Uploaded by sir.artur.babaev

te form

advertisement
1. 食べてください。 (Tabete kudasai.)

Прямой перевод: Пожалуйста, ешьте.

Объяснение: Здесь форма "te" используется для выражения просьбы или
приказа. В данном случае это просьба к кому-то съесть что-то.
2. 映画を見て、寝ました。 (Eiga o mite, nemashita.)

Прямой перевод: Я посмотрел фильм и пошел спать.

Объяснение: Здесь форма "te" используется для соединения двух действий в
одном предложении. В данном случае первое действие - это просмотр
фильма, а второе - засыпание.
3. 本を読んで、勉強します。 (Hon o yonde, benkyou shimasu.)

Прямой перевод: Читая книгу, я учусь.

Объяснение: Форма "te" также может использоваться для выражения
действий, которые происходят одновременно. Здесь чтение книги и учеба
происходят одновременно.
4. 公園に行って、友達に会いました。 (Kouen ni itte, tomodachi ni aimashita.)

Прямой перевод: Я пошел в парк и встретился с другом.

Объяснение: Также форма "te" может использоваться для связывания двух
действий в хронологическом порядке. В этом случае первым действием
было посещение парка, а затем последовала встреча с другом.
5. コーヒーを飲んで、仕事を始めます。 (Koohii o nonde, shigoto o hajimemasu.)

Прямой перевод: Я выпью кофе и начну работу.

Объяснение: Здесь форма "te" используется для соединения двух
последовательных действий. Сначала человек пьет кофе, а затем начинает
работу.
6. ピアノを弾いてみてください。 (Piano o hiite mite kudasai.)

Прямой перевод: Попробуйте поиграть на пианино.

Объяснение: Здесь форма "te" используется со словом "みて" для выражения
попытки или попробовать, т.е. призыв к действию.
7. 友達に手紙を書いて、感謝の気持ちを伝えました。 (Tomodachi ni tegami o kaite, kansha no
kimochi o tsutaemashita.)

Прямой перевод: Я написал письмо другу, чтобы выразить свою
благодарность.

Объяснение: Здесь форма "te" используется для связи двух действий,
которые произошли в одном контексте.
8. 部屋を掃除して、リラックスします。 (Heya o sooji shite, rirakkusu shimasu.)

Прямой перевод: Я убираю комнату и расслабляюсь.

Объяснение: Форма "te" позволяет объединить действие (уборка) и
результат или последствия этого действия (расслабление).
9. 毎日、運動して健康を保ちます。 (Mainichi, undou shite kenkou o tamochimasu.)

Прямой перевод: Я каждый день занимаюсь физическими упражнениями,
чтобы поддерживать здоровье.

Объяснение: Здесь форма "te" используется для указания причины или цели
действия (в данном случае - поддержания здоровья).
10. 図書館に行って、新しい本を借りました。 (Toshokan ni itte, atarashii hon o karimashita.)

Прямой перевод: Я пошел в библиотеку и взял новую книгу.

Объяснение: Здесь форма "te" позволяет связать два действия, которые произошли
одно после другого.
Download