Adapt.man. Si existen varias unidades de mando, se elige la unidad de mando correspondiente.
Si se pulsa la tecla Modific, se interroga el código de confirmación. Después de introducir el código de confirmación, se activa el bloqueo de detección pulsando la tecla Ok.
166
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
[scerfass-280513-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-86
Activar el bloqueo de detección
Una adaptación manual para la unidad de mando es posible en el mismo menú. Mediante el registro de menú
Modific se selecciona la Adapt. man. Después, seleccione la posición que debe ser adaptada de la unidad de
mando y confirme con Ok. Entonces, se señaliza la posición adaptada de la unidad de mando.
[scstatus-280513-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-87
Activar la adaptación manual
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
167
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
[scstatu2-280513-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-88
i
i
Seleccionar posición
NOTA
Por razones de seguridad, sólo se puede hacer una adaptación manual directamente por el panel de operación del equipo local, pero no por DIGSI 5.
NOTA
También es posible activar el bloqueo de detección y efectuar la adaptación manual siguiente mediante el
interface de sistema IEC 61850.
El bloqueo de detección también puede ser activado por una entrada binaria. Aquí se puede activar mediante
un conmutador externo un bloqueo de detección para una o varias unidades de mando, para poder poner
fuera de servicio la salida de línea. Para esto, cada unidad de mando en el bloque funcional Interruptor
(Interruptor de potencia o seccionador) dispone de la señal de entrada >Bloqueo de detección. Esta
señal también puede ser obtenida por CFC.
[scbeerfa-190215, 1, es_ES]
Figura 3-89
168
Señales de entrada >Bloq. detección y >Transferir Bloqueo de detección &
adaptar manualmente en la unidad de mando
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
i
NOTA
Los enclavamientos son efectuados con el cambio de estado de la unidad de mando. Cancele de nuevo
manualmente el bloqueo de detección. En caso contrario, no se detectan los cambios de posición de la
unidad de mando y los enclavamientos no están operativos.
Si el bloqueo de detección y la posición adaptada han sido activados mediante el panel de operación del
equipo o el interface IEC 61850, éstos se mantienen activos hasta que el bloqueo de detección sea desactivado manualmente. Si se efectúa un primer inicio del equipo, se desactiva el bloqueo de detección.
En caso de un reinicio, se mantienen activos el bloqueo de detección y la posición adaptada.
Si el bloqueo de detección está activado por la señal de entrada >Bloqueo de detección, este se
mantiene activo mientras la entrada binaria esté activa.
Para activar el bloqueo de detección de una unidad de mando, se puede recurrir a las siguientes fuentes:
• Panel de operación del equipo
•
•
Interface de sistema IEC 61850
Entrada binaria >Bloqueo de detección
Todas las fuentes están vinculadas por lógica OR, es decir, el bloqueo de detección se mantiene activo hasta
que todas las fuentes estén desactivadas.
Después de desactivar el bloqueo de detección, se asume la posición real de la unidad de mando y se señaliza
la posición en el panel de operación del equipo.
i
NOTA
Si se activa el bloqueo de detección o si se adapta manualmente la unidad de mando mientras el equipo
completo o la unidad de mando se encuentre en el modo de prueba, estos estados no son memorizados.
En caso de un reinicio, no se mantienen activos el bloqueo de detección y la posición adaptada.
Mediante la entrada binaria >Reset Blq.det&Adapt se resetea el bloqueo de detección y la adaptación
manual del interruptor, del seccionador y del conmutador de tomas. Si esta entrada está activada, no se puede
establecer el bloqueo de detección y la adaptación manual.
3.8.3
Órdenes permanentes
Adicionalmente a las órdenes de mando disponibles para las unidades de mando estándar (seccionador,
interruptor) que son emitidas como órdenes de impulso, también se pueden realizar órdenes permanentes.
Aquí se debe diferenciar entre órdenes con retroaviso con el modo de funcionamiento Salida permanente y
una salida de señal memorizada resistente a un reset.
Una órden con retroaviso definida por el usuario puede ser convertida mediante el parámetro Emisión de
orden de una orden de impulso a una orden permanente.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
169
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones
[scbefehl-260912-01.tif, 1, es_ES]
Figura 3-90
Ajuste del tipo de órdenes en DIGSI 5
Elija Salida de impulso o Salida permanente para el modo de emisión de orden. Si se ha elegido una
orden permanente, los parámetros de impulso no son relevantes.
170
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
3.9
Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las
funciones de protección
3.9.1
Visión general
Los valores umbrales de las funciones de protección se pueden ajustar directamente en el equipo o en DIGSI 5.
En los ajustes de protección se ha realizado un concepto innovador.
Se puede intercambiar el modo de procesamiento entre las siguientes vistas de ajustes:
• Primarios
•
•
Secundarios
Porcentaje
Si se modifican los parámetros en la vista de ajustes seleccionada, DIGSI 5 calcula internamente los parámetros de ambas vistas inactivas. Si desea ahorrar, por ejemplo, la conversión a valores secundarios, seleccione la
vista primaria. Efectúe todos los ajustes y cambie luego a la vista secundaria.
Modo de procesamiento: Primarios
Los parámetros se ajustan como valores primarios y se refieren directamente al sistema primario. Una conversión manual en el lado secundario ya no es necesaria.
Modo de procesamiento: Secundarios
Los parámetros se relacionan con el lado secundario del transformador. Esto significa que los parámetros
deben ser convertidos. Hasta ahora, el ajuste secundario es la vista de ajustes usual. En las pruebas secundarias se pueden observar los valores de arranque directamente.
Modo de procesamiento: Porcentaje
Este modo de ajuste es favorable para máquinas eléctricas (generadores, transformadores, motores y barras).
Los valores de ajuste pueden ser estandarizados independientemente del tamaño de la máquina. Los valores
de referencia para el ajuste en tanto por ciento son las magnitudes nominales del grupo funcional como, por
ejemplo, tensión nominal e intensidad nominal o potencia aparente nominal. Con esto los valores de ajuste
están relacionados exclusivamente a las magnitudes primarias. Para utilizar otros valores de referencia,
observe la documentación en las indicaciones de aplicación y ajustes de la función de protección correspondiente.
En algunos parámetros seleccionados puede ocurrir que estos deben ser ajustados en las 3 vistas de ajustes
exclusivamente en tanto por ciento.
Recomendación para el orden de ajustes
Para el ajuste de las funciones de protección, Siemens recomienda el siguiente procedimiento:
Ajuste primero las relaciones de transformación de los transformadores de medida. Éstas se encuentran
en el capítulo Datos de planta.
•
•
Ajuste a continuación las magnitudes de referencia para el ajuste en tanto por ciento. Estos parámetros
se encuentran en el grupo funcional.
•
Ajuste después los parámetros para las funciones de protección.
Si después de finalizar el ajuste de protección se cambian los datos del transformador, continúe en la hoja
de ajustes (por ejemplo, ajuste primario) y modifique los datos del transformador. DIGSI 5 obtiene internamente los nuevos parámetros en las vistas inactivas de ajustes (por ejemplo, valores secundarios
nuevos).
En la sección siguiente se da un ejemplo de cómo modificar las relaciones de transformación del transformador en DIGSI 5 junto con las alternativas correspondientes.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
171
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
3.9.2
Modificación de las relaciones de transformación del transformador de
medida en DIGSI 5
Con la preconfiguración de fábrica se ha ajustado en DIGSI 5 el modo de procesamiento Secundario.
El ejemplo de ajuste siguiente muestra cómo se modifica la relación de transformación en DIGSI 5 y qué
efectos tiene esto para parámetros en las vistas de ajuste Primario y Secundario. El ajuste de protección se
demuestra en el ejemplo de la función Protección de sobreintensidad.
Se suponen los siguientes datos de salida:
Transformador de intensidad:
Valor de arranque de protección:
1000 A/1 A
1,5 A
La figura siguiente muestra el ajuste de protección de la función Protección de sobreintensidad en la vista
secundaria. El valor umbral del escalón está ajustado con 1,5 A.
[scmodsek_1, 1, es_ES]
Figura 3-91
Ajuste de protección, Visualización de la hoja de ajuste activa
Haciendo un clic sobre la flecha verde de la hoja de ajuste arriba a la izquierda, se pasa a la ventana para el
cambio de la vista de ajustes (ver la figura siguiente). Seleccione su vista de ajustes preferida.
172
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
[scmodums_2, 1, es_ES]
Figura 3-92
Cambio a la vista de ajustes deseada
Las figuras siguientes muestran el orden de ajuste en el modo de procesamiento Primario. Ajuste los datos del
transformador de intensidad. En el ejemplo, el transformador de intensidad tiene una relación de transformación de 1000 A/1 A.
[scpwandl_3, 1, es_ES]
Figura 3-93
Hoja de ajustes:Datos del transformador de intensidad
En el grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica se ajusta la intensidad y la tensión nominal (ver la
siguiente figura). La intensidad nominal, la tensión nominal son magnitudes de referencia para el ajuste en
porcentaje.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
173
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
[scui3phd, 1, es_ES]
Figura 3-94
Datos de referencia para el ajuste en porcentaje
La figura siguiente muestra el valor umbral de la función Protección de sobreintensidad en la vista primaria
con 1500 A.
[scumzpri_5, 1, es_ES]
Figura 3-95
Ejemplo para el valor umbral del escalón S-int.T-def (modo de procedimiento: Primario)
Al cambiar a la vista en porcentaje debe resultar el valor siguiente:
1500 A/1000 A · 100 % = 150 %
[scumzpro_6, 1, es_ES]
Figura 3-96
Ejemplo para el valor umbral del escalón S-int.T-def (modo de procedimiento: Porcentaje)
Al cambiar a la vista secundaria debe resultar el valor siguiente:
1500 A/(1000 A/1 A) = 1,5 A
174
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
[scumzsek_7, 1, es_ES]
Figura 3-97
Ejemplo para el valor umbral del escalón S-int.T-def (modo de procedimiento: Secundario)
Si desea operar exclusivamente en la vista secundaria, DIGSI 5 ofrece soporte cuando la relación de transformación del transformador de intensidad cambia durante la fase de configuración.
En el ejemplo, la relación de transformación del transformador de intensidad cambia de 1000 A/1 A a 1000 A/
5 A. Modifique la intensidad nominal secundaria del transformador en la hoja de ajustes de los datos del transformador de 1 A a 5 A (Modo de procesamiento: Secundario). Si desea cambiar los datos del transformador, se
presenta una ventana (ver la figura siguiente) que interroga las acciones deseadas.
[scfragew_8, 1, es_ES]
Figura 3-98
Interrogación después de cambiar los datos del transformador de intensidad (vista de ajustes:
Secundario)
Si se responde con Sí, DIGSI 5 calcula nuevamente los valores de arranque (valores umbrales) en la vista
secundaria activa. Para la nueva intensidad secundaria del transformador de 5 A resulta aquí el nuevo valor
umbral secundario de 7,5 A (1,5 A · 5 = 7,5 A ). Los valores primarios y en porcentaje se mantienen inalterados.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
175
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
La figura siguiente muestra el valor umbral recalculado en la vista secundaria.
[scsekneu_9, 1, es_ES]
Figura 3-99
Valores secundarios recalculados automáticamente después de cambiar los datos del transformador de intensidad
Si se han ajustado los parámetros en la vista secundaria considerando las relaciones de transformación
nuevas, responda a la pregunta con No. En este caso, todos los ajustes de protección se mantienen inalterados
en la vista secundaria. DIGSI 5 calcula nuevamente los parámetros (valores umbrales) en la vista primaria.
Entonces, en el ejemplo, el valor umbral primario es de 300 A (1,5 A ·1000 A/5 A = 300 A).
En el ejemplo, la relación de transformación del transformador de intensidad ha cambiado de 1000 A/1 A a
1000 A/5 A. La tabla siguiente muestra en un resumen los valores de arranque que DIGSI 5 recalcula correspondientemente en la vista de ajustes. Los nuevos valores (marcado en negrita) dependen de su respuesta a la
interrogación (ver Figura 3-98).
Respuesta a la interrogación
3.9.3
Sí
No
Valor umbral secundario (vista de ajustes activa)
7,5 A
1,5 A
Valor umbral primario (vista de ajustes ocultada)
1500 A
300 A
Cambio de las relaciones de transformación de transformadores de medida en
el equipo
Con la preconfiguración de fábrica, el equipo está preajustado para valores secundarios. Sólo se pueden
ajustar directamente valores secundarios en el equipo.
176
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección
Si se cambian los datos del transformador directamente en el equipo, no se hace ninguna interrogación como
en DIGSI 5 (ver la Figura 3-98). En vez de esto, el equipo considera que todos los parámetros de la vista secundaria permanecen inalterados.
i
NOTA
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se deben cambiar los datos del transformador sólo mediante
DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los datos del transformador directamente en el
equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de medida y contaje pueden ser errónea.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
177
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
3.10
Ajustes del equipo
3.10.1 Ajustes generales del equipo
3.10.1.1
Visión general
Bajo la opción Ajustes del equipo en DIGSI 5 se encuentran los ajustes generales siguientes.
[scDeSeDe1-310715-01, 1, es_ES]
[scDeSeAl-310715-01, 1, es_ES]
178
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
[scDeSeall-260815-01, 1, es_ES]
Figura 3-100
Ajustes generales del equipo
La lista siguiente muestra en qué capítulos se encuentran las informaciones deseadas.
Ver más detalles en:
• Bloqueo de intermitencias en el capítulo 3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias
para las señales de entrada.
•
•
•
Control en el capítulo 8.3 Funcionalidad de control.
Avisos espontáneos en el capítulo 3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5.
Procesamiento de la calidad CFC en el capítulo 3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el
usuario en los planos CFC.
Bajo la opción Equipo se ajustan los parámetros, que son válidos para todas las funciones del equipo.
Con el Soporte de prueba se pueden caracterizar los avisos generados por los interfaces de comunicación con
un bit adicional de test, siempre que esto tenga soporte por parte del protocolo. Con este bit de test se puede
detectar que un aviso ha sido generado como prueba y que todas o algunas funciones del equipo se encuentran en funcionamiento de prueba. De esta manera se pueden suprimir en otros equipos que reciben estos
avisos, las reacciones que serían necesarias en un funcionamiento normal debido a un aviso. Además se puede
permitir en una operación de prueba, por ejemplo, que una orden de disparo desactive una salida binaria ya
activada. Siemens recomienda desactivar nuevamente el Soporte de prueba después de las operaciones de
prueba.
3.10.1.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
La mayor parte de los parámetros se describe en los capítulos mencionados anteriormente. A continuación se
describen los parámetros respecto a Equipo, Aviso espontáneo y Soporte de prueba.
Parámetro: Frecuencia nom.
•
Valor preajustado (_:101) Frecuencia nom. = 50 Hz
Con el parámetro Frecuencia nom. se ajusta la frecuencia nominal de la red.
Parámetro: Tiempo mín. Disparo
•
Valor preajustado (_:102) Tiempo mín. Disparo = –
Con el parámetro Tiempo mín. Disparo se ajusta la duración mínima para la orden de disparo de las
funciones. La orden de disparo se mantiene activada por la duración ajustada.
Parámetro: Blq. avisos/valores med.
•
Valor preajustado (_:138) Blq. avisos/valores med. = off
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
179
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
Con el parámetro Blq. avisos/valores med. se ajusta si los avisos deben ser generados por el(los) interface(s) de equipo SIPROTEC 5 o no.
Si el bloqueo de avisos/valores de medida está activado, no se generan avisos por el(los) Interface(s) de
sistema de un equipo SIPROTEC 5.
Parámetro: Señaliz. de perturb.
•
Valor preajustado (_:139) Señaliz. de perturb. = con arranque
Con el parámetro Señaliz. de perturb. se ajusta si los avisos espontáneos deben ser generados con un
arranque o con un disparo. Para esto, tenga en cuenta las opciones de configuración de DIGSI 5 en el capítulo
3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5 y Tabla 3-5.
Parámetro: Active modo de test
•
Valor preajustado (_:150) Active modo de test = inactivo
Con el parámetro Active modo de test se activa el modo de prueba que caracteriza los avisos generados
con bit de test.
Parámetro: Salida relé en modo test
•
Valor preajustado (_:151) Salida relé en modo test = inactivo
Si se activa el parámetro Salida relé en modo test, se puede permitir en una operación de prueba la
desactivación de una salida binaria.
i
3.10.1.3
NOTA
Con cada inicio el equipo permanece en el modo de prueba hasta que éste sea puesto intencionalmente en
el modo de proceso. Al modo de proceso se accede desactivando nuevamente el parámetro Active modo de
test (retirar marca de confirmación).
Parámetros
Dir.
Equipo
Parámetro
_:101
_:102
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Frecuencia nom.
•
•
50 Hz
General:Tiempo mín.
Disparo
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
_:138
•
•
off
on
off
_:139
•
•
con arranque
con orden disparo
con arranque
•
•
•
•
0
1
false
0
1
false
General:Blq. avisos/
valores med.
Aviso espont.
General:Señaliz. de
perturb.
Soporte Prueba
3.10.1.4
_:150
General:Active modo de
test
_:151
General:Salida relé en
modo test
50 Hz
60 Hz
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
General:>Modo prueba activado
SPS
General
_:510
180
I
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:511
General:>Modo prueba desact.
SPS
I
_:507
General:>Act. anul. equipo
SPS
I
_:508
General:>Desact. anul. equipo
SPS
I
_:512
General:>Resetear LED
SPS
I
_:52
General:Estado
ENS
O
_:53
General:Disponibilidad
ENS
O
_:51
General:Modo de prueba
ENC
C
_:321
General:Activar protección
SPC
C
_:54
General:Prot. no está activa
SPS
O
_:323
General:Resetear LED
SPC
C
_:320
General:LED reseteado
SPS
O
3.10.2 Cambio del grupo de parámetros
3.10.2.1
Vista general de la función
Para los diferentes casos de aplicación se pueden memorizar los ajustes funcionales correspondientes en los
denominados Grupos de parámetros y activarlos rápidamente en caso necesario.
Se pueden guardar hasta 8 diferentes grupos de parámetros en el equipo. Aquí siempre está activo sólo un
grupo de parámetros. Se puede cambiar entre los grupos de parámetros durante el funcionamiento. La fuente
para efectuar el cambio puede ser seleccionado por parámetros.
Los grupos de parámetros pueden ser cambiados según las siguientes alternativas:
• Mediante el panel de servicio local directamente en el equipo
•
•
•
Mediante una conexión Online de DIGSI al equipo
Mediante entradas binarias
Mediante una conexión de comunicación a una estación de control.
El cambio de los grupos de parámetros es posible mediante los protocolos de comunicación
IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-104, IEC 61850, DNP o mediante Modbus TCP.
Un grupo de parámetros comprende todos los parámetros conmutables del equipo. Con algunas excepciones
(por ejemplo, parámetros generales del equipo como la frecuencia nominal) todos los parámetros del equipo
son conmutables.
Informaciones más detalladas para los grupos de parámetros se obtienen en el Manual de servicio y en la
Ayuda Online DIGSI 5.
3.10.2.2
Estructura de la función
La función del Cambio de grupo de parámetros es una función del equipo de alcance general. Por lo tanto,
los parámetros y avisos del cambio de grupo de parámetros se encuentran en DIGSI 5 así como en el panel de
servicio local del equipo correspondientemente bajo los ajustes generales del equipo.
Si se desea cambiar el grupo de parámetros, navegue en DIGSI 5 o por el panel de servicio local del equipo de
la manera siguiente:
• Mediante el navegador de proyectos en DIGSI 5:
Proyecto → Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo
•
Mediante el panel de servicio local del equipo:
Menú principal → Parámetros → General → Cambio grupos parám.
Los avisos para el cambio de los grupos de parámetros se encuentran con el navegador de proyectos de
DIGSI 5 bajo:
Proyecto → Equipo → Configuración de información → General
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
181
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
3.10.2.3
Descripción funcional
Activación
Si desea utilizar la función Cambio de grupo de parámetros, se debe ajustar primero en DIGSI 5 al menos
2 grupos de parámetros (parámetro Número de grupo de parámetros > 1). Se puede ajustar máximo
8 grupos de parámetros. Los grupos de parámetros ajustados en DIGSI 5 se cargan a continuación al equipo.
Mecanismos del cambio
Durante el cambio de un grupo de parámetros al otro no se interrumpe el funcionamiento del equipo. Con el
parámetro Grupo de parámetros activo se determina bien un grupo de parámetros específico, o se
permite el cambio por control (IEC 60870-5-103, IEC 61850) o por entrada binaria.
Cambio por control
En un cambio por control se pueden conmutar los grupos de parámetros mediante una conexión de comunicación de una estación de control o mediante un plano CFC.
El cambio de los grupos de parámetros mediante una conexión de comunicación es posible utilizando los
protocolos de comunicación IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-104, IEC 61850, DNP o mediante Modbus TCP.
Para efectuar un cambio mediante un plano CFC se debe establecer en DIGSI 5 un plano CFC nuevo. Establezca
el plano CFC en el navegador de proyectos de DIGSI 5 bajo Nombre del equipo → Planos → Incluir nuevo
plano. Vincule en el plano CFC la señales que controlan el cambio del grupo de parámetros.
Cambio mediante entrada binaria
Para el cambio por entrada binaria se dispone de 3 señales de entrada correspondientes. Estas señales de
entrada permiten una selección del grupo de parámetros mediante un código binario. Si una de las 3 señales
se modifica, el modelo de señales presente provoca después de 100 ms (tiempo de estabilización) un cambio
al grupo de parámetros correspondiente. Si solamente existen 2 grupos de parámetros a conmutar se requiere
sólo 1 entrada binaria. La tabla siguiente indica los códigos binarios posibles (BCD) y los grupos de parámetros
correspondientes (GP).
Tabla 3-19
Códigos binarios de las señales de entrada y los grupos de parámetros correspondientes
Código BCD por entrada binaria
GP 1
GP 2
GP 3
GP 4
GP 5
GP 6
GP 7
GP 8
>GP Selección Bit 3
0
0
0
0
1
1
1
1
>GP Selección Bit 2
0
0
1
1
0
0
1
1
>GP Selección Bit 1
0
1
0
1
0
1
0
1
Copiar y comparar los grupos de parámetros
En DIGSI 5 se pueden copiar y comparar entre si los grupos de parámetros.
Si desean copiar grupos de parámetros, seleccione en DIGSI 5 en los ajustes del equipo un grupo de parámetros de origen y uno de destino y active a continuación la operación de copia. Los ajustes del equipo se
encuentran con el árbol de proyectos de DIGSI 5 bajo Proyecto → Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo.
Si desea comparar los grupos de parámetros, esto es posible en todas las hojas de ajuste para parámetros.
Seleccione entonces, aparte del grupo de parámetros activo, un 2do grupo de parámetros para efectuar una
comparación. Los valores de ajuste activos y los valores de comparación se muestran uno al lado del otro. Los
parámetros no conmutables se reconocen cuando no se muestra ningún valor de comparación.
Avisos de los cambios de grupos de parámetros
Cada grupo de parámetros señaliza mediante un aviso binario correspondiente tanto su activación como su
desactivación. El proceso de cambio de los grupos de parámetros se almacena adicionalmente en el buffer de
memoria para los cambios de parámetros.
182
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
3.10.2.4
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Número grupos de parám.
•
Valor preajustado (_:113) Número grupos de parám. = 1
Con el parámetro Número grupos de parám. se ajusta el número de grupos de parámetros disponibles
que pueden ser intercambiados.
Parámetro: Activación grupo parám.
•
Valor preajustado (_:114) Activación grupo parám. = Grup. parámetros 1
Con el parámetro Activación grupo parám. se determina qué grupo de parámetros se desea activar o
mediante qué vía se permite el cambio. Solo se puede cambiar entre los grupos de parámetros determinados
por el parámetro Número grupos de parám..
Valor de parámetro
por control
Descripción
por entrada bin.
El cambio entre los grupos de parámetros funciona exclusivamente
mediante las señales binarias de entrada asignadas al cambio de grupo de
parámetros.
Grup. parámetros 1
Se define el grupo de parámetros activo. El grupo de parámetros activo
puede ser definido en DIGSI 5 o directamente en el equipo mediante el
panel de servicio local.
...
Grup. parámetros 8
3.10.2.5
El cambio entre los grupos de parámetros puede ser ordenado mediante
una conexión de comunicación por la estación central de control o
mediante un plano CFC.
El cambio de los grupos de parámetros mediante una conexión de comunicación es posible utilizando los protocolos de comunicación
IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-104, IEC 61850, DNP o mediante Modbus
TCP.
Parámetros
Parámetro
Dir.
Cambio grup. parám.
3.10.2.6
_:113
General:Número grupos
de parám.
_:114
General:Activación
grupo parám.
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
1 hasta 8
1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Grup. parámetros 1
por control
por entrada bin.
Grup. parámetros 1
Grup. parámetros 2
Grup. parámetros 3
Grup. parámetros 4
Grup. parámetros 5
Grup. parámetros 6
Grup. parámetros 7
Grup. parámetros 8
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:500
General:>GrPar.selec.Bit 1
SPS
I
_:501
General:>GrPar.selec.Bit 2
SPS
I
_:502
General:>GrPar.selec.Bit 3
SPS
I
_:300
General:Act. grupo parám. 1
SPC
C
General
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
183
Funciones de sistema
3.10 Ajustes del equipo
184
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:301
General:Act. grupo parám. 2
SPC
C
_:302
General:Act. grupo parám. 3
SPC
C
_:303
General:Act. grupo parám. 4
SPC
C
_:304
General:Act. grupo parám. 5
SPC
C
_:305
General:Act. grupo parám. 6
SPC
C
_:306
General:Act. grupo parám. 7
SPC
C
_:307
General:Act. grupo parám. 8
SPC
C
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
4
Aplicaciones
4.1
Visión general
186
4.2
Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85
187
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
185
Aplicaciones
4.1 Visión general
4.1
Visión general
La librería de funciones de DIGSI 5 ofrece, para las aplicaciones estándar de los equipos, plantillas de aplicación. La plantilla de aplicación
• Da soporte en la realización rápida de soluciones de protección completas para aplicaciones
•
•
Contiene la configuración básica para cada aplicación
Contiene funciones y preajustes para cada aplicación
Si se utiliza una plantilla de aplicación, se debe observar lo siguiente:
• Adapte la plantilla de aplicación a cada aplicación específica (por ejemplo, controlar/adaptar valores preajustados, retirar/completar funciones). Más informaciones al respecto se encuentran en el capítulo
2.1 Integración de funciones en el equipo.
•
•
Compruebe la configuración de las salidas binarias respecto a los relés rápidos y normales.
Compruebe los planos CFC para los avisos colectivos de alarma y los avisos colectivos de falta.
A continuación se describen las plantillas de aplicación y la capacidad funcional máxima de los equipos representados en este manual.
i
186
NOTA
¡La disponibilidad de determinados parámetros y opciones de ajuste depende del tipo de equipo y de las
funciones existentes en el equipo!
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85
4.2
Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos
7SJ82/7SJ85
Las plantillas de aplicación para el equipo 7SJ82/7SJ85 están disponibles en DIGSI 5. Las plantillas de aplicación contienen las configuraciones básicas, las funciones necesarias y los preajustes.
Las siguientes plantillas de aplicación para los equipos 7SJ82 y 7SJ85 están disponibles en la librería global de
funciones DIGSI 5:
• Protección no direccional de sobreintensidad (4*I)
•
•
•
•
•
•
Protección no direccional de sobreintensidad (4*I, 4*U)
Protección direccional de sobreintensidad, Red puesta a tierra
Protección direccional de sobreintensidad, Red compensada / aislada
Banco de condensadores H-Bridge + 1*RLC, sólo 7SJ85
Banco de condensadores MSCDN, sólo 7SJ85
Banco de condensadores H-Bridge, sólo 7SJ82
Para poder descargar las plantillas de aplicación en el equipo, se deben cumplir con los siguientes requerimientos mínimos para la configuración del Hardware:
Plantilla de aplicación
Requerimiento mínimo para la configuración del Hardware
Plantilla 1
Protección no direccional de sobreintensidad 9 EB, 8 SB, 4 I
(4*I)
Plantilla 2
Protección no direccional de sobreintensidad 9 EB, 8 SB, 4 I, 4 U
(4*I, 4*U)
Plantilla 3
Protección direccional de sobreintensidad,
Red puesta a tierra
Plantilla 4
Protección direccional de sobreintensidad,
Red compensada / aislada
Plantilla 5
Banco de condensadores: H-Bridge + 1*RLC
2 EB, 2 SB, 12 I
Plantilla 6
Banco de condensadores: MSCDN
2 EB, 2 SB, 28 I, 4 U
Plantilla 7
Banco de condensadores: H-Bridge
2 EB, 2 SB, 8 I
La siguiente tabla muestra la capacidad funcional y los requerimientos para los puntos funcionales de las plantillas de aplicación para el equipo 7SJ82/7SJ85:
Función
Abrev.
Disponible
en el 7SJ85
Plantilla 1
Plantilla 2
Plantilla 3
Plantilla 4
Plantilla 5
Plantilla 6
Plantilla 7
ANSI
Capacidad funcional de la plantilla de aplicación para el equipo 7SJ82/7SJ85
Disponible
en el 7SJ82
Tabla 4-1
Funciones de protección para
disparo tripolar
tripolar
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Volumen de entradas y salidas
binarias, ampliable
E/S
x
x
x
x
x
x
x
x
x
24
Protección de sobreexcitación
U/f
x
x
25
Verificación de sincronismo,
Función de sincronización
Sinc.
x
x
27
Protección de subtensión, trifásica
U<
x
x
27
Protección de subtensión, Sistema
de secuencia positiva
U1<
x
x
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
187
Protección de subtensión, monofá- Ux<
sica, universal, Ux
x
x
27/Q
Protección de subtensión controQU
lada por dirección de potencia reactiva
x
x
32R
Protección de potencia inversa
x
x
32, 37
Protección de potencia activa/reac- P<>, Q<>
tiva
x
x
37
Protección de subintensidad x
I<
x
x
38
Supervisión de temperatura
SupTmp
x
x
46
Protección de sobreintensidad de
secuencia negativa
I2>
x
x
46
Protección de carga desequilibrada I22t>
(térmica)
x
x
46
Protección de sobreintensidad de
secuencia negativa con dirección
I2>, ∠(U2,
I2)
x
x
49
Protección de sobrecarga térmica
Θ, I2t
x
49
Protección de sobrecarga térmica
para elementos RLC
Θ, I2t
x
50/51 TD
Protección de sobreintensidad,
Fases – ampliada
I>
x
x
x
50/51 TD
Protección de sobreintensidad,
Fases – básica
I>
x
x
50N/51N TD
Protección de sobreintensidad,
Tierra – ampliada
IN>
x
x
50N/51N TD
Protección de sobreintensidad,
Tierra – básica
IN>
x
x
50N/51N
Protección de sobreintensidad,
monofásica – ampliada
I>1pA
x
x
50N/51N
Protección de sobreintensidad,
monofásica – básica
I>1pB
x
x
50HS
Desconexión rápida por alta intensidad
I>>>
x
x
50Ns/51Ns
Protección sensible de intensidad a INs>
tierra para redes compensadas y
aisladas
x
x
50BF
Protección fallo del interruptor
x
x
RBRF
Protección reencendido del arco en
el interruptor
x
x
50/51
Protección de sobreintensidad trifásica, con disparo monopolar
x
51-R
Protección de sobreintensidad trifásica para elementos RLC
x
51V
Protección de sobreintensidad trifásica, dependiente de la tensión
x
x
59
Protección de sobretensión trifásica U>
x
x
-P<
Plantilla 7
27
Plantilla 6
x
Plantilla 5
x
x
x
x
x
x
x
x
x
3
x
x
x
3
x
x
x
x
x
x
Plantilla 4
Protección de subtensión, trifásica, Ux<
universal, Ux
Plantilla 3
Disponible
en el 7SJ85
27
188
Abrev.
Plantilla 2
Función
Plantilla 1
ANSI
Disponible
en el 7SJ82
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85
x
x
x
x
x
x
x
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Plantilla 5
Plantilla 6
Plantilla 7
Protección de sobretensión,
secuencia positiva
U1>
x
x
47
Protección de sobretensión,
Sistema de secuencia negativa
U2>
x
x
59N
Protección de sobretensión,
sistema homopolar
U0>
x
x
59
Protección de sobretensión, trifásica o monofásica, universal, Ux
Ux>
x
x
59C
Protección contra picos de sobretensión para condensadores
x
x
x
2
x
60C
Protección asimetría de intensidad
para condensadores, trifásica
Iasim>
x
x
x
2
x
60C
Protección contra asimetría de
intensidad para condensadores,
monofásica
Iasim>
x
x
67
Protección direccional de sobreintensidad, monopolar
67
Protección direccional de sobreintensidad, Fases - aumentada
I>, ∠(U,I)
x
x
67
Protección direccional de sobreintensidad, Fases – básica
I>, ∠(U,I)
x
x
67N
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra – ampliada
IN>, ∠(U,I)
x
x
67N
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra – básica
IN>, ∠(U,I)
x
x
67Ns
Detección direccional de faltas a
tierra para redes compensadas y
aisladas
INs>, ∠(U,I)
x
x
67Ns
Función de transitorios de faltas a
tierra, para faltas a tierra transitorias y permanentes en redes con
compensación de faltas a tierra o
con punto neutro aislado
W0p,tr>
x
x
74TC
Supervisión del circuito de disparo
TCS
x
x
79
Reenganche automático
RE
x
x
81O
Protección de sobrefrecuencia
f>
x
x
81U
Protección de subfrecuencia
f<
x
x
81R
Protección de variación de
frecuencia
df/dt
x
x
86
Bloqueo de cierre
x
x
x
x
x
87C
Protección diferencial de bancos de
condensadores
x
x
87V
Protección diferencial de tensión
ΔU
87N
Protección direccional de faltas a
tierra
ΔIN
90V
ARC Prot
x
x
x
x
x
4
4
4
4
x
x
x
x
Regulador de tensión
x
x
Protección de arco para equipos de
disparo tripolar
x
x
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Plantilla 4
Disponible
en el 7SJ85
59
Plantilla 3
Abrev.
Plantilla 2
Función
Plantilla 1
ANSI
Disponible
en el 7SJ82
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85
189
IGFP
Proteción de faltas a tierra intermitentes
x
x
FL
Localizador de faltas, unilateral
LF-unil.
x
x
PMU
Medida de sincrofasores
PMU
x
x
SOTF
Disparo rápido por cierre sobre una SOTF
falta
x
x
Monit
Supervisión de desgaste del
interruptor
x
x
VSEL
Selección de puntos de medida de
tensión
x
x
20mAMT
Unidad Ethernet de 20 mA
x
x
20mAMS
Unidad serie de 20 mA
x
x
RTDMT
Unidad Thermobox Ethernet
x
x
RTDMS
Unidad Thermobox serie
x
x
Supervisión de la tensión de aviso
x
x
Detección de fallo de la tensión de
medida
x
x
Cierre sobre falta
x
Prueba del interruptor
Enclavamiento
Plantilla 7
x
Plantilla 6
x
Plantilla 5
Protección direccional de faltas a
tierra intermitentes
Plantilla 4
DIGFP
Plantilla 3
Disponible
en el 7SJ85
Abrev.
Plantilla 2
Función
Plantilla 1
ANSI
Disponible
en el 7SJ82
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
4
4
4
4
x
x
x
Detección de salto de intensidad
x
x
Detección de salto de tensión
x
x
Valor de contaje de impulsos
x
x
Valores de medida, estándar
x
x
x
x
x
x
x
2
x
Bloque funcional definido por el
usuario
x
x
Valores de medida, ampliado: Mín.,
Máx., Medio
x
x
Estadística de maniobras
x
x
CFC estándar y control
x
x
x
x
x
x
x
x
x
CFC aritmética
x
x
Función de secuencia de mando
x
x
Detección de intensidad inrush de
cierre
x
x
x
x
x
x
Acoplamiento externo
x
x
Control
x
x
4
4
4
4
x
x
x
Perturbografía de las señales analógicas y binarias
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Supervisión
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Interface de datos de protección,
serie
x
x
x
2
x
x
x
x
Banco de condensadores
190
x
Interruptor
x
x
Interruptor [Control]
x
x
x
x
x
x
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
x
x
x
Conmutador de tomas
x
x
Unidad analógica
x
x
Módulos de comunicación
x
x
Clase de puntos funcionales:
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Plantilla 7
x
Seccionador [sólo Estado]
Plantilla 6
Seccionador/Seccionador de tierra
Plantilla 5
x
Plantilla 4
x
Plantilla 3
Interruptor [sólo Estado]
Plantilla 2
Abrev.
Disponible
en el 7SJ85
Función
Disponible
en el 7SJ82
ANSI
Plantilla 1
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85
3
3
3
3
x
x
x
x
x
x
x
0
0
30
45
90
295 80
191
192
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
5
Tipos de grupos funcionales
5.1
Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
194
5.2
Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
201
5.3
Tipo de grupo funcional Tensión trifásica
205
5.4
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
208
5.5
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
221
5.6
Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
235
5.7
Tipo de grupo funcional Interruptor
276
5.8
Monitorización
298
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
193
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
5.1
Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
5.1.1
Visión general
En el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica se pueden incorporar, para la protección y supervisión de
un objeto a proteger o componente de planta, todas las funciones basadas en una medida trifásica de intensidad y tensión. El grupo funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el
componente de planta (ver para esto el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización
del sistema primario).
En la librería de funciones en DIGSI 5 se encuentra bajo el tipo de equipo el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica. Bajo el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica se encuentran todas las funciones de
protección y supervisión que pueden ser aplicadas para este tipo de grupo funcional. Estas funciones se
describen en el capítulo 6 Funciones de protección y automatización.
Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional. La capacidad funcional completa de las plantillas de aplicación para los diferentes tipos
de equipo se encuentra en el 4 Aplicaciones.
5.1.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional contiene siempre los siguientes bloques:
• Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General)
•
•
•
•
Valores de medida
Monitorización
Lógica de salida del grupo funcional
Resetear grupo de LED
Estos bloques se requieren esencialmente en el grupo funcional y por esta razón no pueden ser cargados ni
borrados.
Las funciones necesarias de protección y supervisión para cada aplicación pueden ser cargadas en el grupo
funcional. Las funciones están disponibles en la librería de funciones en DIGSI 5. Las funciones no utilizadas
pueden ser borradas del grupo funcional.
La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica:
[dwfgui3p-301112-01.tif, 2, es_ES]
Figura 5-1
194
Estructura del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
El grupo funcional dispone de interfaces para
Los Puntos de medida
•
•
Grupo funcional Interruptor
Interface con los puntos de medida
El grupo funcional recibe los valores de medida necesarios mediante los interfaces a los puntos de medida.
Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional ya está conectado con los puntos de medida necesarios. Si se introducen funciones al grupo funcional, éstas reciben automáticamente los valores de los puntos
de medida correctos. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional sin que el punto de medida
necesario esté conectado, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Configure el punto de medida en DIGSI 5 con el
editor Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional.
El grupo funcional dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida:
• Intensidad trifásica
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico. Según
el tipo de conexión de los transformadores de intensidad, éstas son, por ejemplo, IL1, IL2, IL3, IN ó 3I0.
Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este
interface. El grupo funcional siempre debe estar vinculado con el punto de medida I-3f.
Se puede conectar el interface Intensidad trifásica, como máximo, con cuatro puntos de medida de
intensidad trifásicos, (por ejemplo, para aplicaciones de interruptor y medio). Si 2 puntos de medida de
intensidad están conectados al interface Intensidad trifásica, se establece en el grupo funcional la suma
de intensidades a partir de los valores de ambos puntos de medida. Todas las funciones del grupo
funcional tienen acceso a estos valores.
•
Tensión trifásica (opcional)
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Son posibles diferentes modos de conexión del transformador de tensión. Todos los valores calculables a partir de
las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. La conexión del grupo funcional
con el punto de medida U-3f es opcional.
Se pueden conectar diversos puntos de medida con este interface. Informaciones más detalladas se
encuentran en el capítulo 6.46.1 Vista general de la función.
Si se desea comprobar o modificar la conexión de las tensiones al punto de medida U-3f, haga doble clic
en el árbol de proyectos de DIGSI 5 → (Nombre del equipo) sobre Configuración de punto de medida
(tipo de conexión = 3 tens. fase-tierra). Más informaciones respecto a este tema se encuentran en la
descripción de los Datos de planta a partir del capítulo 6.1.1 Visión general.
Interface con el grupo funcional Interruptor
Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de arranque
y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por ejemplo, las
informaciones de estado del interruptor hacia los grupos funcionales de protección.
El grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica está conectado a uno o a varios grupos funcionales del
interruptor. Esta conexión generalmente determina:
• Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección
•
El inicio de la función Protección fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional del
interruptor) por parte de las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado
•
El inicio de la función Reenganche automático (RE si está disponible en el grupo funcional del interruptor)
por las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado
Aparte de la asignación general del grupo funcional de protección a los grupos funcionales del interruptor se
puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Configure los detalles en
DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional de protección.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
195
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
En la configuración detallada del interface se define:
• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo
•
•
Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático
Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor
Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es
imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor
Conexiones del grupo funcional.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo.
Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General)
Aquí se define la tensión nominal y la intensidad nominal así como el tratamiento del punto neutro del objeto
a proteger o del componente de planta. Estos datos son válidos para todas las funciones en el grupo funcional
Tensión-Intensidad trifásica.
Resetear grupo de LED
Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un
grupo funcional determinado, mientras que los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros
grupos funcionales permanecen activos.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo
funcional.
Monitorización
La monitorización siempre está presente en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica y no puede ser
retirado.
La monitorización pone a disposición las informaciones siguientes en el grupo funcional Tensión-Intensidad
trifásica:
• Criterio de intensidad:
Detección del objeto a proteger/componente de planta abierto/cerrado mediante la intensidad residual
fluyente
•
Detección de cierre:
Detección de cierre del objeto a proteger/componente de planta
•
Detección de conexión de carga en frío (opcional, sólo para equipos de protección):
Estas informaciones están disponibles en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica para todas las
funciones incluidas.
La descripción de la monitorización comienza a partir del capítulo 5.8.1 Vista general de la función.
Valores de medida
Los valores de medida siempre están presentes en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica y no
pueden ser borrados.
En la siguiente tabla se muestran los valores de medida del grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica:
Tabla 5-1
Valores de medida del grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
Valores de medida
Primarios
Secunda- % en relación a
rios
IL1, IL2, IL3
Intensidades de fase
A
A
Intensidad nominal de servicio de los valores
primarios
3I0
Intensidad homopolar calculada
A
A
Intensidad nominal de servicio de los valores
primarios
196
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
Valores de medida
Primarios
Secunda- % en relación a
rios
IN
Intensidad de neutro
A
A
Intensidad nominal de servicio de los valores
primarios
INS
Intensidad a tierra sensible
A
mA
Intensidad nominal de servicio de los valores
primarios
UL1, UL2, UL3
Tensiones fase-tierra
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios/√3
UL12, UL23, UL31
Tensión fase-fase
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios
U0
Tensión homopolar
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios/√3
UNE
Tensión de desplazamiento del
punto neutro
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios/√3
f
Frecuencia
Hz
Hz
Frecuencia nominal
Ptot
Potencia activa
(Potencia total)
MW
W
Potencia activa de los valores primarios
√3 · Unom · Inom
Qtot
Potencia reactiva
(Potencia total)
Mvar
var
Potencia reactiva de los valores primarios
√3 · Unom · Inom
Stot
Potencia aparente
(Potencia total)
MVA
VA
Potencia aparente de los valores primarios
√3 · Unom · Inom
λ
Factor de potencia
(abs)
(abs)
100 % corresponde a λ = 1
PL1, PL2, PL3
Potencia activa relacionada con la MW
fase
W
Potencia activa de la fase
Unom Lx · Inom Lx
QL1, QL2, QL3
Potencia reactiva relacionada con
la fase
Mvar
var
Potencia reactiva de la fase
Unom Lx · Inom Lx
SL1, SL2, SL3
Potencia aparente relacionada con MVA
la fase
VA
Potencia aparente de la fase
Unom Lx · Inom Lx
Los valores de medida están aclarados detalladamente en el capítulo 10.3 Valores de medida.
Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados con la potencia (BF General)
Los valores siguientes, calculados en los valores de medida y dependientes de la dirección, están definidos
como positivos en dirección al objeto a proteger.
• Potencia
•
•
•
•
Factor de potencia
Energía
Valores Mín y Máx
Valores medios
Mediante el parámetro P, Q signo matemático se puede invertir el signo matemático de estos valores de
medida, de manera que un flujo de carga de la línea a la barra sea señalizado como positivo.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10.1 Vista general de la función.
Lógica de salida
La lógica de salida vincula las señales de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión disponibles en el grupo funcional por separado en una lógica de arranque y una lógica de disparo correspondiente.
La lógica de arranque y de disparo generan los avisos globales (señales colectivas) del grupo funcional. Las
señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo funcional Interruptor
y ahí siguen siendo procesadas.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
197
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
Las señales de arranque de las funciones de protección y de supervisión se agrupan selectivamente por fase en
el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica y se expiden como avisos colectivos.
[lo_anrlin, 1, es_ES]
Figura 5-2
Generación del aviso de arranque del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica
Las señales de disparo de las funciones de protección y de supervisión del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica efectúan siempre un disparo tripolar del equipo.
[loauslin-150211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-3
5.1.3
Generación del aviso de disparo del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica
Indicaciones de aplicación y ajustes
Interface con el grupo funcional Interruptor
Aquí se define en qué interruptor(es) la función de protección del grupo funcional de protección está operativa. En las plantillas de aplicación ya se ha realizado un preajuste razonable. Informaciones más detalladas se
encuentran en el capítulo 2.
Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General)
Los datos ajustados son válidos para todas las funciones en el grupo funcional.
Ajuste los datos del objeto a proteger/componente de planta para cada aplicación específica.
Parámetro: Intensidad nominal
•
Preajuste (_:9451:101) Intensidad nominal = 1000 A
Con el parámetro Intensidad nominal se ajusta la intensidad nominal primaria del objeto a proteger o del
componente de planta. El parámetro Intensidad nominal es relevante para las funciones de protección
siempre y cuando los valores de intensidad estén ajustados en tanto por ciento. En este caso ésta es la
magnitud de referencia. Además, ésta es la magnitud de referencia para los valores de medida en tanto por
ciento.
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante
DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la
configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea.
Parámetro: Tensión nominal
•
198
Preajuste (_:9451:102) Tensión nominal = 400,00 kV
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión nominal primaria del objeto a proteger o del
componente de planta. El parámetro Tensión nominal es relevante para las funciones de protección
siempre y cuando los valores de intensidad estén ajustados en tanto por ciento. En este caso ésta es la
magnitud de referencia. Además, ésta es la magnitud de referencia para los valores de medida en tanto por
ciento.
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante
DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la
configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea.
Parámetro: Punto neutro de la red
•
Preajuste (_:9451:149) Neutro de la red = puesto a tierra
Con el parámetro Neutro de la red se determina si el punto neutro de la red está puesto a tierra,
aislado o compensado (puesto a tierra por la bobina de compensación de faltas a tierra). Actualmente, el
parámetro no tiene ningún efecto en las funciones de protección, sólo si la función Reenganche automático
utiliza la medida de tensión.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.41.1 Vista general de la función.
Parámetro: P, Q signo matemático
•
Preajuste (_:9451:158) P, Q signo matemático = no invertido
Con la preconfiguración de fábrica, los valores de potencia y energía están definidos de tal manera que la
potencia en dirección al objeto a proteger es representada como positiva. También se puede definir la
potencia generada por el objeto a proteger como positiva (por ejemplo, desde el punto de vista del consumidor). Mediante el parámetro P, Q signo matemático se pueden invertir los signos matemáticos para
estas componentes. Esta inversión no influye en ninguna función de protección.
5.1.4
Parámetros de sólo lectura
Los parámetros indicados aquí sirven, en primer lugar, para el entendimiento de la configuración de los grupos
funcionales. Éstos se calculan dependiendo de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente.
Parámetros
Dir.
Datos de red
_:91:103
i
5.1.5
C
General:Potencia aparente
nominal
Rango de valores
Preajuste
0,20 MVA a 5 000,00 MVA
692,82 MVA
NOTA
Informaciones más detalladas para la monitorización se encuentran en el capítulo 5.8.1 Vista general de la
función.
Parámetro
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:9451:101
General:Intensidad nominal
_:9451:102
General:Tensión nominal
Datos de red
_:9451:149
General:Neutro de la red
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
1 A hasta 100000 A
1000 A
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
•
•
•
puesto a tierra
puesto a tierra
compensado
aislado
199
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica
Dir.
Parámetro
Valores de medida
_:9451:158
5.1.6
C
General:P, Q signo matemático
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
no invertido
no invertido
invertido
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:9451:52
General:Estado
ENS
O
_:9451:53
Av. colectivo
General:Disponibilidad
ENS
O
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Reset LED GF
Av. colectivo:Aviso de disparo
ACT
O
_:7381:500
Reset. GF LED:>Resetear LED
SPS
I
_:7381:320
Reset. GF LED:LED reseteado
Detecc. cierre
SPS
O
_:1131:4681:500
Detecc. cierre:>Seccionad. abierto
SPS
I
_:1131:4681:300
Detecc. cierre:Cierre
SPS
O
General
200
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
5.2
Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
5.2.1
Visión general
En el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica se pueden aplicar todas las funciones de protección y
supervisión para un objeto a proteger o un componente de planta que permitan una medida de tensión e
intensidad monofásica o una medida de tensión homopolar mediante el punto de medida de tensión trifásico.
El grupo funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el componente de
planta (ver para esto el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema
primario).
5.2.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica dispone de interfaces a los puntos de medida y al grupo
funcional Interruptor.
[dw1spstr-301112-01.tif, 3, es_ES]
Figura 5-4
Estructura del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica
Interface con los puntos de medida
Mediante el interface con los puntos de medida se conecta el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica con los puntos de medida de intensidad y de tensión. Aquí debe estar conectado al menos un punto de
medida. El otro punto de medida es opcional. Esta asignación sólo es posible en DIGSI mediante Árbol de
proyectos → Conexiones del grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la
matriz la intersección de la columna y línea deseada.
El grupo funcional dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida:
• Intensidad monofásica
Por este interface se transfieren los valores de medida de intensidad monofásica.
Se pueden conectar diversos puntos de medida con el interface Intensidad monofásica.
•
Tensión monofásica o tensión trifásica
El interface de tensión del grupo funcional puede ser conectado a un punto de medida monofásico o
trifásico. Para la conexión a un punto de medida trifásico está disponible la tensión homopolar calculada
o la tensión de desplazamiento medida. Las tensiones de fase no están disponibles en el grupo funcional
Tensión-Intensidad trifásica. Se puede utilizar ambos tipos de conexión simultáneamente.
Los puntos de medida de tensión monofásica se configuran mediante el interface de tensión (ver la
figura siguiente).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
201
Tipos de grupos funcionales
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
[scVI1ph_V1ph, 1, es_ES]
Figura 5-5
Conectar puntos de medida al grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
La tensión homopolar convertida calculada del sistema de tensión trifásico o la tensión de desplazamiento
calculada están a disposición por el interface de tensión (ver la figura siguiente).
[scVI1ph_V3ph, 1, es_ES]
Figura 5-6
Conectar el punto de medida de tensión trifásica y el punto de medida de intensidad monofásica al grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica
Se puede conectar el interface de tensión sólo con un punto de medida de tensión trifásica. Se da soporte a
3 tipos de conexión de puntos de medida de tensión trifásica. Con los diferentes tipos de conexión cambia
también el tipo de entrada de tensión a las funciones. La siguiente tabla muestra las propiedades de la entrada
de tensión en relación a los tipos de conexión.
Entrada de tensión
Tipo de conexión del punto
de medida de tensión trifásica
3 tens. fase-tierra
La tensión de sistema homopolar se calcula a partir de las tensiones fase-tierra y se utiliza como entrada de tensión para todas las funciones.
3 tens. fase-tierra +Un
La tensión de desplazamiento UN es convertida a un equivalente de la
tensión de sistema homopolar. Esta tensión convertida se utiliza como
entrada de tensión para todas las funciones.
3 tens. fase-fase +Un
Interface con el grupo funcional Interruptor
Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Estos datos son aquí los avisos de arranque y
disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional de interruptor.
Se debe conectar el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica con el grupo funcional Interruptor. Esta
asignación sólo es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conexiones del grupo funcional. Para
conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada.
[sc1stspc-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-7
Conectar el grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica con el grupo funcional Interruptor
Ondas fundamentales
Las ondas fundamentales siempre están presentes en el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica y
no pueden ser borradas.
202
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
En la siguiente tabla se muestran las ondas fundamentales del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica:
Tabla 5-2
Ondas fundamentales del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica
Valores de medida
Primarios
Secundarios
% en relación a
I
Intensidad monofásica
A
A
Intensidad nominal de servicio
U7
Tensión monofásica
kV
V
Tensión nominal de servicio
U08
Tensión de sistema homopolar kV
V
Tensión nominal de servicio/√3
UN9
Tensión de desplazamiento
V
Tensión nominal de servicio/√3
kV
Los parámetros Intensidad nominal de servicio y Tensión nominal de servicio de la tabla
anterior se encuentran en el bloque funcional General del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica.
5.2.3
i
Indicaciones de aplicación y ajustes
NOTA
Antes de activar funciones de protección en el grupo funcional, éstas deben ser conectadas con el grupo
funcional Interruptor correspondiente.
Parámetro: Intensidad nominal
•
Preajuste (_:9451:101) Intensidad nominal = 1000 A
Con el parámetro Intensidad nominal se ajusta la intensidad nominal primaria. La Intensidad
nominal ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los
valores de ajuste en porcentaje.
Parámetro: Tensión nominal
•
Preajuste (_:9421:102) Tensión nominal = 400,00 kV
Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión primaria que sirve de referencia para todos los
valores relacionados con la tensión en % en el grupo funcional Interruptor.
5.2.4
Parámetros de sólo lectura
Los parámetros indicados aquí sirven, en primer lugar, para el entendimiento de la configuración de los grupos
funcionales. Éstos se calculan dependiendo de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente.
Parámetro
Dir.
Valores nominales
C
Rango de valores
Preajuste
_:9421:104
General:Intensidad
nominal
1 A a 100000 A
1000 A
_:9421:105
General:Tensión nominal
0,20 kV a 1200,00 kV
400,00 kV
7 La tensión monofásica U sólo es visible si ésta está conectada a un punto de medida de tensión monofásica
8 La tensión homopolar U0 sólo es visible si ésta está conectada a un punto de medida de tensión trifásica con el tipo de conexión
Tensión fase-tierra trifásica
9 La tensión homopolar UN sólo es visible si ésta está conectada a un punto de medida de tensión trifásica con el tipo de conexión
Tensión fase-tierra trifásica + UN o Tensión fase-fase trifásica + UN
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
203
Tipos de grupos funcionales
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica
Dir.
Parámetro
Datos de red
5.2.5
Rango de valores
Preajuste
_:91:103
General:Potencia aparente
nominal
0,20 MVA a 5000,00 MVA
692,82 MVA
_:91:214
General:M I-1f. usa punto
med.c ID
0 a 100
0
_:91:223
General:Fact. adaptación M
I-1f.
0,010 a 100,000
0,000
Posibilidades de ajuste
Preajuste
1 A hasta 100000 A
1000 A
_:9421:102
General:Tensión nominal
Datos de red
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
_:9421:214
General:M I-1f. usa
punto .med.c. ID
0 hasta 100
0
_:9421:127
General:Núm. de puntos
med. 1f.
0 hasta 11
0
Parámetro
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:9421:101
5.2.6
C
C
General:Intensidad nominal
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:9421:52
General:Estado
ENS
O
_:9421:53
Av. colectivo
General:Disponibilidad
ENS
O
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Reset GF LED
Av. colectivo:Aviso de disparo
ACT
O
_:4741:500
Reset. GF LED:>Resetear LED
SPS
I
_:4741:320
Reset. GF LED:LED reseteado
SPS
O
No.
General
204
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica
5.3
Tipo de grupo funcional Tensión trifásica
5.3.1
Visión general
En el grupo funcional Tensión trifásica se pueden incorporar, para la protección y supervisión de un objeto a
proteger o componente de planta, todas las funciones basadas en una medida trifásica de tensión. El grupo
funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el componente de planta
(ver para esto el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario).
Funciones aplicables son, por ejemplo, la protección de tensión o la protección de frecuencia.
5.3.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional Tensión trifásica dispone de interfaces a los puntos de medida y al grupo funcional
Interruptor.
[dw3spann-300913, 1, es_ES]
Figura 5-8
Estructura del grupo funcional Tensión trifásica
Interface con los puntos de medida
Mediante el interface con los puntos de medida se conecta el grupo funcional Tensión trifásica con los
puntos de medida de tensión. Esta asignación es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conexiones de grupos funcionales. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección
de la columna y línea deseada.
[sc3span1-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-9
Conectar puntos de medida al grupo funcional Tensión trifásica
Si se añaden funciones al grupo funcional Tensión trifásica, éstas se conectan automáticamente con el punto
de medida.
Se pueden conectar diversos puntos de medida con este interface. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.46 Selección de puntos de medida de tensión.
Por el interface U-3f están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Según el
tipo de conexión de los transformadores de tensión, éstas son, por ejemplo, UL1, UL2, UL3, Ue. Todos los valores
calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
205
Tipos de grupos funcionales
5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica
Interface con el grupo funcional Interruptor
Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Estos datos son aquí los avisos de arranque y
disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional de interruptor.
Se debe conectar el grupo funcional Tensión trifásica con el grupo funcional Interruptor. Esta asignación
sólo es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conectar grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada.
[sc3span2-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-10
Conectar el grupo funcional Tensión trifásica con el grupo funcional Interruptor
Valores de medida
Los valores de medida siempre están presentes en el grupo funcional Tensión trifásica y no pueden ser
borrados.
En la siguiente tabla se muestran los valores de medida del grupo funcional Tensión trifásica:
Tabla 5-3
Valores de medida del grupo funcional Tensión trifásica
Valores de medida
Primarios
Secunda- % en relación a
rios
UL1, UL2, UL3
Tensiones fase-tierra
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios/√3
UL12, UL23, UL31
Tensión fase-fase
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios
U0
Tensión homopolar
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios/√3
UNE
Tensión de desplazamiento del
punto neutro
kV
V
Tensión nominal de servicio de los valores
primarios/√3
f
Frecuencia
Hz
Hz
Frecuencia nominal
5.3.3
i
Indicaciones de aplicación y ajustes
NOTA
Antes de activar funciones de protección en el grupo funcional, éstas deben ser conectadas con el grupo
funcional Interruptor correspondiente.
Parámetro: Tensión nominal
•
Preajuste (_:9421:102) Tensión nominal = 400,00 kV
Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión nominal primaria. La Tensión nominal ajustada
aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en
tanto por ciento.
206
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica
5.3.4
Parámetro
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:9421:102
5.3.5
C
General:Tensión nominal
Posibilidades de ajuste
Preajuste
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:9421:52
General:Estado
ENS
O
_:9421:53
Av. colectivo
General:Disponibilidad
ENS
O
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Reset GF LED
Av. colectivo:Aviso de disparo
ACT
O
_:4741:500
Reset. GF LED:>Resetear LED
SPS
I
_:4741:320
Reset. GF LED:LED reseteado
SPS
O
General
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
207
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
5.4
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
5.4.1
Visión general
En el grupo funcional Banco de condensadores se pueden utilizar todas las funciones necesarias para la
protección y supervisión de un banco de condensadores.
En la librería Global DIGSI 5 se encuentra bajo los tipos de equipo 7SJ82/7SJ85 el grupo funcional Banco de
condensadores. El grupo funcional Banco de condensadores contiene todas las funciones de protección y de
supervisión que pueden ser aplicadas para este tipo de equipo.
Algunas de estas funciones se utilizan exclusivamente para los bancos de condensadores, las otras son
funciones estándar universales que también pueden ser utilizadas para otras funciones de protección. Las
funciones de protección exclusivas se encuentran en el directorio Protección de banco de condensadores.
[scfgcapb-250314-01, 2, es_ES]
Figura 5-11
Grupo funcional Banco de condensadores - Capacidad funcional para el tipo de equipo 7SJ85
Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2. Las
informaciones relacionadas a la capacidad funcional completa de las plantillas de aplicación para los diferentes
tipos de equipo se encuentran en el capítulo 4.
208
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
5.4.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional Banco de condensadores contiene siempre las siguientes funcionalidades:
• Datos referentes al objeto/componente de planta a proteger (bloque funcional General)
•
•
•
•
•
•
Valores de medida
Estado de equipo del banco de condensadores y bloqueo debido a descarga (bloque funcional General)
Monitorización
Compensación global (Bloque funcional General)
Lógica de salida del grupo funcional
Resetear grupo de LED
Estas funcionalidades se requieren esencialmente en el grupo funcional Banco de condensadores y por esta
razón no pueden ser cargadas ni borradas.
Las funciones necesarias de protección y supervisión pueden ser cargadas para su aplicación en el grupo
funcional Banco de condensadores. Las funciones están disponibles en la librería Global DIGSI 5. Las
funciones no utilizadas pueden ser borradas del grupo funcional.
[Dwstrcap-20140619-01.vsd, 2, es_ES]
Figura 5-12
Estructura del grupo funcional Banco de condensadores
El grupo funcional Banco de condensadores dispone de interfaces para los siguientes componentes:
• Puntos de medida
•
Grupo funcional Interruptor
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
209
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Interfaces con los puntos de medida
El grupo funcional Banco de condensadores recibe los valores de medida necesarias por los interfaces a los
puntos de medida. Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional Banco de condensadores ya está
conectado con los puntos de medida específicos.
Informaciones más detalladas se encuentran en el Capítulo 2.
El grupo funcional Banco de condensadores dispone de los siguientes 6 interfaces a los puntos de medida.
Las funciones estándar universales sólo operan en conjunto con los interfaces estándar Intensidad
trifásica y/o Tensión trifásica; los otros 4 interfaces están previstos para las funciones que se
utilizan exclusivamente para los bancos de condensadores. Ver también el siguiente ejemplo.
El grupo funcional Banco de condensadores dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida.
• Intensidad trifásica
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida de la red trifásica. Dependiendo del tipo de
conexión del transformador de intensidad, las magnitudes de medida son, por ejemplo: IL1, IL2, IL3, IN ó
3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por
este interface.
El grupo funcional Banco de condensadores siempre debe estar conectado con el punto de medida de
Intensidad trifásica. Se puede conectar el interface Intensidad trifásica, como máximo, con 2 puntos
de medida de Intensidad trifásica. Si 2 puntos de medida de intensidad están conectados al interface
Intensidad trifásica, se establece en el grupo funcional la intensidad total a partir de la suma de los
valores de ambos puntos de medida. Las funciones del grupo funcional Banco de condensadores
evalúan la intensidad total.
•
Tensión trifásica (opcional):
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Dependiendo del tipo de conexión del transformador de tensión, las magnitudes de medida son, por ejemplo:
UL1, UL2, UL3, IN ó 3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles
igualmente por este interface.
La conexión del interface Tensión trifásica es opcional. Esta conexión sólo es necesaria si se utilizan las
funciones de protección y supervisión que requieren medidas de tensión.
•
Tensión trifásica Toma de BC (opcional):
Mediante este interface están disponibles las magnitudes de medida de una toma de tensión trifásica
dentro del condensador.
La conexión del interface Tensión trifásica Toma de BC es opcional. Se puede conectar el interface
Tensión trifásica Toma de BC, como máximo, con 1 punto de medida de Tensión trifásica.
•
Asimetría de tensión (opcional):
Mediante este interface están disponibles las magnitudes de medida de asimetría de tensión (por
ejemplo, un punto neutro aislado en el banco de condensadores).
La conexión del interface Asimetría de tensión es opcional. Se puede conectar el interface Asimetría de
tensión, como máximo, con 1 Punto de medida de Tensión monofásica.
•
Asimetría de intensidad (opcional):
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida de asimetría de intensidad.
La conexión del interface Asimetría de intensidad es opcional. Se puede conectar el interface Asimetría
de intensidad, como máximo, con 2 Puntos de medida de Intensidad trifásica y 6 Puntos de medida
Intensidad monofásica. En este interface también es posible realizar conexiones mixtas con el punto de
medida Intensidad trifásica y con el punto de medida Intensidad monofásica; la suma de las conexiones
no debe sobrepasar 6.
Figura 1-5 muestra un resumen de las funciones que están disponibles para este interface.
210
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
•
Intensidad trifásica RLC (opcional):
Mediante este interface están disponibles las magnitudes de medida de una sección de tuning o de filtro
(R, L o C) de un banco de condensadores.
La conexión del interface Intensidad trifásica RLC es opcional. Se puede conectar el interface Intensidad
trifásica RLC, como máximo, con 9 puntos de medida de Intensidad trifásica.
Figura 5-13 Muestra un resumen de las funciones que están disponibles para este interface.
Ejemplo
La figura siguiente muestra un ejemplo de un banco de condensadores en configuración H con sección de
tuning. En la línea de alimentación se observa el punto de medida primaria de intensidad y tensión. También
se muestran los puntos de medida del equipo necesarios y su conexión con los interfaces del grupo funcional.
Además, se indica de qué punto de medida recibe sus valores cada función de protección.
[dwasscap-180713-01.tif, 2, es_ES]
Figura 5-13
Ejemplo de la asignación de puntos de medida a las funciones del grupo funcional Banco de
condensadores.
Se puede conectar el grupo funcional Banco de condensadores mediante interfaces con los puntos de
medida de intensidad y tensión. Esta asignación se efectúa en DIGSI mediante la Navegación de proyectos →
Conexiones del grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
211
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
[scrconba-110314-03, 2, es_ES]
Figura 5-14
Conexión de los puntos de medida con el grupo funcional Banco de condensadores
Si se incluyen las funciones de protección que son conectadas a los interfaces Intensidad trifásica y Tensión
trifásica al grupo funcional Banco de condensadores, éstas funciones reciben automáticamente sus valores
de medida desde los puntos de medida correctos. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional
sin que el interface necesario esté conectado con un punto de medida, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Configure el punto de medida en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional.
Para las funciones de protección que son conectadas con los interfaces Asimetría de intensidad e Intensidad
trifásica se deben seleccionar los puntos de medida requeridos mediante un ajuste Selección PM desde
una lista de todos los puntos de medida conectados al interface. El ajuste Selección PM se encuentra en la
página de ajustes de la función de protección.
La figura siguiente muestra un resumen de las funciones de protección y la asignación de interface en el grupo
funcional Banco de condensadores.
212
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
[DwCapBank-180713-01, 4, es_ES]
Figura 5-15
Resumen de las funciones de protección y asignación de interface en el grupo funcional Banco
de condensadores
Interfaces con el grupo funcional Interruptor
Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de arranque
y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por ejemplo, las
informaciones de estado del interruptor hacia el grupo funcional de protección.
El grupo funcional Banco de condensadores está conectado con un grupo funcional Interruptor. Esta conexión generalmente determina:
• Qué interruptor debe ser activado por las funciones de protección del grupo funcional Banco de condensadores
•
Inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional
Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Banco de condensadores
•
Inicio de la función Reenganche automático (RE, si está disponible en el grupo funcional Interruptor)
por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Banco de condensadores
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
213
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
i
NOTA
Para la protección del banco de condensadores, en la mayoría de casos no se aplica la función Reenganche
automático. Sin embargo, el interface correspondiente es ofrecido por razones de flexibilidad y estandarización.
[scrconb1-180713-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-16
Conexión del grupo funcional Banco de condensadores con el grupo funcional Interruptor
Aparte de la asignación general del grupo funcional Banco de condensadores al grupo funcional Interruptor
se puede configurar detalladamente determinadas funcionalidades del interface. Configure los detalles en
DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Banco de condensadores.
En la configuración detallada del interface se define:
• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo
•
•
Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor
Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático
[scconcap-150713-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-17
Asignación de las funciones de protección y escalones de disparo mediante el editor Interacción del interruptor
Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es
imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor
Conexiones del grupo funcional.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Si la
conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Datos referentes al objeto/componente de planta (BF General)
Se determinan los datos nominales y de referencia del banco de condensadores así como otros datos referentes al objeto a proteger/componente de planta. Los datos de línea son válidos para todas las funciones en el
grupo funcional Banco de condensadores.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 5.4.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.
214
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Estado de equipo del banco de condensadores y bloqueo debido a descarga (BF General)
La funcionalidad reconoce si un banco de condensadores se encuentra en modo online o offline. Si el estado
del banco de condensadores cambia de online a offline, se genera la señal Descarga durante el tiempo de
descarga del banco de condensadores.
[Lo-CapZap-20140617-01, 1, es_ES]
Figura 5-18
Diagrama lógico del estado de equipo del banco de condensadores y bloqueo debido a
descarga
El equipo puede bloquear automáticamente el cierre del interruptor cuando se descarga un banco de condensadores. Se realiza la configuración con el parámetro Blq. Cierre dur. descarga. Si se ajusta el parámetro Blq. Cierre dur. descarga con on, el equipo genera una orden de disparo durante el tiempo de
descarga y bloquea además las ordenes de cierre, ver la figura siguiente. Esta condición de bloqueo se señaliza
mediante el aviso Bloqueado p. descarga.
[Lo-discharge-20140617-01, 1, es_ES]
Figura 5-19
Diagrama lógico del procesamiento de la señal Bloqueado por descarga
Compensación global (BF General)
El bloque funcional Compensación global pone a disposición la señal de entrada binaria >Compensación
para efectuar una compensación manual en todas las funciones del GF que utilizan valores de medida
compensados.
Además, se pone a disposición la señal de entrada binaria >Reset. val. compens. para resetear globalmente todos los valores de compensación en las funciones que utilizan valores de medida compensados.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
215
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Monitorización
La función de Monitorización reconoce el estado actual del objeto a proteger. La monitorización siempre está
disponible en el grupo funcional y no puede ser retirada.
Una descripción detallada de la Monitorización se encuentra en el 5.8.1 Vista general de la función.
Resetear grupo de LED
Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un
grupo funcional determinado. Los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros grupos funcionales permanecen activos.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo
funcional.
Medidas de servicio así como valores de medida de la onda fundamental y de las componentes simétricas
La medida de servicio, es decir, los valores de la onda fundamental, de las componentes simétricas y de las
funciones siempre están disponibles en el grupo funcional Banco de condensadores y no pueden ser
borrados.
Tabla 5-4
Valores de servicio del grupo funcional Banco de condensadores (valor eficaz)
Valores de medida
Primarios
Secundarios
% en relación a
IL1, IL2, IL3
Intensidades de fase
Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
IN
Intensidad de neutro
Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
3I0
Intensidad de falta
Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
UL1, UL2, UL3
Tensiones fase-tierra
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
UL12, UL23, UL31
Tensión fase-fase
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria
U0
Tensión homopolar
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
UNE
Tensión de desplazamiento del
punto neutro
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
f
Frecuencia
Hz
Hz
Frecuencia nominal
Ptot.
Potencia activa (Potencia total)
MW
–
Tensión nominal de servicio e intensidad
nominal de servicio de la instalación
primaria
√3 · Unom · Inom
Qtot.
Potencia reactiva (Potencia total) MVAr
–
Tensión nominal de servicio e intensidad
nominal de servicio de la instalación
primaria
√3 · Unom · Inom
Stot.
Potencia aparente (Potencia
total)
MVA
–
Tensión nominal de servicio e intensidad
nominal de servicio de la instalación
primaria
√3 · Unom · Inom
PF
Factor de potencia
(abs)
(abs)
100 % corresponde a PF = 1
PL1, PL2, PL3
Potencia activa selectiva por fase MW
–
Potencia aparente de la fase
Unom Lx · Inom Lx
216
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Valores de medida
Primarios
Secundarios
% en relación a
QL1, QL2, QL3
Potencia reactiva selectiva por
fase
MVAr
–
Potencia aparente de la fase
Unom Lx · Inom Lx
SL1, SL2, SL3
Potencia aparente selectiva por
fase
MVA
–
Potencia aparente de la fase
Unom Lx · Inom Lx
Tabla 5-5
Valores de medida de la onda fundamental y de las componentes simétricas en el grupo
funcional Banco de condensadores
Valores de medida
Primarios
Secundarios
% en relación a
IL1, IL2, IL3
Intensidades de fase
Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
IN
Intensidad de neutro
Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
Iseq:0
Intensidad de sistema homopolar
Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
Isecue:1
Intensidad de secuencia positiva Α
Α
Intensidad nominal de servicio de la
instalación primaria
Isecue:2
Intensidad de secuencia negativa
Α
Α
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria
UL1, UL2, UL3
Tensiones fase-tierra
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
UL12, UL23, UL31
Tensión fase-fase
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria
UN
Tensión de fase de punto neutro kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
Useq:0
Tensión homopolar
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
Usecue:1
Tensión de secuencia positiva
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
Usecue:2
Tensión de secuencia negativa
kV
NM
Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3
Las medidas de tensión y potencia sólo están disponibles si está conectado un Punto Med. U-3f con el grupo
funcional Banco de condensadores.
Las medidas de energía no están predefinidas. En caso necesario, éstas deben ser descargadas de la librería
global de funciones en DIGSI 5.
Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados a la potencia (BF General)
Los valores siguientes, calculados en los valores de servicio, están definidos como positivos en dirección al
objeto a proteger.
• Potencia
•
•
•
•
Factor de potencia
Energía
Valores mínimos y máximos de la potencia
Valores medios de la potencia
Mediante el parámetro P, Q signo matemático se puede invertir el signo matemático de estos valores de
servicio, de manera que un flujo de carga de la línea a la barra sea señalizado como positivo.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10.1 Vista general de la función.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
217
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Lógica de salida
La lógica de salida vincula los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión, disponibles en el grupo funcional Banco de condesadores por separado, en una lógica de arranque y una lógica de
disparo. La lógica de arranque y de disparo generan los avisos colectivos del grupo funcional. Los avisos colectivos se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo funcional Interruptor y ahí siguen
siendo procesados.
Los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión en el grupo funcional Banco de
condensadores se agrupan según las figuras siguientes en avisos colectivos.
[logepiin-230812-02.tif, 1, es_ES]
Figura 5-20
Formación del aviso de arranque del grupo funcional Banco de condensadores
[logeopin-230812-02.tif, 1, es_ES]
Figura 5-21
5.4.3
Formación del aviso de disparo del grupo funcional Banco de condensadores
Indicaciones de aplicación y ajustes
Interface con el grupo funcional Interruptor
El grupo funcional de protección Banco de condensadores está conectado con un grupo funcional
Interruptor. Este grupo funcional Interruptor está asignada al interruptor del banco de condensadores.
Datos referentes al objeto/componente de planta (BF General)
Las siguientes indicaciones de aplicación y ajuste son válidas para los datos generales. Los datos se parametrizan en el bloque funcional General del grupo funcional Banco de condensadores y son válidos para todas
las funciones del grupo funcional.
Parámetro: Intens. ref. condensador
•
Valor preajustado (_:14641:101) Intens. ref. condensador = 1000 A
Con el parámetro Intens. ref. condensador se determina la intensidad de referencia del banco de
condensadores a proteger. La Intens. ref. condensador ajustada aquí es la magnitud de referencia
para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento.
218
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Según la filosofía del usuario, se puede utilizar como valor de referencia la intensidad nominal incluyendo los
armónicos o la intensidad de la onda fundamental del banco de condensadores.
Parámetro: Tensión nom. condensador
•
Valor preajustado (_:14641:102) Tensión nom. condensador = 400,00 kV
Con el parámetro Tensión nom. condensador se ajusta la tensión de referencia para el banco de condensadores a proteger. La Tensión nom. condensador ajustada aquí es la magnitud de referencia para los
valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento.
Según la filosofía del usuario, se puede ajustar como valor de referencia la tensión nominal del sistema
(tensión de la barra) o la tensión nominal del condensador.
Parámetro: Tipo elemento de condens.
•
Valor preajustado (_:14641:106) Tipo elemento de condens. = con seguro
Con el parámetro Tipo elemento de condens. se especifica si los elementos del condensador contienen
fusibles internos. Estas informaciones son necesarias en la protección contra asimetría de intensidades para la
señalización del lugar de la falta.
Parámetro: Blq. Cierre dur. descarga
•
Valor preajustado (_:14641:107) Blq. Cierre dur. descarga = off
Con el parámetro Blq. Cierre dur. descarga se determina si el el cierre del interruptor debe ser
bloqueado automáticamente si se descarga el banco de condensadores.
i
NOTA
Si se ajusta el parámetro Blq. Cierre dur. descarga con on, el equipo genera una orden de disparo
durante el tiempo de descarga.
Parámetro: Tiempo de descarga
•
Valor preajustado (_:14641:108) Tiempo de descarga = 300 s
Con el parámetro Tiempo de descarga se define la duración de descarga del banco de condensadores. El
valor se obtiene del fabricante del condensador.
Parámetro: Pto.neutr. banco condens.
•
Valor preajustado (_:14641:109) Pto.neutr. banco condens. =aislado
Con el parámetro Pto.neutr. banco condens. se puede especificar si el punto neutro del banco de
condensadores está aislado o puesto a tierra. Esta información es necesaria para la función 87V
Protección diferencial de tensión.
Parámetro: P, Q signo matemático
•
Valor preajustado (_:14611:158) P, Q signo matemático = no invertido
Con la preconfiguración de fábrica, los valores de potencia y energía están definidos de tal manera que la
potencia en dirección al objeto a proteger es representada como positiva. También se puede definir la
potencia generada por el objeto a proteger como positiva. Con el parámetro P, Q signo matemático se
pueden invertir los signos matemáticos para estas componentes. Esta inversión no influye en ninguna función
de protección.
5.4.4
Parámetros de sólo lectura
Los parámetros indicados aquí sirven en primer lugar para el entendimiento en la configuración de los grupos
funcionales. Éstos se calculan a partir de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
219
Tipos de grupos funcionales
5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:14641:103
i
5.4.5
C
General:Potencia
aparente nom.
Preajuste
-1,00 MVA hasta -1,00 MVA
0,00 MVA
NOTA
Informaciones más detalladas para la monitorización se encuentran en el capítulo 5.7.1 Vista general de la
función.
Parámetros
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:14641:101
C
General:Intens. ref.
condensador
_:14641:102
General:Tensión nom.
condensador
Dat.BancoCond
_:14641:106
General:Tipo elemento
de condens.
_:14641:107
General:Blq. Cierre dur.
descarga
_:14641:108
General:Tiempo de
descarga
_:14641:109
General:Pto.neutr. banco
condens.
Valores de medida
_:14611:158
5.4.6
Posibilidades de ajuste
Otros parám.:P, Q signo
matemático
Posibilidades de ajuste
Preajuste
1 A hasta 100000 A
1000 A
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
•
•
•
•
con seguro
sin seguro
con seguro
off
on
off
1 s hasta 1200 s
300 s
•
•
puesto a tierra
aislado
aislado
•
•
no invertido
invertido
no invertido
Information List
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Reset LED GF
Av. colectivo:Aviso de disparo
ACT
O
_:7381:500
Reset. GF LED:>Resetear LED
SPS
I
_:7381:320
General
Reset. GF LED:LED reseteado
SPS
O
_:14641:500
General:>Compensación
SPS
I
_:14641:501
General:>Reset. val. compens.
SPS
I
_:14641:300
General:Bloqueado p. descarga
SPS
O
_:14641:302
General:Descarga
SPS
O
_:14641:301
General:Est. equipo banco cond.
SPC
C
No.
Av. colectivo
220
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
5.5
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección
diferencial
5.5.1
Tipos de grupos funcionales
En el siguiente gráfico se observa la relación estructural de los tipos de grupos funcionales con el de Protección diferencial del banco de condensadores.
[dwfgueca-120214-01, 1, es_ES]
Figura 5-22
Tipos de grupos funcionales Banco de condensadores Dif
Los siguientes tipos de grupos funcionales están disponibles en la librería de funciones de DIGSI 5:
• Banco de condensadores Dif
•
Lado de banco de condensadores
La descripción del grupo funcional Banco de condensadores se encuentra en el capítulo 5.4.1 Visión general.
Cada grupo funcional está disponible y es seleccionable en la carpeta GF Banco de condensadores Dif. Aquí,
en las carpetas de las funciones de protección, se encuentran todas las funciones de protección que son
operativas en el grupo funcional correspondiente. A un grupo funcional Banco de condensadores Dif pertenecen los frupos funcionales Banco de condensadores y Lado de banco de condensadores. Se puede
asignar en total 3 grupos funcionales Banco de condensadores o Lado de banco de condensadores al grupo
funcional Banco de condensadores Dif, como máximo.
La tabla siguiente muestra el número de tipos de grupos funcionales incorporables para el equipo 7SJ85.
Tabla 5-6
Tipos de grupos funcionales en el equipo
Tipo de grupo funcional
Equipo
Banco de condensadores Banco de condensadores
Dif
7SJ85
Máx. 2
Máx. 9
Lado de banco de
condensadores
Máx. 9
Para que la protección diferencial del banco de condensadores funcione correctamente es necesario efectuar
una interconexión de los grupos funcionales. El grupo funcional Interruptor no está previsto.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
221
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
Tabla 5-7
Asignación de grupos funcionales de protección a grupos funcionales de protección
Banco de condensadores Dif 1
Lado
(2 ... 3)
Banco de condensadores
X
Lado de banco de condensadores 1
X
Lado de banco de condensadores 2
X
A continuación se describen individualmente los tipos de grupos funcionales.
5.5.2
Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
5.5.2.1
Visión general
El grupo funcional Banco de condensadores Dif contiene la función de protección diferencial y los valores de
medida relevantes para la función de protección.
Informaciones más detalladas se encuentran en el 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización
del sistema primario.
En la librería de funciones de DIGSI 5 se encuentran, para cada tipo de equipo, los grupos funcionales correspondientes y las carpetas de las funciones de protección utilizables. En el grupo funcional Banco de condensadores Dif se puede cargar sólo la función de protección diferencial.
222
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
[scfgcadf-300414-01, 1, es_ES]
Figura 5-23
Grupo funcional Banco de condensadores Dif - Capacidad funcional
Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el 2 Estructura básica
funcional. Las plantillas de aplicación para las diferentes tipos de equipo se encuentra en el 4 Aplicaciones.
5.5.2.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional Banco de condensadores Dif dispone según la 5.5.2.1 Visión general de interfaces con los
grupos funcionales Banco de condensadores, Lado de banco de condensadores así como Interruptor. El
grupo funcional Banco de condensadores Dif contiene los bloques funcionales:
• Función de protección (función de protección diferencial)
•
Lógica de disparo (generación de la transmisión de los avisos de disparo)
Para poder garantizar la funcionalidad de protección, siempre debe existir en la función de protección diferencial el grupo funcional Banco de condensadores Dif. Si no utiliza ninguna plantilla de aplicación, descargue la
función Protección diferencial de la librería de funciones en DIGSI.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
223
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
[dwfgcadf-030314-01, 2, es_ES]
Figura 5-24
Estructura del grupo funcional Banco de condensadores Dif
El grupo funcional Banco de condensadores Dif dispone de interfaces para los siguientes componentes:
• Grupo funcional Banco de condensadores
•
•
Grupo funcional Lado de banco de condensadores
Grupo funcional Interruptor
Interfaces con el grupo funcional Interruptor
Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor. Se requieren los siguientes datos:
• Avisos de arranque y disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional Interruptor.
•
Información del estado del interruptor en dirección a los grupos funcionales de protección.
El grupo funcional Banco de condensadores Dif puede ser conectado con uno o varios grupos funcionales
Interruptor. Esta conexión generalmente determina:
• Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección Banco
de condensadores Dif
•
Inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional
Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Banco de condensadores Dif
Aparte de la asignación general del grupo funcional Banco de condensadores Dif al grupo funcional
Interruptor se puede configurar detalladamente determinadas funcionalidades del interface. Configure los
detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Banco de condensadores
Dif.
En la configuración detallada del interface se definen los siguientes puntos:
• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo
•
Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor
Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es
imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor
Conexiones del grupo funcional. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo.
Resetear grupo de LED
Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un
grupo funcional determinado, mientras que los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros
grupos funcionales permanecen activos.
224
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
Interface con la comunicación de datos de protección (opcional)
Mediante el interface Comunicación de datos de protección se intercambian todos los datos necesarios
entre el grupo funcional de protección y la comunicación de datos de protección. Estos son, por ejemplo:
• Señales binarias
•
•
Valores de medida
Datos complejos
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.5 Comunicación de datos de protección.
Datos del banco de condensadores (General)
Los datos del banco de condensadores caracterizan los datos del banco de condensadores a proteger. Se
muestran los datos relevantes para la protección diferencial. El grupo funcional Banco de condensadores Dif
obtiene estos datos de los grupos funcionales de los grupos funcionales Banco de condensadores y Lado de
banco de condensadores.
Lógica de salida
La lógica de salida vincula las señales de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión disponibles en el grupo funcional por separado. A las señales se han asignado correspondientemente una lógica de
arranque y una lógica de disparo. La lógica de arranque y de disparo genera los avisos globales (señales colectivas) del grupo funcional. Las señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección
al grupo funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesadas.
Los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión en el grupo funcional Banco de
condensadores Dif se agrupan según los siguientes números y salidas en avisos colectivos.
[lo_anrlin, 1, es_ES]
Figura 5-25
Formación del aviso de arranque del grupo funcional Banco de condensadores Dif
[lo_geopi1-231013-01, 1, es_ES]
Figura 5-26
Formación del aviso de disparo del grupo funcional Banco de condensadores Dif
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
225
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
5.5.2.3
Informaciones
No.
Información
Clase de
Tipo
datos (Tipo)
General:Estado
ENS
O
_:91:53
General:Estado
Aviso colectivo
ENS
O
_:4501:55
General
_:91:52
ACD
O
_:4501:57
Aviso colectivo:Aviso de disparo
Reset. GF LED
Aviso colectivo:Arranque
ACT
O
_:7381:500
Reset. GF LED:>Reset. LED
SPS
I
_:7381:320
Reset. GF LED:LED res.
SPS
O
5.5.3
Tipo de grupo funcional Lado de banco de condensadores
5.5.3.1
Visión general
En el grupo funcional Lado de banco de condensadores se pueden utilizar todas las funciones necesarias
para la protección y supervisión de un lado de banco de condensadores. El grupo funcional Lado de banco de
condensadores contiene también las funciones de medida.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario.
El grupo funcional Lado de banco de condensadores siempre debe tener un acoplamiento al grupo funcional
Banco de condensadores Dif.
En la librería de funciones de DIGSI 5 se encuentran, para cada tipo de equipo, los grupos funcionales correspondientes y las carpetas de las funciones de protección utilizables. Dependiendo de los puntos de medida
conectados, se puede cargar la función de protección y de supervisión correspondiente al grupo funcional
Lado de banco de condensadores. Las funciones se describen en el capítulo 6 Funciones de protección y
automatización.
226
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
[scfgcasd-300414-01, 1, es_ES]
Figura 5-27
Grupo funcional Lado de banco de condensadores - Capacidad funcional
Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional. Las plantillas de aplicación para las diferentes tipos de equipo se encuentra en el capítulo 4 Aplicaciones.
5.5.3.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional Lado de banco de condensadores contiene siempre los siguientes bloques funcionales:
• Datos del banco de condensadores relacionados a los lados
•
•
•
Valores de medida
Monitorización
Lógica de disparo del grupo funcional
Estos bloques se requieren esencialmente en el grupo funcional Lado de banco de condensadores y por esta
razón no pueden ser cargados ni borrados.
Las funciones necesarias de protección y supervisión pueden ser cargadas para su aplicación en el grupo
funcional Lado de banco de condensadores. Las funciones están disponibles en la librería de funciones en
DIGSI 5. Las funciones no utilizadas pueden ser borradas del grupo funcional.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
227
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
[dw_fgcabsi-201114-01, 1, es_ES]
Figura 5-28
Estructura del grupo funcional Lado de banco de condensadores
El grupo funcional Lado de banco de condensadores dispone de interfaces para los siguientes componentes:
Puntos de medida
•
•
•
Grupo funcional Banco de condensadores Dif
Grupo funcional Interruptor
Interfaces con los puntos de medida
El grupo funcional Lado de banco de condensadores recibe los valores de medida necesarias por los interfaces a los puntos de medida. Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional Lado de banco de
condensadores está conectado con los puntos de medida necesarios.
Si se introducen funciones al grupo funcional Lado de banco de condensadores, éstas reciben automáticamente los valores de los puntos de medida correspondientes. Si se introducen funciones de protección al
grupo funcional sin que el punto de medida necesario esté conectado, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Configure el punto de medida en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional.
El grupo funcional Lado de banco de condensadores dispone de los siguientes interfaces a los puntos de
medida:
• Intensidad trifásica
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico. Según
el tipo de conexión del transformadores, éstas son, por ejemplo, IL1, IL2, IL3, IN ó 3I0. Todos los valores
calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. El grupo
funcional Lado de banco de condensadores siempre debe estar vinculado con el Punto Med. I-3f.
Se puede conectar el interface Intensidad trifásica con dos puntos de medida de intensidad trifásicos. Si
2 puntos de medida de intensidad están conectados al interface Intensidad trifásica, se genera adicionalmente en el grupo funcional Lado de banco de condensadores la suma de intensidades a partir de
los valores de ambos puntos de medida. Todas las funciones del grupo funcional Lado de banco de
condensadores tienen acceso a estos valores.
•
228
Tensión trifásica (opcional):
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Diferentes
modos de conexión del transformador de tensión son posibles. Todos los valores calculables a partir de
las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface.
La conexión del interface Tensión trifásica es opcional. Esta conexión sólo es necesaria si se utilizan las
funciones de protección y supervisión que requieren medidas de tensión.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
Interfaces con el grupo funcional Interruptor
Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor. Se requieren los siguientes datos:
• Avisos de arranque y disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional Interruptor.
•
Información del estado del interruptor en dirección a los grupos funcionales de protección.
El grupo funcional Lado de banco de condensadores puede ser conectado con uno o varios grupos funcionales Interruptor. Esta conexión generalmente determina:
• Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección Lado
de banco de condensadores
•
Inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional
Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Lado de banco de condensadores
Aparte de la asignación general del grupo funcional Lado de banco de condensadores al grupo funcional
Interruptor se puede configurar detalladamente determinadas funcionalidades del interface. Configure los
detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Lado de banco de
condensadores.
En la configuración detallada del interface se define lo siguiente:
• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo
•
Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor
Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es
imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor
Conexiones del grupo funcional. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo.
Interface con la comunicación de datos de protección (opcional)
Mediante el interface Comunicación de datos de protección se intercambian todos los datos necesarios
entre el grupo funcional de protección y la comunicación de datos de protección, por ejemplo:
• Señales binarias
•
•
Valores de medida
Datos complejos
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.5 Comunicación de datos de protección.
Resetear grupo de LED
Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un
grupo funcional determinado, mientras que los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros
grupos funcionales permanecen activos.
Monitorización
La monitorización siempre está disponible en el grupo funcional Lado del banco de condensadores y no
puede ser retirada. La monitorización pone a disposición las informaciones siguientes en el grupo funcional
Lado de banco de condensadores:
• Criterio de intensidad:
Detección de un lado de banco de condensadores abierto/conectado según el flujo de la intensidad residual
•
Detección de cierre:
Detección de cierre del lado de banco de condensadores
•
Detección de conexión de carga en frío (opcional):
Estas informaciones están disponibles en el grupo funcional Lado de banco de condensadores para todas las
funciones incluidas.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
229
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
Valores de medida
La medida de servicio siempre está disponible en el grupo funcional Lado de banco de condensadores y no
puede ser borrada. Si también está conectado un punto de medida de tensión trifásico, la tabla siguiente
muestra la capacidad total. En caso de una conexión exclusiva de intensidad, sólo tienen validez las 3 primeras
líneas.
Tabla 5-8
Valores de medida posibles del grupo funcional Lado de banco de condensadores
Valores de medida
Primarios
Secunda- % en relación a
rios
IL1, IL2, IL3
Intensidades de fase
A
A
Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria
3I0
Intensidad homopolar calculada
A
A
Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria
IN
Intensidad homopolar medida
A
A
Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria
UL1, UL2, UL3
Tensiones fase-tierra
kV
V
Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria/√3
UL12, UL23, UL31
Tensión fase-fase
kV
V
Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria
U0
Tensión homopolar calculada
kV
V
Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria/√3
UN
Tensión de desplazamiento
medida del punto neutro
kV
V
Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria/√3
f
Frecuencia
Hz
Hz
Frecuencia nominal
P
Potencia activa
(Potencia total)
MW
–
Tensión nominal de servicio e intensidad
nominal de servicio de la instalación primaria
√3 · Unom · Inom
Q
Potencia reactiva
(Potencia total)
MVAr
–
Tensión nominal de servicio e intensidad
nominal de servicio de la instalación primaria
√3 · Unom · Inom
S
Potencia aparente
(Potencia total)
MVA
–
Tensión nominal de servicio e intensidad
nominal de servicio de la instalación primaria
√3 · Unom · Inom
cos φ
Factor de potencia
(abs)
(abs)
100 % corresponde a φ = 1
PL1, PL2, PL3
Potencia activa relacionada con la MW
fase
–
Potencia activa de la fase
Unom Lx · Inom Lx
QL1, QL2, QL3
Potencia reactiva relacionada con
la fase
MVAr
–
Potencia reactiva de la fase
Unom Lx · Inom Lx
SL1, SL2, SL3
Potencia aparente relacionada con MVA
la fase
–
Potencia aparente de la fase
Unom Lx · Inom Lx
Las medidas de tensión y potencia están disponibles si está conectado un Punto Med. U-3f con el grupo
funcional Lado de banco de condensadores.
Las medidas de energía no están predefinidas. En caso necesario, éstas deben ser descargadas de la librería de
funciones en DIGSI 5.
Dependiendo de las funciones de protección y supervisión aplicadas, pueden estar disponibles otras medidas
funcionales. Los valores funcionales se indican en la Lista de informaciones de cada función de protección o
supervisión (ver capítulo 6 Funciones de protección y automatización).
230
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
i
NOTA
Con el parámetro P, Q signo matemático en el bloque funcional General del grupo funcional correspondiente se puede invertir el signo de los siguientes valores de medida (ver los capítulos 10.2 Estructura
de la función Estructura de las funciones sección Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados a la potencia):
• Potencia activa (total): P tot
•
•
•
Potencia activa (relacionada a la fase): PL1, PL2, PL3
Potencia reactiva (total): Q tot
Potencia reactiva (relacionada a la fase): QL1, QL2, QL3
Datos del banco de condensadores (relacionados a los lados)
Los datos del banco de condensadores caracterizan los datos del banco de condensadores a proteger. Los
datos del banco de condensadores relacionados a los lados son válidos para todas las funciones en el grupo
funcional Banco de condensadores.
Lógica de salida
La lógica de salida vincula las señales de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión disponibles en el grupo funcional por separado. A las señales se han asignado correspondientemente una lógica de
arranque y una lógica de disparo. La lógica de arranque y de disparo genera los avisos globales (señales colectivas) del grupo funcional. Las señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección
al grupo funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesadas.
Los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión en el grupo funcional Lado de
banco de condensadores se agrupan según los siguientes números y salidas en un aviso colectivo.
[lo_anrlin, 1, es_ES]
Figura 5-29
Formación del aviso de arranque del grupo funcional Lado de banco de condensadores
[lo_geopi1-231013-01, 1, es_ES]
Figura 5-30
Formación del aviso de disparo del grupo funcional Lado de banco de condensadores
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
231
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
5.5.3.3
Indicaciones de aplicación y ajustes
Interface con el grupo funcional Interruptor
El grupo funcional Lado de banco de condensadores generalmente está vinculado a 1 grupo funcional
Interruptor. El grupo funcional Interruptor está asignada al interruptor del banco de condensadores.
Parámetro: Potencia aparente nom.
•
Valor preajustado (_:1781:15571:103) Potencia aparente nom. = 692,82 MVA
El parámetro Potencia aparente nom. muestra la potencia aparente nominal primaria del banco de
condensadores a proteger. El valor del parámetro se determina a partir de los parámetros Tensión
nom. condensador y Intens. ref. condensador.
Parámetro: Tensión nom. condensador
•
Valor preajustado (_:1781:15571:102) Tensión nom. condensador = 400,00 kV
Con el parámetro Tensión nom. condensador se ajusta la tensión de referencia para el banco de condensadores a proteger. La tensión de referencia ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de
medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento.
Según la filosofía del usuario, se puede ajustar como valor de referencia la tensión nominal del sistema
(tensión de la barra) o la tensión nominal del condensador.
Parámetro: Intens. ref. condensador
•
Preajuste (_:1781:15571:101) Intens. ref. condensador = 1000 A
Con el parámetro Intens. ref. condensador se determina la intensidad de referencia del banco de
condensadores a proteger. La intensidad de referencia del condensador ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento.
Para la protección diferencial estos valores se utilizan para la corrección del valor absoluto (intensidad del
objeto a proteger).
Si el banco de condensadores está interconectado en triángulo, este valor a ajustar puede divergir de la intensidad de referencia del condensador ajustado en el grupo funcional Banco de condensadores (con el factor
√3). De otra manera, ajuste siempre el mismo valor.
Según la filosofía del usuario, se puede utilizar como valor de referencia la intensidad nominal incluyendo los
armónicos o la intensidad de la onda fundamental del banco de condensadores.
Parámetro: Tratamiento del neutro
•
Preajuste (_:1781:15571:149) Tratamiento del neutro = aislado
Con el parámetro Tratamiento del neutro se determina si un punto neutro ubicado en el área de protección de la protección diferencial debe estar puesto a tierra o aislado. Si un punto neutro se encuentra
en el área de protección, ajuste aislado. El punto neutro de un banco de condensadores se encuentra generalmente en la zona de protección. Es decir, también cuando este punto neutro esté puesto a tierra, ajuste
aquí aislado.
Mas informaciones detalladas se obtienen en el manual del equipo 7UT8 Capítulo 6.2.3 Descripción funcional
Procesamiento del punto neutro.
Parámetro: Modo conexión
•
Preajuste (_:1781:15571:104) Modo conexión = Y
Con el parámetro Modo conexión se ajusta D para una conexión delta. Otra posibilidad de ajuste es Y para
una conexión estrella. El parámetro Modo conexión es de importancia para la función Protección diferencial.
Parámetro: Número de grupo vectorial
•
232
Preajuste (_:1781:15571:100) Número de grupo vectorial = 0
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
Con este parámetro se considera el giro del ángulo de fase que se caracteriza por un número.
Giro de ángulo
0°
30°
60°
90°
120°
150°
180°
210°
240°
270°
300°
330°
Número de grupo
vectorial
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
En el grupo funcional, DIGSI 5 muestra adicionalmente las siguientes informaciones en la pantalla de ajustes:
• Número del lado
•
•
Identificación de los puntos de medida utilizados
Factor de adaptación del punto de medida trifásico (en relación al lado)
Si existe la posibilidad, se puede ajustar cada Número de grupo vectorial de 0 a 11. Es decir, por
ejemplo, sólo es posible ajustar cifras pares para el grupo vectorial Yy y Dd y para el grupo vectorial Yd, y Dy
sólo cifras impares.
Parámetro: Número del lado
•
Preajuste (_:1781:14611:130) Número del lado = no asignado
El parámetro Número del lado muestra qué lado del banco del condensador actualmente es válido para los
parámetros siguientes. En la conexión a un lado de banco de condensadores se asigna al lado automáticamente el número de lado (Lado 1 hasta Lado 3).
Parámetro: MI3f. 1 usa punto med. c. ID
•
Preajuste (_:1781:14611:210) MI3f. 1 usa punto med. c. ID = 0
El parámetro MI3f. 1 usa punto med. c. ID muestra qué punto de medida trifásico está conectado
con el lado de banco de condensadores. Para cada punto de medida se ha asignado una identificación (ID)
inequívoca.
Parámetro: MI3f. 2 usa punto med. c. ID
•
Preajuste (_:1781:14611:211) MI3f. 2 usa punto med. c. ID = 0
El parámetro MI3f. 2 usa punto med. c. ID muestra qué punto de medida trifásico está conectado
con el lado de banco de condensadores. Para cada punto de medida se ha asignado una identificación (ID)
inequívoca.
Parámetro: Fact. adaptación M I-3f. 1
•
Preajuste (_:1781:14611:215) Fact. adaptación M I-3f. 1 = 0,000
El parámetro Fact. adaptación M I-3f. 1 muestra la adaptación del valor absoluto de las intensidades
de fase del 1er punto de medida asignado. El valor numérico resulta de la relación entre la intensidad nominal
primaria del transformador de intensidad y la intensidad nominal del lado.
Parámetro: Fact. adaptación M I-3f. 2
•
Preajuste (_:1781:14611:217) Fact. adaptación M I-3f. 2 = 0,000
El parámetro Fact. adaptación M I-3f. 2 muestra la adaptación del valor absoluto de las intensidades
de fase del segundo punto de medida asignado.
5.5.3.4
Parámetros de sólo lectura
Los parámetros indicados aquí sirven, en primer lugar, para el entendimiento de la configuración de los grupos
funcionales. Éstos se calculan dependiendo de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente.
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:1781:15571:103 Potencia aparente nom.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Rango de valores
Preajuste
0,20 MVA hasta 5000,00 MVA
0,00 MVA
233
Tipos de grupos funcionales
5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial
Dir.
Parámetro
Datos del lado
5.5.3.5
C
Rango de valores
Preajuste
_:1781:14611:130 Número del lado
•
•
•
•
no asignado
_:1781:14611:210 MI3f. 1 usa punto med. c. ID
0 a 100
0
_:1781:14611:211 MI3f. 2 usa punto med. c. ID
0 a 100
0
_:1781:14611:215 Fact. adaptación M I-3f. 1
0,010 a 100,000
0,000
_:1781:14611:217 Fact. adaptación M I-3f. 2
0,010 a 100,000
0,000
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
Parámetros
Dir.
Parámetro
Valores nominales
_:1781:15571:101
General:Intens. ref. condensador
1 A hasta 100000 A
1000 A
_:1781:15571:102
General:Tensión nom. condensador
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
_:1781:15571:149
General:Tratamiento del neutro
puesto a tierra
aislado
aislado
_:1781:15571:104
General:Modo conexión
•
•
•
•
Y
D
Y
_:1781:15571:100
General:Número de grupo
vectorial
0 hasta 11
0
Otros parám.:P, Q signo matemático
•
•
no invertido
Datos del lado
Valores de medida
_:1781:14611:158
5.5.3.6
no asignado
Lado 1
Lado 2
Lado 3
no invertido
invertido
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Reset LED GF
Av. colectivo:Aviso de disparo
ACT
O
_:7381:500
Reset. GF LED:>Resetear LED
SPS
I
_:7381:320
Reset. GF LED:LED reseteado
SPS
O
No.
Av. colectivo
234
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6
Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.1
Visión general
El grupo funcional Convertidores analógicos sirve para configurar unidades analógicas y comunicar con ellas.
Los convertidores analógicos son equipos externos, por ejemplo, unidades Thermobox o módulos insertables
analógicos, por ejemplo, módulos de convertidor de medida.
El grupo funcional Convertidores analógicos para diversos tipos de equipos se encuentran en la librería
global de DIGSI 5.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
235
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[sc20maee-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-31
5.6.2
Grupo funcional de los convertidores analógicos en DIGSI 5
Estructura del grupo funcional
Si en el equipo están disponibles convertidores de medida, se muestran éstos automáticamente en el GF
Convertidores analógicos. Si se conectan al equipo una o varias unidades Thermobox, se deben transferir
una o varias funciones Unidad Thermobox Ether. o Unidad Thermobox serie de la librería de DIGSI para
poder representar las unidades Thermobox.
236
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional.
[dwstrthe-030615-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 5-32
Estructura del grupo funcional Convertidores analógicos
El grupo funcional Convertidores analógicos dispone de interfaces a los grupos funcionales de protección. El
grupo funcional Convertidores analógicos pone a disposición los valores de temperatura que resultan de un
Thermobox externo. Estos valores de temperatura están disponibles para todos los grupos funcionales de
protección, en los cuales existe una función de supervisión para la temperatura.
La función Unidad Thermobox Ether. no está preconfigurada por el fabricante. Como máximo, 20 conjuntos
funcionales pueden operar al mismo tiempo.
La función Unidad Thermobox serie está estructurada idénticamente como la función Unidad Thermobox
Ether..
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
237
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.3
Unidad Ethernet de 20 mA
5.6.3.1
Visión general
La función Unid.Ether. de 20-mA.:
• Se comunica con una unidad de 20 mA serie externa mediante el protocolo SUP (Slave Unit Protocol) y
detecta los valores medidos por la unidad de 20 mA.
5.6.3.2
•
Transforma los valores de 20 mA medidos en variables de proceso de alteración lenta como la temperatura o la presión de gas
•
Pone a disposición las variables de proceso CFC, GOOSE detectadas a los protocolos y a la pantalla del
equipo
•
Supervisa la comunicación con la unidad de 20 mA
Estructura de la función
La función Unid. serie de 20 mA sólo puede operar en el grupo funcional Convertidores analógicos. Como
máximo, 4 conjuntos funcionales pueden operar al mismo tiempo. Cada unidad contiene 12 bloques funcionales de canal preconfigurados.
La función Unid. serie de 20 mA contiene canales de entrada y salida configurables independientes uno del
otro.
[dwstrfn2-150113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-33
238
Estructura/integración de la función
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.3.3
Comunicación con la Unidad Ethernet de 20-mA
Lógica
[lo20mtcp-150113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-34
Lógica de la función Unidad Ethernet de 20 mA
Comunicación con la unidad de 20 mA
La función sirve para la comunicación con una unidad de 20 mA conectada por Ethernet. Si se ha establecido
con éxito la comunicación de la función mediante el interface Ethernet a la unidad externa de 20 mA, la
unidad de 20 mA transmite los valores de medida de todos los canales conectados a la función Unidad Ether.
de 20-mA. Para poder establecer con éxito la conexión, se deben ajustar determinados parámetros de comunicación.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 5.6.3.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Se da soporte a la unidad de medida de 20 mA 7XV5674.
Reacciones en caso de error
La tabla siguiente muestra una lista de las condiciones bajo las cuales el estado de Disponibilidad cambia
a la modalidad de alarma o advertencia.
Tabla 5-9
Reacciones en caso de error
Descripción del error
Estado Disponibilidad
La función Unid. serie de 20 mA no puede establecer ninguna conexión con un
módulo de comunicación.
Alarma
La función Unid. serie de 20 mA transmite los ajustes TCP al módulo de comunica- Alarma
ción que intenta establecer una conexión mediante el protocolo serie con la unidad
de 20 mA. Este módulo de comunicación no establece ninguna conexión a la
unidad de 20 mA.
Esta conexión entre el módulo de comunicación y la unidad de 20 mA produce un
aviso del transcurso del tiempo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Advertencia
239
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Descripción del error
Estado Disponibilidad
Un módulo de comunicación no ha recibido datos desde hace 9 s de la unidad de
20 mA.
Advertencia
Se genera la señal Fallo tan pronto uno de los bloques funcionales de canal haya señalizado un aviso de
fallo.
5.6.3.4
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Puerto
•
Preajuste (_:2311:103) Puerto = Puerto J
Con el parámetro Puerto se determina mediante qué puerto debe ser conectada la unidad de 20 mA externa
al equipo SIPROTEC 5.
Parámetro: Dirección IP
•
Preajuste (_:2311:104) Dirección de IP = 10.16.60.1
Con el parámetro Dirección de IP se ajusta la dirección IP existente de la unidad de 20 mA que está
conectada mediante el protocolo TCP al módulo de comunicación. Se debe asignar a cada unidad de 20 mA
una dirección IP inequívoca. La dirección IP a ajustar depende de su configuración en la red. Se puede ajustar
cualquier dirección IPv4 que no produce ningún conflicto con otras direcciones IP en la red. Ajuste primero la
dirección IP en la Unidad de 20 mA 7XV5674. Ajuste luego el parámetro Dirección de IP para el módulo
de comunicación con la misma dirección.
Ajustes en la unidad de 20 mA
La Unidad de 20 mA 7XV5674 se ajusta con un navegador web (browser) utilizando un ordenador portátil
(Notebook) mediante el interface Ethernet.
Indicaciones más detalladas respecto a los ajustes se obtienen en el manual 7XV5674 adjunto a la unidad de
20 mA. También se pueden obtener los documentos en el área Download de SIPROTEC (http://
www.siprotec.de).
240
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.3.5
Canal de 20 mA
Lógica
[lo20mcha-160113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-35
Diagrama lógico de la función Canal de 20 mA
(1)
Si el parámetro Rango activo está ajustado con la opción cierto, no se señaliza el parámetro
Factor de transformación.
(2)
Si el parámetro Rango activo está ajustado con la opción falso, no se señalizan los parámetros Límite superior, Fact. convers. límite sup., Límite inferior y Fact.
convers. límite inf..
Cálculo de valores de medida
La función Canal de 20 mA procesa respectivamente una señal de intensidad individual de 20 mA que es
proporcionada por la unidad de 20 mA del canal correspondiente. El valor de medida de intensidad de 20 mA
es convertido en la magnitud física correcta como temperatura o presión. En cada unidad funcional de 20 mA
(Ether. y serie) existen siempre doce bloques funcionales de canal de 20 mA, incluso si es que se han conectado menos canales a la unidad de 20 mA. Los valores calculados están disponibles para su procesamiento
posterior para CFC, GOOSE, protocolos y señalización por pantalla.
Procesamiento del valor de medida
La unidad de 20 mA transmite típicamente un valor que representa una magnitud física como la temperatura
o la presión. Por esta razón, se debe ajustar en el equipo una característica que especifique la asignación de la
magnitud física al valor de 20 mA. Si no se activa el parámetro Rango activo (ninguna cruz en el área de
control), la función considera un rango de 0 mA hasta 20 mA. Si un valor es menor que 0 mA o mayor que
20 mA a la entrada de la unidad de 20 mA, se caracteriza el valor de medida como no válido. Aquí, el ajuste
del rango para el valor escalado presupone un rango útil de 0 mA hasta 20 mA.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
241
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
La figura siguiente muestra un ejemplo.
[sckanumw-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-36
Ajustes de parámetros para el ejemplo 1
En este ejemplo, el valor de medida 0 mA significa una temperatura de 0 °C y el valor de medida de 20 mA
corresponde a 100 °C. Es decir, introduzca como Unidad = °C y como Factor de transformación =
100. La resolución (posición decimal) del valor de temperatura es ajustable, para la posición decimal seleccione Resolución = 0,1.
[dwknges3-020513-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-37
Característica de una entrada de 20 mA (ejemplo 1)
Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Límite
inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.. Los parámetros Límite superior y
Límite inferior determinan el rango de la intensidad de entrada en mA. El parámetro Sensor límite sup. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado
en el parámetro Límite superior. El parámetro Sensor - límite inf. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite inferior. El
ajuste del rango para el valor escalable corresponde al rango útil entre Límite inferior y Límite superior (ver la figura siguiente).
242
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[sckanumf-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-38
Ajustes de parámetros para el ejemplo 2
[dwknges2-020513-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-39
Característica de una unidad de 20 mA (ejemplo 2)
En este ejemplo se ha seleccionado el parámetro Rango activo. El ajuste Límite superior es de 20 mA,
el ajuste Límite inferior es de 4 mA. El parámetro Sensor - límite sup. está en 55 y el parámetro
Sensor - límite inf. está en -33. Si la intensidad de entrada es menor que 4 mA o mayor que 20 mA, la
calidad del valor de medida escalado no es válida en este ejemplo.
Cada canal de 20 mA ofrece en la configuración de informaciones el valor de medida escalado (es decir, en los
ejemplos los valores de temperatura) y el valor de medida de intensidad original en mA para su procesamiento
posterior.
Los valores de 20 mA pueden ser visualizados en la página de pantalla y procesados en los planos CFC.
Reacciones en caso de error
Si se detecta el valor de entrada como erróneo, se define el atributo de calidad del valor de salida como no
válido. El estado para Disponibilidad y el estado de error se obtienen de los estados indicados en la
tabla.
Tabla 5-10
Reacciones en caso de error
Descripción del error
Estado Disponibilidad
Estado de error
El valor de entrada se encuentra
fuera de los límites indicados
OK
Sí
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
243
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.3.6
Descripción del error
Estado Disponibilidad
Estado de error
Canal no conectado
OK
No
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Unidad
•
Valor preajustado (_:13111:103) Unidad = °C
Con el parámetro Unidad se ajusta qué unidad de medida física deben representar los valores de medida. Los
valores de ajuste se adquieren de la tabla de parámetros.
Parámetro: Factor de transformación
•
Valor preajustado (_:13111:104) Factor de transformación = 100
Con el parámetro Factor de transformación se ajusta el factor de conversión del convertidor de
medida.
Parámetro: Resolución
•
Valor preajustado (_:13111:108) Resolución = 0,1
Con el parámetro Resolución se ajusta la resolución de los valores de medida.
Parámetro: Rango activo
•
Valor preajustado (_:13111:107) Rango activo = falso
Si no se activa el parámetro Rango activo (ninguna cruz en el área de control), la función considera un
rango de -24 mA hasta +24 mA. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de
-20 mA hasta +20 mA.
Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Sensor límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf..
Parámetro: Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.
•
•
•
•
Valor preajustado (_:13111:105) Límite superior = 20000 mA
Valor preajustado (_:13111:109) Sensor - límite sup. = 100
Valor preajustado (_:13111:106) Límite inferior = 4000 mA
Valor preajustado (_:13111:110) Sensor - límite inf. = 100
Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Límite
inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.. El valor Sensor - límite sup. es
el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro
Límite superior. El valor Sensor - límite inf. es el valor de medida calculado cuando la intensidad
de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite inferior.
La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 canales, ya que las posibilidades de ajuste para los 12 canales no difieren.
5.6.3.7
244
Parámetro
Dir.
General
Parámetro
_:2311:103
General:Puerto
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
Puerto J
Puerto E
Puerto F
Puerto J
Puerto N
Puerto P
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Dir.
Canal 1
Parámetro
_:13111:103
Canal 1:Unidad
_:13111:108
Canal 1:Resolución
_:13111:107
Canal 1:Rango activo
_:13111:104
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
%
°
°C
°F
Ω
Ω/km
Ω/mi
1/s
A
As
cos φ
Períodos
dB
F/km
F/mi
h
Hz
Hz/s
in
J
J/Wh
K
l/s
m
mi
min
p.u.
Pa
Períodos
rad
rad/s
s
V
V/Hz
VA
VAh
VAr
varh
Vs
W
W/s
Wh
m
1
0,1
0,01
0,001
0,1
0
1
false
Canal 1:Factor de transformación
1 hasta 10000
100
_:13111:105
Canal 1:Límite superior
0,00 mA hasta 20,00 mA
20,00 mA
_:13111:109
Canal 1:Sensor - límite sup.
-10000 hasta 10000
100
_:13111:106
Canal 1:Límite inferior
0,00 mA hasta 20,00 mA
4,00 mA
_:13111:110
Canal 1:Sensor - límite inf.
-10000 hasta 10000
100
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
245
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.3.8
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:53
General:Disponibilidad
ENS
O
_:2311:56
Canal 1
General:Fallo
SPS
O
_:13111:53
Canal 1:Disponibilidad
ENS
O
_:13111:71
Canal 1:Fallo
SPS
O
_:13111:301
Canal 1:Val.escal.salida 20-mA
MV
O
_:13111:302
Canal 1:Val. preproces. 20-mA
MV
O
General
5.6.4
Unidad serie de 20 mA
5.6.4.1
Visión general
La función Unid. serie de 20-mA:
• Se comunica con una unidad serie de 20 mA externa mediante el protocolo Modbus y detecta los valores
medidos por la unidad de 20 mA.
•
Transforma los valores de 20 mA medidos en variables de proceso de alteración lenta como la temperatura o la presión de gas
•
Pone a disposición las variables de proceso CFC, GOOSE detectadas a los protocolos y a la pantalla del
equipo
•
Supervisa la comunicación con la unidad de 20 mA
La función Unid. serie de 20-mA está estructurada de la misma manera como la función Unid.Ether. de
20‑mA. El modo de funcionamiento también es idéntico. La única diferencia es que los valores de medida son
transmitidos mediante una conexión serie en vez de una conexión Ethernet al módulo de comunicación.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 5.6.3.2 Estructura de la función.
5.6.4.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Puerto
•
Preajuste (_:2311:103) Puerto = Puerto J
Con el parámetro Puerto se determina el puesto de montaje para el módulo de comunicación que se utiliza
para la conexión a una unidad de 20 mA externa.
Parámetro: Número de canal
•
Preajuste (_:2311:105) Número de canal = 1
Un módulo de comunicación serie dispone de 2 canales opcionales. Con el parámetro Número de canal se
determina el número del canal (1 ó 2), con el cual una unidad de 20 mA se comunica con el equipo. Las
entradas del módulo de comunicación están rotuladas con los números de canal.
Parámetro: Dirección del equipo
•
Preajuste (_:2311:106) Dirección del equipo = 1
Con el parámetro Dirección del equipo se determina la dirección de equipo de la unidad de 20 mA. Si
una unidad de 20 mA está conectada al bus serie, se puede utilizar el valor preajustado 1. Ajuste la misma
dirección de equipo que en la unidad de 20 mA. La dirección de equipo es importante para diferenciar las
diversas unidades de 20 mA acopladas a un bus serie. Ajuste en cada unidad de 20 mA una unidad de equipo
inequívoca, por ejemplo, 1, 2 y 3 si se conectan tres unidades de 20 mA. Ajuste en cada unidad de 20 mA para
246
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
el parámetro Dirección del equipo en las 3 funciones Unid. serie de 20 mA correspondientemente la
misma dirección.
Parámetro Unidad
•
Valor preajustado (_:13111:103) Unidad = °C
Con el parámetro Unidad se ajusta qué unidad de medida física deben representar los valores de medida. Los
valores de ajuste se adquieren de la tabla de parámetros.
Parámetro Factor de transformación
•
Valor preajustado (_:13111:104) Factor de transformación = 100
Con el parámetro Factor de transformación se ajusta el factor de conversión del convertidor de
medida.
Parámetro Resolución
•
Valor preajustado (_:13111:108) Resolución = 0,1
Con el parámetro Resolución se ajusta la resolución de los valores de medida.
Parámetro Rango activo
•
Valor preajustado (_:13111:107) Rango activo = falso
Si no se activa el parámetro Rango activo (ninguna cruz en el área de control), la función considera un
rango de 0 mA hasta 20 mA. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de 0 mA
hasta 20 mA.
Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Sensor límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf..
Parámetro Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.
•
•
•
•
Valor preajustado (_:13111:105) Límite superior = 20 mA
Valor preajustado (_:13111:109) Sensor - límite sup. = 100
Valor preajustado (_:13111:106) Límite inferior = 4 mA
Valor preajustado (_:13111:110) Sensor - límite inf. = 100
Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Límite
inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.. El parámetro Sensor - límite
sup. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el
parámetro Límite superior. El parámetro Sensor - límite inf. es el valor de medida calculado
cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite inferior.
La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 canales, ya que las posibilidades de ajuste para los 12 canales no difieren.
5.6.4.3
Parámetro
Dir.
General
Parámetro
_:2311:103
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Puerto
•
•
•
•
•
Puerto J
_:2311:105
General:Número de canal
1 hasta 2
1
_:2311:106
General:Dirección del
equipo
1 hasta 247
1
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Puerto E
Puerto F
Puerto J
Puerto N
Puerto P
247
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
248
Dir.
Canal 1
Parámetro
_:13111:103
Canal 1:Unidad
_:13111:108
Canal 1:Resolución
_:13111:107
Canal 1:Rango activo
_:13111:104
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
%
°
°C
°F
Ω
Ω/km
Ω/mi
1/s
A
As
cos φ
Períodos
dB
F/km
F/mi
h
Hz
Hz/s
in
J
J/Wh
K
l/s
m
mi
min
p.u.
Pa
Períodos
rad
rad/s
s
V
V/Hz
VA
VAh
VAr
varh
Vs
W
W/s
Wh
m
1
0,1
0,01
0,001
0,1
0
1
false
Canal 1:Factor de transformación
1 hasta 10000
100
_:13111:105
Canal 1:Límite superior
0,00 mA hasta 20,00 mA
20,00 mA
_:13111:109
Canal 1:Sensor - límite sup.
-10000 hasta 10000
100
_:13111:106
Canal 1:Límite inferior
0,00 mA hasta 20,00 mA
4,00 mA
_:13111:110
Canal 1:Sensor - límite inf.
-10000 hasta 10000
100
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.4.4
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:53
General:Disponibilidad
ENS
O
_:2311:56
Canal 1
General:Fallo
SPS
O
_:13111:53
Canal 1:Disponibilidad
ENS
O
_:13111:71
Canal 1:Fallo
SPS
O
_:13111:301
Canal 1:Val.escal.salida 20-mA
MV
O
_:13111:302
Canal 1:Val. preproces. 20-mA
MV
O
General
5.6.5
Comunicación con la unidad Thermobox
5.6.5.1
Integración de una unidad serie de 20 mA
Conexión de las líneas de comunicación
La Figura 5-40 indica cómo se conecta la unidad de 20 mA al equipo SIPROTEC 5. Tenga en cuenta que el pin 1
del conector RJ45 se conecta con RTD-B y el pin 2 se conecta con RTD-A.
[dwve20au-150213-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-40
Conexión de la unidad de 20 mA al equipo SIPROTEC 5
Añadir un módulo USART
Añada al equipo en DIGSI un módulo USART-AB-1EL o USART-AC-2EL. El módulo USART se debe introducir en
una de las posiciones de inserción para módulos de comunicación en el módulo básico o en el módulo de
extensión CB202 (ver la siguiente figura).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
249
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[sc20ser3-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-41
Posición de inserción para un módulo USART
Seleccionar el protocolo SUP
Seleccione el protocolo SUP (Slave Unit Protocol). Este protocolo se encarga de la comunicación entre el
equipo SIPROTEC 5 y la unidad de 20 mA.
[scauser4-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-42
Seleccionar el protocolo SUP
Ajustes de la comunicación
Realice los ajustes de comunicación para los canales serie correspondientes. Utilice para esto los ajustes
estándar previstos por la unidad de 20 mA. En caso normal se debe adaptar solamente la parametrización del
equipo SIPROTEC 5 a los ajustes de la unidad de 20 mA. Asegúrese que los valores de ajuste sean iguales en
ambos equipos. El ajuste del parámetro Repos.señ.ópt.(on/off): no es relevante para el interface
RS485.
i
250
NOTA
Los controladores para el módulo USART y el protocolo SUP no están preinstalados como estándar al ser
utilizados por primera vez (después del Update de Firmware).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scauser5-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-43
Efectuar ajustes de comunicación
Seleccionando el protocolo SUP para la unidad de 20 mA, DIGSI añade automáticamente el grupo funcional
Convertidores analógicos a su configuración de equipo. Ahora se puede incorporar la función Unid. serie
20‑mA 1 (ver la figura siguiente).
[sc20ser6-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-44
Introducción de la función Unid. serie 20-mA 1
Ajuste ahora el número del canal que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección de
esclavo de la unidad de 20 mA. La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad de 20 mA (ver
la figura siguiente).
Al utilizar por primera vez de la unidad de 20 mA se debe ajustar la siguiente configuración de equipo en la
unidad de 20 mA:
• Protocolo de bus: mod
•
•
•
Dirección de equipo: 1
Velocidad de datos: 9600
Paridad: no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
251
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scauser7-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-45
Ajuste de puerto, número de canal y dirección de equipo
Finalmente cargue la configuración al equipo.
5.6.5.2
Integración de una unidad Ethernet de 20 mA
Configuración de equipo
Añada en DIGSI un módulo Ethernet a una posición de montaje prevista en la configuración del equipo. La
Figura 5-46 muestra las posiciones posibles en el módulo básico o en el módulo de extensión CB 202. Alternativamente se puede utilizar también el interface Ethernet integrado puerto J.
[scautcp1-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-46
Añadir el módulo Ethernet
Ajustes de la comunicación
Active el protocolo SUPEther para el módulo Ethernet.
252
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scautcp2-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-47
Activación del protocolo
Este protocolo también está disponible para el puerto J del interface Ethernet integrado en el módulo básico
(ver la figura siguiente).
[scautcp3-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-48
Selección del protocolo
Seleccionando el protocolo SUP para la unidad de 20 mA, DIGSI añade automáticamente el grupo funcional
Convertidores analógicos y la función Unid.Ether. 20-mA 1 a su configuración de equipo (ver la figura
siguiente).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
253
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[sc20tcp4-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-49
Introducción de la función Unid.Ether. 20-mA 1
Ajuste ahora el puerto que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección IP de la unidad
de 20 mA (ver la figura siguiente). La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad de 20 mA.
[scautcp5-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-50
Ajuste de puerto y dirección IP
Finalmente cargue la configuración al equipo.
5.6.6
Unidad de convertidor de medida U/I con entradas rápidas
5.6.6.1
Visión general
Las entradas rápidas del convertidor de medida analógico procesan magnitudes de tensión (de -10 V DC hasta
+10 V DC) así como magnitudes de intensidad (de -20 mA DC hasta 20 mA DC).
La función CM.entrada ráp.:
• Pone a disposición valores de muestreo para el registro en la perturbografía (la frecuencia de muestreo
máxima en el 7KE85 es de 16 kHz y para todos los demás equipos SIPROTEC 5 es de 8 kHz). La frecuencia
de muestreo determinada resulta del ajuste de la función del registrador de faltas.
•
254
Calcula a partir de los valores de muestreo las magnitudes de medida que son determinadas mediante el
valor medio aritmético. La ventana de medida para la formación de valor medio es ajustable en un rango
de 10 ms hasta 100 ms.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
•
Transforma los valores de intensidad y tensión medidos en magnitudes de proceso como la temperatura,
la presión de gas etc.
•
Pone a disposición las magnitudes de proceso detectadas para el procesamiento en el registrador de
faltas, en CFC, en las aplicaciones GOOSE, para la transmisión mediante protocolos de comunicación así
como para la visualización.
Las entradas rápidas del convertidor de medida se encuentran en el módulo IO212 con 8 entradas (por opción
con entradas de intensidad o tensión) y en el módulo IO21010 con 4 entradas (por opción con entradas de
intensidad o tensión).
5.6.6.2
Estructura de la función
La función CM.entrada ráp. opera en el grupo funcional Convertidor analógico y contiene, según el Hardware configurado, el número disponible de entradas de convertidor analógico. Estos canales pueden ser configurados independientemente como entradas de intensidad y tensión.
[dw_mu-structure, 1, es_ES]
Figura 5-51
5.6.6.3
Estructura/integración de la función
Descripción funcional
Después de haber incorporado la función CM.entrada ráp, ésta está visible en el árbol de proyectos bajo el
grupo funcional Convertidor analógico. El grupo funcional Convertidor analógico se encuentra en DIGSI
bajo la carpeta Parámetros.
Abriéndose la carpeta subalterna CM.entrada ráp., se accede a la hoja de ajustes para la entrada correspondiente (ver detalles en el capítulo 5.6.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes).
El Hardware está diseñado de manera que se pueda procesar por cada entrada una intensidad o una tensión.
Utilice los puntos de conexión correspondientes (ver el manual de Hardware). Correspondientemente a la
conexión seleccionada se puede configurar la entrada (parámetro Tipo señal de entrada MU). La
ventana de medida, mediante la cual se genera el valor medio aritmético, se ajusta con el parámetro Ventana
de medida. Con el parámetro Ventana de medida se determina también la velocidad de medida para la
entrada. Por ejemplo, un ajuste de 100 ms significa que el valor de medida se actualiza cada 100 ms.
10 disponible a partir de V7.10
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
255
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scmuio212, 1, es_ES]
Figura 5-52
Parámetro de los canales de convertidor de medida
Los canales rápidos de convertidor de medida pueden ser configurados como entradas de intensidad o
tensión. Su modo de operación corresponde, en principio, con el modo de operación de los canales de 20 mA
(ver el capítulo 5.6.3.5 Canal de 20 mA).
5.6.6.4
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Tipo señal de entrada MU
•
Preajuste (_:101) Tipo señal de entrada MU = Entrada de intensidad
Con el parámetro Tipo señal de entrada MU se determina si el canal de entrada del convertidor de
medida debe trabajar como Entrada de intensidad o Entrada de tensión.
Asegúrese de que el canal seleccionado también haya sido conectado correctamente (ver Manual de Hardware, Módulo IO212).
Parámetro: Unidad
•
Preajuste (_:103) Unidad = A
Con el parámetro Unidad se ajusta qué unidad de medida física deben representar los valores de medida. Los
valores de ajuste se adquieren de la tabla de parámetros.
Parámetro: Ventana de medida
•
Preajuste Ventana de medida = 10 ms
Con el parámetro (_:142) Ventana de medida se ajusta la ventana de medida mediante la cual se determina el valor medio aritmético a partir de los valores de muestreo. Siemens recomienda ajustar el valor supe-
256
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
rior con 100 ms en caso de señales con variación lenta. De esta manera se obtiene cada 100 ms un nuevo
valor de medida actual para su procesamiento posterior.
Parámetro: Rango activo
•
Valor preajustado (_:107) Rango activo = falso
Si no se activa el parámetro Rango activo la función considera un rango de -20 mA hasta +20 mA o de
-10 V hasta +10 V. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de -20 mA hasta
+20 mA o de -10 V hasta +10.
Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Sensor límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf..
Tenga en cuenta que este ajuste se realiza en DIGSI retirando o poniendo la marca de verificación correspondiente (ver Figura 5-52).
Parámetro: Factor de transformación
•
Valor preajustado (_:104) Factor de transformación = 1,00
Con el parámetro Factor de transformación se ajusta el factor de conversión del convertidor de
medida.
Parámetro Límite superior, Sensor - límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf.
Con los siguientes parámetros se realiza la escala de los valores de medida. Se puede aplicar una escala específica según la aplicación:
• Valor preajustado Límite superior = 20,00 mA
•
•
•
Valor preajustado Sensor - límite sup. = 1,00
Valor preajustado Límite inferior = -20,00 mA
Valor preajustado Sensor - límite inf. = 1,00
Con estos valores de ajuste se determina el rango de trabajo del convertidor de medida así como la transformación de los valores transferidos a valores de sensor. Coordine el rango de trabajo del convertidor de medida
con el señalizador del sensor. La libre capacidad de escala del sistema permite cumplir con diferentes requerimientos. La figura siguiente muestra los parámetros de ajuste de manera general.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
257
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[dw_measured-value-scaling, 1, es_ES]
Figura 5-53
Principio de la escala
Ejemplo de ajuste 1:
Como señalizador se utiliza un convertidor de medida que transfiera una señal de intensidad de 4 mA hasta
20 mA. Las intensidades notablemente menores que 4 mA significan un fallo del señalizador o con 0 mA
también una rotura de hilo. Al señalizador está conectado un sensor que detecta la temperatura. El valor superior corresponde a 200 °C y el valor inferior a -100 °C. Con estos valores resulta la característica siguiente: De
acuerdo a la característica ajustada, la función calcula el valor de sensor a partir de la intensidad medida. A
partir de los valores límites ajustados se determinan los coeficientes de la ecuación de la recta (pendiente y
punto base) y con el resultado el valor de sensor. Una intensidad conducida de 9,333 mA corresponde a una
temperatura de 0 °C.
258
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[dw_measuring-transducer-characteristic, 1, es_ES]
Figura 5-54
i
Característica del ejemplo de ajuste 1
NOTA
El Hardware del convertidor de medida está diseñado de tal manera que se puedan transmitir y evaluar
magnitudes de medida fuera del rango de ajuste (Límite superior o Límite inferior). De esta
manera se pueden realizar aplicaciones especiales. Los límites se encuentran aproximadamente en +16 mA
y -16 mA ó + 32 V y - 32 V. Si se producen magnitudes de medida por encima o por debajo de los límites, se
establece la calidad con el valor inválido.
Ejemplo de ajuste 2:
Para una aplicación especial el señalizador genera, como máximo, ±12 V. Esta tensión debe ser generada
correspondientemente con tensión de sensor.
Ajuste los parámetros de la manera siguiente:
• Límite superior = 10,00 V
•
•
•
Sensor - límite sup. = 10,00 V
Límite inferior = -10,00 V
Sensor - límite inf. = -10,00 V
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
259
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Mediante este ajuste se genera una señal conducida de 12 V como valor de medida de 12 V (ver la figura
siguiente).
[dw_measuring-transducer-setting, 1, es_ES]
Figura 5-55
5.6.6.5
Ajuste de los parámetros y representación de una señal de entrada mayor que 10 V
Parámetros
Parámetro
Dir.
Módulo CM ráp. #
_:101
260
Ent. CM #:Tipo señal de
entrada MU
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
Entrada de
intensidad
Entrada de tensión
Entrada de intensidad
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Dir.
Parámetro
_:103
Ent. CM #:Unidad
_:142
Ent. CM #:Ventana de
medida
_:107
Ent. CM #:Rango activo
_:104
Ent. CM #:Factor de
transformación
-10000,00 hasta 10000,00
1,00
_:105
Ent. CM #:Límite superior
-20,00 mA hasta 20,00 mA
5,00 mA
_:109
Ent. CM #:Sensor - límite
sup.
-10000,00 hasta 10000,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Preajuste
%
°
°C
°F
Ω
Ω/km
Ω/mi
1/s
A
As
cos φ
Períodos
dB
F/km
F/mi
h
Hz
Hz/s
in
J
J/Wh
K
l/s
m
mi
min
p.u.
Pa
Períodos
rad
rad/s
s
V
V/Hz
VA
VAh
VAr
varh
Vs
W
W/s
Wh
A
10 ms
20 ms
40 ms
60 ms
80 ms
100 ms
10 ms
0
1
false
261
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.6.6
Dir.
Parámetro
_:106
_:110
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
Ent. CM #:Límite inferior
-20,00 mA hasta 20,00 mA
4,00 mA
Ent. CM #:Sensor - límite
inf.
-10000,00 hasta 10000,00
1,00
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:302
Ent. CM #:VMed. escal. y compen.
VM
O
_:306
Ent. CM #:SV escalado
SAV
O
Ent. CM #
5.6.7
Unidad Thermobox Ethernet
5.6.7.1
Visión general
La función Unidad Thermobox Ether.:
• Se comunica con una unidad Thermobox externa mediante el protocolo SUP (Slave Unit Protocol) y
detecta las temperaturas medidas por la unidad Thermobox
•
•
5.6.7.2
Ofrece las temperaturas medidas a la función de supervisión de temperatura
Supervisa la comunicación con la unidad Thermobox
Estructura de la función
La función Unidad Thermobox Ether. sólo puede operar en el grupo funcional Convertidores analógicos.
Como máximo, 20 conjuntos funcionales pueden operar al mismo tiempo. Cada conjunto contiene 12 bloques
funcionales de sensores preconfigurados.
[dwstrfnc-291112-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-56
262
Estructura/integración de la función
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.7.3
Comunicación con una unidad Thermobox
Lógica
[lortdtcp-311012-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-57
Lógica de la función Unidad Thermobox Ether.
Comunicación con una unidad Thermobox
La función sirve para la comunicación con una unidad Thermobox conectada por Ethernet. Si se ha establecido
con éxito una conexión de la función mediante el interface Ethernet a la unidad Thermobox externa, ésta
señaliza las temperaturas de todos los sensores conectados a la función Unidad Thermobox Ether.. Para
poder establecer con éxito la conexión, se deben ajustar determinados parámetros de comunicación, ver para
esto el capítulo 5.6.7.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.
La unidad Thermobox Ziehl TR1200 IP sólo da soporte para una conexión Ethernet de 10 MBit/s. Por lo tanto,
no es posible efectuar una conexión directa a un módulo de comunicación de 100 MBit. En este caso, se debe
conectar la unidad Thermobox al módulo de comunicación mediante un Autosensing-Switch de 10/100 MBit/s
que reconoce automáticamente la velocidad de datos adaptándola correspondientemente. Más informaciones
se obtienen en las indicaciones de aplicación y ajustes, ver capítulo 5.6.7.4 Indicaciones de aplicación y
ajustes.
Reacciones en caso de error
La tabla siguiente muestra una lista de las condiciones bajo las cuales el estado de Disponibilidad cambia
a la modalidad de alarma o advertencia.
Tabla 5-11
Reacciones en caso de error
Descripción del error
Estado Disponibilidad
La función Unidad Thermobox Ether. no puede establecer ninguna
conexión con un módulo de comunicación.
Alarma
La conexión entre el módulo de comunicación y la unidad Thermobox
causa un time-out.
Advertencia
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
263
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Descripción del error
Estado Disponibilidad
Un módulo de comunicación no ha recibido datos desde hace 9 s de la
unidad Thermobox.
Advertencia
Se genera la señal Fallo tan pronto uno de los bloques funcionales de sensores haya señalizado un aviso de
fallo.
5.6.7.4
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Puerto
•
Preajuste (_:2311:103) Puerto = Puerto J
Con el parámetro Puerto se determina mediante qué puerto debe ser conectada la unidad Thermobox
externa al equipo SIPROTEC 5.
Si desea conectar la unidad Thermobox externa al interface Ethernet integrado, ajuste el parámetro Puerto =
Puerto J. Si desea conectar la unidad Thermobox externa a un módulo insertable Ethernet, ajuste el parámetro Puerto = Puerto F , Puerto E, Puerto P o Puerto N.
Se puede conectar la unidad Thermobox directamente al equipo mediante el puerto J interno vía Ethernet de
10 MBit. Si se utiliza la unidad Thermobox por otro puerto mediante un módulo de comunicación de 100 Mbit,
se requiere un Autosensing-Switch de 10/100 MBit que adapte la velocidad de transmisión correspondiente.
Parámetro: Dirección IP
•
Preajuste (_:2311:104) dirección IP = 10.16.60.1
Con el parámetro Direcc. IP se ajusta la dirección IP existente de la unidad Thermobox que está conectada
mediante el protocolo SUP con el módulo de comunicación. Se debe asignar a cada Thermobox una dirección
IP inequívoca. La dirección IP a ajustar depende de su configuración en la red. Se puede ajustar cualquier dirección IPv4 que no produce ningún conflicto con otras direcciones IP en la red. Ajuste primero una dirección IP
correspondiente en la unidad Thermobox Ziehl TR1200 IP. Ajuste luego el parámetro Direcc. IP para el
módulo de comunicación con la misma dirección.
Ajustes en la unidad Thermobox
La unidad Thermobox Ziehl TR1200 IP se ajusta con las teclas frontales o por el interface Ethernet mediante
un navegador Web en un ordenador portátil. Se debe ajustar el tipo de conexión de los sensores (conexión con
3 conductores o el valor de resistencia para una conexión de 2 conductores), la posición de reposo del relé de
aviso de fallo así como los parámetros de interface IP.
Para la parametrización se debe desactivar el bloqueo de código. Esto es posible solamente por las teclas frontales de la unidad Thermobox. Con la preconfiguración de fábrica, el bloqueo de código está desconectado
(off) y tiene el código PIN 504.
Para más indicaciones respecto a los ajustes vea el manual TR1200 IP adjunto en la unidad Thermobox.
También se pueden obtener los documentos en el área Download de SIPROTEC (http://www.siprotec.de)
dentro de Accesorios -> 7XV5662-xAD.
264
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.7.5
Sensor de temperatura
Lógica
[lotmpval-311012-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-58
Diagrama lógico del bloque funcional Sensor de temperatura
Valor de temperatura
El bloque funcional Sensor de temperatura procesa respectivamente un valor de temperatura individual
transferido de la unidad Thermobox al sensor asignado. En cada función Thermobox (tanto vía Ethernet como
vía serie) se encuentran siempre 12 bloques funcionales de sensores de temperatura, aunque estén conectados a la unidad Thermobox menos sensores.
Se da soporte a diferentes tipos de sensores de temperatura: Pt100-, Ni100- ó Ni120-sensores. La selección del
tipo conectado se indica al bloque funcional mediante el parámetro Tipo de sensor.
Como magnitud de salida, el bloque funcional expide un valor de temperatura en °C ó °F. El valor de temperatura está disponible como valor de servicio y puede ser supervisado por la función Supervisión de temperatura.
Reacciones en caso de error
Si se detecta el valor de entrada como erróneo, se define el atributo de calidad del valor de salida de temperatura como no válido. Los estados para disponibilidad y error se establecen según la tabla siguiente.
Tabla 5-12
5.6.7.6
Reacción en caso de error
Descripción del error
Estado de disponibilidad Estado de error
Sensor o línea en cortocircuito
Alarma
Sí
Sensor interrumpido o línea interrumpida
Alarma
Sí
Valor de temperatura fuera del rango de medida
Alarma
válido especificado en los Datos Técnicos. El rango de
medida válido depende del tipo de sensor.
Sí
Sensor no conectado
No
OK
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Tipo de sensor
•
Preajuste (_:11611:102) Tipo de sensor = Pt 100
Con el parámetro Tipo de sensor se ajusta el elemento de sensor utilizado. Se puede seleccionar entre Pt
100, Ni 100 y Ni 120.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
265
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Parámetro: Unidad de temperatura
Si se desea cambiar la señalización y evaluación de los valores de temperatura de °C a °F, se debe adaptar
correspondientemente los preajustes del usuario de DIGSI.
Proceda de la manera siguiente:
• Seleccione en DIGSI el punto de menú Extras --> Ajustes.
•
•
Seleccione en la vista de Ajustes el punto de menú Preferencias del usuario DIGSI 5.
Cambie en Sistema de unidades estándar el valor de ajuste del sistema de unidades utilizado de
Unidades SI a Unidades US.
[scfahrht-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-59
Cambio de la señalización entre °C y °F
La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 sensores, ya que las
posibilidades de ajuste para los 12 sensores no difieren.
5.6.7.7
Parámetro
Dir.
General
Parámetro
_:2311:103
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Puerto
•
•
•
•
•
Puerto E
Puerto F
Puerto J
Puerto N
Puerto P
Puerto J
Sensor 1:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 1
_:11611:102
5.6.7.8
C
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:53
General:Disponibilidad
ENS
O
_:2311:56
General:Fallo
SPS
O
General
266
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:11611:52
Sensor 1:Disponibilidad
ENS
O
_:11611:60
Sensor 1:Fallo
SPS
O
_:11611:80
Sensor 1:Sal.Tmp
MV
O
Sensor 1
5.6.8
Unidad Thermobox serie
5.6.8.1
Visión general
La función Thermobox Serie:
• Se comunica con una unidad Thermobox Serie externa mediante el Slave Unit Protocol (SUP) y detecta las
temperaturas medidas por la unidad Thermobox.
•
•
Ofrece las temperaturas medidas a la función de supervisión de temperatura
Supervisa la comunicación con la unidad Thermobox
La función Thermobox Serie está estructurada de la misma manera que la función Thermobox Ether.. El
modo de funcionamiento es también idéntico (ver 5.6.7.3 Comunicación con una unidad Thermobox).
5.6.8.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Puerto
•
Preajuste (_:2311:103) Puerto = F
Con el parámetro Puerto se determina el puesto de montaje para el módulo de comunicación que se utiliza
para la conexión a una unidad Thermobox externa.
Si desea conectar la unidad Thermobox externa a un módulo insertable Ethernet, ajuste el parámetro Puerto
= Puerto F , Puerto E, Puerto P o Puerto N.
Parámetro: Número de canal
•
Preajuste (_:2311:105) Número de canal = 1
Un módulo de comunicación serie dispone de 2 canales opcionales. Con el parámetro Número de canal se
determina el número del canal (1 ó 2), con el cual una unidad Thermobox se comunica con el equipo. Las
entradas del módulo de comunicación están rotuladas con los números de canal.
Parámetro: Dirección del equipo
•
Preajuste (_:2311:106) Dirección del equipo = 1
Con el parámetro Dirección del equipo se determina la dirección de equipo de la Thermobox. En cuanto
una unidad Thermobox está conectada al bus serie, se puede utilizar el valor preajustado 1. Se debe ajustar la
misma dirección de equipo en la unidad Thermobox. La dirección de equipo es importante para poder diferenciar entre varias unidades Thermobox conectadas a un bus serie. Ajuste en cada Thermobox una dirección de
equipo inequívoca (por ejemplo, 1, 2 y 3, para conexión de 3 unidades Thermobox) y respectivamente la
misma dirección de equipo para el parámetro Dirección del equipo en las 3 funciones Thermobox
Serie.
La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 sensores, ya que las
posibilidades de ajuste para los 12 sensores no difieren.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
267
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
5.6.8.3
Parámetro
Dir.
General
Parámetro
_:2311:103
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Puerto
•
•
•
•
•
Puerto J
_:2311:105
General:Número de canal
1 hasta 2
1
_:2311:106
General:Dirección del
equipo
1 hasta 254
1
Sensor 1:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 2:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 3:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 4:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 5:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 6:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 7:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 8:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 9:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 10:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 1
_:11611:102
Sensor 2
_:11612:102
Sensor 3
_:11613:102
Sensor 4
_:11614:102
Sensor 5
_:11615:102
Sensor 6
_:11616:102
Sensor 7
_:11617:102
Sensor 8
_:11618:102
Sensor 9
_:11619:102
Sensor 10
_:11611:102
268
C
Puerto F
Puerto E
Puerto P
Puerto N
Puerto J
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Dir.
Sensor 11
Parámetro
_:11611:102
Posibilidades de ajuste
Preajuste
Sensor 11:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 12:Tipo de sensor
•
•
•
Pt 100
Ni 100
Ni 120
Pt 100
Sensor 12
_:11611:102
5.6.8.4
C
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:53
General:Disponibilidad
ENS
O
_:2311:56
Sensor 1
General:Fallo
SPS
O
_:11611:52
Sensor 1:Disponibilidad
ENS
O
_:11611:60
Sensor 1:Fallo
SPS
O
_:11611:80
Sensor 2
Sensor 1:Sal.Tmp
MV
O
_:11612:52
Sensor 2:Disponibilidad
ENS
O
_:11612:60
Sensor 2:Fallo
SPS
O
_:11612:80
Sensor 3
Sensor 2:Sal.Tmp
MV
O
_:11613:52
Sensor 3:Disponibilidad
ENS
O
_:11613:60
Sensor 3:Fallo
SPS
O
_:11613:80
Sensor 4
Sensor 3:Sal.Tmp
MV
O
_:11614:52
Sensor 4:Disponibilidad
ENS
O
_:11614:60
Sensor 4:Fallo
SPS
O
_:11614:80
Sensor 5
Sensor 4:Sal.Tmp
MV
O
_:11615:52
Sensor 5:Disponibilidad
ENS
O
_:11615:60
Sensor 5:Fallo
SPS
O
_:11615:80
Sensor 6
Sensor 5:Sal.Tmp
MV
O
_:11616:52
Sensor 6:Disponibilidad
ENS
O
_:11616:60
Sensor 6:Fallo
SPS
O
_:11616:80
Sensor 7
Sensor 6:Sal.Tmp
MV
O
_:11617:52
Sensor 7:Disponibilidad
ENS
O
_:11617:60
Sensor 7:Fallo
SPS
O
_:11617:80
Sensor 8
Sensor 7:Sal.Tmp
MV
O
_:11618:52
Sensor 8:Disponibilidad
ENS
O
_:11618:60
Sensor 8:Fallo
SPS
O
_:11618:80
Sensor 8:Sal.Tmp
MV
O
General
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
269
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:11619:52
Sensor 9:Disponibilidad
ENS
O
_:11619:60
Sensor 9:Fallo
SPS
O
_:11619:80
Sensor 10
Sensor 9:Sal.Tmp
MV
O
Sensor 9
_:11611:52
Sensor 10:Disponibilidad
ENS
O
_:11611:60
Sensor 10:Fallo
SPS
O
_:11611:80
Sensor 11
Sensor 10:Sal.Tmp
MV
O
_:11611:52
Sensor 11:Disponibilidad
ENS
O
_:11611:60
Sensor 11:Fallo
SPS
O
_:11611:80
Sensor 12
Sensor 11:Sal.Tmp
MV
O
_:11611:52
Sensor 12:Disponibilidad
ENS
O
_:11611:60
Sensor 12:Fallo
SPS
O
_:11611:80
Sensor 12:Sal.Tmp
MV
O
5.6.9
Comunicación con la unidad Thermobox
5.6.9.1
Integración de una unidad Thermobox serie (Ziehl TR1200)
Conexión de las líneas de comunicación
La Figura 5-60 indica cómo se conecta la unidad Thermobox al equipo SIPROTEC 5. Tenga en cuenta que el pin
1 del conector RJ45 se conecta con RTD-B y el pin 2 se conecta con RTD-A.
[dwverbau-201112-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-60
Conexión de la unidad Thermobox al equipo SIPROTEC 5
Añadir un módulo USART
Añada al equipo en DIGSI un módulo USART-AB-1EL o USART-AC-2EL. El módulo USART se debe introducir en
una de las posiciones de inserción para módulos de comunicación en el módulo básico o en el módulo de
extensión CB202 (ver la siguiente figura).
270
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scauser3-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-61
Posición de inserción para un módulo USART
Seleccionar el protocolo SUP
Seleccione el protocolo SUP (Slave Unit Protocol). Este protocolo se encarga de la comunicación entre el
equipo SIPROTEC 5 y la unidad Thermobox.
[scauser4-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-62
Seleccionar el protocolo SUP
Ajustes de la comunicación
Realice los ajustes de comunicación para los canales serie correspondientes. Utilice para esto los ajustes
estándar previstos por la unidad Thermobox. En caso normal se debe adaptar solamente la parametrización
del equipo SIPROTEC 5 a los ajustes de la unidad Thermobox. Asegúrese que los valores de ajuste sean iguales
en ambos equipos. El ajuste del parámetro Repos.señ.ópt.(on/off): no es relevante para el interface
RS485.
i
NOTA
Los controladores para el módulo USART y el protocolo SUP no están preinstalados como estándar al ser
utilizados por primera vez (después del Update de Firmware).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
271
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scauser5-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-63
Efectuar ajustes de comunicación
Seleccionando el protocolo SUP para la unidad Thermobox, DIGSI añade automáticamente el grupo funcional
Convertidores analógicos a su configuración de equipo. Ahora se puede incorporar la función Thermobox
Serie 1 (ver la figura siguiente).
[scauser6-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-64
Incorporación de Convertidores analógicos
Ajuste ahora el número del canal que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección de
esclavo de la unidad Thermobox. La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad Thermobox
(ver la figura siguiente).
Al utilizar por primera vez de la unidad Thermobox TR1200 se debe ajustar la siguiente configuración de
equipo en la unidad Thermobox:
• Protocolo de bus: mod
•
•
•
272
Dirección de equipo: 1
Velocidad de datos: 9600
Paridad: no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scauser7-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-65
Ajuste de puerto, número de canal y dirección de esclavo
Finalmente cargue la configuración al equipo.
5.6.9.2
Integración de una unidad Thermobox Ethernet (Ziehl TR1200 IP)
Configuración de equipo
Añada en DIGSI un módulo Ethernet a una posición de montaje prevista en la configuración del equipo. La
Figura 5-66 muestra las posiciones posibles en el módulo básico o en el módulo de extensión CB 202. Alternativamente se puede utilizar también el interface Ethernet integrado puerto J.
[scautcp1-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-66
Añadir el módulo Ethernet
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
273
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
Ajustes de la comunicación
Active el protocolo SUPEther para el módulo Ethernet.
[scautcp2-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-67
Activación del protocolo SUP Ethernet
Este protocolo también está disponible para el puerto J del interface Ethernet integrado en el módulo básico
(ver la figura siguiente).
[scautcp3-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-68
Activación del protocolo SUP Ethernet (Módulo básico)
Con la selección del protocolo SUP para la unidad Thermobox DIGSI incluye automáticamente el grupo
funcional Convertidores analógicos y la función Unidad Thermobox Ether. a su configuración de equipo
(ver la figura siguiente).
274
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos
[scauser6-190214-01, 1, es_ES]
Figura 5-69
Incorporación de Convertidores analógicos
Ajuste ahora el puerto que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección IP de la unidad
Thermobox (ver la figura siguiente). La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad Thermobox.
[scautcp5-220114-01-DE, 1, es_ES]
Figura 5-70
Ajuste de puerto y dirección IP
Finalmente cargue la configuración al equipo.
5.6.9.3
Simulación de temperatura sin sensores
Conecte una resistencia a los bornes de sensor de la unidad Thermobox. Mediante esta resistencia se simula
una temperatura constante. El valor de resistencia debe ser de aprox. 50 Ω a 200 Ω.
Si desea simular una temperatura modificable conecte, en vez de una resistencia fija, una resistencia regulable
a un máximo de 470 Ω.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
275
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
5.7
Tipo de grupo funcional Interruptor
5.7.1
Visión general
El grupo funcional Interruptor reúne las funciones, seleccionadas por el usuario, relacionadas con un
interruptor.
En la librería de funciones en DIGSI 5 se encuentra, para cada tipo de equipo, el grupo funcional Interruptor.
El grupo funcional Interruptor contiene todas las funciones de protección y de control que pueden ser aplicadas para este tipo de equipo. La figura siguiente muestra, como ejemplo, la capacidad de funciones del
grupo funcional Interruptor.
[scfgleis-200214-01, 1, es_ES]
Figura 5-71
Grupo funcional Interruptor - Ejemplo para la capacidad de funciones
El grupo funcional Interruptor contiene 3 diferentes tipos de interruptor:
Interruptor
•
•
Interruptor [sólo estado]
El tipo Interruptor puede abarcar, aparte de la propia función de control del interruptor, adicionalmente
bloques funcionales básicos para las funciones de protección.
276
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
El tipo Interruptor [sólo estado] sirve solamente para detectar la posición del interruptor. Con este tipo se
pueden modelar interruptores que sólo pueden ser leídos por el equipo SIPROTEC 5 pero no pueden ser accionados.
Las funciones disponibles se describen en los capítulos 6 Funciones de protección y automatización y
8 Funciones de control.
5.7.2
Estructura del grupo funcional
El grupo funcional Interruptor contiene aparte de las funciones del usuario determinadas funcionalidades que
son fundamentalmente necesarias y, por lo tanto, no pueden ser cargadas ni borradas:
• Lógica de disparo
•
•
•
•
Imagen del interruptor físico
Detección del estado del interruptor para funciones de protección
Detección de un cierre manual
Parámetros generales
La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional Interruptor. Los bloques funcionales individuales
en la figura se describen en los capítulos siguientes.
[dwfgstru-080812-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-72
Estructura del grupo funcional Interruptor
El grupo funcional Interruptor dispone de interfaces para:
• Los Puntos de medida
•
Los grupos funcionales de protección
Interfaces con los puntos de medida
El grupo funcional recibe los valores de medida necesarios de los puntos de medida que están conectados con
este grupo funcional.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
277
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional está conectado con el punto de medida de la intensidad trifásica, ya que esta vinculación es necesaria. Según las funciones seleccionadas por el usuario puede
ser necesaria una vinculación de otros puntos de medida con el grupo funcional. La configuración se efectúa
por el editor de Conexiones de grupos funcionales en DIGSI 5. Informaciones más detalladas para esto, se
encuentran bajo el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo.
Si se aplica una función como, por ejemplo, la sincronización en el grupo funcional (GF) sin haber vinculado el
punto de medida requerido, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Esta incoherencia indica que faltan vinculaciones para el punto de medida.
El grupo funcional Interruptor dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida:
• Intensidad de fase trifásica
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico. El
grupo funcional siempre debe estar vinculado con este punto de medida.
•
Tensión
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico o de la
tensión monofásica. Según el modo de conexión del transformador, éstas son para el sistema de tensión
trifásico, por ejemplo, UL1, UL2, UL3 de la línea o de la salida de línea.
Solamente si se aplica una función del usuario que requiere las magnitudes de medida del sistema de
tensión trifásico, se necesita la vinculación al punto de medida correspondiente, por ejemplo, utilizando
la función de Sincronización o la función de Reenganche automático.
•
Tens. sinc.1, Tens. sinc.2
Mediante este interface está disponible una tensión de sincronización monofásica (por ejemplo, tensión
de la barra con conexión monofásica) o una tensión de sincronización trifásica (por ejemplo, tensión de la
barra con conexión trifásica).
Solamente si se utiliza la sincronización es necesaria la vinculación al punto de medida correspondiente.
Interface con los grupos funcionales de protección
Mediante el interface con el grupo funcional de protección se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional del interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de
arranque y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por
ejemplo, las informaciones de estado del interruptor hacia los grupos funcionales de protección.
Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es
imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede cambiar la vinculación mediante el editor de Conexiones de grupos funcionales en DIGSI 5.
Informaciones más detalladas se encuentran bajo el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo.
Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.
Aparte de la asignación general del grupo funcional o de los grupos funcionales de protección a los grupos
funcionales del interruptor, se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades:
• ¿Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo?
•
•
¿Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático?
¿Qué funciones de protección activan la función Protección Fallo del interruptor?
Informaciones más detalladas se encuentran bajo el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo.
5.7.3
Indicaciones de aplicación y ajustes
Interface con los puntos de medida
El interface para el sistema de intensidad trifásico debe ser configurado. En caso contrario, DIGSI 5 genera un
aviso de incoherencia.
Utilizando la función Sincronización se deben vincular los puntos de medida que representan las tensiones U1
y U2 en las redes a sincronizar.
278
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 8.4 Función de sincronización.
La función Reenganche automático ofrece las funciones adicionales Supervisión de tensión inversa y Reenganche breve. Estas funciones adicionales requieren la medida del sistema de tensión trifásico. Si desea
utilizar esta función adicional, se debe vincular el punto de medida del sistema de tensión trifásico con el interface del grupo funcional Tensión. Esta vinculación también es necesaria si se utiliza el tipo de función Reenganche automático con tiempo de pausa adaptativo.
Interface con los grupos funcionales de protección
Para aplicaciones de interruptor y medio se conecta el grupo funcional de protección con 2 interruptores
(2 grupos funcionales Interruptor).
Parámetro: Referencia I para valores en %
•
Valor preajustado (_:2311:101) Intens. nominal de servicio = 1000 A
Con el parámetro Intens. nominal de servicio se ajusta la intensidad primaria que sirve de referencia
para todos los valores relacionados con la intensidad en % dentro del grupo funcional Interruptor. Esto es
válido también para los valores de medida como para los valores de ajuste en %.
Introduzca aquí la intensidad primaria del objeto a proteger .
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante
DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la
configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea.
Parámetro: Referencia U para valores en %
•
Valor de ajuste (_:2311:102) Tensión nominal = 400 kV
Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión primaria que sirve de referencia para todos los
valores relacionados con la tensión en % dentro del grupo funcional Interruptor. Esto es válido también para
los valores de medida como para los valores de ajuste en %.
Introduzca aquí la tensión primaria del objeto a proteger (por ejemplo, de la línea).
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante
DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la
configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea.
Parámetro: Valor umbral de intensidad del interruptor abierto
•
Valor preajustado (_:2311:112) Val. umbral I IP abiert. = 0,10 A
Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina el umbral de intensidad por debajo del cual
se reconoce un polo del interruptor o de los interruptores como abierto.
Ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. de tal manera que con el polo del interruptor abierto la
intensidad medida disminuya con seguridad por debajo del valor parametrizado. Si en una línea desconectada,
se pueden excluir las intensidades parásitas (por ejemplo, por inducción), se puede ajustar el valor muy
sensible, por ejemplo, a 0,05 A secundario.
Si no existen requerimientos especiales, Siemens recomienda mantener el valor de ajuste de 0,10 A secundario.
5.7.4
Parámetros
Dir.
Parámetro
Ref. p. valores en %
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:2311:101
General:Intens. nominal
de servicio
0,20 A hasta 100 000,00 A
1000,00 A
_:2311:102
General:Tensión nominal
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
279
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Dir.
Parámetro
Interruptor
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:2311:112
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 10,000 A
0,100 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 50,00 A
0,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 10,000 A
0,100 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 50,00 A
0,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
0,100 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
0,500 A
General:Val. umbral I IP
abiert.
•
•
Desequilibrio
Interrogación I>
Desequilibrio
•
•
•
con I<
con I< & cont-aux.
con reposición
con I<
Interruptor:Tiempo de
actuación
Cierre manual
0,02 s hasta 1800,00 s
0,10 s
_:6541:101
Cierre manual:Tiempo
activo
0,01 s hasta 60,00 s
0,30 s
_:4201:101
Control:Modelo de
control
•
•
•
•
•
SBO con retroaviso
_:4201:102
Control:Superado
tiempo SBO
0,01 s hasta 1800,00 s
30,00 s
_:4201:103
Control:T. superv. del
retroaviso
0,01 s hasta 1800,00 s
1,00 s
_:4201:104
Control:Prueb. autoridad
mando
no
sí
ampliado
sí
_:4201:105
Control:Prueb. posición
alcanzada
no
sí
sí
_:4201:106
Control:Prueb.Blq.dobl.a
ccionam.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
no
sí
sí
no
sí
sí
•
•
•
•
•
•
•
0
1
False
0
1
True
Estación
Estación/Remoto
ninguna
Estación/Remoto
_:2311:136
General:Modo funcionamiento FIP
Lógica disparo
_:5341:103
Lógica disparo:Reset
orden disparo
Interruptor
_:4261:101
Control
_:4201:107
Control:Prueb. Bloqeo
protección
Autoridad de mando
280
sólo estado
directo sin retroaviso
SBO sin retroaviso
directo con retroaviso
SBO con retroaviso
_:4201:151
Control:Pru.Aut.mando
esp.equip.
_:4201:152
Control:Autor. mando
específica
_:4201:115
Control:Aut.mand.
esp.válida para
_:4201:153
Control:Núm.autor.man
do específ.
2 hasta 5
_:4201:155
Control:Ident. autor.
mando 1
Texto editable libremente
2
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
_:4201:156
Control:Ident. autor.
mando 2
Texto editable libremente
_:4201:157
Control:Ident. autor.
mando 3
Texto editable libremente
_:4201:158
Control:Ident. autor.
mando 4
Texto editable libremente
_:4201:159
Control:Ident. autor.
mando 5
Texto editable libremente
_:4201:154
Control:Aut.mando
espec.múltipl.
•
•
Prueba IP:Tiempo de
pausa
0,00 s hasta 60,00 s
0
1
Preajuste
False
Prueba IP
_:6151:101
5.7.5
0,10 s
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:5341:300
Interruptor
Lógica disparo:Orden disp.
ACT
O
_:4261:500
Interruptor:>Disponible
SPS
I
Lógica disparo
_:4261:501
Interruptor:>Bloqueo de detección
SPS
I
_:4261:502
Interruptor:>Reset estadística
SPS
I
_:4261:504
Interruptor:>Reset Blq.det&Adapt
SPS
I
_:4261:503
Interruptor:Disponibilidad externa
ENS
I
_:4261:53
Interruptor:Disponibilidad
ENS
O
_:4261:58
Interruptor:Posición
DPC
C
_:4261:300
Interruptor:Orden disp./descon.
SPS
O
_:4261:301
Interruptor:Orden de cierre
SPS
O
_:4261:302
Interruptor:Orden activa
SPS
O
_:4261:303
Interruptor:Ord. disparo definit.
SPS
O
_:4261:304
Interruptor:Supresión aviso
SPS
O
_:4261:306
Interruptor:Con.ma
INS
O
_:4261:307
Interruptor:ΣI disp
BCR
O
_:4261:308
Interruptor:ΣIL1disp
BCR
O
_:4261:309
Interruptor:ΣIL2dsp
BCR
O
_:4261:310
Interruptor:ΣIL3dsp
BCR
O
_:4261:311
Interruptor:Intens. disparo L1
VM
O
_:4261:312
Interruptor:Intens. disparo L2
VM
O
_:4261:313
Interruptor:Intens. disparo L3
VM
O
_:4261:314
Interruptor:Tensión de disparo L1
VM
O
_:4261:315
Interruptor:Tensión de disparo L2
VM
O
_:4261:316
Interruptor:Tensión de disparo L3
VM
O
_:4261:322
Interruptor:IP abierto en horas
INS
O
_:4261:323
Cierre manual
Interruptor:Horas de servicio
INS
O
_:6541:501
Cierre manual:>Bloq. cierre manual
SPS
I
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
281
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:6541:500
Cierre manual:>Entrada
SPS
I
_:6541:300
Control
Cierre manual:Detectado
SPS
O
_:4201:503
Control:>Autor. mando local
SPS
I
_:4201:504
Control:>Autor. mando remoto
SPS
I
_:4201:505
Control:>Mod.mand.enclavad.
SPS
I
_:4201:506
Control:>Mod.mand.desenclav.
SPS
I
_:4201:53
Control:Disponibilidad
ENS
O
_:4201:58
Control:Orden con retroaviso
DPC
C
_:4201:302
Control:Autor.man. estación
SPC
C
_:4201:308
Control:Se activa Aut. mando 1
SPC
C
_:4201:309
Control:Se activa Aut. mando 2
SPC
C
_:4201:310
Control:Se activa Aut. mando 3
SPC
C
_:4201:311
Control:Se activa Aut. mando 4
SPC
C
_:4201:312
Control:Se activa Aut. mando 5
SPC
C
_:4201:313
Control:Aut. mando
ENS
O
_:4201:314
Enclavam.
Control:Modo mando
ENS
O
_:4231:500
Enclavam.:>Autorización disparo
SPS
I
_:4231:501
Enclavam.:>Autorización cierre
SPS
I
_:4231:502
Enclavam.:>Autor. disparo(fijo)
SPS
I
_:4231:503
Enclavam.:>Autoriz. cierr. (fijo)
SPS
I
_:4231:53
Prueba IP
Enclavam.:Disponibilidad
ENS
O
_:6151:53
Prueba IP:Disponibilidad
ENS
O
_:6151:301
Prueba IP:Ejecución prueba
ENS
O
_:6151:302
Prueba IP:Orden disp. efect.
ENS
O
_:6151:303
Prueba IP:Orden cierre efect.
ENS
O
_:6151:304
Prueba IP:Prueba interrumpida
ENS
O
_:6151:311
Prueba IP:Apert.-Cierre tripolar
SPC
C
5.7.6
Lógica de disparo
5.7.6.1
Descripción funcional
El bloque funcional Lógica de disparo obtiene del grupo o de los grupos funcionales de protección el aviso
colectivo de disparo y genera la orden de disparo de protección que es transferida al grupo funcional
Interruptor.
El bloque funcional Interruptor activa el contacto del relé de salida del equipo e induce con esto la apertura
del interruptor (ver 5.7.7 Interruptor). Aquí también es relevante la duración del comando.
La lógica de disparo decide también cuándo se desactiva la orden de disparo (ver la Figura 5-74).
282
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
[loausbef-140113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-73
Orden de disparo
Desactivación de la orden de disparo
[lobefe3p-140113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-74
Desactivación de la orden de disparo
Una orden de disparo generada se mantiene (ver Figura 5-73).
Los criterios para el retiro de una orden de disparo generada se determinan con el parámetro Reset orden
disparo.
• con reposición
Una orden de disparo se desactiva si la función que genera el disparo desactiva su aviso de disparo. Esto
ocurre típicamente con la reposición del arranque. La desactivación de la orden de disparo es independiente de la verificación del estado del interruptor.
•
•
con I<
con I< & cont-aux.
En estos criterios se utiliza, aparte de la reposición de la función que genera un disparo (el aviso de
disparo es desactivado), el estado del interruptor como criterio adicional. Se puede seleccionar si el
estado debe ser detectado por la intensidad (con I<) o por la intensidad en combinación con los
contactos auxiliares del interruptor (con I< & cont-aux.). El comportamiento de estas opciones de
ajuste difiere sólo en una situación del estado del interruptor. Si el interruptor se encuentra en el estado
En apertura, la orden de disparo se desactiva con la opción con I< pero todavía no con la opción con
I< & cont-aux.. El estado En apertura es detectado si los contactos auxiliares todavía reconocen el
interruptor como cerrado y se detecta el cierre al desaparecer el flujo de intensidad.
Mientras el interruptor sea reconocido inequívocamente como cerrado (on), no se desactiva la orden de
disparo con esta opción de ajuste.
La información sobre el estado del interruptor proviene del bloque funcional Detección del estado del
interruptor (ver 5.7.8 Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas a la
protección). La detección de los diferentes estados se describe también en este capítulo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
283
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
5.7.6.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Desactivación de la orden de disparo
•
Valor de ajuste recomendado (_:5341:103) Reset orden disparo = con I<
Valor de parámetro
con I<
5.7.6.3
Descripción
Con este ajuste se retira la orden de disparo al desaparecer la intensidad,
siempre y cuando la función causante del disparo esté en reposición. Para
detectar si el interruptor está abierto, es determinante una disminución por
debajo del valor ajustado en el parámetro (_:2311:112) Val. umbral I
IP abiert..
con I< & cont-aux.
En este ajuste el contacto auxiliar del interruptor debe señalizar aparte de la
desaparición de la intensidad, también que el interruptor está abierto. Este
ajuste supone que la posición del contacto auxiliar está configurada en una
entrada binaria (ver para esto 5.7.7.3 Detección de los contactos auxiliares del
interruptor y demás informaciones).
con reposición
Para aplicaciones especiales, en las cuales la orden de disparo no produce una
interrupción completa de la intensidad en todos los casos, se puede elegir este
ajuste. En este caso, se retira la orden de disparo si el arranque de la función de
protección causante del disparo está en reposición.
Este ajuste es razonable si la intensidad de carga de la instalación no es interrumpida durante la prueba del equipo de protección y la intensidad de prueba
se conecta en paralelo a la intensidad de carga.
Parámetro
Parámetro
Dir.
Lógica disparo
_:103
5.7.6.4
C
Lógica disparo:Reset orden
disparo
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
con I<
con I<
con I< & cont-aux.
con reposición
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Lógica disparo:Orden disp.
ACT
Lógica disparo
_:300
5.7.7
Interruptor
5.7.7.1
Visión general
O
El bloque funcional Interruptor representa el conmutador físico en el equipo SIPROTEC 5.
Las tareas básicas de este bloque funcional es el accionamiento del interruptor (IP) así como la detección de
los contactos auxiliares del interruptor y las demás informaciones del IP.
El bloque funcional Interruptor ofrece informaciones para:
• Número de maniobras
•
•
284
Intensidad de desconexión, tensión de desconexión, frecuencia de desconexión
Suma de intensidades de desconexión
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
5.7.7.2
Disparo, desconexión y cierre del interruptor
El interruptor es activado en las siguientes situaciones:
• Disparo del interruptor como resultado de una orden de disparo de protección
•
•
Desconexión del interruptor como resultado de operaciones de mando
Cierre del interruptor como resultado de un reenganche automático o de operaciones de mando
Un disparo siempre es el resultado de una función de protección. Los avisos de disparo de cada función de
protección se reúnen en el grupo funcional Lógica de disparo. Aquí se genera la orden de disparo que
produce en el bloque funcional Interruptor el disparo.
Para el accionamiento del interruptor el bloque funcional Interruptor pone a disposición las señales de salida
(ver la Tabla 5-13) que deben ser configuradas a las salidas binarias correspondientes.
[loausssc-090211-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-75
Disparo, desconexión y cierre del interruptor
Tabla 5-13
Descripción de las señales de salida
Señal
Orden disp./
descon.
Descripción
Esta señal ejecuta todos los disparos y desconexiones.
El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en la señal.
La señal permanece durante este tiempo con la excepción siguiente:
• Sólo para la desconexión por la función de control: La señal es
retirada antes de transcurrir el tiempo si los contactos auxiliares
señalizan que el interruptor está abierto antes de transcurrir el
tiempo.
• Sólo con disparo de protección: La señal permanece activa mientras la orden de disparo permanezca activa después de transcurrir el tiempo (ver también 5.7.6.1 Descripción funcional).
• Sólo con disparo de protección: En la opción de configuración
memorizado sólo con disparo, la señal se mantiene activa
hasta una reposición manual. Esto sólo es válido para un disparo
de protección.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Opciones de configuración
•
•
No memorizado
Memorizado sólo con
disparo de protección
(no para desconexión)
285
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Señal
Orden de
cierre
Descripción
Opciones de configuración
Esta señal ejecuta todos los cierres.
El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en la señal.
Configuración normal
La señal permanece durante este tiempo con la excepción siguiente:
La señal es retirada antes de transcurrir el tiempo si los contactos
auxiliares señalizan que el interruptor está cerrado antes de transcurrir el tiempo.
Orden activa
5.7.7.3
Esta señal permanece activa mientras una de las entradas binarias
Configuración normal
asignadas a las señales Orden disp./descon. y Orden de
cierre esté activa debido a la ejecución de una orden de disparo por
la función de control.
Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones
Para detectar la posición del IP, el bloque funcional Interruptor pone a disposición señales de posición (ver
figura siguiente).
Estas señales son del tipo Aviso doble (DPC). Un aviso doble puede ser configurado a dos entradas binarias y
de esta manera puede detectar con seguridad las posiciones del interruptor abierto y cerrado.
[loerfass-101210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-76
Detección de informaciones IP
Señal
Posición
Tipo
Descripción
DPC
Detección de la posición IP.
La posición IP 3 polos abierto y/o la posición IP 3 polos cerrado
pueden ser detectadas mediante la configuración a 1 ó 2 entradas
binarias.
La señal debe ser configurada a la entrada binaria que está conectada a los contactos auxiliares del
interruptor. Las señales abierto y cerrado no deben ser configuradas necesariamente en conjunto. La configuración en conjunto tiene la ventaja de detectar una posición intermedia o de fallo. Si por contrario se configura
sólo una señal, esto ya no es posible.
Para monitorización, en la detección de las posiciones abierto y cerrado, las señales de posición generan las
informaciones siguientes (ver la tabla siguiente). Estas informaciones son procesadas posteriormente por los
bloques funcionales Detección del estado IP y Control.
286
Información
Tipo
Descripción
Off
SPS
Posición IP desconectado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Información
Tipo
Descripción
On
SPS
Posición IP conectado.
Posición intermedia
SPS
Posición IP en Posición intermedia.
Posición de fallo
SPS
Posición IP en Posición de fallo.
No seleccionado
SPS
El interruptor no está seleccionado para una operación de mando.
Otras señales adicionales de entrada son:
Señal
>Bloqueo de detección
Tipo
Descripción
SPS
Por esta señal se activa el bloqueo de detección de los contactos auxiliares (ver Demás funciones 3.8.3 Órdenes permanentes para la
descripción del bloqueo de detección).
>Reset
Blq.det&Adapt
SPS
Con esta señal se resetea el bloqueo de detección y la adaptación
manual del interruptor. Si esta entrada está activada, no se puede
establecer el bloqueo de detección y la adaptación manual.
>Disponible
SPS
La señal activa indica que el interruptor está disponible para un Ciclo
DISPARO-CIERRE-DISPARO.
La señal permanece activa hasta que el interruptor no pueda efectuar
más disparos. La señal es utilizada en las funciones Reenganche automático y Prueba del interruptor.
Otra señal de salida adicional es:
Disponibilidad
externa
SPS
Con esta señal, se indica la disponibilidad del interruptor físico. Para
esto, se debe detectar una eventual información de fallo del
interruptor mediante una entrada binaria. Esta información de fallo
puede activar, con ayuda de un plano CFC (utilizando el bloque
BUILD_ENS), el estado correspondiente de la señal Disponibilidad
externa.
La señal tiene efecto en la disponibilidad del bloque funcional.
5.7.7.4
Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor
Disparo definitivo
Un disparo definitivo ocurre siempre que después de un disparo la función Reenganche automático (RE) ya
no efectúa ningún reenganche. Esto también es válido cuando la función de reenganche automático RE no
está disponible o está desconectada.
Supresión del aviso de apertura del interruptor
En determinadas instalaciones el usuario desea activar con el disparo (apertura del interruptor) una alarma
(por ejemplo, una bocina). Esta alarma no debe activarse si después del disparo ocurre un reenganche automático o si la función de control ejecuta una conexión o desconexión. La alarma sólo debe activarse con un
disparo definitivo.
Dependiendo de cómo se genere la alarma (por ejemplo, activada por un contacto transitorio del interruptor)
la señal Supresión aviso puede ser utilizada para suprimir la alarma.
La señal se genera cuando:
• No se establece un disparo de protección definitivo
•
•
•
Se efectúa un cierre por la función de reenganche automático integrada
La función de control integrada efectúa una conexión o desconexión
Mediante la función Cierre manual se detecta un cierre externo.
Informaciones más detalladas sobre la aplicación se encuentran en los 5.7.9.2 Indicaciones de aplicación y
ajustes.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
287
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
[lounterd-100611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-77
5.7.7.5
Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor
Informaciones de disparo y desconexión
Generando una orden de disparo se registran las informaciones de disparo en el protocolo de perturbaciones
representadas en la figura siguiente.
[loausloe-081210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-78
Informaciones de disparo
Se registran las informaciones estadísticas siguientes para el interruptor:
Número de maniobras:
Todos los disparos, desconexiones y conexiones son contados.
•
•
•
Número de los cierres por la función de reenganche automático
Suma de las intensidades de disparo y de desconexión
Mediante el menú de servicio del equipo se pueden establecer y resetear individualmente las informaciones
estadísticas. El reseteo de todos los valores también es posible mediante la entrada binaria >Reset estadística.
288
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
[lo_statistics information circuit-breaker, 1, es_ES]
Figura 5-79
5.7.7.6
Informaciones estadísticas del IP
Indicaciones de aplicación y ajustes
Configuración para el accionamiento del interruptor
La Figura 5-80 muestra las configuraciones necesarias:
• El equipo puede efectuar disparos tripolares (por la protección).
•
•
El equipo puede efectuar desconexiones tripolares (por la función de control)
El equipo puede efectuar conexiones tripolares (por la función de control o por el RE).
[loansteu-230311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-80
Accionamiento del interruptor
Configurando las señales Orden disp./descon. a 1 ó 2 salidas binarias se pueden realizar accionamientos
del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos. Una descripción detallada al respecto se encuentra en 8.2.2.3 Variantes de
accionamiento del interruptor.
i
NOTA
No confunda los accionamientos del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos con la temática de disparos monopolares o tripolares del interruptor.
Configuración para la evaluación de la posición del IP
Para determinadas funciones del equipo es ventajoso detectar la posición del interruptor mediante sus
contactos auxiliares. Estos son, por ejemplo:
• Bloque funcional Detección del estado del interruptor
•
•
Función Protección fallo del interruptor
Bloque funcional Control
El principio de operación de los contactos auxiliares se describe en las funciones individuales.
Siemens recomienda, evaluar las informaciones IP 3 polos abiertos y IP 3 polos cerrados
mediante los contactos auxiliares. Para la funcionalidad de control ésta es la configuración óptima. Para aplicaciones de protección puras sólo es suficiente también la detección de una de las dos posiciones del IP.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
289
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
[loauswer-230311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-81
Evaluación recomendada de la posición del IP para cada aplicación como equipo de protección
y control
En la figura siguiente se representa la configuración recomendada, donde la letra H significa activo con
tensión.
[scpolg3p-230311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-82
Configuración para detectar la posición del IP mediante 2 contactos auxiliares
El equipo también puede operar sin la evaluación de los contactos auxiliares del interruptor, es decir, una
configuración de contactos auxiliares no es obligatoriamente necesaria. Sin embargo, para las funciones de
control esto es condición.
Parámetro: Tiempo de mantenimiento de los comandos
•
Valor preajustado (_:101) Tiempo de actuación = 0,10 s
El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en las señales de disparo, desconexión y conexión del
interruptor.
!
PRECAUCIÓN
No ajuste tiempos demasiado cortos.
Si se ajusta un tiempo muy corto, existe el peligro que los contactos del equipo interrumpan el
circuito de accionamiento. Los contactos del equipo pueden quemarse.
²
Ajuste aquí una duración en la cual el interruptor después de un accionamiento alcance con seguridad
su posición final (abierto o cerrado).
Señal de salida: Supresión de avisos
Mientras que en las salidas de línea sin reenganche automático cada orden de disparo dada por una función
de protección es definitiva, el detector de movimientos del interruptor (contacto transitorio en el interruptor),
utilizando un reenganche automático, debe producir solamente una alarma cuando el disparo del interruptor
es definitivo (ver para esto la siguiente figura). Igualmente, durante las maniobras de mando realizadas por la
función de control no se debe activar ninguna alarma.
290
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Para esto, se puede extender el circuito de control de alarma a un contacto de salida del equipo correspondientemente configurado (señal de salida Supresión aviso). En estado de reposo y cuando el equipo está
desconectado, este contacto está cerrado permanentemente. Para esto, se debe configurar un contacto de
salida de apertura. Siempre que la señal de salida Supresión aviso se activa, el contacto se abre de
manera que un disparo o una maniobra de mando no produce una alarma (ver para esto la lógica en
5.7.7.3 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones).
[loschalt-081210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-83
5.7.7.7
Supresión del aviso de apertura del interruptor
Indicaciones de aplicación y ajustes
Configuración para el accionamiento del interruptor
La Figura 5-80 muestra las configuraciones necesarias:
• El equipo puede efectuar disparos tripolares (por la protección).
•
•
El equipo puede efectuar desconexiones tripolares (por la función de control)
El equipo puede efectuar conexiones tripolares (por la función de control o por el RE).
[loansteu-230311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-84
Accionamiento del interruptor
Configurando las señales Orden disp./descon. a 1 ó 2 salidas binarias se pueden realizar accionamientos
del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos. Una descripción detallada al respecto se encuentra en 8.2.2.3 Variantes de
accionamiento del interruptor.
i
NOTA
No confunda los accionamientos del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos con la temática de disparos monopolares o tripolares del interruptor.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
291
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Configuración para la evaluación de la posición del IP
Para determinadas funciones del equipo es ventajoso detectar la posición del interruptor mediante sus
contactos auxiliares. Estos son, por ejemplo:
• Bloque funcional Detección del estado del interruptor
•
•
Función Protección fallo del interruptor
Bloque funcional Control
El principio de operación de los contactos auxiliares se describe en las funciones individuales.
Siemens recomienda, evaluar las informaciones IP 3 polos abiertos y IP 3 polos cerrados
mediante los contactos auxiliares. Para la funcionalidad de control ésta es la configuración óptima. Para aplicaciones de protección puras sólo es suficiente también la detección de una de las dos posiciones del IP.
[loauswer-230311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-85
Evaluación recomendada de la posición del IP para cada aplicación como equipo de protección
y control
En la figura siguiente se representa la configuración recomendada, donde la letra H significa activo con
tensión.
[scpolg3p-230311-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-86
Configuración para detectar la posición del IP mediante 2 contactos auxiliares
El equipo también puede operar sin la evaluación de los contactos auxiliares del interruptor, es decir, una
configuración de contactos auxiliares no es obligatoriamente necesaria. Sin embargo, para las funciones de
control esto es condición.
Parámetro: Tiempo de mantenimiento de los comandos
•
Valor preajustado (_:101) Tiempo de actuación = 0,10 s
El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en las señales de disparo, desconexión y conexión del
interruptor.
292
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
!
PRECAUCIÓN
No ajuste tiempos demasiado cortos.
Si se ajusta un tiempo muy corto, existe el peligro que los contactos del equipo interrumpan el
circuito de accionamiento. Los contactos del equipo pueden quemarse.
²
Ajuste aquí una duración en la cual el interruptor después de un accionamiento alcance con seguridad
su posición final (abierto o cerrado).
Señal de salida: Supresión de avisos
Mientras que en las salidas de línea sin reenganche automático cada orden de disparo dada por una función
de protección es definitiva, el detector de movimientos del interruptor (contacto transitorio en el interruptor),
utilizando un reenganche automático, debe producir solamente una alarma cuando el disparo del interruptor
es definitivo (ver para esto la siguiente figura). Igualmente, durante las maniobras de mando realizadas por la
función de control no se debe activar ninguna alarma.
Para esto, se puede extender el circuito de control de alarma a un contacto de salida del equipo correspondientemente configurado (señal de salida Supresión aviso). En estado de reposo y cuando el equipo está
desconectado, este contacto está cerrado permanentemente. Para esto, se debe configurar un contacto de
salida de apertura. Siempre que la señal de salida Supresión aviso se activa, el contacto se abre de
manera que un disparo o una maniobra de mando no produce una alarma (ver para esto la lógica en
5.7.7.3 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones).
[loschalt-081210-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-87
5.7.7.8
Supresión del aviso de apertura del interruptor
Parámetros
Parámetro
Dir.
Interruptor
_:101
5.7.7.9
C
Interruptor:Tiempo de
actuación
Posibilidades de ajuste
Preajuste
0,02 s hasta 1800,00 s
0,10 s
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:500
Interruptor:>Disponible
SPS
I
_:501
Interruptor:>Bloqueo de detección
SPS
I
_:502
Interruptor:>Reset estadística
SPS
I
_:504
Interruptor:>Reset Blq.det&Adapt
SPS
I
_:503
Interruptor:Disponibilidad externa
ENS
I
_:53
Interruptor:Disponibilidad
ENS
O
_:58
Interruptor:Posición
DPC
C
Interruptor
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
293
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:300
Interruptor:Orden disp./descon.
SPS
O
_:301
Interruptor:Orden de cierre
SPS
O
_:302
Interruptor:Orden activa
SPS
O
_:303
Interruptor:Ord. disparo definit.
SPS
O
_:304
Interruptor:Supresión aviso
SPS
O
_:306
Interruptor:Con.ma
INS
O
_:307
Interruptor:ΣI disp
BCR
O
_:308
Interruptor:ΣIL1disp
BCR
O
_:309
Interruptor:ΣIL2dsp
BCR
O
_:310
Interruptor:ΣIL3dsp
BCR
O
_:311
Interruptor:Intens. disparo L1
VM
O
_:312
Interruptor:Intens. disparo L2
VM
O
_:313
Interruptor:Intens. disparo L3
VM
O
_:314
Interruptor:Tensión de disparo L1
VM
O
_:315
Interruptor:Tensión de disparo L2
VM
O
_:316
Interruptor:Tensión de disparo L3
VM
O
_:322
Interruptor:IP abierto en horas
INS
O
_:323
Interruptor:Horas de servicio
INS
O
5.7.8
Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas
a la protección
5.7.8.1
Visión general
Este bloque funcional detecta la posición del interruptor mediante la evaluación de los contactos auxiliares y el
flujo de intensidad.
Estas informaciones se requieren en las siguientes funciones adicionales relacionadas con la protección:
• Lógica de disparo (ver 5.7.6.1 Descripción funcional)
•
•
Detección del cierre manual (ver 5.7.9.1 Descripción funcional)
Monitorización Estándar U/I 5.8 Monitorización)
La aplicación se describe en los capítulos correspondientes.
La función de control no recurre a estas informaciones. Ésta evalúa los contactos auxiliares del interruptor.
[lozust3p-070611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-88
294
Visión general de la detección del estado del interruptor
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Considerando la vinculación de las informaciones de los contactos auxiliares y el flujo de intensidad, el estado
del interruptor puede optar los siguientes estados:
Estado del interruptor
Descripción
Abierto
El polo del interruptor se reconoce inequívocamente mediante ambos criterios
como abierto.
Cerrado
El polo del interruptor se reconoce inequívocamente mediante ambos criterios
como cerrado.
event. abierto, event.
cerrado
Estos estados pueden ocurrir si las informaciones de los contactos auxiliares no
están configuradas por completo y el estado no puede ser determinado con seguridad. Estos estados inseguros son evaluados por determinadas funciones de
manera diferente.
En apertura
Este estado se establece dinámicamente cuando, durante una orden de disparo
activa y con el contacto auxiliar todavía cerrado, se detecta una disminución por
debajo del valor umbral, ya que el criterio de intensidad tiene un efecto más
rápido que la apertura del contacto auxiliar.
5.7.9
Detección de cierre manual (para RE y la Monitorización)
5.7.9.1
Descripción funcional
Detección de cierre manual (para RE y monitorización)
El bloque funcional Cierre manual reconoce un cierre efectuado manualmente. Esta información se utiliza en
las funciones Reenganche automático (RE) y Monitorización (dentro de los grupos funcionales de protección).
Informaciones detalladas se encuentran en los capítulos Reenganche automático y Monitorización.
La figura siguiente muestra la lógica de detección de un cierre manual.
[lohand3p-101210-01.tif, 2, es_ES]
Figura 5-89
Lógica para Detección de cierre manual
Cierre manual con origen externo
Mediante la señal de entrada >Entrada se señaliza al equipo un cierre manual con origen externo. La señal
de entrada puede ser conectada directamente al circuito de control de la bobina de cierre del interruptor. Por
esta razón, se suprime la detección en caso de una orden de cierre por la función RE. La detección mediante la
señal de entrada >Entrada se bloquea incluso si el interruptor está cerrado o si un disparo de protección está
activo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
295
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
Cierre manual con origen interno
En todos los casos, un Cierre manual se reconoce si una orden de cierre es generada por la función de control
interna del equipo. Esto es posible ya que la función de control por si misma efectúa pruebas de plausibilidad y
está sometida también a un enclavamiento.
5.7.9.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Señales de entrada: >Entrada, >Bloqueo Cierre manual
En la práctica se conecta la señal de entrada >Entrada directamente al circuito de control de la bobina de
cierre del interruptor (ver la figura siguiente).
[losteuer-150113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-90
Conexión de la señal de entrada al circuito de control de la bobina de cierre del interruptor
Con esto se detecta cada cierre del interruptor. Por esta razón se suprime la detección en caso de una orden de
cierre dada por la función RE interna del equipo.
Si son posibles órdenes de cierre externas (órdenes de mando al interruptor por otros equipos) que no deben
activar la detección de cierre manual (por ejemplo, con un dispositivo de reenganche externo), esto puede ser
asegurado de 2 maneras:
• La señal de entrada se conecta de tal manera que con una orden de cierre externo la señal no sea activada.
•
La orden de cierre externa se conecta con la entrada de bloqueo >Bloq. cierre manual de la detección de cierre manual.
Parámetro: Tiempo activo
•
Valor de ajuste recomendado (_:101) Tiempo activo = 300 ms
Para no depender de una operación manual individual de la señal de entrada, la detección se mantiene
mediante el parámetro Tiempo activo durante un tiempo definido.
Siemens recomienda un tiempo activo de 300 ms.
5.7.9.3
Parámetro
Parámetro
Dir.
Cierre manual
_:101
5.7.9.4
C
Cierre manual:Tiempo
activo
Posibilidades de ajuste
Preajuste
0,01 s hasta 60,00 s
0,30 s
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Cierre manual:>Bloq. cierre manual
SPS
Cierre manual
_:501
296
I
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:500
Cierre manual:>Entrada
SPS
I
_:300
Cierre manual:Detectado
SPS
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
297
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
5.8
Monitorización
5.8.1
Vista general de la función
En todos los grupos funcionales que disponen de funciones dependientes del estado del objeto a proteger,
existe una función de monitorización. La función de monitorización reconoce el estado de mando actual del
objeto a proteger.
5.8.2
Estructura de la función
La función Monitorización se utiliza en el grupo funcional de protección U/I estándar trifásico.
Con la preconfiguración de fábrica, la función Monitorización está disponible con los siguientes bloques
funcionales:
• Criterio de intensidad
•
•
•
Estado del interruptor
Detección de cierre
Detección de conexión de carga en frío (opcional)
[dwpro3pt-061212-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-91
298
Estructura/integración de la función
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
La figura siguiente muestra la relación entre los diferentes grupos funcionales.
[lopro3pt-171012-01.tif, 2, es_ES]
Figura 5-92
5.8.3
Diagrama lógico de la función general Monitorización
Criterio de intensidad
[loproikr-011112-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-93
Diagrama lógico del bloque funcional Criterio de intensidad
Si se cumple con una de las siguientes condiciones, se genera la señal I abierto de una fase:
•
Una intensidad de fase disminuye por debajo del umbral definido por el parámetro Val. umbral I IP
abiert.. La histéresis estabiliza la señal.
•
La intensidad de fase correspondiente, por ejemplo, I L1, disminuye el 10 % de la intensidad de fase
con la orden de disparo entrante. Si la intensidad no se reduce dentro de un retardo debido a las influencias del transformador de intensidad, con este indicio se puede reconocer rápidamente un polo abierto,
incluso después de una falta de intensidad elevada en la línea.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
299
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina la intensidad mínima como criterio para una
línea desconectada. El parámetro se encuentra en el grupo funcional Interruptor. Éste tiene efecto tanto en el
grupo funcional Interruptor, por ejemplo, Detección del estado del interruptor, así como para monitorización
en el grupo funcional de protección.
5.8.4
Indicaciones de aplicación y ajustes (Criterio de intensidad)
Parámetro: Val. umbral I IP abiert.
•
Valor de ajuste recomendado (_:2311:112) Val. umbral I IP abiert. = 0,100 A
Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina el umbral para la intensidad residual como
criterio para una línea desconectada.
Ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. de tal manera que la intensidad medida, estando la
salida de línea desconectada, disminuya con seguridad por debajo del valor del parámetro Val. umbral I
IP abiert.. En caso de un sobrepaso se activa adicionalmente una histéresis.
Si en una salida de línea desconectada están excluidas las intensidades parásitas, por ejemplo, por inducción,
ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. sensible.
Siemens recomienda el valor de ajuste de 0,100 A.
5.8.5
Estado del interruptor para el objeto a proteger
Lógica
[loprolsz-140611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-94
Diagrama lógico del bloque funcional Estado del interruptor del objeto a proteger
El bloque funcional Detección del estado del interruptor en el grupo funcional Interruptor pone a disposición
el Estado del interruptor (aviso Estado IP). Si un objeto a proteger está alimentado por 2 interruptores (IP),
por ejemplo, esquema de interruptor y medio, se debe detectar el estado de conmutación del objeto a
proteger con ayuda de los dos interruptores. En este caso el bloque funcional Estado del interruptor asume
para el objeto a proteger la vinculación de los diferentes estados del IP. La vinculación ofrece el aviso Est.
del IP objeto prot. a los otros bloques funcionales de la monitorización y a otras funciones, por
ejemplo, Disparo por fuente débil y Funciones eco con procedimientos de teleprotección, dentro del
mismo grupo funcional.
Si se cumple con una de las dos condiciones siguientes, la señal Est. del IP objeto prot. establece el
estado Abierto:
•
•
Todos los interruptores conectados señalizan el estado Abierto.
La entrada >Seccionad. abierto está activa.
Si se cumplen con las dos condiciones siguientes, la señal Est. del IP objeto prot. establece el estado
Cerrado:
•
•
300
Al menos uno de los interruptores conectados señaliza el estado Cerrado.
La entrada >Seccionad. abierto no está activa.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
5.8.6
Detección de cierre
La detección de cierre posibilita a determinadas funciones o escalones de protección, en caso de un cierre
sobre un cortocircuito, efectuar un disparo inmediato o reducir la sensibilidad de arranque. La detección de
cierre reconoce si el interruptor del objeto a proteger ha sido cerrado.
Lógica
[loein6md-171012-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-95
Diagrama lógico de la Detección de cierre
Con una señal de entrada binaria activada Detectado (del bloque funcionalCierre manual) se obtiene el aviso
Cierre.
5.8.7
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:4681:500
Detecc. cierre:>Seccionad. abierto
SPS
I
_:4681:300
Detecc. cierre:Cierre
SPS
O
Detecc. cierre
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
301
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
5.8.8
Detección de conexión de carga en frío (opcional)
Lógica
[loprocls-180912-01.tif, 1, es_ES]
Figura 5-96
Diagrama lócigo del bloque funcional Detección de conexión de carga en frío
El bloque funcional Detección de conexión de carga en frío (cold-load pickup detection) detecta que
después de una desconexión de la línea o del objeto a proteger se ha sobrepasado un tiempo determinado. Si
desea reconectar el objeto a proteger, se debe tener en cuenta que durante un tiempo limitado después del
cierre, se establece un consumo de intensidad de carga elevado. Éste consumo depende del tipo de carga.
El bloque funcional Detección de conexión de carga en frío hace posible que por un tiempo ajustable
después del cierre se opere con otros parámetros. Durante el tiempo indicado en el parámetro Tiempo mín.
IP abierto se puede aumentar, por ejemplo, el valor umbral de una función de protección o seleccionar
una característica especial.
Si el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío detecta una salida de línea abierta y si el
tiempo ajustado del parámetro Tiempo mín. IP abierto ha transcurrido, se genera el aviso >Activac.
Cold load.
Con el aviso >Activac. Cold load se puede activar un juego de parámetros de la función Conexión de
carga en frío (Cold load pickup). Mediante la señal de entrada binaria >Activac. Cold load se puede
activar también directamente el aviso >Activac. Cold load.
302
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
Si el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío reconoce un cierre y la intensidad de carga
coerrespondiente, se activa el tiempo ajustado en el parámetro Retardo repos. IP cerrado. El aviso
>Activac. Cold load y el juego de parámetros activado se desactiva después de transcurrir este tiempo.
Si durante el tiempo ajustado en el parámetro Retardo repos. Crit. I la intensidad de fase máxima
disminuye por debajo del valor umbral Umbral repos. Intens., se desactiva también el juego de parámetros en el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío. De esta manera, en caso de una intensidad de carga muy pequeña se puede reducir el tiempo activo Retardo repos. Crit. I del aviso
>Activac. Cold load.
5.8.9
i
Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío)
NOTA
Los parámetros y avisos descritos en este capítulo sólo están disponibles si se utiliza el bloque funcional
opcional Detección de conexión de carga en frío.
Parámetro: Modo de funcionamiento
•
Valor preajustado (_:101) Modo de funcionamiento = I abierto
Con el parámetro Modo de funcionamiento se ajusta con qué criterios debe operar el bloque funcional
Detección de cierre.
Valor de parámetro
I abierto
Descripción
IP e I abierto
Si una de las dos condiciones está cumplida, se reconoce el cierre:
• La evaluación de los contactos auxiliares del interruptor detecta una
condición de apertura saliente al menos en una fase.
• El criterio de intensidad reconoce una condición de apertura saliente.
Si el bloque funcional Criterio de intensidad detecta una condición de apertura saliente, se decide un cierre. Para este ajuste asegúrese que el parámetro Val. umbral I IP abiert. esté ajustado menor que la intensidad de carga posible. Si esto no es el caso, se detecta permanentemente
una apertura y cada intensidad de falta que sobrepasa el parámetro Val.
umbral I IP abiert. se interpreta como cierre.
Parámetro: Umbral de reposición de intensidad
•
Valor preajustado (_:102) Umbral repos. Intens. = 1,00 A
Con el parámetro Umbral repos. Intens. se ajusta el valor umbral, con el cual se debe desactivar la señal
de salida Det. conex. carga frío si la intensidad disminuye por debajo del umbral al menos en una
fase.
Parámetro: Retardo de reposición de intensidad
•
Valor preajustado (_:103) Retardo repos. Crit. I = 600 s
Con el parámetro Retardo repos. Crit. I se ajusta el tiempo, durante el cual la intensidad debe permanecer debajo del valor umbral Umbral repos. Intens., para que la señal de salida Det. conex. carga
frío pueda ser desactivada anticipadamente.
Parámetro: Retardo de reposición IP cerrado
•
Valor preajustado (_:104) Retardo repos. IP cerrado = 3600 s
Con el parámetro Retardo repos. IP cerrado se ajusta el tiempo activo para el cambio dinámico del
juego de parámetros con detección de conexión de carga en frío.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
303
Tipos de grupos funcionales
5.8 Monitorización
Parámetro: T. mín. IP abierto
•
Valor preajustado (_:105) Tiempo mín. IP abierto = 3600 s
Con el parámetro Tiempo mín. IP abierto se ajusta el tiempo, después del cual se activa el juego de
parámetros dinámico por Conexión de carga en frío cuando la línea está abierta.
5.8.10 Parámetros
Dir.
Parámetro
Det. ColdLoad
_:1
Det. ColdLoad:Modo
_:101
Det. ColdLoad:Modo de
funcionamiento
_:102
Det. ColdLoad:Umbral
repos. Intens.
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
I abierto
IP e I abierto
I abierto
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 10,000 A
1,000 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 50,00 A
5,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 10,000 A
1,000 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 50,00 A
5,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,000 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
5,000 A
_:103
Det. ColdLoad:Retardo
repos. Crit. I
1 s hasta 600 s
600 s
_:104
Det. ColdLoad:Retardo
repos. IP cerrado
1 s hasta 21600 s
3600 s
_:105
Det. ColdLoad:Tiempo
mín. IP abierto
0 s hasta 21600 s
3600 s
5.8.11 Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Det. ColdLoad:>Bloqueo del escalón
SPS
Det. ColdLoad
_:81
304
I
_:500
Det. ColdLoad:>Bloq. reposición ráp.
SPS
I
_:501
Det. ColdLoad:>Activac. Cold load
SPS
I
_:54
Det. ColdLoad:Inactivo
SPS
O
_:52
Det. ColdLoad:Estado
ENS
O
_:53
Det. ColdLoad:Disponibilidad
ENS
O
_:300
Det. ColdLoad:Det. conex. carga frío
SPS
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
6
Funciones de protección y automatización
6.1
Datos de planta
307
6.2
Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad
323
6.3
Protección de sobreintensidad, Fases
324
6.4
Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
358
6.5
Protección de sobreintensidad, Tierra
377
6.6
Protección direccional de sobreintensidad, Fases
407
6.7
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
441
6.8
Detección de intensidad inrush de cierre
488
6.9
Desconexión rápida por alta intensidad
495
6.10
Protección de arco para equipos de disparo tripolar
502
6.11
Disparo rápido por cierre sobre una falta
522
6.12
Protección de sobreintensidad, monofásica
525
6.13
Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes
546
6.14
Protección direccional de faltas a tierra intermitentes
554
6.15
Detección de faltas a tierra sensible
566
6.16
Protección de subintensidad
618
6.17
Protección de secuencia negativa
623
6.18
Protección direccional de secuencia negativa
632
6.19
Protección de sobrecarga térmica, trifásica
642
6.20
Protección de sobrecarga térmica, monofásica
653
6.21
Protección de carga desequilibrada
664
6.22
Protección de sobretensión con tensión trifásica
670
6.23
Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento
681
6.24
Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva
688
6.25
Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa
692
6.26
Protección de sobretensión con cualquier tensión
699
6.27
Protección de subtensión con tensión trifásica
704
6.28
Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva
722
6.29
Protección de subtensión con cualquier tensión
729
6.30
Protección de sobrefrecuencia
735
6.31
Protección de subfrecuencia
740
6.32
Protección de variación de frecuencia
746
6.33
Protección de potencia general trifásica
752
6.34
Protección de potencia inversa
762
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
305
Funciones de protección y automatización
306
6.35
Protección de sobreexcitación
771
6.36
Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva
781
6.37
Protección fallo del interruptor
790
6.38
Protección contra reencendido del arco en el interruptor
805
6.39
Protección diferencial de faltas a tierra
814
6.40
Acoplamiento externo tripolar
832
6.41
Reenganche automático
835
6.42
Localizador de faltas
886
6.43
Supervisión de temperatura
894
6.44
Detección de salto de intensidad
904
6.45
Detección de salto de tensión
907
6.46
Selección de puntos de medida de tensión
910
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
6.1
Datos de planta
6.1.1
Visión general
Los Datos de planta están disponibles en cada equipo SIPROTEC 5 y no pueden ser borrados. Estos datos se
encuentran en DIGSI bajo Parámetro → Datos de planta.
6.1.2
Estructura de los datos de planta
Los Datos de planta contienen el bloque General y los Puntos de medida del equipo. La figura siguiente
muestra la estructura de los Datos de planta:
[dwandata-180912-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-1
Estructura de los datos de planta
Para adaptar sus funciones a la aplicación el equipo requiere algunos datos de la red. Los parámetros necesarios para esto se encuentran en los datos de planta bajo General así como bajo Puntos de medida.
i
NOTA
Informaciones más detalladas respecto a los parámetros de las funciones de supervisión se encuentran en
el capítulo 9.3 Supervisión del sistema secundario.
El modo y el volumen de los puntos de medida necesarios dependen de la aplicación. Los puntos de medida
posibles son:
• Tensión trifásica (Punto Med. U-3f.)
•
•
•
Intensidad trifásica (Punto Med. I-3f.)
Tensión monofásica (Punto Med. U-1f)
Intensidad monofásica (Punto Med. I-1f.)
Los puntos de medida disponen de interfaces con los grupos funcionales que requieren valores de medida de
tensión y/o intensidad de la red.
6.1.3
Indicaciones de aplicación y ajustes – Parámetros generales
Parámetro: Direcc. Sec.fases
•
Valor de ajuste recomendado (_:2311:101) Direcc. Sec.fases= L1 L2 L3
Con el parámetro Direcc. Sec.fases se ajusta la secuencia de fase (L1 L2 L3) o (L1 L3 L2). El valor
de ajuste es válido para todo el equipo SIPROTEC 5.
Ajuste el parámetro en los datos de planta bajo General.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
307
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
6.1.4
Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Tensión
trifásica (U-3f)
A continuación, se describen los puntos de medida de tensión en el ejemplo para el Punto Med. U-3f (tensión
trifásica). En el punto de medida de tensión se encuentran también parámetros de las funciones de supervisión. La descripción de estos parámetros se encuentra en el capítulo Funciones de supervisión.
Parámetro: Tensión nominal prim.
•
Valor preajustado (_:8911:101) Tensión nominal prim. = 400 kV
Con el parámetro Tensión nominal prim. se ajusta la tensión nominal primaria del transformador de
tensión.
Parámetro: Tensión nominal sec.
•
Valor preajustado (_:8911:102) Tensión nominal sec. = 100 V
Con el parámetro Tensión nominal sec. se ajusta la tensión nominal secundaria del transformador de
tensión.
Parámetro: Factor adapt. Uph / UN
•
Valor preajustado (_:8911:103) Factor adapt. Uph / UN = 1,73
Con el parámetro Factor adapt. Uph / UN se ajusta la divergencia entre la tensión homopolar calculada
y la tensión de desplazamiento medida directamente por la entrada de medida. La diferente relación de transformación de los transformadores de tensión es la causa que produce la divergencia (ver Figura 6-2).
El Factor adapt. Uph / UN corresponde a la relación 3U0 sec/UN sec
con
U0 sec
Tensión homopolar calculada
UN sec
Tensión de desplazamiento medida
La tensión homopolar se calcula a partir de las tensiones fase-tierra. La tensión de desplazamiento se mide en
el devanado de triángulo abierto del transformador de tensión. Con los transformadores de tensión monofásicos de puesta a tierra se mide la tensión de desplazamiento en el punto neutro del generador/transformador.
i
308
NOTA
La tensión de desplazamiento medida UN sec es convertida en el equipo por cálculo en la tensión homopolar
de la manera siguiente:
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
EJEMPLO 1:
[dw_bsp1uwdl_anpassfaktor, 2, es_ES]
Figura 6-2
Transformador de tensión trifásico: Conexión = 3 Tensiones fase-tierra + UN
Si el modo de conexión de los transformadores de tensión es 3 tens. fase-tierra +Un (parámetro:
Conex. Transf. tensión) y si se conecta la entrada de tensión U4 al devanado de triangulo abierto del
transformador de tensión (da-dn), el Factor adapt. Uph / UN se obtiene de la manera siguiente:
Para un desplazamiento pleno del punto neutro según la Figura 6-2 se obtienen los valores siguientes:
• La tensión homopolar secundaria calculada U0 sec corresponde con la tensión fase-tierra secundaria.
Expresada en función de la tensión nominal secundaria del transformador ésta es Unom, sec /√3.
•
La tensión de desplazamiento medida en el devanado de triángulo abierto es la suma de las caídas de
tensión en las tres columnas. Expresada en función de la relación de las columnas resulta UN sec =
3 Unom, sec /3.
Calcule el parámetro Factor adapt. Uph / UN de la manera siguiente:
[fo_bsp1, 1, es_ES]
Ajuste el parámetro Factor adapt. Uph / UN = 1,73.
En el ejemplo 1, los valores de Unom, sec de la tensión fase-tierra y de la tensión secundaria en el devanado de
triángulo abierto son idénticos. Si estas tensiones son diferentes, se debe calcular con los valores reales.
EJEMPLO 2:
Tensión fase-tierra
Unom, sec. = 100 V
Devanado de triángulo abierto Unom, sec. = 500 V
(por ejemplo, transformador de La entrada de tensión del equipo está diseñada para un funcionamiento
puesta tierra en la protección
permanente con máximo 230 V. Por esta razón, se reduce la tensión del
del generador)
devanado de triángulo abierto (500 V) mediante un divisor óhmico de 5:2.
Con esto se obtiene para el cálculo del factor de adaptación la tensión
secundaria de 200 V.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
309
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Calcule el parámetro Factor adapt. Uph / UN de la manera siguiente:
[fo_bsp2, 1, es_ES]
Ajuste el parámetro Factor adapt. Uph / UN = 0,866.
Interpretación del resultado:
La tensión homopolar calculada a partir de la tensión fase-tierra es de 57,73 V (= 100V/√3). La tensión de
desplazamiento medida es de 200 V. El factor de adaptación calculado es de 0,866. La tensión de desplazamiento medida es convertida internamente en el equipo en la tensión homopolar de la manera siguiente:
[fo_umrechnung2, 1, es_ES]
i
NOTA
Durante una prueba de faltas a tierra se puede comprobar, mediante la comparación de los valores de
servicio, el factor de adaptación ajustado. En los valores de medida de servicio se encuentran la tensión
homopolar calculada U0 sec y la tensión de desplazamiento medida UN sec. Efectúe el cálculo de la manera
siguiente:
El parámetro Factor adapt. Uph / UN es relevante para las funciones siguientes:
•
•
•
Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento
Supervisión de valores de medida
Escala de los valores de perturbación y de medida
Parámetro: Conex. Transf. tensión
•
Valor preajustado (_:8911:104) Conex. Transf. tensión = 3 tens. fase-tierra +Un
El parámetro Conex. Transf. tensión muestra el modo de conexión de los transformadores de tensión
para el punto de medida de tensión trifásico. Se puede encontrar el parámetro con el navegador de proyectos
de DIGSI 5 bajo Nombre del equipo → Parámetro → Datos de planta → Punto de medida U-3f.. No se
puede modificar el modo de conexión de los transformadores de tensión en los datos de planta.
El modo de conexión de los transformadores de tensión sólo es modificable en la configuración de los puntos
de medida en DIGSI 5. Bajo Nombre del equipo → Configuración de punto de medida → Puntos de
medida de tensión se selecciona con Tipo de conexión el modo de conexión deseado. Los siguientes tipos
de conexión son posibles:
• 3 tens. fase-tierra +Un
•
•
•
•
•
•
•
310
3 tens. fase-tierra
3 tens. fase-fase +Un
3 tens. fase-fase
2 tens. fas.-fas. +Un
2 tens. fase-fase
2 tens. fase-tierra +Un
2 tens. fase-tierra
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Los valores de medida deben ser configurados en DIGSI 5 a los bornes del punto de medida de tensión dependiendo del modo de conexión deseado. En el capítulo A.7 Ejemplos de conexión para transformadores de
tensión 7SJ85 y A.8 Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ82 se dan ejemplos de conexión para los transformadores de tensión. Los ejemplos de conexión proporcionan ayuda para la selección del
modo de conexión.
Parámetro: Fases cambiadas
•
Valor preajustado (_:8911:106) Fases cambiadas = ninguna
El parámetro Fases cambiadas está previsto para aplicaciones especiales como por ejemplo, en centrales
hidroeléctricas reversibles (ver el capítulo Cambio de la secuencia de fases). Para aplicaciones de protección de
la red se puede asumir el preajuste.
Parámetro: Captación de frecuencia
•
Valor preajustado (_:8911:111) Captación de frecuencia = activo
Con el parámetro Captación de frecuencia se ajusta si los canales de este punto de medida deben ser
utilizados o no para determinar la frecuencia de muestreo.
La frecuencia de muestreo del equipo se adapta a la frecuencia de red. El equipo selecciona un canal de
medida en el cual se debe determinar la frecuencia de muestreo. Preferentemente este es el canal de medida
de tensión. Se comprueba la validez de esta señal (nivel mínimo, rango de frecuencia). Si el canal no es válido,
se cambia al siguiente canal (etc.) Si se ha cambiado una vez a un canal de intensidad, se regresa automáticamente a un canal de tensión después comprobar su validez.
Valor de parámetro
activo
Descripción
inactivo
Si los canales del punto de medida no deben ser utilizados para la determinación de la frecuencia de muestreo, seleccione el valor de ajuste inactivo.
Si el parámetro está ajustado Captación de frecuencia = activo, se
utiliza el punto de medida en la determinación de la frecuencia de muestreo. Aquí se deben utilizar, si es posible, sólo puntos de medida trifásicos.
Siemens recomienda asumir los valores preajustados.
Nota: Si el parámetro es Captación de frecuencia = activo, la
frecuencia de muestreo determinada es válida para todas las funciones en el
equipo que no utilizan una frecuencia de muestreo fija.
Parámetro: Corrección de amplitud
•
Valor preajustado (_:3811:103) Corrección de amplitud = 1,000
Con el parámetro Corrección de amplitud se adapta la amplitud (corrección del valor absoluto) para la
entrada de tensión. De esta manera se puede corregir selectivamente por fase las tolerancias de los transformadores primarios. La corrección de la amplitud puede ser necesaria para efectuar medidas de alta exactitud.
Determine el valor de ajuste con una medida de comparación (por ejemplo, con un transformador de medida
de intensidad de alta exactitud). Si la corrección primaria no es necesaria, se mantiene el valor preajustado.
i
NOTA
El parámetro Corrección de amplitud no es relevante para la calibración interna del circuito de
entrada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
311
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
6.1.5
Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Intensidad
trifásica (I-3f.)
A continuación, se describen los puntos de medida de intensidad en el ejemplo para el Punto Med. I-3f (intensidad trifásica). En el punto de medida de intensidad se encuentran también parámetros de las funciones de
supervisión. La descripción de estos parámetros se encuentra en el capítulo Funciones de supervisión.
Parámetro: Conex. transf. intens.
•
Valor preajustado (_:8881:115) Conex. transf. intens. = trifásico + IN separada
El parámetro Conex. transf. intens. muestra el modo de conexión de los transformadores de intensidad para el punto de medida de intensidad trifásico. Se puede encontrar el parámetro con el navegador de
proyectos de DIGSI 5 bajo Nombre del equipo → Parámetro → Datos de planta → Punto Med. I-3f.. No se
puede modificar el modo de conexión de los transformadores de intensidad en los datos de planta.
El modo de conexión de los transformadores de intensidad sólo es modificable en la configuración de los
puntos de medida en DIGSI 5. Bajo Nombre del equipo → Configuración de punto de medida → Puntos de
medida de intensidad se selecciona bajo la opción tipo de conexión el modo de conexión deseado. Los
siguientes tipos de conexión son posibles:
• trifásico + IN separada
•
•
•
•
•
trifásico + IN
trifásico
trifásico, 2 transf. prim.
3f., 2 tr. prim. + IN sep.
2f., 2 tr. prim. + IN sep.
Los valores de medida deben ser configurados en DIGSI 5 a los bornes del punto de medida de intensidad
dependiendo del modo de conexión deseado. En el capítulo A.6 Ejemplos de conexión para transformador de
intensidad se muestran ejemplos de conexión para los transformadores de intensidad. Los ejemplos de conexión proporcionan ayuda para la selección del modo de conexión.
Parámetro: Captación de frecuencia
•
Valor preajustado (_:8881:127) Captación de frecuencia = activo
Con el parámetro Captación de frecuencia se determina si se debe aplicar o no la adaptación de la
frecuencia de muestreo.
Valor de parámetro
activo
inactivo
Descripción
Si el parámetro está ajustado Captación de frecuencia = activo, se
utiliza el punto de medida en la determinación de la frecuencia de muestreo. Aquí se deben utilizar, si es posible, sólo puntos de medida trifásicos.
Siemens recomienda asumir los valores preajustados.
Nota: Si el parámetro es Captación de frecuencia = activo, la
frecuencia de muestreo determinada es válida para todas las funciones en el
equipo que no utilizan una frecuencia de muestreo fija.
Si los canales del punto de medida no deben ser utilizados para la determinación de la frecuencia de muestreo, seleccione el valor de ajuste inactivo.
Parámetro: Intensidad nominal prim.
•
Valor preajustado (_:8881:101) Intensidad nominal prim. = 1000 A
Con el parámetro Intensidad nominal prim. se ajusta la intensidad nominal primaria actual del transformador de intensidad.
312
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Parámetro: Intensidad nominal sec.
•
Valor preajustado (_:8881:102) Intensidad nominal sec. = 1 A
Con el parámetro Intensidad nominal sec. se ajusta la intensidad nominal secundaria actual del transformador de intensidad.
Parámetro: Rango de intensidad
•
•
Valor preajustado 7SJ82 (_:8881:117) Rango de intensidad = 50 x Inom
Valor preajustado 7SJ85 (_:8881:117) Rango de intensidad = 100 x Inom
Con el parámetro Rango de intensidad se ajusta el rango dinámico para la entrada de intensidad. Para
aplicaciones de protección de la red asuma el valor preajustado. Para el modo de conexión trifásico + IN
separada y la entrada de intensidad sensible o para las entradas de medida es válido el rango de medida de
intensidad 1,6 x Inom.
Parámetro: Pto. neutro en dir. obj. ref.
•
Valor preajustado (_:8881:116) Pto. neutro en dir. obj. ref. = sí
Con el parámetro Pto. neutro en dir. obj. ref. se determina en qué dirección está conectado el
punto neutro del transformador de intensidad (ver la figura siguiente). En muchos casos se conecta el punto
neutro del transformador de intensidad en dirección hacia el objeto de protección (por ejemplo, en dirección a
la línea, a los cables, al transformador). Por esta razón se ha elegido como valor preajustado para el parámetro
la opción sí.
Si se hace un cambio del parámetro, la dirección de las intensidades de fase y de la intensidad a tierra IN o
IN‑separado es girada internamente en el equipo.
[dwpolstromwdl-251013, 1, es_ES]
Figura 6-3
Polaridad de los transformadores de intensidad
Parámetro: Fases cambiadas
•
Valor preajustado (_:8881:114) Fases cambiadas = ninguna
El parámetro Fases cambiadas está previsto para aplicaciones especiales, como, por ejemplo, en centrales
hidroeléctricas reversibles (ver el capítulo Cambio de la secuencia de fases). Para aplicaciones de protección de
la red se puede asumir el preajuste.
Parámetro: Corrección de amplitud
•
Valor preajustado (_:3841:103) Corrección de amplitud = 1,000
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
313
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Con el parámetro Corrección de amplitud se adapta la amplitud (corrección del valor absoluto) para la
entrada de intensidad. De esta manera se puede corregir selectivamente por fase las tolerancias de los transformadores primarios. La corrección de la amplitud puede ser necesaria para efectuar medidas de alta exactitud. Determine el valor de ajuste con una medida de comparación (por ejemplo, con un transformador de
medida de intensidad de alta exactitud). Si la corrección primaria no es necesaria, se mantiene el valor preajustado.
i
NOTA
El parámetro Corrección de amplitud no es relevante para la calibración interna del circuito de
entrada.
Indicaciones respecto a las informaciones configuradas
En DIGSI 5 se exponen en la Configuración de información bajo Datos de planta → General los avisos relacionados con la secuencia de fases actual y con las informaciones respecto a la adaptación de la frecuencia de
muestreo. El aviso Frec. fuera de campo significa que se ha abandonado el rango de trabajo de la
frecuencia. Probablemente la frecuencia se encuentra fuera del rango (10 Hz a 80 Hz) o las señales de entrada
son demasiado pequeñas para una adaptación exacta. Si se presenta esta situación, el sistema cambia la
frecuencia de adaptación por una frecuencia de muestreo que está ajustada según la frecuencia nominal.
Además, se dispone de 2 valores de medida de frecuencia adicionales. El valor de medida f Sis indica la
frecuencia actual de la instalación y el valor de medida f adapt. la frecuencia de muestreo ajustada actualmente. Siemens recomienda configurar ambos valores de medida como canal de perturbografía.
6.1.6
Parámetros
General
Dir.
General
Parámetro
_:2311:101
General:Direcc. Sec.fases
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
L1 L2 L3
L1 L2 L3
L1 L3 L2
Punto Med. I-1f
314
Dir.
General
Parámetro
_:2311:101
General:Intensidad
nominal prim.
_:2311:102
General:Intensidad
nominal sec.
_:2311:103
General:Rango de intensidad
_:2311:104
General:Tipo transform. I
interno
_:2311:116
General:Borne 1,3,5,7
en dir. Obj.
_:2311:105
_:2311:130
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
1,0 A hasta 100000,0 A
1000,0 A
1A
5A
1A
1,6 x Inom
100 x Inom
50 x Inom
100 x Inom
Transf. intens., prot.
Transf. int., valor med.
Bus de proceso CT
Transf. intens.,
prot.
no
sí
sí
General:Captación de
frecuencia
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
inactivo
activo
inactivo
General:ID punto medida
0 hasta 100
0
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Dir.
Parámetro
Transf.inten.1
_:3841:103
Transf.inten.1:Corrección de amplitud
_:3841:117
Transf.inten.1:Fase
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
0,010 hasta 10,000
1,000
•
•
•
•
•
•
I L1
I L2
I L3
IN
INsens
Ix
Punto Med. I-3f
Dir.
General
Parámetro
_:8881:115
Transf. I 3f:Conex.
transf. intens.
_:8881:127
Transf. I 3f:Captación de
frecuencia
_:8881:130
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
no asignado
trifásico + IN
trifásico
trifásico + IN separada
trifásico, 2 transf. prim.
3f., 2 tr. prim. + IN sep.
2f., 2 tr. prim. + IN sep.
trifásico + IN
inactivo
activo
activo
Transf. I 3f:ID punto
medida
Transformador fase
0 hasta 100
0
_:8881:101
Transf. I 3f:Intensidad
nominal prim.
1,0 A hasta 100000,0 A
1000,0 A
_:8881:102
Transf. I 3f:Intensidad
nominal sec.
1A
5A
1A
_:8881:117
Transf. I 3f:Rango de
intensidad
1,6 x Inom
100 x Inom
50 x Inom
100 x Inom
_:8881:118
Transf. I 3f:Tipo transform. I interno
Transf. intens., prot.
Transf. int., valor med.
Bus de proceso CT
Transf. intens.,
prot.
_:8881:116
Transf. I 3f:Pto. neutro
en dir. obj. ref.
no
sí
sí
_:8881:114
Transf. I 3f:Fases
cambiadas
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ninguna
L1 L3
L2 L3
L1 L2
ninguna
_:8881:107
Transf. I 3f:Transición de
error
1,00 hasta 10,00
1,00
_:8881:108
Transf. I 3f:Error de
transformador A
0,5 % hasta 50,0 %
5,0 %
Transf. I 3f:Error de
transformador B
Transformador IN
0,5 % hasta 50,0 %
15,0 %
_:8881:104
Transf. I 3f:Intensidad
nominal prim.
1,0 A hasta 100000,0 A
1000,0 A
_:8881:105
Transf. I 3f:Intensidad
nominal sec.
•
•
1A
_:8881:109
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
1A
5A
315
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Dir.
Parámetro
_:8881:119
Transf. I 3f:Rango de
intensidad
_:8881:120
Transf. I 3f:Tipo transform. I interno
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
1,6 x Inom
100 x Inom
50 x Inom
100 x Inom
Transf. intens., prot.
Transf. int., valor med.
Bus de proceso CT
Transf. intens.,
prot.
•
•
•
•
•
•
Transformador IN2
_:8881:106
Transf. I 3f:Intensidad
nominal prim.
1,0 A hasta 100000,0 A
1000,0 A
_:8881:113
Transf. I 3f:Intensidad
nominal sec.
1 A hasta 5 A
1A
_:8881:121
Transf. I 3f:Rango de
intensidad
1,6 x Inom
100 x Inom
50 x Inom
1,6 x Inom
_:8881:122
Transf. I 3f:Tipo transform. I interno
•
•
•
•
•
•
Transf. intens., prot.
Transf. int., valor med.
Bus de proceso CT
Transf. intens.,
prot.
Transf.inten.1
_:3841:103
Transf.inten.1:Corrección de amplitud
0,010 hasta 10,000
_:3841:117
Transf.inten.1:Fase
I L1
I L2
I L3
IN
INsens
Ix
•
•
•
•
•
•
1,000
Transf.inten.2
_:3842:103
Transf.inten.2:Corrección de amplitud
0,010 hasta 10,000
_:3842:117
Transf.inten.2:Fase
I L1
I L2
I L3
IN
INsens
Ix
•
•
•
•
•
•
1,000
Transf.inten.3
_:3843:103
Transf.inten.3:Corrección de amplitud
0,010 hasta 10,000
_:3843:117
Transf.inten.3:Fase
I L1
I L2
I L3
IN
INsens
Ix
•
•
•
•
•
•
1,000
Transf.inten.4
316
_:3844:103
Transf.inten.4:Corrección de amplitud
0,010 hasta 10,000
_:3844:117
Transf.inten.4:Fase
I L1
I L2
I L3
IN
INsens
Ix
•
•
•
•
•
•
1,000
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Dir.
Parámetro
Rot.hilo sosp.
_:5581:1
C
Rot.hilo sosp.:Modo
Superv. Sim. I
_:2491:1
Superv. Sim. I:Modo
_:2491:101
Superv. Sim. I:Valor
umbral Autoriz.
_:2491:102
off
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
0,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
2,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
0,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
2,500 A
0,10 hasta 0,95
0,50
0,00 s hasta 100,00 s
5,00 s
•
•
•
off
off
on
Test
0,00 s hasta 100,00 s
5,00 s
•
•
•
off
off
on
Test
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 10,000 A
0,100 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 50,00 A
0,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 10,000 A
0,100 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 50,00 A
0,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
0,100 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
0,500 A
0,00 hasta 0,95
0,10
0,00 s hasta 100,00 s
5,00 s
•
•
•
off
Superv. Suma
I:Pendiente característica
_:2431:6
Superv. Suma I:Retardo
aviso perturb.
Superv.conv-AD
_:2401:1
off
on
Test
2,50 A
Sup.Sec.fase I:Retardo
aviso perturb.
Superv. Suma I
_:2431:101
•
•
•
0,500 A
_:2551:6
Superv. Suma I:Valor
umbral
off
0,15 A hasta 175,00 A
Sup.Sec.fase I:Modo
_:2431:102
off
on
Test
0,030 A hasta 35,000 A
Superv. Sim. I:Retardo
aviso perturb.
Sup.Sec.fase I
Superv. Suma I:Modo
•
•
•
5 A x 100 Inom
Superv. Sim. I:Valor
umbral Mín/Máx
_:2431:1
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:2491:6
_:2551:1
Posibilidades de ajuste
Superv.conv-AD:Modo
off
on
Test
Punto Med. U-1f
Dir.
General
Parámetro
_:2311:101
_:2311:102
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Tensión nominal
prim.
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
General:Tensión nominal
sec.
80 V hasta 340 V
100 V
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
317
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
_:2311:103
General:Captación de
frecuencia
•
•
_:2311:130
General:ID punto medida
inactivo
activo
Preajuste
inactivo
0 hasta 100
0
General:Factor adapt.
Uph / UN
Transf. tens.1
0,10 hasta 9,99
1,73
_:3811:103
Transf. tens.1:Corrección
de amplitud
0,010 hasta 10,000
1,000
_:3811:108
Transf. tens.1:Fase
_:2311:108
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
U L1
U L2
U L3
U L12
U L23
U L31
UN
Ux
UL32
UN dev. triáng. abierto
Mgto. tr.-ten.
_:2641:101
Mgto. tr.-ten.:Tiempo de
reacción
0,00 s hasta 0,03 s
0,00 s
Posibilidades de ajuste
Preajuste
Punto Med. U-3f.
Dir.
General
Parámetro
_:8911:101
Transf. U 3f:Tensión
nominal prim.
0,20 kV hasta 1200,00 kV
400,00 kV
_:8911:102
Transf. U 3f:Tensión
nominal sec.
80 V hasta 340 V
100 V
_:8911:103
Transf. U 3f:Factor
adapt. Uph / UN
0,10 hasta 9,99
1,73
_:8911:104
Transf. U 3f:Conex.
Transf. tensión
no asignado
3 tens. fase-tierra +Un
3 tens. fase-tierra
3 tens. fase-fase +Un
3 tens. fase-fase
2 tens. fas.-fas. +Un
2 tens. fase-fase
3 tens. fase-tierra +Un
_:8911:106
Transf. U 3f:Fases
cambiadas
ninguna
L1 L3
L2 L3
L1 L2
ninguna
_:8911:111
Transf. U 3f:Captación
de frecuencia
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
inactivo
activo
activo
_:8911:130
318
C
Transf. U 3f:ID punto
medida
Transf. tens.1
0 hasta 100
0
_:3811:103
0,010 hasta 10,000
1,000
Transf. tens.1:Corrección
de amplitud
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Dir.
Parámetro
_:3811:108
Transf. tens.1:Fase
C
Posibilidades de ajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Preajuste
U L1
U L2
U L3
U L12
U L23
U L31
UN
Ux
UL32
Transf. tens.2
_:3812:103
Transf. tens.2:Corrección
de amplitud
_:3812:108
Transf. tens.2:Fase
0,010 hasta 10,000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,000
U L1
U L2
U L3
U L12
U L23
U L31
UN
Ux
UL32
Transf. tens.3
_:3813:103
Transf. tens.3:Corrección
de amplitud
_:3813:108
Transf. tens.3:Fase
0,010 hasta 10,000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,000
U L1
U L2
U L3
U L12
U L23
U L31
UN
Ux
UL32
Transf. tens.4
_:3814:103
Transf. tens.4:Corrección
de amplitud
_:3814:108
Transf. tens.4:Fase
Superv. Sim. U
0,010 hasta 10,000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
U L1
U L2
U L3
U L12
U L23
U L31
UN
Ux
UL32
off
on
Test
1,000
_:2521:1
Superv. Sim. U:Modo
•
•
•
_:2521:101
Superv. Sim. U:Valor
umbral Autoriz.
0,300 V hasta 170,000 V
50,000 V
_:2521:102
Superv. Sim. U:Valor
umbral Mín/Máx
0,58 hasta 0,95
0,75
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
off
319
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Dir.
Parámetro
C
_:2521:6
Superv. Sim. U:Retardo
aviso perturb.
Sup.Sec.fase U
_:2581:1
Sup.Sec.fase U:Modo
_:2581:6
Sup.Sec.fase U:Retardo
aviso perturb.
Superv. Suma U
Preajuste
0,00 s hasta 100,00 s
5,00 s
•
•
•
off
off
on
Test
0,00 s hasta 100,00 s
5,00 s
off
_:2461:1
Superv. Suma U:Modo
•
•
•
_:2461:3
Superv. Suma U:Valor
umbral
0,300 V hasta 170,000 V
25,000 V
Superv. Suma U:Retardo
aviso perturb.
Mgto. tr.-ten.
0,00 s hasta 100,00 s
5,00 s
_:2641:101
0,00 s hasta 0,03 s
0,00 s
_:2461:6
6.1.7
Posibilidades de ajuste
Mgto. tr.-ten.:Tiempo de
reacción
off
on
Test
Informaciones
General
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:500
General:>Camb. secuen.fases
SPS
I
_:2311:501
General
General:>Cambiar fases
SPS
I
_:2311:319
General:Secuen. f. L1 L2 L3
SPS
O
_:2311:320
General:Secuen. f. L1 L3 L2
SPS
O
_:2311:321
General:Frec. fuera de campo
SPS
O
_:2311:322
General:f Sis
VM
O
_:2311:323
General:f adapt.
VM
O
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Transf.inten.1:Val. muestreo I
SAV
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:8881:319
Transf. I 3f:Fases AB intercamb.
SPS
O
_:8881:320
Transf. I 3f:Fases BC intercamb.
SPS
O
_:8881:321
Transf. I 3f:Fases AC intercamb.
SPS
O
No.
General
Punto Med. I-1f
No.
Transf.inten.1
_:3841:300
O
Punto Med. I-3f
No.
General
320
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Transf.inten.1
_:3841:300
Transf.inten.1:Val. muestreo I
Transf.inten.2
SAV
O
_:3842:300
Transf.inten.2:Val. muestreo I
Transf.inten.3
SAV
O
_:3843:300
Transf.inten.3:Val. muestreo I
Transf.inten.4
SAV
O
_:3844:300
Transf.inten.4:Val. muestreo I
Rot.hilo sosp.
SAV
O
_:5581:82
Rot.hilo sosp.:>Bloq. de la función
SPS
I
_:5581:54
Rot.hilo sosp.:Inactivo
SPS
O
_:5581:52
Rot.hilo sosp.:Estado
ENS
O
_:5581:53
Rot.hilo sosp.:Disponibilidad
ENS
O
_:5581:301
Rot.hilo sosp.:Supos. rot. hilo L1
SPS
O
_:5581:302
Rot.hilo sosp.:Supos. rot. hilo L2
SPS
O
_:5581:303
Rot.hilo sosp.:Supos. rot. hilo L3
SPS
O
_:5581:304
Rot.hilo sosp.:Rotura de hilo L1
SPS
O
_:5581:305
Rot.hilo sosp.:Rotura de hilo L2
SPS
O
_:5581:306
Rot.hilo sosp.:Rotura de hilo L3
SPS
O
_:5581:307
Rot.hilo sosp.:Suposición rotura hilo
SPS
O
_:5581:308
Rot.hilo sosp.:Rot. hilo confirmada
Superv. Sim. I
SPS
O
_:2491:82
Superv. Sim. I:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2491:54
Superv. Sim. I:Inactivo
SPS
O
_:2491:52
Superv. Sim. I:Estado
ENS
O
_:2491:53
Superv. Sim. I:Disponibilidad
ENS
O
_:2491:71
Superv. Sim. I:Fallo
Sup.Sec.fase I
SPS
O
_:2551:82
Sup.Sec.fase I:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2551:54
Sup.Sec.fase I:Inactivo
SPS
O
_:2551:52
Sup.Sec.fase I:Estado
ENS
O
_:2551:53
Sup.Sec.fase I:Disponibilidad
ENS
O
_:2551:71
Sup.Sec.fase I:Fallo
Superv. Suma I
SPS
O
_:2431:82
Superv. Suma I:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2431:54
Superv. Suma I:Inactivo
SPS
O
_:2431:52
Superv. Suma I:Estado
ENS
O
_:2431:53
Superv. Suma I:Disponibilidad
ENS
O
_:2431:71
Superv. Suma I:Fallo
Superv.conv-AD
SPS
O
_:2401:82
Superv.conv-AD:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2401:54
Superv.conv-AD:Inactivo
SPS
O
_:2401:52
Superv.conv-AD:Estado
ENS
O
_:2401:53
Superv.conv-AD:Disponibilidad
ENS
O
_:2401:71
Superv.conv-AD:Fallo
SPS
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
321
Funciones de protección y automatización
6.1 Datos de planta
Punto Med. U-1f
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:3811:300
T. definido 1
Transf. tens.1:Val. muestreo U
SAV
O
_:2641:500
Mgto. tr.-ten.:>abierto
SPS
I
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:8911:315
Transf. U 3f:Fases AB intercamb.
SPS
O
_:8911:316
Transf. tens.1
Punto Med. U-3f.
No.
General
322
Transf. U 3f:Fases BC intercamb.
SPS
O
_:8911:317
Transf. U 3f:Fases AC intercamb.
Transf. tens.1
SPS
O
_:3811:300
Transf. tens.1:Val. muestreo U
Transf. tens.2
SAV
O
_:3812:300
Transf. tens.2:Val. muestreo U
Transf. tens.3
SAV
O
_:3813:300
Transf. tens.3:Val. muestreo U
Transf. tens.4
SAV
O
_:3814:300
Transf. tens.4:Val. muestreo U
Superv. Sim. U
SAV
O
_:2521:82
Superv. Sim. U:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2521:54
Superv. Sim. U:Inactivo
SPS
O
_:2521:52
Superv. Sim. U:Estado
ENS
O
_:2521:53
Superv. Sim. U:Disponibilidad
ENS
O
_:2521:71
Superv. Sim. U:Fallo
Sup.Sec.fase U
SPS
O
_:2581:82
Sup.Sec.fase U:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2581:54
Sup.Sec.fase U:Inactivo
SPS
O
_:2581:52
Sup.Sec.fase U:Estado
ENS
O
_:2581:53
Sup.Sec.fase U:Disponibilidad
ENS
O
_:2581:71
Sup.Sec.fase U:Fallo
Superv. Suma U
SPS
O
_:2461:82
Superv. Suma U:>Bloq. de la función
SPS
I
_:2461:54
Superv. Suma U:Inactivo
SPS
O
_:2461:52
Superv. Suma U:Estado
ENS
O
_:2461:53
Superv. Suma U:Disponibilidad
ENS
O
_:2461:71
T. definido 1
Superv. Suma U:Fallo
SPS
O
_:2641:500
Mgto. tr.-ten.:>abierto
SPS
I
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.2 Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad
6.2
Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad
6.2.1
Descripción
El bloque funcional Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad utiliza los avisos de arranque y
disparo de las siguientes funciones:
• Protección de sobreintensidad, Fases
•
•
•
•
Protección de sobreintensidad, Tierra
Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Desconexión rápida por alta intensidad
Los avisos colectivos de la protección de sobreintensidad son generados por una vinculación lógica OR de los
avisos de arranque y disparo por escalón selectivo de las funciones indicadas anteriormente (ver también
Figura 6-4):
• Arranque
•
Aviso de disparo
Los avisos de arranque y disparo se generan con informaciones direccionales, si están disponibles.
[loocgri2-271112-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-4
Diagrama lógico de los avisos colectivos de la protección de sobreintensidad
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
323
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
6.3
Protección de sobreintensidad, Fases
6.3.1
Vista general de la función
La función Protección de sobreintensidad, Fases (ANSI 50/51):
• Detecta faltas en los componentes eléctricos de planta
•
6.3.2
Puede ser utilizada como protección reserva de sobreintensidad junto con la protección principal
Estructura de la función
La función Protección de sobreintensidad, Fases se utiliza en grupos funcionales de protección. 2 tipos de
función están disponibles para la protección de sobreintensidad trifásica:
• Protección de sobreintensidad, Fases - ampliada (50/51 S-int.3f-A)
•
Protección de sobreintensidad, Fases - básica (50/51 S-int.3f-B)
El tipo de función básica está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliada ofrece una
mayor funcionalidad y está previsto para aplicaciones más complejas.
Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso.
En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Fases - ampliada se pueden aplicar simultáneamente
los siguientes escalones:
• Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada
•
•
2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada
2 escalones Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario
En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Fases - básica se pueden aplicar simultáneamente los
siguientes escalones:
• Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica
En las figuras siguientes, los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones
están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo.
La lógica de salida de los avisos colectivos genera, por vinculación OR con los avisos selectivos de los escalones, los siguientes avisos colectivos para la función de protección:
• Arranque
•
324
Aviso de disparo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
[dwocpax1-210113-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-5
Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Fases – ampliada
[dwocpbp1-210113-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-6
Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Fases – básica
Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los
valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También
mediante una señal de entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente.
• Reenganche automático (RE)
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades de cierre del transformador (disponible
en ambos tipos de función).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
325
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
6.3.3
Escalón con característica de tiempo definido
6.3.3.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[loocp3b1-280113-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-7
326
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Fases) – básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Lógica del escalón ampliado
[loocp3pn-301112-01.tif, 3, es_ES]
Figura 6-8
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Fases) – ampliada
Proced. medida (escalón básico y escalón ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o
con el Valor eficaz calculado:
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
327
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Eliminación I0 (escalón ampliado)
Para elevar la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de baja tensión del transformador, utilice en las
aplicaciones de protección de sobreintensidad para un transformador la eliminación I0 de las intensidades de
fase.
Para determinar la eliminación I0 de las intensidades de fase, se debe medir la intensidad del punto neutro del
transformador IY.
[dwsgaocp-230414-01, 1, es_ES]
Figura 6-9
Principio de la eliminación I0
La intensidad del punto neutro del transformador IY se mide mediante un punto de medida de intensidad
monofásica que esté conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica. El grupo funcional
Tensión/Intensidad monofásica debe ser conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica en el
cual se aplica la función Protección de sobreintensidad, Fases.
[sccpfoint-230414-01, 1, es_ES]
Figura 6-10
Conexión del GF Tensión/Intensidad monofásica con la entrada del punto neutro del GF
Tensión/Intensidad trifásica
En caso de una eliminación I0 resultan los siguientes cálculos:
I L1-elim = I L1 - 1/3 I Y
I L2-elim = I L2 - 1/3 I Y
I L3-elim = I L3 - 1/3 I Y
La intensidad de fase I Lx-elim se utiliza para el proceso de protección posterior.
Si el parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental, opera la eliminación I0.
Las intensidades I Lx-elim están disponibles como valores funcionales.
Temporización de arranque (escalón ampliado)
Si la intensidad supera el valor umbral, se inicia la temporización de arranque. Si el umbral permanece excedido durante la temporización de arranque, se genera la señal de arranque.
328
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Retardo de reposición (escalón ampliado)
En caso de una disminución por debajo del umbral de reposición, se puede retardar la reposición de arranque.
El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa en proceso. Si la
temporización finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado:
• Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón
•
Mediante la funcionalidad Parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada,
ver título Efecto de otras funciones mediante los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción)
Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es
protocolizada y registrada.
Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están
disponibles en el equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción.
6.3.3.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:661:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental
(procedimiento estándar) o con el valor del parámetro Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento de medida. Para
este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del
escalón menor que 0,1 Inom,sec.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Valor umbral, Retardo de disparo
•
•
Valor preajustado (_:661:3) Valor umbral = 1,50 A (para el 1er escalón)
Valor preajustado (_:661:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón)
Ajuste los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo para cada aplicación específica.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
329
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Las siguientes indicaciones son válidas para una característica de 2 escalones (1er escalón = escalón de
sobreintensidad y 2do escalón = escalón de alta intensidad).
1er escalón (escalón de la protección de sobreintensidad):
Para el ajuste es determinante la intensidad máxima de funcionamiento. Un arranque por sobrecarga debe ser
excluido ya que la protección de sobreintensidad con tiempos de disparo cortos funciona como protección de
cortocircuito y no como protección de sobrecarga. Por lo tanto, ajuste el parámetroValor umbral para
líneas en aprox. 10 %, para transformadores y motores en aprox. 20 % sobre el valor de la carga máxima a
esperar.
EJEMPLO
Escalón de protección de sobreintensidad: Línea aérea de 110 kV, sección de 150 mm2
Potencia máxima transmisible
Pmáx
= 120 MVA
Correspondientemente
Imáx
= 630 A
Transformador de intensidad
Factor de seguridad
= 600 A/5 A
= 1,1
En el ajuste en valores primarios y secundarios resultan los siguientes valores de ajuste:
[foocpph1-030311-01.tif, 2, es_ES]
El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red.
2do escalón (escalón de alta intensidad):
El escalón puede ser utilizado también para el escalonamiento de intensidad. Esto se aplica para líneas de gran
longitud con una impedancia fuente reducida o delante de altas reactancias (por ejemplo, transformadores,
reactancias longitudinales). Ajuste el parámetro Valor umbral de manera que el escalón con seguridad no
arranque durante un cortocircuito al final de la línea.
Ajuste el parámetro Retardo de disparo a 0 ó a un valor mínimo.
Siemens recomienda determinar los valores umbrales mediante un análisis de red. El ejemplo siguiente aclara
el principio del escalonamiento con umbrales de intensidad sobre una línea prolongada.
EJEMPLO
Escalón de alta intensidad: Línea aérea de 110 kV, sección de 150 mm2
s (longitud)
ZL/s
= 60 km
= 0,46 Ω/km
Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la línea: ZL0/ZL1 = 4
Potencia de cortocircuito al principio de la línea:
Scc'
= 2,5 GVA
Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la impedancia fuente al principio de la línea: ZS0/ZS1 = 2
Transformador de intensidad
= 600 A/5 A
Con esto resulta la impedancia de línea ZL y la impedancia fuente ZS:
[fo_OCP002_030311, 1, es_ES]
330
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
[fo_OCP003_030311, 1, es_ES]
La intensidad de cortocircuito trifásica al final de la línea es Icc final:
[fo_ocpph4_030311, 1, es_ES]
Con un factor de seguridad del 10 % en el ajuste de las magnitudes primarias y secundarias resultan los
siguientes valores de ajuste:
[foocp004-030311-01.tif, 2, es_ES]
Para intensidades de cortocircuito superiores a 2365 A (primario) ó 19,7 A (secundario), existe un cortocircuito en la línea a proteger. La protección de sobreintensidad puede desconectar inmediatamente este cortocircuito.
Nota: Los valores absolutos indicados en el ejemplo de cálculo son suficientemente exactos para líneas aéreas.
Si la impedancia fuente y la impedancia de la línea muestran ángulos muy diferentes entre sí, se debe hacer
un cálculo complejo del Valor umbral.
Parámetro: Eliminación I0
•
Valor preajustado (_:661:120) Eliminación I0 = no
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Se puede utilizar la eliminación I0 en las intensidades de fase para aplicaciones de protección de sobreintensidad en un transformador. Con esto se eleva la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de baja tensión
del transformador. Se debe cumplir con las siguientes condiciones:
• La intensidad del punto neutro del transformador IY es medida y está disponible para el grupo funcional
de protección.
•
El parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental.
Con el parámetro Eliminación I0 se puede activar o desactivar la eliminación I0.
Parámetro: Retardo de arranque
•
Valor preajustado (_:661:102) Retardo de arranque = 0,00 s
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Para aplicaciones especiales puede ser deseable que una superación breve del umbral de intensidad no
produzca un arranque del escalón ni tampoco el inicio de un almacenamiento de faltas y de una perturbografía. Si, por ejemplo, se utiliza el escalón como una función de sobrecarga térmica, esto es una aplicación
especial.
Con el parámetro Retardo de arranque se define el intervalo de tiempo en el cual la superación del
umbral de intensidad no produce un arranque.
Para todas las aplicaciones de protección de cortocircuito este valor permanece como estándar en 0,00 s.
Parámetro: Retardo de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:661:101) Retardo de reposición = 0
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
331
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Siemens recomienda utilizar el preajuste de 0, ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir lo
más rápido posible
Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 se puede obtener un comportamiento de reposición homogéneo en una aplicación con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de tiempos.
Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste con el resultado.
Parámetro: Relación de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:661:4) Relación de reposición = 0,95
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones.
Para mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de
medida, se puede elevar el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición. Con esto se evitan
inestabilidades en el escalón.
6.3.3.3
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:661:1
S-int. T-def.1:Modo
_:661:2
S-int. T-def.1:Bloq. disp.
y registrador
_:661:26
S-int. T-def.1:Parámetros
dinámicos
_:661:27
S-int. T-def.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:661:8
S-int. T-def.1:Proced.
medida
_:661:120
S-int. T-def.1:Eliminación
I0
_:661:3
S-int. T-def.1:Valor
umbral
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
•
•
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
_:661:4
S-int. T-def.1:Relación de
reposición
0,90 hasta 0,99
0,95
_:661:102
S-int. T-def.1:Retardo de
arranque
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
_:661:101
S-int. T-def.1:Retardo de
reposición
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd:RE desac/n.disp.
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
no
_:661:6
_:661:28
332
C
S-int. T-def.1:Efec.RE
desact/no dispon
no
sí
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
_:661:35
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:661:29
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 1
_:661:36
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:661:14
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:661:37
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:661:15
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:661:38
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:661:16
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:661:22
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Ciclo RE>3
_:661:32
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo >3
_:661:39
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
no
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1,500 A
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 3
no
sí
0,030 A hasta 35,000 A
_:661:21
_:661:31
•
•
5 A x 100 Inom
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 2
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:661:20
_:661:30
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
333
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:661:17
S-int. T-def.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:661:23
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd:DetCierCold load
_:661:33
S-int. T-def.1:Efecto
detecc. ColdLoad
_:661:40
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:661:18
S-int. T-def.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:661:24
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Entrada binaria
_:661:34
S-int. T-def.1:Efecto por
entr. bin.
_:661:41
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:661:19
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:661:25
6.3.3.4
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int. T-def.1
ACT
O
_:661:81
S-int. T-def.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:661:84
S-int. T-def.1:>Activar parám. din.
SPS
I
_:661:500
S-int. T-def.1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:661:54
S-int. T-def.1:Inactivo
SPS
O
_:661:52
S-int. T-def.1:Estado
ENS
O
_:661:53
S-int. T-def.1:Disponibilidad
ENS
O
No.
Av. colectivo
_:4501:55
334
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:661:60
S-int. T-def.1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:661:62
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:661:63
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:661:64
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:661:65
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:661:66
S-int. T-def.1:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:661:67
S-int. T-def.1:Par.din.EB act.
SPS
O
_:661:68
S-int. T-def.1:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:661:55
S-int. T-def.1:Arranque
ACD
O
_:661:56
S-int. T-def.1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:661:57
S-int. T-def.1:Aviso de disparo
ACT
O
_:661:302
S-int. T-def.1:I0El.If
WYE
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
335
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
6.3.4
Escalón con característica de tiempo inverso
6.3.4.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[loocp3b2-280113-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-11
336
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Fases) – básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Lógica del escalón ampliado
[loocp3nt-291112-01.tif, 4, es_ES]
Figura 6-12
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Fases) – ampliada
Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón
básico y ampliado)
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la
intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta
de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se
inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totali-
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
337
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
zado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos.
Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado)
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo.
[DwOcp3Mi_20140715-01, 1, es_ES]
Figura 6-13
Temporización mínima de disparo de la característica
Temporización adicional (escalón ampliado)
Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de disparo de
tiempo inverso una temporización de disparo de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido.
Procedimiento de medida (Escalón básico y ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o
con el Valor eficaz calculado:
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Eliminación I0 (escalón ampliado)
Para elevar la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de más baja tensión del transformador, utilice en
las aplicaciones de protección de sobreintensidad para un transformador la eliminación I0 de las intensidades
de fase.
Para determinar la eliminación I0 de las intensidades de fase, se debe medir la intensidad del punto neutro del
transformador IY.
338
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
[dwsgaocp-230414-01, 1, es_ES]
Figura 6-14
Principio de la eliminación I0
La intensidad del punto neutro del transformador IY se mide mediante un punto de medida de intensidad
monofásica que esté conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica. El grupo funcional
Tensión/Intensidad monofásica debe ser conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica en el
cual se aplica la función Protección de sobreintensidad, Fases.
[sccpfoint-230414-01, 1, es_ES]
Figura 6-15
Conexión del GF Tensión/Intensidad monofásica con la entrada del punto neutro del GF
Tensión/Intensidad trifásica
En caso de una eliminación I0 resultan los siguientes cálculos:
I L1-elim = I L1 - 1/3 I Y
I L2-elim = I L2 - 1/3 I Y
I L3-elim = I L3 - 1/3 I Y
La intensidad de fase I Lx-elim se utiliza para el proceso de protección posterior.
Si el parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental, opera la eliminación I0.
Las intensidades I Lx-elim están disponibles como valores funcionales.
Temporización de arranque (escalón ampliado)
Si la intensidad supera el valor umbral, se inicia la temporización de arranque. Si el umbral permanece excedido durante la temporización de arranque, se genera la señal de arranque.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado:
• Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón
•
Mediante la funcionalidad Parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada,
ver título Efecto de otras funciones mediante los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción)
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
339
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es
protocolizada y registrada.
Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están
disponibles en el equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción.
6.3.4.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:691:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental
(procedimiento estándar) o con el valor del parámetro Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento de medida. Para
este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del
escalón menor que 0,1 Inom,sec.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Tipo de característica
•
Valor preajustado (_:691:130) Tipo de característica = IEC inversa normal
El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el Tipo de
característica necesario para cada aplicación. Informaciones más detalladas respecto al parámetro Tipo
de característica se encuentran en el capítulo 12.5.2 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso,
Fases .
Parámetro: T. mín. característica
•
Valor preajustado (_:691:113) T. mín. característica = 0,00 s
Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado.
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
340
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
i
NOTA
Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de
tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización.
Parámetro: Temporiz. adicional
•
Valor preajustado (_:691:115) Temporiz. adicional = 0,00 s
Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de disparo de
tiempo inverso una temporización de disparo de tiempo definido.
Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo
inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:691:3) Valor umbral = 1,50 A
Ajuste los parámetros Valor umbral y Tipo de característica para cada aplicación específica.
Para el ajuste es determinante la intensidad máxima de funcionamiento. Un arranque por sobrecarga debe ser
excluido ya que la protección de sobreintensidad con tiempos de disparo cortos funciona como protección de
cortocircuito y no como protección de sobrecarga. Por lo tanto, ajuste el parámetro Valor umbral para
líneas en aprox. 10 %, para transformadores y motores en aprox. 20 % sobre el valor de la carga máxima a
esperar.
Se debe tener en cuenta que entre el valor de arranque y el valor umbral se ha previsto un margen de seguridad. El escalón arranca al superar aproximadamente el 10 % del Valor umbral.
EJEMPLO
Escalón de protección de sobreintensidad: Línea aérea de 110-kV, sección de 150 mm2
Potencia máxima transmisible
Pmáx
= 120 MVA
Correspondientemente
Imáx
= 630 A
Transformador de intensidad
= 600 A/5 A
En el ajuste en valores primarios y secundarios resultan los siguientes valores de ajuste:
[foocp005-030311-01.tif, 2, es_ES]
Parámetro: Eliminación I0
•
Valor preajustado (_:661:120) Eliminación I0 = no
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
341
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Se puede utilizar la eliminación I0 en las intensidades de fase para aplicaciones de protección de sobreintensidad en un transformador. Con esto se eleva la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de baja tensión
del transformador. Se debe cumplir con las siguientes condiciones:
• La intensidad del punto neutro del transformador IY es medida y está disponible para el grupo funcional
de protección.
•
El parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental.
Con el parámetro Eliminación I0 se puede activar o desactivar la función Eliminación I0.
Parámetro: Retardo de arranque
•
Valor preajustado (_:661:102) Retardo de arranque = 0,00 s
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Para aplicaciones especiales puede ser deseable que una superación breve del umbral de intensidad no
produzca un arranque del escalón ni tampoco el inicio de un almacenamiento de faltas y de una perturbografía. Si, por ejemplo, se utiliza el escalón como una función de sobrecarga térmica, esto es una aplicación
especial.
Con el parámetro Retardo de arranque se define el intervalo de tiempo en el cual la superación del
umbral de intensidad no produce un arranque.
Para todas las aplicaciones de protección de cortocircuito este valor permanece como estándar en 0,00 s.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:691:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red.
Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el
parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (valor preajustado).
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:691:131) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
6.3.4.3
342
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:691:1
S-int. T-inv.1:Modo
_:691:2
S-int. T-inv.1:Bloq. disp.
y registrador
_:691:26
S-int. T-inv.1:Parámetros
dinámicos
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
no
sí
no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
_:691:27
S-int. T-inv.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:691:8
S-int. T-inv.1:Proced.
medida
_:691:120
S-int. T-inv.1:Eliminación
I0
_:691:3
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
no
sí
no
•
•
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
0,00 s hasta 1,00 s
0,00 s
Emulación disco
_:691:108
S-int. T-inv.1:Retardo de
arranque
_:691:130
S-int. T-inv.1:Tipo de
característica
_:691:113
S-int. T-inv.1:T. mín.
característica
_:691:131
S-int. T-inv.1:Reposición
•
•
_:691:101
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
0,00 hasta 15,00
1,00
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
_:691:115
S-int. T-inv.1:Temporiz.
adicional
Pd:RE desac/n.disp.
_:691:28
S-int. T-inv.1:Efec.RE
desact/no dispon
_:691:35
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:691:29
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 1
_:691:36
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:691:14
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:691:102
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:691:30
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 2
_:691:37
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
•
•
•
•
sin retardo
Emulación disco
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
343
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:691:15
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:691:103
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:691:31
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 3
_:691:38
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:691:16
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:691:104
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
_:691:32
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo >3
_:691:39
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:691:17
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:691:105
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
_:691:33
S-int. T-inv.1:Efecto
detecc. ColdLoad
_:691:40
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:691:18
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:691:106
344
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
Pd: Entrada binaria
_:691:34
S-int. T-inv.1:Efecto por
entr. bin.
_:691:41
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:691:19
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:691:107
6.3.4.4
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int. T-inv.1
ACT
O
_:691:81
S-int. T-inv.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:691:500
S-int. T-inv.1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:691:54
S-int. T-inv.1:Inactivo
SPS
O
_:691:52
S-int. T-inv.1:Estado
ENS
O
_:691:53
S-int. T-inv.1:Disponibilidad
ENS
O
_:691:60
S-int. T-inv.1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:691:59
S-int. T-inv.1:Emul.disc.proces
SPS
O
_:691:55
S-int. T-inv.1:Arranque
ACD
O
_:691:56
S-int. T-inv.1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:691:57
S-int. T-inv.1:Aviso de disparo
ACT
O
Av. colectivo
_:4501:55
6.3.5
Escalón con característica definida por el usuario
6.3.5.1
Descripción
Este escalón sólo está disponible en el tipo de función ampliada.
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Característica de tiempo inverso – ampliada
(ver capítulo 6.3.4.1 Descripción ). La única diferencia es que se puede definir libremente la característica.
Característica definida por el usuario
En la característica definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica
mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición.
Comportamiento de arranque y reposición en la característica definida por el usuario
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
345
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si
el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se
inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
[dwocpken-140611-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-16
i
6.3.5.2
Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica definida por el usuario
NOTA
Las intensidades que son menores que el valor del punto mínimo de la curva característica, no producen
ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza hasta el punto mínimo
de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores que el valor de intensidad del punto máximo de la característica, no producen ninguna reducción del tiempo de disparo. La
característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la
intensidad.
Indicaciones de aplicación y ajustes
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Característica de tiempo inverso – ampliada.
La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. En este capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica.
Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de disparo)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
346
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
i
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de
la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1.
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:110) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
En este ajuste se debe parametrizar aparte de la característica de disparo
también la característica de reposición.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de reposición)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
i
6.3.5.3
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:1
Car. usuario #:Modo
_:2
Car. usuario #:Bloq. disp.
y registrador
_:26
Car. usuario #:Parámetros dinámicos
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
no
sí
no
347
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
_:27
Car. usuario
#:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:8
Car. usuario #:Proced.
medida
_:120
Car. usuario #:Eliminación I0
_:3
Car. usuario #:Valor
umbral
C
Preajuste
•
•
no
sí
no
•
•
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
_:111
Car. usuario #:Retardo
de arranque
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
_:110
Car. usuario #:Reposición
•
•
sin retardo
Emulación disco
Emulación disco
_:101
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd:RE desac/n.disp.
_:28
Car. usuario #:Efec.RE
desact/no dispon
_:35
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:29
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 1
_:36
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:14
Car. usuario #:Valor
umbral
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 2
_:37
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:15
Car. usuario #:Valor
umbral
_:103
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:30
0,05 hasta 15,00
•
•
•
•
_:102
348
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:31
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 3
_:38
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:16
Car. usuario #:Valor
umbral
C
_:39
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:17
Car. usuario #:Valor
umbral
_:40
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:18
Car. usuario #:Valor
umbral
_:106
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Entrada binaria
_:34
Car. usuario #:Efecto por
entr. bin.
_:41
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
no
no
sí
no
1,500 A
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
Car. usuario #:Efecto
detecc. ColdLoad
no
sí
0,030 A hasta 35,000 A
_:105
_:33
•
•
•
•
5 A x 100 Inom
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo >3
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:104
_:32
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
349
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:19
Car. usuario #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
_:107
6.3.5.4
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Car. usuario #
_:81
Car. usuario #:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:84
Car. usuario #:>Activar parám. din.
SPS
I
_:500
Car. usuario #:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:54
Car. usuario #:Inactivo
SPS
O
_:52
Car. usuario #:Estado
ENS
O
_:53
Car. usuario #:Disponibilidad
ENS
O
_:60
Car. usuario #:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:62
Car. usuario #:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:63
Car. usuario #:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:64
Car. usuario #:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:65
Car. usuario #:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:66
Car. usuario #:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:67
Car. usuario #:Par.din.EB act.
SPS
O
_:68
Car. usuario #:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:59
Car. usuario #:Emul.disc.proces
SPS
O
_:55
Car. usuario #:Arranque
ACD
O
_:56
Car. usuario #:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:57
Car. usuario #:Aviso de disparo
ACT
O
6.3.6
Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del
equipo
6.3.6.1
Descripción
Con el parámetro Blq.detec.int.inrush cierr. se decide si en caso de una superación del valor
umbral el disparo del escalón debe ser bloqueado debido a una intensidad inrush de cierre. En caso de un
bloqueo el escalón produce un arranque. Se bloquea el inicio de la temporización de disparo y también la
señal de disparo. La función señaliza estos eventos mediante el aviso función correspondiente. Al retirarse el
bloqueo y si el valor umbral del escalón continúa siendo sobrepasado, se inicia la temporización. Después de
haber transcurrido este tiempo el escalón produce un disparo. La figura siguiente muestra sólo un sector de un
escalón (como ejemplo, el 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido) que representa
la influencia del bloqueo. Sólo si está activa la función central Detección de intensidad inrush de cierre (ver
capítulo 12.10 Detección de intensidad inrush de cierre), se puede ajustar el bloqueo.
350
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
[loocp3pha-210812-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-17
6.3.6.2
Extracto del diagrama lógico con la influencia de la detección de intensidad inrush de cierre en
el ejemplo del 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr.
•
Valor preajustado (_:661:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no
Valor de parámetro
no
Descripción
sí
Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce
una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se
bloquea el inicio de la temporización y también el disparo del escalón.
Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón
está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador,
seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que
se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado
de baja tensión del transformador.
La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye
en el escalón.
Seleccione este ajuste en los casos siguientes:
• Si el equipo no se aplica para transformadores.
• Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del
escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del
transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta
intensidad que está ajustado de acuerdo a la tensión de cortocircuito
Ucc del transformador de tal manera que el escalón sólo reacciona con
faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del
transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito
máxima pasante.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
351
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
6.3.7
Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos
6.3.7.1
Descripción
Los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo del disparo se denominan parámetros dinámicos (DP). Sus ajustes pueden ser modificado dinámicamente dependiendo de otras funciones (ver
Figura 6-18). Igualmente el escalón puede ser bloqueado dinámicamente dependiendo de otras funciones.
Esta funcionalidad sólo está disponible en el tipo de función ampliada.
[loocp3dpa-030311-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-18
Principio de los parámetros dinámicos en el ejemplo del 1er escalón S-int.T-def.
Si las siguientes funcionalidades están disponibles en el equipo, éstas pueden influenciar los escalones de la
protección de sobreintensidad:
352
Funcionalidades
Prioridad
Reenganche automático (RE)
Prioridad 1
Detección de conexión de carga en frío
Prioridad 2
Señal de entrada binaria
Prioridad 3
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Estas funcionalidades generan señales que en caso necesario modifican los ajustes de los parámetros dinámicos del escalón de protección de sobreintensidad o también bloquean el escalón. En el último caso, los
ajustes para el Valor umbral y el Retardo de disparo no son significativos. Para cada una de estas
señales existe, dentro del escalón de protección de sobreintensidad, un parámetro de configuración
Influencia Función... y parámetros dinámicos propios (Retardo de disparo y Valor umbral).
Mediante los parámetros de configuración se ajusta si la señal debe estar operativa, es decir, si los parámetros
dinámicos deben ser activados. Si una de estas señales (por ejemplo, Señal función x) se activa y debe estar
operativa, estos ajustes de parámetros se vuelven dinámicos, es decir, instantáneamente activos. Es decir, el
ajuste asignado a la señal reemplaza el ajuste estándar. Si la señal se vuelve inactiva, los ajustes estándar son
nuevamente válidos. La activación de los parámetros dinámicos se señaliza mediante un aviso.
Si se activan paralelamente varias señales, la prioridad indicada anteriormente es válida. Es decir, una señal
con la prioridad 2 tiene preferencia frente a una señal con la prioridad 3. Se activan los parámetros asignados
a la señal 2.
La funcionalidad de los parámetros dinámicos puede ser desactivada. En este caso, los parámetros asignados a
las señales no son visibles ni tampoco son efectivos.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
353
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Vinculación con la función interna del equipo Reenganche automático (escalón ampliado)
[loocp3awe-040311-01, 1, es_ES]
Figura 6-19
Influencia de las señales RE en el escalón de protección de sobreintensidad
Diversas señales RE pueden influenciar el ajuste del Valor umbral y el Retardo de disparo del escalón
de protección así como su bloqueo:
• La función RE está disponible para el 1er reenganche ( = RE ciclo 1)
•
•
•
354
La función RE está disponible para el 2do reenganche ( = RE ciclo 2)
La función RE está disponible para el 3er reenganche ( = RE ciclo 3)
La función RE está disponible para el 4to reenganche ( = RE ciclo >3)
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
La señal siguiente sólo puede bloquear el escalón de protección:
• La función RE no está disponible o desconectada (= RE desact/n.disp.)
Esto significa que estando la función RE disponible y el escalón de protección en estado de reposo, los parámetros para RE ciclo 1 están activos y no los parámetros estándar. Los parámetros estándar están activos en
caso de RE desact/no disp.
La influencia puede ser desconectada individualmente para cada señal. Además, se deben parametrizar los
ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando
la señal se activa.
La generación de señales RE se describe en el capítulo 6.41.1 Vista general de la función.
Vinculación con la función interna del equipo Detección de conexión de carga en frío (escalón
ampliado)
[loocp3kal-030311-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-20
Influencia de la función Detección de conexión de carga en frío en el escalón de protección de
sobreintensidad
Con una conexión de carga en frio es posible modificar los ajustes para los parámetrosValor umbral y
Retardo de disparo en el escalón de protección. También se puede determinar un bloqueo del escalón.
Para esto, se debe activar la influencia por una conexión de carga en frio (Cierre Cold Load). Además, se deben
parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón, que están
operativos cuando la señal se activa.
La generación de la señal Det. conex. carga frío se describe en el capítulo 5.8.1 Vista general de la
función.
Vinculación con una función externa por señal de entrada binaria (escalón ampliado)
[loocp3bin-030311-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-21
Influencia mediante la entrada binaria en el escalón de sobreintensidad
Con la señal de entrada binaria >Activar parám. din. se pueden modificar los ajustes para el Valor
umbral y el Retardo de disparo del escalón de protección. También se puede determinar un bloqueo del
escalón. Para esto, se debe activar la influencia por la entrada binaria. Además, se deben parametrizar los
ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón, que están operativos cuando
la señal se activa.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
355
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
6.3.7.2
Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados)
Parámetro: Parámetros dinámicos
•
Valor preajustado (_:661:26) Parámetros dinámicos = no
Valor de parámetro
no
Descripción
sí
Si una función interna del equipo (reenganche automático o detección de
conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el escalón
de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste del valor
umbral o del tiempo de retardo, bloqueo del escalón), se debe ajustar el
parámetro con la opción sí.
No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de
funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad.
Con esta opción se visualizan los parámetros de configuración Influencia
Función... así como los parámetros dinámicos (DP) Valor umbral,
Retardo de disparo y Bloqueo del escalón del escalón y se puede
parametrizar la influencia específica.
Influencia por la función RE
En el ejemplo Utilización del escalón de sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del
reenganche automático se describe la influencia por la función RE.
El ajuste del escalón de sobreintensidad (1er escalón) resulta del plan de escalonamiento. Además, este
escalón debe ser utilizado como escalón rápido antes de un reenganche automático. Ya que antes de un reenganche una desconexión rápida de un cortocircuito tiene prioridad frente a la selectividad, se puede ajustar la
temporización de disparo a 0 o a un valor mínimo. Para obtener la selectividad, la desconexión definitiva debe
ser efectuada con el tiempo de escalonamiento.
La función RE está ajustada para 2 reenganches. Para el escalón de sobreintensidad se supone un Valor
umbral secundario de 1,5 A y una Retardo de disparo de 600 ms (según el plan de escalonamiento).
Los parámetros estándar del escalón están ajustados con estos valores.
Para realizar la aplicación, se ajustan en el ejemplo los parámetros de configuración Efecto por RE ciclo
1 y Efecto por RE ciclo 2 a la opción sí (= influencia). Con esto, las señales de entrada RE ciclo 1 y
RE ciclo 2 están operativas dentro del escalón. Si estas señales se activan, éstas hacen un cambio a los
parámetros dinámicos asignados.
Ambos parámetros dinámicos asignados a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Retardo de
disparo se ajustan con una temporización de 0 (disparo inmediato). Ambos parámetros dinámicos asignados
a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Valor umbral se ajustan al valor umbral normal de
1,5 A.
Si se sobrepasa el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de sobreintensidad efectúa un
disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa un disparo
con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms.
Influencia por equipos externos
La influencia por un equipo externo también puede ser configurada. Un ejemplo para esto es el ejemplo anterior: Utilización del escalón de sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del reenganche automático, en donde la función RE está realizada por un equipo externo.
Para realizar la aplicación, se deben ajustar los parámetros de configuración Efecto por entr. bin. a la
opción sí (= influencia). Con esto la señal de entrada >Activar parám. din. tiene efecto dentro del
escalón. Si la señal de entrada se activa, ésta hace un cambio a los parámetros dinámicos asignados. El equipo
externo debe poner a disposición las señales Ciclo 1 y Ciclo 2 o alternativamente la señal RE disponible. Las señales deben estar conectadas a la señal de entrada binaria >Activar parám. din..
El parámetro dinámico Retardo de disparo que está asignado a la señal de entrada (fuente de influencia)
>Activar parám. din., se ajusta con una temporización de 0 (disparo inmediato). El parámetro dinámico
asignado a esta señal de entrada Valor umbral se ajusta al valor umbral normal de 1,5 A.
356
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.3 Protección de sobreintensidad, Fases
Si se sobrepasa el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de sobreintensidad efectúa un
disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa un disparo
con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
357
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4
Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.1
Vista general de la función
La función Protección de sobreintensidad controlada por la tensión (ANSI 51V):
• Detecta faltas a tierra en los componentes eléctricos de planta
6.4.2
•
Puede ser aplicada para condiciones especiales de la red si el nivel de arranque de sobreintensidad debe
ser reducido dependiendo de la tensión de falta.
•
Puede ser utilizada en generadores cuya tensión de excitación proviene de los bornes de conexión y el
arranque de sobreintensidad debe mantenerse dependiendo de las tensiones de falta.
Estructura de la función
La función Protección de sobreintensidad controlada por la tensión se utiliza en los grupos funcionales de
protección con intensidad trifásica y medida de tensión.
La función Protección de sobreintensidad controlada por la tensión está preconfigurada por el fabricante
con los escalones siguientes.
• Escalón dependiente de la tensión
•
Escalón dependiente de la tensión con sostenimiento por subtensión
En esta función pueden operar simultáneamente los siguientes escalones:
• Como máximo, 2 escalones de tiempo inverso dependientes de la tensión
•
•
•
Como máximo, 2 escalones de tiempo inverso autorizados de la tensión
Como máximo, 2 escalones de tiempo definido con sostenimiento por subtensión
Como máximo, 2 escalones de tiempo definido autorizados de la tensión con sostenimiento por subtensión
[dw_stuvol_release, 1, es_ES]
Figura 6-22
358
Estructura/integración de la función
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.3
Escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso dependiente
de la tensión
6.4.3.1
Descripción
Lógica del escalón
[lovoldep-210713-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-23
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso dependiente de la
tensión
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
359
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Procedimiento de medida
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar
(Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado.
• Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Umbral de arranque dependiente de la tensión
El umbral de arranque del escalón de sobreintensidad es dependiente del valor de la tensión. Con una tensión
más baja, se reduce el valor de arranque de intensidad (ver Figura 6-24). En el rango entre U/Unom = 1,00 a
0,25 existe una dependencia lineal directamente proporcional.
[dwvolpic-220713-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-24
Con:
U
Unom
Ajuste
Arr.
Arr.(U)
Influencia de la tensión en el umbral de arranque
=
=
=
Tensión fase-fase medida
Tensión nominal (parámetro Tensión nominal en el bloque funcional Generalidades del
grupo funcional de protección)
Valor de ajuste para el umbral de arranque (dirección del parámetro: _11491:3)
=
Umbral de arranque realmente utilizado dependiente de la tensión
El valor mínimo para el umbral de arranque de intensidad es de 0,03 * Inom. Este valor no puede ser reducido
más, tampoco por el factor del umbral de arranque dependiente de la tensión.
La reducción del umbral de arranque se efectúa selectiva por fase. Las tensiones válidas para las intensidades
de las fases correspondientes se pueden observar en la Tabla 6-1.
Tabla 6-1
360
Tensiones de control en relación con la intensidad de falta
Intensidad
Tensión de control
IA
UAB
IB
UBC
IC
UCA
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la
intensidad.
Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si
el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor medido disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 x 1,1 x valor umbral), se
inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos.
Influencia en la característica de disparo
El umbral de arranque de intensidad disminuye proporcionalmente a la tensión. Por lo tanto, con una intensidad I constante, la relación I/valor umbral aumenta y el tiempo de disparo disminuye. En comparación con
las características estándar que están representadas en los Datos Técnicos, la característica de disparo se
desplaza hacia la izquierda con la tensión decreciente.
Detección de fallo de la tensión de medida
Si se detecta un fallo de la tensión de medida, se establece automáticamente la tensión de entrada a Unom; el
factor del umbral de arranque es entonces 1.
Bloqueo de la temporización
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El disparo es señalizado y se realiza el almacenamiento y el registro de avisos de falta.
Bloqueo de la temporización y de la señal de disparo mediante la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre
El bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección
de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción.
6.4.3.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr.
•
Valor preajustado (_:11491:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no
Valor de parámetro
no
Descripción
La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye
en el escalón. Seleccione este ajuste en los casos siguientes:
• Si el equipo no se aplica para transformadores.
• En los casos en que se aplica el equipo para transformadores y el valor
umbral del escalón está ajustado más alto que la intensidad inrush de
cierre máxima del transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el
escalón de alta intensidad que debe ser ajustado según la tensión de
cortocircuito Ucc del transformador de tal manera que el escalón
efectúe un disparo solamente en caso de faltas en el lado de alta
tensión. La intensidad inrush de cierre del transformador no puede ser
mayor que la intensidad de cortocircuito máxima pasante.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
361
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Valor de parámetro
sí
Descripción
Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce
una intensidad inrush de cierre que podría producir un disparo en el
escalón, se bloquea el inicio de la temporización y también el disparo del
escalón.
Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón
está ajustado menor que la intensidad inrush de cierre máxima del transformador, seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas
en el lado de baja tensión del transformador.
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:11491:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar
(Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:11491:3) Valor umbral = 1,500 A
El valor de ajuste recomendado de 1,500 A es apropiado para la mayoría de aplicaciones.
Seleccione los parámetros Valor umbral y Tipo de característica necesarios para su aplicación.
Para el ajuste es determinante la intensidad máxima de funcionamiento. Un arranque por sobrecarga debe ser
excluido ya que la protección de sobreintensidad con tiempos de disparo cortos funciona como protección de
cortocircuito y no como protección de sobrecarga.
Ajuste el parámetro Valor umbral para líneas en aprox. 10 %, para transformadores y motores en aprox.
20 % sobre el valor de la carga máxima a esperar.
Se debe tener en cuenta que entre el valor de arranque y el valor umbral se ha previsto un margen de seguridad. El escalón arranca al superar aproximadamente el 10 % del Valor umbral.
Parámetro Tipo de característica
•
Preajuste (_:11491:101) Tipo de característica = IEC inversa normal
El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el parámetro
Tipo de característica necesario para su aplicación.
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:11491:102) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
362
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:11491:103) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red eléctrica.
Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el
parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (preajuste).
6.4.3.3
Parámetros
Dir.
Parámetro
Depend. U1
6.4.3.4
_:11491:1
Depend. U1:Modo
_:11491:2
Depend. U1:Bloq. disp. y
registrador
_:11491:27
Depend.
U1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:11491:8
Depend. U1:Proced.
medida
_:11491:3
Depend. U1:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
no
sí
no
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
Emulación disco
_:11491:101
Depend. U1:Tipo de
característica
_:11491:102
Depend. U1:Reposición
•
•
_:11491:103
Depend. U1:Multiplicador de tiempo
0,05 hasta 15,00
sin retardo
Emulación disco
1,00
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Depend. U1
Av. colectivo:Aviso de disparo
ACT
O
_:11491:81
Depend. U1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:11491:500
Depend. U1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:11491:54
Depend. U1:Inactivo
SPS
O
_:11491:52
Depend. U1:Estado
ENS
O
_:11491:53
Depend. U1:Disponibilidad
ENS
O
_:11491:60
Depend. U1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:11491:59
Depend. U1:Emul.disc.proces
SPS
O
No.
Av. colectivo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
363
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
364
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:11491:55
Depend. U1:Arranque
ACD
O
_:11491:56
Depend. U1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:11491:57
Depend. U1:Aviso de disparo
ACT
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.4
Descripción de los escalones de protección de sobreintensidad de tiempo
inverso autorizada por la tensión
6.4.4.1
Descripción
Lógica del escalón
[lovolrel-210713-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-25
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso autorizada por la
tensión
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón de protección de sobreintensidad controlada por la
tensión (ver capítulo 6.4.3.1 Descripción). Las únicas diferencias se encuentran en las condiciones de arranque
y en la influencia en la característica de disparo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
365
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Autorización de la unidad de medida
Si la tensión de control disminuye por debajo del parámetro Valor umbral U<, se autoriza la unidad de
medida correspondiente.
La autorización de las unidades de medida se efectúa de manera selectiva por fase. Las tensiones válidas para
las intensidades de las fases correspondientes se pueden observar en la Figura 6-25.
Bloqueo del escalón en caso de un fallo de la tensión de medida
El escalón puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo se resetea
el escalón activado. Los siguientes bloqueos del escalón son posibles:
• Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida
•
Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor
magnetotérmico del transformador de tensión que produce la apertura del interruptor
magnetotérmico del transformador de tensión.
Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se puede ajustar si el escalón debe ser bloqueado o no en
caso de una detección de un fallo de la tensión de medida.
6.4.4.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón de Protección de sobreintensidad dependiente de
la tensión. Las únicas diferencias se encuentran en las condiciones de arranque y en la influencia en la característica de disparo. En este capítulo se aclaran sólo las indicaciones de aplicación y ajuste para los parámetros
Blq. fallo tensión med. y Valor umbral U<. Para indicaciones respecto a otros parámetros del
escalón ver el capítulo 6.4.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Parámetro: Blq. fallo tensión med.
•
Valor de ajuste recomendado (_:10) Blq. fallo tensión med. = sí
Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se controla la reacción del escalón en caso de detección de
un fallo de la tensión de medida.
Sólo si una de las dos condiciones siguientes está cumplida, se puede detectar un fallo de la tensión de
medida.
• La función interna del equipo Detección de fallo de la tensión de medida está configurada y activada.
•
La señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión está conectada con el interruptor magnetotérmico del transformador de tensión.
Valor de parámetro
no
Descripción
sí
El escalón de la protección de sobreintensidad se bloquea si se detecta un
fallo de la tensión de medida. Siemens recomienda utilizar el valor preajustado ya que con un fallo de la tensión de medida no se garantiza un funcionamiento correcto del escalón.
El escalón de la protección de sobreintensidad no se bloquea si se detecta
un fallo de la tensión de medida.
Parámetro: Valor umbral U<
•
Valor preajustado (_:104) Valor umbral U< = 75,0 V
Si la tensión de control disminuye por debajo del valor ajustado, se autoriza el escalón de protección de
sobreintensidad de tiempo inverso.
El parámetro se ajusta con un valor ligeramente inferior a la tensión fase-fase más baja admisible en funcionamiento, por ejemplo, con 75 % a 80 % de Unom.
366
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.4.3
Parámetros
Dir.
Parámetro
Autoriz. U#
6.4.4.4
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
_:1
Autoriz. U#:Modo
_:2
Autoriz. U#:Bloq. disp. y
registrador
_:10
Autoriz. U#:Blq. fallo
tensión med.
_:27
Autoriz.
U#:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:8
Autoriz. U#:Proced.
medida
_:3
Autoriz. U#:Valor umbral 1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
Emulación disco
_:101
Autoriz. U#:Tipo de
característica
_:102
Autoriz. U#:Reposición
•
•
_:103
Autoriz. U#:Multiplicador
de tiempo
0,05 hasta 15,00
1,00
_:104
Autoriz. U#:Valor umbral
U<
0,300 V hasta 175,000 V
75,000 V
sin retardo
Emulación disco
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:81
Autoriz. U#:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:500
Autoriz. U#:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:54
Autoriz. U#:Inactivo
SPS
O
_:52
Autoriz. U#:Estado
ENS
O
_:53
Autoriz. U#:Disponibilidad
ENS
O
_:60
Autoriz. U#:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:59
Autoriz. U#:Emul.disc.proces
SPS
O
_:55
Autoriz. U#:Arranque
ACD
O
_:56
Autoriz. U#:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:57
Autoriz. U#:Aviso de disparo
ACT
O
No.
Autoriz. U#
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
367
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.5
Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido con
sostenimiento por subtensión
6.4.5.1
Descripción
Lógica del escalón
[lo_Seal-in_20150215, 2, es_ES]
Figura 6-26
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido con sostenimiento
por subtensión
Sostenimiento por subtensión
En los generadores cuya tensión de excitación es obtenida de los bornes de conexión, la intensidad de cortocircuito se reduce rápidamente en caso de faltas cercanas (por ejemplo, en el generador o en una zona del
transformador de bloque). La intensidad disminuye dentro de pocos segundos a un valor debajo del umbral de
368
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
intensidad ya que no existe una tensión de excitación. Para evitar una reposición del escalón, se utilizan las
tensiones de secuencia positiva como criterio adicional para detectar un cortocircuito.
La señal de arranque se mantiene por un tiempo postfalta ajustable Duración sostenim. U< si, después
de un arranque de sobreintensidad, la tensión de secuencia positiva disminuye por debajo de un umbral ajustable Val. umbral sostenim. U< incluso si la intensidad vuelve a disminuir otra vez por debajo del
umbral. Si la tensión se restablece antes de que haya transcurrido el tiempo postfalta, o si el sostenimiento por
subtensión es bloqueado por una entrada binaria >Blq. U Sostenim., la señal Arr. I>+U-sostenim.
se desactiva inmediatamente.
El sostenimiento por subtensión puede ser desactivado mediante el parámetro Sostenim. por subtensión.
Bloqueo del sostenimiento por subtensión en caso de un fallo de la tensión de medida
El Sostenimiento por subtensión puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso
de un bloqueo, la señal de arranque Arr. I>+U-sostenim. se desactiva inmediatamente. Los siguientes
bloqueos del Sostenimiento por subtensión son posibles:
• Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida
•
Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten.
que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del transformador de tensión.
El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser utilizado para controlar la detección de fallo de la
tensión de medida. El Sostenimiento por subtensión no es afectado si el parámetro Blq. fallo tensión
med. está desactivado.
6.4.5.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Bloq. disp. y registrador
•
Valor preajustado (_:16951:2) Bloq. disp. y registrador = no
Con el parámetro Bloq. disp. y registrador se puede bloquear el aviso de disparo, la perturbografía
y el buffer de avisos de falta.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:16951:3) Valor umbral = 1,350 A
El parámetro es determinado, en primer lugar, por la intensidad operacional máxima.
Se debe excluir un arranque por sobrecarga ya que la protección puede efectuar un disparo si se ha ajustado
una temporización de disparo muy corta. Ajuste el parámetro Valor umbral para generadores a un valor
entre el 20 % y el 30 % y para transformadores y motores aprox. al 40 % sobre el valor de la carga máxima a
esperar.
Parámetro: Retardo de disparo
•
Preajuste (_:16951:6) Retardo de disparo = 3,00 s
El parámetro Retardo de disparo debe ser coordinado con el escalonamiento de tiempo de la protección
de red para asegurar la selectividad de protección. Tiempos de retardo prácticos están entre 1 s y 2 s.
Parámetro: Blq. fallo tensión med.
•
Valor preajustado (_:16951:10) Blq. fallo tensión med. = sí
Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se puede activar (sí) o desactivar (no) la función Detección
de fallo de la tensión de medida. El ajuste recomendado es el valor preajustado.
Parámetro: Sostenim. por subtensión
•
Valor preajustado (_:16951:101) Sostenim. por subtensión = off
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
369
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Con el parámetro Sostenim. por subtensión se puede activar la función de autoretención (on) Siemens
recomienda este ajuste si el transformador de excitación está conectado con la línea principal del generador.
Parámetro: Val. umbral sostenim. U<
•
Valor preajustado (_:16951:102) Val. umbral sostenim. U< = 46,2 V
El Val. umbral sostenim. U< (sistema de secuencia positiva) se ajusta con un valor inferior a la tensión
fase-fase más baja admisible en funcionamiento, por ejemplo, con el 80 % de la tensión nominal de un generador. Se evalúa la tensión de secuencia positiva. El valor realizable para un transformador de tensión con una
tensión secundaria de 100 V es de 46,2 V.
En la tabla siguiente se muestra un ejemplo de una especificación.
Valor umbral
1,4 * Inom, Gen
Temporización de disparo
3,00 s
Sostenimiento por subtensión
0,8 * Unom, Gen.
Duración del sostenimiento U<
4,00 s
Relación de reposición
0,95
Intensidad nominal Inom, Gen
483 A
Tensión nominal Unom, Gen
6,3 kV
Intensidad nominal Inom, TIprim
500 A
Tensión nominal Unom, TTprim
6,3 kV
Intensidad nominal Inom, TIsec
1A
Tensión nominal Unom, TTsec
100 V
Con esta especificación resultan los valores de ajuste secundarios siguientes:
[fo_OCP_UVSI_threshold, 1, es_ES]
[fo_OCP_UVSI_Seal-in, 1, es_ES]
Parámetro: Duración sostenim. U<
•
Preajuste (_:16951:104) Duración sostenim. U< = 4,00 s
El parámetro Duración sostenim. U< limita el sostenimiento del arranque causado por una sobreintensidad o subtensión. El valor ajustado debe ser mayor que el valor del parámetro Retardo de disparo. La
diferencia debe ser mayor que 0,5 s. Para el valor preajustado se utiliza una diferencia de 1 s.
6.4.5.3
Parámetros
Parámetro
Dir.
U Sostenim. 1
370
_:16951:1
U Sostenim. 1:Modo
_:16951:2
U Sostenim. 1:Bloq. disp.
y registrador
_:16951:3
U Sostenim. 1:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,350 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,75 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,350 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,75 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,350 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,750 A
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.5.4
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:16951:6
U Sostenim. 1:Retardo
de disparo
0,00 s hasta 60,00 s
3,00 s
_:16951:10
U Sostenim. 1:Blq. fallo
tensión med.
•
•
•
•
no
sí
sí
_:16951:101
U Sostenim. 1:Sostenim.
por subtensión
off
on
off
_:16951:102
U Sostenim. 1:Val.
umbral sostenim. U<
0,300 V hasta 175,000 V
80,019 V
_:16951:104
U Sostenim. 1:Duración
sostenim. U<
0,10 s hasta 60,00 s
4,00 s
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:16951:81
U Sostenim. 1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:16951:500
U Sostenim. 1:>Blq. U Sostenim.
SPS
I
_:16951:52
U Sostenim. 1:Estado
ENS
O
_:16951:53
U Sostenim. 1:Disponibilidad
ENS
O
_:16951:54
U Sostenim. 1:Inactivo
SPS
O
_:16951:55
U Sostenim. 1:Arranque
ACD
O
_:16951:300
U Sostenim. 1:Arr. I>+U-sostenim.
SPS
O
_:16951:56
U Sostenim. 1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:16951:57
U Sostenim. 1:Aviso de disparo
ACT
O
U Sostenim. 1
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
371
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.6
Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizado por
la tensión con sostenimiento por subtensión
6.4.6.1
Descripción
Lógica del escalón
[lo_Seal-in_Rel20150215, 2, es_ES]
Figura 6-27
372
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizada por la
tensión con sostenimiento por subtensión, Parte 1
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
La señal 4 en la figura siguiente se relaciona a la Figura 6-27.
[lo_Seal-in_Rel2, 1, es_ES]
Figura 6-28
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizada por la
tensión con sostenimiento por subtensión, Parte 2
Autorización de la tensión
Aparte del criterio de intensidad con sostenimiento por subtensión debe existir una lógica autorizada por la
tensión para generar el aviso de Arranque. La lógica autorizada por la tensión supervisa la tensión de
secuencia negativa y las tensiones fase-fase para detectar las faltas simétricas y asimétricas. Con la lógica
autorizada por la tensión el valor de ajuste del parámetro Valor umbral puede ser reducido en un rango
determinado mejorando correspondientemente la fiabilidad y sensibilidad de esta función.
Sostenimiento por subtensión
En los generadores cuya tensión de excitación es obtenida de los bornes de conexión, la intensidad de cortocircuito se reduce rápidamente en caso de faltas locales (por ejemplo, en un generador o en una zona del
transformador de bloque). La intensidad disminuye dentro de pocos segundos a un valor debajo del umbral de
intensidad ya que no existe una tensión de excitación. Para evitar una reposición del escalón, se utilizan las
tensiones de secuencia positiva como criterio adicional para detectar un cortocircuito.
La señal de arranque se mantiene por un tiempo postfalta ajustable Duración sostenim. U< si, después
de un arranque de sobreintensidad, la tensión de secuencia positiva disminuye por debajo de un umbral ajustable Val. umbral sostenim. U< incluso si la intensidad vuelve a disminuir otra vez por debajo del
umbral. Si la tensión se restablece antes de que haya transcurrido el tiempo postfalta, o si el sostenimiento por
subtensión es bloqueado por una entrada binaria >Blq. U Sostenim., la señal Arr. I>+U-sostenim.
se desactiva inmediatamente.
El sostenimiento por subtensión puede ser desactivado mediante el parámetro Sostenim. por subtensión.
Bloqueo del sostenimiento por subtensión en caso de un fallo de la tensión de medida
El Sostenimiento por subtensión puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso
de un bloqueo, la señal de arranque Arr. I>+U-sostenim. se desactiva inmediatamente. Los siguientes
bloqueos del Sostenimiento por subtensión son posibles:
• Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida
•
Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten.
que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del transformador de tensión.
El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser utilizado para controlar la detección de fallo de la
tensión de medida. El Sostenimiento por subtensión no es afectado si el parámetro Blq. fallo tensión
med. está desactivado.
6.4.6.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Bloq. disp. y registrador
•
Valor preajustado (_:2) Bloq. disp. y registrador = no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
373
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
Con el parámetro (_:2) Bloq. disp. y registrador se pueden bloquear el aviso de disparo, la perturbografía y el buffer de avisos de falta.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:3) Valor umbral = 1,350 A
El parámetro es determinado, en primer lugar, por la intensidad operacional máxima.
Se debe excluir un arranque por sobrecarga ya que la protección puede efectuar un disparo si se ha ajustado
una temporización de disparo muy corta. Ajuste el parámetro Valor umbral para generadores a un valor
entre el 20 % y el 30 % y para transformadores y motores aprox. al 40 % sobre el valor de la carga máxima a
esperar.
Parámetro: Retardo de disparo
•
Preajuste (_:6) Retardo de disparo = 3,00 s
El parámetro Retardo de disparo debe ser coordinado con el escalonamiento de tiempo de la protección
de red para asegurar la selectividad de protección. Tiempos de retardo prácticos están entre 1 s y 2 s.
Parámetro: Blq. fallo tensión med.
•
Valor preajustado (_:10) Blq. fallo tensión med. = sí
Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se puede activar (sí) o desactivar (no) la función Detección
de fallo de la tensión de medida. El ajuste recomendado es el valor preajustado.
Parámetro: Sostenim. por subtensión
•
Valor preajustado Sostenim. por subtensión = off
Con el parámetro Sostenim. por subtensión se puede activar la función de autoretención (on) Siemens
recomienda este ajuste si el transformador de excitación está conectado con la línea principal del generador.
Parámetro: Val. umbral sostenim. U<
•
Valor preajustado Val. umbral sostenim. U< = 46,2 V
El Val. umbral sostenim. U< (sistema de secuencia positiva) se ajusta con un valor inferior a la tensión
fase-fase más baja admisible en funcionamiento, por ejemplo, con el 80 % de la tensión nominal de un generador. Se evalúa la tensión de secuencia positiva. El valor realizable para un transformador de tensión con una
tensión secundaria de 100 V es de 46,2 V.
En la tabla siguiente se muestra un ejemplo de una especificación.
Valor umbral
1,4 * Inom, Gen
Temporización de disparo
3,00 s
Sostenimiento por subtensión
0,8 * Unom, Gen.
Duración del sostenimiento U<
4,00 s
Relación de reposición
0,95
Intensidad nominal Inom, Gen
483 A
Tensión nominal Unom, Gen
6,3 kV
Intensidad nominal Inom, TIprim
500 A
Tensión nominal Unom, TTprim
6,3 kV
Intensidad nominal Inom, TIsec
1A
Tensión nominal Unom, TTprim
100 V
Con esta especificación resultan los valores de ajuste secundarios siguientes:
[fo_OCP_UVSI_threshold, 1, es_ES]
374
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
[fo_OCP_UVSI_Seal-in, 1, es_ES]
Parámetro: Duración sostenim. U<
•
Preajuste (_:104) Duración sostenim. U< = 4,00 s
El parámetro Duración sostenim. U< limita el sostenimiento de arranque causado por una sobreintensidad o subtensión. El valor ajustado debe ser mayor que el valor del parámetro Retardo de disparo. La
diferencia debe ser mayor que 0,5 s. Para el valor preajustado se utiliza una diferencia de 1 s.
Parámetro: Valor umbral Uf-f<
•
Preajuste (_:105) Valor umbral Uf-f< = 60,000 V
Con el parámetro Valor umbral Uf-f< se ajusta el valor umbral, con el cual se debe activar la señal de
salida Autoriza. por tensión si la intensidad fase-fase mínima disminuye por debajo de ese umbral.
Parámetro: Valor umbral U2>
•
Preajuste (_:106) Valor umbral U2> = 4,600 V
Con el parámetro Valor umbral U2> se ajusta el valor umbral, con el cual se debe activar la señal de salida
Autoriza. por tensión si U2 supera el umbral.
6.4.6.3
Parámetros
Parámetro
Dir.
U Sost+Auto. #
_:1
U Sost+Auto. #:Modo
_:2
U Sost+Auto. #:Bloq.
disp. y registrador
_:3
U Sost+Auto. #:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,350 A
5 A x 100 Inom
0,150 A hasta 175,000 A
6,750 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,350 A
5 A x 50 Inom
0,150 A hasta 175,000 A
6,750 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,350 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,750 A
0,00 s hasta 60,00 s
3,00 s
•
•
•
•
no
sí
sí
off
on
off
_:6
U Sost+Auto. #:Retardo
de disparo
_:10
U Sost+Auto. #:Blq. fallo
tensión med.
_:101
U Sost+Auto.
#:Sostenim. por subtensión
_:102
U Sost+Auto. #:Val.
umbral sostenim. U<
0,300 V hasta 175,000 V
46,200 V
_:104
U Sost+Auto. #:Duración
sostenim. U<
0,10 s hasta 60,00 s
4,00 s
_:105
U Sost+Auto. #:Valor
umbral Uf-f<
0,300 V hasta 175,000 V
60,000 V
_:106
U Sost+Auto. #:Valor
umbral U2>
0,300 V hasta 200,000 V
4,600 V
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
375
Funciones de protección y automatización
6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases
6.4.6.4
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:81
U Sost+Auto. #:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:500
U Sost+Auto. #:>Blq. U Sostenim.
SPS
I
_:52
U Sost+Auto. #:Estado
ENS
O
_:53
U Sost+Auto. #:Disponibilidad
ENS
O
_:54
U Sost+Auto. #:Inactivo
SPS
O
_:55
U Sost+Auto. #:Arranque
ACD
O
_:300
U Sost+Auto. #:Arr. I>+U-sostenim.
SPS
O
U Sost+Auto. #
376
_:301
U Sost+Auto. #:Autoriza. por tensión
SPS
O
_:56
U Sost+Auto. #:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:57
U Sost+Auto. #:Aviso de disparo
ACT
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
6.5
Protección de sobreintensidad, Tierra
6.5.1
Vista general de la función
La función Protección de sobreintensidad, Tierra (ANSI 50N/51N):
• Detecta faltas en los componentes eléctricos de planta
•
6.5.2
Puede ser utilizada como protección reserva de sobreintensidad junto con la protección principal.
Estructura de la función
La función Protección de sobreintensidad, Tierra se utiliza en el grupo funcional de protección. 2 tipos de
función están disponibles para la protección de sobreintensidad trifásica:
• Protección de sobreintensidad, Tierra – ampliada (50N/51N S-int.ntr-A)
•
Protección de sobreintensidad, Tierra – básica (50N/51N S-int.ntr-B)
El tipo de función Básica está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliada ofrece una
mayor funcionalidad y está previsto para aplicaciones más complejas.
Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso.
En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Tierra - ampliada se pueden aplicar simultáneamente
los siguientes escalones:
• Como máximo, 3 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada
•
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada
1 escalón de Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario
En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Tierra – básica se pueden aplicar simultáneamente los
siguientes escalones:
• Como máximo, 3 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica
En las figuras siguientes, los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones
están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo.
La selección de valores de medida (sólo escalón ampliado) es una funcionalidad general y tiene el mismo
efecto en todos los escalones (ver la Figura 6-29 y el capítulo 6.5.3.1 Descripción). Con esto se asegura que
todos los escalones de la función obtengan el mismo valor de intensidad medida.
La lógica de salida de los avisos colectivos genera, mediante una vinculación lógica OR a partir de los avisos
selectivos de los escalones los siguientes avisos colectivos para la función de protección:
• Arranque
•
Aviso de disparo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
377
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
[dwocpga2-060213-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-29
Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Tierra – ampliada
[dwocpgb1-060213-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-30
Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Tierra – básica
Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los
valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También
mediante una entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente.
• Reenganche automático (RE)
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades inrush de cierre del transformador (disponible en ambos tipos de función).
378
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
6.5.3
Funcionalidad general
6.5.3.1
Descripción
Orden de selección de valores de medida
La función ofrece la posibilidad de elegir entre los valores IN medido o 3I0 calculado.
[loMasValue-201507-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-31
Diagrama lógico de la orden de selección de valores de medida
Ambas opciones están disponibles solamente para los tipos de conexión de transformador de intensidad
trifásico + IN y trifásico + IN separada. Para otros tipos de conexión sólo es posible una opción.
Si se selecciona una opción inadmisible, se genera un aviso de incoherencia.
El rango de ajuste secundario del umbral difiere según la intensidad nominal secundaria del transformador de
intensidad, del tipo de conexión del transformador y del ajuste seleccionado. Los valores se especifican en la
tabla siguiente.
Tabla 6-2
3ph + IN - separado
3ph + IN
Modo Valor de
de
medida
conexión
6.5.3.2
3I0 calculado
Rango de ajuste del umbral
Tipo de borne
del transformador de intensidad
Rango de ajuste
Rango de ajuste
Rango de ajuste
Rango de ajuste
del umbral (Inten- del umbral (Inten- del umbral (Inten- del umbral (Intensidad nominal
sidad nominal
sidad nominal
sidad nominal
sec.: ph = 1 A,
sec.: ph = 1 A,
sec.: ph = 5 A,
sec.: ph = 5 A,
IN = 1 A)
IN = 5 A)
IN = 1 A)
IN = 5 A)
4 * protección
0,030 A a 35,000 A N/A
N/A
0,15 A a 175,00 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
N/A
N/A
0,005 A a 8,000 A
IN medido 4 * protección
3I0 calculado
0,030 A a 35,000 A N/A
N/A
0,15 A a 175,00 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
N/A
0,005 A a 8,000 A
4 * protección
0,030 A a 35,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A
0,15 A a 175,00 A
3 * protección,
1 * sensible
0,030 A a 35,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A
0,15 A a 175,00 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
0,005 A a 8,000 A
IN medido 4 * protección
N/A
0.001 A a 1,600 A
0,005 A a 8,000 A
0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A
0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A
3 * protección,
1 * sensible
0,001 A a 1,600 A
0,005 A a 8,000 A
0,001 A a 1,600 A
0,005 A a 8,000 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
0,005 A a 8,000 A
0,001 A a 1,600 A
0,005 A a 8,000 A
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Valor de medida
•
Valor de ajuste recomendado Valor de medida = IN medido
Este parámetro no es disponible en la función básica.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
379
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
6.5.3.3
380
Valor de parámetro
IN medido
Descripción
3I0 calculado
La función utiliza la intensidad homopolar calculada 3I0. Esta alternativa de
ajuste puede ser utilizada si se aplica por razones de seguridad una función
redundante de protección de sobreintensidad, Tierra (50N/51N).
La función utiliza la intensidad a tierra medida IN. Este ajuste es la opción
recomendada si es que no existe ninguna razón especial para utilizar la
intensidad homopolar calculada 3I0.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:2311:9
General:Valor de
medida
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
IN medido
3I0 calculado
IN medido
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
6.5.4
Escalón con característica de tiempo definido
6.5.4.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[loocpgb1-060213-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-32
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Tierra) – básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
381
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Lógica del escalón ampliado
[loocpgn1-291112-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-33
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Tierra) – ampliada
Procedimiento de medida (escalón básico y ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o
con el Valor eficaz calculado:
382
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Retardo de reposición (escalón ampliado)
En caso de una disminución por debajo del umbral de reposición, se puede retardar la reposición de arranque.
El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa en proceso. Si la
temporización finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos resetean completamente el escalón arrancado:
• Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón
•
Mediante la funcionalidad de los Parámetros dinámicos (ver título Influencia de otras funciones
sobre los parámetros dinámicos y capítulo 6.5.8.1 Descripción).
Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es
protocolizada y registrada.
Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.5.7.1 Descripción.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de sobreintensidad si están disponibles en el
equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.5.8.1 Descripción.
6.5.4.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:751:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Procedimiento de medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda
fundamental (procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón
menor que 0,1 Inom,sec.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Valor umbral, Retardo de disparo
•
•
Valor preajustado (_:751:3) Valor umbral = 1,20 A (para el 1er escalón)
Valor preajustado (_:751:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón)
Ajuste los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo para cada aplicación específica.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
383
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Las siguientes indicaciones son válidas para una característica de 2 escalones (1er escalón = escalón de
sobreintensidad y 2do escalón = escalón de alta intensidad).
1er escalón (escalón de la protección de sobreintensidad):
Para el ajuste es determinante la intensidad mínima de funcionamiento. Ésta debe ser determinada.
El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red.
2do escalón (escalón de alta intensidad):
El escalón puede ser utilizado también para el escalonamiento de intensidad. Esto se aplica para líneas de gran
longitud con una impedancia fuente reducida o delante de altas reactancias (por ejemplo, transformadores,
reactancias longitudinales). Ajuste el parámetro Valor umbral de manera que el escalón con seguridad no
arranque durante un cortocircuito al final de la línea.
Ajuste el parámetro Retardo de disparo a 0 ó a un valor mínimo.
Siemens recomienda determinar los valores umbrales mediante un análisis de red. El ejemplo siguiente aclara
el principio del escalonamiento con umbrales de intensidad sobre una línea prolongada.
EJEMPLO
Escalón de alta intensidad: Línea aérea de 110-kV, sección de 150 mm2
s (longitud)
ZL/s
= 60 km
= 0,46 Ω/km
Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la línea: ZL0/ZL1 = 4
Potencia de cortocircuito al principio de la línea:
Scc'
= 2,5 GVA
Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la impedancia fuente al principio de la línea: ZS0/ZS1 = 2
Transformador de
intensidad
= 600 A/5 A
Con esto resulta la impedancia de línea ZL y la impedancia fuente ZS:
[fo_OCP002_030311, 1, es_ES]
[fo_OCP003_030311, 1, es_ES]
La intensidad de cortocircuito monofásica al final de la línea es IccT final:
[fo_ocp005_030311, 1, es_ES]
Con un factor de seguridad del 10 % en el ajuste de las magnitudes primarias y secundarias resultan los
siguientes valores de ajuste:
[foocpgr4-030311-01.tif, 3, es_ES]
384
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Para intensidades de faltas a tierra superiores a 1246 A (primario) o 10,39 A (secundario), existe cortocircuito
en la línea a proteger. La protección de sobreintensidad puede desconectar inmediatamente este cortocircuito.
Nota: Los valores absolutos indicados en el ejemplo de cálculo son suficientemente exactos para líneas aéreas.
Si la impedancia fuente, la impedancia de la línea y la impedancia homopolar muestran ángulos muy diferentes entre sí, se debe hacer un cálculo complejo del Valor umbral.
Parámetro: Retardo de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:751:101) Retardo de reposición = 0
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Siemens recomienda utilizar el preajuste de 0, ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir lo
más rápido posible.
Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 se puede obtener un comportamiento de reposición homogéneo en una aplicación con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de tiempos.
Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste con el resultado.
Parámetro: Relación de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:751:4) Relación de reposición = 0,95
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones.
Para mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de
medida, se puede elevar el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición. Con esto se evitan
inestabilidades en el escalón.
6.5.4.3
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:751:1
S-int. T-def.1:Modo
_:751:2
S-int. T-def.1:Bloq. disp.
y registrador
_:751:26
S-int. T-def.1:Parámetros
dinámicos
_:751:27
S-int. T-def.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:751:8
S-int. T-def.1:Proced.
medida
_:751:3
S-int. T-def.1:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
_:751:4
S-int. T-def.1:Relación de
reposición
0,90 hasta 0,99
0,95
_:751:101
S-int. T-def.1:Retardo de
reposición
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
385
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
C
_:751:6
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd:RE desac/n.disp.
_:751:28
S-int. T-def.1:Efec.RE
desact/no dispon
_:751:35
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:751:29
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 1
_:751:36
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:751:14
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:751:37
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:751:15
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:751:38
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:751:16
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:751:22
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Ciclo RE>3
_:751:32
386
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo >3
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1,200 A
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 3
0,30 s
0,030 A hasta 35,000 A
_:751:21
_:751:31
0,00 s hasta 60,00 s
5 A x 100 Inom
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 2
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:751:20
_:751:30
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
no
no
sí
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
_:751:39
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:751:17
S-int. T-def.1:Valor
umbral
C
_:751:40
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:751:18
S-int. T-def.1:Valor
umbral
1,200 A
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Entrada binaria
S-int. T-def.1:Efecto por
entr. bin.
_:751:41
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:751:19
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:751:25
6.5.4.4
no
0,030 A hasta 35,000 A
_:751:24
_:751:34
no
sí
5 A x 100 Inom
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd:DetCierCold load
S-int. T-def.1:Efecto
detecc. ColdLoad
•
•
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:751:23
_:751:33
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Av. colectivo:Arranque
Av. colectivo
_:4501:55
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int. T-def.1
ACT
O
_:751:81
S-int. T-def.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:751:84
S-int. T-def.1:>Activar parám. din.
SPS
I
_:751:500
S-int. T-def.1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:751:54
S-int. T-def.1:Inactivo
SPS
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
387
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:751:52
S-int. T-def.1:Estado
ENS
O
_:751:53
S-int. T-def.1:Disponibilidad
ENS
O
_:751:60
S-int. T-def.1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:751:55
S-int. T-def.1:Arranque
ACD
O
_:751:56
S-int. T-def.1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:751:57
S-int. T-def.1:Aviso de disparo
ACT
O
6.5.5
Escalón con característica de tiempo inverso
6.5.5.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[lo_ocp_gr2, 4, es_ES]
Figura 6-34
388
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Tierra) – básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Lógica del escalón ampliado
[loocpgn2-291112-01.tif, 3, es_ES]
Figura 6-35
Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Tierra) – ampliada
Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón
básico y ampliado)
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la
intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta
de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se
inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
389
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos.
Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado)
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo.
[Dwocpgr3Mi_20140716-01, 1, es_ES]
Figura 6-36
Temporización mínima de disparo de la característica
Temporización adicional (escalón ampliado)
Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de tiempo inverso
una temporización de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje
de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido.
Procedimiento de medida (escalón básico y ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o
con el Valor eficaz calculado:
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos resetean completamente el escalón arrancado:
• Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón
•
Mediante la funcionalidad de los Parámetros dinámicos (ver título Influencia de otras funciones
sobre los parámetros dinámicos y capítulo 6.5.8.1 Descripción).
Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es
protocolizada y registrada.
390
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.5.7.1 Descripción.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de sobreintensidad si están disponibles en el
equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.5.8.1 Descripción.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de sobreintensidad si están disponibles en el
equipo:
• Reenganche automático
•
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.5.8.1 Descripción.
6.5.5.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:781:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental
(procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón
menor que 0,1 Inom,sec.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Tipo de característica
•
Valor preajustado (_:781:108) Tipo de característica = IEC inversa normal
El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el Tipo de
característica necesario para cada aplicación. Informaciones más detalladas respecto al parámetro Tipo
de característica se encuentran en el capítulo 12.7.2 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso,
Tierra.
Parámetro: T. mín. característica
•
Valor preajustado (_:781:113) T. mín. característica = 0,00 s
Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado.
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
391
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
i
NOTA
Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de
tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización.
Parámetro: Temporiz. adicional
•
Valor de ajuste recomendado (_:781:115) Temporiz. adicional = 0,00 s
Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de tiempo inverso
una temporización de tiempo definido.
Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo
inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda utilizar para todas las demás aplicaciones el valor preajustado de 0 s.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:781:3) Valor umbral = 1,20 A
Para el ajuste es determinante la intensidad mínima de funcionamiento. Ésta debe ser determinada.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:781:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red.
Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el
parámetro Multiplicador de tiempo en 1.
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:781:109) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
6.5.5.3
392
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:781:1
S-int. T-inv.1:Modo
_:781:2
S-int. T-inv.1:Bloq. disp.
y registrador
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
_:781:26
S-int. T-inv.1:Parámetros
dinámicos
_:781:27
S-int. T-inv.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:781:8
S-int. T-inv.1:Proced.
medida
_:781:3
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
•
•
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 1,00 s
0,00 s
Emulación disco
_:781:108
S-int. T-inv.1:Tipo de
característica
_:781:113
S-int. T-inv.1:T. mín.
característica
_:781:109
S-int. T-inv.1:Reposición
•
•
_:781:101
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
0,00 hasta 15,00
1,00
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
_:781:115
S-int. T-inv.1:Temporiz.
adicional
Pd:RE desac/n.disp.
_:781:28
S-int. T-inv.1:Efec.RE
desact/no dispon
_:781:35
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:781:29
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 1
_:781:36
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:781:14
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:781:102
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:781:30
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 2
_:781:37
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
•
•
•
•
sin retardo
Emulación disco
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
393
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:781:15
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:781:103
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:781:31
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 3
_:781:38
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:781:16
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:781:104
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
_:781:32
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo >3
_:781:39
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:781:17
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:781:105
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
_:781:33
S-int. T-inv.1:Efecto
detecc. ColdLoad
_:781:40
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:781:18
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:781:106
394
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
Pd: Entrada binaria
_:781:34
S-int. T-inv.1:Efecto por
entr. bin.
_:781:41
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:781:19
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:781:107
6.5.5.4
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Av. colectivo:Arranque
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int. T-inv.1
ACT
O
_:781:81
S-int. T-inv.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:781:500
S-int. T-inv.1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:781:54
S-int. T-inv.1:Inactivo
SPS
O
_:781:52
S-int. T-inv.1:Estado
ENS
O
_:781:53
S-int. T-inv.1:Disponibilidad
ENS
O
_:781:60
S-int. T-inv.1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:781:59
S-int. T-inv.1:Emul.disc.proces
SPS
O
_:781:55
S-int. T-inv.1:Arranque
ACD
O
_:781:56
S-int. T-inv.1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:781:57
S-int. T-inv.1:Aviso de disparo
ACT
O
Av. colectivo
_:4501:55
6.5.6
Escalón con característica definida por el usuario
6.5.6.1
Descripción
Este escalón sólo está disponible en el tipo de función ampliada.
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Característica de tiempo inverso – ampliada
(ver capítulo 6.5.5.1 Descripción). La única diferencia es que aquí se puede definir libremente la característica.
Característica definida por el usuario
En la característica definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica
mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición.
Comportamiento de arranque y reposición en la característica definida por el usuario
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
395
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si
el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se
inicia la reposición. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se
puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica
(emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo
empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
La figura siguiente muestra el comportamiento de arranque y de reposición utilizando una característica definida por el usuario.
[dwocpken-140611-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-37
i
6.5.6.2
Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica definida por el usuario
NOTA
Se debe observar que las intensidades menores que el valor de intensidad del punto mínimo de la característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza
hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores
que el valor de intensidad del punto máximo de la característica, no producen ninguna reducción del
tiempo de disparo. La característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad.
Indicaciones de aplicación y ajustes
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Protección de sobreintensidad de tiempo
inverso – ampliada. La única diferencia es que el usuario puede definir libremente la característica. En este
capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica. Para indicaciones respecto
a otros parámetros del escalón ver el capítulo 6.5.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Parámetro: Pares de valores de intensidad / tiempo (de la característica de disparo)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
396
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
i
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de
la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (valor preajustado).
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:110) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
En este ajuste se debe parametrizar aparte de la característica de disparo
también la característica de reposición.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetro: Pares de valores de intensidad / tiempo (de la característica de reposición)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
i
6.5.6.3
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:1
Car. usuario #:Modo
_:2
Car. usuario #:Bloq. disp.
y registrador
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
397
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
_:26
Car. usuario #:Parámetros dinámicos
_:27
Car. usuario
#:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:8
Car. usuario #:Proced.
medida
_:3
Car. usuario #:Valor
umbral
_:110
C
Car. usuario #:Valor
umbral
_:37
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:15
Car. usuario #:Valor
umbral
_:103
398
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
6,00 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
•
•
sin retardo
Emulación disco
Emulación disco
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
•
•
•
•
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 2
•
•
0,030 A hasta 35,000 A
_:102
_:30
no
0,15 A hasta 175,00 A
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:14
no
sí
1 A x 50 Inom
_:35
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
no
5 A x 100 Inom
Car. usuario #:Efec.RE
desact/no dispon
_:36
no
sí
1,200 A
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd:RE desac/n.disp.
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 1
•
•
•
•
0,030 A hasta 35,000 A
Car. usuario #:Reposición
_:29
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:101
_:28
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:31
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 3
_:38
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:16
Car. usuario #:Valor
umbral
C
_:39
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:17
Car. usuario #:Valor
umbral
_:40
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:18
Car. usuario #:Valor
umbral
_:106
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Entrada binaria
_:34
Car. usuario #:Efecto por
entr. bin.
_:41
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
no
no
sí
no
1,200 A
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
Car. usuario #:Efecto
detecc. ColdLoad
no
sí
0,030 A hasta 35,000 A
_:105
_:33
•
•
•
•
5 A x 100 Inom
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo >3
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:104
_:32
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
399
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:19
Car. usuario #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
_:107
6.5.6.4
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:81
Car. usuario #:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:500
Car. usuario #:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:54
Car. usuario #:Inactivo
SPS
O
_:52
Car. usuario #:Estado
ENS
O
_:53
Car. usuario #:Disponibilidad
ENS
O
_:60
Car. usuario #:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:59
Car. usuario #:Emul.disc.proces
SPS
O
_:55
Car. usuario #:Arranque
ACD
O
_:56
Car. usuario #:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:57
Car. usuario #:Aviso de disparo
ACT
O
Car. usuario #
6.5.7
Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del
equipo
6.5.7.1
Descripción
Con el parámetro Blq.detec.int.inrush cierr. se decide si en caso de una superación del valor
umbral el disparo del escalón debe ser bloqueado debido a una intensidad inrush de cierre. En caso de un
bloqueo el escalón produce un arranque. Se bloquea el inicio de la temporización de disparo y también la
señal de disparo. La función señaliza estos eventos mediante el aviso correspondiente. Al retirarse el bloqueo y
si el valor umbral del escalón continúa siendo sobrepasado, se inicia la temporización. Después de haber transcurrido este tiempo el escalón produce un disparo. La figura siguiente muestra sólo el sector del escalón
(como ejemplo, el 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido) que representa la
influencia de la detección de intensidad inrush de cierre. Sólo si está activa la función central Detección de
intensidad inrush de cierre (ver capítulo 12.10 Detección de intensidad inrush de cierre), se puede ajustar el
bloqueo.
400
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
[loocpgrd-210812-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-38
6.5.7.2
Extracto del diagrama lógico con la influencia de la detección de intensidad inrush de cierre en
el ejemplo del 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr.
•
Valor preajustado (_:751:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no
Valor de parámetro
no
Descripción
sí
Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce
una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se
bloquea el inicio de la temporización y también el disparo del escalón.
Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón
está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador,
seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que
se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado
de baja tensión del transformador.
La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye
en el escalón.
Seleccione este ajuste en los casos siguientes:
• Si el equipo no se aplica para transformadores.
• Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del
escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del
transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta
intensidad que está ajustado de acuerdo a la tensión de cortocircuito
Ucc del transformador de tal manera que el escalón sólo reacciona con
faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del
transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito
máxima pasante.
6.5.8
Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos
6.5.8.1
Descripción
Los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo del disparo se denominan Parámetros dinámicos. Sus ajustes pueden ser modificados dinámicamente dependiendo de otras funciones. Igualmente el
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
401
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
escalón puede ser bloqueado dinámicamente dependiendo de otras funciones. Esta funcionalidad sólo está
disponible en el tipo de función ampliada.
[loocpgnd-030311-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-39
Principio de los parámetros dinámicos en el ejemplo del primer escalón S-int. T-def.
Si las siguientes funcionalidades están disponibles en el equipo, éstas pueden influenciar los escalones de la
protección de sobreintensidad:
Funcionalidades
Prioridad
Reenganche automático (RE)
Prioridad 1
Detección de conexión de carga en frío
Prioridad 2
Señal de entrada binaria
Prioridad 3
Estas funcionalidades generan señales que en caso necesario modifican los ajustes de los parámetros dinámicos del escalón de protección de sobreintensidad o también bloquean el escalón. En el último caso, los
ajustes para el Valor umbral y el Retardo de disparo no son significativos. Para cada una de estas
señales existe, dentro del escalón de protección de sobreintensidad, un parámetro de configuración
Influencia Función... y parámetros dinámicos propios (Retardo de disparo y Valor umbral).
Mediante los parámetros de configuración se ajusta si la señal debe estar operativa, es decir, si los parámetros
402
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
dinámicos deben ser activados. Si una de estas señales (por ejemplo, Señal función x) se activa y debe estar
operativa, estos ajustes de parámetros se vuelven dinámicos, es decir, instantáneamente activos. Es decir, el
ajuste asignado a la señal reemplaza el ajuste estándar. Si la señal se vuelve inactiva, los ajustes estándar son
nuevamente válidos. La activación de los parámetros dinámicos se señaliza mediante un aviso.
Si se activan paralelamente varias señales, la prioridad indicada anteriormente es válida. Es decir, una señal
con la prioridad 2 tiene preferencia frente a una señal con la prioridad 3. Se activan los parámetros asignados
a la señal 2.
La funcionalidad de los parámetros dinámicos puede ser desactivada. En este caso, los parámetros asignados a
las señales no son visibles ni tampoco son efectivos.
Vinculación con la función interna del equipo Reenganche automático (escalón ampliado)
[loocpgrnd-040311-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-40
Influencia de las señales RE en el escalón de protección de sobreintensidad
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
403
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Diversas señales RE pueden influenciar los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo del escalón
de protección así como su bloqueo:
• La función RE está disponible para el 1er reenganche ( = RE ciclo 1)
•
•
•
La función RE está disponible para el 2do reenganche ( = RE ciclo 2)
La función RE está disponible para el 3er reenganche ( = RE ciclo 3)
La función RE está disponible para el 4to reenganche ( = RE ciclo >3)
La señal siguiente sólo puede bloquear el escalón de protección:
• La función RE no está disponible o desconectada (= RE desact/n.disp.)
Esto significa que estando la función RE disponible y el escalón de protección en estado de reposo, los parámetros para RE ciclo 1 están activos y no los parámetros estándar. Los parámetros estándar están activos en
caso de RE desact/no disp.
La influencia puede ser desconectada individualmente para cada señal. Además, se deben parametrizar los
ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando
la señal se activa.
La generación de señales RE se describe en el capítulo 6.41.1 Vista general de la función.
Vinculación con la función interna del equipo Detección de conexión de carga en frío (escalón
ampliado)
[lo_ocp_kal_gnd, 1, es_ES]
Figura 6-41
Influencia de la función Detección de conexión de carga en frío en el escalón de protección de
sobreintensidad
Con una conexión de carga en frio es posible modificar el ajuste para el Valor umbral y el Retardo de
disparo. También se puede determinar un bloqueo del escalón. Para esto, se debe activar la influencia por
una conexión de carga en frio (Cierre Cold Load). Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral
y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando la señal se activa.
La generación de la señal Det. conex. carga frío se describe en el capítulo 5.8.8 Detección de conexión de carga en frío (opcional).
Vinculación con una función externa por señal de entrada binaria (escalón ampliado)
[loocpbingnd-030311-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-42
404
Influencia mediante la entrada binaria en el escalón de sobreintensidad
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
Con la entrada binaria >Activar parám. din. se pueden modificar los ajustes para el Valor umbral y
Retardo de disparo del escalón de protección. También se puede determinar un bloqueo del escalón.
Para esto, se debe activar la influencia por la entrada binaria. Además, se deben parametrizar los ajustes
Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando la señal
se activa.
6.5.8.2
Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados)
Señal de entrada binaria: Parámetros dinámicos
•
Valor preajustado (_:751:26) Parámetros dinámicos = no
Valor de parámetro
no
sí
Descripción
No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de
funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad.
Si una función interna del equipo (reenganche automático o detección de
conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el escalón
de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste del valor
umbral o del tiempo de retardo, bloqueo del escalón), se debe ajustar el
parámetro con la opción sí.
Con esta opción se visualizan los parámetros de configuración Influencia
Función... y los parámetros dinámicos (DP) Valor umbral, Retardo
de disparo y Bloqueo del escalón del escalón y se puede parametrizar la influencia específica.
Influencia por la función RE
En el ejemplo Utilización del escalón de protección de sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido
antes del reenganche automático se describe la influencia por la función RE.
El ajuste del escalón de protección de sobreintensidad (1er escalón) resulta del plan de escalonamiento. Este
escalón debe ser utilizado como escalón rápido antes de un reenganche automático. Ya que antes de un reenganche una desconexión rápida de un cortocircuito tiene prioridad frente a la selectividad, se puede ajustar el
parámetro Retardo de disparo a 0 o a un valor mínimo. Para obtener la selectividad, la desconexión definitiva debe ser efectuada con el tiempo de escalonamiento.
La función RE está ajustada para 2 reenganches. Para el escalón de protección de sobreintensidad se supone
un Valor umbral secundario de 1,5 A y una Retardo de disparo de 600 ms (según el plan de escalonamiento). Los parámetros estándar del escalón están ajustados con estos valores.
Para realizar la aplicación, se ajustan en el ejemplo los parámetros de configuración Efecto por RE ciclo
1 y Efecto por RE ciclo 2 a la opción sí (= influencia). Con esto, las señales de entrada RE ciclo 1 y
RE ciclo 2 están operativas dentro del escalón. Si estas señales se activan, éstas hacen un cambio a los
parámetros dinámicos asignados.
Ambos parámetros dinámicos asignados a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Retardo de
disparo se ajustan con una temporización de 0 (disparo inmediato). Ambos parámetros dinámicos asignados
a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Valor umbral se ajustan al valor umbral normal de
1,5 A.
Si se supera el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de protección de sobreintensidad
efectúa un disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa
un disparo con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms.
Influencia por equipos externos
La influencia por un equipo externo también puede ser configurada. Un ejemplo para esto es el ejemplo anterior: Utilización del escalón de protección sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del reenganche automático, en donde la función RE está realizada por un equipo externo.
Para realizar la aplicación, se deben ajustar los parámetros de configuración Efecto por entr. bin. a la
opción sí (= influencia). Con esto la señal de entrada >Activar parám. din. tiene efecto dentro del
escalón. Si la señal de entrada se activa, ésta hace un cambio a los parámetros dinámicos asignados. El equipo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
405
Funciones de protección y automatización
6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra
externo debe poner a disposición las señales Ciclo 1 y Ciclo 2 o alternativamente la señal RE disponible.
Las señales deben estar conectadas a la señal de entrada binaria >Activar parám. din..
El parámetro dinámico Retardo de disparo que está designado para la señal de entrada (fuente de
influencia) >Activar parám. din., se ajusta con una temporización de 0 (disparo inmediato). El parámetro dinámico asignado a esta señal de entrada Valor umbral se ajusta al valor umbral normal de 1,5 A.
Si se supera el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de protección de sobreintensidad
efectúa un disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa
un disparo con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms.
406
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
6.6
Protección direccional de sobreintensidad, Fases
6.6.1
Vista general de la función
La función Protección direccional de sobreintensidad, Fases (ANSI 67):
• Detecta faltas en los componentes eléctricos de planta
6.6.2
•
•
Puede ser utilizada como protección reserva de sobreintensidad junto con la protección principal.
•
Asegura una detección de faltas selectiva en tramos de línea alimentados bilateralmente o en líneas
acopladas en anillo
Garantiza una detección selectiva de faltas en líneas paralelas o en transformadores en paralelo alimentados unilateralmente
Estructura de la función
La función Protección de sobreintensidad, Fases se utiliza en el grupo funcional de protección. Se ofrecen
2 tipos de función:
• Protección direccional de sobreintensidad, Fases - ampliada (67 S-int.dir3f-A)
•
Protección direccional de sobreintensidad, Fases - básica (67 S-int.dir3f-B)
El tipo de función básico está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliado ofrece una
mayor funcionalidad y está previsto para aplicaciones más complejas.
Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad direccional de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad direccional de
tiempo inverso.
En el tipo de función ampliado Protección direccional de sobreintensidad, Fases - ampliada se pueden
aplicar simultáneamente los siguientes escalones:
• Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada
•
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada
1 escalón de Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario
En el tipo de función básico Protección direccional de sobreintensidad, Fases - básica se pueden aplicar
simultáneamente los siguientes escalones:
• Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica
En las figuras siguientes, los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones
están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo.
La detección direccional se efectúa a un nivel funcional y tiene el mismo efecto en todos los escalones (ver la
figura siguiente y el capítulo 6.6.7.1 Descripción). Con esto se asegura que todos los escalones de la función
obtengan el mismo resultado direccional. Cada escalón puede ser ajustado en dirección hacia adelante o hacia
atrás.
La lógica de salida de los avisos colectivos genera, por vinculación OR con los avisos selectivos de los escalones, los siguientes avisos colectivos para la función de protección:
• Arranque
•
•
Tempor.disp.transc
Aviso de disparo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
407
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
[dwdiocan-050213-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-43
Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad direccional, Fases –
ampliada
[dwdiocba-050213-01.tif, 3, es_ES]
Figura 6-44
Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad direccional, Fases – básica
Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los
valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También
mediante una entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente.
• Reenganche automático (RE)
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre, se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades de cierre del transformador.
408
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
6.6.3
Control de escalones
6.6.3.1
Descripción
Lógica
La figura siguiente muestra la función de control de escalones. Esta función es válida para todos los tipos de
escalones.
[lodocpn2-291112-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-45
Diagrama lógico del control de escalones
Bloqueo del escalón en caso de un fallo de la tensión de medida (escalón básico y ampliado)
El escalón puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo se resetea
el escalón arrancado. Los siguientes bloqueos del escalón son posibles:
• Internamente, al activarse la función Detección de fallo de la tensión de medida (ver capítulo
9.3.2.1 Vista general de la función)
•
Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten. que capta la apertura del interruptor de protección del transformador de tensión.
El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser ajustado de manera que la detección de fallo de la
tensión de medida bloquee o no el escalón.
6.6.3.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Blq. fallo tensión med.
•
Valor de ajuste recomendado (_:8131:10) Blq. fallo tensión med. = sí
Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se controla el comportamiento del escalón en caso de detección de un fallo de la tensión de medida.
Sólo si una de las dos condiciones siguientes está cumplida, se puede detectar un fallo de la tensión de
medida.
• La función de supervisión interna del equipo Detección de fallo de la tensión de medida está configurada y activada.
•
La señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten. está vinculada al
interruptor magnetotérmico del transformador de tensión (ver capítulo 9.3.4.1 Vista general de la
función).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
409
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Valor de parámetro
sí
Descripción
no
El escalón direccional de sobreintensidad no se bloquea.
El escalón direccional de sobreintensidad se bloquea. Siemens recomienda
asumir los valores preajustados, ya que con un fallo de la tensión de medida
no se garantiza una determinación direccional correcta.
6.6.4
Escalón con característica de tiempo definido
6.6.4.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[lodocg6b-060213-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-46
410
Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Fases –
básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Lógica del escalón ampliado
[lodocp31-141013, 1, es_ES]
Figura 6-47
Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Fases –
ampliada
Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado)
Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia
adelante o hacia atrás.
La determinación direccional por si misma tiene efecto sobre todos los escalones (ver capitulo 6.6.7.1 Descripción).
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
411
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Arranque no direccional, Memoria de tensión (escalón básico y ampliado)
Durante una falta local tripolar ocurre una caída de las 3 tensiones fase-tierra prácticamente a 0. En este caso
la determinación direccional puede recurrir a una memoria de tensión (ver capítulo 6.6.7.1 Descripción). Si en
la memoria de tensión no existen valores evaluables para la determinación direccional, el escalón básico generalmente efectúa un arranque sin determinación direccional, es decir, no direccional. Mediante el parámetro
Arranq. no direccional se puede determinar el comportamiento para el escalón ampliado. Con el ajuste
c. tens.< & mem.vac. la función efectúa un arranque en esta situación sin determinación direccional. Si
se ajusta la opción no, la función no efectúa ningún disparo.
Protección por comparación direccional (escalón ampliado)
El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el
parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí, la función determina la dirección mediante la superación del valor umbral (hacia adelante o hacia atrás) y genera el aviso Dirección. La señalización de la
dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón.
Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal
entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por
señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también el disparo del escalón solamente si
la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada.
Proced. medida (escalón básico y escalón ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o
con el Valor eficaz calculado:
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Retardo de reposición (escalón ampliado)
En caso de una disminución por debajo del umbral de reposición, se puede retardar la reposición de arranque.
El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa en proceso. Si la
temporización finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado:
Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción)
•
•
•
Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción)
Mediante la funcionalidad de los parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada,
ver título Efecto de otras funciones en los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción)
Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es
protocolizada y registrada.
Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción.
412
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están
disponibles en el equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción.
6.6.4.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Sentido direccional
•
Valor preajustado (_:8131:105) Sentido direccional = hacia adelante
Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional.
Valor de parámetro
hacia adelante
Descripción
hacia atrás
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la
barra), seleccione este ajuste.
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la
línea), seleccione este ajuste.
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:8131:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental
(procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado:
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón
menor que 0,1 Inom,sec..
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada
•
•
Valor preajustado (_:8131:104) Prot. compar. direcc. = no
Valor preajustado (_:8131:106) Autoriz. por señal entrada = no
Estos 2 parámetros no son visibles en el escalón básico.
Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor.
temp. & disp..
Valor de parámetro
no
Descripción
El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
413
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Valor de parámetro
sí
Descripción
Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí,
están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal
de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp..
Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también la señal de disparo del escalón
solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada.
La señal de entrada >Autor. temp. & disp. debe ser vinculada con la
información de autorización del lado opuesto (información hacia adelante
de la señal de salida Dirección) (ver también el ejemplo de aplicación en
el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional).
Parámetro: Arranq. no direccional
•
Valor de ajuste recomendado (_:8131:107) Arranq. no direccional = c. tens.< &
mem.vac.
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Valor de parámetro
c. tens.< & mem.vac.
Descripción
no
Si bajo cualquier circunstancia, es decir, también en caso de un cierre sobre
una falta local tripolar, es necesario efectuar una determinación direccional,
seleccione este ajuste.
Si el escalón debe arrancar de manera no direccional con una memoria de
tensión vacía y con tensiones muy bajas (falta local tripolar) para una determinación direccional, seleccione este ajuste. Una memoria de tensión vacía
puede existir, por ejemplo, si el transformador de tensión se encuentra en el
lado de la línea y se produce una apertura del interruptor (IP).
Siemens recomienda los valores preajustados.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:8131:3) Valor umbral = 1,50 A (para el 1er escalón)
Para el ajuste del valor umbral son válidas las mismas condiciones que en la protección de sobreintensidad no
direccional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.3.3.2 Indicaciones de aplicación y
ajustes.
Parámetro: Retardo de disparo
•
Valor preajustado (_:8131:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón)
El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red.
Los ejemplos típicos para los tiempos de escalonamiento se muestran en los capítulos 6.6.9 Indicaciones de
aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados bilateralmente y 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional.
Parámetro: Relación de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:8131:4) Relación de reposición = 0,95
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones.
Para efectuar mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de
medida, se puede elevar el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición. Con esto se evitan
inestabilidades en el escalón.
414
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Parámetro: Retardo de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:8131:101) Retardo de reposición = 0 s
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Siemens recomienda utilizar este valor de ajuste ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir
lo más rápido posible.
Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 s se puede obtener un comportamiento de reposición
homogéneo en una aplicación con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de
tiempos. Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo
de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste con el resultado.
6.6.4.3
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
C
_:2311:102
General:Angul.rot. de
tens.refer.
S-int. T-def.
_:8131:1
S-int. T-def.1:Modo
_:8131:2
S-int. T-def.1:Bloq. disp.
y registrador
_:8131:105
S-int. T-def.1:Sentido
direccional
_:8131:8
S-int. T-def.1:Proced.
medida
_:8131:107
S-int. T-def.1:Arranq. no
direccional
_:8131:104
S-int. T-def.1:Prot.
compar. direcc.
_:8131:106
S-int. T-def.1:Autoriz.
por señal entrada
_:8131:10
S-int. T-def.1:Blq. fallo
tensión med.
_:8131:26
S-int. T-def.1:Parámetros
dinámicos
_:8131:27
S-int. T-def.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:8131:3
S-int. T-def.1:Valor
umbral
Posibilidades de ajuste
Preajuste
-180 ° hasta 180 °
45 °
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
c. tens.< & mem.vac.
c. tens.< &
mem.vac.
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
_:8131:4
S-int. T-def.1:Relación de
reposición
0,90 hasta 0,99
0,95
_:8131:101
S-int. T-def.1:Retardo de
reposición
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
_:8131:6
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
415
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
Pd:RE desac/n.disp.
_:8131:28
C
S-int. T-def.1:Efec.RE
desact/no dispon
_:8131:35
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:8131:29
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 1
_:8131:36
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:8131:14
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:8131:37
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:8131:15
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:8131:38
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:8131:16
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:8131:22
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Ciclo RE>3
416
_:8131:32
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo >3
_:8131:39
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
no
no
sí
no
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1,500 A
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 3
no
sí
0,030 A hasta 35,000 A
_:8131:21
_:8131:31
•
•
•
•
5 A x 100 Inom
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
S-int. T-def.1:Efecto por
RE ciclo 2
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:8131:20
_:8131:30
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:8131:17
S-int. T-def.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:8131:23
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd:DetCierCold load
_:8131:33
S-int. T-def.1:Efecto
detecc. ColdLoad
_:8131:40
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:8131:18
S-int. T-def.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:8131:24
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Pd: Entrada binaria
_:8131:34
S-int. T-def.1:Efecto por
entr. bin.
_:8131:41
S-int. T-def.1:Bloqueo
del escalón
_:8131:19
S-int. T-def.1:Valor
umbral
_:8131:25
6.6.4.4
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
S-int. T-def.1:Retardo de
disparo
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:501
General:>Prueba de dirección
SPS
I
_:2311:301
Av. colectivo
General:Prueba de dirección
ACD
O
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
No.
General
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int. T-def.1
ACT
O
_:8131:81
S-int. T-def.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:8131:501
S-int. T-def.1:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:8131:84
S-int. T-def.1:>Activar parám. din.
SPS
I
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
417
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
418
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:8131:500
S-int. T-def.1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:8131:54
S-int. T-def.1:Inactivo
SPS
O
_:8131:52
S-int. T-def.1:Estado
ENS
O
_:8131:53
S-int. T-def.1:Disponibilidad
ENS
O
_:8131:60
S-int. T-def.1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:8131:62
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:8131:63
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:8131:64
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:8131:65
S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:8131:66
S-int. T-def.1:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:8131:67
S-int. T-def.1:Par.din.EB act.
SPS
O
_:8131:68
S-int. T-def.1:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:8131:55
S-int. T-def.1:Arranque
ACD
O
_:8131:300
S-int. T-def.1:Dirección
ACD
O
_:8131:56
S-int. T-def.1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:8131:57
S-int. T-def.1:Aviso de disparo
ACT
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
6.6.5
Escalón con característica de tiempo inverso
6.6.5.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[lodoci6b-060213-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-48
Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases –
básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
419
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Lógica del escalón ampliado
[lodocp33-121013, 2, es_ES]
Figura 6-49
Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases –
ampliada
Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado)
Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia
adelante o hacia atrás.
La determinación direccional funciona con extensión sobre todos los escalones (ver capitulo 6.6.7.1 Descripción).
420
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Arranq. no direccional Memoria de tensiones (escalón básico y escalón ampliado)
Durante una falta local tripolar ocurre una caída de las 3 tensiones fase-tierra prácticamente a 0. En este caso
la determinación direccional puede recurrir a una memoria de tensión (ver capítulo 6.6.7.1 Descripción). Si en
la memoria de tensión no existen valores evaluables para la determinación direccional, el escalón básico generalmente efectúa un arranque sin determinación direccional, es decir, no direccional. Mediante el parámetro
Arranq. no direccional se puede determinar el comportamiento para el escalón ampliado. Con el ajuste
c. tens.< & mem.vac. la función efectúa un arranque en esta situación sin determinación direccional. Si
se ajusta la opción no, la función no efectúa ningún disparo.
Protección por comparación direccional (escalón ampliado)
El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el
parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí, la función determina la dirección con la superación
del valor umbral (hacia adelante o hacia atrás) y genera el aviso Dirección. La señalización de la dirección
depende del sentido direccional ajustado para el escalón.
Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal
entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por
señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también el disparo del escalón solamente si
la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada.
Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón
básico y ampliado)
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la
intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta
de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se
inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos.
Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado)
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
421
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
[DwDocp01_040715-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-50
Temporización mínima de disparo de la característica
Temporización adicional (escalón ampliado)
Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de disparo de
tiempo inverso una temporización de disparo de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado:
• Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción)
•
•
Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción)
Mediante la funcionalidad Parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada,
ver título Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción).
Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la
señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. Se señaliza un arranque y se abre una perturbografía.
Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están
disponibles en el equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción.
422
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
6.6.5.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Sentido direccional
•
Valor preajustado (_:8161:111) Sentido direccional = hacia adelante
Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional.
Valor de parámetro
hacia adelante
Descripción
hacia atrás
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la
barra), seleccione este ajuste.
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la
línea), seleccione este ajuste.
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:8161:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental
(procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado:
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón
menor que 0,1 Inom,sec..
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada
•
•
Valor preajustado (_:8161:110) Prot. compar. direcc. = no
Valor preajustado (_:8161:112) Autoriz. por señal entrada = no
Estos 2 parámetros no son visibles en el escalón básico.
Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor.
temp. & disp..
Valor de parámetro
no
Descripción
sí
Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí,
están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal
de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp..
El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional.
Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también la señal de disparo del escalón
solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada.
La señal de entrada >Autor. temp. & disp. debe ser vinculada con la
información de autorización del lado opuesto (información hacia adelante
de la señal de salida Dirección) (ver también el ejemplo de aplicación en
el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional).
Parámetro: Arranq. no direccional
•
Valor de ajuste recomendado (_:8161:113) Arranq. no direccional = c. tens.< &
mem.vac.
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
423
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Valor de parámetro
c. tens.< & mem.vac.
Descripción
no
Si bajo cualquier circunstancia, es decir, también en caso de un cierre sobre
una falta local tripolar, es necesario efectuar una determinación direccional,
seleccione este ajuste.
Si el escalón debe arrancar de manera no direccional con una memoria de
tensión vacía y con tensiones muy bajas (falta local tripolar) para una determinación direccional, seleccione este ajuste. Una memoria de tensión vacía
puede existir, por ejemplo, si el transformador de tensión se encuentra en el
lado de la línea y se produce una apertura del interruptor.
Siemens recomienda los valores preajustados.
Parámetro: Tipo de característica
•
Valor preajustado (_:8161:130) Tipo de característica = IEC inversa normal
El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el Tipo de
característica necesario para cada aplicación.
Parámetro: T. mín. característica
•
Valor preajustado (_:8161:114) T. mín. característica = 0,00 s
Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado.
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
i
NOTA
Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de
tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización.
Parámetro: Temporiz. adicional
•
Valor preajustado (_:8161:115) Temporiz. adicional = 0,00 s
Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de tiempo inverso
una temporización de tiempo definido.
Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo
inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:8161:3) Valor umbral = 1,50 A
Para el ajuste del valor umbral son válidas las mismas condiciones que en la protección de sobreintensidad no
direccional. Informaciones más detalladas para esto se encuentran en el capítulo 6.3.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes .
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:8161:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
424
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red.
Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el
parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (preajuste).
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:8161:131) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
6.6.5.3
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
C
_:2311:102
General:Angul.rot. de
tens.refer.
S-int. T-inv-T 1
_:8161:1
S-int. T-inv.1:Modo
_:8161:2
S-int. T-inv.1:Bloq. disp.
y registrador
_:8161:111
S-int. T-inv.1:Sentido
direccional
_:8161:8
S-int. T-inv.1:Proced.
medida
_:8161:113
S-int. T-inv.1:Arranq. no
direccional
_:8161:110
S-int. T-inv.1:Prot.
compar. direcc.
_:8161:112
S-int. T-inv.1:Autoriz. por
señal entrada
_:8161:10
S-int. T-inv.1:Blq. fallo
tensión med.
_:8161:26
S-int. T-inv.1:Parámetros
dinámicos
_:8161:27
S-int. T-inv.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:8161:3
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Posibilidades de ajuste
Preajuste
-180 ° hasta 180 °
45 °
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
c. tens.< & mem.vac.
c. tens.< &
mem.vac.
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
425
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
_:8161:130
S-int. T-inv.1:Tipo de
característica
_:8161:114
S-int. T-inv.1:T. mín.
característica
_:8161:131
_:8161:101
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
0,00 s hasta 1,00 s
0,00 s
S-int. T-inv.1:Reposición
•
•
Emulación disco
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
0,00 hasta 15,00
1,00
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
_:8161:115
S-int. T-inv.1:Temporiz.
adicional
Pd:RE desac/n.disp.
_:8161:28
S-int. T-inv.1:Efec.RE
desact/no dispon
_:8161:35
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:8161:29
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 1
_:8161:36
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:8161:14
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
•
•
•
•
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:8161:102
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:8161:30
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 2
_:8161:37
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:8161:15
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:8161:103
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
426
_:8161:31
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo 3
_:8161:38
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
sin retardo
Emulación disco
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:8161:16
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:8161:104
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
_:8161:32
S-int. T-inv.1:Efecto por
RE ciclo >3
_:8161:39
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:8161:17
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:8161:105
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
_:8161:33
S-int. T-inv.1:Efecto
detecc. ColdLoad
_:8161:40
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:8161:18
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:8161:106
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
Pd: Entrada binaria
_:8161:34
S-int. T-inv.1:Efecto por
entr. bin.
_:8161:41
S-int. T-inv.1:Bloqueo del
escalón
_:8161:19
S-int. T-inv.1:Valor
umbral
_:8161:107
S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,00 hasta 15,00
1,00
427
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
6.6.5.4
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:501
General:>Prueba de dirección
SPS
I
_:2311:301
Av. colectivo
General:Prueba de dirección
ACD
O
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
General
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int. T-inv.1
ACT
O
_:8161:81
S-int. T-inv.1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:8161:501
S-int. T-inv.1:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:8161:84
S-int. T-inv.1:>Activar parám. din.
SPS
I
_:8161:500
S-int. T-inv.1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:8161:54
S-int. T-inv.1:Inactivo
SPS
O
_:8161:52
S-int. T-inv.1:Estado
ENS
O
_:8161:53
S-int. T-inv.1:Disponibilidad
ENS
O
_:8161:60
S-int. T-inv.1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:8161:62
S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:8161:63
S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:8161:64
S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:8161:65
S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:8161:66
S-int. T-inv.1:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:8161:67
S-int. T-inv.1:Par.din.EB act.
SPS
O
_:8161:68
S-int. T-inv.1:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:8161:59
S-int. T-inv.1:Emul.disc.proces
SPS
O
_:8161:55
S-int. T-inv.1:Arranque
ACD
O
_:8161:300
S-int. T-inv.1:Dirección
ACD
O
_:8161:56
S-int. T-inv.1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:8161:57
S-int. T-inv.1:Aviso de disparo
ACT
O
6.6.6
Escalón con característica definida por el usuario
6.6.6.1
Descripción
La estructura de este escalón es idéntica al escalón ampliado con característica direccional de tiempo inverso
(6.6.4.1 Descripción). La única diferencia es que se puede definir libremente la característica.
Característica definida por el usuario
En la característica direccional definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por
punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición.
Comportamiento de arranque y reposición en la característica definida por el usuario
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica.
Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si
el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
428
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se
inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
[dwocpken-140611-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-51
i
6.6.6.2
Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica direccional definida
por el usuario
NOTA
Se debe observar que las intensidades menores que el valor de intensidad del punto mínimo de la característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza
hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores
que el valor de intensidad del punto máximo de la característica, no producen ninguna reducción del
tiempo de disparo. La característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad.
Indicaciones de aplicación y ajustes
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón ampliado con característica direccional de tiempo
inverso. La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. En este capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica.
Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de disparo)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
429
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
i
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de
la característica, se deja el Multiplicador de tiempo en 1.
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:115) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
En este ajuste se debe parametrizar aparte de la característica de disparo
también la característica de reposición.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de reposición)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
i
6.6.6.3
430
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:1
Carac.usuario#:Modo
_:2
Carac.usuario#:Bloq.
disp. y registrador
_:110
Carac.usuario#:Sentido
direccional
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
_:8
Carac.usuario#:Proced.
medida
_:112
Carac.usuario#:Arranq.
no direccional
_:109
Carac.usuario#:Prot.
compar. direcc.
_:111
Carac.usuario#:Autoriz.
por señal entrada
_:10
Carac.usuario#:Blq. fallo
tensión med.
_:26
Carac.usuario#:Parámetros dinámicos
_:27
Carac.usuario#:Blq.detec
.int.inrush cierr.
_:3
Carac.usuario#:Valor
umbral
_:115
C
Carac.usuario#:Valor
umbral
_:102
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:30
Carac.usuario#:Efecto
por RE ciclo 2
_:37
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:14
c. tens.< &
mem.vac.
1,500 A
_:35
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
no
c. tens.< & mem.vac.
0,15 A hasta 175,00 A
Carac.usuario#:Efec.RE
desact/no dispon
_:36
Onda fundamental
0,030 A hasta 35,000 A
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
Pd:RE desac/n.disp.
Carac.usuario#:Efecto
por RE ciclo 1
Onda fundamental
Valor eficaz
5 A x 100 Inom
Carac.usuario#:Reposición
_:29
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:101
_:28
Posibilidades de ajuste
•
•
sin retardo
Emulación disco
Emulación disco
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
•
•
•
•
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
431
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:15
Carac.usuario#:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:103
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:31
Carac.usuario#:Efecto
por RE ciclo 3
_:38
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
_:16
Carac.usuario#:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:104
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
_:32
Carac.usuario#:Efecto
por RE ciclo >3
_:39
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
_:17
Carac.usuario#:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:105
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
_:33
Carac.usuario#:Efecto
detecc. ColdLoad
_:40
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
_:18
Carac.usuario#:Valor
umbral
_:106
432
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Dir.
Parámetro
Pd: Entrada binaria
_:34
Carac.usuario#:Efecto
por entr. bin.
_:41
Carac.usuario#:Bloqueo
del escalón
_:19
Carac.usuario#:Valor
umbral
_:107
6.6.6.4
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
0,05 hasta 15,00
1,00
Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:81
Carac.usuario#:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:501
Carac.usuario#:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:84
Carac.usuario#:>Activar parám. din.
SPS
I
_:500
Carac.usuario#:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:54
Carac.usuario#:Inactivo
SPS
O
_:52
Carac.usuario#:Estado
ENS
O
_:53
Carac.usuario#:Disponibilidad
ENS
O
_:60
Carac.usuario#:Det.int.inr.cier.bl.disp.
ACT
O
_:62
Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:63
Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:64
Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:65
Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:66
Carac.usuario#:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:67
Carac.usuario#:Par.din.EB act.
SPS
O
_:68
Carac.usuario#:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:59
Carac.usuario#:Emul.disc.proces
SPS
O
_:55
Carac.usuario#:Arranque
ACD
O
_:309
Carac.usuario#:Dirección
ACD
O
_:56
Carac.usuario#:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:57
Carac.usuario#:Aviso de disparo
ACT
O
Carac.usuario#
6.6.7
Determinación direccional
6.6.7.1
Descripción
Generalidades
Para cada fase existe una unidad de medida direccional propia. Si se sobrepasa el valor umbral en una fase, se
activa la detección direccional para esta fase. En caso de una falta multipolar, cada unidad de medida participante efectúa por cuenta propia una determinación direccional. Si alguna de las direcciones determinadas
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
433
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
coincide con la dirección ajustada, el escalón efectúa un arranque (ver descripciones de la lógica de escalones).
La dirección se determina mediante una medición del ángulo de fase entre la intensidad de cortocircuito y una
tensión de referencia.
Magnitudes de medida para la determinación direccional
Para determinar la dirección, la unidad de medida direccional utiliza la intensidad de cortocircuito de la fase
afectada y la tensión fase-fase ajena a la falta como tensión de referencia. Por lo tanto, esto permite efectuar
una determinación direccional única y correcta, también en caso de faltas mono o bipolares si es que las
tensiones de cortocircuito han desaparecido por completo.
Si se conectan tensiones fase-tierra, se determinan por cálculo las tensiones fase-fase.
La tensión ajena al cortocircuito (tensión de referencia) se encuentra durante una falta fase–tierra en posición
perpendicular a las tensiones de cortocircuito (Figura 6-52, a la izquierda). En caso de una falta fase-fase, la
posición de las tensiones de referencia varía en función del grado de caída de las tensiones de cortocircuito
hasta 30o (Figura 6-52, a la derecha).
[dwdocp02-240611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-52
Tensiones ajenas a la falta para la determinación direccional
La tabla siguiente muestra la asignación de las magnitudes de medida para la determinación direccional con
diferentes tipos de faltas.
Tabla 6-3
Magnitudes de medida para la determinación direccional
Valor umbral
superado
Unidad de medida
L1
Intensidad
434
L2
Tensión
Intensidad
L3
Tensión
Intensidad
Tierra
Tensión
Intensidad
Tensión
L1
IL1
UL23
–
–
–
–
–
–
L2
–
–
IL2
UL31
–
–
–
–
L3
–
–
–
–
IL3
UL12
–
–
Tierra
–
–
–
–
–
–
Ir
U0
L1, Tierra
–
UL23
–
–
–
–
Ir
U0
L2, Tierra
–
–
IL2
UL31
–
–
Ir
U0
L3, Tierra
–
–
–
–
IL3
UL12
Ir
U0
L1, L2
IL1
UL23
IL2
UL31
–
–
–
–
L2, L3
–
–
IL2
UL31
IL3
UL12
–
–
L1, L3
IL1
UL23
–
–
IL3
UL12
–
–
L1, L2, Tierra
IL1
UL23
IL2
UL31
–
–
Ir
U0
L2, L3, Tierra
–
–
IL2
UL31
IL3
UL12
Ir
U0
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
L1, L3, Tierra
IL1
UL23
–
–
IL3
UL12
Ir
U0
L1, L2, L3
IL1
UL23
IL2
UL31
IL3
UL12
–
–
L1, L2, L3,
Tierra
IL1
UL23
IL2
UL31
IL3
UL12
Ir
U0
Memoria de tensiones
Si en caso de un cortocircuito tripolar local, las tensiones de medida no son lo suficientemente amplias para
una determinación direccional confiable, se recurre a las tensiones memorizadas. Si después de transcurrir el
tiempo de memorización (2 s) no se dispone de una tensión adecuada, se retiene la dirección detectada. Si no
existe ninguna tensión en la memoria (por ejemplo, con un cierre sobre un cortocircuito) se define el comportamiento del escalón mediante el parámetro Arranq. no direccional.
Determinación direccional
Como se ha mencionado en la sección Generalidades, la dirección se obtiene determinando el ángulo de fase
entre la intensidad de cortocircuito y la tensión de referencia. Para considerar las diferentes condiciones en la
red y aplicaciones, la tensión de referencia puede ser girada en un ángulo ajustable (parámetro Angul.rot.
de tens.refer.). Con esto se puede llevar el vector girado de la tensión de referencia cerca del vector de la
intensidad de cortocircuito. El resultado de la determinación direccional logra de esta manera una seguridad
máxima. La Figura 6-53 aclara esta relación mediante una falta a tierra monopolar en L1. La intensidad de
cortocircuito IccL1 circula con fase atrasada frente a la tensión de cortocircuito con el ángulo de cortocircuito
φcc. La tensión de referencia, en este caso UL23 para la unidad de medida L1, es girada con el valor de ajuste
Angul.rot. de tens.refer. en sentido positivo (contrario al reloj). En este caso ejemplar, la rotación es
de +45o.
[dwdocp33-070611-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-53
Rotación de la tensión de referencia, unidad de medida de fase
La tensión de referencia rotada define el campo hacia adelante y hacia atrás, ver Figura 6-54. El campo hacia
adelante ocupa una zona de ±88o en relación con la tensión de referencia girada Uref,rot. Si el vector de la intensidad de cortocircuito se encuentra en este campo, el equipo reconoce una dirección hacia adelante. En el
campo contra opuesto el equipo reconoce la dirección en sentido hacia atrás. En el campo intermedio, el resultado direccional es indeterminado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
435
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
[dwdocp34-240611-01.tif, 2, es_ES]
Figura 6-54
Característica hacia adelante de la función direccional, unidad de medida de fase
Determinación de la dirección para operaciones de prueba
Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección, se determina y se señaliza la dirección de
un escalón aún sin sobrepasar un valor umbral de intensidad. La dirección puede ser determinada si es que la
intensidad y la tensión son mayores que el 7 % de sus valores nominales secundarios.
6.6.7.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Angul.rot. de tens.refer.
•
Valor preajustado (_:2311:102) Angul.rot. de tens.refer. = 45o
La característica direccional, es decir, la posición de las zonas hacia adelante y hacia atrás se ajuste con el
parámetro Angul.rot. de tens.refer.. El ángulo de cortocircuito se encuentra típicamente en un
rango inductivo de 30° hasta 60°. Por esta razón se puede asumir en la mayoria de casos el preajuste de +45o
para posicionar la tensión de referencia, ya que éste ajuste garantiza un resultado direccional seguro.
A continuación se muestran algunos ejemplos de ajustes para aplicaciones especiales Tabla 6-4. Observe aquí
que en las faltas fase-tierra (faltas LE) la tensión de referencia (tensión ajena a la falta) es perpendicular a la
tensión de cortocircuito. Por lo tanto, resulta para el ajuste del ángulo de rotación:
Angul.rot. de tens.refer. = 90 - φcc Elementos de medida de fase (faltas fase-tierra).
Observe también que en las faltas fase-fase, la tensión de referencia es girada en función de la caída de la
tensión afectada entre 0° (falta remota) y 30o (falta local) (ver Figura 6-53). Esto puede ser considerado con
un valor promedio de 15°.
Angul.rot. de tens.refer. = 90 - φcc - 15o Elementos de medida de fase (faltas fase-fase).
Tabla 6-4
Aplicación
Ejemplos de ajustes
φcc típico
Ajuste
Angul.rot. de tens.refer.
60o
Zona de 30o a 0o para faltas fase-fase
Seleccionado: 15o
436
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Aplicación
φcc típico
Ajuste
Angul.rot. de tens.refer.
30o
Zona de 60o a 30o para faltas fase-fase
Seleccionado: 45o
30o
Zona de 60o a 30o para faltas fase-fase
Seleccionado: 45o
Señal de entrada: >Prueba de dirección
Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección, se determina y se señaliza la dirección de
un escalón aún sin sobrepasar un valor umbral de intensidad. De esta manera se puede comprobar la dirección
durante la puesta en marcha de manera simple sin modificar los valores umbrales de los escalones.
6.6.8
Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en los capítulos 6.3.7.1 Descripción y
6.3.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados).
6.6.9
Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados
bilateralmente
Líneas paralelas o transformadores paralelos
En las líneas paralelas o transformadores paralelos alimentados unilateralmente (ver Figura 6-55), sin la
unidad de medida direccional, en caso de una falta en el ramal T1 también se efectúa un disparo en el ramal
T2. Por el contrario, una unidad de medida direccional en los equipos de la barra B, evita el disparo del
interruptor en el ramal paralelo. Por esta razón, en la Figura 6-55, se ha colocado en las posiciones marcadas
con flechas direccionales una protección direccional de sobreintensidad. Se debe observar que la dirección
hacia adelante del equipo de protección representa el sentido hacia el objeto a proteger que no tiene que ser
idéntico al sentido de la potencia del flujo de carga normal.
Ajuste el escalonamiento de tiempo en sentido contrario al flujo de carga con tiempos ascendentes. Ya que el
flujo de carga sólo es posible en una dirección, se pueden ajustar los equipos direccionales sin temporización.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
437
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
[dwdocp05-240611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-55
Línea paralela con transformadores
Leyenda para Figura 6-55
Escalón ▶:
Escalón direccional, ajustado en dirección hacia adelante
Escalón:
Escalón no direccional
T:
Tiempo de escalonamiento
Tramos de línea alimentados bilateralmente
También en los tramos de línea alimentados bilateralmente o en líneas acopladas en anillo es necesario
complementar la protección de sobreintensidad con un criterio direccional. La Figura 6-56 muestra una red de
anillo desplegada, en la cual las dos alimentaciones representadas se unen en una sola. Ajuste para los
equipos direccionales cuya dirección hacia adelante corresponde a la dirección del flujo de carga, el escalonamiento de tiempo en sentido contrario al flujo de carga con tiempos ascendentes. Ya que un flujo de carga es
posible por ambos lados, se debe ajustar el escalonamiento por ambos lados.
[dwdocp06-240611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-56
Tramo de línea alimentado bilateralmente
Leyenda para Figura 6-56
Escalón ▶:
Escalón direccional, ajustado en dirección hacia adelante
Escalón:
Escalón no direccional
T:
Tiempo de escalonamiento
6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional
Mediante la determinación direccional de la protección direccional de sobreintensidad se puede realizar, para
tramos de línea alimentados bilateralmente, una protección por comparación direccional. La protección por
comparación direccional sirve para efectuar un aislamiento selectivo en un sector de línea con falta (por
ejemplo, en sectores parciales de anillos cerrados) en tiempo inmediato, es decir, sin la desventaja de escalonamientos de tiempo prolongados.
Condición para este procedimiento es que entre las estaciones individuales de protección, se puedan intercambiar informaciones de la dirección. Este intercambio de informaciones se puede realizar mediante un canal
de comunicación (interface de datos de protección o IEC 61850 GOOSE) o mediante hilos piloto para la transmisión de señales mediante un bucle de tensión auxiliar.
438
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Principio de protección
El principio de protección se muestra en la Figura 6-57. En cada sector de línea operan en conjunto 2 equipos
(al principio y al final de la línea). Entre estos equipos se transmite la información falta en dirección hacia
adelante. En ambos equipos se encuentra en servicio un escalón direccional S-int.T-def. en dirección hacia
adelante (1er escalón). Este escalón en estado de reposo no está autorizado. La autorización del escalón se da
sólo con la recepción de la información falta en dirección hacia adelante desde el lado opuesto. Si este
escalón autorizado determina igualmente la falta en dirección hacia adelante, la falta se debe encontrar en
este sector de la línea y el escalón efectúa inmediatamente un disparo. Ya que este principio de protección
opera con un procedimiento permisivo (y no con un procedimiento de bloqueo), una temporización del
escalón no es necesaria.
Un 2do escalón direccional S-int.T-def. con tiempo escalonado normal opera como escalón selectivo de
reserva paralelamente al 1er escalón. Como esto se logra una selectividad completa en las siguientes situaciones:
• Alimentación unilateral o fuente de alimentación débil por un lado: En este caso no se genera ninguna
señal de autorización.
•
Fallo en el tramo de transmisión: En este caso no se transmite la señal de autorización.
Para proteger también de forma selectiva e inmediata las barras entre los sectores de línea, se puede combinar
este principio de protección con el principio del bloqueo reversible. Este principio no se describe aquí en
detalle.
[dwdocp07-240611-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-57
Selectividad mediante protección por comparación direccional
Leyenda para Figura 6-57
Escalón ▶:
El escalón está ajustado en dirección hacia adelante; 1er escalón sin temporización, 2do
escalón con escalonamiento
▶, ◀:
Si se sobrepasa el valor umbral, el escalón señaliza la dirección (hacia adelante o hacia atrás)
Si se utiliza un canal de comunicación, los procedimientos de supervisión del protocolo detectan una interrupción del canal de comunicación. Si se utilizan hilos pilotos, se recomienda el funcionamiento con conexión de
intensidad de reposo. Mediante un plano CFC el equipo comprueba y señaliza si la entrada binaria se
encuentra sin tensión por un período de tiempo largo inesperado. Contrario al procedimiento de bloqueo, un
funcionamiento intempestivo en caso de un fallo de la comunicación no es posible. Por lo tanto, un fallo de la
comunicación en este procedimiento no es crítico pero debe ser reconocido y señalizado.
La protección por comparación direccional puede ser realizada también como procedimiento de bloqueo. Este
procedimiento opera bajo todos los estados de maniobra de la subestación, es decir, también con alimentación unilateral (o fuente débil). Para esto, se debe temporizar el escalón (típico 100 ms) de manera que la
señal de bloqueo sea recibida a tiempo bajo cualquier condición. Además, se debe controlar obligatoriamente
el canal de comunicación ya que en caso de un fallo y una falta de red a continuación puede producirse un
funcionamiento intempestivo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
439
Funciones de protección y automatización
6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases
Configuración del escalón, plano CFC
En la configuración proceda de la manera siguiente:
• El parámetro Sentido direccional de ambos escalones debe estar ajustado con la opción hacia
adelante.
440
•
Los parámetros Prot. compar. direcc. y Autoriz. por señal entrada el 1er escalón deben
estar ajustados con sí. Con esto, el 1er escalón se autoriza solamente si la señal de entrada >Autor.
temp. & disp. está activada. En caso de una superación del valor umbral, se continúa señalizando la
dirección.
•
•
El 1er escalón puede ser ajustado sin temporización. El 2do escalón debe tener escalonamiento.
•
Según el tipo de transmisión se debe implementar en el lado de recepción un plano CFC para vincular las
señales de recepción (información hacia adelante) y de autorización.
La información hacia adelante de la señal Dirección del 1er escalón debe ser transmitida al lado
opuesto. La configuración depende del tipo de transmisión.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.1
Vista general de la función
La función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra (ANSI 67N):
• Protege los componentes eléctricos contra faltas a tierra
6.7.2
•
Garantiza una detección selectiva de faltas a tierra en líneas paralelas o en transformadores alimentados
unilateralmente
•
Asegura una detección de faltas a tierra selectiva en tramos de línea alimentados bilateralmente o en
líneas acopladas en anillo
Estructura de la función
La función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra puede ser utilizada en los grupos funcionales
de protección con medidas del sistema de intensidad homopolar y del sistema de tensión homopolar. Se
ofrecen 2 tipos de función:
• Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - ampliada (67N S-int.dir.ntr-A)
•
Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - básica (67N S-int.dir.ntr-B)
El tipo de función básica está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliada ofrece una
funcionalidad aumentada y está previsto para aplicaciones más complejas.
Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso.
En el tipo de función ampliada Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - ampliada se pueden
aplicar simultáneamente los siguientes escalones:
• Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada
•
•
•
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada
1 escalón de Protección de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso
1 escalón de Protección de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión
1 escalón de Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario
En el tipo de función básica Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - básica se pueden aplicar
simultáneamente los siguientes escalones:
• Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica
•
1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica
En la figura Figura 6-58 y Figura 6-59 los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los
escalones están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de
disparo.
La funcionalidad general abarca la determinación direccional y la selección de valores de medida (sólo función
ampliada). Ésta se efectúa a un nivel funcional y tiene el mismo efecto en todos los escalones (ver Figura 6-58
y el capítulo Funcionalidad general). Con esto se asegura que todos los escalones de la función obtengan el
mismo valor de intensidad medida y el mismo resultado direccional. Cada escalón puede ser ajustado en dirección hacia adelante o hacia atrás.
La lógica de salida de los avisos colectivos genera, por vinculación OR con los avisos selectivos de los escalones, los siguientes avisos colectivos para la función de protección:
• Arranque
•
Disparo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
441
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
[dwrdirad-300913, 2, es_ES]
Figura 6-58
Estructura/integración de la función "Protección de sobreintensidad direccional, Tierra –
ampliada"
[dwrdirba-300913, 1, es_ES]
Figura 6-59
Estructura/integración de la función "Protección de sobreintensidad direccional, Tierra –
básica"
Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los
valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También
mediante una señal de entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente.
• Reenganche automático (RE)
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre, se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades de cierre del transformador.
442
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.3
Funcionalidad general
6.7.3.1
Selección de valores de medida
Lógica
La función ofrece la posibilidad de elegir entre los valores IN medido o 3I0 calculado.
[loMasValue-201505-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-60
Diagrama lógico de la selección de valores de medida
Ambas opciones están disponibles solamente para los tipos de conexión de transformador de intensidad
trifásico + IN y trifásico + IN separada. Para otros tipos de conexión sólo es posible una opción.
Si se selecciona una opción inadmisible, se genera un aviso de incoherencia.
El rango de ajuste secundario del valor umbral difiere según la intensidad nominal secundaria del transformador de intensidad, del tipo de conexión del transformador y del ajuste seleccionado. Los valores se especifican en la tabla siguiente.
Tabla 6-5
Modo de Valor de
conexión medida
3ph + IN
3I0 calculado
IN medido
3ph + IN - separado
3I0 calculado
IN medido
Rango de ajuste del valor umbral
Tipo de borne del
transformador de
intensidad
Rango de
Rango de
Rango de
Rango de
ajuste del valor ajuste del valor ajuste del valor ajuste del valor
umbral (inten- umbral (inten- umbral (inten- umbral (intensidad nominal sidad nominal sidad nominal sidad nominal
sec.: ph = 1 A, sec.: ph = 1 A, sec.: ph = 5 A, sec.: ph = 5 A,
IN = 1 A)
IN = 5 A)
IN = 1 A)
IN = 5 A)
4 * protección
0,030 A a
35,000 A
N/A
N/A
0,15 A a
175,00 A
4 * medida
0,001 A a
1,600 A
N/A
N/A
0,005 A a
8,000 A
4 * protección
0,030 A a
35,000 A
N/A
N/A
0,15 A a
175,00 A
4 * medida
0,001 A a
1,600 A
N/A
N/A
0,005 A a
8,000 A
4 * protección
0,030 A a
35,000 A
0,030 A a
35,000 A
0,15 A a
175,00 A
0,15 A a
175,00 A
3 * protección,
1 * sensible
0,030 A a
35,000 A
0,030 A a
35,000 A
0,15 A a
175,00 A
0,15 A a
175,00 A
4 * medida
0,001 A a
1,600 A
0,001 A a
1,600 A
0,005 A a
8,000 A
0,005 A a
8,000 A
4 * protección
0,030 A a
35,000 A
0,15 A a
175,00 A
0,030 A a
35,000 A
0,15 A a
175,00 A
3 * protección,
1 * sensible
0,001 A a
1,600 A
0,005 A a
8,000 A
0,001 A a
1,600 A
0,005 A a
8,000 A
4 * medida
0,001 A a
1,600 A
0,005 A a
8,000 A
0,001 A a
1,600 A
0,005 A a
8,000 A
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
443
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.3.2
Determinación direccional
Lógica de la determinación direccional
Las figuras siguientes muestras la lógica de la Determinación direccional. Esta función es válida para todos los
tipos de escalones.
[lodirdet-280812-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-61
Diagrama lógico de la determinación direccional
Magnitud de medida para la determinación direccional
Mediante el parámetro Determinación direcc. con se especifica si la determinación direccional es
calculada con las componentes homopolares 3I0 y U0 o con las componentes de secuencia negativa I2 y U2
que se presentan durante perturbaciones en la red.
El ángulo entre IN (=-3I0) y U0 (o -I2 y U2 en caso de utilizar las componentes de secuencia negativa) está
disponible como valor de medida funcional. Este valor sólo está disponible en caso de faltas en la red.
[DwUIkenn-240812-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-62
Definición de los valores de medida
Activación de la determinación direccional
Si la intensidad de sistema homopolar 3I0 supera el umbral de arranque de un escalón y la tensión seleccionada (U0 ó U2) sobrepasa el parámetroTensión mín. U0 ó U2, se activa la determinación direccional.
Determinación direccional con magnitudes de sistema homopolar
La dirección se determina mediante medición del ángulo de fase entre la intensidad de cortocircuito -3I0 y la
tensión de referencia girada Uref,rot. Contrario a la función Protección direccional de sobreintensidad,
Fase, en la cual la tensión ajena a la falta sirve como tensión de referencia, en la función Protección direc-
444
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
cional de sobreintensidad, Tierra se utiliza la tensión de falta U0 como tensión de referencia. Para considerar
las diferentes aplicaciones y condiciones de la red, la tensión de referencia U0 puede ser girada en un ángulo
ajustable (parámetro Angul.rot. de tens.refer.). Con esto se puede llevar el vector girado de la
tensión de referencia cerca del vector de la intensidad de cortocircuito -3I0. El resultado de la determinación
direccional logra de esta manera una seguridad máxima. La Figura 6-63 aclara esta relación mediante una
falta a tierra monopolar en L1. La intensidad de falta está desplazada 180° en relación con la intensidad de
cortocircuito IccL1 que circula con fase atrasada frente a la tensión de falta con el ángulo de cortocircuito φcc.
La tensión de referencia U0 es girada con φrot, es decir, con -45°.
[dwroreze-300913, 2, es_ES]
Figura 6-63
Giro de la tensión de referencia en la función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra,
con magnitudes de sistema homopolar
La tensión de referencia girada Uref,rot. y el parámetro Rango adelante +/- definen el campo hacia
adelante y hacia atrás (ver Figura 6-64). El campo hacia adelante ocupa una zona de ± Δφ° en relación con la
tensión de referencia girada Uref,rot.. La zona Δφ se ajusta mediante el parámetro Rango adelante +/-.
Si el vector de la intensidad de cortocircuito -3I0 se encuentra en este campo, el equipo reconoce una dirección hacia adelante. En el campo contra opuesto el equipo reconoce la dirección en sentido hacia atrás. En el
campo intermedio, el resultado direccional es indeterminado.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
445
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
[dwforrev-281013, 2, es_ES]
Figura 6-64
Característica hacia adelante/hacia atrás de la función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Determinación direccional con magnitudes de secuencia negativa
El procedimiento funciona como para las magnitudes del sistema homopolar. En vez de 3I0 y U0 se utilizan
para la determinación direccional las magnitudes de secuencia negativa I2 y U2.
Determinación de la dirección para operaciones de prueba
Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección, se determina y se señaliza la dirección de
un escalón aún sin superar un valor umbral de intensidad. Tan pronto como la intensidad de sistema homopolar 3I0 y la tensión de sistema homopolar U0 sobrepasen aprox. el 7 % de los valores nominales secundarios
de la intensidad de fase y de tensión, se puede determinar las dirección.
6.7.3.3
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Valor de medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:9) Valor de medida = IN medido
Este parámetro no está disponible en la función básica.
446
Valor de parámetro
IN medido
Descripción
3I0 calculado
La función utiliza la intensidad homopolar calculada 3I0. Esta alternativa de
ajuste puede ser utilizada si se aplica por razones de seguridad una función
redundante Protección de sobreintensidad, Tierra (50N/51N).
La función utiliza la intensidad a tierra medida IN. Éste es el valor de ajuste
recomendado si es que no existe ninguna razón especial para utilizar la
intensidad homopolar 3I0 calculada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Parámetro: Tensión mín. U0 ó U2
•
Valor de ajuste recomendado (_:2311:101) Tensión mín. U0 ó U2 = 2 V
Este parámetro no está disponible en la función básica. La función básica utiliza un valor fijo de 2 V.
Mediante el parámetro Tensión mín. U0 ó U2 se define la tensión del sistema homopolar o la tensión de
secuencia negativa mínima para la determinación direccional. La tensión mínima debe ser ajustada mayor que
la asimetría operativa máxima más el error de medida del transformador de tensión.
Ya que el error de medida de cada transformador de tensión no está sumado, la influencia de error de medida
determinante es la asimetría del sistema primario.
Siemens recomienda observar la tensión homopolar operativa U0 del objeto a proteger (por ejemplo, de la
línea) mediante los valores de medida del equipo y determinar el valor máximo con una seguridad del 50 %.
EJEMPLO
Valor de servicio máximo de la tensión de sistema homopolar U0 = 0,5 Vsec
Tensión mín. U0 ó U2 = 1,5 * 0,5 V = 0,75 Vsec
Si la asimetría operacional máxima no es conocida, Siemens recomienda utilizar el valor preajustado.
Parámetro: Angul.rot. de tens.refer. / Rango adelante +/-
•
•
Valor de ajuste recomendado (_:2311:102) Angul.rot. de tens.refer. = -45°
Valor de ajuste recomendado (_:2311:103) Rango adelante +/- = 88°
El parámetro Rango adelante +/- no está disponible en la función básica. La función básica utiliza un
valor fijo de 88°.
La característica direccional, es decir, la posición de la zona hacia adelante y hacia atrás se ajusta mediante los
parámetros Angul.rot. de tens.refer. y Rango adelante +/-. El ángulo de cortocircuito se
encuentra típicamente en un rango inductivo de -30° hasta -60°. Por esta razón se puede asumir en la mayoría
de casos el valor preajustado de -45° para posicionar la tensión de referencia, ya que éste ajuste garantiza un
resultado direccional seguro.
Algunos ejemplos de ajuste para aplicaciones especiales se encuentran a continuación en la Tabla 6-6. Tenga
en cuenta que en caso de faltas a tierra monopolares (faltas fase-tierra), la tensión de sistema homopolar U0
sirve como tensión de referencia. Por lo tanto, resulta para el ajuste del ángulo de rotación:
Angul.rot. de tens.refer. = -φcc Elementos de medida a tierra (faltas fase-tierra).
Tabla 6-6
Ejemplos de ajuste
Campo de aplicación
φcc Típico
Ajuste
Angul.rot. de tens.refer.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
60°
-60°
30°
-30°
447
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
30°
-30°
Parámetro: Determinación direcc. con
•
Valor de ajuste recomendado (_:2311:104) Determinación direcc. con = Sistema homopolar
Este parámetro no está disponible en la función básica. La función básica utiliza siempre componentes homopolares para la determinación direccional.
Mediante el parámetro Determinación direcc. con se selecciona las magnitudes para la determinación
direccional.
Valor de parámetro
Sistema homopolar
Descripción
Sistema sec. neg.
Seleccione Sistema sec. neg. para determinar la dirección mediante las
componentes de secuencia negativa U2 e I2.
El sistema de secuencia negativa puede ser utilizado si existe el peligro que
la tensión de sistema homopolar resulte muy pequeña debido a las condiciones desfavorables de impedancia homopolar o a que una línea paralela
influya el sistema homopolar.
Seleccione Sistema homopolar para determinar la dirección mediante las
componentes homopolares U0 y 3I0.
Siemens recomienda utilizar las componentes homopolares para la determinación direccional.
Señal de entrada: >Prueba de dirección
Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección , se determina y se señaliza la dirección de
un escalón aún sin superar un valor umbral de intensidad. De esta manera se puede comprobar la dirección
durante la puesta en marcha de manera simple sin modificar los valores umbrales de los escalones.
6.7.3.4
448
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:9
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
General:Valor de medida
•
•
3I0 calculado
IN medido
IN medido
_:101
General:Tensión mín. U0
ó U2
0,150 V hasta 20,000 V
2,000 V
_:102
General:Angul.rot. de
tens.refer.
-180 ° hasta 180 °
-45 °
_:103
General:Rango adelante
+/-
0 ° hasta 90 °
88 °
_:104
General:Determinación
direcc. con
•
•
Sistema homopolar
Sistema homopolar
Sistema sec. neg.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.3.5
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
General
_:2311:501
General:>Prueba de dirección
I
_:2311:352
General:Prueba de dirección
O
_:2311:351
General:Phi(U,I)
O
6.7.4
Control de escalones
6.7.4.1
Descripción
Lógica
La figura siguiente muestra la función de control de escalones. Esta función es válida para todos los tipos de
escalones.
[lostacon-240812-01.tif, 1, es_ES]
Figura 6-65
Diagrama lógico del control de escalones
Bloqueo del escalón en caso de un fallo de la tensión de medida
Los escalones pueden ser bloqueados en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo se
resetea el escalón arrancado. Los siguientes bloqueos del escalón son posibles:
• Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida
•
Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del
transformador de tensión.
El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser ajustado de manera que el disparo de la función
Detección de fallo de la tensión de medida bloquee o no el escalón.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
449
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.4.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Blq. fallo tensión med.
•
Valor de ajuste recomendado (_:4861:10) Blq. fallo tensión med. = sí
Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se controla la reacción del escalón en caso de detección de
un fallo de la tensión de medida.
Sólo si una de las dos condiciones siguientes está cumplida, se puede detectar un fallo de la tensión de
medida.
• La función interna del equipo Detección de fallo de la tensión de medida está configurada y activada.
•
450
La señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión está conectada con el interruptor magnetotérmico del transformador de tensión.
Valor de parámetro
sí
Descripción
no
El escalón de la Protección direccional de sobreintensidad no se bloquea si
se detecta un fallo de la tensión de medida.
El escalón de Protección direccional de sobreintensidad, se bloquea si se
detecta un fallo de la tensión de medida. Siemens recomienda utilizar el
valor preajustado, ya que con un fallo de la tensión de medida no se garantiza una determinación direccional correcta.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.5
Escalón con característica de tiempo definido
6.7.5.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[lodirovb-280812-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-66
Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra –
básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
451
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Lógica del escalón ampliado
[lodirova-280812-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-67
Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra –
ampliada
Magnitud de medida (escalón básico y escalón ampliado)
La función utiliza la intensidad de sistema homopolar (3I0) como criterio para la falta a tierra.
Dependiendo del ajuste de parámetros para el modo de conexión del Punto Med. I-3f, la intensidad del
sistema homopolar es medida o calculada. El campo de ajuste para el Valor umbral 3I0 difiere según el tipo
de borne del transformador de intensidad. Los valores se especifican en la tabla siguiente.
452
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Tabla 6-7
Campo de ajuste del valor umbral
Modo de conexión del
punto de medida
I 3f.
Intensidad a
tierra
Tipo de borne del transformador
de intensidad
Campo de ajuste del valor
umbral (secundario)
trifásico
Calculado
4 * protección
0,030 A a 35,000 A
3 * protección, 1 * sensible
0,030 A a 35,000 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
4 * protección
0,030 A a 35,000 A
3 * protección, 1 * sensible
0,001 A a 1,600 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
x + IN
x + IN - separado
Medido
Procedimiento de medida (escalón básico y ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar
(Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado.
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado)
Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia
adelante o hacia atrás.
La determinación direccional funciona con extensión sobre todos los escalones (ver capitulo 6.7.3.2 Determinación direccional).
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado:
•
Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver
capítulo 6.7.4.1 Descripción)
•
•
Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción)
Mediante la función de los parámetros dinámicos (disponible sólo para el tipo funcional ampliado; ver
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos así como el capítulo 6.7.10 Influencia de
otras funciones por los parámetros dinámicos)
Bloqueo de la temporización de disparo (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se impide el inicio de la temporización de disparo
y, por lo tanto, también la generación de la señal de disparo. Una temporización de disparo en proceso se
resetea. El arranque es señalizado. Se efectúa el almacenamiento de faltas y la perturbografía.
Bloqueo de la temporización y de la señal de disparo mediante la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección
de intensidad de cierre se describe en el capítulo 6.5.7.1 Descripción.
Retardo de reposición (escalón ampliado)
Si la intensidad disminuye por debajo del umbral de reposición, la reposición puede ser retardada. El arranque
se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa. Si la temporización de disparo
finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
453
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Protección por comparación direccional (escalón ampliado)
El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el
parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí se autoriza la señalización direccional Dirección y
se determina la dirección (hacia adelante o hacia atrás) si la intensidad supera el umbral del escalón. La señalización de la dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón.
Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal
entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por
señal entrada con la opción sí, el inicio de la temporización de disparo y también la señal de disparo del
escalón solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada.
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en el escalón de sobreintensidad si están disponibles en el
equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.7.10 Influencia de
otras funciones por los parámetros dinámicos.
6.7.5.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Sentido direccional
•
Valor preajustado (_:4861:105) Sentido direccional = hacia adelante
Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional.
Valor de parámetro
hacia adelante
Descripción
hacia atrás
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la
barra), seleccione este ajuste.
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la
línea), seleccione este ajuste.
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:4861:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar
Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada
•
•
Valor preajustado (_:4861:104) Prot. compar. direcc. = no
Valor preajustado (_:4861:106) Autoriz. por señal entrada = no
Los parámetros Prot. compar. direcc. y Autoriz. por señal entrada no son visibles en el
escalón básico.
454
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor.
temp. & disp..
Valor de parámetro
no
Descripción
sí
Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí,
están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal
de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp..
Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada con la opción
sí, el inicio de la temporización de disparo y, por lo tanto, la señal de
disparo solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp.
& disp. está activada. La señal de entrada >Autor. temp. & disp.
debe ser vinculada con la información de autorización del lado opuesto
(información hacia adelante de la señal de salida Dirección).
Ver para esto también el ejemplo de aplicación en el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional.
El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional.
Parámetro: Parámetros dinámicos
•
Valor preajustado (_:4861:26) Parámetros dinámicos = no
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Valor de parámetro
no
Descripción
No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de
funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad.
Si una función interna del equipo (Reenganche automático o Detección
de conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el
escalón de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste
del valor umbral o de la temporización de disparo, bloqueo del escalón), se
debe ajustar con la opción sí.
sí
De esta manera son visibles los parámetros de configuración del escalón
que son influenciados por el Reenganche automático/Detección de conexión de carga en frío/Entrada binaria así como por los ajustes dinámicos
Valor umbral, Retardo de disparo y Bloqueo del escalón con
los cuales se pueden efectuar los ajustes para la influencia específica.
Más indicaciones de ajuste se encuentran en el capítulo 6.5.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) de la función Protección de sobreintensidad, Tierra.
Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr.
•
Valor preajustado (_:4861:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no
Valor de parámetro
no
Descripción
La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye
en el escalón.
Seleccione este ajuste en los casos siguientes:
• Si el equipo no se aplica para transformadores.
• Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del
escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del
transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta
intensidad que debe ser ajustado según la tensión de cortocircuito Ucc
del transformador de tal manera que el escalón efectúe un arranque
solamente en caso de faltas en el lado de alta tensión. La intensidad de
cierre del transformador no puede ser mayor que la intensidad de
cortocircuito máxima pasante.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
455
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce
una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se
bloquea el inicio de la temporización de disparo y también el disparo del
escalón.
Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón
está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador,
seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que
se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado
de baja tensión del transformador.
sí
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:4861:3) Valor umbral = 1,20 A
Para el ajuste del valor umbral son válidas las mismas condiciones que en la protección de sobreintensidad no
direccional.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.5.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Parámetro: Relación de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:4861:4) Relación de reposición = 0,95
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones.
Para efectuar mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de
medida, se puede aumentar la Relación de reposición. Con esto se evitan inestabilidades en el escalón.
Parámetro: Retardo de reposición
•
Valor de ajuste recomendado (_:4861:101) Retardo de reposición = 0 s
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Siemens recomienda un retardo de reposición de 0 s, ya que la reposición de un escalón de protección debe
ocurrir lo más rápido posible.
Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 s se puede realizar un comportamiento de reposición
homogéneo en una aplicación común con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento
de tiempos. Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el
tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste el resultado.
Parámetro: Retardo de disparo
•
Valor preajustado (_:4861:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón)
El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red.
En los capítulos 6.6.9 Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados bilateralmente y 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional se muestran ejemplos típicos de tiempos de escalonamiento.
6.7.5.3
456
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:4861:1
S-int.T-def. 1:Modo
_:4861:2
S-int.T-def. 1:Bloq. disp.
y registrador
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
_:4861:105
S-int.T-def. 1:Sentido
direccional
_:4861:8
S-int.T-def. 1:Proced.
medida
_:4861:104
S-int.T-def. 1:Prot.
compar. direcc.
_:4861:106
S-int.T-def. 1:Autoriz.
por señal entrada
_:4861:10
S-int.T-def. 1:Blq. fallo
tensión med.
_:4861:26
S-int.T-def. 1:Parámetros
dinámicos
_:4861:27
S-int.T-def.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:4861:3
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
C
Posibilidades de ajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Preajuste
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
_:4861:4
S-int.T-def. 1:Relación de
reposición
0,90 hasta 0,99
0,95
_:4861:101
S-int.T-def. 1:Retardo de
reposición
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
Pd:RE desac/n.disp.
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
_:4861:6
_:4861:28
S-int.T-def. 1:Efec.RE
desact/no dispon
_:4861:35
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:4861:29
S-int.T-def. 1:Efecto por
RE ciclo 1
_:4861:36
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
_:4861:14
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
_:4861:20
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:4861:30
S-int.T-def. 1:Efecto por
RE ciclo 2
_:4861:37
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
•
•
•
•
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
457
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:4861:15
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:4861:21
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:4861:31
S-int.T-def. 1:Efecto por
RE ciclo 3
_:4861:38
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
_:4861:16
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:4861:22
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
Pd: Ciclo RE>3
_:4861:32
S-int.T-def. 1:Efecto por
RE ciclo >3
_:4861:39
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
_:4861:17
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:4861:23
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
Pd:DetCierCold load
_:4861:33
S-int.T-def. 1:Efecto
detecc. ColdLoad
_:4861:40
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
_:4861:18
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
_:4861:24
458
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
Pd: Entrada binaria
_:4861:34
S-int.T-def. 1:Efecto por
entr. bin.
_:4861:41
S-int.T-def. 1:Bloqueo
del escalón
_:4861:19
S-int.T-def. 1:Valor
umbral
_:4861:25
6.7.5.4
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 60,00 s
0,30 s
S-int.T-def. 1:Retardo de
disparo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:2311:501
General:>Prueba de dirección
SPS
I
_:2311:352
General:Prueba de dirección
ACD
O
_:2311:351
Av. colectivo
General:Phi(U,I)
MV
O
_:4501:55
Av. colectivo:Arranque
General
ACD
O
_:4501:57
Av. colectivo:Aviso de disparo
S-int.T-def. 1
ACT
O
_:4861:81
S-int.T-def. 1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:4861:501
S-int.T-def. 1:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:4861:84
S-int.T-def. 1:>Activar parám. din.
SPS
I
_:4861:500
S-int.T-def. 1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:4861:54
S-int.T-def. 1:Inactivo
SPS
O
_:4861:52
S-int.T-def. 1:Estado
ENS
O
_:4861:53
S-int.T-def. 1:Disponibilidad
ENS
O
_:4861:60
S-int.T-def. 1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
SPS
O
_:4861:62
S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:4861:63
S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:4861:64
S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:4861:65
S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:4861:66
S-int.T-def. 1:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:4861:67
S-int.T-def. 1:Par.din.EB act.
SPS
O
_:4861:68
S-int.T-def. 1:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:4861:55
S-int.T-def. 1:Arranque
ACD
O
_:4861:300
S-int.T-def. 1:Dirección
ACD
O
_:4861:56
S-int.T-def. 1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:4861:57
S-int.T-def. 1:Aviso de disparo
ACT
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
459
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.6
Escalón con característica de tiempo inverso
6.7.6.1
Descripción
Lógica del escalón básico
[lodiinvb-280812-02.tif, 2, es_ES]
Figura 6-68
460
Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra –
básica
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Lógica del escalón ampliado
[lodiinva-280812-02.tif, 2, es_ES]
Figura 6-69
Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra –
ampliada
Magnitud de medida (escalón básico y escalón ampliado)
La función utiliza la intensidad de sistema homopolar (3I0) como criterio para la falta a tierra.
Dependiendo del ajuste de parámetros para el modo de conexión del Punto Med. I-3f, la intensidad del
sistema homopolar es medida o calculada. El rango de ajuste para el Valor umbral 3I0 difiere según el tipo
de borne del transformador de intensidad. Los valores se especifican en la tabla siguiente.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
461
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Tabla 6-8
Rango de ajuste del valor umbral
Modo de conexión del
punto de medida I-3f
Intensidad a tierra Tipo de borne del transformador de intensidad
Rango de ajuste del valor
umbral (secundario)
trifásico
Calculado
4 * protección
0,030 A a 35,000 A
3 * protección, 1 * sensible
0,030 A a 35,000 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
4 * protección
0,030 A a 35,000 A
3 * protección, 1 * sensible
0,001 A a 1,600 A
4 * medida
0,001 A a 1,600 A
x + IN
x + IN - separado
Medido
Procedimiento de medida (Escalón básico y ampliado)
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar
(Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado.
•
Medida de la onda fundamental:
Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda
fundamental.
•
Medida del valor eficaz:
Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo
según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos.
Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado)
Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia
adelante o hacia atrás.
La determinación direccional funciona con extensión sobre todos los escalones (ver capitulo 6.7.3.2 Determinación direccional).
Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón
básico y ampliado)
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la
intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta
de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor umbral (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia
la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos.
Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado)
Con el parámetro T. mín. característica se define una temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica dependiente de la intensidad nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo.
462
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
[DwMinTime_20140708-01.vsd, 1, es_ES]
Figura 6-70
Temporización mínima de disparo de la característica
Temporización adicional (escalón ampliado)
Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de disparo de tiempo
inverso una temporización de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa
sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido.
Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado)
Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado:
•
Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción)
•
•
Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción)
Mediante la función de los parámetros dinámicos (disponible sólo para el tipo de función ampliada; ver
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos así como el capítulo 6.7.10 Influencia de
otras funciones por los parámetros dinámicos)
Bloqueo de la temporización de disparo (escalón básico y escalón ampliado)
Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se impide el inicio de la temporización de disparo
y, por lo tanto, también la generación de la señal de disparo. Una temporización de disparo en proceso se
resetea. El arranque es señalizado. Se efectúa el almacenamiento de faltas y la perturbografía.
Bloqueo de la temporización y de la señal de disparo mediante la función interna del equipo Detección de
intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado)
El bloqueo del disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe
en el capítulo "Bloqueo del disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre".
Informaciones más detalladas se encuentran en 6.5.7.1 Descripción.
Protección por comparación direccional (escalón ampliado)
El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el
parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí se autoriza la señalización direccional Dirección y
se determina la dirección (hacia adelante o hacia atrás) si la intensidad supera el umbral del escalón. La señalización de la dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón.
Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal
entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por
señal entrada con la opción sí, el inicio de la temporización de disparo y también la señal de disparo del
escalón solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
463
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado)
Las siguientes funciones pueden tener influencia en el escalón de sobreintensidad si están disponibles en el
equipo:
• Reenganche automático
•
•
Detección de conexión de carga en frío
Señal de entrada binaria
La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.7.10 Influencia de
otras funciones por los parámetros dinámicos.
6.7.6.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Parámetro: Sentido direccional
•
Valor preajustado (_:4891:111) Sentido direccional = hacia adelante
Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional.
Valor de parámetro
hacia adelante
Descripción
hacia atrás
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la
barra), seleccione este ajuste.
Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la
línea), seleccione este ajuste.
Parámetro: Proced. medida
•
Valor de ajuste recomendado (_:4891:8) Proced. medida = Onda fundamental
Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar
(Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado.
Valor de parámetro
Onda fundamental
Descripción
Valor eficaz
Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en
bancos de condensadores), seleccione este procedimiento.
Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida.
Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar.
Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada
•
•
Valor preajustado (_:4891:110) Prot. compar. direcc. = no
Valor preajustado (_:4891:112) Autoriz. por señal entrada = no
Los parámetros Prot. compar. direcc. y Autoriz. por señal entrada no son visibles en el
escalón básico.
Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor.
temp. & disp..
Valor de parámetro
no
464
Descripción
El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Valor de parámetro
sí
Descripción
Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí,
están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal
de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp..
Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada con la opción
sí, el inicio de la temporización de disparo y, por lo tanto, la señal de
disparo solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp.
& disp. está activada. La señal de entrada >Autor. temp. & disp.
debe ser vinculada con la información de autorización del lado opuesto
(información hacia adelante de la señal de salida Dirección).
Ver para esto también el ejemplo de aplicación en el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional.
Parámetro: Parámetros dinámicos
•
Valor preajustado (_:4891:26) Parámetros dinámicos = no
Este parámetro no es visible en el escalón básico.
Valor de parámetro
no
Descripción
No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de
funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad.
Si una función interna del equipo (Reenganche automático o Detección
de conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el
escalón de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste
del valor umbral o de la temporización de disparo, bloqueo del escalón), se
debe ajustar con la opción sí.
sí
De esta manera son visibles los parámetros de configuración del escalón
que son influenciados por el Reenganche automático/Detección de conexión de carga en frío/Entrada binaria así como por los ajustes dinámicos
Valor umbral, Multiplicador de tiempo y Bloqueo del
escalón con los cuales se pueden efectuar los ajustes para la influencia
específica.
Más indicaciones de ajuste se encuentran en el capítulo 6.5.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) de la función Protección de sobreintensidad, Tierra.
Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr.
•
Valor preajustado (_:4891:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no
Valor de parámetro
no
Descripción
La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye
en el escalón.
Seleccione este ajuste en los casos siguientes:
• Si el equipo no se aplica para transformadores.
• Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del
escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del
transformador. Esto es válido, por ejemplo, para la función de alta
intensidad que está ajustada de acuerdo a la tensión de cortocircuito
Ucc del transformador de tal manera que el escalón sólo reacciona con
faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del
transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito
máxima pasante.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
465
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Valor de parámetro
sí
Descripción
Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce
una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se
bloquea el inicio de la temporización de disparo y también el disparo del
escalón.
Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón
está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador,
seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que
se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado
de baja tensión del transformador.
Parámetro: T. mín. característica
•
Valor preajustado (_:4891:114) T. mín. característica = 0,00 s
Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado.
Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización
mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
i
NOTA
Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de
tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización.
Parámetro: Temporiz. adicional
•
Valor preajustado (_:4891:115) Temporiz. adicional = 0,00 s
Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de tiempo
inverso una temporización de tiempo definido.
Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo
inverso.
Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:4891:3) Valor umbral = 1,20 A
Para el ajuste es determinante la intensidad de falta a tierra mínima posible. Ésta debe ser reconocida.
Se debe tener en cuenta que entre el valor de arranque y el valor umbral se ha previsto un margen de seguridad. El escalón arranca al superar aproximadamente el 10% del Valor umbral.
Parámetro: Tipo de característica
•
Preajuste (_:4891:130) Tipo de característica = IEC inversa normal
El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el parámetro
Tipo de característica necesario para su aplicación.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:4891:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
466
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red eléctrica.
Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el
parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (preajuste).
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:4891:131) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
6.7.6.3
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino
de manera inmediata, seleccione este ajuste.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos
que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este
ajuste.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:4891:1
S-int.T-inv. 1:Modo
_:4891:2
S-int.T-inv. 1:Bloq. disp.
y registrador
_:4891:111
S-int.T-inv. 1:Sentido
direccional
_:4891:8
S-int.T-inv. 1:Proced.
medida
_:4891:110
S-int.T-inv. 1:Prot.
compar. direcc.
_:4891:112
S-int.T-inv. 1:Autoriz. por
señal entrada
_:4891:10
S-int.T-inv. 1:Blq. fallo
tensión med.
_:4891:26
S-int.T-inv. 1:Parámetros
dinámicos
_:4891:27
S-int.T-inv.
1:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:4891:3
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
_:4891:130
S-int.T-inv. 1:Tipo de
característica
_:4891:114
S-int.T-inv. 1:T. mín.
característica
_:4891:131
S-int.T-inv. 1:Reposición
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 s hasta 1,00 s
0,00 s
•
•
Emulación disco
sin retardo
Emulación disco
467
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
_:4891:101
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
C
_:4891:115
S-int.T-inv. 1:Temporiz.
adicional
Pd:RE desac/n.disp.
_:4891:28
S-int.T-inv. 1:Efec.RE
desact/no dispon
_:4891:35
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
_:4891:29
S-int.T-inv. 1:Efecto por
RE ciclo 1
_:4891:36
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
_:4891:14
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
_:4891:37
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
_:4891:15
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
_:4891:38
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
_:4891:16
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
_:4891:104
468
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
0,00 s hasta 60,00 s
0,00 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
S-int.T-inv. 1:Efecto por
RE ciclo 3
1,00
1,200 A
_:4891:103
_:4891:31
0,00 hasta 15,00
0,030 A hasta 35,000 A
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
S-int.T-inv. 1:Efecto por
RE ciclo 2
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:4891:102
_:4891:30
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
Pd: Ciclo RE>3
_:4891:32
S-int.T-inv. 1:Efecto por
RE ciclo >3
_:4891:39
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
_:4891:17
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
C
_:4891:40
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
_:4891:18
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
_:4891:41
S-int.T-inv. 1:Bloqueo del
escalón
_:4891:19
S-int.T-inv. 1:Valor
umbral
_:4891:107
6.7.6.4
no
no
sí
no
1,200 A
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
Pd: Entrada binaria
S-int.T-inv. 1:Efecto por
entr. bin.
no
sí
0,030 A hasta 35,000 A
_:4891:106
_:4891:34
•
•
•
•
5 A x 100 Inom
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
Pd:DetCierCold load
S-int.T-inv. 1:Efecto
detecc. ColdLoad
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:4891:105
_:4891:33
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,00 hasta 15,00
1,00
S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:4891:81
S-int.T-inv. 1:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:4891:501
S-int.T-inv. 1:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:4891:84
S-int.T-inv. 1:>Activar parám. din.
SPS
I
_:4891:500
S-int.T-inv. 1:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
S-int.T-inv. 1
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
469
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
470
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:4891:54
S-int.T-inv. 1:Inactivo
SPS
O
_:4891:52
S-int.T-inv. 1:Estado
ENS
O
_:4891:53
S-int.T-inv. 1:Disponibilidad
ENS
O
_:4891:60
S-int.T-inv. 1:Det.int.inr.cier.bl.disp.
SPS
O
_:4891:62
S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo1 act
SPS
O
_:4891:63
S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo2 act
SPS
O
_:4891:64
S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo3 act
SPS
O
_:4891:65
S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo>3act
SPS
O
_:4891:66
S-int.T-inv. 1:Par.d.ColdLoad act
SPS
O
_:4891:67
S-int.T-inv. 1:Par.din.EB act.
SPS
O
_:4891:68
S-int.T-inv. 1:Par.din. bloq. arr.
SPS
O
_:4891:59
S-int.T-inv. 1:Emul.disc.proces
SPS
O
_:4891:55
S-int.T-inv. 1:Arranque
ACD
O
_:4891:300
S-int.T-inv. 1:Dirección
ACD
O
_:4891:56
S-int.T-inv. 1:Tempor.disp.transc
ACT
O
_:4891:57
S-int.T-inv. 1:Aviso de disparo
ACT
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.7
Escalón con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa
6.7.7.1
Descripción
Lógica del escalón
[lodiloin-280812-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-71
Diagrama lógico del escalón de "Protección direccional de sobreintensidad logarítmica de
tiempo inverso, Tierra"
Aparte de la característica de disparo, este escalón es idéntico al escalón Protección de sobreintensidad de
tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción).
El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.1 Descripción.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
471
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Característica de disparo
En caso de un arranque de la función, se procesa la característica logarítmica de tiempo inverso. Para cada
valor de entrada que sobrepasa el valor de reposición (95 % del valor de arranque) se calcula un valor de
tiempo TDisp. Un integrador acumula el valor 1/TDisp. Si el integral acumulado alcanza el valor fijo de 1, el
escalón genera un disparo.
La característica utilizada para el cálculo del valor de tiempo TDisp está representada en la siguiente figura. El
parámetro Factor para valor umbral determina a partir de qué valor de intensidad se procesa la característica. El parámetro T. máx. característica determina el valor inicial de la característica en el eje de
tiempo. El parámetro Multiplicador de tiempo modifica la pendiente de la característica. Para altas
intensidades el parámetro T. mín. característica determina el límite inferior de tiempo.
[dwloginv-300913, 2, es_ES]
Característica de disparo de la característica logarítmica de tiempo inverso
Figura 6-72
La temporización de disparo se calcula con la fórmula siguiente:
[fomula01-240812-01.tif, 1, es_ES]
Aquí significa:
Tmáx.
Tiempo máximo de la característica de disparo (parámetro: T. máx. característica)
Td
Multiplicador de tiempo (parámetro Multiplicador de tiempo)
TDisp.
Tiempo de disparo
3I0
IUmbral
Intensidad de sistema homopolar medida
Valor umbral (parámetro Valor umbral)
IMul.
Factor para valor umbral (parámetro Factor para valor umbral)
Si el tiempo calculado es menor que Tmín (parámetro T. mín. característica), se utiliza Tmín.
472
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.7.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
Este tipo de escalón es, excepto la característica de disparo, idéntico con el tipo de protección de faltas tierra
con caracteristica de tiempo inverso según IEC y ANSI (tipo de función ampliada) (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción).
El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Selección del tipo de escalón
Si la temporización de disparo debe depender del nivel de la intensidad según una característica logarítmica,
seleccione este tipo de escalón.
Parámetros dinámicos: Umbral
•
Valor preajustado (_:3) Valor umbral = 1,20 A
Determine el valor de arranque de acuerdo a la aplicación. En la determinación se debe considerar para el
escalonamiento de tiempo los ajustes de los escalones de nivel superior e inferior del plan de escalonamiento.
Parámetro: Factor para valor de umbral
•
Valor preajustado (_:116) Factor para valor umbral = 1,1
Con el parámetro Factor para valor umbral se puede definir el punto inicial de la característica en el
eje de intensidad (en relación con el valor umbral).
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
EJEMPLO
Valor umbral (Intensidad secundaria)
IValor umbral = 1,2 A
Factor para valor umbral
IMul. = 1,1
Valor de arranque (intensidad secundaria)
IArr = 1,2 A × 1,1 = 1,32 A
Parámetros dinámicos: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:6) Multiplicador de tiempo = 1,250 s
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede modificar la pendiente de la característica.
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: T. máx. característica
•
Valor preajustado (_:114) T. máx. característica = 5,800 s
El parámetro T. máx. característica determina el valor inicial de la característica (para 3I0 = Valor
umbral).
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: T. mín. característica
•
Valor preajustado (_:113) T. mín. característica = 1,200 s
El parámetro T. mín. característica determina el límite inferior de tiempo (con altas intensidades).
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: Temporiz. adicional
•
Valor de ajuste recomendado (_:115) Temporiz. adicional = 0 s
Adicionalmente se puede ajustar una temporización independiente de la intensidad. Esta temporización
adicional está prevista para aplicaciones especiales.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
473
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Siemens recomienda ajustar este tiempo a 0 s para que no existan influencias.
6.7.7.3
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:1
Log-invers. #:Modo
_:2
Log-invers. #:Bloq. disp.
y registrador
_:119
Log-invers. #:Sentido
direccional
_:8
Log-invers. #:Proced.
medida
_:118
Log-invers. #:Prot.
compar. direcc.
_:120
Log-invers. #:Autoriz.
por señal entrada
_:10
Log-invers. #:Blq. fallo
tensión med.
_:26
Log-invers. #:Parámetros
dinámicos
_:27
Log-invers.
#:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:3
Log-invers. #:Valor
umbral
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
_:6
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
_:113
Log-invers. #:T. mín.
característica
0,000 s hasta 60,000 s
1,200 s
_:114
Log-invers. #:T. máx.
característica
0,000 s hasta 60,000 s
5,800 s
_:116
Log-invers. #:Factor para
valor umbral
1,00 hasta 4,00
1,10
0,000 s hasta 60,000 s
0,000 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
_:115
Log-invers. #:Temporiz.
adicional
Pd:RE desac/n.disp.
_:28
Log-invers. #:Efec.RE
desact/no dispon
_:35
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
474
C
_:29
Log-invers. #:Efecto por
RE ciclo 1
_:36
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
•
•
•
•
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:14
Log-invers. #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:107
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:30
Log-invers. #:Efecto por
RE ciclo 2
_:37
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
_:15
Log-invers. #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:108
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:31
Log-invers. #:Efecto por
RE ciclo 3
_:38
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
_:16
Log-invers. #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:109
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
_:32
Log-invers. #:Efecto por
RE ciclo >3
_:39
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
_:17
Log-invers. #:Valor
umbral
_:110
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
475
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
Pd:DetCierCold load
_:33
Log-invers. #:Efecto
detecc. ColdLoad
_:40
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
_:18
Log-invers. #:Valor
umbral
C
_:41
Log-invers. #:Bloqueo
del escalón
_:19
Log-invers. #:Valor
umbral
_:112
6.7.7.4
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
Pd: Entrada binaria
Log-invers. #:Efecto por
entr. bin.
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:111
_:34
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,000 s hasta 60,000 s
1,250 s
Log-invers. #:Multiplicador de tiempo
Informaciones
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
Log-invers. #
476
_:81
Log-invers. #:>Bloqueo del escalón
I
_:501
Log-invers. #:>Autor. temp. & disp.
I
_:84
Log-invers. #:>Activar parám. din.
I
_:500
Log-invers. #:>Blq.temporiz.& disp
I
_:54
Log-invers. #:Inactivo
O
_:52
Log-invers. #:Estado
O
_:53
Log-invers. #:Disponibilidad
O
_:60
Log-invers. #:Det.int.inr.cier.bl.disp.
O
_:62
Log-invers. #:Par.d.RE ciclo1 act
O
_:63
Log-invers. #:Par.d.RE ciclo2 act
O
_:64
Log-invers. #:Par.d.RE ciclo3 act
O
_:65
Log-invers. #:Par.d.RE ciclo>3act
O
_:66
Log-invers. #:Par.d.ColdLoad act
O
_:67
Log-invers. #:Par.din.EB act.
O
_:68
Log-invers. #:Par.din. bloq. arr.
O
_:55
Log-invers. #:Arranque
O
_:300
Log-invers. #:Dirección
O
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:56
Log-invers. #:Tempor.disp.transc
O
_:57
Log-invers. #:Aviso de disparo
O
6.7.8
Escalones con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa
con punto de inflexión
6.7.8.1
Descripción
Lógica del escalón
[lodilokn-280812-02.tif, 2, es_ES]
Figura 6-73
Diagrama lógico del escalón de la protección de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso
con punto de inflexión, Tierra
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
477
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Aparte de la característica de disparo, este escalón es casi idéntico al escalón Protección de sobreintensidad
de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). La única diferencia es que la función no
está disponible para modificar los parámetros dinámicos.
El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.1 Descripción.
Característica de disparo
En caso de un arranque de la función, se procesa la característica logarítmica de tiempo inverso. Para cada
valor de entrada que supera el valor umbral (95 % del valor de arranque) se calcula un valor de tiempo TDisp.
Un integrador acumula el valor 1/TDisp. Si el integral acumulado alcanza el valor fijo de 1, el escalón genera un
disparo.
La característica utilizada para el cálculo del valor de tiempo TDisp está representada en la siguiente figura. La
característica está compuesta de 2 secciones con diferentes pendientes. Para determinar la característica logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión se utilizan 7 parámetros. El parámetro T. máx. característica determina a partir de qué valor de intensidad se procesa la característica y está relacionado con el
valor Valor umbral 3I0. El punto de transición se determina mediante los parámetros Intensidad punto
inflexión y Tiempo de punto inflexión. El parámetro T. mín. característica indica el límite
de tiempo inferior y el parámetro Intensidad en tiempo mín. el valor actual para T. mín. característica. El parámetro Multiplicador de tiempo sirve como factor de tiempo para el tiempo de
disparo.
[dwloinkn-300913, 2, es_ES]
Figura 6-74
6.7.8.2
Característica de disparo de la característica logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión (en el ejemplo con Umbral = 0,004 A)
Indicaciones de aplicación y ajustes
Aparte de la característica de disparo, este escalón es casi idéntico al escalón Característica de tiempo
inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). La única diferencia es que no está disponible la funcionalidad para modificar los parámetros dinámicos.
478
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Parámetro: Valor umbral
•
Valor preajustado (_:3) Valor umbral = 1,20 A
Con el parámetro Valor umbral se puede adaptar el valor de arranque del escalón de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:6) Multiplicador de tiempo = 0,2
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica de disparo en la dirección de tiempo.
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: Punto de inflexión
•
•
Valor preajustado (_:101) Intensidad punto inflexión = 1.300 A
Valor preajustado (_:105) Tiempo de punto inflexión = 23,60 s
Con los parámetros Intensidad punto inflexión y Tiempo de punto inflexión se determina el
punto de inflexión de la característica de disparo.
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine los valores de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: Tiempo mínimo de característica de disparo
•
•
Valor preajustado (_:104) T. mín. característica = 0,80 s
Valor preajustado (_:102) Intensidad en tiempo mín. = 1.500 A
Mediante los parámetros T. mín. característica y Intensidad en tiempo mín. se determina el
punto de la característica de disparo a partir del cual las intensidades más altas no producen tiempos de
disparo más cortos.
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
Parámetro: Tiempo máximo de la característica de disparo
•
Valor preajustado (_:103) T. máx. característica = 93,00 s
Mediante el parámetro T. máx. característica se puede determinar el valor inicial de la característica
de disparo (para 3I0 = Valor umbral).
No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación.
6.7.8.3
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:1
Log.inv. PI #:Modo
_:2
Log.inv. PI #:Bloq. disp. y
registrador
_:108
Log.inv. PI #:Sentido
direccional
_:8
Log.inv. PI #:Proced.
medida
_:107
Log.inv. PI #:Prot.
compar. direcc.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
479
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.8.4
Dir.
Parámetro
_:106
Log.inv. PI #:Autoriz. por
señal entrada
_:10
Log.inv. PI #:Blq. fallo
tensión med.
_:27
Log.inv. PI
#:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:3
Log.inv. PI #:Valor
umbral
_:109
Log.inv. PI #:Multiplicador de tiempo
_:101
Log.inv. PI #:Intensidad
punto inflexión
_:105
Log.inv. PI #:Tiempo de
punto inflexión
_:102
Log.inv. PI #:Intensidad
en tiempo mín.
C
Posibilidades de ajuste
•
•
•
•
•
•
Preajuste
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 1,50
0,20
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,300 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,300 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,300 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,500 A
0,00 s hasta 100,00 s
23,60 s
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,500 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
7,50 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,500 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
7,500 A
_:104
Log.inv. PI #:T. mín.
característica
0,00 s hasta 30,00 s
0,80 s
_:103
Log.inv. PI #:T. máx.
característica
0,00 s hasta 200,00 s
93,00 s
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:81
Log.inv. PI #:>Bloqueo del escalón
SPS
I
_:501
Log.inv. PI #:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:500
Log.inv. PI #:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:54
Log.inv. PI #:Inactivo
SPS
O
_:52
Log.inv. PI #:Estado
ENS
O
_:53
Log.inv. PI #:Disponibilidad
ENS
O
_:60
Log.inv. PI #:Det.int.inr.cier.bl.disp.
SPS
O
_:55
Log.inv. PI #:Arranque
ACD
O
_:300
Log.inv. PI #:Dirección
ACD
O
_:56
Log.inv. PI #:Tempor.disp.transc
ACT
O
No.
Escalón #
480
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
No.
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:57
Log.inv. PI #:Aviso de disparo
ACT
6.7.9
Escalón con característica definida por el usuario
6.7.9.1
Descripción
O
Lógica del escalón
[lodirusr-280812-02.tif, 1, es_ES]
Figura 6-75
Diagrama lógico del escalón de Protección direccional de sobreintensidad con característica
definida por el usuario, Tierra
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
481
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Protección de sobreintensidad de tiempo
inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). La única diferencia es que se puede definir la característica.
El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.1 Descripción.
Característica definida por el usuario
En la característica direccional definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por
punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición.
Comportamiento de arranque y reposición en las características definidas por el usuario
Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica.
Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si
el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo.
Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor umbral (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia
la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser
controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco
Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado.
La figura siguiente muestra el comportamiento de arranque y de reposición utilizando una característica direccional definida por el usuario.
[dwpidrbe-300913, 1, es_ES]
Figura 6-76
i
482
Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica definida por el usuario
NOTA
Se debe observar que las intensidades menores que el valor de intensidad del punto mínimo de la característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza
hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores
que el valor de intensidad del punto de la curva característica más alto no reducen el tiempo de disparo. La
característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la
intensidad.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
6.7.9.2
Indicaciones de aplicación y ajustes
La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Protección de sobreintensidad de tiempo
inverso – ampliada. La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. En este capítulo
se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica. Para indicaciones respecto a otros
parámetros del escalón ver el capítulo 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes.
Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de disparo)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
i
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetro: Multiplicador de tiempo
•
Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1
Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del
tiempo.
El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se
ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de
la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo con el valor 1.
Parámetro: Reposición
•
Valor preajustado (_:110) Reposición = Emulación disco
Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente.
Valor de parámetro
Emulación disco
Descripción
sin retardo
Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de
manera inmediata, seleccione este ajuste.
Con este ajuste se determina tanto la característica de disparo como la característica de reposición.
Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que
efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste.
Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de reposición)
Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta
un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar.
Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden
modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales.
Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo.
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
483
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
i
6.7.9.3
NOTA
Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo.
Parámetros
Dir.
General
Parámetro
_:1
Car. usuario #:Modo
_:2
Car. usuario #:Bloq. disp.
y registrador
_:113
Car. usuario #:Sentido
direccional
_:8
Car. usuario #:Proced.
medida
_:112
Car. usuario #:Prot.
compar. direcc.
_:114
Car. usuario #:Autoriz.
por señal entrada
_:10
Car. usuario #:Blq. fallo
tensión med.
_:26
Car. usuario #:Parámetros dinámicos
_:27
Car. usuario
#:Blq.detec.int.inrush
cierr.
_:3
Car. usuario #:Valor
umbral
_:110
Car. usuario #:Reposición
_:101
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd:RE desac/n.disp.
_:28
Car. usuario #:Efec.RE
desact/no dispon
_:35
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
Pd: Pd:Ciclo RE 1
484
_:29
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 1
_:36
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
off
on
Test
off
no
sí
no
hacia adelante
hacia atrás
hacia adelante
Onda fundamental
Valor eficaz
Onda fundamental
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
sí
no
sí
no
no
sí
no
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
•
•
sin retardo
Emulación disco
Emulación disco
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
no
sí
no
•
•
•
•
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
C
Posibilidades de ajuste
Preajuste
_:14
Car. usuario #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:102
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 2
_:30
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 2
_:37
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:15
Car. usuario #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:103
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Pd:Ciclo RE 3
_:31
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo 3
_:38
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:16
Car. usuario #:Valor
umbral
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
_:104
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Ciclo RE>3
_:32
Car. usuario #:Efecto por
RE ciclo >3
_:39
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:17
Car. usuario #:Valor
umbral
_:105
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual
C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
485
Funciones de protección y automatización
6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra
Dir.
Parámetro
Pd:DetCierCold load
_:33
Car. usuario #:Efecto
detecc. ColdLoad
_:40
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:18
Car. usuario #:Valor
umbral
C
_:41
Car. usuario #:Bloqueo
del escalón
_:19
Car. usuario #:Valor
umbral
_:107
6.7.9.4
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
•
•
•
•
no
sí
no
no
sí
no
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Pd: Entrada binaria
Car. usuario #:Efecto por
entr. bin.
Preajuste
1 A x 100 Inom
_:106
_:34
Posibilidades de ajuste
1 A x 100 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 100 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 50 Inom
0,030 A hasta 35,000 A
1,200 A
5 A x 50 Inom
0,15 A hasta 175,00 A
6,00 A
1 A x 1,6 Inom
0,001 A hasta 1,600 A
1,200 A
5 A x 1,6 Inom
0,005 A hasta 8,000 A
6,000 A
0,05 hasta 15,00
1,00
Car. usuario #:Multiplicador de tiempo
Informaciones
Información
Clase de datos Tipo
(tipo)
_:81
Car. usuario #:>Bloqueo del escalón
SPS
_:501
Car. usuario #:>Autor. temp. & disp.
SPS
I
_:84
Car. usuario #:>Activar parám. din.
SPS
I
_:500
Car. usuario #:>Blq.temporiz.& disp
SPS
I
_:54
Car. usuario #:Inactivo
SPS
O
_:52
Car. usuario #:Estado
ENS
O
_:53
Car. usuario #:Disponibilidad
ENS
O
_:60
Related documents
Download