Uploaded by amna.jouili

Norsok M-501 e.en.fr

advertisement
Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com
NORME NORSOK
M-501
Rév. 5, juin 2004
Préparation de surface et revêtement de protection
Cette norme NORSOK est développée avec une large participation de l'industrie pétrolière par les parties intéressées de l'industrie
pétrolière norvégienne et appartient à l'industrie pétrolière norvégienne représentée par l'Association norvégienne de l'industrie
pétrolière (OLF) et la Fédération des industries manufacturières norvégiennes (TBL). Veuillez noter que bien que tous les efforts
aient été faits pour assurer l'exactitude de cette norme NORSOK, ni l'OLF ni TBL ou l'un de leurs membres n'assumeront la
responsabilité de toute utilisation de celle-ci. Standards Norway est responsable de l'administration et de la publication de cette
norme NORSOK.
Normes Norvège
Strandveien 18, Case postale 242
N-1326 Lysaker
NORVÈGE
Droits d'auteur réservés
Téléphone : + 47 67 83 86 00
Télécopie : + 47 67 83 86 01
Courriel : petrol@standard.no Site
Web : www.standard.no/petroleum
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
Avant-propos
2
Introduction
2
1
Portée
3
2.1 Références normatives
2.2 Références informatives
Références normatives et informatives
3
3
4
3
Termes, définitions et abréviations
3.1 Termes et définitions
3.2 Abréviations
4
4
5
4
Exigences générales
4.1 Général
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
2
4.2 Planification
4.3 Protection et nettoyage des équipements
4.4 Conditions ambiantes
4.5 Matériaux de revêtement
4.6 Matériaux en acier
4.7 Apprêt d'atelier
4.8 Surfaces non peintes
4.9 Manipulation et expédition des articles revêtus
4.10 Pré-qualification des produits, du personnel et des procédures
4.11 Revêtement métallique
4.12 Dossiers et rapports
5
6
Santé, sécurité et environnement
7
Préparation de surface
7
7
7
8
6.1 Préparations avant le sablage
6.2 Grenaillage
6.3 État de surface final
7
8
Application de peinture
7.1 Général
7.2 Matériel d'application
7.3 Candidature
Revêtements métalliques projetés thermiquement
8.1 Général
8.2 Matériaux de revêtement
8.3 Application du revêtement projeté thermiquement
8.4 Réparation, revêtement sur place des tuyaux et revêtement de l'acier de remplissage
9
Pulvérisé sur protection incendie passive
9.1 Général
9.2 Matériaux
9.3 Candidature
9.4 Réparations
dix
11
10.1
10.2
10.3
Les exigences de qualification
Pré-qualification des produits Qualification
des entreprises et du personnel Qualification
des procédures
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
9
9
dix
dix
dix
dix
12
13
Inspection et test
14
Annexe A (Normative) Systèmes de revêtement
15
Annexe B (Informative) Couleurs
20
Norme NORSOK
Page 1 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
Avant-propos
Les normes NORSOK sont élaborées par l'industrie pétrolière norvégienne pour garantir une sécurité, une valeur ajoutée et une
rentabilité adéquates pour les développements et les opérations de l'industrie pétrolière. Par ailleurs, les normes NORSOK sont
autant que possible destinées à se substituer aux spécifications des compagnies pétrolières et à servir de référence dans la
réglementation des autorités.
Les normes NORSOK sont normalement basées sur des normes internationales reconnues, ajoutant les dispositions jugées
nécessaires pour répondre aux besoins généraux de l'industrie pétrolière norvégienne. Le cas échéant, les normes NORSOK
seront utilisées pour fournir à l'industrie norvégienne une contribution au processus de normalisation internationale. Sous
réserve de l'élaboration et de la publication de normes internationales, la norme NORSOK pertinente sera retirée.
Les normes NORSOK sont élaborées selon le principe du consensus des normes généralement applicables
et selon les procédures établies définies dans NORSOK A-001.
Les normes NORSOK sont préparées et publiées avec le soutien de l'Association norvégienne de l'industrie
pétrolière (OLF) et de la Fédération des industries manufacturières norvégiennes (TBL).
Les normes NORSOK sont administrées et publiées par Standards Norway.
L'annexe A est normative, tandis que l'annexe B n'est donnée qu'à titre d'information.
Introduction
Les principaux changements inclus dans cette révision sont que
ISO 20340 a été adoptée comme norme de test de pré-qualification pour les systèmes de revêtement ; des essais
au feu de la protection anti-incendie passive par pulvérisation vieillie ont été introduits ;
des exigences minimales concernant les produits de revêtement, le nombre de couches et l'épaisseur du revêtement ont également été
introduites pour les systèmes de revêtement qui doivent être préqualifiés ;
Les essais de classification DNV ont été acceptés comme méthode de qualification alternative pour les revêtements des réservoirs d'eau de
ballast (système de revêtement n° 3B).
D'autres changements et modifications sont également apportés. Toutes les modifications principales sont mises en évidence avec des marques de révision.
Norme NORSOK
Page 2 sur 20
Norme NORSOK M-501
1
Rév. 5, juin 2004
Portée
Cette norme NORSOK donne les exigences pour la sélection des matériaux de revêtement, la préparation de surface, les
procédures d'application et l'inspection des revêtements de protection à appliquer lors de la construction et de l'installation
d'installations offshore et d'installations associées.
Cette norme NORSOK couvre à la fois les peintures, les revêtements métalliques et l'application de revêtements de protection passive contre
l'incendie par pulvérisation.
L'objectif de cette norme NORSOK est d'obtenir un système de revêtement qui assure
une protection optimale de l'installation avec un minimum de maintenance ; que le
système de revêtement est facile à entretenir ;
que le système de revêtement est facile à appliquer ;
que les impacts sur la santé, la sécurité et l'environnement sont évalués et documentés.
Cette norme NORSOK ne s'applique pas aux pipelines et aux colonnes montantes de pipeline.
2
Références normatives et informatives
Les normes suivantes comprennent des dispositions et des lignes directrices qui, par référence dans ce texte, constituent des
dispositions et des lignes directrices de la présente norme NORSOK. La dernière version des références doit être utilisée, sauf
accord contraire. D'autres normes reconnues peuvent être utilisées à condition qu'il puisse être démontré qu'elles respectent ou
dépassent les exigences et les lignes directrices des normes référencées ci-dessous.
2.1
Références normatives
ASTM D4752
Méthode d'essai standard pour mesurer la résistance MEK des amorces riches en zinc au silicate d'éthyle
DIN 8566-2
Zusätze für das termische Spritzen; Massivdrähte zum Lichtbogenspritzen ;
Technische Lieferbedingungen.
Classement DNV
Remarque 33.1
ISO 1461
ISO 2814
ISO 4624
ISO 4628-6
(inorganique) par frottement au solvant.
Prévention de la corrosion des réservoirs et des cales.
Revêtements métalliques - Revêtement galvanisé à chaud sur produits ferreux fabriqués Exigences.
Peintures et vernis - Comparaison du rapport de contraste (pouvoir couvrant) de peinture de même
type et de même couleur.
Peintures et vernis - Test d'arrachement pour l'adhérence.
Peintures et vernis - Évaluation de la dégradation des revêtements de peinture - Désignation de
l'intensité, de la quantité et de la taille des types de défauts courants - Partie 6 : Évaluation du degré de
ISO 8501-1
ISO 8502-3
farinage par la méthode du ruban.
Préparation des substrats en acier avant application des peintures et produits associés Appréciation visuelle de la propreté de surface - Partie 1 : Degrés de rouille et degrés de
préparation des substrats en acier non revêtus et des substrats en acier après élimination globale
des revêtements précédents. Supplément informatif à la partie 1 : Exemples photographiques
représentatifs du changement d'aspect conféré à l'acier lors d'un décapage au jet avec différents
abrasifs (ISO 8501-1:1988/Suppl : 1994).
Préparation des substrats en acier avant application des peintures et produits assimilés - Essai pour
l'évaluation de la propreté des surfaces - Partie 3 : Évaluation des poussières sur les surfaces en acier
ISO 8502-6
ISO 8502-9
ISO 8503
ISO 8504-2
Norme NORSOK
préparées pour la peinture (méthode du ruban sensible à la pression).
Préparation des supports en acier avant application des peintures et produits assimilés - Essai
d'évaluation de la propreté de surface - Partie 6 : Extraction des contaminants solubles pour
analyse - La méthode de Bresle.
Préparation des substrats en acier avant application des peintures et produits assimilés - Essai pour
l'évaluation de la propreté des surfaces - Partie 9 : Méthode de terrain pour la détermination
conductimétrique des sels hydrosolubles.
Préparation des supports en acier avant application des peintures et produits associés Caractéristiques de rugosité de surface des supports décapés.
Préparation des supports en acier avant application des peintures et produits assimilés Méthodes de préparation de surface - Partie 2 : Décapage à l'abrasif.
Page 3 sur 20
Norme NORSOK M-501
ISO 12944-5
ISO 19840
ISO 20340
NACE RP0188
NORSOK M-001
NORSOK S-002
NS 476
SFS 8145
SSPC/SSPM
2ieme volume
2.2
Peintures et vernis – Protection contre la corrosion des structures en acier par des systèmes de peinture de protection
– Partie 5 : Systèmes de peinture de protection.
Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des structures en acier par des systèmes de
peinture de protection - Mesure et critères d'acceptation de l'épaisseur du film sec sur des
surfaces rugueuses.
Peintures et vernis – Exigences de performance pour les systèmes de peinture de protection pour les
structures offshore et connexes.
Test de discontinuité (vacances) des revêtements de protection.
Sélection des matériaux.
Environnement de travail.
Peintures et revêtements - Agrément et certification des inspecteurs du traitement de surface. Peinture
anticorrosion, méthodes de préparation de surface de substrats en acier revêtus d'un apprêt et de
décapage par projection et qualités de préparation pour les traitements respectifs.
Systèmes et spécifications, quatrième édition.
Références informatives
DIN 32521
3
Rév. 5, juin 2004
Test d'acceptation et contrôle qualité des équipements de projection thermique.
Termes, définitions et abréviations
Aux fins de la présente norme NORSOK, les termes, définitions et abréviations suivants s'appliquent.
3.1
Termes et définitions
3.1.1
peut
forme verbale utilisée pour les déclarations de possibilité et de capacité, qu'elles soient matérielles, physiques ou occasionnelles
3.1.2
à plumes
diminution progressive de l'épaisseur d'une surface revêtue à une surface non revêtue
3.1.3
vacances
discontinuité dans un revêtement, qui présente une conductivité électrique, lorsqu'il est exposé à une tension spécifique
3.1.4
peut
forme verbale utilisée pour indiquer une ligne de conduite autorisée dans les limites de la norme
3.1.5
devoir
forme verbale utilisée pour indiquer les exigences à suivre strictement afin de se conformer à la norme et à partir de laquelle
aucun écart n'est autorisé, sauf acceptation par toutes les parties concernées
3.1.6
devrait
forme verbale utilisée pour indiquer que, parmi plusieurs possibilités, une est recommandée comme particulièrement appropriée,
sans mentionner ou exclure les autres, ou qu'une certaine ligne de conduite est préférée mais pas nécessairement requise
3.1.7
boutique amorce
fine couche de protection normalement appliquée pour la protection pendant le transport et le stockage
3.1.8
manteau à rayures
couche supplémentaire appliquée pour assurer une protection adéquate des zones critiques telles que les bords, les soudures, etc.
Norme NORSOK
Page 4 sur 20
Norme NORSOK M-501
3.2
SCS
CPT
CSDS
MDFT
NACE
NDFT
RAME
RAL
SSPC
SSPM
CQ
COV
Rév. 5, juin 2004
Abréviations
spécification de la procédure de revêtement test
de la procédure de revêtement
fiche technique du système de revêtement
épaisseur minimale du film sec
Épaisseur nominale du film sec de la National
Association of Corrosion Engineers
besoins en air professionnels
définitions de couleurs émises par RAL (Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung eV)
Conseil de peinture de structures en acier
Peinture de structures en acier Contrôle
manuel de la qualité
composants organiques volatils
4
Exigences générales
4.1
Général
La sélection des systèmes de revêtement et des procédures d'application doit être effectuée en tenant dûment compte des
conditions de fabrication, d'installation et d'entretien de l'installation.
Les exigences de qualification spécifiques pour les produits, le personnel et les entreprises sont données à l'Article 10.
4.2
Planification
Toutes les activités doivent être entièrement intégrées dans le plan de fabrication.
Les détails de la direction, des inspecteurs, des opérateurs, des installations, de l'équipement et des procédures qualifiées
doivent être établis et documentés avant le début des travaux.
Les surfaces en acier doivent être décapées et revêtues (c.-à-d. métal pulvérisé ou recouvert d'un apprêt et de la
couche suivante du système de revêtement applicable) avant l'installation.
4.3
Protection et nettoyage des équipements
Tous les équipements et structures doivent être entièrement protégés contre les dommages mécaniques, la pénétration d'abrasifs et de poussière provenant
du décapage. Les affaissements, les gouttelettes et la pulvérisation excessive de peinture (y compris la pulvérisation à sec) doivent être évités. Les zones
adjacentes à ne pas peindre ou déjà finies doivent être protégées. À la fin des travaux dans n'importe quelle zone, tous les matériaux de masquage, les
abrasifs usés, l'équipement, etc. doivent être enlevés.
4.4
Conditions ambiantes
Aucun décapage final ni aucune application de revêtement ne doivent être effectués si l'humidité relative est supérieure à 85 % et si la
température de l'acier est inférieure à 3 °C au-dessus du point de rosée. Le revêtement ne doit être appliqué ou durci qu'à des températures
ambiantes et de l'acier supérieures à 0 °C.
Le fabricant de revêtement doit spécifier les températures d'application et de durcissement maximales et minimales et les autres limitations
pertinentes concernant les conditions d'application et de durcissement pour chaque produit dans tout système de revêtement.
4.5
Matériaux de revêtement
Les matériaux de revêtement sélectionnés doivent être adaptés à l'utilisation prévue et doivent être sélectionnés après une
évaluation de tous les aspects pertinents tels que
propriétés de protection contre la corrosion ; les exigences en
matière de santé, de sécurité et d'environnement ;
propriétés liées aux conditions d'application, à l'équipement et au personnel ;
expérience avec les matériaux de revêtement et le système de revêtement ; la
disponibilité et l'économie des matériaux de revêtement.
Tous les matériaux de revêtement et les solvants doivent être protégés des sources d'inflammation et doivent rester dans les
températures de stockage et les conditions de stockage recommandées par le fabricant du revêtement.
Norme NORSOK
Page 5 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
Tous les matériaux de revêtement et les solvants doivent être stockés dans le récipient d'origine portant l'étiquette et les instructions
du fabricant. Chaque produit doit avoir un numéro de lot indiquant l'année et le mois de fabrication et donnant une traçabilité
complète de la production. La durée de conservation doit être indiquée dans la fiche technique.
Les systèmes de revêtement applicables sont répertoriés dans l'annexe A.
Système de revêtement no. 1, 3B, 4, 5 et 7 doivent être pré-qualifiés conformément à la Clause 10.
Pour les systèmes de revêtement soumis à préqualification, les systèmes de revêtement spécifiés sont des exemples et des systèmes de
revêtement alternatifs peuvent être utilisés si les exigences de la présente norme NORSOK sont satisfaites. Cependant, pour le système
de revêtement no. 1 et 7, le nombre de couches et les épaisseurs de film de revêtement indiqués à l'annexe A sont des exigences
minimales qui doivent s'appliquer aux systèmes de revêtement soumis à des essais de pré-qualification.
Les couleurs des couches de finition doivent être conformes à l'annexe B. Des couleurs claires doivent être utilisées dans les réservoirs de ballast et
d'eau douce.
4.6
Matériaux en acier
L'acier soumis à une préparation de surface sur site doit au minimum être conforme au degré de rouille B conformément à
la norme ISO 8501-1. Les apprêts d'atelier doivent être considérés comme une protection temporaire contre la corrosion et
doivent être retirés avant l'application des systèmes de revêtement ici, sauf si les exigences de 4.7 sont remplies..
4.7
Amorce de la boutique
Si un apprêt d'atelier est considéré laissé sur la surface pour faire partie intégrante du système de revêtement final, il
doit être appliqué conformément aux exigences suivantes :
Le décapage au jet doit être conforme à la norme ISO 8501-1 Sa 2½ et la surface doit rester à Sa 2½ jusqu'à
l'application de l'apprêt. L'apprêt doit consister en 1 couche d'apprêt au silicate d'éthyle de zinc d'une épaisseur
de 15 µm. Mesurée sur une plaque d'essai plane en acier poli ou en verre, l'épaisseur du film sec doit être au
maximum de 25 µm.
L'utilisation de l'apprêt d'atelier en tant que partie intégrante du système de revêtement final ne peut être envisagée que pour le
système de revêtement no. 1, 3B, 4, 5, 7 et 8. Pour le système de revêtement no. 1, 3B, 4, 5 et 7, les exigences de pré-qualification de
10.1 s'appliquent.
Les zones avec un apprêt d'atelier intact doivent être balayées légèrement au minimum conformément à la norme SFS 8145, tableau 1,
avant l'application du système de revêtement final. Toutes les autres zones doivent être traitées conformément aux exigences relatives
à l'acier nu.
4.8
Surfaces non peintes
Les articles suivants ne doivent pas être revêtus, sauf indication contraire :
aluminium, titane, acier inoxydable non isolé, conduits de chauffage/ventilation/climatisation isolés en
acier inoxydable, chromés, nickelés, cuivre, laiton, plomb, plastique ou similaire ; matériaux de
revêtement sur des surfaces isolées.
Si de l'acier inoxydable est relié à de l'acier au carbone, la partie en acier inoxydable doit être revêtue de 50 mm au-delà de la zone de soudure
sur l'acier inoxydable. Pour les tuyauteries et récipients sous pression, le revêtement de la partie en acier inoxydable ne doit pas contenir de
zinc métallique.
4.9
Manutention et expédition d'articles enduits
Les articles revêtus doivent être manipulés avec soin pour éviter d'endommager les surfaces revêtues. Aucune manipulation ne doit être effectuée avant que
le système de revêtement ne soit durci à un niveau acceptable. Les installations d'emballage, de manutention et de stockage doivent être de type non
métallique.
Norme NORSOK
Page 6 sur 20
Norme NORSOK M-501
4.10
Rév. 5, juin 2004
Pré-qualification des produits, du personnel et des procédures
Les exigences de pré-qualification décrites à l'article 10 doivent être remplies et documentées avant le
début de tout travail conformément à la présente norme NORSOK.
4.11
Revêtement métallique
La galvanisation à chaud doit être conforme à la norme ISO 1461. L'épaisseur minimale du revêtement pour les éléments de structure et
l'acier d'équipement doit être de 125 μm et 900 g/m2. Les éléments structuraux doivent être décapés au jet avant la galvanisation à chaud.
Lorsqu'une peinture supplémentaire est spécifiée, le système de revêtement no. 6 doit être utilisé.
La pulvérisation de métal doit être conforme aux exigences de la présente norme NORSOK.
4.12
Dossiers et rapports
Toutes les mesures et les résultats d'inspection requis par la présente norme NORSOK doivent être enregistrés, et les enregistrements
doivent fournir une traçabilité aux parties associées des objets revêtus. L'entrepreneur doit préparer et maintenir des rapports qui
incluent ces enregistrements. Les travaux défectueux doivent être signalés et inclus dans les enregistrements.
5
Santé, sécurité et environnement
La documentation suivante doit être fournie et utilisée lors de l'évaluation des systèmes de revêtement :
nom chimique du solvant organique, numéro OAR selon la réglementation norvégienne et teneur en COV en g/l ;
pourcentage d'époxyde de bas poids moléculaire (poids moléculaire <
700); teneur en substances dangereuses, voir NORSOK S-002 ;
spécification des composants de dégradation thermique dangereux;
combustibilité;
précautions spéciales de manipulation et protection individuelle.
Tous les produits de revêtement doivent au minimum être conformes aux exigences réglementaires norvégiennes
pertinentes, quel que soit le lieu où l'opération de revêtement a lieu.
La teneur en quartz et en métaux lourds des agents de sablage (voir ISO 8504-2) doit être indiquée.
6
Préparation de surface
6.1
Préparations avant le sablage
Les arêtes vives, les congés, les coins et les soudures doivent être arrondis ou lissés par meulage (rayon minimum 2 mm).
Les couches de surface dures (résultant par exemple de l'oxycoupage) doivent être éliminées par meulage avant le décapage au jet.
Les surfaces doivent être exemptes de tout corps étranger tel que le flux de soudure, les résidus, les éclats, l'huile, la graisse, le sel,
etc. avant le nettoyage au jet. Toutes les surfaces doivent être lavées à l'eau douce et propre avant le nettoyage au jet.
Toute contamination par l'huile et la graisse doit être éliminée conformément au SSPC/SSPM Volume 2, grade SP1, avant les
opérations de dynamitage.
Tout défaut de surface majeur, en particulier les stratifications de surface ou les croûtes préjudiciables au système de revêtement
protecteur, doit être éliminé par un enduit approprié. Lorsque de tels défauts ont été révélés pendant le nettoyage au jet et que le
dressage a été effectué, la zone traitée doit être de nouveau décapée selon la norme spécifiée. Toutes les soudures doivent être
inspectées et, si nécessaire, réparées avant le décapage final de la zone. Les pores de surface, les cavités, etc. doivent être éliminés par
un dressage approprié ou une réparation par soudure.
6.2
Grenaillage
Les abrasifs de grenaillage doivent être secs, propres et exempts de contaminants, ce qui nuira à la
performance du revêtement.
La taille des particules abrasives pour le nettoyage au jet doit être telle que la hauteur du profil de la surface préparée (profil
du motif d'ancrage) soit conforme aux exigences du système de revêtement applicable. Le profil superficiel
Norme NORSOK
Page 7 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
doit être classé conformément à la norme ISO 8503. Le grain doit être utilisé comme agent de sablage. Le grain doit être non
métallique et exempt de chlorures lorsqu'il est utilisé sur des substrats en acier inoxydable.
La propreté de la surface nettoyée par sablage doit être celle indiquée pour chaque système de revêtement conformément à la
norme ISO 8501-1.
6.3
État de surface final
La surface à revêtir doit être propre, sèche, exempte d'huile/de graisse et présenter la rugosité et la propreté spécifiées
jusqu'à l'application de la première couche.
La poussière, les abrasifs de sablage, etc. doivent être éliminés de la surface après le nettoyage par sablage de manière à ce que la
quantité et la taille des particules ne dépassent pas la cote 2 de la norme ISO 8502-3.
La teneur maximale en impuretés solubles sur la surface sablée, échantillonnée à l'aide de l'ISO 8502-6 et d'eau
distillée, ne doit pas dépasser une conductivité mesurée conformément à l'ISO 8502-9 correspondant à une teneur en
NaCl de 20 mg/m2.
7
Application de peinture
7.1
Général
Des couleurs contrastées doivent être utilisées pour chaque couche de peinture.
Le pouvoir couvrant de la couche de finition pour les couleurs spécifiées doit être testé conformément à la norme ISO 2814. Le rapport de contraste ne
doit pas être inférieur à 94 % à l'épaisseur de couche de finition spécifiée.
Le fabricant de revêtement doit fournir un CSDS pour chaque système de revêtement à utiliser, contenant au moins les
informations suivantes pour chaque produit :
exigences de prétraitement de surface ;
épaisseur du film (maximale, minimale et spécifiée);
intervalles de recouvrement maximaux et minimaux aux températures
pertinentes ; informations sur les diluants à utiliser (quantités et type);
système de réparation de revêtement (qualifié conformément au tableau 1).
7.2
Matériel d'application
La méthode d'application doit être régie par la recommandation du fabricant du revêtement pour le
revêtement particulier à appliquer.
L'application au rouleau de la première couche d'apprêt n'est pas acceptable. Lorsque les peintures sont appliquées au pinceau, le pinceau doit
être d'un style et d'une qualité acceptables pour le fabricant du revêtement. L'application au pinceau doit être effectuée de manière à obtenir une
couche lisse, d'une épaisseur aussi uniforme que possible.
7.3
Application
Pour chaque couche, une couche de bandes doit être appliquée au pinceau sur toutes les soudures, les coins, derrière les angles, les bords des
poutres, etc. et les zones non entièrement accessibles par pulvérisation afin d'obtenir la couverture et l'épaisseur spécifiées.
Les bords du revêtement existant doivent être amincis vers le substrat avant de recouvrir.
Chaque couche doit être appliquée uniformément sur toute la surface. Les sauts, les coulures, les affaissements et les gouttes doivent être évités.
Chaque couche doit être exempte de trous d'épingle, d'ampoules et de vacances.
La contamination des surfaces peintes entre les couches doit être évitée. Toute contamination doit être éliminée.
Norme NORSOK
Page 8 sur 20
Norme NORSOK M-501
8
Revêtements métalliques projetés thermiquement
8.1
Général
Rév. 5, juin 2004
Les exigences pertinentes fournies dans la présente norme s'appliquent aux revêtements métalliques projetés thermiquement. Les
exigences spécifiques valables pour les revêtements métalliques projetés thermiquement sont fournies ci-dessous.
8.2
Matériaux de revêtement
Les matériaux pour la projection de métal doivent être conformes aux éléments suivants :
Aluminium:
Type Al 99.5 de DIN 8566-2 ou équivalent.
Alliage d'aluminium avec 5 % de Mg, DIN 8566-2 AlMg5 ou équivalent.
Zinc ou alliages de zinc.
Alliage d'aluminium:
Tous les métaux de revêtement doivent être fournis avec des fiches techniques de produits et des certificats de contrôle de la qualité, et être
marqués du nom du fabricant du métal de revêtement, de la norme de fabrication, de la composition du métal, du poids et de la date de
fabrication.
Le revêtement métallique doit être scellé ou recouvert comme spécifié dans le système de revêtement no. 2 à l'annexe A.
La température maximale de fonctionnement lorsque le revêtement de zinc ou d'alliages de zinc métallique est utilisé est de 120 °C.
8.3
Application de revêtement par projection thermique
Chaque couche doit être appliquée uniformément sur toute la surface. La couche doit être appliquée en plusieurs couches et doit se
chevaucher à chaque passage du pistolet.
L'équipement d'application doit suivre les directives données dans la norme DIN 32521.
Le revêtement doit être fermement adhérent. La surface après la pulvérisation doit être uniforme et exempte de grumeaux, d'éclaboussures de
métal peu adhérentes, de bulles, de formation de cendres, de défauts et de taches non revêtues.
Avant l'application de toute autre couche, tout dommage à la couche précédente doit être réparé.
8.4
Réparation, revêtement sur place des tuyaux et revêtement de l'acier de remplissage
Toutes les exigences, y compris l'adhérence, applicables à la projection de métal, s'appliquent.
Le traitement et la manipulation du substrat doivent être effectués de manière à ce que le produit dans
son état final ait un revêtement continu et uniforme.
Avant le début de l'opération de projection de métal, la zone située à une distance de 30 cm à 40 cm de la zone de soudure doit être
balayée pour s'assurer que toute contamination est éliminée. La zone de soudage non revêtue doit être décapée au jet comme spécifié
pour le système de revêtement no. 2. Le revêtement métallique doit être réalisé conformément à 8.3.
9
Pulvérisé sur protection incendie passive
9.1
Général
Les exigences pertinentes fournies dans la présente norme NORSOK s'appliquent à la protection anti-incendie passive
pulvérisée. Les exigences spécifiques valables pour la protection anti-incendie passive pulvérisée sont fournies ci-dessous.
Les informations concernant la sélection des matériaux, des épaisseurs et des zones à protéger ne sont pas couvertes par la présente norme
NORSOK, mais le matériau de protection passive contre l'incendie doit respecter les exigences applicables aux propriétés de protection
contre l'incendie.
9.2
Matériaux
La protection incendie projetée doit être appliquée avec une armature en treillis métallique. Le treillis métallique doit être fixé
mécaniquement au substrat en acier par des goujons et être correctement encastré dans le matériau de protection passive contre
l'incendie. Le treillis métallique doit être plastifié pour tous les types de protection incendie, à l'exception des matériaux à base d'époxy
pour lesquels un treillis métallique galvanisé à chaud ou en acier inoxydable doit être utilisé. Le renforcement et l'ancrage alternatifs de
la protection anti-incendie projetée doivent être formellement traités comme une déviation.
Norme NORSOK
Page 9 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
La protection contre l'incendie à base de ciment doit être protégée extérieurement par un matériau qui retarde/arrête la migration du
dioxyde de carbone et de l'humidité. Le revêtement doit être accepté par le fabricant.
Système de revêtement no. 5 doit être utilisé pour la protection incendie passive pulvérisée. Les couches de finition utilisées sur la protection
passive contre l'incendie doivent être préqualifiées pour le système de revêtement no. 1.Le système de revêtement de protection passive contre
l'incendie pulvérisé sans couche de finition doit être préqualifié conformément à l'article 10. Pendant la construction, d'autres apprêts/substrats
que ceux utilisés dans l'essai de préqualification pour le système de protection passive contre l'incendie peuvent être utilisés, à condition que le
les produits sont déjà pré-qualifiés dans le système de revêtement no. 1. Dans toutes les conditions, la préparation de surface, les apprêts/
substrats et les couches de finition sont soumis à l'acceptation par le fabricant du revêtement de protection anti-incendie passif pulvérisé.
Le fournisseur du matériau de protection passive contre l'incendie pulvérisé doit documenter que le système de protection passive contre
l'incendie tel qu'il est appliqué a de bonnes propriétés concernant les changements de température rapides pertinents pendant la construction et
l'exploitation.
9.3
Application
L'application du revêtement de protection contre le feu passif pulvérisé doit être conforme aux
recommandations données par le fabricant du matériau.
Les goujons doivent être soudés aux éléments structuraux, aux pare-feu et aux platelages coupe-feu avec un maximum de 300 mm
d'entraxe. Une attention doit être accordée aux zones où le treillis se termine sur le substrat. Dans ces zones, la distance maximale
doit être de 200 mm entre les goujons soudés. Sur l'acier de construction fortement sollicité, le soudage des goujons peut ne pas être
autorisé. Dans ces zones, les plots peuvent être collés au substrat.
Si plusieurs couches de revêtement de protection passive contre le feu sont nécessaires, le matériau doit normalement être pulvérisé humide sur humide.
Après le durcissement du matériau de revêtement de protection passive contre le feu et avant l'application de la couche de finition,
l'épaisseur du revêtement doit être vérifiée. Des trous doivent être percés jusqu'au substrat sur une base de vérification ponctuelle
pour mesurer que l'épaisseur est correcte. Les trous doivent être marqués et remplis de matériau frais immédiatement après les
lectures. Lorsque cela est possible, des techniques ultrasonores peuvent être utilisées comme alternative pour vérifier l'épaisseur du
revêtement.
La couche de finition doit être effectuée conformément aux spécifications du fabricant.
La finition de surface doit être conforme à l'échantillon de référence préparé lors du CPT (voir 10.3) et au guide d'application du
fabricant. Sur les surfaces horizontales et les cavités, un drainage adéquat de l'eau doit être assuré. Les zones difficiles d'accès pour la
pulvérisation d'un revêtement de protection passive contre l'incendie doivent, dans la mesure du possible, être encaissées avant
l'application du revêtement de protection passive contre l'incendie. Une évacuation adéquate de l'eau doit être prévue.
9.4
Réparations
La zone endommagée doit être enlevée et le bord autour de la zone doit être réduit en matériaux solides. Un chevauchement
adéquat avec les armatures existantes doit être assuré. Si la surface est supérieure à 0,025 m2, le treillis doit être remplacé et
fixé au support. Si la protection contre la corrosion est endommagée, la zone doit être décapée à Sa 2½ et une nouvelle
protection contre la corrosion doit être appliquée.
dix
Les exigences de qualification
10.1
Pré-qualification des produits
Les exigences de pré-qualification avant utilisation sont applicables au système de revêtement n°1 (appliqué sur acier au carbone) et
au système de revêtement n°1. 3B, 4 et 7. En outre, tout revêtement ignifuge pulvérisé destiné à être utilisé dans des zones
extérieures ou ventilées naturellement doit être soumis à des tests de pré-qualification.
Les critères d'acceptation dans les tests de pré-qualification sont considérés comme des exigences de performance minimales.
Sauf indication contraire, les pré-qualifications effectuées conformément aux révisions antérieures de cette norme NORSOK sont
valides à condition que le système de revêtement satisfasse à toutes les autres exigences de cette révision et à condition que ces essais
de pré-qualification aient commencé avant la publication de cette révision.
Norme NORSOK
Page 10 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
Dans un système de revêtement préqualifié, la couche de finition approuvée peut remplacer une autre couche de finition préqualifiée
à condition que le revêtement intermédiaire soit le même et que l'épaisseur du film des couches de finition soit égale.
Lorsqu'un apprêt d'atelier fait partie intégrante du système de revêtement n° 1, 3B ou 7, les dispositions suivantes s'appliquent :
un système de revêtement (système n° 1, 3B ou 7) doit être testé avec et sans l'apprêt d'atelier. Les deux systèmes
doivent réussir le test du tableau 1 ;
le primaire d'atelier peut alors être utilisé en tant que partie intégrante d'un système de revêtement compatible qui a été
préqualifié conformément au tableau 1 avec ou sans primaire d'atelier.
Pour faire partie intégrante du système de revêtement no. 4 et 5, le système de revêtement complet avec apprêt d'atelier doit être
préqualifié conformément au tableau 1.
Tableau 1 - Tests de pré-qualification des matériaux de revêtement
Test
Critères d'acceptation
Immersion en eau de mer selon ISO 20340
Des essais sont requis pour les systèmes de revêtement
Selon ISO 20340.
suivants :
Système de revêtement no. 3B et 7.
Système de revêtement no. 1 lorsqu'il est utilisé dans des zones de
marée ou d'éclaboussures.
Selon ISO 20340.
Résistance au vieillissement selon ISO 20340,
procédure A
Des essais sont requis pour les systèmes de revêtement
suivants :
Système de revêtement no. 1, 3B, 4, 5A et 5B. Système de
Exigences supplémentaires :
1. Farinage (voir ISO 4628-6) : Note maximale 2. Applicable
au système de revêtement n°. 1 seulement.
2. Adhésion (voir ISO 4624) : minimum 5,0 MPa et maximum 50
% de réduction par rapport à la valeur d'origine.
3. Recouvrable sans traitement mécanique en
obtenant une adhérence minimale de 5,0 MPa.
4. Adhérence (voir ISO 4624) pour le système de revêtement no. 5A
revêtement no. 7 lorsqu'il est utilisé dans des zones de marée ou
et 5B : Réduction maximale de 50 % par rapport à la valeur
d'éclaboussures.
d'origine, minimum 2,0 MPa pour les produits à base de ciment
et minimum 3,0 MPa pour les produits à base d'époxy.
5. L'absorption d'eau après un test de résistance au vieillissement
complet doit être signalée pour le système de revêtement n°. 5A.
Décollage cathodique selon ISO 20340.
Système de revêtement no. 3B et 7.
Selon ISO 20340.
Système de revêtement no. 1 lorsqu'il est utilisé dans des zones de marée ou
d'éclaboussures.
Remarques:
1. Les critères d'acceptation sont considérés comme des exigences de performance minimales.
2. Les tests d'adhérence doivent être effectués en utilisant un équipement avec une force de traction centrée automatiquement. Pour le système de revêtement no. 4, les tests
d'adhérence peuvent être effectués sur un revêtement sans agrégats antidérapants sur des panneaux d'essai non exposés aux environnements d'essai ci-dessus.
3. Les critères d'acceptation à utiliser dans la présente norme NORSOK pour la corrosion due au rayage doivent être la corrosion du rayage de 2 mm de
large. Ainsi, pour cette norme NORSOK, le trait de 0,05 mm spécifié dans l'ISO 20340 peut être omis et les dimensions de la plaque d'essai
peuvent être réduites à 75 mm x 150 mm x 5 mm.
4. Système de revêtement no. 3B pour les réservoirs d'eau de ballast approuvés selon la note de classification DNV 33.1, la classe B1 doit être considérée
comme qualifiée. Par conséquent, les essais conformément à cette norme ne sont pas requis.
5. L'épaisseur du système de revêtement no. 5A à tester doit être de 6 mm.
6. Essais sur le système de revêtement no. 5A et 5B doivent être effectués sur un matériau sans armature.
7. Essais sur le système de revêtement no. 5A et 5B doivent être effectués sur un système sans couche de finition.
Des essais au feu après vieillissement doivent être effectués pour les systèmes de protection incendie passifs pulvérisés à base d'époxy. Quatre
plaques d'essai de dimensions minimales 400 mm x 400 mm doivent être préparées conformément à 9.2, 9.3 et au tableau 1. Deux plaques
d'essai doivent être testées pour la résistance au vieillissement conformément à la norme ISO 20340, procédure
Norme NORSOK
Page 11 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
A. Les deux autres plaques doivent être conservées comme référence. Aucune des plaques n'aura de scribes. Au moins une plaque
d'essai qui a été soumise à un essai de vieillissement et une plaque d'essai de référence doivent être testées au feu conformément aux
exigences relatives au feu d'hydrocarbures. Une augmentation maximale de 10 % de la température moyenne lue en °C de la plaque
d'essai vieillie par rapport à la plaque de référence testée simultanément est acceptée. Cette exigence fait référence à l'augmentation
de température moyenne enregistrée des deux plaques lors d'un essai au feu pendant 60 min ou lorsque la plaque dépasse 400 °C
dans les 60 min suivant l'essai au feu.
10.2
Qualification des entreprises et du personnel
10.2.1 Entreprises
Les entreprises effectuant des travaux conformément à la présente norme NORSOK doivent documenter leur expérience dans
l'organisation, la planification et l'exécution de travaux de taille et de complexité similaires.
10.2.2 Qualification des opérateurs peinture
Les opérateurs doivent être qualifiés au niveau de l'homme de métier en tant que décapant, peintre, applicateur, etc. Le personnel doit avoir des
connaissances pertinentes sur les risques pour la santé et la sécurité, l'utilisation d'équipements de protection, les matériaux de revêtement, le mélange et la
dilution des revêtements, la durée de vie en pot du revêtement, les exigences de surface etc.
Le personnel non qualifié au niveau de l'homme de métier doit documenter sa formation et son expérience au même niveau qu'une
formation formelle d'homme de métier.
10.2.3 Qualification des opérateurs de métallisation
Avant le début des travaux conformément à la présente norme NORSOK, l'opérateur doit réussir le test de préqualification
décrit dans le tableau 2. Les résultats du test de qualification spécifié ci-dessous sont valables pour un maximum de 12 mois
sans travaux de revêtement réguliers.
Tableau 2 - Qualification de la projection de métal
Test
Critères d'acceptation
Examen visuel du revêtement
Tous les panneaux d'essai doivent être examinés sans
grossissement et avec un grossissement de 10X.
Test d'épaisseur et de forme du film(voir Remarque 2)
Adhésion(voir Remarque 3)
ISO 4624. Tous les panneaux d'essai doivent être testés.
L'examen des éprouvettes doit être effectué après
rupture pour déterminer la cause de la rupture.
Voir 8.3.
Minimum 200 μm sur toutes les surfaces des échantillons (ISO
19840).
Aucune mesure inférieure à 9,0 MPa. Un nouveau test est
nécessaire si la défaillance s'est produite à l'interface
adhésif/revêtement.
Un équipement d'essai avec une force de traction centrée
automatique doit être utilisé.
Remarques:
1.
2.
3.
Général : Les matériaux d'essai doivent être d'une qualité comparable pour être utilisés dans la production. Le revêtement doit être
appliqué conformément à la présente norme NORSOK et à la procédure proposée.
Échantillons pour essai de forme : Un profilé en "T", "I" ou "H" de longueur 1500 mm de dimensions environ 750 mm de hauteur et 13 mm
d'épaisseur. Une autre éprouvette doit être découpée dans un tube de 1500 mm de long et 50 mm de diamètre.
Échantillons pour test d'adhérence : Cinq éprouvettes pour l'essai d'adhérence doivent être préparées conformément aux exigences de la norme ISO 4624 en
utilisant des plaques d'au moins 5 mm d'épaisseur.
10.2.4 Qualification des opérateurs de protection incendie passive
Les opérateurs, y compris l'opérateur de la pompe, doivent être qualifiés, formés et certifiés conformément aux
procédures du fabricant.
Avant tout soudage de goujons, les soudeurs et les modes opératoires à utiliser doivent être qualifiés selon les modes
opératoires du fabricant du revêtement.
Si les opérateurs ou les soudeurs de goujons n'ont pas travaillé avec le type d'application ou de matériau au cours d'une
période de 12 mois, l'applicateur doit documenter que la formation supplémentaire nécessaire a été dispensée avant le début
de tout travail.
Norme NORSOK
Page 12 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
10.2.5 Qualification des superviseurs, des contremaîtres et du personnel CQ
Le personnel effectuant l'inspection ou la vérification doit être qualifié conformément au niveau III de l'inspecteur NS 476 ou certifié en
tant qu'inspecteur de revêtement NACE niveau III.
Les inspecteurs selon NS 476 Inspecteur de niveau II peuvent effectuer les travaux d'inspection sous la supervision d'un
inspecteur de niveau III.
Les superviseurs et les contremaîtres doivent être qualifiés au niveau de l'homme de métier et doivent être qualifiés conformément au niveau
II de l'inspecteur NS 476 ou au niveau II de la NACE.
Les superviseurs, les contremaîtres ou le personnel de CQ impliqués dans l'application de la protection passive contre l'incendie doivent en
outre être formés et certifiés conformément aux procédures du fabricant du matériel de protection passive contre l'incendie.
10.3
Qualification des procédures
Spécification de la procédure de revêtement (CPS)
Un CPS détaillé basé sur les exigences de la présente norme doit être établi. Le CPS doit contenir les éléments
suivants :
identification de l'équipement pour la préparation et l'application des surfaces ;
informations données sur le CSDS ;
équipement de protection individuelle à utiliser ;
fiches de données de sécurité pour chaque produit ;
fiches produits.
Pour la protection anti-incendie passive projetée sur, le CPS doit, en outre, contenir des informations concernant le temps
maximal autorisé entre l'application des différentes couches, la méthode et la fréquence de mesure des épaisseurs,
l'emplacement de l'armature en fonction des différentes épaisseurs et les restrictions d'utilisation des solvants. .
Le CPS qualifié doit être suivi pendant tous les travaux de revêtement.
Les modifications suivantes des paramètres d'application du revêtement nécessitent une requalification du CPS :
tout changement de matériau de revêtement ;
changement de méthode et d'équipement pour la préparation des surfaces et l'application des revêtements.
Test de procédure de revêtement (CPT)
Un CPT doit être utilisé pour qualifier toutes les procédures de revêtement. Un emplacement approprié sur le composant à revêtir peut
être sélectionné sur lequel le CPT doit être effectué. Alternativement, un panneau d'essai conforme à 10.2.3 peut être utilisé pour la
projection de métal et un panneau d'essai (minimum 1 mx 1 m) contenant au moins 1 embout de tuyau, 2 tuyaux, 1 cornière et 1 barre
plate peut être utilisé pour d'autres systèmes de revêtement.
Les procédures de revêtement doivent être qualifiées dans des conditions réalistes susceptibles d'être présentes lors de l'application du
revêtement.
Si l'apprêt d'atelier est destiné à faire partie intégrante du système de revêtement final, et que les exigences de
4.7 et 10.1 sont remplies, le CPT doit être effectué sur de l'acier apprêté en atelier, sablé légèrement ou plus
conformément à SFS 8145 et sur décapage de l'acier selon la norme convenue pour l'acier sans apprêt d'atelier.
Les exigences d'inspection et d'essai pour le CPT, y compris les critères d'acceptation, doivent être telles qu'indiquées à l'Article 11. Pour le
métal projeté, les critères d'acceptation supplémentaires fournis dans le Tableau 2 doivent également s'appliquer.
Le temps de durcissement avant d'effectuer le test d'adhérence doit être conforme au temps de durcissement complet de la fiche technique du fournisseur de
revêtement.
Pour la protection incendie passive projetée, le CPT doit être effectué sur une zone acceptée par les parties
concernées. La zone doit être clairement délimitée et servira de zone de référence tout au long du projet. L'application
de la protection incendie doit respecter les procédures applicables et être soumise à l'approbation du
Norme NORSOK
Page 13 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
les parties concernées. La finition de surface sur la zone CPT et la qualité du travail doivent être utilisées comme
référence en ce qui concerne la qualité du travail à effectuer lors des travaux de production ultérieurs.
11
Inspection et test
Les essais et l'inspection doivent être effectués conformément au tableau 3. Les surfaces doivent être accessibles jusqu'à ce que
l'inspection finale soit effectuée.
Tableau 3 - Inspection et essais
Méthode
Type d'essai
Environnement
conditions
Ambiance et acier
température. Relatif
humidité. Point de rosée.
Fréquence
Avant le début de
chaque quart de travail +
minimum deux fois par
Critères d'acceptation
Selon
exigences spécifiées
Conséquence
Pas de sablage ni de revêtement
changement.
Visuel
examen
Propreté
Visuel pour arêtes vives,
éclats de soudure,
degré de rouille, etc.
a) ISO 8501-1
b) ISO 8502-3
100 % de tous
Aucun défaut, voir
a) 100 % visuel de
a) Conformément aux
exigences spécifiées
surfaces
toutes les surfaces
b) Contrôles ponctuels
ISO 8502-6 et
Test de sel
Rugosité
Test de durcissement (pour
silicate de zinc).
ISO 8502-9
Comparateur ou stylet
instrument (voir ISO
8503)
ASTM D4752
Lieux de contrôle
Chaque composant
exigences spécifiées
b) Quantité maximale
et cote de taille 2
Conductivité maximale
correspondant à 20
mg/m2NaCl
Défauts à réparer
a) Redynamitage
b) Renettoyage et
retester jusqu'à
acceptable
Lavage répété
avec de l'eau potable et
retester jusqu'à
acceptable
Comme spécifié
Redynamitage
Note 4-5
Laisser durcir
Selon spécifié
exigences
Réparation des défauts
système
Pas de vacances
Réparation et retest.
ISO 19840
ISO 19840 et fiche technique du
ou une fois tous les 10 m2
Chaque composant
ou une fois tous les 100 m2
Visuel à déterminer
Visuel
examen de
enrobage
durcissement, contamination,
rétention de solvant,
100 % de surface
trous d'épingle/éclatement,
après chaque couche
affaissement et surface
défauts
Vacances
détection
Épaisseur du film
Tension NACE RP0188,
voir tableau 1
ISO 19840. Étalonnage
sur une surface lisse
Selon revêtement
spécification
système de revêtement
Réparation, supplémentaire
couches ou recouvrement
selon le cas
ISO 4624 utilisant
équipement avec un
Adhésion
automatique centré
force de traction, et effectuée
Lieux de contrôle
Voir les notes ci-dessous
Revêtement à rejeter
lorsque le système de revêtement
est complètement durci
Remarques:
1. Pour le système de revêtement no. 2 A, l'adhérence pendant le CPT doit être au minimum de 9,0 MPa. L'adhérence mesurée pendant la production doit être au
minimum de 7,0 MPa pour toute mesure unique.
2. Pour le système de revêtement no. 2B, l'adhérence pendant le CPT et la production doit être au minimum de 7,0 MPa pour le revêtement métallique. Le
système de revêtement complet no. 2B doit avoir une adhérence minimale de 5MPa lue comme cohésion.
3. Pour le système de revêtement no. 3A, 3C, 3D, 3E, 3F et 3G, une réduction maximale de 30 % par rapport au CPT est acceptable. La valeur minimale absolue est
de 5 MPa.
4. Pour la protection anti-incendie passive pulvérisée, une réduction maximale de 50 % de la valeur CPT lue comme cohésion est acceptable. Les valeurs
minimales absolues sont de 2,0 MPa pour les produits à base de ciment et de 5,0 MPa pour les produits à base d'époxy.
5. Pour les systèmes de revêtement restants, une réduction de 50 % de la valeur d'adhérence moyenne du CPT est acceptable comme adhérence minimale
pendant la production du revêtement. La valeur minimale absolue est de 5 MPa.
Norme NORSOK
Page 14 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
Annexe A
(Normatif)
Systèmes de revêtement
A.1 Système de revêtement no. 1 (doit être pré-qualifié)
Application (si non spécifié
sous d'autres)
Acier au carbone avec température de
fonctionnement < 120 °C
Acier de construction
Extérieurs de l'équipement, des récipients, de
la tuyauterie et des vannes (non isolés)
Préparation de surface
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
Rugosité : ISO 8503
Grade Moyen G (50 μm à
85 μm, Ry5)
MDFT
μm
Système de revêtement
60
1 couche d'apprêt riche en zinc :
Nombre minimum de couches : 3
280
MDFT du système de revêtement
complet :
Notes générales:
1. Si la deuxième couche n'est pas appliquée immédiatement après le durcissement d'un apprêt riche en zinc, ou si l'apprêt est exposé à des conditions humides
ou extérieures avant l'application de la deuxième couche, une couche de liaison doit être appliquée immédiatement sur l'apprêt. après le durcissement
de l'apprêt.
2. Lorsque ce système de revêtement est utilisé pour les zones de pont accessibles, un agrégat antidérapant doit être ajouté à l'avant-dernière couche. Avant
d'appliquer le revêtement où les agrégats antidérapants sont ajoutés, l'apprêt et la ou les couches suivantes doivent être appliqués sur un MDFT de 175
μm et complètement durcis.
3. La cote de farinage 1 (voir tableau 1) ou mieux doit être préférée pour les surfaces exposées à l'extérieur.
4. Pour la zone des éclaboussures, le système de revêtement doit également satisfaire aux exigences de pré-qualification pour le système de revêtement n°. 7.
5. L'apprêt riche en zinc doit être conforme à la norme ISO 12944-5.
6. Des systèmes de revêtement spécialisés avec au moins deux couches et sans primaire riche en zinc peuvent être sélectionnés pour les zones particulièrement
exposées sur les installations à condition que le système de revêtement soit préqualifié conformément à 10.1, l'épaisseur du revêtement est> 1000
m NDFT et à condition que l'expérience réussie sur le terrain soit documentée.
A.2 Système de revêtement no. 2
Application (si non spécifié
sous autres)
Préparation de surface
Système de revêtement no. 2A doit être utilisé pour
N° de système 2A :
toutes les surfaces en acier au carbone exposées à une
Pulvérisation thermique
température de fonctionnement > 120 °C.
aluminium ou alliages
d'aluminium.
Système de revêtement no. 2A ou 2B doivent être
utilisés pour les objets en acier au carbone cidessous :
Toutes les surfaces isolées des réservoirs,
récipients, tuyauteries.
Flèches évasées et flèches de grue.
Le dessous du pont inférieur comprend la tuyauterie,
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
Rugosité : ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
Scellant :
décider dans chaque projet).
200
Pour le scellant, voir
note 1.
N° de système 2B :
Zinc ou alliages de zinc projetés
100
thermiquement
Manteau à nouer
la veste au-dessus des stations de sauvetage de la
zone d'éclaboussures sont des zones facultatives (à
MDFT
μm
Système de revêtement
Pour cravate, voir
note 2.
Manteau intermédiaire
Manteau
125
75
Notes générales:
1. Ce qui suit s'applique au système de revêtement no. 2A uniquement : Toutes les surfaces métallisées doivent être scellées conformément aux exigences suivantes : Le
scellant doit remplir les pores du métal. Il doit être appliqué jusqu'à ce que l'absorption soit complète. Il ne devrait pas y avoir de superposition mesurable de scellant
sur le revêtement métallique après l'application. Les matériaux de scellement du revêtement métallique doivent être de l'époxy à deux composants pour des
températures de fonctionnement inférieures à 120 °C et de l'aluminium silicone au-dessus de 120 °C. Les solides en volume dans les scellants lorsqu'ils sont appliqués
doivent être de 15 % nominal.
2. Ce qui suit s'applique au système de revêtement no. 2B uniquement : la couche intermédiaire et la couche de finition doivent avoir été préqualifiées en tant
que système de revêtement no. 1. La pré-qualification peut avoir été effectuée à différentes épaisseurs de film. Une couche de liaison doit
normalement être utilisée à moins qu'il ne soit démontré qu'elle n'est pas bénéfique pour la performance globale. La couche de liaison doit être
conforme aux recommandations du fabricant.
3. Pour les articles qui seront soudés après revêtement, 5 cm à 10 cm mesurés à partir de la zone biseautée doivent être laissés sans revêtement et 30 cm à 40 cm
mesurés à partir de la zone biseautée doivent être laissés sans revêtement au-dessus du revêtement métallique.
4. Pour les surfaces isolées des réservoirs, récipients, tuyauteries et équipements fonctionnant à des températures < 120 °C, deux couches d'époxy phénolique de
qualité immersion (chacune 150 μm NDFT) peuvent être appliquées comme alternative. MDFT doit être de 300 μm. La préparation de surface doit être
telle que définie ci-dessus.
Norme NORSOK
Page 15 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
A.3 Système de revêtement no. 3 (le système n° 3B sera pré-qualifié)
Application (si non spécifié sous
Préparation de surface
autres)
Surface interne des réservoirs en acier au carbone
Système de revêtement no. 3ARéservoirs
d'eau potable
Système de revêtement no. 3A :
Propreté : ISO 8501-1 Sa 2½
Rugosité : ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
Système de revêtement no. 3BRéservoirs d'eau de
ballast/remplis d'eau de mer interne
compartiments
Système de revêtement no. 3CCiternes
pour brut stabilisé, diesel et
Système de revêtement
Système de revêtement no. 3B :
Selon pré-qualification
Autres systèmes de revêtement :
Comme pour le système de revêtement
condensat
no. 3A ou selon revêtement
Système de revêtement no. 3DCuves de
recommandation.
fabricants
Les matériaux de revêtement des
réservoirs en acier au carbone font
l'objet d'une évaluation spéciale et
doivent toujours être approuvés par
l'acheteur.
Au minimum, les éléments suivants
doivent être évalués :
processus < 0,3 MPa, < 75oC
Système de revêtement no. 3ECuves de
traitement < 7 MPa , < 80oC
Système de revêtement no. 3FCuves de
traitement < 3 MPa , < 130oC
Moyen
Température de fonctionnement
Pression de service
Expérience avec les propriétés
du produit en ce qui concerne
les explosifs
décompression
Système de revêtement no. 3GRéservoirs pour
le stockage de méthanol, mono éthyl glycol, etc.
Notes générales:
1. Une inspection de vacances à 100 % conformément à NACE RP0188 (tableau 1) est requise pour tous les réservoirs, à l'exception du système de revêtement no. 3B et 3C où le
dessus des réservoirs et le mètre supérieur des parois doivent être inspectés. Système de revêtement no. La 3G ne doit pas être testée pendant les vacances.
2. Le test d'adhérence doit être effectué sur des plaques d'essai séparées, les valeurs d'adhérence minimales conformément à la norme ISO 4624 doivent être
5,0 MPa lors de l'utilisation d'un équipement d'essai à centrage automatique.
3. Lorsqu'un revêtement à base de solvant est utilisé, l'épaisseur maximale du revêtement indiquée sur la fiche technique du fabricant de la peinture ne doit pas
être dépassée.
4. L'extérieur du navire revêtu doit être clairement marqué en lettres noires : RÉSERVOIR DOUBLÉ, PAS DE TRAVAIL À CHAUD
Remarques spécifiques :
Système de revêtement no. 3A :
1. Tous les produits utilisés en interne dans les réservoirs d'eau potable et les réservoirs d'eau douce doivent être agréés pour cet usage par les
autorités sanitaires norvégiennes.
2. Revêtement intérieur à appliquer en trois couches minimum toutes les 100 μm en cas d'utilisation d'époxy à base de solvant.
3. Revêtement intérieur à appliquer en deux couches minimum de 300 μm lorsque de l'époxy sans solvant est utilisé.
Système de revêtement no. 3B :
1. Doublure intérieure à appliquer en deux couches minimum.
2. Le système de revêtement est soumis à une pré-qualification conformément au tableau 1.
3. Les systèmes de revêtement pour les réservoirs d'eau de ballast approuvés pour la classe B1 conformément à la note de classification DNV 33.1 doivent également être
considérés comme qualifiés.
Système de revêtement no. 3C :
Système à appliquer sur les fonds plats et 1 m inférieur de murs, et sur les toits et 1 m supérieur de murs.
Système de revêtement no. 3D :
1. L'époxy à 2 composants sans solvant ou à base de solvant est recommandée.
2. Le revêtement doit être durci aussi près que possible de la température de fonctionnement.
Système de revêtement no. 3E :
L'époxy à 2 composants à base de solvant ou sans solvant ou l'époxy novolaque modifiée est recommandée.
Système de revêtement no. 3F :
L'époxy novolaque à 2 composants sans solvant est recommandée.
Système de revêtement no. 3G :
Silicate d'éthyle de zinc à utiliser NDFT 50 μm à 90 μm, ou selon fiche technique du fabricant.
Norme NORSOK
Page 16 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
A.4 Système de revêtement no. 4 (doit être pré-qualifié)
Candidature (si non
spécifié sous d'autres)
Passerelles, issues de
secours et aires de repos.
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
Système de revêtement no. 1 peut
Rugosité:
ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
être utilisé sur d'autres zones de pont.
Système de revêtement
Préparation de surface
(exemple)
Chape époxy antidérapante
NDFT
μm
3000
Notes générales:
1. Des granulats antidérapants de couleur claire doivent être utilisés.
2. La taille des particules d'agrégats antidérapants doit être comprise entre 1 mm et 5 mm.
3. Les granulats doivent avoir une répartition uniforme.
4. Les systèmes de revêtement pour les issues de secours et les zones de dépôt doivent avoir des propriétés adéquates en termes d'absorption d'eau, de résistance aux
chocs, de coefficient de frottement, de dureté et de flexibilité.
A.5
Système de revêtement no. 5
A.5.1
Système de revêtement no. 5A (doit être pré-qualifié)
Application (si non spécifié
sous d'autres)
Sous protection incendie à
base d'époxy.
Préparation de surface
Système de revêtement
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
1) Primaire époxy 1 couche : ou
Rugosité:
ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
2) 1 couche époxy riche en zinc : 1 x
couche de liaison époxy : MDFT
(μm) du système de revêtement
complet :
NDFT
μm
50
60
25
85
Notes générales:
1. Le soudage des goujons doit être effectué avant le décapage final.
2. Si le matériau de protection passive contre l'incendie n'est pas appliqué immédiatement après le durcissement de l'apprêt, ou si l'apprêt est exposé à des conditions
humides ou extérieures avant l'application du matériau de protection passive contre l'incendie, l'alternative de revêtement 2) doit être utilisée.
3. Système de revêtement no. 2 (sans scellant ni couche de finition) peut être utilisé comme substrat pour la protection passive contre l'incendie à base d'époxy, à condition que
cela soit approuvé par le fabricant du revêtement de protection passive contre l'incendie.
4. Le système de revêtement et les produits doivent être approuvés par le fabricant du revêtement de protection passive contre l'incendie.
5. La couche de finition sur la protection passive contre l'incendie doit être conforme aux recommandations du fabricant de la protection passive contre
l'incendie.
A.5.2 Système de revêtement no. 5B (doit être pré-qualifié)
Application (si non spécifié
sous d'autres)
Sous protection incendie à
base de ciment.
Préparation de surface
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
Rugosité : ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
Système de revêtement
1 couche époxy riche en zinc :
1 couche d'époxy à deux composants :
MDFT(μm) de complet
système de revêtement :
NDFT
μm
60
200
260
Notes générales:
1. Le soudage des goujons doit être effectué avant le décapage final.
2. Si l'époxy n'est pas appliqué immédiatement après le durcissement de l'apprêt, ou si l'apprêt est exposé à des conditions humides ou extérieures
avant l'application de l'époxy, une couche de liaison doit être appliquée sur l'apprêt époxy riche en zinc immédiatement après la l'apprêt a
durci.
3. L'époxy 200 μm peut être appliqué en 2 x 100 μm.
4. Le système de revêtement et les produits doivent être approuvés par le fabricant du revêtement de protection passive contre l'incendie.
5. La couche de finition sur la protection passive contre l'incendie doit être conforme aux recommandations du fabricant de la protection passive contre
l'incendie.
Norme NORSOK
Page 17 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
A.6 Système de revêtement no. 6
Application (si non spécifié
sous d'autres)
Préparation de surface
Acier inoxydable non isolé lorsque
Décapage par balayage avec
la peinture est nécessaire.
non métalliques et
grain sans chlorure pour
obtenir un profil d'ancrage
d'environ
Aluminium lorsque la peinture est
nécessaire.
Acier galvanisé.
25 μm à 45 μm.
Nettoyage à l'alcalin
détergent suivi de
Système de revêtement
Primaire époxy 1 couche :
1 couche époxy bi-composant :
1 couche de finition :
MDFT (μm) du système de
NDFT
μm
50
100
75
225
revêtement complet :
arrosage avec de l'eau douce.
Tuyauteries et récipients en acier
inoxydable isolés à des
températures < 120oC
Décapage par balayage avec
2 couches d'époxy de qualité
non métalliques et
grain sans chlorure pour
obtenir un profil d'ancrage
d'environ
immersionphénolique :
25 μm à 45 μm.
MDFT(μm) de complet
2 x 125
250
système de revêtement :
Notes générales:
1. Les revêtements pour l'acier inoxydable ne doivent pas contenir de zinc métallique.
2. Les vannes en acier inoxydable duplex 6Mo et 25Cr peuvent être laissées sans revêtement. Lorsque de telles vannes sont soudées dans le système de
tuyauterie, le revêtement doit couvrir la zone de soudure et 40 mm supplémentaires de la vanne.
3. Lors du revêtement d'acier inoxydable avec des températures de fonctionnement supérieures à 120 °C, 30 μm (NDFT) d'une peinture silicone modifiée haute
température adaptée aux températures de fonctionnement doivent être utilisées.
4. Les mains courantes en aluminium situées dans les locaux d'habitation doivent être anodisées.
A.7 Système de revêtement no. 7 (doit être pré-qualifié)
Application (si non spécifié
sous d'autres)
Acier au carbone immergé et acier au
carbone dans la zone d'éclaboussures.
Acier inoxydable immergé et
acier inoxydable dans la zone
d'éclaboussure.
Préparation de surface
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
Rugosité :
ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
Système de revêtement (exemple)
MDFT
μm
Époxy à deux composants
Nombre minimum de couches : 2
Décapage par balayage avec
MDFT du système de revêtement
non métalliques et
grain sans chlorure pour
obtenir un profil d'ancrage
d'environ
complet :
350
25 μm à 45 μm.
Notes générales:
1. Le système de revêtement doit toujours être utilisé en combinaison avec une protection cathodique.
2. Le système de revêtement est destiné aux températures ambiantes de fonctionnement et au maximum 50oC. Pour des températures de fonctionnement plus élevées, une
documentation spécifique d'évaluation et de performance est nécessaire. Pour des températures entre 50oC et 100oC, système de revêtement no. 6 ou 9, c'est-à-dire 2
couches d'époxy phénolique de grade immersion, peuvent être considérées comme adéquates.
3. Pour la zone d'éclaboussures, la tolérance de corrosion conformément aux exigences réglementaires applicables doit toujours être utilisée en
plus du système de revêtement, voir NORSOK M-001.
4. Un antisalissure peut être nécessaire.
5. La tuyauterie noyée dans le béton doit être enduite de corrosion sur au moins 300 mm dans le béton.
6. L'application à l'aide d'un nombre supplémentaire de couches avec des épaisseurs de film inférieures est acceptable à condition que chaque couche soit
appliquée et durcie conformément aux recommandations du fabricant du revêtement et à condition que toutes les autres exigences de la présente norme
NORSOK soient respectées.
7. Pour la zone des éclaboussures, le système de revêtement doit également satisfaire aux exigences de pré-qualification pour le système de revêtement no. 1.
8. Des systèmes de revêtement spécialisés avec au moins deux couches peuvent être sélectionnés pour les zones particulièrement exposées sur les installations à
condition que le système de revêtement soit pré-qualifié conformément à 10.1, que l'épaisseur du revêtement soit de 1000 m NDFT et qu'une expérience
réussie pertinente sur le terrain soit documentée.
Norme NORSOK
Page 18 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
A.8 Système de revêtement no. 8
Candidature (si non
spécifié sous d'autres)
Structure en acier au carbone avec une
température de fonctionnement de 80
Préparation de surface
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
°C dans des zones internes et
NDFT
μm
Alternatives au système de revêtement
150
A. 1 couche d'époxy à deux composants
60 + 25
B. Époxy riche en zinc + couche de liaison
entièrement sèches et ventilées.
époxy
Notes générales:
1. Ce système de revêtement ne doit être utilisé que si les zones ne sont exposées qu'à des conditions intérieures entièrement sèches pendant la fabrication, le
stockage intermédiaire, l'installation et le fonctionnement. Le système de revêtement ne doit pas être utilisé sur des surfaces où de la condensation d'eau
peut se produire.
2. Exigences réduites (maximum 50 mg/m2) pour saler la surface avant le revêtement est acceptable.
3. Une préparation de surface au minimum St 2 peut être utilisée pour les retouches.
4. Une couche de finition peut être appliquée si des couleurs spécifiques sont spécifiées.
5. Les équipements à installer dans des zones non corrosives telles que définies dans la première note ci-dessus, par exemple les salles électriques, les salles de contrôle,
les locaux d'habitation, etc., peuvent normalement être revêtus du système de revêtement et de la couleur standard du fournisseur. Tous ces systèmes de
revêtement doivent être soumis à l'acceptation écrite de l'acheteur.
A.9 Système de revêtement no. 9
Candidature (si non
spécifié sous d'autres)
Vannes en acier au carbone
fournies en vrac avec
température jusqu'à 150oC
Préparation de surface
Système de revêtement
Propreté:
ISO 8501-1 Sa 2½
Époxy phénolique 2 couches grade
Rugosité:
ISO 8503
Niveau moyen G
(50 μm à 85 μm, Ry5)
MDFT (μm) du système de revêtement
immersion :
NDFT
μm
2 x 150
300
complet :
Notes générales:
1. Lorsqu'il est possible d'identifier les conditions de fonctionnement (température, isolation, conditions d'exposition, etc.) au moment de la
commande, les robinets commandés en gros doivent être livrés revêtus de l'un des systèmes de revêtement pertinents de la présente norme
NORSOK.
2. Les articles étiquetés doivent toujours être fournis revêtus de l'un des systèmes de revêtement pertinents de la présente norme NORSOK.
Norme NORSOK
Page 19 sur 20
Norme NORSOK M-501
Rév. 5, juin 2004
Annexe B
(Informatif)
Couleurs
Les couleurs de finition ci-dessous doivent être sélectionnées :
Norme NORSOK
Couleur
Désignation RAL-1K
Blanc
RAL 9002 (Grauweiss)
Bleu
RAL 5015 (Bleu Himmel)
Gris
RAL 7038 (Achalgrau)
Vert
RAL 6002 (Laubgrün)
Rouge
RAL 3000 (Feuerrot)
Jaune
RAL 1004 (Goldgelb)
Orange
RAL 2004 (Reinorange)
Noir
RAL 9017 (Verkehrsschwarz)
Page 20 sur 20
Download