Uploaded by Pakawat Poldetch

Assignment - 1.08

advertisement
01.08 The Adventure Begins Translation Assignment (100 points)
The Everyday Roman
Rome was a busy city with people of all professions and social classes participating in various activities. Let’s follow the
daily lives of Romans in these Latin sentences.
Latin Sentences and Questions for Submission
Latin Sentences (translate from Latin to English):
1. Reginae sumus.
We
are
Queens.
2. Poetae estis.
we
are
foots.
3. Agricolae laborant.
The Farmers
work.
4. Puella aquam portat.
The girl
carries
water.
5. Nauta statuas habet.
The sailout has
statues.
6. Feminae deas laudant.
The
women
praise the goddesses
Grammar and Comprehension Questions (answer in 1-2 sentences):
1. In line 3, which word is in the Nominative case? The
2. In line 4, which word is in the Accusative case?
3. In line 5, which word is the verb? The word
Short Essay (answer in 3 sentences):
© Florida Virtual School 2021
The
word
Agricolae
word
A quar
Habet
Explain how you were able to translate line 6: Feminae deas laudant. In your explanation, provide the
following:
● Which word is in the Nominative case, which word is in the Accusative case, and which word is the
verb?
● Give an explanation of the word order of the sentence.
Then, answer the following:
● Is “feminae” singular or plural? How do you know?
● Is “deas” singular or plural? How do you know?
● Is “laudant” singular or plural? How do you know?
Translation and Short Essay Help
Translation Checklist
Did you translate the singular and plural forms correctly?
Did you use your knowledge of Latin word order and English word order correctly?
Does your sentence sound correct in English? Remember that even if a verb such as “sum, es, est, sumus, estis, sunt”
is at the end of the sentence, you can translate it as the first word in your English translation. Example: “Femina sum.”
= I am a woman (not “A woman I am”). We do not speak like Yoda in Latin!
Latin 1 Translation Rubric (100 points)
Category
Clarity of
Translation
Proficiency
30–26 points
Approaching Proficiency
25–16 points
Needs Improvement
15–0 points
The student skillfully
completes the following
tasks at the appropriate
level:
● translates known
vocabulary, using
definitions that fit
the context
● uses context to
apply new or
unfamiliar
vocabulary in
translation
● uses appropriate
tone and language
The student partially
completes the following tasks
at the appropriate skill level:
● translates known
vocabulary, using
definitions that fit
the context
● uses context to apply
new or unfamiliar
vocabulary in
translation
● uses appropriate
tone and language
for the context of the
translation
The student is unable
to complete the
following tasks at the
appropriate skill level:
● translates
known
vocabulary,
using
definitions
that fit the
context
● uses context
to apply new
or unfamiliar
vocabulary in
translation
© Florida Virtual School 2021
Short
Essay:
In Line 6: Feminae Deas Laudant, Feminae is in the Nominative Plural (we
know because of the added “ae”) case (translating directly to “women” in
English), Deas is in the Accusative Plural (we know because of the added
“s”) case (translating directly to “goddesses” in English); lastly, the word
Laudant is the plural (we know because of the added “nt”) verb (translating
directly to “they praise” in English)
●
Accuracy of
Translation
Grammar
and
Comprehensi
on Questions
Short
Answer
for the context of
the translation
applies appropriate
sentence formatting
in English
●
applies appropriate
sentence formatting
in English
●
uses
appropriate
tone and
language for
the context of
the translation
● applies
appropriate
sentence
formatting in
English
15–0 points
30–26 points
25–16 points
The student applies all
known grammar rules and
translation techniques to
present a grammatically
accurate translation in
English.
20–17 points
The student applies some
known grammar rules and
translation techniques to
present a mostly accurate
translation in English.
The student correctly
identifies grammatical
constructs within the
translation and
demonstrates
comprehension of content.
The student identifies some
grammatical constructs
within the translation and
demonstrates limited
comprehension of content.
20–17 points
16–11 points
The student does not
identify grammatical
constructs with the
translation and does
not demonstrate
comprehension of
content.
10–0 points
The student fully applies
known Latin and English
grammar and contextualized
cultural knowledge to short
answer explanation(s).
The student somewhat
applies known Latin and
English grammar and
contextualized cultural
knowledge to short answer
explanation(s).
The student does not
apply known Latin and
English grammar and
contextualized cultural
knowledge to short
answer explanation(s).
Total 100
points
© Florida Virtual School 2021
16–11 points
The student does not
apply known grammar
rules and translation
techniques, and/or
translation is not
accurate.
10–0 points
Download