Uploaded by Liliene Alleje

french

advertisement
La vie quotidienne -- Talking About Your Daily Life
Everyday I wake up at 8 am --Tous les jour, je me reveille a huit heures du matin.

Infinif: se reveiller --pronominal/first group/to wake up

Je me reveille, tu te reveilles, il se reveilles, nous nous reveillons, vous vous reveillez, ils
se reveillent

Chaque matin, je me reveille a huit heures. (First person)

Je me reveille et je me leve -- I wake up and I get up
To take a shower --se doucher, je me douche, tu te douches

Manger ( to eat), boire (to drink), cuisine (to cook), prepare ( to prepare)
To cook or to prepare breakfast --cuisine ou preparer le petiti dejeuner

Manger un toast (to eat a toast), manger un croissant (to eat a croissant), boire un cafe
(to drink coffee)
To arrive to/to get to — arriver (regular verb)

AR-RI-VE

J’arrive au travail (I get to work/l arrive at work)
JA-RIV , O TRA-VAY
-
Travailler (to work), parler (to talk), envoyer un email/message (to send an amail/massage),
téléphoner/appeler (to call)
TRA-VA-YE
PAR-LE
UN-VO-YE An EMAIL/ ME SAJ
TE-LE-FO-NI / A-PO-LE




-
Je travaille (I work), tu envoies (you send), nous parlons (we talk), vous téléphonez (you
call/plural/formal); je parle avec mes collèagues (I speak with my colleagues); je tèlèphone aux
clients. (I call the customers); je lis le journal (I read the newspaper)
 JZE TRA-VAYI
 TU ON-VWAYE





NU PAR-LON
VU TELEFONI
JZE PAR-LE AVEC ME KO-LEG
JZE TELEFONI O kli-Hant
JZE LI, LU JZUR-NAL
You finish your day —Vous finissez la journée. (Finir —second group verb)


VU FI-NI-SE LA JZUR-NEE
FI-NIR
I finish work at 6 o’clock at night —Je finis le travail à dix-huit heures.

JZE FI-NI, LU TRA-VAY, A DIZ-HWIT-TUR
I go back home —je rentre chez moi (Fixed expression), chez moi (dans ma maison is not use, sounds
childish, correct grammatically but too literal, a non-native expression) or in my house at my place.



JZE RONTRE SHE-MWA
SHE-MWA
Dawn ma me-son
I’m at home —je suis chez moi. (Chez —no translation, it simply means in the house of)


JZE SWI SHE-MWA
SHE
-
Dîner (have dinner): Watch the television (regarder la télévision); to read the newspaper (lire le
journal); to read a book (lire un livre) se relaxer (to relax/to relax yourself/pronominal verb/back
to yourself); Je me relaxe (I relax); Je me couche (I go to bed); se coucher (I go to bed); dormir
(to sleep); Je dor! (I go to sleep)
DI-NE
REGARDE LA TELEVIS-YOWN
LEHR LU JZUR-NAL
LEHR OON LIV
SU RO-LA-XE
JZE ME RO-LA-XE
JZE ME COOSH
SU KU-SHE
DOR-ME
JZE DOHR










Adverbs of Frequency
Toujours — Always (Tou les jour —everyday; don’t mixed it up with this)

TOU-JZU
Jamais — Never

JZA-MEY
Presque toujours — Almost always

PRES TU-JZU
Presque jamais — Hardly ever

PRES JZA-MEY
Souvent — Often

SU-VANT
Parfois/Quelquefois — Sometimes

PAR-FWA / KIL-KI-FWA
Habituellement — Usually


HA-BI-TWEL-MO
Normalement — Normally

NOR-MAL-MO
Régulièrement — Regularly

RE-GU-LAR-MO
Une/trois fois par semaine — Once a week/three times a week

OON/ TWA FWA PAR SU-MEN
Trois fois par mois — Three times a month

TWA FWA PAR MWA
Une fois par an — once a year

OON-FWA PAH-A
Je parle souvent francais —I often speak French

JZE PAR-LE SU-VANT FRAN-SE
Je regarde toujours un film le lundi —I always watch a movie on Monday

JZE, RE-GAR-DE TU-JZU, AN FILM LU LAN-DI
Je vais souvent au cinéma — I always go to the movies

JZE VEH, SU-VANT, OO CI-NE-MA
Vous travaillez parfois avec Jenny — You sometimes work with Jenny.

VU TRA-VA-YE PAR-FWA AVEC JZI-NI
Parfois vous travaillez avec Jenny — Sometimes you work with Jenny.

PAR-FWA VU TRA-VAYE AVEC JZI-NI!
Une fois par semaine, je vais à la salle de sport — Once a week I go to the gym.

OON FWA PAR SU-MEN, JZE- VEH A LA-SAL DU SPOR(T)
Je vais à la sale de sport une fois par semaine — I go to the gym once a week.

JZE-VEH A-LA-SAL DU-SPORT, OON FWA PAR SU-MEN
Words and Fixed Expression
Oui — Yes
Non — No
Peut-être — Maybe

PET-ET
Je ne sais pas/Je n’ sais pas — I don’t know

JZE NE SE PAH
S’il vous plaît — Please (formal)
S’il te plait — Please (informal)
Merci — Thank you
Merci beaucoup — Thank you very much
De rien — You’re welcome
Salut! — Hello/Goodbye!
Pourquoi tu parles francaise? — Why do you speak French?

POH-KWA, TU PAR-LE FRON-SE?
-
Parce que je voyage beaucoup en France — (Because I travel a lot to France)
 PAS-KEU ,JZU-VO-YAJ BU-KOH OON FRANZ
-
Pour voyager en France. (In order to travel to France)
 POH VO-YA-JEY OON FRANZ
Pourquoi il marche lentement? — Why does he walk slowly?

POR-KWA, IL MAR-SHEY LON-TO-MO?
-
Parce qu’il est fatigué. (Because he is tired)
 PAS-KEU IL-LE FA-TI-GE
-
Pour profitez du paysage. (In order to enjoy the landscape)

POH PRO-FI-TE DU PAY-SAJ
Pourquoi elle étudie beaucoup? — Why does she study a lot?

-
POH-KWA EL E-TUD-YE BU-KOH?
Parce qu’elle a un examen. (Because she has got an exam)
 PAS-KEU, EL A OON EG-SA-MA
Est-ce-que…? is it that…
J’aime bien le cinema francais. Q: Est-ce-que tu aimes bien cinema francais? Do you like the French
cinema? (Informal)
Non, je n’aime pas le cinema francais. (No, I do not like French cinema.)
Est-ce-que tu aimes voyager? Do you guys like to travel? (Informal)
Est-ce-que vous aimez voyager? (Do you guys like to travel?)
Non. Nous n’aimons pas voyager. --We don’t like to travel.
Est-ce-que vous parlez francais? Do you guys speak French?
Non. Nous ne parlons pas francais. No. We don’t speak French.
Est-ce-que vous aimez etudie le samedi? Do you like to study on Saturdays?
Non. Nous n’aimons pas etudie le samedi.
Est-ce-que vous etudie le samedi? Non. Nous n’etudons pas le samedi.
Etudiez-vous le francais? (Formal) Do you study french?
Ne + verb + pas = negation e.g. je n’aime pas…je ne comprends pas…Nous ne voyageons pas…
Interrogative Pronouns
Les pronoms et les adverbes interrogatifs simples
Qui (Who) -
Qui est Thierry? Who is Thierry? C’est mon voisin. (He is my neighbor.)
Que (What) cinema.)
Que fais-tu ce soir? What are you doing tonight? Je vais au cinema. ( I am going to the
Quoi (What) -
expression of surprise -
Quoi, qu’est-ce-que tu as dis? (What, what did you say?)
Les adverbes (the adverbs)
Combien (How much/How many) It’s a bit tricky, it means these 2 things
Combien de freres et soeurs tu as? (How many brothers and sisters have you got?)
Combien ca coute? (How much does it cost?)
Combien de temps tu as etudie l’anglais? (How long did you study English?)
Combien de livres tu as dans ta bibliotheque? (How many books have you got in your library?)
Comment (How) -
Comment ca va? How are you? Bien. Merci./Tres bien. Ca va et toi?
Good. Thank you./Very good. All is well, and you?
Comment elle vas au travail? (How does she go to work?) le moyen or the mode of transport
Elle va au travail en voiture. (She goes to work by car.)
Comment tu t’appelles? What’s your name?
Comment elle s’appelle? What’s her name?
Ou (Where) -
Ou est la pharmacie? Where is the pharmacy?
Ou habites-tu? (Where do you live?) J’habite a Barcelone.
Pourquoi (Why) birthday?
Pourquoi vous n’allez pas a son anniversaire? Why are you not going to her
Parce que nous ne le connaison pas. (Because we do not know her.)
Quand (When) Quand pars-tu en vacances? (When are you going on holiday?) La semaine
prochaine. Next week.
Quand se termine la classe? When does the class ends? Dans dix minutes. In 10 minutes. Dans un demie
heure. In half an hour.
Quel (Male) Quelle (Female) = Which
Que lest ton sport prefere? What is your favorite sport>
Quelle heure est-il? What time is it?
Quels/Quelles for plural form
Download