65 lectii DE ENGLEZA INTR-UN PDF @rita.engleza 65 lecții de engleză într-un PDF Hello, Fantastic People, Curioși ce am adunat aici? Greșeli frecvente, expresii haioase și lecții scurte de gramatică - așa încât să reușiți să le răsfoiți într-o oră. Informații pe scurt, utile pentru toată lumea, indiferent de nivelul de engleză. Știm că multe lucruri par evidente, dar… se mai uită sau, vorba noastră, need a refresh. Gata de engleză? Faceți-vă comod și spor la citit! Cu drag, Margarita Druță, Founder la Fantastic English @rita.engleza 27 greșeli frecvente în limba engleză. Voi le faceți? Greșit: “My sister is teacher” Greșit: “I like very much” Corect: “My sister is a teacher” Sora mea Corect: “I like it very much” Îmi place e învățătoare. foarte mult. Explicație: Meseriile în engleză cer a, an Explicație: Unele verbe în engleză în față (e o învățătoare - is a teacher, e un necesită un complement direct inginer - is an engineer) etc. (răspunde la întrebarea Ce? sau Pe cine?). Greșit: “I have told you all what I know” Corect: “I have told you all that I know” Aceste verbe se numesc tranzitive. To Ți-am spus tot ce știu. want, to like, to call sunt exemple de astfel de verbe. Explicație: Propoziția subordonată se leagă de principală cu that. Greșit: “I am working for Company X” Corect: “I work for Company X” Lucrez Greșit: “It is good idea” pentru compania X. Corect: “It is a good idea” E o idee bună. Explicație: Când vorbim despre o Exemple din aceeași categorie: acțiune uzuală sau repetată, utilizăm “It is raining” – Plouă Simple Present. “It is 10” – Este ora zece “It is late” – E târziu Greșit: “I love the music” Corect: “I love music” Iubesc muzica. Explicație: În engleză, e necesar subiectul în propoziție. Excepție sunt Explicație: Când vorbim la general, verbele la imperativ (poruncile, adică, nu ne referim la un lucru anume, îndemnurile): nu utilizăm the. “Sit down” – Stai jos! Greșit: “I have done a mistake” “Take a seat” – Așază-te Corect: “I have made a mistake” Am greșit. 1 @rita.engleza Explicație: Anumite acțiuni cer verbul to Greșit: “I don’t believe its finally Friday” do, altele - to make. Construcția „a greși” Corect: “I don’t believe it’s (it is) finally cere verbul „to make”. Friday” Greșit: “Please, how I go to the park?” Vorbim despre o acțiune. It is/it’s este Corect: “Please, how do I go to the verb (a venit ziua de vineri). Its este un park?” Cum ajung în parc, vă rog? adjectiv posesiv. Explicație: Doar verbele modale can, must, could, should, would etc. nu cer do în interogații sau negații. Greșit: “Do you know where is my purse?” Corect: “Do you know where my purse is?”Știi unde mi-e poșeta? Explicație: În interogații cu do în față nu se face inversiune între subiect și predicat. Dacă ziceam „Where is my purse?”, atunci făceam inversiunea. Greșit: “The two best things about the party was the food and the music” Corect: “The two best things about the party were the food and the music”Cele mai bune 2 lucruri la petrecerea de ieri au fost gustările și muzica. Explicație: Vorbim despre 2 lucruri, deci, vom utiliza verbul la plural (ne referim la food and music, nu la party) Click aici și abonează-te la canalul Youtube 2 @rita.engleza Gata pentru încă o porție de greșeli? Le vedeți mai jos: Greșit: “Have you been in London?” Greșit: “Jim helped me carrying the box” Corect: “Have you been to London?” Corect: “Jim helped me carry the box” Ai fost la Londra? Jim m-a ajutat să duc cutia. Greșit: “What is the total sum?” Greșit: “It depends of the time” Corect: “How much does it come to?” Corect: “It depends on the time” Cât ajunge în total? Depinde de oră. Greșit: “Last night, I dreamt with you” Greșit: “Leave me in peace!” Corect: “Last night, I dreamt about you” Corect: “Leave me alone!” Te-am visat noaptea trecută. Lasă-mă în pace! Greșit: “Sam stopped to work at 5 PM” Greșit: “He spoke in my behalf” Corect: “Sam stopped working at 5 PM” Corect: “He spoke on my behalf” Sam și-a terminat munca la 5 seara. El a vorbit în numele meu. Greșit: “She got on the car and drove Greșit: “I did it by my own” away” Corect: “I did it on my own/by myself” Corect: “She got in the car and drove Am făcut-o singur(ă). away” Ea s-a așezat la volan și a plecat. Greșit: “I like more July than May” Corect: “I like July more than May” Greșit: “We regret informing you that...” Îmi place mai mult iulie decât mai. Corect: “We regret to inform you that…” Ne pare rău să vă anunțăm că... Greșit: “How much money do they win?” Corect: “How much money do they Greșit: “I don’t use a watch” make?” Corect: “I don’t wear a watch” Câți bani au făcut? Eu nu port ceas. Greșit: “I invite you” Corect: “It’s on me”Te servesc. 3 @rita.engleza Ce știți despre pronume în engleză? Se fac și aici greșeli. Iată, mai jos, câteva dintre cele mai frecvente. Greșit: “One should love his country” Greșit: “Any of these two girls is your Corect: “One should love one’s country” sister” Orice om trebuie să-și iubească țara. Greșit: “Either of the five boys will do it” Greșit: “He and myself went there” Corect: “Either of these two girls is your Greșit: “Myself will do it” sister” (Oricare dintre aceste fete e sora ta) Corect: “Any of the five boys will do it” Corect: “He and I went there” (Am mers, (Oricare dintre acești cinci băieți va face împreună cu el, acolo) asta) Corect: “I myself will do it” (Voi face acest lucru personal) Greșit: “Neither of the six can succeed” Greșit: “None of the two girls is very tall” Greșit: “I and you have done it” Greșit: “He and you went there” Corect: “None of the six can succeed” Greșit: “I and he liked it” (Niciunul dintre cei șase nu va reuși) Corect: “Neither of the two girls is very Corect: “You and I have done it” (Tu și eu tall” (Niciuna dintre cele două fete nu e am făcut asta împreună) prea înaltă) Corect: “You and he went there” (Tu și el ați mers acolo) Greșit: “Let you and I try” Corect: “He and I liked it” (Ne-a plăcut și Greșit: “The Principal wants to see you mie, și lui) and I” Greșit: “These two boys help one another” Corect: “Let you and me try” (Hai să Greșit: “These three boys help each other” încercăm împreună: tu și eu) Corect: “The Principal wants to see you Corect: “These two boys help each other” and me” (Directorul vrea să ne vadă pe (Acești doi băieți se ajută unul pe altul) mine și pe tine) Corect: “These three boys help one another” (Acești trei băieți se ajută între ei) 4 @rita.engleza Un pic despre substantive. Cele mai multe greșeli se fac… atunci când nu cunoști formele substantivelor neregulate la plural: Man – men (bărbat, bărbați) Half – halves (jumătate, jumătăți) Moman – women (femeie, femei) Tooth – teeth (dinte, dinți) Child – children (copil, copii) Foot – feet (picior, picioare) Goose – geese (gâscă, gâște) Potato – potatoes (cartof, cartofi) Mouse – mice (șoarece, șoareci) Tomato – tomatoes (roșie, roșii) Fish – fish (pește, pești) Cactus – cacti (cactus, cactuși) Ox – oxen (taur, tauri) Scarf – scarves (fular, fulare) Sheep – sheep (oaie, oi) Person – people (persoană, persoane) Wife – wives (soție, soții) Elf – elves (elf, elfi) Wolf – wolves (lup, lupi) Leaf – leaves (frunză, frunze) Loaf – loaves (pâine, pâini) Knife – knives (cuțit, cuțite) Adjectiv VS adverb. Să înceapă bătălia? :) Much/Very. Much este adjectiv, deci, descrie un substantiv: “I am much obliged” (Îi datorez foarte multe). Obliged este complement, deci cere much în context. Very este adverb, deci, descrie un verb: “I am very grateful” (Sunt foarte recunoscător). Grateful este adjectiv, deci cere, în acest context, very. Each/Every. Each înseamnă „unul după altul”, consecutivitate. În exemplul care urmează, each accentuează individualitatea: Each artist sees things differently (Fiecare artist vede lucrurile în felul său). Every este pe undeva pe la mijloc între Each și All. Se referă la persoane și lucruri individuale, dar ca parte a unui grup, dar se mai utilizează și atunci când vorbim la general: “Every artist is sensitive” (Orice artist e sensibil). 5 @rita.engleza Farther/Further. Farther este utilizat pentru a descrie o distanță fizică: “Do you have anything farther to say to us?” (Mai aveți ceva să ne spuneți în continuare?) Further înseamnă la un nivel mai mare: “Do you have anything further to say to us?” (Mai aveți ceva de adăugat la ceea ce ați spus până acum?) Latest/Last. Latest indică timpul: “Did you read my latest two questions?” (Ai citit ultimele 2 întrebări ale mele?) - întrebări pe care tocmai le-am pus/cele mai recente Last indică ordinea/prioritatea: “Did you read my last two questions?” (Ai citit ultimele 2 întrebări ale mele?) - dintr-o listă, de exemplu Elder/Older/Oldest/Eldest. Elder este utilizat în raport cu membrii din aceeași familie (nu cere THAN): “She is my eldest sister” (Ea este sora mea mai mică). Older cere THAN: “John is older than his sister” (John este mai mare decât sora lui). Latter/Later. Later semnifică o acțiune ce va urma după momentul vorbirii: “He's going to the store, but he'll be back here later” (El pleacă la magazin, dar se va întoarce mai târziu). Latter se referă la al doilea dintre 2 lucruri sau persoane menționate (ori ultima, ori una dintre mai multe): “In the latter case” (În ultimul caz, de exemplu). Should VS Would: Care și când se utilizează? Should și Would sunt două dintre cele 10 verbe modale în limba engleză: can, could, may, might, must, ought, shall, will, should, would. DIFERENȚE Should este forma la trecut a verbului modal shall. Utilizat ca un auxiliar, should exprimă o condiție, obligație, o acțiune viitoare sau o probabilitate. Would este forma la trecut a verbului modal will. Utilizat ca auxiliar, would exprimă o posibilitate, o intenție, o dorință, un obicei sau o solicitare. Should se utilizează pentru a exprima ceva probabil, a pune o întrebare, a se referi la o obligație sau a face o recomandare. 6 @rita.engleza Exemple: “John should be here soon” (John ar trebui să vină în curând) - probabilitate “Should I wear something formal tonight?” (Ar trebui să aleg o ținută formală pentru diseară?) - întrebare “You should stop eating so much” (Ar trebui să mănânci mai puțin) - recomandare Would se utilizează pentru a formula o solicitare respectând regulile de politețe, a pune o întrebare sau a vorbi despre o situație posibilă. Exemple: “Would you please pass the jelly?” (Îmi puteți transmite jeleul, vă rog?) - solicitare formală “Would you like some coffee?” (Doriți o cafea?) - întrebare formală “If I won the lottery tomorrow, I would quit my job the next day” (Dacă aș câștiga la loterie, mi-aș da demisia a doua zi) - o situație ipotetică ESTE IMPORTANTĂ DIFERENȚA! Should se utilizează pentru a exprima ceea ce este bine/corect de făcut într-o situație. Would exprimă mai mult situații posibile sau imaginare.Pentru verificare, adaugăm verbul modal could. Exemplu: „John should call his mom this week” (John ar trebui să-și sune mama săptămâna aceasta) - un lucru corect/bine de făcut/recomandare. „John should call his mom this week if he could” - afirmația își pierde sensul și nu mai sună deloc a recomandare. Dacă zicem „John would call his mom if he could” - după ce adăugăm could (pentru verificare), afirmația își păstrează sensul, vorbim despre o probabilitate, o situație posibilă: „John ar trebui să-și sune mama, dacă nu intervine ceva și el are posibilitatea să o facă.” 7 @rita.engleza Diferența dintre NO și NOT. Pare evidentă, și totuși... Utilizăm NO înainte de o locuțiune substantivală. Exemple: “There is NO address on the envelope” (Nu este nicio adresă pe plic) “NO candies before dinner!” (N-aveți voie nicio bomboană înainte de cină!) NO + substantiv, de regulă, accentuează negația. Exemple: “He paid NO attention to what I was saying” | “He didn’t pay any attention to what I was saying” (Nu a fost atent la ceea ce ziceam) NO niciodată nu precede: a, an, the, any, much, many, enough NO se utilizează: - în exclamații - ca adjectiv înainte de substantive la singular și plural Exemple: “We have NO water for coffee” (Nu avem apă pentru cafea) “There is NO money in the bank” (Nu sunt bani în bancă) “Do you like milk? No, I don’t” (Îți place laptele? Nu) “Didn’t you call him? No, I didn’t” (L-ai sunat? Nu) NOT se utilizează: - ca adverb în propoziții cu negație - pentru a face un adjectiv/adverb negativ - în răspunsuri scurte, cu utilizarea verbelor Exemple: “We do NOT have water for coffee” “There is NOT any money in the bank” “Don’t you want some coffee? NOT at all” “Aren’t you going to go to the party? NOT tonight” “Won’t you be mad at us? NOT in the least” “Who took my biscuit? NOT I” 8 @rita.engleza Adjectiv + prepoziție. Iată care sunt cele mai populare astfel de grupuri în engleză: Proud of (mândru de) Angry about (supărat din cauza cuiva/a ceva) Nice of (frumos din partea cuiva) Furious about (furios în legătură cu) Thoughtful of (preocupat de) Afraid of (cu frică de) Frightened of (speriat de) Mad about (supărat în legătură cu) Adjectiv + of Scared of (speriat de) Terrified of (terifiat de) Worried about (îngrijorat în privința a ceva) Anxious about (neliniștit în legătură cu) Smart of (deștept din partea cuiva) Tired of (sătul de) Adjectiv + with Sick of (sătul de) Pleased with (mulțumit de) Silly of (sătul de) Disappointed with (dezamăgit de) Stupid of (necugetat din partea cuiva) Displeased with (nemulțumit de) Odd of (ciudat din partea cuiva) Content with (satisfăcut de) Strange of (ciudat din partea cuiva) Fine with (de acord cu) Rude of (aspru din partea cuiva) OK with (de acord cu) Adjectiv + to Accustomed to (obișnuit cu) Dedicated to (dedicat față de) Devoted to (devotat față de) Friendly to (prietenos cu) Opposed to (contrar cu) Good to (bun cu cineva) Kind to (prietenos cu cineva) Pleased with (mulțumit de) Angry with (supărat din cauza cuiva/a ceva) Furious with (furios cu) Fed up with (sătul de) Adjectiv + for Thankful for (recunoscător pentru) Addicted to (dependent de) Suitable for (potrivit pentru) Similar to (similar cu) Sorry for (abătut din cauza) Rude to (aspru cu cineva) Responsible for (responsabil de) Ready for (pregătit pentru) Adjectiv + about Qualified for (calificat pentru) Happy about (fericit în legătDepressed Punished for (pedepsit pentru) about (foarte trist în legătură cu) Sorry about (a regreta ceva) 9 Notorious for (recunoscut pentru) Late for (a întârzia la) Famous for (recunoscut pentru) @rita.engleza De la greșeli - la verbe. To do VS To make. Știți bine diferențele? DO se utilizează pentru a exprima acțiuni, obligații și activități repetate. MAKE se referă la procesul de creare, producere și la acțiuni pe care alegi să le faci. DO, în general, semnifică acțiunea în sine. MAKE se referă la rezultat. EXEMPLE: To do - morning exercises – a face gimnastică - the cooking (cleaning, shopping etc.) – a se ocupa de curățenie, cumpărături etc. - one’s teeth (hair) – a se spăla pe dinți/a-și aranja părul - homework – a-și pregăti temele - housework – a se ocupa de gospodărie - a subject (geography etc.) – a studia un domeniu - one’s best – a face tot ce-i stă în puteri; a-și da silința - well – 1. a izbuti, a reuși, a-i merge bine; 2. a se simți mai bine (după o boală etc.) - a translation – a traduce - the sights of a city (a museum) – a face turul unui oraș/muzeu - somebody a favour – a face cuiva o favoare - somebody good (harm, wrong etc.) – a face cuiva un bine/rău To make - a mistake – a greși - dinner – a pregăti cina - money – a face bani - a decision – a lua o decizie - a noise – a face zgomot - progress – a face progrese - a fire – a aprinde focul - a bed – a face patul - a fortune – a face avere, a se îmbogăți - a choice – a face o alegere - an effort – a depune un efort - friends/enemies – a-și face prieteni/dușmani - a law – a elabora o lege - a list – a întocmi o listă - a note – a-și face notițe 10 @rita.engleza Say, Tell și Speak. Care și când se utilizează? Când vorbim despre abilități, folosim talk: “cats can’t talk” (pisicile nu pot vorbi), “when I’m emotional, I lose my ability to talk” (când sunt emoționat, parcă nu mai știu să vorbesc). Aici se acceptă și speak, dar se utilizează rar. Când e vorba despre limbi, utilizăm speak: “I speak English” (eu vorbesc engleza). Când ne referim la acțiuni, se acceptă atât talk, cât și speak: Talk se referă, de regulă, la conversații și e mai puțin formal (“Let’s talk about that”), speak e unidirecțional (“I speak to you”). Când informăm despre ceva, utilizăm say/tell. “I told her that I love her” (I-am spus că o iubesc), aici „I love her” reprezintă informația transmisă. Say se utilizează pentru a marca o acțiune singulară: “I said that the discussion is over and hung up the phone” (I-am spus că am terminat discuția și am închis). Cum vorbim la imperativ? Perioadă nedeterminată sau dialog: “Talk to me” (Vorbește cu mine) Monolog lung: “Tell me about your problem” (Povestește-mi despre problema ta) Monolog scurt: “Say something!” (Spune-mi ceva!) Specificul procesului de vorbire: “Speak louder, please” (Vorbiți mai tare, vă rog) Say/Tell Tell + somebody: “I told her that I love her” (I-am spus că o iubesc) Say + clause: “She said she was ill” (Mi-a spus că e bolnavă) Say + clause, including a pronoun: “She told him she was ill” (I-a spus că e bolnavă) Say + something + to somebody: “She said hello to me” (Mi-a zis „salut”) Tell (a fact): “She told me (that) she was ill” (Mi-a spus că e bolnavă), “She told me the news” (Mi-a povestit noutățile) Speak/Talk Speak/Talk to somebody au aceeași semnificație: “Who were you speaking to on the phone?” “Who were you talking to on the phone?” (Cu cine vorbeai la telefon?) DAR Speak a language, NOT talk a language (a vorbi o limbă) Talk nonsense, NOT speak nonsense (a vorbi aiurea) Speak to/Talk to se utilizează mai des decât Speak with/Talk with Speak e mai formal decât Talk: “Hello, could I speak to Mr. Jones, please?” (Bună, pot vorbi cu Dul Jones, vă rog?) 11 @rita.engleza Încă o porție de verbe „problematice”: See/Look/Watch, Hear/Listen. Iată care sunt diferențele: See desemnează ceea ce vedem, din întâmplare, la un moment dat, un lucru căruia putem să nu-i atragem atenția din prima. Exemplu: “Did you see that bird?” (Ai văzut pasărea ceea?) Look utilizăm atunci când vrem să analizăm ceva, când atragem atenția în mod intenționat. Exemplu: “Look! It’s snowing!” (Uite! Ninge!) Watch are o funcție mai mult sau mai puțin asemănătoare cu cea a lui Look. Utilizăm Watch atunci când urmărim evenimente care ne aduc o schimbare/dezvoltare. Exemplu: “I like watching motor racing on TV” (Îmi place să urmăresc curse de viteză la TV) Important: Look e urmat de o prepoziție doar atunci când se utilizează cu referire la un obiect (“Look at the picture” - Ia uite la această imagine). See poate fi urmat de whether/if. În cazul Look/Watch acest lucru nu este posibil (“Let’s see whether she is in”/”Let’s see if there is any food left” - Hai să vedem dacă ea e pe loc/Hai să vedem dacă a rămas ceva de mâncare). Hear/Listen Hear se referă la unul dintre simțurile noastre ca fiind ceva automat, ce nu presupune un efort special sau decizie. Auzi pentru că poți auzi. Hear a noise, a voice, an explosion (A auzi un zgomot, o voce, o explozie) Listen este un verb de acțiune și presupune o decizie de a asculta ceva. Poți alege să asculți ceva sau nu. De exemplu, poți auzi pe cineva vorbind, dar trebuie să asculți pentru a înțelege cine și ce spune. Listen to the music/a speach (A asculta muzică/un discurs) 12 @rita.engleza Verbul COME și expresii interesante cu utilizarea acestuia Come across something Find unexpectedly = a da de ceva; a găsi ceva pe neașteptate “I came across these photos when I was looking for my diploma” - Am dat de aceste fotografii când îmi căutam diploma. Come along Accompany someone when going somewhere = a însoți pe cineva într-o plimbare, călătorie etc. “We’re going to get coffee. Want to come along?” - Mergem să cumpărăm cafea. Mergi cu noi? Come apart Separate = a se separa (detașa) “The top and bottom come apart if you pull hard enough” - Dacă tragi destul de tare, partea de sus se va desprinde de cea de jos. Come back Return = a se întoarce “He’s still hoping his father will come back to him, even after all these years” - El încă mai speră că tatăl său se va întoarce la el, chiar și după toți acești ani. Come over Visit = a vizita “Is your family coming over from Greece for the wedding?” - Va veni familia ta din Grecia la nuntă? Come down with something Become sick = a se îmbolnăvi “My nephew came down with chicken pox this weekend” - Nepotul meu s-a îmbolnăvit de varicelă weekendul acesta. 13 @rita.engleza Come through Produce or deliver a result = a produce/demonstra un rezultat “I thought my favorite basketball team will lose the game, but the offence came through and scored 15 points in the last 5 minutes” - Am crezut că echipa mea preferată de baschet va pierde jocul, dar ofensiva a demonstrat un rezultat foarte bun, cu 15 puncte câștigate în ultimele 5 minute. Come about To happen = a se întâmpla “You became the mayor of your city? Wow! How did that come about?” - Ai devenit primar? Uau! Cum ai reușit? Come up with Create or invent something = a crea sau inventa ceva “Every time I ask him to do something, he always comes up with a list of excuses for why he can’t do it” - De fiecare dată când îl rog ceva, el vine cu o listă de scuze, doar să n-o facă. Come forward Volunteer for a task or to give evidence = a face ceva de bună voie sau a depune mărturii “The woman came forward with her husband’s finger prints” - Femeia a depus mărturia privind amprentele soțului său. Come from somewhere Originate in = a se trage dintr-un loc/localitate, a avea origini în “The art of origami comes from Asia” - Arta origami vine din Asia. Come off When something becomes separated or unstuck from another thing = a se dezlipi, separa “The paint is starting to come off the wall in the kitchen” - Vopseaua începe a se dezlipi de pe pereții din bucătărie. 14 @rita.engleza Come out Appear or leave the inside of a place = a apărea sau ieși de undeva “It’s cloudy right now, but the sun should come out later” - E înnorat acum, dar soarele va ieși mai târziu. Come on! When used as an exclamation, it can be an encouragement for someone to do something, or it can mean something as “Stop being ridiculous!” = Utilizat în exclamații, înseamnă o încurajare sau poate fi utilizat cu sarcasm: „Nu fi ridicol!” I don’t want to dance. I’m not good at it; everyone will laugh at me. Oh, come on! Nobody here cares whether or not you can dance. Nu vreau să dansez. Nu sunt bun la dans; toți vor râde de mine. Mă lași, te rog?! Nimănui aici nu-i pasă cine și cum dansează. Expresii care, probabil, doar în engleză există. Sau nu? :)14 expresii despre foame și mâncare To make a pig of oneself – a se ghiftui To eat out of house and home – a mânca tot ce se găsește în casă, a mânca mult To eat like a horse – a mânca foarte mult To eat like a bird – a mânca foarte puțin To pack it away – a mânca mult To put away – a mânca mult To wolf food down – a mânca mult și rapid To pick at someone’s food – a mânca fără poftă To force food down – a mânca ceva ce nu-ți place To have a healthy appetite – a mânca bine To work up an appetite – a-și face poftă de mâncare, a stârni apetitul To spoil someone’s appetite – a-și strica foamea To make someone’s mouth water – a-i stârni cuiva pofta To be able to eat a horse – a fi foarte înfometat 15 @rita.engleza 20 expresii cu și despre bani Born with a silver spoon in one’s mouth – a se naște într-o familie cu dare de mână Bread and butter – sursa principală de venit Break the bank – a epuiza tot bugetul; a sparge bani pe jocuri de noroc Bring home the bacon – a aduce bani în casă Cash in one’s chips – a face bani dintr-o afacere Foot the bill – a achita o notă de plată, factură From rags to riches – drumul de la sărăcie la bogăție Get a run for one’s money – a fi compensat pentru eforturile/cheltuielile investite Have sticky fingers – escrocherie/escroc Head over heels in debt – a fi plin de datorii Keep the wolf from the door – a o duce de azi pe mâine, cu venituri mici Live from hand to mouth – a trăi de azi pe mâine, cu puțin venit Pay a king’s ransom/Pay an arm and a leg – a costa pe cineva o avere/o plată exagerată Penny Pincher – om zgârcit Penny-wise and Pound Foolish – scump la tărâțe și ieftin la făină (zgârcit la cheltuieli mici, dar neatent la cele mari) Pick up the Tab/Check – a achita nota de plată Pour money down the drain – a arunca bani în vânt; a cheltui fără rost Put in one’s two cents – a se băga în seamă cu sfaturi; a comenta Put one’s money where one’s mouth is – a trece de la vorbă la acțiune Take a beating – a suferi pierderi financiare Vrei lecții de Engleză în fiecare zi? Hai cu noi pe instagram, abonează-te acum! Click aici și dă Follow 16 Nu există uși închise. Există formulări greșite :) Iată 8 formule de politețe prin care să cerem cuiva să ne deschidă ușa: Will you...? Could you possibly...? Will you open the door for me? Could you possibly open the door? Would you...? Would you kindly...? Would you open the door for me? Would you kindly open the door? Would you please... Would you mind...? Would you please open the door (for me)? Would you mind opening the door? Could you (please)...? Would you be so kind as to...? Could you open the door? Would you be so kind as to open the door? Could you please open the door? Cum ne exprimăm emoțiile și sentimentele în engleză? Iată 14 interjecții numai bune în cele mai diverse situații: Aah! – fear (mi-e frică) Aww! – for something sweet or cute (am văzut ceva dulce/drăguț) greșit) Wow! – expressing surprise or admiration (sunt surprins/încântat) Eh! – question something (întreb) Yay! – congratulatory exclamation (felicitări! Ce tare!) Oh! – I see/think (mda, înțeleg) Un oh! – showing dismay (sun panicat, disperat) Whew! – amezement/relief (sunt amuzat sau tocmai am scăpat de ceva) Yeah! – variant of Yes (Da!) Yippee! – exclamation of celebration (sărbătoare!) Ouch! – exclamation of pain (tocmai m- Er! – not knowing what to say (nici nu știu ce am lovit) să zic) Bingo! – acknowledge something as right (confirm că e adevărat) Eww! – something disgusting (dezgustător, nu-mi place) Hmph! – to indicate displeasure (sunt nemulțumit) Oops! – making a mistake (se pare că am 17 @rita.engleza Când obosiți, aveți de unde alege cum să vă exprimați. Iată 10 expresii în loc de „I’m tired” I’m beat I’m exhausted I’m pooped I’m dead of my feet I’m running on empty I’m dog tired I’m bushed I’m dead-tired I’m spent I’m weary Formal VS Informal. Ce stil alegem? Iată 30 expresii de legătură pentru conversații de fiecare zi: In my view | To me (după părerea mea) Otherwise | Instead (în schimb) It seems to me that | I believe (cred că) Alternatively | Even though (chiar dacă) From my perspective | To my way of It seems to me that | I believe (cred că) thinking (după părerea mea) All in all | Basically (în esență) Overall | On the whole (în general) I imagine | I feel (mi se pare că) For example | For instance (de exemplu) Definitely | Of course (desigur) Up to a point | Almost (cât pe ce să) Such as | In other words (cu alte cuvinte) As | Like (ca) That is | Namely (și anume) Similar to | As… as (ca) In common | Also (de asemenea) In a way | So to speak (într-un fel) Therefore | As a result (așadar) Consequently | For this reason (prin urmare) Neither… nor | At the same time (în To summarize | In conclusion (în concluzie) To conclude with | In short (pe scurt) același timp) Immediately | At once (de îndată) However | But (dar) Intermittently | On and off (intermitent) On the contrary | On the other hand (pe de altă parte) Repeatedly | Again and again (în repetate Differ from | Nevertheless (deși) rânduri) Although | Though (cu toate acestea) 18 @rita.engleza Cum ne exprimăm acordul sau dezacordul în engleză? Iată câteva expresii utile: Total de acord I completely/absolutely agree with you There is no doubt about it that… I couldn’t agree more I completely agree That’s so true Absolutely Exactly Of course You’re absolutely right Yes, I agree I think so too That’s a good point I don’t think so either So do I I’d go along with that That’s true Neither do I I agree with you entirely That’s just what I was thinking I couldn’t agree more Parțial de acord I agree up to a point, but… I can agree with that only with reservations That seems obvious, but… That is not necessarily so It is not as simple as it seems I agree with you in principle, but… I agree with you in part, but… Well, you could be right Dezacord I cannot share this/that/the view I totally disagree No way! (slang) I’m afraid I can’t agree with you To be honest… On the contrary (formal) It’s out of the question That’s different I don’t agree with you However… That’s not entirely true I’m sorry to disagree with you, but… Yes, but don’t you think… That’s not the same thing at all… I’m afraid I have to disagree I’m not so sure about that I must take issue with you on that It’s unjustifiable to say that… What I object to is... That’s true, but… You could be right It sounds interesting, but… I see your point, but… That’s partly true, but… I’m not so sure about that It is only partly true that… 19 @rita.engleza Aveți chef de glume? Luați de aici 11 expresii haioase pentru exprimarea gândurilor: Donkey’s years - timp îndelungat. ”I’ve been doing this job for donkey’s years” - Fac munca asta de ani buni. Top banana - lider, boss, șef. “I don’t know when we’ll finish, ask Jack, he is the top banana here” - Nu știu când vom termina, întreabă-l pe Jack, el e șeful aici. Bad Apple - scandalagiu, criminal. “He’s a real bad apple. If I were you, I wouldn’t let my daughter go out with him” - El e un adevărat criminal. Dacă aș fi în locul tău, n-aș lăsa-o pe fiica mea să iasă cu el. If you’ll pardon my French - Scuze pentru vocabular (tabuuri sau înjurături care n-au nicio legătură cu limba franceză). “Pardon my French, but this is a hell of a day” Scuze pentru vocabular, dar ziua de azi e un adevărat calvar. Puppy love - pasiunea temporară dintre doi tineri; dragoste copilăroasă. “I know you think you two will be together forever, but it’s just puppy love” - Știu că voi doi sunteți siguri că veți fi împreună pe veci, dar credeți-mă, e o doar o pasiune trecătoare. When pigs fly - când vor zbura porcii (cu referire la ceva ce nu se va întâmpla niciodată). “I’ll buy it when pigs fly” - O voi cumpăra când vor zbura porcii. To pig out - a mânca mult și rapid. “After the marathon, the runners pigged out at a dinner buffet” - După maraton, alergătorii au mâncat tot ce s-a servit la cină. Finger lickin’ good - gustos, de te lingi pe degete. “My mom makes the best steak! It’s finger lickin’ good!” - Mama mea gătește niște biftecuri de te lingi pe degete. Big cheese - persoană importantă/influentă. “Do you know Peter? He’s a big cheese at the company, he may help you to get a good job there” - Îl cunoști pe Peter? El e om influent în companie și te poate ajuta să-ți găsești o slujbă bună. Bob’s your uncle - expresie ce semnifică că totul merge bine și va fi făcut la timp “You want to go to the market? Go straight on until you reach the main road, take the first right, and Bob’s your uncle - you’re there!” - Vrei să ajungi la magazin? Mergi tot înainte până la strada principală, apoi faci dreapta și, poftim - ești pe loc! Have the hots - a se îndrăgosti lulea (a fi atras(ă) într-un mod deosebit de cineva) “He’s got the hots for that new girl, Libby” - El s-a îndrăgostit lulea de fata cea nouă, Libby. 20 @rita.engleza Câteva expresii mai ciudate, dar… extrem de populare în engleză A piece of cake – simplu ca bună ziua When pigs fly – când vor zbura porcii See eye to eye – a fi de acord/a fi de aceeași părere cu cineva Break a leg – baftă! Can’t stand something – a avea repulsie față de ceva Don’t sweat it – nu-ți face griji! Driving me bananas – a scoate din sărite Get out of town – nu te cred! Hold your horses – liniștește-te (calm down) How’s it going? – cum îți mai merge? I made a key decision – am luat o decizie importantă In the bag – ceva ce se va întâmpla neapărat I’m feeling blue – sunt trist(ă) Hit the books – a învăța intens Hot potato – subiect controversat/sensibil, cu posibile consecințe neplăcute At the drop of the hat – a face ceva fără ezitări, instant Ball is in your court – îți aparține decizia Cry over split milk – a se plânge de ceva ce a avut loc demult Far cry from – foarte diferit de As a matter of fact – efectiv By the way – apropo/printre altele Carry out (something) or carry (something) out – a întreprinde ceva, a pune un plan în acțiune Deal with something – a se confrunta cu ceva, a lua măsuri în legătură cu ceva Keep (someone or something) in mind – a ține minte, a avea ceva/pe cineva în minte On the other hand – pe de altă parte Pick something up/Pick up something – a primi ceva Take place – a se întâmpla, a avea loc Work out – a se încheia cu succes More or less – mai mult sau mai puțin Take care of (someone or something) – a avea grijă de cineva/ceva 21 @rita.engleza Prietenii ne înțeleg din jumătate de cuvânt, nu? Iată 19 abrevieri populare în engleza vorbită: Wanna – Want to Gimme – Give me Gonna – Going to Gotta – Have got to Kinda – Kind of Watcha – What are you doing? Ya – You Ain’t – Am not, is not, are not Lotta – Lot of D’ya – Do you Betcha – Bet you Dontcha – Don’t you Lemme – Let me Oughta – Ought to Sorta – Sort of Cmon – Come on S’more – Some more Musta – Must have Mighta – Might have Ca să nu căutați cuvinte prin buzunare, luați de aici cele mai utile expresii de legătură în engleză: Pentru accentuare Undoubtedly - indubitabil Indeed - cu siguranță Obviously - evident Generally - în general Admittedly - firește In fact - de fapt Particularly - în special In particular - în special Especially - în special Clearly - evident Importantly - în mod deosebit Pentru adăugiri And - și In addition - în plus Additionally - adițional Besides - mai mult decât atât Further - suplimentar Furthermore - mai mult Also - de asemenea Too - de asemenea As well as - precum și Moreover - mai mult decât atât 22 Pentru exemplificare For example - de exemplu For instance - de exemplu That is - adică Such as - cum ar fi Including - inclusiv Namely - și anume In particular - mai exact Pentru comparație Similarly - în mod similar Likewise - în plus Also - pe lângă aceasta Like - asemenea Just as - exact ca Just like - asemenea Similar to - similar Same as - la fel Compare - comparativ Compared to/with - în comparație cu Not only… but also - nu numai… dar și @rita.engleza Pentru contrast By contrast - spre deosebire In contrast - din contra Instead - în schimb On the contrary - pe de altă parte Otherwise - altfel However - cu toate acestea Nevertheless - totuși Nonetheless - totuși Still - totuși Although/Even though - chiar dacă Though - deși But - dar Yet - încă Despite/In spite of - în ciuda faptului In contrast to - spre deosebire de In comparison - în comparație cu While - între timp Whereas - în timp ce On the other hand - pe de altă parte On the contrary - dimpotrivă Pentru consecvență Next - următorul Subsequently - ulterior Then - apoi Thereafter - ulterior First/Firstly - în primul rând Initially - inițial To begin - în primul rând Second/Secondly - în al doilea rând Then - apoi Third/Thirdly - în al treilea rând Finally - în sfârșit Last - în sfârșit In addition - în plus Moreover - mai mult decât atât Further/furthermore - de asemenea Another - altul Also - de asemenea In conclusion - în concluzie To summarise - în concluzie Ca să nu căutați cuvinte prin buzunare, luați de aici cele mai utile expresii de legătură în engleză: “I can’t wait to see you again” - Abia aștept să te revăd. “I wish you were here” - Mi-aș dori să fii aici. “I’ve been thinking of you” - Mă tot gândesc la tine. “I hope I see you again” - Sper să te revăd. “When can I see you again?” - Când te voi revedea? “I’m counting the days until I see you again” Număr zilele până când o să te pot revedea. “I can’t stop thinking about you” Mă gândesc la tine întruna și nu pot face nimic cu asta. Your picture makes me smile” - Poza ta mă face să zâmbesc. “I feel sad without you” - Mi-e trist fără tine. “All I do is think of you” - Tot ce pot face este să mă gândesc la tine. 23 @rita.engleza “You have been running through my head all night” M-am gândit la tine toată noaptea. “I can’t wait to see your beautiful face” - Abia aștept să te revăd. “I think about you all the time” - Mă gândesc la tine tot timpul. “I smile when I think of the time we spent together” Zâmbesc când mă gândesc la timpul pe care l-am petrecut împreună. “I miss you so much it hurts” - Dorul de tine e prea mare și doare. “I can’t work because I all do is think of you” Nu pot munci pentru că mă gândesc doar la tine. “I can’t sleep because I have been thinking of you so much” Nu pot dormi pentru că mă tot gândesc la tine. “I need you now” - Am nevoie de tine. “I can’t wait to be with you again” - Abia aștept să fim din nou împreună. “I think of you night and day” - Mă gândesc la tine zi și noapte. 24 @rita.engleza 5 expresii care să vă ajute să legați cunoștințe și discuții: I BET Sens 1: sunt aproape sigur(ă). Exemplu: “I didn’t see the end of the match. I bet they won” - Nu am văzut sfârșitul meciului. Sper că au câștigat. Sens 2: sunt de acord (de obicei, cu sarcasm). Exemplu: “I bet she enjoyed the trip much more than you” - Sper că ea a savurat călătoria mai mult ca tine. APPARENTLY Sens: nu sunt sigur(ă) 100% de ceva. Apparently se utilizează, de regulă, la începutul propozițiilor, mai cu seamă, în cazul știrilor. Exemplu: “Apparently, she got out of the building just before the robbery started” Aparent, ea a părăsit clădirea înainte să înceapă jaful. NOTHING BUT... Sens: vreau să accentuez că cineva a realizat un singur lucru și nimic mai mult. Exemplu: “Helen did nothing but study for her exams” - Tot ce a făcut Helen a fost să se pregătească de examene. LET ME GET STRAIGHT Sens: utilizez această expresie pentru a mă asigura că am înțeles exact ceea ce am auzit. Exemplu: “Let me get that straight! He spoilt the rug. He ripped the curtains and broke the washing machine and he’s not going to get punished?” - Ajută-mă să înțeleg! El a pătat covorul, a rupt draperiile și a stricat mașina de spălat, dar nu va fi pedepsit pentru asta? IT’S FUNNY HOW Sens: vreau să accentuez ceva ce este haios sau interesant. Se utilizează, de regulă, la începutul frazei. Exemplu: “It’s funny how you get angry when I don’t do my homework” - E interesant să urmăresc cum te superi când eu nu-mi fac tema. 25 @rita.engleza THE END :) Yay! Mulțumim că ați ajuns până la capăt. Ce v-a rămas în minte cât ați răsfoit virtual acest mini-ghid de gramatică și expresii utile în engleză? Sperăm că, de azi înainte, conversațiile voastre vor fi mai pline, iar vocabularul - mai bogat. Obișnuim să publicăm multe chestii interesante pe Facebook și nu doar. Dați-ne un Follow pe rețele sociale. Suntem mai peste tot. Cu drag, Margarita Druță, Founder la Fantastic English @rita.engleza