Uploaded by llukyanoff

LevelOne 2018 RU

advertisement
Rosen
school
of hebrew
Современный иврит
Уровень 1
Разделы 1-19
www.RosenHebrewSchool.com
Составитель: Михаль Вильдер, Шира Коэн Рэгев
Академический консультант: Тамар Вайль
© 2018
Все права принадлежат eTeacher LTD.
Ул. Аалиав 8, Рамат-Ган 52522, Израиль
Копирование, репродуцирование, фотокопирование, запись, перевод,
сохранение в базе данных, передача или прием любым путем при помощи
любых электронных, оптических и других технических средств любой
части материала из этой книги запрещено. Любое использование
материалов из этой книги в коммерческих целях без письменного на то
разрешения eTeacher категорически запрещено.
Дорогие студенты,
Тамар Вейль
научный руководитель
eTeacherHebrew.com
добро пожаловать на курс современного иврита для
начинающих в eTeacherHebrew.com.
Цель данного курса - познакомить вас с основами современного
иврита, используя новейшие методы обучения в комфортных
условиях вашего дома.
В начале курса преподаватель будет использовать, наряду с
ивритом, и русский язык - чтобы помочь вам выполнять
задания и запоминать новые слова. Но
постепенно, по мере продвижения обучения, вы будете изучать
иврит, всё более используя пояснения на иврите.
К концу этого курса вы сможете прочитать и записать короткие
диалоги на иврите, высказаться и понять разговоры на
повседневные темы, включая: транспорт, рестораны, поход по
магазинам, умение заводить друзей,
вечеринки и семейные отношения, песни и популярные обороты
речи. И это лишь некоторые из тем. Вы овладеете основами
грамматики иврита и обогатите свой лексикон не менее, чем 500
словами на иврите.
Этот учебник представляет собой печатную версию онлайнкниги, и вы можете найти полезные ссылки во всех 19 разделах
курса. В каждом разделе содержатся следующие пункты:
 Описание содержания раздела
 Новый словарь раздела, который поможет вам
подготовиться к занятию
 Грамматические комментарии по-русски
 Домашнее задание
 Ответы к домашнему заданию
Для вашего удобства, вы можете найти в студенческом кабинете
онлайн все слайды для каждого раздела, записи занятий на
уроках, записи всех диалогов в медленном темпе и словарь
всего курса - с переводом, транслитерацией слов и с некоторыми
полезными замечаниями.
Мы желаем вам успешного и приятного процесса обучения.
С уважением,
Тамар Вейль
научный руководитель
eTeacherHebrew.com
Полезные контакты
Обслуживание клиентов
Техническая поддержка
Дополнительная информация
service@eTeacherGroup.com
support@eTeacherGroup.com
www.eTeacherGroup.com
№. Название
раздел
10 Числа: от
одного до
десяти
11 Который час?
12
Нет вина, но
есть пиво
13
Куда вы
идёте?
14
Как Вас
зовут?
15
Хотите
встретиться с
Ширли?
16
День
Рождения
17
Он не может
быть здесь,
потому что
должен
бежать
Сколько у Вас
братьев и
сестёр?
18
19
До свидания!
Описание разделa
Cтр.
В этом разделе Вы изучите числа 0 до 10; Вы также узнаете,
как назвать ваш телефонный номер на иврите и как
запросить телефонный номер в информационной службе.
В этом разделе вы научитесь сообщать время на иврите и
описывать свой распорядок дня.
Здесь мы познакомимся со словами, относящимися к
наличию предметов, и с особыми конструкциями
предложений, которые возникают при использовании этих
слов. Мы повеселимся, используя некоторые типичные
выражения, которые можно услышать в ресторане.
В этом разделе мы добавим новые вопросительные слова
(Куда? Почему?). Закрепим вопросительные слова, которые
уже выучили. Мы также познакомимся с новым глаголом
«быть» и с понятиями «какой», «какая», «какие» на иврите.
На протяжении урока мы будем сопровождать Амира и
Шарон в их попытках удовлетворить своё сильное желание
побывать в кино, а также в их рассуждениях о работе.
В этом разделе мы расширим наши способности
высказаться о том, что у нас есть или чего нет. Мы также
узнаем о днях недели.
В этом разделе мы пойдем на вечеринку по случаю дня
рождения и познакомимся с некоторыми новыми
глаголами. Мы также узнаем уникальный для иврита
предлог “‫”את‬.
В этом разделе мы научимся считать от 1 до 100 и называть
свой возраст. Мы также обсудим, что можно дать кому-то,
уже всё имеющему.
В этом разделе мы научимся считать предметы женского
рода. Мы также рассмотрим некоторые новые глаголы.
115
В разделе мы сначала научимся считать предметы мужского
рода. Затем мы будем учиться склонять предлог “‫ ”של‬в
единственном числе, а также научимся определять членов
семьи. В конце этого урока мы будем иметь представление
о семьях наших одноклассников и преподавателя.
Это - наш последний урок в ульпане 1. Мы узнаем о
различных комнатах дома и сделаем обзор всего
пройденного курса. Мы попрощаемся с преподавателем и с
нашими одноклассниками.
199
121
131
143
153
165
177
189
211
Содержание
№. Название
раздел
ОЧЕНЬ
1
ПРИЯТНО!
2
Я – студент,
ты – студент
3
Где вы
живёте
4
Что это?
Кто это
5
Мы учим
иврит
6
От Алеф до
Тав
7
Он читает
газету, а она
разговарива
ет по
телефону
Я хочу
учиться
8
9
Кофе с
молоком,
пожалуйста
Описание разделa
На нашем первом занятии вы узнаете, как представиться на
иврите. Вы также научитесь распознавать, писать и
употреблять первые 6 букв алфавита иврита.
В этом разделе вы получите больше навыков, связанных с
началом разговора, расширите свой словарный запас и
узнаете больше букв языка иврит.
В этом разделе Вы продолжите расширять свой словарный
запас иврита, что повысит Ваши возможности устного
общения . В конце изучения этого раздела, Вы должны быть в
состоянии вести несложный разговор на иврите. Вы также
будете учиться, как отвечать на типичные вопросы, которые
могут возникнуть в повседневном общении. К концу этого
раздела Вы и Ваш преподаватель проведёте свой первый
интерактивный диалог
В иврите каждому объекту присваивается род, мужской или
женский. В этом разделе Вы узнаете, каким образом
идентифицировать объект как мужской или женский и как
представить их во множественном числе. Как всегда, мы
продолжим способствовать расширению вашего словарного
запаса.
В иврите есть десять различных личных местоимений. В этом
разделе вы познакомитесь с ними и узнаете об их
применении. Вы также узнаете, как спрягать глаголы во
множественном числе.
В этом разделе мы пересмотрим словарный запас,
накопленный в предыдущих разделах, и обобщим тему
алфавита: мы будем читать, писать и вспоминать названия и
звучание букв. Мы также узнаем порядок букв в иврите и
символов Nikkud (‫יקוד‬‫י ה‬‫)סימ‬.
В этом разделе Вы изучите систему глаголов в иврите. Мы
познакомимся с повседневно применяемыми глаголами и
узнаем, как их спрягать для использования в форме
настоящего времени (например: он читает книгу, они читают
газету).
В иврите, в отличие от английского и многих других языков,
глаголы организованы в различных категориях. Этот раздел
познакомит Вас с категориями глагола. Мы также представим
понятие инфинитива в иврите.
В этом разделе вы узнаете, как проявить вежливость в
разговорах на иврите и как вежливо вести себя в различных
ситуациях: например, как заказать чашечку кофе. Более того,
мы научим вас, как извиниться, если вы забыли заплатить за
эту чашечку .
Cтр.
1
13
25
37
51
63
81
91
107
‫‪Написание букв‬‬
‫‪1‬‬
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫‪2‬‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬
‫‪‬‬
‫ן‬
‫ס‬
‫‪3‬‬
‫ע‬
‫פ‬
‫ף‬
‫צ‬
‫ץ‬
‫ק‬
‫ר‬
‫ש‬
‫ת‬
Буквы иврита
Фонетическая
транскрипция
Названия букв
б
в
г
д
h
в
з
х
т
й
‫רוסית‬
Русский
алеф
бэт
вэт
гимель
далет
хэй
вав
заин
хет
тет
йод
‫עברית‬
Иврит
‫ָאלֶף‬
‫בֵּ ית‬
‫בֵ ית‬
‫גִּ ימֶ ל‬
‫דָּ לֶת‬
‫הֵ א‬
‫וָ ו‬
‫ַזּ ִין‬
‫חֵ ית‬
‫טֵ ית‬
‫יוד‬
к
х
х
каф
хаф
хаф софит
‫ַכּף‬
‫כַף‬
‫ַכף סופית‬
л
ламед
мем
мем софит
‫לָמֶ ד‬
м
‫מֵ ם‬
‫מֵ ם סופית‬
‫וּן‬
‫וּן סופית‬
с
-
нун
нун софит
самех
аин
п
ф
ф
пэй
фэй
фэй софит
‫פֵּא‬
‫פֵא‬
‫פֵא סופית‬
цади
цади софит
куф
реиш
шин
син
тав
‫צָ ִדי‬
‫צָ ִדי סופית‬
н
ц
к
р
ш
с
т
дж
ж
ч
‫סָ מֶ ְך‬
‫עַ יִן‬
‫קוף‬
‫ֵריש‬
‫ִֹשין‬
‫שׂיִן‬
‫ָתּיו‬
Буквы
‫כתב‬
Пропись
‫א‬
‫דפוס‬
Печатные буквы
‫א‬
‫ּב‬
‫בּ‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫ּכ‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬
‫נ‬
‫ן‬
‫ס‬
‫ע‬
‫ּפ‬
‫פ‬
‫ף‬
‫צ‬
‫ץ‬
‫ק‬
‫ר‬
‫ֹש‬
ֹ‫ש‬
‫ת‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
'‫ג‬
'‫ז‬
'‫צ‬
‫כּ‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬

‫ן‬
‫ס‬
‫ע‬
‫פּ‬
‫פ‬
‫ף‬
‫צ‬
‫ץ‬
‫ק‬
‫ר‬
‫ֹש‬
‫ש‬
ֹ
‫ת‬
'‫ג‬
'‫ז‬
'‫צ‬
1 ‫יחידה מספר‬
Раздел 1
‫עים מאוד‬
‫ את‬,‫ אתה‬,‫י‬‫ א‬
‫ו‬-‫ אותיות א‬
ОЧЕНЬ ПРИЯТНО!
 Я, Ты (мужчина), Ты (женщина)
 Буквы ‫ו‬-‫א‬
Описание раздела:
На нашем первом занятии вы узнаете, как представиться на иврите. Вы также научитесь
распознавать, писать и употреблять первые 6 букв алфавита иврита.
Раздел 1
1
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
я
ты(мужчина),
ты(женщина)
кто?
ani
at, ata
до свидания
lehitra'ot
спина
папа
легенда,
сказание,
сказка
любовь
отец
ткань,
материал
кукла
рыба
медведь,
медведица
сказание,
Пасхальная
Агада (текст,
используемый
на Песах)
здравствуйте/
прощайте
очень притно
/приятный
gav
aba
agada
да
нет
ken
lo
mi?
ahava
aba
bad
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
‫ אתה‬,‫את‬
('‫ נ‬,'‫אני )ז‬
‫ אתה‬,‫את‬
('‫ נ‬,'‫אֲ נִ י )ז‬
‫ אַ ָתה‬,‫אַ ת‬
?‫מי‬
?‫מי‬
?‫ִמי‬
‫להתראות‬
‫להתראות‬
‫ְל ִה ְת ָראוֹת‬
('‫גב )ז‬
('‫גב )ז‬
('‫אבא )ז‬
('‫אגדה )נ‬
('‫גַב )ז‬
('‫אַ בָּ א )ז‬
('‫אַ ג ָָדה )נ‬
('‫אהבה )נ‬
‫אב‬
('‫בד )ז‬
('‫אַ הֲ בָ ה )נ‬
‫אָ ב‬
('‫בַּ ד )ז‬
('‫בּוּבָּ ה )נ‬
имя
('‫ָדג )ז‬
существительное
‫ דוּבָּ ה‬,‫דוֹב‬
('‫ נ‬,'‫אני )ז‬
('‫אבא )ז‬
('‫אגדה )נ‬
('‫אהבה )נ‬
‫אב‬
('‫בד )ז‬
‫ דובה‬,‫דוב‬
('‫בובה )נ‬
('‫דג )ז‬
‫ דובה‬,‫דוב‬
hagada
('‫הגדה )נ‬
('‫הגדה )נ‬
('‫הַ ג ָָדה )נ‬
shalom
‫שלום‬
‫שלום‬
('‫ָשלוֹם )ז‬
‫נעים מאוד‬
‫נעים מאוד‬
‫נ ִָﬠים ְמאוֹד‬
‫כן‬
‫כן‬
‫לא‬
‫כֵּן‬
‫ל ֹא‬
na'im, na'im
me'od
('‫דג )ז‬
‫לא‬
Раздел 1
2
‫מילות שאלה‬
вопросительное
слово
‫פועל‬
глагол
‫שם עצם‬
buba
dag
dov, duba
('‫בובה )נ‬
‫ויי גוף‬‫כי‬
личное
местоимение
‫שם תואר ותואר‬
‫הפועל‬
прилагательное
и наречие
‫תואר הפועל‬
наречие
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Алфавит иврита
Алфавит иврита состоит из 22 букв. Все они являются согласными, однако некоторые
из них иногда обозначают гласные звуки (‫א‬, ‫ה‬, ‫ו‬, ‫)י‬.
Существуют два вида начертания букв на иврите: прописное (‫אותיות כתב‬, отиёт ктав)
– используется при письме и печатное (‫אותיות דפוס‬, отиет дфус) – используется при
печати. Печатные буквы редко употребляются при письме. Соответственно, их надо
уметь узнавать, но необязательно упражняться в их написании.
Пять букв – ‫כ‬, ‫מ‬, , ‫פ‬, ‫ – צ‬имеют дополнительное начертание (‫אות סופית‬, от софит),
использующееся в случае, когда они являются последней буквой слова.
В иврите, как и в других семитских языках, пишут справа налево. Направление
написания букв в иврите соответствует общему направлению письма. При письме
важно соблюдать правильную последовательность начертания линий, начальные и
конечные точки линий. Соблюдение правил написания букв – это ключ к плавному
письму.
Перед вами 22 буквы иврита:
‫האות‬
Буква
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫הגייה‬
Произношение
‫שם האות‬
Название
буквы
человек
иш ‫איש‬
алеф ‫אלף‬
здесь
нет
первый
кан ‫כאן‬
ло ‫לא‬
ришон
‫ראשון‬
сын
хороший
бен ‫בן‬
тов ‫טוב‬
гам ‫גם‬
гортанный
непридыхательный
звук, не имеет
согласного эквивалента
в русском языке
как правило,
обозначает гласный
звук а, но может также
обозначать и другие
звуки
б, как в слове «балет»
в, как в слове «ветер»
‫כתב‬
Прописная
‫א‬
бэт ‫בית‬
‫ב‬
г, как в слове «герой»
гимель
‫גימל‬
далет
‫דלת‬
‫ג‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ד‬
также
флаг
дэгель
‫דגל‬
«д», как в слове «дом»
Раздел 1
3
‫דפוס‬
Печатная
‫א‬
1
‫ב‬
‫האות‬
Буква
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫הגייה‬
Произношение
‫שם האות‬
Название
буквы
‫כתב‬
Прописная
гора
hар ‫הר‬
в русском языке
подобный звук
отсутствует, наиболее
близок к звуку «х» с
выдохом
hэй ‫הא‬
‫ה‬
‫ה‬
ты
кофе
здесь
ата ‫אתה‬
кафэ ‫קפה‬
по ‫פה‬
обычно обозначает
гласные звуки «а» и
«э», реже «о»
роза
веред ‫ורד‬
«в», как в слове
«ветер», сходен со
звуком буквы «‫»ב‬
вав ‫וו‬
‫ו‬
‫ו‬
хороший
кот
тов ‫טוב‬
хатуль
‫חתול‬
обозначает гласные
звуки «о» или «у»
дешевый
золь ‫זול‬
«з», как в слове
«зебра»
заин ‫זין‬
‫ז‬
‫ז‬
друг
хавэр ‫חבר‬
«х», как в слове
«хорошо»
хeт ‫חית‬
‫ח‬
хороший
тов ‫טוב‬
«т», как в слове «там»
тет ‫טית‬
‫ט‬
‫ט‬
мальчик
елед ‫ילד‬
«й», как в слове «йод»
йод ‫יוד‬
‫י‬
‫י‬
человек
иш ‫איש‬
обозначает гласный
звук, как правило, «и»
да
еда
кен ‫כן‬
охэль
‫אוכל‬
‫מלך‬
мелех
«к», как в слове «кот»
«х», как в слове «хор»
каф ‫כף‬
‫כ‬
1
‫כ‬
«х», как в слове «хор»
‫כף סופית‬
каф софит
‫ך‬
3
‫ך‬
нет
ло ‫לא‬
«л», как в слове «лед»
ламед ‫למד‬
‫ל‬
‫ל‬
король
‫מלך‬
мелех
«м», как в слове
«мама»
мем ‫מם‬
‫מ‬
‫מ‬
король
Раздел 1
4
‫דפוס‬
Печатная
2
‫ח‬
‫האות‬
Буква
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫הגייה‬
Произношение
‫שם האות‬
Название
буквы
там
шам ‫שם‬
«м», как в слове
«мама»
‫מם סופית‬
мем софит
‫ם‬
внук
нэхед ‫כד‬
«н», как в слове «нет»
нун ‫ון‬
‫נ‬
здесь
кан ‫כאן‬
«н», как в слове «нет»
‫ון סופית‬
нун софит
‫ן‬
книга
сэфер
‫ספר‬
«с», как в слове «стол»
самэх ‫סמך‬
‫ס‬
город
ир ‫עיר‬
гортанный
непридыхательный
звук, как у буквы «‫»א‬
аин ‫עין‬
‫ע‬
4
‫ע‬
цветок
где
пэрах ‫פרח‬
эйфо
‫איפה‬
«п», как в слове «пар»
«ф», как в слове
«факел»
пэй ‫פה‬
‫פ‬
1
‫פ‬
берег
хоф ‫חוף‬
«ф», как в слове
«факел»
‫פה סופית‬
пэй софит
‫ף‬
3
‫ף‬
тень
цэль ‫צל‬
«ц», как в слове
«цыпленок»
цади ‫צדי‬
‫צ‬
дерево
эц ‫עץ‬
«ц», как в слове
«цыпленок»
‫צדי סופית‬
цади
софит
‫ץ‬
встал
кам ‫קם‬
«к», как в слове «кот»,
сходен со звуком
буквы «‫»כ‬
коф ‫קוף‬
‫ק‬
‫ק‬
хочет
роцэ ‫רוצה‬
«р», как в слове «рот»
реиш ‫ריש‬
‫ר‬
‫ר‬
мир
здравствуй
рад
шалом
‫שלום‬
самэ’ах
‫שמח‬
«ш», как в слове
«шуба»
«с», как в слове «стол»,
сходен со звуком
буквы «‫»ס‬
шин ‫שין‬
‫ש‬
спасибо
тода ‫תודה‬
«т», как в слове «тут»
тав ‫תו‬
‫ת‬
Раздел 1
5
‫כתב‬
Прописная
‫דפוס‬
Печатная
3
‫ם‬

3
‫ן‬
‫ס‬
‫צ‬
3
5
‫ץ‬
‫ש‬
‫ת‬
Примечания к таблице:
1
Система огласовок позволяет различать между двумя различными звуками букв ‫ב‬, ‫כ‬, ‫פ‬.
Присутствие или отсутствие точки в середине буквы определяет звук: ‫ – בּ‬произносится
как «б», а ‫ – ב‬как «в»; ‫ – כּ‬произносится как «к», а ‫ – כ‬как «х»; ‫ – פּ‬произносится как «п», а
‫ – פ‬как «ф».
2
Ашкеназский вариант произношения буквы ‫ ח‬сходен с произношением буквы ‫כ‬.
Сефардский вариант произношения буквы ‫ ח‬более близок к оригинальному и звучит как
гортанный звук, существующий в арабском языке, как, например, в слове «хабиби».
3
Буквы ‫מ‬, , ‫פ‬, ‫ צ‬имеют особое начертание, когда стоят в конце слова.
4
Ашкеназский вариант произношения буквы ‫ ע‬сходен с произношением буквы ‫א‬.
Сефардский вариант произношения буквы ‫ ע‬более близок к оригинальному и звучит как
гортанный звук, существующий в арабском языке. Так, например, название страны Ирак
(‫ )עירק‬звучит иначе, чем название страны Иран (‫)איראן‬.
5
Система огласовок позволяет различать между двумя различными звуками буквы ‫ ש‬:
Точка, находящаяся в верхнем правом или в верхнем левом углу буквы, определяет звук:
‫ – שׁ‬произносится как «ш», а ‫ – שׂ‬как «с».
2. Именные предложения
В иврите существуют два типа предложений: глагольные и именные. Как и в русском
языке, в иврите именное предложение не содержит глагола. Некоторые примеры
именных выражений:
Я Давид.
Кто ты?
Ани Давид.
.‫י דויד‬‫א‬
Ми ата? / Ми ат?
?‫ מי את‬/ ?‫מי אתה‬
Различие между утвердительным и вопросительным предложением заключается лишь
в интонации. Порядок слов не меняется.
Ты Давид?
?‫אתה דויד‬
Ты Давид.
.‫אתה דויד‬
3. Личные местоимения мужского и женского рода
В иврите личные местоимения имеют форму мужского и женского рода не только в
третьем лице (он, она – ‫ היא‬,‫)הוא‬, но также и во втором (ты – ‫ את‬,‫)אתה‬. В первом лице
вне зависимости от рода употребляется единая форма (я – ‫י‬‫)א‬.
Раздел 1
6
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
:‫ מי זה? בבקשה לבחור‬.1
1. Кто это? Выберите правильное
местоимение:
‫ את‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ את‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ את‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
at / ata / ani
at / ata / ani
at / ata / ani
________________ .‫ג‬
________________ .‫ ________________ ב‬.‫א‬
:‫ בבקשה לומר את הדיאלוג‬.2
2. Произнесите диалог:
.______ ‫י‬‫א‬
!‫עים מאוד‬
.______ ‫י‬‫ א‬,‫שלום‬
?‫מי אתה‬
шалом
ани
ата
ат
ми
на'им меод
Раздел 1
7
‫שלום‬
‫י‬‫א‬
‫אתה‬
‫את‬
‫מי‬
‫עים מאוד‬
,‫ בבקשה לומר את שם האות‬.3
‫ ולכתוב‬,‫להעתיק פעם אחת בדפוס‬
:‫בכתב יד‬
3. Произнесите название буквы,
напишите один раз её печатный
вариант, а затем прописной
вариант – до конца линии:
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
4. Выберите соответствия слов,
написанных печатными буквами, со
словами, написанными
прописными буквами, и с их
транскрипцией:
:‫ בבקשה להתאים את המילים‬.4
bad
‫בד‬
‫אבא‬
aba
‫אהבה‬
‫דוב‬
dag
‫בובה‬
‫בד‬
buba
‫אבא‬
‫אהבה‬
dov
‫דג‬
‫בובה‬
ahava
‫דוב‬
‫דג‬
Раздел 1
8
5. Напишите прописными буквами.
Число в скобках указывает число
букв, которое слово содержит на
иврите:
‫ בבקשה לכתוב את המילים‬.5
‫ המספר בסוגריים‬.‫בכתב יד‬
:‫הוא מספר האותיות במילה‬
:пример – ‫דוגמה‬
‫ אגד‬ (3) eged
(4) de'aga .10
(2) av .1
(3) ahav .11
(3) aba .2
(3) ba'a .12
(2) ba .3
(3) ba'u .13
(2) gav .4
(4) ohev .14
(3) agav .5
(4) do'eg .15
(2) dag .6
(3) dov .16
(3) beged .7
(4) duba .17
(3) bagad .8
(4) doda .18
(3) da'ag .9
Раздел 1
9
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬מי זה? בבקשה לבחור‪:‬‬
‫‪1. Кто это? Выберите правильное‬‬
‫‪местоимение:‬‬
‫א‪‬י ‪ /‬אתה ‪ /‬את‬
‫א‪‬י ‪ /‬אתה ‪ /‬את‬
‫א‪‬י ‪ /‬אתה ‪ /‬את‬
‫‪at / ata / ani‬‬
‫‪at / ata / ani‬‬
‫‪at / ata / ani‬‬
‫א‪ ________________ .‬ב‪________________ .‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לומר את שם האות‪,‬‬
‫להעתיק פעם אחת בדפוס‪ ,‬ולכתוב‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫ג‪________________ .‬‬
‫‪3. Произнесите название буквы,‬‬
‫‪напишите один раз её печатный‬‬
‫‪вариант, а затем прописной‬‬
‫‪вариант – до конца линии:‬‬
‫א‬
‫א אאאאאאאאאאאא‬
‫ב‬
‫ב בבבבבבבבבבבבבבב‬
‫ג‬
‫ג גגגגגגגגגגגגגגג‬
‫ד‬
‫ד דדדדדדדדדדדדדד‬
‫ה‬
‫ה ההההההההההההה‬
‫ו‬
‫ו ווווווווווווווווווווווווו‬
‫‪Раздел 1‬‬
‫‪10‬‬
4. Выберите соответствия слов,
написанных печатными буквами, со
словами, написанными
прописными буквами, и с их
транскрипцией:
:‫ בבקשה להתאים את המילים‬.4
bad
‫בד‬
‫אבא‬
aba
‫אהבה‬
‫דוב‬
dag
‫בובה‬
‫בד‬
buba
‫אבא‬
‫אהבה‬
dov
‫דג‬
‫בובה‬
ahava
‫דוב‬
‫דג‬
5. Напишите прописными буквами.
Число в скобках указывает число
букв, которое слово содержит на
иврите:
‫ בבקשה לכתוב את המילים‬.5
‫ המספר בסוגריים‬.‫בכתב יד‬
:‫הוא מספר האותיות במילה‬
:пример – ‫דוגמה‬
‫ אגד‬ (3) eged
‫דאגה‬
(4) de'aga .10
‫אב‬
(2) av .1
‫אהבה‬
(3) ahav .11
‫אבא‬
(3) aba .2
‫באה‬
(3) ba'a .12
‫בא‬
(2) ba .3
‫באו‬
(3) ba'u .13
‫גב‬
(2) gav .4
‫אוהב‬
(4) ohev .14
‫אגב‬
(3) agav .5
‫דואג‬
(4) do'eg .15
‫דג‬
(2) dag .6
‫דוב‬
(3) dov .16
‫בגד‬
(3) beged .7
‫דובה‬
(4) duba .17
‫בגד‬
(3) bagad .8
‫דודה‬
(4) doda .18
‫דאג‬
(3) da'ag .9
Раздел 1
11
2 ‫יחידה מספר‬
Раздел 2
‫ את תלמידה‬,‫י תלמיד‬‫א‬
...‫מאיפה? מ‬
‫קבה‬‫שמות עצם בזכר וב‬
‫ל‬-‫אותיות ז‬
‫הוא והיא‬




Я – студент, ты – студент
 Откуда ты? Из …
 Буквы ‫ל‬-‫ז‬
 Он и она
Описание раздела:
В этом разделе вы получите больше навыков, связанных с началом разговора, расширите
свой словарный запас и узнаете больше букв языка иврит.
Раздел 2
13
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
откуда?
me'eifo
?‫מאיפה‬
?‫מאיפה‬
?‫ֵמאֵ יפֹ ה‬
из
mi, me
..‫מ‬
..‫מ‬
...‫מ‬
Италия
Англия
Соединённые
Штаты
Германия
Южная Корея
italya
angliya
artsot Habrit
sin
sfarad
tsarfat
oxel
ax
exad
ee
batata
('‫איטליה )נ‬
(‫אנגליה )נ‬
‫ארצות הברית‬
('‫)נ‬
('‫גרמניה )נ‬
‫דרום קוריאה‬
(‫)נ‬
('‫סין )נ‬
(‫ספרד )נ‬
('‫צרפת )נ‬
('‫אוכל )ז‬
('‫אח )ז‬
('‫אחד )ז‬
('‫אי )ז‬
('‫בטטה )נ‬
('‫ִאיטַ ְליָה )נ‬
(‫אַ נְ גְ ִליָה )נ‬
‫בּרית‬
ִ ַ‫אַ ְרצוֹת ה‬
('‫)נ‬
('‫ג ְֶר ַמנְ יָה )נ‬
(‫קוֹריאָ ה )נ‬
ֵ ‫ְדרוֹם‬
Китай
Испания
Франция
еда
брат
один
остров
батат, сладкий
картофель
мороженое
флаг
волк
золото
пара
праздник
молоко
рука
мальчик,
девочка
собака
учитель,
учительница
студент,
студентка
('‫איטליה )נ‬
(‫אנגליה )נ‬
‫ארצות‬
('‫הברית )נ‬
('‫גרמניה )נ‬
‫דרום קוריאה‬
(‫)נ‬
('‫סין )נ‬
(‫ספרד )נ‬
('‫צרפת )נ‬
('‫אוכל )ז‬
('‫אח )ז‬
('‫אחד )ז‬
('‫אי )ז‬
('‫בטטה )נ‬
glida
degel
ze'ev
zahav
zug
xag
xalav
yad
yeled, yalda
('‫גלידה )נ‬
('‫דגל )ז‬
('‫זאב )ז‬
('‫זהב )ז‬
('‫זוג )ז‬
('‫חג )ז‬
('‫חלב )ז‬
('‫יד )נ‬
‫ ילדה‬,‫ילד‬
('‫גלידה )נ‬
('‫דגל )ז‬
('‫זאב )ז‬
('‫זהב )ז‬
('‫זוג )ז‬
('‫חג )ז‬
('‫חלב )ז‬
('‫יד )נ‬
‫ ילדה‬,‫ילד‬
('‫ידה )נ‬
ָ ‫גְ ִל‬
('‫ֶדגֶל )ז‬
('‫זְ אֵ ב )ז‬
('‫זָהָ ב )ז‬
('‫זוּג )ז‬
('‫חַ ג )ז‬
('‫חָ לָ ב )ז‬
('‫יָד )נ‬
‫ י ְַל ָדה‬,‫יֶלֶ ד‬
kelev
more, mora
('‫כלב )ז‬
‫ מורה‬,‫מורה‬
('‫כלב )ז‬
‫ מורה‬,‫מורה‬
('‫כֶּלֶ ב )ז‬
‫מורה‬
ָ ,‫מורה‬
ֶ
,‫תלמידה‬
‫תלמיד‬
,‫תלמידה‬
‫תלמיד‬
‫ ַת ְל ִמיד‬,‫ידה‬
ָ ‫ַת ְל ִמ‬
germanya
drom korea
talmida, talmid
Раздел 2
14
‫מילת שאלה‬
вопросительное
слово
‫מילת שימוש‬
предлог
‫תיאור מקום‬
существительное:
название места
('‫ִסין )נ‬
(‫ְספָ ַרד )נ‬
('‫צָ ְרפָ ת )נ‬
('‫אוֹכֶל )ז‬
('‫אָ ח )ז‬
('‫אֶ חָ ד )ז‬
('‫ִאי )ז‬
('‫בָּ טָ טָ ה )נ‬
‫שמות עצם‬
существительное
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Предлог ...‫מ‬
Предлог ...‫( מ‬ми) обозначает «из, от».
Лингвисты часто разделяют языки на «изолирующие» (в которых каждое слово
состоит из одной морфемы [= значимой части слова]) и на «синтетические» (где одно
слово может содержать несколько морфем). Иврит является синтетическим языком:
он содержит множество элементов, которые могут присоединяться к слову и,
соответственно, становиться частью его. К этим элементам относятся определенный
артикль (...‫)ה‬, союз «и» (...‫)ו‬, союз «что» (...‫)ש‬, некоторые предлоги (...‫ מ‬,...‫ ל‬,...‫)ב‬,
притяжательные суффиксы существительных, объектные суффиксы глаголов и т.д.
Предлог ...‫ ִמ‬является таким элементом. Он пишется слитно с существительным, к
которому относится.
Не путайте этот предлог со словом ‫( מי‬ми), означающим «кто».
Вопросительное слово ‫מאיפה‬, которое содержит предлог ...‫מ‬,
ִ означает «откуда».
Ответ на вопрос, начинающийся со слова ‫מאיפה‬, как правило, будет содержать
предлог ...‫מ‬.
ִ Например:
Откуда ты?
?‫מאיפה אתה‬
Ме’эйфо ата?
Я из Израиля.
.‫י מישראל‬‫א‬
Ани ми-Исраэль.
Примечание: вопросительное ‫ מאיפה‬принято в разговорном иврите. Стандартное
слово "?‫ "מאין‬используется преимущественно в письме.
2. Фонетические изменения предлога ...‫ מ‬перед гортанными буквами
В иврите существует пять гортанных букв (то есть букв, звуки которых
образовываются в гортани): ‫א‬, ‫ה‬, ‫ח‬, ‫ר‬, ‫ע‬. Эти буквы часто сопровождаются
фонетическими изменениями.
Перед гортанной буквой гласный звук предлога ...‫ ִמ‬изменяется и вместо звука ..‫ִמ‬
(ми) будет звук .. ֵ‫( מ‬ме).
Например:
из Израиля
из Америки
из Голландии
из Хадеры
из Ирака
из России
ми-Исраэль
ме-Амэрика
ме-Hоланд
ме-Хадэра
ме-Ирак
ме-Русия
‫ִמישראל‬
‫מֵ אמריקה‬
‫ד‬‫מֵ הול‬
‫מֵ חדרה‬
‫מֵ עיראק‬
‫מֵ רוסיה‬
Раздел 2
15
3. Имена существительные мужского и женского рода
В иврите, как и в латинских языках, каждое имя существительное может быть
мужского или женского рода. Например, слово ‫( ים‬ям – «море») – мужского рода, а
слово ‫( גלידה‬глида – «мороженое») – женского. По форме слова не всегда можно
определить его род. Изучая новое слово, необходимо выучить его род.
4. Окончание женского рода ‫ ה‬у существительных
Некоторые одушевленные существительные могут иметь как женскую (‫קבה‬, нэкева),
так и мужскую (‫זכר‬, захар) формы. Для образования женской формы у таких
существительных к форме мужского рода добавляется окончание ‫ה‬.
Например:
‫זכר‬
‫קבה‬
мужской род
женский род
ученик / ученица
талмид ‫תלמיד‬
талмида ‫תלמידה‬
мужчина / женщина
иш ‫איש‬
иша ‫אישה‬
В некоторых случаях гласные звуки в слове могут меняться. Например:
мальчик / девочка
‫זכר‬
‫קבה‬
мужской род
женский род
елед ‫ילד‬
ялда ‫ילדה‬
Слово ‫ מורה‬в мужском и женском роде имеет окончание ‫ ה‬и отличается только
гласным звуком. При чтении текста без огласовок род определяется по контексту.
учитель / учительница
‫זכר‬
‫קבה‬
мужской род
женский род
морэ ‫מורה‬
ֶ
мора ‫מורה‬
ָ
Раздел 2
16
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
:‫ות על השאלות בקול‬‫ בבקשה לע‬.1
1. Ответьте на вопросы вслух:
(ми у?) ?‫ מי הוא‬.‫א‬
Жан Пьер
(ме'эйфо у?) ?‫ מאיפה הוא‬.‫ב‬
(и Далья?) ?‫ היא דליה‬.‫א‬
(и ми-царфат?) ?‫ היא מצרפת‬.‫ב‬
Ая
(и ми-исраэль?) ?‫ היא מישראל‬.‫ג‬
:‫ות על השאלות בקול‬‫ בבקשה לע‬.2
2. Ответьте на вопросы вслух:
?‫ היא תלמידה‬.‫א‬
(и тальмида?)
?‫ הוא תלמיד או מורה‬.‫ב‬
(у тальмид о морэ?)
Раздел 2
17
,‫ בבקשה לומר את שם האות‬.3
‫ ולכתוב‬,‫להעתיק פעם אחת בדפוס‬
:‫בכתב יד‬
3. Произнесите название буквы,
напишите один раз её печатный
вариант, а затем прописной
вариант – до конца линии:
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
Раздел 2
18
‫‪ .4‬בבקשה לומר בקול את המילים‪:‬‬
‫‪4. Произнесите эти слова вслух:‬‬
‫ילד‬
‫הוא‬
‫ילדה‬
‫היא‬
‫כלב‬
‫או‬
‫אבא‬
‫יד‬
‫אוכל‬
‫גלידה‬
‫חג‬
‫‪ .5‬מה זה? בבקשה לומר ולכתוב‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫‪5. Что это? Произнесите вслух и‬‬
‫‪напишите прописными буквами:‬‬
‫א‪+‬ב‪______________________ .‬‬
‫ה‪__________ .‬‬
‫ו‪____________ .‬‬
‫ג‪___________ .‬‬
‫ד‪_____________ .‬‬
‫ז‪____________ .‬‬
‫ח‪___________ .‬‬
‫‪Раздел 2‬‬
‫‪19‬‬
‫‪ .6‬בבקשה למצוא את המילים‬
‫בתפזורת‪:‬‬
‫‪6. Пожалуйста, найдите слова в‬‬
‫‪Поисковике Слов:‬‬
‫ילדה‪ ,‬הוא‪ ,‬היא‪ ,‬כלב‪ ,‬דגל‪ ,‬אוכל‪ ,‬גלידה‪ ,‬זהב‪ ,‬חג‪ ,‬יד‪,‬‬
‫בטטה‪ ,‬חלב‪ ,‬טוב‬
‫‪Раздел 2‬‬
‫‪20‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
Ответы к домашнему заданию
:‫ות על השאלות בקול‬‫ בבקשה לע‬.1
1. Ответьте на вопросы вслух:
(ми у?) ?‫ מי הוא‬.‫א‬
Жан Пьер
(у Жан Пьер.) .‫הוא ז'אן פייר‬
(ме'эйфо у?) ?‫ מאיפה הוא‬.‫ב‬
.‫ מפריז‬,‫הוא מצרפת‬
(у ми-царфат, ми-париз.)
(и Далья?) ?‫ היא דליה‬.‫א‬
.‫ היא איה‬,‫ היא לא דליה‬,‫לא‬
Ая
(лё,и лё Далья, и Ая.)
(и ми-царфат?) ?‫ היא מצרפת‬.‫ב‬
.‫ היא לא מצרפת‬,‫לא‬
(лё, и лё ми-царфат.)
(и ми-исра'эль?) ?‫ היא מישראל‬.‫ג‬
.‫ מירושלים‬,‫ היא מישראל‬,‫כן‬
(кэн, и ми-исра'эль, ми-ерушалаим.)
:‫ות על השאלות בקול‬‫ בבקשה לע‬.2
2. Ответьте на вопросы вслух:
(и тальмида?) ?‫ היא תלמידה‬.‫א‬
.‫ היא מורה‬,‫ היא לא תלמידה‬,‫לא‬
лё, и лё тальмида, и мора.
(у тальмид о морэ?) ?‫ הוא תלמיד או מורה‬.‫ב‬
.‫ הוא לא מורה‬.‫הוא תלמיד‬
У тальмид. У лё морэ.
Раздел 2
21
‫‪ .3‬בבקשה לומר את שם האות‪,‬‬
‫להעתיק פעם אחת בדפוס‪ ,‬ולכתוב‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫‪3. Произнесите название буквы,‬‬
‫‪напишите один раз её печатный‬‬
‫‪вариант, а затем прописной‬‬
‫‪вариант – до конца линии:‬‬
‫א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א‬
‫בב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב‬
‫ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג‬
‫ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד‬
‫ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה‬
‫ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו‬
‫ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז‬
‫חח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח‬
‫טט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט‬
‫י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י‬
‫כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ‬
‫ךך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך‬
‫ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל‬
‫‪Раздел 2‬‬
‫‪22‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לומר בקול את המילים‪:‬‬
‫ילד‬
‫ילדה‬
‫כלב‬
‫אבא‬
‫אוכל‬
‫חג‬
‫‪елэд‬‬
‫‪ялда‬‬
‫‪кэлэв‬‬
‫‪аба‬‬
‫‪охэль‬‬
‫הוא‬
‫‪у‬‬
‫היא‬
‫‪и‬‬
‫או‬
‫‪о‬‬
‫יד‬
‫‪яд‬‬
‫גלידה‬
‫‪глида‬‬
‫‪хаг‬‬
‫‪ .5‬מה זה? בבקשה לומר ולכתוב‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫א‪+‬ב‪ .‬אבא וילד‬
‫ה‪ .‬יד‬
‫‪4. Произнесите эти слова вслух:‬‬
‫ו‪ .‬ילדה‬
‫‪5. Что это? Произнесите вслух и‬‬
‫‪напишите прописными буквами:‬‬
‫ג‪ .‬כלב‬
‫ד‪ .‬דג‬
‫ז‪ .‬אוכל‬
‫ח‪ .‬גלידה‬
‫‪Раздел 2‬‬
‫‪23‬‬
‫‪ .6‬בבקשה למצוא את המילים‬
‫בתפזורת‪:‬‬
‫‪6. Пожалуйста, найдите слова в‬‬
‫‪Поисковике Слов:‬‬
‫ילדה‪ ,‬הוא‪ ,‬היא‪ ,‬כלב‪ ,‬דגל‪ ,‬אוכל‪ ,‬גלידה‪ ,‬זהב‪ ,‬חג‪ ,‬יד‪,‬‬
‫בטטה‪ ,‬חלב‪ ,‬טוב‬
‫‪Раздел 2‬‬
‫‪24‬‬
3 ‫יחידה מספר‬
Раздел 3
?‫איפה אתה גר‬
?‫איפה את גרה‬
‫ף‬-‫ אותיות מ‬
‫ איפה? ב‬
‫לומדת‬/‫גרה; לומד‬/‫ גר‬
Где вы живёте?
 Буквы ‫ף‬-‫מ‬
 Где? В...
 Живёт, учится
Описание раздела:
В этом разделе Вы продолжите расширять свой словарный запас иврита, что повысит
Ваши возможности устного общения . В конце изучения этого раздела, Вы должны быть
в состоянии вести несложный разговор на иврите. Вы также будете учиться, как отвечать
на типичные вопросы, которые могут возникнуть в повседневном общении. К концу этого
раздела Вы и Ваш преподаватель проведёте свой первый интерактивный диалог.
Раздел 3
25
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Словарь с
огласовками.
Печатные
буквы и
пунктуация
‫טוב‬
Словарь
без
огласовок.
Печатные
буквы
‫טוב‬
tov me'od
‫טוב מאוד‬
‫טוב מאוד‬
‫טוֹב ְמאוֹד‬
metsuyan
‫מצוין‬
‫מצוין‬
‫ְמצוּיָן‬
Транслитерация
Прописные
буквы
хороший/
хорошо
очень хороший/
очень хорошо
отличный,
замечательный/
отлично,
замечательно
плохой, очень
плохой/ плохо,
очень плохо
в порядке,
ладно, о кей
так себе
или
также, тоже
и
Что слышно?
Как поживаете?
tov
автобус
otobus
мама
интернет
ima
internet
нос
биология
af
biologya
воздушный
шар, баллон
гольф
хумус (блюдо
на основе нута)
телефон
йога
добро/
прекрасно/
прекрасный
balon
‫אוטובוס‬
('‫)ז‬
('‫אימא )נ‬
‫אינטרנט‬
('‫)ז‬
‫אף‬
‫ביולוגיה‬
('‫)נ‬
('‫בלון )ז‬
golf
xumus
telefon
yoga
yofi
‫טוֹב‬
‫ תואר‬/‫שם תואר‬
‫הפועל‬
прилагательное/
наречие
ra, ra me'od
beseder
kaxa kaxa
o
gam
ve
ma nishma?
‫ רע‬,‫רע‬
('‫מאוד )ז‬
‫ רע מאוד‬,‫רע‬
('‫)ז‬
‫ ַרע ְמאוֹד‬,‫ַרע‬
('‫)ז‬
‫בסדר‬
‫בסדר‬
‫ְבּסֵ ֶדר‬
‫ככה ככה‬
‫או‬
‫גם‬
..‫ו‬
?‫מה נשמע‬
‫ככה ככה‬
‫או‬
‫גם‬
..‫ו‬
?‫מה נשמע‬
‫ָכּכָה ָכּכָה‬
‫אוֹ‬
‫גַם‬
..‫ְו‬
?‫ַמה נִ ְש ָמע‬
‫תואר הפועל‬
наречие
‫מילת חיבור‬
союз
‫משפט שאלה‬
выражение
('‫אוטובוס )ז‬
('‫אוֹטוֹבּוּס )ז‬
('‫אימא )נ‬
('‫אינטרנט )ז‬
('‫ימא )נ‬
ָ ‫ִא‬
('‫ִאינְ טֶ ְרנֶט )ז‬
‫אף‬
('‫ביולוגיה )נ‬
‫אַ ף‬
('‫ִבּיוֹלוֹגְ יָה )נ‬
('‫בלון )ז‬
('‫בַּ לוֹן )ז‬
('‫גולף )ז‬
('‫חומוס )ז‬
('‫גולף )ז‬
('‫חומוס )ז‬
‫גוֹלף‬
ְ
('‫חוּמוּס )ז‬
('‫טלפון )ז‬
('‫יוגה )נ‬
‫יופי‬
('‫טלפון )ז‬
('‫יוגה )נ‬
‫יופי‬
('‫טֶ לֶ פוֹן )ז‬
('‫יוֹגָה )נ‬
‫יוֹפי‬
ִ
Раздел 3
26
‫שמות עצם‬
существительное
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь без
огласовок.
Печатные
буквы
Словарь с
огласовками.
Печатные
буквы и
пунктуация
('‫ים )ז‬
('‫ים )ז‬
('‫יָם )ז‬
('‫כסף )ז‬
('‫כסף )ז‬
('‫כֶּסֶ ף )ז‬
‫לימון‬
‫לימון‬
('‫ִלימוֹן )ז‬
море
yam
деньги
kesef
лимон
limon
миллион
milyon
('‫מיליון )ז‬
('‫מיליון )ז‬
('‫יליוֹן )ז‬
ְ ‫ִמ‬
вода
mayim
'‫מים )ז‬
(‫רבים‬
(‫מים )ז' רבים‬
(‫ַמיִם )ז' רבים‬
царь/король,
царица/
королева
melex, malka
‫ מלכה‬,‫מלך‬
‫ מלכה‬,‫מלך‬
‫ ַמ ְלכָּה‬, ֶ‫ֶמל‬
студент
student
('‫סטודנט )ז‬
('‫סטודנט )ז‬
('‫טוּדנְ ט )ז‬
ֶ ‫ְס‬
салат
salat
('‫סלט )ז‬
('‫סלט )ז‬
иврит
ivrit
('‫עברית )נ‬
('‫עברית )נ‬
('‫ִﬠ ְב ִרית )נ‬
пирог
uga
('‫עוגה )נ‬
('‫עוגה )נ‬
('‫עוּגָה )נ‬
ручка
et
('‫עט )ז‬
('‫עט )ז‬
('‫ﬠֵ ט )ז‬
рот
pe
('‫פה )ז‬
('‫פה )ז‬
('‫פֶּ ה )ז‬
философия
filosofya
‫פילוסופיה‬
('‫)נ‬
('‫פילוסופיה )נ‬
('‫ילוֹסוֹפיָה )נ‬
ְ
‫ִפ‬
перец
(растение,
овощ, специя)
pilpel
('‫פלפל )ז‬
('‫פלפל )ז‬
('‫ִפּ ְלפֵּ ל )ז‬
глаз, глазной
ayin
('‫עין )נ‬
('‫עין )נ‬
('‫ﬠַ יִן )נ‬
‫שמות עצם‬
('‫ סָ לָ ט )ז‬существительное
‫ שם‬+ ‫שם עצם‬
‫תואר‬
существительное
+
прилагательное
Лондон
London
('‫לונדון )נ‬
('‫לונדון )נ‬
('‫לוֹנְ דון )נ‬
‫שם מקום‬
существительное
: название
он, она
hu, hi
‫ היא‬,‫הוא‬
‫ היא‬,‫הוא‬
‫ ִהיא‬,‫הוּא‬
‫וי‬‫כי‬
личное
местоимение
Раздел 3
27
Русский
перевод
где?
Транслитерация
eifo
Прописные
буквы
?‫איפה‬
Словарь без
огласовок.
Печатные
буквы
Словарь с
огласовками.
Печатные
буквы и
пунктуация
?‫איפה‬
?‫אֵ יפֹ ה‬
‫מילת שאלה‬
вопросител
ьное слово
живёт
gar, gara
(мужской
род,
единственное
число), живёт
(женский род,
единственное
число)
учится
lomed, lomedet
(мужской
род,
единственное
число),
учится
(женский род,
единственное
число)
‫ גרה‬,‫גר‬
‫ גרה‬,‫גר‬
‫ ג ָָרה‬,‫גָר‬
‫ לומדת‬,‫לומד‬
‫ לומדת‬,‫לומד‬
‫לוֹמ ֶדת‬
ֶ ,‫לוֹמד‬
ֵ
Раздел 3
28
‫פעלים‬
глагол
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Буквы ‫ב‬, ‫ כ‬и ‫פ‬
Каждая из букв ‫ב‬, ‫ כ‬и ‫ פ‬имеет два варианта произношения. Когда используется
система огласовок (никуд), эти два варианта различаются при помощи точки,
называемой ‫( דגש‬дагеш), которая ставится в середине буквы (‫בּ‬, ‫ כּ‬и ‫)פּ‬. Слово дагеш
дословно означает «ударение», «выделение». Подразумевается, что буква,
содержащая дагеш является «сильной», в отличие от «слабого» произношения буквы,
не содержащей дагеш. Когда никуд не используется, существуют некоторые правила,
указывающие на то, как правильно произносить конкретную букву:
 Являясь первой буквой слова, буквы ‫ב‬, ‫ כ‬и ‫ פ‬всегда произносятся как «сильные».
Исключение из этого правила составляют слова, заимствованные из
иностранных языков, такие, как ‫( פיזיקה‬физика, «физика»).
 В середине слова возможны оба варианта произношения.
 В конце слова всегда используется «слабое» произношение. Исключение из
этого правила, опять же, составляют слова, заимствованные из иностранных
языков, такие, как ‫( טלסקופ‬тэлескоп, «телескоп»).
Например:
Первая буква
слова с
«сильным»
произношением
‫ב‬
‫כ‬
‫פ‬
дом баит ‫בּית‬
да
кен ‫כּן‬
здесь
по ‫פּה‬
В середине слова
«Сильное»
произношение
Последняя буква
слова, «слабое»
произношение
говорит медабэр ‫מדבּר‬
пишет котэв ‫כותב‬
продавец мохэр ‫ מוכר‬королева малка ‫מלכּה‬
король мелех ‫מלך‬
«Слабое»
произношение
друг хавэр ‫חבר‬
книга сэфер ‫ספר‬
Раздел 3
29
номер миспар ‫מספּר‬
деньги кесэф ‫כסף‬
2. Предлог ...‫ב‬
Предлог .. ְ‫( בּ‬бэ) означает «в» (указывает на местонахождение). Слова с этим
предлогом отвечают на вопрос ‫( איפה‬эйфо) «где?», так же, как слова с предлогом ..‫מ‬
отвечают на вопрос ?‫ מאיפה‬.
Например:
Откуда ты (ж.р.)?
Из Англии.
Где ты (ж.р.) живешь?
В Лондоне.
Ме’эйфо ат?
?‫מאיפה את‬
Мэ-Англия.
.‫גליה‬‫מא‬
Эйфо ат гара?
?‫איפה את גרה‬
Бэ-Лондон.
.‫דון‬‫בלו‬
3. Спряжение глаголов в настоящем времени в единственном числе
В иврите существует две формы глагола в настоящем времени в единственном числе
– форма мужского рода и форма женского рода (во всех трех лицах).
Один способ образования формы женского рода – это добавление окончания ‫ ֶת‬к
форме мужского рода, например:
я учусь, ты учишься,
он (она) учится
‫ הוא‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ היא‬/ ‫ את‬/ ‫י‬‫א‬
ломэд ‫לומד‬
ломэдэт ‫לומדֶ ת‬
Другим способом является добавление окончания ‫ ָה‬к форме мужского рода,
например:
я живу, ты живешь,
он (она) живет
‫ הוא‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ היא‬/ ‫ את‬/ ‫י‬‫א‬
гар ‫גר‬
гара ‫ָגרה‬
Раздел 3
30
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
,‫ בבקשה לומר את שם האות‬.1
1. Произнесите название буквы,
‫ולכתוב‬
,‫להעתיק פעם אחת בדפוס‬
напишите один раз её печатный
:‫בכתב יד‬
вариант, а затем прописной
вариант – до конца линии:
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬

‫ן‬
Раздел 3
31
:‫ות על השאלות‬‫ בבקשה לע‬.2
(‫)לומר את התשובות‬
2. Ответьте на вопросы:
(Произнесите вслух)
(иврит - ‫ מה דויד לומד? )עברית‬.‫א‬
(иврит - ‫ה לומדת? )עברית‬‫ מה די‬.‫ב‬
,‫ בבקשה לומר את שם האות‬.3
‫ ולכתוב‬,‫להעתיק פעם אחת בדפוס‬
:‫בכתב יד‬
3. Произнесите название буквы,
напишите один раз её печатный
вариант, а затем прописной
вариант – до конца линии:
‫ס‬
‫ע‬
‫פ‬
‫ף‬
:‫ות על השאלות‬‫ בבקשה לע‬.4
(‫)לומר את התשובות‬
4. Ответьте на вопросы:
(Произнесите вслух)
?‫י‬‫ מי א‬.‫א‬
?‫י‬‫ מאיפה א‬.‫ב‬
?(гар / гара) ‫גרה‬/‫י גר‬‫ איפה א‬.‫ג‬
?‫י‬‫ מה א‬.‫ד‬
?‫לומדת‬/‫י לומד‬‫ מה א‬.‫ה‬
Раздел 3
32
‫‪ .5‬בבקשה לכתוב את המשפטים‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫‪5. Пожалуйста, напишите‬‬
‫‪предложения прописными‬‬
‫‪буквами:‬‬
‫א‪ .‬מאיפה הוא ? הוא מסין‪.‬‬
‫ב‪ .‬היא לא מא‪‬גליה‪.‬‬
‫ג‪ .‬א‪‬י לא דפ‪‬ה‪.‬‬
‫ד‪ .‬מה דויד לומד? הוא לומד יוגה‪.‬‬
‫ה‪ .‬מה דויד לומד ומה גילה לומדת?‬
‫ו‪ .‬היא מורה והוא תלמיד‪.‬‬
‫ז‪ .‬רי‪‬ה לומדת יוגה ודויד לומד פילוסופיה‪.‬‬
‫‪Раздел 3‬‬
‫‪33‬‬
‫‪ .6‬בבקשה לשמוע ולקרוא את‬
‫הדיאלוג ולתרגם לשפתכם‪:‬‬
‫‪6. Пожалуйста, прочитайте диалог,‬‬
‫‪прослушайте запись и переведите‬‬
‫‪на свой язык:‬‬
‫אילן‪ :‬שלום‪ ,‬א‪‬י אילן‪ .‬מי את?‬
‫לידיה‪ :‬א‪‬י ליסה‪.‬‬
‫אילן‪ :‬מאיפה את?‬
‫לידיה‪ :‬א‪‬י מספרד‪ .‬מאיפה אתה?‬
‫אילן‪ :‬א‪‬י מישראל‪.‬‬
‫לידיה‪ :‬אתה מישראל? א‪‬י לומדת עברית!‬
‫אילן‪ :‬וא‪‬י מורה לעברית‪...‬‬
‫לידיה‪ :‬איפה אתה מורה?‬
‫אילן‪ :‬א‪‬י מורה באי‪‬טר‪‬ט‪ .‬ואת?‬
‫לידיה‪ :‬א‪‬י תלמידה לעברית באי‪‬טר‪‬ט‪ .‬עים מאוד!!!‬
‫‪Раздел 3‬‬
‫‪34‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1+3‬בבקשה לומר את שם האות‪,‬‬
‫‪1+3. Произнесите название буквы,‬‬
‫ולכתוב‬
‫להעתיק פעם אחת בדפוס‪,‬‬
‫‪напишите один раз её печатный‬‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫‪вариант, а затем прописной‬‬
‫‪вариант – до конца линии:‬‬
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ו‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬
‫‪‬‬
‫ן‬
‫ס‬
‫ע‬
‫פ‬
‫ף‬
‫א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א‬
‫בב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב‬
‫ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג‬
‫ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד‬
‫ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה‬
‫ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו‬
‫ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז‬
‫חח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח‬
‫טט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט‬
‫י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י‬
‫כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ‬
‫ךך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך‬
‫ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל‬
‫ממ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ‬
‫םם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם‬
‫ננ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ‬
‫ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן‬
‫סס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס‬
‫עע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע‬
‫פפ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פפ פ פ פ פ פ פ פ‬
‫ףף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף‬
‫‪Раздел 3‬‬
‫‪35‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לכתוב את המשפטים‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫‪5. Пожалуйста, напишите‬‬
‫‪предложения прописными‬‬
‫‪буквами:‬‬
‫א‪ .‬מאיפה הוא ? הוא מסין‪.‬‬
‫מאיפה הוא? הוא מסין‪.‬‬
‫ב‪ .‬היא לא מא‪‬גליה‪.‬‬
‫היא לא מאנגליה‪.‬‬
‫ג‪ .‬א‪‬י לא דפ‪‬ה‪.‬‬
‫אני לא דפנה‪.‬‬
‫ד‪ .‬מה דויד לומד? הוא לומד יוגה‪.‬‬
‫מה דויד לומד? הוא לומד יוגה‪.‬‬
‫ה‪ .‬מה דויד לומד ומה גילה לומדת?‬
‫מה דויד לומד ומה גילה לומדת?‬
‫ו‪ .‬היא מורה והוא תלמיד‪.‬‬
‫היא מורה והוא תלמיד‪.‬‬
‫ז‪ .‬רי‪‬ה לומדת יוגה ודויד לומד פילוסופיה‪.‬‬
‫רינה לומדת יוגה ודויד לומד פילוסופיה‪.‬‬
‫‪Раздел 3‬‬
‫‪36‬‬
4 ‫יחידה מספר‬
Раздел 4
?‫מה זה? מי זאת‬
‫ת‬-‫ אותיות צ‬
‫ אלה‬,‫ זאת‬,‫ זה‬:‫ויים רומזים‬‫ כי‬
‫ רבים‬- ‫ יחיד‬:‫ שמות עצם‬
Что это? Кто это?
 Буквы ‫ת‬-‫צ‬
 Указательные местоимения ‫זה‬, ‫ זאת‬и ‫אלה‬
 Существительные: единственное и
множественное число
Описание раздела:
В иврите каждому объекту присваивается род, мужской или женский. В этом разделе Вы
узнаете, каким образом идентифицировать объект как мужской или женский и как
представить их во множественном числе. Как всегда, мы продолжим способствовать
расширению вашего словарного запаса.
Раздел 4
37
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
мужчина,
женщина,
мужчины,
женщины
земля, страна
дом, жилище
банан,
бананы
гитара,
гитары
история
ish, isha,
anashim,
nashim
,‫ אישה‬,‫איש‬
‫ נשים‬,‫אנשים‬
,‫ אישה‬,‫איש‬
‫ נשים‬,‫אנשים‬
,‫ישה‬
ָ ‫ ִא‬,‫ִאיש‬
‫ נ ִָשים‬,‫אֲ נ ִָשים‬
‫ארץ‬
‫ארץ‬
('‫אֶ ֶרץ )נ‬
(‫בית )ז‬
(‫בית )ז‬
('‫בַּ יִת )ז‬
‫ בננות‬,‫בננה‬
('‫)נ‬
‫ בננות‬,‫בננה‬
('‫)נ‬
('‫ בָּ נָנוֹת )נ‬,‫בָּ ָננָה‬
,('‫גיטרה )נ‬
‫גיטרות‬
,('‫גיטרה )נ‬
‫גיטרות‬
,('‫גִ יטָ ָרה )נ‬
‫גִ יטָ רוֹת‬
‫היסטוריה‬
('‫)נ‬
('‫היסטוריה )נ‬
('‫טוֹריָה )נ‬
ְ ‫יס‬
ְ ‫ִה‬
зебра
мужчина,
мужской род
телевидение
zebra
zaxar
('‫זברה )נ‬
('‫זברה )נ‬
('‫ז ְֶבּ ָרה )נ‬
('‫זכר )ז‬
('‫זכר )ז‬
('‫ָזכָר )ז‬
вино
мальчик,
девочка,
мальчики,
девочки
тетрадь,
блокнот
компьютер,
компьютеры
словарь
сок
женщина,
женский род
yayin
yeled, yalda,
yeladim, yeladot
erets
bayit
banana, bananot
gitara, gitarot
historya
‫שמות עצם‬
televizya
maxberet
maxshev,
maxshevim
milon
mits
nekeva
‫טלוויזיה‬
('‫)נ‬
('‫טלוויזיה )נ‬
('‫יין )ז‬
('‫יין )ז‬
('‫ַייִן )ז‬
,‫ ילדה‬,‫ילד‬
,‫ילדים‬
‫ילדות‬
,‫ ילדה‬,‫ילד‬
,‫ילדים‬
‫ילדות‬
,‫ יְלָ ִדים‬,‫ י ְַל ָדה‬,‫יֶלֶ ד‬
‫יְלָ דוֹת‬
('‫מחברת )נ‬
('‫מחברת )נ‬
('‫ַמ ְחבֶּ ֶרת )נ‬
,('‫מחשב )ז‬
‫מחשבים‬
,('‫מחשב )ז‬
‫מחשבים‬
,('‫ַמ ְח ֵשב )ז‬
‫ַמ ְח ֵש ִבים‬
('‫מילון )ז‬
('‫מילון )ז‬
('‫ִמילוֹן )ז‬
('‫מיץ )ז‬
('‫מיץ )ז‬
('‫ִמיץ )ז‬
('‫נקבה )נ‬
('‫נקבה )נ‬
('‫נְ ֵקבָ ה )נ‬
Раздел 4
38
('‫ טֶ לֶ וִויזְ יָה )נ‬существительное
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
,('‫ספר )ז‬
‫ספרים‬
,('‫ספר )ז‬
‫ספרים‬
('‫עיר )נ‬
('‫פיצה )נ‬
('‫קנגורו )ז‬
('‫קפה )ז‬
('‫רבים )ז‬
,('‫סֵ פֶ ר )ז‬
‫ְספָ ִרים‬
('‫ִﬠיר )נ‬
('‫ִפּיצָ ה )נ‬
('‫ֶקנְ גוּרוּ )ז‬
('‫ָקפֶ ה )ז‬
('‫ַר ִבּים )ז‬
,('‫שקל )ז‬
‫שקלים‬
('‫רדיו )ז‬
('‫שמש )נ‬
,('‫שקל )ז‬
‫שקלים‬
('‫ַר ְדיוֹ )ז‬
('‫ֶש ֶמש )נ‬
,('‫ֶש ֶקל )ז‬
‫ְש ָק ִלים‬
talmid, talmida,
talmidim,
telmidot
,‫תלמיד‬
,‫תלמידה‬
,‫תלמידים‬
‫תלמידות‬
,‫תלמיד‬
,‫תלמידה‬
,‫תלמידים‬
‫תלמידות‬
,‫ַת ְל ִמיד‬
,‫ידה‬
ָ ‫ַת ְל ִמ‬
,‫ַת ְל ִמ ִידים‬
‫ַת ְל ִמידוֹת‬
bira
brazil
yerushalayim
('‫בירה )נ‬
('‫ברזיל )נ‬
('‫בירה )נ‬
('‫ברזיל )נ‬
('‫ירושלים )נ‬
('‫ִבּ ָירה )נ‬
('‫ְבּ ָרזִ יל )נ‬
('‫ְרוּשלַ יִם )נ‬
ָ ‫י‬
Израиль
yisra'el
('‫ישראל )נ‬
('‫ישראל )נ‬
('‫י ְִש ָראֵ ל )נ‬
что?
ma?
?‫מה‬
?‫מה‬
?‫ָמה‬
‫מילת שאלה‬
вопросит
ельное
слово
этот (муж.р.,
ед.число), эта
(жен.р., ед.число),
эти (множ.число)
ze, zot, ele
,‫ זאת‬,‫זה‬
‫אלה‬
,‫ זאת‬,‫זה‬
‫אלה‬
‫ אֵ לֶ ה‬,‫ ז ֹאת‬,‫זה‬
‫וי רמז‬‫כי‬
личное
местоиме
ние
книга, книги
sefer, sfarim
город
пицца
кенгуру
кофе
множественное
число
радио
солнце
шекель
(израильская
валюта), шекели
ученик/ студент,
ученица/
студентка,
ученики/
студенты,
ученицы/
студентки
пиво
Бразилия
Иерусалим
ir
pitsa
kenguru
kafe
rabim
radyo
shemesh
shekel, shkalim
('‫עיר )נ‬
('‫פיצה )נ‬
('‫קנגורו )ז‬
('‫קפה )ז‬
('‫רבים )ז‬
('‫רדיו )ז‬
('‫שמש )נ‬
‫ירושלים‬
('‫)נ‬
Раздел 4
39
‫שמות עצם‬
существи
тельное
‫שם מקום‬
существи
тельное:
название
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Указательные местоимения ‫אלא‬, ‫ זאת‬,‫זה‬
В иврите указательное местоимение соответствует русскому указательному
местоимению «этот, эта, эти» и имеет три формы: ед. числа мужского рода, ед. числа
женского рода и множественного числа.
‫זכר‬
Mужской род
зэ ‫זה‬
‫ יחיד‬Ед.ч.
‫ רבים‬МН. Ч.
‫קבה‬
Женский род
зот ‫זאת‬
эле ‫אלה‬
Указательные местоимения в иврите употребляются как часть именного предложения
и, как и в русском языке, не сопровождаются глаголом. Например:
Это Давид.
.‫זה דויד‬
Это торт.
.‫זאת עוגה‬
Это дочки Рути.
.‫אלה הילדות של רותי‬
Зэ Давид.
Зот уга.
Эле hа-еладот шель Рути.
В вопросе «Кто это?» на иврите указательное местоимение может употребляться как в
женском, так и в мужском роде.
Мужской род ‫זכר‬
Женский род ‫קבה‬
Кто это? Ми зэ? ?‫מי זה‬
Кто это? Ми зот? ?‫מי זאת‬
Это Давид. Зэ Давид. .‫זה דויד‬
Это Рути. Зот Рути. .‫זאת רותי‬
В вопросе «Что это?», однако, указательное местоимение может употребляться
только в форме мужского рода («‫)»זה‬, потому что форма мужского рода часто
употребляется в случаях, когда род неясен. Например:
Мужской род ‫זכר‬
Что это?
Это хлеб.
Зэ лэхэм. .‫זה לחם‬
Женский род ‫קבה‬
Ма зэ? ?‫מה זה‬
Это торт.
Зот уга. .‫זאת עוגה‬
Раздел 4
40
2. Формы множественного числа у существительных
В иврите существительные имеют различные формы множественного числа. Самыми
распространенными являются суффиксы ‫( ִים‬-им) для существительных мн. ч.
мужского рода и ‫( וֹת‬-от) для существительных мн. ч. женского рода. Заметьте, что
когда существительное в форме единственного числа оканчивается на букву ‫ה‬, в
форме множественного числа буква ‫ ה‬опускается. Примером тому являются слова
‫( מורה‬морэ, «учитель») и ‫( מורה‬мора, «учительница»). Обратите внимание, что при
образовании множественного числа некоторые гласные звуки могут изменяться, как,
например, в словах ‫( ילד‬елед, «мальчик») и ‫( ילדה‬ялда, «девочка»). Например:
Мужской род
‫זכר‬
Ед. ч. ‫יחיד‬
Мн. ч. ‫רבים‬
ученик
талмид ‫תלמיד‬
талмидим ‫תלמידים‬
мальчик
елед ‫ילד‬
еладим ‫ילדים‬
учитель
морэ ‫מורה‬
морим ‫מורים‬
гора
haр ‫הר‬
hарим ‫הרים‬
Женский род
‫קבה‬
студентка
талмида ‫תלמידה‬
талмидот ‫תלמידות‬
девочка
ялда ‫ילדה‬
еладот ‫ילדות‬
учитель
мора ‫מורה‬
морот ‫מורות‬
торт
уга ‫עוגה‬
угот ‫עוגות‬
Некоторые существительные мужского рода во множественном числе имеют суффикс
‫( וֹת‬-от), а некоторые существительные женского рода – суффикс ‫( ִים‬-им). Также, при
образовании множественного числа у некоторых существительных происходит
изменение буквенного состава слова. Например:
‫יחיד‬
‫רבים‬
люди
иш ‫איש‬
анашим ‫שים‬‫א‬
женщины
иша ‫אישה‬
нашим ‫שים‬
Раздел 4
41
3. Употребление букв ‫ ט‬и ‫ ת‬в заимствованных словах
В современном иврите буквы ‫ ט‬и ‫ ת‬звучат одинаково (звук «т). Следует запомнить
правильное написание каждого слова, содержащего звук «т», чтобы знать, какую из
букв надо употреблять в каждом конкретном случае. Это относится ко всем
оригинальным, незаимствованным из других языков словам. Для заимствованных
слов в иврите существует другое вспомогательное правило: буква ‫ ט‬обычно заменяет
букву t, а буква ‫ – ת‬сочетание букв th.
Например:
theater (театр)
mathematics (математика)
student (студент)
‫תיאטרון‬
‫מתמטיקה‬
‫ט‬‫סטוד‬
Раздел 4
42
тэатрон
матэматика
студэнт
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
,‫ בבקשה לומר את שם האות‬.1
1. Произнесите название буквы,
‫לכתוב‬
‫להעתיק פעם אחת בדפוס ו‬
напишите один раз её печатный
:‫בכתב יד‬
вариант, а затем прописной
вариант – до конца линии:
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ן‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬

‫ן‬
‫ס‬
‫ע‬
‫פ‬
‫ף‬
Раздел 4
43
‫צ‬
‫ץ‬
‫ק‬
‫ר‬
‫ש‬
‫ת‬
‫‪ .2‬בבקשה להשלים את השאלה או את‬
‫התשובה‪:‬‬
‫‪2. Дополните вопрос или ответ:‬‬
‫מה זה?‬
‫זה _______________‪.‬‬
‫מה ______?‬
‫_________ מחברת‪.‬‬
‫_____ זה?‬
‫מי ______?‬
‫זה דויד‪.‬‬
‫זאת רחל‪.‬‬
‫‪Раздел 4‬‬
‫‪44‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לומר ולכתוב את המשפטים‬
‫ביחיד או ברבים‪:‬‬
‫‪3. Произнесите вслух и запишите‬‬
‫‪предложение в единственном‬‬
‫‪или множественном числе:‬‬
‫יחיד‬
‫רבים‬
‫)‪(единственное число‬‬
‫)‪(множественное число‬‬
‫א‪ .‬זאת פיצה?‬
‫א‪_______________________ .‬‬
‫ב‪ .‬זה תלמיד מק‪‬דה‪.‬‬
‫ב‪_______________________ .‬‬
‫ג‪ .‬זה מורה‪.‬‬
‫ג‪_______________________ .‬‬
‫ד‪ .‬זאת אישה‪.‬‬
‫ד‪_______________________ .‬‬
‫ה‪ .‬זה הספר של רותי‪.‬‬
‫ה‪_______________________ .‬‬
‫ו‪_______________________ .‬‬
‫ו‪ .‬אלה הילדות של רותי‪.‬‬
‫ז‪_______________________ .‬‬
‫ז‪ .‬אלה כלבים‪.‬‬
‫ח‪_______________________ .‬‬
‫ח‪ .‬אלה מחשבים מסין‪.‬‬
‫ט‪_______________________ .‬‬
‫ט‪ .‬אלה א‪‬שים‪.‬‬
‫‪Раздел 4‬‬
‫‪45‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לומר את שם האות‪,‬‬
‫‪1. Произнесите название буквы,‬‬
‫לכתוב‬
‫להעתיק פעם אחת בדפוס ו‬
‫‪напишите один раз её печатный‬‬
‫בכתב יד‪:‬‬
‫‪вариант, а затем прописной‬‬
‫‪вариант – до конца линии:‬‬
‫א‬
‫ב‬
‫ג‬
‫ד‬
‫ה‬
‫ן‬
‫ז‬
‫ח‬
‫ט‬
‫י‬
‫כ‬
‫ך‬
‫ל‬
‫מ‬
‫ם‬
‫‪‬‬
‫ן‬
‫ס‬
‫א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א‬
‫בב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב ב‬
‫ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג ג‬
‫ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד ד‬
‫ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה ה‬
‫ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו ו‬
‫ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז ז‬
‫חח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח ח‬
‫טט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט ט‬
‫י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י י‬
‫כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ כ‬
‫ךך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך ך‬
‫ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל ל‬
‫ממ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ מ‬
‫םם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם ם‬
‫ננ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ נ‬
‫ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן ן‬
‫סס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס ס‬
‫‪Раздел 4‬‬
‫‪46‬‬
‫ע‬
‫פ‬
‫ף‬
‫צ‬
‫ץ‬
‫ק‬
‫ר‬
‫ש‬
‫ת‬
‫עע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע ע‬
‫פפ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פ פפ פ פ פ פ פ פ פ‬
‫ףף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף ף‬
‫צצ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ צ‬
‫ץץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ ץ‬
‫קק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק ק‬
‫רר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר ר‬
‫שש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש ש‬
‫תת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת ת‬
‫‪Раздел 4‬‬
‫‪47‬‬
‫‪ .2‬בבקשה להשלים את השאלה או את‬
‫התשובה‪:‬‬
‫מה זה?‬
‫זה מחשב‪.‬‬
‫מה זה?‬
‫זאת מחברת‪.‬‬
‫מי זה?‬
‫זה דויד‪.‬‬
‫מי זאת?‬
‫זאת רחל‪.‬‬
‫‪2. Дополните вопрос или ответ:‬‬
‫‪Раздел 4‬‬
‫‪48‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לומר ולכתוב את המשפטים‬
‫ביחיד או ברבים‪:‬‬
‫‪3. Произнесите вслух и запишите‬‬
‫‪предложение в единственном‬‬
‫‪или множественном числе:‬‬
‫יחיד‬
‫רבים‬
‫)‪(единственное число‬‬
‫)‪(множественное число‬‬
‫א‪ .‬זאת פיצה?‬
‫א‪ .‬אלה פיצות?‬
‫ב‪ .‬זה תלמיד מק‪‬דה‪.‬‬
‫ב‪ .‬אלה תלמידים מקנדה‪.‬‬
‫ג‪ .‬זה מורה‪.‬‬
‫ג‪ .‬אלה מורים‪.‬‬
‫ד‪ .‬זאת אישה‪.‬‬
‫ד‪ .‬אלה נשים‪.‬‬
‫ה‪ .‬זה הספר של רותי‪.‬‬
‫ה‪ .‬אלה הספרים של רותי‪.‬‬
‫ו‪ .‬זאת הילדה של רותי‪.‬‬
‫ו‪ .‬אלה הילדות של רותי‪.‬‬
‫ז‪ .‬זה כלב‪.‬‬
‫ז‪ .‬אלה כלבים‪.‬‬
‫ח‪ .‬זה מחשב מסין‪.‬‬
‫ח‪ .‬אלה מחשבים מסין‪.‬‬
‫ט‪ .‬זה איש‪.‬‬
‫ט‪ .‬אלה א‪‬שים‪.‬‬
‫‪Раздел 4‬‬
‫‪49‬‬
5 ‫יחידה מספר‬
Раздел 5
‫ו לומדים עברית‬‫ח‬‫א‬
‫גופי הרבים‬
‫הא היידוע‬
'‫ צ‬,'‫ ז‬,'‫ג‬
‫פועל ברבים‬




Мы учим иврит




Личные местоимения – во множественном числе
Определенный артикль ...‫ה‬
'‫ צ‬,'‫ ז‬,'‫ג‬
Глаголы – во множественном числе
Описание раздела:
В иврите есть десять различных личных местоимений. В этом разделе вы познакомитесь
с ними и узнаете об их применении. Вы также узнаете, как спрягать глаголы во
множественном числе.
Раздел 5
51
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация Прописные
буквы
Этот/ эта
ha_____
Там («Там
Рут. ») / Здесь
(«Здесь ваш
кофе,
господин. »)
Как
поживаете?
жирафа,
жираф
друг,
подруга,
друзья,
подруги
единица,
раздел
единицы,
разделы
картофель
фри,
картофельные
чипсы
упражнение,
упражнения
Тора
английский
hine
Америка
amerika
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
___‫ה‬
___‫ה‬
___‫ה‬
‫הינה‬
‫הינה‬
‫ִהינֵה‬
‫הא היידוע‬
определенный
артикль
‫מילת רמז‬
указательное
местоимение
ma shlomxa?
ma shlomex?
girafa
?‫מה שלומך‬
?‫מה שלומך‬
('‫ג'ירפה )נ‬
('‫ג'ירפה )נ‬
xaver, xavera,
xaverim, xaverot
,‫ חברה‬,‫חבר‬
,‫חברים‬
‫חברות‬
,‫ חברה‬,‫חבר‬
,‫חברים‬
‫חברות‬
,‫ חֲ בֵ ָרה‬,‫חָ בֵ ר‬
‫ חֲ בֵ רוֹת‬,‫חֲ בֵ ִרים‬
yexida, yexidot
,‫יחידה‬
('‫יחידות )נ‬
,‫יחידה‬
('‫יחידות )נ‬
‫ י ְִחידוֹת‬,‫ידה‬
ָ ‫י ְִח‬
('‫צ'יפס )ז‬
('‫צ'יפס )ז‬
('‫'יפּס )ז‬
ְ ִ‫צ‬
,‫תרגיל‬
‫תרגילים‬
,‫תרגיל‬
‫תרגילים‬
('‫תורה )נ‬
‫אנגלית‬
‫ילים‬
ִ ִ‫ ַת ְרג‬,‫ַת ְרגִ יל‬
('‫)ז‬
('‫תוֹרה )נ‬
ָ
('‫אַ נְ גְ ִלית )נ‬
‫אמריקה‬
('‫)נ‬
('‫אמריקה )נ‬
('‫יקה )נ‬
ָ ‫אֲ ֵמ ִר‬
‫ארגנטינה‬
('‫)נ‬
('‫ארגנטינה )נ‬
('‫אַ ְרגֶנְ ִטינָה )נ‬
('‫אילת )נ‬
('‫אילת )נ‬
('‫אֵ ילַ ת )נ‬
tships
targil, targilim
tora
anglit
Аргентина
argentina
Эйлат
eilat
('‫תורה )נ‬
‫אנגלית‬
Раздел 5
52
? ‫לוֹמ‬
ְ ‫ַמה ְש‬
? ‫לוֹמ‬
ֵ ‫ַמה ְש‬
('‫'ירפָ ה )נ‬
ָ ִ‫ג‬
‫משפט שאלה‬
выражение
‫שמות עצם‬
существительное
‫ שפה‬:‫שדה משמעות‬
существительное:
название языка
‫שם מקום‬
существительное:
название места
Русский
перевод
Транслитерация Прописные
буквы
Хайфа
Япония
Париж
Канада
Рио-де-Жанейро
xeifa
yapan
pariz
kanada
rio de janero
Тель-Авив
tel aviv
‫תל אביב‬
('‫)נ‬
мы
anaxnu
,'‫אנחנו )ז‬
(‫ רבים‬,'‫נ‬
вы (множ. число, atem, aten
муж.р.), вы
(множ. число,
жен.р.)
они (множ.ч.,
hem, hen
муж.р.), они
(множ.ч., жен.р.)
(обозначает
shel
принадлежность)
живёт (муж.р.,
ед.ч.), живёт
(жен.р., ед.ч.)
живёт (муж.р.,
множ.ч.),
живёт (жен.р.,
множ.ч.)
учится (ед.ч.,
муж.р.), учится
(ед.ч., жен.р.),
учатся (множ.ч.,
муж.р.), учатся
(множ.ч., жен.р.)
gar, gara, garim,
garot
('‫חיפה )נ‬
('‫יפן )נ‬
('‫פריז )נ‬
('‫קנדה )נ‬
‫ריו דה ז'נרו‬
('‫)נ‬
‫ אתן‬,‫אתם‬
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
('‫חיפה )נ‬
('‫יפן )נ‬
('‫פריז )נ‬
('‫קנדה )נ‬
‫ריו דה ז'נרו‬
('‫)נ‬
('‫תל אביב )נ‬
('‫חֵ יפָ ה )נ‬
('‫יַפָּ ן )נ‬
('‫פָּ ִריז )נ‬
('‫ָקנ ָָדה )נ‬
('‫ִריוֹ ֶדה זָ'נֶרוֹ )נ‬
,'‫ נ‬,'‫אנחנו )ז‬
(‫רבים‬
‫ אתן‬,‫אתם‬
,'‫ נ‬,'‫אֲ נ ְַחנוּ )ז‬
(‫רבים‬
‫ אַ ֶתן‬,‫אַ ֶתם‬
‫שם מקום‬
существительное:
название места
('‫ֵתל אָ ִביב )נ‬
‫וי‬‫כי‬
Personal Pronoun
‫ הן‬,‫הם‬
‫ הן‬,‫הם‬
‫ הֵ ן‬,‫הֵ ם‬
‫של‬
‫של‬
‫ֶשל‬
‫מילת יחס‬
Preposition
,‫ גרה‬,‫גר‬
‫ גרות‬,‫גרים‬
,‫ גרה‬,‫גר‬
‫ גרות‬,‫גרים‬
,‫ ג ִָרים‬,‫ ג ָָרה‬,‫גָר‬
‫גָרוֹת‬
‫פעלים‬
lomed, lomedet,
lomdim, lomdot
,‫לומד‬
,‫לומדת‬
,‫לומדים‬
‫לומדות‬
,‫ לומדת‬,‫לומד‬
,‫לומדים‬
‫לומדות‬
Раздел 5
53
,‫לוֹמ ֶדת‬
ֶ ,‫לוֹמד‬
ֵ
‫לוֹמדוֹת‬
ְ ,‫לוֹמ ִדים‬
ְ
Verbs
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Личные местоимения
Формы множественного числа личных местоимений согласуются с формами
единственного числа.
В первом лице существует единая форма для женского и мужского родов, тогда как
во втором и в третьем лицах женский и мужской род имеют разные формы. Обратите
внимание, что, несмотря на то, что окончание ‫ ָה‬обычно указывает на женский род
(например, у существительных и у глаголов), в местоимении ‫ אתה‬оно обозначает
мужской род. Перед нами таблица личных местоимений иврита:
‫זכר‬
Мужской род
‫גוף ראשון יחיד‬
1-ое лицо ед.ч.
‫י יחיד‬‫גוף ש‬
2-ое лицо ед.ч.
‫גוף שלישי יחיד‬
3-е лицо ед.ч.
‫גוף ראשון רבים‬
1-е лицо мн.ч.
‫י רבים‬‫גוף ש‬
2-ое лицо мн.ч.
‫גוף שלישי רבים‬
3-е лицо мн.ч.
‫קבה‬
Женский род
ани ‫י‬‫א‬
я
ата ‫אתה‬
ты
hу ‫הוא‬
он
ат ‫את‬
ты
hи ‫היא‬
она
анахну ‫ו‬‫ח‬‫א‬
мы
атэм ‫אתם‬
вы
hэм ‫הם‬
они
атэн ‫אתן‬
вы
hэн ‫הן‬
они
2. Спряжение глаголов в настоящем времени во множественном числе
В иврите спряжение глаголов в настоящем времени имеет четыре компонента:
мужской или женский род в единственном или во множественном числе.
Признаком множественного числа мужского рода в настоящем времени является
суффикс ‫( ִים‬-им).
Признаком множественного числа женского рода является суффикс ‫( וֹת‬-от).
Например:
Раздел 5
54
‫ הוא‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ היא‬/ ‫ את‬/ ‫י‬‫א‬
‫ הם‬/ ‫ אתם‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
‫ הן‬/ ‫ אתן‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
учить
ломэд ‫לומד‬
ломэдэт ‫לומדת‬
ломдим ‫לומדים‬
ִ
ломдот ‫לומדוֹת‬
жить
гар ‫גר‬
гара ‫גרה‬
гарим ‫ִגרים‬
гарот ‫גרוֹת‬
3. Определенный артикль ...‫ה‬
Определенным артиклем в иврите является ...‫( ה‬ha, в русском языке подобного
артикля нет, иногда его роль играют указательные слова «этот, эта, это, эти»). Как и
предлоги ...‫ מ‬и ...‫ב‬, определенный артикль пишется слитно с существительным.
Например:
Вот флаг.
Это флаг Израиля.
.‫ה דגל‬‫הי‬
.‫ה הדגל של ישראל‬‫הי‬
Hинэ дэгель.
Hинэ ha-дэгель шель Исраэль.
4. Звуки '‫ג‬, '‫ז‬, '‫צ‬
Три звука, первоначально не существующие в иврите, обозначаются при помощи
букв ‫ג‬, ‫ ז‬и ‫ צ‬с апострофом:
'‫ ג‬произносится как дж, как в слове джинсы. Например: ‫( ג'ירף‬джираф, «жираф»),
‫( פיג'מה‬пиджама, «пижама»).
'‫ ז‬произносится как ж, как в слове жук. Например: '‫( מסאז‬масаж, «массаж»), ‫ז'קט‬
(жакет, «пиджак»).
'‫ צ‬произносится как ч, как в слове чернила. Например: ‫( צ'ק‬чек, «чек»), '‫דוויץ‬‫ס‬
(сэндвич, «бутерброд»).
Раздел 5
55
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב את השאלה‬
‫‪1. Дополните соответствующим‬‬
‫המתאימה‪:‬‬
‫‪вопросом:‬‬
‫א‪?_________________________ .‬‬
‫זה דויד‪.‬‬
‫ב‪?_________________________ .‬‬
‫זה ספר‪.‬‬
‫ג‪?_________________________ .‬‬
‫זאת רחל‪.‬‬
‫ד‪?_________________________ .‬‬
‫זאת ג'ירפה‪.‬‬
‫ה‪?_________________________ .‬‬
‫מצוין!‬
‫ו‪?_________________________ .‬‬
‫הוא מישראל‪.‬‬
‫ז‪?_________________________ .‬‬
‫הי‪‬ה דן‪.‬‬
‫הי‪‬ה המחשב של הלן‪.‬‬
‫ח‪?_________________________ .‬‬
‫‪ .2‬בבקשה להתאים את המילים‪:‬‬
‫של‬
‫מורות‬
‫הי‪‬ה‬
‫ג'ירפה‬
‫מורות‬
‫מאיפה‬
‫לימון‬
‫זאת‬
‫דגלים‬
‫ז'נבה‬
‫ג'ירפה‬
‫לימון‬
‫זאת‬
‫צ'לו‬
‫עוגה‬
‫סרט‬
‫ז'‪‬בה‬
‫דגלים‬
‫לומדות‬
‫הינה‬
‫מאיפה‬
‫של‬
‫צ'לו‬
‫לומדות‬
‫סרט‬
‫עוגה‬
‫‪2. Подберите слова, написанные‬‬
‫‪печатными и прописными‬‬
‫‪буквами, сочетающиеся друг с‬‬
‫‪другом:‬‬
‫‪Раздел 5‬‬
‫‪56‬‬
3. Произнесите вслух и запишите
предложение в единственном или
множественном числе:
‫ בבקשה לכתוב ולומר‬.3
:‫משפטים ביחיד או ברבים‬
‫רבים‬
‫יחיד‬
(множественное число)
(единственное число)
.‫ זאת עוגה‬.‫א‬
?‫ מי זה‬.‫ב‬
?‫ מאיפה אתם‬.‫ג‬
.‫ הוא מורה‬.‫ד‬
.‫ הן לא מישראל‬.‫ה‬
.‫שים ולא ילדים‬‫ אתם א‬.‫ו‬
4. Произнесите вслух и запишите
предложение в единственном или
множественном числе:
‫ בבקשה לכתוב ולומר‬.4
:‫ביחיד או ברבים‬
‫רבים‬
‫יחיד‬
(множественное число)
(единственное число)
?‫ איפה הוא לומד‬.‫א‬
.‫ו גרות בישראל‬‫ח‬‫א‬
.‫ב‬
.‫ים של רחל‬‫אלה השעו‬
.‫ג‬
?‫גלית‬‫ את לומדת א‬.‫ד‬
?‫מה אתם לומדים‬
.‫ה‬
?‫איפה את גרה‬
Раздел 5
57
.‫ו‬
‫‪ .5‬בבקשה לכתוב את כי‪‬וי הגוף‬
‫המתאים‪:‬‬
‫‪5. Дополните следующие предложения‬‬
‫‪соответствующими личными‬‬
‫‪местоимениями:‬‬
‫א‪ .‬רותי תלמידה‪ ____________ .‬לומדת היסטוריה‪.‬‬
‫ב‪ .‬מי ____________? – א‪‬י דויד‪.‬‬
‫ג‪ .‬מאיפה אתם? ____________ מארג‪‬טי‪‬ה‪.‬‬
‫ד‪ .‬ד‪‬יאל מישראל‪ ____________ .‬מירושלים‪.‬‬
‫ה‪ .‬יעל‪ ____________ ,‬לומדת א‪‬גלית או זואולוגיה?‬
‫ו‪ ____________ .‬שרה ורחל? – לא‪ .‬א‪‬ח‪‬ו שירלי ורותי‪.‬‬
‫ז‪ .‬דויד ויוסי מא‪‬גליה? – לא‪ ____________ .‬מהול‪‬ד‪.‬‬
‫ח‪ .‬את שירלי לוי? – לא‪ ____________ .‬שירלי מוזס‪.‬‬
‫ט‪ – .‬ד‪‬ה ורותי לומדות היסטוריה? – לא‪ ____________ .‬לומדות יוגה‪.‬‬
‫י‪ – .‬עמה‪ ____________ ,‬מורה? – לא‪ .‬א‪‬י תלמידה‪.‬‬
‫‪Раздел 5‬‬
‫‪58‬‬
‫‪ .6‬בבקשה לשמוע ולקרוא את הדיאלוג‬
‫ולתרגם לשפתכם‪:‬‬
‫ד‪‬י‪:‬‬
‫‪6. Пожалуйста, прочитайте‬‬
‫‪диалог, прослушайте запись и‬‬
‫‪переведите на свой язык:‬‬
‫שלום‪ .‬א‪‬י ד‪‬י‪ .‬מי את?‬
‫רותי‪ :‬א‪‬י רותי‪.‬‬
‫ד‪‬י‪:‬‬
‫‪‬עים מאוד‪ .‬ומי זאת?‬
‫רותי‪ :‬זאת שירלי‪ .‬א‪‬ח‪‬ו חברות‪.‬‬
‫ד‪‬י‪:‬‬
‫מאיפה אתן?‬
‫רותי‪ :‬א‪‬י מארג‪‬טי‪‬ה‪,‬‬
‫והיא מא‪‬גליה‪ ,‬מלו‪‬דון‪.‬‬
‫ד‪‬י‪:‬‬
‫אתן תלמידות או מורות?‬
‫רותי‪ :‬א‪‬ח‪‬ו תלמידות‪ .‬ואתה?‬
‫ד‪‬י‪:‬‬
‫גם א‪‬י תלמיד‪ .‬א‪‬י לומד א‪‬גלית‪.‬‬
‫מה אתן לומדות?‬
‫רותי‪ :‬א‪‬ח‪‬ו לומדות היסטוריה‪.‬‬
‫אה‪ ,‬הי‪‬ה המורה להיסטוריה‪.‬‬
‫להתראות‪.‬‬
‫ד‪‬י‪:‬‬
‫להתראות‪.‬‬
‫‪Раздел 5‬‬
‫‪59‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב את השאלה‬
‫‪1. Дополните соответствующим‬‬
‫המתאימה‪:‬‬
‫‪вопросом:‬‬
‫א‪ .‬מי זה?‬
‫זה דויד‪.‬‬
‫ב‪ .‬מה זה?‬
‫זה ספר‪.‬‬
‫ג‪ .‬מי זאת?‬
‫זאת רחל‪.‬‬
‫ד‪ .‬מה זה?‬
‫זאת ג'ירפה‪.‬‬
‫ה‪ .‬מה שלומך ‪ /‬מה נשמע?‬
‫מצוין!‬
‫ו‪ .‬מאיפה הוא?‬
‫הוא מישראל‪.‬‬
‫ז‪ .‬איפה דן?‬
‫הי‪‬ה דן‪.‬‬
‫ח‪ .‬איפה המחשב של הלן?‬
‫הי‪‬ה המחשב של הלן‪.‬‬
‫‪ .2‬בבקשה להתאים את המילים‪:‬‬
‫‪2. Подберите слова, написанные‬‬
‫‪печатными и прописными буквами,‬‬
‫‪сочетающиеся друг с другом:‬‬
‫של‬
‫)‪(1‬‬
‫מורות‬
‫)‪(3‬‬
‫הי‪‬ה‬
‫)‪(2‬‬
‫ג'ירפה‬
‫)‪(6‬‬
‫מורות‬
‫)‪(3‬‬
‫מאיפה‬
‫)‪(11‬‬
‫לימון‬
‫)‪(4‬‬
‫זאת‬
‫)‪(7‬‬
‫דגלים‬
‫)‪(5‬‬
‫ז'נבה‬
‫)‪(9‬‬
‫ג'ירפה‬
‫)‪(6‬‬
‫לימון‬
‫)‪(4‬‬
‫זאת‬
‫)‪(7‬‬
‫צ'לו‬
‫)‪(12‬‬
‫עוגה‬
‫)‪(8‬‬
‫סרט‬
‫)‪(13‬‬
‫ז'‪‬בה‬
‫)‪(9‬‬
‫דגלים‬
‫)‪(5‬‬
‫לומדות‬
‫)‪(10‬‬
‫הינה‬
‫)‪(2‬‬
‫מאיפה‬
‫)‪(11‬‬
‫של‬
‫)‪(1‬‬
‫צ'לו‬
‫)‪(12‬‬
‫סרט‬
‫)‪(13‬‬
‫לומדות )‪(10‬‬
‫)‪(8‬‬
‫עוגה‬
‫‪Раздел 5‬‬
‫‪60‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לכתוב ולומר‬
‫משפטים ביחיד או ברבים‪:‬‬
‫‪3. Произнесите вслух и запишите‬‬
‫‪предложение в единственном или‬‬
‫‪множественном числе:‬‬
‫יחיד‬
‫רבים‬
‫)‪(единственное число‬‬
‫)‪(множественное число‬‬
‫א‪ .‬זאת עוגה‪.‬‬
‫אלה עוגות‪.‬‬
‫ב‪ .‬מי זה?‬
‫מי אלה?‬
‫מאיפה אתה?‬
‫ג‪ .‬מאיפה אתם?‬
‫ד‪ .‬הוא מורה‪.‬‬
‫הם מורים‪.‬‬
‫היא לא מישראל‪.‬‬
‫ה‪ .‬הן לא מישראל‪.‬‬
‫אתה איש ולא ילד‪.‬‬
‫ו‪ .‬אתם א‪‬שים ולא ילדים‪.‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לכתוב ולומר ביחיד‬
‫או ברבים‪:‬‬
‫‪4. Произнесите вслух и запишите‬‬
‫‪предложение в единственном или‬‬
‫‪множественном числе:‬‬
‫יחיד‬
‫רבים‬
‫)‪(единственное число‬‬
‫)‪(множественное число‬‬
‫א‪ .‬איפה הוא לומד?‬
‫איפה הם לומדים?‬
‫ב‪ .‬אני גרה בישראל‪.‬‬
‫א‪‬ח‪‬ו גרות בישראל‪.‬‬
‫ג‪ .‬זה השעון של רחל‪.‬‬
‫אלה השעו‪‬ים של רחל‪.‬‬
‫ד‪ .‬את לומדת א‪‬גלית?‬
‫אתן לומדות אנגלית?‬
‫ה‪ .‬מה אתה לומד?‬
‫מה אתם לומדים?‬
‫ו‪ .‬איפה את גרה?‬
‫איפה אתן גרות?‬
‫‪Раздел 5‬‬
‫‪61‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לכתוב את כי‪‬וי הגוף‬
‫המתאים‪:‬‬
‫‪5. Дополните следующие предложения‬‬
‫‪соответствующими личными‬‬
‫‪местоимениями:‬‬
‫א‪ .‬רותי תלמידה‪ .‬היא לומדת היסטוריה‪.‬‬
‫ב‪ .‬מי אתה? – א‪‬י דויד‪.‬‬
‫ג‪ .‬מאיפה אתם? אנחנו מארג‪‬טי‪‬ה‪.‬‬
‫ד‪ .‬ד‪‬יאל מישראל‪ .‬הוא מירושלים‪.‬‬
‫ה‪ .‬יעל‪ ,‬את לומדת א‪‬גלית או זואולוגיה?‬
‫ו‪ .‬אתן שרה ורחל? – לא‪ .‬א‪‬ח‪‬ו שירלי ורותי‪.‬‬
‫ז‪ .‬דויד ויוסי מא‪‬גליה? – לא‪ .‬הם מהול‪‬ד‪.‬‬
‫ח‪ .‬את שירלי לוי? – לא‪ .‬אני שירלי מוזס‪.‬‬
‫ט‪ – .‬ד‪‬ה ורותי לומדות היסטוריה? – לא‪ .‬הן לומדות יוגה‪.‬‬
‫י‪ – .‬עמה‪ ,‬את מורה? – לא‪ .‬א‪‬י תלמידה‪.‬‬
‫‪Раздел 5‬‬
‫‪62‬‬
6 ‫יחידה מספר‬
Раздел 6
‫מאלף ועד תיו‬
‫ סדר האותיות‬
‫יקוד‬‫י ה‬‫ סימ‬
От Алеф до Тав
 Порядок букв
 Система гласных - никкуд
Описание раздела:
В этом разделе мы пересмотрим словарный запас, накопленный в предыдущих разделах,
и обобщим тему алфавита: мы будем читать, писать и вспоминать названия и звучание
букв. Мы также узнаем порядок букв в иврите и символов Nikkud (‫יקוד‬‫י ה‬‫)סימ‬.
Раздел 6
63
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Книга Бытия,
вначале
Транслитерация
b'reshit
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
‫בראשית‬
‫בראשית‬
‫אשית‬
ִ ‫ְבּ ֵר‬
‫מילת זמן‬
наречие
действительно, be'emet
на самом деле
дзюдо
judo
дагеш - точка
внутри буквы
dagesh
один, одна
yaxid, yexida
никуд огласовка
‫באמת‬
‫באמת‬
‫בֶּ אֱ ֶמת‬
‫תואר הפועל‬
Наречие
('‫ג'ודו )ז‬
('‫ג'ודו )ז‬
('‫ג'וּדוֹ )ז‬
('‫דגש )ז‬
('‫דגש )ז‬
('‫ָדגֵש )ז‬
‫ יחידה‬,‫יחיד‬
‫ יחידה‬,‫יחיד‬
‫ידה‬
ָ ‫ י ְִח‬,‫י ִָחיד‬
nikud
('‫ניקוד )ז‬
('‫ניקוד )ז‬
('‫נִ יקוּד )ז‬
студия
studio
('‫סטודיו )ז‬
('‫סטודיו )ז‬
('‫טוּדיוֹ )ז‬
ְ ‫ְס‬
шва (один из
знаков
огласовки)
shva
('‫שווא )ז‬
('‫שווא )ז‬
('‫ְשוָוא )ז‬
Индия
hodu
('‫הודו )נ‬
('‫הודו )נ‬
('‫הוֹדוּ )נ‬
Гонолулу
honolulu
‫הונולולו‬
('‫הונולולו )נ‬
('‫הוֹנוֹלוּלוּ )נ‬
('‫)נ‬
Раздел 6
64
‫שמות עצם‬
существительное
‫שם מקום‬
существительное:
название места
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Гласные звуки в иврите
В современном иврите есть пять гласных звуков: а, э, и, о, у.
Система их обозначения на письме (так называемые огласовки, никуд – ‫יקוד‬) состоит
из набора точек и черточек, ставящихся над или под буквами, а также в середине
букв. В большинстве текстов в современном иврите нет огласовок. Огласовки
используются, как правило, в поэзии, религиозных текстах, а также учебниках и
детских книгах. При письме огласовок практически никогда не ставят.
Существует несколько огласовок, которые могут обозначать каждый из пяти гласных
звуков. Кроме того, существует знак, обозначающий отсутствие гласного звука. Он
может относиться к последней согласной букве слога.
Система огласовок строится по довольно сложным правилам. Не обязательно знать,
как употреблять огласовки, поскольку даже носители языка не всегда умеют их
правильно использовать. Однако, очень важно научиться распознавать различные
огласовки, поскольку они часто используются для обозначения правильного
произношения в словах, которые могут быть сложными или неоднозначными.
Далее следуют огласовки, упорядоченные в соответствии с гласными звуками,
которые они обозначают:
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫שם הסימן‬
Название огласовки
‫יקוד‬‫סימן ה‬
Огласовка
там
шам ‫שָׁ ם‬
камац ‫קמץ‬
ָ
также
гам ‫גַּם‬
патах ‫פתח‬
ַ
я
ани ‫ִ י‬ ֲ‫א‬
хатаф патах ‫חטף פתח‬
ֲ
да
кен ‫ֵכּן‬
цэрэ ‫צירה‬
ֵ
мальчик
елед ‫יֶלֶ ד‬
сэголь ‫סגול‬
ֶ
э
прекрасно
нэhедар ‫הֱ דָ ר‬
хатаф сэголь ‫חטף סגול‬
ֱ
как в слове эхо
куда
ле'ан ‫ל ְָאן‬
с
им ‫עִ ם‬
Хирик хасэр ‫חיריק חסר‬
ִ
и
человек
иш ‫ִאישׁ‬
хирик малэ ‫חיריק מלא‬
‫ִי‬
как в слове иней
шва
а
как в слове аист
ְ
1 ‫שווא‬
Раздел 6
65
‫ועה והגייתה‬‫הת‬
Гласный звук
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫שם הסימן‬
Название огласовки
‫יקוד‬‫סימן ה‬
Огласовка
‫ועה והגייתה‬‫הת‬
Гласный звук
нет
ло ‫ל ֹא‬
Холам хасэр ‫חולם חסר‬
ֹ
хороший
тов ‫טוֹב‬
холам малэ ‫חולם מלא‬
‫וֹ‬
каждый
коль ‫ָכּל‬
камац катан ‫קמץ קטן‬2
ָ
обед
цоhораим ‫צָ הֳ ַריִם‬
хатаф камац ‫חטף קמץ‬
ֳ
торт
уга ‫עוּגָה‬
шурук ‫שורוק‬
‫וּ‬
у
стол
шулхан ‫שֻׁ ְלחָ ן‬
кубуц ‫קובוץ‬
ֻ
как в слове ухо
ученик
талмид ‫ַתּל ְִמיד‬
шва 1 ‫שווא‬
ְ
без звука
о
как в слове
окунь
Примечания к таблице:
1
Шва обозначает гласный звук э или не имеет звука.
2
Огласовки камац и камац катан пишутся одинаково.
2. Алфавит иврита
Алфавит иврита состоит из 22 букв. Все они являются согласными, однако некоторые
из них иногда обозначают гласные звуки (‫א‬, ‫ה‬, ‫ו‬, ‫)י‬.
Существуют два вида начертания букв на иврите: прописное (‫אותיות כתב‬, отиёт ктав)
– используется при письме и печатное (‫אותיות דפוס‬, отиет дфус) – используется при
печати. Печатные буквы редко употребляются при письме. Соответственно, их надо
уметь узнавать, но необязательно упражняться в их написании.
Пять букв – ‫כ‬, ‫מ‬, , ‫פ‬, ‫ – צ‬имеют дополнительное начертание (‫אות סופית‬, от софит),
использующееся в случае, когда они являются последней буквой слова.
В иврите, как и в других семитских языках, пишут справа налево. Направление
написания букв в иврите соответствует общему направлению письма. При письме
важно соблюдать правильную последовательность начертания линий, начальные и
конечные точки линий. Соблюдение правил написания букв – это ключ к плавному
письму.
Перед вами 22 буквы иврита:
Раздел 6
66
‫האות‬
Буква
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫הגייה‬
Произношение
‫שם האות‬
Название
буквы
человек
иш ‫איש‬
алеф ‫אלף‬
здесь
нет
первый
б, как в слове «балет»
в, как в слове «ветер»
бэт ‫בית‬
‫ב‬
также
кан ‫כאן‬
ло ‫לא‬
ришон
‫ראשון‬
бен ‫בן‬
тов ‫טוב‬
гам ‫גם‬
гортанный
непридыхательный звук,
не имеет согласного
эквивалента в русском
языке
как правило, обозначает
гласный звук а, но может
также обозначать и
другие звуки
‫כתב‬
Прописная
‫א‬
г, как в слове «герой»
‫ג‬
‫ג‬
флаг
дэгель ‫דגל‬
«д», как в слове «дом»
‫ד‬
‫ד‬
гора
hар ‫הר‬
в русском языке
подобный звук
отсутствует, наиболее
близок к звуку «х» с
выдохом
гимель
‫גימל‬
далет
‫דלת‬
hэй ‫הא‬
‫ה‬
‫ה‬
ты
кофе
здесь
ата ‫אתה‬
кафэ ‫קפה‬
по ‫פה‬
обычно обозначает
гласные звуки «а» и «э»,
реже «о»
роза
веред ‫ורד‬
«в», как в слове «ветер»,
сходен со звуком буквы
«‫»ב‬
вав ‫וו‬
‫ו‬
‫ו‬
хороший
кот
тов ‫טוב‬
хатуль
‫חתול‬
обозначает гласные
звуки «о» или «у»
дешевый
золь ‫זול‬
«з», как в слове «зебра»
заин ‫זין‬
‫ז‬
‫ז‬
друг
хавэр ‫חבר‬
«х», как в слове
«хорошо»
хeт ‫חית‬
‫ח‬
хороший
тов ‫טוב‬
«т», как в слове «там»
тет ‫טית‬
‫ט‬
сын
хороший
Раздел 6
67
‫דפוס‬
Печатная
‫א‬
1
‫ב‬
2
‫ח‬
‫ט‬
‫תרגום‬
Перевод
‫דוגמה‬
Пример
‫הגייה‬
Произношение
‫שם האות‬
Название
буквы
мальчик
елед ‫ילד‬
«й», как в слове «йод»
человек
иш ‫איש‬
обозначает гласный звук,
как правило, «и»
да
еда
кен ‫כן‬
охэль
‫אוכל‬
‫מלך‬
мелех
король
‫האות‬
Буква
‫דפוס‬
Печатная
йод ‫יוד‬
‫כתב‬
Прописная
‫י‬
«к», как в слове «кот»
«х», как в слове «хор»
каф ‫כף‬
‫כ‬
1
‫כ‬
«х», как в слове «хор»
‫כף סופית‬
каф софит
‫ך‬
3
‫ך‬
‫י‬
нет
ло ‫לא‬
«л», как в слове «лед»
ламед ‫למד‬
‫ל‬
‫ל‬
король
‫מלך‬
мелех
«м», как в слове «мама»
мем ‫מם‬
‫מ‬
‫מ‬
там
шам ‫שם‬
«м», как в слове «мама»
‫מם סופית‬
мем софит
‫ם‬
внук
нэхед ‫כד‬
«н», как в слове «нет»
нун ‫ון‬
‫נ‬
здесь
кан ‫כאן‬
«н», как в слове «нет»
‫ון סופית‬
нун софит
‫ן‬
3
книга
сэфер ‫ספר‬
«с», как в слове «стол»
самэх ‫סמך‬
‫ס‬
‫ס‬
ир ‫עיר‬
гортанный
непридыхательный звук,
как у буквы «‫»א‬
аин ‫עין‬
‫ע‬
4
‫ע‬
цветок
где
пэрах ‫פרח‬
эйфо ‫איפה‬
«п», как в слове «пар»
«ф», как в слове «факел»
пэй ‫פה‬
‫פ‬
1
‫פ‬
берег
хоф ‫חוף‬
«ф», как в слове «факел»
‫פה סופית‬
пэй софит
‫ף‬
3
‫ף‬
тень
цэль ‫צל‬
«ц», как в слове
«цыпленок»
цади ‫צדי‬
‫צ‬
дерево
эц ‫עץ‬
«ц», как в слове
«цыпленок»
‫צדי סופית‬
цади
софит
‫ץ‬
3
встал
кам ‫קם‬
«к», как в слове «кот»,
сходен со звуком буквы
«‫»כ‬
коф ‫קוף‬
‫ק‬
‫ק‬
город
Раздел 6
68
3
‫ם‬

‫ן‬
‫צ‬
‫ץ‬
‫תרגום‬
Перевод
‫האות‬
Буква
‫דוגמה‬
Пример
‫הגייה‬
Произношение
‫שם האות‬
Название
буквы
хочет
роцэ ‫רוצה‬
«р», как в слове «рот»
реиш ‫ריש‬
‫כתב‬
Прописная
‫ר‬
мир
здравствуй
рад
шалом
‫שלום‬
самэ’ах
‫שמח‬
«ш», как в слове
«шуба»
«с», как в слове «стол»,
сходен со звуком буквы
«‫»ס‬
шин ‫שין‬
‫ש‬
спасибо
тода ‫תודה‬
«т», как в слове «тут»
тав ‫תו‬
‫ת‬
‫דפוס‬
Печатная
‫ר‬
5
‫ש‬
‫ת‬
Примечания к таблице:
1
Система огласовок позволяет различать между двумя различными звуками букв ‫ב‬, ‫כ‬, ‫פ‬.
Присутствие или отсутствие точки в середине буквы определяет звук: ‫ – בּ‬произносится
как «б», а ‫ – ב‬как «в»; ‫ – כּ‬произносится как «к», а ‫ – כ‬как «х»; ‫ – פּ‬произносится как «п», а
‫ – פ‬как «ф».
2
Ашкеназский вариант произношения буквы ‫ ח‬сходен с произношением буквы ‫כ‬.
Сефардский вариант произношения буквы ‫ ח‬более близок к оригинальному и звучит как
гортанный звук, существующий в арабском языке, как, например, в слове «хабиби».
3
Буквы ‫מ‬, , ‫פ‬, ‫ צ‬имеют особое начертание, когда стоят в конце слова.
4
Ашкеназский вариант произношения буквы ‫ ע‬сходен с произношением буквы ‫א‬.
Сефардский вариант произношения буквы ‫ ע‬более близок к оригинальному и звучит как
гортанный звук, существующий в арабском языке. Так, например, название страны Ирак
(‫ )עירק‬звучит иначе, чем название страны Иран (‫)איראן‬.
5
Система огласовок позволяет различать между двумя различными звуками буквы ‫ ש‬:
Точка, находящаяся в верхнем правом или в верхнем левом углу буквы, определяет звук:
‫ – שׁ‬произносится как «ш», а ‫ – שׂ‬как «с».
Раздел 6
69
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫?‪1. Какая буква отсутствует в ряду‬‬
‫‪Запишите её и произнесите её‬‬
‫‪название:‬‬
‫‪ .1‬איזו אות חסרה ברצף האותיות?‬
‫כתבו אותה ואמרו את שמה‪:‬‬
‫‪.1‬‬
‫אב______דה‬
‫‪.2‬‬
‫דהוז______טי‬
‫‪.3‬‬
‫חטיכ______מנס‬
‫‪.4‬‬
‫נס_______פצ‬
‫‪.5‬‬
‫סעפצק______שת‬
‫‪.6‬‬
‫א______גדה_______זחט______כלמ_______סעפ_______קר_______ת‬
‫‪.7‬‬
‫______בגד______וזח_______יכל_______נסע_______צקרש______‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪70‬‬
2. Напишите, как можно больше
слов:
a. начинающихся со следующих
букв: ‫ י‬,‫ ה‬,‫ ב‬,‫א‬
(по крайней мере, 3 слова на
букву);
б. заканчивающихся
следующими буквами: ‫ ם‬,‫ ת‬,‫ה‬
(по крайней мере, 3 слова на
букву).
‫ כתבו ואמרו כמה שיותר מילים‬.2
‫ המתחילות באותיות הבאות‬.‫א‬
:(‫ מילים לכל אות‬3 ‫)לפחות‬
‫ י‬,‫ ה‬,‫ ב‬,‫א‬
‫גמרות באותיות הבאות‬‫ ה‬.‫ב‬
:(‫ מילים לכל אות‬3 ‫)לפחות‬
‫ ם‬,‫ ת‬,‫ה‬
.‫א‬
:‫א‬
:‫ב‬
:‫ה‬
:‫י‬
.‫ב‬
:‫ה‬
:‫ת‬
:‫ם‬
Раздел 6
71
‫‪ .3‬מה זה? השלימו את האותיות‬
‫החסרות‪:‬‬
‫‪3. Что это? Дополните‬‬
‫‪недостающими буквами:‬‬
‫א‪____ .‬לד‬
‫ב‪ .‬ס_____ר‬
‫ג‪____ .‬חשב‬
‫ד‪ .‬כס____‬
‫ה‪____ .‬יש‬
‫ו‪____ .‬עון‬
‫ז‪ .‬מח_____רת‬
‫ח‪____ .‬למיד____‬
‫ט‪____ .‬עים מאו____‬
‫י‪____ .‬ברי____‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪72‬‬
‫‪ .4‬קראו את המילים הבאות וסדרו‬
‫אותן בסדר מילו‪‬י‪:‬‬
‫‪4. Прочтите следующие слова и‬‬
‫‪пронумеруйте их в порядке‬‬
‫‪расположения в словаре:‬‬
‫שוֹתה‬
‫ֶ‬
‫אוֹכֵל‬
‫קוֹרא‬
‫ֵ‬
‫ְמדַ בֵּ ר‬
‫עוֹ ֶֹשה‬
‫ִאישָ ה‬
‫עִ יתוֹן‬
‫ִמיץ‬
‫חָ לָב‬
‫עִ בְ ִרית‬
‫ְספ ַָר ִדית‬
‫ַא‪ְ‬גְ לִית‬
‫צָ ְרפ ִָתית‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪73‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לסמן בדיאלוג את ה‪‬יקוד‬
‫ש‪‬שמע ‪ a‬באדום‪ e ,‬בצהוב‪i ,‬‬
‫בירוק‪ o ,‬בכחול‪ ,‬ו‪ u-‬בוורוד‪ .‬אחרי‬
‫שסימ‪‬תם‪ ,‬אתם יכולים לקרוא‬
‫את הדיאלוג‪.‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּתי‪:‬‬
‫ִ‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּתי‪:‬‬
‫ִ‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּתי‪:‬‬
‫ִ‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּתי‪:‬‬
‫ִ‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּתי‪:‬‬
‫ִ‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫‪5. Пометьте в тексте диалога‬‬
‫‪гласные, звучащие как «a»,‬‬
‫‪красным цветом, «э» - жёлтым,‬‬
‫ »‪«и» - зелёным, «о» - синим и «у‬‬‫‪розовым. После того, как‬‬
‫‪пометите все гласные, прочтите‬‬
‫‪диалог.‬‬
‫שָׁ לוֹם‪ .‬אֲ ‪ִ‬י דָ ‪ִ‬י ‪ִ .‬מי ַא ְת?‬
‫רוּתי‪.‬‬
‫אֲ ‪ִ‬י ִ‬
‫וּמי ז ֹאת?‬
‫‪ָ‬עִ ים ְמאוֹד‪ִ .‬‬
‫ז ֹאת ִשׁ ְירלִי‪ .‬אֲ ‪ְַ ‬ח‪‬וּ חֲ בֵ רוֹת‪.‬‬
‫מֵ ֵאיפֹה ַא ֶתן?‬
‫אֲ ‪ִ‬י מֵ ַא ְר ֶג‪ְִ ‬טי‪ָ‬ה‪,‬‬
‫וְ ִהיא מֵ ַא ְ‪‬גְ לִ יָה‪ִ ,‬מלוֹ ְ‪‬דוֹן‪.‬‬
‫ַא ֶתן ַתלְ ִמידוֹת אוֹ מוֹרוֹת?‬
‫אֲ ‪ְַ ‬ח‪‬וּ ַת ְל ִמידוֹת‪ .‬וְ ַא ָתה?‬
‫גַם אֲ ‪ִ‬י ַתלְ ִמיד‪ .‬אֲ ‪ִ‬י לוֹמֵ ד ַא ְ‪‬גְ ִלית‪.‬‬
‫לוֹמדוֹת?‬
‫מָ ה ַא ֶתן ְ‬
‫טוֹריָה‪.‬‬
‫יס ְ‬
‫לוֹמדוֹת ִה ְ‬
‫אֲ ‪ְַ ‬ח‪‬וּ ְ‬
‫טוֹריָה‪.‬‬
‫יס ְ‬
‫מוֹרה ְל ִה ְ‬
‫ָאה‪ִ ,‬ה‪ֵ‬ה הַ ָ‬
‫ְל ִה ְת ָראוֹת‪.‬‬
‫ְל ִה ְת ָראוֹת‪.‬‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪74‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫?‪1. Какая буква отсутствует в ряду‬‬
‫‪Запишите её и произнесите её‬‬
‫‪название:‬‬
‫‪ .1‬איזו אות חסרה ברצף האותיות?‬
‫כתבו אותה ואמרו את שמה‪:‬‬
‫‪.1‬‬
‫אבגדה‬
‫‪.2‬‬
‫דהוז_חטי‬
‫‪.3‬‬
‫חטיכלמנס‬
‫‪.4‬‬
‫נסע_פצ‬
‫‪.5‬‬
‫סעפצקרשת‬
‫‪.6‬‬
‫אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת‬
‫‪.7‬‬
‫אבגדהוזחט_יכלמנסעפצקרשת‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪75‬‬
‫‪2. Напишите, как можно больше‬‬
‫‪слов:‬‬
‫‪a. начинающихся со следующих‬‬
‫א‪ ,‬ב‪ ,‬ה‪ ,‬י ‪букв:‬‬
‫‪(по крайней мере, 3 слова на‬‬
‫;)‪букву‬‬
‫‪б. заканчивающихся‬‬
‫ה‪ ,‬ת‪ ,‬ם ‪следующими буквами:‬‬
‫‪(по крайней мере, 3 слова на‬‬
‫‪букву).‬‬
‫‪ .2‬כתבו ואמרו כמה שיותר מילים‬
‫א‪ .‬המתחילות באותיות הבאות‬
‫)לפחות ‪ 3‬מילים לכל אות(‪:‬‬
‫א‪ ,‬ב‪ ,‬ה‪ ,‬י‬
‫ב‪ .‬ה‪‬גמרות באותיות הבאות‬
‫)לפחות ‪ 3‬מילים לכל אות(‪:‬‬
‫ה‪ ,‬ת‪ ,‬ם‬
‫א‪.‬‬
‫א‪:‬‬
‫אני‪ ,‬את‪ ,‬אתה‪ ,‬אבא‪ ,‬אימא‪ ,‬איש‪ ,‬אישה‪ ,‬אוכל‪ ,‬או‪ ,‬אלה‬
‫ב‪:‬‬
‫בית‪ ,‬בירה‪ ,‬ברלין‪ ,‬בוב‬
‫ה‪:‬‬
‫הוא‪ ,‬היא‪ ,‬הם‪ ,‬הן‪ ,‬הינה‬
‫י‪:‬‬
‫ילד‪ ,‬ילדה‪ ,‬ים‪ ,‬יין‪ ,‬ירושלים‬
‫ב‪.‬‬
‫ה‪:‬‬
‫תלמידה‪ ,‬אישה‪ ,‬ילדה‪ ,‬גלידה‪ ,‬עוגה‪ ,‬פיצה‪ ,‬מורה‬
‫ת‪:‬‬
‫מחברת‪ ,‬ילדות‪ ,‬מורות‪ ,‬עוגות‪ ,‬פיצות‪ ,‬כלבות‬
‫ם‪:‬‬
‫דגים‪ ,‬תלמידים‪ ,‬מורים‪ ,‬הם‪ ,‬ירושלים‪ ,‬ים‪ ,‬מים‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪76‬‬
‫‪ .3‬מה זה? השלימו את האותיות‬
‫החסרות‪:‬‬
‫‪3. Что это? Дополните‬‬
‫‪недостающими буквами:‬‬
‫א‪ .‬ילד‬
‫ב‪ .‬ספר‬
‫ג‪ .‬מחשב‬
‫ד‪ .‬כסף‬
‫ה‪ .‬איש‬
‫ו‪ .‬שעון‬
‫ז‪ .‬מחברת‬
‫ח‪ .‬תלמידה‬
‫ט‪ .‬נעים מאוד‬
‫י‪ .‬חברים‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪77‬‬
‫‪ .4‬קראו את המילים הבאות וסדרו‬
‫אותן בסדר מילו‪‬י‪:‬‬
‫)‪(13‬‬
‫שוֹתה‬
‫ֶ‬
‫)‪(1‬‬
‫אוֹכֵל‬
‫)‪(12‬‬
‫קוֹרא‬
‫ֵ‬
‫)‪(5‬‬
‫ְמדַ בֵּ ר‬
‫)‪(9‬‬
‫עוֹ ֶֹשה‬
‫)‪(2‬‬
‫ִאישָ ה‬
‫)‪(10‬‬
‫עִ יתוֹן‬
‫)‪(6‬‬
‫ִמיץ‬
‫)‪(4‬‬
‫חָ לָב‬
‫)‪(8‬‬
‫עִ בְ ִרית‬
‫)‪(7‬‬
‫ְספ ַָר ִדית‬
‫)‪(3‬‬
‫ַא‪ְ‬גְ לִית‬
‫)‪(11‬‬
‫צָ ְרפ ִָתית‬
‫‪4. Прочтите следующие слова и‬‬
‫‪пронумеруйте их в порядке‬‬
‫‪расположения в словаре:‬‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪78‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לסמן בדיאלוג את ה‪‬יקוד‬
‫ש‪‬שמע ‪ a‬באדום‪ e ,‬בצהוב‪i ,‬‬
‫בירוק‪ o ,‬בכחול‪ ,‬ו‪ u-‬בורוד‪ .‬אחרי‬
‫שסימ‪‬תם‪ ,‬אתם יכולים לקרוא‬
‫את הדיאלוג‪.‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּ ִתי‪:‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּ ִתי‪:‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּ ִתי‪:‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּ ִתי‪:‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫רוּ ִתי‪:‬‬
‫דָ ‪ִ‬י‪:‬‬
‫‪5. Пометьте в тексте диалога‬‬
‫‪гласные, звучащие как «a»,‬‬
‫‪красным цветом, «э» - жёлтым,‬‬
‫ »‪«и» - зелёным, «о» - синим и «у‬‬‫‪розовым. После того, как‬‬
‫‪пометите все гласные, прочтите‬‬
‫‪диалог.‬‬
‫שָׁ לוֹם‪ .‬אֲ ‪ִ‬י דָ ‪ִ‬י ‪ִ .‬מי ַא ְת?‬
‫אֲ ‪ִ‬י רוּ ִתי‪.‬‬
‫ָ‪‬עִ ים ְמאוֹד‪ .‬וּ ִמי ז ֹאת?‬
‫ז ֹאת ִשׁי ְרלִי‪ .‬אֲ ַ‪ְ ‬ח‪‬וּ חֲ בֵ רוֹת‪.‬‬
‫מֵ ֵאי ֹפה ַא ֶתן?‬
‫אֲ ‪ִ‬י מֵ ַא ְר ֶג ְ‪ִ ‬טי ָ‪‬ה‪,‬‬
‫וְ ִהיא מֵ ַא ְ‪‬גְ לִ ָיה‪ִ ,‬מלוֹ ְ‪‬דוֹן‪.‬‬
‫ַא ֶתן ַתלְ ִמידוֹת אוֹ מוֹרוֹת?‬
‫אֲ ַ‪ְ ‬ח‪‬וּ ַת ְל ִמידוֹת‪ .‬וְ ַא ָתה?‬
‫ַגם אֲ ‪ִ‬י ַתלְ ִמיד‪ .‬אֲ ‪ִ‬י לוֹמֵ ד ַא ְ‪‬גְ ִלית‪.‬‬
‫מָ ה ַא ֶתן לוֹ ְמדוֹת?‬
‫אֲ ַ‪ְ ‬ח‪‬וּ לוֹ ְמדוֹת ִהי ְסטוֹ ְר ָיה‪.‬‬
‫ָאה‪ִ ,‬ה ֵ‪‬ה הַ מוֹ ָרה ְל ִהי ְסטוֹ ְר ָיה‪.‬‬
‫ְל ִה ְת ָראוֹת‪.‬‬
‫ְל ִה ְת ָראוֹת‪.‬‬
‫‪Раздел 6‬‬
‫‪79‬‬
7 ‫יחידה מספר‬
Раздел 7
‫הוא קורא עיתון והיא מדברת בטלפון‬
‫ פעלים בהווה‬
Он читает газету, а она разговаривает по
телефону
 Глаголы в форме настоящего времени
Описание раздела:
В этом разделе Вы изучите систему глаголов в иврите. Мы познакомимся с повседневно
применяемыми глаголами и узнаем, как их спрягать для использования в форме
настоящего времени (например: он читает книгу, они читают газету).
Раздел 7
81
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
органический
Транслитерация
organi
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
('‫אורגני )ז‬
('‫אורגני )ז‬
('‫אוֹרגָנִ י )ז‬
ְ
‫שם תואר‬
прилагательное
только
rak
‫רק‬
‫רק‬
‫ַרק‬
‫תואר הפועל‬
наречие
электронная
почта
email
('‫אימייל )ז‬
('‫אימייל )ז‬
('‫ימייל )ז‬
ֵ ‫ִא‬
газета, газеты
iton
,('‫עיתון )ז‬
‫עיתונים‬
,('‫עיתון )ז‬
‫עיתונים‬
,('‫ִﬠיתוֹן )ז‬
‫ִﬠיתוֹנִ ים‬
('‫פלאפל )ז‬
('‫פלאפל )ז‬
('‫פָ לָ אפֶ ל )ז‬
('‫תה )ז‬
('‫תה )ז‬
('‫ֵתה )ז‬
‫עם‬
‫עם‬
‫ִﬠם‬
фалафель обжаренные в
масле шарики из
толчёного гороха
falafel
чай
te
с
im
‫שמות עצם‬
существительное
‫תואר‬/‫מילת יחס‬
‫הפועל‬
предлог /
наречие
ест (м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
едят (м.р., мн.ч.)
и (ж.р., мн.ч.),
есть
oxel, oxelet,
oxlim, oxlot,
le'exol
раговаривает
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
раговаривают
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
раговаривать
medaber,
medaberet,
medabrim,
medabrot,
ledaber
,‫אוכלת‬
,‫אוכלים‬
,‫אוכלות‬
‫לאכול‬
,‫אוכל‬
,‫אוכלת‬
,‫אוכלים‬
,‫אוכלות‬
‫לאכול‬
,‫ אוֹכֶלֶ ת‬,‫אוֹכֵל‬
,‫ אוֹכְ לוֹת‬,‫אוֹכְ ִלים‬
‫לאכול‬
,‫מדבר‬
,‫מדברת‬
,‫מדברים‬
,‫מדברות‬
‫לדבר‬
,‫מדבר‬
,‫מדברת‬
,‫מדברים‬
,‫מדברות‬
‫לדבר‬
,‫ ְמ ַדבֶּ ֶרת‬,‫ְמ ַדבֵּ ר‬
,‫ְמ ַד ְבּ ִרים‬
‫ לדבר‬,‫ְמ ַד ְבּרוֹת‬
,‫אוכל‬
Раздел 7
82
‫פעלים‬
глагол
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
делает (м.р., ед.ч.)
и (ж.р., ед.ч.),
делают (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.)
ose, osa, osim,
osot
,‫ עושה‬,‫עושה‬
,‫עושים‬
‫עושות‬
,‫עושה‬
,‫עושה‬
,‫עושים‬
‫עושות‬
,‫עוֹשה‬
ָ
,‫עוֹשה‬
ֶ
‫ עוֹשוֹת‬,‫עוֹשים‬
ִ
читает (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
читают (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.)
kore, koret,
kor'im, kor'ot
,‫קורא‬
,‫קוראת‬
,‫קוראים‬
‫קוראות‬
,‫קורא‬
,‫קוראת‬
,‫קוראים‬
‫קוראות‬
,‫קוֹראת‬
ֵ ,‫קוֹרא‬
ֵ
‫קוֹראוֹת‬
ְ ,‫קוֹר ִאים‬
ְ
,‫שותה‬
,‫שותה‬
,‫שותים‬
,‫שותות‬
‫לשתות‬
,‫שותה‬
,‫שותה‬
,‫שותים‬
,‫שותות‬
‫לשתות‬
,‫שוֹתה‬
ָ
,‫שוֹתה‬
ֶ
,‫ שוֹתוֹת‬,‫שוֹתים‬
ִ
‫לשתות‬
‫עושה כסף‬
‫עושה כסף‬
‫עוֹשׂה כֶּסֶ ף‬
ֶ
пьёт (м.р., ед.ч.) и shote, shota,
(ж.р., ед.ч.),
shotim, shotot,
пьют (м.р., мн.ч.) lishtot
и (ж.р., мн.ч.),
пить
зарабатывает
деньги
ose kesef
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
‫פעלים‬
глагол
‫פועל ושם עצם‬
глагол и
существительное
Раздел 7
83
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Переходные и непереходные глаголы
Лингвисты различают между «переходными глаголами», т.e. глаголами, требующими
объект, и «непереходными глаголами», т.e. глаголами, не требующими объект.
Примером переходного глагола является глагол «пить»:
Он пьет воду.
Hу шотэ ма’им.
.‫הוא שותה מים‬
В этом предложении слово «вода» является объектом глагола.
Примером непереходного глагола является глагол «вставать»:
Она встает.
Hи кама.
.‫היא קמה‬
Переходные глаголы могут требовать как прямое, так и косвенное дополнение.
«Косвенное дополнение» следует за предлогом, в то время как «прямое дополнение»
следует непосредственно за глаголом.
Пример переходного глагола с прямым дополнением:
Они читают книгу.
Hэм кор’им сэфер.
.‫הם קוראים ספר‬
Пример переходного глагола с косвенным дополнением:
Он думает о Рути.
Hу хошэв аль Рути.
.‫הוא חושב על רותי‬
В последнем предложении объект, Рути, следует за предлогом ‫«( על‬о»).
Некоторые глаголы могут быть как переходными, так и непереходными, в
зависимости от контекста, и требовать как прямые, так и косвенные дополнения.
Например:
Она говорит
.‫היא מדברת‬
Она говорит на иврите. .‫היא מדברת עברית‬
Hи медабэрэт. (непереходный глагол)
Hи медабэрэт иврит
(переходный глагол с прямым дополнением)
Она говорит с Дани
.‫י‬‫ היא מדברת עם ד‬Hи медабэрэт им Дани.
(переходный глагол с косвенным дополнением)
Важно заметить, что предлоги, употребляющиеся в иврите вместе с глаголами, могут
не совпадать с предлогами, употребляющимися с подобными глаголами в других
языках. Следовательно, необходимо выучить правильные предлоги для каждого
глагола. Дословный перевод предлогов часто может быть ошибочным.
Раздел 7
84
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬מה הם עושים? בבקשה לכתוב‬
‫‪1. Что они делают? Напишите‬‬
‫משפט‪:‬‬
‫‪предложение:‬‬
‫‪_____________________ .1‬‬
‫‪_____________________ .2‬‬
‫‪_____________________ .3‬‬
‫‪_____________________ .4‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לבחור באפשרות ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפט‪:‬‬
‫‪2. Выберите правильный ответ и‬‬
‫‪произнесите фразу вслух:‬‬
‫א‪ .‬די‪‬ה קוראת __________‪.‬‬
‫עוגה ‪ /‬יין ‪ /‬ספר‬
‫ב‪ .‬הילדים אוכלים __________‪.‬‬
‫פיצה ‪ /‬עיתון ‪ /‬מיץ‬
‫ג‪ _________ .‬לומדות עברית‪.‬‬
‫התלמידה ‪ /‬התלמידים ‪ /‬התלמידות‬
‫ד‪ _________ .‬קורא עיתון‪.‬‬
‫הוא ‪ /‬היא ‪ /‬הם‬
‫‪Раздел 7‬‬
‫‪85‬‬
‫‪ .3‬מה הם עושים? בבקשה לכתוב‬
‫משפט‪:‬‬
‫‪3. Что они делают? Напишите‬‬
‫‪предложение:‬‬
‫‪_____________________ .1‬‬
‫‪_____________________ .2‬‬
‫‪_____________________ .3‬‬
‫‪_____________________ .4‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לבחור באפשרות ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפט‪:‬‬
‫‪4. Выберите правильный вопрос и‬‬
‫‪произнесите фразу вслух:‬‬
‫א‪ .‬מה הוא ________? מים?‬
‫אוכל ‪ /‬שותה ‪ /‬קורא‬
‫ב‪ .‬מה היא ________? ספר?‬
‫קוראת ‪ /‬עושה ‪ /‬שותה‬
‫ג‪ .‬מה הם ________? עוגה?‬
‫שותים ‪ /‬עושים ‪ /‬קוראים‬
‫ד‪ .‬מה הן ________? גלידה?‬
‫שותות ‪ /‬גרות ‪ /‬אוכלות‬
‫‪Раздел 7‬‬
‫‪86‬‬
‫‪ .5‬מה הם עושים? בבקשה לכתוב‬
‫משפט‪:‬‬
‫‪5. Что они делают? Напишите‬‬
‫‪предложение:‬‬
‫‪_____________________ .1‬‬
‫‪_____________________ .2‬‬
‫‪_____________________ .3‬‬
‫‪_____________________ .4‬‬
‫‪6. Выберите правильный ответ и‬‬
‫‪произнесите фразу вслух:‬‬
‫‪ .6‬בבקשה לבחור באפשרות ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפט‪:‬‬
‫א‪ .‬די‪‬ה __________ יוגה‪.‬‬
‫עושה ‪ /‬עושים ‪ /‬עושות‬
‫עושֶ ה ‪ָ /‬‬
‫ב‪ .‬די‪‬ה __________ רק אוכל אורג‪‬י‪.‬‬
‫אוכל ‪ /‬אוכלת ‪ /‬אוכלים ‪ /‬אוכלות‬
‫ג‪ .‬היא __________ רק מים‪.‬‬
‫שותה ‪ /‬שותים ‪ /‬שותות‬
‫שותה ‪ָ /‬‬
‫ֶ‬
‫ד‪ .‬היא לא __________ בטלפון‪.‬‬
‫מדבר ‪ /‬מדברת ‪ /‬מדברים ‪ /‬מדברות‬
‫‪Раздел 7‬‬
‫‪87‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬מה הם עושים? בבקשה לכתוב‬
‫‪1. Что они делают? Напишите‬‬
‫משפט‪:‬‬
‫‪предложение:‬‬
‫‪ .1‬הוא אוכל סנדוויץ'‪.‬‬
‫‪ .2‬היא כותבת במחברת‪.‬‬
‫‪ .3‬הם אוכלים סלט ושותים‬
‫מיץ‪.‬‬
‫‪ .4‬הן קוראות עיתון‪.‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לבחור באפשרות ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפט‪:‬‬
‫‪2. Выберите правильный ответ и‬‬
‫‪произнесите фразу вслух:‬‬
‫א‪ .‬די‪‬ה קוראת __________‪.‬‬
‫עוגה ‪ /‬יין ‪ /‬ספר‬
‫ב‪ .‬הילדים אוכלים __________‪.‬‬
‫פיצה ‪ /‬עיתון ‪ /‬מיץ‬
‫ג‪ _________ .‬לומדות עברית‪.‬‬
‫התלמידה ‪ /‬התלמידים ‪ /‬התלמידות‬
‫ד‪ _________ .‬קורא עיתון‪.‬‬
‫הוא ‪ /‬היא ‪ /‬הם‬
‫‪Раздел 7‬‬
‫‪88‬‬
‫‪ .3‬מה הם עושים? בבקשה לכתוב‬
‫משפט‪:‬‬
‫‪3. Что они делают? Напишите‬‬
‫‪предложение:‬‬
‫‪ .1‬החברים אוכלים פיצה‪.‬‬
‫‪ .2‬הוא לומד מתמטיקה‪.‬‬
‫‪ .3‬הן עושות יוגה‪.‬‬
‫‪ .4‬הן שותות יין‪.‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לבחור באפשרות ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפט‪:‬‬
‫‪4. Выберите правильный вопрос и‬‬
‫‪произнесите фразу вслух:‬‬
‫א‪ .‬מה הוא ________? מים?‬
‫אוכל ‪ /‬שותה ‪ /‬קורא‬
‫ב‪ .‬מה היא ________? ספר?‬
‫קוראת ‪ /‬עושה ‪ /‬שותה‬
‫ג‪ .‬מה הם ________? עוגה?‬
‫שותים ‪ /‬עושים ‪ /‬קוראים‬
‫ד‪ .‬מה הן ________? גלידה?‬
‫שותות ‪ /‬גרות ‪ /‬אוכלות‬
‫‪Раздел 7‬‬
‫‪89‬‬
‫‪ .5‬מה הם עושים? בבקשה לכתוב‬
‫משפט‪:‬‬
‫‪5. Что они делают? Напишите‬‬
‫‪предложение:‬‬
‫‪ .1‬הוא שותה מים‪.‬‬
‫‪ .2‬הם אוכלים סלט‪ ,‬שותים יין‬
‫ומדברים‪.‬‬
‫‪ .3‬הם אוכלים עוגה‪.‬‬
‫‪ .4‬היא מדברת בטלפון‪.‬‬
‫‪6. Выберите правильный ответ и‬‬
‫‪произнесите фразу вслух:‬‬
‫‪ .6‬בבקשה לבחור באפשרות ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפט‪:‬‬
‫א‪ .‬די‪‬ה __________ יוגה‪.‬‬
‫עושה ‪ /‬עושים ‪ /‬עושות‬
‫עושֶ ה ‪ָ /‬‬
‫ב‪ .‬די‪‬ה __________ רק אוכל אורג‪‬י‪.‬‬
‫אוכל ‪ /‬אוכלת ‪ /‬אוכלים ‪ /‬אוכלות‬
‫ג‪ .‬היא __________ רק מים‪.‬‬
‫שותה ‪ /‬שותים ‪ /‬שותות‬
‫שותה ‪ָ /‬‬
‫ֶ‬
‫ד‪ .‬היא לא __________ בטלפון‪.‬‬
‫מדבר ‪ /‬מדברת ‪ /‬מדברים ‪ /‬מדברות‬
‫‪Раздел 7‬‬
‫‪90‬‬
8 ‫יחידה מספר‬
Раздел 8
‫י רוצה ללמוד‬‫א‬
‫ מיון לקבוצות פועל‬
‫ שם פועל‬
Я хочу учиться
 Группы глаголов
 Инфинитивы
Описание раздела:
В иврите, в отличие от английского и многих других языков, глаголы организованы в
различных категориях. Этот раздел познакомит Вас с категориями глагола. Мы также
представим понятие инфинитива в иврите.
Раздел 8
91
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
‫ לא‬/ ‫נכון‬
‫נכון‬
‫ לא נכון‬/ ‫נכון‬
‫ ל ֹא נָכוֹן‬/ ‫נָכוֹן‬
('‫מכונית )נ‬
('‫מכונית )נ‬
('‫ְמכוֹנִ ית )נ‬
‫ספרדית‬
('‫ספרדית )נ‬
('‫ְספָ ַר ִדית )נ‬
верно /
неверно
naxon, lo naxon
автомобиль
mexonit
испанский
язык
sfaradit
пита,
лепёшка
pita
('‫פיתה )נ‬
('‫פיתה )נ‬
('‫יתה )נ‬
ָ ‫ִפּ‬
русский
язык
rusit
('‫רוסית )נ‬
('‫רוסית )נ‬
('‫רוּסית )נ‬
ִ
на
al
‫על‬
‫על‬
‫ﬠַ ל‬
‫תואר הפועל‬
наречие
('‫)נ‬
‫שם עצם‬
существительное
‫תואר הפועל‬
предлог
делать
la'asot
любит (м.р.,
ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
любят (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.)
‫לעשות‬
‫לעשות‬
‫לַ ﬠֲשׂוֹת‬
ohev, ohevet,
ohavim, ohavot
,‫אוהב‬
,‫אוהבת‬
,‫אוהבים‬
‫אוהבות‬
,‫אוהב‬
,‫אוהבת‬
,‫אוהבים‬
‫אוהבות‬
,‫אוֹהֵ ב אוֹהֶ בֶ ת‬
‫ אוֹהֲ בוֹת‬,‫אוֹהֲ ִבים‬
думает
(м.р., ед.ч.)
и (ж.р.,
ед.ч.),
думают
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.)
xoshev,
xoshevet,
xoshvim,
xoshvot
,‫חושב‬
,‫חושבת‬
,‫חושבים‬
‫חושבות‬
,‫חושב‬
,‫חושבת‬
,‫חושבים‬
‫חושבות‬
,‫חוֹשבֶ ת‬
ֶ
,‫חוֹשב‬
ֵ
‫חוֹשבוֹת‬
ְ
‫חוֹש ִבים‬
ְ
знает (м.р.,
ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
знают (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.)
yode'a, yoda'at,
yod'im, yod'ot
,‫ יודעת‬,‫יודע‬
,‫ יודעת‬,‫יודע‬
,‫יודעים‬
‫יודעות‬
,‫יוֹדﬠַ ת‬
ַ , ַ‫יוֹדﬠ‬
ֵ
‫יוֹדעוֹת‬,‫ים‬
ְ
‫יוֹד ִﬠ‬
ְ
,‫יודעים‬
‫יודעות‬
Раздел 8
92
‫פעלים‬
глагол
Русский
перевод
Транслитерация
пишет (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
пишут (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.)
kotev, kotevet,
kotvim, kotvot
пить
lishtot
учит(ся)
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
учат(ся)
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.),
учить(ся)
lomed, lomedet,
lomdim, lomdot,
lilmod
говорит
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
говорят
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.),
говорить
medaber,
medaberet,
medabrim,
medabrot,
ledaber
понимает
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
понимают
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.)
mevin, mevina,
mevinim,
mevinot
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
,‫כותב‬
,‫כותבת‬
,‫כותבים‬
‫כותבות‬
,‫כותב‬
,‫כותבת‬
,‫כותבים‬
‫כותבות‬
,‫כּוֹתבֶ ת‬
ֶ ,‫כּוֹתב‬
ֵ
‫כּוֹתבוֹת‬
ְ ,‫כּוֹת ִבים‬
ְ
‫לשתות‬
‫לשתות‬
‫ִל ְשתוֹת‬
,‫לומד‬
,‫לומדת‬
,‫לומדים‬
,‫לומדות‬
‫ללמוד‬
,‫לומד‬
,‫לומדת‬
,‫לומדים‬
,‫לומדות‬
‫ללמוד‬
,‫ לומדת‬,‫לומד‬
,‫ לומדות‬,‫לומדים‬
‫ִל ְלמוד‬
‫פעלים‬
,‫מדבר‬
,‫מדברת‬
,‫מדברים‬
,‫מדברות‬
‫לדבר‬
,‫מדבר‬
,‫מדברת‬
,‫מדברים‬
,‫מדברות‬
‫לדבר‬
,‫ ְמ ַדבֶּ ֶרת‬,‫ְמ ַדבֵּ ר‬
,‫ְמ ַד ְבּ ִרים‬
‫ ְל ַדבֵּ ר‬,‫ְמ ַד ְבּרוֹת‬
,‫מבין‬
,‫ מבינה‬,‫מבין‬
,‫מבינים‬
‫מבינות‬
,‫מ ִבינָה‬,‫ין‬
ְ ‫ֵמ ִב‬
‫ ְמ ִבינוֹת‬,‫ְמ ִבינים‬
,‫מבינה‬
,‫מבינים‬
‫מבינות‬
Раздел 8
93
глагол
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
делает (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
делают (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
делать
ose, osa, osim,
osot, la'asot
,‫ עושה‬,‫עושה‬
,‫עושים‬
,‫עושות‬
‫לעשות‬
,‫עושה‬
,‫עושה‬
,‫עושים‬
,‫עושות‬
‫לעשות‬
,‫עוֹשה‬
ָ
,‫עוֹשה‬
ֶ
,‫ עוֹשוֹת‬,‫עוֹשים‬
ִ
‫לַ ﬠֲשׂוֹת‬
читает (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
читают (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
читать
kore, koret,
kor'im, kor'ot,
likro
,‫קורא‬
,‫קורא‬
,‫קוראת‬
,‫קוראים‬
,‫קוראות‬
‫לקרוא‬
,‫קוֹראת‬
ֵ ,‫קוֹרא‬
ֵ
,‫קוֹר ִאים‬
ְ
‫ ִל ְקרוֹא‬,‫קוֹראוֹת‬
ְ
хочет (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
хотят (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.)
rotse, rotsa,
rotsim, rotsot
спрашивает
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
спрашивают
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.)
sho'el, sho'elet,
sho'alim,
sho'alot
,‫קוראת‬
,‫קוראים‬
,‫קוראות‬
‫לקרוא‬
‫פעלים‬
,‫ רוצה‬,‫רוצה‬
,‫רוצים‬
‫רוצות‬
,‫ רוצה‬,‫רוצה‬
‫ רוצות‬,‫רוצים‬
,‫שואל‬
,‫שואלת‬
,‫שואלים‬
‫שואלות‬
Раздел 8
94
,‫ רוֹצָ ה‬,‫רוֹצֶ ה‬
‫ רוֹצוֹת‬,‫רוֹצִ ים‬
,‫שואל‬
,‫ שוֹאֶ לֶ ת‬,‫שוֹאֵ ל‬
,‫ שוֹאֲ לוֹת שואלת‬,‫שוֹאֲ ִלים‬
,‫שואלים‬
‫שואלות‬
глагол
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические комментарии
1. Группы глаголов
Глаголы в иврите можно классифицировать в соответствии с их формой. Необходимо
знать различные глагольные группы и уметь определить, к какой из них относится
каждый из глаголов.
Существуют некоторые признаки, помогающие определить, к какой группе относится
каждый глагол. Например: количество букв, количество слогов, гласные звуки и такие
буквы, как ‫ ה‬в конце слова или ‫ מ‬в начале слова.
На этом этапе будут представлены пять групп глаголов:
‫ הוא‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ היא‬/ ‫ את‬/ ‫י‬‫א‬
‫ הם‬/ ‫ אתם‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
‫ הן‬/ ‫ אתן‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
1
учить
ломэд ‫לומד‬
ломэдэт ‫לומדת‬
ломдим ‫לומדים‬
ломдот ‫לומדות‬
2
пить
шотэ ‫שותה‬
шота ‫שותה‬
шотим ‫שותים‬
шотот ‫שותות‬
3
говорить
медабэр ‫מדבר‬
медабэрэт ‫מדברת‬
4
жить
гар ‫גר‬
гара ‫גרה‬
гарим ‫גרים‬
гарот ‫גרות‬
5
понимать
мэвин ‫מבין‬
мэвина ‫ה‬‫מבי‬
мэвиним ‫ים‬‫מבי‬
мэвинот ‫ות‬‫מבי‬
медабрим ‫ מדברים‬медаброт ‫מדברות‬
Первая группа в таблице, представленная глаголом ‫לומד‬, также включает в себя
глаголы ‫( כותב‬котэв, «пишет»), ‫( קורא‬корэ, «читает»), ‫( שואל‬шо’эль, «спрашивает»),
‫( יודע‬йодэ’а, «знает»).
Во вторую группу входят глаголы ‫( עושה‬осэ, «делает»), ‫( רוצה‬роцэ, «хочет»).
В третью группу входят глаголы типа ‫( משלם‬мешалем, «платит»).
В четвертую группу входят глаголы типа ‫( קם‬кам, «встает»).
Обратите внимание, что под воздействием гортанных букв (‫א‬, ‫ה‬, ‫ ח‬или ‫ )ע‬в некоторых
формах глагола могут меняться гласные звуки. Количество слогов также может
изменяться. Тем не менее, эти изменения не влияют на принадлежность глагола к
определенной группе. Например, все следующие глаголы относятся к первой группе:
‫ הוא‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ היא‬/ ‫ את‬/ ‫י‬‫א‬
‫ הם‬/ ‫ אתם‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
‫ הן‬/ ‫ אתן‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
учить
ломэд ‫לומד‬
ломэдэт ‫לומדת‬
ломдим ‫לומדים‬
ломдот ‫לומדות‬
читать
корэ ‫קורא‬
корэт ‫קוראת‬
кор'им ‫קוראים‬
кор'от ‫קוראות‬
спрашивать
шо'эль ‫שואל‬
шо'элет ‫שואלת‬
знать
шо'алим ‫ שואלים‬шо'алот ‫שואלות‬
йодэ'а ‫ יודע‬йода'ат ‫יודעת‬
Раздел 8
95
йод'им ‫יודעים‬
йод'от ‫יודעות‬
2. Инфинитив глаголов группы ‫לומד‬
Инфинитив (‫שם פועל‬, шэм по’аль) – это неопределенная форма глагола. В русском
языке инфинитив характеризуется суффиксом –ть или -ти (например: «писать»).
В иврите признаком этой формы является буква ‫ ל‬в начале слова (например: ‫לכתוב‬,
лихтов).
Инфинитивы глагольной группы, к которой относится глагол ‫לומד‬, имеют форму
x‫וֹ‬xְx‫ ִל‬. Однако, некоторые гласные звуки в инфинитиве могут варьироваться, если в
корне есть гортанные буквы:
‫הוא‬
‫שם פועל‬
он
инфинитив
пишет
котэв ‫כותב‬
лихтов ‫לִכְ תוב‬
ест,
кушает
охэль ‫אוכל‬
ле’эхоль ‫לֶאֱ כול‬
думает
хошэв ‫חושב‬
лахшов ‫ל ְַחשוב‬
работает
овэд ‫עובד‬
ла’авод ‫ַלעֲבוד‬
и
ээ
Первая буква корня ‫א‬
а
Первая буква корня ‫ח‬
аа
Первая буква корня ‫ע‬
Инфинитив глагола ‫( אומר‬омэр, говорит) является исключением: ‫( לומר‬ломар).
Как и в русском языке, в иврите перед инфинитивами могут употребляться другие
глаголы. Поскольку инфинитивы не соотносятся с определенным лицом или
временем, они не спрягаются.
Он хочет
‫הוא רוצה‬
Она хочет
‫היא רוצה‬
Они (м.р.) хотят
есть салат.
.‫לאכול סלט‬
Они (ж.р.) хотят
‫הם רוצים‬
‫הן רוצות‬
Раздел 8
96
3. Фонетические изменения у глаголов, у которых третьей буквой корня
является буква ‫ע‬
Когда третьей буквой корня является буква ‫( ע‬а также ‫ ח‬или ‫)ה‬, в разных формах
глаголов могут происходить фонетические изменения. Часто буква ‫ע‬, а иногда также
и соседние с ней буквы, произносится как «a». Перед вами спряжение глагола ‫סוע‬‫ל‬
(линсо’a, «ехать») в сравнении со спряжением глагола ‫( לכתוב‬лихтов, «писать»):
‫שם פועל‬
Инфинитив
писать
ехать
лихтов
‫לכתוב‬
линсо’а
‫סוע‬‫ל‬
‫הוא‬/‫אתה‬/‫י‬‫א‬
Настоящее время ‫הווה‬
‫היא‬/‫את‬/‫י‬‫א‬
‫הם‬/‫אתם‬/‫ו‬‫ח‬‫א‬
котэв
‫כותב‬
ээ
котэвет
‫כותבת‬
носэа
‫וסע‬
aa
носа’ат
‫וסעת‬
Раздел 8
97
‫הן‬/‫אתן‬/‫ו‬‫ח‬‫א‬
котвим
‫כותבים‬
a
котвот
‫כותבות‬
a
нос’им
‫וסעים‬
нос’от
‫וסעות‬
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬בבקשה להשלים את הטבלה‪:‬‬
‫‪1. Заполните таблицу:‬‬
‫א‪‬י‬
‫אתה‬
‫הוא‬
‫א‪‬י‬
‫את‬
‫היא‬
‫א‪‬ח‪‬ו‬
‫אתם‬
‫הם‬
‫א‪‬ח‪‬ו‬
‫אתן‬
‫הן‬
‫לומד‬
‫אוכלת‬
‫קוראים‬
‫עושות‬
‫שותים‬
‫מדברת‬
‫גר‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪98‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לכתוב את הפועל בצורה‬
‫ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪2. Напишите соответствующую‬‬
‫‪форму глагола:‬‬
‫דוגמה )‪ :(Пример‬די‪‬ה מבינה עברית‪.‬‬
‫)מבין(‬
‫א‪.‬‬
‫אתן _________ אימייל במחשב‪.‬‬
‫)כותב(‬
‫ב‪.‬‬
‫הילדים _________‪" :‬איפה אימא? "‬
‫)שואל(‬
‫ג‪.‬‬
‫את _________ ספרים‪.‬‬
‫)קורא(‬
‫ד‪.‬‬
‫היא _________ עם יוסי‪.‬‬
‫)מדבר(‬
‫ה‪.‬‬
‫הם _________ גלידה‪.‬‬
‫)רוצה(‬
‫ו‪.‬‬
‫איפה את _________?‬
‫)גר(‬
‫ז‪.‬‬
‫רחל‪ ,‬מה את _________?‬
‫)עושה(‬
‫ח‪.‬‬
‫הם _________ עברית‪.‬‬
‫)לומד(‬
‫ט‪.‬‬
‫היא לא _________ בעברית‪.‬‬
‫)חושב(‬
‫י‪.‬‬
‫הן _________ קפה‪.‬‬
‫)שותה(‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪99‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪3. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪ .‬הוא _________ איפה די‪‬ה‪.‬‬
‫שואל ‪ /‬קורא ‪ /‬אוכל‬
‫ב‪ .‬הילדים _________ גלידה‪.‬‬
‫אוכל ‪ /‬אוכלת ‪ /‬אוכלים ‪ /‬אוכלות‬
‫ג‪ .‬הילדה רוצה _________‪.‬‬
‫כותב ‪ /‬גם ‪ /‬פיצה‬
‫ד‪ .‬הם _________ בישראל‪ ,‬בירושלים‪.‬‬
‫גרים ‪ /‬מבי‪‬ים ‪ /‬יודעים‬
‫ה‪ .‬אתה מבין _________?‬
‫לימון ‪ /‬עושה ‪ /‬עברית‬
‫ו‪ .‬המורה _________ אימייל )‪ (email‬במחשב‪.‬‬
‫כותב ‪ /‬לומד ‪ /‬יודע‬
‫ז‪ .‬היא מדברת _________‪.‬‬
‫עם לימון ‪ /‬עם אימא ‪ /‬רק‬
‫ח‪ .‬הם קוראים _________‪.‬‬
‫ספר ‪ /‬גם ‪ /‬חברים‬
‫ט‪ .‬הוא לא יודע _________‪.‬‬
‫פיזיקה ‪ /‬קפה ‪ /‬מחברת‬
‫י‪ .‬הילדה _________ עם אבא ועם אימא‪.‬‬
‫מדבר ‪ /‬מדברת ‪ /‬מדברים‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪100‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה ‪4. Переведите расположенный ниже‬‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪,‬‬
‫‪диалог на свой родной язык‬‬
‫גרמ‪‬ית‪ ,(...‬לחכות יום‪-‬יומיים‪,‬‬
‫‪(русский, английский, испанский,‬‬
‫ולתרגם בחזרה לעברית‪:‬‬
‫‪немецкий и т.д.). Затем, через‬‬
‫‪пару дней, переводите его‬‬
‫‪обратно на иврит:‬‬
‫‪Русский:‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫אימא‪ :‬הלו‪ ,‬יעל‪ ,‬מה את עושה?‬
‫יעל‪ :‬לומדת‪.‬‬
‫אימא‪ :‬מה את לומדת?‬
‫יעל‪ :‬עברית‪.‬‬
‫אימא‪ :‬את אוכלת?‬
‫יעל‪ :‬כן‪.‬‬
‫אימא‪ :‬את שותה?‬
‫יעל‪ :‬לא‪.‬‬
‫אימא‪ :‬את לא רוצה לשתות?‬
‫יעל‪ :‬אימא‪,‬‬
‫א‪‬י לא מבי‪‬ה מה את רוצה!‬
‫א‪‬י רוצה ללמוד!‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪101‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪5. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪ .‬ד‪‬י אוהב _________ מתמטיקה‪.‬‬
‫לומד ‪ /‬ללמוד‬
‫ב‪ .‬הילדים רוצים _________ מיץ‪.‬‬
‫שותים ‪ /‬לשתות‬
‫ג‪ .‬ה‪‬שים _________ יוגה‪.‬‬
‫עושות ‪ /‬לעשות‬
‫ד‪ .‬הילדים רוצים _________ עוגה‪.‬‬
‫עושים ‪ /‬לעשות‬
‫ה‪ .‬יעל _________ מים‪.‬‬
‫שותה ‪ /‬לשתות‬
‫ו‪ .‬יעל לא _________ גרמ‪‬ית‪.‬‬
‫לומדת ‪ /‬ללמוד‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪102‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה להשלים את הטבלה‪:‬‬
‫‪1. Заполните таблицу:‬‬
‫א‪‬י‬
‫אתה‬
‫הוא‬
‫א‪‬י‬
‫את‬
‫היא‬
‫א‪‬ח‪‬ו‬
‫אתם‬
‫הם‬
‫א‪‬ח‪‬ו‬
‫אתן‬
‫הן‬
‫לומד‬
‫אוכל‬
‫קורא‬
‫לומדת‬
‫אוכלת‬
‫קוראת‬
‫לומדים‬
‫אוכלים‬
‫קוראים‬
‫לומדות‬
‫אוכלות‬
‫קוראות‬
‫עושה‬
‫שותה‬
‫עושה‬
‫שותה‬
‫עושים‬
‫שותים‬
‫עושות‬
‫שותות‬
‫מדבר‬
‫מדברת‬
‫מדברים‬
‫מדברות‬
‫גר‬
‫גרה‬
‫גרים‬
‫גרות‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪103‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לכתוב את הפועל בצורה‬
‫ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪2. Напишите соответствующую‬‬
‫‪форму глагола:‬‬
‫דוגמה )‪ :(Пример‬די‪‬ה מבינה עברית‪.‬‬
‫)מבין(‬
‫א‪.‬‬
‫אתן כותבות אימייל במחשב‪.‬‬
‫)כותב(‬
‫ב‪.‬‬
‫הילדים שואלים‪" :‬איפה אימא? "‬
‫)שואל(‬
‫ג‪.‬‬
‫את קוראת ספרים‪.‬‬
‫)קורא(‬
‫ד‪.‬‬
‫היא מדברת עם יוסי‪.‬‬
‫)מדבר(‬
‫ה‪.‬‬
‫הם רוצים גלידה‪.‬‬
‫)רוצה(‬
‫ו‪.‬‬
‫איפה את גרה?‬
‫)גר(‬
‫ז‪.‬‬
‫רחל‪ ,‬מה את עושה?‬
‫)עושה(‬
‫ח‪.‬‬
‫הם לומדים עברית‪.‬‬
‫)לומד(‬
‫ט‪.‬‬
‫היא לא חושבת בעברית‪.‬‬
‫)חושב(‬
‫י‪.‬‬
‫הן שותות קפה‪.‬‬
‫)שותה(‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪104‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪3. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪ .‬הוא _________ איפה די‪‬ה‪.‬‬
‫שואל ‪ /‬קורא ‪ /‬אוכל‬
‫ב‪ .‬הילדים _________ גלידה‪.‬‬
‫אוכל ‪ /‬אוכלת ‪ /‬אוכלים ‪ /‬אוכלות‬
‫ג‪ .‬הילדה רוצה _________‪.‬‬
‫כותב ‪ /‬גם ‪ /‬פיצה‬
‫ד‪ .‬הם _________ בישראל‪ ,‬בירושלים‪.‬‬
‫גרים ‪ /‬מבי‪‬ים ‪ /‬יודעים‬
‫ה‪ .‬אתה מבין _________?‬
‫לימון ‪ /‬עושה ‪ /‬עברית‬
‫ו‪ .‬המורה _________ אימייל )‪ (email‬במחשב‪.‬‬
‫כותב ‪ /‬לומד ‪ /‬יודע‬
‫ז‪ .‬היא מדברת _________‪.‬‬
‫עם לימון ‪ /‬עם אימא ‪ /‬רק‬
‫ח‪ .‬הם קוראים _________‪.‬‬
‫ספר ‪ /‬גם ‪ /‬חברים‬
‫ט‪ .‬הוא לא יודע _________‪.‬‬
‫פיזיקה ‪ /‬קפה ‪ /‬מחברת‬
‫י‪ .‬הילדה _________ עם אבא ועם אימא‪.‬‬
‫מדבר ‪ /‬מדברת ‪ /‬מדברים‬
‫‪ .5‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪5. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪ .‬ד‪‬י אוהב _________ מתמטיקה‪.‬‬
‫לומד ‪ /‬ללמוד‬
‫ב‪ .‬הילדים רוצים _________ מיץ‪.‬‬
‫שותים ‪ /‬לשתות‬
‫ג‪ .‬ה‪‬שים _________ יוגה‪.‬‬
‫עושות ‪ /‬לעשות‬
‫ד‪ .‬הילדים רוצים _________ עוגה‪.‬‬
‫עושים ‪ /‬לעשות‬
‫ה‪ .‬יעל _________ מים‪.‬‬
‫שותה ‪ /‬לשתות‬
‫ו‪ .‬יעל לא _________ גרמ‪‬ית‪.‬‬
‫לומדת ‪ /‬ללמוד‬
‫‪Раздел 8‬‬
‫‪105‬‬
9 ‫יחידה מספר‬
Раздел 9
‫ בבקשה‬,‫קפה עם חלב‬
...‫ בבקשה‬,‫ תודה‬,‫ סליחה‬:‫ימוסים בעברית‬ 
Кофе с молоком, пожалуйста
 Хорошие манеры в разговорах на иврите:
пожалуйста, спасибо, извините …
Описание раздела:
В этом разделе вы узнаете, как проявить вежливость в разговорах на иврите и как вежливо
вести себя в различных ситуациях: например, как заказать чашечку кофе. Более того, мы
научим вас, как извиниться, если вы забыли заплатить за эту чашечку .
Раздел 9
107
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
немного,
мало
ktsat
пожалуйста
be'vakasha
без
bli
много
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
‫קצת‬
‫קצת‬
‫ְקצָ ת‬
‫בבקשה‬
‫בבקשה‬
‫ְבּבַ ָק ָשה‬
‫בלי‬
‫בלי‬
‫ְבּ ִלי‬
harbe
‫הרבה‬
‫הרבה‬
‫הַ ְרבֵּ ה‬
простите,
извините
slixa
‫סליחה‬
‫סליחה‬
‫ְס ִליחָ ה‬
может быть,
возможно
ulay
‫אולי‬
‫אולי‬
‫אוּלַ י‬
Что-нибудь
еще?
od mashehu?
минуточку
rak rega
‫תואר הפועל‬
Наречие
‫מילת חיבור‬
союз
?‫עוד משהו‬
?‫עוד משהו‬
?‫עוֹד ַמ ֶשהוּ‬
‫משפט שאלה‬
выражение
‫רק רגע‬
‫רק רגע‬
‫ַרק ֶרגַע‬
‫ביטוי‬
выражение
авокадо
avokado
тунец
tuna
продавец,
продавщица
moxer, moxeret
сэндвич,
бутерброд
sandwitsh
сахар
sukar
кофеин
kafe'in
большое
спасибо
toda raba
‫אבוקדו‬
‫אבוקדו‬
('‫בוֹקדוֹ )ז‬
ָ ָ‫א‬
‫טונה‬
‫טונה‬
('‫טוּנָה )נ‬
‫ מוכרת‬,‫מוכר‬
‫ מוכרת‬,‫מוכר‬
‫ מוֹכ ֶֶרת‬,‫מוֹכֵר‬
‫שם עצם‬
('‫ סֶ נְ ְדוִויץ' )ז‬существительное
'‫סנדוויץ‬
'‫סנדוויץ‬
('‫סוכר )ז‬
('‫סוכר )ז‬
('‫סוּכָּר )ז‬
('‫קפאין )ז‬
('‫קפאין )ז‬
('‫ָקפֶ ִאין )ז‬
‫תודה רבה‬
('‫)נ‬
‫תודה רבה‬
('‫)נ‬
('‫תוֹדה ַרבָּ ה )נ‬
ָ
‫שם עצם ותואר‬
‫הפועל‬
существительное
и наречие
Раздел 9
108
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
ест (м.р.,
Oxel, oxelet,
ед.ч.) и (ж.р., oxlim, oxlot,
ед.ч.),
le'exol
едят (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
есть
,‫אוכל‬
,‫אוכלת‬
,‫אוכלים‬
,‫אוכלות‬
‫לאכול‬
,‫ אוכלת‬,‫אוכל‬
,‫אוכלים‬
,‫אוכלות‬
‫לאכול‬
,‫ אוֹכֶלֶ ת‬,‫אוֹכֵל‬
,‫ אוֹכְ לוֹת‬,‫אוֹכְ ִלים‬
‫לֶ אֱ כוֹל‬
говорит
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
говорят
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.),
говорить
,‫אומר‬
,‫אומרת‬
,‫אומרים‬
‫אומרות‬
,‫אומר‬
,‫אומרת‬
,‫אומרים‬
‫אומרות‬
,‫אוֹמ ֶרת‬
ֶ ,‫אוֹמר‬
ֵ
‫אוֹמרוֹת‬
ְ ,‫אוֹמ ִרים‬
ְ
omer, omeret,
omrim, omrot
Раздел 9
109
‫פעלים‬
глагол
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Глаголы ‫ מדבר‬и ‫אומר‬
Глагол ‫( מדבר‬медабэр) означает «разговаривает», а глагол ‫( אומר‬омэр) означает
«говорит». Только последний глагол используется для обозначения прямой речи.
Например:
Она говорит: «Спасибо».
."‫היא אומרת "תודה‬
Hи омэрэт «тода».
Глагол ‫ מדבר‬употребляться с предлогом ‫( עם‬им – «с») или ‫( על‬аль – «о, про»), или с
обоими предлогами.
Например:
Она говорит c Дани о политике.
.‫י על פוליטיקה‬‫היא מדברת עם ד‬
Hи медабэрэт им Дани аль политика.
Раздел 9
110
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪1. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪ .‬א‪‬י רוצה לשתות תה ____ לימון‪.‬‬
‫עם ‪ /‬הרבה ‪ /‬גם‬
‫ב‪ .‬היא אוכלת סלט ____ שותה מים‪.‬‬
‫קצת ‪ /‬בלי ‪ /‬ו‬
‫ג‪ .‬אתם רוצים עוגה ____ סלט?‬
‫גם ‪ /‬או ‪ /‬קצת‬
‫ד‪ .‬המורה רוצה לשתות קפה ____ חלב‪.‬‬
‫קצת ‪ /‬הרבה ‪ /‬בלי‬
‫ה‪ .‬א‪‬י לא רוצה לאכול ____‪.‬‬
‫בלי ‪ /‬מים ‪ /‬הרבה‬
‫ו‪ .‬יעל שותה תה עם הרבה ____‪.‬‬
‫סוכר ‪ /‬קצת ‪ /‬גם‬
‫‪ .2‬בבקשה לע‪‬ות על השאלה בעברית‬
‫ולשלוח למורה‪:‬‬
‫‪2. Пожалуйста, ответьте на вопрос‬‬
‫‪на иврите и отправьте этот‬‬
‫‪ответ по электронной почте‬‬
‫‪вашему преподавателю:‬‬
‫מה את‪/‬ה רוצה לשתות?‬
‫קפה‬
‫תה‬
‫מים‬
‫קולה‬
‫עם‬
‫עם הרבה‬
‫עם קצת‬
‫בלי‬
‫דוגמה )‪ :(пример‬אני רוצה לשתות מים עם לימון‪.‬‬
‫‪Раздел 9‬‬
‫‪111‬‬
‫סוכר‬
‫חלב‬
‫לימון‬
‫ָקפ ִֶאין‬
‫‪ .3‬בבקשה להאזין להקלטה של‬
‫הדיאלוג ולהשלים לפי ההקלטה‪:‬‬
‫‪3. Пожалуйста, прослушайте‬‬
‫‪запись диалога и дополните его‬‬
‫‪письменный вариант в‬‬
‫‪соответствии со звуковой‬‬
‫‪записью:‬‬
‫רותי‪ :‬שלום‪ .‬א‪‬י רוצה קפה ______ חלב‪ ,‬בְּ בַ ָקשָׁ ה‪.‬‬
‫מוֹכ ֶֶרת‪ :‬עם סוכר?‬
‫רותי‪ :‬לא‪.______ .‬‬
‫מוכרת‪ :‬בְּ בַ ָקשָׁ ה‪ .‬את רוצה ______ ______?‬
‫אוּלַי את רוצה גם עוגה‪ ,‬או גלידה?‬
‫רותי‪ :‬לא‪ .______ ,‬א‪‬י לא רוצה ______‪.‬‬
‫ַרק קפה ______‪ .‬הי‪‬ה הכסף‪.‬‬
‫מוכרת‪.______ :‬‬
‫רותי‪ְ :‬בּבַ ָקשָׁ ה‪.‬‬
‫‪Раздел 9‬‬
‫‪112‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪ ,‬גרמ‪‬ית‪(...‬‬
‫ובחזרה לעברית אחרי יום או‬
‫יומיים‪:‬‬
‫‪4. Переведите нижеприведенный‬‬
‫‪диалог на свой родной язык‬‬
‫‪(русский, английский,‬‬
‫‪испанский, немецкий и т.д.).‬‬
‫‪Затем, через пару дней, сделайте‬‬
‫‪обратный перевод на иврит:‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫‪Русский:‬‬
‫ד‪‬י‪ :‬א‪‬י רוצה תה עם הרבה לימון‪ ,‬בבקשה‪.‬‬
‫מוכר‪ :‬עוד משהו?‬
‫ד‪‬י‪ :‬כן‪ ...‬מה א‪‬י רוצה?‬
‫מוכר‪ :‬אולי עוגה?‬
‫ד‪‬י‪ :‬לא‪ .‬לא עוגה‪...‬‬
‫מוכר‪ :‬אולי אתה רוצה שוקולד?‬
‫ד‪‬י‪ :‬כן! שוקולד!‬
‫א‪‬י רוצה שוקולד‪ ,‬ותה עם הרבה לימון‪.‬‬
‫מוכר‪ :‬בבקשה‪ .‬הי‪‬ה התה והי‪‬ה השוקולד‪.‬‬
‫ד‪‬י‪ :‬תודה רבה‪ .‬להתראות‪.‬‬
‫מוכר‪ :‬רק רגע‪ ...‬איפה הכסף?‬
‫ד‪‬י‪ :‬סליחה‪ ,‬הי‪‬ה הכסף‪ .‬סליחה‪.‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לכתוב דיאלוג ולשלוח‬
‫למורה במייל‪ .‬השתמשו במילים‪:‬‬
‫‪5. Придумайте диалог и отправьте‬‬
‫‪его по электронной почте‬‬
‫‪преподавателю. Используйте‬‬
‫‪слова:‬‬
‫תודה‪ ,‬בבקשה‪ ,‬הינה‪ ,‬רק רגע‪ ,‬אולי‪ ,‬עוד משהו‬
‫‪Раздел 9‬‬
‫‪113‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪1. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪ .‬א‪‬י רוצה לשתות תה ____ לימון‪.‬‬
‫עם ‪ /‬הרבה ‪ /‬גם‬
‫ב‪ .‬היא אוכלת סלט ____ שותה מים‪.‬‬
‫קצת ‪ /‬בלי ‪ /‬ו‬
‫ג‪ .‬אתם רוצים עוגה ____ סלט?‬
‫גם ‪ /‬או ‪ /‬קצת‬
‫ד‪ .‬המורה רוצה לשתות קפה ____ חלב‪.‬‬
‫קצת ‪ /‬הרבה ‪ /‬בלי‬
‫ה‪ .‬א‪‬י לא רוצה לאכול ____‪.‬‬
‫בלי ‪ /‬מים ‪ /‬הרבה‬
‫ו‪ .‬יעל שותה תה עם הרבה ____‪.‬‬
‫סוכר ‪ /‬קצת ‪ /‬גם‬
‫‪ .3‬בבקשה להאזין להקלטה של‬
‫הדיאלוג ולהשלים לפי ההקלטה‪:‬‬
‫‪3. Пожалуйста, прослушайте‬‬
‫‪запись диалога и дополните его‬‬
‫‪письменный вариант в‬‬
‫‪соответствии со звуковой‬‬
‫‪записью:‬‬
‫רותי‪ :‬שלום‪ .‬א‪‬י רוצה קפה עם חלב‪ ,‬בְּ בַ ָקשָׁ ה‪.‬‬
‫מוֹכ ֶֶרת‪ :‬עם סוכר?‬
‫רותי‪ :‬לא‪ .‬בלי‪.‬‬
‫מוכרת‪ :‬בְּ בַ ָקשָׁ ה‪ .‬את רוצה עוד משהו?‬
‫אוּלַי את רוצה גם עוגה‪ ,‬או גלידה?‬
‫רותי‪ :‬לא‪ ,‬תודה‪ .‬א‪‬י לא רוצה לאכול‪.‬‬
‫ַרק קפה בבקשה‪ .‬הי‪‬ה הכסף‪.‬‬
‫מוכרת‪ :‬תודה‪.‬‬
‫רותי‪ :‬בְּ בַ ָקשָׁ ה‪.‬‬
‫‪Раздел 9‬‬
‫‪114‬‬
10 ‫יחידה מספר‬
Раздел 10
‫מספרים מאחת עד עשר‬
10-0 :‫ מספרים סתמיים‬
Числа: от одного до десяти
 Абстрактные числа (0-10)
Описание раздела:
В этом разделе Вы изучите числа 0 до 10; Вы также узнаете, как назвать ваш телефонный
номер на иврите и как запросить телефонный номер в информационной службе.
Раздел 10
115
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
буквы и
Печатные
пунктуация
буквы
ноль
efes
('‫אפס )ז‬
('‫אפס )ז‬
('‫אֶ פֶ ס )ז‬
один
axat
('‫אחת )נ‬
('‫אחת )נ‬
('‫אַ חַ ת )נ‬
два
shtayim
('‫שתיים )נ‬
('‫שתיים )נ‬
('‫ְש ַתיִים )נ‬
три
shalosh
('‫שלוש )נ‬
('‫שלוש )נ‬
('‫ָשלוֹש )נ‬
четыре
arba
('‫ארבע )נ‬
('‫ארבע )נ‬
('‫אַ ְרבַּ ע )נ‬
пять
xamesh
('‫חמש )נ‬
('‫חמש )נ‬
('‫חָ ֵמש )נ‬
шесть
shesh
('‫שש )נ‬
('‫שש )נ‬
('‫ֵשש )נ‬
семь
sheva
('‫שבע )נ‬
('‫שבע )נ‬
('‫ֶשבַ ע )נ‬
восемь
shmone
('‫שמונה )נ‬
('‫שמונה )נ‬
('‫ְשמוֹנֶה )נ‬
девять
tesha
('‫תשע )נ‬
('‫תשע )נ‬
('‫ֵת ַשע )נ‬
десять
eser
('‫עשר )נ‬
('‫עשר )נ‬
('‫ﬠֶ ֶשר )נ‬
ошибка
(ж.р.)
ta'ut
('‫טעות )נ‬
('‫טעות )נ‬
('‫טָ עוּת )נ‬
номер
(м.р.)
mispar
('‫מספר )ז‬
('‫מספר )ז‬
('‫ִמ ְספָּ ר )ז‬
существительное
‫שם עצם‬
Справочная modi'in
служба
(м.р.)
улица (м.р.) rexov
считает
(м.р и ж.р.,
ед.ч.),
считают
(м.р и ж.р.,
мн.ч.)
‫שם מספר‬
sofer, soferet,
sofrim, sofrot,
lispor
существительное
('‫יﬠין )ז‬
ִ ‫מוֹד‬
ִ
('‫מודיעין )ז‬
('‫מודיעין )ז‬
('‫רחוב )ז‬
('‫רחוב )ז‬
('‫ְרחוֹב )ז‬
,‫סופר‬
,‫ סופרת‬,‫סופר‬
,‫סופרים‬
,‫סופרות‬
‫לספור‬
,‫ סוֹפֶ ֶרת‬,‫סוֹפֵ ר‬
,‫סוֹפרוֹת‬
ְ ,‫סוֹפ ִרים‬
ְ
‫ִל ְספּוֹר‬
,‫סופרת‬
,‫סופרים‬
,‫סופרות‬
‫לספור‬
Раздел 10
116
‫פעלים‬
глагол
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Абстрактные числа
В иврите существует два набора чисел: одни используются для счета объектов
мужского рода, а другие – для счета объектов женского рода. Когда числа не служат
для счета объектов (например, в вычислениях, телефонных номерах, номерах домов,
квартир, автобусов и т.д.), они называются абстрактными (‫מספר סתמי‬, миспар стами).
Абстрактные числа в иврите всегда употребляются в форме женского рода, даже
когда они относятся к объектам мужского рода. Например, в то время, как слова ‫בית‬
(баит, «дом») и ‫( אוטובוס‬отобус, «автобус») относятся к мужскому роду, числа,
означающие номера домов или автобусов, всегда будут иметь форму женского рода:
Улица Яффо 5
автобус №4
5 ‫רחוב יפו‬
4 ‫אוטובוס מספר‬
Рэхов Яфо хамэш
отобус миспар арба
2. Сочетание предлога ...‫ ב‬с определенным артиклем ...‫ה‬
Предлог ...‫ב‬, означающий «в» и указывающий на местонахождение, произносится как
... ְ‫( בּ‬бэ). Но когда он стоит перед словом с определенным артиклем ... ַ‫ה‬, то, сливаясь с
ним, звучит как .. ַ‫( בּ‬ба).
Правило:
... ַ‫ = בּ‬... ַ‫ ה‬+ ... ְ‫בּ‬
Например:
Я учусь в ульпане.
.‫י לומד בְּ אולפן‬‫א‬
Ани ломэд бэ-ульпан.
Это ульпан при университете.
‫יברסיטה‬‫זה הָ אולפן של האו‬
Зэ ha-ульпан шель ha-университа.
Я учусь в ульпане при университете.
‫יברסיטה‬‫י לומד בָּ אולפן של האו‬‫א‬
Ани ломэд ба-ульпан шель ha-университа.
Раздел 10
117
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב ולומר את מספרי‬
‫‪1. Напишите и произнесите вслух‬‬
‫הטלפון‪:‬‬
‫‪номера телефонов:‬‬
‫א‪ .‬אפס‪ ,‬שתיים‪ ,‬חמש‪ ,‬שש‪ ,‬שלוש‪ ,‬ארבע‪ ,‬שבע‪ ,‬שתיים‪ ,‬שש‬
‫ב‪ .‬אפס‪ ,‬חמש‪ ,‬שתיים‪ ,‬ארבע‪ ,‬שבע‪ ,‬תשע‪ ,‬אחת‪ ,‬שמו‪‬ה‪,‬‬
‫ארבע‪ ,‬אפס‬
‫ג‪.‬‬
‫תשע‪ ,‬שבע‪ ,‬שתיים‪ ,‬שלוש‪ ,‬חמש‪ ,‬שתיים‪ ,‬ארבע‪ ,‬שמו‪‬ה‪,‬‬
‫אפס‪ ,‬שלוש‪ ,‬תשע‬
‫‪.2‬‬
‫א‪ .‬ספרו בקול מ‪ 1-‬עד ‪.10‬‬
‫ב‪ .‬ספרו בקול לאחור‪ :‬מ‪ 10-‬עד ‪.1‬‬
‫ג‪ .‬בבקשה לומר ולכתוב את המספרים‪:‬‬
‫‪2.‬‬
‫‪а. Посчитайте вслух от 1 до 10.‬‬
‫‪б. Посчитайте вслух в обратном‬‬
‫‪порядке: от 10 до 1.‬‬
‫‪в. Произнесите вслух и запишите‬‬
‫‪числа:‬‬
‫‪0‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫‪8‬‬
‫‪5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לשלוח לי במייל את מספר‬
‫הטלפון שלך כתוב בספרות‬
‫ובמילים‪.‬‬
‫בבקשה לומר את המספר בקול‬
‫מספר פעמים‪.‬‬
‫‪3. Отправьте свой номер телефона,‬‬
‫‪написанный цифрами и‬‬
‫‪словами, на электронную почту‬‬
‫‪преподавателя. Несколько раз‬‬
‫‪произнесите номер телефона.‬‬
‫‪Раздел 10‬‬
‫‪118‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לקרוא את הדיאלוג‬
‫הבא‪ ,‬לכתוב דיאלוג דומה‪,‬‬
‫ולשלוח לי באימייל‪:‬‬
‫‪4. Прочтите следующий диалог.‬‬
‫‪Напишите похожий и отошлите на‬‬
‫‪электронную почту преподавателя:‬‬
‫סליחה‪ ,‬טעות‪...‬‬
‫יו‪‬תן‪ :‬שלום‪ ,‬זה הבית של רחל?‬
‫אימא של רחל‪ :‬כן‪ .‬זאת אימא של רחל‪ .‬מי מדבר?‬
‫יו‪‬תן‪ :‬זה יו‪‬תן‪ .‬א‪‬י לומד עם רחל ג'ודו‪ .‬היא בבית?‬
‫אימא של רחל‪ :‬רחל לא לומדת ג'ודו‪.‬‬
‫יו‪‬תן‪ :‬רגע‪ ,‬זה לא ‪?02-6354891‬‬
‫אימא של רחל‪ :‬לא‪ .‬זה ‪.02-6354791‬‬
‫יו‪‬תן‪ :‬זה לא הבית של רחל כהן?‬
‫אימא של רחל‪ :‬לא‪ .‬זה הבית של רחל לוי‪.‬‬
‫יו‪‬תן‪ :‬אה‪ ,‬סליחה‪ ,‬טעות‪...‬‬
‫‪ .5‬מה לא שייך? בבקשה לסמן את‬
‫יוצא הדופן ולכתוב מילה ‪‬וספת‬
‫השייכת לתחום‪.‬‬
‫‪5. Обведите слово, не имеющее‬‬
‫‪отношения к теме, и добавьте‬‬
‫‪другое, относящееся к теме:‬‬
‫דוגמה‪ :‬א‪‬י ‪ /‬בית ‪ /‬הם ‪ /‬א‪‬ח‪‬ו‬
‫א‪ .‬רוצה ‪ /‬מדבר ‪ /‬עוגה ‪ /‬גר‬
‫ה‪ .‬רחוב ‪ /‬אפס ‪ /‬שתיים ‪ /‬שבע‬
‫ב‪ .‬חלב ‪ /‬מחשב ‪ /‬קפה ‪ /‬תה‬
‫ו‪ .‬עברית ‪ /‬אמריקה ‪ /‬א‪‬גלית ‪ /‬ספרדית‬
‫ג‪ .‬ילד ‪ /‬מי ‪ /‬איפה ‪ /‬מאיפה‬
‫ז‪ .‬בבקשה ‪ /‬תודה ‪ /‬שלום ‪ /‬דגל‬
‫ד‪ .‬תלמיד ‪ /‬אימא ‪ /‬מורה ‪ /‬יין‬
‫ח‪ .‬א‪‬ח‪‬ו ‪ /‬מחברת ‪ /‬ספר ‪ /‬מחשב‬
‫‪Раздел 10‬‬
‫‪119‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב את מספרי‬
‫‪1. Напишите и произнесите вслух‬‬
‫הטלפון‪:‬‬
‫‪номера телефонов:‬‬
‫א‪ .‬אפס‪ ,‬שתיים‪ ,‬חמש‪ ,‬שש‪ ,‬שלוש‪ ,‬ארבע‪ ,‬שבע‪ ,‬שתיים‪ ,‬שש‬
‫‪02 – 5634726‬‬
‫ב‪ .‬אפס‪ ,‬חמש‪ ,‬שתיים‪ ,‬ארבע‪ ,‬שבע‪ ,‬תשע‪ ,‬אחת‪ ,‬שמו‪‬ה‪,‬‬
‫ארבע‪ ,‬אפס‬
‫ג‪.‬‬
‫‪052 – 4791840‬‬
‫תשע‪ ,‬שבע‪ ,‬שתיים‪ ,‬שלוש‪ ,‬חמש‪ ,‬שתיים‪ ,‬ארבע‪ ,‬שמו‪‬ה‪,‬‬
‫אפס‪ ,‬שלוש‪ ,‬תשע‬
‫‪.2‬‬
‫ג‪ .‬בבקשה לומר ולכתוב את המספרים‪:‬‬
‫‪972 – 3 – 5248039‬‬
‫‪2.‬‬
‫‪в. Произнесите вслух и запишите‬‬
‫‪числа:‬‬
‫‪0‬‬
‫אפס‬
‫‪6‬‬
‫שש‬
‫‪4‬‬
‫ארבע‬
‫‪3‬‬
‫שלוש‬
‫‪7‬‬
‫שבע‬
‫‪1‬‬
‫אחת‬
‫‪8‬‬
‫שמונה‬
‫‪5‬‬
‫חמש‬
‫‪2‬‬
‫שתיים‬
‫‪9‬‬
‫תשע‬
‫‪ .5‬מה לא שייך? בבקשה לסמן את‬
‫יוצא הדופן‪:‬‬
‫‪5. Обведите слово, не имеющее‬‬
‫‪отношения к теме:‬‬
‫א‪ .‬רוצה ‪ /‬מדבר ‪ /‬עוגה ‪ /‬גר‬
‫ה‪ .‬רחוב ‪ /‬אפס ‪ /‬שתיים ‪ /‬שבע‬
‫ב‪ .‬חלב ‪ /‬מחשב ‪ /‬קפה ‪ /‬תה‬
‫ו‪ .‬עברית ‪ /‬אמריקה ‪ /‬א‪‬גלית ‪ /‬ספרדית‬
‫ג‪ .‬ילד ‪ /‬מי ‪ /‬איפה ‪ /‬מאין‬
‫ז‪ .‬בבקשה ‪ /‬תודה ‪ /‬שלום ‪ /‬דגל‬
‫ד‪ .‬תלמיד ‪ /‬אימא ‪ /‬מורה ‪ /‬יין‬
‫ח‪ .‬אנחנו ‪ /‬מחברת ‪ /‬ספר ‪ /‬מחשב‬
‫‪Раздел 10‬‬
‫‪120‬‬
11 ‫יחידה מספר‬
Раздел 11
?‫מה השעה‬
‫שעון‬
?‫מה השעה‬
...‫מתי? ב‬
‫לעבוד‬




Который час?




Часы
Устная и письменная формы указания времени
Когда? В…
Глагол ‫«( לעבוד‬работать»)
Описание раздела:
В этом разделе вы научитесь сообщать время на иврите и описывать свой распорядок дня.
Раздел 11
121
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
и половина
vaxetsi
‫וחצי‬
‫וחצי‬
‫וָחֵ צִ י‬
‫שם תואר‬
и четверть
vareva
‫ורבע‬
‫ורבע‬
‫ו ֶָרבַ ע‬
прилагательное
полдень
(м.р., мн.ч.)
tsohorayim
‫צהריים‬
(‫)ז' רבים‬
‫צהריים‬
(‫)ז' רבים‬
‫צָ הֳ ַריִים‬
(‫)ז' רבים‬
который
час?
ma hasha'a?
?‫מה השעה‬
?‫מה השעה‬
?‫ַמה הַ ָשﬠָ ה‬
‫מילת זמן‬
наречие
‫משפט שאלה‬
вопросительное
выражение
сейчас
axshav
‫עכשיו‬
‫עכשיו‬
‫ﬠַ כְ ָשיו‬
‫תיאור זמן‬
выражение
когда? в..
matay? b…
..‫מתי? ב‬
..‫מתי? ב‬
..‫ָמ ַתי? ְבּ‬
‫תיאור זמן עם מילת‬
‫יחס‬
описание
времени с
предлогом
одиннадцать axat-esre
(ж.р.)
‫אחת עשרה‬
двенадцать
(ж.р.)
shtem esre
‫שתים עשרה‬
утро (м.р.)
boker
половина
('‫)נ‬
‫אחת עשרה‬
('‫)נ‬
('‫אַ חַ ת ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
‫שם מספר‬
('‫ ְש ֵתים ﬠֶ ְשׂ ֵרה )נ‬существительное
('‫)נ‬
‫שתים עשרה‬
('‫)נ‬
('‫בוקר )ז‬
('‫בוקר )ז‬
('‫בּוֹקר )ז‬
ֶ
xatsi
('‫חצי )ז‬
('‫חצי )ז‬
('‫חֲ צִ י )ז‬
ночь (м.р.)
layla
('‫לילה )ז‬
('‫לילה )ז‬
('‫לַ יְלָ ה )ז‬
минус
minus
('‫מינוס )ז‬
('‫מינוס )ז‬
('‫ִמינוּס )ז‬
работа (ж.р.) avoda
('‫עבודה )נ‬
('‫עבודה )נ‬
('‫ֲבוֹדה )נ‬
ָ ‫ﬠ‬
‫שמות עצם‬
вечер
erev
('‫ערב )ז‬
('‫ערב )ז‬
('‫ ﬠֶ ֶרב )ז‬существительное
плюс
plus
('‫פלוס )ז‬
('‫פלוס )ז‬
('‫ְפּלוּס )ז‬
четверть
reva
('‫רבע )ז‬
('‫רבע )ז‬
('‫ֶרבַ ע )ז‬
без
четверти…
reva le…
..‫רבע ל‬
..‫רבע ל‬
..‫ֶרבַ ע ל‬
Раздел 11
122
Русский
перевод
час (ж.р.)
Транслитерация Прописные
буквы
sha'a
часы /
sha'on
измерительный
прибор
работает (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
работают (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.),
работать
oved, ovedet,
ovdim, ovdot,
la'avod
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
('‫שעה )נ‬
('‫שעה )נ‬
('‫ָשﬠָ ה )נ‬
('‫שעון )ז‬
('‫שעון )ז‬
('‫ָשעוֹן )ז‬
‫שמות עצם‬
существительное
,‫עובד‬
,‫עובדת‬
,‫עובדים‬
,‫עובדות‬
,‫ עובדת‬,‫עובד‬
,‫עובדים‬
,‫עובדות‬
‫לעבוד‬
‫לעבוד‬
Раздел 11
123
,‫ עוֹבֶ ֶדת‬,‫עוֹבֵ ד‬
,‫עוֹבדוֹת‬
ְ ,‫עוֹב ִדים‬
ְ
‫לַ ﬠֲבוֹד‬
‫פעלים‬
глагол
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Устные и письменные формы обозначения времени
В письменном иврите для обозначения времени часто используется 24-часовой цикл.
Однако, в разговорном иврите, как правило, используется 12-часовой цикл. Для
уточнения можно использовать такие слова, как «утра», «дня», «вечера» и т.д.
Например:
Пишется:
7:00
Произносится:
Пишется:
(‫שבע )בבוקר‬
шэва (ба-бокер)
семь (утра)
(‫שבע )בערב‬
шэва (бa-эрэв)
семь (вечера)
19:00
Произносится:
2. Употребление предлога ...‫ ב‬в выражениях со значением времени
Предлог ...‫ ב‬указывает не только на местонахождение, но и на время.
Вопросительным словом «когда» в иврите является слово ‫( מתי‬матай).
Например:
– Когда ты пьешь кофе?
– В час дня.
?‫מתי את שותה קפה‬
Матай ат шота кафэ?
.‫באחת בצהריים‬
Бэ-ахат бa-цоhораим.
3. Глагол «быть» в иврите существует только в прошлом и будущем временах,
но не в настоящем времени . Мы узнаем как склонять этот глагол (был,
будет, быть) в последующих курсах.
Раздел 11
124
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬מה השעה? בבקשה לכתוב‪:‬‬
‫‪1. Прочтите обозначенное время‬‬
‫‪вслух и напишите его словами:‬‬
‫‪4:00‬‬
‫‪9:30‬‬
‫‪12:30‬‬
‫‪11:00‬‬
‫‪1:30‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לע‪‬ות על השאלות ולכתוב‬
‫את השעות במילים‪:‬‬
‫‪2. Ответьте на вопросы и напишите‬‬
‫‪время словами:‬‬
‫א‪ .‬מתי את‪/‬ה שותה קפה? – אני שותה קפה בשמונה בבוקר‪.‬‬
‫ב‪ .‬מתי את‪/‬ה לומד‪/‬ת עברית? _____________‬
‫_______________________‬
‫ג‪ .‬מתי את‪/‬ה קורא‪/‬ת עיתון? _________________ _________________________‬
‫ד‪ .‬מתי את‪/‬ה אוכל‪/‬ת סלט? ________________ ___________________________‬
‫‪ .3‬מה השעה? בבקשה לכתוב‪:‬‬
‫‪3. Прочтите обозначенное время‬‬
‫‪вслух и напишите его словами:‬‬
‫‪6:00‬‬
‫‪23:15‬‬
‫‪8:30‬‬
‫‪19:15‬‬
‫‪12:45‬‬
‫‪14:00‬‬
‫‪5:30‬‬
‫‪Раздел 11‬‬
‫‪125‬‬
‫‪ .4‬בבקשה להתאים לכל אחד‬
‫מהמשפטים את השעה ואת האיור‬
‫המתאימים לו‪:‬‬
‫‪4. Подберите сочетание каждого‬‬
‫‪предложения с‬‬
‫‪соответствующими ему‬‬
‫‪временем и картинкой:‬‬
‫‪11:45‬‬
‫ד‪‬י אוהב לאכול סלט בשמו‪‬ה בערב‪.‬‬
‫‪8:00‬‬
‫רותי וד‪‬ה לומדות בשמו‪‬ה בבוקר‪.‬‬
‫‪16:45‬‬
‫התלמידה כותבת במחברת בעשר‪.‬‬
‫‪20:00‬‬
‫יעל שותה קפה ברבע לשתים עשרה בצהריים‪.‬‬
‫‪10:00‬‬
‫ד‪‬יאלה קוראת ספר באחת עשרה וחצי בלילה‪.‬‬
‫‪7:15‬‬
‫רון עובד בשבע ורבע בבוקר ב ַפּ ְרק‪.‬‬
‫‪23:30‬‬
‫יואב וטלי רוצים לדבר בטלפון ברבע לחמש‪.‬‬
‫‪Раздел 11‬‬
‫‪126‬‬
‫ פעילויות שאתם‬5 ‫ בבקשה לתאר‬.5
‫ השתמשו‬.‫עושים במשך היום‬
‫בפעלים שאתם מכירים וכתבו מתי‬
.‫אתם עושים מה‬
.‫שלחו למורה באימייל‬
5. Опишите 5 действий, которые
вы выполняете в течение дня.
Используйте уже знакомые вам
глаголы и укажите время
деятельности. Пошлите Ваши
ответы на электронную почту
Вашего преподавателя.
Раздел 11
127
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬מה השעה? בבקשה לכתוב‪:‬‬
‫‪1. Прочтите обозначенное время‬‬
‫‪вслух и напишите его словами:‬‬
‫‪4:00‬‬
‫השעה ארבע‬
‫‪9:30‬‬
‫השעה תשע וחצי‬
‫‪12:30‬‬
‫השעה שתים עשרה וחצי‬
‫‪11:00‬‬
‫השעה אחת עשרה‬
‫‪1:30‬‬
‫השעה אחת וחצי‬
‫‪ .3‬מה השעה? בבקשה לכתוב‪:‬‬
‫‪3. Прочтите обозначенное время‬‬
‫‪вслух и напишите его словами:‬‬
‫‪6:00‬‬
‫השעה שש )בבוקר(‬
‫‪23:15‬‬
‫השעה אחת עשרה ורבע )בלילה(‬
‫‪8:30‬‬
‫השעה שמונה וחצי )בבוקר(‬
‫‪19:15‬‬
‫השעה שבע ורבע )בערב(‬
‫‪12:45‬‬
‫השעה רבע לאחת )בצהריים(‬
‫‪14:00‬‬
‫השעה שתיים )בצהריים(‬
‫‪5:30‬‬
‫השעה חמש וחצי )בבוקר(‬
‫‪Раздел 11‬‬
‫‪128‬‬
‫‪ .4‬בבקשה להתאים לכל אחד‬
‫מהמשפטים את השעה ואת האיור‬
‫המתאימים לו‪:‬‬
‫‪4. Подберите сочетание каждого‬‬
‫‪предложения с‬‬
‫‪соответствующими ему‬‬
‫‪временем и картинкой:‬‬
‫‪20:00‬‬
‫ד‪‬י אוהב לאכול סלט בשמו‪‬ה בערב‪.‬‬
‫‪8:00‬‬
‫רותי וד‪‬ה לומדות בשמו‪‬ה בבוקר‪.‬‬
‫‪10:00‬‬
‫התלמידה כותבת במחברת בעשר‪.‬‬
‫‪11:45‬‬
‫יעל שותה קפה ברבע לשתים עשרה בצהריים‪.‬‬
‫‪23:30‬‬
‫ד‪‬יאלה קוראת ספר באחת עשרה וחצי בלילה‪.‬‬
‫‪7:15‬‬
‫רון עובד בשבע ורבע בבוקר ב ַפּ ְרק‪.‬‬
‫‪16:45‬‬
‫יואב וטלי רוצים לדבר בטלפון ברבע לחמש‪.‬‬
‫‪Раздел 11‬‬
‫‪129‬‬
12 ‫יחידה מספר‬
Раздел 12
‫ אבל יש בירה‬,‫אין יין‬
‫ אין‬/ ‫ יש‬:‫י‬‫ משפט שמ‬
‫ אז‬,‫ אבל‬:‫ מילות קישור‬
‫ שם תואר‬+ ‫ שם עצם‬
Нет вина, но есть пиво
 Именные предложения: ‫ יש‬и ‫אין‬
 Союз: ‫ אז‬,‫אבל‬
 Существительное + прилагательное
Описание раздела:
Здесь мы познакомимся со словами, относящимися к наличию предметов, и с особыми
конструкциями предложений, которые возникают при использовании этих слов. Мы
повеселимся, используя некоторые типичные выражения, которые можно услышать в
ресторане.
Раздел 12
131
‫מילון‬
Словарь
Транслитерация
Прописные
буквы
большой,
старший
(м.р., ед.ч.),
большая,
старшая
(ж.р., ед.ч.),
большие,
старшие
(м.р.и ж.р.,
мн.ч.)
gadol, gdola,
gdolim, gdolot
,‫ גדולה‬,‫גדול‬
,‫גדולים‬
‫גדולות‬
маленький,
маленькая,
маленькие
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.)
katan, ktana,
ktanim, ktanot
нет, не
тогда, затем
Русский
перевод
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
,‫ גדולה‬,‫גדול‬
,‫גדולים‬
‫גדולות‬
,‫ גְ דוֹלָ ה‬,‫גָדוֹל‬
‫ גְ דוֹלוֹת‬,‫דוֹלים‬
ִ ְ‫ג‬
‫שמות תואר‬
прилагательное
,‫ קטנה‬,‫קטן‬
,‫קטנים‬
‫קטנות‬
,‫ קטנה‬,‫קטן‬
,‫קטנים‬
‫קטנות‬
,‫ ְקטַ נָה‬,‫ָקטָ ן‬
‫ ְקטַ נוֹת‬,‫ְקטַ נִ ים‬
ein
‫אין‬
‫אין‬
‫אֵ ין‬
az
‫אז‬
‫אז‬
‫אָ ז‬
‫יש‬
‫יש‬
‫יֵש‬
‫אבל‬
‫אבל‬
‫אֲ בָ ל‬
('‫דיאטה )נ‬
('‫דיאטה )נ‬
('‫ִדיאֶ טָ ה )נ‬
('‫מסעדה )נ‬
('‫מסעדה )נ‬
('‫ִמ ְסﬠָ ָדה )נ‬
,‫מלצר‬
‫מלצרית‬
,‫מלצר‬
‫מלצרית‬
‫ ֶמ ְלצָ ִרית‬,‫ֶמ ְלצָ ר‬
есть, имеется yesh
но, однако
aval
диета
dieta
ресторан
mis'ada
официант,
официантка
meltsar, meltsarit
макаронные
изделия,
вермишель
pasta
('‫פסטה )נ‬
('‫פסטה )נ‬
('‫פַּ ְסטָ ה )נ‬
шницель
shnitsel
('‫שניצל )ז‬
('‫שניצל )ז‬
('‫ְשנִ יצֶ ל )ז‬
Раздел 12
132
‫תואר הפועל‬
наречие
‫מילת חיבור‬
союз
‫שמות עצם‬
существительное
Русский
перевод
Транслитерация
сожалеет
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
сожалеют
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.),
mitsta'er,
mitsta'eret
mitsta'arim,
mitsta'arot
спрашивает
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
спрашивают
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.),
спрашивать
sho'el, sho'elet,
sho'alim, sho'alot,
lish'ol
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
,‫מצטער‬
,‫מצטערת‬
,‫מצטערים‬
‫מצטערות‬
,‫מצטער‬
,‫מצטערת‬
,‫מצטערים‬
‫מצטערות‬
,‫ִמצְ טַ ﬠֵ ר‬
,‫ִמצְ טַ ﬠֶ ֶרת‬
,‫ִמצְ טַ ﬠ ֲִרים‬
‫ִמצְ טַ ﬠֲרוֹת‬
,‫שואל‬
,‫שואלת‬
,‫שואלים‬
,‫שואלות‬
‫לשאול‬
,‫שואל‬
,‫שואלת‬
,‫שואלים‬
,‫שואלות‬
‫לשאול‬
,‫ שוֹאֶ לֶ ת‬,‫שוֹאֵ ל‬
,‫ שוֹאֲ לוֹת‬,‫שוֹאֲ ִלים‬
‫ִל ְשאוֹל‬
Раздел 12
133
‫פעלים‬
глагол
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Слова ‫ יש‬и ‫אין‬
Для выражения наличия или отсутствия чего-либо в иврите существуют два слова: ‫יש‬
(еш, «есть») и ‫( אין‬эйн, «нет»). Оба слова употребляются в именных предложениях,
т.е. в предложениях без глагола. Эти слова не спрягаются независимо от рода и числа
существительного, к которому они относятся.
Например:
Есть кофе.
.‫יש קפה‬
Еш кафэ.
Нет тортов.
.‫אין עוגות‬
Эйн угот.
2. Прилагательные
Прилагательное является словом, определяющим существительные. Спряжение
прилагательных в иврите состоит из четырех форм: женский и мужской род в
единственном или множественном числе. В форме единственного числа женского
рода прилагательные обычно оканчиваются на букву ‫ ה‬или букву ‫ת‬. В форме
множественного числа мужского рода окончание всегда ‫( ים‬им), а в форме
множественного числа женского рода – всегда ‫( ות‬от). Например:
ед.ч. ‫יחיד‬
большой
маленький
м.р. ‫זכר‬
гадоль ‫גדול‬
катан ‫קטן‬
ж.р. ‫קבה‬
гдола ‫גדולה‬
ктана ‫ה‬‫קט‬
мн.ч. ‫רבים‬
м.р. ‫זכר‬
ж.р. ‫קבה‬
гдолим ‫גדולים‬
гдолот ‫גדולות‬
ктаним ‫ים‬‫קט‬
ктанот ‫ות‬‫קט‬
Также, ниже вы найдете пример слов, которые вы уже знаете, и которые
могут использоваться как прилагательные:
ед.ч. ‫יחיד‬
мн.ч. ‫רבים‬
м.р. ‫זכר‬
ж.р. ‫קבה‬
тови́м ‫טובים‬
тово́т ‫טובות‬
м.р. ‫זכר‬
ж.р. ‫קבה‬
хороший
тов ‫טוב‬
Това́ ‫טובה‬
отличный
‫מצוין‬
мэцуя́н
‫ת‬‫מצוי‬
‫ים‬‫מצוי‬
‫ות‬‫מצוי‬
мэцуйе́нэт
мэцуяни́м
мэцуяно́т
Раздел 12
134
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬הי‪‬ה הבית של דפ‪‬ה‪ .‬מה יש בבית?‬
‫‪1. Это – дом Дафны. Что есть в‬‬
‫מה אין בבית?‬
‫?‪доме? Чего нет в доме‬‬
‫א‪___ .‬יש_ מחשב‪.‬‬
‫ב‪__ .‬אין_ כלב‪.‬‬
‫ג‪ ______ .‬ילד‪.‬‬
‫ד‪ ______ .‬ילדה‪.‬‬
‫ה‪ ______ .‬דגל‪.‬‬
‫ו‪.‬‬
‫______ אימא‪.‬‬
‫ז‪ ______ .‬ספרים‪.‬‬
‫ח‪ ______ .‬מלצרית‪.‬‬
‫ט‪ ______ .‬טלפון‪.‬‬
‫י‪ ______ .‬טלוויזיה‪.‬‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪135‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪ ,‬גרמ‪‬ית‪(...‬‬
‫ובחזרה לעברית אחרי יום או‬
‫יומיים‪:‬‬
‫‪2. Переведите расположенный‬‬
‫‪ниже диалог на свой родной‬‬
‫‪язык. Затем, через пару дней,‬‬
‫‪сделайте его обратный перевод‬‬
‫‪на иврит:‬‬
‫‪Русский‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫מלצר‪ :‬שלום‪.‬‬
‫ויקטור‪ :‬א‪‬י רוצה ש‪‬יצל‪ ,‬בבקשה‪.‬‬
‫מלצר‪ :‬ש‪‬יצל? עכשיו ‪ 8:00‬בבוקר‪.‬‬
‫אין ש‪‬יצלים עכשיו!‬
‫ויקטור‪ :‬סליחה‪ ,‬א‪‬י מצטער‪ .‬א‪‬י מברזיל‪.‬‬
‫בברזיל לילה עכשיו‪.‬‬
‫אולי יש ס‪‬דוויץ' ?‬
‫מלצר‪ :‬כן‪ .‬יש ס‪‬דוויץ' עם טו‪‬ה‪,‬‬
‫יש עם חומוס‪...‬‬
‫ויקטור‪ :‬א‪‬י לא יודע מה זה חומוס‪.‬‬
‫עם טו‪‬ה בבקשה‪.‬‬
‫מלצר‪ :‬אולי אתה רוצה גם קפה ועוגה?‬
‫ויקטור‪ :‬כן‪ .‬א‪‬י רוצה עוגה‪ ,‬וגם קפה‬
‫אבל בלי סוכר‪ .‬א‪‬י בדיאטה‪.‬‬
‫מלצר‪ :‬אה‪ ,‬כן? טוב‪ .‬רק רגע בבקשה‪.‬‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪136‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לבחור בהשלמה ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפטים‪:‬‬
‫‪3. Дополните предложения и‬‬
‫‪прочтите их вслух:‬‬
‫א‪ .‬במסעדה יש פיצה‪ ,‬אבל ___________ גלידה‪.‬‬
‫)יש ‪ /‬אין ‪ /‬גם(‬
‫ב‪ .‬את רוצה קפה ___________ תה?‬
‫)אבל ‪ /‬או ‪ /‬גם(‬
‫ג‪.‬‬
‫)עם ‪ /‬גם ‪ /‬אין(‬
‫הוא רוצה קולה ___________ לימון‪.‬‬
‫ד‪ .‬הוא שותה קפה ___________ סוכר‪ ,‬כי אין סוכר‪.‬‬
‫)עם ‪ /‬בלי ‪ /‬אין(‬
‫ה‪ .‬במסעדה של דן יש ___________ יין מצרפת – אין יין‬
‫מארג‪‬טי‪‬ה‪ ,‬אין יין מאיטליה‪...‬‬
‫)גם ‪ /‬אין ‪ /‬רק(‬
‫ו‪.‬‬
‫הן אוכלות קור‪‬פלקס עם חלב‪ ,‬אבל הן שותות קפה‬
‫___________ חלב‪.‬‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪137‬‬
‫)הרבה ‪ /‬בלי ‪ /‬אין(‬
‫‪ .4‬בבקשה לכתוב ‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון לפי‬
‫התפריטים למטה‪:‬‬
‫‪4. Основываясь на приведенных‬‬
‫ ‪ниже меню, отметьте‬‬‫‪правильны или неправильны‬‬
‫‪перечисленные высказывания:‬‬
‫א‪ .‬במסעדה של יוסף יש פלאפל אבל אין חומוס‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ב‪ .‬במסעדה של רותי יש גם קולה וגם קפה‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ג‪.‬‬
‫גם במסעדה של רותי וגם במסעדה של יוסף יש גלידה‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ד‪ .‬במסעדה של רותי יש צ'יפס‪ ,‬אבל אין צ'יפס במסעדה של יוסף‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ה‪ .‬במסעדה של רותי יש ש‪‬יצל ויש סלט‪ ,‬אבל אין צ'יפס‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫המסעדה של יוסף‬
‫פלאפל‬
‫חומוס‬
‫סלט‬
‫גלידה‬
‫קולה‬
‫קפה‬
‫המסעדה של רותי‬
‫שניצל‬
‫צ'יפס‬
‫קולה‬
‫סלט‬
‫גלידה‬
‫קפה‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪138‬‬
‫‪ .5‬בבקשה להשלים את הטבלה‬
‫ולכתוב משפט אחד לכל שורת‬
‫פעלים‪ .‬בבקשה לשלוח את ‪5‬‬
‫המשפטים למורה באימייל‪:‬‬
‫לומד‬
‫לומדת‬
‫‪5. Заполните таблицу и напишите‬‬
‫‪одно предложение для каждой‬‬
‫‪строки глаголов (всего 5‬‬
‫‪предложений). Пошлите Ваши‬‬
‫‪предложения на электронную‬‬
‫‪почту Вашего преподавателя:‬‬
‫לומדות‬
‫לומדים‬
‫ללמוד‬
‫סופרת‬
‫קוראים‬
‫שואלות‬
‫לכתוב‬
‫‪ .6‬בבקשה להתאים את שמות התואר‬
‫לשמות העצם‪:‬‬
‫‪6. Подберите прилагательные,‬‬
‫‪соответствующие‬‬
‫‪существительным:‬‬
‫גדול ‪ /‬גדולה ‪ /‬גדולים ‪ /‬גדולות‬
‫קטן‪/‬קט‪‬ה ‪ /‬קט‪‬ים ‪ /‬קט‪‬ות‬
‫ילד __________‪.‬‬
‫לימון __________‪.‬‬
‫עוגות __________‪.‬‬
‫דגלים __________‪.‬‬
‫מחשבים _________‪.‬‬
‫ב‪‬ה __________‪.‬‬
‫גלידה __________‪.‬‬
‫מסעדות __________‪.‬‬
‫‪ .7‬בבקשה לכתוב דיאלוג במסעדה‬
‫‪7. Сочините диалог, который‬‬
‫)‪ 5-6‬שורות(‪ .‬בדיאלוג‬
‫‪происходит в ресторане (5-6‬‬
‫משתתפים‪ :‬מלצר‪/‬ית‬
‫‪линий). Разговаривают официант /‬‬
‫וסועד‪/‬ת‪ .‬השתמשו במילים‪:‬‬
‫‪официантка и посетитель.‬‬
‫‪Используйте эти слова:‬‬
‫גם‪ ,‬לא‪ ,‬אבל‪ ,‬אז‪ ,‬אולי‪ ,‬בבקשה‪ ,‬יש‪ ,‬מצטער‪/‬ת‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪139‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬הי‪‬ה הבית של דפ‪‬ה‪ .‬מה יש בבית?‬
‫‪1. Это – дом Дафны. Что есть в‬‬
‫מה אין בבית?‬
‫?‪доме? Чего нет в доме‬‬
‫א‪___ .‬יש_ מחשב‪.‬‬
‫ב‪__ .‬אין_ כלב‪.‬‬
‫ג‪__ .‬אין_ ילד‪.‬‬
‫ד‪___ .‬יש_ ילדה‪.‬‬
‫ה‪__ .‬אין_ דגל‪.‬‬
‫ו‪.‬‬
‫___יש_ אימא‪.‬‬
‫ז‪___ .‬יש_ ספרים‪.‬‬
‫ח‪__ .‬אין_ מלצרית‪.‬‬
‫ט‪___ .‬יש_ טלפון‪.‬‬
‫י‪___ .‬יש_ טלוויזיה‪.‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לבחור בהשלמה ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפטים‪:‬‬
‫‪3. Дополните предложения и‬‬
‫‪прочтите их вслух:‬‬
‫א‪ .‬במסעדה יש פיצה‪ ,‬אבל ___________ גלידה‪.‬‬
‫)יש ‪ /‬אין ‪ /‬גם(‬
‫ב‪ .‬את רוצה קפה ___________ תה?‬
‫)אבל ‪ /‬או ‪ /‬גם(‬
‫ג‪.‬‬
‫)עם ‪ /‬גם ‪ /‬אין(‬
‫הוא רוצה קולה ___________ לימון‪.‬‬
‫ד‪ .‬הוא שותה קפה ___________ סוכר‪ ,‬כי אין סוכר‪.‬‬
‫)עם ‪ /‬בלי ‪ /‬אין(‬
‫ה‪ .‬במסעדה של דן יש ___________ יין מצרפת – אין יין‬
‫מארג‪‬טי‪‬ה‪ ,‬אין יין מאיטליה‪...‬‬
‫)גם ‪ /‬אין ‪ /‬רק(‬
‫ו‪.‬‬
‫הן אוכלות קור‪‬פלקס עם חלב‪ ,‬אבל הן שותות קפה‬
‫___________ חלב‪.‬‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪140‬‬
‫)הרבה ‪ /‬בלי ‪ /‬אין(‬
‫‪ .4‬בבקשה לכתוב ‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון לפי‬
‫התמו‪‬ה‪:‬‬
‫‪4. Основываясь на приведенных‬‬
‫ ‪ниже меню, отметьте‬‬‫‪правильны или неправильны‬‬
‫‪перечисленные высказывания:‬‬
‫א‪ .‬במסעדה של יוסף יש פלאפל אבל אין חומוס‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ב‪ .‬במסעדה של רותי יש גם קולה וגם קפה‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ג‪.‬‬
‫גם במסעדה של רותי וגם במסעדה של יוסף יש גלידה‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ד‪ .‬במסעדה של רותי יש צ'יפס‪ ,‬אבל אין צ'יפס במסעדה של יוסף‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫ה‪ .‬במסעדה של רותי יש ש‪‬יצל ויש סלט‪ ,‬אבל אין צ'יפס‪.‬‬
‫‪‬כון ‪ /‬לא ‪‬כון‬
‫המסעדה‬
‫סעדה של יוסף‬
‫המ‬
‫פלאפל‬
‫חומוס‬
‫סלט‬
‫גלידה‬
‫קולה‬
‫קפה‬
‫המסעדה של רותי‬
‫שניצל‬
‫צ'יפס‬
‫קולה‬
‫סלט‬
‫גלידה‬
‫קפה‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪141‬‬
‫‪ .5‬בבקשה להשלים את הטבלה‬
‫ולכתוב משפט אחד לכל שורת‬
‫פעלים‪ .‬בבקשה לשלוח את‬
‫‪ 5‬המשפטים למורה באימייל‪:‬‬
‫‪5. Заполните таблицу и напишите‬‬
‫‪одно предложение для каждой‬‬
‫‪строки глаголов (всего 5‬‬
‫‪предложений). Пошлите Ваши‬‬
‫‪предложения на электронную‬‬
‫‪почту Вашего преподавателя:‬‬
‫לומד‬
‫לומדת‬
‫לומדים‬
‫לומדות‬
‫ללמוד‬
‫סופר‬
‫סופרת‬
‫סופרים‬
‫סופרות‬
‫לספור‬
‫קורא‬
‫קוראת‬
‫קוראים‬
‫קוראות‬
‫לקרוא‬
‫שואל‬
‫שואלת‬
‫שואלים‬
‫שואלות‬
‫לשאול‬
‫כותב‬
‫כותבת‬
‫כותבים‬
‫כותבות‬
‫לכתוב‬
‫‪ .6‬בבקשה להתאים את שמות התואר‬
‫לשמות העצם‪:‬‬
‫‪6. Подберите прилагательные,‬‬
‫‪соответствующие‬‬
‫‪существительным:‬‬
‫גדול ‪ /‬גדולה ‪ /‬גדולים ‪ /‬גדולות‬
‫קטן‪/‬קט‪‬ה ‪ /‬קט‪‬ים ‪ /‬קט‪‬ות‬
‫ילד גדול‪.‬‬
‫לימון קטן‪.‬‬
‫עוגות גדולות‪.‬‬
‫דגלים קטנים‪.‬‬
‫מחשבים גדולים‪.‬‬
‫ב‪‬ה קטנה‪.‬‬
‫גלידה גדולה‪.‬‬
‫מסעדות קטנות‪.‬‬
‫‪Раздел 12‬‬
‫‪142‬‬
13 ‫יחידה מספר‬
Раздел 13
?‫לאן אתם הולכים‬
:‫מילות שאלה ותשובה‬
‫ לאן? ל‬o
‫ למה? כי‬o
‫ חוזר‬,‫וסע‬ ,‫ הולך‬,‫ רץ‬:(‫ שם פועל‬+ ‫פעלים )הווה‬
‫להיות‬
‫ אילו‬,‫ איזו‬,‫איזה‬




Куда вы идёте?
 Вопросительные слова и ответы:
o Куда?
o Почему?
 Глаголы (настоящее время + инфинитив):
‫ חוזר‬,‫וסע‬ ,‫ הולך‬,‫רץ‬
 Глагол ‫« להיות‬быть»
 Какой, какая, какие
Описание раздела:
В этом разделе мы добавим новые вопросительные слова (Куда? Почему?). Закрепим
вопросительные слова, которые уже выучили. Мы также познакомимся с новым глаголом
«быть» и с понятиями «какой», «какая», «какие» на иврите.
На протяжении урока мы будем сопровождать Амира и Шарон в их попытках
удовлетворить своё сильное желание побывать в кино, а также в их рассуждениях о
работе.
Раздел 13
143
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация Прописные
буквы
домой
habayta
зачем? для
чего?
почему?
lama?
потому что,
так как
ki
синематека
sinematek
фильм;
фотоплёнка
seret
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
‫הביתה‬
‫הביתה‬
‫יתה‬
ָ ַ‫הַ בּ‬
‫למה‬
‫למה‬
‫לָ ָמה‬
‫תואר הפועל‬
наречие
‫כי‬
‫כי‬
‫כִּ י‬
‫מילת סיבה‬
союз
('‫סינמטק )ז‬
('‫סינמטק )ז‬
('‫ִסינ ֶָמטֶ ק )ז‬
('‫סרט )ז‬
('‫סרט )ז‬
('‫סֶ ֶרט )ז‬
французский tsarfatit
язык
('‫צרפתית )נ‬
('‫צרפתית )נ‬
('‫צָ ְרפָ ִתית )נ‬
Таиланд
('‫תאילנד )נ‬
('‫תאילנד )נ‬
('‫ָת ִאילַ נְ ד )נ‬
ta'iland
‫שמות עצם‬
существительное
‫שם מקום‬
существительное:
название места
куда?
le'an
‫לאן‬
‫לאן‬
...‫ל‬- ?‫ְלאָ ן‬
‫מילת שאלה‬
вопросительное
слово
живёт (м.р.,
ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
живут (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
жить
gar, gara, garim,
garot, lagur
ходит (м.р.,
ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
ходят (м.р.,
мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
ходить
holex, holexet,
holxim, holxot,
lalexet
,‫ גרה‬,‫גר‬
,‫ גרות‬,‫גרים‬
‫לגור‬
,‫ גרה‬,‫גר‬
,‫ גרות‬,‫גרים‬
‫לגור‬
,‫ גרים‬,‫ גרה‬,‫גר‬
‫ לָ גוּר‬,‫גרות‬
‫פעלים‬
,‫הולך‬
,‫הולכת‬
,‫הולכים‬
,‫הולכות‬
‫ללכת‬
,‫ הולכת‬,‫הולך‬
,‫הולכים‬
‫ ללכת‬,‫הולכות‬
Раздел 13
144
,‫ הוֹלֶ כֶת‬, ֵ‫הוֹל‬
,‫הוֹלכוֹת‬
ְ ,‫הוֹלכִ ים‬
ְ
‫לָ לֶ כֶת‬
глагол
Русский
перевод
Транслитерация Прописные
буквы
возвращается xozer, xozeret,
(м.р., ед.ч.) и xozrim, xozrot,
(ж.р., ед.ч.),
laxzor
возвращаются
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
возвращаться
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
,‫ חוזרת‬,‫חוזר‬
,‫חוזרים‬
,‫חוזרות‬
‫לחזור‬
,‫ חוזרת‬,‫חוזר‬
,‫חוזרים‬
,‫חוזרות‬
‫לחזור‬
,‫ חוֹז ֶֶרת‬,‫חוֹזֵר‬
,‫ חוֹזְ רוֹת‬,‫חוֹזְ ִרים‬
‫לַ ְחזוֹר‬
‫להיות‬
‫להיות‬
‫ִל ְהיוֹת‬
,‫נוסע‬
,‫נוסעת‬
,‫נוסעים‬
,‫נוסעות‬
‫לנסוע‬
,‫ נוסעת‬,‫נוסע‬
,‫נוסעים‬
,‫נוסעות‬
‫לנסוע‬
,‫ נוֹסַ ﬠַ ת‬, ַ‫נוֹסֵ ﬠ‬
,‫נוֹסעוֹת‬
ְ ,‫נוֹס ִﬠים‬
ְ
ַ‫ִלנְ סוֹﬠ‬
,‫ רצה‬,‫רץ‬
,‫ רצות‬,‫רצים‬
‫לרוץ‬
,‫ רצה‬,‫רץ‬
,‫ רצות‬,‫רצים‬
‫לרוץ‬
,‫ ָרצִ ים‬,‫ ָרצָ ה‬,‫ָרץ‬
‫ לָ רוּץ‬,‫ָרצוֹת‬
быть
lihyot
ездит (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
ездят (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.),
ездить
nose'a. nosa'at,
nos'im, nos'ot,
linso'a
бежит (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
бегут (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.);
бегать/
бежать
rats, ratsa,
ratsim, ratsot,
laruts
какой
eize
('‫איזה )ז‬
('‫איזה )ז‬
('‫אֵ יזֶה )ז‬
(муж.р.,ед.ч.)
eizo
('‫איזו )נ‬
('‫איזו )נ‬
('‫אֵ יזוֹ )נ‬
какая
eilu
(‫אילו )ז"נ‬
(‫אילו )ז"נ‬
(‫אֵ ילוּ )ז"נ‬
Раздел 13
145
‫פעלים‬
глагол
‫שם תואר‬
прилагательное
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Предлог ...‫ל‬
Предлог ...‫ ל‬указывает на направление. Ему соответствует вопросительное слово ‫לאן‬
(ле’ан), означающее «куда».
Например:
– Куда вы идете?
?‫לאן אתם הולכים‬
– В ресторан.
.‫למסעדה‬
Ле’aн атэм hолхим?
Ле-мис’ада.
2. Сочетание предлога ...‫ ל‬с определенным артиклем ...‫ה‬
Также как и предлог ...‫ב‬, предлог ...‫( ל‬ле), объединяясь с определенным артиклем .. ַ‫ה‬,
произносится как ла.
Правило:
...ַ‫ = ל‬... ַ‫ ה‬+ ...ְ‫ל‬
Например:
Я иду на фильм.
.‫י הולכת ְלסרט‬‫א‬
Ани hолехет лe-сэрэт.
Я иду на фильм Спилберга.
.‫י הולכת ַלסרט של שפילברג‬‫א‬
Ани hолехет ла-сэрэт шель Спилберг.
Раздел 13
146
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב תשובות ולשלוח את‬
‫‪1. Дополните предложения и‬‬
‫התרגיל באימייל‪:‬‬
‫‪отправьте ответы по‬‬
‫‪электронной почте:‬‬
‫א‪ .‬אתה רץ? את רצה? ____________________________________________‬
‫ב‪ .‬אתה רוצה לרוץ? את רוצה לרוץ? __________________________________‬
‫ג‪ .‬איפה אתה גר? איפה את גרה? ____________________________________‬
‫ד‪ .‬איפה אתה רוצה לגור? איפה את רוצה לגור? __________________________‬
‫ה‪ .‬לאן אתה הולך בשבת בבוקר? לאן את הולכת בשבת בבוקר? _______________‬
‫__________________________________________________________‬
‫‪Раздел 13‬‬
‫‪147‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪ ,‬גרמ‪‬ית‪(...‬‬
‫ובחזרה לעברית אחרי יום או‬
‫יומיים‪:‬‬
‫‪2. Переведите расположенный‬‬
‫‪ниже диалог на свой родной‬‬
‫‪язык. Затем, через пару дней,‬‬
‫‪сделайте его обратный перевод‬‬
‫‪на иврит:‬‬
‫‪Русский‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫אמיר‪ :‬שרון‪ ,‬מה את עושה? איפה את?‬
‫שרון‪ :‬א‪‬י בבית‪ ,‬לומדת‪.‬‬
‫בסי‪ֶ‬מָ טֶ ק‪.‬‬
‫אמיר‪ :‬א‪‬י הולך לסֶ ֶרט ִ‬
‫גם את רוצה?‬
‫שרון‪ :‬מתי? עכשיו?‬
‫אמיר‪ :‬לא‪ .‬בערב‪.‬‬
‫יש סרט בשמו‪‬ה ויש בעשר‪.‬‬
‫שרון‪ :‬אה‪ ,‬לא טוב‪.‬‬
‫אמיר‪ :‬לָמָ ה?‬
‫שרון‪ :‬כִּ י בשמו‪‬ה א‪‬י הולכת לאכול עם‬
‫די‪‬ה במסעדה‪ ,‬ובעשר א‪‬י בבית‪,‬‬
‫לומדת‪.‬‬
‫אמיר‪ :‬רגע‪ ,‬יש סרט גם בשש בערב‪.‬‬
‫את רוצה ללכת בשש?‬
‫שרון‪ :‬כן‪ .‬שש זה מצוין‪.‬‬
‫רגע‪ ,‬מה השעה עכשיו?‬
‫אמיר‪ :‬חמש וחצי‪.‬‬
‫שרון‪ :‬להתראות בסי‪‬מטק‪ .‬א‪‬י רצה!‬
‫‪Раздел 13‬‬
‫‪148‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לכתוב תשובות ולשלוח‬
‫‪3. Дополните предложения и‬‬
‫את התרגיל באימייל למורה‪:‬‬
‫‪отправьте ответы на электронную‬‬
‫‪почту Вашего преподавателя:‬‬
‫א‪ .‬הוא רץ לב‪‬ק‪ ,‬כי _______________________________________‪.‬‬
‫ב‪ .‬היא לא הולכת לסרט‪ ,‬כי _________________________________‪.‬‬
‫ג‪ .‬הן אוכלות במסעדה‪ ,‬כי __________________________________‪.‬‬
‫ד‪ .‬הוא לא רוצה לעבוד בסופרמרקט‪ ,‬כי _________________________‪.‬‬
‫ה‪ .‬היא שואלת‪ ,‬כי ________________________________________‪.‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לחבר לפחות ‪ 6‬משפטים‬
‫‪4. Напишите, по крайней мере, 6‬‬
‫ולשלוח את התרגיל באימייל‪ .‬אפשר‬
‫‪предложений и отправьте‬‬
‫להוסיף עוד מילים‪:‬‬
‫‪ответы по электронной почте.‬‬
‫‪Вы можете использовать‬‬
‫‪дополнительные слова:‬‬
‫אוהב‬
‫אוהב‬
‫א‪‬י‬
‫אוכל‬
‫א‪‬י‬
‫אוכל‬
‫א‪‬גלית‬
‫בירושלים‬
‫אתה‬
‫גר‬
‫אתה‬
‫גר‬
‫בפרק‬
‫הביתה‬
‫את‬
‫הולך‬
‫את‬
‫הולך‬
‫בתל אביב‬
‫כלב‬
‫אמיר‬
‫חוזר‬
‫הוא‬
‫חוזר‬
‫הביתה‬
‫לב‪‬ק‬
‫שרון‬
‫יודע‬
‫היא‬
‫יודע‬
‫ים‬
‫לתל אביב‬
‫אבל‬
‫א‪‬ח‪‬ו‬
‫)לא(‬
‫לומד‬
‫א‪‬ח‪‬ו )לא( לומד‬
‫כלבים‬
‫מהעבודה‬
‫כי‬
‫אתם‬
‫‪‬וסע‬
‫אתם‬
‫‪‬וסע‬
‫כסף‬
‫מים‬
‫עובד‬
‫אתן‬
‫עובד לאו‪‬יברסיטה‬
‫אתן‬
‫עברית‬
‫רוצה‬
‫הם‬
‫רוצה‬
‫לישראל‬
‫הם‬
‫עוגה‬
‫רץ‬
‫הן‬
‫רץ‬
‫עוגות‬
‫הן‬
‫‪...‬‬
‫שותה‬
‫‪...‬‬
‫שותה‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫דוגמה‪ :‬שרון נוסעת לתל אביב כי היא עובדת בתל אביב‪.‬‬
‫‪Раздел 13‬‬
‫‪149‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לכתוב תשובות ולשלוח את‬
‫התרגיל באימייל למורה‪:‬‬
‫‪5. Дополните предложения и‬‬
‫‪отправьте ответы Вашему‬‬
‫‪преподавателю:‬‬
‫א‪ .‬מה את‪/‬ה רוצה להיות? ___________________________________________‬
‫ב‪ .‬איפה את‪/‬ה רוצה להיות עכשיו? _____________________________________‬
‫ג‪ .‬עם מי את‪/‬ה רוצה להיות עכשיו? _____________________________________‬
‫‪ .6‬בבקשה לכתוב את השאלות‬
‫לפי התשובות ולומר אותן‬
‫בקול‪:‬‬
‫‪6. На основании предоставленных‬‬
‫‪ответов, напишите соответствующие‬‬
‫‪им вопросы и произнесите фразы‬‬
‫‪вслух:‬‬
‫מילות השאלה‪ :‬מאיפה? ‪ /‬לאן? ‪ /‬איפה? ‪ /‬מתי? ‪ /‬מי? ‪ /‬מה? ‪ /‬למה? ‪ /‬איזה?‬
‫א‪.‬‬
‫?‬
‫השעה חמש וחצי‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫?‬
‫אמיר מארג‪‬טי‪‬ה‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫?‬
‫א‪‬ח‪‬ו הולכות לסי‪‬מטק‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫?‬
‫זה ספר‪.‬‬
‫ה‪.‬‬
‫?‬
‫זאת מחברת‪.‬‬
‫ו‪.‬‬
‫?‬
‫זה אמיר‪.‬‬
‫ז‪.‬‬
‫?‬
‫כי הוא לא יודע‪.‬‬
‫ח‪.‬‬
‫?‬
‫שרון באו‪‬יברסיטה‪.‬‬
‫ט‪.‬‬
‫?‬
‫א‪‬י רוצה כלב גדול‪.‬‬
‫י‪.‬‬
‫?‬
‫הוא קורא עיתון בשמו‪‬ה בבוקר‪.‬‬
‫‪Раздел 13‬‬
‫‪150‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .6‬בבקשה לכתוב את השאלות‬
‫‪6. На основании предоставленных‬‬
‫לפי התשובות ולומר אותן‬
‫‪ответов, напишите соответствующие‬‬
‫בקול‪:‬‬
‫‪им вопросы и произнесите фразы‬‬
‫‪вслух:‬‬
‫מילות השאלה‪ :‬מאיפה? ‪ /‬לאן? ‪ /‬איפה? ‪ /‬מתי? ‪ /‬מי? ‪ /‬מה? ‪ /‬למה? ‪ /‬איזה?‬
‫א‪.‬‬
‫מה השעה‬
‫?‬
‫השעה חמש וחצי‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫מאיפה אמיר‬
‫?‬
‫אמיר מארג‪‬טי‪‬ה‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫לאן אתן הולכות‬
‫?‬
‫א‪‬ח‪‬ו הולכות לסי‪‬מטק‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫מה זה‬
‫?‬
‫זה ספר‪.‬‬
‫ה‪.‬‬
‫מה זה‬
‫?‬
‫זאת מחברת‪.‬‬
‫ו‪.‬‬
‫מי זה‬
‫?‬
‫זה אמיר‪.‬‬
‫ז‪.‬‬
‫למה הוא שואל‬
‫?‬
‫כי הוא לא יודע‪.‬‬
‫ח‪.‬‬
‫איפה שרון‬
‫?‬
‫שרון באו‪‬יברסיטה‪.‬‬
‫ט‪.‬‬
‫איזה כלב את‪/‬ה רוצה‬
‫?‬
‫א‪‬י רוצה כלב גדול‪.‬‬
‫י‪.‬‬
‫מתי הוא קורא עיתון‬
‫?‬
‫הוא קורא עיתון בשמו‪‬ה בבוקר‪.‬‬
‫‪Раздел 13‬‬
‫‪151‬‬
14 ‫יחידה מספר‬
Раздел 14
?‫איך קוראים לך‬
‫טיית מילת היחס "ל" ביחיד‬ 
...‫ אין לי‬/ ...‫ יש ל‬
‫ ימי השבוע‬
Как Вас зовут?
 Спряжение предлога ...‫ – ל‬Единственное число
 Конструкция ...‫ יש ל‬и ...‫אין ל‬
 Дни недели
Описание раздела:
В этом разделе мы расширим наши способности высказаться о том, что у нас есть или
чего нет. Мы также узнаем о днях недели.
Раздел 14
153
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
вчера
в пути; с
помощью,
посредством
сегодня
очень, весьма
завтра
нет
есть, имеется
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
etmol
baderex
('‫אתמול )ז‬
('‫אתמול )ז‬
('‫אֶ ְתמוֹל )ז‬
‫בדרך‬
‫בדרך‬
‫בַּ ֶד ֶרך‬
‫תואר הפועל‬
hayom
me'od
maxar
ein l..
yesh l…
‫היום‬
‫היום‬
‫הַ יוֹם‬
‫מאוד‬
‫מאוד‬
‫ְמאוד‬
('‫מחר )ז‬
('‫מחר )ז‬
('‫ָמחָ ר )ז‬
..‫אין ל‬
..‫אין ל‬
...‫אֵ ין ל‬
..‫יש ל‬
..‫יש ל‬
...‫יֵש ל‬
мне, тебе
li, lexa, lax, lo,
(м.р.),
la
тебе(ж.р.), ему,
ей
все (они)
kulam
,‫ לך‬,‫ לך‬,‫לי‬
‫ לה‬,‫לו‬
,‫ לך‬,‫ לך‬,‫לי‬
‫ לה‬,‫לו‬
,‫ לוֹ‬, ָ‫ ל‬, ‫ ְל‬,‫ִלי‬
‫לָ ה‬
‫כולם‬
‫כולם‬
('‫כּוּלָ ם )ז‬
как Вас зовут?
eix kor'im le..
‫איך קוראים‬
..‫ל‬
‫איך קוראים‬
..‫ל‬
...‫קוֹר ִאים ְל‬
ְ
‫אֵ י‬
сын/мальчик,
сыновья/
мальчики
дочь/девочка,
дочери/
девочки
доктор
время (м.р.)
новости (ж.р.,
мн.ч.)
покой, отдых
(ж.р.)
неделя
портфель,
сумка, папка (с
документами)
ben, banim
‫ בנים‬,‫בן‬
‫ בנים‬,‫בן‬
('‫ בָּ נִ ים )ז‬,‫בֵּ ן‬
bat, banot
‫ בנות‬,‫בת‬
('‫)נ‬
‫ בנות‬,‫בת‬
('‫)נ‬
('‫ בָּ נוֹת )נ‬,‫בַּ ת‬
('‫ד"ר )ז‬
('‫ד"ר )ז‬
('‫ד"ר )ז‬
('‫זמן )ז‬
('‫זמן )ז‬
('‫זְ ָמן )ז‬
‫חדשות‬
(‫)נ' רבות‬
‫חדשות‬
(‫)נ' רבות‬
menuxa
('‫מנוחה )נ‬
('‫מנוחה )נ‬
('‫ְמנוּחָ ה )נ‬
shavu'a
tik
('‫שבוע )ז‬
('‫שבוע )ז‬
('‫ָשבוּﬠַ )ז‬
('‫תיק )ז‬
('‫תיק )ז‬
('‫ִתיק )ז‬
doktor
zman
xadashot
Раздел 14
154
наречие
‫תואר הפועל עם‬
‫מילת יחס‬
наречие и
предлог
‫טייה‬‫מילת יחס ב‬
сопряженный
предлог
‫תיאור כמות‬
наречие:
количество
‫משפט שאלה‬
выражение
‫שמות עצם‬
‫ חֲ ָדשוֹת‬существительное
(‫)נ' רבות‬
Русский
перевод
Транслитерация
путь,
дорога;
проход,
проезд
имя (m.s),
имена (m.p)
воскресенье
(м.р.)
понедельник
вторник
derex
среда
yom revi'i
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
‫דרך‬
‫דרך‬
('‫ֶד ֶר )נ‬
‫שמות עצם‬
существительное
shem, shemot
,('‫שם )ז‬
‫שמות‬
,('‫שם )ז‬
‫שמות‬
‫ ֵשמוֹת‬,('‫ֵשם )ז‬
yom rishon
‫יום ראשון‬
('‫)ז‬
‫יום ראשון‬
('‫)ז‬
('‫יוֹם ִראשוֹן )ז‬
yom sheni
yom shlishi
('‫יום שני )ז‬
('‫יום שני )ז‬
('‫יוֹם ֵשנִ י )ז‬
‫יום שלישי‬
('‫)ז‬
‫יום שלישי‬
('‫)ז‬
('‫ישי )ז‬
ִ ‫יוֹם ְש ִל‬
‫יום רביעי‬
('‫)ז‬
‫יום רביעי‬
('‫)ז‬
('‫יﬠי )ז‬
ִ ‫יוֹם ְר ִב‬
‫יום חמישי‬
('‫)ז‬
‫יום חמישי‬
('‫)ז‬
('‫ישי )ז‬
ִ ‫יוֹם חֲ ִמ‬
‫ שם‬+ ‫שם עצם‬
‫תואר‬
существительное
+
прилагательное
четверг
yom xamishi
пятница
yom shishi
‫יום שישי‬
('‫)ז‬
('‫יום שישי )ז‬
('‫ישי )ז‬
ִ ‫יוֹם ִש‬
суббота,
шаббат
и все
yom shabat
‫יום שבת‬
('‫)נ‬
('‫יום שבת )נ‬
('‫יוֹם ַשבָּ ת )נ‬
‫זהו‬
‫זהו‬
‫זֶהוּ‬
‫מילית‬
‫אֵ י‬
‫מילת שאלה‬
zehu
Частица
как?
eix
‫איך‬
‫איך‬
вопросительное
слово
Раздел 14
155
Русский
перевод
встаёт (м.р.,
ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
встают
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.),
вставать
слышит
(м.р., ед.ч.)
и (ж.р.,
ед.ч.),
слышат
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.);
слышать/
слушать
/меня, тебя
(м.р. и ж.р.),
его, её/
зовут…
Транслитерация
kam, kama,
kamim, kamot,
lakum
shome'a,
shoma'at,
shom'im,
shom'ot,
lishmo'a
kor'im l…
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
,‫ קמה‬,‫קם‬
,‫קמים‬
,‫קמות‬
‫לקום‬
,‫ קמה‬,‫קם‬
,‫ קמות‬,‫קמים‬
‫לקום‬
,‫ ָקמה‬,‫ָקם‬
,‫ ָקמוֹת‬,‫ָק ִמים‬
‫לָ קוּם‬
,‫שומע‬
,‫שומעת‬
,‫שומעים‬
,‫שומעות‬
‫לשמוע‬
,‫שומע‬
,‫שומעת‬
,‫שומעים‬
,‫שומעות‬
‫לשמוע‬
,‫שוֹמﬠַ ת‬
ַ
, ַ‫שוֹמﬠ‬
ֵ
,‫שוֹמ ִﬠים‬
ְ
ַ‫ ִל ְשמוֹﬠ‬,‫שוֹמעוֹת‬
ְ
..‫קוראים ל‬
..‫קוראים ל‬
..‫קוֹר ִאים ל‬
ְ
‫פעלים‬
глагол
‫פועל סתמי ומילת‬
‫יחס‬
глагол и
предлог
Раздел 14
156
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Спряжение предлога ...‫ ל‬в единственном числе
Предлоги в иврите спрягаются в соответствии с различными местоимениями (‫י‬‫א‬,
‫אתה‬, ‫ את‬и т.д.). Например, спряжение предлога ...‫ ל‬будет переводиться как: «мне»,
«тебе» и т.д. Перед вами таблица, изображающая спряжение предлога ...‫ ל‬в
единственном числе.
Мужской род ‫זכר‬
Женский род ‫קבה‬
ли ‫לי‬
‫גוף ראשון יחיד‬
1-ое лицо ед. ч.
‫י יחיד‬‫גוף ש‬
2-ое лицо ед. ч.
леха ‫לך‬
лах ‫לך‬
‫גוף שלישי יחיד‬
3-ое лицо ед. ч.
ло ‫לו‬
лa ‫לה‬
Заметьте, что форма ‫«( לו‬ему») произносится так же, как и слово ‫«( לא‬нет»).
Поскольку эти слова часто употребляются, необходимо обращать внимание на их
правильное написание.
Перед вами пример употребления сопряженной формы предлога ...‫ל‬. Как показано в
примере, при замене абсолютной формы предлога на сопряженную порядок слов в
предложении может изменяться.
Я написал письмо Лее.
Я написал ей письмо.
.‫י כותב אימייל ללאה‬‫א‬
.‫י כותב לה אימייל‬‫א‬
Ани котэв имэйл ле-Леа.
Ани котэв лa имэйл.
2. Конструкция ...‫קוראים ל‬
Конструкция ‫( קוראים לי‬кор’им ли), ‫( קוראים לו‬кор’им лo) и т.д. употребляется в
разговорном иврите и означает «Меня зовут…», «Его зовут…» и т.д. Заметьте, что
единственным переменным компонентом конструкции является предлог ...‫ל‬, в то
время как глагол ‫ קוראים‬остается без изменения. Например:
Меня зовут Рина.
.‫ה‬‫קוראים לי רי‬
Кор’им ли Рина.
Меня зовут Ави.
.‫קוראים לך אבי‬
Кор’им леха Ави.
Меня зовут Тали.
.‫קוראים לה טלי‬
Кор’им ла Тали.
Раздел 14
157
3. Конструкция ...‫ יש ל‬и ...‫אין ל‬
Другой конструкцией в иврите, использующей спряжение предлога ...‫ל‬, является
конструкция, выражающая идею обладания («иметь» и «не иметь»). Сопряженная
форма предлога ...‫ ל‬используется здесь вместо местоимений (‫י‬‫א‬, ‫אתה‬, ‫ את‬и т.д.).
Например:
У меня есть мороженое.
.‫יש לי גלידה‬
Еш ли глида.
.‫אין לו כלב‬
Эйн лo келев.
У меня нет собаки.
Заметьте, что слова ‫ יש‬и ‫ אין‬остаются без изменения независимо от формы предлога
...‫ ל‬и от рода и числа существительного. Таким образом, может быть использована
любая комбинация из следующей схемы: «У меня есть друзья», «У тебя нет друга» и
т.д.
ли
Еш
Эйн
‫לי‬
леха
хавэр.
.‫חבר‬
‫לך‬
лах
хавэра.
.‫חברה‬
‫לך‬
ло
хавэрим.
.‫חברים‬
‫לו‬
ла
хавэрот.
.‫חברות‬
‫לה‬
Раздел 14
158
‫יש‬
‫אין‬
‫שיעורי בית‬
‫‪Домашнее задание‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב לי‪ ,‬לך‪ ,‬לו‪...‬‬
‫‪1. Дополните предложения предлогами‬‬
‫‪:‬‬
‫ולומר את המשפטים בקול‬
‫‪ и произнесите их вслух:‬לי‪ ,‬לך‪ ,‬לו‪...‬‬
‫א‪ .‬רחל‪ :‬ד‪‬י‪ ,‬יש _________ בית בירושלים?‬
‫ד‪‬י‪ :‬לא‪ .‬אבל יש _________ בית בצפת‪.‬‬
‫ב‪ .‬דויד‪ :‬איך קוראים _________?‬
‫שירלי‪ :‬קוראים _________ שירלי‪ .‬ו_________?‬
‫דויד‪ :‬קוראים _________ דויד‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫– היא תלמידה או מורה?‬
‫– היא תלמידה‪ ,‬וקוראים _________ שירה‪.‬‬
‫ד‪ .‬אין ליוסי כלב‪ ,‬אבל יש _________ שתי חתולות ודג‪.‬‬
‫‪ .2‬בבקשה להשלים את המשפטים‪:‬‬
‫‪2. Дополните предложения:‬‬
‫א‪ .‬היום יום ש‪‬י‪ .‬מחר _________‪.‬‬
‫ב‪ .‬היום יום חמישי‪ .‬אתמול – _________‪.‬‬
‫ג‪ .‬אתמול – שבת‪ _________ .‬יום ראשון‪.‬‬
‫ד‪ _________ .‬יום שישי‪ .‬מחר שבת‪.‬‬
‫ה‪ .‬אתמול _________ ראשון‪ .‬מחר יום _________‪.‬‬
‫ו‪ .‬אתמול – יום שלישי‪ .‬מחר _________‪ .‬היום יום רביעי‪.‬‬
‫ז‪ .‬אתמול – יום שישי‪ .‬היום – _________‪ .‬מחר יום ראשון‪.‬‬
‫‪Раздел 14‬‬
‫‪159‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪ ,‬גרמ‪‬ית‪(...‬‬
‫ובחזרה לעברית אחרי יום או‬
‫יומיים‪:‬‬
‫‪3. Переведите расположенный‬‬
‫‪ниже диалог на свой родной‬‬
‫‪язык. Затем, через пару дней,‬‬
‫‪сделайте его обратный перевод‬‬
‫‪на иврит:‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫‪Русский‬‬
‫רחל‪ :‬ד‪‬י‪ ,‬א‪‬י הולכת לים מחר‪ .‬גם אתה רוצה?‬
‫ד‪‬י‪ :‬מחר? מחר יום ש‪‬י‪ ,‬כן?‬
‫א‪‬י מצטער‪ ,‬אבל אין לי זמן‪.‬‬
‫רחל‪ :‬למה? מה אתה עושה מחר?‬
‫ד‪‬י‪ :‬א‪‬י קם ב‪ ,7:00-‬שותה קפה‪ ,‬שומע‬
‫חדשות ברדיו ורץ לעבודה‪.‬‬
‫בעבודה א‪‬י מדבר עם הבוס‪ ,‬קורא‬
‫אימיילים‪ ,‬ועובד על המחשב‪.‬‬
‫רחל‪ :‬וזהו?‬
‫ד‪‬י‪ :‬זהו? לא‪ ...‬ב‪ 16:15-‬א‪‬י רץ לב‪‬ק‬
‫ולסופרמרקט‪ ,‬ורק ב‪ 19:00-‬א‪‬י בבית‪.‬‬
‫רחל‪ :‬ומה אתה עושה בבית?‬
‫ד‪‬י‪ :‬יש לי קצת זמן‪ .‬א‪‬י עושה קצת יוגה‪,‬‬
‫קורא עיתון‪ ,‬וזהו – לילה טוב‪.‬‬
‫רחל‪ :‬ומתי יש לך זמן לדבר עם חברים?‬
‫ד‪‬י‪ :‬הי‪‬ה‪ ,‬עכשיו‪ .‬שלום רחל‪ .‬אה‪ ,‬וגם בשבת!‬
‫‪Раздел 14‬‬
‫‪160‬‬
‫‪ .4‬אתם פותחים חשבון בפייסבוק‬
‫ומספרים קצת על עצמכם בעברית‪:‬‬
‫איך קוראים לך?‬
‫מאיפה את‪/‬ה? איפה את‪/‬ה גר‪/‬ה?‬
‫איפה את‪/‬ה עובד‪/‬ת? מה את‪/‬ה‬
‫עושה בעבודה?‬
‫למה את‪/‬ה לומד‪/‬ת עברית?‬
‫מה את‪/‬ה אוהב‪/‬ת לעשות?‬
‫מה את‪/‬ה לא אוהב‪/‬ת לעשות?‬
‫‪4. Откройте аккаунт в Фэйсбуке и‬‬
‫‪охарактеризуйте себя на иврите:‬‬
‫?‪Как Вас зовут‬‬
‫?‪Откуда Вы? Где Вы живете‬‬
‫‪Где Вы работаете? Что Вы‬‬
‫?‪делаете на работе‬‬
‫?‪Что Вам нравится делать‬‬
‫?‪Что Вам не нравится делать‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפטים בקול‪:‬‬
‫‪5. Выберите правильные ответы и‬‬
‫‪произнесите их вслух:‬‬
‫א‪ .‬א‪‬י אוהבת _____________ לים‪.‬‬
‫הולכת ‪ /‬ללכת‬
‫ב‪ .‬ד‪‬י‪ ,‬מתי אתה ___________ לקום בבוקר?‬
‫אוהב ‪ /‬לאהוב‬
‫ג‪ .‬עים מאוד‪ ,‬א‪‬י רחל‪ .‬החברים ___________ לי "חלי"‪.‬‬
‫קוראים ‪ /‬לקרוא‬
‫ד‪ .‬א‪‬י מצטערת‪ ,‬אבל א‪‬י לא __________ מה אתה אומר‪.‬‬
‫שומעת ‪ /‬לשמוע‬
‫‪Раздел 14‬‬
‫‪161‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב לי‪ ,‬לך‪ ,‬לו‪...‬‬
‫‪1. Дополните предложения предлогами‬‬
‫‪:‬‬
‫ולומר את המשפטים בקול‬
‫‪ и произнесите их вслух:‬לי‪ ,‬לך‪ ,‬לו‪...‬‬
‫א‪ .‬רחל‪ :‬ד‪‬י‪ ,‬יש לך בית בירושלים?‬
‫ד‪‬י‪ :‬לא‪ .‬אבל יש לי בית בצפת‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫דויד‪ :‬איך קוראים לך?‬
‫שירלי‪ :‬קוראים לי שירלי‪ .‬ולך?‬
‫דויד‪ :‬קוראים לי דויד‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫– היא תלמידה או מורה?‬
‫– היא תלמידה‪ ,‬וקוראים לה שירה‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫אין ליוסי כלב‪ ,‬אבל יש לו שתי חתולות ודג‪.‬‬
‫‪Раздел 14‬‬
‫‪162‬‬
‫‪ .2‬בבקשה להשלים את המשפטים‪:‬‬
‫‪2. Дополните предложения:‬‬
‫א‪ .‬היום יום ש‪‬י‪ .‬מחר יום שלישי‪.‬‬
‫ב‪ .‬היום יום חמישי‪ .‬אתמול – יום רביעי‪.‬‬
‫ג‪ .‬אתמול – שבת‪ .‬היום יום ראשון‪.‬‬
‫ד‪ .‬היום יום שישי‪ .‬מחר שבת‪.‬‬
‫ה‪ .‬אתמול יום ראשון‪ .‬מחר יום שלישי ‪.‬‬
‫ו‪ .‬אתמול – יום שלישי‪ .‬מחר יום חמישי‪ .‬היום יום רביעי‪.‬‬
‫ז‪ .‬אתמול – יום שישי‪ .‬היום – שבת‪ .‬מחר יום ראשון‪.‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‬
‫ולומר את המשפטים בקול‪:‬‬
‫‪5. Выберите правильные ответы и‬‬
‫‪произнесите их вслух:‬‬
‫ה‪ .‬א‪‬י אוהבת _____________ לים‪.‬‬
‫הולכת ‪ /‬ללכת‬
‫ו‪ .‬ד‪‬י‪ ,‬מתי אתה ___________ לקום בבוקר?‬
‫אוהב ‪ /‬לאהוב‬
‫ז‪ .‬עים מאוד‪ ,‬א‪‬י רחל‪ .‬החברים ___________ לי "חלי"‪.‬‬
‫קוראים ‪ /‬לקרוא‬
‫ח‪ .‬א‪‬י מצטערת‪ ,‬אבל א‪‬י לא __________ מה אתה אומר‪.‬‬
‫שומעת ‪ /‬לשמוע‬
‫‪Раздел 14‬‬
‫‪163‬‬
15 ‫יחידה מספר‬
Раздел 15
?‫אתה רוצה להכיר את שירלי‬
"‫ מילת היחס "את‬
Хотите встретиться с Ширли?
 Предлог “‫”את‬
Описание раздела:
В этом разделе мы пойдем на вечеринку по случаю дня рождения и познакомимся с
некоторыми новыми глаголами. Мы также узнаем уникальный для иврита предлог “‫”את‬.
Раздел 15
165
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
красивый,
красивая,
красивые
(м.р. и ж.р,
мн.ч.)
отличный
/отлично
(сленг,
араб.)
около, у,
возле,
рядом с
там
парень,
девушка
балет
проблема,
проблемы
день
рождения
музыка
банкет,
вечеринка
сальса
глагол
песня/стих
отворение,
песни/стих
отворения
имя
yafe, yafa, yafim,
yafot
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
,‫ יפה‬,‫יפה‬
‫ יפות‬,‫יפים‬
,‫ יפה‬,‫יפה‬
‫ יפות‬,‫יפים‬
,‫ י ִָפים‬,‫ יָפָ ה‬,‫יָפֶ ה‬
‫יַפות‬
‫שם תואר‬
прилагательное
axla
‫אחלה‬
‫אחלה‬
‫אַ ְחלָ ה‬
/‫שם תואר‬
‫תואר הפועל‬
прилагательное /
наречие
leyad
‫ליד‬
‫ליד‬
‫ְליָד‬
‫תואר הפועל‬
наречие
sham
baxur, baxura
balet
be'aya
yom huledet
muzika
mesiba
salsa
po'al
shir, shirim
shem
‫שם‬
‫שם‬
‫ָשם‬
‫ בחורה‬,‫בחור‬
‫ בחורה‬,‫בחור‬
‫חוּרה‬
ָ ַ‫ בּ‬,‫בַּ חוּר‬
('‫בלט )ז‬
('‫בלט )ז‬
('‫בָּ לֶ ט )ז‬
‫ בעיות‬,‫בעיה‬
('‫)נ‬
('‫ ְבּﬠָ יוֹת )נ‬,‫ְבּﬠָ יָה‬
‫יום הולדת‬
('‫)ז‬
‫ בעיות‬,‫בעיה‬
('‫)נ‬
‫יום הולדת‬
('‫)ז‬
('‫מוזיקה )נ‬
('‫מוזיקה )נ‬
('‫יקה )נ‬
ָ ִ‫מוּז‬
('‫מסיבה )נ‬
('‫מסיבה )נ‬
('‫ְמ ִסיבָּ ה )נ‬
('‫סלסה )ז‬
('‫סלסה )ז‬
('‫סָ ְלסָ ה )ז‬
('‫פועל )ז‬
('‫פועל )ז‬
('‫פּוֹﬠַ ל )ז‬
,('‫שיר )ז‬
‫שירים‬
,('‫שיר )ז‬
‫שירים‬
‫ ִש ִירים‬,('‫ִשיר )ז‬
('‫שם )ז‬
('‫שם )ז‬
('‫ֵשם )ז‬
Раздел 15
166
('‫יוֹם הוּלֶ ֶדת )ז‬
‫שמות עצם‬
существительное
Русский
перевод
предлог
прямого
дополнения
(ставится
перед
определённым
существительн
ым или
местоимением
[меня, тебя])
приходит
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
приходят (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.);
приходить/
входить
понимает
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
понимают
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
понимать
приглашает
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
приглашают
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
приглашать
/заказывать
Транслитерация
et
Прописные
буквы
Словарь без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
‫את‬
‫את‬
‫אֶ ת‬
‫מילת יחס‬
предлог
ba, ba'a, ba'im,
ba'ot, lavo
,‫ באה‬,‫בא‬
,‫ באות‬,‫באים‬
‫לבוא‬
,‫ באים‬,‫ באה‬,‫בא‬
‫ לבוא‬,‫באות‬
,‫ בָּ ִאים‬,‫ בָּ אָ ה‬,‫בָּ א‬
‫ לָ בוֹא‬,‫בָּ אוֹת‬
mevin, mevina,
mevinim, mevinot,
lehavin
,‫ מבינה‬,‫מבין‬
,‫מבינים‬
,‫מבינות‬
‫להבין‬
,‫ מבינה‬,‫מבין‬
,‫ מבינות‬,‫מבינים‬
‫להבין‬
,‫מ ִבינָה‬,‫ין‬
ְ ‫ֵמ ִב‬
,‫ ְמ ִבינוֹת‬,‫ְמ ִבינים‬
‫ְלהָ ִבין‬
,‫מזמין‬
,‫מזמינה‬
,‫מזמינים‬
,‫מזמינות‬
‫להזמין‬
,‫ מזמינה‬,‫מזמין‬
,‫מזמינים‬
‫ להזמין‬,‫מזמינות‬
mazmin,
mazmina,
mazminim,
mazminot,
lehazmin
Раздел 15
167
‫פעלים‬
глагол
,‫ ַמזְ ִמינָה‬,‫ַמזְ ִמין‬
,‫ַמזְ ִמינִ ים‬
‫ ְלהַ זְ ִמין‬,‫ַמזְ ִמינוֹת‬
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
знает/узнаёт
/знакомится
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
знают/узнают
/знакомятся
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
знать/узнават
ь
/знакомиться
с…
чувствует
(м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
чувствуют
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
чувствовать
хочет (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
хотят (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.);
хотеть
танцует (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
танцуют
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.);
танцевать
makir, makira,
makirim, makirot,
lehakir
,‫מכיר‬
,‫מכירה‬
,‫מכירים‬
,‫מכירות‬
‫להכיר‬
,‫ מכירה‬,‫מכיר‬
,‫מכירים‬
‫ להכיר‬,‫מכירות‬
,‫ ַמכִּ ָירה‬,‫ַמכִּ יר‬
,‫ ַמכִּ ירוֹת‬,‫ַמכִּ ִירים‬
‫ְלהַ כִּ יר‬
margish, margisha
margishim,
margishot,
lehargish
,‫מרגיש‬
,‫מרגישה‬
,‫מרגישים‬
,‫מרגישות‬
‫להרגיש‬
,‫מרגיש‬
,‫מרגישה‬
,‫מרגישים‬
,‫מרגישות‬
‫להרגיש‬
,‫ישה‬
ָ ִ‫ ַמ ְרג‬,‫ַמ ְרגִ יש‬
,‫ישים‬
ִ ִ‫ַמ ְרג‬
,‫ַמ ְרגִ ישוֹת‬
‫ְלהַ ְרגִ יש‬
,‫ רוצה‬,‫רוצה‬
,‫רוצים‬
,‫רוצות‬
‫לרצות‬
,‫ רוצה‬,‫רוצה‬
,‫ רוצות‬,‫רוצים‬
‫לרצות‬
,‫ רוֹצָ ה‬,‫רוֹצֶ ה‬
‫ רוֹצוֹת‬,‫רוֹצִ ים‬
‫ִל ְרצוֹת‬
,‫רוקד‬
,‫רוקדת‬
,‫רוקדים‬
,‫רוקדות‬
‫לרקוד‬
,‫ רוקדת‬,‫רוקד‬
,‫רוקדים‬
‫ לרקוד‬,‫רוקדות‬
,‫רוֹק ֶדת‬
ֶ ,‫רוֹקד‬
ֵ
,‫רוֹקדוֹת‬
ְ ,‫רוֹק ִדים‬
ְ
‫ִל ְרקוֹד‬
rotse, rotsa,
rotsim, rotsot,
lirtsot
roked, rokedet,
rokdim, rokdot,
lirkod
Раздел 15
168
‫פעלים‬
глагол
Русский
перевод
видит (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
видят (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.);
видеть
/смотреть
поёт (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
поют (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.); петь
Транслитерация
ro'e, ro'a, ro'im,
ro'ot, lir'ot
Прописные
буквы
Словарь без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
,‫ רואה‬,‫רואה‬
,‫רואים‬
,‫רואות‬
‫לראות‬
,‫ רואה‬,‫רואה‬
,‫ רואות‬,‫רואים‬
‫לראות‬
,‫ רוֹאָ ה‬,‫רוֹאֶ ה‬
,‫ רוֹאוֹת‬,‫רוֹאים‬
ִ
‫ִל ְראוֹת‬
‫פעלים‬
глагол
shar, shara,
sharim, sharot,
lashir
,‫ שרה‬,‫שר‬
,‫ שרות‬,‫שרים‬
‫לשיר‬
Раздел 15
169
,‫ שרה‬,‫שר‬
,‫ שרות‬,‫שרים‬
‫לשיר‬
,‫ ָש ִרים‬,‫ ָש ָרה‬,‫ָשר‬
‫ לָ ִשיר‬,‫ָשרוֹת‬
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Определенные и неопределенные существительные
Определенные существительные в иврите могут употребляться с определенным
артиклем ... ַ‫( ה‬ha, отсутствует в русском языке, означает «этот, эта, эти»).
Например:
вечеринка
‫ מסיבה‬месиба  эта вечеринка ‫ המסיבה‬ha-месиба
Имена собственные, например, имена людей и географические названия, всегда
являются определенными и поэтому употребляются без определенного артикля ... ַ‫ה‬.
2. Слово ‫את‬
Переходные глаголы (т.е., глаголы, требующие объект) могут требовать прямое или
косвенное дополнение. «Косвенное дополнение» – это объект, следующий за
предлогом. Например:
Они говорят о фильмах.
.‫הן מדברות על סרטים‬
Hэн медаброт аль сратим.
«Прямое дополнение» же следует непосредственно за глаголом и между ними не
употребляется предлог. Например:
Они любят фильмы.
.‫הן אוהבות סרטים‬
Hэн ohавот сратим.
Когда прямое дополнение является определенным, слово ‫( את‬эт, в русском языке его
эквивалент отсутствует) употребляется между глаголом и его объектом.
Они любят фильмы
Вуди Аллена.
‫הן אוהבות את הסרטים‬
.‫של וודי אלן‬
Hэн ohaвот эт ha-сратим
шэль Вуди Ален.
Другие примеры:
детьми из своего класса.
Она знакома с
.‫הילדים בכיתה‬
ha-еладим ба-кита.
мамой Дани.
.‫י‬‫אימא של ד‬
има шель Дани.
Давидом.
.‫דויד‬
Давид.
Раздел 15
170
‫היא מכירה את‬
Hи макира эт
3. Глагольные группы – группа глаголов типа ‫מזמין‬
Типичным глаголом новой глагольной группы, представленной на этом уроке,
является глагол ‫( מזמין‬мазмин, «заказывает / приглашает»). В настоящем времени
глаголы этой группы характеризуют ַ‫( מ‬ма) в начале слова, а также гласный звук и,
сопровождающийся буквой ‫י‬, в середине слова. В форме женского рода глаголы этой
группы имеют окончание ‫ ָה‬.
Перед вами некоторые глаголы этой группы:
‫ הוא‬/ ‫ אתה‬/ ‫י‬‫א‬
‫ היא‬/ ‫ את‬/ ‫י‬‫א‬
‫ הם‬/ ‫ אתם‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
‫ הן‬/ ‫ אתן‬/ ‫ו‬‫ח‬‫א‬
я /ты (м.р.)/он
я/ ты (ж.р.)/
мы/ вы (м.р.) /
мы/ вы (ж.р.) /
она
они (м.р.)
они (ж.р.)
мазми́н
‫מזמין‬
мазмина́
‫ה‬‫מזמי‬
мазмини́м
‫ים‬‫מזמי‬
мазмино́т
‫ות‬‫מזמי‬
чувствовать
марги́ш
‫מרגיש‬
маргиша́
‫מרגישה‬
маргиши́м
‫מרגישים‬
маргишо́т
‫מרגישות‬
начинать
матхи́ль
‫מתחיל‬
матхила́
‫מתחילה‬
матхили́м
‫מתחילים‬
матхило́т
‫מתחילות‬
приглашать
заказывать
Раздел 15
171
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
‫ בבקשה להטות את הפעלים האלה‬.1
1. Проспрягайте следующие
‫)הווה ושם פועל( ולכתוב משפט‬
глаголы (настоящее время и
‫אחד לכל פועל )אפשר לבחור את‬
инфинитив) и напишите
‫אחת מצורות ההווה או את שם‬
предложение для каждого
:(‫הפועל‬
глагола (Вы можете выбрать
одну из форм настоящего
времени или инфинитив):
‫מרגיש‬
‫ה‬‫מזמי‬
‫שרים‬
‫באות‬
‫לרקוד‬
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
Раздел 15
172
‫‪ .2‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪ ,‬גרמ‪‬ית‪(...‬‬
‫ובחזרה לעברית אחרי יום או‬
‫יומיים‪:‬‬
‫‪2. Переведите расположенный‬‬
‫‪ниже диалог на свой родной‬‬
‫‪язык. Затем, через пару дней,‬‬
‫‪сделайте его обратный перевод‬‬
‫‪на иврит:‬‬
‫‪Русский‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫‪‬ירית‪ :‬שלום יובל‪ ,‬מה שלומך?‬
‫יובל‪ :‬מצוין‪ .‬מה שלומך?‬
‫איך את מַ ְרגִ ישָ ה?‬
‫‪‬ירית‪ :‬יופי‪ .‬הכול בסדר‪.‬‬
‫יש לי יוֹם הוּלֶדֶ ת‪,‬‬
‫וא‪‬י עושה ְמ ִסיבָּ ה בבית‪.‬‬
‫אתה רוצה לבוא?‬
‫יובל‪ :‬מסיבה?‬
‫‪‬ירית‪ :‬כן‪ .‬אתה יודע‪ :‬חברים‪ ,‬מוזיקה‬
‫ואוכל טוב‪ .‬א‪‬שים אוכלים‪,‬‬
‫שותים‪ ,‬מדברים‪ ,‬שומעים‬
‫ורוֹק ִדים‪.‬‬
‫ְ‬
‫מוזיקה‪ ,‬שָ ִרים שירים‬
‫יובל‪ :‬יופי! א‪‬י אוהב לִרקוד!‬
‫מי בָּ א למסיבה?‬
‫‪‬ירית‪ :‬חברים מהאו‪‬יברסיטה‪.‬‬
‫א‪‬י מַ זְ ִמי‪ָ‬ה הרבה א‪‬שים‪.‬‬
‫יובל‪ :‬מצוין‪ .‬א‪‬י בא‪.‬‬
‫א‪‬י אוהב מסיבות‪.‬‬
‫‪Раздел 15‬‬
‫‪173‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לכתוב "את" אם צריך‪:‬‬
‫א‪ .‬איפה‬
‫שירלי?‬
‫ב‪ .‬אתה‬
‫לא‬
‫מכיר‬
‫ג‪ .‬הוא‬
‫בא‬
‫למסיבה‬
‫ד‪ .‬שירה‬
‫אוהבת‬
‫ה‪ .‬עמה‬
‫גרה‬
‫א‪‬י‬
‫למה‬
‫‪3. При необходимости, вставьте‬‬
‫‪ в соответствующем‬את ‪предлог‬‬
‫‪месте:‬‬
‫שירלי?‬
‫רואה‬
‫לא‬
‫שלי‪.‬‬
‫הכלב‬
‫עם‬
‫שלו‪.‬‬
‫החברים‬
‫ישראל‪.‬‬
‫בירושלים‪.‬‬
‫מרגיש‬
‫טוב‪.‬‬
‫ו‪ .‬הוא‬
‫לא‬
‫מזמין‬
‫ז‪ .‬למה‬
‫אתה‬
‫לא‬
‫רוקד‬
‫ח‪ .‬למה‬
‫אתה‬
‫לא‬
‫ט‪ .‬הוא‬
‫שר‬
‫י‪ .‬א‪‬י‬
‫אוהבת‬
‫השיר‬
‫לשמוע‬
‫של‬
‫למסיבה?‬
‫דפ‪‬ה‬
‫דפ‪‬ה‬
‫עם‬
‫במסיבה?‬
‫יטלְ ס"‪.‬‬
‫ה"בִּ ְ‬
‫מוזיקה‬
‫‪ .4‬בבקשה לסדר את המילים‬
‫למשפט‪ ,‬לכתוב "את" אם צריך‬
‫ולומר את המשפטים‪:‬‬
‫באוטו‪.‬‬
‫‪4. Упорядочьте следующие слова‬‬
‫‪так, чтобы образовались полные‬‬
‫‪предложения. Где необходимо,‬‬
‫‪, и‬את ‪используйте предлог‬‬
‫‪произнесите предложения вслух:‬‬
‫א‪ .‬הבחורה ‪ /‬השעה ‪ /‬יובל ‪ /‬שואלת ‪ /‬מה‬
‫ב‪ .‬מכירה ‪ /‬יובל ‪ /‬לא ‪ /‬תמר‬
‫ג‪ .‬עם ‪ /‬על ‪ /‬לא ‪ /‬החברים ‪ /‬דויד ‪ /‬המשפחה ‪ /‬מדבר‬
‫ד‪ .‬שומעת ‪ /‬שירים ‪ /‬תמר ‪ /‬ברדיו ‪ /‬יפים‬
‫ה‪ .‬גרה ‪ /‬אוהבת ‪ /‬בירושלים ‪ /‬היא ‪ /‬כי ‪ /‬ירושלים ‪ /‬היא‬
‫‪Раздел 15‬‬
‫‪174‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה להטות את הפעלים‬
‫‪1. Проспрягайте следующие глаголы‬‬
‫ולכתוב‬
‫הבאים )הווה ושם פועל(‬
‫‪(настоящее время и инфинитив) и‬‬
‫משפט לכל פועל )סך הכול ‪5‬‬
‫‪напишите предложение для‬‬
‫משפטים(‪:‬‬
‫‪каждого глагола:‬‬
‫מרגיש‬
‫מזמין‬
‫מרגישה‬
‫מזמי‪‬ה‬
‫מרגישים‬
‫מזמי‪‬ים‬
‫מרגישות‬
‫מזמי‪‬ות‬
‫להרגיש‬
‫להזמין‬
‫שר‬
‫בא‬
‫שרה‬
‫באה‬
‫שרים‬
‫באים‬
‫שרות‬
‫באות‬
‫לשיר‬
‫לבוא‬
‫רוקד‬
‫רוקדת‬
‫רוקדים‬
‫רוקדות‬
‫לרקוד‬
‫‪ .3‬בבקשה לכתוב "את" אם צריך‪:‬‬
‫א‪ .‬איפה‬
‫שירלי?‬
‫ב‪ .‬אתה‬
‫לא‬
‫ג‪ .‬הוא‬
‫בא‬
‫ד‪ .‬שירה‬
‫ה‪ .‬עמה‬
‫למה‬
‫‪3. При необходимости, вставьте‬‬
‫‪ в соответствующем‬את ‪предлог‬‬
‫‪месте:‬‬
‫א‪‬י‬
‫לא‬
‫מכיר את הכלב‬
‫למסיבה‬
‫רואה את שירלי?‬
‫עם‬
‫שלי‪.‬‬
‫החברים‬
‫שלו‪.‬‬
‫אוהבת את ישראל‪.‬‬
‫בירושלים‪.‬‬
‫גרה‬
‫ו‪ .‬הוא‬
‫לא‬
‫ז‪ .‬למה‬
‫אתה‬
‫לא‬
‫ח‪ .‬למה‬
‫אתה‬
‫לא‬
‫ט‪ .‬הוא‬
‫שר את‬
‫י‪ .‬א‪‬י‬
‫אוהבת‬
‫טוב‪.‬‬
‫מרגיש‬
‫מזמין את דפ‪‬ה‬
‫רוקד‬
‫השיר‬
‫לשמוע‬
‫עם‬
‫למסיבה?‬
‫דפ‪‬ה‬
‫של‬
‫יט ְלס"‪.‬‬
‫ה"בִּ ְ‬
‫מוזיקה‬
‫באוטו‪.‬‬
‫‪Раздел 15‬‬
‫‪175‬‬
‫במסיבה?‬
‫‪ .4‬בבקשה לסדר את המילים‬
‫למשפט‪ ,‬לכתוב "את" אם צריך‬
‫ולומר את המשפטים‪:‬‬
‫‪4. Упорядочьте следующие слова‬‬
‫‪так, чтобы образовались полные‬‬
‫‪предложения. Где необходимо,‬‬
‫‪, и‬את ‪используйте предлог‬‬
‫‪произнесите предложения вслух:‬‬
‫א‪ .‬הבחורה ‪ /‬השעה ‪ /‬יובל ‪ /‬שואלת ‪ /‬מה‬
‫הבחורה שואלת את יובל מה השעה‪.‬‬
‫ב‪ .‬מכירה ‪ /‬יובל ‪ /‬לא ‪ /‬תמר‬
‫תמר לא מכירה את יובל‪.‬‬
‫ג‪ .‬עם ‪ /‬על ‪ /‬לא ‪ /‬החברים ‪ /‬דויד ‪ /‬המשפחה ‪ /‬מדבר‬
‫דויד לא מדבר עם החברים על המשפחה‪.‬‬
‫ד‪ .‬שומעת ‪ /‬שירים ‪ /‬תמר ‪ /‬ברדיו ‪ /‬יפים‬
‫תמר שומעת שירים יפים ברדיו‪.‬‬
‫ה‪ .‬גרה ‪ /‬אוהבת ‪ /‬בירושלים ‪ /‬היא ‪ /‬כי ‪ /‬ירושלים ‪ /‬היא‬
‫היא גרה בירושלים כי היא אוהבת את ירושלים‪.‬‬
‫‪Раздел 15‬‬
‫‪176‬‬
16 ‫יחידה מספר‬
Раздел 16
‫יום הולדת‬
100-1 :‫ מספרים סתמיים‬
?‫ בת כמה את? בן כמה אתה‬
:‫ מילים עם משמעות דומה‬
‫ יודע‬/ ‫מכיר‬
‫ אומר‬/ ‫מדבר‬
‫וסע‬ / ‫הולך‬
‫ מבקש‬/ ‫שואל‬
День Рождения
 Абстрактные числа: 1-100
 Сколько Вам лет?
 Слова с похожим значением:
‫ יודע‬/ ‫מכיר‬
‫ אומר‬/ ‫מדבר‬
‫וסע‬ / ‫הולך‬
‫ מבקש‬/ ‫שואל‬
Описание раздела:
В этом разделе мы научимся считать от 1 до 100 и называть свой возраст. Мы также
обсудим, что можно дать кому-то, уже всё имеющему.
Раздел 16
177
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
радостный
(м.р., ед.ч.),
радостная(ж.р.,
ед.ч.),
радостные
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.)
за ваше
здоровье!
выпьем! (тост,
букв. за жизнь)
до 120
(пожелание
долголетия)
Мне… лет
(указание
возраста)
Сколько Вам
лет? (вопрос к
мужчине)
Сколько Вам
лет? (вопрос к
женщине)
все, всё
билет,
карточка
подарок, дар
same'ax, smexa,
smexim, smexot
весёлого дня
рождения
Поздравляю!
(по случаю
семейного
торжества,
успеха)
yom huledet
same'ax
mazal tov
Прописные
буквы
,‫ שמחה‬,‫שמח‬
,‫שמחים‬
‫שמחות‬
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
,‫ שמחה‬,‫שמח‬
,‫שמחים‬
‫שמחות‬
,‫ ְשׂ ֵמחָ ה‬, ַ‫ָשׂ ֵמח‬
‫ ְשׂ ֵמחוֹת‬,‫ְשׂ ֵמ ִחים‬
‫שם תואר‬
прилагательное
lexayim
‫לחיים‬
‫לחיים‬
‫ְלחַ יִים‬
‫תואר הפועל‬
ad mea veesrim
ani ben../ani bat..
ben kama ata?
120 ‫עד‬
120 ‫עד‬
120 ‫ﬠַ ד‬
‫אני‬/...‫אני בן‬
(‫בת )גיל‬
‫אני‬/...‫אני בן‬
(‫בת )גיל‬
..‫ אֲ נִ י בַּ ת‬/..‫אֲ נִ י בֶּ ן‬
(‫)גִ יל‬
‫בן כמה‬
?‫אתה‬
‫בן כמה‬
?‫אתה‬
?‫בֶּ ן כּ ַָמה אַ ָתה‬
наречие
‫ביטוי‬
выражение
‫משפט שאלה‬
bat kama at?
‫בת כמה‬
('‫את? )נ‬
?‫בת כמה את‬
('‫)נ‬
?‫בַּ ת כּ ַָמה אַ ת‬
('‫)נ‬
hakol
kartis
('‫הכול )ז‬
('‫הכול )ז‬
('‫הַ כּול )ז‬
('‫כרטיס )ז‬
('‫כרטיס )ז‬
('‫כּ ְַר ִטיס )ז‬
,('‫מתנה )נ‬
‫מתנות‬
,('‫מתנה )נ‬
‫מתנות‬
‫יום הולדת‬
('‫שמח )ז‬
('‫מזל טוב )ז‬
,('‫ַמ ָתנָה )נ‬
‫ַמ ָתנוֹת‬
ַ‫יוֹם הוּלֶ ֶדת ָשׂ ֵמח‬
('‫)ז‬
('‫ַמזָל טוֹב )ז‬
matana
‫יום הולדת‬
('‫שמח )ז‬
('‫מזל טוב )ז‬
выражение
‫שם עצם‬
существительное
‫שם עצם‬
‫ושם תואר‬
существительное
и
прилагательное
Раздел 16
178
Русский
перевод
говорит (м.р., ед.ч.)
и (ж.р., ед.ч.),
говорят (м.р., мн.ч.)
и (ж.р., мн.ч.);
говорить
знает (м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
знают (м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
знать /уметь
просит (м.р., ед.ч.)
и (ж.р., ед.ч.),
просят (м.р., мн.ч.)
и (ж.р., мн.ч.);
просить
/искать/желать
говорит (м.р., ед.ч.)
и (ж.р., ед.ч.),
говорят (м.р., мн.ч.)
и (ж.р., мн.ч.);
говорить
/разговаривать
путешествует (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р., ед.ч.),
путешествуют (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.),
путешествовать;
гулять; прогуливать
(кого-то)
даёт (м.р., ед.ч.) и
(ж.р., ед.ч.),
дают (м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.),
дать, отдавать
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь без
Словарь с
.огласовок .огласовками
Печатные
Печатные
буквы и
буквы
пунктуация
omer, omeret,
omrim, omrot,
lomar
,‫אומר‬
,‫אומרת‬
,‫אומרים‬
,‫אומרות‬
‫לומר‬
,‫ אומרת‬,‫אומר‬
,‫אומרים‬
‫ לומר‬,‫אומרות‬
,‫אוֹמ ֶרת‬
ֶ ,‫אוֹמר‬
ֵ
,‫אוֹמרוֹת‬
ְ ,‫אוֹמ ִרים‬
ְ
‫לוֹמר‬
ַ
yode'a, yoda'at,
yod'im, yod'ot,
lada'at
,‫ יודעת‬,‫יודע‬
,‫יודעים‬
‫ לדעת‬,‫יודעות‬
,‫ יודעת‬,‫יודע‬
,‫ יודעות‬,‫יודעים‬
‫לדעת‬
,‫יוֹדﬠַ ת‬
ַ , ַ‫יוֹדﬠ‬
ֵ
,‫יוֹדעוֹת‬,‫ים‬
ְ
‫יוֹ ְד ִﬠ‬
‫לָ ַדﬠַ ת‬
mevakesh,
mevakeshet,
mevakshim,
mevakshot,
levakesh
,‫מבקש‬
,‫מבקשת‬
,‫מבקשים‬
,‫מבקשות‬
‫לבקש‬
,‫מבקש‬
,‫מבקשת‬
,‫מבקשים‬
‫ לבקש‬,‫מבקשות‬
,‫ ְמבַ ֶק ֶשת‬,‫ְמבַ ֵקש‬
,‫ְמבַ ְק ִשים‬
‫ ְלבַ ֵקש‬,‫מבַ ְקשוֹת‬
medaber,
medaberet,
medabrim,
medabrot, ledaber
,‫מדבר‬
,‫מדברת‬
,‫מדברים‬
,‫מדברות‬
‫לדבר‬
,‫ מדברת‬,‫מדבר‬
,‫מדברים‬
‫ לדבר‬,‫מדברות‬
,‫ ְמ ַדבֶּ ֶרת‬,‫ְמ ַדבֵּ ר‬
,‫ְמ ַד ְבּ ִרים‬
‫ ְל ַדבֵּ ר‬,‫ְמ ַד ְבּרוֹת‬
metayel,
metayelet,
metaylim,
metaylot, letayel
,‫מטייל‬
,‫מטיילת‬
,‫מטיילים‬
,‫מטיילות‬
‫לטייל‬
,‫ מטיילת‬,‫מטייל‬
,‫מטיילים‬
‫ לטייל‬,‫מטיילות‬
,‫ ְמטַ יֶילֶ ת‬,‫ְמטַ יֵיל‬
,‫ְילים‬
ִ ‫ְמטַ י‬
‫ ְלטַ יֵיל‬,‫ְמטַ יְילוֹת‬
,‫ נותנת‬,‫נותן‬
,‫נותנים‬
‫ לתת‬,‫נותנות‬
,‫ נותנת‬,‫נותן‬
,‫ נותנות‬,‫נותנים‬
‫לתת‬
,‫נוֹתנֶת‬
ֶ ,‫נוֹתן‬
ֵ
,‫נוֹתנוֹת‬
ְ ,‫נוֹתנִ ים‬
ְ
‫לָ ֵתת‬
noten, notenet,
notnim, notnot,
latet
Раздел 16
179
‫פעלים‬
глагол
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
встречает (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
встречают (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.),
встречать
тринадцать
pogesh, pogeshet,
pogshim,
pogshot, lifgosh
,‫ פוגשת‬,‫פוגש‬
,‫פוגשים‬
,‫פוגשות‬
‫לפגוש‬
,‫ פוגשת‬,‫פוגש‬
,‫פוגשים‬
,‫פוגשות‬
‫לפגוש‬
,‫ֶשת‬
ֶ ‫ פּוֹג‬,‫פּוֹגֵש‬
,‫ פּוֹגְ שוֹת‬,‫פּוֹגְ ִשים‬
‫ִל ְפגוֹש‬
‫שלוש עשרה‬
('‫)נ‬
('‫ְשלוֹש ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
четырнадцать
arba esre
пятнадцать
xamesh esre
‫שלוש עשרה‬
('‫)נ‬
‫ארבע עשרה‬
('‫)נ‬
‫חמש עשרה‬
('‫)נ‬
шестнадцать
shesh esre
семнадцать
shva esre
восемнадцать
shmone esre
девятнадцать
tsha esre
shlosh esre
‫ארבע עשרה‬
('‫)נ‬
‫חמש עשרה‬
('‫)נ‬
‫שש עשרה‬
('‫)נ‬
‫שבע עשרה‬
('‫)נ‬
‫שמונה עשרה‬
('‫)נ‬
‫שש עשרה‬
('‫)נ‬
‫שבע עשרה‬
('‫)נ‬
‫שמונה עשרה‬
('‫)נ‬
глагол
('‫אַ ְרבַּ ע ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
('‫חָ ֵמש ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
('‫ֵשש ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
('‫ְשבַ ע ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
('‫ְשמוֹנֶה ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
('‫ְת ַשע ﬠֶ ְש ֵרה )נ‬
('‫)נ‬
‫תשע עשרה‬
('‫)נ‬
‫עשרים‬
‫עשרים‬
‫ﬠֶ ְש ִרים‬
‫שלושים‬
‫שלושים‬
‫לוֹשים‬
ִ ‫ְש‬
‫תשע עשרה‬
esrim
тридцать
shloshim
сорок
arba'im
‫ארבעים‬
‫ארבעים‬
‫אַ ְרבָּ ִﬠים‬
пятьдесят
xamishim
‫חמישים‬
‫חמישים‬
‫ישים‬
ִ ‫חֲ ִמ‬
шестьдесят
shishim
‫שישים‬
‫שישים‬
‫ישים‬
ִ ‫ִש‬
семьдесят
shiv'im
‫שבעים‬
‫שבעים‬
‫ִש ְב ִﬠים‬
восемьдесят
shmonim
‫שמונים‬
‫שמונים‬
‫ְשמוֹנִ ים‬
девяносто
tish'im
‫תשעים‬
‫תשעים‬
‫ִת ְשעים‬
сто
me'a
('‫מאה )נ‬
('‫מאה )נ‬
('‫ֵמאָ ה )נ‬
180
‫שם המספר‬
существительное
двадцать
Раздел 16
‫פעלים‬
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Глаголы ‫ מכיר‬и ‫יודע‬
Глаголы ‫( מכיר‬макир) и ‫( יודע‬йодэ’a) можно перевести при помощи русского слова
«знает». Однако, в иврите они употребляются по-разному:
знакомые люди, места, предметы
вопросительное слово
+
‫מכיר‬
+
‫יודע‬
(… ‫ מאיפה‬,‫ מה‬,‫)מי‬
названия языков
(…‫גלית‬‫ א‬,‫)עברית‬
Например:
Я знаком с Рути.
Я знаю иврит.
.‫י מכיר את רותי‬‫א‬
Ани макир эт Рути.
.‫י יודעת עברית‬‫א‬
Ани йода’ат иврит.
Я знаю хороший
ресторан.
.‫ו מכירים מסעדה טובה‬‫ח‬‫א‬
Анахну макирим
мис’ада това.
Мы знаем, где этот ресторан.
.‫ו יודעים איפה המסעדה‬‫ח‬‫א‬
Анахну йод’им эйфо
ha-мис’ада.
Раздел 16
181
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
‫ בבקשה לכתוב את המספרים‬.1
1. Напишите эти числа на иврите:
:‫האלה בעברית‬
_______________________ 12
_______________________ 47
_______________________ 35
_______________________ 90
_______________________ 81
_______________________ 73
______________________ 109
_______________________ 64
_______________________ 56
Раздел 16
182
‫‪ .2‬בבקשה לע‪‬ות על השאלות האלה‬
‫ולשלוח למורה באימייל‪:‬‬
‫‪2. Ответьте на эти вопросы и‬‬
‫‪вышлите ответы на электронную‬‬
‫‪почту преподавателя:‬‬
‫א‪ .‬איך קוראים לך?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ב‪ .‬איך אתה מרגיש ‪ /‬איך את מרגישה?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ג‪ .‬בן כמה אתה? בת כמה את?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ד‪ .‬מתי אתה לומד עברית? מתי את לומדת עברית?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ה‪ .‬יש לך כלב?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ו‪ .‬איפה אתה גר? איפה את גרה?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ז‪ .‬איזו מת‪‬ה את‪/‬ה רוצה ליום ההולדת?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫ח‪ .‬איפה את‪/‬ה רוצה לטייל?‬
‫_____________________________________________________________‬
‫‪Раздел 16‬‬
‫‪183‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לתרגם את הדיאלוג לשפה‬
‫שלכם )א‪‬גלית‪ ,‬ספרדית‪ ,‬גרמ‪‬ית‪(...‬‬
‫ובחזרה לעברית אחרי יום או‬
‫יומיים‪:‬‬
‫‪3. Переведите расположенный‬‬
‫‪ниже диалог на свой родной‬‬
‫‪язык. Затем, через пару дней,‬‬
‫‪сделайте его обратный перевод‬‬
‫‪на иврит:‬‬
‫‪Русский‬‬
‫עברית ‪Иврит -‬‬
‫יש לד‪‬ה יום הולדת היום‪.‬‬
‫לחברים של ד‪‬ה יש בעיה‪:‬‬
‫הם לא יודעים מה ל ֵָתת לה מַ ָת‪ָ‬ה‪,‬‬
‫כי יש לה הַ כּוֹל‪:‬‬
‫יש לה מחשב טוב‪ ,‬יש לה אוטו קטן‪,‬‬
‫יש לה הרבה ספרים )היא אוהבת מאוד‬
‫לקרוא(‪ ,‬ויש לה כלב‪.‬‬
‫מה אין לה? אין לה זמן!‬
‫ד‪‬ה עובדת הרבה שעות ביום‪.‬‬
‫היא ‪‬וסעת בבוקר לעבודה וחוזרת רק‬
‫ב‪ .21:00-‬אין לה זמן לִפְ גוֹש חברים‪,‬‬
‫לראות סרטים או לְטַ יֵיל‪.‬‬
‫ביום ההולדת כל החברים באים לד‪‬ה‪.‬‬
‫החברים מהעבודה מכירים את ד‪‬ה‪,‬‬
‫הם יודעים מה היא אוהבת‪:‬‬
‫הם ‪‬ות‪‬ים לה כּ ְַר ִטיס ללו‪‬דון‪.‬‬
‫הם אומרים לה‪" :‬מזל טוב!‬
‫עד מאה ועשרים!"‬
‫‪Раздел 16‬‬
‫‪184‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לכתוב את הפועל המתאים‬
‫בצורה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫יודע‪ ,‬יודעת‪ ,‬יודעים‪ ,‬יודעות‬
‫או‬
‫‪4. Вставьте подходящее слово из‬‬
‫‪следующего списка:‬‬
‫מכיר‪ ,‬מכירה‪ ,‬מכירים‪ ,‬מכירות‬
‫מכיר =‪узнавать ,познакомиться; быть знакомым; познавать‬‬
‫‪знать; уметь; познать‬‬
‫יודע =‬
‫א‪.‬‬
‫היא ________ את דויד‪ ,‬אבל היא לא ________ איפה הוא עובד‪ .‬הוא = ________‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫הן לא __________ איפה הב‪‬ק‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫א‪‬י לא __________ מתי רחל פוגשת את יוסי‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫הוא __________ ואוהב את הספרים של מֵ ִאיר שָׁ לֵו‪.‬‬
‫)‪(Меир Шалев, израильский автор‬‬
‫ה‪.‬‬
‫א‪‬ח‪‬ו לא __________ את פריז‪ ,‬אבל א‪‬ח‪‬ו רוצים לטייל בפריז‪.‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪5. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪.‬‬
‫א‪‬י __________ את רו‪‬ית איפה הבית של‬
‫ד‪‬י‪ ,‬כי א‪‬י לא __________ איפה הוא גר‪.‬‬
‫מבקשת ‪ /‬שואלת‬
‫יודעת ‪ /‬מכירה‬
‫ב‪.‬‬
‫יש לה יום הולדת‪ .‬החברות עושות לה מסיבה‬
‫גדולה ו__________ לה הרבה מת‪‬ות‪.‬‬
‫מזמי‪‬ות ‪ /‬ות‪‬ות‬
‫ג‪.‬‬
‫תמר ואמיר __________ באוטובוס‪ ,‬אבל‬
‫הם לא __________ כי הם לא‬
‫__________‪.‬‬
‫‪‬וסעים ‪ /‬הולכים‬
‫מדברים ‪ /‬אומרים‬
‫יודעים ‪ /‬מכירים‬
‫‪Раздел 16‬‬
‫‪185‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה את המספרים האלה‬
‫‪1. Напишите эти числа на иврите:‬‬
‫בעברית‪:‬‬
‫‪ 12‬שתים עשרה‬
‫‪ 47‬ארבעים ושבע‬
‫‪ 35‬שלושים וחמש‬
‫‪ 90‬תשעים‬
‫‪ 81‬שמונים ואחת‬
‫‪ 73‬שבעים ושלוש‬
‫‪ 109‬מאה ותשע‬
‫‪ 64‬שישים וארבע‬
‫‪ 56‬חמישים ושש‬
‫‪Раздел 16‬‬
‫‪186‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לכתוב את הפועל המתאים‬
‫בצורה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫יודע‪ ,‬יודעת‪ ,‬יודעים‪ ,‬יודעות‬
‫‪4. Вставьте подходящее слово из‬‬
‫‪следующего списка:‬‬
‫מכיר‪ ,‬מכירה‪ ,‬מכירים‪ ,‬מכירות‬
‫או‬
‫מכיר =‪узнавать ,познакомиться; быть знакомым; познавать‬‬
‫‪знать; уметь; познать‬‬
‫יודע =‬
‫א‪.‬‬
‫היא מכירה את דויד‪ ,‬אבל היא לא יודעת איפה הוא עובד‪ .‬הוא = דויד‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫הן לא יודעות איפה הב‪‬ק‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫א‪‬י לא יודע ‪ /‬יודעת מתי רחל פוגשת את יוסי‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫הוא מכיר ואוהב את הספרים של מֵ ִאיר שָׁ לֵו‪.‬‬
‫)‪(Меир Шалев, израильский автор‬‬
‫ה‪.‬‬
‫א‪‬ח‪‬ו לא מכירים את פריז‪ ,‬אבל א‪‬ח‪‬ו רוצים לטייל בפריז‪.‬‬
‫‪ .5‬בבקשה לבחור בתשובה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫א‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫‪5. Выберите правильный ответ:‬‬
‫א‪‬י __________ את רו‪‬ית איפה הבית של‬
‫מבקשת ‪ /‬שואלת‬
‫ד‪‬י‪ ,‬כי א‪‬י לא __________ איפה הוא גר‪.‬‬
‫יודעת ‪ /‬מכירה‬
‫יש לה יום הולדת‪ .‬החברות עושות לה מסיבה‬
‫גדולה ו__________ לה הרבה מת‪‬ות‪.‬‬
‫מזמי‪‬ות ‪ /‬ות‪‬ות‬
‫תמר ואמיר __________ באוטובוס‪ ,‬אבל‬
‫‪‬וסעים ‪ /‬הולכים‬
‫הם לא __________ כי הם לא‬
‫מדברים ‪ /‬אומרים‬
‫__________‪.‬‬
‫יודעים ‪ /‬מכירים‬
‫‪Раздел 16‬‬
‫‪187‬‬
17 ‫יחידה מספר‬
Раздел 17
‫הוא לא יכול להיות פה כי הוא צריך לרוץ‬
‫ כאן‬,‫ שם‬,‫ פה‬
‫ צריך‬
‫ יכול‬
10-1 ‫קבה‬‫ים ב‬‫ מספרים מו‬
?‫ כמה‬
Он не может быть здесь,
потому что должен бежать
 Здесь и там
 Глаголы "‫ "צריך‬и "‫"יכול‬
 Числительные женского рода: 1-10
 Сколько?
Описание раздела:
В этом разделе мы научимся считать предметы женского рода. Мы также рассмотрим
некоторые новые глаголы.
Раздел 17
189
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
‫כאן‬
‫כאן‬
‫כָּאן‬
‫פה‬
‫פה‬
‫פֹּ ה‬
здесь
kan
здесь
po
кафе
beit kafe
‫בית קפה‬
('‫)ז‬
('‫בית קפה )ז‬
(.‫בֵּ ית ָקפֶ ה )ז‬
цветок, цветы
perax, praxim
,('‫פרח )ז‬
‫פרחים‬
,('‫פרח )ז‬
‫פרחים‬
,('‫פֶּ ַרח )ז‬
‫ְפּ ָר ִחים‬
домашние
задания/
работы
shi'urey bayit
‫שיעורי בית‬
(‫)ז' רבים‬
‫שיעורי בית‬
(‫)ז' רבים‬
‫יעוּרי בַּ יִת‬
ֵ ‫ִש‬
(‫)ז' רבים‬
сколько?
kama?
?‫כמה‬
?‫כמה‬
?‫כּ ַָמה‬
‫תואר הפועל‬
наречие
‫שם עצם‬
существительное
‫מילת שאלה‬
вопросительное
слово
ищет (м.р., ед.ч.)
и (ж.р., ед.ч.),
ищут (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.), искать;
проводить обыск
mexapes,
mexapeset,
mexapsim,
mexapsot
помогает (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.),
помогают (м.р.,
мн.ч.) и (ж.р.,
мн.ч.),помогать;
содействовать
ozer, ozeret,
ozrim, ozrot,
la'azor
может (м.р.,
ед.ч.) и (ж.р.,
ед.ч.), могут
(м.р., мн.ч.) и
(ж.р., мн.ч.)
yaxol, yexola,
yexolim, yexolot
,‫מחפש‬
,‫מחפשת‬
,‫מחפשים‬
,‫מחפשות‬
‫לחפש‬
,‫מחפש‬
,‫מחפשת‬
,‫מחפשים‬
,‫מחפשות‬
‫לחפש‬
,‫ְמחַ פֵּ שׂ‬
,‫ְמחַ פֶּ ֶשת‬
,‫ְמחַ ְפּ ִשים‬
,‫ְמחַ ְפּשׂוֹת‬
‫ְלחַ פֵּ שׂ‬
,‫עוזר‬
,‫ עוזרת‬,‫עוזר‬
,‫עוזרים‬
,‫עוזרות‬
‫לעזור‬
,‫ עוֹז ֶֶרת‬,‫עוֹזֵר‬
,‫ עוֹזְ רוֹת‬,‫עוֹזְ ִרים‬
‫לַ ﬠֲזוֹר‬
,‫ יכולה‬,‫יכול‬
,‫יכולים‬
‫יכולות‬
,‫ יְכוֹלָ ה‬,‫יָכוֹל‬
‫ יְכוֹלות‬,‫יְכוֹלים‬
,‫עוזרת‬
,‫עוזרים‬
,‫עוזרות‬
‫לעזור‬
,‫ יכולה‬,‫יכול‬
,‫יכולים‬
‫יכולות‬
Раздел 17
190
‫פעלים‬
глагол
Русский
перевод
Транслитерация
должен
(м.р., ед.ч.),
должна
должны
(м.р., мн.ч.)
и (ж.р.,
мн.ч.)
одна
tsarix, tsrixa,
tsrixim, tsrixot
двe
shtayim
две
shtey
три
shalosh
четыре
arba
пять
xamesh
шесть
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
,‫ צריכה‬,‫צריך‬
,‫צריכים‬
‫צריכות‬
,‫ צריכה‬,‫צריך‬
,‫צריכים‬
‫צריכות‬
,‫ צְ ִריכָה‬, ‫צָ ִרי‬
‫ צְ ִריכוֹת‬,‫צְ ִריכִ ים‬
‫פעלים‬
глагол
axat
('‫אחת )נ‬
('‫אחת )נ‬
('‫אַ חַ ת )נ‬
('‫שתיים )נ‬
('‫שתיים )נ‬
('‫ְש ַתּיִם )נ‬
('‫שתי )נ‬
('‫שתי )נ‬
('‫ְש ֵתי )נ‬
('‫שלוש )נ‬
('‫שלוש )נ‬
('‫ָשלוֹש )נ‬
('‫ארבע )נ‬
('‫ארבע )נ‬
('‫אַ ְרבַּ ע )נ‬
('‫חמש )נ‬
('‫חמש )נ‬
('‫חָ ֵמש )נ‬
shesh
('‫שש )נ‬
('‫שש )נ‬
('‫ֵשש )נ‬
семь
sheva
('‫שבע )נ‬
('‫שבע )נ‬
('‫ֶשבַ ע )נ‬
восемь
shmone
('‫שמונה )נ‬
('‫שמונה )נ‬
('‫ְשמוֹנֶה )נ‬
девять
tesha
('‫תשע )נ‬
('‫תשע )נ‬
('‫ֵתּ ָשע )נ‬
десять
eser
('‫עשר )נ‬
('‫עשר )נ‬
('‫ﬠֶ ֶשר )נ‬
Раздел 17
191
‫שם המספר‬
имя
числительное
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Числительные женского рода
Для счета существительных женского рода употребляется набор числительных
женского рода. Числительное всегда стоит перед существительным. Исключение
составляет только число «одна», которое следует за существительным:
одна учительница
‫מורה אחת‬
три ученицы
‫שלוש תלמידות‬
мора ахат
шалош талмидот
Число «два» имеет две формы: одна используется, когда число не сопровождается
существительным – ‫( שתיים‬штаим), а другая – когда за числом следует
существительное – ‫( שתי‬штэй). Например, ответ на вопрос «Сколько тортов есть в
ресторане?» может иметь две возможных формулировки: «два торта» или «два».
Штэй угот.
Штаим.
.‫שתי עוגות‬
.‫שתיים‬
Сколько тортов есть в ресторане?
?‫כמה עוגות יש במסעדה‬
Кама угот еш ба-мис’ада?
Два торта.
Два.
Раздел 17
192
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
.‫ בבקשה לכתוב מה כל דמות צריכה‬.1
1. Пожалуйста, напишите, что
:‫השתמשו במילים‬
нужно нарисованным ниже
персонажам. Используйте слова:
‫ מחשב‬,‫ כסף‬,‫ מים‬,‫בית‬
________________ .‫ב‬
________________ .‫א‬
________________ .‫ד‬
________________ .‫ג‬
Раздел 17
193
‫‪ .2‬בבקשה לבחור בתשובה המתאימה‪:‬‬
‫‪2. Пожалуйста, выберите‬‬
‫‪правильные ответы:‬‬
‫א‪ .‬מה? עכשיו רבע לארבע? א‪‬י _______________!‬
‫צריך לרוץ ‪ /‬יכול לשמוע‬
‫ב‪ .‬היא לא ________________ ספר בעברית‪ ,‬כי היא‬
‫צריכה ללמוד ‪ /‬יכולה לקרוא‬
‫לא יודעת עברית‪.‬‬
‫ג‪ .‬הם לא ________________ את רחל‪ ,‬כי יש פה‬
‫צריכים ללכת ‪ /‬יכולים לשמוע‬
‫הרבה א‪‬שים‪.‬‬
‫ד‪ .‬היא לא ______________‪ ,‬כי יש לה הרבה מאוד כסף‪.‬‬
‫‪ .3‬ד‪‬י רוצה לפגוש את רותי‪ ,‬אבל‬
‫היא לא יכולה כי‪...‬‬
‫כתבו את השיחה בי‪‬יהם‪.‬‬
‫השתמשו בימות השבוע‪ ,‬במילת‬
‫היחס "את"‪ ,‬ב"צריך" וב"יכול"‪.‬‬
‫צריכה לעבוד ‪ /‬יכולה לגור‬
‫‪3. Дани хочет встретиться с Рути, но‬‬
‫‪она не может, потому что...‬‬
‫‪Запишите их диалог.‬‬
‫‪Используйте дни недели, предлог‬‬
‫‪" .‬יכול" ‪" и‬צריך" ‪" слова‬את"‬
‫ד‪‬י‪______________________________________________________ :‬‬
‫רותי‪_____________________________________________________ :‬‬
‫ד‪‬י‪______________________________________________________ :‬‬
‫רותי‪_____________________________________________________ :‬‬
‫ד‪‬י‪______________________________________________________ :‬‬
‫רותי‪_____________________________________________________ :‬‬
‫‪Раздел 17‬‬
‫‪194‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לומר ולכתוב את‬
‫המספרים‪:‬‬
‫‪4. Произнесите и напишите‬‬
‫‪названия чисел:‬‬
‫א‪ .‬למה אתה אוכל ‪ 4‬עוגות? __________‬
‫ב‪ .‬יש לו ‪ 5‬ב‪‬ות‪ ,‬ולה יש רק בת ‪__________ __________ .1‬‬
‫ג‪ .‬הוא רוצה לאכול ‪ 2‬גלידות‪ ,‬אבל הוא אוכל רק גלידה ‪__________ __________ .1‬‬
‫ד‪ .‬כמה חתולות יש לך? ‪ ???8‬לי יש רק ‪__________ __________ .3‬‬
‫ה‪ .‬יש כאן רק ‪ 10‬תלמידות‪__________ .‬‬
‫ו‪ .‬יש פה ‪ 6‬מחברות‪__________ .‬‬
‫‪Раздел 17‬‬
‫‪195‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב מה כל דמות צריכה‪.‬‬
‫‪1. Пожалуйста, напишите, что‬‬
‫השתמשו במילים‪:‬‬
‫‪нужно нарисованным ниже‬‬
‫‪персонажам. Используйте слова:‬‬
‫בית‪ ,‬מים‪ ,‬כסף‪ ,‬מחשב‬
‫א‪ .‬היא צריכה מחשב‬
‫ב‪ .‬הוא צריך מים‬
‫ד‪ .‬הוא צריך בית‬
‫ג‪ .‬היא צריכה כסף‬
‫‪Раздел 17‬‬
‫‪196‬‬
‫‪ .2‬בבקשה לבחור בתשובה המתאימה‪:‬‬
‫‪2. Пожалуйста, выберите‬‬
‫‪правильные ответы:‬‬
‫א‪ .‬מה? עכשיו רבע לארבע? א‪‬י _______________!‬
‫צריך לרוץ ‪ /‬יכול לשמוע‬
‫ב‪ .‬היא לא ________________ ספר בעברית‪ ,‬כי היא‬
‫צריכה ללמוד ‪ /‬יכולה לקרוא‬
‫לא יודעת עברית‪.‬‬
‫צריכים ללכת ‪ /‬יכולים לשמוע‬
‫ג‪ .‬הם לא ________________ את רחל‪ ,‬כי יש פה‬
‫הרבה א‪‬שים‪.‬‬
‫ד‪ .‬היא לא ______________‪ ,‬כי יש לה הרבה מאוד כסף‪.‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לומר ולכתוב את‬
‫המספרים‪:‬‬
‫צריכה לעבוד ‪ /‬יכולה לגור‬
‫‪4. Произнесите и напишите‬‬
‫‪названия чисел:‬‬
‫א‪ .‬למה אתה אוכל ‪ 4‬עוגות? ארבע‬
‫ב‪ .‬יש לו ‪ 5‬ב‪‬ות‪ ,‬ולה יש רק בת ‪ .1‬חמש‬
‫אחת‬
‫ג‪ .‬הוא רוצה לאכול ‪ 2‬גלידות‪ ,‬אבל הוא אוכל רק גלידה ‪ .1‬שתי‬
‫ד‪ .‬כמה חתולות יש לך? ‪ ???8‬לי יש רק ‪ .3‬שמונה‬
‫ה‪ .‬יש כאן רק ‪ 10‬תלמידות‪ .‬עשר‬
‫ו‪ .‬יש פה ‪ 6‬מחברות‪ .‬שש‬
‫‪Раздел 17‬‬
‫‪197‬‬
‫שלוש‬
‫אחת‬
18 ‫יחידה מספר‬
Раздел 18
?‫כמה אחים ואחיות יש לך‬
‫י משפחה‬‫ ב‬
‫ים בזכר‬‫ מספרים מו‬
‫טיית מילת היחס "של" ביחיד‬ 
Сколько у Вас братьев и сестёр?
 Члены семьи
 Числительные мужского рода
 Склонение предлога "‫ "של‬в единственном числе
Описание раздела:
В разделе мы сначала научимся считать предметы мужского рода. Затем мы будем
учиться склонять предлог “‫ ”של‬в единственном числе, а также научимся определять
членов семьи. В конце этого урока мы будем иметь представление о семьях наших
одноклассников и преподавателя.
Раздел 18
199
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
Транслитерация Прописные
буквы
мой,
твой
(м.р.)и
(ж.р),
его, её
sheli, shelxa,
shelax, shelo,
shela
чей? чья? shel mi?
Словарь
Словарь с
без
.огласовками
.огласовок
Печатные
Печатные
буквы и
пунктуация
буквы
, ָ‫ ֶשל‬, ‫ ֶש ְל‬,‫ֶש ִלי‬
‫ ֶשלָ ה‬,‫ֶשלוֹ‬
‫שלה‬
,‫ שלך‬,‫שלי‬
,‫ שלו‬,‫שלך‬
‫שלה‬
‫של מי‬
‫של מי‬
‫ֶשל ִמי‬
,‫ שלך‬,‫שלי‬
,‫ שלו‬,‫שלך‬
‫טייה‬‫מילת יחס ב‬
сопряжённый
предлог
‫מילת יחס בשאלה‬
сопряжённый
предлог
брат,
сестра,
братья,
сёстры
ax, axot, axim,
axayot
жена/
женщина
‫ אחיות‬,‫אחים‬
,‫ אחות‬,‫אח‬
‫ אחיות‬,‫אחים‬
,‫ אַ ִחים‬,‫ אָ חוֹת‬,‫אָ ח‬
‫אֲ חָ יוֹת‬
isha
('‫אישה )נ‬
('‫אישה )נ‬
('‫ישה )נ‬
ָ ‫ִא‬
муж;
ba'al
владелец,
хозяин,
господин
('‫בעל )ז‬
('‫בעל )ז‬
('‫בַּ ﬠַ ל )ז‬
родители
horim
семья
mishpaxa
внук,
внучка,
внуки
(м.р.) и
(ж.р.)
nexed, nexda,
nexadim, nexadot
дедушка,
бабушка
saba, savta
,‫ אחות‬,‫אח‬
‫שמות עצם‬
существительное
‫הורים‬
‫הורים‬
(‫ רבים‬,'‫הוֹרים )ז‬
ִ
('‫משפחה )נ‬
('‫משפחה )נ‬
('‫ִמ ְשפָ חָ ה )נ‬
,‫ נכדה‬,‫נכד‬
,‫ נכדה‬,‫נכד‬
‫ נכדות‬,‫נכדים‬
,‫ נֶכְ ָדה‬,‫ֶנכֶד‬
‫ נְ כָדוֹת‬,‫נְ כ ִָדים‬
‫ סבתא‬,‫סבא‬
‫ סָ ְב ָתא‬,‫סַ בָּ א‬
,‫נכדים‬
‫נכדות‬
‫ סבתא‬,‫סבא‬
Раздел 18
200
‫הסברים דקדוקיים‬
Грамматические примечания
1. Числительные мужского рода
Для счета существительных женского рода употребляется набор числительных
женского рода. Числительные мужского рода от 3 до 10 образуются путем добавления
окончания ‫ ָה‬к числительным женского рода. Как правило, это окончание
характеризует женский род (например, у существительных, глаголов и
прилагательных), но у числительных (также как и у местоимения ‫ )אתה‬оно указывает
на мужской род.
Перед вами числительные мужского и женского рода от 0 до 10:
Мужской род ‫זכר‬
0
эфес ‫אפס‬
1
2
Женский род ‫קבה‬
эхад ‫אחד‬
шнаим ‫יים‬‫ש‬
ахат ‫אחת‬
шнэй ‫י‬‫ש‬
штаим ‫שתיים‬
штэй ‫שתי‬
3
шлоша ‫שלושה‬
шалош ‫שלוש‬
4
арба'a ‫ארבעה‬
арба ‫ארבע‬
5
хамиша ‫חמישה‬
хамэш ‫חמש‬
6
шиша ‫שישה‬
шэш ‫שש‬
7
шив'a ‫שבעה‬
шэва ‫שבע‬
8
шмона ‫ה‬‫שמו‬
шмонэ ‫ה‬‫שמו‬
9
тиш'a ‫תשעה‬
тэша ‫תשע‬
10
асара ‫עשרה‬
эсэр ‫עשר‬
Также как и числительные женского рода, все числительные мужского рода – кроме
числа «один» – стоят перед существительным, к которому относятся. Число «два» в
мужском роде, также как и в женском, имеет особую форму, когда употребляется
вместе с существительным. Например:
один человек
два друга
трое детей
‫איש אחד‬
иш эхад
‫י חברים‬‫ש‬
шнэй хавэрим
‫שלושה ילדים‬
шлоша еладим
Раздел 18
201
2. Склонение предлога "‫( "של‬принадлежность кому-то или чему-то)
Предлог “‫ ”של‬обозначает принадлежность.
К примеру:
Это машина Рона.
.‫ית של רון‬‫זאת המכו‬
Как и остальные предлоги в иврите, предлог “‫ ”של‬склоняется в соответствии с
личным местоимением (‫י‬‫א‬, ‫אתה‬, ‫ את‬и т.д).
К примеру:
Это моя машина.
.‫ית שלי‬‫זאת המכו‬
Это твоя машина.
.‫ית שלך‬‫זאת המכו‬
Это его машина.
.‫ית שלו‬‫זאת המכו‬
Это ее машина.
.‫ית שלה‬‫זאת המכו‬
Ниже приведены склонения этого предлога в единственном числе:
ж. р
м. р
‫שֶׁ ִלי‬
1ое лицо
Ед.
число:
2ое лицо
3-е лицо
‫שֶׁ ָלְך‬
‫שֶׁ ָלה‬
‫שֶׁ ְלָך‬
‫שֶׁ לוֹ‬
В иврите существует дополнительное выражение, обозначающее принадлежность –
“...‫”יש ל‬. Вместе с этим, между ними существует четкое - выражение “...‫ ”יש ל‬можно
перевести как «иметь (что-либо)», в то время как предлог “‫ ”של‬обозначает личную
принадлежность, в склонении- «мой», «твой» и т.д.
К примеру:
У тебя есть книга?
Это твоя книга?
Раздел 18
202
?‫יש לך ספר‬
?‫זה הספר שלך‬
‫שיעורי בית‬
Домашнее задание
‫ בבקשה לכתוב את שם העצם בצורה‬.1
1. Запишите сочетание
:‫ה ואת המספרים במילים‬‫כו‬‫ה‬
существительного в подходящей
форме и письменного
представления числа:
________________________
‫( פיתה‬3) .‫א‬
________________________
‫( סרט‬1) .‫ב‬
________________________
‫( בעיה‬9) .‫ג‬
________________________
‫( שיר‬4) .‫ד‬
________________________
‫( פרח‬8) .‫ה‬
________________________
‫( כרטיס‬2) .‫ו‬
________________________
‫( מסיבה‬5) .‫ז‬
________________________
‫( בחור‬10) .‫ח‬
________________________
‫( בן‬6) .‫ט‬
_____________________
‫( שעה‬7) .‫י‬
Раздел 18
203
‫‪ .2‬בבקשה להשלים עם המילים‬
‫האלה‪:‬‬
‫‪2. Дополните следующие‬‬
‫‪предложения этими словами:‬‬
‫שלי‪ ,‬שלָך‪ ,‬שלְך‪ ,‬שלו‪ ,‬שלה‬
‫א‪.‬‬
‫ זה הכלב שלך?‬‫‪ -‬כן‪ ,‬זה הכלב ______‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫ אלה הילדים של תמר?‬‫‪ -‬לא‪ ,‬אלה לא הילדים ______‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫ ִמ ְריָם‪ ,‬אבא ואימא ______ בבית?‬‫‪ -‬לא‪ ,‬אבא ואימא שלי בעבודה‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫ איפה הגיטרה של יובל?‬‫‪ -‬הגיטרה ______ בבית‪.‬‬
‫ה‪.‬‬
‫ משה‪ ,‬איפה המחשב ______?‬‫‪ -‬המחשב שלי בתיק שלי‪.‬‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪204‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לכתוב את המילה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪3. Дополните предложения,‬‬
‫‪используя подходящие слова:‬‬
‫א‪.‬‬
‫ד‪‬י אבא של רחל‪ .‬רחל ה_________ של ד‪‬י‪.‬‬
‫בן ‪ /‬בת ‪ /‬אימא ‪ /‬כדה‬
‫ב‪.‬‬
‫רחל האישה של יוסי‪ .‬יוסי ה_________ של רחל‪.‬‬
‫איש ‪ /‬אבא ‪ /‬ילד ‪ /‬בעל‬
‫ג‪.‬‬
‫יובל האח של דויד‪ .‬דויד ה_________ של יובל‪.‬‬
‫אח ‪ /‬אחות ‪ /‬בן ‪ /‬ילד‬
‫ד‪.‬‬
‫יובל האח של שירלי‪ .‬שירלי ה_________ של יובל‪.‬‬
‫אח ‪ /‬אחות ‪ /‬בן ‪ /‬בת‬
‫ה‪.‬‬
‫שולמית סבתא של שרה‪ .‬שרה ה_________ של שולמית‪.‬‬
‫ילדה ‪ /‬אימא ‪ /‬בת ‪ /‬כדה‬
‫ו‪.‬‬
‫יוסף אבא של דויד‪ .‬דויד אבא של מתן‪ .‬יוסף‬
‫_________ של מתן‪.‬‬
‫אבא ‪ /‬סבא ‪ /‬כד ‪ /‬בן‬
‫ז‪.‬‬
‫יוסף אבא של דויד‪ .‬דויד אבא של מתן‪ .‬מתן‬
‫ה_________ של יוסף‪.‬‬
‫אבא ‪ /‬סבא ‪ /‬כד ‪ /‬בן‬
‫ח‪.‬‬
‫דקלה ה‪‬כדה של שמואל‪ .‬שמואל _________ של דקלה‪.‬‬
‫סבא ‪ /‬סבתא ‪ /‬אבא ‪ /‬בן‬
‫ט‪ .‬ד‪‬י הבעל של רבקה‪ .‬רבקה ה_________ של ד‪‬י‪.‬‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪205‬‬
‫בת ‪ /‬אישה ‪ /‬אימא ‪ /‬סבתא‬
‫‪ .4‬בבקשה לע‪‬ות על השאלות )שימו לב‪:‬‬
‫שמות ‪‬שים מודגשים בקו תחתון(‪:‬‬
‫‪4. Ответьте на вопросы‬‬
‫‪(женские имена‬‬
‫‪подчеркнуты):‬‬
‫רחל‪------------------‬יוסף‬
‫דויד‪--------‬נעמה‬
‫סיגל‬
‫שירה‬
‫אילנה‬
‫אביתר‪--------‬שרון‬
‫דניאל‬
‫איתמר לילך‬
‫א‪ .‬כמה ‪‬כדים יש לרחל וליוסף?‬
‫ב‪ .‬לדויד יש אחות?‬
‫ג‪.‬‬
‫איך קוראים לה?‬
‫ד‪ .‬מי הבעל של שרון?‬
‫ה‪ .‬כמה אחים יש ללילך?‬
‫ו‪.‬‬
‫ל‪‬עמה יש ב‪‬ים?‬
‫ז‪.‬‬
‫מי סבתא של איל‪‬ה?‬
‫ח‪ .‬מי האישה של אביתר?‬
‫ט‪ .‬כמה ילדים יש לאביתר ולשרון?‬
‫‪ .5‬ציירו את עץ המשפחה שלכם‪.‬‬
‫ספרו על המשפחה ושילחו למורה‬
‫באימייל‪ .‬השתמשו במילים‬
‫מתאימות‪ ,‬במספרים‪ ,‬ובביטויים‬
‫האלה‪:‬‬
‫‪5. Нарисуйте ваше‬‬
‫‪генеалогическое дерево.‬‬
‫‪Расскажите про семью.‬‬
‫‪Используйте подходящие слова,‬‬
‫‪числа и выражения:‬‬
‫יש‪/‬אין ל‪ ,...‬קוראים ל‪ ,...‬של‪...‬‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪206‬‬
‫פתרונות לשיעורי הבית‬
‫‪Ответы к домашнему заданию‬‬
‫‪ .1‬בבקשה לכתוב את שם העצם בצורה‬
‫‪1. Запишите сочетание‬‬
‫ה‪‬כו‪‬ה ואת המספרים במילים‪:‬‬
‫‪существительного в‬‬
‫‪подходящей форме и‬‬
‫‪письменного представления‬‬
‫‪числа:‬‬
‫א‪ (3) .‬פיתה‬
‫שלוש פיתות‬
‫ב‪ (1) .‬סרט‬
‫סרט אחד‬
‫ג‪ (9) .‬בעיה‬
‫תשע בעיות‬
‫ד‪ (4) .‬שיר‬
‫ארבעה שירים‬
‫ה‪ (8) .‬פרח‬
‫שמונה פרחים‬
‫ו‪ (2) .‬כרטיס‬
‫שני כרטיסים‬
‫ז‪ (5) .‬מסיבה‬
‫חמש מסיבות‬
‫ח‪ (10) .‬בחור‬
‫עשרה בחורים‬
‫ט‪ (6) .‬בן‬
‫שישה בנים‬
‫י‪ (7) .‬שעה‬
‫שבע שעות‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪207‬‬
‫‪ .2‬בבקשה להשלים עם המילים‬
‫האלה‪:‬‬
‫‪2. Дополните следующие‬‬
‫‪предложения этими словами:‬‬
‫שלי‪ ,‬שלָך‪ ,‬שלְך‪ ,‬שלו‪ ,‬שלה‬
‫א‪.‬‬
‫ זה הכלב שלך?‬‫‪ -‬כן‪ ,‬זה הכלב שלי‪.‬‬
‫ב‪.‬‬
‫ אלה הילדים של תמר?‬‫‪ -‬לא‪ ,‬אלה לא הילדים שלה‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫ ִמ ְריָם‪ ,‬אבא ואימא שלךְ בבית?‬‫‪ -‬לא‪ ,‬אבא ואימא שלי בעבודה‪.‬‬
‫ד‪.‬‬
‫ איפה הגיטרה של יובל?‬‫‪ -‬הגיטרה שלו בבית‪.‬‬
‫ה‪.‬‬
‫ משה‪ ,‬איפה המחשב שלך ָ?‬‫‪ -‬המחשב שלי בתיק שלי‪.‬‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪208‬‬
‫‪ .3‬בבקשה לכתוב את המילה ה‪‬כו‪‬ה‪:‬‬
‫‪3. Дополните предложения,‬‬
‫‪используя подходящие слова:‬‬
‫א‪.‬‬
‫ד‪‬י אבא של רחל‪ .‬רחל הבת של ד‪‬י‪.‬‬
‫בן ‪ /‬בת ‪ /‬אימא ‪ /‬כדה‬
‫ב‪.‬‬
‫רחל האישה של יוסי‪ .‬יוסי הבעל של רחל‪.‬‬
‫איש ‪ /‬אבא ‪ /‬ילד ‪ /‬בעל‬
‫ג‪.‬‬
‫יובל האח של דויד‪ .‬דויד האח של יובל‪.‬‬
‫אח ‪ /‬אחות ‪ /‬בן ‪ /‬ילד‬
‫ד‪.‬‬
‫יובל האח של שירלי‪ .‬שירלי האחות של יובל‪.‬‬
‫אח ‪ /‬אחות ‪ /‬בן ‪ /‬בת‬
‫ה‪.‬‬
‫שולמית סבתא של שרה‪ .‬שרה הנכדה של שולמית‪.‬‬
‫ילדה ‪ /‬אימא ‪ /‬בת ‪ /‬נכדה‬
‫ו‪.‬‬
‫יוסף אבא של דויד‪ .‬דויד אבא של מתן‪ .‬יוסף‬
‫אבא ‪ /‬סבא ‪ /‬כד ‪ /‬בן‬
‫סבא של מתן‪.‬‬
‫ז‪.‬‬
‫יוסף אבא של דויד‪ .‬דויד אבא של מתן‪ .‬מתן‬
‫אבא ‪ /‬סבא ‪ /‬נכד ‪ /‬בן‬
‫הנכד של יוסף‪.‬‬
‫ח‪.‬‬
‫דקלה ה‪‬כדה של שמואל‪ .‬שמואל סבא של דקלה‪.‬‬
‫סבא ‪ /‬סבתא ‪ /‬אבא ‪ /‬בן‬
‫ט‪.‬‬
‫ד‪‬י הבעל של רבקה‪ .‬רבקה האישה של ד‪‬י‪.‬‬
‫בת ‪ /‬אישה ‪ /‬אימא ‪ /‬סבתא‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪209‬‬
‫‪ .4‬בבקשה לע‪‬ות על השאלות‪:‬‬
‫‪4. Ответьте на вопросы (женские‬‬
‫‪имена подчеркнуты):‬‬
‫רחל‪------------------‬יוסף‬
‫דויד‪--------‬נעמה‬
‫סיגל‬
‫שירה‬
‫אילנה‬
‫אביתר‪--------‬שרון‬
‫דניאל‬
‫איתמר לילך‬
‫א‪ .‬כמה ‪‬כדים יש לרחל וליוסף?‬
‫חמישה‪ .‬שני נכדים )דניאל ואיתמר( ושלוש‬
‫נכדות )סיגל‪ ,‬אילנה ושרון(‪.‬‬
‫ב‪ .‬לדויד יש אחות?‬
‫כן‪ .‬יש לו אחות‪.‬‬
‫ג‪.‬‬
‫איך קוראים לה?‬
‫קוראים לה שירה‪.‬‬
‫ד‪ .‬מי הבעל של שרון?‬
‫אביתר הבעל של שרון‪.‬‬
‫ה‪ .‬כמה אחים יש ללילך?‬
‫שניים‪ .‬ללילך יש שני אחים )דניאל ואיתמר(‪.‬‬
‫ו‪.‬‬
‫ל‪‬עמה יש ב‪‬ים?‬
‫לא‪ .‬אין לה בנים‪ .‬יש לה רק בנות )סיגל‬
‫ואילנה(‪.‬‬
‫ז‪.‬‬
‫מי סבתא של איל‪‬ה?‬
‫רחל‪.‬‬
‫ח‪ .‬מי האישה של אביתר?‬
‫שרון‪.‬‬
‫ט‪ .‬כמה ילדים יש לאביתר ולשרון?‬
‫שלושה ילדים‪ .‬שני בנים )דניאל ואיתמר(‬
‫ובת אחת )לילך(‬
‫‪Раздел 18‬‬
‫‪210‬‬
19 ‫יחידה מספר‬
Раздел 19
‫להתראות‬
‫ דירה‬
‫ תרגילי חזרה‬
До свидания!
 Квартира
 Обзор занятий
Описание раздела:
Это - наш последний урок в ульпане 1. Мы узнаем о различных комнатах дома и сделаем
обзор всего пройденного курса. Мы попрощаемся с преподавателем и с нашими
одноклассниками.
Раздел 19
211
‫מילון‬
Словарь
Русский
перевод
конечно
Транслитерация
betax
Прописные
буквы
Словарь
без
.огласовок
Печатные
буквы
Словарь с
.огласовками
Печатные
буквы и
пунктуация
‫בטח‬
‫בטח‬
‫בֶּ טַ ח‬
‫תואר הפועל‬
наречие
здание,
сооружение
binyan
('‫בניין )ז‬
('‫בניין )ז‬
('‫ִבּנְ יָין )ז‬
палисадник,
садик
gina
('‫גינה )נ‬
('‫גינה )נ‬
('‫גִ ינָה )נ‬
квартира
dira
('‫דירה )נ‬
('‫דירה )נ‬
('‫ִד ָירה )נ‬
комната,
комнаты
xeder, xadarim
,('‫חדר )ז‬
,('‫חדר )ז‬
‫חדרים‬
‫ חֲ ָד ִרים‬,('‫חֶ ֶדר )ז‬
спальня
xadar sheina
‫חדר שינה‬
('‫)ז‬
('‫חֲ ַדר ֵשינָה )ז‬
('‫)ז‬
('‫חזרה )נ‬
('‫חזרה )נ‬
('‫חֲ ז ָָרה )נ‬
‫מדרגות‬
(‫)נ' רבות‬
‫מדרגות‬
(‫)נ' רבות‬
‫ַמ ְד ֵרגוֹת‬
(‫)נ' רבות‬
('‫מטבח )ז‬
('‫מטבח )ז‬
('‫ִמ ְטבָּ ח )ז‬
('‫מקלחת )נ‬
('‫מקלחת )נ‬
('‫ִמ ְקלַ חַ ת )נ‬
('‫סלון )ז‬
('‫סלון )ז‬
('‫סָ לוֹן )ז‬
‫שירותים‬
‫שירותים‬
(‫)ז' רבים‬
‫ירוּתים‬
ִ ‫ֵש‬
(‫)ז' רבים‬
‫חדרים‬
возвращение, xazara
повторение;
репетиция
(ж.р.)
лестница
madregot
кухня
mitbax
душ
miklaxat
салон;
гостиная
salon
туалет
sherutim
‫חדר שינה‬
(‫)ז' רבים‬
Раздел 19
212
‫שמות עצם‬
существительное
Related documents
Download