milibro LA PRENSA DE GUILFORD Uso del sistema de evaluación del desempeño de Rorschach® (R-PAS®) Utilizando el Rendimiento del Rorschach Sistema de evaluación (R-PAS ®) Editado por Joni L. Mihura Gregorio J. Meyer LA PRENSA DE GUILFORD Nueva York Londres ® Copyright © 2018 The Guilford Press Una división de Guilford Publications, Inc. 370 Séptima Avenida, Suite 1200, Nueva York, NY 10001 www.guilford.com Reservados todos los derechos Ninguna parte de este libro puede reproducirse, traducirse, almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse, de ninguna forma o por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopia, microfilmación, grabación o de otro tipo, sin el permiso por escrito del editor. Impreso en los Estados Unidos de América. Este libro está impreso en papel sin ácido. El último dígito es el número de impresión: 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Los autores han consultado fuentes que se consideran confiables en sus esfuerzos por proporcionar información completa y generalmente de acuerdo con los estándares de práctica aceptados en el momento de la publicación. Sin embargo, en vista de la posibilidad de error humano o cambios en el comportamiento, la salud mental o las ciencias médicas, ni los autores, ni los editores ni el editor, ni ninguna otra parte que haya estado involucrada en la preparación o publicación de este trabajo garantiza que la información contenida en este documento es precisa o completa en todos los aspectos, y no son responsables de ningún error u omisión ni de los resultados obtenidos del uso de dicha información. Se anima a los lectores a confirmar la información contenida en este libro con otras fuentes. Los datos de catalogación en publicación de la Biblioteca del Congreso están disponibles a través del editor. ISBN 978-1-4625-3253-7 (tapa dura) Sistema de evaluación del desempeño de Rorschach®y R-PAS®son marcas comerciales registradas de Rorschach Performance Assessment System, LLC. rorschach®es una marca registrada de Hogrefe. Hogrefe no ha participado en la preparación de este libro. Acerca de los editores Joni L. Mihura, PhD,Es Catedrática de Psicología en la Universidad de Toledo, donde enseña evaluación de la personalidad, evaluación avanzada y psicoterapia psicodinámica/integrativa. Recibió premios al inicio de su carrera de la Asociación Psicoanalítica Estadounidense y la Sociedad para la Evaluación de la Personalidad (SPA), así como el Premio Walter G. Klopfer por su contribución distinguida a la literatura de la SPA, y es miembro y ex miembro de la junta directiva de la SPA. El Dr. Mihura forma parte del consejo editorial de laRevista de evaluación de la personalidadyrorschachiana,Ha publicado numerosos artículos y capítulos sobre evaluación psicológica y es coeditor delManual de Género y Sexualidad en la Evaluación Psicológica. Ella es codesarrolladora de R-PAS (www.r-pas.org) y presenta conferencias y capacitaciones invitadas a nivel internacional. Gregorio J. Meyer, PhD,Es Catedrático de Psicología de la Universidad de Toledo. Su investigación se centra en la evaluación psicológica, con énfasis en la integración de métodos de evaluación. Ha recibido cuatro veces el Premio Walter G. Klopfer por su contribución distinguida a la literatura de SPA. El Dr. Meyer también recibió el Premio por Contribuciones Distinguidas a la Psicología de la Evaluación de la Sección IX (Psicología de la Evaluación) de la Sociedad de Psicología Clínica, División 12 de la Asociación Estadounidense de Psicología (APA), y es miembro de la División 5 (Métodos cuantitativos y cualitativos). ) de APA, así como de SPA. Con más de 75 publicaciones revisadas por pares, es ex editor de laRevista de evaluación de la personalidad. Es codesarrollador de R-PAS y presenta conferencias y capacitaciones invitadas a nivel internacional. v Colaboradores Marvin W. Acklin, PhD, ABAP, ABPP,Departamento de Psiquiatría, Escuela de Medicina John A. Burns, Universidad de Hawaii en Manoa, Honolulu, Hawaii Filippo Aschieri, PhD,Centro Europeo de Evaluación Terapéutica, Università Cattolica del Sacro Cuore, Milán, Italia Ety Berant, PhD,Escuela de Psicología Baruch Ivcher, Centro Interdisciplinario, Herzliya, Israel Casandra Berbary, PhD,Facultad de Ciencias y Tecnología de la Salud, Instituto de Tecnología de Rochester, Rochester, Nueva York Anthony Bram, PhD, ABAP,Sociedad e Instituto Psicoanalítico de Boston, Centro Newton, Massachusetts; Cambridge Health Alliance/Escuela de Medicina de Harvard, Cambridge, Massachusetts; y práctica privada, Lexington, Massachusetts Alessandra Chinaglia, MS,Departamento de Psicología, Università Cattolica del Sacro Cuore, Milán, Italia Hilde De Saeger, MA,De Viersprong,Halsteren, Países Bajos Nicolae Dumitrascu, PhD,Instituto Danielsen de la Universidad de Boston, Boston, Massachusetts Philip Erdberg, PhD, ABPP,Departamento de Psiquiatría, Facultad de Medicina de San Francisco de la Universidad de California, Greenbrae, California, y práctica privada, Corte Madera, California Jack Fahy, PhD,Centro Masónico para Jóvenes y Familias, San Francisco, California Francesca Fantini, PhD,Centro Europeo de Evaluación Terapéutica y EDUCatt (Ente per il Diritto allo studio dell'Università Cattolica), Università Cattolica del Sacro Cuore, Milán, Italia Ellen J. Hartmann, CandPsychol,Departamento de Psicología, Universidad de Oslo, Oslo, Noruega viii viii Colaboradores Tammy L. Hughes, PhD,Departamento de Consejería, Psicología y Educación Especial, Universidad Duquesne, Pittsburgh, Pensilvania Saara Kaakinen, MA,Departamento de Psiquiatría, Unidad de Psiquiatría Forense, Hospital Universitario de Oulu, Oulu, Finlandia Jan H. Kamphuis, PhD,Departamento de Psicología, Universidad de Amsterdam, Amsterdam, Países Bajos Nancy Kaser-Boyd, PhD, ABAP,Departamento de Psiquiatría y Ciencias Bioconductuales, Facultad de Medicina Geffen de la Universidad de California, Los Ángeles, e Instituto Semel de Neurociencia y Comportamiento Humano, Los Ángeles, California Philip Keddy, PhD,práctica privada, Oakland, California, y Wright Institute, Berkeley, California Reneau Kennedy, doctor en educación,Psicología Clínica y Forense, Honolulu, Hawaii Ali Khadivi, PhD,Departamento de Psiquiatría, Centro Hospitalario Bronx Lebanon, y Departamento de Psiquiatría y Ciencias del Comportamiento, Facultad de Medicina Albert Einstein, Bronx, Nueva York Andrea B. Kiss, MS,Departamento de Psicología, Universidad de Toledo, Toledo, Ohio James H. Kleiger, PsyD, ABPP, ABAP,práctica privada, Bethesda, Maryland S. Margaret Lee, PhD,práctica privada, Mill Valley, California Jessica Lipkind, doctora en psicología,WestCoast Children's Clinic y práctica privada, Oakland, California Gregorio J. Meyer, PhD,Departamento de Psicología, Universidad de Toledo, Toledo, Ohio Joni L. Mihura, PhD,Departamento de Psicología, Universidad de Toledo, Toledo, Ohio Emiliano Muzio, PhD,práctica privada, Helsinki, Finlandia Peder Chr. B. Nørbech, MS, CandPsychol,Departamento de Psicología, Universidad de Oslo, Oslo, Noruega Kate Piselli, PhD,Departamento de Consejería, Psicología y Educación Especial, Universidad Duquesne, Pittsburgh, Pensilvania Hannu Säävälä, MD, PhD,Departamento de Psiquiatría, Unidad de Psiquiatría Forense, Hospital Universitario de Oulu, Oulu, Finlandia Justin D. Smith, PhD,Departamento de Psiquiatría y Ciencias del Comportamiento, Facultad de Medicina Feinberg de la Universidad Northwestern, Chicago, Illinois Prefacio W. Mientras se escribía este libro, existían rumores de que el Rorschach nunca, o muy raramente, se utilizó en la práctica clínica. Sin embargo, encuestas recientes a médicos y programas de capacitación clínica muestran que el Rorschach continúa enseñándose y utilizándose en la práctica con alta frecuencia (Mihura, Roy y Graceffo, 2017; Wright et al., 2017). Lo más importante es que investigaciones recientes han abordado las principales críticas formuladas contra el sistema de Rorschach anterior y más comúnmente utilizado, el Sistema Integral (CS) de Exner. Esta investigación culminó con el desarrollo de un nuevo sistema Rorschach empíricamente sólido: el Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, ¿Por qué utilizar el Rorschach? Como se describe más adelante en el Capítulo 1, existen varias razones esenciales para utilizar el Rorschach: 1.Hasta la fecha, el Rorschach tiene, con diferencia, el metanálisis de validez más publicado para sus escalas clínicas de cualquier prueba psicológica: más de 50 metanálisis de validez publicados de las escalas de Rorschach en comparación con sólo dos Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota–2 (MMPI-2). 2) escalas clínicas. 2.El Rorschach proporciona validez incremental sobre las escalas de autoinforme. 3.El Rorschach es el mejor test psicológico para evaluar la psicosis, especialmente cuando se utilizan escalas R-PAS. 4.El Rorschach, utilizando R-PAS, proporciona una evaluación conductual válida de características psicológicas que no está disponible mediante ninguna otra prueba normalizada. Estas características incluyen pruebas de realidad y alteración del pensamiento; preocupaciones ix X Prefacio e intrusiones de imágenes mentales como las que se observan en el trastorno de estrés postraumático, el trastorno obsesivo-compulsivo o la depresión mayor; y el yo y otras representaciones mentales. También proporciona una medida de desempeño típica de la complejidad cognitiva y los comportamientos codificados al interactuar con el examinador para compararlos con las normas. ¿Por qué se desarrolló R-PAS? Después de la muerte de Exner en 2006, el CS necesitó revisiones para implementar los cambios en los que había estado trabajando su Consejo de Investigación de Rorschach. Exner había revisado los manuales de las pruebas de CS para su administración, puntuación e interpretación cada 2 a 5 años, comenzando con el manual original en 1974 y culminando con su manual final en 2005. Sin embargo, Exner no proporcionó una vía para que el Consejo de Investigación continuara. su trabajo y los problemas con el CS debían solucionarse. Por ejemplo, los editores de este libro de casos (Joni L. Mihura y Gregory J. Meyer) habían estado trabajando en extensas revisiones sistemáticas de la literatura sobre validez de CS para abordar las principales preocupaciones que habían planteado los críticos del método de Rorschach, y que habían llevó a uno de esos críticos (Howard Garb) a pedir una moratoria sobre el uso del Rorschach en la práctica clínica y forense en 1999. Como miembros del Consejo de Investigación de Exner, los desarrolladores de R-PAS estaban en una posición única para ser conscientes de los problemas existentes y trabajar para encontrar soluciones. Por lo tanto, después de 2 años de alentar a la familia Exner a continuar haciendo revisiones del CS y la decisión final de la familia de dejar el CS como estaba, Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg decidieron desarrollar un sistema de reemplazo, implementando cambios basados en sus investigación, que se derivó sustancialmente de los numerosos proyectos del Consejo de Investigación respaldados por Exner (ver Exner, 2000). El manual RPAS y el programa de puntuación en línea estuvieron disponibles en agosto de 2011. Después de 2 años de alentar a la familia Exner a continuar haciendo revisiones de CS y la decisión final de la familia de dejar el CS como estaba, Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg decidieron desarrollar un sistema de reemplazo, implementando cambios basados en su investigación. que se derivó sustancialmente de los numerosos proyectos del Consejo de Investigación respaldados por Exner (ver Exner, 2000). El manual R-PAS y el programa de puntuación en línea estuvieron disponibles en agosto de 2011. Después de 2 años de alentar a la familia Exner a continuar haciendo revisiones de CS y la decisión final de la familia de dejar el CS como estaba, Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg decidieron desarrollar un sistema de reemplazo, implementando cambios basados en su investigación. que se derivó sustancialmente de los numerosos proyectos del Consejo de Investigación respaldados por Exner (ver Exner, 2000). El manual R-PAS y el programa de puntuación en línea estuvieron disponibles en agosto de 2011. ¿Por qué es esencial este libro para utilizar R-PAS? Proporcionar a los psicólogos ejemplos clínicos para ayudar en la aplicación de diferentes métodos de evaluación y tratamiento es una práctica común. Por ejemplo, hay varios libros de casos disponibles (por ejemplo, Barnhill, 2014) paraManual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales, quinta edición(DSM-5; Asociación Estadounidense de Psiquiatría, 2013). Después de que el Rorschach CS se publicara por primera vez en 1974, siguieron varios libros de casos. Exner escribió tres, el más reciente (y último) publicado en 2005 (Exner & Erdberg, 2005). Otros psicólogos también han escrito o editado libros de casos de informática, comoEvaluación Rorschach de los trastornos de la personalidad(Huprich, 2006),Principios de interpretación de Rorschach(Weiner, 2004), yInterpretación contemporánea del Rorschach(Meloy, Acklin, Gacono, Murray y Peterson, 1997). Sin embargo, al momento de escribir este artículo, no existen libros que demuestren o ilustren completamente cómo se implementa e interpreta R-PAS. Los libros de casos CS existentes no se pueden utilizar para la interpretación de R-PAS. Las páginas de resultados del R-PAS son completamente diferentes a las del CS (p. ej., el R-PAS informa los resultados utilizando puntuaciones estándar), sus variables tienen nombres diferentes, tiene variables no incluidas en el CS y el Prefacio xi Las interpretaciones de la mayoría de las variables del R-PAS son diferentes de las del CS. Por esta razón creamos este volumen. El formato del libro es más similar aInterpretación contemporánea del Rorschach (Meloy et al., 1997) en el sentido de que contiene capítulos escritos por expertos en diversos temas, como psicopatía, psicosis y uso del Rorschach con niños. Sin embargo, nuestro libro difiere en dos aspectos importantes. En primer lugar, está editado por dos de los desarrolladores de R-PAS (Mihura y Meyer), lo que ayuda a garantizar la fidelidad del sistema. En segundo lugar, ambos editores revisaron la administración, puntuación e interpretación de cada caso y trabajaron con los autores en las revisiones para mantener la fidelidad al R-PAS. Por lo tanto, los ejemplos de este libro son recursos valiosos para ver cómo se realiza y documenta la administración, aprender a codificar con precisión y comprender el proceso de interpretación. REFERENCIAS Asociación Estadounidense de Psiquiatría. (2013).Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Mentales (5ª ed.). Arlington, VA: Autor. Barnhill, JW (2014).Casos clínicos del DSM-5. Arlington, VA: Asociación Estadounidense de Psiquiatría. Exner, JE (2000).Boletín de antiguos alumnos del año 2000.Asheville, Carolina del Norte: Talleres de Rorschach. Exner, JE y Erdberg, P. (2005).El Rorschach: un sistema integral: vol. 2. Avanzado interpretación(3ª ed.). Nueva York: Wiley. Huprich, SK (Ed.). (2006).Evaluación de Rorschach de los trastornos de la personalidad.. Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Meloy, JR, Acklin, MW, Gacono, CB, Murray, JF y Peterson, CA (1997).Contemporáneo Interpretación rara de Rorschach. Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL, Roy, M. y Graceffo, RA (2017). Formación en evaluación psicológica en clínica. programas de doctorado en psicología.Revista de evaluación de la personalidad, 99,153–164. Weiner, IB (2003).Principios de interpretación de Rorschach(2ª ed.). Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Wright, CV, Beattie, SG, Galper, DI, Church, AS, Bufka, LF, Brabender, VM y Smith, BL (2017). Prácticas de evaluación de los psicólogos profesionales: Resultados de una encuesta nacional. Psicología profesional: investigación y práctica, 48,73–78. Contenido PARTE I. LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Y SU INTERPRETACIÓN 3 1.Introducción a R-PAS Joni L. Mihura y Gregory J. Meyer 23 2.Principios de interpretación del R-PAS Joni L. Mihura y Gregory J. Meyer 3.Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 46 Gregory J. Meyer y Philip Erdberg PARTE II. USO DE R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS 4.The Broken Zombie: uso de R-PAS en la evaluación sesenta y cinco de un adolescente acosado con rasgos de personalidad límite Jan H. Kamphuis, Hilde De Saeger y Joni L. Mihura 5.Cuando los lobos caen del cielo: uso de R-PAS en la detección temprana 84 de psicosis en un adolescente James H. Kleiger y Ali Khadivi 6.Un caso de R-PAS para pacientes hospitalizados con un intento de suicidio reciente 103 Ali Khadivi 7.Comprensión de un punto muerto terapéutico: uso de R-PAS en una evaluación multimétodo de la dinámica de la alianza y la alteración subyacente del desarrollo Antonio Bram xiii 119 xiv Contenido 8.Uso de R-PAS en la evaluación terapéutica de un estudiante universitario 138 con desconexión emocional Francesca Fantini y Justin D. Smith 9.Cómo los protocolos individuales R-PAS iluminan las relaciones de pareja: el 158 papel de una prueba basada en el desempeño en la evaluación terapéutica con parejas Filippo Aschieri, Alessandra Chinaglia y Andrea B. Kiss PARTE III. USO DE R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES 10.Uso de R-PAS en una evaluación de responsabilidad penal 187 Marvin W. Acklin 11.Uso de R-PAS en la evaluación del riesgo de violencia 205 Saara Kaakinen, Emiliano Muzio y Hannu Säävälä 12.Uso de R-PAS en la evaluación de posibles psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 226 Peder Chr. B. Nørbech, Ellen J. Hartmann y James H. Kleiger 13.Uso de R-PAS en casos de derecho familiar: evaluaciones de custodia infantil 246 Margaret Lee 14.Uso de R-PAS en la evaluación de variables psicológicas en violencia doméstica 282 Nancy Kaser-Boyd y Reneau Kennedy PARTE IV. USO DE R-PAS EN PRE-EMPLEO, NEUROPSICOLÓGICO, Y EVALUACIONES EDUCATIVAS 15.Uso de R-PAS en la evaluación previa al empleo de un candidato a un 311 seminario católico romano Philip Keddy dieciséis.Uso de R-PAS en una evaluación neuropsicológica 330 de un paciente adulto de alto funcionamiento con depresión, ansiedad y antecedentes de trauma relacional Nicolae Dumitrascu 17.Uso de R-PAS en la evaluación neuropsicológica de un niño de 8 años Jessica Lipkind y Jack Fahy 348 Contenido 18.Sentir dolor: usar R-PAS para comprender el (no) diálogo entre cuerpo y mente xvi 366 Ety Berant 19.Uso de R-PAS en la evaluación de un trastorno emocional en el contexto escolar 384 Tammy L. Hughes, Kate Piselli y Cassandra Berbary Índice 403 PARTE Los fundamentos del RPAS y su interpretación CAPÍTULO 1 Introducción a R-PAS Joni L. Mihura Gregorio J. Meyer t El propósito de este libro es ilustrar cómo utilizar e interpretar el Sistema de Evaluación del Desempeño de Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) en una amplia variedad de situaciones. A través de una presentación de casos ilustrativos, el libro se centra en las formas en que el Rorschach se utiliza a menudo y puede resultar útil; de ahí el título.Uso del sistema de evaluación del desempeño de Rorschach® (R-PAS®).Diseñamos los capítulos para que sirvan de ejemplo para estudiantes y psicólogos que trabajan en entornos o situaciones particulares (por ejemplo, custodia de los hijos, evaluaciones de riesgo de violencia, evaluaciones de responsabilidad penal), con ciertas poblaciones (por ejemplo, parejas, mujeres psicópatas, pacientes hospitalizados con un reciente intento de suicidio). ) y responder ciertas preguntas de derivación (p. ej., detección de psicosis). Este volumen debe considerarse esencial para todos los que utilizan R-PAS, incluidos profesionales, instructores, supervisores y estudiantes. Sus capítulos individuales, cada uno de los cuales ha sido revisado y examinado minuciosamente por los editores para su administración, codificación e interpretación, también pueden usarse como ejemplos para estudiantes o psicólogos que estén usando, o estén considerando usar, R-PAS en cualquiera de estos. situaciones. También hay muchos otros públicos para este libro. Los psicólogos cuya experiencia no sea el Rorschach pero que trabajen en entornos en los que se utiliza el Rorschach pueden leer ejemplos de su posible aplicación. Los jueces o abogados pueden utilizar el libro como recurso para obtener información relevante sobre el Rorschach y las formas en que se utiliza (o se puede o se debe utilizar) en entornos legales. ¿Qué es R-PAS? R-PAS (Meyer et al., 2011) es un sistema Rorschach que mejora enormemente el sistema anterior más utilizado, el Sistema Integral (CS; Exner, 3 4 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS 2003), abordando sus principales críticas (Meyer, Viglione y Mihura, 2017; Mihura, Meyer, Bombel y Dumitrascu, 2015; Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013; Wood, Garb, Nezworski, Lilienfeld y Duke , 2015). R-PAS fue diseñado como reemplazo del CS por miembros del Consejo de Investigación Rorschach de Exner (Gregory J. Meyer, Donald J. Viglione, Joni L. Mihura y Philip Erdberg) y un destacado psicólogo forense (Robert E. Erard). El consejo consideró este reemplazo como un paso necesario tras la muerte de Exner en 2006 y la decisión de sus herederos, aproximadamente dos años después, de no seguir desarrollando el CS. El CS en sí se publicó por primera vez en 1974 (Exner, 1974), diseñado como reemplazo de cinco sistemas Rorschach competidores anteriores que eran populares en los Estados Unidos en ese momento (es decir, Beck, Beck, Levitt y Molish, 1961; Hertz, 1970; Klopfer y Davidson, 1967; Piotrowski, 1957; Rapaport, Gill y Schafer, 1968), que fueron diseñados como extensiones y reemplazos del enfoque de prueba original de Hermann Rorschach (Rorschach, 1921/1942). ¿Cuáles son los componentes esenciales del R-PAS? Una evaluación R-PAS comienza con una administración estandarizada de los estímulos de la prueba (es decir, las 10 manchas de tinta) por parte de un examinador, quien pide al encuestado que mire cada tarjeta y responda la pregunta "¿Qué podría ser esto?" y luego registra las respuestas del encuestado palabra por palabra junto con cualquier expresión no verbal relevante (Meyer et al., 2011). Todos los sistemas Rorschach utilizan las mismas 10 manchas de tinta,1que fueron diseñados originalmente por Hermann Rorschach (1921/1942) después de realizar pruebas piloto con varias iteraciones de las manchas de tinta y refinarlas para mejorar sus características evocadoras. Después de administrar la prueba, el examinador codifica las respuestas de acuerdo con las pautas R-PAS e ingresa estos códigos en el programa de puntuación e interpretación en línea (www.r-pas.org). Este programa seguro en línea calcula las puntuaciones que se interpretarán y las traza en un gráfico utilizando puntuaciones estandarizadas (similares a las utilizadas por otras pruebas populares, como las pruebas de inteligencia) para comparar las puntuaciones del examinado con las normas. A continuación, el examinador interpreta los resultados de la prueba utilizando las pautas interpretativas de R-PAS proporcionadas en el manual de la prueba o las pautas interpretativas editables basadas en casos que están disponibles en el programa en línea. Los resultados de R-PAS se interpretan en el contexto de otros datos de evaluación, teniendo en cuenta el método mediante el cual se obtuvo toda la información (por ejemplo, el comportamiento de desempeño de los clientes en el Rorschach versus el autoinforme de su personalidad en los cuestionarios). La Tabla 1.1, “Guía breve de variables en las páginas de perfil de R-PAS”, proporciona los nombres y una breve descripción de cada escala y su interpretación básica. La Figura 1.1 proporciona una imagen del perfil de página 1 del R-PAS para ilustrar la impresión de los resultados.2Estos recursos se proporcionan a los lectores que se encuentran con R-PAS por primera vez, con el fin de darles una idea básica de sus componentes. Sin embargo, la tabla y la figura no son suficientes para utilizar e interpretar el sistema. En cambio, se necesita el manual completo. 1Se han desarrollado otras pruebas de manchas de tinta, pero rara vez se utilizan. 2Las variables del R-PAS y las páginas de resultados se actualizan con las investigaciones emergentes. 5 Introducción a R-PAS TABLA 1.1. Breve guía de variables en las páginas de perfil del R-PAS Término Descripción Página 1 Comportamientos y observaciones de la administración pr Inmediato; Se utiliza para alentar al encuestado a dar una respuesta adicional cuando solo se da una a una tarjeta. Dar sólo una respuesta es un ejemplo concreto de comportamiento subproductivo que no satisface las demandas situacionales del entorno. PU Jalar; cuando se dan cuatro respuestas a una tarjeta, el examinador solicita el reverso de la tarjeta y recuerda al participante el número deseado de respuestas. Dar cuatro respuestas es un ejemplo concreto de comportamiento superproductivo que no cumple con las demandas establecidas ambientalmente. Connecticut Giros de cartas; Número total de respuestas en las que se giró la carta, independientemente de la orientación final de la respuesta. Dependiendo de cómo se exprese contextualmente, el giro de cartas puede estar vinculado a la curiosidad intelectual, la flexibilidad, la compulsividad, la hostilidad o el desafío, la ansiedad, el autoritarismo o la desconfianza. Compromiso y procesamiento cognitivo Complejidad Una variable compuesta que cuantifica la cantidad de diferenciación e integración involucrada en un protocolo basado en la ubicación, el espacio y las cualidades del objeto; Contenido; y Determinantes resumidos en todas las respuestas. R Número de Respuestas; R está asociado tanto con la capacidad como con la motivación, y esta última puede deberse a factores intrínsecos o situacionales. F% Porcentaje de formulario, calculado como F/R (reemplaza la puntuación CS Lambda). F es la Forma sin otros determinantes, también conocida como F Pura,“la forma de una cabeza”.Los determinantes son dimensiones perceptivas que“determinar"una respuesta. Están codificados según las características de la mancha de tinta o las características atribuidas a la mancha de tinta, incluido el movimiento, el color (ya sea cromático o acromático), el sombreado, la dimensionalidad, la reflexión simétrica y la forma o contorno de una región de la mancha. F% está inversamente relacionado con notar, reaccionar y articular sutilezas y matices en el entorno de la mancha de tinta, lo que sugiere procesos similares cuando la persona presta atención a su vida interior y su mundo exterior. Mezcla Respuesta combinada; una respuesta con dos o más determinantes distintos de F; los determinantes están separados por una coma (p. ej., Mp,FC). Consulte F% para obtener una descripción de F y sus determinantes. Blend es como lo inverso de F%, pero se relaciona más específicamente con la capacidad de identificar y articular múltiples características del entorno experiencial de uno. si Una respuesta de síntesis; dos objetos significativamente relacionados,“dos pájaros posados en la rama” (igual a los códigos CS DQ+ y DQv/+). Sy es una medida de procesamiento y afrontamiento complejo y sofisticado, que implica actividad cognitiva integradora o pensamiento relacional. MC Suma de M y WSumC. (Reemplaza el término CS EA.) M es el determinante del movimiento humano,“gente bailando”.WSumC es la suma ponderada de determinantes de color: (C× 1.5)+CF+(FC×0,5). C es el determinante del color sin forma, también conocido como C puro,“ Esta cosa azul es agua”.CF es el determinante dominado por el color con forma secundaria, “algodón de azúcar rosa; algo curvo”.FC es el determinante del color dominado por la forma,“un avión con un ala roja”.MC es una medida de actividad y procesamiento psicológico que se considera un índice de recursos psicológicos y capacidad de adaptación, basado en la capacidad y propensión a poblar, animar y colorear el mundo experiencial de uno. (continuado) 6 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS TABLA 1.1.(continuado) Término MC-PPD METRO Descripción La puntuación de diferencia de MC a PPD; restar PPD de MC (reemplaza el puntaje CS D y en términos de CS es equivalente a EA – es). MC es como se define anteriormente. PPD se refiere a los Determinantes Potencialmente Problemáticos, que son la suma de FM+m+Y+T+V+C′ (reemplaza el acrónimo CS, es, de Estimulación Experimentada). FM es el determinante del movimiento animal,“un oso comiendo un pescado”.Las variables m, Y, T, V y C′se describen a continuación. MC – PPD se obtiene contrastando códigos que sugieren recursos (MC) asociados con la elaboración de ideas (Movimiento Humano) y una viva respuesta al mundo (color cromático) con códigos que sugieren pasivos potenciales (PPD). Determinante del movimiento humano,“gente bailando”.El movimiento no es un atributo real de la mancha de tinta; es un adorno mental que requiere cierta capacidad de visualizar o imaginar. M refleja la capacidad de utilizar la imaginación para elaborar experiencias o actividades humanas; representa un tipo de proceso de mentalización que contribuye a la capacidad de empatía, un sentido de agencia personal activa, una capacidad de reflexionar sobre eventos y experiencias y un grado de madurez evolutiva. M/MC Proporción de movimiento humano, M dividida por la suma de M y WSumC (reemplaza la relación CS EB o M:WSumC). M es como se define anteriormente. WSumC se define anteriormente con MC. M/MC evalúa el grado en que las decisiones y acciones están influenciadas por la deliberación y la mentalización reflexivas (M) frente a la reactividad, vitalidad y expresividad emocional espontáneas (WSumC). (CF+C)/ La proporción CF+C o proporción de dominancia del color, CF+C dividida por SumC (reemplaza la proporción FC:CF+C en el CS). FC, CF y C se describen en MC. SumC es la suma de todos los determinantes del color, FC+CF+C. La proporción CF+C es una medida aproximada de la relativa ausencia o relajación del control cognitivo y la modulación de las reacciones personales al entorno, especialmente cuando hay una provocación emocional. EII-3 Índice de deterioro del ego: tercera versión; una medida compuesta de banda ancha de la alteración del pensamiento y la gravedad de la psicopatología. Sus componentes incluyen pruebas de realidad deficientes (FQ–), alteración del pensamiento (WSumCog), contenido de pensamiento crudo y perturbador (Contenidos Críticos) y medidas de malentendidos y perturbaciones interpersonales (M–, PHR vs. GHR). A medida que aumenta, existe una mayor probabilidad de tener dificultades para realizar las tareas cotidianas de manera eficaz. TP-Comp Compuesto de Pensamiento y Percepción; Evalúa las pruebas de realidad (a través de variables FQ) y la sumac Problemas de percepción y pensamiento desorganización del pensamiento (a través de códigos cognitivos), lo que la convierte en una medida compuesta de banda ancha de la gravedad de la psicopatología. (TP-Comp es un reemplazo totalmente dimensional del CS PTI). WSumCog Suma Ponderada de Códigos Cognitivos; una medida de pensamiento perturbado y desordenado. Dos grupos de códigos cognitivos pueden caracterizar las respuestas de una persona: aquellas que son visuales e involucran relaciones ilógicas o inverosímiles en los estímulos de la mancha de tinta (es decir, INC, FAB, CON) y aquellas que son lingüísticas e involucran razonamiento ilógico o dificultades con la comunicación efectiva (p. ej. , DV, DR, PEC). INC, FAB, DV y DR están ponderados según la gravedad (Nivel 1 o 2). SevCog Suma de Códigos Cognitivos Severos, es decir, DV2+INC2+DR2+FAB2+PEC+CON. SevCog captura interrupciones significativas o graves en los procesos de pensamiento. Al menos entre adultos y adolescentes, este tipo de alteraciones suelen ser más indicativas de lapsos de nivel psicótico en la conceptualización, el razonamiento, la comunicación o la organización del pensamiento. FQ–% “FQ menos porcentaje"; porcentaje de todas las respuestas que están distorsionadas, es decir, FQ–/R (igual a X–% en el CS). FQ–% es una medida de distorsión, mala interpretación o percepción errónea, que a menudo conduce a malos juicios, comportamientos extraños o mala adaptación. Las imágenes y preocupaciones internas pueden interferir con la capacidad de la persona para procesar e interpretar la realidad externa, y la persona puede ver y describir cosas de una manera equivocada, distorsionada y personalizada que otros no verán ni entenderán. (continuado) 7 Introducción a R-PAS TABLA 1.1.(continuado) Término Descripción WD–% “WD menos porcentaje,"calculado como WD–/WD. WD–% es similar a FQ–%, pero indica más específicamente si se producen distorsiones incluso en situaciones de percepción que son más comunes y convencionales y están vinculadas a objetos familiarmente identificados. Las distorsiones en este contexto pueden considerarse más atípicas y problemáticas. %FQo “Porcentaje FQO"; porcentaje de todas las respuestas que son comunes, fáciles de ver y precisas, es decir, FQo/R (igual a X+% en el CS). FQo% es una medida del juicio convencional, de una buena prueba de la realidad y de ver el mundo como lo hace la mayoría de las personas. Al igual que FQ–, FQo es un producto de la maduración del desarrollo, de modo que el% de FQo aumenta progresivamente desde la niñez hasta la adolescencia, la edad adulta joven y la edad adulta (y FQ disminuye). PAG respuesta popular,“un murcielago"(Tarjeta I). Los objetos populares son percepciones relativamente obvias que ven una gran proporción de personas que realizan la prueba. Por tanto, P es una medida de interpretaciones altamente convencionales del entorno y la sensibilidad a señales externas obvias. YTVC′ “YTVC-Prime,"o Suma de Sombras y Color Acromático; Número total de sombreados (Y, T, V) y color acromático (C′)determinantes (igual a SumShading en el CS). YTVC′es una medida aproximada de la atracción por las inconsistencias, incertidumbres y matices del entorno, que se extiende a las interacciones reales e imaginarias con los demás. En términos del proceso de respuesta, incorporar estas características en las descripciones de las respuestas añade inconsistencias y matices a la tarea, al mismo tiempo que distrae al encuestado de centrarse en la forma de la mancha de tinta para responder a la pregunta de qué podría ser. myy m = Determinante del movimiento inanimado, a veces denominado“pequeña m,” “una roca que cae”.Y = determinante de sombreado difuso,“el sombreado hace que parezca camuflado” (igual a la puntuación CS SumY). Tanto m como Y han mostrado una relación con factores estresantes de moderados a graves. El código m implica una actividad mecánica o no sensible que carece de control volitivo y típicamente se caracteriza por fuerzas externas que actúan sobre un objeto. Y indica sensibilidad a los matices, gradaciones menores e inconsistencias en la mancha de tinta, así como un esfuerzo por darle sentido o explicar estas características. Se cree que Y indica un sentimiento de impotencia frente a los factores estresantes, mientras que m está relacionado con un tipo de ideación ansiosa que está fuera del control de uno o posiblemente afecta a uno mismo debido a fuerzas externas. MOR Código Temático de Contenido Morboso; una respuesta que incorpora una cualidad dañada, muerta o depresiva,“una rama rota”,o un“persona triste llorando”.Las respuestas MOR indican temas ideacionales mórbidos, pesimistas, heridos, dañados o tristes. SC-Comp Suicide Concern Composite (un reemplazo totalmente dimensional para el CS S-CON). SCComp es una medida implícita de riesgo de suicidio o comportamiento autodestructivo grave con muchos falsos positivos (puntuación elevada pero la persona no se autolesiona). %ODL Lenguaje oral dependiente,“Camarones fritos en un plato ".dividido por R. (ODL se abreviaba anteriormente ROD para Dependencia Oral de Rorschach; el contenido de alimentos [Fd] en el CS se incluye en ODL). ODL codifica las palabras que sugieren o imágenes que transmiten temas de crianza, apoyo o ayuda necesarios, actividad oral , comida y comer, o nacimiento y fragilidad. Las elevaciones identifican a los encuestados que están implícitamente motivados por necesidades dependientes, relacionadas con un rasgo o estado dependiente subyacente. SR Inversión espacial; el objeto visto reside dentro y está definido por los contornos del espacio en blanco, de modo que la perspectiva típica de ver tinta sobre un fondo blanco se invierte perceptivamente. La respuesta puede incluir o no áreas entintadas,“A(blanco)lámpara en el centro”(el CS había combinado la integración espacial, que se describe a continuación, y la SR en un solo código, S). La RS es una medida conductual implícita de los esfuerzos de independencia, la adopción de perspectivas inventivas o creativas y la oposición. Estrés y angustia Uno mismo y otra representación (continuado) 8 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS TABLA 1.1.(continuado) Término Descripción MAPA/ La proporción de patología de la mutualidad de la autonomía, MAP dividida por MAHP. MAP es el Código Temático Mutualidad de Autonomía-Patología,“algún tipo de organismo que se traga ese pájaro”.MAHP es el número total de códigos de Mutualidad de Autonomía Sanitaria (MAH) y MAP. MAH se define a continuación. MAP/MAHP evalúa hasta qué punto las relaciones se consideran destructivas o dañinas. PHR/ GPHR La Pobre Proporción de Representación Humana; la suma de los códigos de Representación humana deficiente (PHR) dividida por la suma de los códigos de Representación humana buena y deficiente (GPHR; reemplaza la relación GHR:PHR de la CS y su puntuación de diferencia, la HRV). GHR sugiere la capacidad de visualizar uno mismo y las relaciones con los demás de una manera adaptativa o positiva. PHR sugiere una propensión a malinterpretar a los demás, las relaciones y/o a uno mismo, o a imbuir las relaciones con temas de daño o agresión. MAHP METRO- “M menos"; Determinante del Movimiento Humano con FQ–. M– es una medida aproximada de malentendidos o percepciones erróneas significativas de las personas que pueden resultar en relaciones interpersonales perturbadas. AGC contenido agresivo,“un arma."Ver regularmente imágenes agresivas, poderosas, peligrosas, depredadoras o amenazantes es una indicación conductual de que estos temas están en la mente de la persona. h Contenido humano completo,“una persona,"también conocido como Pure H. Presentar imágenes de seres humanos completos se asocia con la capacidad de visualizar a las personas de manera completa, intacta, multifacética e integrada. POLICÍA MAH Movimiento Cooperativo; interacciones cooperativas, positivas o placenteras entre objetos, “dos personas bailando."La COP refleja un modelo generalmente positivo para visualizar las relaciones. Mutualidad de Autonomía-Salud,“dos mujeres apoyadas en una mesa entre ellas, hablando”.Al igual que COP pero más restringido, MAH sugiere el potencial para relaciones interpersonales maduras y saludables. Página 2 Compromiso y procesamiento cognitivo % en peso Porcentaje entero, W/R. W% refleja una capacidad de generalización y abstracción, subsumiendo varios hechos bajo un concepto más amplio, el panorama general. Dd% Porcentaje de detalles inusuales; Dd/R. Dd% refleja una tendencia a centrarse en detalles raros, pequeños o idiosincrásicos en el entorno experiencial. SI Integración Espacial; el espacio de fondo se utiliza en una respuesta junto con un área de mancha entintada,“Una cara oscura, lo blanco son los ojos”(el CS combinó SI y SR en un código, S). El SI suele ser indicativo de esfuerzo cognitivo, motivación, integración compleja y posiblemente pensamiento creativo. IntCont Contenido intelectualizado, (2×ABS)+Arte+Ay. ABS es representación abstracta,“el remolino representa el miedo”(AB en el CS). El arte es contenido artístico,“una pintura."Ay es contenido de Antropología; contenido con especial significado cultural, histórico o etnográfico, "Un templo griego".IntCont refleja un estilo intelectualizado, abstracto o simbólico, de procesamiento de información. Vg% Porcentaje vago; Vg/R. Vg es vaguedad,“algo de neblina”(corresponde a los códigos CS DQv y DQv/+). Vg% refleja un estilo de procesamiento vago, impresionista y relativamente ineficaz. (continuado) 9 Introducción a R-PAS TABLA 1.1.(continuado) Término Descripción V Vista determinante, donde el sombreado crea una sensación de dimensionalidad,“una cueva profunda, es más oscuro en la parte de atrás”(igual a la puntuación CS SumV). V refleja el uso de matices y sutilezas como base para tomar perspectiva, ganar distancia o ver a través de las cosas. Puede ser un recurso cognitivo. FD Determinante de dimensión de forma, para respuestas dimensionales basadas en la forma,“un camino; el final parece lejano porque se estrecha en la parte superior”.La DF sugiere una perspectiva evaluativa general o capacidad de adoptar una perspectiva distanciadora. R8910% “R-8-9-10 por ciento,"R8910/R (sustituye al Afr del CS). R8910 es el número total de respuestas en las Tarjetas VIII, IX y X. R8910% aprovecha una capacidad de respuesta general a estímulos convincentes o vibrantes, que pueden incluir situaciones emocionales con otras personas. WSumC Suma ponderada de determinantes de color; (C×1.5)+CF+(FC×0,5). C, CF y FC se describen en MC, anteriormente. WSumC está relacionado con el interés y la conciencia de las características estimulantes y convincentes del entorno, que pueden incluir las reacciones emocionales de uno ante ellas. C Determinante de color sin forma, también conocido como C puro,“esta cosa azul es agua." C sugiere una receptividad cognitivamente pasiva o incluso impotente ante experiencias activadoras o convincentes. MP/ La proporción de movimiento humano pasivo, Mp/(Ma+Mp) (reemplaza la relación CS Ma:Mp). Mp es la suma de los determinantes del movimiento humano pasivo,“una mujer mirando hacia abajo”,y Ma es la suma de los determinantes del Movimiento Humano Activo,“dos hombres luchando”.Mp/(Ma+Mp) indica una propensión a la fantasía y la ideación pasivas (versus activas). FQu% “Porcentaje FQU"; porcentaje de todas las respuestas que son relativamente poco comunes pero razonablemente precisas, FQu/R (igual a Xu% en el CS). Las respuestas de FQu están en el rango medio en términos de frecuencia y precisión entre FQo y FQ–. FQu% se asocia con formas poco convencionales e individualistas de interpretar las experiencias. (Ma+MP) Problemas de percepción y pensamiento Estrés y angustia PPD Determinantes potencialmente problemáticos; FM+m+Y+T+V+C′ (reemplaza el acrónimo CS, es, de Estimulación Experimentada). El PPD se relaciona con una sensibilidad o sintonía ambiental porque refleja la capacidad de animar percepciones, de visualizar objetos estáticos en movimiento y de utilizar y describir la saturación de la tinta o sus colores acromáticos al generar imágenes. Sin embargo, este tipo de sensibilidad o sintonía puede ser un inconveniente porque estos códigos también pueden ser indicativos de factores estresantes que están fuera del control de uno en términos de impulsos, necesidades o sentimientos que son estimulantes, irritantes, perturbadores o apremiantes. Mezclar Mezcla de colores, en la que un determinante de color (FC, CF, C) se mezcla con un sombreado (Y, T, V) o un color acromático (C′)determinante en una respuesta; por ejemplo, CF,T (igual a Col-Shd en CS). CBlend sugiere sensibilidad emocional o ambiental en la que las reacciones emocionalmente espontáneas (Color) pueden verse comprometidas por preocupaciones con inconsistencias, indefiniciones y matices (Sombreado) o por una oscuridad lúgubre y un entumecimiento mortal (C′), lo que sugiere que uno es vulnerable a experiencias afectivas mixtas. C′ Cualquier determinante de color acromático que utilice negro, gris o blanco,“un abrigo negro”(igual a la puntuación CS SumC′).C′sugiere sentirse atraído por estímulos lúgubres, oscuros y sombríos. (continuado) 10 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS TABLA 1.1.(continuado) Término Descripción V Determinante de Vista, como se definió anteriormente. V implica la toma de perspectiva o una actitud evaluativa y puede estar asociado con cierta incomodidad o insatisfacción cuando se dirige contra uno mismo o contra los demás. %ContCrítico Contenidos críticos divididos por R. Los contenidos críticos son un subcomponente EII-3, igual a An+Bl+Ex+Fi+Sx+AGM+MOR. Bl es el contenido de sangre. Ex es contenido de explosión,“una bomba atómica estallando”.Fi es contenido de fuego o humo,“la llama de una vela”.Sx es contenido sexual,“un chico desnudo”.MOR se describe anteriormente; An y AGM se describen a continuación. El %ContCrítico puede elevarse debido a experiencias traumáticas, pensamiento primitivo o exageración y simulación. Uno mismo y otra representación SumaH Suma de todos los códigos de contenido humano, H+(H)+Hd+(Hd). SumH refleja una conciencia o interés en otras personas. NPH/ La proporción humana no pura, NPH/SumH (reemplaza la relación CS H:(H)+Hd+(Hd)). NPH es la suma del contenido humano no puro, es decir, el número total de contenidos similares a humanos o de detalles humanos, (H)+Hd+(Hd). NPH/SumH indica la tendencia a representar mentalmente objetos humanos de manera incompleta, poco realista o fantasiosa. SumaH V-Comp Vigilance Composite (un reemplazo totalmente dimensional para el CS HVI). V-Comp evalúa la cautela, la cognición enfocada y esforzada, la sensibilidad a señales de peligro, la constricción afectiva tensa, la cautela interpersonal y el distanciamiento. r Determinante de la reflexión,“un loro mirándose en el espejo”(igual a la variable CS Fr+rF). Puede reflejar una necesidad de apoyo reflejado, experimentarse a sí mismo reflejado en el mundo de una manera egocéntrica y/o una propensión a utilizar uno mismo como marco de referencia al procesar información. p/(a+p) La proporción de movimiento pasivo, p/(a+p) (reemplaza la proporción a:p del CS). p es la suma de los determinantes del movimiento pasivo, "sesión."p/(p+a) es una medida aproximada de las inclinaciones pasivas versus activas en los comportamientos o actitudes de una persona. Asamblea General Anual movimiento agresivo,“hombres peleando”(AG en el CS). AGM indica que la persona ha imaginado y, en algún nivel, probablemente se ha identificado con, una actividad agresiva, pero no indica la actitud de la persona hacia esta actividad agresiva. t Determinante de la textura, donde el sombreado designa una sensación táctil,“la coloración lo hace parecer peludo”(igual a la puntuación CS SumT). T sugiere que la persona está en sintonía con el tacto y las experiencias táctiles en su entorno, lo que puede reflejar un deseo implícito de cercanía interpersonal. POR Justificación del conocimiento personal, el uso de la experiencia personal para justificar una respuesta, “Es una bicicleta elegante; He visto uno así”.PER sugiere una tendencia a justificar las opiniones y posiciones de uno basándose en el conocimiento o la autoridad personal y privada. Un contenido de anatomía,“un corazón,"que incluye contenido de imágenes médicas, “una radiografía de tórax”(igual al CS An+Xy). Un sugiere que una persona está preocupada por problemas corporales, físicos o médicos. Introducción a R-PAS 11 FIGURA 1.1.Resultados R-PAS: Página 1 Perfil. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico (© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 12 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS ¿Cómo es el R-PAS una mejora con respecto al CS? R-PAS aborda muchos problemas con el SC que han sido expresados por diferentes electores: los autoproclamados “críticos de Rorschach” (Wood, Nezworski, Garb, & Lilienfeld, 2006), psicólogos que investigan y utilizan el Rorschach en la práctica (Meyer & Archer, 2001; Meyer, Hsiao, Viglione, Mihura y Abraham, 2013) y estudiantes que aprenden a utilizar la tarea por primera vez (Viglione, Meyer, Resende y Pignolo, 2017). Las siguientes secciones resumen brevemente estas mejoras. Véase Meyer et al. (2017) para más detalles. Metanálisis de validez para puntuaciones individuales Aunque existen muchas revisiones narrativas de la literatura sobre la validez de Rorschach, incluidas las revisiones de investigación de Exner en los manuales de pruebas de CS (Exner, 2003), los metanálisis basados en revisiones sistemáticas de la literatura se han convertido en la norma esperada en psicología para resumir la investigación existente sobre una tema. Debido a que el Rorschach siempre ha sido algo controvertido, en 2001 se habían realizado tres metanálisis independientes sobre elgeneralvalidez del Rorschach (Atkinson, 1986; Hiller, Rosenthal, Bornstein, Berry y Brunell-Neuleib, 1999; Parker, Hanson y Hunsley, 1988). En cada caso, los autores compararon la validez general de Rorschach con la validez general del Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota (MMPI). Meyer y Archer (2001) ampliaron enormemente uno de esos metanálisis (Parker et al.) y luego resumieron estadísticamente los resultados de los tres metanálisis. Demostraron que, en promedio, las puntuaciones de Rorschach eran tan válidas como las puntuaciones del MMPI, tanto al considerar todos los efectos hipotéticos (r= .32 para ambos, utilizando 523 tamaños del efecto para el Rorschach y 533 tamaños del efecto para el MMPI) y al considerar todos los estudios que examinan la validez del heterométodo (r= .29 para ambos, utilizando 73 estudios para el Rorschach connorte=6.520 y 85 estudios para el MMPI connorte=15.985). Sin embargo, se había realizado un trabajo mucho menos sistemático sobre la validez de las variables individuales de Rorschach. Hasta 2011 se habían publicado metanálisis de validez de seis puntuaciones de Rorschach. Cuatro de ellos no eran puntuaciones de CS, y se encontró respaldo de validez para las cuatro puntuaciones (Bornstein, 1999; Diener, Hilsenroth, Shaffer y Sexton, 2011; Meyer y Handler, 1997; Romney, 1990). Para las dos puntuaciones de CS, se encontró apoyo para el índice de esquizofrenia pero no para el índice de depresión (Jørgensen, Andersen y Dam, 2000, 2001).3 Sin embargo, en la CS se interpretan más de 60 variables de Rorschach, por lo que la gran mayoría de las variables no se tienen en cuenta en los metanálisis. En 2012, la versión en línea de las revisiones metaanalíticas sistemáticas de Mihura y colegas (2013) de 65 variables de CS se publicó en la principal revista de revisión científica en psicología (Boletín Psicológico). Este extenso proyecto se inició en 2005 en respuesta al llamado de los críticos para realizar metanálisis en todas las escalas de CS y, finalmente, tardó más de 6 años y miles de horas en completarse. Aunque este proyecto se planeó originalmente como una contribución al CS, después de la muerte de Exner, las versiones previas a la publicación de los metanálisis finalmente formaron la columna vertebral del sistema revisado, R-PAS. 3Tres de las cinco puntuaciones de Rorschach con respaldo de validez metanalítica ahora se incluyen en R-PAS (el Índice de Esquizofrenia, que ha pasado a denominarse Compuesto de Pensamiento y Percepción, Índice de Deterioro del Ego-3 y Escala de Lenguaje Oral Dependiente). Introducción a R-PAS 13 En un evento trascendental, en respuesta a estos metanálisis, los críticos más acérrimos del Rorschach levantaron su llamado a una moratoria global sobre el uso del Rorschach en entornos clínicos y forenses (ver Wood et al., 2015; y nuestra respuesta , Mihura et al., 2015). Debido a que la CS está congelada en el tiempo sin posibilidad de actualización, no puede incorporar ninguno de estos hallazgos metanalíticos. Además de su importancia para el Rorschach, los metanálisis a gran escala de Mihura y colegas (2013) fueron notables para cualquier prueba psicológica multiescala. Al momento de escribir este artículo, en comparación con el Rorschach, ninguna otra prueba psicológica tiene tantos metanálisis publicados que aborden la validez de constructo de sus escalas individuales. Mihura et al. revisó sistemáticamente la literatura publicada sobre validez de 65 escalas de Rorschach; Existían datos suficientes para realizar metanálisis en 53 de estas escalas.4R-PAS incluyó otras siete variables no CS que han publicado metanálisis de validez (Bornstein, 1999; Diener et al., 2011; Graceffo, Mihura y Meyer, 2014), revisiones sistemáticas (Mihura, Dumitrascu, Roy y Meyer , 2017) y metaanálisis en curso (Kiss, Mihura y Meyer, 2017). Por el contrario, los metanálisis del popular MMPI-2 se han realizado principalmente en escalas diseñadas para detectar falsificaciones (p. ej., Rogers, Sewell, Martin y Vitacco, 2003). El MMPI-2 ha publicado metanálisis de validez para sólo 2 de sus 112 escalas clínicas y de tratamiento, lo que respalda la relación entre dos escalas de depresión y el diagnóstico de depresión (Gross, Keyes y Greene, 2000). Normas más precisas que la CS Las normas CS han sido un área de discordia. Wood y sus colegas publicaron investigaciones que sugerían que muchos de los valores normativos de CS eran inexactos, en la dirección de sobrepatologizar a los clientes (Wood, Nezworski, Garb y Lilienfeld, 2001a, 2001b). Al principio, Exner y los miembros de su Consejo de Investigación de Rorschach pensaron que esta crítica era en gran medida errónea (Exner, 2001; Meyer, 2001), pero la investigación que llevaron a cabo por su cuenta mostró que las normas de CS eran sustancialmente diferentes para muchas puntuaciones importantes (por ejemplo, aquellos que evalúan la psicosis; Meyer, Erdberg y Shaffer, 2007; Viglione y Giromini, 2016). Posteriormente, se publicaron nuevas normas internacionales el año después de la muerte de Exner (Meyer et al., 2007), que R-PAS adoptó con algunas modificaciones (consulte el Capítulo 16, “Generación de datos normativos de referencia”, en el manual de R-PAS; Meyer et otros, 2011, págs. 469–484; Meyer, Shaffer, Erdberg y Horn, 2015; Viglione y Giromini, 2016). Actualmente, los desarrolladores del R-PAS están recopilando nuevas normas. Número de respuestas menos variable que el CS El Rorschach en general (Cronbach, 1949) y el CS en particular (Meyer, 1992, 1993) han sido criticados por utilizar un método de administración que da como resultado un número muy variable de respuestas, dependiendo del encuestado y del examinador. En la práctica, este número variable de respuestas también dificulta que los examinadores dediquen tiempo a una administración. Además, los examinadores que utilizan la CS a menudo se enfrentan a la necesidad de volver a administrar la tarea debido a un número insuficiente de respuestas. 4R-PAS se basa en la investigación de la informática como parte de su base de evidencia. A lo largo de la historia del CS, también se basó en investigaciones sobre formas anteriores de puntuación y administración del Rorschach. 14 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS resultando en frustración para el encuestado y en confusión y complicaciones de programación para el examinador. Por lo tanto, R-PAS instituyó nuevas pautas de administración que fueron revisadas, examinadas y probadas de forma temprana por el Consejo de Investigación antes de la muerte de Exner (Dean, 2005; Dean, Viglione, Perry y Meyer, 2007, 2008). Estas pautas se revisaron varias veces hasta que dieron como resultado una variabilidad significativamente reducida en el número de respuestas y prácticamente eliminaron la necesidad de volver a administrar la tarea (Hosseininasab et al., en prensa; Reese, Viglione y Giromini, 2014; Viglione et al., 2015). Esto último es una mejora que es especialmente importante en entornos forenses donde el cliente puede resistirse a participar en una evaluación. Reduce las diferencias del examinador en comparación con el CS Los diferentes estilos de examinador pueden afectar significativamente variables importantes de Rorschach cuando se utilizan pautas de codificación y administración de CS, en particular la complejidad de las respuestas de una persona y el grado en que los objetos que ve se ajustan a los contornos de la mancha, que se utiliza como medida de la prueba de realidad ( ver Exner, 2007, Tabla 1). Para abordar este problema, R-PAS realizó numerosas mejoras para reducir las ambigüedades en la administración y la codificación y para garantizar que ambos pasos se lleven a cabo con mayor coherencia y confiabilidad entre los examinadores (Meyer et al., 2011, 2017). R-PAS también proporciona muchos recursos en línea para ayudar a los médicos y estudiantes a practicar y calibrar los estándares de R-PAS para la administración y codificación (www.r-pas.org). Estos recursos incluyen videos de administración; protocolos de práctica para representar el papel del examinador y el encuestado, junto con uno para un “entrenador”; listas de verificación de administración; y varios casos de R-PAS codificados por sus desarrolladores. La interpretación es más eficiente y creíble que en la CS Dos cambios del CS al R-PAS (1) usar puntuaciones estandarizadas en lugar de puntuaciones brutas y (2) basar las interpretaciones en el proceso de respuesta hacen que la interpretación sea notablemente más eficiente y creíble. Estas mejoras son especialmente importantes para los estudiantes que aprenden el examen por primera vez, aunque hacer que la interpretación del Rorschach sea más creíble y plausible es importante para muchos electores: el público en general; psicólogos que dudan del Rorschach simplemente por su asociación con la teoría psicoanalítica; y jueces, abogados y jurados. Impresión de puntuación estandarizada El programa de puntuación R-PAS proporciona resultados de pruebas que comparan los datos del cliente con las normas utilizando puntuaciones estandarizadas como las que se utilizan en las pruebas de autoinforme (por ejemplo, MMPI-2, MMPI-2-RF y el Inventario de evaluación de la personalidad [PAI]) e inteligencia. pruebas (por ejemplo, Escala de Inteligencia para Adultos de Wechsler—Cuarta Edición [WAIS-IV]). Por el contrario, la CS utiliza resultados de puntuación sin procesar, lo que requiere que los usuarios memoricen o busquen los valores normativos de más de 60 puntuaciones cada vez que interpretan la prueba. La interpretación de CS presenta una situación abrumadora para los estudiantes que están aprendiendo el examen por primera vez. Para ilustrar la diferencia, compare los resultados de la página 1 de R-PAS presentados en la Figura 1.1 con el tercio inferior del Resumen estructural de CS, que contiene los principales resultados de CS, presentados en la Figura 1.2. Los instructores que cambian de CS a R-PAS dicen que el estándar 15 Introducción a R-PAS RELACIONES, PORCENTAJES Y DERIVACIONES AFECTAR R = 16 L = 0,33 --------------------------------------------------------------- EB = 6: 5,0 eb = 2: 2 EA = 11,0 es = 4 Adj es = 4 EBPer = N/A D = +2 Ajuste D = +2 --------------------------------------------------------------- FM = 1 = 1 metro SumaC' SumaV =1 =1 SumaT = 0 SumaY = 0 IDEACIÓN a:p Mamá: MP = 0: 4 C pura =2 = 4: 2 suma6 Nivel-2 = 10 %XA =3 = 2 WSuma6 = 34 MOR = 2 M=3 M ninguno = 0 DEPI = 4 INTERPERSONAL COP = 1 GHR:PHR AG = 3 = 1: 6 = 5: 3 a:p SumC' : WSumC = 1 : 5,0 Alimento Afr = 0,33 sumaT S =2 Contenido humano Mezclas:R = 4: 16 CP =0 MEDIACIÓN = 5: 3 2AB+(Arte+Ay) PTI = 5 FC:CF+C H pura POR Índice de aislamiento =1 =0 =7 =3 =4 = 0,19 AUTOPERCEPCIÓN PROCESANDO zf =9 3r+(2)/R = 0,25 %DAD = 0,54 W:D:Dd = 8:5:3 Fr+rF X-% SPAG X+% Xu % W: M zd PSV DQ+ DQv = 8: 6 SumaV = +4,5 FD =0 =6 =2 An+Xy MOR =0 =1 =2 =1 =2 H:(H)+Hd+(Hd) = 3: 4 CDI = 2 = 0,56 = 0,31 =1 =2 = 0,38 = 0,19 S-CON = 7 © 1999, 2001 por Psychoological Assessment Resources, Inc. Todos los derechos reservados. HVI = Sí OBS = No Versión: 5.00.137 FIGURA 1.2.Resumen estructural del Sistema Integral de Rorschach (CS): Sección principal de resultados. Reproducido con permiso especial del editor, Psychoological Assessment Resource, Inc. (PAR), 16204 North Florida Avenue, Lutz, Florida 33549, del Programa de asistencia de interpretación de Rorschach: Versión 5 por John E. Exner, Jr., PhD, Irving B. Weiner, PhD y personal de PAR. Copyright 1976, 1985, 1990, 1994, 1995, 1999, 2001, 2003 por PAR. Queda prohibida su reproducción sin el permiso de PAR. Los resultados de las calificaciones y los fundamentos del proceso de respuesta para la interpretación mejoran significativamente las experiencias de aprendizaje de los estudiantes. Los usuarios de R-PAS informan que es útil poder ver todos los resultados principales de un vistazo y es menos probable que pierdan la pista de resultados importantes. Las páginas principales de resultados del R-PAS se describen con más detalle en los Capítulos 2 y 3 y se ilustran en cada capítulo de caso (Capítulos 4 a 19). Interpretaciones basadas en procesos de respuesta Elproceso de respuestaSe refiere a las operaciones psicológicas que ocurren en el proceso de generar una respuesta a una tarea. Como se describe más adelante en el Capítulo 2, basar las interpretaciones de Rorschach en el proceso de respuesta es similar a interpretar tareas de desempeño cognitivo como las del WAIS-IV. Por ejemplo, en la subprueba de Diseño de Bloques WAIS-IV, los médicos no interpretan la capacidad de la persona para armar bloques en la vida cotidiana; generalizan las operaciones psicológicas que ocurren en el proceso de generar una respuesta (por ejemplo, análisis visual y síntesis en el caso del Diseño de Bloques) a operaciones similares en la vida cotidiana. Para las interpretaciones de CS, la falta de un vínculo claro entre la respuesta de Rorschach del encuestado y la interpretación de esa respuesta por parte del médico ha resultado en una sensación de ocultamiento y misterio en torno a la respuesta. LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS dieciséis Rorschach, lo que seguramente ha llevado a dudar y descartar inherentemente la prueba. Por lo tanto, R-PAS resalta el vínculo entre el comportamiento codificado y su interpretación, y elimina el misterio. Como contexto más amplio, durante muchos años, el Rorschach estuvo asociado con la teoría psicoanalítica (aunque Hermann Rorschach no lo describió así; Rorschach, 1921/1942; Searls, 2017). Cuando el psicoanálisis fue atacado (Crews, 1996), el Rorschach también lo fue. Exner (1974) intentó eliminar el estigma del Rorschach presentando su sistema como ateórico y empírico, pero para la gran mayoría de las variables no explicó el vínculo entre la codificación de la respuesta y la interpretación resultante. Por el contrario, de manera similar al enfoque fenomenológico de Schachtel (1966) para comprender el Rorschach, R-PAS se centra fuertemente en el proceso de respuesta al interpretar los resultados de la prueba (ver también Mihura et al., 2017). La interpretación basada en el proceso de respuesta hace que la interpretación de Rorschach sea más creíble, comprensible y y más fácil de aprender para los estudiantes. También esperamos que este fuerte vínculo entre el proceso de respuesta y la interpretación lleve a los médicos a ver con mayor precisión ejemplos de las actitudes y comportamientos asociados en la vida cotidiana de sus clientes. Cultura y género La última mejora con respecto a la CS que mencionamos son las normas internacionales sin género de R-PAS. Además de ser más precisa que las normas CS de Exner (como se señaló anteriormente), la muestra normativa R-PAS incluye protocolos de países no americanos (es decir, Argentina, Bélgica, Brasil, Dinamarca, Finlandia, Francia, Grecia, Israel, Italia, Portugal, Rumania y España), mientras que las normas de Exner (2003), recopiladas en los años 1970 y principios de los 1980 (Exner, 1986; Exner y Weiner, 1982), eran enteramente de Estados Unidos. Hasta la fecha, no existe evidencia confiable de que la tarea cognitiva y perceptiva básica del Rorschach resulte en diferencias culturales y de género (p. ej., Meyer et al., 2007; Meyer, Giromini, Viglione, Reese y Mihura, 2015; Meyer, Shaffer, et al., 2015). Las principales diferencias entre países ocurren con algunas imágenes culturales destacadas, como los “duendes navideños” en los países escandinavos reportados en respuesta a la Tarjeta II y los tótems en el suroeste de los EE. UU. reportados en respuesta a la Tarjeta VI—pero no, por ejemplo, en qué tan bien la imagen se ajusta a la mancha, a los rasgos perceptivos que se describen o a los índices básicos de alteración del pensamiento. Seis de los 16 capítulos de casos de este libro se centran en casos de países distintos de Estados Unidos (es decir, Finlandia, Israel, Italia, Países Bajos y Noruega). ¿Cuáles son las fortalezas y aplicaciones clave del R-PAS? Más metanálisis de validez de constructo que cualquier otra prueba Como se señaló anteriormente, una fortaleza significativa del Rorschach es que tiene, con diferencia, el metanálisis de validez de constructo más publicado para sus escalas clínicas que cualquier otra prueba psicológica: más de 50 escalas de Rorschach en comparación con sólo dos escalas clínicas MMPI-2 ( Bornstein, 1999; Diener et al., 2011; Graceffo et al., 2014; Gross et al., 2000; Meyer, 2000; Mihura et al., 2013). El desarrollo de R-PAS se guió por estos metanálisis, lo que no es el caso de ningún otro sistema Rorschach existente. Introducción a R-PAS 17 Validez incremental sobre las medidas de autoinforme En la práctica clínica y forense, el Rorschach ofrece un método diferente de evaluación que proporciona validez incremental sobre las medidas de autoinforme (para una discusión, ver Meyer, 1996, 1997; Mihura, 2012; Mihura et al., 2013). Existe un fuerte apoyo en la literatura para que las puntuaciones de Rorschach válidas agreguen validez incremental a las medidas de autoinforme, incluidos los metanálisis de Mihura et al. (2013) y varios otros estudios (BlasczykSchiep, Kazén, Kuhl y Grygielski, 2011; Dao, Prevatt y Horne, 2008; Fowler, Piers, Hilsenroth, Holdwick y Padawer, 2001; Hartmann y Grønnerød, 2009; Hartmann, Sunde, Kristensen y Martinussen, 2003; Meyer, 2000; Ritsher, 2004 ; Viglione y Hilsenroth, 2001). Este hallazgo no es sorprendente, La mejor medida normalizada para evaluar la psicosis Existe evidencia especialmente fuerte y sólida sobre la capacidad del Rorschach para detectar psicosis y síntomas psicóticos (Jørgensen et al., 2000, 2001; Mihura et al., 2013, Tabla 4), algo que ni siquiera los críticos más acérrimos del Rorschach cuestionan (Garb, Wood, Lilienfeld y Nezworski, 2005). Nuestra revisión sistemática reciente, pero aún inédita, de la literatura sobre la capacidad de todas las versiones del MMPI para detectar psicosis en entornos clínicos y forenses sugiere que es una medida menos válida para este propósito que el Rorschach (Mihura, Ales, et al. otros, 2017). Este hallazgo es consistente con estudios publicados que muestran que el Rorschach proporciona una validez incremental sobre las medidas de autoinforme para detectar psicosis, pero no al revés (p. ej., Dao et al., 2008). En los Capítulos 4, 5, 6, 10, 11, 12 y 16, Evaluación conductual válida y normalizada de características psicológicas que no están disponibles en otras pruebas Además de la capacidad general para detectar psicosis, R-PAS también ofrece una evaluación conductual válida y normalizada de características psicológicas que no están disponibles a través de otras pruebas (para obtener más información sobre este tema, consulte Mihura, 2012; Mihura & Graceffo, 2014). Por ejemplo, la prueba de la realidad y la alteración del pensamiento son componentes de la psicosis, pero también son características de otros trastornos y de la personalidad en general. Recorren un continuo que no se limita a la psicosis o la esquizofrenia. Los problemas de prueba de la realidad dan como resultado interpretaciones erróneas del entorno que pueden hacer que el tratamiento exitoso y la adaptación saludable sean muy desafiantes, incluso entre pacientes que no tienen dificultades del espectro psicótico (p. ej., Opaas, Hartmann, Wentzel-Larsen y Varvin, 2016). R-PAS también proporciona una medida de rendimiento típica de la complejidad cognitiva, en contraste con las medidas de rendimiento máximo de la complejidad cognitiva que se obtienen mediante pruebas de capacidad cognitiva (p. ej., inteligencia, memoria). Existe evidencia empírica de que un cliente que obtiene una puntuación baja en estas medidas de complejidad cognitiva de Rorschach tiene significativamente más probabilidades de informar síntomas de 18 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS alexitimia (la incapacidad de notar y describir las propias emociones; Porcelli y Mihura, 2010) y tener problemas para participar y beneficiarse de la psicoterapia (Mihura et al., 2013; consulte la sección "Variables fuertemente respaldadas" en la Discusión). El Rorschach también es la única prueba de rendimiento con normas para evaluar las imágenes mentales, normas que pueden proporcionar información útil sobre las preocupaciones en general, así como para los trastornos en los que las imágenes intrusivas son un síntoma, como el trastorno de estrés postraumático (con imágenes traumáticas) y el TOC ( con imágenes obsesivas). Finalmente, relevante para todos los médicos, pero especialmente para aquellos que integran componentes relacionales o psicodinámicos en sus conceptualizaciones de casos, R-PAS proporciona (1) medidas válidas y normadas del yo y otras representaciones y (2) conductas codificadas con el examinador para compararlas con las normas ( ej., giro de cartas; evidencia de no “seguir las reglas”, como en un gran número de indicaciones y tirones) que puede generalizarse a la vida cotidiana y a la dinámica interpersonal que se puede esperar con el terapeuta del cliente. Orientación a este libro Este libro contiene tres capítulos introductorios escritos por desarrolladores de R-PAS: (1) el presente capítulo introductorio de Mihura y Meyer; (2) un capítulo básico sobre interpretación, de Mihura y Meyer (Capítulo 2), que resume y amplía las pautas interpretativas que se encuentran en el manual R-PAS; y (3) un capítulo sobre normas, de Meyer y Erdberg (Capítulo 3), con un enfoque particular en el uso de R-PAS con niños y adolescentes. Para los lectores que no estén familiarizados con R-PAS, la Tabla 1.1 enumera los nombres de las variables y una descripción concisa de cómo se codifican e interpretan. Los capítulos siguientes (capítulos 4 a 19) ilustran casos de R-PAS en diversos ámbitos: clínico y forense, así como también médico, prelaboral, neuropsicológico y educativo. Los temas de los capítulos se eligieron para representar preguntas de referencia que R-PAS puede ayudar a responder. En todos los casos, Los nombres de los clientes y la información de identificación se han modificado cuidadosamente para proteger su anonimato. Los capítulos están escritos por expertos en evaluación internacional; alrededor de dos tercios son autores estadounidenses y los demás representan a los países de Finlandia, Israel, Italia, los Países Bajos y Noruega. Por diseño, los capítulos tienen secciones similares: (1) una breve introducción al caso, (2) las preguntas de remisión, (3) un resumen de otros datos de la evaluación, (4) asuntos legales o de investigación relevantes, (5) razones por las cuales se eligió R-PAS para ayudar a abordar las preguntas de remisión, (6) las preguntas de remisión experiencia de la administración del R-PAS, (7) los Resultados no identificados (Respuestas, Secuencia de Códigos y Páginas de Perfil 1 y 2), y (8) una discusión de los resultados aplicados al caso(s). Los capítulos son concisos y están repletos de información. Para ayudar a los autores del capítulo con la interpretación de sus casos, se preparó una versión inicial de la Guía interpretativa basada en casos R-PAS para cada uno de sus casos. Dependiendo del entorno y la situación particular de la evaluación, Introducción a R-PAS 19 REFERENCIAS Atkinson, L. (1986). Las validezes comparativas del Rorschach y el MMPI: un metanálisis. Psicología canadiense, 27 años,238–247. Beck, SJ, Beck, AG, Levitt, EE y Molish, HB (1961).Prueba de Rorschach: vol. I. Programa básico ceses(3ª ed.). Oxford, Reino Unido: Grune & Stratton. Blasczyk-Schiep, S., Kazén, M., Kuhl, J. y Grygielski, M. (2011). Evaluación del riesgo de suicidio entre adolescentes y adultos jóvenes a través del test de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 93,518–526. Bornstein, RF (1999). Validez de criterio de las pruebas de dependencia objetiva y proyectiva: una meta- Evaluación analítica de la predicción conductual.Evaluación Psicológica, 11,48–57. Tripulaciones, F. (1996). El veredicto sobre Freud.Ciencia Psicológica, 7,63–67. Cronbach, LJ (1949). Métodos estadísticos aplicados a las puntuaciones de Rorschach: una revisión.Psicológico Boletín, 46,393–429. Dao, TK, Prevatt, F. y Horne, HL (2008). Diferenciar a los pacientes psicóticos de los no psicóticos Pacientes cóticos con el MMPI-2 y Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 90, 93– 101. Decano, KL (2005). Un método para aumentar la productividad de la respuesta de Rorschach manteniendo validez integral del sistema.Resúmenes de disertaciones internacionales, 65,4280. Dean, KL, Viglione, DJ, Perry, W. y Meyer, GJ (2007). Un método para optimizar la respuesta. rango mientras se mantiene la validez integral del sistema Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 89,149–161. Dean, KL, Viglione, DJ, Perry, W. y Meyer, GJ (2008). Corrección a: “Un método para optimizar “Mizar el rango de respuesta manteniendo la validez integral del sistema Rorschach”.Revista de evaluación de la personalidad, 90,204. Diener, MJ, Hilsenroth, MJ, Shaffer, SA y Sexton, JE (2011). Un metaanálisis de la relación entre el índice de deterioro del yo de Rorschach (EII) y la gravedad psiquiátrica. Psicología Clínica y Psicoterapia, 18,464–485. Exner, JE (1974).El Rorschach: un sistema integral. Nueva York: Wiley. Exner, JE (1986).El Rorschach: un sistema integral. vol. 1: Fundamentos básicos(2ª ed.). Nueva York: Wiley. Exner, JE (2001). Un comentario sobre “La percepción errónea de la psicopatología: problemas con las normas del Sistema Integral del Rorschach”.Psicología clínica: ciencia y práctica, 8,386–396. Exner, JE (2003).El Rorschach: un sistema integral(4ª ed.). Wiley de Nueva York. Exner, JE (2007). Una nueva muestra de adultos no pacientes de EE. UU.Revista de evaluación de la personalidad, 89(Suplementario), S154–S158. Exner, JE y Weiner, IB (1982).El Rorschach: un sistema integral: vol. 3. Evaluación de niños y adolescentes. Nueva York: Wiley. Fowler, JC, Piers, C., Hilsenroth, MJ, Holdwick, DJ y Padawer, JR (2001). El RorConstelación del suicidio de Schach: evaluación de diversos grados de letalidad.Revista de evaluación de la personalidad, 76,333–351. Garb, HN, Wood, JM, Lilienfeld, SO y Nezworski, MT (2005). Raíces del Rorschach controversia.Revisión de Psicología Clínica, 25,97–118. Graceffo, RA, Mihura, JL y Meyer, GJ (2014). Un metaanálisis de una medida implícita de Funcionamiento de la personalidad: la escala de mutualidad de la autonomía.Revista de evaluación de la personalidad, 96,581–595. Gross, K., Keyes, MD y Greene, RL (2000). Evaluación de la depresión con el MMPI y MMPI2.Revista de evaluación de la personalidad, 75,464–477. Hartmann, E. y Grønnerød, C. (2009). Variables de Rorschach y escalas de los Cinco Grandes como predictores de Finalización del entrenamiento militar: un estudio de replicación de la selección de candidatos para las Fuerzas Especiales Navales en Noruega.Revista de evaluación de la personalidad, 91,254–264. 20 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Hartmann, E., Sunde, T., Kristensen, W. y Martinussen, M. (2003). Medidas psicológicas como predictores del rendimiento del entrenamiento militar.Revista de evaluación de la personalidad, 80,87–98. Hertz, Señor (1970).Tablas de frecuencia para calificar las respuestas de Rorschach(5ª ed.). Cleveland, Ohio: Universidad Case Western Reserve. Hiller, JB, Rosenthal, R., Bornstein, RF, Berry, DTR y Brunell-Neuleib, S. (1999). A Metanálisis comparativo de la validez de Rorschach y MMPI.Evaluación Psicológica, 11, 278– 296. Hosseininasab, A., Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Berant, E., Resende, AC. . . Mohammadi, MR (en prensa). El efecto de recibir la administración de CS o una alternativa optimizada para R sobre las variables R-PAS: un metanálisis de los hallazgos de seis estudios.Revista de evaluación de la personalidad. Jørgensen, K., Andersen, TJ y Dam, H. (2000). La eficacia diagnóstica del Rorschach Índice de depresión e índice de esquizofrenia: una revisión.Evaluación, 7,259–280. Jørgensen, K., Andersen, TJ y Dam, H. (2001). “La eficacia diagnóstica del Rorschach Índice de depresión e índice de esquizofrenia: una revisión”: Errata.Evaluación, 8,355. Kiss, AB, Mihura, JL y Meyer, GJ (2017).Una revisión metaanalítica de la puntuación AGC y su relación con la violencia en la vida real.Manuscrito en preparación. Klopfer, B. y Davidson, HH (1967).El procedimiento de Rorschach: una introducción. Nueva York: Harcourt, Brace y mundo. Meyer, GJ (1992). Problemas de frecuencia de respuesta en el Rorschach: implicaciones clínicas y de investigación. cationes con sugerencias para el futuro.Revista de evaluación de la personalidad, 58,231–244. Meyer, GJ (1993). El impacto de la frecuencia de respuesta en los índices de las constelaciones de Rorschach y en su validez con criterios diagnósticos y MMPI-2.Revista de evaluación de la personalidad, 60, 153– 180. Meyer, GJ (1996). El Rorschach y el MMPI: hacia una comprensión más diferenciada científicamente situación de la evaluación entre métodos.Revista de evaluación de la personalidad, 67,558–578. Meyer, GJ (1997). Sobre la integración de los métodos de evaluación de la personalidad: el Rorschach y MMPI.Revista de evaluación de la personalidad, 68,297–330. Meyer, GJ (2000). La validez incremental de la Escala de Calificación de Pronóstico de Rorschach durante el Escala MMPI de fuerza del ego y coeficiente intelectual.Revista de evaluación de la personalidad, 74,356–370. Meyer, GJ (2001). Evidencia para corregir percepciones erróneas sobre las normas de Rorschach.Psicología clínica logía: ciencia y práctica, 8,389–396. Meyer, GJ y Archer, RP (2001). La ciencia dura de la investigación de Rorschach: ¿Qué sabemos? ¿Y adónde vamos?Evaluación Psicológica, 13,486–502. Meyer, GJ, Erdberg, P. y Shaffer, TW (2007). Hacia datos de referencia normativa internacional para el Sistema Integral.Revista de evaluación de la personalidad, 89(Suplementario), S201– S216. Meyer, GJ, Giromini, L., Viglione, DJ, Reese, JB y Mihura, JL (2015). la asociación de género, etnia, edad y educación con puntuaciones de Rorschach.Evaluación, 22,46–64. Meyer, GJ y Handler, L. (1997). La capacidad del Rorschach para predecir el resultado posterior: A metanálisis de la escala de calificación pronóstica de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 69,1– 38. Meyer, GJ, Hsiao, W.-C., Viglione, DJ, Mihura, JL y Abraham, LM (2013). rorschach puntuaciones en la práctica clínica aplicada: una encuesta de validez percibida realizada por médicos experimentados. Revista de evaluación de la personalidad, 95,351–365. Meyer, GJ, Shaffer, TW, Erdberg, P. y Horn, SL (2015). Abordar problemas en el desarrollo Opción y uso de los Valores de Referencia Internacionales Compuestos como normas de Rorschach para adultos.Revista de evaluación de la personalidad, 97,330–347. Meyer, GJ, Viglione, DJ y Mihura, JL (2017). Fundamentos psicométricos del Rorschach Sistema de Evaluación del Desempeño (R-PAS). En RE Erard y FB Evans (Eds.),El Rorschach en la práctica forense multimétodo(págs. 23–91). Nueva York: Routledge. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Introducción a R-PAS 21 Mihura, JL (2012). La necesidad de múltiples métodos de prueba al realizar evaluaciones: el papel de el Rorschach y el autoinforme.Daño Psicológico y Derecho, 5,97–106. Mihura, JL, Dumitrascu, N., Roy, M. y Meyer, GJ (2017). La centralidad de la respuesta Proceso en validez de constructo: una ilustración a través de la respuesta del espacio de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad. [Publicación electrónica antes de la impresión] Mihura, JL y Graceffo, RA (2014). Evaluación multimétodo y planificación del tratamiento. Cª. J. Hopwood y RF Bornstein (Eds.),Evaluación clínica multimétodo(págs. 285–318). Nueva York: Guilford Press. Mihura, JL, Meyer, GJ, Bombel, G. y Dumitrascu, N. (2015). Estándares, precisión y preguntas. ciones de sesgo en los metanálisis de Rorschach: respuesta a Wood, Garb, Nezworski, Lilienfeld y Duke (2015).Boletín Psicológico, 141,250–260. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Mihura, JL, Ales, F., Meyer, GJ, Meadows, EA, Roy, M. y Dumitrascu, N. (2017).A revisión metaanalítica de la capacidad del MMPI (todas las versiones) para detectar psicosis en entornos clínicos y forenses. Manuscrito en proceso. Opaas, M., Hartmann, E., Wentzel-Larsen, T. y Varvin, S. (2016). Relación de pretratamiento Factores de Rorschach en los síntomas, la calidad de vida y el funcionamiento en la vida real en un seguimiento de 3 años de pacientes refugiados traumatizados.Revista de evaluación de la personalidad, 98,247–260. Parker, KC, Hanson, RK y Hunsley, J. (1988). MMPI, Rorschach y WAIS: un metaanálisis comparación de confiabilidad, estabilidad y validez.Boletín Psicológico, 103,367–373. Piotrowski, ZA (1957).Perceptanálisis. Nueva York: Macmillan. Porcelli, P. y Mihura, JL (2010). Evaluación de la alexitimia con el Rorschach Integral Sistema: Escala de Alexitimia de Rorschach (RAS).Revista de evaluación de la personalidad, 92, 128–136. Rapaport, D., Gill, MM y Schafer, R. (1968).Pruebas psicológicas de diagnóstico(Rdo. ed., R. Holt, Ed.). Nueva York: Prensa de Universidades Internacionales. Reese, JB, Viglione, DJ y Giromini, L. (2014). Una comparación entre el Sistema Integral y una versión temprana de la administración del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach con niños y adolescentes ambulatorios.Revista de evaluación de la personalidad, 96,515–522. Ritsher, JB (2004). Asociación de indicadores de psicosis y esquizofrenia de Rorschach y MMPI Diagnósticos de espectro en una muestra clínica rusa.Revista de evaluación de la personalidad, 83, 46– 63. Rogers, R., Sewell, KW, Martin, MA y Vitacco, MJ (2003). Detección de enfermedades mentales fingidas. Trastornos: un metanálisis del MMPI-2 y la simulación.Evaluación, 10,160–177. Romney, DM (1990). Trastorno del pensamiento en familiares de esquizofrénicos: una revisión metaanalítica de estudios publicados seleccionados.Revista de enfermedades nerviosas y mentales, 178,481– 486. Rorschach, H. (1942).Psicodiagnóstico[Psicodiagnóstico]. Berna, Suiza: Bircher. (Original trabajo final publicado en 1921) Schachtel, EG (1966).Fundamentos experienciales del test de Rorschach. Hillsdale, Nueva Jersey: Analítico Prensa. Searls, D. (2017).Las manchas de tinta: Hermann Rorschach, su prueba icónica y el poder de ver. Nuevo York: Corona. Viglione, DJ y Giromini, L. (2016). Los efectos del uso del sistema internacional versus el integral Normas del sistema Rorschach para niños, adolescentes y adultos.Revista de evaluación de la personalidad, 98,391–397. Viglione, DJ y Hilsenroth, MJ (2001). El Rorschach: hechos, ficciones y futuro.Psicología evaluación cal, 13,452–471. Viglione, DJ, Meyer, GJ, Jordan, RJ, Converse, GL, Evans, J., MacDermott, D. y Moore, CR (2015). Desarrollar un método de administración de Rorschach alternativo para optimizar el número de respuestas y mejorar las inferencias clínicas.Psicología Clínica y Psicoterapia, 22,546– 558. 22 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Viglione, DJ, Meyer, GJ, Resende, AC y Pignolo, C. (2017). Una encuesta sobre los desafíos que enfrenta guiado por nuevos estudiantes que codifican el Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 99, 315-323. Wilson, TD y Dunn, EW (2004). Autoconocimiento: sus límites, valor y potencial de mejora. mento.Revista Anual de Psicología, 55,493–518. Wood, JM, Garb, HN, Nezworski, MT, Lilienfeld, SO y Duke, MC (2015). Un segundo Observe la validez de los índices de Rorschach ampliamente utilizados: comentario sobre Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel (2013).Boletín Psicológico, 141,236–249. Wood, JM, Nezworski, MT, Garb, HN y Lilienfeld, SO (2001a). Problemas con el Normas del Sistema Integral para el Rorschach: Consideraciones metodológicas y conceptuales.Psicología clínica: ciencia y práctica, 8,397–402. Wood, JM, Nezworski, MT, Garb, HN y Lilienfeld, SO (2001b). La percepción errónea de Psicopatología: Problemas con las normas del Sistema Integral del Rorschach. Psicología clínica: ciencia y práctica, 8,350–373. Wood, JM, Nezworski, MT, Garb, HN y Lilienfeld, SO (2006). La controversia sobre El sistema integral de Exner para el Rorschach: los críticos hablan.Practicante independiente, 26 años,73–82. CAPITULO 2 Principios de interpretación del R-PAS Joni L. Mihura Gregorio J. Meyer t Este capítulo proporciona una descripción general de la interpretación del Rorschach utilizando el Sistema de Evaluación del Desempeño de Rorschach (R-PAS). El capítulo resume y amplía las pautas interpretativas proporcionadas en el manual de pruebas R-PAS (Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) utilizando ejemplos ilustrativos de los casos de este libro. Consideraciones iniciales para la interpretación del R-PAS Para lectores en transición del CS al R-PAS Como señalamos en nuestra Introducción, R-PAS es lo suficientemente diferente del Sistema Integral (CS), el anterior sistema Rorschach más comúnmente utilizado (Exner, 2003), que es necesario aprender a interpretarlo por derecho propio; sin embargo, la transferencia de aprendizaje al conocer la CS será significativa, lo que hará que la transición sea bastante fácil de dominar. Por ejemplo, muchas variables del R-PAS son iguales a las variables del CS, aunque algunas tienen nombres diferentes y los resultados se interpretan utilizando puntuaciones estandarizadas. Al mismo tiempo, R-PAS incluye varias variables de Rorschach respaldadas empíricamente que no están en el CS. Además, la interpretación de R-PAS difiere de la interpretación de CS en que (1) la interpretación de R-PAS está directamente determinada por el proceso de respuesta (es decir, las conductas y operaciones psicológicas que ocurren cuando el examinado responde a la tarea de una manera que justifica un código particular), lo que puede resultar en interpretaciones diferentes a las del CS para las mismas variables; y (2) R-PAS no utiliza la estrategia de búsqueda interpretativa de CS. Con respecto a esto último, existe una especie de folklore de que los pasos de la estrategia de búsqueda de CS se basaron en la investigación, pero esto no es correcto. 23 24 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Algunas correcciones de conceptos erróneos comunes sobre el Rorschach Durante varias décadas, la psicología ha clasificado y visto el Rorschach como una “prueba proyectiva”, en contraste con una “prueba objetiva”, que era el término utilizado para caracterizar los inventarios de autoinforme como el Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota–2 (MMPI-2). 2). Desafortunadamente, estas clasificaciones son nombres inapropiados por varias razones. En primer lugar, el Rorschach es una tarea de resolución de problemas y su proceso de respuesta no es verdaderamente, ni siquiera en gran medida, de naturaleza proyectiva (por ejemplo, hay una estructura considerable incorporada en las imágenes de las manchas de tinta, y los clientes ciertamente pueden ser conscientes de sus resultados evaluados con el Rorschach). características). En segundo lugar, el términoobjetivoimplícitamente sugiere un contraste con el antónimo subjetivo,lo que implica que tareas como el Rorschach están influenciadas por sentimientos y opiniones personales y subjetivos y que las pruebas de autoinforme no. Sin embargo, el autoinforme de una persona es inherentemente subjetivo. En tercer lugar, la proyección es un concepto ligado a la teoría psicoanalítica, y las críticas a esa teoría se han generalizado erróneamente a tareas que no tienen vínculos directos con ella. Finalmente, las pruebas denominadasdescriptivo((p. ej., Rorschach, Test de Apercepción Temática [TAT], completar frases, dibujos) se ha considerado que utilizan el mismo método de evaluación, lo cual no es el caso. Este grupo de pruebas utiliza diferentes métodos de evaluación (por ejemplo, las interpretaciones TAT se basan en temas narrativos; los dibujos se basan en construcciones imaginativas). El Rorschach tampoco utiliza un solo método de evaluación. Por ejemplo, en R-PAS, hay puntuaciones basadas en la precisión y convencionalidad de las percepciones (FQ), la coherencia y plausibilidad de la comunicación (códigos cognitivos), la naturaleza de las imágenes temáticas (por ejemplo, mórbido) o el lenguaje. representaciones basadas (lenguaje oral dependiente [ODL]) y la propensión a estar atento a los matices sutiles del entorno experiencial de uno (por ejemplo, sombreado). Por lo tanto, la literatura de evaluación contemporánea ha ido más allá de las obsoletas clasificaciones objetivo-proyectivas de las pruebas psicológicas y, en cambio, apunta a describir pruebas basadas en la naturaleza de los estímulos de la prueba y las conductas y operaciones psicológicas involucradas en la respuesta a la tarea. En términos generales, las antiguas clasificaciones objetiva versus proyectiva se han denominado respectivamenteautoinforme versuspruebas de rendimiento(Meyer y Kurtz, 2006; Meyer et al., 2017) oautoatribuido versus métodos implícitosde evaluación (McClelland, Koestner y Weinberger, 1989). Sin embargo, hay que tener en cuenta que la naturaleza dicotómica de estas clasificaciones es un remanente de la división objetivo-proyectivo; en realidad, existen muchos métodos de evaluación diferentes, cada uno con implicaciones únicas para la interpretación y la planificación del tratamiento (ver Hopwood y Bornstein, 2014). Los datos evaluados externamente, como las calificaciones de los observadores o los comportamientos de laboratorio, suelen estar más fuertemente asociados entre sí que con las características evaluadas introspectivamente (autoinformadas) (Mihura, 2012). Como medida de evaluación externa, el Rorschach no es diferente. Las investigaciones muestran que el Rorschach tiene relaciones de tamaño de efecto medio1con otros criterios evaluados externamente pero pequeñas asociaciones con información autoinformada (Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013). Este hallazgo significa que, en una evaluación, uno esperaría que los datos de Rorschach converjan más estrechamente con los datos de evaluación obtenidos de una fuente externa al encuestado. 1Ésta es la magnitud esperada de la asociación entre métodos para escalas válidas (Hemphill, 2003; basado en Meyer et al., 2001). Principios de interpretación del R-PAS 25 dent que con el propio informe del encuestado. Al mismo tiempo, las investigaciones sugieren que cuando las personas se conocen bien a sí mismas y están abiertas a revelar información personal, sus puntuaciones de Rorschach se corresponderán más estrechamente con las puntuaciones derivadas de sus características autoinformadas (Berant, Newborn y Orgler, 2008; Meyer, 1997). , 1999). Por lo tanto, los resultados de R-PAS de algunos clientes convergerán más estrechamente con sus características autoinformadas (es decir, basadas en una entrevista o respuestas a un cuestionario) que los resultados de otros clientes. Orientación básica a la interpretación del R-PAS Después de administrar las 10 manchas de tinta al examinado y registrar sus respuestas verbales y comunicaciones no verbales relevantes, el examinador codifica las respuestas utilizando las pautas del manual R-PAS (Meyer et al., 2011) e ingresa estos códigos en la puntuación y programa de interpretación (ubicado enwww.r-pas.org). El resultado de la puntuación proporciona la secuencia de códigos (es decir, los códigos para cada una de las respuestas del examinado) y los resultados principales de la prueba, que, al igual que las pruebas de rendimiento cognitivo como la Escala de inteligencia para adultos de Wechsler, cuarta edición (WAIS-IV), se trazan utilizando puntuaciones estándar (SS) que tienen una media de 100 y una desviación estándar (Dakota del Sur) de 15. Los resultados principales se encuentran en las páginas de perfil “Página 1” y “Página 2”, con resultados complementarios que contienen los resultados de todos los componentes individuales de las puntuaciones. Los resultados de la página 1 tienen el respaldo de validez más sólido y deben revisarse antes que las variables de la página 2.2 Aunque todas las variables ocurren a lo largo de un continuo subyacente, el examinador debe interpretar los resultados del SS como superiores o inferiores al promedio cuando el SS está por encima o por debajo de la media de 100 por más de 10 SS para adultos y más de 15 SS para niños y adolescentes. El programa de puntuación tiene dos formas en las que el usuario puede determinar fácilmente el rango interpretativo de los resultados: una con colores cromáticos que denotan los rangos interpretativos y otra para los usuarios que desean imprimir resultados acromáticos. Para interpretar la salida de resultados cromáticos, un ícono verde indica el rango promedio (para adultos, SS 90–110; para niños y adolescentes, SS 85–115). Las bandas interpretativas sucesivas se extienden más allá de los puntos finales del rango promedio en 10 SS para adultos y 15 para niños y adolescentes.3El promedio bajo y el promedio alto se indican con íconos amarillos, el bajo y el alto se indican con íconos rojos y el muy bajo y muy alto se indican con íconos negros. En la impresión de este libro no se utilizó color cromático; por lo tanto, la Figura 2.1 utiliza una copia impresa acromática para ilustrar los rangos interpretativos de los íconos. Para puntuaciones promedio, los círculos de íconos están abiertos; para puntuaciones de promedio bajo y promedio alto, los círculos contienen una línea vertical; para puntuaciones bajas y altas, los círculos 2La justificación para colocar las variables en la página 1 o 2 se describe en el manual R-PAS (Meyer et al., 2011; págs. 459– 464). Los factores considerados incluyeron (1) su respaldo en los metanálisis de validez de constructo de Rorschach (p. ej., Bornstein, 1999; Diener, Hilsenroth, Shaffer y Sexton, 2011; Graceffo, Mihura y Meyer, 2014; Mihura et al., 2013) ; (2) su apoyo en una gran encuesta de médicos (Meyer, Hsiao, Viglione, Mihura y Abraham, 2013); (3) el estrecho vínculo entre el proceso de respuesta de la variable codificada y su interpretación; y (4) reducir las redundancias en la codificación y la interpretación al eliminar puntuaciones que no proporcionaban un valor interpretativo único. Los autores de R-PAS tienen el objetivo de mover todas las variables a la página 1 o fuera del sistema por completo, dependiendo de cómo se desarrolle la evidencia. 3Consulte el Capítulo 3 para obtener más información sobre el uso de normas R-PAS con niños y adolescentes. 26 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS FIGURA 2.1.Ejemplo de resultados de puntuación del estándar R-PAS y sus iconos diferenciados. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. contener dos líneas verticales; y para puntuaciones muy bajas y muy altas, los círculos se llenan por completo. Aplicación de las pautas interpretativas del R-PAS Antes de interpretar los resultados, el médico debe revisar las preguntas de evaluación generadas por la fuente de referencia y el cliente y desarrollar hipótesis para los resultados, teniendo en cuenta los métodos únicos de evaluación que proporciona la tarea de Rorschach. Los materiales requeridos son (1) las respuestas textuales y las hojas de ubicación, (2) la secuencia de códigos y las páginas de resultados, y (3) observaciones de comportamiento registradas durante la administración de la prueba. Los pasos interpretativos básicos, como se describen en el manual (Meyer et al., 2011, págs. 321-328), utilizan lo que se denominan las “cuatro S” (que funcionan en el idioma inglés):Escanear, tamizar, sintetizar,yResumir. El primer paso interpretativo es rápidamente Escanearlas páginas de perfil. El objetivo es familiarizarse globalmente con los resultados antes de iniciar el proceso interpretativo detallado. Para hacerlo, escanee las páginas 1 y 2 en busca de puntajes notablemente altos o bajos, como lo indican los íconos rojos con dos líneas verticales y los íconos negros que están completamente llenos (que indican puntajes extremos). El punto es simplemente registrar estas partituras en la memoria, de modo que a medida que complete los otros pasos, éstas estarán en mente, influyendo en su tamizado y síntesis. En última instancia, el escaneo debería tomar menos de un minuto, aunque requerirá un poco más de tiempo cuando uno se familiarice inicialmente con las variables y las páginas de perfil. Después de realizar el escaneo, el siguiente paso es considerar secuencialmente cada variable y Tamizara través de las diferentes posibilidades interpretativas de cada uno. Las variables en un nivel particular de elevación producen una serie de posibles inferencias en forma de abanico, y el objetivo de este paso es reducir las posibilidades a una o dos que sean más probablemente correctas para el cliente. Mientras tamizáis, también seréisSintetizandoinformación de todas las demás fuentes de datos (p. ej., entrevista clínica, observaciones conductuales, otros resultados de evaluación). Cribar y sintetizar son procesos recíprocos, diferenciados por su enfoque en una comprensión refinada de una variable a través de la consideración de todas las demás. Principios de interpretación del R-PAS 27 datos relevantes, respectivamente. Los pasos de Filtrar y Sintetizar incluyen “profundizar en los datos”, lo que significa que después de revisar los resultados trazados para cada variable, se baja un nivel a los subcomponentes de esa variable para desarrollar aún más el significado de los resultados. Por ejemplo, cuando encuentre una elevación en el Índice de Deterioro del Yo-3 (EII-3), profundice en un nivel y revise sus subcomponentes para ver si un tipo particular de deterioro contribuyó a la elevación. Las posibilidades incluyen trastorno del pensamiento (WSumCog), prueba de la realidad (FQ–), relaciones objetales perturbadas (Proporción PHR), interpretaciones erróneas de las acciones humanas (M–) y pensamiento primitivo (Contenidos críticos). Cuando una variable no tiene puntuaciones de subcomponentes, bajar un nivel implicaría leer la respuesta original, lo cual es particularmente útil para códigos temáticos (para revisar temas destacados) y códigos de calidad de forma deficiente (para ver si determinadas imágenes personalmente destacadas están abrumando la capacidad de la persona para responder a los contornos de las manchas de tinta). Cuando el SS de complejidad es inferior a 85 o superior a 115, el intérprete debe considerar si debe trazar e interpretar las puntuaciones ajustadas por complejidad, que se analizan con más detalle en las secciones siguientes. Finalmente,Resumirlo que se ha aprendido sobre la persona a través de R-PAS, integrar ese resumen con las conclusiones de los resultados de otras pruebas tomando en consideración los métodos mediante los cuales se adquirió la información, y formular respuestas a las preguntas de referencia. La centralidad del proceso de respuesta en la interpretación del R-PAS La tarea de Rorschach se ha conceptualizado de diversas maneras. Por ejemplo, Leichtman (1996) se centró en la creación de una respuesta Rorschach como comunicación dentro de un campo interpersonal. Exner (2003) se centró en el escaneo de las manchas de tinta por parte del encuestado y en los procesos de toma de decisiones involucrados en la elección de una respuesta. Sin embargo, el enfoque de Exner para interpretar la tarea de Rorschach no informa la interpretación de manera tan directa y abarcadora como el enfoque de R-PAS en el proceso de respuesta. Nuestros puntos de vista son similares al enfoque experiencial y fenomenológico de Schachtel (1966) para interpretar el Rorschach. Como dijo Schachtel, “Ninguna validación de los significados de la puntuación del test de Rorschach puede sustituir la comprensión de lo que sucede en el test y en su interpretación” (p. 2). ¿Qué es el “proceso de respuesta”? Elproceso de respuestase refiere a las operaciones psicológicas que ocurren en el proceso de generar una respuesta a la tarea cuyos elementos están codificados o clasificados de una manera particular (Meyer et al., 2011; Mihura, Dumitrascu, Roy, & Meyer, 2017). En esencia, los datos R-PAS comprenden comportamientos codificados. Para pruebas de desempeño como el Rorschach y las pruebas de inteligencia, el proceso de respuesta es la representación conductual de los puntajes de la prueba. Por ejemplo, para "aprobar" los elementos de la subprueba de Diseño de bloques en las pruebas de inteligencia de Wechsler, los encuestados deben representar mentalmente el diseño que se les pide que reproduzcan de manera precisa y luego analizar los componentes del diseño para garantizar que las caras de sus bloques coincidan con precisión. esos componentes. Realizar esta tarea requiere la capacidad de analizar y sintetizar información visual abstracta, 28 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS organización y coordinación visomotora. Además, los encuestados podrían analizar y sintetizar mentalmente los componentes del diseño antes de comenzar a manipular los bloques para crear el diseño, o podrían utilizar la manipulación física de prueba y error de los bloques hasta que el diseño se vea como el de la figura. Todos estos elementos son componentes del proceso de respuesta que pueden considerarse en la interpretación, centrándose no sólo en el análisis mental y la síntesis sino también en la capacidad de los encuestados para manipular físicamente los bloques. En R-PAS, de manera algo similar, un código de síntesis indica que el encuestado ha analizado y sintetizado distintos componentes de la mancha de tinta para crear una interrelación significativa de las partes. Sin embargo, a diferencia del diseño de bloques, no se requiere manipulación física y el encuestado es libre de crear sus propios diseños mentales para mapearlos en los componentes de la mancha de tinta. Además, las pruebas de coeficiente intelectual son pruebas de “rendimiento máximo” con respuestas correctas e incorrectas en las que se pide a las personas que se desempeñen al máximo de sus capacidades, mientras que RPAS es una tarea de “rendimiento típico” que evalúa lo que una persona normalmente “hará” cuando se deja a sus propias predilecciones, no a lo que la persona “puede hacer” cuando se le pide que se desempeñe de manera óptima en respuesta a pautas claras. Participar en las operaciones físicas y mentales que dan como resultado una puntuación de Diseño de bloques es un requisito de la tarea; por el contrario, las instrucciones R-PAS no piden al encuestado que realice las operaciones mentales involucradas en el proceso de respuesta de Síntesis. El encuestado puede creer explícita o implícitamente que se espera este logro, pero no forma parte de las instrucciones de la tarea. Por lo tanto, las operaciones mentales y conductuales que dan como resultado un código de Síntesis, así como todas las demás codificaciones R-PAS (excepto, hasta cierto punto, R) tienen que ver casi exclusivamente con la psicología de la persona que produce la respuesta, más que con las demandas de la persona. la situación. El encuestado puede creer explícita o implícitamente que se espera este logro, pero no forma parte de las instrucciones de la tarea. Por lo tanto, las operaciones mentales y conductuales que dan como resultado un código de Síntesis, así como todas las demás codificaciones R-PAS (excepto, hasta cierto punto, R) tienen que ver casi exclusivamente con la psicología de la persona que produce la respuesta, más que con las demandas de la persona. la situación. El encuestado puede creer explícita o implícitamente que se espera este logro, pero no forma parte de las instrucciones de la tarea. Por lo tanto, las operaciones mentales y conductuales que dan como resultado un código de Síntesis, así como todas las demás codificaciones R-PAS (excepto, hasta cierto punto, R) tienen que ver casi exclusivamente con la psicología de la persona que produce la respuesta, más que con las demandas de la persona. la situación. Debido a que el proceso de respuesta de una puntuación R-PAS es el núcleo de su interpretación, el manual R-PAS (Meyer et al., 2011) proporciona interpretación al nivel de respuesta (págs. 330-346) antes de la interpretación a nivel más amplio. nivel de protocolo (págs. 347–376). Las puntuaciones de Rorschach que se basan en códigos únicos, como el Movimiento Humano (M), tienen la misma interpretación a nivel de respuesta que a nivel de protocolo. Por otro lado, para las puntuaciones de Rorschach que se derivan de una combinación de diferentes códigos (por ejemplo, M + Suma ponderada de color [WSumC]), el intérprete debe primero comprender el proceso de respuesta de los códigos individuales (por ejemplo, M y WSumC). para comprender la combinación de estos códigos a nivel de protocolo. Por lo tanto, El intérprete debe familiarizarse con los fundamentos del proceso de respuesta para todas las variables individuales de R-PAS. Este enfoque de proceso de respuesta explícito a la interpretación es una característica distintiva del R-PAS en comparación con el CS. Enriqueciendo la interpretación formal de partituras con interpretaciones idiográficas R-PAS apoya firmemente las interpretaciones idiográficas, utilizando un enfoque disciplinado basado en los principios descritos en el manual (Meyer et al., 2011, págs. 326–328). Al igual que el TAT, es importante conocer eltirar de la tarjetapara reacciones y elaboraciones comunes y poco comunes sobre las tarjetas y sus características. Por ejemplo, es bastante común identificar senos o penes como la razón para asignar el sexo masculino o femenino a los humanos vistos en las áreas D9 de la Tarjeta III; sin embargo, es poco común identificar ambos. Como otro ejemplo de extracción de cartas, la mayoría de la gente experimenta la Carta VIII, la primera carta completamente colorida, con colores alegres y agradables. Por lo tanto, cuando Principios de interpretación del R-PAS 29 Si los encuestados tienen una reacción negativa a la Tarjeta VIII, puede ser útil revisar la respuesta para ver qué está obstruyendo o arruinando su experiencia placentera. Ejemplos de casos de capítulo de tales respuestas a la Tarjeta VIII incluyen el caso de intento de suicidio de Khadivi (Capítulo 6); “Mary”, quien dijo: “Me recuerda a una hoja que en otoño pierde su color”; Evaluación de Aschieri, Chinaglia y Kiss (Capítulo 9) sobre “Nora”, una mujer en terapia de pareja que dijo: “¡Un color hermoso! Una flor fea dibujada de forma muy imprecisa”; y la clienta de Bram (Capítulo 7), “Heidi”, en un impasse terapéutico con reacciones negativas hacia los proveedores de su tratamiento: “¡Demasiado feliz! ¡Demasiado colorido! . . . Todos los colores son tan brillantes. Comotambiénfeliz. Cada animal sonríe en la tierra feliz,No es mi tierra feliz." Es más probable que las respuestas con significado personal (también llamadas material “proyectado”; Exner, 1989) contengan códigos de (1) movimiento (M, FM, m); (2) FQu o FQ–; y (3) Códigos cognitivos, temáticos o contenidos críticos (ver también Pianowski, Meyer y de VillemorAmaral, 2016). Conceptualmente, es más probable que las respuestas FQ– contengan material proyectado, mientras que las respuestas FQu serían más idiográficas o personalizadas. Ejemplos de casos que se ajustan a estos criterios incluyen el caso de custodia de los hijos de Lee (Capítulo 13), en el que el padre acusó a su ex esposa de ser agresiva con su hijo; el padre proporcionó la siguiente respuesta a la Tarjeta X: “Soldado ratón enojado. . . Los ojos entreabiertos le hacen parecer enojado, y la nariz con la boca fruncida, lista para morder. . . un casco de acero porque el color es metálico” (códigos relevantes: FQ– Ma,FC,C′ INC2 AGM,AGC). Al Card VII, la adolescente de Kleiger y Khadivi (Capítulo 5), “Chandra”, que estaba siendo evaluada por psicosis emergente y que había estado abusando de su hermana, a quien también se le diagnosticó psicosis, dijo: “Parece dos chicas que están buscando el uno al otro intensamente. Parece que están sorprendidos. Parece que les salen gusanos de la cabeza. . . como si fueran a empezar una pelea o algo así. . . . Parecen gusanos, como si se estuvieran pudriendo. Parece que sus ojos estaban muy abiertos como '¡Oh!' ”(códigos relevantes: FQu Ma,mp FAB2 AGM,MOR,MAP). Se podría plantear la hipótesis de que esta respuesta representa la experiencia de la adolescente de la psicosis emergente y su conflicto con su hermana, a quien también se le ha diagnosticado psicosis. Las características de respuesta idiográfica que se alinean con la interpretación estándar del código R-PAS deberían brindar al médico una mayor confianza en la interpretación del código y brindarle riqueza idiográfica. Usando el color acromático (C′)código, las siguientes respuestas son ejemplos. En la evaluación que hace Acklin (capítulo 10) de la responsabilidad penal y la competencia de un cliente para ser juzgado, se refirió al cliente como un “mesías deprimido y reacio”; informó una experiencia contratransferencial de “ausencia casi total” y describió que el cliente tenía una “relación extremadamente plana”. La C de su cliente.′La respuesta fue: “. . . Alguien que ha sido aplastado, plano, con aspecto de muerto. (Examinador: ¿Parece muerto?) El color es oscuro, sin vida”. Bram (Capítulo 7) describió a su clienta, Heidi, como “sintiéndose abrumada, deprimida y preocupada por la muerte y el suicidio”; su C′La respuesta fue: “Parece depresión. (Examinador: ¿Por qué depresión?) Porque es todo negro”. Para la evaluación neuropsicológica de Dumitrascu (Capítulo 16) de "Lisa", una joven adulta con antecedentes de trauma relacional que actualmente se sentía abrumada en la escuela, su C′La respuesta fue “Una persona atrapada en algo. . . como un lodo negro, supongo; como estar atrapado en algo”. El comportamiento del examinado durante la evaluación también es una buena fuente de información idiográfica. Por ejemplo, compare y contraste el nivel de autoconciencia. 30 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS se muestra en las respuestas para los dos casos siguientes. La última respuesta de “Nora”, clienta de Aschieri et al. (Capítulo 9), fue: “Una mujer que llevaba abrigo, sostén, piernas, pecho, cabeza y abrigo de piel. Es muy colorido, muy bonito, pero me molestan estos cuatro insectos que atacan a la mujer por todos lados. Está rodeada de insectos, pero el pelaje la protege porque es grueso. Está protegida excepto del insecto que la ataca en la cabeza.¡Vaya, qué estoy diciendo!El nivel de autoconciencia de Nora es bastante diferente al del cliente de Nørbech et al. (Capítulo 12), “Toni”, una mujer psicópata con intrusiones traumáticas y alteraciones del pensamiento, que respondió a la Tarjeta II: “Una serpiente con un boca abierta y cuello largo.¿Por qué me muestras estas fotos?” y a la Tarjeta III, “Dos pájaros o humanos agarrados a algo”.Cuadros enfermos. . . .Y aquí ves una cabeza de animal que sobresale de su pecho”. Y a la Tarjeta IV, “Animal grande. Piernas, cabeza. Dos serpientes aquí. El animal está escupiendo algo.no soporto mirar esta foto.” También podemos utilizar la secuencia de respuestas de Toni para ilustrar el “análisis de secuencia”, un enfoque idiográfico avanzado en el que se presta atención a las puntuaciones y características idiográficas de respuestas consecutivas (ver Peebles-Kleiger, 2002). Como se ilustra en el párrafo anterior, en varias respuestas seguidas, Toni estaba perturbada por lo que estaba viendo y las respuestas mismas contenían alteración del pensamiento (R7 INC1; R8 INC1,FAB2; R9 DR1,FAB2). Toni parecía intentar deshacerse de estas imágenes mentales negándose a dar otra respuesta, a pesar de que se le pedía que lo hiciera en las Tarjetas III y IV. Los patrones de respuesta de Toni demuestran un beneficio único de las pruebas de personalidad basadas en el desempeño: la capacidad de ver "cómo encaja todo". Enfrentándose a distribuciones no normales y puntuaciones de tasa base bajas Para hacer frente a las distribuciones no normales que caracterizan muchas puntuaciones de Rorschach, se obtuvieron los percentiles asociados con cada puntuación bruta y se convirtieron a su equivalente SS normal (ver Meyer & Erdberg, Capítulo 3, este volumen, y Apéndice E en el RPAS manual). Por lo tanto, los percentiles se organizan para su interpretación como si pertenecieran a la curva normal en forma de campana, que acentúa ligeramente las diferencias en los extremos más extremos y las minimiza en el medio de la distribución donde están las puntuaciones más comunes (ver Meyer et al. ., 2011, p.480, para detalles). Comprender las implicaciones de la distribución no normal y las tasas o frecuencias base bajas de muchas puntuaciones de Rorschach (p. ej., T, M–) es vital al interpretar los resultados de R-PAS. Las puntuaciones de tasa base baja se pueden definir como aquellas que ocurren 5 veces o menos de cada 100 respuestas. Debido a que los protocolos R-PAS tienen alrededor de 24 respuestas, en promedio, las puntuaciones de tasa base bajas son aquellas con medias de 1,20 o menos. Estas variables tienen distribuciones limitadas en los datos normativos: muchas personas tienen puntuaciones de 0, algunas con puntuaciones de 1, un número más pequeño con puntuaciones de 2, y así sucesivamente, hasta el valor máximo observado en las normas, que a menudo es sólo una valor de 4 o 5. Con distribuciones limitadas como estas, cada valor de puntuación abarca un rango de valores percentiles. Por ejemplo, el 55% de las personas en las normas RPAS tienen valores de Textura (T) de 0, que abarca el rango desde el percentil más pequeño hasta el percentil 55. Al calcular las normas R-PAS, como es convencional en los análisis estadísticos, A cada valor de puntuación que abarcaba múltiples percentiles se le asignó el percentil de su punto medio. Así, en el caso de T, a un valor de 0 se le asignó un percentil de 27,5 (es decir, 55/2 = 27,5) como el mejor valor para representar la puntuación, aunque la puntuación en realidad abarcaba un rango mayor en la distribución percentil. Principios de interpretación del R-PAS 31 Interpretación con puntuaciones de tasa base bajas Usando Space Reversal (SR) como ejemplo de una puntuación de tasa base baja para adultos, como se puede ver en la Figura 2.2, se representa una puntuación bruta de 0 en un SS de 87. Aunque puede ser difícil de ver en la figura , hay una línea delgada de color gris claro superpuesta a la línea discontinua en un SS de 95. Esto se llamasímbolo de almohadilla,e indica la línea divisoria entre el rango abarcado por un valor de puntuación y el rango abarcado por el valor de puntuación adyacente. En este caso, esa línea divisoria está entre una puntuación de 0 y una puntuación de 1. Hay otra marca hash en un SS de 110, que es la línea divisoria entre una puntuación de 1 y una puntuación de 2, y una tercera eso es más fácilmente visible con un SS de 118, que es la línea divisoria entre una puntuación de 2 y una puntuación de 3. Es importante tener en cuenta estas líneas divisorias durante la interpretación. Volviendo a la puntuación SR de 0, la figura muestra que su rango se extiende hasta un SS de 95 y lo abarca. Por lo tanto, aunque se traza una puntuación bruta de 0 en un SS de 87 en el rango interpretable de promedio bajo, el rango real de una puntuación bruta de 0 para SR se extiende hacia la derecha hasta un SS de 95 y también abarca el extremo inferior del rango promedio. En consecuencia, sólo se pueden hacer interpretaciones cautelosas sobre las puntuaciones bajas de las variables de tasa base baja. De hecho, algunas variables tienen una tasa base tan baja que se traza una puntuación bruta de 0 en el rango promedio. Para los adultos, la página 1 contiene cuatro de estas variables (es decir, Pu, SevCog, M– y MAH); la página 2 actual contiene siete de estas variables (es decir, V, Pure C, CBlend, r, AGM, T y PER). Como no se puede tener un número negativo para estas variables de conteo, no tienen una interpretación "baja".4 Comprensión y uso de las unidades subyacentes Al seleccionar "Unidades" al observar los resultados perfilados en un navegador, el examinador accede a la opción del software R-PAS para ver las unidades subyacentes para cada variable de prueba. En términos prácticos, elegir la opción de trazar las unidades subyacentes brinda la posibilidad de ver las variables con tasas base bajas y tener en cuenta las advertencias discutidas anteriormente. Ver las unidades subyacentes también brinda la posibilidad de considerar el impacto de las incertidumbres en la puntuación. Por ejemplo, si alguien FIGURA 2.2.Ilustración del uso de unidades subyacentes y los valores mínimos y máximos en la impresión de resultados. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 4Para los lectores familiarizados con la EC, los nuevos valores normativos y las implicaciones para la interpretación requerirán atención a puntos de referencia ajustados. Por ejemplo, utilizando las normas CS de Exner (2003), no tener puntuaciones de Textura (T) se consideró un problema. Sin embargo, numerosos conjuntos de datos de Estados Unidos y otros países han encontrado que la mayoría de las personas tienen puntuaciones de textura de 0 (Meyer, Erdberg y Shaffer, 2007). 32 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS tiene una puntuación bruta de SR de 1, y la codificación de un SR adicional es posible pero incierta, se pueden ver las unidades subyacentes para determinar la diferencia que supondría codificar un SR adicional para esta persona. SR = 1 está en el rango promedio (SS = 102) y SR = 2 es el promedio alto (SS = 113). Por lo tanto, si otro código SR es posible pero incierto, el intérprete debe considerar lo que significaría si el examinado tuviera una puntuación SR ligeramente elevada. Debido a que las unidades subyacentes se consideran esenciales para una interpretación precisa, son la configuración predeterminada para la salida de resultados. No recomendamos deseleccionarlos. Comprensión y uso de los valores mínimos y máximos El intérprete de R-PAS debe conocer los SS mínimos y máximos de las variables, que se pueden trazar en la impresión seleccionando la opción "Mín./Máx. en normas" en el programa de puntuación en línea. Con esa opción seleccionada, la salida proporciona un patrón sombreado en el lado superior o inferior de la distribución SS, como se muestra en la Figura 2.2. En las pruebas multiescala, existe una tendencia entre los intérpretes de pruebas a comparar elevaciones de escala para decir cuál es el tema más importante para el cliente. Sin embargo, al igual que otras pruebas (por ejemplo, MMPI-2 y WAIS-IV), existen límites en cuanto a qué tan alto y bajo pueden llegar los SS para muchas variables R-PAS. Por lo tanto, comparar los R-PAS SS para determinar los grados de elevación o su nivel potencial de importancia para el cliente puede resultar complicado. Por ejemplo, como se muestra en la Figura 2.2, el SS máximo para MAP/MAHP es 123. Comprender la complejidad Como primer factor del Rorschach, la complejidad del protocolo de un cliente es el componente principal que hace que muchas puntuaciones individuales aumenten o disminuyan y que potencialmente diferencien su protocolo del de otros. R-PAS proporciona una medida de la participación en esta tarea mediante una puntuación compuesta llamada Complejidad. Como se describe en el manual R-PAS, “La complejidad es una medida agregada que involucra información de varias secciones en todas las respuestas. Los tres componentes de la respuesta que contribuyen a su puntuación agregada son: (1) Ubicación y Cualidades del Objeto contenidas en las secciones Ubicación, Espacio, Síntesis y Vaguedad, (2) Contenidos y (3) Determinantes” (Meyer et al., 2011 , págs. 295-296). Además, el hecho de que estos tres componentes de respuesta se sumen en todas las respuestas significa que R es en realidad el cuarto componente de la Complejidad.Dakota del Surpor encima o por debajo de la media de su grupo de edad (es decir, < 85 SS o > 115 SS), se puede hacer clic en la casilla de Salida de resultados para aplicar el Ajuste de complejidad (CAdj) al protocolo. CAdj utiliza una ecuación de regresión para predecir cómo serían las puntuaciones de un cliente si su protocolo tuviera un nivel promedio de complejidad. El protocolo de un cliente puede variar en Complejidad por varias razones, lo que afecta cómo se interpretará la Complejidad y si se interpretarán las puntuaciones CAdj y cómo. Por ejemplo, el protocolo de un cliente podría tener baja Complejidad porque él o ella está reteniendo conscientemente, como cuando un cliente restringe las respuestas al intentar disimular, o la baja Complejidad podría deberse a su bajo coeficiente intelectual y limitaciones cognitivas que Principios de interpretación del R-PAS 33 dificultar el compromiso con la tarea. Por otro lado, un cliente puede tener un protocolo de alta complejidad debido a un alto coeficiente intelectual y al típico pensamiento sofisticado; o bien, el cliente puede estar descompensando y la complejidad puede deberse a un pensamiento y una reactividad confusos y desinhibidos. Por lo tanto, el factor de orden superior de la complejidad de Rorschach tiene muchas interpretaciones potenciales diferentes, pero afecta muchas puntuaciones individuales de orden inferior cuya interpretación debería ser independiente de él. Por ejemplo, un cliente que retiene respuestas en un intento de disimular o que elabora un protocolo simplista debido a déficits cognitivos tendrá menos probabilidades de proporcionar respuestas Vista (es decir, respuestas sofisticadas que son menos comunes en niños y personas con bajo coeficiente intelectual). Como tal, la razón por la que el cliente no produjo una puntuación de Vista es independiente de la interpretación de la puntuación en la sección Estrés y angustia (es decir, autoevaluación crítica). Por lo tanto, R-PAS proporciona una manera de predecir cómo sería el protocolo de la persona si tuviera un nivel promedio de Complejidad (o si todos los que están en las normas tuvieran el nivel particular de Complejidad de esa persona). Sin embargo, es importante tener en cuenta que las partituras CAdj no son más precisas ni mejores que las partituras brutas; simplemente proporcionan información diferente. Además, interpretar las partituras de CAdj es una opción, no un requisito. R-PAS proporciona una manera de predecir cómo sería el protocolo de la persona si tuviera un nivel promedio de Complejidad (o si todos los que están en las normas tuvieran el nivel particular de Complejidad de esa persona). Sin embargo, es importante tener en cuenta que las partituras CAdj no son más precisas ni mejores que las partituras brutas; simplemente proporcionan información diferente. Además, interpretar las partituras de CAdj es una opción, no un requisito. R-PAS proporciona una manera de predecir cómo sería el protocolo de la persona si tuviera un nivel promedio de Complejidad (o si todos los que están en las normas tuvieran el nivel particular de Complejidad de esa persona). Sin embargo, es importante tener en cuenta que las partituras CAdj no son más precisas ni mejores que las partituras brutas; simplemente proporcionan información diferente. Además, interpretar las partituras de CAdj es una opción, no un requisito. Más adelante en el capítulo, (1) describimos cómo interpretar protocolos con alta o baja complejidad y (2) nos referimos a casos en capítulos con alta o baja complejidad por diversas razones. Para obtener más información, consulte el manual de R-PAS, especialmente el Capítulo 10, "Recomendaciones para la interpretación" y el Capítulo 11, "Ilustración de casos clínicos" (Meyer et al., 2011), más el Capítulo 3 de este volumen, "Uso de R-PAS". Normas PAS con Énfasis en Niños y Adolescentes”. Integración con otros datos de evaluación La integración de los hallazgos de R-PAS con otros datos de evaluación se explica brevemente en el manual (Meyer et al., 2001, pp. 329-330), pero el médico debe estar familiarizado con otras referencias clave (p. ej., Finn, 1996; Ganellen, 1996). ; Meyer, 1996, 1997; Mihura, 2012; Mihura y Graceffo, 2014).5 Por ejemplo, los médicos deben saber cómo comprender los resultados de escalas que aparentemente miden características similares que difieren entre sí según los métodos. Como explica Ganellen (1996), cuando las puntuaciones de escalas MMPI-2 y Rorschach con nombres similares divergen entre sí, el intérprete debe formular las dos preguntas siguientes: ¿Tienen las escalas nombres similares pero abordan aspectos diferentes del constructo? ¿Los datos indican un conflicto emocional o el cliente tiene una autoconciencia limitada? Por ejemplo, ¿qué significa cuando un cliente masculino tiene una puntuación alta de dominancia PAI y una puntuación alta de % ODL R-PAS? El cliente podría estar expresando sus fuertes necesidades de dependencia implícitas con conductas “dominantes” congruentes con su género que lo coloquen en el centro de atención y afecto. O es posible que el autoinforme del cliente no refleje su comportamiento real. O quizás el examinador codificó ODL erróneamente. Cuando las puntuaciones difieren, existe una tendencia a pensar que una puntuación es correcta y la otra incorrecta. Aunque este puede ser el caso, las divergencias también pueden proporcionar información clave sobre la dinámica de la personalidad del cliente (ver también Meyer et al., 2017). 5Un desafío al consultar fuentes publicadas antes de R-PAS es el uso de códigos CS que deben traducirse a códigos RPAS. Para los evaluadores que fueron capacitados en CS, el Apéndice D del manual R-PAS proporciona un glosario de términos CS y sus contrapartes R-PAS. 34 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Pasos de interpretación con una ilustración de caso Tareas previas a la interpretación Por supuesto, los evaluadores deben estar familiarizados con consideraciones interpretativas básicas, como la naturaleza y el contexto de la evaluación (por ejemplo, autoreferido para psicoterapia versus forense) y factores demográficos como la edad, el género y la cultura (ver Brabender & Mihura, 2016; Hays, 2008), así como cómo formular hipótesis. Para otras tareas de preinterpretación, consulte el manual R-PAS (Meyer et al., 2011, págs. 321–323, 385). Como pautas generales: 1.Tareas de administración previas al R-PAS a.Sea consciente de sus prejuicios personales y de la tendencia humana natural a buscar la confirmación de sus creencias preexistentes. b.Formule expectativas basadas en las características del cliente observadas en otras situaciones de desempeño (por ejemplo, observaciones de comportamiento, pruebas de inteligencia, registros escolares o psiquiátricos de pacientes hospitalizados). C.Articule qué información específica espera obtener de R-PAS en comparación con las características autoinformadas por el cliente. d.Formular hipótesis que tengan en cuenta los submétodos de evaluación incluidos en R-PAS. 2.Tareas previas a la interpretación específicas de R-PAS a.Tome notas en las secciones de Comentarios del programa de puntuación para documentar cualquier dilema de codificación (por ejemplo, aclaraciones inadecuadas, decisiones de codificación en el límite). b.Tenga todos los datos de la prueba disponibles (respuestas con observaciones de comportamiento anotadas, hoja de ubicación, secuencia de códigos y páginas de resultados de R-PAS). Ilustración de caso Con fines ilustrativos, proporcionamos una descripción general enfocada de la interpretación de R-PAS utilizando un ejemplo de caso ficticio de un adulto: “Sr. J”, un hombre europeo-americano soltero de 19 años. La pregunta de derivación sobre psicosis se basó en los comportamientos extraños y el retraimiento social del Sr. J después de comenzar su primer semestre en la universidad. El Sr. J ingresó a la universidad con una beca académica y en la escuela secundaria tenía un historial de calificaciones en su mayoría de A, buena asistencia a clases y participación en deportes y en el equipo de debate. El Sr. J no asistía a sus clases universitarias, lo cual su compañero de cuarto informó a su asistente residente (RA). Además, el compañero de cuarto informó que el Sr. J estaba actuando "extraño" y que estaba empezando a sentir miedo de él, aunque no debido a ninguna agresión o amenaza abierta. El compañero de cuarto del Sr. J dijo que el Sr. J parece tener miedo dea ély rápidamente malinterpreta lo que dice. El compañero de cuarto explicó que inicialmente no se enoja con el Sr. J, pero cuando el Sr. J malinterpreta negativamente lo que dice,hacehacerlo enojar y no quiere validar la percepción errónea del Sr. J. Dijo que la novia del Sr. J había pasado por su dormitorio varias veces en las últimas semanas, pero el Sr. J se negó a verla. La novia expresó preocupación por el Sr. J, dado que este comportamiento era inusual y él no le había dicho nada sobre la ruptura. Principios de interpretación del R-PAS 35 El RA del Sr. J se reunió con él y le sugirió que hablara con alguien del centro de asesoramiento sobre su dificultad para salir de su habitación y su falta de motivación para asistir a clases. La RA se ofreció a ayudarle a concertar la primera cita y acompañarle hasta ella. Después de reunirse con un estudiante clínico, se le remitió para que se le realizaran pruebas psicológicas en la Clínica de Psicología de la universidad. Después de la entrevista de admisión, el estudiante clínico administró un instrumento de autoinforme multiescala. El Sr. J obtuvo resultados moderadamente elevados en escalas que podrían sugerir psicosis, pero los ítems que respaldó en esas escalas apuntaban a problemas de atención, concentración y organización de los pensamientos; no apoyó los marcadores de psicosis como la inserción o el control del pensamiento. El Sr. J también informó niveles elevados de angustia. En la entrevista y en el instrumento de autoinforme, el Sr. J negó haber consumido alguna sustancia. Explicó que su familia era bautista del sur y que beber alcohol estaba prohibido. Utilizando un enfoque de evaluación colaborativa, el estudiante clínico ayudó al Sr. J a formular sus propias preguntas de evaluación. El Sr. J dijo que su pregunta principal era "¿Por qué todos se están poniendo en mi contra?" Para animarlo aún más, añadió otra pregunta: “¿Estoy perdiendo la cabeza?” Tareas de administración previas al R-PAS Debido a que el Sr. J formó una buena alianza de trabajo con el RA en su dormitorio y vino voluntariamente para recibir evaluación y tratamiento, había una mayor probabilidad de que participara en la tarea R-PAS. La sofisticación cognitiva del Sr. J, evaluada por su récord casi sobresaliente en la escuela secundaria, sugiere que tiene la capacidad cognitiva para participar en la tarea RPAS, y esperaríamos un nivel de complejidad superior al promedio. Un nivel de Complejidad inferior al promedio podría indicar uno de los siguientes: (1) Se está cerrando como estrategia general de afrontamiento, especialmente en situaciones desconocidas como la tarea de Rorschach; (2) se está cerrando debido a una psicopatología, como depresión severa o trastorno de estrés postraumático; (3) no se formó una buena alianza con el examinador; o (4) razones situacionales llevaron a la desvinculación (p. ej., El señor J no tiene un largo historial de inadaptación; al contrario. Por lo tanto, podríamos esperar puntuaciones promedio o superiores al promedio en las variables R-PAS que evalúan recursos psicológicos, como CM. La interpretación de otras dos variables del R-PAS puede depender del conocimiento de la historia de funcionamiento del cliente y del contexto de la evaluación: Complejidad y Contenidos Críticos. La complejidad puede ser alta debido a la sofisticación cognitiva pero también a la simulación o a una disfunción grave real. Hay poca evidencia que sugiera que el Sr. J tenga motivos para fingir. Es posible fingir para “excusar” su mala asistencia a clase y sus malas calificaciones; sin embargo, durante el período de consentimiento informado de la evaluación, cuando el Sr. J se enteró de que algunas personas podrían necesitar ser hospitalizadas si sus problemas eran lo suficientemente graves, se mostró muy reacio a la idea de ser hospitalizados. Señor. J no ha estado funcionando bien últimamente, con la salvedad de que hizo una alianza con su RA para venir a recibir tratamiento psicológico. Por lo tanto, es posible que la condición psicológica del Sr. J sea actualmente lo suficientemente grave como para que pueda elevar la Complejidad más de lo esperado. Los contenidos críticos pueden elevarse bajo tres condiciones principales: (1) una historia de trauma, (2) simulación y (3) la presencia de cogniciones primitivas como se observa en niveles límite o psicóticos de organización de la personalidad. Aplicando estas tres condiciones 36 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS al Sr. J: (1) había negado antecedentes de trauma durante la entrevista clínica; (2) no tenía incentivos conocidos para fingir; y (3) las personas con un nivel límite o psicótico de organización de la personalidad suelen exhibir una larga historia de funcionamiento deficiente o desigual. Por el contrario, el funcionamiento del Sr. J había disminuido recientemente, aunque precipitadamente. Por lo tanto, el Sr. J obviamente no cumplía con ninguna de las tres condiciones que nos llevarían a esperar una puntuación alta en Contenidos Críticos. En cuanto a lo que esperamos obtener del R-PAS en comparación con los resultados de su autoinforme, la evidencia sugiere que el Rorschach es mejor para detectar psicosis que los instrumentos de autoinforme (p. ej., Dao, Prevatt y Horne, 2008; Mihura, Roy, Dumitrascu y Meyer, 2016; Mihura et al., 2013, Tabla 3). También sabemos que el Sr. J tiene dificultades para comunicar, y tal vez comprender, lo que le sucede a él o a él; por lo tanto, debería ser útil una prueba de desempeño cuyas respuestas se evalúen mediante un sistema de codificación formal, utilizando puntuaciones respaldadas empíricamente. El Rorschach también es único en su capacidad para evaluar imágenes mentales; por lo tanto, podríamos ser capaces de ver si imágenes perturbadoras o destacadas ocupan la mente del Sr. J (por ejemplo, Contenidos Críticos). Orientación a los resultados de las páginas 1 y 2 del Sr. J. Las páginas 1 y 2 de los resultados del R-PAS del Sr. J se muestran en las Figuras 2.3a y 2.3b. Las variables se enumeran en la columna del extremo izquierdo y se abrevian en la columna del extremo derecho. En las siguientes tres columnas de la izquierda están (1) sus puntuaciones brutas, (2) los percentiles y SS correspondientes a esas puntuaciones brutas y (3) sus puntuaciones ajustadas por complejidad, que están atenuadas de forma predeterminada y permanecerían así porque Este caso no necesita Ajuste por Complejidad. La cuadrícula que sigue contiene los resultados del Sr. J en la métrica SS, con una media de 100 y unaDakota del Surde 15. Sus principales resultados se interpretan en las secciones siguientes. Tareas previas a la interpretación específicas de R-PAS Se anotaron y registraron tres dilemas de codificación principales a considerar en los cuadros de comentarios del programa de puntuación. En primer lugar, un caso de aclaración excesiva dio lugar a una palabrería que podría haberse codificado para FAB2; sin embargo, de acuerdo con las pautas de codificación R-PAS para casos de aclaración excesiva (Meyer et al., 2011, p. 173), no asignamos el código. Sin embargo, podemos considerarlo idiográficamente con respecto a lo que sucede cuando se presiona demasiado al Sr. J para que explique sus experiencias. En otro caso, se omitió una palabra clave y una aclaración más adecuada podría haber conducido a una codificación de Vista, pero su puntuación de Vista ya era muy alta. Finalmente, en una respuesta que contenía múltiples objetos, uno de los objetos que cumplía con los criterios de FQ– se consideró “importante para la respuesta”, pero esta decisión podría debatirse. Con base en las reglas R-PAS sobre cómo asignar FQ a respuestas de múltiples objetos, codificamos hasta FQ– (Meyer et al., p. 42), pero notamos la ambigüedad sobre qué tan central era este objeto para la respuesta. Con un protocolo de 20 respuestas, 1 puntuación FQ– equivale a 5 puntos porcentuales, por lo que es posible que su FQ–% sea en realidad un 5 % más bajo que el perfilado. En cuanto a si aplicar el Ajuste de Complejidad (CAdj), la puntuación de Complejidad del Sr. J no fue lo suficientemente alta como para considerar calcular sus resultados de CAdj. Su Complejidad SS era 110 y CAdj no se considera hasta que sea superior a 115. Antes de codificar y revisar los resultados del Sr. J, consideramos nuestro potencial personal y Principios de interpretación del R-PAS 37 FIGURA 2.3A.Resultados de la página 1 del Sr. J. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com 38 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS FIGURA 2.3B.Resultados de la página 2 del Sr. J. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. Sesgos de confirmación. Teníamos una hipótesis de trabajo de que el Sr. J estaba experimentando síntomas psicóticos, dado su historial reciente y su sexo y edad biológicos. Como hipótesis alternativas, consideramos otros trastornos médicos que podrían provocar síntomas psicóticos y si el Sr. J. podría estar ocultando pruebas de consumo de drogas. Interpretaciones clave La ligera elevación de la Complejidad del Sr. J (SS = 110) estaba en línea con su nivel esperado de complejidad cognitiva, lo que sugiere que estaba adecuadamente involucrado en la tarea y proporcionó Principios de interpretación del R-PAS 39 material suficiente para la interpretación. De hecho, los resultados del Sr. J fueron elevados en las escalas asociadas con la psicosis, incluida la medida agregada (TP-Comp SS = 128) y sus componentes de alteración del pensamiento (SevCog SS = 138) y problemas de prueba de la realidad (FQ–% SS = 122). y un compuesto de vigilancia ligeramente elevado (V-Comp = 115). Notamos que su puntaje CritCont% no fue elevado (SS = 107), lo que, en el contexto de este registro generalmente complejo, hace menos probable que estuviera fingiendo o experimentando percepciones erróneas y procesos de pensamiento desorganizados relacionados con el trauma. Otros hallazgos clave fueron elevaciones muy altas en lenguaje dependiente oral (ODL% SS = 133) y Vista (SS = 141), lo que sugiere que el Sr. J podría estar experimentando fuertes necesidades de dependencia ante el sentimiento de impotencia ante su psicosis emergente y que probablemente esté atrapado en pensamientos cavilantes. Es importante saber, sin embargo, que la mayoría de las imágenes ODL del Sr. J eran figuras religiosas codificadas con calidad de forma deficiente (FQ–), lo que en el contexto de los otros datos sugiere que el Sr. J podría estar experimentando delirios religiosos que Aún no lo ha compartido. Estas necesidades de dependencia y dependencia de un poder superior pueden haberle ayudado a formar una alianza con su AR y el estudiante clínico, mientras que tenía dificultades para confiar en su compañero de cuarto y su novia. Como ejemplo de la Guía interpretativa basada en casos, las interpretaciones generales y basadas en casos del SevCog del Sr. J se proporcionan en la Tabla 2.1. Las imágenes ODL de J eran figuras religiosas codificadas con calidad de forma deficiente (FQ–), lo que en el contexto de los otros datos sugiere que el Sr. J podría estar experimentando delirios religiosos que aún no ha compartido. Estas necesidades de dependencia y dependencia de un poder superior pueden haberle ayudado a formar una alianza con su AR y el estudiante clínico, mientras que tenía dificultades para confiar en su compañero de cuarto y su novia. Como ejemplo de la Guía interpretativa basada en casos, las interpretaciones generales y basadas en casos del SevCog del Sr. J se proporcionan en la Tabla 2.1. Las imágenes ODL de J eran figuras religiosas codificadas con calidad de forma deficiente (FQ–), lo que en el contexto de los otros datos sugiere que el Sr. J podría estar experimentando delirios religiosos que aún no ha compartido. Estas necesidades de dependencia y dependencia de un poder superior pueden haberle ayudado a formar una alianza con su AR y el estudiante clínico, mientras que tenía dificultades para confiar en su compañero de cuarto y su novia. Como ejemplo de la Guía interpretativa basada en casos, las interpretaciones generales y basadas en casos del SevCog del Sr. J se proporcionan en la Tabla 2.1. Estas necesidades de dependencia y dependencia de un poder superior pueden haberle ayudado a formar una alianza con su AR y el estudiante clínico, mientras que tenía dificultades para confiar en su compañero de cuarto y su novia. Como ejemplo de la Guía interpretativa basada en casos, las interpretaciones generales y basadas en casos del SevCog del Sr. J se proporcionan en la Tabla 2.1. Estas necesidades de dependencia y dependencia de un poder superior pueden haberle ayudado a formar una alianza con su AR y el estudiante clínico, mientras que tenía dificultades para confiar en su compañero de cuarto y su novia. Como ejemplo de la Guía interpretativa basada en casos, las interpretaciones generales y basadas en casos del SevCog del Sr. J se proporcionan en la Tabla 2.1. El objetivo de los capítulos de casos de este libro es una interpretación más exhaustiva de los resultados de R-PAS. Sin embargo, volvemos brevemente a los hallazgos del Sr. J para ilustrar el proceso de hacer recomendaciones de tratamiento y comunicar los resultados. TABLA 2.1. Interpretaciones generales y basadas en casos para una puntuación cognitiva grave muy alta variable R-PAS Nivel Interpretación general SevCog General SevCog captura interrupciones significativas o graves en los procesos de pensamiento. Al menos entre adultos y adolescentes, este tipo de alteraciones suelen ser más indicativas de fallos de nivel psicótico en la conceptualización, el razonamiento, la comunicación o la organización del pensamiento. Si SevCog está elevado, como ocurre con WSumCog, uno debe asegurarse de que esto no se deba únicamente a patrones de habla repetidos, puntuaciones erróneas (sobrecodificación de DR2, PEC o CON) o códigos PEC leves y concretos. Finalmente, también se debe considerar si la alegría con el examinador o la tarea, los esfuerzos deliberados por ser impactantes o provocativos, o una inclinación por la dramatización narrativa podrían ser procesos más saludables que contribuyan a una elevación en SevCog. Puntuaciones Nivel Interpretación basada en casos Puntuación bruta = 3, Muy alto Esta persona produjo tres o más respuestas que incorporaban sugerencias de alteraciones graves de nivel psicótico en el pensamiento, la lógica y/o la comunicación. Este es un hallazgo muy significativo. Incluso un caso es atípico, y suponiendo que la precisión de la codificación no sea un problema, la presencia de tres códigos severos indica que estarán presentes procesos de tipo psicótico en el razonamiento, la conceptualización, la comunicación y la organización del pensamiento. SS≥ =131 Nota.Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 40 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Aplicación de la interpretación R-PAS Hacer recomendaciones de tratamiento El intérprete debe ser consciente de las principales ventajas que el R-PAS puede aportar a la planificación del tratamiento, así como de sus limitaciones. Mihura y Graceffo (2014) analizan cómo los diferentes métodos de evaluación informan la conceptualización de casos y las recomendaciones de tratamiento. Con respecto al R-PAS, Mihura y Graceffo destacan varios puntos clave: (1) Una fortaleza importante del Rorschach es su capacidad para detectar psicosis, y los clientes con trastornos graves del pensamiento (SevCog) podrían ser candidatos particularmente buenos para medicamentos antipsicóticos; (2) la investigación sugiere que la presencia de algunas variables de Complejidad (p. ej., mayor Sy y Blends, menor F%) pueden servir como indicadores positivos de la capacidad de un cliente para participar y beneficiarse de la psicoterapia; (3) los clientes con problemas de prueba de la realidad (FQ–%) pueden comprender situaciones de manera muy diferente a otros, incluyendo su experiencia con su terapeuta; y (4) el Rorschach es una herramienta de evaluación única que puede ayudar a los terapeutas a comprender las imágenes en la mente de un cliente, como imágenes traumáticas o flashbacks, pesadillas o imágenes obsesivas. Además, las variables del Yo y de los Otros y las conductas interactivas durante la administración (incluyendo CT, Pr, Pu y PER) pueden ayudar a predecir qué esperar en la relación terapéutica en términos de transferencia, contratransferencia, actuaciones, etc. Por ejemplo, se puede predecir la probabilidad de que un cliente (1) experimente necesidades ODL con su terapeuta; (2) “necesito mi propio espacio” (SR) del terapeuta, que podría expresarse en conductas de oposición, esfuerzos de independencia o la necesidad de dar forma creativamente a su propio proceso terapéutico; (3) experimentar la relación terapéutica como controladora o dañina (MAP/MAHP), etc. Recuerde que el contenido en la mente de un cliente no necesariamente revela su actitud hacia ese contenido o sus comportamientos abiertos en respuesta a él. Por ejemplo, un cliente con fuertes necesidades ODL podría arreglárselas siendo contradependiente y, por lo tanto, parecer superficialmente extremadamente independiente. Un cliente cuyas representaciones de sí mismo y otras son malévolas (MAP) podría afrontar la situación utilizando la formación de reacciones y, por lo tanto, comportarse de una manera que parezca extremadamente dócil y amable, pero utilizar estos comportamientos de una manera pasivo-agresiva. En general, los hallazgos de Rorschach no revelan cómo un cliente conscientementesiente. Para una experiencia interna consciente, se debe preguntar al cliente ya sea mediante un instrumento de autoinforme o una entrevista. Comunicar los hallazgos Existen varias buenas fuentes sobre cómo comunicar los resultados de las evaluaciones; Recomendamos un enfoque similar al iniciado por Fischer (1985) y popularizado por Finn (2007), denominado evaluación colaborativa/terapéutica (C/TA; Finn, Fischer y Handler, 2012). Debido a que el modelo C/TA involucra al cliente durante todo el proceso de evaluación, no hay solo una sesión final de retroalimentación en la que se comunican al cliente los hallazgos del R-PAS; hay comunicación y procesamiento bidireccional de los hallazgos a lo largo de la evaluación. El enfoque C/TA considera las pruebas como “lupas de empatía” para comprender mejor a los clientes, y los datos de la evaluación como una forma de “ponerse en el lugar del cliente” (Finn et al., 2007, p. 14). Por lo tanto, además de informar la conceptualización del caso y la planificación del tratamiento, los datos de evaluación Principios de interpretación del R-PAS 41 Proporcionar información para ayudar al evaluador a comunicar los hallazgos de la evaluación al cliente de una manera empática y terapéutica. Por ejemplo, el evaluador debe utilizar los datos de la evaluación para predecir la mejor manera de discutir los hallazgos de la evaluación con el cliente. Varios autores de capítulos utilizaron el enfoque C/TA en sus casos; por ejemplo, Lipkind y Fahy (Capítulo 17) brindan un buen ejemplo del uso de este marco para comunicar los hallazgos de la evaluación de una manera que considere la disposición de los clientes para escuchar la información. Para fuentes de referencia que no estén familiarizadas con el Rorschach, el evaluador debe (1) desarrollar una forma estándar de describir la tarea R-PAS en lugar de simplemente decir “administrar el Rorschach” o llamarla “prueba proyectiva” y, si corresponde, (2) decirle a la fuente de referencia específicamente por qué se recomienda R-PAS. siendo utilizado para el caso particular. Por ejemplo, uno puede referirse a R-PAS como una "medida de desempeño para evaluar el pensamiento desordenado", "una medida de desempeño típica de fortalezas o recursos cognitivos" o "una medida implícita de banda ancha del funcionamiento psicológico". Al utilizar R-PAS, el evaluador debe resaltar su sólida base empírica (p. ej., Meyer, Viglione y Mihura, 2017; Mihura et al., 2013), particularmente para responder las preguntas de derivación. En cuanto a la comunicación de hallazgos específicos, el evaluador debe permanecer lo más cerca posible del proceso de respuesta. Consultar con frecuencia la Guía interpretativa basada en casos ayudará al evaluador a conceptualizar y comunicar interpretaciones que están estrechamente vinculadas al proceso de respuesta, lo que debería resonar en el cliente. Por ejemplo, al interpretar MOR, en lugar de decirle al cliente que el Rorschach sugiere que él o ella está "deprimido", el guía interpretativo se acerca más al proceso de respuesta de MOR (en este caso, imágenes morbosas) al decir "temas de daño, lesión". , o tristeza están en su mente ". El evaluador puede revisar las respuestas MOR del cliente para ver qué tipo de imágenes morbosas describió el cliente. Por ejemplo, si el cliente no informó las imágenes MOR disfóricas o tristes menos comunes, Sr. J: Recomendaciones de tratamiento y comunicación de los hallazgos Volviendo a nuestro caso ficticio, los resultados del R-PAS del Sr. J mostraron algunos indicios positivos de su capacidad para beneficiarse de la psicoterapia. Su puntuación Sy promedio alta y su puntuación F% baja pueden ser un buen augurio para su capacidad para participar en terapia. La presencia de una respuesta con códigos COP y MAH es un buen augurio para la capacidad de visualizar y tal vez formar una relación positiva con el terapeuta. Sin embargo, su V-Comp promedio alto sugiere que está algo atento a las amenazas y, en ocasiones, puede cuestionar los motivos del médico. Por lo tanto, el médico debe intentar ser lo más transparente posible acerca de lo que está pensando y consultar con el Sr. J para ver qué entiende que quiere decir el médico. Además, el porcentaje alto de ODL y p/(a+p) del Sr. J sugieren que actualmente puede resultarle difícil buscar ayuda activamente por sí solo, sin orientación. Al mismo tiempo, El evaluador también debe tener cuidado de no hacer retroceder al Sr. J infantilizándolo. Dado que el pensamiento del Sr. J es confuso y desordenado (SevCog), tendrá más dificultades para comprender la retroalimentación de la evaluación. Por lo tanto, durante la sesión de retroalimentación, el evaluador debe detenerse intermitentemente y hablar con el Sr. J, pidiéndole que resuma su comprensión de la retroalimentación hasta el momento. El evaluador también 42 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Debe proporcionarle al Sr. J un resumen escrito específico de los comentarios de la evaluación para consultarlo más adelante. En cuanto a los objetivos del tratamiento, el alto SevCog del Sr. J sugiere que puede ser un buen candidato para un medicamento antipsicótico. Las investigaciones muestran que el tratamiento temprano del primer episodio de psicosis es vital para el funcionamiento adaptativo a largo plazo (Penttilä, Jääskeläinen, Hirvonen, Isohanni y Miettunen, 2014). Respuestas a las preguntas de evaluación del Sr. J "¿Por qué todos se vuelven contra mí?" y “¿Estoy perdiendo la cabeza?” están estrechamente relacionados con sus síntomas psicóticos. El médico puede empatizar con el miedo y la confusión extremos que está experimentando (como se expresa en las pruebas de autoinforme y es inherente a sus preguntas de evaluación), y puede formular una manera de decirle que las personas que experimentan psicosis por primera vez a menudo están aterrorizadas. porque es muy difícil encontrarle sentido a lo que está pasando. Señor. J puede estar seguro de que la medicación antipsicótica es útil para muchas personas que experimentan síntomas similares, y que es particularmente bueno que la trate desde el principio, porque debería dar lugar a un mejor resultado para él. El deseo del Sr. J de permanecer fuera del hospital puede ser un buen motivador para cumplir con el tratamiento. El equipo de tratamiento en el centro de asesoramiento se ofreció a ayudar al Sr. J a solicitar una licencia médica de sus clases y trabajar con él para mudarse con sus padres mientras continuaba el tratamiento, con el objetivo de recuperarse y eventualmente regresar a la universidad. . También se exploró la opción de completar su primer semestre en la universidad en una universidad cercana mientras vivía en casa para ver cómo iban las cosas. porque debería resultar en un mejor resultado para él. El deseo del Sr. J de permanecer fuera del hospital puede ser un buen motivador para cumplir con el tratamiento. El equipo de tratamiento en el centro de asesoramiento se ofreció a ayudar al Sr. J a solicitar una licencia médica de sus clases y trabajar con él para mudarse con sus padres mientras continuaba el tratamiento, con el objetivo de recuperarse y eventualmente regresar a la universidad. . También se exploró la opción de completar su primer semestre en la universidad en una universidad cercana mientras vivía en casa para ver cómo iban las cosas. porque debería resultar en un mejor resultado para él. El deseo del Sr. J de permanecer fuera del hospital puede ser un buen motivador para cumplir con el tratamiento. El equipo de tratamiento en el centro de asesoramiento se ofreció a ayudar al Sr. J a solicitar una licencia médica de sus clases y trabajar con él para mudarse con sus padres mientras continuaba el tratamiento, con el objetivo de recuperarse y eventualmente regresar a la universidad. . También se exploró la opción de completar su primer semestre en la universidad en una universidad cercana mientras vivía en casa para ver cómo iban las cosas. J solicitó una licencia médica de sus clases y trabajar con él para mudarse con sus padres mientras continuaba el tratamiento, con el objetivo de recuperarse y eventualmente regresar a la universidad. También se exploró la opción de completar su primer semestre en la universidad en una universidad cercana mientras vivía en casa para ver cómo iban las cosas. J solicitó una licencia médica de sus clases y trabajar con él para mudarse con sus padres mientras continuaba el tratamiento, con el objetivo de recuperarse y eventualmente regresar a la universidad. También se exploró la opción de completar su primer semestre en la universidad en una universidad cercana mientras vivía e Una nota final sobre la interpretación de protocolos ajustados por complejidad Usamos un caso ficticio que no requirió Ajuste de Complejidad (CAdj) porque la mayoría de los protocolos no lo requerirán. Nuestra Guía interpretativa basada en casos proporciona instrucciones sobre cómo proceder si la puntuación de Complejidad del cliente está fuera del rango promedio. Aquí proporcionamos algunos conceptos básicos y remitimos al lector a los capítulos de este libro que contienen casos con alta o baja complejidad. Estadísticamente hablando, interpretar los protocolos CAdj es similar a interpretar las fortalezas y debilidades de las subpruebas de CI donde la puntuación de CI general del cliente sirve como punto de referencia. Sin embargo, conceptualmente, antes de considerar las puntuaciones CAdj, también se deben comprender las razones de la puntuación estadísticamente desviada en la propia Complejidad. De manera análoga, uno nunca interpretaría las fortalezas y debilidades en las subpruebas de una prueba de coeficiente intelectual sin comprender primero a fondo las implicaciones de la puntuación de inteligencia atípicamente alta o baja de la persona. Considerar la complejidad en la interpretación del R-PAS también es similar a considerar los estilos de respuesta al interpretar instrumentos de autoinforme como el MMPI-2 o el PAI. Las puntuaciones elevadas en los marcadores de estilo de respuesta pueden deberse a varias razones; por ejemplo, la falta de denuncias puede deberse a una falsificación o a una ingenuidad caracterológica; ambos son procesos muy diferentes. Por lo tanto, cómo ajustar la interpretación del protocolo del cliente depende de la razón por la que el cliente no informa los problemas. El PAI proporciona protocolos ajustados que son más o menos similares a los protocolos CAdj en R-PAS. Específicamente, si un cliente tiene puntajes altos en las escalas de Manejo de Impresiones Positivas o Negativas de PAI, se pueden usar los puntajes en esas escalas para generar perfiles previstos que muestren el grado de elevación o supresión que se esperaría en todo el proceso. Principios de interpretación del R-PAS 43 todas las demás escalas. Luego se puede comparar mentalmente la puntuación observada del cliente con la puntuación prevista. R-PAS lleva este proceso un par de pasos más allá al calcular la diferencia real entre la puntuación observada y la puntuación predicha por Complexity y luego perfilar ese resultado como la puntuación CAdj. Lo que sigue es una guía concisa sobre cómo considerar la complejidad en los pasos interpretativos de escanear, tamizar, sintetizar y resumir: 1.Escanear. No se requiere nada específico para CAdj durante el escaneo. 2.Tamizar. Después de revisar los Comportamientos y Observaciones de la Administración, revise la puntuación de Complejidad para ver si el protocolo es de complejidad baja, media o alta. Los registros complejos tienen muchas más probabilidades que los registros simplistas de elevar múltiples puntuaciones; por lo tanto, la ausencia de códigos o puntuaciones bajas en registros complejos tienen un poder predictivo negativo más fuerte (es decir, puede estar más seguro de que la característica está ausente). Por el contrario, los registros simplistas de baja complejidad suprimen las puntuaciones; por lo tanto, la presencia de códigos o puntuaciones altas tiene un poder predictivo positivo más fuerte (es decir, puede estar más seguro de que la característica está presente). También debe considerar si la Complejidad está al nivel que esperaría de su cliente; por ejemplo, ¿es generalmente coherente con su coeficiente intelectual y su nivel de educación? Si la puntuación de Complejidad es particularmente baja (< 85) o alta (> 115), Puede utilizar CAdj más adelante en el proceso interpretativo para evaluar el impacto de Complexity en otras partituras. El ícono de partitura de CAdj es un cuadrado en comparación con el ícono de partitura sin procesar, que es un círculo. La puntuación CAdj sólo se traza en las páginas de perfil cuando ha seleccionado la opción CAdj. Recomendamos que los usuarios no seleccionen esta opción de forma aislada, sino que la utilicen junto con el perfil de puntuación sin procesar. Al hacerlo, los íconos de CAdj se muestran si hay 8 SS de diferencia entre el CAdj y la partitura sin procesar. 3.sintetizar. Si espera trazar e interpretar partituras de CAdj, primero revise su protocolo del cliente utilizando las interpretaciones habituales de la partitura bruta (no CAdj). Luego, al aplicar CAdj, interprete el perfil teniendo en cuenta que los perfiles de CAdj estiman cómo se verían los resultados si la persona tuviera un protocolo con Complejidad completamente media. También tenga en cuenta que los CAdj SS no son más “válidos” que las partituras brutas; su significado es simplemente diferente. Simplemente muestran qué puntuaciones son relativamente altas o bajas, dado el nivel de Complejidad de la persona. Por lo tanto, cada inferencia interpretativa debe contextualizarse con el enunciado condicional, “dado el nivel de Complejidad de esta persona”. Por ejemplo, uno podría pensar: "Esta persona tiene sorprendentemente pocos casos de Movimiento Humano, dado su nivel de Complejidad". También debe estar familiarizado con las puntuaciones que contribuyen a la fórmula de Complejidad (por ejemplo, F%, Blend, Sy, Se pueden revisar casos de capítulos particulares para obtener una mejor comprensión de la Complejidad y cómo se conceptualiza. Para ejemplos de baja complejidad, véase Hughes, Piselli y Berbary (Capítulo 19); para una alta complejidad, véase Kleiger y Khadivi (Capítulo 5); Fantini y Smith (Capítulo 8); Kaakinen, Muzio y Säävälä (Capítulo 11); y Lipkind y Fahy (Capítulo 17). Para ver un ejemplo de Complejidad mayor de lo esperado, dado el coeficiente intelectual de la persona, consulte Nørbech, Hartmann y Kleiger (Capítulo 12). 44 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Resumiendo todo Los capítulos de este libro de casos sirven como una guía interpretativa avanzada para usar junto con el manual R-PAS (Meyer et al., 2011). Recomendamos que los evaluadores consulten el presente capítulo, la Tabla 1.1 del Capítulo 1 y el Capítulo 3 al interpretar sus primeros casos de R-PAS, y luego regresen a estos recursos unos meses más tarde para consolidar mejor el aprendizaje. El capítulo 3, de Meyer y Erdberg, analiza el uso de las normas R-PAS, centrándose en los niños y adolescentes, en particular. Los capítulos 4 a 19 contienen una amplia variedad de casos de R-PAS en diversos entornos para brindar al lector una amplia gama de experiencia con diferentes aplicaciones de R-PAS. REFERENCIAS Berant, E., Newborn, M. y Orgler, S. (2008). Convergencia de escalas de autoinforme y Rorschach Índices de angustia psicológica: el papel moderador de la autorrevelación.Revista de evaluación de la personalidad, 90,36–43. Bornstein, RF (1999). Validez de criterio de las pruebas de dependencia objetiva y proyectiva: una meta- Evaluación analítica de la predicción conductual.Evaluación Psicológica, 11,48–57. Brabender, VM y Mihura, JL (Eds.). (2016).Manual de género y sexualidad en psicoevaluación lógica. Nueva York: Routledge. Dao, TK, Prevatt, F. y Horne, HL (2008). Diferenciar a los pacientes psicóticos de los no psicóticos Pacientes cóticos con el MMPI-2 y Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 90, 93– 101. Diener, MJ, Hilsenroth, MJ, Shaffer, SA y Sexton, JE (2011). Un metaanálisis de la relación entre el índice de deterioro del yo de Rorschach (EII) y la gravedad psiquiátrica. Psicología Clínica y Psicoterapia, 18,464–485. Exner, JE (1989). Buscando proyección en el Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 53,520–536. Exner, JE (2003).El Rorschach: un sistema integral: vol. 1. Fundamentos básicos(4ª ed.). Nueva York: Wiley. Finn, SE (1996). Comentarios de la evaluación que integran los hallazgos de MMPI-2 y Rorschach.Diario de Evaluación de personalidad, 67,543–557. Finn, SE (2007).En el lugar de nuestros clientes: Teoría y técnicas de evaluación terapéutica. Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Finn, SE, Fischer, CT y Handler, L. (Eds.). (2012).Evaluación colaborativa/terapéutica: A libro de casos y guía. Hoboken, Nueva Jersey: Wiley. Fischer, CT (1985).Evaluación psicológica individualizada. Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Ganellen, RJ (1996).Integrando el Rorschach y el MMPI-2 en la evaluación de la personalidad. Hillsdale, Nueva Jersey: Erlbaum. Graceffo, RA, Mihura, JL y Meyer, GJ (2014). Un metaanálisis de una medida implícita de Funcionamiento de la personalidad: la escala de mutualidad de la autonomía.Revista de evaluación de la personalidad, 96,581–595. Hays, Pensilvania (2008).Abordar las complejidades culturales en la práctica: evaluación, diagnóstico y terapia. api(2ª ed.). Washington, DC: Asociación Estadounidense de Psicología. Hemphill, JF (2003). Interpretación de las magnitudes de los coeficientes de correlación.psiquiatra americano chologo, 58 años,78–79. Hopwood, CJ y Bornstein, RF (Eds.). (2014).Evaluación clínica multimétodo. Nueva York: Prensa de Guilford. Leichtman, M. (1996). La naturaleza de la tarea de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 67, 478–493. Principios de interpretación del R-PAS 45 McClelland, DC, Koestner, R. y Weinberger, J. (1989). ¿Cómo se autoatribuyen e implícitos? ¿Los motivos difieren?Revisión psicológica, 96,690–702. Meyer, GJ (1996). El Rorschach y el MMPI: hacia una comprensión más diferenciada científicamente situación de la evaluación entre métodos.Revista de evaluación de la personalidad, 67,558–578. Meyer, GJ (1997). Sobre la integración de los métodos de evaluación de la personalidad: el Rorschach y MMPI.Revista de evaluación de la personalidad, 68,297–330. Meyer, GJ (1999). La validez convergente de las escalas MMPI y Rorschach: una extensión utilizando puntuaciones de perfil para definir estilos de respuesta y carácter en ambos métodos y un reexamen de la frecuencia de respuesta simple de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 72,1–35. Meyer, GJ, Erdberg, P. y Shaffer, TW (2007). Hacia datos de referencia normativa internacional para el Sistema Integral.Revista de evaluación de la personalidad, 89(Suplemento 1), S201– S216. Meyer, GJ, Finn, SE, Eyde, LD, Kay, GG, Moreland, KL, Dies, RR,. . . caña, gerente general (2001). Pruebas psicológicas y evaluación psicológica: una revisión de la evidencia y las cuestiones. Psicólogo estadounidense, 56 años,128–165. Meyer, GJ, Hsiao, W., Viglione, DJ, Mihura, JL y Abraham, LM (2013). rorschach puntuaciones en la práctica clínica aplicada: una encuesta de validez percibida realizada por médicos experimentados. Revista de evaluación de la personalidad, 95,351–365. Meyer, GJ, Huprich, SK, Blais, MA, Bornstein, RF, Mihura, JL, Smith, JD y Weiner, BI (2017).Del cribado a la evaluación multimétodo integradora: implicaciones para la formación y la práctica. Manuscrito presentado para su publicación. Meyer, GJ y Kurtz, JE (2006). Avanzando en la terminología de evaluación de la personalidad: es hora de jubilarse "objetivo" y "proyectivo" como descriptores de pruebas de personalidad.Revista de evaluación de la personalidad, 87,223–225. Meyer, GJ, Viglione, DJ y Mihura, JL (2017). Fundamentos psicométricos del Rorschach Sistema de Evaluación del Desempeño (R-PAS). En R. Erard y B. Evans (Eds.),El Rorschach en la práctica forense multimétodo(págs. 23–91). Nueva York: Routledge. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL (2012). La necesidad de múltiples métodos de prueba al realizar evaluaciones: el papel de el Rorschach y el autoinforme.Daño Psicológico y Derecho, 5,97–106. Mihura, JL, Dumitrascu, N., Roy, M. y Meyer, GJ (2017). La centralidad de la respuesta Proceso en validez de constructo: una ilustración a través de la respuesta del espacio de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad. [Publicación electrónica antes de la impresión] Mihura, JL y Graceffo, RA (2014). Evaluación multimétodo y planificación del tratamiento. Cª. J. Hopwood y RF Bornstein (Eds.),Evaluación clínica multimétodo(págs. 285–318). Nueva York: Guilford Press. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Mihura, JL, Roy, M., Dumitrascu, N. y Meyer, GJ (2016, 12 de marzo).Una revisión metaanalítica de la capacidad del MMPI (todas las versiones) para detectar psicosis.Trabajo presentado en la reunión anual de la Sociedad para la Evaluación de la Personalidad, Chicago, IL. Peebles-Kleiger, MJ (2002). Elaboración de algunas estrategias de análisis de secuencia: Ejemplos y pautas para el nivel de confianza.Revista de evaluación de la personalidad, 79,19–38. Penttilä, M., Jääskeläinen, E., Hirvonen, N., Isohanni, M. y Miettunen, J. (2014). Duración de La psicosis no tratada como predictor de resultados a largo plazo en la esquizofrenia: revisión sistemática y metanálisis.La Revista Británica de Psiquiatría, 205,88–94. Pianowski, G., Meyer, GJ y Villemor-Amaral, AE (2016). Material proyectivo potencial sobre Rorschach: comparación de los protocolos del sistema integral con sus contrapartes de administración R-Optimizada modeladas.Revista de evaluación de la personalidad, 98,398–407. Schachtel, EG (1966). Fundamentos experienciales del test de Rorschach. Nueva York: Libros básicos. CAPÍTULO 3 Uso de normas R-PAS con énfasis sobre niños y adolescentes Gregorio J. Meyer Philip Erdberg I En muchos sentidos, el Rorschach es especialmente adecuado para evaluar las características psicológicas de niños y adolescentes. La tarea proporciona una forma estructurada y estandarizada de observación del comportamiento. Dentro del contexto estandarizado de proporcionar respuestas a los estímulos fijos de la mancha de tinta que responden a la pregunta "¿Qué podría ser esto?", el niño o adolescente proporciona una muestra de resolución de problemas de comportamiento en forma de atribuciones visuales a los estímulos de la mancha de tinta y comunicaciones verbales y no verbales. sobre estas atribuciones y comportamientos interactivos con el examinador, las manchas de tinta y otras características en el entorno de evaluación. El contexto de la tarea de resolución de problemas es único. No impone exigencias particulares al individuo más que responder verbalmente a los estímulos visuales. No hay nada en el proceso de responder a la tarea que requiera que el niño o adolescente se involucre en procesos cognitivos de nivel superior que son necesarios para el uso efectivo de los inventarios introspectivos de autoinforme que se utilizan ubicuamente en la evaluación de adultos. Esas medidas requieren que el encuestado reflexione sobre las características personales y juzgue cómo sus características se comparan con las de otras personas relevantes en su magnitud, frecuencia o generalidad. Una vez emitido ese juicio, el encuestado también tiene que decidir en qué medida compartirá con el examinador lo que cree que es cierto. La tarea de Rorschach, por el contrario, pone la responsabilidad de la clasificación comparativa sobre los hombros del examinador. Esto es tan cierto para las evaluaciones de adultos como para 46 Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 47 es para evaluaciones de niños y adolescentes. El examinador debe evaluar el registro conductual de atribuciones, comunicaciones e interacciones del cliente para clasificar cada respuesta según dimensiones de interés antes de agregar esas características codificadas en todas las respuestas y comparar los resultados con lo que otros relevantes ven, dicen y hacen cuando se enfrentan a lo mismo. tarea de resolución de problemas. Con base en esta información agregada y referenciada normativamente, el examinador es capaz de hacer inferencias sobre lo que el individuo probablemente hará en la vida cotidiana cuando se le deja a su suerte para comprender, representar y dar significado a estímulos ambientales complejos que pueden ser válidamente evaluados. visto desde perspectivas múltiples y a menudo muy diferentes. Estos estímulos ambientales complejos paralelos incluyen experiencias internas y experiencias externas.Experiencias internasAbarca pensamientos, sentimientos, impulsos y reacciones fisiológicas.Experiencias externasAbarca las relaciones sociales con amigos y compañeros y las relaciones cercanas con otras personas importantes, así como la gestión de las demandas de desarrollo asociadas con el logro y el dominio. La importancia de las normas En la descripción anterior sobre cómo hacer inferencias basadas en evaluaciones está incluido el papel de los datos normativos. Las normas proporcionan el criterio con el que se mide a todos los demás. Como tales, los datos normativos son parte integral del proceso interpretativo de realización de inferencias. Para comprender a cualquier niño, adolescente o adulto en particular, debemos comprender en qué se parece y se diferencia de otros de esa edad. Desafortunadamente, para la gran mayoría de los usuarios de Rorschach, las normas del Sistema Integral (CS; Exner, 2003) que se utilizaron durante décadas para niños, adolescentes y adultos han sido erróneas (Meyer, Erdberg y Shaffer, 2007; Meyer, Shaffer, Erdberg y Horn, 2015; Viglione y Hilsenroth, 2001; Wood, Nezworski, Garb y Lilienfeld, 2001). Con el tiempo, se ha acumulado evidencia que documenta cómo las muestras normativas estándar de CS son notablemente diferentes de otras muestras de no pacientes para algunas variables importantes de Rorschach; esto es cierto cuando se comparan las normas CS con otras muestras de los Estados Unidos y con muestras de otros países. Aunque inicialmente se pensó que los problemas se limitaban a las puntuaciones de Calidad de Forma (FQ) (Meyer, 2001), de hecho, las normas CS causan erróneamente que los no pacientes parezcan psicológicamente poco saludables en un número mucho más amplio de variables. Y para algunas variables, las normas estándar de CS están equivocadas por un amplio margen. Este alcance del error en las normas es aún más dramático para los niños y adolescentes que para los adultos (Meyer et al., 2007; Viglione & Giromini, 2016). La literatura relevante para muestras de adultos y de niños y adolescentes se resume aquí brevemente como contexto para comprender las normas del Sistema de Evaluación del Desempeño de Rorschach (R-PAS) que están disponibles para una interpretación de anclaje. Posteriormente, se explica e ilustra con ejemplos el uso práctico de dichas normas con niños y adolescentes. Debido a que la siguiente sección y sus subsecciones están bastante llenas de cuestiones metodológicas y estadísticas (es decir, es la sección del “investigador puntiagudo”), los lectores interesados simplemente en la aplicación práctica de R-PAS a casos de niños y adolescentes tal vez deseen pasar a la narrativa en la sección titulada “Uso práctico de las normas R-PAS para niños y adolescentes”. 48 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Normas del CS al R-PAS Problemas con las normas estándar de informática para niños, adolescentes y adultos A partir del verano de 1997, investigadores del Rorschach de varios países comenzaron a recopilar sus esfuerzos existentes para recolectar muestras de referencia normativa para el CS. Ese proyecto finalmente se publicó en 2007 como Suplemento Especial del Revista de evaluación de la personalidad(Shaffer, Erdberg y Meyer, 2007). Los datos de adultos recopilados internacionalmente abarcaron 21 muestras de 17 países y demostraron ser coherentes en todos los países, incluido Estados Unidos. Sin embargo, como se describió anteriormente, diferían de las normas estándar de CS en una serie de variables notables (Meyer et al., 2007; Meyer, Shaffer, et al., 2015). Las normas para niños y adolescentes recopiladas internacionalmente que abarcan 31 muestras de cinco países fueron tan coherentes como las normas para adultos en la mayoría de las variables, después de excluir los datos de referencia estándar de CS proporcionados por Exner (2003). Sin embargo, para 34 de 143 variables, las diferencias entre muestras en los valores medios observados fueron más notables. La variabilidad entre las muestras en estas 34 variables se debió en parte a (1) el número relativamente pequeño de muestras disponibles para el análisis, (2) decisiones metodológicas particulares tomadas por investigadores individuales y (3) la administración y las convenciones de codificación específicas del sitio que se aplicaban. resueltos de diferentes maneras por diferentes grupos como resultado de ambigüedades inherentes a los libros de referencia y guías de capacitación de informática. Por ejemplo, sólo había dos países (Italia y Estados Unidos) representados en el rango de edad de 13 a 18 años y sólo cuatro o cinco países en las otras edades. En otro caso, un solo examinador recopiló la mayoría de los datos de referencia de EE. UU. fuera de los informados por Exner (2003) e impuso procedimientos estrictos de uso de la ubicación que condujeron a elevaciones artificiales en los códigos Dd y FQ–, lo que a su vez afectó negativamente a las otras variables que dependen de la ubicación y la calidad de la forma (p. ej., P, PTI). Finalmente, los investigadores de Japón no extrapolaron las tablas de calidad del formulario CS, sino que codificaron todos los objetos que no figuraban en las tablas como FQ– (Meyer et al., 2007). A pesar de algunas de estas limitaciones, los datos normativos recopilados internacionalmente para niños y adolescentes aún corrigieron problemas importantes con las normas estándar de CS. No obstante, los datos normativos recopilados internacionalmente han sido criticados porque algunos de ellos fueron recopilados por examinadores relativamente inexpertos (Ritzler y Sciara, 2009). Meyer, Shaffer y otros. (2015) investigaron estas preocupaciones en tres estudios interrelacionados con adultos. El primer estudio documentó que las normas internacionales eran prácticamente idénticas cuando se organizaban en tres grupos diferenciados por la calidad de sus esfuerzos de recopilación de datos, que incluían un grupo óptimo de cuatro muestras que utilizaban múltiples examinadores experimentados y proporcionaban un control de calidad continuo sobre la administración y la codificación. Los análisis mostraron que, en relación con el grupo de muestras más óptimas, el grupo de muestras menos óptimas no produjo más variabilidad en las puntuaciones resumidas dentro o entre muestras ni una menor confiabilidad entre evaluadores para la codificación.1 El segundo estudio utilizó las normas de referencia de CS existentes para generar puntuaciones T para el 1La ausencia de diferencias entre los grupos diferenciados por calidad no indica que la formación y la experiencia carezcan de importancia; simplemente indica que cuando se promediaron las muestras en cada nivel de calidad, no hubo diferencias discernibles en esos valores promediados. Todos los autores de R-PAS creen firmemente en la importancia y necesidad de la capacitación y el desarrollo de habilidades para una administración adecuada y una codificación precisa. Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 49 puntuaciones medias observadas en las normas internacionales. Al hacerlo, se documentó cómo las normas de CS hacían que otras muestras de no pacientes sanos parecieran psicológicamente deteriorados en múltiples dominios. El tercer estudio utilizó datos de cuatro países diferentes, cada uno de los cuales tenía dos conjuntos de datos normativos disponibles como puntos de referencia competitivos para indicar lo que era típico o esperado para las personas en ese país. Este estudio demostró cómo estas normas locales contrastantes dentro del país produjeron resultados notablemente diferentes en algunas variables, diferencias que comprometen la capacidad de utilizar las normas locales en lugar de las normas internacionales compuestas. En conjunto, estos tres estudios brindaron un fuerte respaldo para el uso de las normas internacionales en la práctica clínica como normas que son generalizables a través de muestras, entornos, idiomas, Giromini, Viglione y McCullaugh (2015) demostraron un punto similar utilizando una muestra de 80 protocolos de adultos no pacientes recopilados en San Diego, California, utilizando pautas de codificación y administración de CS. Los examinadores eran estudiantes de doctorado avanzados que habían completado al menos dos cursos con formación en Rorschach. Viglione supervisó de cerca la administración y la codificación, y todos los protocolos se codificaron dos veces de forma independiente. Giromini et al. determinó si era más probable que los datos de San Diego pertenecieran a una población definida por las normas CS o a una población definida por las normas internacionales. Restringieron sus análisis a 28 variables que diferían notablemente entre los dos conjuntos de normas (d de Cohen).> |0,50|). La evidencia indicó claramente que la muestra de San Diego probablemente pertenecía a las normas internacionales para 24 de las 28 variables. Para las cuatro variables restantes, ninguna muestra normativa proporcionó un mejor ajuste. Aunque se podría suponer que la muestra de San Diego mostraría una mayor afinidad con otra muestra basada en Estados Unidos que con un estándar internacional, este no fue el caso. Además, las normas de CS hicieron que los no pacientes de San Diego parecieran patológicos en las mismas variables que las normas de CS hicieron que la muestra internacional de no pacientes pareciera patológica (Meyer, Shaffer, et al., 2015). Ampliando su estudio de normas para adultos, Viglione y Giromini (2016) realizaron un segundo estudio comparando (1) el patrón de diferencias en las normas de CS de Exner (2003) para niños y adolescentes versus las normas internacionales para niños y adolescentes (Meyer et al., 2007) a (2) el patrón de diferencias observado en las normas adultas como se resume anteriormente. Utilizando los mismos criterios que en el estudio de adultos, identificaron 43 variables para las normas de niños y adolescentes que diferían notablemente entre los grupos. Este hallazgo excede considerablemente las 28 diferencias notables encontradas con los adultos e ilustra cómo los problemas normativos con las normas estándar de CS son peores para niños y adolescentes que para adultos. Como ocurre con los adultos, El uso de las normas estándar de CS daría como resultado la aplicación de interpretaciones patológicas a los niños y adolescentes no pacientes que comprenden las normas internacionales. Además, el patrón de diferencias entre el estándar CS y las normas recopiladas internacionalmente fue muy similar en los datos de niños y adolescentes y en los datos de adultos, lo que produjo una correlación muy grande (r= .84). Por lo tanto, al igual que ocurre con los adultos, existe un sesgo similar en las normas de CS existentes de Exner para niños y adolescentes. En general, estos datos documentan cómo los médicos que se basan en las normas estándar de CS inferirán incorrectamente que los no pacientes son propensos a distorsiones de percepción, ver la 50 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS mundo de una manera atípica e idiosincrásica, tienden a ser simplistas, carecen de recursos afectivos, carecen de recursos para afrontar situaciones en general, son propensos a trastornos afectivos y desregulación, no comprenden a los demás y perciben mal las relaciones. Estas inferencias erróneas estarán presentes en todas las edades, pero son aún más pronunciadas cuando se trabaja con niños y adolescentes que con adultos (Meyer et al., 2007; Viglione & Giromini, 2016). Para los usuarios de CS, la única manera de evitar hacer estas inferencias erróneas es utilizar los valores normativos recopilados internacionalmente, en lugar de los valores estándar de CS, como base para la interpretación. Los datos internacionales no hacen que los típicos no pacientes parezcan perturbados o patológicos. Las Normas R-PAS para Adultos Para sus normas para adultos, R-PAS utiliza un subconjunto de protocolos recopilados internacionalmente, que consta de hasta 100 registros de 15 muestras diferentes (Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011). Aunque estos registros se recopilaron utilizando las pautas de administración de CS, se modelaron de modo que la distribución de las respuestas a nivel de protocolo (R) en estos registros coincidiera con la distribución de R encontrada cuando se utilizaron procedimientos de administración optimizados para R. Aunque la administración R-Optimizada ha sido criticada por ser un procedimiento que altera significativamente la tarea de Rorschach en relación con la administración de CS (por ejemplo, Mattlar, 2011; Ritzler, 2014), ese argumento no es consistente con la evidencia. Al utilizar los procedimientos de modelado, se observa lo que se espera del diseño, lo que supone un pequeño aumento en el número medio de respuestas y una notable reducción de su variabilidad, acompañado de ligeros cambios en varias variables que están fuertemente correlacionadas con R (Meyer et al., 2011). Estos hallazgos se replicaron recientemente en una muestra independiente de pacientes brasileños no pacientes (Pianowski, Meyer y Villemor-Amaral, 2016). Además, seis estudios que abarcan niños, adolescentes y adultos, así como pacientes y no pacientes, asignaron aleatoriamente a personas para recibir la administración estándar de CS o una versión de la administración R-Optimizada (Berant, 2009; Dean, Viglione, Perry, & Meyer, 2007; Meyer et al., 2011; Reese, Viglione y Giromini, 2014; Resende, 2011; Viglione et al., 2015). Hosseininasab et al. (2017) completaron recientemente un metanálisis que examina 51 variables en estos estudios. Como se esperaba, R tiene una media ligeramente más alta y una desviación estándar sustancialmente reducida (Dakota del Sur) cuando se utiliza la versión de administración R-Optimizada en lugar de la administración CS. Además, dos variables derivadas de R, R8910% y Complejidad, mostraron menos variabilidad. Sin embargo, ninguna otra puntuación mostró diferencias replicadas entre las muestras. Por lo tanto, la administración ROptimizada y su modelado logran el objetivo de reducir la variabilidad en R pero por lo demás tienen un efecto trivial sobre otras variables. Esto respalda el uso de registros recopilados internacionalmente como normas para R-PAS. Al considerar las normas, una pregunta clave es hasta qué punto diversas variables demográficas están asociadas con la variabilidad en las puntuaciones. De acuerdo con la investigación histórica, la exploración más reciente y sistemática sobre este tema mostró que el género, la edad adulta y la raza o etnia no estaban asociados con las puntuaciones del R-PAS en tres grandes muestras (norte's de 241 a 640) que abarca a no pacientes, pacientes, niños, adolescentes y adultos (Meyer, Giromini, Viglione, Reese y Mihura, 2015). Sin embargo, de acuerdo con investigaciones anteriores, Meyer, Giromini, et al. (2015) documentaron que existen dos factores demográficos que sí tienen una influencia importante en el Rorschach Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 51 respondiendo: nivel de educación y edad de los jóvenes. Ambas variables están asociadas con la complejidad y riqueza general de un protocolo en no pacientes, y la edad juvenil también se asocia con la precisión de la percepción y la organización del pensamiento en muestras clínicas y no clínicas (Meyer, Giromini, et al., 2015; Stanfill, Viglione, & Resende, 2013). Hasta cierto punto, el uso de puntuaciones ajustadas por complejidad con adultos puede ajustarse en casos en los que un nivel de educación inferior al normativo contribuye a respuestas poco sofisticadas y simplistas. Sin embargo, las puntuaciones ajustadas por complejidad no serían suficientes para niños y adolescentes porque la edad juvenil se correlaciona con facetas de la respuesta de Rorschach que van más allá de los marcadores típicos de complejidad del protocolo para incluir la convencionalidad de las percepciones y la organización del pensamiento. Por lo tanto, es importante tener disponibles normas R-PAS estratificadas por edad para niños y adolescentes. Las Normas Transicionales para Niños y Adolescentes del R-PAS Cuando el manual R-PAS se publicó por primera vez en agosto de 2011, solo proporcionaba normas para adultos (Meyer et al., 2011). Sin embargo, tres meses después, R-PAS comenzó a utilizar normas para niños y adolescentes derivadas de los datos recopilados internacionalmente descritos anteriormente (Meyer et al., 2007), después de omitir los datos problemáticos de Japón (ver también, www.r-pas.org/InitialStatement.aspx). Sin embargo, los datos recopilados internacionalmente sobre niños y adolescentes estaban limitados en varios aspectos importantes. Los datos (1) utilizaron tres clasificaciones de edad bastante amplias (5 a 8, 9 a 12 y 13 a 18), (2) se basaron en la administración estándar de CS en lugar de la administración R-Optimizada modelada, y (3) no proporcionaron ninguna norma. datos para variables R-PAS que no se incluyeron en la CS. En consecuencia, R-PAS necesitaba nuevas normas para niños y adolescentes. Aunque tomó tiempo, en enero de 2014 se desarrollaron normas transitorias R-PAS para niños y adolescentes (Meyer, Viglione y Giromini, 2014).2 ). Las normas utilizan protocolos R-PAS de 346 niños y adolescentes, con edades comprendidas entre 6 y 17 años, principalmente de Brasil y Estados Unidos, y un número menor también de Italia. Los datos brasileños y la mayoría de los datos estadounidenses se recopilaron mediante la administración estándar de R-Optimized; sin embargo, se agregó una pequeña cantidad de protocolos de los Estados Unidos (norte=24) e Italia (norte=11) utilizando la administración R-Optimizada modelada. Los 346 protocolos se calificaron utilizando las pautas de codificación R-PAS. El género estuvo aproximadamente equilibrado, aunque el tamaño de la muestra varió según la edad y el país. Para anclar el continuo del desarrollo, se utilizó la muestra normativa de adultos de registros de texto completo R-PAS, lo que elevó el tamaño total de la muestra a 463. Debido a que las submuestras individuales basadas en la edad eran pequeñas, se utilizaron dos procedimientos estadísticos para maximizar la capacidad de detectar cambios genuinos en el desarrollo. En primer lugar, en lugar de estimar valores normativos trazando puntuaciones medias en contenedores o silos basados en la edad, como se ha hecho tradicionalmente (es decir, calcular y comparar Ms para aquellos de 6, 7, 8 años, etc.), utilizamos métodos inferenciales continuos. normas para ajustar curvas de regresión polinómica a los datos de desarrollo (Oosterhuis, van der Ark y Sijtsma, 2016; Zhu y Chen, 2011). La normatividad inferencial basada en la regresión es una dramática 2Los datos y las contribuciones de investigación a estas normas provinieron de Ana Cristina Resende, Carla Hisatugo, Janell Crow, Daria Russo y Jessica Swanson; La ayuda anotadora provino de Heidi Miller, Vanessa Laughter y Andrew Williams. 52 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS mejora con respecto a los procedimientos de normalización tradicionales, de modo que el uso de muestras de 50 por grupo de edad produce normas que son tan precisas como las normas producidas de la manera tradicional utilizando muestras de 200 por grupo de edad (Zhu y Chen, 2011). En segundo lugar, debido a que nuestras muestras eran relativamente pequeñas y, por lo tanto, estaban afectadas por un error de muestreo bastante sustancial (la variabilidad natural que hace que los valores de los datos observados se aparten de sus verdaderos valores poblacionales), utilizamos procedimientos de remuestreo bootstrap (Efron y Tibshirani, 1993) para crear 100 Versiones alternativas posibles de los conjuntos de datos existentes basados en la edad para cada variable R-PAS. Estas muestras de arranque proporcionan 100 versiones igualmente probables de cómo podría haber sido cada muestra basada en la edad, y muestran cuánto podría variar la estimación de la muestra para una variable (por ejemplo, la media de Sy) sólo por casualidad. Luego se ajustaron ecuaciones de regresión para predecir las medias de todas las variables R-PAS de las funciones lineal, cuadrática y cúbica de edad (es decir, Edad, Edad2, y edad3). Después de predecir las medias para cada variable, predijimos laDakota del Surs. El objetivo de estos análisis era encontrar el modelo lineal o curvilíneo que mejor se ajustara y que tuviera sentido en términos de desarrollo. Para la normación inferencial, un paso clave es revisar los resultados alternativos para ver (1) cuánto aumenta la predicción al pasar de modelos lineales a curvilíneos y (2) lo más importante, ver cuál de los diversos modelos de regresión tiene más sentido en términos de desarrollo. . Para las normas R-PAS, un investigador (Meyer) realizó juicios iniciales sobre el ajuste óptimo y luego otros dos (Viglione y Giromini) los verificaron de forma independiente, y los desacuerdos se resolvieron mediante discusión entre las tres personas. Las normas resultantes proporcionan puntuaciones esperadas desde el punto de vista del desarrollo (es decir,METROarenaDakota del Surs) para cada variable R-PAS en cada edad de 6 a 17 años. Estas normas son transitorias y, en última instancia, serán reemplazadas por muestras más grandes basadas en la edad de múltiples países. Sin embargo, por el momento, proporcionan expectativas razonables y sensibles al desarrollo de lo que los niños y adolescentes ven, dicen y hacen al completar la tarea a distintas edades. Cómo las normas R-PAS para niños y adolescentes corrigen problemas en las normas de CS Ya hemos establecido (Meyer et al., 2007; Viglione & Giromini, 2016) que para niños y adolescentes, las normas basadas en CS recopiladas internacionalmente corrigen los problemas en las normas estándar de CS (Exner, 2003). Sin embargo, las normas internacionales basadas en la CS presentan irregularidades. Estas irregularidades se corrigen cuando se utilizan las nuevas normas R-PAS para niños y adolescentes. Para determinar esta corrección, agrupamos los datos normativos del R-PAS en tres categorías de edad (6–8, 9–12 y 13–17) que coincidían estrechamente con las utilizadas para las normas internacionales basadas en CS (5–8, 9– 12 y 13-18). Luego comparamos las puntuaciones medias de las normas basadas en CS con las medias de las normas R-PAS, utilizando el R-PASDakota del Surs para cuantificar qué tan separadas estaban las dos medias. Entre las 40 variables que se pudieron calcular a partir de las normas basadas en CS para los perfiles de la página 1 y la página 2, hubo ocho puntuaciones que diferían en la mitad.Dakota del Suro más (es decir, Glass'sdelta≥0,50) en al menos uno de los tres grupos de edad. Las diferencias de esta magnitud se consideraron significativas. En los tres grupos de edad, se observaron diferencias notables en estas ocho puntuaciones 11 veces. El grupo de adolescentes tuvo un notable Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 53 diferencia en las ocho puntuaciones, pero hubo una diferencia notable en sólo una puntuación en el grupo de 9 a 12 años y dos puntuaciones en el grupo de 6 a 8 años. La razón por la que el grupo de adolescentes tuvo diferencias más notables es porque las normas basadas en CS se derivaron de sólo dos muestras y, por lo tanto, proporcionaron datos menos estables que las otras edades. En 8 de los 11 casos en los que hubo una diferencia notable entre el estándar normativo R-PAS y las normas basadas en CS, las normas basadas en CS habían sido identificadas previamente por Meyer et al. (2007) como inestable porque las estimaciones medias eran muy diferentes entre las muestras. La razón más probable por la que los medios normativos compuestos basados en CS se identificaron como inestables es que en una de las muestras de CS se estaban siguiendo convenciones de codificación o administración específicas del sitio problemáticas que no se generalizaron a otras muestras. En los 11 casos en los que hubo diferencias notables entre las normas R-PAS y las normas basadas en CS, las normas R-PAS corrigieron una irregularidad en las normas basadas en CS. En casi todos los casos, la irregularidad se produjo en una variable relacionada con el determinante que mostró progresiones del desarrollo con la edad (YTVC',PPD, Y, V, C',y r). Sin embargo, las normas basadas en CS para el grupo de adolescentes superaron notablemente las normas de referencia de los adultos, mientras que las normas R-PAS mostraron una progresión dimensional suave a lo largo de las bandas de edad que se cruzaban directamente con los valores de los adultos. Por ejemplo, en las normas para adultos que se utilizaron para anclar el continuo del desarrollo de niños y adolescentes en las normas R-PAS, la media para YTVC′fue 4.2. Cuando se promediaron las tres amplias categorías de edad, las nuevas normas R-PAS para niños y adolescentes produjeron valores promedio de 1,8, 2,4 y 2,9 para las edades de 6 a 8, 9 a 12 y 13 a 17 años, respectivamente. Este aumento constante refleja la maduración cognitiva asociada con la propensión a articular estos matices sutiles del estímulo de la mancha de tinta como un determinante de la propia percepción (Meyer, 2016; Stanfill et al., 2013). En las normas basadas en CS, también hay una progresión del desarrollo. Sin embargo, los valores promedio fueron 2,2, 3,1 y 5,7 para los tres grupos de edad. Observe cómo el valor de 5,7 para el grupo de adolescentes (y, en menor medida, el segundo grupo de edad) es mucho más alto que la media R-PAS de 2,9, y también demasiado alto en relación con los adultos (5,7 frente a 4,2). Esta discrepancia sugiere que los datos normativos basados en CS para adolescentes son atípicos para esta variable. Se podría contraargumentar afirmando que la adolescencia es un período tumultuoso y, por lo tanto, tal vez YTVC′debería ser más elevada en los adolescentes que en los adultos. Sin embargo, si ese es el caso, se trata de una elevación que parece específica de sólo una de las dos muestras utilizadas para generar la estimación normativa basada en CS. Los datos sobre adolescentes recopilados en Italia (Lis, Salcuni y Parolin, 2007) informaron una media para YTVC′ de 7,1 para los jóvenes de 12 a 18 años, mientras que los datos sobre adolescentes recopilados en los Estados Unidos (Van Patten, Shaffer, Erdberg y Canfield, 2007) tenían una media de sólo 2,9 para los jóvenes de 15 a 17 años. Estos son puntos de referencia dramáticamente diferentes. Los datos de CS publicados más recientemente respaldan la validez de la estimación estadounidense de Van Patten et al. por encima de la estimación italiana de Lis et al. (ver Hosseininasab, Mohammadi, Weiner y Delavar, 2015; Tibon Czopp, RothschildYakar y Appel, 2012). La información relevante se resume en la Tabla 3.1, que proporciona puntuaciones medias para las dos muestras basadas en CS de Italia y Estados Unidos que contribuyeron a las normas iniciales de los adolescentes, los dos estudios de CS publicados más recientemente de Israel e Irán, y el R actual. -Normas PAS basadas en datos de Brasil, Estados Unidos e Italia. Puede verse con bastante facilidad que la estimación normativa R-PAS de 2,9 para adolescentes es bastante consistente con las otras tres estimaciones de los Estados Unidos, Israel, 54 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS TABLA 3.1. Valores de referencia normativos para adolescentes de cinco muestras disponibles para el YTVC′Variable Muestra AdolescenteMETROpara YTVC′ Normas iniciales basadas en CS (Italia y EE. UU.) Lis et al. (Italia) Van Patten et al. (A NOSOTROS) 7.1 2.9 Estudios de CS publicados más recientemente Tibón Czopp et al. (Israel) Hosseininasab et al. (Irán) Normas R-PAS (Brasil, EE.UU., Italia) 2.6 2.9 2.9 e Irán. Sin embargo, la media italiana discrepa notablemente de todas las demás. Este patrón apoya la hipótesis de que el resultado italiano inicial fue un valor atípico y que las normas R-PAS actuales proporcionan mejores estándares de desarrollo que las normas más antiguas basadas en CS. Otra ventaja que tienen las normas R-PAS actuales sobre las normas más antiguas basadas en CS es el uso de datos normativos específicos por edad en lugar de datos normativos agrupados en tres amplios grupos de edad. Para las normas R-PAS actuales, los medios para YTVC′ aumentan constantemente cada año desde los 6 hasta los 17 años, y se cruzan perfectamente con el valor esperado de los adultos. Uso práctico de las normas R-PAS para niños y adolescentes Para los médicos que utilizan R-PAS con niños y adolescentes, el primer paso al prepararse para ingresar la codificación en el programa de puntuación R-PAS es seleccionar la edad adecuada de 6 a 17 años. Las dos interfaces de codificación (formato de tablas o de apuntar y Formato clic) son los mismos para niños y adolescentes que para adultos. Una vez que se completa la codificación, el usuario genera resultados, al igual que para los adultos. La salida de resultados comienza con la página Secuencia de códigos seguida de la página Conteos y cálculos, ninguna de las cuales difiere de su contraparte adulta. Sin embargo, las páginas de perfil para las variables de la página 1 y la página 2, que son el principal foco de interpretación, difieren de las páginas de perfil para adultos. Comprender las páginas de perfil Las Páginas de Perfil para niños y adolescentes muestran dos cosas a la vez: cómo se compara esta persona con otras de su misma edad y cómo se compara esta persona con los adultos. Los detalles de esto se explicarán a continuación. Sin embargo, para los lectores interesados en el fundamento de este enfoque, primero abordamos la pregunta “¿Por qué? ¿Por qué no simplemente mostrar cómo se compara este niño o adolescente con otros de su misma edad?” La respuesta a estas preguntas es bastante técnica; es una función de cómo se generaron las normas transicionales para niños y adolescentes en relación con cómo se generaron para los adultos. Si la respuesta a estas preguntas no es de su incumbencia, omita los dos párrafos siguientes. Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 55 Para estas normas de transición, generamos medios normativos esperados yDakota del Sur s. No generamos percentiles normativos esperados para cada valor de puntuación bruta observado. Por el contrario, las normas para adultos se generaron utilizando percentiles asociados con la distribución exacta de los valores de puntuación brutos para cada variable; Luego, esos percentiles se transformaron a sus equivalentes de puntuación estándar (SS) de la curva normal. Esto se hizo para respetar las distribuciones no normales que se encuentran en muchas puntuaciones de Rorschach. Psicométricamente, creemos que es más óptimo que las puntuaciones brutas de niños y adolescentes se modelen de la misma manera general que las puntuaciones brutas de adultos, de modo que, por ejemplo, variables con distribuciones truncadas, como Pr, Pu, COP, MAH, T , etc., proporcionan el mismo patrón de puntuaciones para niños y adolescentes que para adultos. Aquí, Estamos asumiendo que la frecuencia relativa de cada puntuación para una variable es más importante que la edad de la persona que responde a la tarea. En otras palabras, adoptamos la posición de que la relativa rareza de una variable como MAH y su patrón de puntuaciones de 0 a 1, 1 a 2, 2 a 3, etc., era generalizable de adultos a niños y adolescentes. Si no hubiéramos adoptado este enfoque, la alternativa habría sido calcular los valores de SS para niños y adolescentes utilizando sus medias estimadas yDakota del Surs y tratar esos valores como si fueran continuos y normalmente distribuidos, como puntajes de CI o puntajes en el MMPI o PAI, de los cuales la mayoría tienen una distribución razonablemente normal. Una distribución normal justifica calcular un SS en función de qué tan lejos está de la media enDakota del Surunidades. Pero este no es el caso de muchas puntuaciones de Rorschach, que son en gran medida recuentos de comportamientos observados en el microcosmos de la tarea. Como variables de conteo, muchas de ellas se distribuyen según distribuciones no normales (por ejemplo, distribuciones binomiales negativas infladas a cero o Poisson). En la práctica, esto significa que a menudo muchas puntuaciones tienen un gran número de personas con valores de cero y un subconjunto cada vez más pequeño con valores de 1, 2, 3 o más. Con este tipo de distribuciones, no es óptimo usar simplemente la media y Dakota del Surpara estimar dónde cae una puntuación en la curva normal. Más bien, lo más importante es el patrón de puntuaciones de 0 a 1, 1 a 2, 2 a 3, etc. Debido a que deseamos conservar este patrón de puntuaciones, superponemos las normas de niños y adolescentes sobre las normas de adultos. En las Páginas de Perfil de niños y adolescentes, la información más central es el SS, que indica qué tan lejos está su puntaje del puntaje promedio. Los SS tienen una media de 100 y una Dakota del Surde 15. Un SS de 85 es unoDakota del Surpor debajo del promedio, y un SS de 115 es unoDakota del Surpor encima del promedio. Como se puede ver en la imagen editada en la Figura 3.1, que muestra partes del Perfil de la Página 1 para un niño de 10 años, esta información se presenta en “Raw” y “Cplx. Adj." (es decir, Complejidad ajustada) adyacentes a los nombres de las variables para Complejidad y R. (La variable Complejidad no está ajustada para Complejidad, por lo que el área está en blanco en la imagen a continuación). Hay dos elementos para los SS: el la subcolumna A-SS, que proporciona el SS para esta persona en relación con los adultos (Complejidad = 81, R = 88), y la subcolumna C-SS de fuente normal, que muestra el SS para esta persona en relación con niños o adolescentes de la misma edad (Complejidad = 90, R = 88). La sección del lado derecho de la Figura 3.1 es donde se perfilan las puntuaciones. Hay dos elementos principales en el perfil: la cuadrícula y las superposiciones. Elredse refiere a las líneas verticales en las páginas de perfil que van de 55 a 145 y están marcadas con valores SS de 60 a 140 en incrementos de 10 unidades. Esta grilla está estructurada para adultos; la línea oscura y gruesa en el centro de la página de perfil tiene un valor A-SS de 100; esto indica 56 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS FIGURA 3.1.Parte editada del perfil de la página 1 que ilustra la cuadrícula y las superposiciones. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. la puntuación media para un adulto. Superpuestos a la cuadrícula están lossuperposiciones,que muestran lo que se espera de un niño o adolescente en una edad determinada. La superposición tiene dos partes: una X y líneas discontinuas o bigotes circundantes. La X designa el valor promedio para los encuestados de esa edad en particular, que corresponde a un valor C-SS de 100. Los bigotes se extienden unoDakota del Surdebajo de la X a un valor C-SS de 85, y unoDakota del Sur por encima de la X a un valor C-SS de 115. El tercer elemento importante del área del perfil es laicono,que se coloca en el valor de la puntuación bruta que obtuvo este niño o adolescente en particular. Ese icono puede interpretarse en relación con ambos estándares normativos que se perfilan: adultos u otras personas de la misma edad. Cuando el icono se compara con la cuadrícula, indica qué tan típica o atípica es la puntuación en comparación con la de los adultos. Esta comparación es lo que produce los números atenuados en la columna A-SS. Cuando se compara el icono con las superposiciones, indica qué tan típica o atípica es la puntuación en comparación con otras de la misma edad. Esta comparación es lo que produce los números de fuente regulares en la columna C-SS, que nuevamente son los valores de SS que cuantifican qué tan lejos del promedio está este niño, usando la X para indicar qué es el promedio y los bigotes para indicar la variabilidad típica alrededor de ese promedio. para otros niños del mismo rango de edad. Los colores y formas de los íconos en los perfiles de niños y adolescentes están vinculados a las superposiciones, no a la cuadrícula. Por lo tanto, están adaptados a lo que se espera de alguien de la misma edad y no a lo que se espera de un adulto. Un ícono verde sin barras significa que el resultado se encuentra dentro del rango promedio amplio (C-SS: 85–115); un icono amarillo con una barra significa que el resultado se sitúa entre uno y dosDakota del Surs por encima o por debajo de la media (C-SS: 70–84 o 116–130); un icono rojo con dos barras significa que el resultado se sitúa entre dos y tresDakota del Surs por encima o por debajo de la media (C-SS: 55–69 o 131–145); y un ícono negro con relleno completo significa que el resultado es más de tresDakota del Surs por encima o por debajo de la media (C-SS: < 55 o > 145). A algunos usuarios les gustan las superposiciones porque les gusta poder ver tanto el estándar de referencia para adultos como el estándar de referencia específico para la edad. Sin embargo, otros usuarios preferirían que R-PAS elimine las superposiciones y simplemente presente páginas de perfil utilizando puntos de referencia específicos de la edad, de modo que la cuadrícula en sí esté vinculada a la información normativa del niño o adolescente. Aunque hemos explicado por qué se utilizan las superposiciones, en algún momento en el futuro, R-PAS puede ofrecer a los usuarios la posibilidad de cualquiera de las opciones. Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 57 El punto clave del resumen Debido a que las páginas de perfil para niños y adolescentes tienen muchos componentes, su uso puede resultar complicado al principio. Sin embargo, según la información que acabamos de proporcionar, este es el punto clave a comprender: los valores C-SS están determinados por el ícono en relación con los datos de las superposiciones específicas por edad, y los valores A-SS están determinados por el ícono en relación con los datos de la cuadrícula de adultos subyacente. Al centrarse en los resultados específicos por edad, se debe leer el número en la columna C-SS y observar qué tipo de icono es y su distancia relativa desde elXen la superposición. Una ilustración En el resultado que se muestra en la Figura 3.1, el valor C-SS de Complejidad es 90, que por definición se encuentra en el rango promedio amplio. El icono se coloca en el área del perfil en el valor de puntuación bruta del examinado de 48. Aunque es un poco difícil de ver en la Figura 3.1, las unidades subyacentes se muestran en fuente gris claro justo debajo de la superposición. Esas unidades subyacentes son más fáciles de leer en la Figura 3.2, donde se puede ver más fácilmente que el ícono está ubicado en una puntuación bruta de 48. Desde el perfil también se puede ver que el ícono es un círculo abierto (y verde cuando se ve en color) y que cae en el bigote inferior de la superposición. El ícono del círculo abierto verde y el hecho de que cae sobre el bigote también indican que se encuentra en el rango promedio amplio para un niño de 10 años. Pero más concretamente, también podemos ver que el icono está a dos tercios del bigote de la X. Recordemos que la X equivale a un valor C-SS de 100 para niños de 10 años, y el bigote corresponde a 15 C. -Puntos SS. Debido a que el ícono está a dos tercios de un bigote de distancia y debido a que dos tercios de un bigote de 15 puntos son 10 puntos, el ícono se coloca 10 puntos por debajo del valor C-SS de 100 (es decir, la X) en una CValor SS de 90. Esto ilustra cómo entender la salida de resultados y la ubicación del icono en relación con la superposición. Cuando el único interés es comprender al niño o adolescente en relación con otros de su misma edad, simplemente se ignoran los valores de A-SS que van de 60 a 140, marcando las líneas de la cuadrícula en el área del perfil. Esos números corresponden a la grilla de adultos. En cambio, el foco debe colocarse en el icono en relación con la superposición y su valor C-SS correspondiente (como se indica en la columna C-SS). Sin embargo, cuando existe interés en comprender cómo se ve el niño o adolescente en relación con un estándar adulto, uno FIGURA 3.2.Porción ampliada del perfil de página 1 que ilustra las unidades subyacentes y las superposiciones. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 58 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Puede prestar atención a los valores A-SS dados en las columnas de puntuación y la ubicación del icono en relación con las líneas verticales de la cuadrícula del perfil. Tres puntos avanzados La Figura 3.3 proporciona un ejemplo de la parte superior del perfil de la Página 1 para un niño de 10 años. Vale la pena señalar tres puntos más sutiles o avanzados. Primero, observe que cada superposición aparece en varios lugares de la cuadrícula del Perfil. Dondequiera que caiga la X, ese valor es la media para el grupo de referencia de no pacientes de ese niño o adolescente, aunque la misma puntuación pueda ser mayor o menor que la mediana para el grupo de referencia de adultos no pacientes (es decir, por encima o por debajo del valor A-SS de 100 en el centro del perfil). En segundo lugar, observe que los bigotes que rodean las X son a veces más largos o más cortos que los 15 puntos SS en la cuadrícula para las normas de adultos. Eso es porque elDakota del SurLas puntuaciones brutas para el grupo de referencia de niños o adolescentes pueden ser ligeramente mayores o menores que lasDakota del Surequivalente para el grupo de referencia de adultos. En tercer lugar, observe que los bigotes del lado izquierdo o derecho a veces no tienen la misma longitud. Esto se debe a efectos suelo o techo en los datos, o a situaciones en las que el tamaño de los intervalos de puntuación bruta varía irregularmente entre los lados izquierdo y derecho. Por ejemplo, el bigote del Pu es más corto en el lado izquierdo que el bigote en el lado derecho. Esto se debe a que 0 es el valor mínimo posible e impone un efecto mínimo sobre la variabilidad alrededor de la media. Alternativamente, considere laMETROvariable. Los intervalos de puntuación bruta son más estrechos a la derecha que a la izquierda, lo que hace que el bigote sea más estrecho a la derecha que a la izquierda. FIGURA 3.3.Una parte de la página 1 Perfil de un niño de 10 años para ilustrar tres puntos avanzados. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 59 Puntuaciones ajustadas por complejidad Las puntuaciones ajustadas por complejidad (CAdj) siguen las mismas convenciones que las puntuaciones brutas; la única diferencia es que las partituras de CAdj se perfilan mediante iconos cuadrados. Cuando se selecciona esta opción en los resultados en línea, la ubicación de los íconos cuadrados en la página de perfil indica la puntuación bruta esperada para esta persona después de ajustar según su nivel de complejidad. Es decir, el ícono muestra la puntuación que se esperaría que obtuviera esta persona si tuviera un nivel promedio de Complejidad, o si todos los que estaban en las normas fueran tan Complejos como el examinado. El color y la forma interior de los iconos siguen las mismas reglas de clasificación que para los valores de puntuación bruta C-SS (por ejemplo, son cuadrados verdes y abiertos cuando el CAdj C-SS se encuentra en el rango de 85 a 115). Paralelamente a los datos de la columna "Sin procesar", el archivo "Cplx. Adj." La columna contiene dos subcolumnas de valores SS. La columna A-SS muestra cuál sería la puntuación CAdj de esta persona en relación con las normas de los adultos (es decir, en relación con las líneas verticales de la cuadrícula subyacente), y la columna C-SS indica cuál es la puntuación CAdj de esta persona en relación con otros niños o adolescentes. de la misma edad (es decir, en relación con las X y los bigotes de las superposiciones). Cuando se selecciona la opción para partituras CAdj, los valores C-SS en el archivo “Cplx. Adj." La columna se convierte en una fuente negra normal fácil de ver, mientras que los valores A-SS permanecen en una fuente gris. Cuando se selecciona la opción para partituras CAdj, los valores C-SS en el archivo “Cplx. Adj." La columna se convierte en una fuente negra normal fácil de ver, mientras que los valores A-SS permanecen en una fuente gris. Cuando se selecciona la opción para partituras CAdj, los valores C-SS en el archivo “Cplx. Adj." La columna se convierte en una fuente negra normal fácil de ver, mientras que los valores A-SS permanecen en una fuente gris. Apéndice del perfil R-PAS Finalmente, en la última página de la salida de resultados se encuentra el Apéndice de perfil que muestra las puntuaciones resumidas de todas las variables. Para niños y adolescentes, contiene una columna para su puntuación bruta, seguida de columnas de SS que corresponden a esa puntuación bruta y la versión CAdj de esa puntuación bruta. Dentro de las columnas SS hay subcolumnas que brindan información sobre lo que el SS estaría usando las normas de adultos (A-SS) y qué es en relación con otros niños o adolescentes de la misma edad (C-SS). Esta es la misma información que se proporciona en las páginas de perfil; la única diferencia es que ahora la información se da para todas las variables. Al igual que con las páginas de perfil, la columna A-SS siempre está atenuada; está presente para que los evaluadores lo consulten si lo desean, pero no es prominente, como se ilustra parcialmente en la Figura 3.4. FIGURA 3.4.Una parte del Apéndice de perfil de puntuaciones resumidas para todas las variables para un niño de 10 años. Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico(© 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 60 LOS FUNDAMENTOS DEL R-PAS Conclusión Este capítulo ha proporcionado una descripción general de las cuestiones normativas relacionadas con la interpretación de R-PAS en la práctica aplicada, con un enfoque en las normas R-PAS para niños y adolescentes. También se proporciona una introducción sobre cómo interpretar los resultados para niños y adolescentes. Se anima a los lectores interesados en la evaluación de niños y adolescentes con R-PAS a consultar otros capítulos de este libro con casos de niños y adolescentes (Capítulos 3, 4, 6, 12, 16 y 18), así como la información disponible en www.r-pas. org/ChildNorms.aspx. REFERENCIAS Berant, E. (2009).Administraciones optimizadas para CS y R[Archivos de información]. Herzliya, Israel: Baruc Escuela de Psicología Ivcher, Centro Interdisciplinario (IDC). Dean, KL, Viglione, DJ, Perry, W. y Meyer, GJ (2007). Un método para optimizar la respuesta. rango mientras se mantiene la validez del Sistema Integral Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 89,149–161. Efron, B. y Tibshirani, RT (1993).Una introducción al arranque. Nueva York: Chapman y Sala. Exner, JE (2003).El Rorschach: un sistema integral: vol. 1. Fundamentos básicos(4ª ed.). Hoboken, Nueva Jersey: Wiley. Giromini, L., Viglione, DJ y McCullaugh, J. (2015). Introduciendo un enfoque bayesiano para determinar grado de ajuste de la minería a las normas Rorschach existentes.Revista de evaluación de la personalidad, 97, 354–363. Hosseininasab, A., Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Berant, E., Resende, AC, Reese, J. y Mohammadi, MR (2017).El efecto de la administración de CS o una alternativa R-Optimizada sobre las variables R-PAS: un metanálisis de los hallazgos de seis estudios. Manuscrito presentado para su publicación. Hosseininasab, A., Mohammadi, MR, Weiner, IB y Delavar, A. (2015). Comprensión de Rorschach Datos exhaustivos del sistema para una muestra de 478 niños iraníes de cuatro edades.Revista de evaluación de la personalidad, 97,123–135. Lis, A., Salcuni, S. y Parolin, L. (2007). Datos del Sistema Integral Rorschach para una muestra de 116 preadolescentes y 117 adolescentes no pacientes de Italia.Revista de evaluación de la personalidad, 89,T91–S96. Mattlar, C.-E. (2011). La cuestión de un desarrollo evolutivo del Rorschach Integral Sistema (RCS) versus un cambio revolucionario (R-PAS). Obtenido de www.rorschachtraining.com/category/articles. Meyer, GJ (2001). Evidencia para corregir percepciones erróneas sobre las normas de Rorschach.Psicología clínica logía: ciencia y práctica, 8,389–396. Meyer, GJ (2016). Factores neuropsicológicos y rendimiento de Rorschach en niños.Rorschachiana, 37 años,7–27. Meyer, GJ, Erdberg, P. y Shaffer, TW (2007). Hacia datos de referencia normativos internacionales para el Sistema Integral.Revista de evaluación de la personalidad, 89,S201–S216. Meyer, GJ, Giromini, L., Viglione, DJ, Reese, JB y Mihura, JL (2015). la asociación de género, etnia, edad y educación con puntuaciones de Rorschach.Evaluación, 22,46–64. Meyer, GJ, Shaffer, TW, Erdberg, P. y Horn, SL (2015). Abordar problemas en el desarrollo Opción y uso de los Valores de Referencia Internacionales Compuestos como normas de Rorschach para adultos.Revista de evaluación de la personalidad, 97,330–347. Meyer, GJ, Viglione, DJ y Giromini, L. (2014).Actual R-PAS transición infantil y adolescente. normas del centavo. Obtenido dewww.r-pas.org/CurrentChildNorms.aspx. Uso de normas R-PAS con énfasis en niños y adolescentes 61 Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Oosterhuis, HEM, Andries van der Ark, LA y Sijtsma, K. (2016). Requisitos de tamaño de muestra para normas tradicionales y basadas en regresión.Evaluación, 23,191–202. Pianowski, G., Meyer, GJ y Villemor-Amaral, AE (2016). El impacto de R-Optimizado procedimientos de modelación de la administración sobre los valores de referencia normativos brasileños para las puntuaciones de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 98,408–418. Reese, JB, Viglione, DJ y Giromini, L. (2014). Una comparación entre el Sistema Integral y una versión temprana de la administración del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach con niños y adolescentes ambulatorios.Revista de evaluación de la personalidad, 96,515–522. Resende, AC (2011).Datos R-PAS y CS[Archivo de datos]. Goiânia, GO, Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás. Ritzler, Licenciatura en Letras (2014).Sociedad de Evaluación de la Personalidad (SPA). Boletín de marzo/abril, vol. 6, # 2. Obtenido dewww.rorschachtraining.com/category/newsletters. Ritzler, BA y Sciara, A. (2009). Normas internacionales del Sistema Integral Rorschach: Caunotas cionarias. Obtenido dewww.rorschachtraining.com/category/articles. Shaffer, TW, Erdberg, P. y Meyer, GJ (Eds.). (2007). Muestras de referencia internacionales para el Sistema Integral de Rorschach [Número especial].Revista de evaluación de la personalidad, 89 (Suplemento 1). Stanfill, ML, Viglione DJ y Resende, AC (2013). Medir el desarrollo psicológico con el Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 95,174–186. Tibon Czopp, S., Rothschild-Yakar, L. y Appel, L. (2012). Sistema Integral Rorschach (CS) datos de referencia para adolescentes israelíes.Revista de evaluación de la personalidad, 94, 276–286. Van Patten, K., Shaffer, TW, Erdberg, P. y Canfield, M. (2007). Rorschach integral Datos del sistema para una muestra de 37 adolescentes no pacientes/no delincuentes de los Estados Unidos. Revista de evaluación de la personalidad, 89,S188-S192. Viglione, DJ y Giromini, L. (2016). Los efectos del uso del sistema internacional versus el integral Normas del sistema para niños, adolescentes y adultos.Revista de evaluación de la personalidad, 98, 391–397. Viglione, DJ y Hilsenroth, MJ (2001). El Rorschach: hechos, ficción y futuro.Psicología evaluación cal, 13,452–471. Viglione, DJ, Meyer, G., Jordan, RJ, Converse, GL, Evans, J., MacDermott, D. y Moore, R. (2015). Desarrollar un método de administración de Rorschach alternativo para optimizar el número de respuestas y mejorar las inferencias clínicas.Psicología Clínica y Psicoterapia, 22, 546– 558. Wood, JM, Nezworski, MT, Garb, HN y Lilienfeld, SO (2001). La percepción errónea de Psicopatología: Problemas con las normas del Sistema Integral del Rorschach. Psicología clínica: ciencia y práctica, 8,350–373. Zhu, J. y Chen, H.-Y. (2011). Utilidad de la normatividad inferencial con tamaños de muestra más pequeños.Diario de Evaluación Psicoeducativa, 29,570–580. PARTE II Usando R-PAS en entornos clínicos CAPÍTULO 4 El zombi roto Uso de R-PAS en la evaluación de un adolescente acosado con rasgos de personalidad límite Jan H. Kamphuis Hilde De Saeger Joni L. Mihura Es probable que uno se convierta en una figura buena, mala, valorada y odiada, transportado a velocidades mágicas e impredeciblemente a través de un terreno intrapsíquico masivo. Existe una búsqueda constante de figuras alternativas que sirvan de anfitriones del yo ajeno, lo que da lugar a la aparente “promiscuidad” de estos adolescentes. Lamentablemente, la mayoría de las personas no aceptan sus proyecciones y las experiencias de profundo rechazo tienden a perseguir a estos jóvenes. —FONAGÍA, GRAMOERGENTE, J.URISTA,YtARGET(2002, pág. 339) Información de identificación del cliente y preguntas de referencia Nuestra cliente, "Jill", es una adolescente de 15 años que fue remitida por un centro de psiquiatría infantil y adolescente para obtener una segunda opinión sobre diagnóstico, tratamiento y medicación. En el tratamiento de problemas afectivos (depresión grave y estado de ánimo muy inestable), síntomas de estrés postraumático (PTSS) y posible patología de la personalidad, Jill no estaba progresando lo suficiente. El centro solicitó específicamente una evaluación terapéutica (Finn, 2007) para Jill. Antecedentes del cliente Jill había estado viviendo con ambos padres y su hermano menor, de 3 años. Sus padres nacieron en diferentes países extranjeros y se conocieron a través del trabajo. Su madre se expatrió para reunirse con su padre y posteriormente vivieron juntos en diferentes países antes de llegar a los Países Bajos. Debido al trabajo, la familia también se mudó varias veces dentro de los Países Bajos, lo que obligó a Jill a cambiar de escuela en cada ocasión. sesenta y cinco 66 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS y redes sociales. No obstante, la historia del desarrollo de Jill no tiene nada de especial, ya que alcanzó hitos del desarrollo sin mayores problemas. Siguió una educación multilingüe en una escuela internacional y en general obtuvo buenas notas. Sus padres describieron su temperamento como "bastante tranquilo, tal vez un poco ansioso". Según todos los indicios, Jill tenía un gran interés en montar a caballo. Los problemas psicológicos de Jill comenzaron cuando una compañera de escuela primaria la acosó severamente. Como resultado, se volvió muy temerosa y desconfiada en las relaciones sociales (especialmente con las niñas) y se retrajo cada vez más. Comenzó a experimentar pesadillas y pensamientos intrusivos, generalmente relacionados con el acoso, así como cambios de humor intensos y atracones nocturnos. Además, Jill comenzó a escuchar voces que le decían que se hiciera daño y comenzó a participar en conductas deliberadas de autolesión (principalmente cortarse). Debido a estos problemas, ya no pudo asistir a la escuela y continuó su educación a través de clases en línea. Siempre una estudiante fuerte, sus calificaciones comenzaron a bajar. Jill fue atendida inicialmente por un psiquiatra en su práctica privada, quien la trató por problemas de sueño y trastorno de estrés postraumático relacionado con el acoso. Después de recibir una sesión inicial de desensibilización y reprocesamiento de los movimientos oculares (EMDR) para su PTSS, Jill informó que su rumiación e inquietud se intensificaban en lugar de disminuir, especialmente durante la noche. También experimentó ataques de pánico al intentar regresar a la escuela. Para dormir, a Jill le recetaron inicialmente dos dosis de Risperdal de 0,5 mg dos veces al día, que el psiquiatra duplicó cuando su inquietud aumentó. Preocupado por una posible crisis, el psiquiatra la remitió a un centro de psiquiatría infantil y adolescente para un ingreso hospitalario de observación. En el centro de psiquiatría infantil y adolescente se llevó a cabo una evaluación clínica completa del funcionamiento intelectual y neuropsicológico y del desarrollo de la personalidad. El informe concluyó que Jill cumplía los criterios de trastorno depresivo mayor (TDM, único, grave) y PTSS (crónico), con diagnósticos descartados de distimia, trastorno de pánico y trastorno psicótico. Durante ese tiempo, Jill contó un caso muy vergonzoso en el que un tío de su misma edad en quien confiaba mucho la había agredido sexualmente. Este evento traumático ocurrió durante el tiempo que ella estaba siendo intimidada. Las recomendaciones de tratamiento de la clínica incluyeron continuar con su farmacoterapia actual, EMDR y terapia cognitivo-conductual (TCC), y que sus padres continuaran con el asesoramiento parental. Sin embargo, varios meses después, Los problemas de humor y ansiedad de Jill no habían mejorado y sus padres estaban cada vez más preocupados. Aproximadamente un año después, Jill atravesaba una grave crisis emocional. Posteriormente fue ingresada en una unidad de internación durante un período de 10 semanas, lo que nos describió como bastante despersonalizante y traumático. Evaluación previa Pruebas de rendimiento cognitivo A Jill se le habían realizado pruebas intelectuales en el centro de psiquiatría infantil y adolescente cuando tenía 13 años, utilizando la versión holandesa de la Escala de inteligencia para niños de Wechsler, tercera edición (WISC-III). Su desempeño intelectual estuvo en el rango promedio alto (CI de escala completa [FIQ] = 117), con perfiles armoniosos de CI de desempeño (PIQ) y CI verbal (VIQ) (118 y 115, respectivamente). Tenía una debilidad en la velocidad de procesamiento (PS = 108), lo que puede deberse a sus síntomas depresivos graves en el momento de la prueba. Un adolescente acosado con características límite 67 Entrevista estructurada En la entrevista clínica estructurada para trastornos del DSM-II (SCID-II; First, Gibbon, Spitzer, Williams y Benjamin, 1997; Weertman, Arntz y Kerkhofs, 2000), administrada como parte del procedimiento de evaluación terapéutica posterior, Jill conoció tres criterios para el trastorno límite de la personalidad (TLP) y recibió dos puntuaciones umbral. ella mostróComportamiento suicida y automutilante recurrente.. Tres veces durante los últimos tres años había ingerido sobredosis de medicamentos y había intentado asfixiarse tapándose la cabeza con una bolsa de plástico. Sus comportamientos de autolesión incluyen cortarse y (actualmente) rascarse cuando se siente muy angustiada. ella informólabilidad afectivaque consiste en cambios de humor rápidos, intensos y recurrentes, a veces sin razón aparente. Ella también informó haber experimentadosíntomas disociativos transitorios relacionados con el estrésen el momento de su tratamiento hospitalario. Con un estrés creciente, Jill informó problemas con las pruebas de realidad. Hace cuatro años, estos problemas fueron más graves, cuando durante unos 6 meses escuchó voces y creyó que podía comunicarse con las plantas. En cuanto a los criterios de TLP subumbral, Jane resonó fuertemente con lasentimientos de vacío,pero no estaba segura de si eran realmente crónicos. Informó que estaba consumida por pensamientos sobre cómo sus compañeros cambiaban su opinión sobre ella y la abandonaban, y cómo ella podría evitar que esto sucediera, pero esto no constituía “esfuerzos frenéticos”para evitar el abandono. Jill también había informado de características de trastorno de personalidad por evitación. En particular, le preocupaba ser criticada o rechazada en situaciones sociales y se veía a sí misma como socialmente inepta, personalmente poco atractiva e inferior a los demás. Pruebas de autoinforme de personalidad Las puntuaciones del Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota de Jill para Adolescentes (MMPI-A; Butcher et al., 1992) arrojaron un perfil válido; ella había abordado la prueba de manera consistente (tanto VRIN como TRIN < T = 60) y abierta (L, T = 41; K, T = 42). Varios indicadores de inadaptación general así como de desinhibición conductual fueron elevados, y sus puntuaciones sugirieron malestar social e inmadurez significativos (Códigotipos inspeccionados: 7–8/8–7; 7–9/9–7; 8–9/9–8; Arquero, 2005). Sus puntuaciones fueron indicativas de mucha tensión, ansiedad y cavilación (Escala 7, T = 74; ANX T = 76). Es probable que exista una mala tolerancia al estrés y problemas en la regulación de las emociones, así como fuertes sentimientos de inseguridad e insuficiencia. Las puntuaciones también sugirieron conflictos significativos sobre las necesidades de dependencia (gran necesidad y resentimiento por la necesidad). Los resultados de Jill fueron consistentes con el reconocimiento de síntomas, actitudes o creencias relacionados con el alcohol o las drogas (ACK T = 72) y una vulnerabilidad a desarrollar problemas de abuso de sustancias (PRO T = 66). Sin embargo, como no había indicios de abuso de drogas actual (o pasado), inspeccionamos el contenido de los ítems que ella recomendó para estas escalas. Una explicación probable fue su preocupación por la comida y el comer, y sentirse fuera de control en este ámbito. Además, cabe señalar que, dado el diagnóstico de depresión grave (TDM) de la clínica ambulatoria, la puntuación MMPI-A más alta de Jill fue en la Escala 9 (T = 78), seguida de las Escalas 7 y 8 (ambas en T = 74). y su Escala 2 no fue significativamente elevada (T = 60). Por lo tanto, será importante revisar los resultados del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 68 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Investigación relevante para el caso Diagnóstico de los trastornos de la personalidad en la adolescencia El diagnóstico de un trastorno de la personalidad (TP) en adolescentes es un tema controvertido. Como se señala en el DSM-5 (Asociación Estadounidense de Psiquiatría, 2013), las categorías de TP pueden aplicarse a niños o adolescentes "en aquellos casos relativamente inusuales en los que los rasgos de personalidad desadaptativos particulares de los individuos parecen ser generalizados, persistentes y es poco probable que sean limitados". a una etapa de desarrollo particular u otro trastorno” (p. 647). Los críticos advierten que la adolescencia es un período de gran transformación biológica, psicológica y social, y que es de esperar cierto grado de dificultad de adaptación. Por lo tanto, es de esperar un gran número de “falsos positivos” y se enfatizan los costos de etiquetado. Sus defensores argumentan que no sucede nada mágico a los 18 años y que el diagnóstico y la intervención tempranos pueden prevenir una variedad de sufrimiento personal, y disminuir el riesgo de suicidio y el costo de la atención de salud mental (p. ej., ver Feenstra et al., 2012). Claramente, es un desafío importante distinguir con precisión la patología duradera de la personalidad de las dificultades de adaptación transitorias asociadas con este período de transformación. La investigación empírica sugiere que existe una gran continuidad entre la EP de adolescentes y adultos. Como se revisa en Emmelkamp y Kamphuis (2007), los análisis conjuntos de medidas de variación normal de la personalidad y de representaciones dimensionales de los síntomas del TP son bastante similares para grupos de adultos y adolescentes (de Clercq y De Fruyt, 2003), y la estructura de los TP en adolescentes se asemeja a la estructura de los PD observados en muestras de adultos (Durret & Westen, 2005). También es importante destacar que los síntomas de la EP del Grupo B demostraron una alta estabilidad a lo largo de un intervalo de 8 años desde la adolescencia hasta la edad adulta, más allá de los grupos de síntomas de trastornos psiquiátricos bien establecidos (Crawford, Cohen y Brook, 2001). Además, numerosos estudios muestran ahora que los TP en los adolescentes están asociados con deterioro, angustia, tendencias suicidas, relaciones familiares perturbadas, conflictos de pareja romántica, El impacto psicológico del acoso Muchos estudios documentan que el acoso escolar es un problema frecuente en la escuela primaria y secundaria, donde aproximadamente 1 de cada 10 niños es blanco de acoso repetido y severo, y presumiblemente muchos más experimentan victimizaciones menos severas y más transitorias. La victimización entre pares puede adoptar muchas formas, incluidas las burlas, la exclusión sistemática, convertirse en blanco de campañas de chismes, (amenazas de) violencia física y el acoso en las redes sociales. Como ahora se documenta en una gran cantidad de investigaciones, el acoso se asocia con una amplia gama de dificultades de adaptación psicosocial. De hecho, dos estudios metaanalíticos centrados en investigaciones longitudinales mostraron que existen vínculos prospectivos entre la victimización entre iguales y los síntomas tanto internalizantes como externalizantes (Reijntjes, Kamphuis, Prinzie y Telch, 2010; Reijntjes et al., 2011). Particularmente pertinentes para el presente caso son dos revisiones metaanalíticas que muestran que el acoso infantil se asocia con mayores probabilidades de (1) desarrollo posterior de síntomas psicóticos (Cunningham, Hoy y Shannon, 2015) y (2) ideación suicida (Holt et al. ., 2014). Por supuesto, es difícil discernir las vías causales entre estas asociaciones, y los riesgos observados probablemente estén moderados por una diversidad de factores individuales. Un adolescente acosado con características límite 69 variables de diferencia (p. ej., estabilidad emocional, apoyo social) y variables estresantes (p. ej., intensidad y duración del acoso), pero el aumento general de las probabilidades de desarrollar una psicopatología significativa es bastante alarmante por sí solo. La evaluación actual Se utilizó un enfoque de evaluación terapéutica (TA) para la evaluación de Jill. La asistencia técnica es un método semiestructurado de evaluación psicológica colaborativa que, además de los fines habituales de recopilación de información, apunta explícitamente al impacto terapéutico (Finn, 2007; Finn & Kamphuis, 2006). El evaluador de TA es un observador participante cuyo objetivo principal es ayudar al paciente a obtener nueva información que pueda ayudarlo a mejorar la calidad de su vida. En la primera sesión, el paciente y el médico desarrollan en colaboración preguntas de evaluación individualizadas, que posteriormente orientan la fase de prueba y la sesión interactiva de resumen y discusión. Investigaciones recientes han documentado que la asistencia técnica puede tener fuertes efectos en las variables del proceso de tratamiento (p. ej., alianza, sensación de progreso y concentración, expectativas positivas de terapia). pero no al cambio inmediato de síntomas en pacientes con EP (De Saeger et al., 2014). Un estudio de seguimiento cualitativo sugirió que las experiencias de TA más memorables fueron (1) los aspectos relacionales del modelo, (2) nuevos conocimientos sobre la dinámica personal, (3) la sensación de empoderamiento y (4) la validación de uno mismo ( De Saeger, Bartak, Eder y Kamphuis, 2016). Las preguntas de evaluación de Jill fueron: • • • • • “¿Por qué tengo tantos problemas para dormir? “¿Por qué me resulta tan difícil lidiar con emociones intensas? “¿Por qué me resulta tan difícil ir a la escuela? “¿Cuál es mi diagnóstico?” “¿Qué tipo de terapia podría ayudarme? También se invitó a sus padres a formular preguntas para la evaluación, las cuales fueron: • “¿Qué causa que Jill tenga tales problemas para dormir? • “¿Hasta qué punto Jill piensa y siente diferente como resultado de las experiencias traumáticas? ¿Deberíamos pensar en términos de problemas de personalidad? • “¿Qué patrones tenemos como familia al lidiar con las emociones que pueden afectar a Jill? Observaciones de comportamiento Jill es una chica alta y esbelta con cabello largo de color rojo oscuro, que parece un poco mayor que su edad. En cada sesión, usó una camiseta que mostraba un grupo de heavy metal diferente. Se mostró seria y reflexiva, y en repetidas ocasiones fue bastante lenta para responder a las preguntas. En ocasiones, esta latencia se producía porque no podía encontrar la palabra exacta que buscaba en el idioma holandés, pero en otras ocasiones tal explicación no era evidente. 70 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS ¿Por qué utilizar R-PAS para la evaluación de Jill? En la primera página, el manual R-PAS (Meyer et al., 2011) explica que las puntuaciones de Rorschach se basan en el desempeño y, por lo tanto, forman un “complemento de las características que [las personas] reconocen conscientemente y respaldan voluntariamente en un instrumento de autoinforme”. ”(pág. 1). Como sugiere Finn (1996), puede resultar útil pensar en diferentes “niveles de personalidad” a los que se accede mediante estos dos métodos de evaluación. Esta noción puede entenderse mejor al darse cuenta de los procesos divergentes que subyacen a las respectivas puntuaciones. Las pruebas de autoinforme suelen estar muy estructuradas y administradas de manera no interactiva, y principalmente obtienen información consistente con la autopresentación y las opiniones conscientes de uno mismo. Las puntuaciones de Rorschach, por otra parte, se derivan de un proceso de prueba que suele ser desconocido y relativamente desestructurado, interpersonal, y emocionalmente excitante para el individuo evaluado. En particular (pero ciertamente no exclusivamente), este último tipo de información puede ser de gran valor en el contexto de la evaluación de la personalidad de pacientes adolescentes con EP, quienes pueden presentar problemas interpersonales y emocionales complejos y tener serias limitaciones en la capacidad introspectiva y/o Tienen conflictos motivacionales que reconocer y revelar. Además, R-PAS aprovecha una serie de dominios de contenido que de otro modo serían difíciles de evaluar de manera eficiente, fueron muy destacados en el presente caso y cuentan con un fuerte apoyo en la literatura de investigación (Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013). Específicamente, las representaciones propias y de otros, la experiencia emocional y las pruebas de calidad de la realidad fueron fundamentales para la conceptualización de este caso y para abordar las preguntas de evaluación del paciente. La administración del R-PAS R-PAS se introdujo y administró en “de Viersprong”, una clínica especializada para la evaluación y tratamiento de la EP en los Países Bajos.1por un médico joven que recibió una amplia formación en asistencia técnica. De acuerdo con TA, afirmó que la prueba probablemente sería útil para proporcionar respuestas a las preguntas personales de Jill sobre cuestiones emocionales. Jill quedó satisfecha con esta introducción y no hizo más preguntas. Durante la administración del R-PAS, Jill cooperó y pareció disfrutar el proceso. Con frecuencia giraba las cartas para inspeccionarlas desde todos los ángulos. Después de la administración, dijo que le gustaba tener la oportunidad de “expresar su creatividad” en esta prueba. La administración duró unos 50 minutos. Discusión de los resultados del R-PAS aplicados al caso Las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Jill se presentan en el Apéndice 4.1 al final del capítulo. Un rápidoEscanearde sus resultados revelaron que la patología más importante de Jill estaba en elEstrés y angustiay Uno mismo y otra representacióndominios, que se analizan en el siguiente material. 1La administración del R-PAS se realizó en holandés y se tradujo para su uso en el presente capítulo. Un adolescente acosado con características límite 71 Comportamientos y observaciones de la administración Hacia el final de la prueba, Jill tuvo dificultades para seguir las instrucciones del R-PAS de "tratar de dar dos respuestas". . . o tal vez tres, a cada tarjeta”, lo que requiere que el examinador intervenga, debido a comportamientos tanto subproductivos como sobreproductivos (Indica SS2= 118; Tira SS = 123). Este patrón rara vez ocurre. Estos comportamientos ocurrieron en respuesta a las últimas tres tarjetas coloridas y activadoras emocionalmente. Sus comportamientos sugieren una regulación y un control conductual deficientes, especialmente en entornos no estructurados y emocionalmente estimulantes, como es consistente con la historia de Jill. Jill también giró las cartas para verlas en diferentes orientaciones con más frecuencia que la mayoría de las personas de su edad. Este comportamiento puede significar varias cosas diferentes dependiendo de una serie de variables contextuales; en el caso de Jill, es probable que sea una expresión de su compromiso con la tarea, así como de curiosidad intelectual y ambición. De hecho, indicó espontáneamente que disfrutó la prueba, ya que le dio “la oportunidad de expresar su creatividad”. Compromiso y procesamiento cognitivo De acuerdo con estas observaciones, la puntuación de Complejidad de Jill fue promedio,3y proporcionó un número de respuestas superior al promedio (R = 29, SS = 120). Por lo tanto, todos los indicios apuntan a su motivación positiva y compromiso con la tarea, lo que sugiere que sus resultados son válidos para la interpretación. En general, Jill parece poseer un nivel adecuado de pensamiento estimulante y recursos cognitivos para afrontar situaciones (complejidad, Sy y MC-PPD promedio). Sin embargo, sus respuestas a situaciones ambientales estimulantes probablemente sean espontáneas y absorbentes, y pueden parecerle peligrosas [(CF+C)/SumC SS = 128; CSS puro = 134; R8910% SS = 120]. Las respuestas ilustrativas son R6 “Parece que alguien disparó y había sangre”; R19 “Un arco iris”; seguido del R20 “Una máscara antigás”; R21 “Un barco muy grande. . . viene hacia ti”; y en el PC “Ese es uno de mis miedos”. Estas respuestas indican que es probable que Jill se vea más influenciada por factores estresantes situacionales que otros, lo que la lleva a malestar emocional, miedo, alteraciones de la concentración y comportamiento impulsivo, todo lo cual la haría más inestable e impredecible. Todos estos hallazgos, fundamentales para las preguntas de evaluación de Jill, validan claramente su sensación de ser incapaz de gestionar sus experiencias internas. Aunque estos problemas no se deben a déficits cognitivos, dada la inteligencia de Jill (FIQ = 117) y su aparente estilo introversivo, uno esperaría que ella mostrara más fortalezas cognitivas en la capacidad de mentalizar (M). Para las tarjetas de Rorschach en las que las personas tienen más probabilidades de ilustrar sus capacidades de mentalización (es decir, las tarjetas de respuestas humanas populares III y VII), Jill no sólo no vio humanos en actividad, sino que tampoco vio humanos en absoluto. Problemas de percepción y pensamiento Como una de las preguntas de la evaluación era si Jill tenía problemas con la alteración del pensamiento o con las pruebas de realidad, la buena noticia fue que las puntuaciones de Jill en estos dominios 2Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 3Esta puntuación también indica que no es necesario considerar puntuaciones ajustadas por complejidad. 72 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS fueron consistentemente promedio para su edad (EII-3, TP-Comp, WSumCog, SevCog, FQ–%, WD–%). Por lo tanto, en el momento de la prueba, Jill tenía un pensamiento y una prueba de realidad razonablemente precisos. Estrés y angustia Como se señaló anteriormente, Jill incorporó las características oscuras y sombrías de su entorno (C′ =7) significativamente más que el adolescente promedio. Además de sugerir dificultades emocionales, Jill también informó significativamente más imágenes morbosas (MOR SS = 130) que otros adolescentes, lo que sugiere fuertemente una sensación de estar dañada y defectuosa. Su respuesta a la Tarjeta IX, “un zombi destrozado. . . parece como si la piel estuviera completamente derribada, como si la piel estuviera desgarrada”, ilustra de manera bastante dramática el alcance de la morbilidad. También podríamos plantear la hipótesis de que este zombi destrozado con la piel arrancada puede representar el grado de inhumanidad (los muertos vivientes dañados) que Jill ha experimentado, al menos implícitamente, dada la experiencia de acoso y ostracismo y la vergonzosa pérdida de confianza con su tío de su misma edad. Finalmente, Jill también obtuvo una puntuación superior a la media en una medida implícita de riesgo de suicidio (SC-Comp = 6,6, SS = 124). Ante esta puntuación, Claramente, las elevadas puntuaciones de Jill en estas variables de angustia implícitas son clave para comprender su situación actual y las preguntas de evaluación. Muy similar al concepto de desmoralización, Jill tiene una visión muy oscura del mundo y una visión dañada y defectuosa de sí misma. Particularmente notable en este sentido es su respuesta a la Tarjeta X, en la que impone gris en el área cromáticamente coloreada D7, similar a una proyección de color inversa que puede verse como muy ilustrativa de su estado desmoralizado. Uno mismo y otra representación Las respuestas de Jill contenían representaciones humanas y relacionales que nos ayudan a comprender más específicamente dónde residen sus fortalezas y patologías. Por ejemplo, fue sorprendente el grado en que Jill tenía imágenes agresivas en su mente (AGC SS = 134). Sin embargo, esto no es sorprendente dado el severo acoso que experimentó y que la llevó a abandonar la escuela, así como la agresión sexual por parte de su tío de confianza de su misma edad. Pero conocer el grado en que tiene representaciones agresivas en su mente es crucial para comprender sus dificultades, cómo las está afrontando y qué necesita abordarse en su terapia y en su vida. Lo que es prometedor es que Jill informó una respuesta relacional evolutivamente avanzada que muestra un buen potencial para que ella pueda percibir relaciones mutuas y saludables (MAH = 1, SS = 111). Sin embargo, los participantes en su respuesta relacional mutua fueron los insectos (R28). De hecho, Jill no informó ninguna representación mental de seres humanos completos (H = 0, SS = 82), lo que sugiere un retraso en el desarrollo en la comprensión de las personas como individuos complejos, completos e integrados. En cambio, tiene una propensión a representarse mentalmente a sí mismo y a los demás de maneras incompletas, poco realistas o fantasiosas (Humano no puro/SumH SS = 124). En el caso de Jill, las imágenes incluían varias máscaras, brujas, extraterrestres y el "zombi destrozado" con la "piel completamente caída" descrito anteriormente, subrayando el predominio de la desconfianza, la alienación y la vigilancia en su mundo de objetos. Un adolescente acosado con características límite 73 En consecuencia, en relación con sus compañeros de su misma edad, exhibió un estilo más vigilante en el procesamiento de información; sin embargo, dada la alta elevación de la escala relacionada (V-Comp SS = 129) y su prueba de realidad generalmente buena discutida en secciones anteriores, su nivel y calidad de vigilancia no calificaban para un trastorno paranoide. Para Jill, su vigilancia probablemente esté asociada con el distanciamiento interpersonal y la cautela, así como con una atención ansiosa a las señales de amenazas interpersonales. Finalmente, Jill dio algunas respuestas que podrían indicar oposición, lucha por la independencia y/o creatividad (SR SS = 142). Es importante destacar que estas respuestas tenían una cualidad distante, no hostil (R5, un OVNI rodeado por el aire nocturno; R12, estrellas en el cielo nocturno; R16, una lámpara). Conceptualización de casos Uno podría preguntarse: ¿Qué causó los síntomas graves y la disfunción en esta niña generalmente ingeniosa y de alto funcionamiento? De hecho, las puntuaciones R-PAS de Jill fueron en realidad indicativas de recursos psicológicos generalmente adecuados (MC SS = 110). De los resultados de R-PAS parece que no pudo procesar la acumulación de experiencias interpersonales profundamente aversivas (YTVC′SS = 127), y que tenía una profunda sensación de estar dañada, hasta el punto de no sentirse siquiera humana (MOR, Respuesta Zombi a la Carta IX). También parece que estos síntomas sonnodebido a vulnerabilidades psicóticas subyacentes. Como sabemos por las investigaciones, el acoso ocurre a lo largo del tiempo (es decir, no es un solo trauma) y puede equivaler a una severa derrota del propio sentido de conexión, causando síntomas tanto internalizados como externalizados con el tiempo (por ejemplo, véanse los metanálisis de Reijntjes et al. otros, 2010, 2011). Especialmente en el período crucial de la adolescencia, dominado por la cuestión central de la identidad, la aceptación y la pertenencia, estas experiencias son extremadamente dolorosas socialmente, hasta el punto de que las personas pueden no querer existir en absoluto (riesgo de suicidio). A este intenso asalto continuo a su confianza interpersonal se sumó el asalto sexual completamente inesperado por parte de su tío, quien era una figura de apego en la que se confiaba mucho. Es posible que haya razonado: “Si ni siquiera en él se puede confiar, ¿quién puede hacerlo?” Quizás de menor importancia, pero vale la pena mencionar que Jill siempre había tenido un gran desempeño en la escuela, pero presumiblemente debido a todos los factores anteriores, comenzó a tener problemas de concentración, lo que a su vez le causó problemas con su rendimiento escolar, lo que representa otra amenaza para su sentido de sí misma. Otros factores estresantes pueden ser las reubicaciones repetitivas, que complican la formación de relaciones objetales sólidas, y un entorno familiar generalmente muy ocupado y cambiante. Podemos ver estas experiencias claramente reflejadas en sus puntajes MMPI-A, así como en su elevado índice V-Comp; Por supuesto, Jill es hipervigilante interpersonalmente, dada su situación. También es evidente por su puntuación MAP/MAHP; en tres de los cuatro casos en los que caracterizó la interacción humana, indicó expectativas de explotación, abuso de poder e intenciones malévolas (MAP = 3, SS = 145). Además, la alta puntuación AGC (SS = 134) y su reactividad al color/situaciones estimulantes respaldan aún más esta conceptualización. Además, se podría decir que Jill tuvo bastante mala suerte en términos de experiencias de tratamiento tempranas. No construyó una alianza positiva con su primer psicoterapeuta tratante. Luego, su psiquiatra posterior optó bastante rápidamente por el tratamiento EMDR. La selección de EMDR para ella, que presenta problemas interpersonales continuos, puede no ser 74 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS han sido óptimos y ella claramente no respondió bien. Se puede suponer que necesita particularmente conexión (lo que refuerza su falta de H), aceptación, orientación y apoyo que le proporcionen una sensación de control, en lugar de más agentes de cambio impulsados por la técnica. Finalmente, Jill experimentó la crisis de ingreso hospitalario como bastante deshumanizante y traumática. De hecho, su breve paso por los síntomas disociativos puede haber sido su “solución” a los insoportables dolores sociales que estaba experimentando en su vida. En cualquier caso, estas experiencias proporcionaron dolorosamente pocos motivos para tener esperanzas de la comprensión, la aceptación y el apoyo que ella necesitaba. Sentirse comprendida en la asistencia técnica puede haberle devuelto en cierta medida la esperanza de satisfacer sus necesidades de dependencia, lo que necesitará consolidación en un tratamiento posterior que debería abordar su sentido dañado de sí misma. Claramente, Características del TLP y el Rorschach Quizás sea imposible estar completamente seguro de si Jill cumple o cumplirá los criterios del DSM-5 para el TLP, porque (1) no podemos separar los factores situacionales, (2) no hemos oído hablar de problemas similares que preexistentes a este nivel extremo de estrés ( es decir, acoso, agresión sexual e inestabilidad en las relaciones con los compañeros), (3) y las investigaciones muestran que los adolescentes pueden presentar síntomas similares a los del TLP como reacción al acoso severo. En última instancia, esta cuestión requiere una perspectiva longitudinal, que no es el tema central del presente capítulo. No obstante, puede resultar instructivo considerar las puntuaciones R-PAS de Jill frente a las teóricamente más características de los pacientes con TLP. Mihura (2006) proporcionó una discusión académica de la literatura sobre la evaluación Rorschach del TLP. Ella distinguió cuatro secciones principales que pueden yuxtaponerse fácilmente en los resultados del R-PAS de Jill, incluyendo (1) identidad inestable/ relaciones interpersonales, (2) inestabilidad afectiva negativa, (3) inestabilidad conductual (impulsividad agresiva autodestructiva) y (4 ) inestabilidad cognitiva (pensamiento de tipo psicótico). En términos del criterio del TLP para identidad inestable/relaciones interpersonales, las respuestas de Jill estuvieron dominadas por temas de control e influencia malévolos (MAP), y mostró gran dificultad para ver a los demás como individuos realistas e integrados (H = 0). Consistente con la inestabilidad afectiva negativa del TLP,′), sentimientos negativos sobre uno mismo (MOR) y temas de agresividad y peligrosidad (AGC). La inestabilidad del comportamiento también fue evidente en su protocolo, así como signos de impulsividad [combinación de Pu y Pr, (CF+C)/SumC, SC-Comp elevada]. Sus elevadas puntuaciones en MOR y AGC también sugieren que su impulsividad puede volverse autodestructiva. Afortunadamente, no había indicios significativos de pensamiento psicótico, aunque ciertamente sí estaban presentes en el momento de su ingreso hospitalario. Jill mostró signos de hipervigilancia (V-Comp), pero no era consistente con niveles psicóticos de paranoia. En conjunto, los resultados del R-PAS de Jill son consistentes con características límite, pero debemos recordar, como lo expresó Mihura (2006), “el Rorschach no está diseñado para determinar el diagnóstico de TLP (este es el trabajo de la entrevista del DSM), Un adolescente acosado con características límite 75 Contribuciones de R-PAS para responder las preguntas de evaluación de Jill R-PAS contribuyó con tres pilares clave para conceptualizar a Jill y sus problemas actuales. En primer lugar, proporcionó información tranquilizadora sobre sus pruebas de realidad y sus procesos cognitivos. Sus respuestas, ciertamente cuando se combinaron con autoinforme e información de interacciones directas, sugirieron que sus dificultades no se debían a un proceso psicótico. En segundo lugar, tanto sus puntuaciones formales del RPAS, como ciertamente también las imágenes vívidas (p. ej., “el zombi destrozado... con la piel completamente arrancada”) ayudaron a transmitir cuán dañada y defectuosa se sentía, y cuán negativamente había afectado el acoso. el desarrollo de su identidad. El tercer y último componente de la conceptualización del caso fue su aparente déficit en la mentalización, o dicho de otra manera, su sentido muy vago y poco diferenciado, pero ciertamente negativo, de las intenciones y motivaciones de los demás. • “¿Por qué tengo tantos problemas para dormir?En conjunto con el MMPI-A puntuaciones, información SCID-II e historial autoinformado, las puntuaciones R-PAS sugieren una gran cantidad de reflexiones sobre temas de falta de atractivo personal y el riesgo de ser humillado y rechazado. Claramente, Jill no pudo procesar las intensas emociones asociadas con su victimización por acoso, y éstas se reexperimentan por la noche. En resumen, cuando está sola y sin distracciones, estas experiencias son las que más la atormentan. • “¿Por qué me resulta tan difícil lidiar con emociones intensas?Del R-PAS Como resultado, Jill se presenta como una persona ciertamente reactiva a situaciones y estímulos evocadores y emocionales, y actualmente tiene dificultades para regular y controlar su comportamiento. Está constantemente alerta en situaciones interpersonales y tiene una profunda sensación de haber sido dañada. No puede mentalizarse adecuadamente, lo que la deja vulnerable a una sobrecarga emocional. • “¿Por qué me resulta tan difícil ir a la escuela?Obviamente, los resultados del R-PAS no pueden Habla directamente sobre esta pregunta. Sin embargo, las puntuaciones de Jill sugirieron una intensa desconfianza y cautela hacia los demás, así como una profunda sensación de ser personalmente poco atractiva, defectuosa y dañada. Probablemente se siente “como [un] zombi destrozado” y espera que los demás la vean de esta manera y abusen de ella por ello (ver también todos los ojos grandes y malévolos en sus respuestas). En la asistencia técnica, la retroalimentación a menudo incluye este tipo de imágenes, para que el cliente sienta que el evaluador realmente “lo entendió” y que de hecho fue capaz de ponerse en el lugar del cliente (Finn, 2007). • “¿Cuál es mi diagnóstico?”Como se mencionó anteriormente, R-PAS no está en el negocio. La dificultad para asignar diagnósticos del DSM, pero puede (y lo hizo) ayudar a descartar fenómenos psicóticos. Las puntuaciones R-PAS de Jill, particularmente en el dominio de Estrés y Angustia, pero también en el dominio de Representación de Sí Mismo y Otra, fueron consistentes con las características límite que exhibía conductualmente. • “¿Qué tipo de terapia podría ayudarme?Sobre todo, los puntajes R-PAS de Jill son indicativo de dificultades estructurales en la regulación de las emociones, así como dificultades de mentalización en situaciones interpersonales. Ciertamente, estas dificultades se expresan en los problemas que presenta, incluidas las autolesiones, la rumia, los problemas para dormir y la reactividad y malestar afectivo general. Dada la evidencia del R-PAS, volver a la normalidad en términos de desarrollo emocional parecía ser el objetivo principal del tratamiento. Varios tratamientos psicológicos basados en evidencia coinciden con este enfoque y, dado 76 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS acceso y disponibilidad local, consideramos que tanto el tratamiento basado en la mentalización (MBT; Bateman & Fonagy, 2006) como la terapia dialéctica conductual (DBT; Linehan, 1993) eran buenas opciones. MBT conceptualiza el TLP principalmente como una falla en el desarrollo de una autoestructura sólida, debido a la ausencia de un reflejo contingente y marcado durante el desarrollo. El déficit funcional clave se llamamentalización,y el objetivo de la MBT es estabilizar el sentido de sí mismo del paciente fortaleciendo su capacidad de mentalización (ver también Fonagy y Bateman, 2006, para una descripción detallada de los supuestos mecanismos de cambio). La DBT considera la desregulación emocional en el centro de la patología límite. La desregulación emocional conduce a una cascada de desregulación en otros dominios: desregulación cognitiva, un sentido desregulado de uno mismo y desregulación interpersonal. Más específicamente, los pacientes con patología límite no aprenden a reconocer, etiquetar y modular adecuadamente sus experiencias emocionales intensas y, en consecuencia, no han desarrollado confianza en sus experiencias privadas. Como consecuencia, un sentido central estable del yo no evoluciona completamente. Los pacientes con estos problemas tienden a experimentarse a sí mismos como un recipiente de conflictos, variables y y emociones y estados intensos, lo que a su vez complica enormemente la formación de relaciones de apoyo a largo plazo. El protocolo de tratamiento DBT incluye módulos de habilidades específicas grupales para abordar estos déficits básicos, así como sesiones individuales semanales. Los hallazgos y recomendaciones antes mencionados se compartieron en una sesión de AT llamada Resumen y Discusión. Cuando todo va bien, no surgen grandes sorpresas en esta fase de la asistencia técnica, ya que los hallazgos y recomendaciones se comparten durante todo el proceso. De hecho, los padres comentaron que finalmente sintieron que su hija era vista y comprendida con precisión, y aceptaron fácilmente las respuestas a sus preguntas de asistencia técnica. Jill resonó particularmente con la imagen del “zombi destrozado” como un reflejo de su estado emocional. Jill y sus padres siguieron nuestras recomendaciones y optaron por un programa de psicoterapia DBT cerca de su lugar de residencia. En una conversación telefónica de seguimiento (parte del modelo completo de asistencia técnica), supimos que Jill continuó participando activamente en el programa DBT y que le estaba yendo mucho mejor en términos de angustia emocional. REFERENCIAS Asociación Estadounidense de Psiquiatría. (2013).Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Mentales (5ª ed.). Arlington, VA: Autor. Arquero, RP (2005).MMPI-A: Evaluación de la psicopatología adolescente(3ª ed.). Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Bateman, A. y Fonagy, P. (2006).Tratamiento basado en la mentalización para el trastorno límite de la personalidad. orden: una guía práctica. Oxford, Reino Unido: Oxford University Press. Butcher, JN, Williams, CL, Graham, JR, Archer, RP, Tellegen, A., Ben-Porath, YS, y Kaemmer, B. (1992).MMPI-A (Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota—Adolescentes): Manual de administración, puntuación e interpretación.Minneapolis: Prensa de la Universidad de Minnesota. Crawford, TN, Cohen, P. y Brook, JS (2001). Síntomas del trastorno de personalidad dramático-errático. toms: I. Continuidad desde la adolescencia temprana hasta la edad adulta.Revista de trastornos de la personalidad, 15, 319–335. Cunningham, T., Hoy, K. y Shannon, C. (2015). ¿El acoso infantil conduce al desarrollo? ¿ment de los síntomas psicóticos?: Un metanálisis y revisión de estudios prospectivos.Psicosis, 8, 48–59. Un adolescente acosado con características límite 77 De Clercq, B. y De Fruyt, F. (2003). Síntomas del trastorno de personalidad en la adolescencia: cinco factores perspectiva del modelo.Revista de trastornos de la personalidad, 17,269–292. De Saeger, H., Bartak, A., Eder, E. y Kamphuis, JH (2016). Experiencias memorables en Terapia Evaluación peutica: invitando a la perspectiva del paciente después de un ensayo controlado aleatorio previo al tratamiento.Revista de evaluación de la personalidad, 98,472–479. De Saeger, H., Kamphuis, JH, Finn, SE, Smith, JD, Verheul, R., van Busschbach, JJ. . . Cuerno, EK (2014). La evaluación terapéutica promueve la preparación para el tratamiento pero no afecta el cambio de síntomas en pacientes con trastornos de personalidad: hallazgos de un ensayo clínico aleatorizado.Evaluación Psicológica, 26,474–483. Durrett, C. y Westen, D. (2005). La estructura de los trastornos del Eje II en adolescentes: un grupo y investigación analítica factorial de las categorías y criterios del DSM-IV.Revista de trastornos de la personalidad, 19,440–461. Emmelkamp, PMG y Kamphuis, JH (2007).Desorden de personalidad. Nueva York: Taylor y Francisco. Feenstra, DJ, Hutsebaut, J., Laurenssen, EMP, Verheul, R., Busschbach, JJV y Soeteman, DI (2012). La carga de enfermedad entre adolescentes con patología de la personalidad: calidad de vida y costos.Revista de trastornos de la personalidad, 26,593–604. Finn, SE (1996). Comentarios de la evaluación que integran los hallazgos de MMPI-2 y Rorschach.Diario de Evaluación de personalidad, 67,543–557. Finn, SE (2007).En el lugar de nuestros clientes: Teoría y técnicas de Evaluación Terapéutica. Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Finn, SE y Kamphuis, JH (2006). Evaluación Terapéutica con el MMPI-2. En JN Carnicero (Ed.),MMPI-2: una guía para profesionales(págs. 165-191). Washington, DC: Asociación Estadounidense de Psicología. Primero, M., Gibbon, M., Spitzer, RL, Williams, JBW y Benjamin, LS (1997).Guía de usuario para la Entrevista Clínica Estructurada para los trastornos de personalidad del Eje II del DSM-IV (SCID-II). Washington, DC: Prensa psiquiátrica estadounidense. Fonagy, P. y Bateman, AW (2006). Mecanismos de cambio en el tratamiento basado en la mentalización de TLP.Revista de Psicología Clínica, 62,411–430. Fonagy, P., Gergely, G., Jurist, EL y Target, M. (2002).Regulación afectiva, mentalización y el desarrollo del yo.Nueva York: Otra prensa. Holt, MK, Vivolo-Kantor, AM, Polanin, JR, Holland, KM, DeGue, S., Matjasko, JL. . . Reid, G. (2015). Bullying e ideas y conductas suicidas: un metanálisis.Pediatría, 135,e496– e509. Linehan, MM (1993).Tratamiento cognitivo-conductual del trastorno límite de la personalidad. Nuevo York: Guilford Press. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL (2006). Evaluación de Rorschach del trastorno límite de la personalidad. En SK Huprich (Ed.),Evaluación de Rorschach de los trastornos de la personalidad.(págs. 171-203). Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Reijntjes, A., Kamphuis, JH, Prinzie, P., Boelen, PA, van der Schoot, M. y Telch, MJ (2011). Vínculos prospectivos entre la victimización entre pares y los problemas de externalización en los niños: un metanálisis.Comportamiento agresivo, 37 años,215–222. Reijntjes, A., Kamphuis, JH, Prinzie, P. y Telch, MJ (2010). Victimización entre pares y izando problemas en niños: un metanálisis de estudios longitudinales.Abuso y negligencia infantil, 34 años,244–252. Weertman, A., Arntz, A. y Kerkhofs, M. (2000).Handiding Gestructureerd Klinisch Interver para DSM-IV As-II Persoonlijkheidsstoornissen. Lisse, Países Bajos: Prueba de Swets. APÉNDICE 4.1.Respuestas R-PAS de Jill, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde "Jill" Identificación del encuestado:Jill Examinador:rol Ubicación:De Viersprong Fecha:**/**/**** Hora de inicio:13:00PM Hora de finalización:13:50PM Cd # I II R # O RRespuesta Aclaración 1 Una mascara. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: La boca aquí (señala). Una máscara que me está mirando. Los ojos (DdS30) parecen enojados, como si me estuvieran mirando. E: ¿Qué hace que parezca así? R: Por la forma. 2 ¿Cómo se llama ese animal? Gray, un rinoceronte africano. (W) E: (ERR) R: Por el color gris, con forma de cuerno (D3), por la forma. 3 O la cabeza de un dinosaurio. (W) E: (ERR) R: De lado, por la forma. Hay dos tipos de dinosaurios que tienen en el costado estos grandes, no se me ocurre el nombre. . . al final están estas cosas puntiagudas (D7), y aquí tienes los ojos (DdS30) (puntos). 4 Parecen dos cabezas de perro. (D6) E: (ERR) R: La forma. Ves los ojos, los oídos aquí mismo (señala). 5 O un OVNI. (D5, D6) E: (ERR) R: Por la forma, y por el color blanco. El color oscuro es la noche, el aire. v Parece que alguien disparó y había sangre. (D3) E: (ERR) 6 v R: La sangre parece como si hubiera sido aplastada con fuerza contra la pared, roja como la sangre. [E podría haber preguntado qué hacía que pareciera “destrozado”, apuntando al sombreado difuso (Y) y al predominio del color.] III 7 Extranjeros. (D9) E: (ERR) R: Aquí está la cabeza (Dd32), el mentón. E: ¿Qué hace que parezcan extraterrestres? R: Por la forma desconocida de la cabeza. 8 v 9 v Rana rara con cabeza de insecto con dientes (señala la parte superior de D8). (D1) E: (ERR) R: Tiene ojos de insecto (Dd31); grandes círculos negros. Estas son las piernas aquí (D5, Dd32). Un gato demonio, bastante aterrador en E: (ERR) R: Aquí está la boca con dientes (D8 inferior). Los ojos (Dd31) son grandes y negros. Pensado en demonio debido a sus ojos grandes y vacíos. realidad. . . . (D7) ES: ¿Miedo? R: Por los dientes puntiagudos, los ojos vacíos. IV 10 v 11 V 12 13 v v Un murciélago. (W) E: (ERR) R: Por el color gris y la forma. Un dragón. (W) E: (ERR) R: Me gustan más los dragones, parece como si dibujara un dragón; aquí están las alas (D6) y la cabeza (D1), con ojos, nariz, cuernos. v Parte del cielo, de noche. (W) E: (ERR) R: Pequeños puntitos blancos aquí; En términos de color, parecen estrellas. Gaviota de boca muy grande. (W) E: (ERR) R: La forma. Aquí están las alas (D4), las patas (Dd34) y el pico (D9). ¿Por qué sigo viendo animales? 78 Optar Cd # R # O Respuesta Aclaración VI 14 Una guitarra con fuego. (D2, Dd22) E: (ERR) R: Esta parte se parece al cuello (D2); aquí está el fuego (Dd22). ES: ¿Fuego? R: Tiene forma de llamas. 15 Piel de oso; como cuando alguien mata a un oso E: (ERR) R: Hay una línea recta en el medio. Suele haber una línea negra en la espalda. . . y pone la piel en el suelo. (D1) aquí, más oscuro que el resto. Aquí están las piernas (Dd24). VII VIII v R- v Una lámpara. (DS7) E: (ERR) R: Sí, una lámpara con pantalla (DS10); la forma. 17 Parece pintura húmeda y luego se desliza hacia abajo porque todavía está húmeda o algo así. . . . (W) E: (ERR) R: Como la lámpara; el gris es la pared, y aquí abajo se ven rayitas que bajan; como si la pintura de una pared se cayera. 18 > > Algo con una boca muy grande y que está intentando tragar algo. (W) E: (ERR) R: Aquí está la boca (DS7). Es más fácil cuando hay color. [E podría haber aclarado “¿Estás tratando de tragar algo?” para establecer más firmemente la codificación MAP.] 19 Un arcoiris. (W) (R comienza a entregar el dorso de la tarjeta. E: Tómate tu tiempo y mira un poco más. Me gustaría que dieras dos, tal vez tres respuestas). E: (ERR) R: Muchos colores. dieciséis 20 v v Una máscara de gas. (W) E: (ERR) R: Aquí los ojos (DdS32), por la forma. 21 v v Un barco que viene hacia ti. Un barco muy grande; que estás en el agua y un barco muy grande viene hacia ti. (D8) E: (ERR) R: Ese es uno de mis miedos. E: ¿Qué hace que parezca un barco? R: Parece un objeto puntiagudo (D4) en medio del agua (D5). ES: ¿Agua? Optar pr R: El azul. Un perro con cola. (D1) E: Gracias, hagamos el siguiente. Recuerde, me gustaría que me diera dos, quizás tres respuestas. E: (ERR) R: Sí, aquí están las cuatro patas, la forma en que está parado hace que parezca un perro. PU <Una especie de cabeza de bruja con ojos súper grandes. (D1) [R devuelve la tarjeta] (E: Nos gustaría dos, o tal vez tres respuestas para cada tarjeta, así que intente dar otra). E: (ERR) R: Por la forma. Ves el ojo (DdS29), la nariz (Dd28), el pelo por aquí (señala Dd31). pr 24 > v > Un zombi. (D3) E: (ERR) R: Un zombie roto, aquí está el ojo (espacio en blanco dentro de D3). ES: ¿Roto? 25 > Una flecha. (Dd99 = D5 extendido a cualquier extremo de la imagen cuando se ve en la orientación >) E: (ERR) R: Por la forma; la línea recta. 26 Un cangrejo. (D7) E: (ERR) R: La forma del cuerpo; piernas aquí. 27 Una araña. (D7) E: (ERR) R: Aquí; porque es gris. 28 Dos animalitos, como cuando ganas algo en una carrera, como un trofeo dorado, al que se aferran. Dos insectos que sostienen un trofeo. (D11) E: (ERR) R: Ojos (espacio en blanco), boca, vientre, piernas, antenas. Lo largo es el trofeo (D14); ellos (D8) lo están sosteniendo. 29 Un lobo, dos lobos. (Dd99 = D1 – la mayoría de las E: (ERR) R: (Señala y rodea con el dedo a Dd99.) Tienen la boca bien abierta. 22 IX 23 < R: Parece que la piel está completamente tirada hacia abajo; la piel está desgarrada. X > líneas extendidas) [R entrega el dorso de la tarjeta; E no sacó ni dio un recordatorio, ya que esta era la última carta.] 79 8 = Rana 1 = Máscara W Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 2 = W rinoceronte 3 = W Cabeza de dinosaurio Cosas de 3 puntas 4 = Cabezas de perro / 7 cabezas 5 = OVNI 1-ojos 7 = extraterrestres 8 patas 5-OVNI 4-Orejas - Dientes 1 boca II 5 noches 6 = Sangre I 9-Ojos / 8-ojos 2-Cuernos 10 = W Murciélago 11 = Dragón III 9 = gato demonio 12 = W cielo nocturno 13 patas 13 = W Gaviota 11-alas 17 = W pintura húmeda 19 = O Lluvia 20 = W Máscara de gas 15 patas V 21-Agua 14-Fuego 13-pico 16 = Lámpara 18 = W Algo con boca grande 14-guitarra 11-cabeza 21 = Barco IV Boca 14 = Guitarra y Fuego 16 sombras 20-ojos VI 22 = Perro VII 24 ojos 28- Insectos 25 = Flecha 23-Cabello 23 = Cabeza de Bruja 23-Ojos IX VIII 28 = Insectos con Trofeo 28-Trofeo 23-Nariz 24= Zombi 15 = piel de oso 29 = lobos X 26 = Cangrejos / 27 = Arañas © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 80 Secuencia de código R-PAS: "Jill" C-ID: Jill Cd # O I 1 2 3 II 4 5 6 v P-ID: 103 Edad: 15 SRSIContenido si vg2 ubicación Ubicación # W. SI W. W. SI D 6 D 5,6 SR SI D 3 PAG Determinantes preguntas frecuentes oh tu oh 2 ohPAG si oh vg oh (alta definición) Anuncio Anuncio Anuncio Género: Femenino CAROLINA DEL NORTE Licenciado en Derecho Cognitivo MP C' F F C' FQ INC1 Educación: N / A Temático ODL RHORA Texto (PR)Optar PH Asamblea General Anual AGC AGC * MOR,MAPA Comentario: E podría haber preguntado qué hacía que pareciera "destrozado", apuntando al sombreado difuso (Y) y al dominio del color. III 7 8 v 9 IV 10 v 11 V 12 v 13 VI 14 15 VII v 17 18 > dieciséis D D D W. W. W. W. D D D W. W. 9 1 7 (H) A (Anuncio) SR SI 2,22 1 7 SR A (A) 2 oh tu tu oh oh vg tu oh si tu ohPAG oh vg tu - CAROLINA DEL NORTE A Fi, Carolina del Norte Anuncio CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE (alta definición) F C' C' C' F C' F F C' F MP,Y Mamá GH ODL INC1 AGC,MOR AGC FAB1 DV1 ODL POR,MOR,MAPA MAPA PHODL * Comentario: E podría haber aclarado “¿Estás tratando de tragar algo?” para establecer más firmemente la codificación MAP. VIII19 20 v 21 v 22 IX 23 < 24 > 25 > X 26 27 28 29 W. W. D D D D Dd D D D D vg CAROLINA DEL NORTE 8 1 1 3 99 7 7 11 1 SI norte (alta definición) si CAROLINA DEL NORTE SI SI A (alta definición) (H) CAROLINA DEL NORTE SI A A si 2 2 2 2 C F tu tu mamá, CF ohPAG FMp F ohPAG F tu F oh F tu C oh Mamá FMp CONGRESO NACIONAL AFRICANO A GH AGC AGC,MOR AGC FAB1 COP,MAH AGC PH PH pr PU pr GH ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 81 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 82 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 83 CAPÍTULO 5 Cuando los lobos caen del cielo Uso de R-PAS en la detección temprana de psicosis en un adolescente James H. Kleiger Ali Khadivi mi La detección temprana de pacientes psicóticamente vulnerables ha atraído un gran interés entre los diagnosticadores e investigadores (Addington & Heinssen, 2012; McGlashan, Walsh, & Woods, 2010; Yung & McGorry, 2007). Los investigadores sostienen que los procesos neuropatológicos asociados con la aparición de la psicosis aparecen mucho antes de la aparición de síntomas psicóticos identificables (Fenton y McGlashan, 1994). Con miras a la detección e intervención tempranas, los investigadores clínicos han tratado de identificar a los pacientes vulnerables y prevenir o minimizar los efectos traumáticos de un primer episodio psicótico y el mal pronóstico asociado con la identificación tardía y el tratamiento retrasado. Con la prevención secundaria en juego, El Rorschach y la evaluación de la psicosis: ¿por qué R-PAS? Históricamente, los psicólogos han confiado en el Rorschach como un instrumento fiable y válido para evaluar los síntomas de la psicosis (Holzman, Levy y Johnston, 2005; Kleiger, 1999, 2017). Hace casi 100 años, la identificación de Hermann Rorschach (1942/1921) de las alteraciones características en los procesos de pensamiento en personas con esquizofrenia, tal como se revelan en sus respuestas a las manchas de tinta, se considera uno de sus mayores descubrimientos (Kleiger, 2015). Otros, en particular Rapaport (Rapaport, Gill y Schafer, 1946), desarrollaron los descubrimientos fundamentales de Rorschach en un sofisticado conjunto de variables de puntuación para identificar formas de pensamiento y percepción desordenados, que formaron la base de todos los sistemas de puntuación de Rorschach posteriores para evaluar el trastorno del pensamiento. (Kleiger, 1999, 2017). Metanálisis recientes realizados por Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel (2013) encontraron grandes tamaños de efecto para la capacidad del Rorschach para detectar psicosis en la clínica. 84 Detección de Psicosis en un Adolescente 85 entornos, lo que demuestra de manera convincente que el Rorschach es un método sólido para evaluar el pensamiento desordenado y las pruebas de realidad deterioradas asociadas con condiciones psicóticas. El reciente Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) incluye versiones actualizadas de las variables respaldadas en los metanálisis de Mihura et al. (2013), así como nuevos análisis empíricos. admite variables y utiliza normas más precisas que el Sistema Integral (CS; Exner, 2003; véase Meyer, Shaffer, Erdberg y Horn, 2015). Es importante destacar que R-PAS ha identificado problemas con las normas existentes de CS para niños y adolescentes (Meyer, Erdberg y Shaffer, 2007; Viglione y Giromini, 2016), que ha abordado con nuevas normas R-PAS (Meyer y Erdberg, Capítulo 3, este volumen). Las variables R-PAS que evalúan los problemas de percepción y pensamiento incluyen (1) el compuesto de pensamiento y percepción (TP-Comp), que evalúa las pruebas de la realidad y la organización del pensamiento; (2) los Códigos Cognitivos (WSumCog y SevCog), que identifican interrupciones graves en la comunicación, el pensamiento, la conceptualización y el razonamiento; (3) las puntuaciones de Calidad de Forma (FQ–%, WD–% y FQo%), que evalúan distorsiones perceptuales que indican problemas en las pruebas de la realidad; y (4) el Índice de deterioro del yo-3 (EII-3), un índice compuesto de psicopatología, que incluye y se extiende más allá de las puntuaciones mencionadas anteriormente. Los estudios de detección temprana y el Rorschach Las personas interesadas en identificar el riesgo de psicosis han recurrido recientemente al Rorschach como método para la detección temprana en pacientes vulnerables. Utilizando las primeras versiones de las puntuaciones R-PAS encontradas en la CS, varios estudios ofrecen una visión de cómo los profesionales clínicos pueden utilizar el Rorschach para detectar psicosis emergente en pacientes jóvenes en riesgo (Ilonen, Heinimaa, Korkeila, Svirskis y Salokangas, 2010 ; Inoue, Yorozuya y Mizuno, 2014; Kimhy et al., 2007; Lacoua, Koren y Rothschild-Yakar, 2015; Rothschild-Yakar, Lacoua, Brener y Koren, 2015). En su estudio fundamental, Kimhy y colegas (2007) encontraron que los pacientes clínicamente de alto riesgo mostraban déficits sustanciales en la percepción de la forma visual (calidad de la forma de las respuestas) comparables a los encontrados en pacientes con esquizofrenia. A diferencia de, los pacientes de alto riesgo no mostraron el nivel de alteración en el pensamiento y la conceptualización (puntuaciones cognitivas) como se observa en los grupos esquizofrénicos. Inoue y sus colegas (2014) replicaron recientemente estos hallazgos. Por el contrario, los pacientes de alto riesgo de Ilonen y colegas (2010) mostraron problemas sustanciales tanto en el pensamiento como en la percepción, similares a los de los pacientes con esquizofrenia y mucho mayores que los de los pacientes no psicóticos. Además de examinar las variables de Rorschach asociadas con el riesgo de psicosis, un equipo de investigadores israelíes (Lacoua et al., 2015; Rothschild-Yakar et al., 2015) examinaron el papel de la teoría de la mente (ToM) y la cognición social (Lysaker et al. ., 2011) para predecir el riesgo de psicosis. Los investigadores desarrollaron una nueva medida de Rorschach de "autorreflexión de la percepción y precisión de las ideas", en la que se pedía a los pacientes que calificaran cuánto pensaban que otros verían lo que ellos vieron o razonarían sobre la tarjeta de la misma manera que ellos. Las investigaciones preliminares de los investigadores mostraron que los déficits en la conciencia social de las desviaciones de percepción y pensamiento aumentaban la capacidad de predicción del riesgo de pródromo de psicosis del Rorschach. 86 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Si bien se necesitan investigaciones longitudinales prospectivas para determinar las variables de Rorschach que predicen qué pacientes realmente desarrollan psicosis, estos estudios de psicosis de alto riesgo son prometedores. Además de los enfoques nomotéticos, las investigaciones idiográficas que utilizan el Rorschach pueden proporcionarnos una ventana al significado único de la psicosis emergente para la persona que la experimenta. El siguiente caso clínico proporciona un ejemplo de cómo R-PAS proporcionó una contribución única a la evaluación del riesgo de psicosis en formas que los enfoques de entrevista psiquiátrica y psicoterapéutica clínica de rutina no lo hicieron. Chandra: un caso de psicosis emergente “Chandra”, una estudiante birracial de 17 años de secundaria con un largo y complicado historial de dificultades conductuales, emocionales y sociales, presentó un historial de 8 meses de deterioro funcional, incluyendo una disminución en su rendimiento escolar, negligencia de su higiene y un aumento en los robos a compañeros y familiares. Su psiquiatra y psicoterapeuta tratante remitió a Chandra para una evaluación psicológica con el fin de aclarar su comprensión del diagnóstico y hacer recomendaciones para el tratamiento y la planificación educativa. Previamente diagnosticado con trastorno por déficit de atención/hiperactividad (TDAH), trastorno depresivo mayor, trastorno de ansiedad no especificado y trastorno de apego reactivo, Los médicos remitentes querían comprender más sobre el deterioro de Chandra y si sus formulaciones diagnósticas existentes podrían explicar su nivel actual de funcionamiento. Su principal pregunta de referencia fue: "¿Hay algo más que pueda ayudar a explicar el aumento del comportamiento extraño y el deterioro funcional de Chandra?" Ninguno de los médicos remitentes planteó explícitamente la cuestión de si Chandra podría estar mostrando signos tempranos de psicosis. Información de antecedentes relevante La vida comenzó de manera dura para Chandra. Su madre biológica, una prostituta haitiana sin hogar, supuestamente padecía adicción a las drogas y trastorno de estrés postraumático (TEPT) como resultado de abusos traumáticos anteriores en su vida. Antes del nacimiento de Chandra, según los informes, su madre había sido acusada de negligencia y abuso sexual de una hija mayor, que posteriormente había sido retirada de su cuidado. Además de abusar del alcohol durante el embarazo de Chandra, su madre biológica contrajo sífilis. Tras el nacimiento de Chandra, su madre vivió con ella en la calle hasta que Chandra cumplió 8 meses, momento en el que intervinieron los servicios sociales. Chandra fue colocada inmediatamente en un hogar de acogida y finalmente adoptada a los 18 meses. Una evaluación del desarrollo a los 9 meses mostró un tono muscular deficiente y dificultad para moldear su cuerpo a los brazos de su madre adoptiva. Chandra no pudo levantar la cabeza ni sentarse hasta los 11 meses. Ella no buscó contacto visual. Entre los 5 y los 14 años la lista de problemas psicosociales y de conducta se multiplicó. Los padres adoptivos indicaron que ella era distraída, impulsiva, desafiante y engañosa. Además, describieron su pensamiento como algo “extraño” y consideraron su comportamiento como “extraño”. Por ejemplo, una vez descubrieron que Chandra había puesto polvo dental abrasivo en la comida de su perro y, después, mostró poco remordimiento o preocupación. Chandra estaba periódicamente encoprética, mucho después de haber logrado el control de su intestino. Detección de Psicosis en un Adolescente 87 marcha. De vez en cuando escondía ropa interior sucia y comida en mal estado en su habitación. Su padre adoptivo describió incidentes en los que la encopresis y la enuresis parecían voluntarias, en respuesta al establecimiento de límites por parte de los padres. Según los informes, durante la escuela primaria, Chandra había estado involucrada en juegos sexuales con otras niñas en el baño. Con frecuencia mentía y robaba. En una ocasión, su maestra la observó hurgando en las mochilas de la escuela. Durante este tiempo, Chandra permaneció al margen de su grupo de compañeros. Parecía querer amigos, pero no logró hacer ni mantener amistades. Como resultado, sus compañeros la rechazaban con frecuencia y quedó aislada socialmente. Varios años después de que los padres de Chandra la adoptaran, criaron y luego adoptaron a su hermana biológica menor, Delsia. Chandra y su hermana peleaban constantemente, y Delsia luego acusó a Chandra de abusar sexualmente de ella. A pesar de las importantes dificultades de conducta de Chandra, fue Delsia quien requirió más atención psiquiátrica debido a su temperamento violento, su mayor ansiedad y las posteriores alucinaciones auditivas. Cuando Delsia tenía 12 años (y Chandra 15), fue hospitalizada y le diagnosticaron trastorno esquizofreniforme. Delsia mejoró después de que comenzó a tomar medicamentos neurolépticos. Chandra pareció empeorar gradualmente. Chandra comenzó a consultar a profesionales de la salud mental cuando era niña, primero por su falta de atención e hiperactividad, y luego por mentir y robar. Desde la secundaria, había sido tratada por un psicoterapeuta y un psiquiatra, quienes inicialmente le recetaron Adderall y Prozac pero ampliaron su régimen para incluir Concerta 72 mg.SOY, Ritalin 10 mg, Prozac 60 mg, Abilify 7,5 mg y Naltrexone 25 mg aproximadamente en el momento en que fue remitida para la prueba. Preguntas de referencia Los padres de Chandra y los médicos ambulatorios estaban interesados en comprender las fuerzas impulsoras detrás de su empeoramiento de comportamiento y qué más se podía hacer para tratarla. Durante mucho tiempo habían visto sus dificultades psicosociales a través del lente conjunto de un trastorno del estado de ánimo y del apego reactivo. Los médicos remitentes se preguntaron qué se estaban perdiendo. Cuando se le preguntó qué esperaba aprender o lograr mediante las pruebas, Chandra dijo que no tenía preguntas para la evaluación. Ella dijo cortésmente que sentía que se entendía a sí misma bastante bien. Resumen de los resultados de las pruebas distintas de Rorschach Durante la entrevista estructurada de experiencias psicóticas (Escala de Creencias Inusuales Infantiles), cuando se interrogó directamente a Chandra sobre la presencia de síntomas clave de psicosis (incluidas experiencias alucinatorias e ideas extrañas), ella negó consistentemente estas experiencias. Además, no hubo indicios de lenguaje extraño o pensamiento descarrilado durante la entrevista. En las pruebas de rendimiento cognitivo, Chandra obtuvo un coeficiente intelectual de escala completa de promedio alto (Escala de inteligencia para adultos de Wechsler, cuarta edición [WAIS-IV]) y tuvo un buen desempeño en las pruebas de rendimiento (Prueba de logros de Woodcock-Johnson [WJ-ACH]), lo que indica que , a pesar de sus retrasos en el desarrollo y multitud de dificultades sociales y de comportamiento, su rendimiento académico había seguido el ritmo de las expectativas de su nivel de grado. Sobre estas y otras medidas cognitivas, similares a la entrevista estructurada, Chandra no mostró signos de trastorno del pensamiento ni de intrusión de fenómenos psicóticos. Las calificaciones de padres y maestros reflejaron las preocupaciones conocidas sobre la enfermedad de Chandra. 88 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS descontrol conductual, falta de atención, problemas de conducta y retraimiento social, pero también informaron pensamientos extraños. Por ejemplo, en una lista de verificación de síntomas (el Cuestionario de Historia del Desarrollo), sus padres respaldaron el ítem "Pensamiento extraño". Además, el sistema de evaluación del comportamiento para niños, segunda edición (BASC-2), escalas de calificación para padres: atipicidad adolescente alcanzó una puntuación T de 94. Más tarde, sus padres explicaron que ocasionalmente Chandra decía cosas que no tenían sentido para ellos. Aunque la escala de Atipicidad Docente BASC-2 no fue elevada, durante una entrevista con los padres mencionaron que la maestra de Chandra había comentado que, cuando escribía ensayos o hablaba en clase, su razonamiento a veces era difícil de seguir. En contraste con las experiencias que Chandra informó durante la entrevista, cuando realizó el Inventario de Evaluación de la Personalidad Adolescente (PAI-A), en privado respaldó una serie de síntomas psicóticos positivos (SCZ-P T = 78). El reconocimiento de Chandra de estos elementos de la prueba es consistente con las escalas de calificación de padres y maestros que identificaron el "pensamiento extraño" como un área potencial de preocupación. Pero, curiosamente, es inconsistente con el hecho de que ella no informó abiertamente ni mostró estas características a su psicoterapeuta o psiquiatra que la remitió. En el PAI-A, Chandra informó niveles promedio de depresión (DEP T = 53) y niveles solo ligeramente elevados de ansiedad, que coinciden con el nivel generalmente bajo de angustia emocional que ella comunicó durante la entrevista clínica. Su puntuación elevada en la subescala PAI-A SOM-H (Preocupaciones de salud) indica que puede centrarse mucho en preocupaciones relacionadas con la salud, específicamente en sus frecuentes citas con profesionales de la salud mental. Presentamos R-PAS Chandra no estaba familiarizada con el Rorschach. Cuando se lo presentaron, dijo que nunca había oído hablar de él ni había visto representaciones del mismo en los medios o en línea. Su reacción ante la introducción del R-PAS no fue nada especial. Se sentó y escuchó, mientras apartaba la mirada del examinador, mientras dibujaba diseños en sus piernas con su bolígrafo. Chandra siguió las instrucciones y dio dos o tres respuestas a cada tarjeta. Su tiempo de reacción a cada carta no fue notable. Sin embargo, con frecuencia volteaba las cartas y analizaba brevemente cada nueva orientación antes de dar sus respuestas. La duración de la administración fue de poco menos de una hora. Observaciones de comportamiento Durante la administración del R-PAS, Chandra miró brevemente al examinador. Más tarde comentó que se sentía incómoda mirando a la gente porque tenía miedo de lo que pudieran estar pensando sobre ella. Mientras daba sus respuestas, su afecto era plano. Ella verbalizó cada respuesta y respondió adecuadamente a las consultas en la Fase de Aclaración (CP). Discusión de los resultados del R-PAS aplicados a Chandra Los resultados del R-PAS de Chandra se resumen a continuación, destacando áreas de fortaleza potencial, compensadas por vulnerabilidades significativas en la organización del pensamiento, la prueba de la realidad, la gestión de los afectos y las relaciones entre uno mismo y los demás. La cuestión de las características prodrómicas de la psicosis se considera a lo largo de la revisión de los hallazgos del R-PAS de Chandra. Ver Detección de Psicosis en un Adolescente 89 Apéndice 5.1 al final del capítulo para las respuestas R-PAS de Chandra, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2. Un nivel de compromiso sorprendente y revelador Dado su afecto plano, su comportamiento distante y su expresión verbal lacónica, fue sorprendente descubrir que Chandra produjo un disco R-PAS (Complexity SS) tan rico y revelador.1= 125), lo que sugiere que estaba profundamente involucrada en la tarea. Por un lado, su elevado puntaje de Complejidad sugiere la presencia de un procesamiento cognitivo maduro en términos de desarrollo y productividad ideacional, lo cual es consistente con su coeficiente intelectual en escala completa de 113. Sin embargo, un puntaje elevado de Complejidad no debe tomarse automáticamente como un signo de facto de deterioro psicológico. salud. En el contexto de un trastorno psicológico, una Complejidad elevada también puede indicar un descontrol ideacional y afectivo, lo que resulta en mayor ansiedad, inundación emocional y confusión. Las pautas interpretativas de R-PAS nos instan a revisar el EII-3 como un indicador global de psicopatología, y la alta puntuación de Chandra en EII-3 (SS = 139) indica la presencia de psicopatología significativa. Por lo tanto, Desorganización del pensamiento y pruebas de realidad deterioradas En el centro de los resultados del R-PAS, encontramos elevaciones extremas en cuatro de ocho variables relacionadas con la organización del pensamiento y la prueba de la realidad y ligeras elevaciones en otras dos. En comparación con las normas correspondientes a su edad, las puntuaciones de Chandra en el dominio de problemas de percepción y pensamiento indican graves alteraciones en su pensamiento y razonamiento. Dos ejemplos clave incluyen su nivel general de psicopatología (EII-3 SS = 139) y puntuaciones que sugieren casos de alteración del pensamiento a nivel psicótico (SevCog SS = 147). En estas elevaciones extremas, esperaríamos que cuando Chandra se queda sola para interpretar y formar inferencias de estímulos ambiguos, sea propensa a razonar de maneras marcadamente idiosincrásicas e ilógicas. Basándose simplemente en estas elevaciones, la presencia de un trastorno del pensamiento es una clara posibilidad. En el siguiente material se ofrecen ejemplos ilustrativos de las respuestas de Chandra que reflejaban un pensamiento gravemente perturbado (puntuaciones cognitivas de nivel 2). Cada uno de ellos reflejaba graves alteraciones de las fronteras incompatibles con la realidad. Tarjeta III R11 Y esto parece como si hubiera lobos cayendo del cielo.INC2 Esta respuesta evocadora combinaba una imagen agresiva con una acción incompatible. La respuesta no sólo refleja una preocupación por temas agresivos sino que también capta una sensación de impotencia, ya que estas figuras agresivas son presa de fuerzas ilógicas que escapan a su control. Tarjeta VII R20 Parecen dos chicas que se miran intensamente. Parece que hay sorpresa. Parece que les salen gusanos de la cabeza. Parece que apuntan en diferentes direcciones. 1Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 90 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS PC:Se miran intensamente como si fueran a empezar una pelea o algo así.( ¿Les salen gusanos de la cabeza?)Parecen gusanos, como si se estuvieran pudriendo.FAB2 Ésta es otra respuesta de trastorno del pensamiento altamente evocadora, que combina ilógicamente imágenes separadas que desprecian flagrantemente la realidad. La riqueza aberrante de esta respuesta no sólo genera una relación objetal intensa y conflictiva (¿la némesis de Chandra, Delsia?), sino que también refleja de manera conmovedora una sensación gráfica de descompensación mental. Tarjeta X R31 Y parece que hay un conejo en el medio de la figura. Un conejo donde están sus ojos, ojos de los que sale humo verde. PC:Está aquí y este es el humo, como si acabara de ser envenenado.FAB2 Chandra completó su Rorschach con otra combinación gráficamente incompatible. Las imágenes combinan una criatura dócil con humo saliendo de sus ojos, "como si acabaran de envenenarlo". Ésta es la impresión que nos deja Chandra: su comunicación implícita final de su confusión y lucha con lo que puede experimentar como un mundo amenazador. En contraste con su grave trastorno del pensamiento capturado por los Códigos Cognitivos, las variables R-PAS relacionadas con las pruebas de realidad estaban clínicamente dentro del rango promedio para su edad (FQ–% SS = 114). Esta discrepancia sugiere que, si bien Chandra es capaz de reconocer señales y formarse impresiones más convencionales de los acontecimientos, su capacidad para razonar y formar inferencias sobre lo que percibe se ve alterada. Finalmente, es instructivo observar que el estilo de Chandra de escanear el entorno se caracteriza por una propensión a centrarse en detalles idiosincrásicos y poco comunes (Dd% SS = 116; todos los Dd99) y, por lo tanto, tal vez se sienta atraído por elementos muy arbitrarios, idiográficos o idiosincrásicos. hechos o pistas personalizados. Así, además de la naturaleza ilógica de su razonamiento en una tarea ambigua de resolución de problemas, Chandra también parece tener una forma extraña de examinar su entorno, centrándose en fragmentos de información idiosincrásicos y, a menudo, formando impresiones inexactas de lo que nota (33% de sus respuestas Dd fueron FQ–). La ausencia de lenguaje perturbado en las respuestas de Chandra (es decir, no recibió DR ni DV) es coherente con el motivo por el cual otros que hablaron con ella no habían identificado fácilmente una alteración subyacente en su pensamiento. El trastorno del pensamiento de Chandra se caracterizaba por cómo percibía el mundo y cómo pensaba sobre lo que veía. Su alteración no se representó en un habla desorganizada o en un lenguaje idiosincrásico. Por lo tanto, el Rorschach era más adecuado que otras medidas para identificar sus dificultades. Falta de conciencia de la perturbación Realizar una investigación posterior a la prueba sobre la conciencia de Chandra sobre sus respuestas perturbadas va más allá de los procedimientos estándar de administración de R-PAS, pero R-PAS reconoce que puede haber ocasiones en las que las preguntas de seguimiento una vez finalizada la administración puedan ser valiosas. Para Chandra, se realizó una investigación posterior a la prueba utilizando el enfoque descrito anteriormente desarrollado por Rothschild-Yakar y Lacoua (Lacoua et al., 2015; Rothschild-Yakar et al., 2015) utilizando una escala de 3 puntos (0 – Otros no verían Él Detección de Psicosis en un Adolescente 91 Por aquí; 1–Otros podrían estar de acuerdo hasta cierto punto; 2–Otros lo verían de la misma manera). Luego de completar la administración formal de R-PAS, el examinador seleccionó la respuesta de Nivel 2 de Chandra en la Tarjeta VII (R20) y, parafraseando las instrucciones de Rothschild-Yakar et al., preguntó: “Independientemente de la forma de la mancha, ¿Qué podrían pensar los demás?sobre tu respuesta de 'dos chicas que se miran intensamente'. . . . ¿Parece que les salen gusanos de la cabeza? Sin mucha pausa, Chandra calificó su respuesta con 2 y luego explicó: “Tiene sentido porque lógicamente parece como si les estuvieran saliendo gusanos de la cabeza y se estuvieran mirando el uno al otro. Así que supongo que otras personas también verían esto”. La respuesta de Chandra sugirió una incapacidad para tomar distancia de su respuesta de trastorno del pensamiento y lograr una perspectiva social realista (Harrow y Quinlan, 1985) que indicaría una conciencia de su pensamiento perturbado. Manejo de Afectos Aunque Chandra obtuvo una puntuación promedio en una medida R-PAS que podría indicar que sus recursos psicológicos son suficientes para afrontar experiencias angustiantes (MC-PPD SS = 109), la interpretación de esta puntuación debe tener en cuenta la calidad de las respuestas relacionadas. . Desafortunadamente, hubo indicios de turbulencia interna y volatilidad emocional. Por ejemplo, se infundieron temas emocionales negativos en muchas de sus respuestas (MOR SS = 131; AGM SS = 125; CritCont% SS = 120). En la Tarjeta IX, por ejemplo, ve un “incendio forestal que ha comenzado”, seguido de la explosión de un volcán; estos, junto con su elevado [(CF+C)/ SumC SS = 128], subrayan el potencial de una agresión primitiva mal modulada. Aunque Chandra puede experimentar afectos teñidos negativamente de manera práctica (sugerido por YTVC′SS = 84), estos temas emocionales parecían estar muy presentes en su mente. Una sensación de daño, deterioro, conflicto y agresión coloreó temáticamente varias de sus respuestas (p. ej., R # s 11, 12, 17, 20, 21, 26, 31). Además, hay indicios de que, al igual que los “lobos que caen del cielo” de Chandra, ella puede estar experimentando una vaga sensación de ansiedad resultante del impacto de fuerzas externas o internas, que no puede controlar (m SS = 133). En particular, puede tener la sensación de que algo peligroso se está agitando en su interior y está a punto de emerger. Este alto grado de ideación no deseada y que distrae puede interferir con el pensamiento dirigido a objetivos, aunque es posible que ella no reconozca o no pueda describir la desorganización cognitiva relacionada con el estrés. No se puede negar el impacto del trauma temprano, dado lo que se sabe sobre las impactantes circunstancias de los primeros años de vida de Chandra. Su madre biológica había sido víctima de abuso sexual. Con un hermano mayor, que supuestamente fue abusado sexualmente por su madre biológica, uno sólo puede preguntarse si el abuso sexual de Chandra hacia su hermana Delsia puede haber reflejado también la puesta en práctica de una historia anterior de trauma sexual en la vida de Chandra. Experiencia de uno mismo y de los demás La experiencia subyacente de Chandra de sí mismo y de los demás es seriamente problemática en muchos sentidos. Parece tener una sensación de sí misma dañada y posiblemente en deterioro (MOR SS = 131), y sus experiencias de sí misma y de los demás están teñidas de agresión (AGM SS = 125). Como se mencionó anteriormente, su respuesta de “lobos que caen” condensa ambos 92 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS una imagen agresiva de una criatura depredadora con una sensación de impotencia. Chandra tuvo una puntuación elevada que puede indicar un esfuerzo por alcanzar la autonomía y la capacidad de ver las cosas de una manera única y creativa (SR SS > 150); sin embargo, para Chandra, el grado de elevación de esta puntuación puede reflejar su postura de oposición frente a figuras de autoridad o cualquiera que busque imponerle restricción o control. Dada su propia sensación de ser víctima de fuerzas que escapan a su control, es comprensible que Chandra busque formas de ejercer su control y resistir la imposición de control por parte de otros. Hay evidencia de que Chandra exhibe casos de percepciones erróneas e incomprensiones significativas de las experiencias de los demás (M-SS = 128). Aunque puede estar interesada en los demás, como sugeriría su elevado número de contenidos humanos completos (SS = 127), su capacidad para formarse impresiones precisas y realistas de las experiencias internas de los demás es limitada. Una vez más, demostró este abismo entre cómo piensa y percibe, por un lado, y lo que supone que otras personas pensarían, por el otro, cuando indicó que otros probablemente estarían de acuerdo con la ilógica detrás de su respuesta de la Tarjeta VII de las niñas con “gusanos saliendo de sus cabezas”. Chandra nos sorprendió por su sintonía y capacidad de respuesta a las señales interpersonales, con COP (SS = 126) y MAH (SS = 129) superiores al promedio. Estos son signos positivos, que pueden resultar útiles en su psicoterapia, sugiriendo una capacidad para percibir las relaciones como útiles y de apoyo. En algunos aspectos, esto podría reflejar la capacidad de Chandra para atraer figuras cariñosas hacia ella. Desafortunadamente, su percepción de las relaciones como benignas y afectuosas se ve contrarrestada por su visión relacional negativa del mundo (MOR SS = 131), junto con una posible sensación de haber sido dañada a manos de otros. La última respuesta R-PAS de Chandra, sus últimas palabras a la Tarjeta X, fue su asociación de que el “conejo con humo verde saliendo de sus ojos” acababa de ser envenenado. Claramente, “envenenamiento” tiene una connotación agresiva prominente (AGC, AGM). De este modo, Discusión de los resultados del R-PAS de Chandra R-PAS identificó trastornos del pensamiento graves y pruebas de realidad deterioradas, lo que apoyó la impresión diagnóstica de que Chandra tenía un trastorno psicótico emergente. Lo que hizo que este hallazgo fuera más significativo es que el habla desorganizada, el pensamiento ilógico, las alucinaciones y las creencias extrañas no fueron evidentes en la entrevista clínica, ni tampoco fueron reportados por los miembros de su equipo de tratamiento. Aunque no fueron notables en la entrevista clínica, estos hallazgos de R-PAS fueron consistentes con la respuesta de Chandra a una medida de autoinforme de percepciones e ideas inusuales que pueden incluir creencias delirantes (PAI-A: SCZ-P T = 78; MAN-G T = 75), aunque a un nivel mucho más severo. Los hallazgos de Chandra en Rorschach no fueron consistentes con los resultados de Kimhy et al. (2007), que mostraron que los déficits de forma visual, más que la desorganización conceptual, eran características distintivas de los pacientes con riesgo de psicosis. Aunque tenía déficits en la forma visual (FQ– %), sus puntuaciones que reflejaban una alteración en el pensamiento y el razonamiento conceptuales fueron aún más altas. Sin embargo, las puntuaciones elevadas de Chandra en el dominio de problemas de percepción y pensamiento fueron consistentes con el hallazgo de Ilonen de que los pacientes con alto riesgo clínico obtuvieron puntuaciones similares a los pacientes diagnosticados con trastornos psicóticos en el índice de pensamiento perceptual CS (Ilonen et al., 2010). Curiosamente, hubo Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Detección de Psicosis en un Adolescente 93 una diferencia de género significativa entre los sujetos de los estudios de Kimhy e Ilonen, siendo los sujetos de Ilonen principalmente mujeres. Por lo tanto, las puntuaciones elevadas de Chandra en el dominio de problemas de percepción y pensamiento, como las de las mujeres en el estudio de Ilonen, también podrían reflejar una diferencia de género en el trastorno del pensamiento (Kleiger, 2016). Finalmente, fue instructivo descubrir que Chandra no parecía consciente de su perturbación en el pensamiento ni de hasta qué punto otros considerarían ilógico su razonamiento. Según los hallazgos de investigadores israelíes (Lacoua et al., 2015; RothschildYakar et al., 2015), la falta de conciencia de Chandra puede ser un factor predictivo del riesgo de psicosis. Impacto de R-PAS en Chandra y sus padres En una sesión interpretativa, el examinador se reunió primero con sus padres y luego con Chandra para revisar los hallazgos y recomendaciones clave de la evaluación. Se entregó un informe detallado a sus padres y se envió a los miembros de su equipo ambulatorio. Además, el examinador preparó un breve resumen para Chandra, que destacó los principales hallazgos en un lenguaje sencillo y cercano a la experiencia. Como mínimo, las recomendaciones incluían un programa educativo individualizado (IEP) para abordar los problemas sociales, de procesamiento y de comportamiento de Chandra en la escuela, todos los cuales estaban teniendo un impacto adverso en su educación. Sin embargo, la cuestión más apremiante tenía que ver con encontrar una ubicación educativa y terapéutica alternativa porque Chandra había demostrado que no podía manejar una escuela secundaria pública convencional y de gran tamaño. El principal problema eranosus capacidades intelectuales, cognitivas o académicas, pero su pensamiento desorganizado continuo, desregulación del comportamiento, incapacidad para cumplir con estructuras y reglas, y deterioro en todas las áreas del funcionamiento psicosocial. Los padres de Chandra parecieron aliviados de tener una explicación diagnóstica para su deterioro, que iba más allá de los diagnósticos conocidos de TDAH, trastorno de apego, depresión y un patrón de comportamiento oposicionista. La retroalimentación sobre una posible psicosis emergente coincidía con sus propias observaciones de "pensamiento extraño", que habían reconocido en escalas de calificación. Además, coincidieron en que no podían proporcionar un entorno seguro para Chandra en su casa. Expresaron su comprensión de la recomendación de un tratamiento intensivo, comenzando con un entorno residencial que pudiera brindar una variedad de servicios de tratamiento, incluidas terapias individuales, familiares, grupales y de entorno, junto con supervisión y administración de sus medicamentos. Chandra recibió su resumen y comentarios con poca o ninguna reacción. No hizo preguntas, ni siquiera cuando se le animó a buscar más explicaciones sobre los hallazgos que indicaban que tenía dificultades para controlar sus pensamientos y formarse impresiones precisas de los demás. Cuando el examinador presentó su recomendación para un programa de tratamiento residencial, Chandra parpadeó pero no reveló ninguna reacción afectiva visible. Sostuvo su copia de un breve resumen de las conclusiones y recomendaciones, 94 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Lo doblé cuando terminamos y salimos de la habitación con un breve "adiós". Meses después de nuestro último contacto, su madre me llamó para informarme que Chandra había sido admitida en un programa residencial que había solicitado una copia de su informe de prueba. Resumen de las contribuciones del R-PAS El Rorschach, realizado según los procedimientos R-PAS, detectó pruebas de realidad alteradas y una alteración grave en el pensamiento de Chandra que ni los padres ni los médicos habían detectado. El hecho de que estos adultos en estrecho contacto con Chandra no identificaran la gravedad de su trastorno del pensamiento y perturbaran las pruebas de realidad era comprensible, dada su falta de lenguaje peculiar y la ausencia de síntomas psicóticos floridos. Básicamente, R-PAS identificó lo que estaba enmascarado por el comportamiento provocativo de Chandra y su hermana. Después de todo, fue primero el comportamiento dramático de Delsia y luego de Chandra lo que llamó toda la atención. Además, Chandra no se quejaba de depresión o ansiedad significativas. Lo más importante es que, a pesar de su respaldo a los síntomas positivos de psicosis en el PAI-A (SCZ-P), Ella negó muchas de estas experiencias cuando se le preguntó directamente en un formato de entrevista cara a cara. Por lo tanto, se puede ver cómo su psicoterapeuta y psiquiatra podrían haber pasado por alto signos más sutiles de una psicosis emergente. Este caso también ilustra que en el diagnóstico diferencial, especialmente con adolescentes y adultos jóvenes, primero se debe descartar la psicosis antes de considerar otro diagnóstico (Kleiger & Khadivi, 2015). En conclusión, el proceso de psicodiagnóstico con Chandra subrayó el valor de la evaluación psicológica, y del R-PAS en particular, para ayudar a identificar fenómenos de nivel psicótico y sus implicaciones en el tratamiento. Recordando los hallazgos de Appelbaum (1977) del Programa de Investigación en Psicoterapia de Menninger, se encontró que las pruebas psicológicas eran un predictor más potente del diagnóstico y el resultado del tratamiento que la entrevista clínica o la historia psicosocial. REFERENCIAS Addington, J. y Heinssen, R. (2012). Predicción y prevención de la psicosis en jóvenes en la clínica. alto riesgo.Revista Anual de Psicología Clínica, 8,269–289. Appelbaum, SA (1977).La anatomía del cambio: un informe de la Fundación Menninger sobre pruebas y Los efectos de la psicoterapia.Nueva York: Plenum Press. Exner, JE (2003).El Rorschach: un sistema integral: vol. 1. Fundamentos básicos(4ª ed.). Nueva York: Wiley. Fenton, WS y McGlashan, TH (1994). Antecedentes, progresión de los síntomas y largo plazo. Resultado del síndrome de déficit en la esquizofrenia.Revista Estadounidense de Psiquiatría, 151, 351– 356. Giromini, L., Viglione, DJ y McCullaugh, J. (2015). Introduciendo un enfoque bayesiano para determinar grado de ajuste de la minería a las normas Rorschach existentes.Revista de evaluación de la personalidad, 97, 354–363. Harrow, M. y Quinlan, DM (1985).Trastornos del pensamiento y psicopatología esquizofrénica. Nueva York: Gardner Press. Holzman, PS, Levy, DL y Johnston, MH (2005). El uso de la técnica de Rorschach para Evaluar el trastorno del pensamiento formal. En RF Bornstein y JM Masling (Eds.),Puntuación del Rorschach: siete sistemas validados(págs. 55–96). Nueva York: Routledge. Detección de Psicosis en un Adolescente 95 Ilonen, T., Heinimaa, M., Korkeila, J., Svirskis, T. y Salokangas, RKR (2010). diferenciando Adolescentes con alto riesgo clínico de psicosis de pacientes psicóticos y no psicóticos con Rorschach.Investigación en psiquiatría, 179,151–156. Inoue, N., Yorozuya, Y. y Mizuno, M. (julio de 2014).Identificar comorbilidades de los pacientes en Riesgo ultraalto de psicosis utilizando el Sistema Integral de Rorschach. Trabajo presentado en el XXI Congreso Internacional de Rorschach y Métodos Proyectivos, Estambul, Turquía. Kimhy, D., Corcoran, C., Harkavy-Friedman, JM, Ritzler, B., Javitt, DC y Malaspina, D. (2007). Percepción de formas visuales: una comparación de individuos con alto riesgo de psicosis, esquizofrenia de aparición reciente y esquizofrenia crónica.Investigación sobre esquizofrenia, 97,25–34. Kleiger, JH (1999).Pensamiento desordenado y el Rorschach.Hillsdale, Nueva Jersey: Analytic Press. Kleiger, JH (2015). Carta abierta a Hermann Rorschach: ¿Qué ha sido de su experiencia? mento?Rorschachiana, 36 años,221–241. Kleiger, JH (2016). Sexo, identidad de género y evaluación de la psicosis. En VM Brabender y JL Mihura (Eds.),Manual de género y sexualidad en la evaluación psicológica. (págs. 233–255).Nueva York: Routledge. Kleiger, JH (2017).Evaluación de Rorschach de los fenómenos psicóticos: clínica, conceptual y desarrollos empíricos. Nueva York: Routledge. Kleiger, JH y Khadivi, A. (2015).Evaluación de la psicosis: una guía para el médico.Nueva York: Rutarepisa. Lacoua, L., Koren, D. y Rothchild-Yakar, L. (marzo de 2015).Poca conciencia de los problemas en Pensamiento, percepción e indicadores de riesgo de los trastornos del espectro de la esquizofrenia: un estudio correlacional de adolescentes no psicóticos en la comunidad.. Trabajo presentado en la reunión anual de la Sociedad para la Evaluación de la Personalidad, Brooklyn, NY. Lysaker, PH, Olesek, KL, Warman, DM, Martin, JM, Salzman, AK, Nicolo, G.,. . . Dimaggio, G. (2011). Metacognición en la esquizofrenia: correlatos y estabilidad de los déficits en la teoría de la mente y la autorreflexión.Investigación en psiquiatría, 190,18–22. McGlashan, TH, Walsh, B. y Woods, S. (2010).El síndrome de riesgo de psicosis: manual para diagnostico y seguimiento. Nueva York: Oxford University Press. Meyer, GJ, Erdberg, P. y Shaffer, T. (2007). Hacia datos de referencia normativos internacionales para el sistema integral.Revista de evaluación de la personalidad, 89(S1), S201–S216. Meyer, GJ, Shaffer, TW, Erdberg, P. y Horn, SL (2015). Abordar problemas en el desarrollo Opción y uso de los Valores de Referencia Internacionales Compuestos como normas de Rorschach para adultos.Revista de evaluación de la personalidad, 97,330–347. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Rapaport, D., Gill, MM y Schafer, R. (1946).Pruebas psicológicas de diagnóstico(vol. 2). chicago: Anuario. Rorschach, H. (1942).Psicodiagnóstico(HH Verlag, traducción). Berna, Suiza: Bircher. (Original trabajo final publicado en 1921) Rothschild-Yakar, L., Lacoua, L., Brener, A. y Koren, D. (marzo de 2015).Deficiencias en el interRepresentaciones personales y déficits en la cognición social como predictores de riesgo de esquizofrenia en adolescentes no pacientes.. Trabajo presentado en la reunión anual de la Sociedad para la Evaluación de la Personalidad, Brooklyn, NY. Viglione, DJ y Giromini, L. (2016). Los efectos del uso del modelo Internacional versus Comprensivo Normas del Sistema sivo para niños, adolescentes y adultos.Revista de evaluación de la personalidad, 98,391–397. Yung, AR y McGorry, PD (2007). Predicción de la psicosis: preparando el escenario.diario británico de Psiquiatría, 191(Suplemento 51), 1–8. APÉNDICE 5.1.Respuestas de Chandra, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Chandra” Identificación del encuestado:Chandra Examinador:James H Kleiger Ubicación:Oficina, práctica privada Fecha:**/**/**** Hora de inicio:11:00SOY Hora de finalización:11:50SOY Cd # I II R # O RRespuesta Aclaración 1 Parecen dos personas agarradas a un poste. (D4) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: En el medio ahí. Una persona a cada lado. Allá y allá. 2 El segundo es un hombre con alas que da vueltas en círculos. Me recuerda a uno de esos molinos de viento que puedes tener encima de la casa y que, cuando sopla el viento, gira en círculos. (D7) E: (ERR) R: Ahí mismo. El hombre y ahí están sus alas. 3 < <¿Puedo ponerlo en diferentes ángulos? ES: Depende E: (ERR) R: Todo ello. Tal como estaba en ángulo. de usted. R: Parece la parte trasera de una llave. (W) 4 >Ģ Ahora, mirándolo hacia adelante, parece Batman. Un diseño de Batman. (Dd99 = mitad superior de W) E: (Recuerde, pedí dos, tal vez tres respuestas). 5 Parecen dos patos que se chocan los cinco. (D2, D4) E: (ERR) R: Justo aquí. Se parece al diseño de Batman por la forma en que son las alas y la forma en que la cabeza (Dd22) tenía dos jorobas. Optar PU E: (ERR) R: Todo esto. [Encierra en un círculo la parte superior de la tarjeta.] E: ¿Patos? R: Sólo la forma de la cabeza (D2) me recordó a un pato. III 6 En el centro hay. . . Parece una especie de templo. (Dd99 = DS5 + más de D4) E: (ERR) R: Puedes ver la forma del templo (DS5) y hay una forma de cruz (D4) y hay escaleras (protuberancias en DdS29 y superiores) allí donde esos baches conducen a la cima. 7 Y también una marca que también parece una mariposa. (D3) E: (ERR) R: Bueno, la forma en que es simétrico en ambos lados y la forma en que la parte superior se parece a una mariposa y la cola larga al final. Una mariposa tiene eso. 8 Parece como si dos mujeres estuvieran agarrando una olla o haciendo algo. (D1) E: (ERR) R: Aquí están ellos (D9), como si estuvieran removiendo algo (D7). E: ¿Hierba? R: Entre ellos. El esquema del mismo. 9 Pero cuando miras en el medio, parece un arco. (D3) E: (ERR) R: Tiene esa pieza central y una especie de diseño de corazón que me recuerda a un lazo. Y cuando miro debajo, parece un río que conduce a un castillo. (D8) E: (ERR) R: (El encuestado indica D8). E: ¿Río? 10 R: Parece un reflejo en la sección blanca desde arriba. ES: ¿Castillo? R: En la parte blanca, parece un puente que conduce a algo en el medio que es simétrico en ambos lados. E: ¿Avanzando? R: Está al lado. 11 > > Y esto parece que hay lobos cayendo del cielo. (D2) E: (Recuerde, por favor dé dos, tal vez tres respuestas). E: (ERR) R: Aquí están los lobos. Me recuerda a ellos. Vi orejas y parece una cola larga allí. 96 PU Cd # R # O IV 12 RRespuesta Aclaración Un esqueleto, no una mantis religiosa, y parece que está muy enojado. (D3, D4, D6) E: (ERR) R: La mantis religiosa. Allí están sus pinzas (D4) y su cabeza (D3). Eso es todo, sólo la cabeza. E: ¿Dijiste enojado? R: La forma en que está parado con los pies grandes (D6) me recordó a la ira. E: Dijiste solo la cabeza. ¿Pies? R: No es parte de la mantis religiosa. E: Estoy confundida, ¿puedes ayudarme con esto? R: Parecen pies grandes que sobresalen de él, lo que implica que la mantis religiosa está enojada. [De forma fragmentada, Chandra aparentemente usó solo D3, D4 y D6 para construir su respuesta de la mantis religiosa.] 13 Cuando miro aquí abajo, hay un tronco de árbol. (D1) E: (ERR) R: Las raíces están abajo. Ahí están las raíces. 14 Y parece que a un lado sobresalen dos cuernos que pertenecen a un toro. (D4) E: (ERR) R: Los cuernos son del toro. E: ¿Toro? 15 Parece un murciélago por la forma en que se forman las alas. (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. Las alas (D4) están unidas entre sí. > De lado parece un pájaro con la boca abierta. (Dd99 = G – Dd34) E: (ERR) R: Justo ahí (círculos, omitiendo Dd34). Las alas y la boca. Parece un gato que está mirando por la ventana y tiene un gran chichón en la cabeza. (Dd99 = [W – ¼ inferior de D1] + espacio en blanco circundante) E: (ERR) R: Ahí está el gato (Dd99 = W – ¼ inferior de D1), aquí. E: ¿Mirando por la ventana? R: El espacio en blanco parecía una ventana (señala el espacio entre D3 y D1). R: Sólo los cuernos ahí. V dieciséis VI > 17 ES: ¿Qué pasa con eso? R: Está en blanco allí y no se ven los ojos del gato, que miran hacia adelante, y simplemente parece un gato mirando por la ventana porque eso es lo que normalmente hacen los gatos. E: ¿Golpe? R: Ahí. [Golpe = Dd23, Cabeza = D3. Cuerpo = ¾ superiores de D1] 18 V V Al revés parece un árbol que empieza a crecer del suelo. (Dd99 = G – Dd22) E: (ERR) R: Tronco (D6) y la forma en que la mancha de tinta tiene una parte superior tupida E: ¿Tupida? R: Es ancho y de él sobresalen cosas como si fuera un árbol. 19 En la parte superior de la figura del gato parece que hay un insecto, como una araña con alas. (D3) VII 20 Parecen dos chicas que se miran intensamente. Parece que están sorprendidos. Parece que les salen gusanos de la cabeza. Parece que apuntan en diferentes direcciones. (D2) E: (ERR) R: Aquí veo ocho patas y alas, y lo único que sé que tiene ocho patas es una araña. E: (ERR) R: Se miran intensamente como si fueran a empezar una pelea o algo así. E: ¿Les salen gusanos de la cabeza? R: Estos parecen gusanos (D5), como si se estuvieran pudriendo. ES: ¿Sorprendido? R: Parece que sus ojos estaban muy abiertos como “¡Oh!” 21 22 v Parecen dos hormigas que no saben adónde ir. Parecen confundidos. (W) E: (ERR) R: Son hormigas (Dd22s) por los segmentos que hay aquí. ES: ¿Confundido? R: Las expresiones faciales, como "Espera, ¿hacia dónde se supone que debemos ir?" v Parece que hay un hongo en el centro de las dos niñas u hormigas. (DS7) E: (ERR) R: Tiene sombrero (DS10) y tallo como lo tienen las setas. 97 Optar Cd # R # O Respuesta Aclaración R- VIII 23 Parece un escarabajo. La parte trasera de un escarabajo. (W) E: (ERR) R: Todo tiene bordes redondeados y parece que la parte de atrás está aquí y aquí arriba está el frente. 24 E: (ERR) Veo el esqueleto de un antílope y parece que veo castores arrastrándose por un costado y estirándose. R: El esqueleto está aquí (DS3). ES: ¿Esqueleto? (W) R: Su forma, y aquí parece castor (D1). Parece que están intentando algo. E: ¿Arrastrándose por el costado? R: Una montaña (D6) o algo así. 25 v v Al revés, el espacio en blanco en el medio parece dos personas sentadas a la mesa. (Dd99 = DdS28s+DdS32, D5) E: (ERR) R: (El encuestado indica DdS99). Aquí ves las personas (ambas ½ de Dd32+28) y la mesa (D5). ES: ¿Mesa? 26 v v Parece un incendio forestal que ha comenzado. E: (ERR) R: La vegetación (D1) aquí y allá está el fuego (D6) acercándose. R: Está redondeado en la parte superior. IX (D11,6) ES: ¿Fuego? R: Porque está rojo y hay humo. ES: ¿Fumar? R: El verde. 27 v v También parece que un volcán está explotando. (Dd99 = G – D11) E: (ERR) R: Todo, no, es sólo esta parte. Es de color tostado en la parte inferior (D3) para darle un color rocoso y parece que está en erupción debido a la lava (D6) que sale del centro o epicentro. 28 v v Parece una niña que tiene el pelo tupido (D6) y un vestido largo (D3) y parece que tiene alas (D11). (W) E: (ERR) R: Una niña porque las niñas suelen usar vestidos. ES: ¿Vestido? R: La forma en que tiene forma en los bordes. X 29 Como dos tipos de ácaros del polvo a un lado. (D1) E: (ERR) R: He visto ácaros del polvo antes y tienen muchas patas, y la forma en que tenían me recordó a los ácaros del polvo. 30 Y parece que hay pulgas encima de lo que parecen dos acantilados y se aferran a lo que parece un poste. (D11, 9) E: (ERR) R: Las pulgas (D8) son pequeñas y parecen tener dos patas para saltar. E: ¿Polo? R: Aquí arriba (D14) y parece que se están aguantando porque sus antenas están tocando el poste. 31 < <Y parece que hay un conejo en el medio de la figura. E: (ERR) Un conejo donde están sus ojos, ojos de los que sale R: Está aquí (D5) y este es el humo (D4) como si acabara de ser envenenado. humo verde. (D10) 98 Optar 11 = Lobos cayendo Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 3 = W Parte posterior de la clave 1 = Personas agarradas al poste ª alas 5 cabezas 5 = patos 6-cruz 6 = templo 8-Mujeres 12 = Mantis religiosa I 8 ollas 7 = mariposa 12 cabezas 8 = Mujeres con marihuana II III 10 = Río y Castillo 15 = W Murciélago 15-alas / 16-alas 12-Pinzas 16 = Pájaro con la boca abierta 4 = Diseño de Batman 12 pies 14 = Cuernos de toro 21 = W 2 hormigas confundidas (cada mitad) 13 = Tronco de árbol 20 = chicas pag 23 = W Escarabajo 24 = W Castores, montaña y anuncio Esqueleto de antílope abajo 24-esqueleto 25 = Personas en la Mesa 25-Mesa 19 = Araña V 22 = Hongo IV 16 bocas 17 = Gato mirando por la ventana 18-Maletero 25 personas 24-Castores 18 = árbol VII 29 = ácaros 30 polos VIII 28 = W Chica con Alas 30-pulgas 24-Montaña 30 = Pulgas en el acantilado 27-rocas 27 = Volcán 28-Vestido / 26 = Incendio Forestal 26-Bosque 28-alas / 27-Lava/ 26-Fuego / 28-Cabello X 31-fumar 31-Conejo 31 = Conejo IX © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 99 30-acantilado Secuencia de código R-PAS: “Chandra” C-ID: Chandra Cd # O ubicación Ubicación # I 1 2 3 < 4 II 5 6 7 III 8 9 10 11 > IV 12 13 14 V 15 > VI 17 18 v 19 VII20 21 v 22 v VIII23 24 25 v IX 26 v 27 v 28 v X 29 30 31 < D 4 D 7 W. Dd 99 Dd 99 Dd 99 D 3 D 1 D 3 D 8 D 2 D 3,4,6 D 1 D 4 W. Dd 99 Dd 99 Dd 99 D 3 D 2 W. D 7 W. W. Dd 99 D 6, 11 Dd 99 W. D 1 D 9, 11 D 10 dieciséis P-ID: 159 Edad: 17 SRSIContenido si vg2 H, NC si Ciervo CAROLINA DEL NORTE (A), arte SRSI A CAROLINA DEL NORTE A H, NC SRSI si si cg si si CAROLINA DEL NORTE A A CAROLINA DEL NORTE Anuncio SI A A si PAG Determinantes preguntas frecuentes 2 oh MP tu MP F tu F 2 tu Mamá tu F oh F 2 ohPAG Mamá oh F F 2 FMp tu Mamá oh F 2 tu F ohPAG F tu FMp FMp tu mamá oh F 2 tuPAG ma,mp 2 MP oh F F tuPAG FMa 2 MP tu mamá, CF tu mamá, CF tu F 2 oh F oh FMp tu MP, CF Cognitivo FAB1 INC2 INC1 A JA A si CAROLINA DEL NORTE A SR A,An,NC si SRSI H, NC si si si H,Cg si A si A,Fi Fi, Carolina del Norte Ex, Carolina del Norte CONGRESO NACIONAL AFRICANO Educación: 11 Temático ODLRHORA (PR)Optar GH GH COP,MAH GH COP,MAH GH AGC PU PU PHODL Asamblea General Anual, AGC AGC ODL MOR CONGRESO NACIONAL AFRICANO CAROLINA DEL NORTE SR Género: Femenino INC1 FAB2 INC1 PH PH Asamblea General Anual, MOR, MAPA MOR POLICÍA PHODL AGC, MAPA INC1 FAB1 FAB2 AGC POR PH MOR,MAPA ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 100 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 101 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 102 CAPÍTULO 6 Un caso de R-PAS para pacientes hospitalizados con un intento de suicidio reciente Ali Khadivi Introducción y motivo de la derivación "Tomé veneno para ratas para morir". Esto fue lo primero que “Mary”, una mujer casada caucásica de 32 años, verbalizó, con tristeza, al despertarse en la sala de emergencias médicas de un importante hospital urbano. Fue admitida tras el alta médica en el servicio psiquiátrico para pacientes hospitalizados tras un intento de suicidio casi letal. Una semana después de la hospitalización de Mary, el equipo de tratamiento hospitalario solicitó una evaluación psicológica para ayudar a desarrollar una formulación de riesgo de suicidio. El suicidio tiene una tasa base baja y, como resultado, el objetivo de una evaluación del riesgo de suicidio no es la predicción; más bien, el objetivo es identificar factores de riesgo y protectores individualizados y desarrollar estrategias de tratamiento específicas para cada caso para mitigar el riesgo (American Psychiatric Association, 2003; Jacobs & Brewer, 2006). Por lo tanto, El equipo de tratamiento estaba interesado en identificar el riesgo de suicidio y los factores protectores específicos de cada caso, así como determinar la mejor manera de controlar su riesgo de suicidio después del alta. Aunque Mary negó los síntomas actuales de depresión e ideación suicida, al equipo de tratamiento le pareció que estaba "internamente preocupada por un afecto plano severo". Como resultado, el equipo de tratamiento quería saber si había un proceso psicótico subyacente y, de ser así, en qué medida la psicosis desempeñaba un papel en su riesgo de suicidio. El intento de suicidio de María Con base en la evaluación psiquiátrica, que consta de una revisión de registros, información colateral de su familia, una evaluación psiquiátrica directa y la observación de su comportamiento en la sala, la impresión diagnóstica inicial del equipo de tratamiento psiquiátrico hospitalario 103 104 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS fue que Mary estaba clínicamente deprimida y tenía múltiples factores de riesgo de suicidio. Identificaron dos factores importantes que precipitaron su intento de suicidio. Aproximadamente 3 meses antes de la hospitalización de Mary, su hijo de 7 años había desarrollado una afección convulsiva grave. Según la familia, Mary quedó “devastada” al ver que su hijo desarrollaba una enfermedad neurológica a una edad tan temprana. Su esposo respondió al estrés de la condición médica de su hijo bebiendo y jugando en línea, un hábito de larga data que había mantenido en secreto para Mary. Un día antes de su intento de suicidio, descubrió que su marido había perdido los modestos ahorros que ella había acumulado debido al juego. Procedieron a discutir y, según los informes, ella "se sentía estresada" y "no pensaba con claridad". Ella comenzó a tener intensas ideas suicidas durante esa noche. El día de su intento de suicidio, después de que su marido se fuera a trabajar, ella fue a la cocina y consumió un recipiente entero de veneno para ratas que su familia había comprado hacía mucho tiempo para un problema de roedores. Luego le envió un mensaje de texto a su marido y le dijo que no se sentía bien y que debía recoger a su hijo de la escuela. Según los informes, su marido se preocupó cuando ella no respondió a su mensaje de texto por la tarde y decidió volver a casa. Llamó al 911 cuando la vio en el suelo de la cocina. Desde el momento del ingreso hasta su llegada a la unidad de internación, Mary negó cualquier depresión actual o pensamientos, planes o intenciones suicidas. Indicó al personal que estaba estresada y que su intento de suicidio fue “un error” y que “nunca más haría algo así”. El equipo de tratamiento también notó que Mary tenía dificultades para identificar y expresar sus emociones. El personal de enfermería la describió como una mujer agradable y cooperativa que parecía deprimida y socialmente retraída, y preocupada por ver a su hijo y que le dieran el alta del hospital. Aunque su familia, incluido su marido, la visitaba periódicamente, ella no se sentía apoyada por ellos. Percibía que su madre estaba “deprimida y ensimismada” y se sentía “traicionada” por las acciones de su marido. Antecedentes del cliente Mary describió su infancia como un "infierno", indicando que su padre alcohólico abusaba emocionalmente y, lo que es más importante, que "atacaba" verbalmente a la familia sin ninguna razón aparente. Ella y su hermana menor, quien corroboró la historia, indicaron que la familia siempre estuvo en un “estado de ánimo aterrado”. Mary informó que a pesar de las frecuentes muestras de ira impredecible, su padre nunca abusó físicamente de la familia. No refirió otros antecedentes traumáticos. Mary describió a su madre como “abrumada y deprimida” e informó que estaba tomando medicamentos antidepresivos. Sus padres se divorciaron cuando ella tenía 16 años porque su madre no podía soportar más el abuso verbal; Su padre, según informó, murió en un accidente automovilístico poco después. Según la familia, el padre chocó contra un camión con remolque estacionado cuando salía de la carretera. Mary no está segura de si la muerte de su padre fue un accidente o un suicidio. La madre de Mary informó que el padre estaba angustiado por el divorcio. Según la familia, los resultados de la autopsia del padre revelaron altos niveles de PCP (polvo de ángel). Además, la familia denunció que la policía encontró botellas de cerveza vacías en su coche. Un caso de R-PAS para pacientes hospitalizados con un intento de suicidio reciente 105 Mary indicó que era una estudiante promedio. Asistió a clases regulares y obtuvo su diploma de escuela secundaria a los 18 años. Trabajó en un supermercado como cajera durante 3 años antes de aceptar un trabajo como empleada doméstica. Mary se describió a sí misma como una persona cautelosa que tiene pocos amigos pero se preocupa profundamente por sus amigos y familiares. Aunque no es religiosa, se describió a sí misma como alguien que tiene un fuerte sentido del “bien y el mal”. No informó antecedentes de abuso de sustancias, impulsividad o comportamiento de alto riesgo. Con respecto a sus relaciones íntimas, afirmó que había salido con un hombre cuando tenía 20 años y se casó con su novio de la secundaria a los 24 años. Mary informó que periódicamente había luchado contra un estado de ánimo triste, pero que no había buscado ayuda hasta los 25 años, cuando desarrolló depresión posparto después de dar a luz a su hijo. Su madre le dijo al equipo de tratamiento que Mary estaba muy deprimida, con intensos sentimientos de autodesprecio, pérdida de interés en la vida diaria, insomnio severo y pérdida de apetito. Mary indicó que fue tratada con Prozac 20 mg y terapia de apoyo una vez por semana durante 6 meses. Informó que su depresión posparto respondió bien al tratamiento y que al final de los 6 meses ya no tenía síntomas. Tanto Mary como su familia informaron que ella no había intentado suicidarse en el pasado. Sin embargo, Mary informó que ha tenido ideas suicidas a lo largo de su vida. Evaluación psicológica del caso Una evaluación psicológica multimétodo es esencial para responder las preguntas de derivación para la evaluación de Mary, que, en este caso, tenía como objetivo desarrollar una formulación de riesgo de suicidio y aclarar la posibilidad de psicosis subyacente. Además de la entrevista clínica no estructurada y la revisión de los registros (que incluían acceso a información colateral y registros hospitalarios), se utilizó un inventario de autoinforme multiescala, el Inventario de Evaluación de la Personalidad (PAI), para evaluar su nivel general de psicopatología, grado de suicidio ideación y estilo de respuesta. Se utilizó una herramienta estructurada de evaluación del riesgo de suicidio basada en entrevistas, la Escala de Calificación de Gravedad del Suicidio de Columbia (C-SSRS; Posner et al., 2011), para recopilar sistemáticamente factores de riesgo de suicidio basados en evidencia actuales y de toda la vida. Finalmente, Resultados de las pruebas y de la entrevista clínica Mary cooperó y estuvo muy comprometida con la evaluación psicológica. Según los informes, se sentía mejor y su afecto ya no era plano. En el momento de la evaluación, Mary cumplía plenamente con su tratamiento psiquiátrico, que además de terapia de medio ambiente, consistía en antidepresivos (Prozac 20 mg), terapia de apoyo por parte de su psiquiatra residente y reuniones familiares con su trabajadora social. La evaluación psicológica se realizó una semana después de su hospitalización. Durante la entrevista clínica, Mary no mostró ningún síntoma depresivo o psicótico manifiesto; Tampoco presentó antecedentes compatibles con síntomas maníacos o psicóticos. 106 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS La asociación entre el suicidio y emociones negativas como la humillación, la vergüenza, la ira, la pérdida y la ansiedad grave está bien documentada (American Psychiatric Association, 2003; Simon, 2004). Comprender e identificar los desencadenantes emocionales del comportamiento suicida puede potencialmente guiar al médico para ayudar a los pacientes a reconocer el estado emocional negativo y desarrollar estrategias para reducir su impacto. Utilizando la entrevista clínica no estructurada, se invitó a Mary a explorar y explicar cómo se sentía antes de su intento de suicidio y qué había ocurrido en la pelea con su marido que la había llevado a ingerir veneno para ratas. Mary tuvo dificultades para expresar sus sentimientos, pero indicó que durante el transcurso de la discusión con su esposo, él le dijo que ella había traído un "niño dañado" a este mundo. Mary recuerda que se sintió “muy molesta” por ese comentario, pero no pudo explicar qué significó para ella. Según los informes, su marido se disculpó inmediatamente después de hacer el comentario, pero ya era demasiado tarde. La C-SSRS, una entrevista estructurada, evalúa sistemáticamente la conducta suicida a lo largo de la vida, incluidos los intentos abortados e interrumpidos, el grado de ideación o planificación suicida pasada y actual, y otros factores de riesgo de suicidio relacionados. Mary informó que cuando sufrió depresión posparto hace 7 años, consideró seriamente suicidarse y admitió que había abortado un intento de suicidio, en el que abrió una botella de Tylenol pero decidió no seguir adelante. En el C-SSRS, reveló que la gravedad de su ideación suicida antes de su intento actual era la peor de su historia. En el PAI, Mary produjo un perfil válido sin evidencia de inconsistencias (INC T = 52 e INF T = 55). Tampoco informó ningún síntoma en exceso (NIM T = 59) ni en subregistro (PIM T = 50). El perfil PAI de Mary indica que actualmente está experimentando un estrés significativo (STR T = 89) y un apoyo percibido muy limitado (NON T = 88). Sorprendentemente, sólo mostró una elevación significativa en las escalas y subescalas clínicas. Las escalas PAI que miden ansiedad (ANX T = 47), depresión (DEP T = 48), trastornos y traumas relacionados con la ansiedad (ARD T = 56, ARD-T T = 58), síntomas maníacos (MAN T = 53, MAN -A T = 57, MAN-G T = 40), y la esquizofrenia y las experiencias psicóticas (SCZ T = 42, SCZ-P T = 43, SCZ-T T = 43) estaban todas muy por debajo de una puntuación T de 70. La escala clínica más elevada fue PAR-P, una escala de persecución (T = 72), lo que sugiere que Mary es propensa a la sensibilidad interpersonal y a sentir que otros están tratando de socavar sus esfuerzos o intereses. Sin embargo, dada su historia y sus experiencias recientes con su marido, Con respecto al riesgo de suicidio, Mary mostró elevaciones moderadas en una escala PAI que mide diversos grados de ideación suicida que van de pasiva a activa (SUI T = 66). De acuerdo con su presentación clínica en la unidad, no aprobó ningún ítem que midiera la ideación suicida activa. Su índice de potencial suicida (SPI), que no se compone de ítems de ideación suicida, sino de escalas y subescalas PAI que se asocian con un mayor riesgo de suicidio, no fue elevado (T = 59). En el lado positivo, Mary demostró signos de buen pronóstico del tratamiento. Informó estar motivada para hacer cambios (RXR T = 35) y su Índice de Progreso del Tratamiento (TPI), que mide los indicadores negativos del tratamiento, estaba muy por debajo del límite recomendado de 7 (es decir, 2, T = 55). De acuerdo con su historia, no tenía elevaciones clínicas en las escalas que evaluaban el abuso de sustancias (DRG T = 48, ALC T = 41) ni trastornos graves de la personalidad (ANT T = 38, BORT = 53). Un caso de R-PAS para pacientes hospitalizados con un intento de suicidio reciente 107 Resumen de los factores de riesgo de suicidio en los resultados de la evaluación no R-PAS Los hallazgos del PAI indicaron que Mary está experimentando un estrés ambiental y situacional significativo y se siente sola y sin apoyo. Percibe a los demás como indiferentes y no cree que estén ahí para ella. Rápidamente siente que los demás podrían rechazarla y socavar sus esfuerzos e intereses. El PAI reveló una elevación moderada de la ideación suicida. La entrevista clínica y el C-SSRS indicaron que Mary tiene múltiples factores de riesgo de suicidio, incluido un reciente intento de suicidio casi letal, un intento abortado en el pasado, una intensa ideación suicida reciente, una propensión pasada a la depresión mayor, estrés financiero y problemas familiares, y una Antecedentes familiares de depresión y posible suicidio. Más importante aún, los factores estresantes que desencadenaron su intento de suicidio aún no se han resuelto. Mary carece de apoyo social y tiene factores de protección limitados. Por ejemplo, no tiene ninguna creencia cultural o religiosa contra el suicidio. Además, aunque tiene un hijo viviendo con ella en casa (lo que suele considerarse un factor protector), en su caso tener a su hijo en casa no le impidió intentar suicidarse, y su presencia no debe considerarse un factor protector. factor. Sin embargo, en el lado positivo, no tiene evidencia de abuso de sustancias ni de rasgos de personalidad límite o antisocial. Pregunta de evaluación de María Mary solo tenía una pregunta de evaluación. Se preguntó: “¿Qué me pasa? ¿Cómo podría intentar suicidarme? Amo a mi hijo." ¿Por qué R-PAS para la evaluación del riesgo de suicidio de Mary? Como se indicó anteriormente, el objetivo de una evaluación del riesgo de suicidio es identificar factores de riesgo específicos de cada caso y desarrollar planes de manejo y tratamiento para mitigar el riesgo. Los factores de riesgo de suicidio se dividen en dos grupos: (1) factores de riesgo estáticos como género, intento de suicidio anterior, antecedentes familiares de suicidio; y (2) factores de riesgo dinámicos como el nivel de depresión, ansiedad, prueba de la realidad y desregulación emocional. La evaluación de los factores de riesgo dinámicos es esencial porque son los que potencialmente pueden modificarse para reducir el riesgo de suicidio (American Psychiatric Association, 2003). El Rorschach puede contribuir a la evaluación del riesgo de suicidio mediante la identificación de factores de riesgo psicológicos dinámicos relevantes que van más allá del autoinforme introspectivo. Metanálisis recientes realizados por Mihura y colegas (Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, R-PAS (Meyer et al., 2011), con una base empírica más sólida que cualquier otro método de Rorschach, puede contribuir significativamente al desarrollo de una formulación de riesgo de suicidio de tres maneras importantes. Primero, R-PAS tiene una medida general para el riesgo de suicidio (el Suicide Concern Composite, SC-Comp). Esta medida validada empíricamente está relacionada con el suicidio consumado o la conducta suicida grave con intención de morir. A 108 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Una elevación notable en este índice indica que el individuo tiene características similares a las personas que tienen un mayor riesgo de suicidio o conductas autolesivas graves. El hecho de que este índice se correlacione con la conducta suicida más que con la ideación suicida o la automutilación lo hace particularmente útil en la evaluación del riesgo de suicidio. Existe un creciente cuerpo de literatura sobre la evaluación del riesgo de suicidio que ha determinado que muchos individuos (1) se suicidan impulsivamente sin expresar plenamente sus ideas suicidas (Simon, 2004) o (2) tienen ideas suicidas que eligen no revelar a un examinador. médico (Shea, 2009). Por ejemplo, en una revisión de suicidios de pacientes hospitalizados (pacientes que se suicidaron mientras estaban en la unidad), el 77% no expresó ninguna idea suicida en su último contacto con el personal de pacientes hospitalizados antes de suicidarse. Sin embargo, la mayoría estaba muy agitada. Otro estudio encontró que el 25% de los pacientes en una sala de emergencias psiquiátricas negaron tener ideas suicidas a sus psiquiatras examinadores, pero casi todos habían informado de pensamientos suicidas a sus familiares (Simon, 2004). Por lo tanto, un SCComp elevado informa al examinador que una evaluación de riesgos adicional, En segundo lugar, R-PAS tiene una medida validada empíricamente (YTVC′)que, cuando se usa con personas menos sanas psicológicamente, puede identificar angustia implícita, caracterizada por emociones negativas que incluyen ansiedad, irritación, disforia, soledad o impotencia. Además, las respuestas mórbidas (MOR) en R-PAS pueden identificar ideas y percepciones disfóricas subyacentes del yo como dañado o defectuoso, todos los cuales son importantes factores dinámicos de riesgo de suicidio. En tercer lugar, R-PAS tiene una gran cantidad de medidas respaldadas empíricamente que evalúan la capacidad de adaptación psicológica, incluido (1) el grado de recursos internos (MC) y tolerancia al estrés (MC-PPD), (2) la capacidad para probar la realidad. (FQ–%), (3) el grado en que el pensamiento es organizado y lógico (WSumCog y SevCog), y (4) el grado de sofisticación en las plantillas interpersonales, incluidas las representaciones internas saludables versus patológicas de los demás (MAP/MAHP) y la capacidad de comprender a las personas y las relaciones (PHR/GPHR). Estas funciones psicológicas son esenciales para comprender y desarrollar estrategias de gestión del riesgo de suicidio. En este caso, una de las preguntas clave de la derivación se refería a la presencia de psicosis, que es un importante factor de riesgo de suicidio (American Psychiatric Association, 2003). El uso de R-PAS está especialmente indicado para responder la pregunta de derivación porque tiene un fuerte respaldo empírico para evaluar el deterioro de las pruebas de realidad y la alteración del pensamiento, que son características centrales de la psicosis (Mihura et al., 2013). Presentando R-PAS a Mary Mary conoció R-PAS siguiendo las instrucciones recomendadas para R-PAS. Mary no tuvo ninguna reacción visible y no hizo comentarios. Ella pareció atenta a las instrucciones y parecía interesada. Dijo que nunca había oído hablar del Rorschach ni lo había visto en línea ni en los medios. La administración del R-PAS Mary fue evaluada en la unidad de internación. R-PAS fue la última prueba administrada. Al momento de la evaluación existía una buena alianza de evaluación como lo demuestra la Un caso de R-PAS para pacientes hospitalizados con un intento de suicidio reciente 109 compromiso con las pruebas anteriores y su apertura durante la entrevista clínica. Mary siguió las instrucciones del R-PAS y dio dos o tres respuestas a cada tarjeta. Su tiempo de reacción a cada carta no fue notable. Sin embargo, parecía demasiado cautelosa y después de aceptar la tarjeta, no hizo ningún intento de girarla (CT SS1= 86). La duración de la administración fue de aproximadamente 1 hora. Los hallazgos del caso R-PAS2 Mary produjo resultados de R-PAS que fueron válidos para interpretación; dio un número promedio de respuestas (R = 26) y fueron suficientemente elaboradas (F% SS = 91). La complejidad general de sus respuestas estuvo ligeramente por encima del promedio (Complejidad SS = 111), lo que sugiere que estaba bien comprometida con la tarea y había proporcionado un protocolo de Rorschach suficientemente rico para interpretar. Con respecto al riesgo de suicidio, Mary obtuvo una puntuación superior al promedio en el SC-Comp (bruto = 6,2, SS = 117), lo que indica que tiene un mayor riesgo de suicidio o autolesión grave, lo cual es consistente con el hecho de que tuvo un reciente intento de suicidio casi letal. Sin embargo, sigue siendo una puntuación más baja que la obtenida por la mayoría de las personas que se suicidan o se autolesionan gravemente (es decir,≥7; Fowler, Piers, Hilsenroth, Holdwick y Padawer, 2001). Las características psicológicas de Mary que contribuyen a su mayor riesgo de suicidio se describen en las secciones siguientes. Con respecto al manejo del estrés, aunque Mary tiene el potencial de tener buenos recursos psicológicos (MC SS = 120), la mayoría de sus capacidades cognitivas y emocionales están plagadas de sentimientos, pensamientos e imágenes perturbadoras (la mayoría de los códigos M y Color están acompañados por MOR, MAP, AGC, AGM; Contenidos Críticos SS = 131) o necesidades de dependencia insatisfechas (ODL). En general, Mary está experimentando una angustia implícita considerable en forma de ansiedad, disforia, soledad e impotencia (YTVC′SS = 122; Y SS = 120). Simplemente leer las respuestas de Mary al R-PAS resulta impactante en cuanto a su naturaleza preocupante. Por ejemplo, su primera respuesta (Tarjeta I), “Una mujer en régimen de aislamiento y encadenada”, captura metafóricamente su experiencia de aislamiento, impotencia e ineficacia. Su sensación de sentirse atrapada en una mala situación sin una dirección clara también se refleja simbólicamente en sus respuestas “dos mujeres atrapadas en el barro” (R6) y “un camino a ninguna parte” (R13). De acuerdo con la entrevista y el PAI (STR T = 89), los resultados de R-PAS indican que en el momento actual, Mary está experimentando los efectos de un nivel superior al promedio de factores estresantes situacionales que probablemente conducen a la angustia implícita antes mencionada de que María no sabe o no quiere o no puede comunicar. Además del impacto significativo de la angustia implícita, los resultados de R-PAS de Mary muestran que está inundada de ideación disfórica severa y una sensación de estar dañada o herida (MOR SS = 146). Una revisión del contenido temático de sus respuestas apoya aún más la interpretación de que María es alguien que se siente dañada por la vida. Como resultado, se siente defectuosa, como “una hoja en otoño que pierde su color” (R20) o “un escudo, parece que tiene agujeros” (R21); y dañado, como una frágil “hoja a punto de romperse” (R2), “dos personas peleando. . . sangrando por las rodillas” (R4), o “cerdos 1Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 2Consulte el Apéndice 6.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS de Mary, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2. 110 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS cabezas después de ser sacrificadas” (R16). Los hallazgos de R-PAS también muestran que Mary es vulnerable a experimentar estados afectivos mixtos positivos y negativos, y sus emociones positivas pueden verse empañadas fácilmente por las negativas (CBlend SS = 117). Una reacción común para afrontar esta experiencia es restringir cualquier expresión espontánea de emociones para evitar afectos incómodos. Sin embargo, los resultados de Mary sugirieron que ella tenía sólo un grado modesto de control cognitivo para quedar absorta en situaciones con tintes emocionales [(CF+C)/ SumC SS = 119]. El miedo de Mary a perder el control ante situaciones emocionales puede explicar, al menos en parte, su dificultad observada para expresar sus emociones y su afecto severamente plano después de su intento de suicidio (es decir, la necesidad de apagar todas las emociones hasta que se sintiera segura nuevamente). ). Los resultados del R-PAS de Mary indican que es capaz de realizar buenas pruebas de la realidad y no hay evidencia de alteración en su pensamiento. Es probable que muestre un pensamiento lógico, organizado y preciso. Estos hallazgos fueron consistentes tanto con la entrevista clínica como con los resultados del PAI, lo que sugiere que no hay evidencia de deterioro en las pruebas de realidad o trastorno del pensamiento. Sin embargo, los resultados de R-PAS indican que Mary realiza una interpretación muy convencional de su entorno (P SS = 132). Aunque esto puede ser adaptativo, especialmente para alguien que se encuentra en un entorno psiquiátrico hospitalizado, también puede sugerir una visión estereotipada y demasiado cautelosa del mundo. Su comportamiento de no invertir ninguna de las cartas durante la administración de Rorschach respalda aún más este enfoque cauteloso y demasiado conformista. lo cual puede ser una estrategia de afrontamiento para evitar provocar ira en los demás, especialmente la ira impredecible de su padre. Además, es probable que su dependencia implícita (ODL% SS = 118) y su sensibilidad al rechazo aumenten su ansiedad ante la agresión de los demás. Su ansiedad por la agresión tal vez se refleja en sus respuestas a la Tarjeta IV, “Un monstruo peludo que viene hacia ti”, y a la Tarjeta VIII, “parece un gigante agarrando a los animales”, y su miedo a las fuerzas agresivas (AGC SS = 116). está respaldado aún más por su perfil PAI, que indica agresión reprimida y falta de asertividad (AGG-A T = 38; AGG-V T = 35). Los resultados de R-PAS de Mary revelaron que, aunque tiene una capacidad promedio para comprender a las personas como individuos complejos y completos (Pure H SS = 98), tiene dificultades para visualizar sus interacciones con los demás de una manera autónoma y mutuamente gratificante (MAH = 0; MAP /MAHP SS = 123). Como se señaló anteriormente, hay indicios de que la sensación de Mary de haber sido dañada y su visión disfórica de sí misma influyen potencialmente en sus interacciones con los demás, en las que se siente vulnerable y anticipa la agresión. Este miedo a la agresión, junto con su sensación de haber sido dañada, disminuye aún más su eficacia interpersonal. Discusión de los resultados del R-PAS aplicados al caso En contraste con los resultados del PAI y de la entrevista clínica, los hallazgos del R-PAS sugieren que Mary está experimentando una angustia implícita clínicamente significativa caracterizada por emociones negativas que incluyen ansiedad, disforia, soledad e impotencia. Los hallazgos de R-PAS también capturan la depresión subyacente de Mary y los sentimientos de aislamiento que parecen surgir de una sensación de estar dañada y defectuosa. Aunque tanto el PAI como la entrevista captaron las dificultades interpersonales de Mary y una marcada falta de apoyo percibida, los hallazgos del R-PAS identificaron más específicamente un patrón de relaciones interpersonales problemáticas en las que los sentimientos de vulnerabilidad, miedo y vulnerabilidad de Mary Un caso de R-PAS para pacientes hospitalizados con un intento de suicidio reciente 111 de agresión, y sus necesidades de dependencia implícitas comprometieron su capacidad para tratar y negociar eficazmente sus relaciones. Los hallazgos del PAI, la entrevista y el R-PAS también convergen. Los tres métodos de evaluación no encontraron evidencia de ningún proceso psicótico subyacente. Dado lo empíricamente robusto y sensible que es el Rorschach para detectar psicosis (Mihura et al., 2013), la ausencia de cualquier trastorno del pensamiento o deterioro en la prueba de la realidad aclaró aún más las preguntas de derivación para el equipo de tratamiento. Dado que el comportamiento suicida es a menudo una respuesta a una crisis reciente, los hallazgos del R-PAS, el PAI y la entrevista clínica identificaron el marcado estrés situacional de Mary. Sin embargo, como se indicó anteriormente, R-PAS fue la única medida que captó el grado de angustia, la disforia subyacente y las emociones negativas asociadas con ella. Impacto de la Experiencia R-PAS en Mary Mary parecía tan comprometida con la retroalimentación de la evaluación como con todos los procesos de evaluación. Los comentarios del PAI y la entrevista resonaron en ella, pero indicó que lo que más le interesaba era saber cuáles eran los hallazgos del R-PAS. Tenía cierta conciencia de que algunas de sus respuestas al Rorschach eran "inquietantes y oscuras". Dada su dificultad para identificar y expresar verbalmente sus sentimientos, se le leyeron algunas de sus respuestas al Rorschach con temas morbosos. Fue a través de este proceso que pudo mostrar tristeza, y en una ocasión se puso a llorar e indicó que se sentía “triste” y al mismo tiempo se sentía “aliviada y comprendida”. Los hallazgos del R-PAS de Mary tuvieron un impacto significativo en el desarrollo de una formulación de riesgo de suicidio para ella. Los resultados del R-PAS se integraron con otros factores de riesgo del C-SSRS, PAI y la entrevista. Tanto a Mary como al equipo de tratamiento se les dijo que sus intentos de suicidio se produjeron en el contexto de una depresión y que ella estaba experimentando y continúa experimentando una angustia implícita significativa en forma de disforia, ansiedad e impotencia. Más importante aún, el sentimiento subyacente de Mary de haber sido dañada fue probablemente el detonante de su suicidio. En particular, es muy probable que el comentario de su marido de que había traído a este mundo un niño dañado activara su propia preocupación subyacente por tener defectos. Como resultado, Es probable que el riesgo de suicidio de Mary aumente si tiene experiencias de vida o interacciones que exacerben su autopercepción como una persona dañada. Por lo tanto, superar sus sentimientos de ser una persona dañada debe ser el foco principal de su tratamiento. Como resultado de los hallazgos del R-PAS, el equipo de tratamiento decidió extender la hospitalización de Mary centrándose en el tratamiento de su depresión y su sentido distorsionado de sí misma. La razón para iniciar la terapia en una unidad de internación fue aliviar parte de la angustia de Mary, brindarle algunas experiencias positivas de terapia, ayudarla a sentirse más esperanzada y facilitarle la transición a la psicoterapia individual ambulatoria. Además, dada la naturaleza de la dinámica interpersonal de Mary, se recomendó al equipo de tratamiento que el enfoque de las sesiones familiares cambiara de brindar psicoeducación y apoyo a terapia de pareja con el objetivo de continuar el tratamiento después del alta. Mary fue dada de alta después de aproximadamente 4 semanas de hospitalización. Además del tratamiento psicofarmacológico, aceptó ingresar a terapia individual y de pareja. Su marido también aceptó la recomendación de iniciar tratamiento por 112 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS sus problemas con el juego. Se recomendó además que el equipo móvil de crisis del hospital controlara la adaptación de Mary después del alta visitándola en su casa durante las primeras 2 semanas. El seguimiento de un mes por parte del equipo de tratamiento indicó que Mary estaba bien y estaba comprometida con su tratamiento ambulatorio. Su marido también asistía regularmente a sus sesiones conjuntas. REFERENCIAS Asociación Estadounidense de Psiquiatría. (2003). Guía práctica para la evaluación y tratamiento de pacientes con conducta suicida.Revista Estadounidense de Psiquiatría, 160(Suplementario), 1–44. Fowler, JC, Piers, C., Hilsenroth, MJ, Holdwick, DJ y Padawer, JR (2001). El RorConstelación del suicidio de Schach: evaluación de diversos grados de letalidad.Revista de evaluación de la personalidad, 76,333–351. Jacobs, DG y Brewer. ML (2006). Aplicación de las pautas de práctica de la APA sobre el suicidio a los médicos. práctica cal.Espectro del SNC, 11,447–454. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Posner, K., Brown, GK, Stanley, B., Brent, DA, Yershova, KV, Oquendo, MA. . . hombre, J.J. (2011). Escala de calificación de gravedad del suicidio de Columbia: hallazgos de validez inicial y consistencia interna de tres estudios multicéntricos con adolescentes y adultos.Revista Estadounidense de Psiquiatría, 168,1266-1277. Shea, Carolina del Sur (2009). Evaluación del suicidio, parte 1: Descubrir la intención suicida: un arte sofisticado. Tiempos psiquiátricos, 26,2–4. Simón, RI (2004).Evaluación y gestión del riesgo de suicidio: directrices para el riesgo con base clínica gestión.Washington, DC: Publicaciones psiquiátricas estadounidenses. APÉNDICE 6.1.Respuestas R-PAS de Mary, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “María” Identificación del encuestado:María Examinador:Ali Khadivi Ubicación:Unidad de internación Fecha:**/**/**** Hora de inicio:4:00PM Hora de finalización:4:55PM Cd # I II III IV R # O RRespuesta Aclaración 1 Una mujer en régimen de aislamiento y encadenada. (D4) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Aquí está su cuerpo; lleva un vestido negro, la cabeza (Dd22) y tiene las manos (D1) en alto como si estuviera atada con cadenas. E: ¿Confinamiento solitario? R: Ella está sola y la forma en que sostiene sus brazos. 2 Una hoja a punto de romperse. (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. Las líneas aquí y los diferentes colores oscuros lo hacen parecer frágil. 3 Un murciélago negro. (W) E: (ERR) R: Todo, las alas (D2). 4 Parece dos personas peleando; están sangrando por las rodillas. (W) E: (ERR) R: Aquí está la gente (D1). Esta parte la veo como sangre (D3) porque es roja. . . parece que está goteando. 5 Una mariposa roja volando. (D3) E: (ERR) R: Lo veo aquí abajo, las alas y el color. 6 Dos mujeres atrapadas en el barro mirándose. (D1) E: (ERR) R: Aquí están las dos mujeres (D9) con zapatos (Dd33). E: ¿Barro? R: El color oscuro y no tiene forma (D7). 7 Dos trozos de carne colgando del techo. (D2) E: (ERR) R: La forma que tiene y los diferentes colores. 8 Un monstruo peludo que viene hacia ti. (W) E: (ERR) Optar R: El tamaño del mismo; tiene pies grandes (D6). E: ¿Peludo? R: Los colores oscuros y claros. 9 V VI También podría ser una criatura; le faltan los brazos. (W) E: (ERR) R: Todo, aquí (señala D4). Parece que no tiene brazos. 10 Un murcielago. Es todo negro. (W) E: (ERR) R: Aquí están las alas (D4). 11 Cocodrilos a ambos lados con la boca abierta. (D4) E: (ERR) R: Parecen cabezas de cocodrilos, con forma de boca y aquí está la zona del cuello. Una alfombra vieja. (D1) E: (ERR) R: Los bordes y la forma ancha. ES: ¿Viejo? 12 R: Parece un poco desgarrado. No lo sé, los colores claros y oscuros hacen que parezca roto y descolorido. 13 Un camino a ninguna parte. (D5) E: (ERR) R: La forma larga. Parece que acaba de terminar. 14 Una zanja. (D12) E: (ERR) R: La línea blanca aquí y la luz y la oscuridad hacen que parezca una zanja; parece hundido. 113 Cd # R # VII 15 O RRespuesta Aclaración Dos chicas con cabello raro mirándose fijamente. (D1) E: (ERR) R: La forma. E: ¿Pelo raro? Optar R: La forma en que se dibuja el cabello (D5). Cabezas de cerdo después de ser sacrificados. He visto eso... es asqueroso; Vivía cerca de un matadero. (D3) E: (ERR) R: Parece mejillas de cerdo; Veo las orejas. Sólo veo las cabezas, no el cuerpo. 17 Una piedra, aquí abajo. (D4) E: (ERR) 18 Dos animales subiendo una montaña. (W) E: (ERR) R: Aquí están los animales (D1). Veo sus piernas y aquí está la cabeza. Esta parte parece una montaña (D6): todos los diferentes colores y formas. 19 Parece un gigante agarrando a los animales. (D4, D1) E: (ERR) R: Aquí hay brazos gigantes (Dd22), aquí está el cuerpo del mismo (resto de D4), y parece que está agarrando a los dos animales (D1) del costado. 20 Me recuerda a una hoja en otoño que pierde su color. (W) E: (ERR) dieciséis R: Con la misma forma. VIII R: Todo el asunto, todos los colores que se difunden, da la impresión de que se están desvaneciendo. IX X 21 Supongo que podría ser un escudo; Parece que tiene agujeros. (W) E: (ERR) R: Todo y estas áreas blancas (DdS28, 32) parecen tener agujeros. 22 Explosión. (W) E: (ERR) R: Todos los colores, la forma en que tienen forma, todo. 23 Dos monstruos con capucha. (D3) E: (ERR) R: Aquí al lado las cosas naranjas. La forma en que tienen forma. 24 Parece una aguja que usan los yonkis. Sé al respecto; Salí con un tipo que consumía heroína. (D5) E: (ERR) R: Se ve delgada y larga. 25 Dos cangrejos. (D1) E: (ERR) R: Las dos cosas azules son los cangrejos. La forma y las piernas. 26 Dos trozos de carne roja. (D9) E: (ERR) R: El color y la forma alargada. 114 Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 2 = Hoja W 3 = W bate 1-Mujer encadenada 1-manos 4 = W personas peleando 6 = Mujeres en Barro 7 = Carne 4 personas 6-barro 3 alas 5 = mariposa I 9-Brazos perdidos 8 = W Monstruo peludo 9 = W Criatura II 4-Sangre III 6-Zapatos 10 = W Murciélago IV 13 = Camino a ninguna parte 11 = CocodrilosV 8 pies 18 = W Animales escalando montañas 19 = Gigante agarrando animales 15-Cabello 15-chicas 14 = Zanja 12 = Alfombra Vieja 19-Gigante 20 = 21 = 16 = Cabezas de cerdo 18-Montaña 23 = monstruos VI 22 = W Explosiones VII 17 = Piedra 21 agujeros en escudo VIII 25 = Cangrejos 24= Aguja de heroína 26 = Carne IX X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 115 18-Animales / 19-Animales Secuencia de código R-PAS: “María” C-ID: María Cd # O I 1 2 3 II 4 5 III 6 7 IV 8 9 V 10 11 VI 12 13 14 VII15 dieciséis 17 VIII18 19 20 21 IX 22 23 24 X 25 26 ubicación Ubicación # D W. W. W. D D D W. W. W. D D D D D D D W. D W. W. W. D D D D P-ID: 6 Edad: 32 SRSI Contenido si vg2 4 H,Cg si CAROLINA DEL NORTE A H,Bl si A A, Cg, NC si si (H) (H) A 3 1 2 2 2 2 CAROLINA DEL NORTE 4 1 5 12 1 3 4 2 Anuncio CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE si 2 2 alta definición Anuncio CAROLINA DEL NORTE si si 2 2 Género: Femenino PAG Determinantes preguntas frecuentes oh Mp,C′ oh Y ohPAG C' oh Ma,mp,CF oh FMa,FC ohPAG Mp,C′ tu MP,CF,Y ohPAG Estera ohPAG F ohPAG C' tu FMp oh Y oh F tu V ohPAG Mamá oh F oh F ohPAGFMa,CF tuPAG Mamá tu CF,Y oh F oh FQ ohPAG F oh F ohPAG F tu FQ Cognitivo Educación: 12 Temático MOR,MAPA MOR ODLRHORA (PR)Optar PHODL PH Asamblea General Anual, MOR, MAPA MAPA GHODL ODL GH PH Asamblea General Anual, AGC, MAPA MOR AGC MOR MOR ODL GH POR,MOR,MAPA CONGRESO NACIONAL AFRICANO 1,4 (JA CAROLINA DEL NORTE SI 3 5 1 9 CAROLINA DEL NORTE Ex (H),Cg si vg 2 CAROLINA DEL NORTE A CAROLINA DEL NORTE 2 2 PH Asamblea General Anual, MAPA MOR AGC,MOR AGC AGC POR GH ODL ODL ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 116 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 117 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 118 CAPÍTULO 7 Comprender un impasse terapéutico Uso de R-PAS en una evaluación multimétodo de la dinámica de la alianza y la alteración subyacente del desarrollo Antonio Bram I En su histórica revisión probatoria de la literatura sobre pruebas médicas y psicológicas, Meyer et al. (2001) identificaron varias condiciones bajo las cuales las evaluaciones psicológicas deberían proporcionar el mayor rendimiento clínico. Tales condiciones incluyen cuando “(a) el médico tratante o el paciente tiene preguntas importantes, (b) hay una variedad de enfoques de tratamiento entre los cuales elegir y un conjunto de conocimientos que vincula los métodos de tratamiento con las características del paciente, (c) el paciente ha tenido poco éxito en el tratamiento previo, o (d) el paciente tiene problemas complejos y se deben priorizar los objetivos del tratamiento” (p. 129). Meyer y cols. También destacó los factores asociados con la evaluación psicológica que tienen el impacto terapéutico óptimo, incluso cuando “los esfuerzos de tratamiento iniciales han fracasado” (p. 129). En este capítulo, ilustro el valor de dicha evaluación psicológica en el tratamiento ambulatorio de una adolescente de 15 años con una serie de dificultades que incluían impedimentos para formar alianzas duraderas y beneficiosas con sus tratantes. Mi objetivo principal es demostrar la utilidad del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (RPAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) en una evaluación multimétodo para desenredar un impasse terapéutico. Impasse terapéutico: la importancia del estudio de caso Aunque la idea de que una evaluación psicológica es beneficiosa en casos de impasse terapéutico está arraigada en la sabiduría clínica, ha habido escasez de estudios empíricos. 119 120 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS investigación sobre esta propuesta. Hasta hace poco, también se han publicado pocos ejemplos de casos sobre los beneficios de la evaluación psicológica como consulta para comprender y abordar los puntos muertos. Afortunadamente, en parte impulsado por el creciente interés en la evaluación colaborativa/terapéutica (C/TA; Finn, Fischer y Handler, 2012) y su énfasis en los vínculos pragmáticos entre la evaluación y el tratamiento, se han publicado más informes de casos en los últimos años. contribuyendo a los inicios de una base de evidencia para la práctica (Grupo de trabajo presidencial sobre práctica basada en evidencia de la Asociación Estadounidense de Psicología, 2006). Estos estudios de caso han surgido tanto de una perspectiva C/TA más explícita (Finn, 2003; Fowler, 2012) como de un enfoque más tradicional (aunque con énfasis colaborativo) de la evaluación psicológica (Bram, 2015; Bram & Yalof, 2015). Introducción al caso Contexto de la remisión de evaluación “Heidi” era una chica de 15 años de décimo grado que había estado en psicoterapia y farmacoterapia ambulatoria durante muchos años para abordar una serie de síntomas de larga data, incluida la depresión con autolesiones y tendencias suicidas, atracones, sexualización en línea potencialmente peligrosa. actividad, estado de ánimo volátil, ansiedad, conflictos relacionales generalizados, problemas de atención y luchas académicas. Un aspecto central del tema central de este capítulo es que Heidi tenía un historial de dificultades para formar alianzas y mantener el progreso con tratantes y educadores. Breve historia del desarrollo, la educación y el tratamiento Heidi vivía con sus padres y su hermano mayor. Había antecedentes de depresión y abuso de sustancias en ambos lados de la familia. Heidi no informó antecedentes de trauma y no hubo datos de sus padres, terapeuta y evaluadores anteriores que indicaran lo contrario. Sus padres informaron retrasos en su habla/lenguaje, motricidad fina y habilidades de autorregulación básica (p. ej., alimentación, sueño) y de autoayuda (vestirse, ir al baño), para los cuales había recibido intervención temprana. En la escuela primaria, Heidi tuvo dificultades académicas y sociales, a pesar de recibir servicios de educación especial. Las pruebas neuropsicológicas revelaron un funcionamiento intelectual entre el límite y el promedio bajo, un trastorno del aprendizaje no verbal, un trastorno por déficit de atención e hiperactividad (TDAH) y debilidades en el funcionamiento ejecutivo, y problemas de aprendizaje en el lenguaje expresivo, la lectura, escritura y matemáticas. Desde tercer grado, había tenido una colocación fuera del distrito en una escuela especializada en problemas de aprendizaje. Recientemente, el equipo escolar informó que ya no podían satisfacer sus necesidades emocionales y que la familia y el distrito escolar estaban en desacuerdo en el proceso de determinar una ubicación adecuada. Heidi tenía cada vez más dificultades para permanecer en clase y era propensa a llorar, tener arrebatos de ira y conflictos intensos con sus compañeros, profesores, su entrenador de fútbol y sus compañeros de equipo. Rechazó los apoyos académicos y emocionales ofrecidos. El distrito escolar no estaba convencido de la gravedad de sus dificultades y necesidades emocionales y mantuvo la postura de que la solución era implementar más límites y consecuencias conductuales. Mientras tanto, sus padres y su abogado abogaban por una colocación en una escuela terapéutica. Comprender un estancamiento terapéutico con el uso de R-PAS 121 Heidi pasó por una serie de terapeutas ambulatorios, a los cuales finalmente descartó por considerarlos inútiles, incompetentes o poco interesantes. El año anterior a esta evaluación, Heidi había comenzado con un nuevo terapeuta, el Dr. Y, quien sabiamente reconoció esta historia como una advertencia que probablemente sería recapitulada, especialmente si no se entendiera mejor. De hecho, después de una fase de luna de miel de aproximadamente tres meses en la que Heidi idealizó al nuevo terapeuta, se quejó ante sus padres y el terapeuta de que la terapia y el terapeuta eran “molestos” e “inútiles”, y luchó con sus padres para asistir a las sesiones. Preguntas para la evaluación El Dr. Y señaló que las evaluaciones anteriores no aclaraban qué hacía que a Heidi le resultara tan difícil acceder a la ayuda que se le ofrecía. En las primeras sesiones, la Dra. Y quedó sorprendida por la dificultad de Heidi (1) para internalizar la experiencia de los demás como útil, (2) su presentación emocional y cognitiva mucho más joven que su edad, (3) su vulnerabilidad a una desregulación emocional grave y (4) comunicaciones verbales ocasionales confusas e ilógicas. El Dr. Y postuló que comprender estos factores psicológicos iluminaría cómo superar el actual estancamiento recapitulado. El Dr. Y se preguntó hasta qué punto estas dificultades podrían ser indicativas de un trastorno del espectro autista (TEA) no diagnosticado, problemas caracterológicos emergentes, enfermedad bipolar incipiente o alguna otra variante del trastorno del pensamiento. Entendí que había dos preguntas fundamentales esenciales para comprender el punto muerto y cómo superarlo: (1) Dado el patrón de compromiso fallido de Heidi con tratantes (y educadores) anteriores, ¿cuáles son los factores y condiciones que podrían impedir y facilitar su capacidad de ¿Alianzas terapéuticas (y educativas)? Y (2) ¿cómo puede Heidialteración(es) subyacente(s) del desarrollo(debilidad estructural, carácter inadaptado, trauma, conflicto o divisiones; Bram y Peebles, 2014; Peebles, 2012) ¿conceptualizarse de manera que el tratamiento pueda enfocarse adecuadamente? Los trastornos del espectro autista, bipolares y del pensamiento son tipos específicos de debilidad estructural que podrían evaluarse en los datos de las pruebas. Tenga en cuenta que esta derivación cumplió con todas las indicaciones de Meyer et al. (2001) para la evaluación psicológica. Pragmática de la administración de la evaluación Trabajé con Heidi durante cuatro sesiones de 1 o 2 horas cada una, durante un lapso de 2 semanas. Todas las sesiones se llevaron a cabo en mi oficina de práctica privada. Los medicamentos de Heidi incluían el antidepresivo Zoloft y el antipsicótico y estabilizador del estado de ánimo Abilify.1 Hallazgos de la evaluación Non-R-PAS de Heidi Los hallazgos de los datos no R-PAS están organizados de acuerdo con las dos preguntas de referencia principales que involucran (1) dinámica de alianza y (2) alteración subyacente del desarrollo. 1Debido a que se ha demostrado que los antipsicóticos atenúan los signos de Rorschach más graves del trastorno del pensamiento (Gold & Hurt, 1990), esperaba probar a Heidi sin el Abilify. Sin embargo, los esfuerzos para reducir la dosis se asociaron con una exacerbación de su tendencia suicida, por lo que tenía sentido clínico para ella continuar tomando Abilify durante toda la evaluación. 122 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Dinámica de la alianza Las actitudes y experiencias autoinformadas por Heidi en el Inventario Clínico de Adolescentes Millon (MACI) señalaron una desconfianza que podría provocar el rechazo que anticipa y teme (BR oposicional = 77, BR autodegradante = 73). Además, las narrativas de sus historias en la Prueba de Apercepción Temática (TAT) revelaron expectativas relacionales implícitas de que los ayudantes potenciales serían punitivos, rechazadores y antipáticos. Sin embargo, las respuestas TAT de Heidi incluyeron un atisbo de potencial de alianza útil: en Card 3BM, una chica suicida ya “ha tenido suficiente”, se siente sola y despotrica que “nadie escucha”. Pero a medida que se desarrolla la historia, la madre del personaje no reacciona ni conductual ni emocionalmente y permanece disponible para hablar. La niña comparte lo que le preocupa y la madre puede “conseguirle [a su hija] la ayuda que necesita, Las pruebas de hipótesis paciente-examinador revelaron que fomentar la colaboración incluía (1) mostrar interés en aspectos menos conflictivos de su vida, en particular los deportes; (2) establecer un ritmo cuidadoso y dividir las tareas para mitigar el sentimiento de abrumador (por ejemplo, algunas tarjetas TAT a la vez); (3) ayudarla a salvar las apariencias en áreas de debilidad cognitiva conocida (p. ej., ofrecerse como voluntario para leerle elementos MACI en voz alta); (4) permitir “pausas de movimiento” para proporcionar un alivio sensorial y descargar la tensión; y (5) humor lúdico y modesto, destinado a nivelar su experiencia de sentirse inferior. Por el contrario, el estímulo explícito para que fuera curiosa y reflexiva resultó en su agitación y cierre. Alteración subyacente del desarrollo Los hallazgos no incluidos en el R-PAS relacionados con la cuestión de la alteración subyacente del desarrollo se organizan según tres de los cuatro modelos.2: (1) debilidad estructural, (2) patrones de carácter desadaptativos y (3) conflictos o divisiones. Evidencia de debilidades estructurales Los resultados de Heidi sugirieron debilidades estructurales en la regulación emocional y las relaciones interpersonales, pero no en el razonamiento o la prueba de la realidad. En términos deregulación emocional,su experiencia subjetiva autoinformada incluyó depresión intensa y abrumadora, pensamientos suicidas y ansiedad (p. ej., MACI Afecto depresivo BR = 83, Sentimientos de ansiedad BR = 78). El desempeño de Heidi en el TAT, tanto en el contenido como en su sentimiento de abrumada por la tarea, subrayó hasta qué punto carecía de capacidades básicas para manejar los sentimientos. Sus hallazgos no R-PAS fueron contradictorios en cuanto a si su debilidad estructural en la regulación emocional era consistente con una condición del espectro bipolar. Heidi no informó estado de ánimo elevado, impulsividad o grandiosidad en el MACI. Sin embargo, las calificaciones de sus padres en la Escala de Calificación de Manía Infantil arrojaron una puntuación que excedió el umbral de diagnóstico de manía basado en investigaciones. 2No hubo pruebas convincentes para el modelo del trauma, por lo que no se aborda aquí. Heidi no respaldó los elementos de trauma en el MACI y sus padres no informaron sobre traumas en los cuestionarios de desarrollo. Otros médicos habían evaluado a Heidi previamente, sin hallazgos de trauma. Comprender un estancamiento terapéutico con el uso de R-PAS 123 Múltiples métodos de evaluación iluminaron las debilidades estructurales de Heidi en relación,tanto en (1) habilidades sociales (calificaciones de los padres de conciencia social, cognición social y comunicación social en la escala de capacidad de respuesta social, segunda edición) como (2) en capacidad de confianza básica (MACI, elevaciones de oposicionalidad y autodegradación; temas TAT de expectativas implícitas de decepción, malentendidos, maltrato y pérdida). Aunque sus debilidades en habilidades sociales se parecían a las de los adolescentes en el espectro del autismo, la Escala de Observación del Diagnóstico del Autismo (ADOS) basada en el desempeño sugirió que Heidi poseía fortalezas inconsistentes con el autismo (Módulo 4, Total General = 2 [Límite = 7]), en particular su capacidad para la reciprocidad conversacional, el contacto visual y la expresividad emocional. Evidencia de patrones de carácter desadaptativos Los médicos habían señalado constantemente que Heidi exhibía comportamientos característicos de una niña mucho más pequeña. Ella exudaba estas características a través de su discurso monótono, su intenso enfoque en la gratificación inmediata, los desafíos con la toma de perspectiva y el grado en que necesitaba un andamiaje externo para mitigar las crisis y los arrebatos. En una tarea que le provocó una serie de deseos, expresó anhelos de volver a tener 5 años sin exigencias, responsabilidades y relaciones complejas. Como ejemplo de comportamiento, cuando se le preguntó sobre un ítem MACI en el que reconocía que perdía los estribos con frecuencia, sonrió y explicó que los arrebatos o la amenaza de ellos la ayudaban a salirse con la suya. Aunque la extrema inmadurez de Heidi ciertamente tenía sus raíces en sus retrasos generalizados en el desarrollo neurológico, Evidencia de conflictos o divisiones intrapsíquicos Heidi mostró indicios de una división relacionada con la lucha por aceptar e integrar sus sentimientos sexuales. Hubo una sorprendente desconexión entre su comportamiento sexualizado en línea potencialmente peligroso y su autoconcepto consciente. Su autoinforme MACI minimizó las preocupaciones sexuales y su fuerte desmentido quedó aún más claro en su respuesta al TAT. A una tarjeta de un cuadro de Picasso con dos figuras desnudas,3 inmediatamente cubrió la tarjeta y exclamó: “¡Inapropiado! . . . No puedo describirlo, es demasiado repugnante. ¡Ahora me vas a dejar una cicatriz de por vida! Dadas sus limitaciones cognitivas y emocionales, uno puede imaginar lo difícil que fue para ella ordenar pensamientos y sentimientos sexuales saludables y esperados, dejándola en riesgo de actuar según sentimientos que no puede poseer conscientemente. ¿Por qué R-PAS para la evaluación de Heidi? El Rorschach se consideró fundamental para la evaluación porque ilumina una variedad de capacidades psicológicas y dinámicas asociadas que influyen en las preguntas de derivación. Se seleccionó R-PAS no solo por sus sólidas propiedades psicométricas y datos normativos, sino también porque su enfoque de administración R-Optimizado parecía una mejor opción. la vida; Tarjeta 8 de la Serie B y el conjunto Menninger. 3 124 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS coincide con Heidi que el del Sistema Integral (CS; Exner, 2003). Dado el menor funcionamiento intelectual de Heidi y su historial de dificultades para mantener el compromiso, la consideraba en riesgo de sufrir un protocolo restringido e ininterpretable. Me preocupaba que en tal caso (menos de 14 respuestas), ella considerara crítico el procedimiento de readministración de CS (es decir, readministrar las 10 tarjetas) (Yalof & Rosenstein, 2014), lo que llevaría a cerrar no solo el Rorschach sino también de la colaboración necesaria para completar la evaluación. La administración del R-PAS En nuestra cuarta y última sesión, presenté el Rorschach, tal como se describe en el manual RPAS (Meyer et al., 2011), y enfaticé la necesidad de dos o tres respuestas a cada tarjeta. La administración del R-PAS tardó 55 minutos. Como se analiza en la siguiente sección, Heidi tuvo dificultades iniciales para comprender el requisito de dos o tres respuestas para cada tarjeta. Discusión de las puntuaciones y hallazgos del R-PAS de Heidi4 Perfil de Heidi sobre los comportamientos y el compromiso de la administración: implicaciones para la Alianza La forma en que Heidi se comprometió con la compleja tarea cognitiva, emocional e interpersonal del Rorschach tuvo implicaciones sobre cómo abordaría desafíos similares en la terapia. Tanto sus mensajes de tarjeta (SS5= 114) y Tirones (SS = 116) estaban en el rango superior al promedio para su edad, lo que sugiere que la participación óptima requiere alguna actividad reguladora por parte del otro (p. ej., terapeuta). Sus dos indicaciones, que aparecen en la primera y la última tarjeta, se entendieron en el contexto de sus limitaciones cognitivas, problemas de colaboración y desafíos con la regulación emocional. El hecho de que Heidi proporcionara sólo una única respuesta espontánea a la Tarjeta I probablemente se debió a su dificultad para atender y comprender las instrucciones (dados sus problemas documentados de atención y aprendizaje y su menor funcionamiento intelectual) y a sus dificultades con el compromiso interpersonal (ver arriba y abajo para una discusión sobre impedimentos para la alianza). Pero también hubo factores emocionales. En la Tarjeta I, en menos de 5 segundos, respondió con la mariposa Popular y luego se detuvo, deteniéndose durante más de 20 segundos antes del Aviso. Ella siguió, sin embargo, con disfórico (MOR; “ala rota”) e ilógico (INC1, “mano”)elaboraciones de su primera respuestaen lugar de ofrecer una segunda respuesta. Dado que la segunda respuesta “nueva” fue “Parece depresión”, es probable que su pausa después de la primera respuesta reflejara esfuerzos de autoprotección para inhibir la disforia que pronto siguió.6En la Tarjeta X, se planteó la hipótesis 4Consulte el Apéndice 7.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Heidi. 5Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 6Podría haber habido un mensaje adicional en la Tarjeta IX (aumentar su puntuación a Alto). Durante la fase de respuesta pareció ofrecer tres respuestas separadas, pero luego indicó que todas eran parte de una sola respuesta. Comprender un estancamiento terapéutico con el uso de R-PAS 125 que su necesidad de una respuesta inmediata y posterior incapacidad o falta de voluntad para proporcionar una respuesta adicional reflejaba una necesidad similar de cerrarse después de una secuencia de intensidad emocional negativa (dos C puras, dos AGM y un MOR) y desestabilización cognitiva (un INC1, INC2). , y FQ ninguno) en las tarjetas totalmente cromáticas (VIII-X). Estas dinámicas resaltaron que para establecer y mantener una alianza, los tratantes y educadores deberían reconocer que la constricción manifiesta de Heidi (también evidente en R8910% SS = 59), que podría confundirse como principalmente de oposición, cumple una función de autoprotección y autorregulación. Heidi tenía una tarjeta Pull on VII. En este punto, Heidi estaba comprometida pero estaba usando una estrategia de centrarse en detalles inusuales (Dd), tal vez en un esfuerzo por alejarse de aspectos más emocionalmente evocadores de la mancha. Es posible que haya perdido el conjunto al involucrarse en este enfoque, que resultó exitoso en la medida en que proporcionó un respiro de los temas disfóricos y agresivos que habían predominado antes y después de Card VII. Una vez más, para aliarse con Heidi, los tratantes necesitarían reconocer las funciones de autoprotección que pueden asociarse con su aparente pérdida de concentración o su conducta distraída. Incluso con su necesidad de las indicaciones y tirones del examinador, hay que reconocer que Heidi pudo participar en el Rorschach, ofreciendo cierta esperanza de que, con el apoyo adecuado, podría hacer lo mismo en la terapia. La puntuación de Complejidad de Heidi estuvo en el rango promedio para su edad, lo que refleja un número sólido de Respuestas (SS = 105), el uso de múltiples Determinantes (F% SS = 103), Combinaciones (SS = 97) y esfuerzos para integrar diferentes aspectos de las transferencias (Sy SS = 86). Por lo tanto, no hubo necesidad de ajustar la interpretación de otras variables para una complejidad alta o baja. Hallazgos adicionales del R-PAS relacionados con la dinámica de la alianza Observe en los datos del R-PAS elausenciade evidencia de una capacidad para experimentar a los demás de maneras realistas, complejas y multidimensionales (H = 0, SS = 75; NPH/Sum H = 5/5, SS = 127) o esperar que las relaciones sean cooperativas y mutuamente enriquecedoras (COP = 0, SS = 88; MAH = 0, SS = 90). Una inspección más detallada de su perfil reveló no sólo una ausencia de representaciones relacionales realistas y benignas (que en los casos de COP y MAH todavía eran normativas para su edad), sino, más importante aún, la presencia de representaciones humanas que eran confusas, percibidas de manera inexacta, y/o contaminados por preocupaciones sobre agresión, malevolencia o lesiones (PHR/GPHR SS = 132; MAP/MAHP SS = 123; AGM SS = 131). Considere estas respuestas obteniendo puntuaciones MAP (nuevamente, en ausencia de cualquier TAC): “un corazón roto” (R3), “muerte. . . el mundo quiere atraparlos y matarlos” (R8), y “rata muerta . . . el gato se lo comió” (R16). Tales respuestas ofrecieron una ventana a cómo las relaciones futuras están cargadas de expectativas de dolorosa decepción y rechazo o, peor aún, de malevolencia y depredación. Éste no es un modelo que se preste a la apertura y la aceptación de la oferta de ayuda de un médico o profesor. Por lo tanto, los resultados del R-PAS convergieron con los del MACI y el TAT, lo que indica que Heidi no accede fácilmente a introyectos benignos, un componente crucial para anticipar que las nuevas relaciones, incluidas las terapéuticas, serán seguras y duraderas. Afortunadamente, recuerde que el TAT ofreció una pista de las condiciones bajo las cuales Heidi podría considerar que la ayuda es accesible. malevolencia y depredación. Éste no es un modelo que se preste a la apertura y la aceptación de la oferta de ayuda de un médico o profesor. Por lo tanto, los resultados del R-PAS convergieron con los del MACI y el TAT, lo que indica que Heidi no accede fácilmente a introyectos benignos, un componente crucial para anticipar que las nuevas relaciones, incluidas las terapéuticas, serán seguras y duraderas. Afortunadamente, recuerde que el TAT ofreció una pista de las condiciones bajo las cuales Heidi podría considerar que la ayuda es accesible. malevolencia y depredación. Éste no es un modelo que se preste a la apertura y la aceptación de la oferta de ayuda de un médico o profesor. Por lo tanto, los resultados del R-PAS convergieron con los del MACI y el TAT, lo que indica que Heidi no accede fácilmente a introyectos benignos, un componente crucial para anticipar que las nuevas relaciones, incluidas las terapéuticas, serán seguras y duraderas. Afortunadamente, recuerde que el TAT ofreció una pista de las condiciones bajo las cuales Heidi podría considerar que la ayuda es accesible. será seguro y sostenible. Afortunadamente, recuerde que el TAT ofreció una pista de las condiciones bajo las cuales Heidi podría considerar que la ayuda es accesible. será seguro y sostenible. Afortunadamente, recuerde que el TAT ofreció una pista de las condiciones bajo las cuales Heidi podría considerar que la ayuda es accesible. 126 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Hallazgos del R-PAS relacionados con la alteración subyacente del desarrollo Evidencia de debilidades estructurales Los resultados del R-PAS contribuyeron significativamente a aclarar la naturaleza y el alcance de las debilidades estructurales de Heidi. En términos deregulación emocional,El perfil R-PAS de Heidi destacó el grado en que el afecto inunda su capacidad de utilizar la cognición para contextualizar y desintensificar su experiencia emocional [(CF+C)/SumC SS = 126]. Heidi exhibió una notable ausencia de participación del lóbulo frontal o del ego para organizar y contener su cruda e intensa experiencia de emoción (C SS = 138,ytodas las C estaban marcadas con FQn). Convergiendo con estos hallazgos estructurales, el contenido de R-PAS reveló cuán incapaz era ella de eliminar de la conciencia preocupaciones emocionalmente intensas del proceso primario (Contenidos Críticos SS = 136; MOR SS = 146; AGM SS = 131). El contenido de la respuesta de Heidi estuvo cargado de disforia y agresión, como una mariposa con un “ala rota”, “depresión”, “corazón roto”, “pelea de elefantes”, “muerte”, “ángel caído”, “segadora”, entre otras. otros. Aunque el compuesto de preocupación por el suicidio de Heidi no fue elevado (SC-Comp SS = 106), la presencia de preocupaciones tan oscuras, más su vulnerabilidad antes mencionada a inundaciones emocionales y errores de razonamiento (estos últimos se describen a continuación), sin mencionar los datos TAT y MACI citado anteriormente subrayó las preocupaciones sobre su riesgo de suicidio. Los datos del R-PAS sugirieron que la debilidad estructural de Heidi enrelaciónno fue tanto una falta de interés en las personas (SumH SS = 96; M SS = 103), un hallazgo que converge con los hallazgos de ADOS de que sus dificultades relacionales no estaban en el espectro del autismo. Sus desafíos relacionales tenían más que ver con (1) cómo experimentaba a las personas de manera incompleta y poco realista (NPH/SumH SS = 127) y (2) su vulnerabilidad a la confusión interpersonal y la percepción errónea (PHR/GPHR SS = 132; 5 de sus 9 PHR fueron impulsados por puntuaciones cognitivas y/o forma deficiente o ausente). En consonancia con las demás medidas, el perfil R-PAS de Heidi no indicaba una debilidad estructural importante en suprueba de la realidad,incluso en condiciones relativamente no estructuradas (FQ–% SS = 112; WD–% SS = 106; FQo% SS = 83; P SS = 111). Sin embargo, R-PAS subrayó lo confusa e ilógica que era surazonamientopodría estar en condiciones en las que estaba más sola, es decir, sin muchas reglas, expectativas, monitoreo y retroalimentación proporcionados externamente (WSumCog SS = 134; SevCog SS = 138). Hubo alguna evidencia de que esta vulnerabilidad en su razonamiento se exacerbó en la medida en que también experimentó una mayor agitación emocional (por ejemplo, R24, su respuesta más confusa, obteniendo una puntuación cognitiva de Nivel 2, ocurrió en la Tarjeta IX, completamente cromática y altamente desestructurada). . Además, fue notable que incluso cuando percibía situaciones de manera precisa y convencional (mostrando una buena prueba de realidad), Heidi todavía era propensa a someter tales percepciones a una lógica defectuosa (ver I-R1, II-R5, VIII-R22 para puntajes cognitivos asociados con P's ). En otras palabras, aunque ella pueda percibir una situación con precisión, Los fallos de razonamiento de Heidi se caracterizaron específicamente por (1) juntar ideas de maneras que no tienen sentido (FAB e INC), (2) lógica forzada y sacar conclusiones infundadas (PEC) y (3) pensamiento que se escapa. vía (DR1 en III-R8). Además, aunque no fue captada del todo por la puntuación R-PAS, Heidi también mostró vulnerabilidad al razonamiento confabulatorio, es decir, la tendencia a leer significados indebidos en situaciones o a embellecer demasiado el significado con fantasías internas. Comprender un estancamiento terapéutico con el uso de R-PAS 127 (p. ej., III-R8: “muerte... el mundo quiere atraparlos y matarlos”; IX-R24: “el arco iris es triste y deprimente porque no tiene amigos”; Bram & Peebles, 2014; Kleiger, 2017 ). Estos hallazgos de R-PAS sugirieron que se podría considerar que Heidi tiene un "trastorno del pensamiento" que se manifiesta en condiciones particulares. Tenga en cuenta que exhibió importantes vulnerabilidades en su razonamiento, a pesar de tomar medicación antipsicótica, que se cree que silencia los signos más graves de trastorno del pensamiento en el Rorschach (Gold y Hurt, 1990). Este hallazgo responde a un componente de una pregunta de derivación original, pero recuerde que había una pregunta más específica sobre la posibilidad de que los desafíos de Heidi con la regulación afectiva pudieran entenderse como una enfermedad emergente del espectro bipolar. La naturaleza de sus puntuaciones R-PAS y sus verbalizaciones de Rorschach no noapuntan en esa dirección: su razonamiento combinativo y confabulador no contenía las cualidades jocosas y demasiado lúdicas que a menudo se asocian con las condiciones bipolares (Kleiger, 2017). En cambio, para Heidi, ese razonamiento ilógico tendía a asociarse con contenido interpersonal malévolo, hostil o de rechazo (por ejemplo, ver II-R5, IIIR8, VI-R15), que es más característico de las condiciones límite (Kleiger, 2017). .7 Evidencia de patrones de carácter desadaptativos Mientras que los hallazgos no R-PAS apuntaron a los elementos infantiles del estilo de carácter de Heidi, el perfil R-PAS destacó otros dos aspectos implícitos de la personalidad de Heidi que eran automáticos, incuestionables y rígidamente sostenidos. El primero involucraba su sensación de sí misma como dañada, trastornada y derrotada (MOR = 10, SS = 146), transmitida en respuestas como “mariposa con el ala rota”, “corazón roto”, “ángel caído” y “ángel caído”. estrella." En segundo lugar, cuán inflexiblemente negativas eran sus expectativas relacionales implícitas. Consideremos nuevamente la ausencia de Heidi de representaciones Rorschach de relaciones positivas, cooperativas o mutuamente beneficiosas yuxtapuestas con una preponderancia de representaciones agresivas, hostiles o de rechazo (MAP/MAHP SS = 123; COP = 0, SS = 88; AGM SS = 131). Además, en una intervención paciente-examinador que pone a prueba los límites (Bram & Peebles, 2014), se la animó a reflexionar sobre el contenido relacional de sus respuestas al Rorschach y lo que podrían decir sobre ella: Heidi no mostró signos de curiosidad, no cuestionó las respuestas ni indicó que le preocuparan. Fue esta rigidez en sus expectativas relacionales implícitas y cuán involucrada estaba en estas representaciones negativas lo que sugirió un componente caracterológico que contribuía a la dificultad de involucrarla terapéutica y educativamente. Evidencia de conflictos y divisiones En el Rorschach, se discierne evidencia de conflictos o divisiones cuando hay datos contradictorios que reflejan estados internos en competencia (a veces dentro de la misma respuesta o dentro de una secuencia; las contradicciones pueden darse entre contenidos y/o determinantes), o cuando hay tensiones o desestabilización recurrentes. del funcionamiento del ego asociado con 7Su estilo defensivo y sus relaciones objetales marcadas por la escisión añadieron apoyo a una condición límite. Considere, por ejemplo, su pobre integración de elementos con tonos positivos y negativos en II-R5 (“elefantes peleando... están felices”), IV-11 (“duendecillo negro”) y IX-R24 (“arco iris. . . parece triste... [y] solitario”; véase Cooper y Arnow, 1986). 128 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS contenido temático particular (Bram & Peebles, 2014). Una inspección cuidadosa de la secuencia de códigos R-PAS de Heidi reveló alguna evidencia de tales patrones. Primero, hubo un indicio de convergencia con el hallazgo no-R-PAS que indica una división que involucra dificultades para aceptar e integrar su sexualidad: Nótese la desestabilización cognitiva (Vg, FQn) y emocional (C pura, Bl, risa) en su Tarjeta. Respuesta II-R4 de “un período . . . por el rojo”. En segundo lugar, su respuesta mal integrada de la Tarjeta II-R5 de “elefantes”. . . peleando por la carne. . . están felices”, además la secuencia R22 a R23 de “demasiado feliz” a “peleando” sugirió divisiones similares en torno a la agresión (ver también la nota al pie 7). Integración de hallazgos R-PAS y no R-PAS para responder preguntas de derivación La contribución de Heidi a su impasse con el Dr. Y implicó (1) una debilidad estructural en su capacidad de relacionarse básica, exacerbada por (2) patrones de carácter desadaptativos marcados por sus expectativas relacionales implícitas hostiles y de rechazo (que es propensa a representar) y su desgana. abandonar comportamientos inmaduros y desadaptativos. Aunque no había evidencia de una condición del espectro autista, estos factores hicieron que a Heidi le resultara extraordinariamente difícil establecer las alianzas de colaboración necesarias para un compromiso y un cambio significativos. Los datos, sin embargo, apuntaron a condiciones que facilitan una alianza, particularmente la importancia de la postura general de firmeza y contención del ayudante frente al despido y la provocación de Heidi (Gabbard y Wilkinson, 1994). Otros factores facilitadores en las sesiones incluyeron espacio para la discusión de sus intereses; uso de humor modesto para que sea menos propensa a sentirse menospreciada; ritmo cuidadoso y división de tareas para disminuir su sensación de abrumada cognitiva o emocional; apoyando sus esfuerzos para salvar las apariencias; y darle acceso a calmantes sensoriales y descargas de tensión (p. ej., a través de arcilla o juguetes inquietos). Otros dominios que indicaban la debilidad estructural de Heidi incluían su grave desregulación emocional, así como su vulnerabilidad a errores en el razonamiento lógico. Su debilidad en la regulación emocional se manifestó en sentirse abrumada, deprimida y preocupada por la muerte y el suicidio. Los fallos en su razonamiento, que constituyen un trastorno del pensamiento en un sentido amplio, eran evidentes en condiciones de menor estructura externa y mayor presión emocional. Los datos fueron equívocos sobre si la desregulación emocional y el trastorno del pensamiento de Heidi eran consistentes con una enfermedad del espectro bipolar. No se podía descartar un diagnóstico bipolar, pero había cierta evidencia de que su trastorno del pensamiento era más consistente con una condición límite. Heidi también tenía dificultades para aceptar e integrar su agresión y su floreciente sexualidad en su sentido de sí misma. Estaba claro por qué el personal de una escuela especializada en problemas de aprendizaje llegó a la conclusión de que ya no podían satisfacer de manera segura y efectiva las necesidades emocionales de Heidi, ya que ella era una joven con una amalgama altamente compleja de aprendizaje severo.yvulnerabilidades emocionales. Necesitaba una escuela con componentes centrales psiquiátricos y terapéuticos, además de problemas de aprendizaje. Heidi requirió intervenciones terapéuticas más allá del régimen más rutinario de manejo ambulatorio de psicoterapia más medicación. Basado en la severidad y complejidad de sus necesidades y la Comprender un estancamiento terapéutico con el uso de R-PAS 129 La precariedad de su funcionamiento, los servicios intensivos a domicilio y la posibilidad de un internamiento eran dignos de especial consideración. Ya sea residencial o diurna, su colocación en la escuela terapéutica debía incluir la provisión de intervenciones individuales y grupales (informadas por la terapia cognitivo-conductual [TCC] y la terapia conductual dialéctica [TCD]) destinadas a desarrollar habilidades sociales y de afrontamiento. La terapia individual tradicional también tendría un papel destacado en su plan de tratamiento. Dado su interés por las personas pero su inmensa dificultad para gestionar las emociones en las relaciones, se beneficiaría de una psicoterapia relacional con la alianza cuidadosamente cuidada. Además de los factores facilitadores de alianza descritos anteriormente, abordar las rupturas inevitables (p. ej., frustraciones, malentendidos, desacuerdos) en la díada terapéutica podría modelarle cómo se pueden resolver, reparar y fortalecer relaciones insatisfactorias y tensas (Safran, Muran, & Eubanks-Carter, 2011). La terapia individual también sería necesaria para ofrecerle un espacio seguro para verbalizar, entender mejor y considerar estrategias más adaptativas para afrontar experiencias como sus (1) desafíos interpersonales con sus compañeros, maestros, y familia; (2) miedos y ambivalencias sobre el crecimiento; y (3) pensamientos y sentimientos confusos sobre la sexualidad y la intimidad. Con el fortalecimiento de la alianza con el tiempo, habría oportunidades para ayudarla gradualmente a ver los costos.a ellade conductas desadaptativas que está comprometida a mantener. Por ejemplo, la amenaza de rabietas (a veces lograr lo que quería en el corto plazo) también socavó su exposición a responsabilidades y privilegios más deseados y apropiados para su edad. Impacto de la evaluación Los resultados de la evaluación y el informe se compartieron y discutieron en detalle con el Dr. Y y los padres de Heidi. Desafortunadamente, no hubo una sesión formal de retroalimentación con Heidi porque en las semanas posteriores a la evaluación, sus síntomas se exacerbaron y estuvo entrando y saliendo del hospital y posteriormente expresó falta de interés en reunirse conmigo. Más de un año después de la evaluación, el Dr. Y informó su impacto positivo tanto en la resolución de su estancamiento en la psicoterapia como en el curso general del tratamiento y los planes educativos. La Dra. Y citó que los hallazgos la ayudaron a mantener su enfoque central en el estado de la alianza, incluida la importancia de la contención (resistir la tentación de reaccionar de la misma manera o a la defensiva ante el desdén y la devaluación) y el trabajo de reparación de la ruptura. El Dr. Y relató que el hallazgo específico de que el trastorno del pensamiento de Heidi tenía una cualidad más límite que bipolar fue crucial para ayudarla a sintonizarse con la dinámica relacional límite que requería un manejo cuidadoso de la contratransferencia (Gabbard y Wilkinson, 1994). El Dr. Y creía que este conocimiento contribuyó a que Heidi permaneciera en esta terapia mucho más tiempo que las anteriores y, en consecuencia, La evaluación también jugó un papel clave para aclarar las necesidades de Heidi de una estancia educativa con orientación terapéutica. El Dr. Y relató que descartar el autismo fue vital para identificar qué tipos de escuelas eran más y menos apropiadas. Además, la aclaración de la naturaleza de las dificultades y necesidades relacionales de Heidi fue fundamental para contrarrestar la presión del distrito escolar por una colocación de “amor duro”. 130 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS que implican modificación de conducta. En última instancia, el informe de evaluación ayudó a los padres de Heidi a abogar con éxito por una colocación terapéutica en una escuela diurna, así como por servicios a domicilio respaldados por el estado, todo lo cual ha reforzado el movimiento de Heidi hacia una mayor estabilización emocional. REFERENCIAS Grupo de trabajo presidencial de la Asociación Estadounidense de Psicología sobre práctica basada en evidencia. (2006). Práctica basada en la evidencia en psicología.Psicólogo estadounidense, 61 años,271–285. Bram, AD (2015). ¿Retomar una psicoterapia estancada?: Test psicológicos para comprender una estancamiento y reevaluar las opciones de tratamiento.Revista de evaluación de la personalidad, 97,241–249. Bram, AD y Peebles, MJ (2014).Pruebas psicológicas que importan: creación de una hoja de ruta para tratamiento efectivo. Washington, DC: Asociación Estadounidense de Psicología. Bram, AD y Yalof, J. (2015). Cuantificar la complejidad: evaluación de la personalidad y su relación. nave con el psicoanálisis.Investigación psicoanalítica, 35(Suplementario), 74–97. Cooper, SH y Arnow, D. (1986).La escala de defensa de Rorschach. Manual de puntuación inédito, Departamento de Psicología, Hospital de Cambridge, Cambridge, MA. Exner, JE (2003).El Rorschach: un sistema integral: vol. 1. Fundamentos básicos(4ª ed.). Nueva York: Wiley. Finn, SE (2003). Evaluación terapéutica de un hombre con "TDA".Revista de evaluación de la personalidad mento, 80,115–129. Finn, SE, Fischer, CT y Handler, L. (Eds.). (2012).Evaluación colaborativa/terapéutica: A libro de casos y guía. Hoboken, Nueva Jersey: Wiley. Fowler, JC (2012). Evaluación terapéutica para un tratamiento en crisis tras un suicidio múltiple. intentos. En SE Finn, CT Fisher y L. Handler (Eds.),Evaluación colaborativa/terapéutica: un libro de casos y una guía(págs. 113-132). Hoboken, Nueva Jersey: Wiley. Gabbard, GO y Wilkinson, SM (1994).Gestión de la contratransferencia con el borderline. pacientes. Washington, DC: Prensa psiquiátrica estadounidense. Oro, JM y Hurt, SW (1990). Los efectos del haloperidol sobre el trastorno del pensamiento y el coeficiente intelectual en esquizofrenia.Revista de evaluación de la personalidad, 54,390–400. Kleiger, JH (2017).Evaluación de Rorschach de los fenómenos psicóticos: clínica, conceptual y desarrollos empíricos. Nueva York: Routledge. Meyer, GJ, Finn, SE, Eyde, LD, Kay, GG, Moreland, KL, Dies, RR,. . . caña, gerente general (2001). Pruebas psicológicas y evaluación psicológica: una revisión de la evidencia y las cuestiones. Psicólogo estadounidense, 56 años,128–165. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Peebles, MJ (2012).Comienzos: El arte y la ciencia de planificar la psicoterapia.(2ª ed.). Nuevo York: Routledge. Safran, JD, Muran, JC y Eubanks-Carter, C. (2011). Reparar rupturas de alianzas.Psicópataterapia, 48,80–87. Whitaker, CA, Warkentin, J. y Johnson, N. (1950). El impasse psicoterapéutico.Americano Revista de ortopsiquiatría, 20,641–647. Yalof, J. y Rosenstein, D. (2014). Interpretación psicoanalítica del seguimiento del funcionamiento del superyó. Procedimientos de readministración de CS: ilustración de un caso.Revista de evaluación de la personalidad, 96, 192–203. APÉNDICE 7.1.Respuestas R-PAS de Heidi, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Heidi” Identificación del encuestado:Heidi Examinador:Antonio Bram, PhD Ubicación:Oficina de práctica privada Fecha: Hora de inicio:10:15SOY Hora de finalización:11:10SOY Cd # I R # O 1 RRespuesta Aclaración una mariposa (5″pausa); parece que está volando. (15″ pausa) E: Recuerde, trate de dar dos o tres respuestas. R: Y tiene un ala rota. (5″pausa) E: Intenta dar dos o tresdiferenterespuestas. R: Y tiene cola (5″pausa), y tiene manos. Eso es todo. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Manos (D1), mariposa, ala rota (D2), cola (D3). E: De nuevo, intenta ver dos o tres cosas; ¿Puedes ver algo más que una mariposa? II 2 Parece depresión. (W) E: (ERR) R: No lo sé, sólo lo parece. E: ¿Qué pasa con la mancha de tinta que se ve así? R: Todo el asunto. E: ¿Por qué depresión? R: Porque es todo negro. 3 Un corazón roto (risas). (D3) E: (ERR) R: Porque parece una forma de corazón. E: ¿Qué tal si parece roto? R: Es. . . No sé. [E podría haber preguntado “corazón” por el color.] III 4 Un punto (risas). (D3) E: (ERR) R: (Ella se ríe.) Misma zona. E: ¿Punto? R: No lo sé, simplemente lo parece. E: ¿Qué pasa con la mancha de tinta que se ve así? R: No lo sé, simplemente lo parece. E: Ayúdame a verlo: ¿por qué un punto? R: Por el rojo. 5 Elefantes. Eso es todo. (D6) E: (ERR) R: Ahí mismo. Están peleando por la carne. ES: ¿Carne? R: Pero la carne no está ahí. E: ¿Por qué parecen elefantes? R: Porque lo parecen; están contentos. 6 Extranjeros. (Dd34) E: (ERR) R: (Ella señala.) E: ¿Por qué extraterrestres? R: Porque son raros. ES: ¿Raro? R: Sólo la mancha de tinta se ve rara. 7 Cuervos. (D9) E: (ERR) R: (Ella señala.) E: ¿Qué tal si parecen cuervos? R: El pico (protuberancia en Dd32). E: ¿Muéstramelo? R: Aquí. 8 Y la muerte. (D3) E: (ERR) R: Simplemente lo hace. El mundo quiere atraparlos y matarlo. E: ¿Qué hace que parezca muerte? R: Porque simplemente lo hace, porque parece sangre. ES: ¿Sangre? R: Porque es rojo. 131 Optar pr Cd # IV R # O RRespuesta Aclaración La muerte. (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. E: ¿La muerte? R: Porque parece espeluznante y mortal. E: ¿Qué pasa con la mancha que hace que parezca así? R: Simplemente lo hace. 10 El ángel caído. (D7) E: (ERR) R: (Traza la mancha.) E: ¿Ángel caído? R: Porque ella está cayendo en el aire. E: ¿Ángel? R: Ya te mostré las alas (D4). (Mira el reloj.) 10:40. No puedo creer que hayamos estado trabajando tanto tiempo. 11 Un duendecillo negro. (D1) E: (ERR) R: Esta área (señala) porque es pequeña. ES: ¿Dónde? R: Aquí mismo. 9 E: ¿Qué tal si parece un duendecillo negro? R: Simplemente lo hace; parece un duendecillo negro. V 12 Un murcielago. (W) 13 Una polilla. (W) E: (ERR) R: (Traza toda la mancha.) E: ¿Qué hace que parezca así? R: El tamaño de las alas (D4) y el cuerpo (D7). E: (ERR) R: Lo mismo. E: ¿Por qué una polilla? R: Tiene alas (D4) y lo parece, simplemente las tiene. 14 Una cosa voladora. (W) E: (ERR) R: Sí. Parece una cosa voladora. Todo esto parece tan extraño. E: ¿Cosa-ma-jig? R: Sí. ES: ¿Raro? R: Simplemente todo. [Aunque no se especifica el contenido, parecía probable un movimiento animal más que inanimado.] VI 15 Un gato muerto. (W) E: (ERR) R: Porque los bigotes (Dd26) y las orejas (Dd22), y las cuatro patas (Dd25, Dd24) y la cola (Dd23). ES: ¿Muerto? R: No tiene latidos y es. . . (extiende sus propios brazos para indicar que el percepto está extendido). dieciséis Una rata muerta. (W) E: (ERR) R: Lo mismo. E: ¿Rata? R: No lo sé. Simplemente lo hace. E: Ayúdame a verlo. R: Todo parece una rata muerta. E: No estoy seguro de qué parece una rata muerta. R: Simplemente muerto. ES: ¿Muerto? R: No está vivo. El gato se lo comió. 17 Una estrella caída. (D1) E: (ERR) R: Aquí mismo parece una estrella caída. E: ¿Por qué una estrella caída? R: Simplemente lo hace. E: ¿Caído? R: Porque está cayendo. 132 Optar Cd # R # O Respuesta Aclaración R- VII 18 Caras. (D1) E: (ERR) R: Aquí mismo (señalando). E: ¿Qué hace que parezcan caras? R: Sólo toda la estructura (señala D1). 19 Alas. (D3) E: (ERR) Optar R: Justo aquí. Simplemente parece que están volando (agita los brazos). 20 Cola. (Dd99 = 1/8 más externo de Dd23) E: (ERR) R: (Señala la mancha.) E: ¿Cola? R: Simplemente lo hace. E: Ayúdame a ver qué hace que se vea así. R: Parece una cola, simplemente una cola vieja. 21 VIII 22 Luna. (Dd99 = forma de media luna en la mitad inferior de DS10, curva que refleja la curva de DS10 inferior) E: (extiende la mano para pedir la tarjeta) Recuerde, intente dar dos o tres respuestas. E: (ERR) R: Justo aquí, luna creciente. E: ¿Qué pasa con la mancha que hace que parezca así? R: Sólo lo hace cuando inclinas la cabeza. ¡Muy feliz! ¡Demasiado colorido! (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. E: ¿Muy feliz? R: Todos los colores son muy brillantes. Comotambiénfeliz. Cada animal sonríe en la tierra feliz,no es mi tierra feliz. ES: ¿Animales? PU R: Dos animales felices (D1). E: ¿Viste a los animales la primera vez? R: Sí. IX 23 Ratas peleando. (D1) 24 E: (ERR) R: ¡Todo, por los colores brillantes! El arcoiris está triste y deprimente porque no tiene amigos. Parece triste y deprimente. (7″pausa) E: ¿Triste y deprimente? R: El arcoiris es triste y deprimente. Parece solitario. E: ¿Qué pasa con la mancha que la hace parecer triste y deprimente? R: [Inicialmente parecía que estas verbalizaciones reflejaban Todos los colores lo hacen. ¡Sí! No tiene amigos (empieza a hablar con voz infantil y cantarina); nadie quiere ser su amigo. tres respuestas separadas, por lo que E no sugirió]. (W) E: (ERR) R: Ahí mismo (señala D1). E: ¿Qué los hace parecer ratas peleando? R: Simplemente lo hacen. Parece un arcoiris. (5″pausa) E: Ayúdame a entender: dijiste un arcoíris, triste y deprimente, y parece solitario. ¿Están separados o son parte de lo mismo? R: Sí, Rainbow está triste, deprimida y sola, todo es una misma cosa. X 25 Parece cangrejos peleando. E: Recuerda, intenta dar dos o tres respuestas. R: (25″pausa) Eso es todo. E: Sigue buscando. R: (20″pausa) Nada. (Dd99 = D1+12) (Le devuelve la tarjeta.) E: (ERR) R: Aquí mismo (señalando). E: Muéstrame dónde. R: (Traza D1 + D12.) 133 pr Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 5 = elefantes 6 = extraterrestres 8 = Muerte 1 = W Mariposa 2 = Depresión W I II 3 = Corazón Roto / 4 = Punto III 7 = cuervos 9=W 12 = W Murciélago Ángel caido 13 = W Polilla 14 = W volando Cosa-ma-jig IV 15 = W gato muerto V 11 = duendecillo negro 18 = Caras 16 = W Rata Muerta 22 = W Colores y animales felices 21 = Media Luna 17 = Estrella Caída Luna 20 = Cola VI 24 = W Triste Arco Iris VII VIII 19 = Ala 25 = Cangrejos IX X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 134 23 = animales Secuencia de código R-PAS: “Heidi” C-ID: Heidi Cd # O I 1 2 II 3 ubicación Ubicación # W. W. D P-ID: 7 Edad: 15 Género: Femenino SR SI Contenido si vg2 preguntas PAG frecuentes Determinantes A 3 vg ohPAG FMa CAROLINA DEL NORTE norte Mp,C′ Un oh F Educación: 10 Cognitivo INC1 Temático MOR MOR MOR,MAPA ODL RHORA Texto (PR) Optar pr PH * Comentario: E podría haber consultado “corazón” por el color. 4 5 III 6 7 8 IV 9 10 11 V 12 13 14 D 3 D 6 Dd 34 D 9 D 3 W. D 7 D 1 W. W. W. vg norte C 2 ohPAG FMa 2 tu F 2 tu F Bl, Carolina del Norte vg norte C (H) ohPAG F (H) oh MP (H) C' A ohPAG F A oh F CAROLINA DEL NORTE tu FMa Licenciado en Derecho A (H) A si FAB1 DR1 PH GH Asamblea General Anual MOR,MAPA AGC,MOR PEC MOR PH PH PH * Comentario: Aunque no se especifica el contenido, parecía probable un movimiento animal más que inanimado. VI 15 dieciséis 17 VII 18 19 20 21 VIII 22 23 IX 24 X 25 W. W. D 1 D 1 D 3 Dd 99 Dd 99 SR W. D 1 W. Dd 99 A A tu tu CAROLINA DEL NORTE alta definición 2 ohPAG Anuncio 2 tu Anuncio CAROLINA DEL NORTE CONGRESO NACIONAL AFRICANO 2 ohPAG A si 2 ohPAG CAROLINA DEL NORTE vg norte A si 2 oh F F diputado F FMa F F Mp,C FMa Mp,C FMa PEC MOR MOR,MAPA PEC MOR INC1 PH Asamblea General PH Anual MOR PH Asamblea General PH Anual INC2 GH PU pr ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 135 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 136 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 137 CAPÍTULO 8 Uso de R-PAS en la evaluación terapéutica de un estudiante universitario con desconexión emocional francesca fantini Justin D. Smith Introducción al caso “Cristina” era una estudiante de 22 años que se autorefirió al Servicio de Orientación Estudiantil de la Universidad Católica de Milán, Italia, donde cursaba una licenciatura en lenguas extranjeras. Solicitó consulta psicológica debido a la angustia por el divorcio de sus padres, ocurrido un año antes cuando su padre descubrió que su madre estaba teniendo una aventura con otro hombre. Cristina participó en una evaluación terapéutica (TA; Finn, 2007), que es el método estándar para realizar consultas breves en el servicio de consejería. Completó una asistencia técnica de cinco sesiones (ver Figura 8.1), con una sesión de seguimiento realizada 3 semanas después, que incluyó: 1.Sesión inicial (Sesión 1): Se recopilaron preguntas de evaluación junto con información general relacionada con las preguntas. 2.Sesiones de administración de pruebas y de indagación extendida (IE) (sesiones 2 a 4): formulario reestructurado del Inventario multifásico de personalidad de Minnesota (MMPI-2-RF; Ben-Porath & Tellegen, 2008), el procedimiento de recuerdos tempranos y el desempeño de Rorschach Se administró el Sistema de Evaluación (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011). Se llevaron a cabo IE para profundizar el significado personal de las respuestas seleccionadas. 3.Sesión de resumen y discusión (Sesión 5): Cristina y el médico discutieron los resultados de sus pruebas y las respuestas a sus preguntas de evaluación. 138 139 Estudiante Universitario con Desconexión Emocional 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 6 11 dieciséis 21 26 31 36 41 Base Resumen/discusión y seguimiento de la Consulta ampliada de Rorschach sesión inicial y administración de la prueba 46 51 FIGURA 8.1.Calificación diaria compuesta de Cristina y fases de la evaluación y diseño de la investigación. valores en elX-El eje indica el día en que se informaron los síntomas. valores en elY-El eje indica la gravedad de los síntomas (escala de 1 a 10). La entrevista inicial Cristina era una joven conversadora y enérgica que rápidamente pareció tranquilizarse al revelar que estaba buscando ayuda para afrontar el impacto que tuvo en ella la separación de sus padres. Contó la historia de cómo, un año antes, se enteró de que su madre estaba saliendo con otro hombre cuando estaba escuchando a escondidas una conversación entre sus padres. Cristina recordó haberse sentido enojada con su madre en ese momento, pero en el mes siguiente pudo fingir que no sabía del asunto. Durante este tiempo, Cristina pudo mantenerse concentrada en sus estudios y aprobar con éxito ocho exámenes. Finalmente, sus padres decidieron decirle que se iban a separar. Cristina recordó que, al principio, sus padres sólo le dijeron que estaban pasando por dificultades matrimoniales, pero omitieron mencionar el romance de su madre. Entonces, confrontó a su madre directamente sobre su infidelidad. Recordó haber hablado con su madre llorosa, pero dijo que no recordaba haber sentido nada en ese momento. Tenía una actitud tranquila y razonable, mientras intentaba ponerse en el “lugar de su madre” para comprender sus motivos. Luego de esa conversación, su madre abandonó la casa familiar y Cristina siguió viviendo allí con su padre. En los días y semanas siguientes, el enojo de Cristina hacia su madre se intensificó progresivamente, en particular, dijo, después de darse cuenta de cuánto estaba sufriendo su padre. Después de la separación, el padre de Cristina se puso muy malhumorado. Dejaría de hablar con nadie durante días, incluida Cristina, si mencionaran a su ex esposa. A Cristina le resultaba difícil vivir así en la casa con su padre y se sentía enojada con su madre por ser responsable de la situación. Al mismo tiempo, Cristina se sentía perturbada por su propio enfado, pues sentía que era un sentimiento improductivo que la ponía en 140 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS riesgo de lastimar a su madre. La madre de Cristina, por el contrario, actuaba como si nada hubiera pasado; Estaba tan tranquila y alegre como siempre. Según Cristina, su madre siempre había sido una mujer amable que nunca se enojaba ni discutía con nadie. Cristina sintió que la actitud de su madre estaba alimentando la ira que sentía hacia ella porque quería que su madre se arrepintiera de lo que había hecho y, en cambio, parecía no tener ningún remordimiento. En ese contexto, tras la separación de los padres, ni Cristina ni sus padres volvieron a hablar de la situación familiar ni de su impacto en cada uno de ellos. Cristina dijo que no creía que fuera útil hablar con sus padres, ya que no cambiaría lo sucedido. Preguntas de evaluación de Cristina En el momento de la evaluación, la dificultad de Cristina tenía que ver con estar cerca de su madre. A pesar de los mejores esfuerzos de Cristina por ocultar el enojo que sentía hacia su madre, se dio cuenta de que estaba saliendo a la luz, aunque de manera indirecta. Por ejemplo, Cristina a menudo tenía fuertes reacciones de enojo ante malentendidos menores que frecuentemente ocurrían entre ella y su madre, y terminó sintiéndose mal por ser agresiva y difícil. Esperaba que con el paso del tiempo su enojo simplemente se desvaneciera, pero se dio cuenta de que eso no estaba sucediendo y su enojo continuó siendo intenso y perturbador para ella. Su primera pregunta de evaluación fue: “¿Cómo puedo deshacerme del enojo que siento hacia mi madre?” Al describir su situación familiar y sus difíciles sentimientos hacia su madre, Cristina se volvió progresivamente más enérgica en su comportamiento no verbal y obviamente comenzó a sentir algo de la ira que estaba describiendo. Por lo demás, no pareció surgir ningún sentimiento angustioso, como tristeza o sensación de pérdida. Cristina también buscó ayuda para los frecuentes momentos en que se sentía “desconectada de sus emociones”. Describió cómo, desde la crisis en su familia, se volvió bastante común escuchar con una actitud racional a su mejor amiga hablar de sus problemas, sin sentir ninguna emoción. Otras veces, mientras interactuaba con su novio, se daba cuenta de que se sentía distante y emocionalmente desconectada de él, y le preocupaba que con el tiempo esto pudiera resultar en el fin de su relación de 4 años. Al recordar el año transcurrido desde la separación de sus padres, Cristina tuvo la impresión general de caer en la apatía y sentirse distante de los demás, aunque tenía problemas para recordar con claridad lo que pensaba o sentía, ya que sus recuerdos eran confusos. Su segunda pregunta fue, Hallazgos de la evaluación Non-R-PAS de Cristina El perfil principal MMPI-2-RF de Cristina fue válido y no mostró elevaciones por encima del punto de corte (puntaje T > 65) en ninguna de las escalas de la prueba. La elevación más alta fue una puntuación T de 68 en la escala de propensión a la ira (ANP), lo que indica una tendencia a internalizar la ira, que estaba reprimida y no expresada. Sin embargo, para comprender la autopercepción de Cristina a través de sus respuestas a esta medida de autoinforme, hubo varias puntuaciones bajas interesantes que valieron la pena considerar. Cristina informó no experimentar mucha angustia emocional (disfunción emocional/internalizante, EID = 49; desmoralización, RCd Estudiante Universitario con Desconexión Emocional 141 = 51), salvo el enfado que la inquietaba mucho. En cambio, se describió a sí misma como muy capaz de manejar las dificultades de la vida sin sentirse abrumada (Desamparo/Desesperanza, HLP = 38) y como una persona segura de sí misma (Duda de sí misma, SFD = 42; puntuación bruta = 0) con habilidades muy fuertes. sentimientos de compromiso y capacidad para encontrar placer en la vida (Emociones Positivas Bajas, RC2 = 40). Puntuaciones tan bajas sugerían que los sentimientos disfóricos, depresivos o tristes no parecían estar presentes en su mundo emocional, como normalmente se esperaría dada la situación. También se describió a sí misma como muy controlada conductualmente (disfunción conductual/externalizante, BXD = 39), particularmente restringida en las expresiones conductuales de ira (agresión, AGG = 36) y propensa a renunciar a sus esfuerzos asertivos para alcanzar sus objetivos si esto pudiera dañar a otros (Agresividad-Revisada, AGGR-r = 43). Tales puntuaciones, junto con la elevación antes mencionada en la escala ANP, fueron consistentes con su autoinforme en la entrevista, sugiriendo que Cristina estaba experimentando fuertes conflictos en torno a la expresión de ira y, por lo tanto, tendía a evitar conflictos en las relaciones interpersonales. Estos puntajes también parecían indicar que el conflicto de Cristina en torno a la expresión de enojo podría ser un tema más general, yendo más allá de su madre y la situación familiar actual. Sus circunstancias familiares recientes parecían empujarla a sentir emociones angustiosas, como ira y probablemente también tristeza, que se sentía incapaz de controlar. La desconexión emocional que ella sentía probablemente representaba mecanismos de evitación implementados para protegerla contra la aparición de sentimientos angustiosos relacionados con la pérdida de su familia intacta. No pudo en ese momento evitar sentir enojo, pero esto la dejó sintiéndose muy incómoda y deseando encontrar una manera de “deshacerse” de estos sentimientos lo antes posible, como se reflejó en su primera pregunta de evaluación. En el Procedimiento de Memorias Tempranas, Cristina describió varias experiencias de la infancia que representan variaciones sobre el tema de enfrentar situaciones emocionalmente angustiantes (por ejemplo, estar enferma en la enfermería de un campamento [6 años], romperse un dedo y sentir mucho dolor [7 años]). ]) sin el apoyo que anhelaba (sus padres estaban lejos o en el trabajo). En tales situaciones, se sentía abrumada por emociones dolorosas y angustiosas que enfrentaba sola. Como resultado, como suele ser el caso con los niños (Weiss, 1993), no pudo ser crítica con sus padres que no estaban disponibles y comenzó a sentir que algo andaba mal con ella por no poder dejar de sentir el mismo sentimiento. emociones que la llevaron a necesitar apoyo. Según la teoría de Bruhn (1992), Dichos recuerdos y la forma en que se recuerdan representan ejemplos prototípicos de un problema central no resuelto que enfrenta el cliente. Los recuerdos de Cristina revelaron lo que aprendió a creer o esperar de sí misma y del mundo como resultado de experimentar emociones angustiosas como la soledad, la tristeza o el miedo; esperaba que su necesidad de apoyo no fuera satisfecha. Su solución parecía ser simplemente dejar de sentir esas emociones por completo. De los resultados del MMPI-2-RF de Cristina quedó claro que no tenía idea de las supuestas dificultades de regulación emocional. Se veía a sí misma como una mujer alegre e ingeniosa, preocupada por los demás y capaz de afrontar las dificultades de la vida sin perder el optimismo y la esperanza, lo que podría representar una identificación con su madre. La ira constante que experimentaba hacia su madre y la desconexión emocional y la apatía que experimentaba en sus relaciones importantes eran muy preocupantes para ella porque ponía en peligro su propia narrativa. Durante la IE del Procedimiento de Memorias Tempranas, Cristina comenzó a aceptar la noción de que sus fortalezas psicológicas la ayudaban a afrontar situaciones muy estresantes incluso sin la 142 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS apoyo que necesitaba y que anhelaba. Describió experiencias frecuentes de ponerse a disposición de los demás (e incluso solicitarles) que los escucharan y apoyaran, pero estos otros tendían a no ver las propias dificultades de Cristina para lidiar con su situación familiar. Parecía que todos la veían positiva y fuerte. Parecía empezar a aceptar la idea de que lo sucedido en su familia había sido más de lo que podía afrontar sola. Al mismo tiempo, minimizó la influencia de sus experiencias anteriores de aprender a confiar en sí misma frente a situaciones angustiosas. Mientras hablaba de sus primeros recuerdos, Cristina se negó rotundamente a explorar la idea de que sus padres podrían haber estado más disponibles cuando ella los necesitó. De hecho, Cristina idealizó a sus padres, a quien describió como siempre comprensivo y afectuoso durante toda su infancia, aunque dijo que su madre a menudo estaba ausente durante semanas en viajes de trabajo y describió a su padre, que era su principal figura de apego, como emocionalmente cerrado y propenso a la ira y la crítica. . Esta idealización contribuyó a que Cristina se sintiera conmocionada por la aventura y la disolución de su matrimonio. También le resultó difícil desarrollar una narrativa más compasiva sobre sus dificultades para lidiar con las emociones provocadas por su crisis familiar. Esta idealización contribuyó a que Cristina se sintiera conmocionada por la aventura y la disolución de su matrimonio. También le resultó difícil desarrollar una narrativa más compasiva sobre sus dificultades para lidiar con las emociones provocadas por su crisis familiar. Esta idealización contribuyó a que Cristina se sintiera conmocionada por la aventura y la disolución de su matrimonio. También le resultó difícil desarrollar una narrativa más compasiva sobre sus dificultades para lidiar con las emociones provocadas por su crisis familiar. ¿Por qué R-PAS para la Valoración Terapéutica de Cristina? En este punto de la AT, responder las preguntas de evaluación de Cristina habría requerido entregarle mucha información que fundamentalmente entraba en conflicto con su narrativa sobre ella misma y los demás. Al hacerlo, el clínico probablemente habría desencadenado emociones aún más abrumadoras y traumatizantes o una reacción defensiva y evitativa (es decir, abandono) en Cristina. En cualquier caso, la asistencia técnica probablemente habría fracasado. Por tanto, había dos objetivos al utilizar R-PAS: 1.Para comprender mejor el procesamiento emocional y el sentido de sí misma de Cristina.. El Los resultados del MMPI-2-RF proporcionaron información sobre aspectos del funcionamiento psicológico de Cristina de los que ella era consciente y que era más probable que fueran evidentes en situaciones familiares en las que estaba menos activada emocionalmente (Finn, 1996; Meyer, 1997). Era importante evaluar más a fondo las formas en que Cristina maneja las emociones angustiantes en el contexto de una prueba basada en el desempeño como el Rorschach, que evalúa los procesos implícitos de los clientes que influyen automáticamente en su comportamiento en una situación con más estimulación emocional que el autoinforme. tarea (Bornstein, 2002; Finn, 1996, 2012; Meyer et al., 2011). En este caso, el Rorschach podría darle al clínico más información sobre (a) los orígenes de la incapacidad de Cristina para informar emociones angustiantes distintas de la ira y (b) la omnipresencia de los mecanismos psicológicos que impidieron que tales emociones afloraran. Al utilizar R-PAS, el médico esperaba que el dominio Estrés y angustia brindara información más detallada sobre la forma en que Cristina enfrenta las emociones angustiantes posiblemente provocadas por la separación de sus padres y el impacto traumático que esto parecía tener en ella. Además, los datos relacionados con el dominio Self and Other Representation podrían dilucidar la ambivalencia de Cristina a la hora de pedir apoyo. El médico esperaba que el dominio Estrés y angustia brindara información más detallada sobre la forma en que Cristina enfrenta las emociones angustiantes posiblemente provocadas por la separación de sus padres y el impacto traumático que esto parecía tener en ella. Además, los datos relacionados con el dominio Self and Other Representation podrían dilucidar la ambivalencia de Cristina a la hora de pedir apoyo. El médico esperaba que el dominio Estrés y angustia brindara información más detallada sobre la forma en que Cristina enfrenta las emociones angustiantes posiblemente provocadas por la separación de sus padres y el impacto traumático que esto parecía tener en ella. Además, los datos relacionados con el dominio Self and Other Representation podrían dilucidar la ambivalencia de Cristina a la hora de pedir apoyo. 2.Como una forma de ayudar a Cristina a expresar sus necesidades y motivos implícitos.a través de la prueba en la experiencia aquí y ahora de la sesión. Esto proporcionaría al médico lo que necesitaba para trabajar en colaboración con él (es decir, a través de un IE) para Estudiante Universitario con Desconexión Emocional 143 volverse más consciente y eventualmente reintegrar lo que previamente había negado (Finn, 2007). La administración del R-PAS de Cristina Cristina llegó a la sesión cuando el clínico se disponía a administrarle el Rorschach deseoso de comentar una “estúpida” pelea que había tenido con su madre por la posible ruptura de una pareja de la que era amiga. Era importante darle tiempo a Cristina para expresar su enojo y desdén por la actitud de su madre hacia los problemas de sus amigas. Su madre se mostró tranquila y comprensiva con los motivos por los que la pareja se separaba, y Cristina se sintió enojada con ella por no tomar en cuenta el dolor que una separación podría producir para cada uno de los socios. El médico apoyó a Cristina para que expresara sus sentimientos de enojo y finalmente ella se calmó visiblemente. Entonces fue posible introducir el Rorschach. La prueba se presentó como un instrumento para comprender mejor su pregunta de evaluación, "¿Por qué a menudo me siento desconectado de mis emociones?" Cristina no tenía conocimiento previo de la prueba y aceptó de buena gana realizarla sin mostrar resistencia ni hacer preguntas específicas. La administración se realizó en el consultorio donde Cristina y el clínico se habían reunido en sesiones anteriores. Cristina no mostró ningún signo de angustia ni reacción emocional reseñable en ningún momento de la gestión. Se observó que se sentía cómoda y dispuesta a colaborar dando el número solicitado de dos o tres respuestas por tarjeta. La realización de la prueba duró 1 hora y media. Cristina no mostró ningún signo de angustia ni reacción emocional reseñable en ningún momento de la gestión. Se observó que se sentía cómoda y dispuesta a colaborar dando el número solicitado de dos o tres respuestas por tarjeta. La realización de la prueba duró 1 hora y media. Cristina no mostró ningún signo de angustia ni reacción emocional reseñable en ningún momento de la gestión. Se observó que se sentía cómoda y dispuesta a colaborar dando el número solicitado de dos o tres respuestas por tarjeta. La realización de la prueba duró 1 hora y media. Resultados del R-PAS de Cristina1 Comportamientos administrativos y observaciones con compromiso y procesamiento cognitivo Cristina elaboró un protocolo muy complejo y elaborado (Complejidad SS = 123; F% SS = 90), lo que demuestra que estaba muy comprometida con la tarea. Ella estuvo atenta y receptiva a la prueba y a las instrucciones del médico, proporcionando un gran número de respuestas (R = 31, SS = 120) y no requirió solicitación (Pr = 0, SS = 89) ni interrupciones por parte del médico (Pu = 0 , SS = 96). El elevado número de respuestas contribuyó a la complejidad del protocolo. La puntuación de Complejidad de Cristina también estuvo relacionada con sus puntuaciones elevadas en la puntuación de Complejidad de ubicación, espacio y calidad del objeto (LSO SS = 125) y en la puntuación de Complejidad del contenido (Cont SS = 125). Estos puntajes sugirieron una habilidad inusualmente alta para organizar información y darle sentido a su entorno a través de la conceptualización de las relaciones entre diferentes aspectos de su experiencia. Cristina mostró muchos recursos psicológicos para manejar los desafíos de la vida que no eran fácilmente desafiados por factores estresantes situacionales (MC SS = 138; MC-PPD = 148). Dichos recursos parecían estar relacionados con un nivel superior al promedio de reflexión, capacidad para 1Consulte el Apéndice 8.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Cristina. 144 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS pensar antes de actuar y una fuerte capacidad de mentalizar (M SS = 129). Sin embargo, sus puntuaciones indicaron que, en ocasiones, también podía caer en malentendidos o percepciones erróneas significativas de las personas (M– = 1, SS = 113), como se analiza a continuación. Cristina también mostró una aguda conciencia de las características ambientales estimulantes (WSumC SS = 131) que contribuyeron a sus altos recursos psicológicos. Sin embargo, sus altamente desarrolladas capacidades de afrontamiento y pensamiento sugeridas por su índice de Complejidad podrían convertirse en una debilidad dada su tendencia a adoptar un enfoque poco convencional e individualista para interpretar el entorno y las personas que la rodean, lo que hace que sus ideas, motivaciones y comportamientos sean difíciles de entender. (FQo%SS = 79; FQu%SS = 123; M–SS = 113). Dada la alta puntuación de Complejidad de Cristina, fue útil trazar sus puntuaciones ajustadas por Complejidad del R-PAS. Sus puntuaciones ajustadas por complejidad mostraron que su capacidad para responder y sintetizar diferentes aspectos de su entorno era proporcional a su nivel general de complejidad (R CAdj SS = 106; Sy CAdj SS = 99). Sin embargo, sus respuestas fueron más simplistas de lo esperado, lo que indica que acudió a múltiples canales de información con menos frecuencia de lo esperado dado su nivel de Complejidad (Blend CAdj SS = 73). Por otro lado, en comparación con otros con un nivel similar de Complejidad, mostró una capacidad muy desarrollada para reflexionar y mentalizar (M CAdj SS = 115) y para ser receptiva a estímulos evocadores provenientes de eventos en el entorno, incluidos los de otros. personas (WSumC CAdj SS = 120). Parecía ser capaz de equilibrar sus elecciones utilizando tanto sus capacidades de pensamiento como sus reacciones emocionales (M/MC SS = 100). Sin embargo, mostró una propensión a responder a situaciones emocionalmente excitantes de forma directa, sin mucho filtrado mental [(CF+C)/SumC SS = 116]. Por lo tanto, su preferencia por no hablar con sus padres podría haber sido un esfuerzo adaptativo para minimizar el riesgo de perder el control sobre sus reacciones si la situación se volvía demasiado estimulante emocionalmente. Problemas de percepción y pensamiento El R-PAS de Cristina no tenía signos de problemas graves de percepción y pensamiento (EII-3 SS = 105; TP-Comp SS = 106; SevCog SS = 94; FQ–% SS = 103). Sin embargo, su pensamiento y razonamiento podrían ser más inmaduros e ineficaces de lo esperado (WSumCog SS = 117), especialmente en situaciones que activaron sus reacciones afectivas (cuatro de los cinco Códigos Cognitivos aparecen en respuestas que involucran color cromático; ver R4, R6, R27, y R30). Cristina también parecía oscilar entre una fuerte tendencia a percibir los acontecimientos de una manera no convencional o personalizada (FQu% SS = 123) y una visión del mundo altamente estereotipada y conformista (P SS = 126). Esta última tendencia era especialmente visible en las sesiones en las que hablaba de su visión de las relaciones familiares y de pareja, que parecían estar rígidamente ancladas en ideas estereotipadas (es decir, las traiciones no son aceptables ni comprensibles bajo ningún concepto, las parejas con grandes diferencias de edad no son compatibles). Su rigidez relacionada con estos temas probablemente influyó en que ella experimentara un shock más fuerte cuando ocurrió una aventura en su propia familia. Estrés y angustia Los recursos de afrontamiento de Cristina fueron extremadamente altos incluso cuando se ajustaron por su nivel general de complejidad de respuesta (MC–PPD CAdj SS = 148). Este resultado parecía Estudiante Universitario con Desconexión Emocional 145 relacionado tanto con sus altos recursos psicológicos (MC CAdj = 122) como con su sensibilidad significativamente baja a los matices y sutilezas de su vida interior (YTVC′ CAdj SS = 81) dado su nivel de Complejidad. Cristina no parecía estar experimentando el nivel esperado de tristeza, impotencia y angustia que son comunes en personas que están en contacto con su mundo emocional (Y SS = 85; m SS = 84; MOR SS = 86; PPD CAdj SS = 59). Estos resultados parecieron reforzar lo que ya se había encontrado con el MMPI-2-RF. Es decir, Cristina era más estable, confiable y resiliente que la mayoría de las personas al manejar situaciones estresantes o perturbadoras. Un claro ejemplo fue su capacidad para concentrarse exitosamente en sus estudios durante un mes después de descubrir la aventura de su madre. Sin embargo, sus altísimas capacidades de afrontamiento fueron, en parte, consecuencia de una sensibilidad entumecida a las emociones angustiantes (puntuaciones relacionadas bajas tanto en el MMPI-2-RF como en el R-PAS). Uno mismo y otra representación Cristina parecía tener capacidad para la competencia interpersonal y habilidades para gestionar y comprenderse a sí misma, a los demás y a las relaciones (PHR/ GHR SS = 95). Parecía estar muy interesada y atenta a las personas, a las que tendía a ver de manera integrada e intacta, sin signos notables de vigilancia o cautela, particularmente dado su nivel de Complejidad (H CAdj SS = 113; SumH CAdj SS = 116; V-Comp CAdj SS = 98). Parecía haber desarrollado la capacidad de ver las relaciones como cooperativas y positivas, y mostró una capacidad promedio o superior al promedio para visualizar relaciones interpersonales maduras y saludables, incluso después de ajustar por su nivel de Complejidad (COP CAdj SS = 112; MAH CAdj SS = 102). Tampoco mostró signos notables de necesidades de dependencia implícita en general y dado su nivel de Complejidad (ODL% CAdj SS = 98). Sin embargo, Sus puntuaciones también respaldaron la idea de que Cristina podría caer en percepciones erróneas de los demás en ocasiones (M– = 1, SS = 113). De hecho, en la Tarjeta V dio una respuesta M-, cuando vio “una persona tratando de envolverme”. . . brazos; se están extendiendo como algo que quisiera envolverme” (R14). En esta respuesta, ella tenía una percepción distorsionada de una figura humana (FQ–) en relación con la ideación agresiva implícita que estaba presente (la forma en que describió la acción no cumplía todos los criterios para codificar AGM). También llama la atención que Cristina perdió distancia de la carta y comenzó a describir el percepto desde un marco de referencia egocéntrico que parecía indicar una menor capacidad para pensar con claridad y eficacia. Un proceso similar ya había aparecido en la Carta IV (R10), cuando Cristina vio un monstruo (AGC) en una posición similar al humano en la Carta V, y perdió distancia de la tarjeta de forma muy similar. En la secuencia de puntuaciones, estas respuestas llegaron poco después de repetidas connotaciones positivas atribuidas a las relaciones humanas (puntuaciones COP y MAH), que se concentraron en las tres primeras tarjetas. En el resto del protocolo, Cristina dio respuestas con otros tres códigos temáticos relacionados con la agresión (AGC en R25 y R30, AGM en R27), y en dos de ellos volvió a mostrar signos más claros de pensamiento ineficaz e inmaduro (FAB1 en R27 y R30). Por lo tanto, las puntuaciones de Cristina parecían indicar que el surgimiento de ideaciones agresivas o preocupaciones en torno a la agresión tenía un efecto negativo. que se concentraron en las tres primeras tarjetas. En el resto del protocolo, Cristina dio respuestas con otros tres códigos temáticos relacionados con la agresión (AGC en R25 y R30, AGM en R27), y en dos de ellos volvió a mostrar signos más claros de pensamiento ineficaz e inmaduro (FAB1 en R27 y R30). Por lo tanto, las puntuaciones de Cristina parecían indicar que el surgimiento de ideaciones agresivas o preocupaciones en torno a la agresión tenía un efecto negativo. que se concentraron en las tres primeras tarjetas. En el resto del protocolo, Cristina dio respuestas con otros tres códigos temáticos relacionados con la agresión (AGC en R25 y R30, AGM en R27), y en dos de ellos volvió a mostrar signos más claros de pensamiento ineficaz e inmaduro (FAB1 en R27 y R30). Por lo tanto, las puntuaciones de Cristina parecían indicar que el surgimiento de ideaciones agresivas o preocupaciones en torno a la agresión tenía un efecto negativo. 146 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS afectar su capacidad para pensar con claridad y eficacia y podría provocar distorsiones en la precisión de su percepción de los demás. Aunque sus puntuaciones totales relacionadas con la agresión no fueron elevadas en comparación con las normas (AGC SS = 100; AGM SS = 110), en dos ocasiones dio descripciones casi agresivas de movimientos que no estaban lo suficientemente elaborados para cumplir con los criterios de codificación para AGM ( Además del ya comentado R14, esto también sucedió en R16). Se podría plantear la hipótesis de que los tirones agresivos de Cristina podrían ser más fuertes en general de lo que estaba claramente elaborado en el Rorschach y que la incomodidad que sentía al relacionarse con la agresión, ya detectada por el MMPI-2-RF, le estaba impidiendo elaborar algunas respuestas de manera clara. acciones agresivas. En general, Cristina parecía tener el interés y las habilidades para construir relaciones positivas y mutuas. Sin embargo, cuando estaba emocionalmente excitada y en contacto con su agresión, había una mayor probabilidad de que sus capacidades de pensamiento se volvieran menos efectivas y más inmaduras, e incluso podía percibir erróneamente a los demás de manera significativa. En términos de dar y pedir apoyo, se podría plantear la hipótesis de que cuando Cristina atravesaba dificultades personales, en las que había una alta probabilidad de enojarse o excitarse emocionalmente, era menos capaz de acercarse a los demás. Cuando estuvo menos involucrada personalmente, pudo utilizar su elevado potencial de empatía (M CAdj SS = 115) y sus habilidades sociales para ser un buen apoyo para los demás. El médico realizó una IE en la respuesta 27 pidiéndole a Cristina que describiera cualquier significado personal relacionado con las “manchas de tinta que intentan llegar a alguna parte, pero otras manchas de tinta que están debajo las retiran”.2(anotó CF, FAB1, AGM, PHR). Al reflexionar sobre esta respuesta, Cristina se identificó fácilmente con la víctima del movimiento agresivo y reveló que a menudo se sentía atrapada por las expectativas de sus padres que la habían hecho sentir inadecuada como consecuencia de no poder alcanzar los estándares deseados. Un claro ejemplo que dio fue la repetida experiencia de sentirse criticada por su peso y su apariencia corporal, pues sus padres deseaban que fuera más delgada y femenina. Su actitud la enfureció pero también la hizo sentir inadecuada e insegura con respecto a su valor personal. También se sintió atrapada por la necesidad de apoyo de su padre. En más de una ocasión, su padre expresó el temor de ser abandonado también por Cristina, diciéndole cosas como: “Por favor, no huyas de mí. Cristina sintió que el impulso de hacerse cargo del dolor de su padre entraba claramente en conflicto con su deseo de independencia hasta el punto de sentirse culpable al pensar en planificar sus vacaciones de verano con sus amigos y su novio. Mientras discutía el significado personal de la respuesta 27, Cristina expresó una mezcla de enojo y angustia con respecto a sus padres, lo que el médico volvió a validar. Cuando expresó una sensación de impotencia por no poder arreglar la situación, se le llenaron los ojos de lágrimas. Los significados personales también proporcionaron el trasfondo para interpretar el muy alto contenido de Anatomía de Cristina (An SS = 128), lo que parecía indicar la presencia de fuertes preocupaciones sobre su cuerpo que tal vez estaban conectadas con sentirse inadecuada y criticada por su apariencia.3La IE también abrió la puerta a una desidealización de la crisis. 2Esta respuesta es temáticamente similar a R16, donde un objeto ambiguo con “muy pequeñas” alas está “tratando de salir” y está “huyendo de la oscuridad, la niebla” que aparentemente amenaza con envolverlo. 3Cuatro de sus cinco respuestas An fueron de pulmones. Aunque es inusual, no estaba claro qué significado podría tener este patrón para ella. Estudiante Universitario con Desconexión Emocional 147 los padres de tina que estaba ligada a su crítica sobre su relación con ellos (su forma de menospreciarla, su sensación de caer por debajo de sus estándares) y sobre su incapacidad real para lidiar con sus problemas matrimoniales de una manera que no impactara negativamente a Cristina emocionalmente. . Resumen y conceptualización En resumen, R-PAS destacó aspectos importantes del funcionamiento de Cristina que estaban relacionados con sus cuestionamientos. Ayudó al médico a comprender mejor que Cristina tenía una dificultad general para manejar situaciones emocionalmente excitantes, incluidas situaciones que involucraban ira y tirones agresivos, ya que podía reaccionar de manera no filtrada y perder su capacidad de pensar con claridad y eficacia. Esta respuesta preocupante autopercibida la llevó a utilizar estrategias de evitación para protegerse del riesgo de perder el control y del miedo a actuar de manera destructiva hacia personas y relaciones importantes. Por lo tanto, Cristina enfrentó un dilema al encontrar formas efectivas de descargar la ira porque no estaba segura de su capacidad para manejar situaciones tan emocionalmente excitantes. La pieza sistémica también fue relevante. Una forma alternativa de interpretar el lugar emocional estancado de Cristina es considerar sus dificultades en el marco de la necesidad de llorar a su familia intacta idealizada del pasado utilizando el modelo de las etapas del duelo de Elisabeth KüblerRoss: negación, ira, negociación, depresión y aceptación (Kübler-Ross, 1969; Mercer & Wennechuk, 2010). Tras descubrir la aventura de su madre, Cristina logró negar la realidad de la situación. Sin embargo, cuando sus padres decidieron separarse, ella comenzó a resentirse con su madre por causarle dolor a su padre y a ella y por abandonar a la familia. Cristina había estado en la etapa de negociación del duelo, cuando pensó repetidamente en las diversas formas en que sus padres podrían haber manejado la situación de manera diferente, para que todos se hubieran sentido respetados y la separación hubiera sido menos dolorosa. Y sus esfuerzos por estar presente en casa para su padre también fueron una forma de intentar mantener el control del sufrimiento. Al brindar apoyo, esperaba reducir el dolor de la familia. Lo que Cristina no había podido hacer, para avanzar a la etapa de aceptación, era entrar en la etapa de depresión. Los resultados de R-PAS ayudaron a la médica a comprender que ella tendía a separar esos estados emocionales. De esta manera, pudo afrontar mucho mejor la situación, pero le dejó una sensación de desconexión de sí misma y del mundo que la rodeaba. Se podría plantear la hipótesis de que la tristeza asociada con el duelo por la pérdida de su familia intacta y de la idealización de sus padres habría sido demasiado para que Cristina la tolerara, dada su tendencia a manejar la angustia sola. La evaluación reveló que Cristina era propensa a escindir emociones angustiosas mucho antes de la crisis familiar. Sin embargo, después de la crisis, la desconexión de esas emociones se volvió más fuerte y angustiosa en sí misma. En particular, su YTVC′La puntuación sugirió que en una psicoterapia posterior, se podría ayudar a Cristina a reconocer y articular mejor sus emociones de una manera que no podía hacerlo en el momento de la evaluación. Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com 148 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Sesión de retroalimentación y seguimiento En esta sesión, Cristina y el médico discutieron las respuestas a sus preguntas de evaluación. La descripción que hizo el médico de su dilema del cambio resonó en Cristina. Para sentirse menos desconectada emocionalmente, tenía que sentir las malas emociones asociadas con la separación de sus padres, y hacerlo podría ser abrumador e incluso retraumatizante. Sin embargo, para protegerse de lidiar con tales emociones y continuar funcionando a su alto nivel habitual, necesitaba adormecerse ante esas emociones. Cristina contó que hace poco empezó a pensar en lo que había cambiado definitivamente en su vida cuando de repente se dijo “ahora no puedes pensar en esto” y encontró la manera de distraerse. También se discutió la opción de expresar su enojo a su madre. Ella esperaba que fuera difícil, Tres semanas después de la sesión de resumen/discusión, Cristina participó en una sesión de seguimiento. Le dijo al médico que unos días antes había podido confrontar a su madre sobre la situación familiar y revelarle sus sentimientos de enojo hacia ella. Después se sintió menos reprimida por la ira y menos falsa en su relación con su madre. Cristina dijo que también se sentía menos desconectada, aunque todavía tendía a tratar de distraerse cuando comenzaba a sentir tristeza. Por este motivo se planteó iniciar psicoterapia. Una prueba empírica del impacto de la investigación ampliada de Rorschach Cristina aceptó participar en un estudio de investigación donde se recogieron medidas repetidas para evaluar la eficacia de la intervención. Se reunió con un asistente de investigación una semana antes de comenzar la asistencia técnica para desarrollar escalas de calificación individualizadas que capturaran aspectos destacados de su funcionamiento psicológico que ella consideraba problemáticos. Luego, Cristina completó las escalas de calificación durante la AT y durante las 2 semanas posteriores (ver Figura 8.1). Anteriormente se han utilizado experimentos de un solo sujeto con medidas diarias para evaluar la efectividad del modelo TA con clientes adultos (p. ej., Aschieri & Smith, 2012; Smith & George, 2012; Tarocchi, Aschieri, Fantini, & Smith, 2013). En este caso, las medidas diarias de Cristina sirvieron para sondear la potencial efectividad de la sesión de Rorschach IE en particular. Probamos la hipótesis de que la IE de Rorschach serviría como catalizador para que Cristina experimentara los estados afectivos negativos de los que se había separado en el año transcurrido desde el divorcio de sus padres. Esta estrategia es consistente con tratamientos basados en evidencia para el estrés postraumático basados en la exposición afectiva y el desarrollo de habilidades de afrontamiento (Foa, Keane, Friedman y Cohen, 2008). El modelo hipotético consistió en una trayectoria de síntomas relativamente plana desde el período inicial hasta la reunión inicial y las sesiones de administración de la prueba, seguida de un aumento en la gravedad de los síntomas a partir de la sesión de EI de Rorschach y un rápido retorno a los niveles iniciales desde la sesión de resumen/ discusión hasta el seguimiento. Estudiante Universitario con Desconexión Emocional 149 Probamos este modelo utilizando la función CUSTOM VECTOR del programa de análisis de modelado de simulación (SMA) para datos de series de tiempo (Borckardt et al., 2008), que permite al investigador especificar un modelo a priori y probar el ajuste de los datos. a ese modelo. Aunque Cristina informó sobre dos índices, la correlación cruzada concordante alta y estadísticamente significativa (r= .44,pag< .001) entre ellos apoyaron evaluar una puntuación media diaria. El modelo proporcionó un buen ajuste a los datos:r= .73,pag= . 008. Luego realizamos dos análisis complementarios para determinar si el rápido aumento y disminución en torno al IE fueron estadísticamente significativos. Utilizando un análisis de cambio de nivel en AME, que determina la probabilidad exacta de observar una diferencia media dada entre dos flujos de datos, los resultados indicaron un aumento significativo en la gravedad de los síntomas después de la IE en comparación con antes (medias de fase: 2,22, 7,10;r= .80, pag = 0,0001) y una disminución significativa después de la sesión de resumen/discusión (Fase significa: 7,10, 2,75;r= –.73,pag= .024). Estos hallazgos respaldan la efectividad de la estrategia de intervención con la IE de Rorschach. Resumen de las contribuciones de R-PAS con Christina En resumen, el uso de R-PAS permitió al clínico articular una hipótesis más precisa sobre la desconexión emocional de Cristina y la dificultad para lidiar con su ira. Confirmó y amplió el conocimiento sobre las fortalezas psicológicas de Cristina, al tiempo que las puso en el contexto de sus dificultades para afrontar las emociones y disociar aspectos importantes de su funcionamiento emocional. Además, la IE realizada sobre sus respuestas al Rorschach ayudó a Cristina a ponerse en contacto y expresar actitudes y sentimientos hacia sus padres y su familia que antes había repudiado. Este cambio le abrió la posibilidad de acercarse a algo de la tristeza y la sensación de pérdida de la que se estaba distanciando y la ayudó a ser más consciente de sus estrategias de evitación para lidiar con esos sentimientos. REFERENCIAS Aschieri, F. y Smith, JD (2012). La efectividad de la evaluación terapéutica con un cliente adulto: Un estudio de caso único utilizando un diseño de series de tiempo.Revista de evaluación de la personalidad, 94,1–11. Ben-Porath, YS y Tellegen, A. (2008).MMPI-2-RF (Invento de personalidad multifásico de Minnesota) Historia–2 Formulario reestructurado): Manual de administración, puntuación e interpretación.. Minneapolis: Prensa de la Universidad de Minnesota. Borckardt, JJ, Nash, MR, Murphy, MD, Moore, M., Shaw, D. y O'Neil, P. (2008). ClínicaLa práctica cal como laboratorio natural para la investigación en psicoterapia.Psicólogo estadounidense, 63 años, 77– 95. Bornstein, RF (2002). Un enfoque de disociación de procesos para la puntuación de la prueba objetivo-proyectiva relaciones.Revista de evaluación de la personalidad, 78,47–68. Bruhn, AR (1992). El procedimiento de las memorias tempranas: una prueba proyectiva de las memorias autobiográficas. teoría: Parte 1.Revista de evaluación de la personalidad, 58,1–15. Finn, SE (1996). Comentarios de la evaluación que integran los hallazgos de MMPI-2 y Rorschach.Diario de Evaluación de personalidad, 67,543–557. Finn, SE (2007).En el lugar de nuestros clientes: Teoría y técnicas de evaluación terapéutica.Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. 150 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS Finn, SE (2012). Implicaciones de las investigaciones recientes en neurobiología para la evaluación psicológica. Revista de evaluación de la personalidad, 94,440–449. Foa, EB, Keane, TM, Friedman, MJ y Cohen, JA (2008).Tratamientos efectivos para el trastorno de estrés postraumático: Directrices prácticas de la Sociedad Internacional de Estudios de Estrés Traumático(2ª ed.). Nueva York: Guilford Press. Kübler-Ross, E. (1969).Sobre la muerte y el morir. Nueva York: Routledge. Mercer, D. y Wennechuk, KJ (2010).Hacer que el divorcio funcione: 8 claves esenciales para resolver conflictos conflicto y reconstruir tu vida. Nueva York: Pingüino. Meyer, GJ (1997). Sobre la integración de los métodos de evaluación de la personalidad: el Rorschach y MMPI.Revista de evaluación de la personalidad, 68,297–330. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, J., Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Smith, JD y George, C. (2012). Estudio de caso de Evaluación Terapéutica: Tratamiento de una mujer diagnosticado con cáncer metastásico y trauma de apego.Revista de evaluación de la personalidad, 94,331–344. Smith, JD, Nicholas, CRN, Handler, L. y Nash, MR (2011). Examinando el potencial Impacto de una sesión familiar en la evaluación terapéutica: un experimento de caso único.Revista de evaluación de la personalidad, 93,204–212. Tarocchi, A., Aschieri, F., Fantini, F. y Smith, JD (2013). Evaluación terapéutica del complejo. Trauma: un estudio de series temporales de un solo caso.Estudios de casos clínicos, 12,228–245. Weiss, J. (1993).Cómo funciona la psicoterapia: proceso y técnica. Nueva York: Guilford Press. APÉNDICE 8.1.Respuestas R-PAS de Cristina, Hoja de Ubicación, Código Secuencia y perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Cristina” Identificación del encuestado:Cristina Examinador:francesca fantini Ubicación:Servicio de asesoramiento para estudiantes universitarios, Ente per il diritto allo studio dell'Università Cattolica (EDUCatt), Milán, Italia Fecha:**/**/**** Hora de inicio:2:30PM Hora de finalización:4:00PM Cd # I R # O RRespuesta Aclaración 1 Una mariposa. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR].) R: Cuerpo (D4), alas (D2) y antenas (D1). 2 Un murcielago. (Dd99 = mitad E: (ERR) R: Para las alas (D7), la forma de las alas aquí mismo, esta parte de la mancha (el encuestado indica). superior de W) II Optar 3 Una persona que va hacia algo con las manos de esta manera (el encuestado imita); Esto parece un vestido de mujer. (D4) E: (ERR) R: Manos (D1), el vestido (Dd24) está más ajustado aquí a la altura del cinturón, y las botas (Dd31). 4 Una cara. (W) E: (ERR) R: Ojos extraños (D2), nariz con forma redonda de las fosas nasales (DdS30), boca (DS5), mejillas (D6), barbilla aquí debajo (D3). E: ¿Qué los hacía parecer ojos extraños? R: Quizás el color; aquí está la boca y la nariz en blanco, y los ojos, de colores; en una cara normal los ojos son de color. 5 Dos personas uniendo sus manos, una frente a la otra. (D6) E: (ERR) R: Cuerpo, pies, rodillas (Dd28), juntando aquí sus manos (D4; ella imita la acción), y la otra persona es igual. 6 Dos personas que se encuentran y se E: (ERR) miran; en el anterior estaban mirando R: Parecen tener cabeza de gallo (D2), pero el cuerpo es de una persona, cuerpo (D1), manos unidas (D4), y aquí los gallos están mirándose y hablando. hacia abajo. (W) E: ¿Qué hacía que parecieran cabezas de gallo? R: Tienen la cresta roja y el pico abierto. III 7 Dos mujeres parecen estar bailando; se aferran a una mesa y se mueven hacia atrás. (D1) E: (ERR) R: Dos cuerpos de mujeres (D9). Me imaginé una mesa o algo a lo que pudieran agarrarse (D7), para mover su trasero hacia atrás. E: ¿Qué hacía que pareciera una mesa? R: No, realmente no vi una mesa; Me imaginé que podría ser una mesa o algo así. 8 Dos pulmones. (D3) E: (ERR) R: La mancha aquí, el color y la forma. 9 Podría ser un útero. (Dd35) E: (ERR) R: Esta es la parte final donde saldría el bebé (D7). Me imaginé que en la parte superior estaría más apretado, y estos podrían ser los ovarios (Dd32) que están conectados. E: ¿Qué los hacía parecer ovarios? R: La forma redonda. 151 Cd # R # IV V VI O RRespuesta Aclaración 10 Un monstruo mirándome, así que está como frente a mí. (D7) E: (ERR) R: Dos pies (D6), piernas, cuerpo, cabeza (D3), frente a mí porque parece estar en esta posición (el encuestado imita una posición quieta con las piernas y los brazos abiertos). 11 Un payaso. (D7) E: (ERR) R: Es similar al anterior pero tiene zapatos y pantalones. E: ¿Semejante al anterior? R: Me imaginé la cabeza (D3) aquí y luego no está claro, pero la parte inferior y los pies (D6) son los de un payaso. 12 Un árbol en la oscuridad. (W). E: (ERR) R: El tronco (D1) y la forma redonda (parte central de D7, sin incluir D6, 3, 4) en la oscuridad debido al color; me recuerda cuando los árboles no tienen contornos claros ni sombra. la oscuridad (partes exteriores de D7). 13 Un murcielago. (W) Optar E: (ERR) R: Pies (D9), parte inferior del cuerpo, alas (D4) y parte superior con orejas (D6). 14 Una persona tratando de envolverme, frente a mí. (W). E: (ERR) R: Cabeza (D6), cuerpo, pies (D9), brazos (D4); se están extendiendo como algo que me envolvería. 15 Una mariposa. (W) E: (ERR) R: Cuerpo (D7), parte inferior, antenas (Dd34), alas (D4). Alguien, un animal que intenta salir, huye. (W) E: (ERR) R: No sé qué clase de animal es este; cuerpo (D3), una especie de alas (Dd22), huye de la oscuridad, la niebla; sale de una nube (D1). E: ¿Qué hizo que pareciera oscuridad, niebla, nube? dieciséis R: Por el color, la forma de la mancha y el color. E: ¿Qué los hacía parecer una especie de alas? R: Son muy pequeñas, como alas de abeja. 17 Pulmones. (Dd99 = porción central de E: (ERR) D1) R: En el medio, la forma de la parte media. 18 Un dios que está por encima de todo. (W) [Le devuelve la tarjeta y luego pregunta: “¿Puedo decirte una cosa más?” y ella le da R19. Como ya había devuelto la tarjeta y pedido permiso, parecía estar al tanto de las pautas, por lo que E no le dio ningún recordatorio.] E: (ERR) R: El cuerpo (D3), frente a mí, en esta posición (el entrevistado hace como si tuviera los brazos abiertos), encima de todo porque esto parece ser una nube sobre la cual está parado (D1). E: ¿Qué lo hizo parecer un dios? R: Brazos dobles (Dd22), cara no clara; Parece Anubis. E: ¿Qué hizo que pareciera una nube? R: La mancha, en este caso no el color, sólo la forma. 19 Un órgano genital femenino. (D12) E: (ERR) R: Los labios y la hendidura, la forma en que está hecha la vagina. E: ¿Qué hizo que pareciera una hendidura? R: El color y el espacio aquí, color más oscuro en el interior y dos partes separadas. VII 20 Dos personas mirándose; dos caras con algo en la cabeza. (D1) E: (ERR) R: Caras, ojos, nariz, boca, mirarse y esto que tienen en la cabeza podría ser una pluma (D5), no lo sé. E: ¿Qué hizo que pareciera una pluma? R: La forma. 21 Dos personas con un punto en el que están en contacto entre sí, pero parecen buscar algo más detrás de ellos con las manos. (W) E: (ERR) R: Cara (D1), el cuerpo se va uniendo con los pies a la otra persona; su mano (Dd21) busca algo detrás de ellos. E: ¿Unirse con la otra persona? R: Se están tocando. 22 La cáscara de nuez: la parte que está en el medio y separa las dos partes. (W) E: (ERR) R: Parte final (D2), parte media (Dd26) y parte lateral (resto de Dd23); esta es la parte más blanda que separa la nuez, todo. E: ¿Qué hizo que pareciera la parte más suave? R: Esta es la parte más suave (Dd23 – Dd26), y esta es la parte más difícil (Dd26). E: ¿Qué hizo que pareciera más suave y más duro? R: Es más oscuro y es la parte que tocas donde se unen las dos partes. 152 Cd # R # VIII IX X O RRespuesta Aclaración 23 El esternón y los pulmones; Aquí veo también el esternón. (Dd21,1) E: (ERR) R: El esternón (Dd21) por la forma y estos son los pulmones (D1) por el color, el mismo color que antes. 24 Una mascara. (W) E: (ERR) R: Primero que nada los colores. Esta parte (D5) cubre los ojos y esta es la boca (D2). digo un mascarillaporque no parece ser una cara sino algo que podría cubrir una cara. 25 Varios animales. (D1, D7, Dd33) E: (ERR) R: Mapaches. . . no, marmotas (D1), elefantes (D7) y leones (Dd33), la forma, todos los perfiles. 26 Una copa con pie. (Dd99 = D6 + DS8) E: (ERR) R: La base (D6) es de un color y el tallo de vidrio es de un color más claro; tanto la forma como el color. 27 Estas son criaturas, ni animales ni humanos; son manchas de tinta que intentan llegar a alguna parte, pero otras manchas de tinta que están debajo las atraen hacia atrás. (W) E: (ERR) 28 La tráquea o el esternón, la tráquea (D5) en la apertura de los pulmones. (D9) E: (ERR) R: Esta parece la parte superior (D5), porque es más larga, y esto parece el color de los pulmones (D6), hasta aquí. 29 Una mariposa. (W) E: (ERR) R: Los colores, un poco la forma, como estilizada, pero principalmente los colores me hacen pensar en una mariposa. 30 Un grupo de animales unidos. (W) E: (ERR) R: Resumen, caballitos de mar (D9), dos de ellos; parece un dragón chino (D8), falso, una especie de leones (D2), una hormiga (D7), un cangrejo (D1) como abstracto; se tocan porque están cerca uno del otro; están unidos de alguna manera. E: ¿Qué los hacía parecer caballitos de mar? R: El color y la forma. E: ¿Y el dragón chino? R: La parte superior tiene adornos que salen de la cabeza y los ojos y la boca que parecen los de un dragón chino. Optar R: No veo animales ni humanos, así que en realidad son manchas de tinta. Estas (D3) son manchas de tinta que intentan llegar hasta aquí, y las que están en el medio (D11) y debajo (D6) están tratando de atraparlas. E: No estoy seguro de verlo como tú lo ves. R: Esto (Dd25) es una extensión para tocar algo, y esta parte del color intenta bajar el color superior. E: ¿Leones? R: Color amarillo y parece estirarse. E: ¿Cangrejos? R: Garras y patas. 31 La torre Eiffel. (DdS99 = espacio entre D9 y D10 +D11) E: (ERR) R: Las dos partes uniéndose (DdS31 entre D9 y D10) y subiendo (DdS29); la última parte (D11) es el borde. 153 1 = W Mariposa Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 6-cabezas 4 ojos 9-Ovarios 8 = Pulmones 5-Manos / 6-Manos 9 = útero riles ngs Boca 2 = murciélago 7-Mujeres 3 = Mujer 1-alas 1-cuerpo 10 = Monstruo / 3-Botas I 7 = mujeres 5 = personas Uniendo manos II III 6 = W personas mirándose / 11 = Payaso 7-Tabla / 9-“De dónde sale el bebé” Baile 4 = Cara W 5-Personas / 6-Cuerpos 12 = W Árbol en 14 cabezas Oscuridad 13-Orejas / 13 alas / 14 brazos 10 pies / 11 pies 15-Antenas 13 = W Murciélago 14 = W Persona 15 = W Mariposa 12-tronco 16 = W Animal en la Oscuridad IV 12-Oscuridad 12-Follaje V 21 = W Buscando personas 22 = W 13 pies / 14 pies Cáscara de pocas palabras 18 = W Dios parado en la nube 16-Animales / 21-personas 18-Anubis 21-Pluma 18-Oscuridad / 16-alas / 23 = Esternón 24 = Máscara W 24-ojos 16-nube 18 brazos 21-Manos 19 = vagina 17 = pulmones VI 28 = Tráquea y Pulmones VII 24 bocas 25 = león 22-Parte blanda de la nuez VIII 25-Marmotas dragones chinos 29 = W Mariposa 27 = W Manchas de tinta 25 = Elefante 23 = Pulmones / 30 = W animales 30-cangrejo 28-tráquea 27 borrones extraídos 28-pulmones 27-tirando borrones IX 26 = Vidrio con tallo 30-caballos de mar X 30-leones 31 = Torre Eiffel © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 154 30-hormiga Secuencia de Código R-PAS: “Cristina” C-ID: cristina Cd # O I 1 2 3 II 4 5 6 SR SI ubicación Ubicación # W. Dd 99 D 4 W. D 6 W. SI P-ID: 5 Contenido Edad: 22 si vg 2 A A H,Cg si alta definición h h si si 2 2 Género: Femenino PAG preguntas frecuentes Determinantes oh PAG tu oh oh oh oh F F Mamá FC Mamá MP,FC Educación: N / A Cognitivo Temático INC1 COP,MAH FAB1 COP,MAH ODLRHORA Texto (PR)Optar GH PH GH GH * Comentario:INC1 para personas con cabeza de gallo. Pero sólo se aplica FAB1 ya que están interrelacionados. III 7 8 9 IV 10 D D Dd D 1 3 35 7 H, NC Un si 2 An,Sx (H) oh PAG oh tu oh PAG Mamá FQ F MP POLICÍA AGC GH GH ODL * Comentario:Descrito desde un punto de vista egocéntrico y casi trata la tarjeta como real, pero no del todo DR1. 11 12 V 13 14 D 7 W. W. W. (H),Cg si si oh PAG tu oh PAG - CAROLINA DEL NORTE A h F C' F Mamá GH INC1 PH * Comentario:Descrito desde una visión egocéntrica y casi trata la tarjeta como real, pero no del todo DR1. Cerca de la Asamblea General Anual. VI 15 dieciséis W. W. A si CONGRESO NACIONAL AFRICANO oh PAG tu F * FMa,C′ Comentario:Hay una calidad AGM e incluso MAP en la oscuridad y la niebla, aunque ambas por debajo del umbral. 17 18 19 VII 20 21 22 VIII23 24 25 IX 26 27 28 X 29 30 31 Dd 99 Un W. (H),Ay,NC si D 12 HD,Sx D 1 HD, CG si W. h si W. CAROLINA DEL NORTE Dd 21,1 Un W. (alta definición) Dd 1,7,33 Un anuncio Dd 99 CAROLINA DEL NORTE W. CAROLINA DELsi NORTE D 9 Un W. A W. A,(A),Ay si Dd 99 SR SI Sí 2 2 2 2 2 F tu MP tu V oh PAG MP tu PAG Mamá tu t FQ oh FQ tu F tu FQ tu Mamá, CF tu FQ tu FQ tu PAG FMa,CF tu F GHODL PH GH GH ODL AGC GH PH ODL FAB1 Asamblea General Anual FAB1 AGC Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 155 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 156 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 157 CAPÍTULO 9 Cómo los protocolos R-PAS individuales iluminan las relaciones de pareja El papel de una prueba basada en el desempeño en la evaluación terapéutica con parejas Filippo Aschieri Alessandra Chinaglia Andrea B. Beso t a salud de una relación romántica se puede analizar en varios niveles. Las pruebas de autoinforme permiten a los evaluadores investigar las representaciones conscientes que los socios tienen de sí mismos y de los demás. Las pruebas de desempeño, por otro lado, permiten investigar los procesos implícitos responsables de los comportamientos e interacciones individuales dentro de la pareja. El objetivo de este capítulo es ilustrar el valor del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard, & Erdberg, 2011) para comprender cómo el funcionamiento del individuo impacta en la salud de la pareja. Introducción a Fred y Nora “Nora” y “Fred”, de 65 y 64 años respectivamente, fueron remitidos a Evaluación Terapéutica de Pareja (TA-C) por el terapeuta de su hijo, quien sospechaba que algunas de las dificultades de la pareja estaban influyendo negativamente en su cliente. Durante la primera sesión, Nora y Fred revelaron un grave trauma relacional: el reciente descubrimiento de la traición de Fred a Nora. En el momento de la evaluación, Fred y Nora vacilaron entre breves períodos de tranquilidad marcados por la negación de la traición y días de continuas discusiones. Las feroces peleas entre los dos culminarían con las amenazas de Nora de romper el matrimonio; Las disculpas posteriores de Fred parecieron sólo aumentar el enojo de Nora hacia él. 158 Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 159 Fred y Nora llevaban casados más de 30 años. Algunos aspectos positivos que describieron sobre su matrimonio incluyeron una vida sexual satisfactoria; sin embargo, esto terminó cuando Fred quedó impotente debido a una disfunción metabólica 7 años antes de la presente evaluación. Informaron que disfrutaban viajar y visitar lugares juntos. Por otro lado, afirmaron que la comunicación nunca fue su fuerte. Nora se quejó de que Fred era emocionalmente distante y retraído y prefería guardarse la mayoría de los asuntos personales para sí. Su falta de revelación hizo que a Nora le resultara aún más difícil lidiar con la traición de Fred, ya que descubrió que las relaciones en línea que él estaba entablando con al menos dos mujeres eran de naturaleza platónica. Nora dijo que al menos habría entendido y preferido una relación sexual, Investigación y datos clínicos relevantes para la infidelidad conyugal Al revisar la literatura relevante, Snyder, Baucom y Gordon (2007) enfatizan que la infidelidad conyugal es común en las parejas. La infidelidad física o emocional se reporta hasta en un 44% de los hombres y en un 21% de las mujeres. La infidelidad es la razón más común de separación y divorcio de una pareja, y el 42% de las parejas que se divorcian reportan al menos una relación sexual extramatrimonial durante su matrimonio. La infidelidad conyugal se considera una experiencia traumática perturbadora para la pareja debido al impacto que socava el sentido de previsibilidad de la conducta del otro, así como la estabilidad de la relación. También afecta el funcionamiento psicológico de ambos socios; la pareja traidora corre el riesgo de experimentar mayores niveles de culpa, ansiedad y depresión, mientras que la pareja traicionada a menudo muestra síntomas similares a los encontrados en clientes con estrés postraumático. El tratamiento de las parejas que presentan este problema de infidelidad se centra en reducir los ciclos disruptivos de la emocionalidad negativa, mientras explora los problemas relacionales que establecen el contexto de la traición. La construcción de una narrativa coherente y convincente que dé cuenta de la traición es crucial si los socios quieren desarrollar una visión nueva y más equilibrada de los demás y de su relación (Snyder et al., 2007). En los últimos años, un número creciente de publicaciones se han centrado en TA-C (Finn, 2015; Provenzi, Menichetti, Coin y Aschieri, 2017). Finn (2015) proporciona una descripción de los objetivos y pasos básicos de este modelo de evaluación. Primero, la pareja y el terapeuta formulan en colaboración preguntas que serán respondidas a través del proceso de evaluación. TA-C alterna sesiones individuales con sesiones en pareja. Las sesiones individuales constan de experiencias de evaluación y procesamiento en la evaluación. En las sesiones de pareja, los socios comparten los conocimientos adquiridos durante las sesiones individuales y los evaluadores los apoyan en el desarrollo de una nueva comprensión de sus problemas relacionales. Las ideas y la comprensión compartida que la pareja alcanza con la ayuda del terapeuta se revisan en un resumen oral y una sesión de discusión que generalmente aborda primero las preguntas de evaluación individuales, seguidas de preguntas que afectan a ambos miembros de la pareja. Finalmente, el terapeuta proporciona a la pareja retroalimentación escrita que aborda las preguntas de evaluación de la pareja y todos los resultados de la evaluación, tal como se discutieron en la sesión de resumen y discusión. 160 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS TA-C puede ser un enfoque prometedor para los casos de traición. Algunas de las ventajas de este método incluyen: (1) un formato flexible de las sesiones que permite la intervención terapéutica según sea necesario para interrumpir ciclos de emocionalidad negativa y mejorar las habilidades de comunicación interpersonal; (2) una evaluación del conflicto actual y de sus consecuencias psicológicas, así como de cuestiones de larga data y sin resolver; y (3) participación activa de ambos socios en el desarrollo de una interpretación de los resultados de la evaluación y una narrativa convincente y coherente, que permita relatos individuales de las razones y consecuencias de la traición. Otros datos de evaluación Preguntas y antecedentes de la evaluación de Nora y Fred Durante la primera sesión del TA-C, los evaluadores ayudaron a Nora y Fred a formular preguntas de evaluación. Nora tomó la iniciativa y expresó lo perpleja que estaba cuando se enteró de la traición de Fred. A pesar de los intentos de Nora de involucrarse con él, Fred permaneció distante y en silencio sobre sus motivaciones para la traición emocional, lo que hizo que Nora se enojara aún más. Informaron que su conversación comenzó como un esfuerzo constructivo por “hablar sobre lo sucedido”, pero tan pronto como Nora cuestionó a Fred sobre los detalles de su traición (¿Cómo había conocido a las mujeres? ¿Cuánto tiempo habían durado? ¿Qué le gustaba de su ¿relaciones paralelas?), “se cerró”. Los sentimientos de traición de Nora aumentaron con el silencio de Fred y ella se volvió más intensa en sus demandas de explicación. Esto provocó que se derrumbara y llorara sin poder darle ninguna respuesta. Los asesores preguntaron más sobre la falta de respuesta de Fred a las solicitudes de Nora, así como sobre su interpretación de su silencio. Fred reveló lo difícil que fue para él sentarse durante esta sesión y sentirse obligado o esperado a hablar de sí mismo. Reveló que no podía encontrarle sentido a su comportamiento, indicando que el “95%” de él no quería traicionar a Nora. Sin embargo, por razones que no podía entender, el “5%” de él tomó la iniciativa y lo obligó a hacer cosas que no podía entender. Cuando se les preguntó si los socios tenían curiosidad sobre algún aspecto de este patrón, Fred preguntó si la evaluación podría ayudarlo a encontrar una razón para sus acciones. Así definió sus primeras preguntas de evaluación: “¿De dónde viene ese 5% de mí que me hizo traicionar a Nora? ¿Qué relación tiene con el 95% restante de mí? “¿De dónde viene ese 5% de mí que me hizo traicionar a Nora? ¿Qué relación tiene con el 95% restante de mí? Nora pareció sorprendida de que Fred fuera realmente incapaz de explicar su comportamiento y dijo que éste podría ser otro ejemplo de una característica recurrente de su matrimonio. Coincidieron en que no estaban acostumbrados a hablar de sentimientos y acordaron plantear dos preguntas de pareja para la evaluación. La primera fue: "¿Cómo terminamos estando tan distantes el uno del otro?" La segunda fue: "¿Cómo ha afectado la traición a nuestra relación actual?" Al final de la primera sesión, ambas personas pudieron dar un paso atrás y reflexionar sobre su matrimonio y su identidad individual, y desarrollar buenas preguntas de evaluación. Nora llegó a comprender que los silencios de Fred no eran intencionales sino porque no podía dar cuenta de sus acciones en ese período de tiempo. Dijo que se sentía bien al ver a Fred correr el riesgo de explorar esta parte de sí mismo mediante una evaluación. Sin embargo, justo antes de programar la siguiente sesión, Nora comenzó a llorar y a atacar violentamente a su esposo nuevamente por las mismas razones que los asesores habían estado explorando. Después de validar su enojo, los evaluadores preguntaron si este era un proceso en el que Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 161 también en casa. Fred respondió: "Parece que su llanto nunca es suficiente para ella". Ella estuvo de acuerdo y dijo que, aunque fuera doloroso, llorar tenía una función positiva para ella. Aunque su comportamiento fue contraproducente en su comunicación con Fred y la dejó sintiéndose desregulada, dijo que se sentía bien ahondar en su dolor. Reflexionando sobre este patrón, formuló otra pregunta de evaluación individual: “¿Por qué me siento tan bien disfrutando de mi dolor?” Resultados de las pruebas iniciales antes del Rorschach De acuerdo con el modelo TA-C, los evaluadores decidieron comenzar a administrar instrumentos de prueba que estaban claramente conectados con las preguntas de evaluación de Nora y Fred. La primera pregunta que abordaron los evaluadores se refería al funcionamiento actual de la pareja (“¿Cómo ha afectado la traición a nuestra relación actual?”). La primera herramienta de evaluación administrada fue la Experiencias en Relaciones Estrechas—Revisada (ECR-R; adaptada en italiano por Busonera, San Martini, Zavattini y Santona, 2014). Fred obtuvo 3,01 (METRO=2.28,Dakota del Sur=0,80) y 3,96 (METRO=3,09;Dakota del Sur=0,96) sobre el miedo a la intimidad y la ansiedad por separación, respectivamente, lo que sugiere un apego diádico temeroso. Fred estuvo de acuerdo con los resultados de las pruebas. Dijo que antes de esta crisis había sentido mucha menos ansiedad por separación, pero que en el momento de la evaluación sentía que estaba constantemente al borde de verse abrumado por las emociones. Los evaluadores reflexionaron sobre lo incómodo que debe ser para él estar en contacto con emociones tan fuertes. Elogiaron su valentía al asistir a dos sesiones en las que tuvo que “bucear y nadar en una piscina nueva”, una “piscina” que incluía sentimientos de abandono pero incomodidad con la apertura. Los resultados de las pruebas de Nora revelaron un miedo bajo a la intimidad (1,84;METRO=2,30; Dakota del Sur=1,04) y niveles moderados de ansiedad por separación (3,85;METRO=3,08;Dakota del Sur=0,98). Los resultados sugirieron que ella estaba abordando su relación con defensas preocupadas. Nora reveló que si hubiera completado este cuestionario antes de la traición, sus respuestas podrían haber sido similares. Al discutir la importancia conductual de sus resultados, Nora reveló que su resentimiento por haber sido "decepcionada" se había convertido en un "escudo en su piel". Su “escudo” la hacía sentir fuerte, autosuficiente y agresiva en respuesta a la falta de atención de Fred. Los asesores especularon que, independientemente de los motivos del silencio de Fred, Nora podría haber experimentado una soledad significativa durante su matrimonio. Nora estuvo de acuerdo y agregó que su soledad actual era aún más difícil de soportar porque había dejado de asistir a su grupo de apoyo de pares para mujeres debido a la vergüenza que sentía por la impotencia de Fred y su posterior traición. La elección de utilizar R-PAS Los evaluadores optaron por administrar R-PAS (Meyer et al., 2011) debido a la utilidad de las pruebas basadas en el desempeño y las características específicas de las preguntas de evaluación de la pareja. Antes de la administración del R-PAS, Fred y Nora habían colaborado activamente con la evaluación, informando sus "narrativas" conscientes sobre ellos mismos y su relación. Como afirma Finn, “Con aquellos clientes cuyos problemas en la vida se deben a un apego inseguro o a un trauma en el desarrollo, [el Rorschach] a menudo proporciona una ventana, que de otro modo no estaría fácilmente disponible, a la desorganización y desregulación subcortical de su hemisferio derecho”. (2012, pág. 442). De esta manera, evaluar otros aspectos del funcionamiento individual de Fred y Nora que podrían ser menos accesibles para 162 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS su conciencia podría enriquecer la conceptualización sistémica de su relación y proporcionarles una comprensión más precisa de sus dificultades. En el caso de Nora y Fred, la regulación emocional parecía jugar un papel importante en su funcionamiento marital. El Rorschach podría proporcionar información sobre los mecanismos psicológicos que subyacen a los arrebatos de Nora hacia Fred. ¿Era la ira contra Fred lo que encendía sus peleas? ¿Qué otras emociones la apremiaban tanto que sentía que “necesitaba profundizar” en su dolor y sufrimiento? ¿Hubo signos de otras experiencias traumáticas en su pasado que podrían haber sido provocadas por la traición? Además, el Rorschach podría arrojar luz sobre las dificultades que tenía Fred para conectarse y expresar sus emociones y los procesos responsables de su necesidad de “refugios”. ¿Podría el Rorschach arrojar luz sobre el “5%” que, según Fred, era ¿responsable de la traición y que parecía actuar fuera de su otra conciencia del “95%”? ¿Era realmente incapaz de conectarse consigo mismo, como se observó en las sesiones, o estaba ocultando deliberadamente detalles de la traición, como Nora había sospechado anteriormente? Además del apoyo empírico demostrado para R-PAS, su administración fue especialmente adecuada en este contexto debido a su capacidad para contener la variación en el número de respuestas (R), especialmente con la probabilidad de recibir un breve protocolo defensivo de Fred. Para abordar los problemas y preguntas antes mencionados para la evaluación, se esperaba que las siguientes variables R-PAS proporcionaran información valiosa: Compromiso y procesamiento cognitivo (p. ej., M, MC, M/MC), Percepción y problemas de pensamiento (p. ej., EII-3 , TP-Comp), estrés y angustia (p. ej., YTVC',MOR, CritCont%), y representación propia y de otro tipo (por ejemplo, ODL%, MAP/ MAHP, PHR/GHR, AGC y AGM). Protocolos de Rorschach de Fred y Nora La tarea R-PAS se presentó a cada socio en sesiones individuales. Después de dar la bienvenida a los clientes y escuchar sus pensamientos y reacciones sobre el proceso de evaluación, los evaluadores propusieron utilizar el Rorschach para abordar sus preguntas de evaluación. Ni Nora ni Fred tenían conocimiento ni experiencia previa con la prueba; sin embargo, ambos agradecieron la posibilidad de comprender mejor la forma en que manejan sus emociones. Mientras que Nora expresó interés y curiosidad sobre la tarea, el enfoque de Fred fue reservado, considerando su participación como una de las “cosas difíciles” que tuvo que hacer para salvar su matrimonio. (Consulte los Apéndices 9.1 y 9.2 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, las hojas de ubicación, las secuencias de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Fred y Nora). El Rorschach de Fred Validez A pesar de un enfoque cauteloso en la prueba (CT SS1= 86; completando la tarea en menos de media hora y utilizando verbalizaciones cortas), Fred proporcionó un protocolo válido (Respuestas [R] = 21, SS = 92) y suficientemente elaborado (Complejidad SS = 107; F% SS = 93). 1Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 163 Compromiso y procesamiento cognitivo Fred parecía tener habilidades de afrontamiento adecuadas para afrontar de forma adaptativa las demandas externas (Complejidad SS = 107; MC SS = 101; MC-PPD SS = 114), particularmente sintetizando e integrando sus ideas y percepciones (Sy SS = 117). Además, demostró una capacidad superior a la media para mentalizar la experiencia humana y reflexionar sobre sus acciones (MSS = 118). Estos resultados fueron consistentes con su exitoso trabajo como gerente de una empresa de software y con su proclamado talento para jugar al póquer, como él mismo dijo, “. . . Recordando todas las cartas que otros jugadores han usado anteriormente, así que baso mis elecciones en esos datos”. Su estilo de afrontamiento mostró limitaciones potenciales en dos áreas de funcionamiento: disfrutar de la espontaneidad en su vida y relacionarse con la angustia de los demás. La ausencia de determinantes basados en el color (M/MC SS = 135; WSumC SS = 70), junto con la propensión de Fred a estrategias creativas de resolución de problemas, sugería que corría el riesgo de “vivir en su cabeza”, con una capacidad reducida para Reaccionar apropiadamente en el momento y considerar y responder a las emociones. Además, Fred parecía algo insensible a la incomodidad y las perturbaciones que otros pueden experimentar debido a su acceso limitado a sus propias emociones angustiosas subyacentes (PPD SS = 86). Pensamiento y cognición Los procesos de prueba de la realidad y de pensamiento de Fred parecían funcionar dentro del rango promedio (TP-Comp SS = 110), con evidencia de juicios convencionales sobre el entorno (FQo% SS = 108; P SS = 96) y una relativa ausencia de percepciones distorsionadas. (FQ–% SS = 110; WD–% SS = 97). Su prueba de la realidad y su claridad de pensamiento parecieron disminuir en dos contextos. El primer contexto estuvo señalado por la ligera elevación del EII-3 (SS = 113), debido principalmente a la presencia de una respuesta M–. Su respuesta M– proporciona un ejemplo de casos en los que su comprensión de sí mismo y de los demás puede volverse confusa, posiblemente en conexión con experiencias implícitas de dependencia, impotencia e impotencia (R16, “dos ratones, roedores, estirando sus patas para aferrarse a un hombre... el hombre está agachado y trata de sujetarlos”; también codificado FAB1, COP, ODL). El segundo contexto estuvo señalado por la diferencia en la calidad de la forma entre las tarjetas blancas y negras y las tarjetas de colores. La percepción de la realidad de Fred era apropiada en tarjetas blancas y negras, sin embargo, sus tres respuestas FQ– y sus dos códigos cognitivos ocurrieron en tarjetas de colores, lo que sugiere que la calidad de sus pruebas de realidad y su capacidad para pensar con claridad estaban influenciadas por situaciones que atraen emociones emocionales. Procesando. Estrés y angustia Las respuestas de Fred sugirieron que era menos sensible que la persona promedio a las sutilezas y matices (YTVC′SS = 89) en términos de características de su propio mundo psicológico interno y aspectos de su entorno. Esta faceta de su funcionamiento, similar a la alexitimia, podría hacer que parezca demasiado concreto e insensible o incapaz de relacionarse emocionalmente con las solicitudes de ayuda de los demás. También tendía a evitar el contacto con sentimientos depresivos o disfóricos relacionados con la insuficiencia personal (MOR SS = 86). No obstante, las imágenes de Fred sugirieron sentimientos negativos de culpa y vergüenza relacionados con la sexualidad. Todas sus respuestas de dimensionalidad involucraron contenido humano e incluyeron 164 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS contenidos sexuales o personas ocultas o siendo ocultadas (V+FD SS = 131). Aunque estas percepciones no son las imágenes tradicionales de toma de perspectiva, pueden sugerir que la toma de perspectiva para Fred está entrelazada con una tendencia a esconderse de los demás y tal vez incluso de sí mismo. De ser así, esta tendencia sería consistente con la dificultad de Fred para compartir y conocerse a sí mismo en la forma en que se describió en la entrevista, de la que fueron testigos su esposa y los asesores. Ambos determinantes de Vista estuvieron acompañados por el contenido de Sexo (V SS = 119; Sx SS = 128; ver R12 y R15), y la Respuesta 17 (“una de esas representaciones anatómicas donde ves toda la anatomía... el pene no es plenamente representado”) transmite una sensación de incompletitud con respecto a su sexualidad, probablemente relacionada con su impotencia. Uno mismo y otra representación Los resultados de Fred indicaron que tiene interés en los demás (HS SS = 113; SumH SS = 126), es propenso a esperar interacciones colaborativas con las personas (COP SS = 120) y es capaz de ver las relaciones como mutuamente beneficiosas (MAH SS = 105, R2 : “dos personas abrazándose... muy cerca... sosteniendo sus brazos detrás de la espalda”). Por otro lado, los resultados del RPAS de Fred revelaron ambivalencia con respecto a las relaciones interpersonales. Tendía a estar demasiado preocupado y cauteloso (V-Comp SS = 118) y, como se señaló anteriormente, tenía un fuerte tema interpersonal de esconderse u observar sin ser visto (p. ej., R4, “el rostro de una mujer... el parte negra me hizo pensar que la boca de la mujer está detrás”; R7, “árbol grande, con dos personajes, tal vez dos brujas mirando detrás de su tronco”; R19, “una persona escondida en el barro... abre los ojos” ). Por lo tanto, El Rorschach de Nora Validez Nora comenzó la administración de su Rorschach con curiosidad por la prueba, sin embargo, desde la primera tarjeta, necesitó más apoyo del habitual para participar en la tarea y cumplir con la instrucción de proporcionar "dos respuestas". . . o quizás tres, a cada tarjeta” (Pr SS = 119). En la primera tarjeta, la indicación fue seguida por una respuesta de Anatomía (R2, “una pelvis”). En las Tarjetas II y VII, el mensaje siguió respuestas que contenían contenido sexual así como necesidades de dependencia (R4, “un útero con vagina y... las caderas que contienen el útero y la vagina”) y una puntuación cognitiva especial (FAB2, R14, “Mujeres africanas; están unidas a través de sus vaginas”). El análisis de las respuestas después de la solicitud de la tarjeta I sugirió que Nora se mostraba reacia a articular lo que estaba viendo. A diferencia de, Las indicaciones de tarjetas posteriores sugirieron que Nora necesitaba apoyo externo del examinador para salir de un grado inusual de absorción con las respuestas que acababa de dar. En ambos casos, podría haber asociado la anatomía y las representaciones sexuales con conflictos en torno a la sexualidad y la integridad física. El apoyo adicional del médico para completar la tarea de Rorschach le permitió proporcionar un protocolo abierto e interpretable (Complejidad SS = 107), con una capacidad promedio para percibir de manera flexible el entorno desde diferentes puntos de vista (Respuestas [R] = 23, SS = 99). Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 165 Compromiso y procesamiento cognitivo La Complejidad de las respuestas de Nora (SS = 107) sugirió una implicación normal en la tarea y elaboración de los estímulos. Nora mostró un esfuerzo superior al promedio para sintetizar e integrar características del campo de estímulo (Sy SS = 113; SI SS = 111) y para procesar todo el estímulo (W% SS = 114). Los resultados sugirieron una capacidad promedio de imaginación y reflexión (M SS = 97), pero con control sobre sus reacciones emocionales [(CF+C)/SumC SS = 75] y una tendencia ocasional a malinterpretar significativamente a las personas (M– = 1 y 1 M con un FAB2). Aunque, en la superficie, las habilidades de afrontamiento de Nora podrían parecer adecuadas (MC-PPD SS = 102), se enfrentó eficazmente a las demandas internas y externas sólo mientras sus emociones angustiantes estuvieran limitadas en cantidad (PPD SS = 90) y variedad (sólo Se presentaron signos de soledad y disforia, respectivamente.′ SS = 105). En el momento de la evaluación, su tendencia a buscar vínculos significativos entre la información (Sy SS = 113) podría convertirse posteriormente en un comportamiento agotador y motivado por la ansiedad. Problemas de percepción y pensamiento El protocolo de Nora sugirió que experimentó un nivel significativo de alteraciones en su pensamiento (EII-3 SS = 136) cuando se enfrentó a las características no estructuradas y emocionalmente excitantes del Rorschach. El tipo de alteraciones del pensamiento que fueron particularmente problemáticas para Nora fueron la lógica y la coherencia de sus procesos de pensamiento (WSumCog SS = 135), un exceso de contenido de pensamiento perturbador (CritCont% SS = 140) y una comprensión problemática de los intercambios interpersonales (PHR Prop SS = 127), todo lo cual puede comprometer el funcionamiento eficaz del día a día. Sin embargo, un examen más detenido de los componentes del EII-3 sugirió que el deterioro de Nora podría no ser tan generalizado como sugeriría una primera evaluación. Entre los componentes que aumentaron la puntuación EII-3, el índice CritCont fue notablemente elevado (SS = 140) debido en gran parte a un número elevado de contenidos de Sexo (Sx = 8, SS = 148) y Anatomía (An = 5, SS = 128). ). Nora proporcionó algo de contexto sobre esta elevación y dijo: "Sigo viendo las partes sexuales porque estoy estudiando el suelo pélvico y sé muy bien cómo se hacen estas cosas". Sin embargo, la aclaración de Nora no explica la profunda desorganización cognitiva que coexiste con los contenidos sexuales y de anatomía, incluidas tres Combinaciones Fabulizadas de Nivel 2 (FAB2).sic], un útero con vagina” (con un código DV). En este contexto, las luchas que enfrentaba Nora con el Rorschach se parecían 166 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS cuasi-flashbacks postraumáticos. Los datos del test de Rorschach sugirieron que estas experiencias podrían estar relacionadas con su identidad como mujer y/o con preocupaciones sexuales o corporales. El TP-Comp (SS = 130) sugirió graves problemas para pensar con claridad y lógica, así como para formar percepciones precisas, lo que hizo que Nora fuera vulnerable a estados psicóticos, cuasi psicóticos o límite. Sin embargo, la elevación de TP-Comp en realidad puede indicar un problema menos generalizado. Al igual que con la elevación del EII-3, las tres puntuaciones FAB2 observadas parecen indicar experiencias traumáticas. En términos de la calidad de las pruebas de realidad, Nora tuvo una proporción superior al promedio de respuestas que eran inexactas porque no coincidían con la forma de las manchas de tinta. Específicamente, Nora tuvo un número superior al promedio de casos en los que formas únicas, idiosincrásicas o individualizadas de percibir eventos interfirieron con su precisión perceptiva (FQ–% SS = 114), lo que indica una percepción errónea de su entorno externo. Este fue el caso incluso cuando se atendió a aspectos comunes, obvios, y características convencionales del entorno (WD–% SS = 114). Sin embargo, una de sus cuatro respuestas FQ– indicó un mayor nivel de perturbación y desorganización (R4), y dos de las otras estuvieron acompañadas de puntuaciones AGM, lo que sugiere que las preocupaciones por la ira y la agresión podrían interferir con su prueba de realidad. A pesar del trastorno psicológico observado en contextos emocionalmente excitantes, un número promedio de respuestas populares (SS = 96) sugirió que Nora tiene la capacidad de ver las características más convencionales y obvias de su entorno. sugiriendo que las preocupaciones por la ira y la agresión podrían interferir con su prueba de la realidad. A pesar del trastorno psicológico observado en contextos emocionalmente excitantes, un número promedio de respuestas populares (SS = 96) sugirió que Nora tiene la capacidad de ver las características más convencionales y obvias de su entorno. sugiriendo que las preocupaciones por la ira y la agresión podrían interferir con su prueba de la realidad. A pesar del trastorno psicológico observado en contextos emocionalmente excitantes, un número promedio de respuestas populares (SS = 96) sugirió que Nora tiene la capacidad de ver las características más convencionales y obvias de su entorno. Estrés y angustia Los resultados de Nora contienen un número promedio de marcadores de angustia emocional implícita (YTVC′SS = 100). En el marco de su frágil estabilidad psicológica, su baja reactividad a las sutilezas del entorno que podrían desencadenar ansiedad (Y SS = 85), ideas que distraen (m SS = 84) y dudas sobre sí misma (V SS = 92) podrían servir para protegerla de una carga psicológica adicional. Sin embargo, las frágiles habilidades de afrontamiento de Nora no fueron suficientes para lidiar con la abundancia de imágenes crudas y primarias (CritCont% SS = 140) contra las cuales no tenía recursos adecuados para enfrentar. Uno mismo y otra representación A pesar de ver un número promedio de imágenes que sugerían una autoimagen negativa y defectuosa (MOR = 2, SS = 110), estas percepciones contenían representaciones conmovedoras de un yo dañado y feo (R8, “un pájaro, desgastado, realmente en mal estado... . . alas rotas... descompuesta. Es feo"; R10, "un pajarito feo... alas rotas"), lo que reforzó la hipótesis de que Nora había experimentado incidentes en los que se sentía "rota", lo que la llevó a desarrollar una Sentido de sí mismo “decaído” y poco atractivo. Por lo tanto, su dificultad para procesar la reciente traición probablemente se debió a la posibilidad de que afloraran a la superficie aspectos rechazados y dolorosos de ella misma. Estos temas de fealdad y un sentido poco atractivo de sí misma también eran visibles en otras variables relacionadas con su autoimagen y su autoestima. Su protocolo de Rorschach contenía dos respuestas de reflexión (r SS = 122), las cuales ocurrieron con contenidos "feos" (R9, "las alas de libélula... son particularmente feas"; R10, "pájaro feo"). Este hallazgo sugirió que Nora necesitaba el apoyo de otros para protegerse. Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 167 evitar que se sienta fea y poco atractiva. Las rupturas interpersonales se experimentan como dolorosas y, dada su tendencia a exteriorizar la culpa, podría defenderse de esas experiencias avergonzando o atacando al otro que necesita. La frecuente verbalización de elementos “feos” por parte de Nora a lo largo del protocolo se refería tanto a los contenidos que vio (R7, R8, R9, R10) como a la forma en que se mostraban los contenidos en las respuestas (R11, R16), lo que demuestra tanto su internalización como su proyección de culpa. El protocolo Rorschach de Nora tenía temas de crianza (R6, R23, “pecho”), dependencia primitiva y nacimiento (R4, R5, R15, R20, “útero”), lo que llevó a niveles elevados de dependencia oral (ODL% SS = 124). . La evidencia de las pruebas sugirió que Nora tiene necesidades de dependencia implícitas superiores al promedio, lo que tiene implicaciones importantes para su funcionamiento interpersonal. Sus respuestas indicaron además un fuerte sentimiento de soledad y una preocupación por buscar cercanía (TSS = 118). Nora también evidenció signos de oposición (SR SS = 113), en respuesta a sus propias inseguridades con reacciones defensivas engrandecedoras y autojustificadoras (PER SS = 118), que los demás pueden experimentar como defensivas, egocéntricas e irritantes. Ella visualiza los ataques y la agresión como posibles resultados en las relaciones (AGM SS = 121), Las necesidades y posturas conflictivas con las que Nora se relaciona con los demás se combinan con su visión de las relaciones como negativas, insatisfactorias y problemáticas (PHR/ GPHR SS = 127) debido a preocupaciones con la agresión, la sexualidad y su identidad femenina (todas sus respuestas de PHR incluir un contenido Sx o un código AGM). Por lo tanto, el estilo interpersonal y el comportamiento de Nora pueden caracterizarse por altas necesidades de dependencia de cuidados, orientación, apoyo y cercanía. Estas necesidades se complican por una sensación de falta de atractivo personal, oposicionismo, actitud defensiva y preocupación por la ira o la agresión. Integración de información previa con los hallazgos del R-PAS en una formulación de caso Los resultados de R-PAS jugaron un papel importante al iluminar los problemas de Fred y Nora para comunicarse y procesar la traición sin apoyo externo. El funcionamiento psicológico de Fred se caracterizaba por evitar el procesamiento emocional. El estilo imaginativo de resolución de problemas de Fred y sus buenas habilidades interpersonales le permitieron manejar con éxito las relaciones sin procesar emociones angustiantes ni dolor. Sin embargo, debido a que evitaba los sentimientos fuertes, Fred carecía de la inteligencia emocional necesaria para explicar los motivos de su comportamiento a sí mismo y a su esposa. Por el contrario, el protocolo de Nora sugirió características destacadas de desregulación emocional debido a un trauma psicológico. Fred se activó emocionalmente y se sintió abrumado en respuesta a las crisis emocionales de Nora, controlado por los fuertes sentimientos que se esforzaba por evitar. Dirigirse a Nora directamente requeriría que Fred regulara sus sentimientos negativos mientras toleraba el afecto doloroso que su exhibición desencadenó en él, es decir, sentimientos de insuficiencia y la incapacidad de brindar apoyo y virilidad. Fred no podía regular ni sentir empatía por varias razones: su capacidad para pensar con claridad y proporcionar respuestas coherentes durante situaciones provocativas se suspendía en presencia de emociones fuertes. Además, durante sus discusiones, las explicaciones de Fred fueron ineficaces en su capacidad para pensar con claridad y proporcionar respuestas coherentes durante situaciones provocativas se vio suspendida en presencia de emociones fuertes. Además, durante sus discusiones, las explicaciones de Fred fueron ineficaces en su capacidad para pensar con claridad y proporcionar respuestas coherentes durante situaciones provocativas se vio suspendida en presencia de emociones fuertes. Además, durante sus discusiones, las explicaciones de Fred fueron ineficaces en 168 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS calmar a Nora, ya que su inundación emocional le impidió darle sentido a sus acciones y resultó en estados altamente desorganizados. Para preservar su buena voluntad y su actitud positiva hacia Nora y defenderse de los sentimientos dolorosos que sus manifestaciones emocionales desencadenaban, Fred sólo podía considerar a Nora como vengativa. La necesidad de Fred de protegerse se manifestaba tanto en conductas de evasión como en conductas defensivas deliberadas. Los comportamientos de "ocultamiento" de Fred, resultantes de su anticipación de interacciones negativas con Nora (justificadas o no), se convertirían en el objetivo de los ataques de Nora, afirmando así los temores de Fred y reforzando un círculo vicioso. Al final de ese ciclo, Nora se queda luchando con el doloroso conflicto interno de necesitar y temer a Fred, mientras que Fred queda aislado y abrumado por sentimientos de insuficiencia y desesperanza. Impacto del R-PAS en Nora y Fred, individualmente y como pareja Las sesiones posteriores se dedicaron a discutir los protocolos R-PAS de Fred y Nora y a administrar el Procedimiento de Memorias Tempranas. Los asesores primero se reunieron individualmente con Fred y Nora y luego llevaron a cabo una sesión de resumen y discusión con la pareja. Discusión de los resultados de la evaluación con Nora De acuerdo con los resultados del R-PAS observados en el caso de Nora, los evaluadores decidieron explorar con ella algunas de las imágenes de respuesta expresadas en sus percepciones de Contenido Crítico. Nora relató que la prueba le había resultado interesante y que estaba desconcertada por la cantidad de respuestas anatómicas y sexuales que había proporcionado. Los evaluadores explicaron que dichos contenidos pueden ser indicativos de experiencias traumáticas graves, aún grabadas vívidamente en la memoria de los sujetos hasta el punto de desdibujar su contacto con la realidad. Los evaluadores ofrecieron esta última interpretación como hipótesis e indicaron que podrían ser posibles otras explicaciones. Nora sonrió y dijo: “Bueno, la prueba es correcta; esa es exactamente una imagen de mi vida”, y continuó recordando de manera muy detallada los traumas que había experimentado en su vida. La hermana mayor de su familia, Nora había crecido sin padre desde que tenía 1 año, ya que su padre abandonó a la familia poco después del nacimiento de su segundo hijo. Su madre, al no poder hacerse cargo de las dos hermanas, decidió internarlas en un centro residencial religioso para niños, donde podían mantenerse en contacto mientras recibían alojamiento y comida y cubrían sus necesidades educativas y de cuidados básicos con la ayuda de las monjas. . A los 6 años, una de las tías de Nora propuso adoptar a Nora o a su hermana. Nora decidió permanecer en el centro mientras su hermana era adoptada, esperando que una vez sola, su madre la llevara de regreso a casa. Desafortunadamente, la madre de Nora no podía permitirse el lujo de cuidar a un niño; por ello, Nora permaneció en el centro hasta los 15 años, cuando se fue a vivir con la familia de su madrina. Aquí, el marido de su madrina abusó sexual y físicamente de ella. Al mismo tiempo, encontró un trabajo y, después de ahorrar suficiente dinero, consiguió un lugar para vivir por su cuenta. En los años siguientes tuvo varias parejas sexuales, fue abusada sexual y físicamente en varias ocasiones, Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 169 y consumió heroína (intravenosa). A la edad de 17 años, Nora fue arrestada pero escapó de la comisaría antes de ser trasladada a la cárcel. Cuando tenía poco más de 20 años, se involucró en una organización de izquierda donde conoció a un socio 13 años mayor que ella que tenía una hija de una relación anterior. Se casaron y, poco después, tuvieron una hija. Después de unos años, se separaron y ella terminó cuidando a su hijastra mientras su esposo mantenía la custodia de su hijo biológico. A finales de la década de 1970, Nora alcanzó cierta estabilidad en la vida gracias a su incorporación al movimiento feminista. Describió los grupos de concientización femenina a los que asistió en la comunidad como una fuente invaluable de apoyo a través del cual podía sentirse comprendida y compartir algunas de sus experiencias de vida adversas. Los evaluadores reflejaron los extraordinarios traumas que había sufrido, reconocieron lo increíblemente bien que se había desempeñado a pesar de estas desafortunadas experiencias y notaron la falta de emoción en su voz cuando contó estas experiencias. Nora estuvo de acuerdo y explicó que desde pequeña había aprendido a distanciarse de los sentimientos para que no la abrumaran. Los evaluadores le revelaron que el estilo de defensa que estaba describiendo era evidente en sus resultados de Rorschach y le preguntaron si su experiencia negativa al ver llorar a Fred era el resultado de sus dificultades para reprimir sus emociones. Nora estuvo de acuerdo y sintió curiosidad por saber qué otra información relevante había surgido de los resultados de su prueba. Dado que en ese momento no había necesidad de una administración formal del Procedimiento de Memorias Tempranas, Nora y los evaluadores discutieron cómo los resultados del R-PAS podrían ayudar a responder sus preguntas de evaluación. Los evaluadores revisaron los hallazgos del R-PAS con Nora y recibieron confirmación de ella sobre la exactitud de algunas de las observaciones realizadas. La traición fue difícil de afrontar porque inesperadamente “despertó” otros sentimientos y emociones relacionados con su vida anterior, que ella había creído erróneamente que de alguna manera estaban bajo control gracias a su asistencia a las discusiones del grupo de apoyo para mujeres. Desafortunadamente, avergonzada por la impotencia de Fred y por haber sido traicionada, Nora dejó de asistir a las reuniones de su grupo de apoyo y se encontró sola frente a sus problemas actuales y pasados. Discusión de los resultados de la evaluación con Fred La sesión individual de Fred se dedicó a una discusión sobre el Procedimiento de Memorias Tempranas y un recuerdo de sí mismo cuando tenía 5 años cuando estaba escondido debajo de la mesa, sin saber qué hacer para consolar a su madre que lloraba después del fallecimiento de su esposo. Este recuerdo se ofreció como ejemplo de una imagen capaz de capturar tanto un elemento crucial de su pasado como un reflejo de lo que sentía hacia Nora en el momento de esta evaluación. Los evaluadores discutieron con Fred la posibilidad de que se adaptara a experiencias emocionalmente abrumadoras "adormeciendo" su reactividad emocional ante su entorno. Fred estuvo de acuerdo y comentó que durante el curso de su vida, a menudo se sentía impotente, deseando ayudar a los demás (como le indicaron su M, COP y MAH) y sin saber cómo hacerlo. Los evaluadores discutieron el papel de la disponibilidad emocional, de sintonizar y apoyar a otros emocionalmente, y cómo esta es una cualidad “aprendida” en las interacciones con adultos que reflejan respuestas emocionales a las necesidades de los niños. fred 170 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS reveló que en su mayor parte, su madre "estaba emocionalmente muerta" después del fallecimiento de su padre, hasta el momento en que se volvió a casar, cuando Fred tenía veintitantos años. Los asesores abordaron con Fred la división del 5% y el 95% que él creía responsable de la traición, sugiriendo que su relación con Nora, a pesar de haber sido satisfactoria en varios aspectos, no contenía mucha sintonía e intercambio afectivo. Los evaluadores se preguntaron si la traición y la forma en que ocurrió podrían haber comunicado que su vida emocional, en lugar de estar ausente, estaba segregada fuera de su conciencia y, por algunas razones, tomó la iniciativa en su comportamiento cuando comenzó a sentir la necesidad de Habla con las dos mujeres a través del chat en línea. Fred dijo que ésta era una nueva forma de ver las cosas y que nunca había pensado en esa posibilidad. A pesar de no estar seguro de que esta observación fuera cierta para él, aceptó pensar más en ello antes de la siguiente sesión, cuando Nora también estaría presente. Sesión de resumen y discusión con Fred y Nora En la siguiente sesión de pareja, Fred y Nora revelaron que las cosas ya estaban empezando a mejorar. Durante la semana, hablaron sobre sus protocolos individuales de Rorschach y comenzaron a hacer cambios positivos en sus interacciones en torno a la traición. Nora dijo que intentó “quitar [su] pie del pedal” cuando notó signos de angustia en Fred. Pudo hacer esto porque se recordaba a sí misma que estaba molesta tanto por la traición de Fred como por la traición de su madre cuando era solo una niña. Fred afirmó que se sentía mucho más cómodo interactuando con Nora e incluso le propuso pasar un fin de semana fuera, lo cual disfrutaron. Los asesores elogiaron estos cambios y discutieron con Fred y Nora cómo los resultados de la evaluación iluminaron las preguntas de su pareja: cómo terminaron siendo tan distantes el uno del otro y qué impacto había tenido la traición en su matrimonio. Nora y Fred coincidieron en que se conocieron, se enamoraron y decidieron casarse basándose en profundas necesidades emocionales identificadas en sus protocolos de Rorschach. Nora, después de haber experimentado una infancia traumática privada de necesidades de reflejo, sintió que era importante casarse con el hombre amable, colaborador, estable, racional y tranquilo que también era conocido por ser el "mejor jugador de póquer de su grupo". Fred, incapaz de procesar la alegría y las emociones y sintiéndose frustrado por no haber ayudado a su madre deprimida, Más tarde llegaron dos hijos, y durante más de 25 años se concentraron en su crianza y educación, compartiendo la admiración mutua por sus habilidades como padres y manteniendo vivo su matrimonio a través de una placentera vida sexual íntima. Durante ese período, sin embargo, disminuyó la intimidad derivada de compartir sentimientos personales al hablar de sus experiencias. Mientras Nora encontró a alguien que escuchara y reflejara sus experiencias en su grupo de apoyo para mujeres, Fred se distanció de sus emociones concentrándose en su trabajo. De repente, dos acontecimientos sacudieron los cimientos de su vida marital: ambos hijos se fueron a vivir solos y las condiciones médicas de Fred sacaron a la superficie los problemas sexuales. En lugar de afrontar estos acontecimientos adecuadamente procesando la Una prueba basada en el desempeño en evaluación terapéutica con parejas 171 cambios y hablando de sus sentimientos, “olvidaron en el camino” lo que era necesario para mantener vivo su matrimonio. Fred se sentía incapaz de ayudar a Nora y sin valor debido a su impotencia. Nora se sintió “maldita”: después de sobrevivir la primera parte de su vida, ¿cómo era posible que las cosas se hubieran vuelto problemáticas nuevamente? La traición reveló tres puntos relevantes para Fred y Nora, y ahora tenían la oportunidad de decidir si seguían adelante o no con su matrimonio. Primero, Fred tenía una necesidad absoluta de integrar sus emociones en su vida. Su traición a Nora sirvió como una clara indicación de que la supresión de las emociones por parte de Fred había superado su juicio. Los intentos anteriores de Nora de hacerle hablar de sí mismo probablemente habían fracasado porque ella estaba demasiado desregulada para que él se sintiera seguro al revelar asuntos sensibles o vulnerables. En segundo lugar, todavía era necesario resolver el pasado de Nora. A pesar de que había procesado algunas de sus experiencias en reuniones informales y asistiendo a un grupo de apoyo para mujeres, lo que le sucedió fue simplemente demasiado significativo y abrumador para afrontarlo sin apoyo profesional. En tercer lugar, al traicionar a Nora, Fred brindó una ocasión para que Nora pusiera en primer plano su insoportable dolor. El TA-C se convirtió en una oportunidad para reparar parte del daño y aliviar el dolor que ella estaba experimentando, haciéndolo así sentirse útil nuevamente. Decidieron que le darían otra oportunidad a su relación y seguirían las recomendaciones de la evaluación (es decir, terapia individual para ambos miembros de la pareja antes de asistir a terapia de pareja). Al comentar su experiencia con la evaluación, ambos reconocieron el valor del Rorschach para ayudarlos a tomar estas decisiones con conciencia y esperanza. Decidieron que le darían otra oportunidad a su relación y seguirían las recomendaciones de la evaluación (es decir, terapia individual para ambos miembros de la pareja antes de asistir a terapia de pareja). Al comentar su experiencia con la evaluación, ambos reconocieron el valor del Rorschach para ayudarlos a tomar estas decisiones con conciencia y esperanza. Decidieron que le darían otra oportunidad a su relación y seguirían las recomendaciones de la evaluación (es decir, terapia individual para ambos miembros de la pareja antes de asistir a terapia de pareja). Al comentar su experiencia con la evaluación, ambos reconocieron el valor del Rorschach para ayudarlos a tomar estas decisiones con conciencia y esperanza. Utilidad de R-PAS con Nora y Fred El caso de Nora y Fred ilustra las ventajas de integrar una prueba basada en el desempeño con otras herramientas de evaluación psicológica utilizadas con parejas. La codificación e interpretación R-PAS desenmarañaron los elementos de las historias individuales de los socios e indicaron cómo dichos elementos interactuaban en su funcionamiento actual como pareja. En particular, los resultados del R-PAS ayudaron a Fred a comprender mejor los orígenes de su resistencia a discutir y procesar su traición con Nora. Sus luchas iban más allá de la simple “falta de voluntad” para hacer que su relación funcionara. Los resultados del R-PAS proporcionaron información sobre lo que le habría permitido superar tal dificultad y discutir abiertamente sus emociones. Además, los resultados de R-PAS validaron las fortalezas cognitivas y las habilidades interpersonales de Fred, proporcionando una evaluación más matizada y dinámica de las implicaciones adaptativas y desadaptativas de su estilo de afrontamiento cognitivo. Los resultados del R-PAS proporcionaron información valiosa que ayudó a Nora a configurar sus dificultades para regular las emociones en el marco de un contexto traumático de larga data. Los evaluadores se sintieron obligados a explorar estos antecedentes debido a los resultados que surgieron en R-PAS. La interpretación individualizada de los datos del R-PAS ayudó a dar sentido a las distorsiones de la realidad y a los problemas de claridad de pensamiento que, de otro modo, habrían apuntado a una situación mucho más grave. Para la pareja, los resultados de R-PAS confirmaron las observaciones de la pareja con respecto a su funcionamiento individual y también a lo que estaban experimentando en sus interacciones. La presentación durante la TA-C de las conclusiones pertinentes en términos sencillos, 172 R-PAS EN ENTORNOS CLÍNICOS conectado con sus experiencias de la vida cotidiana, provocó una discusión espontánea para la pareja y les permitió identificar, sin el apoyo directo de los evaluadores, formas nuevas y más adaptativas de relacionarse entre sí. RECONOCIMIENTO El primer autor agradece a Patrizia Bevilacqua que junto con él evaluó a la pareja y ayudó a que el proceso fuera terapéutico. REFERENCIAS Busonera, A., San Martini, P., Zavattini, GC y Santona, A. (2014). Propiedades psicométricas de una versión italiana de la Escala de Experiencias en Relaciones Estrechas—Revisada (ECR-R). Informes Psicológicos, 114,785–801. Finn, SE (2012). Implicaciones de las investigaciones recientes en neurobiología para la evaluación psicológica. Revista de evaluación de la personalidad, 94,440–449. Finn, SE (2015). Valoración Terapéutica con parejas.Prácticas psicológicas, 21(4), 345– 373. Janus, SS y Janus, CL (1993).El Informe Janus sobre el Comportamiento Sexual. Nueva York: Wiley. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Provenzi, L., Menichetti, J., Coin, R. y Aschieri, F. (2017). La evaluación psicológica como inter- Invención con parejas: Aplicación de técnicas colaborativas en el caso único en la práctica clínica. Psicología profesional: investigación y práctica, 48,90–97. Snyder, DK, Baucom, DH y Gordon, KC (2007). Tratar la infidelidad: un enfoque integrador para resolver el trauma y promover el perdón. En P. Peluso (Ed.),Infidelidad: una guía para profesionales para trabajar con parejas en crisis(págs. 99-125). Filadelfia: Routledge. APÉNDICE 9.1.Respuestas R-PAS de Fred, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Fred” Identificación del encuestado:fred Examinador:Filippo Aschieri Ubicación:Práctica privada, Milán, Italia Fecha:**/**/**** Hora de inicio:5:00PM Hora de finalización:5:30PM Cd # I II III IV R # O RRespuesta Aclaración 1 Podría tratarse de una figura angelical, por la forma de sus alas. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Las alas (D2) están extendidas y también parecen alas, tal como las ves en algunas pinturas. 2 En esta parte central también podrían haber dos personas abrazadas, están muy cerca; parece como si estuvieran sosteniendo sus brazos detrás de la espalda del otro. (D4) E: (ERR) R: Es un abrazo fuerte; están juntos y ves sus manos (D1) saliendo por detrás. 3 Las cabezas de dos animales, tocándose la nariz; tal vez sean osos. (D6) E: (ERR) R: Estos son los animales (D1s), sus narices (D4); se están frotando la nariz. 4 En esta parte veo el rostro de una mujer. (Dd99) E: (ERR) R: Los pequeños puntos rojos son sus ojos; No ves la cara muy claramente. E: ¿Podrías ayudarme a ver la cara como la ves tú? R: La cara está en la parte blanca; la parte negra (D4) me hizo pensar que la boca de la mujer está detrás. 5 Veo a dos personas (D9) que están poniendo dos bandejas (parte superior de D7) sobre una mesa (resto de D7). (Dd99) E: (ERR) R: Aquí no hay nada que interpretar; se ven sus rostros (Dd32), el cuerpo inclinado hacia adelante; hay algo en sus manos. 6 No puedo interpretar esta parte de la tarjeta (D2). El del medio parece una pajarita. (D3) E: (ERR) R: Veo la forma de una pajarita. 7 Un gran árbol, con dos personajes, tal vez dos brujas, asomándose detrás de su tronco. (W) E: (ERR) R: Esta parte es el tronco (central D1), un sauce llorón. E: ¿Dijiste dos brujas? R: Sí, ves el mentón; parecen brujas (parte exterior más clara de D1). 8 Toda la carta parece una especie de ogro: un gigante con pies grandes. (W) E: (ERR) Optar R: Este es el cuerpo: los pies grandes (D6), los brazos (D4) y la cabeza (D3) son muy pequeños. [E perdió una consulta sobre "gigante" para FD.] V 9 10 Un tipo de animal que puede volar. (W) E: Como dije, me gustaría dos, tal vez tres respuestas para cada tarjeta. ¿Podrías intentar darme uno más? E: (ERR) R: Parece una mariposa prehistórica por la forma en que está dibujada; es algo que puede moverse con dos grandes protuberancias o antenas (Dd34), haciéndolo parecer mitológico. R: Un hombre escondido detrás de un arbusto. (W) E: (ERR) R: La parte más oscura parece una protuberancia que sale del arbusto (Dd34); ves la cabeza de la persona (Dd30). . . saliendo del arbusto. La vegetación no permite ver la forma de la persona. 173 pr Cd # R # VI O RRespuesta Aclaración 11 Me recuerda a un tótem de los nativos americanos. (D3) E: (ERR) R: Sólo esta parte superior. Tiene muchos brazos y está decorado y dentado. ES: ¿decorado? R: Todas estas excrecencias parecen cosas que se pusieron en el tótem para que se vea mejor. 12 La parte inferior se parece a los genitales femeninos. (D12) E: (ERR) R: En esta parte se ve una especie de hendidura. E: ¿Una rendija? R: La parte central es más oscura y parece una especie de abertura. VII VIII IX X 13 La imagen reflejada de una anciana. (D9) E: (ERR) R: Ves la forma del rostro de la anciana. . . su barbilla es prominente. 14 Justo debajo dos máscaras que me recuerdan a un cerdo. (Dd99 = D3 – Dd21) E: (ERR) R: Estas dos partes, no considero el cuerno, me recuerdan a la cara del cerdo. E: ¿Podrías ayudarme a verlos como tú los ves? R: Esta es la forma de la máscara, los ojos y la nariz con la típica nariz de cerdo. 15 La parte inferior, de nuevo, genitales femeninos. (D6) E: (ERR) R: Como dije antes. . . la forma de la parte central me recuerda a una abertura. E: ¿Dijiste apertura? R: Esta parte más clara en el centro me recuerda a la parte rosada en contraste con la parte externa más oscura cubierta de pelo. Dos ratones, roedores, estirando las patas para aferrarse a un hombre; en esta parte superior, el hombre está agachado e intenta sujetarlos. (D1,4) E: (ERR) R: Estos son los ratones (D1); están estirando una de sus patas hacia las manos (Dd22) del hombre (D4). El hombre se inclina hacia los ratones y trata de atraparlos. 17 La parte central se parece un poco al órgano genital masculino. (Dd99 = D3, D5, Dd99) E: (ERR) R: Parece una de esas representaciones anatómicas donde ves toda la anatomía del pecho (D3), los pulmones (D5) y el pene no está completamente representado (tinta fuera de DdS29). 18 Parece una fuente con gárgolas, animales mitológicos; arrojan agua con los dedos. (W) E: (ERR) R: La parte inferior y central (D6 con D11) parecen la base de la fuente; estas son las gárgolas (D3) y estos son sus dedos (Dd34) rociando el agua. 19 La parte central parece una persona escondida en el barro. (DdS22) E: (ERR) R: Parece el rostro de una persona (Dd22), cubierto de barro; abre los ojos (DdS23). E: Ayúdame a verlo como tú lo haces. R: No se ve la forma, sólo los ojos, y toda la cara está cubierta por este barro parduzco (exterior Dd22). 20 La parte azul parece dos arañas. . . . Tienen algún tipo de arma en sus manos. (D1, 12) E: (ERR) R: Son arañas (D1) o cangrejos. . . estas cosas; parece que sostienen dos lanzas (D12). 21 Esto parece arquitectura, como la Torre Eiffel. (D11) E: (ERR) R: La forma de la Torre Eiffel. dieciséis 174 Optar 1 = W Figura Angelical Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 3 narices / 4 bocas 2 manos 4 ojos 4 = Cara de 6 = mariposa Mujer - Gente 1-alas 5 bandejas I 2 = gente abrazándose 3 = Cabezas de animales 8 cabezas 7 = W Brujas detrás del árbol 8 = W Ogro II 5 = Personas con Bandejas 9-Antenas / 10- Protuberancia 9 = W Animal volador 10 = W 8 brazos Hombre detrás de Bush 10 cabezas 10-arbusto 8 pies Tronco de 7 árboles III 5-Mesa IV V 16 = Estiramiento 11 = Tótem 16 hombres roedores y hombre 13 = anciana 16-Manos 16-Roedores 14 = Máscara de Cerdo 12 = Mujer 17-Cofre genetalia 15 = Genetalia femenina VI 18-Dedos rociadores de agua 18 = W Gárgola / Fuente VII 17-pulmones 20 = Arañas con lanzas 17-peneVIII 17 = Anatomía masculina 21 = Torre Eiffel 18-Gárgolas 19 = Persona en barro 19-Ojos Base de 18 fuentes IX 20-Lanzas X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 175 20-arañas Secuencia de código R-PAS: "Fred" C-ID: Fred Cd # O I 1 2 II 3 4 III 5 ubicación Ubicación # W. D D Dd Dd 4 6 99 99 P-ID: 3 Edad: 64 SRSIContenido si vg2 (H) h si si SR SI si H, NC si Anuncio alta definición Género: Masculino PAG Determinantes preguntas frecuentes oh 2 oh 2 ohPAG 2 ohPAG Educación: N / A ODL RHORA Texto (PR)Optar GH COP,MAH GH POLICÍA GH PH GH * Cognitivo Temático MP Mamá FMp FD Mamá Comentario: Se debatió un código ODL para "bandejas". Sin embargo, una bandeja es para transportar cosas y no necesariamente implica que sea para servir comida o bebida. 6 IV 7 8 V 9 10 VI 11 12 VII13 14 15 VIII 17 IX 18 19 X 20 21 dieciséis D 3 W. W. W. W. D 3 D 12 D 9 Dd 99 D 6 D 1, 4 Dd 5,99 W. Dd 22 D 1, 12 D 11 cg (H), NC (H) (A) H, NC si si Arte, ay HD,Sx si alta definición (Anuncio) HD,Sx JA si An,Sx si si si oh F 2 tu Mp, FD ohPAG F oh F tu FD oh F tu V ohPAG r 2 oh F oh V 2 Mamá, FMa F 2 tu mamá oh Mp, FD 2 ohPAG MP oh F AGC GH GH pr GH ODL PH GH PH PHODL FAB1 POLICÍA FAB1 PH AGC PH (CONGRESO NACIONAL AFRICANO SI HD, Carolina del Norte CONGRESO NACIONAL AFRICANO Sí ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 176 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 177 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 178 APÉNDICE 9.2.Respuestas R-PAS de Nora, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Nora” Identificación del encuestado:nora Examinador:Filippo Aschieri Ubicación:Práctica privada, Milán, Italia Fecha:**/**/**** Hora de inicio:2:25PM Hora de finalización:3:25PM Cd # R # O RRespuesta Aclaración 1 Una mariposa. (W) E: Como dije, me gustaría dos, tal vez tres respuestas para cada tarjeta. ¿Podrías intentar darme otro? E: (El examinador repite la respuesta [ERR].) R: El cuerpo (D4) y las alas (D2). 2 Una pelvis. (W) E: (ERR) R: Sólo la forma. La forma de la pelvis. 3 Dos insectos; son simétricos. (W) E: (ERR) R: Estos son los dos cuerpos (cada uno la mitad de D4), en el medio, y estas son sus alas (D2). II 4 El esqueleto del vientre [sic], un útero con vagina y . . . las caderas que contienen el útero y la vagina. (pausa larga) Es algo simétrico, como en la tarjeta anterior. (D6) (Ella comienza a devolver la tarjeta.) E: Como dije, me gustaría dos, tal vez tres respuestas para cada tarjeta. ¿Podrías intentar darme uno más? E: (ERR) R: Caderas (D6), que contienen la vagina (D3) y el útero (DS5). E: ¿Puedes ayudarme a verlo como tú lo ves? R: Sí, las caderas son simétricas, vagina, útero (señala las partes). III 5 Teóricamente vería el momento del parto, la vagina, las caderas, las piernas (D9) y al niño de blanco con su moño. (inferior Dd24) E: (ERR) R: Útero (D7), vagina abierta (superior D8). E: No estoy seguro de verlo como tú. R: El niño ya es grande, pero aún es parte del parto. Se ve el moño (D3) del niño y debajo de ella está el trasero y la vagina; ambos están abiertos. 6 Dos mujeres con pechos y zapatos de tacón. (D9) E: (ERR) R: También podrían haber sido dos hombres, porque veo dos penes (Dd26), pero son principalmente mujeres. 7 Un monstruo (larga pausa), un insecto, zapatos baratos de tacón alto, muy feos. (W) E: (ERR) R: Insecto con zapatos de tacón (D2). . . parece peludo. Uno de esos insectos de las películas de fantasía con mucho pelo (frota la tarjeta); especies feas de insectos. (v) Un pájaro, desgastado, realmente en mal estado. Las patas grandes (D4) parecen las de un pato; las alas rotas (D6) pertenecen a otra clase de pájaro. (W) E: (ERR) R: La factura está aquí (D1); el pájaro está agotado, podrido. Es feo. Es todo negro. Una libélula y su imagen especular; este es su cuerpo [con] alas como de mariposa. En la cabeza tiene un cuerno muy feo (Dd31); no tiene color. (W) E: (ERR) R: Es feo, todo negro, el cuerpo (mitad D7), la cabeza (mitad D6) y la cola (Dd32). Las alas (D4) son particularmente feas. (<) Un pajarito feo; el pico no está bien dibujado: sólo la mitad del ave. Un pájaro a cada lado de la tarjeta, como si se reflejara en el espejo. Uno es el pájaro verdadero [y] el otro es la imagen reflejada. (W) E: (ERR) R: La mitad de la carta, ves el pájaro feo, el espejo (es decir, el otro lado), el ala (D4) y el cuerpo (la mitad D7). I R: No, no puedo ver nada más. IV 8 V v 9 10 < E: ¿Feo? R: Sí, está desgastado. E: ¿Desgastado? R: Alas rotas, no bien dibujadas. 179 Optar pr pr Cd # R # O VI 11 v RRespuesta Aclaración (v) Una piel de oso, como una alfombra, simétrica. (W) E: (ERR) Optar R: Tengo uno parecido en casa. Las patas traseras (Dd25) están mal cortadas, de forma irregular, mientras que las patas delanteras (Dd24) están bien cortadas. 12 v (v) La espalda de una persona; dos personas, espalda con espalda; mantienen los brazos abiertos. El pelaje del animal; llevan abrigos de piel.(W) E: (ERR) R: Nariz (Dd99), boca (Dd29 en el medio), brazos (Dd24) abiertos, brazos sobresaliendo del abrigo de piel (resto de D4). E: ¿Piel? R: El pelaje tiene tonalidades que lo hacen lucir suave. VII VIII IX 13 Esta parte parece una nutria. (D3) E: (ERR) R: Los bigotes (Dd26), la cabeza pequeña (Dd23) y las patas (Dd22). 14 Dos mujeres africanas mirándose, pero también podría ser un columpio para niños en el porche. Pero realmente veo los rostros de dos mujeres, paradas una frente a la otra y unidas por sus vaginas. (W) E: Como dije, me gustaría dos, tal vez tres respuestas para cada tarjeta. ¿Podrías intentar darme uno más? E: (ERR) R: Veo una parte de su cabello (D5) y el perfil de la cara (D9), el típico cuello largo de las mujeres africanas; están adheridos a través de sus vaginas (D6). 15 Nada más. Todavía pienso en el cuerpo humano: veo el útero, la vagina en el medio y el cuello del útero. (W) E: (ERR) R: El cuello del útero (D7), vagina (D6). Sigo viendo partes sexuales porque estoy estudiando el suelo pélvico y sé muy bien cómo se hacen estas cosas. (v) ¡Un color hermoso! Una flor fea dibujada de forma muy imprecisa. (W) E: (ERR) R: Sólo la mitad de esto, no terminado. . . la corola. Los claveles tienen esta forma, pero les faltan muchas partes. Los pétalos y los colores, pero faltan muchas partes. 17 Una vagina en el medio. (Dd30) E: (ERR) R: Sólo la forma. 18 Dos animales. (D1) E: (ERR) R: Sólo la forma. 19 Dos ardillas trepando a un espejo. . . no, sólo dos ardillas. (D1) [R dio esta respuesta casualmente mientras le entregaba la tarjeta a E; E se sorprendió y no proporcionó un tirón.] E: (ERR) R: Su forma y tienen unos colores preciosos. 20 Los ovarios, el útero, otras partes del cuerpo y la columna. (W) E: (ERR) R: La vagina, el útero, los ovarios y la parte posterior del cuerpo. dieciséis 21 X v @ (>v <Λ) Dos insectos peleando. (D3) E: (ERR) R: Estos dos, uno delante del otro. . . Parece que están peleando. 22 La torre Eiffel. (D11) E: (ERR) R: Por la forma. 23 Una mujer que lleva abrigo (D9), sujetador (D6), piernas (D10), pecho (D6), cabeza (DdS99) y abrigo de piel. Está muy colorido, muy bonito, pero me molestan estos cuatro insectos que atacan a la mujer por todos lados (D11, D1+12, D7+15, D13). Está rodeada de insectos, pero el pelaje la protege porque es grueso. Está protegida excepto del insecto que la ataca en la cabeza. ¡Guau! ¿Que estoy diciendo? (W) E: (ERR) R: Los insectos están atacando el pelaje (D9); estas son las partes de la mujer (cabeza, parte superior de DdS29; piernas, D10); ella tiene un abrigo de piel rojo que la protege. ES: ¿Insectos? R: Las piernas y los cuerpos (señala D1). [E se perdió una consulta sobre pieles para T.] 180 pr 1 = W Mariposa Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 2 = Pelvis O 5 = Momento de Entrega 5 Patas 3 = W Insectos 1-alas 4-Caderas 4 = Mujer 5-Arco Anatomía 5-Vagina 5-niño 1-Cuerpo / 3-Cuerpos I 4-Útero 7 = W Insecto con Zapatos II 5-útero 4-Vagina III6-Zapatos 6 = mujeres 9-Cuerno 8 patas 9 = W Libélula 9 cabezas/10 cabezas 8 = W pájaro 7-Zapatos / 8-bill 11 = W Piel de oso 12 = Personas con abrigos V 14 = W Mujeres Africanas 15 13-Bigotes 9-Cuerpo / = W Anatomía Femenina 14-Cabello 13 = nutria 14- Cara 17 = vagina 16 = W Flor Fea IV 10-Cuerpo 8-alas 13 cabezas 10 = W Pajarito Feo 9 alas/10 alas 13 patas 12-Patas traseras 12 bocas 15-Útero 11-brazos 12-Patas Delanteras / VI VII 20-útero 20 = W Anatomía VIII 14-Vaginas / 15-Vaginas 18 = Animales / 19 = Ardillas 22 = Torre Eiffel 23-cabeza 21 = Luchando contra los insectos 20-columna vertebral 21-Ovarios 23-abrigo 23-Insectos 23-Sujetador 20-Vagina 23-Patas IX 23 = W Insectos atacando a la mujer X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 181 Secuencia de código R-PAS: “Nora” C-ID: nora Cd # O I 1 2 3 II 4 III 5 6 IV 7 8 v V 9 10 < VI 11 v 12 v 13 VII14 15 VIIIdieciséisv 17 18 19 IX 20 21@ X 22 23 SR SI ubicación Ubicación # P-ID: 4 Contenido Edad: sesenta y cinco Género: Femenino si vg2 preguntas PAG Determinantes frecuentes W. A W. Un W. A D 5,6 SI An,Sx Dd 1,3,24 SR SI H,Hd,An,Cg,Sx si D 9 H,Cg,Sx si W. (A),Cg si W. A W. A si W. A si W. Anuncio W. H,Cg si D 3 A W. H,Sx si W. SI An,Sx W. CAROLINA DEL NORTE Dd 30 HD,Sx D 1 A D 1 A si W. An,Sx D 3 A si D 11 Sí W. SR SI H,A,Cg,Sx si 2 2 2 2 2 2 2 2 ohPAG F oh F tu F tu F Mamá oh F oh t tu C' tu C′,r tu r ohPAG F tu Mp,T F tuPAG MP tu F oh FC tu F ohPAG F ohPAG FC oh F FMa oh F FMa,FC Educación: N / A Cognitivo Temático DV1 FAB2 FAB1 INC1 INC1 FAB2 AGC MOR MOR POR POR ODL RHORA Texto (PR)Optar pr ODL pr PHODL GHODL ODL GH PH ODL pr PH INC1 PH ODL Asamblea General Anual FAB2 PHODL Asamblea General Anual * Comentario: Esta respuesta roza la CF basada en la afirmación "Tiene mucho color, es muy hermoso". Sin embargo, la respuesta en sí, incluido el pelaje de color, se articula de maneras muy determinadas. Por este motivo se codificó FC. Sin embargo, este protocolo puede tener un CF más y un FC menos de los que realmente se codificaron. ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 182 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 183 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 184 PARTE III Usando R-PAS en Evaluaciones Forenses CAPÍTULO 10 Usando R-PAS en una Evaluación de Responsabilidad Penal Marvin W. Acklin PAG Los psicólogos suelen proporcionar información de evaluación psicológica sobre el estado mental de los acusados en el momento de cometer un delito (MSO) para abordar cuestiones de responsabilidad penal (Melton, Petrila, Poythress y Slobogin, 2007). La psicosis suele estar implicada como un factor común de MSO en la determinación de la responsabilidad penal. La prueba de Rorschach Inkblot es incomparable como medida clínica para la evaluación de la psicosis (Acklin, 1999, 2008). El caso analizado en este capítulo involucró una evaluación MSO de un individuo con una creencia delirante bien documentada de que era el "Hijo de Dios". Afirmó, cuando fue acusado de tráfico de drogas, que tenía inmunidad procesal, dada su divinidad. Creía que el gobierno había desistido anteriormente de procesarlo, porque una vez que se revelara quién era realmente, comenzaría el “fin de los tiempos” y el gobierno perdería “toda autoridad terrenal”. Luego de su procesamiento por tráfico de drogas, un juez de distrito federal ordenó que la evaluación abordara cuestiones de responsabilidad penal y competencia para ser juzgado. Antecedentes del Sr. SOG "Señor. SOG” nació en una gran ciudad del Medio Oeste en la década de 1940. Su historia de desarrollo fue muy adversa. Su padre biológico le era desconocido. Tenía un historial de importantes trastornos familiares, abuso y negligencia, incluida la colocación en hogares de guarda. Su madre era trabajadora sexual y sus padres biológicos eran propietarios de un burdel en tiempos de guerra. A pesar de estas circunstancias, se graduó de la escuela secundaria y de la universidad. Después de obtener una licenciatura, comenzó a enseñar a tiempo completo en las escuelas públicas. 187 188 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Fue padre de dos hijos. Su hija murió en un accidente automovilístico cuando era pequeña. Poco después, cambió su nombre a ADB (seudónimo), un nombre con un significado religioso idiosincrásico. A principios de los años 1980, el Sr. SOG fue acusado de posesión de drogas; aceptó un alegato diferido y una suspensión de su trabajo docente por tres meses. Lo volvieron a arrestar tres meses después por cargos similares, pero el caso fue desestimado. Fue nuevamente arrestado y condenado por posesión de drogas, recibió una pena de libertad condicional de dos años y fue remitido a un programa ambulatorio de tratamiento de drogas. Varios años más tarde, a los 39 años, fue relevado de su puesto docente en las escuelas públicas. Posteriormente se mudó a Hawaii. Su madre era traficante de cocaína y él fue designado para “aprender los oficios” y reemplazar a un sobrino, que había sido asesinado en un atraco. En un informe a su oficial de libertad condicional, su terapeuta señaló que el Sr. SOG tenía un historial de dependencia de drogas con episodios de depresión y psicosis inducidas por drogas que terminaron en repetidas y breves hospitalizaciones psiquiátricas. En la historia clínica, su terapeuta afirmó: "Es evidente que el SOG se estaba volviendo más psicótico durante este período, probablemente debido al creciente consumo de cocaína". Esto fue aproximadamente en el momento en que formó la creencia delirante de que era el Hijo de Dios. El Sr. SOG creía que había estado bajo constante vigilancia gubernamental durante muchos años y que tenía su propio satélite gubernamental exclusivo que seguía cada uno de sus movimientos. Ponía el televisor contra la pared cuando no lo estaba usando, para que no pudiera usarlo para espiarlo en su departamento. La vigilancia imaginada estaba vinculada a sus delirantes creencias en la divinidad; su propósito era “asegurarme de que me porte bien y no sea conocido públicamente”, por temor a que “el público cedería ante mí y ya no mostraría respeto a las autoridades civiles”. La historia clínica describió episodios repetidos de psicosis inducida por cocaína, con prominentes delirios paranoides, reflejados en múltiples ingresos hospitalarios psiquiátricos. Desde que completó la rehabilitación de drogas ordenada por el tribunal, había dejado de consumir cocaína. Sin embargo, continuó traficando con la droga. Luego, el Sr. SOG obtuvo un doctorado en ciencias políticas y volvió a enseñar en escuelas públicas. En la década de 1990 fue nuevamente procesado por posesión de cocaína y pasó aproximadamente 18 meses en prisión preventiva. Se casó mientras estaba detenido. Finalmente fue declarado culpable y encarcelado en una prisión federal, y luego trasladado a un campo federal de baja seguridad para completar su sentencia. Cambió su nombre legal a SOG (traducción literal, “Jesús, Hijo de Dios”) y desarrolló su sistema de creencias de que era un “mesías oculto”. Durante el tratamiento reveló “[su] verdadera identidad como no la última sino la próxima encarnación de Cristo. Proceso penal del Sr. SOG Por el delito actual, el Sr. SOG fue arrestado por importar 500 g de cocaína a través del correo estadounidense. Estaba desconcertado por las acciones del gobierno. Protestó: “No importa adónde haya ido, siempre supieron dónde estaba; se esconden en las sombras”. Se sentía inmune a ser procesado. Supuso plenamente que lo que estaba haciendo era visible para las autoridades y no tomó ninguna medida para ocultar sus acciones. Creía que el gobierno era plenamente consciente de su paradero y de sus actividades de tráfico, pero que le concedió una excepción basada en "quién Una evaluación de responsabilidad penal 189 Soy." Con frecuencia se refería a sí mismo como “Yo soy el que soy”, las palabras utilizadas por Dios cuando se reveló a Moisés (Génesis 3:14). Creía que el gobierno había incumplido el acuerdo. Ahora afrontaba con tristeza su “Calvario”. Era un mesías deprimido y reacio: “Esto termina en tragedia y yo soy un cobarde. . . . Este es mi momento en Getsemaní. Es una mala broma para mí. . . cuando ellos [los policías] vinieron, esa mitología se hizo añicos. . . que yo era el Cristo y tenía una excepción”. Sin embargo, los acontecimientos no disminuyeron su creencia delirante; más bien, sólo hicieron añicos sus ideas preconcebidas sobre la inmunidad. Ahora enfrentaba todo el peso de un proceso penal federal. Evaluación Clínica y Forense del Sr. SOG Dados sus delirios bien documentados, su abogado presentó una moción de examen mental. En la primavera de 2015, el Sr. SOG fue examinado en mi oficina. El tiempo total presencial para la evaluación fue de 15 horas. El examen incluyó la revisión de documentos médicos, psiquiátricos y legales existentes, y una evaluación clínica y forense de varias sesiones. En los registros se incluían relatos clínicos detallados del psicólogo de SOG que lo había estado atendiendo durante muchos años. Se administró una batería completa de instrumentos de evaluación clínica y forense. Las medidas de evaluación clínica y forense específicas incluyeron la Entrevista Estructurada de Síntomas Reportados (SIRS); Herramienta de evaluación de competencias MacArthur: Adjudicación penal (MacCAT-CA); Escala de Síndrome Positivo y Negativo (PANSS); Escalas de Evaluación de Responsabilidad Penal de Rogers (RCRAS); Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota–2 (MMPI-2); y el Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS). Anteriormente había sido examinado por un neuropsicólogo, cuyo informe de pruebas neurocognitivas estaba disponible. El Sr. SOG se presentó como un hombre alto, bien formado, pulcramente vestido y arreglado, con rastas cortas y gafas. Su actitud era tímida pero educada. Su manera lacónica fue notable, ya que casi no mostró ningún afecto, evitó el contacto visual y mantuvo una relación articulada pero extremadamente plana durante las sesiones de evaluación. Su ritmo y movimientos corporales eran rígidos, lentos y amanerados. La contratransferencia fue de ausencia casi total, como si no hubiera nadie en casa. Sin embargo, cooperó y no demostró ningún deterioro cognitivo evidente. Demostró un sensorio claro, negó alucinaciones auditivas o visuales, pero respaldó marcados delirios religiosos e ideas de referencia. Su presentación clínica estuvo completamente ausente de pensamiento relajado o desorganizado. Estaba profundamente desmoralizado por su situación existencial, Análisis de distorsión: SIRS Se administró el SIRS (Rogers, Bagby y Dickens, 1992), considerado la medida estándar de oro para evaluar la simulación, la simulación y la simulación de psicosis, para evaluar la confiabilidad de sus quejas sintomáticas. En general, el Sr. SOG respaldó los síntomas y los problemas psicológicos de una manera consistente con que las personas informaran honestamente sus dificultades. 190 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Psicopatología Actual: PANSS La PANSS (Kay, Fiszbein y Opler, 1987) es una escala de calificación clínica para la evaluación de síntomas positivos y negativos asociados con la esquizofrenia y la psicopatología general. El Sr. SOG obtuvo calificaciones en el rango severo por delirios, grandiosidad, suspicacia/persecución, afecto embotado, retraimiento emocional, retraimiento social pasivo/apático, falta de espontaneidad y flujo de conversación, gestos y posturas, depresión, retraso motor, contenido de pensamiento inusual. y preocupación. Síntomas actuales/Función de personalidad: MMPI-2 Resultados de su perfil MMPI-2 válido (código galés:07′6482 +-13 59/FL/K#, elevación media del perfil: 63,4) presentaba la imagen de un individuo angustiado con problemas de pensamiento notables, ideación paranoica, retraimiento social y alienación social y personal pronunciada. Los análisis de tipo de código reflejaron a una persona retraída, tímida, preocupada, intropunitiva, propensa a reflexionar e introvertida hasta el punto de casi quedarse muda. El cuadro indicaba insomnio, preocupación y retraimiento social. Estaba continuamente preocupado por ser juzgado, evaluado y atacado. Sintió que estaba bajo constante escrutinio o juicio. La elevación de la Escala 7 reflejó ansiedad, tensión, indecisión e incapacidad para concentrarse. Mostraba pensamientos y cavilaciones obsesivos, dudas sobre sí mismo y rasgos depresivos asociados. El análisis de los ítems reveló que estaba seguro de que los demás hablaban de él, lo miraban críticamente, y tenía miedo de perder la cabeza. Informó de una serie de síntomas que sugerían un proceso psicótico, incluyendo ideas paranoicas y una estructura de carácter paranoide, ligada a un estilo de personalidad generalmente sospechoso, hostil, cauteloso, demasiado sensible y discutidor. La elevación de la Escala 8 indicó importantes problemas de pensamiento, sentimientos de deficiencia personal y dificultades en la comunicación, que pueden reflejar un trastorno del pensamiento psicótico real. Los resultados sugirieron un moralismo rígido en sus opiniones y actitudes, que enfatizaban demasiado la racionalidad. Las escalas auxiliares indicaron sentimientos de angustia, tanto temor como vulnerabilidad. Probablemente su ansiedad era generalizada; Todos los acontecimientos fueron vistos como potencialmente desastrosos y devastadores. incluyendo ideas paranoicas y una estructura de carácter paranoica, ligada a un estilo de personalidad generalmente sospechoso, hostil, cauteloso, demasiado sensible y discutidor. La elevación de la Escala 8 indicó importantes problemas de pensamiento, sentimientos de deficiencia personal y dificultades en la comunicación, que pueden reflejar un trastorno psicótico del pensamiento real. Los resultados sugirieron un moralismo rígido en sus opiniones y actitudes, que enfatizaban demasiado la racionalidad. Las escalas auxiliares indicaron sentimientos de angustia, tanto temor como vulnerabilidad. Probablemente su ansiedad era generalizada; Todos los acontecimientos fueron vistos como potencialmente desastrosos y devastadores. incluyendo ideas paranoicas y una estructura de carácter paranoica, ligada a un estilo de personalidad generalmente sospechoso, hostil, cauteloso, demasiado sensible y discutidor. La elevación de la Escala 8 indicó importantes problemas de pensamiento, sentimientos de deficiencia personal y dificultades en la comunicación, que pueden reflejar un trastorno del pensamiento psicótico real. Los resultados sugirieron un moralismo rígido en sus opiniones y actitudes, que enfatizaban demasiado la racionalidad. Las escalas auxiliares indicaron sentimientos de angustia, tanto temor como vulnerabilidad. Probablemente su ansiedad era generalizada; Todos los acontecimientos fueron vistos como potencialmente desastrosos y devastadores. sentimientos de deficiencia personal y dificultades en la comunicación, que pueden reflejar un trastorno del pensamiento psicótico real. Los resultados sugirieron un moralismo rígido en sus opiniones y actitudes, que enfatizaban demasiado la racionalidad. Las escalas auxiliares indicaron sentimientos de angustia, tanto temor como vulnerabilidad. Probablemente su ansiedad era generalizada; Todos los acontecimientos fueron vistos como potencialmente desastrosos y devastadores. sentimientos de deficiencia personal y dificultades en la comunicación, que pueden reflejar un trastorno del pensamiento psicótico real. Los resultados sugirieron un moralismo rígido en sus opiniones y actitudes, que enfatizaban demasiado la racionalid Evaluaciones de Responsabilidad Penal El caso del Sr. SOG difiere de la mayoría de los casos de locura, donde el acto criminal en sí es el resultado directo de un trastorno mental, como un caso en el que un individuo mata a alguien porque cree delirantemente que la víctima es un extraterrestre; o prende fuego a una casa para “quemar a los demonios”. Las actividades del Sr. SOG no fueron acciones delirantes per se. Más bien, fue la creencia delirante del Sr. SOG de que, como Hijo de Dios, tenía un acuerdo de inmunidad tácita previamente firmado con el gobierno que lo eximía de ser procesado. En un proceso federal, el estándar de locura se encuentra en 18 Código de EE.UU., párr. 17 (“Es una defensa afirmativa ante un proceso bajo cualquier estatuto federal que, en el momento de la comisión de los actos que constituyen el delito, el acusado, como resultado de una enfermedad o defecto mental grave, no pudo apreciar la naturaleza y calidad o la ilicitud de sus actos”). En Estados Unidos contra Sullivan,1se dictaminó que un acusado carece 1544 F.2d 1052, Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos (9º Circuito, 1976). Una evaluación de responsabilidad penal 191 capacidad sustancial para apreciar la ilicitud de su conducta si sabe que su acto es criminal pero lo comete debido a la ilusión de que está moralmente justificado. El hecho delictivo debe realizarse con una creencia falsa que sea consecuencia de una enfermedad o defecto mental. Provisionalmente, el Sr. SOG carecía de capacidad sustancial para apreciar la ilicitud moral del presunto delito porque creía delirantemente que era el Hijo de Dios e inmune a ser procesado. La evaluación psicológica fue diseñada para probar y validar estas afirmaciones. Relevancia forense de la psicosis Melton et al. (2007) proporcionan la mejor referencia única de los estatutos legales y la realización de exámenes MSO. Acklin (2008) ofrece una revisión completa de la psicosis, la defensa contra la locura y el test de la mancha de tinta de Rorschach. Las psicosis mayores abarcan una variedad de síntomas clínicos que involucran el pensamiento (suposiciones básicas aberrantes, pensamiento ilógico, desorganización o confusión del pensamiento o del habla), la percepción (entradas inexactas a través de los sentidos auditivos, visuales u otros) y el estado de ánimo (amortiguación o excitación extrema de la respuesta emocional). El términopsicópatase reserva para cuando los síntomas, particularmente la percepción y el pensamiento, causanprueba de realidad deteriorada(Kleiger y Khadivi, 2015).En su texto clásico, Weiner (1966) se refirió a la relación centralmente perturbada con la realidad observada en la psicosis: deterioro en el sentido de la realidad y prueba de la realidad. Los síntomas más comunes de la psicosis incluyen delirios (creencias inexactas pero firmemente arraigadas), alucinaciones auditivas e ideas de referencia. Los individuos psicóticos pueden tener un sentido distorsionado de su importancia personal. A menudo se siente que sus pensamientos, sentimientos y actos más íntimos son conocidos o compartidos por otros, y pueden desarrollarse delirios explicativos, en el sentido de que fuerzas naturales o sobrenaturales actúan para influir en los pensamientos y acciones del individuo afligido de maneras que son a menudo extraño. El individuo puede verse a sí mismo como el eje de todo lo que sucede. El individuo psicótico frecuentemente se siente atrapado en eventos míticos o predestinados: “Los eventos parecen ocurrir no por casualidad o al azar, sino porque están predeterminados” (Arieti, 1974, p. 31). Un síntoma psicótico clave es el "trastorno del pensamiento", una alteración en la forma y organización del pensamiento y el lenguaje (pérdida de asociaciones, incoherencia, ensalada de palabras, bloqueo del pensamiento), para el cual la prueba de Rorschach ha demostrado una sensibilidad única, incluso en ausencia de alteración clínica obvia (Acklin, 1999; Kleiger, 1999; Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013). La psicosis a menudo implica una alteración grave y un deterioro de la autoconciencia y la autorreferencia. Es raro que los individuos psicóticos tengan una "visión" de sus percepciones y pensamientos no consensuales socialmente. Utilidad de la Tarea de Rorschach en la Evaluación Forense de Psicosis La evaluación Rorschach de los trastornos psicóticos se basa en una sólida base científica del comportamiento, que ha estado en gran medida exenta de ataques por parte de los críticos del método Rorschach (Acklin, 1999). El Rorschach es de particular valor en relación con los problemas con el autoinforme donde un individuo puede intentar subestimar, exacerbar o fingir una psicopatología. Hermann Rorschach destacó los aspectos característicos de 192 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES pensamiento “esquizofrénico” en su monografía fundamental (1942). Observó alteraciones de los límites y pensamiento combinatorio que se observan con frecuencia en los registros psicóticos, incluida la respuesta de contaminación, y observó que los individuos con esquizofrenia "dan muchas interpretaciones en las que la fabulación, la combinación y la contaminación se mezclan". Rapaport se refirió a las “verbalizaciones desviadas” como indicativas de alteración del pensamiento (por ejemplo, combinaciones fabulizadas, confabulaciones y contaminaciones), cuyo examen era “la autopista para investigar los trastornos del pensamiento” (citado en Kleiger, 1999, p. 46). Metanálisis recientes respaldan firmemente el índice de pensamiento perceptual (PTI) del sistema integral de Rorschach (CS; Exner, 2003) como variable discriminatoria en la psicosis (Mihura et al., 2013). El Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) se introdujo para corregir las crecientes críticas a los problemas psicométricos de la informática. El compuesto de pensamiento y percepción (TP-Comp) se introdujo en R-PAS como un refinamiento totalmente dimensional del CS PTI que mejoró su confiabilidad y validez (Viglione, Giromini, Gustafson y Meyer, 2014). Posteriormente, equipos independientes de investigadores en Serbia y Taiwán también demostraron que el TP-Comp tiene una validez predictiva incremental sobre el CS en la detección de psicosis (Dzamonja-Ignjatovic, Smith, Jocic y Milanovic, 2013; Su et al., 2015). . Acklin (1992, 1993, 1994) integró innovaciones y desarrollos en la teoría psicoanalítica clínica (relaciones objetales, organización defensiva y la clasificación tripartita de Kernberg [1975, 1976, 1980, 1984] de la organización de la personalidad: organización de la personalidad neurótica, límite y psicótica) con Enfoques de la CS para el psicodiagnóstico de Rorschach. Traducido a enfoques nomotéticos e idiográficos, el psicodiagnóstico que examina a un individuo con sospecha de psicosis u organización de personalidad psicótica podría esperar encontrar el siguiente R-PAS2características: (1) Carga de Códigos Cognitivos, especialmente Códigos Cognitivos de Nivel 2; (2) un WSumCog de alto a muy alto, con alteraciones y rarezas de sintaxis y representaciones indicativas de trastorno del pensamiento; (3) una Comp-TP de alta a muy alta; (4) deterioro del nivel de forma, especialmente de las percepciones del Movimiento Humano (M–); (5) alteraciones en las características estructurales de las percepciones; (6) fracaso de las operaciones defensivas y utilización de defensas primitivas; y (7) expresión de material de proceso primario, crudo y cargado de impulso (por ejemplo, Contenidos Críticos). Evaluación de Rorschach de la paranoia Rapaport, Gill y Schafer (1968) delinearon las características estructurales de Rorschach específicamente indicativas de paranoia clínica. Descubrieron que la constricción emocional y la cautela del individuo paranoico se reflejan en (1) un número total bajo de respuestas, (2) una propensión a rechazar tarjetas, (3) menos respuestas de color y (4) un mayor número de formas. -Respuestas dominadas por la forma general versus aquellas que estaban dominadas por el color, lo que sugiere una mayor preocupación por el control emocional. Rapaport et al. También indicó que un gran número de respuestas espaciales serían características de condiciones paranoicas, reflejando la oposicionalidad del individuo y la hostilidad subyacente. Definieron las respuestas espaciales como objetos que residen en las áreas blancas del 2Acklin (1992) utilizó nombres de variables CS, que aquí se traducen y actualizan a nombres de variables R-PAS. Una evaluación de responsabilidad penal 193 tarjeta, indicativa de una inversión de la figura y el suelo típicos y consistente con la definición RPAS de la variable Space Reversal (SR). Las respuestas espaciales, y la mayoría de las demás respuestas, se perciben con precisión debido a la rigidez del individuo paranoico y su aguda sintonía con la realidad externa. Los indicadores de pensamiento desordenado, es decir, las verbalizaciones patológicas, se minimizan en los estados paranoicos. Rapaport et al. (1968) observaron que los pacientes con delirios paranoides permanecen sumamente coherentes y que grandes segmentos de su funcionamiento intelectual no se ven afectados por la formación delirante (p. 391). Observaron que estos pacientes son moderados en el uso de verbalizaciones patológicas (p. 435). Frosch (1983) señaló que los individuos con trastornos delirantes paranoides demuestran una estructura de personalidad psicótica que “puede mantenerse relativamente intacta con una adaptación aparentemente buena a la realidad material” (p. 417). Los delirios sistematizados parecen tener un valor de adaptación a la realidad en términos de su efecto integrador y unificador en el establecimiento de la identidad. Como señala Kleiger (1999), “el sujeto engañado no esquizofrénico puede no revelar ninguna alteración formal en la organización del pensamiento en el Rorschach” (p. 310). Schafer (1948) señaló: “Estos casos se encuentran entre los más difíciles de diagnosticar basándose en los resultados de las pruebas. Muchos de ellos son indistinguibles de los normales” (Kleiger, 1999, p. 91). Sin embargo, un estudio reciente sugiere que la naturaleza delirante de la paranoia probablemente esté representada en el Rorschach por una actividad humana percibida de manera incorrecta (M elevada; Biagiarelli et al., 2015). Administración R-PAS del Sr. SOG Al Sr. SOG se le presentó la prueba de Rorschach como última medida de evaluación clínica en un examen de 15 horas que se llevó a cabo durante 3 semanas. Basándose en la relación que se había desarrollado durante varias horas de entrevistas y pruebas psicológicas cara a cara, la situación creó circunstancias favorables para una respuesta profunda y no defensiva a la tarea. La administración se realizó según las instrucciones del Manual R-PAS y requirió aproximadamente 75 minutos. El Sr. SOG no tuvo preguntas y cumplió con las instrucciones de la tarea. Resumen de los resultados del R-PAS del Sr. SOG Al Sr. SOG se le administró R-PAS para obtener una evaluación basada en el desempeño que acompañara la entrevista, calificaciones de observación del médico y cuestionarios de autoinforme. El Rorschach lo administré yo, un psicólogo clínico y forense senior, con importante experiencia clínica y de investigación en codificación e interpretación de Rorschach. (Consulte el Apéndice 10.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 del Sr. SOG). Validez de la prueba El Sr. SOG indicó que no sabía nada sobre la tarea de la mancha de tinta. Nunca antes se le había realizado la prueba ni había leído sobre ella en Internet ni en ningún otro lugar. El Sr. SOG proporcionó un número más que suficiente de respuestas, y el examinador pasó por alto el recordatorio de dar dos o tres respuestas después de obtener una 194 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES cuarto (Solicita [Pr] SS3= 89 y Tira [Pu] SS = 96). En general, sus respuestas fueron ricas e indicativas de compromiso y flexibilidad ideacional (Respuestas [R] = 30, SS = 117; Complejidad SS = 107). El Sr. SOG demostró una capacidad intacta para notar y articular sutilezas, matices y aspectos personalmente destacados de su mundo experiencial (Complejidad SS = 107), aunque con una capacidad promedio baja para participar en la síntesis e integración de conceptos e ideas (Síntesis). [Sy] SS = 91). El número de respuestas superior al promedio del Sr. SOG (RSS = 117) también se encuentra comúnmente en individuos obsesivos o muy vigilantes. Albardilla Las respuestas del Sr. SOG se caracterizaron por un grado normal de pensamiento vivificante y reactividad emocionalmente coloreada, lo que sugería recursos psicológicos y capacidad de afrontamiento generalmente superiores al promedio (MC SS = 110), aunque otros indicadores en su protocolo (que se analizan a continuación) comprometen estos recursos potenciales. . El Sr. SOG tiene una capacidad generalmente promedio para manejar situaciones estresantes o perturbadoras de manera estable, predecible, confiable y resiliente (MC-PPD SS = 113). Tiende a ser el tipo de persona que se enfrenta a través de medios ideacionales, como se verá más adelante, fuertes tendencias pasivas, reflexivas y de retraimiento (M SS = 118; M/MC SS = 115); en comparación, su nivel de reactividad emocional es bastante bajo [(CF+C)/SumC SS = 91]. Esto es consistente con las observaciones clínicas de su actitud reservada y vigilante y su afecto generalmente plano. Pensamiento y cognición Las respuestas del Sr. SOG reflejan una psicopatología más general que la de la persona promedio (EII-3 SS = 113). Sin embargo, muestra pocos casos de inexactitud perceptiva arbitraria o problemas para pensar con claridad y lógica (TP-Comp SS = 106). No demuestra indicios notables de trastorno del pensamiento formal o infiltración de ideas extrañas (WSumCog SS = 100; SevCog SS = 94) y su precisión perceptiva general está intacta y no es arbitraria (FQ–% SS = 103; WD–% SS = 104 ; FQo% SS = 104; P SS = 96). Estos hallazgos se traducen en juicios de la realidad precisos y generalmente adaptativos, que probablemente expliquen su capacidad general para funcionar en sociedad. Es muy probable que el Sr. SOG adopte un pensamiento pasivo en lugar de activo, esforzado y dirigido a objetivos, especialmente en lo que respecta a sus percepciones y actitudes hacia las personas [Mp/(Ma+Mp) SS = 130; Pf = 7, FMp = 0, pf = 4]. Este hallazgo sugiere una fuerte propensión a la imaginación reflexiva o la fantasía pasiva, que puede volverse desadaptativa, escapista o reflexiva, y es un indicador de psicopatología. A pesar de su prueba de realidad generalmente intacta, el registro contiene distorsiones ideacionales significativas asociadas con representaciones humanas (M-SS = 123, todo movimiento pasivo), lo que también indica una propensión potencial a fantasías y proyecciones delirantes. Yo y el otro El Sr. SOG exhibe un estilo de procesamiento de información extremo, inflexible y vigilante que va acompañado de un notable distanciamiento interpersonal y cautela; él escanea atentamente 3Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. Una evaluación de responsabilidad penal 195 otros en el entorno en busca de signos de amenaza potencial (V-Comp SS = 134). Asociado con su hipervigilancia, sus respuestas indican un interés y una atención muy inusuales hacia las personas, ya sean reales o imaginarias (SumH SS = 131), con una tendencia a ver a los humanos de manera fantástica o en términos de objetos parciales (NPH/SumH SS = 114). . El Sr. SOG demuestra una propensión superior al promedio a la psicopatología arraigada en esquemas malévolos de relaciones entre uno mismo y otros (MAP/MAHP SS = 123), consistente con anticipaciones de ataque y daño. Por lo tanto, es probable que experimente serias dificultades para interactuar con otros de manera madura, de apoyo mutuo, de apoyo y de forma autónoma (ver también COP = 0, SS = 88; MAH = 0, SS = 90). Su experiencia interior tiende a caracterizarse por ser distorsionada, ilógica o confusa, dañada, malévola, agresiva, personalizada, parcial, Como se señaló anteriormente, además de su cautelosa desconfianza y expectativa de malevolencia, el Sr. SOG demuestra una fuerte tendencia hacia fantasías delirantes y escapistas con respecto a sí mismo y a los demás (M-SS = 123, todo movimiento pasivo). Las respuestas del Sr. SOG también sugieren una fuerte postura interpersonal de oposición subyacente (Space Reversal [SR] SS = 132). Es terco, rígido y resistente a cambiar sus creencias incluso ante información que no las confirma. Sus tendencias a identificarse con personajes fantásticos tienden a ser perturbadoras y persecutorias. Sus objetos internos están impregnados de preocupaciones que interfieren con la evaluación y comprensión realistas de los pensamientos y motivos de otras personas. El interés del Sr. SOG por otras personas representa una preocupación vigilante por las tendencias a ver a los demás de manera poco realista, probablemente asociado con habilidades sociales deficientes y malas relaciones interpersonales (11 de las 14 respuestas SumH del Sr. SOG fueron Hd o (Hd)). Las percepciones de sí mismo y de otras personas del Sr. SOG indican aversión interpersonal; sus respuestas son más comunes en personas alienadas, cautelosas y suspicaces. Estrés y angustia El Sr. SOG informó un número superior al promedio de respuestas de objetos que se movían sin control volitivo (m SS = 119). Por lo tanto, más que la persona promedio, experimenta ideas distraídas y no deseadas que se asocian con tensión interna y factores estresantes ambientales. El Sr. SOG también informó un número superior al promedio de imágenes morbosas (MOR SS = 123), lo que indica preocupaciones por daños, lesiones o tristeza. El Sr. SOG probablemente se ve a sí mismo como dañado, imperfecto o de alguna manera perjudicado por la vida y los acontecimientos externos, y cuando se vincula con su alto grado de vigilancia, crea una percepción de su entorno como amenazante, persecutor o presagio de fatalidad. Aunque no muestra altos niveles de alteración afectiva implícita (YTVC′SS = 95, sin V), demuestra una angustia implícita superior a la media asociada con el riesgo de suicidio o autolesión grave (SCComp SS = 114). Resumen interpretativo La interpretación R-PAS presenta la imagen vívida de un individuo con extrema hipervigilancia, propensión a la rumiación pasiva, con múltiples indicadores de pensamiento delirante. La postura básica del Sr. SOG refleja un estilo cognitivo inflexible e hipervigilante caracterizado por un notable distanciamiento interpersonal y cautela. 196 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Hay múltiples indicadores convergentes de deficiencias en su prueba de realidad, en ausencia de contenido flagrante o extraño (ausencia de códigos WSumCog o SevCog o Nivel 2 elevados) y en ausencia de déficits generales en la precisión perceptiva (ausencia de FQ elevado–% o WD–%). En general, el cuadro es consistente con un estilo ideacional hipervigilante, reflexivo y paranoico. A la luz de la historia clínica, el diagnóstico diferencial en el caso debería considerar esquizofrenia paranoide o trastorno delirante, de tipo mixto grandioso y persecutorio. El DSM-5 (Asociación Estadounidense de Psiquiatría, 2013) ya no exige que los delirios sean extraños para el diagnóstico de trastorno delirante, aunque los delirios del Sr. SOG eran ambos extraños (por ejemplo, es el divino Hijo de Dios exento de procesamiento penal, La etiología del trastorno delirante no se conoce bien. Los delirios paranoicos crónicos del Sr. SOG pueden haberse originado en su historia traumática o en su dependencia crónica de la cocaína con episodios asociados de psicosis inducida por sustancias. Es bien sabido que algunos individuos son propensos a sufrir psicosis persistente o permanente como resultado del abuso o dependencia crónica de estimulantes, ya sea debido a mecanismos de sensibilización neurobiológica o predisposiciones genéticas subyacentes. Las interpretaciones interpersonales y psicodinámicas de los delirios paranoicos tienen un gran poder explicativo. La resolución delirante del Sr. SOG puede verse como una solución integral a una historia de vida intolerablemente problemática y traumática. Esta resolución delirante proporciona un vínculo claro entre su nivel de organización del pensamiento, la lucha con los objetos persecutorios internalizados y las respuestas distorsionadas de los movimientos humanos y humanos reflejadas en los grupos R-PAS de Problemas de percepción y pensamiento y de Yo y otros (Athey, 1974). El estatus especial del Sr. SOG, como el único Hijo de Dios, con su propio satélite de vigilancia gubernamental designado, con una exención de procesamiento, son todas formas de percepción psicótica (Arieti, 1974) y “parecen brindar el consuelo de explicar cómo ha ido la vida”. terriblemente equivocado, manteniendo al mismo tiempo un sentido de inocencia y una poderosa, si está distorsionada, conexión con el prójimo. Éste es el desarrollo paranoico” (Blechner, 1995, p. 376). El desarrollo paranoico, en contraste con el desarrollo hebefrénico, más serio, “depende de si el paciente tuvo suficiente relación humana decente en algún momento de su vida, de modo que puede estar menos dispuesto a abandonar por completo la esperanza de un contacto humano y preferir la vida organizada”. y la protección relacionada, aunque delirante, de un sistema paranoico” (Blechner, 1995, p. 376). Contribución del R-PAS a las preguntas de remisión y formulación de conclusiones En las evaluaciones psicológicas forenses de responsabilidad penal, los componentes metodológicos (instrumentos, procedimientos y métodos de interpretación) son factores críticos para desarrollar inferencias fundamentadas teórica y empíricamente. La principal utilidad de R-PAS en la evaluación actual fue su capacidad sensible para validar la historia, el autoinforme de SOG y las calificaciones de psicopatología clínica. El protocolo Rorschach del Sr. SOG demuestra una ausencia de indicadores formales de trastorno del pensamiento (WSumCog o SevCog) o contenido extraño, destacando el importante papel de los datos estructurales R-PAS (V-Comp, SR, FQ–, M–, SumH, Mp-, MAP, PHR y NPH) para comprender la experiencia del Sr. SOG. En combinación con la historia clínica y la observación, Una evaluación de responsabilidad penal 197 datos de autoinforme y evaluación psicológica (PANSS, MMPI-2), los hallazgos de R-PAS proporcionaron validez convergente, incremental y de caso significativa (Teglasi, Nebbergall y Newman, 2012). Los hallazgos integrados proporcionaron una base probatoria sólida para la opinión forense de que el Sr. SOG no era penalmente responsable debido a un trastorno delirante crónico. En este caso, los hallazgos del R-PAS brindan apoyo a los procesos de pensamiento delirantes de SOG, en la medida en que cumplió con los criterios del estatuto federal de locura. REFERENCIAS Acklin, MW (1992). Psicodiagnóstico de la estructura de la personalidad: organización de la personalidad psicótica. ción.Revista de evaluación de la personalidad, 58,454–63. Acklin, MW (1993). Psicodiagnóstico de la estructura de la personalidad II: Organización límite de la personalidad. zación.Revista de evaluación de la personalidad, 61(2), 329–341. Acklin, MW (1994). Psicodiagnóstico de la estructura de la personalidad III: Organización neurótica de la personalidad. ción.Revista de evaluación de la personalidad, 63(1), 1–9. Acklin, MW (1999). Fundamentos de las ciencias del comportamiento de la prueba de Rorschach: investigación y clínica. aplicaciones.Evaluación, 6,319–326. Acklin, MW (2008). El test de Rorschach y la evaluación psicológica forense: la psicosis y la Defensa de la locura. En CB Gacono y FB Evans (Eds.),El manual de evaluación forense de Rorschach.( págs. 157-174). Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Asociación Estadounidense de Psiquiatría. (2013).Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Mentales (5ª ed.). Arlington, VA: Autor. Arieti, S. (1974).Interpretación de la esquizofrenia.(2ª ed.). Nueva York: Libros básicos. Athey, G. (1974). Organización del pensamiento esquizofrénico, relaciones objetales y test de Rorschach. Boletín de la Clínica Menninger, 38,406–429. Biagiarelli, M., Roma, P., Comparelli, A., Andrados, MP, Di Pomponio, I., Corigiliano, V.,. . . Ferracuti, S. (2015). Relación entre el Índice de Pensamiento Perceptivo de Rorschach (PTI) y la Escala de Síndrome Positivo y Negativo (PANSS) en pacientes psicóticos: un estudio de validez. Investigación en psiquiatría, 225,315–321. Blechner, MJ (1995). Esquizofrenia. En M. Lionells, J. Fiscalini, CH Mann y DB Stern (Eds.),manual de psicoanálisis interpersonal(págs. 375–396). Hillsdale, Nueva Jersey: Analytic Press. Dzamonja-Ignjatovic, T., Smith, BL, Jocic, D. y Milanovic, M. (2013). Una comparación de nuevos y medidas revisadas de Rorschach del funcionamiento esquizofrénico en una muestra clínica serbia. Revista de evaluación de la personalidad, 95,471–478. Exner, JE (2003).El Rorschach: un sistema integral(vol. 1, 4ª ed.). Nueva York: Wiley. Frosch, J. (1983).El proceso psicótico. Nueva York: Prensa de Universidades Internacionales. Kay, SR, Fiszbein, A. y Opler, LA (1987). La Escala de Síndrome Positivo y Negativo (PANSS) para la esquizofrenia.Boletín de esquizofrenia, 13,261–276. Kernberg, O. (1975).condiciones de linea y narcisismo patológico. Nueva York: Aronson. Kernberg, O. (1976).Teoría de las relaciones objetales y psicoanálisis clínico.. Nueva York: Aronson. Kernberg, O. (1980). Neurosis, psicosis y estados límite. En AM Freedman, Hawaii Kaplan y BJ Sadock (Eds.).Libro de texto completo de psiquiatría: vol. III.Baltimore: Williams y Wilkins. Kernberg, O. (1984).Trastornos graves de la personalidad: estrategias psicoterapéuticas.New Haven, Connecticut: Prensa de la Universidad de Yale. Kleiger, JH (1999).Pensamiento desordenado y el Rorschach: teoría, investigación y diferencial diagnóstico.Nueva York: Routledge. Kleiger, JH y Khadivi, A. (2015).Evaluación de la psicosis: una guía para el médico.Nueva York: Rutarepisa. 198 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Melton, GG, Petrila, J., Poythress, N. y Slobogin, C. (2007).Evaluaciones psicológicas para los tribunales: un manual para profesionales y abogados de salud mental(3ª ed.). Nueva York: Guilford Press. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Rapaport, D., Gill, MM y Schafer, R. (1968).Pruebas psicológicas de diagnóstico(Rdo. ed., RR. Holt, Ed.). Nueva York: Prensa de Universidades Internacionales. Rogers, R., Bagby, RM y Dickens, SE (1992).Entrevista estructurada de los síntomas informados (SIRS) y manual profesional. Odessa, FL: Recursos de evaluación psicológica. Rorschach, H. (1942).Psicodiagnóstico. Nueva York: Grune y Stratton. Schafer, R. (1948).La aplicación clínica de los tests psicológicos.. Nueva York: Universidad Internacional Prensa de universidades. Su, W.-S., Viglione, DJ, Green, EE, Tam, WC, Su., JA y Chang, YT (2015). Cultural y adaptabilidad lingüística del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach como medida de las características psicóticas y la gravedad de los trastornos mentales en Taiwán.Evaluación Psicológica, 27, 1273–1285. Teglasi, H., Nebbergall, AJ y Newman, D. (2012). Validez de constructo y validez de caso en evaluación.Evaluación Psicológica, 24,464–475. Viglione, DJ, Giromini, L., Gustafson, ML y Meyer, GJ (2014). Desarrollando continuamente variable compuesta para medidas de Rorschach de problemas de pensamiento, vigilancia y riesgo de suicidio. Evaluación, 21,42–49. Weiner, IB (1966).Psicodiagnóstico en la esquizofrenia. Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. APÉNDICE 10.1.Respuestas R-PAS del Sr. SOG, hoja de ubicación, Secuencia de código y perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Sr. SOG” Identificación del encuestado:Hijo de Dios Examinador:Marvin W. Acklin Ubicación:Oficina del examinador Fecha:**/**/**** Hora de inicio:10:55SOY Hora de finalización:12:15SOY Cd # I II R # O RRespuesta Aclaración 1 Parece una máscara. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Redondez de las mejillas, estas parecen... sí, esta es la boca, la barbilla, las orejas. 2 También parece un escarabajo o un insecto. (D4) E: (ERR) R: Mira estas dos pinzas aquí: cabeza, boca y dos pinzas. 3 Una talla, una talla de calabaza, una cara, eso es todo. (W) E: (ERR) R: Imaginando las líneas dando vueltas. ES: ¿Cara? R: Parece que una persona le talló los ojos y empezó a tallarle la boca. [Una consulta sobre “ojos tallados” podría haber sido apropiada para la dimensionalidad.] 4 Parecen dos personas cogidas de la mano. (W) E: (ERR) R: Aquí están los pies, el torso, los brazos, las manos, la cabeza y el cabello, uno frente al otro. III 5 Parece una cara. (W) E: (ERR) R: Ver los dos ojos, nariz, fosas nasales, boca y barbilla. 6 Parece que podría ser un monje budista en oración. (W) E: (ERR) R: Contorno del cuerpo (puntos, delinea el contorno de D6 a D2 en ambos lados), manos así en oración (D4). E: ¿Monje budista? R: La ropa, colgando suelta como una bata. [E: El monje y la túnica están de cara al espectador.] 7 Parece una mariposa en el medio con dos personas paradas sobre un cuenco. (D1,3) E: (ERR) R: Aquí está la mariposa, y aquí están las dos figuras: cabeza, nariz, ojos, cuello, torso, brazos doblados sobre el objeto (D7), piernas con zapatos. 8 En la parte inferior parece una cara extraterrestre con ojos E: (ERR) grandes. (D7) R: Aquí está la cara alienígena (D7), donde estaba el cuenco. E: ¿Cara alienígena? R: Ojos grandes, boca sonriendo hacia arriba. 9 ser una persona grande y alegre con una gran sonrisa en el E: (ERR) R: Todos juntos, nariz, ojos, orejas de lado. rostro. (W) E: ¿Y dijiste que podría ser una persona grande y alegre con una gran sonrisa en Parece un gato de Cheshire con una gran sonrisa. . . Podría el rostro? R: Me recuerda a un gato de Cheshire enAlicia en el país de las Maravillas. [En el RP, E inicialmente escuchó esto como dos respuestas pero las resolvió como solo una en el CP.] IV 10 Parece un animal atropellado, como una rana aplastada. (W) E: (ERR) R: Parece plano; Alguien que ha sido aplastado, plano, con aspecto de muerto. E: ¿Parece muerto? R: El color es oscuro, sin vida. 11 Podría ser una bailarina de Kabuki, una de esas marionetas; Parece una cara japonesa. (W) E: (ERR) R: Tocado, orejas, nariz larga, bata. E: ¿Bata? R: La bata parece drapeada. 199 Optar Cd # R # V VI O RRespuesta Aclaración 12 Esto parece un insecto, una mariposa con antenas, un insecto alado. (W) E: (ERR) R: Alas, antenas, aquí está el. . . No sé cómo llamarlo: tórax. 13 Podría sacar de ahí un extraterrestre alado, con alas y cabeza. (W) E: (ERR) R: Cabeza, antenas, piernas y pies. 14 Parece un Stradivarius, un violín. (W) E: (ERR) 15 De nuevo parece una piel colgada para secar. (W) R: Cuerdas, mástil, cuerpo del mismo o también una guitarra. dieciséis VII VIII Parece la empuñadura de una espada, en la funda. (Dd99 = D2, resto de D5) E: (ERR) R: Cuatro patas de un animal que mataron y zona de la cabeza. E: ¿Piel? R: La textura, el colorido. E: (ERR) R: Empuñadura de la espada entrando en la funda. 17 A primera vista, parecen dos conejos, uno frente al otro. E: (ERR) (D2) R: Dos conejos (D2), orejas, cara, con cola. E: ¿Conejos? R: La forma general, dos conejitos. 18 Hay dos duendes en la sección media. (D3) E: (ERR) R: Estas caras, ojos, oídos, boca gruñona. 19 La parte inferior parece una iglesia con una cruz que sale del centro. (Dd27) E: (ERR) R: Aquí está el edificio con la cruz (Dd27). 20 Desde abajo parece un patio con la acera que conduce al edificio, con un campanario. (Dd28, 26) [E falló en dar un tirón aquí.] E: (ERR) R: El gris claro, la línea es la acera, lo oscuro es una puertecita, aquí hay un campanario subiendo (Dd28, Dd26) 21 Parece como si algo hubiera sido disecado y dispuesto: pulmones, pelvis, caja torácica. (W) R: Parece que cuando estás en biología, la caja torácica, dispuesta, aquí está el área E: (ERR) de la garganta. 22 La parte superior parece una figura con cara, ojos y nariz alargados. (DS3) E: (ERR) R: Aquí, ojos a cada lado, tiene unos bigotes. 23 Veo una máscara, una máscara triste. (DS3) E: (ERR) R: Nariz, ojos, boca hacia abajo. ES: ¿Triste? R: La boca hacia abajo. [E interpretó esto como si la máscara experimentara una emoción humana, anotó Mp e INC1.] IX 24 Se puede ver una especie de animal, de cuatro patas, caminando hacia la cima del mismo. (D1) [E falló en dar un tirón aquí.] E: (ERR) R: En los lados inferiores, el animal de cuatro patas. 25 Parece un derrame; éste parece más aleatorio que cualquier otra cosa; llámelo la paleta, la paleta de un pintor. No obtengo nada de esto. (W) E: (ERR) R: No me da ninguna impresión distinta, mezclar pinturas, sangrar unas dentro de otras. 26 Puedes conseguir una cara si te esfuerzas lo suficiente: E: (ERR) R: Cara aquí, mejillas, fosas nasales, dientes y orejas. mejillas anchas, fosas nasales, dientes, orejas puntiagudas. (W) X 27 A los lados tienes dos cangrejos azules, grandes pinzas verdes. (Dd99 = 1+12) E: (ERR) R: Cangrejos con múltiples patas; aquí están los pinches. 28 En el medio, puedes poner una cara, tal vez un casco. (Dd99 = 11, espacio entre D8) E: (ERR) R: Parece uno de esos viejos cascos alemanes. 29 El rosado parece un adorno, un adorno en forma de campana. (Dd21) E: (ERR) R: Juntos forman los contornos de una campana. 30 Abajo parece un tipo con bigote y dos ojos amarillos. (Dd99 = DdS30 inferior) [E no dio un Pull aquí.] E: (ERR) R: Aquí están los ojos, la nariz, el bigote, como un bigote de bicicleta, aparece al final. 200 Optar 1 = Máscara W Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 3 = Tallado de calabaza WA 4 = W personas 4 manos / 6 manos 9 = W Gato Chesire 7-mariposa 9 ojos 9 - Orejas 5 = Cara W 6 = Monje W 5 - Ojos 5 - Boca 3 ojos 7 - cuenco 2 = Escarabajo 3 bocas 7-personas 6- Bata I 8 = extraterrestre II Engranaje de 11 cabezas III 7 = Gente y Mariposa 11-Orejas 10 = W Atropello 11 - Nariz larga 12 = W Insecto alado 13 = W Alien alado 11 = W Bailarina Kabuki 16 = Espada en vaina 14 = W violín 15 = W Piel IV V 17 = Conejos 16-empuñadura 17-Orejas 22 = Cara / 23 = Máscara 21-pulmón 21= W Disección 16-vaina 18 = Duendes VI 25 = Paleta W 26-Orejas VII 20 = Patio y edificio 26-ojos 24 = Animales 19 = Iglesia VIII 27 as con casco 26-fosas nasales 26 = Cara W 29 = Adorno 26-Dientes 26-barbilla 30-Nariz IX 30 ojos X 30 = chico © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 201 30-Bigote Secuencia de código R-PAS: Sr. SOG P-ID: 43 C-ID: Hijo de Dios Cd # O I 1 2 3 ubicación Ubicación # W. D 4 W. SRSI Contenido SI (alta definición) SI (alta definición) si vg2 PAG Determinantes Cognitivo preguntas frecuentes oh oh oh A Género: Masculino Edad: años 60 F F F Educación: 20 Temático ODLRHORA Texto (PR)Optar GH AGC MAPA GH Comentario: Una consulta sobre "los ojos tallados" podría haber sido apropiada para la dimensionalidad. II 4 5 6 III 7 8 9 IV 10 11 V 12 13 VI 14 15 dieciséis VII17 18 19 20 VIII21 22 23 W. h W. SI W. SRSI H,Ay,Cg D 1,3 H,A,Cg,NC D 7 W. SI W. A W. (H),Ay,Cg W. A W. (A) W. W. Dd 2,99 D 2 A D 3 Dd 27 Dd 26,28 W. Un D 3 SR D 3 SR si 2 oh MP oh F Mp,mp 2 ohPAG MP oh MP MP oh C' ohPAG ohPAG F oh F oh F ohPAG p.p.,T tu F 2 oh F 2 oh MP F tu FD tu F tu F oh MP alta definición si si (alta definición) (Anuncio) GH PH PHODL GH GH PHODL MOR,MAPA GH diputado CAROLINA DEL NORTE Anuncio si CAROLINA DEL NORTE (alta definición) CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE alta definición (alta definición) MOR,MAPA AGC PH Asamblea General Anual MOR,MAPA INC1 PH MOR PH Comentario: E interpretó esto como si la máscara estuviera experimentando una emoción humana, anotó Mp e INC1. 24 IX 25 26 X 27 28 29 30 D W. W. Dd Dd Dd Dd 1 A vg CAROLINA DEL NORTE SRSI 99 A 99 SRSI hd,ay,cg 21 99 SI alta definición CAROLINA DEL NORTE alta definición 2 ohPAG FMa norte * * p.f.,C,Y tu 2 oh tu tu oh F FC F F FC INC1 INC1 PHODL AGC AGC PH PH ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 202 Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 203 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 204 CAPÍTULO 11 Uso de R-PAS en la evaluación del riesgo de violencia Saara Kaakinen Emiliano Muzio Hannu Säävälä Razón para referir “Max” era un paciente ambulatorio finlandés soltero de 22 años que fue evaluado como parte de una evaluación voluntaria de riesgo de violencia. La evaluación se llevó a cabo en el Hospital Universitario de Oulu en Finlandia. Max fue remitido a una unidad especializada de atención ambulatoria de salud mental, a la que la policía lo había llevado debido a vagas amenazas que había proferido contra otros estudiantes de la universidad. Los estudiantes y profesores temían que pudiera dañar a alguien o posiblemente a sí mismo. Antes de la evaluación no había agredido a nadie en el ambiente escolar, pero su apariencia era agresiva y su comportamiento hacia otros estudiantes parecía impulsivo e impredecible. La unidad de pacientes ambulatorios determinó que Max no era psicótico y no cumplía con los criterios para tratamiento involuntario. Max no estaba interesado en el tratamiento psicoterapéutico proporcionado por la unidad ambulatoria, pero aceptó de mala gana participar en la evaluación del riesgo de violencia. El ambulatorio de referencia esperaba obtener información sobre la agresividad de Max y su riesgo de violencia en el entorno escolar, así como su diagnóstico y la gravedad de su psicopatología. Antecedentes de Max Max era un estudiante de artes visuales en la universidad. Tenía una hermana que era 6 años menor. Sus padres se habían separado. Max tenía una relación difícil con su padre, quien, según Max, nunca lo había apreciado y había sido violento con él una vez cuando era un adolescente (lo presionó contra una pared). Su relación con su madre era algo distante. Max había obtenido calificaciones promedio hasta la escuela secundaria. Se matriculó en la universidad para estudiar humanidades, pero pronto descubrió que era demasiado 205 206 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES teórico y lo abandonó. Durante los dos años siguientes realizó breves prácticas en escuelas y guarderías, hasta que finalmente fue admitido para estudiar artes visuales, con las que siempre había soñado. Max ha tenido algunas relaciones breves, principalmente con chicas varios años menores que él. También tiene algunos amigos. Sin embargo, desde pequeño, Max ha tenido problemas para relacionarse con los demás. Cuando era niño, tenía rabietas y era emocionalmente inestable. Recordaba su infancia como sombría y agonizante, y a sí mismo como apático. Sufrió acoso en la escuela primaria y tenía tendencia a terminar en conflictos con otros estudiantes. De adolescente se había vestido de manera indiferente y descuidada, lo que lo exponía al ridículo y a la burla como “maricón”. Durante la escuela secundaria, Max había luchado con su agresión y tuvo que mudarse a otra escuela por eso. Mientras se separaba de una novia, se enojó tanto que la amenazó seriamente. En una ocasión similar con otra novia, la golpeó en la cara. En ambos casos el tribunal dictó una orden de alejamiento. En otro caso, amenazó e intentó estrangular a un hombre que le había gritado insultos. La policía desestimó el caso y lo remitió a la reconciliación. En el contexto de la presente evaluación de riesgos, y respecto de las vagas amenazas que había proferido a estudiantes de su universidad, no se presentaron cargos por considerar que no había habido violencia ni amenazas directas contra ningún individuo en particular. Debido a sus problemas emocionales de toda la vida y su comportamiento agresivo, Max había sido evaluado en un pabellón psiquiátrico dos veces, cuando tenía 10 y 17 años. Se sospechaba que padecía el síndrome de Asperger, pero no se cumplían los criterios de diagnóstico. Le diagnosticaron depresión y problemas de autoestima, y más tarde un trastorno de personalidad paranoide. Estuvo en contacto repetidas veces con servicios ambulatorios de salud mental, pero crear una alianza terapéutica con él resultó difícil. Las evaluaciones psiquiátricas nunca encontraron que Max fuera psicótico o necesitara tratamiento involuntario. Max dijo que siempre lo han malinterpretado. Se ha dicho que da miedo, es amenazante y agresivo; pero sintió que no lo era. Interpretó estas caracterizaciones como acusaciones falsas, lo que lo enfureció. Investigación y literatura sobre evaluación del riesgo de violencia Las revisiones metaanalíticas de la validez predictiva de la Gestión de riesgos clínicos históricos–20 (HCR-20) y la Lista de verificación de psicopatía revisada (PCL-R) muestran una precisión predictiva moderada para ambas herramientas de evaluación de riesgos (HCR-20, AUC = .71; PCL-R, AUC = .65; Yang, Wong, & Coid, 2010), aunque existe heterogeneidad en su validez (Singh, Grann, & Fazel, 2011). Por lo tanto, se debe tener precaución al interpretar los resultados de estos instrumentos. En la actualidad, no existen metanálisis sobre el uso del Rorschach en la predicción del riesgo de violencia, y los metanálisis de Wood et al. (2010) no apoyan el Rorschach como medida de psicopatía. Sin embargo, existe una creciente literatura sobre el uso del Rorschach en varios otros contextos psicolegales, incluida la evaluación del riesgo de violencia, así como de lesiones psicológicas, competencia en juicios y evaluaciones de la custodia de los hijos (Erard, 2012; Erard, Meyer y Viglione, 2014; Gacono, Evans, Kaser-Boyd y Gacono, 2008), además de utilizarlo para evaluar el mayor riesgo de comportamiento antisocial y violento (Benjestorf, Viglione, Lamb y Giromini, 2013; Hartmann, Nørbech y Grønnerød, 2006) . Evaluación del riesgo de violencia 207 Otros resultados de la evaluación de Max Max fue entrevistado seis veces, incluida una sesión de resumen/discusión, que se centró en sus dificultades intrapsíquicas e interpersonales, en particular su dinámica de violencia y agresividad. La actitud de Max hacia la evaluación fue arrogante y verbalmente agresiva. Hizo todo lo posible para enfatizar que no estaba interesado en participar en la evaluación, pero finalmente aceptó pasar por el proceso para “tener algo que hacer”. Max se negó a completar el Inventario de Evaluación de la Personalidad (PAI), afirmando que estaba harto de completar otro cuestionario y amenazó con romper cualquier autoinforme que contuviera preguntas sobre cómo escuchar voces. También se perdió un par de sesiones. No estaba dispuesto a discutir sus propios objetivos o cuestiones de evaluación de una manera apropiada y no defensiva. Finalmente, afirmó, Cuando se le preguntó sobre su historial de violencia y los acontecimientos que llevaron a la evaluación del riesgo de violencia, Max perdió los estribos fácilmente; sin embargo, su actitud agresiva podría transformarse rápidamente en expresiones de depresión y desesperanza. Cuando se le preguntó acerca de estos cambios, rápidamente volvió a adoptar una actitud crítica y negó cualquier posibilidad de estar deprimido. Max afirmó que no padecía ningún tipo de problema psicológico. Pensaba que sus problemas interpersonales eran el resultado de la estupidez y la falta de comprensión de otras personas. Los sentimientos contratransferenciales que provocó en el personal evaluador fueron frustración e ira, pero también miedo, impotencia y sentimientos de incompetencia. Era como si Max necesitara protegerse de los sentimientos de vergüenza y humillación que surgían cuando alguien podía acercarse demasiado a él. Como parte de la evaluación del riesgo de violencia, un psiquiatra forense se reunió con Max seis veces. La evaluación del psiquiatra forense se centró en el historial de violencia de Max, su manejo de la ira, la dinámica de sus reacciones afectivas y sus diagnósticos psiquiátricos (utilizando la entrevista clínica estructurada para los trastornos del DSM-IV [SCID I y SCID II]). Resumen de los hallazgos de la evaluación no R-PAS Los esfuerzos de Max en las pruebas de inteligencia (Escala de inteligencia para adultos de Wechsler, cuarta edición [WAIS-IV]) lo ubicaron ligeramente por encima del promedio (CI de escala completa [FSIQ] = 110), lo cual fue consistente con su desempeño escolar y evaluaciones psicológicas previas. Sin embargo, al completar las subpruebas de comprensión verbal, Max se mostró abiertamente oposicionista, arrogante y sarcástico. Su falta de esfuerzo hizo que las puntuaciones de estas subpruebas no fueran fiables. Por ejemplo, cuando se le preguntó por qué era importante proteger las especies en peligro de extinción, respondió: "Por el bien de la imagen de relaciones públicas", o cuando se le preguntó qué animal figuraba en el escudo de armas de Finlandia, su respuesta fue: "Una mosca" (la forma correcta la respuesta es un león, algo que casi todos los finlandeses conocen). Este estilo de respuesta fue consistente con su comportamiento en situaciones sociales y durante todo el proceso de evaluación. particularmente en situaciones que presentaban una amenaza a su autoestima. Sin embargo, en consonancia con su pasión por las artes visuales, obtuvo un rendimiento superior en Razonamiento perceptivo (SS1= 126). 1Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 208 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Curiosamente, en contraste con su conducta externalizante en la entrevista clínica, en los cuestionarios de autoinforme Max informó angustia, internalización y vulnerabilidades significativas, incluidos sentimientos de insuficiencia, debilidad e inferioridad (Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota [MMPI] 2–7– 5 tipo de código; escala baja 4; Cuestionario de diagnóstico de personalidad–4 [PDQ-4], obsesivo-compulsivo). Las principales características externalizantes de la personalidad que respaldó en los cuestionarios fueron la búsqueda de atención y la emocionalidad extrema (PDQ-4, histriónico), y una resistencia pasiva a las demandas sociales de desempeño (PDQ-4, pasivo-agresivo). Max refrendó algunas actitudes femeninas (MMPI, Escala 5) similares a las expresadas en la entrevista, las cuales, ante su comportamiento agresivo hacia las mujeres, sugiere un conflicto interno con respecto a la parte femenina de su identidad. Estos resultados ayudan a comprender mejor la dinámica de su comportamiento en el entorno escolar (por ejemplo, hacer vagas referencias a la muerte y el suicidio como forma de atraer la atención y provocar a los demás). Los cuestionarios de autoinforme parecían haber proporcionado una forma menos amenazante para que Max se "abriera" y se describiera a sí mismo, en lugar de revelar defectos y vulnerabilidades en persona y arriesgarse a sentir vergüenza. Las respuestas de Max a la Prueba de Completación de Frases (SCT) mostraron una actitud devaluatoria y arrogante hacia la tarea, pero también un pensamiento ligeramente extraño (por ejemplo, Mis nervios están “hablando de bolsa”). Esto fue consistente con su comportamiento durante las entrevistas y en otros entornos sociales. Al igual que en WAIS, también se presentó como ingenioso e inteligente jugando con expresiones y palabras, lo que concuerda con sus rasgos histriónicos autodeclarados. Finalmente, la evaluación del psiquiatra forense de las conductas de Max con el PCL-R dio como resultado puntuaciones muy por debajo del límite para psicopatía (PCL-R = 10/40 puntos: Factor 1 = 6/16 puntos; Factor 2 = 4/18 puntos ). Basado en una evaluación estructurada con el HCR-20, que incluye antecedentes de comportamiento violento y agresivo, ¿Por qué R-PAS para la evaluación de riesgos de violencia de Max? Utilizando un método como el HCR-20, que es específicamente para la evaluación estructurada del riesgo de violencia, es posible sacar conclusiones sobre el potencial de violencia de la persona. Sin embargo, para comprender las dinámicas intrapsíquicas que desencadenan y agravan la conducta agresiva y violenta de la persona, se necesitan otros métodos, como el Rorschach. El Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) proporciona un medio excelente para observar cómo funciona una persona en una situación nueva, compleja y emocionalmente excitante. Estar en una situación nueva y relativamente desestructurada suele provocar cierto grado de ansiedad en las personas. Observar cómo una persona tolera y afronta esta ansiedad puede proporcionar información importante con respecto a cuestiones psicojurídicas. como el potencial de comportamiento violento. R-PAS no puede responder a la pregunta de si es probable que una persona actúe violentamente directamente. Sin embargo, ofrece información importante con respecto a las características de la prueba de la realidad, el pensamiento, el juicio, el control de los impulsos y la regulación emocional, las representaciones internas de uno mismo y de los demás, y otros factores, todos los cuales son esenciales para tratar de comprender la estructura y la dinámica intrapsíquica de la realidad. comportamiento agresivo (Gray, Meloy y Jumes, 2008). Evaluación del riesgo de violencia 209 La introducción y administración de R-PAS La evaluación psicológica se llevó a cabo en el Departamento de Psiquiatría del Hospital Universitario de Oulu en Finlandia, que ofrece atención de salud mental de nivel especializado tanto en entornos hospitalarios como ambulatorios. Max fue evaluado en la unidad de urgencias psiquiátricas. Antes de ingresar a las instalaciones principales, se revisan las pertenencias de cada visitante para garantizar la seguridad del personal y de los demás pacientes. Max encontró esta medida de precaución extremadamente molesta y siempre comentaba lo humillado que se sentía durante la inspección. Este también fue el caso cuando llegó el momento de comenzar con el Rorschach. Antes de iniciar R-PAS, se negó a hablar sobre cómo se había sentido después de nuestra reunión anterior y simplemente afirmó en tono molesto que no estaba sucediendo nada nuevo en su vida. Cuando se le preguntó sobre el Rorschach y si había leído u oído algo sobre él antes, Max sacó su teléfono inteligente y empezó a escribir. Cuando se le preguntó sobre esto, dijo que estaba en Wikipedia leyendo sobre el Rorschach. Leyó la página durante unos minutos y no quiso discutirla. Luego, de repente, guardó su teléfono y dijo: "¡Saca al Sr. Rorschach!". Después de recibir la primera tarjeta, Max se convirtió en una persona diferente. Cooperó bien durante toda la tarea y fue muy considerado con el ritmo de escritura del examinador, asegurándose de que éste hubiera escrito todo antes de dar su siguiente respuesta. A pesar de su capacidad para trabajar en una buena alianza, Max parecía un poco molesto cuando el examinador le recordó las instrucciones de "dar dos, tal vez tres respuestas" y le pidió que le devolviera la tarjeta después de la cuarta respuesta. La reacción de Max llevó al examinador a adoptar un enfoque de administración algo más permisivo que el estándar en R-PAS. Max dio un protocolo extraordinariamente largo de 38 respuestas. La administración de R-PAS tomó aproximadamente 2 horas. Después de completar la tarea, hubo una breve discusión sobre cómo se sentía Max al respecto. Dijo: "Por una vez me diste una tarea que me permitió usar mi intelecto". Max parecía tener poca conciencia del grado de deterioro psicológico y angustia que se reflejaba en su comportamiento en esta tarea, que se describe en la siguiente sección. Discusión de los resultados del R-PAS2 Comportamientos y observaciones de la administración El comportamiento de Max durante la administración del R-PAS fue marcadamente diferente de su comportamiento durante las sesiones de entrevista o la administración de otras pruebas psicológicas. Después de recibir la primera tarjeta y durante toda la tarea, se mostró claramente interesado, comprometido y complaciente. No fue necesaria ninguna indicación. El giro regular de las cartas (SS = 112) pareció reflejar una voluntad de examinar cuidadosamente las cartas desde diferentes ángulos. El interés de Max por el arte podría haberle hecho sentir que su sentido de la creatividad le sería más útil en esta tarea que con métodos más estructurados, como el WAIS-IV o los inventarios de autoinforme, poniendo así en primer plano sus puntos fuertes autopercibidos. 2Consulte el Apéndice 11.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Max. 210 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Sin embargo, el número excepcionalmente elevado de Pulls (SS = 144) a lo largo de la tarea sugirió una falta de voluntad para seguir las reglas que le imponía la situación de prueba, y también podría entenderse como una expresión de sus "necesidades artísticas" desinhibidas. Es decir, en el microcosmos de la tarea R-PAS, lo vemos expresar su exclamación: "¡Realmente me gustaría saber por qué cada vez que intento expresar mis necesidades artísticas, alguien llama a la policía!". En este caso, Max estaba haciendo algo en lo que sentía que era bueno: expresarse creativa y visualmente en una tarea no estructurada. El único problema era que la tarea no estaba lo suficientemente desestructurada como para que él pudiera satisfacer estas necesidades sin restricciones, lo que le molestaba. El número extraordinariamente alto de Respuestas (R = 38, SS = 143) y su habitual Giro de cartas parecía reflejar los intentos de Max de regular su autoestima y defenderse de su yo más joven, intimidado y rechazado, mediante un sobreprocesamiento ambicioso y sin restricciones (sugerido también por el PDQ-4 y el MMPI). Es como nadie más y está orgulloso de ello, expresando su agresión hacia aquellos que lo rechazan o intentan imponerle límites, como se detalla más adelante. Compromiso y procesamiento cognitivo Como resultado de su falta de voluntad e incapacidad para seguir los límites impuestos por las pruebas, y aparentemente su deseo de mostrar sus fortalezas, Max produjo un protocolo excepcionalmente largo y complejo (Complejidad SS = 130). Teniendo en cuenta el motivo de la derivación y el hecho de que sus imágenes dramáticas (CritCont% SS = 113) estaban dentro de los límites normales,3la posibilidad de fingir o “fingir mal” es muy poco probable. Esto es consistente con el hecho de que las escalas de validez del MMPI de Max tampoco sugirieron una sobrenotificación. Por el contrario, parece tener una tendencia a minimizar los problemas psicológicos cuando se describe a sí mismo ante los demás, dada la elevada psicopatología en esta tarea basada en el desempeño (p. ej., EII-3 SS = 126). La complejidad superior a la media del protocolo R-PAS de Max podría, en teoría, sobreestimar sus problemas psicológicos. En el caso de Max, sin embargo, es importante señalar que la sobreproductividad potencialmente problemática y desinhibida del protocolo (R, Pulls) explica una parte importante de esta complejidad. De hecho, el número de respuestas permanece elevado cuando se tiene en cuenta la Complejidad (Complejidad ajustada [CAdj] R SS = 119), lo que indica que su Complejidad es elevada en gran medida debido a su alto nivel de respuestas. Aunque el alto nivel de respuesta de Max podría ser (al menos, en parte) atribuible a una administración más permisiva que la estándar (el recordatorio de proporcionar dos o tal vez tres respuestas por tarjeta se dio sólo dos de las ocho veces que Max dio cuatro respuestas, y fue redactado de una manera que pudo haber implicado que dar cuatro respuestas significaba hacerlo mejor), también hay indicios de que su complejidad psicológica se debe a factores intrínsecos (Det SS = 136; Cont SS = 129) e, incluso cuando se ajusta por Complejidad, sus puntuaciones más patológicas siguen siendo elevadas (p. ej., EII-3 SS = 120; SC-Comp SS = 127). Por lo tanto, debido a que este estilo de procesamiento complejo parece ser la forma natural de ser de Max, nos centramos principalmente en sus resultados no CAdj. 3El manual R-PAS recomienda interpretar las puntuaciones de la página 2 de forma más tentativa que las puntuaciones de la página 1; por ejemplo, utilizando una desviación de SS > 15 de la media en contraste con la desviación de SS > 10 de la media (Meyer et al., 2011, p. 366). Evaluación del riesgo de violencia 211 El alto número de respuestas y la complejidad del protocolo de Max son consistentes con su inteligencia visual/perceptiva, como lo demuestra su puntuación superior en razonamiento perceptivo WAIS-IV y su especialización en artes visuales. El elevado número de respuestas también podría reflejar el deseo de Max de ser visto como productivo, ingenioso e inteligente. Esto sería coherente con su actuación en el SCT y su extravagante comentario: "¡Sólo saquen al Sr. Rorschach!". La Complejidad de Max también parece estar relacionada con un estilo de procesamiento hipervigilante y confusión emocional, más que con la sofisticación psicológica. Esta tendencia hipervigilante a prestar excesiva atención y articular matices e incertidumbres en su entorno parece ser abrumadora tanto cognitiva como emocionalmente (F% SS = 87; V-Comp SS = 148; MC–PPD SS = 66; YTVC′SS = 139). Además, parece que al procesar estímulos nuevos, poco estructurados y emocionalmente excitantes, la capacidad de Max para percibir cosas de manera precisa y convencional se deteriora significativamente con el tiempo (las respuestas FQcomienzan a aparecer en la Tarjeta V; no hay respuestas Populares después de la Tarjeta V). Muestra una tendencia significativa a procesar múltiples características de su entorno (Blend SS = 135), con una sensibilidad particular para percibir sus cualidades disfóricas y angustiantes (8 de 13 mezclas incluyen C′;7 de 13 incluyen m y/o Y; Contenido de la mezcla: por ejemplo, R3: “lobos aulladores”. . . . El aullido lo convierte en una sombra. El dolor y la sombra van juntos”; R6: “una expresión de grito. . . . Mirada temerosa pero al mismo tiempo un poco de pánico”). Sin embargo, a pesar de su sensibilidad a los matices de su entorno, es mucho menos probable que haga conexiones, sintetice información y “vea el panorama general”, en comparación con otras personas con este nivel de complejidad (CAdj Sy SS = 64; W% SS = 83). Como parte de su complejidad, Max tiene recursos psicológicos superiores al promedio (MC SS = 125; M SS = 122), pero se ven obstaculizados por una alteración afectiva significativa (MC-PPD SS = 66), dificultad para comprender los pensamientos e intenciones de otras personas, y una propensión a experimentar el color en exceso con fantasías y proyecciones (M–SS = 123). Max muestra una clara tendencia a procesar e integrar creativamente diferentes aspectos de su entorno (SI SS = 132). Sin embargo, en su caso, este estilo perceptivo complejo parece ser más bien una desventaja que puede explicarse mejor por su forma hipervigilante, negativa y oposicionista de relacionarse con su entorno (V-Comp SS = 148; SR SS = 141; cinco de siete SR también son SI). Por lo tanto, uno esperaría que fuera psicológicamente sensible y fácilmente abrumado por el estrés situacional, la angustia, y sentimientos de impotencia (PPD SS = 140). Estos, a su vez, conducen a un mayor riesgo de comportamiento impulsivo, mal controlado e impredecible. El comportamiento de Max parece estar guiado tanto por pensar las cosas detenidamente como por una toma de decisiones más intuitiva o inmediata (M/MC SS = 101). Sin embargo, dadas las desventajas psicológicas descritas anteriormente, esta aparente flexibilidad podría exponerlo aún más a la ambivalencia, confusión, indecisión e ineficiencia en la resolución de problemas (complejidad en conjunto con un MC-PPD bajo y un EII-3 alto). Además, Max tiende a reaccionar a estímulos de tono emocional en su entorno experiencial de maneras demasiado espontáneas, inmediatas o mal controladas [(CF+C)/SumC SS = 111]. En ocasiones puede verse abrumado por explosiones (Ex SS = 129; R33, ma,CF: “Un sol... Colores llameantes, como un sol llameante. Está muy cerca, como si estuviera ardiendo. Los colores del sol son abrumadores, estallan en el aire”; R34, ma,C,C': "Una explosión. . . . Es tan amplio que esos colores se están extendiendo a los alrededores. Me imaginé esa zona blanca como una onda de choque. Onda de choque que comienza a arrojar colores 212 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES alrededor. Es una explosión realmente poderosa que se puede ver a una distancia de cientos de kilómetros”). Estos hallazgos son consistentes con su historia: sus arrebatos ocasionales y ataques furiosos contra otros cuando se siente rechazado o avergonzado. Además, como se analiza en la siguiente sección, podría tender a considerar erróneamente que sus arrebatos están justificados, lo que aumenta su potencial de comportamiento violento y mal controlado. Problemas de percepción y pensamiento El riesgo de Max de sufrir dificultades de comportamiento y de afrontamiento aumenta aún más por la gravedad de su psicopatología, las funciones deficientes del ego y las representaciones distorsionadas de sí mismo y de los demás (EII-3 SS = 126). Sus problemas con la precisión de la percepción, la prueba de la realidad y el pensamiento sugieren una vulnerabilidad potencial a niveles psicóticos de perturbación (TP-Comp SS = 117). A veces, tiene problemas para interpretar los estímulos de manera realista (WD–% SS = 114; FQ–% SS = 112), tal vez particularmente en situaciones cognitivamente exigentes y emocionalmente excitantes (tres de seis FQ– aparecen en las últimas tres tarjetas de colores), lo que También es cuando tienden a ocurrir sus estallidos de explosividad no modulados y potencialmente aterradores descritos anteriormente. Además, Max tiene una marcada tendencia a tener una perspectiva atípica sobre eventos y experiencias internas y externas (FQu%SS = 127). Un análisis de las imágenes temáticas asociadas con las respuestas proyectivas más probables de Max (FQ–, códigos cognitivos, adornos) sugiere un pensamiento extraño o paranoico en relación con los ojos en particular (R2: “Podría ser un zorro con un número inusual de ojos [INC1] . . . . Aquí vi los ojos, se destacan primero. Se siente como si alguien estuviera mirando, hay ese tipo de reacción”; R17: “Una cara ligeramente sonriente. Precisamente porque podría ser el pliegue de los ojos y la frente. . . una cara sonriente semi sorprendida”; R32: “Esa cabeza me recuerda a criaturas en elExtraterrestrepelículas. Excepto que la criatura tiene ojos. . . No puedo evitar ver los ojos; me molesta un poco. Me veo obligado a verlos. . . trajo tanto contraste que no pude evitar verlos como ojos”). Max también puede proyectar sus propias vulnerabilidades físicas (An SS = 122), quizás particularmente en lo que respecta a la objetivación sexual de las partes del cuerpo femenino y la vulnerabilidad de la feminidad (R30: “Nuevamente partes de un cuerpo... trae a la mente un cuerpo femenino”. . . . . Aquí está el área triangular, la vulva, las bragas”; R35: “Una mujer. Un hueso de la cadera allí. . . . Eso parece un sostén. . . . El área blanca parece femenina porque parece curvarse aquí”) . Tiene tendencia a percibir imágenes devaluadas (R8: “dientes repugnantes”; R14: “una calavera espantosa”) o imágenes devaluadas e idealizadas (R29: “Un tipo grande y gordo... como Miguel Ángel”; R32: “la reina de los extraterrestres”), Max también tiende a armar las cosas de maneras poco realistas (cinco de ocho códigos cognitivos son INC1), lo que puede provocar malentendidos y aumentar aún más su riesgo de comportamiento socialmente inapropiado (WSumCog SS = 119). Además, como se señaló antes, a veces sus preocupaciones pueden dar lugar a importantes malentendidos de los demás (M– = 2, SS = 123). El tipo de propensión psicótica descrita aquí, que incluye representaciones mentales poco realistas (INC) y una modesta propensión a interpretaciones distorsionadas del entorno (FQ–%), probablemente no sería obvio en el discurso de Max durante una entrevista clínica (ausencia de respuestas SevCog y neologismos [DV] y sólo una modesta elevación en FQ–%). Esta ausencia tendería a alejar las decisiones diagnósticas de los trastornos psicóticos, lo cual es consistente con la historia diagnóstica de Max. El potencial Evaluación del riesgo de violencia 213 Sin embargo, es elevado el riesgo de que los lapsos de tipo psicótico afecten negativamente a la capacidad de Max para ejercer un buen juicio y pasar el día sin meterse en problemas (EII-3). Estrés y angustia Max no sólo es experiencialmente sensible, sino que también es muy probable que experimente estímulos internos altamente perturbadores e implícitamente irritantes que están fuera de su control (m SS = 119; YTVC′SS = 139). Es posible que no siempre sea plenamente consciente del grado de esto último y es probable que funcione de maneras que interfieran significativamente con su capacidad para afrontar la situación y su nivel general de adaptación. Max tiene niveles significativamente elevados de angustia implícita, que está particularmente relacionada con experiencias de impotencia, disforia, irritación e ideación pesimista y depresiva (YTVC′SS = 139; Y SS = 130; C′SS = 140; PPD SS = 140; MOR SS = 117, dos de tres MOR también incluyen C′).Los hallazgos sugieren además que la depresión de Max podría estar relacionada con las necesidades orales dependientes (ODL% SS = 114; los tres MOR incluyen ODL). Esta marcada sensación de necesidad emocional, y la ansiedad y depresión relacionadas con ella, probablemente se transmita mejor mediante las convincentes imágenes temáticas que se encuentran en estas tres respuestas: R3: “lobos aulladores. . . . El aullido lo convierte en una sombra. El dolor y la sombra van juntos”; R6: “Los ojos de alguien, la nariz. Es una expresión de grito. . . . Mirada temerosa pero al mismo tiempo un poco de pánico”; R8: “Una mantis religiosa desde muy cerca. . . . Aquí está la cabeza, dientes asquerosos. . . . Es tan ancho, como si alguien lo hubiera cortado en dos y lo hubiera extendido”. Max tiene una propensión significativamente elevada a tomar perspectiva, que probablemente va acompañada de un sentimiento de vergüenza, contra el cual se defiende agresivamente (V SS = 134; dos mezclas Y,V, una con FQ– y AGC, un escarabajo con “un caparazón fuerte”). -estructura tipo” y “púas”; dos C',Mezclas V, una con INC1, MOR y ODL: “una expresión de grito”). Esta dinámica es consistente con la devaluación que Max hace de los demás y con los resultados de las pruebas psicológicas durante la evaluación. Se podría decir que cuando se siente vulnerable, impotente y avergonzado, Max ataca a los demás y se pone su caparazón protector (R25). El funcionamiento psicológico de Max incluye una colección de factores que, cuando se consideran en conjunto, aumentan significativamente su riesgo de suicidio o comportamiento autodestructivo grave (SC-Comp SS = 143). Este alto riesgo implícito no fue obvio durante la entrevista de Max ni se captó en sus medidas de autoinforme. Sin embargo, era coherente con las preocupaciones de los estudiantes y profesores de su escuela de que pudiera hacerse daño a sí mismo (o a otros). Los factores que más contribuyen al riesgo de autolesión de Max incluyen vergüenza o autocrítica potencialmente ineludibles (V SS = 134), su tendencia a tener sentimientos negativos que arruinan las reacciones positivas y el disfrute (CBlend SS = 117), su disforia y propensión a ver él mismo como dañado (MOR SS = 117), su incapacidad para percibir el mundo como lo ven los demás y su falta de conexión con lo que es más obvio para los demás (FQo% SS = 72; P SS = 88), su excesiva y onerosa complejidad mental (SI SS = 132), su carácter extremadamente individualista. y oposicionista de relacionarse con su entorno (SR SS = 141), y su abrumador malestar afectivo, que no tiene recursos mentales para afrontar y que aumenta significativamente el riesgo de conducta impulsiva (MC-PPD SS = 66). Además, cuando se considera a la luz de sus malentendidos de las situaciones, sus problemas de pensamiento y su estilo hipervigilante, la probabilidad de que Max actúe de manera impulsiva, destructiva y socialmente inapropiada es notablemente elevada. su forma extremadamente individualista y oposicionista de relacionarse con su entorno (SR SS = 141), y su abrumador malestar afectivo, que no tiene recursos mentales para afrontar y que aumenta significativamente el riesgo de conducta impulsiva (MC–PPD SS = 66). Además, cuando se considera a la luz de sus malentendidos de las situaciones, sus problemas de pensamiento y su estilo hipervigilante, la probabilidad de que Max actúe de manera impulsiva, destructiva y socialmente inapropiada es notablemente elevada. su forma extremadamente individualista y oposicionista de relacionarse con su entorno (SR SS = 141), y su abrumador malestar afectivo, que no tiene recursos mentales para afrontar y que aumenta significativamente el riesgo de conducta impulsiva (MC–PPD SS = 66). Además, cuando se considera a la luz de sus malentendidos de las situaciones, sus problemas de pensamiento y su estilo hipervigilante, la probabilidad de que Max actúe de manera impulsiva, destructiva y socialmente inapropiada es notablemente elevada. 214 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Uno mismo y otra representación Max presenta una mezcla interesante de necesidades dependientes implícitas (ODL% SS = 114) y preocupación por imágenes agresivas (AGC SS = 127). Sus necesidades de dependencia parecen estar plagadas de preocupaciones relacionadas con la impotencia, el miedo, la vulnerabilidad y la agresión (R3: “lobos aulladores”; R6: “una expresión de grito”; R8: “una mantis religiosa”; R11: “una fila de fieles” , gente rezando”; R14: “una calavera horrible”) y sus preocupaciones agresivas parecen ocurrir en un contexto de (y podrían representar una reacción a) disforia, vergüenza, impotencia o pérdida de control (cinco de siete AGC vienen con C', Y, m o V). Los resultados del R-PAS de Max sugieren una marcada tendencia al comportamiento de oposición y esfuerzos individualistas, así como una marcada aversión a sentirse controlado o presionado por los demás (SR SS = 141). El comportamiento de oposición parece ocurrir con personas que se perciben con características limitadas o vagamente definidas, a expensas de una visión más equilibrada e integrada (seis de siete respuestas de RS también son Hd o [Hd]: R4: “Algún tipo de... muy rostro débil, pero no es particularmente obvio”; R6: “una expresión de grito”; R9: “Parte superior del torso y cuello”; R17: “Un rostro levemente sonriente... un rostro sonriente semi-sorprendido”; R24 : "un sacerdote azteca. Cabeza y tocado redondo con hombros salientes"; R35: "Una mujer. Un hueso de la cadera ahí. [CP] Eso parece un sostén"). Los esfuerzos de autoafirmación (SR) de Max, así como su actitud sospechosa e hipervigilante hacia los demás (V-Comp), están en conflicto con sus necesidades de dependencia (ODL). Este conflicto probablemente esté contribuyendo a su nivel general de angustia, comportamiento ambivalente y confusión. Por un lado, Max parece tener fuertes necesidades interpersonales, pero al mismo tiempo se siente amenazado por los demás y siente la necesidad de protegerse y mantener a los demás a distancia. También es probable que trate de evitar experimentar estas necesidades de dependencia porque están asociadas con sentimientos aversivos de miedo y tristeza (descriptores como R3 “tristeza”, R6 “temor... pánico”, R8 “repugnante”, R14 “horrible” ). Max también parece tener vulnerabilidades significativas con respecto a la integridad física y psíquica (An SS = 122). En respuesta a la inseguridad interpersonal, Como se señaló anteriormente, las opiniones de Max sobre sí mismo y sobre los demás parecen estar distorsionadas y poco realistas, lo que sugiere dificultades significativas para relacionarse consigo mismo y con los demás de manera realista y apropiada (PHR/GPHR SS = 118; M-SS = 123). Además, Max tiende a perder oportunidades para identificar y poner en práctica formas convencionales de interacción humana (no hay respuestas populares humanas en las Tarjetas III y VII). En cambio, en situaciones en las que tales respuestas apropiadas serían fáciles de identificar y utilizar, tiende a sentirse herido, devaluado, victimizado y tiende a distorsionar lo que está sucediendo y, en última instancia, no interpreta la situación de manera realista (primera respuesta en la Tarjeta III). es el “corte abierto”, la “mantis religiosa”; la Tarjeta VII incluye dos respuestas FQ). Es de destacar que todas las respuestas de Max, incluido el contenido depresivo (MOR), aparecen dentro del primer cuarto de la prueba, lo que sugiere que tanto la ideación depresiva como una autoimagen negativamente coloreada constituyen aspectos importantes de la reacción inmediata de Max ante situaciones nuevas, interpersonales y emocionalmente excitantes. . Los estímulos interpersonales y la imaginación de la conexión humana (COP y MAH en R21) parecen provocar en Max vergüenza e impotencia implícitas (R22: Y,V), una necesidad de ayuda (R23: “Dos Evaluación del riesgo de violencia 215 palmas. . . . Apertura, dos manos serviciales”) y protección (R25: “Un escarabajo... una textura fuerte, parecida a una concha”), y para llenar una sensación de vacío (R25: “Llené el espacio en blanco sólo en mi cabeza”) . En reacción, podría hacer frente a sus necesidades de dependencia y vulnerabilidad mediante el uso de autorepresentaciones grandiosas e idealizadas (R24: “un sacerdote azteca”; R26: “Un tocado decorativo... Es realmente festivo y lujoso”). También surge la pregunta de hasta qué punto la vergüenza y la impotencia podrían estar relacionadas con los problemas de Max en el pensamiento y la prueba de la realidad (EII-3; TP-Comp). Esta posibilidad podría ayudar a explicar su amenaza de romper cualquier inventario de autoinforme que contuviera preguntas sobre cómo escuchar voces. Sesión de resumen/discusión Durante la sesión de resumen/discusión, Max parecía deprimido, apático y sumiso. Escuchó atentamente el resumen de los resultados de la evaluación, pero se mostró reacio a entablar una discusión sobre sus problemas psicológicos. Dado su deseo de ser visto como creativo, inteligente y único, podría haberse sentido decepcionado con esta sesión, que puso énfasis en sus dificultades psicológicas. Sin embargo, durante la sesión de resumen/discusión, Max pudo reconocer su depresión hasta el punto de que finalmente resultó en la prescripción de medicamentos antidepresivos. Después de la evaluación del riesgo de violencia, Max también aceptó comenzar a considerar la posibilidad de iniciar un tratamiento psicoterapéutico con el psiquiatra forense. Después de unos meses decidió abandonar la evaluación de psicoterapia. Cuando el psiquiatra forense intentó localizarlo por teléfono, Max respondió con un mensaje de texto: “No, no voy a venir. No. Siempre es lo mismo. Tu misión es demostrar que tú tienes razón y yo estoy equivocado”. Esta afirmación pareció captar las dificultades de Max para tolerar los sentimientos de vergüenza y humillación que surgen cuando alguien se acerca demasiado a él. Sin embargo, no es sorprendente que más tarde volviera a contactar al psiquiatra forense para recibir medicamentos más eficaces para su depresión. El medicamento antidepresivo/ansiolítico recién recetado (Vortioxetina 20 mg; un inhibidor selectivo de la recaptación de serotonina [ISRS]) alivió sus síntomas depresivos y moderó significativamente su agresión y paranoia. No se recomendó la medicación antipsicótica debido a la fuerte necesidad de Max de creer que padecía exclusivamente de depresión. El impacto de los resultados del R-PAS en la evaluación del riesgo de violencia de Max R-PAS proporcionó información valiosa sobre las dificultades psicológicas que influyen notablemente en la capacidad de Max para controlar sus impulsos destructivos. Según los resultados del HCR-20, se encontró que el potencial de riesgo de violencia de Max era moderado. Sin embargo, R-PAS jugó un papel crucial en la comprensión de los factores psicodinámicos que subyacen a su potencial para comportarse agresivamente. Según los resultados de R-PAS, las características más notables que afectan el potencial de riesgo de violencia de Max fueron sus problemas con las pruebas de la realidad, más específicamente, su incapacidad para leer e interpretar situaciones sociales de manera convencional y una tendencia ocasional a leerlas de manera muy inexacta, y su cautela paranoica e hipervigilancia. que tendía a proyectar impulsos agresivos sobre los demás. 216 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES R-PAS también sacó a la luz el alcance de la angustia implícita de Max que le resultaba difícil reconocer plenamente; sus dificultades con la modulación emocional; y la alta probabilidad de comportamiento impulsivo, autodestructivo e impredecible. Finalmente, R-PAS reveló las necesidades de dependencia implícitas de Max. Con respecto a su potencial violento, es posible que los problemas de Max para aceptar sus necesidades de dependencia conduzcan a la agresión y la autoafirmación provocativa como forma de defenderse de ellas. Además, R-PAS describió la realidad interior disfórica y ansiosa de Max en la que la impotencia, el miedo y la vulnerabilidad son prominentes, aunque a menudo implícitos y ocultos detrás de su actitud defensiva narcisista. En las entrevistas sólo se pudieron observar destellos de su angustia subyacente y abrumadora. Aunque R-PAS no es una herramienta de diagnóstico del DSM ni de la Clasificación Internacional de Enfermedades (CIE), ofreció información valiosa sobre la estructura y dinámica de la personalidad de Max, lo que a su vez permitió al psiquiatra forense formular un diagnóstico fiable, así como conclusiones para la evaluación del riesgo de violencia y recomendaciones para el tratamiento futuro. A Max le diagnosticaron un trastorno de personalidad mixta con rasgos paranoicos y narcisistas. Además, R-PAS nos permitió ver cómo la estructura de la personalidad de Max presentaba muchas de las características típicamente asociadas con un nivel límite de organización de la personalidad (Kernberg, 1975). REFERENCIAS Benjestorf, ST, Viglione, DJ, Lamb, JD y Giromini, L. (2013). Supresión de agresividad Respuestas de Rorschach entre delincuentes violentos y no delincuentes.Revista de Violencia Interpersonal, 28,2981–3003. Erard, RE (2012). Testimonio pericial utilizando el Sistema de Evaluación del Desempeño de Rorschach en Casos de lesiones psicológicas.Daño Psicológico y Derecho, 5,122–134. Erard, RE, Meyer, GJ y Viglione, DJ (2014). Dejando las cosas claras: comentario sobre Gurley, Piechowski, Sheehan y Gray (2014) sobre la admisibilidad del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS) en los tribunales.Daño Psicológico y Derecho, 7,165–177. Gacono, CB, Evans, FB, Kaser-Boyd, N. y Gacono, LA (Eds.). (2008).el manual de evaluación forense de Rorschach. Nueva York: Routledge. Gray, BT, Meloy, JR y Jumes, MT (2008). Evaluación de riesgos de peligrosidad. En CB Gacono, FB Evans, N. Kaser-Boyd y LA Gacono (Eds.),El manual de evaluación forense de Rorschach.( págs. 175-194). Nueva York: Routledge. Hartmann, E., Nørbech, PB y Grønnerød, C. (2006). Violencia psicopática y no psicopática. Delincuentes prestados en el Rorschach: características discriminatorias y comparaciones con muestras de estudiantes esquizofrénicos hospitalizados y universitarios.Revista de evaluación de la personalidad, 86,291–305. Kernberg, OF (1975).condiciones de linea y narcisismo patológico. Nueva York: Aronson. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Singh, JP, Grann, M. y Fazel, S. (2011). Un estudio comparativo de las herramientas de evaluación del riesgo de violencia: Una revisión sistemática y análisis de metarregresión de 68 estudios con 25.980 participantes. Revisión de Psicología Clínica, 31,499–513. Wood, JM, Lilienfeld, SO, Nezworski, MT, Garb, HN, Allen, KH y Wildermuth, J. L. (2010). Validez de las puntuaciones de las manchas de tinta de Rorschach para discriminar a psicópatas de no psicópatas en poblaciones forenses: un metanálisis.Evaluación Psicológica, 22,336– 349. Yang, M., Wong, SP y Coid, J. (2010). La eficacia de la predicción de la violencia: un metaanálisis Comparación de nueve herramientas de evaluación de riesgos.Boletín Psicológico, 136,740–767. APÉNDICE 11.1.Respuestas R-PAS de Max, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Respuestas de Rorschach “Max” Identificación del encuestado:máx. Examinador:Saara Kaakinen Ubicación:Hospital Universitario de Oulu Fecha: **/**/**** Hora de inicio:14:45PM Hora de finalización:16:55PM Cd # I R # 1 O RRespuesta Aclaración Me viene a la mente un murciélago. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR].) Optar R: Alas extendidas (D2). Yo mismo dibujo mucho, así que los murciélagos son bonitos, por eso. Esta criatura tiene las alas abiertas. Y el color negro está asociado con un murciélago. II 2 Podría ser un zorro con una cantidad inusual de ojos. (W) E: (ERR) R: Parece la forma de un zorro. Las manchas blancas simplemente se parecen a los ojos (Dd26). También podría tener orejas (D7). Aquí vi los ojos; se destacan primero. Se siente como si alguien estuviera mirando, hay ese tipo de reacción [es decir, la reacción del zorro]. [En el límite entre INC1 e INC2] 3 Quizás en estas columnas se vean algunos lobos aullando. No se me ocurre nada más. (Dd28) E: (ERR) R: Aquí está precisamente la forma de la sombra de una criatura-perro. Parece que está levantando la cabeza; Se podría imaginar que también hay un sonido asociado. E: ¿Qué hizo que pareciera una sombra? R: Es negro. No puedo imaginar que el lobo sea totalmente negro por naturaleza. El aullido lo convierte en una sombra. El dolor y la sombra van juntos. 4 Alguna clase de . . . Cara muy débil, pero no es particularmente obvia. (Dd99 = Dd26+Dd27+porción de D4 entre) E: Gracias, eso es bueno. Recuerda, sólo necesitas dar dos o tres respuestas a cada tarjeta. [Un recordatorio estándar alentaría de manera más declarativa al encuestado a proporcionar dos, tal vez tres respuestas.] E: (ERR) R: Ojos (Dd30) y en el medio una especie de nariz (Dd27). Sonriendo. No creo en esta zona negra en absoluto; Sólo estoy pensando en estas cifras aquí (Dd26). El tono gris parece que podría continuar hacia adelante. [E podría haber aclarado esto para posible FD o V.] Ese gris comienza a convertirse en una sonrisa (Dd29 y porción de D4 en el medio). Parece una máscara de Halloween. Creo que es más pícaro que malicioso. 5 Dos osos con las patas opuestas y las rodillas dobladas. (D6) E: (ERR) R: Los hombros y las patas (D4) se tocan. Dos patas. . . están agachados. Los imaginé como osos, sus rasgos son muy corpulentos. Brazos gruesos pero manos pequeñas. Uno parece tener oreja aunque no se vea en el otro. Hay arrugas en el hocico, aunque es un detalle tan pequeño. El resto de la cabeza parece plano, pero parece ser montañoso en este lugar (el encuestado muestra los bordes de la mancha, por lo que no implica profundidad). La mayoría de los osos no son de color negro, así que me gusta verlos como sombras. El color negro lo hace sombrío. [E podría haber consultado “arrugas” para Y, T o V.] 6 Aquí vienen los ojos de alguien, la nariz. Es una expresión de grito. Ojos (DdS30), nariz hueca y boca (Dd99 = DS5 – Dd29). Boca que grita, mirada boquiabierta. (Dd99 = DS5+4+30) E: (ERR) R: Las áreas blancas se asemejan a una cara, rasgos visibles. Aquí sólo hay un agujero blanco, como el agujero de la nariz en una calavera (DdS29). Un par de estas sombras se ven exactamente como se ven las cosas de arriba en una calavera. . . Ese pequeño detalle gris. Se ven las fosas nasales y pequeños surcos como sombras (D4 a DdS29). Lo asocié como nariz; era fácil imaginar esos surcos arriba. Finalmente, un área blanca hace que parezca abierta, va hacia arriba en diagonal, lo cual es una mirada de grito. Mirada temerosa pero al mismo tiempo un poco de pánico. 217 PU Cd # R # RRespuesta Aclaración v Dos personas bailando, tal vez bailarines de Kabuki. (D6) E: (ERR) R: Aquí está la punta de una pierna (D4). La otra pierna está doblada. La ropa tiene volantes y las manos gruesas (D3) levantadas en el aire. Están rebotando. Son algo exagerados, por lo que me recuerdan a los bailarines de Kabuki. E: ¿Qué hizo que pareciera que la ropa tiene volantes? R: En los humanos no se hincha así; En él se representa la forma del cuerpo de un ser humano. La forma son figuras onduladas y onduladas. Los humanos no estamos tan densos. Hay espacio en la parte superior del cuerpo, las mangas cuelgan. Es un juego de sombras, como una silueta. E: ¿Qué hizo que pareciera un juego de sombras? R: El color negro. 8 Una mantis religiosa desde muy cerca. (D1) E: (ERR) R: Aquí está la cabeza (D7), dientes asquerosos. Los apéndices (D5) parecen pertenecer a algún insecto. Es tan ancho, como si alguien lo hubiera cortado en dos y lo hubiera extendido. [E podría haber preguntado qué hace que los dientes parezcan “repugnantes” como palabra “cargada”.] 9 Un lazo en el medio. Parte superior del torso y el cuello. Es la E: (ERR) R: Eso parece un arco (D3); tiene esa forma. Traje de color blanco y negro, la parte blanca es camisa (DdS24) y la parte circundante parece una chaqueta. Arrugas (Dd99 = protuberancias justo encima de D7 que se desprenden de Dd30) en la tela, esas líneas. Ignoré el resto de la imagen porque no se parecía a eso. 7 III O v parte superior del cuerpo de un humano. (DdS99 = 3, 24, 34s) 10 11 IV 12 v Un hueso de la cadera. (Dd99 = mitad inferior de W) E: (ERR) R: La formación recuerda a los huesos que se encuentran en la pelvis. La amplia forma de V recuerda fácilmente a una pelvis. [R cubrió la mitad superior de W con su mano] v Una fila de fieles, gente orando. Las manos a los lados, estas personas están en el medio y otras dos a los lados. (Dd35, D5) E: Gracias, eso es suficiente para esta tarjeta. ¿Recuerdas que sólo necesitas dar dos o tres respuestas a cada tarjeta? E: (ERR) R: Dos tipos (Dd35) levantando las manos (Dd21), sirviendo. Las manos de otras personas (D5) a los lados, como sirvieran de la misma manera. Estas personas no se pueden ver porque la imagen termina. Dos filas de personas, que levantan las manos hacia arriba, como si adoraran algo. Un tipo realmente grande fotografiado desde un ángulo inferior. (W) E: (ERR) R: Parece de gran tamaño. Los pies (D6) son realmente grandes y la parte superior del cuerpo es pequeña. Si lo miras así, tiene sentido (el examinado inclina la tarjeta para que la parte superior apunte en dirección opuesta al espectador). V 13 Las olas del mar. (W) E: (ERR) R: Tonos de gris con color negro forman figuras alternadas entre sí. Textura del mar en ascenso. Me viene a la mente ese pie (refiriéndose a D6), como agua rebotando, estrellándose en la orilla del mar. [E podría haber consultado “cifras alternas” para V.] 14 En el medio parece una horrible calavera. No puedo decir qué tipo de cráneo es. Parece colmillo. (D1) E: (ERR) R: Parece un animal cerdo. Ojos a los lados. Como huesos que sobresalen, recuerda a los colmillos y a un jabalí. [E podría haber preguntado qué hace que parezca “horrible” como palabra “cargada”.] 15 Esto es prácticamente un murciélago. (W) E: (ERR) R: Tentáculos-orejas-cortadas de murciélago (Dd34). Hay pies (D9) o algo parecido a una cola debajo. El color negro le sienta bien. dieciséis 17 O una polilla. Dos alas anchas. (W) E: (ERR) R: Es la forma y silueta de una polilla. [La palabra finlandesa para silueta incluye la idea de ser negro, no solo de contorno.] Una cara ligeramente sonriente. Precisamente porque podría ser las arrugas de los ojos y la frente. (DdS99 = espacio en blanco debajo de W, incluido DdS27) E: (ERR) R: La zona blanca recuerda a una cara sonriente semisorprendida. Se nota sólo desde la nariz hacia arriba, ese pliegue de los ojos y el rabillo del ojo. Este en el medio (DdS27), parece el puente nasal. Un poco como una silueta blanca. 218 Optar PU Cd # VI R # O RRespuesta Aclaración 18 Y una cabeza de cocodrilo. (D10) (E toma la tarjeta y la retira. No se proporcionó un recordatorio de la instrucción porque el encuestado parecía entender los límites de la tarea y se molestó un poco cuando se repitió la instrucción). E: (ERR) R: Los de los lados parecen un lagarto sonriente que se parece mucho a un cocodrilo. 19 Un paisaje, un árbol en la cima de esa especie de colina. (W) E: (ERR) R: Aquí hay un área plana (D1), una colina (Dd31) y en la cima, un árbol (D3). Paisaje agreste bidimensional. . . eutrofizadoes la mejor palabra que se me ocurre. Tronco de árbol robusto y liso rodeado de vegetación eutrofizada, porque así luce más colorido. Optar PU E: ¿Qué quieres decir con “más colorido”? R: Porque hay muchos tonos de grises y poco color negro. VII 20 < <Una nave espacial. (W) E: (ERR) R: Jugaba juegos de ciencia ficción cuando era niño. Parece que lo haría en un mapa táctico. Como mirar mi propio barco. E: ¿Qué hizo que pareciera una nave espacial? R: Su forma. 21 v v Dos humanos pequeños en proporción y con los hombros tocándose. (D1) E: (ERR) R: Dos tipos (D4) con el otro brazo (Dd24) se extienden hacia un lado y un tipo toma a otro por el hombro. Reunión, movimiento de baile. 22 ^ Es un cañón, un río debajo. (D1) (No se proporcionó un recordatorio de la instrucción). E: (ERR) R: Los tonos de gris parecen formar un profundo cañón. Como un río (D12) que brilla debajo, especialmente cuando hay oscuridad en los lados. Podría ser bastante profundo. Es más claro entre los tonos negros, como el agua reflejándose abajo. 23 Dos palmas abiertas. (W) E: (ERR) R: Apertura, dos manos serviciales. Ven desde adentro, con las manos extendidas hacia los lados (muestra con sus propias manos). 24 25 v v Un humano azteca. (D7) E: (ERR) R: Sólo el área blanca. Me lo imaginé como un sacerdote azteca. Cabeza y tocado redondo (D10) con dientes salientes. Espalda. Un escarabajo. (W) E: (ERR) R: Parece una textura fuerte, parecida a una concha. Las púas (D5) se parecen a la anatomía de un insecto. Llené el espacio en blanco sólo en mi cabeza. E: ¿Qué pasa con la mancha de tinta que hace que parezca una textura de concha? R: Cambio de colores, en el medio más oscuro y en los lados más claro, en forma de copa (muestra cúpula con sus propias manos). Un color mucho más claro, da una impresión de brillo. VIII 26 Un tocado decorativo. (W) (E toma la tarjeta y la retira. No se proporcionó un recordatorio de la instrucción). E: (ERR) R: Sólo la parte negra. Se asemeja a un tocado decorado, con varios adornos en los laterales. Es realmente festivo y lujoso. [E podría haber preguntado “festivo y lujoso” para Y o T.] 27 Partes de un cuerpo. (D6) E: (ERR) R: Podría ser el cuello (D4), los pulmones (D5). Pelvis (D2) curvada, incluidos intestinos y otras cosas, que están salpicadas en una única paleta de color. Una mezcla de rojo y naranja. No puedo decir todo lo que podría incluir. Asocié el rojo con los órganos internos. [No se hizo referencia al área D1.] 28 Montañas, bosque. (D8) E: (ERR) R: El tono gris y verdoso, es como una gran montaña. La parte blanca (entre 4 y 5) es un trazo artístico. Los colores me hicieron pensar que podría ser una montaña y un bosque. Y esa forma, en general, es grande y empinada. 219 PU Cd # R # O 29 RRespuesta Aclaración Algún tipo grande y gordo. (D2) E: (ERR) Optar R: Todo un ser humano. En forma de estrella, parecido a Miguel Ángel [es decir, el hombre de Vitruvio]. Cabeza, manos y pies. Inmediatamente imaginé que se trataba de un ser humano más gordo. 30 IX v v De nuevo partes de un cuerpo. (D6) (E toma la tarjeta y la retira. No se proporcionó un recordatorio de la instrucción). E: (ERR) R: Amplio, curvo, recuerda un cuerpo femenino. Esta no es la silueta de un cuerpo. En forma de reloj de arena, se detiene hasta el cuello. Aquí está la zona triangular, vulva, bragas (D4). 31 Una flor. (W) E: (ERR) R: Pétalos y flor en la parte superior. Podría ser un crisantemo. Plano, no parece nada abierto. Esos pétalos le dieron bastante verde. 32 Esa cabeza me recuerda a las criaturas delExtraterrestre películas. Excepto que la criatura tiene ojos. (D8) E: (ERR) R: Que en el medio se parece a la reina de los alienígenas. La parte trasera más ancha parece una cabeza. no puedo evitar ver los ojos (DdS22); me molesta un poco. Me veo obligado a verlos, aunque sólo trato de ver sólo el color verde más claro. E: ¿Dónde ves los ojos? PU R: Los ojos son las manchas blancas; hay un verde más oscuro que los sombrea, por lo que trajo tanto contraste que no pude evitar verlos como ojos. X 33 Un sol. (Dd99 = D3, superior D8) E: (ERR) R: El círculo aquí (mitad superior de D8), forma redonda. Colores llameantes, como un sol llameante. Está muy cerca, como si estuviera en llamas (D3). Los colores del sol son abrumadores y estallan en el aire. 34 Una explosión. (W) (E toma la tarjeta y la retira. No se proporcionó un recordatorio de la instrucción). E: (ERR) R: Es tan amplio que esos colores se extienden a los alrededores. Me imaginé esa zona blanca como una onda de choque (DS8). Onda de choque que comienza a arrojar colores (D3) alrededor. Es una explosión realmente poderosa que se puede ver a una distancia de cientos de kilómetros. v Una mujer. Un hueso de la cadera ahí. (Dd99 = D11 + E: (ERR) R: Eso parece un sostén (D6). Puedes imaginar esa forma como un hueso de la cadera, en forma de V ancha (D11). El área blanca parece femenina porque parece curvarse aquí. [No está claro que viera el hueso de la cadera como anatomía interna, por lo que FAB2 no fue codificado.] 35 v espacio en blanco entre y ligeramente por encima de D6) 36 v Un hada. (D10) E: (ERR) R: Esta criatura verde parece una forma humana. Alas de color verde más oscuro (D4). El verde recuerda a un hada, un color parecido al bosque. 37 ^ Algunos corales. (D1) E: (ERR) R: Bultos azules (el examinado usa su propia palabra finlandesa que se parece a “bultos”). La parte media es un bulto grande, con algunas ramas afiladas. Se veía así, sobre todo porque es colorido. No lo habría considerado un coral si fuera negro. 38 Pulgas. (D12) (E toma la tarjeta y la retira.) E: (ERR) R: Estas salpicaduras verdes. Lindas bolitas con tentáculos. Inocente y frágil, la forma es muy simple. 220 PU PU 6 = Cara Gritando 2 = W Zorro 9-Chaqueta 8 = Mantis religiosa 9-Camisa 5 = osos 2 ojos 2-Orejas 9 = Parte superior del torso y cuello Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 1 = W murciélago 6-ojos 9-Arco 6- Nariz Agujero 6 bocas 1-alas 12 = W tipo grande I II 13 = W Olas del mar III 8 cabezas 8-Apéndices 15 = W Murciélago 16 = W Polilla 15-Orejas 15 pies 19 = O Paisaje 12 pies 24 = Humano “aztético” IV 20 = W Nave espacial 19-árbol 23 = W Palmas AbiertasV 27 = Partes del cuerpo eck 28 = Montañas y bosque 19-colina - Pulmones 19-Área plana 24-Tocado 32 = Reina alienígena VII VIII 35 = Mujer VI 31 = Flor W 35-hueso de la cadera 32-ojos 35-Sujetador 36 = Hada 36-alas IX X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 221 Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 11 = Adoradores 7 = bailarines de Kabuki 4 ojos 11-tipos 3 = Lobos aulladores 7-punta de pierna 4-nariz 4-sonrisa II 10 = Hueso de la cadera 7-Manos I III 11-Manos 18 = Cabeza de cocodrilo 14 = Cráneo 17 = Cara Sonriente IV V 17-Puente Nasal 30 = Partes del cuerpo 25 = W Escarabajo 26 = W Tocado 30-Bragas 25-barbas 22 = Cañón / 21 = Humanos Río 29 = tipo gordo 21-brazos 21-Humanos VI VII VIII 38 = Pulgas 33 = Sol 33-Fuego 33-dom/ 34 ondas de choque 34 = Explosión W 37 = Coral IX X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 222 Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Secuencia de código R-PAS: “Máx” C-ID: Máximo Cd # O I 1 2 ubicación Ubicación # P-ID: 4 Edad: 22 SRSI Contenido si vg2 W. W. A SI Género: Masculino PAG Determinantes preguntas frecuentes ohPAG FMp,C′ oh FMp Anuncio Educación: N / A Cognitivo Temático ODL RHORA Texto (PR)Optar POR INC1 * Comentario:En la frontera entre INC1 e INC2 3 4 Dd 28 Dd 99 SR SI 2 tu oh (Anuncio) (alta definición) FMa,C′ DR1 AGC,MOR MP ODL GH PU * Comentario: E podría haber aclarado esto para posibles FD o V. II 5 D 6 A si ohPAG FMp,C′ INC1 * Comentario: E podría haber consultado "arrugas" para Y, T o V. 6 Dd 99 SR SI hd,un 7 v D 6 (H),Ay,Cg si III 8 D 1 A tu 2 tu tu Ma,C′,V INC1 Ma,mp,C′ F MOR PHODL POLICÍA GH MOR,MAPA ODL * Comentario: E podría haber preguntado qué hace que los dientes parezcan "repugnantes" como palabra "cargada". 9 10 11 v IV 12 13 Dd 99 SR SI Dd 99 Dd 35,5 W. W. HD, CG Un tu CV tu F si 2 tu Mamá ohPAG FD vg tu puede PH POLICÍA alta definición h GHODLPU GH * CAROLINA DEL NORTE Comentario:E podría haber consultado “cifras alternas” para V. 14 D 1 Un tu F AGC ODL * AGC PHODL PH PU Comentario: E podría haber preguntado qué hace que parezca "horrible" como palabra "cargada". V 15 W. W. 17 Dd 18 D VI 19 W. 20 < W. 21 v D 22 D VII23 W. 24 v D 25 W. 26 W. A A dieciséis 99 SR 10 ohPAG oh 2 oh tu tu 2 tu oh tu tu alta definición Anuncio CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE 1 1 h si CAROLINA DEL NORTE alta definición 7 SR hd,ay,cg si SI A Arte, Cg C' C' DV1 Mp,C′ MP Y F Mamá Y,V MP F Y,V F INC1 POR COP,MAH GH PH PH AGC PU * Comentario: E podría haber consultado "festivo y lujoso" para Y o T. VIII27 28 29 30 v IX 31 32 33 34 X 35 v D D D D W. D Dd W. Dd 6 8 2 6 Un SI si CAROLINA DEL NORTE Heno Hd,Cg,Sx CAROLINA DEL NORTE 8 99 SI (alta definición) ex,fi SR SI Ex 99 SR SI Hd,Cg,Sx si vg tu tu oh tu tu oh - CF,Y FQ F F FC Y PHODL PH PU DR1 mamá, CF ma,C,C′ F AGC AGC AGC PH PU PH * Comentario: No está claro que viera el hueso de la cadera como anatomía interna, por lo que FAB2 no estaba codificado. 36 v D 37 D 38 D 10 1 12 (H) CAROLINA DEL NORTE A tu 2 oh 2 tu FC FQ F GH INC1 PU ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 223 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 224 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 225 CAPITULO 12 Uso de R-PAS en la evaluación de posibles psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata Peder Chr. B. Norbech Ellen Hartmann James H. Kleiger A La evaluación de los síntomas psiquiátricos comórbidos en el paciente psicopático es un desafío por varias razones. La desconfianza y la hostilidad arraigadas del paciente psicópata hacen que sea difícil no sólo formar una alianza cooperativa en torno a las pruebas (McGauley, Adshead y Sarkar, 2007), sino que el psicólogo también debe ser consciente y estar preparado para lidiar con la tendencia de dichos pacientes a mentir. engañar y desorientar al evaluador en todo momento (Gacono y Meloy, 2009). Los síntomas psiquiátricos pueden negarse o exagerarse para sesgar la evaluación de manera favorable a uno mismo. Por lo tanto, la validez de la evaluación depende de un cuidadoso escrutinio y comparación de los datos de la evaluación y la información autoinformada con información colateral independiente (Gacono y Meloy, 2009). Una preocupación de evaluación menos reconocida cuando se trata de un paciente de este tipo se relaciona con el “diagnóstico” de la psicopatía en sí mismo, ya que a menudo genera serio escepticismo, miedo y condena en los médicos. Si se permite que esta reacción contratransferencial progrese, puede producir una atracción destacada dentro del evaluador hacia desacreditar potencialmente “síntomas verdaderos” como “falsos”. Al actuar sobre esta atracción, el evaluador imitaría paradójicamente laproceso psicopático de despido del otro,y al hacerlo, probablemente también refuerce la visión profundamente arraigada que tiene el paciente del mundo como un lugar absolutamente corrupto y cruel. Por lo tanto, los encuentros fructíferos de evaluación con estos pacientes dependen de la capacidad del evaluador para equilibrar su necesaria sospecha mientras mantiene una actitud empática, pero firme. 226 Evaluación de psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 227 Psicopatía femenina Este capítulo informa sobre la valoración y valoración de una mujer psicópata. En comparación con la vasta base de conocimientos empíricos (por ejemplo, Patrick, 2006) y más clínicamente armonizados (Gacono y Meloy, 1994) sobre los psicópatas masculinos, se sabe relativamente menos sobre las psicópatas femeninas. La investigación preliminar sugiere que, mientras que los psicópatas masculinos y femeninos comparten una organización de personalidad comparable (límite o psicótica: Cunliffe y Gacono, 2008; Smith, Gacono, Cunliffe, Kivisto y Taylor, 2014), existen diferencias de género destacadas relacionadas con la prevalencia, el rasgo fenotípico expresión y tipos de agresión (Dolan & Völlm, 2009; Verona & Vitale, 2006). A pesar de los desacuerdos sobre la mejor manera de evaluar la psicopatía en las mujeres y discernir estas diferencias relacionadas con el género (ver Nicholls, Odgers y Cooke, 2007), Una revisión de los estudios basados en PCL-R en mujeres está más allá del alcance de este capítulo y, por lo tanto, sólo se aborda brevemente aquí. Las conclusiones clave de dos revisiones PCLR bastante recientes centradas en la población forense (Beryl et al., 2014; Verona & Vitale, 2006) indican una prevalencia ligeramente menor de psicopatía entre las mujeres encarceladas que entre los hombres cuando se aplica el límite estándar. criterios para “diagnosticar” la psicopatía (PCL-R≥30). La evidencia sugiere además que, aunque las mujeres psicópatas tienen menos probabilidades que los hombres psicopáticos de haber tenido problemas de conducta tempranos, exhiben grados similares de conducta instrumental y manipuladora, mentiras, insensibilidad y actividad criminal, pero se involucran con mayor frecuencia en malas conductas sexuales como la prostitución (Verona & Vitale, 2006). También son dignas de mención las diferencias en la manifestación de los síntomas centrales (las características interpersonales y afectivas de la psicopatía). En comparación con la exhibición abiertamente narcisista, grandiosa y distante de los hombres psicópatas, las mujeres psicópatas a menudo se presentan con una actitud tímida y coqueta, y son más propensas a mostrar emoción y pseudoemoción. Los hombres y mujeres psicópatas también muestran patrones de dominancia relacional dispares. Mientras que los hombres suelen utilizar amenazas y violencia abierta para obtener sus objetivos, las mujeres tienen más éxito con la manipulación sexual de los hombres o con muestras de falsa empatía y estatus de víctima diseñadas para atraer o encantar a víctimas desprevenidas e ingenuas (Beryl et al., 2014; Cunliffe). & Gacono, 2008; Smith et al., 2014). Aunque las mujeres psicópatas son menos violentas físicamente que sus homólogos masculinos, muestran más agresión relacional y encubierta que las mujeres antisociales sin psicopatía (Beryl et al., 2014; Gacono y Meloy, 1994). Un escenario típico para las psicópatas sería persuadir a un aliado masculino propenso a la agresión para que logre sus objetivos criminales y ofenda a aquellos en su entorno social (íntimos, niños y asociados). La psicodinámica de la mujer psicópata representa un área poco estudiada. Dos estudios de Rorschach (Cunliffe y Gacono, 2008; Smith et al., 2014) han informado datos descriptivos del Sistema Integral (CS; Exner, 2003) para mujeres psicópatas. Debido a que la mayoría de las variables de CS informadas en estos estudios están incluidas en el Sistema de Evaluación de Desempeño de Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard & Erdberg, 2011), utilizamos RPAS en lugar de nombres de CS para facilitar la comparación de las variables. resultados 228 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES a la mujer psicópata descrita en este capítulo. En comparación con las normas internacionales de CS (Meyer, Erdberg y Shaffer, 2007), las mujeres psicópatas antisociales tenían una autoimagen más negativa (Morbid; Vista), mostraban menos toma de perspectiva (FD) y revelaban significativamente más alteraciones del pensamiento (WSumCog; SevCog). En comparación, para las mujeres antisociales no psicopáticas, no hubo diferencias estadísticamente significativas en estas variables en comparación con las normas internacionales de CS. En comparación con el narcisismo agresivo observado en los psicópatas masculinos (Gacono y Meloy, 1994), Cunliffe y Gacono (2008) proponen que los marcadores interpersonales elevados en los registros de las psicópatas femeninas constituyen una forma maligna de histeria, que refleja la necesidad de ser el centro de atención. , mientras se emociona al manipular a quienes los rodean para que se lastimen entre sí. Aunque los datos de Cunliffe y Gacono Rorschach sobre psicópatas femeninas proporcionan un valioso punto de referencia para nuestro estudio de caso clínico, sus hallazgos pueden no traducirse directamente ya que nuestro caso es europeo, y la investigación comparada sobre psicopatía ha documentado importantes variaciones culturales a través del Atlántico (ver Sullivan & Kosson, 2006). Este es, hasta donde sabemos, el primer estudio de caso de psicopatía basado en Rorschach en una mujer europea. Descripción e historia del caso “Toni” es una mujer de unos 40 años que cumple condena por fraude y posesión de drogas. Después del juicio, mientras esperaba su encarcelamiento, Toni buscó un psiquiatra en su consulta privada. Sus reuniones culminaron con una carta médica a los funcionarios de la prisión en la que el psiquiatra expresaba su preocupación por la salud mental de Toni y recomendaba que no era apta para cumplir condena. Los funcionarios de la prisión rechazaron esta recomendación y Toni fue encarcelado. Se envió una copia de la carta al médico de la prisión, quien luego la remitió a los servicios psiquiátricos de la prisión para una evaluación más exhaustiva. La remisión se basó principalmente en la carta médica escrita por el psiquiatra, que planteaba preguntas sobre un deterioro de la salud mental posiblemente relacionado con signos tempranos de demencia, un estado psicótico y/o intrusiones traumáticas. Yo (PN) fui asignado a su caso. Una revisión de los registros médicos de Toni reveló que hace unos años, había sido evaluada por trastorno por déficit de atención e hiperactividad (TDAH). La evaluación sugirió que había poca evidencia de TDAH y en ese momento su examen de estado mental no mostró signos de enfermedad mental grave (psicosis), depresión o ansiedad. Los antecedentes penales de Toni apuntaban a un estilo de vida criminal arraigado, evidenciado por numerosos delitos anteriores, incluidas amenazas, violencia, fraude, robo, posesión y tráfico de drogas y lavado de dinero. También había estado involucrada en el cobro de deudas criminales y como proxeneta manejando a niñas menores de edad. El psicólogo que había realizado la evaluación del TDAH describió a Toni como un gángster duro, bastante exitoso y sin escrúpulos, sin vínculos ni compromisos emocionales profundos. El psicólogo también destacó la actitud negligente de Toni hacia sus víctimas, expresando pocas dudas a la hora de romperse las rótulas si una persona endeudada no pagaba sus deudas. En la prisión, era conocida por su astucia, y a menudo ponía a otras prisioneras en dificultades con otras reclusas o con los guardias. Aparentemente, Toni también era bastante hábil en recopilar información personal sobre otras personas y afirmó: "Sabes, si alguien tiene algo sobre ti, me aseguraré de tener más sobre él". La evaluación general del carácter sugirió un trastorno de personalidad antisocial grave. a menudo ponen a otras reclusas en dificultades con sus compañeros de prisión o con los guardias. Aparentemente, Toni también era bastante hábil en recopilar información personal sobre otras personas y afirmó: "Sabes, si alguien tiene algo sobre ti, me aseguraré de tener más sobre él". La evaluación general del carácter sugirió un trastorno de personalidad antisocial grave. a menudo ponen a otras reclusas en dificultades con sus compañeros de prisión o con los guardias. Aparentemente, Toni también era bastante hábil en recopilar información personal sobre otras personas y afirmó: "Sabes, si alguien tiene algo sobre ti, me aseguraré de tener más sobre él". La evaluación general del carácter sugirió un trastorno de personalidad antisocial grave. Evaluación de psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 229 (ASPD) con rasgos paranoicos y narcisistas. La evaluación PCL-R la ubicó en el rango más alto de psicopatía (PCL-R≥30; Liebre, 2003). La historia del desarrollo de Toni fue difícil de establecer. La información disponible indicaba que ella, como muchas otras mujeres psicópatas (Forouzan & Nicholls, 2015; Verona & Vitale, 2006), había estado expuesta a traumas y negligencias tempranas y graves. Por lo que se pudo deducir, parecía que su padre había muerto prematuramente y su madre se había vuelto a casar. Al parecer, el padrastro de Toni era un individuo muy paranoico que sometió a Toni y a sus hermanos a abusos físicos y sexuales (oral y luego vaginal) durante varios años. El abuso culminó con una intervención de los servicios sociales con acogida de Toni cuando tenía unos 10 años. La acogida fue bien durante algunos años. Toni mostró progreso en la escuela, aunque con algunos problemas de conducta. Sin embargo, a los 15 años La expulsaron de su casa debido a la escalada de conflictos con sus padres adoptivos. Dejó la escuela y empezó a trabajar en clubes nocturnos mientras se quedaba con diferentes conocidos. Al cumplir 18 años, Toni se mudó a un país asiático. Aquí se involucró durante algunos años en la gestión de la prostitución infantil antes de regresar a Noruega. Su implicación en el tráfico de drogas le llevó a permanecer diez años en un centro penitenciario. Después de su liberación, pudo iniciar un pequeño negocio de importación a pesar de su falta de educación formal. La historia laboral de Toni se ha visto interrumpida por varias sentencias de prisión más cortas y numerosos períodos breves de detención en prisión, a menudo relacionados con su negocio. Ha tenido muchas relaciones íntimas de corta duración, principalmente con hombres que tenían antecedentes penales. Dejó la escuela y empezó a trabajar en clubes nocturnos mientras se quedaba con diferentes conocidos. Al cumplir 18 años, Toni se mudó a un país asiático. Aquí se involucró durante algunos años en la gestión de la prostitución infantil antes de regresar a Noruega. Su implicación en el tráfico de drogas le llevó a permanecer diez años en un centro penitenciario. Después de su liberación, pudo iniciar un pequeño negocio de importación a pesar de su falta de educación formal. La historia laboral de Toni se ha visto interrumpida por varias sentencias de prisión más cortas y numerosos períodos breves de detención en prisión, a menudo relacionados con su negocio. Ha tenido muchas relaciones íntimas de corta duración, principalmente con hombres que tenían antecedentes penales. Dejó la escuela y empezó a trabajar en clubes nocturnos mientras se quedaba con diferentes conocidos. Al cumplir 18 años, Toni se mudó a un país asiático. Aquí se involucró durante algunos años en la gestión de la prostitución infantil antes de regresar a Noruega. Su implicación en el tráfico de drogas le llevó a permanecer diez años en un centro penitenciario. Después de su liberación, pudo iniciar un pequeño negocio de importación a pesar de su falta de educación formal. La historia laboral de Toni se ha visto interrumpida por varias sentencias de prisión más cortas y numerosos períodos breves de detención en prisión, a menudo relacionados con su negocio. Ha tenido muchas relaciones íntimas de corta duración, principalmente con hombres que tenían antecedentes penales. Aquí se involucró durante algunos años en la gestión de la prostitución infantil antes de regresar a Noruega. Su implicación en el tráfico de drogas le llevó a permanecer diez años en un centro penitenciario. Después de su liberación, pudo iniciar un pequeño negocio de importación a pesar de su falta de educación formal. La historia laboral de Toni se ha visto interrumpida por varias sentencias de prisión más cortas y numerosos períodos breves de detención en prisión, a menudo relacionados con su negocio. Ha tenido muchas relaciones íntimas de corta duración, principalmente con hombres que tenían antecedente Evaluación clínica La evaluación de Toni se realizó en la prisión. Se presentaba como una mujer físicamente fuerte, dura y atractiva, vestida con ropa deportiva y una gruesa cadena de oro alrededor del cuello. Hablaba sin esfuerzo con asociaciones rápidas y fluctuantes, lo que hacía que fuera bastante difícil realizar una evaluación clínica adecuada de ella. Durante las primeras sesiones, normalmente comenzaba respondiendo a la pregunta del evaluador y luego rápidamente pasaba a otros temas con una lógica que era difícil de seguir; por ejemplo, quejarse de haber sido internada en una unidad de priones más aislada debido a su supuesta participación en la investigación. drogar a una compañera de prisión y proporcionar una larga racionalización sobre su inocencia. En el siguiente turno, de repente, ella involucraba al asesor con sus propias preguntas, preguntándole sobre sus otros pacientes y su estado civil. mientras hace comentarios coquetos y halagadores. Estos comportamientos de prueba de límites profesionales iban acompañados de su intenso contacto visual. Por tanto, las entrevistas iniciales dejaron una vaga impresión clínica. Sus dificultades más evidentes parecían estar relacionadas con problemas de memoria, particularmente con la frecuencia con la que olvidaba que estaba calentando comida en la estufa. También se quejaba de un cansancio constante y pesadillas recurrentes relacionadas con los abusos físicos y sexuales a los que la había sometido su padrastro. El abuso se presentó de diferentes maneras. La primera vez que habló de ello parecía bastante indiferente. Sin embargo, en la siguiente sesión empezó a llorar. El evaluador no se conmovió, entendiendo su exhibición más como un llamado que como un reflejo de verdadera tristeza y desesperación. Después de estos desafíos iniciales, Toni se volvió un poco más cooperativo. Ella aceptó hacerse la prueba, aunque con una curiosidad no disimulada por saber si los resultados positivos 230 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES por demencia o psicosis podría conseguir su liberación de prisión. Cuando se le preguntó por qué había buscado un psiquiatra antes de su encarcelamiento, explicó que había sido acosada por la policía durante varios años debido a su condición de criminal de máxima prioridad. Después de varios intentos fallidos de condena, la policía arrestó a Toni por posesión de drogas. Toni sabía sobre las drogas pero negó su participación, alegando que la policía la había incriminado. La desesperación la llevó a buscar al psiquiatra para que le diera una declaración de que no era apta para ejercer debido a su condición mental. Métodos de evaluación Las pruebas cognitivas indicaron que la inteligencia medida de Toni estaba algo desigualmente desarrollada y por debajo del promedio. Su Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos, cuarta edición (WAIS-IV), mostró un coeficiente intelectual en escala completa de 86, un coeficiente intelectual verbal de 73, un coeficiente intelectual de razonamiento perceptual de 88, un coeficiente intelectual de memoria de trabajo de 88 y un coeficiente intelectual de velocidad de procesamiento de 112. La escasa formación de conceptos verbales puede reflejar en parte su baja educación formal y sus largas estancias en el extranjero, lo que se evidencia en sus notables dificultades con los refranes comunes y el pensamiento abstracto. Su capacidad de memoria a corto plazo, aunque inferior al promedio, no sugería dificultades significativas. En contraste con sus puntuaciones más bajas en las combinaciones de expresión verbal y pensamiento abstracto, resolución de problemas no verbales y memoria de trabajo, Toni demostró velocidad y fluidez visomotora superiores al promedio. Los resultados del Inventario Clínico Multiaxial de Millon-III (MCMI-III) mostraron elevaciones en las escalas de trastorno de personalidad narcisista y paranoide, y de trastorno de ansiedad y delirante. Durante la entrevista de la Escala de Síndrome Positivo y Negativo (PANSS), Toni negó los síntomas positivos y negativos clave de la psicosis. Sin embargo, informó que tenía la sensación de que otros estaban conspirando contra ella y que tenía la capacidad de prever las acciones de los demás. Con respecto a ambas declaraciones, las ideas de referencia y presciencia de Toni deben considerarse en el contexto de un entorno carcelario, donde las creencias de que otros podrían estar planeando venganza y una mayor vigilancia y anticipación de las acciones de otros pueden no ser ni inusuales ni irreales. En última instancia, sus declaraciones sobre creencias que parecían psicóticas se consideraron rasgos caracterológicos, El propósito general de esta evaluación fue discernir si Toni padecía una condición psicológica grave, potencialmente relacionada con psicosis, intrusiones traumáticas o demencia. Según las imágenes por resonancia magnética (MRI), las impresiones clínicas iniciales y la información de los compañeros de trabajo de la prisión, hubo pocos indicios de un estado psicótico agudo o un deterioro mental grave (p. ej., demencia). Por otro lado, su seria desconfianza hacia las agencias oficiales y sus ideas sobre cómo habían conspirado contra ella rayaba en un pensamiento paranoico delirante. Independientemente de las cuestiones contextuales, Toni seguía convencida de que sus compañeros de prisión estaban conspirando contra ella. De hecho, su segunda escala MCMI-III más elevada fue el trastorno delirante. Sin embargo, la vaga presentación clínica de Toni, su historia de engaño, Evaluación de psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 231 ¿Por qué R-PAS para la evaluación de Toni? Hubo varias razones para seleccionar el R-PAS como instrumento complementario para la evaluación de Toni. En comparación con los instrumentos de autoinforme, se ha demostrado que el método de Rorschach (Rorschach, 1921/1942) es sensible a perturbaciones menos manifiestas que pueden ser difíciles de detectar mediante entrevistas y métodos de autoinforme (Meyer & Viglione, 2008; Mihura, 2012). ). Más específicamente, utilizamos el Rorschach para ayudarnos a abordar preguntas relacionadas con las pruebas de realidad de Toni, los procesos de pensamiento perturbados y el contenido del trauma intrusivo, teniendo en cuenta su posible inclinación a fingir. Aunque el Rorschach puede ser falsificado, como cualquier otra medida psicológica (Ganellen, 1996), tiene la ventaja particular de que contiene métodos diferentes para evaluar la simulación (Contenidos Críticos) y la presencia de psicosis (TP-Comp). En casos como éste, la mayor independencia de los marcadores de simulación y psicosis en el Rorschach en relación con otros instrumentos de autoinforme debería generar ganancias (Mihura, 2012; Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013). Finalmente, también teníamos curiosidad por explorar cómo se compararía el protocolo de Toni con el Rorschach de otras psicópatas (Cunliffe y Gacono, 2008). La administración del R-PAS Comportamientos y compromiso en la tarea Toni nunca había oído hablar de la prueba. Se volvió escéptica cuando le dijeron que la prueba contenía diferentes manchas de tinta que le serían presentadas. Después de que le aseguraron que la prueba era parte de la evaluación para comprender mejor los problemas que presentaba, pareció menos indecisa y no hizo más preguntas. La administración duró 55 minutos. Consideraciones de codificación y administración previas a la interpretación El registro de Toni muestra dos lugares donde la codificación podría haberse beneficiado de una aclaración adicional (ver respuestas 9 y 11 [R9 y R11]). En cada caso, los códigos inciertos son Sombreado Difuso, Color Acromático o Vista. Por lo tanto, con una aclaración adicional, estas puntuaciones, así como Complexity, Blends, YTVC',y el PPD puede haber sido un poco más alto, y el F% y el MC-PPD un poco más bajos. Interpretación de los resultados del R-PAS de Toni1 Validez de la prueba Antes de abordar los resultados del R-PAS de Toni, debemos considerar la posibilidad de que intentara fingir síntomas graves, dado que había revelado interés en saber si los resultados de la prueba podrían sacarla de prisión. La simulación de psicopatología en el Rorschach se asocia con un bajo número de respuestas, un elevado nivel dramático 1Consulte el Apéndice 12.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Toni. 232 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES contenido (evaluado en R-PAS por Contenidos Críticos), o mediante observaciones de comportamiento de las reacciones emocionales exageradas del examinado "desencadenadas" por la mancha de tinta (Ganellen, 1996). Ninguna de estas características parece particularmente evidente en el protocolo. La producción de respuestas (R) y los contenidos críticos de Toni estuvieron en el rango promedio (SSs2= 105 y 97), lo que sugiere que la sobredramatización probablemente no sea la causa de los marcadores psicopatológicos elevados en su protocolo. Aunque sus comentarios y expresiones pueden haber sido inventados, o podrían verse como una forma de desafiar al evaluador, la mayoría de estas reacciones se alinearon con el contenido de sus percepciones. Por lo tanto, las entendimos como expresiones genuinas de su malestar, confusión y sospecha. Comportamientos de administración y compromiso en la tarea El registro de Toni arrojó 25 respuestas, lo cual está dentro del rango promedio (R SS = 105). Tenga en cuenta, sin embargo, que tanto Pr (SS = 119) como, en particular, Pu (SS = 131) estaban elevados. En más de la mitad de las tarjetas de Rorschach, hubo que recordarle a Toni la instrucción “Intenta dar dos respuestas…”. . . o tal vez tres en cada carta” tres veces debido a la sobreproducción de las Cartas I, VII y X y tres veces debido a la subproducción de las Cartas III, IV y V. Esto es muy inusual, pero podría reflejar la debilidad observada en su memoria de trabajo debido a a dificultad para mantener las instrucciones en mente o a su desprecio general de los límites impuestos externamente. Toni colaboró bien en las dos primeras tarjetas, tanto en la fase de Respuesta como de Aclaración. Sin embargo, durante la Fase de Aclaración de la Tarjeta II, se rompió después de describir su respuesta: “Una serpiente con la boca abierta”. De repente le preguntó al evaluador: "¿Por qué me muestra estas fotografías?" A las dos tarjetas siguientes (III y IV), Toni dio sólo una respuesta espontánea y ninguna segunda, a pesar de que se le pidió. Además, su única respuesta a la Tarjeta III (R8) tenía dos Códigos Cognitivos (INC1 y FAB2), junto con imágenes amenazantes (AGC). Quizás en respuesta a esta imagen e ideación perturbadoras, en la siguiente respuesta (Tarjeta IV R9), Toni pareció descarrilarse repentinamente, mientras le preguntaba vagamente al examinador: “¿Es usted psicólogo o psiquiatra?” El evaluador consideró detener la administración por temor a que Toni hubiera perdido la base en la tarea de Rorschach, pero decidió continuar después de una breve consulta con ella. Aunque no podemos descartar que su estilo de respuesta errático pueda reflejar una estrategia fingida, con Toni tratando de parecer menos organizada de lo que es, entendimos estas características más en términos de su distracción, dificultades de memoria de trabajo y el efecto disruptivo de las imágenes perturbadoras. en su capacidad para pensar con claridad. De manera similar, su pregunta digresiva sobre la profesión del examinador ocurrió en el contexto de códigos R-PAS que indicaban combinaciones extrañas e ilógicas de ideas (FAB2) e imágenes oscuras (C) e inquietantes (AGC), así como cierta rigidez o pensamiento inflexible (tres Indicaciones seguidas), tal vez sugiriendo que estaba tratando de mantener la calma alejándose de las imágenes, como finalmente pudo hacer en la Tarjeta V. La puntuación promedio de Complejidad de Toni (SS = 105) sugiere que estuvo comprometida y se esforzó durante la tarea. Por lo tanto, no hubo necesidad de ajustar la complejidad de los resultados. Sus puntuaciones en F% (SS = 99), Mezclas (SS = 102) y Sy (SS = 106) también estuvieron dentro del rango promedio. Estos hallazgos son dignos de mención y algo más altos de lo que esperaríamos. 2Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. Evaluación de psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 233 esperar, dado su puntaje WAIS promedio bajo (puntuación total de CI = 86). Sin embargo, la capacidad de Toni para manipular a otros en su entorno mientras hace malabarismos con varios esquemas diferentes sugiere que sus resultados de R-PAS pueden ser más ilustrativos de su capacidad cognitiva que su puntaje de CI, ya que no se basa en conocimientos aprendidos. En otras palabras, dados sus muy modestos hallazgos en WAIS-IV, nos sorprendió bastante ver indicios de riqueza y complejidad cognitiva en su Rorschach. Albardilla Aunque los recursos de afrontamiento de Toni parecen estar dentro del rango normal (MC SS = 97), es posible que no tenga la capacidad de afrontamiento para manejar las dificultades que enfrenta (MCPPD SS = 85). Además, tiene escasez de recursos psicológicos para afrontar experiencias que la distraen o la incomodan, especialmente aquellas que implican necesidades o preocupaciones perturbadoras o apremiantes (MC-PPD nuevamente). Expresar estados afectivos tan difíciles también podría ser un problema para ella [(CF + C)/SumC no se pudo calcular debido a muy pocas respuestas, aunque vale la pena señalar que ambas respuestas de color no eran dominantes en la forma]. Por lo tanto, es más probable que otros se vean más influenciados por factores estresantes situacionales, lo que lleva a malestar emocional, alteración de la concentración o comportamiento impulsivo, todo lo cual la vuelve inestable. Los resultados también denotaron una igual afinidad por dejarse guiar tanto por el pensamiento como por los sentimientos (M/MC SS = 110). Para las personas mentalmente sanas, esta posibilidad de procesamiento dual puede ser una ventaja. Sin embargo, en presencia de psicopatología, puede haber ambivalencia y confusión sobre cómo reaccionar, lo que puede resultar en acciones indecisas. Este último punto converge con informes de funcionarios de prisiones que destacan la incapacidad de Toni para completar muchos de los proyectos que inicia en la sala. Percepción y cognición Una preocupación clave en la evaluación se relaciona con si Toni es psicótico o no. Aunque los datos de la entrevista no revelaron sintomatología psicótica, y los informes sobre ella desde la sala sugirieron un comportamiento errático y manipulador en contraposición a la psicosis (pensamientos y comportamientos extraños y extraños), los fenómenos psicóticos encubiertos pueden ser difíciles de detectar mediante el autoinforme y la observación. (Mihura, 2012). Al revisar el Rorschach de Toni, la característica más sorprendente de su protocolo fue la abundancia de puntuaciones desviadas en muchos de los códigos de este dominio (EII-3 SS = 121; WSumCog SS = 136; SevCog SS = 131; TP-Comp SS = 124 ; FQu%SS = 119; WD–%SS = 115; FQ–%SS = 112; y FQo%SS = 78). El índice de deterioro del ego de Toni (EII-3), una medida de banda ancha de la alteración del pensamiento y la gravedad en psicopatología, se elevó significativamente en gran parte debido a medidas de pensamiento perturbado y desordenado (WSumCog), alteraciones graves en los procesos de pensamiento (SevCog) y pruebas de realidad algo lábiles (FQ–). Estos hallazgos son consistentes con investigaciones que encuentran más alteraciones del pensamiento y lapsos en las pruebas de realidad en mujeres con ASPD con psicopatía que sin psicopatía (Cunliffe y Gacono, 2008). Sin embargo, es importante observar más detenidamente los comentarios y las puntuaciones cognitivas de Toni. Respecto a sus comentarios espontáneos mientras tomaba el Rorschach, Toni indicó durante la Aclaración de la Tarjeta II que las manchas de tinta “no eran fotografías reales”. Aunque los describió como “feos”, su comentario sobre que no eran 234 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES real demostró que mantenía una conciencia de la naturaleza interpretativa del “como si” de la tarea. Además, con respecto a las puntuaciones en sí, cinco de sus nueve códigos cognitivos eran INC de nivel 1 (por ejemplo, “brazos” en una avispa, R1). Este y otros INC1 benignos son más indicativos del bajo conocimiento y educación semántica de Toni que de un pensamiento desviado. Además, un examen más detenido de dos de sus respuestas FAB, si bien merecían una puntuación de Nivel 2, lo que reflejaba una alteración de los límites, no eran tan peculiares, extrañas o incomprensibles. Por ejemplo, sus respuestas FAB2 en R8 y R9 reflejaron una brecha en los límites, en la que un animal "sobresalía" o "brotaba" de otro. Dos respuestas posteriores (R11 y R21, otra FAB2) repitieron este tema de animales (en este caso, serpientes) “arrastrándose” o “nadando” desde alguna masa amorfa. Cada una de estas combinaciones fabuladas implicó rupturas de límites, reflejando simbólicamente temas de fusión-separación. Además, en cada caso, la separación implícita se asoció con un afecto negativo, altamente cargado y menos modulado (C',CF, Fuego, AGC). Estos temas y códigos cognitivos (FAB) a menudo se asocian con una organización de personalidad límite. Además, tres de las respuestas de Toni combinaron códigos temáticos ODL y AGC o AGM (R8 “Serpiente con la boca abierta”, R9 “El animal está escupiendo algo” y R13 “Cara gritando”), lo que sugiere una intensa agresión oral. Una vez más, temáticamente, “la necesidad enojada” sugiere un nivel estructural límite. Sin embargo, un examen más detenido de su FAB2 final (R21) revela un problema de límites más generalizado. Aquí, dio dos respuestas a las mismas áreas de la mancha de tinta. Primero vio animales parados sobre rocas y luego mencionó el ojo de otro animal. El problema era que estaba viendo al segundo animal (que ella describió como una “serpiente nadando desde un sedimento verde”) en el espacio ocupado por los primeros animales, acercándose así a una contaminación. Esta respuesta resbaladiza condensó dos imágenes en una sola área de transferencia. Toni brindó pocas aclaraciones o mostró poca preocupación por su error de percepción. En el mejor de los casos, esta respuesta sugiere que, cuando se encuentra con un afecto intenso, percibe de manera acrítica y descuidada, aceptando contradicciones e incompatibilidades en la forma en que registra la información. Lo peor, puede reflejar un cambio psicótico paranoico en su experiencia del mundo. En cualquier caso, parecía asociado con la complejidad afectiva. Por lo tanto, aunque su protocolo muestra más indicadores de una estructura límite que de una estructura psicótica, ella es propensa al pensamiento regresivo y puede exhibir ideaciones mágicas e ideas de referencia ocasionales. En general, cuando se le deja estructurar e interpretar su experiencia por su cuenta, Toni concibe de una manera inusual e idiosincrásica (FQu% SS = 119), y puede ser susceptible a algunas percepciones erróneas de su entorno (FQ–% SS = 112). . No obstante, es tan capaz como los demás de captar las señales obvias y convencionales de su entorno (P SS = 96). Los elevados códigos cognitivos también plantean la cuestión de si el esfuerzo de procesamiento de Toni podría ser un problema para ella. A tres de sus respuestas Sy se les asignó un código FAB (R8, R9 y R21), lo que sugiere que el pensamiento combinatorio de Toni está parcialmente fusionado por ideas poco realistas y amenazantes. Sin embargo, en cada una de estas respuestas, la Calidad de la Forma fue inusual, por lo que no hubo distorsión de la realidad externa per se. En cuanto a la cuestión del trauma, el %CrítCont promedio de Toni (SS = 97) no indica que las experiencias traumáticas sean motivo de preocupación significativa. Aun así, a menudo se producen puntuaciones falsas negativas, ya que los contenidos relacionados con el trauma se personalizan con frecuencia de una manera que puede no ser captada por las variables de contenido crítico más globales (Meyer et al., Evaluación de psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 235 2011). Aunque nos falta información confirmatoria sobre los supuestos abusos físicos y sexuales de Toni en su infancia, su agudeza para identificar serpientes en el Rorschach llama la atención con un total de cuatro percepciones de serpientes. Aunque la preocupación de Toni por el Rorschach con las serpientes probablemente refleja diferentes aspectos de su personalidad, la probabilidad de que estas identificaciones se relacionen con su historia de desarrollo es difícil de refutar. Tres de las respuestas se perciben de manera inusual y van acompañadas de comentarios que indican disgusto y códigos cognitivos. Su respuesta fabulizada a la Tarjeta IV (R9) de un animal escupidor del que brotan serpientes y con una “cosa negra saliendo de los arbustos (su cuerpo)” culminó en una aparente pérdida de la prueba de realidad y resalta su confusa inmersión en una fantasía aterradora con connotaciones sexuales subyacentes. Tenga en cuenta también que esta respuesta es como R21 en que “los arbustos” parecen ser D7, que es el animal, de manera muy similar a como el “sedimento verde” también era el animal en R21. Por lo tanto, la pura frecuencia de estas respuestas, su forma de presentación y la naturaleza simbólica destacada de la serpiente como una posible representación distorsionada del falo, todo se alinea con su relato del abuso. Su historia, como se mencionó, también es consistente con las experiencias de desarrollo de otras mujeres psicópatas (Forouzan & Nicholls, 2015). Estrés y angustia Aunque la aparente ausencia de estrés y angustia implícitos de Toni (m SS = 84; Y SS = 85; MOR SS = 100; SC-Comp SS = 91; CBlend; SS = 91; V SS = 92; CritCont% SS = 97; C′SS = 111; PPD SS = 112) es congruente con su apariencia clínica bastante distante y despreocupada, hubiéramos esperado algunas elevaciones en esta sección, dadas sus quejas sobre pesadillas recurrentes y preocupantes relacionadas con su abuso físico y sexual. Puede haber varias explicaciones alternativas para esta discrepancia. Aunque ella pudo haber inventado o exagerado los síntomas, su ausencia podría deberse en parte a lapsos de aclaración. Como se señaló anteriormente, preguntas adicionales (R9 y R11) pueden haber resultado en una C más elevada′y PPD. Sin embargo, las consultas de Y o V en R11 no revelaron un determinante. Por lo tanto, una explicación más plausible es que Toni no tenía la capacidad de reconocer y articular la naturaleza sutil y matizada del dolor y el estrés asociados con sus imágenes e ideas amenazantes y relacionadas con el trauma. Esta noción es consistente con el contenido de sus respuestas, su bajo uso de determinantes de color, sus interacciones con el evaluador y la forma de sus quejas. Yo y el otro Los marcadores interpersonales de Toni que sugieren un individuo necesitado y dependiente, pero sintonizado interpersonalmente y con inclinaciones cooperativas (COP SS = 111; ODL% SS = 124; H SS = 98; PHR/GPHR SS = 105; MAH SS = 105), fueron inesperados dado su presentación superficial, engañosa e ilegal. Sin embargo, los datos generales de nuestro caso respaldan la imagen de las psicópatas descritas por Cunliffe y Gacono (2008), en las que existe una necesidad de los demás, no para relaciones cercanas, sino para ser el centro de atención y ejercer funciones interpersonales. destreza manipuladora. La información de los compañeros de prisión indicó que Toni siempre está en el centro de los acontecimientos. A menudo se enreda con otros prisioneros o con los guardias, y parece divertirse con su habilidad para meter en problemas a los compañeros delincuentes. Ahora bien, esta perversa habilidad probablemente requiera cierta habilidad de mentalización. 236 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES quizás reflejado en sus puntuaciones relacionales promedio y ligeramente elevadas (COP, H, PHR/GPHR, MAH y ninguna M–). Revisar su protocolo en busca de índices que puedan dilucidar el elemento malvado del carácter de Toni nos guía hacia su AGC significativamente elevado (SS = 136) y sus muchas percepciones de serpiente, que consideramos que transmiten temas o símbolos idiosincrásicos relacionados con su historia pasada con amenazas y peligros. . Suponiendo que estas respuestas estén efectivamente ligadas a su historia de abuso, señalarían una fuerte identificación con el agresor, probablemente desarrollada para dominar sus dolorosas experiencias de abuso que traspasaron los límites y su extrema vulnerabilidad interpersonal. De acuerdo con esta idea, Toni no produjo respuestas como muchas de las mujeres psicópatas de Cunliffe y Gacono (2008), lo que indicaba que implícitamente se percibían a sí mismas como dañadas y defectuosas (MOR, V). Discusión Las preocupaciones más explícitas de Toni eran sus dificultades para olvidar y sentirse cansada la mayor parte del tiempo. La integración general de los resultados del R-PAS de Toni con su historial sugiere que las intrusiones traumáticas encubiertas junto con la desconfianza interpersonal y los problemas de límites se encuentran en el centro de sus problemas actuales, y que la cantidad de esfuerzo que está poniendo para mantener a raya los pensamientos preocupantes también es cansándola. Sus necesidades de dependencia e interés por los demás (ODL%, H, COP) están en directa oposición a su desapego emocional (PCL-R), con posibilidad de “serpientes” o adversarios en cada rincón. Mientras que el informe psicológico anterior sugiere que probablemente dominaba mejor estos temas conflictivos en etapas más tempranas de su vida, propusimos que el efecto acumulativo de la edad, un carácter emocionalmente restringido, un estilo de vida, y las recientes y prolongadas experiencias de persecución policial han provocado una ruptura parcial de su armadura defensiva. La represión generalizada de la experiencia afectiva dolorosa (color bajo y C elevada)′)y los recuerdos asociados pueden, en sí mismos, afectar la prueba de la realidad tanto como otros tipos de anomalías perceptivas (McGauley et al., 2007). En este caso, los resultados de R-PAS sugieren que estos recuerdos de tormento sutilmente apremiantes pueden haber afectado aún más su prueba de realidad, lo que resultó en una mayor confusión y alteración de los límites, con más percepciones erróneas de lo que está dentro y fuera. La manifestación del contenido intrusivo de Toni merece cierta elaboración. Basándonos en su presentación y su discreto CritCont% (SS = 97), entendimos estos síntomas más como fragmentaciones silenciadas que como recuerdos elaborados e hiperactivadores observados en pacientes con trastorno de estrés postraumático (TEPT). Aunque causaron una angustia significativa, los recuerdos de Toni parecían más bien reliquias olvidadas de un pasado lejano, afectivamente desconectadas de su carácter no ansioso. Sin embargo, sí creemos que estas imágenes ocasionalmente se introdujeron en su presente, interrumpiendo su pensamiento y su prueba de la realidad a través de consecuencias disociativas, haciéndola cansada, olvidadiza y sospechosa. Impacto de la experiencia R-PAS en Toni y su caso Toni regresó para recibir comentarios sobre los resultados después de las pruebas formales. Encontró la experiencia del R-PAS muy extraña, pero expresó cierta curiosidad sobre su propósito y sobre Evaluación de psicosis e intrusiones traumáticas en una mujer psicópata 237 cómo estas “imágenes” podrían brindar información sobre sus problemas. Cuando le dijeron que los resultados de R-PAS implicaban que sus dificultades con la memoria y el cansancio podrían estar relacionados con que su trauma pasado se volviera más prominente en su experiencia, aparecieron lágrimas debajo de sus ojos cubiertos de gafas de sol. En voz baja preguntó si había algún medicamento que pudiera ser de ayuda. Esta vez la evaluadora se sintió conmovida por su exhibición, que tal vez reflejaba su intensa dependencia (ODL) y su necesidad de ayuda en este momento. El evaluador explicó que la psicoterapia a largo plazo tal vez podría ayudarla en cierta medida a afrontar y contener la situación, aunque esto requeriría un esfuerzo considerable de su parte. También le ofrecieron una dosis baja de medicación antipsicótica. Toni reapareció para unas cuantas sesiones más. Durante estos, el evaluador la percibió como un poco más atenta a sus ideas. Sin embargo, los intentos de hacerla conectar de alguna manera con sus estados emocionales no tuvieron éxito, y Toni se quejó del aire contaminado en la sala de terapia. No estaba dispuesta a probar medicamentos antipsicóticos y también rechazaba la idea de cambiar su estilo de vida criminal. Como Toni pronto saldría de prisión y no parecía interesada en seguir trabajando terapéuticamente con sus dificultades, el evaluador puso fin al tratamiento. El evaluador recomendó que contactara a su médico para una nueva derivación a psicoterapia si sus problemas aumentaban. Como Toni pronto saldría de prisión y no parecía interesada en seguir trabajando terapéuticamente con sus dificultades, el evaluador puso fin al tratamiento. El evaluador recomendó que contactara a su médico para una nueva derivación a psicoterapia si sus problemas aumentaban. Como Toni pronto saldría de prisión y no parecía interesada en seguir trabajando terapéuticamente con sus dificultades, el evaluador puso fin al tratamiento. El evaluador recomendó que contactara a su médico para una nueva derivación a psicoterapia si sus problemas aumentaban. Conclusión Este estudio de caso destaca la utilidad de R-PAS para detectar la dinámica subyacente y las alteraciones más encubiertas de pacientes desafiantes. Antes de comenzar con las pruebas, nos preocupaba que la validez del protocolo pudiera verse comprometida por un número insuficiente de respuestas. El procedimiento de administración R-Optimized R-PAS no solo aseguró una cantidad suficiente de respuestas, sino que también proporcionó una muestra de su estilo errático, que probablemente no habría sido tan evidente mediante otros procedimientos o pruebas de administración de Rorschach. La sólida base empírica de las variables R-PAS nos proporcionó una mayor confianza en nuestras interpretaciones. La característica más sorprendente del protocolo de Toni fueron los marcadores muy elevados de procesos de pensamiento perturbados. Aunque estos también fueron indicados por su MCMI, Las puntuaciones perceptivas y cognitivas del R-PAS nos brindaron un marco mucho más rico para evaluar posibles simulaciones y discernir su nivel de alteración del pensamiento y su capacidad para probar la realidad. R-PAS también ayudó a dilucidar la naturaleza de su trastorno psicopático, señalando también posibles implicaciones del tratamiento. REFERENCIAS Beryl, R., Chou, S. y Völlm, B. (2014). Una revisión sistemática de la psicopatía en mujeres dentro configuraciones seguras.Personalidad y diferencias individuales, 71,185–195. Cunliffe, TB y Gacono, CB (2008). Una comprensión de Rorschach de lo antisocial y psicosocial. mujeres paticas. En CB Gacono, FB Evans, N. Kaser-Boyd y LA Gacono (Eds.),El manual de evaluación forense de Rorschach.(págs. 361–378). Nueva York: Routledge. Dolan, M. y Völlm, B. (2009). Trastorno de personalidad antisocial y psicopatía en mujeres: A revisión de la literatura sobre la confiabilidad y validez de los instrumentos de evaluación.Revista Internacional de Derecho y Psiquiatría, 32,2–9. 238 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Exner, JE, Jr. (2003).El Rorschach: un sistema integral: vol. 1. Fundamentos básicos y principios de interpretación(4ª ed.). Nueva York: Wiley. Forouzan, E. y Nicholls, TL (2015). Características infantiles y adolescentes de las mujeres con Puntuaciones de psicopatía altas versus bajas: examen de los precursores del desarrollo del trastorno maligno de la personalidad.Revista de Justicia Penal, 43,307–320. Gacono, CB y Meloy, JR (1994).La evaluación de Rorschach de agresivos y psicopáticos. alusiones personales.Hillsdale, Nueva Jersey: Erlbaum. Gacono, CB y Meloy, JR (2009). Evaluación de personalidades antisociales y psicopáticas. En J. N. Carnicero (Ed.),manual de Oxford de evaluación de la personalidad(págs. 567–581). Nueva York: Oxford University Press. Ganellen, RJ (1996). Comparando la eficiencia diagnóstica del MMPI, MCMI-II y RorSchach: Una reseña.Revista de evaluación de la personalidad, 67,219–243. Liebre, RD (2003).Manual para la lista de verificación de psicopatía de Hare: revisado(2ª ed.). toronto, ON: Sistemas Multisalud. McGauley, G., Adshead, G. y Sarkar, SP (2007). Psicoterapia de los trastornos psicopáticos. En AR Felthous y H. Sass (Eds.),Manual internacional de trastornos psicopáticos y el derecho: vol. 1( págs. 449–466). Chichester, Reino Unido: Wiley. Meyer, GJ, Erdberg, P. y Shaffer, TW (2007). Hacia datos de referencia normativos internacionales para el Sistema Integral.Revista de evaluación de la personalidad, 89(S1), S201–S216. Meyer, GJ y Viglione, DJ (2008). Una introducción a la evaluación de Rorschach. En RP Arquero y SR Smith (Eds.),Evaluación de la personalidad(págs. 281–336). Nueva York: Routledge. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, J., Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico.. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL (2012). La necesidad de múltiples métodos de prueba al realizar evaluaciones: el papel de el Rorschach y el autoinforme.Daño Psicológico y Derecho, 5,97–106. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del Sistema Integral. Boletín Psicológico, 139,548–605. Nicholls, TL, Odgers, CL y Cooke, DJ (2007). Mujeres y niñas con carácter psicopático. caracteristicas. En AR Felthous y H. Sass (Eds.),Manual internacional sobre trastornos psicopáticos y el derecho.(págs. 347–366). Nueva York: Wiley. Patrick, CJ (Ed.). (2006).manual de psicopatia. Nueva York: Guilford Press. Rorschach, H. (1942). Psicodiagnóstico.Nueva York: Grune y Stratton. (Trabajo original publicado 1921) Smith, JM, Gacono, CB, Cunliffe, TB, Kivisto, AJ y Taylor, EE (2014). Psicodinamia ics en la mujer psicópata: una investigación PCL-R/Rorschach.Violencia y Género, 1, 176– 187. Sullivan, EA y Kosson, DS (2006). Variaciones étnicas y culturales en la psicopatía. En CJ Patricio (Ed.),manual de psicopatia(págs. 437–458). Nueva York: Guilford Press. Verona, E. y Vitale, J. (2006). Psicopatía en la mujer: valoración, manifestaciones y etiología. En CJ Patrick (Ed.),manual de psicopatia(págs. 415–436). Nueva York: Guilford Press. APÉNDICE 12.1.Respuestas R-PAS de Toni, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 El Rorschach responde “Toni” Identificación del encuestado:toni Examinador:Peder Norbech Ubicación:Prisión Fecha:**/**/**** Hora de inicio:13:05PM Hora de finalización:14:00PM Cd # I R # O RRespuesta Aclaración 1 Todo parece un error. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Sí, una avispa. El cuerpo aquí (señala D4). Tienen este punto en la espalda y la boca aquí (puntos, Dd22). Garras o brazos aquí. (D1) 2 O murciélago. (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. E: ¿Qué lo hace parecer un murciélago? R: Las alas. (D2) 3 Sombrero aquí. Hombre, rostro, humano allí. E: (ERR) R: Ahí ves el sombrero (parte superior de Dd28), la cara y su atuendo. Traje negro con alas (Dd34). Están sosteniendo al animal (señala D4). Sosteniendo un animal. Humanos en ambos lados. (W) Optar E: ¿Qué hacía que pareciera un animal? R: Alas, boca y garras (D1), con una cola ahí (D3), lo puntiagudo. Están (los humanos) vistiendo un traje de fantasma o ángel. II 4 R: Podría haber un árbol de Navidad a cada lado. (D2) E: Está bien, gracias. Dos, tal vez tres respuestas son suficientes. E: (ERR) R: Sí, aquí (el encuestado señala D2). E: ¿Qué hizo que pareciera un árbol de Navidad? R: La forma que tiene. 5 Dos Papá Noel (puntos). Manos, cuerpo. (W) E: (ERR) R: Sí. Sentados uno frente al otro. Aplaudiendo (D4) juntos. PU E: ¿Qué hizo que pareciera Santa? R: Por el gorro de Papá Noel (D2) aquí (señala D2). También podrían ser dos personas disfrazadas. III 6 Corazón aquí (señala D3). (D3) E: (ERR) R: Sí, aquí (señala D3). E: ¿Qué hizo que pareciera un corazón? R: La forma que tiene. 7 Dos animales colgando hacia abajo con la boca abierta. (Dd99 = formas oscuras en D3 fuera del área Dd24) E: (ERR) R: Aquí (puntos). E: ¿Qué hacía que pareciera un animal? R: Boca aquí. Una serpiente con boca abierta y cuello largo. ¿Por qué me muestras estas fotos? 8 R: Dos pájaros o humanos agarrados a algo. Cuadros enfermos. (D1) E: Está bien. Nos gustaría tener dos, tal vez tres respuestas para cada tarjeta, así que intente dar otra. R: No, no puedo ver nada más. E: (ERR) R: Cabeza (Dd32), pico, cuello, pecho, trasero, cuerpo (Ddd22), con pico puntiagudo o garras. Garras en los pies (Dd33) también. Sosteniendo sus dedos sobre el fuego. (D7) E: ¿Qué hizo que pareciera fuego? R: Es negro. E: ¿Pinturas enfermas? R: Sí, no son fotografías reales. Ellos son feos. Y aquí ves una cabeza de animal que sobresale de su pecho (señala Dd27). 239 pr Cd # IV R # 9 O RRespuesta Aclaración R: Animal grande. Piernas, cabeza. Dos serpientes aquí. El animal está escupiendo algo. No soporto mirar esta foto. (W) (Le entrega la tarjeta al examinador). E: (ERR) R: Sí. La cara (D3) está escupiendo algo (puntos debajo de D3). Aquí ves la pierna (D6) hacia arriba. Armas aquí. Serpiente puntiaguda (D4) que sobresale (señala el exterior D4). Brotan del animal. Encaja con la cosa negra (D1) que sale de los casquillos (señala D1). ¿Eres psicólogo o psiquiatra? E: Recuerde que nos gustaría tener dos, tal vez tres respuestas para cada tarjeta; por favor mira un poco más. R: No veo nada más. Optar pr E: Soy psicóloga. ¿Estás bien con esto? R: Estas son algunas fotos raras que me estás mostrando. ¿Para qué sirve esta prueba? E: Podemos hablar más sobre estas imágenes cuando terminemos con la prueba, ¿de acuerdo? R: Está bien. E: Sigamos entonces. V VI 10 11 R: Murciélago. (W) (Le devuelve la tarjeta.) E: Por favor, mire un poco más e intente ver algo más también. Tome su tiempo. R: Es un murciélago. No veo nada más (mira la tarjeta). E: (ERR) R: Sí, todo. Serpiente saliendo del barro. (W) E: (ERR) R: Sí. Algo (D2) se esconde aquí (el encuestado señala D1). Arrastrándose por el canal (D1) aquí. Estas son las huellas (D12) que dejó la serpiente. pr E: ¿Qué hizo que pareciera un murciélago? R: Alas grandes (D4). E: ¿Qué hizo que parecieran pistas? R: Ves aquí (señala D12). E: Está bien. ¿Qué te hizo pensar en las pistas? R: Las serpientes dejan esas huellas. [E podría haber consultado “barro” para C′.] 12 VII 13 @ < v > ^ Cara gritando. (D1) E: (ERR) R: Sí. Toda la cosa. Uno que encontrarías tirado en el suelo. E: ¿Qué hacía que pareciera una alfombra? R: Normalmente se ve así. La piel de un oso polar se ve así. [E podría haber preguntado “Me siento mal mirándolo” para MOR.] E: (ERR) R: Aquí. Ojos, nariz, boca gritando. Aquí está la cabeza y la parte posterior de la cabeza. Aquí está el cuello. 14 Cara mirando hacia abajo. (D3) E: (ERR) R: Ojo, nariz, boca, dientes, mandíbula, cuello. 15 Cara mirando hacia arriba. (DdS23) E: (ERR) R: Sí. Animal, aquí abajo (señala Dd23). Mirando hacia arriba (voltea la tarjeta, > ). Ojo allí (señala), boca (sobre Dd25), mirando en esa dirección (señala, hacia D3). Un punto aquí: el ojo (señala el sombreado claro). R: Destornillador. (Dd26) E: Está bien, gracias. Dos, tal vez tres respuestas son suficientes. E: (ERR) 17 Animales allí. Cuatro piernas. (D1) E: (ERR) R: (señala cada D1) Verás, ese es un animal. Ambos lados. Cara, orejas y cuerpo aquí. 18 Pescado (puntos). (Dd25). E: (ERR) R: Sí. Aquí la forma de un pez (señala Dd25). 19 Animal mirando hacia arriba también. (Dd99 = mitad derecha de D2). E: (ERR) R: Sí. Está mirando hacia arriba. Ojos, boca. El pequeño lugar que hay allí es una boca. Quizás un perro o un oso. Esta parte es el cuerpo. dieciséis VIII Una alfombra. Me siento mal mirándolo. (W) PU R: Sí, o un trozo pequeño de madera. E: ¿Qué hizo que pareciera un destornillador? R: La forma que tiene. 240 Cd # R # IX 20 O RRespuesta Dos animales con cuernos. Buscando. (D3) Aclaración Optar E: (ERR) R: Sí. Verás, es muy puntiagudo por encima del cuello delantero. Lo mismo del otro lado (la encuestada se queda dormida durante 20 segundos, E la despierta). 21 Más animales. De pie sobre rocas. Y un ojo de un animal allí. Hay un post que los separa. (Ddd = 11, 6, 33, 5) E: (ERR) R: Sí. Todo el asunto verde (D11) son los animales. El rojo debajo parece rocas. (D6) E: ¿Qué hizo que parecieran rocas? R: La forma que tiene. E: ¿Viste algunos ojos? R: Aquí. Ojos estrechos aquí (señala la mancha oscura en Dd33), parecen ojos de serpiente. La serpiente (Dd33) sale nadando de un sedimento verde allí. E: ¿Una publicación? R: El largo de ahí (señala D5). X 22 Animales golpeando sus cabezas contra un poste. (D11) E: (ERR) R: Se están dando cabezazos unos contra otros. [Animales = D8, polo = D14] 23 Araña o animal con nariz, brazos y ojos. (D1) E: (ERR) R: Sí, una araña, o un animal en el agua. E: ¿Qué hizo que pareciera así? R: Tiene muchas patas. 24 Animal con cabeza, nariz y boca. Aferrándose a algo. (D9s, D6) E: (ERR) R: Sí. Ambos lados. (D9s) Se miran el uno al otro. Animales o humanos deformes. Cara y cabeza. 25 R: Huevo. (D13) E: Está bien, gracias. Dos, tal vez tres respuestas son suficientes. E: (ERR) R: Lo marrón aquí. E: ¿Qué hizo que pareciera un huevo? R: Los huevos también pueden tener cáscaras marrones. 241 PU 1 = W Avispa 2 = W bate Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 3-Sombreros 1 boca 3=W Hu Ho Un 5 tapas 5 = W 2 Papá Noel lauses ws 8 = Pájaro Humanos y Fuego 5 manos 8-Cabezas de animales 8 cabezas ngs 1-Cuerpo / 3-Animales 3 colas 2 alas 7 = animales 4 = árboles de Navidad I II 9 caras 9 = W Animal grande III 6 = Corazón 8 pies 8-Fuego 9-serpientes 10 = W Murciélago 9 brazos 9 patas 9-escupir Algo IV 11 = W Serpiente en el barro 9-Cosa negra 10 alas V 13-Cara Gritando 17 = animales 12 = Alfombra W 11-Serpiente 18 = PEZ 14 = Cara Mirando abajo 11-barro 16 = Destornillador 15-ojo 11 canales y vías 15 = Cara VI Buscando 20 = Animales con Cuernos VII 22 = Animales chocando cabezas contra el poste VIII 19 = Animales Buscando 22 polos 22-Animales 21 = animales 23 = Araña 21-Serpiente De pie sobre las rocas 21-Animales 24 = Animales aferrándose a algo 21-rocas IX 24-algoX 24-Animales © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 242 25 = Huevo Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Secuencia de código R-PAS: “Toni” C-ID: toni Cd # O I 1 2 3 4 II 5 6 7 III 8 IV 9 V 10 VI 11 ubicación Ubicación # W. W. W. D W. D Dd D W. W. W. P-ID: 3 SRSI Contenido A A H, A, Cg 2 Edad: 40 años si vg2 si CAROLINA DEL NORTE H,Cg si Un A si si A si 3 99 1 A, Anuncio, Fi, Carolina del Norte 2 2 2 2 2 2 Género: Femenino PAG Determinantes preguntas frecuentes F ohPAG F tu Mac' F oh Mamá oh F tu FMp tu FMp,C′ tu FMa-p,C′ ohPAG F oh FMa CONGRESO NACIONAL AFRICANO Educación: N / A Cognitivo Temático INC1 INC1 INC1, FAB2 DR1,FAB2 AGC GH ODLPU COP,MAH GHODL policía, agc AGC AGC AGC AGC CONGRESO NACIONAL AFRICANO ODLRHORA Texto (PR)Optar ODL pr ODLpr pr * Comentario: E podría haber consultado 'barro' para C'. 12 W. ohPAG Anuncio F * Comentario: E podría haber preguntado 'Me siento mal mirándolo' para MOR. VII13@ D 1 14 D 3 15 Dd 23 Dd 26 VIII17 D 1 18 Dd 25 19 Dd 99 IX 20 D 3 21 Dd5,6,11,33 X 22 D 8,14 23 D 1 24 D 6,9 25 D 7 alta definición alta definición Anuncio dieciséis CAROLINA DEL NORTE A A A A 2 si si 2 2 2 si 2 ohPAG Mamá oh MP tu FMp tu F ohPAG F F tu FMp tu FMp tu FMa-p,CF oh FMa tu F tu FMp FQ CONGRESO NACIONAL AFRICANO GHODL PH PU FAB2 CONGRESO NACIONAL AFRICANO SI A A CAROLINA DEL NORTE AGC AGC AGC PH Asamblea General Anual INC1 INC1 MOR ODL ODLPU ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 243 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 244 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 245 CAPITULO 13 Uso de R-PAS en casos de derecho de familia Evaluaciones de custodia de menores Margaret Lee oh Un área de evaluación forense implica la realización de evaluaciones de custodia infantil (CCE). Estas evaluaciones son complejas y requieren evaluación y comprensión de la dinámica tanto individual como familiar. Las familias en proceso de divorcio que requieren evaluación son aquellas con mayores conflictos o problemas más serios, ya que la mayoría de los padres pueden resolver sus disputas a través de otros mecanismos, como la mediación, la negociación con abogados o audiencias judiciales. Los casos que requieren evaluación involucran conductas de los padres que ponen en riesgo la seguridad, el bienestar o el desarrollo del niño; Estos comportamientos incluyen problemas tales como abuso de sustancias, enfermedades mentales, violencia doméstica, abuso infantil (físico, emocional y/o sexual), relaciones enredadas entre padres e hijos, comportamientos restrictivos de control, alienación, mala crianza, Las disputas por la custodia de los hijos son situaciones de “alto riesgo” que afectan el control de la vida de los niños y la naturaleza de las posibles relaciones entre padres e hijos. El proceso de evaluación en sí implica mucho en juego, ya que los jueces tienden a seguir las recomendaciones de los evaluadores, en gran medida porque estas evaluaciones son realizadas por expertos neutrales designados por el tribunal que han recopilado una amplia gama de datos. El papel del evaluador implica investigar para el tribunal y explicarle los resultados. En muchas jurisdicciones, los evaluadores están protegidos por inmunidad cuasi judicial ante demandas por negligencia. Estos factores ejercen una enorme presión sobre el evaluador para que “lo haga bien”. Llevar a cabo ECC es un gran desafío ya que se recopilan enormes cantidades de datos de múltiples fuentes, y muchos de los datos son del tipo “él dijo, ella dijo”. Encontrar datos de verificación y corroboración independientes es vital ya que, sin esta información, el psicólogo promedio no es mejor para evaluar la credibilidad que la persona promedio en la calle (Kassin, Meissner y Norwick, 2005). Los padres son evaluados en entrevistas y observaciones conjuntas e individuales con sus hijos en la oficina del evaluador y en sus hogares. Estos procedimientos brindan la oportunidad de mejorar el comportamiento. 246 Evaluaciones de custodia de menores 247 evaluar tanto la relación de coparentalidad como la relación entre padres e hijos. Los niños también son evaluados a través de estas observaciones y entrevistas individuales. Los datos independientes se obtienen principalmente a través de informantes colaterales (en su mayoría profesionales), revisión de documentos (incluido el expediente legal, informes policiales, registros médicos e informes de los servicios de protección infantil [CPS]) y evaluación psicológica. A nivel nacional, los evaluadores de la custodia de los hijos cuentan con la ayuda de varias directrices. La Asociación Estadounidense de Psicología (APA) actualizó sus Pautas de evaluación de la custodia de los hijos (APA, 2010) y la Asociación de Tribunales de Familia y Conciliación (AFCC) desarrolló Estándares modelo para la realización de CCE (AFCC, 2006). Estas pautas no se pueden hacer cumplir en la mayor parte de los Estados Unidos (aunque se utilizan con frecuencia en los contrainterrogatorios); En California, sin embargo, existen Reglas del Tribunal (Reglas del Tribunal 5.220) que se deben seguir al realizar una CCE. Todas estas pautas ayudan al evaluador a practicar de una manera ética que cumpla con el estándar de atención.1Las directrices también enfatizan la necesidad de múltiples métodos de recopilación de datos, estableciendo el alcance de la evaluación, valorando individualmente a cada niño y centrándose en el “interés superior del niño” al hacer recomendaciones. Los desafíos para los evaluadores se centran en la complejidad de múltiples acusaciones, a menudo dramáticas; organizar e integrar datos relacionados con individuos, parejas interpersonales y dinámicas familiares; y las demandas del sistema legal, todo mientras se realizan evaluaciones y se redactan informes que son útiles para las familias, facilitan el acuerdo y conducen a intervenciones efectivas y planes de crianza centrados en el niño. ¿Por qué R-PAS para esta evaluación de custodia? Una evaluación psicológica formal puede dilucidar la interacción de la dinámica individual y familiar, evaluar las fortalezas y debilidades de los padres y cómo interactúan, y proporcionar una medida del desarrollo del niño. Dado que las medidas de autoinforme como el Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota—Segunda Edición (MMPI-2) y el Inventario Clínico Multiaxial de Millon —III (MCMI-III) a menudo se ven comprometidas por el manejo de impresiones, el método de evaluación basado en el desempeño de El Rorschach brinda una oportunidad única para profundizar en el sistema de defensa e ilustrar la dinámica de la personalidad, el enfoque para la resolución de problemas, las relaciones objetales internalizadas, la prueba de la realidad, el funcionamiento cognitivo y los recursos de afrontamiento para un análisis más complejo de una familia. El Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard, CCE que involucra a un niño de 10 años Este caso involucra a una familia a quien la corte ordenó someterse a un CCE integral. Mi nombramiento fue como perito del tribunal. Me informaron que los padres habían sido 1Aunque no todos los estados tienen reglas judiciales con respecto a CCE, en mi opinión, seguir la regla judicial 5.220 de California facilitaría las buenas prácticas. 248 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Se separaron durante 4 años, pero el conflicto continuó a pesar de la participación de un consejero de coparentalidad, un coordinador de padres (PC) y varios terapeutas que trabajaban con miembros individuales de la familia. En el momento de la derivación, los padres tenían un plan de crianza compartido con el mismo tiempo de crianza de su único hijo, Ryan, de 10 años. La remisión del tribunal solicitó que se investigaran las siguientes áreas de preocupación. La madre, “Julie”, alegó que el padre, “Peter”, había participado en violencia doméstica durante el matrimonio y después de la separación, abusaba de sustancias ilegales (principalmente metanfetaminas), se había negado a seguir las órdenes dictadas por el tribunal y el PC, y Había saboteado activamente su relación con Ryan. Peter alegó que Julie tenía una enfermedad mental, fue violenta con él durante el matrimonio y con su hijo Ryan, y estaba intentando reducir severamente su tiempo con Ryan. Estaba documentado en informes policiales y por terapeutas que Ryan había sido violento cuando estaba al cuidado de su madre; La policía había estado involucrada en numerosas ocasiones y, basándose en la presunta violencia de Julie, se habían presentado varios informes al CPS contra Julie por abuso físico y negligencia. Julie estaba solicitando una orden de restricción por violencia doméstica contra Peter, así como la custodia física y legal exclusiva. Peter estaba solicitando la custodia legal y física conjunta con la estipulación de que si se determinaba que debería haber un padre principal con responsabilidades exclusivas de tomar decisiones, él debería ser ese padre. La evaluación comenzó con una reunión conjunta con los padres para explicar el proceso de evaluación, obtener una historia familiar y del niño, y observar la comunicación de los padres, la coherencia de sus narrativas y su comprensión de su hijo. Según el informe de Peter y Julie, su relación fue volátil desde muy temprano, marcada por gritos y expresiones emocionales poco controladas. Julie tenía dificultades con la ansiedad y antecedentes de trauma. Peter era hedonista, rebelde, antisistema y consumía importantes sustancias. A pesar de la volatilidad, parece que sus inseguridades mutuas los llevaron a vivir juntos y Julie pronto quedó embarazada. Decidieron casarse. Después del nacimiento de Ryan, Julie estaba algo deprimida y seguía siendo volátil, mientras que Peter se retraía. Surgió una dinámica cíclica; Peter se retiraba, Julie se ponía ansiosa y molesta, lo que lo hacía salir, y luego el conflicto se intensificaba entre ellos. Cada uno acusó al otro de volverse violento durante los conflictos. La violencia incluyó que Julie arrojara objetos como su teléfono celular a Peter y lo rascara. Peter respondería restringiendo a Julie. Nunca hubo heridos graves; sin embargo, ambos padres sufrieron moretones en ocasiones. Ambos padres reconocieron que Ryan había estado expuesto a sus conflictos a lo largo de su vida. A pesar de lo que parecía una vida hogareña caótica, se describió que a Ryan le iba bien, se adaptaba a la escuela y se desarrollaba como se esperaba antes de la separación de sus padres. Cada uno acusó al otro de volverse violento durante los conflictos. La violencia incluyó que Julie arrojara objetos como su teléfono celular a Peter y lo rascara. Peter respondería restringiendo a Julie. Nunca hubo heridos graves; sin embargo, ambos padres sufrieron moretones en ocasiones. Ambos padres reconocieron que Ryan había estado expuesto a sus conflictos a lo largo de su vida. A pesar de lo que parecía una vida hogareña caótica, se describió que a Ryan le iba bien, se adaptaba a la escuela y se desarrollaba como se esperaba antes de la separación de sus padres. Cada uno acusó al otro de volverse violento durante los conflictos. La violencia incluyó que Julie arrojara objetos como su teléfono celular a Peter y lo rasguñara. Peter respondería restringiendo a Julie. Nunca hubo heridos graves; sin embargo, ambos padres sufrieron moretones en ocasiones. Ambos padres reconocieron que Ryan había estado expuesto a sus conflictos a lo largo de su vida. A pesar de lo que parecía una vida hogareña caótica, se describió que a Ryan le iba bien, se adaptaba a la escuela y se desarrollaba como se esperaba antes de la separación de sus padres. Ambos padres reconocieron que Ryan había estado expuesto a sus conflictos a lo largo de su vida. A pesar de lo que parecía una vida hogareña caótica, se describió que a Ryan le iba bien, se adaptaba a la escuela y se desarrollaba como se esperaba antes de la separación de sus padres. Ambos padres reconocieron que Ryan había estado expuesto a sus conflictos a lo largo de su vida. A pesar de lo que parecía una vida hogareña caótica, se describió que a Ryan le iba bien, se adaptaba a la escuela y se desarrollaba como se esperaba antes de la separación de sus padres. Después de la separación y su acuerdo de ser padres compartidos con un tiempo compartido igual, la volatilidad no disminuyó. Ryan a menudo tenía dificultades en la casa de su madre, alegando que ella le golpeaba y le gritaba. Cuando esto ocurrió, Julie o Ryan llamaron a su padre para ayudar a controlar la situación e intervenir. En ocasiones, esto condujo a conflictos entre padres y presunta violencia, que culminaron con la participación de la policía y el CPS. Peter se involucró en un consumo de drogas más grave, principalmente metanfetaminas. El tribunal ordenó intervenciones para ayudar a estabilizar a la familia, incluidos profesionales asignados para monitorear a la familia y ayudarla a tomar decisiones, diversas intervenciones terapéuticas y tratamientos farmacológicos. Sin embargo, los servicios ordenados no redujeron el caos ni el conflicto. Después de la entrevista conjunta inicial, se llevaron a cabo una serie de entrevistas individuales para obtener historias personales de los padres, desarrollar una visión más completa Evaluaciones de custodia de menores 249 comprensión de su punto de vista sobre los problemas y brindar una oportunidad para que cada padre refute las acusaciones del otro padre. También se recopiló información detallada sobre el uso de drogas y alcohol, presuntos incidentes de violencia doméstica y descripciones detalladas de los incidentes en los que Ryan había alegado comportamiento abusivo por parte de su madre. Otros procedimientos de recopilación de datos incluyeron una revisión completa de los documentos de los informes policiales, los informes del CPS, los informes de la PC y los expedientes judiciales, y entrevistas con informantes seleccionados, en su mayoría profesionales involucrados con varios miembros de la familia. Las relaciones entre padres e hijos se evaluaron mediante cuestionarios, datos de entrevistas con los padres, observaciones de Ryan con cada padre y entrevistas con informantes. La parte final de la evaluación fue la evaluación formal. Con base en los resultados de la evaluación hasta el momento, había formado una serie de hipótesis alternativas sobre supuestos comportamientos, posibles dinámicas en la familia y el significado subyacente de los comportamientos de los padres y del niño, para ser confirmadas o refutadas por pruebas posteriores. Evaluación de Ryan Un elemento central de cada CCE es una comprensión clara del niño(s), de sus necesidades psicológicas y de desarrollo, y del impacto de los eventos previos y posteriores a la separación. Ryan nació después de un embarazo normal y estaba sano al nacer. Fue descrito como un bebé generalmente feliz y tranquilo. Ryan alcanzó sus principales hitos de desarrollo como se esperaba. No había tenido enfermedades ni lesiones importantes. Fue visto como un niño brillante que se adaptó y obtuvo buenos resultados en la escuela, leyendo varios años por encima de su edad cronológica. No había participado en actividades organizadas como equipos deportivos o clases extraescolares. Ambos padres dijeron que Ryan estuvo expuesto a importantes conflictos matrimoniales que comenzaron temprano en su vida. Desde su separación, cuando Ryan tenía 6 años, había tenido intercambios violentos con su madre y se había vuelto más retraído en su casa, desapareciendo con frecuencia en los videojuegos. Peter describió a su hijo como un niño brillante y divertido, pero también bastante ansioso, especialmente cuando estaba expuesto al enojo y la pérdida de control emocional de su madre. Durante las visitas domiciliarias, Ryan se había presentado como muy perturbado, regresivo, retraído y poco socializado pero, sorprendentemente, en mis entrevistas individuales en la oficina, se mostró interactivo y mantuvo un buen contacto visual. En la entrevista inicial me dijo que tenía miedo del temperamento de su madre, que ella lo había golpeado y empujado y que deseaba pasar más tiempo con su padre, que era amable con él y nunca lo golpeaba. A pesar de su compromiso, la ansiedad de Ryan era notable, manifestada por constantes retorcemientos y deambulaciones por la oficina mientras lo entrevistaban. En una segunda entrevista, Ryan describió los incidentes de violencia física con su madre con gran detalle y dijo que ocurrían cada pocos meses. Cuando se le preguntó sobre su propia violencia, Ryan explicó que por lo general se volvía violento sólo después de que su madre era violenta y luego la golpeaba o le arrojaba objetos. Notó que la mayoría de sus peleas con ella involucraban solo gritos y chillidos. Ryan expresó su preocupación porque su madre había llamado frecuentemente a la policía cuando no podía controlarlo o después de que su padre vino a ayudar con la situación. Ryan notó que cuando sus padres todavía estaban juntos, se gritaban y chillaban el uno al otro y ocasionalmente su madre arrojaba cosas durante estas peleas. 250 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES El personal de la escuela describió a Peter como el padre con más participación en la escuela y describió la relación padre-hijo como muy cercana y amorosa. El personal había tenido pocas oportunidades de observar la relación de Ryan con su madre. Señalaron que ninguno de los padres había involucrado a la escuela en sus dificultades familiares. Ryan es visto como un buen estudiante y sus dificultades en el hogar no parecían interferir con su desempeño escolar. A Ryan le va bien académicamente, siempre hace sus deberes y es un niño brillante. Es muy comprometido y cariñoso con su maestro y le gusta comunicarse con los adultos. Sus relaciones con sus compañeros en la escuela son bastante limitadas. Observaciones entre padres e hijos Observé las relaciones entre padres e hijos por separado en el hogar de cada padre durante una visita no estructurada después de la escuela y durante una cena y en mi oficina durante una sesión semiestructurada. Como suelo hacer, pedí a los padres y al niño que jugaran juntos al juego de pensar, sentir y hacer durante la sesión de oficina. Primero evalué la relación padre-hijo entre Ryan y su madre en su casa. Ryan inicialmente se escondió de mí y luego evitó un compromiso significativo, perdido en sus juegos de iPad. Intenté interactuar, pero él hizo poco contacto visual y sólo respondió brevemente algunas preguntas. Tampoco respondió a las peticiones de ayuda de su madre. Durante la cena, Ryan habló sobre sus amigos y la escuela, pero su compromiso siguió siendo limitado. Después de la cena, Ryan tuvo una reacción negativa ante el hecho de que su madre estableciera un límite, salió furioso de la habitación y cerró la puerta de golpe. Me permitió entrar a la habitación para despedirme. Su habitación era caótica. En la visita al consultorio, Ryan llamó groseramente a su madre para que se uniera a nosotros, pero luego se acurrucó junto a ella. Ryan se negó a seguir las reglas del Juego de Pensar, Sentir y Hacer, frecuentemente escondía las cartas y actuaba de manera muy regresiva. Varias veces actuó asustado, lo que su madre se tomó muy en serio, aunque parecía bastante claro que estaba siendo intencionalmente dramático y no realmente asustado. A lo largo de la sesión, Julie se mostró cálida y complaciente, pero parecía manipulada por su hijo, tal vez temerosa de hacerle estallar. No asumió un papel activo y estructurante, ni utilizó el juego como actividad didáctica, como hacen muchos padres. Julie tuvo dificultades para brindar apoyo tanto en términos de ayudar a Ryan a interactuar conmigo como en la gestión de las visitas a casa y a la oficina. A diferencia de la visita domiciliaria, Mientras que no había calidez física entre Ryan y Julie y poco compromiso real, en la oficina Ryan era como un niño mucho más pequeño que buscaba cercanía con Julie. Alternaba entre ser retraído y regresivo. Julie parecía pasiva y algo indefensa a la hora de criar a su hijo. En la casa de Peter, Ryan también estaba jugando un videojuego y no me reconoció. Su padre intentó que apagara el juego y se uniera a la visita, con un éxito limitado. En la cena, Ryan se comportó de una manera “incivilizada” al agarrar inmediatamente la comida y comer con las manos; Peter no puso límites y permitió que Ryan se comportara como quisiera. La observación en la oficina entre padre e hijo siguió a una sesión de prueba con Ryan. Ryan había querido acelerar las pruebas para que su padre pudiera unirse a nosotros. Sin embargo, cuando le expliqué mi necesidad de obtener información confiable, se mostró muy cooperativo y se centró en las tareas presentadas. Esto sugirió un nivel de autocontrol no observado previamente en sus comportamientos con ninguno de los padres. Cuando su padre se unió a nosotros, Ryan fue muy dulce y cariñoso con él y parecía un niño completamente diferente al que había visto en otros contextos de evaluación. Él Evaluaciones de custodia de menores 251 Estaba relajado, abierto y animado. Siguió instrucciones y respondió con respuestas maduras y reflexivas. Peter puso límites y participó activamente en su crianza. En sus propias respuestas, Peter fue honesto, pero diseñó sus respuestas para que fueran útiles para Ryan, convirtiéndolas en una experiencia de enseñanza. Parecían muy cómodos el uno con el otro. En ocasiones, Peter era un padre que no establecía estructuras ni establecía límites. Sin embargo, en otras ocasiones se comprometió y facilitó el funcionamiento maduro de Ryan, de una manera armonizada y estructurada. Su comodidad y cercanía fueron evidentes en mi oficina. Pruebas psicológicas con Ryan Como es el caso en casi todos los CCE, administré medidas de evaluación formales para ayudar a determinar el impacto del conflicto interparental en Ryan; si ha quedado traumatizado por el comportamiento perjudicial de sus padres; cuáles de sus conductas fueron reacciones a factores situacionales y cuáles reflejan conflictos internalizados o defensas ineficaces en respuesta a la disfunción familiar; y, en particular, si su aparente retraimiento reflejaba evitación, depresión o era una estrategia de supervivencia razonable dadas las dificultades de sus padres con el autocontrol. A Ryan se le administró R-PAS, la Prueba de Apercepción de Roberts para Niños–2 (Roberts-2) y subpruebas seleccionadas de la Escala de Inteligencia Wechsler para Niños—Cuarta Edición (WISC-IV). Se incluyeron pruebas cognitivas debido al funcionamiento altamente discrepante de ryan, Los resultados del WISC-IV indicaron que Ryan es un niño brillante con buenas capacidades cognitivas (CI en escala completa = 117). La fortaleza cognitiva de Ryan reside en el pensamiento mediado verbalmente. Obtuvo puntuaciones en el rango promedio a promedio alto en razonamiento espacial no verbal. Su desempeño en tareas de memoria de trabajo fue variable (rango promedio a superior), y obtuvo mejores resultados en tareas más exigentes. Su velocidad de procesamiento fue promedio. Ryan parecía disfrutar los desafíos; Mostró muy buena concentración y resistió bien la frustración cuando estaba plenamente involucrado en una tarea. Resultados del R-PAS de Ryan2 R-PAS fue administrado en mi oficina durante mi segunda sesión individual con Ryan. Le expliqué la tarea a Ryan y no tuvo preguntas al respecto. Ya había desarrollado una buena alianza con él basada en las visitas domiciliarias y las entrevistas. Como se señaló anteriormente, Ryan tendía a responder rápidamente, como si estuviera apurando la prueba; sin embargo, cuando le expliqué la necesidad de su atención y esfuerzo, respondió apropiadamente. Ryan parecía comprometido con la tarea y utilizó habilidades de procesamiento cognitivo como se esperaba para su edad (Complejidad SS3= 91). Tenía la capacidad de ver el entorno de manera flexible desde varios puntos de vista (RS SS = 98), notar y articular sutilezas y matices de una manera apropiada para su desarrollo (F% SS = 110) y articular múltiples características del entorno (Blend SS = 92 ). Mostró una adecuada capacidad para sintetizar e integrar sus percepciones e ideas (Sy SS = 89). Estos son generalmente 2Consulte el Apéndice 13.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Ryan. 3Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 252 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES hallazgos benignos, pero algo preocupantes si se consideran sus buenas capacidades cognitivas. Estos puntajes se encuentran en el extremo inferior del rango promedio y, dados sus puntajes WISC-IV (CI = 117), uno esperaría más complejidad y una mejor capacidad de integración. Esto sugiere que Ryan actualmente no está utilizando espontáneamente sus fuertes habilidades cognitivas para procesar y organizar completamente sus experiencias internas y externas cotidianas. De manera similar, aunque su F% (similar a Lambda en el Sistema Integral) estaba en el rango promedio para su edad, estaba hacia el extremo superior, lo que sugiere que corre el riesgo de depender de defensas evasivas si su difícil situación de vida no mejora. Ryan parecía tener recursos internos mínimamente adecuados, dada su edad (MC SS = 86, la puntuación más baja en el rango promedio; M = 1, SumC = 1). Los momentos en los que se abrió a pensamientos vivificantes o a reactividad emocional también se asociaron con necesidades de dependencia (ODL), lo que sugiere que cuando se permite acceder a un mundo interior más rico, se enfrenta a necesidades insatisfechas. Esto quedó evidenciado por los comportamientos extremadamente dependientes observados en la visita al consultorio de su madre. La aparente capacidad de Ryan para manejar sus tensiones y conflictos internos actuales (MC-PPD SS = 94), puede deberse en parte a una subestimación de sus tensiones y conflictos en los resultados de R-PAS, derivada de su dificultad para notar y articular los matices de su experiencia y su postura evitativa. Como se señaló conductualmente en la evaluación, Una fuente importante de estrés para Ryan es la sensación de que las cosas están fuera de su control debido a factores externos estresantes (m SS = 117). Los cambios en las visitas, la participación de la policía, las entrevistas del CPS y los incidentes explosivos periódicos probablemente contribuyan a esta falta percibida (y real) de autodeterminación. Esta sensación de falta de control sobre su entorno y su experiencia puede llevar a pensamientos que lo distraigan y a dificultades con comportamientos dirigidos a objetivos. La precisión de la percepción y las pruebas de realidad de Ryan parecieron excelentes. No tenía percepciones claramente distorsionadas del entorno (FQ–% SS = 71, WD–% SS = 73) y de hecho demostró una capacidad superior a la media para alguien de su edad para ver el entorno de una manera convencional (FQo% SS = 118) sin ser demasiado convencional (P SS = 99). Así, Ryan leyó el entorno sin distorsión y con comprensión consensuada; además, al procesar sus percepciones, no las distorsionó mediante pensamientos ilógicos, lapsos cognitivos o pensamientos ineficaces. Más bien, su pensamiento parecía lógico y eficaz (EII-3 SS = 79, TP-Comp SS = 71, WSumCog SS = 89, SevCog SS = 93). En general, Ryan no demostró evidencia de psicopatología grave (EII-3 SS = 79), En términos de las representaciones de Ryan de sí mismo y de los demás, no mostró necesidades de dependencia notables (ODL% = promedio para su edad), aunque, como se señaló anteriormente, su participación en pensamientos más vivificantes y reactividad emocional se asoció con la estimulación de tales necesidades. . En general, Ryan parecía estar desarrollando representaciones internas de los demás como se esperaba, con algunas excepciones. Tenía representaciones sociales normativas y, por lo tanto, potencial para habilidades sociales adecuadas (PHR/GPHR SS = 99), y no evidenció distorsiones extremas en sus puntos de vista sobre los demás (M– = 0, SS = 91). Como la mayoría de los niños de la edad de Ryan, todavía no ha desarrollado representaciones internas maduras de las interacciones humanas que reflejen autonomía (MAH = 0, SS = 92) o una propensión a ver las relaciones con los demás como cooperativas, colaborativas y recíprocas (COP = 0, Evaluaciones de custodia de menores 253 SS = 90). Dada la naturaleza de sus relaciones familiares, es necesario observar de cerca el desarrollo de sus relaciones interpersonales en el futuro para determinar si da estos importantes pasos de desarrollo. Por otro lado, el protocolo de Ryan indicó que tiene dificultades para ver a las personas de manera completa e integrada (H = 0, SS = 84), lo que sugiere que está experimentando un retraso en el desarrollo en términos de su comprensión de las personas como complejas y multifacéticas. Más bien, parecía verse a sí mismo y a los demás de maneras menos realistas o fragmentadas (NPH/SumH SS = 122). Ryan también mostró una capacidad muy limitada para mentalizar experiencias o actividades humanas (M = 1), y la mentalización que logró no fue la de un humano real (Tarjeta I, R1 “un Dios alado convocando algo”) y se asoció con necesidades de dependencia (ODL ). Sin la capacidad de ver a los demás de manera integrada o de mentalizar experiencias humanas reales, es probable que sus relaciones sean superficiales y carezcan de reciprocidad real. Ryan mostró más cualidades de oposición o resistencia que la mayoría de los niños de su edad, con una posible aversión a ser controlado por otros (SR SS = 128). Ryan estaba bastante concentrado en imágenes peligrosas, agresivas, poderosas y dañinas (AGC SS = 125). Dada su historia, esto no es sorprendente, ya que ha estado expuesto a la agresión de sus padres durante toda su vida y la relación con su madre implica volatilidad y agresión constantes. Ryan produjo imágenes que incluían tanto seres aterradores que pueden ser destructivos como objetos que pueden ser hirientes (en particular, “monstruos” y “garras” o “pinzas” como un insecto o un cangrejo). Los hallazgos del R-PAS de Ryan arrojaron información importante para confirmar o refutar las hipótesis que surgieron de los demás datos recopilados. Ryan no ha desarrollado (todavía) defensas desadaptativas, ni sus defensas están siendo abrumadas por un angustioso conflicto subyacente o los efectos del trauma. Su percepción del mundo como peligroso es precisa y su sensación de que las cosas están fuera de su control es precisa. Lo preocupante es que Ryan no se está desarrollando tan bien como cabría esperar, dada su inteligencia y su temperamento generalmente adaptable. Se deben monitorear algunas áreas de riesgo potencial y su terapia debe centrarse en estos riesgos, como ayudarlo a desarrollar mecanismos de afrontamiento y recursos internos más adaptativos en lugar de depender de la evitación, y ayudarlo a desarrollar una comprensión más compleja de los demás. Ryan tiende a retirarse a los videojuegos; es muy intermitente en su disposición a participar; y evita en gran medida las relaciones con sus pares. El único comportamiento perturbador o perturbador significativo identificado en esta evaluación es la relación de Ryan con su madre. Los resultados de las pruebas anteriores sugieren que la violencia y el caos que ocurren no reflejan una psicopatología por parte de Ryan. Sin embargo, es oposicionista y puede agravar las situaciones, especialmente si su madre no maneja bien la situación, lo cual es poco probable que suceda. Los resultados de las pruebas anteriores sugieren que la violencia y el caos que ocurren no reflejan una psicopatología por parte de Ryan. Sin embargo, es oposicionista y puede agravar las situaciones, especialmente si su madre no maneja bien la situación, lo cual es poco probable que suceda. Los resultados de las pruebas anteriores sugieren que la violencia y el caos que ocurren no reflejan una psicopatología por parte de Ryan. Sin embargo, es oposicionista y puede agravar las situaciones, especialmente si su madre no maneja bien la situación, lo cual es poco probable que suceda. Los hallazgos del R-PAS se incorporaron en el informe del CCE. Se utilizaron para respaldar una recomendación de que el tribunal continuara ordenando terapia para Ryan. Los hallazgos también se proporcionaron al terapeuta de Ryan para facilitar la planificación del tratamiento. Evaluación de julia Los aspectos más destacados de la entrevista de Julie brindan un contexto útil para los hallazgos de las pruebas. Julie describió a su padre como un hombre muy autoritario que utilizaba castigos corporales como 254 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES como golpearla con un cinturón. Tenía mucho miedo de su padre y este miedo se generalizó a todas las figuras de autoridad. Se sentía más cerca de su madre. Julie informó que, cuando era niña, era insegura, tenía problemas para hacer amigos y siempre buscaba aceptación y aprobación. Dijo que siempre fue una buena estudiante pero que nunca sintió que encajara con sus compañeros. Siendo adolescente tuvo una breve hospitalización psiquiátrica involuntaria (por motivos que no se especifican por motivos de confidencialidad). Varios años después fue agredida sexualmente. Después de la universidad, Julie encontró un empleo estable y le fue bien en su carrera. Julie se presentó de manera positiva. Ella fue elocuente, comprometida, bien organizada y cooperativa durante toda la evaluación. No vi nada de la supuesta volatilidad ni de la ansiedad o el miedo que él mismo describe. Su comportamiento era infaliblemente insulso con un tono emocional agradable independientemente del material que se estuviera discutiendo. Se presentó como “víctima” y afirmó que estaba traumatizada por la violencia que siguió a la separación. Dijo que en el matrimonio se enojaría y Peter la provocaría diciéndole que estaba loca, y el conflicto se intensificaría. Además de ser víctima de violencia doméstica, Julie se quejó del patrón de Peter de socavar su autoridad como madre. Esta dinámica debilitante se intensificó después de su separación. Ryan se pondría violento, llamaría a su padre alegando que su madre le había golpeado, y Julie respondería pidiendo la intervención policial. Según Julie, Ryan había aprendido a mentir o exagerar los acontecimientos ocurridos en su casa, sabiendo que su padre creería todo lo que dijera sobre Julie e intervendría. Esta dinámica dio como resultado que Julie sintiera que no podía criar eficazmente a Ryan. Cabe señalar que, desde el principio, la propia Julie había llamado a Peter para pedirle que gestionara el conflicto. Julie informó que, aunque el matrimonio siempre fue bastante volátil, los problemas aumentaron cuando Peter comenzó a consumir metanfetaminas. A medida que su consumo de drogas aumentó, él se volvió más provocativo, lo que llevó a que ella se agitara más, lo que luego condujo a intercambios más violentos. Relató que fue después de la separación que Ryan comenzó a tener importantes dificultades con ella, exhibiendo comportamientos violentos que incluían golpes, mordiscos y patadas. Julie dijo que, como reacción a la agresión de su hijo, se sintió inadecuada e impotente. Ella creía que Ryan no podía permitirse una mejor relación con ella, ya que sería visto como una traición a su lealtad hacia su padre. Hubo varios informes de CPS sobre abuso contra Julie por parte de Peter y los profesionales autorizados, pero ninguno fue fundamentado como abuso infantil. La información de varios informantes profesionales de la salud mental sugirió preocupaciones con respecto a la reactividad emocional de Julie y su contribución a situaciones que empeoraban. Varios notaron la presentación estable y competente de Julie, pero sospecharon que podría ser manipuladora. El terapeuta de una pareja anterior indicó que Julie había reconocido su violencia hacia Peter durante el matrimonio. Los profesionales que habían evaluado la crianza de Julie la consideraban pasiva e indefensa. El propio terapeuta de Julie, sin embargo, la consideró perspicaz y abierta e informó que se había estabilizado una vez que recibió la medicación adecuada para la ansiedad. Los datos recopilados plantearon varias preguntas e hipótesis que proporcionan un contexto para enmarcar los resultados de la prueba. ¿Fue Julie la instigadora de la violencia denunciada en la familia o la víctima? ¿Qué fortalezas y debilidades aportó Julie a la crianza de los hijos? ¿Había evidencia de que Julie tuviera una enfermedad mental importante como alega Peter? Evaluaciones de custodia de menores 255 Pruebas psicológicas Las herramientas de evaluación más comunes utilizadas en los CCE incluyen el Rorschach, MMPI-2 y MCMI-III (Ackerman & Pritzl, 2011). En mis CCE, administro rutinariamente subpruebas seleccionadas de las escalas de Wechsler para obtener una estimación aproximada del funcionamiento cognitivo. Esto es útil para interpretar otras pruebas y, en ocasiones, es útil para comprender la relación interparental. Dado el alcance de los datos recopilados durante una CCE y el tiempo necesario para realizar dicha evaluación, rara vez se administra una batería completa. A Julie se le administraron subpruebas seleccionadas de WAIS-IV, MMPI-2 y R-PAS. En la WAIS-IV, Julie obtuvo puntuaciones en las subpruebas que oscilaban entre la media baja y la muy superior, lo que sugiere una variabilidad considerable en su funcionamiento. Sus puntos fuertes estaban relacionados con la capacidad de dar sentido a las costumbres sociales, responder a los acontecimientos cotidianos y dar sentido a las interacciones interpersonales cotidianas. Julie tuvo habilidades promedio cuando se le pidió que resolviera problemas más abstractos. La puntuación estimada del coeficiente intelectual en escala completa de Julie fue 100. En el MMPI-2, Julie produjo resultados válidos con cierta tendencia a presentarse favorablemente. Hubo una elevación significativa en las escalas clínicas, la Escala 6. En lugar de informar pensamientos paranoicos explícitos, Julie respondió a ítems que sugerían que tiene puntos de vista ingenuos sobre los demás, se considera a sí misma con altos valores morales y espera que los demás sean honestos y dignos de confianza. La dificultad con este punto de vista puede ocurrir cuando otros no están a la altura de estos estándares, lo que sugiere una actitud crítica y dificultades para perdonar. Julie parece vulnerable a las críticas y tratará de mantener el autocontrol para poder presentar un papel público como sociable y usando la etiqueta correcta. Julie respaldó otros ítems de la prueba que sugieren que puede inhibir la agresión y, por lo tanto, experimentar una hostilidad subyacente. Probablemente no se sienta cómoda con su enojo y no siempre sea consciente de ello. Probablemente se enfada cuando se enfrenta a la agresión de los demás (Friedman, Lewak, Nichols y Webb, 2001). En el lado positivo, Julie parece segura, bien organizada y capaz de gestionar la vida de forma eficaz. Es probable que sea extrovertida y tenga una gran necesidad de autonomía. Sin embargo, en general, el patrón de hallazgos sugiere una falta de conocimiento. Análisis R-PAS4 Julie le explicó el R-PAS en una visita al consultorio después de varias sesiones de entrevista. En general, conocía la tarea de Rorschach, no la había investigado y no hizo preguntas. Abordó la tarea de manera cooperativa y en general cumplió con las instrucciones, con la excepción de la Tarjeta X, donde proporcionó cinco respuestas (no pude “tirar” y pedir que me devolvieran la tarjeta antes de que ella diera la quinta respuesta). Como en las entrevistas, Julie estaba comprometida pero tendía a tener una presentación emocionalmente insulsa. Julie participó en la tarea R-PAS con recursos y productividad adecuados, lo que sugiere un pensamiento flexible y un afrontamiento eficaz (Complejidad SS = 100). En general, cumplió con las instrucciones, vio el entorno desde múltiples puntos de vista, 4Consulte el Apéndice 13.2 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Julie. 256 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES y fue razonablemente capaz de articular sutilezas y matices (R SS = 107, F% SS = 108), lo que sugiere que puede interactuar con los aspectos más complejos y matizados tanto del entorno como de su mundo interno. Julie parecía razonablemente capaz de prestar atención a múltiples facetas del entorno y sintetizar aspectos de las situaciones (Blends SS = 91, Sy SS = 95). Aunque Julie en general parecía tener suficientes recursos internos para manejar el estrés (MC SS = 92), tenía una capacidad limitada para mentalizar las experiencias humanas (M = 1, SS = 83). Este hallazgo indica una falta de reflexión y posibles dificultades para adoptar las perspectivas de los demás y ser empático. El enfoque de Julie hacia el mundo es reaccionar emocionalmente y procesar situaciones basándose en las emociones, no filtrando sus reacciones a través de una deliberación reflexiva (M/MC SS = 80). Aunque hubo importantes datos clínicos y documentados que sugieren que Julie puede carecer de una modulación emocional madura, este déficit no se reflejó en la proporción de dominancia del color, un índice R-PAS que significa poco control cognitivo sobre las emociones [(CF+C)/ SumC SS = 104], En el lado positivo, no hubo indicios de psicopatología significativa (EII-3 SS = 82). Por ejemplo, las puntuaciones de Julie sugirieron pensamiento claro, razonamiento preciso y ningún caso de distorsiones cognitivas (TP-Comp SS = 80, WSumCog SS = 89, SevCog SS = 94). Julie puede percibir el entorno de una manera convencional cuando hay una forma obvia de responder (P SS = 96). Julie no tendía a percibir situaciones significativamente erróneas (FQ–% SS = 85); sin embargo, tiene potencial para leer situaciones idiosincrásicas con frecuencia (FQu% SS = 121), lo que puede llevar a comprensiones idiosincrásicas de sí misma, de los demás y del significado de situaciones específicas. Julie tiene una tendencia promedio a prestar atención a las inconsistencias, los matices y las incertidumbres del entorno (YTVC′SS = 95) y no parecían estar experimentando la impotencia, la angustia o las ideas de distracción no deseadas que a menudo se asocian con factores estresantes externos (Y SS = 85, m SS = 106). En las entrevistas, Julie describió con frecuencia sus sentimientos de impotencia, ansiedad y traumatización, lo que contradice en cierta medida el informe de su terapeuta sobre su disminución de la angustia. Aunque los autoinformes de angustia y malestar esencialmente no están correlacionados con los indicadores de Rorschach de estas experiencias, puede ser que los sentimientos incómodos y angustiantes se descarguen rápidamente (M/MC SS = 80) a través de la acción en lugar de internalizarse con la presión interna resultante. Se observó que para Julie, las imágenes mentales primitivas y el trauma no eran preocupaciones destacadas (CritCont% SS = 93); sin embargo, Las imágenes de contenido crítico se asocian más específicamente con traumas que involucran daño corporal, por lo que estos hallazgos no descartan el tipo de trauma que describió Julie. Sin embargo, Julie se había descrito a sí misma como traumatizada, una víctima y muy ansiosa, una narrativa que no está respaldada por estos datos, las observaciones clínicas ni la mayor parte de la información colateral obtenida. En cuanto a la comprensión de Julie sobre las interacciones humanas y lo que ella aporta a las relaciones, mostró significativamente más oposición o cualidades de resistencia que la mayoría de los adultos (SR SS = 127). Aunque esto puede indicar esfuerzos independientes y creatividad, en este alto nivel lo más probable es que indique un comportamiento de oposición. La combinación de la tendencia generalizada de Julie a acercarse al mundo a través de sus sentimientos, su reactividad y una tendencia hacia un comportamiento oposicionista explica algunas de sus dificultades para ejercer una crianza compartida eficaz y para criar a Ryan. ella tiene dificultad Evaluaciones de custodia de menores 257 retroceder cuando Ryan es provocativo parece coincidir con su comportamiento de oposición, y cuando la situación se sale de control, Julie llama a la policía, creando más caos. Aunque Julie no tuvo ningún caso de percepción gravemente errónea de la actividad humana (M-SS = 95), sí mostró cierta dificultad para entenderse a sí misma y a los demás como individuos complejos, multifacéticos y completos (HS SS = 88). En cambio, es propensa a verse a sí misma y a los demás, y a representar mentalmente interacciones interpersonales, de maneras poco realistas y fantasiosas (NPH/SumH SS = 117). Se observó que la única respuesta de Julie como movimiento humano completo fue una respuesta popular. Esto sugiere que cuando hay una respuesta humana obvia, ella puede atenderla y articularla con precisión, pero no se puede suponer que interpretaría con precisión interacciones más ambiguas o sutiles. Sin embargo, Julie parece tener una capacidad promedio para ver las relaciones como cooperativas y de apoyo y es probable que interactúe con los demás de manera adaptativa (COP SS = 102, PHR/GPHR SS = 100). Julie no mostró evidencia afirmativa de la capacidad de entablar relaciones maduras y saludables (MAH SS = 90); sin embargo, esto se encuentra en aproximadamente el 50% de los no pacientes, por lo que no es un buen predictor de relaciones problemáticas. Julie no parecía estar impulsada por necesidades de dependencia primitivas (ODL% SS = 96, T = 0, p/(a+p) SS = 91). Algo sorprendente fue la falta de un enfoque superior al promedio en la agresión (AGC SS = 94, AGM SS = 93). Como se señaló en las entrevistas y en los datos colaterales y respaldado por los hallazgos del MMPI-2, Julie tiene la intención de ser convencional, y la falta de temas agresivos podría deberse a la gestión de las impresiones, una preocupación constante en los CCE. por lo que no es un buen predictor de relaciones problemáticas. Julie no parecía estar impulsada por necesidades de dependencia primitivas (ODL% SS = 96, T = 0, p/(a+p) SS = 91). Algo sorprendente fue la falta de un enfoque superior al promedio en la agresión (AGC SS = 94, AGM SS = 93). Como se señaló en las entrevistas y en los datos colaterales y respaldado por los hallazgos del MMPI-2, Julie tiene la intención de ser convencional, y la falta de temas agresivos podría deberse a la gestión de las impresiones, una preocupación constante en los CCE. por lo que no es un buen predictor de relaciones problemáticas. Julie no parecía estar impulsada por necesidades de dependencia primitivas (ODL% SS = 96, T = 0, p/(a+p) SS = 91). Algo sorprendente fue la falta de un enfoque superior al promedio en la agresión (AGC SS = 94, AGM SS = 93). Como se señaló en las entrevistas y en los datos colaterales, y respaldado por los hallazgos del MMPI-2, Julie tiene la intención de ser convencional, y la falta de temas agresivos podría deberse a la gestión de las impresiones, una preocupación constante en los CCE. Los resultados sugieren que Julie generalmente funciona bien y a menudo tiene la capacidad de interactuar con otros de manera efectiva, aunque tiene una capacidad limitada para ver a los demás de manera integrada y compleja, y su comprensión de los demás es a menudo idiosincrásica; Otros hallazgos de la evaluación (no R-PAS) y observaciones clínicas indicaron que Julie es a menudo convencional y sigue reglas sociales. Su capacidad para operar de manera convencional es una fortaleza para ella. Sin embargo, no tiene suficientes recursos de respaldo en los que confiar, ni la capacidad de retrasar sus reacciones en situaciones más complejas y estresantes. En estas situaciones, especialmente cuando se enfrenta a una provocación, ella no ha desarrollado formas de responder de manera estructurada y probablemente carece de los recursos para controlar sus emociones, como se ve en algunas de las situaciones con Ryan y Peter. Es probable que las relaciones de Julie se vean influenciadas por su dificultad para mentalizar a los demás de manera compleja, realista e integrada. Probablemente le vaya bien en ambientes claros y estructurados. Julie no aporta muchos recursos para criar a Ryan, especialmente en las situaciones complejas y desafiantes que han ocurrido después de la separación. Sus recursos limitados, que contribuyen a la pérdida de control situacional, respaldan las descripciones de Ryan de incidentes agresivos y caóticos que surgen de sus conflictos (las dos respuestas de “explosión” de Julie en la Tarjeta II también pueden reflejar una ira mal integrada y poco asumida). Un hallazgo muy importante es que no hubo evidencia en las pruebas de que Julie tenga una enfermedad mental, como alega Peter. Evaluación de Pedro Peter informa haber crecido con un padre introvertido y una madre ansiosa. Peter se veía a sí mismo temperamentalmente parecido a su padre. Él informa ser un solitario y talentoso. Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com 258 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES académicamente cuando era niño y muy decidido a seguir las reglas y actuar de manera moralmente correcta. Peter notó que después de dejar su casa para asistir a la universidad, rechazó su enfoque obediente ante la vida y comenzó a experimentar con drogas, frecuentemente faltó a clases y apenas logró terminar la universidad. Adoptó un estilo de vida contracultural, en el que el niño que antes estaba sujeto a reglas se convirtió en un adulto joven contrario a las reglas y al sistema. Quizás sea sorprendente que, después de la universidad, Peter pudiera encontrar y mantener un buen empleo en el campo de la tecnología hasta justo antes de que terminara su matrimonio. Peter continuó consumiendo marihuana durante el matrimonio, pero durante varios años evitó otras drogas ilegales. Peter se presentó verbalmente, amigable y se involucraba con facilidad. Se vestía como un adolescente y con frecuencia decía que le gustaba ser “bohemio”. Se enorgullecía de tener creencias, intereses y perspectivas poco convencionales. Su actitud declarada fue que se negaba a seguir reglas si no tenían sentido para él. Más bien, para Peter era importante adherirse a acciones moralmente correctas en su propia mente, independientemente de las reglas (u órdenes judiciales). La presentación de Peter fue muy variable durante el proceso de evaluación. En su mejor momento, Peter se presentó como un pensador muy brillante y complejo, muy verbal, cálido, reflexivo y muy abierto acerca de sus acciones, sus errores y su uso de drogas. En otros momentos durante la evaluación, Peter parecía hipomaníaco; por ejemplo, divagaba y evidenciaba un discurso presionado. Explicó que este estado surgía de su ansiedad por la evaluación, el largo proceso legal y el miedo a ser separado de su hijo. Sólo hacia el final de la evaluación descubrí que Peter había seguido consumiendo metanfetaminas. Una vez completadas las pruebas psicológicas, Peter ingresó a un programa de rehabilitación que incluía pruebas de drogas aleatorias. Peter describió la dinámica de la relación durante el matrimonio como una en la que Julie era frecuentemente violenta con él y luego se desmoronaba emocionalmente. Según Peter, nunca fue violento con Julie, aunque en ocasiones la había inmovilizado para detener su violencia. La describió como bipolar, emocionalmente volátil y con frecuencia perdiendo el control. Peter informó que consideraba su trabajo proteger a su hijo de los arrebatos de su madre. Informó que su visión del sufrimiento extremo de Ryan lo había llevado a dejar de poner límites a su hijo y a permitir que Ryan se retrayera y abusara de los videojuegos. Peter describió su uso de drogas como un esfuerzo por automedicarse para sus sentimientos depresivos y ansiosos y como una forma de alejarse del caos en el matrimonio. Peter parecía tener poca comprensión del impacto negativo de su consumo de drogas, afirmando que las consumía de manera responsable y modulada. No estaba claro si Peter realmente podría aceptar la necesidad absoluta de dejar de consumir si quería criar a su hijo. En entrevistas con profesionales de la salud mental, observaron que Peter estaba más en sintonía con las necesidades de su hijo que Julie, y cuando se lo observó con su hijo, Peter se mostró cálido y comprometido. Varios profesionales notaron que Ryan era más maduro y relajado al interactuar con su padre que con su madre. El terapeuta de la pareja confirmó que Julie hablaba en las sesiones sobre cómo iniciar incidentes agresivos, como empujar o golpear a Peter, pero el terapeuta también notó que Peter sabía cómo provocarla. Varios profesionales notaron la cualidad maníaca ocasional de Peter y su falta de filtración adecuada, alternando con períodos de abstinencia. Hubo una serie de preguntas e hipótesis alternativas que desarrollé antes de analizar los resultados de las pruebas psicológicas. ¿Es más probable que Peter sea el principal perpetrador de violencia doméstica como alega Julie, o que sea víctima de violencia? Evaluaciones de custodia de menores 259 y el protector de su hijo? ¿Es probable que la inestabilidad del estado de ánimo de Peter se deba a la influencia del consumo de drogas, una enfermedad mental o la ansiedad situacional causada por el divorcio y el proceso legal? ¿Qué dificultades trae Peter a la crianza de Ryan y cuáles son sus fortalezas y debilidades como padre? Pruebas psicológicas A Peter se le administraron las mismas pruebas que a Julie. Subpruebas seleccionadas del WAIS-IV sugieren que Peter es un hombre intelectualmente dotado con puntuaciones que van desde el promedio alto hasta el muy superior. Su puntuación estimada de coeficiente intelectual en escala completa fue de 136. Sus mayores puntos fuertes se observaron en la resolución de problemas mediada verbalmente. Mostró una comprensión muy superior de las costumbres sociales y las interacciones interpersonales cotidianas. Los resultados del MMPI-2 de Peter indican que abordó la prueba de manera abierta. Obtuvo elevaciones clínicas en la Escala 6 y la Escala 9. Con respecto a su elevación en la subescala de Ideas persecutorias de la Escala 6, Peter afirmó que estaba pensando en Julie al responder una serie de preguntas. Inspeccioné los ítems individualmente y esta actitud al tomar el examen parece explicar ese aspecto de la elevación de la escala. La otra posibilidad es que el uso de metanfetamina haya llevado, de hecho, a una orientación más paranoica, particularmente dirigida a Julie. El resto de la elevación de la Escala 6 fue causada por una elevación en la subescala de Conmoción. Por lo tanto, sugiere que se ve a sí mismo como más nervioso y sensible que los demás, siente emociones más intensamente que los demás, y se siente incomprendido; Existe una vulnerabilidad para que estas personas busquen actividades arriesgadas o emocionantes que los hagan sentir mejor. La elevación de la Escala 9 sugiere procesos de pensamiento, habla y actividades psicomotoras aceleradas. Es probable que se aburra fácilmente y busque estimulación. Los resultados de Peter indican una valoración irrealmente alta de sus propias capacidades y autoestima. Análisis R-PAS5 Peter le explicó el R-PAS en una visita al consultorio después de varias sesiones de entrevista. En general, conocía la tarea de Rorschach, no la había investigado y no hizo preguntas. Como en sus entrevistas, Peter se mostró comprometido, expansivo y parecía ansioso por invitarme a su pensamiento y perspectiva. Sus respuestas fueron seguras, incluso cuando parecían incluir material idiosincrásico e ilógico. En general, Peter proporcionó un protocolo muy complejo con evidencia significativa tanto de fortalezas de personalidad como de psicopatología grave y pruebas de realidad comprometidas. Al revisar los hallazgos, se tuvieron en cuenta varios factores que pueden haber influido en el Rorschach. Peter había seguido consumiendo anfetaminas durante el proceso de evaluación y las había estado consumiendo durante 2 años. Peter se enorgullecía de ser poco convencional, tener puntos de vista únicos y ser creativo. Él también es muy brillante. Peter estaba muy involucrado en la tarea, evidenciando complejidad, flexibilidad para afrontar la tarea, integración de conceptos y sofisticación del procesamiento (Complejidad SS = 112, Sy SS = 120, SI SS = 123). Aunque generalmente estas habilidades se asocian con fortalezas, la alta complejidad puede estar asociada con la pérdida del control ideacional que surge. 5Consulte el Apéndice 13.3 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Peter. 260 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES por trauma, ansiedad, psicosis emergente, preocupaciones internas o consumo de drogas. Parece tener recursos internos bien desarrollados con la capacidad de involucrarse en el mundo con pensamiento reflexivo, capacidad de respuesta emocional y actividad psicológica sofisticada (MC SS = 114). Sin embargo, es posible que estos recursos no siempre se utilicen de manera productiva y Peter evidencia distorsiones significativas en sus percepciones (FQ–% SS = 129). Peter parece tener una buena capacidad para usar su imaginación y tener potencial para ser empático y comprender las perspectivas de los demás (M SS = 118), pero su precisión en la comprensión de situaciones interpersonales puede verse gravemente comprometida (M– = 3, SS = 129). Peter parece capaz de incorporar la emocionalidad a sus percepciones de forma modulada [(CF+C)/SumC SS = 95, Pure CSS = 95] y confiar tanto en sus sentimientos como en su pensamiento para procesar información y guiar sus decisiones y acciones, una habilidad que puede indicar flexibilidad en cómo podría abordar diferentes problemas o desafíos que surjan (M/MC SS = 110 ). Estos hallazgos positivos son consistentes con la empatía y sintonía de Peter con su hijo y gran parte de la presentación clínica. Sin embargo, bajo ciertas circunstancias, la capacidad de Peter para utilizar estas fortalezas se ve comprometida por dificultades significativas con la prueba de la realidad y la precisión de la percepción. Al observar los indicadores del funcionamiento general, Peter tiene los recursos para manejar el estrés en situaciones desafiantes y probablemente mostrará resiliencia (MC-PPD SS = 102); sin embargo, otras puntuaciones muy elevadas sugieren que es probable que Peter tenga psicopatología significativa y dificultades con las pruebas de la realidad (EII-3 SS = 121, TPComp SS = 128). La inspección de los elementos que elevaron estas puntuaciones indica que la causa dominante de la elevación fue la mala interpretación de Peter del entorno (menos la calidad de la forma). Peter rara vez percibía el entorno de una manera convencional (FQo% SS = 78, P SS = 80) y frecuentemente reportaba percepciones que tenían poco que ver con los estímulos (FQ–% SS = 129, FQo%SS = 78, FQu%SS = 107, PSS = 80). Se observó que la mayoría de las distorsiones de Peter ocurrieron en tarjetas con color (4/5), lo que aumenta la probabilidad de que Peter imponga su propia interpretación distorsionada en situaciones que son emocionalmente provocativas. Una inspección minuciosa de los hallazgos no sugirió fuga de material primitivo (CritCont% SS = 96) ni dificultades generalizadas con el pensamiento claro (WSumCog SS = 100). Tenía un código cognitivo de nivel 2 (INC2), lo que sugiere un deslizamiento cognitivo más notable. Esta fue su última respuesta a Rorschach: un “ratón soldado enojado”. . . con la boca fruncida, lista para morder”. Esta respuesta incluyó movimientos agresivos y fue de forma negativa, pero parece más infantil y una autopercepción (su defensa protectora de Ryan) o tal vez una percepción de los demás (la peligrosa agresión de Julie). Al igual que Ryan y Julie, Peter mostró cualidades de oposición y resistencia significativamente mayores que la mayoría de los adultos (SR SS = 127). La forma en que Peter se comprende a sí mismo y a los demás es una combinación de capacidades desarrolladas con madurez y habilidades sociales efectivas (MAP/MAPH SS = 99, MAH SS = 116, COP SS = 120) y la capacidad de cometer graves malentendidos. Tenía una capacidad promedio para imaginar interacciones mutuamente enriquecedoras entre personas que respetaban el funcionamiento autónomo (MAP/MAPH SS = 99, MAH SS = 116). Tenía propensión a considerar las relaciones como útiles y gratificantes, por lo que probablemente buscará relaciones (COP SS = 120). Tenía una buena capacidad para ver a las personas como seres complejos e integrados y no tendía a ver a los demás como incompletos y de manera fantasiosa (HS SS = 119, NPH/SumH SS = 73). Evaluaciones de custodia de menores 261 En los CCE, durante toda la evaluación, Peter tendió a no inhibirse y, de hecho, reconoció rápidamente el “mal comportamiento” y respondió abiertamente en el MMPI-2. Los hallazgos sugieren que Peter tiene el andamiaje para relaciones sanas y maduras y los elementos básicos para interesarse y comprenderse a sí mismo y a los demás. Estos atributos informan la capacidad de Peter para responder a su hijo de manera armoniosa y, a menudo, con perspicacia y profundidad. A pesar de estas fortalezas, hubo hallazgos preocupantes con respecto al funcionamiento interpersonal. Vio a las personas de maneras problemáticas y confusas, lo que probablemente conducirá a interacciones difíciles (PHR/GPHR SS = 111). La inspección de estas respuestas de PHR no indicó un tema específico y consistente, aunque la mayoría (3/4) incluyeron distorsiones en las pruebas de la realidad y la mayoría ocurrió en tarjetas con colores (3/4). En cierto modo, los hallazgos del R-PAS son confusos y contradictorios, pero en otros aspectos coinciden con la variabilidad observada en la presentación clínica de Peter. Peter puede ser un hombre muy complejo y atractivo; está bastante en sintonía con su hijo y tiene la capacidad de ser padre, a veces, de una manera muy eficaz, aunque en otras ocasiones ignora la necesidad de estructura y disciplina de Ryan. Ciertamente hay inestabilidad en su funcionamiento, algunas dificultades importantes en términos de su juicio y tiene una visión bastante distorsionada de Julie. La visión de ella como gravemente perturbada y su falta de conciencia de su contribución a las dificultades que han experimentado, sugieren verdaderas distorsiones. En términos de sus relaciones objetales internalizadas, vemos tanto los fundamentos como la capacidad para una vida sana y relaciones maduras, así como la notable propensión a malinterpretar a los demás. El afecto parece desregular a Peter, un hallazgo consistente con el mal juicio que ha mostrado en sus interacciones con Julie y en su extremadamente pobre juicio en términos de desobedecer órdenes judiciales (ambas situaciones emocionalmente provocativas). Otros posibles factores que contribuyen a los hallazgos del R-PAS de Peter incluyen una mayor disfunción en los últimos años, consistente con su mayor uso de anfetaminas y su impulso por ser poco convencional, creativo, diferente e idiosincrásico. Hasta que esté limpio y sobrio durante un período de tiempo, no se podrá determinar la contribución de su consumo de drogas a su disfunción. un hallazgo consistente con el mal juicio que ha mostrado en sus interacciones con Julie y en su extremadamente pobre juicio en términos de desobedecer órdenes judiciales (ambas situaciones emocionalmente provocativas). Otros posibles factores que contribuyen a los hallazgos del R-PAS de Peter incluyen una mayor disfunción en los últimos años, consistente con su mayor uso de anfetaminas y su impulso por ser poco convencional, creativo, diferente e idiosincrásico. Hasta que esté limpio y sobrio durante un período de tiempo, no se podrá determinar la contribución de su consumo de drogas a su disfunción. un hallazgo consistente con el mal juicio que ha mostrado en sus interacciones con Julie y en su extremadamente pobre juicio en términos de desobedecer órdenes judiciales (ambas situaciones emocionalmente provocativas). Otros posibles factores que contribuyen a los hallazgos del R-PAS de Peter incluyen una mayor disfunción en los últimos años, consistente con su mayor uso de anfetaminas y su impulso por ser poco convencional, creativo, diferente e idiosincrásico. Hasta que esté limpio y sobrio durante un período de tiempo, no se podrá determinar la contribución de su consumo de drogas a su disfunción. y su impulso por ser poco convencional, creativo, diferente e idiosincrásico. Hasta que esté limpio y sobrio durante un período de tiempo, no se podrá determinar la contribución de su consumo de drogas a su disfunción. y su impulso por ser poco convencional, creativo, diferente e idiosincrásico. Hasta que esté limpio y sobrio durante un período de tiempo, no se podrá determinar la contribución de su consumo de drogas a su disfunción. Integración de los hallazgos del R-PAS Los hallazgos del R-PAS iluminan la manera en que ambos padres funcionan mejor en situaciones que no son emocionalmente estimulantes o provocativas. En el matrimonio, la volatilidad combinaba la reactividad de Julie y sus recursos algo limitados con las reacciones distorsionadas de Peter ante los estímulos emocionales, es decir, interpretaciones erróneas de situaciones, lo que resultaba en incidentes de muy mal juicio. No sorprende que sus disputas escalaran, surgieran comportamientos de oposición y se produjeran comportamientos violentos. Estos hallazgos del R-PAS fueron muy útiles para identificar el patrón de violencia en la familia como “violencia de pareja situacional” en contraposición a una dinámica de “control coercitivo”, en la que uno de los miembros de la pareja es el perpetrador y mantiene el poder y el control a través de la violencia, las amenazas y más. comportamientos ampliamente controladores (Kelly y Johnston, 2008). En 262 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES En situaciones de violencia de pareja, el conflicto periódicamente se sale de control, se intensifica y se vuelve físico. Identificar el tipo de violencia doméstica en una familia es un aspecto crítico para determinar los planes e intervenciones de crianza. Con la violencia coercitiva y controladora, se presume que la crianza compartida o conjunta no será lo mejor para el niño, mientras que la violencia situacional de pareja tiende a cesar una vez que los socios se separan (Jaffe, Johnston, Crooks y Bala, 2008). Se entiende que la violencia continua en este caso ocurrió cuando estos padres estaban cerca uno del otro, unidos por el comportamiento fuera de control de Ryan o cuando Ryan llamó a su padre alegando violencia por parte de su madre. Ryan no es emocionalmente provocativo con su padre, lo que le permite a Peter aportar sus puntos fuertes a la paternidad. Es reflexivo, complejo y puede proporcionar un ambiente en el que Ryan a menudo puede comportarse de manera madura y comprometida. Sin embargo, es la visión distorsionada que Peter tiene de Julie y sus respuestas a sus dificultades con Ryan lo que contribuye al caos en esta familia. Sus reacciones incluyen críticas fulminantes a Julie y discusiones con Ryan sobre la patología y la peligrosidad de su madre, que sirven para erosionar la capacidad de Julie para ser madre de manera más efectiva. Sin embargo, la mayor preocupación de Peter es su consumo de drogas. Si no puede volverse sobrio, no podrá criar a su hijo, lo que sería una gran pérdida para Ryan. Los hallazgos de R-PAS con respecto a la falta de patología significativa de Julie fueron fundamentales para esta evaluación. Además, el patrón de fortalezas y desventajas de Julie identificado en R-PAS ilumina sus dificultades como madre, dada su situación. Julie es consciente de que se siente impotente ante el comportamiento rebelde y provocativo de Ryan, y de que se comporta mal. Tiene poca capacidad para calmar, calmar o reparar las perturbaciones que ocurren con Ryan. Los niños cuyos padres se sienten impotentes a menudo se sienten inseguros y reaccionan ante sus padres con un comportamiento contradictorio y a veces agresivo, como se observó en estas observaciones madre-hijo. Los niños suelen asustarse mucho cuando uno de los padres pierde el control de sus emociones y se porta mal físicamente, como Ryan ha descrito a numerosos profesionales. Para que los niños se sientan seguros, necesitan que sus padres sean “mayores, más sabios, más amables y que tengan el control” (Marvin, Cooper, Hoffman y Powell, 2002, p. 109). Ryan se desorganiza y retrocede bajo el cuidado de su madre, pero esto no aparece debido a su psicopatología (o la de ella), sino que refleja la incapacidad de Julie para manejar situaciones más complejas y emocionalmente estimulantes y las intrusiones de Peter en su relación, que aumentan la inestabilidad. Recomendaciones Una vez que Peter pueda demostrar su capacidad para mantener la sobriedad, otras recomendaciones se centraron en crear estructura, limitar el contacto no estructurado entre los padres y proporcionar un profesional con poder suficiente para monitorear a esta familia. Ese profesional ayudaría a establecer comunicación, informar incidentes y evitar crisis (el PC anterior no tenía estos poderes). Julie necesita un entrenador para padres que le ayude a desarrollar su repertorio para manejar a Ryan de manera más efectiva. Un hallazgo fundamental de esta evaluación fue que, después de la separación, la violencia había continuado. Estos padres no deberían estar cerca excepto en los ambientes más controlados; Los intercambios deben realizarse a través de la escuela. Claramente, todos los miembros de la familia deben continuar con su tratamiento individual y, con suerte, contar con la retroalimentación de esta evaluación promoverá una situación menos polarizada y servicios más eficaces por parte de profesionales de salud mental involucrados. si pedro Evaluaciones de custodia de menores 263 Si puede demostrar su capacidad para mantenerse alejado de las drogas y Julie está dispuesta a trabajar con un entrenador, Ryan debería permanecer bajo el cuidado compartido de sus padres. REFERENCIAS Ackerman, MJ y Pritzl, TB (2011). Prácticas de evaluación de la custodia de los hijos: un seguimiento de 20 años. Revisión del Tribunal de Familia, 49,618–628. Asociacion Americana de Psicologia. (2010). Directrices para las evaluaciones de custodia de los hijos en familia procedimientos legales.Psicólogo estadounidense, 65 años,863–867. Asociación de Juzgados de Familia y Conciliación. (2006). Estándares modelo de práctica para la atención infantil. evaluación de hoy. Disponible enhttp://www.afccnet.org/Resource-Center/PracticeGuidelinesand-Standards. Reglas judiciales de California.www.courts.ca.gov/rules.htm. Erard, RE (2012). Testimonio pericial utilizando el Sistema de Evaluación del Desempeño de Rorschach en Casos de lesiones psicológicas.Daño Psicológico y Derecho, 5,122–134. Erard, RE, Meyer, GJ y Viglione, DJ (2014). Dejando las cosas claras: comentario sobre Gurley, Piechowski, Sheehan y Gray (2014) sobre la admisibilidad del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS) en los tribunales.Daño Psicológico y Derecho, 7,165–177. Friedman, AF, Lewak, R., Nichols, DS y Webb, JT (2001).Evaluación psicológica con el MMPI-2.Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Gould, JW y Martindale, DA (2007).El arte y la ciencia de las evaluaciones de custodia infantil. Nuevo York: Guilford Press. Jaffe, PG, Johnston, JR, Crooks, CV y Bala, N. (2008). Disputas de custodia que involucran alle- gaciones de violencia doméstica: hacia un enfoque diferenciado en los planes de crianza.Revisión del Tribunal de Familia, 46,500–522. Kassin, SM, Meissner, CA y Norwick, RJ (2005). “Si viera una confesión falsa, reconocería”: Un estudio comparativo de estudiantes universitarios e investigadores policiales.Derecho y comportamiento humano, 29,211–227. Kelly, JB y Johnson, diputado (2008). Diferenciación entre tipos de violencia de pareja: Actualización de la investigación e implicaciones para las intervenciones.Revisión del Tribunal de Familia, 46,476–499. Kuehnle, K. y Drozd, L. (Eds). (2012).Evaluaciones de planes de crianza: investigación aplicada para las familias. corte de ily.Nueva York: Oxford University Press. Marvin, R., Cooper, G., Hoffman, K. y Powell, B. (2002). El círculo del proyecto de seguridad: Intervención basada en el apego con la díada cuidador-niño preescolar.Apego y Desarrollo Humano, 4,107–124. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Stahl, PM (2011).Realización de evaluaciones de custodia de menores: de cuestiones básicas a cuestiones complejas.TúSand Oaks, California: SAGE. APÉNDICE 13.1.Respuestas R-PAS de Ryan, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Respuestas del Rorschach “Ryan” (Niño) Identificación del encuestado:Ryan (niño) Examinador:S. Margaret Lee, PhD Ubicación:Oficina Fecha:**/**/**** Hora de inicio:1:30PM Hora de finalización:2:10PM Cd # I R # 1 2 II O v 3 RRespuesta Aclaración Parece tal vez un Dios alado convocando algo. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Cabeza (Dd22), invocación de brazos (D1), alas (Dd34) y pies (D3). v > v O parece una especie de monstruo, casi un monstruo cangrejo. (W) E: (ERR) Parece una luz en la oscuridad. (DS5,6) E: (ERR) Optar R: Cosas de cangrejo (D1) y patas de cangrejo (Dd34). Derecha: Negro (D6). Luz, una lámpara (DS5). E: ¿Lámpara? R: Parece que está colgado del techo. 4 v Aquí mismo parecen dos pies. (D2) E: (ERR) R: Dedos de los pies (parte superior exterior cuando se ve en orientación V) y la parte inferior, aquí. III 5 Aquí mismo parece un arco. (D3) E: (ERR) R: Todo lo que tendría. 6 Parecen dos caras. (Dd32) E: (ERR) R: (esquemas del tema). La nariz, casi un ojo, el cuello. 7 Y parece una bota aquí y aquí. (Dd99 = porción superior de D5, desde Dd26 hacia arriba) E: (ERR) R: Botas, la parte superior, la punta se desliza hacia adentro. Parece una bota de vaquero. IV 8 9 V Parece... no sé cómo se ve. Sólo veo uno, una especie de monstruo. (W) E: Me gustaría que me dieras dos, tal vez tres respuestas a cada tarjeta. Tómate tu tiempo y mira qué más podría ser. @ < v > Quizás haya un pie gigante aquí mismo. (D2) 10 11 @ E: (ERR) R: Cabeza pequeña (D3), brazos (D4) y pies (D2). E: (ERR) R: Pie de gigante, el dedo. Parece un murciélago. (W) E: (ERR) R: Antena (Dd34), alas (D4), pies (D9). Y una especie de murciélago, cangrejo. (W) E: (ERR) (R cambió rápidamente de murciélago a cangrejo, y en CP solo informó R: Sólo un brazo de cangrejo (D10). E: partes de cangrejo). ¿Brazo de cangrejo? R: Tiene un espacio donde se dice “clac, clac”. VI VII 12 v v > v Parece un insecto pincher, dos pinchers, más o menos. (Dd21) E: (ERR) R: Pinzas, sólo las pinzas. 13 v > v Algo así como el sol, un poco, aquí. (D3) E: (ERR) R: Llamarada del sol. E: ¿Llamarada? R: Cosas (Dd22) saliendo. 14 Dos caras de niños. (D9) E: (ERR) R: Nariz, boca y donde está el ojo. 15 Otra lámpara. (DS7) E: (ERR) R: Lámpara. E: ¿Qué hace que parezca una lámpara? R: No lo sé. Lo he visto en alguna parte antes, una lámpara tipo "jarrón", lo he visto. 264 pr Cd # VIII R # O RRespuesta Aclaración dieciséis Dos leopardos. (D1) E: (ERR) R: Pies y cabeza y cola. 17 Y una montaña. (D4) E: (ERR) R: Lados superiores y empinados. IX 18 19 @ v ^ Parece una fuente, más o menos. (D8) E: (ERR) R: El agua se dispara. E: ¿Qué hace que parezca agua? R: No lo sé. Y tal vez pinzas de cangrejo aquí mismo. (Dd25) E: (ERR) R: Pinzas de cangrejo, la parte de pinza. X 20 Dos criaturas, criaturas vegetales. (D8) E: (ERR) R: Criaturas vegetales. E: ¿Qué los hace parecer criaturas vegetales? R: Plantas en la cabeza. 21 Dos criaturas míticas. (D1) E: (ERR) R: Cola, fuego sobre ellos, brazos y dos cabezas. ES: ¿Fuego? R: Cosas que se desprenden. 22 Dos criaturas bananeras. (D2) E: (ERR) R: Plátano, amarillento y casi parece plátano. 23 Dos criaturas simplemente negruzcas. Fueron cuatro cosas, una garra y eso es todo. (D7) [Debido a que esta era la última carta, E no proporcionó un Pull con el recordatorio.] E: (ERR) R: Negro y tiene cola. [La “garra de agarre” sonó como una quinta respuesta inyectada rápidamente, por lo que no se aclaró.] 265 Optar Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 1-alas / 4 = Pies 2 patas de cangrejo 1 = W Dios alado 1-Brazos / 6 = Caras 2 = Monstruo W 2-Cosas de cangrejo 3-Lámpara 1-cabeza 5 = arco 1 pie I 8 = Monstruo W II 7 = botas III 3-Oscuridad 8 cabezas 8 brazos 10-Antenas 10 = W Murciélago 11 = W Cangrejo 9 = Pie 10 alas 10 pies IV 8 pies 11-garras de cangrejo V 17 = montaña 13-dom 13 bengalas 14 = Caras 21 = Pinzas 15 = Lámpara VI 19 = Pinzas De Cangrejo VII VIII 21 = mítico Criaturas 16 = leopardos 20 = Criaturas vegetales 18 = Fuente 23 = negruzco Criaturas IX X 22 = Criaturas bananeras © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 266 Secuencia de código R-PAS: “Ryan” (Niño) C-ID: Ryan (niño) Cd # O I 1 2 v II 3 4 v III 5 6 7 IV 8 9@ V 10 11@ VI 12 v 13 v VII14 15 VIIIdieciséis 17 IX 18@ 19 X 20 21 22 23 P-ID: 6 Edad: 10 Género: Masculino SRSIContenido si vg2preguntas PAG Determinantes frecuentes Cognitivo ubicación Ubicación # W. W. D D D Dd Dd W. D W. D Dd D D D D D D Dd D D D D 5,6 SR SI 2 3 32 99 2 10 21 3 9 7 SR 1 4 8 25 8 1 2 7 (H) (A) si CAROLINA DEL NORTE alta definición cg 2 2 alta definición cg (H) alta definición A 2 Anuncio Anuncio fi 2 alta definición CAROLINA DEL NORTE A 2 CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE Anuncio (A) (A),Fi (A) (A) si 2 2 2 2 oh Mamá tu F oh p.f.,C′ tu F oh F oh F tu F ohPAG F oh F ohPAG F oh F oh F tu mamá ohPAG F oh F ohPAG F oh F tu mamá tu F oh F tu FMa tu FQ tu C' Educación: 4 Temático AGC ODL RHORA (PR)Optar GHODL PH PH INC1 AGC GH PH pr AGC POR AGC GH AGC AGC AGC ODL ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 267 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 268 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 269 APÉNDICE 13.2.Respuestas R-PAS de Julie, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Julie” (Madre) Identificación del encuestado:julio (madre) Examinador:S. Margaret Lee, PhD Ubicación:Oficina Fecha:**/**/**** Hora de inicio:11:00SOY Hora de finalización:11:35SOY Cd # I II R # O RRespuesta Aclaración 1 Insecto. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Forma de las alas (D2), cuerpo (D4) y cabeza (Dd22). 2 Murciélago. (Dd99: 1/3 superior de la tarjeta) E: (ERR) R: Forma de las alas (D7), cabeza (Dd22). El espacio negativo parece una nave espacial (DS5) despegando. (D3,5) E: (ERR) R: Forma. E: ¿Despegar? 3 Optar R: Las rayas descendentes (D3) hacen que parezca que se está moviendo. 4 III v 5 v^v Volcán. (D3) E: (ERR) R: Parece que está en erupción con rayas y rojo; parece que está explotando. Dos personas acunando E: (ERR) R: Forma de la cabeza (Dd32), torso (Dd22) de mujer, piernas (D5), y parece que sostiene algo (D7). E: ¿Algo? R: No lo sé. algo. (D1) 6 Arco. (D3) E: (ERR) R: Forma. <Dos pájaros volando. (DdS23) E: (ERR) R: Forma de las alas extendidas y del pico. 8 Figura de acción, villano. (W) E: (ERR) R: Forma y chico malo. E: ¿Dijiste un villano? R: Cabeza (D3) y grande y oscura; pies (D2). 9 Tacones altos. (D2) E: (ERR) R: La forma de los tacones y parecen zapatos. Un árbol. (D1) E: (ERR) 7 IV 10 < R: Parte superior del árbol, ramas hacia afuera (parte superior de D1), la forma y las raíces, el tronco y las raíces en la parte inferior. V VI 11 Murciélago. (W) 12 Boca de pescado. (Dd34) E: (ERR) R: Está abierto (puntos). E: ¿Qué hace que parezca que está abierto? R: Hicimos este viaje a Minnesota cuando nuestro hijo estaba. . . . Y todos cogimos nuestro coche y pescamos un pez. E: ¿Qué lo hace parecer un pez? R: Sólo la forma de la boca abierta. 13 Cañón. (D1) E: (ERR) R: La línea oscura (D12) y la blanca hacen que parezca una abertura; la parte más clara parece el fondo y las laderas de la montaña son más oscuras; Parece que estás de pie, mirando hacia abajo. 14 Animal tipo bagre volador. (D8) E: (ERR) R: Cabeza de pez con bigotes (Dd26), alas (Dd22), cuerpo de bagre (D8 inferior), forma de cabeza con ojo y boca. 15 Dos títeres con calcetines. (Dd31) E: (ERR) R: Forma. E: (ERR) R: Forma, alas (D4) y cabeza (D6). 270 Cd # VII R # dieciséis 17 VIII O v RRespuesta Aclaración Optar >^v Mujer con pelo rizado, collar y E: (ERR) R: Forma de la cabeza con pelo rizado (D10). ES: hombreras. (DS7) ¿Rizado? R: Los bordes parecen ásperos. Collar (espacio entre D9), hombreras (espacio entre D5). Patas de cangrejo. (D1) E: (ERR) R: Ah, no lo sé, tengo hambre. Principalmente la forma. 18 ¡Bonito! dos iguanas escalada. (D1) E: (ERR) R: Sólo la forma de la cabeza parece lagarto, patas, cola. 19 Costillas. (D3) E: (ERR) R: Parece un esqueleto con costillas; Las líneas en el centro son la columna vertebral, la columna vertebral. E: ¿Costillas? R: Sólo las líneas (apuntando a las líneas horizontales blancas). IX 20 Magos. (D3) 21 Pies, sólo dedos (de un pie). (Dd99 E: (ERR) = Dd30 más los espacios en blanco R: El verde. E: ¿Qué hace que parezcan dedos de los a cada lado) pies? R: Parecen cinco y largos. 22 Pájaros rosados. (Dd35) E: (ERR) R: Como un pico (adyacente a Dd30), como un pajarito mirando hacia arriba, como esperando que mamá venga a alimentarlo y la forma del cuerpo. 23 Torre Eiffel. (D11) E: (ERR) R: Gris y la forma. Es alto y triangular. [E podría haber preguntado "alto" para FD.] 24 Caballitos de mar. (D9) E: (ERR) R: El rosa. E: ¿Qué los hace parecer caballitos de mar? R: Hocico, cuerpo y cola, y es rosado. 25 Cangrejos azules. (D1) E: (ERR) R: El cuerpo, y se parece a las piernas y es azul. 26 Arrecife de coral. (D13,15,7) [E falló un tirón aquí.] Y se va. (D10) E: (ERR) R: Sólo los colores y las formas. [Las “hojas” no fueron aclaradas ya que eran una quinta respuesta a la tarjeta.] E: (ERR) R: Sólo la naranja. E: ¿Qué lo hace parecer un mago? R: Forma de los gorros en la parte superior, manos (Dd25), manto (borde exterior de D3). X 271 Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 1 = W Insecto 5 cabezas 2 = murciélago 2 alas 6 = arco 7 = pájaros 4 = Volcán 3-barco 5 patas 1-alas I 8 = W Villano 5-algo 3-“Despegar” 1-cuerpo 3 = Nave espacial 5 = Personas acunando algo II III 12 = Boca de Pez 8 cabezas 11 = W Murciélago 10 = árbol IV V 8 pies 16 = Mujer con Cabello Rizado 14 = Bagre Volador 11-cabeza 11-alas 9 = tacones altos 14-Bigotes 14-alas 16-Hombreras 14-Cuerpo de bagre 19 = Costillas 13 = Cañón 16-Collar 16-Cabello 15 = Marionetas de calcetines VI 20 = magos VII VIII 17 = Patas de Cangrejo 23 = Torre Eiffel 18 = Iguanas 25 = Cangrejos 20-Manos 20-Capas 21 = Dedos de los pies 26 = corales 24 = caballitos de mar IX22 = Pajaritos X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 272 Arrecife Secuencia de código R-PAS: “Julie” (Madre) C-ID: Julio (Madre) P-ID: 4 Edad: ** Género: Femenino Cd # O ubicaciónUbicación # SRSIContenido si vg2preguntas PAG Determinantes frecuentes Cognitivo I 1 2 II 3 4 v III 5 6 7 < IV 8 9 10 V 11 12 VI 13 14 15 VIIdieciséisv 17 VIII18 19 IX 20 21 22 X 23 24 25 26 W. A Dd 99 A D 3,5 SR SI Ex, Carolina delsi Norte D 3 Ex, Carolina delsi Norte D 1 H, NC si 2 D 3 cg Dd 23 SR A 2 W. (H) D 2 cg D 1 CAROLINA DEL NORTE W. A Dd 34 Anuncio D 1 CAROLINA DEL NORTE D 8 A Dd 31 (alta definición) 2 D 7 SR HD, CG si D 1 CAROLINA DEL NORTE 2 D 1 A 2 D 3 SR Un D 3 (H),Cg si 2 Dd 99 alta definición Dd 35 A 2 D 11 Ay, Carolina del Norte D 9 A 2 D 1 A 2 D 13,15,7 CAROLINA DEL NORTE oh F tu F oh mamá tu mamá, CF ohPAG Mamá oh F tu FMa ohPAG C' tu F tu F ohPAG F tu FMp oh V tu F tu F tu F tu F oh FMa oh F ohPAG F F tu FMp,FC oh C' oh FC ohPAG FQ tu FQ Educación: N / A Temático AGC POLICÍA ODL RHORA (PR)Optar GH AGC GH POR ODL GH PH ODL GH PH INC1 ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 273 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 274 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 275 APÉNDICE 13.3.Respuestas R-PAS de Peter, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Peter” (padre) Identificación del encuestado:Pedro (padre) Examinador:S. Margaret Lee, PhD Ubicación:Oficina Fecha:**/**/**** Hora de inicio:2:00PM Hora de finalización:3:05PM Cd # I R # 1 O RRespuesta Aclaración Dos pájaros volando. (D2) E: (El examinador repite la respuesta [ERR].) R: Pico (Dd28), alas (Dd34). ES: ¿Volar? Optar R: Estructura en forma de ala, plumas que sobresalen. E: ¿Sobresaliendo? R: Forma triangular que sobresale (extensiones de Dd24). 2 Persona en el medio con dos personas bailando a su alrededor. (W) E: (ERR) R: Persona en el medio (D4), mujer porque parece que lleva un vestido, con las manos levantadas (D1). ES: ¿Otras personas? R: Cabeza (Dd28), brazos extendidos (Dd34), rodillas dobladas (en Dd35) como si saltara, capa. E: ¿Cabo? R: Triangulares. (Dd34) II 3 Dos hombres chocando los cinco. (W) III E: (ERR) R: Forma de los cuerpos (D6), manos (D4) unidas en el medio, sombrero (D2), cara (DdS30), con un ojito (pequeña marca de la parte inferior de D2). 4 Dos chicos haciendo un baile tradicional ruso. (W) 5 Cara de gato de Cheshire, sonriendo. (W) E: (ERR) E: (ERR) R: Sombrero (D2), cabeza (DdS30), rodilla doblada (Dd28), como dar una patada. E: ¿Baile ruso? R: Similar con cabeza, sombrero, manos (D4) juntas. R: Orejas (D2), ojos (Dd32), nariz (D3), boca sonriente (1/3 inferior de W) con boca abierta (DdS23s) y labios sonrientes (tinta alrededor de DdS23s). IV 6 Mariposas rojas volando por ahí. (D2,3) E: (ERR) R: El del centro (D3) parece una mariposa por las alas, y los demás (D2) parecen poder girarse hacia un lado, todos asociados por el rojo. 7 Ornitorrinco gigante con pico de pato. E: (ERR) R: Forma de la cabeza (D3) con pico (Dd30), alas cortas y rechonchas (D4). E: ¿Ornitorrinco gigante con pico de pato? (D7) R: Piernas grandes y largas con pies grandes (D2). [E podría haber preguntado “piernas largas” para FD.] V 8 Un tipo que iba en motocicleta hacia mí. (W) E: (ERR) R: Manillar (D4), neumáticos delanteros (D1), cabeza (D3), piernas grandes y largas con los pies (D2) hacia arriba. Parece que viene hacia mí por la posición de las piernas y el neumático delantero. 9 Dos cabezas de caimán, saliendo del pantano. (D4) E: (ERR) R: Pantano (mitad interior de D4). E: ¿Pantano? R: Barroso y negro. Cabezas de cocodrilo (mitad exterior de D4). E: ¿Cabezas de cocodrilo? R: Hocicos largos con mandíbulas abiertas. 10 Polilla, volando. (Dd99 = G – D10) E: (ERR) R: (Delineado, excluyendo D10) Estructuras de alas con dos patitas (D9) y una cabeza (Dd30) con antena (Dd34). 276 Cd # R # VI 11 O RRespuesta Aclaración Animal pequeño y aplanado, como un animal E: (ERR) R: Dorso del animal, forma de las patas (Dd24, 25), extendido. atropellado. (D1) 12 Nativo americano realizando una danza tradicional, sosteniendo un tótem sobre su cabeza. (W) Optar E: (ERR) R: Piernas (Dd24), brazos (Dd31) que sostienen el tótem (D3), estructura de poste recto con plumas (Dd22). ES: ¿Plumas? R: Sólo la forma irregular. El tipo parece llevar una piel de animal. E: ¿Piel? R: Forma peluda (el encuestado frota la tarjeta) y piernas sobresaliendo. VII 13 Dos figuras parecidas a ardillas, paradas espalda con espalda y agitando los brazos. (W) VIII E: (ERR) R: Cabeza (D9) con boca abierta, brazo (D5) hacia arriba, otro brazo (Dd21), boca abierta, torso y nuca (D4+D3). [El cliente hizo movimientos de brazos consistentes con los que haría una ardilla.] 14 Collar grande y decorativo. (W) E: (ERR) R: Broche (D5), la forma de las conchas o algún material decorativo a cada lado. 15 Pequeños animales trepando por la ladera E: (ERR) R: Dos animales (D1) con patas delanteras, cabeza y aspecto peludo. E: ¿Peludo? R: Debido a los lados irregulares (el encuestado indica bordes). El descanso parece ser un precipicio. (D6) de un acantilado. (W) E: ¿Acantilado? R: Sólo por afloramientos y dentados. Parte inferior de un ave tropical. (W) E: (ERR) R: La mayoría de los colores diferentes lo hacen parecer tropical y la forma de la cola (D7) y las alas (D1). Pico y cabeza (área Dd24), alas y parece una cola. 17 Edificio en llamas. (D3,11,8) E: (ERR) R: Llamas. (D3) ES: ¿Llamas? R: Parecen formas aleatorias como llamas lamiéndose y el color. El humo ondulante (D11) parece que se está extendiendo y el color es grisáceo. El centro podría ser la forma general de la estructura. (D8) 18 Dos ancianas, cabezas, de espaldas una a la otra. (W) E: (ERR) R: Cabeza (D1) con nariz, este (DdS29) es el ojo, mentón, parte de los hombros (D6). La naranja sería pelo (D3). dieciséis IX ES: ¿Pelo? R: En la parte superior y de color rojizo y aspecto loco. ES: ¿Viejo? R: Porque el contorno no es suave. X 19 Plaza alrededor de la Torre Eiffel. (DdS22) E: (ERR) R: (El encuestado describe). Este (DdS30) es un camino blanco con la parte roja a los lados (D9) serían los vendedores y comercios, no está tan definido pero delimita el camino. ES: ¿Torre Eiffel? R: Torre Eiffel (D11) por su color gris y forma triangular. No sé cuáles serían el amarillo, el azul y el verde, tal vez solo más vendedores y. . . No sé. [E podría haber consultado “el camino” para FD.] 20 Soldado ratón enojado. (Dd22) E: (ERR) R: Casco (D11), nariz (parte superior de D3), ojos (Dd99 = protuberancias inferiores internas de D8), boca (el resto de D3), pelaje (D9), piernas (D10). Misma zona, pero los ojos entreabiertos le hacen parecer enojado, y la nariz con la boca fruncida, lista para morder. Sería un casco de acero porque el color es metálico. E: ¿Metálico? R: Gris. Abrigo rojo alrededor de sus hombros, azul parece una coraza (D6) en el pecho. 277 Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 5 = W Gato Chesire 5- 2 = W Persona con dos personas bailando a su alrededor 1 2 manos pico / 2 cabezas Orejas 1-alas / 3 y 4 manos 4-Sombreros 2 brazos 5 ojos 3 y 4 -Caras 2 rodillas I 2 personas 6 = mariposas 4 rodillas 1 = pájaros II 3 = Hombres W chocando esos cinco Baile 3-Cuerpos 7 = Gigante ngs / 8-Manillares Ornitorrinco 5- Sonrisa del gato de Cheshire 10 = Polilla III 10- Antenas 10 cabezas 7 y 8 - Pies 10 patas 8 neumáticos delanteros 12 = W Nativo Americano y Tótem IV 9 = caimanes 8 = W Guy montando motocicleta 12-tótem 12-Plumas V 13 = W Ardillas 14 = W Collar 14-Cierre 13 cabezas 12 brazos 16-pico 9 = Cabezas de cocodrilo 15 = W Animales en 15-Animales / acantilado 16 = W Parte 16-alas inferior de pájaro tropical 15-Acantilado 11-Animales Piernas 13-brazos 12 patas 11 = Atropello 19 = Plaza de la Torre Eiffel / 20 = Soldado Ratón VII 17-Llamas / 18-Cabello 18 = W damas 19-Torre Eiffel / 20-Casco 17-Edificio 18-Ojos 16 colas 20-Peto 20-ojos 17 = Edificio VIII 20-Nariz 20 bocas en llamas 17-fumar / 18 cabezas 19-Vendedores / 20-Capa 19-Camino 20 patas 18-hombros IX X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 278 Secuencia de código R-PAS: “Peter” (Padre) P-ID: 5 C-ID: Pedro (padre) Cd # O I 1 2 II 3 4 III 5 6 IV 7 ubicaciónUbicación # SR SI Contenido Edad: ** Género: Masculino si vg 2 preguntas PAG frecuentes Determinantes D 2 A W. H,Cg si W. SR SI H,Cg si W. SR SI H,Ay,Cg si W. SI (Anuncio) D 2,3 A si D 7 A 2 2 2 2 oh oh oh oh 2 tu Cognitivo FMa Mapa Mamá Mamá MP Educación: Temático POLICÍA COP,MAH COP,MAH ODL RHORA Texto (PR) Optar GH GH GH PH ODL FMa,FC F INC1 ODL * Comentario: E podría haber consultado "piernas largas" para FD. 8 V 9 10 VI 11 12 VII 13 14 VIII15 dieciséis IX 17 18 X 19 W. D 4 Dd 99 D 1 W. W. W. W. W. D 3,8,11 W. SI Dd 22 SR SI oh Mamá, FD 2 tu FMa,C′ A oh FMa A ohPAG F H, anuncio, sí si - PAG Estera A si 2 tu FMa Arte, Cg tu F CONGRESO NACIONAL si AFRICANO 2 ohPAG FMa A FQ Fi, Carolina del Norte si tu ma,CF,C′ alta definición 2 tu FC Ay, Carolina del Norte si tu C' H, NC si si AGC Anuncio, Carolina del Norte GH MOR,MAPA PH ODL AGC, MAPA PH * Comentario: E podría haber consultado "la ruta" para FD. 20 Dd 22 SR SI A, Cg, NC si - Ma,FC,C′ INC2 PH Asamblea General Anual, AGC * Comentario: Esta respuesta contiene elementos tanto de un INC2 (ratón soldado enojado) como de un FAB1 (ratón con casco y coraza). Están entrelazados en esta respuesta, por lo que solo se codificó uno. Cada uno tiene un peso de 4, por lo que se asignó el código de Nivel 2, más severo. ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 279 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 280 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 281 CAPITULO 14 Uso de R-PAS en la evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica Nancy Kaser-Boyd Reneau Kennedy D La violencia doméstica es un problema grave y continuo. La violencia de pareja, definida como abuso físico, sexual o psicológico por parte de una pareja romántica actual o anterior, afecta a millones de mujeres y hombres (Smith et al., 2017). En los Estados Unidos, la prevalencia a lo largo de la vida de la violencia de pareja (incluidas la violación, la violencia física y/o el acoso) es del 35,6% para las mujeres y del 28,5% para los hombres (Black et al., 2011). Algunos de estos casos resultan en homicidio. En Estados Unidos, el 35% de las mujeres asesinadas fueron asesinadas por su cónyuge o excónyuge; los hombres fueron responsables del 83% de los asesinos conyugales y representaron el 75% de los asesinos que mataron a un novio o novia (Oficina de Estadísticas de Justicia, 2015). El médico evaluador puede recibir referencias sobre violencia doméstica de muchas maneras. Las personas involucradas en violencia doméstica pueden autorreferirse y acudir a terapia. Pueden ser remitidos por los tribunales de dependencia después de que los servicios de protección infantil hayan intervenido para proteger a los niños. Pueden ser remitidos por un tribunal penal después de que la policía haya intervenido en un incidente de violencia doméstica. Las mujeres que denuncian violencia doméstica pueden buscar opiniones de expertos para presentar demandas por daños en un tribunal civil contra un marido violento o para invalidar un acuerdo prenupcial. La violencia doméstica puede plantearse en casos de divorcio, cuando el tribunal toma en consideración el “interés superior” para el tiempo compartido de los niños; En algunos estados, las denuncias de violencia doméstica se presentan para evitar la manutención del cónyuge o para obtener la custodia total de los hijos. (Ver Lee, Capítulo 13, 282 Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 283 ayúdanos a comprender a los individuos y su funcionamiento a raíz de tales historias. Este conocimiento se aplica a un caso forense en el que una madre ha sido acusada de desacato al tribunal por negarle al padre los derechos de visita de su hijo. Violencia doméstica La violencia doméstica existe en un espectro que va de leve a grave. En el extremo leve, puede haber empujones, empujones, golpes, tirones de pelo e insultos psicológicos. En el extremo más extremo, puede haber palizas severas; asfixia; incendio; amenazas contra familiares, mascotas y niños; y violencia letal. El control coercitivo, la coerción sexual y el abuso económico suelen estar presentes y a menudo ocurren sin violencia física. En algunas situaciones de violencia doméstica, la amenaza y el peligro existen incluso después de que los cónyuges se separan, en forma de acoso, amenazas o abuso financiero. El perpetrador a menudo siente mucha ira y el destinatario, mucho miedo. A lo largo de años de investigación sobre la violencia doméstica se ha desarrollado un panorama complicado que enfatiza que no toda la violencia doméstica es igual. En la literatura sobre violencia de pareja (IPV) han surgido cuatro patrones de violencia doméstica (Kelly & Johnson, 2008): 1.Control coercitivo de la violencia.. Se trata de un maltrato clásico, caracterizado por un patrón unilateral de intimidación, coerción, control y abuso emocional para dominar a la otra parte. Este tipo de abuso generalmente no termina con la separación. Puede continuar con el acoso, el acoso y los intentos de obtener la custodia de los niños. 2.Violencia instigada por la separación. Los incidentes de violencia de pareja comienzan en el momento de la separación, sin antecedentes previos de abuso de poder y control en la relación. 3.Violencia de pareja situacional. Los incidentes surgen del conflicto, pero el poder y el control no son centrales en la dinámica. Las lesiones graves son poco comunes. 4.Resistencia violenta. El uso de la violencia como autodefensa contra un abusador que está usando violencia o control coercitivo. La víctima La investigación general sobre violencia doméstica y la literatura clínica se centran abrumadoramente en las mujeres, ya que las mujeres son las víctimas predominantes de la violencia doméstica. Las áreas más investigadas son la dinámica de la personalidad de una mujer maltratada y la efectosde violencia doméstica, ahora conocida como los efectos de la violencia doméstica. Existen ciertos mitos sobre las mujeres maltratadas. Por ejemplo, una mujer maltratada podría ser vista como inusualmente pasiva o dependiente. Algunos autores (Walker, 1979) utilizan el término “impotencia aprendida” para describir una cualidad pasiva y resignada. Bornstein (2006) afirma que la dependencia económica de las mujeres contribuye al riesgo de violencia doméstica. No existe una característica de personalidad o un conjunto de características que predisponga a una mujer a sufrir abuso, aunque los factores de riesgo incluyen antecedentes de victimización infantil (física o sexual), conocimiento del abuso de la madre, padre ausente, antecedentes de acoso y problemas de salud graves. (Kaser-Boyd, 2007). 284 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Cuando se genera una derivación a un médico, es probable que se observen los efectos del abuso. Vivir en una relación violenta y amenazante crea emociones fuertes (p. ej., miedo o ambivalencia intensa) y métodos dramáticos de afrontamiento (negación, adormecimiento emocional, evitación, abuso de sustancias). Como los episodios violentos pueden ocurrir en cualquier momento, las mujeres maltratadas tienen un alto nivel de ansiedad anticipatoria puntuado por momentos u horas de miedo o terror extremo. Los efectos de dicha ansiedad y miedo pueden incluir funciones cognitivas deterioradas (atención, concentración), problemas de sueño, síntomas somáticos relacionados con la ansiedad e hipervigilancia ante el peligro. El miedo y la ansiedad constante tienen un efecto biológico en la persona (ver Kaser-Boyd, 2007). Las mujeres maltratadas a menudo se sienten atrapadas. Es decir, aunque vivir con una pareja abusiva da miedo, La partida suele ser más aterradora debido a las amenazas de matar a la mujer, a las mascotas o a su familia. Las mujeres maltratadas a menudo se sienten profundamente devaluadas, inútiles y avergonzadas. La experiencia de lesiones físicas y agresiones sexuales violentas a menudo resulta en sentimientos de fragmentación con límites corporales permeables. Las personas que han experimentado abusos que ponen en riesgo su vida pueden tener un trastorno de estrés postraumático (TEPT), y aquellos para quienes los eventos amenazantes han sido prolongados pueden tener las "características asociadas" del PTSD, incluyendo alteración de la modulación afectiva, conducta autodestructiva e impulsiva, disociación experiencias, sentido dañado de uno mismo y pérdida de sistemas de significado (Herman, 1992). Numerosos estudios de investigación y casos clínicos han delineado los efectos de ser maltratado (Kaser-Boyd, 2007; Walker, 1979). El perpetrador No existe una característica de personalidad única, o un conjunto de características de personalidad, que constituyan a un "agresor". Existen descripciones clínicas del agresor “típico” y estudios que delinean tipologías de agresores, que pueden informar al evaluador y generar hipótesis sobre posibles puntuaciones de Rorschach. Los primeros estudios sobre agresores (Walker, 1979), que consistían en estudios de casos clínicos, indicaron que procedían de hogares donde los modelos masculinos utilizaban la violencia en las disputas familiares y tenían poca consideración por las necesidades o derechos de las mujeres. Los agresores fueron descritos como controladores, celosos, enojados, culpables, sospechosos y marcadamente egocéntricos. Se decía que tenían poca tolerancia a la frustración de sus necesidades y poca empatía por la angustia que causaban en los demás. Bornstein (2006) encontró que la dependencia emocional en un hombre aumentaba el riesgo de violencia doméstica. Varios estudios indican ahora que los agresores no son todos iguales y pueden clasificarse en subtipos. Holtzworth-Munroe y Stuart (1994) examinaron las tipologías de agresores masculinos existentes para determinar los subtipos que aparecen consistentemente en los modelos tipológicos e identificar dimensiones descriptivas subyacentes, incluyendo (1) gravedad y frecuencia de la violencia física conyugal, (2) generalidad de la violencia (es decir, , violencia familiar versus extrafamiliar) y (3) la psicopatología o trastorno de personalidad del agresor. Sobre la base de esta revisión, sugirieron tres subtipos principales de agresores, que fueron etiquetados como "solo familiares", "disfóricos/límite" y "generalmente violentos/antisociales". Estos tres subtipos han sido replicados por múltiples estudios, Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 285 La remisión del caso “Jane”, una mujer de 31 años, y “John”, un hombre de 32 años, fueron remitidos al tribunal después de múltiples denuncias cruzadas de violencia doméstica. Jane fue arrestada después de negarse a permitir que John recogiera a su hija de 8 años para una visita ordenada por el tribunal. Los dos habían estado casados durante 4 años y estaban divorciados en el momento de las evaluaciones. Jane denunció a la policía las continuas amenazas y el acoso de John. También alegó que su hija resultó herida durante las vacaciones de verano de la niña con su padre. Debido a sus temores, Jane se negó a enviar a su hija a la visita ordenada por el tribunal. Había sido acusada de desacato al tribunal y su abogado obtuvo una orden judicial para la evaluación psicológica de Jane. La evaluadora solicitó que se le permitiera evaluar a John también, Historia relevante jane Jane era una mujer de inteligencia superior a la media que estaba trabajando para obtener una licenciatura. Su discurso fue rápido, ingenioso y simplista. Su estado de ánimo era de preocupación, ansiedad, malestar y, en ocasiones, abrumada. Su proceso de pensamiento estaba fuertemente cargado de afecto, pero no había signos de trastorno del pensamiento. La confianza en los demás era un problema, probablemente debido a que la madre de Jane dejó la familia cuando Jane tenía 2 años. El padre de Jane se volvió a casar varios años después, y Jane informa que su hermanastro abusó sexualmente de ella cuando tenía 8 años. Cuando era preadolescente, se volvió suicida y se cortó con unas tijeras. Los registros colaterales indican que Jane fue internada en un entorno psiquiátrico estatal durante dos años cuando era preadolescente antes de regresar a la custodia de su padre. Poco tiempo después de que Jane volviera al cuidado de su padre, cuando era adolescente fue acusada de agresión a su padre. Debido a que el padre de Jane afirmó que no podía controlar adecuadamente la agresividad física de Jane y sus frecuentes escapadas, los tribunales colocaron a Jane en un centro de detención juvenil seguido de libertad condicional. Jane presentó la documentación para convertirse en una niña emancipada y los tribunales aceptaron su solicitud. Según los informes, vivió en un automóvil desde el grado 10 al 12. Jane trabajó a tiempo parcial para mantenerse. Se graduó de la escuela secundaria con altas calificaciones y recibió una beca completa para la universidad. Antes de casarse con John, cuando aún estaba en la universidad, trabajó como bailarina exótica. Denunció que fue agredida sexual y físicamente en el transcurso de ese trabajo en dos ocasiones. Debido a que el padre de Jane afirmó que no podía controlar adecuadamente la agresividad física de Jane y sus frecuentes escapadas, los tribunales colocaron a Jane en un centro de detención juvenil seguido de libertad condicional. Jane presentó la documentación para convertirse en una niña emancipada y los tribunales aceptaron su solicitud. Según los informes, vivió en un automóvil desde el grado 10 al 12. Jane trabajó a tiempo parcial para mantenerse. Se graduó de la escuela secundaria con altas calificaciones y recibió una beca completa para la universidad. Antes de casarse con John, cuando aún estaba en la universidad, trabajó como bailarina exótica. Denunció que fue agredida sexual y físicamente en el transcurso de ese trabajo en dos ocasiones. Debido a que el padre de Jane afirmó que no podía controlar adecuadamente la agresividad física de Jane y sus frecuentes escapadas, los tribunales colocaron a Jane en un centro de detención juvenil seguido de libertad condicional. Jane presentó la documentación para convertirse en una niña emancipada y los tribunales aceptaron su solicitud. Según los informes, vivió en un automóvil desde el grado 10 al 12. Jane trabajó a tiempo parcial para mantenerse. Se graduó de la escuela secundaria con altas calificaciones y recibió una beca completa para la universidad. Antes de casarse con John, cuando aún estaba en la universidad, trabajó como bailarina exótica. Denunció que fue agredida sexual y físicamente en el transcurso de ese trabajo en dos ocasiones. y los tribunales concedieron su petición. Según los informes, vivió en un automóvil desde el grado 10 al 12. Jane trabajó a tiempo parcial para mantenerse. Se graduó de la escuela secundaria con altas calificaciones y recibió una beca completa para la universidad. Antes de casarse con John, cuando aún estaba en la universidad, trabajó como bailarina exótica. Denunció que fue agredida sexual y físicamente en el transcurso de ese trabajo en dos ocasiones. y los tribunales concedieron su petición. Según los informes, vivió en un automóvil desde el g Jane denunció numerosos incidentes de violencia doméstica durante su matrimonio con John. Afirmó que cuando John regresó de su segundo despliegue militar, intentó asfixiarla con una almohada mientras dormía. En otra ocasión, cuando su hija tenía unos 6 meses, alegó que John la empujó escaleras abajo. En un expediente separado sobre violencia doméstica, Jane informó que John le arrojó un cuchillo que aterrizó en una puerta. Dijo que hizo más de 30 llamadas a la policía sobre John y que la policía había estado en su casa unas 20 veces. Afirmó que varios médicos le habían notado múltiples hematomas. Afirmó que su comando militar le ordenó a John que impartiera clases de manejo de la ira. 286 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Cuando Jane intentó separarse de John, afirmó que él la acosaría. También afirmó que los amigos de John lo ayudaron a crear informes policiales ficticios en su contra. Una búsqueda de antecedentes penales mostró que ninguno de los arrestos y cargos de Jane resultó en una condena. Como Jane y John compartían la custodia de su hija, continuaron teniendo contacto entre ellos. Informó que John continuó acosándola usando a sus vecinos para espiarla, y que en una ocasión John y su familia la siguieron a una tienda y la insultaron. Jane informó que experimentó un alto nivel de ansiedad acerca de la seguridad de su hija cuando la niña visitaba a John. Jane no confiaba en John y no quería que su hija pasara tiempo con él. Ella dijo que John ha amenazado con matarla si intenta quitarle a su hija. John John parece tener una inteligencia promedio o superior al promedio. Se alistó en el ejército y trabajó en un puesto especializado. Fue fácil de entrevistar, demostrando ser lógico y un buen historiador de fechas y acontecimientos. Dijo que estaba preocupado por los procedimientos legales entre él y Jane. Se mostró moderadamente cauteloso con el examinador acerca de sus emociones. John no informó antecedentes de trauma infantil ni antecedentes de violencia doméstica en su familia de origen. No había tenido ninguna relación con el tribunal de menores. El padre de John era un oficial militar. La familia vivió en el extranjero durante algunos de los despliegues de su padre. John se graduó de la escuela secundaria en los Estados Unidos y asistió a un colegio comunitario, después de lo cual se alistó en el ejército. Aunque desplegado, no entró en combate. No hubo indicios de que sufriera un trauma durante su despliegue. El matrimonio de John con Jane fue el primero. Negó haber perpetrado violencia doméstica en el matrimonio o después de su separación y disputa por la custodia. John afirmó que Jane estaba haciendo acusaciones falsas contra él y que estaba saboteando sistemáticamente su relación con su hija y su nueva esposa. Afirmó que Jane violó numerosas órdenes judiciales relativas a visitas y contacto telefónico. En un incidente, afirmó que ella se negó a permitir que su hijo saliera del auto para ir de visita. La policía intervino y amenazó con arrestar a Jane si no permitía que el niño fuera con el padre. Según John, los antiguos vecinos de la pareja informaron que Jane podría volverse repentinamente hostil con ellos. En un incidente, John afirmó que Jane pintó con aerosol el auto de un vecino después de que ella y el vecino tuvieron un desacuerdo. Resultados de las pruebas MMPI-2 y PAI para Jane y John Tanto a Jane como a John se les administró una batería de pruebas psicológicas que incluían el Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota–2 (MMPI-2), el Inventario de Evaluación de la Personalidad (PAI) y el Sistema de Evaluación del Desempeño de Rorschach (R-PAS) para dilucidar su estructura de personalidad y sus aspectos psicológicos. marcha. Los hallazgos de las pruebas psicológicas se utilizaron para abordar la credibilidad de los informes de cada partido y formular una intervención que pudiera abordar las preocupaciones de cada partido. Antes de pasar a los hallazgos del R-PAS, se revisan sus resultados de MMPI-2 y PAI. Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 287 Resultados de Jane En el MMPI-2, Jane aprobó más ítems perturbados que la población normativa (F = 85) y la población psiquiátrica (Fp = 89). Su tipo de perfil está asociado con una inadaptación crónica. Jane parece albergar una cantidad significativa de ira hacia los demás, es resentida y desconfiada, ve el mundo como un lugar peligroso y puede ser petulante y exigente (Escala 6 = 92). Jane parece tener muchas preocupaciones sobre la integridad física y considera que su salud física falla (Escala 1 = 80). También tiene potencial de adicción (AAS = 73). Jane respaldó elementos que reflejan una pérdida de control de los pensamientos y problemas para pensar con claridad (Sc3 = 80). En el PAI, Jane parecía tener características de trastorno obsesivocompulsivo (ARD-O = 76) y varios síntomas fisiológicos de depresión (DEP-P = 67). No tuvo niveles significativamente elevados de síntomas de trastorno de estrés postraumático que se observan comúnmente en mujeres maltratadas (ARD-T = 60). Sin embargo, informa un predominio de relaciones negativas inestables (BOR-N = 65), una característica observada en personas con trastorno límite de la personalidad. Dado su informe de haber sido golpeada y amenazada, es interesante que respalde declaraciones consistentes con tener un estilo interpersonal dominante (DOM = 72) y una autoestima inflada (MAN-G = 79). Resultados de Juan John completó el MMPI-2 sin ponerse a la defensiva inusualmente por una disputa por la custodia de los hijos (K = 64). Informa que tiene pocos problemas psicológicos y se siente feliz y en control de su vida. Los resultados sugieren que tiene un nivel bajo de ansiedad y toma riesgos (las escalas 4 y 9 fueron las más elevadas). Informó algunos problemas con la autoridad (Pd2 = 67) y parece algo impulsivo (Escala 9 = 65). A pesar de estos hallazgos, no informó rasgos de trastorno de personalidad antisocial (ASP1 = 40; ASP2 = 59). En las relaciones interpersonales, probablemente sea muy querido, cálido y encantador, pero sus relaciones pueden ser algo superficiales y puede ser algo manipulador (Escala 4 = 64). El PAI de John estuvo dentro de los límites normales, un hallazgo probablemente influido por una ligera tendencia hacia el manejo de impresiones positivas (PIM = 57). Es mucho menos probable que tenga la dominancia como rasgo de personalidad que Jane (DOM = 49). Dada la pregunta de remisión, es importante señalar que su índice de potencial de violencia no fue elevado (VPI = 43). ¿Por qué R-PAS? Es posible que las pruebas de personalidad de autoinforme no puedan captar la dinámica de la personalidad de las parejas abusivas o los efectos de la violencia doméstica. Años de investigación sobre lo que las personas dicen sobre sí mismas muestran que a menudo no está relacionado con cómo se comportan ni con cómo los ven los demás (Mihura, 2012). En cuanto al llamado “agresor”, aquellos remitidos por el tribunal tienen una fuerte motivación para negar rasgos de personalidad o comportamientos potencialmente problemáticos. Si la derivación de la evaluación es de una víctima y sobreviviente de violencia doméstica, la experiencia del trauma puede resultar en perfiles de prueba de autoinforme muy elevados, que probablemente sean situacionales y no reflejen con precisión el potencial de afrontamiento y resiliencia de la persona. 288 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES R-PAS (Meyer et al., 2011) aborda ambas cuestiones. Para la persona a la defensiva, tiene el potencial de traspasar las defensas psicológicas de una persona, ya que el encuestado generalmente no sabe cómo se codifican, califican o analizan las respuestas de Rorschach. Para un perpetrador de violencia doméstica, el Rorschach proporciona datos sobre variables como ideación agresiva, prueba de la realidad, control emocional, autoenfoque y capacidad de percepción. Es especialmente útil para evaluar la percepción de las relaciones humanas. Para una víctima de violencia doméstica, el Rorschach puede proporcionar datos valiosos sobre el trauma, incluido el sentido de sí mismo (por ejemplo, completo o fragmentado, dañado), estrés situacional, depresión y sentimientos de impotencia. También puede proporcionar información útil sobre la resiliencia del ego. En tono rimbombante, Resultados esperados del Rorschach para mujeres maltratadas ¿Qué esperaríamos encontrar en los protocolos Rorschach de mujeres maltratadas? Podríamos pensar, primero, en el contenido. En busca de los efectos del trauma, podríamos observar la puntuación de Contenidos Críticos del R-PAS. Podríamos observar las puntuaciones asociadas con la ansiedad, como el sombreado difuso (Y) y el movimiento inanimado (m). En cuanto al sentido dañado de uno mismo, podríamos observar la puntuación Morbid (MOR). La calidad de las interacciones humanas probablemente será importante, al igual que si las percepciones humanas son total o parcialmente humanas. Con la puntuación de Mutualidad de Autonomía (Urist, 1977), podríamos observar si las relaciones se describen como mutuamente enriquecedoras y de apoyo, o negativas y malévolas. Podríamos observar la puntuación del lenguaje oral dependiente (Masling, Rabie y Blondheim, 1967). Las pruebas de la realidad probablemente serán importantes, Actualmente no hay ninguna investigación publicada sobre Rorschach sobre mujeres maltratadas o agresores que utilicen R-PAS. Un estudio del Sistema Integral (CS) (KaserBoyd, 1993) examinó a 28 mujeres maltratadas que mataron a sus cónyuges agresores y estaban en espera de juicio. Posteriormente, cuando se diferenciaron los registros por complejidad, representada por la puntuación CS Lambda (F% en R-PAS), al dividir la muestra en grupos de Lambda alto y Lambda bajo, hubo diferencias claras (Kaser-Boyd, 2007). . Las mujeres con puntuaciones Lambda bajas generaron perfiles que parecían prácticamente psicóticos. Sus registros estaban llenos de imágenes morbosas y agresivas (por ejemplo, cuerpos o partes del cuerpo magullados o sangrantes, animales amenazantes o criaturas malévolas), imágenes de atrapamiento y un alto nivel de movimiento inanimado. Aquellos con registros Lambda altos tenían un estilo ambiental y pasivo de resolución de problemas, Para los supervivientes de un trauma grave, la investigación de Rorschach que examina a personas con trastorno de estrés postraumático es importante. Varios estudios observaron dos tipos de registros: los que estaban restringidos o “coartados”, lo que reflejaba los síntomas de evitación del PTSD, y los que estaban “inundados”, lo que reflejaba los síntomas de reexperimentación del PTSD (Hartman et al., 1990; Swanson, Blount y Bruno, 1990; van der Kolk y Ducey, 1989). Los registros inundados de estos estudios se caracterizaron por el uso extensivo del color y percepciones aparentemente no censuradas de eventos traumáticos, incluidas numerosas respuestas sanguíneas, anatómicas y morbosas. Los registros, en general, en estos estudios exhibieron distorsión perceptiva y estrategias de afrontamiento ineficaces. Otro hallazgo común Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 289 entre estos estudios hubo un número inusual de respuestas de movimiento inanimado, lo que indica la sensación de ser receptor de eventos causados por fuerzas externas. Resultados esperados del Rorschach para los agresores ¿Qué podríamos esperar de los registros de Rorschach sobre “agresores”? No hay estudios publicados de CS o R-PAS Rorschach sobre agresores. Como se señaló, lo que existe son descripciones clínicas de la dinámica de los subtipos de agresores. Como se señaló anteriormente, Holtzworth-Munroe y Stuart (1994) encontraron tres subtipos principales de agresores: solo familia, disfórico/límite,y en generalviolento/antisocial. Debido a comportamientos abiertamente antisociales y agresivos, el subtipo antisocial es el más fácil de identificar. Se plantea la hipótesis de que los agresores exclusivamente familiares y los agresores disfóricos/límites han tenido apegos tempranos caóticos o ansiosos (Dutton y Nicholls, 2005). Estos individuos pueden generar respuestas de Rorschach que son únicas en su descripción del contenido humano: es decir, una escasez de movimiento humano cooperativo y un mayor número de contenidos humanos agresivos. Es posible que obtengan más puntuaciones asociadas con la ansiedad y que tengan puntuaciones más altas en lenguaje oral dependiente (ODL%). Según se informa, un gran número (80% o más) de agresores crecieron en hogares donde había violencia doméstica (Dutton y Nicholls, 2005; Walker, 1979), y pueden tener características de trastorno de estrés postraumático. Los protocolos de Rorschach de este grupo de agresores pueden parecerse más a los de los supervivientes de un trauma: es decir, defensivos y constreñidos, o con imágenes de trauma y amenaza. En los tres grupos, la puntuación de Patología de la Mutualidad de la Autonomía (MAP), que captura el grado en que las relaciones se describen como controladoras, malévolas, hostiles o destructivas, probablemente sea una muestra útil de cómo se perciben las relaciones. Las puntuaciones de movimiento agresivo (AGM) y contenido agresivo (AGC) también pueden capturar el grado en que dicha persona está mentalmente enfocada en la agresión. Es probable que sea una muestra útil de cómo se perciben las relaciones. Las puntuaciones de movimiento agresivo (AGM) y contenido agresivo (AGC) también pueden capturar el grado en que dicha persona está mentalmente enfocada en la agresión. Es probable que sea una muestra útil de cómo se perciben las relaciones. Las puntuaciones de movimiento agresivo (AGM) y contenido agresivo (AGC) también pueden capturar el grado en que dicha persona está mentalmente enfocada en la agresión. Hallazgos del R-PAS para Jane y John1 Administración y puntuación de pruebas El Rorschach fue presentado a Jane y John como parte de la batería de pruebas general, con la explicación de que las pruebas psicológicas permiten que una evaluación psicológica forense se base en algo más que la experiencia del evaluador, ampliando el alcance a una base de datos más grande. Los protocolos de Rorschach se administraron siguiendo las pautas estándar de RPAS. Discusión de los resultados de Jane's R-PAS Comportamientos y observaciones de la administración Jane cumplió con las instrucciones de R-PAS, sin necesidad de indicaciones ni tirones, dando la cantidad mínima de dos respuestas por tarjeta. Tenía un grado típico de disposición para interactuar o manipular el entorno (CT SS2= 95). 1Consulte los Apéndices 14.1 y 14.2, respectivamente, al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, las hojas de ubicación, las secuencias de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Jane y John. 2Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. 290 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Compromiso y procesamiento cognitivo Las respuestas de Jane tuvieron un nivel promedio de Complejidad, aunque produjo 20 respuestas, lo que fue menos que el número promedio de respuestas dadas por un adulto típico (SS = 88). Esto puede deberse a una actitud defensiva, una inhibición temerosa para realizar la tarea, un retraimiento secundario a una depresión o un trauma, o una rigidez cognitiva secundaria a la ansiedad. Tenía una capacidad algo limitada para notar y articular sutilezas, matices y aspectos destacados de su entorno perceptivo (F% SS = 111), lo que indica que puede ser menos capaz que la mayoría de involucrarse adecuadamente con aspectos complejos y sutiles de sus experiencias. Sin embargo, exhibió una capacidad promedio para procesar el entorno experiencial atendiendo simultáneamente a sus múltiples características (Blend SS = 106). Se sintetizaron siete de sus respuestas (Sy SS = 102). Tenía una cantidad promedio de pensamientos vivificantes y reactividad emocionalmente coloreada (MC SS = 101), lo que sugiere recursos psicológicos y capacidad de afrontamiento promedio para equilibrar las experiencias internas incómodas. Tenía una capacidad ligeramente superior a la media para visualizar experiencias humanas y para razonar y pensar antes de actuar (M SS = 109), y es algo más propensa a razonar y reflexionar que a reaccionar espontáneamente ante emociones o impulsos (M/MC SS = 112). La reactividad emocional a los estímulos parecía estar modulada por el procesamiento mental y el control cognitivo [(CF+C)/SumC SS = 91]. Tenía una capacidad ligeramente superior a la media para visualizar experiencias humanas y para razonar y pensar antes de actuar (M SS = 109), y es algo más propensa a razonar y reflexionar que a reaccionar espontáneamente ante emociones o impulsos (M/MC SS = 112). La reactividad emocional a los estímulos parecía estar modulada por el procesamiento mental y el control cognitivo [(CF+C)/SumC SS = 91]. Tenía una capacidad ligeramente superior a la media para visualizar experiencias humanas y para razonar y pensar antes de actuar (M SS = 109), y es algo más propensa a razonar y reflexionar que a reaccionar espontáneamente ante emociones o impulsos (M/MC SS = 112). La reactividad emocional a los estímulos parecía estar modulada por el procesamiento mental y el control cognitivo [(CF+C)/SumC SS = 91]. Problemas de percepción y pensamiento Jane parece tener un procesamiento cognitivo lógico y preciso y un contenido de pensamiento socialmente aceptable (EII-3 SS = 82). Es probable que vea la mayoría de las cosas con claridad y precisión, con procesos de pensamiento organizados (TP-Comp SS = 74) y pensamiento y razonamiento lógicos y eficaces (WSumCog SS = 86). Mostró una capacidad promedio para ver el entorno externo de manera realista (FQo% SS = 107), con una sorprendente ausencia de distorsión personalizada (FQ–% SS = 78), aunque al mismo tiempo tendía a no prestar atención a los aspectos más obvios y convencionales. características del medio ambiente (P SS = 88). Estrés y angustia Jane parece tener menos sensibilidad a las sutilezas de sus propias experiencias internas que la mayoría de los adultos, o tal vez reprime sus sentimientos (YTVC′SS = 82). Al mismo tiempo, algunas consultas relacionadas con determinantes potencialmente pasadas por alto pueden haber contribuido a un YTVC menor de lo esperado.'.A diferencia de otros sobrevivientes de abuso, ella no tuvo respuestas m, que ocurren después de factores estresantes de moderados a extremos y pueden indicar ideas no deseadas y distractoras relacionadas con el trauma. Tampoco parece estar experimentando impotencia ni angustia implícitas (Y SS = 85). No muestra ni informa imágenes de daño, lesión o tristeza (MOR SS = 86). Como ocurre con todas las variables en este dominio, la relativa ausencia de estos marcadores en el Rorschach no implica que ella no tenga experiencias estresantes ni emociones incómodas. Uno mismo y otra representación Jane no exhibió necesidades de dependencia implícitas notables (ODL% SS = 108) o necesidades inusuales de independencia (SR SS = 102). Tenía un número promedio de imágenes de seres humanos completos (HSS = 106) y no mostraba tendencia a percibir erróneamente a los seres humanos. Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 291 actividad (M–SS = 95). Su único COP (SS = 102) indica cierto potencial para ver las relaciones como de apoyo y cooperación. Las representaciones de relaciones de Jane no se ubicaron ni en el extremo positivo y saludable del espectro ni en el extremo patológico (PHR/GPHR SS = 95; la proporción MAP no se calculó porque MAHP = 1). Este hallazgo sugiere una capacidad promedio para comprenderse a sí misma y a los demás y el potencial de una adecuada competencia interpersonal y habilidad para gestionar sus relaciones. Sin embargo, esto no significa que mantenga relaciones estrechas y significativas o que sienta empatía hacia los demás. Jane tenía más imágenes agresivas en su mente que la persona típica (AGC SS = 116), incluido un escarabajo con garras, un dragón, un barco con superficie militar, un puma y “alguien malo, con una máscara”. Otras variables Aunque las variables R-PAS de la Página 2 tienen menos apoyo empírico, es importante revisar estas puntuaciones como complemento de las variables de la Página 1. Dadas las preguntas de referencia, es importante señalar que Jane dio un número de respuestas de Anatomía superior al promedio (SS = 116). En la Tarjeta II, vio un “hueso de pelvis”. En la Tarjeta VII, vio una ecografía de un útero y hizo referencia a su embarazo. En Cark VIII, vio una “columna vertebral, como la radiografía de una espalda”. Estas respuestas sugieren vulnerabilidad y preocupación por el bienestar físico, lo que también fue evidente en la escala MMPI-2 Hs. Jane también obtuvo un nivel ligeramente elevado en la escala de vigilancia y cautela (V-Comp SS = 114). También dio un número de Reflexiones superior al promedio (r = 2, SS = 122). En la Tarjeta III vio una “imagen reflejada de alguien aspirando el piso” y en la Tarjeta VI vio “un barco reflejado en el agua”). Aunque esta respuesta no se vería en la típica mujer maltratada, una mayor atención o la necesidad de reflejarse podría reflejar una detención del desarrollo en una etapa más infantil del desarrollo, un hallazgo común en niños que han sido abusados o abandonados. Dado su historial de trauma en la infancia y la edad adulta, y sus informes de violencia doméstica por parte de John, es importante señalar que su puntuación de contenido crítico es promedio (CritCont% SS = 102). Sin embargo, las investigaciones indican que se producen falsos negativos con esta puntuación, El contenido idiográfico adicional en las respuestas de Jane refleja algunas de las inferencias señaladas anteriormente. Por ejemplo, al cruzarse con su vigilancia, un tema de ocultamiento era evidente, ya que hubo dos respuestas de máscaras y dos casos en los que alguien estaba escondido u oscurecido. Dos respuestas también reflejaron representaciones muy polarizadas: una era la de un santo y la otra la de “alguien malo”. La percepción del “bebé murciélago” con alas demasiado grandes para su cuerpo es una representación de inmadurez, aunque también puede reflejar vulnerabilidad o inseguridad. Finalmente, es atípico tener dos respuestas de gnomos, aunque no está claro qué significado pueden tener esas imágenes para ella. Discusión de los resultados de John's R-PAS Comportamientos y observaciones de la administración John necesitó tres indicaciones (SS = 119) mientras completaba la tarea. Esto es inusual y, dada su inteligencia generalmente alta, sugiere una renuencia a hablar espontáneamente. 292 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES interactuar con los estímulos. Sin embargo, cumplió con los recordatorios y finalmente dio al menos dos respuestas por tarjeta. Nunca dio más de tres respuestas a una tarjeta, por lo que no obtuvo ningún tirón (SS = 96). Espontáneamente giró la tarjeta dos veces, lo cual es típico (CT SS = 98). Compromiso y procesamiento cognitivo Finalmente, John proporcionó un protocolo de 22 respuestas (SS = 96) que tenía una complejidad promedio (SS = 100). Nuevamente, dada su alta inteligencia, se habría anticipado un mayor grado de Complejidad. Estuvo ligeramente por encima del promedio en su capacidad para articular sutilezas, matices y aspectos personalmente destacados de su experiencia (F% SS = 88), aunque promedio en términos de atención simultánea a múltiples características de sus experiencias (Blend SS = 102). Sus respuestas indicaron que tiene una capacidad promedio para vincular significativamente características de sus experiencias e identificar relaciones (Sy SS = 102). Estas respuestas se caracterizaron por una cantidad promedio de pensamiento estimulante y reactividad emocionalmente coloreada (MC SS = 103), lo que sugirió recursos emocionales y capacidad de afrontamiento promedio. así como la capacidad de equilibrar su nivel de sensibilidad a experiencias internas potencialmente distraídas o incómodas (MC-PPD SS = 92). Mostró una capacidad promedio para visualizar o imaginar experiencias o actividades humanas y para pensar y razonar antes de actuar (MSS = 109), y su capacidad para mentalizar indicó que es tan capaz como la mayoría de las personas de experimentarse a sí mismo como el agente de sus experiencias. y adoptar una perspectiva cognitiva sobre las experiencias de los demás. Sus respuestas indicaron una tendencia aproximadamente equivalente a reaccionar espontáneamente ante emociones, impulsos o circunstancias y a reflexionar y razonar, con una tendencia hacia lo último (M/MC SS = 110). Mostró una capacidad promedio para visualizar o imaginar experiencias o actividades humanas y para pensar y razonar antes de actuar (MSS = 109), y su capacidad para mentalizar indicó que es tan capaz como la mayoría de las personas de experimentarse a sí mismo como el agente de sus experiencias. y adoptar una perspectiva cognitiva sobre las experiencias de los demás. Sus respuestas indicaron una tendencia aproximadamente equivalente a reaccionar espontáneamente ante emociones, impulsos o circunstancias y a reflexionar y razonar, con una tendencia hacia lo último (M/MC SS = 110). Mostró una capacidad promedio para visualizar o imaginar experiencias o actividades humanas y para pensar y razonar antes de actuar (MSS = 109), y su capacidad para mentalizar indicó que es tan capaz como la mayoría de las personas de experimentarse a sí mismo como el agente de sus experiencias. y adoptar una perspectiva cognitiva sobre las experiencias de los demás. Sus respuestas indicaron una tendencia aproximadamente equivalente a reaccionar espontáneamente ante emociones, impulsos o circunstancias y a reflexionar y razonar, con una tendencia hacia lo último (M/MC SS = 110). Problemas de percepción y pensamiento Las respuestas de John mostraron un bajo grado de psicopatología general similar a lo que se observa en la persona promedio (EII-3 SS = 92). Mostró un pensamiento preciso y pruebas de la realidad (TPComp SS = 96) y no produjo ninguna respuesta que indicara fallos significativos en la conceptualización, el razonamiento, la comunicación o la organización del pensamiento (SevCog SS = 94). En general, su precisión perceptiva fue buena. Tuvo menos casos de lapsos de percepción o percepciones erróneas que la mayoría de las personas (FQ–% SS = 90), acompañados de una proporción superior al promedio de respuestas que coinciden con los tipos de cosas que los demás ven regularmente (FQo% SS = 118), y un Capacidad promedio para reconocer o identificar los objetos más convencionales en su procesamiento de eventos (P SS = 96). Estrés y angustia John mostró una sensibilidad promedio a las sutilezas de la vida interna o emocional, pero no al grado de que estas sensibilidades pudieran interferir con el afrontamiento y la adaptación adecuados (YTVC′SS = 108). Al mismo tiempo, algunas consultas relacionadas con determinantes potencialmente pasadas por alto pueden haber contribuido a un YTVC menor de lo esperado.'. Las tres C de John′las respuestas sugirieron que se siente atraído por estímulos oscuros más que la mayoría de las personas; sin embargo, una C′era a las partes blancas de los ojos, y dos C′las respuestas están dentro del rango normal (SS = 105). John tuvo un número superior al promedio de respuestas que involucraban Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 293 objetos que se movían sin control volitivo (m = 3, SS = 113), lo que sugiere que, en el momento de la prueba, probablemente estaba experimentando el tipo de ideación no deseada y distractora que se asocia con factores estresantes ambientales. Al mismo tiempo, no parecía estar experimentando un aumento de angustia o impotencia implícita (Y SS = 108), a veces asociada con el estrés ambiental. Sus respuestas no tuvieron temas notables o imágenes de daño, lesión o tristeza (MOR SS = 100). Uno mismo y otra representación John no mostró evidencia notable de necesidades de dependencia implícitas (ODL% SS = 89). Mostró una capacidad promedio para percibir seres humanos completos (HS SS = 106) y una propensión mucho mayor a percibir imágenes de interacción cooperativa y mutuamente beneficiosa que la mayoría de las personas (COP SS = 128, MAH SS = 134). Su proporción MAP (SS = 72) sugirió una capacidad superior al promedio para imaginar relaciones maduras y recíprocas en lugar de destructivas o comprometedoras. Su PHR/GPHR es consistente (SS = 83), lo que indica que es probable que visualice a las personas y las relaciones de una manera adaptativa o positiva. En ocasiones, puede caer en malentendidos o percepciones erróneas de las personas (M– = 113); Su única M–, de una cara que “te sonríe” en la Tarjeta X, podría indicar un contexto particular en el que puede ocurrir este lapso. Otras variables En términos de variables R-PAS, la más relevante para la pregunta de derivación fue el color puro (C SS = 95). La puntuación de John indicó que no hubo casos en los que su respuesta pareciera basarse en una reactividad ilimitada a estímulos activadores. consideraciones adicionales En general, John elaboró un protocolo de Rorschach relativamente benigno. Al evaluar si esto es un fiel reflejo del funcionamiento de su personalidad, debemos considerar que requirió tres indicaciones. Sus respuestas de la Tarjeta I de “camuflaje” y “una máscara” también podrían indicar una actitud defensiva. Además, las investigaciones indican que es posible suprimir el contenido agresivo y reemplazarlo con contenido positivo cuando el contexto lo permite (Benjestorf, Viglione, Lamb y Giromini, 2013). Resumen de las contribuciones del R-PAS Existe una correspondencia notable entre las tres pruebas realizadas a cada persona. El R-PAS de Jane converge con los hallazgos del MMPI-2 y el PAI al describirla como algo vulnerable, preocupada por la integridad física y vigilante. Los resultados de R-PAS indican que probablemente ve el mundo como un lugar amenazante y está muy alerta ante el peligro, tanto para ella como para su hija. El contenido agresivo de sus respuestas al Rorschach, puntuadas como AGC, podría indicar hasta qué punto explora el campo en busca de 294 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES amenaza, aunque tener imágenes agresivas en la mente no indica en sí misma la actitud de uno hacia ella. Tener imágenes agresivas en su mente podría deberse a la historia de negligencia materna y victimización sexual de Jane, su informe de violencia doméstica cuando estaba casada con John o una combinación de estas experiencias. La hipervigilancia podría hacer que sobreinterprete los acontecimientos, considerándolos más peligrosos o malévolos de lo que son. Su puntuación elevada en Anatomía también indica ansiedad por la integridad física y tal vez por daños. Su relativamente importante concentración en sí misma puede provocar dificultades para comprender las necesidades y sentimientos de los demás. Esto podría, por ejemplo, hacerle creer que su hija tiene los mismos sentimientos que ella. Las puntuaciones R-PAS de John indican que parece ser una persona en general con buen control y con recursos suficientes para afrontar el estrés. A veces puede percibir erróneamente los motivos y las acciones humanas, pero esto no parece ser un aspecto significativo de su funcionamiento. No tiene el tipo de Rorschach que podría verse en hombres que habitualmente están preocupados por la agresión, aunque las investigaciones indican que el contenido agresivo puede suprimirse en contextos evaluativos como este y reemplazarse con imágenes positivas, de acuerdo con lo observado en su protocolo. Los resultados de las pruebas de John (R-PAS, MMPI-2 y PAI) no indicaron claramente el tipo de patología que uno esperaría ver en un hombre con poco control emocional o en uno que planearía maneras de meter a Jane en problemas con la ley. (es decir, mediante acusaciones falsas). Sin embargo, es posible que haya podido defenderse de revelar los aspectos patológicos de su personalidad. Como ocurre con la mayoría de las acusaciones de violencia doméstica, es mejor intentar fundamentarlas con pruebas. Jane es una mujer con múltiples traumas a lo largo de su vida. Se ha vuelto hipervigilante ante el peligro y está preparada para responder en defensa de sus percepciones. Esta postura crea un entorno interpersonal provocativo en el que se mira con sospecha a una expareja. La empatía por la otra persona es débil. En cuanto a sus problemas legales por violar órdenes judiciales, un informe podría indicar que las acusaciones reales que ella hace contra John no pueden verificarse con pruebas psicológicas, pero que los resultados de las pruebas sí indican que sus experiencias traumáticas de vida han resultado en una hipervigilancia ante peligros potenciales para su propia seguridad y la de su hija. Su resistencia a las visitas podría abordarse en un plan de tratamiento colaborativo desarrollado por un coordinador de crianza o terapeuta designado por el tribunal. Específicamente, el tratamiento debe abordar cómo ayudar a Jane a modular sus temores con respecto a la seguridad de su hijo. Su resistencia a las visitas podría abordarse en un plan de tratamiento colaborativo desarrollado por un coordinador de crianza o terapeuta designado por el tribunal. Específicamente, el tratamiento debe abordar cómo ayudar a Jane a modular sus temores con respecto a la seguridad de su hijo. Su resistencia a las visitas podría abordarse en un plan de tratamiento colaborativo desarrollado por un coordinador de crianza o terapeuta designado por el tribunal. Específicamente, el tratamiento debe abordar cómo ayudar a Jane a modular sus temores con respecto a la seguridad de su hijo. R-PAS proporcionó información sobre estos dos individuos que no estaba influenciada por el autoinforme. Al mismo tiempo, fue bastante consistente con los autoinformes en cada uno de sus casos. R-PAS proporcionó información importante sobre la visión del mundo de Jane, especialmente su hipervigilancia ante la agresión, sus preocupaciones sobre la integridad corporal (V-Comp, AGC, An) y su ensimismamiento. En cuanto a las puntuaciones R-PAS de John, sus percepciones humanas fueron generalmente cooperativas y sus pruebas de realidad en torno a la interacción humana fueron relativamente buenas. Sin embargo, hubo cierta evidencia de que ocasionalmente puede caer en malentendidos o percepciones erróneas de las personas. Los resultados de John en el Rorschach, combinados con el índice de potencial de violencia del PAI, sugirieron que es poco probable que represente un riesgo para su hija. Los cargos de desacato al tribunal contra Jane fueron suspendidos y Jane fue remitida a un coordinador de crianza por sus preocupaciones sobre la seguridad de su hija cuando estaba con John. Jane decidió no seguir adelante. Posteriormente, los militares trasladaron a John a un nuevo lugar de destino a varios miles de kilómetros de distancia. Evaluación de variables psicológicas en la violencia doméstica 295 Jane. La niña, que ahora tiene 9 años, viaja entre las casas de sus padres, según lo ordenado por el tribunal, durante las vacaciones escolares designadas. En uno de esos intercambios, Jane envió a la niña al aeropuerto en pijama y sin equipaje. No ha habido nuevas acusaciones por parte de ninguno de los padres. Aunque no existe un vínculo directo con las evaluaciones psicológicas, el proceso de expresar sus preocupaciones a un psicólogo, así como la experiencia de pruebas psicológicas exhaustivas, parecieron servir como disuasivo para nuevas acusaciones. REFERENCIAS Benjestorf, ST, Viglione, DJ, Lamb, JD y Giromini, L. (2013). Supresión de agresividad Respuestas de Rorschach entre delincuentes violentos y no delincuentes.Revista de Violencia Interpersonal, 28,2981–3003. Negro, MC, Basile, KC, Breiding, MJ, Smith, SG, Walters, ML, Merrick, MT. . . Stevens, señor (2011).Encuesta Nacional sobre Violencia Sexual y de Pareja (NISVS): informe resumido de 2010. Atlanta, GA: Centro Nacional para la Prevención y el Control de Lesiones, Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. Bornstein, RF (2006). La compleja relación entre dependencia y violencia doméstica: Convergencia de factores psicológicos y fuerzas sociales.Psicólogo estadounidense, 61 años,595–606. Oficina de Estadísticas de Justicia. (2015).Victimización criminal. Washington, DC: Departamento de EE. UU. de Justicia. Dutton, DG y Nicholls, TL (2005). El paradigma de género en la investigación sobre violencia doméstica y teoría: Parte 1. El conflicto de teoría y datos.Agresión y conducta violenta, 10, 680–714. Hartman, WL, Clark, ME, Morgan, MK, Dunn, VK, Fine, AD, Perry, GG y Winsch, DL (1990). Estructura de Rorschach de una muestra hospitalizada de veteranos de Vietnam con trastorno de estrés postraumático. Revista de evaluación de la personalidad, 54,149–159. Herman, JL (1992). PTSD complejo: un síndrome en sobrevivientes de traumatismos prolongados y repetidos. Revista de estrés traumático, 5,377–391. Holtzworth-Munroe, A., Meehan, JC, Herron, K., Rehman, U. y Stuart, GL (2000). Pruebaing la tipología de agresor de Holtzworth-Munroe y Stuart (1994).Revista de Consultoría y Psicología Clínica, 68,1000–1019. Holtzworth-Munroe, A. y Stuart, GL (1994). Tipologías de agresores masculinos: tres subtipos y las diferencias entre ellos.Boletín Psicológico, 116,476–497. Kaser-Boyd, N. (1993). Rorschachs de mujeres que cometen homicidio.Diario de personalidad Evaluación, 60,458–470. Kaser-Boyd, N. (2007). Síndrome de la mujer maltratada: testimonio pericial basado en la evaluación. Cª. B. Gacono, FB Evans, N. Kaser-Boyd y LA Gacono (Eds.),El manual de evaluación forense de Rorschach.(págs. 467–487). Nueva York: Routledge. Kelly, JB y Johnson, diputado (2008). Diferenciación entre tipos de violencia de pareja: Actualización de la investigación e implicaciones para las intervenciones.Revisión del Tribunal de Familia, 46, 476–499. Masling, J., Rabie, L. y Blondheim, SH (1967). Obesidad, nivel de aspiración y Rorschach y Medidas TAT de dependencia oral.Revista de Psicología de la Consultoría, 31,233–239. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL (2012). La necesidad de múltiples métodos de prueba al realizar evaluaciones: el papel de el Rorschach y el autoinforme.Daño Psicológico y Derecho, 5,97–106. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. 296 R-PAS EN EVALUACIONES FORENSES Smith, SG, Chen, J., Basile, KC, Gilbert, LK, Merrick, MT, Patel, N.,. . . Jainista, A. (2017). Encuesta nacional sobre violencia sexual y de pareja (NISVS): informe estatal 2010-2012.Atlanta, GA: Centro Nacional para la Prevención y el Control de Lesiones, Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. Swanson, GS, Blount, J. y Bruno, R. (1990). Datos completos del sistema Rorschach sobre Vietnam. veteranos de combate nam.Revista de evaluación de la personalidad, 54,160–169. Urist, J. (1977). El test de Rorschach y la evaluación de las relaciones objetales.Diario de personalidad Evaluación, 41,3–9. van der Kolk, BA y Ducey, C. (1989). El procesamiento psicológico de las experiencias traumáticas: Patrones de Rorschach en el trastorno de estrés postraumático.Revista de estrés traumático, 2,259–274. Caminante, L. (1979).La mujer maltratada.Nueva York: Harper & Row. APÉNDICE 14.1.Respuestas R-PAS de Jane, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Jane” Identificación del encuestado:fulano de tal Examinador:Reneau Kennedy Ubicación:Paciente externo Fecha:**/**/**** Hora de inicio:9:30SOY Hora de finalización:10:20SOY 99 I II III IV V R # O RRespuesta Aclaración 1 Esto parece una máscara de mascarada de un animal. Una especie de animal. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Todo ello. La nariz (D3) es grande, aquí hay astas (Dd28), orejas (Dd34) y espacios definidos para los ojos (DdS30) y la boca (DdS29). 2 Parece la cara de una vaca o una cabra. (W) E: (ERR) R: Todo ello. Cara de vaca. [E podría haber pedido un determinante.] 3 Parece un hueso de pelvis. (D6) E: (ERR) R: Aquí. Sólo la anatomía. E: ¿Qué hace que te parezca así? R: La forma que tiene. 4 O . . . dos gnomos de jardín chocando las manos con sombreritos rojos (D2). (W) E: (ERR) R: Sus manos (D4) se tocan y mira (señala el entrevistado), están uno frente al otro. 5 Parece una imagen reflejada de alguien aspirando el piso. (D1) E: (ERR) R: Algo así como un mayordomo, una especie de profesional. Aquí está la persona (D9) y el vacío (D7). E: dijisteimagen reflejada? R: Sí, una persona, aquí reflejado. [E podría haber consultado “mayordomo” para C′.] 6 Parecen los ojos de un escarabajo. (D7) E: (ERR) R: Ojos (Dd31), boca (parte inferior de D8) y garras delanteras. 7 Parece un hombre acostado. (W) E: (ERR) R: Todo ello. E: ¿Dijiste que está acostado? R: Está en posición supina; vea sus pies (D6) y brazos (señala D4). [E podría haber preguntado "acostado" para FD.] 8 O podría ser un dragón. (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. Está la cabeza (D1) y están las alas (D6). 9 Esto parece una polilla mariposa. (W) E: (ERR) R: Todo ello. Las alas (D4) y las antenas (Dd34). O un murciélago bebé; Las alas son demasiado grandes para el tamaño E: (ERR) R: Todo ello. Pies (D9) y orejas (Dd34) y las alas (D4). 10 del cuerpo, por lo que no ha crecido completamente. (W) VI 11 > > Podría ser un barco reflejado en el agua. (W) E: (ERR) R: Todo. Puedo ver el mástil (Dd24) y puedo ver el frente y los lados y una cofa (Dd25). Parece una superficie militar. E: ¿Superficie militar? R: En el barco. Tono grisáceo, como una alfombra plana. 12 Podría ser un santo parado en la cima de una montaña. (Dd; 3, 31s) E: (ERR) R: Posición de los brazos y mirando hacia arriba en posición estoica. (cabeza = Dd23, montaña = Dd31s, brazos = porción superior de Dd22) 297 Optar Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com 99 R # VII VIII X RRespuesta Aclaración 13 Parecen dos gnomos uno frente al otro. (W) E: (ERR) R: Todo ello. Damas gnomos. Faldas (D4) y una pluma (D5), una pluma elegante encima del sombrero. [Hubiera sido apropiada una pregunta sobre “plumas elegantes”.] 14 O podría ser un útero, como un diagrama. (DS7) E: (ERR) R: Este es el espacio negativo. ES: ¿Diagrama? R: Como una ecografía. Es la forma y la curva de donde estaría el cuello uterino (parte de DS7 adyacente a Dd25). Los he tenido en mis dos embarazos. 15 Esto parece un puma (señala uno a cada lado) trepando una montaña. (W) E: (ERR) R: Todo ello. (león = D1, montaña = D6) O podría ser una columna vertebral. (W) E: (ERR) R: Todo el asunto. Como la radiografía de una espalda. [Qué es y dónde está está claro; se indica una consulta sobre por qué se ve como se ve.] 17 Parece alguien malo que lleva una máscara. (D = 99, 11, 28) E: (ERR) R: En parte. Justo aquí. (Dd22) E: ¿Aquí dentro? R: Detrás del naranja (Dd28) y del verde (D11). La parte roja serían los brazos. (D6) [Habría sido apropiada una consulta sobre “alguien malo”.] 18 O podría ser alguien escondido detrás de algo. (W) E: (ERR) R: Todo ello. El pecho (D6) y el área de la cara (D8) están detrás. [objeto no declarado = D12s.] 19 Parecen dos caballitos de mar. (D9) E: (ERR) R: Sí aquí, sólo su forma. 20 Una gran escena submarina. Parece arte. (W) E: (ERR) R: Todo muy tropical. ES: ¿Tropical? dieciséis IX O R: Colorido. . . muy marino, camarones y cangrejos. 298 Optar Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 1 = W Máscara de animal 2 = W Cara de vaca 4 = W Gnomos 1-Cuernos 5-Mayordomo y Reflexión 4-Sombreros 1-Orejas 4 manos 1-ojos 6-ojos 1 boca - Vacío 6=Escarabajo 1-Nariz I 7 brazos II III5 = mayordomo aspirando 3 = Hueso de la pelvis = W Dragón y reflexión 6 bocas 7 = W Hombre Acostado 8 9 antenas / 10 orejas 9 = W Polilla mariposa 10 = 9-alas / 10 alas W Murciélago bebé 11 = W Barco reflejado en el agua 11-Nido del Cuervo 7 pies / 8-alas 8 cabezas IV V 13 = W Gnomos 12 = Santo en la Montaña 10 pies 15 = W Leones Escalando Montaña 16 = W 13-Pluma 12-San Columna / Radiografía de Espalda 15 - Montaña 12 brazos 12-Montaña 15-leones 11-mástil 14 = útero 18-Cara VI 13-Faldas VII VIII 15-Montaña 20 = W Escena submarina 18 = W persona escondida 17 = Alguien malo 17 - Máscara usando una máscara 17 - Alguien malo 17-Brazos / 18-Cofre IX X 19 = caballitos de mar © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 299 Secuencia de código R-PAS: "Jane" C-ID: Fulano de tal Cd # O I 1 2 ubicación Ubicación # P-ID: 1 Edad: 31 SRSIContenido si vg2 W. W. SI PAG Determinantes preguntas frecuentes oh tu (Anuncio) Anuncio Género: Femenino Educación: dieciséis Cognitivo Temático F F ODL RHORA Texto (PR)Optar * Comentario: E podría haber pedido un determinante. II 3 4 III 5 D W. D 6 Un (H),Cg 1 H, NC oh F 2 oh Mamá, FC ohPAG Mar si si COP,MAH GH GH * Comentario: E podría haber consultado “mayordomo” para C'. 6 IV 7 D W. 7 tu F ohPAG MP Anuncio h AGC GH Comentario: E podría haber preguntado "acostado" para FD. 8 V 9 10 VI 11 > 12 VII13 W. W. W. W. Dd 3,99 W. (A) A A CAROLINA DEL NORTE h (H),Cg si si oh F oh F ohPAG F oh C′,r tu MP 2 oh F DV1 AGC AGC ODL GHODL GH * Comentario: Hubiera sido apropiada una consulta sobre plumas "elegantes". 14 VIII15 dieciséis D W. W. 7 SR tu An,Sx si F 2 ohPAG FMa CONGRESO NACIONAL AFRICANO Un tu F POR AGC ODL * Comentario: Qué es y dónde está está claro; se indica una consulta sobre por qué se ve como se ve. IX 17 18 X 19 20 Dd 99,11,28 W. D 9 W. si si Alta definición,(alta definición) HD, Carolina del Norte A un, arte tu tu 2 oh oh FC, FD Mp, FD F FQ AGC PH PH * ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 300 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 301 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 302 APÉNDICE 14.2.Respuestas R-PAS de John, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “John” Identificación del encuestado:Juan Pérez Examinador:Reneau Kennedy Ubicación:Paciente externo Fecha:**/**/**** Hora de inicio:1:00PM Hora de finalización:2:05PM Cd # I II III R # O RRespuesta Aclaración 1 Parece que podría ser una polilla. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Todo ello. Las alas (D2), el sombreado y la forma. Los espacios vacíos son como un patrón de camuflaje (DdS26) para camuflarse. 2 O una máscara. (W) E: (ERR) R: Todo. Están las orejas (Dd34), los orificios para los ojos (DdS30), los orificios para la boca (DdS29). [E podría haber consultado “agujeros” para FD o V.] 3 Parecen dos gnomos jugando al pastelito. (W) E: (ERR) R: Gorras rojas (D2), los puntos negros (D6) son donde están sentados en ángulo jugando patty cake. Ahí están sus manos. (D4) 4 Esto podría ser una mariposa. (D3) E: (ERR) R: Sólo la forma. Alas aquí, parte inferior de las alas. 5 Parecen dos personas inclinándose una hacia la otra antes de bailar. (W) E: (ERR) R: Sólo el negro. Cabezas (Dd32), cuerpos y piernas (D5), que salen en posición inclinada. ES: ¿Bailar? R: Oh, el rojo (D3, D2) parece que se están preparando para la fiesta. Entonces supongo que todo. E. Recuerde intentar dar dos respuestas, tal vez tres. 6 IV V Podría ser una mariposa en el centro. (D3) E: (ERR) R: Sólo la forma. > v Esto parece un jabalí. Eso es todo lo que veo. (D1) E: Recuerde intentar encontrar dos o tres respuestas en cada tarjeta. E: (ERR) R: Todo ello. Hocico (D1) y colmillos (Dd28) y ojos y estos son las orejas (protuberancias medias superiores). Los ojos son la parte blanca (en D1). E: No estoy seguro de verlo igual que tú. R: Sólo la cara de un jabalí. 8 Esta podría ser la cabeza de un pingüino. (D4) E: (ERR) R: Aquí está el pico, y la forma de la cabeza parece la de un pingüino. [E podría haber consultado “pingüino” para C′.] 9 Parece una polilla. (W) E: (ERR) R: Todo ello. solo la forma O un murciélago. (W) E: (ERR) R: Todo ello. La forma y el color. 11 No veo nada aquí. . . E: Tómate tu tiempo. R: Quizás una piel tirada en el suelo. (W) E: (ERR) R: Todo ello. Como la piel de un ciervo. Hay líneas claras y oscuras que se agrupan. Mentalmente, para mí, siempre es así como los veo. 12 Podría ser un tocado indio en la parte superior. (D3) E: (ERR) R: Sólo su forma. La parte exterior parece algún tipo de piel. [E podría haber aclarado “piel” para Y o T.] 13 Parecen dos chicas alejándose una de la otra E: (ERR) R: Todo ello. Parece que su cabello (D5) está recogido en un moño y parece que pero mirándose y mirándose fijamente. llevan vestidos o un abrigo, y las cabezas (D9) están vueltas una hacia la otra y sus ¿Tiene sentido? (W) cuerpos se dirigen hacia el otro lado. 7 10 VI VII Optar v E: No estoy seguro de qué quieres decir con "mirar fijamente". R: Bueno, parece más malicioso que amigable. 14 Podrían ser piedras o cantos rodados de aquí abajo. (D4) E: (ERR) R: Sólo la forma de ellos; También el color gris. 303 pr pr pr Cd # R # VIII 15 dieciséis O v RRespuesta Aclaración Parece un barco navegando entre la niebla. (D6) E: (ERR) R: Sólo este centro. Aquí está la niebla (D7) y el rosa es la quilla (Dd33) que atraviesa la niebla con las dos velas (D5, D4) levantadas. [Se podría haber formulado una consulta sobre “atravesar la niebla” en relación con la dimensionalidad.] > v Esto parece una tomografía computarizada del E: (ERR) R: Todo ello. Parece como cuando muestran en la televisión las partes del cerebro que faltan. cerebro. (W) Optar E: ¿Qué hace que parezca una tomografía computarizada del cerebro? R: Todos los colores. IX X 17 Parecen dos animales trepando a algo. (D1) E: (ERR) R: Justo aquí al lado. [Una consulta sobre “algo” habría aclarado si W y Sy eran apropiados para codificar.] 18 Parece una cascada. (W) E: (ERR) R: Todo ello. El centro es la cascada (centro de W, ancho de D8 inclusive) y la parte superior es un pico (parte superior de D8) donde el sol incide. La parte oscura es donde no hay sol. La parte inferior es el agua que sale de la caída (D6). 19 Parece un caballo o un toro que echa vapor por la nariz. (DS8, D11) E: (ERR) R: La franja blanca en el centro es la parte principal de la cara larga; estas son las fosas nasales (DdS23). Y esto parece vapor (D11) saliendo de las fosas nasales, como el aliento en un día frío. 20 Veo una cara (señala la sección blanca central). (D99 = 29+6+2+S99) E: (ERR) R: Sí, aquí, estos son los dos ojos (D6) y una boca (espacio en blanco entre D2) que te sonríe. 21 Parecen unos insectos empujando algo hacia arriba. (D11) E: (ERR) R: Parecen dos insectos (D8) que intentan empujar algo (D14) hacia el cielo. E: No estoy seguro de entender "empujar hacia el cielo". R: Parece que están trabajando juntos para que este objeto en el medio suba. 22 Parecen dos tipos trepando por una pared y empujándose. No puedo ver nada más. (D6, D9) E: (ERR) R: Parece que su pie está presionado contra el pie de otro y cada uno está tratando de trepar por una pared de roca. 304 1 = W Polilla 2 = Máscara W Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 1-camuflaje 3 = W Gnomos 5 = W personas haciendo 3 tapas 5 partidos reverencias antes de bailar 2-Orejas 3 manos 6 = mariposa 2 ojos 2 bocas I 5 personas 1-alas II III 4 = mariposa 8 = pingüino Cabeza 9 = W Polilla 10 = W Murciélago 7 = cara de jabalí V 7-colmillos IV 7-ojos 11 = Piel de piel W 13 = W Chicas 15 = Barco en la niebla 16 = W escaneo cerebral 13-Cabello 15-velas 17 = animales 13 cabezas 12 = indio Tocado 14=Piedras 18-El sol alcanza su punto máximo VI VII 18 = O Cascada VIII 21 = Insectos empujando algo hacia arriba 15 quilla 15-niebla 21-algo 21-Insectos 19 = Caballo o Toro soplando vapor 22-Paredes 20 ojos / 22 chicos 19-fosas nasales 18-Agua “ondeando” IX 20-Sonrisa 19-vapor 20 = Cara X 22 = chicos Escalando una pared © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 305 Secuencia de código R-PAS: "John" P-ID: 3 C-ID: John Doe Cd # O I 1 2 ubicación Ubicación # W. W. Edad: 32 SRSIContenido si vg2 SI SI A Género: Masculino PAG Determinantes preguntas frecuentes oh oh (alta definición) Educación: 12 Cognitivo Temático Y F ODL RHORA Texto (PR)Optar GH * Comentario: E podría haber consultado "agujeros" para FD o V. II 3 W. 4 D III 5 W. 6 D IV 7 v D 8 D (H),Cg 3 A H, NC 3 1 4 SI A si 2 oh Mamá, FC oh F 2 ohPAG Mamá, CF oh F tu C' oh F si Anuncio Anuncio COP,MAH GHODL COP,MAH GH AGC pr pr * Comentario: E podría haber consultado “pingüino” para C'. V 9 10 VI 11 12 W. W. W. D 3 A A oh F ohPAG C' ohPAG t oh F Anuncio Sí pr * Comentario: E podría haber aclarado “piel” para Y o T VII13 14 VIII15 W. D 4 D 2,7 H,Cg si 2 ohPAG MP oh C' oh mamá CAROLINA DEL NORTE si CAROLINA DEL NORTE GH * Comentario: Se podría haber formulado una consulta sobre "atravesar la niebla" sobre dimensionalidad. v W. 17 D 1 Un A dieciséis tu FQ 2 ohPAG FMa MOR * Comentario: Una consulta sobre "algo" habría aclarado si W y Sy eran apropiados para codificar. IX 18 19 X 20 21 22 W. D Dd D D CAROLINA DEL NORTE 8,1 99 1 6,9 si Anuncio, Carolina del Norte SI alta definición si si tu oh 2 oh 2 tu CONGRESO NACIONAL AFRICANO H, NC puede FMa,mp MP FMa Mamá PH FAB1 COP,MAH GH COP,MAH GH ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 306 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 307 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 308 PARTE IV Usando R-PAS en Pre-empleo, neuropsicológico, y Evaluaciones Educativas CAPITULO 15 Uso de R-PAS en la evaluación previa al empleo de un candidato a un seminario católico romano Philip Keddy Información de identificación y pregunta de referencia “Luke” tenía 22 años cuando lo evalué como candidato al sacerdocio diocesano católico romano. Los sacerdotes diocesanos generalmente son asignados a trabajar en una parroquia por el obispo que supervisa el área geográfica conocida comodiócesis. Por el contrario, los sacerdotes y hermanos de la orden viven en comunidades que suelen tener una misión específica, como servir a los pobres o trabajar en la educación. Luke fue remitido por el director de vocaciones de una diócesis sin que se plantearan preguntas o inquietudes específicas. Si una diócesis decide aceptar a un candidato, patrocina su educación en el seminario. Aunque la evaluación de un candidato al seminario se ajusta a la rúbrica de evaluación previa al empleo, es importante recordar cuánto tiempo pasa antes de que un aspirante a sacerdote sea ordenado. Para un sacerdote diocesano, la ordenación puede tener lugar entre 6 y 8 años después de ingresar al seminario de nivel universitario. Para los sacerdotes o hermanos de la orden, puede llevar incluso más tiempo; tal vez hasta 12 años para un jesuita. El período de educación y formación previo a la ordenación se conoce comoformación.Para establecer un paralelo con la formación de los psicólogos, no estaba evaluando la experiencia de Luke.preparaciónser sacerdote, como tampoco evaluaría la preparación de un joven de 22 años para ser psicólogo cuando recién está decidiendo especializarse en psicología. En el contexto previo al empleo, el foco de la evaluación psicológica suele estar en descartandocandidatos potencialmente problemáticos en lugar deseleccionando enlos candidatos más prometedores (por ejemplo, véase Spilberg y Corey, 2014). Sin embargo, en mi experiencia, los directores de vocaciones no sólo quieren información que les ayude a decidir si aceptan o no a un candidato, sino también recomendaciones para el continuo crecimiento y desarrollo del candidato en formación. Plante y Boccaccini (1998) encontraron lo mismo. Con este propósito secundario, la evaluación de los candidatos a sacerdotes puede diferir de la evaluación previa al empleo para otros candidatos a puestos de trabajo. 311 312 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS Antecedentes del candidato Luke es blanco y el varón mayor de una familia católica de más de seis hijos. Creció en comunidades urbanas y suburbanas del Medio Oeste de los Estados Unidos mientras la familia se mudaba varias veces. Luke había completado dos años en una universidad católica de artes liberales antes de acercarse al director de vocaciones. Luke había pensado en ser sacerdote desde niño sirviendo como monaguillo y ayudando a los sacerdotes. Le gustaba que el sacerdote celebrara misa y le atraía la idea de entregarse a Dios para servir a los demás. Luke notó que había aprendido a tener un sentido de responsabilidad al ser el hijo mayor de una familia numerosa. Dijo que aunque había sido divertido crecer en su familia, había aprendido que él “no era la única persona en la faz de la tierra” y que “hay otras personas en las que uno tiene que pensar y cuidar como uno solo”. Se vuelve viejo." Luke se sintió seguro en todas partes mientras crecía y negó cualquier experiencia de abuso físico, sexual o emocional. No había sufrido ninguna lesión en la cabeza ni enfermedades médicas importantes. La familia tuvo dificultades económicas en ocasiones. Cuando Luke visitó el seminario, vio que todos los estudiantes tenían sus propias habitaciones, algo que él no tenía mientras crecía. Luke aprendió sobre sexo hablando con sus padres. Salió muy poco en la escuela secundaria pero tuvo novia durante un año en la universidad. No tuvieron relaciones sexuales porque ambos querían esperar hasta casarse. Esa relación terminó cuando Luke se fue para dedicarse al sacerdocio. Luke negó cualquier problema de conducta en la escuela o en los distintos trabajos de verano que había tenido. Pensó que su mejor característica era su actitud positiva y su capacidad para llevarse bien con la gente. Luke describió su estado de ánimo como típicamente tranquilo. Reconoció que crecer en una familia numerosa con miembros “chocando entre sí” podía resultar irritante; Dijo que a veces tenía un poco de mal genio. La altura y el peso de Luke eran normales y hacía ejercicio varias veces a la semana. Informó que bebía moderadamente (una copa con la cena, una vez a la semana en promedio) y negó cualquier uso de drogas ilícitas. Discusión de los métodos utilizados y selección de pruebas. Barry (2013) proporcionó a los médicos una revisión muy útil de las medidas de evaluación de la personalidad para seleccionar a los solicitantes de seminarios y concluyó con propuestas para los componentes de una batería integral de pruebas multimétodo. Las conclusiones de Barry fueron consistentes con los argumentos de Mihura (2012) sobre el valor de múltiples métodos de prueba que abarquen tanto pruebas de autoinforme como pruebas basadas en el desempeño al realizar evaluaciones. Barry recomendó lo siguiente: una medida de psicopatología de autoinforme de banda ancha (el Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota–2 [MMPI-2] debido a su historial de uso con estudiantes de seminario); una medida de autoinforme de banda ancha de personalidad de rango normal (el Cuestionario de Dieciséis Factores de Personalidad [16PF] o el Inventario de Personalidad NEO [NEO-PI]); una medida basada en el desempeño respaldada empíricamente (el Rorschach o Prueba de Apercepción Temática [TAT]); y una medida del funcionamiento cognitivo (la Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos-IV [WAIS-IV] o la Escala Wechsler Abreviada de Inteligencia—Segunda Edición [WASI-II]). La evaluación que realicé con Luke fue consistente con las recomendaciones de Barry, con la excepción de la medida de autoinforme de personalidad normal. A pesar de Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Evaluación previa al empleo 313 incluir un instrumento de este tipo podría ser útil, las características de personalidad de rango normal también se pueden obtener tanto del MMPI-2 (por ejemplo, ver Levak, Siegel, Nichols y Stolberg, 2011) como del Rorschach sin el tiempo y el gasto de otra prueba. El Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) también se puede utilizar para identificar fortalezas y no está inherentemente sesgado hacia la psicopatología. Barry sugirió utilizar el Rorschach o el TAT como medida basada en el desempeño con respaldo empírico. Sólo utilicé el Rorschach y consideré el TAT como una prueba complementaria y no como un sustituto del Rorschach. Como señaló Mihura (2012), “El TAT tiene algunas escalas con apoyo de investigación; sin embargo, estos no van acompañados de normas y los médicos no suelen estar capacitados para su uso. [El Rorschach, por el contrario, ofrece] (a) administración estándar, (b) al menos algunas escalas con respaldo de confiabilidad y validez, y (c) la disponibilidad de normas” (p. 99). También le pedí a Luke que completara el Inventario de Escrupulosidad de Penn (PIOS – Revisado) (Olatunji, Abramowitz, Williams, Connolly y Lohr, 2007), un cuestionario de 15 ítems. Se pregunta a los candidatos con qué frecuencia tienen las experiencias descritas por los ítems en una escala de 0 (Nunca) para 4 (Constantemente). La escrupulosidad se ha definido como una variante religiosa del trastorno obsesivo-compulsivo. Por ejemplo, una persona que sufre de escrupulosidad puede temer haber cometido un pecado cuando una autoridad religiosa no estaría de acuerdo. La compulsión correspondiente podría ser orar excesivamente o buscar tranquilidad por parte del clero (ver Olatunji et al., 2007, p. 772). En el curso de mi trabajo, obtuve una copia de “Pautas de evaluación psicológica: información para directores vocacionales y psicólogos evaluadores” del Pontificio Colegio Norteamericano del Vaticano.1El MMPI-2 y el Rorschach fueron descritos notablemente como pruebas "preferidas". Estas pautas solicitaban cualquier diagnóstico psiquiátrico apropiado, pero no una determinación de “adecuado versus inadecuado”. Esto también es consistente con mi práctica. Plante y Boccaccini (1998) merecen crédito por haber propuesto por primera vez un protocolo estandarizado para evaluar a los solicitantes de la vida religiosa en la Iglesia Católica Romana, ya que la estandarización permite a los médicos e investigadores comparar los hallazgos. Sin embargo, como señaló Barry (2013), Plante y Boccaccini ofrecieron pocos fundamentos para su selección de pruebas más allá de mencionar “la disponibilidad de investigaciones relevantes, la utilidad clínica y la asequibilidad” (p. 4). Plante y Boccaccini recomendaron dos medidas de autoinforme: el MMPI-2 (tradicionalmente utilizado para detectar psicopatología) y el 16PF (una medida de diferencias normales de personalidad). La única medida basada en el desempeño que recomendaron fue la prueba de finalización de oraciones estructuradas de Forer. Holaday, Smith y Sherry (2000) señalaron que el manual de Forer no proporciona normas ni información sobre confiabilidad y validez. Por el contrario, R-PAS tiene variables de prueba con excelente o buena confiabilidad y respaldo de validez y normas internacionalmente generalizables (Meyer et al., 2011; Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013). Proporciona un representante mucho más poderoso de las pruebas basadas en el desempeño que una prueba de completar oraciones. Además, Plante y Boccaccini (1998) no incluyeron una medida de capacidad cognitiva (inteligencia). El caso de Luke demostró ser un claro ejemplo del valor de agregar una prueba de coeficiente intelectual estándar para una comprensión más completa de cómo se desempeña un candidato en el mundo. 1Agradezco a Monseñor James Checchio, Rector, por su permiso para describir estas directrices sin fecha. 314 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS Métodos utilizados en la evaluación de Luke Para la evaluación de Luke, utilicé el (1) Formulario de información del cliente (desarrollado para mi práctica y completado por el aspirante); (2) entrevista clínica (1,5 horas), basada en preguntas recomendadas por Levo (2004) para la entrevista psicosexual; (3) MMPI-2; (d) RPAS; (4) WASI-II; y el (5) Inventario de Escrupulosidad de Penn (PIOS-R). Literatura relevante para el caso de Luke Cuando nos conocimos por primera vez, le dije a Luke que no discutiría los resultados de la evaluación con él ni le daría un informe. Según los “Principios éticos de los psicólogos” de la Asociación Estadounidense de Psicología, la evaluación previa al empleo es un contexto en el que se puede pedir a los candidatos que renuncien al acceso a los resultados de la evaluación (Estándar 9.10, Explicación de los resultados de la evaluación; Asociación Estadounidense de Psicología, 2010). Prometer discutir los resultados con los candidatos coloca al psicólogo en una relación dual y puede comprometer la objetividad cuando el psicólogo se ve atraído a servir simultáneamente a los intereses de la agencia contratante (en este caso, la diócesis) y del candidato (Spilberg & Corey, 2014, p. .100). Además, en el caso de candidatos rechazados, Los psicólogos tienen la responsabilidad ética de ser conscientes y respetar las diferencias culturales, incluidas aquellas basadas en la religión (Ética APA, Principio General E; Asociación Americana de Psicología, 2010). Como ha enfatizado Plante (2015), los miembros de esta iglesia mundial provienen de una variedad de razas, etnias, culturas y orígenes nacionales que influyen en su expresión del catolicismo romano. Debido a que muchos psicólogos no provienen de las tradiciones religiosas católicas romanas, es posible que sepan bastante poco sobre la influencia de esas tradiciones en sus clientes. Mi propio trabajo de evaluación de candidatos a sacerdotes se ha basado en la experiencia de tener sacerdotes, hermanos y hermanas como clientes de psicoterapia durante muchos años, y en el estudio de la literatura (Ciarrocchi & Wicks, 2000; Plante, 2015; Shafranske, 2000). La interpretación de la escala MMPI-2 L para aspirantes a sacerdotes se complica por el hecho de que se han encontrado elevaciones en esta escala en muestras cristianas incluso fuera del contexto de evaluación previa al empleo (por ejemplo, Bridges & Baum, 2013; Keddy, Erdberg, y Sammon, 1996). Duris, Bjorck y Gorsuch (2007) presentaron evidencia preliminar de que las respuestas de sujetos cristianos a un subconjunto de ítems de la Escala L pueden estar determinadas por una característica de respuesta de motivación religiosa. Esto puede hacer que las interpretaciones tradicionales de las elevaciones de la escala L reflejen una actitud defensiva ingenua o falta de percepción sean inapropiadas, y es otra razón por la cual el R-PAS basado en el desempeño es una adición útil en la evaluación de los aspirantes a sacerdotes. Breve resumen de los hallazgos de Luke que no son R-PAS En el WASI-II, el coeficiente intelectual verbal de Luke fue de 129 y su coeficiente intelectual de rendimiento fue de 114. Esto resultó en un coeficiente intelectual de escala completa de 124, en el rango superior. La puntuación del coeficiente intelectual de Luke era igual o superior al 95% de la población de su rango de edad. Evaluación previa al empleo 315 En el MMPI-2, Luke produjo un perfil dentro de los límites normales sin elevaciones por encima de 65T ni en la escala de validez ni en la escala clínica. Luke obtuvo elevaciones moderadas en las escalas de validez L (bruta = 6, T = 61), K (T = 60) y S (T = 63). La escala F fue baja (T = 45). Se podría interpretar que este patrón sugiere que se estaba describiendo a sí mismo de una manera algo favorable a sí mismo. Es probable que los aspirantes a sacerdotes obtengan elevaciones en la Escala L en particular en función tanto del contexto (selección previa al empleo) como de su membresía en un grupo particular (religiosos cristianos), como se describió anteriormente. La modesta elevación de Luke en la escala K sugiere que estaba siendo algo cuidadoso al informar cualquier tipo de angustia psicológica o que era una persona autosuficiente capaz de lidiar con los problemas cotidianos, o alguna combinación de estas características (Greene, 2011, p. 84). Se ha descrito que las elevaciones en la escala S en el rango de 60 a 70 T sugieren cierta autoconciencia limitada (Nichols, 2011, p. 79). El perfil MMPI-2 de Luke no se desvió sustancialmente del perfil medio de un grupo de 962 estudiantes de seminario (protestantes y católicos) proporcionado en el Informe interpretativo de estudiantes de seminario (Butcher, 2002). Este informe interpretativo concluyó que probablemente tendría pocos problemas para adaptarse a una amplia gama de entornos laborales. La puntuación de Luke en la Escala 2 (T = 59) sugiere que podría haber estado ligeramente insatisfecho con algo o consigo mismo, pero probablemente no consideraría que esto fuera depresión (Greene, 2011, p. 114). Levak et al. (2011, p. 84) observaron que a veces las personas con semielevadas similares en la Escala 2 crecieron con más responsabilidades de las que son normales para un niño pequeño. Esto bien pudo haberse aplicado a Lucas como el varón mayor de una familia numerosa. Finalmente, ¿Por qué R-PAS? Finn (1996) describió muy bien las cuatro combinaciones de elevaciones altas y bajas observadas al integrar los resultados del MMPI-2 y Rorschach para clientes individuales: Ambas pruebas pueden indicar un alto nivel de perturbación, ambas pruebas pueden indicar un bajo nivel de perturbación, o una prueba puede sugerir un mayor nivel de perturbación que el otro. Finn señaló que la situación en la que ambas pruebas sugieren un bajo nivel de perturbación es común en el contexto previo al empleo (1996, p. 547). Sin embargo, también señaló que la combinación de menos perturbación en el MMPI-2 y más perturbación en el Rorschach es común en “aquellos entornos donde los clientes han sido preseleccionados para un cierto nivel de funcionamiento adaptativo” (p. 546). En mi experiencia, esta descripción se aplica a menudo a la selección de aspirantes a sacerdotes. Han sido "preseleccionados" en el momento en que son remitidos para la evaluación psicológica, y con frecuencia se observa un mayor grado de perturbación en los resultados del Rorschach que en los ítems de autoinforme más obvios del MMPI-2. El Rorschach puede evitar parte de la actitud defensiva observada en el MMPI-2 y también puede proporcionar información importante sobre cómo el candidato podría funcionar en situaciones menos estructuradas de la vida cotidiana. Debido a que el director de vocaciones no había planteado ninguna preocupación específica sobre Luke, examiné los datos generales del R-PAS en busca de información sobre problemas y fortalezas potenciales. Observé los datos en términos de todas las dimensiones que mide la prueba: estilos de resolución de problemas y afrontamiento, problemas de percepción y pensamiento (incluidas las pruebas de realidad), indicadores de estrés y angustia, comportamiento interpersonal y representaciones de uno mismo y de los demás. También examiné los datos para obtener información sobre lo que Lucas 316 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS podría centrarse en su mayor crecimiento y desarrollo, el propósito secundario en la selección de los aspirantes a sacerdotes. Presentando R-PAS a Luke Le dije a Luke que le iba a hacer la prueba de la mancha de tinta de Rorschach cuando nos sentamos juntos por primera vez y repasamos la agenda de la evaluación. Luke dijo que había oído hablar del Rorschach, pero que no lo había tomado antes y no se había enterado de él en línea ni en ningún otro lugar. Después de la entrevista y de un breve descanso, empezamos rápidamente el Rorschach, ya que no tenía ninguna pregunta. El enfoque de Luke fue tranquilo y práctico, como lo fue con otras partes de la evaluación. Administración R-PAS de Luke Le administré R-PAS a Luke en mi oficina privada donde también atiendo a clientes de psicoterapia. Mientras me sentaba frente a él para la entrevista, me senté a su lado para la administración del R-PAS, con una mesa auxiliar entre nosotros en la que había apilado las cartas. Utilicé un carrito de escritorio con ruedas para sostener la computadora portátil en la que escribí sus respuestas. Luke cooperó abiertamente al tomar el Rorschach, aunque, como veremos en la discusión de sus resultados, se puede argumentar que limitó su revelación. Aunque le di 90 minutos a Luke para realizar la prueba, terminamos en solo 42 minutos. Discusión de los resultados del R-PAS de Luke2 Al igual que su perfil MMPI-2, los resultados de R-PAS de Luke estuvieron en su mayoría dentro de los límites normales; tenía muy pocas puntuaciones estándar3(SS) menos de 80 o más de 120. Sin embargo, hubo algunas puntuaciones fuera del rango de 90 a 110 en la página 1 y del rango de 85 a 115 en la página 2.4 sugiriendo que los resultados de R-PAS podrían contribuir a su evaluación, teniendo en cuenta las fortalezas que también podrían indicarse mediante puntuaciones promedio. Comportamientos administrativos y procesamiento cognitivo Luke fue abiertamente cooperativo en su enfoque para tomar el Rorschach, sin requerir indicaciones ni tirones (Pr SS = 89, Pu SS = 96). Mostró cierta vacilación a la hora de interactuar con el entorno o quizás más una voluntad dócil de aceptar las circunstancias tal como son, sin giros de cartas (CT SS = 86). 2Consulte el Apéndice 15.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Luke. 3Las 4El puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. manual R-PAS recomienda interpretar las puntuaciones de la página 2 de forma más tentativa que las puntuaciones de la página 1; por ejemplo, utilizando una desviación de SS > 15 de la media en contraste con la desviación de SS > 10 de la media (Meyer et al., 2011, p. 366). Evaluación previa al empleo 317 Compromiso y procesamiento cognitivo Si bien la complejidad de las respuestas de Luke no fue tan baja como para requerir el uso de puntajes ajustados por complejidad, todavía estaba en el rango promedio bajo (Complejidad SS = 87), lo cual fue una sorpresa dados sus resultados de rango superior en la prueba de coeficiente intelectual. . Aunque esta combinación podría sugerir un compromiso limitado con la prueba motivado defensivamente, sospecho que representó un estilo caracterológico más generalizado de respuesta. Es probable que Luke limitara su autorrevelación en la mayoría de los entornos. Los feligreses esperan que sus sacerdotes sean un ejemplo de virtud moral, y los jóvenes llamados al sacerdocio generalmente no se “soltan” fácilmente. La baja puntuación de Complejidad de Luke sugirió además que le iría bien con la estructura proporcionada por la vida en la iglesia, pero podría tener algunas dificultades para afrontar los problemas caóticos ocasionales que pueden surgir en el ministerio parroquial. Luke mostró una capacidad promedio para percibir el entorno desde diferentes perspectivas (RS SS = 105), pero una preferencia por “mantenerlo simple” (F% SS = 112). Su capacidad para prestar atención a múltiples características de sus propias experiencias internas o de las experiencias de otros (o del entorno general) estuvo en el extremo inferior del rango promedio (Blends SS = 91). Luke pareció centrarse en los elementos comunes y directos de situaciones o problemas en contraposición a los combinatorios, relacionales y sintéticos (Sy SS = 74). Podría tener dificultades para encontrar soluciones alternativas a los problemas de causa y efecto. Es posible que Luke no tenga en cuenta toda la situación y utilice toda la información disponible tanto como la persona promedio (Complejidad SS = 87, W% SS = 71). Este hallazgo apunta a un área de mayor crecimiento de la que debería ser capaz, dado su alto puntaje de coeficiente intelectual. Luke demostró una capacidad interna promedio para afrontar eficazmente los acontecimientos cotidianos de la vida. Parecía probable que fuera estable, predecible, confiable y resiliente en el manejo de situaciones típicas estresantes o perturbadoras (MC SS = 90, MC-PPD SS = 99). El Informe Interpretativo de Estudiantes de Seminario para el MMPI-2 también señaló que los individuos con perfiles similares “normalmente se consideran capaces de manejar bien sus vidas” y que “generalmente muestran resiliencia al enfrentar los problemas cuando ocurren” (Butcher, 2002, p. 5). Luke mostró una capacidad promedio en el Rorschach para razonar y pensar antes de actuar. Mostró una preferencia moderada por un estilo de afrontamiento caracterizado por la deliberación y la estrategia reflexiva, en contraposición a la reactividad espontánea, y sus decisiones no parecieron verse fuertemente afectadas por reacciones inmediatas y fuertes, emocionalidad o interacción con estímulos externos (M/MC SS = 110). Sin embargo, su puntuación se situó justo en el extremo superior del rango medio, lo que sugiere que también puede dejarse guiar por algunas reacciones afectivas y sentimientos. Las reacciones de Luke ante situaciones de tono emocional tendían a ser moduladas e incluso silenciadas por el procesamiento mental y el control cognitivo. Aunque esta tendencia podría reflejar desarrollo emocional y madurez, lo más probable es que Luke dependiera excesivamente de la lógica y la constricción emocional en respuesta a situaciones emocionales y fuertes estímulos ambientales. Nuevamente, se sugirió que tal vez no sería capaz de “soltarse” y disfrutar de la vida muy fácilmente [(CF+C)/Sum C SS = 75]. Problemas de percepción y pensamiento Luke no mostró más evidencia de psicopatología general que la que es cierta para la persona promedio (EII-3 SS = 94). No parecía tener problemas para pensar con claridad o 318 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS vio las cosas con precisión (TP-Comp SS = 82) y no mostró problemas en el pensamiento y razonamiento precisos, lógicos y efectivos (WSumCog SS = 95, SevCog SS = 94). Este hallazgo fue consistente con sus puntajes bajos a promedio en el MMPI-2, particularmente en las escalas 6, 8 y 9. Sin embargo, una advertencia aquí es que Luke puede haber limitado su autorrevelación de una manera que mantuvo algunos problemas de pensamiento fuera de la vista, dada su baja puntuación de Complejidad. Sin embargo, la Complejidad tiene sólo un impacto modesto en la percepción de RPAS y en las puntuaciones de los problemas de pensamiento (Meyer et al., 2011, p. 466, Tabla 15.3). Luke dio algunas pruebas contradictorias sobre el Rorschach en cuanto a cuán convencionales eran sus percepciones. Vio el tipo de cosas que los demás veían habitualmente (FQo% SS = 102), pero era ligeramente menos probable que la persona promedio a informar interpretaciones convencionales y ampliamente aceptadas del entorno (P SS = 88). Esto último puede deberse a su tendencia a no abordar toda la situación (W% SS = 71), ya que la mayoría de las tarjetas en las que no informó la respuesta convencional habrían requerido una respuesta a la tarjeta completa. Sin embargo, Luke mostró una capacidad superior a la media para ver el entorno externo sin percepciones erróneas o distorsionadas (FQ–% SS = 85, WD–% SS = 82). Esto sugirió que tenía la capacidad de afrontar los desafíos del día a día. Luke no mostró tendencia a distanciarse de la vida cotidiana intelectualizando situaciones emocionales (IntCont SS = 81). Esto fue consistente con su MMPI-2, que sugirió que prefería actividades tradicionales orientadas a la acción a actividades artísticas y literarias o experiencias introspectivas (Mf T = 42). Por lo general, tampoco usaba un estilo de procesamiento vago o impresionista (Vg% SS = 86), y parecía ser tan receptivo como la mayoría de las personas cuando se enfrentaba a situaciones provocativas en la vida cotidiana, ya fueran interpersonales o internas (R8910% SS = 89). ). Estrés y angustia Según los indicadores de Rorschach, Luke no parecía estar luchando contra estrés o angustia implícitos significativos, ya que no tuvo elevaciones significativas en sus puntuaciones en este dominio. (El adjetivoimplícitose refiere aquí al estrés o angustia que el examinado puede no estar experimentando conscientemente o no estar preparado para informar). Esto fue consistente con la ausencia de elevaciones por encima de 65T en su perfil MMPI-2. Las respuestas de Luke al Rorschach sugirieron que era tan probable como la persona promedio prestar atención y articular las inconsistencias, incertidumbres y matices del entorno. Este hallazgo probablemente representa una sensibilidad promedio a las sutilezas de su vida interna o emocional, o a aquellas que ocurren dentro de las experiencias interpersonales (YTVC′ SS = 100). No evidenció la ideación generalmente no deseada y distractora que interfiere con el pensamiento dirigido a objetivos y que a menudo se asocia con factores estresantes ambientales (m SS = 97). Luke tampoco parecía estar experimentando la impotencia y la angustia implícitas que a menudo se asocian con factores estresantes externos (Y SS = 99), y no había evidencia de que tuviera temas de daño, lesión o tristeza en su mente (MOR SS = 86). . Entonces, como era de esperar, no obtuvo una puntuación en el rango de riesgo en la medida implícita de riesgo de suicidio o autolesión grave (SC-Comp SS = 89). Luke no tenía más probabilidades que la persona promedio de estar sujeto a demandas internas inquietantes, perturbadoras o irritantes (PPD SS = 94). Sus reacciones positivas y estimulantes no se vieron estropeadas por un estado incómodo y angustioso (CBlend SS = 91). Luke no parecía especialmente atraído por estímulos lúgubres o sombríos (C′SS = 105). Evaluación previa al empleo 319 Las imágenes mentales primitivas y las experiencias traumáticas no fueron preocupaciones destacadas (CritCont% SS = 97). Existía cierta posibilidad de que las puntuaciones de estrés y angustia de Luke se subestimaran debido a su participación y elaboración generalmente limitadas de sus respuestas (puntuación de complejidad baja y puntuación F% alta). Además, hubo tres casos durante la Aclaración en los que una pregunta habría sido apropiada, dos para C′ versus Y y uno para V versus FD (respuestas 13, 17 y 21). Una mayor aclaración podría haber dado lugar a puntuaciones más altas en estas variables. Sin embargo, como se señaló anteriormente, la elevación moderada de Luke en la Escala 2 del MMPI-2 (T = 59) sugirió un grado leve de insatisfacción con algo o consigo mismo, pero no algo que consideraría depresión. Uno mismo y otra representación Luke no dio evidencia de posibles problemas interpersonales, como necesidades de dependencia implícitas notables (ODL% SS = 96), oposicionismo (SR SS = 87), percepción distorsionada de los demás (M – SS = 95), preocupaciones agresivas (AGC SS = 100). ), o autoafirmación defensiva (PER SS = 92). Al mismo tiempo, los datos sugirieron que tenía dificultades superiores a la media para comprender a las personas como individuos complejos, completos o multifacéticos (HSS = 88). Su comprensión de sí mismo y de los demás y su capacidad para ser eficaz en sus interacciones parecían ser ligeramente limitadas (PHR/GHR SS = 111). Lucas también mostró una ligera tendencia a verse a sí mismo y a los demás de maneras poco realistas o fantasiosas con más frecuencia que de manera plena y completa (NPH/Sum H SS = 111). En la entrevista, Luke me dijo que disfrutaba hablar con sacerdotes mayores. Parecía anhelar relaciones más estrechas con sacerdotes que pudieran funcionar como modelos y mentores. Quizás este anhelo era su forma de buscar desarrollar aún más aquellas áreas personales descritas en este párrafo. Finalmente, las respuestas de Luke al Rorschach sugirieron que tenía algunas preocupaciones corporales en mente (An SS = 116). Este patrón podría haberse debido a una enfermedad física real u otras preocupaciones corporales, o a preocupaciones más psicológicas sobre la vulnerabilidad y la integridad psíquica. En el MMPI-2, Luke obtuvo una puntuación elevada en las subescalas de problemas de salud, síntomas gastrointestinales (T = 70), lo que sugiere que podría haber tenido dolores de estómago u otros problemas. Le recomendé a Luke que revisara cualquier síntoma físico o inquietud con un médico. Integración de los resultados del R-PAS de Luke con otros métodos Los resultados del R-PAS respaldaron los hallazgos de la entrevista y el MMPI-2 en cuanto a la ausencia de problemas importantes. Fue posible sacar esa conclusión con más confianza porque no provino de la medida de autoinforme (el MMPI-2) o de la entrevista únicamente. Describí lo que había aprendido sobre las fortalezas y debilidades de Luke en el informe al director de vocaciones, intentando utilizar el lenguaje cotidiano y dar ejemplos tanto como fuera posible. Escribí que Luke era capaz de realizar estudios de posgrado, dados los resultados de su prueba de coeficiente intelectual. Noté que Luke no manifestaba ningún problema grave de pensamiento y no parecía estar experimentando ningún estrés o angustia significativos. Llegué a la conclusión de que 320 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS Luke no manifestó ninguna enfermedad psiquiátrica importante, haciendo referencia a la edición actual delManual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales, quinta edición(DSM-5; Asociación Estadounidense de Psiquiatría, 2013). Los hallazgos del R-PAS brindaron más ayuda con el segundo objetivo de este tipo de evaluación: identificar áreas para un mayor crecimiento y desarrollo durante la formación en el seminario. Noté que el estilo de procesamiento cognitivo de Luke mostraba una preferencia por “mantenerlo simple”, centrándose en los componentes comunes y directos de una situación. De manera similar, fue un hallazgo digno de mención que Luke parecía menos inclinado que el promedio a desafiarse a sí mismo asumiendo toda la situación, a “ver el panorama general” o “unirlo todo” (W% SS = 71). El problema potencial con este enfoque sería que Luke podría tener problemas para reconocer la complejidad de una situación e identificar soluciones alternativas a los problemas (Complejidad SS = 87, Sy SS = 74). Para ayudar con esta área, se sugirió un ejercicio. Se le podría pedir a Luke que propusiera algunasdiferente soluciones a problemas que típicamente surgen en la vida parroquial. La discusión en grupos pequeños podría ayudarlo a generar soluciones alternativas y así promover su capacidad para sintetizar e integrar diferentes conceptos e ideas. El hallazgo combinado de R-PAS relacionado con la modulación del afecto [(CF+C)/Suma C SS = 75] y la puntuación de la Escala 2 del MMPI-2 (T = 59) sugirieron que Luke era una persona de mentalidad seria que podría tener problemas para dejarse llevar. ve y disfruta de la vida. Luke parecía haber desarrollado una actitud muy responsable como el hijo mayor de una familia numerosa. Con suerte, Luke se relajaría más a medida que avanzara en su formación y educación. Los datos de R-PAS sugirieron que Luke podría tener una comprensión limitada y menos adaptativa de sí mismo y de los demás, lo que podría resultar en interacciones más difíciles o menos efectivas (PHR/GPHR SS = 111, H SS = 88). Este hallazgo podría verse como correspondiente a la configuración de la Escala de Validez en el MMPI-2 (F baja, L, K y S moderadamente elevadas). Al mencionar esto en el informe, esperaba alertar al director de vocaciones que ésta era otra área para ayudar a Luke a desarrollarse durante su educación y capacitación. Aunque Luke podría beneficiarse de algún entrenamiento formal en habilidades sociales, una mayor experiencia de vida en diferentes situaciones de relación probablemente promovería su crecimiento. Como se señaló, tenía solo 22 años en el momento de la evaluación. ¿Cómo surgieron los resultados del R-PAS? ¿Ayudar a responder las preguntas de evaluación y ayudar a Luke? La pregunta principal de la fuente de referencia, el director de vocaciones, fue si la diócesis debería aceptar a Luke en su formación para el sacerdocio. Tener los resultados del R-PAS basado en el rendimiento significó que podía describir las fortalezas y debilidades de Luke con mayor confianza. No tuve que depender únicamente de una medida de autoinforme (el MMPI-2, en este caso) ni de una entrevista. Este es el enfoque multimétodo (Erdberg, 2008). R-PAS proporcionó más información para ayudar con el propósito secundario de este tipo de evaluación: hacer recomendaciones para el mayor crecimiento y desarrollo de Luke. Aquí los resultados del R-PAS fueron más allá de corroborar el MMPI-2 y los hallazgos de las entrevistas para identificar algunas preocupaciones potenciales específicas. Por ejemplo, a pesar de su gran inteligencia, cuando se le dejaba con sus propias predilecciones en una tarea con pocas exigencias, Luke tendía a adoptar un enfoque simplista para la resolución de problemas que podía conducir a dificultades para reconocer la complejidad total de una situación y problemas para ver alternativas. Evaluación previa al empleo 321 soluciones a los problemas. R-PAS también proporcionó algunos datos en el dominio de la representación de uno mismo y de otras representaciones que eran exclusivos de la evaluación: la comprensión de Luke de sí mismo y de los demás y su capacidad para ser efectivo en sus interacciones parecía estar ligeramente limitada en ese momento de su vida (PHR /GHR SS = 111). Ser más consciente de estos problemas podría ayudar a Luke a promover su crecimiento y desarrollo. Impacto de la experiencia R-PAS en Luke Luke fue aceptado en el seminario. El director de vocaciones no tenía ninguna pregunta sobre el informe y no le pidió a Luke que regresara para discutir conmigo ninguna parte del mismo. Un par de años después recibí una llamada del mismo director vocacional diciendo que Luke estaba luchando con algo y pidiendo reunirse conmigo nuevamente. Me alegré de que Luke se sintiera lo suficientemente cómodo con el proceso de evaluación y me pidió que me lo devolviera, a pesar de que no había aprendido nada sobre los resultados de esa evaluación por mí. Aunque creo que es mejor no prometer comentarios a los candidatos en el contexto de la evaluación previa al empleo, también practico la evaluación colaborativa/terapéutica (Finn, 2007; Finn, Fischer y Handler, 2012; Fischer, 2006). En consecuencia, a veces desearía poder discutir los resultados de la evaluación con los aspirantes a sacerdotes. (Intento incorporar el espíritu de evaluación colaborativa a la redacción del informe). Cuando Luke entró, me dijo que lo habían asignado a trabajar en una escuela secundaria y que estaba preocupado por la atracción que sentía por algunas de las adolescentes. Los sacerdotes con quienes había consultado le habían asegurado en cierta medida que tales atracciones eran normales, pero también lo habían alentado a discutir el tema más a fondo con un psicoterapeuta. A Luke le molestaba el hecho de sentirse atraído por las adolescentes porque eran menores de edad. Estaba consciente del escándalo de abuso infantil en la iglesia y no estaba seguro de lo que significaban estas atracciones. Luke dijo que no estaba pensando en ninguna chica en particular y que también se sentía atraído por mujeres jóvenes de veintitantos años, la misma edad que él. Luke todavía se sentía llamado al sacerdocio y no pensaba que quisiera casarse. Después de explorar estos diversos puntos, Le aseguré a Luke que las atracciones eran normales, al igual que lo habían hecho los sacerdotes con los que había hablado. También enfaticé que psicológicamente era crucial tener presente la distinción entre sentimientosde atracción ycomportamientos. Sus sentimientos eran internos y privados. Le sugerí que si no estaba preocupado por estos pensamientos o tenía problemas para mantener una conducta apropiada, no debía preocuparse. Luke afirmó claramente que no estaba pensando en ninguna chica en particular y que no tenía problemas para mantener una conducta apropiada. Cuando la hora llegó a su fin, me ofrecí a reunirme con él nuevamente, pero Luke se sintió satisfecho con esta conversación. El problema que presentaba Luke me recordó el hallazgo de R-PAS de que podría haber estado confiando excesivamente en la lógica y el afecto restrictivo en respuesta a situaciones emocionales y fuertes estímulos ambientales [(CF+C)/Sum C SS = 75]. La atracción de Luke por las adolescentes lo desafió a reconocer estos sentimientos dentro de sí mismo mientras mantenía un comportamiento apropiado. El problema con el que luchaba Luke también recordaba algunas de las puntuaciones que obtuvo en el dominio de Representación de uno mismo y otras representaciones. Específicamente, los datos habían sugerido que Luke estaba luchando por 322 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS comprender a las personas en su totalidad (HH SS = 88), y que podría tener una comprensión limitada y menos adaptativa de sí mismo y de los demás que podría resultar en interacciones más difíciles o menos efectivas (PHR/GPHR SS = 111). En consecuencia, podríamos decir que Luke estaba luchando por saber dónde “colocar” en su mente su atracción por las adolescentes. Felicité a Luke por buscar consulta sobre el tema. Las elevaciones moderadas en la escala MMPI-2 K están clínicamente asociadas con la autosuficiencia: una persona con una puntuación en este rango puede no estar dispuesta a buscar ayuda cuando está bajo estrés (Greene, 2011, p. 84). En la medida en que eso fue cierto para Luke, quería felicitarlo por acercarse tanto a los sacerdotes como a mí. El regreso de Luke a mi oficina significó no sólo que pude trabajar un poco con él de una manera más colaborativa, sino que también pude escuchar cómo había ido su vida desde la evaluación. Quienes hacemos evaluaciones previas al empleo no siempre tenemos esa oportunidad. RECONOCIMIENTO Me gustaría agradecer a Philip Erdberg por sus útiles comentarios sobre este estudio de caso. REFERENCIAS Asociación Estadounidense de Psiquiatría. (2013).Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Mentales (5ª ed.). Arlington, VA: Autor. Asociacion Americana de Psicologia. (2010). Principios éticos de los psicólogos y código de conducta. conducto (2002, modificado el 1 de junio de 2010). Obtenido dehttp://www.apa.org/ethics/code/index. aspx. Barry, JR (2013).Encontrar un buen candidato: el uso de medidas de evaluación de la personalidad en el selección de solicitantes religiosos y de seminario. Tesis doctoral inédita, Widener University, Chester, PA. Puentes, SA y Baum, LJ (2013). Un examen de la escala MMPI-2-RF Lr en un entorno ambulatorio muestra protestante paciente.Revista de Psicología y Espiritualidad, 32,115–123. Carnicero, JN (2002).Guía del usuario del Informe de Minnesota: Informe de personal revisado(3ª ed.). Minneapolis, MN: Sistemas informáticos nacionales. Ciarrocchi, JW y Wicks, RJ (2000).Psicoterapia con sacerdotes, clérigos protestantes y católicos. Religiosos ólicos: una guía práctica.Madison, CT: Prensa psicosocial. Duris, M., Bjorck, JP y Gorsuch, RL (2007). Diferencias subculturales cristianas en la percepción de ítems. ciones de la escala de mentiras MMPI-2.Revista de Psicología y Cristianismo, 26,356–366. Erdberg, PS (2008). La evaluación multimétodo como estándar forense. En CB Gacono y FB Evans (Eds.),El manual de evaluación forense de Rorschach.(págs. 561–566). Nueva York: Routledge. Finn, SE (1996). Comentarios de la evaluación que integran los hallazgos de MMPI-2 y Rorschach.Diario de Evaluación de personalidad, 67,543–557. Finn, SE (2007).En el lugar de nuestros clientes: Teoría y técnicas de evaluación terapéutica.Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Finn, SE, Fischer, CT y Handler, L. (Eds.). (2012).Evaluación colaborativa/terapéutica: A libro de casos y guía. Hoboken, Nueva Jersey: Wiley. Fischer, CT (2006). Fenomenología, Bruno Klopfer y psicoterapia individualizada/colaborativa. evaluación lógica.Revista de evaluación de la personalidad, 87,229–233. Evaluación previa al empleo 323 Greene, RL (2011).El MMPI-2/MMPI-2-RF: un manual interpretativo(3ª ed.). Boston: Allyn & Tocino. Holaday, M., Smith, DA y Sherry, A. (2000). Pruebas de finalización de oraciones: una revisión de la literatura tura y resultados de una encuesta a miembros de la Sociedad para la Evaluación de la Personalidad.Revista de evaluación de la personalidad, 74,371–383. Keddy, PJ, Erdberg, P. y Sammon, SD (1996). La evaluación psicológica del católico. clérigos y religiosos remitidos para tratamiento residencial. En LJ Francis y SH Jones (Eds.), Perspectivas psicológicas sobre el ministerio cristiano: un lector(págs. 166-174).Herefordshire, Reino Unido: Gracewing. (Reimpreso dePsicología Pastoral,1990,38,147-159) Levak, RW, Siegel, L., Nichols, DS y Stolberg, RA (2011).Retroalimentación terapéutica con el MMPI-2: Un enfoque de psicología positiva.Nueva York: Routledge. Levo, LM (2004). Tomar una historia sexual.horizonte, 4,13–20. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL (2012). La necesidad de múltiples métodos de prueba al realizar evaluaciones: el papel de el Rorschach y el autoinforme.Daño Psicológico y Derecho, 5,97–106. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del Sistema Integral. Boletín Psicológico, 139,548–605. Nichols, DS (2011).Conceptos básicos de la evaluación MMPI-2(2ª ed.). Hoboken, Nueva Jersey: Wiley. Olatunji, BO, Abramowitz, JS, Williams, NL, Connolly, KM y Lohr, JM (2007). escrutar pulosidad y síntomas obsesivo-compulsivos: análisis factorial confirmatorio y validez del Inventario de Escrupulosidad de Penn.Revista de trastornos de ansiedad, 21,771–787. Plante, TG (2015). Seis principios a considerar al trabajar con clientes católicos romanos.espiritual realidad en la práctica clínica, 2,233–237. Plante, TG y Boccaccini, MT (1998). Una propuesta de protocolo de evaluación psicológica para solicitantes de la vida religiosa en la Iglesia Católica Romana.Psicología Pastoral, 46,363– 372. Shafranské, E. (2000). Psicoterapia con católicos romanos. En PS Richards y AE Bergin (Eds.),manual de psicoterapia y diversidad religiosa(págs. 59–88). Washington, DC: Asociación Estadounidense de Psicología. Spilberg, SW y Corey, DM (2014).Manual de cribado psicológico de agentes del orden público.sacramento, CA: Comisión de California sobre Normas y Capacitación de Oficiales de Paz. APÉNDICE 15.1.Respuestas R-PAS de Luke, hoja de ubicación, secuencia de código, y Perfiles de página 1 y 2 Las respuestas del Rorschach “Lucas” Identificación del encuestado:Aspirante a Sacerdote “Lucas” Examinador:Philip Keddy, PhD Ubicación:Oficina del examinador Fecha:**/**/**** Hora de inicio:11:35SOY Hora de finalización:12:17PM Cd # I R # O RRespuesta Aclaración 1 E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) Me recuerda a la cara de un animal, R: Cara aquí, dos ojos (DdS30), no puedo identificar el tipo de animal, tal vez un posiblemente un conejo. Puedo ver dos ojos, dos oídos (D7), no del todo distintos, sólo lo que ciervo o un conejo. recuerdo. (W) 2 Tal vez pueda sentir ira o una cualidad oscura y maliciosa. (W) E: (ERR) R: Imagen oscura, sensación de nubes oscuras, cielo oscuro, cara enojada o maliciosa si fueran ojos (DdS30), oblicua y si esto fuera una boca aquí (DdS29). ES: ¿Cara? R: Cara oscura y malvada. II 3 Puedo ver la cabeza de dos vacas diferentes. (D6) E: (ERR) R: Cabeza (Dd21), orejas (Dd31), por lo que son vacas tal vez por manchas, manchas rojas; También podría haber dicho perros. 4 Puedo ver un corazón. (D3) E: (ERR) R: Aquí mismo, más del corazón realista, la imagen típica de un corazón. E: ¿Qué hay que hace que parezca así? R: Simétricas y curvas que se juntan, rojas, se unen. III 5 Puedo ver dos manos uniéndose (el encuestado asiente y entrega el dorso de la tarjeta). (D4) E: (ERR) R: Aquí las manos están planas y una frente a la otra. Dos pulgares. E: ¿Pulgares? R: Tal vez porque es más oscuro, tal vez puedas ver las mangas de la ropa de alguien. E: ¿Mangas? R: Ah, sí. 6 Puedo ver a dos personas frente a frente. (D9) E: (ERR) R: Cabezas (Dd32), mentón, definitivamente exagerado, tal vez los senos justo aquí (Dd27), difícil de decir si es mujer u hombre, pero definitivamente más senos femeninos, brazos inclinados hacia abajo. Rodilleras, zapatos puntiagudos (Dd33). E: ¿uno frente al otro? R: Sí. 7 IV Puedo ver dos estómagos, si eso tiene algún sentido, [y] el esófago que conduce al estómago. (D2) E: (ERR) 8 También puedo ver una mariposa. (D3) E: (ERR) R: Justo en el medio, puedes ver dos alas y un cuerpo que une las dos alas. 9 Puedo ver la cabeza o cabezas de tres pájaros diferentes. (Dd99 = Dd30 + área circundante dentro de D3) E: (ERR) R: Principalmente lo que puedo ver es la nitidez del pico y la redondez de la cabeza, más siluetas (señala las partes exteriores de D3, excluyendo Dd30). E: ¿Y el tercero? R: Más en términos de lo interno, el estómago, el saco, el esófago que lleva hacia arriba. R: Arriba, contorno del pico (Dd30), plumas justo aquí. E: ¿Pico? R: Puntiagudo, blanco ahí, delinea. Quizás el hecho de que tengas estas dos imágenes aquí. 10 Puedo ver dos botas. (D6) 11 Y también, tal vez la textura, parte de la imagen E: (ERR) parece plumas o pelaje. (D3) R: Recuerda que hacia arriba, se pueden ver como plumas, de un gris más oscuro encima de un gris más claro, plumas o pelaje. E: (ERR) R: Arriba, talón y luego retroceder. 324 Optar Cd # R # V O RRespuesta Aclaración 12 Puedo ver, ah, un insecto, con dos antenas. (D6) E: (ERR) R: Antenas aquí, cabeza, tal vez oruga o mariposa. E: ¿Solo la cabeza? R: Sí, sólo la cabeza. 13 Quizás montañas o colinas. Eso es todo lo que E: (ERR) R: Las vi quizás aquí, las siluetas. [E podría haber consultado “siluetas” para C′o Y.] puedo inventar. (Dd35) VI 14 Puedo ver la cabeza de un instrumento, posiblemente una guitarra. (D3) 15 VII VIII IX E: (ERR) R: Cabeza, nodos para sintonizar, no sé cómo se llaman. Recto arriba y abajo, algo así como rectangular. Las formas triangulares en los lados me recuerdan dónde irían esos tornillos. Dos estantes diferentes, diría yo. (Dd24) E: (ERR) R: Sobresale y se fija a la pared. Puedo ver los rostros de las mujeres una frente a la otra. (D1) E: (ERR) R: Pelo arriba (D5), tal vez ojos, nariz, barbilla, cuello. 17 Puedo ver orejas altas. (D5) E: (ERR) R: Quizás orejas de conejo, las siluetas de orejas de conejo. [E podría haber consultado “siluetas” para C′o Y.] 18 Quizás dos manillares diferentes para una bicicleta. (Dd21) E: (ERR) R: Uno aquí mismo y otro aquí mismo. 19 Puedo ver dos hienas (el encuestado sonríe) que me recuerdan. (D1) E: (ERR) R: Las piernas, y las patas, algo agachadas, tienen la espalda aquí, como arremetiendo. La cara no es muy distinta. Escogió hienas porque los hocicos son más cortos. 20 Cuando ah, cuando intentamos visualizar el sonido, esas vibraciones. (Dd99 = Dd21 extendido hasta la parte inferior de la imagen + D3 y ancho equivalente de D4) E: (ERR) R: No sé si alguna vez has vistoFantasía; Están tocando diferentes instrumentos, la línea va recta hacia arriba y hacia abajo, y aquí casi un triángulo (D3), casi da la sensación de una vibración. 21 Puedo ver la cara de un caballo. (D8) E: (ERR) R: Fosas nasales (Dd23) con la nariz hacia abajo. El hocico, la parte superior sería donde está la cabeza. dieciséis E: ¿Fosas nasales? R: Dos espacios abiertos como fosas nasales. [Habría sido útil una consulta adicional aquí sobre dimensionalidad.] X. 22 Puedo ver los senos de un hombre, o el pecho de un hombre. (D6) E: (ERR) R: Los dos senos (D4), y tal vez el cofre entre ellos. E: ¿Qué hay que hace que parezca así? R: Dos círculos al costado y espacio entre ellos, color rosado, imágenes debajo de la piel. [E podría haber consultado “imágenes debajo de la piel” para codificar con mayor confianza An en HD.] 23 Puedo ver quizás dos cangrejos diferentes. (D1) E: (ERR) R: Aquí y aquí (D1). Diferentes tipos de patas puntiagudas que rodean esta imagen aquí. 24 Dos ranas. (D7) E: (ERR) 25 También recuerdo las fronteras de Vietnam. Esquema del país. (D9) R: Aquí está el cuerpo, las piernas, así que tal vez saltando, en el aire. E: (ERR) R: Aquí (el encuestado señala a ambos lados), no es exacto. E: ¿Dos de ellos? R: Simétricos y reflejados entre sí. E: Vietnam dos veces, entonces. ¿Te estoy entendiendo correctamente? R: (El encuestado sonríe). Sí. 325 Optar 1 = W Cara de un animal 2 = W Cara de enojo o malicia Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 5 = manos 1-Orejas 7 = Estómagos 3 = cabezas de vaca 3-E 1-Ojos / 2-Ojos 1 boca I 9-pico 9 = Cabezas de pájaro 11 = Plumas o Piel II 6-Zapatos III 6 = personas 4 = Corazón 12 = Cabeza de insecto IV 14 = Guitarra V 17 = Orejas de Conejo 10 = Botas Cabeza 13 = Montañas o Colinas 19 = hienas 16 = Caras de mujeres 15 = estantes 18 = Manillar 21 = Cara de Caballo VI VII VIII 23 = Cangrejos 21-fosas nasales 24 = Ranas 22 = Pecho IX X 25 = Vietnam © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 326 20 = Vibraciones Secuencia de código R-PAS: "Luke" P-ID: 6 C-ID: Sacerdote aspirante "Luke" Cd # O I 1 2 II 3 4 5 III 6 7 8 IV 9 10 11 V 12 13 ubicación Ubicación # W. W. D D D D D D Dd D D D Dd SRSIContenido si vg2 SI SI 6 3 4 9 2 3 99 6 3 6 35 Anuncio (alta definición) 2 Anuncio Un HD, CG si H,Cg Un A Anuncio cg Anuncio Anuncio CAROLINA DEL NORTE 2 2 2 2 Edad: 22 PAG Determinantes preguntas frecuentes tu oh tu oh oh ohPAG oh oh tu oh norte oh oh F Mac' FC FC MP,Y MP F F C' F t F F Género: Masculino Educación: dieciséis Cognitivo Temático ODL RHORA Texto (PR)Optar PH Asamblea General Anual, AGC INC1 PH GH ODL AGC * Comentario: E podría haber consultado 'siluetas' para C' o Y. VI 14 15 VII 17 dieciséis D Dd D D 3 24 1 5 CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE alta definición Anuncio tu 2 tu 2 ohPAG 2 oh F F F F GH * Comentario: E podría haber consultado 'siluetas' para C' o Y. 18 VIII19 20 IX 21 Dd D Dd D 21 1 99 8 CAROLINA DEL NORTE A CAROLINA DEL NORTE SI Anuncio 2 tu F 2 ohPAG FMa mamá oh F AGC * Comentario: Hubiera sido útil una consulta adicional sobre dimensionalidad. 22 D 6 Un tu FC INC1 ODL * Comentario: E podría haber consultado "imágenes debajo de la piel" para codificar con mayor confianza An en HD. X 23 24 25 D D D 1 7 9 A A CAROLINA DEL NORTE 2 ohPAG F 2 oh FMa 2 tu F ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 327 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 328 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 329 CAPITULO 16 Uso de R-PAS en una evaluación neuropsicológica de un paciente adulto con depresión de alto funcionamiento, Ansiedad y una historia de trauma relacional Nicolae Dumitrascu I Hoy en día está bien establecido que las personas que estuvieron expuestas en la niñez a traumas relacionales (es decir, eventos traumáticos interpersonales, como abuso, pérdida, negligencia o presenciar violencia) corren el riesgo de exhibir deterioro en múltiples dominios del funcionamiento psicológico durante toda su vida. Los estudios con niños y adultos traumatizados muestran cambios en la estructura y la química del cerebro (Nemeroff, 2004), que pueden resultar en déficits neuropsicológicos (Gabowitz, Zucker y Cook, 2008). Las experiencias infantiles adversas pueden afectar negativamente la autoestima (Kim y Cichetti, 2006); regulación del estado de ánimo y las emociones (Spertus, Yehuda, Wong, Halligan y Seremetis, 2003); pensamiento, memoria y aprendizaje, y funcionamiento ejecutivo (Twamley, Hami y Stein, 2004; Wolfe y Charney, 1991); y ajuste social (Malinosky-Rummell y Hansen, 1993). Existe una rica literatura de Rorschach sobre el trauma, aunque se han publicado muy pocos estudios sobre el trauma relacional aparte del abuso sexual. Después de revisar la literatura, Viglione, Towns y Lindshield (2012) identificaron cinco cualidades que caracterizan los protocolos de Rorschach de personas expuestas a un trauma: (1) registros simplistas y más cortos que sugieren constricción cognitiva y rigidez como defensa contra los recuerdos traumáticos; (2) aumento de imágenes relacionadas con traumas y daños; (3) signos de alteración perceptiva e ideacional; (4) respuestas que sugieren “sensibilidad ansiosa”; y (5) distanciamiento emocional y entumecimiento afectivo (p. ej., menos capacidad de respuesta a aspectos desencadenantes emocionales de los estímulos de la mancha de tinta, como el color). Información básica del cliente y preguntas de referencia “Lisa” es una estudiante universitaria soltera de 24 años que vive en una pequeña zona urbana. Tiene antecedentes de trauma relacional, depresión, ansiedad, problemas de funcionamiento ejecutivo y dificultades de adaptación social. Su terapeuta la remitió para un 330 Evaluación neuropsicológica de un adulto 331 evaluación neuropsicológica para (1) determinar la naturaleza (p. ej., de desarrollo) y la gravedad de sus dificultades disejecutivas, emocionales y sociales informadas; (2) obtener información sobre sus fortalezas y debilidades psicológicas y sobre su funcionamiento interpersonal; (3) hacer recomendaciones para el tratamiento (es decir, idoneidad para una terapia basada en insights); y (4) determinar si Lisa tiene alto riesgo de desarrollar un trastorno psicótico, ya que tiene antecedentes familiares de esquizofrenia. Evaluación neuropsicológica de Lisa: la entrevista Observaciones de comportamiento Lisa estaba vestida apropiadamente y bien arreglada. Estaba alerta y orientada a la persona, el tiempo y la ubicación. El contacto visual se mantuvo adecuadamente. El habla espontánea era normal en ritmo y prosodia, pero hablaba con voz suave. Los procesos de pensamiento estaban orientados a objetivos. El examinador notó la capacidad de Lisa para describir aspectos matizados de sus procesos internos asociados con sus dificultades sociales. El afecto fue algo restringido. Lisa cooperó mucho con el proceso de prueba y participó bien en las tareas. Sin embargo, estaba ansiosa, tenía poca confianza en sí misma y un poco reservada e incómoda interpersonalmente. Tuvo un leve retraso en la comprensión y respuesta al humor, pero no se observaron dificultades importantes con la pragmática social. Entrevista clínica Presentar inquietudes Las preocupaciones que presentaba Lisa incluían (1)dificultad para manejar el estrés y estar desregulado por emociones negativas,provocando arrebatos de llanto o ira; (2) dificultades del funcionamiento ejecutivo(iniciar, organizar, realizar un seguimiento y completar tareas), lo que la hacía olvidar los plazos y las tareas y, a menudo, sentirse abrumada cuando se acumulaban las tareas escolares y diarias; y (3)dificultades de adaptación social y ansiedad social. Lisa informó dificultades para formar y mantener relaciones, sentirse incómoda en situaciones sociales, tener dificultades para captar señales sociales sutiles y, a veces, hablar en el momento equivocado. También informó dificultad para expresar sus sentimientos a las personas, incluidas sus seres queridos. Historia psicosocial Lisa nació y creció en un pequeño pueblo, principalmente por su madre y su abuelo. Su infancia estuvo marcada por la pobreza y un importante estrés psicosocial. Sus padres se separaron cuando ella era muy pequeña y fue testigo de la violencia física de su padre con su madre. Lisa informó que más tarde fue abusada física y emocionalmente por una de las parejas de su madre. Cuando era adolescente, estuvo involucrada en una relación con un novio emocionalmente abusivo, al final de la cual quedó gravemente deprimida y emocionalmente desregulada. Académicamente, Lisa negó tener antecedentes tempranos de dificultades de aprendizaje. Sin embargo, señaló que sus dificultades con la organización afectaban su eficacia académica y que, cuando era joven estudiante, a menudo se olvidaba de completar o entregar sus tareas. 332 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS Historial médico, psiquiátrico y de uso de sustancias En la escuela secundaria, Lisa luchó contra la ansiedad, la depresión y los síntomas obsesivo-compulsivos. Fue tratada con psicoterapia durante más de 2 años y con medicación antidepresiva (Sertralina, Zoloft y Wellbutrin), pero los antidepresivos no le sirvieron. En la universidad, Lisa siguió luchando contra la depresión y la ansiedad. Recibió terapia cognitivo-conductual para el trastorno obsesivo-compulsivo (TOC) 1 año antes de la evaluación actual, lo que fue útil para controlar este trastorno. Sin embargo, en la fecha de la evaluación todavía reportaba síntomas residuales (p. ej., preocupación por la suciedad y los gérmenes, verificar excesivamente si apagaba los electrodomésticos). Lisa también se estaba recuperando de un episodio depresivo reciente que afectó significativamente su funcionamiento (p. ej., alteración de las rutinas diarias y de cuidado personal). Actualmente, su psiquiatra la trataba para la depresión con asesoramiento en una clínica ambulatoria de salud mental y con Abilify (un antipsicótico utilizado cuando el tratamiento antidepresivo falla). No se informaron antecedentes de alucinaciones, delirios o síntomas hipomaníacos. Había antecedentes familiares de trastorno del espectro autista y esquizofrenia (por parte del padre), depresión (abuelo) y ansiedad (abuela). Lisa negó ideación, intención o plan suicida actual. También se negaron problemas de apetito y sueño. El historial médico no era destacable. No había antecedentes de consumo problemático de alcohol. Informó haber consumido marihuana ocasionalmente en la universidad y haber experimentado algunas veces con "drogas de club". Medidas neuropsicológicas y otras medidas no R-PAS y resultados de pruebas La evaluación neuropsicológica integral de Lisa incluyó medidas de funcionamiento cognitivo y ejecutivo, así como medidas de autoinforme y desempeño del funcionamiento emocional, social y de la personalidad. Las siguientes secciones resumen los resultados de las pruebas no R-PAS de Lisa, enfocándose particularmente en las preguntas de derivación de su terapeuta y sus propias preocupaciones que quería abordar en la evaluación. Funcionamiento cognitivo Las capacidades cognitivas generales de Lisa (Escala de inteligencia para adultos de Wechsler, cuarta edición [WAISIV], coeficiente intelectual de escala completa) estuvieron por encima del promedio, con puntos fuertes relativos en las habilidades de razonamiento perceptivo (PRI = rango superior). Su VCI estuvo en el rango promedio alto, lo que indica sólidas capacidades de comprensión verbal. El desempeño de Lisa en las pruebas de velocidad de procesamiento (WAIS-IV PSI; DelisKaplan Executive Function System [D-KEFS] Trail Making) fue bueno. En una prueba de concentración y atención visual sostenida (Prueba de rendimiento continuo de Conners, segunda edición [CPT-II]), Lisa tuvo dificultades leves para mantener la vigilancia durante toda la prueba, pero por lo demás tuvo un buen desempeño. Además, su atención auditiva y su capacidad para retener y operar con información en la memoria a corto plazo (WAIS-IV WMI) estaban intactas. En conjunto, estos hallazgos indicaron que las dificultades académicas y de funcionamiento diario reportadas por Lisa no estaban relacionadas con déficits neurocognitivos en atención/concentración, memoria de trabajo o velocidad de procesamiento. Sin embargo, Lisa tuvo dificultades en las pruebas que medían aspectos del funcionamiento ejecutivo (organización, planificación, procesamiento estratégico de información, autocontrol y Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Evaluación neuropsicológica de un adulto 333 cambio de mentalidad). Como ilustración de sus dificultades organizativas, en una prueba de planificación y praxis constructiva (copiando una figura compleja; copia de la prueba de figura compleja de Rey [RCFT]), exhibió un enfoque muy fragmentado y no utilizó adecuadamente la configuración de estímulos para guiar su ejecución (aunque su copia todavía estaba dentro de los límites normales de precisión). Esto fue inesperado dado su muy buen desempeño en las pruebas de procesamiento visoespacial (WAIS-IV PRI, particularmente la subprueba de Diseño de bloques). Una posible explicación de esta discrepancia es que la copia RCFT puede ser más sensible a las debilidades en la organización que las subpruebas WAIS-IV PRI, donde sus déficits organizacionales pueden haber sido compensados y enmascarados por sus fuertes habilidades de razonamiento visual-espacial. Su desempeño en pruebas de memoria verbal auditiva (California Verbal Learning Test, Second Edition [CVLT-II], una lista de palabras) y memoria visual (RCFT Immediate Recall, que reproduce una figura compleja) estuvo por debajo del promedio, lo que probablemente reflejaba debilidades en la organización de la información. eso afectó la codificación de nueva información, lo que provocó la pérdida de parte de esa información o dificultades para acceder a ella más adelante. Finalmente, demostró debilidades en algunas medidas de cambio de actitud mental (D-KEFS Color-Word; Wisconsin Card Sorting Test [WCST] Errores perseverativos; D-KEFS Category Fluency). A la luz de estos datos, había pocas dudas de que Lisa presentaba dificultades en el funcionamiento ejecutivo que afectaban su eficacia en las actividades de la vida diaria, incluido el estudio, el seguimiento de las tareas, el seguimiento de su propio desempeño, la organización de su entorno, la adaptación a los cambios y el abordaje. problemas de forma flexible. Estos hallazgos fueron en general consistentes con una revisión metaanalítica realizada por Scott et al. (2015) informaron déficits de tamaño mediano en el aprendizaje verbal, la memoria retrasada, la atención/memoria de trabajo y el funcionamiento ejecutivo en personas con antecedentes de trauma (aunque Lisa no mostró deterioro en la velocidad de procesamiento de la información). Funcionamiento emocional Cuestionario de historia del desarrollo (completado por la madre) Para obtener más información sobre un posible trastorno del desarrollo neurológico, la madre de Lisa completó un cuestionario que cubría muchos aspectos de la historia infantil de su hija (médico, social, emocional, educativo). Según su madre, Lisa tenía un leve retraso en el habla. Informó que Lisa se angustiaba fácilmente cuando era niña y tenía tendencia a aletear o mecerse cuando estaba excitada o angustiada. Indicó que Lisa era socialmente pasiva y no le gustaba participar en juegos competitivos con sus compañeros. No se informaron otras peculiaridades conductuales, cognitivas o de comunicación. Académicamente, su madre notó que Lisa era una estudiante perfeccionista, dedicaba horas a las tareas escolares y tenía dificultades de larga data con la organización. Según la historia clínica de Lisa, se sospechaba que sus dificultades emocionales eran un factor importante que contribuía a sus dificultades disejecutivas. Por lo tanto, se utilizaron medidas del funcionamiento emocional, social y de la personalidad para (1) determinar la gravedad de sus dificultades emocionales y su impacto en su funcionamiento, (2) evaluar un trastorno del pensamiento, (3) comprender sus estrategias de afrontamiento y ( 4) sugerir recomendaciones de tratamiento. 334 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS Pruebas de autoinforme Con respecto a la medida de psicopatología de autoinforme de banda ancha utilizada en la evaluación, el Inventario Multifásico de Personalidad de Minnesota-2 (MMPI-2) de Lisa fue válido para la interpretación. Aunque no es una elevación invalidante, informó haber experimentado un número muy elevado de síntomas psicológicos (Escala FT1= 82). Esto se interpretó como un “grito de ayuda” y como una sugerencia de que su autoimagen estaba marcada por una sensación de vulnerabilidad o daño. En general, los resultados del autoinforme de Lisa sugirieron que estaba muy angustiada (p. ej., Escala 7 = 90). Se sentía muy desmoralizada y deprimida y se veía a sí misma, al mundo y a su futuro de una manera muy negativa (Escala 2 = 75; DEP3= 68). Lisa a menudo reaccionaba de forma exagerada ante situaciones de ansiedad intensa (A = 74; ANX = 84), tenía baja tolerancia al estrés y era muy vulnerable a la desregulación emocional (Es = 30), todo lo cual probablemente era perjudicial para su atención/concentración y funcionamiento ejecutivo. . Los resultados del MMPI-2 de Lisa también sugirieron baja confianza en sí misma (LSE = 68) y una tendencia a reflexionar u obsesionarse con sus problemas (Escala 7 = 90). Interpersonalmente, Lisa se sentía tímida y cohibida (Si1= 74); Tenía dificultades para confiar en las personas o participar en interacciones sociales por miedo a ser lastimada, rechazada o criticada (Pa2= 84). Con respecto a la pregunta de evaluación de Lisa sobre si sus antecedentes familiares de esquizofrenia la habían dejado vulnerable a la esquizofrenia, la escala MMPI-2 que apunta a la psicosis no fue elevada (BIZ1= 54), consistente con la entrevista de que no se informaron antecedentes de delirios y alucinaciones. Además, una escala dirigida al pensamiento esquizotípico no fue significativamente elevada (BIZ2= 60). Sin embargo, Lisa sí aprobó ítems del MMPI-2 que sugerían alteraciones en sus procesos de pensamiento (p. ej., tener pensamientos extraños y peculiares; sentir como si las cosas no fueran reales), lo cual no es raro en personas con antecedentes de abuso y problemas emocionales graves. dificultades. Para descartar un deterioro grave en las pruebas de realidad, se consideró necesaria una evaluación más directa de sus procesos perceptivos-cognitivos. Para determinar si las dificultades sociales reportadas por Lisa se debían a dificultades para procesar emociones y captar señales sociales, tomó la Escala de Alexitimia de Toronto–20 (TAS-20), la Escala de Comportamiento de Cambridge— Cociente de Empatía (EQ) y la Cognición Social WAIS-IV. pruebas. Sus respuestas en el TAS-20 indicaron dificultades principalmente para describir emociones, pero menos para identificar experiencias emocionales o invertir demasiado en la realidad externa (TAS-20 bruto = 68). La dificultad para describir emociones no es inusual en personas que tienen antecedentes de experiencias emocionales y de apego disruptivas (Bagby y Taylor, 1997; Hund y Espelage, 2006). En el EQ, las respuestas de Lisa sugirieron que se veía a sí misma con dificultades significativas para comprender cómo se sienten los demás y utilizar las emociones expresadas por las personas como señales en los intercambios sociales (EQ T = 27). Pruebas de rendimiento A diferencia de los resultados autoinformados en el EQ, Lisa tuvo un desempeño mucho mejor (rango promedio a promedio alto) enactuaciónmedidas de cognición social (subpruebas de percepción social de WAIS-IV Advanced Clinical Solutions) que evalúan componentes de la cognición social como el etiquetado y reconocimiento de afectos, la identificación del sarcasmo, 1Las puntuaciones T (T) tienen una media de 50 y unaDakota del Surde 10. Evaluación neuropsicológica de un adulto 335 y capacidad para verbalizar la intención del hablante. Estos hallazgos sugirieron que la capacidad de Lisa para captar y procesar señales socioemocionales era comparable a la de sus compañeros y mejor de lo que pensaba. Este hallazgo sugirió además que, en gran medida, sus dificultades para comprender las señales emocionales probablemente reflejaban sus inhibiciones sociales y su baja confianza en sí misma. Implicaciones de los hallazgos neuropsicológicos y otros hallazgos no relacionados con el R-PAS En conclusión, las pruebas neuropsicológicas y de personalidad sugirieron que las dificultades de Lisa con el funcionamiento cognitivo, ejecutivo y social estaban relacionadas, en gran medida, con su depresión, ansiedad, desregulación emocional y baja confianza en sí misma. Sin embargo, se necesitaba más información sobre un posible trastorno del pensamiento, estrategias para afrontar el estrés, percepciones personales e interpersonales y recursos psicológicos. ¿Por qué R-PAS para Lisa? Aunque algunas de las preguntas de derivación ya fueron abordadas por sus hallazgos neuropsicológicos y de autoinforme, el Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011) se consideró adecuado para obtener información valiosa sobre el desempeño de Lisa. (1) pruebas de realidad y posibles procesos psicóticos, (2) estilo de afrontamiento y funcionamiento emocional, (3) estilo y dificultades interpersonales, (4) autopercepción y (5) fortalezas y recursos de la personalidad. R-PAS es un instrumento de evaluación privilegiado para explorar estas cuestiones, dados sus sólidos fundamentos empíricos (Meyer et al., 2011; ver también Mihura, Meyer, Dumitrascu y Bombel, 2013) y su naturaleza relativamente desestructurada y casi ambigua que puede desencadenar respuestas relevantes para la precisión y calidad de cómo las personas ven el mundo y a sí mismas, cómo responden a los estímulos emocionales y la complejidad y coherencia de sus ideas. En esta línea, Arnon, Maoz, Gazit y Klein (2011) afirmaron: “El test de Rorschach permite analizar la respuesta compleja del cliente al trauma, teniendo en cuenta la cognición, la emoción, las defensas, el sentido de sí mismo, las cuestiones interpersonales, percepción y contenido” (p. 7). Armstrong y Kaser-Boyd (2004) indicaron que las pruebas de personalidad de desempeño, como el Rorschach, tienen un papel importante en la evaluación del trauma porque pueden acceder a capas psicológicas que no están fácilmente disponibles para la autorreflexión y el intercambio de uno mismo y, por lo tanto, pueden revelar un trauma encubierto. señales. Además, puede revelar recursos psicológicos que pueden ser necesarios para tolerar formas específicas de tratamiento del trauma. En esta línea, Arnon, Maoz, Gazit y Klein (2011) afirmaron: “El test de Rorschach permite analizar la respuesta compleja del cliente al trauma, teniendo en cuenta la cognición, las emociones, las defensas, el sentido de sí mismo, las cuestiones interpersonales, percepción y contenido” (p. 7). Armstrong y Kaser-Boyd (2004) indicaron que las pruebas de personalidad de desempeño, como el Rorschach, tienen un papel importante en la evaluación del trauma porque pueden acceder a capas psicológicas que no están fácilmente disponibles para la autorreflexión y el intercambio de uno mismo y, por lo tanto, pueden revelar un trauma encubierto. señales. Además, puede revelar recursos psicológicos que pueden ser necesarios para tolerar formas específicas de tratamiento del trauma. En esta línea, Arnon, Maoz, Gazit y Klein (2011) afirmaron: “El test de Rorschach permite analizar la respuesta compleja del cliente al trauma, teniendo en cuenta la cognición, la emoción, las defensas, el sentido de sí mismo, las cuestiones interpersonales, percepción y contenido” (p. 7). Armstrong y Kaser-Boyd (2004) indicaron que las pruebas de personalidad de desempeño, como el Rorschach, tienen un papel importante en la evaluación del trauma porque pueden acceder a capas psicológicas que no están fácilmente disponibles para la autorreflexión y el intercambio de uno mismo y, por lo tanto, pueden revelar un trauma encubierto. señales. Además, puede revelar recursos psicológicos que pueden ser necesarios para tolerar formas específicas de tratamiento del trauma. teniendo en cuenta la cognición, la emoción, las defensas, el sentido de uno mismo, las cuestiones interpersonales, la percepción y el contenido” (p. 7). Armstrong y Kaser-Boyd (2004) indicaron que las pruebas de personalidad de desempeño, como el Rorschach, tienen un papel importante en la evaluación del trauma porque pueden acceder a capas psicológicas que no están fácilmente disponibles para la autorreflexión y el intercambio de uno mismo y, por lo tanto, pueden revelar un trauma encubierto. señales. Además, puede revelar recursos psicológicos que pueden ser necesarios para tolerar formas específicas de tratamiento del trauma. teniendo en cuenta la cognición, la emoción, las de La administración del R-PAS La administración del R-PAS se llevó a cabo en el consultorio del examinador en un entorno ambulatorio de salud mental. Lisa realizó la prueba en la tercera sesión de evaluación, cuando ya estaba familiarizada con el examinador y con el entorno. Se le informó que estaba realizando esta prueba para explorar su funcionamiento psicológico con mayor profundidad. Al igual que con las otras pruebas, Lisa entendió fácilmente las instrucciones y no hizo preguntas aclaratorias. Al preguntarle, indicó que nunca antes había visto las manchas de tinta y que no sabía nada sobre esta prueba. 336 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS La administración duró aproximadamente 1 hora. A pesar del buen esfuerzo que hizo con el Rorschach, ya desde la primera carta quedó claro que esta tarea no era fácil para ella. Lisa a menudo parecía vacilante, con poca confianza en sí misma y hacía largas pausas antes de responder, durante las cuales giraba la tarjeta en busca de respuestas. Curiosamente, en el contexto interpersonal semiestructurado y algo ambiguo que define la situación de Rorschach, Lisa replicóen vivoella informó inhibiciones cognitivas y emocionales en entornos sociales. Resultados del R-PAS de Lisa2 A pesar de sus dudas y lentitud al realizar esta prueba, Lisa fue persistente y proporcionó datos suficientes para un protocolo válido (R = 27, SS3= 110; Complejidad SS = 107). Como su puntuación de Complejidad estaba en el rango promedio, no fue necesario ajustar los resultados por Complejidad. Sin embargo, era algo más propensa a dar respuestas con una cualidad concreta, emocionalmente neutral y simplista que el adulto promedio; en particular, era algo menos probable que Lisa notara y articulara las sutilezas y matices de su entorno (F% SS = 112). Estos hallazgos de R-PAS fueron consistentes con el informe de Lisa de que tiene dificultades para captar señales sociales sutiles y notar y articular sus experiencias emocionales. También sugirieron que Lisa se acerca al mundo de una manera algo desconectada, distante y poco involucrada, lo que es consistente con las observaciones del examinador de que ella era vacilante, reservada y algo incómoda interpersonalmente. Lisa también mostró preferencia por utilizar un estilo de resolución de problemas cerebral versus emocional, por lo que prefiere “vivir en su cabeza” y utilizar la deliberación reflexiva dejando poco espacio para la espontaneidad y la expresividad emocional (M/MC SS = 118). Estos hallazgos son consistentes con sus comportamientos durante la entrevista y durante la administración del R-PAS. En el dominio emocional, ninguna de las variables R-PAS indicativas de emociones disfóricas implícitas (p. ej., YTVC',MOR, CBlend) estaban elevados, lo que no era consistente con el historial clínico reportado por Lisa y los resultados de sus pruebas autoinformadas. Más bien, este hallazgo reflejó sus inhibiciones emocionales y cognitivas que le impedían atender o articular las características del estímulo de Rorschach asociadas con emociones negativas (es decir, matices). Como se mencionó anteriormente, casi todas sus respuestas tuvieron una cualidad emocionalmente neutral tanto en tono como en contenido. Junto con otros datos de RPAS (casi ausencia de respuestas de color; alto F%) y datos de autoinforme (TAS-20), este hallazgo sugirió que Lisa utiliza la evitación emocional o el cierre de emociones dolorosas como estrategia principal para lidiar. con ellos. Sin embargo, ocasionales destellos de ansiedad o miedo penetraron esta “armadura defensiva”, como lo sugiere el contenido de dos de sus respuestas (por ejemplo, R3: “Algún tipo de monstruo, como un extraterrestre; y R4: “Persona atrapada en algo”). De acuerdo con los hallazgos de la investigación ya mencionados en la evaluación del trauma de Rorschach (Viglione et al., 2012), este estilo de afrontamiento de evitación no es infrecuente en personas que estuvieron expuestas a estrés psicosocial significativo o experiencias traumáticas y podría explicar la dificultad reportada por Lisa con el procesamiento. y expresar sus emociones socialmente. 2Consulte el Apéndice 16.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Lisa. 3Las puntuaciones estándar (SS) tienen una media de 100 y unaDakota del Surde 15. Evaluación neuropsicológica de un adulto 337 Las cinco representaciones de Lisa de la actividad humana tenían una cualidad pasiva [Mp/ (Ma+Mp) SS = 130], lo que sugiere que a menudo usaba “huir hacia la fantasía” como estrategia de afrontamiento (es decir, soñar despierta y retirarse como una manera de compensar). por sus frustraciones y dificultades). Se cree que este estilo de afrontamiento promueve un estilo interpersonal pasivo y contribuye a su soledad y dificultades de adaptación social. De hecho, los datos interpersonales del R-PAS de Lisa sugirieron pasividad y vacilación para participar en intercambios sociales significativos, lo que también fue consistente con las observaciones de su madre. Lisa no informó percepciones de interacciones cooperativas o colaborativas entre personas o animales (COP = 0, SS = 88). Una alusión muy tímida a la cercanía se articuló en una sola respuesta (R7; “Dos personas con las manos una contra la otra”). Hubo cierta evidencia de que Lisa puede tender a mostrar resistencia interpersonal en ocasiones para ejercer una sensación de control o autonomía (SR SS = 113). También es propensa a estar atenta a las amenazas y a ser cautelosa en situaciones interpersonales (V-Comp SS = 120), lo que indica que la vacilación y la inhibición de Lisa no se deben simplemente a una baja confianza en sí misma y a la dificultad para notar señales emocionales sutiles, sino también a una cautela interpersonal. . Esta búsqueda constante de amenazas puede ayudar a explicar aún más la ansiedad significativamente alta que informó en el MMPI-2 y conducir a un agotamiento de sus capacidades de afrontamiento. Esta combinación de resultados de la prueba sugirió que en lugar de hacer valer sus necesidades y sentimientos,4 En un lado más positivo, otros datos de R-PAS sugirieron que Lisa era capaz de tener representaciones completas e integradas de otras personas y de ella misma (HSS = 119), sin evidencia de percepciones interpersonales erróneas significativas (M– = 0), y de visualizar imágenes y actividades humanas con el mismo grado de características positivas y negativas que la mayoría de las personas (PHR/GPHR SS = 103). Aunque, como se señaló anteriormente, Lisa no mostró evidencia de representaciones mentales de interacciones humanas cooperativas, sí mostró una buena capacidad para mentalizar representaciones de los demás, lo cual es esencial para la empatía (M = 5, SS = 109). Éstas se consideraban características saludables de su percepción interpersonal y se asociaban con cierta capacidad de empatía y con cierto nivel de competencia social (al menos para los intercambios sociales rutinarios). Curiosamente, Los resultados de R-PAS de Lisa también mostraron algunos signos positivos de apertura a la imaginación (M SS = 109), particularmente en el contexto de su protocolo, por lo demás “seco” y concreto. Esto fue importante porque sugirió que Lisa tenía cierta capacidad para expresar con palabras e imágenes sus experiencias internas. Desde un punto de vista terapéutico, se consideró que este hallazgo reflejaba cierta capacidad para realizar un trabajo basado en el insight. Lisa presentó recursos psicológicos promedio (MC SS = 99), aunque esta puntuación fue relativamente más baja que sus habilidades cognitivas superiores al promedio porque probablemente se vio afectada por su enfoque inhibido de la tarea. La variable R-PAS que evalúa el equilibrio entre recursos internos y experiencias incómodas o distractoras (MC-PPD) se situó en el rango medio. Sin embargo, a la luz de la tendencia de Lisa a no articular lo sutil 4Aunque Lisa proporcionó respuestas que sugerían que las fallas en el reflejo podrían resultar devastadoras para ella (Reflexiones = 2, SS = 122), según la investigación de Horn, Meyer y Mihura (2009), se debe considerar el giro de cartas al interpretar esta puntuación ya que, con frecuencia, girar la carta aumenta significativamente esta puntuación, y Lisa giró las cartas significativamente más que la mayoría de las personas (CT SS = 127). 338 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS aspecto negativo o inconsistente del estímulo de la prueba (YTVC′estaba por debajo del promedio), esta puntuación sería una sobreestimación de su tolerancia al estrés actual. Desde una perspectiva cognitiva, había muy pocos indicios de comunicación distorsionada o ideación ilógica y extraña en el perfil R-PAS de Lisa (el EII-3, TP-Comp, WSumCog y SevCog no estaban elevados), y la tasa de sus distorsiones perceptuales estuvo sólo ligeramente por encima del promedio (FQ–% SS = 111), lo que sugiere que en ocasiones Lisa malinterpretó eventos, situaciones o las intenciones o comportamientos de las personas. Sin embargo, esta leve elevación no es infrecuente en personas que tienen dificultades de adaptación emocional y social y, en sí misma, no es suficiente para indicar un deterioro importante en la prueba de la realidad. Un análisis cualitativo de sus cuatro respuestas FQ– reveló que tres ocurrieron al responder a las tarjetas multicolores. Estos hallazgos sugirieron que los fallos de juicio de Lisa pueden ocurrir cuando aborda las cosas desde una perspectiva simplista en situaciones cargadas de afecto. Lisa dio solo cuatro respuestas populares en su protocolo (SS = 88), lo que se interpretó como evidencia de convenciones culturales compartidas limitadas, tal vez debido a su aislamiento/retraimiento social informado. Sin embargo, en general había muy pocos indicios de que Lisa tuviera un trastorno del pensamiento o una prueba de realidad alterada. Uso de R-PAS para responder las preguntas de derivación Los datos del R-PAS proporcionaron información útil para responder las preguntas de derivación. En primer lugar, ayudaron a descartar un proceso psicótico, que era una de las preocupaciones de Lisa. En segundo lugar, los resultados del R-PAS sugirieron que, como forma de afrontar la angustia emocional, Lisa a menudo intentaba suprimir o evitar su experiencia emocional y ejercía un control emocional rígido al “cerrarse” afectivamente. Muy probablemente, los rígidos mecanismos defensivos de nivel neurótico que empleó para protegerse del procesamiento de material doloroso la hicieron muy vulnerable a la desregulación emocional y a la mala conducta en la vida diaria. Además, los datos del R-PAS sugirieron que a menudo "volaba hacia la fantasía" como estrategia de afrontamiento, lo que promueve un estilo pasivo de resolución de problemas, lo que tal vez contribuye a su aislamiento social y sentimientos de impotencia. Tercero,. Los datos de R-PAS también revelaron algunas de las fortalezas y recursos de Lisa. A pesar de su protocolo Rorschach algo restringido y sus características alexitímicas autodeclaradas, hubo datos que sugirieron cierta apertura a la imaginación y cierta capacidad para expresar sus experiencias internas en palabras e imágenes. Esto fue consistente con las observaciones del examinador durante la entrevista. Además, su desempeño en R-PAS habló de cierta capacidad cognitiva para la empatía y competencia para los intercambios sociales rutinarios. Conclusiones y Recomendaciones En conclusión, la evaluación actual proporcionó poca evidencia de un trastorno generalizado del desarrollo, a pesar de las dificultades de Lisa con la adaptación social, la comprensión de las señales sociales y la reciprocidad socioemocional. Sin embargo, se consideró que su historial de estrés psicosocial significativo y trauma relacional constituía un factor importante que afectaba su desarrollo cognitivo, social y emocional desde una edad temprana. Por lo tanto, se consideró que el diagnóstico de otras enfermedades específicas del neurodesarrollo Evaluación neuropsicológica de un adulto 339 El trastorno capturó estos problemas de desarrollo. También hubo mucha evidencia de depresión y ansiedad en su perfil de prueba. Finalmente, se agregó como diagnóstico de descarte un diagnóstico de trastorno obsesivo-compulsivo, dados los síntomas residuales reportados. Se dieron cuatro recomendaciones principales: en primer lugar, se sugirió consultar con su psiquiatra para determinar un régimen de medicación adecuado para la depresión y la ansiedad. En segundo lugar, se recomendó continuar con la psicoterapia para mejorar la depresión, la ansiedad, la regulación emocional, la autoimagen, el afrontamiento del estrés, las habilidades sociales y la organización. Los resultados de la prueba sugirieron que Lisa necesitaba mucho apoyo emocional y tranquilidad. Dada su vulnerabilidad a la desregulación bajo un afecto intenso y su tendencia a reflexionar, se consideró que un enfoque estructurado y de apoyo, centrado en el desarrollo de habilidades, la prevención de respuestas y la escucha empática, funcionaría mejor en las primeras etapas de la terapia que una estrategia de insight. enfoque basado. Sin embargo, los datos del R-PAS sugirieron que, después de volverse más estable emocionalmente, Se puede agregar al tratamiento un componente basado en insights para ayudarla a construir una narrativa significativa de sus experiencias disruptivas pasadas. Además, dada la disociación de las emociones que reveló el R-PAS y otros hallazgos de la prueba, se consideró que Lisa podría beneficiarse de la práctica de la meditación de atención plena para ayudarla a ser más consciente y aceptar su experiencia emocional. En tercer lugar, se recomendó la terapia dialéctica conductual en formato grupal para ayudar con la regulación emocional. En cuarto lugar, se recomendó el coaching del funcionamiento ejecutivo para ayudar a mejorar sus dificultades organizativas. Se consideró que Lisa podría beneficiarse de la práctica de la meditación de atención plena para ayudarla a ser más consciente y aceptar su experiencia emocional. En tercer lugar, se recomendó la terapia dialéctica conductual en formato grupal para ayudar con la regulación emocional. En cuarto lugar, se recomendó el coaching del funcionamiento ejecutivo para ayudar a mejorar sus dificultades organizativas. Se consideró que Lisa podría beneficiarse de la práctica de la meditación de atención plena para ayudarla a ser más consciente y aceptar su experiencia emocional. En tercer lugar, se recomendó la terapia dialéctica conductual en formato grupal para ayudar con la regulación emocional. En cuarto lugar, se recomendó el coaching del funcionamiento ejecutivo para ayudar a mejorar sus dificultades organizativas. Discusión de los hallazgos y recomendaciones de la evaluación con Lisa Los resultados de esta evaluación se discutieron con Lisa en la conferencia interpretativa. Expresó alivio porque no tenía síntomas de “esquizofrenia” y porque había muy poca evidencia de procesos psicóticos en los resultados de sus pruebas. También pareció reconfortada saber que presentaba un alto nivel de capacidades cognitivas. La sesión incluyó psicoeducación sobre el impacto del trauma relacional en su funcionamiento psicológico (incluido el pensamiento, la organización, el bienestar emocional, la dificultad para comprender y expresar sus emociones, problemas de apego y adaptación social, baja confianza en sí misma), en referencia a su historia de experiencias pasadas de apego disruptivo. Al mismo tiempo, se enfatizaron sus fortalezas y recursos internos y se notó que Lisa tendía a subestimar sus habilidades. incluida su capacidad para leer señales sociales. Su miedo generalizado a ser juzgada por la gente se mencionó como un factor que contribuía a su bloqueo mental en entornos sociales, lo que la llevaba a inhibiciones sociales y torpeza. Con el permiso de la paciente, se informó a su terapeuta y psiquiatra sobre los resultados de las pruebas y se les proporcionó una copia del informe. Lisa continuó la terapia ambulatoria durante algunas semanas después de la evaluación y luego se mudó a otra área, como había planeado. Comentarios finales Como comentario final, el objetivo general del presente material fue resaltar el importante papel que puede desempeñar R-PAS, junto con medidas más estructuradas del funcionamiento cognitivo y emocional, en la evaluación neuropsicológica de los pacientes. 340 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS que tienen problemas psiquiátricos y de desarrollo complejos asociados con una historia de experiencias traumáticas. En mi opinión, estos pacientes pueden beneficiarse de un enfoque tan multifacético para una comprensión profunda de sus dificultades y para recomendaciones de tratamiento adecuadas. REFERENCIAS Armstrong, J. y Kaser-Boyd, N. (2004). Evaluación proyectiva del trauma psicológico. En MJ Hilsenroth y DL Segal (Eds.),Manual completo de evaluación psicológica: vol. 2. Evaluación de la personalidad(págs. 500–512). Nueva York: Wiley. Arnon, Z., Maoz, G., Gazit, T. y Klein, E. (2011). Indicadores de Rorschach del trastorno de estrés postraumático: una retrospectiva estudiar.Rorschachiana, 32 años,5–26. Bagby, RM y Taylor, GJ (1997). Afecta la desregulación y la alexitimia. En GJ Taylor, RM. Bagby y JDA Parker (Eds.),Trastornos de la regulación afectiva: alexitimia en enfermedades médicas y psiquiátricas(págs. 26–45). Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. Gabowitz, D., Zucker, M. y Cook, A. (2008). Evaluación neuropsicológica en la evaluación clínica. uación de niños y adolescentes con trauma complejo.Revista de trauma infantil y adolescente, 1,163–178. Horn, SL, Meyer, GJ y Mihura, JL (2009). Impacto de la rotación de tarjetas en la frecuencia de Respuestas de reflexión de Rorschach.Revista de evaluación de la personalidad, 91,346–356. Hund, AR y Espelage, DL (2006). Abuso emocional infantil y trastornos alimentarios entre Mujeres universitarias: influencia mediadora de la alexitimia y la angustia.Abuso y negligencia infantil, 30 años,393–407. Kim, J. y Cicchetti, D. (2006). Trayectorias longitudinales de procesos autosistémicos y depresivos. síntomas entre niños maltratados y no maltratados.Desarrollo infantil, 77,624–639. MalinoskyRummell, R. y Hansen, DJ (1993). Consecuencias a largo plazo del examen físico infantil. abuso.Boletín Psicológico, 114,68–79. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Mihura, JL, Meyer, GJ, Dumitrascu, N. y Bombel, G. (2013). La validez del individuo. Variables de Rorschach: revisiones sistemáticas y metanálisis del sistema integral.Boletín Psicológico, 139,548–605. Nemeroff, CB (2004). Consecuencias neurobiológicas del trauma infantil.Revista de clínica Psiquiatría, 65(Suplementario), 18–28. Scott, JC, Matt, GE, Wrocklage, KM, Crnich, C., Jordan, J., Southwick, SM. . . Schweinsburg, antes de Cristo (2015). Un metanálisis cuantitativo del funcionamiento neurocognitivo en el trastorno de estrés postraumático.Boletín Psicológico, 141,105–140. Spertus, IL, Yehuda, R., Wong, CM, Halligan, S. y Seremetis, SV (2003). emociones infantiles Abuso y negligencia institucional como predictores de síntomas psicológicos y físicos en mujeres que acuden a un consultorio de atención primaria.Abuso y negligencia infantil, 27 años,1247-1258. Twamley, EW, Hami, S. y Stein, MB (2004). Función neuropsicológica en estudiantes universitarios. con y sin trastorno de estrés postraumático.Investigación en psiquiatría, 126,265–274. Viglione, DJ, Towns, B. y Lindshield, D. (2012). Comprender y utilizar la tinta de Rorschach. Prueba de transferencia para evaluar condiciones postraumáticas.Daño Psicológico y Derecho, 5,135– 144. Wolfe, J. y Charney, DS (1991). Uso de la evaluación neuropsicológica en el estrés postraumático. trastorno.Evaluación Psicológica, 3,573–580. APÉNDICE 16.1.Respuestas R-PAS de Lisa, hoja de ubicación, secuencia de códigos, y Perfiles de página 1 y 2 Rorschach responde “Lisa” Identificación del encuestado:Lisa (nombre ficticio) Examinador:Nicolae Dumitrascu, PhD Ubicación:Clínica de salud mental Fecha:**/**/**** Hora de inicio:2:00PM Hora de finalización:3:10PM Cd # I R # O 1 2 RRespuesta Aclaración Una mariposa. (W) E: (El examinador repite la respuesta [ERR]) R: Sí, aquí están las alas (D2) y. . . el cuerpo (D4). @ (@, pausa larga) Quizás. . . como perros. (D7) 3 v (v, @, v) Una especie de monstruo, como un extraterrestre. (W) ¿Debería decir más? ES: ¿Recuerdas? Les pido que den dos o posiblemente tres respuestas a cada tarjeta. R: Entonces ya terminé (el sujeto entrega la tarjeta a E). (W) 4 Optar E: (ERR) R: Esta es la oreja (Dd28), hocico (Dd34). . . dos de ellos (señala D7). E: (ERR) R: Dos pares de ojos (DdS26). . . y una forma de cara extraña (señala el contorno de toda la mancha) y pequeñas pinzas (D1). E: No estoy seguro de dónde viste los pequeños pinchazos. R: Aquí. He terminado. (El examinado entrega el dorso de la E: (ERR) R: Sí, las piernas (D3), los brazos (D1), el resto es una especie de lodo. . . como un lodo negro (D2), supongo; como estar atrapado en algo. tarjeta.)* E: No estoy seguro de ver el lodo. ¿Usted me puede mostrar? No, diría uno más. Como una persona atrapada en algo. (W) R: Su forma no está definida. . . como si estuviera pensando en una persona atrapada. II III 5 v (>, v, <, v) Ya veo. . . ¿Puedo ver partes? ES: Depende de usted. R: Veo piernas aquí. (D2) E: (ERR) R: Aquí. (D2) E: ¿Qué hace que parezcan piernas? R: La forma y el muslo. . . y ahora veo un cuerpo encima. . . tal vez. . . . [Esto fue dicho con voz vacilante y agregado en CP, por lo que no fue codificado.] 6 v (@, v) Algún tipo de error. (D3) E: (ERR) R: Antenas y solo. . . la cabeza. (D3) 7 Dos personas con las manos una contra la otra. (W) E: (ERR) R: Tienen los pies en cuclillas; aquí están sus rodillas, sosteniendo sus manos en alto así (el sujeto lo demuestra con las manos), y aquí están sus cabezas. (D2) 8 Vuelvo a ver a dos personas, sentadas y mirándose. (D9) E: (ERR) R: Piernas, brazos, aquí están las dos caras. (Dd32) (v) Sigo viendo otro error. (D1) (Ģ , v, >, v, el sujeto hace una pausa larga.) Eso es todo. E: (ERR) R: Dos ojos (Dd31) y brazos (D5) y cuerpo. Ahora también veo una mariposa aquí. 9 IV V 10 v @ (@) Dos pingüinos. (DS4) 11 Dos pies grandes. (D6) 12 Un murcielago. (W) 13 < (>, V, <) Un pájaro. (W) (<, ,Ģ v, )Ģ Sí, ya terminé. E: (ERR) R: Sólo las cabezas, aquí y aquí. (DS4). E: ¿Qué hace que parezcan pingüinos? R: Son blancos y negros y tienen esa forma de pingüino. E: (ERR) R: Pies casi de Pie Grande. E: No estoy seguro de verlos como tú. R: Son peludos y. . . su forma no es exactamente humana. E: ¿Dijiste peludo? R: Sí, mira estas pequeñas líneas por ahí. . . como dentado (el sujeto apunta al contorno). E: (ERR) R: Las piernas (D9), alas (D4), orejas (el sujeto señala Dd34). E: (ERR) R: El pico (D6); Parece que está volando en esta dirección (señala hacia el lado izquierdo). * Este protocolo se administró cuando el manual tenía pautas algo contradictorias para los Pulls. Las directrices ahora dejan claro que incluso si la tarjeta se devuelve espontáneamente, el examinador debe dar un recordatorio cada vez que se dé una cuarta respuesta a una tarjeta, excepto en la Tarjeta X, y codificar un Pull. 341 Cd # R # O R- VI 14 @ (v, ,Ģ @, v, <, )Ģ Como un tótem. (Dd99) E: (ERR) R: Parece un poste subiendo por aquí (D5) y el diseño por aquí arriba (D3). E: No estoy seguro de cómo ves el diseño. R: Como un diseño de pájaro, las alas (Dd22) están aquí. 15 < E: (ERR) R: Esto se parece a su boca (Dd33); aquí hay una aleta (Dd22), y aquí también aletas (Dd24, Dd25). Respuesta (><) Una especie de pez. (W) (El examinado entrega el dorso de la tarjeta). VII dieciséis 17 < 18 Aclaración Optar Unas dos personas otra vez. (W) E: (ERR) R: A mí me parecen dos niñas. Caras, colas de caballo (D5), brazos, piernas, sentados, uno frente al otro. (@, <) Una flecha. (DS7) E: (ERR) R: Acabo de ver una flecha en el medio aquí. (DS7) E: ¿Qué hace que parezca una flecha? R: Hay un punto aquí (puntos temáticos) y luego una apertura aquí (puntos temáticos). Dedos. (D5, Dd21) E: (ERR) R: Con solo mirar estas líneas (puntos sujetos a D5 y Dd21), [parecen] dedos. E: ¿Puedes decirme cómo los ves? R: ¿Ves sus formas? Éste (D5) parece un pulgar (el sujeto demuestra apuntar con el pulgar hacia arriba). VIII 19 Parecen dos lagartos trepando a algo. (W) E: (ERR) R: Las lagartijas (D1) podrían estar aquí y aquí. Y aquí hay un árbol (D6) o algo así. E: ¿Qué lo hace parecer un árbol? R: Porque están trepando a algo y un árbol fue lo primero que me vino a la mente. 20 < (<) O un lagarto (D1) trepando y su reflejo al otro lado, como un cerro o montaña. (W) E: (ERR) R: Y cuando lo giré de esta manera (<), parecen rocas (D6). . . como escalar algo, y el reflejo en el agua está debajo. E: ¿Qué hace que parezcan rocas? 21 v (v) O una cara. (W) E: (ERR) R: Los ojos (Dd33), los oídos (D1), la boca. (DdS99 = el espacio entre D4 y D5) 22 < (<) Una reflexión nuevamente; un bebé y E: (ERR) una especie de animal. (W) R: Vi un bebé aquí (la mitad de D6); la cabeza (D4) y un bracito. Y una especie de animal (D1) caminando subiendo una especie de colina o algo así (D3); el bebé está detrás. Y el reflejo es todo lo que hay debajo. E: ¿Dijiste que el bebé está detrás del animal? R: Sí, el animal está aquí y el bebé está aquí (señala D1 y luego ½ D6) [descripción posicional, no implica profundidad]. R: Porque son pequeños, sólo partes de una montaña. IX E: No estoy seguro de ver al animal como lo hiciste tú. R: Su brazo está aquí, el cuerpo, la cabeza (Dd24), y está subiendo por esta pendiente (D3). E: ¿Dijiste que es una colina o algo así? R: Sí, algo inclinado. 23 v (v) O la cara de un animal. (W) E: (ERR) R: Parece que. . . el esqueleto o cráneo de un animal; aquí están las cuencas de los ojos (D4), la nariz (DdS22). . . así es. . . como la cabeza. 342 Cd # R # X 24 O RRespuesta Aclaración Parece . . . la torre Eiffel. (D8) E: (ERR) Optar R: Sólo esta parte de aquí arriba (puntos). E: No estoy seguro de cómo lo ves. ¿Me puedes ayudar? R: Claro. . . es puntiagudo; estas son sus piernas y es como. . . amplio aquí en la parte inferior. 25 Algunos errores. (D1, D12) E: (ERR) R: Son dos (D1). . . tener como una hoja (D12) o algo así. . . . Aquí están sus ojos y cuernos. E: ¿Qué hace que parezca una hoja? R: Es verde y su forma. Y parece que lo están aguantando. 26 27 v Otro . . . una especie de cara. . . No lo sé (el sujeto parece inseguro) (Dd99 = 3/4 superiores de Dd29). E: (ERR) R: Dos ojos aquí (D6), una boquita (D3). E: No estoy seguro de dónde viste eso. Por favor, ¿puedes mostrármelo? R: Aquí (el sujeto rodea el área). Algunas flores. (D7, D15, D13) (El E: (ERR) R: Aquí (D15) y aquí (D7) parecen pequeños capullos con tallos verdes. Y aquí hay otra flor (D13) adherida a ellos. E: No estoy seguro de qué hace que parezca una flor. R: Aquí (puntos de asunto), como. . . está adjunto a ellos (el sujeto señala D7). examinado entrega el dorso de la tarjeta). 343 Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS)® 5= Piernas 1 = W Mariposa 2-Orejas 7 cabezas 3 = W Monstruo/Alienígena 3 pinzas/4 brazos 9 = Error 2 = perros 4 = W Persona atrapada 7-Manos 3 ojos 4 personas II III 8 = personas 12-Orejas / 11 = Pies de Pie Grande 16 = W personas V 12 patas 19 = W Lagartos Trepando a un Árbol 15 = W Pescado colas de caballo Animal en reflexión VII 24 = Torre Eiffel VIII19-Lagartos / 26-ojos 26 bocas 25 - Hojas 22-colina 22 = W Bebé y 21 = Cara W 18 = Dedos 15 bocas 21-ojos VI Cráneo 22-Animales 23 = Animales 25 = Errores 23-Nariz sosteniendo una hoja 22 cabezas 26 = Cara 23-Ojos IX 27 = Flores X © 2012 R-PAS; rorschach®Las marcas comerciales y las imágenes se utilizan con permiso del propietario de la marca, Hogrefe AG, Berna, Suiza. 344 21-Orejas 15 aletas 20- Lagartos 21-Boca 14 alas / 15 aletas 25-Bichos una Montaña IV 14 = Tótem 17 = Flecha 12 = W Murciélago 20 = W Lagarto Subiendo 7 = W personas 13 = W pájaro 10 = pingüinos 6 = Error 7-Rodillas I4 patas 4-Trineo 13-pico 2-Hocicos Secuencia de código R-PAS: “Lisa” C-ID: Lisa (nombre ficticio) Cd # O I 1 2@ 3 v 4 II 5 v 6 v 7 III 8 9 v IV 10@ 11 V 12 13 < VI 14@ 15 < VIIdieciséis 17 < 18 VIII19 20 < 21 v IX 22 < 23 v X 24 25 26 v 27 P-ID: 849 Edad: 24 Género: Femenino SRSIContenido si vg2preguntas PAG Determinantes frecuentes Cognitivo ubicación Ubicación # W. A ohPAG F D 7 Anuncio 2 oh F W. SI (alta definición) oh F W. H, NC si oh Mp,C′ D 2 alta definición F D 3 Anuncio tu F W. h si 2 oh MP D 9 h si 2 ohPAG MP D 1 A oh F D 4 SR SI Anuncio 2 oh C' D 6 (alta definición) oh F W. A ohPAG F W. A oh FMa Dd 99 (A), sí tu F W. A tu F W. h 2 ohPAG MP D 7 SR CAROLINA DEL NORTE oh F Dd 5, 21 alta definición oh MP W. CONGRESO NACIONAL si AFRICANO 2 oh FMa W. CONGRESO NACIONAL si AFRICANO oh FMa,r W. SI alta definición F W. H,A,NC si tu FMa,r W. SI Un F D 11 CAROLINA DEL NORTE oh F D 1, 12 SI CONGRESO NACIONAL si AFRICANO 2 oh FMp, CF Dd 99 alta definición oh F Dd 13, 99 CAROLINA DEL siNORTE 2 FC Educación: 14 Temático ODL RHORA (PR)Optar AGC GH MAPAGHODL PH GH GH INC1 GH ODL AGC GH PH PH GH PH ©2010-2016 R-PAS Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 345 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 346 Reproducido del Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach®(R-PAS®) Programa de puntuación (© 2010–2016) y extraído delSistema de evaluación del desempeño Rorschach: administración, codificación, interpretación y manual técnico( © 2011) con derechos de autor de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Reservados todos los derechos. Utilizado con permiso de Rorschach Performance Assessment System, LLC. Queda prohibida su reproducción sin el permiso por escrito de R-PAS. 347 CAPITULO 17 Uso de R-PAS en la evaluación neuropsicológica de un niño de 8 años Jessica Lipkind Jack Fahy I En este capítulo presentamos una evaluación compleja y multimétodo de un niño explorando su funcionamiento cognitivo, neuropsicológico, académico y socioemocional. Aunque se revisan todos sus resultados, nuestro énfasis principal está en la interpretación de los resultados de su Sistema de Evaluación del Desempeño Rorschach (R-PAS; Meyer, Viglione, Mihura, Erard y Erdberg, 2011). Antecedentes del cliente “Luis” era un niño de ascendencia mexicano-estadounidense de 8 años y 11 meses que fue remitido por su padre adoptivo, “Martin”, para una evaluación psicológica. La evaluación se realizó en un centro psicológico ambulatorio que brinda evaluación y terapia a niños, adolescentes y familias. Antes de participar en la evaluación, un administrador de tratamiento, que es un trabajador social clínico autorizado, realizó una entrevista con Luis y Martín. Martín compartió que, en casa, Luis se enojaba fácilmente y discutía frecuentemente con miembros de la familia; las discusiones con sus hermanos normalmente derivaban en empujones y empujones. Martín expresó su frustración porque, cuando establecía un límite, Luis muchas veces se agitaba y lo insultaba. Luis nació de una madre con antecedentes de abuso de polisustancias. Fue encarcelada durante su embarazo con él pero liberada en su tercer trimestre. Según documentación judicial, Luis nació en un hospital y el examen de toxicología dio positivo para metanfetaminas. Fue retirado del cuidado de su madre a la edad de 2 días y colocado en un hogar de acogida de emergencia, donde permaneció durante 3 meses, y posteriormente se reunió con su madre en un centro de tratamiento de drogas. Los documentos judiciales indicaron que el personal de tratamiento se puso en contacto con los servicios de protección infantil porque le preocupaba que su madre no lo supervisara adecuadamente. Por ejemplo, el 348 Evaluación neuropsicológica de un niño 349 Quedó al cuidado de varios residentes y otro niño lo mordió varias veces. Cuando Luis tenía 8 meses, su madre lo abandonó en el centro. Nuevamente lo colocaron en un hogar de acogida de emergencia, pero lo sacaron de este hogar después de unas semanas debido a que los padres de acogida informaron que estaba agitado e inconsolable. Luis pasó algún tiempo en otro hogar de acogida antes de mudarse con sus padres adoptivos, Martín y Carlos, cuando tenía 1 año y 3 meses. Su medio hermano y su media hermana mayores ya estaban en la casa. Los documentos judiciales indicaron que Luis caminaba cuando entró a su hogar adoptivo, y Martin informó que Luis estaba emitiendo sonidos vocales pero aún no pronunciaba palabras. Martín y Carlos se separaron cuando Luis tenía dos años y medio y Carlos se mudó. Luis tenía visitas de fin de semana con Carlos y, al momento de la evaluación, Luis comenzó el jardín de infantes en una escuela pública antes de los 5 años por recomendación del personal de su preescolar. Martín explicó que fue un año muy difícil porque Luis a menudo era distraído y reticente. Repitió jardín de infantes en una escuela pública diferente, lo que Martin recordó como una experiencia positiva. En primer grado, Luis tuvo pocas alteraciones de conducta, pero tuvo dificultades en segundo grado. Su maestra de segundo grado expresó preocupación por la dificultad de Luis para quedarse quieto y completar tareas. La actual maestra de tercer grado de Luis tenía preocupaciones similares. A la edad de 2 años, a Luis le diagnosticaron neurofibromatosis tipo 1 (NF1). La NF1 es un trastorno genético con una variedad de manifestaciones clínicas que involucran varios órganos y el sistema nervioso. Los síntomas comunes incluyen neurofibromas (en su mayoría tumores benignos que crecen en los nervios) y anomalías cutáneas. El cincuenta por ciento de las personas con NF1 tienen un trastorno del desarrollo neurológico como el trastorno por déficit de atención con hiperactividad (TDAH) y/o una discapacidad de aprendizaje (consulte Hachon, Iannuzzi y Chaix, 2011, para una revisión). Luis tenía manchas café con leche en la piel, pecas en las axilas y nódulos de Lisch en los ojos. Desde su diagnóstico, ha sido evaluado anualmente por un genetista y dos veces al año por un endocrinólogo para monitorear su crecimiento. Al momento de la evaluación no estaba tomando ningún medicamento, Preguntas de referencia Martín solicitó una valoración para evaluar el funcionamiento cognitivo, académico, neuropsicológico y emocional de Luis, así como para determinar las causas de sus alteraciones de conducta en el hogar y en la escuela. Preguntó específicamente: "¿Cómo puedo ayudarlo a ser independiente?" y "¿Crees que es hiperactivo?" Es importante señalar que, cuando se exploraron estas cuestiones, Martín aclaró que no creía que Luis fuera hiperactivo. Martin también preguntó sobre la necesidad de una terapia individual. Luis no tuvo preguntas sobre sí mismo durante el proceso de evaluación. Observaciones de comportamiento En el momento de la prueba, Luis estaba en tercer grado y parecía mucho más joven que su edad indicada debido a su estatura extremadamente baja. Hizo buen contacto visual y se relacionó bien con el evaluador. A veces estaba excitable y ruidoso, pero la mayor parte del tiempo su 350 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS el volumen del habla era apropiado. Su habla se destacó por dificultades menores de articulación (p. ej., “bool” para tazón). Luis estaba motivado para obtener buenos resultados en los exámenes, pero le costaba mantenerse concentrado; frecuentemente miraba hacia otro lado y necesitaba que lo redirigiran a la tarea. Se distraía fácilmente con sonidos y objetos extraños en la habitación. Necesitaba descansos frecuentes para ayudar a mantener la energía mental necesaria para las pruebas. Además, a menudo requería repetición de instrucciones y tenía grandes dificultades para controlar la impulsividad. Luis demostró comportamientos hiperactivos, como golpear la mesa con los dedos, patear vigorosamente los pies hacia adelante y hacia atrás y caminar por la habitación durante las pruebas. Le costaba recordar instrucciones de varios pasos y, a menudo, las repetía en voz baja. Estaba muy ansioso por su desempeño y afirmó que le preocupaba que las pruebas fueran "demasiado difíciles". Luis también tuvo dificultades con las tareas motoras, específicamente las actividades de motricidad fina. Informes de garantía El administrador del tratamiento se comunicó con tres de los maestros de Luis: su maestro actual de actividades extraescolares, su maestro en un salón de clases combinado de jardín de infantes y primer grado, y su maestro de segundo grado. Los tres profesores lo describieron como un estudiante brillante que parecía aprender fácilmente cuando se esforzaba. También fue descrito como socialmente hábil y líder entre sus compañeros. Las preocupaciones incluían dificultad para mantenerse concentrado e impulsividad en el aula, como gritar respuestas y otros comportamientos hiperactivos. Los profesores notaron dificultades con la escritura debido a un control motor fino deficiente. Durante su año de segundo grado, se implementó un plan de conducta para abordar las conductas disruptivas y mejorar su participación. El plan ayudó un poco, pero su maestra también comentó que, a veces, a Luis le costaba asumir la responsabilidad de sus comportamientos. Medidas cognitivas y neuropsicológicas A Luis se le administraron medidas basadas en el desempeño que cubrían una amplia gama de funciones cognitivas y neuropsicológicas, así como áreas de rendimiento académico.1 Habilidad cognitiva general El desempeño de Luis en las medidas verbales de las Escalas de Habilidad Diferencial—Segunda Edición (DAS-II; Elliott, 2007) reveló fortalezas personales en el razonamiento conceptual verbal superior al promedio y en el conocimiento del significado de las palabras (Grupo Verbal SS = 115; Similitudes T = 60; Definiciones de Palabras). T = 58). En comparación, sus habilidades visoespaciales eran más débiles y menos sofisticadas, con puntuaciones dentro del rango promedio bajo (Spatial Cluster SS = 83; Recuerdo de diseños T = 38; Construcción de patrones T = 42). Su capacidad para razonar con material visual y no verbal estaba en el rango promedio. 1Puntuación 10. estándar (SS) media = 100,Dakota del Sur=15; puntuación escalada (ss) media = 10,Dakota del Sur=3; Puntuación T (T) media = 50,Dakota del Sur= Evaluación neuropsicológica de un niño 351 (Clúster de Razonamiento No Verbal SS = 93; Matrices T = 43; Razonamiento Secuencial y Cuantitativo T = 48). El principal desafío de Luis con las tareas visoespaciales fue que requerían la integración de habilidades visoperceptivas y grafomotoras (es decir, recuerdo de diseños, construcción de patrones). Sus resultados del DAS-II fueron consistentes con otros hallazgos que indicaron dificultades en tareas de integración visomotora y funciones grafomotoras (Beery-Buktenica Developmental Test of Visual-Motor Integration [VMI] SS = 76; Beery & Beery, 2010). Atención Para abordar las preguntas presentadas sobre las dificultades con el trabajo escolar y la posibilidad de TDAH, utilizamos una conceptualización neuropsicológica estándar de la atención para evaluar sus tres subdominios: atención selectiva, sostenida y dividida (Baron, 2004). Luis mostró una fortaleza personal en la atención selectiva (Test of Everyday Attention for Children [TEA-Ch; Manly, Robertson, Anderson, & Nimmo-Smith, 1998] Score! ss = 10; Delis-Kaplan Executive Function System [D-KEFS; Delis, Kaplan y Kramer, 2001] Prueba de trazado de huellas Escaneo visual ss = 14; Prueba de rendimiento continuo de Conners: segunda edición [CPT-II; Conners y personal de MHS, 2004] Número de errores de omisión T = 51; y estaba en el rango promedio en medidas de atención dividida (TEA-Ch [Manly et al., 1998] Sky Search Dual Task ss = 8, TEA-Ch Score! Dual Task ss = 11). Desde el punto de vista conductual, Luis necesitaba recordatorios e indicaciones verbales para concentrarse en la tarea, lo que indicaba que no sólo tenía problemas para prestar atención a los detalles sino también para mantener la atención. Luis a menudo abordaba las tareas cronometradas de manera apresurada; por lo tanto, sus tiempos de finalización fueron rápidos, pero omitió detalles críticos y su precisión fue baja (Tiempo de búsqueda del cielo por objetivo de TEA-Ch ss = 15, # de objetivos identificados ss = 6). Una excepción fue su desempeño en el CPT-II, en el que adoptó un enfoque más cauteloso, lo que resultó en un tiempo de reacción lento para la tarea (Tiempo medio de reacción de impacto del CPT-II T = 68). Sin embargo, el número de veces que falló un objetivo estuvo dentro del rango promedio (errores de omisión T = 51) y cometió algunos errores impulsivos (errores de comisión T = 29). Funciones ejecutivas Tanto la exposición prenatal a la metanfetamina como la NF1 aumentaron el riesgo de Luis de sufrir dificultades en el funcionamiento ejecutivo (Gilboa, Rosenblum, Fattal-Valevski, Toledano-Alhadef y Josman, 2014; Smith et al., 2015). Evaluamos tres componentes clave del funcionamiento ejecutivo mediante métodos basados en el desempeño: inhibición de respuesta, flexibilidad cognitiva y fluidez verbal. El desempeño de Luis reveló puntos fuertes en la flexibilidad cognitiva y la inhibición (Prueba de creación de senderos D-KEFS Número-Cambio de letras ss = 8, Inhibición de interferencia de colores-palabras D-KEFS ss = 11). Estaba en un nivel superior cuando la tarea aumentó en complejidad e involucró tanto la inhibición de la respuesta como la flexibilidad cognitiva (Inhibición/Cambio ss = 15). Luis también mostró puntos fuertes en la fluidez verbal, obteniendo una puntuación en el rango superior en su capacidad para generar pensamientos e ideas verbales con fluidez bajo la condición estructurada de 352 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS una señal categórica (Prueba de fluidez verbal D-KEFS Fluidez de categoría ss = 14; Cambio de categoría Total Correcto ss = 17). Por el contrario, tuvo dificultades significativas para generar respuestas verbales en la condición menos estructurada (fluidez de las letras ss = 6). Estos resultados sugieren que, verbalmente, tendrá dificultades en condiciones no estructuradas, pero cuando se le brinde apoyo y estructura, su fluidez verbal será excelente. Estos resultados tienen implicaciones importantes para su capacidad de resolución de problemas verbales. Logro académico Se administraron medidas seleccionadas de rendimiento académico para medir el impacto de sus dificultades neuropsicológicas en las habilidades académicas básicas. El desempeño de Luis en las medidas de lectura estuvo al nivel de su edad. Sin embargo, sus problemas de atención y funcionamiento ejecutivo afectaron su desempeño en las tareas de matemáticas. Cometió una serie de errores por descuido y falta de atención mientras resolvía problemas matemáticos simples con lápiz y papel (Prueba de rendimiento individual de Wechsler—Tercera edición [WIAT-III; Wechsler, 2009] Operaciones numéricas SS = 101, Fluidez matemática–Resta ss = 87) y tuvo dificultades leves para determinar qué operaciones matemáticas utilizar (Resolución de problemas matemáticos SS = 91). En las medidas de escritura, Luis se desempeñó a un nivel promedio apropiado para su edad en ortografía, pero estuvo en el promedio bajo en su capacidad para componer oraciones (Ortografía SS = 106; Composición de oraciones SS = 83). Medidas emocionales y conductuales Se administraron varias medidas para evaluar el funcionamiento emocional de Luis. Sus puntuaciones en las escalas de validez de la Escala revisada de ansiedad manifiesta para niños, segunda edición (RCMAS-2; Reynolds y Richmond, 2008) y la Escala de autoconcepto infantil de Piers-Harris, segunda edición (Piers-Harris 2; Piers y Herzberg, 2002) indicó que abordó la mayoría de los ítems de una manera directa y consistente (Índice de Inconsistencia RCMAS-2 = 3 [corte = 6], Escala de Defensividad T = 49; Piers-Harris 2 T Inconsistente = 43, Sesgo de Respuesta T = 43). Sin embargo, su puntuación en la subescala Happy Domain de Piers-Harris 2 (T = 59) se consideró algo elevada, dados los diversos factores estresantes que estaba experimentando, y sugirió que se involucraba en una ligera minimización o evitación del afecto negativo. Las principales preocupaciones de Luis fueron su apariencia física y sentimientos encontrados acerca de sus padres biológicos. En Piers-Harris 2 (Apariencia física y atributos T = 42), respaldó elementos que indicaban preocupaciones tanto con la fuerza física como con la apariencia (es decir, baja estatura). En la prueba de completar oraciones dijo (sus palabras están encursiva):“No me gusta la gente queser malo conmigo por mi altura”, “Lo que más hiere mis sentimientos¿La gente se burla de mi altura?Seguro que le deseo a mi padreVolvería, mi verdadero padre”, “Mi madretomó drogas”,y“Me gusta mi madre, pero Me enojé porque se drogó, porque la extraño mucho..” En el Sistema de Evaluación de la Conducta para Niños, Segunda Edición (BASC-2; Reynolds & Kamphaus, 2004), tanto el maestro de Martín como el de Luis indicaron que él era discutidor y mostraba más conductas de externalización que de internalización. Sin embargo, su maestra identificó más problemas de atención, hiperactividad e impulsividad. Estos resultados indicaron que Martin no apreciaba completamente la intensidad Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Evaluación neuropsicológica de un niño 353 de la distracción e hiperactividad de Luis o que estos problemas se manifiestan principalmente en la escuela. Justificación del R-PAS Se administró R-PAS para comprender mejor el funcionamiento emocional de Luis. Los informes de su padre y su maestro fueron útiles, pero había indicios de que no entendían profundamente lo que sentía y cómo afrontaba su ira y ansiedad. Como es común entre los niños de esta edad, la percepción de Luis sobre sus propias experiencias emocionales era limitada. También hubo indicios de su comportamiento y los resultados de las medidas de autoinforme de que a veces minimizaba las preocupaciones y evitaba los afectos negativos. Hemos descubierto que el método de administración R-Optimizado ayuda a generar un conjunto de respuestas más preciso y útil sobre la naturaleza de la angustia interna de un joven y las dificultades que puede estar experimentando. Administración R-PAS R-PAS se realizó con Luis en el segundo de tres días consecutivos de pruebas. La administración se realizó a la mitad de la sesión de prueba de 3 horas y tardó aproximadamente 45 minutos en completarse. Antes de la administración del R-PAS, Luis se tomó un descanso, tomó un refrigerio y jugó brevemente con un juego de mesa en la sala de pruebas (que también funciona como espacio de terapia infantil). Estaba dispuesto a retomar las pruebas, pero necesitaba algunas indicaciones para hacerlo. Luchó para hacer la transición de los descansos del juego durante toda la evaluación. Luis pareció entender claramente las instrucciones de administración de R-Optimized y no tenía ninguna pregunta. Al principio se emocionó mucho al ver las manchas de tinta, que recordaba haber hecho con pintura en su aula de jardín de infantes. Sin embargo, a medida que avanzaba la administración, Luis se quejaba de cansancio y bostezaba con frecuencia; a veces, se quejaba de que le “dolían los ojos” y empujaba la tarjeta hacia el examinador y se negaba a mirar más la mancha. De manera consistente con su comportamiento durante las sesiones de prueba, Luis también se movía con frecuencia, hacía ruidos con la boca y agarraba las cartas impulsivamente. Sin embargo, con apoyo y aliento, Luis pudo completar la administración del RPAS y proporcionar un protocolo válido. Discusión de los resultados del R-PAS2 Al interpretar el perfil R-PAS de Luis, comenzamos considerando cómo las variables trazadas en las páginas de Puntajes de Resumen y Perfiles eran diferentes a las de los adultos. Como se analiza en Meyer y Erdberg (capítulo 3 de este volumen), en el perfil de un niño, la puntuación media esperada para cada variable se designa con una “X”; un bigote de línea punteada se extiende una desviación estándar (15 SS) por encima y por debajo de cada valor medio. Así, las puntuaciones estándar de niños y adolescentes (C-SS) indican qué tan lejos está una puntuación de la 2Consulte el Apéndice 17.1 al final del capítulo para conocer las respuestas R-PAS, la hoja de ubicación, la secuencia de códigos y los perfiles de las páginas 1 y 2 de Luis. 354 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS media (es decir, la X). Por ejemplo, para girar cartas, el valor medio esperado para un niño de 8 años es aproximadamente cuatro veces mayor. Luis giró la tarjeta seis veces, lo cual está en el rango promedio (SS = 109). De manera similar, el número de indicaciones (1) y tirones (0) estuvieron en el rango promedio (Pr SS = 105; Pu SS = 96), lo que sugiere que entendió y cumplió con las instrucciones. Compromiso y procesamiento cognitivo Luis proporcionó un protocolo con alta complejidad (SS = 141) y un número promedio de respuestas (R = 26, SS = 109), lo que sugiere una variedad de fortalezas. La puntuación alta de Complejidad indica que Luis estaba muy comprometido y, en comparación con otros niños de 8 años, demostró un procesamiento sofisticado. Era mucho más probable que Luis sintetizara e integrara sus ideas y percepciones (Sy) y articulara múltiples características (Blends) en comparación con otros niños de su edad, incluso en comparación con aquellos con su nivel de complejidad. Desafortunadamente, la mayoría de las formas en que Luis sintetizó información incluyeron agresión (por ejemplo, Fi, Ex, AGM, AGC) debido a presiones internas (m, FM), no debido a características reales de su entorno externo. Estas ideas y presiones internas que distraen y tienen un tinte agresivo comprometieron gravemente (MC-PPD SS = 71) lo que de otro modo serían recursos psicológicos superiores al promedio (MC SS = 129), como la capacidad de reflexionar sobre sus experiencias y las de los demás (MSS = 119). Luchó por controlar y modular sus reacciones al entorno cuando se le provocaba emocionalmente [(CF+C)/SumC SS = 128], de modo que generalmente trata de evitar la estimulación afectiva (p. ej., R8910%SS = 67; alejando la tarjeta y quejándose de dolor en los ojos durante la administración), pero su incapacidad para evitar dicha estimulación en la vida cotidiana podría explicar sus arrebatos episódicos. Problemas de percepción y pensamiento Luis estaba muy elevado en una medida de psicopatología general, que era indicativa de alteración del pensamiento, representaciones interpersonales problemáticas y contenido de pensamiento intrusivo (EII-3 SS = 147). Luis percibió relaciones ilógicas e inverosímiles, además de tener problemas con la lingüística y la comunicación efectiva (WSumCog SS > 150). Además, evidenció procesos psicóticos en el razonamiento, la conceptualización, la comunicación y la organización del pensamiento (SevCog SS = 142). A pesar de estas áreas de preocupación, su precisión perceptiva fue apropiada para su edad y fue capaz de prestar atención a aspectos comunes y obvios del entorno (WD–% SS = 101; FQo% SS = 94), con cierta tendencia, sin embargo, a tiene lapsos en la percepción de su entorno (FQ–% SS = 111). Casi todos estos fallos estuvieron asociados a la prensa interna (FM, m) y temas de ira y agresión implícitas (AGM, AGC, MOR). Sin embargo, era mucho más capaz que la mayoría de los niños de su edad para identificar los elementos más convencionales y obvios de su entorno perceptivo (Populars SS = 131). Estrés y angustia Luis fue elevado en una medida agregada de estrés implícito (PPD SS = 145). En particular, estaba experimentando un alto grado de ideación no deseada y sentía una pérdida de control asociada con un historial de factores estresantes ambientales de moderados a graves. Evaluación neuropsicológica de un niño 355 (mSE > 150). En general, le preocupaban estímulos internos inquietantes e irritantes, probablemente debidos al maltrato y la pérdida en la primera infancia. Un número extremadamente grande de sus respuestas involucraron agresión, fuego, explosiones y objetos dañados (CritCont% SS > 150, MOR SS = 139).3También vale la pena señalar que su Complejidad fue elevada en parte debido a variables en el dominio Estrés y Angustia. Es decir, su elevado número de Mezclas, y por tanto su Complejidad Determinante, estaban impulsados por variables que hablaban de estímulos internos perturbadores e irritantes. Específicamente, cada una de sus 12 Mezclas se formó a partir de variables PPD, en particular m (en ocho Mezclas), FM (en cuatro Mezclas) y C.′ (en cuatro Mezclas). Uno mismo y otra representación Este dominio fue de particular interés en la evaluación, dado el historial de Luis de alteraciones tempranas del apego y las preocupaciones de su padre con respecto a sus interacciones. Luis demostró que puede visualizar a las personas de manera intacta, multifacética e integrada (HSS = 123). Además, hubo evidencia de que internalizó el potencial de una cercanía emocional saludable (MAH = 1, SS = 119). Estos hallazgos representan valiosas fortalezas interpersonales para Luis. Al mismo tiempo, a pesar de su deseo de cercanía (TSS = 123), Luis estaba preocupado por imágenes peligrosas, agresivas y amenazantes (AGC SS = 137), e imaginaba que las relaciones estaban marcadas por la agresión y la combatividad (AGM SS > 150). . En ocasiones, esta preocupación por la agresión contribuyó a la desregulación emocional, Luis demostró una comprensión menos adaptativa de sí mismo y de los demás en comparación con sus compañeros de su misma edad, junto con una tendencia a experimentar interacciones difíciles y problemáticas (PHR/GPHR SS = 117). Algunas de sus respuestas morbosas, particularmente en la Tarjeta III (R8), indicaron un sentido de sí mismo dañado, que puede estar relacionado con su diagnóstico de NF1 y el sentimiento de rechazo por parte de sus padres biológicos, "Las personas sacaron ambos corazones, conectados entre sí" y RP : "Les arrancaron sus propios corazones". De acuerdo con su lucha intermitente con la prueba de la realidad, Luis corría un riesgo significativo de malinterpretar los pensamientos e intenciones de otras personas (M-SS = 146), y cada caso de malentendido significativo estaba asociado con imágenes agresivas (AGM, AGC). En conjunto, la preocupación de luis por la agresión, la desregulación emocional, La retroalimentación y el impacto del R-PAS en el caso Los hallazgos se discutieron con Luis, ambos padres en reuniones separadas y su psicoterapeuta individual recién asignado. El responsable de tratamiento también participó en cada una de las sesiones de retroalimentación con Martín y Carlos. La retroalimentación se abordó utilizando los principios del modelo de Evaluación Terapéutica de Finn (2007), que proporciona un marco 3Su SC-Composite no fue interpretado porque sólo se interpreta para mayores de 15 años. 356 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS para presentar información de acuerdo con la disposición del cliente y de cada padre para escuchar los hallazgos. Finn describe la información del Nivel 1 como una validación de la forma en que los clientes se ven a sí mismos y a los demás en sus vidas. Los datos del nivel 2 proporcionan un replanteamiento que ayuda a los clientes a pensar en sí mismos o en sus relaciones de una manera nueva. La información de nivel 3 entra en conflicto con la visión que los clientes tienen de sí mismos o de sus relaciones, lo que puede dar lugar a una actitud defensiva o al rechazo de los hallazgos. En las sesiones para padres, se enfatizaron los puntos fuertes de Luis en el razonamiento verbal y los fundamentos de la lectura. Se discutieron sus desafíos con el razonamiento espacial y la integración visomotora y sus déficits en la atención y el control de los impulsos. Esta parecía ser información de Nivel 2, ya que ambos padres indicaron que no habían notado sus desafíos con atención anteriormente, pero ahora entendían que, la mayor parte del tiempo, Luis no estaba intencionalmente inquieto ni hiperactivo. Se resumieron los resultados de la prueba emocional y tanto a Martín como a Carlos se les presentaron ejemplos de la tendencia de Luis a restringir sus sentimientos y luego sentirse inundado y abrumado emocionalmente. Discutimos cómo esta dificultad para regular el afecto de manera flexible es común en niños que han experimentado negligencia y alteraciones del apego. Hubo una discusión sobre las implicaciones del diagnóstico de NF1 de Luis, ya que su baja estatura lo hacía sentir vulnerable y frágil, lo cual es una lucha particular para un niño que ingresa a la preadolescencia. Nuevamente, inicialmente esto parecía ser información de Nivel 2, pero ambos padres parecieron integrarla fácilmente en su conceptualización de las dificultades de Luis. También discutimos los sentimientos no resueltos de pérdida, tristeza e ira de Luis relacionados con su historia temprana. Esta retroalimentación pareció caer entre el Nivel 2 y el Nivel 3, y tanto Martín como Carlos fueron reflexivos y abiertos a la información e hicieron preguntas apropiadas sobre las mejores maneras de apoyar a Luis. Se revisaron sus diagnósticos del DSM-IV-TR, que incluían TDAH de tipo combinado, trastorno de coordinación del desarrollo y trastorno del estado de ánimo no especificado de otra manera. Discutimos una variedad de recomendaciones, incluida la participación de Luis en terapia individual, la obtención de una evaluación de medicamentos y la participación en terapia ocupacional para abordar sus dificultades grafomotrices. También sugerimos que se beneficiaría de un plan educativo individualizado (IEP) para el TDAH. Martin planteó preguntas sobre el tratamiento de Luis para la NF1 y cómo los medicamentos dirigidos a la atención pueden afectar su crecimiento y contribuir aún más a su baja estatura. Los miembros del equipo coincidieron en que sería importante que todos los profesionales colaboraran estrechamente y el director del tratamiento planeó apoyar a Martin en este proceso mientras se organizaban las derivaciones. También se realizó retroalimentación con Luis; Por cuestiones de agenda, ocurrió poco después de que comenzara la terapia individual. Luis se mostró enérgico e hiperactivo en la sesión. Le dijeron que era brillante y capaz, y fuerte pensando con palabras y leyendo, a lo que él respondió: "Lo sé". También se discutieron sus desafíos con la atención y la hiperactividad, y Luis estuvo de acuerdo en que a menudo era difícil mantenerse concentrado y reducir la velocidad para evitar errores en sus tareas escolares. También se abordaron los fuertes sentimientos de Luis y cómo, cuando los guarda dentro, se vuelven muy poderosos y lo llevan a actuar. Esta área estaba relacionada con su condición de NF1 y con cómo Luis puede preocuparse a menudo por su salud o su pequeña estatura. Quedó claro cuando se dio este componente específico de retroalimentación que era información de Nivel 3, como Luis Evaluación neuropsicológica de un niño 357 lo rechazó de todo corazón diciendo: “Olvidé que tenía NF1 hasta que dijiste eso; Ni siquiera pienso en eso”. En ese momento, Luis se levantó de su silla y agarró un juguete electrónico ruidoso, indicando que ya no quería seguir con este tema y escuchar más resultados. El evaluador se unió brevemente a Luis en el juego y, cuando terminó la sesión, lo animó a que le expresara sus “grandes y fuertes sentimientos” a su terapeuta. Impacto del R-PAS en la relación terapéutica Luis comenzó un tratamiento individual semanal, informado psicoanalíticamente, una vez finalizada la evaluación. Antes de iniciar el tratamiento, el evaluador se reunió con su terapeuta para revisar los hallazgos de la evaluación y así informar el tratamiento de Luis. En preparación para este capítulo, se estableció contacto con su terapeuta para obtener información sobre el progreso del tratamiento. La terapeuta había trabajado con Luis durante 18 meses. Informó que los problemas generales eran las luchas de Luis con la autoestima, los síntomas depresivos y una sensación de vulnerabilidad y fragilidad. Por ejemplo, describió la identificación de Luis con los superhéroes como una representación de su necesidad de sentirse fuerte e invulnerable. El miedo al rechazo y al abandono también estuvo presente, ya que Luis expresó preocupación por la edad del médico y que de repente pueda “morir de un infarto”. Exploraron la proyección de la propia ira de Luis hacia aquellos que ya no están en su vida, como sus padres biológicos. Por ejemplo, las sesiones se centraron en Luis contando chistes de “Yo mamá”, lo que les permitió explorar sentimientos de desprecio hacia la madre que lo había abandonado. Con el tiempo, Martín informó al terapeuta que las habilidades académicas y la autoestima de Luis habían mejorado. También describió su voluntad de probar nuevas actividades y tener menos miedo. Luis pudo desarrollar un vínculo con una maestra, lo cual fue una experiencia nueva para él. Continúa participando en el tratamiento semanal. Martín informó al terapeuta que las habilidades académicas y la autoestima de Luis habían mejorado. También describió su voluntad de probar nuevas actividades y tener menos miedo. Luis pudo desarrollar un vínculo con una maestra, lo cual fue una experiencia nueva para él. Continúa participando en el tratamiento semanal. Martín informó al terapeuta que las habilidades académicas y la autoestima de Luis habían mejorado. También describió su voluntad de probar nuevas actividades y tener menos miedo. Luis pudo desarrollar un vínculo con una maestra, lo cual fue una experiencia nueva para él. Continúa participando en el tratamiento semanal. Conclusión En conclusión, R-PAS nos ha permitido cambiar nuestra perspectiva al interpretar los resultados de la evaluación neuropsicológica de un niño. Tradicionalmente, las evaluaciones neuropsicológicas enfatizan las pruebas cognitivas, junto con medidas de autoinforme y escalas de calificación del comportamiento. La incorporación de R-PAS en una evaluación neuropsicológica permite una conceptualización más completa y rica de la experiencia de un niño, con claras implicaciones prácticas para mejorar la vida del niño. REFERENCIAS Barón, IS (2004).Evaluación neuropsicológica del niño.Nueva York: Universidad de Oxford Prensa. Beery, KE y Beery, NA (2010).La prueba de desarrollo visual-motor de Beery-Buktenica Integración (VMI), con pruebas de desarrollo suplementarias de percepción visual y coordinación motora.(6ª ed.). Bloomington, Minnesota: NCS Pearson. Conners, CK y personal de MHS. (Eds.). (2004).Prueba de rendimiento continuo de Conners II: ComPrograma de computadora para Windows, guía técnica y manual de software.North Tonwanda, Nueva York: Sistemas de salud múltiple. 358 R-PAS EN EVALUACIONES PREEMPLEO, NEUROPSICOLÓGICAS Y EDUCATIVAS Cook, A., Spinazzola, J., Ford, J., Lanktree, C., Blaustein, M., Cloitre, M.,. . . Van der Kolk, B. (2005). Trauma complejo en niños y adolescentes.Anales psiquiátricos, 35,390–398. Delis, DC, Kaplan, E. y Kramer, JH (2001).Sistema de funciones ejecutivas Delis-Kaplan (D-KEFS).San Antonio, Texas: NCS Pearson. Elliott, CD (2007).Escalas de capacidad diferencial: manual introductorio y técnico(2ª ed.). San Antonio, Texas: NCS Pearson. Finn, SE (2007).En el lugar de nuestros clientes: Teoría y técnicas de evaluación terapéutica.Mahwah, Nueva Jersey: Erlbaum. Gilboa, Y., Rosenblum, S., Fattal-Valevski, A., Toledano-Alhadef, H. y Josman, N. (2014). Es ¿Existe relación entre las funciones ejecutivas y el éxito académico en niños con neurofibromatosis tipo 1?Rehabilitación Neuropsicológica, 24,918–935. Hachon, C., Iannuzzi, S. y Chaix, Y. (2011). Fenotipos conductuales y cognitivos en niños. con neurofibromatosis tipo 1 (NF1): El vínculo con el nivel neurobiológico.Cerebro y desarrollo, 33,52–61. Korkman, M., Kirk, U. y Kemp, S. (2007).NEPSY-II(2ª ed.). San Antonio, Texas: NCS Pearson. Manly, T., Robertson, IH, Anderson, V. y Nimmo-Smith, I. (1998).La prueba de todos los días Atención a la Niñez (TEA-Ch).Londres: Evaluación de Harcourt. Meyer, GJ, Viglione, DJ y Giromini, L. (2014). Actual R-PAS transición infantil y adolescente. normas del centavo. Obtenido dewww.r-pas.org/CurrentChildNorms.aspx. Meyer, GJ, Viglione, DJ, Mihura, JL, Erard, RE y Erdberg, P. (2011).Rorschach Actuación Sistema de Evaluación de Mance: Administración, codificación, interpretación y manual técnico. Toledo, OH: Sistema de evaluación del desempeño Rorschach. Muelles, EV y Herzberg, DS (2002).Escala de autoconcepto infantil de Piers-Harris (Piers-Harris 2)(2ª ed.). Los Ángeles: Servicios Psicológicos Occidentales. Reynolds, CR y Kamphaus, RW (2004).Sistema de evaluación del comportamiento para niños(2do ed.). Minneapolis, Minnesota: NCS Pearson. Reynolds, CR y Richmond, BO (2008).Escala revisada de ansiedad manifiesta infantil (RCMAS2)(2ª ed.). Los Ángeles: Servicios Psicológicos Occidentales. Schore, AN (2001). Los efectos del trauma relacional temprano en el desarrollo del cerebro derecho afectan regulación y salud mental infantil.Revista de salud mental infantil, 22(1–2), 201–269. Smith, LM, Díaz,