iv ! k PY ce O n C a N T & O N ar O h D Go © ١٢ اﻷﺳامء اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﺎﺑﻊﻋﴩ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين --CHAPTERاﻟﻔﺼﻞ CHAPTERTWELVE SEVEN Hollow Roots Looking Up Word Meanings in Hans Wehr Broken Plurals l el Case Endings اﻟﻔﻌــﻞ اﳌﻀــﺎرع اﳌﺮﻓــﻮع - اﻟﻔﻌﻞاﻷﺟﻮف اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻌﺎين اﻟﻜﻠامت ﰲ ﻗﺎﻣﻮس ”ﻫﺎﻧﺰ ﻓري“ ﺟﻤﻊ اﻟﺘﻜﺴري اﻟﻀﺒﻂ 1 اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ Hollow Roots - اﻟﻔﻌﻞ اﻷﺟﻮف- اﻟﻔﻌﻞ اﳌﻀﺎرع اﳌﺮﻓﻮع .أ As we mentioned earlier in this book, hollow verbs are the ones whose middle radical is either ( وe.g. )ق و لor ( يe.g. )ب ي ع. Additionally, in the past tense their original long vowels disappear and are replaced by an ’alif because Arabic does not allow sequences of fatḥa -و-fatḥa or fatḥa -ي-fatḥa for phonoَ ﻗَـinstead of ﻗَـ َﻮ َلand ﺑَــﺎ َعinstead of ﺑَ َﻴـ َﻊ. The long vowel ’alif is logical reasons. Thus we are left with ـﺎل not replaced with وor يwhen suffix pronouns that begin with vowel sounds (such as َ ـــ, ـﺖ ْ ــَـ, and ــــﻮا for ﻫــﻮ, ﻫــﻲ, and ﻫــﻢ, respectively) are attached to the verb. Nonetheless, the long vowel ’alif is shortt t t t iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © ened and usually replaced by the short vowel corresponding to the middle radical when suffixes that ِ ﻗ ُـﻠ ْــ, ﻗ ُـﻠ ْـﺘ ُـــﻢ, ـﺖ begin with a consonant are attached. For example, the verb ﻗﺎلwill become ـﺖ َ ﻗ ُـﻠ ْــ, ـﺖ ُ ﻗ ُـﻠ ْــ, ِ and ﻗـُﻠـْــﻨﺎwith the pronouns ـﺖ َ أﻧْـ, أﻧْــﺖ, أﻧْﺘُــﻢ, أﻧــﺎ, and ﻧـَ ـ ْﺤ ُﻦ, respectively. This happens because Arabic does not allow a long vowel to be followed by a sequence of two or more different consonants. The good news is that the middle radicals وand يappear when the hollow verbs are conjugated for َ ﻗwhen conjugated most of the pronouns in the present tense. Let us look at a chart of the verbs ع َ ﺑَﺎ/َــﺎل ُ ﻳَﻘ. in the present tense ﻳَﺒِﻴـ ُﻊ/ُﻮل ﻳَﺒِﻴ ُﻊ ﺗَﺒِﻴ ُﻊ ﻳَﺒِﻴ ُﻌﻮ َن ﺗَﺒِﻴ ُﻊ ﺗَﺒِﻴ ِﻌ َني ﺗَﺒِﻴ ُﻌﻮ َن أَﺑِﻴ ُﻊ ﻧَﺒِﻴ ُﻊ ُ ﻳَﻘ ُﻮل ُ ﺗَﻘ ُﻮل ﻳَﻘُﻮﻟُﻮ َن ُ ﺗَﻘ ُﻮل ﺗَﻘُﻮﻟِ َني ﺗَﻘُﻮﻟُﻮ َن أَﻗ ُُﻮل ُ ﻧَﻘ ُﻮل ﻫ ُـ َﻮ ﻫـِ َﻲ ﻫـُﻢ أﻧـْ َﺖ أﻧ ْـ ِﺖ أﻧ ْـﺘُﻢ أﻧﺎ ﻧ َـﺤ ْـ ُﻦ ﻳَ َﻨﺎ ُم ﺗ َ َﻨﺎ ُم ﻳَ َﻨﺎ ُﻣﻮ َن ﺗ َ َﻨﺎ ُم ﺗ َ َﻨﺎ ِﻣ َني ﺗَ َﻨﺎ ُﻣﻮ َن أَﻧَﺎ ُم ﻧَ َﻨﺎ ُم ُ ﻳَ َﺨ ﺎف ُ ﺗ َ َﺨ ﺎف ﻳَ َﺨﺎﻓُﻮ َن ُ ﺗ َ َﺨ ﺎف ﺗ َ َﺨﺎ ِﻓ َني ﺗ َ َﺨﺎﻓُﻮ َن ُ أَ َﺧ ﺎف ُ ﻧَ َﺨ ﺎف ﻫـُ َﻮ ﻫـِ َﻲ ﻫ ُـﻢ أﻧـْ َﺖ أﻧـْ ِﺖ أﻧ ْـﺘُﻢ أﻧﺎ ﻧـَﺤـْ ُﻦ 3rd person 2nd person 1st person َ ﻗwhose middle radical وor ( يi.e, ﻳَﺒِﻴــ ُﻊ/ُﻮل ُ )ﻳَﻘis exposed when conjugated in the Unlike ع َ ﺑَﺎ/َــﺎل َ َﺧـ, do not show their original middle radicals when they are present tense, a few verbs, like ﻧَــﺎ َمand ـﺎف ُ ﻳَ َﺨ. conjugated in the present tense, but rather retain the ’alif. Thus, we are left with ﻳَ َﻨــﺎ ُم/ﺎف 2nd person el l 2 3rd person 1st person ١٢ iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © A. You are given both the root and the past tense form of each verb below. Can you form the present tense? After you finish, look up their meaning. اﻟﻔﻌﻞ اﳌﺎﴈ اﻟﻔﻌﻞ اﳌﻀﺎرع _______________ ﻋﺎش _______________ ﻓﺎز _______________ ﻧﺎل _______________ ﺳﺎر _______________ ﺻﺎم _______________ ﻋﺎد _______________ ﺻﺎح _______________ ﻗﺎم _______________ زار _______________ ﻣﺎت _______________ ﻃﺎر اﻟﺠﺬر عيش فوز نول سير صوم ع ود صيح قوم زور م وت طير el اﳌﻌﻨﻰ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ l 3 اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ B. Choose two of the verbs from exercise A and conjugate them in the present tense for the subject pronouns given in the table below: iv ! k PY ce O n C a N T & O N ar O h D Go © 3rd person ﻫ ُـ َﻮ ﻫـِ َﻲ ﻫـُﻢ أﻧ ْـ َﺖ أﻧ ْـ ِﺖ أﻧـْﺘُﻢ أﻧﺎ ﻧ َـﺤ ْـ ُﻦ 2nd person 1st person C. Complete the following sentences with the correct form of the present tense for the past tense verb in parentheses. .١ﻳﺎ أوﻻد ﰲ أﻳﺔ ﺳﺎﻋﺔ ___________ )ﻧﺎم(؟ ) ___________ .٢ﻗﺎل( ﻟﻴﲆ إ ﱠن واﻟﺪﻫﺎ ﻣﺪرس ﰲ ﻣﺪرﺳﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ. .٣ﻳﺎ أﺣﻤﺪ أﻳﻦ ___________ )ﻋﺎش( اﻵن؟ .٤ﻧﺤﻦ دامئﺎً ___________ )ﻋﺎد( ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﰲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﻬﺮ. ) ___________ .٥ﻗﺎم( ﻣﻦ ﻧﻮﻣﻲ ﰲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﺻﺒﺎﺣﺎً. ) ___________ .٦زار( أﺧﺘﻬﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴﺶ ﰲ اﻷردن ﻛﻞ ﺳﻨﺔ. .٧ﻫـﺬا اﻟﺪﻛﺎن ___________ )ﺑﺎع( ﺳﻴﺎرات ﺟﺪﻳﺪة. ) ___________ .٨ﻋﺎش( ﻓﺎﻃﻤﺔ ﻣﻊ أﴎﺗﻬﺎ ﰲ ﺑﻴﺖ ﺻﻐري. ) ___________ .٩ﻣﺎت( ٦٠ﻣﻠﻴﻮن ﺷﺨﺺ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺪﺧني ﻛﻞ ﺳﻨﺔ. .١٠أﺣﻴﺎﻧﺎً ___________ )زار( اﻷﻫﺮاﻣﺎت the Pyramidsﻋﻨﺪﻣﺎ ___________ )ﻛﺎن( ﰲ ﻣﴫ. D. Complete the text. Use the correct present tense form of each verb in parentheses. l el ___________ )ﻋــﺎش( ﺗﻮﻓﻴــﻖ ﻣــﻊ أﴎﺗــﻪ ﰲ ﻣﺪﻳﻨــﺔ ﻃﺮاﺑﻠــﺲ ﺑﻠﻴﺒﻴــﺎ) ___________ .ﻗــﺎل( إﻧﱠــﻪ ﻳﺤــﺐ ﻣﺪﻳﻨــﺔ ﻃﺮاﺑﻠــﺲ ﻷ َن اﻟﻄﻘــﺲ ﻣﻤﺘــﺎز ﻃــﻮال اﻟﺴــﻨﺔ واﻟﻨــﺎس ﻃﻴﺒــﻮن) ___________ .ﻋﻤــﻞ( ﺗﻮﻓﻴــﻖ اﻵن ﻣﺪﻳـﺮا ً ﻟﴩﻛــﺔ ___________ )ﺑــﺎع( اﻟﺴــﻴﺎرات .اﻟﺘﺤــﻖ ﻟﻠﻌﻤــﻞ ﺑﻬــﺎ ﺑﻌــﺪ أ ْن ﻧــﺎل ﺷــﻬﺎدة اﻟﺒﻜﺎﻟﻮرﻳــﻮس ﻣــﻦ اﻟﺠﺎﻣﻌــﺔ. ___________ )ﻗــﺎم( ﺗﻮﻓﻴــﻖ ﻣــﻦ ﻧﻮﻣــﻪ ﰲ اﻟﺴــﺎﻋﺔ اﻟﺴﺎدﺳــﺔ ﺻﺒﺎﺣـﺎً) ___________ .ﻗــﺎد( ﺳــﻴﺎرﺗﻪ و___________ )ﻛﺎن( ﰲ ﻋﻤﻠــﻪ اﻟﺴــﺎﻋﺔ اﻟﺴــﺎﺑﻌﺔ) ___________ .ﻋــﺎد( إﱃ ﺑﻴﺘــﻪ ﰲ اﻟﺴــﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴــﺔ ﻣﺴــﺎ ًء) ___________ .أﻛﻞ( ﺗﻮﻓﻴــﻖ اﻟﻌﺸــﺎء ﻣــﻊ أﴎﺗــﻪ ﺛــﻢ ___________ )ﺷــﺎﻫﺪ( اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳــﻮن ﺛــﻢ ___________ )ﻧــﺎم(. واﻟــﺪه وواﻟﺪﺗــﻪ وإﺧﻮﺗــﻪ ___________ )ﺳــﻜﻦ( ﰲ ﻧﻔــﺲ اﳌﻨﻄﻘــﺔ وﻟﻜﻨــﻪ ___________ـــﻬﻢ )زار( ﻣــﺮة واﺣــﺪة أو ﻣﺮﺗــني ﻛﻞ أﺳــﺒﻮع. 4 ١٢ “ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻌﺎين اﻟﻜﻠامت ﰲ ﻗﺎﻣﻮس ”ﻫﺎﻧﺰ ﻓري.ب Looking Up Word Meanings in Hans Wehr iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © Most Arabic words contain a skeleton (known as a root) made up of three consonants, which gives us important information about the meaning of the word. In fact, when you look up a word in the dictionary, you will find its position is not determined by strict alphabetical order, but rather, by its affiliation with words derived from the same root. Therefore, it is essential to know how to extract the root of a word. First of all, keep in mind that a root can only be made up of consonants. Therefore, the letter ’( اalif) is never a root letter because it is always a vowel. On the other hand, if the ’alif carries a hamzat ( )أ, that hamzat can be a root letter because hamzat ( )ءis a full-fledged consonant, though it sometimes depends on other letters (known as seats) to carry it. In the same way, ( ةtā’ marbūṭat) is never a root letter because it is not a consonant, but rather a gender marker. Therefore, when you are looking for the root of a word, keep the above in mind. The second step is to eliminate any prefixes or suffixes you can identify. Thus in the word ﻳُﺸــﺎﻫﺪون, first you eliminate the ’alif from consideration, and then you eliminate the prefix ﻳُـand the suffix ن َ ـُـــﻮ. What remains is ش ﻫـــ دand that (read from right to left) is the root of the word. When looking for the root of a word, you should try first to find three consonants that are part of every word derived from the same root. Most consonants fall into this category, so it is easier to watch out for suspect letters, i.e., letters that are sometimes part of the root but also sometimes not. These letters are م, ن, تand س. How do I remember these four? Their English equivalents are m, n, t and s, respectively. These all appear in order in the English word “mints”. The letter مat the beginning of longer words is never part of the root; at the beginning of shorter words, it can be. Thus مis not part of the root in words like ﻣﻜﺘﺒــﺔor ﻣﺸــﺎﻫﺪة, for example. The status of the other three letters is less predictable. However, if you can find three letters other than these, you can be pretty sure that you have your root right there. Take the following words: ﻃﻔﻮﻟﺔ ﻧﺴﺎﻓﺮ ﻣﺪرﺳﺔ ﻣﺤﺎﴐة اﻗﺘﺼﺎد These are all words you have learned. Now take a few minutes and see if you can figure out their roots. Then, and only then, look at the solutions below. el ﻣﺤﺎﴐة- We can eliminate the ( مa suspect letter), the ( اa vowel) and the ( ةa gender marker) right off the bat. We are left with just three consonants that are always part of the root: ح ض ر. Therefore, those three consonants make up the root. l اﻗﺘﺼﺎد- We can eliminate the two ’alifs, and the ( تone of the letters in mints) is suspect. In any case, we are left with ق ص د, all of which are root letters, so there is your root. ﻃﻔﻮﻟﺔ- We can eliminate the ةright off the bat. The letter وis sometimes a consonant and sometimes a vowel, but besides the و, in any case, we already have three consonants that are always root letters: ط ف ل, so there is our root right there. 5 اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © ﻧﺴﺎﻓﺮ- We can eliminate the اbecause it is a vowel. We can also eliminate the prefix ﻧُـmeaning “we” (travel). We are left with س ف ر. It is true that سis suspect, but without it we have only two root letters, and, normally, we need three letters to make a root, so here سstays. The other two letters are always part of the root, so we now have our root: س ف ر. ﻣﺪرﺳــﺔ- Right off, we can eliminate ة. As for م, it is a suspect letter (mints), and it is at the beginning of a longer word, so it too goes by the wayside. The letter سis also suspect, but without it we do not have three consonants left, so here it has to stay and our root is د ر س. Notice that this is true regardless of how ﻣﺪرﺳــﺔis vowelled (“ َﻣ ْﺪ َر َﺳــﺔschool” or [“ ُﻣ َﺪ ﱢر َﺳــﺔfemale] teacher”) since both words are related to the common root’s meaning of (“studying”). When you use the dictionary (the one we recommend is A Dictionary of Modern Written Arabic by Hans Wehr), you have to look up a word according to its root. Under that root you will find first the verbs (form I, if it exists, followed by the other existing forms listed using Roman numerals), then nouns, then adjectives and participles ( اﺳــﻢ ﻓﺎ ِﻋــﻞand )اﺳــﻢ ﻣﻔﻌــﻮل. It is a good idea to spend a fair amount of time using the dictionary, even simply looking up, let’s say, a word a day, so that you get used to finding words quickly. In the entries for nouns, immediately following the noun in the singular (and its transcription in our alphabet), you will see the abbreviation “pl.” followed by the plural form of the noun in question. For example, if you look up the root ك ت ب, you will find the following: ﻛﺘــﺎبkitāb pl. ﻛﺘــﺐkutub etc. That tells us the spelling and pronunciation of the singular and plural. In some cases, the noun will have more than one plural. In that case, the first plural form mentioned is usually the most commonly used one. If you look up the word ﺑﻴــﺖ, for instance, you will see that you are given both ﺑﻴــﻮتand ﺑﻴﻮﺗــﺎتas plural forms. The first one, ﺑﻴﻮت, is much more common. Sometimes different plural forms are used for different meanings of the same word. Thus, if you look at ﺑﻴﺖagain, you can see that when you want to say “houses”, you use ﺑﻴﻮت, but if you look further down in the entry, you can see that ﺑﻴﺖhas another meaning, “a line of verse”, the plural of which is ‘ أﺑﻴــﺎتabyāt. Once again, the more time you yourself spend exploring the dictionary, the more at home you will feel in it and the more helpful you will find it. el l 6 ١٢ A. Decide which set of letters represents the root of each word below by putting in the small box next to the correct set of root letters. iv ! k PY ce O n C a N T & O N ar O h D Go © اﻟﻜﻠﻤﺔ .١ﻣﻌﻠﻢ .٢ﺳﻴﺎرة .٣اﺳﺘامع .٤ﻳﻘﺎﺑﻠﻮن .٥ﺗﻨﻤﻴﺔ .٦زراﻋﺔ .٧ﻣﺼﻨﻊ .٨اﺳﺘﺨﺪام .٩اﻓﺘﻘﺎر .١٠ﺟﺮﻳﺪة .١١اﻧﻘﺴﺎم .١٢ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ .١٣ﺗﻌﻠﻴﻢ .١٤دراﺳﺔ اﻟﺠﺬر اﻷول علم سية ستع قبل نمي زرا صنع سخم فتق جيد نقم نقش علم رسة اﻟﺠﺬر اﻟﺜﺎين معم سير سمع قبن تنم زرع مصع خدم فقر جرد قسم منش عيم درس C. Use the dictionary and find the meaning and B. Identify the roots of the following words and the plural of the following words. use your dictionary to find their meanings. l el اﻻﺳﻢ اﻛﺘﺸﺎف ﺛﻮرة ﺷﻴﻮﻋﻴﺔ اﻧﺘﻔﺎﺿﺔ اﺳﺘﻌﻼم ﺗﻘﻨني ارﺗﻔﺎع اﻧﺴﺤﺎب اﻟﺘﺰام ﻣﻌﺎﻗﺒﺔ اﻟﺠﺬر __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ اﳌﻌﻨﻰ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ اﻻﺳﻢ ﻣﺼﻨﻊ ﻧﺸﺎط ﻣﺠﻠﺲ ﻧﺸﻴﺪ وزﻳﺮ ﺿﺤﻴﺔ ﻣﺨﺒﺰ ﻋﻘﻴﺪة ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺳﻮر ﺻﻮرة ﻗﺒﻴﻠﺔ ﻣﺸﻬﺪ 7 اﳌﻌﻨﻰ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ اﻟﺠﻤﻊ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ E. Use your root recognition skills and knowledge D. In addition to the meaning, Hans Wehr can of how to use the Hans Wehr and translate the tell you how a word is pronounced by giving following news headlines. you the word form in transliteration. Find the meaning and the plural of the following nouns and write the internal short vowels for both the singular and the plural. Some nouns may have more than one plural form; in that case, write both of them. اﳌﻌﻨﻰ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ اﻟﺠﻤﻊ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ __________ .٢ﺣﺼــﻮل اﻷﺳــﺘﺎذ /ﻃــﻪ ﺣﺴــني ﻋﻤﻴــﺪ ﻛﻠﻴــﺔ اﻵداب ﰲ ﺟﺎﻣﻌــﺔ اﻟﻘﺎﻫــﺮة ﻋــﲆ ﺟﺎﺋــﺰة اﻟﺪوﻟــﺔ اﻟﺘﻘﺪﻳﺮﻳــﺔ .٣إﻧﻔــﺎق ﻣﺒﻠــﻎ ٦٨ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر ﰲ ﺣﻔــﻞ اﺳــﺘﻘﺒﺎل اﻟﺮﺋﻴــﺲ ﺗﺮاﻣــﺐ ﰲ اﻟﺴــﻌﻮدﻳﺔ .٤ﺗﻔﺠــري إرﻫــﺎيب ﻳﺴــﺘﻬﺪف ﺣﻔــﻞ اﳌﻐﻨﻴــﺔ ”آرﻳﺎﻧﺎ ﺟﺮاﻧﺪي“ ﰲ ﻣﺎﻧﺸﺴــﱰ .٥ﻧﻔــﺎذ ﻓﺴــﺘﺎن ”إﻳﻔﻨــﻜﺎ ﺗﺮاﻣــﺐ“ ﻣــﻦ اﻷﺳــﻮاق ﻗﺒــﻞ زﻳﺎرﺗﻬــﺎ ﻟﻠﺴــﻌﻮدﻳﺔ .٦ارﺗﻔــﺎع ﺳــﻌﺮ اﻟﺬﻫــﺐ ﻣــﻦ ١٠دوﻻرا ً إﱃ ١٥ دوﻻرا ً ﻟﻠﺠــﺮام .٧أردوﻏــﺎن ﻳُﻘَـــ ﱢﺮر إرﺳــﺎل ﻗــﻮات ﻣــﻦ اﻟﺠﻴــﺶ اﻟــﱰيك إﱃ ﻗﻄــﺮ ﻟﺤامﻳــﺔ اﻟﻌﺎﺋﻠــﺔ اﳌﻠﻜﻴــﺔ l el اﻻﺳﻢ ﺣﻠﻢ ﺧﱪ ﺧﺒري رﺳﻢ وﺳﺎم ﺷﻴﻤﺔ ﻋﺠﻴﺒﺔ ﻋﻘﺪة ﻋﺎﻣﻞ ﻟنب ﻣﻠﺒﺲ ﻣﻨﺰل وﺣﺶ وﺿﻊ ﻗﻮس iv ! k PY ce O n C a N T & O N ar O h D Go © .١ﻃــﻼق زوﺟــﺔ ﺑﻌــﺪ ﻣﺮاﺳــﻢ اﻟــﺰواج ﺑﺴــﺒﺐ ﺻــﻮرة ﻓﻮﺗﻮﻏﺮاﻓﻴــﺔ اﻟﺘﻘﻄﻬــﺎ ﺷــﻘﻴﻖ اﻟﻌــﺮوس 8 ١٢ Broken Plurals - ﺟﻤﻊ اﻟﺘﻜﺴري.ج In English, we form noun plurals in two basic ways. The simplest is to add -s to the noun: houses, books, etc. We could call this an external plural because we add something to the outside of the word, or a sound plural because we leave the original word intact (safe and sound). iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © To form the second kind of plural, we change the inside of the word in some way: “mouse” becomes “mice”, “tooth” becomes “teeth”, etc. Because we change the inside of the word, we could call this an internal plural or a broken plural (since we break the word up in a sense). Arabic nouns (and adjectives) have both of these kinds of plurals. In this part, we want to concentrate on the broken (or internal) plural. The broken plural comes in many varieties so that, to the beginner, at least, it may seem bewildering. However, there are many common patterns, so that if one acquires a sense of these, with time one can develop almost a sixth sense of how to form the plural of a particular word. Take the word for “pen”, ﻗَﻠَــﻢ. To form the plural, we prefix a hamzat (on an ’alif seat), which takes fatḥat as its short vowel (َ )أ, to the entire word, change the fatḥat on قin the singular to sukūn, and change the fatḥat on لto an ’alif. The result is أَﻗْــﻼم. The pattern of this plural is أَﻓْﻌــﺎل. The same pattern can be ِ (“friend”) and “( ﺳــﻮقmarket”): أَ ْﺻﺤــﺎبand أَ ْﺳــﻮاق. found in the plurals of ﺻﺎﺣــﺐ The plural of ـني ْ “( َﻋـeye”) is ُﻋﻴــﻮن. The pattern of this plural is ﻓُﻌــﻮل. Other nouns with this pattern are “( ﺑَ ْﻴــﺖhouse”), ـﻒ ّ “( َﺻـclass”) and “( ﻓ َْﺼــﻞseason”): ﺑﻴــﻮت, ُﺻﻔــﻮفand ﻓُﺼــﻮل. In the vocabulary for a new lesson, if a new noun (or adjective) has a broken plural, we will always state it for you explicitly. If you are memorizing vocabulary with flash cards, it would be a good idea to group those nouns (or adjectives) with the same broken plural together in the same pile. el l 9 اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ When an adjective describes a plurality of human beings, the adjective also takes the plural form. However, if an adjective describes a non-human plural (animals, things or ideas), it must always take the feminine singular form. Look at the examples. Singular iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © Plural ﻃ ُّﻼب ُﺟ ُﺪد ﻃﺎﻟﺒﺎت ﺟﺪﻳﺪات ﺳﻴﺎرات ﺟﺪﻳﺪة ﻃﺎﻟﺐ ﺟﺪﻳﺪ ﻃﺎﻟﺒﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﺳﻴﺎرة ﺟﺪﻳﺪة As you read Arabic texts, note the common plural patterns of nouns (and certain adjectives). It is worth making the extra effort in the beginning to memorize these plurals, as it will pay off as you advance in the language. B. Underline all the broken plural nouns A. In the table below, you are provided with both the sinin the passage below. gular forms of the nouns and their plural patterns. Can you provide the plural forms? See the example in the first row. ﺗﻮﺟــﺪ ﰲ اﳌﺪﻳﻨــﺔ اﻟﺘــﻲ أﺳــﻜﻦ ﻓﻴﻬــﺎ وﻫــﺬه اﻟﺒﻴــﻮت.ﺑﻴــﻮت ﺟﻤﻴﻠــﺔ وﻗﺪميــﺔ ﺷــﻮارع.ﺗﺘﻜــﻮن ﻣــﻦ ﻃﻮاﺑــﻖ ﻛﺜــرية (not) اﳌﺪﻳﻨــﺔ ﻧﻈﻴﻔــﺔ وواﺳــﻌﺔ وﻟﻴــﺲ ﱄ أﺻﺪﻗــﺎء ﻛﺜــريون.ﺑﻬــﺎ ﺳــﻴﺎرات ﻛﺜــرية ًﻳﺴــﻜﻨﻮن ﰲ ﻧﻔــﺲ اﳌﺪﻳﻨــﺔ وﻫــﻢ أﻳﻀــﺎ .ﻃــﻼبﻳﺪرﺳــﻮنﻣﻌــﻲﰲﻧﻔــﺲاﻟﺠﺎﻣﻌــﺔ اﻟ َﻮزْن ﻓُ ُﻌﻮل أَﻓْ ِﻌﻼَء ﻓُ ُﻌﻞ ﻓُ َﻌﻼَء أَﻓْ ُﻌﻞ َﻣﻔَﺎ ِﻋﻞ ﻓَ َﻌﺎﺋِﻞ أَﻓْ َﻌﺎل ﻓَ َﻮا ِﻋﻞ ﻓُ ﱠﻌﺎل ِﻓ َﻌﺎل ﰲ أﺷــﻬﺮ اﻟﺼﻴــﻒ أﻧــﺎ وأﺻﺪﻗــﺎيئ ﻧﺬﻫــﺐ ﻟﻠﺤﺪاﺋــﻖ اﻟﻌﺎﻣــﺔ وﻧﻠﻌــﺐ ﻛــﺮة اﻟﻘــﺪم أو .ﻛــﺮة اﻟﺴــﻠﺔ C. Change the underlined singular nouns to plurals and make the necessary changes. .١ .٢ .٣ .٤ .٥ .٦ .٧ .٨ .٩ اﳌ ُ ْﻔ َﺮد house ﺑﻴﺖ friend ﺻﺪﻳﻖ ﻛﺘﺎب president رﺋﻴﺲ month ﺷﻬﺮ office ﻣﻜﺘﺐ garden ﺣﺪﻳﻘﺔ role دور floor ﻃﺎﺑﻖ ﻃﺎﻟﺐ dog ﻛﻠﺐ el l .ﰲ ﻫﺬا اﻟﺸﺎرع ﺑﻴﺖ ﻗﺪﻳﻢ وﺟﻤﻴﻞ .ًاﺷﱰﻳﺖ ﻛﺘﺎﺑﺎً ﺟﺪﻳﺪا ً وﻗﻠامً ﻓﺮﻧﺴﻴﺎ .ﱄ ﺻﺪﻳﻖ ﻛﻨﺪي .رﺋﻴﺲ أﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺸﻬﻮر .ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺻﻐري .ﻃﺎﻟﺐ اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ درس ﰲ اﳌﻜﺘﺒﺔ .اﻟﻄﻘﺲ ﰲ ﻫﺬا اﻟﺸﻬﺮ ﺑﺎرد .اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺟﻤﻴﻠﺔ وﻧﻈﻴﻔﺔ .اﻟﻜﻠﺐ ﴍب اﳌﺎء اﻟ َﺠ ْﻤﻊ ﺑﻴﻮت ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ 10 ١٢ Case Endings - اﻟﻀﺒﻂ .د It is time to learn a little about what are called case endings. Case endings, in formal Arabic, are endings added to nouns (and to the adjectives that describe them) to clarify their role in a sentence. But before we go into that we need to review the use of short vowels. iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © Arabic has six of them: َــ, ًــ, ِــ, ٍــ, ُــ, and ٌــ. Notice that they come in pairs, each pair with a single and a double vowel. The last vowel, the double ( ﺿَ ّﻤﺔḍammat), can be written as a double ﺿَ ّﻤﺔ, but is usually written as a ﺿَ ّﻤــﺔwith a little hook on the end, as illustrated above. The double symbol represents the sound of the corresponding single symbol with an n sound pronounced after the vowel. In addition, the double ( ﻓَﺘْﺤﺔfatḥat) is usually written on top of ’( اalif) unless the case-bearing word ends in ( ـﺔvery common), ـﺎء, or ( ـﺄmuch less common). Here are examples of how we write the double fatḥat according to the rules just stated: ًَوﻟَﺪا ً ﻛِﺘﺎﺑﺎً ﻛُﺮ ًة ﺳﻨ ًﺔ ﺳام ًء ﻣﺴﺎ ًء ﺧﻄﺄ In addition, whenever the single or double ِ( ــkasra ) is written after ( ـ ّـshadda ), it is not usually writt t ten under the consonant in the usual way, but above the consonant, below the shaddat. It is easy to be confused and think that this is a fatḥat, but it is not. Examples: ُﻣ َﻤ ﱢﺮﺿﺔ ُﻣﻔ ﱢَﴪ ﻳُ َﺴ ﱢﺠﻞ ُﻣ َﻌﻠﱢﻢ ﻳُ َ ﱢﱪر In ordinary Arabic writing, outside of children’s readers, the Qur’ān, and the Bible, these vowel markings appear very seldom. The only written reminder of their existence is the ’alif written under the double fatḥat, which is always written even when fatḥats are not. Thus, the first set of words above normally look like this: وﻟﺪا ﻛﺘﺎﺑﺎ ﻛﺮة ﺳﻨﺔ ﺳامء ﻣﺴﺎء ﺧﻄﺄ Well and good, but why the extra n sound and the double symbols in the first place? Why six symbols instead of three? The answer is that in Arabic the single symbols, i.e., the sounds -a, -i, and -u, are used after definite nouns, whereas the double symbols, or in other words, the sounds -an, -in, and -un, are used after indefinite nouns. A definite noun is one that has one of the following mutually exclusive features: a. It is preceded by the prefix اﻟـ, b. It is followed by another noun in an إﺿﺎﻓﺔrelationship. c. It is followed by a possessive suffix* *Before the suffix “( ـﻲmy”) the short vowel disappears altogether: ﻛﺘﺎيب. Here are some examples of nouns that can be followed only by a single short vowel symbol because they fulfill one of the three conditions above: ﻛﺘﺎب اﻟﻄﺎﻟﺒﺔ ﻛﺮ ُة اﻟﻘﺪم ﻛﺘﺎﺑُﻚ أ ﱡﻣﻪ (اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺤﻤ ُﺪ )ﻟﻠﻪ ُ ُ el In almost all conditions other than the three mentioned above, the case-bearing word is followed by a double short vowel symbol, if only in fully vowelled writing, and the endings are pronounced -an, -in, or -un. l Why then have we not been pronouncing these all along right from the beginning of the book? It so happens that in colloquial Arabic most of these endings are no longer used, so that, in Modern Standard Arabic as well, when Arabs use anything but the most formal language, they tend to leave them out, except for the -an ending (ً )ـﺎ, which tends to be pronounced all the time and even, at times, in colloquial Arabic, as in such common expressions as ً “( ﺷــﻜﺮاthank you”) and ً “( ﻋﻔــﻮاyou’re welcome”). 11 اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ However, if you go to read the Bible or the Qur’ān or study classical Arabic or read classical poetry, you need to have some knowledge of the use of these endings. iv ! k PY ce O n C a N T O & N ar O h D Go © Having talked about how to choose between a double symbol and a single one, or, in speech, correspondingly, between a plain short vowel and a short vowel followed by an n sound, we are still left with the question of when to use which of the short vowels and where. That is where the cases come into play. The following remarks pertain to case-bearing words in the singular only; we will deal with plurals after that. There are three cases in Arabic. Each is associated with a particular vowel sound. This means that a noun that plays a certain role in the Arabic sentence (and any agreeing adjectives) will take one of these endings. (We will explain what that role is shortly.) The cases have both Arabic and English names, but the English names come from Latin grammar, and it is rather hard to fit Arabic grammar into a Latin mould. The differences between the languages are too great. For that reason, it seems preferable to use the Arabic terms. However, we need to know the English names as well because most of the reference works used in the West use these. The vowel endings ُ( ــ-u) and ٌ( ــ-un) are associated with the nominative case. In Arabic, when we add -u or -un to a case-bearing word, this change to its form is referred to as اﻟ ﱠﺮﻓْــﻊ, and the word with this ending is said to be ( َﻣ ْﺮﻓــﻮعnotice that these two words contain the same root). The vowel endings َ( ــ-a) and ً ــor ً ( ا-an) are associated with the accusative case. A case-bearing word in the accusative case is said to be َﻣ ْﻨﺼــﻮب, and the act of adding one of these two particular vowel endings to the word is known as ﺼــﺐ ْ اﻟ ﱠﻨ. The vowel endings ِ( ـ-i) and ٍ( ـــ-in) are associated with the genitive case. A case-bearing word with one of these endings is said to be ﺠﺮور ْ َﻣ, and the act of adding this ending to the word is known as اﻟ َﺠ ّﺮ. From now on, for the sake of convenience, we will use the terms nominative, accusative, and genitive. A. Now have a look at the following sentences and try to figure out, judging from the vowel endings, what case the noun ﺟﺎﺳــﻮسtakes in each sentence. The spy is handsome. This man is a spy. There is a spy in my bed! My professor is not a spy. She loves the spy passionately. She met the spy last Friday. There is poison in the spy’s soup. Forgive me, spy, for I have poisoned your soup. 12 l As for the spy, he loves her sometimes. el My grandfather was a spy. .اﻟﺠﺎﺳﻮس وﺳﻴﻢ .٢ ُ .ﺟﺎﺳﻮس ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ.٣ ٌ !ﺟﺎﺳﻮس ﰲ ﴎﻳﺮي.٤ ٌ .ً ﻟﻴﺲ أﺳﺘﺎذي ﺟﺎﺳﻮﺳﺎ.٥ .ً ﻛﺎن ﺟ ّﺪي ﺟﺎﺳﻮﺳﺎ.٦ .ً اﻟﺠﺎﺳﻮس ﺣ ّﺒﺎً ﺷﺪﻳﺪا ﺗﺤﺐ .٧ َ ّ .ًاﻟﺠﺎﺳﻮس ﻓﻴﺤ ّﺒﻬﺎ أﺣﻴﺎﻧﺎ أ ّﻣﺎ.٨ ُ ِ .اﻟﺠﺎﺳﻮس ﻳﻮم اﻟﺠﻤﻌﺔ اﳌﺎﴈ ﺗﻌ ّﺮﻓﺖ ﻋﲆ.٩ ِ .اﻟﺠﺎﺳﻮس ﺳ ﱞﻢ ﰲ ﺷﻮرﺑﺔ.١٠ .ﺳﻤﻤﺖ ﺷﻮرﺑﺘﻚ ﻓﺈين ّ ،ﺟﺎﺳﻮس ﻳﺎ،ً ﻋﻔﻮا.١١ ُ ُ ١٢ B. Complete the following chart. Keep definite words definite and indefinite words !indefinite. Write all case ending vowels iv ! k PY ce O n C a N T & O N ar O h D Go © اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻮﻟﺪ وﻟﺪ ﺑﻴﺖ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﻮاﻟﺪة ﺳﻴﺎرة ﻣﴫي ﻛﺒري ﻓﻠﺴﻄﻴﻨﻲ اﻟﻔﺮﻧﴘ ﺳامء ﺑﺎب اﳌﺮﻓﻮع ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ اﳌﻨﺼﻮب ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ اﳌﺠﺮور ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ C. Listen to the recording and vowel the underlined words in the sentences below accordingly. l el .١اﻟﺸﻘﺔ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﺛﻼث ﻏﺮف وﻣﻄﺒﺦ وﺣامم وﺻﺎﻟﺔ. .٢اﻟﺸﻘﺔ ﰲ اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺨﺎﻣﺲ. .٣ﻋﲆ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﻴﴘ ﺑﻠﻜﻮﻧﺔ ﺻﻐرية. .٤ﻫﻞ ميﻜﻦ أن أزور اﻟﺸﻘﺔ؟ .٥ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺼﻌﺪ ﰲ اﻟﺒﻨﺎﻳﺔ. .٦أرﻳﺪ أن أﺳﺘﻌﻠﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﻴﺎء. .٧اﻟﺸﻘﺔ ﰲ أي ﻃﺎﺑﻖ؟ .٨ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﻴﻒ ﰲ اﻟﻐﺮﻓﺔ. .٩ﻳﻮﺟﺪ ﰲ اﻟﺸﻘﺔ ﴎﻳﺮ وﻣﻜﺘﺐ ودوﻻب ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ. .١٠ﻋﻨﺪي ﺳﺆال أﺧري. .١١أﻧﺎ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ. .١٢ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﰲ اﻟﺒﻴﺖ؟ .١٣ﻫﻞ ﺗﺄﻛﻠني اﻟﻠﺤﻢ؟ 13 iv ! k PY ce O n C a N T & O N ar O h D Go © اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎين ﻋﴩ D. Play the role of a newscaster and recite the passage below as accurately vowelled but as naturally , as theـﺔ as possible. Pay attention to which syllable is stressed, particularly for words ending in emphasis shifts when case endings are pronounced. l el ـﺾ اﻷﺑﻨــﺎ ِء ﻳﻌﻴﺸــﻮ َن ﰲ ﺑﻴـ ِ ـﺖ اﻵﺑــﺎ ِء ﺑﻌـ َﺪ اﻟــﺰوا ِج .ﻓﺎﻟﻮاﻟـ ُﺪ واﻟﻮاﻟــﺪ ُة واﻷﺑﻨــﺎ ُء ﰲ اﻷﴎ ِة اﻟﻌﺮﺑﻴـ ِﺔ ﺑﻌـ ُ ـﺲ اﻟﺒﻴـ ِ واﻷﺣﻔــﺎ ُد ﻳﻌﻴﺸــﻮ َن ﰲ ﻧﻔـ ِ ـﺖ. ـﺶ ﰲ ﺑﻴـ ٍ ـﺖ ﺻﻐـريٍ ﻳﺘﻜــﻮ ُن ﻣــﻦ ﻣﺜــﻼ ً أﴎ ُة اﻷﺳــﺘﺎ ِذ ﺳــﻌﻴﺪ زﻳــﺪ أﴎ ٌة ميﻨﻴـ ٌﺔ ﻣــﻦ ﻣﺪﻳﻨـ ِﺔ ﺻﻨﻌــﺎء ﺗﻌﻴـ ُ ـﺖ ﺛــﻼثُ ﻏـ ٍ ﻃﺎﺑــﻖ ٍ واﺣـ ٍـﺪ .ﻳﻮﺟـ ُﺪ ﰲ اﻟﺒﻴـ ِ ـﺮف وﻣﻄﺒـ ٌﺦ وﺣــام ٌم .ﺑﺎﻹﺿﺎﻓـ ِﺔ إﱃ زوﺟـ ِﺔ اﻷﺳــﺘﺎ ِذ ﺳــﻌﻴﺪ، ـﺶ اﻷﺑﻨــﺎ ُء ﰲ ﺑﻴـ ِ ـﺲ اﻟﺒﻴـ ِ ﺗﺴــﻜ ُﻦ اﺑﻨﺘُــﻪ وزو ُﺟﻬــﺎ وأوﻻ ُدﻫــﺎ اﻷرﺑﻌــﺔ ُ ﰲ ﻧﻔـ ِ ـﺖ اﻵﺑــﺎ ِء ـﺖ .ﻋﻤﻮﻣـﺎً ﻳﻌﻴـ ُ ﺣﺘــﻰ ﻳﺘﺰوﺟــﻮا أو ﻳﻨﺘﻘﻠــﻮا ﳌﻨﻄﻘـ ٍﺔ أﺧــﺮى ﻟﻠﺪراﺳــﺔ ِأو ﻟﻠﻌﻤــﻞِ . ـﺒﺐ اﻟﺪراﺳـ ِﺔ .وأﺣﻴﺎﻧـﺎً اﻟﻌـ ُﻢ واﻟﺨـ ُ ـﺎل واﺑـ ُﻦ ﻓﻤﺜـﻼً اﺑـ ُﻦ اﻷﺳــﺘﺎ ِذ ﺳــﻌﻴﺪ ﻳﺴــﻜ ُﻦ ﰲ ﻣﺪﻳﻨـ ِﺔ ﻋــﺪن ﺑﺴـ ِ اﻟﻌـ ِـﻢ واﺑـ ُﻦ اﻟﺨــﺎ ِل وزوﺟﺎﺗ ُﻬــﻢ وأوﻻ ُدﻫــﻢ ﻳﺴــﻜﻨﻮ َن ﰲ ﻧﻔـ ِ ـﺲ اﳌﻨﻄﻘـ ِﺔ ﻟﻴﻜﻮﻧــﻮا ﻋﺎﺋﻠـ ًﺔ ﻛﺒــري ًة ﺗﺸـ ُ ـﱰك ـﺖ اﻷﺳــﺘﺎ ِذ ﺳــﻌﻴﺪ وأﻓ ـﺮاد أﴎﺗِﻬــﺎ ﻳﺴــﻜﻨﻮ َن ﰲ ﻧﻔـ ِ ـﺲ اﻟﺸــﺎر ِع ﰲ اﻟﺤﻴــﺎ ِة اﻻﺟﺘامﻋﻴ ـ ِﺔ ﻓﻤﺜ ـﻼً أﺧـ ُ وﻳــﺰورو َن أﴎ َة أﺧﻴﻬــﺎ ﰲ ﻧﻬﺎﻳـ ِﺔ ﻛﻞِ أﺳــﺒﻮ ٍع وﰲ اﻷﻋﻴــﺎ ِد واﻷﻓـﺮا ِح. 14