Uploaded by Ivan Lau

1-Cantonese-Expressions-and-Phrasebook

advertisement
Cantonese Expressions - 1
Section 1
Vocab
Unit 1
Unit 2
Unit 3
Unit 4
1 to 10
10 to 100
Money
Months and weeks
CD sound track records:
1.1
1 to 10 [T1]
10.1
1.2
Tens [T2]
10.2
Ordering [T22]
3
2.1
11 to 19 [T3]
11.1
Take a look [T23]
3
5
12
15
2.2
Full form for 21-99 [T4]
11.2
Can it be tried? [T24]
2.3
Short form for 21-99 [T5]
12.1
Size [T25]
2.4
The short form for 20, 30 etc [T6]
12.2
Colour [T26]
2.5
Extra [T7]
13.1
Delivery [T27]
3.1
Coins and Banknotes in HK [T8]
13.2
Credit card [T28]
3.2
Money telling [T-]
14.1
Bargaining expressions [T29]
4.1
Months [T9]
14.2
Discount [T30]
4.2
Weeks [T10]
15.1
Food ordering [T31]
Modal particles [T11]
16.1
Drinks ordering [T32]
Section 2
Different parts of speech
18
Unit 5
Unit 6
Unit 7
Unit 8
Modal particles
Measure Words
Nouns
Pronouns
18
20
24
27
Asking price [T21]
Section 3
Deal with people
32
5.1
Unit 9
Greetings and thanks
32
6.1
When to use measure words [T12]
17.1
Kinds of transports [T33]
Section 4
Shopping
39
6.2
More Nouns and their MWs [T13]
17.2
Stations or stops [T34]
Unit 10
Unit 11
Unit 12
Unit 13
Unit 14
Price and ordering
Take a look and try
Size and colour
Payment and Delivery
Bargaining
39
43
47
52
54
6.3
Measure word “dî” [T14]
18.1
Stop [T35]
7.1
Common nouns [T15]
18.2
Minibus [T36]
7.2
Articles - a, an, the [T16]
18.3
Taxi [T37]
8.1
Personal Pronouns [T17]
19.1
Where is the …? [T38]
Section 5
Food
58
8.2
Demonstrative Pronouns [T18]
Unit 15
Unit 16
Food ordering
Drinks ordering
58
62
8.3
Interrogative Pronouns [T19]
9.1
Greetings [T20]
9.2
Goodbye [T20]
9.3
Thanks [T20]
9.4
Requests [T20]
9.5
Apologies [T20]
Section 6
Getting around
66
Unit 17
Unit 18
Unit 19
Kinds of transports
Taking transports
Asking for direction
66
68
71
The end of the book
72
Key:
[h]
[T#]
MW
PM
hint
Track number
measure word
modal particle
There’s a hint for that question.
Sound track no. for the CD
it works like “piece of”
it suggests tones of sentences
Vocab format:
English
Cantonese
http://www.clc.com.hk
Chinese character
Literal meanings
Measure word
Page 1
CD sound track records for the fast version:
Unit 1
T 39
Unit 11
Unit 2
T 40
Unit 12
Unit 3
T 41
Unit 13
Unit 4
T 42
Unit 14
Unit 5
T 43
Unit 15
Unit 6
T 44
Unit 16
Unit 7
T 45
Unit 17
Unit 8
T 46
Unit 18
Unit 9
T 47
Unit 19
Unit 10
T 48
Cantonese Expressions - 1
T 49
T 50
T 51
T 52
T 53
T 54
T 55
T 56
T 57
Page 2
Section 1
Vocab
1.2
Tens [T2]
1.2.1)
Expressions
1 to 10
Unit 1
10
sahp
20
yih sahp
sâam sahp
sei sahp
1.1
1 to 10 [T1]
30
1.1.1)
Vocab
50
1
2
3
4
sâam
sei
6
çgh
luhk
7
chât
8
baat
gáu
5
9
10
0
1.1.2)
yât
yât
yih
sahp
lìhng
40
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
零
çgh sahp
luhk sahp
60
70
Note
80
chât sahp
baat sahp
90
gáu sahp
十
二十
三十
四十
五十
六十
七十
八十
九十
1.2.2)
Exercises
1)
20 _____________________
yih--sahp
yih
2)
60 _____________________
luhkluhk-sahp
3)
90 _____________________
gáu-sahp
二二
六二
九二
2 - When people say “two of something”, “léuhng
léuhng”
yih”.
léuhng is used instead of “yih
yih
4 - “Die” or “dead” sounds: “séi
séi”,
séi which sounds like “4: sei”.
sei Therefore Chinese don’t
like the number of “4”
5 - It should be pronounced as “çgh
çgh”
çgh according to dictionaries. However most people
say “±h
±h”
±h instead and it is generally accepted.
1.1.3)
Exercises
a)
Practice
1)
What is your telephone number? ______________________
2)
How many family members do you have? _______________
3)
How many days are there in a week ? _____________
4)
How many people are here ? _____________
http://www.clc.com.hk
Page 3
Cantonese Expressions - 1
Page 4
10 to 100
Unit 2
2.1
11 to 19 [T3]
2.1.1)
Vocab
11
sahp yât
12
sahp yih
13
sahp sâam
14
sahp sei
15
sahp çgh
16
sahp luhk
17
sahp chât
18
sahp baat
19
sahp gáu
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
2.2
Full form for 21-99 [T4]
2.2.1)
Vocab
English
Original Form
20
yih sahp
yih sahp yât
yah yât
yih sahp yih
yih sahp sâam
yah yih
yah sâam
25
yih sahp sei
yih sahp çgh
yah sei
yah çgh
26
yih sahp luhk
yah luhk
27
28
yih sahp chât
yih sahp baat
yah chât
yah baat
29
yih sahp gáu
yah gáu
30
sâamsâam-sahp
sâam--sahp yât
sâam
sâsâ-ah yât
sâsâ-ah yih
sâ--ah sâam
sâ
21
22
23
24
Short Form
2.1.2)
Exercises
a)
Translation
1)
11 ____________________
sahp yât
33
sâamsâam-sahp yih
sâam--sahp sâam
sâam
2)
13 ____________________
sahp sâ
sâan
34
sâamsâam-sahp sei
sâsâ-ah sei
35
17 ____________________
sahp chât
36
sâamsâam-sahp çgh
sâam--sahp luhk
sâam
sâsâ-ah çgh
sâ--ah luhk
sâ
b)
Practice
38
sâamsâam-sahp chât
sâam--sahp baat
sâam
sâsâ-ah chât
sâ--ah baat
sâ
4)
How many months are there in a year? _____________
39
sâamsâam-sahp gáu
sâsâ-ah gáu
5)
How many units are there in this book? _____________
40
seisei-sahp
sei--sahp yât
sei
seisei-ah yât
43
seisei-sahp yih
seisei-sahp sâam
seisei-ah yih
seisei-ah sâam
44
seisei-sahp sei
seisei-ah sei
45
seisei-sahp çgh
sei--sahp luhk
sei
seisei-ah çgh
sei--ah luhk
sei
3)
31
二十
32
二十
二十
37
41
42
46
http://www.clc.com.hk
Page 5
Cantonese Expressions - 1
Chinese
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
二十八
二十九
三十
三十一
三十二
三十三
三十四
三十五
三十六
三十七
三十八
三十九
四十
四十一
四十二
四十三
四十四
四十五
四十六
Page 6
47
seisei-sahp chât
seisei-ah chât
48
seisei-sahp baat
sei--sahp gáu
sei
seisei-ah baat
sei--ah gáu
sei
49
50
çghçgh-sahp
51
52
çghçgh-sahp yât
çgh--sahp yih
çgh
çghçgh-ah yât
çgh--ah yih
çgh
53
çghçgh-sahp sâam
çghçgh-ah sâam
54
çghçgh-sahp sei
çgh--sahp çgh
çgh
çghçgh-ah sei
çgh--ah çgh
çgh
çghçgh-sahp luhk
çgh--sahp chât
çgh
çghçgh-ah luhk
çgh--ah chât
çgh
çghçgh-sahp baat
çgh--sahp gáu
çgh
çghçgh-ah baat
çgh--ah gáu
çgh
55
56
57
58
59
60
luhkluhk-sahp
61
62
luhkluhk-sahp yât
luhk--sahp yih
luhk
luhkluhk-ah yât
luhk--ah yih
luhk
63
luhkluhk-sahp sâam
luhkluhk-ah sâam
64
luhkluhk-sahp sei
luhk--sahp çgh
luhk
luhkluhk-ah sei
luhk--ah çgh
luhk
67
luhkluhk-sahp luhk
luhk--sahp chât
luhk
luhkluhk-ah luhk
uhk--ah chât
luhk
68
luhkluhk-sahp baat
luhkluhk-ah baat
69
luhkluhk-sahp gáu
luhkluhk-ah gáu
65
66
70
châtchât-sahp
71
châtchât-sahp yât
châtchât-ah yât
72
châtchât-sahp yih
chât--sahp sâam
chât
châtchât-ah yih
chât--ah sâam
chât
châtchât-sahp sei
chât--sahp çgh
chât
châtchât-ah sei
chât--ah çgh
chât
77
châtchât-sahp luhk
chât--sahp chât
chât
châtchât-ah luhk
chât--ah chât
chât
78
châtchât-sahp baat
châtchât-ah baat
73
74
75
76
http://www.clc.com.hk
四十七
四十八
四十九
五十
五十一
五十二
五十三
五十四
五十五
五十六
五十七
五十八
五十九
六十
六十一
六十二
六十三
六十四
六十五
六十六
六十七
六十八
六十九
七十
七十一
七十二
七十三
七十四
七十五
七十六
七十七
七十八
79
châtchât-sahp gáu
80
baatbaat-sahp
81
baatbaat-sahp yât
baat--sahp yih
baat
baatbaat-ah yât
baat--ah yih
baat
84
baatbaat-sahp sâam
baat--sahp sei
baat
baatbaat-ah sâam
baat--ah sei
baat
85
baatbaat-sahp çgh
baatbaat-ah çgh
86
baatbaat-sahp luhk
baat--sahp chât
baat
baatbaat-ah luhk
baat--ah chât
baat
89
baatbaat-sahp baat
baat--sahp gáu
baat
baatbaat-ah baat
baat--ah gáu
baat
90
gáugáu-sahp
91
gáugáu-sahp yât
gáu--sahp yih
gáu
gáugáu-ah yât
gáu--ah yih
gáu
94
gáugáu-sahp sâam
gáu--sahp sei
gáu
gáugáu-ah sâam
gáu--ah sei
gáu
95
gáugáu-sahp çgh
gáugáu-ah çgh
96
gáugáu-sahp luhk
gáu--sahp chât
gáu
gáugáu-ah luhk
gáu--ah chât
gáu
gáugáu-sahp baat
gáu--sahp gáu
gáu
gáugáu-ah baat
gáu--ah gáu
gáu
82
83
87
88
92
93
97
98
99
Page 7
châtchât-ah gáu
2.2.2)
Exercises
a)
Translation
1)
25 ____________________
yihyih-sahp çgh
2)
36 ____________________
sâamsâam-sahpsahp-luhk
b)
Practice
3)
How many days are there in a January ? _____________
4)
How many days are there in a April ? _____________
七十九
八十
八十一
八十二
八十三
八十四
八十五
八十六
八十七
八十八
八十九
九十
九十一
九十二
九十三
九十四
九十五
九十六
九十七
九十八
九十九
二二二
十二六
Cantonese Expressions - 1
Page 8
2.3
Short form for 21-99 [T5]
2.4
The short form for 20, 30 etc [T6]
2.3.1)
Note
2.4.1)
Note
Most of the time, native speakers use the short form instead of the original full form,
even though it is not much shorter, it makes the sounds smoother.
For the short forms:
21-29: yihyih-sahp is changed into yah
31-39: sâam
sâam--sahp is changed into sâ
sâ--ah
2.4.2)
41-99: sahp is changed into ah
2.3.2)
If talking about twenty, thirty etc, it’s too short to use the short form, so people still say
the original form.
However if people talk about twenty of something (20 units), thirty of something etc,
people use the short form.
Vocab
Refer to the above table
Expressions
dollar
mân
$20
yah mân
$30
sâsâ-ah mân
2.3.3)
Exercises
$40
seisei-ah mân
1)
66 ____________________
luhkluhk-ahah-luhk
$50
çghçgh-ah mân
$60
luhkluhk-ah mân
74 ____________________
châ
chât-ahah-sei
$70
châtchât-ah mân
$80
baatbaat-ah mân
3)
86 ____________________
baatbaat-ahah-luhk
$90
gáugáu-ah mân
4)
98 ____________________
gáugáu-ahah-baat
2)
六六六
十六七
八六六
http://www.clc.com.hk
九六八
Page 9
2.4.3)
Exercises
1)
$20 ____________________
yah mân
2)
$40 ____________________
seisei-ah mân
3)
$50 ____________________
çghçgh-ah mân
蚊
廿蚊
三三蚊
四三蚊
五三蚊
六三蚊
七三蚊
八三蚊
九三蚊
廿廿
七六廿
二六廿
Cantonese Expressions - 1
Page 10
2.5
Extra [T7]
2.5.1)
Vocab
2.5.2)
10
sahp
100
1000
yât baak
chîîn
yât ch
10000
yât maahn
Money
Unit 3
十
一一
一一
一一
3.1
Coins and Banknotes in HK [T8]
3.1.1)
Vocab
dime (value is 10 cents)
3.1.2)
Note
hòuhhòuh-jí
Expression
Coins in HK – Dimes
The “one: yâ
yât” in “100: yât baak”,
baak “1000: yât chî
chîn” and “10000: yât maahn”
maahn can’t be
skipped.
one dime (10 cents)
yât hòuhhòuh-jí
two dimes (20 cents)
léuhng hòuhhòuh-jí
2.5.3)
Exercises
five dimes (50 cents)
çgh hòuhhòuh-jí
1)
I have $200. [h] _____________________________________
Coins in HK –Dollars
[I: ngóh] / [have: yáuh]
ngó
ngóh yá
yáuh yih baak mâ
mân
2)
我我二我廿
I have $1000. _________________________________________
ngó
ngóh yá
yáuh yâ
yât chî
chîn mâ
mân
我我十我廿
$1
yât mân
$2
$5
léuhng mân
çgh mân
$10
sahp mân
Banknotes in HK
$10
3.1.3)
毫毫
$20
sahp mân
yih--sahp m
mân
yih
ân / yahyah-mân
$50
çghçgh-sahp mân / çghgh-ah mâ
mân
$100
$500
yât-baak mân
çgh--baak mân
çgh
$1000
yât-chî
chîn mân
一毫毫
兩毫毫
五毫毫
一蚊
兩蚊
五蚊
十蚊
十蚊
二十蚊
五十蚊
一一蚊
五一蚊
一一蚊
Note
“Dime” is the smallest value of coins used in Hong Kong. It’s value is equal to 10 cents.
When people say “two of something”, “léuhng
léuhng”
yih”.
léuhng is used instead of “yih
yih That’s why
two-dime coins are called “léuhng hò
hòuhuh-jí”
3.1.4)
Exercises
a)
Coins in HK - Dimes
1)
two dimes (20¢) _______________________
léuhng hòuhhòuh-jí
http://www.clc.com.hk
Page 11
Cantonese Expressions - 1
兩兩兩
Page 12
2)
sâamsâam-sahp chât mân
five dimes (50¢) _______________________
çgh hòuhhòuh-jí
二兩兩
十二十廿
5)
$49 ____________________
seisei-sahpsahp-gáu mân
七二九廿
b)
Coins in HK - Dollars
3)
$2 _______________________
léuhng mâ
mân
6)
$60 _______________________
luhkluhk-sahp mân
4)
$10 _______________________
sahp mâ
mân
7)
$99 ____________________
gáugáu-sahp gáu mân
c)
Banknotes in HK
c)
Use short form
5)
$20 _______________________
yihyih-sahp mân / yahyah-mân
8)
$28 ____________________
yahyah-baat mân
mân
6)
$100 __________________
yâtyât-baak mân
十我廿
9)
$36 ____________________
sâsâ-ah luhk mân
7)
$500 _______________________
çgh baak mân
10)
$42 ____________________
seisei-ahah-yih mân
8)
$1000 _______________________
yât chîn mân
11)
$56 ____________________
çghgh-ahah-luhk mân
12)
$63 ____________________
luhk--ahluhk
ah-sâam mân
13)
$78 ____________________
chât--ahchât
ah-baat mân
d)
Practice
14)
How much for an apple? ____________________________________
15)
How much for a Chinese newspaper? _____________________________
16)
How much for an English newspaper? ____________________________
17)
How much for a hamburger ? _______________________________
18)
How much for a pen ? ____________________________________
19)
How much for a chair ? ____________________________________
20)
How much for a table ? ____________________________________
兩廿
二廿
二二廿
二我廿
十我廿
3.2
Money telling [T-]
3.2.1)
Note
Just add “dollar : mân
mân” after the numbers.
3.2.2)
Exercises
a)
Full form only
1)
$8 _______________________
baat mân
2)
$12 _______________________
sahpsahp-yih mân
八廿
二二廿
3)
$18 ____________________
sahpsahp-baat mân
b)
Use full form
4)
$37 _______________________
二八廿
http://www.clc.com.hk
Page 13
六二廿
九二九廿
廿八廿
十六六廿
七六二廿
二六六廿
六六十廿
十六八廿
Cantonese Expressions - 1
Page 14
Months and weeks
Unit 4
4.1
4.1.1)
Months [T9]
Vocab
month
yuht
January
yâtyât-yuht
yih--yuht
yih
February
March
sâamsâam-yuht
sei--yuht
sei
April
May
çghçgh-yuht
June
luhkluhk-yuht
chât--yuht
chât
July
August
baatbaat-yuht
gáu--yuht
gáu
September
October
sahpsahp-yuht
sahp--yât
yât--yuht
sahp
November
December
sahpsahp-yihyih-yuht
月
一月
二月
三月
四月
五月
六月
七月
八月
九月
十月
十一月
十二月
4.2
Weeks [T10]
4.2.1)
Note
Both “láihláih-baai”
baai” and “sîngsîng-kèih”
kèih” means week and both are commonly used. “sîngng-kèih”
kèih”
is a bit more formal than “láihláih-baai”
baai”
1st month
2nd month
4.2.2)
Vocab
3rd month
láihláih-baai
4th month
week
láihláih-baai
5 month
Monday
6th month
Tuesday
láihláih-baaibaai-yât
áih--baai
baai--yih
láih
7th month
Wednesday
láihláih-baaibaai-sâam
8th month
Thursday
láihláih-baaibaai-sei
láiháih-baaibaai-çgh
th
th
9 month
Friday
th
10 month
Saturday
11th month
Sunday
láihláih-baaibaai-luhk
láih--baai
baai--yaht
láih
th
12 month
sîngsîng-kèih
week
sîngîng-kèih
îng--kèih
èih--yât
sîng
4.1.2)
Exercises
a)
Translation
Tuesday
1)
October ______________________________________
sahpsahp-yuht
Wednesday
March ______________________________________
sâamsâam-yuht
Friday
sîngîng-kèihèih-sei
îng--kèih
èih--çgh
sîng
Saturday
sîngîng-kèihèih-luhk
3)
July ______________________________________
châtchât-yuht
Sunday
sîngîng-kèihèih-yaht
b)
Practice
4)
What month is this? __________________________________________
5)
Christmas is in which month? ___________________________________
6)
Easter is in which month? ______________________________________
7)
In Hong Kong, which months are very hot? _________________________
8)
In Hong Kong, which months are very cold? ________________________
2)
Monday
二十
Thursday
十十
十十
http://www.clc.com.hk
Page 15
Cantonese Expressions - 1
sîngîng-kèihèih-yih
îng--kèih
èih--sâam
sîng
禮禮
禮禮一
禮禮二
禮禮三
禮禮四
禮禮五
禮禮六
禮禮禮
星星
星星一
星星二
星星三
星星四
星星五
星星六
星星禮
week
1st day of the week
2nd day of the week
3rd day of the week
4th day of the week
5th day of the week
6th day of the week
day of the week
week
1st day of the week
2nd day of the week
3rd day of the week
4th day of the week
5th day of the week
6th day of the week
day of the week
Page 16
Section 2
Different parts of speech
Unit 5
Modal particles
4.2.3)
Exercises
a)
Translation
1)
Monday ______________________________________
sîng/
sîng-kèihkèih-yât / láihláih-baaibaai-yât
2)
Sunday ______________________________________
sîng/
sîng-kèihkèih-yaht / láihláih-baaibaai-yaht
5.1
Modal particles [T11]
3)
Saturday ______________________________________
sîng/
sîng-kèihkèih-luhk / láihláih-baaibaai-luhk
5.1.1)
Vocab
b)
Practice
4)
What is this day of the week? _______________________________
5)
What day is it tomorrow? ___________________________________
6)
What day was it yesterday? _________________________________
7)
Which day(s) are you off work each week? _____________________
星星十 禮禮十
星星星 禮禮星
星星六 禮禮六
PM (question)
a
PM (question)
ga
PM (polite request)
â
PM (answer with pleased ending)
â
PM (answer with finality tone)
aak
PM (for defining)
ge
5.1.2)
Note
a)
General
三
㗎
吖
吖
呃
嘅
“PM, Particle Modal” stands for “Modal Particle”. It doesn’t carry literal meanings but
just shows different modals or tones.
b)
Skip it
As modal particle don’t carry literal meanings, if you are not sure what modal particles
you should use, you can just leave it. It won’t change the meanings of your sentences. It
just sounds more plain and not so “colourful” as native Cantonese speakers do.
c)
“aa” and “ga
ga”
ga
When “aa” and “ga
ga”
ga are used for questions, very often, they are interchangeable.
“aa” sounds more for “single event” questions while “ga
ga”
ga sounds more for “general case”
questions
5.1.3)
Expressions
1)
When do you deliver?
2)
http://www.clc.com.hk
Page 17
géigéi-sìh sungsung-fo
a?
when
PM
deliver goods
幾幾幾幾幾?
Do you deliver?
sung ¬h sungsung-fo
ga ?
delivery not delivery goods
PM?
Cantonese Expressions - 1
幾送幾幾?
Page 18
3)
May I try it? (Can it be tried?)
yáuh móuh
have not have
dâk
si
possibility to try
a / ga?
PM?
有有有有幾/?
People may say either “aa” or “ga
ga”
ga here
4)
One please
yât go â
one
5)
piece
PM
It’s fine!
hóu â!
fine
PM
一一吖
6.1
When to use measure words [T12]
6.1.1)
Note
A measure word (MW) is used before nouns for measuring purposes. It is like the
function of “piece” in “a piece of paper.
好吖
Different categories of objects may take different MWs. Usually it depends on the
category or shapes they belong to. While “go
go”
go is the most general MW, if you do not
know which MW has to be used, it is best to use “go
go”
go instead of just leaving it out.
Although it maybe wrong, it’s easier for Hong Kong people to understand you.
“â” is in high level, which sounds more energetic.
6)
It’s fine!
hóu aak
fine
PM
“aak
aak”
aak sounds “yep” in English
7)
a hot one
yiht ge
hot
5.1.4)
PM
好好
There are only a few nouns that don’t need measure words. Those nouns are somehow
measurable by themselves, eg. years, days, nights, minutes, seconds, pages and lessons.
Some books call measure words “noun classifiers”
熱嘅
6.1.2)
Exercises
Add modal particles to the following sentences.
1)
It’s fine = hóu ________
2)
One please = yât go ______________
3)
When do you deliver? = géi-sìh sungsung-fo ________?
4)
Do you deliver? = sung ¬h sung fo ____________?
http://www.clc.com.hk
Measure Words
Unit 6
Page 19
Vocab
this …
nî
that …
gó
apple
pìhnghng-gwó
gwó
person
student
yàhn
hohk--sâang
hohk
clothes/clothing
sâam
T-shirt
T-sêut
trousers
dress
fu
kwàhn
pen
bât
coke
watch
hóhó-lohk
sáu--bîu
sáu
have
yáuh
don’t have
móuh
do you have?
yáuh mó
móuh
Cantonese Expressions - 1
呢

蘋蘋
人
學學
衫
T恤
褲
裙
筆
可可
手手
有
冇
有冇
個
go 個
go 個
gihn 件
gihn 件
tìuh 條
tìuh 條
支
jî
支
jî
jek 隻
go
learn person
hand watch
Page 20
6.1.3)
MW - people related things
go
MW - clothes
gihn
MW - long, thin objects
tìuh
MW - cylindrical objects
jî
MW - round objects
jek
個
件
條
支
隻
nî-go yàhn
Expressions
3)
that person ______________________________________
gó-go yàhn
6.2
More Nouns and their MWs [T13]
6.2.1)
Expressions
b)
Use MW: After a number
one person
yât go yàhn
two people
léuhng go yàhn
three people
sâam go yàhn
one apple
yât go pìhnghng-gwó
gwó
two apple
léuhng go pìhnghng-gwó
gwó
three apple
sâam go pìhnghng-gwó
gwó
Use MW: Specific reference
this apple
nî go pì
pìhnghng-gwó
gwó
that apple
the apple
this pen
that pen
the pen
gó go pì
pìhnghng-gwó
gwó
pììhng
hng--gw
gwó
go p
ó
nî jî
jî bât
gó jî bât
bâât
jî b
一個人
兩個人
三個人
一個蘋蘋
兩個蘋蘋
三個蘋蘋
呢個蘋蘋
個蘋蘋
個蘋蘋
呢支筆
支筆
支筆
c)
Don’t use MW: general reference
1)
Do you have a pen? / Do you have any pens?
yáuh mó
móuh bâ
bât a?
have not have pen
PM?
a person
go
yât go yàhn
a student
yât go hohkhohk-sâang
two + piece of + person
clothes
three + piece of + person
MW
one + piece of + apple
two + piece of + apple
an item of clothing
gihn
yât gihn sâam
a T-shirt
yât gihn TT-sêut
long, thin objects
three + piece of + apple
MW
a pair of trousers
tìuh
yât tìuh fu
this + piece of + apple
a dress
yât tìuh kwàhn
that + piece of + apple
cylindrical objects
the piece of + apple
MW
jî
a pen
yât jî bât
hó--lohk
yât jî hó
this + piece of + pen
that + piece of + pen
a coke
(a bottle of sth.)
the piece of + pen
round objects
有有有幾?
Exercises
1)
4 people ______________________________________
seisei-go yàhn
七四四
this person ______________________________________
http://www.clc.com.hk
MW
one + piece of + person
6.1.4)
2)
嗰四四
people related nouns
Measure words are used after a number and for specific reference. For general referring,
do not use measure words.
a)
呢四四
Page 21
MW
jek
a watch
yât jek sáusáu-bîu
a CD
yât jek CD
個
一個人
一個學學
件
一件衫
一件 T 恤
條
一條褲
一條裙
支
一支筆
一支可可
隻
一隻手手
一隻 CD
6.2.2)
Exercises
1)
Two students ______________________________________
léuhngléuhng-go hohkhohk-sâang
2)
That T-shirt ______________________________________
gó--gihn TT
gó
T-sêut
兩四兩兩
Cantonese Expressions - 1
嗰件 
Page 22
3)
4)
the watch ______________________________________
jek sáusáu-bîu
Unit 7
One coke (in bottle shape) _____________________________
yât--jî hóyât
hó-lohk
7.1
Common nouns [T15]
7.1.1)
Vocab
a)
Nouns of things
隻隻隻
十一一一
5)
The pair of trousers costs $100 ________________________________
tìuh fu yâ
yât-baak mâ
mân
6)
I have two watches ______________________________________
ngó
ngóh yá
yáuh lé
léuhng jek sá
sáu-bîu
7)
Do you have any coke? ______________________________________
yáuh mó
?
móuh hó
hó-lohk a?
條條十我廿
我我兩隻隻隻
Nouns
People
我有一一六
person
yàhn
foreigner
ngoihngoih-gwokgwok-yàhn
boy
girl
nàahmahm-jái
uih--jái
néuih
kid
saisai-mân-jái
6.3
Measure word “d
dî” [T14]
6.3.1)
Note
book
“dî
dî”
dî is an universal measure word for plural (without stating specific number) and
uncountable things (eg. water)
pen
syû
syû
bât
TV
dihndihn-sih
telephone
dihndihn-wá
sô-fá
6.3.2)
Expressions
these pens
nî dî
dî bât
those pens
gó dî bât
bâât
dî b
the pens
this water
nî dî
dî séui
that water
gó dî séui
dî sé
séui
the water
呢筆
筆
筆
呢水
水
水
Things
this + pieces of + pens
sofa
that + pieces of + pens
umbrella
the pieces of + pens
homework
jê
ng--fo
gûng
money
chí
chín
water
séui
Clothes etc.
clothes
sâam
shoes
hàaih
Exercises
shirt
1)
These people _________________________________________
nî dî
dî yà
yàhn
ring
sêutut-sâam
gaai--jí
gaai
2)
Those people _________________________________________
gó dî
dî yà
yàhn
apple
pìhnghng-gwó
gwó
hamburger
The people _________________________________________
dî yà
yàhn
coke
honhon-bóu-bâau
hó-lohk
6.3.3)
3)
呢啲四
Food & Drinks
嗰啲四
啲四
http://www.clc.com.hk
Page 23
Cantonese Expressions - 1
人
外外人
男男
女男
細蚊男
書
筆
電電
電電
梳梳
遮
功功
錢
水
衫
鞋
恤衫
戒毫
蘋蘋
漢漢漢
可可
個
個
個
個
個
go
go
male kid
female kid
go
go
go
bún
jî
go
go
jêung
bá
fahn
-
本
支
個
個
張
把
份
-
gihn
deui
gihn
jek
go
go
件
對
件
隻
個
個
Page 24
b)
c)
Abstract nouns
Cantonese
Gwó
Gwóngng-dûngng-wá
mistake
cho
music
yâm-ngohk
Proper nouns
Hong Kong
Hêungung-góng
Central
Jûngng-wàahn
Hollywood Road
Hòh-léihih-wuht douh
Nathan Road
Nèihih-dêun douh
廣廣電
錯
音可
7.2
Articles - a, an, the [T16]
7.2.1)
Note
There are no articles - a, an & the in Cantonese.
People say “one: yât”
yât for “a” or “an”.
For definite referring – “the”, people use “measure word”.
Different category of things use different measure words, “go
go”
go is the most common
measure word.
香香
中中
荷荷荷荷
彌彌荷
7.2.2)
Vocab
a student
yât go hohkhohk-sâang
an apple
the student
yât go pì
pìhnghng-gwó
gwó
hohk--sâang
go hohk
the apple
go pì
pìhnghng-gwó
gwó
the students
dî hohkhohk-sâang
dî pì
pìhnghng-gwó
gwó
一個學學
一個蘋蘋
個學學
個蘋蘋
學學
蘋蘋
one + piece of + student
one + piece of + apple
the piece of + student
the piece of + apple
the pieces of + student
7.1.2)
Exercises
1)
One umbrella _____________________________________
yât bá
bá jê
jê
7.2.3)
Exercises
2)
Two umbrellas _____________________________________
léuhng bá
bá jê
jê
1)
The apple costs $2. ________________________________
go pì
pìhnghng-gwó
gwó lé
léuhng mân
3)
This umbrella _____________________________________
nî bá
bá jê
jê
2)
The apples cost $10. ________________________________
dî pì
pìhnghng-gwó
gwó sahp mâ
mân
4)
That umbrella _____________________________________
gó bá
bá jê
jê
5)
The umbrella _____________________________________
bá jê
jê
6)
These umbrella _____________________________________
nî dî
dî jê
jê
7)
Those umbrella _____________________________________
gó dî
dî jê
jê
8)
The umbrellas _____________________________________
dî jê
jê
the apples
十一一
兩一一
呢一一
the pieces of + apple
四個個兩廿
嗰一一
啲個個二廿
一一
呢啲一
嗰啲一
啲一
http://www.clc.com.hk
Page 25
Cantonese Expressions - 1
Page 26
Pronouns
2)
We are Hong Kong people _______________________
ngóhngóh-deih haih HêungHêung-Góng Yàhn
8.1
Personal Pronouns [T17]
3)
You (plural) are not Hong Kong people [h] ______________
8.1.1)
Vocab
a)
Subjective and objective case
I / me
ngóh
you (singular)
néih
he, she, it / him, her
kéuih
we / us
ngóh deih
you (plural)
néih deih
they / them
kéuih deih
Unit 8
b)
[not be: ¬h-haih]
néihnéih-deih ¬h¬h-haih HêungHêung-Góng Yàhn
Possessive adjective / Possessive pronoun
my / mine
ngóh ge
your / yours
néih ge
kéuih ge
his, her, its / his, hers, its
our / ours
your / yours
ngóhngóh-deih ge
éih--deih ge
néih
their / theirs
kéuihkéuih-deih ge
我
你
佢
我
你
佢
Reflexive pronoun
myself
ngóh jihjih-géi
yourself
néih jihjih-géi
himself, herself, itself
kéuih jihjih-géi
ourselves
ngóhngóh-deih jihjih-géi
yourselves
néihnéih-deih jihjih-géi
themselves
kéuihkéuih-deih jihjih-géi
8.1.2)
Exercises
a)
Subjective and Objective case
1)
I am Hong Kong people. [h] ________________
[be: haih]
ngóh haih HêungHêung-góng yàhn
http://www.clc.com.hk
你你我我我四
4)
They are foreigners ________________
kéuih--deih haih ngoihkéuih
ngoih-gwok yàhn
yàhn
5)
A: Is he a student ?___________________________
B: No, he is not a student_____________________________
佢哋我係係四
佢我你我兩兩六?
你我,佢你我兩兩
A: kéuih haih ¬h haih hohk sâang a?
hohk--sâang
B: ¬h-haih. kéuih ¬h-haih hohk
我嘅
你嘅
佢嘅
我嘅
你嘅
佢嘅
b)
Possessive
6)
their pen(s) __________________________________
kéuihkéuih-deih ge bâ
bât
7)
your (singular) pen(s) __________________________________
néih ge bâ
bât
8)
your (plural) pen(s) __________________________________
néihih-deih ge bâ
bât
9)
our money __________________________________
ngóh--deih ge chín
ngóh
c)
Reflexive
10)
You yourself made the mistake [h] ____________________
“ge” is usually replaced by corresponding measure word (MW) in possessive case
c)
我哋我我我四
我我我
你我我
佢我我
我我我
你我我
佢我我
佢哋嘅筆
你嘅筆
你哋嘅筆
我哋嘅錢
[make mistake: jouh-cho]
néih jihjih-géi jouh cho
11)
你你你你你
They themselves are careless [h] ____________________
[careless: ¬h síu-sâm]
kéuihkéuih-deih jihjih-géi ¬h síusíu-sâm
佢哋你你你自自
我我我我四
Page 27
Cantonese Expressions - 1
Page 28
8.2
Demonstrative Pronouns [T18]
8.3
Interrogative Pronouns [T19]
8.2.1)
Vocab
8.3.1)
Vocab
this one
that one
these
those
nî go
gó go
nî dî
here
gó dî
nî douh
there
gó douh
呢個
個
呢

呢呢
呢
this piece
which …
bîn
that piece
who
this pieces
which
bîn go
bîn go
which person
this pieces
where
bîn douh
which place
how …(quantity)
géi
géi dô
this place
that place
how many
8.2.2)
Exercises
how long
1)
This is an apple ______________________________
nînî-go haih pìhngpìhng-gwó
2)
3)
how many
how many + duration
when
géi noih
géi sìh
what time
géi dím
how many + o’clock
That is an apple ______________________________
gó-go haih pìhngpìhng-gwó
why
dím gáai
how to + explain
These are apples ______________________________
nî--dî haih pìhngnî
pìhng-gwó
what
mât yéh
mê
what stuff
呢四我個個
嗰四我個個
呢啲我個個
4)
Those are apples______________________________
gó-dî haih pìhngpìhng-gwó
5)
Here is Hong Kong_____________________________
nînî-douh haih HêungHêung-Góng
6)
which piece
what
嗰啲我個個
呢呢我我我
I went there __________________________
ngóh heui gógó-douh
我我嗰呢
Exercises
a)
Translation
1)
Who are you? [you are who?] ____________________
néih haih bîn?
bîn-go a?
2)
Which is better ? [h]_______________________
你我你四六
bînbîn-go hóuhóu-dî a?
3)
你四邊啲六?
Where do you live? [you live in where?] [h]______________
[live: jyuh,
in: hái]
néih jyuh há
hái bînbîn-douh a?
Page 29
(a short form)
8.3.2)
[better: hóu-dî]
http://www.clc.com.hk
how many + time
邊
邊個
邊個
邊呢
幾
幾幾
幾幾
幾幾
幾幾
幾點
乜
咩
你你喺你呢六?
4)
How many people ? ____________________________
géi--dô yàhn a?
?
géi
5)
When will you go ? [you when go?] _____________________
néih géigéi-sìh heui a?
?
幾幾四六
Cantonese Expressions - 1
你幾你我六
Page 30
6)
7)
Why did you go? [you why go?] ____________________________
néih dí
dím-gáai heui a?
Section 3
What is it? [this is what?] ______________________
nî--go haih mâtnî
mât-yéh a?
Unit 9
b)
Dialogue
8)
A: Who is better? ___________________________
B: He is better_____________________________
你四邊啲六?
B: ké
kéuih hóuhóu-dî 佢邊啲
A: bînbîn-go hóuhóu-dî a?
9)
七四
10)
Greetings [T20]
9.1.1)
Expressions
Good morning
幾幾四六?
I wish you well
néih hó
hóu
Note
a)
Good morning: jóujóu-sàhn
早早
你你
你你
early morning
you good
you good
Ordinarily, Cantonese do not say good afternoon and good evening to each others. Only
telephone operators and TV or radio presenters do.
Moreover, people can only say “good night: jóu táu”
táu right just before going to bed.
A: Where are they going? ___________________________
B: They are going to Central___________________________
佢哋我你呢六?
B: kéuihkéuih-deih heui JûngJûng-Wàahn 佢哋我去去
Therefore usually they can only say jóu táu to their family members.
If someone says “jóu
jóu táu lâ”
lâ (where “lâ
lâ”
lâ is a modal particle for persuading request) to
another person during the daytime, he means the addressee bothers him and asks him to
go away. This is because the literal meaning for “jóu
jóu táu”
táu is “early rest” but not “good
night.”
A: Which pen is cheaper? ___________________________
B: This pen is cheaper _____________________________
你一筆邊啲六?
呢一筆邊啲
A: bînbîn-jî bât pèhngpèhng-dî a?
B: nînî-jî bât pèhngpèhng-dî
12)
nice to meet you
jóu-sàhn
néih hó
hóu
9.1.2)
A: kéuihkéuih-deih heui bînbîn-douh a?
11)
Greetings and thanks
9.1
A: How many people? ___________________________
B: 4 ___________________________
A: géigéi-dô yàhn a?
sei--go
B: sei
Deal with people
b)
I wish you well: néih hóu
“I wish you well: néih hó
hóu” is rather formal. People use it when first meeting a new
friend; the usage is then the same as ‘nice to meet you’.
You can also use néih hóu to greet your friends that you already know . But it’s not be
for old friends and teenage people, supposing that greeting them should be in a casual
way; saying Hi, Hey or Hello are much more common. The usage is the same as that in
English and quite often people will nod their heads a little bit the same that English
speakers do. These are also common casual greetings when people first meet a new
friend in casual situations.
You can also use néih hóu to greet your friends that you already known . But it must not
be for old friends and teenage people supposing that greeting them should be in a casual
way; saying Hi, Hey or Hello are much more common.
If someone says néih hóu to you, you should also say néih hóu back to him,
A: Which piece of clothing is better? ___________________________
B: That piece of clothing is better_____________________________
你你件邊邊啲六?
B: gógó-gihn sâam hóuhóu-dî 嗰件邊邊啲
A: bînbîn-gihn sâam hóuhóu-dî a?
c)
People don’t
don’t say “how are you?”
you?”
Native Hong Kong Cantonese do not say “How are you: néih hóu ma?”
ma to each others as
English speakers and Mandarin speakers do in daily greetings
http://www.clc.com.hk
Page 31
Cantonese Expressions - 1
Page 32
9.1.3)
b)
Exercises
“dô
dôdô-jeh”
jeh is a common saying for a sales person to their customers. But if you are the
customer, do not say “dô
jeh” , instead you should say “¬h
gôi” as in above.
dô jeh
¬h gôi
What do you say in the following situation?
1)
You want to greet someone at 9:00 am. _________________
jóu sàhn
2)
You meet your friend on the street at 3:00 pm and want to greet him in a most
common way that a Cantonese will do. ______________________
Hi / Hey / Hello
3)
You meet someone for the first time and want to greet in a more formal way.
néih hóu
4)
9.2
9.2.1)
c)
see you
禮禮
再再
bâaiai-baai
joi gin
9.3.3)
1)
Someone opens the door for you. ____________________________
¬h-gôi
2)
Your friend gives you a birthday present. ______________________
dô--jeh
dô
3)
You are a customer and want to say thanks to the sales person. _____
¬h-gôi
4)
You are a sales person and want to say thanks to your customer for buying
things from your shop. ______________________________
dôdô-jeh
Thanks [T20]
9.3.1)
Expressions
thanks for help /service
5)
¬h-gôi
thanks for a gift
dô-jeh
don’t mention it
don’t mention it
¬h-sái
¬h-sái haakhaak-hei
don’t mention it
¬h-hóu haakhaak-hei
9.3.2)
Note
a)
Thanks for help: ¬h¬h-gôi
唔唔
幾多
唔唔
唔唔唔唔
唔你唔唔
你唔
幾多
你唔
幾多
“joi
joibâaijoi-gin”
gin is more formal and less common than “b
ai-baai”.
baai
9.3
Exercises
What do you say in the following situations?
again + see
Note
You’re welcome: ¬h¬h-sái
The usage for “¬h
¬h¬h-sái”
sái is similar to “you’re welcome / don’t mention it / it’s nothing”.
Cantonese do not say ‘you are welcome’, instead they say ‘need not be so polite’. It’s a
general applicable reply whenever people say thanks (for help or gifts) to you
Goodbye [T20]
bye
9.2.2)
You can also say “dô“dô-jeh” when someone gives you compliments
compliments or congratulations
Someone say “néih hóu” to you, what do you answer then? ____________
néih hóu
Expressions
Thanks for a gift: dôdô-jeh
You are a sales person, you drop a pen, a customer helps you to pick it up.
What do you say to him/her? ____________________________
¬h-gôi
你唔
not + should
6)
many thanks
no need
Someone thanks you for your help. What do you say to that person then?
¬h sái
/ ¬h sái haak/ ¬h hóu haakhaak-hei
haak-hei
你唔
你唔唔唔
你邊唔唔
no need + so polite
don’t + so polite
The literal meanings of “¬h
¬h¬h-gôi”
gôi is “I shouldn’t trouble you”.
For e.g., you can say it when someone opens the door for you or he helps you to hold
the lift. Also, you can say this to people of shops or restaurants as you get services from
them.
http://www.clc.com.hk
Page 33
Cantonese Expressions - 1
Page 34
9.4
Requests [T20]
9.4.1)
Vocab
quite often, Cantonese say “please: ¬h gôi”
gôi instead.
b)
please
¬h¬h-gôi
wait a moment
dáng dá
dáng
je
borrow
wash room
sái-sáu gâ
gâan
telephone
dihndihn-wá
no problem
móuh
feel free for it / help
yourself
mahnmahn-tàih
chèèuih
uih--bín
ch
唔唔
等等
借
洗手
間
電電
冇冇
題
隨隨
¬h¬h-gôi dáng dáng
When Cantonese repeat the verbs, it means the actions last for a short while.
c)
¬h¬h-gôi (je je)
Here means “borrow” the way from others. However very often, it is skipped if it is
obvious, such as when people try to get off public transport
d)
wash +
partition
hand
Quite often, people just make it a request statement instead of making it a question of
“May I…”
+
electric + talk
¬h¬h-gôi je go dihndihn-wá
9.4.4)
Note - Answer
a)
chèuih bín
no + problem
The literal meanings is “casual”. It means you ask people feel free to use it. It is used to
answer a request where someone wants to use something of yours e.g. washroom,
telephone or borrow something from you e.g. pen
casual
b)
okay
You can answer this as most Hong Kong peole know it and even people don’t know
English do also know this word.
9.4.2)
Expressions
Request
please
¬h¬h-gôi
please wait a moment
¬h¬h-gôi dá
dáng dá
dáng
please make way for me
¬h¬h-gôi je je
may I use the telephone?
¬h-gôi je go dihndihn-wá
may I use the wash room? ¬h-gôi je go sá
sái-sáu gâ
gâan
Answer
okay
dâk
no problem
móuh mahnmahn-tàih
feel free to use it
chè
chèuihuih-bín
唔唔
唔唔等等
唔唔借借
唔唔借個電電
唔唔借個洗手間
得吖
冇冇題
隨隨
9.4.5)
Exercises
1)
Excuse me (You try to get off the MTR) ___________________
(
)
¬h-gôi (je je)
2)
A: Please wait _______________________
B: No problem ______________________________
你唔 借借
A: Thanks
______________________________
B: You are welcome.
______________________________
你唔唔唔
B: móuh mahnmahn-tàih 有冇冇
A: ¬h-gôi 你唔
B: ¬h-sái (haak(haak-hei) 你唔(唔唔)
A: ¬h-gôi dáng dáng
3)
X: May I use the toilet? (Please borrow the toilet) _________________
Y: Sure (feel free to use it) _____________________
9.4.3)
Note - Request
¬h¬h-gôi je go sáisái-sáu gâan
a)
¬h¬h-gôi
chèuihchèuih-bín
“¬h
¬h gôi”
gôi has two meanings, one means ‘thanks for service’ and the second one is used
in request, means ‘please’.
In English, people say “Excuse me” when they start to ask strangers questions. However
http://www.clc.com.hk
Page 35
Cantonese Expressions - 1
Page 36
9.5
Apologies [T20]
9.5.1)
Expressions
Sorry
¬h hóu yiyi-si
deui ¬h jyuh
唔你唔唔
對唔對
never mind
¬h gá
gán-yiu
no problem
móuh mahn
mahnahn-tàih
tàih
唔唔唔
冇冇題
excuse me / sorry
sorry
Answer
9.5.2)
Note
a)
¬h-hóu yiyi-si
not good meanings
9.5.3)
Exercises
a)
Questions
What do you say in the following situations?
1)
You sneeze in the library and you want to say “excuse me” to others____
¬h-hóu yiyi-si
2)
You caused your friend lose $10,000. _____________________________
deui ¬h jyuh
3)
When you chat with your friend and you have to pick up the phone______
¬h hóu yi si
4)
Someone asks you where a MTR station is but you don’t know. ________
¬h hóu yi si
not + important
no + problem
你邊唔唔
對你你
你邊唔唔
你邊唔唔
The literal meanings of it is: “has a meaning of embarrassing”. People use it when they
find sorry for inconvenience caused.
b)
deui ¬h jyuh
Cantonese say it when they really make a fault or a mistake and sounds they make the
apologies more seriously.
In daily life, people say “¬
¬h-hóu yideui ¬h jyuh”.
yi-si”
si more than “deui
jyuh Anyway, quite often,
they are interchangeable.
c)
Answer to apologies
Cantonese do not say “don’t worry” when someone apologize to them.
Besides, quite often, people say “¬
¬h gá
gán-yiu, mó
móuh mahnmahn-tàih”
tàih together.
http://www.clc.com.hk
Page 37
Cantonese Expressions - 1
Page 38
Section 4
b)
Shopping
4)
10.1
Asking price [T21]
10.1.1)
Vocab
General
this one
nî go
that one
gó go
how much
géi chí
chín
Clothes
clothes
sâam
T-shirt
tî-sêut
trousers
fu
dress
kwà
kwàhn
Others
pen
bât
table
tói
呢個
個
幾錢
This is $70
呢一呢呢呢
nî go châtchât-sahp mân
Price and ordering
Unit 10
This is…
5)
This dress is $230
nî tìuh kwàhn yihyih-baak sâ
sâamam-sahp mâ
mân
10.1.3)
Note
a)
Clothes
Cantonese has the word “sâam” which is used to refer to clothing which is worn on the
top.
For example, shirts, T-shirts and overcoats are kinds of “sâam”.
sâam”
“sâam” “sâam
sâam is a common
word in Cantonese
this piece
that piece
how (much) + money
b)
衫
T恤
褲
裙
件
件
條
條
gihn
gihn
tìuh
tìuh
筆
枱
呢呢呢呢呢呢呢呢
jî
jêung
Measure words (MW)
In “n
nî-go”,
go the MW have to be changed when referring to different nouns. If the noun is
not known, the MW of “go” is used.
c)
How much?
For “how much”, the full form should be “géi dô chín”,
chín” literally means “how much
money”. But most of the time, people skip the “dô” and so just say “géi chí
chín”.
d)
支
張
Modal particle
“a” in “géi-chí
chín a?”
a?” is a question modal particle. Some people may skip the “a”.
“a”
However using “a” can make the tone milder and more polite. Most people do say “a”
here.
10.1.2)
Expressions
10.1.4)
Exercises
a)
How much?
1)
1)
How much is this one?
呢一幾呢幾?
How much is this one? _______________________________
ñi?
ñi-go géigéi-chín a?
2)
How much is this table?________________________________
nî?
nî-jêungjêung-tói géigéi-chín a?
呢呢呢幾呢幾?
3)
How much is this T-shirt ? ________________________________
T
?
nî gihn tîtî-sêut géigéi-chín a ?
呢呢呢幾呢幾?
4)
This pen cost $24. ________________________________
nî jî bât yahyah-sei mâ
mân
5)
This table is $300. ________________________________
nî--jêungnî
jêung-tói sâamam-baak mâ
mân
nî go géigéi-chín a ?
2)
How much is this piece of clothing ?
nî gihn sâam géigéi-chín a ?
3)
How much for this pair of pants ?
nî tìuh fu géigéi-chín a ?
http://www.clc.com.hk
Page 39
呢四幾錢六
呢呢枱幾錢六
呢件 恤幾錢六
呢一筆廿七廿
Cantonese Expressions - 1
呢呢枱十我廿
Page 40
10.2
Ordering [T22]
10.2.1)
Expressions
1)
One please
¬h gôi
2)
One please (refer to clothes)
¬h gôi
3)
yât go
yât gihn
Two please (refer to clothes)
¬h-gôi léuhng gihn
4)
Two please (refer to pants or dresses)
¬h gôi
5)
léuhng tìuh
Three please (refer to pens)
¬h-gôi
sâam jî
10.2.2)
Note
a)
Habits in ordering things
Exercises
1)
A: How much for this one ? __________________________________
B: This one is $60__________________________________
送唔一一吖
A: One please__________________________________
B: Thanks for $60__________________________________
呢四幾錢六?
呢四六二廿
A: ¬h-gôi yâtyât-go â 你唔十四
B: dôdô-jeh luhkluhk-sahp mân 幾多六二廿
送唔一呢吖
A: nînî-go géigéi-chín a?
B: nînî-go luhkluhk-sahp mân
送唔唔呢吖
送唔唔呢吖
2)
A: How much is this T-shirt? ______________________
B: $70______________________
A: One please. ______________________
呢件 T 恤幾錢六?
B: châtchât-sahp mân 十二廿
A: ¬h¬h-gôi yâtyât-gihn â 你唔十件
送唔呢唔吖
A: nî gihn tîtî-sêut géigéi-chín a?
3)
People seldom say something like “please give me one” or “May I have this one”. They
say it much shorter and direct no matter if in shops or restaurants.
Quite often, as the object that one is going to buy is understood, people skip the object
but they still have to say the measure words. (MWs are always used after numbers)
When people make requests to someone, they usually put “¬
¬h-gôi”
gôi at the beginning of a
sentence. It sounds more polite than putting it at the end.
However in shopping, it’s okay to put “please: “¬h
¬h gôi”
gôi at the beginning or at the end.
http://www.clc.com.hk
10.2.3)
Page 41
A: How much for this pair of pants? _________________________
B: $125 __________________________________________
A: One please _______________________________________
呢條條幾錢六?
十我二二二廿
A: ¬h¬h-gôi yâtyât-tìuh â.
â. 你唔十條
A: nînî-tìuhtìuh-fu géigéi-chín a?
yât--baak yih
yih--sahp
sahp--çgh mân
B: yât
Cantonese Expressions - 1
Page 42
Take a look and try
Unit 11
11.1
Take a look [T23]
11.1.1)
Vocab
want
séung
look
tái
take a look
táitái-tái
take a look
táitái-háh
(a while)
háh
11.1.2)
Expressions
1)
Take a look at this one
tái tái
tái háh
2)
nî go
nî go
想
睇
睇睇
睇吓
吓
nî go
你唔十條
11.2
Can it be tried? [T24]
11.2.1)
Vocab
have
yáuh
móuh
don’t have
Is there any possibility to …
try
睇睇呢一 /
睇睇呢一
I want to take a look at this please.
¬h-goî ngóh séung tái tái
11.1.3)
A: ¬h-gôi yâtyât-tìuh â
11.2.2)
Expressions
1)
May I / Can I …?
2)
yáuh móuh
dâk …
have
possibility
not have
have not have
3)
dâk
4)
Exercises
1)
A: How much for this pair of trousers ? _____________________________
B: $200 __________________________________
no
possibility
dâk
possibility
6)
送好唔唔,有有有
I want to try these trousers
ngóh
B: No problem _________________________________
7)
séung
si si
nî tìuh
fu
want
try try
this piece of
trousers
No problem
móuh mahnmahn-tàih
呢條條幾錢六?
二我廿
A: ngóh séung tái tái 我我我我
B: móuh mahn tàih 有冇冇
有有有
si
to try
I’m sorry, you can’t
I
A: One please __________________________________
有有有
si
to try
¬h hóu yiyi-si, móuh dâk si
A: I want to take a look please ________________________________
……
PM?
No, you can’t
móuh
5)
11.1.4)
有有有有?
ga?
Yes, you can
have
In Cantonese, “séung
séung:
séung”
séung want” is not a verb, it’s only an auxiliary verb. Therefore “séung
séung
is followed by a verb instead of a noun.
“want: séung”
séung is not used in ordering, it only shows the intention of doing something.
si
possibility to try
yáuh dâk
Note
有有有
May I try it? (Can it be tried?)
yáuh móuh
送唔,我我睇睇呢一
yáuh mó
móuh dâ
dâk
si
有
冇
有冇得
試
我我有有呢呢呢
有冇冇
A: nînî-tìuh fu géigéi-chín a ?
yih--baak mân
B: yih
……
http://www.clc.com.hk
Page 43
Cantonese Expressions - 1
Page 44
2)
A: How much for this item of clothing? ______________________
B: $120 __________________________________
11.2.3)
Note
a)
yáuh mó
móuh dâ
dâk + verb
A: I want to take a look ________________________________
“dâk
dâk”
dâk is a structural particle which shows the potential or possibility of doing
something.
The literal meanings for “y
yáuhuh-móuhuh-dâk” is “have not have the possibility to …?”
which means “Is there any possibility to …?”
You have to answer with what people ask. Since people ask “yáuh móuh dâk”,
dâk” the
B: No problem _________________________________
A: Can it be tried on? ________________________________
B: I’m sorry, no _________________________________
A: It’s doesn’t matter, one please _____________________________
answer should be “have: yáuh”
yáuh or “not have: móuh”.
móuh
B: Thanks for $120 _________________________________
呢件邊幾錢六?
B: yâtyât-baak yihyih-sahp mân 十我二二廿
A: ngóh séung tái tái 我我我我
B: móuh mahn tàih 有冇冇
A: yáuh móuh dâk si ga? 我有有有?
B: ¬h-hóu yiyi-si, móuh dâk si 你邊唔唔,有有有
A: ¬h gángán-yiu, yâtyât-gihn â 你唔唔,十件
B: dôdô-jeh yâtyât-baak yihyih-sahp mân 幾多十我二二廿
“yáuh
yáuhyáuh-móuhmóuh-dâk …”
… is always followed by a verb
11.2.4)
Exercises
a)
Dialogue
1)
A: Can it be tried on? _____________________________
B: Yes __________________________________
A: nînî-gihn sâam
sâam géi chín a?
A: I want to try this dress ________________________________
B: No problem _________________________________
……
3)
A: One please __________________________________
我有有有?
我 有有
我我有有呢條我
B: móuh mahn tàih 有冇冇
……
A: ¬h-gôi yâtyât-tìuh â 你唔十條
A: yáuh
yáuh móuh dâk si ga?
A: I want to try it on _____________________________
B: yáuh (dâk(
)
(dâk-si)
A: ngóh séung si si nî tìuh kwàhn
http://www.clc.com.hk
A: How much for this watch? ______________________
B: $850 __________________________________
B: No problem _________________________ …
A: Two please _____________________________
呢隻隻隻幾錢六?
八我二二廿
A: ngóh séung si si 我我有有
B: móuh mahn tàih …有冇冇…
A: ¬h-gôi léuhng jek â 你唔兩隻
A: nînî-jek sáusáu-bîu géi chín a?
baat--baak çgh
çgh--sahp mân
B: baat
Page 45
Cantonese Expressions - 1
Page 46
Size and colour
Unit 12
12.1
Size [T25]
12.1.1)
Vocab
size
size
size
large
chekchek-máh
máh
sâai--sí
sâai
medium
daaih máh
jûng máh
small
sai máh
extra small
extra large
gâ sai máh
gâ daaih máh
one size
yât go máh
free size
fî sâaisâai-sí
larger
daaihdaaih-dî
smaller
saisai-dî
too
http://www.clc.com.hk
taai
12.1.2)
Expressions
a)
Ask
1)
Do you have a large one ?
yáuh móuh
尺尺
尺
2)
3)
4)
sai dî
有有有啲?
ga ?
有有有啲?
Yes
有
yáuh
5)
No, we don’t have
有
móuh
b)
Ordering
6)
One large one please (referring to a clothing)
¬h gôi yât gihn
7)
8)
â
sai máh
â
送唔一呢有有吖
送唔一呢有有吖
Doesn’t fit
This one is too small. (for clothes)
nî gihn
Page 47
daaih máh
One small one, please
¬h gôi yât gihn
c)
有有有有?
ga?
daaih dî
Do you have a smaller one?
yáuh móuh
大尺
中尺
細尺
加細尺
加大尺
一個尺
free 士
大
細
太
ga ?
Do you have a larger one ?
yáuh móuh
size
daaih máh
taai sai
呢一呢有
12.1.3)
Exercises
a)
Translation
1)
Do you have a small size? ____________________________
yáuh?
yáuh-móuh saisai-máh ga?
2)
Do you have a larger one? ____________________________
yáuh?
yáuh-móuh daaihdaaih-dî ga?
我有有有
Cantonese Expressions - 1
我有有啲
Page 48
b)
Dialogue
3)
A: Do you have a larger one? ___________________________
B: Yes, this (referring to a clothing) is larger ___________________
12.2
Colour [T26]
12.2.1)
Vocab
A: How much? ___________________________
Colour
B: $80 ___________________________
colour
我有有啲?
B: yáuh, nî gihn daaihdaaih-dî 我,呢件有啲
A: géi chín a? 幾錢六?
B: baatbaat-sahp mân 八二廿
A: ¬h-gôi yâtyât-gihn â 你唔十件
colour
sîk
ngàahn--sîk
ngàahn
black
hâak sîk
white
baahk sîk
hùhng sîk
A: Do you have a small one? ___________________________
B: Yes ___________________________
yellow
cháang sîk
wòhng sîk
green
luhk sîk
blue
brown
làahm sîk
fê sîk
grey
fûi sîk
A: One please ___________________________
A: yáuh móuh daaihdaaih-dî ga?
4)
red
orange
A: How much? ___________________________
B: $100 ___________________________
A: One small one please (referring to a clothing) _______________
A: yáuh móuh saisai-máh ga?
我
B: yáuh
A: géi chín a?
我有有有?
幾錢六?
B: yâtyât-baak mân 十我廿
A: ¬h-gôi yâtyât-gihn saisai-máh â
c)
Others
你唔十件有有
Pattern drills
like
jûngng-yi
other
kèihih-tâ
another
daihdaih-yih go
hóu ttáái
looks good
I’m sorry, this is too
large
small
expensive
Do you have a
smaller one?
larger one?
cheaper one?
large one?
medium one?
a small one
12.2.2)
Expressions
a)
Do you have…?
1)
Do you have a brown one?
yáuh móuh fêfê-sîk a?
2)
Do you have other colours?
yáuh móuh kèihkèih-tâ sîk a?
http://www.clc.com.hk
Page 49
Cantonese Expressions - 1
色
顏色
黑色
白色
紅色
橙色
黃色
綠色
藍色
啡色
灰色
鍾唔
其其
第二個
你睇
有有有有幾?
有有有有有幾?
Page 50
3)
Do you have another colour?
yáuh móuh daihdaih-yihyih-go sîk a?
b)
This colour …
4)
This colour looks good.
nî go sîk hóu tái
tái
5)
This colour doesn’t look good.
nî go sîk ¬h
¬h hóu tái
tái
有有有呢一有幾?
Payment and Delivery
Unit 13
13.1
Delivery [T27]
呢一有好睇
13.1.1)
Vocab
呢一有送好睇
13.1.2)
delivery
1)
Do you deliver?
sung ¬h sung fo
a)
Dialogue
deliver
1)
A: Do you have a black one? ___________________________
B: Yes ___________________________
2)
A: One please (referring to a pair of jeans) ______________________
我有有有?
ga ?
goods
PM ?
Yes
幾錢六
九二八廿
A: yâtyât-tìuh â 十條
3)
幾
No
送幾
13.1.3)
Exercises
a)
Dialogue
1)
A: Do you deliver?__________________________________
B: Yes __________________________________
A: Do you have other colours? ___________________________
B: Yes, we have blue ___________________________
A: sung ¬h sung fo ga?
ga?
A: How much? ___________________________
B: sung
B: $ 60 ___________________________
送
送你送送?
A: One please (referring to a dress) __________________________
13.2
Credit card [T28]
A: yáuh móuh kèihkèih-tâ sîk ga?
ga?
B: yáuh, yáuh làahm sîk ,
13.2.1)
Vocab
我有有有有?
我 我有有
A: géi chín a? 幾錢六?
B: luhkluhk-sahp mân 六二廿
A: yâtyât-tìuh â 十條
http://www.clc.com.hk
幾送幾幾?
Because “goods” is understood here, it can be skipped.
¬h sung
A: géi chín a?
?
gáu--sahp baat mân
B: gáu
2)
deliver
sung
B: $ 98 ___________________________
我
not
Question particle “ga” is used as this question is asking about the habit if the shop
delivers
A: How much? ___________________________
A: yáuh móuh hâakhâak-sîk ga?
B: yáuh
deliver + goods
Expressions
Exercises
12.2.3)
送送
sung fo
Page 51
receive
sâu
credit card
octopus card
kâat
baat--daaht
daaht--tûng
baat
only
jihngjihng-haih
cash
yihnyihn-gâm
Cantonese Expressions - 1
收
咭
八八八
淨淨
現現
Page 52
13.2.2)
Expressions
1)
Do you accept credit cards?
sâu
receive
2)
receive
ga?
card
PM?
收送收收?
¬h sâu
not
收送收 EPS ?
EPS ga?
receive
EPS
PM?
Do you accept octopus card?
sâu
receive
4)
kâat
receive
Do you accept EPS?
sâu
3)
¬h sâu
not
¬h sâu
not
baatbaat-daahtdaaht-tûng ga?
receive
octopus card
PM?
收送收收收收?
14.1
Bargaining expressions [T29]
14.1.1)
Vocab
jeuijeui-pèhng
1)
Can it be cheaper ?
pèhng dî
Yes
2)
No
okay not okay
平
最平
a?
PM?
Can it be $100? (How about $100 ?)
yâtyât-baak mân dâk ¬h dâk a ?
$100
We accept cash only
3)
okay not okay
jeui pèhng
we
most
only
receive
cash
Exercises
1)
A: Do you take credit cards ?__________________________________
B: No __________________________________
A: sâu ¬h sâu kâat ga?
B: ¬h sâu
你收
14.1.3)
收你收收?
A: Do you take octopus card? __________________________________
B: Yes __________________________________
A: sâu ¬h sâu baatbaat-daahtdaaht-tûng ga?
收
收你收八收收?
PM?
What is the cheapest price?
ngóhngóh-deih jihngjihng-haih sâu yihnyihn-gâm
B: sâu
dâk ¬h dâk
cheaper
13.2.3)
2)
pèhnghng-dî
cheapest
Expressions
¬h sâu
6)
cheaper
14.1.2)
sâu
5)
Bargaining
Unit 14
cheap
géi chín
a?
how much
PM
平啲有送有幾?
一呢呢有送有幾?
最平幾呢幾?
Note - Bargaining habits
In bargaining, Hong Kong people do not say “so expensive”, “very expensive”, it
sounds a bit rude to say this. Also, people don’t say “I have no money” in bargaining.
Instead, people make it more direct in bargaining.
14.1.4)
Exercises
a)
Dialogue
1)
A: How much for this pen? ___________________________
B: $200 ___________________________
A: Can it be cheaper? ___________________________
B: $180 ___________________________
A: One please ___________________________
呢一筆幾錢六?
B: yihyih-baak mân 二我廿
A: pèhngpèhng-dî dâk ¬h dâk a? 邊啲有你有六?
B: yâtyât-baak baatbaat-sahp mân 十我八二廿
A: nînî-jî bât géi chín a?
A: yâtyât-jî â
http://www.clc.com.hk
Page 53
Cantonese Expressions - 1
Page 54
2)
half price
A: How much for this watch? ___________________________
B: $760 ___________________________
14.2.3)
Expressions
B: $700 ___________________________
a)
Bargaining
A: How about $600?
1)
Is there any discount?
A: What is the cheapest price?
___________________________
___________________________
yáuh móuh jit ga?
B: No. The cheapest price is $650 ___________________________
A: One please ___________________________
呢隻隻隻幾錢六?
十我六二廿
A: jeuijeui-pèhng géi chín a? 最邊幾錢六?
B: châtchât-baak mân 十我廿
A: luhk baak mân dâk mh dâk a? 六我廿有你有六?
B: ¬h-dâk. jeuijeui-pèhng luhkluhk-baak çghçgh-sahp man 你有,最邊六我二二廿
A: yâtyât-jek â 十隻
A: nînî-jek sáusáu-bîu géi chín a?
B: chât baak luhkluhk-sahp mân
2)
14.2
Discount [T30]
14.2.1)
Note
How much discount ?
géigéi-dô
3)
jit a?
Can it be 20% off?
baatbaat-jit dâk ¬h dâk a?
b)
Discount
4)
These clothes are 10% off
nî-dî sâ
sâam gá
gáu-jit
5)
14.2.2)
bun ga
All are 20% off
chyù
chyùhnhn-bouh
6)
Up to 60% off
seisei-jit
hé
héi
In Cantonese, people talk about how much they pay after the discount. Let say for 10%
off, people say paying 90%.
“jit
jit”
1 jit”
9 jit”.
jit itself is a measuring unit. “1
jit = 10%. i.e. paying “90%” = “9
jit
Don’t not say “gáu-sahp-çgh jit” for 5% off, it literally means 950%.
c)
Question
7)
Is it 10% off?
Vocab
8)
discount
how many
all
jit
géi-dô
up to …
chyù
chyùhnhn-bouh
hééi
…h
10% off
gáu jit
20% off
30% off
baat jit
chât jit
5% off
gáugáu-çgh jit
15% off
baatbaat-çgh jit
chât--çgh jit
chât
25% off
http://www.clc.com.hk
折
幾幾
全全
…起
baat
baataat-jit
haih ¬h haih gáugáu-jit a?
半半
half + price
有有有?
幾幾有幾?
收有有送有幾?
呢啲呢衫有
全全收有
四有四
係送係衫有幾?
Are these shoes 20% off?
nî dî hà
hàaih haih ¬h haih baatbaat-jit a?
呢啲鞋係送係收有幾?
九折
八折
七折
九五折
八五折
七五折
Page 55
Cantonese Expressions - 1
Page 56
Section 5
Food
Unit 15
Food ordering
14.2.4)
Exercises
a)
Translation
1)
How much discount ? ____________________________
géi?
géi-dô jit a?
2)
5% off _________________________
gáugáu-çgh jit
15.1
Food ordering [T31]
3)
Can it be 20% off? ___________________________________
baat?
baat-jit dâk ¬h dâk a?
15.1.1)
Vocab
幾幾幾六
九二幾
八幾有你有六
Food
fried rice
cháauháau-faahn
fried noodles
cháauháau-mihn
The shoes are 25% off _________________________
dî hàaih châtchât-çghçgh-jit
BBQ pork with rice
châ
châ-sîu faahn
sweet & sour pork
Gû-lôu
lôu-yuhk
Is it 2% off? _________________________
?
haih ¬h haih gáugáu-baatbaat-jit a?
Others
sit
chó
chóh
All are in 30% off _________________________
chyùhnchyùhn-bouh châtchât-jit
want (for ordering) / need
yiu
eat
sihk
b)
Dialogue
vegetarian food
sou
8)
A: How much for this item of clothing? ___________________________
B: $240 ___________________________
sold out
maaih saai
bill-the bill please
màaih dâan
wait a moment
dáng dá
dáng
4)
5)
6)
7)
Shirts are 10% off _________________________
sêutsêut-sâam gáugáu-jit
恤邊九幾
啲鞋十二幾
我你我九八幾六
全全十幾
A: Is there any discount? ___________________________
B: 10% off ___________________________
A: How about 20% off?
B: The cheapest price is 15% off
A: One please ___________________________
呢件邊幾錢六?
B: yihyih-baak seisei-sahp mân 二我七二廿
A: yáuh móuh jit ga? 我有幾?
B: gáugáu-jit 九幾
A: baatbaat-jit dâ
dâk ¬h dâ
dâk a? 八幾有你有六?
B: ¬h-dâk, jeui pè
pèhng baatbaat-çgh jit 你有,最邊八二幾
A: yâtyât-gihn â 十件
15.1.2)
Expressions
a)
Take a sit
1)
A: nînî-gihn sâam géi
géiéi-chín a?
坐
唔
食
素
賣賣
埋埋
等等
sell entirely
close the bill
wait wait
幾幾幾幾?
“w
wái” is a measure word for people which is used in polite and formal situation.
2)
Two
léuhng wá
wái
3)
Sit here please
chóh nînî-douh â
4)
http://www.clc.com.hk
How many people?
géi-dô wá
wái a?
炒炒
炒炒
叉叉炒
咕咕咕
Page 57
唔幾
坐呢坐吖
Sit there please
Cantonese Expressions - 1
Page 58
坐坐吖
chóh gógó-douh â
b)
Waiter
5)
What do you want?
What will you have ?
Order
7)
One fried noodles please
¬h-gôi yât go cháaucháau-mihn
8)
This one please
(pointing at the menu)
d)
Ask
10)
Do you have fried rice?
yáuh móuh cháaucháau-faahn a?
Yes
yáuh
12)
No
móuh
13)
A: One please _____________________________
………….
A: The bill please _____________________________
我有有有六?
我
A: ¬h-gôi yât go â. 你唔十四
…………
A: ¬h-gôi màaihmàaih-dâan 你唔唔唔
B: sâamsâam-sahpsahp-baat mân 十二八廿
A: yáuhyáuh-móuh cháaucháau-faahn a?
B: yáuh
送唔一一唔唔
One barbecued pork with rice please
nî go â
11)
A: Do you have fried rice? ___________________________
B: Yes _____________________________
B: $38 _____________________________
¬h-gôi yât go châchâ-sîu faahn
9)
1)
食啲咩幾?
sihk dî mê a?
c)
Exercises
要啲咩幾?
yiu dî mê a?
6)
15.1.3)
Sold out
maaihmaaih-saai
e)
Payment
14)
The bill please
màaihmàaih-dâan
f)
Others
15)
We are vegetarian.
ngóhngóh-deih haih sihk sou ge
http://www.clc.com.hk
送唔一一唔唔唔
呢一吖
2)
A: Do you have sweet and sour pork? ______________________
B: sold out _____________________________
A: Do you have fried noodles?___________________________
有有唔唔幾?
B: Yes _____________________________
有
B: $42_____________________________
A: How much? _____________________________
A: One please _____________________________
我有有有有六?
賣賣
A: yáuhyáuh-móuh cháaucháau-mihn a? 我有有有六?
B: yáuh 我
A: géi chín a? 幾錢六?
B: seisei-sahpsahp-yih mân 七二二廿
A: ¬h-gôi yât go â. 你唔十四
A: yáuhyáuh-móuh GûGû-lôulôu-yuhk a?
maaih--saai
B: maaih
有
賣賣
埋埋
我係食係嘅
Page 59
Cantonese Expressions - 1
Page 60
3)
A: Please sit here. What do you want?
B: Do you have Barbecue pork with rice?
Drinks ordering
Unit 16
A: Yes ____________________________________________
B: How much ? _____________________________________________
A: $26 ____________________________________________
B: One please _____________________________________________
坐呢呢, 唔啲咩六?
B: yáuh móuh châchâ-sîu faahn a? 我有义燒有六?
A: yáuh 我
B: géi chín a?幾錢六?
A: yahyah-luhk mân 廿六廿
B: ¬h
¬h-gôi yâ
yât-go â 你唔十四
A: chóh nînî-douh â, yiu dî mê a?
16.1
Drinks ordering [T32]
16.1.1)
Vocab
Drinks
coffee
ga fê
black coffee
jâai fê
tea with milk (milk tea)
náaihnáaih-chàh
lemon tea
lìhnglìhng-mûngmûng-chàh
orange juice
cháangcháang-jâp
beer
bêbê-jáu
water
séui
tea
chàh
Ordering
one of …
yât-go
one glass/cup of
yât-bûi
cold
dung
hot
yiht
Others
http://www.clc.com.hk
Page 61
drink (to drink)
yám
give
béi
leave
jáu
ice
bîng
don’t, not
¬h
Cantonese Expressions - 1
咖啡
齋啡
奶奶
檸檸奶
橙橙
啤啤
水
奶
一個
一一
凍
熱
飲
畀
走
冰
唔
Page 62
16.1.2)
Expressions
1)
What do you want to drink?
yám dî mê a?
2)
飲啲咩幾?
One coke please
¬h-gôi yâtyât-go hóhó-lohk
“”
3)
4)
One hot coffee please
¬h-gôi yâtyât-go yiht gaga-fê
5)
1)
A: One hot tea with milk please___________________________
B: $7.5_____________________________
B: châtchât-gogo-bun
個 go”
go can be replaced by “杯 bûi”
bûi which means “glass or cup”
¬h-gôi yâtyât-go dung
dung gaga-fê
Exercises
A: ¬h-gôi yâtyât-go yiht náaihnáaih-chàh
送唔一一唔唔
One iced coffee please
16.1.3)
2)
送唔一一唔唔有
B: baatbaat-go bun
送唔一一熱唔有
3)
送唔唔唔唔吖
Hot or cold ?
yiht dihng dung ga?
7)
Hot please
yiht ge, ¬h-gôi
8)
Cold please
dung ge, ¬h-gôi
9)
No ice
jáu bî
bîng
八四七
A: ¬h-gôi yât go sai hóhó-lohk
4)
熱熱唔?
六四七
你唔十四有一一
A: Two hot coffee please ___________________________
B: $28 _____________________________
你唔兩四唔唔唔
B: yahyah-baat mân / yihyih-sahp baat mân 廿八廿/二二八廿
A: ¬h-gôi léuhngléuhng-go yiht gaga-fê
熱嘅,送唔
5)
唔嘅,送唔
A: One iced coffee please ___________________________
B: Thanks for $8 _____________________________
你唔十四唔唔唔
幾多八廿 (“¬h(“¬h-goi baatbaat-mân” means “$8 please”)
A: ¬h-gôi yâtyât-go dung gaga-fê
dô--jeh baat
baat--mân
B: dô
走走 / ¬h yiu bîbîng 送要走
6)
A: Please give me a cup of water ___________________________
B: A moment please _____________________________
A: ¬h-gôi béi bûi séui
séui â
B: dáng dáng
http://www.clc.com.hk
你唔十四有一一
A: One small coke please ___________________________
B: $6.5 _____________________________
B: luhkluhk-go bun
Usually, the “y
yât” in “y
yât-bûi” is skipped.
6)
A: One large coke please ___________________________
B: $8.5 _____________________________
A: ¬h-gôi yât go daaih hóhó-lohk
Please give me a glass of water
¬h-gôi béi bûi séui â
十四七
你唔十四唔唔唔
Page 63
Cantonese Expressions - 1
唔唔
你唔唔唔唔
Page 64
7)
A: What do you want ? ________________________________
B: One Barbecue pork with rice, one fried noodles.
Section 6
Getting around
Unit 17
Kinds of transports
A: What do you want to drink?
B: 1 hot coffee, 1 coke.
A: Please wait a minute. ______________________________________
……………
17.1
Kinds of transports [T33]
17.1.1)
Vocab
B: The bill please. ___________________________________________
A: $76 ____________________________________________
唔啲咩六?
B: yât-go châchâ-sîu faahn, yât-go cháaucháau-mihn 十四义燒有,十四有有
A: yámyám-dî mê a? 飲啲咩六?
B: yât go yiht gaga-fê, yât go hóhó-lohk 十四唔唔唔,十四一一
A: ¬h¬h-gôi dáng dáng 你唔唔唔
……………
B: ¬h¬h-gôi màaihmàaih-dâan 你唔唔唔
A: châ
chât-ahah-luhk mân 十六六廿
bus
A: yiu dî mê a?
8)
bâbâ-sí
dîkdîk-sí
taxi
minibus
síu-bâ
deih--tit
deih
MTR
train / KCR
A: How many people? _____________________________________
B: Two__________________________________________________
tram
fó-chê
chê
dihn--ch
chêê
dihn
peak tram
laahmlaahm-chê
巴士
的士
小巴
地地
火火
電火
火
17.1.2)
Exercises
A: Sit here. What do you want to eat? _________________________
a)
Translation
B: One fried noodles, one fried rice. Do you have beer?
1)
Many taxi __________________________
hóu-dô dî
dîk-sí
2)
No taxi __________________________
móuh dî
dîk-sí
_________________________
B: Yes. ____________________________________________
A One beer, one coke please. [h] ________________________________
transliteration
transliteration
little bus
ground iron
fire car
electric car
cable car
ga
ga
ga
liht
liht
ga
ga
架
架
架
列
列
架
架
邊幾好好
有好好
[a can of: gun]
幾幾幾六?
B: léuhng wái 兩幾
A: géi dô wái a?
坐呢呢,食啲咩六?
十四有有, 十四有有, 我有有有六?
A: yauh 我
B: yât gun bê jáu, yât go hóhó-lohk ¬h-gôi 十一有有,十四一一你唔
A: chóh nî douh â,
â, sihk dî mê a?
B: yât go cháaucháau-mihn, yât go cháaucháau-faahn,
faahn, yáuh móuh bê jáu a?
http://www.clc.com.hk
Page 65
Cantonese Expressions - 1
Page 66
17.2
Stations or stops [T34]
17.2.1)
Vocab
bus stop
bâbâ-sí jaahm
taxi stand
dîkdîk-sí jaahm
síu-bâ jaahm
minibus stop
MTR station
KCR / train station
deihdeih-tit jaahm
chêê jaahm
fó-ch
tram stop
dihndihn-chê
chê jaahm
peak tram station
laahmlaahm-chê
chê jaahm
17.2.2)
Expressions
1)
There is an MTR station
2)
There’s no taxi stand
go
go
go
go
go
go
個
個
個
個
個
個
個
18.1
Stop [T35]
18.1.1)
Vocab
a)
Tell the places
here
nî-douh
a bit further ahead
chì
chìhnhn-bihn
street junction
gâai háu
Is there any bus station?
7-11
Watson’s
Mannings
有有有冇有幾?
17.2.3)
Exercises
1)
Is there any taxi stand? ___________________________
?
yáuh mó
móuh dî
dîk-sí jaahm a?
Tell the places - Common shops
Park’n shop
BaakBaak-gâai
Wellcome
有冇冇有
yáuh mó
móuh bâ
bâ-sí jaahm a?
2)
go
有有有有
móuh dî
dîk-sí jaahm
3)
巴士巴
的士巴
小巴巴
地地巴
火火巴
電火巴
火巴
b)
yáuh deihdeih-tit jaahm
Taking transports
Unit 18
我有好好有六
Is there any MTR station? ___________________________
?
yáuh mó
móuh deihdeih-tit jaahm a?
我有地地有六
WaihWaih-hông
Châ
Chât sahpsahp-yât
Wât-sàhnhn-sí
Maahn--nìhng
Maahn
呢呢
前邊
街街
一百
惠惠
7-11
屈屈屈
一萬
street mouth (opening)
hundred + good
gâan
gâan
7 + 11
gâan
transliteration
gâan
gâan
ten thousand + peace
18.1.2)
Exercises
1)
There’s a Park’n shop, no Wellcome. _____________________________
yáuh BaakBaak-gâai, mó
móuh WaihWaih-hông
18.2
Minibus [T36]
18.2.1)
Vocab
stop (for minibus)
18.2.2)
Note
a)
yáuh lohk
yáuh lohk
有有
間
間
間
間
間
have +off
It is used for a minibus. Because they don’t hire the minibus, they just say “yáuh
yáuh lohk”
lohk
instead of “tìhng
tìhng:
yáuh lohk”
tìhng stop”. “y
lohk means “someone has to get off” and then the driver
will stop the minibus for the passengers
http://www.clc.com.hk
Page 67
Cantonese Expressions - 1
Page 68
4)
18.2.3)
Expressions
1)
Stop at the MTR station
NèihNèih-dêun douh baatbaat-sahp houh
deihdeih-tittit-jaahm
2)
3)
有有有有地
yáuhyáuh-lohk
Go around the corner and stop
jyun wâan
Nathan
c)
轉轉有地
yáuhyáuh-lohk
The bus stop please (stop at the bus stop please)
bâbâ-sí jaahm
¬h
¬h-gôi
5)
有冇有送唔
6)
1)
Stop at the street intersection / junction ________________________
gâai--háu yáuhgâai
yáuh-lohk
7)
Stop at 7-11 _____________________________________________
Châ
Chât sahpsahp-yât yáuhyáuh-lohk 77-11
8)
街街我街
Stop for taxi
Vocab
go
heui
where
bîn-douh
stop
tìhng
去
邊呢
停
Stop here
tìhng
â
前去邊吖
â
呢百邊吖
Stop further ahead
tìhng
Stop at Park’n shop
BaaakBaaak-gâai tìhng
18.3.3)
Note
a)
Modal Particle “ââ”
PM “â” in high level is used for requests and help to give a polite tone. It’s optional and
people may skip it. If the request starts with “please: ¬h¬h-gôi”,
gôi more likely the PM “â” is
skipped.
which place
18.3.4)
Exercises
a)
Dialogue
1)
a)
Drivers expressions
A: Where do you want to go?
B: Central, Hollywood Road.
1)
Where are you going?
………..
Where do you want to stop?
bînbîn-douh tìhng a?
b)
3)
去去坐幾?
A: Where do you want to stop
B: Please stop at Wellcome
去坐邊幾?
A: $32
A: heui bînbîn-douh a?
Ask for destination
http://www.clc.com.hk
deihdeih-tittit-jaahm
我你呢六?
B: JûngJûng-Wàahn, HòhHòh-LéihLéih-Wuht Douh
The Central MTR station please
JungJung-wàahn
¬h-gôi
彌彌彌 80 號送唔
呢坐邊吖
Expressions
2)
please
â
18.3.2)
heui bînbîn-douh a?
¬h-gôi
邊
chìhnchìhn-bihn
我街
18.3.1)
number
Ask for stop
nînî-douh
Taxi [T37]
80
It is used for a hired vehicle only, such as a taxi. In a minibus, it sounds rude if you say
“tìhng”.
“tìhng” Instead, people say “yáuh
yáuhlohk on minibus
yáuh-lohk”
Exercises
18.3
Road
tìhng
18.2.4)
2)
80 Nathan Road please
中中有有有送唔
Page 69
………..
bîn--douh tìhng a?
A: bîn
去去,荷荷荷荷
你呢邊六?
惠惠邊
十二二廿
B: WaihWaih-Hông tìhng â
sâam--sahp
sahp--yih mân
A: sâam
Cantonese Expressions - 1
Page 70
Asking for direction
Unit 19
19.1
19.1.1)
Cantonese Expressions - 1
Where is the …? [T38]
Edited by:
Cantonese Learning Centre
Tel:
(852) 2881 0116
e-mail:
info@clc.com.hk

邊呢
URL:
http://www.clc.com.hk
Version:
V4.1
First printed in:
1998
洗手間
電電

彌彌荷
Last revised in:
November 2004
Printed in:
June 2006
Vocab
Where
on / at / in
hái
where
bîn-douh
Places
wash room
sái-sáu gâ
gâan
telephone
dihndihn-wá
lift
lîp
Nathan Road
Nèihih-dêun douh
All rights reserved.
Printed in Hong Kong.
The end of the book
19.1.2)
Expressions
1)
Where is the washroom?
sái sáu gâan hái bînbîn-douh a ?
2)
Where is the phone?
dihndihn-wá
3)
hái bînbîn-douh
Where is the lift?
lîp
hái
bînbîn-douh
a?
a?
洗洗洗去坐幾?
__________________________________________________________________
電電去坐幾?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
去
去坐幾?
19.1.3)
Exercises
1)
Where is the MTR station. __________________________
deih?
deih-tit jaahm hái
hái bînbîn-douh a ?
2)
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
地地有喺你呢六
__________________________________________________________________
Where is the Nathan Road? __________________________
Nèih?
Nèih-dêunêun-douh hái bînbîn-douh a ?
__________________________________________________________________
彌彌荷喺你呢六
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
http://www.clc.com.hk
Page 71
Cantonese Expressions - 1
Page 72
Download