GE Healthcare User Manual Traveller Traveller User Manual 5786061-1EN Revision 2 © 2017 General Electric Company All rights reserved. Traveller User Manual This page is intentionally left blank. Page 2 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Revision History Revision Data 1 2 09-2017 06-2018 Reason for change Preliminary edition Technical data update Page 3 Traveller User Manual This page is intentionally left blank. Page 4 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Table of contents 1. 2. 3. 4. 5. 6. SAFETY AND COMPLIANCE ............................................................................... 7 1.1. Electrical safety .................................................................................................................... 8 1.2. Mechanical safety................................................................................................................ 9 1.3. Electromagnetic compatibility (EMC) .......................................................................... 9 1.3.1. Warning and Safety Precautions for Electromagnetic Compatibility ....................................................................................................................................... 10 1.4. Protection against ionizing radiation ........................................................................ 17 1.5. General disposal ................................................................................................................ 17 1.6. Application & final destination..................................................................................... 18 1.7. Interfacing ability ............................................................................................................... 19 1.8. Classification ....................................................................................................................... 19 1.9. Compliance .......................................................................................................................... 20 1.10. Copyright ............................................................................................................................. 20 COMPONENT IDENTIFICATION ...................................................................... 21 2.1. Usability................................................................................................................................. 21 2.2. Overview ............................................................................................................................... 22 2.3. Collimator ............................................................................................................................. 23 2.4. Control panel....................................................................................................................... 24 2.5. Audible signals .................................................................................................................... 25 2.6. Signals and error messages .......................................................................................... 26 MESSAGES ON THE DISPLAY .......................................................................... 27 OPERATION ....................................................................................................... 30 4.1. Transport .............................................................................................................................. 30 4.2. Positioning / Use ................................................................................................................ 33 4.3. Collimator adjustment .................................................................................................... 34 4.4. Start up and checks .......................................................................................................... 36 4.5. Exposures ............................................................................................................................. 38 4.5.1. Operative procedure......................................................................................................... 38 4.5.2. Programs for the Anatomical programming mode (APR MODE) ............... 39 4.5.3. Perform an exposure ........................................................................................................ 41 4.5.4. Useful information ............................................................................................................ 43 4.5.5. Optional: dosimeter (DAP meter) ............................................................................... 45 4.5.6. Optional: Radiography with exam. table or Potter Bucky grid ................... 47 4.6. Use end .................................................................................................................................. 47 MAINTENANCE ................................................................................................. 48 5.1. General Warnings ............................................................................................................. 48 5.2. Checks and inspection by the user............................................................................. 49 5.3. Cleaning................................................................................................................................. 50 5.4. Disinfection .......................................................................................................................... 50 TECHNICAL DATA ............................................................................................. 51 6.1. Electrical data ..................................................................................................................... 51 6.2. Functioning features ........................................................................................................ 52 Page 5 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 6.3. Radiological data ............................................................................................................... 52 6.3.1. mA values @115/230 Vac ............................................................................................. 53 6.3.2. mAs value in function of kV @115/230 Vac.......................................................... 53 6.4. Environmental data .......................................................................................................... 54 6.5. Mechanical data ................................................................................................................. 54 6.5.1. Unit sizes ............................................................................................................................... 56 6.6. Components specifications ........................................................................................... 57 6.6.1. Tube-Housing Assembly ................................................................................................ 57 6.6.2. Collimator ............................................................................................................................. 60 6.6.3. DAP meter (dose-area product meter) (optional) ............................................... 60 6.7. Accessories and options ................................................................................................. 61 6.8. Labels and symbols .......................................................................................................... 62 6.8.1. Serial number labels position ...................................................................................... 62 6.8.2. Labels meaning and description ................................................................................ 62 6.8.3. Various labels ...................................................................................................................... 64 6.8.4. Various symbols ................................................................................................................ 66 Page 6 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 1. Traveller User Manual SAFETY AND COMPLIANCE The purpose of this user's manual is to provide a set of easy to use instructions for the proper use of the system. All of the information contained herein is based on the current version of the system. Technix S.p.A. reserves the right to improve and implement changes to the information herein to reflect any changes necessitated by technological enhancements to the system. • This x-ray unit must be used in strict compliance with the safety instructions contained in this manual and must not be used for purposes other than those for which it was intended • The x-ray unit may only be operated by skilled, properly trained personnel with the required knowledge of x-ray safety practices and the proper use of x-ray equipment. The operator is responsible for the use of the system in compliance with the applicable standards concerning installation and use. • The unit must not be operated when electrical, mechanical, or radiological faults are present or when any of the indicators or alarm devices are malfunctioning. • When used in conjunction with other apparatus, components, or modules, whose compatibility is uncertain, it is necessary to ensure the absence of any danger to the patient or operator. Consult GE Medical Systems for information. • Technix S.p.A. is responsible for the safety of its products only when maintenance, have been performed by GE Medical Systems (the distributor) or its own agreed distributors. • As with any technical apparatus, this x-ray unit must be used properly with periodic checks and maintenance as specified in the chapter “Programmed maintenance”. • The system safety circuits and devices must not, for any reason, be moved, modified, or omitted. The manufacturer Technix S.p.A. and the distributor GE Medical Systems cannot be held liable for any malfunction, damage, or danger resulting from improper use of the system or non-compliance with the rules for proper maintenance. Page 7 Traveller User Manual 1.1. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Electrical safety • Only trained service personnel authorized by GE Medical Systems may remove the unit covers and only in accordance with the instructions contained in the Service Manual. • This X-ray unit may only be used in environments or medical rooms in compliance with the applicable IEC standards. • The X-ray unit must not be used in areas where there exists a danger of explosion. • Cleaning and disinfecting agents, including those used on patients, may create an explosive, gaseous mixture. Use only those products in compliance with the applicable rules. Page 8 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 1.2. Traveller User Manual Mechanical safety • Move the unit only if this is in transport position and with activated safety locks. • Don’t move the unit on surfaces with inclination higher than 10°. • Don’t use the unit on surfaces with inclination higher than 5°. • After positioning the unit, engage the parking brakes. • Only use the proper handles to move the unit. • Avoid collision with obstacles. 1.3. Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment complies with international and national laws and regulations relating to electromagnetic compatibility (EMC) in force for this type of product, if it is used for the intended purposes. Such laws and regulations define the electromagnetic emissions level coming from the product and the requested immunity against electromagnetic interferences from external sources. • • • Electromedical products request special precautions referring to electromagnetic compatibility (EMC) and must be installed and started up in compliance with EMC information provided in the documentation enclosed. The use of accessories and cables other than those specified can cause a higher emission or lowest immunity levels. The equipment mustn't be used in proximity of other products or stacked on them and, if this will be necessary, you must check the right functioning. Mobile phones and laptops Communications among RF portable and mobile equipments can affect medical equipments. It is recommended to use caution while using such communication devices within the specified radius of electromedical devices Page 9 Traveller User Manual 1.3.1. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Warning and Safety Precautions for Electromagnetic Compatibility Increased emission or reduced interference immunity. Use of unsuitable accessory or lines ► Exclusive use of the listed accessory or line with the exception of internal original spare part components. Electric medical units are subject to special precautionary measures with regard to EMC and may only be installed and put into operation in compliance with the EMC information contained in the Operating Manual. Portable and mobile radiofrequency communication devices can influence electric medical devices Page 10 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Annex A (Table 1) The Equipment is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Equipment should assure that it is used in such an environment. Emissions test Compliance Electromagnetic Environment RF emissions CISPR 11 Group 1 This Equipment uses RF energy only for its internal function. Therefore, the RF emission is very low and not likely to cause any interference in nearby electronic equipment. RF emissions CISPR 11 Group 2 This Equipment must emit electromagnetic energy in order to perform its intended function. Nearby electronic equipment may be affected. RF emissions CISPR 11 Class [A or B] Harmonic emissions EN 61000-3-2 [Class A,B,C,D or Not Applicable] Voltage fluctuations/ flicker emissions EN 61000-3-3 [Complies or Not Applicable] Insert [1] or [2] or [3] [1] This Equipment is suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to the low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes [2] This Equipment is suitable for use in all establishments other than domestic, and may be used in domestic establishments and those directly connected to the public low-voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes, provided the following warning is heeded: Warning: This equipment/system is intended for use by healthcare professionals only. This equipment/system may cause radio interference or may disrupt the operation of nearby equipment. It may be necessary to take mitigation measures, such as re-orienting or relocating the Equipment or shielding the location. [3] This Equipment is suitable for use in all establishments other than domestic and those directly connected to the low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes Page 11 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Annex B (Table 2) The Equipment is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the Equipment should assure that it is used in an electromagnetic environment. Immunity Test EN 60601-1-2 Test level Compliance level Electromagnetic Environment - guidance Electrostatic discharge (ESD) EN 61000-4-2 ± 6 kV contact ± 8 kV air EN 60601-1-2 Test level Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30 %. Electrical fast transient/burst EN 61000-4-4 ± 2 kV for power supply lines EN 60601-1-2 Test level Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment. EN 60601-1-2 Test level Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment. ± 1 kV for input/output lines > 3 m Surge EN 61000-4-5 ± 1 kV differential mode ± 2 kV common mode Voltage dips, short interruptions and voltage variations on power supply input lines EN 61000-4-11 <5 % UT for 0,5 cycle (>95 % dip in UT) 40 % UT for 5 cycles (60 % dip in UT) 70 % UT for 25 cycles (30 % dip in UT) <5 % UT for 5 s (>95 % dip in UT) EN 60601-1-2 Test level Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment. If the user of the Equipment requires continued operation during power mains interruptions, it is recommended that the Equipment be powered from an uninterruptible power supply or a battery. Power frequency (50/60 Hz) magnetic field EN 61000-4-8 3 A/m EN 60601-1-2 Test level Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical commercial or hospital environment. Page 12 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Annex C (Table 3) LIFE SUPPORTING EQUIPMENT The Equipment is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Equipment should assure that it is used in such an environment Immunity Test Radiated RF EN 61000-4-3 EN 60601-1-2 Test level 10 V/m 80 MHz to 2.5 GHz Compliance level 3 V/m Electromagnetic Environment Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the Equipment, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance d = 1.2 P d = 2.3 P 80 MHz to 800MHz 800 MHz to 2.5GHz d = 1.2 P Conducted RF EN 61000-4-6 3V 150 kHz to 80 MHz Outside the ISMa band 10V 150 kHz to 80 MHz Inside the ISM a band d = 1.2 P 3V Where P is the maximum output rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters (m).b Field strengths for fixed RF transmitter, as determined by an electromagnetic sitec survey, should be less then the compliance level in each frequency ranged Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structure, objects and people. a The ISM (industrial, scientific and medical) bands between 150KHz and 80MHz are 6,765MHz to 6,795MHz; 13,553MHz to 13,567MHz; 26,957MHz to 27,283MHz; and 40,66MHz to 40,70MHz. b The compliance levels in the ISM frequency bands between 150 kHz and 80 MHz and in the frequency range 80 MHz to 2,5 GHz are intended to decrease the likelihood that mobile/portable communications equipment could cause interference if it is inadvertently brought into patient areas. For this reason, an additional factor of 10/3 has been incorporated into the formulae used in calculating the recommended separation distance for transmitters in these frequency ranges. c Fields strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters , an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength outside the shielded location in which the Equipment is used exceeds [field strength] V/m, observe the Equipment to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as relocating the Equipment or using a shielded location with a higher RF shielding effectiveness and filter attenuation d Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than [V1] V/m. Page 13 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Annex C (Table 4) non-LIFE SUPPORTING EQUIPMENT The Equipment is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Equipment should assure that it is used in such an environment Immunity Test Radiated RF EN 61000-4-3 EN 60601-1-2 Test level 3 V/m 80 MHz to 2.5 GHz Compliance level 3 V/m Electromagnetic Environment Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the Equipment, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance d = 1.2 P d = 2.3 P 80 MHz to 800MHz 800 MHz to 2.5GHz d = 1.2 P Conducted RF EN 61000-4-6 3V 150 kHz to 80 MHz 3V Where P is the maximum output rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters (m). Field strengths for fixed RF transmitter, as determined by an electromagnetic site survey, should be less then the compliance level in each frequency range Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structure, objects and people. a Fields strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters , an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength outside the shielded location in which the Equipment is used exceeds [field strength] V/m, observe the Equipment to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as relocating the Equipment or using a shielded location with a higher RF shielding effectiveness and filter attenuation b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than [V1] V/m. Page 14 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Annex D (Table 5) Recommended Separation Distance for LIFE SUPPORTING EQUIPMENT The Equipment is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the Equipment can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitter) and the Equipment as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment. Rated maximum output power of the transmitter (W) Separation distance according to frequency of transmitter (m) 150kHz to 80MHz Outside ISM bands 150kHz to 80MHz In ISM bands 80MHz to 800MHz 800MHz to 2.5GHz d = 1.2 P d = 1.2 P d = 1.2 P d = 2.3 P 0.01 0.35 0.12 0.12 0.23 0.1 1.1 0.38 0.38 0.73 1 3.5 1.2 1.2 2.3 10 11 3.8 3.8 7.3 100 35 12 12 23 For transmitters rated at the maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in meters (m) can be estimated the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer. Note: (1) at 80MHz and 800MHz, the separation distance for the higher frequency range applies (2) These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people (3) An additional factor of 10/3 has been incorporated into the formulae used in calculating the recommended separation distance for transmitters in the ISM frequency bands between 150 kHz and 80 MHz and in the frequency range 80 MHz to 2,5 GHz to decrease the likelihood that mobile/portable communications equipment could cause interference if it is inadvertently brought into patient areas Page 15 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Annex D (Table 6) Recommended Separation Distance for non-LIFE SUPPORTING EQUIPMENT The Equipment is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the Equipment can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitter) and the Equipment as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment. Rated maximum output power of the transmitter (W) Separation distance according to frequency of transmitter (m) 150kHz to 80MHz 80MHz to 800MHz 800MHz to 2.5GHz d = 1.2 P d = 1.2 P d = 2.3 P 0.01 0.12 0.12 0.23 0.1 0.38 0.38 0.73 1 1.2 1.2 2.3 10 3.8 3.8 7.3 100 12 12 23 For transmitters rated at the maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in meters (m) can be estimated the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer. Note: (1) at 80MHz and 800MHz, the separation distance for the higher frequency range applies (2) These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people Page 16 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 1.4. Traveller User Manual Protection against ionizing radiation Before any x-ray exposure, ensure that all the necessary protective precautions have been taken. During the use of x-rays, personnel present in the room must comply with the following rules concerning protection against ionizing radiation: • When necessary, use protective shielding against radiation in addition to the shielding already provided on the unit. • Use protective aprons containing a material equivalent to 0,35mm of lead. Material of this nature reduces radiation at 50kV by 99,95% and at 100kV by 94,5%. • The best protection against radiation is distance. It is therefore recommended that you stay as far as possible from the x-ray source and the exposure target. For this purpose, use all of the cable length provided for the foot-switch. • Avoid walking or standing directly in the x-ray beam. • Always use the smallest possible field of exposure by closing properly the collimator diaphragms. The scatter dose produced depends principally on the volume of the irradiated object. Never modify or disconnect the safety circuits or devices designed to prevent accidental exposures. 1.5. General disposal In order to comply with applicable safety requirements, it is necessary to use materials that may be harmful to the environment (for example: monobloc oil, protective lead, boards and electronic components). Therefore, where necessary, proper disposal methods, according to the regulations of the country where the unit is installed, should be followed. This symbol indicates that the waste of electrical and electronic equipment must not be disposed as unsorted municipal waste and must be collected separately. Please contact an authorized representative of the manufacturer for information concerning the decommissioning of your equipment. For additional information, contact GE Medical Systems. Page 17 Traveller User Manual 1.6. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Application & final destination This unit is a portable x-ray system aimed to fulfill a wide range of clinical applications; it must be operated exclusively by qualified, trained personnel who have been informed of the risks linked to the use of ionizing radiation. The compactness and maneuverability of the unit enables the operator to navigate through obstacles such as doors, small rooms, narrow aisles and lifts with ease and allows accurate positioning between patient beds. The ergonomic design of the unit allows the operator excellent visibility during operation and movement. The perfectly balanced monobloc arm allows free movement and positioning even in the more awkward positions. The shape of the base allows easy positioning and handling under the patient beds. The position and shape of the four antistatic wheels make the system easy to move even on coarse surfaces. The system does not belong to the category of equipment designed for continuous operation. The system is not used in direct contact with the patient; however, accidental contact of some unit parts with the patient and operator is possible. Contact with the patient is non-invasive. Contact with the operator is strictly for reasons linked to the use of the equipment (normal operation). The unit is suitable to be used for x-ray examinations and diagnosis dedicated to: • • • • • • • Intensive care Emergency Orthopedic Pediatrics Neonatology Sport medicine Post operative examination This x-ray unit must not be used in areas where danger of explosion exists. Page 18 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 1.7. Traveller User Manual Interfacing ability The device does not foresee any interaction with medicine. Instead it's possible to apply to the unit the ionization chamber dosimeter as optional (mod. DIAMENTOR CI-P), the printer to print the data of dose released to the patient and the potter-bucky that must be in compliance with the safety requirements foreseen by the Directive 93/42/EEC. However, the liability of the interface, if it has not been evaluated and authorized by GE Medical Systems in writing, is of the operator and/or the person who has performed the interface. 1.8. Classification Protection against electrical hazards Protection against direct and indirect contact Protection against water penetration Use condition protection Class I Unit, Type B with Type B applied part Common protection (IPX0) Continuous use with intermittent load Page 19 Traveller User Manual 1.9. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Compliance This x-ray unit is in compliance with the electromedical devices Directive 93/42 EEC class IIb according to annex IX rule 10. The distributor (according to the European Directive 93/42/EEC and its revised versions) of the unit Traveller is: GE Medical Systems 283, Rue de la Minière - BP 34 78533 Buc Cedex – FRANCE Tél. : ++33 01 30 70 40 40 Fax : ++33 01 30 70 98 55 http://www.gehealthcare.com Information concerning the compliance can be required to GE Medical Systems. The manufacturer (according to the European Directive 93/42/EEC and its revised versions) of the unit Traveller is: Technix S.p.A. Via E. Fermi, 45 24050 Grassobbio, BG - ITALY Tel: +39 035 38 46 611 Fax: +39 035 33 56 75 1.10. Copyright The original release of this manual is in Italian language. For further information, please refer to the Italian version. The software contained in the unit belongs to Technix S.p.A. Upon receipt of the unit, the user acquires the right to use the software in combination with the unit. This right is neither exclusive nor transferable. Written authorization to Technix S.p.A. is mandatory prior to any modifications for the unit use with functions other than the ones foreseen. Page 20 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 2. 2.1. Traveller User Manual COMPONENT IDENTIFICATION Usability Mobile x-ray equipment designed to satisfy a large range of clinical applications; it can be used only by qualified and skilled personnel who has been informed about all risks linked to the use of ionizing radiation. A compact design and an easy handling allow a smooth and precise movement of the equipment through doors, small rooms, narrow wards and elevators, giving also the possibility to move with precision among obstacles, in tight corners and among the beds of the patients. The ergonomic design of the equipment gives the user an excellent view during transport and handling. The monobloc arm, perfectly balanced, makes movements and positioning easier even in the most uncomfortable positions. The shape of the base allows a good handling and positioning under the beds of the patients. The position and the shape of the 4 antistatic wheels makes it ideal for an easy transport even on coarse surfaces. Page 21 Traveller User Manual 2.2. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Overview 1. Monobloc 2. Goniometer 3. Monobloc handle 4. Collimator 5. Safety lock for monobloc rotation 6. Monobloc support arm 7. X-ray hand switch 8. Supply cable-winding 9. Supply cable Picture 1.1 10. Arm safety lock for transport 11. Control panel 12. Handle for unit movement 13. IR receiver (optional) 14. X-ray remote control (optional) 15. Cassette holder 16. Handle for column rotation 17. Printer for Dose Meter (optional) 18. Tilting pedal Picture 1.2 19. Potter Connector 20. Magneto-thermic switch 21. Equipotential node Picture 1.3 Page 22 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 2.3. Traveller User Manual Collimator 1. Longitudinal collimation 2. SID check. 3. Transversal collimation 4. Centering lamp 5. Accessory rails (filters or DAP dosimeter) Picture 2 Page 23 Traveller User Manual 2.4. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Control panel Picture 3 Here is a brief description of the keys function in standard use and the signals meaning. OFF Unit OFF. ON Unit ON, the green led, next to the key, indicates that the unit is connected to the mains and supplied. POTTER External grid selection, only if the grid is inserted in the correct connector. COLLIMATOR Collimator lamp ON. (30sec lighting) SMALL FOCUS Small focus selection. The led indicates that the selection has been done. LARGE FOCUS Large focus selection. The led indicates that the selection has been done. Mode for performing an exposure: local wired HANDSWITCH / control (HANDSWITCH) or remote control CORDLESS (CORDLESS). The led ON indicates the remote control selection. Allows to enter the “Anatomical Programming MENU Mode” (APR) where it is possible to scroll through pages. Page 24 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual kV+ kV- mAs+ mAs- 2.5. Modifying KV value Modifying mAs value RESET ALARM RESET. In menu with more than a page, it allows to back to the main menu. F# Function keys: F1, F2, F3, F4 Inside the APR program, each key refers to the relative display line and it allows the selection of the described function. With dosimeter present and in working conditions (dose shown on the display), the F4 key allows to print the data concerning the dose released to the patient on a printer available as accessory. READY ON when the unit is ready for radiography. X-RAY Indicating x-ray emission Audible signals Here is the list of the most important audible signals: 2 BEEPS Storage ok 3 BEEPS Exposure ok A LONG BEEP Alarm, malfunction Page 25 Traveller User Manual 2.6. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Signals and error messages The unit foresees three types of alarm that can appear on the display: • • • Warnings (WARN) Errors (ERR) Fatal Errors (FERR) Warnings (WARN) After checking the origin, press RESET on the control panel to go back to the application mode. See the alarm code table. Errors (ERR) After checking the origin, press RESET on the control panel to go back to the application mode. See the alarm code table. An error log is created for Service investigation. Fatal Error (FERR) The unit must be restarted. An error log is created for Service investigation. For the unit operator All messages are displayed following unit configuration language (“ITA”, “ENG”, “FRE”, “GER”, “SPA”, “POR”) WARNING SIGNAL FATAL ERROR SIGNAL The display shows error or warning messages on the first line, whilst the other lines show the unit status. Press “RESET” on the keyboard (see Picture 3) to go on to work with the same set modes. The display shows the error message on the first line, whilst the other lines are blank. The unit must be switched OFF, then restarted. Repeat the previously performed operations. If the same error appears again, please call Service. See the next page for more message details. Page 26 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 3. Traveller User Manual MESSAGES ON THE DISPLAY F = fatal error Text S READY S BUSY S MANUAL W CLOCK OFF W = alarm S = unit status Meaning Action The unit is ready to perform an exposure Preparation phase Wait for “READY” message System clock error F POWER FAULT Charger or Chopper error Energy not available F V3 FAULT Absence of V3 power supply W RESET APR APR OUT OF W RANGE APR checksum error W F W F F W F F An APR value is out of range Press RESET to proceed Turn off, wait for some minutes, turn on and if the error appears again, call Service Turn off, wait for some minutes, turn on and if the error appears again, call Service Press RESET to proceed Set differently the parameters After a long idle period (3 months Press RESET to proceed, call or more) it is necessary to proceed TUBE SEASONING Service for the tube with the x-ray tube seasoning in seasoning order to avoid severe damages Turn off, wait for some minutes, turn on and if the FILAMENT Absence of filament current error appears again, call Service The monobloc temperature has Wait for the monobloc HOT TUBE achieved the max. allowed value cooling Turn off, wait for some Absence of V2 power supply in the minutes, turn on and if the V2 FAULT set mA and kV circuit error appears again, call Service STARTER Press RESET to proceed and Error during the start time INTERLOCK repeat exposure The x-ray hand-switch has been Release the hand-switch and TIME OUT pressed at the 1st step for more repeat radiography than 15 secs. kV don't reach the 75% of the set Press RESET to proceed and LACK OF X-RAY value within the first 10ms of repeat exposure exposure or lack of x-rays. The max. exposure time has been Press RESET to proceed and MAX TIME achieved (2s) repeat exposure Page 27 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Text F DATA ERR. W MAN STOP XR F INVERTER KV ERROR INVERTER OVERLOAD F INVERTER FAULT F ERR. TUBE CALIB. F W S W W W Page 28 Action Turn off, wait for some Memory error, data checksum minutes, turn on and if the error error appears again, call Service The x-ray hand-switch has been released before the end of Press RESET to proceed exposure During x-ray emission kV decrease under 75% or increase over 110% Press RESET and repeat of the set value or the H.V. circuit exposure has unbalanced during exposure Inverter power out of range IGBT drivers error X-ray tube calibration error Press RESET and proceed Press RESET and proceed Call Service Check the x-ray hand-switch integrity, turn off and on again HAND SWITCH Faulty x-ray hand-switch the unit, then try again. If the ERR error appears again, call Service DAP INACTIVE The dosimeter is not connected The dosimeter has reached the Press F1+RESET to reset the MAX DOSE max. value that can be displayed value DAP READY The dosimeter is ready The dosimeter is connected, but in DAP ERROR Press RESET and call Service fault The sum of the product-area DAP RESET doses have been reset The Bucky key has been pressed Press RESET to proceed and PLUG A BUCKY but no potter is connected to the connect a Bucky. unit. After waiting for a short time, no EXT XR ORDER x-ray consent is arrived from the Press RESET and call Service Potter Bucky. Dosimeter F Meaning GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual The table below shows all the messages and signals in the languages that can be set. English (EN) Italian (IT) French (FR) ENG ITA FRE CLOCK OFF ERR.OROLOGIO ERR. HORLOGE V3 FAULT POTENZA GUASTA ERRORE V3 RESET APR INI.APR INI.APR ERRORE IN APR ERREUR APR FORM.DEL TUBO FORM. DU TUBE POWER FAULT APR OUT OF RANGE TUBE SEASONING ERR. BATTERIE V3 DEFECT. FILAMENT FILAMENTO FILAMENT HOT TUBE V2 FAULT STARTER INTERLOCK TUBE CHAUD ERREUR V2 BLOCAGE DEMARREUR READY BUSY TUBO CALDO ERRORE V2 STARTER BLOCCATO TEMPO SCADUTO PRONTO ATTESA LACK OF X-RAY ERRORE RAGGI TIME OUT Spanish (ES) GER SPA TAKTGEBER FALLO RELOJ DEFEKT STROMVERSORG. FALLO ACUMUL. DEF V3 DEFEKT FALLO V3 APR-DATEN INI.APR DEFEKT APR-WERT FALLO APR FALSCH ROEHRE AJUSTE DEL ENFAHREN TUBO HEIZKREISFILAMENTO FEHLER ROEHRE HEISS TEMPER. V2 DEFEKT FALLO V2 BLOQUEO ANLAUF-FEHLER CEBADOR Portuguese (PT) Dutch (NL) POR NED ERRO RELOGIO KLOK DEFEKT POTENCIA FALHA ERRO V3 VOEDING DEFEKT INI.APR APR. RESET ERRO APR FORMACAO TUBO FILAMENTO TUBO MORNO ERRO V2 STARTER OBSTRUIDO APR WAARDE FOUT BUIS CONDITIONER BUIS FILAMENT ERR BUIS TEMP MAX V2 DEFEKT OPSTART FOUT TEMPS EXPIRE PREP ZU LANG FUERA TIEMPO FORA TEMPO OVER MAX TYD PRET ATTENDRE BEREIT WARTEN KEINE STRAHLUNG MAX EXP ERREICHT DATEN-FEHLER EXP UNTERBROCHEN WANDLER KV FEHLER WANDLER UEBERLAST WANDLER FEHLER ROEHRE KALIBRIER. MANUELL HANDSCHALT.DE F DAP BEREIT DAP INAKTIV DAP auf Null DAP FEHLER MAXDOSE VERBINDEN AUβENAMTRIEB LISTO ESPERA PRONTO ATENDIDO SIN RADIACION ERRO RAIOS TIEMPO MAX TEMPO MAXIMO FALLO DATO INTERRUP. MANUAL FALLO KV TRANSF SOBRECARGA TRANSF ERRO DADOS TERMINO MANUAL ERRO KV INVERTER SOBRECARGA INV. KLAAR WACHTEN GEEN X STRALING MAX BELICHT NIV DATA FOUT BELICHT INTERUPT INVERTOR KV FOUT INVERTOR OVERBEL FALLO TRANSF ERRO INVERTER INVERTOR FOUT ERREUR RX MAX TIME TEMPO MAX TEMPS MAX DATA ERR. ERR. DATI ERR. DONNÉE MAN STOP XR STOP MANUALE ARRÊT UTILISAT. INVERTER KV ERR. INVERTER OVERLOAD ERR.KV INVERTER SOVRACCARICO INV. ERRORE INVERTER ERR.KV CONVERT. SURCHARGE CONVERT. DEFAUT CONVERT. INVERTER FAULT German (DE) CALIB. TUBE ERR. ERR. CALIB.TUBO ERR. CALIBRAGE MANUAL HAND SWITCH ERR DAP READY DAP INACTIVE DAP Reset DAP ERROR MAXDOSE PLUG A BUCKY EXT XR ORDER MANUALE ERR.PULSANTE RX DAP PRONTO DAP INATTIVO DAP AZZERATO DAP ERRORE MAXDOSE COLLEGA BUCKY NO RX ESTERNO MANUEL BOUTON DEFECT. DAP PRET DAP INACTIF DAP a zero DAP ERREUR MAXDOSE RELIER BUCKY EXT XR ORDRE MANUAL ERRO CALIB.TUBO MANUAL FALLO MANDO ERRO BOTAO RX DAP LISTO DAP INACTIVO DAP en cero DAP ERROR MAXDOSE CONECT.BUCKY NO BUCKY DAP PRONTO DAP NAO ATIVO DAP ZERADO DAP ERRO MAXDOSE LIGAR. BUCKY NO RX FORA FALLO CALIB. BUIS KALIBR ERR MANUEEL HANDSCHAK DEFEK DAP KLAAR DAP INAKTIEF DAP Reset DAP FOUT MAX DOS BUCKY AANSL GN SIG BUCKY Page 29 Traveller User Manual 4. 4.1. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 OPERATION Transport Don’t move the unit on planes with inclination higher than 10°. The unit can be moved only in the condition defined “of transport” (Picture 4). the uncontrolled movement of the rotating arm could cause possible damages to the operator, patient and personnel that are near the unit. Before moving the unit, make sure it is in safety position as shown on Picture 4. The following procedure explains how to put the unit in safety position: 1. Monobloc-collimator group: in central position and with all safety systems and brakes activated 2. Rotating column: in central position and with all safety systems and brakes activated 3. arm: in down position and with all safety systems and brakes activated. Monobloc in vertical position. Picture 4 The unit must be OFF, the supply plug must be removed from the socket outlet and the cable wound. (See Par. 4.6 “End Use” ) Page 30 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Place the monobloc - collimator group vertically and activate its rotation safety lock (see Picture 5 pos.A). Picture 5 Move the column in central position. Check that the two arrows (Picture 6 pos. A) on the column base are aligned. Picture 6 Move the arm down, till the safety lock clicks (Picture 7). Move the monobloc-collimator group in vertical position on both rotation axes (Picture 4). Picture 7 Move the unit by using only the proper handles for the transport. IMPORTANT: Maximum ascendable incline = 10% Page 31 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 In order to overcome obstacles, push with the foot on the pedal for tilting and, at the same time, pull the handle placed on the column (Picture 8). Picture 8 Page 32 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 4.2. Traveller User Manual Positioning / Use Don’t use the unit on planes with inclination higher than 5°. Don’t move the unit with brakes on. For the movements, use the proper handles. For positioning the unit the following instructions should be considered: • Pull the safety lock (Picture 9 - pos.A) and move up the arm (Picture 9 - pos.B) • For adjusting and positioning the arm height use the handle of the monobloc. (Picture 9 pos. B). • Rotate the column until the interested patient area is covered (Picture 10). The column can rotate ±90° in respect of the central axis by allowing to work also in restricted spaces. The use of the lateral arm handles aids the column rotation (Picture 10 pos. A). • Position the monobloc-collimator assembly over the relevant area of the patient (Picture 10 - Picture 11). • Turn the unit ON (see the paragraph 5.4”) • Turn the collimator lamp ON (the lamp will stay on for about 30secs). • Collimate the x-ray beam to the dimension of the cassette (see the next paragraph). Picture 9 Picture 10 Picture 11 Page 33 Traveller User Manual 4.3. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Collimator adjustment 1. On the front panel of the collimator, there are two knobs for the beam adjustment (longitudinal and transversal) as well as the push-button to turn ON the collimator lamp (see Picture 12). It is possible to turn the lamp ON by pressing the COLLIMATOR push-button placed on the control panel. Picture 12 The extensible meter allows to measure with accuracy the focus-film distance (FFD). 2. If necessary, rotate the collimator (see Picture 13). Picture 13 Page 34 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual To the min. inherent filtration of the collimator it is possible to add an additional filtration obtained through a disk moved manually. On the disk, in addition of a hole for the passage of the x-ray beam without additional filtration there are the following three filters: “-“ 1mm Al + 0.1mm CU ”- -“ 1mm Al + 0.2mm CU “- - - “ 2mm Al The switching-ON of a yellow LED placed on the front panel of the collimator indicates the insertion of the additional filtration. Page 35 Traveller User Manual 4.4. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Start up and checks 1. 2. 3. Connect the unit to the mains. The presence of the power supply voltage is indicated by the switching ON of the green led placed near the ON key (Fig.3). If, with the plug inserted, the led is off, check that the automatic switch lever (Fig.1 – pos.20), is up (ON position). Turn the unit ON by pressing ON key (Fig.3), follow step by step the Start up phase and check its performance by comparing it with the following one: check of the display: every digit is completely ON (every pixel is dark); without dosimeter check of leds and beepers: all the leds of the keyboard turn ON and the beeper emits a prolonged sound; software version: with dosimeter XXXXXXXX can have the following values: READY: Ion chamber is enabled and it works properly ERROR: Ion chamber is enabled but it does not work properly, it is not present or it is not connected. INACTIVE: status displayed after ERROR signal and after pressing the key RESET. DAP Test accepted displays the READY message then the system is going on. If not accepted, an ERROR message is displayed, an audible error alarm is activated. Please press RESET button. The DAP is not activated for the rest of the session. Page 36 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 • Traveller User Manual phase of capacitors battery charge: 4. Start Up: on the unit it is possible to set the radiological data, including the APR, but it is not possible to perform an exposure till the writing “READY” appears on the display When the Start up is finished, the writing “READY” will appear on the display, the unit is ready for use. If it does not occur, it is probable that the unit is faulty or that there are some malfunctions, contact the authorized service personnel. Page 37 Traveller User Manual 4.5. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Exposures 4.5.1. Operative procedure Set the exposure data by following the operative procedure here below. Page 38 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 4.5.2. Traveller User Manual Programs for the Anatomical programming mode (APR MODE) Here is a table with the APR default values. Consider that they are valid by placing the x-ray tube with a SID (Source-Image receptor Distance) of 100 cm without grid. In case of cassettes with grid it is necessary to increase the mAs values by four increments. The APR programs proposed and preloaded in the unit by the manufacturer represent only recommendations to be applied to the patient so that the working and the examination result are optimized. kV and mAs values set in factory in APR programs can be modified at any minute by the user. They can be stored only if, during the unit configuration phase, this possibility had been set (only by authorized personnel). Folder Part of Body Thorax ap Skull Cervical Spine Lumbar Spine ap 1/4 SKULL / ABDOMEN Abdomen ap Pelvis ap Thoracic.Spine Hip ap Shoulder ap Clavicle Humerus/elbow 2/4 elbow UPPER Forearm EXTREMITIES Wrist Hand ap Finger Ankle Hip/Femur Femur 3/4 Knee LOWER Lower leg EXTREMITIES Calcaneus Foot Toes Thorax 1.0 Kg Thorax 1.4 Kg 4/4 Thorax 2.0 Kg CHILDREN Thorax 3.0 Kg Added Filter Thorax 4.0 Kg 1mmAl + 0,2mmCu Thorax 6.0 Kg 3 Thorax 8.0 Kg Thorax 10 Kg kV mAs SC [DIN]1 85 78 70 78 85 77 66 70 66 66 60 55 52 48 46 55 55 74 66 66 60 52 48 55 60 60 62 70 72 74 76 76 3,2 5,0 1,8 6,3 5,0 3,2 6,3 10,0 16,0 10,0 4,0 3,2 3,2 2,5 2,5 1,4 4,0 5,0 7,1 4,0 4,0 3,2 2,0 2,0 0,2 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,63 200 400 400 400 400 400 400 400 200 200 200 200 200 200 200 200 200 400 400 200 200 200 200 200 400 400 400 400 400 400 400 400 Dose2 Small Focus Dose Large focus 28.34 36.73 31.94 46.27 43.90 22.96 55.09 10.22 80.47 50.32 16.03 9.88 8.60 5.24 4.53 4.40 32.74 34.41 20.32 16.01 12.66 8.62 4.22 6.19 0.82 1.57 1.84 2.32 2.67 2.83 2.96 4.81 27.15 35.00 30.27 43.91 41.77 22.08 53.30 9.98 76.01 47.51 15.21 9.61 8.18 4.99 4.32 4.26 31.05 33.17 19.35 15.21 12.01 8.19 4.04 6.00 N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. Dose Dose Small Focus Large Focus Filter 1Al + Filter 1Al + 0.1Cu 0.1Cu 14.07 13.52 17.32 16.59 13.36 12.67 21.96 20.79 22.03 20.89 10.74 10.35 24.09 23.18 4.43 4.34 33.73 31.95 21.11 20.04 6.19 5.90 3.45 3.33 2.83 2.69 1.55 1.48 1.26 1.20 1.52 1.49 14.98 14.25 14.34 13.84 8.56 8.18 6.19 5.90 4.49 4.26 2.40 2.29 1.26 1.19 2.16 2.10 0.33 N.A. 0.58 N.A. 0.72 N.A. 0.98 N.A. 1.17 N.A. 1.25 N.A. 1.37 N.A. 2.20 N.A. 1 SC is the sensitivity class. According to DIN 6867-10, a class 400 film/screen system (SC=400) can cover a sensitivity range of Smin=320 DIN to Smax=560 DIN. From the derived dose value Ks the tolerance for S will be approx. ±30%. 2 The measure of the dose (expressed in cGycm2) was carried out in accordance with IEC 60601-1-3 § 5.2.4.2. with dosimetric chamber provided with the equipment and collimator with all opened shutters. 3 The filter combination of 1 mmAl + 0,1 mmCu is also permissible Page 39 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Here is the list of the APR programs and groups names in the seven settable languages. APR Groups and Programs English (EN) Italian (IT) French (FR) German (DE) Spanish (ES) Portuguese (PT) Dutch (NL) SKULL/ABDOMEN CRANIO/ADDOME CRANE/ABDOMEN SCHÄDEL/ABDOMEN CRANEO/ABDOMEN CRANEO/ABDOMEN SCHEDEL/ABDOMEN Thorax ap Torace ap Thorax ap Thorax ap Torax ap Thorax ap Thorax ap Skull Cranio Crane Schädel Craneo Craneo Schedel Cervical Spine Spina Cervicale Col.Cervical HWS Columna Cerv. Thorac.Coluna Cervicale Lumbar Spine ap Spina Lombare Col.Lumbaire LWS ap Columna Lumb. Coluna Lumbar Lumbale Abdomen ap Addome ap Abdomen ap Abdomen ap Abdomen ap Abdomen ap Abdomen ap Pelvis ap Bacino ap Bassin ap Becken ap Pelvis ap Bacia ap Bekken ap Thoracic.Spine Spina Dorsale Col.Dorsal BWS Col.Dorsal Coluna Dorsal Dorsale Hip ap Fianco ap Hanche ap Huefte ap Coxal ap Anca ap Heup ap OBERE EXTREMIT. EXTREM.SUPERIOR EXTREM.SUPERIOR BOVENSTE EXTREM UPPER EXTREMIT. ESTREMITA' SUP. EXTREMITES SUP. Shoulder ap Spalla ap Epaule ap Schulter ap Hombro Ombro ap Schouder ap Clavicle Clavicola Clavicule Schluesselbein Clavicula Clavicula Sleutelbeen Humerus/elbow Omero/Gomito Humerus/Coude OA/Ellenbogen Humero/Codo Umero/Cotovelo Bovenarm/elleboog elbow Gomito Coude Ellenbogen Codo Cotovelo Elleboog Forearm Avambraccio Bras inf. Unterarn Antebrazo Antebraco Onderarm Wrist Polso Poignet Handgelenk MuÑeca Pulso Pols Hand ap Mano ap Main ap Hand ap Mano ap Mao ap Hand ap Finger Dita mano Doigts Finger Dedos mano Dedo Vinger LOWER EXTREMIT. ESTREMITA' INF. EXTREMITES INF. UNTERE EXTREMIT. EXTREM.INFERIOR EXTREM.INFERIOR ONDERSTE EXTREM Ankle Anca Art.Tibio Tors. Fussgelenk Tobillo Anca Enkel Hip/Femur Fianco/Femore Hanche/Femur Huefte/OS Cadera/Femur Coxa/Femur Heup/dijbeen Femur Femore Femur OS Femur Femur Dijbeen Knee Ginocchio Genou Knie Rodilla Joelho Knie Lower leg Gamba inf. Jamb inf. US Tibia/Perone Perna inferior Onderbeen Calcaneus Calcagno Calcaneum Fersenbein Calcaneo Calcanhar Hielbeen Foot Piede Pied Fuss Pie Pe' Voet Toes Dita piede Orteils Zehen Dedos Pie' Pododactilos Tenen CHILDREN BAMBINI ENFANTS KINDER NIÑOS CRIANCAS KIND Thorax 1.0 Kg Torace 1.0 Kg Thorax 1.0 Kg Thorax 1.0 Kg Torax 1.0 Kg Torax 1.0 Kg Thorax 1.0 Kg Thorax 1.4 Kg Torace 1.4 Kg Thorax 1.4 Kg Thorax 1.4 Kg Torax 1.4 Kg Torax 1.4 Kg Thorax 1.4 Kg Thorax 2.0 Kg Torace 2.0 Kg Thorax 2.0 Kg Thorax 2.0 Kg Torax 2.0 Kg Torax 2.0 Kg Thorax 2.0 Kg Thorax 3.0 Kg Torace 3.0 Kg Thorax 3.0 Kg Thorax 3.0 Kg Torax 3.0 Kg Torax 3.0 Kg Thorax 3.0 Kg Thorax 4.0 Kg Torace 4.0 Kg Thorax 4.0 Kg Thorax 4.0 Kg Torax 4.0 Kg Torax 4.0 Kg Thorax 4.0 Kg Thorax 6.0 Kg Torace 6.0 Kg Thorax 6.0 Kg Thorax 6.0 Kg Torax 6.0 Kg Torax 6.0 Kg Thorax 6.0 Kg Thorax 8.0 Kg Torace 8.0 Kg Thorax 8.0 Kg Thorax 8.0 Kg Torax 8.0 Kg Torax 8.0 Kg Thorax 8.0 Kg Thorax 10 Kg Torace 10 Kg Thorax 10 Kg Thorax 10 Kg Torax 10 Kg Torax 10 Kg Thorax 10 Kg Page 40 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 4.5.3. Traveller User Manual Perform an exposure Traveller provides for two different modes to perform an exposure: • HANDSWITCH mode: the exposure is performed with the x-ray control supplied with the unit. • CORDLESS mode: the exposure is performed with the infrared remote control available as an accessory. HANDSWITCH mode Before performing an exposure, make sure that all the necessary precautions against radiation have been taken. After a long idle period (3 months or more) it is very important to proceed with the X-RAY TUBE SEASONING. It is necessary to avoid high voltage discharges that could be destructive for the X-ray tube. The seasoning procedure is described in the Service Manual. • • • • • Keep away as much as possible from the x-ray source If on the display "READY" appears and the READY led is ON, the exposure can be controlled. The emission control is made up of a two-steps switch. 1°step: preparation (about 1 s) 2°step: exposure control It is possible to press the exposure control at once (second step). Then there is a delay of about 1.2 s before the real exposure. Hold the x-ray control down until the exposure has been performed properly (3 beeps). Picture 14 Page 41 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 The x-ray handswitch activates both the x-ray preparation phase “prep” and the emission phase “exp”. The Picture 14 shows how to operate the handswitch to activate the preparation and the emission phases. It is not possible to activate the emission phase “exp” without preparation; however, it is possible to perform preparation without activating the emission. The most frequent alarms during the use of the x-ray handswitch are the following: 1. TIME OUT – The x-ray handswitch has been pressed at the “1st step” (preparation) for more than 15s. In order to perform radiography, it is necessary to release the handswitch and repeat the procedure. 2. MAN STOP RX – The x-ray handswitch has been released before the end of exposure. In this case, the display will show the radiological data obtained. In order to repeat the exposure, it is necessary to press RESET. Page 42 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual CORDLESS Mode There are two buttons on the X-Ray Infrared Remote Control. First one for the Collimator Lamp, the second one is for both X-Ray Preparation “target rotating” and Exposure. Collimator Lamp: 30 sec temporized. Preparation phase “prep” – press and release the push-button “prep+exp”. Expose: Press twice the x-ray pushbutton “prep + rad” within 15sec. and hold it down until the exposure is finished. When the exposure has been completed, the unit emits three beeps. Put the remote control in its receptacle on the unit again. 4.5.4. COLLIMATOR LAMP PREP + EXP LOW BATT Picture 15 Useful information • • • • • Only if the display shows the writing “READY” and the READY led is ON, it is possible to perform an exposure. The 1st line of the display shows the use messages and the error signals. The 4th line of the display shows the radiological parameters. After every exposure, the 4th line shows the radiological parameters and, in the middle, the exposure time. While shifting from APR MODE (Anatomical programming) to the MANUAL MODE, radiological parameters do not change. Page 43 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Deactivation The light of the collimator deactivates automatically by pressing the key “RAD” or by pushing the key “LAMP”. The preparation cycle stops automatically and the stand-by condition returns if the exposure is not controlled within 15sec from its activation. At the end of the exposure the equipment returns in stand-by even if the key “RAD” is held down. In order to perform a new exposure, it is necessary to release the key. The exposure in progress can be stopped by releasing the key “RAD” ("dead man” control). In case the receiver should lose the received signal because of insufficient intensity or interference of a body or an object that inhibits the IR signal to arrive to the receiver, therefore the active controls are immediately removed. For performing a new control, it is necessary to release the key and then press it again. Remote anti-loss research In case the remote control has not been put into its support base for 2 minutes from the last press of a key, an audible signal, a series of two "beeps" every 5 seconds, is emitted. In order to stop the audible signal, put the remote control again in its support base, or press one of the two keys. This press does not imply any control, in order to perform a control it is necessary to press it twice. When the remote control is in its support base, it switches OFF and there is no batteries consumption any more. In this condition no control is released by pressing the keys. Indication of discharged batteries The indicator of discharged batteries (red LED) flashes with 1 flash per second when the batteries have a limited autonomy (recommended replacement) and with 2 close flashes every second when the batteries are discharged (mandatory replacement). Page 44 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 4.5.5. Traveller User Manual Optional: dosimeter (DAP meter) The unit can be supplied, on request, with a ionizing chamber dosimeter (dose-area product meter, DAP meter) installed. The DAP meter function is to measure the dose-area product [μGym2] in output towards the patient. Only authorized service personnel can perform the installation and the maintenance of the dosimeter. If DAP meter has been installed and works properly, the first line of the display shows alternatively the measures summation and the measurement unit [μGym2]: The measures summation is the sum of all the dose-area products read by the chamber. By pressing F1+RESET, the value resets. n dosei areai i =1 “n” is the number of exposures performed after the last time that F1+RESET has been pressed. In order to determine the correct Dose Area Product to which the patient has been exposed, it is necessary to press F1+RESET between each patient. The possible measuring range is included between 0000.00 μGym2 and 9999.99 μGym2. When the measures summation exceeds 9999.99 μGym2, the message “MAXDOSE” will appear. The presence of this message does not exclude the possibility to perform exposures. Page 45 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Data printing If the DAP meter is installed and works properly (dose shown on the display), by pressing the F4 key it is possible to print the data concerning the dose released on a dedicated printer, available as accessory on request. The final printing relates the data concerning: Dato Nome/Id................ Nato il ............... xxxx.xx μGym2 Operatore.............. Data Descrizione nome del paziente (*) Data di nascita del paziente (*) Dose a cui è stato sottoposto il paziente (0000.00 μGym2) Firma dell’operatore (*) Data e ora dell’esame (formato gg-mm-aa hh:mm) (*) dato da inserire a mano a cura dell’operatore. Press the F4 key, on the display the “Print” writing appears. For more details and / or explanations on the printer, refer to the User’s Manual of the printer. Replacement of the paper roll 1. Open printer cover, relying on the side slabs of the cover and place the roll paper by respecting the direction of the paper rotation. Picture 16 2. Pull upwards the paper and close the cover. 3. Tear off the paper. The printer is ready. The right printing position is automatically determined by the printer. Picture 17 Page 46 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 4.5.6. Traveller User Manual Optional: Radiography with exam. table or Potter Bucky grid The examination table or the Potter Bucky must be connected to the unit according to the Medical Devices Directive EEC 93/42 and its revised versions. After positioning the cassette and the patient, follow these instructions: 1. connect the Potter Bucky grid or the table for the examination to the socket outlet placed on the frontal unit part; 2. press the push-button for the Potter Bucky selection, if the potter works properly the led of the key turns on; 3. place monobloc and collimator, set the exposure field as shown previously; 4. lock the parking brake; 5. select manually the values of kV and mAs or in APR mode, by choosing the data about the examination that you need to perform; 6. pick up the x-ray hand-switch; 7. keep away at least 2m from the x-ray tube; 8. press and hold down the hand-switch in "prep" position for the preparation (about 1.2s); 9. press the x-ray hand-switch in “exp” position; 10. hold down the x-ray hand-switch until the exposure time is finished. The end of the exposure is indicated by three Beeps emitted by the audible signal of the unit. Note: occasionally when the potter grid has been selected “non consent to proceed” may appear, in this case check the connection. Note: it is possible to press the x-ray hand-switch fully (“exp” position) from the beginning. In this case the x-ray exposure will be performed automatically after the preparation. 4.6. Use end Ensure unit is switched off before removing the connector from the mains outlet When finished the examination, do the following: 1. Turn the unit off by operating the OFF key located on the control panel 2. Disconnect the supply cable and wrap it on the proper support. 3. Place the unit in parking position. Page 47 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 5. MAINTENANCE GE Medical Systems can supply, on request, a programmed maintenance plan to be performed on the unit. 5.1. General Warnings As with any medical device, this system requires: • proper use; • regular checks by the user; • maintenance and repairs by the authorized personnel. Operational reliability of the unit is kept by following these precautions. As users of x-ray units it is necessary to take these precautions in compliance with the prevention standards formulated by the laws concerning the medical equipment. The unit needs regular checks and maintenances. The purpose of the following warnings is to keep a good operating and safety level. The unit includes mechanical parts that are subjected to wear during normal use of the equipment. After a long period of use, it is possible that the safety of the system may decrease due to the parts wear. Regular checks and maintenance are necessary to protect the patient and the operator from damage as a result of the breakage of any mechanical parts.. The correct adjustment of the electro-mechanical and electronic modules is essential, as this has a direct influence on the unit operation, the image quality, the electrical safety and the exposure level of radiation to which the medical personnel and patients are subjected The maintenance plan includes checks and prevention measures to be done by expressly authorized personnel and at the unit owner's charge. In the replacement of any parts that can affect the units safe operation, use only original spare parts. Page 48 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 5.2. Traveller User Manual Checks and inspection by the user The user must check the x-ray unit as indicated in the table below. In the event of operational faults or other deviations in respect of the standard operative behaviour, the user must turn off the unit. The unit may only be operated after repairs have been made. If a faulty or malfunctioning unit is used, risks to the operators and patients can increase. Daily: Weekly: Every 6 months: Yearly: Summary of the periodical checks Check the functionality of alarms, displays and indicators. Check the warning and danger labels integrity. Check for oil leakage from the monobloc. Check unusual noises in the monobloc during x-ray emission Check the x-ray tube and collimator centering Check the brakes and the directional handle functionality. Contact the technical after-sale service to perform the constancy and reproducibility tests, as indicated by IEC 1223-2 and IEC 1223-11 standards, as well as the other operating tests of the unit, as instructed in the programmed maintenance plan. (see Service Manual). Page 49 Traveller User Manual 5.3. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Cleaning Please take the following information into consideration before choosing a detergent: • To clean plastic surfaces, simply use water and soap, and nothing else. If other detergents are used (e.g. with a high alcoholic content, or corrosive solvents, or abrasive detergents), the material will tend to break or opacify. • To clean enameled parts and aluminium surfaces, simply rub them with a wet cloth and a delicate detergent, after that rub them with a dry wool cloth. • As regards, chromium-plated surfaces, only rub them using dry wool clothes; do not use any detergent. • To clean the other surfaces of the equipment, never use highly alcoholic products, corrosive or abrasive detergents and solvents Before cleaning the unit, please take the following actions: • Turn off the unit and unplug the mains power supply cable. • Ensure that no liquid seeps into the unit, so as to avoid shortcircuiting or corroding the electrical and electromechanical parts. 5.4. Disinfection To disinfect the equipment it’s advisable to use a common liquid solution featuring an aldehyde base or disinfectants featuring an ampholytic surfaceactive agent base (e.g. Tego 103, Korsolin). Substitute disinfectants releasing chlorine or based on phenols are likely to weaken the materials, hence they are much to be avoided. The same limitations apply to undiluted solutions featuring a high alcoholic content. Do not use disinfectant spray; it might penetrate the system, and its safety would not be guaranteed any longer (damages possibly affecting electrical and electromechanical parts, formation of flammable air mixtures and vapor solutions). In cases where there is a danger that disinfection products may form inflammable or explosive gaseous mixtures, always ensure that such gases have dispersed before re-using the equipment. Page 50 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 6. 6.1. Traveller User Manual TECHNICAL DATA Electrical data Description Voltage Data 115/230 Vac ±10% standard monophase with automatic unit prearrangement in function of the mains (plug & play). Frequency 50/60 Hz ± 5 Hz Absorbed current Values of current absorbed by the unit in the different operative conditions and in the two power supply values: Operative condition 115 Vac / 230 Vac / 50Hz 50Hz Charger On 5,5 AMAX 3,4 AMAX Stand By 0,87 A 0,58 A Stand By + Collimator Lamp 2,3 A 1,5 A Stand By + Charger On 5,1 A 3,0 A Stand By + Collimator Lamp + 6,7 A 3,8 A Charger On Preparation 4,3 A 5,5 A Preparation + Collimator Lamp 5,5 A 7,3 A X-ray emission + Collimator Lamp 3 APK 3 APK Line compensation Automatic Line resistance <1 @115/230Vac Standard socket 16A @230Vac outlet Isolation class Class I with applied parts type B Use conditions Continuous functioning with intermitting load The unit is not suitable to the use where danger of inflammable mixtures with air or nitrous oxide exists. Page 51 Traveller User Manual 6.2. Functioning features Description User’s interface Languages Radiography control Safeties 6.3. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Data Keyboard with LCD alphanumeric display, 4 lines X 20 characters for all the operative parameters and messages of possible faulty status. Italian, English, French, German, Spanish, Portuguese, Dutch through configuration program By hand-switch with extendible cable. It is proposed the use of the last kV value used in manual mode or APR. Upon the ignition, the unit is in manual mode with default values. Filament current Monobloc temperature Overload Max kV or H.V. fault Stored data check Microcontroller auto test Radiological data Description Working technique APR technique Exposure control Small focus (IEC 60336) Large focus (IEC 60336) Generator power in DC current Frequency in high voltage Max. ripple Rise time kV range kV accuracy mA range @115/230Vac mA accuracy @115/230Vac mAs range @115/230Vac mAs accuracy Times range @115/230Vac Accuracy time Use coefficient (duty cycle) Page 52 Data At 2 points with setting of kV and mAs Storage of 32 exams (4 folders with 8 exam each one) available in 6 different selectable languages. When the unit is switched ON, it sets in manual mode Constant kV and mA during the whole exposure 0,8 mm 1,3 mm 32 kW@100 kV, 320 mA,100 ms 40 kHz <1% <2ms 40 – 125 kV in step of 1kV 5% (IEC 60601-2-54) 50 – 400 mA associated in automatic to kV 10% (IEC 60601-2-54) 0,1 – 220 mAs in 61 steps with increases of 12,5% 10% (IEC 60601-2-54) 0,001 - 2,2 s in function of the set mAs 10% (IEC 60601-2-54) 1:40 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 6.3.1. mA values @115/230 Vac kV 40 50 60 70 80 90 100 110 120 125 6.3.2. Traveller User Manual Small focus (t<100 ms) 200 mA 200 mA 190 mA 180 mA 170 mA 160 mA 160 mA 130 mA 110 mA 100 mA Large focus (t<100 ms) 200 mA 300 mA 390 mA 350 mA 330 mA 310 mA 320 mA 260 mA 220 mA 200 mA mAs value in function of kV @115/230 Vac mAs 0.1-220 0.1-200 0.1-180 0.1-160 0.1-140 0.1-110 0.1-100 0.1-90 kV 40 41-45 46-52 53-62 63-72 73-92 93-112 113-125 Page 53 Traveller User Manual 6.4. Environmental data Description Temperature Relative humidity Pressure 6.5. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Normal use From +10°C (50°F) to +40°C (104°F) From 30% to 75% noncondensing From 700 to 1060hPa Transport and storage From -25°C (-13°F) to +70°C (158°F) From 10% to 90% noncondensing From 500 to 1060hPa Mechanical data Description Weight Max. width Length in transport position Max. height in transport position Max. height with the arm at the max. extension Control panel height Focus-floor distance (Z-axis) Max. height of the front unit leg Max. lateral arm extension Rotation of the arm around the longitudinal axis (α-swivel) Rotation of the monobloc around the vertical axis (β-swivel) Rotation of the monobloc around its axis (γ-swivel) X-axis movement Y-axis movement Cassette holder Movement Wheels diameter Page 54 Data 240 kg (529,11 lb) 700 mm (27,56 in.) 1507 mm (59,33 in.) 1504 mm (59,21 in.) 2393 mm (94,21 in.) 934mm (36,77in.) 444 ÷ 2153 mm (17,48 ÷ 84,76 in.) 164 mm (6,46 in.) 749 mm (29,49 in.) ±180° ±90° 151° (+102° ÷ -49° in respect to the vertical axis) n.a. n.a. 5 cassettes 35 x 43cm format (13,78x16,93in.) Manual. Double front casters. Dead man parking brake. Handle and Pedal for tilting (obstacles overcoming) Rear: Wheel Ø300mm (11,81 in.) width 45mm (1,77 in.) Front: Double pivot wheel Ø100 mm (3,94in.) width 20 mm (0,79 in.) GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Picture 18 Page 55 Traveller User Manual 6.5.1. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Unit sizes Picture 19 All dimensions are in mm. Linear tolerances ±5 mm, angular ±1°. Page 56 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 6.6. Traveller User Manual Components specifications 6.6.1. Tube-Housing Assembly X-Ray Tube Description Type Anode Nominal anode power (IEC 613, EN 60613) Nominal focus size (IEC 336, EN 60336) Thermal anode capacity Anode diameter Anode angle Max. continuous anode dissipation Max. anode cooling speed Min. inherent filtration (IEC 522) @ 75 kV Nominal high-voltage Max. filament current Data X22 0,8/1,3 Rotating (2850rpm @50Hz, 3400rpm @60Hz) 16kW small focus / 32kW large focus 0,8 mm (small focus) 1,3 mm (large focus) 80 kJ (107kHU) 64 mm (2,52in.), Tungsten 15° 300 W 22 kJ/min (29.5 kHU/min) 0,7 mmAl eq. 130 kV 5,4 A Tube seasoning After a long idle period (3 months or more), it is necessary to proceed to the XRAY TUBE SEASONING. The procedure and the tube seasoning modes are described in the Service Manual. Page 57 Traveller User Manual GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Dimensions Heating and cooling curves of anode Stored energy (kJ) / Time (min) Picture 20 Picture 21 Single load curves 0.8 - 3~ - 3000 min-1 Anodic current (mA) / Exposure Time (s) Single load curves 1.3 - 3~ - 3000 min-1 Anodic current (mA) / Exposure Time (s) Picture 22 Picture 23 Page 58 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Monobloc Description Monobloc Weight Dimensions Thermal safety Thermal monobloc capacity Max continuous thermal dissipation of monobloc Inherent filtration @ 75 kV Leakage radiation Loading, heating and cooling curves H.V. transformer insulation Data MHF 2030 19,4 kg (42,77 Lb) 320x140x241 mm (12,60x5,51x9,49 in.) 60 °C ±5° C 500 kJ (667kHU) 55 W 1.1mm Al <1mGy/h according to IEC 601-1-3 See the diagram here attached In oil bath Heating and cooling curves of monobloc Stored energy (kJ) / Time (min) Picture 24 Page 59 Traveller User Manual 6.6.2. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Collimator Description Model Collimation Data R108 F Manual with internal light source, multilayer, squared field. Assembly plan from focus 80 mm (3.14") Coverage of the field at 100 cm min 0 x 0cm, max 43 x 43 cm FFD (SID) Lighting source Clusters of high-brightness LED power. Lamp lighting time 30 s. Light intensity (IEC 60601-2-54) > 160lux Minimum contrast ratio (IEC 4:1 60601-2-54) Focal distance measurement Retractable tape measure (max extension 3 mt) Inherent filtration 2 mm equivalent Al/75kV Additional filtration Manual section 0 mm Al 1 mm Al + 0,1 mm Cu 1 mm Al + 0,2 mm Cu 2 mm Al Rotation ± 120° Weight 5,5 kg Laser field to determine the focal distance at 1m 6.6.3. DAP meter (dose-area product meter) (optional) This device is installed only on request. Description Data Model Diamentor CI-P Type Device for the area-dose product measurement in x-ray diagnostics according to IEC 60580 standard. Principle of measurement Radiation measure with ionization chamber Measured quantity Area-dose product Digital resolution 0,01 μGym2 Max linearity error Nominal range of dose-area product rate Equivalent filtration of the chamber @75kV Max measurement field Dimensions (W x D x H) Weight Page 60 < 2.5% (0,01 ÷ 2500) μGym2 /s 0,3 mm Al 118 x 118 mm 152 x 234 x 23 mm 455 g GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 6.7. Traveller User Manual Accessories and options Description X-ray handswitch with extendible cable Ionization chamber dose meter Printer for dose meter X-ray infrared remote control Standard Optional Optional Optional Page 61 Traveller User Manual 6.8. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Labels and symbols 6.8.1. Serial number labels position A - Monobloc serial number B - Collimator serial number C - Equipment serial number Picture 25 6.8.2. Labels meaning and description Equipment label serial number A - Distributor's label B - Name and address of the Distributor and the Manufacturer C - Equipment model D - Equipment serial number E - Manufacturing date F - Electrical data G - See the documentation before using the equipment Picture 26 H - Equipment classification type B with applied part type B for protection against direct and indirect contacts. I - This equipment emits ionizing radiation, before performing any exposure ensure that all necessary precaution against radiation have been taken. J - Pay attention while using and moving the equipment K - WEEE: This equipment and its electronic components must not be disposed as unsorted municipal Page 62 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual waste, they must be collected separately. L - CE configuration Monobloc serial number A - Monobloc type B - Monobloc serial Number C - X-ray tube type D - RX tube serial Number E - Focus dimensions F - Electrical data G - Filtration data Picture 27 Collimator serial number A - Manufacturer's logo B - Manufacturer's name and address, manufacturing date C - Radiological data D - CE, WEEE, IEC E - Collimator type and serial number Picture 28 Page 63 Traveller User Manual 6.8.3. GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Various labels Information label for the transport handle operation Information label for the obstacles overcoming Information label for the equipment transport position Information label for the x-ray handswitch Page 64 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual Mains label Equipotential node label Potter connections label Brakes label Page 65 Traveller User Manual 6.8.4. Page 66 GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Various symbols Unit Type B Large focus Total filtration Small focus Ionizing radiation Attention, refer to the attached documentation GE Healthcare 5786061-1EN, Rev 2 Traveller User Manual www.gehealthcare.com Page 67