Prefacio Software de código abierto (Open Source Software) Contenido SIPROTEC 5 Introducción Protección de sobreintensidad Estructura básica funcional 7SJ82/7SJ85 Funciones de sistema Aplicaciones a partir de V7.00 Manual Tipos de grupos funcionales Funciones de protección y automatización Protección del banco de condensadores Funciones de control Funciones de supervisión Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario Comprobaciones funcionales Datos Técnicos Anexo Glosario Índice C53000-G5078-C017-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A i NOTA Por favor, observe las indicaciones de advertencia y seguridad de este manual para su propia seguridad. Exclusión de responsabilidad Copyright Este documento ha sido sometido a una prueba técnica exigente antes de su publicación. El documento se revisa de forma periódica y las modificaciones y suplementos respectivos se incluyen en las ediciones futuras. El contenido de este documento ha sido elaborado exclusivamente a título informativo. Si bien la empresa Siemens AG se ha esforzado por obtener un documento tan preciso y actual como fuera posible, la empresa Siemens AG no asume ninguna responsabilidad por los defectos y daños que puedan resultar de la utilización de las informaciones contenidas en este manual. El contenido no es parte de un contrato o de una relación comercial ni tampoco puede modificarlos. Todas las obligaciones de la empresa Siemens AG resultan de las condiciones contractuales correspondientes. La Siemens AG se reserva el derecho de aportar modificaciones a este documento en cualquier momento sin previo aviso. Versión del documento: C53000-G5078-C017-6.02 Versión: 09.2017 Versión del producto descrito: a partir de V7.00 Copyright © Siemens AG 2015. Todos los derechos reservados. La transmisión así como la reproducción, la distribución y la modificación de esta documentación, el uso y la comunicación de su contenido no son permitidos sin consentimiento explícito escrito. Quedan reservados todos los derechos para el caso de concesión de patente, inscripción de modelo de utilidad o de modelo artístico de aplicación industrial. Marcas registradas SIPROTEC®, DIGSI®, SIGUARD®, SIMEAS® y SICAM® son marcas registradas de la Siemens AG. Cualquier uso no autorizado es inadmisible. Todas las demás denominaciones en este documento pueden ser marcas cuyo uso por terceros puede afectar, para sus objetivos, los derechos del propietario. Prefacio Objetivo del manual documento Este manual describe las funciones de protección, automatización, control y supervisión de los equipos SIPROTEC 5 para protección de distancia y para protección diferencial de línea. Este documento describe sólo una función de protección, automatización, control y supervisión de los equipos SIPROTEC 5. Este documento es considerado como parte del manual del equipo. Grupo destinatario Ingenieros de protecciones, ingenieros de puesta en servicio, personal responsable del ajuste, verificación y mantenimiento de equipos de automatización, protección selectiva y control, así como personal técnico de instalaciones eléctricas y plantas de generación. Validez del manual Este manual es válido para la gama de equipos SIPROTEC 5. Documentación adicional [dwprefdm-221012-01.tif, 3, es_ES] • Manuales de equipo Los manuales de equipo describen las funciones y las aplicaciones de un equipo SIPROTEC 5 específico. El manual impreso y la ayuda Online del equipo tienen la misma estructura de información. • Manual de Hardware El manual de Hardware describe los módulos de Hardware y las combinaciones de equipos de la gama SIPROTEC 5. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 3 Prefacio • Manual de servicio El manual de servicio describe los principios y procedimientos básicos funcionales del equipo así como el montaje de los equipos de la gama SIPROTEC 5. • Manual de protocolo de comunicación El manual de protocolo de comunicación contiene una descripción de los protocolos para la comunicación dentro de la gama de equipos SIPROTEC 5 y a los sistemas de control de nivel superior. • Información del producto La información del producto contiene informaciones generales respecto a las condiciones preparativas de servicio. Este documento se adjunta a cada equipo SIPROTEC 5. • Engineering Guide La Guía de Ingeniería describe los pasos esenciales para las tareas de ingeniería con DIGSI 5. Además, en la Guía de Ingeniería se da información de cómo integrar una configuración elaborada en un equipo SIPROTEC 5 y cómo actualizar la funcionalidad del equipo SIPROTEC 5. • Ayuda Online DIGSI 5 La ayuda Online DIGSI 5 contiene un paquete de soporte para DIGSI 5 y CFC. El paquete de soporte para DIGSI 5 contiene la descripción del funcionamiento básico del Software, de los principios de DIGSI y de los editores. El paquete de soporte para CFC contiene la introducción a la programación de CFC, ejemplos básicos para el manejo de CFC y un capítulo de referencia con todos los módulos CFC disponibles para la gama de equipos SIPROTEC 5. • SIPROTEC 5/DIGSI 5 Tutorial El Tutorial en el DVD contiene una breve información sobre las características importantes del producto, informaciones detalladas sobre los diferentes campos de especialización técnica así como secuencias operacionales con tareas orientadas a la práctica y una breve explicación. • Catálogo SIPROTEC 5 Este catálogo describe las propiedades de sistema de SIPROTEC 5. • Vista general de la función SIPROTEC y Reyrolle La vista general de la función proporciona un compendio de los equipos de protección de Siemens así como una tabla para la selección de equipos. Indicaciones de conformidad Este producto corresponde a las reglamentaciones del Consejo de la Comunidad Europea para la adecuación de las normas legales de los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética (Norma CEM 2004/108/EEC – válida hasta el 19 de abril de 2016, Norma CEM 2014/30/EU – válida a partir del 20 de abril de 2016) y las relativas a equipos eléctricos para aplicaciones dentro de unos límites de tensión especificados (Directiva de baja tensión 2006/95 EEC – válida hasta el 19 de abril de 2016, Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU – válida a partir del 20 de abril de 2016). Esta conformidad es el resultado de las pruebas realizadas por Siemens AG según las directivas de acuerdo con la norma de producto EN 60255-26 para la directiva CEM, y con la norma de producto EN 60255-27 para la directiva sobre baja tensión. El equipo está diseñado y fabricado para una aplicación en el campo industrial. El equipo está diseñado de acuerdo con el estándar internacional IEC 60255 y con la norma alemana VDE 0435. Otras normas IEEE Std C 37.90 Este producto está certificado por UL a nivel de sus Datos Técnicos. Más informaciones respecto al banco de datos UL se encuentran en: certified.ul.com Seleccione Online Certifications Directory e introduzca E194016 dentro de UL File Number. 4 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Prefacio IND. CONT. EQ. 69CA [ul_listed_c_us, 1, --_--] Soporte adicional Para más información respecto al sistema diríjase al representante local de Siemens. Soporte Nuestro Centro de Soporte al Cliente le atiende las 24 horas del día. Tel.: Fax: E-mail: +49 (180) 524-7000 +49 (180) 524-2471 support.energy@siemens.com Cursos Para las ofertas de cursos individuales contacte nuestro Centro de Formación: Siemens AG Siemens Power Academy TD Humboldtstraße 59 90459 Nürnberg Alemania Tel.: Fax: E-mail: Internet: +49 (911) 433-7415 +49 (911) 433-7929 poweracademy@siemens.com www.siemens.com/poweracademy Indicaciones para su seguridad Este documento no ofrece ningún compendio completo de las medidas de seguridad necesarias para el servicio del producto. Sin embargo, se dan indicaciones que deben ser observadas para la seguridad personal así como para evitar daños materiales. Las indicaciones se representan según la clasificación de peligro de la manera siguiente: ! PELIGRO PELIGRO significa que ocurrirán graves daños personales (muerte, lesiones) si no se cumplen con las medidas de precaución indicadas. ² ! Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar graves daños personales (muerte, lesiones). ADVERTENCIA ADVERTENCIA significa que pueden ocurrir graves daños personales (muerte, lesiones) si no se cumplen con las medidas de precaución indicadas. ² Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar graves daños personales (muerte, lesiones). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 5 Prefacio ! PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN significa que pueden ocurrir daños personales de menor o leve gravedad si no se cumplen con las medidas de precaución indicadas. ² Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar daños personales de menor o leve gravedad. AVISO AVISO significa que pueden ocurrir daños materiales si no se cumplen con las medidas de precaución indicadas. ² i Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar daños materiales. NOTA es una información importante sobre el producto, el manejo del producto o la parte del manual correspondiente que debe ser observada especialmente. Personal cualificado en instalaciones eléctricas Sólo un personal cualificado en instalaciones eléctricas puede poner en marcha y operar los componentes de planta (módulos, equipos) descritos en este documento. Como personal cualificado en instalaciones eléctricas, en sentido de las indicaciones de seguridad técnica de este manual, se consideran las personas con calificación técnica profesional en electricidad. Estas personas deben estar autorizadas para poner en servicio, efectuar desconexiones, poner a tierra e identificar los equipos, sistemas y circuitos según los estándares técnicos de seguridad. Utilización según la aplicación determinada El componente de planta (equipo, módulo) sólo puede ser utilizado conforme a las aplicaciones previstas en los catálogos y en la descripción técnica y solamente en combinación con equipos y componentes de otros fabricantes recomendados y autorizados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de este producto requiere lo siguiente: • Un transporte adecuado • • Almacenamiento, instalación y montaje adecuados Un servicio y mantenimiento técnico adecuado En estado de servicio los componentes eléctricos producen inevitablemente en determinadas partes de la planta valores de tensión peligrosos. Por esta razón, pueden ocurrir graves daños personales o materiales si no se trabaja de forma adecuada. • Antes de efectuar las conexiones, los componentes de planta deben estar correctamente puestos a tierra por sus terminales previstos. 6 • En todos los sectores de los circuitos conectados a la tensión de alimentación pueden producirse valores de tensión peligrosos. • Incluso después de desconectar la tensión de alimentación pueden mantenerse en el componente valores de tensión peligrosos (condensador acumulador). • Los componentes con circuitos de transformador de intensidad no deben estar abiertos en servicio. Antes de retirar los componentes de sus bornes de conexión, se debe comprobar que los circuitos del transformador de intensidad estén cortocircuitados. • Los valores límites indicados en este documento no deben ser excedidos. Esto se debe tener en cuenta durante la prueba y puesta en marcha. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Software de código abierto (Open Source Software) Este producto contiene, aparte de otros componentes, también un Software de código abierto que ha sido desarrollado por terceros. El Software de código abierto utilizado en este producto y las condiciones de licencia correspondientes para el Software de código abierto se encuentran en el fichero Readme_OSS. Los programas con Software de código abierto están protegidos por los derechos de autor (copyright). Usted está autorizado para utilizar el Software de código abierto de acuerdo a las condiciones de licencia correspondientes para el Software de código abierto. En caso de disconformidad entre las condiciones de licencia para el Software de código abierto y las condiciones de licencia de Siemens válidas para el producto, serán válidas, en relación al Software de código abierto, en primer lugar las condiciones de licencia para el Software de código abierto. El derecho a utilizar el Software de código abierto se concede gratuitamente. El código fuente del Software puede ser solicitado a su contacto comercial en Siemens, siempre que las condiciones de licencia del Software de código abierto lo permitan – a cambio de pago por derechos de envío y gestión – dentro del plazo de 3 años después de la compra del producto. Asumimos la responsabilidad para el producto, incluyendo el Software de código abierto contenido en éste, de acuerdo a las condiciones de licencia válidas para el producto. Por otro lado, se excluye cualquier responsabilidad respecto al uso del Software de código abierto fuera del flujo del programa previsto por nosotros para este producto. Igualmente se excluye cualquier responsabilidad debido a los defectos producidos por cambios en el Software de código abierto hecho por el usuario o terceros. No damos ningún soporte técnico para el producto, si éste ha sido alterado. En el modo Online con DIGSI 5, se ofrece la posibilidad de leer y visualizar mediante el menú principal Mostrar la información de Software de código abierto el fichero Readme_OSS con los textos de licencia originales y las indicaciones de Copyright del equipo. Para esto se requieren los siguientes pasos: • Cambie al modo Online. • • • i Seleccione el equipo. Seleccione Online en la barra de menús. Haga clic en Mostrar la información de Software de código abierto. NOTA Para leer el fichero Readme_OSS debe estar instalado en el ordenador un programa PDF-Viewer. Para poder poner en servicio los equipos SIPROTEC 5, se requiere una licencia DIGSI 5 válida. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 7 8 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido Prefacio.........................................................................................................................................................3 Software de código abierto (Open Source Software)...................................................................................7 1 2 3 Introducción............................................................................................................................................... 37 1.1 Generalidades................................................................................................................... 38 1.2 Propiedades de SIPROTEC 5............................................................................................... 40 Estructura básica funcional........................................................................................................................ 41 2.1 Integración de funciones en el equipo............................................................................... 42 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional......................................................... 49 2.3 Control de funciones......................................................................................................... 51 2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos...................................55 Funciones de sistema................................................................................................................................. 57 3.1 Avisos............................................................................................................................... 58 3.1.1 General....................................................................................................................... 58 3.1.2 Lectura de avisos en el panel de operación local........................................................... 59 3.1.3 Lectura de avisos desde el PC con DIGSI 5.....................................................................60 3.1.4 Visualización de avisos.................................................................................................61 3.1.5 3.1.5.1 3.1.5.2 3.1.5.3 3.1.5.4 3.1.5.5 3.1.5.6 3.1.5.7 3.1.5.8 3.1.5.9 Buffer de avisos........................................................................................................... 63 General..................................................................................................................63 Buffer de avisos de servicio.....................................................................................65 Buffer de avisos de falta......................................................................................... 66 Buffer de avisos de faltas a tierra............................................................................ 68 Buffer de avisos del usuario.................................................................................... 70 Buffer de avisos de parametrización....................................................................... 72 Buffer de comunicación..........................................................................................75 Buffer para avisos de seguridad.............................................................................. 76 Buffer de diagnósticos del equipo...........................................................................78 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos...........................................................................79 3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5............................................................. 81 3.1.8 Señalización espontánea de faltas en el panel de operación local................................. 81 3.1.9 Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5.............................................................. 83 3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional...................................................87 3.1.11 Funcionamiento en prueba e influencia en los avisos a un sistema de control de subestaciones..............................................................................................................87 3.2 Detección de valores de medida ....................................................................................... 88 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad......................................................................... 90 3.3.1 Visión general .............................................................................................................90 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de recepción GOOSE........................................................................................................................ 92 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 9 Contenido 3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC........................94 3.3.4 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en las funciones internas del equipo................................................................................................................... 98 3.4 3.4.1 Vista general de la función ........................................................................................ 103 3.4.2 Estructura de la función............................................................................................. 103 3.4.3 Descripción funcional................................................................................................ 103 3.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 106 3.4.5 Parámetros................................................................................................................ 107 3.4.6 3.5 Informaciones........................................................................................................... 108 Comunicación de datos de protección............................................................................. 109 3.5.1 Visión general........................................................................................................... 109 3.5.2 Estructura de la comunicación de datos de protección ............................................... 109 3.5.3 3.5.3.1 3.5.3.2 3.5.3.3 3.5.3.4 3.5.3.5 3.5.3.6 3.5.3.7 3.5.3.8 3.5.3.9 3.5.3.10 3.5.3.11 3.5.3.12 3.5.3.13 Interface y topología de datos de protección.............................................................. 110 Vista general de la función................................................................................... 110 Estructura de la función....................................................................................... 110 Descripción funcional...........................................................................................111 Inicialización y configuración del interface de datos de protección en DIGSI 5........120 Ajustes de la red de equipos................................................................................. 121 Selección de la conexión...................................................................................... 122 Indicaciones de ajuste para el interface de datos de protección............................. 123 Configuración de las informaciones en DIGSI 5..................................................... 126 Valores de medida de diagnóstico del interface de datos de comunicación............ 132 Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección.....................136 Datos de diagnóstico del interface de datos de protección.................................... 141 Parámetro............................................................................................................ 145 Informaciones......................................................................................................146 3.6 Sincronización de fecha y hora........................................................................................ 149 3.6.1 Vista general de la función.........................................................................................149 3.6.2 Estructura de la función............................................................................................. 149 3.6.3 Descripción funcional................................................................................................ 149 3.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 152 3.6.5 Parámetro................................................................................................................. 155 3.6.6 Informaciones........................................................................................................... 156 3.7 Objetos definidos por el usuario...................................................................................... 157 3.7.1 Visión general........................................................................................................... 157 3.7.2 Tipos de datos básicos............................................................................................... 158 3.7.3 Valores de contaje de impulsos y de energía, Tomas del transformador...................... 160 3.7.4 3.8 Otros tipos de datos...................................................................................................161 Otras funciones...............................................................................................................162 3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada......162 3.8.2 Bloqueo de detección y adaptación manual................................................................166 3.8.3 Órdenes permanentes............................................................................................... 169 3.9 10 Perturbografía.................................................................................................................103 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección...................................................................................................................... 171 3.9.1 Visión general ...........................................................................................................171 3.9.2 Modificación de las relaciones de transformación del transformador de medida en DIGSI 5................................................................................................................. 172 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 4 5 3.9.3 Cambio de las relaciones de transformación de transformadores de medida en el equipo.......................................................................................................................176 3.10 Ajustes del equipo...........................................................................................................178 3.10.1 3.10.1.1 3.10.1.2 3.10.1.3 3.10.1.4 Ajustes generales del equipo......................................................................................178 Visión general ..................................................................................................... 178 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 179 Parámetros.......................................................................................................... 180 Informaciones......................................................................................................180 3.10.2 3.10.2.1 3.10.2.2 3.10.2.3 3.10.2.4 3.10.2.5 3.10.2.6 Cambio del grupo de parámetros............................................................................... 181 Vista general de la función .................................................................................. 181 Estructura de la función....................................................................................... 181 Descripción funcional...........................................................................................182 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 183 Parámetros.......................................................................................................... 183 Informaciones......................................................................................................183 Aplicaciones..............................................................................................................................................185 4.1 Visión general................................................................................................................. 186 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85........................ 187 Tipos de grupos funcionales.....................................................................................................................193 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica........................................................194 5.1.1 Visión general........................................................................................................... 194 5.1.2 Estructura del grupo funcional................................................................................... 194 5.1.3 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 198 5.1.4 Parámetros de sólo lectura.........................................................................................199 5.1.5 Parámetro................................................................................................................. 199 5.1.6 Informaciones........................................................................................................... 200 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica.................................................. 201 5.2.1 Visión general........................................................................................................... 201 5.2.2 Estructura del grupo funcional................................................................................... 201 5.2.3 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 203 5.2.4 Parámetros de sólo lectura.........................................................................................203 5.2.5 Parámetro................................................................................................................. 204 5.2.6 Informaciones........................................................................................................... 204 5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica.........................................................................205 5.3.1 Visión general........................................................................................................... 205 5.3.2 Estructura del grupo funcional................................................................................... 205 5.3.3 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 206 5.3.4 Parámetro................................................................................................................. 207 5.3.5 Informaciones........................................................................................................... 207 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores ...........................................................208 5.4.1 Visión general........................................................................................................... 208 5.4.2 Estructura del grupo funcional................................................................................... 209 5.4.3 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 218 5.4.4 Parámetros de sólo lectura.........................................................................................219 5.4.5 Parámetros................................................................................................................ 220 5.4.6 Information List......................................................................................................... 220 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 11 Contenido 5.5 Tipos de grupos funcionales.......................................................................................221 5.5.2 5.5.2.1 5.5.2.2 5.5.2.3 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial................... 222 Visión general...................................................................................................... 222 Estructura del grupo funcional..............................................................................223 Informaciones......................................................................................................226 5.5.3 5.5.3.1 5.5.3.2 5.5.3.3 5.5.3.4 5.5.3.5 5.5.3.6 Tipo de grupo funcional Lado de banco de condensadores......................................... 226 Visión general...................................................................................................... 226 Estructura del grupo funcional..............................................................................227 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 232 Parámetros de sólo lectura................................................................................... 233 Parámetros.......................................................................................................... 234 Informaciones......................................................................................................234 5.6 12 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial.........................221 5.5.1 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos........................................................... 235 5.6.1 Visión general........................................................................................................... 235 5.6.2 Estructura del grupo funcional................................................................................... 236 5.6.3 5.6.3.1 5.6.3.2 5.6.3.3 5.6.3.4 5.6.3.5 5.6.3.6 5.6.3.7 5.6.3.8 Unidad Ethernet de 20 mA.........................................................................................238 Visión general...................................................................................................... 238 Estructura de la función....................................................................................... 238 Comunicación con la Unidad Ethernet de 20-mA.................................................. 239 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 240 Canal de 20 mA....................................................................................................241 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 244 Parámetro............................................................................................................ 244 Informaciones......................................................................................................246 5.6.4 5.6.4.1 5.6.4.2 5.6.4.3 5.6.4.4 Unidad serie de 20 mA...............................................................................................246 Visión general...................................................................................................... 246 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 246 Parámetro............................................................................................................ 247 Informaciones......................................................................................................249 5.6.5 5.6.5.1 5.6.5.2 Comunicación con la unidad Thermobox....................................................................249 Integración de una unidad serie de 20 mA............................................................ 249 Integración de una unidad Ethernet de 20 mA...................................................... 252 5.6.6 5.6.6.1 5.6.6.2 5.6.6.3 5.6.6.4 5.6.6.5 5.6.6.6 Unidad de convertidor de medida U/I con entradas rápidas......................................... 254 Visión general...................................................................................................... 254 Estructura de la función....................................................................................... 255 Descripción funcional...........................................................................................255 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 256 Parámetros.......................................................................................................... 260 Informaciones......................................................................................................262 5.6.7 5.6.7.1 5.6.7.2 5.6.7.3 5.6.7.4 5.6.7.5 5.6.7.6 5.6.7.7 5.6.7.8 Unidad Thermobox Ethernet ..................................................................................... 262 Visión general...................................................................................................... 262 Estructura de la función....................................................................................... 262 Comunicación con una unidad Thermobox........................................................... 263 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 264 Sensor de temperatura.........................................................................................265 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 265 Parámetro............................................................................................................ 266 Informaciones......................................................................................................266 5.6.8 5.6.8.1 5.6.8.2 5.6.8.3 5.6.8.4 Unidad Thermobox serie............................................................................................ 267 Visión general...................................................................................................... 267 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 267 Parámetro............................................................................................................ 268 Informaciones......................................................................................................269 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 5.6.9 5.6.9.1 5.6.9.2 5.6.9.3 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor.................................................................................276 5.7.1 Visión general........................................................................................................... 276 5.7.2 Estructura del grupo funcional................................................................................... 277 5.7.3 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 278 5.7.4 Parámetros................................................................................................................ 279 5.7.5 Informaciones........................................................................................................... 281 5.7.6 5.7.6.1 5.7.6.2 5.7.6.3 5.7.6.4 Lógica de disparo.......................................................................................................282 Descripción funcional...........................................................................................282 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 284 Parámetro............................................................................................................ 284 Informaciones......................................................................................................284 5.7.7 5.7.7.1 5.7.7.2 5.7.7.3 5.7.7.4 5.7.7.5 5.7.7.6 5.7.7.7 5.7.7.8 5.7.7.9 Interruptor................................................................................................................ 284 Visión general...................................................................................................... 284 Disparo, desconexión y cierre del interruptor........................................................ 285 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones.........286 Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor........................ 287 Informaciones de disparo y desconexión.............................................................. 288 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 289 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 291 Parámetros.......................................................................................................... 293 Informaciones......................................................................................................293 5.7.8 5.7.8.1 Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas a la protección................................................................................................................. 294 Visión general...................................................................................................... 294 5.7.9 5.7.9.1 5.7.9.2 5.7.9.3 5.7.9.4 Detección de cierre manual (para RE y la Monitorización)........................................... 295 Descripción funcional...........................................................................................295 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 296 Parámetro............................................................................................................ 296 Informaciones......................................................................................................296 5.8 6 Comunicación con la unidad Thermobox....................................................................270 Integración de una unidad Thermobox serie (Ziehl TR1200)..................................270 Integración de una unidad Thermobox Ethernet (Ziehl TR1200 IP)........................ 273 Simulación de temperatura sin sensores............................................................... 275 Monitorización................................................................................................................298 5.8.1 Vista general de la función.........................................................................................298 5.8.2 Estructura de la función............................................................................................. 298 5.8.3 Criterio de intensidad................................................................................................ 299 5.8.4 Indicaciones de aplicación y ajustes (Criterio de intensidad)....................................... 300 5.8.5 Estado del interruptor para el objeto a proteger......................................................... 300 5.8.6 Detección de cierre.................................................................................................... 301 5.8.7 Informaciones........................................................................................................... 301 5.8.8 Detección de conexión de carga en frío (opcional)..................................................... 302 5.8.9 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío).............303 5.8.10 Parámetros................................................................................................................ 304 5.8.11 Informaciones........................................................................................................... 304 Funciones de protección y automatización..............................................................................................305 6.1 Datos de planta...............................................................................................................307 6.1.1 Visión general........................................................................................................... 307 6.1.2 Estructura de los datos de planta............................................................................... 307 6.1.3 Indicaciones de aplicación y ajustes – Parámetros generales.......................................307 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 13 Contenido 6.1.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Tensión trifásica (U-3f)........................................................................................................................ 308 6.1.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Intensidad trifásica (I-3f.).................................................................................................................. 312 6.1.6 Parámetros................................................................................................................ 314 6.1.7 Informaciones........................................................................................................... 320 6.2 6.2.1 6.3 Descripción ...............................................................................................................323 Protección de sobreintensidad, Fases...............................................................................324 6.3.1 Vista general de la función ........................................................................................ 324 6.3.2 Estructura de la función ............................................................................................ 324 6.3.3 6.3.3.1 6.3.3.2 6.3.3.3 6.3.3.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 326 Descripción.......................................................................................................... 326 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 329 Parámetros ..........................................................................................................332 Informaciones......................................................................................................334 6.3.4 6.3.4.1 6.3.4.2 6.3.4.3 6.3.4.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 336 Descripción ......................................................................................................... 336 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 340 Parámetros ..........................................................................................................342 Informaciones......................................................................................................345 6.3.5 6.3.5.1 6.3.5.2 6.3.5.3 6.3.5.4 Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 345 Descripción ......................................................................................................... 345 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 346 Parámetros.......................................................................................................... 347 Informaciones......................................................................................................350 6.3.6 6.3.6.1 6.3.6.2 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del equipo.......................................................................................................................350 Descripción.......................................................................................................... 350 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 351 6.3.7 6.3.7.1 6.3.7.2 Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos.............................. 352 Descripción.......................................................................................................... 352 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados)................................... 356 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases........................................358 6.4.1 Vista general de la función.........................................................................................358 6.4.2 Estructura de la función............................................................................................. 358 6.4.3 Escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso dependiente de la tensión.................................................................................................................. 359 Descripción.......................................................................................................... 359 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 361 Parámetros.......................................................................................................... 363 Informaciones......................................................................................................363 6.4.3.1 6.4.3.2 6.4.3.3 6.4.3.4 6.4.4 6.4.4.1 6.4.4.2 6.4.4.3 6.4.4.4 6.4.5 6.4.5.1 6.4.5.2 6.4.5.3 14 Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad......................................................323 Descripción de los escalones de protección de sobreintensidad de tiempo inverso autorizada por la tensión............................................................................... 365 Descripción.......................................................................................................... 365 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 366 Parámetros.......................................................................................................... 367 Informaciones......................................................................................................367 Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido con sostenimiento por subtensión.......................................................................................................... 368 Descripción.......................................................................................................... 368 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 369 Parámetros.......................................................................................................... 370 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 6.4.5.4 6.4.6 6.4.6.1 6.4.6.2 6.4.6.3 6.4.6.4 6.5 Informaciones......................................................................................................371 Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizado por la tensión con sostenimiento por subtensión ................................................................ 372 Descripción.......................................................................................................... 372 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 373 Parámetros.......................................................................................................... 375 Informaciones......................................................................................................376 Protección de sobreintensidad, Tierra.............................................................................. 377 6.5.1 Vista general de la función.........................................................................................377 6.5.2 Estructura de la función ............................................................................................ 377 6.5.3 6.5.3.1 6.5.3.2 6.5.3.3 Funcionalidad general............................................................................................... 379 Descripción.......................................................................................................... 379 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 379 Parámetros.......................................................................................................... 380 6.5.4 6.5.4.1 6.5.4.2 6.5.4.3 6.5.4.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 381 Descripción ......................................................................................................... 381 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 383 Parámetros.......................................................................................................... 385 Informaciones......................................................................................................387 6.5.5 6.5.5.1 6.5.5.2 6.5.5.3 6.5.5.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 388 Descripción.......................................................................................................... 388 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 391 Parámetros.......................................................................................................... 392 Informaciones......................................................................................................395 6.5.6 6.5.6.1 6.5.6.2 6.5.6.3 6.5.6.4 Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 395 Descripción.......................................................................................................... 395 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 396 Parámetros.......................................................................................................... 397 Informaciones......................................................................................................400 6.5.7 6.5.7.1 6.5.7.2 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del equipo.......................................................................................................................400 Descripción.......................................................................................................... 400 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 401 6.5.8 6.5.8.1 6.5.8.2 Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos.............................. 401 Descripción.......................................................................................................... 401 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) .................................. 405 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases............................................................. 407 6.6.1 Vista general de la función ........................................................................................ 407 6.6.2 Estructura de la función ............................................................................................ 407 6.6.3 6.6.3.1 6.6.3.2 Control de escalones..................................................................................................409 Descripción.......................................................................................................... 409 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 409 6.6.4 6.6.4.1 6.6.4.2 6.6.4.3 6.6.4.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 410 Descripción.......................................................................................................... 410 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 413 Parámetros.......................................................................................................... 415 Informaciones......................................................................................................417 6.6.5 6.6.5.1 6.6.5.2 6.6.5.3 6.6.5.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 419 Descripción.......................................................................................................... 419 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 423 Parámetros.......................................................................................................... 425 Informaciones......................................................................................................428 6.6.6 6.6.6.1 Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 428 Descripción ......................................................................................................... 428 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 15 Contenido 6.6.6.2 6.6.6.3 6.6.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 429 Parámetros.......................................................................................................... 430 Informaciones......................................................................................................433 6.6.7 6.6.7.1 6.6.7.2 Determinación direccional......................................................................................... 433 Descripción.......................................................................................................... 433 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 436 6.6.8 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos ...................................... 437 6.6.9 Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados bilateralmente .......................................................................................................... 437 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional................. 438 6.7 6.7.1 Vista general de la función.........................................................................................441 6.7.2 Estructura de la función............................................................................................. 441 6.7.3 6.7.3.1 6.7.3.2 6.7.3.3 6.7.3.4 6.7.3.5 Funcionalidad general............................................................................................... 443 Selección de valores de medida............................................................................ 443 Determinación direccional....................................................................................444 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 446 Parámetros.......................................................................................................... 448 Informaciones......................................................................................................449 6.7.4 6.7.4.1 6.7.4.2 Control de escalones..................................................................................................449 Descripción.......................................................................................................... 449 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 450 6.7.5 6.7.5.1 6.7.5.2 6.7.5.3 6.7.5.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 451 Descripción.......................................................................................................... 451 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 454 Parámetros.......................................................................................................... 456 Informaciones......................................................................................................459 6.7.6 6.7.6.1 6.7.6.2 6.7.6.3 6.7.6.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 460 Descripción.......................................................................................................... 460 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 464 Parámetros.......................................................................................................... 467 Informaciones......................................................................................................469 6.7.7 6.7.7.1 6.7.7.2 6.7.7.3 6.7.7.4 Escalón con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa.............. 471 Descripción.......................................................................................................... 471 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 473 Parámetros.......................................................................................................... 474 Informaciones......................................................................................................476 6.7.8 6.7.8.1 6.7.8.2 6.7.8.3 6.7.8.4 Escalones con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa con punto de inflexión...............................................................................................477 Descripción.......................................................................................................... 477 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 478 Parámetros.......................................................................................................... 479 Informaciones......................................................................................................480 6.7.9 6.7.9.1 6.7.9.2 6.7.9.3 6.7.9.4 Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 481 Descripción.......................................................................................................... 481 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 483 Parámetros.......................................................................................................... 484 Informaciones......................................................................................................486 6.7.10 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos....................................... 487 6.8 16 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra.............................................................441 Detección de intensidad inrush de cierre......................................................................... 488 6.8.1 Vista general de la función.........................................................................................488 6.8.2 Estructura de la función............................................................................................. 488 6.8.3 Descripción funcional................................................................................................ 488 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 6.8.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 492 6.8.5 Parámetros................................................................................................................ 493 6.8.6 Informaciones........................................................................................................... 494 6.9 Desconexión rápida por alta intensidad........................................................................... 495 6.9.1 Vista general de la función.........................................................................................495 6.9.2 Estructura de la función............................................................................................. 495 6.9.3 Procedimiento de autorización estándar.....................................................................496 6.9.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 497 6.9.5 Esquema permisivo vía interface de datos de protección............................................ 498 6.9.6 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 500 6.9.7 Parámetros................................................................................................................ 500 6.9.8 Informaciones........................................................................................................... 501 6.10 Protección de arco para equipos de disparo tripolar......................................................... 502 6.10.1 Vista general de la función.........................................................................................502 6.10.2 Estructura de la función............................................................................................. 502 6.10.3 Descripción funcional................................................................................................ 503 6.10.4 Indicaciones de aplicación y ajustes – (Parámetros generales).................................... 505 6.10.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para el escalón.................................................... 506 6.10.6 Parámetros................................................................................................................ 507 6.10.7 Informaciones........................................................................................................... 508 6.10.8 Ejemplo de aplicación para la protección de arco en el modo de funcionamiento: sólo luz......................................................................................................................509 Descripción.......................................................................................................... 509 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 511 6.10.8.1 6.10.8.2 6.10.9 6.10.9.1 6.10.9.2 6.10.10 6.10.10.1 6.10.10.2 6.10.10.3 6.11 Ejemplo de aplicación para la protección de arco en el modo de funcionamiento: Luz e intensidad........................................................................................................ 512 Descripción.......................................................................................................... 512 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 514 Ejemplo de aplicación para la protección de arco con acoplamiento externo............... 514 Descripción.......................................................................................................... 514 Indicaciones de aplicación y ajuste para la variante 1 (sin retroalimentación en los equipos de protección de salida de líneas).................................................. 517 Indicaciones de aplicación y ajuste para la variante 2 (con retroalimentación en los equipos de protección de salida de líneas).................................................. 519 Disparo rápido por cierre sobre una falta......................................................................... 522 6.11.1 Vista general de la función.........................................................................................522 6.11.2 Estructura de la función............................................................................................. 522 6.11.3 Descripción de los escalones...................................................................................... 523 6.11.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 523 6.11.5 Parámetro................................................................................................................. 524 6.11.6 Informaciones........................................................................................................... 524 6.12 Protección de sobreintensidad, monofásica..................................................................... 525 6.12.1 Vista general de la función ........................................................................................ 525 6.12.2 Estructura de la función ............................................................................................ 525 6.12.3 6.12.3.1 6.12.3.2 6.12.3.3 6.12.3.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 527 Descripción ......................................................................................................... 527 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 528 Parámetros.......................................................................................................... 529 Informaciones......................................................................................................529 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 17 Contenido 6.12.4 6.12.4.1 6.12.4.2 6.12.4.3 6.12.4.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 530 Descripción ......................................................................................................... 530 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 531 Parámetros.......................................................................................................... 532 Informaciones......................................................................................................533 6.12.5 6.12.5.1 6.12.5.2 6.12.5.3 6.12.5.4 Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 533 Descripción ......................................................................................................... 533 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 534 Parámetros.......................................................................................................... 535 Informaciones......................................................................................................536 6.12.6 6.12.6.1 6.12.6.2 6.12.6.3 6.12.6.4 Escalón rápido........................................................................................................... 537 Vista general de la función................................................................................... 537 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 537 Parámetros.......................................................................................................... 538 Informaciones......................................................................................................538 6.12.7 6.12.7.1 6.12.7.2 Ejemplo de aplicación: Protección diferencial de faltas a tierra de alta impedancia...... 538 Descripción.......................................................................................................... 538 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 540 6.12.8 6.12.8.1 6.12.8.2 Ejemplo de aplicación: Protección de cuba................................................................. 545 Descripción.......................................................................................................... 545 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 545 6.13 6.13.1 Vista general de la función.........................................................................................546 6.13.2 Estructura de la función............................................................................................. 546 6.13.3 Descripción de los escalones...................................................................................... 547 6.13.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 551 6.13.5 Parámetros................................................................................................................ 553 6.13.6 Informaciones........................................................................................................... 553 6.14 Protección direccional de faltas a tierra intermitentes...................................................... 554 6.14.1 Vista general de la función.........................................................................................554 6.14.2 Estructura de la función............................................................................................. 554 6.14.3 Descripción de los escalones...................................................................................... 555 6.14.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 561 6.14.5 Parámetros................................................................................................................ 563 6.14.6 Informaciones........................................................................................................... 564 6.15 18 Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes................................................. 546 Detección de faltas a tierra sensible................................................................................. 566 6.15.1 Vista general de la función.........................................................................................566 6.15.2 Estructura de la función............................................................................................. 566 6.15.3 6.15.3.1 6.15.3.2 6.15.3.3 6.15.3.4 Funcionalidad general............................................................................................... 568 Descripción.......................................................................................................... 568 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 570 Parámetros.......................................................................................................... 571 Informaciones......................................................................................................572 6.15.4 6.15.4.1 6.15.4.2 6.15.4.3 6.15.4.4 Escalón con tensión homopolar/desplazamiento........................................................ 573 Descripción.......................................................................................................... 573 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 574 Parámetros.......................................................................................................... 577 Informaciones......................................................................................................577 6.15.5 6.15.5.1 6.15.5.2 6.15.5.3 Escalón de sobreintensidad direccional con medida cos φ o sin φ............................... 578 Descripción.......................................................................................................... 578 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 584 Parámetros.......................................................................................................... 587 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 6.15.5.4 Informaciones......................................................................................................588 6.15.6 Indicaciones de aplicación para la detección de faltas a tierra intermitentes................588 6.15.7 6.15.7.1 6.15.7.2 6.15.7.3 6.15.7.4 Escalón de sobreintensidad direccional con medida 3I0-φ(U,I)....................................589 Descripción.......................................................................................................... 589 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 592 Parámetros.......................................................................................................... 593 Informaciones......................................................................................................594 6.15.8 6.15.8.1 6.15.8.2 6.15.8.3 6.15.8.4 Escalón de protección direccional de sobreintensidad con medida de G0 ó B0............ 595 Descripción.......................................................................................................... 595 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 599 Parámetros.......................................................................................................... 603 Informaciones......................................................................................................604 6.15.9 6.15.9.1 6.15.9.2 6.15.9.3 6.15.9.4 Protección sensible de intensidad a tierra con Y0........................................................604 Descripción.......................................................................................................... 604 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 606 Parámetros.......................................................................................................... 607 Informaciones......................................................................................................608 6.15.10 6.15.10.1 6.15.10.2 6.15.10.3 6.15.10.4 Escalón de transitorios de faltas a tierra..................................................................... 608 Descripción ......................................................................................................... 608 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 612 Parámetros.......................................................................................................... 614 Informaciones......................................................................................................614 6.15.11 6.15.11.1 6.15.11.2 6.15.11.3 6.15.11.4 Protección sensible de intensidad a tierra con 3I0.......................................................614 Descripción.......................................................................................................... 614 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 616 Parámetros.......................................................................................................... 617 Informaciones......................................................................................................617 6.16 Protección de subintensidad............................................................................................618 6.16.1 Vista general de la función.........................................................................................618 6.16.2 Estructura de la función ............................................................................................ 618 6.16.3 Descripción de los escalones de la protección de subintensidad ................................. 619 6.16.4 Indicaciones de aplicación y ajustes ...........................................................................620 6.16.5 Parámetros................................................................................................................ 621 6.16.6 Informaciones........................................................................................................... 622 6.17 Protección de secuencia negativa.................................................................................... 623 6.17.1 Vista general de la función ........................................................................................ 623 6.17.2 Estructura de la función ............................................................................................ 623 6.17.3 6.17.3.1 6.17.3.2 Funcionalidad general............................................................................................... 624 Descripción.......................................................................................................... 624 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 624 6.17.4 6.17.4.1 6.17.4.2 6.17.4.3 6.17.4.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 626 Descripción de los escalones ................................................................................626 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 627 Parámetros.......................................................................................................... 627 Informaciones......................................................................................................628 6.17.5 6.17.5.1 6.17.5.2 6.17.5.3 6.17.5.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 629 Descripción.......................................................................................................... 629 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 630 Parámetros.......................................................................................................... 631 Informaciones......................................................................................................631 6.18 6.18.1 Protección direccional de secuencia negativa...................................................................632 Vista general de la función.........................................................................................632 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 19 Contenido 6.18.2 Estructura de la función............................................................................................. 632 6.18.3 Descripción funcional................................................................................................ 633 6.18.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para la determinación direccional........................ 637 6.18.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para escalones.................................................... 637 6.18.6 Parámetros................................................................................................................ 639 6.18.7 Informaciones........................................................................................................... 640 6.19 Vista general de la función ........................................................................................ 642 6.19.2 Estructura de la función............................................................................................. 642 6.19.3 Descripción funcional................................................................................................ 643 6.19.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 647 6.19.5 Parámetros................................................................................................................ 651 6.19.6 Informaciones........................................................................................................... 652 6.20 Protección de sobrecarga térmica, monofásica................................................................ 653 6.20.1 Vista general de la función.........................................................................................653 6.20.2 Estructura de la función............................................................................................. 653 6.20.3 Descripción funcional ............................................................................................... 654 6.20.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 658 6.20.5 Parámetros................................................................................................................ 662 6.20.6 Informaciones........................................................................................................... 663 6.21 Protección de carga desequilibrada..................................................................................664 6.21.1 Vista general de la función.........................................................................................664 6.21.2 Estructura de la función............................................................................................. 664 6.21.3 Descripción funcional................................................................................................ 665 6.21.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 667 6.21.5 Parámetros................................................................................................................ 669 6.21.6 Informaciones........................................................................................................... 669 6.22 Protección de sobretensión con tensión trifásica..............................................................670 6.22.1 Vista general de la función ........................................................................................ 670 6.22.2 Estructura de la función............................................................................................. 670 6.22.3 6.22.3.1 6.22.3.2 6.22.3.3 6.22.3.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 671 Descripción.......................................................................................................... 671 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 672 Parámetros.......................................................................................................... 673 Informaciones......................................................................................................674 6.22.4 6.22.4.1 6.22.4.2 6.22.4.3 6.22.4.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 675 Descripción ......................................................................................................... 675 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 678 Parámetros.......................................................................................................... 679 Informaciones......................................................................................................680 6.23 20 Protección de sobrecarga térmica, trifásica...................................................................... 642 6.19.1 Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento................................ 681 6.23.1 Vista general de la función ........................................................................................ 681 6.23.2 Estructura de la función ............................................................................................ 681 6.23.3 Descripción de los escalones ..................................................................................... 682 6.23.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 683 6.23.5 Parámetros................................................................................................................ 686 6.23.6 Informaciones........................................................................................................... 686 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 6.24 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva......................................... 688 6.24.1 Vista general de la función.........................................................................................688 6.24.2 Estructura de la función............................................................................................. 688 6.24.3 Descripción de los escalones ..................................................................................... 689 6.24.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 689 6.24.5 Parámetros................................................................................................................ 690 6.24.6 Informaciones........................................................................................................... 690 6.25 Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa........................................ 692 6.25.1 Vista general de la función ........................................................................................ 692 6.25.2 Estructura de la función ............................................................................................ 692 6.25.3 6.25.3.1 6.25.3.2 6.25.3.3 6.25.3.4 Funcionalidad general............................................................................................... 693 Descripción.......................................................................................................... 693 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 693 Parámetros.......................................................................................................... 694 Informaciones......................................................................................................694 6.25.4 6.25.4.1 6.25.4.2 6.25.4.3 6.25.4.4 Escalón con tensión de secuencia negativa................................................................ 695 Descripción.......................................................................................................... 695 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 695 Parámetros.......................................................................................................... 698 Informaciones......................................................................................................698 6.26 Protección de sobretensión con cualquier tensión............................................................699 6.26.1 Vista general de la función ........................................................................................ 699 6.26.2 Estructura de la función............................................................................................. 699 6.26.3 Descripción de los escalones...................................................................................... 700 6.26.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 701 6.26.5 Parámetros................................................................................................................ 702 6.26.6 6.27 Informaciones........................................................................................................... 703 Protección de subtensión con tensión trifásica.................................................................704 6.27.1 Vista general de la función.........................................................................................704 6.27.2 Estructura de la función............................................................................................. 704 6.27.3 6.27.3.1 6.27.3.2 6.27.3.3 6.27.3.4 Escalón con característica de tiempo definido............................................................ 705 Descripción.......................................................................................................... 705 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 707 Ajustes.................................................................................................................710 Informaciones......................................................................................................712 6.27.4 6.27.4.1 6.27.4.2 6.27.4.3 6.27.4.4 Escalón con característica de tiempo inverso.............................................................. 713 Descripción.......................................................................................................... 713 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 717 Parámetros.......................................................................................................... 720 Informaciones......................................................................................................720 6.28 Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva............................................ 722 6.28.1 Vista general de la función ........................................................................................ 722 6.28.2 Estructura de la función ............................................................................................ 722 6.28.3 Descripción de los escalones ..................................................................................... 723 6.28.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 724 6.28.5 Parámetros................................................................................................................ 727 6.28.6 Informaciones........................................................................................................... 728 6.29 6.29.1 Protección de subtensión con cualquier tensión...............................................................729 Vista general de la función ........................................................................................ 729 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 21 Contenido 6.29.2 Estructura de la función............................................................................................. 729 6.29.3 Descripción de los escalones...................................................................................... 730 6.29.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 731 6.29.5 Parámetros................................................................................................................ 733 6.29.6 Informaciones........................................................................................................... 734 6.30 6.30.1 Vista general de la función.........................................................................................735 6.30.2 Estructura de la función............................................................................................. 735 6.30.3 Escalón de la protección de sobrefrecuencia...............................................................736 6.30.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 737 6.30.5 Parámetro................................................................................................................. 738 6.30.6 Informaciones........................................................................................................... 739 6.31 Protección de subfrecuencia............................................................................................740 6.31.1 Vista general de la función.........................................................................................740 6.31.2 Estructura de la función............................................................................................. 740 6.31.3 Escalón de la protección de subfrecuencia..................................................................741 6.31.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 742 6.31.5 Parámetro................................................................................................................. 743 6.31.6 Informaciones........................................................................................................... 744 6.32 Protección de variación de frecuencia..............................................................................746 6.32.1 Vista general de la función ........................................................................................ 746 6.32.2 Estructura de la función............................................................................................. 746 6.32.3 6.32.3.1 6.32.3.2 Funciones generales (prueba de subtensión y cálculo df/dt)....................................... 747 Descripción ......................................................................................................... 747 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 747 6.32.4 6.32.4.1 6.32.4.2 Descripción de los escalones...................................................................................... 748 Descripción ......................................................................................................... 748 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 749 6.32.5 Parámetro................................................................................................................. 750 6.32.6 6.33 Informaciones........................................................................................................... 750 Protección de potencia general trifásica...........................................................................752 6.33.1 Vista general de la función.........................................................................................752 6.33.2 Estructura de la función............................................................................................. 752 6.33.3 Escalón de la potencia activa......................................................................................753 6.33.4 Escalón de la potencia reactiva.................................................................................. 755 6.33.5 Ejemplo de aplicación................................................................................................ 756 6.33.6 Indicaciones de ajuste del escalón de potencia activa................................................. 757 6.33.7 Indicaciones de ajuste del escalón de potencia reactiva.............................................. 758 6.33.8 Parámetros................................................................................................................ 759 6.33.9 6.34 22 Protección de sobrefrecuencia.........................................................................................735 Informaciones........................................................................................................... 760 Protección de potencia inversa........................................................................................ 762 6.34.1 Vista general de la función.........................................................................................762 6.34.2 Estructura de la función............................................................................................. 762 6.34.3 6.34.3.1 6.34.3.2 6.34.3.3 6.34.3.4 Funcionalidad general............................................................................................... 763 Descripción.......................................................................................................... 763 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 764 Parámetros.......................................................................................................... 766 Informaciones......................................................................................................766 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 6.34.4 6.34.4.1 6.34.4.2 6.34.4.3 6.34.4.4 6.35 Descripción de los escalones...................................................................................... 767 Descripción.......................................................................................................... 767 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 768 Parámetros.......................................................................................................... 769 Informaciones......................................................................................................769 Protección de sobreexcitación......................................................................................... 771 6.35.1 Vista general de la función.........................................................................................771 6.35.2 Estructura de la función............................................................................................. 771 6.35.3 6.35.3.1 6.35.3.2 6.35.3.3 6.35.3.4 Escalón con característica de tiempo inverso (escalón térmico)...................................772 Descripción funcional...........................................................................................772 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 775 Parámetro............................................................................................................ 776 Informaciones......................................................................................................777 6.35.4 6.35.4.1 6.35.4.2 6.35.4.3 6.35.4.4 Escalón con característica independiente................................................................... 778 Descripción funcional...........................................................................................778 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 778 Parámetro............................................................................................................ 779 Informaciones......................................................................................................779 6.36 Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva...........................781 6.36.1 Vista general de la función.........................................................................................781 6.36.2 Estructura de la función............................................................................................. 781 6.36.3 6.36.3.1 6.36.3.2 6.36.3.3 6.36.3.4 Descripción del escalón de protección........................................................................ 782 Descripción.......................................................................................................... 782 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 783 Parámetros.......................................................................................................... 785 Informaciones......................................................................................................786 6.36.4 6.36.4.1 6.36.4.2 6.36.4.3 6.36.4.4 Descripción del escalón de reenganche...................................................................... 787 Descripción ......................................................................................................... 787 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 788 Parámetros.......................................................................................................... 789 Informaciones......................................................................................................789 6.37 Protección fallo del interruptor........................................................................................ 790 6.37.1 Vista general de la función.........................................................................................790 6.37.2 Estructura de la función............................................................................................. 790 6.37.3 Descripción funcional................................................................................................ 791 6.37.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 797 6.37.5 Parámetros................................................................................................................ 803 6.37.6 Informaciones........................................................................................................... 804 6.38 Protección contra reencendido del arco en el interruptor................................................. 805 6.38.1 Vista general de la función.........................................................................................805 6.38.2 Estructura de la función............................................................................................. 805 6.38.3 Descripción funcional................................................................................................ 805 6.38.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 809 6.38.5 Parámetros................................................................................................................ 812 6.38.6 6.39 Informaciones........................................................................................................... 813 Protección diferencial de faltas a tierra............................................................................ 814 6.39.1 Vista general de la función.........................................................................................814 6.39.2 Estructura de la función............................................................................................. 814 6.39.3 Descripción funcional................................................................................................ 815 6.39.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 820 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 23 Contenido 6.39.5 Parámetros................................................................................................................ 830 6.39.6 Informaciones........................................................................................................... 831 6.40 6.40.1 Acoplamiento externo............................................................................................... 832 6.40.2 Estructura de la función............................................................................................. 832 6.40.3 Descripción de los escalones...................................................................................... 833 6.40.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 833 6.40.5 Parámetro................................................................................................................. 834 6.40.6 Informaciones........................................................................................................... 834 6.41 Reenganche automático..................................................................................................835 6.41.1 Vista general de la función.........................................................................................835 6.41.2 Estructura de la función............................................................................................. 835 6.41.3 Interacción entre la función de reenganche automático y las funciones de protección................................................................................................................. 837 6.41.4 6.41.4.1 6.41.4.2 6.41.4.3 6.41.4.4 6.41.4.5 6.41.4.6 6.41.4.10 6.41.4.11 6.41.4.12 6.41.4.13 6.41.4.14 6.41.4.15 6.41.4.16 6.41.4.17 6.41.4.18 6.41.4.19 6.41.4.20 Reenganche automático cíclico.................................................................................. 839 Modos de funcionamiento del reenganche automático.........................................839 Estructura del reenganche automático................................................................. 842 Lógica de entrada en los modos de funcionamiento con disparo........................... 844 Lógica de entrada para los modos de funcionamiento con arranque......................844 Inicio................................................................................................................... 845 Control de inicio en el modo de funcionamiento 1: Con Disparo/con tiempo activo.................................................................................................................. 847 Control de inicio en el modo de funcionamiento 2: Con Arranque/con tiempo activo.................................................................................................................. 848 Control de inicio en el modo de funcionamiento 3: Con Disparo/sin tiempo activo.850 Control de inicio en el modo de funcionamiento 4: Con arranque/sin tiempo activo.................................................................................................................. 851 Autorización de escalones.................................................................................... 852 Lógica de entrada para los modos de funcionamiento con disparo........................ 853 Tiempo de pausa en el modo de funcionamiento con arranque.............................854 Detección de falta evolutiva durante el tiempo de pausa.......................................855 Aviso de cierre y orden de cierre........................................................................... 857 Tiempo de bloqueo.............................................................................................. 860 Disponibilidad de interruptor ............................................................................... 861 Bloqueos..............................................................................................................862 Supervisión de tensión inversa (SUin) y reenganche breve (REbr)..........................865 Parámetros.......................................................................................................... 867 Informaciones......................................................................................................869 6.41.5 6.41.5.1 6.41.5.2 6.41.5.3 Reenganche automático con tiempo de pausa adaptativa (PTA)..................................871 Descripción.......................................................................................................... 871 Parámetro............................................................................................................ 872 Informaciones......................................................................................................873 6.41.6 6.41.6.1 6.41.6.2 Interacción con reenganche automático externo........................................................ 874 Descripción.......................................................................................................... 874 Informaciones......................................................................................................875 6.41.7 Indicaciones de aplicación y ajustes para los parámetros generales.............................876 6.41.8 Indicaciones de aplicación y ajustes para 1 ciclo de la función RE cíclico......................882 6.41.4.7 6.41.4.8 6.41.4.9 6.42 24 Acoplamiento externo tripolar.........................................................................................832 Localizador de faltas........................................................................................................886 6.42.1 Vista general de la función.........................................................................................886 6.42.2 Estructura de la función............................................................................................. 886 6.42.3 Descripción funcional................................................................................................ 887 6.42.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 888 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 6.42.5 Parámetro................................................................................................................. 892 6.42.6 Informaciones........................................................................................................... 893 6.43 6.43.1 Vista general de la función ........................................................................................ 894 6.43.2 Estructura de la función ............................................................................................ 894 6.43.3 Descripción funcional ............................................................................................... 895 6.43.4 Indicaciones de aplicación y ajustes ...........................................................................895 6.43.5 Parámetros................................................................................................................ 897 6.43.6 Informaciones........................................................................................................... 901 6.44 Detección de salto de intensidad..................................................................................... 904 6.44.1 Vista general de la función.........................................................................................904 6.44.2 Estructura de la función............................................................................................. 904 6.44.3 Descripción funcional................................................................................................ 904 6.44.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 905 6.44.5 Parámetros................................................................................................................ 906 6.44.6 Informaciones........................................................................................................... 906 6.45 Detección de salto de tensión..........................................................................................907 6.45.1 Vista general de la función.........................................................................................907 6.45.2 Estructura de la función............................................................................................. 907 6.45.3 Descripción funcional................................................................................................ 907 6.45.4 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 908 6.45.5 Parámetro................................................................................................................. 909 6.45.6 Informaciones........................................................................................................... 909 6.46 7 Supervisión de temperatura............................................................................................ 894 Selección de puntos de medida de tensión...................................................................... 910 6.46.1 Vista general de la función.........................................................................................910 6.46.2 Descripción funcional................................................................................................ 910 6.46.3 Indicaciones de aplicación y ajustes........................................................................... 911 6.46.4 Lista de informaciones............................................................................................... 912 Protección del banco de condensadores.................................................................................................. 913 7.1 Introducción................................................................................................................... 914 7.2 Protección de sobreintensidad para bancos de condensadores......................................... 915 7.2.1 Visión general ...........................................................................................................915 7.2.2 Protección de sobreintensidad, Fases para la protección de bancos de condensadores.........................................................................................................................915 Estructura de la función....................................................................................... 915 7.2.2.1 7.2.3 7.2.3.1 7.2.3.2 7.2.3.3 7.3 Protección de sobreintensidad, Fases para la protección de elementos de circuitos de filtro RLC................................................................................................. 916 Estructura de la función .......................................................................................916 Descripción ......................................................................................................... 917 Indicaciones de aplicación y ajustes ..................................................................... 917 Protección de sobrecarga térmica para bancos de condensadores.................................... 919 7.3.1 Vista general de la función.........................................................................................919 7.3.2 Estructura de la función ............................................................................................ 919 7.3.3 Descripción............................................................................................................... 919 7.3.4 Indicaciones de aplicación y ajustes ...........................................................................920 7.3.5 Parámetros................................................................................................................ 921 7.3.6 Informaciones........................................................................................................... 922 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 25 Contenido 7.4 Vista general de la función.........................................................................................923 7.4.2 Estructura de la función............................................................................................. 923 7.4.3 7.4.3.1 7.4.3.2 7.4.3.3 7.4.3.4 Funciones generales y selección de puntos de medida............................................... 923 Descripción.......................................................................................................... 923 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 930 Parámetros.......................................................................................................... 937 Informaciones......................................................................................................938 7.4.4 7.4.4.1 7.4.4.2 7.4.4.3 7.4.4.4 Escalón de sobreintensidad I>.................................................................................... 939 Descripción.......................................................................................................... 939 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 941 Parámetros.......................................................................................................... 942 Informaciones......................................................................................................942 7.4.5 7.4.5.1 7.4.5.2 7.4.5.3 7.4.5.4 Escalón de contaje.....................................................................................................943 Descripción.......................................................................................................... 943 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 944 Parámetros.......................................................................................................... 945 Informaciones......................................................................................................945 7.5 Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, monofásica.....................946 7.5.1 Vista general de la función.........................................................................................946 7.5.2 Estructura de la función............................................................................................. 946 7.5.3 7.5.3.1 7.5.3.2 7.5.3.3 7.5.3.4 Funciones generales y selección de puntos de medida............................................... 946 Descripción.......................................................................................................... 946 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 952 Parámetros.......................................................................................................... 953 Informaciones......................................................................................................954 7.5.4 7.5.4.1 7.5.4.2 7.5.4.3 7.5.4.4 Escalón de sobreintensidad I>.................................................................................... 955 Descripción.......................................................................................................... 955 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 956 Parámetros.......................................................................................................... 957 Informaciones......................................................................................................958 7.5.5 7.5.5.1 7.5.5.2 7.5.5.3 7.5.5.4 Escalón de contaje.....................................................................................................959 Descripción.......................................................................................................... 959 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 960 Parámetros.......................................................................................................... 961 Informaciones......................................................................................................961 7.6 26 Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, trifásica.......................... 923 7.4.1 Protección contra picos de sobretensión para condensadores.......................................... 963 7.6.1 Vista general de la función.........................................................................................963 7.6.2 Estructura de la función............................................................................................. 963 7.6.3 7.6.3.1 7.6.3.2 7.6.3.3 7.6.3.4 Escalón con característica dependiente de la tensión..................................................964 Descripción.......................................................................................................... 964 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 966 Parámetros.......................................................................................................... 968 Informaciones......................................................................................................968 7.6.4 7.6.4.1 7.6.4.2 7.6.4.3 7.6.4.4 Escalón con característica independiente de la tensión............................................... 970 Descripción.......................................................................................................... 970 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 971 Parámetros.......................................................................................................... 971 Informaciones......................................................................................................972 7.6.5 7.6.5.1 7.6.5.2 7.6.5.3 7.6.5.4 Escalón con característica definida por el usuario....................................................... 972 Descripción.......................................................................................................... 972 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 973 Parámetro............................................................................................................ 974 Informaciones......................................................................................................974 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 7.7 Vista general de la función.........................................................................................975 7.7.2 Estructura de la función............................................................................................. 975 7.7.3 7.7.3.1 7.7.3.2 Funcionalidad general............................................................................................... 975 Descripción.......................................................................................................... 975 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 979 7.7.4 7.7.4.1 7.7.4.2 7.7.4.3 7.7.4.4 Descripción del escalón de protección........................................................................ 981 Descripción.......................................................................................................... 981 Indicaciones de aplicación y ajustes...................................................................... 982 Parámetros.......................................................................................................... 983 Informaciones......................................................................................................983 7.8 Protección diferencial para bancos de condensadores...................................................... 984 7.8.1 Vista general de la función.........................................................................................984 7.8.2 Estructura de la función............................................................................................. 984 7.8.3 Descripción funcional................................................................................................ 984 7.8.4 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1001 7.8.5 Parámetros.............................................................................................................. 1006 7.8.6 Informaciones......................................................................................................... 1007 7.9 7.9.1 8 Protección diferencial de tensión para bancos de condensadores..................................... 975 7.7.1 Supervisión de desajuste para bancos de condensadores............................................... 1009 Supervisión de desajuste para filtros AC sintonizados............................................... 1009 Funciones de control.............................................................................................................................. 1011 8.1 Introducción................................................................................................................. 1012 8.1.1 Visión general......................................................................................................... 1012 8.1.2 Concepto de controlables........................................................................................ 1012 8.2 Unidades de mando...................................................................................................... 1015 8.2.1 Visión general......................................................................................................... 1015 8.2.2 8.2.2.1 8.2.2.2 8.2.2.3 8.2.2.4 8.2.2.5 Unidades de mando.................................................................................................1015 Estructura de la unidad de mando Interruptor.....................................................1015 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1018 Variantes de accionamiento del interruptor........................................................ 1022 Parámetros........................................................................................................ 1030 Informaciones....................................................................................................1031 8.2.3 8.2.3.1 8.2.3.2 8.2.3.3 8.2.3.4 8.2.3.5 Unidad de mando Seccionador.................................................................................1032 Estructura de la unidad de mando Seccionador................................................... 1032 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1035 Variantes de accionamiento del seccionador.......................................................1037 Parámetros........................................................................................................ 1040 Informaciones....................................................................................................1041 8.3 8.3.1 Funcionalidad de control...............................................................................................1042 Pruebas de orden y Protección contra fallo de maniobra........................................... 1042 8.3.2 Protocolo de órdenes...............................................................................................1060 8.3.3 Parámetro............................................................................................................... 1064 8.3.4 Informaciones......................................................................................................... 1065 8.4 Función de sincronización............................................................................................. 1066 8.4.1 Vista general de la función.......................................................................................1066 8.4.2 Estructura de la función........................................................................................... 1066 8.4.3 Conexión y definición.............................................................................................. 1067 8.4.4 Funcionalidad general............................................................................................. 1069 8.4.5 Cambio dinámico del punto de medida.................................................................... 1073 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 27 Contenido 8.4.6 Secuencia funcional.................................................................................................1075 8.4.7 Condiciones de cierre para el tipo de escalón Verificación de sincronismo.................1077 8.4.8 Condiciones de cierre para el tipo de escalón acoplamiento Síncrono/Asíncrono....... 1078 8.4.9 Comprobaciones ampliadas (df/dt y alisamiento de oscilaciones)..............................1082 8.4.10 Cierre con líneas/barras sin tensión.......................................................................... 1083 8.4.11 Cierre directo...........................................................................................................1085 8.4.12 Interacción con la función de control, el reenganche automático (RE) y una función externa de control.......................................................................................1085 8.4.13 Indicaciones de aplicación y ajustes (general)...........................................................1087 8.4.14 Indicaciones de aplicación y ajustes (Verificación de sincronismo)............................ 1090 8.4.15 Indicaciones de aplicación y ajustes (Acoplamiento síncrono/asíncrono)................... 1090 8.4.16 Indicaciones de aplicación y ajustes (Acoplamiento/Cierre directo en estado sin tensión).................................................................................................................. 1092 8.4.17 Parámetros.............................................................................................................. 1093 8.4.18 Informaciones......................................................................................................... 1096 8.4.19 Sincronización externa.............................................................................................1098 8.4.20 Indicaciones de aplicación y ajustes (sincronización externa)....................................1100 8.4.21 Parámetros.............................................................................................................. 1101 8.4.22 Informaciones......................................................................................................... 1101 8.5 Vista general de la función.......................................................................................1102 8.5.2 Descripción funcional.............................................................................................. 1102 8.5.3 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1104 8.5.4 Parámetros.............................................................................................................. 1107 8.5.5 8.6 Vista general de la función.......................................................................................1109 8.6.2 Descripción funcional.............................................................................................. 1109 8.6.3 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1110 8.6.4 Parámetros.............................................................................................................. 1110 8.6.5 Informaciones......................................................................................................... 1111 Conmutador de tomas del transformador...................................................................... 1112 8.7.1 Descripción funcional.............................................................................................. 1112 8.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1116 8.7.3 Parámetro............................................................................................................... 1122 8.7.4 8.8 Informaciones......................................................................................................... 1122 Regulador de tensión.................................................................................................... 1123 8.8.1 Vista general de la función.......................................................................................1123 8.8.2 Estructura de la función........................................................................................... 1123 8.8.3 Descripción funcional.............................................................................................. 1124 8.8.4 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1140 8.8.5 Parámetros.............................................................................................................. 1150 8.8.6 Informaciones......................................................................................................... 1159 Funciones de supervisión....................................................................................................................... 1165 9.1 28 Informaciones......................................................................................................... 1108 Bloque funcional definido por el usuario [Control]......................................................... 1109 8.6.1 8.7 9 Secuencias de mando....................................................................................................1102 8.5.1 Visión general............................................................................................................... 1166 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 9.2 Supervisión del consumo de recursos............................................................................ 1167 9.2.1 Modelo de carga......................................................................................................1167 9.2.2 Puntos funcionales.................................................................................................. 1169 9.2.3 9.3 Recursos CFC........................................................................................................... 1169 Supervisión del sistema secundario............................................................................... 1172 9.3.1 Visión general......................................................................................................... 1172 9.3.2 9.3.2.1 9.3.2.2 9.3.2.3 9.3.2.4 9.3.2.5 9.3.2.6 9.3.2.7 9.3.2.8 Fallo de la tensión de medida...................................................................................1172 Vista general de la función................................................................................. 1172 Estructura de la función..................................................................................... 1173 Fallo asimétrico de la tensión de medida............................................................ 1174 Fallo trifásico de la tensión de medida................................................................ 1175 Cierre sobre un fallo trifásico de la tensión de medida, Carga débil......................1176 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1177 Parámetros........................................................................................................ 1178 Informaciones....................................................................................................1179 9.3.3 9.3.3.1 9.3.3.2 9.3.3.3 9.3.3.4 9.3.3.5 9.3.3.6 Supervisión de la tensión de aviso............................................................................1179 Vista general de la función................................................................................. 1179 Estructura de la función..................................................................................... 1180 Descripción funcional.........................................................................................1180 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1182 Parámetros........................................................................................................ 1183 Informaciones....................................................................................................1185 9.3.4 9.3.4.1 9.3.4.2 9.3.4.3 9.3.4.4 9.3.4.5 9.3.4.6 Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión....................................... 1185 Vista general de la función................................................................................. 1185 Estructura de la función..................................................................................... 1185 Descripción funcional.........................................................................................1185 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1186 Parámetro.......................................................................................................... 1186 Informaciones....................................................................................................1186 9.3.5 9.3.5.1 9.3.5.2 9.3.5.3 9.3.5.4 9.3.5.5 9.3.5.6 Supervisión de simetría de tensiones........................................................................1186 Vista general de la función................................................................................. 1186 Estructura de la función..................................................................................... 1187 Descripción funcional.........................................................................................1187 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1188 Parámetros........................................................................................................ 1189 Informaciones....................................................................................................1189 9.3.6 9.3.6.1 9.3.6.2 9.3.6.3 9.3.6.4 9.3.6.5 9.3.6.6 Supervisión de la suma de tensiones........................................................................ 1189 Vista general de la función................................................................................. 1189 Estructura de la función..................................................................................... 1190 Descripción funcional.........................................................................................1190 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1191 Parámetros........................................................................................................ 1192 Informaciones....................................................................................................1192 9.3.7 9.3.7.1 9.3.7.2 9.3.7.3 9.3.7.4 9.3.7.5 9.3.7.6 Supervisión de la secuencia de fases de tensión....................................................... 1192 Vista general de la función................................................................................. 1192 Estructura de la función..................................................................................... 1192 Descripción funcional.........................................................................................1193 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1193 Parámetros........................................................................................................ 1194 Informaciones....................................................................................................1194 9.3.8 9.3.8.1 9.3.8.2 9.3.8.3 9.3.8.4 Detección de rotura de hilo......................................................................................1194 Vista general de la función................................................................................. 1194 Estructura de la función..................................................................................... 1194 Descripción funcional.........................................................................................1195 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1195 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 29 Contenido 9.3.8.5 9.3.8.6 Parámetro.......................................................................................................... 1195 Informaciones....................................................................................................1195 9.3.9 9.3.9.1 9.3.9.2 9.3.9.3 9.3.9.4 9.3.9.5 9.3.9.6 Supervisión de la simetría de intensidades............................................................... 1196 Vista general de la función................................................................................. 1196 Estructura de la función..................................................................................... 1196 Descripción funcional.........................................................................................1196 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1198 Parámetros........................................................................................................ 1198 Informaciones....................................................................................................1198 9.3.10 9.3.10.1 9.3.10.2 9.3.10.3 9.3.10.4 9.3.10.5 9.3.10.6 Supervisión de la suma de intensidades................................................................... 1199 Vista general de la función................................................................................. 1199 Estructura de la función..................................................................................... 1199 Descripción funcional.........................................................................................1199 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1201 Parámetros........................................................................................................ 1201 Informaciones....................................................................................................1202 9.3.11 9.3.11.1 9.3.11.2 9.3.11.3 9.3.11.4 9.3.11.5 9.3.11.6 Supervisión de la secuencia de fases de intensidad...................................................1202 Vista general de la función................................................................................. 1202 Estructura de la función..................................................................................... 1202 Descripción funcional.........................................................................................1203 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1203 Parámetros........................................................................................................ 1204 Informaciones....................................................................................................1204 9.3.12 9.3.12.1 9.3.12.2 9.3.12.3 9.3.12.4 9.3.12.5 9.3.12.6 9.3.12.7 Supervisión del circuito de disparo........................................................................... 1204 Vista general de la función................................................................................. 1204 Estructura de la función..................................................................................... 1204 Supervisión del circuito de disparo con 2 entradas binarias................................. 1204 Supervisión del circuito de disparo con 1 entrada binaria.................................... 1206 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1209 Parámetro.......................................................................................................... 1209 Informaciones....................................................................................................1210 9.4 Visión general......................................................................................................... 1211 9.4.2 9.4.2.1 9.4.2.2 9.4.2.3 Supervisión del canal analógico mediante suma de intensidades rápida....................1212 Vista general de la función................................................................................. 1212 Estructura de la función..................................................................................... 1213 Descripción funcional.........................................................................................1213 9.5 Supervisión del Firmware de equipo.............................................................................. 1216 9.6 Supervisión de la configuración del Hardware................................................................1217 9.7 Supervisión de las conexiones de comunicación............................................................ 1218 9.8 Reacciones de fallo y medidas correctivas...................................................................... 1219 9.8.1 Visión general......................................................................................................... 1219 9.8.2 Clase de error 1....................................................................................................... 1220 9.8.3 Clase de error 2....................................................................................................... 1223 9.8.4 Clase de error 3....................................................................................................... 1224 9.8.5 9.9 10 30 Supervisión del Hardware de equipo..............................................................................1211 9.4.1 Clase de error 4 (Alarma colect)............................................................................... 1225 Avisos colectivos y planos CFC predefinidos................................................................... 1226 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario.................................... 1229 10.1 Vista general de la función............................................................................................ 1230 10.2 Estructura de la función................................................................................................ 1231 10.3 Valores de medida........................................................................................................ 1233 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 10.4 Componentes de onda fundamental y simétricas........................................................... 1235 10.5 Valores medios............................................................................................................. 1236 10.5.1 Descripción funcional de valores medios.................................................................. 1236 10.5.2 Indicaciones de aplicación y ajuste de valores medios...............................................1236 10.6 Valores mínimos y máximos.......................................................................................... 1239 10.6.1 Descripción funcional Valores mínimos y máximos................................................... 1239 10.6.2 Indicaciones de aplicación y ajuste de valores mínimos y máximos........................... 1240 10.7 Valores de energía........................................................................................................ 1241 10.7.1 Descripción funcional, Valores de energía................................................................ 1241 10.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para los valores de energía................................ 1242 10.8 Valores de contaje definidos por el usuario.................................................................... 1244 10.8.1 Descripción funcional Valores de contaje de impulsos.............................................. 1244 10.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para los valores de contaje de impulsos............. 1245 10.9 Unidad de medida de fasor (PMU)................................................................................. 1248 10.9.1 Vista general de la función.......................................................................................1248 10.9.2 Estructura del grupo funcional................................................................................. 1248 10.9.3 Descripción funcional.............................................................................................. 1248 10.9.4 Datos transferidos................................................................................................... 1253 10.9.5 Comunicación PMU (IEEE C37.118)..........................................................................1253 10.9.6 Parametrización del PMU con DIGSI..........................................................................1254 10.9.7 Parametrización del PMU en el equipo......................................................................1262 10.9.8 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1264 10.9.9 Parámetros.............................................................................................................. 1265 10.9.10 10.10 Informaciones......................................................................................................... 1266 Convertidor de medida..................................................................................................1267 10.10.1 Vista general de la función.......................................................................................1267 10.10.2 Estructura de la función........................................................................................... 1267 10.10.3 Descripción funcional.............................................................................................. 1267 10.10.4 Indicaciones de aplicación y ajustes......................................................................... 1270 10.10.5 Parámetro............................................................................................................... 1271 10.10.6 Informaciones......................................................................................................... 1272 10.11 Valores estadísticos del sistema primario....................................................................... 1273 10.12 Supervisión de desgaste del interruptor......................................................................... 1274 10.12.1 Vista general de la función ......................................................................................1274 10.12.2 Estructura de la función........................................................................................... 1274 10.12.3 10.12.3.1 10.12.3.2 10.12.3.3 10.12.3.4 Funcionalidad general............................................................................................. 1275 Descripción........................................................................................................ 1275 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1276 Parámetro.......................................................................................................... 1277 Lista de informaciones .......................................................................................1277 10.12.4 10.12.4.1 10.12.4.2 10.12.4.3 10.12.4.4 Descripción del escalón Procedimiento ΣIx................................................................1278 Descripción........................................................................................................ 1278 Indicaciones de aplicación y ajustes ................................................................... 1280 Parámetros........................................................................................................ 1280 Informaciones....................................................................................................1280 10.12.5 10.12.5.1 10.12.5.2 Descripción del escalón Procedimiento 2P................................................................ 1281 Descripción........................................................................................................ 1281 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1284 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 31 Contenido 11 10.12.5.3 10.12.5.4 Parámetro ......................................................................................................... 1285 Lista de informaciones .......................................................................................1285 10.12.6 10.12.6.1 10.12.6.2 10.12.6.3 10.12.6.4 Descripción del escalón Procedimiento I2t................................................................ 1286 Descripción........................................................................................................ 1286 Indicaciones de aplicación y ajustes ................................................................... 1287 Parámetro ......................................................................................................... 1287 Lista de informaciones .......................................................................................1287 10.12.7 10.12.7.1 10.12.7.2 10.12.7.3 10.12.7.4 Descripción del escalón Supervisión del tiempo de cierre del IP.................................1288 Descripción........................................................................................................ 1288 Indicaciones de aplicación y ajustes.................................................................... 1289 Parámetros........................................................................................................ 1289 Informaciones....................................................................................................1290 Comprobaciones funcionales................................................................................................................. 1291 11.1 Indicaciones generales.................................................................................................. 1292 11.2 Prueba direccional de las magnitudes de fase (conexión de intensidad y tensión)...........1293 11.3 Prueba direccional de las magnitudes a tierra para las funciones direccionales de faltas a tierra.................................................................................................................1294 11.3.1 Visión general......................................................................................................... 1294 11.3.2 Prueba direccional para redes puestas a tierra rígidamente o por resistencia............. 1294 11.3.3 Prueba funcional de la protección de sobrecarga térmica .............................................. 1297 11.5 Prueba primaria y secundaria de la protección fallo del interruptor.................................1299 11.6 Prueba del interruptor................................................................................................... 1302 11.7 Prueba funcional de la detección de intensidad inrush de cierre..................................... 1305 11.8 Prueba funcional de la protección de transitorios de faltas a tierra .................................1306 11.9 Prueba funcional de la supervisión del circuito de disparo.............................................. 1307 11.10 Prueba funcional del cambio de la secuencia de fases.................................................... 1308 11.11 Prueba funcional de la protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento..........................................................................................................................1309 11.12 Prueba primaria y secundaria de la función de sincronización.........................................1311 11.13 Prueba de la intensidad de secuencia negativa ..............................................................1315 11.14 Protección de potencia inversa...................................................................................... 1316 11.14.1 Prueba secundaria................................................................................................... 1316 11.14.2 Prueba primaria....................................................................................................... 1316 11.15 12 Prueba funcional de la comunicación de datos de protección......................................... 1319 11.15.1 Control de la comunicación de datos de protección.................................................. 1319 11.15.2 Prueba direccional................................................................................................... 1320 11.16 Prueba funcional Protección de sobreexcitación.............................................................1321 11.17 Test funcional para la protección diferencial de bancos de condensadores..................... 1322 11.17.1 Pruebas secundarias................................................................................................ 1322 11.17.2 Pruebas primarias.................................................................................................... 1323 Datos Técnicos........................................................................................................................................ 1325 12.1 32 Prueba direccional para redes aisladas o compensadas............................................. 1296 11.4 Datos generales del equipo........................................................................................... 1327 12.1.1 Entradas analógicas................................................................................................. 1327 12.1.2 Tensión de alimentación.......................................................................................... 1329 12.1.3 Entradas binarias..................................................................................................... 1330 12.1.4 Salidas de relé......................................................................................................... 1331 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido 12.1.5 Datos de construcción............................................................................................. 1333 12.2 Interface y topología de datos de protección..................................................................1336 12.3 Sincronización de fecha y hora...................................................................................... 1338 12.4 Grupo funcional de los convertidores analógicos........................................................... 1339 12.5 Protección de sobreintensidad, Fases ............................................................................1340 12.5.1 Protección de sobreintensidad de tiempo definido, Fases ........................................ 1340 12.5.2 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases .......................................... 1341 12.5.3 Protección de sobreintensidad, Fases con característica definida por el usuario ........ 1349 12.6 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases......................................1351 12.7 Protección de sobreintensidad, Tierra............................................................................ 1353 12.7.1 Protección de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra ........................................ 1353 12.7.2 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra.......................................... 1354 12.7.3 Protección de sobreintensidad, Tierra con característica definida por el usuario ....... 1362 12.8 Protección direccional de sobreintensidad, Fases .......................................................... 1364 12.9 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra...........................................................1367 12.10 Detección de intensidad inrush de cierre....................................................................... 1372 12.11 Protección de arco........................................................................................................ 1373 12.12 Desconexión rápida por alta intensidad......................................................................... 1374 12.13 Disparo rápido por cierre sobre una falta....................................................................... 1375 12.14 Protección de sobreintensidad, monofásica................................................................... 1376 12.14.1 Protección de sobreintensidad, monofásica (Escalón con característica de tiempo definido (S-int. T-def.)..................................................................................1376 12.14.2 Protección de sobreintensidad, monofásica (Escalón con característica de tiempo inverso, (S-int. T-inv.) ..................................................................................1377 12.14.3 Protección de sobreintensidad, monofásica, con característica definida por el usuario ................................................................................................................... 1378 12.15 Protección de sobreintensidad, monofásica (escalón rápido)..........................................1381 12.16 Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes............................................... 1382 12.17 Protección direccional de faltas a tierra intermitentes.................................................... 1384 12.18 Detección de faltas a tierra sensible............................................................................... 1386 12.18.1 General................................................................................................................... 1386 12.18.2 Escalón de protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento....... 1387 12.18.3 Escalón de sobreintensidad direccional con medida cos φ o sin φ............................. 1387 12.18.4 Escalón de sobreintensidad direccional con medida 3I0-φ(U,I)..................................1388 12.18.5 Escalón de protección direccional de sobreintensidad con medida B0 ó G0 (admitancia)............................................................................................................1389 12.18.6 Protección sensible de intensidad a tierra con Y0......................................................1390 12.18.7 Escalón de transitorios de faltas a tierra................................................................... 1390 12.18.8 Protección sensible de intensidad a tierra con 3I0.....................................................1391 12.19 Protección de subintensidad..........................................................................................1393 12.20 Protección de secuencia negativa.................................................................................. 1395 12.20.1 Escalón con característica independiente de la intensidad........................................ 1395 12.20.2 Escalón con característica dependiente de la intensidad........................................... 1396 12.21 Protección direccional de secuencia negativa con característica independiente.............. 1398 12.22 Protección de sobrecarga térmica.................................................................................. 1399 12.23 Protección de carga desequilibrada................................................................................1402 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 33 Contenido 34 12.24 Protección asimetría de intensidad para condensadores, trifásica................................... 1404 12.25 Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, monofásica...................1406 12.26 Protección diferencial de tensión para bancos de condensadores................................... 1408 12.27 Protección diferencial para bancos de condensadores.................................................... 1409 12.28 Protección de sobretensión con tensión trifásica............................................................1411 12.29 Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento ............................. 1413 12.30 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva .......................................1415 12.31 Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa...................................... 1416 12.32 Protección de sobretensión con cualquier tensión..........................................................1417 12.33 Protección contra picos de sobretensión para condensadores........................................ 1419 12.34 Protección de subtensión con tensión trifásica...............................................................1421 12.35 Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva.......................................... 1424 12.36 Protección de subtensión con cualquier tensión ............................................................1426 12.37 Protección de sobrefrecuencia.......................................................................................1428 12.38 Protección de subfrecuencia..........................................................................................1429 12.39 Protección de variación de frecuencia............................................................................1430 12.40 Protección de potencia (P, Q) trifásica............................................................................1431 12.41 Protección de potencia inversa...................................................................................... 1432 12.42 Protección de sobreexcitación....................................................................................... 1433 12.43 Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva.........................1435 12.44 Protección Fallo del interruptor .....................................................................................1437 12.45 Protección contra reencendido del arco en el interruptor............................................... 1439 12.46 Protección diferencial de faltas a tierra.......................................................................... 1440 12.47 Acoplamiento externo...................................................................................................1442 12.48 Reenganche automático................................................................................................1443 12.49 Localizador de faltas......................................................................................................1444 12.50 Supervisión de temperatura.......................................................................................... 1445 12.51 Detección de salto de intensidad................................................................................... 1446 12.52 Detección de salto de tensión........................................................................................1447 12.53 Función de sincronización............................................................................................. 1448 12.54 Regulador de tensión.................................................................................................... 1450 12.55 Supervisión de la simetría de intensidades..................................................................... 1452 12.56 Supervisión de simetría de tensiones ............................................................................ 1453 12.57 Supervisión de la suma de intensidades......................................................................... 1454 12.58 Supervisión de la suma de tensiones............................................................................. 1455 12.59 Supervisión de la secuencia de fases de intensidad........................................................ 1456 12.60 Supervisión de la secuencia de fases de tensión.............................................................1457 12.61 Supervisión del circuito de disparo................................................................................ 1458 12.62 Supervisión del canal analógico mediante suma de intensidades rápida......................... 1459 12.63 Detección de fallo de la tensión de medida.................................................................... 1460 12.64 Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión............................................ 1461 12.65 Valores de medida y valores estadísticas........................................................................ 1462 12.66 Valores de energía........................................................................................................ 1466 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Contenido A 12.67 Unidad de medida de fasor............................................................................................1467 12.68 Supervisión de desgaste del interruptor......................................................................... 1468 12.69 CFC...............................................................................................................................1469 Anexo..................................................................................................................................................... 1473 A.1 Opciones de pedido y Accesorios...................................................................................1474 A.2 Convenciones para tipografías y símbolos......................................................................1476 A.3 Variantes estándar para para 7SJ82............................................................................... 1479 A.4 Variantes estándar para para 7SJ85 .............................................................................. 1482 A.5 Requerimientos para transformadores de intensidad......................................................1486 A.6 Ejemplos de conexión para transformador de intensidad............................................... 1489 A.7 Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ85.......................................1495 A.8 Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ82.......................................1501 A.9 Preconfiguración 7SJ82/85 General............................................................................... 1505 A.10 Preconfiguración 7SJ82/85 Aplicaciones del banco de condensadores............................1507 Glosario...................................................................................................................................................1509 Índice...................................................................................................................................................... 1525 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 35 36 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 1 Introducción 1.1 Generalidades 38 1.2 Propiedades de SIPROTEC 5 40 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 37 Introducción 1.1 Generalidades 1.1 Generalidades Los equipos digitales de protección y control de campo multifuncionales de la gama de equipos SIPROTEC 5 disponen de un microprocesador de tecnología avanzada. Este realiza un procesamiento digital de todas las funciones del equipo, desde la adquisición de los valores de medida hasta la salida de órdenes a los interruptores. Entradas analógicas Las entradas de medida transforman las intensidades y tensiones procedentes de los transformadores de medida y las adaptan a los niveles de procesamiento internos del equipo. Un equipo SIPROTEC 5 dispone de transformadores de intensidad y según el tipo de equipo también de transformadores de tensión. Aquí, las entradas de intensidad están previstas para la detección de las intensidades de fase y la intensidad a tierra. Utilizando un transformador toroidal, la intensidad a tierra puede ser detectada de manera sensible. Además, para realizar una medida especialmente exacta las intensidades de fase pueden ser detectadas de manera sensible (alta precisión). Las entradas de tensión detectan la tensión de medida para funciones del equipo que necesitan valores de medida de intensidad y de tensión. Los valores analógicos se digitalizan internamente para el procesamiento de datos en un microprocesador interno. Sistema de microprocesador En el sistema del microprocesador se procesan todas las funciones del equipo. Éstas son, por ejemplo: • Función de filtro y adaptación de las magnitudes de medida • • • • • • • • Supervisión permanente de las magnitudes de medida Supervisión de las condiciones de arranque para cada función de protección Control de los valores límite y tiempos transcurridos Control de señales para las funciones lógicas Decisión de las órdenes de disparo y de cierre Memorización de avisos, datos y registros de perturbación para el análisis de la falta Administración del sistema operativo y sus funciones como, por ejemplo, memorización de datos, reloj de tiempo real, comunicación, interfaces, etc. Distribución de informaciones al exterior Entradas y salidas binarias Mediante las entradas y salidas binarias el equipo recibe informaciones desde la planta o de otros equipos (por ejemplo, órdenes de bloqueo). Se expiden sobre todo las órdenes a las unidades de mando y los avisos para la señalización remota de eventos y estados importantes. Elementos frontales En los equipos con panel de operación integrado o independiente, los elementos ópticos (LED) y la pantalla de indicación (LCD) en la parte frontal sirven para dar informaciones sobre la función del equipo y señalizan los eventos, estados y valores de medida. El teclado integrado en conexión con la pantalla LCD permite efectuar las operaciones locales del equipo. Aquí se pueden adquirir todas las informaciones del equipo como parámetros de ajuste, avisos de servicio y de falta o valores de medida y modificar los parámetros de ajuste. Además, es posible efectuar un control de los componentes de planta desde el interface del usuario del equipo. Interfaces serie Mediante el interface serie en el frontal del equipo se puede establecer la comunicación con un PC utilizando el programa de servicio DIGSI. Con este software es posible realizar operaciones de servicio para todas las 38 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Introducción 1.1 Generalidades funciones del equipo. Otros interfaces situados en el lado posterior sirven para realizar diversos protocolos de comunicación. Alimentación Las unidades funcionales individuales del equipo son alimentadas por una unidad de alimentación interna. Las interrupciones breves de la tensión de alimentación que pueden aparecer durante cortocircuitos en el sistema de alimentación de tensión auxiliar son compensadas generalmente por un condensador acumulador (ver también Datos Técnicos). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 39 Introducción 1.2 Propiedades de SIPROTEC 5 1.2 Propiedades de SIPROTEC 5 Los equipos SIPROTEC 5 en el nivel de subestación, son unidades compactas y se montan directamente en las instalaciones de media o alta tensión. Estos equipos se caracterizan por una integración completa de las funciones de protección y control. Propiedades generales • • Sistema microprocesador de tecnología avanzada Procesamiento completamente digital de los valores de medida y funciones de mando, desde el muestreo y digitalización de las magnitudes de medida hasta la decisión de cierre y disparo para el interruptor. • Aislamiento galvánico íntegro y libre de interferencias entre los circuitos internos de procesamiento y los circuitos de medida, control y alimentación de la instalación mediante transformadores de medida, módulos de entrada/salida binarios y convertidores de intensidad continua y alterna • Operaciones fáciles mediante el panel de operación y señalización integrado o mediante un PC conectado utilizando un interface del usuario. • • Cálculo permanente y señalización de valores de medida y de contaje en la parte frontal • Memorización de avisos de perturbación para eventos de la red (faltas en la red) con referencia de tiempo real, así como de los valores instantáneos para una perturbografía • • Supervisión permanente de las magnitudes de medida así como del Hardware y Software del equipo • Reloj sincronizable con batería de respaldo Memorización de valores Mín/Máx (función indicadora de seguimiento) y memorización de valores medios de largo plazo Posibilidad de comunicación con unidades de control y dispositivos de memorización a través de interfaces del equipo Concepto modular El concepto modular de SIPROTEC 5 asegura la coherencia e integridad de todas las funciones en la gama de equipos completa. Las características fundamentales son: • Diseño modular del sistema en Hardware, Software y comunicación • • • • • • • • • Integración funcional de diferentes aplicaciones como, por ejemplo, protección, control y perturbógrafo Módulos de extensión y comunicación iguales para todos los equipos de la gama Tecnología de bornes innovadora con montaje simple e intercambiabilidad con muy alta seguridad Las mismas funciones pueden ser configuradas individualmente en toda la gama de equipos La integración posterior de innovaciones es posible en cualquier momento desde la biblioteca Arquitectura abierta y escalable para la integración IT y nuevas funciones Mecanismos complejos de seguridad en todos los eslabones de la cadena de seguridad Rutinas de autosupervisión para una fiable localización e indicación de fallos del equipo Registro automático de los intentos de acceso y de las operaciones críticas para la seguridad en los equipos e instalaciones Comunicación redundante Los equipos SIPROTEC 5 disponen de una redundancia de comunicación completa: Diversos interfaces de comunicación redundante • • • 40 Protocolos redundantes e independientes a las estaciones de control son posibles (por ejemplo, IEC 60870-5-103 y IEC 61850, simple o redundante) Sincronización de tiempo redundante (por ejemplo, IRIG-B, SNTP o IEEE 1588). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 2 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo 42 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional 49 2.3 Control de funciones 51 2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos 55 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 41 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo 2.1 Integración de funciones en el equipo Generalidades Los equipos SIPROTEC 5 ofrecen, respecto al manejo de las funciones, una alta flexibilidad. Las funciones pueden ser descargadas individualmente al equipo. Además, las funciones pueden ser copiadas dentro de un equipo y entre los equipos. La integración de funciones en el equipo, necesaria para esta operación, se demuestra en un ejemplo. i NOTA ¡La disponibilidad de determinados parámetros y opciones de ajuste depende del tipo de equipo y de las funciones existentes en el equipo! EJEMPLO Como ejemplo, sirve un esquema de interruptor y medio de la protección de distancia 7SA86. Para esta aplicación se requieren las siguientes funciones de protección (de manera simplificada y reducida): • Protección de distancia (21) • • • Protección de sobreintensidad, fases (51) Protección fallo del interruptor (50BF), para interruptor 1 y 2 Funcionalidad básica (tratamiento del disparo etc.) Para cada serie de equipos existe un número de paquetes funcionales predefinidos que son apropiados para determinadas aplicaciones. Una capacidad de funciones predefinida es denominada como Plantilla de aplicación. Si se añade en DIGSI 5 un equipo nuevo, se ofrecen automáticamente las platillas de aplicación disponibles para su selección. EJEMPLO Al añadir el equipo en DIGSI 5 se debe elegir la plantilla de aplicación adecuada. En el ejemplo se elige la plantilla de aplicación DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP. Esta plantilla de aplicación cubre la capacidad funcional necesaria. Con la selección de esta plantilla de aplicación se incorpora la capacidad funcional preconfigurada. Ésta puede ser modificada en caso necesario (ver capítulo 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional). Grupos funcionales (GF) Las funciones están organizadas en grupos funcionales. De esta manera se simplifica el manejo de funciones (añadir, copiar). Los grupos funcionales están asignados a objetos primarios como, por ejemplo, línea, transformador o interruptor. Los grupos funcionales focalizan funciones en relación con las siguientes tareas fundamentales: • Asignación de funciones para transformadores de intensidad y/o de tensión (asignación de funciones para los puntos de medida y, por lo tanto, para el objeto protegido) • Intercambio de informaciones entre los GF Si una función es copiada en un grupo funcional, la función opera automáticamente con los puntos de medida asignados al GF. Igualmente, sus señales de salida son consideradas automáticamente en los interfaces configurados del GF. 42 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo EJEMPLO La plantilla de aplicación seleccionada DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP comprende 3 grupos funcionales: • Grupo funcional de protección Línea 1 • • Grupo funcional Interruptor QA 1 Grupo funcional Interruptor QA 2 La figura siguiente muestra la integración de la función por grupos funcionales. [dweifkfg-021012-01.tif, 1, es_ES] Figura 2-1 Integración de funciones por grupos funcionales Según el tipo de equipo existen diferentes tipos de grupos funcionales: • Grupos funcionales de protección • Grupos funcionales Interruptor Los grupos funcionales de protección abarcan funciones que están asignadas a un objeto a proteger, por ejemplo, a la línea al transformador. Según el tipo de equipo y la categoría del objeto a proteger resultan diferentes tipos de funciones de protección (línea, tensión/intensidad trifásica, transformador, motor, generador etc.). Los grupos funcionales Interruptor contienen funciones que están asignadas a los interruptores locales, por ejemplo, interruptor y seccionador (por ejemplo, tratamiento del disparo, protección fallo del interruptor, reenganche automático). Según el tipo del equipo y aplicación, el número y tipos de grupos funcionales difieren en las plantillas de aplicación correspondientes. Los grupos funcionales pueden ser añadidos, copiados o borrados específicamente según la aplicación. Igualmente, se puede adaptar la capacidad funcional dentro de un grupo funcional al caso de aplicación concreto. Informaciones más detalladas se obtienen en la ayuda Online de DIGSI 5. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 43 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo Interface entre los grupos funcionales y los puntos de medida Los grupos funcionales reciben las magnitudes de medida de los transformadores de intensidad y tensión de los puntos de medida. Para esto, los grupos funcionales están conectados con uno o varios puntos de medida. El número de puntos de medida así como la asignación de los grupos funcionales a los puntos de medida está determinado apropiadamente por la plantilla de aplicación seleccionada para cada aplicación específica. Con esto se determina, para todas las funciones dentro del grupo funcional, los puntos de medida y las magnitudes de medida derivadas con las cuales se deben operar. EJEMPLO En la plantilla de aplicación en la Figura 2-1 los puntos de medida están asignados a los grupos funcionales de la manera siguiente: • El grupo funcional de protección Línea está asignado a los puntos de medida I 3f. 1, I 3f. 2 y U 3f. 1. De esta manera, el GF recibe los valores de medida de los transformadores de intensidad 1 y 2 así como del transformador de tensión 1. Para un procesamiento relacionado con la salida, se suman las intensidades de los puntos de medida I 3f. 1 y I 3f. 2 de manera geométrica. • El grupo funcional Interruptor QA1 está asignado al punto de medida I 3f. 1 y recibe los valores de medida del transformador de intensidad 1. • El grupo funcional Interruptor QA2 está asignado al punto de medida I 3f. 2 y recibe los valores de medida del transformador de intensidad 2. El usuario puede modificar la asignación en caso necesario, es decir, los grupos funcionales pueden ser asignados libremente a los puntos de medida disponibles en el equipo. Si desea comprobar o modificar la asignación de los puntos de medida a los grupos funcionales, haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 sobre Conexiones de grupos funcionales. [scfgverb-190214-01, 1, es_ES] Figura 2-2 Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección) En el área de trabajo se abre la ventana para la configuración de los puntos de medida (ver la figura siguiente, no corresponde al ejemplo). 44 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo [scmscofg-180311-01.tif, 1, es_ES] Figura 2-3 Conexión de los puntos de medida a los grupos funcionales Interface entre los grupos funcionales de protección y los grupos funcionales Interruptor Los grupos funcionales de protección están conectados con uno o con varios grupos funcionales Interruptor. Esta conexión generalmente determina: • Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del GF de protección • Inicio de la función Protección fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional del interruptor) por parte de las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado • El inicio de la función Reenganche automático (RE si está disponible en el grupo funcional del interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado Aparte de la asignación general del (los) grupo(s) funcional(es) de protección a los grupos funcionales del interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Informaciones más detalladas al respecto se encuentran en la sección más abajo. La Figura 2-6 indica la manera de acceder a la configuración detallada. La Figura 2-7 muestra qué asignaciones son posibles en detalle. Estas determinaciones también están especificadas apropiadamente en la plantilla de aplicación seleccionada para cada aplicación específica. El usuario puede modificar esta vinculación en caso necesario. Es decir, los grupos funcionales de protección pueden ser asignados libremente a los grupos funcionales Interruptor. Si desea comprobar o modificar la asignación de los grupos funcionales de protección a los grupos funcionales Interruptor, haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 → Nombre del equipo sobre Conexión de grupos funcionales (ver la figura siguiente). [scfgverb-190214-01, 1, es_ES] Figura 2-4 Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección) En el área de trabajo se abre la ventana para configuraciones generales del grupo funcional (ver la figura siguiente. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 45 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo [scfgcols-220211-01.tif, 1, es_ES] Figura 2-5 Conexión del grupo funcional de protección con el grupo funcional Interruptor Aparte de la asignación general del (los) grupo(s) funcional(es) de protección a los grupos funcionales del interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Proceda de la manera siguiente: • Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 la carpeta del equipo SIPROTEC 5. • • 46 Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 la carpeta de ajustes funcionales. Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 el grupo funcional correspondiente, por ejemplo, Línea 1 (ver figura siguiente) SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo [sclsinta-190214-01, 1, es_ES] Figura 2-6 • • • Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección) Haga doble clic sobre Interacción del interruptor (ver Figura 2-6) En el área de trabajo se abre la ventana para la configuración detallada del interface entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor / los grupos funcionales Interruptor. Configure los interfaces en esta vista mediante el menú contextual (tecla derecha del ratón), ver Figura 2-7. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 47 Estructura básica funcional 2.1 Integración de funciones en el equipo [scdetail-220211-01.tif, 1, es_ES] Figura 2-7 Configuración detallada del interface entre el GF Protección y el/los GF Interruptor En la configuración detallada del interface se define: • Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo • • • Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático Qué funciones de protección bloquean la función de reenganche automático Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor Funciones (FN), escalones/bloques funcionales (BF) Como ya se ha indicado en la Figura 2-1, se asignan las funciones mediante grupos funcionales a los objetos a proteger o a otros objetos primarios. Las funciones pueden estar subdivididas. Por ejemplo, las funciones de protección están compuestas frecuentemente por diversos escalones (por ejemplo, la protección de sobreintensidad). Otras funciones pueden contener uno o varios bloques funcionales. Cada escalón, cada bloque funcional y cada función (sin escalones/bloques funcionales) puede ser activada individualmente en modos de funcionamiento determinados (por ejemplo, conectar o desconectar). Esto se denomina control de funciones y se describe en el capítulo 2.3 Control de funciones. Para adaptar la funcionalidad a la aplicación específica, se pueden añadir, copiar y borrar funciones, escalones y bloques funcionales (ver capítulo 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional). 48 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional Plantilla de aplicación La plantilla de aplicación define la capacidad funcional preconfigurada del equipo para un caso de aplicación determinado. Para cada tipo de equipo se ha predefinido un número determinado de plantillas de aplicación. Al añadir un nuevo equipo en DIGSI 5 se ofrecen automáticamente plantillas de aplicación para su selección. Las plantillas de aplicación disponibles con la capacidad funcional correspondiente se describen detalladamente en capítulo 4. Al seleccionar una plantilla de aplicación, ya está predefinido qué grupos funcionales y qué funciones están disponibles en el equipo (ver también Figura 2-1 en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo). Se puede adaptar la capacidad funcional en cada aplicación específica. Adaptación de la capacidad funcional Adapte la capacidad funcional con base en la plantilla de aplicación seleccionada. Se pueden añadir, copiar o borrar funciones, escalones, bloques funcionales así como grupos funcionales completos. Esto es posible en el árbol de proyectos en DIGSI 5 mediante los editores siguientes: • Configuración Single-Line • • Configuración de la información Ajustes de las funciones Para la adaptación de la capacidad funcional, Siemens recomienda el editor Configuración Single-Line. Complemente las funcionalidades a partir de la biblioteca global de DIGSI 5. De esta manera, los preajustes de la funcionalidad complementada son efectivos. Se puede copiar dentro de un equipo y también entre los equipos. Si se copian funcionalidades, se copian también los ajustes y configuraciones actuales. i NOTA Si se borra del equipo un grupo funcional, función o escalón parametrizado, se pierden todos los ajustes y configuraciones. El grupo funcional, la función o el escalón pueden ser implementados nuevamente, quedando operativos los preajustes. En la mayoría de casos, la adaptación de la capacidad funcional consiste en incorporar y retirar funciones, escalones y bloques funcionales. Como ya se ha descrito anteriormente, las funciones, escalones o bloques funcionales se acoplan automáticamente a los puntos de medida asignados a los grupos funcionales. En pocos casos puede ser necesario complementar un grupo funcional de protección o un grupo funcional Interruptor. Estos grupos funcionales implementados no contienen ninguna función (de protección). Se deben cargar las funciones (de protección) individualmente para cada aplicación específica. Además, se debe conectar el grupo funcional de protección o interruptor con uno o varios puntos de medida (ver para esto el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo). Se deben conectar los nuevos grupos funcionales de protección implementados con un grupo funcional Interruptor (ver capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo). Las funciones, los escalones, los bloques funcionales así como los grupos funcionales pueden ser complementados hasta un número máximo determinado. Este número máximo se encuentra en las descripciones funcionales correspondientes así como en las descripciones de grupos funcionales. Puntos funcionales Los puntos funcionales (PF) están asignados a determinadas funciones y a otras funciones no. Informaciones detalladas al respecto se obtienen en la descripción de las plantillas de aplicación en el capítulo 4 Aplicaciones. El equipo se suministra con el crédito de puntos funcionales comprado. Las funciones con puntos funcionales solo pueden ser descargadas dentro del crédito de puntos disponible en el equipo. Si el número de puntos necesarios para la capacidad funcional seleccionada es mayor que el crédito de puntos, no se puede descargar la capacidad funcional al equipo. Se debe reducir las funciones o aumentar el crédito de puntos del equipo. Implementar más escalones en las funciones no requiere puntos funcionales. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 49 Estructura básica funcional 2.2 Adaptar plantillas de aplicación/Capacidad funcional Aumento del crédito de puntos funcionales Si el crédito de puntos funcionales del equipo no es suficiente para la aplicación, se puede pedir puntos funcionales. Proceda de la manera siguiente: • Determine los puntos funcionales necesarios de determinadas funciones, por ejemplo, con DIGSI 5 o con el configurador SIPROTEC 5. 50 • Solicite los puntos funcionales adicionales mediante su distribuidor o dentro de http:// www.energy.siemens.com. • • Siemens distribuye un fichero de licencia suscrito para su equipo, opcionalmente por e-mail o Download. Descargue el fichero de licencia suscrito con DIGSI 5 en su equipo. El proceso está descrito en la ayuda Online de DIGSI 5. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.3 Control de funciones 2.3 Control de funciones El control de funciones se utiliza para: • Funciones que no disponen de escalones o bloques funcionales • • i Escalones dentro de funciones Bloques funcionales dentro de funciones NOTA Para simplificar, a continuación se utilizan las denominaciones Funciones y Control de funciones. La descripción es válida tanto para el control de escalones como para el control de bloques funcionales. Las funciones pueden ser activadas en diferentes modos de funcionamiento. Con el parámetro Modo se determina si una función debe operar (On) o no (Off). Además, se puede bloquear temporalmente una función o activarla, por razones de puesta en marcha, en el modo de prueba (parámetro Modo = Test). La función indica el estado actual – por ejemplo, una Alarma – mediante la señal Disponibilidad. A continuación se describen los diferentes estados de funcionamiento y los mecanismos con los cuales pueden ser activadas las funciones. El control de funciones está representado en la Figura 2-8. Éste es uniforme para todas las funciones. Por lo tanto, en las descripciones funcionales individuales no se dan más detalles respecto a este control. [losteurg-040411-01.tif, 1, es_ES] Figura 2-8 Control general de una función Control de estado Mediante el parámetro Modo y la entrada Estado superior se controla el estado de una función. Mediante el parámetro Modo se ajusta el estado teórico de funcionamiento de la función. El modo de la función puede ser ajustado con On, Off y Test . El modo de acción está representado en la Tabla 2-2. El parámetro Modo puede ser ajustado por: • • • DIGSI 5 El panel de operación local en el equipo Determinados protocolos de la estación central (IEC 61850, IEC 60870-5-103) SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 51 Estructura básica funcional 2.3 Control de funciones El estado de nivel superior sólo se puede ser ajustado con limitaciones. Para realizar pruebas se puede establecer el equipo por completo en el modo de prueba. El estado de la función que resulta del parámetro Modo y del estado superior de la función se representa en la tabla siguiente. Tabla 2-1 Estado resultante de la función (por vinculación del parámetro modo y el estado superior) Entradas Estado de la función Parámetro Modo (de la función) Estado superior Desactivado (cualquiera) Desactivado (cualquiera) Desactivado Desactivado On On On On Test Test Test On Test Test Test Test La tabla siguiente describe los estados posibles de una función: 52 Tabla 2-2 Estados posibles de una función Estado de la función Explicación On La función está activada y opera como está definida. Condición es que la disponibilidad de la función esté OK. Off La función está desactivada. Ésta no genera ninguna información. La disponibilidad de una función desactivada tiene siempre el valor OK. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.3 Control de funciones Estado de la función Explicación Test La función está activada en el modo de test. Este estado sirve de respaldo para la puesta en marcha. Todas las informaciones de salida de una función (avisos y valores de medida si existen) son caracterizadas con un bit de test. Este bit de test influye decisivamente el procesamiento posterior de la información dependiendo del destino. Por lo tanto, aquí se puede convertir entre otras la funcionalidad conocida de SIPROTEC 4 Bloqueo del relé de mando. Destino de la información Procesamiento Buffer de datos El aviso se caracteriza con la etiqueta Test en el buffer. Contacto Un aviso configurado a un contacto no controla el contacto. Diodo luminoso (LED) Un aviso configurado a un LED controla el LED (procesamiento normal). CFC Aquí el comportamiento depende del Estado del plano CFC: • El plano CFC mismo no está en estado de prueba: El plano CFC no es activado por un cambio de estado de una información con bit de test puesto. En el transcurso del plano CFC se procesa el estado básico de la información (estado antes de establecer el bit de test). • El plano CFC mismo está también en estado de prueba: La información (aviso o valor de medida) se procesa en el plano CFC de manera normal. Las informaciones de salida CFC están caracterizadas con el bit de test. Para su procesamiento posterior son válidas las definiciones en esta tabla: El plano CFC sólo puede ser activado en el estado de test si se establece el equipo completo en el modo de funcionamiento de prueba. Protocolo Se transmiten avisos y valores de medida con el bit de test activado, siempre que el protocolo ofrezca soporte a esta funcionalidad con bit de test. Si un objeto se transmite como aviso GOOSE, se establece el bit de test y se transmite el aviso GOSSE espontáneamente. El funcionamiento de test del transmisor se comunica automáticamente al receptor del mensaje GOOSE de inmediato. Si un objeto es transmitido por el interface de datos de protección, no se transfiere el bit de test. El estado Test debe ser transmitido adicionalmente como información para que este estado en el lado del receptor sea considerado en la aplicación. Se debe configurar la señal Test en el árbol de proyectos de DIGSI 5 → Equipo → Configuración de comunicación. El funcionamiento de test de la protección diferencial es tratado en la aplicación de manera especial. Disponibilidad (Health) La disponibilidad señaliza si una función activada puede desempeñar su funcionalidad prevista. Si éste es el caso, la disponibilidad es OK. Si debido a los estados internos o problemas del equipo, la funcionalidad sólo es posible de manera limitada o no es posible, la disponibilidad señaliza Advertencia (funcionalidad limitada) o Alarma (ninguna funcionalidad). Las funciones internas de autosupervisión pueden provocar que las funciones asuman una disponibilidad de Alarma (ver capítulo 9 Funciones de supervisión). Si una función adquiere la disponibilidad de Alarma, la función no está operativa (aviso Desactivada). Sólo pocas funciones pueden señalizar la disponibilidad Advertencia. La disponibilidad Advertencia resulta de las supervisiones funcionales específicas y se aclara – en caso dado – en la descripción funcional. Si SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 53 Estructura básica funcional 2.3 Control de funciones una función adquiere la disponibilidad Advertencia, la función se mantiene operativa, es decir, la función puede seguir operando de manera limitada y, en caso de una reacción de protección, puede efectuar un disparo. Desactivada Mediante el aviso Desactivada, se señaliza que una función actualmente no está operativa. En los siguientes casos se genera el aviso Desactivada: • La función está desconectada • • La disponibilidad de la función está en el estado Alarma La función está bloqueada por una señal de entrada (ver Figura 2-8) Bloqueo del aviso de disparo, ninguna señalización con arranque Con el parámetro Bloq. disp. y registrador se determina si una función opera como función de protección o de supervisión. Además, se determina el modo y el volumen del almacenado en el buffer de faltas (ver la tabla siguiente). 54 Valor de parámetro No Descripción Sí La función opera como función de supervisión. La lógica transcurre de manera normal, pero sin generar un aviso de disparo. El aviso del transcurso de tiempo se genera y puede ser procesado en caso necesario. Con el arranque no se inicia un registro del proceso de falta. La función opera como función de protección. Ésta genera un aviso de disparo e inicia con el arranque el registro del proceso de falta. Con el registro del proceso de falta se genera una perturbación que se almacena como perturbografía en el buffer de faltas. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Estructura básica funcional 2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos 2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos Cada parámetro y cada aviso dispone de un número de referencia inequívoco dentro de todos los equipos SIPROTEC 5. Mediante el número de referencia se obtiene una relación inequívoca, por ejemplo, entre un registro de aviso en el buffer del equipo y la descripción correspondiente en el manual. En este documento se encuentran los números de referencia, por ejemplo, en las indicaciones de aplicación y ajustes, en los diagramas lógicos y en las listas de parámetros e informaciones. Para realizar textos y números de referencia inequívocos, cada grupo funcional, función, bloque funcional/ escalón y aviso o parámetro dispone de un texto y un número. Esto significa que se establecen textos y números totalmente estructurados. La estructura de los textos y los números de referencia muestran la jerarquía representada en la Figura 2-1 • Grupo funcional:Función:Escalón/Bloque funcional:Aviso • Grupo funcional:Función:Escalón/Bloque funcional:Parámetro El punto doble sirve como elemento de estructuración para separar los niveles de jerarquía. Según la funcionalidad, no siempre existen todos los niveles de jerarquía. Grupo funcional y el escalón/bloque funcional son opcionales. Ya que los elementos Grupos funcionales, funciones y escalones/bloques funcionales del mismo tipo pueden ser incorporados varias veces, se adjunta a éstos un denominado número de instancia. EJEMPLO La estructura de los textos y números de referencia, por ejemplo, para el parámetro Valor umbral y los avisos Arranque del 2do escalón S-int.T-def. de la función Protección de sobreintensidad, Fases se representan en el grupo funcional de protección Línea (ver la Figura 2-9). La función y el grupo funcional sólo están disponibles una vez en el equipo. El escalón está representado de manera muy simplificada. [lostuumz-180311-01.tif, 1, es_ES] Figura 2-9 Escalón de la función de protección de sobreintensidad, Fases (sin representación del control de escalones) La tabla siguiente muestra los textos y los números de los elementos de jerarquía participantes: Nombre Número del tipo Número de instancia Grupo funcional de protección Línea 2 1 Función Sobreintensidad trifásica 20 1 Escalón S-int.T-def. 66 2 Parámetros Valor umbral 3 – Aviso Arranque 55 – Los números de instancia resultan de la manera siguiente: • Grupo funcional: Línea 1 1 instancia, ya que sólo está disponible un grupo funcional Línea en el equipo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 55 Estructura básica funcional 2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos • Función: Sobreintensidad trifásica 1 1 instancia, ya que solamente está disponible una función de sobreintensidad trifásica en el grupo funcional Línea • Escalón: S-int.T-def. 2 2 instancias, ya que están disponibles 2 escalones S-int.T-def. en la función de sobreintensidad trifásica (aquí, como ejemplo, la 2da instancia) Con esto resultan los siguientes textos y números (incluyendo los números de instancia): Parámetro: Número Línea 1:Sobreintensidad trifásica 1:S-int.T-def. 2:valor umbral 21:201:662:3 Aviso: Número Línea 1:Sobreintensidad trifásica 1:S-int.T-def. 2:Arranque 21:201:662:55 Para parámetros y avisos con menos niveles de jerarquía, la estructura se simplifica correspondientemente. 56 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 3 Funciones de sistema 3.1 Avisos 58 3.2 Detección de valores de medida 88 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad 90 3.4 Perturbografía 103 3.5 Comunicación de datos de protección 109 3.6 Sincronización de fecha y hora 149 3.7 Objetos definidos por el usuario 157 3.8 Otras funciones 162 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección 171 3.10 Ajustes del equipo 178 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 57 Funciones de sistema 3.1 Avisos 3.1 Avisos 3.1.1 General Los avisos proporcionan informaciones durante el funcionamiento sobre los estados de servicio. Estos son: • Datos de medida • • • • Datos de planta Supervisiones de equipos Funciones de equipo Procesos funcionales durante una prueba o puesta en marcha del equipo Además, los avisos establecen, después de una falta en la red, una visión general sobre los eventos importantes de la perturbación. Todos los avisos se caracterizan, en el momento de su aparición, con una marca de tiempo. Los avisos se registran en los buffer de avisos internos del equipo y están a disposición para una evaluación posterior. En el buffer respectivo se memorizan como mínimo el siguiente número de avisos (según el volumen de avisos): • Buffer de avisos de faltas a tierra 100 avisos • • • Buffer de avisos de falta 1000 avisos Buffer de avisos del usuario 200 avisos Buffer de avisos de servicio 2000 avisos Si la capacidad máxima de un buffer de avisos del usuario o de servicio se agota, se pierden los registros más antiguos para documentar los nuevos avisos. Si se alcanza la capacidad máxima del buffer de avisos de falta o del buffer de avisos de faltas a tierra, se señaliza el número de la última falta mediante el aviso Buffer de faltas lleno. Esta señal se puede establecer en la configuración de informaciones. Si los avisos de la configuración de informaciones de DIGSI 5 han sido configurados en un buffer de avisos, éstos también serán memorizados. En caso de un fallo de la tensión de alimentación, se mantienen los datos registrados con seguridad mediante una batería de respaldo o por memoria Flash. Los buffer de avisos del equipo pueden ser observados y evaluados con DIGSI 5. Localmente, la pantalla del equipo y las teclas de navegación permiten la lectura y evaluación de los buffer de avisos. Por los interfaces de comunicación del equipo se pueden generar espontáneamente avisos o también por requerimiento externo mediante una Interrogación general. Los avisos pueden ser observados espontáneamente en una ventana de avisos especial de DIGSI 5 en el modo Online. Mediante un Mapping sobre los diferentes protocolos de comunicación se puede acceder a los avisos de los sistemas de control de nivel superior. i NOTA Todos los avisos están asignados a determinadas funciones del equipo. El texto de cada aviso contiene la denominación de función correspondiente. Explicaciones sobre el significado de los avisos se dan en las funciones correspondientes del equipo. También se pueden definir avisos personales y agruparlos en bloques funcionales propios. Entonces, éstos pueden ser activados por entradas binarias o por lógicas CFC. Lectura de avisos Para leer los avisos del equipo SIPROTEC 5 se puede utilizar el panel de operación local del equipo o un ordenador en el cual esté instalado DIGSI 5. La sección siguiente describe el procedimiento general. 58 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos 3.1.2 Lectura de avisos en el panel de operación local Procedimiento Los menús de los buffer de avisos empiezan con un título y dos cifras a la esquina superior derecha de la pantalla. La cifra posterior a la barra inclinada significa el número de avisos disponibles en total. La cifra anterior a la barra inclinada indica el orden de numeración del aviso actualmente seleccionado o señalizado. El final de la lista de avisos se caracteriza con el registro ***END***. Figura 3-1 Visualización local de una lista de avisos (ejemplo: Avisos de servicio) i Ruta de menú Buffer de avisos Menú principal → Avisos → Buffer de avisos de servicio Buffer de avisos de falta Buffer de avisos de faltas a tierra Cambios de parám. Avisos del usuario 1 Avisos del usuario 2 Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Segurid.-Mem.avisos Diagnóstico del equipo Avis. comunicación ² Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos deseado, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. ² Navegue con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro del buffer de avisos. El aviso más actual se encuentra arriba en la lista. El aviso seleccionado se señaliza en fondo oscuro. ² Los avisos que pueden ser visualizados en el buffer de avisos seleccionado, dependen de las asignaciones en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5 o están predefinidos de forma fija. Indicaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.5.1 General. ² Cada aviso contiene como información adicional fecha, hora y su estado. ² En algunos buffer de avisos se ofrece con una tecla virtual al pie de la pantalla la opción de borrar la lista de avisos completa. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos. NOTA Para la lectura de avisos mediante el equipo no es necesario introducir una contraseña. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 59 Funciones de sistema 3.1 Avisos 3.1.3 Lectura de avisos desde el PC con DIGSI 5 Procedimiento Ruta de menú (Proyecto) Buffer de avisos Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Buffer de avisos de servicio Buffer de avisos de falta Buffer de avisos de faltas a tierra Cambios de parám. Avisos del usuario 1 Avisos del usuario 2 Proyecto → Equipo → Información del equipo → Buffer de avisos → Segurid.-Mem.avisos Diagnóstico del equipo Avis. comunicación ² Para la lectura de los avisos con DIGSI 5, el PC debe estar conectado mediante el Interface USB de servicio del panel de operación local o por un Interface Ethernet del equipo. Mediante el interface Ethernet se puede establecer una conexión directa a su ordenador. También es posible establecer un acceso mediante una red de datos desde su PC con DIGSI 5 hacia todos los equipos SIPROTEC 5 conectados. ² Para localizar el buffer de avisos deseado del equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Si el equipo no está incorporado dentro de un proyecto, también es posible acceder mediante Accesos Online. ² Después de seleccionar el buffer de avisos deseado, se señaliza el último estado del buffer de avisos descargado desde el equipo. Para obtener una actualización, se debe establecer una sincronización con el buffer de avisos del equipo. ² Para realizar una sincronización con el buffer de avisos, haga clic sobre el botón correspondiente en el encabezamiento del buffer de avisos (ver ejemplo Avisos de faltas a tierra Figura 3-2 a)). [scgrflmd-191012-01, 1, es_ES] Figura 3-2 60 Visualización con DIGSI 5 de una lista de avisos (ejemplo de avisos de faltas a tierra) ² Informaciones más detalladas para borrar o archivar los buffer de avisos se encuentran en el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos. ² Para determinar un tiempo relativo para todos los avisos, se puede referenciar la señalización de los registros buffer, en caso necesario, al tiempo real de un registro específico. Aquí, las referencias de tiempo de los eventos no son influenciadas. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos ² Para esto, haga clic sobre el botón correspondiente en el encabezamiento del buffer de avisos (ver ejemplo de avisos de faltas a tierra en Figura 3-2 a)). Establecer la referencia de tiempo relativo ² 3.1.4 Los avisos que pueden ser visualizados en el buffer de avisos seleccionado, dependen de las asignaciones en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5 o están predefinidos de forma fija. Indicaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.5.1 General. Visualización de avisos Los avisos visualizados son complementados con informaciones adicionales en DIGSI 5 y en el panel de servicio local: Tabla 3-1 Vista general de las informaciones suplementarias Avisos en Informaciones de DIGSI 5 Informaciones en la pantalla del equipo Buffer para avisos de servicio y buffer para avisos del usuario Marca de tiempo (fecha y hora) Tiempo relativo Número de registro ascendente Valor Número de aviso Calidad Causa Marca de tiempo (fecha y hora) Buffer para avisos de falta Marca de tiempo (fecha y hora) Tiempo relativo Número de falta Número de registro ascendente Valor Número de aviso Calidad Causa Marca de tiempo (fecha y hora) Marca de tiempo (fecha y hora) Tiempo relativo Número de falta Número de registro ascendente Valor Número de aviso Calidad Causa Marca de tiempo (fecha y hora) Marca de tiempo (fecha y hora) Número de falta Número de registro ascendente Valor Número de aviso Calidad Causa Marca de tiempo (fecha y hora) Número de falta Buffer para avisos de faltas a tierra Ventana espontánea de avisos (DIGSI 5) SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Valor Número de falta Valor Número de falta Valor Valor 61 Funciones de sistema 3.1 Avisos DIGSI 5: Columna de avisos Calidad Calidad Significado good Aviso válido invalid Aviso no válido DIGSI 5: Columna de avisos Información adicional Los registros de entrada a las columnas para informaciones adicionales tienen el formato Causa/Causante/ Causa adicional: • Causa → ¿Cuál fue la causa? • • 62 Causante → ¿Quién fue el causante? Causa adicional → Indicaciones complementarias Causa Significado Data change Cambio del valor de un aviso Data update Actualización del valor de aviso General interrogation Interrogación general Cyclic Interrogación general cíclica Quality change Cambio de la calidad del aviso Causante Significado Campo Control local Estación Control por la estación Control remoto Control por la estación central Campo (auto) Control local por función automática Estación (auto) Control por la estación por función automática Remoto (auto) Control por la estación central por función automática Mantenimiento Mantenimiento Proceso Funcionamiento del equipo (normal) Causa adicional Significado Pr. aut.mand. sin éxito Prueba de autoridad de mando sin éxito Selección sin éxito Selección sin éxito Posición no válida Posición no válida Posición alcanzada Posición alcanzada Modif.parám. en proc. Modificación de parámetros en proceso Posición final alcanzada Posición final alcanzada Modo inadmisible Modo inadmisible Bloq. por proceso Bloqueo por el proceso con enclavamiento con enclavamiento Verif.sincr. sin éxito Verificación de sincronismo sin éxito Orden en proceso Orden en proceso no disponible no disponible Control 1 de N sin éxito Control 1 de N sin éxito Interrupción de orden Interrupción de orden T. superv. transcurrido Tiempo de supervisión transcurrido Interr. por orden disp. Interrupción por orden de disparo Objeto no seleccionado Objeto no seleccionado Sin derecho de acceso Sin derecho de acceso Pos. fin. sobrepasada Posición final sobrepasada SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Causa adicional Significado Valor de consigna no alcanzado Valor de consigna no alcanzado Pérdida de conexión Pérdida de conexión desconocido desconocido Bloqueo por orden Bloqueo por orden Obj. ya está selecc. Objeto ya está seleccionado Parámetro(s) incoherente(s) Parámetro(s) incoherente(s) bloq. p. acceso no autoriz. bloqueado por acceso no autorizado Super.tiemp.SEL Superación de tiempo Select IP no abierto Interruptor no abierto Com. es interrumpida Comunicación es interrumpida Topología inestable Topología inestable LOC.F en elaborac. Localizador de faltas (LOC.F) en elaboración Orden de disparo activa Orden de disparo activa Orden de cierre activa Orden de cierre activa bloqueado por protecc. bloqueado por la protección Perturbación ocurrida Perturbación ocurrida IP no cerrado Interruptor no cerrado IP no disponib. Interruptor no disponible IP no abierto Interruptor no abierto Orden de cierre activa Orden de cierre activa Prueb.IP en proc. Prueba IP en proceso 3.1.5 Buffer de avisos 3.1.5.1 General Los avisos se registran en los buffer de avisos internos del equipo y están a disposición para una evaluación posterior. Aquí, los diferentes buffer de avisos permiten realizar una categorización de los protocolos de avisos según los estados de funcionamiento (por ejemplo, buffer de avisos de servicio y de faltas) y según los campos de aplicación. Tabla 3-2 Vista general Buffer de avisos Buffer de avisos Almacenado Buffer de avisos de servicio Avisos de servicio Buffer de avisos de falta Avisos de falta Buffer de avisos de faltas a tierra Avisos de faltas a tierra Buffer de avisos de parametrización Modificación de parámetros Buffer de avisos definido por el usuario Volumen de avisos definidos por el usuario Buffer para avisos de seguridad Accesos con relevancia de seguridad Buffer de diagnósticos del equipo Errores del equipo (Software, Hardware) y de los circuitos de conexión Buffer de avisos de comunicación Estado del interface de comunicación Buffer de avisos de arranque del motor Informaciones respecto al arranque del motor Administración de los buffer de avisos Los buffer de avisos tienen una estructura circular y se administran automáticamente. Si la capacidad máxima de un buffer de avisos se agota, se pierden los registros más antiguos para documentar los nuevos avisos. Si se alcanza la capacidad máxima del buffer de avisos de falta o del buffer de avisos de faltas a tierra, se señaliza el número de la última falta mediante el aviso Buffer de faltas lleno. Esta señal se puede configurar en la confiSIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 63 Funciones de sistema 3.1 Avisos guración de informaciones. Si los avisos de la configuración de informaciones de DIGSI 5 han sido configurados en un buffer de avisos, éstos también serán memorizados. En caso de un fallo de la tensión de alimentación se mantienen los datos registrados con seguridad mediante una batería de respaldo o por memoria Flash. Los buffer de avisos del equipo pueden ser observados y evaluados con DIGSI 5. Localmente, la pantalla del equipo y las teclas de navegación permiten la lectura y evaluación de los buffer de avisos. Configuración de los buffer de aviso El volumen de avisos a registrar en los buffer de avisos configurables (por ejemplo, buffer de avisos de faltas a tierra) se determina en columnas propias definidas para esto en la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5. Procedimiento • Para localizar la configuración de informaciones de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. El acceso resulta aquí exclusivamente mediante el proyecto: Proyecto → Equipo → Configuración de información • Seleccione la columna de configuración correspondiente en la matriz: Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de faltas a tierra • La configuración de los avisos seleccionados se efectúa con la tecla derecha del ratón. Elija en las listas de selección visualizadas una de las opciones: – Configurado (X) – No configurado [scinfpuf-191012-01, 1, es_ES] Figura 3-3 Configuración de avisos en DIGSI 5 (Ejemplo: Buffer de avisos de faltas a tierra) Para los buffer de avisos no configurables (por ejemplo, buffer de avisos de parametrización) se describe el volumen y el tipo de los avisos almacenados por separado (ver los capítulos siguientes relacionados con los buffer de avisos). 64 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos 3.1.5.2 Buffer de avisos de servicio Los avisos de servicio son informaciones que se generan en el equipo durante el funcionamiento. Se incluyen las informaciones sobre: • Estado de las funciones del equipo • • Datos de medida Datos de planta También el sobrepaso por encima o por debajo de los valores límites se señalizan como avisos de servicio. Los cortocircuitos en la red se señalizan como avisos de servicio Perturbación con número de falta consecutivo. Obtenga informaciones más detalladas respecto al registro de perturbaciones de la red en la descripción del buffer de avisos de falta (capítulo 3.1.5.3 Buffer de avisos de falta). En el buffer de avisos de servicio pueden ser memorizados hasta 2000 avisos. Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar el buffer de avisos de servicio de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Buffer de aviso de servicio • Se ofrece el último estado del buffer de avisos de servicio descargado del equipo. Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-4 a)). [scbetrmd-030211-01, 1, es_ES] Figura 3-4 Lectura del buffer de avisos de servicio con DIGSI 5 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 65 Funciones de sistema 3.1 Avisos Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de servicio, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Avisos → Avisos de servicio • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. Figura 3-5 Visualización local de una lista de avisos (ejemplo: Avisos de servicio) Borrado El buffer de avisos de servicio de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Esto se efectúa generalmente después de una prueba o puesta en marcha del equipo. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos. Configuración El volumen del buffer de avisos de servicio se configura en una columna propia definida en la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5. Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de servicio Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de avisos de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento. 3.1.5.3 Buffer de avisos de falta Los avisos de falta son eventos que ocurren durante una perturbación. Estos se almacenan en el buffer de avisos de falta con referencia de tiempo real y referencia de tiempo relativo (punto de adquisición entrada de la falta). Las perturbaciones son numeradas de manera ascendente. Si se ha activado la perturbografía, se establece en cada buffer de avisos de una perturbación almacenada, una perturbografía correspondiente con el mismo número. Se pueden memorizar un máximo de 128 buffer de avisos de falta. En cada buffer de avisos de falta se puede registrar un máximo de 1000 avisos. Definición de una perturbación Por lo general, una perturbación se inicia con el arranque entrante de una función de protección y finaliza después de la orden de disparo con el arranque saliente. Si se utiliza un reenganche automático, se integra razonablemente el ciclo de reenganche completo (con éxito o sin éxito) en la perturbación. Si dentro de un ciclo de reenganche se producen faltas evolutivas, se protocoliza el proceso de despeje completo también con ciclos sucesivos bajo el mismo número de falta. También sin reenganche automático, cada arranque se almacena como perturbación propia. También es posible la configuración de una perturbación definida por el usuario. 66 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos i NOTA La definición de una perturbación se realiza mediante los parámetros de la perturbografía (ver manual de producto). El almacenado de los eventos en el buffer de avisos de falta se efectúa incluso si la perturbografía está desactivada. Aparte del registro en el buffer de avisos de falta, se efectúa también una señalización espontánea en la pantalla del equipo de los avisos de la última perturbación. Indicaciones más detalladas se obtienen en el capítulo 3.1.8 Señalización espontánea de faltas en el panel de operación local. Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar el buffer de avisos de falta de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Avisos de falta Se ofrece el último estado del buffer de avisos de falta descargado del equipo. • Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabezamiento de la lista de avisos. [scstflmd-030211-01, 1, es_ES] Figura 3-6 Lectura del buffer de avisos de falta con DIGSI 5 Borrado El buffer de avisos de falta de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 67 Funciones de sistema 3.1 Avisos Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de falta, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Avisos → Avisos de falta • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. Figura 3-7 Lectura del buffer de avisos de falta en el panel de operación local del equipo Configuración El volumen del buffer de avisos de falta se configura en una columna propia definida en la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5. Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de falta Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de avisos de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento. Los valores de medida en servicio y los valores de medida de las componentes de onda fundamental y componentes simétricas (ver manual de producto) se calculan cada 9 períodos (esto corresponde para 50 Hz cada 180 ms) y, por lo tanto, posiblemente éstos no son síncronos a los valores de muestreo de los canales analógicos. La señalización de estos valores de medida puede ser utilizada para el análisis de procesos de variación lenta. 3.1.5.4 Buffer de avisos de faltas a tierra Los avisos de falta a tierra son eventos que ocurren durante una falta a tierra. Estos se almacenan en el buffer de avisos de falta a tierra con referencia de tiempo real y referencia de tiempo relativo (punto de adquisición: entrada de la falta a tierra). Las faltas a tierra son numeradas de manera ascendente. 10 buffer de avisos de faltas a tierra se memorizan como máximo y en cada buffer de avisos de faltas a tierra se garantiza una capacidad de 100 aviso como mínimo. Las siguientes funciones pueden iniciar el almacenado de una falta a tierra con el aviso de faltas a tierra entrante: • Detección direccional sensible de faltas a tierra para redes compensadas y aisladas (67Ns) • • Protección sensible de intensidad a tierra con I0 (50Ns/51Ns) Protección de faltas a tierra intermitentes El almacenado finaliza con el aviso de faltas a tierra saliente. 68 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar el buffer de avisos de falta a tierra de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Avisos de falta a tierra Se ofrece el último estado del buffer de avisos de falta a tierra descargado del equipo. Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-8 a)). • [scgrflmd-191012-01, 1, es_ES] Figura 3-8 Lectura del buffer de avisos de falta a tierra con DIGSI 5 Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de falta a tierra, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Avisos → Aviso faltas a tierra • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 69 Funciones de sistema 3.1 Avisos Figura 3-9 Lectura del buffer de avisos de falta a tierra en el panel de operación local del equipo Borrado El buffer de avisos de falta a tierra de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos. Configuración El volumen del buffer de avisos de falta a tierra se configura en una columna propia definida en la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5. Destino → Buffer de avisos → Columna Buffer de avisos de faltas a tierra Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de avisos de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento. 3.1.5.5 Buffer de avisos del usuario Con los dos buffer de avisos del usuario es posible realizar un almacenado personalizado de avisos paralelo al buffer de avisos de servicio. Esto es útil, por ejemplo, para operaciones de supervisión especiales, pero también para la separación en diferentes áreas de aplicación de los buffer de avisos. En el buffer de avisos del usuario pueden ser memorizados hasta 200 avisos. Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar el buffer de avisos del usuario de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Mem.avis.usuario 1/2 Se ofrece el último estado del buffer de avisos del usuario descargado del equipo. • Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-10 a)). 70 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos [scanwnmd-030211-01, 1, es_ES] Figura 3-10 Lectura del buffer de avisos específicos del usuario con DIGSI 5 Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos específicos del usuario, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Avisos → Mem.avis.usuario 1/2 En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. Figura 3-11 Lectura del buffer de avisos específicos del usuario en el panel de operación local del equipo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 71 Funciones de sistema 3.1 Avisos Borrado El buffer de avisos del usuario de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos Configuración de un buffer de avisos del usuario El volumen de avisos de un buffer establecido para avisos específicos del usuario puede ser configurado libremente en la columna correspondiente de la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5: Destino → Buffer de avisos → U1 ó U2 [scdiu1u2-280415-01, 1, es_ES] Figura 3-12 3.1.5.6 Configuración de avisos en DIGSI 5 (Ejemplo: Buffer de avisos del usuario U1/2) Buffer de avisos de parametrización En el buffer de avisos por cambios de parametrización se almacenan todas las modificaciones de los parámetros individuales y los ficheros descargados de juegos de parámetros completos. Esto permite aclarar si las modificaciones de parámetros realizadas están relacionadas con eventos almacenados (por ejemplo, perturbaciones). Por otro lado, por ejemplo, en caso de un análisis de falta se puede comprobar si el estado actual de todos los ajustes corresponde realmente al estado en el momento de la perturbación. En el buffer de avisos de parametrización pueden ser memorizados hasta 200 avisos. Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar el buffer de avisos de modificación de parámetros de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Cambios de parám. Se ofrece el último estado del buffer de avisos de parametrización descargado del equipo. Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-13). • 72 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos [scparamd-030211-01, 1, es_ES] Figura 3-13 Lectura del buffer de avisos por modificaciones de parámetros con DIGSI 5 Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de parametrización, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú → Avisos → Cambios de parám. • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. Figura 3-14 Lectura del buffer de avisos por modificaciones de parámetros en el panel de operación local del equipo Tipos de aviso en el buffer de avisos de parametrización Para este buffer de avisos existen informaciones seleccionadas que se expiden en caso de una modificación de parámetros tanto con éxito como sin éxito. La lista siguiente ofrece una visión general de estas informaciones. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 73 Funciones de sistema 3.1 Avisos Tabla 3-3 Visión general de los tipos de aviso Información visualizada Explicación Selecc. edit.+ Selección del grupo de parámetros a editar Eliminar+ Eliminar todos los cambios con éxito Activ. de GP+ Activación de GP por orden con éxito Activ. de GP- Activación de GP por orden sin éxito config.+ Los valores de parámetros han sido modificados Admisión+ Admisión de cambios con éxito Admisión- Admisión de cambios sin éxito DCF cargad. DFC cargado en el equipo GP 1 Grupo de parámetros 1 GP 2 Grupo de parámetros 2 GP 3 Grupo de parámetros 3 GP 4 Grupo de parámetros 4 GP 5 Grupo de parámetros 5 GP 6 Grupo de parámetros 6 GP 7 Grupo de parámetros 7 GP 8 Grupo de parámetros 8 Ejemplo de un almacenamiento en el buffer de avisos de parametrización Para este buffer de avisos existen informaciones seleccionadas que se expiden en caso de una modificación de parámetros tanto con éxito como sin éxito. La lista siguiente ofrece una visión general de estas informaciones. De arriba hacia abajo: • En el ejemplo a la izquierda, se ha iniciado un equipo con el grupo de parámetros 1 activo. • A continuación se ha seleccionado el grupo de parámetros 1 para modificaciones. Se ha modificado el parámetro individual del cambio de la • secuencia de fases. • Las modificaciones han sido asumidas con éxito. i 74 NOTA • • • ¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable! • En el buffer de avisos de parámetros no se pueden configurar otros objetos de aviso. ¡Este buffer de avisos, organizado como buffer circular, no es borrable por el usuario! Si se desea archivar informaciones relevantes para la seguridad sin que hayan ocurrido pérdidas de informaciones del equipo, se debe leer con frecuencia este buffer de avisos. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos 3.1.5.7 Buffer de comunicación Para todos los interfaces de comunicación configurados como hardware se efectúa el almacenamiento de su estado correspondiente, por ejemplo, las perturbaciones ocurridas, el funcionamiento de prueba y diagnóstico y el grado de utilización de la comunicación. En el buffer de comunicación se pueden guardar hasta 500 avisos. El almacenamiento se realiza por separado para cada puerto de comunicación de los módulos de comunicación configurados. Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar los buffer de comunicación de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Entradas Online → USB → Proyecto → Sucesión de pruebas → Módulo de comunicación • Seleccione a continuación: J:Onboard Ethernet → Buffer de comunicación Se ofrece el último estado del buffer de comunicación descargado del equipo. • Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el encabezamiento de la lista de avisos. [sccompuf-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-15 Lectura del buffer de comunicación con DIGSI 5 Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de comunicación, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Avis. comunicación • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 75 Funciones de sistema 3.1 Avisos Figura 3-16 Lectura del buffer de comunicación en el panel de operación local del equipo Borrado El buffer de comunicación de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los buffer de avisos. Configuración El buffer de comunicación no puede ser configurado libremente. Los registros están preconfigurados de manera fija. 3.1.5.8 Buffer para avisos de seguridad En el buffer de avisos de seguridad se efectúa el almacenamiento de los accesos en áreas funcionales del equipo con derechos de acceso restringidos. También se registran los intentos de acceso sin éxito o sin autorización. En el buffer de avisos de seguridad pueden ser memorizados hasta 500 avisos. Lectura desde el PC con DIGSI 5 • Para localizar el buffer de avisos de seguridad de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Información del equipo → Buffer de avisos → Avisos de seguridad Se ofrece el último estado del buffer de avisos de seguridad descargado del equipo. • Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el encabezamiento de la lista de avisos. 76 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos [scsecmld-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-17 Lectura de los avisos de seguridad con DIGSI 5 Lectura en el equipo mediante el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de seguridad, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Segurid.-Mem.avisos • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. Figura 3-18 Lectura del buffer de avisos de seguridad en el panel de operación local del equipo i NOTA • • • ¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable! ¡Este buffer de avisos organizado como buffer circular no es borrable por el usuario! Si se desea archivar informaciones relevantes para la seguridad sin que hayan ocurrido pérdidas de informaciones del equipo, se debe leer con frecuencia este buffer de avisos. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 77 Funciones de sistema 3.1 Avisos 3.1.5.9 Buffer de diagnósticos del equipo En el buffer de diagnósticos del equipo se efectúa el almacenamiento y señalización de instrucciones para proceder en caso de • mantenimientos necesarios (por ejemplo, supervisión de la batería) • • defectos de hardware detectados problemas de compatibilidad En el buffer de diagnósticos del equipo pueden ser memorizados hasta 500 avisos. En un funcionamiento normal del equipo, para efectuar diagnósticos sólo es necesario seguir las entradas del buffer de avisos de servicio. El buffer de diagnósticos del equipo desempeña un papel importante en situaciones en las que el equipo no está operativo, debido a un defecto del hardware o a problemas de compatibilidad, y el sistema Fallback está activado. Lectura desde el PC con DIGSI 5 en funcionamiento normal • Para localizar el buffer de diagnósticos de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos. Proyecto → Equipo → Información del equipo → Buffer de avisos → Buffer de diagnósticos del equipo Se ofrece el último estado del buffer de diagnósticos del equipo descargado del equipo. • Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el encabezamiento de la lista de avisos. [scdevdia-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-19 Lectura del buffer de diagnósticos del equipo con DIGSI 5 Lectura en el equipo mediante el panel de operación local en funcionamiento normal 78 • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de diagnósticos, utilice las teclas de navegación del panel de operación local. Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Diagnóst. equipo • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Figura 3-20 Lectura del buffer de diagnósticos del equipo en el panel de operación local del equipo i 3.1.6 NOTA • • ¡El buffer de diagnósticos del equipo no puede ser borrado! ¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable! Asegurar y borrar los buffer de avisos No es necesario borrar los buffer de avisos del equipo en funcionamiento. Si la capacidad de memoria ya no alcanza para los avisos nuevos, se sobrescriben automáticamente los avisos más antiguos al ingresar nuevos eventos. Para que el registro, por ejemplo, después de una revisión de la instalación, sólo contenga informaciones de perturbaciones nuevas, puede ser razonable borrar los buffer de avisos. El reseteo de los buffer de avisos se efectúa por separado para cada diferente buffer. i NOTA i NOTA i Antes de borrar el contenido de un buffer de avisos de su equipo SIPROTEC 5, guarde el buffer de avisos con DIGSI 5 en el disco duro de su PC. No todos los buffer de avisos de su equipo SIPROTEC 5 pueden ser borrados. Esta limitación es válida especial para los buffer de avisos con relevancia de seguridad y servicio postventa (buffer de avisos de seguridad, buffer de diagnósticos del equipo, buffer de avisos de parametrización). NOTA Cuando se borra el buffer de avisos de falta se borran también las perturbografías correspondientes. Además, se ponen a 0 los contadores para el número de falta y el número de perturbografía. Por otro lado, si se borran perturbografías, el contenido del buffer de avisos de falta permanece memorizado incluso con el número de falta otorgado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 79 Funciones de sistema 3.1 Avisos i NOTA Cuando el equipo efectúa un primer inicio, por ejemplo, después de un Update del Software de equipo, se borran automáticamente los siguientes buffer de avisos. • Buffer de avisos de servicio • • • • • Buffer de avisos de falta Buffer de avisos de faltas a tierra Buffer de avisos de parametrización Buffer de avisos del usuario Buffer de avisos de arranque del motor Asegure los buffer de avisos borrables mediante DIGSI 5. i NOTA Si una falta a tierra actualmente está activa, no se puede borrar el buffer de avisos de faltas a tierra. Borrar buffer de avisos por el panel de operación local • Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos seleccionado, utilice las teclas de navegación del panel de operación local (Ejemplo Buffer de avisos de servicio): Menú principal → Avisos → Avisos de servicio Figura 3-21 Borrar el buffer de avisos de servicio por el panel de operación local 80 • En el panel de operación local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista de avisos visualizada. • Al pie de la pantalla a la izquierda se ofrece la opción de borrar el buffer de avisos completo. A continuación utilice las teclas de libre programación abajo en la pantalla para activar las instrucciones de entrada. Active ahora la instrucción de Borrar. • • Introduzca, cuando sea solicitada, la contraseña y confirme con Enter. Confirme, cuando sea solicitada, la instrucción de Borrar todas las entradas de registro con Ok. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Borrar de buffer de avisos desde el PC con DIGSI 5 • 3.1.7 Para localizar el buffer de avisos seleccionado de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana del árbol de proyectos (por ejemplo, buffer de avisos de servicio). Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Buffer de avisos → Buffer de avisos de servicio Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5 Con DIGSI 5 se pueden visualizar en una ventana de avisos especial todos los avisos actualmente generados por el equipo seleccionado. Procedimiento • Solicite en la Ventana de navegación bajo Accesos Online los avisos espontáneos del equipo seleccionado. • Haga clic sobre Avisos bajo la ruta: Accesos Online → Interface → Equipo → Avisos • Los avisos entrantes se señalizan inmediatamente sin necesidad de esperar una actualización cíclica o activar una actualización manual. [scspnmld-230211-01, 1, es_ES] Figura 3-22 3.1.8 Señalización espontánea de avisos del equipo en DIGSI 5 Señalización espontánea de faltas en el panel de operación local Después de una perturbación se pueden visualizar automáticamente en la pantalla del equipo, sin ningún accionamiento de servicio, los datos más importantes de la última perturbación. En los equipos SIPROTEC 5 se pueden añadir y configurar libremente objetos a proteger y también interruptores (también múltiples) según la aplicación. También se pueden configurar en DIGSI 5, según la aplicación, diversas señalizaciones espontáneas de perturbaciones, donde cada una está asignada a un interruptor determinado. Estas señalizaciones de pantalla se mantienen memorizadas en el equipo hasta que sean confirmadas manualmente o reseteadas por Reset LED. Configuración de una señalización espontánea de perturbaciones con DIGSI 5 • Para localizar la Configuración de señalización de faltas de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de navegación del proyecto. Proyecto → Equipo → Páginas de Display → Configuración de señalización de faltas SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 81 Funciones de sistema 3.1 Avisos • En la ventana principal se visualizan todos los interruptores configurados. Para cada interruptor se ofrecen respectivamente, como máximo, una lista de 6 líneas de Display configurables. La activación de una señalización espontánea de faltas se realiza para cada interruptor mediante selección por marca en la columna Pantalla. • Con el parámetro (_:139) Señaliz. de perturb. (bajo Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo) se determina si la señalización de faltas debe ocurrir con cada arranque o con cada arranque con orden de disparo. Figura 3-23 Configuración de la señalización espontánea de faltas en el equipo Para cada línea de la pantalla se puede elegir entre las siguientes opciones de señalización: Tabla 3-4 Visión general de las opciones de señalización Información visualizada Explicación Aviso de arranque Señalización del primer escalón con arranque de la función durante la falta, en caso dado con informaciones adicionales (fases, tierra, dirección). T-Arranque Señalización de la duración total de arranque de la falta Aviso de disparo Señalización del primer escalón con disparo de la función durante la falta, en caso dado con informaciones adicionales (fases, tierra, dirección). T-disparo Señalización del tiempo de disparo en relación con el inicio de la falta (inicio del arranque). Despeje de la falta Señalización de la distancia medida al lugar de la falta Acuse de la señalización espontánea de faltas en el equipo Después de perturbaciones se visualiza en la pantalla siempre el último evento de falta ocurrido. Si existe más de un interruptor configurado, pueden generarse después de las perturbaciones varias señalizaciones de falta de las que se señaliza la última ocurrida. Estas imágenes se mantienen memorizadas en el equipo hasta que sean acusadas manualmente o reseteadas por Reset LED. 82 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Figura 3-24 Señalización espontánea de faltas en el equipo Método 1: Acuse manual • Presione la tecla virtual Confirm. en la barra inferior de la pantalla. La señalización se cierra definitivamente. Repita esta operación tantas veces hasta que no aparezcan más señalizaciones espontáneas de falta. • Después de haber finalizado todas las verificaciones se señaliza la última imagen de pantalla de las perturbaciones. Método 2: Acuse de la señalización por Reset LED • Un Reset de LEDs (equipo) produce tanto un reseteo de los LEDs y contactos de salida binarias del equipo como la verificación de todas las señalizaciones de falta memorizadas en la pantalla. Informaciones más detalladas respecto al tema Reset LED se encuentran en el capítulo 3.1.9 Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5. 3.1.9 Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5 En el equipo SIPROTEC 5 se pueden configurar avisos también como memorizados. Este modo de configuración puede ser utilizado tanto para diodos luminosos (LEDs) como para contactos de salida. La salida configurada (LED o contacto) se mantiene activada hasta su acuse. El acuse se efectúa por: • Panel de operación local • • • DIGSI 5 Entrada binaria Protocolo de una estación de control Configuración de avisos memorizados con DIGSI 5 • En la Configuración de información de cada equipo instalado en DIGSI 5 se pueden configurar señales binarias, por ejemplo, a los LEDs o a los contactos de salida. Para esto utilice el árbol de proyectos. Proyecto → Equipo→ Configuración de información • Haga clic con la tecla derecha del ratón sobre el área de configuración de su aviso binario en la columna de los LEDs o de las salidas binarias deseadas en el área de configuración de destinos. Se ofrecen las siguientes opciones: SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 83 Funciones de sistema 3.1 Avisos Tabla 3-5 Vista general de las opciones de configuración Opciones de configuración LEDs SBs EBs Descripción X La señal está configurada como activa con tensión. X La señal está configurada como activa sin tensión. H (activo) L (activo) NM (no memorizada) X X La señal está configurada como no memorizada. La activación y el restablecimiento de la salida (LED, SB) resultan automáticamente del valor de la señal binaria. L (memorizada) X X La señal binaria se memoriza con la activación de la salida (LED). Para resetear debe resultar una verificación directa. NT (memorizado sólo con disparo) X TL (memorizado sólo con disparo) Los avisos de falta se memorizan primero con la activación de la salida (LED). Si la perturbación es finalizada por una orden de disparo del equipo, se mantiene el estado memorizado. Con la reposición del arranque sin orden de disparo del equipo (por ejemplo, falta externa), se restablece el estado señalizado antes de la perturbación. Nota: Tenga aquí en cuenta el parámetro (_:91:139) Señaliz. de perturb. con las opciones de ajuste con orden disparo y con arranque. X La posibilidad de configuración TL (disparo memorizado) sólo es posible para el objeto a proteger Interruptor. La salida se memoriza con un disparo de la protección. El contacto queda activado hasta que sea verificado. Aquí las órdenes de mando no son afectadas. Una orden de mando se mantiene durante el tiempo parametrizado hasta recibir el retroaviso con éxito. Nota: Mediante la memorización del relé de salida con la opción de configuración TL se puede realizar la funcionalidad del Bloqueo de cierre (ANSI 86). Acuse de avisos memorizados en el panel de operación local Acuse de avisos por la tecla Reset LED Al presionar la tecla se activan primero todos los LEDs (Test de LEDs) y al soltar la tecla se efectúa el reseteo de todos los avisos memorizados. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalizaciones espontáneas de perturbación memorizados. Acuse de avisos por menú de servicio Utilice las teclas de navegación del panel de operación local para introducir desde el menú principal a las funciones Reset. • Seleccione: Menú principal → Funciones de equipo → Reset funciones Aquí se ofrecen diferentes opciones de Reset. • 84 Abra el submenú correspondiente. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Figura 3-25 • • • Funciones Reset del panel de operación local Utilice Res. salidas binarias para resetear los contactos de salida memorizados. Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior. Introduzca en caso de requerimiento el código de confirmación y confirme a continuación con la tecla virtual Enter. • Utilice Reset. LED fuera GF para resetear los LEDs memorizados que no están asignados a ningún Grupo funcional especial. • • Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior. Introduzca en caso de requerimiento el código de confirmación y confirme a continuación con la tecla virtual Enter. Según la configuración del equipo, se muestran los grupos funcionales de protección como submenús en los cuales se pueden resetear por separado correspondientemente los LEDs memorizados. • Entre en el submenú del grupo funcional seleccionado (ejemplo Línea 1). • • • Utilice Resetear LEDs para resetear los LEDs memorizados en el grupo funcional seleccionado. Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior. Introduzca en caso de requerimiento el código de confirmación y confirme a continuación con la tecla virtual Enter. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 85 Funciones de sistema 3.1 Avisos Figura 3-26 Funciones Reset del panel de operación local (por ejemplo, GF Línea) Acuse de avisos memorizados por entradas binarias Acuse por entrada >Resetear LED El acuse de avisos por la entrada binaria >Resetear LED activa primero todos los LEDs (Test de LEDs) y resetea todos los avisos memorizados al retirarse. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalizaciones espontáneas de perturbación memorizados. Acuse de avisos memorizados con DIGSI 5 Se pueden verificar los avisos memorizados mediante DIGSI 5 en el modo Online. Para esto utilice el árbol de proyectos. • Seleccione Accesos Online → Interface→ Equipo → Información del equipo. [scquiled-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-27 • • • Reset LED por DIGSI 5 Haga clic sobre el botón Reset LED. Introduzca el código de confirmación. Confirme la operación con OK. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalización espontáneas de perturbación (pantalla) memorizados en el equipo asignado. 86 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.1 Avisos Acuse de avisos memorizados por protocolo La orden de acuse de avisos memorizados puede ser dada por comunicación mediante el sistema de control conectado. Esto puede ser efectuado en conformidad a las normas (IEC 61850, IEC 60870-5-103) o por configuración (Mapping) de la señal de entrada Reset LED a cualquier protocolo. Aquí se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalizaciones espontáneas de perturbación memorizados. i NOTA El acuse de avisos memorizados resetea los LEDs y los contactos de salida configurados mientras no estén conectados paralelamente avisos activos no memorizados. Es decir, los avisos configurados como no memorizados no son afectados por la operación de verificación. 3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional En un grupo funcional se pueden configurar los avisos de cada función como memorizados. Este modo de configuración puede ser utilizado tanto para diodos luminosos (LEDs) como para contactos de salida. La salida configurada (LED o contacto) se mantiene activada hasta su acuse. Los grupos funcionales de interruptores de protección y de potencia contienen el bloque Reset LED GF. El bloque Reset LED GF sólo es visible en la configuración de informaciones en DIGSI 5 bajo el grupo funcional respectivo. Activando la señal de entrada binaria >Reset. LED, se resetean los LEDs memorizados del grupo funcional correspondiente. Las salidas configuradas (contactos) no son reseteadas. 3.1.11 Funcionamiento en prueba e influencia en los avisos a un sistema de control de subestaciones Si el funcionamiento en prueba del equipo o de las funciones individuales está activado, los avisos transferidos desde un equipo SIPROTEC 5 al sistema de control son caracterizados con un bit de test adicional. Este bit de test permite reconocer que un aviso ha sido transferido durante una prueba. De esta manera, las reacciones requeridas por un aviso durante el funcionamiento normal pueden ser suprimidas. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 87 Funciones de sistema 3.2 Detección de valores de medida 3.2 Detección de valores de medida Principio básico Los equipos SIPROTEC 5 disponen de una detección de valores de medida de gran capacidad. Aparte de una frecuencia de muestreo alta, los equipos disponen de una resolución de medida muy elevada. De esta manera se alcanza una alta exactitud de medida en un amplio rango dinámico. El componente básico para la detección de valores de medida es un convertidor analógico digital Sigma-Delta de 24-Bit. Un Oversampling da soporte adicional a la resolución de medida alta. La frecuencia de muestreo se reduce (Downsampling) según las exigencias de cada procedimiento de medida. Las divergencias de la frecuencia nominal causan errores adicionales en los sistemas digitales. Para evitar estos errores, se aplican en los equipos SIPROTEC 5 dos procedimientos dependiendo de los algoritmos: • Adaptación de la frecuencia de muestreo: Se comprueba cíclicamente en los canales de entrada analógicos si las señales son válidas. Se determina la frecuencia de la red actual y también la frecuencia de muestreo necesaria mediante un Algoritmo de resampling. La adaptación de frecuencia se efectúa en el rango entre 10 Hz y 80 Hz. • Frecuencia de muestreo fija - corrección de los coeficientes de filtro: Este método funciona en un rango de frecuencia limitado (fnom +/- 5 Hz). Se determina la frecuencia de la red y se corrigen los coeficientes de los filtros dependiendo de la dimensión de la divergencia de frecuencia. La figura siguiente muestra, en la cadena de detección de valores de medida, el tratamiento fundamentalmente de los valores de muestreo (SAV). Figura 3-28 muestra la distribución de las diferentes frecuencias de muestreo. Para la limitación de banda de las señales de entrada se ha conectado en serie al transformador de entrada un filtro paso bajo (filtro Anti Aliasing para cumplir con el teorema de muestreo). Después del muestreo se afinan los canales de entrada de intensidad. Es decir, se corrige el valor absoluto y la fase así como la constante de tiempo del transformador. El afinamiento está diseñado de tal manera que los bloques de bornes del transformador de intensidad puedan ser intercambiados libremente entre los equipos. [dwmeserf-250211-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-28 Cadena de detección de valores de medida La frecuencia de muestreo interna en los equipos SIPROTEC 5 es de16 kHz fija (frecuencia de muestreo: 320 muestreos por período de 50 Hz). De esta manera se muestrean todas las entradas de intensidad y de tensión. Cuando el valor absoluto, la fase y la constante de tiempo del transformador están corregidos, la frecuencia de muestreo se reduce a 8 kHz (160 muestreos por período de 50 Hz). Ésta es la frecuencia de muestreo básica que se utiliza en los diferentes procedimientos como, por ejemplo, perturbografías y valores de medida eficaces. Para la medida de valores eficaces se adapta la ventana de valores de medida dependiendo de la frecuencia de la red. Para muchas Aplicaciones de medida y de protección se consideran 88 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.2 Detección de valores de medida 20 muestreos por período como suficientes (con fnom = 50 Hz: Un muestreo cada 1 ms, fnom = 60 Hz: Un muestreo cada 0,833 ms). Esta frecuencia de muestreo establece un buen consenso entre precisión y procesamiento paralelo de las funciones (Multifuncionalidad). Los 20 muestreos por período están disponibles en 2 variantes para los algoritmos utilizados en los grupos funcionales. • Fijo (no adaptado) • Adaptado (rango de frecuencia de 10 Hz a 80 Hz) Según el algoritmo (ver las descripciones de las funciones) se recurre al flujo de datos correspondiente. Para métodos de medida especiales se utiliza a una frecuencia de muestreo más elevada. Informaciones más detalladas se dan en las descripciones funcionales. i NOTA En los Datos de planta (a partir del capítulo 6.1 Datos de planta) se encuentran los puntos de medida de intensidad y tensión. Cada punto de medida dispone de parámetros propios. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 89 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad 3.3.1 Visión general La norma IEC 61850 define para los objetos de datos (DO) determinados atributos de calidad, la denominada calidad (Quality). El sistema SIPROTEC 5 procesa automáticamente algunos de estos atributos de calidad. Para conformar diferentes aplicaciones, se pueden influenciar ciertos atributos de calidad y también los valores de los objetos de datos en función de estos atributos de calidad. De esta manera se asegura la funcionalidad requerida. La figura siguiente describe en líneas generales el flujo de datos principal dentro de un equipo SIPROTEC 5. La figura siguiente muestra también en qué posiciones se puede influenciar la calidad. A continuación se describen detalladamente los módulos representados en la figura. [loquali1-090212-02.tif, 2, es_ES] Figura 3-29 Flujo de datos dentro de un equipo SIPROTEC 5 Atributos de calidad con soporte Los siguientes atributos de calidad se procesan automáticamente dentro del sistema SIPROTEC 5: • Validity, con los valores good o invalid El atributo de calidad Validity señaliza si un objeto transferido mediante un mensaje GOOSE es recibido (valid, invalid) o no (invalid). El estado invalid puede ser suprimido en el equipo de recepción estableciendo también un valor de reemplazo para el objeto no recibido (ver Figura 3-30). El valor de remplazo se transfiere a las funciones. Si el equipo recibe uno de estos valores, éste es reemplazado por el valor invalid y, por lo tanto, procesado posteriormente como invalid. Si uno de los atributos de calidad detallados (detailQual) tiene el valor TRUE, se establece el atributo Validity – si es que no está hecho en el lado de transmisión – al valor invalid. • 90 Test, con los valores TRUE, FALSE El atributo de calidad Test señaliza al equipo receptor que el objeto recibido mediante un mensaje GOOSE ha sido generado bajo condiciones de test y no bajo condiciones de servicio. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad • OperatorBlocked, con los valores TRUE, FALSE El atributo de calidad OperatorBlocked señaliza si un objeto transferido mediante un mensaje GOOSE proviene de un equipo que se encuentra en el estado Anular registro funcional. Si se desconecta el equipo de transmisión no se recibe más el objeto y éste cambia al estado invalid. Sin embargo, ya que anteriormente se ha reconocido en el equipo receptor la calidad OperatorBlocked, el objeto puede ser procesado en el lado de recepción de manera diferente (ver el capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de recepción GOOSE). El objeto puede ser procesado en el lado de recepción como una señal extraviada. • Source, con los valores process, substituted El atributo de calidad Source indica si el objeto ha sido adaptado en el equipo transmisor. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.8.2 Bloqueo de detección y adaptación manual. Influencia de la calidad por los modos de funcionamiento Aparte del funcionamiento normal, el equipo da soporte a otros modos de funcionamiento determinados que influyen la calidad: • Modo de prueba del equipo Se puede activar todo el equipo en el modo de prueba. En este caso, todos los objetos de datos generados en el equipo (valores de estado y valores de medida) reciben el atributo de calidad Test = TRUE. También los planos CFC se encuentran en el modo de prueba y todos los datos de salida adquieren el atributo de calidad Test =TRUE. • Modo de prueba de funciones, escalones o bloques funcionales individuales Se puede activar funciones, escalones o bloques funcionales individuales en el modo de prueba. En este caso, todos los objetos de datos generados de la función, del escalón o del bloque funcional (valores de estado o valores de medida) reciben el atributo de calidad Test = True. • Anular el registro funcional del equipo Si desea poner el equipo fuera de servicio y separarlo de la tensión de alimentación, se puede anular anteriormente el registro funcional del equipo. Si se anula el registro funcional del equipo, todos los objetos de datos generados en el equipo (valores de estado y valores de medida) reciben el atributo de calidad OperatorBlocked =TRUE. Esto también es válido para las salidas de los planos CFC. Si se transmiten objetos mediante mensajes GOOSE, los equipos receptores pueden evaluar la calidad. El equipo receptor reconoce la anulación del registro funcional del equipo transmisor. De esta manera el equipo receptor reconoce, después del retiro del equipo transmisor que el equipo transmisor se ha retirado por opción de servicio y no por un fallo. Con esto se pueden asociar los objetos de recepción automáticamente con estados definidos (ver capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de recepción GOOSE). • Desactivar funciones, escalones o bloques funcionales individuales Se puede desactivar funciones, escalones o bloques funcionales individuales. En estos casos, todos los objetos de datos generados de la función, del escalón o del bloque funcional (valores de estado o valores de medida) reciben el atributo de calidad Validity = invalid. Influencia de la calidad por la supervisión de Hardware Las funciones de supervisión controlan el Hardware del equipo (ver capítulo 9.4 Supervisión del Hardware de equipo). Si las funciones de supervisión reconocen perturbaciones en la adquisición de datos del equipo, todos los datos detectados reciben el atributo de calidad Validity = invalid. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 91 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad Influencia de la calidad por el usuario Se puede influenciar el procesamiento de Datos y su calidad de maneras diferentes. Esto es posible en DIGSI 5 en las tres posiciones siguientes: • En el editor Configuración de información para señales externas de las vinculaciones GOOSE • • En el plano CFC En el editor Configuración de información para señales binarias de las funciones internas del equipo En los siguientes capítulos se describen más detalladas las posibilidades de esta influencia así como el procesamiento automático de la calidad. Si una vinculación GOOSE es la fuente de datos de una señal binaria de entrada de una función interna, se puede influenciar en dos puntos la elaboración de la calidad: tanto en la vinculación GOOSE como en la señal de entrada de la función. Esto tiene el siguiente significado: Un dato GOOSE puede ser repartido dentro del equipo receptor a diversas funciones. El ajuste (influencia) en la vinculación GOOSE tiene efecto en todas las funciones. Si, por el contrario, se necesitan para diferentes funciones ajustes individuales, ajústelos directamente en la señal binaria de entrada de la función. 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de recepción GOOSE En el editor Configuración de información se puede influenciar el valor de datos y la calidad de todos los tipos de datos. La figura siguiente muestra en un ejemplo la posible influencia del tipo de datos DPC. • Para esto haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 sobre Configuración de información. • • Seleccione en el grupo Señales externas la señal deseada. Abra la ventana Propiedades y seleccione la hoja Elaboración de atributos de calidad. [sc_GOOSE values, 1, es_ES] Figura 3-30 Posibilidades de influencia para una vinculación de un objeto de datos del tipo DPC Las posibilidades de ajuste tienen efecto el equipo receptor de datos. Atributo de calidad: Validity Los valores Validity reserved y questionable se reemplazan en el lado de recepción por el valor invalid. • • 92 Área de control no marcada El atributo Validity y el valor de datos se transfieren Área de control marcada y recepción de Validity sin alteración. = good SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad Atributo de calidad: Validity Área de control marcada y recepción de Validity = invalid (es válido también para los valores reserved y questionable) • • El atributo Validity es establecido a good y procesado posteriormente con este valor. El valor de datos se establece al valor de reemplazo definido y se procesa posteriormente con el valor de reemplazo. Atributo de calidad: OperatorBlocked (opBlk) • • Área de control no marcada Área de control marcada y recepción de OperatorBlocked = FALSE El atributo OperatorBlocked y el valor de datos se transfieren sin alteración. Área de control marcada y recepción de OperatorBlo- • cked = TRUE • El atributo OperatorBlocked es establecido a FALSE y procesado posteriormente con este valor. El valor de datos se establece al valor de reemplazo definido y se procesa posteriormente con el valor de reemplazo. Interacción de los atributos de calidad Validity y OperatorBlocked Área de control marcada y recepción de OperatorBlo- Independientemente si el área de control de Validity está marcada o no, e independientemente del Validity cked = TRUE actual, el atributo Validity es puesto a good y se establece el valor de reemplazo del objeto de datos OperatorBlocked. Es decir, los ajustes de OperatorBlocked sobreescriben los ajustes de Validity. Área de control no marcada y recepción de Operator- El atributo OperatorBlocked mantiene su valor establecido y es transferido. Blocked = TRUE Si el área de control Validity está marcada y la recepción es Validity = invalid, se utiliza el valor de reemplazo del objeto de datos correspondiente. Para el procesamiento posterior e influencia de la señal se debe considerar que en esta configuración se ha establecido el valor de reemplazo del objeto de datos para Validity = invalid, pero todavía sigue establecido el atributo de calidad OperatorBlocked. Valores de reemplazo de datos Según el tipo de datos se deben utilizar diferentes valores de reemplazo de datos. Tipo de datos Valores posibles de reemplazo de datos ACD, ACT general, phsA, phsB, pshC, neut 0 (False), 1 (True) sólo ACD dirGen 0, 1, 2, 3 (Unknown, Forward, Backward, Both) dirPhsA, dirPhsB, dirPhsC, 0, 1, 2 (Forward, Backward, Both) dirNeut BAC, APC mxVal 1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028 stSeld 0 (False), 1 (True) ctlNum 1 a 255 BCR actVal, frVal, frTm 0 hasta1 073 741 824 CMV mag, ang 1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028 DPC, DPS stVal 0, 1, 2, 3 (intermediate-state, off, on, bad-state) Tipos ENUM (por ejemplo, Salida SPS ENS, EN, ENC) Salida INS SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 0 (False), 1 (True) Se asumen las propiedades del objeto del equipo transmisor. 93 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad 3.3.3 Tipo de datos Valores posibles de reemplazo de datos INC stVal 0 hasta1 073 741 824 stSeld 0 (False), 1 (True) ING setVal 0 hasta1 073 741 824 INS stVal 0 hasta1 073 741 824 ISC, BSC vWTpos -64 a 64 vWTInd 0 (False), 1 (True) SEC cnt 0 hasta1 073 741 824 SPC, SPS stVal 0 (False), 1 (True) SPG setVal 0 (False), 1 (True) VM mag 1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC En DIGSI 5 se pueden controlar el procesamiento de la calidad de los planos CFC. En el árbol de proyectos se encuentra bajo Nombre del equipo → Parámetro → Ajustes del equipo en el editor el bloque CFC (ver la figura siguiente): [sc quali cfc, 1, es_ES] Figura 3-31 Influencia del procesamiento de la calidad CFC en DIGSI 5 Con el parámetro Tratamiento calidad CFC se ajusta si se desea influenciar la calidad de los planos CFC con la opción Manual o Automático (preajuste). Si se selecciona la opción Manual, el atributo de calidad del plano CFC siempre es válido (Validity = good) independientemente de la calidad de cada señal! Solamente el atributo de calidad Test del plano CFC es procesado. Si el equipo se encuentra en el modo de prueba o si se ha establecido la entrada TEST del módulo CFC CHART_STATE, se ajusta el atributo del plano CFC con Test. 94 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad Si se selecciona la opción Automático, el procesamiento de la calidad de los planos CFC es influenciado de la manera siguiente: En los planos CFC se debe diferenciar entre el procesamiento general de la calidad y determinados módulos CFC que están diseñados especialmente para el procesamiento de la calidad. Procesamiento general La mayoría de módulos CFC no disponen de un procesamiento de calidad explícito. Para estos módulos son válidos los mecanismos generales siguientes. Atributo de calidad: Validity Si en los datos de entrada CFC se recibe una señal con invalid, se establecen todos los datos de salida CFC también con invalid si es que éstos provienen de módulos sin procesamiento explícito de calidad. Es decir, la calidad no se procesa secuencialmente de módulo a módulo sino los datos de salida son establecidos globalmente. Una excepción aquí son los datos de salida CFC que provienen de módulos con procesamiento explícito de calidad (ver sección siguiente). Atributo de calidad: Test El plano CFC se encuentra en estado normal. Los datos de entrada CFC con el atributo Test = TRUE son ignorados. Si se ejecuta un plano CFC, se procesa con el valor de datos que fue utilizado antes que el atributo fuera Test = TRUE. Igualmente se procesa la calidad de este valor anterior. Es decir, al lado de salida el atributo es Test = FALSE. El plano CFC se encuentra en estado Test 1). Cuando se ejecuta el plano CFC, se establece en todos los datos salientes del plano CFC el atributo Test = TRUE. Esto es independiente si los datos son formados por módulos CFC con o sin procesamiento de calidad. 1) El plano CFC puede ser activado en el estado de test si el equipo completo es puesto al modo de prueba o si se establece la entrada TEST del módulo CFC CHART_STATE. Atributo de calidad: OperatorBlocked El plano CFC se encuentra en estado normal En los planos CFC se ignora para los datos entrantes el atributo OperatorBlocked. El plano CFC se encuentra en estado registro funcional anulado 1) En los planos CFC se ignora para los datos entrantes el atributo OperatorBlocked. Todos los datos de salida de CFC se caracterizan como anulados del registro funcional. 1) Este estado resulta sólo si el equipo está anulado del registro funcional. En este caso, los atributos de calidad de todos las salidas CFC se caracterizan en estado registro funcional anulado. Módulos para el procesamiento de la calidad (procesamiento de estado) Los 3 primeros módulos (x_SPS) procesan la calidad automáticamente según la lógica especificada. Los demás módulos sirven para separar la calidad de un objeto de datos e incluirla nuevamente después de un procesamiento lógico separado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 95 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad Módulos Descripción OR_SPS Los módulos procesan de acuerdo a su lógica también los atributos de calidad con soporte. Las tablas siguientes describen la lógica según los valores de entrada en relación al atributo de calidad Validity. Los valores de entrada son 0 ó 1, el atributo de calidad Validity puede adquirir el valor good (=g) o invalid (=i). x = Posición de reserva para el valor de entrada y el atributo de calidad Validity AND_SPS NEG_SPS OR_SPS A (Valor, Atr.) B (Valor, Atr.) Q (Valor, Atr.) 0, i 0, x 0, i 0, g 0, g 0, g 1, g x, x 1, g 1, i 0, x 1, i 1, i 1, i 1, i La salida tiene el valor lógico 1 con Validity =good, en cuanto al menos una entrada tenga el valor lógico 1 con Validity = good. Por otro lado, las entradas son tratadas de acuerdo a la lógica OR vinculando con OR el Bit INVALID para la calidad. AND_SPS A (Valor, Atr.) B (Valor, Atr.) Q (Valor, Atr.) 0, g x, x 0, g 0, i 1, x 0, i 1, i 1, x 1, i 1, g 1, g 1, g La salida tiene el valor lógico 0 con Validity =good, en cuanto al menos una entrada tenga el valor lógico 0 con Validity = good. Por otro lado, las entradas son tratadas de acuerdo a la lógica AND vinculando con OR el Bit INVALID para la calidad. NEG_SPS SPLIT_SPS SPLIT_DPS SPLI_XMV 96 A (Valor, Atr.) Q (Valor, Atr.) 0, i 1, i 0, g 1, g 1, i 0, i 1, g 0, g Los módulos separan el valor de datos y la calidad de un objeto de datos. Condición aquí es que la calidad esté disponible en el lado de entrada. Esto es el caso si el bloque con los datos de entrada CFC está interconectado o conectado detrás de un módulo procesante de calidad (x_SPS). En otros casos, el editor CFC no admite una conexión. SPLIT_Q El bloque separa la calidad en forma binaria en good, bad (= invalid), Test, Off y OperatorBlocked. Entonces, estos 5 atributos pueden seguir siendo procesados individualmente de manera binaria. El módulo debe estar conectado a un módulo SPLIT_(DO). BUILD_Q El módulo registra correspondientemente un valor binario para good y bad (= invalid) en la estructura de la calidad. Es decir, con este módulo se pueden establecer explícitamente los atributos de calidad good y bad (= invalid), por ejemplo, como resultado de una lógica de supervisión. Todos los demás atributos de calidad se establecen en su estado preajustado, por ejemplo, Test = FALSE. Si, por ejemplo, el plano CFC completo se encuentra en estado de test (ver atributo de calidad: Test bajo procesamiento general), este estado preajustado puede ser sobrescrito nuevamente en el lado de salida CFC. El módulo, normalmente, es conectado delante de un módulo BUILD_(DO). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad Módulos Descripción BUILD_ACD Estos módulos acoplan el valor de datos y la calidad. La salida del módulo se utiliza usualmente como salida CFC. Delante de este módulo está conectado generalmente un módulo BUILD_Q. BUILD_ACT BUILD_BSC BUILD_DPS BUILD_ENS BUILD_SPS BUILD_XMV Los planos CFC muestran un comportamiento estándar en el procesamiento de señales. Si una señal de entrada del plano CFC tiene la calidad invalid, todas las señales de salida del plano CFC adquieren igualmente la calidad invalid. Este comportamiento estándar no es deseable en algunas aplicaciones. Si se utilizan módulos para el procesamiento de la calidad, se procesan los atributos de calidad de las señales de entrada en el plano CFC. EJEMPLO: Enclavamiento de mando por GOOSE Para el ejemplo son válidas las siguientes condiciones: • Las condiciones de enclavamiento para la protección fallo del interruptor está depositada en el equipo como plano CFC. • Un equipo remoto transmite la señal de autorización para las condiciones de enclavamiento mediante un telegrama GOOSE. Si la conexión de comunicación está interrumpida, la señal de autorización (GOOSEStr) entrante con el telegrama GOOSE recibe la calidad invalid. Si un plano CFC recibe una señal de entrada inválida, existen las siguientes posibilidades: Se utiliza la última señal válida antes de la interrupción de la comunicación (calidad = good) o se utiliza un valor de reemplazo de datos con la calidad = good (True, False). Para esto, se debe crear un plano CFC separado adicional al plano de enclavamiento para el enclavamiento de mando. Utilice en los planos CFC separados los módulos para el procesamiento de calidad. Divida con el módulo SPLIT_SPS la señal de entrada (tipo de datos = SPS) en las informaciones valor de datos y calidad. Estas señales pueden ser procesadas a continuación en el plano CFC por separado. Utilice la información de calidad como señal de entrada de un módulo BUILD_SPS y asigne a la señal la calidad good. Como resultado se obtiene una señal SPS con la calidad good. De esta manera se pueden procesar correctamente los avisos de autorización. Los avisos de autorización con la calidad good se pueden procesar en el plano CFC del propio enclavamiento. La señal de autorización producida en la lógica de enclavamiento para un interruptor está disponible con la calidad good como resultado válido. La figura siguiente muestra en un ejemplo el plano CFC con los módulos para procesamiento de calidad: SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 97 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad [sccfcran-220415-01, 1, es_ES] Figura 3-32 Plano CFC con módulos para procesamiento de calidad (enclavamiento de mando mediante mensajes GOOSE) Si durante la interrupción de la comunicación no desea convertir la señal inválida de autorización en una señal válida, como se describe, se puede asignar a la señal también un valor de datos definido. Proceda de la manera siguiente: Divida con el módulo SPLIT_SPS la señal de entrada (tipo de datos = SPS) en las informaciones valor de datos y calidad. Vincule la salida VALID del módulo SPLIT_SPS con el valor de datos de la señal de entrada (elemento AND). De esta manera, en caso de señales de entrada inválidas, se puede establecer el valor a un estado no peligroso. En el ejemplo se establece la salida del plano CFC con una señal de entrada inválida al valor FALSE. 3.3.4 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en las funciones internas del equipo La Figura 3-33 da una vista general del procesamiento de calidad de objetos de datos dentro de una función interna del equipo. Una función puede recibir datos internos o datos de entrada configurados por el usuario (señales binarias de entrada y órdenes dobles). Los atributos de calidad respectivos con soporte son evaluados por la función en el lado de entrada. Mediante el algoritmo específico o la lógica específica de la función no se procesan los atributos. Los datos de salida son provistos nuevamente con una calidad que está determinada por el estado funcional y el modo de funcionamiento del equipo. i 98 NOTA Considere que una reacción del bloqueo de intermitencias (ver capítulo 3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada) establece el atributo Validity correspondiente a invalid. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad [loquali3-100611-01.tif, 2, es_ES] Figura 3-33 Vista general del procesamiento de la calidad dentro de una función interna Datos de entrada internos El procesamiento de la calidad se efectúa automáticamente para los datos de entrada internos. Atributos de calidad con soporte Descripción Validity En el lado de recepción, los valores internos sólo pueden ser invalid o good. • En caso de invalid, la disponibilidad de la función se establece en estado Alarm y la función se desactiva. La causa para los datos internos inválidos son, por ejemplo: • Se ha abandonado el rango de frecuencia de trabajo del equipo. • El equipo no está calibrado. • La supervisión del convertidor A/D ha detectado un error. • Señales de entrada binaria configurables (tipo de datos SPS) La Figura 3-34 muestra las fuentes posibles para la vinculación de una señal binaria de entrada. Independientemente de la fuente se pueden establecer diferentes atributos de calidad: • Plano CFC: ver descripción en el capítulo 3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC • Vinculación GOOSE: ver descripción en el capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/influencia por el usuario para valores de recepción GOOSE • Hardware del equipo: No se establecen atributos de calidad ni se da soporte para éstos SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 99 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad [loquali2-230212-01.tif, 2, es_ES] Figura 3-34 Fuentes para la vinculación de una señal binaria de entrada Con este tipo de señal (SPS) se puede influenciar el procesamiento de la calidad, ver vista general en la Figura 3-33. La figura siguiente muestra la posible influencia para una señal binaria de entrada de un escalón de protección. • Para esto haga doble clic en la navegación de proyectos de DIGSI 5 sobre Configuración de información. • • 100 Seleccione en el área de trabajo la señal binaria de entrada deseada. En la ventana Propiedades seleccione el registro Detalles. Aquí se accede bajo el punto Procesamiento de atributos de calidad. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad [sceinflu de, 1, es_ES] Figura 3-35 Posibilidades de influencia con una señal binaria de entrada (señal de entrada SPS) Atributo de calidad: Validity El atributo Validity puede adquirir los valores good o invalid (reserved y questionable ya fueron reemplazados a la entrada del equipo por el valorinvalid). La fuente de la señal de entrada es invalid. El valor de datos actual de la señal de fuente es ignorado. Se puede elegir entre las siguientes opciones: • Seguir procesando el último valor de datos válido (éste es el preajuste con pocas excepciones) Poner a 0 el valor binario a seguir procesando • • Poner a 1 el valor binario a seguir procesando Esta posibilidad de configuración es necesaria para conformar diferentes aplicaciones. La disponibilidad funcional se establece en estado de advertencia. La fuente de la señal de entrada es good. El valor de datos de la señal de fuente sigue siendo procesado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 101 Funciones de sistema 3.3 Procesamiento de los atributos de calidad Atributo de calidad: Test • • La fuente de la señal de entrada y la El valor de datos de la señal de fuente sigue siendo procesado. función procesante se encuentran en estado de test. La fuente de la señal de entrada no se encuentra en estado de test y la función procesante se encuentra en estado de test. La fuente de la señal de entrada se encuentra en estado de test y la función procesante se encuentra en estado normal. El valor de datos de la señal de fuente es ignorado. Se puede elegir entre las siguientes opciones: • Continuar procesando el último valor de datos válido de la señal de fuente antes que la fuente cambie al estado de test (éste es el preajuste) • Se pone a 0 el valor binario a seguir procesando. • Se pone a 1 el valor binario a seguir procesando. Esta posibilidad de configuración es necesaria para conformar diferentes aplicaciones. Atributo de calidad OperatorBlocked La calidad no puede ser influenciada en este lugar y no produce ninguna reacción dentro de la lógica Datos de salida La calidad no es procesada por el propio algoritmo o por la lógica de la función por completo. La tabla siguiente muestra bajo qué condiciones se establece la calidad de señales de salida de una función. Causa Valor D0 Estado funcional = Test Inalterado (es decir, resultado del modo de funcionamiento del equipo = Test o modo funcional = Test) Atributo de calidad Interno (entrando al sistema SIPROTEC 5, es decir, por ejemplo, en dirección a un plano CFC) En el interface IEC 61850, en el buffer Test = TRUE Test = TRUE Estado funcional = Off Específico de la función, de Validity = good acuerdo a la definición (es decir, resultado del modo de funcionamiento del equipo = Off) para desconectado Validity = invalid Disponibilidad funcional = Alarm (por ejemplo, por resultado de datos de recepción no válidos) Específico de la función, de Validity = good acuerdo a la definición para reseteado Validity = invalid Modo de funcionamiento del equipo = registro funcional anulado Inalterado Validity = good Validity = good OperatorBlocked = TRUE detailQual = oldData 102 OperatorBlocked = TRUE SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.4 Perturbografía 3.4 Perturbografía 3.4.1 Vista general de la función Todos los equipos SIPROTEC 5 disponen de una memoria de registros de perturbación en la cual se guardan las perturbografías de manera segura. La perturbografía documenta los procesos de la red así como la reacción de los equipos de protección. Las perturbografías pueden ser leídas en el equipo y analizadas posteriormente mediante una herramienta de evaluación como, por ejemplo, SIGRA. Una perturbografía contiene las siguientes informaciones: • Valores de muestreo de los canales de entrada analógicos • • Valores de medida calculados internamente Determinadas señales binarias (por ejemplo, señales de arranque y disparo de las funciones de protección) Se pueden configurar individualmente las señales que deben ser registradas. Además, se puede definir la condición de inicio, la duración de registro y el criterio de memorización de un registro. Las perturbografías memorizadas en el equipo también están disponibles después de un fallo de la tensión auxiliar. 3.4.2 Estructura de la función La función Perturbógrafo es una función central del equipo. Mediante las plantillas de aplicación, tanto el criterio de registro como los canales de los valores de medida y valores binarios a registrar ya están preconfigurados en modo operativo. La configuración puede ser adaptada individualmente en DIGSI 5. La perturbografía y los registros de avisos de falta están sujetos al mismo control. De esta manera se asegura la captura síncrona de datos en relación con el tiempo real, al tiempo relativo y a la numeración de los eventos de falta. Todos los registros de eventos de falta operan con la misma base de tiempo real y tiempo relativo. Los datos leídos mediante un ordenador DIGSI se memorizan en el formato COMTRADE. Mediante las medios de comunicación existentes (por ejemplo, IEC 61850, IEC 60870-5-103) se pueden transferir los datos de registros de perturbación, en conformidad con las normas, por solicitación a la estación central de control. El equipo central procesa los datos con los programas correspondientes. 3.4.3 Descripción funcional La función Perturbógrafo registra los valores de muestreo específicos del equipo de todas las entradas analógicas, los valores de medida calculados internamente y las señales binarias. La configuración predefinida para cada equipo mediante una plantilla de aplicación puede ser adaptada individualmente. Informaciones más detalladas para la lectura y borrado de perturbografías se encuentran en el Manual de servicio. Con cada registro se actualiza automáticamente la memoria de registros de perturbación del equipo. Cuando la memoria de registros de perturbación está llena, se borran automáticamente los registros más antiguos. De esta manera se memorizan los registros nuevos siempre de forma segura. El número máximo de los registros es 128. Frecuencia de muestreo Los canales de medida analógicos son muestreados para la perturbografía con una frecuencia de muestreo propia. Con el parámetro Frecuencia de muestreo se ajusta la frecuencia de muestreo deseada. Los posibles valores de ajuste son 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz y 8 kHz. El valor de ajuste sólo es válido para la perturbografía y no tiene influencia en las funciones de protección o valores de medida calculados. Duración de registro La duración total de una perturbografía individual se compone de la duración del criterio de registro configurable, del Tiempo de prefalta y del Tiempo de postfalta. Estos tiempos pueden ser parametrizados individualmente. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 103 Funciones de sistema 3.4 Perturbografía [dwsigrar-070813-01, 1, es_ES] Figura 3-36 Ejemplo de una perturbografía Con el parámetro Registro de perturb. se determina el criterio de inicio del registro. Se pueden ajustar los siguientes valores: • con arranque: La perturbografía registra el evento de falta completo hasta la reposición. Se consideran las señales de arranque activas de todos los grupos funcionales. • con arranq. & ciclo RE: En conexión con un reenganche automático activo (interno/externo), la perturbografía registra el evento de falta incluso las interrupciones breves y largas (ciclos de reenganche). • definido por el usuario: Con este valor de ajuste se puede determinar el criterio de registro para la perturbografía de manera individual en DIGSI 5. De esta manera, se aplican los criterios de registro específicos de la función. Si durante el tiempo de arranque y el tiempo postfalta se produce un criterio de registro, se prolonga el registro en proceso incluso con un tiempo postfalta nuevo. Con una frecuencia de muestreo de 8 kHz y 24 canales analógicos a registrar, la duración de una perturbografía individual puede durar hasta 20 s. La duración máxima de registro puede ser limitada mediante el parámetro Duración máx. de registro. Además del inicio de la perturbografía por un arranque, existen las siguientes alternativas: • Externamente, mediante una señal binaria de entrada >Inicio externo (por ejemplo, de un equipo de protección externo sin perturbografía mediante un objeto transmitido por mensaje GOOSE) • Por DIGSI 5 o mediante una señal de entrada configurable >Inicio manual (por ejemplo, tecla funcional) se pueden iniciar perturbografías de prueba con duración parametrizable (parámetro Duración de registro man.). • Con una orden de un equipo central mediante los medios de comunicación existentes (IEC 61850, IEC 60870-5-103) Memorización del registro No todas las perturbografías iniciadas deben ser realmente memorizadas. Con el parámetro Criterio de memorización se determina si se debe memorizar o no cada perturbografía iniciada. También se pueden memorizar sólo los eventos de falta en los cuales el arranque de una función de protección ha producido también un disparo. Con este ajuste, las faltas fuera de la propia zona de protección no desplazan las perturbografías ya memorizadas. 104 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.4 Perturbografía Configuración de las señales a registrar Todas las entradas analógicas configuradas del equipo (intensidades y tensiones) se registran como canales de muestreo. Las señales binarias específicas de la función (por ejemplo, señales de arranque y disparo) y canales de valores de medida pueden ser configurados individualmente en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI para una perturbografía. Para esto, se dispone de una columna separada Contenido. Los valores de medida y los valores de medida de las componentes de onda fundamental y componentes simétricas (ver manual de producto, capítulo 9.3 y 9.4) se calculan cada 9 períodos (esto corresponde para 50 Hz cada 180 ms) y, por lo tanto, posiblemente éstos no son síncronos a los valores de muestreo de los canales analógicos. La señalización de estos valores de medida puede ser utilizada para el análisis de procesos de variación lenta. Numeración y marca de tiempo Todas las perturbografías memorizadas son numeradas automáticamente de manera ascendente y caracterizadas con una marca de tiempo real coincidente con el momento de inicio. La perturbografía almacena el evento de falta con tiempo relativo. El tiempo de referencia es el comienzo del registro. Para cada perturbografía existe un buffer de avisos de falta correspondiente con el mismo número. De esta manera se asegura la relación inequívoca de la perturbografía con el protocolo de eventos. Memoria de registros de perturbación La memoria de registros de perturbación disponible en el equipo es administrada de manera dinámica, es decir, de manera que siempre está disponible el máximo de la capacidad de registro. Al sobrepasarse los límites de la memoria de registros de perturbación, se sobrescriben los registros más antiguos automáticamente. De esta manera, los registros más nuevos están siempre disponibles. La frecuencia de muestreo, el tipo y el número de los canales de valores de medida a registrar son las magnitudes limitadoras y determinantes para la longitud y número de posibles registros. Paralelamente a los canales de muestreo se pueden registrar hasta 50 canales con valores de medida específicos de la función y hasta 100 canales binarios. La siguiente tabla ofrece una visión general sobre las capacidades de memorización máximas en segundos con diferentes variantes de conexión de los equipos de protección. Tabla 3-6 Longitud máxima de todos los registros memorizados Ejemplo de conexión Muestreo 1 kHz Muestreo 2 kHz Muestreo 4 kHz Muestreo 8 kHz Salida de línea: 4I, 6 valores de medida, 20 canales binarios 1365 s 819 s 455 s 241 s Salida de línea: 4I, 4U, 20 canales binarios 1125 s 566 s 284 s 142 s Salida de línea: 4I, 4U, 6 valores de medida, 20 canales binarios 890 s 500 s 266 s 137 s Salida de línea 1 ½ IP: 8I, 8U, 6 valores de medida, 20 canales binarios 525 s 281 s 145 s 74 s Señales de entrada y salida La función Perturbógrafo pone a disposición diferentes señales de entrada, con las cuales se pueden iniciar y borrar directamente los registros. Las señales de salida dan informaciones sobre el estado de la función. En las tablas siguientes se muestran las señales de entrada de la función de Perturbógrafo: Nombre Tipo Descripción Control: Iniciar registro SPC Inicio de un registro por tecla funcional Control: Resetear memoria SPC Borrar todos los registros por tecla funcional. Los números de falta se resetean. Control: Borrar memoria SPC Borrar todos los registros por tecla funcional. Los números de falta se mantienen. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 105 Funciones de sistema 3.4 Perturbografía Nombre Tipo Descripción Control: >Inicio externo SPS Inicio de un registro por una señal binaria externa, por ejemplo, mediante el comando de disparo de un equipo externo de protección sin perturbografía propia. Se consideran los tiempos prefalta y postfalta ajustados. Control: >Inicio manual SPS Inicio de un registro con duración fija (parámetro Duración de registro man.) por una señal binaria externa, por ejemplo, manualmente por tecla funcional o por una señal binaria externa. En las tablas siguientes se muestran las señales de salida de la función de Perturbógrafo: 3.4.4 Nombre Tipo Descripción General: Modo ENC General: Estado ENS Retroaviso de estado de la perturbografía de acuerdo al capítulo 2.3 Control de funciones. General: Disponibilidad ENS Control: Número de falta INS El aviso del número de falta actual posibilita una asignación inequívoca de los registros en los buffer de avisos a las perturbografías registradas. Control: Registro iniciado SPS Perturbografía en proceso Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Registro de perturb. • Valor de ajuste recomendado (_:2761:130) Registro de perturb. = con arranque Con el parámetro Registro de perturb. se define el intervalo de tiempo para una perturbografía. La duración total de registro resulta de la duración de la falta más la suma de los parámetros Tiempo de prefalta, Tiempo de postfalta y está limitada por la duración de registro máxima. Valor de parámetro con arranque Descripción con arranq. & ciclo RE La duración de una perturbografía es determinada por la suma de todos los arranques de protección incluso las interrupciones breves y largas (ciclos de reenganche). Se consideran las señales de arranque resultantes de todos los grupos funcionales y el tiempo del transcurso de los ciclos de reenganche iniciados por todas las funciones de reenganche automático activas. definido por el usuario La duración de la perturbografía se define por especificación del usuario. Nota: Todas las señales deben ser seleccionadas para la definición individual de la duración de la perturbografía en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5. Para esto, la perturbografía dispone, en la matriz de configuración de informaciones y dentro del campo Perturbografías, de una columna separada Inicio. La duración de registro resulta de la vinculación lógica OR de todas las señales configuradas que están activas. La duración de la perturbografía está determinada por la suma de todos los arranques de protección. Se consideran las señales de arranque activas de todos los grupos funcionales. Nota: Si el tiempo postfalta ha transcurrido, no se registran los avisos de un reenganche automático. Las faltas evolutivas después de transcurrir el tiempo postfalta pueden producir la apertura de un nuevo evento de falta con un registro propio. Parámetro: Criterio de memorización • 106 Valor de ajuste recomendado (_:2761:131) Criterio de memorización = siempre SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.4 Perturbografía Con el parámetro Criterio de memorización se define el criterio de memorización para una perturbografía iniciada. Valor de parámetro siempre Descripción con orden disparo Si durante el tiempo de registro al menos una función de protección genera un aviso de disparo, se memoriza una perturbografía iniciada. Cada perturbografía iniciada es memorizada. Parámetro: Duración máx. de registro • Valor preajustado (_:2761:111) Duración máx. de registro = 5,00 s Con el parámetro Duración máx. de registro se ajusta la duración de registro máxima de una perturbografía individual. Si el tiempo de ajuste ha transcurrido, se interrumpe una perturbografía en proceso. Este parámetro limita exclusivamente la duración de la perturbografía. No tiene influencia en el almacenamiento de eventos de falta en el buffer de avisos de falta. Parámetro: Tiempo de prefalta • Valor de ajuste recomendado (_:2761:112) Tiempo de prefalta = 0,50 s Con el parámetro Tiempo de prefalta se ajusta el tiempo prefalta de una perturbografía individual. El tiempo prefalta ajustado se anticipa al criterio de registro propio de la perturbografía. Parámetro: Tiempo de postfalta • Valor de ajuste recomendado (_:2761:113) Tiempo de postfalta= 0,50 s Con el parámetro Tiempo de postfalta se ajusta el tiempo postfalta de una perturbografía individual. El tiempo postfalta ajustado se añade al criterio de registro propio de la perturbografía después de su reposición. Parámetro: Frecuencia de muestreo • Valor de ajuste recomendado (_:2761:140) Frecuencia de muestreo = 8 kHz Con el parámetro Frecuencia de muestreo se define la frecuencia de muestreo para la perturbografía. Los posibles valores de ajuste son de 8 kHz, 4 kHz, 2 kHz y 1 kHz. Parámetro: Duración de registro man. • Valor de ajuste recomendado (_:2761:116) Duración de registro man. = 0,50 s El parámetro Duración de registro man. determina la longitud de un registro en los casos siguientes: • Si la perturbografía es activada dinámicamente (por control de flancos) por una señal de entrada configurable separada >Inicio manual • Con el impulso manual de una perturbografía de prueba con DIGSI 5 Los tiempos prefalta y postfalta, en este caso, no están operativos. 3.4.5 Parámetros Dir. General Parámetro _:2731:1 Posibilidades de ajuste Preajuste General:Modo • • on Test on Control:Registro de perturb. • • • con arranque con arranq. & ciclo RE definido por el usuario con arranque Control _:2761:130 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C 107 Funciones de sistema 3.4 Perturbografía 3.4.6 Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste _:2761:131 Control:Criterio de memorización • • _:2761:111 Control:Duración máx. de registro 0,20 s hasta 20,00 s 5,00 s _:2761:112 Control:Tiempo de prefalta 0,05 s hasta 4,00 s 0,50 s _:2761:113 Control:Tiempo de postfalta 0,05 s hasta 0,50 s 0,50 s _:2761:116 Control:Duración de registro man. 0,20 s hasta 20,00 s 0,50 s _:2761:140 Control:Frecuencia de muestreo • • • • 2 kHz siempre con orden disparo 8 kHz 4 kHz 2 kHz 1 kHz Preajuste siempre Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2731:51 General:Modo(controlable) ENC C _:2731:52 General:Estado ENS O _:2731:53 E/S binaria General:Disponibilidad ENS O _:2761:300 Control:Iniciar registro SPC C _:2761:305 Control:Resetear memoria SPC C _:2761:306 Control:Borrar memoria SPC C _:2761:502 Control:>Inicio externo SPS I _:2761:503 Control:>Inicio manual SPS I _:2761:310 Control:Número de falta INS O _:2761:311 Control:Registro iniciado SPS O _:2761:314 Control:Registro terminado SPS O _:2761:327 Control:Tmáx reducido SPS O E/S binaria 108 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección 3.5 Comunicación de datos de protección 3.5.1 Visión general La Comunicación de datos de protección contiene todas las funcionalidades que son necesarias para intercambiar datos por el interface de protección (INT). Ésta administra 1 ó, como máximo, 2 interfaces de datos de protección. La Comunicación de datos de protección se genera como protocolo en la configuración de los canales de comunicaciones. Informaciones detalladas se dan en el capítulo Interface de datos de protección 3.5.3.1 Vista general de la función. 3.5.2 Estructura de la comunicación de datos de protección Las siguientes funciones de la Comunicación de datos de protección son visibles: • Identificación de topología • Datos remotos La figura siguiente muestra la estructura de la Comunicación de datos de protección: [dwstrufg-171012-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-37 Estructura de la comunicación de datos de protección Interface con el grupo funcional UI trifásico Entre la Comunicación de datos de protección y el grupo funcional de protección UI trifásico se intercambian automáticamente señales binarias, valores de medida y otros datos. Identificación de topología La identificación de topología determina la estructura física de la red de equipos, es decir, la identificación de topología determina el modo de conexión entre los equipos. Sobre esta base se controla la comunicación. Datos remotos La funcionalidad Datos remotos se establece cuando se configura una señal determinada o un valor de medida al interface de datos de protección. El interface de datos de protección se encarga entonces de la transmisión y la recepción es estas señales. El número máximo de datos remotos se determina por el ancho de banda disponible. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 109 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección 3.5.3 Interface y topología de datos de protección 3.5.3.1 Vista general de la función La función Interface y topología de datos de protección posibilita el intercambio de datos entre los equipos mediante conexiones serie punto a punto síncronas de 64 kBit/s hasta 2 MBit/s. Estas conexiones pueden ser realizadas directamente por fibra óptica (FO) o por otros medios de comunicación, por ejemplo, por líneas dedicadas o por redes de comunicación. Una topología de datos de protección está compuesta de 2 hasta 6 equipos que se comunican mediante los interfaces de datos de protección. Ésta puede ser realizada como anillo redundante o como estructura en cadena. Dentro de una topología los interfaces de datos de protección pueden tener diferentes anchos de banda. Dependiendo del ancho de banda se puede transmitir un número determinado de informaciones binarias y valores de medida de manera bidireccional entre los equipos. La conexión con el menor ancho de banda determina este número (de informaciones binarias y valores de medida). También se transmiten las siguientes informaciones importantes para el funcionamiento del interface de datos de protección. Estas informaciones no pueden ser modificadas: • Datos de topología y valores que se intercambian para supervisar y comprobar la conexión. Los resultados se señalizan en el equipo o con DIGSI 5. • Datos de protección, por ejemplo, datos de protección diferencial o datos binarios del procedimiento de transmisión de informaciones que se utilizan para la protección de distancia y por la protección de faltas a tierra. • Una sincronización de tiempo de los equipos puede ser efectuada mediante esta conexión, en este caso, un equipo de la topología asume el rol de maestro de base de tiempo. En la conexión se supervisa permanentemente si se producen perturbaciones y fallos en la transmisión de datos y se mide el tiempo de retardo. Los interfaces de datos de protección son aplicados típicamente en la protección diferencial y en el procedimiento de transmisión de informaciones para la protección de distancia y la protección de faltas a tierra. En SIPROTEC 5 se pueden configurar interfaces de datos de protección en todos los equipos y utilizarlos en otras aplicaciones de protección. Aquí se puede transmitir entre los equipos cualquier tipo de información binaria y valores de medida. 3.5.3.2 Estructura de la función Los interfaces de datos de protección de un equipo se encuentran en el grupo funcional Comunicación de datos de protección. Un equipo dispone de 1 ó 2 interfaces de datos de protección parametrizables específicamente. En la Topología de datos de protección se administran los datos de topología que son relevantes para los interfaces correspondientes y que contienen datos de otros equipos de la topología de datos de protección. [dwstruct-030211-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-38 Estructura del interface de datos de protección en un equipo La comunicación de datos de protección se establece físicamente por un módulo de comunicación serie óptico. Este módulo puede tener 1 ó 2 canales. La comunicación de datos de protección puede efectuarse mediante diferentes módulos. Esto depende del tipo de interface y del caso de aplicación. Con DIGSI 5 se configuran 1 ó 2 canales de un módulo serie óptico como interface de datos de protección. Con esto se realiza la comunicación con los valores ajustados bajo Interface de datos de protección por este canal. 110 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección 3.5.3.3 Descripción funcional Topología y tipo de la comunicación de datos de protección Los interfaces de datos de protección (INT) establecen una conexión directa punto a punto entre los equipos mediante diferentes medios de comunicación. Los datos pueden ser transmitidos dentro de una subestación o entre las subestaciones. Los equipos interconectados por la comunicación de datos de protección establecen una topología de datos de protección. Ver para esto Figura 3-39. La comunicación de datos de protección en un equipo puede tener las características tipo 1 ó tipo 2. En los equipos con función de protección diferencial (7SD y 7SL) se establece automáticamente el tipo 1 para la comunicación de datos de protección. En otros equipos se establece el tipo 2 que sirve para otras transmisiones de datos. Un equipo puede incluir solamente comunicaciones de datos de protección del mismo tipo. Las comunicaciones de datos de protección del tipo 1 y del tipo 2 en par no están previstas para una conexión de datos de protección. Tipos Descripción Tipo 1 La función de protección diferencial representa la aplicación principal para el tipo 1. Esta aplicación abarca la mayor parte del ancho de banda Aplicación utilizando la protección con el resultado que para el tipo 1 el número de las señales adicionaldiferencial mente disponibles es menor. Esto es notable en las conexiones de datos de protección de 64 kBit/s vía interface G703.1- ó X21. Si se realiza una aplicación de la protección diferencial de extremos múltiples, todas las comunicaciones de datos de protección deben ser del tipo 1. Un máximo de 6 extremos de la línea son posibles. Tipo 2 El tipo 2 dispone de un número de informaciones significantemente mayor que puede ser transmitido, ya que aquí no se utiliza la aplicación Aplicación sin utilizar la protección de la protección diferencial. Aquí tiene prioridad la transmisión de datos diferencial de protección y otros datos, por ejemplo, valores de medida. Mediante un comunicación de datos de protección del tipo 2 pueden ser interconectados máximo 6 equipos y diferentes tipos de equipos (por ejemplo, 6MD, 7VK, 7SA y 7SJ) pueden intercambiar datos. [dwintert-030211-02.tif, 1, es_ES] Figura 3-39 Intercambio de datos entre 4 equipos con comunicación de datos de protección del tipo 1 o del tipo 2 en una topología de datos de protección Topología de dos equipos: Transmisión simple o redundante Con una topología simple de dos equipos se necesita para cada equipo una comunicación de datos de protección (ver la figura siguiente). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 111 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección La aplicación más frecuente es el intercambio de datos punto a punto entre 2 equipos (la comunicación de datos de protección es del tipo 2) como se utiliza en los equipos de transmisión de datos de protección. [dwinterf-030211-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-40 i Intercambio de datos para 2 equipos cada uno con una comunicación de datos de protección NOTA El índice describe la numeración consecutiva de los equipos en una topología de datos de protección (ver parámetro Equipo local es equipo). Máximo 2 comunicaciones de datos de protección pueden ser integradas en un equipo (ver la figura siguiente). Si 2 comunicaciones de datos de protección del mismo tipo están interconectadas, resulta una redundancia del 100 % en relación con el tramo de transmisión. Los equipos buscan automáticamente la conexión de comunicación con el ancho de banda mayor (por ejemplo, una conexión de fibra óptica). Si ocurre un fallo en esta conexión, se cambia automáticamente a la 2da conexión hasta que la 1ra conexión esté disponible otra vez. Ya que la conexión con el ancho de banda menor determina el número máximo de las informaciones transmisibles, se transmiten por ambas conexiones las mismas informaciones. Entonces, ambas comunicaciones de datos de protección en el equipo son del tipo 1. [dwintera-030211-02.tif, 1, es_ES] Figura 3-41 Intercambio de datos para 2 equipos cada uno con 2 comunicaciones de datos de protección/ tramo de transmisión redundante Transmisión de informaciones mediante el interface de datos de protección Con la transmisión de informaciones INT se pueden transferir avisos y valores de medida específicos del usuario mediante el interface de datos de protección (INT) con ciclos de actualización ajustables (prioridades). Existen 3 prioridades seleccionables en la transmisión de informaciones INT: • Prioridad 1: Utilice la Prioridad 1 para la transmisión de señales de protección rápidas que son transmitidas y actualizadas en un telegrama cada 20 ms como máximo. • Prioridad 2: Utilice la Prioridad 2 para la transmisión de avisos simples o dobles rápidos que son transmitidos y actualizados en un telegrama cada 40 ms como máximo. • Prioridad 3: Utilice la Prioridad 3 para todos los avisos, valores de medida y contaje que son transmitidos y actualizados cada 100 ms como máximo. El número posible de las señales, avisos y valores de medida específicos del usuario se orienta según el ancho de banda restante. Aplicando una protección diferencial (tipo 1), el ancho de banda restante es menor que con las otras funciones de protección (tipo 2). Los valores de medida específicos del usuario consumen un ancho de banda mayor que los avisos simples. 112 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Medios de comunicación La comunicación se efectúa mediante conexiones de fibra óptica directas (también denominada como conexión FO) o mediante redes de comunicación o líneas de cobre de dos hilos. Siemens recomienda una conexión FO directa ya que ésta ofrece con 2 MBits/s la velocidad de datos más alta, es inmune contra interferencias de las vías de comunicación y ofrece el tiempo de transmisión más corto. Esto permite también la transmisión de un alto número de informaciones adicionales en tramos de protección diferencial y el control remoto de equipos en el extremo remoto con DIGSI 5. La distancia de transmisión y las vías de comunicación disponibles determinan los parámetros del interface de datos de protección. Los convertidores de comunicación son utilizados para la conexión a redes de comunicación vía interfaces G703.1, X21 o G703.6. También, la conexión a líneas de cobre de dos hilos se efectúa mediante un convertidor de comunicación. El interface C37.94, por ejemplo, con 2 MBits/s ofrece una conexión FO directa a un multiplexor con interface correspondiente. La Tabla 3-7 hasta la Tabla 3-8 muestran ejemplos para las conexiones de comunicación. En una conexión directa la distancia a cubrir depende del tipo de fibra de los conductores ópticos. Esta distancia puede ser prolongada mediante repetidores externos. Los módulos en el equipo pueden ser reemplazados externamente de manera que una adaptación al tramo de transmisión es posible. Con el módulo doble de 820 nm USART-AE-2FO con 2 canales se pueden realizar 2 interfaces de datos de protección en un módulo. Los módulos pueden ser insertados en los puestos de inserción E y F en el equipo básico y en los puestos de inserción N y P de la unidad portadora de módulos insertables con alimentación integrada. Utilizando convertidores de comunicación, la conexión se efectúa desde el equipo al convertidor de comunicación mediante un módulo por fibra óptica. Tipo de módulo: USART-AY-2LDFO4 Tipo de módulo: USART-AX-2LDFO3 Tipo de módulo: USART-AJ-1LDFO2 Tipo de módulo: USART-AH-1LDFO1 Tipo de módulo: USART-AV-2LDFO Tipo de módulo: USART-AK-1LDFO Tipo de módulo: USART-AU-2LDFO Tipo de módulo: USART-AG-1LDFO Módulos insertables Tipo de módulo: USART-AW-2LDFO Módulos insertables para aplicaciones con el interface de datos de protección Tipo de módulo: USART-AF-1LDFO Tabla 3-7 Conexión física 1 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 24 km ● por 9/125 μm fibras monomodo, 4 km por 62,5/125 μm fibras multimodo 2 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 24 km por 9/125 μm fibras monomodo, 4 km por 62,5/125 μm fibras multimodo 1 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 60 km por 9/125 μm fibras monomodo 2 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 60 km por 9/125 μm fibras monomodo ● ● ● 1 x óptico serie, 1550 nm, conector LC Dúplex, 100 km por 9/125 μm fibras monomodo ● 1 USART-AH-1LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto 2 USART-AJ-1LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto 3 USART-AX-2LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto 4 USART-AY-2LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 113 Tipo de módulo: USART-AY-2LDFO4 Tipo de módulo: USART-AX-2LDFO3 Tipo de módulo: USART-AJ-1LDFO2 Tipo de módulo: USART-AH-1LDFO1 Tipo de módulo: USART-AV-2LDFO Tipo de módulo: USART-AK-1LDFO Tipo de módulo: USART-AU-2LDFO Tipo de módulo: USART-AG-1LDFO Tipo de módulo: USART-AW-2LDFO Módulos insertables Tipo de módulo: USART-AF-1LDFO Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Conexión física 2 x óptico serie, 1550 nm, conector LC Dúplex, 100 km por 9/125 μm fibras monomodo ● 1 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, 1300/1550 nm (Tx/Rx), conector LC Símplex, 40 km por 9/125 μm fibra monomodo ● 1 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, 1550/1300 nm (Tx/Rx), conector LC Símplex, 40 km por 9/125 μm fibra monomodo ● 2 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, 1300/1550 nm (Tx/Rx), 2 x conector LC Símplex, 40 km por 9/125 μm fibra monomodo ● 2 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, 1550/1300 nm (Tx/Rx), 2 x conector LC Símplex, 40 km por 9/125 μm fibra monomodo Módulos insertables USART-AD-1FO y USART-AE-2FO USART-AD-1FO Módulo insertable USART-AE-2FO Tabla 3-8 ● Conexión física 1 x óptico serie, 820 nm, conector ST, 1,5 km por 62,5/125 μm fibras multimodo ● 2 x óptico serie, 820 nm, conector ST, 1,5 km por 62,5/125 μm fibras multimodo ● Aplicación Interface (Sinc. HDLC, IEEE C37.94) i X X NOTA Los módulos insertables del tipo USART pueden ser aplicados en las posiciones de montaje E y F en el módulo básico así como en las posiciones de montaje N y P en el módulo de extensión CB202. Estos no son apropiados para el puerto M en el módulo de extensión CB202. 1 USART-AH-1LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto 2 USART-AJ-1LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto 3 USART-AX-2LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto 4 USART-AY-2LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto 114 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [dwmultim-070611-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-42 Conexión para distancias cortas de 1,5 km hasta 2 km por fibra óptica multimodo [dwmultim-070611-02.tif, 1, es_ES] Figura 3-43 Conexión para máximo 4 km por fibra óptica multimodo [dwsingle-070611-03.tif, 1, es_ES] Figura 3-44 i Conexión para diferentes distancias por fibra óptica monomodo NOTA Para evitar una sobrecarga óptica del receptor, con los módulos de fibra óptica USART-AF, USART-AG, USART-AU, USART-AK y USART-AV para una distancia menor que 25 km/50 km, se debe aplicar en un lado un atenuador 7XV5107-0AA00. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 115 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [dwsingle-020513-04.tif, 1, es_ES] Figura 3-45 Conexión por fibra óptica monomodo [dwmultim-070611-05.tif, 1, es_ES] Figura 3-46 Conexión por una red de comunicación con un interface G703.1 La conexión al multiplexor se realiza por un convertidor de comunicación mediante un interface G703.1 (64 kBit/s) o mediante el interface X21 (64 kBit/s hasta 512 kBit/s). El ajuste de la velocidad de datos KU-XG-512 (para X21), KU-XG-256 (para X21), KU-XG-128 (para X21) y KU-XG-64 (para X21 ó G703.1) se efectúa con el parámetro Conexión vía. Para obtener informaciones más detalladas vea la Tabla 3-9). [dwmultim-070611-06.tif, 1, es_ES] Figura 3-47 Conexión por una red de comunicación con un interface G703.6 La conexión al multiplexor se realiza con 512 kBit/s por un convertidor de comunicación mediante el interface G703.6 (E1 con 2 MBit/s o T1 con 1,44 MBit/s). El convertidor de comunicación ofrece un 2do interface para la conexión a un interface de datos de comunicación adicional. Según la Tabla 3-9 se ajusta la velocidad de datos con KU-2M-512 con 512 kBit/s mediante el parámetro Conexión vía. 116 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [dwmulti7-070611-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-48 Conexión por línea de cobre de 2 hilos La conexión se realiza con 128 kBit/s (ajuste KU-KU-128 según la Tabla 3-9) en un convertidor de comunicación con una tensión de aislamiento integrada de 5 kV. Mediante un convertidor aislador externo 7XR9516 es posible realizar una separación galvánica de 20 kV para la conexión de dos hilos. [dwrepeat-070611-10.tif, 1, es_ES] Figura 3-49 Conexión directa por fibra óptica mediante un repetidor externo El repetidor ofrece un interface para la conexión a un interface de datos de comunicación adicional. La conexión se efectúa con 512 kBit/s (ajuste repetidor 512 según la Tabla 3-9) a un repetidor. [dwmutip8-070611-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-50 i Conexión óptica directa a un multiplexor con un interface C37.94 N * 64 kBit/s (ventana de tiempo N = 1; 2 ó 8) NOTA La redundancia para las diferentes conexiones de comunicación (con la topología en anillo) requiere una separación consecuente de todos los equipos participantes en la comunicación. Por lo tanto, evite diferentes vías de comunicación por la misma tarjeta de multiplexores, ya que en caso de un fallo de una tarjeta, no sería posible otra vía de reserva. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 117 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Supervisión de la comunicación La comunicación es supervisada permanentemente por los propios equipos. Si se reciben numerosos telegramas de datos erróneos o no se recibe ningún telegrama, esto es considerado como Fallo de la comunicación en cuanto haya transcurrido un tiempo de fallo de 100 ms (preajuste, modificable), Una lista de los valores de medida se señaliza en una ventana de DIGSI 5 (telegramas erróneo por minuto/hora; telegramas transmitidos y recibidos por minuto/hora, tasa de error en porcentaje por minuto/ hora). También está disponible un aviso de fallo correspondiente. Si no existe una vía de comunicación alternativa (como en la topología de anillo), la función de protección operante con el interface de datos de protección se pone fuera de servicio y los datos remotos en el lado del receptor no son actualizados. Si la comunicación se interrumpe por una duración mayor que un tiempo ajustable Fallo Conexión de datos, esto es considerado como fallo de la comunicación. También está disponible un aviso de fallo correspondiente. Sincronización de tiempo mediante los interfaces de datos de protección. Todos los equipos de la topología pueden ser sincronizados en el tiempo entre sí. La sincronización se efectúa con una exactitud de microsegundos. La sincronización es independiente de la función de protección y sirve exclusivamente para la regulación del tiempo simultáneo en los equipos de la topología de datos de protección. El equipo que se ajusta bajo el parámetro Dirección de equipo 1, es el equipo con índice 1. Este equipo asume el rol de maestro de base de tiempo (Timing-Master) en una topología de datos de protección. Si el Timing-Master está retirado o desconectado, el equipo con el índice superior siguiente asume la función del Timing-Master. El maestro sincroniza los relojes de los demás equipos de la topología por el interface de datos de protección. La base de tiempo del maestro se sincroniza, por ejemplo, mediante un protocolo de control de subestación (por ejemplo, por Ethernet o por SNTP) o mediante IRIG-B. Para esto, se deben definir las fuentes de tiempo como primera y opcionalmente como segunda fuente de tiempo. En caso de un fallo de la primera fuente de tiempo se cambia a la segunda fuente si existe. Este tiempo se transfiere a los demás equipos de la topología con una exactitud en milisegundos. Ajuste en los demás equipos de la topología el interface de datos de protección como primera fuente de tiempo. De esta manera se registran con el mismo tiempo todos los eventos en los equipos de la topología que se mantienen sincronizados incluso en diferentes subestaciones. Así se simplifica el análisis de perturbaciones y las perturbografías se registran en todos los equipos con la misma base de tiempo. [dwtimesy-130212-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-51 Sincronización de tiempo en una topología de datos de protección La Figura 3-51 muestra cómo el equipo 1 con índice 1 se sincroniza con los equipos 2, 3 y 4 por el interface de datos de protección. El equipo 1 se sincroniza externamente con 2 fuentes (IRIG-B y SNTP por Ethernet). 118 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Sincronización de tiempo con exactitud de microsegundos de la protección diferencial de línea Los valores de medida de la protección diferencial de línea de los diferentes extremos de la línea son sincronizados entre si con una exactitud de microsegundos mediante los mecanismos del interface de datos de protección. El interface de datos de protección señaliza este estado mediante el aviso INT sincronizado ENTRANTE. En caso de problemas de comunicación es posible que los valores de medida no puedan ser sincronizados correctamente. Entonces, el interface de datos de protección señaliza el aviso INT sincronizado SALIENTE. Se bloquea la función de protección diferencial de línea. Este estado sólo puede ser retirado mediante una operación manual. i NOTA Se puede resetear la sincronización del interface de datos de comunicación directamente en el equipo. Proceda de la manera siguiente: Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear sincroniz. Sincronización mediante impulsos por segundo GPS Se puede efectuar una sincronización con una exactitud de microsegundos (1*10E-06 s) para los equipos que están conectados por el interface de datos de protección mediante impulsos por segundo GPS de alta precisión en el puerto de sincronización de tiempo G y para aplicaciones especiales de la protección diferencial o para unidades de medida de sincrofasores. Con este procedimiento se pueden medir los tiempos de retardo de las vías de comunicación en dirección hacia adelante y atrás y señalizarlos. Con esto se puede alcanzar, en caso de tiempos de transmisión asimétricos, en las redes de comunicación para la protección diferencial la máxima sensibilidad. Para la transmisión de datos de protección por el interface de datos de protección del tipo 2 los diferentes tiempos de transmisión no son significativos. Retirar equipo Un equipo puede ser desactivado debido a pruebas funcionales de protección, a revisiones en la subestación o debido a la desconexión operativa de una salida de línea. Un equipo que se encuentra desactivado no participa más en la funcionalidad distribuida y, por lo tanto, no es participante de la topología. Las funciones de protección se mantienen en servicio para el otro extremo o los demás extremos. Para retirar con éxito un equipo se debe observar las condiciones siguientes desde el punto de vista de la comunicación de datos de protección. • La topología de protección no se encuentra en un estado transitorio y acciona de manera estable sin operaciones de cambio. i • En una topología en cadena el equipo local es uno de los dos maestros Token. Los maestros Token son los equipos que se encuentran al final de la cadena. • El interruptor debe estar abierto y no debe circular ninguna intensidad. NOTA Si no se cumple con alguna de estas condiciones, el equipo no puede ser retirado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 119 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección 3.5.3.4 Inicialización y configuración del interface de datos de protección en DIGSI 5 Si el equipo dispone de módulos, proceda de la manera siguiente: • Seleccione en la vista posterior del equipo el módulo de comunicación deseado. • Seleccione sobre el área de entrada de textos Protocolos de comunicación el interface de datos de protección. A continuación aparece un área de entrada Interface de datos de protección. [scconfcp-241110-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-52 • Selección del protocolo de comunicación Elija después en el área de entrada Seleccionar configuración el número de equipos (ver la figura siguiente). [scconfws-241110-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-53 120 Selección de la configuración SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección i NOTA Existe la posibilidad de cambiar libremente el número de equipos (por ejemplo, 2 Equipos Com. datos prot.) según el código de productoen el área de entrada Seleccionar configuración. Si se cambia el número de equipos en el área de entrada Seleccionar configuración, se pierden todos los ajustes de configuración ya activados. Si el puesto de módulos insertables todavía no contiene ningún módulo, proceda de la manera siguiente: • Seleccione en la vista posterior del equipo el módulo de comunicación deseado. 3.5.3.5 • Seleccione el módulo a partir del catálogo y desplácelo hacia un canal. De esta manera el canal está configurado con un módulo. DIGSI 5 muestra bajo Información del equipo si el módulo puede ser utilizado para la comunicación de datos de protección. • Seleccione sobre el área de entrada de textos Protocolos de comunicación el interface de datos de protección. A continuación aparece un área de entrada Interface datos de protección (ver Figura 3-52). • Elija después sobre el área de entrada Seleccionar configuración el número de equipos (por ejemplo, 2 Equipos Com. datos prot.) (ver Figura 3-53). Ajustes de la red de equipos Realice los ajustes para la red de equipos y los ajustes para la comunicación de datos de protección (ver la figura siguiente). [scconfig-181013-01, 1, es_ES] Figura 3-54 Inicialización y configuración del interface de datos de protección SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 121 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Los cambios en un canal siempre son visibles en otro canal. Los demás parámetros son ajustables por separado individualmente para cada canal. Ajuste de los parámetros para la red de equipos • • • • • • Valor preajustado (_:5131:102) Dirección de equipo 1 = 101 Valor preajustado (_:5131:103) Dirección de equipo 2 = 102 Valor preajustado (_:5131:104) Dirección de equipo 3 = 103 Valor preajustado (_:5131:105) Dirección de equipo 4 = 104 Valor preajustado (_:5131:106) Dirección de equipo 5 = 105 Valor preajustado (_:5131:107) Dirección de equipo 6 = 106 Con los parámetros Dirección de equipo 1 hasta Dirección de equipo 6 se puede determinar una dirección para cada equipo. Ajuste para cada equipo una dirección única e inequívoca. • Valor preajustado (_:5131:101) Equipo local es equipo = 1 Con el parámetro Equipo local es equipo se ajusta el índice (número) que recibe su equipo en la topología. Una topología puede abarcar, como máximo, 6 equipos. EJEMPLO DE APLICACIÓN Se dispone de una topología con 2 equipos. Elija en DIGSI 5, por ejemplo, para el equipo 1 el ajuste de parámetro Dirección de equipo 1 con el valor 101 y para el equipo 2 el ajuste de parámetro Dirección de equipo 2 con el valor 102. Con el parámetro Equipo local es equipo se ajusta finalmente el índice que recibe su equipo local. Las direcciones deben ser configuradas idénticamente para todos los equipos participantes en la configuración. Para obtener una comunicación de datos de protección operativa se debe asignar igualmente que para un equipo con una dirección única el mismo índice para todos los equipos de una configuración. • Valor preajustado (_:5131:122) Vel. de datos mín. posible = 64 kBit/s Con el parámetro Vel. de datos mín. posible se ajusta la menor velocidad de datos existente en la red de equipos. Ajuste para una configuración de tres extremos con 2 conexiones de fibra óptica (2 MBit/s) y una conexión de 64-kBit/s el menor valor (64 kBits/s) en cada equipo. Este valor determina el volumen máximo de señales y valores de medida a transmitir dentro de una configuración. Aparte de los preajustes se pueden seleccionar también las siguientes velocidades de datos • 128 kBit/s • • i 3.5.3.6 512 kBit/s 2048 kBit/s NOTA Si se utiliza entre los equipos una conexión mediante fibras ópticas, se ajusta el valor a 2048 kBit/s. Selección de la conexión • Preajuste (_:105) Conexión vía = Fibra óptica Con el parámetro Conexión vía se ajusta la velocidad de datos necesaria para el interface de datos de protección. Según el medio de comunicación (ver la tabla siguiente) se pueden introducir diferentes valores discretos. 122 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Tabla 3-9 Medio de comunicación Medio de comunicación Ver Valor ajuste Velocidad de datos Conexión directa FO Figura 3-42 hasta Figura 3-45 Fibra óptica 2 MBit/s Convertidor de comunicación KU-XG-512 Figura 3-46 KUXG 512 kBit/s 512 kBit/s Convertidor de comunicación KU-XG-128 Figura 3-46 KUXG 128 kBit/s 256 kBit/s Convertidor de comunicación KU-XG-64 Figura 3-46 KUXG 64 kBit/s 64 kBit/s Convertidor de comunicación Repetidor 512 Figura 3-49 Repetid. 512 kBit/s 512 kBit/s Convertidor de comunicación (KU-KU-128) Figura 3-48 KUKU 128 kBit/s 128 kBit/s Convertidor de comunicación (KU-2M-512) Figura 3-47 KU2M 512 kBit/s 512 kBit/s Multiplexor con interface C37.94 Figura 3-50 C37.94 1 * 64 kBit/s C37.94 2 * 64 kBit/s C37.94 8 * 64 kBit/s 64 kBit/s 128 kBit/s 512 kBit/s 64 kBit/s 128 kBit/s 512 kBit/s 2048 kBit/s 64 kBit/s 128 kBit/s 512 kBit/s 2048 kBit/s Otras (velocidades de datos ajustables libremente para un conexión de datos para aplicaciones especiales) 3.5.3.7 Indicaciones de ajuste para el interface de datos de protección Parámetro: Tasa máx. err./h • Valor preajustado (_:5161:105) Tasa máx. error/h = 1,0 % Con el parámetro Tasa máx. error/h se recibe un aviso de error con el número de errores por hora. Aquí se genera un aviso. Parámetro: Tasa máx. err./min • Valor preajustado (_:5161:106) Tasa máx. error/min. = 1,0 % Con el parámetro Tasa máx. error/min. se recibe un aviso de error con el número de errores por minuto. Aquí se genera un aviso. Parámetro: Aviso de perturbación tras • Valor preajustado (_:5161:107) Aviso perturbación tras = 100 ms El parámetro Aviso perturbación tras determina el tiempo que debe transcurrir para declarar un telegrama erróneo o ausente como fallo de transmisión. Parámetro: Aviso de fallo tras • Valor preajustado (_:5161:108) Aviso de fallo tras = 6,0 s Con el parámetro Aviso de fallo tras se ajusta el tiempo después del cual se señaliza el fallo de la comunicación. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 123 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección i NOTA Si los valores de ajuste de los parámetros Aviso perturbación tras y Aviso de fallo tras son sobrepasados, se genera un aviso. Parámetro: Duración transm.máx. • Valor preajustado (_:5161:109) Duración transm.máx. = 30,0 ms El parámetro Duración transm.máx. está preajustado de manera que en las redes de comunicación usuales, este tiempo no es sobrepasado. Si se sobrepasa este tiempo de retardo durante las operaciones (por ejemplo, debido a un cambio a otra vía de comunicación), se genera el aviso T. transmis. superado. Parámetro: Dif. Tiemp. transm.-recep. • Valor preajustado (_:5161:110) Dif. Tiemp. transm.-recep. = 0,1 ms Con el parámetro Dif. Tiemp. transm.-recep. se puede ajustar la diferencia máxima en los tiempos de transmisión entre la vía de transmisión y la de recepción. Si existe una conexión de fibra óptica directa, ajuste este valor a 0. Para la transmisión en redes de comunicación se necesita un valor más alto. Como valor de referencia es válido 0,1 ms (valor de ajuste recomendado). i NOTA Si el usuario utiliza un multiplexor con interface C37.94 como medio de comunicación, Siemens recomienda un valor de ajuste de 0,25 ms hasta 0,6 ms. Parámetro: Sincronización PPS • Valor preajustado (_:5161:113) Sincronización PPS = PPS-Sinc. desconect. Cuando el equipo SIPROTEC 5 trabaja con sincronización PPS (PPS: pulse per second), se determina mediante el parámetro Sincronización PPS cómo se debe reactivar la protección después de restablecerse la línea de conexión (estado básico o después de un fallo de transmisión). Ver para esto Figura 3-55. i NOTA La medición PPS se aplica para considerar el tiempo de retardo en dirección de transmisión y de recepción. Si ocurre un fallo con PPS debido a perturbaciones en la recepción o por una posición de satélite breve desfavorable, una sincronización siempre es posible mediante los medios de comunicación convencionales. El parámetro Sincronización PPS ofrece 3 posibilidades de ajuste diferentes: 124 Valor de parámetro Telegrama y PPS Descripción Telegrama o PPS Con esta opción de ajuste la protección diferencial es reactivada inmediatamente después de haberse establecido una conexión (al recibir telegramas). Hasta la sincronización se procede con los métodos convencionales. Aquí se realiza la sincronización mediante medición de telegramas y soporte mediante medición PPS. Con esta opción de ajuste la protección diferencial es autorizada después de haberse establecido nuevamente una conexión cuando el tramo de comunicación vía PPS está sincronizado o cuando se señaliza por operación de servicio externo (entrada binaria) tiempos de retardo simétricos. Aquí se realiza la sincronización mediante medición de telegramas y soporte mediante medición PPS. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Valor de parámetro PPS-Sinc. desconect. i Descripción Esta opción de ajuste significa que no se realiza ninguna sincronización mediante PPS por el interface de datos de protección. Este es el caso, por ejemplo, si no se espera ninguna diferencia entre los tiempos de retardo. Aquí se realiza la sincronización sólo por medición de telegrama. NOTA Para ambos interfaces de datos de protección se puede ajustar por separado el modo de sincronización. Si dentro de 2,1 s no se reciben más impulsos PPS, la supervisión del transcurso del tiempo reacciona. Si después de transcurrir el tiempo de supervisión no se registra ningún impulso de segundos, se genera el aviso Señal PPS fallada. [loppssyn-100113-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-55 Ajustes de la sincronización PPS Mediante la entrada binaria >Señal PPS fallada se puede señalizar un fallo de la señal PPS detectado externamente (por ejemplo, aviso de fallo del receptor). Activando esta entrada binaria se produce el aviso Señal PPS fallada. Si se utiliza los impulsos por segundo de un receptor GPS, se debe asegurar que un fallo o una perturbación de recepción no genere impulsos de este tipo. Los receptores GPS recomendados por Siemens están preajustados de manera que un fallo o una perturbación de recepción no produzcan ningún impulso por segundo. En caso de problemas controle el valor de ajuste para el impulso por segundo. Siemens recomienda el receptor GPS Meinberg 164. Compruebe el valor preajustado para el impulso por segundo con el programa GPSMON32. El programa está disponible en el SIPROTEC Área Download. El valor de ajuste se encuentra bajo Outputs → Enable Flags. El impulso por segundo debe ser ajustado con el valor if Sync.. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 125 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [scGPS_1, 2, --_--] Figura 3-56 Control del valor de ajuste para el impulso por segundo con el programa GPSMON32, paso 1 [scGPS_2, 2, --_--] Figura 3-57 3.5.3.8 Control del valor de ajuste para el impulso por segundo con el programa GPSMON32, paso 2 Configuración de las informaciones en DIGSI 5 La comunicación de datos de protección del mismo tipo establece una topología. Ver para esto capítulo 3.5.3.3 Descripción funcional. Entre los equipos de una topología que están conectados por comunicación de datos de protección se intercambia una barra de datos que puede ser descrita y leída por los equipos. Ésta puede ser utilizada para el intercambio de diferentes señales entre los equipos. Cada señal ocupa aquí un número determinado de áreas de datos. [dwdatenl-100113-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-58 Barra de datos que se intercambia entre los equipos La barra de datos está dividida en tres prioridades que difieren en la velocidad y el volumen de datos. 126 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección El siguiente principio básico es válido para todos los avisos: Sólo se transmite el contenido puro de los datos. La calidad (por ejemplo, Valid) no se transmite automáticamente. Si se desea transmitir la calidad (por ejemplo, para procesar los mensajes GOOSE), se debe transmitir la calidad por separado (por ejemplo, mediante CFC). Si se transmite una señal que contiene un Flag de prueba (eventualmente cuando su función está en modo de prueba), se utiliza en el lado de recepción para todas las señales un Flag de prueba. Si la comunicación es interrumpida, se caracterizan todas las señales recibidas con calidad Invalid. Además, se puede establecer, después de un tiempo de reposición ajustable, el valor a un estado seguro o mantener el último valor recibido (ajuste Mantener). Esto puede ser configurado para cada señal recibida por separado (ver Tabla 3-13). i NOTA Con las señales del tipo ACT se transmiten sólo las informaciones de fase. Los avisos que se transfieren en áreas de datos de prioridad 1, se transmiten en cada telegrama. Estos se utilizan preferentemente para la transmisión de señales rápidas de protección, por ejemplo, un disparo por teleprotección. Aquí se requiere una transmisión rápida de aplicación específica. Señales de prioridad 2 se transmiten como mínimo en cada segundo telegrama. Con velocidades de datos >256 kBit/s no existe ninguna diferencia entre prioridad 1 y prioridad 2. Informaciones de prioridad 3 se transmiten como mínimo cada 100ms. Esta prioridad sirve para la transmisión de valores de medida y de contaje. Magnitudes complejas deben ser configuradas por separado como componentes reales e imaginarias para su transmisión. Los umbrales de valores de medida que producen una actualización de un valor, se ajustan de manera central como propiedad del valor de medida. Estos umbrales de valores de medida también son válidos con el informe correspondiente, por ejemplo, para la transmisión por IEC 61850 a una estación de control. Los avisos escritos en un área de datos x bajo una prioridad en la barra de datos, deben ser configurados a un aviso del mismo tipo en el equipo que lee esta información. En caso contrario los datos se procesan incorrectamente en el lado de recepción. La barra de datos está organizada en términos de bits. La capacidad necesaria de bits por tipo de señal se obtiene de la Tabla 3-12. La Tabla 3-10 y la Tabla 3-11 muestran el número de áreas de datos en la barra de datos en relación con la velocidad de datos disponible. i NOTA El parámetro Vel. de datos mín. posible que debe ser ajustado en cada equipo para el interface de datos de protección de una topología, determina aparte del tipo de topología el número de áreas de datos. Si, por ejemplo, en una red con tres extremos en topología en cadena de tipo 2 están conectados dos equipos directamente por fibra óptica y 2 equipos con una línea de menor capacidad de 64 kBit/s, entonces, el tramo de 64 kBit/s es el factor de limitación para la configuración total. Tabla 3-10 Bits disponibles - Configuración mínima para velocidad de datos de 64/128 kBit/s Prioridad 1 Prioridad 2 Prioridad 3 Tipo 1 8 Bit 24 Bit 128 Bit Tipo 2 32 Bit 64 Bit 256 Bit Tabla 3-11 Bits disponibles - Configuración mínima para velocidad de datos de 512/2048 kBit/s Prioridad 1 Prioridad 2 Prioridad 3 Tipo 1 48 Bit 128 Bit 384 Bit Tipo 2 96 Bit 200 Bit 1024 Bit SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 127 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Tabla 3-12 Tipo de señal Volumen en bits SP (aviso individual) 1 Bit DP (aviso doble) 2 Bit IN (valores de contaje) 32 Bit VM (valores de medida) 5 32 Bit ACT 4 Bit Tabla 3-13 i Capacidad en bits Valores de reposición posibles Tipo de señal Valores de reposición SP (aviso individual) Saliente, entrante, retención DP (aviso doble) Cerrado, abierto, posición intermedia, posición de fallo, retención IN (valores de contaje) 0, retención VM (valores de medida) 0, retención ACT Retención NOTA En caso de un fallo de comunicación, se pueden ajustar estos valores en el lado de recepción. EJEMPLO 2 equipos se comunican mediante un canal de 64 kBit. Esto corresponde a una topología de tipo 1. Para prioridad 1 se dispone libremente de 8 bits. Ahora se pueden configurar, por ejemplo, 4 avisos simples (SPS) y 2 avisos dobles (DPS): 4 x 1 Bit + 2 x 2 Bit = 8 Bit i NOTA Los valores de medida se transmiten como valores primarios. EJEMPLO Para la señalización de la intensidad nominal en el equipo receptor Para Inom = 1000 A en el equipo transmisor y para Icarga = 200 A se señaliza en el equipo receptor el número 200. Transmisión de datos remotos: Configuración de los avisos y valores de medida al interface de datos de protección La transmisión está organizada en forma de una barra de datos que se intercambia continuamente entre los equipos. Ver para esto Figura 3-58. Un aviso o un valor de medida del equipo se configura a un área de datos determinada de la barra. La Figura 3-59 hasta la Figura 3-62 muestran la configuración de una topología de comunicación con el interface de datos de protección tipo 1. Para transmitir señales a otros equipos, estas señales deben ser configuradas en la matriz de comunicación bajo Transmit. Las entradas binarias 1 y 2 son avisos individuales (SPS) y se configuran en la posición 1 y la 5 Los fasores complejos de un punto de medida están preconfigurados 128 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección posición 2 de la transmisión con la prioridad más alta (prioridad 1). Para 64 kBit/s, con tipo 1 se dispone, por ejemplo, de solamente 8 de estas áreas de datos que se intercambian en cada telegrama entre los tramos de transmisión. Las señales 3 y 4 son avisos dobles (DPS), por ejemplo, una posición del interruptor que se transmite desde el equipo 1. Un aviso doble ocupa 2 posiciones en la barra de datos. Además, se transmite un valor de medida y uno de contaje con prioridad 3. Ya que un valor de medida o de contaje requiere 32 bits, el valor 2 empieza con la posición 33. DIGSI 5 indica la posición libre próxima. [scransps-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-59 Configuración de avisos individuales al interface de datos de protección del equipo 1 [scrangmw-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-60 Configuración de valores de medida al interface de datos de protección del equipo 1 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 129 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [scrangzw-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-61 Configuración de valores de contaje al interface de datos de protección del equipo 1 Este equipo también recibe informaciones (en la matriz bajo Recibir). Éstas deben haber sido configuradas en los demás equipos como destino (ver la figura siguiente). Las salidas binarias 1 y 2 en el equipo 1 reciben sus informaciones por el interface de datos de protección. Estas son informaciones de la prioridad 1 que en otro equipo han sido configuradas a la posición 3 y 4 de la barra de datos. Bajo la columna Valor Fallback se define el estado seguro. En caso de un fallo de la comunicación de datos, el aviso individual se restablece a entrante o saliente o mantiene su valor (Mantener). Para los datos de las diferentes prioridades se puede ajustar tambien un tiempo de reposición (ver Figura 3-61), según el cual resulta la reposición al valor Fallback, para mantener durante las interrupciones breves el estado original por un período de tiempo corto. Estos 3 tiempos de reposición son válidos para todos los datos de una prioridad de transmisión y se ajustan como parámetros. [scspsemp-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-62 Configuración de avisos individuales (Recepción) al interface de datos de protección del equipo 1 La figura siguiente muestra la configuración en el segundo equipo. Aquí se configuran las entradas binarias 1 y 2 con prioridad 1 a la posición 3 y 4. En el equipo 1 ya han sido ocupadas las posiciones 1 y 2 (ver Figura 3-59). Si se configuran las señales también a la posición 1 y 2, las señales del equipo en la posición 130 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección respectiva quedan vinculadas por lógica OR. Si se configuran valores de medida o contaje en las mismas áreas de datos, se establecen para los receptores que leen los datos valores no plausibles. Por lo tanto, el usuario es responsable de una asignación correcta. [scbaspsr-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-63 Configuración de avisos individuales a transmitir al interface de datos de protección del equipo 2 La salidas binarias 1 y 2 (Recepción) en el segundo equipo se utilizan para vincular las señales 1 y 2 de prioridad 1 del primer equipo. Esto resulta mediante las áreas de datos en posición 1 y 2 de la barra de datos que transmiten el estado de los avisos. También otros equipos pueden leer estas informaciones y vincularlas con sus señales internas. Aquí también se introduce igualmente el valor seguro que se adquiere cuando se interrumpe la conexión de datos de protección. Este estado depende de la información. Para avisos simples, el estado es 0 ó 1. Para los avisos dobles son posibles las combinaciones de bits 00, 01, 10 ó 11 para señalizar, por ejemplo, directamente una posición de fallo en caso de una pérdida de la conexión de datos. Con Mantener se mantiene el estado. [scbausps-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-64 Configuración de avisos individuales de recepción al interface de datos de protección del equipo 2 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 131 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [scbausmw-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-65 Configuración de valores de medida de recepción al interface de datos de protección del equipo 2 [scbauszw-021210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-66 3.5.3.9 Configuración de valores de contaje al interface de datos de protección del equipo 2 Valores de medida de diagnóstico del interface de datos de comunicación Por el interface de datos de protección están disponibles los siguientes datos de diagnóstico de los equipos de la configuración: • Dirección del equipo en la configuración 132 • Posición del interruptor (abierto/cerrado/no definido) (sólo para interfaces de datos de protección del tipo 1) • Disponibilidad de la comunicación por el interface de datos de protección en los últimos minutos en porcentaje. Disponibilidad de la comunicación por el interface de datos de protección en las últimas horas en porcentaje. • Tiempo de retraso en dirección de transmisión y de recepción de los telegramas entre equipo local y vecino. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Estos datos de diagnóstico se encuentran en DIGSI bajo la siguiente estructura de menú (ver Figura 3-67): [sc_diagnose_wskanäle_geräteadresse, 1, es_ES] Figura 3-67 i Datos de diagnóstico de los canales del interface de datos de protección – Dirección de equipo NOTA Se pueden resetear los valores de medida del interface de datos de comunicación directamente en el equipo, procediendo de la manera siguiente: Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear valores med. Señales de salida del interface de datos de comunicación Para la puesta en marcha y diagnóstico de la comunicación, cada interface de datos de comunicación pone a disposición los siguientes avisos: SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 133 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Aviso Descripción (_:5161:301) Estado Capa 1 y 2 La señal de salida da información sobre el estado de la capa de comunicación 1 y 2 (1: Physical Layer, 2: Data Link Layer). Los siguientes avisos son posibles: • (_:5161:302) Estado Capa 3 y 4 134 Inicializado: El interface de datos de comunicación no está conectado y se encuentra en el estado inicial. • INT conectado: El interface de datos de protección está conectado con el interface de datos de protección de otro equipo. • Perturb. INT: El interface de datos de protección no ha recibido más para el tiempo ajustado en el parámetro (_:5161:107) Aviso perturbación tras ningún telegrama válido. • Fallo d. INT: El interface de datos de protección no ha recibido más para el tiempo ajustado en el parámetro (_:5161:108) Aviso de fallo tras ningún telegrama válido. • no disponible: El interface de datos de protección no está asignado a ningún canal de comunicación. La señal de salida da información sobre el estado de la capa de comunicación 3 y 4 (3: Network Layer, 4: Transport Layer). Los siguientes avisos son posibles: • ninguna falta: El interface de datos de comunicación opera libre de faltas. • Ver.SW incom.: Las versiones de Firmware de los equipos conectados no son compatibles. Actualice el Firmware. • Reflex.de la red: El interface de datos de comunicación recibe datos propios. Compruebe el cableado. • Dir.equip. falsa: La dirección del equipo del participante es errónea. Compruebe los ajustes para el parámetro Dirección de equipo 1 hasta dirección del equipo n (_:5131:102 y demás). • Constel. falsa: Los ajustes de configuración de los equipos son diferentes. Compruebe si el ajuste para el parámetro Seleccionar configuración es idéntico en todos los equipos. • Par.const.distin.: Compruebe si el parámetro (_:5131:122) Vel. de datos mín. posible está ajustado en todos los equipos de igual forma. • Par.dif.distint.: Los ajustes de la protección diferencial de línea de los equipos conectados no son compatibles. Compruebe si en ambos equipos se opera con o sin protección diferencial de línea. Los valores nominales de la línea (parámetros (_:9001:101) Intensidad nominal y (_:9001:102) Tensión nominal) deben estar ajustados idénticamente en ambos extremos de la línea. Si existe un transformador en la línea, se debe ajustar ambos parámetros de manera que el valor calculado automáticamente de la potencia aparente nominal en ambos extremos sea igual (parámetro (_: 9001:103) Potencia aparente nom.). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Para la aclaración de las perturbaciones, cada interface de datos de protección pone a disposición las siguientes señales binarias: Señal de salida binaria Descripción (_:5161:303) Conex. interrump. La señal Conex. interrump. indica que se ha recibido permanentemente telegramas erróneos o ningún telegrama por un tiempo parametrizado (parámetro (_:5161:107) Aviso perturbación tras). Si aparece el aviso Conexión interrumpida, se desactiva la conexión del interface de datos de protección correspondiente. De esta manera se puede bloquear una protección diferencial activa o cambiar una topología de anillo a una topología en cadena. (_:5161:316) Tasa err./min excedida La señal Tasa err./min excedida indica que se ha excedido la tasa máxima de errores por minuto (parámetro (_:5161:106) Tasa máx. error/min.) ajustada. (_:5161:317) Tasa err./h excedida La señal Tasa err./h excedida indica que se ha excedido la tasa máxima de errores por hora (parámetro (_:5161:105) Tasa máx. error/h) ajustada. (_:5161:318) T. transmis. supe- La señal T. transmis. superado indica que el valor umbral para la rado duración de transmisión de señal ajustada (parámetro (_:5161:109) Duración transm.máx.) ha sido excedido. (_:5161:319) T. transmis. asimétrico La señal T. transmis. asimétrico indica que el valor umbral para los tiempos de transmisión asimétricos ha sido excedido. El valor de ajuste resulta del valor ajustado para el parámetro (_:5161:110) Dif. Tiemp. transm.-recep.. (_:5161:320) Det. salto t. trans. La señal Det. salto t. trans. indica que los tiempos de transmisión de datos se han alterado repentinamente. Causa para esto es un cambio de la ruta de comunicación en la red. (_:5161:321) IDP sincronizado La señal IDP sincronizado indica que la conexión del interface de datos de protección está sincronizada con el extremo opuesto. (_:5161:340) Pérdida de telegrama La señal Pérdida de telegrama indica la pérdida de un telegrama a esperar o la recepción de un telegrama erróneo. Si desea asignar los fallos o perturbaciones de la comunicación en orden cronológico a otros eventos, configure la señal Pérdida de telegrama temporalmente en el buffer de avisos de servicio. Estos eventos son, por ejemplo, maniobras de mando en la instalación primaria u operaciones en los componentes de la red de comunicación. Nota: Si se configura la señal permanentemente, el buffer de avisos puede sobrepasarse. Siemens recomienda configurar la señal solamente para la aclaración de perturbaciones. Valores de medida del interface de datos de protección El interface de datos de protección pone a disposición los siguientes valores de medida para el diagnóstico de la comunicación del interface de datos de protección: Valor de medida Descripción (_:5161:308) Tx Tel/h (_:5161:309) Rx Tel/h (_:5161:310) Tx Tel/min (_:5161:311) Rx Tel/min (_:5161:312) Tx err/h (_:5161:313) Rx err/h (_:5161:314) Tx err/min (_:5161:315) Rx err/min Telegramas transmitidos en la última hora Telegramas recibidos en la última hora Telegramas transmitidos en el último minuto Telegramas recibidos en el último minuto Tasa de errores de transmisión en la última hora Tasa de errores de recepción en la última hora Tasa de errores de transmisión en el último minuto Tasa de errores de recepción en el último minuto SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 135 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Valor de medida Descripción (_:5161:325) Δt med. Tiempo medio de transmisión de señal (valor medio del tiempo en dirección de transmisión y de recepción dividido por 2, sin sincronización GPS) (_:5161:326) Δt rece. Tiempo de transmisión de señal en dirección de recepción (con sincronización GPS) (_:5161:327) ΔTtran Tiempo de transmisión de señal en dirección de transmisión (con sincronización GPS) (_:5161:334) Pérd.Tel/min (_:5161:335) Pérd.Tel/h (_:5161:336) Pérd.Tel/d (_:5161:337) Pérd.Tel/sem (_:5161:338) Pérd.máx.tel/d (_:5161:339) Pérd.máx.tel/sem Número de fallos de telegrama dentro del último minuto i 3.5.3.10 Número de fallos de telegrama dentro de la última hora Número de fallos de telegrama dentro del último día Número de fallos de telegrama dentro de la última semana Fallo de telegrama de mayor longitud dentro del último día Fallo de telegrama dentro de la última semana NOTA Se puede resetear el valor de medida del interface de datos de comunicación directamente en el equipo. Proceda de la manera siguiente: Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear valores med. Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección Configuración de las subredes Mediante un PC se puede acceder por el interface de datos de protección a otros equipos dentro de la configuración. Aquí, la comunicación de DIGSI 5 opera exclusivamente por las conexiones y la comunicación de los datos de protección se desconecta. De esta manera se opera en los equipos remotos desde el equipo local mediante DIGSI 5. Una operación remota con DIGSI 5 sólo es posible si el equipo local está Online y conectado con el interface Ethernet integrado puerto J. i NOTA i NOTA Todos los equipos remotos requieren en todos los casos una configuración del interface de datos de protección al puerto J (interface Ethernet integrado). Las direcciones IP de los puestos de montaje J de una topología de datos de protección deben estar en diferentes subredes. Si un cambio de la parametrización requiere un nuevo inicio del equipo remoto, la ruta de comunicación correspondiente está disponible después del reinicio completo de aprox. 2 minutos. La figura siguiente muestra, como ejemplo, una configuración con 3 equipos. 136 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [dwremote-030211-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-68 Ejemplo de configuración de una operación remota con 3 equipos Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección: Procedimiento Si desea efectuar la Tunelización (operación remota)6 mediante DIGSI 5 proceda de la siguiente manera: • Establezca una conexión entre DIGSI 5 y el equipo por Ethernet puerto J. • • • Abra bajo Accesos Online el equipo correspondiente. Pase a la opción Sucesión de pruebas/Topología de protección. Abra Topología de protección. En la ventana siguiente se activa el botón de arriba a la izquierda (ver flecha en la figura siguiente). A continuación se abre la ventana de diálogo para desactivar la comunicación de datos de protección. Si se confirma la pregunta del diálogo, se interrumpe la comunicación de datos de protección y los canales de comunicación se utilizan exclusivamente para DIGSI 5. Se debe observar que las funciones de protección que utilizan la comunicación de datos de protección (por ejemplo, la protección de distancia) estén desactivadas y que no se actualicen datos remotos en la configuración. Entonces, las señales remotas se establecen nuevamente en el estado seguro como han sido definidas por el usuario anteriormente. 6 Esta función momentáneamente todavía no está realizada y será activada en una versión de Firmware posterior. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 137 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [sctunnel-200213-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-69 i NOTA i NOTA Tunelización con DIGSI 5 La comunicación de datos de protección se mantiene interrumpida hasta que el usuario la vuelva a activar manualmente o haya pasado una duración de desactivación máxima de 12 horas. Después la conexión se activa por si misma. De esta manera se asegura que la comunicación de datos de protección y la función de protección participante vuelva a ser activada. Asegúrese que DIGSI 5 esté conectado por Ethernet con el puerto J del equipo local. El equipo local debe estar configurado con una dirección IP válida. Figura 3-70 hasta Figura 3-71 muestran los pasos para la desactivación de la comunicación de datos de protección. En el siguiente paso se muestra en DIGSI 5 una ventana que contiene instrucciones para desactivar la comunicación de datos de protección (ver la figura siguiente). 138 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [scdeadig-061210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-70 Pasos para desactivar la comunicación de datos de protección Para poder desactivar la comunicación de datos de protección, se debe introducir el código de acceso si es que aparece una pregunta de seguridad (ver figura siguiente). El código preajustado de acceso es 222222. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 139 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [scdecode-061210-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-71 • Introducción del código de acceso para desactivar la comunicación de datos de protección Bajo Inicio ---> Ejecutar en Windows se abre una ventana de entrada en la cual se introduce CMD. Introduzca en la ventana DOS una línea de comando para establecer una ruta (ver la figura siguiente). Esto es condición para que DIGSI 5 pueda seguir siendo enrutado por el interface de datos de protección. [scdosbox-310311-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-72 i 140 Establecer la ruta en la ventana DOS NOTA Para poder establecer la ruta se debe tener privilegio de administrador en el PC de DIGSI. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección • La siguiente orden de ruta es necesaria para conectarse del equipo 1 al equipo 2 según el ejemplo indicado (ver Figura 3-68): – Route add 173.16.60.60 Mask 255.255.0.0 172.16.60.60 – Route <Command> Destination (= Device 2) Mask (Routing Device) Local Device Los equipos remotos deben estar en diferentes subredes y disponer de una dirección IP única. Para esto el puerto J de los equipos relevantes ya debe estar configurado para poder acceder remotamente a estos equipos. i 3.5.3.11 • Seleccione ahora para la subestación 2 su proyecto DIGSI 5 y conéctese con el equipo. Aquí se ha establecido una comunicación física con el equipo local y a la vez este equipo establece ahora una conexión con el equipo remoto. Ahora se puede operar el equipo remoto con DIGSI 5 por completo. Después de finalizar la operación, la comunicación de datos de protección debe ser activada nuevamente. Para esto, se debe concluir en DIGSI 5 la conexión del equipo local con el equipo remoto por el interface de datos de protección. Si no se finaliza correctamente la comunicación, se conecta automáticamente otra vez la comunicación de datos de protección después de 12 horas. • Retire la ruta de nuevo introduciendo lo siguiente en la ventana DOS: – Route Delete 173.16.60.60 • De la misma manera se procede si se desea acceder al equipo 3 por el interface de datos de protección. En este caso se extiende la comunicación de DIGSI 5 al equipo 3 mediante el equipo 2 y se establece una comunicación desde el equipo 1 al equipo 3. • Para realizar una conexión con el equipo 3 se necesita la ruta siguiente: – Route add 174.16.60.60 Mask 255.255.0.0 172.16.60.60 NOTA Si el equipo local ya no está conectado a DIGSI 5 por más de una hora, se restablece la conexión automáticamente a una comunicación de datos de protección. Datos de diagnóstico del interface de datos de protección Datos de diagnóstico del canal en DIGSI 5 Con DIGSI 5 se pueden leer diferentes datos de diagnóstico. Para esto, conéctese con el equipo mediante DIGSI 5 y consulte las informaciones del equipo. Los datos de diagnóstico para un módulo cuyo canal está configurado con el interface de datos de protección, se obtienen seleccionando el puesto de módulo insertable (por ejemplo, F) y el canal correspondiente (1 ó 2). Las figuras siguientes muestran los numerosos datos de diagnóstico del interface de datos de protección. Estos son útiles en particular cuando ocurren perturbaciones de datos u otras irregularidades en una conexión de comunicación (por ejemplo, alteraciones de los tiempos de transmisión). i NOTA Los datos de diagnóstico también pueden ser señalizados en la pantalla del equipo mediante operaciones de servicio. La vista general de DIGSI 5 no ofrece esta opción. En la tabla siguiente se describen las señalizaciones. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 141 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección [scdiapin-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-73 Datos de diagnóstico de un canal configurado con el interface de datos de protección Tabla 3-14 Descripción de los datos de diagnóstico bajo interface de datos de protección Tipo de canal Nombre Valores Descripción – Informaciones de diagnóstico para el protocolo PI Protocolo del interface de datos de Estado protección Initial, Running, Error Estado del tiempo de transmisión del protocolo Protocolo del interface de datos de Build protección Fecha/hora Fecha y hora de la versión de protocolo Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección en DIGSI 5 En las siguientes figuras y tablas se describen las señalizaciones del protocolo del interface de datos de protección. [scdiamed-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-74 Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección – Media Status Tabla 3-15 Descripción de los datos de diagnóstico bajo Media Status Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Valores Descripción – Interface Media Status (en dirección al interface externo) Media Status Velocidad de datos 64 kBit/s; 128 kBit/s; 512 kBit/s; 2048 kBit/s; 30 MBit/s; <unknown> Velocidad de datos del HDLC: FO: 64 kBit/s hasta 2048 kBit/s con módulos USART de 820 Nm LDFO: 30 MBit/s con módulos Long Distance de 1300 NM/1500 Nm Caso de error: <unknown> Media Status LinkState N/A, UP, DOWN FO: N/A (siempre señalización N/A) 142 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Media Status Valores TransceiverDetection N/A, NO Transceiver detected, Transceiver detected Descripción – Interface Media Status (en dirección al interface externo) FO: N/A (siempre N/A) (NO Transceiver detected, Transceiver detected), Caso de error: N/A [scdiacom-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-75 Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección – HDLC (Protocolo Layer) Tabla 3-16 Descripción de los datos de diagnóstico bajo HDLC (Protocolo - Layer) Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Valores HDLC RXHPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit) ridad, OK HDLC RXLPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit) ridad, OK HDLC RXHPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit) ridad, erróneos HDLC RXLPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit) ridad, erróneos HDLC TXHPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit) ridad, OK HDLC TXLPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja (contador 16 Bit) prioridad, OK HDLC TXHPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit) ridad, erróneos SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Descripción – Informaciones de diagnóstico HDLC Link Layer (en dirección al interface externo) 143 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Valores Descripción – Informaciones de diagnóstico HDLC Link Layer (en dirección al interface externo) HDLC TXLPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja (contador 16 Bit) prioridad, erróneos HDLC Bridge Details Subnodos Diagnóstico especial para búsqueda de errores interno de Siemens [scdiahdl-140912-01, 1, es_ES] Figura 3-76 Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección – Interface COM (Interface interno COM-Link entre módulo y Mainboard) Tabla 3-17 Descripción de datos de diagnóstico bajo Interface COM (Interface interno COM-Link entre módulo y Mainboard) Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Valores Interface COM RXHPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit) ridad, OK Interface COM RXLPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit) ridad, OK Interface COM RXHPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, alta prio(contador 16 Bit) ridad, erróneos Interface COM RXLPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de recepción, baja prio(contador 16 Bit) ridad, erróneos Interface COM TXHPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit) ridad, OK Interface COM TXLPFramesOK Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja (contador 16 Bit) prioridad, OK 144 Descripción – Interface COM Información diagnóstico Layer (Interface interno COM-Link en dirección al Mainboard) SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Valores Interface COM TXHPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, alta prio(contador 16 Bit) ridad, erróneos Interface COM TXLPFramesERR Número de Frames correspondientes Telegramas de transmisión, baja (contador 16 Bit) prioridad, erróneos Interface COM Bridge Details Subnodos Tabla 3-18 Descripción – Interface COM Información diagnóstico Layer (Interface interno COM-Link en dirección al Mainboard) Diagnóstico especial para búsqueda de errores interno de Siemens Descripción de los datos de diagnóstico de algunos valores de ajuste del interface de datos de protección Tipo de protocolo Nombre del interface de datos de protección Conexión vía Ajustes Valores Ajustes Ancho de banda PDI Señalización de velocidad de bits Velocidad de bits (bit/s) para telegramas de protección dependiente del parámetro Conexión vía Ajustes PDI general p. telegrama Señalización de bits Overhead para cada telegrama de protección en bits. 3.5.3.12 Descripción – Valores de ajuste del interface de datos de comunicación Número Integer – Señalización de la El interface de datos de protección codificación interna de la variante de es Conexión vía. ajuste Parámetro Parámetro Dir. Red de equipos C Posibilidades de ajuste Preajuste _:5131:102 Red de equipos:Dirección de equipo 1 1 hasta 65534 101 _:5131:103 Red de equipos:Dirección de equipo 2 1 hasta 65534 102 _:5131:104 Red de equipos:Dirección de equipo 3 1 hasta 65534 103 _:5131:105 Red de equipos:Dirección de equipo 4 1 hasta 65534 104 _:5131:106 Red de equipos:Dirección de equipo 5 1 hasta 65534 105 _:5131:107 Red de equipos:Dirección de equipo 6 1 hasta 65534 106 _:5131:101 Red de equipos:Equipo local es equipo 1 hasta 6 1 _:5131:122 Red de equipos:Vel. de datos mín. posible • • • • 64 kBit/s SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 64 kBit/s 128 kBit/s 512 kBit/s 2048 kBit/s 145 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección Dir. Parámetro Interf. prot. _:105 C Interf. prot.:Conexión vía Int.dat.prot.1 3.5.3.13 Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • Fibra óptica KUXG 512 kBit/s KUXG 128 kBit/s KUXG 64 kBit/s Repetid. 512 kBit/s KUKU 128 kBit/s KU2M 512 kBit/s C37.94 1 * 64 kBit/s C37.94 2 * 64 kBit/s C37.94 8 * 64 kBit/s 64 kBit/s 128 kBit/s 512 kBit/s 2048 kBit/s Fibra óptica off on on _:5161:1 Int.dat.prot.1:Modo • • _:5161:105 Int.dat.prot.1:Tasa máx. error/h 0,000 % hasta 100,000 % 1,000 % _:5161:106 Int.dat.prot.1:Tasa máx. error/min. 0,000 % hasta 100,000 % 1,000 % _:5161:107 Int.dat.prot.1:Aviso perturbación tras 0,05 s hasta 2,00 s 0,10 s _:5161:108 Int.dat.prot.1:Aviso de fallo tras 0,0 s hasta 6,0 s 6,0 s _:5161:109 Int.dat.prot.1:Duración transm.máx. 0,1 ms hasta 30,0 ms 30,0 ms _:5161:110 Int.dat.prot.1:Dif. Tiemp. transm.-recep. 0,000 ms hasta 3,000 ms 0,100 ms _:5161:113 Int.dat.prot.1:Sincronización PPS • • • Telegrama y PPS Telegrama o PPS PPS-Sinc. desconect. PPS-Sinc. desconect. Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) Interf. prot.:Disponibilidad ENS O _:304 Interf. prot.:Canal, señal de vida Red de equipos SPS O _:5131:52 Red de equipos:Estado ENS O _:5131:53 Red de equipos:Disponibilidad ENS O _:5131:301 Red de equipos:Estado recon. topol. ENS O _:5131:302 Red de equipos:Estado topología ENS O _:5131:303 Red de equipos:Tipo de topología ENS O _:5131:304 Red de equipos:No. de equipo detect. INS O _:5131:305 Red de equipos:Anul.func.equip.1 SPS O _:5131:306 Red de equipos:Anul.func.equip.2 SPS O _:5131:307 Red de equipos:Anul.func.equip.3 SPS O _:5131:309 Red de equipos:Anul.func.equip.4 SPS O No. Canal 1 _:307 146 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:5131:310 Red de equipos:Anul.func.equip.5 SPS O _:5131:311 Red de equipos:Anul.func.equip.6 SPS O _:5131:312 Red de equipos:Equipo 1 disponible SPS O _:5131:313 Red de equipos:Equipo 2 disponible SPS O _:5131:314 Red de equipos:Equipo 3 disponible SPS O _:5131:315 Red de equipos:Equipo 4 disponible SPS O _:5131:316 Red de equipos:Equipo 5 disponible SPS O _:5131:317 Red de equipos:Equipo 6 disponible Int.dat.prot.1 SPS O _:5161:81 Int.dat.prot.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:5161:500 Int.dat.prot.1:>Reset.sinc SPS I _:5161:341 Int.dat.prot.1:Resetear sincroniz. SPC C _:5161:342 Int.dat.prot.1:Resetear valores med. SPC C _:5161:52 Int.dat.prot.1:Estado ENS O _:5161:53 Int.dat.prot.1:Disponibilidad ENS O _:5161:301 Int.dat.prot.1:Estado Capa 1 y 2 ENS O _:5161:302 Int.dat.prot.1:Estado Capa 3 y 4 ENS O _:5161:303 Int.dat.prot.1:Conex. interrump. SPS O _:5161:316 Int.dat.prot.1:Tasa err./min excedida SPS O _:5161:317 Int.dat.prot.1:Tasa err./h excedida SPS O _:5161:318 Int.dat.prot.1:T. transmis. superado SPS O _:5161:319 Int.dat.prot.1:T. transmis. asimétrico SPS O _:5161:320 Int.dat.prot.1:Det. salto t. trans. SPS O _:5161:321 Int.dat.prot.1:IDP sincronizado SPS O _:5161:340 Int.dat.prot.1:Pérdida de telegrama SPS O _:5161:308 Int.dat.prot.1:Tx Tel/h VM O _:5161:309 Int.dat.prot.1:Rx Tel/h VM O _:5161:310 Int.dat.prot.1:Tx Tel/min VM O _:5161:311 Int.dat.prot.1:Rx Tel/min VM O _:5161:312 Int.dat.prot.1:Tx err/h VM O _:5161:313 Int.dat.prot.1:Rx err/h VM O _:5161:314 Int.dat.prot.1:Tx err/min VM O _:5161:315 Int.dat.prot.1:Rx err/min VM O _:5161:334 Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/min VM O _:5161:335 Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/h VM O _:5161:336 Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/d VM O _:5161:337 Int.dat.prot.1:Pérd.Tel/sem VM O _:5161:338 Int.dat.prot.1:Pérd.máx.tel/d VM O _:5161:339 Int.dat.prot.1:Pérd.máx.tel/sem VM O _:5161:331 Int.dat.prot.1:Recep. VM O _:5161:323 Int.dat.prot.1:PPS: T.trans.asim. SPS O _:5161:324 Int.dat.prot.1:IDP con PPS sinc. SPS O _:5161:325 Int.dat.prot.1:Δt med. VM O _:5161:326 Int.dat.prot.1:Δt rece. VM O _:5161:327 Int.dat.prot.1:ΔTtran VM O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 147 Funciones de sistema 3.5 Comunicación de datos de protección No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:9181:500 Sincron. ext.:>Bloqueo del escalón SPS I _:9181:501 Sincron. ext.:>Señal PPS fallada SPS I _:9181:301 Sincron. ext.:Señal PPS fallada Sincron. ext. 148 SPS O _:9181:302 Sincron. ext.:PPS Puls V.med. equip.1 SPS O _:1351:6811:300 V.med. equip.1:Dir.eq. INS O _:1351:6811:301 V.med. equip.1:Est. IP ENS O _:1351:6811:302 V.med. equip.1:Uf WYE O _:1351:6811:303 V.med. equip.1:If V.med. equip.2 WYE O _:1351:6841:300 V.med. equip.2:Dir.eq. INS O _:1351:6841:301 V.med. equip.2:Est. IP ENS O _:1351:6841:302 V.med. equip.2:Uf WYE O _:1351:6841:303 V.med. equip.2:If V.med. equip.3 WYE O _:1351:6871:300 V.med. equip.3:Dir.eq. INS O _:1351:6871:301 V.med. equip.3:Est. IP ENS O _:1351:6871:302 V.med. equip.3:Uf WYE O _:1351:6871:303 V.med. equip.3:If V.med. equip.4 WYE O _:1351:6901:300 V.med. equip.4:Dir.eq. INS O _:1351:6901:301 V.med. equip.4:Est. IP ENS O _:1351:6901:302 V.med. equip.4:Uf WYE O _:1351:6901:303 V.med. equip.4:If V.med. equip.5 WYE O _:1351:6931:300 V.med. equip.5:Dir.eq. INS O _:1351:6931:301 V.med. equip.5:Est. IP ENS O _:1351:6931:302 V.med. equip.5:Uf WYE O _:1351:6931:303 V.med. equip.5:If V.med. equip.6 WYE O _:1351:6961:300 V.med. equip.6:Dir.eq. INS O _:1351:6961:301 V.med. equip.6:Est. IP ENS O _:1351:6961:302 V.med. equip.6:Uf WYE O _:1351:6961:303 V.med. equip.6:If WYE O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora 3.6 Sincronización de fecha y hora 3.6.1 Vista general de la función La adquisición de datos de proceso con referencia de tiempo exacto requiere una sincronización de tiempo precisa en el equipo. La función de sincronización de hora/fecha permite asignar el tiempo exacto de los eventos al tiempo interno del equipo con lo cual se caracterizan los eventos en el registro de avisos así como su transmisión a una estación de control o vía interface de datos de comunicación. Un módulo de reloj interno del equipo con batería de respaldo se sincroniza cíclicamente con el tiempo actual del equipo de manera que, en caso de una pérdida de la tensión auxiliar, se continúe operando correctamente con el tiempo del equipo. De esta manera se realiza simultáneamente una supervisión del tiempo del equipo apoyada por Hardware. 3.6.2 Estructura de la función La función integrada de sincronización de fecha/hora es una función del equipo de alcance general en el sistema. Los parámetros de ajuste y avisos se encuentran dentro de los siguientes menús de DIGSI 5 y del equipo: Ajustar fecha y hora: • DIGSI: Entradas Online -> Interface -> Equipo -> Información del equipo -> Información de tiempo • Equipo: Menú principal -> Funciones de equipo -> Fecha & hora Parámetro: • DIGSI: Proyecto -> Equipo -> Parámetros -> Ajustes de tiempo Avisos: • DIGSI: Proyecto -> Equipo -> Configuración de la información -> Ctrl.tiempo o Sinc.tiemp. 3.6.3 Descripción funcional Cada equipo SIPROTEC 5 dispone de un tiempo propio interno con referencia de fecha. Los ajustes de hora y fecha pueden ser efectuados por el panel de operación local del equipo o por DIGSI 5. Dentro de una estación y también fuera del sistema, generalmente se requiere para la detección precisa de los datos de proceso una sincronización exacta de tiempo en todos los equipos. Para los equipos SIPROTEC 5 se pueden configurar tanto las fuentes de tiempo como diferentes posibilidades de sincronización. Posibilidades de sincronización ajustables: • Ninguna (preajuste) El equipo trabaja sin sincronización de tiempo externa. La sincronización interna funciona incluso si la tensión auxiliar se encuentra temporalmente desconectada, con ayuda de la batería de respaldo. La hora puede ser cambiada manualmente. • Telegrama La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama mediante un interface de comunicación correspondientemente configurado, por ejemplo, con el protocolo 60870-5-103 ó DNP3. • Conexión a un reloj radioreceptor La sincronización de tiempo se efectúa mediante telegramas de tiempo de un receptor externo IRIG-B o DCF77 por el interface de sincronización del equipo. • Ethernet La sincronización se efectúa mediante el protocolo SNTP (Simple Network Time Protocol) basado en Ethernet, por ejemplo, en estaciones IEC 61850 o via IEEE 1588. Si se activan ambos servicios durante la configuración de los interfaces Ethernet, estos protocolos están disponibles como opción para la sincronización de tiempo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 149 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora • Interface de datos de protección La sincronización de tiempo se realiza por los interfaces de datos de protección configurados de su equipo SIPROTEC 5. Aquí el Timing-Master (maestro de base de tiempo) asume el control de tiempo. Fuentes de tiempo configurables: i • Con los equipos SIPROTEC 5 se pueden considerar dos fuentes de tiempo. Aquí se puede elegir para cada fuente de tiempo el modo de sincronización de acuerdo a las opciones ofrecidas. • La Fuente de tiempo 1 tiene aquí preferencia antes que la Fuente de tiempo 2, es decir, la Fuente de tiempo 2 se activa para la sincronización del tiempo del equipo sólo en caso de fallo de la Fuente de tiempo 1. Si en caso de un fallo, sólo se dispone de una fuente de tiempo, se continúa operando con el tiempo interno desincronizado. El estado de la fuente de tiempo se señaliza. • Para cada fuente de tiempo se puede definir mediante el parámetro Zona horaria fuente T1 (o Zona horaria fuente T2) si la fuente transmite su tiempo según UTC (tiempo global) o si corresponde en el ajuste local a la zona horaria, en la cual trabaja el equipo. NOTA Se debe observar que los ajustes de las fuentes de tiempo correspondan con la configuración de Hardware real del equipo SIPROTEC 5. Los ajustes erróneos producen en todo caso una reacción de los avisos de estado de las fuentes de tiempo. Formato de fecha ajustable Independientemente de una fuente de sincronización externa se dispone de un formato autónomo, homogéneo, interno del equipo. Para la representación local característica del formato de fecha se dispone de las siguientes opciones: • Día.Mes.Año: 24.12.2009 • • Mes/Día/Año: 12/24/2009 Año-Mes-Día: 2009-12-24 Consideración de las zonas horarias El tiempo interno del equipo se registra en tiempo global (UTC). Para la representación de las referencias de tiempo en DIGSI así como en la pantalla del equipo se puede definir la zona horaria local del equipo (parámetro Offset zon.horaria GMT) incluso la reglamentación vigente del horario de verano (principio, fin y Offset de horario de verano). De esta manera es posible realizar una señalización en hora local. i NOTA • Si la fuente de tiempo transmite el estado de cambio al horario de verano, esto se considera automáticamente en la representación del tiempo interno del equipo en formato UTC. Aquí se considera también el tiempo de diferencia del horario de verano ajustado en el equipo (parámetro Offset hora. verano) Aquí se ignoran los ajustes: Inicio horario verano y Fin horario de verano en la conversión al formato UTC interno del equipo. • Con fuentes de tiempo activas no es posible efectuar ajustes de la hora por la pantalla del equipo o por DIGSI 5. Una excepción es el ajuste del año actual con protocolo de tiempo IRIG-B activo. Estado, supervisión y avisos del control de tiempo Su equipo SIPROTEC 5 genera avisos de estado y supervisión que durante la puesta en marcha proporcionan indicaciones importantes respecto a la configuración correcta de las fuentes de tiempo y al estado del control de tiempo interno. La sincronización de tiempo interna es supervisada cíclicamente. Se señalizan los procesos de sincronización importantes, el estado de las fuentes de tiempo y los errores reconocidos. Un tiempo de equipo no válido es caracterizado correspondientemente para que las funciones afectadas puedan pasar a un estado seguro. 150 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora Aviso Descripción Equipo: Este aviso señaliza una diferencia inadmisiblemente alta entre el tiempo establecido internamente y el tiempo del módulo reloj. La reacción del aviso puede dar indicio tanto de un error del módulo reloj como de una desviación inadmisiblemente alta del sistema de cuarzo. El tiempo establecido internamente se marca como no válido. Fallo hora Control de tiempo: Horario verano Control de tiempo: Hora ajust. manual. Sincronización de tiempo: Estad. fuente tiempo 1 Estad. fuente tiempo 2 Sincronización de tiempo: Err. sincroniz. Tiempo Sincronización de tiempo: de alta precisión i Este aviso señaliza si el horario de verano está actualmente activo. Este aviso señaliza un ajuste manual del tiempo de equipo por el panel de operación local o por DIGSI 5. Estos dos avisos indican si las fuentes de tiempo activas, desde el punto de vista del equipo son reconocidas como válidas y activas. La reacción de estos avisos también puede significar que se ha efectuado en panel de operación local una configuración errónea de los números de puerta y canal. Este aviso señaliza después del tiempo parametrizado Retardo de aviso tras el intento sin éxito de la sincronización con una fuente de tiempo externa. Este aviso señaliza que el equipo está sincronizado con una exactitud mejor que 1 μs. El aviso sólo tiene importancia para una función PMU utilizada. NOTA Si no existe una batería o si ésta está descargada, el equipo funciona sin sincronización de tiempo externa con el tiempo del equipo 2011-01-01 00:00:00 (UTC). DIGSI 5 ofrece en el modo Online con el equipo una visión general sobre el estado de la sincronización de tiempo del equipo SIPROTEC 5. Todas las señalizaciones se actualizan permanentemente. A la visión general se llega mediante la ventana del árbol de proyectos por accesos Online. DIGSI: Entradas Online -> Interface -> Equipo -> Información del equipo -> Información de tiempo [sctimedg-220415, 1, es_ES] Figura 3-77 Información de tiempo en DIGSI Por cada fuente de tiempo se señaliza lo siguiente: • el tiempo recibido últimamente (con fecha) • • el tiempo de recepción del telegrama de tiempo recibido últimamente el tipo configurado del indicador de tiempo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 151 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora • • aviso de fallo o perturbación del indicador de tiempo si el tiempo del equipo está siendo sincronizado actualmente con el indicador de tiempo En la parte inferior se señaliza el tiempo del equipo que se actualiza permanentemente. Siempre que el tiempo interno del equipo y la fuente de tiempo externa hayan estado síncronos al momento de recepción del telegrama de tiempo, se consideran los dos tiempos señalizados idénticos. i 3.6.4 NOTA Todos los tiempos indicados (también el de la fuente de tiempo) ya consideran los ajustes de la hora local (zona horaria y horario de verano del equipo) en forma de un Offset numérico al UTC (hora global). Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Formato de fecha • Valor preajustado Formato de fecha = DD.MM.AAAA Con el parámetro Formato de fecha se define el formato local característico de la señalización de fecha. Valor de parámetro DD.MM.AAAA Descripción MM/DD/AAAA Mes/Día/Año: Representación típica EE.UU. Ejemplo: 12/24/2010 AAAA-MM-DD Año-Mes-Día: Representación típica China Ejemplo: 2010-12-24 Día.Mes.Año: Representación típica europea Ejemplo: 24.12.2010 Parámetro: Zona horaria fuente T1, Zona horaria fuente T2 • Valor preajustado Zona horaria fuente T1 = local, Zona horaria fuente T2 = local Con los parámetros Zona horaria fuente T1 y Zona horaria fuente T2 se define el tratamiento de las zonas horarias de indicador de tiempo externo. Valor de parámetro local Descripción UTC Formato de tiempo según UTC (hora global) Las zonas horarias locales y el horario de verano se consideran como Offset de zona horaria al GMT. Parámetro: Fuente de tiempo 1, Fuente de tiempo 2 • Valor preajustado Fuente de tiempo 1 = ninguna, Fuente de tiempo 2 = ninguna Con los parámetros Fuente de tiempo 1 y Fuente de tiempo 2 se puede configurar un indicador de tiempo externo. Condición para esto es una configuración correspondiente de Hardware para los interfaces de comunicación de su equipo SIPROTEC 5. sta está caracterizada como prefijo en la selección en DIGSI 5. Valor de parámetro ninguna 152 Descripción La fuente de tiempo no está configurada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora Valor de parámetro IRIG-B Descripción Sincronización de tiempo mediante un receptor GPS externo: Los equipos SIPROTEC 5 dan soporte a diferentes variantes de protocolo del estándar IRIG-B: • IRIG-B 002(003) • • DCF77 Los bits de control (Control Function Bits) de la señal no se utilizan. La indicación ausente para el año se establece a partir del tiempo actual del equipo. En este caso es posible efectuar el ajuste del año mediante DIGSI 5 por acceso online. IRIG-B 006(007) Los bits para el año actual son diferentes a 00. El año actual se ajusta con el mismo protocolo de tiempo. IRIG-B 005(004) con extensión según IEEE C37.118-2005 Si en la señal de tiempo se han ocupado, adicionalmente al año actual, otros bits de control (Control Function Bits), el equipo considera estas informaciones adicionales para segundos bisiestos, horario de verano, Offset de tiempo (zona, horario de verano) y exactitud de tiempo. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2: El equipo no evalúa el valor de este ajuste ya que este protocolo, por un lado, transmite en UTC y, por otro lado, en caso de hora local, éste indica el Offset correspondiente al UTC en cada telegrama de ajuste. Sincronización de tiempo mediante un receptor DCF77 externo. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =local Aquí se debe observar: También existen relojes que pueden generar una señal DCF77 representando UTC. En este caso se ajusta UTC. IDP La sincronización de tiempo se realiza por los interfaces de datos de protección configurados de su equipo SIPROTEC 5. Aquí el Timing-Master (maestro de base de tiempo) asume el control de tiempo. La duración de transmisión de la comunicación por interface de datos de protección se calcula automáticamente. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC Un esclavo (Slave) que recibe un tiempo de un maestro de SIPROTEC 5 recibe su tiempo de sistema controlado en UTC. SNTP La sincronización de tiempo se efectúa por el servicio Ethernet SNTP (servidor SNTP o por IEC 61850). Los equipos SIPROTEC 5 dan soporte tanto a Edición1 como a Edición2 según IEC 61850-7-2. Con la Edición2 se utilizan en cada marca de tiempo los atributos lógicos LeapSecondsKnown, ClockFailure, ClockNotSynchronized y el valor TimeAccuracy. En Edición1 estas señales contienen valores preajustados. Por lo tanto, la interoperabilidad con la estación central está asegurada para ambas ediciones. El servicio SNTP debe ser activado durante la configuración de los interfaces Ethernet para que esté disponible como opción para la sincronización de tiempo. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC IEC 60870-5-103 La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama vía un interface de comunicación configurado correspondientemente según el protocolo IEC 60870-5-103. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = local También existen sistemas T103 que transmiten UTC. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 153 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora Valor de parámetro DNP3 Descripción La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama vía un interface de comunicación configurado correspondientemente según el protocolo DNP3. Aquí se da soporte a dos características: • Sincronización de tiempo vía UTC • Sincronización de tiempo con hora local El estado de horario de verano no es transmitido. El equipo supone que el maestro DNP3 conoce las mismas reglas para inicio y final del horario de verano como las que han sido instaladas en el equipo. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC es la implementación actual y local corresponde a las implementaciones anteriores. La sincronización de tiempo se realiza mediante un maestro de tiempo IEEE 1588. Aquí, los equipos SIPROTEC 5 operan como Slave-only-clock. Se da soporte al servicio IEEE 1588 v2 con P2P y Ethernet Transport. El servicio IEEE 1588 debe ser activado durante la configuración de los interfaces Ethernet para que esté disponible como opción para la sincronización de tiempo. Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =UTC. IEEE 1588 Parámetro: Retardo de aviso tras • Valor preajustado Retardo de aviso tras = 600 s Con el parámetro Retardo de aviso tras se ajusta el tiempo de retardo, después del cual se señalizan los intentos sin éxito de la sincronización de tiempo mediante fuentes de tiempo configuradas externas. Parámetro: Zona horaria y horario de verano Este bloque de parámetros contiene todos los ajustes para la zona horaria local y el horario de verano de su equipo SIPROTEC 5. A parte de los parámetros individuales efectúe los ajustes básicos mediante preselección por botón de selección o área de control. [sctimezo-210415, 1, es_ES] Figura 3-78 Ajustes para zona horaria y horario de verano en DIGSI Botón de selección Descripción Ajuste manual (zona horaria local y horario de verano) Este ajuste se elige si se desea efectuar los ajustes relacionados con la zona horaria y el reglamento de horario de verano de su equipo SIPROTEC 5 independientemente de los ajustes del PC. Entrada: Offset zon.horaria GMT [min] Selección Cambio al horario verano [sí/no] por área de control • • • • 154 Entrada: Inicio horar. verano [día y hora] Entrada: Fin horar. verano [día y hora] Entrada: Offset hora.verano [min] Preajustes como en la figura más arriba SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora 3.6.5 Parámetro Dir. Parámetro Sincr. tiempo _:102 Sincr. tiempo:Fuente de tiempo 1 _:103 Sincr. tiempo:Fuente de tiempo 1 Puerto _:104 Sincr. tiempo:Fuente de tiempo 1 Canal _:105 Sincr. tiempo:Fuente de tiempo 2 _:106 Sincr. tiempo:Fuente de tiempo 2 Puerto _:107 Sincr. tiempo:Fuente de tiempo 2 Canal _:108 Sincr. tiempo:Zona horaria fuente T1 _:109 Sincr. tiempo:Zona horaria fuente T2 _:101 Sincr. tiempo:Retardo de aviso tras SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ninguna ninguna PPM IRIG-B DCF77 Syncbox IDP SNTP IEC 60870-5-103 PROFIBUS DP Modbus DNP3 IEEE 1588 IEC 60870-5-104 Puerto J Puerto F Puerto E Puerto P Puerto N Puerto G Canal 1 Canal 2 ninguna PPM IRIG-B DCF77 Syncbox IDP SNTP IEC 60870-5-103 PROFIBUS DP Modbus DNP3 IEEE 1588 IEC 60870-5-104 ninguna Puerto J Puerto F Puerto E Puerto P Puerto N Puerto G Canal 1 Canal 2 UTC local local UTC local local 0 s hasta 3600 s 600 s 155 Funciones de sistema 3.6 Sincronización de fecha y hora 3.6.6 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:300 Ctrl.tiempo:Horario verano SPS O _:301 Ctrl.tiempo:Hora ajust. manual. SPS O No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:303 Sincr. tiempo:Estad. fuente tiempo 1 SPS O _:304 Sincr. tiempo:Estad. fuente tiempo 2 SPS O _:305 Sincr. tiempo:Err. sincroniz. Tiempo SPS O _:306 Sincr. tiempo:Segundo intercalar SPS O _:307 Sincr. tiempo:de alta precisión SPS O Ctrl.tiempo Sincr. tiempo 156 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.7 Objetos definidos por el usuario 3.7 Objetos definidos por el usuario 3.7.1 Visión general Dentro de un grupo funcional definido por el usuario se puede utilizar el bloque funcional definido por el usuario y el bloque funcional definido por el usuario [Control] para agrupar objetos definidos por el usuario que se encuentran en la biblioteca de DIGSI 5 bajo Funciones definidas por el usuario. Mediante los grupos funcionales definidos por el usuario y las funciones definidas por el usuario se pueden establecer grupos de objetos definidos por el usuario como, por ejemplo, bloques funcionales definidos por el usuario. Se puede seleccionar 2 bloques funcionales definidos por el usuario (ver la figura siguiente). [scudef_lib, 1, es_ES] Figura 3-79 Objetos definidos por el usuario en la librería de DIGSI 5 En el bloque funcional definido por el usuario (ver la figura siguiente) se pueden implementar avisos simples, avisos de arranque y de disparo (ACD, ACT), órdenes simples y dobles, órdenes con valor entero controlable así como valores de medida. Para la agrupación se puede especificar un nombre global (por ejemplo, Avisos de proceso, para un grupo de avisos simples que pueden ser leídos por las entradas binarias). Esta función puede ser desactivada mediante este modo. Además se evalúa y se representa la disponibilidad. Los bloques funcionales definidos por el usuario pueden ser incorporados tanto en el nivel superior (paralelamente a otros grupos funcionales) como dentro de los grupos funcionales y funciones. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 157 Funciones de sistema 3.7 Objetos definidos por el usuario Adicionalmente está disponible un bloque funcional definido por el usuario [Control]. Aparte de las posibilidades del bloque funcional definido por el usuario general, este bloque ofrece otras posibilidades de prueba para las señales de control definidas por el usuario como, por ejemplo, SPC o DPC. Éstas se describen detalladamente en el capítulo 8.6.1 Vista general de la función. [scbenutz-260912-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-80 3.7.2 Configuración de informaciones con un bloque funcional añadido y definido por el usuario: Aviso de proceso y algunos avisos simples Tipos de datos básicos Los siguientes tipos de datos están disponibles en la librería de DIGSI 5 bajo el título Señales definidas por el usuario para los objetos definidos por el usuario. Aviso simple (Tipo SPS: Single Point Status) Con los avisos simples se puede detectar el estado de una entrada binaria o transferir el resultado binario de un plano CFC. EJEMPLO Detección mediante entrada binaria, procesamiento posterior en CFC y/o señalización a un LED. Aviso simple (Tipo SPS no memorizado: Single Point Status no memorizado) Contrario al aviso simple SPS el estado del aviso SPS no memorizado no se mantiene después de un reinicio del equipo. Bajo Propiedades > Detalles > Inicialización > Reinicio se ajusta para este objetivo Valor. 158 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.7 Objetos definidos por el usuario [scspsfas-140613-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-81 Aviso simple SPS no memorizado (Ejemplo: 7KE85 Perturbógrafo) Aviso doble (Tipo DPS: Double Point Status) Con un aviso doble se puede detectar simultáneamente el estado de dos entradas binarias y representarlo en un aviso con 4 posibles estados (On, Posición intermedia, Off, Posición de fallo). EJEMPLO Detección de la posición de un seccionador o interruptor. Orden de marca (Tipo SPC, Single Point Controllable) Este tipo de datos puede ser utilizado como orden o retroaviso para señalizaciones simples o como variable interna (marca). Estado de un valor entero (Tipo INS) Con el tipo de datos INS se genera un valor entero que puede asumir un resultado CFC. EJEMPLO La salida del bloque CFC ADD_D puede ser conectada, poe ejemplo, con un tipo de datos INS. El resultado puede ser visualizado en la pantalla del equipo. Estado de un valor de contaje (tipo ENS) Con el tipo de datos ENS se genera un valor de contaje que puede asumir un resultado CFC. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 159 Funciones de sistema 3.7 Objetos definidos por el usuario Orden con retroaviso simple (Tipo SPC, Single Point Controllable) Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés de salida, seleccionables en la configuración de información) que es supervisada mediante un retroaviso simple. Orden con retroaviso doble (DPC, Double Point Controllable) Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés de salida, seleccionables en la configuración de información) que es supervisada mediante un aviso doble como retroaviso. Orden con valor de número entero (INC, Controllable Integer Status) Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés de salida, seleccionables en la configuración de información) que es supervisada mediante un valor de número entero como retroaviso. Valores de medida (MV, Measured Value) Este tipo de datos ofrece un valor de medida que puede ser utilizado, por ejemplo, como resultado CFC. i NOTA Los demás tipos de datos se encuentran bajo otros títulos en la librería de DIGSI 5 así como en los bloques funcionales correspondientes. Esto es el caso para los tipos de datos siguientes: • Valores de contaje de impulsos (ver Funciones definidas por el usuario en la librería de DIGSI 5) • • Tomas del transformador Valores de contaje Información sobre activación de protección (ACT) Este tipo de objeto es utilizado por las funciones de protección para generar el disparo. Este tipo de objeto disponible en la librería sirve para la recepción de informaciones de protección mediante el interface de datos de protección que también pueden señalizar el disparo. Información sobre la activación de protección con la dirección (ACD) Este tipo de objeto es utilizado por las funciones de protección para el arranque. Este tipo de objeto disponible en la librería sirve para la recepción de informaciones de protección mediante el interface de datos de protección que también pueden señalizar el arranque. Adicionalmente se pueden generar y procesar tanto ACD así como ACT mediante planos CFC. 3.7.3 Valores de contaje de impulsos y de energía, Tomas del transformador Valores de contaje de impulsos Los valores de contaje de impulsos están disponibles como tipo de datos BCR (Binary Counter Reading) en la librería DIGSI bajo Funciones definidas por el usuario. El modo de funcionamiento y los parámetros de los valores de contaje de impulsos se encuentran en el capítulo 10.8.1 Descripción funcional Valores de contaje de impulsos. Tomas del transformador Las tomas del transformador están incluidas en el elemento de mando Conmutador de tomas del transformador. Si el elemento de mando Conmutador de tomas del transformador es establecido en el equipo, la posición de las tomas del transformador está disponible como objeto de datos del tipo BSC (conmutador de tomas binario controlable con información de la posición de tomas). Informaciones más detalladas se encuentran bajo el capítulo 8.7.1 Descripción funcional. 160 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.7 Objetos definidos por el usuario Valores de contaje de energía Los valores de contaje de energía ya no necesitan ser especificados por separado por el usuario. Estos valores están disponibles en cada grupo funcional Línea como potencia activa y reactiva para la dirección de consumo y generación. El cálculo se relaciona con los transformadores de intensidad y tensión asignados al objeto de protección. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10.7.1 Descripción funcional, Valores de energía. 3.7.4 Otros tipos de datos Los siguientes tipos de datos son utilizados adicionalmente en el sistema, pero no están disponibles en la librería como señales definidas por el usuario: • ENC (Enumerated Setting Controllable) El tipo de datos ENC constituye una orden con la cual el usuario puede ajustar valores predefinidos. • • • • • i WYE (Valores fase-tierra de una red trifásica) DEL (Valores fase-fase de una red trifásica) SEQ (Secuencia) CMV (Valor de medida complejo) BSC (Binary Controlled Step Position) El tipo de datos BSC puede ser utilizado, por ejemplo, para el control de un conmutador de tomas del transformador. Se pueden efectuar las órdenes más alto, más bajo. NOTA Las tomas del transformador están incluidas en el elemento de mando Conmutador de tomas del transformador. Si este elemento de mando es establecido en el equipo, la posición de las tomas del transformador está disponible como objeto de datos del tipo BSC (conmutador de tomas binario controlable con información de la posición de tomas). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 161 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones 3.8 Otras funciones 3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada Las señales de entrada pueden ser filtradas para suprimir variaciones de corta duración a la entrada binaria. Con el bloqueo de intermitencias se puede evitar que la lista de eventos se congestione por los avisos con cambios permanentes. Después de un número de cambios ajustable, se bloquea el aviso por un tiempo definido. Los parámetros de filtro de aviso se definen para cada una de las señales. La figura siguiente muestra los parámetros con el ejemplo de una orden con retroaviso doble (posición del interruptor). i 162 NOTA Los parámetros del filtro de Software sólo están disponibles en el bloque funcional Control del interruptor o del seccionador y no en el bloque funcional Interruptor o Seccionador ya que estos bloques funcionales contienen la posición real no filtrada del interruptor de campo. Los parámetros del filtro de Software para el tratamiento de los cambios de posición espontáneos sólo están disponibles para órdenes con retroaviso en el bloque funcional Control del interruptor o del seccionador. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones [sclposi-310315, 1, es_ES] Figura 3-82 Parámetro de la posición del interruptor El rango de ajuste del parámetro T. filtraje software puede tener un valor de 0 ms hasta 86 400 000 ms (1 día) en pasos de ms. En el área de control Reactivar filtro se puede determinar si el filtro de Software debe ser reiniciado o no mediante un cambio de 1 a 0 y viceversa. Activando el área de control T. aviso antes filtraje se hace retroceder la marca de tiempo por el tiempo de filtraje de software ajustado así como por el tiempo de filtro de Hardware fijo. En este caso la marca de tiempo corresponde al cambio de estado real de la señal. Si se activa el área de control Suprimir posición intermedia, se suprime la posición intermedia por la duración del filtro de Software. Con el parámetro Tratamiento de cambios espontáneos de posición se determina como deben ser filtrados estos cambios de posición. Los cambios de posición espontáneos son causados, por ejemplo, por las órdenes de mando externas. Si se selecciona el ajuste Filtro de Software general, son válidos los ajustes generales de filtraje de Software para los cambios de posición espontáneos así como para los cambios de posición que son causados por una orden de mando. Por lo tanto, los parámetros para los cambios de posición espontáneos no son editables. Mediante el ajuste Filtro de Software espontáneo se activa un filtro separado para los cambios de posición espontáneos y los parámetros correspondientes son editables. El bloqueo por penduleo puede ser activado o desactivado como parámetro de posición en el bloque funcional Interruptor o Seccionador. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 163 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones [scflatte-180315, 1, es_ES] Figura 3-83 Ajuste de bloqueo de intermitencias Los parámetros para el bloqueo de intermitencias se especifican en DIGSI en los ajustes del equipo de manera central con valores iguales para todo el equipo. Estos parámetros son accesibles en el grupo funcional General (ver para esto la figura siguiente). 164 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones [scparafl-291110-01.tif, 2, es_ES] Figura 3-84 Parámetros del bloqueo de intermitencias Los parámetros del bloqueo de intermitencias tienen el significado siguiente (ver para esto Figura 3-85): • Número de cambios de estado admisibles Este número determina cuántas veces el estado de una señal puede cambiar dentro del tiempo de test de intermitencias y del tiempo de prueba de intermitencias. Si se sobrepasa este número, la señal se bloquea o continúa bloqueada. Introduzca en esta área un número en el rango de 0 hasta 65535. Al introducir el número 0, se desactiva el bloqueo de intermitencias. • Tiempo de test de intermitencias Dentro de este periodo de tiempo se comprueba el número de cambios de estado de una señal. Este tiempo es iniciado si el bloqueo de intermitencias está parametrizado al menos para una señal y ésta cambia su estado. Si expira el tiempo ajustado, se reinicia el cronómetro automáticamente (tiempo de transcurso). Introduzca en esta área un valor en el rango de 1 hasta 65535. El número introducido corresponde al tiempo en segundos. • Número de pruebas de intermitencias Este número señaliza cuántos ciclos de prueba deben transcurrir, como máximo, antes de que la señal se bloquee definitivamente. En este caso se establecen los avisos Advertencia colectiva (grupo Tratam. alarma) y Bloqueo de intermitencias (grupo Equipo). Un nuevo inicio del equipo retira este bloqueo. Introduzca en esta área un valor en el rango de 0 hasta 32767. El valor infinito (∞) también es admisible. Introduzca este valor como cadena de caracteres oo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 165 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones • Tiempo de pausa de intermitencias Si dentro del tiempo de test de intermitencias o del tiempo de prueba de intermitencias se sobrepasa el número admisible de cambios de estado de una señal, se inicia el Tiempo de pausa de intermitencias. Dentro de este periodo de tiempo esta señal está bloqueada. Introduzca en esta área un valor en el rango de 1 hasta 65535. El número introducido corresponde al tiempo en minutos. Una introducción en este lugar sólo es posible si el número de pruebas de intermitencias es diferente a cero. Ejemplo: Si, por ejemplo, se ajusta aquí 1 minuto y si se ha iniciado el bloqueo de intermitencias para una señal, el tiempo de pausa real puede encontrarse entre 1 minuto y 1 minuto con 59 segundos. • Tiempo de prueba de intermitencias Dentro de este periodo de tiempo se comprueba nuevamente el número de cambios de estado de la señal. El tiempo se inicia después de finalizar el T. pausa. intermit.. Si el número de cambios de estado se encuentra dentro de los límites admisibles se autoriza la señal. De otra manera, se inicia otra vez el tiempo de pausa si el número máximo de pruebas de intermitencias todavía no está alcanzado. Introduzca en esta área un valor en el rango de 2 hasta 65535. El número introducido corresponde al tiempo en segundos. Una introducción en este lugar sólo es posible si el número de pruebas de intermitencias es diferente a cero. Tan pronto el bloqueo de intermitencias está activado, se caracteriza la señal correspondiente con la calidad oscillatory y se registra adicionalmente un aviso correspondiente en la memoria de avisos de servicio. La figura siguiente muestra un ejemplo para la aplicación del bloqueo de intermitencias en un aviso simple (Tipo SPS). El número de cambios de estado admisibles está ajustado a 5. Después de ocurrir 5 cambios de estado, la señal se establece al estado original y es caracterizada con la calidad oscillatory. [dwflatsp-140212-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-85 3.8.2 Cambio de señal en el bloqueo de intermitencias Bloqueo de detección y adaptación manual Durante una puesta en marcha, trabajos de mantenimiento o una prueba, puede ser conveniente hacer una interrupción temporal de la conexión entre las señales lógicas y las entradas binarias . De esta manera se puede adaptar manualmente el estado de una unidad de mando que no ha generado correctamente un retroaviso. Antes de esto, se debe activar siempre primero el bloqueo de detección. Establezca el bloqueo de detección en el pantalla del equipo en el menú Órdenes >Componente de planta >Blq.detecc/Adapt.man. Si existen varias unidades de mando, se elige la unidad de mando correspondiente. Si se pulsa la tecla Modific, se interroga el código de confirmación. Después de introducir el código de confirmación, se activa el bloqueo de detección pulsando la tecla Ok. 166 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones [scerfass-280513-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-86 Activar el bloqueo de detección Una adaptación manual para la unidad de mando es posible en el mismo menú. Mediante el registro de menú Modific se selecciona la Adapt. man. Después, seleccione la posición que debe ser adaptada de la unidad de mando y confirme con Ok. Entonces, se señaliza la posición adaptada de la unidad de mando. [scstatus-280513-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-87 Activar la adaptación manual SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 167 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones [scstatu2-280513-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-88 i i Seleccionar posición NOTA Por razones de seguridad, sólo se puede hacer una adaptación manual directamente por el panel de operación del equipo local, pero no por DIGSI 5. NOTA También es posible activar el bloqueo de detección y efectuar la adaptación manual siguiente mediante el interface de sistema IEC 61850. El bloqueo de detección también puede ser activado por una entrada binaria. Aquí se puede activar mediante un conmutador externo un bloqueo de detección para una o varias unidades de mando, para poder poner fuera de servicio la salida de línea. Para esto, cada unidad de mando en el bloque funcional Interruptor (Interruptor de potencia o seccionador) dispone de la señal de entrada >Bloqueo de detección. Esta señal también puede ser obtenida por CFC. [scbeerfa-190215, 1, es_ES] Figura 3-89 168 Señales de entrada >Bloq. detección y >Transferir Bloqueo de detección & adaptar manualmente en la unidad de mando SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones i NOTA Los enclavamientos son efectuados con el cambio de estado de la unidad de mando. Cancele de nuevo manualmente el bloqueo de detección. En caso contrario, no se detectan los cambios de posición de la unidad de mando y los enclavamientos no están operativos. Si el bloqueo de detección y la posición adaptada han sido activados mediante el panel de operación del equipo o el interface IEC 61850, éstos se mantienen activos hasta que el bloqueo de detección sea desactivado manualmente. Si se efectúa un primer inicio del equipo, se desactiva el bloqueo de detección. En caso de un reinicio, se mantienen activos el bloqueo de detección y la posición adaptada. Si el bloqueo de detección está activado por la señal de entrada >Bloqueo de detección, este se mantiene activo mientras la entrada binaria esté activa. Para activar el bloqueo de detección de una unidad de mando, se puede recurrir a las siguientes fuentes: • Panel de operación del equipo • • Interface de sistema IEC 61850 Entrada binaria >Bloqueo de detección Todas las fuentes están vinculadas por lógica OR, es decir, el bloqueo de detección se mantiene activo hasta que todas las fuentes estén desactivadas. Después de desactivar el bloqueo de detección, se asume la posición real de la unidad de mando y se señaliza la posición en el panel de operación del equipo. i NOTA Si se activa el bloqueo de detección o si se adapta manualmente la unidad de mando mientras el equipo completo o la unidad de mando se encuentre en el modo de prueba, estos estados no son memorizados. En caso de un reinicio, no se mantienen activos el bloqueo de detección y la posición adaptada. Mediante la entrada binaria >Reset Blq.det&Adapt se resetea el bloqueo de detección y la adaptación manual del interruptor, del seccionador y del conmutador de tomas. Si esta entrada está activada, no se puede establecer el bloqueo de detección y la adaptación manual. 3.8.3 Órdenes permanentes Adicionalmente a las órdenes de mando disponibles para las unidades de mando estándar (seccionador, interruptor) que son emitidas como órdenes de impulso, también se pueden realizar órdenes permanentes. Aquí se debe diferenciar entre órdenes con retroaviso con el modo de funcionamiento Salida permanente y una salida de señal memorizada resistente a un reset. Una órden con retroaviso definida por el usuario puede ser convertida mediante el parámetro Emisión de orden de una orden de impulso a una orden permanente. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 169 Funciones de sistema 3.8 Otras funciones [scbefehl-260912-01.tif, 1, es_ES] Figura 3-90 Ajuste del tipo de órdenes en DIGSI 5 Elija Salida de impulso o Salida permanente para el modo de emisión de orden. Si se ha elegido una orden permanente, los parámetros de impulso no son relevantes. 170 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección 3.9.1 Visión general Los valores umbrales de las funciones de protección se pueden ajustar directamente en el equipo o en DIGSI 5. En los ajustes de protección se ha realizado un concepto innovador. Se puede intercambiar el modo de procesamiento entre las siguientes vistas de ajustes: • Primarios • • Secundarios Porcentaje Si se modifican los parámetros en la vista de ajustes seleccionada, DIGSI 5 calcula internamente los parámetros de ambas vistas inactivas. Si desea ahorrar, por ejemplo, la conversión a valores secundarios, seleccione la vista primaria. Efectúe todos los ajustes y cambie luego a la vista secundaria. Modo de procesamiento: Primarios Los parámetros se ajustan como valores primarios y se refieren directamente al sistema primario. Una conversión manual en el lado secundario ya no es necesaria. Modo de procesamiento: Secundarios Los parámetros se relacionan con el lado secundario del transformador. Esto significa que los parámetros deben ser convertidos. Hasta ahora, el ajuste secundario es la vista de ajustes usual. En las pruebas secundarias se pueden observar los valores de arranque directamente. Modo de procesamiento: Porcentaje Este modo de ajuste es favorable para máquinas eléctricas (generadores, transformadores, motores y barras). Los valores de ajuste pueden ser estandarizados independientemente del tamaño de la máquina. Los valores de referencia para el ajuste en tanto por ciento son las magnitudes nominales del grupo funcional como, por ejemplo, tensión nominal e intensidad nominal o potencia aparente nominal. Con esto los valores de ajuste están relacionados exclusivamente a las magnitudes primarias. Para utilizar otros valores de referencia, observe la documentación en las indicaciones de aplicación y ajustes de la función de protección correspondiente. En algunos parámetros seleccionados puede ocurrir que estos deben ser ajustados en las 3 vistas de ajustes exclusivamente en tanto por ciento. Recomendación para el orden de ajustes Para el ajuste de las funciones de protección, Siemens recomienda el siguiente procedimiento: Ajuste primero las relaciones de transformación de los transformadores de medida. Éstas se encuentran en el capítulo Datos de planta. • • Ajuste a continuación las magnitudes de referencia para el ajuste en tanto por ciento. Estos parámetros se encuentran en el grupo funcional. • Ajuste después los parámetros para las funciones de protección. Si después de finalizar el ajuste de protección se cambian los datos del transformador, continúe en la hoja de ajustes (por ejemplo, ajuste primario) y modifique los datos del transformador. DIGSI 5 obtiene internamente los nuevos parámetros en las vistas inactivas de ajustes (por ejemplo, valores secundarios nuevos). En la sección siguiente se da un ejemplo de cómo modificar las relaciones de transformación del transformador en DIGSI 5 junto con las alternativas correspondientes. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 171 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección 3.9.2 Modificación de las relaciones de transformación del transformador de medida en DIGSI 5 Con la preconfiguración de fábrica se ha ajustado en DIGSI 5 el modo de procesamiento Secundario. El ejemplo de ajuste siguiente muestra cómo se modifica la relación de transformación en DIGSI 5 y qué efectos tiene esto para parámetros en las vistas de ajuste Primario y Secundario. El ajuste de protección se demuestra en el ejemplo de la función Protección de sobreintensidad. Se suponen los siguientes datos de salida: Transformador de intensidad: Valor de arranque de protección: 1000 A/1 A 1,5 A La figura siguiente muestra el ajuste de protección de la función Protección de sobreintensidad en la vista secundaria. El valor umbral del escalón está ajustado con 1,5 A. [scmodsek_1, 1, es_ES] Figura 3-91 Ajuste de protección, Visualización de la hoja de ajuste activa Haciendo un clic sobre la flecha verde de la hoja de ajuste arriba a la izquierda, se pasa a la ventana para el cambio de la vista de ajustes (ver la figura siguiente). Seleccione su vista de ajustes preferida. 172 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección [scmodums_2, 1, es_ES] Figura 3-92 Cambio a la vista de ajustes deseada Las figuras siguientes muestran el orden de ajuste en el modo de procesamiento Primario. Ajuste los datos del transformador de intensidad. En el ejemplo, el transformador de intensidad tiene una relación de transformación de 1000 A/1 A. [scpwandl_3, 1, es_ES] Figura 3-93 Hoja de ajustes:Datos del transformador de intensidad En el grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica se ajusta la intensidad y la tensión nominal (ver la siguiente figura). La intensidad nominal, la tensión nominal son magnitudes de referencia para el ajuste en porcentaje. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 173 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección [scui3phd, 1, es_ES] Figura 3-94 Datos de referencia para el ajuste en porcentaje La figura siguiente muestra el valor umbral de la función Protección de sobreintensidad en la vista primaria con 1500 A. [scumzpri_5, 1, es_ES] Figura 3-95 Ejemplo para el valor umbral del escalón S-int.T-def (modo de procedimiento: Primario) Al cambiar a la vista en porcentaje debe resultar el valor siguiente: 1500 A/1000 A · 100 % = 150 % [scumzpro_6, 1, es_ES] Figura 3-96 Ejemplo para el valor umbral del escalón S-int.T-def (modo de procedimiento: Porcentaje) Al cambiar a la vista secundaria debe resultar el valor siguiente: 1500 A/(1000 A/1 A) = 1,5 A 174 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección [scumzsek_7, 1, es_ES] Figura 3-97 Ejemplo para el valor umbral del escalón S-int.T-def (modo de procedimiento: Secundario) Si desea operar exclusivamente en la vista secundaria, DIGSI 5 ofrece soporte cuando la relación de transformación del transformador de intensidad cambia durante la fase de configuración. En el ejemplo, la relación de transformación del transformador de intensidad cambia de 1000 A/1 A a 1000 A/ 5 A. Modifique la intensidad nominal secundaria del transformador en la hoja de ajustes de los datos del transformador de 1 A a 5 A (Modo de procesamiento: Secundario). Si desea cambiar los datos del transformador, se presenta una ventana (ver la figura siguiente) que interroga las acciones deseadas. [scfragew_8, 1, es_ES] Figura 3-98 Interrogación después de cambiar los datos del transformador de intensidad (vista de ajustes: Secundario) Si se responde con Sí, DIGSI 5 calcula nuevamente los valores de arranque (valores umbrales) en la vista secundaria activa. Para la nueva intensidad secundaria del transformador de 5 A resulta aquí el nuevo valor umbral secundario de 7,5 A (1,5 A · 5 = 7,5 A ). Los valores primarios y en porcentaje se mantienen inalterados. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 175 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección La figura siguiente muestra el valor umbral recalculado en la vista secundaria. [scsekneu_9, 1, es_ES] Figura 3-99 Valores secundarios recalculados automáticamente después de cambiar los datos del transformador de intensidad Si se han ajustado los parámetros en la vista secundaria considerando las relaciones de transformación nuevas, responda a la pregunta con No. En este caso, todos los ajustes de protección se mantienen inalterados en la vista secundaria. DIGSI 5 calcula nuevamente los parámetros (valores umbrales) en la vista primaria. Entonces, en el ejemplo, el valor umbral primario es de 300 A (1,5 A ·1000 A/5 A = 300 A). En el ejemplo, la relación de transformación del transformador de intensidad ha cambiado de 1000 A/1 A a 1000 A/5 A. La tabla siguiente muestra en un resumen los valores de arranque que DIGSI 5 recalcula correspondientemente en la vista de ajustes. Los nuevos valores (marcado en negrita) dependen de su respuesta a la interrogación (ver Figura 3-98). Respuesta a la interrogación 3.9.3 Sí No Valor umbral secundario (vista de ajustes activa) 7,5 A 1,5 A Valor umbral primario (vista de ajustes ocultada) 1500 A 300 A Cambio de las relaciones de transformación de transformadores de medida en el equipo Con la preconfiguración de fábrica, el equipo está preajustado para valores secundarios. Sólo se pueden ajustar directamente valores secundarios en el equipo. 176 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección Si se cambian los datos del transformador directamente en el equipo, no se hace ninguna interrogación como en DIGSI 5 (ver la Figura 3-98). En vez de esto, el equipo considera que todos los parámetros de la vista secundaria permanecen inalterados. i NOTA Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se deben cambiar los datos del transformador sólo mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los datos del transformador directamente en el equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de medida y contaje pueden ser errónea. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 177 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo 3.10 Ajustes del equipo 3.10.1 Ajustes generales del equipo 3.10.1.1 Visión general Bajo la opción Ajustes del equipo en DIGSI 5 se encuentran los ajustes generales siguientes. [scDeSeDe1-310715-01, 1, es_ES] [scDeSeAl-310715-01, 1, es_ES] 178 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo [scDeSeall-260815-01, 1, es_ES] Figura 3-100 Ajustes generales del equipo La lista siguiente muestra en qué capítulos se encuentran las informaciones deseadas. Ver más detalles en: • Bloqueo de intermitencias en el capítulo 3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada. • • • Control en el capítulo 8.3 Funcionalidad de control. Avisos espontáneos en el capítulo 3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5. Procesamiento de la calidad CFC en el capítulo 3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC. Bajo la opción Equipo se ajustan los parámetros, que son válidos para todas las funciones del equipo. Con el Soporte de prueba se pueden caracterizar los avisos generados por los interfaces de comunicación con un bit adicional de test, siempre que esto tenga soporte por parte del protocolo. Con este bit de test se puede detectar que un aviso ha sido generado como prueba y que todas o algunas funciones del equipo se encuentran en funcionamiento de prueba. De esta manera se pueden suprimir en otros equipos que reciben estos avisos, las reacciones que serían necesarias en un funcionamiento normal debido a un aviso. Además se puede permitir en una operación de prueba, por ejemplo, que una orden de disparo desactive una salida binaria ya activada. Siemens recomienda desactivar nuevamente el Soporte de prueba después de las operaciones de prueba. 3.10.1.2 Indicaciones de aplicación y ajustes La mayor parte de los parámetros se describe en los capítulos mencionados anteriormente. A continuación se describen los parámetros respecto a Equipo, Aviso espontáneo y Soporte de prueba. Parámetro: Frecuencia nom. • Valor preajustado (_:101) Frecuencia nom. = 50 Hz Con el parámetro Frecuencia nom. se ajusta la frecuencia nominal de la red. Parámetro: Tiempo mín. Disparo • Valor preajustado (_:102) Tiempo mín. Disparo = – Con el parámetro Tiempo mín. Disparo se ajusta la duración mínima para la orden de disparo de las funciones. La orden de disparo se mantiene activada por la duración ajustada. Parámetro: Blq. avisos/valores med. • Valor preajustado (_:138) Blq. avisos/valores med. = off SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 179 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo Con el parámetro Blq. avisos/valores med. se ajusta si los avisos deben ser generados por el(los) interface(s) de equipo SIPROTEC 5 o no. Si el bloqueo de avisos/valores de medida está activado, no se generan avisos por el(los) Interface(s) de sistema de un equipo SIPROTEC 5. Parámetro: Señaliz. de perturb. • Valor preajustado (_:139) Señaliz. de perturb. = con arranque Con el parámetro Señaliz. de perturb. se ajusta si los avisos espontáneos deben ser generados con un arranque o con un disparo. Para esto, tenga en cuenta las opciones de configuración de DIGSI 5 en el capítulo 3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5 y Tabla 3-5. Parámetro: Active modo de test • Valor preajustado (_:150) Active modo de test = inactivo Con el parámetro Active modo de test se activa el modo de prueba que caracteriza los avisos generados con bit de test. Parámetro: Salida relé en modo test • Valor preajustado (_:151) Salida relé en modo test = inactivo Si se activa el parámetro Salida relé en modo test, se puede permitir en una operación de prueba la desactivación de una salida binaria. i 3.10.1.3 NOTA Con cada inicio el equipo permanece en el modo de prueba hasta que éste sea puesto intencionalmente en el modo de proceso. Al modo de proceso se accede desactivando nuevamente el parámetro Active modo de test (retirar marca de confirmación). Parámetros Dir. Equipo Parámetro _:101 _:102 C Posibilidades de ajuste Preajuste General:Frecuencia nom. • • 50 Hz General:Tiempo mín. Disparo 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s _:138 • • off on off _:139 • • con arranque con orden disparo con arranque • • • • 0 1 false 0 1 false General:Blq. avisos/ valores med. Aviso espont. General:Señaliz. de perturb. Soporte Prueba 3.10.1.4 _:150 General:Active modo de test _:151 General:Salida relé en modo test 50 Hz 60 Hz Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) General:>Modo prueba activado SPS General _:510 180 I SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:511 General:>Modo prueba desact. SPS I _:507 General:>Act. anul. equipo SPS I _:508 General:>Desact. anul. equipo SPS I _:512 General:>Resetear LED SPS I _:52 General:Estado ENS O _:53 General:Disponibilidad ENS O _:51 General:Modo de prueba ENC C _:321 General:Activar protección SPC C _:54 General:Prot. no está activa SPS O _:323 General:Resetear LED SPC C _:320 General:LED reseteado SPS O 3.10.2 Cambio del grupo de parámetros 3.10.2.1 Vista general de la función Para los diferentes casos de aplicación se pueden memorizar los ajustes funcionales correspondientes en los denominados Grupos de parámetros y activarlos rápidamente en caso necesario. Se pueden guardar hasta 8 diferentes grupos de parámetros en el equipo. Aquí siempre está activo sólo un grupo de parámetros. Se puede cambiar entre los grupos de parámetros durante el funcionamiento. La fuente para efectuar el cambio puede ser seleccionado por parámetros. Los grupos de parámetros pueden ser cambiados según las siguientes alternativas: • Mediante el panel de servicio local directamente en el equipo • • • Mediante una conexión Online de DIGSI al equipo Mediante entradas binarias Mediante una conexión de comunicación a una estación de control. El cambio de los grupos de parámetros es posible mediante los protocolos de comunicación IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-104, IEC 61850, DNP o mediante Modbus TCP. Un grupo de parámetros comprende todos los parámetros conmutables del equipo. Con algunas excepciones (por ejemplo, parámetros generales del equipo como la frecuencia nominal) todos los parámetros del equipo son conmutables. Informaciones más detalladas para los grupos de parámetros se obtienen en el Manual de servicio y en la Ayuda Online DIGSI 5. 3.10.2.2 Estructura de la función La función del Cambio de grupo de parámetros es una función del equipo de alcance general. Por lo tanto, los parámetros y avisos del cambio de grupo de parámetros se encuentran en DIGSI 5 así como en el panel de servicio local del equipo correspondientemente bajo los ajustes generales del equipo. Si se desea cambiar el grupo de parámetros, navegue en DIGSI 5 o por el panel de servicio local del equipo de la manera siguiente: • Mediante el navegador de proyectos en DIGSI 5: Proyecto → Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo • Mediante el panel de servicio local del equipo: Menú principal → Parámetros → General → Cambio grupos parám. Los avisos para el cambio de los grupos de parámetros se encuentran con el navegador de proyectos de DIGSI 5 bajo: Proyecto → Equipo → Configuración de información → General SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 181 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo 3.10.2.3 Descripción funcional Activación Si desea utilizar la función Cambio de grupo de parámetros, se debe ajustar primero en DIGSI 5 al menos 2 grupos de parámetros (parámetro Número de grupo de parámetros > 1). Se puede ajustar máximo 8 grupos de parámetros. Los grupos de parámetros ajustados en DIGSI 5 se cargan a continuación al equipo. Mecanismos del cambio Durante el cambio de un grupo de parámetros al otro no se interrumpe el funcionamiento del equipo. Con el parámetro Grupo de parámetros activo se determina bien un grupo de parámetros específico, o se permite el cambio por control (IEC 60870-5-103, IEC 61850) o por entrada binaria. Cambio por control En un cambio por control se pueden conmutar los grupos de parámetros mediante una conexión de comunicación de una estación de control o mediante un plano CFC. El cambio de los grupos de parámetros mediante una conexión de comunicación es posible utilizando los protocolos de comunicación IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-104, IEC 61850, DNP o mediante Modbus TCP. Para efectuar un cambio mediante un plano CFC se debe establecer en DIGSI 5 un plano CFC nuevo. Establezca el plano CFC en el navegador de proyectos de DIGSI 5 bajo Nombre del equipo → Planos → Incluir nuevo plano. Vincule en el plano CFC la señales que controlan el cambio del grupo de parámetros. Cambio mediante entrada binaria Para el cambio por entrada binaria se dispone de 3 señales de entrada correspondientes. Estas señales de entrada permiten una selección del grupo de parámetros mediante un código binario. Si una de las 3 señales se modifica, el modelo de señales presente provoca después de 100 ms (tiempo de estabilización) un cambio al grupo de parámetros correspondiente. Si solamente existen 2 grupos de parámetros a conmutar se requiere sólo 1 entrada binaria. La tabla siguiente indica los códigos binarios posibles (BCD) y los grupos de parámetros correspondientes (GP). Tabla 3-19 Códigos binarios de las señales de entrada y los grupos de parámetros correspondientes Código BCD por entrada binaria GP 1 GP 2 GP 3 GP 4 GP 5 GP 6 GP 7 GP 8 >GP Selección Bit 3 0 0 0 0 1 1 1 1 >GP Selección Bit 2 0 0 1 1 0 0 1 1 >GP Selección Bit 1 0 1 0 1 0 1 0 1 Copiar y comparar los grupos de parámetros En DIGSI 5 se pueden copiar y comparar entre si los grupos de parámetros. Si desean copiar grupos de parámetros, seleccione en DIGSI 5 en los ajustes del equipo un grupo de parámetros de origen y uno de destino y active a continuación la operación de copia. Los ajustes del equipo se encuentran con el árbol de proyectos de DIGSI 5 bajo Proyecto → Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo. Si desea comparar los grupos de parámetros, esto es posible en todas las hojas de ajuste para parámetros. Seleccione entonces, aparte del grupo de parámetros activo, un 2do grupo de parámetros para efectuar una comparación. Los valores de ajuste activos y los valores de comparación se muestran uno al lado del otro. Los parámetros no conmutables se reconocen cuando no se muestra ningún valor de comparación. Avisos de los cambios de grupos de parámetros Cada grupo de parámetros señaliza mediante un aviso binario correspondiente tanto su activación como su desactivación. El proceso de cambio de los grupos de parámetros se almacena adicionalmente en el buffer de memoria para los cambios de parámetros. 182 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo 3.10.2.4 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Número grupos de parám. • Valor preajustado (_:113) Número grupos de parám. = 1 Con el parámetro Número grupos de parám. se ajusta el número de grupos de parámetros disponibles que pueden ser intercambiados. Parámetro: Activación grupo parám. • Valor preajustado (_:114) Activación grupo parám. = Grup. parámetros 1 Con el parámetro Activación grupo parám. se determina qué grupo de parámetros se desea activar o mediante qué vía se permite el cambio. Solo se puede cambiar entre los grupos de parámetros determinados por el parámetro Número grupos de parám.. Valor de parámetro por control Descripción por entrada bin. El cambio entre los grupos de parámetros funciona exclusivamente mediante las señales binarias de entrada asignadas al cambio de grupo de parámetros. Grup. parámetros 1 Se define el grupo de parámetros activo. El grupo de parámetros activo puede ser definido en DIGSI 5 o directamente en el equipo mediante el panel de servicio local. ... Grup. parámetros 8 3.10.2.5 El cambio entre los grupos de parámetros puede ser ordenado mediante una conexión de comunicación por la estación central de control o mediante un plano CFC. El cambio de los grupos de parámetros mediante una conexión de comunicación es posible utilizando los protocolos de comunicación IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-104, IEC 61850, DNP o mediante Modbus TCP. Parámetros Parámetro Dir. Cambio grup. parám. 3.10.2.6 _:113 General:Número grupos de parám. _:114 General:Activación grupo parám. C Posibilidades de ajuste Preajuste 1 hasta 8 1 • • • • • • • • • • Grup. parámetros 1 por control por entrada bin. Grup. parámetros 1 Grup. parámetros 2 Grup. parámetros 3 Grup. parámetros 4 Grup. parámetros 5 Grup. parámetros 6 Grup. parámetros 7 Grup. parámetros 8 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:500 General:>GrPar.selec.Bit 1 SPS I _:501 General:>GrPar.selec.Bit 2 SPS I _:502 General:>GrPar.selec.Bit 3 SPS I _:300 General:Act. grupo parám. 1 SPC C General SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 183 Funciones de sistema 3.10 Ajustes del equipo 184 No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:301 General:Act. grupo parám. 2 SPC C _:302 General:Act. grupo parám. 3 SPC C _:303 General:Act. grupo parám. 4 SPC C _:304 General:Act. grupo parám. 5 SPC C _:305 General:Act. grupo parám. 6 SPC C _:306 General:Act. grupo parám. 7 SPC C _:307 General:Act. grupo parám. 8 SPC C SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 4 Aplicaciones 4.1 Visión general 186 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 187 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 185 Aplicaciones 4.1 Visión general 4.1 Visión general La librería de funciones de DIGSI 5 ofrece, para las aplicaciones estándar de los equipos, plantillas de aplicación. La plantilla de aplicación • Da soporte en la realización rápida de soluciones de protección completas para aplicaciones • • Contiene la configuración básica para cada aplicación Contiene funciones y preajustes para cada aplicación Si se utiliza una plantilla de aplicación, se debe observar lo siguiente: • Adapte la plantilla de aplicación a cada aplicación específica (por ejemplo, controlar/adaptar valores preajustados, retirar/completar funciones). Más informaciones al respecto se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. • • Compruebe la configuración de las salidas binarias respecto a los relés rápidos y normales. Compruebe los planos CFC para los avisos colectivos de alarma y los avisos colectivos de falta. A continuación se describen las plantillas de aplicación y la capacidad funcional máxima de los equipos representados en este manual. i 186 NOTA ¡La disponibilidad de determinados parámetros y opciones de ajuste depende del tipo de equipo y de las funciones existentes en el equipo! SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Aplicaciones 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 Las plantillas de aplicación para el equipo 7SJ82/7SJ85 están disponibles en DIGSI 5. Las plantillas de aplicación contienen las configuraciones básicas, las funciones necesarias y los preajustes. Las siguientes plantillas de aplicación para los equipos 7SJ82 y 7SJ85 están disponibles en la librería global de funciones DIGSI 5: • Protección no direccional de sobreintensidad (4*I) • • • • • • Protección no direccional de sobreintensidad (4*I, 4*U) Protección direccional de sobreintensidad, Red puesta a tierra Protección direccional de sobreintensidad, Red compensada / aislada Banco de condensadores H-Bridge + 1*RLC, sólo 7SJ85 Banco de condensadores MSCDN, sólo 7SJ85 Banco de condensadores H-Bridge, sólo 7SJ82 Para poder descargar las plantillas de aplicación en el equipo, se deben cumplir con los siguientes requerimientos mínimos para la configuración del Hardware: Plantilla de aplicación Requerimiento mínimo para la configuración del Hardware Plantilla 1 Protección no direccional de sobreintensidad 9 EB, 8 SB, 4 I (4*I) Plantilla 2 Protección no direccional de sobreintensidad 9 EB, 8 SB, 4 I, 4 U (4*I, 4*U) Plantilla 3 Protección direccional de sobreintensidad, Red puesta a tierra Plantilla 4 Protección direccional de sobreintensidad, Red compensada / aislada Plantilla 5 Banco de condensadores: H-Bridge + 1*RLC 2 EB, 2 SB, 12 I Plantilla 6 Banco de condensadores: MSCDN 2 EB, 2 SB, 28 I, 4 U Plantilla 7 Banco de condensadores: H-Bridge 2 EB, 2 SB, 8 I La siguiente tabla muestra la capacidad funcional y los requerimientos para los puntos funcionales de las plantillas de aplicación para el equipo 7SJ82/7SJ85: Función Abrev. Disponible en el 7SJ85 Plantilla 1 Plantilla 2 Plantilla 3 Plantilla 4 Plantilla 5 Plantilla 6 Plantilla 7 ANSI Capacidad funcional de la plantilla de aplicación para el equipo 7SJ82/7SJ85 Disponible en el 7SJ82 Tabla 4-1 Funciones de protección para disparo tripolar tripolar x x x x x x x x x Volumen de entradas y salidas binarias, ampliable E/S x x x x x x x x x 24 Protección de sobreexcitación U/f x x 25 Verificación de sincronismo, Función de sincronización Sinc. x x 27 Protección de subtensión, trifásica U< x x 27 Protección de subtensión, Sistema de secuencia positiva U1< x x SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 187 Protección de subtensión, monofá- Ux< sica, universal, Ux x x 27/Q Protección de subtensión controQU lada por dirección de potencia reactiva x x 32R Protección de potencia inversa x x 32, 37 Protección de potencia activa/reac- P<>, Q<> tiva x x 37 Protección de subintensidad x I< x x 38 Supervisión de temperatura SupTmp x x 46 Protección de sobreintensidad de secuencia negativa I2> x x 46 Protección de carga desequilibrada I22t> (térmica) x x 46 Protección de sobreintensidad de secuencia negativa con dirección I2>, ∠(U2, I2) x x 49 Protección de sobrecarga térmica Θ, I2t x 49 Protección de sobrecarga térmica para elementos RLC Θ, I2t x 50/51 TD Protección de sobreintensidad, Fases – ampliada I> x x x 50/51 TD Protección de sobreintensidad, Fases – básica I> x x 50N/51N TD Protección de sobreintensidad, Tierra – ampliada IN> x x 50N/51N TD Protección de sobreintensidad, Tierra – básica IN> x x 50N/51N Protección de sobreintensidad, monofásica – ampliada I>1pA x x 50N/51N Protección de sobreintensidad, monofásica – básica I>1pB x x 50HS Desconexión rápida por alta intensidad I>>> x x 50Ns/51Ns Protección sensible de intensidad a INs> tierra para redes compensadas y aisladas x x 50BF Protección fallo del interruptor x x RBRF Protección reencendido del arco en el interruptor x x 50/51 Protección de sobreintensidad trifásica, con disparo monopolar x 51-R Protección de sobreintensidad trifásica para elementos RLC x 51V Protección de sobreintensidad trifásica, dependiente de la tensión x x 59 Protección de sobretensión trifásica U> x x -P< Plantilla 7 27 Plantilla 6 x Plantilla 5 x x x x x x x x x 3 x x x 3 x x x x x x Plantilla 4 Protección de subtensión, trifásica, Ux< universal, Ux Plantilla 3 Disponible en el 7SJ85 27 188 Abrev. Plantilla 2 Función Plantilla 1 ANSI Disponible en el 7SJ82 Aplicaciones 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 x x x x x x x SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Plantilla 5 Plantilla 6 Plantilla 7 Protección de sobretensión, secuencia positiva U1> x x 47 Protección de sobretensión, Sistema de secuencia negativa U2> x x 59N Protección de sobretensión, sistema homopolar U0> x x 59 Protección de sobretensión, trifásica o monofásica, universal, Ux Ux> x x 59C Protección contra picos de sobretensión para condensadores x x x 2 x 60C Protección asimetría de intensidad para condensadores, trifásica Iasim> x x x 2 x 60C Protección contra asimetría de intensidad para condensadores, monofásica Iasim> x x 67 Protección direccional de sobreintensidad, monopolar 67 Protección direccional de sobreintensidad, Fases - aumentada I>, ∠(U,I) x x 67 Protección direccional de sobreintensidad, Fases – básica I>, ∠(U,I) x x 67N Protección direccional de sobreintensidad, Tierra – ampliada IN>, ∠(U,I) x x 67N Protección direccional de sobreintensidad, Tierra – básica IN>, ∠(U,I) x x 67Ns Detección direccional de faltas a tierra para redes compensadas y aisladas INs>, ∠(U,I) x x 67Ns Función de transitorios de faltas a tierra, para faltas a tierra transitorias y permanentes en redes con compensación de faltas a tierra o con punto neutro aislado W0p,tr> x x 74TC Supervisión del circuito de disparo TCS x x 79 Reenganche automático RE x x 81O Protección de sobrefrecuencia f> x x 81U Protección de subfrecuencia f< x x 81R Protección de variación de frecuencia df/dt x x 86 Bloqueo de cierre x x x x x 87C Protección diferencial de bancos de condensadores x x 87V Protección diferencial de tensión ΔU 87N Protección direccional de faltas a tierra ΔIN 90V ARC Prot x x x x x 4 4 4 4 x x x x Regulador de tensión x x Protección de arco para equipos de disparo tripolar x x SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Plantilla 4 Disponible en el 7SJ85 59 Plantilla 3 Abrev. Plantilla 2 Función Plantilla 1 ANSI Disponible en el 7SJ82 Aplicaciones 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 189 IGFP Proteción de faltas a tierra intermitentes x x FL Localizador de faltas, unilateral LF-unil. x x PMU Medida de sincrofasores PMU x x SOTF Disparo rápido por cierre sobre una SOTF falta x x Monit Supervisión de desgaste del interruptor x x VSEL Selección de puntos de medida de tensión x x 20mAMT Unidad Ethernet de 20 mA x x 20mAMS Unidad serie de 20 mA x x RTDMT Unidad Thermobox Ethernet x x RTDMS Unidad Thermobox serie x x Supervisión de la tensión de aviso x x Detección de fallo de la tensión de medida x x Cierre sobre falta x Prueba del interruptor Enclavamiento Plantilla 7 x Plantilla 6 x Plantilla 5 Protección direccional de faltas a tierra intermitentes Plantilla 4 DIGFP Plantilla 3 Disponible en el 7SJ85 Abrev. Plantilla 2 Función Plantilla 1 ANSI Disponible en el 7SJ82 Aplicaciones 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 4 4 4 4 x x x Detección de salto de intensidad x x Detección de salto de tensión x x Valor de contaje de impulsos x x Valores de medida, estándar x x x x x x x 2 x Bloque funcional definido por el usuario x x Valores de medida, ampliado: Mín., Máx., Medio x x Estadística de maniobras x x CFC estándar y control x x x x x x x x x CFC aritmética x x Función de secuencia de mando x x Detección de intensidad inrush de cierre x x x x x x Acoplamiento externo x x Control x x 4 4 4 4 x x x Perturbografía de las señales analógicas y binarias x x x x x x x x x Supervisión x x x x x x x x x Interface de datos de protección, serie x x x 2 x x x x Banco de condensadores 190 x Interruptor x x Interruptor [Control] x x x x x x SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 x x x Conmutador de tomas x x Unidad analógica x x Módulos de comunicación x x Clase de puntos funcionales: SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Plantilla 7 x Seccionador [sólo Estado] Plantilla 6 Seccionador/Seccionador de tierra Plantilla 5 x Plantilla 4 x Plantilla 3 Interruptor [sólo Estado] Plantilla 2 Abrev. Disponible en el 7SJ85 Función Disponible en el 7SJ82 ANSI Plantilla 1 Aplicaciones 4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SJ82/7SJ85 3 3 3 3 x x x x x x x 0 0 30 45 90 295 80 191 192 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 5 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica 194 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica 201 5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica 205 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores 208 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial 221 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 235 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor 276 5.8 Monitorización 298 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 193 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica 5.1.1 Visión general En el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica se pueden incorporar, para la protección y supervisión de un objeto a proteger o componente de planta, todas las funciones basadas en una medida trifásica de intensidad y tensión. El grupo funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el componente de planta (ver para esto el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario). En la librería de funciones en DIGSI 5 se encuentra bajo el tipo de equipo el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica. Bajo el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica se encuentran todas las funciones de protección y supervisión que pueden ser aplicadas para este tipo de grupo funcional. Estas funciones se describen en el capítulo 6 Funciones de protección y automatización. Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional. La capacidad funcional completa de las plantillas de aplicación para los diferentes tipos de equipo se encuentra en el 4 Aplicaciones. 5.1.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional contiene siempre los siguientes bloques: • Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General) • • • • Valores de medida Monitorización Lógica de salida del grupo funcional Resetear grupo de LED Estos bloques se requieren esencialmente en el grupo funcional y por esta razón no pueden ser cargados ni borrados. Las funciones necesarias de protección y supervisión para cada aplicación pueden ser cargadas en el grupo funcional. Las funciones están disponibles en la librería de funciones en DIGSI 5. Las funciones no utilizadas pueden ser borradas del grupo funcional. La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica: [dwfgui3p-301112-01.tif, 2, es_ES] Figura 5-1 194 Estructura del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica El grupo funcional dispone de interfaces para Los Puntos de medida • • Grupo funcional Interruptor Interface con los puntos de medida El grupo funcional recibe los valores de medida necesarios mediante los interfaces a los puntos de medida. Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional ya está conectado con los puntos de medida necesarios. Si se introducen funciones al grupo funcional, éstas reciben automáticamente los valores de los puntos de medida correctos. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional sin que el punto de medida necesario esté conectado, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Configure el punto de medida en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional. El grupo funcional dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida: • Intensidad trifásica Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico. Según el tipo de conexión de los transformadores de intensidad, éstas son, por ejemplo, IL1, IL2, IL3, IN ó 3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. El grupo funcional siempre debe estar vinculado con el punto de medida I-3f. Se puede conectar el interface Intensidad trifásica, como máximo, con cuatro puntos de medida de intensidad trifásicos, (por ejemplo, para aplicaciones de interruptor y medio). Si 2 puntos de medida de intensidad están conectados al interface Intensidad trifásica, se establece en el grupo funcional la suma de intensidades a partir de los valores de ambos puntos de medida. Todas las funciones del grupo funcional tienen acceso a estos valores. • Tensión trifásica (opcional) Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Son posibles diferentes modos de conexión del transformador de tensión. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. La conexión del grupo funcional con el punto de medida U-3f es opcional. Se pueden conectar diversos puntos de medida con este interface. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.46.1 Vista general de la función. Si se desea comprobar o modificar la conexión de las tensiones al punto de medida U-3f, haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 → (Nombre del equipo) sobre Configuración de punto de medida (tipo de conexión = 3 tens. fase-tierra). Más informaciones respecto a este tema se encuentran en la descripción de los Datos de planta a partir del capítulo 6.1.1 Visión general. Interface con el grupo funcional Interruptor Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de arranque y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por ejemplo, las informaciones de estado del interruptor hacia los grupos funcionales de protección. El grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica está conectado a uno o a varios grupos funcionales del interruptor. Esta conexión generalmente determina: • Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección • El inicio de la función Protección fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional del interruptor) por parte de las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado • El inicio de la función Reenganche automático (RE si está disponible en el grupo funcional del interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado Aparte de la asignación general del grupo funcional de protección a los grupos funcionales del interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Configure los detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional de protección. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 195 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica En la configuración detallada del interface se define: • Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo • • Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General) Aquí se define la tensión nominal y la intensidad nominal así como el tratamiento del punto neutro del objeto a proteger o del componente de planta. Estos datos son válidos para todas las funciones en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica. Resetear grupo de LED Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un grupo funcional determinado, mientras que los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros grupos funcionales permanecen activos. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional. Monitorización La monitorización siempre está presente en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica y no puede ser retirado. La monitorización pone a disposición las informaciones siguientes en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica: • Criterio de intensidad: Detección del objeto a proteger/componente de planta abierto/cerrado mediante la intensidad residual fluyente • Detección de cierre: Detección de cierre del objeto a proteger/componente de planta • Detección de conexión de carga en frío (opcional, sólo para equipos de protección): Estas informaciones están disponibles en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica para todas las funciones incluidas. La descripción de la monitorización comienza a partir del capítulo 5.8.1 Vista general de la función. Valores de medida Los valores de medida siempre están presentes en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica y no pueden ser borrados. En la siguiente tabla se muestran los valores de medida del grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica: Tabla 5-1 Valores de medida del grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica Valores de medida Primarios Secunda- % en relación a rios IL1, IL2, IL3 Intensidades de fase A A Intensidad nominal de servicio de los valores primarios 3I0 Intensidad homopolar calculada A A Intensidad nominal de servicio de los valores primarios 196 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica Valores de medida Primarios Secunda- % en relación a rios IN Intensidad de neutro A A Intensidad nominal de servicio de los valores primarios INS Intensidad a tierra sensible A mA Intensidad nominal de servicio de los valores primarios UL1, UL2, UL3 Tensiones fase-tierra kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios/√3 UL12, UL23, UL31 Tensión fase-fase kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios U0 Tensión homopolar kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios/√3 UNE Tensión de desplazamiento del punto neutro kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios/√3 f Frecuencia Hz Hz Frecuencia nominal Ptot Potencia activa (Potencia total) MW W Potencia activa de los valores primarios √3 · Unom · Inom Qtot Potencia reactiva (Potencia total) Mvar var Potencia reactiva de los valores primarios √3 · Unom · Inom Stot Potencia aparente (Potencia total) MVA VA Potencia aparente de los valores primarios √3 · Unom · Inom λ Factor de potencia (abs) (abs) 100 % corresponde a λ = 1 PL1, PL2, PL3 Potencia activa relacionada con la MW fase W Potencia activa de la fase Unom Lx · Inom Lx QL1, QL2, QL3 Potencia reactiva relacionada con la fase Mvar var Potencia reactiva de la fase Unom Lx · Inom Lx SL1, SL2, SL3 Potencia aparente relacionada con MVA la fase VA Potencia aparente de la fase Unom Lx · Inom Lx Los valores de medida están aclarados detalladamente en el capítulo 10.3 Valores de medida. Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados con la potencia (BF General) Los valores siguientes, calculados en los valores de medida y dependientes de la dirección, están definidos como positivos en dirección al objeto a proteger. • Potencia • • • • Factor de potencia Energía Valores Mín y Máx Valores medios Mediante el parámetro P, Q signo matemático se puede invertir el signo matemático de estos valores de medida, de manera que un flujo de carga de la línea a la barra sea señalizado como positivo. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10.1 Vista general de la función. Lógica de salida La lógica de salida vincula las señales de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión disponibles en el grupo funcional por separado en una lógica de arranque y una lógica de disparo correspondiente. La lógica de arranque y de disparo generan los avisos globales (señales colectivas) del grupo funcional. Las señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesadas. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 197 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica Las señales de arranque de las funciones de protección y de supervisión se agrupan selectivamente por fase en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica y se expiden como avisos colectivos. [lo_anrlin, 1, es_ES] Figura 5-2 Generación del aviso de arranque del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica Las señales de disparo de las funciones de protección y de supervisión del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica efectúan siempre un disparo tripolar del equipo. [loauslin-150211-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-3 5.1.3 Generación del aviso de disparo del grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica Indicaciones de aplicación y ajustes Interface con el grupo funcional Interruptor Aquí se define en qué interruptor(es) la función de protección del grupo funcional de protección está operativa. En las plantillas de aplicación ya se ha realizado un preajuste razonable. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2. Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General) Los datos ajustados son válidos para todas las funciones en el grupo funcional. Ajuste los datos del objeto a proteger/componente de planta para cada aplicación específica. Parámetro: Intensidad nominal • Preajuste (_:9451:101) Intensidad nominal = 1000 A Con el parámetro Intensidad nominal se ajusta la intensidad nominal primaria del objeto a proteger o del componente de planta. El parámetro Intensidad nominal es relevante para las funciones de protección siempre y cuando los valores de intensidad estén ajustados en tanto por ciento. En este caso ésta es la magnitud de referencia. Además, ésta es la magnitud de referencia para los valores de medida en tanto por ciento. Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea. Parámetro: Tensión nominal • 198 Preajuste (_:9451:102) Tensión nominal = 400,00 kV SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión nominal primaria del objeto a proteger o del componente de planta. El parámetro Tensión nominal es relevante para las funciones de protección siempre y cuando los valores de intensidad estén ajustados en tanto por ciento. En este caso ésta es la magnitud de referencia. Además, ésta es la magnitud de referencia para los valores de medida en tanto por ciento. Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea. Parámetro: Punto neutro de la red • Preajuste (_:9451:149) Neutro de la red = puesto a tierra Con el parámetro Neutro de la red se determina si el punto neutro de la red está puesto a tierra, aislado o compensado (puesto a tierra por la bobina de compensación de faltas a tierra). Actualmente, el parámetro no tiene ningún efecto en las funciones de protección, sólo si la función Reenganche automático utiliza la medida de tensión. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.41.1 Vista general de la función. Parámetro: P, Q signo matemático • Preajuste (_:9451:158) P, Q signo matemático = no invertido Con la preconfiguración de fábrica, los valores de potencia y energía están definidos de tal manera que la potencia en dirección al objeto a proteger es representada como positiva. También se puede definir la potencia generada por el objeto a proteger como positiva (por ejemplo, desde el punto de vista del consumidor). Mediante el parámetro P, Q signo matemático se pueden invertir los signos matemáticos para estas componentes. Esta inversión no influye en ninguna función de protección. 5.1.4 Parámetros de sólo lectura Los parámetros indicados aquí sirven, en primer lugar, para el entendimiento de la configuración de los grupos funcionales. Éstos se calculan dependiendo de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente. Parámetros Dir. Datos de red _:91:103 i 5.1.5 C General:Potencia aparente nominal Rango de valores Preajuste 0,20 MVA a 5 000,00 MVA 692,82 MVA NOTA Informaciones más detalladas para la monitorización se encuentran en el capítulo 5.8.1 Vista general de la función. Parámetro Dir. Parámetro Valores nominales _:9451:101 General:Intensidad nominal _:9451:102 General:Tensión nominal Datos de red _:9451:149 General:Neutro de la red SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste Preajuste 1 A hasta 100000 A 1000 A 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV • • • puesto a tierra puesto a tierra compensado aislado 199 Tipos de grupos funcionales 5.1 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica Dir. Parámetro Valores de medida _:9451:158 5.1.6 C General:P, Q signo matemático Posibilidades de ajuste Preajuste • • no invertido no invertido invertido Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:9451:52 General:Estado ENS O _:9451:53 Av. colectivo General:Disponibilidad ENS O _:4501:55 Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Reset LED GF Av. colectivo:Aviso de disparo ACT O _:7381:500 Reset. GF LED:>Resetear LED SPS I _:7381:320 Reset. GF LED:LED reseteado Detecc. cierre SPS O _:1131:4681:500 Detecc. cierre:>Seccionad. abierto SPS I _:1131:4681:300 Detecc. cierre:Cierre SPS O General 200 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica 5.2.1 Visión general En el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica se pueden aplicar todas las funciones de protección y supervisión para un objeto a proteger o un componente de planta que permitan una medida de tensión e intensidad monofásica o una medida de tensión homopolar mediante el punto de medida de tensión trifásico. El grupo funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el componente de planta (ver para esto el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario). 5.2.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica dispone de interfaces a los puntos de medida y al grupo funcional Interruptor. [dw1spstr-301112-01.tif, 3, es_ES] Figura 5-4 Estructura del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica Interface con los puntos de medida Mediante el interface con los puntos de medida se conecta el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica con los puntos de medida de intensidad y de tensión. Aquí debe estar conectado al menos un punto de medida. El otro punto de medida es opcional. Esta asignación sólo es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conexiones del grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada. El grupo funcional dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida: • Intensidad monofásica Por este interface se transfieren los valores de medida de intensidad monofásica. Se pueden conectar diversos puntos de medida con el interface Intensidad monofásica. • Tensión monofásica o tensión trifásica El interface de tensión del grupo funcional puede ser conectado a un punto de medida monofásico o trifásico. Para la conexión a un punto de medida trifásico está disponible la tensión homopolar calculada o la tensión de desplazamiento medida. Las tensiones de fase no están disponibles en el grupo funcional Tensión-Intensidad trifásica. Se puede utilizar ambos tipos de conexión simultáneamente. Los puntos de medida de tensión monofásica se configuran mediante el interface de tensión (ver la figura siguiente). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 201 Tipos de grupos funcionales 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica [scVI1ph_V1ph, 1, es_ES] Figura 5-5 Conectar puntos de medida al grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica La tensión homopolar convertida calculada del sistema de tensión trifásico o la tensión de desplazamiento calculada están a disposición por el interface de tensión (ver la figura siguiente). [scVI1ph_V3ph, 1, es_ES] Figura 5-6 Conectar el punto de medida de tensión trifásica y el punto de medida de intensidad monofásica al grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica Se puede conectar el interface de tensión sólo con un punto de medida de tensión trifásica. Se da soporte a 3 tipos de conexión de puntos de medida de tensión trifásica. Con los diferentes tipos de conexión cambia también el tipo de entrada de tensión a las funciones. La siguiente tabla muestra las propiedades de la entrada de tensión en relación a los tipos de conexión. Entrada de tensión Tipo de conexión del punto de medida de tensión trifásica 3 tens. fase-tierra La tensión de sistema homopolar se calcula a partir de las tensiones fase-tierra y se utiliza como entrada de tensión para todas las funciones. 3 tens. fase-tierra +Un La tensión de desplazamiento UN es convertida a un equivalente de la tensión de sistema homopolar. Esta tensión convertida se utiliza como entrada de tensión para todas las funciones. 3 tens. fase-fase +Un Interface con el grupo funcional Interruptor Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Estos datos son aquí los avisos de arranque y disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional de interruptor. Se debe conectar el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica con el grupo funcional Interruptor. Esta asignación sólo es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conexiones del grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada. [sc1stspc-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-7 Conectar el grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica con el grupo funcional Interruptor Ondas fundamentales Las ondas fundamentales siempre están presentes en el grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica y no pueden ser borradas. 202 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica En la siguiente tabla se muestran las ondas fundamentales del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica: Tabla 5-2 Ondas fundamentales del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica Valores de medida Primarios Secundarios % en relación a I Intensidad monofásica A A Intensidad nominal de servicio U7 Tensión monofásica kV V Tensión nominal de servicio U08 Tensión de sistema homopolar kV V Tensión nominal de servicio/√3 UN9 Tensión de desplazamiento V Tensión nominal de servicio/√3 kV Los parámetros Intensidad nominal de servicio y Tensión nominal de servicio de la tabla anterior se encuentran en el bloque funcional General del grupo funcional Tensión-Intensidad monofásica. 5.2.3 i Indicaciones de aplicación y ajustes NOTA Antes de activar funciones de protección en el grupo funcional, éstas deben ser conectadas con el grupo funcional Interruptor correspondiente. Parámetro: Intensidad nominal • Preajuste (_:9451:101) Intensidad nominal = 1000 A Con el parámetro Intensidad nominal se ajusta la intensidad nominal primaria. La Intensidad nominal ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en porcentaje. Parámetro: Tensión nominal • Preajuste (_:9421:102) Tensión nominal = 400,00 kV Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión primaria que sirve de referencia para todos los valores relacionados con la tensión en % en el grupo funcional Interruptor. 5.2.4 Parámetros de sólo lectura Los parámetros indicados aquí sirven, en primer lugar, para el entendimiento de la configuración de los grupos funcionales. Éstos se calculan dependiendo de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente. Parámetro Dir. Valores nominales C Rango de valores Preajuste _:9421:104 General:Intensidad nominal 1 A a 100000 A 1000 A _:9421:105 General:Tensión nominal 0,20 kV a 1200,00 kV 400,00 kV 7 La tensión monofásica U sólo es visible si ésta está conectada a un punto de medida de tensión monofásica 8 La tensión homopolar U0 sólo es visible si ésta está conectada a un punto de medida de tensión trifásica con el tipo de conexión Tensión fase-tierra trifásica 9 La tensión homopolar UN sólo es visible si ésta está conectada a un punto de medida de tensión trifásica con el tipo de conexión Tensión fase-tierra trifásica + UN o Tensión fase-fase trifásica + UN SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 203 Tipos de grupos funcionales 5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica Dir. Parámetro Datos de red 5.2.5 Rango de valores Preajuste _:91:103 General:Potencia aparente nominal 0,20 MVA a 5000,00 MVA 692,82 MVA _:91:214 General:M I-1f. usa punto med.c ID 0 a 100 0 _:91:223 General:Fact. adaptación M I-1f. 0,010 a 100,000 0,000 Posibilidades de ajuste Preajuste 1 A hasta 100000 A 1000 A _:9421:102 General:Tensión nominal Datos de red 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV _:9421:214 General:M I-1f. usa punto .med.c. ID 0 hasta 100 0 _:9421:127 General:Núm. de puntos med. 1f. 0 hasta 11 0 Parámetro Dir. Parámetro Valores nominales _:9421:101 5.2.6 C C General:Intensidad nominal Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:9421:52 General:Estado ENS O _:9421:53 Av. colectivo General:Disponibilidad ENS O _:4501:55 Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Reset GF LED Av. colectivo:Aviso de disparo ACT O _:4741:500 Reset. GF LED:>Resetear LED SPS I _:4741:320 Reset. GF LED:LED reseteado SPS O No. General 204 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica 5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica 5.3.1 Visión general En el grupo funcional Tensión trifásica se pueden incorporar, para la protección y supervisión de un objeto a proteger o componente de planta, todas las funciones basadas en una medida trifásica de tensión. El grupo funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el componente de planta (ver para esto el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario). Funciones aplicables son, por ejemplo, la protección de tensión o la protección de frecuencia. 5.3.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional Tensión trifásica dispone de interfaces a los puntos de medida y al grupo funcional Interruptor. [dw3spann-300913, 1, es_ES] Figura 5-8 Estructura del grupo funcional Tensión trifásica Interface con los puntos de medida Mediante el interface con los puntos de medida se conecta el grupo funcional Tensión trifásica con los puntos de medida de tensión. Esta asignación es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conexiones de grupos funcionales. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada. [sc3span1-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-9 Conectar puntos de medida al grupo funcional Tensión trifásica Si se añaden funciones al grupo funcional Tensión trifásica, éstas se conectan automáticamente con el punto de medida. Se pueden conectar diversos puntos de medida con este interface. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.46 Selección de puntos de medida de tensión. Por el interface U-3f están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Según el tipo de conexión de los transformadores de tensión, éstas son, por ejemplo, UL1, UL2, UL3, Ue. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 205 Tipos de grupos funcionales 5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica Interface con el grupo funcional Interruptor Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Estos datos son aquí los avisos de arranque y disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional de interruptor. Se debe conectar el grupo funcional Tensión trifásica con el grupo funcional Interruptor. Esta asignación sólo es posible en DIGSI mediante Árbol de proyectos → Conectar grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada. [sc3span2-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-10 Conectar el grupo funcional Tensión trifásica con el grupo funcional Interruptor Valores de medida Los valores de medida siempre están presentes en el grupo funcional Tensión trifásica y no pueden ser borrados. En la siguiente tabla se muestran los valores de medida del grupo funcional Tensión trifásica: Tabla 5-3 Valores de medida del grupo funcional Tensión trifásica Valores de medida Primarios Secunda- % en relación a rios UL1, UL2, UL3 Tensiones fase-tierra kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios/√3 UL12, UL23, UL31 Tensión fase-fase kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios U0 Tensión homopolar kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios/√3 UNE Tensión de desplazamiento del punto neutro kV V Tensión nominal de servicio de los valores primarios/√3 f Frecuencia Hz Hz Frecuencia nominal 5.3.3 i Indicaciones de aplicación y ajustes NOTA Antes de activar funciones de protección en el grupo funcional, éstas deben ser conectadas con el grupo funcional Interruptor correspondiente. Parámetro: Tensión nominal • Preajuste (_:9421:102) Tensión nominal = 400,00 kV Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión nominal primaria. La Tensión nominal ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento. 206 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.3 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica 5.3.4 Parámetro Dir. Parámetro Valores nominales _:9421:102 5.3.5 C General:Tensión nominal Posibilidades de ajuste Preajuste 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:9421:52 General:Estado ENS O _:9421:53 Av. colectivo General:Disponibilidad ENS O _:4501:55 Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Reset GF LED Av. colectivo:Aviso de disparo ACT O _:4741:500 Reset. GF LED:>Resetear LED SPS I _:4741:320 Reset. GF LED:LED reseteado SPS O General SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 207 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores 5.4.1 Visión general En el grupo funcional Banco de condensadores se pueden utilizar todas las funciones necesarias para la protección y supervisión de un banco de condensadores. En la librería Global DIGSI 5 se encuentra bajo los tipos de equipo 7SJ82/7SJ85 el grupo funcional Banco de condensadores. El grupo funcional Banco de condensadores contiene todas las funciones de protección y de supervisión que pueden ser aplicadas para este tipo de equipo. Algunas de estas funciones se utilizan exclusivamente para los bancos de condensadores, las otras son funciones estándar universales que también pueden ser utilizadas para otras funciones de protección. Las funciones de protección exclusivas se encuentran en el directorio Protección de banco de condensadores. [scfgcapb-250314-01, 2, es_ES] Figura 5-11 Grupo funcional Banco de condensadores - Capacidad funcional para el tipo de equipo 7SJ85 Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2. Las informaciones relacionadas a la capacidad funcional completa de las plantillas de aplicación para los diferentes tipos de equipo se encuentran en el capítulo 4. 208 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores 5.4.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional Banco de condensadores contiene siempre las siguientes funcionalidades: • Datos referentes al objeto/componente de planta a proteger (bloque funcional General) • • • • • • Valores de medida Estado de equipo del banco de condensadores y bloqueo debido a descarga (bloque funcional General) Monitorización Compensación global (Bloque funcional General) Lógica de salida del grupo funcional Resetear grupo de LED Estas funcionalidades se requieren esencialmente en el grupo funcional Banco de condensadores y por esta razón no pueden ser cargadas ni borradas. Las funciones necesarias de protección y supervisión pueden ser cargadas para su aplicación en el grupo funcional Banco de condensadores. Las funciones están disponibles en la librería Global DIGSI 5. Las funciones no utilizadas pueden ser borradas del grupo funcional. [Dwstrcap-20140619-01.vsd, 2, es_ES] Figura 5-12 Estructura del grupo funcional Banco de condensadores El grupo funcional Banco de condensadores dispone de interfaces para los siguientes componentes: • Puntos de medida • Grupo funcional Interruptor SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 209 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Interfaces con los puntos de medida El grupo funcional Banco de condensadores recibe los valores de medida necesarias por los interfaces a los puntos de medida. Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional Banco de condensadores ya está conectado con los puntos de medida específicos. Informaciones más detalladas se encuentran en el Capítulo 2. El grupo funcional Banco de condensadores dispone de los siguientes 6 interfaces a los puntos de medida. Las funciones estándar universales sólo operan en conjunto con los interfaces estándar Intensidad trifásica y/o Tensión trifásica; los otros 4 interfaces están previstos para las funciones que se utilizan exclusivamente para los bancos de condensadores. Ver también el siguiente ejemplo. El grupo funcional Banco de condensadores dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida. • Intensidad trifásica Por este interface están disponibles las magnitudes de medida de la red trifásica. Dependiendo del tipo de conexión del transformador de intensidad, las magnitudes de medida son, por ejemplo: IL1, IL2, IL3, IN ó 3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. El grupo funcional Banco de condensadores siempre debe estar conectado con el punto de medida de Intensidad trifásica. Se puede conectar el interface Intensidad trifásica, como máximo, con 2 puntos de medida de Intensidad trifásica. Si 2 puntos de medida de intensidad están conectados al interface Intensidad trifásica, se establece en el grupo funcional la intensidad total a partir de la suma de los valores de ambos puntos de medida. Las funciones del grupo funcional Banco de condensadores evalúan la intensidad total. • Tensión trifásica (opcional): Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Dependiendo del tipo de conexión del transformador de tensión, las magnitudes de medida son, por ejemplo: UL1, UL2, UL3, IN ó 3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. La conexión del interface Tensión trifásica es opcional. Esta conexión sólo es necesaria si se utilizan las funciones de protección y supervisión que requieren medidas de tensión. • Tensión trifásica Toma de BC (opcional): Mediante este interface están disponibles las magnitudes de medida de una toma de tensión trifásica dentro del condensador. La conexión del interface Tensión trifásica Toma de BC es opcional. Se puede conectar el interface Tensión trifásica Toma de BC, como máximo, con 1 punto de medida de Tensión trifásica. • Asimetría de tensión (opcional): Mediante este interface están disponibles las magnitudes de medida de asimetría de tensión (por ejemplo, un punto neutro aislado en el banco de condensadores). La conexión del interface Asimetría de tensión es opcional. Se puede conectar el interface Asimetría de tensión, como máximo, con 1 Punto de medida de Tensión monofásica. • Asimetría de intensidad (opcional): Por este interface están disponibles las magnitudes de medida de asimetría de intensidad. La conexión del interface Asimetría de intensidad es opcional. Se puede conectar el interface Asimetría de intensidad, como máximo, con 2 Puntos de medida de Intensidad trifásica y 6 Puntos de medida Intensidad monofásica. En este interface también es posible realizar conexiones mixtas con el punto de medida Intensidad trifásica y con el punto de medida Intensidad monofásica; la suma de las conexiones no debe sobrepasar 6. Figura 1-5 muestra un resumen de las funciones que están disponibles para este interface. 210 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores • Intensidad trifásica RLC (opcional): Mediante este interface están disponibles las magnitudes de medida de una sección de tuning o de filtro (R, L o C) de un banco de condensadores. La conexión del interface Intensidad trifásica RLC es opcional. Se puede conectar el interface Intensidad trifásica RLC, como máximo, con 9 puntos de medida de Intensidad trifásica. Figura 5-13 Muestra un resumen de las funciones que están disponibles para este interface. Ejemplo La figura siguiente muestra un ejemplo de un banco de condensadores en configuración H con sección de tuning. En la línea de alimentación se observa el punto de medida primaria de intensidad y tensión. También se muestran los puntos de medida del equipo necesarios y su conexión con los interfaces del grupo funcional. Además, se indica de qué punto de medida recibe sus valores cada función de protección. [dwasscap-180713-01.tif, 2, es_ES] Figura 5-13 Ejemplo de la asignación de puntos de medida a las funciones del grupo funcional Banco de condensadores. Se puede conectar el grupo funcional Banco de condensadores mediante interfaces con los puntos de medida de intensidad y tensión. Esta asignación se efectúa en DIGSI mediante la Navegación de proyectos → Conexiones del grupo funcional. Para conectar los interfaces, marque con una cruz en la matriz la intersección de la columna y línea deseada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 211 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores [scrconba-110314-03, 2, es_ES] Figura 5-14 Conexión de los puntos de medida con el grupo funcional Banco de condensadores Si se incluyen las funciones de protección que son conectadas a los interfaces Intensidad trifásica y Tensión trifásica al grupo funcional Banco de condensadores, éstas funciones reciben automáticamente sus valores de medida desde los puntos de medida correctos. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional sin que el interface necesario esté conectado con un punto de medida, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Configure el punto de medida en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Para las funciones de protección que son conectadas con los interfaces Asimetría de intensidad e Intensidad trifásica se deben seleccionar los puntos de medida requeridos mediante un ajuste Selección PM desde una lista de todos los puntos de medida conectados al interface. El ajuste Selección PM se encuentra en la página de ajustes de la función de protección. La figura siguiente muestra un resumen de las funciones de protección y la asignación de interface en el grupo funcional Banco de condensadores. 212 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores [DwCapBank-180713-01, 4, es_ES] Figura 5-15 Resumen de las funciones de protección y asignación de interface en el grupo funcional Banco de condensadores Interfaces con el grupo funcional Interruptor Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de arranque y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por ejemplo, las informaciones de estado del interruptor hacia el grupo funcional de protección. El grupo funcional Banco de condensadores está conectado con un grupo funcional Interruptor. Esta conexión generalmente determina: • Qué interruptor debe ser activado por las funciones de protección del grupo funcional Banco de condensadores • Inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Banco de condensadores • Inicio de la función Reenganche automático (RE, si está disponible en el grupo funcional Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Banco de condensadores SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 213 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores i NOTA Para la protección del banco de condensadores, en la mayoría de casos no se aplica la función Reenganche automático. Sin embargo, el interface correspondiente es ofrecido por razones de flexibilidad y estandarización. [scrconb1-180713-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-16 Conexión del grupo funcional Banco de condensadores con el grupo funcional Interruptor Aparte de la asignación general del grupo funcional Banco de condensadores al grupo funcional Interruptor se puede configurar detalladamente determinadas funcionalidades del interface. Configure los detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Banco de condensadores. En la configuración detallada del interface se define: • Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo • • Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático [scconcap-150713-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-17 Asignación de las funciones de protección y escalones de disparo mediante el editor Interacción del interruptor Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Datos referentes al objeto/componente de planta (BF General) Se determinan los datos nominales y de referencia del banco de condensadores así como otros datos referentes al objeto a proteger/componente de planta. Los datos de línea son válidos para todas las funciones en el grupo funcional Banco de condensadores. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 5.4.3 Indicaciones de aplicación y ajustes. 214 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Estado de equipo del banco de condensadores y bloqueo debido a descarga (BF General) La funcionalidad reconoce si un banco de condensadores se encuentra en modo online o offline. Si el estado del banco de condensadores cambia de online a offline, se genera la señal Descarga durante el tiempo de descarga del banco de condensadores. [Lo-CapZap-20140617-01, 1, es_ES] Figura 5-18 Diagrama lógico del estado de equipo del banco de condensadores y bloqueo debido a descarga El equipo puede bloquear automáticamente el cierre del interruptor cuando se descarga un banco de condensadores. Se realiza la configuración con el parámetro Blq. Cierre dur. descarga. Si se ajusta el parámetro Blq. Cierre dur. descarga con on, el equipo genera una orden de disparo durante el tiempo de descarga y bloquea además las ordenes de cierre, ver la figura siguiente. Esta condición de bloqueo se señaliza mediante el aviso Bloqueado p. descarga. [Lo-discharge-20140617-01, 1, es_ES] Figura 5-19 Diagrama lógico del procesamiento de la señal Bloqueado por descarga Compensación global (BF General) El bloque funcional Compensación global pone a disposición la señal de entrada binaria >Compensación para efectuar una compensación manual en todas las funciones del GF que utilizan valores de medida compensados. Además, se pone a disposición la señal de entrada binaria >Reset. val. compens. para resetear globalmente todos los valores de compensación en las funciones que utilizan valores de medida compensados. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 215 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Monitorización La función de Monitorización reconoce el estado actual del objeto a proteger. La monitorización siempre está disponible en el grupo funcional y no puede ser retirada. Una descripción detallada de la Monitorización se encuentra en el 5.8.1 Vista general de la función. Resetear grupo de LED Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un grupo funcional determinado. Los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros grupos funcionales permanecen activos. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional. Medidas de servicio así como valores de medida de la onda fundamental y de las componentes simétricas La medida de servicio, es decir, los valores de la onda fundamental, de las componentes simétricas y de las funciones siempre están disponibles en el grupo funcional Banco de condensadores y no pueden ser borrados. Tabla 5-4 Valores de servicio del grupo funcional Banco de condensadores (valor eficaz) Valores de medida Primarios Secundarios % en relación a IL1, IL2, IL3 Intensidades de fase Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria IN Intensidad de neutro Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria 3I0 Intensidad de falta Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria UL1, UL2, UL3 Tensiones fase-tierra kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 UL12, UL23, UL31 Tensión fase-fase kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria U0 Tensión homopolar kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 UNE Tensión de desplazamiento del punto neutro kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 f Frecuencia Hz Hz Frecuencia nominal Ptot. Potencia activa (Potencia total) MW – Tensión nominal de servicio e intensidad nominal de servicio de la instalación primaria √3 · Unom · Inom Qtot. Potencia reactiva (Potencia total) MVAr – Tensión nominal de servicio e intensidad nominal de servicio de la instalación primaria √3 · Unom · Inom Stot. Potencia aparente (Potencia total) MVA – Tensión nominal de servicio e intensidad nominal de servicio de la instalación primaria √3 · Unom · Inom PF Factor de potencia (abs) (abs) 100 % corresponde a PF = 1 PL1, PL2, PL3 Potencia activa selectiva por fase MW – Potencia aparente de la fase Unom Lx · Inom Lx 216 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Valores de medida Primarios Secundarios % en relación a QL1, QL2, QL3 Potencia reactiva selectiva por fase MVAr – Potencia aparente de la fase Unom Lx · Inom Lx SL1, SL2, SL3 Potencia aparente selectiva por fase MVA – Potencia aparente de la fase Unom Lx · Inom Lx Tabla 5-5 Valores de medida de la onda fundamental y de las componentes simétricas en el grupo funcional Banco de condensadores Valores de medida Primarios Secundarios % en relación a IL1, IL2, IL3 Intensidades de fase Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria IN Intensidad de neutro Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria Iseq:0 Intensidad de sistema homopolar Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria Isecue:1 Intensidad de secuencia positiva Α Α Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria Isecue:2 Intensidad de secuencia negativa Α Α Tensión nominal de servicio de la instalación primaria UL1, UL2, UL3 Tensiones fase-tierra kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 UL12, UL23, UL31 Tensión fase-fase kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria UN Tensión de fase de punto neutro kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 Useq:0 Tensión homopolar kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 Usecue:1 Tensión de secuencia positiva kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 Usecue:2 Tensión de secuencia negativa kV NM Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 Las medidas de tensión y potencia sólo están disponibles si está conectado un Punto Med. U-3f con el grupo funcional Banco de condensadores. Las medidas de energía no están predefinidas. En caso necesario, éstas deben ser descargadas de la librería global de funciones en DIGSI 5. Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados a la potencia (BF General) Los valores siguientes, calculados en los valores de servicio, están definidos como positivos en dirección al objeto a proteger. • Potencia • • • • Factor de potencia Energía Valores mínimos y máximos de la potencia Valores medios de la potencia Mediante el parámetro P, Q signo matemático se puede invertir el signo matemático de estos valores de servicio, de manera que un flujo de carga de la línea a la barra sea señalizado como positivo. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10.1 Vista general de la función. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 217 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Lógica de salida La lógica de salida vincula los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión, disponibles en el grupo funcional Banco de condesadores por separado, en una lógica de arranque y una lógica de disparo. La lógica de arranque y de disparo generan los avisos colectivos del grupo funcional. Los avisos colectivos se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesados. Los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión en el grupo funcional Banco de condensadores se agrupan según las figuras siguientes en avisos colectivos. [logepiin-230812-02.tif, 1, es_ES] Figura 5-20 Formación del aviso de arranque del grupo funcional Banco de condensadores [logeopin-230812-02.tif, 1, es_ES] Figura 5-21 5.4.3 Formación del aviso de disparo del grupo funcional Banco de condensadores Indicaciones de aplicación y ajustes Interface con el grupo funcional Interruptor El grupo funcional de protección Banco de condensadores está conectado con un grupo funcional Interruptor. Este grupo funcional Interruptor está asignada al interruptor del banco de condensadores. Datos referentes al objeto/componente de planta (BF General) Las siguientes indicaciones de aplicación y ajuste son válidas para los datos generales. Los datos se parametrizan en el bloque funcional General del grupo funcional Banco de condensadores y son válidos para todas las funciones del grupo funcional. Parámetro: Intens. ref. condensador • Valor preajustado (_:14641:101) Intens. ref. condensador = 1000 A Con el parámetro Intens. ref. condensador se determina la intensidad de referencia del banco de condensadores a proteger. La Intens. ref. condensador ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento. 218 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Según la filosofía del usuario, se puede utilizar como valor de referencia la intensidad nominal incluyendo los armónicos o la intensidad de la onda fundamental del banco de condensadores. Parámetro: Tensión nom. condensador • Valor preajustado (_:14641:102) Tensión nom. condensador = 400,00 kV Con el parámetro Tensión nom. condensador se ajusta la tensión de referencia para el banco de condensadores a proteger. La Tensión nom. condensador ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento. Según la filosofía del usuario, se puede ajustar como valor de referencia la tensión nominal del sistema (tensión de la barra) o la tensión nominal del condensador. Parámetro: Tipo elemento de condens. • Valor preajustado (_:14641:106) Tipo elemento de condens. = con seguro Con el parámetro Tipo elemento de condens. se especifica si los elementos del condensador contienen fusibles internos. Estas informaciones son necesarias en la protección contra asimetría de intensidades para la señalización del lugar de la falta. Parámetro: Blq. Cierre dur. descarga • Valor preajustado (_:14641:107) Blq. Cierre dur. descarga = off Con el parámetro Blq. Cierre dur. descarga se determina si el el cierre del interruptor debe ser bloqueado automáticamente si se descarga el banco de condensadores. i NOTA Si se ajusta el parámetro Blq. Cierre dur. descarga con on, el equipo genera una orden de disparo durante el tiempo de descarga. Parámetro: Tiempo de descarga • Valor preajustado (_:14641:108) Tiempo de descarga = 300 s Con el parámetro Tiempo de descarga se define la duración de descarga del banco de condensadores. El valor se obtiene del fabricante del condensador. Parámetro: Pto.neutr. banco condens. • Valor preajustado (_:14641:109) Pto.neutr. banco condens. =aislado Con el parámetro Pto.neutr. banco condens. se puede especificar si el punto neutro del banco de condensadores está aislado o puesto a tierra. Esta información es necesaria para la función 87V Protección diferencial de tensión. Parámetro: P, Q signo matemático • Valor preajustado (_:14611:158) P, Q signo matemático = no invertido Con la preconfiguración de fábrica, los valores de potencia y energía están definidos de tal manera que la potencia en dirección al objeto a proteger es representada como positiva. También se puede definir la potencia generada por el objeto a proteger como positiva. Con el parámetro P, Q signo matemático se pueden invertir los signos matemáticos para estas componentes. Esta inversión no influye en ninguna función de protección. 5.4.4 Parámetros de sólo lectura Los parámetros indicados aquí sirven en primer lugar para el entendimiento en la configuración de los grupos funcionales. Éstos se calculan a partir de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 219 Tipos de grupos funcionales 5.4 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores Dir. Parámetro Valores nominales _:14641:103 i 5.4.5 C General:Potencia aparente nom. Preajuste -1,00 MVA hasta -1,00 MVA 0,00 MVA NOTA Informaciones más detalladas para la monitorización se encuentran en el capítulo 5.7.1 Vista general de la función. Parámetros Dir. Parámetro Valores nominales _:14641:101 C General:Intens. ref. condensador _:14641:102 General:Tensión nom. condensador Dat.BancoCond _:14641:106 General:Tipo elemento de condens. _:14641:107 General:Blq. Cierre dur. descarga _:14641:108 General:Tiempo de descarga _:14641:109 General:Pto.neutr. banco condens. Valores de medida _:14611:158 5.4.6 Posibilidades de ajuste Otros parám.:P, Q signo matemático Posibilidades de ajuste Preajuste 1 A hasta 100000 A 1000 A 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV • • • • con seguro sin seguro con seguro off on off 1 s hasta 1200 s 300 s • • puesto a tierra aislado aislado • • no invertido invertido no invertido Information List Información Clase de datos Tipo (tipo) _:4501:55 Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Reset LED GF Av. colectivo:Aviso de disparo ACT O _:7381:500 Reset. GF LED:>Resetear LED SPS I _:7381:320 General Reset. GF LED:LED reseteado SPS O _:14641:500 General:>Compensación SPS I _:14641:501 General:>Reset. val. compens. SPS I _:14641:300 General:Bloqueado p. descarga SPS O _:14641:302 General:Descarga SPS O _:14641:301 General:Est. equipo banco cond. SPC C No. Av. colectivo 220 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial 5.5.1 Tipos de grupos funcionales En el siguiente gráfico se observa la relación estructural de los tipos de grupos funcionales con el de Protección diferencial del banco de condensadores. [dwfgueca-120214-01, 1, es_ES] Figura 5-22 Tipos de grupos funcionales Banco de condensadores Dif Los siguientes tipos de grupos funcionales están disponibles en la librería de funciones de DIGSI 5: • Banco de condensadores Dif • Lado de banco de condensadores La descripción del grupo funcional Banco de condensadores se encuentra en el capítulo 5.4.1 Visión general. Cada grupo funcional está disponible y es seleccionable en la carpeta GF Banco de condensadores Dif. Aquí, en las carpetas de las funciones de protección, se encuentran todas las funciones de protección que son operativas en el grupo funcional correspondiente. A un grupo funcional Banco de condensadores Dif pertenecen los frupos funcionales Banco de condensadores y Lado de banco de condensadores. Se puede asignar en total 3 grupos funcionales Banco de condensadores o Lado de banco de condensadores al grupo funcional Banco de condensadores Dif, como máximo. La tabla siguiente muestra el número de tipos de grupos funcionales incorporables para el equipo 7SJ85. Tabla 5-6 Tipos de grupos funcionales en el equipo Tipo de grupo funcional Equipo Banco de condensadores Banco de condensadores Dif 7SJ85 Máx. 2 Máx. 9 Lado de banco de condensadores Máx. 9 Para que la protección diferencial del banco de condensadores funcione correctamente es necesario efectuar una interconexión de los grupos funcionales. El grupo funcional Interruptor no está previsto. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 221 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial Tabla 5-7 Asignación de grupos funcionales de protección a grupos funcionales de protección Banco de condensadores Dif 1 Lado (2 ... 3) Banco de condensadores X Lado de banco de condensadores 1 X Lado de banco de condensadores 2 X A continuación se describen individualmente los tipos de grupos funcionales. 5.5.2 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial 5.5.2.1 Visión general El grupo funcional Banco de condensadores Dif contiene la función de protección diferencial y los valores de medida relevantes para la función de protección. Informaciones más detalladas se encuentran en el 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario. En la librería de funciones de DIGSI 5 se encuentran, para cada tipo de equipo, los grupos funcionales correspondientes y las carpetas de las funciones de protección utilizables. En el grupo funcional Banco de condensadores Dif se puede cargar sólo la función de protección diferencial. 222 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial [scfgcadf-300414-01, 1, es_ES] Figura 5-23 Grupo funcional Banco de condensadores Dif - Capacidad funcional Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el 2 Estructura básica funcional. Las plantillas de aplicación para las diferentes tipos de equipo se encuentra en el 4 Aplicaciones. 5.5.2.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional Banco de condensadores Dif dispone según la 5.5.2.1 Visión general de interfaces con los grupos funcionales Banco de condensadores, Lado de banco de condensadores así como Interruptor. El grupo funcional Banco de condensadores Dif contiene los bloques funcionales: • Función de protección (función de protección diferencial) • Lógica de disparo (generación de la transmisión de los avisos de disparo) Para poder garantizar la funcionalidad de protección, siempre debe existir en la función de protección diferencial el grupo funcional Banco de condensadores Dif. Si no utiliza ninguna plantilla de aplicación, descargue la función Protección diferencial de la librería de funciones en DIGSI. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 223 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial [dwfgcadf-030314-01, 2, es_ES] Figura 5-24 Estructura del grupo funcional Banco de condensadores Dif El grupo funcional Banco de condensadores Dif dispone de interfaces para los siguientes componentes: • Grupo funcional Banco de condensadores • • Grupo funcional Lado de banco de condensadores Grupo funcional Interruptor Interfaces con el grupo funcional Interruptor Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor. Se requieren los siguientes datos: • Avisos de arranque y disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional Interruptor. • Información del estado del interruptor en dirección a los grupos funcionales de protección. El grupo funcional Banco de condensadores Dif puede ser conectado con uno o varios grupos funcionales Interruptor. Esta conexión generalmente determina: • Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección Banco de condensadores Dif • Inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Banco de condensadores Dif Aparte de la asignación general del grupo funcional Banco de condensadores Dif al grupo funcional Interruptor se puede configurar detalladamente determinadas funcionalidades del interface. Configure los detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Banco de condensadores Dif. En la configuración detallada del interface se definen los siguientes puntos: • Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo • Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Resetear grupo de LED Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un grupo funcional determinado, mientras que los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros grupos funcionales permanecen activos. 224 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial Interface con la comunicación de datos de protección (opcional) Mediante el interface Comunicación de datos de protección se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y la comunicación de datos de protección. Estos son, por ejemplo: • Señales binarias • • Valores de medida Datos complejos Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.5 Comunicación de datos de protección. Datos del banco de condensadores (General) Los datos del banco de condensadores caracterizan los datos del banco de condensadores a proteger. Se muestran los datos relevantes para la protección diferencial. El grupo funcional Banco de condensadores Dif obtiene estos datos de los grupos funcionales de los grupos funcionales Banco de condensadores y Lado de banco de condensadores. Lógica de salida La lógica de salida vincula las señales de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión disponibles en el grupo funcional por separado. A las señales se han asignado correspondientemente una lógica de arranque y una lógica de disparo. La lógica de arranque y de disparo genera los avisos globales (señales colectivas) del grupo funcional. Las señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesadas. Los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión en el grupo funcional Banco de condensadores Dif se agrupan según los siguientes números y salidas en avisos colectivos. [lo_anrlin, 1, es_ES] Figura 5-25 Formación del aviso de arranque del grupo funcional Banco de condensadores Dif [lo_geopi1-231013-01, 1, es_ES] Figura 5-26 Formación del aviso de disparo del grupo funcional Banco de condensadores Dif SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 225 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial 5.5.2.3 Informaciones No. Información Clase de Tipo datos (Tipo) General:Estado ENS O _:91:53 General:Estado Aviso colectivo ENS O _:4501:55 General _:91:52 ACD O _:4501:57 Aviso colectivo:Aviso de disparo Reset. GF LED Aviso colectivo:Arranque ACT O _:7381:500 Reset. GF LED:>Reset. LED SPS I _:7381:320 Reset. GF LED:LED res. SPS O 5.5.3 Tipo de grupo funcional Lado de banco de condensadores 5.5.3.1 Visión general En el grupo funcional Lado de banco de condensadores se pueden utilizar todas las funciones necesarias para la protección y supervisión de un lado de banco de condensadores. El grupo funcional Lado de banco de condensadores contiene también las funciones de medida. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 10 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario. El grupo funcional Lado de banco de condensadores siempre debe tener un acoplamiento al grupo funcional Banco de condensadores Dif. En la librería de funciones de DIGSI 5 se encuentran, para cada tipo de equipo, los grupos funcionales correspondientes y las carpetas de las funciones de protección utilizables. Dependiendo de los puntos de medida conectados, se puede cargar la función de protección y de supervisión correspondiente al grupo funcional Lado de banco de condensadores. Las funciones se describen en el capítulo 6 Funciones de protección y automatización. 226 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial [scfgcasd-300414-01, 1, es_ES] Figura 5-27 Grupo funcional Lado de banco de condensadores - Capacidad funcional Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional. Las plantillas de aplicación para las diferentes tipos de equipo se encuentra en el capítulo 4 Aplicaciones. 5.5.3.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional Lado de banco de condensadores contiene siempre los siguientes bloques funcionales: • Datos del banco de condensadores relacionados a los lados • • • Valores de medida Monitorización Lógica de disparo del grupo funcional Estos bloques se requieren esencialmente en el grupo funcional Lado de banco de condensadores y por esta razón no pueden ser cargados ni borrados. Las funciones necesarias de protección y supervisión pueden ser cargadas para su aplicación en el grupo funcional Lado de banco de condensadores. Las funciones están disponibles en la librería de funciones en DIGSI 5. Las funciones no utilizadas pueden ser borradas del grupo funcional. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 227 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial [dw_fgcabsi-201114-01, 1, es_ES] Figura 5-28 Estructura del grupo funcional Lado de banco de condensadores El grupo funcional Lado de banco de condensadores dispone de interfaces para los siguientes componentes: Puntos de medida • • • Grupo funcional Banco de condensadores Dif Grupo funcional Interruptor Interfaces con los puntos de medida El grupo funcional Lado de banco de condensadores recibe los valores de medida necesarias por los interfaces a los puntos de medida. Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional Lado de banco de condensadores está conectado con los puntos de medida necesarios. Si se introducen funciones al grupo funcional Lado de banco de condensadores, éstas reciben automáticamente los valores de los puntos de medida correspondientes. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional sin que el punto de medida necesario esté conectado, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Configure el punto de medida en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2 Estructura básica funcional. El grupo funcional Lado de banco de condensadores dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida: • Intensidad trifásica Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico. Según el tipo de conexión del transformadores, éstas son, por ejemplo, IL1, IL2, IL3, IN ó 3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. El grupo funcional Lado de banco de condensadores siempre debe estar vinculado con el Punto Med. I-3f. Se puede conectar el interface Intensidad trifásica con dos puntos de medida de intensidad trifásicos. Si 2 puntos de medida de intensidad están conectados al interface Intensidad trifásica, se genera adicionalmente en el grupo funcional Lado de banco de condensadores la suma de intensidades a partir de los valores de ambos puntos de medida. Todas las funciones del grupo funcional Lado de banco de condensadores tienen acceso a estos valores. • 228 Tensión trifásica (opcional): Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Diferentes modos de conexión del transformador de tensión son posibles. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. La conexión del interface Tensión trifásica es opcional. Esta conexión sólo es necesaria si se utilizan las funciones de protección y supervisión que requieren medidas de tensión. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial Interfaces con el grupo funcional Interruptor Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional Interruptor. Se requieren los siguientes datos: • Avisos de arranque y disparo de la funciones de protección en dirección al grupo funcional Interruptor. • Información del estado del interruptor en dirección a los grupos funcionales de protección. El grupo funcional Lado de banco de condensadores puede ser conectado con uno o varios grupos funcionales Interruptor. Esta conexión generalmente determina: • Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección Lado de banco de condensadores • Inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional Interruptor) por las funciones de protección del grupo funcional vinculado Lado de banco de condensadores Aparte de la asignación general del grupo funcional Lado de banco de condensadores al grupo funcional Interruptor se puede configurar detalladamente determinadas funcionalidades del interface. Configure los detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Lado de banco de condensadores. En la configuración detallada del interface se define lo siguiente: • Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo • Qué funciones de protección activan la función Protección fallo del interruptor Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor Conexiones del grupo funcional. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Interface con la comunicación de datos de protección (opcional) Mediante el interface Comunicación de datos de protección se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y la comunicación de datos de protección, por ejemplo: • Señales binarias • • Valores de medida Datos complejos Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.5 Comunicación de datos de protección. Resetear grupo de LED Mediante la función Resetear grupo LED se pueden resetear los LEDs memorizados de las funciones en un grupo funcional determinado, mientras que los LEDs activados y memorizados por otras funciones en otros grupos funcionales permanecen activos. Monitorización La monitorización siempre está disponible en el grupo funcional Lado del banco de condensadores y no puede ser retirada. La monitorización pone a disposición las informaciones siguientes en el grupo funcional Lado de banco de condensadores: • Criterio de intensidad: Detección de un lado de banco de condensadores abierto/conectado según el flujo de la intensidad residual • Detección de cierre: Detección de cierre del lado de banco de condensadores • Detección de conexión de carga en frío (opcional): Estas informaciones están disponibles en el grupo funcional Lado de banco de condensadores para todas las funciones incluidas. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 229 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial Valores de medida La medida de servicio siempre está disponible en el grupo funcional Lado de banco de condensadores y no puede ser borrada. Si también está conectado un punto de medida de tensión trifásico, la tabla siguiente muestra la capacidad total. En caso de una conexión exclusiva de intensidad, sólo tienen validez las 3 primeras líneas. Tabla 5-8 Valores de medida posibles del grupo funcional Lado de banco de condensadores Valores de medida Primarios Secunda- % en relación a rios IL1, IL2, IL3 Intensidades de fase A A Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria 3I0 Intensidad homopolar calculada A A Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria IN Intensidad homopolar medida A A Intensidad nominal de servicio de la instalación primaria UL1, UL2, UL3 Tensiones fase-tierra kV V Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 UL12, UL23, UL31 Tensión fase-fase kV V Tensión nominal de servicio de la instalación primaria U0 Tensión homopolar calculada kV V Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 UN Tensión de desplazamiento medida del punto neutro kV V Tensión nominal de servicio de la instalación primaria/√3 f Frecuencia Hz Hz Frecuencia nominal P Potencia activa (Potencia total) MW – Tensión nominal de servicio e intensidad nominal de servicio de la instalación primaria √3 · Unom · Inom Q Potencia reactiva (Potencia total) MVAr – Tensión nominal de servicio e intensidad nominal de servicio de la instalación primaria √3 · Unom · Inom S Potencia aparente (Potencia total) MVA – Tensión nominal de servicio e intensidad nominal de servicio de la instalación primaria √3 · Unom · Inom cos φ Factor de potencia (abs) (abs) 100 % corresponde a φ = 1 PL1, PL2, PL3 Potencia activa relacionada con la MW fase – Potencia activa de la fase Unom Lx · Inom Lx QL1, QL2, QL3 Potencia reactiva relacionada con la fase MVAr – Potencia reactiva de la fase Unom Lx · Inom Lx SL1, SL2, SL3 Potencia aparente relacionada con MVA la fase – Potencia aparente de la fase Unom Lx · Inom Lx Las medidas de tensión y potencia están disponibles si está conectado un Punto Med. U-3f con el grupo funcional Lado de banco de condensadores. Las medidas de energía no están predefinidas. En caso necesario, éstas deben ser descargadas de la librería de funciones en DIGSI 5. Dependiendo de las funciones de protección y supervisión aplicadas, pueden estar disponibles otras medidas funcionales. Los valores funcionales se indican en la Lista de informaciones de cada función de protección o supervisión (ver capítulo 6 Funciones de protección y automatización). 230 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial i NOTA Con el parámetro P, Q signo matemático en el bloque funcional General del grupo funcional correspondiente se puede invertir el signo de los siguientes valores de medida (ver los capítulos 10.2 Estructura de la función Estructura de las funciones sección Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados a la potencia): • Potencia activa (total): P tot • • • Potencia activa (relacionada a la fase): PL1, PL2, PL3 Potencia reactiva (total): Q tot Potencia reactiva (relacionada a la fase): QL1, QL2, QL3 Datos del banco de condensadores (relacionados a los lados) Los datos del banco de condensadores caracterizan los datos del banco de condensadores a proteger. Los datos del banco de condensadores relacionados a los lados son válidos para todas las funciones en el grupo funcional Banco de condensadores. Lógica de salida La lógica de salida vincula las señales de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión disponibles en el grupo funcional por separado. A las señales se han asignado correspondientemente una lógica de arranque y una lógica de disparo. La lógica de arranque y de disparo genera los avisos globales (señales colectivas) del grupo funcional. Las señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesadas. Los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión en el grupo funcional Lado de banco de condensadores se agrupan según los siguientes números y salidas en un aviso colectivo. [lo_anrlin, 1, es_ES] Figura 5-29 Formación del aviso de arranque del grupo funcional Lado de banco de condensadores [lo_geopi1-231013-01, 1, es_ES] Figura 5-30 Formación del aviso de disparo del grupo funcional Lado de banco de condensadores SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 231 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial 5.5.3.3 Indicaciones de aplicación y ajustes Interface con el grupo funcional Interruptor El grupo funcional Lado de banco de condensadores generalmente está vinculado a 1 grupo funcional Interruptor. El grupo funcional Interruptor está asignada al interruptor del banco de condensadores. Parámetro: Potencia aparente nom. • Valor preajustado (_:1781:15571:103) Potencia aparente nom. = 692,82 MVA El parámetro Potencia aparente nom. muestra la potencia aparente nominal primaria del banco de condensadores a proteger. El valor del parámetro se determina a partir de los parámetros Tensión nom. condensador y Intens. ref. condensador. Parámetro: Tensión nom. condensador • Valor preajustado (_:1781:15571:102) Tensión nom. condensador = 400,00 kV Con el parámetro Tensión nom. condensador se ajusta la tensión de referencia para el banco de condensadores a proteger. La tensión de referencia ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento. Según la filosofía del usuario, se puede ajustar como valor de referencia la tensión nominal del sistema (tensión de la barra) o la tensión nominal del condensador. Parámetro: Intens. ref. condensador • Preajuste (_:1781:15571:101) Intens. ref. condensador = 1000 A Con el parámetro Intens. ref. condensador se determina la intensidad de referencia del banco de condensadores a proteger. La intensidad de referencia del condensador ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en tanto por ciento. Para la protección diferencial estos valores se utilizan para la corrección del valor absoluto (intensidad del objeto a proteger). Si el banco de condensadores está interconectado en triángulo, este valor a ajustar puede divergir de la intensidad de referencia del condensador ajustado en el grupo funcional Banco de condensadores (con el factor √3). De otra manera, ajuste siempre el mismo valor. Según la filosofía del usuario, se puede utilizar como valor de referencia la intensidad nominal incluyendo los armónicos o la intensidad de la onda fundamental del banco de condensadores. Parámetro: Tratamiento del neutro • Preajuste (_:1781:15571:149) Tratamiento del neutro = aislado Con el parámetro Tratamiento del neutro se determina si un punto neutro ubicado en el área de protección de la protección diferencial debe estar puesto a tierra o aislado. Si un punto neutro se encuentra en el área de protección, ajuste aislado. El punto neutro de un banco de condensadores se encuentra generalmente en la zona de protección. Es decir, también cuando este punto neutro esté puesto a tierra, ajuste aquí aislado. Mas informaciones detalladas se obtienen en el manual del equipo 7UT8 Capítulo 6.2.3 Descripción funcional Procesamiento del punto neutro. Parámetro: Modo conexión • Preajuste (_:1781:15571:104) Modo conexión = Y Con el parámetro Modo conexión se ajusta D para una conexión delta. Otra posibilidad de ajuste es Y para una conexión estrella. El parámetro Modo conexión es de importancia para la función Protección diferencial. Parámetro: Número de grupo vectorial • 232 Preajuste (_:1781:15571:100) Número de grupo vectorial = 0 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial Con este parámetro se considera el giro del ángulo de fase que se caracteriza por un número. Giro de ángulo 0° 30° 60° 90° 120° 150° 180° 210° 240° 270° 300° 330° Número de grupo vectorial 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 En el grupo funcional, DIGSI 5 muestra adicionalmente las siguientes informaciones en la pantalla de ajustes: • Número del lado • • Identificación de los puntos de medida utilizados Factor de adaptación del punto de medida trifásico (en relación al lado) Si existe la posibilidad, se puede ajustar cada Número de grupo vectorial de 0 a 11. Es decir, por ejemplo, sólo es posible ajustar cifras pares para el grupo vectorial Yy y Dd y para el grupo vectorial Yd, y Dy sólo cifras impares. Parámetro: Número del lado • Preajuste (_:1781:14611:130) Número del lado = no asignado El parámetro Número del lado muestra qué lado del banco del condensador actualmente es válido para los parámetros siguientes. En la conexión a un lado de banco de condensadores se asigna al lado automáticamente el número de lado (Lado 1 hasta Lado 3). Parámetro: MI3f. 1 usa punto med. c. ID • Preajuste (_:1781:14611:210) MI3f. 1 usa punto med. c. ID = 0 El parámetro MI3f. 1 usa punto med. c. ID muestra qué punto de medida trifásico está conectado con el lado de banco de condensadores. Para cada punto de medida se ha asignado una identificación (ID) inequívoca. Parámetro: MI3f. 2 usa punto med. c. ID • Preajuste (_:1781:14611:211) MI3f. 2 usa punto med. c. ID = 0 El parámetro MI3f. 2 usa punto med. c. ID muestra qué punto de medida trifásico está conectado con el lado de banco de condensadores. Para cada punto de medida se ha asignado una identificación (ID) inequívoca. Parámetro: Fact. adaptación M I-3f. 1 • Preajuste (_:1781:14611:215) Fact. adaptación M I-3f. 1 = 0,000 El parámetro Fact. adaptación M I-3f. 1 muestra la adaptación del valor absoluto de las intensidades de fase del 1er punto de medida asignado. El valor numérico resulta de la relación entre la intensidad nominal primaria del transformador de intensidad y la intensidad nominal del lado. Parámetro: Fact. adaptación M I-3f. 2 • Preajuste (_:1781:14611:217) Fact. adaptación M I-3f. 2 = 0,000 El parámetro Fact. adaptación M I-3f. 2 muestra la adaptación del valor absoluto de las intensidades de fase del segundo punto de medida asignado. 5.5.3.4 Parámetros de sólo lectura Los parámetros indicados aquí sirven, en primer lugar, para el entendimiento de la configuración de los grupos funcionales. Éstos se calculan dependiendo de los otros parámetros y no pueden ser modificados directamente. Dir. Parámetro Valores nominales _:1781:15571:103 Potencia aparente nom. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Rango de valores Preajuste 0,20 MVA hasta 5000,00 MVA 0,00 MVA 233 Tipos de grupos funcionales 5.5 Tipo de grupo funcional Banco de condensadores, Protección diferencial Dir. Parámetro Datos del lado 5.5.3.5 C Rango de valores Preajuste _:1781:14611:130 Número del lado • • • • no asignado _:1781:14611:210 MI3f. 1 usa punto med. c. ID 0 a 100 0 _:1781:14611:211 MI3f. 2 usa punto med. c. ID 0 a 100 0 _:1781:14611:215 Fact. adaptación M I-3f. 1 0,010 a 100,000 0,000 _:1781:14611:217 Fact. adaptación M I-3f. 2 0,010 a 100,000 0,000 C Posibilidades de ajuste Preajuste Parámetros Dir. Parámetro Valores nominales _:1781:15571:101 General:Intens. ref. condensador 1 A hasta 100000 A 1000 A _:1781:15571:102 General:Tensión nom. condensador 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV _:1781:15571:149 General:Tratamiento del neutro puesto a tierra aislado aislado _:1781:15571:104 General:Modo conexión • • • • Y D Y _:1781:15571:100 General:Número de grupo vectorial 0 hasta 11 0 Otros parám.:P, Q signo matemático • • no invertido Datos del lado Valores de medida _:1781:14611:158 5.5.3.6 no asignado Lado 1 Lado 2 Lado 3 no invertido invertido Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:4501:55 Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Reset LED GF Av. colectivo:Aviso de disparo ACT O _:7381:500 Reset. GF LED:>Resetear LED SPS I _:7381:320 Reset. GF LED:LED reseteado SPS O No. Av. colectivo 234 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.1 Visión general El grupo funcional Convertidores analógicos sirve para configurar unidades analógicas y comunicar con ellas. Los convertidores analógicos son equipos externos, por ejemplo, unidades Thermobox o módulos insertables analógicos, por ejemplo, módulos de convertidor de medida. El grupo funcional Convertidores analógicos para diversos tipos de equipos se encuentran en la librería global de DIGSI 5. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 235 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [sc20maee-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-31 5.6.2 Grupo funcional de los convertidores analógicos en DIGSI 5 Estructura del grupo funcional Si en el equipo están disponibles convertidores de medida, se muestran éstos automáticamente en el GF Convertidores analógicos. Si se conectan al equipo una o varias unidades Thermobox, se deben transferir una o varias funciones Unidad Thermobox Ether. o Unidad Thermobox serie de la librería de DIGSI para poder representar las unidades Thermobox. 236 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional. [dwstrthe-030615-01.vsd, 1, es_ES] Figura 5-32 Estructura del grupo funcional Convertidores analógicos El grupo funcional Convertidores analógicos dispone de interfaces a los grupos funcionales de protección. El grupo funcional Convertidores analógicos pone a disposición los valores de temperatura que resultan de un Thermobox externo. Estos valores de temperatura están disponibles para todos los grupos funcionales de protección, en los cuales existe una función de supervisión para la temperatura. La función Unidad Thermobox Ether. no está preconfigurada por el fabricante. Como máximo, 20 conjuntos funcionales pueden operar al mismo tiempo. La función Unidad Thermobox serie está estructurada idénticamente como la función Unidad Thermobox Ether.. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 237 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.3 Unidad Ethernet de 20 mA 5.6.3.1 Visión general La función Unid.Ether. de 20-mA.: • Se comunica con una unidad de 20 mA serie externa mediante el protocolo SUP (Slave Unit Protocol) y detecta los valores medidos por la unidad de 20 mA. 5.6.3.2 • Transforma los valores de 20 mA medidos en variables de proceso de alteración lenta como la temperatura o la presión de gas • Pone a disposición las variables de proceso CFC, GOOSE detectadas a los protocolos y a la pantalla del equipo • Supervisa la comunicación con la unidad de 20 mA Estructura de la función La función Unid. serie de 20 mA sólo puede operar en el grupo funcional Convertidores analógicos. Como máximo, 4 conjuntos funcionales pueden operar al mismo tiempo. Cada unidad contiene 12 bloques funcionales de canal preconfigurados. La función Unid. serie de 20 mA contiene canales de entrada y salida configurables independientes uno del otro. [dwstrfn2-150113-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-33 238 Estructura/integración de la función SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.3.3 Comunicación con la Unidad Ethernet de 20-mA Lógica [lo20mtcp-150113-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-34 Lógica de la función Unidad Ethernet de 20 mA Comunicación con la unidad de 20 mA La función sirve para la comunicación con una unidad de 20 mA conectada por Ethernet. Si se ha establecido con éxito la comunicación de la función mediante el interface Ethernet a la unidad externa de 20 mA, la unidad de 20 mA transmite los valores de medida de todos los canales conectados a la función Unidad Ether. de 20-mA. Para poder establecer con éxito la conexión, se deben ajustar determinados parámetros de comunicación. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 5.6.3.4 Indicaciones de aplicación y ajustes. Se da soporte a la unidad de medida de 20 mA 7XV5674. Reacciones en caso de error La tabla siguiente muestra una lista de las condiciones bajo las cuales el estado de Disponibilidad cambia a la modalidad de alarma o advertencia. Tabla 5-9 Reacciones en caso de error Descripción del error Estado Disponibilidad La función Unid. serie de 20 mA no puede establecer ninguna conexión con un módulo de comunicación. Alarma La función Unid. serie de 20 mA transmite los ajustes TCP al módulo de comunica- Alarma ción que intenta establecer una conexión mediante el protocolo serie con la unidad de 20 mA. Este módulo de comunicación no establece ninguna conexión a la unidad de 20 mA. Esta conexión entre el módulo de comunicación y la unidad de 20 mA produce un aviso del transcurso del tiempo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Advertencia 239 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Descripción del error Estado Disponibilidad Un módulo de comunicación no ha recibido datos desde hace 9 s de la unidad de 20 mA. Advertencia Se genera la señal Fallo tan pronto uno de los bloques funcionales de canal haya señalizado un aviso de fallo. 5.6.3.4 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Puerto • Preajuste (_:2311:103) Puerto = Puerto J Con el parámetro Puerto se determina mediante qué puerto debe ser conectada la unidad de 20 mA externa al equipo SIPROTEC 5. Parámetro: Dirección IP • Preajuste (_:2311:104) Dirección de IP = 10.16.60.1 Con el parámetro Dirección de IP se ajusta la dirección IP existente de la unidad de 20 mA que está conectada mediante el protocolo TCP al módulo de comunicación. Se debe asignar a cada unidad de 20 mA una dirección IP inequívoca. La dirección IP a ajustar depende de su configuración en la red. Se puede ajustar cualquier dirección IPv4 que no produce ningún conflicto con otras direcciones IP en la red. Ajuste primero la dirección IP en la Unidad de 20 mA 7XV5674. Ajuste luego el parámetro Dirección de IP para el módulo de comunicación con la misma dirección. Ajustes en la unidad de 20 mA La Unidad de 20 mA 7XV5674 se ajusta con un navegador web (browser) utilizando un ordenador portátil (Notebook) mediante el interface Ethernet. Indicaciones más detalladas respecto a los ajustes se obtienen en el manual 7XV5674 adjunto a la unidad de 20 mA. También se pueden obtener los documentos en el área Download de SIPROTEC (http:// www.siprotec.de). 240 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.3.5 Canal de 20 mA Lógica [lo20mcha-160113-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-35 Diagrama lógico de la función Canal de 20 mA (1) Si el parámetro Rango activo está ajustado con la opción cierto, no se señaliza el parámetro Factor de transformación. (2) Si el parámetro Rango activo está ajustado con la opción falso, no se señalizan los parámetros Límite superior, Fact. convers. límite sup., Límite inferior y Fact. convers. límite inf.. Cálculo de valores de medida La función Canal de 20 mA procesa respectivamente una señal de intensidad individual de 20 mA que es proporcionada por la unidad de 20 mA del canal correspondiente. El valor de medida de intensidad de 20 mA es convertido en la magnitud física correcta como temperatura o presión. En cada unidad funcional de 20 mA (Ether. y serie) existen siempre doce bloques funcionales de canal de 20 mA, incluso si es que se han conectado menos canales a la unidad de 20 mA. Los valores calculados están disponibles para su procesamiento posterior para CFC, GOOSE, protocolos y señalización por pantalla. Procesamiento del valor de medida La unidad de 20 mA transmite típicamente un valor que representa una magnitud física como la temperatura o la presión. Por esta razón, se debe ajustar en el equipo una característica que especifique la asignación de la magnitud física al valor de 20 mA. Si no se activa el parámetro Rango activo (ninguna cruz en el área de control), la función considera un rango de 0 mA hasta 20 mA. Si un valor es menor que 0 mA o mayor que 20 mA a la entrada de la unidad de 20 mA, se caracteriza el valor de medida como no válido. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de 0 mA hasta 20 mA. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 241 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos La figura siguiente muestra un ejemplo. [sckanumw-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-36 Ajustes de parámetros para el ejemplo 1 En este ejemplo, el valor de medida 0 mA significa una temperatura de 0 °C y el valor de medida de 20 mA corresponde a 100 °C. Es decir, introduzca como Unidad = °C y como Factor de transformación = 100. La resolución (posición decimal) del valor de temperatura es ajustable, para la posición decimal seleccione Resolución = 0,1. [dwknges3-020513-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-37 Característica de una entrada de 20 mA (ejemplo 1) Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.. Los parámetros Límite superior y Límite inferior determinan el rango de la intensidad de entrada en mA. El parámetro Sensor límite sup. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite superior. El parámetro Sensor - límite inf. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite inferior. El ajuste del rango para el valor escalable corresponde al rango útil entre Límite inferior y Límite superior (ver la figura siguiente). 242 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [sckanumf-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-38 Ajustes de parámetros para el ejemplo 2 [dwknges2-020513-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-39 Característica de una unidad de 20 mA (ejemplo 2) En este ejemplo se ha seleccionado el parámetro Rango activo. El ajuste Límite superior es de 20 mA, el ajuste Límite inferior es de 4 mA. El parámetro Sensor - límite sup. está en 55 y el parámetro Sensor - límite inf. está en -33. Si la intensidad de entrada es menor que 4 mA o mayor que 20 mA, la calidad del valor de medida escalado no es válida en este ejemplo. Cada canal de 20 mA ofrece en la configuración de informaciones el valor de medida escalado (es decir, en los ejemplos los valores de temperatura) y el valor de medida de intensidad original en mA para su procesamiento posterior. Los valores de 20 mA pueden ser visualizados en la página de pantalla y procesados en los planos CFC. Reacciones en caso de error Si se detecta el valor de entrada como erróneo, se define el atributo de calidad del valor de salida como no válido. El estado para Disponibilidad y el estado de error se obtienen de los estados indicados en la tabla. Tabla 5-10 Reacciones en caso de error Descripción del error Estado Disponibilidad Estado de error El valor de entrada se encuentra fuera de los límites indicados OK Sí SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 243 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.3.6 Descripción del error Estado Disponibilidad Estado de error Canal no conectado OK No Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Unidad • Valor preajustado (_:13111:103) Unidad = °C Con el parámetro Unidad se ajusta qué unidad de medida física deben representar los valores de medida. Los valores de ajuste se adquieren de la tabla de parámetros. Parámetro: Factor de transformación • Valor preajustado (_:13111:104) Factor de transformación = 100 Con el parámetro Factor de transformación se ajusta el factor de conversión del convertidor de medida. Parámetro: Resolución • Valor preajustado (_:13111:108) Resolución = 0,1 Con el parámetro Resolución se ajusta la resolución de los valores de medida. Parámetro: Rango activo • Valor preajustado (_:13111:107) Rango activo = falso Si no se activa el parámetro Rango activo (ninguna cruz en el área de control), la función considera un rango de -24 mA hasta +24 mA. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de -20 mA hasta +20 mA. Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Sensor límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf.. Parámetro: Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf. • • • • Valor preajustado (_:13111:105) Límite superior = 20000 mA Valor preajustado (_:13111:109) Sensor - límite sup. = 100 Valor preajustado (_:13111:106) Límite inferior = 4000 mA Valor preajustado (_:13111:110) Sensor - límite inf. = 100 Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.. El valor Sensor - límite sup. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite superior. El valor Sensor - límite inf. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite inferior. La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 canales, ya que las posibilidades de ajuste para los 12 canales no difieren. 5.6.3.7 244 Parámetro Dir. General Parámetro _:2311:103 General:Puerto C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • Puerto J Puerto E Puerto F Puerto J Puerto N Puerto P SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Dir. Canal 1 Parámetro _:13111:103 Canal 1:Unidad _:13111:108 Canal 1:Resolución _:13111:107 Canal 1:Rango activo _:13111:104 Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • % ° °C °F Ω Ω/km Ω/mi 1/s A As cos φ Períodos dB F/km F/mi h Hz Hz/s in J J/Wh K l/s m mi min p.u. Pa Períodos rad rad/s s V V/Hz VA VAh VAr varh Vs W W/s Wh m 1 0,1 0,01 0,001 0,1 0 1 false Canal 1:Factor de transformación 1 hasta 10000 100 _:13111:105 Canal 1:Límite superior 0,00 mA hasta 20,00 mA 20,00 mA _:13111:109 Canal 1:Sensor - límite sup. -10000 hasta 10000 100 _:13111:106 Canal 1:Límite inferior 0,00 mA hasta 20,00 mA 4,00 mA _:13111:110 Canal 1:Sensor - límite inf. -10000 hasta 10000 100 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C 245 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.3.8 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:53 General:Disponibilidad ENS O _:2311:56 Canal 1 General:Fallo SPS O _:13111:53 Canal 1:Disponibilidad ENS O _:13111:71 Canal 1:Fallo SPS O _:13111:301 Canal 1:Val.escal.salida 20-mA MV O _:13111:302 Canal 1:Val. preproces. 20-mA MV O General 5.6.4 Unidad serie de 20 mA 5.6.4.1 Visión general La función Unid. serie de 20-mA: • Se comunica con una unidad serie de 20 mA externa mediante el protocolo Modbus y detecta los valores medidos por la unidad de 20 mA. • Transforma los valores de 20 mA medidos en variables de proceso de alteración lenta como la temperatura o la presión de gas • Pone a disposición las variables de proceso CFC, GOOSE detectadas a los protocolos y a la pantalla del equipo • Supervisa la comunicación con la unidad de 20 mA La función Unid. serie de 20-mA está estructurada de la misma manera como la función Unid.Ether. de 20‑mA. El modo de funcionamiento también es idéntico. La única diferencia es que los valores de medida son transmitidos mediante una conexión serie en vez de una conexión Ethernet al módulo de comunicación. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 5.6.3.2 Estructura de la función. 5.6.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Puerto • Preajuste (_:2311:103) Puerto = Puerto J Con el parámetro Puerto se determina el puesto de montaje para el módulo de comunicación que se utiliza para la conexión a una unidad de 20 mA externa. Parámetro: Número de canal • Preajuste (_:2311:105) Número de canal = 1 Un módulo de comunicación serie dispone de 2 canales opcionales. Con el parámetro Número de canal se determina el número del canal (1 ó 2), con el cual una unidad de 20 mA se comunica con el equipo. Las entradas del módulo de comunicación están rotuladas con los números de canal. Parámetro: Dirección del equipo • Preajuste (_:2311:106) Dirección del equipo = 1 Con el parámetro Dirección del equipo se determina la dirección de equipo de la unidad de 20 mA. Si una unidad de 20 mA está conectada al bus serie, se puede utilizar el valor preajustado 1. Ajuste la misma dirección de equipo que en la unidad de 20 mA. La dirección de equipo es importante para diferenciar las diversas unidades de 20 mA acopladas a un bus serie. Ajuste en cada unidad de 20 mA una unidad de equipo inequívoca, por ejemplo, 1, 2 y 3 si se conectan tres unidades de 20 mA. Ajuste en cada unidad de 20 mA para 246 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos el parámetro Dirección del equipo en las 3 funciones Unid. serie de 20 mA correspondientemente la misma dirección. Parámetro Unidad • Valor preajustado (_:13111:103) Unidad = °C Con el parámetro Unidad se ajusta qué unidad de medida física deben representar los valores de medida. Los valores de ajuste se adquieren de la tabla de parámetros. Parámetro Factor de transformación • Valor preajustado (_:13111:104) Factor de transformación = 100 Con el parámetro Factor de transformación se ajusta el factor de conversión del convertidor de medida. Parámetro Resolución • Valor preajustado (_:13111:108) Resolución = 0,1 Con el parámetro Resolución se ajusta la resolución de los valores de medida. Parámetro Rango activo • Valor preajustado (_:13111:107) Rango activo = falso Si no se activa el parámetro Rango activo (ninguna cruz en el área de control), la función considera un rango de 0 mA hasta 20 mA. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de 0 mA hasta 20 mA. Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Sensor límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf.. Parámetro Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf. • • • • Valor preajustado (_:13111:105) Límite superior = 20 mA Valor preajustado (_:13111:109) Sensor - límite sup. = 100 Valor preajustado (_:13111:106) Límite inferior = 4 mA Valor preajustado (_:13111:110) Sensor - límite inf. = 100 Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Límite inferior, Sensor - límite sup. y Sensor - límite inf.. El parámetro Sensor - límite sup. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite superior. El parámetro Sensor - límite inf. es el valor de medida calculado cuando la intensidad de entrada corresponde al valor ajustado en el parámetro Límite inferior. La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 canales, ya que las posibilidades de ajuste para los 12 canales no difieren. 5.6.4.3 Parámetro Dir. General Parámetro _:2311:103 Posibilidades de ajuste Preajuste General:Puerto • • • • • Puerto J _:2311:105 General:Número de canal 1 hasta 2 1 _:2311:106 General:Dirección del equipo 1 hasta 247 1 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Puerto E Puerto F Puerto J Puerto N Puerto P 247 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 248 Dir. Canal 1 Parámetro _:13111:103 Canal 1:Unidad _:13111:108 Canal 1:Resolución _:13111:107 Canal 1:Rango activo _:13111:104 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • % ° °C °F Ω Ω/km Ω/mi 1/s A As cos φ Períodos dB F/km F/mi h Hz Hz/s in J J/Wh K l/s m mi min p.u. Pa Períodos rad rad/s s V V/Hz VA VAh VAr varh Vs W W/s Wh m 1 0,1 0,01 0,001 0,1 0 1 false Canal 1:Factor de transformación 1 hasta 10000 100 _:13111:105 Canal 1:Límite superior 0,00 mA hasta 20,00 mA 20,00 mA _:13111:109 Canal 1:Sensor - límite sup. -10000 hasta 10000 100 _:13111:106 Canal 1:Límite inferior 0,00 mA hasta 20,00 mA 4,00 mA _:13111:110 Canal 1:Sensor - límite inf. -10000 hasta 10000 100 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.4.4 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:53 General:Disponibilidad ENS O _:2311:56 Canal 1 General:Fallo SPS O _:13111:53 Canal 1:Disponibilidad ENS O _:13111:71 Canal 1:Fallo SPS O _:13111:301 Canal 1:Val.escal.salida 20-mA MV O _:13111:302 Canal 1:Val. preproces. 20-mA MV O General 5.6.5 Comunicación con la unidad Thermobox 5.6.5.1 Integración de una unidad serie de 20 mA Conexión de las líneas de comunicación La Figura 5-40 indica cómo se conecta la unidad de 20 mA al equipo SIPROTEC 5. Tenga en cuenta que el pin 1 del conector RJ45 se conecta con RTD-B y el pin 2 se conecta con RTD-A. [dwve20au-150213-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-40 Conexión de la unidad de 20 mA al equipo SIPROTEC 5 Añadir un módulo USART Añada al equipo en DIGSI un módulo USART-AB-1EL o USART-AC-2EL. El módulo USART se debe introducir en una de las posiciones de inserción para módulos de comunicación en el módulo básico o en el módulo de extensión CB202 (ver la siguiente figura). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 249 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [sc20ser3-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-41 Posición de inserción para un módulo USART Seleccionar el protocolo SUP Seleccione el protocolo SUP (Slave Unit Protocol). Este protocolo se encarga de la comunicación entre el equipo SIPROTEC 5 y la unidad de 20 mA. [scauser4-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-42 Seleccionar el protocolo SUP Ajustes de la comunicación Realice los ajustes de comunicación para los canales serie correspondientes. Utilice para esto los ajustes estándar previstos por la unidad de 20 mA. En caso normal se debe adaptar solamente la parametrización del equipo SIPROTEC 5 a los ajustes de la unidad de 20 mA. Asegúrese que los valores de ajuste sean iguales en ambos equipos. El ajuste del parámetro Repos.señ.ópt.(on/off): no es relevante para el interface RS485. i 250 NOTA Los controladores para el módulo USART y el protocolo SUP no están preinstalados como estándar al ser utilizados por primera vez (después del Update de Firmware). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scauser5-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-43 Efectuar ajustes de comunicación Seleccionando el protocolo SUP para la unidad de 20 mA, DIGSI añade automáticamente el grupo funcional Convertidores analógicos a su configuración de equipo. Ahora se puede incorporar la función Unid. serie 20‑mA 1 (ver la figura siguiente). [sc20ser6-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-44 Introducción de la función Unid. serie 20-mA 1 Ajuste ahora el número del canal que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección de esclavo de la unidad de 20 mA. La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad de 20 mA (ver la figura siguiente). Al utilizar por primera vez de la unidad de 20 mA se debe ajustar la siguiente configuración de equipo en la unidad de 20 mA: • Protocolo de bus: mod • • • Dirección de equipo: 1 Velocidad de datos: 9600 Paridad: no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 251 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scauser7-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-45 Ajuste de puerto, número de canal y dirección de equipo Finalmente cargue la configuración al equipo. 5.6.5.2 Integración de una unidad Ethernet de 20 mA Configuración de equipo Añada en DIGSI un módulo Ethernet a una posición de montaje prevista en la configuración del equipo. La Figura 5-46 muestra las posiciones posibles en el módulo básico o en el módulo de extensión CB 202. Alternativamente se puede utilizar también el interface Ethernet integrado puerto J. [scautcp1-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-46 Añadir el módulo Ethernet Ajustes de la comunicación Active el protocolo SUPEther para el módulo Ethernet. 252 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scautcp2-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-47 Activación del protocolo Este protocolo también está disponible para el puerto J del interface Ethernet integrado en el módulo básico (ver la figura siguiente). [scautcp3-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-48 Selección del protocolo Seleccionando el protocolo SUP para la unidad de 20 mA, DIGSI añade automáticamente el grupo funcional Convertidores analógicos y la función Unid.Ether. 20-mA 1 a su configuración de equipo (ver la figura siguiente). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 253 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [sc20tcp4-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-49 Introducción de la función Unid.Ether. 20-mA 1 Ajuste ahora el puerto que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección IP de la unidad de 20 mA (ver la figura siguiente). La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad de 20 mA. [scautcp5-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-50 Ajuste de puerto y dirección IP Finalmente cargue la configuración al equipo. 5.6.6 Unidad de convertidor de medida U/I con entradas rápidas 5.6.6.1 Visión general Las entradas rápidas del convertidor de medida analógico procesan magnitudes de tensión (de -10 V DC hasta +10 V DC) así como magnitudes de intensidad (de -20 mA DC hasta 20 mA DC). La función CM.entrada ráp.: • Pone a disposición valores de muestreo para el registro en la perturbografía (la frecuencia de muestreo máxima en el 7KE85 es de 16 kHz y para todos los demás equipos SIPROTEC 5 es de 8 kHz). La frecuencia de muestreo determinada resulta del ajuste de la función del registrador de faltas. • 254 Calcula a partir de los valores de muestreo las magnitudes de medida que son determinadas mediante el valor medio aritmético. La ventana de medida para la formación de valor medio es ajustable en un rango de 10 ms hasta 100 ms. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos • Transforma los valores de intensidad y tensión medidos en magnitudes de proceso como la temperatura, la presión de gas etc. • Pone a disposición las magnitudes de proceso detectadas para el procesamiento en el registrador de faltas, en CFC, en las aplicaciones GOOSE, para la transmisión mediante protocolos de comunicación así como para la visualización. Las entradas rápidas del convertidor de medida se encuentran en el módulo IO212 con 8 entradas (por opción con entradas de intensidad o tensión) y en el módulo IO21010 con 4 entradas (por opción con entradas de intensidad o tensión). 5.6.6.2 Estructura de la función La función CM.entrada ráp. opera en el grupo funcional Convertidor analógico y contiene, según el Hardware configurado, el número disponible de entradas de convertidor analógico. Estos canales pueden ser configurados independientemente como entradas de intensidad y tensión. [dw_mu-structure, 1, es_ES] Figura 5-51 5.6.6.3 Estructura/integración de la función Descripción funcional Después de haber incorporado la función CM.entrada ráp, ésta está visible en el árbol de proyectos bajo el grupo funcional Convertidor analógico. El grupo funcional Convertidor analógico se encuentra en DIGSI bajo la carpeta Parámetros. Abriéndose la carpeta subalterna CM.entrada ráp., se accede a la hoja de ajustes para la entrada correspondiente (ver detalles en el capítulo 5.6.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes). El Hardware está diseñado de manera que se pueda procesar por cada entrada una intensidad o una tensión. Utilice los puntos de conexión correspondientes (ver el manual de Hardware). Correspondientemente a la conexión seleccionada se puede configurar la entrada (parámetro Tipo señal de entrada MU). La ventana de medida, mediante la cual se genera el valor medio aritmético, se ajusta con el parámetro Ventana de medida. Con el parámetro Ventana de medida se determina también la velocidad de medida para la entrada. Por ejemplo, un ajuste de 100 ms significa que el valor de medida se actualiza cada 100 ms. 10 disponible a partir de V7.10 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 255 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scmuio212, 1, es_ES] Figura 5-52 Parámetro de los canales de convertidor de medida Los canales rápidos de convertidor de medida pueden ser configurados como entradas de intensidad o tensión. Su modo de operación corresponde, en principio, con el modo de operación de los canales de 20 mA (ver el capítulo 5.6.3.5 Canal de 20 mA). 5.6.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Tipo señal de entrada MU • Preajuste (_:101) Tipo señal de entrada MU = Entrada de intensidad Con el parámetro Tipo señal de entrada MU se determina si el canal de entrada del convertidor de medida debe trabajar como Entrada de intensidad o Entrada de tensión. Asegúrese de que el canal seleccionado también haya sido conectado correctamente (ver Manual de Hardware, Módulo IO212). Parámetro: Unidad • Preajuste (_:103) Unidad = A Con el parámetro Unidad se ajusta qué unidad de medida física deben representar los valores de medida. Los valores de ajuste se adquieren de la tabla de parámetros. Parámetro: Ventana de medida • Preajuste Ventana de medida = 10 ms Con el parámetro (_:142) Ventana de medida se ajusta la ventana de medida mediante la cual se determina el valor medio aritmético a partir de los valores de muestreo. Siemens recomienda ajustar el valor supe- 256 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos rior con 100 ms en caso de señales con variación lenta. De esta manera se obtiene cada 100 ms un nuevo valor de medida actual para su procesamiento posterior. Parámetro: Rango activo • Valor preajustado (_:107) Rango activo = falso Si no se activa el parámetro Rango activo la función considera un rango de -20 mA hasta +20 mA o de -10 V hasta +10 V. Aquí, el ajuste del rango para el valor escalado presupone un rango útil de -20 mA hasta +20 mA o de -10 V hasta +10. Si se activa el parámetro Rango activo aparecen 4 parámetros adicionales Límite superior, Sensor límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf.. Tenga en cuenta que este ajuste se realiza en DIGSI retirando o poniendo la marca de verificación correspondiente (ver Figura 5-52). Parámetro: Factor de transformación • Valor preajustado (_:104) Factor de transformación = 1,00 Con el parámetro Factor de transformación se ajusta el factor de conversión del convertidor de medida. Parámetro Límite superior, Sensor - límite sup., Límite inferior y Sensor - límite inf. Con los siguientes parámetros se realiza la escala de los valores de medida. Se puede aplicar una escala específica según la aplicación: • Valor preajustado Límite superior = 20,00 mA • • • Valor preajustado Sensor - límite sup. = 1,00 Valor preajustado Límite inferior = -20,00 mA Valor preajustado Sensor - límite inf. = 1,00 Con estos valores de ajuste se determina el rango de trabajo del convertidor de medida así como la transformación de los valores transferidos a valores de sensor. Coordine el rango de trabajo del convertidor de medida con el señalizador del sensor. La libre capacidad de escala del sistema permite cumplir con diferentes requerimientos. La figura siguiente muestra los parámetros de ajuste de manera general. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 257 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [dw_measured-value-scaling, 1, es_ES] Figura 5-53 Principio de la escala Ejemplo de ajuste 1: Como señalizador se utiliza un convertidor de medida que transfiera una señal de intensidad de 4 mA hasta 20 mA. Las intensidades notablemente menores que 4 mA significan un fallo del señalizador o con 0 mA también una rotura de hilo. Al señalizador está conectado un sensor que detecta la temperatura. El valor superior corresponde a 200 °C y el valor inferior a -100 °C. Con estos valores resulta la característica siguiente: De acuerdo a la característica ajustada, la función calcula el valor de sensor a partir de la intensidad medida. A partir de los valores límites ajustados se determinan los coeficientes de la ecuación de la recta (pendiente y punto base) y con el resultado el valor de sensor. Una intensidad conducida de 9,333 mA corresponde a una temperatura de 0 °C. 258 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [dw_measuring-transducer-characteristic, 1, es_ES] Figura 5-54 i Característica del ejemplo de ajuste 1 NOTA El Hardware del convertidor de medida está diseñado de tal manera que se puedan transmitir y evaluar magnitudes de medida fuera del rango de ajuste (Límite superior o Límite inferior). De esta manera se pueden realizar aplicaciones especiales. Los límites se encuentran aproximadamente en +16 mA y -16 mA ó + 32 V y - 32 V. Si se producen magnitudes de medida por encima o por debajo de los límites, se establece la calidad con el valor inválido. Ejemplo de ajuste 2: Para una aplicación especial el señalizador genera, como máximo, ±12 V. Esta tensión debe ser generada correspondientemente con tensión de sensor. Ajuste los parámetros de la manera siguiente: • Límite superior = 10,00 V • • • Sensor - límite sup. = 10,00 V Límite inferior = -10,00 V Sensor - límite inf. = -10,00 V SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 259 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Mediante este ajuste se genera una señal conducida de 12 V como valor de medida de 12 V (ver la figura siguiente). [dw_measuring-transducer-setting, 1, es_ES] Figura 5-55 5.6.6.5 Ajuste de los parámetros y representación de una señal de entrada mayor que 10 V Parámetros Parámetro Dir. Módulo CM ráp. # _:101 260 Ent. CM #:Tipo señal de entrada MU C Posibilidades de ajuste Preajuste • • Entrada de intensidad Entrada de tensión Entrada de intensidad SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Dir. Parámetro _:103 Ent. CM #:Unidad _:142 Ent. CM #:Ventana de medida _:107 Ent. CM #:Rango activo _:104 Ent. CM #:Factor de transformación -10000,00 hasta 10000,00 1,00 _:105 Ent. CM #:Límite superior -20,00 mA hasta 20,00 mA 5,00 mA _:109 Ent. CM #:Sensor - límite sup. -10000,00 hasta 10000,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Preajuste % ° °C °F Ω Ω/km Ω/mi 1/s A As cos φ Períodos dB F/km F/mi h Hz Hz/s in J J/Wh K l/s m mi min p.u. Pa Períodos rad rad/s s V V/Hz VA VAh VAr varh Vs W W/s Wh A 10 ms 20 ms 40 ms 60 ms 80 ms 100 ms 10 ms 0 1 false 261 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.6.6 Dir. Parámetro _:106 _:110 C Posibilidades de ajuste Preajuste Ent. CM #:Límite inferior -20,00 mA hasta 20,00 mA 4,00 mA Ent. CM #:Sensor - límite inf. -10000,00 hasta 10000,00 1,00 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:302 Ent. CM #:VMed. escal. y compen. VM O _:306 Ent. CM #:SV escalado SAV O Ent. CM # 5.6.7 Unidad Thermobox Ethernet 5.6.7.1 Visión general La función Unidad Thermobox Ether.: • Se comunica con una unidad Thermobox externa mediante el protocolo SUP (Slave Unit Protocol) y detecta las temperaturas medidas por la unidad Thermobox • • 5.6.7.2 Ofrece las temperaturas medidas a la función de supervisión de temperatura Supervisa la comunicación con la unidad Thermobox Estructura de la función La función Unidad Thermobox Ether. sólo puede operar en el grupo funcional Convertidores analógicos. Como máximo, 20 conjuntos funcionales pueden operar al mismo tiempo. Cada conjunto contiene 12 bloques funcionales de sensores preconfigurados. [dwstrfnc-291112-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-56 262 Estructura/integración de la función SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.7.3 Comunicación con una unidad Thermobox Lógica [lortdtcp-311012-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-57 Lógica de la función Unidad Thermobox Ether. Comunicación con una unidad Thermobox La función sirve para la comunicación con una unidad Thermobox conectada por Ethernet. Si se ha establecido con éxito una conexión de la función mediante el interface Ethernet a la unidad Thermobox externa, ésta señaliza las temperaturas de todos los sensores conectados a la función Unidad Thermobox Ether.. Para poder establecer con éxito la conexión, se deben ajustar determinados parámetros de comunicación, ver para esto el capítulo 5.6.7.4 Indicaciones de aplicación y ajustes. La unidad Thermobox Ziehl TR1200 IP sólo da soporte para una conexión Ethernet de 10 MBit/s. Por lo tanto, no es posible efectuar una conexión directa a un módulo de comunicación de 100 MBit. En este caso, se debe conectar la unidad Thermobox al módulo de comunicación mediante un Autosensing-Switch de 10/100 MBit/s que reconoce automáticamente la velocidad de datos adaptándola correspondientemente. Más informaciones se obtienen en las indicaciones de aplicación y ajustes, ver capítulo 5.6.7.4 Indicaciones de aplicación y ajustes. Reacciones en caso de error La tabla siguiente muestra una lista de las condiciones bajo las cuales el estado de Disponibilidad cambia a la modalidad de alarma o advertencia. Tabla 5-11 Reacciones en caso de error Descripción del error Estado Disponibilidad La función Unidad Thermobox Ether. no puede establecer ninguna conexión con un módulo de comunicación. Alarma La conexión entre el módulo de comunicación y la unidad Thermobox causa un time-out. Advertencia SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 263 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Descripción del error Estado Disponibilidad Un módulo de comunicación no ha recibido datos desde hace 9 s de la unidad Thermobox. Advertencia Se genera la señal Fallo tan pronto uno de los bloques funcionales de sensores haya señalizado un aviso de fallo. 5.6.7.4 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Puerto • Preajuste (_:2311:103) Puerto = Puerto J Con el parámetro Puerto se determina mediante qué puerto debe ser conectada la unidad Thermobox externa al equipo SIPROTEC 5. Si desea conectar la unidad Thermobox externa al interface Ethernet integrado, ajuste el parámetro Puerto = Puerto J. Si desea conectar la unidad Thermobox externa a un módulo insertable Ethernet, ajuste el parámetro Puerto = Puerto F , Puerto E, Puerto P o Puerto N. Se puede conectar la unidad Thermobox directamente al equipo mediante el puerto J interno vía Ethernet de 10 MBit. Si se utiliza la unidad Thermobox por otro puerto mediante un módulo de comunicación de 100 Mbit, se requiere un Autosensing-Switch de 10/100 MBit que adapte la velocidad de transmisión correspondiente. Parámetro: Dirección IP • Preajuste (_:2311:104) dirección IP = 10.16.60.1 Con el parámetro Direcc. IP se ajusta la dirección IP existente de la unidad Thermobox que está conectada mediante el protocolo SUP con el módulo de comunicación. Se debe asignar a cada Thermobox una dirección IP inequívoca. La dirección IP a ajustar depende de su configuración en la red. Se puede ajustar cualquier dirección IPv4 que no produce ningún conflicto con otras direcciones IP en la red. Ajuste primero una dirección IP correspondiente en la unidad Thermobox Ziehl TR1200 IP. Ajuste luego el parámetro Direcc. IP para el módulo de comunicación con la misma dirección. Ajustes en la unidad Thermobox La unidad Thermobox Ziehl TR1200 IP se ajusta con las teclas frontales o por el interface Ethernet mediante un navegador Web en un ordenador portátil. Se debe ajustar el tipo de conexión de los sensores (conexión con 3 conductores o el valor de resistencia para una conexión de 2 conductores), la posición de reposo del relé de aviso de fallo así como los parámetros de interface IP. Para la parametrización se debe desactivar el bloqueo de código. Esto es posible solamente por las teclas frontales de la unidad Thermobox. Con la preconfiguración de fábrica, el bloqueo de código está desconectado (off) y tiene el código PIN 504. Para más indicaciones respecto a los ajustes vea el manual TR1200 IP adjunto en la unidad Thermobox. También se pueden obtener los documentos en el área Download de SIPROTEC (http://www.siprotec.de) dentro de Accesorios -> 7XV5662-xAD. 264 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.7.5 Sensor de temperatura Lógica [lotmpval-311012-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-58 Diagrama lógico del bloque funcional Sensor de temperatura Valor de temperatura El bloque funcional Sensor de temperatura procesa respectivamente un valor de temperatura individual transferido de la unidad Thermobox al sensor asignado. En cada función Thermobox (tanto vía Ethernet como vía serie) se encuentran siempre 12 bloques funcionales de sensores de temperatura, aunque estén conectados a la unidad Thermobox menos sensores. Se da soporte a diferentes tipos de sensores de temperatura: Pt100-, Ni100- ó Ni120-sensores. La selección del tipo conectado se indica al bloque funcional mediante el parámetro Tipo de sensor. Como magnitud de salida, el bloque funcional expide un valor de temperatura en °C ó °F. El valor de temperatura está disponible como valor de servicio y puede ser supervisado por la función Supervisión de temperatura. Reacciones en caso de error Si se detecta el valor de entrada como erróneo, se define el atributo de calidad del valor de salida de temperatura como no válido. Los estados para disponibilidad y error se establecen según la tabla siguiente. Tabla 5-12 5.6.7.6 Reacción en caso de error Descripción del error Estado de disponibilidad Estado de error Sensor o línea en cortocircuito Alarma Sí Sensor interrumpido o línea interrumpida Alarma Sí Valor de temperatura fuera del rango de medida Alarma válido especificado en los Datos Técnicos. El rango de medida válido depende del tipo de sensor. Sí Sensor no conectado No OK Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Tipo de sensor • Preajuste (_:11611:102) Tipo de sensor = Pt 100 Con el parámetro Tipo de sensor se ajusta el elemento de sensor utilizado. Se puede seleccionar entre Pt 100, Ni 100 y Ni 120. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 265 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Parámetro: Unidad de temperatura Si se desea cambiar la señalización y evaluación de los valores de temperatura de °C a °F, se debe adaptar correspondientemente los preajustes del usuario de DIGSI. Proceda de la manera siguiente: • Seleccione en DIGSI el punto de menú Extras --> Ajustes. • • Seleccione en la vista de Ajustes el punto de menú Preferencias del usuario DIGSI 5. Cambie en Sistema de unidades estándar el valor de ajuste del sistema de unidades utilizado de Unidades SI a Unidades US. [scfahrht-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-59 Cambio de la señalización entre °C y °F La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 sensores, ya que las posibilidades de ajuste para los 12 sensores no difieren. 5.6.7.7 Parámetro Dir. General Parámetro _:2311:103 Posibilidades de ajuste Preajuste General:Puerto • • • • • Puerto E Puerto F Puerto J Puerto N Puerto P Puerto J Sensor 1:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 1 _:11611:102 5.6.7.8 C Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:53 General:Disponibilidad ENS O _:2311:56 General:Fallo SPS O General 266 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:11611:52 Sensor 1:Disponibilidad ENS O _:11611:60 Sensor 1:Fallo SPS O _:11611:80 Sensor 1:Sal.Tmp MV O Sensor 1 5.6.8 Unidad Thermobox serie 5.6.8.1 Visión general La función Thermobox Serie: • Se comunica con una unidad Thermobox Serie externa mediante el Slave Unit Protocol (SUP) y detecta las temperaturas medidas por la unidad Thermobox. • • Ofrece las temperaturas medidas a la función de supervisión de temperatura Supervisa la comunicación con la unidad Thermobox La función Thermobox Serie está estructurada de la misma manera que la función Thermobox Ether.. El modo de funcionamiento es también idéntico (ver 5.6.7.3 Comunicación con una unidad Thermobox). 5.6.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Puerto • Preajuste (_:2311:103) Puerto = F Con el parámetro Puerto se determina el puesto de montaje para el módulo de comunicación que se utiliza para la conexión a una unidad Thermobox externa. Si desea conectar la unidad Thermobox externa a un módulo insertable Ethernet, ajuste el parámetro Puerto = Puerto F , Puerto E, Puerto P o Puerto N. Parámetro: Número de canal • Preajuste (_:2311:105) Número de canal = 1 Un módulo de comunicación serie dispone de 2 canales opcionales. Con el parámetro Número de canal se determina el número del canal (1 ó 2), con el cual una unidad Thermobox se comunica con el equipo. Las entradas del módulo de comunicación están rotuladas con los números de canal. Parámetro: Dirección del equipo • Preajuste (_:2311:106) Dirección del equipo = 1 Con el parámetro Dirección del equipo se determina la dirección de equipo de la Thermobox. En cuanto una unidad Thermobox está conectada al bus serie, se puede utilizar el valor preajustado 1. Se debe ajustar la misma dirección de equipo en la unidad Thermobox. La dirección de equipo es importante para poder diferenciar entre varias unidades Thermobox conectadas a un bus serie. Ajuste en cada Thermobox una dirección de equipo inequívoca (por ejemplo, 1, 2 y 3, para conexión de 3 unidades Thermobox) y respectivamente la misma dirección de equipo para el parámetro Dirección del equipo en las 3 funciones Thermobox Serie. La siguiente visión general de parámetros e informaciones muestra sólo uno de los 12 sensores, ya que las posibilidades de ajuste para los 12 sensores no difieren. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 267 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 5.6.8.3 Parámetro Dir. General Parámetro _:2311:103 Posibilidades de ajuste Preajuste General:Puerto • • • • • Puerto J _:2311:105 General:Número de canal 1 hasta 2 1 _:2311:106 General:Dirección del equipo 1 hasta 254 1 Sensor 1:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 2:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 3:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 4:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 5:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 6:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 7:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 8:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 9:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 10:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 1 _:11611:102 Sensor 2 _:11612:102 Sensor 3 _:11613:102 Sensor 4 _:11614:102 Sensor 5 _:11615:102 Sensor 6 _:11616:102 Sensor 7 _:11617:102 Sensor 8 _:11618:102 Sensor 9 _:11619:102 Sensor 10 _:11611:102 268 C Puerto F Puerto E Puerto P Puerto N Puerto J SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Dir. Sensor 11 Parámetro _:11611:102 Posibilidades de ajuste Preajuste Sensor 11:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 12:Tipo de sensor • • • Pt 100 Ni 100 Ni 120 Pt 100 Sensor 12 _:11611:102 5.6.8.4 C Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:53 General:Disponibilidad ENS O _:2311:56 Sensor 1 General:Fallo SPS O _:11611:52 Sensor 1:Disponibilidad ENS O _:11611:60 Sensor 1:Fallo SPS O _:11611:80 Sensor 2 Sensor 1:Sal.Tmp MV O _:11612:52 Sensor 2:Disponibilidad ENS O _:11612:60 Sensor 2:Fallo SPS O _:11612:80 Sensor 3 Sensor 2:Sal.Tmp MV O _:11613:52 Sensor 3:Disponibilidad ENS O _:11613:60 Sensor 3:Fallo SPS O _:11613:80 Sensor 4 Sensor 3:Sal.Tmp MV O _:11614:52 Sensor 4:Disponibilidad ENS O _:11614:60 Sensor 4:Fallo SPS O _:11614:80 Sensor 5 Sensor 4:Sal.Tmp MV O _:11615:52 Sensor 5:Disponibilidad ENS O _:11615:60 Sensor 5:Fallo SPS O _:11615:80 Sensor 6 Sensor 5:Sal.Tmp MV O _:11616:52 Sensor 6:Disponibilidad ENS O _:11616:60 Sensor 6:Fallo SPS O _:11616:80 Sensor 7 Sensor 6:Sal.Tmp MV O _:11617:52 Sensor 7:Disponibilidad ENS O _:11617:60 Sensor 7:Fallo SPS O _:11617:80 Sensor 8 Sensor 7:Sal.Tmp MV O _:11618:52 Sensor 8:Disponibilidad ENS O _:11618:60 Sensor 8:Fallo SPS O _:11618:80 Sensor 8:Sal.Tmp MV O General SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 269 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:11619:52 Sensor 9:Disponibilidad ENS O _:11619:60 Sensor 9:Fallo SPS O _:11619:80 Sensor 10 Sensor 9:Sal.Tmp MV O Sensor 9 _:11611:52 Sensor 10:Disponibilidad ENS O _:11611:60 Sensor 10:Fallo SPS O _:11611:80 Sensor 11 Sensor 10:Sal.Tmp MV O _:11611:52 Sensor 11:Disponibilidad ENS O _:11611:60 Sensor 11:Fallo SPS O _:11611:80 Sensor 12 Sensor 11:Sal.Tmp MV O _:11611:52 Sensor 12:Disponibilidad ENS O _:11611:60 Sensor 12:Fallo SPS O _:11611:80 Sensor 12:Sal.Tmp MV O 5.6.9 Comunicación con la unidad Thermobox 5.6.9.1 Integración de una unidad Thermobox serie (Ziehl TR1200) Conexión de las líneas de comunicación La Figura 5-60 indica cómo se conecta la unidad Thermobox al equipo SIPROTEC 5. Tenga en cuenta que el pin 1 del conector RJ45 se conecta con RTD-B y el pin 2 se conecta con RTD-A. [dwverbau-201112-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-60 Conexión de la unidad Thermobox al equipo SIPROTEC 5 Añadir un módulo USART Añada al equipo en DIGSI un módulo USART-AB-1EL o USART-AC-2EL. El módulo USART se debe introducir en una de las posiciones de inserción para módulos de comunicación en el módulo básico o en el módulo de extensión CB202 (ver la siguiente figura). 270 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scauser3-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-61 Posición de inserción para un módulo USART Seleccionar el protocolo SUP Seleccione el protocolo SUP (Slave Unit Protocol). Este protocolo se encarga de la comunicación entre el equipo SIPROTEC 5 y la unidad Thermobox. [scauser4-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-62 Seleccionar el protocolo SUP Ajustes de la comunicación Realice los ajustes de comunicación para los canales serie correspondientes. Utilice para esto los ajustes estándar previstos por la unidad Thermobox. En caso normal se debe adaptar solamente la parametrización del equipo SIPROTEC 5 a los ajustes de la unidad Thermobox. Asegúrese que los valores de ajuste sean iguales en ambos equipos. El ajuste del parámetro Repos.señ.ópt.(on/off): no es relevante para el interface RS485. i NOTA Los controladores para el módulo USART y el protocolo SUP no están preinstalados como estándar al ser utilizados por primera vez (después del Update de Firmware). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 271 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scauser5-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-63 Efectuar ajustes de comunicación Seleccionando el protocolo SUP para la unidad Thermobox, DIGSI añade automáticamente el grupo funcional Convertidores analógicos a su configuración de equipo. Ahora se puede incorporar la función Thermobox Serie 1 (ver la figura siguiente). [scauser6-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-64 Incorporación de Convertidores analógicos Ajuste ahora el número del canal que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección de esclavo de la unidad Thermobox. La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad Thermobox (ver la figura siguiente). Al utilizar por primera vez de la unidad Thermobox TR1200 se debe ajustar la siguiente configuración de equipo en la unidad Thermobox: • Protocolo de bus: mod • • • 272 Dirección de equipo: 1 Velocidad de datos: 9600 Paridad: no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scauser7-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-65 Ajuste de puerto, número de canal y dirección de esclavo Finalmente cargue la configuración al equipo. 5.6.9.2 Integración de una unidad Thermobox Ethernet (Ziehl TR1200 IP) Configuración de equipo Añada en DIGSI un módulo Ethernet a una posición de montaje prevista en la configuración del equipo. La Figura 5-66 muestra las posiciones posibles en el módulo básico o en el módulo de extensión CB 202. Alternativamente se puede utilizar también el interface Ethernet integrado puerto J. [scautcp1-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-66 Añadir el módulo Ethernet SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 273 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos Ajustes de la comunicación Active el protocolo SUPEther para el módulo Ethernet. [scautcp2-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-67 Activación del protocolo SUP Ethernet Este protocolo también está disponible para el puerto J del interface Ethernet integrado en el módulo básico (ver la figura siguiente). [scautcp3-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-68 Activación del protocolo SUP Ethernet (Módulo básico) Con la selección del protocolo SUP para la unidad Thermobox DIGSI incluye automáticamente el grupo funcional Convertidores analógicos y la función Unidad Thermobox Ether. a su configuración de equipo (ver la figura siguiente). 274 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos [scauser6-190214-01, 1, es_ES] Figura 5-69 Incorporación de Convertidores analógicos Ajuste ahora el puerto que debe utilizar el protocolo SUP. Además, se debe ajustar la dirección IP de la unidad Thermobox (ver la figura siguiente). La dirección debe ser ajustada con el mismo valor en la unidad Thermobox. [scautcp5-220114-01-DE, 1, es_ES] Figura 5-70 Ajuste de puerto y dirección IP Finalmente cargue la configuración al equipo. 5.6.9.3 Simulación de temperatura sin sensores Conecte una resistencia a los bornes de sensor de la unidad Thermobox. Mediante esta resistencia se simula una temperatura constante. El valor de resistencia debe ser de aprox. 50 Ω a 200 Ω. Si desea simular una temperatura modificable conecte, en vez de una resistencia fija, una resistencia regulable a un máximo de 470 Ω. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 275 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor 5.7.1 Visión general El grupo funcional Interruptor reúne las funciones, seleccionadas por el usuario, relacionadas con un interruptor. En la librería de funciones en DIGSI 5 se encuentra, para cada tipo de equipo, el grupo funcional Interruptor. El grupo funcional Interruptor contiene todas las funciones de protección y de control que pueden ser aplicadas para este tipo de equipo. La figura siguiente muestra, como ejemplo, la capacidad de funciones del grupo funcional Interruptor. [scfgleis-200214-01, 1, es_ES] Figura 5-71 Grupo funcional Interruptor - Ejemplo para la capacidad de funciones El grupo funcional Interruptor contiene 3 diferentes tipos de interruptor: Interruptor • • Interruptor [sólo estado] El tipo Interruptor puede abarcar, aparte de la propia función de control del interruptor, adicionalmente bloques funcionales básicos para las funciones de protección. 276 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor El tipo Interruptor [sólo estado] sirve solamente para detectar la posición del interruptor. Con este tipo se pueden modelar interruptores que sólo pueden ser leídos por el equipo SIPROTEC 5 pero no pueden ser accionados. Las funciones disponibles se describen en los capítulos 6 Funciones de protección y automatización y 8 Funciones de control. 5.7.2 Estructura del grupo funcional El grupo funcional Interruptor contiene aparte de las funciones del usuario determinadas funcionalidades que son fundamentalmente necesarias y, por lo tanto, no pueden ser cargadas ni borradas: • Lógica de disparo • • • • Imagen del interruptor físico Detección del estado del interruptor para funciones de protección Detección de un cierre manual Parámetros generales La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional Interruptor. Los bloques funcionales individuales en la figura se describen en los capítulos siguientes. [dwfgstru-080812-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-72 Estructura del grupo funcional Interruptor El grupo funcional Interruptor dispone de interfaces para: • Los Puntos de medida • Los grupos funcionales de protección Interfaces con los puntos de medida El grupo funcional recibe los valores de medida necesarios de los puntos de medida que están conectados con este grupo funcional. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 277 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional está conectado con el punto de medida de la intensidad trifásica, ya que esta vinculación es necesaria. Según las funciones seleccionadas por el usuario puede ser necesaria una vinculación de otros puntos de medida con el grupo funcional. La configuración se efectúa por el editor de Conexiones de grupos funcionales en DIGSI 5. Informaciones más detalladas para esto, se encuentran bajo el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Si se aplica una función como, por ejemplo, la sincronización en el grupo funcional (GF) sin haber vinculado el punto de medida requerido, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Esta incoherencia indica que faltan vinculaciones para el punto de medida. El grupo funcional Interruptor dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida: • Intensidad de fase trifásica Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico. El grupo funcional siempre debe estar vinculado con este punto de medida. • Tensión Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico o de la tensión monofásica. Según el modo de conexión del transformador, éstas son para el sistema de tensión trifásico, por ejemplo, UL1, UL2, UL3 de la línea o de la salida de línea. Solamente si se aplica una función del usuario que requiere las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico, se necesita la vinculación al punto de medida correspondiente, por ejemplo, utilizando la función de Sincronización o la función de Reenganche automático. • Tens. sinc.1, Tens. sinc.2 Mediante este interface está disponible una tensión de sincronización monofásica (por ejemplo, tensión de la barra con conexión monofásica) o una tensión de sincronización trifásica (por ejemplo, tensión de la barra con conexión trifásica). Solamente si se utiliza la sincronización es necesaria la vinculación al punto de medida correspondiente. Interface con los grupos funcionales de protección Mediante el interface con el grupo funcional de protección se intercambian todos los datos necesarios entre el grupo funcional de protección y el grupo funcional del interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de arranque y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por ejemplo, las informaciones de estado del interruptor hacia los grupos funcionales de protección. Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales están interconectados ya que esta conexión es imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede cambiar la vinculación mediante el editor de Conexiones de grupos funcionales en DIGSI 5. Informaciones más detalladas se encuentran bajo el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Aparte de la asignación general del grupo funcional o de los grupos funcionales de protección a los grupos funcionales del interruptor, se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades: • ¿Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo? • • ¿Qué funciones de protección activan la función Reenganche automático? ¿Qué funciones de protección activan la función Protección Fallo del interruptor? Informaciones más detalladas se encuentran bajo el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo. 5.7.3 Indicaciones de aplicación y ajustes Interface con los puntos de medida El interface para el sistema de intensidad trifásico debe ser configurado. En caso contrario, DIGSI 5 genera un aviso de incoherencia. Utilizando la función Sincronización se deben vincular los puntos de medida que representan las tensiones U1 y U2 en las redes a sincronizar. 278 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 8.4 Función de sincronización. La función Reenganche automático ofrece las funciones adicionales Supervisión de tensión inversa y Reenganche breve. Estas funciones adicionales requieren la medida del sistema de tensión trifásico. Si desea utilizar esta función adicional, se debe vincular el punto de medida del sistema de tensión trifásico con el interface del grupo funcional Tensión. Esta vinculación también es necesaria si se utiliza el tipo de función Reenganche automático con tiempo de pausa adaptativo. Interface con los grupos funcionales de protección Para aplicaciones de interruptor y medio se conecta el grupo funcional de protección con 2 interruptores (2 grupos funcionales Interruptor). Parámetro: Referencia I para valores en % • Valor preajustado (_:2311:101) Intens. nominal de servicio = 1000 A Con el parámetro Intens. nominal de servicio se ajusta la intensidad primaria que sirve de referencia para todos los valores relacionados con la intensidad en % dentro del grupo funcional Interruptor. Esto es válido también para los valores de medida como para los valores de ajuste en %. Introduzca aquí la intensidad primaria del objeto a proteger . Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea. Parámetro: Referencia U para valores en % • Valor de ajuste (_:2311:102) Tensión nominal = 400 kV Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión primaria que sirve de referencia para todos los valores relacionados con la tensión en % dentro del grupo funcional Interruptor. Esto es válido también para los valores de medida como para los valores de ajuste en %. Introduzca aquí la tensión primaria del objeto a proteger (por ejemplo, de la línea). Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea. Parámetro: Valor umbral de intensidad del interruptor abierto • Valor preajustado (_:2311:112) Val. umbral I IP abiert. = 0,10 A Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina el umbral de intensidad por debajo del cual se reconoce un polo del interruptor o de los interruptores como abierto. Ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. de tal manera que con el polo del interruptor abierto la intensidad medida disminuya con seguridad por debajo del valor parametrizado. Si en una línea desconectada, se pueden excluir las intensidades parásitas (por ejemplo, por inducción), se puede ajustar el valor muy sensible, por ejemplo, a 0,05 A secundario. Si no existen requerimientos especiales, Siemens recomienda mantener el valor de ajuste de 0,10 A secundario. 5.7.4 Parámetros Dir. Parámetro Ref. p. valores en % C Posibilidades de ajuste Preajuste _:2311:101 General:Intens. nominal de servicio 0,20 A hasta 100 000,00 A 1000,00 A _:2311:102 General:Tensión nominal 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 279 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Dir. Parámetro Interruptor C Posibilidades de ajuste Preajuste _:2311:112 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 10,000 A 0,100 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 50,00 A 0,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 10,000 A 0,100 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 50,00 A 0,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 0,100 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 0,500 A General:Val. umbral I IP abiert. • • Desequilibrio Interrogación I> Desequilibrio • • • con I< con I< & cont-aux. con reposición con I< Interruptor:Tiempo de actuación Cierre manual 0,02 s hasta 1800,00 s 0,10 s _:6541:101 Cierre manual:Tiempo activo 0,01 s hasta 60,00 s 0,30 s _:4201:101 Control:Modelo de control • • • • • SBO con retroaviso _:4201:102 Control:Superado tiempo SBO 0,01 s hasta 1800,00 s 30,00 s _:4201:103 Control:T. superv. del retroaviso 0,01 s hasta 1800,00 s 1,00 s _:4201:104 Control:Prueb. autoridad mando no sí ampliado sí _:4201:105 Control:Prueb. posición alcanzada no sí sí _:4201:106 Control:Prueb.Blq.dobl.a ccionam. • • • • • • • • • no sí sí no sí sí • • • • • • • 0 1 False 0 1 True Estación Estación/Remoto ninguna Estación/Remoto _:2311:136 General:Modo funcionamiento FIP Lógica disparo _:5341:103 Lógica disparo:Reset orden disparo Interruptor _:4261:101 Control _:4201:107 Control:Prueb. Bloqeo protección Autoridad de mando 280 sólo estado directo sin retroaviso SBO sin retroaviso directo con retroaviso SBO con retroaviso _:4201:151 Control:Pru.Aut.mando esp.equip. _:4201:152 Control:Autor. mando específica _:4201:115 Control:Aut.mand. esp.válida para _:4201:153 Control:Núm.autor.man do específ. 2 hasta 5 _:4201:155 Control:Ident. autor. mando 1 Texto editable libremente 2 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste _:4201:156 Control:Ident. autor. mando 2 Texto editable libremente _:4201:157 Control:Ident. autor. mando 3 Texto editable libremente _:4201:158 Control:Ident. autor. mando 4 Texto editable libremente _:4201:159 Control:Ident. autor. mando 5 Texto editable libremente _:4201:154 Control:Aut.mando espec.múltipl. • • Prueba IP:Tiempo de pausa 0,00 s hasta 60,00 s 0 1 Preajuste False Prueba IP _:6151:101 5.7.5 0,10 s Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:5341:300 Interruptor Lógica disparo:Orden disp. ACT O _:4261:500 Interruptor:>Disponible SPS I Lógica disparo _:4261:501 Interruptor:>Bloqueo de detección SPS I _:4261:502 Interruptor:>Reset estadística SPS I _:4261:504 Interruptor:>Reset Blq.det&Adapt SPS I _:4261:503 Interruptor:Disponibilidad externa ENS I _:4261:53 Interruptor:Disponibilidad ENS O _:4261:58 Interruptor:Posición DPC C _:4261:300 Interruptor:Orden disp./descon. SPS O _:4261:301 Interruptor:Orden de cierre SPS O _:4261:302 Interruptor:Orden activa SPS O _:4261:303 Interruptor:Ord. disparo definit. SPS O _:4261:304 Interruptor:Supresión aviso SPS O _:4261:306 Interruptor:Con.ma INS O _:4261:307 Interruptor:ΣI disp BCR O _:4261:308 Interruptor:ΣIL1disp BCR O _:4261:309 Interruptor:ΣIL2dsp BCR O _:4261:310 Interruptor:ΣIL3dsp BCR O _:4261:311 Interruptor:Intens. disparo L1 VM O _:4261:312 Interruptor:Intens. disparo L2 VM O _:4261:313 Interruptor:Intens. disparo L3 VM O _:4261:314 Interruptor:Tensión de disparo L1 VM O _:4261:315 Interruptor:Tensión de disparo L2 VM O _:4261:316 Interruptor:Tensión de disparo L3 VM O _:4261:322 Interruptor:IP abierto en horas INS O _:4261:323 Cierre manual Interruptor:Horas de servicio INS O _:6541:501 Cierre manual:>Bloq. cierre manual SPS I SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 281 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:6541:500 Cierre manual:>Entrada SPS I _:6541:300 Control Cierre manual:Detectado SPS O _:4201:503 Control:>Autor. mando local SPS I _:4201:504 Control:>Autor. mando remoto SPS I _:4201:505 Control:>Mod.mand.enclavad. SPS I _:4201:506 Control:>Mod.mand.desenclav. SPS I _:4201:53 Control:Disponibilidad ENS O _:4201:58 Control:Orden con retroaviso DPC C _:4201:302 Control:Autor.man. estación SPC C _:4201:308 Control:Se activa Aut. mando 1 SPC C _:4201:309 Control:Se activa Aut. mando 2 SPC C _:4201:310 Control:Se activa Aut. mando 3 SPC C _:4201:311 Control:Se activa Aut. mando 4 SPC C _:4201:312 Control:Se activa Aut. mando 5 SPC C _:4201:313 Control:Aut. mando ENS O _:4201:314 Enclavam. Control:Modo mando ENS O _:4231:500 Enclavam.:>Autorización disparo SPS I _:4231:501 Enclavam.:>Autorización cierre SPS I _:4231:502 Enclavam.:>Autor. disparo(fijo) SPS I _:4231:503 Enclavam.:>Autoriz. cierr. (fijo) SPS I _:4231:53 Prueba IP Enclavam.:Disponibilidad ENS O _:6151:53 Prueba IP:Disponibilidad ENS O _:6151:301 Prueba IP:Ejecución prueba ENS O _:6151:302 Prueba IP:Orden disp. efect. ENS O _:6151:303 Prueba IP:Orden cierre efect. ENS O _:6151:304 Prueba IP:Prueba interrumpida ENS O _:6151:311 Prueba IP:Apert.-Cierre tripolar SPC C 5.7.6 Lógica de disparo 5.7.6.1 Descripción funcional El bloque funcional Lógica de disparo obtiene del grupo o de los grupos funcionales de protección el aviso colectivo de disparo y genera la orden de disparo de protección que es transferida al grupo funcional Interruptor. El bloque funcional Interruptor activa el contacto del relé de salida del equipo e induce con esto la apertura del interruptor (ver 5.7.7 Interruptor). Aquí también es relevante la duración del comando. La lógica de disparo decide también cuándo se desactiva la orden de disparo (ver la Figura 5-74). 282 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor [loausbef-140113-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-73 Orden de disparo Desactivación de la orden de disparo [lobefe3p-140113-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-74 Desactivación de la orden de disparo Una orden de disparo generada se mantiene (ver Figura 5-73). Los criterios para el retiro de una orden de disparo generada se determinan con el parámetro Reset orden disparo. • con reposición Una orden de disparo se desactiva si la función que genera el disparo desactiva su aviso de disparo. Esto ocurre típicamente con la reposición del arranque. La desactivación de la orden de disparo es independiente de la verificación del estado del interruptor. • • con I< con I< & cont-aux. En estos criterios se utiliza, aparte de la reposición de la función que genera un disparo (el aviso de disparo es desactivado), el estado del interruptor como criterio adicional. Se puede seleccionar si el estado debe ser detectado por la intensidad (con I<) o por la intensidad en combinación con los contactos auxiliares del interruptor (con I< & cont-aux.). El comportamiento de estas opciones de ajuste difiere sólo en una situación del estado del interruptor. Si el interruptor se encuentra en el estado En apertura, la orden de disparo se desactiva con la opción con I< pero todavía no con la opción con I< & cont-aux.. El estado En apertura es detectado si los contactos auxiliares todavía reconocen el interruptor como cerrado y se detecta el cierre al desaparecer el flujo de intensidad. Mientras el interruptor sea reconocido inequívocamente como cerrado (on), no se desactiva la orden de disparo con esta opción de ajuste. La información sobre el estado del interruptor proviene del bloque funcional Detección del estado del interruptor (ver 5.7.8 Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas a la protección). La detección de los diferentes estados se describe también en este capítulo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 283 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor 5.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Desactivación de la orden de disparo • Valor de ajuste recomendado (_:5341:103) Reset orden disparo = con I< Valor de parámetro con I< 5.7.6.3 Descripción Con este ajuste se retira la orden de disparo al desaparecer la intensidad, siempre y cuando la función causante del disparo esté en reposición. Para detectar si el interruptor está abierto, es determinante una disminución por debajo del valor ajustado en el parámetro (_:2311:112) Val. umbral I IP abiert.. con I< & cont-aux. En este ajuste el contacto auxiliar del interruptor debe señalizar aparte de la desaparición de la intensidad, también que el interruptor está abierto. Este ajuste supone que la posición del contacto auxiliar está configurada en una entrada binaria (ver para esto 5.7.7.3 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones). con reposición Para aplicaciones especiales, en las cuales la orden de disparo no produce una interrupción completa de la intensidad en todos los casos, se puede elegir este ajuste. En este caso, se retira la orden de disparo si el arranque de la función de protección causante del disparo está en reposición. Este ajuste es razonable si la intensidad de carga de la instalación no es interrumpida durante la prueba del equipo de protección y la intensidad de prueba se conecta en paralelo a la intensidad de carga. Parámetro Parámetro Dir. Lógica disparo _:103 5.7.6.4 C Lógica disparo:Reset orden disparo Posibilidades de ajuste Preajuste • • • con I< con I< con I< & cont-aux. con reposición Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Lógica disparo:Orden disp. ACT Lógica disparo _:300 5.7.7 Interruptor 5.7.7.1 Visión general O El bloque funcional Interruptor representa el conmutador físico en el equipo SIPROTEC 5. Las tareas básicas de este bloque funcional es el accionamiento del interruptor (IP) así como la detección de los contactos auxiliares del interruptor y las demás informaciones del IP. El bloque funcional Interruptor ofrece informaciones para: • Número de maniobras • • 284 Intensidad de desconexión, tensión de desconexión, frecuencia de desconexión Suma de intensidades de desconexión SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor 5.7.7.2 Disparo, desconexión y cierre del interruptor El interruptor es activado en las siguientes situaciones: • Disparo del interruptor como resultado de una orden de disparo de protección • • Desconexión del interruptor como resultado de operaciones de mando Cierre del interruptor como resultado de un reenganche automático o de operaciones de mando Un disparo siempre es el resultado de una función de protección. Los avisos de disparo de cada función de protección se reúnen en el grupo funcional Lógica de disparo. Aquí se genera la orden de disparo que produce en el bloque funcional Interruptor el disparo. Para el accionamiento del interruptor el bloque funcional Interruptor pone a disposición las señales de salida (ver la Tabla 5-13) que deben ser configuradas a las salidas binarias correspondientes. [loausssc-090211-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-75 Disparo, desconexión y cierre del interruptor Tabla 5-13 Descripción de las señales de salida Señal Orden disp./ descon. Descripción Esta señal ejecuta todos los disparos y desconexiones. El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en la señal. La señal permanece durante este tiempo con la excepción siguiente: • Sólo para la desconexión por la función de control: La señal es retirada antes de transcurrir el tiempo si los contactos auxiliares señalizan que el interruptor está abierto antes de transcurrir el tiempo. • Sólo con disparo de protección: La señal permanece activa mientras la orden de disparo permanezca activa después de transcurrir el tiempo (ver también 5.7.6.1 Descripción funcional). • Sólo con disparo de protección: En la opción de configuración memorizado sólo con disparo, la señal se mantiene activa hasta una reposición manual. Esto sólo es válido para un disparo de protección. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Opciones de configuración • • No memorizado Memorizado sólo con disparo de protección (no para desconexión) 285 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Señal Orden de cierre Descripción Opciones de configuración Esta señal ejecuta todos los cierres. El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en la señal. Configuración normal La señal permanece durante este tiempo con la excepción siguiente: La señal es retirada antes de transcurrir el tiempo si los contactos auxiliares señalizan que el interruptor está cerrado antes de transcurrir el tiempo. Orden activa 5.7.7.3 Esta señal permanece activa mientras una de las entradas binarias Configuración normal asignadas a las señales Orden disp./descon. y Orden de cierre esté activa debido a la ejecución de una orden de disparo por la función de control. Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones Para detectar la posición del IP, el bloque funcional Interruptor pone a disposición señales de posición (ver figura siguiente). Estas señales son del tipo Aviso doble (DPC). Un aviso doble puede ser configurado a dos entradas binarias y de esta manera puede detectar con seguridad las posiciones del interruptor abierto y cerrado. [loerfass-101210-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-76 Detección de informaciones IP Señal Posición Tipo Descripción DPC Detección de la posición IP. La posición IP 3 polos abierto y/o la posición IP 3 polos cerrado pueden ser detectadas mediante la configuración a 1 ó 2 entradas binarias. La señal debe ser configurada a la entrada binaria que está conectada a los contactos auxiliares del interruptor. Las señales abierto y cerrado no deben ser configuradas necesariamente en conjunto. La configuración en conjunto tiene la ventaja de detectar una posición intermedia o de fallo. Si por contrario se configura sólo una señal, esto ya no es posible. Para monitorización, en la detección de las posiciones abierto y cerrado, las señales de posición generan las informaciones siguientes (ver la tabla siguiente). Estas informaciones son procesadas posteriormente por los bloques funcionales Detección del estado IP y Control. 286 Información Tipo Descripción Off SPS Posición IP desconectado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Información Tipo Descripción On SPS Posición IP conectado. Posición intermedia SPS Posición IP en Posición intermedia. Posición de fallo SPS Posición IP en Posición de fallo. No seleccionado SPS El interruptor no está seleccionado para una operación de mando. Otras señales adicionales de entrada son: Señal >Bloqueo de detección Tipo Descripción SPS Por esta señal se activa el bloqueo de detección de los contactos auxiliares (ver Demás funciones 3.8.3 Órdenes permanentes para la descripción del bloqueo de detección). >Reset Blq.det&Adapt SPS Con esta señal se resetea el bloqueo de detección y la adaptación manual del interruptor. Si esta entrada está activada, no se puede establecer el bloqueo de detección y la adaptación manual. >Disponible SPS La señal activa indica que el interruptor está disponible para un Ciclo DISPARO-CIERRE-DISPARO. La señal permanece activa hasta que el interruptor no pueda efectuar más disparos. La señal es utilizada en las funciones Reenganche automático y Prueba del interruptor. Otra señal de salida adicional es: Disponibilidad externa SPS Con esta señal, se indica la disponibilidad del interruptor físico. Para esto, se debe detectar una eventual información de fallo del interruptor mediante una entrada binaria. Esta información de fallo puede activar, con ayuda de un plano CFC (utilizando el bloque BUILD_ENS), el estado correspondiente de la señal Disponibilidad externa. La señal tiene efecto en la disponibilidad del bloque funcional. 5.7.7.4 Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor Disparo definitivo Un disparo definitivo ocurre siempre que después de un disparo la función Reenganche automático (RE) ya no efectúa ningún reenganche. Esto también es válido cuando la función de reenganche automático RE no está disponible o está desconectada. Supresión del aviso de apertura del interruptor En determinadas instalaciones el usuario desea activar con el disparo (apertura del interruptor) una alarma (por ejemplo, una bocina). Esta alarma no debe activarse si después del disparo ocurre un reenganche automático o si la función de control ejecuta una conexión o desconexión. La alarma sólo debe activarse con un disparo definitivo. Dependiendo de cómo se genere la alarma (por ejemplo, activada por un contacto transitorio del interruptor) la señal Supresión aviso puede ser utilizada para suprimir la alarma. La señal se genera cuando: • No se establece un disparo de protección definitivo • • • Se efectúa un cierre por la función de reenganche automático integrada La función de control integrada efectúa una conexión o desconexión Mediante la función Cierre manual se detecta un cierre externo. Informaciones más detalladas sobre la aplicación se encuentran en los 5.7.9.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 287 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor [lounterd-100611-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-77 5.7.7.5 Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor Informaciones de disparo y desconexión Generando una orden de disparo se registran las informaciones de disparo en el protocolo de perturbaciones representadas en la figura siguiente. [loausloe-081210-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-78 Informaciones de disparo Se registran las informaciones estadísticas siguientes para el interruptor: Número de maniobras: Todos los disparos, desconexiones y conexiones son contados. • • • Número de los cierres por la función de reenganche automático Suma de las intensidades de disparo y de desconexión Mediante el menú de servicio del equipo se pueden establecer y resetear individualmente las informaciones estadísticas. El reseteo de todos los valores también es posible mediante la entrada binaria >Reset estadística. 288 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor [lo_statistics information circuit-breaker, 1, es_ES] Figura 5-79 5.7.7.6 Informaciones estadísticas del IP Indicaciones de aplicación y ajustes Configuración para el accionamiento del interruptor La Figura 5-80 muestra las configuraciones necesarias: • El equipo puede efectuar disparos tripolares (por la protección). • • El equipo puede efectuar desconexiones tripolares (por la función de control) El equipo puede efectuar conexiones tripolares (por la función de control o por el RE). [loansteu-230311-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-80 Accionamiento del interruptor Configurando las señales Orden disp./descon. a 1 ó 2 salidas binarias se pueden realizar accionamientos del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos. Una descripción detallada al respecto se encuentra en 8.2.2.3 Variantes de accionamiento del interruptor. i NOTA No confunda los accionamientos del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos con la temática de disparos monopolares o tripolares del interruptor. Configuración para la evaluación de la posición del IP Para determinadas funciones del equipo es ventajoso detectar la posición del interruptor mediante sus contactos auxiliares. Estos son, por ejemplo: • Bloque funcional Detección del estado del interruptor • • Función Protección fallo del interruptor Bloque funcional Control El principio de operación de los contactos auxiliares se describe en las funciones individuales. Siemens recomienda, evaluar las informaciones IP 3 polos abiertos y IP 3 polos cerrados mediante los contactos auxiliares. Para la funcionalidad de control ésta es la configuración óptima. Para aplicaciones de protección puras sólo es suficiente también la detección de una de las dos posiciones del IP. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 289 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor [loauswer-230311-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-81 Evaluación recomendada de la posición del IP para cada aplicación como equipo de protección y control En la figura siguiente se representa la configuración recomendada, donde la letra H significa activo con tensión. [scpolg3p-230311-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-82 Configuración para detectar la posición del IP mediante 2 contactos auxiliares El equipo también puede operar sin la evaluación de los contactos auxiliares del interruptor, es decir, una configuración de contactos auxiliares no es obligatoriamente necesaria. Sin embargo, para las funciones de control esto es condición. Parámetro: Tiempo de mantenimiento de los comandos • Valor preajustado (_:101) Tiempo de actuación = 0,10 s El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en las señales de disparo, desconexión y conexión del interruptor. ! PRECAUCIÓN No ajuste tiempos demasiado cortos. Si se ajusta un tiempo muy corto, existe el peligro que los contactos del equipo interrumpan el circuito de accionamiento. Los contactos del equipo pueden quemarse. ² Ajuste aquí una duración en la cual el interruptor después de un accionamiento alcance con seguridad su posición final (abierto o cerrado). Señal de salida: Supresión de avisos Mientras que en las salidas de línea sin reenganche automático cada orden de disparo dada por una función de protección es definitiva, el detector de movimientos del interruptor (contacto transitorio en el interruptor), utilizando un reenganche automático, debe producir solamente una alarma cuando el disparo del interruptor es definitivo (ver para esto la siguiente figura). Igualmente, durante las maniobras de mando realizadas por la función de control no se debe activar ninguna alarma. 290 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Para esto, se puede extender el circuito de control de alarma a un contacto de salida del equipo correspondientemente configurado (señal de salida Supresión aviso). En estado de reposo y cuando el equipo está desconectado, este contacto está cerrado permanentemente. Para esto, se debe configurar un contacto de salida de apertura. Siempre que la señal de salida Supresión aviso se activa, el contacto se abre de manera que un disparo o una maniobra de mando no produce una alarma (ver para esto la lógica en 5.7.7.3 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones). [loschalt-081210-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-83 5.7.7.7 Supresión del aviso de apertura del interruptor Indicaciones de aplicación y ajustes Configuración para el accionamiento del interruptor La Figura 5-80 muestra las configuraciones necesarias: • El equipo puede efectuar disparos tripolares (por la protección). • • El equipo puede efectuar desconexiones tripolares (por la función de control) El equipo puede efectuar conexiones tripolares (por la función de control o por el RE). [loansteu-230311-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-84 Accionamiento del interruptor Configurando las señales Orden disp./descon. a 1 ó 2 salidas binarias se pueden realizar accionamientos del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos. Una descripción detallada al respecto se encuentra en 8.2.2.3 Variantes de accionamiento del interruptor. i NOTA No confunda los accionamientos del interruptor de 1, 1,5 y 2 polos con la temática de disparos monopolares o tripolares del interruptor. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 291 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Configuración para la evaluación de la posición del IP Para determinadas funciones del equipo es ventajoso detectar la posición del interruptor mediante sus contactos auxiliares. Estos son, por ejemplo: • Bloque funcional Detección del estado del interruptor • • Función Protección fallo del interruptor Bloque funcional Control El principio de operación de los contactos auxiliares se describe en las funciones individuales. Siemens recomienda, evaluar las informaciones IP 3 polos abiertos y IP 3 polos cerrados mediante los contactos auxiliares. Para la funcionalidad de control ésta es la configuración óptima. Para aplicaciones de protección puras sólo es suficiente también la detección de una de las dos posiciones del IP. [loauswer-230311-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-85 Evaluación recomendada de la posición del IP para cada aplicación como equipo de protección y control En la figura siguiente se representa la configuración recomendada, donde la letra H significa activo con tensión. [scpolg3p-230311-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-86 Configuración para detectar la posición del IP mediante 2 contactos auxiliares El equipo también puede operar sin la evaluación de los contactos auxiliares del interruptor, es decir, una configuración de contactos auxiliares no es obligatoriamente necesaria. Sin embargo, para las funciones de control esto es condición. Parámetro: Tiempo de mantenimiento de los comandos • Valor preajustado (_:101) Tiempo de actuación = 0,10 s El parámetro Tiempo de actuación tiene efecto en las señales de disparo, desconexión y conexión del interruptor. 292 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor ! PRECAUCIÓN No ajuste tiempos demasiado cortos. Si se ajusta un tiempo muy corto, existe el peligro que los contactos del equipo interrumpan el circuito de accionamiento. Los contactos del equipo pueden quemarse. ² Ajuste aquí una duración en la cual el interruptor después de un accionamiento alcance con seguridad su posición final (abierto o cerrado). Señal de salida: Supresión de avisos Mientras que en las salidas de línea sin reenganche automático cada orden de disparo dada por una función de protección es definitiva, el detector de movimientos del interruptor (contacto transitorio en el interruptor), utilizando un reenganche automático, debe producir solamente una alarma cuando el disparo del interruptor es definitivo (ver para esto la siguiente figura). Igualmente, durante las maniobras de mando realizadas por la función de control no se debe activar ninguna alarma. Para esto, se puede extender el circuito de control de alarma a un contacto de salida del equipo correspondientemente configurado (señal de salida Supresión aviso). En estado de reposo y cuando el equipo está desconectado, este contacto está cerrado permanentemente. Para esto, se debe configurar un contacto de salida de apertura. Siempre que la señal de salida Supresión aviso se activa, el contacto se abre de manera que un disparo o una maniobra de mando no produce una alarma (ver para esto la lógica en 5.7.7.3 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones). [loschalt-081210-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-87 5.7.7.8 Supresión del aviso de apertura del interruptor Parámetros Parámetro Dir. Interruptor _:101 5.7.7.9 C Interruptor:Tiempo de actuación Posibilidades de ajuste Preajuste 0,02 s hasta 1800,00 s 0,10 s Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:500 Interruptor:>Disponible SPS I _:501 Interruptor:>Bloqueo de detección SPS I _:502 Interruptor:>Reset estadística SPS I _:504 Interruptor:>Reset Blq.det&Adapt SPS I _:503 Interruptor:Disponibilidad externa ENS I _:53 Interruptor:Disponibilidad ENS O _:58 Interruptor:Posición DPC C Interruptor SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 293 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:300 Interruptor:Orden disp./descon. SPS O _:301 Interruptor:Orden de cierre SPS O _:302 Interruptor:Orden activa SPS O _:303 Interruptor:Ord. disparo definit. SPS O _:304 Interruptor:Supresión aviso SPS O _:306 Interruptor:Con.ma INS O _:307 Interruptor:ΣI disp BCR O _:308 Interruptor:ΣIL1disp BCR O _:309 Interruptor:ΣIL2dsp BCR O _:310 Interruptor:ΣIL3dsp BCR O _:311 Interruptor:Intens. disparo L1 VM O _:312 Interruptor:Intens. disparo L2 VM O _:313 Interruptor:Intens. disparo L3 VM O _:314 Interruptor:Tensión de disparo L1 VM O _:315 Interruptor:Tensión de disparo L2 VM O _:316 Interruptor:Tensión de disparo L3 VM O _:322 Interruptor:IP abierto en horas INS O _:323 Interruptor:Horas de servicio INS O 5.7.8 Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas a la protección 5.7.8.1 Visión general Este bloque funcional detecta la posición del interruptor mediante la evaluación de los contactos auxiliares y el flujo de intensidad. Estas informaciones se requieren en las siguientes funciones adicionales relacionadas con la protección: • Lógica de disparo (ver 5.7.6.1 Descripción funcional) • • Detección del cierre manual (ver 5.7.9.1 Descripción funcional) Monitorización Estándar U/I 5.8 Monitorización) La aplicación se describe en los capítulos correspondientes. La función de control no recurre a estas informaciones. Ésta evalúa los contactos auxiliares del interruptor. [lozust3p-070611-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-88 294 Visión general de la detección del estado del interruptor SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Considerando la vinculación de las informaciones de los contactos auxiliares y el flujo de intensidad, el estado del interruptor puede optar los siguientes estados: Estado del interruptor Descripción Abierto El polo del interruptor se reconoce inequívocamente mediante ambos criterios como abierto. Cerrado El polo del interruptor se reconoce inequívocamente mediante ambos criterios como cerrado. event. abierto, event. cerrado Estos estados pueden ocurrir si las informaciones de los contactos auxiliares no están configuradas por completo y el estado no puede ser determinado con seguridad. Estos estados inseguros son evaluados por determinadas funciones de manera diferente. En apertura Este estado se establece dinámicamente cuando, durante una orden de disparo activa y con el contacto auxiliar todavía cerrado, se detecta una disminución por debajo del valor umbral, ya que el criterio de intensidad tiene un efecto más rápido que la apertura del contacto auxiliar. 5.7.9 Detección de cierre manual (para RE y la Monitorización) 5.7.9.1 Descripción funcional Detección de cierre manual (para RE y monitorización) El bloque funcional Cierre manual reconoce un cierre efectuado manualmente. Esta información se utiliza en las funciones Reenganche automático (RE) y Monitorización (dentro de los grupos funcionales de protección). Informaciones detalladas se encuentran en los capítulos Reenganche automático y Monitorización. La figura siguiente muestra la lógica de detección de un cierre manual. [lohand3p-101210-01.tif, 2, es_ES] Figura 5-89 Lógica para Detección de cierre manual Cierre manual con origen externo Mediante la señal de entrada >Entrada se señaliza al equipo un cierre manual con origen externo. La señal de entrada puede ser conectada directamente al circuito de control de la bobina de cierre del interruptor. Por esta razón, se suprime la detección en caso de una orden de cierre por la función RE. La detección mediante la señal de entrada >Entrada se bloquea incluso si el interruptor está cerrado o si un disparo de protección está activo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 295 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor Cierre manual con origen interno En todos los casos, un Cierre manual se reconoce si una orden de cierre es generada por la función de control interna del equipo. Esto es posible ya que la función de control por si misma efectúa pruebas de plausibilidad y está sometida también a un enclavamiento. 5.7.9.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Señales de entrada: >Entrada, >Bloqueo Cierre manual En la práctica se conecta la señal de entrada >Entrada directamente al circuito de control de la bobina de cierre del interruptor (ver la figura siguiente). [losteuer-150113-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-90 Conexión de la señal de entrada al circuito de control de la bobina de cierre del interruptor Con esto se detecta cada cierre del interruptor. Por esta razón se suprime la detección en caso de una orden de cierre dada por la función RE interna del equipo. Si son posibles órdenes de cierre externas (órdenes de mando al interruptor por otros equipos) que no deben activar la detección de cierre manual (por ejemplo, con un dispositivo de reenganche externo), esto puede ser asegurado de 2 maneras: • La señal de entrada se conecta de tal manera que con una orden de cierre externo la señal no sea activada. • La orden de cierre externa se conecta con la entrada de bloqueo >Bloq. cierre manual de la detección de cierre manual. Parámetro: Tiempo activo • Valor de ajuste recomendado (_:101) Tiempo activo = 300 ms Para no depender de una operación manual individual de la señal de entrada, la detección se mantiene mediante el parámetro Tiempo activo durante un tiempo definido. Siemens recomienda un tiempo activo de 300 ms. 5.7.9.3 Parámetro Parámetro Dir. Cierre manual _:101 5.7.9.4 C Cierre manual:Tiempo activo Posibilidades de ajuste Preajuste 0,01 s hasta 60,00 s 0,30 s Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Cierre manual:>Bloq. cierre manual SPS Cierre manual _:501 296 I SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.7 Tipo de grupo funcional Interruptor No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:500 Cierre manual:>Entrada SPS I _:300 Cierre manual:Detectado SPS O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 297 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización 5.8 Monitorización 5.8.1 Vista general de la función En todos los grupos funcionales que disponen de funciones dependientes del estado del objeto a proteger, existe una función de monitorización. La función de monitorización reconoce el estado de mando actual del objeto a proteger. 5.8.2 Estructura de la función La función Monitorización se utiliza en el grupo funcional de protección U/I estándar trifásico. Con la preconfiguración de fábrica, la función Monitorización está disponible con los siguientes bloques funcionales: • Criterio de intensidad • • • Estado del interruptor Detección de cierre Detección de conexión de carga en frío (opcional) [dwpro3pt-061212-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-91 298 Estructura/integración de la función SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización La figura siguiente muestra la relación entre los diferentes grupos funcionales. [lopro3pt-171012-01.tif, 2, es_ES] Figura 5-92 5.8.3 Diagrama lógico de la función general Monitorización Criterio de intensidad [loproikr-011112-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-93 Diagrama lógico del bloque funcional Criterio de intensidad Si se cumple con una de las siguientes condiciones, se genera la señal I abierto de una fase: • Una intensidad de fase disminuye por debajo del umbral definido por el parámetro Val. umbral I IP abiert.. La histéresis estabiliza la señal. • La intensidad de fase correspondiente, por ejemplo, I L1, disminuye el 10 % de la intensidad de fase con la orden de disparo entrante. Si la intensidad no se reduce dentro de un retardo debido a las influencias del transformador de intensidad, con este indicio se puede reconocer rápidamente un polo abierto, incluso después de una falta de intensidad elevada en la línea. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 299 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina la intensidad mínima como criterio para una línea desconectada. El parámetro se encuentra en el grupo funcional Interruptor. Éste tiene efecto tanto en el grupo funcional Interruptor, por ejemplo, Detección del estado del interruptor, así como para monitorización en el grupo funcional de protección. 5.8.4 Indicaciones de aplicación y ajustes (Criterio de intensidad) Parámetro: Val. umbral I IP abiert. • Valor de ajuste recomendado (_:2311:112) Val. umbral I IP abiert. = 0,100 A Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina el umbral para la intensidad residual como criterio para una línea desconectada. Ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. de tal manera que la intensidad medida, estando la salida de línea desconectada, disminuya con seguridad por debajo del valor del parámetro Val. umbral I IP abiert.. En caso de un sobrepaso se activa adicionalmente una histéresis. Si en una salida de línea desconectada están excluidas las intensidades parásitas, por ejemplo, por inducción, ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. sensible. Siemens recomienda el valor de ajuste de 0,100 A. 5.8.5 Estado del interruptor para el objeto a proteger Lógica [loprolsz-140611-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-94 Diagrama lógico del bloque funcional Estado del interruptor del objeto a proteger El bloque funcional Detección del estado del interruptor en el grupo funcional Interruptor pone a disposición el Estado del interruptor (aviso Estado IP). Si un objeto a proteger está alimentado por 2 interruptores (IP), por ejemplo, esquema de interruptor y medio, se debe detectar el estado de conmutación del objeto a proteger con ayuda de los dos interruptores. En este caso el bloque funcional Estado del interruptor asume para el objeto a proteger la vinculación de los diferentes estados del IP. La vinculación ofrece el aviso Est. del IP objeto prot. a los otros bloques funcionales de la monitorización y a otras funciones, por ejemplo, Disparo por fuente débil y Funciones eco con procedimientos de teleprotección, dentro del mismo grupo funcional. Si se cumple con una de las dos condiciones siguientes, la señal Est. del IP objeto prot. establece el estado Abierto: • • Todos los interruptores conectados señalizan el estado Abierto. La entrada >Seccionad. abierto está activa. Si se cumplen con las dos condiciones siguientes, la señal Est. del IP objeto prot. establece el estado Cerrado: • • 300 Al menos uno de los interruptores conectados señaliza el estado Cerrado. La entrada >Seccionad. abierto no está activa. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización 5.8.6 Detección de cierre La detección de cierre posibilita a determinadas funciones o escalones de protección, en caso de un cierre sobre un cortocircuito, efectuar un disparo inmediato o reducir la sensibilidad de arranque. La detección de cierre reconoce si el interruptor del objeto a proteger ha sido cerrado. Lógica [loein6md-171012-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-95 Diagrama lógico de la Detección de cierre Con una señal de entrada binaria activada Detectado (del bloque funcionalCierre manual) se obtiene el aviso Cierre. 5.8.7 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:4681:500 Detecc. cierre:>Seccionad. abierto SPS I _:4681:300 Detecc. cierre:Cierre SPS O Detecc. cierre SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 301 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización 5.8.8 Detección de conexión de carga en frío (opcional) Lógica [loprocls-180912-01.tif, 1, es_ES] Figura 5-96 Diagrama lócigo del bloque funcional Detección de conexión de carga en frío El bloque funcional Detección de conexión de carga en frío (cold-load pickup detection) detecta que después de una desconexión de la línea o del objeto a proteger se ha sobrepasado un tiempo determinado. Si desea reconectar el objeto a proteger, se debe tener en cuenta que durante un tiempo limitado después del cierre, se establece un consumo de intensidad de carga elevado. Éste consumo depende del tipo de carga. El bloque funcional Detección de conexión de carga en frío hace posible que por un tiempo ajustable después del cierre se opere con otros parámetros. Durante el tiempo indicado en el parámetro Tiempo mín. IP abierto se puede aumentar, por ejemplo, el valor umbral de una función de protección o seleccionar una característica especial. Si el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío detecta una salida de línea abierta y si el tiempo ajustado del parámetro Tiempo mín. IP abierto ha transcurrido, se genera el aviso >Activac. Cold load. Con el aviso >Activac. Cold load se puede activar un juego de parámetros de la función Conexión de carga en frío (Cold load pickup). Mediante la señal de entrada binaria >Activac. Cold load se puede activar también directamente el aviso >Activac. Cold load. 302 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización Si el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío reconoce un cierre y la intensidad de carga coerrespondiente, se activa el tiempo ajustado en el parámetro Retardo repos. IP cerrado. El aviso >Activac. Cold load y el juego de parámetros activado se desactiva después de transcurrir este tiempo. Si durante el tiempo ajustado en el parámetro Retardo repos. Crit. I la intensidad de fase máxima disminuye por debajo del valor umbral Umbral repos. Intens., se desactiva también el juego de parámetros en el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío. De esta manera, en caso de una intensidad de carga muy pequeña se puede reducir el tiempo activo Retardo repos. Crit. I del aviso >Activac. Cold load. 5.8.9 i Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío) NOTA Los parámetros y avisos descritos en este capítulo sólo están disponibles si se utiliza el bloque funcional opcional Detección de conexión de carga en frío. Parámetro: Modo de funcionamiento • Valor preajustado (_:101) Modo de funcionamiento = I abierto Con el parámetro Modo de funcionamiento se ajusta con qué criterios debe operar el bloque funcional Detección de cierre. Valor de parámetro I abierto Descripción IP e I abierto Si una de las dos condiciones está cumplida, se reconoce el cierre: • La evaluación de los contactos auxiliares del interruptor detecta una condición de apertura saliente al menos en una fase. • El criterio de intensidad reconoce una condición de apertura saliente. Si el bloque funcional Criterio de intensidad detecta una condición de apertura saliente, se decide un cierre. Para este ajuste asegúrese que el parámetro Val. umbral I IP abiert. esté ajustado menor que la intensidad de carga posible. Si esto no es el caso, se detecta permanentemente una apertura y cada intensidad de falta que sobrepasa el parámetro Val. umbral I IP abiert. se interpreta como cierre. Parámetro: Umbral de reposición de intensidad • Valor preajustado (_:102) Umbral repos. Intens. = 1,00 A Con el parámetro Umbral repos. Intens. se ajusta el valor umbral, con el cual se debe desactivar la señal de salida Det. conex. carga frío si la intensidad disminuye por debajo del umbral al menos en una fase. Parámetro: Retardo de reposición de intensidad • Valor preajustado (_:103) Retardo repos. Crit. I = 600 s Con el parámetro Retardo repos. Crit. I se ajusta el tiempo, durante el cual la intensidad debe permanecer debajo del valor umbral Umbral repos. Intens., para que la señal de salida Det. conex. carga frío pueda ser desactivada anticipadamente. Parámetro: Retardo de reposición IP cerrado • Valor preajustado (_:104) Retardo repos. IP cerrado = 3600 s Con el parámetro Retardo repos. IP cerrado se ajusta el tiempo activo para el cambio dinámico del juego de parámetros con detección de conexión de carga en frío. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 303 Tipos de grupos funcionales 5.8 Monitorización Parámetro: T. mín. IP abierto • Valor preajustado (_:105) Tiempo mín. IP abierto = 3600 s Con el parámetro Tiempo mín. IP abierto se ajusta el tiempo, después del cual se activa el juego de parámetros dinámico por Conexión de carga en frío cuando la línea está abierta. 5.8.10 Parámetros Dir. Parámetro Det. ColdLoad _:1 Det. ColdLoad:Modo _:101 Det. ColdLoad:Modo de funcionamiento _:102 Det. ColdLoad:Umbral repos. Intens. C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • off on Test off I abierto IP e I abierto I abierto 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 10,000 A 1,000 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 50,00 A 5,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 10,000 A 1,000 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 50,00 A 5,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,000 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 5,000 A _:103 Det. ColdLoad:Retardo repos. Crit. I 1 s hasta 600 s 600 s _:104 Det. ColdLoad:Retardo repos. IP cerrado 1 s hasta 21600 s 3600 s _:105 Det. ColdLoad:Tiempo mín. IP abierto 0 s hasta 21600 s 3600 s 5.8.11 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Det. ColdLoad:>Bloqueo del escalón SPS Det. ColdLoad _:81 304 I _:500 Det. ColdLoad:>Bloq. reposición ráp. SPS I _:501 Det. ColdLoad:>Activac. Cold load SPS I _:54 Det. ColdLoad:Inactivo SPS O _:52 Det. ColdLoad:Estado ENS O _:53 Det. ColdLoad:Disponibilidad ENS O _:300 Det. ColdLoad:Det. conex. carga frío SPS O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 6 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta 307 6.2 Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad 323 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 324 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 358 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra 377 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 407 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 441 6.8 Detección de intensidad inrush de cierre 488 6.9 Desconexión rápida por alta intensidad 495 6.10 Protección de arco para equipos de disparo tripolar 502 6.11 Disparo rápido por cierre sobre una falta 522 6.12 Protección de sobreintensidad, monofásica 525 6.13 Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes 546 6.14 Protección direccional de faltas a tierra intermitentes 554 6.15 Detección de faltas a tierra sensible 566 6.16 Protección de subintensidad 618 6.17 Protección de secuencia negativa 623 6.18 Protección direccional de secuencia negativa 632 6.19 Protección de sobrecarga térmica, trifásica 642 6.20 Protección de sobrecarga térmica, monofásica 653 6.21 Protección de carga desequilibrada 664 6.22 Protección de sobretensión con tensión trifásica 670 6.23 Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento 681 6.24 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva 688 6.25 Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa 692 6.26 Protección de sobretensión con cualquier tensión 699 6.27 Protección de subtensión con tensión trifásica 704 6.28 Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva 722 6.29 Protección de subtensión con cualquier tensión 729 6.30 Protección de sobrefrecuencia 735 6.31 Protección de subfrecuencia 740 6.32 Protección de variación de frecuencia 746 6.33 Protección de potencia general trifásica 752 6.34 Protección de potencia inversa 762 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 305 Funciones de protección y automatización 306 6.35 Protección de sobreexcitación 771 6.36 Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva 781 6.37 Protección fallo del interruptor 790 6.38 Protección contra reencendido del arco en el interruptor 805 6.39 Protección diferencial de faltas a tierra 814 6.40 Acoplamiento externo tripolar 832 6.41 Reenganche automático 835 6.42 Localizador de faltas 886 6.43 Supervisión de temperatura 894 6.44 Detección de salto de intensidad 904 6.45 Detección de salto de tensión 907 6.46 Selección de puntos de medida de tensión 910 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta 6.1 Datos de planta 6.1.1 Visión general Los Datos de planta están disponibles en cada equipo SIPROTEC 5 y no pueden ser borrados. Estos datos se encuentran en DIGSI bajo Parámetro → Datos de planta. 6.1.2 Estructura de los datos de planta Los Datos de planta contienen el bloque General y los Puntos de medida del equipo. La figura siguiente muestra la estructura de los Datos de planta: [dwandata-180912-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-1 Estructura de los datos de planta Para adaptar sus funciones a la aplicación el equipo requiere algunos datos de la red. Los parámetros necesarios para esto se encuentran en los datos de planta bajo General así como bajo Puntos de medida. i NOTA Informaciones más detalladas respecto a los parámetros de las funciones de supervisión se encuentran en el capítulo 9.3 Supervisión del sistema secundario. El modo y el volumen de los puntos de medida necesarios dependen de la aplicación. Los puntos de medida posibles son: • Tensión trifásica (Punto Med. U-3f.) • • • Intensidad trifásica (Punto Med. I-3f.) Tensión monofásica (Punto Med. U-1f) Intensidad monofásica (Punto Med. I-1f.) Los puntos de medida disponen de interfaces con los grupos funcionales que requieren valores de medida de tensión y/o intensidad de la red. 6.1.3 Indicaciones de aplicación y ajustes – Parámetros generales Parámetro: Direcc. Sec.fases • Valor de ajuste recomendado (_:2311:101) Direcc. Sec.fases= L1 L2 L3 Con el parámetro Direcc. Sec.fases se ajusta la secuencia de fase (L1 L2 L3) o (L1 L3 L2). El valor de ajuste es válido para todo el equipo SIPROTEC 5. Ajuste el parámetro en los datos de planta bajo General. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 307 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta 6.1.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Tensión trifásica (U-3f) A continuación, se describen los puntos de medida de tensión en el ejemplo para el Punto Med. U-3f (tensión trifásica). En el punto de medida de tensión se encuentran también parámetros de las funciones de supervisión. La descripción de estos parámetros se encuentra en el capítulo Funciones de supervisión. Parámetro: Tensión nominal prim. • Valor preajustado (_:8911:101) Tensión nominal prim. = 400 kV Con el parámetro Tensión nominal prim. se ajusta la tensión nominal primaria del transformador de tensión. Parámetro: Tensión nominal sec. • Valor preajustado (_:8911:102) Tensión nominal sec. = 100 V Con el parámetro Tensión nominal sec. se ajusta la tensión nominal secundaria del transformador de tensión. Parámetro: Factor adapt. Uph / UN • Valor preajustado (_:8911:103) Factor adapt. Uph / UN = 1,73 Con el parámetro Factor adapt. Uph / UN se ajusta la divergencia entre la tensión homopolar calculada y la tensión de desplazamiento medida directamente por la entrada de medida. La diferente relación de transformación de los transformadores de tensión es la causa que produce la divergencia (ver Figura 6-2). El Factor adapt. Uph / UN corresponde a la relación 3U0 sec/UN sec con U0 sec Tensión homopolar calculada UN sec Tensión de desplazamiento medida La tensión homopolar se calcula a partir de las tensiones fase-tierra. La tensión de desplazamiento se mide en el devanado de triángulo abierto del transformador de tensión. Con los transformadores de tensión monofásicos de puesta a tierra se mide la tensión de desplazamiento en el punto neutro del generador/transformador. i 308 NOTA La tensión de desplazamiento medida UN sec es convertida en el equipo por cálculo en la tensión homopolar de la manera siguiente: SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta EJEMPLO 1: [dw_bsp1uwdl_anpassfaktor, 2, es_ES] Figura 6-2 Transformador de tensión trifásico: Conexión = 3 Tensiones fase-tierra + UN Si el modo de conexión de los transformadores de tensión es 3 tens. fase-tierra +Un (parámetro: Conex. Transf. tensión) y si se conecta la entrada de tensión U4 al devanado de triangulo abierto del transformador de tensión (da-dn), el Factor adapt. Uph / UN se obtiene de la manera siguiente: Para un desplazamiento pleno del punto neutro según la Figura 6-2 se obtienen los valores siguientes: • La tensión homopolar secundaria calculada U0 sec corresponde con la tensión fase-tierra secundaria. Expresada en función de la tensión nominal secundaria del transformador ésta es Unom, sec /√3. • La tensión de desplazamiento medida en el devanado de triángulo abierto es la suma de las caídas de tensión en las tres columnas. Expresada en función de la relación de las columnas resulta UN sec = 3 Unom, sec /3. Calcule el parámetro Factor adapt. Uph / UN de la manera siguiente: [fo_bsp1, 1, es_ES] Ajuste el parámetro Factor adapt. Uph / UN = 1,73. En el ejemplo 1, los valores de Unom, sec de la tensión fase-tierra y de la tensión secundaria en el devanado de triángulo abierto son idénticos. Si estas tensiones son diferentes, se debe calcular con los valores reales. EJEMPLO 2: Tensión fase-tierra Unom, sec. = 100 V Devanado de triángulo abierto Unom, sec. = 500 V (por ejemplo, transformador de La entrada de tensión del equipo está diseñada para un funcionamiento puesta tierra en la protección permanente con máximo 230 V. Por esta razón, se reduce la tensión del del generador) devanado de triángulo abierto (500 V) mediante un divisor óhmico de 5:2. Con esto se obtiene para el cálculo del factor de adaptación la tensión secundaria de 200 V. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 309 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Calcule el parámetro Factor adapt. Uph / UN de la manera siguiente: [fo_bsp2, 1, es_ES] Ajuste el parámetro Factor adapt. Uph / UN = 0,866. Interpretación del resultado: La tensión homopolar calculada a partir de la tensión fase-tierra es de 57,73 V (= 100V/√3). La tensión de desplazamiento medida es de 200 V. El factor de adaptación calculado es de 0,866. La tensión de desplazamiento medida es convertida internamente en el equipo en la tensión homopolar de la manera siguiente: [fo_umrechnung2, 1, es_ES] i NOTA Durante una prueba de faltas a tierra se puede comprobar, mediante la comparación de los valores de servicio, el factor de adaptación ajustado. En los valores de medida de servicio se encuentran la tensión homopolar calculada U0 sec y la tensión de desplazamiento medida UN sec. Efectúe el cálculo de la manera siguiente: El parámetro Factor adapt. Uph / UN es relevante para las funciones siguientes: • • • Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento Supervisión de valores de medida Escala de los valores de perturbación y de medida Parámetro: Conex. Transf. tensión • Valor preajustado (_:8911:104) Conex. Transf. tensión = 3 tens. fase-tierra +Un El parámetro Conex. Transf. tensión muestra el modo de conexión de los transformadores de tensión para el punto de medida de tensión trifásico. Se puede encontrar el parámetro con el navegador de proyectos de DIGSI 5 bajo Nombre del equipo → Parámetro → Datos de planta → Punto de medida U-3f.. No se puede modificar el modo de conexión de los transformadores de tensión en los datos de planta. El modo de conexión de los transformadores de tensión sólo es modificable en la configuración de los puntos de medida en DIGSI 5. Bajo Nombre del equipo → Configuración de punto de medida → Puntos de medida de tensión se selecciona con Tipo de conexión el modo de conexión deseado. Los siguientes tipos de conexión son posibles: • 3 tens. fase-tierra +Un • • • • • • • 310 3 tens. fase-tierra 3 tens. fase-fase +Un 3 tens. fase-fase 2 tens. fas.-fas. +Un 2 tens. fase-fase 2 tens. fase-tierra +Un 2 tens. fase-tierra SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Los valores de medida deben ser configurados en DIGSI 5 a los bornes del punto de medida de tensión dependiendo del modo de conexión deseado. En el capítulo A.7 Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ85 y A.8 Ejemplos de conexión para transformadores de tensión 7SJ82 se dan ejemplos de conexión para los transformadores de tensión. Los ejemplos de conexión proporcionan ayuda para la selección del modo de conexión. Parámetro: Fases cambiadas • Valor preajustado (_:8911:106) Fases cambiadas = ninguna El parámetro Fases cambiadas está previsto para aplicaciones especiales como por ejemplo, en centrales hidroeléctricas reversibles (ver el capítulo Cambio de la secuencia de fases). Para aplicaciones de protección de la red se puede asumir el preajuste. Parámetro: Captación de frecuencia • Valor preajustado (_:8911:111) Captación de frecuencia = activo Con el parámetro Captación de frecuencia se ajusta si los canales de este punto de medida deben ser utilizados o no para determinar la frecuencia de muestreo. La frecuencia de muestreo del equipo se adapta a la frecuencia de red. El equipo selecciona un canal de medida en el cual se debe determinar la frecuencia de muestreo. Preferentemente este es el canal de medida de tensión. Se comprueba la validez de esta señal (nivel mínimo, rango de frecuencia). Si el canal no es válido, se cambia al siguiente canal (etc.) Si se ha cambiado una vez a un canal de intensidad, se regresa automáticamente a un canal de tensión después comprobar su validez. Valor de parámetro activo Descripción inactivo Si los canales del punto de medida no deben ser utilizados para la determinación de la frecuencia de muestreo, seleccione el valor de ajuste inactivo. Si el parámetro está ajustado Captación de frecuencia = activo, se utiliza el punto de medida en la determinación de la frecuencia de muestreo. Aquí se deben utilizar, si es posible, sólo puntos de medida trifásicos. Siemens recomienda asumir los valores preajustados. Nota: Si el parámetro es Captación de frecuencia = activo, la frecuencia de muestreo determinada es válida para todas las funciones en el equipo que no utilizan una frecuencia de muestreo fija. Parámetro: Corrección de amplitud • Valor preajustado (_:3811:103) Corrección de amplitud = 1,000 Con el parámetro Corrección de amplitud se adapta la amplitud (corrección del valor absoluto) para la entrada de tensión. De esta manera se puede corregir selectivamente por fase las tolerancias de los transformadores primarios. La corrección de la amplitud puede ser necesaria para efectuar medidas de alta exactitud. Determine el valor de ajuste con una medida de comparación (por ejemplo, con un transformador de medida de intensidad de alta exactitud). Si la corrección primaria no es necesaria, se mantiene el valor preajustado. i NOTA El parámetro Corrección de amplitud no es relevante para la calibración interna del circuito de entrada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 311 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta 6.1.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Intensidad trifásica (I-3f.) A continuación, se describen los puntos de medida de intensidad en el ejemplo para el Punto Med. I-3f (intensidad trifásica). En el punto de medida de intensidad se encuentran también parámetros de las funciones de supervisión. La descripción de estos parámetros se encuentra en el capítulo Funciones de supervisión. Parámetro: Conex. transf. intens. • Valor preajustado (_:8881:115) Conex. transf. intens. = trifásico + IN separada El parámetro Conex. transf. intens. muestra el modo de conexión de los transformadores de intensidad para el punto de medida de intensidad trifásico. Se puede encontrar el parámetro con el navegador de proyectos de DIGSI 5 bajo Nombre del equipo → Parámetro → Datos de planta → Punto Med. I-3f.. No se puede modificar el modo de conexión de los transformadores de intensidad en los datos de planta. El modo de conexión de los transformadores de intensidad sólo es modificable en la configuración de los puntos de medida en DIGSI 5. Bajo Nombre del equipo → Configuración de punto de medida → Puntos de medida de intensidad se selecciona bajo la opción tipo de conexión el modo de conexión deseado. Los siguientes tipos de conexión son posibles: • trifásico + IN separada • • • • • trifásico + IN trifásico trifásico, 2 transf. prim. 3f., 2 tr. prim. + IN sep. 2f., 2 tr. prim. + IN sep. Los valores de medida deben ser configurados en DIGSI 5 a los bornes del punto de medida de intensidad dependiendo del modo de conexión deseado. En el capítulo A.6 Ejemplos de conexión para transformador de intensidad se muestran ejemplos de conexión para los transformadores de intensidad. Los ejemplos de conexión proporcionan ayuda para la selección del modo de conexión. Parámetro: Captación de frecuencia • Valor preajustado (_:8881:127) Captación de frecuencia = activo Con el parámetro Captación de frecuencia se determina si se debe aplicar o no la adaptación de la frecuencia de muestreo. Valor de parámetro activo inactivo Descripción Si el parámetro está ajustado Captación de frecuencia = activo, se utiliza el punto de medida en la determinación de la frecuencia de muestreo. Aquí se deben utilizar, si es posible, sólo puntos de medida trifásicos. Siemens recomienda asumir los valores preajustados. Nota: Si el parámetro es Captación de frecuencia = activo, la frecuencia de muestreo determinada es válida para todas las funciones en el equipo que no utilizan una frecuencia de muestreo fija. Si los canales del punto de medida no deben ser utilizados para la determinación de la frecuencia de muestreo, seleccione el valor de ajuste inactivo. Parámetro: Intensidad nominal prim. • Valor preajustado (_:8881:101) Intensidad nominal prim. = 1000 A Con el parámetro Intensidad nominal prim. se ajusta la intensidad nominal primaria actual del transformador de intensidad. 312 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Parámetro: Intensidad nominal sec. • Valor preajustado (_:8881:102) Intensidad nominal sec. = 1 A Con el parámetro Intensidad nominal sec. se ajusta la intensidad nominal secundaria actual del transformador de intensidad. Parámetro: Rango de intensidad • • Valor preajustado 7SJ82 (_:8881:117) Rango de intensidad = 50 x Inom Valor preajustado 7SJ85 (_:8881:117) Rango de intensidad = 100 x Inom Con el parámetro Rango de intensidad se ajusta el rango dinámico para la entrada de intensidad. Para aplicaciones de protección de la red asuma el valor preajustado. Para el modo de conexión trifásico + IN separada y la entrada de intensidad sensible o para las entradas de medida es válido el rango de medida de intensidad 1,6 x Inom. Parámetro: Pto. neutro en dir. obj. ref. • Valor preajustado (_:8881:116) Pto. neutro en dir. obj. ref. = sí Con el parámetro Pto. neutro en dir. obj. ref. se determina en qué dirección está conectado el punto neutro del transformador de intensidad (ver la figura siguiente). En muchos casos se conecta el punto neutro del transformador de intensidad en dirección hacia el objeto de protección (por ejemplo, en dirección a la línea, a los cables, al transformador). Por esta razón se ha elegido como valor preajustado para el parámetro la opción sí. Si se hace un cambio del parámetro, la dirección de las intensidades de fase y de la intensidad a tierra IN o IN‑separado es girada internamente en el equipo. [dwpolstromwdl-251013, 1, es_ES] Figura 6-3 Polaridad de los transformadores de intensidad Parámetro: Fases cambiadas • Valor preajustado (_:8881:114) Fases cambiadas = ninguna El parámetro Fases cambiadas está previsto para aplicaciones especiales, como, por ejemplo, en centrales hidroeléctricas reversibles (ver el capítulo Cambio de la secuencia de fases). Para aplicaciones de protección de la red se puede asumir el preajuste. Parámetro: Corrección de amplitud • Valor preajustado (_:3841:103) Corrección de amplitud = 1,000 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 313 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Con el parámetro Corrección de amplitud se adapta la amplitud (corrección del valor absoluto) para la entrada de intensidad. De esta manera se puede corregir selectivamente por fase las tolerancias de los transformadores primarios. La corrección de la amplitud puede ser necesaria para efectuar medidas de alta exactitud. Determine el valor de ajuste con una medida de comparación (por ejemplo, con un transformador de medida de intensidad de alta exactitud). Si la corrección primaria no es necesaria, se mantiene el valor preajustado. i NOTA El parámetro Corrección de amplitud no es relevante para la calibración interna del circuito de entrada. Indicaciones respecto a las informaciones configuradas En DIGSI 5 se exponen en la Configuración de información bajo Datos de planta → General los avisos relacionados con la secuencia de fases actual y con las informaciones respecto a la adaptación de la frecuencia de muestreo. El aviso Frec. fuera de campo significa que se ha abandonado el rango de trabajo de la frecuencia. Probablemente la frecuencia se encuentra fuera del rango (10 Hz a 80 Hz) o las señales de entrada son demasiado pequeñas para una adaptación exacta. Si se presenta esta situación, el sistema cambia la frecuencia de adaptación por una frecuencia de muestreo que está ajustada según la frecuencia nominal. Además, se dispone de 2 valores de medida de frecuencia adicionales. El valor de medida f Sis indica la frecuencia actual de la instalación y el valor de medida f adapt. la frecuencia de muestreo ajustada actualmente. Siemens recomienda configurar ambos valores de medida como canal de perturbografía. 6.1.6 Parámetros General Dir. General Parámetro _:2311:101 General:Direcc. Sec.fases C Posibilidades de ajuste Preajuste • • L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L3 L2 Punto Med. I-1f 314 Dir. General Parámetro _:2311:101 General:Intensidad nominal prim. _:2311:102 General:Intensidad nominal sec. _:2311:103 General:Rango de intensidad _:2311:104 General:Tipo transform. I interno _:2311:116 General:Borne 1,3,5,7 en dir. Obj. _:2311:105 _:2311:130 C Posibilidades de ajuste Preajuste 1,0 A hasta 100000,0 A 1000,0 A 1A 5A 1A 1,6 x Inom 100 x Inom 50 x Inom 100 x Inom Transf. intens., prot. Transf. int., valor med. Bus de proceso CT Transf. intens., prot. no sí sí General:Captación de frecuencia • • • • • • • • • • • • inactivo activo inactivo General:ID punto medida 0 hasta 100 0 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Dir. Parámetro Transf.inten.1 _:3841:103 Transf.inten.1:Corrección de amplitud _:3841:117 Transf.inten.1:Fase C Posibilidades de ajuste Preajuste 0,010 hasta 10,000 1,000 • • • • • • I L1 I L2 I L3 IN INsens Ix Punto Med. I-3f Dir. General Parámetro _:8881:115 Transf. I 3f:Conex. transf. intens. _:8881:127 Transf. I 3f:Captación de frecuencia _:8881:130 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • no asignado trifásico + IN trifásico trifásico + IN separada trifásico, 2 transf. prim. 3f., 2 tr. prim. + IN sep. 2f., 2 tr. prim. + IN sep. trifásico + IN inactivo activo activo Transf. I 3f:ID punto medida Transformador fase 0 hasta 100 0 _:8881:101 Transf. I 3f:Intensidad nominal prim. 1,0 A hasta 100000,0 A 1000,0 A _:8881:102 Transf. I 3f:Intensidad nominal sec. 1A 5A 1A _:8881:117 Transf. I 3f:Rango de intensidad 1,6 x Inom 100 x Inom 50 x Inom 100 x Inom _:8881:118 Transf. I 3f:Tipo transform. I interno Transf. intens., prot. Transf. int., valor med. Bus de proceso CT Transf. intens., prot. _:8881:116 Transf. I 3f:Pto. neutro en dir. obj. ref. no sí sí _:8881:114 Transf. I 3f:Fases cambiadas • • • • • • • • • • • • • • ninguna L1 L3 L2 L3 L1 L2 ninguna _:8881:107 Transf. I 3f:Transición de error 1,00 hasta 10,00 1,00 _:8881:108 Transf. I 3f:Error de transformador A 0,5 % hasta 50,0 % 5,0 % Transf. I 3f:Error de transformador B Transformador IN 0,5 % hasta 50,0 % 15,0 % _:8881:104 Transf. I 3f:Intensidad nominal prim. 1,0 A hasta 100000,0 A 1000,0 A _:8881:105 Transf. I 3f:Intensidad nominal sec. • • 1A _:8881:109 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 1A 5A 315 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Dir. Parámetro _:8881:119 Transf. I 3f:Rango de intensidad _:8881:120 Transf. I 3f:Tipo transform. I interno C Posibilidades de ajuste Preajuste 1,6 x Inom 100 x Inom 50 x Inom 100 x Inom Transf. intens., prot. Transf. int., valor med. Bus de proceso CT Transf. intens., prot. • • • • • • Transformador IN2 _:8881:106 Transf. I 3f:Intensidad nominal prim. 1,0 A hasta 100000,0 A 1000,0 A _:8881:113 Transf. I 3f:Intensidad nominal sec. 1 A hasta 5 A 1A _:8881:121 Transf. I 3f:Rango de intensidad 1,6 x Inom 100 x Inom 50 x Inom 1,6 x Inom _:8881:122 Transf. I 3f:Tipo transform. I interno • • • • • • Transf. intens., prot. Transf. int., valor med. Bus de proceso CT Transf. intens., prot. Transf.inten.1 _:3841:103 Transf.inten.1:Corrección de amplitud 0,010 hasta 10,000 _:3841:117 Transf.inten.1:Fase I L1 I L2 I L3 IN INsens Ix • • • • • • 1,000 Transf.inten.2 _:3842:103 Transf.inten.2:Corrección de amplitud 0,010 hasta 10,000 _:3842:117 Transf.inten.2:Fase I L1 I L2 I L3 IN INsens Ix • • • • • • 1,000 Transf.inten.3 _:3843:103 Transf.inten.3:Corrección de amplitud 0,010 hasta 10,000 _:3843:117 Transf.inten.3:Fase I L1 I L2 I L3 IN INsens Ix • • • • • • 1,000 Transf.inten.4 316 _:3844:103 Transf.inten.4:Corrección de amplitud 0,010 hasta 10,000 _:3844:117 Transf.inten.4:Fase I L1 I L2 I L3 IN INsens Ix • • • • • • 1,000 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Dir. Parámetro Rot.hilo sosp. _:5581:1 C Rot.hilo sosp.:Modo Superv. Sim. I _:2491:1 Superv. Sim. I:Modo _:2491:101 Superv. Sim. I:Valor umbral Autoriz. _:2491:102 off 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 0,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 2,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 0,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 2,500 A 0,10 hasta 0,95 0,50 0,00 s hasta 100,00 s 5,00 s • • • off off on Test 0,00 s hasta 100,00 s 5,00 s • • • off off on Test 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 10,000 A 0,100 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 50,00 A 0,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 10,000 A 0,100 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 50,00 A 0,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 0,100 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 0,500 A 0,00 hasta 0,95 0,10 0,00 s hasta 100,00 s 5,00 s • • • off Superv. Suma I:Pendiente característica _:2431:6 Superv. Suma I:Retardo aviso perturb. Superv.conv-AD _:2401:1 off on Test 2,50 A Sup.Sec.fase I:Retardo aviso perturb. Superv. Suma I _:2431:101 • • • 0,500 A _:2551:6 Superv. Suma I:Valor umbral off 0,15 A hasta 175,00 A Sup.Sec.fase I:Modo _:2431:102 off on Test 0,030 A hasta 35,000 A Superv. Sim. I:Retardo aviso perturb. Sup.Sec.fase I Superv. Suma I:Modo • • • 5 A x 100 Inom Superv. Sim. I:Valor umbral Mín/Máx _:2431:1 Preajuste 1 A x 100 Inom _:2491:6 _:2551:1 Posibilidades de ajuste Superv.conv-AD:Modo off on Test Punto Med. U-1f Dir. General Parámetro _:2311:101 _:2311:102 Posibilidades de ajuste Preajuste General:Tensión nominal prim. 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV General:Tensión nominal sec. 80 V hasta 340 V 100 V SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C 317 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste _:2311:103 General:Captación de frecuencia • • _:2311:130 General:ID punto medida inactivo activo Preajuste inactivo 0 hasta 100 0 General:Factor adapt. Uph / UN Transf. tens.1 0,10 hasta 9,99 1,73 _:3811:103 Transf. tens.1:Corrección de amplitud 0,010 hasta 10,000 1,000 _:3811:108 Transf. tens.1:Fase _:2311:108 • • • • • • • • • • U L1 U L2 U L3 U L12 U L23 U L31 UN Ux UL32 UN dev. triáng. abierto Mgto. tr.-ten. _:2641:101 Mgto. tr.-ten.:Tiempo de reacción 0,00 s hasta 0,03 s 0,00 s Posibilidades de ajuste Preajuste Punto Med. U-3f. Dir. General Parámetro _:8911:101 Transf. U 3f:Tensión nominal prim. 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV _:8911:102 Transf. U 3f:Tensión nominal sec. 80 V hasta 340 V 100 V _:8911:103 Transf. U 3f:Factor adapt. Uph / UN 0,10 hasta 9,99 1,73 _:8911:104 Transf. U 3f:Conex. Transf. tensión no asignado 3 tens. fase-tierra +Un 3 tens. fase-tierra 3 tens. fase-fase +Un 3 tens. fase-fase 2 tens. fas.-fas. +Un 2 tens. fase-fase 3 tens. fase-tierra +Un _:8911:106 Transf. U 3f:Fases cambiadas ninguna L1 L3 L2 L3 L1 L2 ninguna _:8911:111 Transf. U 3f:Captación de frecuencia • • • • • • • • • • • • • inactivo activo activo _:8911:130 318 C Transf. U 3f:ID punto medida Transf. tens.1 0 hasta 100 0 _:3811:103 0,010 hasta 10,000 1,000 Transf. tens.1:Corrección de amplitud SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Dir. Parámetro _:3811:108 Transf. tens.1:Fase C Posibilidades de ajuste • • • • • • • • • Preajuste U L1 U L2 U L3 U L12 U L23 U L31 UN Ux UL32 Transf. tens.2 _:3812:103 Transf. tens.2:Corrección de amplitud _:3812:108 Transf. tens.2:Fase 0,010 hasta 10,000 • • • • • • • • • 1,000 U L1 U L2 U L3 U L12 U L23 U L31 UN Ux UL32 Transf. tens.3 _:3813:103 Transf. tens.3:Corrección de amplitud _:3813:108 Transf. tens.3:Fase 0,010 hasta 10,000 • • • • • • • • • 1,000 U L1 U L2 U L3 U L12 U L23 U L31 UN Ux UL32 Transf. tens.4 _:3814:103 Transf. tens.4:Corrección de amplitud _:3814:108 Transf. tens.4:Fase Superv. Sim. U 0,010 hasta 10,000 • • • • • • • • • U L1 U L2 U L3 U L12 U L23 U L31 UN Ux UL32 off on Test 1,000 _:2521:1 Superv. Sim. U:Modo • • • _:2521:101 Superv. Sim. U:Valor umbral Autoriz. 0,300 V hasta 170,000 V 50,000 V _:2521:102 Superv. Sim. U:Valor umbral Mín/Máx 0,58 hasta 0,95 0,75 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 off 319 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Dir. Parámetro C _:2521:6 Superv. Sim. U:Retardo aviso perturb. Sup.Sec.fase U _:2581:1 Sup.Sec.fase U:Modo _:2581:6 Sup.Sec.fase U:Retardo aviso perturb. Superv. Suma U Preajuste 0,00 s hasta 100,00 s 5,00 s • • • off off on Test 0,00 s hasta 100,00 s 5,00 s off _:2461:1 Superv. Suma U:Modo • • • _:2461:3 Superv. Suma U:Valor umbral 0,300 V hasta 170,000 V 25,000 V Superv. Suma U:Retardo aviso perturb. Mgto. tr.-ten. 0,00 s hasta 100,00 s 5,00 s _:2641:101 0,00 s hasta 0,03 s 0,00 s _:2461:6 6.1.7 Posibilidades de ajuste Mgto. tr.-ten.:Tiempo de reacción off on Test Informaciones General Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:500 General:>Camb. secuen.fases SPS I _:2311:501 General General:>Cambiar fases SPS I _:2311:319 General:Secuen. f. L1 L2 L3 SPS O _:2311:320 General:Secuen. f. L1 L3 L2 SPS O _:2311:321 General:Frec. fuera de campo SPS O _:2311:322 General:f Sis VM O _:2311:323 General:f adapt. VM O Información Clase de datos Tipo (tipo) Transf.inten.1:Val. muestreo I SAV Información Clase de datos Tipo (tipo) _:8881:319 Transf. I 3f:Fases AB intercamb. SPS O _:8881:320 Transf. I 3f:Fases BC intercamb. SPS O _:8881:321 Transf. I 3f:Fases AC intercamb. SPS O No. General Punto Med. I-1f No. Transf.inten.1 _:3841:300 O Punto Med. I-3f No. General 320 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Transf.inten.1 _:3841:300 Transf.inten.1:Val. muestreo I Transf.inten.2 SAV O _:3842:300 Transf.inten.2:Val. muestreo I Transf.inten.3 SAV O _:3843:300 Transf.inten.3:Val. muestreo I Transf.inten.4 SAV O _:3844:300 Transf.inten.4:Val. muestreo I Rot.hilo sosp. SAV O _:5581:82 Rot.hilo sosp.:>Bloq. de la función SPS I _:5581:54 Rot.hilo sosp.:Inactivo SPS O _:5581:52 Rot.hilo sosp.:Estado ENS O _:5581:53 Rot.hilo sosp.:Disponibilidad ENS O _:5581:301 Rot.hilo sosp.:Supos. rot. hilo L1 SPS O _:5581:302 Rot.hilo sosp.:Supos. rot. hilo L2 SPS O _:5581:303 Rot.hilo sosp.:Supos. rot. hilo L3 SPS O _:5581:304 Rot.hilo sosp.:Rotura de hilo L1 SPS O _:5581:305 Rot.hilo sosp.:Rotura de hilo L2 SPS O _:5581:306 Rot.hilo sosp.:Rotura de hilo L3 SPS O _:5581:307 Rot.hilo sosp.:Suposición rotura hilo SPS O _:5581:308 Rot.hilo sosp.:Rot. hilo confirmada Superv. Sim. I SPS O _:2491:82 Superv. Sim. I:>Bloq. de la función SPS I _:2491:54 Superv. Sim. I:Inactivo SPS O _:2491:52 Superv. Sim. I:Estado ENS O _:2491:53 Superv. Sim. I:Disponibilidad ENS O _:2491:71 Superv. Sim. I:Fallo Sup.Sec.fase I SPS O _:2551:82 Sup.Sec.fase I:>Bloq. de la función SPS I _:2551:54 Sup.Sec.fase I:Inactivo SPS O _:2551:52 Sup.Sec.fase I:Estado ENS O _:2551:53 Sup.Sec.fase I:Disponibilidad ENS O _:2551:71 Sup.Sec.fase I:Fallo Superv. Suma I SPS O _:2431:82 Superv. Suma I:>Bloq. de la función SPS I _:2431:54 Superv. Suma I:Inactivo SPS O _:2431:52 Superv. Suma I:Estado ENS O _:2431:53 Superv. Suma I:Disponibilidad ENS O _:2431:71 Superv. Suma I:Fallo Superv.conv-AD SPS O _:2401:82 Superv.conv-AD:>Bloq. de la función SPS I _:2401:54 Superv.conv-AD:Inactivo SPS O _:2401:52 Superv.conv-AD:Estado ENS O _:2401:53 Superv.conv-AD:Disponibilidad ENS O _:2401:71 Superv.conv-AD:Fallo SPS O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 321 Funciones de protección y automatización 6.1 Datos de planta Punto Med. U-1f No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:3811:300 T. definido 1 Transf. tens.1:Val. muestreo U SAV O _:2641:500 Mgto. tr.-ten.:>abierto SPS I Información Clase de datos Tipo (tipo) _:8911:315 Transf. U 3f:Fases AB intercamb. SPS O _:8911:316 Transf. tens.1 Punto Med. U-3f. No. General 322 Transf. U 3f:Fases BC intercamb. SPS O _:8911:317 Transf. U 3f:Fases AC intercamb. Transf. tens.1 SPS O _:3811:300 Transf. tens.1:Val. muestreo U Transf. tens.2 SAV O _:3812:300 Transf. tens.2:Val. muestreo U Transf. tens.3 SAV O _:3813:300 Transf. tens.3:Val. muestreo U Transf. tens.4 SAV O _:3814:300 Transf. tens.4:Val. muestreo U Superv. Sim. U SAV O _:2521:82 Superv. Sim. U:>Bloq. de la función SPS I _:2521:54 Superv. Sim. U:Inactivo SPS O _:2521:52 Superv. Sim. U:Estado ENS O _:2521:53 Superv. Sim. U:Disponibilidad ENS O _:2521:71 Superv. Sim. U:Fallo Sup.Sec.fase U SPS O _:2581:82 Sup.Sec.fase U:>Bloq. de la función SPS I _:2581:54 Sup.Sec.fase U:Inactivo SPS O _:2581:52 Sup.Sec.fase U:Estado ENS O _:2581:53 Sup.Sec.fase U:Disponibilidad ENS O _:2581:71 Sup.Sec.fase U:Fallo Superv. Suma U SPS O _:2461:82 Superv. Suma U:>Bloq. de la función SPS I _:2461:54 Superv. Suma U:Inactivo SPS O _:2461:52 Superv. Suma U:Estado ENS O _:2461:53 Superv. Suma U:Disponibilidad ENS O _:2461:71 T. definido 1 Superv. Suma U:Fallo SPS O _:2641:500 Mgto. tr.-ten.:>abierto SPS I SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.2 Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad 6.2 Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad 6.2.1 Descripción El bloque funcional Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad utiliza los avisos de arranque y disparo de las siguientes funciones: • Protección de sobreintensidad, Fases • • • • Protección de sobreintensidad, Tierra Protección direccional de sobreintensidad, Fases Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Desconexión rápida por alta intensidad Los avisos colectivos de la protección de sobreintensidad son generados por una vinculación lógica OR de los avisos de arranque y disparo por escalón selectivo de las funciones indicadas anteriormente (ver también Figura 6-4): • Arranque • Aviso de disparo Los avisos de arranque y disparo se generan con informaciones direccionales, si están disponibles. [loocgri2-271112-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-4 Diagrama lógico de los avisos colectivos de la protección de sobreintensidad SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 323 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 6.3.1 Vista general de la función La función Protección de sobreintensidad, Fases (ANSI 50/51): • Detecta faltas en los componentes eléctricos de planta • 6.3.2 Puede ser utilizada como protección reserva de sobreintensidad junto con la protección principal Estructura de la función La función Protección de sobreintensidad, Fases se utiliza en grupos funcionales de protección. 2 tipos de función están disponibles para la protección de sobreintensidad trifásica: • Protección de sobreintensidad, Fases - ampliada (50/51 S-int.3f-A) • Protección de sobreintensidad, Fases - básica (50/51 S-int.3f-B) El tipo de función básica está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliada ofrece una mayor funcionalidad y está previsto para aplicaciones más complejas. Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso. En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Fases - ampliada se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada • • 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada 2 escalones Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Fases - básica se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica En las figuras siguientes, los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo. La lógica de salida de los avisos colectivos genera, por vinculación OR con los avisos selectivos de los escalones, los siguientes avisos colectivos para la función de protección: • Arranque • 324 Aviso de disparo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases [dwocpax1-210113-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-5 Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Fases – ampliada [dwocpbp1-210113-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-6 Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Fases – básica Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También mediante una señal de entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente. • Reenganche automático (RE) • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades de cierre del transformador (disponible en ambos tipos de función). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 325 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 6.3.3 Escalón con característica de tiempo definido 6.3.3.1 Descripción Lógica del escalón básico [loocp3b1-280113-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-7 326 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Fases) – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Lógica del escalón ampliado [loocp3pn-301112-01.tif, 3, es_ES] Figura 6-8 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Fases) – ampliada Proced. medida (escalón básico y escalón ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado: • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 327 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Eliminación I0 (escalón ampliado) Para elevar la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de baja tensión del transformador, utilice en las aplicaciones de protección de sobreintensidad para un transformador la eliminación I0 de las intensidades de fase. Para determinar la eliminación I0 de las intensidades de fase, se debe medir la intensidad del punto neutro del transformador IY. [dwsgaocp-230414-01, 1, es_ES] Figura 6-9 Principio de la eliminación I0 La intensidad del punto neutro del transformador IY se mide mediante un punto de medida de intensidad monofásica que esté conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica. El grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica debe ser conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica en el cual se aplica la función Protección de sobreintensidad, Fases. [sccpfoint-230414-01, 1, es_ES] Figura 6-10 Conexión del GF Tensión/Intensidad monofásica con la entrada del punto neutro del GF Tensión/Intensidad trifásica En caso de una eliminación I0 resultan los siguientes cálculos: I L1-elim = I L1 - 1/3 I Y I L2-elim = I L2 - 1/3 I Y I L3-elim = I L3 - 1/3 I Y La intensidad de fase I Lx-elim se utiliza para el proceso de protección posterior. Si el parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental, opera la eliminación I0. Las intensidades I Lx-elim están disponibles como valores funcionales. Temporización de arranque (escalón ampliado) Si la intensidad supera el valor umbral, se inicia la temporización de arranque. Si el umbral permanece excedido durante la temporización de arranque, se genera la señal de arranque. 328 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Retardo de reposición (escalón ampliado) En caso de una disminución por debajo del umbral de reposición, se puede retardar la reposición de arranque. El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa en proceso. Si la temporización finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón • Mediante la funcionalidad Parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada, ver título Efecto de otras funciones mediante los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción) Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es protocolizada y registrada. Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción. 6.3.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:661:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental (procedimiento estándar) o con el valor del parámetro Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento de medida. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón menor que 0,1 Inom,sec. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Valor umbral, Retardo de disparo • • Valor preajustado (_:661:3) Valor umbral = 1,50 A (para el 1er escalón) Valor preajustado (_:661:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón) Ajuste los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo para cada aplicación específica. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 329 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Las siguientes indicaciones son válidas para una característica de 2 escalones (1er escalón = escalón de sobreintensidad y 2do escalón = escalón de alta intensidad). 1er escalón (escalón de la protección de sobreintensidad): Para el ajuste es determinante la intensidad máxima de funcionamiento. Un arranque por sobrecarga debe ser excluido ya que la protección de sobreintensidad con tiempos de disparo cortos funciona como protección de cortocircuito y no como protección de sobrecarga. Por lo tanto, ajuste el parámetroValor umbral para líneas en aprox. 10 %, para transformadores y motores en aprox. 20 % sobre el valor de la carga máxima a esperar. EJEMPLO Escalón de protección de sobreintensidad: Línea aérea de 110 kV, sección de 150 mm2 Potencia máxima transmisible Pmáx = 120 MVA Correspondientemente Imáx = 630 A Transformador de intensidad Factor de seguridad = 600 A/5 A = 1,1 En el ajuste en valores primarios y secundarios resultan los siguientes valores de ajuste: [foocpph1-030311-01.tif, 2, es_ES] El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. 2do escalón (escalón de alta intensidad): El escalón puede ser utilizado también para el escalonamiento de intensidad. Esto se aplica para líneas de gran longitud con una impedancia fuente reducida o delante de altas reactancias (por ejemplo, transformadores, reactancias longitudinales). Ajuste el parámetro Valor umbral de manera que el escalón con seguridad no arranque durante un cortocircuito al final de la línea. Ajuste el parámetro Retardo de disparo a 0 ó a un valor mínimo. Siemens recomienda determinar los valores umbrales mediante un análisis de red. El ejemplo siguiente aclara el principio del escalonamiento con umbrales de intensidad sobre una línea prolongada. EJEMPLO Escalón de alta intensidad: Línea aérea de 110 kV, sección de 150 mm2 s (longitud) ZL/s = 60 km = 0,46 Ω/km Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la línea: ZL0/ZL1 = 4 Potencia de cortocircuito al principio de la línea: Scc' = 2,5 GVA Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la impedancia fuente al principio de la línea: ZS0/ZS1 = 2 Transformador de intensidad = 600 A/5 A Con esto resulta la impedancia de línea ZL y la impedancia fuente ZS: [fo_OCP002_030311, 1, es_ES] 330 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases [fo_OCP003_030311, 1, es_ES] La intensidad de cortocircuito trifásica al final de la línea es Icc final: [fo_ocpph4_030311, 1, es_ES] Con un factor de seguridad del 10 % en el ajuste de las magnitudes primarias y secundarias resultan los siguientes valores de ajuste: [foocp004-030311-01.tif, 2, es_ES] Para intensidades de cortocircuito superiores a 2365 A (primario) ó 19,7 A (secundario), existe un cortocircuito en la línea a proteger. La protección de sobreintensidad puede desconectar inmediatamente este cortocircuito. Nota: Los valores absolutos indicados en el ejemplo de cálculo son suficientemente exactos para líneas aéreas. Si la impedancia fuente y la impedancia de la línea muestran ángulos muy diferentes entre sí, se debe hacer un cálculo complejo del Valor umbral. Parámetro: Eliminación I0 • Valor preajustado (_:661:120) Eliminación I0 = no Este parámetro no es visible en el escalón básico. Se puede utilizar la eliminación I0 en las intensidades de fase para aplicaciones de protección de sobreintensidad en un transformador. Con esto se eleva la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de baja tensión del transformador. Se debe cumplir con las siguientes condiciones: • La intensidad del punto neutro del transformador IY es medida y está disponible para el grupo funcional de protección. • El parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental. Con el parámetro Eliminación I0 se puede activar o desactivar la eliminación I0. Parámetro: Retardo de arranque • Valor preajustado (_:661:102) Retardo de arranque = 0,00 s Este parámetro no es visible en el escalón básico. Para aplicaciones especiales puede ser deseable que una superación breve del umbral de intensidad no produzca un arranque del escalón ni tampoco el inicio de un almacenamiento de faltas y de una perturbografía. Si, por ejemplo, se utiliza el escalón como una función de sobrecarga térmica, esto es una aplicación especial. Con el parámetro Retardo de arranque se define el intervalo de tiempo en el cual la superación del umbral de intensidad no produce un arranque. Para todas las aplicaciones de protección de cortocircuito este valor permanece como estándar en 0,00 s. Parámetro: Retardo de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:661:101) Retardo de reposición = 0 Este parámetro no es visible en el escalón básico. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 331 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Siemens recomienda utilizar el preajuste de 0, ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir lo más rápido posible Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 se puede obtener un comportamiento de reposición homogéneo en una aplicación con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de tiempos. Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste con el resultado. Parámetro: Relación de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:661:4) Relación de reposición = 0,95 Este parámetro no es visible en el escalón básico. El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Para mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de medida, se puede elevar el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición. Con esto se evitan inestabilidades en el escalón. 6.3.3.3 Parámetros Dir. General Parámetro _:661:1 S-int. T-def.1:Modo _:661:2 S-int. T-def.1:Bloq. disp. y registrador _:661:26 S-int. T-def.1:Parámetros dinámicos _:661:27 S-int. T-def. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:661:8 S-int. T-def.1:Proced. medida _:661:120 S-int. T-def.1:Eliminación I0 _:661:3 S-int. T-def.1:Valor umbral Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • off on Test off no sí no no sí no no sí no • • • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A _:661:4 S-int. T-def.1:Relación de reposición 0,90 hasta 0,99 0,95 _:661:102 S-int. T-def.1:Retardo de arranque 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s _:661:101 S-int. T-def.1:Retardo de reposición 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd:RE desac/n.disp. 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • no _:661:6 _:661:28 332 C S-int. T-def.1:Efec.RE desact/no dispon no sí SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C _:661:35 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:661:29 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 1 _:661:36 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:661:14 S-int. T-def.1:Valor umbral _:661:37 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:661:15 S-int. T-def.1:Valor umbral _:661:38 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:661:16 S-int. T-def.1:Valor umbral _:661:22 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Ciclo RE>3 _:661:32 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo >3 _:661:39 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 no • • • • no sí no no sí no 1,500 A 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 3 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 3 no sí 0,030 A hasta 35,000 A _:661:21 _:661:31 • • 5 A x 100 Inom S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 2 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 2 Preajuste 1 A x 100 Inom _:661:20 _:661:30 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no 333 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:661:17 S-int. T-def.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:661:23 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd:DetCierCold load _:661:33 S-int. T-def.1:Efecto detecc. ColdLoad _:661:40 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:661:18 S-int. T-def.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:661:24 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Entrada binaria _:661:34 S-int. T-def.1:Efecto por entr. bin. _:661:41 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:661:19 S-int. T-def.1:Valor umbral _:661:25 6.3.3.4 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s S-int. T-def.1:Retardo de disparo Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int. T-def.1 ACT O _:661:81 S-int. T-def.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:661:84 S-int. T-def.1:>Activar parám. din. SPS I _:661:500 S-int. T-def.1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:661:54 S-int. T-def.1:Inactivo SPS O _:661:52 S-int. T-def.1:Estado ENS O _:661:53 S-int. T-def.1:Disponibilidad ENS O No. Av. colectivo _:4501:55 334 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:661:60 S-int. T-def.1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:661:62 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:661:63 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:661:64 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:661:65 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:661:66 S-int. T-def.1:Par.d.ColdLoad act SPS O _:661:67 S-int. T-def.1:Par.din.EB act. SPS O _:661:68 S-int. T-def.1:Par.din. bloq. arr. SPS O _:661:55 S-int. T-def.1:Arranque ACD O _:661:56 S-int. T-def.1:Tempor.disp.transc ACT O _:661:57 S-int. T-def.1:Aviso de disparo ACT O _:661:302 S-int. T-def.1:I0El.If WYE O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 335 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 6.3.4 Escalón con característica de tiempo inverso 6.3.4.1 Descripción Lógica del escalón básico [loocp3b2-280113-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-11 336 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Fases) – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Lógica del escalón ampliado [loocp3nt-291112-01.tif, 4, es_ES] Figura 6-12 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Fases) – ampliada Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón básico y ampliado) Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totali- SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 337 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases zado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos. Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado) Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. [DwOcp3Mi_20140715-01, 1, es_ES] Figura 6-13 Temporización mínima de disparo de la característica Temporización adicional (escalón ampliado) Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de disparo de tiempo inverso una temporización de disparo de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido. Procedimiento de medida (Escalón básico y ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado: • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Eliminación I0 (escalón ampliado) Para elevar la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de más baja tensión del transformador, utilice en las aplicaciones de protección de sobreintensidad para un transformador la eliminación I0 de las intensidades de fase. Para determinar la eliminación I0 de las intensidades de fase, se debe medir la intensidad del punto neutro del transformador IY. 338 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases [dwsgaocp-230414-01, 1, es_ES] Figura 6-14 Principio de la eliminación I0 La intensidad del punto neutro del transformador IY se mide mediante un punto de medida de intensidad monofásica que esté conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica. El grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica debe ser conectado al grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica en el cual se aplica la función Protección de sobreintensidad, Fases. [sccpfoint-230414-01, 1, es_ES] Figura 6-15 Conexión del GF Tensión/Intensidad monofásica con la entrada del punto neutro del GF Tensión/Intensidad trifásica En caso de una eliminación I0 resultan los siguientes cálculos: I L1-elim = I L1 - 1/3 I Y I L2-elim = I L2 - 1/3 I Y I L3-elim = I L3 - 1/3 I Y La intensidad de fase I Lx-elim se utiliza para el proceso de protección posterior. Si el parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental, opera la eliminación I0. Las intensidades I Lx-elim están disponibles como valores funcionales. Temporización de arranque (escalón ampliado) Si la intensidad supera el valor umbral, se inicia la temporización de arranque. Si el umbral permanece excedido durante la temporización de arranque, se genera la señal de arranque. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón • Mediante la funcionalidad Parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada, ver título Efecto de otras funciones mediante los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción) SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 339 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es protocolizada y registrada. Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción. 6.3.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:691:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental (procedimiento estándar) o con el valor del parámetro Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento de medida. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón menor que 0,1 Inom,sec. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Tipo de característica • Valor preajustado (_:691:130) Tipo de característica = IEC inversa normal El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el Tipo de característica necesario para cada aplicación. Informaciones más detalladas respecto al parámetro Tipo de característica se encuentran en el capítulo 12.5.2 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases . Parámetro: T. mín. característica • Valor preajustado (_:691:113) T. mín. característica = 0,00 s Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado. Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. 340 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases i NOTA Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización. Parámetro: Temporiz. adicional • Valor preajustado (_:691:115) Temporiz. adicional = 0,00 s Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de disparo de tiempo inverso una temporización de disparo de tiempo definido. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:691:3) Valor umbral = 1,50 A Ajuste los parámetros Valor umbral y Tipo de característica para cada aplicación específica. Para el ajuste es determinante la intensidad máxima de funcionamiento. Un arranque por sobrecarga debe ser excluido ya que la protección de sobreintensidad con tiempos de disparo cortos funciona como protección de cortocircuito y no como protección de sobrecarga. Por lo tanto, ajuste el parámetro Valor umbral para líneas en aprox. 10 %, para transformadores y motores en aprox. 20 % sobre el valor de la carga máxima a esperar. Se debe tener en cuenta que entre el valor de arranque y el valor umbral se ha previsto un margen de seguridad. El escalón arranca al superar aproximadamente el 10 % del Valor umbral. EJEMPLO Escalón de protección de sobreintensidad: Línea aérea de 110-kV, sección de 150 mm2 Potencia máxima transmisible Pmáx = 120 MVA Correspondientemente Imáx = 630 A Transformador de intensidad = 600 A/5 A En el ajuste en valores primarios y secundarios resultan los siguientes valores de ajuste: [foocp005-030311-01.tif, 2, es_ES] Parámetro: Eliminación I0 • Valor preajustado (_:661:120) Eliminación I0 = no Este parámetro no es visible en el escalón básico. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 341 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Se puede utilizar la eliminación I0 en las intensidades de fase para aplicaciones de protección de sobreintensidad en un transformador. Con esto se eleva la sensibilidad contra faltas fase-fase en el lado de baja tensión del transformador. Se debe cumplir con las siguientes condiciones: • La intensidad del punto neutro del transformador IY es medida y está disponible para el grupo funcional de protección. • El parámetro Proced. medida está ajustado con la opción Onda fundamental. Con el parámetro Eliminación I0 se puede activar o desactivar la función Eliminación I0. Parámetro: Retardo de arranque • Valor preajustado (_:661:102) Retardo de arranque = 0,00 s Este parámetro no es visible en el escalón básico. Para aplicaciones especiales puede ser deseable que una superación breve del umbral de intensidad no produzca un arranque del escalón ni tampoco el inicio de un almacenamiento de faltas y de una perturbografía. Si, por ejemplo, se utiliza el escalón como una función de sobrecarga térmica, esto es una aplicación especial. Con el parámetro Retardo de arranque se define el intervalo de tiempo en el cual la superación del umbral de intensidad no produce un arranque. Para todas las aplicaciones de protección de cortocircuito este valor permanece como estándar en 0,00 s. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:691:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (valor preajustado). Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:691:131) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. 6.3.4.3 342 Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetros Dir. General Parámetro _:691:1 S-int. T-inv.1:Modo _:691:2 S-int. T-inv.1:Bloq. disp. y registrador _:691:26 S-int. T-inv.1:Parámetros dinámicos C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • off on Test off no sí no no sí no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro _:691:27 S-int. T-inv. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:691:8 S-int. T-inv.1:Proced. medida _:691:120 S-int. T-inv.1:Eliminación I0 _:691:3 S-int. T-inv.1:Valor umbral C Posibilidades de ajuste Preajuste • • no sí no • • • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s 0,00 s hasta 1,00 s 0,00 s Emulación disco _:691:108 S-int. T-inv.1:Retardo de arranque _:691:130 S-int. T-inv.1:Tipo de característica _:691:113 S-int. T-inv.1:T. mín. característica _:691:131 S-int. T-inv.1:Reposición • • _:691:101 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo 0,00 hasta 15,00 1,00 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no _:691:115 S-int. T-inv.1:Temporiz. adicional Pd:RE desac/n.disp. _:691:28 S-int. T-inv.1:Efec.RE desact/no dispon _:691:35 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:691:29 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 1 _:691:36 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:691:14 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:691:102 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:691:30 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 2 _:691:37 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 • • • • sin retardo Emulación disco 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 343 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:691:15 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:691:103 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:691:31 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 3 _:691:38 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:691:16 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:691:104 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 _:691:32 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo >3 _:691:39 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:691:17 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:691:105 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load _:691:33 S-int. T-inv.1:Efecto detecc. ColdLoad _:691:40 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:691:18 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:691:106 344 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro Pd: Entrada binaria _:691:34 S-int. T-inv.1:Efecto por entr. bin. _:691:41 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:691:19 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:691:107 6.3.4.4 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int. T-inv.1 ACT O _:691:81 S-int. T-inv.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:691:500 S-int. T-inv.1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:691:54 S-int. T-inv.1:Inactivo SPS O _:691:52 S-int. T-inv.1:Estado ENS O _:691:53 S-int. T-inv.1:Disponibilidad ENS O _:691:60 S-int. T-inv.1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:691:59 S-int. T-inv.1:Emul.disc.proces SPS O _:691:55 S-int. T-inv.1:Arranque ACD O _:691:56 S-int. T-inv.1:Tempor.disp.transc ACT O _:691:57 S-int. T-inv.1:Aviso de disparo ACT O Av. colectivo _:4501:55 6.3.5 Escalón con característica definida por el usuario 6.3.5.1 Descripción Este escalón sólo está disponible en el tipo de función ampliada. La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Característica de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.3.4.1 Descripción ). La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. Característica definida por el usuario En la característica definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición. Comportamiento de arranque y reposición en la característica definida por el usuario Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 345 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. [dwocpken-140611-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-16 i 6.3.5.2 Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica definida por el usuario NOTA Las intensidades que son menores que el valor del punto mínimo de la curva característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores que el valor de intensidad del punto máximo de la característica, no producen ninguna reducción del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Indicaciones de aplicación y ajustes La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Característica de tiempo inverso – ampliada. La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. En este capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica. Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de disparo) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. 346 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases i NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1. Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:110) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. En este ajuste se debe parametrizar aparte de la característica de disparo también la característica de reposición. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de reposición) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. i 6.3.5.3 NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetros Dir. General Parámetro _:1 Car. usuario #:Modo _:2 Car. usuario #:Bloq. disp. y registrador _:26 Car. usuario #:Parámetros dinámicos SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • off on Test off no sí no no sí no 347 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro _:27 Car. usuario #:Blq.detec.int.inrush cierr. _:8 Car. usuario #:Proced. medida _:120 Car. usuario #:Eliminación I0 _:3 Car. usuario #:Valor umbral C Preajuste • • no sí no • • • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A _:111 Car. usuario #:Retardo de arranque 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s _:110 Car. usuario #:Reposición • • sin retardo Emulación disco Emulación disco _:101 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd:RE desac/n.disp. _:28 Car. usuario #:Efec.RE desact/no dispon _:35 Car. usuario #:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:29 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 1 _:36 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:14 Car. usuario #:Valor umbral Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 2 _:37 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:15 Car. usuario #:Valor umbral _:103 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo 1,00 • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:30 0,05 hasta 15,00 • • • • _:102 348 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:31 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 3 _:38 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:16 Car. usuario #:Valor umbral C _:39 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:17 Car. usuario #:Valor umbral _:40 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:18 Car. usuario #:Valor umbral _:106 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Entrada binaria _:34 Car. usuario #:Efecto por entr. bin. _:41 Car. usuario #:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 no no sí no 1,500 A 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load Car. usuario #:Efecto detecc. ColdLoad no sí 0,030 A hasta 35,000 A _:105 _:33 • • • • 5 A x 100 Inom Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo >3 Preajuste 1 A x 100 Inom _:104 _:32 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 349 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:19 Car. usuario #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 _:107 6.3.5.4 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Car. usuario # _:81 Car. usuario #:>Bloqueo del escalón SPS I _:84 Car. usuario #:>Activar parám. din. SPS I _:500 Car. usuario #:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:54 Car. usuario #:Inactivo SPS O _:52 Car. usuario #:Estado ENS O _:53 Car. usuario #:Disponibilidad ENS O _:60 Car. usuario #:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:62 Car. usuario #:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:63 Car. usuario #:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:64 Car. usuario #:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:65 Car. usuario #:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:66 Car. usuario #:Par.d.ColdLoad act SPS O _:67 Car. usuario #:Par.din.EB act. SPS O _:68 Car. usuario #:Par.din. bloq. arr. SPS O _:59 Car. usuario #:Emul.disc.proces SPS O _:55 Car. usuario #:Arranque ACD O _:56 Car. usuario #:Tempor.disp.transc ACT O _:57 Car. usuario #:Aviso de disparo ACT O 6.3.6 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del equipo 6.3.6.1 Descripción Con el parámetro Blq.detec.int.inrush cierr. se decide si en caso de una superación del valor umbral el disparo del escalón debe ser bloqueado debido a una intensidad inrush de cierre. En caso de un bloqueo el escalón produce un arranque. Se bloquea el inicio de la temporización de disparo y también la señal de disparo. La función señaliza estos eventos mediante el aviso función correspondiente. Al retirarse el bloqueo y si el valor umbral del escalón continúa siendo sobrepasado, se inicia la temporización. Después de haber transcurrido este tiempo el escalón produce un disparo. La figura siguiente muestra sólo un sector de un escalón (como ejemplo, el 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido) que representa la influencia del bloqueo. Sólo si está activa la función central Detección de intensidad inrush de cierre (ver capítulo 12.10 Detección de intensidad inrush de cierre), se puede ajustar el bloqueo. 350 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases [loocp3pha-210812-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-17 6.3.6.2 Extracto del diagrama lógico con la influencia de la detección de intensidad inrush de cierre en el ejemplo del 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr. • Valor preajustado (_:661:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no Valor de parámetro no Descripción sí Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se bloquea el inicio de la temporización y también el disparo del escalón. Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador, seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado de baja tensión del transformador. La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye en el escalón. Seleccione este ajuste en los casos siguientes: • Si el equipo no se aplica para transformadores. • Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta intensidad que está ajustado de acuerdo a la tensión de cortocircuito Ucc del transformador de tal manera que el escalón sólo reacciona con faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito máxima pasante. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 351 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 6.3.7 Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos 6.3.7.1 Descripción Los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo del disparo se denominan parámetros dinámicos (DP). Sus ajustes pueden ser modificado dinámicamente dependiendo de otras funciones (ver Figura 6-18). Igualmente el escalón puede ser bloqueado dinámicamente dependiendo de otras funciones. Esta funcionalidad sólo está disponible en el tipo de función ampliada. [loocp3dpa-030311-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-18 Principio de los parámetros dinámicos en el ejemplo del 1er escalón S-int.T-def. Si las siguientes funcionalidades están disponibles en el equipo, éstas pueden influenciar los escalones de la protección de sobreintensidad: 352 Funcionalidades Prioridad Reenganche automático (RE) Prioridad 1 Detección de conexión de carga en frío Prioridad 2 Señal de entrada binaria Prioridad 3 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Estas funcionalidades generan señales que en caso necesario modifican los ajustes de los parámetros dinámicos del escalón de protección de sobreintensidad o también bloquean el escalón. En el último caso, los ajustes para el Valor umbral y el Retardo de disparo no son significativos. Para cada una de estas señales existe, dentro del escalón de protección de sobreintensidad, un parámetro de configuración Influencia Función... y parámetros dinámicos propios (Retardo de disparo y Valor umbral). Mediante los parámetros de configuración se ajusta si la señal debe estar operativa, es decir, si los parámetros dinámicos deben ser activados. Si una de estas señales (por ejemplo, Señal función x) se activa y debe estar operativa, estos ajustes de parámetros se vuelven dinámicos, es decir, instantáneamente activos. Es decir, el ajuste asignado a la señal reemplaza el ajuste estándar. Si la señal se vuelve inactiva, los ajustes estándar son nuevamente válidos. La activación de los parámetros dinámicos se señaliza mediante un aviso. Si se activan paralelamente varias señales, la prioridad indicada anteriormente es válida. Es decir, una señal con la prioridad 2 tiene preferencia frente a una señal con la prioridad 3. Se activan los parámetros asignados a la señal 2. La funcionalidad de los parámetros dinámicos puede ser desactivada. En este caso, los parámetros asignados a las señales no son visibles ni tampoco son efectivos. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 353 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Vinculación con la función interna del equipo Reenganche automático (escalón ampliado) [loocp3awe-040311-01, 1, es_ES] Figura 6-19 Influencia de las señales RE en el escalón de protección de sobreintensidad Diversas señales RE pueden influenciar el ajuste del Valor umbral y el Retardo de disparo del escalón de protección así como su bloqueo: • La función RE está disponible para el 1er reenganche ( = RE ciclo 1) • • • 354 La función RE está disponible para el 2do reenganche ( = RE ciclo 2) La función RE está disponible para el 3er reenganche ( = RE ciclo 3) La función RE está disponible para el 4to reenganche ( = RE ciclo >3) SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases La señal siguiente sólo puede bloquear el escalón de protección: • La función RE no está disponible o desconectada (= RE desact/n.disp.) Esto significa que estando la función RE disponible y el escalón de protección en estado de reposo, los parámetros para RE ciclo 1 están activos y no los parámetros estándar. Los parámetros estándar están activos en caso de RE desact/no disp. La influencia puede ser desconectada individualmente para cada señal. Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando la señal se activa. La generación de señales RE se describe en el capítulo 6.41.1 Vista general de la función. Vinculación con la función interna del equipo Detección de conexión de carga en frío (escalón ampliado) [loocp3kal-030311-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-20 Influencia de la función Detección de conexión de carga en frío en el escalón de protección de sobreintensidad Con una conexión de carga en frio es posible modificar los ajustes para los parámetrosValor umbral y Retardo de disparo en el escalón de protección. También se puede determinar un bloqueo del escalón. Para esto, se debe activar la influencia por una conexión de carga en frio (Cierre Cold Load). Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón, que están operativos cuando la señal se activa. La generación de la señal Det. conex. carga frío se describe en el capítulo 5.8.1 Vista general de la función. Vinculación con una función externa por señal de entrada binaria (escalón ampliado) [loocp3bin-030311-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-21 Influencia mediante la entrada binaria en el escalón de sobreintensidad Con la señal de entrada binaria >Activar parám. din. se pueden modificar los ajustes para el Valor umbral y el Retardo de disparo del escalón de protección. También se puede determinar un bloqueo del escalón. Para esto, se debe activar la influencia por la entrada binaria. Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón, que están operativos cuando la señal se activa. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 355 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases 6.3.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) Parámetro: Parámetros dinámicos • Valor preajustado (_:661:26) Parámetros dinámicos = no Valor de parámetro no Descripción sí Si una función interna del equipo (reenganche automático o detección de conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el escalón de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste del valor umbral o del tiempo de retardo, bloqueo del escalón), se debe ajustar el parámetro con la opción sí. No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad. Con esta opción se visualizan los parámetros de configuración Influencia Función... así como los parámetros dinámicos (DP) Valor umbral, Retardo de disparo y Bloqueo del escalón del escalón y se puede parametrizar la influencia específica. Influencia por la función RE En el ejemplo Utilización del escalón de sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del reenganche automático se describe la influencia por la función RE. El ajuste del escalón de sobreintensidad (1er escalón) resulta del plan de escalonamiento. Además, este escalón debe ser utilizado como escalón rápido antes de un reenganche automático. Ya que antes de un reenganche una desconexión rápida de un cortocircuito tiene prioridad frente a la selectividad, se puede ajustar la temporización de disparo a 0 o a un valor mínimo. Para obtener la selectividad, la desconexión definitiva debe ser efectuada con el tiempo de escalonamiento. La función RE está ajustada para 2 reenganches. Para el escalón de sobreintensidad se supone un Valor umbral secundario de 1,5 A y una Retardo de disparo de 600 ms (según el plan de escalonamiento). Los parámetros estándar del escalón están ajustados con estos valores. Para realizar la aplicación, se ajustan en el ejemplo los parámetros de configuración Efecto por RE ciclo 1 y Efecto por RE ciclo 2 a la opción sí (= influencia). Con esto, las señales de entrada RE ciclo 1 y RE ciclo 2 están operativas dentro del escalón. Si estas señales se activan, éstas hacen un cambio a los parámetros dinámicos asignados. Ambos parámetros dinámicos asignados a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Retardo de disparo se ajustan con una temporización de 0 (disparo inmediato). Ambos parámetros dinámicos asignados a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Valor umbral se ajustan al valor umbral normal de 1,5 A. Si se sobrepasa el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de sobreintensidad efectúa un disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa un disparo con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms. Influencia por equipos externos La influencia por un equipo externo también puede ser configurada. Un ejemplo para esto es el ejemplo anterior: Utilización del escalón de sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del reenganche automático, en donde la función RE está realizada por un equipo externo. Para realizar la aplicación, se deben ajustar los parámetros de configuración Efecto por entr. bin. a la opción sí (= influencia). Con esto la señal de entrada >Activar parám. din. tiene efecto dentro del escalón. Si la señal de entrada se activa, ésta hace un cambio a los parámetros dinámicos asignados. El equipo externo debe poner a disposición las señales Ciclo 1 y Ciclo 2 o alternativamente la señal RE disponible. Las señales deben estar conectadas a la señal de entrada binaria >Activar parám. din.. El parámetro dinámico Retardo de disparo que está asignado a la señal de entrada (fuente de influencia) >Activar parám. din., se ajusta con una temporización de 0 (disparo inmediato). El parámetro dinámico asignado a esta señal de entrada Valor umbral se ajusta al valor umbral normal de 1,5 A. 356 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.3 Protección de sobreintensidad, Fases Si se sobrepasa el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de sobreintensidad efectúa un disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa un disparo con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 357 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.1 Vista general de la función La función Protección de sobreintensidad controlada por la tensión (ANSI 51V): • Detecta faltas a tierra en los componentes eléctricos de planta 6.4.2 • Puede ser aplicada para condiciones especiales de la red si el nivel de arranque de sobreintensidad debe ser reducido dependiendo de la tensión de falta. • Puede ser utilizada en generadores cuya tensión de excitación proviene de los bornes de conexión y el arranque de sobreintensidad debe mantenerse dependiendo de las tensiones de falta. Estructura de la función La función Protección de sobreintensidad controlada por la tensión se utiliza en los grupos funcionales de protección con intensidad trifásica y medida de tensión. La función Protección de sobreintensidad controlada por la tensión está preconfigurada por el fabricante con los escalones siguientes. • Escalón dependiente de la tensión • Escalón dependiente de la tensión con sostenimiento por subtensión En esta función pueden operar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 2 escalones de tiempo inverso dependientes de la tensión • • • Como máximo, 2 escalones de tiempo inverso autorizados de la tensión Como máximo, 2 escalones de tiempo definido con sostenimiento por subtensión Como máximo, 2 escalones de tiempo definido autorizados de la tensión con sostenimiento por subtensión [dw_stuvol_release, 1, es_ES] Figura 6-22 358 Estructura/integración de la función SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.3 Escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso dependiente de la tensión 6.4.3.1 Descripción Lógica del escalón [lovoldep-210713-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-23 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso dependiente de la tensión SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 359 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Procedimiento de medida Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar (Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado. • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Umbral de arranque dependiente de la tensión El umbral de arranque del escalón de sobreintensidad es dependiente del valor de la tensión. Con una tensión más baja, se reduce el valor de arranque de intensidad (ver Figura 6-24). En el rango entre U/Unom = 1,00 a 0,25 existe una dependencia lineal directamente proporcional. [dwvolpic-220713-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-24 Con: U Unom Ajuste Arr. Arr.(U) Influencia de la tensión en el umbral de arranque = = = Tensión fase-fase medida Tensión nominal (parámetro Tensión nominal en el bloque funcional Generalidades del grupo funcional de protección) Valor de ajuste para el umbral de arranque (dirección del parámetro: _11491:3) = Umbral de arranque realmente utilizado dependiente de la tensión El valor mínimo para el umbral de arranque de intensidad es de 0,03 * Inom. Este valor no puede ser reducido más, tampoco por el factor del umbral de arranque dependiente de la tensión. La reducción del umbral de arranque se efectúa selectiva por fase. Las tensiones válidas para las intensidades de las fases correspondientes se pueden observar en la Tabla 6-1. Tabla 6-1 360 Tensiones de control en relación con la intensidad de falta Intensidad Tensión de control IA UAB IB UBC IC UCA SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor medido disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 x 1,1 x valor umbral), se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos. Influencia en la característica de disparo El umbral de arranque de intensidad disminuye proporcionalmente a la tensión. Por lo tanto, con una intensidad I constante, la relación I/valor umbral aumenta y el tiempo de disparo disminuye. En comparación con las características estándar que están representadas en los Datos Técnicos, la característica de disparo se desplaza hacia la izquierda con la tensión decreciente. Detección de fallo de la tensión de medida Si se detecta un fallo de la tensión de medida, se establece automáticamente la tensión de entrada a Unom; el factor del umbral de arranque es entonces 1. Bloqueo de la temporización Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El disparo es señalizado y se realiza el almacenamiento y el registro de avisos de falta. Bloqueo de la temporización y de la señal de disparo mediante la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre El bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción. 6.4.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr. • Valor preajustado (_:11491:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no Valor de parámetro no Descripción La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye en el escalón. Seleccione este ajuste en los casos siguientes: • Si el equipo no se aplica para transformadores. • En los casos en que se aplica el equipo para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado más alto que la intensidad inrush de cierre máxima del transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta intensidad que debe ser ajustado según la tensión de cortocircuito Ucc del transformador de tal manera que el escalón efectúe un disparo solamente en caso de faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito máxima pasante. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 361 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Valor de parámetro sí Descripción Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce una intensidad inrush de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se bloquea el inicio de la temporización y también el disparo del escalón. Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado menor que la intensidad inrush de cierre máxima del transformador, seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado de baja tensión del transformador. Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:11491:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar (Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:11491:3) Valor umbral = 1,500 A El valor de ajuste recomendado de 1,500 A es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Seleccione los parámetros Valor umbral y Tipo de característica necesarios para su aplicación. Para el ajuste es determinante la intensidad máxima de funcionamiento. Un arranque por sobrecarga debe ser excluido ya que la protección de sobreintensidad con tiempos de disparo cortos funciona como protección de cortocircuito y no como protección de sobrecarga. Ajuste el parámetro Valor umbral para líneas en aprox. 10 %, para transformadores y motores en aprox. 20 % sobre el valor de la carga máxima a esperar. Se debe tener en cuenta que entre el valor de arranque y el valor umbral se ha previsto un margen de seguridad. El escalón arranca al superar aproximadamente el 10 % del Valor umbral. Parámetro Tipo de característica • Preajuste (_:11491:101) Tipo de característica = IEC inversa normal El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el parámetro Tipo de característica necesario para su aplicación. Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:11491:102) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. 362 Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:11491:103) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red eléctrica. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (preajuste). 6.4.3.3 Parámetros Dir. Parámetro Depend. U1 6.4.3.4 _:11491:1 Depend. U1:Modo _:11491:2 Depend. U1:Bloq. disp. y registrador _:11491:27 Depend. U1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:11491:8 Depend. U1:Proced. medida _:11491:3 Depend. U1:Valor umbral C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • off on Test off no sí no no sí no • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A Emulación disco _:11491:101 Depend. U1:Tipo de característica _:11491:102 Depend. U1:Reposición • • _:11491:103 Depend. U1:Multiplicador de tiempo 0,05 hasta 15,00 sin retardo Emulación disco 1,00 Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:4501:55 Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Depend. U1 Av. colectivo:Aviso de disparo ACT O _:11491:81 Depend. U1:>Bloqueo del escalón SPS I _:11491:500 Depend. U1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:11491:54 Depend. U1:Inactivo SPS O _:11491:52 Depend. U1:Estado ENS O _:11491:53 Depend. U1:Disponibilidad ENS O _:11491:60 Depend. U1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:11491:59 Depend. U1:Emul.disc.proces SPS O No. Av. colectivo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 363 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 364 No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:11491:55 Depend. U1:Arranque ACD O _:11491:56 Depend. U1:Tempor.disp.transc ACT O _:11491:57 Depend. U1:Aviso de disparo ACT O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.4 Descripción de los escalones de protección de sobreintensidad de tiempo inverso autorizada por la tensión 6.4.4.1 Descripción Lógica del escalón [lovolrel-210713-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-25 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso autorizada por la tensión La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón de protección de sobreintensidad controlada por la tensión (ver capítulo 6.4.3.1 Descripción). Las únicas diferencias se encuentran en las condiciones de arranque y en la influencia en la característica de disparo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 365 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Autorización de la unidad de medida Si la tensión de control disminuye por debajo del parámetro Valor umbral U<, se autoriza la unidad de medida correspondiente. La autorización de las unidades de medida se efectúa de manera selectiva por fase. Las tensiones válidas para las intensidades de las fases correspondientes se pueden observar en la Figura 6-25. Bloqueo del escalón en caso de un fallo de la tensión de medida El escalón puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo se resetea el escalón activado. Los siguientes bloqueos del escalón son posibles: • Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida • Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del transformador de tensión. Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se puede ajustar si el escalón debe ser bloqueado o no en caso de una detección de un fallo de la tensión de medida. 6.4.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón de Protección de sobreintensidad dependiente de la tensión. Las únicas diferencias se encuentran en las condiciones de arranque y en la influencia en la característica de disparo. En este capítulo se aclaran sólo las indicaciones de aplicación y ajuste para los parámetros Blq. fallo tensión med. y Valor umbral U<. Para indicaciones respecto a otros parámetros del escalón ver el capítulo 6.4.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Parámetro: Blq. fallo tensión med. • Valor de ajuste recomendado (_:10) Blq. fallo tensión med. = sí Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se controla la reacción del escalón en caso de detección de un fallo de la tensión de medida. Sólo si una de las dos condiciones siguientes está cumplida, se puede detectar un fallo de la tensión de medida. • La función interna del equipo Detección de fallo de la tensión de medida está configurada y activada. • La señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión está conectada con el interruptor magnetotérmico del transformador de tensión. Valor de parámetro no Descripción sí El escalón de la protección de sobreintensidad se bloquea si se detecta un fallo de la tensión de medida. Siemens recomienda utilizar el valor preajustado ya que con un fallo de la tensión de medida no se garantiza un funcionamiento correcto del escalón. El escalón de la protección de sobreintensidad no se bloquea si se detecta un fallo de la tensión de medida. Parámetro: Valor umbral U< • Valor preajustado (_:104) Valor umbral U< = 75,0 V Si la tensión de control disminuye por debajo del valor ajustado, se autoriza el escalón de protección de sobreintensidad de tiempo inverso. El parámetro se ajusta con un valor ligeramente inferior a la tensión fase-fase más baja admisible en funcionamiento, por ejemplo, con 75 % a 80 % de Unom. 366 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.4.3 Parámetros Dir. Parámetro Autoriz. U# 6.4.4.4 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • off on Test off no sí no no sí sí no sí no • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental _:1 Autoriz. U#:Modo _:2 Autoriz. U#:Bloq. disp. y registrador _:10 Autoriz. U#:Blq. fallo tensión med. _:27 Autoriz. U#:Blq.detec.int.inrush cierr. _:8 Autoriz. U#:Proced. medida _:3 Autoriz. U#:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A Emulación disco _:101 Autoriz. U#:Tipo de característica _:102 Autoriz. U#:Reposición • • _:103 Autoriz. U#:Multiplicador de tiempo 0,05 hasta 15,00 1,00 _:104 Autoriz. U#:Valor umbral U< 0,300 V hasta 175,000 V 75,000 V sin retardo Emulación disco Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:81 Autoriz. U#:>Bloqueo del escalón SPS I _:500 Autoriz. U#:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:54 Autoriz. U#:Inactivo SPS O _:52 Autoriz. U#:Estado ENS O _:53 Autoriz. U#:Disponibilidad ENS O _:60 Autoriz. U#:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:59 Autoriz. U#:Emul.disc.proces SPS O _:55 Autoriz. U#:Arranque ACD O _:56 Autoriz. U#:Tempor.disp.transc ACT O _:57 Autoriz. U#:Aviso de disparo ACT O No. Autoriz. U# SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 367 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.5 Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido con sostenimiento por subtensión 6.4.5.1 Descripción Lógica del escalón [lo_Seal-in_20150215, 2, es_ES] Figura 6-26 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido con sostenimiento por subtensión Sostenimiento por subtensión En los generadores cuya tensión de excitación es obtenida de los bornes de conexión, la intensidad de cortocircuito se reduce rápidamente en caso de faltas cercanas (por ejemplo, en el generador o en una zona del transformador de bloque). La intensidad disminuye dentro de pocos segundos a un valor debajo del umbral de 368 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases intensidad ya que no existe una tensión de excitación. Para evitar una reposición del escalón, se utilizan las tensiones de secuencia positiva como criterio adicional para detectar un cortocircuito. La señal de arranque se mantiene por un tiempo postfalta ajustable Duración sostenim. U< si, después de un arranque de sobreintensidad, la tensión de secuencia positiva disminuye por debajo de un umbral ajustable Val. umbral sostenim. U< incluso si la intensidad vuelve a disminuir otra vez por debajo del umbral. Si la tensión se restablece antes de que haya transcurrido el tiempo postfalta, o si el sostenimiento por subtensión es bloqueado por una entrada binaria >Blq. U Sostenim., la señal Arr. I>+U-sostenim. se desactiva inmediatamente. El sostenimiento por subtensión puede ser desactivado mediante el parámetro Sostenim. por subtensión. Bloqueo del sostenimiento por subtensión en caso de un fallo de la tensión de medida El Sostenimiento por subtensión puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo, la señal de arranque Arr. I>+U-sostenim. se desactiva inmediatamente. Los siguientes bloqueos del Sostenimiento por subtensión son posibles: • Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida • Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten. que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del transformador de tensión. El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser utilizado para controlar la detección de fallo de la tensión de medida. El Sostenimiento por subtensión no es afectado si el parámetro Blq. fallo tensión med. está desactivado. 6.4.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Bloq. disp. y registrador • Valor preajustado (_:16951:2) Bloq. disp. y registrador = no Con el parámetro Bloq. disp. y registrador se puede bloquear el aviso de disparo, la perturbografía y el buffer de avisos de falta. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:16951:3) Valor umbral = 1,350 A El parámetro es determinado, en primer lugar, por la intensidad operacional máxima. Se debe excluir un arranque por sobrecarga ya que la protección puede efectuar un disparo si se ha ajustado una temporización de disparo muy corta. Ajuste el parámetro Valor umbral para generadores a un valor entre el 20 % y el 30 % y para transformadores y motores aprox. al 40 % sobre el valor de la carga máxima a esperar. Parámetro: Retardo de disparo • Preajuste (_:16951:6) Retardo de disparo = 3,00 s El parámetro Retardo de disparo debe ser coordinado con el escalonamiento de tiempo de la protección de red para asegurar la selectividad de protección. Tiempos de retardo prácticos están entre 1 s y 2 s. Parámetro: Blq. fallo tensión med. • Valor preajustado (_:16951:10) Blq. fallo tensión med. = sí Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se puede activar (sí) o desactivar (no) la función Detección de fallo de la tensión de medida. El ajuste recomendado es el valor preajustado. Parámetro: Sostenim. por subtensión • Valor preajustado (_:16951:101) Sostenim. por subtensión = off SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 369 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Con el parámetro Sostenim. por subtensión se puede activar la función de autoretención (on) Siemens recomienda este ajuste si el transformador de excitación está conectado con la línea principal del generador. Parámetro: Val. umbral sostenim. U< • Valor preajustado (_:16951:102) Val. umbral sostenim. U< = 46,2 V El Val. umbral sostenim. U< (sistema de secuencia positiva) se ajusta con un valor inferior a la tensión fase-fase más baja admisible en funcionamiento, por ejemplo, con el 80 % de la tensión nominal de un generador. Se evalúa la tensión de secuencia positiva. El valor realizable para un transformador de tensión con una tensión secundaria de 100 V es de 46,2 V. En la tabla siguiente se muestra un ejemplo de una especificación. Valor umbral 1,4 * Inom, Gen Temporización de disparo 3,00 s Sostenimiento por subtensión 0,8 * Unom, Gen. Duración del sostenimiento U< 4,00 s Relación de reposición 0,95 Intensidad nominal Inom, Gen 483 A Tensión nominal Unom, Gen 6,3 kV Intensidad nominal Inom, TIprim 500 A Tensión nominal Unom, TTprim 6,3 kV Intensidad nominal Inom, TIsec 1A Tensión nominal Unom, TTsec 100 V Con esta especificación resultan los valores de ajuste secundarios siguientes: [fo_OCP_UVSI_threshold, 1, es_ES] [fo_OCP_UVSI_Seal-in, 1, es_ES] Parámetro: Duración sostenim. U< • Preajuste (_:16951:104) Duración sostenim. U< = 4,00 s El parámetro Duración sostenim. U< limita el sostenimiento del arranque causado por una sobreintensidad o subtensión. El valor ajustado debe ser mayor que el valor del parámetro Retardo de disparo. La diferencia debe ser mayor que 0,5 s. Para el valor preajustado se utiliza una diferencia de 1 s. 6.4.5.3 Parámetros Parámetro Dir. U Sostenim. 1 370 _:16951:1 U Sostenim. 1:Modo _:16951:2 U Sostenim. 1:Bloq. disp. y registrador _:16951:3 U Sostenim. 1:Valor umbral C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • off on Test off no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,350 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,75 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,350 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,75 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,350 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,750 A SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.5.4 Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:16951:6 U Sostenim. 1:Retardo de disparo 0,00 s hasta 60,00 s 3,00 s _:16951:10 U Sostenim. 1:Blq. fallo tensión med. • • • • no sí sí _:16951:101 U Sostenim. 1:Sostenim. por subtensión off on off _:16951:102 U Sostenim. 1:Val. umbral sostenim. U< 0,300 V hasta 175,000 V 80,019 V _:16951:104 U Sostenim. 1:Duración sostenim. U< 0,10 s hasta 60,00 s 4,00 s Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:16951:81 U Sostenim. 1:>Bloqueo del escalón SPS I _:16951:500 U Sostenim. 1:>Blq. U Sostenim. SPS I _:16951:52 U Sostenim. 1:Estado ENS O _:16951:53 U Sostenim. 1:Disponibilidad ENS O _:16951:54 U Sostenim. 1:Inactivo SPS O _:16951:55 U Sostenim. 1:Arranque ACD O _:16951:300 U Sostenim. 1:Arr. I>+U-sostenim. SPS O _:16951:56 U Sostenim. 1:Tempor.disp.transc ACT O _:16951:57 U Sostenim. 1:Aviso de disparo ACT O U Sostenim. 1 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 371 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.6 Escalón de protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizado por la tensión con sostenimiento por subtensión 6.4.6.1 Descripción Lógica del escalón [lo_Seal-in_Rel20150215, 2, es_ES] Figura 6-27 372 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizada por la tensión con sostenimiento por subtensión, Parte 1 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases La señal 4 en la figura siguiente se relaciona a la Figura 6-27. [lo_Seal-in_Rel2, 1, es_ES] Figura 6-28 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido autorizada por la tensión con sostenimiento por subtensión, Parte 2 Autorización de la tensión Aparte del criterio de intensidad con sostenimiento por subtensión debe existir una lógica autorizada por la tensión para generar el aviso de Arranque. La lógica autorizada por la tensión supervisa la tensión de secuencia negativa y las tensiones fase-fase para detectar las faltas simétricas y asimétricas. Con la lógica autorizada por la tensión el valor de ajuste del parámetro Valor umbral puede ser reducido en un rango determinado mejorando correspondientemente la fiabilidad y sensibilidad de esta función. Sostenimiento por subtensión En los generadores cuya tensión de excitación es obtenida de los bornes de conexión, la intensidad de cortocircuito se reduce rápidamente en caso de faltas locales (por ejemplo, en un generador o en una zona del transformador de bloque). La intensidad disminuye dentro de pocos segundos a un valor debajo del umbral de intensidad ya que no existe una tensión de excitación. Para evitar una reposición del escalón, se utilizan las tensiones de secuencia positiva como criterio adicional para detectar un cortocircuito. La señal de arranque se mantiene por un tiempo postfalta ajustable Duración sostenim. U< si, después de un arranque de sobreintensidad, la tensión de secuencia positiva disminuye por debajo de un umbral ajustable Val. umbral sostenim. U< incluso si la intensidad vuelve a disminuir otra vez por debajo del umbral. Si la tensión se restablece antes de que haya transcurrido el tiempo postfalta, o si el sostenimiento por subtensión es bloqueado por una entrada binaria >Blq. U Sostenim., la señal Arr. I>+U-sostenim. se desactiva inmediatamente. El sostenimiento por subtensión puede ser desactivado mediante el parámetro Sostenim. por subtensión. Bloqueo del sostenimiento por subtensión en caso de un fallo de la tensión de medida El Sostenimiento por subtensión puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo, la señal de arranque Arr. I>+U-sostenim. se desactiva inmediatamente. Los siguientes bloqueos del Sostenimiento por subtensión son posibles: • Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida • Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten. que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del transformador de tensión. El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser utilizado para controlar la detección de fallo de la tensión de medida. El Sostenimiento por subtensión no es afectado si el parámetro Blq. fallo tensión med. está desactivado. 6.4.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Bloq. disp. y registrador • Valor preajustado (_:2) Bloq. disp. y registrador = no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 373 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases Con el parámetro (_:2) Bloq. disp. y registrador se pueden bloquear el aviso de disparo, la perturbografía y el buffer de avisos de falta. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:3) Valor umbral = 1,350 A El parámetro es determinado, en primer lugar, por la intensidad operacional máxima. Se debe excluir un arranque por sobrecarga ya que la protección puede efectuar un disparo si se ha ajustado una temporización de disparo muy corta. Ajuste el parámetro Valor umbral para generadores a un valor entre el 20 % y el 30 % y para transformadores y motores aprox. al 40 % sobre el valor de la carga máxima a esperar. Parámetro: Retardo de disparo • Preajuste (_:6) Retardo de disparo = 3,00 s El parámetro Retardo de disparo debe ser coordinado con el escalonamiento de tiempo de la protección de red para asegurar la selectividad de protección. Tiempos de retardo prácticos están entre 1 s y 2 s. Parámetro: Blq. fallo tensión med. • Valor preajustado (_:10) Blq. fallo tensión med. = sí Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se puede activar (sí) o desactivar (no) la función Detección de fallo de la tensión de medida. El ajuste recomendado es el valor preajustado. Parámetro: Sostenim. por subtensión • Valor preajustado Sostenim. por subtensión = off Con el parámetro Sostenim. por subtensión se puede activar la función de autoretención (on) Siemens recomienda este ajuste si el transformador de excitación está conectado con la línea principal del generador. Parámetro: Val. umbral sostenim. U< • Valor preajustado Val. umbral sostenim. U< = 46,2 V El Val. umbral sostenim. U< (sistema de secuencia positiva) se ajusta con un valor inferior a la tensión fase-fase más baja admisible en funcionamiento, por ejemplo, con el 80 % de la tensión nominal de un generador. Se evalúa la tensión de secuencia positiva. El valor realizable para un transformador de tensión con una tensión secundaria de 100 V es de 46,2 V. En la tabla siguiente se muestra un ejemplo de una especificación. Valor umbral 1,4 * Inom, Gen Temporización de disparo 3,00 s Sostenimiento por subtensión 0,8 * Unom, Gen. Duración del sostenimiento U< 4,00 s Relación de reposición 0,95 Intensidad nominal Inom, Gen 483 A Tensión nominal Unom, Gen 6,3 kV Intensidad nominal Inom, TIprim 500 A Tensión nominal Unom, TTprim 6,3 kV Intensidad nominal Inom, TIsec 1A Tensión nominal Unom, TTprim 100 V Con esta especificación resultan los valores de ajuste secundarios siguientes: [fo_OCP_UVSI_threshold, 1, es_ES] 374 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases [fo_OCP_UVSI_Seal-in, 1, es_ES] Parámetro: Duración sostenim. U< • Preajuste (_:104) Duración sostenim. U< = 4,00 s El parámetro Duración sostenim. U< limita el sostenimiento de arranque causado por una sobreintensidad o subtensión. El valor ajustado debe ser mayor que el valor del parámetro Retardo de disparo. La diferencia debe ser mayor que 0,5 s. Para el valor preajustado se utiliza una diferencia de 1 s. Parámetro: Valor umbral Uf-f< • Preajuste (_:105) Valor umbral Uf-f< = 60,000 V Con el parámetro Valor umbral Uf-f< se ajusta el valor umbral, con el cual se debe activar la señal de salida Autoriza. por tensión si la intensidad fase-fase mínima disminuye por debajo de ese umbral. Parámetro: Valor umbral U2> • Preajuste (_:106) Valor umbral U2> = 4,600 V Con el parámetro Valor umbral U2> se ajusta el valor umbral, con el cual se debe activar la señal de salida Autoriza. por tensión si U2 supera el umbral. 6.4.6.3 Parámetros Parámetro Dir. U Sost+Auto. # _:1 U Sost+Auto. #:Modo _:2 U Sost+Auto. #:Bloq. disp. y registrador _:3 U Sost+Auto. #:Valor umbral C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • off on Test off no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,350 A 5 A x 100 Inom 0,150 A hasta 175,000 A 6,750 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,350 A 5 A x 50 Inom 0,150 A hasta 175,000 A 6,750 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,350 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,750 A 0,00 s hasta 60,00 s 3,00 s • • • • no sí sí off on off _:6 U Sost+Auto. #:Retardo de disparo _:10 U Sost+Auto. #:Blq. fallo tensión med. _:101 U Sost+Auto. #:Sostenim. por subtensión _:102 U Sost+Auto. #:Val. umbral sostenim. U< 0,300 V hasta 175,000 V 46,200 V _:104 U Sost+Auto. #:Duración sostenim. U< 0,10 s hasta 60,00 s 4,00 s _:105 U Sost+Auto. #:Valor umbral Uf-f< 0,300 V hasta 175,000 V 60,000 V _:106 U Sost+Auto. #:Valor umbral U2> 0,300 V hasta 200,000 V 4,600 V SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 375 Funciones de protección y automatización 6.4 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases 6.4.6.4 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:81 U Sost+Auto. #:>Bloqueo del escalón SPS I _:500 U Sost+Auto. #:>Blq. U Sostenim. SPS I _:52 U Sost+Auto. #:Estado ENS O _:53 U Sost+Auto. #:Disponibilidad ENS O _:54 U Sost+Auto. #:Inactivo SPS O _:55 U Sost+Auto. #:Arranque ACD O _:300 U Sost+Auto. #:Arr. I>+U-sostenim. SPS O U Sost+Auto. # 376 _:301 U Sost+Auto. #:Autoriza. por tensión SPS O _:56 U Sost+Auto. #:Tempor.disp.transc ACT O _:57 U Sost+Auto. #:Aviso de disparo ACT O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra 6.5.1 Vista general de la función La función Protección de sobreintensidad, Tierra (ANSI 50N/51N): • Detecta faltas en los componentes eléctricos de planta • 6.5.2 Puede ser utilizada como protección reserva de sobreintensidad junto con la protección principal. Estructura de la función La función Protección de sobreintensidad, Tierra se utiliza en el grupo funcional de protección. 2 tipos de función están disponibles para la protección de sobreintensidad trifásica: • Protección de sobreintensidad, Tierra – ampliada (50N/51N S-int.ntr-A) • Protección de sobreintensidad, Tierra – básica (50N/51N S-int.ntr-B) El tipo de función Básica está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliada ofrece una mayor funcionalidad y está previsto para aplicaciones más complejas. Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso. En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Tierra - ampliada se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 3 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada • • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada 1 escalón de Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario En el tipo de función Protección de sobreintensidad, Tierra – básica se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 3 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica En las figuras siguientes, los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo. La selección de valores de medida (sólo escalón ampliado) es una funcionalidad general y tiene el mismo efecto en todos los escalones (ver la Figura 6-29 y el capítulo 6.5.3.1 Descripción). Con esto se asegura que todos los escalones de la función obtengan el mismo valor de intensidad medida. La lógica de salida de los avisos colectivos genera, mediante una vinculación lógica OR a partir de los avisos selectivos de los escalones los siguientes avisos colectivos para la función de protección: • Arranque • Aviso de disparo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 377 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra [dwocpga2-060213-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-29 Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Tierra – ampliada [dwocpgb1-060213-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-30 Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad, Tierra – básica Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También mediante una entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente. • Reenganche automático (RE) • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades inrush de cierre del transformador (disponible en ambos tipos de función). 378 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra 6.5.3 Funcionalidad general 6.5.3.1 Descripción Orden de selección de valores de medida La función ofrece la posibilidad de elegir entre los valores IN medido o 3I0 calculado. [loMasValue-201507-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-31 Diagrama lógico de la orden de selección de valores de medida Ambas opciones están disponibles solamente para los tipos de conexión de transformador de intensidad trifásico + IN y trifásico + IN separada. Para otros tipos de conexión sólo es posible una opción. Si se selecciona una opción inadmisible, se genera un aviso de incoherencia. El rango de ajuste secundario del umbral difiere según la intensidad nominal secundaria del transformador de intensidad, del tipo de conexión del transformador y del ajuste seleccionado. Los valores se especifican en la tabla siguiente. Tabla 6-2 3ph + IN - separado 3ph + IN Modo Valor de de medida conexión 6.5.3.2 3I0 calculado Rango de ajuste del umbral Tipo de borne del transformador de intensidad Rango de ajuste Rango de ajuste Rango de ajuste Rango de ajuste del umbral (Inten- del umbral (Inten- del umbral (Inten- del umbral (Intensidad nominal sidad nominal sidad nominal sidad nominal sec.: ph = 1 A, sec.: ph = 1 A, sec.: ph = 5 A, sec.: ph = 5 A, IN = 1 A) IN = 5 A) IN = 1 A) IN = 5 A) 4 * protección 0,030 A a 35,000 A N/A N/A 0,15 A a 175,00 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A N/A N/A 0,005 A a 8,000 A IN medido 4 * protección 3I0 calculado 0,030 A a 35,000 A N/A N/A 0,15 A a 175,00 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A N/A 0,005 A a 8,000 A 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 0,15 A a 175,00 A 3 * protección, 1 * sensible 0,030 A a 35,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 0,15 A a 175,00 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A IN medido 4 * protección N/A 0.001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 3 * protección, 1 * sensible 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Valor de medida • Valor de ajuste recomendado Valor de medida = IN medido Este parámetro no es disponible en la función básica. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 379 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra 6.5.3.3 380 Valor de parámetro IN medido Descripción 3I0 calculado La función utiliza la intensidad homopolar calculada 3I0. Esta alternativa de ajuste puede ser utilizada si se aplica por razones de seguridad una función redundante de protección de sobreintensidad, Tierra (50N/51N). La función utiliza la intensidad a tierra medida IN. Este ajuste es la opción recomendada si es que no existe ninguna razón especial para utilizar la intensidad homopolar calculada 3I0. Parámetros Dir. General Parámetro _:2311:9 General:Valor de medida C Posibilidades de ajuste Preajuste • • IN medido 3I0 calculado IN medido SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra 6.5.4 Escalón con característica de tiempo definido 6.5.4.1 Descripción Lógica del escalón básico [loocpgb1-060213-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-32 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Tierra) – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 381 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Lógica del escalón ampliado [loocpgn1-291112-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-33 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo definido (Tierra) – ampliada Procedimiento de medida (escalón básico y ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado: 382 • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Retardo de reposición (escalón ampliado) En caso de una disminución por debajo del umbral de reposición, se puede retardar la reposición de arranque. El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa en proceso. Si la temporización finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos resetean completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón • Mediante la funcionalidad de los Parámetros dinámicos (ver título Influencia de otras funciones sobre los parámetros dinámicos y capítulo 6.5.8.1 Descripción). Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es protocolizada y registrada. Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.5.7.1 Descripción. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.5.8.1 Descripción. 6.5.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:751:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Procedimiento de medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental (procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón menor que 0,1 Inom,sec. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Valor umbral, Retardo de disparo • • Valor preajustado (_:751:3) Valor umbral = 1,20 A (para el 1er escalón) Valor preajustado (_:751:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón) Ajuste los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo para cada aplicación específica. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 383 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Las siguientes indicaciones son válidas para una característica de 2 escalones (1er escalón = escalón de sobreintensidad y 2do escalón = escalón de alta intensidad). 1er escalón (escalón de la protección de sobreintensidad): Para el ajuste es determinante la intensidad mínima de funcionamiento. Ésta debe ser determinada. El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. 2do escalón (escalón de alta intensidad): El escalón puede ser utilizado también para el escalonamiento de intensidad. Esto se aplica para líneas de gran longitud con una impedancia fuente reducida o delante de altas reactancias (por ejemplo, transformadores, reactancias longitudinales). Ajuste el parámetro Valor umbral de manera que el escalón con seguridad no arranque durante un cortocircuito al final de la línea. Ajuste el parámetro Retardo de disparo a 0 ó a un valor mínimo. Siemens recomienda determinar los valores umbrales mediante un análisis de red. El ejemplo siguiente aclara el principio del escalonamiento con umbrales de intensidad sobre una línea prolongada. EJEMPLO Escalón de alta intensidad: Línea aérea de 110-kV, sección de 150 mm2 s (longitud) ZL/s = 60 km = 0,46 Ω/km Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la línea: ZL0/ZL1 = 4 Potencia de cortocircuito al principio de la línea: Scc' = 2,5 GVA Relación de la impedancia homopolar a la impedancia de secuencia positiva de la impedancia fuente al principio de la línea: ZS0/ZS1 = 2 Transformador de intensidad = 600 A/5 A Con esto resulta la impedancia de línea ZL y la impedancia fuente ZS: [fo_OCP002_030311, 1, es_ES] [fo_OCP003_030311, 1, es_ES] La intensidad de cortocircuito monofásica al final de la línea es IccT final: [fo_ocp005_030311, 1, es_ES] Con un factor de seguridad del 10 % en el ajuste de las magnitudes primarias y secundarias resultan los siguientes valores de ajuste: [foocpgr4-030311-01.tif, 3, es_ES] 384 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Para intensidades de faltas a tierra superiores a 1246 A (primario) o 10,39 A (secundario), existe cortocircuito en la línea a proteger. La protección de sobreintensidad puede desconectar inmediatamente este cortocircuito. Nota: Los valores absolutos indicados en el ejemplo de cálculo son suficientemente exactos para líneas aéreas. Si la impedancia fuente, la impedancia de la línea y la impedancia homopolar muestran ángulos muy diferentes entre sí, se debe hacer un cálculo complejo del Valor umbral. Parámetro: Retardo de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:751:101) Retardo de reposición = 0 Este parámetro no es visible en el escalón básico. Siemens recomienda utilizar el preajuste de 0, ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir lo más rápido posible. Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 se puede obtener un comportamiento de reposición homogéneo en una aplicación con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de tiempos. Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste con el resultado. Parámetro: Relación de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:751:4) Relación de reposición = 0,95 Este parámetro no es visible en el escalón básico. El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Para mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de medida, se puede elevar el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición. Con esto se evitan inestabilidades en el escalón. 6.5.4.3 Parámetros Dir. General Parámetro _:751:1 S-int. T-def.1:Modo _:751:2 S-int. T-def.1:Bloq. disp. y registrador _:751:26 S-int. T-def.1:Parámetros dinámicos _:751:27 S-int. T-def. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:751:8 S-int. T-def.1:Proced. medida _:751:3 S-int. T-def.1:Valor umbral C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • off on Test off no sí no no sí no no sí no • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A _:751:4 S-int. T-def.1:Relación de reposición 0,90 hasta 0,99 0,95 _:751:101 S-int. T-def.1:Retardo de reposición 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 385 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro C _:751:6 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd:RE desac/n.disp. _:751:28 S-int. T-def.1:Efec.RE desact/no dispon _:751:35 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:751:29 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 1 _:751:36 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:751:14 S-int. T-def.1:Valor umbral _:751:37 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:751:15 S-int. T-def.1:Valor umbral _:751:38 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:751:16 S-int. T-def.1:Valor umbral _:751:22 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Ciclo RE>3 _:751:32 386 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo >3 • • • • no sí no no sí no • • • • no sí no no sí no 1,200 A 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 3 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 3 0,30 s 0,030 A hasta 35,000 A _:751:21 _:751:31 0,00 s hasta 60,00 s 5 A x 100 Inom S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 2 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 2 Preajuste 1 A x 100 Inom _:751:20 _:751:30 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • no no sí SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro _:751:39 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:751:17 S-int. T-def.1:Valor umbral C _:751:40 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:751:18 S-int. T-def.1:Valor umbral 1,200 A 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Entrada binaria S-int. T-def.1:Efecto por entr. bin. _:751:41 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:751:19 S-int. T-def.1:Valor umbral _:751:25 6.5.4.4 no 0,030 A hasta 35,000 A _:751:24 _:751:34 no sí 5 A x 100 Inom S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd:DetCierCold load S-int. T-def.1:Efecto detecc. ColdLoad • • Preajuste 1 A x 100 Inom _:751:23 _:751:33 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s S-int. T-def.1:Retardo de disparo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Av. colectivo:Arranque Av. colectivo _:4501:55 ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int. T-def.1 ACT O _:751:81 S-int. T-def.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:751:84 S-int. T-def.1:>Activar parám. din. SPS I _:751:500 S-int. T-def.1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:751:54 S-int. T-def.1:Inactivo SPS O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 387 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:751:52 S-int. T-def.1:Estado ENS O _:751:53 S-int. T-def.1:Disponibilidad ENS O _:751:60 S-int. T-def.1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:751:55 S-int. T-def.1:Arranque ACD O _:751:56 S-int. T-def.1:Tempor.disp.transc ACT O _:751:57 S-int. T-def.1:Aviso de disparo ACT O 6.5.5 Escalón con característica de tiempo inverso 6.5.5.1 Descripción Lógica del escalón básico [lo_ocp_gr2, 4, es_ES] Figura 6-34 388 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Tierra) – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Lógica del escalón ampliado [loocpgn2-291112-01.tif, 3, es_ES] Figura 6-35 Diagrama lógico de la protección de sobreintensidad de tiempo inverso (Tierra) – ampliada Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón básico y ampliado) Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 389 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos. Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado) Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. [Dwocpgr3Mi_20140716-01, 1, es_ES] Figura 6-36 Temporización mínima de disparo de la característica Temporización adicional (escalón ampliado) Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de tiempo inverso una temporización de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido. Procedimiento de medida (escalón básico y ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado: • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos resetean completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón • Mediante la funcionalidad de los Parámetros dinámicos (ver título Influencia de otras funciones sobre los parámetros dinámicos y capítulo 6.5.8.1 Descripción). Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es protocolizada y registrada. 390 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.5.7.1 Descripción. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.5.8.1 Descripción. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.5.8.1 Descripción. 6.5.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:781:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental (procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón menor que 0,1 Inom,sec. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Tipo de característica • Valor preajustado (_:781:108) Tipo de característica = IEC inversa normal El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el Tipo de característica necesario para cada aplicación. Informaciones más detalladas respecto al parámetro Tipo de característica se encuentran en el capítulo 12.7.2 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra. Parámetro: T. mín. característica • Valor preajustado (_:781:113) T. mín. característica = 0,00 s Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado. Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 391 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. i NOTA Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización. Parámetro: Temporiz. adicional • Valor de ajuste recomendado (_:781:115) Temporiz. adicional = 0,00 s Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de tiempo inverso una temporización de tiempo definido. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda utilizar para todas las demás aplicaciones el valor preajustado de 0 s. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:781:3) Valor umbral = 1,20 A Para el ajuste es determinante la intensidad mínima de funcionamiento. Ésta debe ser determinada. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:781:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1. Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:781:109) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. 6.5.5.3 392 Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetros Dir. General Parámetro _:781:1 S-int. T-inv.1:Modo _:781:2 S-int. T-inv.1:Bloq. disp. y registrador C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • off on Test off no sí no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro _:781:26 S-int. T-inv.1:Parámetros dinámicos _:781:27 S-int. T-inv. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:781:8 S-int. T-inv.1:Proced. medida _:781:3 S-int. T-inv.1:Valor umbral C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • no sí no no sí no • • Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 1,00 s 0,00 s Emulación disco _:781:108 S-int. T-inv.1:Tipo de característica _:781:113 S-int. T-inv.1:T. mín. característica _:781:109 S-int. T-inv.1:Reposición • • _:781:101 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo 0,00 hasta 15,00 1,00 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no _:781:115 S-int. T-inv.1:Temporiz. adicional Pd:RE desac/n.disp. _:781:28 S-int. T-inv.1:Efec.RE desact/no dispon _:781:35 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:781:29 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 1 _:781:36 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:781:14 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:781:102 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:781:30 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 2 _:781:37 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 • • • • sin retardo Emulación disco 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 393 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:781:15 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:781:103 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:781:31 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 3 _:781:38 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:781:16 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:781:104 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 _:781:32 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo >3 _:781:39 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:781:17 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:781:105 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load _:781:33 S-int. T-inv.1:Efecto detecc. ColdLoad _:781:40 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:781:18 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:781:106 394 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro Pd: Entrada binaria _:781:34 S-int. T-inv.1:Efecto por entr. bin. _:781:41 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:781:19 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:781:107 6.5.5.4 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Av. colectivo:Arranque ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int. T-inv.1 ACT O _:781:81 S-int. T-inv.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:781:500 S-int. T-inv.1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:781:54 S-int. T-inv.1:Inactivo SPS O _:781:52 S-int. T-inv.1:Estado ENS O _:781:53 S-int. T-inv.1:Disponibilidad ENS O _:781:60 S-int. T-inv.1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:781:59 S-int. T-inv.1:Emul.disc.proces SPS O _:781:55 S-int. T-inv.1:Arranque ACD O _:781:56 S-int. T-inv.1:Tempor.disp.transc ACT O _:781:57 S-int. T-inv.1:Aviso de disparo ACT O Av. colectivo _:4501:55 6.5.6 Escalón con característica definida por el usuario 6.5.6.1 Descripción Este escalón sólo está disponible en el tipo de función ampliada. La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Característica de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.5.5.1 Descripción). La única diferencia es que aquí se puede definir libremente la característica. Característica definida por el usuario En la característica definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición. Comportamiento de arranque y reposición en la característica definida por el usuario Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 395 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. La figura siguiente muestra el comportamiento de arranque y de reposición utilizando una característica definida por el usuario. [dwocpken-140611-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-37 i 6.5.6.2 Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica definida por el usuario NOTA Se debe observar que las intensidades menores que el valor de intensidad del punto mínimo de la característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores que el valor de intensidad del punto máximo de la característica, no producen ninguna reducción del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Indicaciones de aplicación y ajustes La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada. La única diferencia es que el usuario puede definir libremente la característica. En este capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica. Para indicaciones respecto a otros parámetros del escalón ver el capítulo 6.5.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Parámetro: Pares de valores de intensidad / tiempo (de la característica de disparo) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. 396 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. i NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (valor preajustado). Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:110) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. En este ajuste se debe parametrizar aparte de la característica de disparo también la característica de reposición. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetro: Pares de valores de intensidad / tiempo (de la característica de reposición) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. i 6.5.6.3 NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetros Dir. General Parámetro _:1 Car. usuario #:Modo _:2 Car. usuario #:Bloq. disp. y registrador SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • off on Test off no sí no 397 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro _:26 Car. usuario #:Parámetros dinámicos _:27 Car. usuario #:Blq.detec.int.inrush cierr. _:8 Car. usuario #:Proced. medida _:3 Car. usuario #:Valor umbral _:110 C Car. usuario #:Valor umbral _:37 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:15 Car. usuario #:Valor umbral _:103 398 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental 6,00 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A • • sin retardo Emulación disco Emulación disco 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no • • • • 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 2 • • 0,030 A hasta 35,000 A _:102 _:30 no 0,15 A hasta 175,00 A Car. usuario #:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:14 no sí 1 A x 50 Inom _:35 Car. usuario #:Bloqueo del escalón no 5 A x 100 Inom Car. usuario #:Efec.RE desact/no dispon _:36 no sí 1,200 A Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd:RE desac/n.disp. Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 1 • • • • 0,030 A hasta 35,000 A Car. usuario #:Reposición _:29 Preajuste 1 A x 100 Inom _:101 _:28 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:31 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 3 _:38 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:16 Car. usuario #:Valor umbral C _:39 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:17 Car. usuario #:Valor umbral _:40 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:18 Car. usuario #:Valor umbral _:106 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Entrada binaria _:34 Car. usuario #:Efecto por entr. bin. _:41 Car. usuario #:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 no no sí no 1,200 A 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load Car. usuario #:Efecto detecc. ColdLoad no sí 0,030 A hasta 35,000 A _:105 _:33 • • • • 5 A x 100 Inom Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo >3 Preajuste 1 A x 100 Inom _:104 _:32 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 399 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:19 Car. usuario #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 _:107 6.5.6.4 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:81 Car. usuario #:>Bloqueo del escalón SPS I _:500 Car. usuario #:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:54 Car. usuario #:Inactivo SPS O _:52 Car. usuario #:Estado ENS O _:53 Car. usuario #:Disponibilidad ENS O _:60 Car. usuario #:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:59 Car. usuario #:Emul.disc.proces SPS O _:55 Car. usuario #:Arranque ACD O _:56 Car. usuario #:Tempor.disp.transc ACT O _:57 Car. usuario #:Aviso de disparo ACT O Car. usuario # 6.5.7 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush de cierre interna del equipo 6.5.7.1 Descripción Con el parámetro Blq.detec.int.inrush cierr. se decide si en caso de una superación del valor umbral el disparo del escalón debe ser bloqueado debido a una intensidad inrush de cierre. En caso de un bloqueo el escalón produce un arranque. Se bloquea el inicio de la temporización de disparo y también la señal de disparo. La función señaliza estos eventos mediante el aviso correspondiente. Al retirarse el bloqueo y si el valor umbral del escalón continúa siendo sobrepasado, se inicia la temporización. Después de haber transcurrido este tiempo el escalón produce un disparo. La figura siguiente muestra sólo el sector del escalón (como ejemplo, el 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido) que representa la influencia de la detección de intensidad inrush de cierre. Sólo si está activa la función central Detección de intensidad inrush de cierre (ver capítulo 12.10 Detección de intensidad inrush de cierre), se puede ajustar el bloqueo. 400 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra [loocpgrd-210812-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-38 6.5.7.2 Extracto del diagrama lógico con la influencia de la detección de intensidad inrush de cierre en el ejemplo del 1er escalón de la protección de sobreintensidad de tiempo definido Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr. • Valor preajustado (_:751:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no Valor de parámetro no Descripción sí Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se bloquea el inicio de la temporización y también el disparo del escalón. Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador, seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado de baja tensión del transformador. La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye en el escalón. Seleccione este ajuste en los casos siguientes: • Si el equipo no se aplica para transformadores. • Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta intensidad que está ajustado de acuerdo a la tensión de cortocircuito Ucc del transformador de tal manera que el escalón sólo reacciona con faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito máxima pasante. 6.5.8 Influencia de otras funciones mediante los parámetros dinámicos 6.5.8.1 Descripción Los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo del disparo se denominan Parámetros dinámicos. Sus ajustes pueden ser modificados dinámicamente dependiendo de otras funciones. Igualmente el SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 401 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra escalón puede ser bloqueado dinámicamente dependiendo de otras funciones. Esta funcionalidad sólo está disponible en el tipo de función ampliada. [loocpgnd-030311-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-39 Principio de los parámetros dinámicos en el ejemplo del primer escalón S-int. T-def. Si las siguientes funcionalidades están disponibles en el equipo, éstas pueden influenciar los escalones de la protección de sobreintensidad: Funcionalidades Prioridad Reenganche automático (RE) Prioridad 1 Detección de conexión de carga en frío Prioridad 2 Señal de entrada binaria Prioridad 3 Estas funcionalidades generan señales que en caso necesario modifican los ajustes de los parámetros dinámicos del escalón de protección de sobreintensidad o también bloquean el escalón. En el último caso, los ajustes para el Valor umbral y el Retardo de disparo no son significativos. Para cada una de estas señales existe, dentro del escalón de protección de sobreintensidad, un parámetro de configuración Influencia Función... y parámetros dinámicos propios (Retardo de disparo y Valor umbral). Mediante los parámetros de configuración se ajusta si la señal debe estar operativa, es decir, si los parámetros 402 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra dinámicos deben ser activados. Si una de estas señales (por ejemplo, Señal función x) se activa y debe estar operativa, estos ajustes de parámetros se vuelven dinámicos, es decir, instantáneamente activos. Es decir, el ajuste asignado a la señal reemplaza el ajuste estándar. Si la señal se vuelve inactiva, los ajustes estándar son nuevamente válidos. La activación de los parámetros dinámicos se señaliza mediante un aviso. Si se activan paralelamente varias señales, la prioridad indicada anteriormente es válida. Es decir, una señal con la prioridad 2 tiene preferencia frente a una señal con la prioridad 3. Se activan los parámetros asignados a la señal 2. La funcionalidad de los parámetros dinámicos puede ser desactivada. En este caso, los parámetros asignados a las señales no son visibles ni tampoco son efectivos. Vinculación con la función interna del equipo Reenganche automático (escalón ampliado) [loocpgrnd-040311-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-40 Influencia de las señales RE en el escalón de protección de sobreintensidad SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 403 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Diversas señales RE pueden influenciar los parámetros Valor umbral y Retardo de disparo del escalón de protección así como su bloqueo: • La función RE está disponible para el 1er reenganche ( = RE ciclo 1) • • • La función RE está disponible para el 2do reenganche ( = RE ciclo 2) La función RE está disponible para el 3er reenganche ( = RE ciclo 3) La función RE está disponible para el 4to reenganche ( = RE ciclo >3) La señal siguiente sólo puede bloquear el escalón de protección: • La función RE no está disponible o desconectada (= RE desact/n.disp.) Esto significa que estando la función RE disponible y el escalón de protección en estado de reposo, los parámetros para RE ciclo 1 están activos y no los parámetros estándar. Los parámetros estándar están activos en caso de RE desact/no disp. La influencia puede ser desconectada individualmente para cada señal. Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando la señal se activa. La generación de señales RE se describe en el capítulo 6.41.1 Vista general de la función. Vinculación con la función interna del equipo Detección de conexión de carga en frío (escalón ampliado) [lo_ocp_kal_gnd, 1, es_ES] Figura 6-41 Influencia de la función Detección de conexión de carga en frío en el escalón de protección de sobreintensidad Con una conexión de carga en frio es posible modificar el ajuste para el Valor umbral y el Retardo de disparo. También se puede determinar un bloqueo del escalón. Para esto, se debe activar la influencia por una conexión de carga en frio (Cierre Cold Load). Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando la señal se activa. La generación de la señal Det. conex. carga frío se describe en el capítulo 5.8.8 Detección de conexión de carga en frío (opcional). Vinculación con una función externa por señal de entrada binaria (escalón ampliado) [loocpbingnd-030311-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-42 404 Influencia mediante la entrada binaria en el escalón de sobreintensidad SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra Con la entrada binaria >Activar parám. din. se pueden modificar los ajustes para el Valor umbral y Retardo de disparo del escalón de protección. También se puede determinar un bloqueo del escalón. Para esto, se debe activar la influencia por la entrada binaria. Además, se deben parametrizar los ajustes Valor umbral y Retardo de disparo o Bloqueo del escalón que están operativos cuando la señal se activa. 6.5.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) Señal de entrada binaria: Parámetros dinámicos • Valor preajustado (_:751:26) Parámetros dinámicos = no Valor de parámetro no sí Descripción No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad. Si una función interna del equipo (reenganche automático o detección de conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el escalón de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste del valor umbral o del tiempo de retardo, bloqueo del escalón), se debe ajustar el parámetro con la opción sí. Con esta opción se visualizan los parámetros de configuración Influencia Función... y los parámetros dinámicos (DP) Valor umbral, Retardo de disparo y Bloqueo del escalón del escalón y se puede parametrizar la influencia específica. Influencia por la función RE En el ejemplo Utilización del escalón de protección de sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del reenganche automático se describe la influencia por la función RE. El ajuste del escalón de protección de sobreintensidad (1er escalón) resulta del plan de escalonamiento. Este escalón debe ser utilizado como escalón rápido antes de un reenganche automático. Ya que antes de un reenganche una desconexión rápida de un cortocircuito tiene prioridad frente a la selectividad, se puede ajustar el parámetro Retardo de disparo a 0 o a un valor mínimo. Para obtener la selectividad, la desconexión definitiva debe ser efectuada con el tiempo de escalonamiento. La función RE está ajustada para 2 reenganches. Para el escalón de protección de sobreintensidad se supone un Valor umbral secundario de 1,5 A y una Retardo de disparo de 600 ms (según el plan de escalonamiento). Los parámetros estándar del escalón están ajustados con estos valores. Para realizar la aplicación, se ajustan en el ejemplo los parámetros de configuración Efecto por RE ciclo 1 y Efecto por RE ciclo 2 a la opción sí (= influencia). Con esto, las señales de entrada RE ciclo 1 y RE ciclo 2 están operativas dentro del escalón. Si estas señales se activan, éstas hacen un cambio a los parámetros dinámicos asignados. Ambos parámetros dinámicos asignados a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Retardo de disparo se ajustan con una temporización de 0 (disparo inmediato). Ambos parámetros dinámicos asignados a estas señales de entrada (fuentes de influencia) Valor umbral se ajustan al valor umbral normal de 1,5 A. Si se supera el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de protección de sobreintensidad efectúa un disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa un disparo con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms. Influencia por equipos externos La influencia por un equipo externo también puede ser configurada. Un ejemplo para esto es el ejemplo anterior: Utilización del escalón de protección sobreintensidad (1er escalón) como escalón rápido antes del reenganche automático, en donde la función RE está realizada por un equipo externo. Para realizar la aplicación, se deben ajustar los parámetros de configuración Efecto por entr. bin. a la opción sí (= influencia). Con esto la señal de entrada >Activar parám. din. tiene efecto dentro del escalón. Si la señal de entrada se activa, ésta hace un cambio a los parámetros dinámicos asignados. El equipo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 405 Funciones de protección y automatización 6.5 Protección de sobreintensidad, Tierra externo debe poner a disposición las señales Ciclo 1 y Ciclo 2 o alternativamente la señal RE disponible. Las señales deben estar conectadas a la señal de entrada binaria >Activar parám. din.. El parámetro dinámico Retardo de disparo que está designado para la señal de entrada (fuente de influencia) >Activar parám. din., se ajusta con una temporización de 0 (disparo inmediato). El parámetro dinámico asignado a esta señal de entrada Valor umbral se ajusta al valor umbral normal de 1,5 A. Si se supera el valor umbral (1,5 A) antes del 1er y 2do RE, el escalón de protección de sobreintensidad efectúa un disparo inmediato. Si la falta perdura después del 2do RE (reenganche sin éxito), el escalón efectúa un disparo con una temporización según el plan de escalonamiento de 600 ms. 406 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 6.6.1 Vista general de la función La función Protección direccional de sobreintensidad, Fases (ANSI 67): • Detecta faltas en los componentes eléctricos de planta 6.6.2 • • Puede ser utilizada como protección reserva de sobreintensidad junto con la protección principal. • Asegura una detección de faltas selectiva en tramos de línea alimentados bilateralmente o en líneas acopladas en anillo Garantiza una detección selectiva de faltas en líneas paralelas o en transformadores en paralelo alimentados unilateralmente Estructura de la función La función Protección de sobreintensidad, Fases se utiliza en el grupo funcional de protección. Se ofrecen 2 tipos de función: • Protección direccional de sobreintensidad, Fases - ampliada (67 S-int.dir3f-A) • Protección direccional de sobreintensidad, Fases - básica (67 S-int.dir3f-B) El tipo de función básico está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliado ofrece una mayor funcionalidad y está previsto para aplicaciones más complejas. Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad direccional de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad direccional de tiempo inverso. En el tipo de función ampliado Protección direccional de sobreintensidad, Fases - ampliada se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada • • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada 1 escalón de Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario En el tipo de función básico Protección direccional de sobreintensidad, Fases - básica se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica En las figuras siguientes, los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo. La detección direccional se efectúa a un nivel funcional y tiene el mismo efecto en todos los escalones (ver la figura siguiente y el capítulo 6.6.7.1 Descripción). Con esto se asegura que todos los escalones de la función obtengan el mismo resultado direccional. Cada escalón puede ser ajustado en dirección hacia adelante o hacia atrás. La lógica de salida de los avisos colectivos genera, por vinculación OR con los avisos selectivos de los escalones, los siguientes avisos colectivos para la función de protección: • Arranque • • Tempor.disp.transc Aviso de disparo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 407 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases [dwdiocan-050213-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-43 Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad direccional, Fases – ampliada [dwdiocba-050213-01.tif, 3, es_ES] Figura 6-44 Estructura/integración de la función Protección de sobreintensidad direccional, Fases – básica Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También mediante una entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente. • Reenganche automático (RE) • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre, se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades de cierre del transformador. 408 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 6.6.3 Control de escalones 6.6.3.1 Descripción Lógica La figura siguiente muestra la función de control de escalones. Esta función es válida para todos los tipos de escalones. [lodocpn2-291112-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-45 Diagrama lógico del control de escalones Bloqueo del escalón en caso de un fallo de la tensión de medida (escalón básico y ampliado) El escalón puede ser bloqueado en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo se resetea el escalón arrancado. Los siguientes bloqueos del escalón son posibles: • Internamente, al activarse la función Detección de fallo de la tensión de medida (ver capítulo 9.3.2.1 Vista general de la función) • Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten. que capta la apertura del interruptor de protección del transformador de tensión. El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser ajustado de manera que la detección de fallo de la tensión de medida bloquee o no el escalón. 6.6.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Blq. fallo tensión med. • Valor de ajuste recomendado (_:8131:10) Blq. fallo tensión med. = sí Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se controla el comportamiento del escalón en caso de detección de un fallo de la tensión de medida. Sólo si una de las dos condiciones siguientes está cumplida, se puede detectar un fallo de la tensión de medida. • La función de supervisión interna del equipo Detección de fallo de la tensión de medida está configurada y activada. • La señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Mgto. transf-ten. está vinculada al interruptor magnetotérmico del transformador de tensión (ver capítulo 9.3.4.1 Vista general de la función). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 409 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Valor de parámetro sí Descripción no El escalón direccional de sobreintensidad no se bloquea. El escalón direccional de sobreintensidad se bloquea. Siemens recomienda asumir los valores preajustados, ya que con un fallo de la tensión de medida no se garantiza una determinación direccional correcta. 6.6.4 Escalón con característica de tiempo definido 6.6.4.1 Descripción Lógica del escalón básico [lodocg6b-060213-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-46 410 Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Fases – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Lógica del escalón ampliado [lodocp31-141013, 1, es_ES] Figura 6-47 Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Fases – ampliada Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado) Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante o hacia atrás. La determinación direccional por si misma tiene efecto sobre todos los escalones (ver capitulo 6.6.7.1 Descripción). SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 411 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Arranque no direccional, Memoria de tensión (escalón básico y ampliado) Durante una falta local tripolar ocurre una caída de las 3 tensiones fase-tierra prácticamente a 0. En este caso la determinación direccional puede recurrir a una memoria de tensión (ver capítulo 6.6.7.1 Descripción). Si en la memoria de tensión no existen valores evaluables para la determinación direccional, el escalón básico generalmente efectúa un arranque sin determinación direccional, es decir, no direccional. Mediante el parámetro Arranq. no direccional se puede determinar el comportamiento para el escalón ampliado. Con el ajuste c. tens.< & mem.vac. la función efectúa un arranque en esta situación sin determinación direccional. Si se ajusta la opción no, la función no efectúa ningún disparo. Protección por comparación direccional (escalón ampliado) El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí, la función determina la dirección mediante la superación del valor umbral (hacia adelante o hacia atrás) y genera el aviso Dirección. La señalización de la dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón. Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también el disparo del escalón solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. Proced. medida (escalón básico y escalón ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado: • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Retardo de reposición (escalón ampliado) En caso de una disminución por debajo del umbral de reposición, se puede retardar la reposición de arranque. El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa en proceso. Si la temporización finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado: Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción) • • • Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción) Mediante la funcionalidad de los parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada, ver título Efecto de otras funciones en los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción) Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. El arranque es señalizado y la perturbación es protocolizada y registrada. Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción. 412 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción. 6.6.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Sentido direccional • Valor preajustado (_:8131:105) Sentido direccional = hacia adelante Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional. Valor de parámetro hacia adelante Descripción hacia atrás Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la barra), seleccione este ajuste. Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la línea), seleccione este ajuste. Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:8131:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental (procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado: Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón menor que 0,1 Inom,sec.. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada • • Valor preajustado (_:8131:104) Prot. compar. direcc. = no Valor preajustado (_:8131:106) Autoriz. por señal entrada = no Estos 2 parámetros no son visibles en el escalón básico. Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor. temp. & disp.. Valor de parámetro no Descripción El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 413 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Valor de parámetro sí Descripción Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí, están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también la señal de disparo del escalón solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. La señal de entrada >Autor. temp. & disp. debe ser vinculada con la información de autorización del lado opuesto (información hacia adelante de la señal de salida Dirección) (ver también el ejemplo de aplicación en el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional). Parámetro: Arranq. no direccional • Valor de ajuste recomendado (_:8131:107) Arranq. no direccional = c. tens.< & mem.vac. Este parámetro no es visible en el escalón básico. Valor de parámetro c. tens.< & mem.vac. Descripción no Si bajo cualquier circunstancia, es decir, también en caso de un cierre sobre una falta local tripolar, es necesario efectuar una determinación direccional, seleccione este ajuste. Si el escalón debe arrancar de manera no direccional con una memoria de tensión vacía y con tensiones muy bajas (falta local tripolar) para una determinación direccional, seleccione este ajuste. Una memoria de tensión vacía puede existir, por ejemplo, si el transformador de tensión se encuentra en el lado de la línea y se produce una apertura del interruptor (IP). Siemens recomienda los valores preajustados. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:8131:3) Valor umbral = 1,50 A (para el 1er escalón) Para el ajuste del valor umbral son válidas las mismas condiciones que en la protección de sobreintensidad no direccional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.3.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Parámetro: Retardo de disparo • Valor preajustado (_:8131:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón) El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Los ejemplos típicos para los tiempos de escalonamiento se muestran en los capítulos 6.6.9 Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados bilateralmente y 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional. Parámetro: Relación de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:8131:4) Relación de reposición = 0,95 Este parámetro no es visible en el escalón básico. El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Para efectuar mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de medida, se puede elevar el valor de ajuste del parámetro Relación de reposición. Con esto se evitan inestabilidades en el escalón. 414 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Parámetro: Retardo de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:8131:101) Retardo de reposición = 0 s Este parámetro no es visible en el escalón básico. Siemens recomienda utilizar este valor de ajuste ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir lo más rápido posible. Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 s se puede obtener un comportamiento de reposición homogéneo en una aplicación con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de tiempos. Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste con el resultado. 6.6.4.3 Parámetros Dir. General Parámetro C _:2311:102 General:Angul.rot. de tens.refer. S-int. T-def. _:8131:1 S-int. T-def.1:Modo _:8131:2 S-int. T-def.1:Bloq. disp. y registrador _:8131:105 S-int. T-def.1:Sentido direccional _:8131:8 S-int. T-def.1:Proced. medida _:8131:107 S-int. T-def.1:Arranq. no direccional _:8131:104 S-int. T-def.1:Prot. compar. direcc. _:8131:106 S-int. T-def.1:Autoriz. por señal entrada _:8131:10 S-int. T-def.1:Blq. fallo tensión med. _:8131:26 S-int. T-def.1:Parámetros dinámicos _:8131:27 S-int. T-def. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:8131:3 S-int. T-def.1:Valor umbral Posibilidades de ajuste Preajuste -180 ° hasta 180 ° 45 ° • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no c. tens.< & mem.vac. c. tens.< & mem.vac. no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A _:8131:4 S-int. T-def.1:Relación de reposición 0,90 hasta 0,99 0,95 _:8131:101 S-int. T-def.1:Retardo de reposición 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s _:8131:6 S-int. T-def.1:Retardo de disparo 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 415 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro Pd:RE desac/n.disp. _:8131:28 C S-int. T-def.1:Efec.RE desact/no dispon _:8131:35 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:8131:29 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 1 _:8131:36 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:8131:14 S-int. T-def.1:Valor umbral _:8131:37 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:8131:15 S-int. T-def.1:Valor umbral _:8131:38 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:8131:16 S-int. T-def.1:Valor umbral _:8131:22 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Ciclo RE>3 416 _:8131:32 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo >3 _:8131:39 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón no no sí no • • • • no sí no no sí no 1,500 A 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 3 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 3 no sí 0,030 A hasta 35,000 A _:8131:21 _:8131:31 • • • • 5 A x 100 Inom S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 2 S-int. T-def.1:Efecto por RE ciclo 2 Preajuste 1 A x 100 Inom _:8131:20 _:8131:30 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:8131:17 S-int. T-def.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:8131:23 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd:DetCierCold load _:8131:33 S-int. T-def.1:Efecto detecc. ColdLoad _:8131:40 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:8131:18 S-int. T-def.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:8131:24 S-int. T-def.1:Retardo de disparo Pd: Entrada binaria _:8131:34 S-int. T-def.1:Efecto por entr. bin. _:8131:41 S-int. T-def.1:Bloqueo del escalón _:8131:19 S-int. T-def.1:Valor umbral _:8131:25 6.6.4.4 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s S-int. T-def.1:Retardo de disparo Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:501 General:>Prueba de dirección SPS I _:2311:301 Av. colectivo General:Prueba de dirección ACD O _:4501:55 Av. colectivo:Arranque No. General ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int. T-def.1 ACT O _:8131:81 S-int. T-def.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:8131:501 S-int. T-def.1:>Autor. temp. & disp. SPS I _:8131:84 S-int. T-def.1:>Activar parám. din. SPS I SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 417 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 418 No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:8131:500 S-int. T-def.1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:8131:54 S-int. T-def.1:Inactivo SPS O _:8131:52 S-int. T-def.1:Estado ENS O _:8131:53 S-int. T-def.1:Disponibilidad ENS O _:8131:60 S-int. T-def.1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:8131:62 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:8131:63 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:8131:64 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:8131:65 S-int. T-def.1:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:8131:66 S-int. T-def.1:Par.d.ColdLoad act SPS O _:8131:67 S-int. T-def.1:Par.din.EB act. SPS O _:8131:68 S-int. T-def.1:Par.din. bloq. arr. SPS O _:8131:55 S-int. T-def.1:Arranque ACD O _:8131:300 S-int. T-def.1:Dirección ACD O _:8131:56 S-int. T-def.1:Tempor.disp.transc ACT O _:8131:57 S-int. T-def.1:Aviso de disparo ACT O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 6.6.5 Escalón con característica de tiempo inverso 6.6.5.1 Descripción Lógica del escalón básico [lodoci6b-060213-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-48 Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 419 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Lógica del escalón ampliado [lodocp33-121013, 2, es_ES] Figura 6-49 Diagrama lógico de la protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases – ampliada Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado) Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante o hacia atrás. La determinación direccional funciona con extensión sobre todos los escalones (ver capitulo 6.6.7.1 Descripción). 420 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Arranq. no direccional Memoria de tensiones (escalón básico y escalón ampliado) Durante una falta local tripolar ocurre una caída de las 3 tensiones fase-tierra prácticamente a 0. En este caso la determinación direccional puede recurrir a una memoria de tensión (ver capítulo 6.6.7.1 Descripción). Si en la memoria de tensión no existen valores evaluables para la determinación direccional, el escalón básico generalmente efectúa un arranque sin determinación direccional, es decir, no direccional. Mediante el parámetro Arranq. no direccional se puede determinar el comportamiento para el escalón ampliado. Con el ajuste c. tens.< & mem.vac. la función efectúa un arranque en esta situación sin determinación direccional. Si se ajusta la opción no, la función no efectúa ningún disparo. Protección por comparación direccional (escalón ampliado) El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí, la función determina la dirección con la superación del valor umbral (hacia adelante o hacia atrás) y genera el aviso Dirección. La señalización de la dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón. Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también el disparo del escalón solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón básico y ampliado) Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos. Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado) Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 421 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases [DwDocp01_040715-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-50 Temporización mínima de disparo de la característica Temporización adicional (escalón ampliado) Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de disparo de tiempo inverso una temporización de disparo de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción) • • Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.6.3.1 Descripción) Mediante la funcionalidad Parámetros dinámicos (sólo disponible para el tipo de función ampliada, ver título Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos y capítulo 6.3.7.1 Descripción). Bloqueo de la temporización (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se evita el inicio de la temporización y también la señal de disparo. Una temporización en proceso se resetea. Se señaliza un arranque y se abre una perturbografía. Bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo 6.3.6.1 Descripción. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en los escalones de la protección de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.3.7.1 Descripción. 422 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 6.6.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Sentido direccional • Valor preajustado (_:8161:111) Sentido direccional = hacia adelante Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional. Valor de parámetro hacia adelante Descripción hacia atrás Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la barra), seleccione este ajuste. Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la línea), seleccione este ajuste. Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:8161:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar con la Onda fundamental (procedimiento estándar) o con el Valor eficaz calculado: Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Para este procedimiento de medida no se debe ajustar el Valor umbral del escalón menor que 0,1 Inom,sec.. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada • • Valor preajustado (_:8161:110) Prot. compar. direcc. = no Valor preajustado (_:8161:112) Autoriz. por señal entrada = no Estos 2 parámetros no son visibles en el escalón básico. Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor. temp. & disp.. Valor de parámetro no Descripción sí Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí, están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada a sí, se autoriza el inicio de la temporización y también la señal de disparo del escalón solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. La señal de entrada >Autor. temp. & disp. debe ser vinculada con la información de autorización del lado opuesto (información hacia adelante de la señal de salida Dirección) (ver también el ejemplo de aplicación en el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional). Parámetro: Arranq. no direccional • Valor de ajuste recomendado (_:8161:113) Arranq. no direccional = c. tens.< & mem.vac. Este parámetro no es visible en el escalón básico. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 423 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Valor de parámetro c. tens.< & mem.vac. Descripción no Si bajo cualquier circunstancia, es decir, también en caso de un cierre sobre una falta local tripolar, es necesario efectuar una determinación direccional, seleccione este ajuste. Si el escalón debe arrancar de manera no direccional con una memoria de tensión vacía y con tensiones muy bajas (falta local tripolar) para una determinación direccional, seleccione este ajuste. Una memoria de tensión vacía puede existir, por ejemplo, si el transformador de tensión se encuentra en el lado de la línea y se produce una apertura del interruptor. Siemens recomienda los valores preajustados. Parámetro: Tipo de característica • Valor preajustado (_:8161:130) Tipo de característica = IEC inversa normal El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el Tipo de característica necesario para cada aplicación. Parámetro: T. mín. característica • Valor preajustado (_:8161:114) T. mín. característica = 0,00 s Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado. Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. i NOTA Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización. Parámetro: Temporiz. adicional • Valor preajustado (_:8161:115) Temporiz. adicional = 0,00 s Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de tiempo inverso una temporización de tiempo definido. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:8161:3) Valor umbral = 1,50 A Para el ajuste del valor umbral son válidas las mismas condiciones que en la protección de sobreintensidad no direccional. Informaciones más detalladas para esto se encuentran en el capítulo 6.3.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes . Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:8161:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. 424 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (preajuste). Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:8161:131) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. 6.6.5.3 Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetros Dir. General Parámetro C _:2311:102 General:Angul.rot. de tens.refer. S-int. T-inv-T 1 _:8161:1 S-int. T-inv.1:Modo _:8161:2 S-int. T-inv.1:Bloq. disp. y registrador _:8161:111 S-int. T-inv.1:Sentido direccional _:8161:8 S-int. T-inv.1:Proced. medida _:8161:113 S-int. T-inv.1:Arranq. no direccional _:8161:110 S-int. T-inv.1:Prot. compar. direcc. _:8161:112 S-int. T-inv.1:Autoriz. por señal entrada _:8161:10 S-int. T-inv.1:Blq. fallo tensión med. _:8161:26 S-int. T-inv.1:Parámetros dinámicos _:8161:27 S-int. T-inv. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:8161:3 S-int. T-inv.1:Valor umbral SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Posibilidades de ajuste Preajuste -180 ° hasta 180 ° 45 ° • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no c. tens.< & mem.vac. c. tens.< & mem.vac. no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 425 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro _:8161:130 S-int. T-inv.1:Tipo de característica _:8161:114 S-int. T-inv.1:T. mín. característica _:8161:131 _:8161:101 C Posibilidades de ajuste Preajuste 0,00 s hasta 1,00 s 0,00 s S-int. T-inv.1:Reposición • • Emulación disco S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo 0,00 hasta 15,00 1,00 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no _:8161:115 S-int. T-inv.1:Temporiz. adicional Pd:RE desac/n.disp. _:8161:28 S-int. T-inv.1:Efec.RE desact/no dispon _:8161:35 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:8161:29 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 1 _:8161:36 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:8161:14 S-int. T-inv.1:Valor umbral • • • • 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:8161:102 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:8161:30 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 2 _:8161:37 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:8161:15 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:8161:103 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 426 _:8161:31 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo 3 _:8161:38 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón sin retardo Emulación disco 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:8161:16 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:8161:104 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 _:8161:32 S-int. T-inv.1:Efecto por RE ciclo >3 _:8161:39 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:8161:17 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:8161:105 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load _:8161:33 S-int. T-inv.1:Efecto detecc. ColdLoad _:8161:40 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:8161:18 S-int. T-inv.1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:8161:106 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo Pd: Entrada binaria _:8161:34 S-int. T-inv.1:Efecto por entr. bin. _:8161:41 S-int. T-inv.1:Bloqueo del escalón _:8161:19 S-int. T-inv.1:Valor umbral _:8161:107 S-int. T-inv.1:Multiplicador de tiempo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,00 hasta 15,00 1,00 427 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases 6.6.5.4 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:501 General:>Prueba de dirección SPS I _:2311:301 Av. colectivo General:Prueba de dirección ACD O _:4501:55 Av. colectivo:Arranque General ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int. T-inv.1 ACT O _:8161:81 S-int. T-inv.1:>Bloqueo del escalón SPS I _:8161:501 S-int. T-inv.1:>Autor. temp. & disp. SPS I _:8161:84 S-int. T-inv.1:>Activar parám. din. SPS I _:8161:500 S-int. T-inv.1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:8161:54 S-int. T-inv.1:Inactivo SPS O _:8161:52 S-int. T-inv.1:Estado ENS O _:8161:53 S-int. T-inv.1:Disponibilidad ENS O _:8161:60 S-int. T-inv.1:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:8161:62 S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:8161:63 S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:8161:64 S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:8161:65 S-int. T-inv.1:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:8161:66 S-int. T-inv.1:Par.d.ColdLoad act SPS O _:8161:67 S-int. T-inv.1:Par.din.EB act. SPS O _:8161:68 S-int. T-inv.1:Par.din. bloq. arr. SPS O _:8161:59 S-int. T-inv.1:Emul.disc.proces SPS O _:8161:55 S-int. T-inv.1:Arranque ACD O _:8161:300 S-int. T-inv.1:Dirección ACD O _:8161:56 S-int. T-inv.1:Tempor.disp.transc ACT O _:8161:57 S-int. T-inv.1:Aviso de disparo ACT O 6.6.6 Escalón con característica definida por el usuario 6.6.6.1 Descripción La estructura de este escalón es idéntica al escalón ampliado con característica direccional de tiempo inverso (6.6.4.1 Descripción). La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. Característica definida por el usuario En la característica direccional definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición. Comportamiento de arranque y reposición en la característica definida por el usuario Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. 428 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor de arranque (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. [dwocpken-140611-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-51 i 6.6.6.2 Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica direccional definida por el usuario NOTA Se debe observar que las intensidades menores que el valor de intensidad del punto mínimo de la característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores que el valor de intensidad del punto máximo de la característica, no producen ninguna reducción del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Indicaciones de aplicación y ajustes La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón ampliado con característica direccional de tiempo inverso. La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. En este capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica. Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de disparo) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 429 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases i NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el Multiplicador de tiempo en 1. Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:115) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. En este ajuste se debe parametrizar aparte de la característica de disparo también la característica de reposición. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de reposición) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. i 6.6.6.3 430 NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetros Dir. General Parámetro _:1 Carac.usuario#:Modo _:2 Carac.usuario#:Bloq. disp. y registrador _:110 Carac.usuario#:Sentido direccional C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro _:8 Carac.usuario#:Proced. medida _:112 Carac.usuario#:Arranq. no direccional _:109 Carac.usuario#:Prot. compar. direcc. _:111 Carac.usuario#:Autoriz. por señal entrada _:10 Carac.usuario#:Blq. fallo tensión med. _:26 Carac.usuario#:Parámetros dinámicos _:27 Carac.usuario#:Blq.detec .int.inrush cierr. _:3 Carac.usuario#:Valor umbral _:115 C Carac.usuario#:Valor umbral _:102 Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:30 Carac.usuario#:Efecto por RE ciclo 2 _:37 Carac.usuario#:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A Carac.usuario#:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:14 c. tens.< & mem.vac. 1,500 A _:35 Carac.usuario#:Bloqueo del escalón no c. tens.< & mem.vac. 0,15 A hasta 175,00 A Carac.usuario#:Efec.RE desact/no dispon _:36 Onda fundamental 0,030 A hasta 35,000 A Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo Pd:RE desac/n.disp. Carac.usuario#:Efecto por RE ciclo 1 Onda fundamental Valor eficaz 5 A x 100 Inom Carac.usuario#:Reposición _:29 • • • • • • • • • • • • • • Preajuste 1 A x 100 Inom _:101 _:28 Posibilidades de ajuste • • sin retardo Emulación disco Emulación disco 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no • • • • 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 431 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:15 Carac.usuario#:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:103 Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:31 Carac.usuario#:Efecto por RE ciclo 3 _:38 Carac.usuario#:Bloqueo del escalón _:16 Carac.usuario#:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:104 Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 _:32 Carac.usuario#:Efecto por RE ciclo >3 _:39 Carac.usuario#:Bloqueo del escalón _:17 Carac.usuario#:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:105 Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load _:33 Carac.usuario#:Efecto detecc. ColdLoad _:40 Carac.usuario#:Bloqueo del escalón _:18 Carac.usuario#:Valor umbral _:106 432 Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Dir. Parámetro Pd: Entrada binaria _:34 Carac.usuario#:Efecto por entr. bin. _:41 Carac.usuario#:Bloqueo del escalón _:19 Carac.usuario#:Valor umbral _:107 6.6.6.4 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A 0,05 hasta 15,00 1,00 Carac.usuario#:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:81 Carac.usuario#:>Bloqueo del escalón SPS I _:501 Carac.usuario#:>Autor. temp. & disp. SPS I _:84 Carac.usuario#:>Activar parám. din. SPS I _:500 Carac.usuario#:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:54 Carac.usuario#:Inactivo SPS O _:52 Carac.usuario#:Estado ENS O _:53 Carac.usuario#:Disponibilidad ENS O _:60 Carac.usuario#:Det.int.inr.cier.bl.disp. ACT O _:62 Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:63 Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:64 Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:65 Carac.usuario#:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:66 Carac.usuario#:Par.d.ColdLoad act SPS O _:67 Carac.usuario#:Par.din.EB act. SPS O _:68 Carac.usuario#:Par.din. bloq. arr. SPS O _:59 Carac.usuario#:Emul.disc.proces SPS O _:55 Carac.usuario#:Arranque ACD O _:309 Carac.usuario#:Dirección ACD O _:56 Carac.usuario#:Tempor.disp.transc ACT O _:57 Carac.usuario#:Aviso de disparo ACT O Carac.usuario# 6.6.7 Determinación direccional 6.6.7.1 Descripción Generalidades Para cada fase existe una unidad de medida direccional propia. Si se sobrepasa el valor umbral en una fase, se activa la detección direccional para esta fase. En caso de una falta multipolar, cada unidad de medida participante efectúa por cuenta propia una determinación direccional. Si alguna de las direcciones determinadas SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 433 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases coincide con la dirección ajustada, el escalón efectúa un arranque (ver descripciones de la lógica de escalones). La dirección se determina mediante una medición del ángulo de fase entre la intensidad de cortocircuito y una tensión de referencia. Magnitudes de medida para la determinación direccional Para determinar la dirección, la unidad de medida direccional utiliza la intensidad de cortocircuito de la fase afectada y la tensión fase-fase ajena a la falta como tensión de referencia. Por lo tanto, esto permite efectuar una determinación direccional única y correcta, también en caso de faltas mono o bipolares si es que las tensiones de cortocircuito han desaparecido por completo. Si se conectan tensiones fase-tierra, se determinan por cálculo las tensiones fase-fase. La tensión ajena al cortocircuito (tensión de referencia) se encuentra durante una falta fase–tierra en posición perpendicular a las tensiones de cortocircuito (Figura 6-52, a la izquierda). En caso de una falta fase-fase, la posición de las tensiones de referencia varía en función del grado de caída de las tensiones de cortocircuito hasta 30o (Figura 6-52, a la derecha). [dwdocp02-240611-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-52 Tensiones ajenas a la falta para la determinación direccional La tabla siguiente muestra la asignación de las magnitudes de medida para la determinación direccional con diferentes tipos de faltas. Tabla 6-3 Magnitudes de medida para la determinación direccional Valor umbral superado Unidad de medida L1 Intensidad 434 L2 Tensión Intensidad L3 Tensión Intensidad Tierra Tensión Intensidad Tensión L1 IL1 UL23 – – – – – – L2 – – IL2 UL31 – – – – L3 – – – – IL3 UL12 – – Tierra – – – – – – Ir U0 L1, Tierra – UL23 – – – – Ir U0 L2, Tierra – – IL2 UL31 – – Ir U0 L3, Tierra – – – – IL3 UL12 Ir U0 L1, L2 IL1 UL23 IL2 UL31 – – – – L2, L3 – – IL2 UL31 IL3 UL12 – – L1, L3 IL1 UL23 – – IL3 UL12 – – L1, L2, Tierra IL1 UL23 IL2 UL31 – – Ir U0 L2, L3, Tierra – – IL2 UL31 IL3 UL12 Ir U0 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases L1, L3, Tierra IL1 UL23 – – IL3 UL12 Ir U0 L1, L2, L3 IL1 UL23 IL2 UL31 IL3 UL12 – – L1, L2, L3, Tierra IL1 UL23 IL2 UL31 IL3 UL12 Ir U0 Memoria de tensiones Si en caso de un cortocircuito tripolar local, las tensiones de medida no son lo suficientemente amplias para una determinación direccional confiable, se recurre a las tensiones memorizadas. Si después de transcurrir el tiempo de memorización (2 s) no se dispone de una tensión adecuada, se retiene la dirección detectada. Si no existe ninguna tensión en la memoria (por ejemplo, con un cierre sobre un cortocircuito) se define el comportamiento del escalón mediante el parámetro Arranq. no direccional. Determinación direccional Como se ha mencionado en la sección Generalidades, la dirección se obtiene determinando el ángulo de fase entre la intensidad de cortocircuito y la tensión de referencia. Para considerar las diferentes condiciones en la red y aplicaciones, la tensión de referencia puede ser girada en un ángulo ajustable (parámetro Angul.rot. de tens.refer.). Con esto se puede llevar el vector girado de la tensión de referencia cerca del vector de la intensidad de cortocircuito. El resultado de la determinación direccional logra de esta manera una seguridad máxima. La Figura 6-53 aclara esta relación mediante una falta a tierra monopolar en L1. La intensidad de cortocircuito IccL1 circula con fase atrasada frente a la tensión de cortocircuito con el ángulo de cortocircuito φcc. La tensión de referencia, en este caso UL23 para la unidad de medida L1, es girada con el valor de ajuste Angul.rot. de tens.refer. en sentido positivo (contrario al reloj). En este caso ejemplar, la rotación es de +45o. [dwdocp33-070611-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-53 Rotación de la tensión de referencia, unidad de medida de fase La tensión de referencia rotada define el campo hacia adelante y hacia atrás, ver Figura 6-54. El campo hacia adelante ocupa una zona de ±88o en relación con la tensión de referencia girada Uref,rot. Si el vector de la intensidad de cortocircuito se encuentra en este campo, el equipo reconoce una dirección hacia adelante. En el campo contra opuesto el equipo reconoce la dirección en sentido hacia atrás. En el campo intermedio, el resultado direccional es indeterminado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 435 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases [dwdocp34-240611-01.tif, 2, es_ES] Figura 6-54 Característica hacia adelante de la función direccional, unidad de medida de fase Determinación de la dirección para operaciones de prueba Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección, se determina y se señaliza la dirección de un escalón aún sin sobrepasar un valor umbral de intensidad. La dirección puede ser determinada si es que la intensidad y la tensión son mayores que el 7 % de sus valores nominales secundarios. 6.6.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Angul.rot. de tens.refer. • Valor preajustado (_:2311:102) Angul.rot. de tens.refer. = 45o La característica direccional, es decir, la posición de las zonas hacia adelante y hacia atrás se ajuste con el parámetro Angul.rot. de tens.refer.. El ángulo de cortocircuito se encuentra típicamente en un rango inductivo de 30° hasta 60°. Por esta razón se puede asumir en la mayoria de casos el preajuste de +45o para posicionar la tensión de referencia, ya que éste ajuste garantiza un resultado direccional seguro. A continuación se muestran algunos ejemplos de ajustes para aplicaciones especiales Tabla 6-4. Observe aquí que en las faltas fase-tierra (faltas LE) la tensión de referencia (tensión ajena a la falta) es perpendicular a la tensión de cortocircuito. Por lo tanto, resulta para el ajuste del ángulo de rotación: Angul.rot. de tens.refer. = 90 - φcc Elementos de medida de fase (faltas fase-tierra). Observe también que en las faltas fase-fase, la tensión de referencia es girada en función de la caída de la tensión afectada entre 0° (falta remota) y 30o (falta local) (ver Figura 6-53). Esto puede ser considerado con un valor promedio de 15°. Angul.rot. de tens.refer. = 90 - φcc - 15o Elementos de medida de fase (faltas fase-fase). Tabla 6-4 Aplicación Ejemplos de ajustes φcc típico Ajuste Angul.rot. de tens.refer. 60o Zona de 30o a 0o para faltas fase-fase Seleccionado: 15o 436 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Aplicación φcc típico Ajuste Angul.rot. de tens.refer. 30o Zona de 60o a 30o para faltas fase-fase Seleccionado: 45o 30o Zona de 60o a 30o para faltas fase-fase Seleccionado: 45o Señal de entrada: >Prueba de dirección Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección, se determina y se señaliza la dirección de un escalón aún sin sobrepasar un valor umbral de intensidad. De esta manera se puede comprobar la dirección durante la puesta en marcha de manera simple sin modificar los valores umbrales de los escalones. 6.6.8 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en los capítulos 6.3.7.1 Descripción y 6.3.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados). 6.6.9 Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados bilateralmente Líneas paralelas o transformadores paralelos En las líneas paralelas o transformadores paralelos alimentados unilateralmente (ver Figura 6-55), sin la unidad de medida direccional, en caso de una falta en el ramal T1 también se efectúa un disparo en el ramal T2. Por el contrario, una unidad de medida direccional en los equipos de la barra B, evita el disparo del interruptor en el ramal paralelo. Por esta razón, en la Figura 6-55, se ha colocado en las posiciones marcadas con flechas direccionales una protección direccional de sobreintensidad. Se debe observar que la dirección hacia adelante del equipo de protección representa el sentido hacia el objeto a proteger que no tiene que ser idéntico al sentido de la potencia del flujo de carga normal. Ajuste el escalonamiento de tiempo en sentido contrario al flujo de carga con tiempos ascendentes. Ya que el flujo de carga sólo es posible en una dirección, se pueden ajustar los equipos direccionales sin temporización. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 437 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases [dwdocp05-240611-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-55 Línea paralela con transformadores Leyenda para Figura 6-55 Escalón ▶: Escalón direccional, ajustado en dirección hacia adelante Escalón: Escalón no direccional T: Tiempo de escalonamiento Tramos de línea alimentados bilateralmente También en los tramos de línea alimentados bilateralmente o en líneas acopladas en anillo es necesario complementar la protección de sobreintensidad con un criterio direccional. La Figura 6-56 muestra una red de anillo desplegada, en la cual las dos alimentaciones representadas se unen en una sola. Ajuste para los equipos direccionales cuya dirección hacia adelante corresponde a la dirección del flujo de carga, el escalonamiento de tiempo en sentido contrario al flujo de carga con tiempos ascendentes. Ya que un flujo de carga es posible por ambos lados, se debe ajustar el escalonamiento por ambos lados. [dwdocp06-240611-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-56 Tramo de línea alimentado bilateralmente Leyenda para Figura 6-56 Escalón ▶: Escalón direccional, ajustado en dirección hacia adelante Escalón: Escalón no direccional T: Tiempo de escalonamiento 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional Mediante la determinación direccional de la protección direccional de sobreintensidad se puede realizar, para tramos de línea alimentados bilateralmente, una protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional sirve para efectuar un aislamiento selectivo en un sector de línea con falta (por ejemplo, en sectores parciales de anillos cerrados) en tiempo inmediato, es decir, sin la desventaja de escalonamientos de tiempo prolongados. Condición para este procedimiento es que entre las estaciones individuales de protección, se puedan intercambiar informaciones de la dirección. Este intercambio de informaciones se puede realizar mediante un canal de comunicación (interface de datos de protección o IEC 61850 GOOSE) o mediante hilos piloto para la transmisión de señales mediante un bucle de tensión auxiliar. 438 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Principio de protección El principio de protección se muestra en la Figura 6-57. En cada sector de línea operan en conjunto 2 equipos (al principio y al final de la línea). Entre estos equipos se transmite la información falta en dirección hacia adelante. En ambos equipos se encuentra en servicio un escalón direccional S-int.T-def. en dirección hacia adelante (1er escalón). Este escalón en estado de reposo no está autorizado. La autorización del escalón se da sólo con la recepción de la información falta en dirección hacia adelante desde el lado opuesto. Si este escalón autorizado determina igualmente la falta en dirección hacia adelante, la falta se debe encontrar en este sector de la línea y el escalón efectúa inmediatamente un disparo. Ya que este principio de protección opera con un procedimiento permisivo (y no con un procedimiento de bloqueo), una temporización del escalón no es necesaria. Un 2do escalón direccional S-int.T-def. con tiempo escalonado normal opera como escalón selectivo de reserva paralelamente al 1er escalón. Como esto se logra una selectividad completa en las siguientes situaciones: • Alimentación unilateral o fuente de alimentación débil por un lado: En este caso no se genera ninguna señal de autorización. • Fallo en el tramo de transmisión: En este caso no se transmite la señal de autorización. Para proteger también de forma selectiva e inmediata las barras entre los sectores de línea, se puede combinar este principio de protección con el principio del bloqueo reversible. Este principio no se describe aquí en detalle. [dwdocp07-240611-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-57 Selectividad mediante protección por comparación direccional Leyenda para Figura 6-57 Escalón ▶: El escalón está ajustado en dirección hacia adelante; 1er escalón sin temporización, 2do escalón con escalonamiento ▶, ◀: Si se sobrepasa el valor umbral, el escalón señaliza la dirección (hacia adelante o hacia atrás) Si se utiliza un canal de comunicación, los procedimientos de supervisión del protocolo detectan una interrupción del canal de comunicación. Si se utilizan hilos pilotos, se recomienda el funcionamiento con conexión de intensidad de reposo. Mediante un plano CFC el equipo comprueba y señaliza si la entrada binaria se encuentra sin tensión por un período de tiempo largo inesperado. Contrario al procedimiento de bloqueo, un funcionamiento intempestivo en caso de un fallo de la comunicación no es posible. Por lo tanto, un fallo de la comunicación en este procedimiento no es crítico pero debe ser reconocido y señalizado. La protección por comparación direccional puede ser realizada también como procedimiento de bloqueo. Este procedimiento opera bajo todos los estados de maniobra de la subestación, es decir, también con alimentación unilateral (o fuente débil). Para esto, se debe temporizar el escalón (típico 100 ms) de manera que la señal de bloqueo sea recibida a tiempo bajo cualquier condición. Además, se debe controlar obligatoriamente el canal de comunicación ya que en caso de un fallo y una falta de red a continuación puede producirse un funcionamiento intempestivo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 439 Funciones de protección y automatización 6.6 Protección direccional de sobreintensidad, Fases Configuración del escalón, plano CFC En la configuración proceda de la manera siguiente: • El parámetro Sentido direccional de ambos escalones debe estar ajustado con la opción hacia adelante. 440 • Los parámetros Prot. compar. direcc. y Autoriz. por señal entrada el 1er escalón deben estar ajustados con sí. Con esto, el 1er escalón se autoriza solamente si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. En caso de una superación del valor umbral, se continúa señalizando la dirección. • • El 1er escalón puede ser ajustado sin temporización. El 2do escalón debe tener escalonamiento. • Según el tipo de transmisión se debe implementar en el lado de recepción un plano CFC para vincular las señales de recepción (información hacia adelante) y de autorización. La información hacia adelante de la señal Dirección del 1er escalón debe ser transmitida al lado opuesto. La configuración depende del tipo de transmisión. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.1 Vista general de la función La función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra (ANSI 67N): • Protege los componentes eléctricos contra faltas a tierra 6.7.2 • Garantiza una detección selectiva de faltas a tierra en líneas paralelas o en transformadores alimentados unilateralmente • Asegura una detección de faltas a tierra selectiva en tramos de línea alimentados bilateralmente o en líneas acopladas en anillo Estructura de la función La función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra puede ser utilizada en los grupos funcionales de protección con medidas del sistema de intensidad homopolar y del sistema de tensión homopolar. Se ofrecen 2 tipos de función: • Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - ampliada (67N S-int.dir.ntr-A) • Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - básica (67N S-int.dir.ntr-B) El tipo de función básica está previsto para aplicaciones estándar. El tipo de función ampliada ofrece una funcionalidad aumentada y está previsto para aplicaciones más complejas. Ambos tipos de función están preconfigurados por el fabricante con 2 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido y 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso. En el tipo de función ampliada Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - ampliada se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – ampliada • • • • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada 1 escalón de Protección de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso 1 escalón de Protección de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión 1 escalón de Protección de sobreintensidad con característica definida por el usuario En el tipo de función básica Protección direccional de sobreintensidad, Tierra - básica se pueden aplicar simultáneamente los siguientes escalones: • Como máximo, 4 escalones de Protección de sobreintensidad de tiempo definido – básica • 1 escalón de Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – básica En la figura Figura 6-58 y Figura 6-59 los escalones no preconfigurados están representados en color gris. Los escalones están estructurados de manera idéntica, con excepción de la característica de temporización de disparo. La funcionalidad general abarca la determinación direccional y la selección de valores de medida (sólo función ampliada). Ésta se efectúa a un nivel funcional y tiene el mismo efecto en todos los escalones (ver Figura 6-58 y el capítulo Funcionalidad general). Con esto se asegura que todos los escalones de la función obtengan el mismo valor de intensidad medida y el mismo resultado direccional. Cada escalón puede ser ajustado en dirección hacia adelante o hacia atrás. La lógica de salida de los avisos colectivos genera, por vinculación OR con los avisos selectivos de los escalones, los siguientes avisos colectivos para la función de protección: • Arranque • Disparo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 441 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra [dwrdirad-300913, 2, es_ES] Figura 6-58 Estructura/integración de la función "Protección de sobreintensidad direccional, Tierra – ampliada" [dwrdirba-300913, 1, es_ES] Figura 6-59 Estructura/integración de la función "Protección de sobreintensidad direccional, Tierra – básica" Si las funciones internas del equipo indicadas a continuación están disponibles, éstas pueden influenciar los valores de arranque y tiempos de disparo de los escalones o bloquear los mismos escalones. También mediante una señal de entrada binaria el escalón puede ser influenciado externamente. • Reenganche automático (RE) • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria Si el equipo dispone de la función Detección de intensidad inrush de cierre, se pueden estabilizar los escalones contra una reacción de disparo provocada por las intensidades de cierre del transformador. 442 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.3 Funcionalidad general 6.7.3.1 Selección de valores de medida Lógica La función ofrece la posibilidad de elegir entre los valores IN medido o 3I0 calculado. [loMasValue-201505-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-60 Diagrama lógico de la selección de valores de medida Ambas opciones están disponibles solamente para los tipos de conexión de transformador de intensidad trifásico + IN y trifásico + IN separada. Para otros tipos de conexión sólo es posible una opción. Si se selecciona una opción inadmisible, se genera un aviso de incoherencia. El rango de ajuste secundario del valor umbral difiere según la intensidad nominal secundaria del transformador de intensidad, del tipo de conexión del transformador y del ajuste seleccionado. Los valores se especifican en la tabla siguiente. Tabla 6-5 Modo de Valor de conexión medida 3ph + IN 3I0 calculado IN medido 3ph + IN - separado 3I0 calculado IN medido Rango de ajuste del valor umbral Tipo de borne del transformador de intensidad Rango de Rango de Rango de Rango de ajuste del valor ajuste del valor ajuste del valor ajuste del valor umbral (inten- umbral (inten- umbral (inten- umbral (intensidad nominal sidad nominal sidad nominal sidad nominal sec.: ph = 1 A, sec.: ph = 1 A, sec.: ph = 5 A, sec.: ph = 5 A, IN = 1 A) IN = 5 A) IN = 1 A) IN = 5 A) 4 * protección 0,030 A a 35,000 A N/A N/A 0,15 A a 175,00 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A N/A N/A 0,005 A a 8,000 A 4 * protección 0,030 A a 35,000 A N/A N/A 0,15 A a 175,00 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A N/A N/A 0,005 A a 8,000 A 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 0,15 A a 175,00 A 3 * protección, 1 * sensible 0,030 A a 35,000 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 0,15 A a 175,00 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 0,005 A a 8,000 A 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 0,030 A a 35,000 A 0,15 A a 175,00 A 3 * protección, 1 * sensible 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A 0,001 A a 1,600 A 0,005 A a 8,000 A SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 443 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.3.2 Determinación direccional Lógica de la determinación direccional Las figuras siguientes muestras la lógica de la Determinación direccional. Esta función es válida para todos los tipos de escalones. [lodirdet-280812-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-61 Diagrama lógico de la determinación direccional Magnitud de medida para la determinación direccional Mediante el parámetro Determinación direcc. con se especifica si la determinación direccional es calculada con las componentes homopolares 3I0 y U0 o con las componentes de secuencia negativa I2 y U2 que se presentan durante perturbaciones en la red. El ángulo entre IN (=-3I0) y U0 (o -I2 y U2 en caso de utilizar las componentes de secuencia negativa) está disponible como valor de medida funcional. Este valor sólo está disponible en caso de faltas en la red. [DwUIkenn-240812-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-62 Definición de los valores de medida Activación de la determinación direccional Si la intensidad de sistema homopolar 3I0 supera el umbral de arranque de un escalón y la tensión seleccionada (U0 ó U2) sobrepasa el parámetroTensión mín. U0 ó U2, se activa la determinación direccional. Determinación direccional con magnitudes de sistema homopolar La dirección se determina mediante medición del ángulo de fase entre la intensidad de cortocircuito -3I0 y la tensión de referencia girada Uref,rot. Contrario a la función Protección direccional de sobreintensidad, Fase, en la cual la tensión ajena a la falta sirve como tensión de referencia, en la función Protección direc- 444 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra cional de sobreintensidad, Tierra se utiliza la tensión de falta U0 como tensión de referencia. Para considerar las diferentes aplicaciones y condiciones de la red, la tensión de referencia U0 puede ser girada en un ángulo ajustable (parámetro Angul.rot. de tens.refer.). Con esto se puede llevar el vector girado de la tensión de referencia cerca del vector de la intensidad de cortocircuito -3I0. El resultado de la determinación direccional logra de esta manera una seguridad máxima. La Figura 6-63 aclara esta relación mediante una falta a tierra monopolar en L1. La intensidad de falta está desplazada 180° en relación con la intensidad de cortocircuito IccL1 que circula con fase atrasada frente a la tensión de falta con el ángulo de cortocircuito φcc. La tensión de referencia U0 es girada con φrot, es decir, con -45°. [dwroreze-300913, 2, es_ES] Figura 6-63 Giro de la tensión de referencia en la función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra, con magnitudes de sistema homopolar La tensión de referencia girada Uref,rot. y el parámetro Rango adelante +/- definen el campo hacia adelante y hacia atrás (ver Figura 6-64). El campo hacia adelante ocupa una zona de ± Δφ° en relación con la tensión de referencia girada Uref,rot.. La zona Δφ se ajusta mediante el parámetro Rango adelante +/-. Si el vector de la intensidad de cortocircuito -3I0 se encuentra en este campo, el equipo reconoce una dirección hacia adelante. En el campo contra opuesto el equipo reconoce la dirección en sentido hacia atrás. En el campo intermedio, el resultado direccional es indeterminado. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 445 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra [dwforrev-281013, 2, es_ES] Figura 6-64 Característica hacia adelante/hacia atrás de la función Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Determinación direccional con magnitudes de secuencia negativa El procedimiento funciona como para las magnitudes del sistema homopolar. En vez de 3I0 y U0 se utilizan para la determinación direccional las magnitudes de secuencia negativa I2 y U2. Determinación de la dirección para operaciones de prueba Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección, se determina y se señaliza la dirección de un escalón aún sin superar un valor umbral de intensidad. Tan pronto como la intensidad de sistema homopolar 3I0 y la tensión de sistema homopolar U0 sobrepasen aprox. el 7 % de los valores nominales secundarios de la intensidad de fase y de tensión, se puede determinar las dirección. 6.7.3.3 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Valor de medida • Valor de ajuste recomendado (_:9) Valor de medida = IN medido Este parámetro no está disponible en la función básica. 446 Valor de parámetro IN medido Descripción 3I0 calculado La función utiliza la intensidad homopolar calculada 3I0. Esta alternativa de ajuste puede ser utilizada si se aplica por razones de seguridad una función redundante Protección de sobreintensidad, Tierra (50N/51N). La función utiliza la intensidad a tierra medida IN. Éste es el valor de ajuste recomendado si es que no existe ninguna razón especial para utilizar la intensidad homopolar 3I0 calculada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Parámetro: Tensión mín. U0 ó U2 • Valor de ajuste recomendado (_:2311:101) Tensión mín. U0 ó U2 = 2 V Este parámetro no está disponible en la función básica. La función básica utiliza un valor fijo de 2 V. Mediante el parámetro Tensión mín. U0 ó U2 se define la tensión del sistema homopolar o la tensión de secuencia negativa mínima para la determinación direccional. La tensión mínima debe ser ajustada mayor que la asimetría operativa máxima más el error de medida del transformador de tensión. Ya que el error de medida de cada transformador de tensión no está sumado, la influencia de error de medida determinante es la asimetría del sistema primario. Siemens recomienda observar la tensión homopolar operativa U0 del objeto a proteger (por ejemplo, de la línea) mediante los valores de medida del equipo y determinar el valor máximo con una seguridad del 50 %. EJEMPLO Valor de servicio máximo de la tensión de sistema homopolar U0 = 0,5 Vsec Tensión mín. U0 ó U2 = 1,5 * 0,5 V = 0,75 Vsec Si la asimetría operacional máxima no es conocida, Siemens recomienda utilizar el valor preajustado. Parámetro: Angul.rot. de tens.refer. / Rango adelante +/- • • Valor de ajuste recomendado (_:2311:102) Angul.rot. de tens.refer. = -45° Valor de ajuste recomendado (_:2311:103) Rango adelante +/- = 88° El parámetro Rango adelante +/- no está disponible en la función básica. La función básica utiliza un valor fijo de 88°. La característica direccional, es decir, la posición de la zona hacia adelante y hacia atrás se ajusta mediante los parámetros Angul.rot. de tens.refer. y Rango adelante +/-. El ángulo de cortocircuito se encuentra típicamente en un rango inductivo de -30° hasta -60°. Por esta razón se puede asumir en la mayoría de casos el valor preajustado de -45° para posicionar la tensión de referencia, ya que éste ajuste garantiza un resultado direccional seguro. Algunos ejemplos de ajuste para aplicaciones especiales se encuentran a continuación en la Tabla 6-6. Tenga en cuenta que en caso de faltas a tierra monopolares (faltas fase-tierra), la tensión de sistema homopolar U0 sirve como tensión de referencia. Por lo tanto, resulta para el ajuste del ángulo de rotación: Angul.rot. de tens.refer. = -φcc Elementos de medida a tierra (faltas fase-tierra). Tabla 6-6 Ejemplos de ajuste Campo de aplicación φcc Típico Ajuste Angul.rot. de tens.refer. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 60° -60° 30° -30° 447 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 30° -30° Parámetro: Determinación direcc. con • Valor de ajuste recomendado (_:2311:104) Determinación direcc. con = Sistema homopolar Este parámetro no está disponible en la función básica. La función básica utiliza siempre componentes homopolares para la determinación direccional. Mediante el parámetro Determinación direcc. con se selecciona las magnitudes para la determinación direccional. Valor de parámetro Sistema homopolar Descripción Sistema sec. neg. Seleccione Sistema sec. neg. para determinar la dirección mediante las componentes de secuencia negativa U2 e I2. El sistema de secuencia negativa puede ser utilizado si existe el peligro que la tensión de sistema homopolar resulte muy pequeña debido a las condiciones desfavorables de impedancia homopolar o a que una línea paralela influya el sistema homopolar. Seleccione Sistema homopolar para determinar la dirección mediante las componentes homopolares U0 y 3I0. Siemens recomienda utilizar las componentes homopolares para la determinación direccional. Señal de entrada: >Prueba de dirección Si se activa la señal de entrada binaria >Prueba de dirección , se determina y se señaliza la dirección de un escalón aún sin superar un valor umbral de intensidad. De esta manera se puede comprobar la dirección durante la puesta en marcha de manera simple sin modificar los valores umbrales de los escalones. 6.7.3.4 448 Parámetros Dir. General Parámetro _:9 C Posibilidades de ajuste Preajuste General:Valor de medida • • 3I0 calculado IN medido IN medido _:101 General:Tensión mín. U0 ó U2 0,150 V hasta 20,000 V 2,000 V _:102 General:Angul.rot. de tens.refer. -180 ° hasta 180 ° -45 ° _:103 General:Rango adelante +/- 0 ° hasta 90 ° 88 ° _:104 General:Determinación direcc. con • • Sistema homopolar Sistema homopolar Sistema sec. neg. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.3.5 Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) General _:2311:501 General:>Prueba de dirección I _:2311:352 General:Prueba de dirección O _:2311:351 General:Phi(U,I) O 6.7.4 Control de escalones 6.7.4.1 Descripción Lógica La figura siguiente muestra la función de control de escalones. Esta función es válida para todos los tipos de escalones. [lostacon-240812-01.tif, 1, es_ES] Figura 6-65 Diagrama lógico del control de escalones Bloqueo del escalón en caso de un fallo de la tensión de medida Los escalones pueden ser bloqueados en caso de un fallo de la tensión de medida. En caso de un bloqueo se resetea el escalón arrancado. Los siguientes bloqueos del escalón son posibles: • Internamente, por arranque de la función Detección de fallo de la tensión de medida • Externamente, mediante la señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión que produce la apertura del interruptor magnetotérmico del transformador de tensión. El parámetro Blq. fallo tensión med. puede ser ajustado de manera que el disparo de la función Detección de fallo de la tensión de medida bloquee o no el escalón. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 449 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Blq. fallo tensión med. • Valor de ajuste recomendado (_:4861:10) Blq. fallo tensión med. = sí Con el parámetro Blq. fallo tensión med. se controla la reacción del escalón en caso de detección de un fallo de la tensión de medida. Sólo si una de las dos condiciones siguientes está cumplida, se puede detectar un fallo de la tensión de medida. • La función interna del equipo Detección de fallo de la tensión de medida está configurada y activada. • 450 La señal de entrada binaria >abierto del bloque funcional Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión está conectada con el interruptor magnetotérmico del transformador de tensión. Valor de parámetro sí Descripción no El escalón de la Protección direccional de sobreintensidad no se bloquea si se detecta un fallo de la tensión de medida. El escalón de Protección direccional de sobreintensidad, se bloquea si se detecta un fallo de la tensión de medida. Siemens recomienda utilizar el valor preajustado, ya que con un fallo de la tensión de medida no se garantiza una determinación direccional correcta. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.5 Escalón con característica de tiempo definido 6.7.5.1 Descripción Lógica del escalón básico [lodirovb-280812-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-66 Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 451 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Lógica del escalón ampliado [lodirova-280812-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-67 Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra – ampliada Magnitud de medida (escalón básico y escalón ampliado) La función utiliza la intensidad de sistema homopolar (3I0) como criterio para la falta a tierra. Dependiendo del ajuste de parámetros para el modo de conexión del Punto Med. I-3f, la intensidad del sistema homopolar es medida o calculada. El campo de ajuste para el Valor umbral 3I0 difiere según el tipo de borne del transformador de intensidad. Los valores se especifican en la tabla siguiente. 452 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Tabla 6-7 Campo de ajuste del valor umbral Modo de conexión del punto de medida I 3f. Intensidad a tierra Tipo de borne del transformador de intensidad Campo de ajuste del valor umbral (secundario) trifásico Calculado 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 3 * protección, 1 * sensible 0,030 A a 35,000 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 3 * protección, 1 * sensible 0,001 A a 1,600 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A x + IN x + IN - separado Medido Procedimiento de medida (escalón básico y ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar (Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado. • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado) Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante o hacia atrás. La determinación direccional funciona con extensión sobre todos los escalones (ver capitulo 6.7.3.2 Determinación direccional). Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción) • • Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción) Mediante la función de los parámetros dinámicos (disponible sólo para el tipo funcional ampliado; ver Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos así como el capítulo 6.7.10 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos) Bloqueo de la temporización de disparo (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se impide el inicio de la temporización de disparo y, por lo tanto, también la generación de la señal de disparo. Una temporización de disparo en proceso se resetea. El arranque es señalizado. Se efectúa el almacenamiento de faltas y la perturbografía. Bloqueo de la temporización y de la señal de disparo mediante la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo de la temporización de disparo y de la señal de disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad de cierre se describe en el capítulo 6.5.7.1 Descripción. Retardo de reposición (escalón ampliado) Si la intensidad disminuye por debajo del umbral de reposición, la reposición puede ser retardada. El arranque se mantiene durante el tiempo ajustado. La temporización de disparo continúa. Si la temporización de disparo finaliza, mientras se retiene el arranque, el escalón produce un disparo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 453 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Protección por comparación direccional (escalón ampliado) El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí se autoriza la señalización direccional Dirección y se determina la dirección (hacia adelante o hacia atrás) si la intensidad supera el umbral del escalón. La señalización de la dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón. Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada con la opción sí, el inicio de la temporización de disparo y también la señal de disparo del escalón solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en el escalón de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.7.10 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos. 6.7.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Sentido direccional • Valor preajustado (_:4861:105) Sentido direccional = hacia adelante Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional. Valor de parámetro hacia adelante Descripción hacia atrás Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la barra), seleccione este ajuste. Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la línea), seleccione este ajuste. Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:4861:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar Onda fundamental o con el Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada • • Valor preajustado (_:4861:104) Prot. compar. direcc. = no Valor preajustado (_:4861:106) Autoriz. por señal entrada = no Los parámetros Prot. compar. direcc. y Autoriz. por señal entrada no son visibles en el escalón básico. 454 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor. temp. & disp.. Valor de parámetro no Descripción sí Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí, están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada con la opción sí, el inicio de la temporización de disparo y, por lo tanto, la señal de disparo solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. La señal de entrada >Autor. temp. & disp. debe ser vinculada con la información de autorización del lado opuesto (información hacia adelante de la señal de salida Dirección). Ver para esto también el ejemplo de aplicación en el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional. El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional. Parámetro: Parámetros dinámicos • Valor preajustado (_:4861:26) Parámetros dinámicos = no Este parámetro no es visible en el escalón básico. Valor de parámetro no Descripción No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad. Si una función interna del equipo (Reenganche automático o Detección de conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el escalón de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste del valor umbral o de la temporización de disparo, bloqueo del escalón), se debe ajustar con la opción sí. sí De esta manera son visibles los parámetros de configuración del escalón que son influenciados por el Reenganche automático/Detección de conexión de carga en frío/Entrada binaria así como por los ajustes dinámicos Valor umbral, Retardo de disparo y Bloqueo del escalón con los cuales se pueden efectuar los ajustes para la influencia específica. Más indicaciones de ajuste se encuentran en el capítulo 6.5.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) de la función Protección de sobreintensidad, Tierra. Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr. • Valor preajustado (_:4861:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no Valor de parámetro no Descripción La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye en el escalón. Seleccione este ajuste en los casos siguientes: • Si el equipo no se aplica para transformadores. • Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del transformador. Esto es válido, por ejemplo, para el escalón de alta intensidad que debe ser ajustado según la tensión de cortocircuito Ucc del transformador de tal manera que el escalón efectúe un arranque solamente en caso de faltas en el lado de alta tensión. La intensidad de cierre del transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito máxima pasante. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 455 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se bloquea el inicio de la temporización de disparo y también el disparo del escalón. Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador, seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado de baja tensión del transformador. sí Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:4861:3) Valor umbral = 1,20 A Para el ajuste del valor umbral son válidas las mismas condiciones que en la protección de sobreintensidad no direccional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 6.5.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Parámetro: Relación de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:4861:4) Relación de reposición = 0,95 Este parámetro no es visible en el escalón básico. El valor de ajuste recomendado de 0,95 es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Para efectuar mediciones de alta precisión, se puede reducir el valor del parámetro Relación de reposición, por ejemplo, a 0,98. Si en el umbral de arranque se esperan fluctuaciones mayores en la magnitud de medida, se puede aumentar la Relación de reposición. Con esto se evitan inestabilidades en el escalón. Parámetro: Retardo de reposición • Valor de ajuste recomendado (_:4861:101) Retardo de reposición = 0 s Este parámetro no es visible en el escalón básico. Siemens recomienda un retardo de reposición de 0 s, ya que la reposición de un escalón de protección debe ocurrir lo más rápido posible. Con el parámetro Retardo de reposición ≠ 0 s se puede realizar un comportamiento de reposición homogéneo en una aplicación común con relés electromecánicos. Esto es necesario para un escalonamiento de tiempos. Aquí se debe conocer el tiempo de reposición del relé electromecánico. Reste de este valor el tiempo de reposición del propio equipo (ver Datos Técnicos) y ajuste el resultado. Parámetro: Retardo de disparo • Valor preajustado (_:4861:6) Retardo de disparo = 0,300 s (para el 1er escalón) El Retardo de disparo a ajustar resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. En los capítulos 6.6.9 Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados bilateralmente y 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional se muestran ejemplos típicos de tiempos de escalonamiento. 6.7.5.3 456 Parámetros Dir. General Parámetro _:4861:1 S-int.T-def. 1:Modo _:4861:2 S-int.T-def. 1:Bloq. disp. y registrador C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • off on Test off no sí no SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro _:4861:105 S-int.T-def. 1:Sentido direccional _:4861:8 S-int.T-def. 1:Proced. medida _:4861:104 S-int.T-def. 1:Prot. compar. direcc. _:4861:106 S-int.T-def. 1:Autoriz. por señal entrada _:4861:10 S-int.T-def. 1:Blq. fallo tensión med. _:4861:26 S-int.T-def. 1:Parámetros dinámicos _:4861:27 S-int.T-def. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:4861:3 S-int.T-def. 1:Valor umbral C Posibilidades de ajuste • • • • • • • • • • • • • • Preajuste hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A _:4861:4 S-int.T-def. 1:Relación de reposición 0,90 hasta 0,99 0,95 _:4861:101 S-int.T-def. 1:Retardo de reposición 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s S-int.T-def. 1:Retardo de disparo Pd:RE desac/n.disp. 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no _:4861:6 _:4861:28 S-int.T-def. 1:Efec.RE desact/no dispon _:4861:35 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:4861:29 S-int.T-def. 1:Efecto por RE ciclo 1 _:4861:36 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón _:4861:14 S-int.T-def. 1:Valor umbral _:4861:20 S-int.T-def. 1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:4861:30 S-int.T-def. 1:Efecto por RE ciclo 2 _:4861:37 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 • • • • 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no 457 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:4861:15 S-int.T-def. 1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:4861:21 S-int.T-def. 1:Retardo de disparo Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:4861:31 S-int.T-def. 1:Efecto por RE ciclo 3 _:4861:38 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón _:4861:16 S-int.T-def. 1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:4861:22 S-int.T-def. 1:Retardo de disparo Pd: Ciclo RE>3 _:4861:32 S-int.T-def. 1:Efecto por RE ciclo >3 _:4861:39 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón _:4861:17 S-int.T-def. 1:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s • • • • no sí no no sí no _:4861:23 S-int.T-def. 1:Retardo de disparo Pd:DetCierCold load _:4861:33 S-int.T-def. 1:Efecto detecc. ColdLoad _:4861:40 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón _:4861:18 S-int.T-def. 1:Valor umbral _:4861:24 458 S-int.T-def. 1:Retardo de disparo 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro Pd: Entrada binaria _:4861:34 S-int.T-def. 1:Efecto por entr. bin. _:4861:41 S-int.T-def. 1:Bloqueo del escalón _:4861:19 S-int.T-def. 1:Valor umbral _:4861:25 6.7.5.4 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 60,00 s 0,30 s S-int.T-def. 1:Retardo de disparo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:2311:501 General:>Prueba de dirección SPS I _:2311:352 General:Prueba de dirección ACD O _:2311:351 Av. colectivo General:Phi(U,I) MV O _:4501:55 Av. colectivo:Arranque General ACD O _:4501:57 Av. colectivo:Aviso de disparo S-int.T-def. 1 ACT O _:4861:81 S-int.T-def. 1:>Bloqueo del escalón SPS I _:4861:501 S-int.T-def. 1:>Autor. temp. & disp. SPS I _:4861:84 S-int.T-def. 1:>Activar parám. din. SPS I _:4861:500 S-int.T-def. 1:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:4861:54 S-int.T-def. 1:Inactivo SPS O _:4861:52 S-int.T-def. 1:Estado ENS O _:4861:53 S-int.T-def. 1:Disponibilidad ENS O _:4861:60 S-int.T-def. 1:Det.int.inr.cier.bl.disp. SPS O _:4861:62 S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:4861:63 S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:4861:64 S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:4861:65 S-int.T-def. 1:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:4861:66 S-int.T-def. 1:Par.d.ColdLoad act SPS O _:4861:67 S-int.T-def. 1:Par.din.EB act. SPS O _:4861:68 S-int.T-def. 1:Par.din. bloq. arr. SPS O _:4861:55 S-int.T-def. 1:Arranque ACD O _:4861:300 S-int.T-def. 1:Dirección ACD O _:4861:56 S-int.T-def. 1:Tempor.disp.transc ACT O _:4861:57 S-int.T-def. 1:Aviso de disparo ACT O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 459 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.6 Escalón con característica de tiempo inverso 6.7.6.1 Descripción Lógica del escalón básico [lodiinvb-280812-02.tif, 2, es_ES] Figura 6-68 460 Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra – básica SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Lógica del escalón ampliado [lodiinva-280812-02.tif, 2, es_ES] Figura 6-69 Diagrama lógico de la Protección direccional de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra – ampliada Magnitud de medida (escalón básico y escalón ampliado) La función utiliza la intensidad de sistema homopolar (3I0) como criterio para la falta a tierra. Dependiendo del ajuste de parámetros para el modo de conexión del Punto Med. I-3f, la intensidad del sistema homopolar es medida o calculada. El rango de ajuste para el Valor umbral 3I0 difiere según el tipo de borne del transformador de intensidad. Los valores se especifican en la tabla siguiente. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 461 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Tabla 6-8 Rango de ajuste del valor umbral Modo de conexión del punto de medida I-3f Intensidad a tierra Tipo de borne del transformador de intensidad Rango de ajuste del valor umbral (secundario) trifásico Calculado 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 3 * protección, 1 * sensible 0,030 A a 35,000 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A 4 * protección 0,030 A a 35,000 A 3 * protección, 1 * sensible 0,001 A a 1,600 A 4 * medida 0,001 A a 1,600 A x + IN x + IN - separado Medido Procedimiento de medida (Escalón básico y ampliado) Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar (Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado. • Medida de la onda fundamental: Este método de medida procesa los valores de muestreo de la intensidad y filtra numéricamente la onda fundamental. • Medida del valor eficaz: Este procedimiento de medida determina la amplitud de intensidad a partir de los valores de muestreo según la ecuación de definición del valor eficaz. Se evalúan también los armónicos. Sentido direccional (escalón básico y escalón ampliado) Con el parámetro Sentido direccional se determina si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante o hacia atrás. La determinación direccional funciona con extensión sobre todos los escalones (ver capitulo 6.7.3.2 Determinación direccional). Comportamiento de arranque y de reposición de la característica de tiempo inverso según IEC y ANSI (escalón básico y ampliado) Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral se procesa la característica dependiente de la intensidad. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor umbral (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. La característica y sus fórmulas correspondientes se exponen en los datos técnicos. Tiempo mínimo de la característica (escalón ampliado) Con el parámetro T. mín. característica se define una temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica dependiente de la intensidad nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. 462 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra [DwMinTime_20140708-01.vsd, 1, es_ES] Figura 6-70 Temporización mínima de disparo de la característica Temporización adicional (escalón ampliado) Con el parámetro Temporiz. adicional se define adicionalmente a la temporización de disparo de tiempo inverso una temporización de tiempo definido. Con este parámetro se desplaza la característica completa sobre el eje de tiempo con esta temporización adicional de tiempo definido. Bloqueo del escalón (escalón básico y escalón ampliado) Los siguientes bloqueos restablecen completamente el escalón arrancado: • Internamente o externamente mediante la señal de entrada binaria >Bloqueo del escalón (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción) • • Fallo de la tensión de medida (ver capítulo 6.7.4.1 Descripción) Mediante la función de los parámetros dinámicos (disponible sólo para el tipo de función ampliada; ver Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos así como el capítulo 6.7.10 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos) Bloqueo de la temporización de disparo (escalón básico y escalón ampliado) Con la señal de entrada binaria >Blq.temporiz.& disp se impide el inicio de la temporización de disparo y, por lo tanto, también la generación de la señal de disparo. Una temporización de disparo en proceso se resetea. El arranque es señalizado. Se efectúa el almacenamiento de faltas y la perturbografía. Bloqueo de la temporización y de la señal de disparo mediante la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre (escalón básico y ampliado) El bloqueo del disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre se describe en el capítulo "Bloqueo del disparo por la función interna del equipo Detección de intensidad inrush de cierre". Informaciones más detalladas se encuentran en 6.5.7.1 Descripción. Protección por comparación direccional (escalón ampliado) El escalón puede ser utilizado para una protección por comparación direccional. Éste se ajusta mediante el parámetro Prot. compar. direcc.. Con el ajuste sí se autoriza la señalización direccional Dirección y se determina la dirección (hacia adelante o hacia atrás) si la intensidad supera el umbral del escalón. La señalización de la dirección depende del sentido direccional ajustado para el escalón. Con la protección por comparación direccional están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada con la opción sí, el inicio de la temporización de disparo y también la señal de disparo del escalón solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 463 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Efecto de otras funciones sobre los parámetros dinámicos (escalón ampliado) Las siguientes funciones pueden tener influencia en el escalón de sobreintensidad si están disponibles en el equipo: • Reenganche automático • • Detección de conexión de carga en frío Señal de entrada binaria La influencia de estas funciones en los parámetros dinámicos se describe en el capítulo 6.7.10 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos. 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Parámetro: Sentido direccional • Valor preajustado (_:4891:111) Sentido direccional = hacia adelante Con el parámetro Sentido direccional se determina el sentido direccional. Valor de parámetro hacia adelante Descripción hacia atrás Si el escalón debe trabajar en dirección hacia atrás (en dirección de la barra), seleccione este ajuste. Si el escalón debe trabajar en dirección hacia adelante (en dirección de la línea), seleccione este ajuste. Parámetro: Proced. medida • Valor de ajuste recomendado (_:4891:8) Proced. medida = Onda fundamental Con el parámetro Proced. medida se determina si el escalón debe trabajar según el procedimiento estándar (Onda fundamental) o con el Valor eficaz calculado. Valor de parámetro Onda fundamental Descripción Valor eficaz Si los armónicos deben ser considerados por los escalones (por ejemplo, en bancos de condensadores), seleccione este procedimiento. Si se deben suprimir los armónicos o interferencias de intensidad transitorias, seleccione este procedimiento de medida. Siemens recomienda utilizar este procedimiento como estándar. Parámetro: Prot. compar. direcc., Autoriz. por señal entrada • • Valor preajustado (_:4891:110) Prot. compar. direcc. = no Valor preajustado (_:4891:112) Autoriz. por señal entrada = no Los parámetros Prot. compar. direcc. y Autoriz. por señal entrada no son visibles en el escalón básico. Con estos parámetros se determina si el escalón debe ser utilizado para la protección por comparación direccional. La protección por comparación direccional se efectúa mediante las señales Dirección y >Autor. temp. & disp.. Valor de parámetro no 464 Descripción El escalón no se utiliza para la protección por comparación direccional. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Valor de parámetro sí Descripción Ajustando el parámetro Prot. compar. direcc. con la opción sí, están disponibles el parámetro Autoriz. por señal entrada, la señal de salida Dirección y la señal de entrada >Autor. temp. & disp.. Si se ajusta el parámetro Autoriz. por señal entrada con la opción sí, el inicio de la temporización de disparo y, por lo tanto, la señal de disparo solamente son autorizadas si la señal de entrada >Autor. temp. & disp. está activada. La señal de entrada >Autor. temp. & disp. debe ser vinculada con la información de autorización del lado opuesto (información hacia adelante de la señal de salida Dirección). Ver para esto también el ejemplo de aplicación en el capítulo 6.6.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional. Parámetro: Parámetros dinámicos • Valor preajustado (_:4891:26) Parámetros dinámicos = no Este parámetro no es visible en el escalón básico. Valor de parámetro no Descripción No es necesaria una influencia de funciones internas del equipo o de funciones externas en el escalón de protección de sobreintensidad. Si una función interna del equipo (Reenganche automático o Detección de conexión de carga en frío) o una función externa debe influenciar el escalón de protección de sobreintensidad (por ejemplo, cambio del ajuste del valor umbral o de la temporización de disparo, bloqueo del escalón), se debe ajustar con la opción sí. sí De esta manera son visibles los parámetros de configuración del escalón que son influenciados por el Reenganche automático/Detección de conexión de carga en frío/Entrada binaria así como por los ajustes dinámicos Valor umbral, Multiplicador de tiempo y Bloqueo del escalón con los cuales se pueden efectuar los ajustes para la influencia específica. Más indicaciones de ajuste se encuentran en el capítulo 6.5.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados) de la función Protección de sobreintensidad, Tierra. Parámetro: Blq.detec.int.inrush cierr. • Valor preajustado (_:4891:27) Blq.detec.int.inrush cierr. = no Valor de parámetro no Descripción La detección de la intensidad inrush de cierre del transformador no influye en el escalón. Seleccione este ajuste en los casos siguientes: • Si el equipo no se aplica para transformadores. • Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado mayor que la intensidad de cierre máxima del transformador. Esto es válido, por ejemplo, para la función de alta intensidad que está ajustada de acuerdo a la tensión de cortocircuito Ucc del transformador de tal manera que el escalón sólo reacciona con faltas en el lado de alta tensión. La intensidad inrush de cierre del transformador no puede ser mayor que la intensidad de cortocircuito máxima pasante. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 465 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Valor de parámetro sí Descripción Si la detección de intensidad inrush de cierre del transformador reconoce una intensidad de cierre que podría producir un disparo en el escalón, se bloquea el inicio de la temporización de disparo y también el disparo del escalón. Si el equipo se aplica para transformadores y el valor umbral del escalón está ajustado menor que la intensidad de cierre máxima del transformador, seleccione este ajuste. Esto es válido para el escalón de sobreintensidad que se utiliza como escalón reserva con tiempo escalonado para faltas en el lado de baja tensión del transformador. Parámetro: T. mín. característica • Valor preajustado (_:4891:114) T. mín. característica = 0,00 s Este parámetro sólo está disponible en el escalón ampliado. Con el parámetro T. mín. característica se determina la temporización mínima de disparo. La temporización de disparo de la característica de tiempo inverso nunca disminuye por debajo de la temporización mínima de disparo. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. i NOTA Si el valor ajustado es menor que el valor mínimo posible para la temporización de la característica de tiempo inverso, el parámetro no tiene efecto en la temporización. Parámetro: Temporiz. adicional • Valor preajustado (_:4891:115) Temporiz. adicional = 0,00 s Con el parámetro Temporiz. adicional se determina adicionalmente a la temporización de tiempo inverso una temporización de tiempo definido. Si se deja el parámetro con el valor preajustado en 0 s, éste no tiene efecto en la característica de tiempo inverso. Este parámetro sólo es necesario para la coordinación de tiempo de los interruptores con reenganche automático. Siemens recomienda, para todas las otras aplicaciones, mantener el valor preajustado de 0 s. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:4891:3) Valor umbral = 1,20 A Para el ajuste es determinante la intensidad de falta a tierra mínima posible. Ésta debe ser reconocida. Se debe tener en cuenta que entre el valor de arranque y el valor umbral se ha previsto un margen de seguridad. El escalón arranca al superar aproximadamente el 10% del Valor umbral. Parámetro: Tipo de característica • Preajuste (_:4891:130) Tipo de característica = IEC inversa normal El equipo ofrece todas las características de tiempo inverso usuales según IEC y ANSI. Seleccione el parámetro Tipo de característica necesario para su aplicación. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:4891:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. 466 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red eléctrica. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo en 1 (preajuste). Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:4891:131) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. 6.7.6.3 Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetros Dir. General Parámetro _:4891:1 S-int.T-inv. 1:Modo _:4891:2 S-int.T-inv. 1:Bloq. disp. y registrador _:4891:111 S-int.T-inv. 1:Sentido direccional _:4891:8 S-int.T-inv. 1:Proced. medida _:4891:110 S-int.T-inv. 1:Prot. compar. direcc. _:4891:112 S-int.T-inv. 1:Autoriz. por señal entrada _:4891:10 S-int.T-inv. 1:Blq. fallo tensión med. _:4891:26 S-int.T-inv. 1:Parámetros dinámicos _:4891:27 S-int.T-inv. 1:Blq.detec.int.inrush cierr. _:4891:3 S-int.T-inv. 1:Valor umbral _:4891:130 S-int.T-inv. 1:Tipo de característica _:4891:114 S-int.T-inv. 1:T. mín. característica _:4891:131 S-int.T-inv. 1:Reposición SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 s hasta 1,00 s 0,00 s • • Emulación disco sin retardo Emulación disco 467 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro _:4891:101 S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo C _:4891:115 S-int.T-inv. 1:Temporiz. adicional Pd:RE desac/n.disp. _:4891:28 S-int.T-inv. 1:Efec.RE desact/no dispon _:4891:35 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 _:4891:29 S-int.T-inv. 1:Efecto por RE ciclo 1 _:4891:36 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón _:4891:14 S-int.T-inv. 1:Valor umbral _:4891:37 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón _:4891:15 S-int.T-inv. 1:Valor umbral _:4891:38 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón _:4891:16 S-int.T-inv. 1:Valor umbral _:4891:104 468 S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s • • • • no sí no no sí no • • • • no sí no no sí no 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 S-int.T-inv. 1:Efecto por RE ciclo 3 1,00 1,200 A _:4891:103 _:4891:31 0,00 hasta 15,00 0,030 A hasta 35,000 A S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 S-int.T-inv. 1:Efecto por RE ciclo 2 Preajuste 1 A x 100 Inom _:4891:102 _:4891:30 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro Pd: Ciclo RE>3 _:4891:32 S-int.T-inv. 1:Efecto por RE ciclo >3 _:4891:39 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón _:4891:17 S-int.T-inv. 1:Valor umbral C _:4891:40 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón _:4891:18 S-int.T-inv. 1:Valor umbral _:4891:41 S-int.T-inv. 1:Bloqueo del escalón _:4891:19 S-int.T-inv. 1:Valor umbral _:4891:107 6.7.6.4 no no sí no 1,200 A 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo Pd: Entrada binaria S-int.T-inv. 1:Efecto por entr. bin. no sí 0,030 A hasta 35,000 A _:4891:106 _:4891:34 • • • • 5 A x 100 Inom S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo Pd:DetCierCold load S-int.T-inv. 1:Efecto detecc. ColdLoad Preajuste 1 A x 100 Inom _:4891:105 _:4891:33 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,00 hasta 15,00 1,00 S-int.T-inv. 1:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:4891:81 S-int.T-inv. 1:>Bloqueo del escalón SPS I _:4891:501 S-int.T-inv. 1:>Autor. temp. & disp. SPS I _:4891:84 S-int.T-inv. 1:>Activar parám. din. SPS I _:4891:500 S-int.T-inv. 1:>Blq.temporiz.& disp SPS I S-int.T-inv. 1 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 469 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 470 No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:4891:54 S-int.T-inv. 1:Inactivo SPS O _:4891:52 S-int.T-inv. 1:Estado ENS O _:4891:53 S-int.T-inv. 1:Disponibilidad ENS O _:4891:60 S-int.T-inv. 1:Det.int.inr.cier.bl.disp. SPS O _:4891:62 S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo1 act SPS O _:4891:63 S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo2 act SPS O _:4891:64 S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo3 act SPS O _:4891:65 S-int.T-inv. 1:Par.d.RE ciclo>3act SPS O _:4891:66 S-int.T-inv. 1:Par.d.ColdLoad act SPS O _:4891:67 S-int.T-inv. 1:Par.din.EB act. SPS O _:4891:68 S-int.T-inv. 1:Par.din. bloq. arr. SPS O _:4891:59 S-int.T-inv. 1:Emul.disc.proces SPS O _:4891:55 S-int.T-inv. 1:Arranque ACD O _:4891:300 S-int.T-inv. 1:Dirección ACD O _:4891:56 S-int.T-inv. 1:Tempor.disp.transc ACT O _:4891:57 S-int.T-inv. 1:Aviso de disparo ACT O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.7 Escalón con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa 6.7.7.1 Descripción Lógica del escalón [lodiloin-280812-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-71 Diagrama lógico del escalón de "Protección direccional de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso, Tierra" Aparte de la característica de disparo, este escalón es idéntico al escalón Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.1 Descripción. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 471 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Característica de disparo En caso de un arranque de la función, se procesa la característica logarítmica de tiempo inverso. Para cada valor de entrada que sobrepasa el valor de reposición (95 % del valor de arranque) se calcula un valor de tiempo TDisp. Un integrador acumula el valor 1/TDisp. Si el integral acumulado alcanza el valor fijo de 1, el escalón genera un disparo. La característica utilizada para el cálculo del valor de tiempo TDisp está representada en la siguiente figura. El parámetro Factor para valor umbral determina a partir de qué valor de intensidad se procesa la característica. El parámetro T. máx. característica determina el valor inicial de la característica en el eje de tiempo. El parámetro Multiplicador de tiempo modifica la pendiente de la característica. Para altas intensidades el parámetro T. mín. característica determina el límite inferior de tiempo. [dwloginv-300913, 2, es_ES] Característica de disparo de la característica logarítmica de tiempo inverso Figura 6-72 La temporización de disparo se calcula con la fórmula siguiente: [fomula01-240812-01.tif, 1, es_ES] Aquí significa: Tmáx. Tiempo máximo de la característica de disparo (parámetro: T. máx. característica) Td Multiplicador de tiempo (parámetro Multiplicador de tiempo) TDisp. Tiempo de disparo 3I0 IUmbral Intensidad de sistema homopolar medida Valor umbral (parámetro Valor umbral) IMul. Factor para valor umbral (parámetro Factor para valor umbral) Si el tiempo calculado es menor que Tmín (parámetro T. mín. característica), se utiliza Tmín. 472 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes Este tipo de escalón es, excepto la característica de disparo, idéntico con el tipo de protección de faltas tierra con caracteristica de tiempo inverso según IEC y ANSI (tipo de función ampliada) (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Selección del tipo de escalón Si la temporización de disparo debe depender del nivel de la intensidad según una característica logarítmica, seleccione este tipo de escalón. Parámetros dinámicos: Umbral • Valor preajustado (_:3) Valor umbral = 1,20 A Determine el valor de arranque de acuerdo a la aplicación. En la determinación se debe considerar para el escalonamiento de tiempo los ajustes de los escalones de nivel superior e inferior del plan de escalonamiento. Parámetro: Factor para valor de umbral • Valor preajustado (_:116) Factor para valor umbral = 1,1 Con el parámetro Factor para valor umbral se puede definir el punto inicial de la característica en el eje de intensidad (en relación con el valor umbral). No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. EJEMPLO Valor umbral (Intensidad secundaria) IValor umbral = 1,2 A Factor para valor umbral IMul. = 1,1 Valor de arranque (intensidad secundaria) IArr = 1,2 A × 1,1 = 1,32 A Parámetros dinámicos: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:6) Multiplicador de tiempo = 1,250 s Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede modificar la pendiente de la característica. No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. Parámetro: T. máx. característica • Valor preajustado (_:114) T. máx. característica = 5,800 s El parámetro T. máx. característica determina el valor inicial de la característica (para 3I0 = Valor umbral). No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. Parámetro: T. mín. característica • Valor preajustado (_:113) T. mín. característica = 1,200 s El parámetro T. mín. característica determina el límite inferior de tiempo (con altas intensidades). No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. Parámetro: Temporiz. adicional • Valor de ajuste recomendado (_:115) Temporiz. adicional = 0 s Adicionalmente se puede ajustar una temporización independiente de la intensidad. Esta temporización adicional está prevista para aplicaciones especiales. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 473 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Siemens recomienda ajustar este tiempo a 0 s para que no existan influencias. 6.7.7.3 Parámetros Dir. General Parámetro _:1 Log-invers. #:Modo _:2 Log-invers. #:Bloq. disp. y registrador _:119 Log-invers. #:Sentido direccional _:8 Log-invers. #:Proced. medida _:118 Log-invers. #:Prot. compar. direcc. _:120 Log-invers. #:Autoriz. por señal entrada _:10 Log-invers. #:Blq. fallo tensión med. _:26 Log-invers. #:Parámetros dinámicos _:27 Log-invers. #:Blq.detec.int.inrush cierr. _:3 Log-invers. #:Valor umbral Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A _:6 Log-invers. #:Multiplicador de tiempo 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s _:113 Log-invers. #:T. mín. característica 0,000 s hasta 60,000 s 1,200 s _:114 Log-invers. #:T. máx. característica 0,000 s hasta 60,000 s 5,800 s _:116 Log-invers. #:Factor para valor umbral 1,00 hasta 4,00 1,10 0,000 s hasta 60,000 s 0,000 s • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no _:115 Log-invers. #:Temporiz. adicional Pd:RE desac/n.disp. _:28 Log-invers. #:Efec.RE desact/no dispon _:35 Log-invers. #:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 474 C _:29 Log-invers. #:Efecto por RE ciclo 1 _:36 Log-invers. #:Bloqueo del escalón • • • • SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:14 Log-invers. #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s • • • • no sí no no sí no _:107 Log-invers. #:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:30 Log-invers. #:Efecto por RE ciclo 2 _:37 Log-invers. #:Bloqueo del escalón _:15 Log-invers. #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s • • • • no sí no no sí no _:108 Log-invers. #:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:31 Log-invers. #:Efecto por RE ciclo 3 _:38 Log-invers. #:Bloqueo del escalón _:16 Log-invers. #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s • • • • no sí no no sí no _:109 Log-invers. #:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 _:32 Log-invers. #:Efecto por RE ciclo >3 _:39 Log-invers. #:Bloqueo del escalón _:17 Log-invers. #:Valor umbral _:110 Log-invers. #:Multiplicador de tiempo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s 475 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro Pd:DetCierCold load _:33 Log-invers. #:Efecto detecc. ColdLoad _:40 Log-invers. #:Bloqueo del escalón _:18 Log-invers. #:Valor umbral C _:41 Log-invers. #:Bloqueo del escalón _:19 Log-invers. #:Valor umbral _:112 6.7.7.4 • • • • no sí no no sí no 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s • • • • no sí no no sí no Log-invers. #:Multiplicador de tiempo Pd: Entrada binaria Log-invers. #:Efecto por entr. bin. Preajuste 1 A x 100 Inom _:111 _:34 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,000 s hasta 60,000 s 1,250 s Log-invers. #:Multiplicador de tiempo Informaciones No. Información Clase de datos Tipo (tipo) Log-invers. # 476 _:81 Log-invers. #:>Bloqueo del escalón I _:501 Log-invers. #:>Autor. temp. & disp. I _:84 Log-invers. #:>Activar parám. din. I _:500 Log-invers. #:>Blq.temporiz.& disp I _:54 Log-invers. #:Inactivo O _:52 Log-invers. #:Estado O _:53 Log-invers. #:Disponibilidad O _:60 Log-invers. #:Det.int.inr.cier.bl.disp. O _:62 Log-invers. #:Par.d.RE ciclo1 act O _:63 Log-invers. #:Par.d.RE ciclo2 act O _:64 Log-invers. #:Par.d.RE ciclo3 act O _:65 Log-invers. #:Par.d.RE ciclo>3act O _:66 Log-invers. #:Par.d.ColdLoad act O _:67 Log-invers. #:Par.din.EB act. O _:68 Log-invers. #:Par.din. bloq. arr. O _:55 Log-invers. #:Arranque O _:300 Log-invers. #:Dirección O SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:56 Log-invers. #:Tempor.disp.transc O _:57 Log-invers. #:Aviso de disparo O 6.7.8 Escalones con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa con punto de inflexión 6.7.8.1 Descripción Lógica del escalón [lodilokn-280812-02.tif, 2, es_ES] Figura 6-73 Diagrama lógico del escalón de la protección de sobreintensidad logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión, Tierra SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 477 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Aparte de la característica de disparo, este escalón es casi idéntico al escalón Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). La única diferencia es que la función no está disponible para modificar los parámetros dinámicos. El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.1 Descripción. Característica de disparo En caso de un arranque de la función, se procesa la característica logarítmica de tiempo inverso. Para cada valor de entrada que supera el valor umbral (95 % del valor de arranque) se calcula un valor de tiempo TDisp. Un integrador acumula el valor 1/TDisp. Si el integral acumulado alcanza el valor fijo de 1, el escalón genera un disparo. La característica utilizada para el cálculo del valor de tiempo TDisp está representada en la siguiente figura. La característica está compuesta de 2 secciones con diferentes pendientes. Para determinar la característica logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión se utilizan 7 parámetros. El parámetro T. máx. característica determina a partir de qué valor de intensidad se procesa la característica y está relacionado con el valor Valor umbral 3I0. El punto de transición se determina mediante los parámetros Intensidad punto inflexión y Tiempo de punto inflexión. El parámetro T. mín. característica indica el límite de tiempo inferior y el parámetro Intensidad en tiempo mín. el valor actual para T. mín. característica. El parámetro Multiplicador de tiempo sirve como factor de tiempo para el tiempo de disparo. [dwloinkn-300913, 2, es_ES] Figura 6-74 6.7.8.2 Característica de disparo de la característica logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión (en el ejemplo con Umbral = 0,004 A) Indicaciones de aplicación y ajustes Aparte de la característica de disparo, este escalón es casi idéntico al escalón Característica de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). La única diferencia es que no está disponible la funcionalidad para modificar los parámetros dinámicos. 478 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Parámetro: Valor umbral • Valor preajustado (_:3) Valor umbral = 1,20 A Con el parámetro Valor umbral se puede adaptar el valor de arranque del escalón de acuerdo a la aplicación. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:6) Multiplicador de tiempo = 0,2 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica de disparo en la dirección de tiempo. No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. Parámetro: Punto de inflexión • • Valor preajustado (_:101) Intensidad punto inflexión = 1.300 A Valor preajustado (_:105) Tiempo de punto inflexión = 23,60 s Con los parámetros Intensidad punto inflexión y Tiempo de punto inflexión se determina el punto de inflexión de la característica de disparo. No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine los valores de acuerdo a la aplicación. Parámetro: Tiempo mínimo de característica de disparo • • Valor preajustado (_:104) T. mín. característica = 0,80 s Valor preajustado (_:102) Intensidad en tiempo mín. = 1.500 A Mediante los parámetros T. mín. característica y Intensidad en tiempo mín. se determina el punto de la característica de disparo a partir del cual las intensidades más altas no producen tiempos de disparo más cortos. No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. Parámetro: Tiempo máximo de la característica de disparo • Valor preajustado (_:103) T. máx. característica = 93,00 s Mediante el parámetro T. máx. característica se puede determinar el valor inicial de la característica de disparo (para 3I0 = Valor umbral). No es posible hacer indicaciones de validez general. Determine el valor de acuerdo a la aplicación. 6.7.8.3 Parámetros Dir. General Parámetro _:1 Log.inv. PI #:Modo _:2 Log.inv. PI #:Bloq. disp. y registrador _:108 Log.inv. PI #:Sentido direccional _:8 Log.inv. PI #:Proced. medida _:107 Log.inv. PI #:Prot. compar. direcc. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no 479 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.8.4 Dir. Parámetro _:106 Log.inv. PI #:Autoriz. por señal entrada _:10 Log.inv. PI #:Blq. fallo tensión med. _:27 Log.inv. PI #:Blq.detec.int.inrush cierr. _:3 Log.inv. PI #:Valor umbral _:109 Log.inv. PI #:Multiplicador de tiempo _:101 Log.inv. PI #:Intensidad punto inflexión _:105 Log.inv. PI #:Tiempo de punto inflexión _:102 Log.inv. PI #:Intensidad en tiempo mín. C Posibilidades de ajuste • • • • • • Preajuste no sí no no sí sí no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 1,50 0,20 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,300 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,300 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,300 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,500 A 0,00 s hasta 100,00 s 23,60 s 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,500 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 7,50 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,500 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 7,500 A _:104 Log.inv. PI #:T. mín. característica 0,00 s hasta 30,00 s 0,80 s _:103 Log.inv. PI #:T. máx. característica 0,00 s hasta 200,00 s 93,00 s Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:81 Log.inv. PI #:>Bloqueo del escalón SPS I _:501 Log.inv. PI #:>Autor. temp. & disp. SPS I _:500 Log.inv. PI #:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:54 Log.inv. PI #:Inactivo SPS O _:52 Log.inv. PI #:Estado ENS O _:53 Log.inv. PI #:Disponibilidad ENS O _:60 Log.inv. PI #:Det.int.inr.cier.bl.disp. SPS O _:55 Log.inv. PI #:Arranque ACD O _:300 Log.inv. PI #:Dirección ACD O _:56 Log.inv. PI #:Tempor.disp.transc ACT O No. Escalón # 480 SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra No. Información Clase de datos Tipo (tipo) _:57 Log.inv. PI #:Aviso de disparo ACT 6.7.9 Escalón con característica definida por el usuario 6.7.9.1 Descripción O Lógica del escalón [lodirusr-280812-02.tif, 1, es_ES] Figura 6-75 Diagrama lógico del escalón de Protección direccional de sobreintensidad con característica definida por el usuario, Tierra SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 481 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada (ver capítulo 6.7.6.1 Descripción). La única diferencia es que se puede definir la característica. El capítulo siguiente considera solamente la evaluación de la característica de disparo. Informaciones referentes a otras funcionalidades se encuentran en el capítulo 6.7.6.1 Descripción. Característica definida por el usuario En la característica direccional definida por el usuario se puede definir la característica de disparo punto por punto utilizando hasta 30 pares de valores de intensidad y tiempo. El equipo determina por cálculo la característica mediante una interpolación lineal. Opcionalmente se puede definir también una característica de reposición. Comportamiento de arranque y reposición en las características definidas por el usuario Si la magnitud de entrada sobrepasa el 1,1 del valor umbral, se procesa la característica. Un procedimiento de medida integral totaliza el tiempo ponderado. El tiempo ponderado resulta de la característica. Aquí se determina con la característica para el valor de intensidad actual el tiempo correspondiente. Si el tiempo ponderado sobrepasa el valor de 1, el escalón genera un disparo. Si el valor de medida disminuye por debajo de 1,045 veces el valor umbral (0,95 × 1,1 × valor umbral) se inicia la reposición. El arranque es señalizado como aviso saliente. El comportamiento de reposición puede ser controlado mediante parámetros de ajuste. Se puede elegir entre una reposición inmediata (el tiempo totalizado se borra) o una reposición según la característica (el tiempo totalizado se reduce en función de la característica). La reposición según la característica (emulación de disco) corresponde a la rotación reversa del disco Ferraris. La reducción ponderada del tiempo empieza a partir de 0,9 veces el valor umbral ajustado. La figura siguiente muestra el comportamiento de arranque y de reposición utilizando una característica direccional definida por el usuario. [dwpidrbe-300913, 1, es_ES] Figura 6-76 i 482 Comportamiento de arranque y reposición utilizando una característica definida por el usuario NOTA Se debe observar que las intensidades menores que el valor de intensidad del punto mínimo de la característica, no producen ninguna prolongación del tiempo de disparo. La característica de arranque avanza hasta el punto mínimo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. Las intensidades mayores que el valor de intensidad del punto de la curva característica más alto no reducen el tiempo de disparo. La característica de arranque avanza desde el punto máximo de la característica, paralelamente al eje de la intensidad. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra 6.7.9.2 Indicaciones de aplicación y ajustes La estructura de este escalón es idéntica a la del escalón con Protección de sobreintensidad de tiempo inverso – ampliada. La única diferencia es que se puede definir libremente la característica. En este capítulo se dan solamente indicaciones de aplicación y ajustes para la característica. Para indicaciones respecto a otros parámetros del escalón ver el capítulo 6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes. Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de disparo) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. i NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetro: Multiplicador de tiempo • Valor preajustado (_:101) Multiplicador de tiempo = 1 Con el parámetro Multiplicador de tiempo se puede desplazar la característica en la dirección del tiempo. El valor de ajuste para el parámetro Multiplicador de tiempo resulta del plan de escalonamiento que se ha establecido para la red. Si no se requiere ningún escalonamiento y, por lo tanto, ningún desplazamiento de la característica, se deja el parámetro Multiplicador de tiempo con el valor 1. Parámetro: Reposición • Valor preajustado (_:110) Reposición = Emulación disco Con el parámetro Reposición se determina si el escalón se restablece después de la característica de reposición (según el comportamiento de una emulación de disco = Disco Ferraris) o inmediatamente. Valor de parámetro Emulación disco Descripción sin retardo Si la reposición no debe ser efectuada según una emulación de disco sino de manera inmediata, seleccione este ajuste. Con este ajuste se determina tanto la característica de disparo como la característica de reposición. Si el equipo es coordinado con equipos electromagnéticos u otros equipos que efectúan una reposición según una emulación de disco, seleccione este ajuste. Parámetro: Pares de valores de intensidad/tiempo (de la característica de reposición) Con estos parámetros se define el transcurso de la característica. Para cada punto de la característica se ajusta un valor en pares de intensidad/tiempo. El ajuste se orienta a la característica que se desea realizar. Ajuste el valor de intensidad como un valor múltiple del valor umbral. Siemens recomienda ajustar el parámetro Valor umbral a 1,00 para obtener relaciones simples. Si desea desplazar la característica, se pueden modificar posteriormente los ajustes de los valores umbrales. Ajuste el valor de tiempo en segundos. El desplazamiento de la característica se efectúa mediante el parámetro Multiplicador de tiempo. SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 483 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra i 6.7.9.3 NOTA Los pares de valores deben estar registrados en orden consecutivo. Parámetros Dir. General Parámetro _:1 Car. usuario #:Modo _:2 Car. usuario #:Bloq. disp. y registrador _:113 Car. usuario #:Sentido direccional _:8 Car. usuario #:Proced. medida _:112 Car. usuario #:Prot. compar. direcc. _:114 Car. usuario #:Autoriz. por señal entrada _:10 Car. usuario #:Blq. fallo tensión med. _:26 Car. usuario #:Parámetros dinámicos _:27 Car. usuario #:Blq.detec.int.inrush cierr. _:3 Car. usuario #:Valor umbral _:110 Car. usuario #:Reposición _:101 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd:RE desac/n.disp. _:28 Car. usuario #:Efec.RE desact/no dispon _:35 Car. usuario #:Bloqueo del escalón Pd: Pd:Ciclo RE 1 484 _:29 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 1 _:36 Car. usuario #:Bloqueo del escalón C Posibilidades de ajuste Preajuste • • • • • • • • • • • • • • • • • • • off on Test off no sí no hacia adelante hacia atrás hacia adelante Onda fundamental Valor eficaz Onda fundamental no sí no no sí no no sí sí no sí no no sí no 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A • • sin retardo Emulación disco Emulación disco 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no no sí no no sí no • • • • SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste _:14 Car. usuario #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:102 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 2 _:30 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 2 _:37 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:15 Car. usuario #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:103 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Pd:Ciclo RE 3 _:31 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo 3 _:38 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:16 Car. usuario #:Valor umbral 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no _:104 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Ciclo RE>3 _:32 Car. usuario #:Efecto por RE ciclo >3 _:39 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:17 Car. usuario #:Valor umbral _:105 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo SIPROTEC 5, Protección de sobreintensidad, Manual C53000-G5078-C017-6, Edición 09.2017 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 485 Funciones de protección y automatización 6.7 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra Dir. Parámetro Pd:DetCierCold load _:33 Car. usuario #:Efecto detecc. ColdLoad _:40 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:18 Car. usuario #:Valor umbral C _:41 Car. usuario #:Bloqueo del escalón _:19 Car. usuario #:Valor umbral _:107 6.7.9.4 • • • • no sí no no sí no 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 • • • • no sí no no sí no Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Pd: Entrada binaria Car. usuario #:Efecto por entr. bin. Preajuste 1 A x 100 Inom _:106 _:34 Posibilidades de ajuste 1 A x 100 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 100 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 50 Inom 0,030 A hasta 35,000 A 1,200 A 5 A x 50 Inom 0,15 A hasta 175,00 A 6,00 A 1 A x 1,6 Inom 0,001 A hasta 1,600 A 1,200 A 5 A x 1,6 Inom 0,005 A hasta 8,000 A 6,000 A 0,05 hasta 15,00 1,00 Car. usuario #:Multiplicador de tiempo Informaciones Información Clase de datos Tipo (tipo) _:81 Car. usuario #:>Bloqueo del escalón SPS _:501 Car. usuario #:>Autor. temp. & disp. SPS I _:84 Car. usuario #:>Activar parám. din. SPS I _:500 Car. usuario #:>Blq.temporiz.& disp SPS I _:54 Car. usuario #:Inactivo SPS O _:52 Car. usuario #:Estado ENS O _:53 Car. usuario #:Disponibilidad ENS O _:60