Uploaded by Stewin Pérez M.

Operating instructions

advertisement
Operating instructions
High pressure pump unit
HDP 502 / S 1100-50
B7.02502.0210
HDP 502 / S 1100-50
2017
Made in Germany
Issue: 03.2017
MACHINE CARD
Hammelmann GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Page: 1
Machine no. : B7.02502.0210
Order no.
KA 222274
Purchaser
Waterkracht B.V., Varsseveld / NL
Client no.
10147901
P. O. no./Date
I00010227 - Doornbos / 22.11.2016
Machine no.
B7.02502.0210
Pump type
HDP 502 S 1100 - 50
Code no.
09.63502.9002
Performance data
Flow rate Ps 1
l/min
262
Operating pressure Ps 1
bar
1000
Motor speed Ps 1
1/min
1800
Crankshaft speed Ps 1
1/min
465
Piston dia. Ps 1
mm
50
Motor rating req'd Ps 1
kW
478
Performance data diesel engine
Make
Volvo
Type
TAD 1672 VE Stufe IV / Tier 4 Final
motor no.
2016102431
Voltage
V
24
Rating
kW
515
R.P.M.
1/min
1800
R.P.M. min.
1/min
900
Battery no.
Battery box no.
04.00190.0006
2 Stück
04.01909.0015
2 Stück
Battery voltage
V
12
Battery capacity
Ah
143
Brief instructions
Language
englisch
Paint colour
Pump
RAL 1018
Frame
RAL 7043
Motor
Lieferzustand
Container
RAL 9016 GL
Setting of cut-off switches
Suction pressure min.
bar
2,0
Suction temperature max.
°C
40
Oil pressure min.
bar
4,0
Oil temperature pump max.
°C
75
Different. pres. of filter max
bar
1,2
Air pressure min.
bar
5,5
Gearing 1
—
Gearing 2
—
Name plate high pressure pump
Machine no.
B7.02502.0210
Type no.
09.63502.9002
Year
2017
Motor rating [kW]
kW
478
Speed [1/min]
1/min
1800
MACHINE CARD
Hammelmann GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Page: 2
Machine no. : B7.02502.0210
Max. liquid temp. [°C]
°C
40
Piston dia. pres. step 1 [mm]
mm
50
Max. pressure Ps 1 [bar]
bar
1000
Flow rate Ps 1 [l/min]
l/min
262
Pressure reg. valve Ps 1
00.05865.0146
Oil type
PAO ISO VG 320
Oil quantity [l]
l
42
Oil pressure [bar]
bar
4,0
Documentation
Language 1
englisch
Language 1 number of paper
2
Language 1 number of CD
1
Date of delivery
21.02.2017
Person in charge-Sales
M. Lettmann
Person in charge
Kaldewey
Date
22.11.2016
Note : Ps = Pressure step
Parts list to machine no: B7.02502.0210
Pos
Code - No.
Description
Quantity Unit
1
00.00027.1085
HIGH-PRESSURE PUMP UNIT
HDP502; VOLVO TAD1672 STAGE 4
1,00
pc
2
00.00027.1277
HIGH-PRESSURE PUMP UNIT
HDP504; VOLVO TAD1672 TIER4 F.
1,00
pc
10
04.04565.0012
NAMEPLATE
1,00
pc
20
00.00743.2221
PISTON SEAL ASSEMBLY, Packing
HDP360 - MC D50, 1.4462
3,00
pc
30
00.02515.0350
LINE
SUCTION CHAMBER
1,00
pc
50
00.02145.1239
PUMPHEAD - Duplex
HDP360-500 D50-55, 1.4462
1,00
pc
55
00.02518.0018
VENT LINE
HDP230/330/350/400/550/360-MC
1,00
pc
60
00.05865.0146
PRESSURE REGULATING VALVE
500 L/MIN , 1200 BAR 1.4462
1,00
pc
61
00.00131.0121
CONNECTION
G 1 1/2 A T-PIECE
1,00
pc
62
00.06428.0029
MEMBRANE CYLINDER
PN 10; D 130
1,00
pc
63
02.00825.0152
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
M 12 x 120
4,00
pc
65
04.02860.0056
PRESSURE GAUGE
0-1600 BAR; NG 100;
1,00
pc
66
04.01561.0107
BLOCK BALL VALVE
DN 15; PN 16
1,00
pc
70
00.04062.1000
RUPTURE DISC ASSEMBLY
G 1/2 A - G 1/2 - 82,0 LG.
1,00
pc
80
04.00829.0056
PRESSURE SENSOR
0-1600 bar; 4-20 mA; G 1/2 A;
1,00
pc
90
08.00200.9201
DISCHARGE FITTING
1,00
pc
100
01.02981.0553
DOUBLE NIPPLE
M48X2 - M36X2,0 - 78,0 LG.
1,00
pc
110
04.00742.0048
SEAL RING
36,0 X 30,0 X 3,0
1,00
pc
130
01.04838.0203
SCREW PLUG
M48 x 2
1,00
pc
140
04.00742.0050
SEAL RING
42,0 x 36,0 x 3,0
1,00
pc
300
00.00026.1238
UNIT
HDP500; VOLVO TAD1672 STUFE 4
1,00
pc
310
04.06200.0031
ANGLE
90°; R 1/4; PN 16
2,00
pc
320
00.02515.0173
OVERFLOW LINE
1,00
pc
330
00.02515.0315
LINE
1,00
pc
335
00.00265.0047
PLATE
1,00
pc
340
04.00995.0129
FILTER BAG
200+10µm,collar dia.=178;L=620
1,00
pc
350
00.05540.0346
WATER TANK
1300L
1,00
pc
MACHINE CARD
Hammelmann GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Page: 3
Machine no. : B7.02502.0210
360
04.04611.0065
4,00
m
04.04475.0160
CONNECTION HOSE
3m
CLAMP
370
2,00
pc
380
02.01495.0001
SOLID 'C' COUPLING
1,00
pc
390
00.01630.1159
BRACKET
3,00
pc
400
00.05540.0262
FUEL TANK
900L ALU-DIESEL
1,00
pc
405
00.01595.0462
SUPPORT
70L AD-BLUE TANK
1,00
pc
410
08.99109.0050
CONTROL LINE
0-6BAR
1,00
pc
420
04.00829.0093
PRESSURE SENSOR
0-16 BAR; 4-20 mA; G1/4 A;
1,00
pc
430
04.05630.0074
THERMOSTAT
0-100 °C/4-20 mA;G 1/4B; M12x1
1,00
pc
440
00.05630.0012
THERMOSTAT
HDP380/500/800/MC
1,00
pc
450
04.01336.0180
CONTROL UNIT ES2
ES2
1,00
pc
460
00.02125.0459
SUPPORT
ES-2
1,00
pc
470
00.00640.0234
CONTAINER
HDP380-500,20' CONT. KPL
1,00
pc
480
00.00039.0004
KIT FOR DRILLING
AGGREGAT; 20'-CONT
1,00
pc
490
00.01880.0065
WEATHER CAP
CONTAINER HDP250
1,00
pc
500
00.06020.0143
LIFTING DEVICE
PUMP HEAD
1,00
pc
510
00.00753.0015
SOCKET
4-POL
1,00
pc
520
04.04290.0176
SWITCH
NOT-AUS
1,00
pc
530
01.03145.0319
PLATE
85 X 85 X 2; BO D40
1,00
pc
540
04.04550.0259
SIGN
S1100-50
2,00
pc
550
04.04550.0281
SIGN
L=50
2,00
pc
>>>end<<<
Formblatt FB-K2-11-01
Abnahmeprüfzeugnis / Test Certificate
Maschinen-Nr.
Machine No.
B7.02502.0210
HAMMELMANN GmbH
Carl-Zeiss-Str. 6 - 8
Unsere Auftrags-Nr.
Our Order No.
KA 222274
Bestell-Nr.
P. Order No.
I00010227 - Doornbos
D-59302 Oelde
Tel.:
+49 (0)2522/76-0
e-mail: mail@hammelmann.de
http:
www.hammelmann.de
Druckregelautomatik
Pressure unloader
Druckregelventil / Bypassventil
Pressure relief valve / Bypass valve
Anzahl der Tellerfedern
Number of Disc-springs
Schichtung der Tellerfedern
Spring pack arrangement
Distanzhülse / Steuerdruck
Washer / Control pressure
Sicherheitsventil / Berstscheibensicherung
Safety valve / Burst disc
Druckwächter Öl
Oil pressure switch
Druckwächter Medium
Medium pressure switch
Überlast E-Motor
Overload E-Motor
Schaltschrank (ohne Pumpenüberwachung)
Switchboard (without pump control unit)
Schaltschrank (Überwachungsgerät, Pumpe-Motor)
Switchboard (control unit, pump-motor)
Betriebsstundenzähler
Operating hours counter
Bypasssteuerventil
Bypass solenoid valve
Umschaltventil / Magnetventil
Multi tool valve / Changeover valve
/
nicht vorhanden / not installed
Medium
geprüft / tested
Thermostat Öl / Oil
Eingangsdrehzahl / Motordrehzahl
Input speed / Motor r.p.m.
min-1
00.05865.0146 +
Öldruck
00.06428.0029
Oil pressure
bar
Mediumdruck
---------------------------------------Medium pressure
bar
Fördermenge
---------------------------------------Output
m 3 /h l/min
Plungerkühlwasser
3,1 bar
Pisten cooling water
l/min / °C
Ansprechdruck
/
/
Opening Pressure
bar
E-Motor
ex
D-Motor
Antriebsleistung
Motor rating
kW
----------------------------------------
/
1800
8,0
1000
264
11,6 / 32°C
1400
50 Hz
60 Hz
478
Stromaufnahme
(Prüfraum)
A
Power consumption (Testroom) Volt / Hz
/
Gesamtlaufzeit – Std.
1,75
Total – Test – Time hr.
unter Last
under Load
Std./hr. 1,5
Geprüft nach EG-Maschinenrichtlinie
Gerätesicherheitsgesetz
ja / yes
Tested in accordance with E.U. Machine
nein
/ no
Regulations governing operational
safety of equipement.
ja / yes
Druckwächter Luft
Air pressure sensor
nein / no
Kühlwassermenge
20
Cooling water quantity
Ltr./ min.
Temperaturmessung nach Erreichen der Beharrungstemperatur
Temperature measurement only when steady state temperature reached
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Name
TS1 Temp.Cranks.bear
TS2 Temp.Cranks.bear
TS3 Driveshaft bear.
TS4 Driveshaft bear.
TS5 Oiltemperature
TS6 Oil Cooler out
TS7 Coolingwater inl
TS8 Coolingwater out
TS9 Crank sec.gener.
TS10 Temp.Pisten
TS11 Temp.Crosshead
TS12 Ambient Temp.
Qualitätsprüfung
Quality Control
Datum
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
06.03.2017
Zeit
IR-Temp IR-Min IR-Max Mat. Name
13:54:43
56,2
56,2
56,4 Free
13:54:45
55,9
55,9
56,1 Free
13:54:47
56,4
56,4
56,4 Free
13:54:52
57,4
57,2
57,5 Free
13:55:00
52,8
52,8
53,5 Free
13:55:06
43,8
43,5
43,8 Free
13:55:09
28,2
28,2
28,5 Free
13:55:18
33,9
33,9
34,6 Free
13:55:22
53,3
53,1
53,8 Free
13:55:26
33,8
33,4
34,8 Free
13:55:28
54,9
54,7
54,9 Free
13:55:34
8,7
8,7
9,3 Free
Der Abnahmeingenieur
Test-Engineer
Datum
Date
J. Vöge
07.03.2017
Name:
Unterschrift / Signature
Dokument wurde auf elektronischem Wege erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
This message was electronically generated and is valid without a signature.
FB-U3-05-00
Ausgedruckte Exemplare unterliegen nicht der Dokumentenlenkung. Die aktuelle Version befindet sich immer auf dem Server.
1 von 1
HAMMELMANN GmbH
Carl-Zeiss-Straße 6-8
59302 Oelde • Germany
EG-Konformitätserklärung
nach EG-Richtlinie 2006/42/EG,
Anhang II, Nr. 1A
EC-Declaration of Conformity
according to E.C. Directive
2006/42/EC, Appendix II, No 1A
Hiermit erklären wir, dass die nachstehend
bezeichnete Maschine in ihrer Konzipierung
und Bauart sowie in der von uns in Verkehr
gebrachten Ausführung den grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen
der EG-Richtlinie 2006/42/EG (MaschinenRichtlinie) entspricht.
We hereby declare that the machine
detailed below has been designed,
constructed and tested to fully comply with
the health and safety requirements of the
E.C. Directive 2006/42/EC (Directive
relating to Machinery).
Déclaration de conformité CE
conformément à la directive CE
sur les machines 2006/42/CE,
Annexe II, N° 1A
Par la présente, nous déclarons que la
conception et la construction ainsi que le
modèle mis en circulation de la machine cidessous correspondent aux exigences de
base en matière de sécurité et de santé de
la directive 2006/42/CE sur les machines.
Die Abteilung Normung/Dokumentation ist The department Standards/Documents is Le service Standardisation/Documentation
bevollmächtigt, die technischen Unterlagen authorised to compile the technical file est autorisé à compiler la documentation
nach Anhang VII A zusammenzustellen.
according to Annex VII A.
technique conformément à l’annexe VII A.
Hochdruckpumpenaggregat HDP 502
High pressure pump unit HDP 502
Groupe de pompe à haute pression HDP 502
Bezeichnung der Maschine:
Machine description:
Désignation de la machine:
Maschinentyp:
Machine designation:
09.63502.9002
Type de machine:
Maschinen-Nr.:
B7.02502.0210
Machine No.:
No de machine:
Weitere, zutreffende EG-Richtlinien:
Other appropriate E.C. Directives:
Autres directives CE concernées:
EG-Richtlinie 2014/30/EU
(EMV-Richtlinie)
E.C. Directive 2014/30/EU
(EMC directive)
Directive CE sur la comptabilité
électromagnétique 2014/30/EU
Angewandte harmonisierte Normen:
Used harmonised standards:
Normes harmonisées appliquées:
EN 809
EN 1829-1
Angewandte nationale Normen und
technische Spezifikationen:
EN 60204-1
National standards and technical
specifications:
-
EN 61000-6-2
Normes nationales et spécifications
techniques appliquées:
-
Hersteller-Unterschrift
Manufacturer’s signature
Signature du fabricant
Geschäftsführer
General Manager
Gérant
Funktion des Unterzeichners
Position of Signatory
Fonction du signataire
TB 008/0106
07.03.2017
Datum / Date / Date
Operating instructions
High pressure pump unit
HDP 502 / S 1100-50
HDP 502 / S 1100-50
2017
Made in Germany
Issue: 03.2017
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Contents
Page 2, Issue: 03.2017
1
Contents
1
Contents ............................................................................................................................................................ 2
2
Foreword ........................................................................................................................................................... 5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Technical data ................................................................................................................................................... 6
Main dimensions .......................................................................................................................................... 6
Performance data: High pressure pump ...................................................................................................... 8
Performance data: Diesel engine................................................................................................................. 8
Batteries ....................................................................................................................................................... 8
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
Safety ................................................................................................................................................................. 9
Dangers arising from non observance of safety instructions ....................................................................... 9
Safety conscious working ............................................................................................................................ 9
Personnel qualification and training ............................................................................................................. 9
Precise safety instructions for the operator ................................................................................................. 9
Danger symbol ........................................................................................................................................... 11
Safety during inspection, maintenance and repair ..................................................................................... 12
Forbidden practices ................................................................................................................................... 12
Additional warnings .................................................................................................................................... 12
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
General.............................................................................................................................................................13
Introduction ................................................................................................................................................ 13
Application.................................................................................................................................................. 13
General permissible operational conditions ............................................................................................... 13
Copyright .................................................................................................................................................... 14
Warranty terms........................................................................................................................................... 14
6.1
6.2
6.3
6.4
Transportation ................................................................................................................................................15
Packing ...................................................................................................................................................... 15
Transportation ............................................................................................................................................ 16
Transport .................................................................................................................................................... 16
Protection ................................................................................................................................................... 16
4
5
6
7
Construction & Description ...........................................................................................................................17
7.1
Construction ............................................................................................................................................... 17
7.1.1 Layout of the S1100- 50 (basic) ............................................................................................................. 17
7.2
Description ................................................................................................................................................. 20
7.2.1 General Description of the High pressure pump .................................................................................... 20
7.2.2 Crank section with pressurised lubrication system ................................................................................ 20
7.2.3 Piston seal assembly ............................................................................................................................. 20
7.2.4 Pump head ............................................................................................................................................. 20
7.2.5 Pressure regulating and overflow valve ................................................................................................. 22
7.2.6 The burst disc assembly (safety devices) .............................................................................................. 22
7.2.7 Electronic safety cut out ......................................................................................................................... 23
7.2.8 High pressure installation ....................................................................................................................... 23
7.2.9 Suction side installation ......................................................................................................................... 23
7.2.10
Container (if fitted).............................................................................................................................. 23
7.2.11
Dieselengine Volvo TAD 1672 VE St. IV Tier 4 final ......................................................................... 23
7.2.12
ES 2 control unit ................................................................................................................................. 24
7.3
Exhaust after treatment .............................................................................................................................. 24
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Contents
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 3, Issue: 03.2017
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.3.4
Electronic pressure transmitter 04.00829.0093 ...................................................................................... 26
Electronic pressure transmitter 04.00829.0056 ...................................................................................... 27
Solenoid Valve 04.05875.0107 ............................................................................................................... 28
Electronic temperature transmitter 04.05630.0074 ................................................................................ 29
8
Installation & Start up .................................................................................................................................... 30
8.1
Pre-start checks .......................................................................................................................................... 30
8.2
Installation of pump connections ................................................................................................................ 30
8.2.1 Calculating the hose internal diameter (DN) ........................................................................................... 31
8.2.2 Notes on installation of connecting armatures........................................................................................ 34
8.3
Connecting the high pressure hose(s) ........................................................................................................ 36
9
Operation ......................................................................................................................................................... 38
9.1
Start up ....................................................................................................................................................... 38
9.1.1 Warm up and system checks.................................................................................................................. 38
9.1.2 To start the high pressure pump unit ...................................................................................................... 39
9.2
To start the high pressure pump unit .......................................................................................................... 40
9.3
Operating the system .................................................................................................................................. 40
10
Shut down ....................................................................................................................................................... 42
10.1 Stopping the unit ......................................................................................................................................... 42
10.2 Overnight shut down ................................................................................................................................... 42
10.3 Exhaust after treatment .............................................................................................................................. 42
10.4 Extended shut down ................................................................................................................................... 43
10.4.1
Draining the unit .................................................................................................................................. 43
10.4.2
Venting air from the system after draining for first operation .............................................................. 43
10.4.3
To fill system ....................................................................................................................................... 43
10.4.4
Further actions .................................................................................................................................... 45
10.4.5
Hoses .................................................................................................................................................. 45
10.4.6
Accessories......................................................................................................................................... 45
11
Maintenance .................................................................................................................................................... 46
11.1 Fault finding and remedy ............................................................................................................................ 46
11.1.1
Annunciated faults .............................................................................................................................. 46
11.1.2
Observed faults ................................................................................................................................... 46
11.1.3
Electrical faults .................................................................................................................................... 48
11.2 Maintenance ............................................................................................................................................... 48
11.2.1
Daily inspection and control ................................................................................................................ 48
11.2.2
Maintenance of the water filter............................................................................................................ 48
11.2.3
Checks during operation ..................................................................................................................... 49
11.3 Maintenance of the air pressure installation ............................................................................................... 50
11.3.1
Compressed air tank (if supplied) ....................................................................................................... 50
11.3.2
Compressed air filter ........................................................................................................................... 50
11.4 Oil change ................................................................................................................................................... 51
11.4.1
First oil change after 1000 operating hours ........................................................................................ 51
11.4.2
Next oil changes ................................................................................................................................. 52
11.4.3
Lubrication including oil filter ............................................................................................................... 53
11.4.4
Oil pressure adjustment ...................................................................................................................... 55
11.5 Repair & Replacement ................................................................................................................................ 55
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Contents
Page 4, Issue: 03.2017
11.5.1
Replacing the rupture disc up to 1500 bar operating pressure .......................................................... 56
11.6 Maintenance of the pump head 00.02145.1239 (-003) ............................................................................. 57
11.6.1
Disassembly (ref. to fig. pump head) ................................................................................................. 57
11.6.2
Assembling (ref. to fig.: Pump head).................................................................................................. 59
11.7 Maintenance of the piston seal assembly: 00.00743.2221 (-004) ............................................................. 61
11.7.1
Disassembly ....................................................................................................................................... 61
11.7.2
Reassembly ....................................................................................................................................... 62
11.1 Changing the bellows ................................................................................................................................. 65
11.2 Changing or adjusting the boost pump drive belt ...................................................................................... 66
11.3 Torque tables ............................................................................................................................................. 66
12
Pressure regulating valve 00.05865.0146 .....................................................................................................67
Technical Data ....................................................................................................................................................... 68
12.1 Installation (ref. to fig.: Pressure regulating valve) ..................................................................................... 68
12.2 Adjustment ................................................................................................................................................. 68
12.3 Maintenance............................................................................................................................................... 69
13
Safety notes for high pressure hoses ..........................................................................................................74
13.1 Before using the hose ................................................................................................................................ 75
13.2 Use of the hose .......................................................................................................................................... 75
14
Index.................................................................................................................................................................76
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Foreword
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 5, Issue: 03.2017
Pos : 1 /T ec hnis che D aten/Zu di es er Anlei tung/Ü bersc hrift @ 0\mod7_2.doc x @ 1204 @ 1 @ 1
2
Foreword
Pos : 2 /T ec hnis che D aten/Zu di es er Anlei tung/Hinweis @ 0\mod3_2.doc x @ 1208 @ @ 1
All personnel who are responsible for the operation and maintenance of the
High pressure pump unit HDP 502 / S 1100-50 must:
Read and fully understand these instructions, especially the section “Safety“
before attempting to operate.
Ensure that these instructions are always readily available to all personnel
concerned.
Pos : 3 /T ec hnis che D aten/Zu di es er Anlei tung/H erstell eradres se @ 0\mod4_2.doc x @ 1212 @ @ 1
Manufacturer and customer services address:
HAMMELMANN GmbH
Carl Zeiss Straße 6 - 8  59302 Oelde  Germany
P. O. Box 33 09  59282 Oelde  Germany
Telephone: +49 (0) 25 22 76-0
Telefax: +49 (0) 25 22) 76-4 44
e-mail: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Pos : 4 /T ec hnis che D aten/Zu di es er Anlei tung/Maschi nennummer @ 0 \mod5_2.doc x @ 1216 @ @ 1
Pos : 5 /xxxxxxx xxxxxx xxxxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Type:
HDP 502 / S 1100-50
Serial no.:
B7.02502.0210
Date:
2017
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Technical data
Page 6, Issue: 03.2017
Pos : 6 /T ec hnis che D aten/Übersc hrift @ 0\mod8_2.doc x @ 1196 @ 1 @ 1
3
Tech nical dat a
Pos : 7 /T ec hnis che D aten/Pumpen/HD P 500/H auptabmes sungen HD P 500 neu @ 9\mod_1360049466827_2.doc x @ 73883 @ 2 @ 1
3.1 Main dimensions

Fig.: 1 Main dimensions of the high pressure pump
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Technical data
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 7, Issue: 03.2017
Weight of the pump:
approx. 1985 kg
Pos : 8 /xxxxxxx xxxxxx xxxxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Technical data
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 8, Issue: 03.2017
Pos : 9 /T ec hnis che D aten/S1200-50/S 1100-50; 262L,1000bar,1800U,478kW,Vol vo T AD 1672 Stufe IV Tier 4fi nal @ 13\mod_1432713659524_2.doc x @ 116631 @ 222 @ 1
3.2 Performance data: High pressure pump
HAMMELMANN High pressure pump HDP 502
Type:
Pressure step 1
Flow rate V:
262 l/min.
Operating pressure p:
1000 bar
Motor speed:
1800 1/min.
Crankshaft speed nku:
465 1/min.
Piston / Plunger dia. dko:
50 mm
Power rating req’d.:
478 kW
Rod force:
200 000 N
Stroke:
100 mm
Weight approx.:
1900 kg
3.3 Performance data: Diesel engine
Type:
Volvo
Type:
TAD 1672 VE St. IV
Tier 4final
Power rating P:
515 kW
R.P.M. nmot:
1900 1/min.
Engine size:
16100 cm ³
Engine type:
4 stroke direct injection diesel
Cylinder Z:
8
Weight approx.:
1650 kg
3.4 Batteries
Number of:
2
Volts U:
2 x 12 V = 24 V
Capacity Q:
2 x 143 Ah
Pos : 10 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Safety
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 9, Issue: 03.2017
Pos : 11 /Sic herheit/Ü berschrift @ 0 \mod9_2.doc x @ 1220 @ 1 @ 1
4
Saf et y
Pos : 12 /Sic herheit/Pumpen @ 0\mod10_2.doc x @ 1224 @ 22222222 @ 1
4.1 Dangers arising from non observance of safety instructions
Using the most modern manufacturing techniques HAMMELMANN produce high pressure equipment which is
subject to stringent Quality, Function and Safety tests. Even so, improper or unsuitable use of high pressure
equipment, or operation by untrained personal can result in accidents leading to:
 Danger of death or injury.
 Costly damages claims.
All personnel who are responsible for the operation and maintenance of high pressure equipment must, before they
attempt operation be fully conversant with and completely understand the contents of this manual. Particular attention must be paid to this section "safety" and these instructions must always be readily available to all personnel
concerned. No claims for personal injuries or damages arising from ignorance or non observance of safety
procedures can be accepted.
4.2 Safety conscious working
Always observe accident prevention rules (e.g. in Great Britain - "Health and Safety at Work Act”)! Refer to local
statutory or recommended codes of practice for the use of water jetting equipment. If no codes of practice are in
place in your country you are advised to obtain and adopt those of another country.
4.3 Personnel qualification and training
Only trained personnel should be entrusted with operation, maintenance, inspection and repair of high pressure
water equipment. The owners of the equipment are responsible for ensuring that all personnel concerned are fully
trained and conversant with the contents of this manual. If necessary, training courses should be arranged.
4.4 Precise safety instructions for the operator
 The operation of water jetting equipment should only be entrusted to personnel who are,
 fully conversant with the operation procedure.
 fully aware of the inherent dangers.
 Dangers are for instance,
 reaction force.
 cutting power of the jet.
 hose shortening when pressurised.
 working close to electrical sources or machinery.

In the case of bare shaft pumps never connect a driver that can exceed the pump max. power rating as given
on the name plate.
 A pump unit must always be fitted with a mains cut-off / ignition switch system.
 An emergency switch is an essential component of any pump unit.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Safety
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 10, Issue: 03.2017
 Before each operation the employer should ensure that a competent or trained person has checked,
 that units and / or equipment are in good condition and
 that the important elements, i.e.: safety devices, hoses, hose connections etc. are in good order.
 Any fault should be remedied before using the equipment.
 Follow precisely all start up/shut down procedures given in the operating instructions
During operation regularly check the hoses, fittings and jetting accessories (i.e.: nozzles,
spray bar) for signs of leakage. In the case of leakage stop the pump unit immediately.
Do not attempt a close visual inspection of leakage while the pump is running.
 Use only the correct tools, i.e.: ensure that you have the correct spanner size to fit connection nuts etc.
Do not vary the pump pressure unless you have informed the accessory / machine operator
that you are about to do so.
 Upon shut down ensure that all elements of the equipment are depressurised (atmospheric pressure).
 When using two or more consumers (i.e.: spray guns) from a single pump unit,
 care shall be taken to ensure that the pressure regulating valve or unloader is correctly set so that the
operation of any consumer (i.e.: spray gun) will not cause a sudden pressure change and / or excessive
reaction forces.
 Never use accessories, i.e.: hoses, spray pistols etc. above the maximum specified operating pressure.
The maximum pressure of any system is only equal to the maximum pressure rating of the lowest rated
component therein.
 Position hoses,
 so that they are not clamped or kinked and cannot chafe against sharp edges.
 Interfering with safety elements is strictly forbidden! Damaging, e.g. the locking wire or seal coating will
invalidate the guarantee and will release us from any liability in the event of accident or injury.
 Use only accessories and spares from HAMMELMANN or their approved suppliers. Use of parts that are not
marked as tested or that are supplied without a test certificate can be dangerous. Think of your own safety.
(Also see guarantee conditions)
 The employer must ensure,
 that the workplace is cleared, offers a firm footing and there is no possibility of tripping.
 Trailing lines, loose debris and tools do not make a safe workplace.
 The jetting operator must ensure,
 that there is no danger to neighbouring workers, and that the workplace is closed off with barriers.
 signs are erected to prohibit unauthorised entry i.e.: Danger! High pressure water.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Safety
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 11, Issue: 03.2017
 Causes of danger are,
 the jet (cutting power).
 spray mist (with dangerous chemical additives).
 loose debris or other items picked up and projected by the force of the jet.
 Avoid contact with any spray arrangement:
 Do not place your hand or other bodily parts in front of a pressurised nozzle.
 Never under any circumstances point an accessory (i.e.: pistol) at other persons even when depressurised.
 Hazards to your health are,
 the properties of the liquid (Wet, high temp, caustic etc.)
 the high pressure (i.e.: cutting power of the jet, possible impact damage to tissue and bacterial infection).
 To work with liquid jets the employer should ensure that all operatives wear protective clothing, i.e.:
 Protective suit,
 Safety helmet,
 Flexible closed gloves,
 Slip proof safety boots with foot and shin protection.,
 Ear protectors,
 Respiratory protector,
 Safety glasses or full face visor.
Operatives ignoring the employers instruction to wear any of the above do so at their own
risk!
In the event that a person is struck by a waterjet they must immediately report to or be
taken to a doctor. Even seemingly minor injuries can have serious consequences! Liquids
can be injected into body tissue leaving no obvious external damage!
4.5 Danger symbol
This symbol, always indicates an important safety instruction. You must read,
understand and follow the instruction precisely!
Failure to follow such an instruction can result in extreme danger to persons and
damage to property.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Safety
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 12, Issue: 03.2017
4.6 Safety during inspection, maintenance and repair
The owner shall be responsible for ensuring that all inspection, maintenance and repair works are carried out by
competent, fully trained personnel. He shall also ensure that said personnel have read and fully understood this
manual.
Before commencing such works all safety and shut down instructions herein must be observed. Before starting
such works on diesel engine driven units disconnect the battery cables. In case of e-motor driven units cut-off
tension / unplug mains plug. Before restarting follow the instructions given in the section “Installation”.
4.7 Forbidden practices
Operating , maintenance and repair procedures other than described herein or
unauthorised design modifications are forbidden on safety grounds. The manufacturer
cannot be held responsible for any consequences arising from the fitting of unauthorised
spare parts or accessories.
4.8 Additional warnings
 When this high pressure equipment (i.e.: rotary joint, pistol etc.) is built into a high pressure system you must
also refer to the safety and operation instructions of the other high pressure elements before use!
Other elements are for instance:
 Drive, Pump, Spray head or Spray bar, Surface cleaners, etc.
 If using a diesel or petrol powered unit in an enclosed area ensure that there is sufficient ventilation and that
exhaust gases are vented to atmosphere.
 In the event that other high pressure accessories (i.e.: hoses) are used in conjunction with this unit then the
relevant manufacturer's or supplier's operation instructions should be observed and followed in all cases.
 If your pump unit is mounted on a roadworthy trailer you must ensure that the towing vehicle is suitable for the
weight! See construction and description section for trailer details.
 Drivers must ensure that towing vehicle and trailer are in a roadworthy condition and that they comply with local
traffic regulations.
Pos : 13 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
General
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 13, Issue: 03.2017
Pos : 14 /Allgemeines /Übersc hrift @ 0\mod150_2.doc x @ 1340 @ 2 @ 1
5
Gen er al
Pos : 15 /Allgemeines /Pumpen/1. Einl eitung @ 0\mod425_2.doc x @ 4548 @ 2 @ 1
5.1 Introduction
Your HAMMELMANN High pressure pump is the product of many years of research, development and testing in
the field of high pressure manufacture.
Modern design and production procedures allow us to place the highest demands on the quality of our products.
For you, this means:
 High precision manufacture,
 high reliability and

efficiency.
Pos : 16 /Allgemeines /Pumpen/2. Anwendungsbereic h @ 0 \mod426_2.doc x @ 4552 @ 2 @ 1
5.2 Application
There are many applications for HAMMELMANN High and Ultra high pressure pumps, i.e.:
 Liquid dosing and transportation.
 Hydrogenation and cracking processing.
 Decoring and cleaning castings.
 Water jet cutting.
 Building, bridge, highway renovations.
 General high pressure cleaning
 of flat surfaces,
 transportation and production plants,
 of the inside and outside of pipes and tanks etc.
Use only HAMMELMANN accessories designed for the maximum pressure of your high
pressure pump (unit).
If you have any questions concerning accessories or special application techniques please contact
HAMMELMANN or an accredited agent.
Pos : 17 /Allgemeines /Pumpen/3. Eins atzbedi ngungen 40° @ 0 \mod721_2.doc x @ 4480 @ 2 @ 1
5.3 General permissible operational conditions
Unless otherwise stated in writing (contractually) by HAMMELMANN the following operational conditions apply:
 Use only clean medium. Any solids must not exceed a max. particle size of 10 m or a concentration of
50 mg/l. (Ensure suitable filtration is installed). Medium supply temperature must not exceed 40°C. The max.
permissible feed velocity is 1 m/sec. at a necessary admission pressure of min. 3 bar to max. 10 bar.
Before attempting to introduce any cleaning fluids obtain written approval from
HAMMELMANN!
Cleaning fluids should not attack the non-ferrous heavy metal (bronze)!
Under no circumstances introduce cleaning fluids containing Amine or Phosphate!
Pos : 18 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
General
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 14, Issue: 03.2017
Pos : 19 /Allgemeines /Pumpen/4. Ur heberrec ht @ 0\mod428_2.doc x @ 4560 @ 2 @ 1
5.4 Copyright
The copyright of these operating instructions is the property of HAMMELMANN GmbH. These instructions contain
technical descriptions and illustrations that may not be electronically stored or reproduced in whole or in part or be
passed to third parties in any form whatsoever without the written permission of the owners.
We are protected by law against contravention of the above and will take appropriate action if necessary.
Pos : 20 /Allgemeines /Pumpen/5. Gar antiebedi ngung en @ 0\mod430_2.doc x @ 4564 @ 2 @ 1
5.5 Warranty terms
Corresponding to our general business conditions we guarantee a warranty of 24 months or 2000 operating hours,
excluding normal wearing parts.
The guarantee would be invalidated if:
 The equipment was used for purposes under other than our admissible conditions.
 The leads at the safety organs are injured (e.g. for change of adjustments).
 The high pressure pump was used with accessories or fitted with spare parts not supplied by HAMMELMANN.
 If the damage is caused by:
 Improper use.
 Ignoring the maintenance instructions.
 Use beyond the provided operative range.
 Unsuitable flow medium.
 Faulty installation.
 Incorrectly or not professionally positioned pipe lines.
 Unauthorized changes or reconstruction’s.
 Cavitation
If there is the need of a Guarantee Claim Application can be demanded from HAMMELMANN.
The contents of the operating instructions and product documentation shall not become part of or
modify any prior or existing agreement, commitment or relationship. All the obligations of
HAMMELMANN result from the sale contracts which is also the complete and only valid
guaranteed rules. Any statements contained herein do not create new warranties or modify the
existing warranty.
Pos : 21 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Transportation
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 15, Issue: 03.2017
Pos : 22 /Allgemeines /Trans port/Übersc hrift Tr ans port @ 0\mod218_2.doc x @ 1348 @ 2 @ 1
6
Tran sport ation
Pos : 23 /Allgemeines /Trans port/Trans port Container-Anlagen @ 4\mod_1193824702949_2.doc x @ 20097 @ 2222 @ 1
6.1 Packing
Method of packing is determined by method of transport. Fundamentally the pumps and pump aggregates are
packed so that they are protected from influences of the environment and transportable.
Pay attention to the symbols on the packing, i.e.:
This way up
Keep away from heat
Sling here
Keep away from
wetness
Fragile
Centre of gravity
Do not add the sack
barrow here
Use no hand hooks
Do not use forklifts or
similar transportation
units.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Transportation
Page 16, Issue: 03.2017
6.2 Transportation
 Normally the diesel driven units are supplied without fuel in the tank. The pump and the engine can be drained
of the lubricating oil and the cool water after a test procedure.
 Pay attention to the hints and markings at the system.
 There are transport arresters fixed to prevent a draining of the fuels.
6.3 Transport
In principle applies: Only transport high pressure pump units with empty water tank!
Lifting from container units:
 At the upper lifting points,
only with suitable cross beams at the lifting device (crane)!
 At the lower lifting points,
with suitable chains and cross beams at the lifting device (crane)!. See also following
sketches.
6.4 Protection
All pumps and pump units only leave our works when they have undergone a strict test procedure. At the end of
the test an anti-corrosion emulsion is introduced into all water leading parts and into the pistons, plungers, pump
heads and other metallic shining parts. That means that a anti-corrosion emulsion is flowed through the pump for a
few minutes and the shining parts are sprayed with Optimol D + F.
When starting up this procedure has a positive effect because the spraying, i.e. of the piston with Optimol F + D
has the effect of lubricating these parts when starting up and this reduces wearing. The anti-corrosion emulsion in
the internal of the pump is rinsed after a short operating time and id does not have a negative effect on the cleaning
function of the high pressure water.
This anti-corrosion emulsion is sufficient for the transport from the factory to the customer. A second protection is
necessary if the pumps/ pump units are stored for a longer time. Please ask your HAMMELMANN agent for advice
and turn directly to our Hammelmann customer services. The procedure of a second protection can be seen in
section "shut down" (paragraph "longer shut downs") of this manual.
Pos : 24 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Construction & Description
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 17, Issue: 03.2017
Pos : 25 /Aufbau und Besc hrei bung/Ü bers chrift @ 0\mod155_2.doc x @ 1372 @ 1 @ 1
7
Constru ction & Description
Pos : 26 /Aufbau und Besc hrei bung/Ü bers chrift Konstrukti ver Aufbau @ 0\mod156_2.doc x @ 1376 @ 1 @ 1
7.1 Construction
Pos : 27 /Aufbau und Besc hrei bung/S 1100-50/Konstr ukti ver Aufbau HDP 502 Vol vo T AD 1672 Stufe IV Tier 4 final @ 16\mod_1461135163216_2.doc x @ 193913 @ 3 @ 1
7.1.1 Layout of the S1100- 50 (basic)
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Construction & Description
Page 18, Issue: 03.2017
Item no. Description
Item no.
Description
1
HAMMELMANN High pressure pump HDP 504
8
Fine filter with air venting
2
Bypass valve
9
Air filter diesel engine
4
Lifting device for pump head
10
Air pressure container
5
Sound absorber
11
Boost pump
6
Batteries
12
Base frame
7
Diesel engine
13
Engine cooler
Pos : 28 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Construction & Description
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 19, Issue: 03.2017
Pos : 29 /Aufbau und Besc hrei bung/Pumpen/H DP 500/Aufbau HD P 502 auss enl . Öl kühler @ 9\mod_1360835858538_2.doc x @ 74268 @ @ 1

Fig.: Construction of high pressure pump HDP 502
Item No.
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Description
Pump head
High pressure discharge
Name plate
Oil pressure gauge
Oil pump
Oil pressure regulator
Oil filter
Oil cooler
Oil filler neck
Pos : 30 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Item No.
100
110
120
130
140
150
160
170
180
Description
Drive shaft
Oil dip stick
Oil drain valve
Suction chamber drainage
Suction connection
Suction chamber
Cover plate
Mounting holes
Leakage connection
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Construction & Description
Page 20, Issue: 03.2017
Pos : 31 /Aufbau und Besc hrei bung/Pumpen/H DP 500/Besc hrei bung HDP 502 D oppel keg el ventil @ 9\mod_1349423108726_2.doc x @ 70195 @ 23333 @ 1
7.2 Description
7.2.1 General Description of the High pressure pump
The HDP 502 is a compact, three plunger pump containing the unique HAMMELMANN plunger seal assembly.
The special advantage of this pump is the high pressure plunger seal which reduces friction losses and wear to an
absolute minimum. That guarantees a long working time under highest pressures.
7.2.2 Crank section with pressurised lubrication system
The crank section is precision built to withstand heavy loads. Its function is to transmit the rotary motion of the drive
shaft to an oscillating motion at the pump plungers. The transmission works via three pump plungers turned by
120° with conrods and crossheads. The crankshaft is an assembly made from hardened and tempered steel. The
gearwheels are located on the crankshaft from the inner side near by the outer conrods. The storage of the
crankshaft is carried out by two roller bearings which are located from the outside near the outer conrods. Conrods
have bush bearings both ends running on hardened, polished surfaces at the crankshaft and gudgeon pins.
The pressurised oil lubrication system consists of an oil pump, an oil cooler, an oil filter and an oil pressure
manometer. It supplies all bearing and sliding places with filtered oil. Conrod bearings are lubricated via oil
channels in the crankshaft and the gudgeon pins via channels in the con-rods. The crank mechanism is sealed with
special gaskets and the motor shaft by a rotary shaft seal.
Observe the oil pressure! The ideal oil pressure should be between 4 and 6 bar. A safety
shut off is carried out at 4 bar.
7.2.3 Piston seal assembly
The piston seal assembly is the piston or plunger sealing. The piston or plunger sealing is made by packings. The
arrangement of the packings is so designed that the packings are self adjusted. If there is a higher leakage
observed change the packings. Every leakage goes back into the suction chamber. The piston respectively the
plunger is made by solid ceramics.
7.2.4 Pump head
The high grade stainless steel pump head is not subjected to alternating stress, therefore the risk of fatigue cracking
is eliminated. Pressurised areas have been reduced to an absolute minimum resulting in a correspondingly small
load. The uncomplicated design allows easy access to suction and discharge valves
It operates as follows:
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Construction & Description
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 21, Issue: 03.2017
 On the upward stroke of the plunger:
 Suction valve closes,
 pressure rises to discharge pressure,
 discharge valve opens,
 water is emitted via the discharge line.
 On the downward stroke of the plunger:
 Discharge valve closes,
 pressure drops to suction pressure,
 suction valve opens,
 water is drawn in from suction chamber.

Fig.: Function
Suction water
Discharge water
Item no. Description
Item no. Description
A
Pressure chamber
E
Sleeve
B
Pressure valve
F
Plunger
C
Suction valve
G
Conrod
D
Suction chamber
H
Crankshaft
Pos : 32 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Construction & Description
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 22, Issue: 03.2017
Pos : 33 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Besc hreibung Druc kr egel ventil @ 0\mod157_2.doc x @ 2184 @ 3 @ 1
7.2.5 Pressure regulating and overflow valve
The pressure regulating valve/overflow valve allows a smooth setting of operating pressure from admission
pressure to max. operating overpressure. That makes an optimal use of the energy source.
The drive can happen pneumatic or manual.
Regulators are available in various forms for a variety of operating pressures and flow rates.
Mobile units with pneumatic pressure regulating valves are usually supplied with control air pressure from a
compressor in the system. On stationary units the local air pressure can be used from an internal pneumatic
circular pipeline. The min. control pressure air required is 5,5 bar.
 Setting the wished pressure with the pressure regulating valve (manual adjustment) by:
 Tension the eccentric lever, pump goes to idle speed
 Turning the adjusting sleeve
» Clockwise => increases the pressure,
» Anti-clockwise => decreases the pressure.
 Relieve the eccentric lever means switch on the pressure, pump goes to working speed.
Adjusting sleeve
 Setting of the air pressure with the help of the pressure air:
 The operating pressure is directly proportional to the control air pressure with which the pressure
regulating valve is admitted.
 Increasing the air pressure means setting a higher operating pressure.
 Decreasing of air pressure means setting a lower operating pressure.
Pos : 34 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Besc hreibung Berstsc heibe @ 0\mod158_2.doc x @ 2220 @ 3 @ 1
7.2.6 The burst disc assembly (safety devices)
The burst disc assembly is fitted as a protection against over pressurising the pump for instance due to pressure
pulse or blocked accessory etc. The actual disc is designed to withstand a certain pressure and then if this
pressure is exceeded burst, allowing the water pressure to immediately drop to minimum (feed) pressure. The burst
discs fitted will always be designed to burst at a pressure 30 % to 40 % higher than the maximum working
pressure. Each burst disc assy. is marked with its burst pressure.
Pos : 35 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Besc hreibung El ektrisc he Sic herheits abs chaltung @ 0\mod159_2.doc x @ 2188 @ 3 @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Construction & Description
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 23, Issue: 03.2017
7.2.7 Electronic safety cut out
To prevent over pressurisation the electronic system has a cut out circuit set at 10 % above the stated maximum
operating pressure. If activated the complete unit will shut down and the pressure optically displayed. This cannot
be adjusted by the operator.
Pos : 36 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/H oc hdr uc ki nstallati on @ 0\mod163_2.doc x @ 2196 @ 3 @ 1
7.2.8 High pressure installation
The high pressure installation consists of:
 Pressure fittings,
 high pressure hose line,
 high pressure outlet and connection point for hose arrester.
Pos : 37 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Vordruc kins tall ation @ 0\mod162_2.doc x @ 2228 @ 3 @ 1
7.2.9 Suction side installation
The suction side installation consists of:
 Boost pump
 Raises the feed water pressure and prevents pressure loss in the filter
 Ensures that a minimum feed pressure of 3 bar is available preventing cavitation.
 Header tank
 The header tank ensures a constant air free supply for the boost pump. It also takes the oil cooler and
bypass water. A float switch ensures that the tank is not over filled when the unit is in bypass mode. A
drain cock is provided to empty the tank in freezing conditions.
 Filter
 Removes abrasive particles from the feed water to prevent wear.
 Is fitted with an air vent to prevent back pressure build up.
 Pressure differential sensor
 Linked to the filter protects the pump against filter blockage.
 A pressure gauge and low pressure safety cut-out installed at the suction chamber.
 An automatic air venting valve to prevent blockage by pressure build up.
 Suction line and connection.
Pos : 38 /Auf bau und Besc hrei bung/S-Anlagen/C ontainer @ 0\mod223_2.doc x @ 2212 @ @ 1
7.2.10 Container (if fitted)
The container with lockable maintenance doors has louvered to provide ventilation for the diesel.
When closed the system is completely protected from the elements and noise level is reduced to 80 db (A) at
1 metre distance.
The unit should only be operated with closed doors.
Pos : 39 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Vol vo TAD 1672 Stufe IV Ti er 4final @ 13\mod_1432714072305_2.doc x @ 116639 @ 3 @ 1
7.2.11 Dieselengine Volvo TAD 1672 VE St. IV Tier 4 final
The Volvo TAD 1672 VE is a 6 cylinder, 4 stroke direct injection, water cooled diesel with a high power output from
a very comapct construction. Please refer to the engine manual supplied before using your high pressure pump
unit.
Pos : 40 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Construction & Description
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 24, Issue: 03.2017
Pos : 41 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Besc hreibung ES2 Bediengerät @ 1\mod956_2.doc x @ 2236 @ 2 @ 1
7.2.12 ES 2 control unit
The processor installed controls the complete pump unit, carries out complex control, monitoring and regulating
duties and collects data for various diagnostic functions.

Hardware
 Enlarged graphic display
 Increased reliability and decreased sensitivity by use of encapsulated SMD technology PCB’s
 Ventilated plastic housing
 Flash programme store without buffer battery
 CAN Bus interface e.g. as interface to exchange data with electronically controlled diesel engine
 Serial line interface to transfer the operating system over a PC or for data transfer
 Additional analogue inputs
 Control of up to 5 multi tool valves with status directly indicated in the graphic display
 Can be expanded to transfer data by SMS or online connection
 Compact and robust construction
 Ability to operate under extreme climatic conditions
 High resistance to electromagnetic interference

Software
 The operating instructions can be accessed from the control as a Help function
 More languages available as options (e.g. Chinese, Japanese and others)
 Emergency programme to enable continued operation when sensors/transmitters are faulty. Constantly active
safety relevant monitoring
 Input of parameters and software updates via ES 2 tools
 Possible to archive the individual parameter sentences in a PC
 Damage diagnosis and early warning system
 Uses clearly recognisable graphic symbols to simplify operation
Never bridge the ES2 to operate the unit.
A system description is given in the ES2 manual.
Pos : 42 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Abgas nac hbehandlung Vol vo @ 15\mod_1456399519724_2.doc x @ 146332 @ 3 @ 1
7.3 Exhaust after treatment
Automatically exhaust after treatment via the engine control unit.
25.2 V
10
0 bar
0 r.p.m.
Start display with AdBlue system (e.g. Volvo Stage
IIIb/Tier 4i and Stage IV/Tier 4 f. engine)
AdBlue fill level display
OFF

Fig.: Start display
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Construction & Description
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 25, Issue: 03.2017
Function of softkey
: activate/deactivate ignition.
Pressing once will activate the ignition/stoppage magnet, and the symbol will be shown white on black. If pressed
again: Ignition to the engine will be turned off.
This function does not affect the starting of the engine. If the ignition is switched off (state after ES2 switched on),
the ignition/stoppage magnet output will be activated when the start button is pressed, and then the starter with a
delay of approx. 1-2 seconds. If the ignition has already been switched on with the key button, the engine can also
be started. The ignition output will stay activated.
When switching the engine off, the ignition/stoppage magnet output will always be switched off to stop the engine.
The softkey
can be helpful for engine service technicians, who can sometimes only access the engine control
unit when the ignition is switched on.
If the ignition is switched on, the level of the AdBlue tank will be displayed.
This can prevent the AdBlue tank from overflowing when AdBlue is being topped up.
The fill level of the AdBlue tank should not go below 22%. Top up in good time.
If this is not done, there may be a reduction in power by the engine control unit.
Only switch off the battery main switch about 2 mins after the ES2 has been turned off.
During this time, the AdBlue lines are emptied in order to prevent them from becoming
blocked up.
Pos : 43 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Construction & Description
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 26, Issue: 03.2017
Pos : 44 /Aufbau und Besc hrei bung/Sens oren - M agnetventile/Dr uc kmess umformer 04.00829.0093 (16 bar) @ 12\mod_1414075677654_2.doc x @ 95807 @ 3 @ 1
7.3.1 Electronic pressure transmitter 04.00829.0093
Description
The electronic pressure transmitter is specially designed for applications in pressurized oil systems, in water supply
systems and, using a second pressure transmitter, in water filtering systems. By deflecting a diaphragm the pressure
is transformed into an electrical signal which changes in proportion to the pressure. The pressure transmitter requires
no maintenance.
Specifications
Dimension
Input
Pressure range
0 – 16 bar
Burst pressure
75 bar
Over pressure safety
32 bar
Pressure connection
G¼A
Mounting torque
20 Nm
Wetted parts
Stainless steel
Output
Signal output
4 .. 20 mA
Max. ohmic load (kΩ)
RL=(UB-8V)/0,02A
Accuracy (of span)
≤ ±0,5 %
Response time (10..90%)
 3 ms
Environmental condition
Permissible temp. medium
-30..+100 °C
Perm. temp. ambience
-30..+100 °C
Miscellaneous
Power supply UB
8.. 30 V DC
Weight approx.
Ca. 80 g
Electrical connection
Pin connection
Connector
M 12x1
1
UB
Terminal connection
2-wire
2
n.c.
Wire gauge
0,14 mm²
3
0V
Diameter of cable
3,4 – 4,3 mm
4
n.c.
Ingress protection per
IEC 60 529
IP67 (Connected
with connector with
IP 67)
Pos : 45 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Construction & Description
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 27, Issue: 03.2017
Pos : 46 /Aufbau und Besc hrei bung/Sens oren - M agnetventile/Dr uc kmess umformer 04.00829.0056 (1600 bar) @ 9\mod_1346247725379_2.doc x @ 69169 @ 3 @ 1
7.3.2 Electronic pressure transmitter 04.00829.0056
Description
The electronic pressure transmitter is specially designed for superior high pressure applications. By deflecting a
diaphragm the pressure is transformed into an electrical signal which changes in proportion to the pressure. The
cavitation and peak protection extends the operation time. The pressure transmitter requires no maintenance.
Specifications
Dimension
Input
Pressure range
0 – 1600 bar
Burst pressure
4000 bar
Over pressure safety
2300 bar
Pressure connection
G½B
Mounting torque
50 Nm
Wetted parts
Stainless steel
Output
Signal output
4 .. 20 mA
Max. ohmic load
RA(UB-10V)/0,02A
Accuracy (of span)
≤ ±0,5 %
Response time (10..90%)
 1 ms
Environmental condition
Permissible temp. medium
0..+80 °C
Perm. temp. ambience
-20..+80 °C
Miscellaneous
Power supply UB
10.. 30 V DC
Weight approx.
Ca. 300 g
Electrical connection
Plug connection
L-connector
DIN 175301-803A
Terminal connection
2-wire
Wire gauge
Up to 1,5 mm²
Diameter of cable
6 – 8 mm
Ingress protection per
IEC 60 529
IP65 (Connected
with female
connectors acc.
corresponding
ingress prot.)
Pos : 47 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Construction & Description
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 28, Issue: 03.2017
Pos : 48 /Aufbau und Besc hrei bung/Sens oren - M agnetventile/M agnetventil 04.05875.0107 (Heri on) @ 9\mod_1347615268515_2.doc x @ 69729 @ 3 @ 1
7.3.3 Solenoid Valve 04.05875.0107
Description
The electromagnetic actuated, directly controlled, 3/2 poppet valve controls amongst others the air supply of control
lines in pressure regulating or bypass valve installations. The connector is equipped with a LED to show the switching
status. Using any mounting positions, the one with the solenoid vertical should be preferred.
Specifications
Dimension
Valve
Nominal diameter
DN 5
Working pressure
0 ... 10 bar
Direction of flow
any
Connection
G¼A
Mounting torque Solenoid
9  1 Nm
Mounting torque fixing bolt
M4
1,6 + 0,4 Nm
Medium
Compressed air
Solenoid
Voltage
24 VDC
Power consumption
16,9 W
Fluid temperature
-25 °C .. +80 °C
Ambient temperature
-25° C .. +60 °C
Miscellaneous
Weight approx.
Ca. 800 g
Electrical connection
Switching function
Connector
EN 175301-803 A
1
Compressed
Air
Cable Gland
PG 11
2
Compressed
Air
Ingress protection
IP65 (With suitable
connector)
3
Compressed
Air
Pos : 49 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Construction & Description
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 29, Issue: 03.2017
Pos : 50 /Aufbau und Besc hrei bung/Sens oren - M agnetventile/T hermos tat 04.05630.0074 (0..100 °C) @ 11\mod_1403677348037_2.doc x @ 90901 @ 3 @ 1
7.3.4 Electronic temperature transmitter 04.05630.0074
Description
The electronic temperature transmitter is specially designed for applications in pressurized oil and water supply
systems. Semiconductors transform the medium temperature into a proportional electric signal. The temperature
transmitter requires no maintenance.
Specifications
Dimension
Input
Measuring range
0°C .. +100 °C
Pressure resistance
40 bar
Vibration resistance
3g
Pressure connection
G¼B
Mounting torque
20 Nm
Wetted parts
Stainless steel
Output
Signal output
4 .. 20 mA
Accuracy (of span)
≤ ±0,1 %
Rise time
t50 3,3 s
Environmental condition
Permissible temp. medium
-50 °C .. +150 °C
Perm. temp. ambience
-40°C ..+85 °C
Miscellaneous
Power supply UB
10 V .. 35 V DC
Weight approx.
Ca. 100 g
Electrical connection
Pin connection
Connector
M 12x1
1
Signal+
Terminal connection
2-wire
2
n.c.
Wire gauge
Depends on
connector
3
Signal-
Diameter of cable
Depends on
connector
4
n.c.
Ingress protection per
IEC 60 529
IP67 (Connected
with connector with
IP 67)
Pos : 51 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Installation & Start up
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 30, Issue: 03.2017
Pos : 52 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/Ü bers chrift @ 0 \mod168_2.doc x @ 1380 @ 1 @ 1
8
Installation & St art up
Pos : 53 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Kontrollen vor der Inbetriebnahme @ 0\mod169_2.doc x @ 2256 @ 2 @ 1
8.1 Pre-start checks
 Check pump oil level and top up if necessary. Never run below min. level.
 Also check for signs of water (emulsion) in oil. If found do not run the pump. Try and determine the cause. If
may be necessary to consult HAMMELMANN or their accredited representative before changing the oil.
 Check engine oil level and top up if necessary. Never run below min. level.
 Check condition and tension of belt drives. (Refer to the motor manual)
 Unscrew the filter housing and check condition. If dirty clean the filter housing and fit new filter cartridge.
Pos : 54 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Installati on der Ansc hl uss armaturen @ 0\mod541_2.doc x @ 2292 @ 3 @ 1
8.2 Installation of pump connections
 The pumped medium can only emit from the pump smoothly under high pressure if:
 The medium is totally free from air or gas bubbles..
 The suction line is as free as possible of elbows, T-pieces, restrictions and other turbulence causing items.
 The water flows has a low reed velocity and unhindered flow.
 Feed velocity: max. 1 m/sec.
 Needed admission pressure:
- min. 3 bar
- max. 10 bar
Other values require our written permission.
Refer to the following diagram to determine the size of suction line.
Pos : 55 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Installation & Start up
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 31, Issue: 03.2017
Pos : 56 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/N omogramm @ 0\mod542_2.doc x @ 2296 @ 3 @ 1
8.2.1 Calculating the hose internal diameter (DN)
To determine the internal diameter of the hoses refer to the diagram below. (Fig.)
 Example 1 (--------)
A speed of v = 0.45 m/s and an output of Q = 150 l/min. The straight connection between these two values
on the scales results in the hoses DN 80 on the centre scale.
 Example 2 (_____)



A speed of v = 5,5 m/s and an output of Q = 66 l/min. The straight connection between these two values on
the scales results in the hoses DN 16 on the centre scale.
Fig.: Diagram
 Flow velocity in appetence:
 Suction side: 0.5 m/s
 Pressure side: 5,0 m/s
 Not taken into consideration:
 The resistance of pipes, bends, valves,
 The viscosity and the effects of temperature on viscosity and other influencing factors.
 Flow rate depending on the intermediate diameter ID: Following data are normally the rules.
 DN 10 max. rate of flow 50 l/min
 DN 12 max. rate of flow 80 l/min
 DN 20 max. rate of flow 200 l/min
 DN 25 max. rate of flow 300 l/min
 DN 32 max. flow rate 500 l/min at a hose length of approx. 20 m.
Pos : 57 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Wass erqualitäten @ 0\mod543_2.doc x @ 2300 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Installation & Start up
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 32, Issue: 03.2017
To prolong the life of wearing parts such as valves, nozzles, control pistons etc. it is
recommended to: Ensure the medium is as clean as possible, filter out abrasive particles in
the medium. (ref. to the water quality for high pressure pumps)

Water quality for high pressure pumps
Pump
seriees
Series 1
0-300 bar
Series 2
300-1000 bar
Series 2
300-1000 bar
Series 3
1000-1500 bar
Series 4
1500-2500 bar
Series 4
2500-4000 bar
packing
packing
dynamic
Packing
dynamic
Packing
dynamic
tungsten
carbide
Filtration degree
75 µm
50 µm
10 µm
10 µm
1 µm
1 µm
Total hardness *
0 – 20° dH
0 – 20° dH
0 – 20° dH
0 – 20° dH
3 – 15° dH
3 – 15° dH
6,5 – 8,5
6,5 – 8,5
6,5 – 8,5
6,5 – 8,5
6,5 – 8,5
6,5 – 8,5
Max. 1000
µS/cm
Max. 1000
µS/cm
Max. 1000
µS/cm
Max. 1000
µS/cm
Max. 1000
µS/cm
300 to
1000 µS/cm
Max. content solids
200 mg/l
200 mg/l
50 mg/l
50 mg/l
20 mg/l
20 mg/l
Calcium carbonate
(CaCo3) max.
350 mg/l
350 mg/l
350 mg/l
350 mg/l
50 – 175 mg/l
50 – 175 mg/l
Ammonium (NH4)
max.
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
Iron (Fe) max.
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
0,5 mg/l
Chloride (Cl) max.
100 ppm
100 ppm
100 ppm
100 ppm
100 ppm
100 ppm
Sulphate (SO4) max.
100 ppm
100 ppm
100 ppm
100 ppm
100 ppm
100 ppm
Phosphate (PO3)
max.
50 ppm
50 ppm
50 ppm
50 ppm
50 ppm
50 ppm
Silicate (SiO2/SiO4)
max.
5 mg/l
5 mg/l
5 mg/l
5 mg/l
5 mg/l
5 mg/l
Free carbonic acid
(CO2) max.
20ppm
20ppm
20ppm
20ppm
20ppm
20ppm
Ffree chlorine max.
1 mg/l
1 mg/l
1 mg/l
1 mg/l
1 mg/l
1 mg/l
Design
seal assembly
pH
Conductivity
* depending on type of particle (hardness)
No additives with corrosive effects on nonferrous heavy metals (if to be used consult HAMMELMANN).
In certain cases variations from the above may be possible! HAMMELMANN offers suitable filter systems.
Pos : 58 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Installation & Start up
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 33, Issue: 03.2017
Pos : 59 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/H ärtegrade und Ei nheiten @ 0\mod172_2.doc x @ 2280 @ @ 1

Conversion table for the various hardness degrees and units
Hardness degrees and units
mval/kg
german
°dH
french
°f
english
°e
american.
ppm
mmol/l
28 mg CaO
oder 50 mg
CaCO3
per 1000 ml
water
10 mg
CaCO3
per 1000 ml
water
10 mg
CaCO3
per 1000 ml
water
1 gran CaCO3
per gallon
14,3 mg
CaCO3 per
1000 ml
water
1 part CaCO3
per million
1 mg CaCO3
per 1000 ml
water
1000 mg
CaCO3
per 1000 ml
water
1,0
0,357
0,2
0,286
0,02
2,00
2,8
1,0
0,56
0,8
0,056
5,60
5,0
1,78
1,0
1,43
0,1
10,00
50,0
17,8
10,0
14,3
1,0
100
0,50
0,18
0,10
0,14
0,01
1,0
Definition
1 mval/kg
1o dH
1o f
1o e
1 ppm
1 mmol/l
3,5
1,25
0,7
1,0
0,07
7,02
Pos : 60 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Hi nweis Filter (Ablager ungen) @ 0\mod544_2.doc x @ 2304 @ @ 1
The pump can become contaminated due to:
-
An extremely high feed velocity.
-
Connecting a seldom used supply line.
-
Taking supply from a fire hydrant.
Before connecting the supply to the pump allow the water to run freely for a minute or so.
Before every starting:
Control the water filter in front of the pump regularly for cleanliness and change the filter
insert
-
at high pressure pumps with a operating pressure up to 1500 bar every 100 operating
hours
-
at high pressure pumps with a operating pressure over 1500 bar every 50 operating
hours
Never clean the filter insert. Rechange by new. Only use original HAMMELMANN-spare
parts!
A blocked filter can cause cavitation and damage the pump. Cavitation damages at high pressure pumps are
excluded from the guarantee.
Pos : 61 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Installation & Start up
Page 34, Issue: 03.2017
Pos : 62 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Leitungen ansc hliess en neu @ 0 \mod546_2.doc x @ 2312 @ 2 @ 1
8.2.2 Notes on installation of connecting armatures
Only put components (high pressure hoses, connections etc.) into the high pressure side if
they can withstand the pressure and the flow rate. Look at the registration on the
components.
Regularly check the high pressure hoses, fittings and jetting (i.e. nozzles, spray bar) for
signs of leakage. In the case of leakage stop the high pressure pump system immediately.
Remove leakage only when the system is switched off and depressurised.
The HDP 502 / S 1100-50 connections for instance are:
 Suction hose
Before connecting the water supply (hose) onto the high pressure pump (suction
connection) rinse the suction hose.
Remove protective cap from the suction coupling and ensure that the coupling is clean.
Let the water run for one minute or so. Then connect the water inlet line with the
suction coupling.
 High pressure hose
Remove hose protection from H.P. water connection. Ensure the mating thread is
clean and then smear with Molykote (1000 anti-seize) grease. Remove the cap from
the hose outside and repeat the cleaning and greasing procedure. Connect the hose.
The cleaning, greasing and hose arrester procedure should be observed when fitting
hose extensions.
 Separate oil cooler
supply
Normally oil cooler supply is from the suction chamber but if the suction water is above
35° a separate supply with a lower temperature must be provided.
 Bypass line
Connect the bypass hose/line (onto the pressure regulating or bypass valve). The
bypass line is used to dispose of the water when the consumer is closed and the pump
is running without pressure. Connect the line with a suitable drain channel or collecting
place.
 Cool water line
Connect the cooling water hose. Connect the line with a suitable drain channel or
collecting place.
 Piston cooling
Never close off the piston cooling drain hose/line. The cooling water must be enable to
flow freely away. If necessary run the hose to a suitable container or similar.
 Control cable
Remove protective cap from electrical connector. Ensure they are clean and dry before
connecting.
 Pneumatically control
line
Connect the pneumatically control hose (i.e. for pneumatically driven high pressure
pistol) onto the push lock connection of the unit. Ensure that connections are in order
and clean.
Never connect or disconnect control cable when system is > LIVE <. Extremely dangerous!
Never tighten up leaky hoses under pressure. Remove leakage only when the system is
switched off and depressurised.
Pos : 63 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Installation & Start up
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 35, Issue: 03.2017
Pos : 64 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Anzugs momente für H oc hdr uc ks chl äuc he @ 0\mod540_2.doc x @ 2288 @ @ 1

Torque for high pressure hoses
Nominal
diameter
[DN]
Pressure
[bar]
2500
3200
2500
3200
2100
290
530
1250
1600
250
440
5
8
12
10
12
1100
1400
1800
170
340
1000
1000
1400
1600
140
260
700
20
25
Connection fitting
Wrench size
[mm]
Torque
[Nm]
8
12
2500
3200
2500
2800
2100
Minimum
Bend Radius
[mm]
175
M 14 x 1,5 LH direkt
70
M 20 x 1,5 LH direkt
95
70
200
250
290
M 18 x 1,5 DKL
32
50
100
130
M 22 x 1,5 DKO
30
30
70
150
95
M 22 x 1,5 DKL
27
62
100
180
32
33
70
Gummi 250
Polyamid 100
110
290
36
83
100
240
M 24 x 1,5 DKO
M 24 x 1,5 DKO
M 30 x 1,5 DKM
M 36 x 2,0 DKO
46
49
70
280
170
350
350
M 38 x 1,5 DKM
46
105
100
300
100
355
M 42 x 2,0 DKO
50
57
Connection with pressure ring and pressure nut
Pressure ring
Pressure nut
5
Maximum
Temperature of
Medium
[°C]
175
M 14 x 1,5 LH
M 30 x 2
32
150
M 20 x 1,5 LH
M 42 x 2
46
205
Pos : 65 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
70
200
250
290
Operating instructions
Installation & Start up
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 36, Issue: 03.2017
Pos : 66 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/M ontage H oc hdr uc ksc hlauc h @ 0\mod174_2.doc x @ 2284 @ 2 @ 1
8.3 Connecting the high pressure hose(s)
Connect high pressure hose(s), hose arresters and carabiner hooks as shown in figs 5.1. and 5.2. (ref. to table
torque for high pressure hoses) Run the assembled hose(s) out to jetting area and position ready for start up and
system checks. ensure that no grit or dirt can adhere to the last connector. Do not fit the accessory yet.

Fig. Hose connections
Compression sleeve
H. P. outlet
Arrester
Carabiner
Hose conn.
Nut
When connecting hose(s) ensure that the control distance (5 mm  1) is adhered to.
Ensure that the carabiner is hooked on the ring.
Make a second check of all high pressure connections and hose arresters.
Pos : 67 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Sc hlauc hansc hlüsse @ 0\mod175_2.doc x @ 2248 @ @ 1

Fig. Hose connections
High pressure hose
Pressure nut
Torque = 120 Nm
H. P. outlet
Leakage bore
Pressure ring
Pos : 68 /Vorber eitung z ur Inbetri ebnahme/Installation/S-Anlagen/Sc hlauc hsic her ung @ 0\mod176_2.doc x @ 2272 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Installation & Start up
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 37, Issue: 03.2017

Fig. Accessory to hose and hose to hose safety connections
The wire hose arresters fitted to all HDP 502 / S 1100-50 hoses and accessories are to
prevent the hose from wiplashing in the event of a bad or faulty connection:
 Between the high pressure outlet and hose,
 at hose to hose connection
 between hose and the jetting accessory.
Pos : 69 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Operation
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 38, Issue: 03.2017
Pos : 70 /Betri eb/Übersc hrift @ 0\mod178_2.doc x @ 1400 @ 2 @ 1
9
Oper ation
Pos : 71 /Betri eb/S- Anl agen/Betri eb mit ES2-Dies el @ 1\mod1040_2.doc x @ 2324 @ 22323 @ 1
9.1 Start up
The HDP 502 / S 1100-50 is fully automatic and once the desired pressure has been set controlled entirely by
electronic signal from the accessory.
When the trigger(s) is/are disengaged the engine speed will automatically drop to idle r.p.m. With the accessory
trigger(s) engaged the engine speed will automatically increase from idle to a speed necessary to provide the
required pressure.
Safety regulations demand that a unit should never be operated above its stated maximum operating pressure.
Ref. to machine card or pump name plate for the max. operating pressure. Never exceed
the max. operating pressure
In the case of accident, equipment failure or leakage operate the emergency stop button
immediately.
9.1.1 Warm up and system checks
It is necessary to run the pump and make some system checks before fitting the accessory.
 Check the pump oil level and top up if necessary. The oil level should not be below
the minimum shown on the dip stick.
 Also check if there is water i the oil (emulsion). If found determine and dispose of
the cause. Then change the oil and start (see section "Maintenance", paragraph "oil
change")
 On diesel driven units: Check the oil level of the diesel engine and top up if
necessary.
 Check the condition of the filter housing and inlet. If dirty clean the filter housing and
fit new filter cartridge.
At start up:
Under high pressure the high pressure hose shortens. Ensure the control over the
consumer (i.e. spray gun). A spray gun that lies on the floor can jump up and break when
falling down again.
 Unlock and open control panel door.
 If existing, activate battery switch
 Unlock and ensure that the emergency stop button
button with the key.
 Press keypad
is released. If necessary unlock the emergency stop
to activate the basic display. Basic display appears. Ensure that it shows:
 pressure is indicated as zero on the left of display ( 30 bar tolerance of display – ref. to the ES2 manual.
 r.p.m. are displayed as zero on the left of display,
 voltage and
 the fuel gauge (Tank %) on the right of display indicates that there is sufficient fuel.
 Use branded grade of diesel with less than 0,5 % sulphur content. Ensure that cleanliness is observed when
filling.
Non observance could alter oil change intervals.
There is no “low fuel“ cut-out. Fuel display should be checked regularly.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Operation
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 39, Issue: 03.2017
Using an external power source to start the HP unit can damage the ES2 microprocessor.
When charging the batteries ensure that the emergency stop switch is depressed and
locked. The ES2 microprocessor contains, electronic components that will be damaged if
subjected to excessive voltage of > 36 V.
 To operate the high pressure pump unit with the ES2 microprocessor refer to the ES2 manual.
9.1.2 To start the high pressure pump unit
The jetting operator should have a good foothold and firm control of the jetting tool but
with the trigger(s) in the “OFF” position.
High Pressure water is a highly effective cutting tool and therefore dangerous!
Never point a pistol, lance etc. at other personnel under any circumstances even if
unpressurised!
Under no circumstances even if unpressurised!
 Open water supply to the pump.
 Check the water admission pressure (min. 3 bar) and
 Release the
emergency stop button .
 Press keypad
(Softkey
activates) again to activate diesel pre-heat. Pre heat period ends after 15
secs. or when the engine starts. During this period the display will indicate:
 Pre-heat time elapsing from 15 to 0 secs.
 Battery voltage min. 24 V
It is possible to repeat the pre-heat period by pressing
 Press keypad
(Softkey
) once again.
. The starter is automatically switched off if the engine has started.
 Depending on operational mode (set in factory) the display will indicate:
 pressure
 Diesel idle r.p.m.
 Battery voltage and fuel volume (%)
The pump unit must be switched off and all lines depressurised before attempting to check
hose connections and leakage points!

Observe the oil pressure!
 At 2 bar min. oil pressure turn the high pressure water on.
 Check previously values (r.p.m. or pressure dependent of the control). If necessary adjust the values (ref. to
the ES2 manual).
 Press keypad
.
 Depress and lock emergency stop button
 Turn off the water supply.
 Lower and lock sound proof cover.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
.
Operating instructions
Operation
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 40, Issue: 03.2017
 You may now connect the accessory: To do so:
 Remove protective cap from accessory high pressure connector. Ensure that it is clean and then smear
threads with Molykote.
 Check high pressure hose connector once again and make connection (ref. to the table: torque for high
pressure hoses).
 If fitting further accessory, i.e.: Rotorjet to pistol repeat inspection, Molykote and connection check
procedure).
9.2 To start the high pressure pump unit
The jetting operator should have a good foothold and firm control of the jetting tool but
with the trigger(s) in the “OFF” position.
High Pressure water is a highly effective cutting tool and therefore dangerous!
Never point a pistol, lance etc. at other personnel under any circumstances even if
unpressurised!
Under no circumstances even if unpressurised!
 Panel operator should turn on water supply and wait of a sign from the jetting operator, which indicates that the
water comes free of blow holes out of the jetting tool.
 Pre-heat
press keypad
 To start the engine
(activates softkey
press keypad
).
.
 Jetting operator can now engage trigger(s) and commence blasting. The operator in the control panel should
observe the values of engine speed or pressure. Pressure must climb gradually up to the selected level.
 During operating a second operator should control the manometers of the pump, i.e. if the pressure always
increases continuously, and he should also oversee the jetting operator.
In the event of accident, machine problem, signs of leakage the pump operator must immediately press the emergency stop button. For reasons of safety pull off the ignition key and
protect it in a safe place.
9.3 Operating the system

Monitoring during operation
 The panel operator should remain in position and observe both the panel and jetting operator.
In the case of accident, equipment failure or leakage operate the emergency stop button
immediately. Remove the ignition key for safety reasons.
 Monitor the pressure at display.
Pressure is also a function of accessory nozzle diameter. If 1400 bar max. is reached at idle
or low r.p.m. the nozzle is too small. If 1400 bar cannot be achieved at max. engine r.p.m.
the nozzle is too large. (Refer to nozzle selection tables)
 Monitor engine r.p.m. at the display. Every time the jetting operator releases the accessory trigger(s) the
engine speed should decrease to idle speed.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Operation
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 41, Issue: 03.2017
Regularly check the high pressure hoses, fittings and jetting (i.e. nozzles, spray bar) for
signs of leakage. In the case of leakage stop the high pressure pump system immediately.
Remove leakage only when the system is switched off and depressurised.
 During pauses in work (lunch break, end of shift, etc.) and when the unit is shut down, unlock and raise
soundproof cover to check the amount of leakage water at the pump. A plastic container is placed at the base
of the pump to collect the leakage. A little leakage is normal and necessary. Excessive leakage amounts
indicate that seals need adjusting or replacing (see section ”Maintenance”).
 To check the service functions of the system (user's menu) during operation see operating instructions of the
ES2 control.
 With running engine it is not to be activated possibly in the functional menu, e.g., the pre-heat.
Prevent the access to the ES2 control for unauthorised, while you conclude (close) the
door, or set the keys barrier “ON” (see operating instructions ES2).
The
symbol is indicated on the basic display.
If the unit is equipped with a battery switch, do not deactivate it when the motor is running.
 If the unit shut down automatically the fault will appear at the display in clear text.
 For safety depress and lock emergency stop button
before commencing repair. Remove the key and keep
it. Only then begin with the removal of the fault or the disturbance (see operating instructions of the ES2
control).
Pos : 72 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Shut down
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 42, Issue: 03.2017
Pos : 73 /Auß erbetriebnahme/Ü bersc hrift @ 0\mod182_2.doc x @ 1408 @ 2 @ 1
10
Shut do wn
Pos : 74 /Auß erbetriebnahme/S- Anl agen/Abs chalten & Übernac ht Stillstand ES2 @ 1\mod1041_2.doc x @ 2328 @ 22 @ 1
10.1 Stopping the unit
These instructions cover stopping the unit and overnight shut down. If there is any danger of overnight freezing the
system should be completely drained and it can be charged with anti-freeze solution.
 The jetting operator should release the accessory trigger(s).
 The engine r.p.m. drops to idle speed. Let the engine run for 2 to 3 minutes at idle speed until it cools down.
 Press keypad
.
 If it is intended to shut down the unit, press and lock the emergency switch
safekeeping.
and remove the key for
 If existing, don’t use the battery switch within two minutes of shutting off the engine.
 If the unit shall be out of operation for more than one week, switch off the battery to prevent them
discharging.
10.2 Overnight shut down
 Unlock and open sound dampening cover.
 Carry out daily inspection.
 Close and lock damping cover. Remove key for safekeeping.
 Disconnect arrester, water and electrical connections at the jetting accessory. Store the accessory in
accordance with instructions provided. Either plug/cap the hose connections or place polythene bag over them
and secure with adhesive tape.
 Cap the electrical connector.
 Disconnect the high pressure hose(s) and arresters. Clean threaded connectors and smear with Molykote 1000
anti-seize. Protect as described above. Inspect hose covering for damage before storing.
 Clean high pressure connections at the pump, smear with Molykote and fit protective caps.
 Disconnect the control cable and fit a cap on the plug. Inspect insulation for damage while reeling onto drum.
Cap the connector at the pump unit.
 Disconnect suction, bypass and cooling water hoses. Clean couplings at the pump unit and replace protective
caps. The suction hose connections should also be cleaned, and protected if necessary.
 Lock control panel door and remove key for safekeeping.
Pos : 75 /Aufbau und Besc hrei bung/S-Anlagen/Abgas nac hbehandlung Vol vo @ 15\mod_1456399519724_2.doc x @ 146332 @ 3 @ 1
10.3 Exhaust after treatment
Automatically exhaust after treatment via the engine control unit.
25.2 V
10
0 bar
Start display with AdBlue system (e.g. Volvo Stage
IIIb/Tier 4i and Stage IV/Tier 4 f. engine)
0 r.p.m.
AdBlue fill level display
OFF

Fig.: Start display
Function of softkey
: activate/deactivate ignition.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Shut down
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 43, Issue: 03.2017
Pressing once will activate the ignition/stoppage magnet, and the symbol will be shown white on black. If pressed
again: Ignition to the engine will be turned off.
This function does not affect the starting of the engine. If the ignition is switched off (state after ES2 switched on),
the ignition/stoppage magnet output will be activated when the start button is pressed, and then the starter with a
delay of approx. 1-2 seconds. If the ignition has already been switched on with the key button, the engine can also
be started. The ignition output will stay activated.
When switching the engine off, the ignition/stoppage magnet output will always be switched off to stop the engine.
The softkey
can be helpful for engine service technicians, who can sometimes only access the engine control
unit when the ignition is switched on.
If the ignition is switched on, the level of the AdBlue tank will be displayed.
This can prevent the AdBlue tank from overflowing when AdBlue is being topped up.
The fill level of the AdBlue tank should not go below 22%. Top up in good time.
If this is not done, there may be a reduction in power by the engine control unit.
Only switch off the battery main switch about 2 mins after the ES2 has been turned off.
During this time, the AdBlue lines are emptied in order to prevent them from becoming
blocked up.
Pos : 76 /Auß erbetriebnahme/S- Anl agen/Länger e Auß erbetri ebnahme @ 0\mod183_2.doc x @ 2336 @ 1333233 @ 1
10.4 Extended shut down
Whenever an extended shut down is envisaged the Aquajet and its accessories should be stored in a heated dry
atmosphere if possible. Several precautions should be taken to ensure that a future start up.
10.4.1 Draining the unit
 To drain the system open the cocks on the boost pump and on the filter. ¼ to ½ a turn with 12 mm A/F spanner
is sufficient.
 Close supply connection.
 Run the pump AT IDLE SPEED for a few seconds and then stop. This is not critical when preparing for
emulsion but is essential when protecting against freezing!
10.4.2 Venting air from the system after draining for first operation
 With the engine stopped close all drain cocks.
 Unscrew vent plugs at the boost pump.
 Open suction connection and fit suction hose.
 Turn on water supply (i.e.: Hydrant) and wait until water is flowing freely from the boost pump vents.
 Turn off water supply and refit vent plugs.
 Turn on water supply again and start the unit.
10.4.3 To fill system
 For anti-corrosion we recommend the following:
 89 % clean fresh water
 10 % Shell 9156 or equivalent
 1 % ESKAPHOR EM 96 or equivalent
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Shut down
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 44, Issue: 03.2017
 With the engine stopped almost fill the header tank with water via the suction connection.
 Unscrew the header tank cover and add the correct amount of anti-corrosion fluids.
 Remove the suction hose and close the suction connection with the screw cap.
 Fit a short length of H.P. hose to the pressure outlet and place the free end in the header tank.
 Run the pump AT IDLE SPEED for 2 or 3 minutes allowing the emulsion to circulate through the system.
 Observe the emulsion in the tank and if necessary add more Shell Donax C.
 Stop the pump.
 Remove hose from H.P. water connection. Clean, grease and cap the connection.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Shut down
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 45, Issue: 03.2017

Schematic of emulsion flow
Item
Description
1
High pressure pump
2
Suction chamber
3
Filter
4
Boost pump
5
Suction line
6
Emulsion
7
High pressure hose
8
Supply connection
10.4.4 Further actions
 Remove intermediate chamber cover plates and thoroughly clean and dry the whole chamber. Spray the
exposed plungers with Optimol F + D fluid. Do not spray or lubricate tungsten carbide plungers in any way.
 Remove the leakage water container. Empty it and store it separately.
 Disconnect and remove the batteries to store. Top up with distilled water.
 Close and lock the sound dampening cover. Make sure that all unit keys are kept in a secure place.
10.4.5 Hoses
 Before undertaking the greasing and protection procedure described previously thoroughly dry the connections
using compressed air.
 Take extra care when capping or protecting with polythene.
 Do not coil too tightly. Ensure there are no kinks in the hose.
10.4.6 Accessories
 Thoroughly clean and dry all accessories paying particular attention to connectors. Grease and protect threads
as described previously.
 Ensure electrical connectors are capped or protected. They must be completely dry. (Repeat for cable drum)
 Remove all nozzles for separate storage. Grease nozzle holder threads and protect against ingress of dirt.
 A light film of protective fluid spray can be applied to metal surfaces.
Do not use any protective fluids that could penetrate and damage seals, bearings, etc.
Decommissioning after shut down should be preceded by internal checks as described previously in this manual.
Once batteries and leakage water container have been replaced the draining procedure as in the page before
should be observed to remove emulsion/anti-freeze.
Pos : 77 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 46, Issue: 03.2017
Pos : 78 /Instandhaltung/Ü bersc hrift @ 0\mod185_2.doc x @ 1416 @ 2 @ 1
11
Mainten an ce
Pos : 79 /Instandhaltung/S- Anl agen/Störungen & Wartung ES2 Dies el @ 1\mod1042_2.doc x @ 2352 @ 23332333 @ 1
11.1 Fault finding and remedy
All maintenance and inspection work should only be done when system is switched
off and released!
Whenever a fault is observed or suspected, emergency stop the unit immediately!
Before examination of the High pressure unit or before maintenance works and
repairs, shut down and relieve the complete high pressure system. Depress and lock
emergency stop button
. Remove key for safekeeping. Recommendation:
The keeping of the key by the man, i.e. that man which works at the high pressure
unit carries the key on himself.
11.1.1 Annunciated faults
The unit is protected against extensive damage by automatic safety cut-outs. The unit will stop immediately and the
fault will appear in clear text on the panel display.
Press keypad
and lock
for safety.
The fault finding and remedy is described in the operating instructions of the ES2.
Faults, possible reasons as well as remedies are described there.
After removal of the fault, the fault text can only be removed from display screen by
pressing keypad
eliminated.
. If after pressing the text remains on display if the fault has not been
Using an external power source as an auxiliary starter when the ES2 is on can interfere
with the electronic control system.
11.1.2 Observed faults
The following faults are either immediately obvious or will be picked up during routine monitoring by the operator.
These faults will not be announced in clear text at the panel screen.
Faults
Possible causes
a) Electrical system does not
respond to keypad
.
Remedy
 Batteries exhausted.
 Emergency stop switch
still engaged.
 Exchange or recharge.
is
.
c) Pumps runs without pressure.
Release Emergency stop
switch
 Batteries low or exhausted.
 Recharge or replace.
 Control system component
failure
 Consult HAMMELMANN agent
(abroad) or customer services.
dept. (F.R.G.).
 Accessory trigger switch malfunction.
 Replace.
 No oil pressure to bypass
cylinder.
 Check system oil pressure.
b) Engine does not respond to the
keypad.

 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 47, Issue: 03.2017
d) Burst disc rupture.
e) Operating pressure too low.
 Maximum pressure exceeded.
 Replace burst disc. Check why
pressure exceeded.
Remedy fault.
 Engine not achieving required
r.p.m.
 See engine handbook.
 Speed control system defective.
 Consult HAMMELMANN agent
(abroad) or customer services.
dept.(F.R.G.)
 Accessory nozzle(s) too large or
worn.
 Change nozzle(s).
 Bypass leaking water.
 Check oil line and hydraulic
cylinder for leakage.
Check system pressure.
 Bypass components worn.
 Change or rework bypass
components.
 Pump head seals defective.
 Change seals.
 Defective suction or pressure
valve.
 Change or rework valves.
 Leakage at high pressure fittings
or hoses.
 Attention! Do not attempt
close visual inspection until unit
is shut down!
 Inspect and tighten or replace
as necessary.
 Worn piston sleeves.
 Change piston sleeves. Rework
is possible.
 Suction or pressure valve
sticking.
 Worn valves or valve seats.
Change or rework valves and
valve seats if necessary.
g) Excess leakage from intermediate chamber.
 Low pressure seal fault.
 Adjust or replace.
h) The leakage water or oil dipstick
shows oil water emulsion.
 Water entering crank via
defective seal between piston
and crank.
 Consult HAMMELMANN agent
(abroad) or customer services
dept. (F.R.G:).
 Oil pressure too high.
 Adjust oil system pressure.
 System over charged with oil.
 Drain off.
f)
i)
Shock pulses in high pressure
discharge.
Oil leaks from crank section.
The engine starts, runs for a short time and then cuts out. If repeated effort is to start the engine are made a
number of differing fault indications can appear one after the other.
 “Alternator fault” or
 “Engine oil pressure low” or
 “Pump oil pressure low””
Possible reason: The diesel engine is not receiving any or not enough fuel.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Maintenance
Page 48, Issue: 03.2017
 Fill fuel tank.
 Clean the fuel filter or fit new if necessary.
 Bleed air from the fuel system.
11.1.3 Electrical faults
Electrical / electronic faults are normally those as listed in annunciated faults. Or they occur as a result of a break
down in signal from accessory to the unit. These are to be stated (are to be found out) with a test device.
Any faults or misadjustments that appear to originate in the electric control and monitoring system must be referred
to HAMMELMANN or their approved agent. This normally means referring the problem to HAMMELMANN or their
accredited agent. It could be helpful to bring connection diagrams or drawings etc.
11.2 Maintenance
11.2.1 Daily inspection and control
Check the following:
 Check pump and engine oil level. Top up if necessary.
 Intermediate chamber of the pump (optic).
Only remove cover plate when the pump unit is stopped.
 Also check for signs of water (emulsion) in oil. If found do not run the pump, check the reason and remedy the
fault.
 Check the water filter for dirt.
 Check the condition of the filter housing and of the filter insert. If necessary clean or replace.
 Check condition and tension of all belt drives.
 Check condition of batteries, tyres, etc.
 Refer to the operating instructions provided for care of trailer and engine.
11.2.2 Maintenance of the water filter
Daily check the cleanness of the water filter and cartridge.
To get an access stop the unit, close off the water supply and:
 Open the filter drain clock by a ¼ to ½ turn.
 Loosen the ring screws on the filter and turn the screws downwards.
 Remove the cover and the filter cartridge housing.
 Take out and check the filter cartridge.
 The changing of the cartridge is necessary
 at high pressure pumps with a operating pressure up to 1500 bar every 100 operating hours.
 at high pressure pumps with a operating pressure over 1500 bar every 50 operating hours.
 Check the differential pressure after starting the unit.
The differential pressure does not exceed 1,25 bar. If a differential pressure control is installed (option) the
high pressure pump unit will be shut of at 1,25 bar differential pressure and the ES2-control displays “Filter
blocked”.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Maintenance
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 49, Issue: 03.2017
11.2.3 Checks during operation
 During operation of the pump we recommend that you check the condition of certain essential components for:
Excessive or unusual noise, vibration i.e. (Valves tapping, pulsation in the discharge lines etc),

Uneven heating in areas of the pump head (Valve block),

Pulsation in the suction side assembly or rapid flickering at the pressure gauge,

Temperature increase at the plunger cooling water outlet,

Leakage at the low pressure seal sets (of the hp seal set assemblies),
 Excessive or unexpected discharge from the pressure regulating valve (Bypass valve)
All the above indicate that the pump is in urgent need of repair or maintenance which must be carried out in
accordance with the instructions provided.
Pos : 80 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 50, Issue: 03.2017
Pos : 81 /Instandhaltung/Pumpen/Wartung Luftfilter- Behälter @ 16\mod_1458564431004_2.doc x @ 149459 @ 233 @ 1
11.3 Maintenance of the air pressure installation
At external compressed air supply of high pressure pump unit, use only factory filtered
compressed air!
11.3.1 Compressed air tank (if supplied)
 Before start to work, at least daily drain compressed air tank.
11.3.2 Compressed air filter
 Before start to work, at least daily drain compressed air filter
 Visually check the condition of the filter cartridge.
 If necessary clean (wash out) or replace. To do this unscrew the plastic cap
and unscrew the nut from the bracket and remove the cartridge. Assembly in
reverse order.
In the case of units with air pressure monitoring, the unit will switch off if the filter is dirty. In
the case of units with ES2 control, the warning "air pressure too low" will be shown on the
display and stored, and the high pressure will be switched off. See operating manual for the
ES2 control.
Pos : 82 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 51, Issue: 03.2017
Pos : 83 /Instandhaltung/Pumpen/HD P 500/Öl wechs el HD P 500 - S4 GX 320 @ 7\mod_1313764542149_2.doc x @ 49326 @ 23232 @ 1
11.4 Oil change
Observe environmental regulations!
When working on or with the equipment, it is imperative to observe all requirements in
regards to waste-disposal and proper recycling.
Especially during installation, repair or maintenance, water damaging agents such as
lubricating grease and oil hydraulic fluid, cooling agents, solvent-containing cleaning
agents must not leak into the ground or into the sewage system! Such materials must be
stored, transported, contained and recycled in suitable containers.
11.4.1 First oil change after 1000 operating hours
Item no. Description
1
Oil drain valve
2
Oil drain valve oil cooler
3
Dip stick
4
Oil filler neck
5
Oil cooler
6
Oil drain valve oil cooler
7
Oil filter
8
Oil pressure regulator
9
Oil pump
10
Hexagon screw plug
11
Oil pressure gauge

Fig.: Oil change
 Change the oil, when pump is warm (oil drains better).
 At every oil change it is necessary to change the oil filter cartridge.
 Place rags or equivalent under the oil drain valves.
 Collecting trays are necessary for catching the oil from the crank case (approx. 42 litres), oil filter and oil cooler.
 (Ref. to fig oil change) Remove the cap from the oil filler neck (4)
 Unscrew the protective cap of the oil drain valve (1). Use the first drain hose which are fitted with threaded
connector. Place the free end in the collecting tray. The oil comes out of the crank section, as soon as the oil
drain hose gets screwed.
 Examine old oil for signs of emulsion. If the oil is drained from the crank section, then drain the oil from the oil
cooler and oil filter.
 Unscrew the oil drain plug (2). The oil comes out of the oil cooler.
 Remove the protective cap (10) from oil filter and then by using a 24 mm or 41 mm wrench unscrew the
hexagon screw plug (10) from the oil filter and remove it.
 Remove the protective cap from the drain valve (6) on the bottom of the oil filter. Use the drain hose with one
end fitted with threaded connector. Place free end in the collecting tray.
 The oil comes out of the oil filter, as soon as the oil drain hose gets screwed.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Maintenance
Page 52, Issue: 03.2017
 If the crank case, oil filter and oil cooler are completely drained unscrew the hoses from the oil drain valves
(1 and 6) Screw the protective caps/plugs back on the oil drain valves.

Fig. Oil filter
 (Ref. to fig. oil filter) Pull the complete oil filter insert (order no.: 04.00995.0177) out of the filter housing.
 Unscrew the hexagon nut (1) from the bottom of the oil filter insert and remove it with the spring (2) from the
thread rod (3).
 Pull off the oil filter cartridge (04.00995.0176) from the thread rod (3) and change by new.
 Clean the magnet (4).
 Reassembling in reverse order.
 Insert the new oil filter into the oil filter housing and replace the hexagon screw plug (9)
 Fill the crank housing with new oil (approx. 45 liter) over the oil filler neck (orange cap) until the oil level at the
dip stick is between the two markings.
 Close the oil filler neck with the cap.
Do not overfill.
11.4.2 Next oil changes
 After 4000 operating hours or min. once in a year. If 4000 hours are not reached in a year, it is possible to
check the oil quality. If the oil is in good condition it can be further used up to 4000 hours. Oil check every year.
 In extreme operating conditions, i.e.: dirt or water ingress, radiated heat, etc. more frequent oil changes are
necessary. A special change schedule is advisable.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 53, Issue: 03.2017
11.4.3 Lubrication including oil filter
 Quantity of oil:
42 liter
 Quality of oil:
Polyalfaolefin (PAO)
CLP according to DIN 51517 – 3
ISO 12925 CKD
ANSI/AGMA 9005 – E02
 Hammelmann first fill: AVIA Syntogear PE 320
Alternative oils
Manufacturer
CLP 320 / ISO VG 320
Avia
Syntogear PE 320
Addinol
Eco Gear 320 S
Aral
Degol PAS 320
BP
Enersyn HTX 320
Castrol
Alphasyn EP 320
Esso
Spartan Synth EP 320
Fuchs
Renolyin Unisysn
CLP ÖL 320
Mobil
Mobil SHC 632
Mobilgear SHC XMP 320
Optimol
Optigear Synthetic A 320
PANOLIN
Tecsynth 320
Petro-Canada
Enduratex* Synthetic
EP 320
Shell
Omala S4 GX 320
Total
Carter SH 320
OMV
OMV gear SHG 320
By using other oils as here listed consult your supplier.
Note! Polyalphaolefin gear oils of different manufactures can be mixed slightly (max. 5%) with another, e.g. at oil
refill. Only small quantities (max. 5%) should be refilled, in order not to change the characteristics of the original
gear oil.
At the changing from mineral oil to polyalfaolefin the crank case must not be rinsed before new filling. The
remaining residue of the mineral oil, after a complete draining of the crank case, is compatible with the
polyalfaolefin.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 54, Issue: 03.2017

Viscosity-Temperature-Diagram for synthetic oils at Poly-  -Olefin - Basis
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Maintenance
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 55, Issue: 03.2017
11.4.4 Oil pressure adjustment
The pressure of the oil pump has been set in our works. For a good oil supply and a long working life of the
bearings the oil pressure should never fall below 4 bar even when the unit is warm. A pressure gauge is fitted to
the unit.
If the oil pressure fall below 4 bar the high pressure pump would be shut off automatically to prevent damages of
the crank section.
Make adjustment on the oil pressure regulator (ref. to fig.: Oil change, item 8). To do so:
 Remove protective cap and loosen the counter nut.
 Use screw driver to adjust the oil pressure.
 Tighten the adjuster screw to increase pressure
or
 unscrew to reduce pressure.
Pos : 84 /Instandhaltung/Pumpen/Ins tandsetz ungs arbeiten @ 0\mod188_2.doc x @ 1480 @ 2 @ 1
11.5 Repair & Replacement
The following section “Repair & Replacement” contains information enabling you to carry out repairs to the high
pressure section of the pump. Only competent trained technicians should undertake these repairs and only genuine
HAMMELMANN parts should be used.
For specialised training in pump repair and operation please consult your HAMMELMANN agent or HAMMELMANN directly.
The unit should be switched off, the panel cover locked and the key removed for
safekeeping before attempting to commence repairs.
Pos : 85 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 56, Issue: 03.2017
Pos : 86 /Instandhaltung/Pumpen/Austaus ch Berstsc heibe bis 1500 bar ab 03.2011 @ 6\mod_1299838371271_2.doc x @ 45089 @ 3 @ 1
11.5.1 Replacing the rupture disc up to 1500 bar operating pressure
When the burst disc is destroyed, unscrew the high pressure line from the connection piece (40) and then:
 Fit a spanner SW 36 onto the connection piece (10).
 Unscrew the connection piece (40) with a spanner SW 27 and pull it completely out with the plug (30) and the
rupture disc (50). Grease the outer thread of the connection piece (40) carefully with Molykote1000 (order no.
04.02750.0011)
 Position the plug (30) on the end of the connection piece (40). Use grease Stabyl MO 500 (order No.
04.04660.0002) to fix the plug there.
 Grease the rupture disc (50) with Stabyl MO 500 and place it onto the plug (30).
 Screw connection piece (40) together with plug and disc into the connection piece (10) and tighten up
with 110 Nm.
 Grease the outer thread of the high pressure line with Molykote1000 and connect it with the connection piece
again.
Item no.
Description
10
Connection piece
20
Seal ring
30
Plug
40
Connection piece
50
Rupture disc
Pos : 87 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Maintenance
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 57, Issue: 03.2017
Pos : 88 /Instandhaltung/Pumpen/Pumpenkopf/PK 1239 HDP 360- 500 (DKV) @ 9\mod_1367571631332_2.doc x @ 76551 @ 233 @ 1
11.6 Maintenance of the pump head 00.02145.1239 (-003)
The pump head is subject to minor wearing. Maintenance is required, i.e. if a decrease of pressure or a restless run
of the pump is determined.
Before beginning to work ensure that the medium supply is switched off.
Care for cleanliness at the workplace! Dirt or i.e. little swarfs can affect the function of the
pump if they i.e. get into the valve guide or similar.
11.6.1 Disassembly (ref. to fig. pump head)
At every removing/disassembly of the pump head/valve housing check the torque of
item 500. If necessary retighten!

Disassembly of the pump head
 Remove the pump head of the crank section or suction chamber.
 To do so: If necessary disconnect and remove all hoses and parts from the pump head.
 By using a 14 mm Allen key unscrew the hex. socket head screws (90). Thereby the casings from piston seal
assembly are now loosened.
 Working crosswise use 32 mm socket and torque wrench to remove the head retaining nuts (520).
 Lift the pump head (valve housing) from the crank section and turn it by 180°. If necessary do it with two men
or a suitable lifting device. Ensure that no pump head parts fall away.
 Disassemble the pump head on a workbench or in a vice if possible.
Always lay the parts in order of the removal and in individual sets. Mark them with a felt-tip pen if necessary.
 Disassembly of the pump head
The following instructions are made for one valve set.
Be extremely careful when removing the valve seat rings (150). Making the slightest scratch
or mark will eventually cause the component to crack.
 The following instructions are made for one valve set.
 Remove valve seat ring (150) from the sleeve of the seal assembly. Ensure that the suction valve (30) does not
fall away. Remove the pressure valve (30) from the valve seat (150). Remove the suction valve (30) from the
valve seat ring (150) or from the tappet (550).
 If necessary remove the cylinder rings (40) from the valve seat ring (150).
 Remove tappet (550), spring (140) and if necessary the bushing (160) from the seal assembly (casing).
 By using a 24 mm spanner unscrew if necessary the screw in piece (500) out of the valve housing and remove
the tappet (510) with spring (20) from the valve housing (10).
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 58, Issue: 03.2017

Fig.: Pump head
Item no. Description
Item no.
Description
10
Valve housing
160
Bushing
20
Spring
310
Set screw
30
Valve
500
Screw in piece
40
Cylinder ring
510
Tappet
90
Hexagon socket head screw
520
Hexagon nut
140
Spring
530
Stud bolt
150
Valve seat ring
550
Tappet
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Maintenance
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 59, Issue: 03.2017

Inspection
 Check the valve seat ring (150). If damaged or worn, replace it. It is possible that the circular seat face could
have been deformed or worn by impact of the valve (30). If it is greatly worn or deformed so much that a good
seat is no longer possible then discard and replace with new.
 Check valve (30) for scratches, pitting or cracks. Replace if any of these are evident.
 Examine the screw in piece (500) and tappet (510 and 550) for signs of wear, if damaged exchange it.
 The supporting surface between the valve seats (150) and the casings of the seal assembly and to the pump
housing should be smooth. Exchange scratched parts.
11.6.2 Assembling (ref. to fig.: Pump head)
 Clean all parts including new spare parts for the reassembling thoroughly with a degreasing fluid and remove
all felt-tip markings if necessary. Lay these parts in order of their assembly. Grease all slide ways carefully
(grease always means Stabyl MO 500 (order no. 04.04660.0002).

Assembly of the pump head
 Grease the bore surfaces of the valve housing (10) with water repellent grease.
 If necessary place the tappet (510) and spring (20) into the screw in piece (500).
 Lightly grease the thread of the screw in piece (500) with Molykote 1000 (order no. 04.02750.0010) and screw
into the housing. Tighten to 250 Nm.
 If necessary insert the bushing (160) in the sleeve of the seal assembly.
 Insert spring (140) with tappet (550) in the bush (160).
 Grease the cylinder rings (40) and carefully install it into the valve seat ring (150).
 Coat internal and external surfaces of valve seat ring (150) with grease. Grease suction valve (30) and place it
into the valve seat ring (150). Place the valve seat ring (150) into the sleeve of the piston seal assembly.
The arrow marker must point to the pump head (valve housing)!
 Grease pressure valve (30) and place it into the valve seat ring (150).
 Build in the other valve sets this way.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 60, Issue: 03.2017

Assemble the pump head (valve housing) on the crank section or suction chamber. To do so:
 Lightly grease the supporting surfaces of pump head/seal assembly.
 Carefully place the pump head (valve housing) onto the pump housing. Ensure that no parts fall away or shift.
 Lightly grease the threads of the stud bolts (530) with Molykote 1000 (order no. 04.02750.0010). Screw nuts
(520) on the stud bolts (530) by your hand.
Don’t grease the thread of the hex. skt. head cap screws (90).
They are provided with an integrated lubricant.
 By using the hex. socket head screws (90) fix the valve housing and the casings of the piston seal assembly.
The required torque = 240 Nm. Tighten down in three steps accordingly to the sketch.

Sketch pump head
 Then working crosswise with torque wrench and 32 mm socket tighten down nuts (520). Req. torque = 800 Nm
Do not tighten with the max. torque immediately. Tighten it up in order of the sketch in two steps and check if
the pump head constantly lays everywhere on the suction chamber.
 Reassemble all lines and add-on pieces.
Pos : 89 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Maintenance
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 61, Issue: 03.2017
Pos : 90 /Instandhaltung/Pumpen/Dic htungssatz/DS 2221 HDP 360/480/750 @ 7\mod_1306845678721_2.doc x @ 47064 @ 233 @ 1
11.7 Maintenance of the piston seal assembly: 00.00743.2221 (-004)
The pump unit must be switched off and all lines depressurised before attempting to check
hose connections and leakage points or making inspection and remedy!
Use only correctly sized suitable tools.
11.7.1 Disassembly
 Clear an area of workbench or, if no bench available, lay a sheet of material (paper, cardboard etc.) ready to
accept dismantled parts. The parts should always be laid out in the order of disassembly and in the individual
sets.
Ensure that your workbench is absolutely clean before commencing work.
Disassembly of the seal assembly (ref. to fig.: Loosen the piston & fig.: Piston seal assembly)

 Disconnect high pressure line/hoses and all other parts.
 Disassemble pump head parts as described under point pump head and lay them cleaned down on a
workbench or similar. Mark the parts i.e. with a felt-tip to know from which valve set they originate.
 The casing bills of the seal assembly lay bare now.
 (Ref. to fig.: Loosen the piston) Unscrew nuts (1) from the stud bolts and remove the cover plate (2) from the
pump intermediate chamber.
 Remove the circlips (480) with circlip pliers for outer circlips.
 Remove the clamp halves (470) by hand.

Fig.: Disassembly of the piston
Item No. Description
1
Set screws
2
Intermediate chamber
4
Piston rod
20
Piston
360
O-ring
470
Clamp halves
480
Circlip
 The pistons are now loosened from the piston rod.
 Pull out the complete casing (10) from the pump housing i.e. screw two screwings (50) from the pump head in
the thread borings of the casing and pull out the pistons from the pump housing with the help of these screws.
if necessary use fitting lifting tools. Ensure that the piston (20) does not get damaged or does not lost.
 Pull out the piston (20) from the casing (10).
 Fix the casing (10) in a vice with soft cheeks. Ensure that the casing does not get damaged.
 Unscrew the cylinder screws (400) with an inner hexagon key SW 14 and by that separate the flange (30) and
the casing (10).
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 62, Issue: 03.2017
 Remove the flange (30) from the casing (10).
 Pull out the bushing (300) from the casing (10).
 Remove ring’s (190 and 110) and packings (130) from the casing (10).
 Pull out the bushing (150) from the casing (10).
 If necessary remove the O-ring (450) from the casing (10).
 If necessary remove the O-rings (420 and 430) from the flange (30).
 Remove the circlip (410) from the flange (30) with the help of circlip pliers.
 Remove the support ring (120) and the glyd-ring (40) from the flange.
 If necessary remove the second support ring (120) from the flange (30).
 Remove the O-rings (60) from the grooves of the flange (30) and prepare new ones.
11.7.2 Reassembly
 Clean and examine all parts for wearing and scratching. Replace with new parts if necessary. Sealings need
renewed.
 When assembling grease all sliding parts with Stabyl MO 500 (order no. 04.04660.0002) and the threads of the
screws with Molykote1000 (order no. 04.02750.0011). Now the actual assembly can be started.
 Lightly grease the inner of the flange (30).
 Insert the support ring (120) and the glyd-ring (40) in the flange.
 Place the second support ring (120) onto the Glyd-ring (40).
 Fix these parts by inserting the circlip (410).
 Lightly grease the inner of all parts.
 Assemble the O-rings (60) in the grooves of the flange (30).
 Insert O-rings (420 and 430) into the grooves of the flange (30).
 Lightly grease the inner surfaces of the casing (10).
 Lightly grease the bushing (150) and slide it in the casing (10).
 Install packing’s (130) and ring’s (110 and 190) in the casing (10). The join in the packing’s should be at 180°
when correctly positioned. (ref. to point: Assembling of packings)
 Lightly grease the bushing (300) and slide it in the casing (10).
 Then fix the casing (10) in a vice with protective cheeks.
Don’t grease the thread of the hex. skt. head cap screws (400).
They are provided with an integrated lubricant.
 Place the hex. skt. head cap screws (400) and the preassembled flange (30) on the casing (10). Screw the
hex.skt cap head screws in the casing and tighten the screws up with a dynamometric key (inner hexagon SW
14) in three steps with 240 Nm as shown in fig.: Piston seal assembly.
 Slide the O-ring (360) over the piston (20) in its position.
 Lightly grease the inner of the complete seal assembly and slide the piston (20) in the seal assembly.
 Repeat the instructions named above for the other seal assemblies.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Maintenance
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 63, Issue: 03.2017

Fig.: Piston seal assembly
Item No. Description
10
Casing
20
Piston
30
Flange
40
Glyd-Ring
60
O-ring
110
Ring
120
Support ring
130
Packings
150
Bushing
190
Ring
300
Bushing
360
O-ring
400
Hex. skt. head cap
screw
410
Circlip
420
O-ring
430
O-ring
450
O-ring
470
Clamp halves
480
Circlip
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 64, Issue: 03.2017

Reassemble the seal assemblies and the pump head
 Lightly grease the supporting surfaces of the crank section/seal assembly.
 Insert the complete seal assembly with the piston (20) in the pump housing. Ensure that the O-rings (60) are
not pressed out of the grooves and damaged. Ensure that the threaded bores in the casing (10) (for the hex.
skt. head screws (90) from pump head) are correctly in position.
 (Ref. to fig.: Loosen the piston) Place the circlips (480) over the piston rods to be fixed later.
 Press the piston (20) down on the piston rod and slide the peg of the piston in the piston rod.
 Assemble the parts of the pump head as described under point pump head.
 (Ref. fig: Loosen the piston) Press the clamp halves (470) on piston and piston rod.
 Hold the clamp halves with one hand and install the circlip (480) with the other hand by using circlip pliers.
Ensure that the circlip seats correctly in the groove.
 Reassemble all lines and add-on pieces.

Test procedure
 Spray the piston with Optimol F + D. Regularly spraying of the piston with Optimol F + D prevents deposits and
extends the standing time!
 Start the pump and let it run for 5 to 10 minutes. Ensure that there are no excessive sounds or vibrations and
no excessive leakage.
 If the test procedure was successful, stop the pump and replace the cover plates.
Pos : 91 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 65, Issue: 03.2017
Pos : 92 /Instandhaltung/Pumpen/HD P 500/Austaus ch Faltenbalg @ 8 \mod_1333541215787_2.doc x @ 56469 @ 1 @ 1
11.1 Changing the bellows
At every maintenance work at the plunger seal assembly or after 4000 operating hours or at least once in a year
the bellows needs to be changed. The mounting clips should also be changed (damaged during removal). Proceed
as follows:
 Loosen the plunger from the piston rod (refer
to the chapter ‚seal assembly‘).

Fig. Bellows
 Use end cut pliers to loosen or snap the hose
clamps (180 und 190). i.e. place the pliers on
the latch joint (A) of the clamp and squeeze
strongly or squeeze and twist.
 Pull down on the bellows (200)
 Use a 60 mm A/F spanner to unscrew the
piston rod (170) and remove it together with
the bellow (200) from the pump intermediate
chamber.
 Take the bellow off the piston rod.
 Slide a new bellow onto the piston rod.
 Loosely slide the hose clamp (190) over the bellow (for later assembly).
 Lay the hose clamp (180) on the crosshead/pump housing (for later assembly).
 Use the 60 mm A/F spanner to screw the piston rod with bellow into the crosshead and tighten to 150 Nm.
 Pull down the bellow and fit over the cylinder bush ensuring that it is not turned into itself. (cast seams should
be vertical).
 Adjust and fasten the hose clamps (180 und 190). The latch joints (A) on both hose clamps must be carefully
compressed with end cut pliers or similar. Ensure that the bellow is seated correctly.

Connect the plunger to the piston rod as described in ‚Plunger seal assembly’. Repeat the procedure for the
remaining bellows and refit the intermediate chamber cover plates.
Each time you replace the bellows check the surface of each crosshead bore for
signs of corrosion.
Report any signs of corrosion to HAMMELMANN immediately.
Pos : 93 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Maintenance
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 66, Issue: 03.2017
Pos : 94 /Instandhaltung/S- Anl agen/Keilriemen Vordr uc kpumpe wechsel n @ 0\mod195_2.doc x @ 2348 @ 1 @ 1
11.2 Changing or adjusting the boost pump drive belt
 Changing the drive belts is necessary when it is stretched, frayed and of course broken.
 Change as follows:
 Use a 17 mm A/F spanner to loosen the four boot pump fixing bolts.
 With the same spanner loosen the counter nuts and then with a 6 mm allen key loosen the tensioning bolts.
 Slide the boost pump towards the engine.
 If not already off, remove the damaged belt.
 Place the new belt over the engine and boost pump pulley wheels.
 Pull the boost pump away from the engine as far as possible.
 Hand tighten the four pump fixing bolts.
 Tension the belt by means of the tensioning bolts (6 mm allen key). There should be about 10 mm play in the
centre of the belt with normal thumb pressure.
 Tighten the counter nuts.
 Tighten the four fixing bolts with the 17 mm A/F spanner.
 Check the play again and adjust if necessary.
Pos : 95 /Instandhaltung/Pumpen/Anzugs momente @ 0\mod194_2.doc x @ 1476 @ 2 @ 1
11.3 Torque tables
Tightening torque (in Nm) for various bolted joints.
Material
Thread size
M6
M 8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 18 M 20 M 24
5.6
4.5
11
18
30
48
73
100
140
240
8.8
8.5
21
40
70
110
171
245
345
590
10.9
12
30
60
100
160
250
350
495
850
12.9
15
35
70
120
190
300
405
575
990
A2-70
A4-70
6,0
15
30
50
85
130
175
250
420
Torque (Nm) for various bolts. Any variations from these torque values are indicated on the individual assembly
drawings.
Pos : 96 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Pressure regulating valve
00.05865.0146
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 67, Issue: 03.2017
Pos : 97 /Instandhaltung/Druc kr egel ventil/DR V 00.05865.0146 @ 11\mod_1400674247453_2.doc x @ 89693 @ 12222 @ 1
12 Pressure regulating valve

00.05865.0146
Fig.: Pressure regulating valve
Item
no.
Description
Item
no.
Description
Item no.
Description
10
Housing
50
Ring
110
Circlip
20
Seal ring
60
Valve seat ring
120
Plug
25
O-ring
70
Support ring with O-ring
130
Disc
30
Control piston
80
Reduction piece
140
Spring
35
Bracket
90
Seal ring
160
Cylinder ring
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Pressure regulating valve
00.05865.0146
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 68, Issue: 03.2017
Technical Data
 Max. operating pressure:
1200 bar
 Flow rate max.:
500 l/min.
 Diameter nominal:
DN 17
 Weight approx.:
10.5 kg
12.1 Installation (ref. to fig.: Pressure regulating valve)
 Grease fixing screws (hex. socket head screw M12 x 120, 10.9, order no.: 02.00825.0152) with Molykote 1000
(order no.: 04.02750.0011)
 Carefully place the valve in the correct position and press against the pump head. Ensure that the ring (50)
doesn’t fall apart and is in correct position.
 Set the fixing screws in place and tighten. Tighten the hex socket cap head screws (in a few steps) crosswise
(Torque 90 Nm) ensuring that the valve is absolutely parallel with the pump head. Tighten to 90 Nm.
 Lightly grease the connection armature (order no.: 00.00131.0121) with Molykote 1000 and tighten into the
valve.
 Screw membrane cylinder (for example no.: 00.06428.0025) or adjusting sleeve (for example: 00.01754.0028)
onto the pressure regulating valve by hand.
Tighten membrane cylinder only by hand! Under no circumstances with a tool.
 Connect the pneumatically control line onto the membrane cylinder
 If necessary remove plug (120) and screw pressure gauge (i.e. order no.: 04.02860.0009) with seal ring into
the housing (req. torque = 100 Nm).
12.2 Adjustment
 The pressure regulating valve allows a smooth increase of pressure from suction pressure to max. operating
pressure That makes an optimal use of the energy source.
 Adjust the operating pressure via the control air pressure. The operating pressure is directly proportional to the
control air pressure with which the pressure regulating valve is admitted.
 Increasing the air pressure increases the operating pressure.
 Decreasing the air pressure decreases the operating pressure.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Pressure regulating valve
00.05865.0146
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 69, Issue: 03.2017
12.3 Maintenance
The pump unit must be switched off and all lines depressurised before attempting to check
hose connections and leakage points or making inspection and remedy!

Removing the pressure regulating valve from the pump head
 Remove pneumatically control line / hose, membrane cylinder (by hand), pressure gauge and connection
armature from the pres. reg. valve.
 Loosen the 4 hexagon socket cap head screws crosswise. Support the valve so that it doesn't fall apart.
Remove the valve from the pump head.

Disassembling of the pressure regulating valve
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Pressure regulating valve
00.05865.0146
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 70, Issue: 03.2017
 Remove ring (50) from housing (10).
 Carefully clamp the pressure regulating valve (housing) in a vice so that the reduction piece (80) is over the top
and that nothing would be damaged.
 Unscrew the reduction piece (80) out of the housing (10). Remove housing from vice. If necessary remove
cylinder ring (160) from the reduction piece (80).
 Using circlip pliers remove circlip (110) from control piston.
 Remove disc (130) and spring (140).
 Push control piston (30) and valve seat ring (60) out of the housing (10)
 By using a screw driver remove the bracket (35)
from the housing (10). (Ref. to fig. 1) Thereby
do not damage the housing.
 Afterwards remove support ring (20) with
O-ring (25) from the housing (10).
 Always exchange bracket (35), seal (20) and Oring (25) together.

Fig. 1
 Remove support ring (70 with O-ring) out of the valve seat ring (60). (Support ring and O-ring are one part
position.)

Inspection
 Especially examine control piston (30) and valve seat ring (60) for signs of wear or damage. They should be
carefully examined and if worn replaced by new. If wear is slight or there are minor pits in the surface a certain
amount of rework is possible. Rework should be done only by HAMMELMANN.
 Visually inspect all other parts for signs of wear or damage. Replace if necessary.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Pressure regulating valve
00.05865.0146

Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 71, Issue: 03.2017
Reassembling of the pressure regulating valve
 Grease the inner of housing (10) with Stabyl MO 500 (order no. 04.04660.0002)
 Place O-ring (25) onto seal ring
(20) (ref. to fig 2)

Fig. 2

Fig. 3
 Place seal ring (20) with O-ring
(25) onto the special tool (order
no. 01.06224.0137)
 By using the special tool press
the seal ring (20) with O-ring (25)
in the correct position into the
housing (ref. to fig. 3 and 4).
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Pressure regulating valve
00.05865.0146
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 72, Issue: 03.2017

Fig. 4

Fig. 5
 Slide the bracket (35) (ref. to
fig 5) onto the special tool and
then into the housing (10).
(Ensure correct positioning) (Ref.
to fig. 6).
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Pressure regulating valve
00.05865.0146
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 73, Issue: 03.2017
 Correctly installed seal ring (20),
O-ring (25) and bracket (35) (ref.
to. Fig 6)

Fig. 6
 Remove the tool out of the housing.
 Slide the control pin (30) into the housing (10).
 Insert spring (140) into the housing. Place disc (130) onto the spring (140) and press this down, so that you can
fit the circlip (110) into the groove of the control piston (30).
 Place the support ring (70 and O-ring; one part) into the valve seat ring (for correct positioning ref. to fig 1!).
 Slide the valve seat ring (60) into the housing (10).
 Fit cylinder ring (160) into the reducing piece (80).
 Lightly grease the reduction piece (80) with Molykote 1000 (order no. 04.02750.0011) and screw into the
housing.
 Carefully clamp the housing in a protected vice and screw the reduction piece (80) into the housing; req. torque
= 200 Nm. Afterwards remove the pres. reg. valve from the vice.
 For installation ref. to the instructions above.
Pos : 98 /xxxxxxxxx xxxxxx xxxx @ 0\mod6_2.doc x @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 74, Issue: 03.2017
Safety notes for high pressure
hoses
Pos : 99 /Sic herheit/Sc hlauc hsicherheit @ 0\mod416_2.doc x @ 1244 @ 122 @ 1
13
Saf et y n otes for h igh p ressure ho ses
Ignoring these notes can invalidate all claims for injuries or damages.
Secure the high pressure hose at the equipment
every time with hose protections!
Secure connections of high pressure hoses every
time with hose protections !
Secure the high pressure hose every time with
hose protections at the working tool!
Never tighten fittings of high pressure hoses under
pressure !
Avoid looping ! After looping during work, shut
down the high pressure equipment and carefully
remove loop.
Avoid twisting (torsion) of high pressure hose.
Avoid tension, never pull HP-equipment with high
pressure hose.
Do not bend high pressure hoses or pull them
around sharp edges. At work on edges or several
floors coat hose or edge. Do not bend fitting.
Never put weight on the high pressure hose. Use
hose bridges, when you have to drive over hoses.
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Safety notes for high pressure
hoses
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 75, Issue: 03.2017
13.1 Before using the hose
 Check the working pressure marked on the hose. Never exceed this working pressure.
 Check the hose and the fittings if they are damaged.
 Take out of service hoses with bubbles in the cover, with kinks or uncovered layer of the steel wire. It is not
allowed to repair hose lines with these damages or to use them in other ways. (EN 982)
 Check the fittings if they have rust, cracks (fissures) or worn threads.
 Never plug the relief holes of the fittings, neither intentional nor by dirtying or damages.
 Observe the minimum bend radius at storage and work (look table beyond).
13.2 Use of the hose
 Do not twist the hoses during assembly.
 Regularly check the hoses and fittings as well as the connections and adapters on leakages. In case of
leakages stop the high pressure aggregate immediately. Remove leakage only when the system is switched
off and depressurised. Never tighten fittings under pressure. Observe torque (look table beyond).
 Pay attention to the change of length when working. (Hoses reduce their length under pressure).
 Do not pressurise hoses on reel drums.
 Avoid stress with high temperature from the exterior (e.g. radiant heat at welding or thermal cutting).
 Do not hang the hose across several floors.
Nominal
diameter
[DN]
Pressure
[bar]
2500
3200
2500
3200
2100
290
530
1250
1600
250
440
5
8
12
10
12
1100
1400
1800
170
340
1000
1000
1400
1600
140
260
700
20
25
Connection fitting
Wrench size
[mm]
Torque
[Nm]
8
12
2500
3200
2500
2800
2100
Minimum
Bend Radius
[mm]
175
M 14 x 1,5 LH direkt
70
M 20 x 1,5 LH direkt
95
70
200
250
290
M 18 x 1,5 DKL
32
50
100
130
M 22 x 1,5 DKO
30
30
70
150
95
M 22 x 1,5 DKL
27
62
100
180
32
33
70
Gummi 250
Polyamid 100
110
290
36
83
100
240
M 24 x 1,5 DKO
M 24 x 1,5 DKO
M 30 x 1,5 DKM
M 36 x 2,0 DKO
46
49
70
280
170
350
350
M 38 x 1,5 DKM
46
105
100
300
100
355
M 42 x 2,0 DKO
50
57
Connection with pressure ring and pressure nut
Pressure ring
Pressure nut
5
Maximum
Temperature of
Medium
[°C]
175
M 14 x 1,5 LH
M 30 x 2
32
150
M 20 x 1,5 LH
M 42 x 2
46
205
=== Ende der Liste für T extmar ke Inhalt ===
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
70
200
250
290
Operating instructions
Index
No.: HDP 502 / S 1100-50
Page 76, Issue: 03.2017
14
Index
C
O
Caractéristiques de puissance ...................................8
Changing the bellows .............................................. 65
Construction ............................................................ 17
Construction High of pressure pump HDP 503 ... 19
Layout of the S1100-50 ....................................... 17
Operating the system .............................................. 40
Overnight shut down ............................................... 42
D
Description
Control unit .......................................................... 24
Electronic safety cut out ...................................... 22
High pressure installation .................................... 23
Suction side installation ....................................... 23
The burst disc assembly (safety devices) ........... 22
Dieselengine Volvo TAD 1661 VE .......................... 23
E
Extended Shut down ............................................... 43
F
Fault finding and remedy ........................................ 46
G
General
Copyright ............................................................. 14
Introduction .......................................................... 13
Warranty terms .................................................... 14
M
Maintenance
Changing or adjusting the boost pump drive belt 66
N
Notes on installation of connecting armatures ........ 34
P
Pre-start checks ...................................................... 30
R
Repair and Replacement ........................................ 55
Replacing the burst disc(s) ..................................... 56
S
Safety
Additional warnings ............................................. 12
Danger symbol .................................................... 11
Dangers arising from non observance of safety
instructions ............................................................ 9
Forbidden practices ............................................. 12
Personnel qualification and training ...................... 9
Precise safety instructions for the operator ........... 9
Safety conscious working ...................................... 9
Safety during inspection, maintenance and repair
............................................................................. 11
Safety notes for high pressure hoses ..................... 74
Start up .................................................................... 38
Stopping the unit ..................................................... 42
T
To start the high pressure pump unit ...................... 39
Torque tables .......................................................... 66
Transport
Packing ................................................................ 15
Protection ............................................................ 16
Transport ............................................................. 16
Transportation ..................................................... 15
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES2
Microprocessor-Control for Volvo
Engine
ES2-Bediener (Volvo)
2016
Made in Germany
Issue: 04.2016
Operating instructions
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Contents
Page 2, Issue: 04.2016
1
Contents
1
Contents ............................................................................................................................................................ 2
2
ES 2 – Control ................................................................................................................................................... 3
2.1
Control panel with basic display................................................................................................................... 3
2.2
Switch control ON ........................................................................................................................................ 4
2.3
Exhaust after treatment................................................................................................................................ 5
2.4
Pre-heat ....................................................................................................................................................... 6
2.5
Engine START ............................................................................................................................................. 6
2.5.1 Tank warning............................................................................................................................................ 6
2.6
Entering a set value ..................................................................................................................................... 7
2.7
Operators menu ........................................................................................................................................... 8
2.7.1 Selecting of the pressure step ............................................................................................................... 10
2.7.2 Teach in function .................................................................................................................................... 11
2.7.1 External set value / set value parameter ............................................................................................... 11
2.7.2 Keypad lock............................................................................................................................................ 12
2.7.3 Switch OFF the keypad lock .................................................................................................................. 13
2.8
Function menu ........................................................................................................................................... 13
2.8.1 Digital sensor ......................................................................................................................................... 14
2.8.2 Analogue sensor .................................................................................................................................... 15
2.9
Fault report ................................................................................................................................................. 16
2.10 Explanation of the terms/functions at the operators menu ........................................................................ 19
2.11 Fault indication ........................................................................................................................................... 20
2.12 Working with multi gun valve and „Teach in“ ............................................................................................. 28
2.13 Modem connection ..................................................................................................................................... 31
2.13.1
Description of blink code of ES2-modem ........................................................................................... 34
3
Index ................................................................................................................................................................ 35
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 3, Issue: 04.2016
Pos: 1 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Überschrift ES2 - Steuerung @ 0\mod23_2.docx @ 1644 @ 1 @ 1
2
ES 2 – Control
Pos: 2 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Bedieneroberfläche @ 0\mod21_2.docx @ 1832 @ 2 @ 1
2.1 Control panel with basic display
Display
Tank level display
Pressure display
R.P.M. display
Keypads
Softkeys
OFF
Allocation fields
Fig.: 1
The keypads take over the functions of the softkeys via the allocation fields.
Pos: 3 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Bedeutung der Tasten und Softkeys @ 0\mod25_2.docx @ 1836 @ @ 1
Meaning of Keypads, Softkeys and Symbols
Key pads
Softkeys
Symbole
Control On
Engine Start
Battery
Engine Start
Engine Stop
Bypass valve
Engine Stop,
Control Off
Pre heat
1 Multi tool valve 1
OK (confirm)
Previous page
2 Multi tool valve 2
Selection/Increasing
Next page
3 Multi tool valve 3
Selection/Decreasing
Cursor left
4 Multi tool valve 4
Cursor right
5 Multi tool valve 5
Operating instructions
1 Consumer 1
Shut off valve test
OK (confirm)
2 Consumer 2
Starter test
Exit
3 Consumer 3
General fault test
Help
4 Consumer 4
Delete error memory
5 Consumer 5
Softkeys (Function menu 13.)
Pos: 4 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Steuerung Einschalten @ 0\mod26_2.docx @ 1648 @ 2 @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 4, Issue: 04.2016
2.2 Switch control ON
Unlock and release
Press
Pos: 5 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Sicherheitsabfrage @ 5\mod_1234853767778_2.docx @ 29373 @ @ 1
After switching on the ES2 the start side is covered by a safety request:
Ja
Use the set values
(pressure / speed)
from the previous job
yes
The last set value will be displayed
for 10 sec. The set value can be
confirmed or adjustet.
No
The set value will set to minimum
value and displayed for 10 sec.
The set value can be confirmed or
adjusted.
Nein
(Ref. also to entering set value point 2.5)
Fig.: 2
Pos: 6 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Start Display (mit Vorglühen) @ 1\mod35_2.docx @ 1852 @ @ 1
25,2 V
10
0 bar
Start display
0 RPM
OFF
Fig.: 3
Pos: 7 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 5, Issue: 04.2016
Pos: 8 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Start Display Volvo @ 15\mod_1454317675928_2.docx @ 143451 @ @ 1
2.3 Exhaust after treatment
Automatically exhaust after treatment via the engine control unit.
25.2 V
10
0 bar
0 r.p.m.
Start display with AdBlue system (e.g. Volvo Stage
IIIb/Tier 4i and Stage IV/Tier 4 f. engine)
AdBlue fill level display
OFF

Fig.: Start display
Function of softkey
: activate/deactivate ignition.
Pressing once will activate the ignition/stoppage magnet, and the symbol will be shown white on black. If pressed
again: Ignition to the engine will be turned off.
This function does not affect the starting of the engine. If the ignition is switched off (state after ES2 switched on),
the ignition/stoppage magnet output will be activated when the start button is pressed, and then the starter with a
delay of approx. 1-2 seconds. If the ignition has already been switched on with the key button, the engine can also
be started. The ignition output will stay activated.
When switching the engine off, the ignition/stoppage magnet output will always be switched off to stop the engine.
The softkey
can be helpful for engine service technicians, who can sometimes only access the engine control
unit when the ignition is switched on.
If the ignition is switched on, the level of the AdBlue tank will be displayed.
This can prevent the AdBlue tank from overflowing when AdBlue is being topped up.
The fill level of the AdBlue tank should not go below 22%. Top up in good time.
If this is not done, there may be a reduction in power by the engine control unit.
Only switch off the battery main switch about 2 mins after the ES2 has been turned off.
During this time, the AdBlue lines are emptied in order to prevent them from becoming
blocked up.
Pos: 9 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 6, Issue: 04.2016
Pos: 10 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Vorglühen @ 0\mod29_2.docx @ 1840 @ 2 @ 1
2.4 Pre-heat
Press
25,2 V
10
0 bar
Pre-heat time (i.e.. t = 15
sec.) count down to 0 secs.
15, 14, 13, . . . . . 0 s
13 s
Press
again = repeat pre-heat time
Fig.: 4
Pos: 11 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Motor Starten @ 0\mod30_2.docx @ 1652 @ 2 @ 1
2.5 Engine START
Press
Pos: 12 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Warnmeldung @ 3\mod1976_2.docx @ 1612 @ 3 @ 1
2.5.1 Tank warning
25,2 V
10
Filling level fuel tank
0 bar
0 UPM
Message flashes in the sec. tact at running engine.
With announcement filling level <10% a warning is
given, however, the unit is not switched off.
Also other faults can be programed with the same
behaviour as warning.
OFF
Fig.: 5
Pos: 13 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 7, Issue: 04.2016
Pos: 14 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Überschrift Sollwerteinstellung @ 0\mod31_2.docx @ 1844 @ 2 @ 1
2.6 Entering a set value
For control modes ref. to fig. 12, point 9
Pos: 15 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Drucksollwert @ 0\mod32_2.docx @ 1656 @ @ 1
 Entering a set value – units with pressure control
Press
25,2 V
or
10
0 bar
Press
800 RPM
to increase or
to decrease.
To confirm press
or
automatically after 10 secs.
Fig.: 6
Pos: 16 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Drehzahlsollwert @ 0\mod33_2.docx @ 1848 @ @ 1
 Entering a set value – units with speed control
Press
25,2 V
or
.
10
0 bar
800 RPM
Fig.: 7
Pos: 17 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Press
to increase or
to decrease.
To confirm press
or
automatically after 10 secs.
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 8, Issue: 04.2016
Pos: 18 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Überschrift Benutzermenü @ 1\mod34_2.docx @ 1660 @ 2 @ 1
2.7 Operators menu
Pos: 19 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Start Display (mit Vorglühen) @ 1\mod35_2.docx @ 1852 @ @ 1
25,2 V
10
0 bar
Start display
0 RPM
OFF
Fig.: 8
Pos: 20 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Seite vorblättern @ 1\mod36_2.docx @ 1664 @ @ 1
Press
Pos: 21 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 1 @ 1\mod38_2.docx @ 1856 @ @ 1
-1-
-2-
-3-
-4-
No: 99.01402.3750
V:ES2 201204:I01.00
Unit: 1002h30
Pump: 1113h57
Pressure sensor
Engine temperature
Actual:
60C
Max.
:
95C
: 4.0 mA
-5-
-610.01.05
12:19:19
Machine no. pump
Software version ES2
Operating hours unit
Operating hours pump
date display
time display
Actuell value of pressure transmitter for
controll, approx 4 mA at 0 bar
Engine temperature
EXIT
Fig.: 9
Pos: 22 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Seite vorblättern @ 1\mod36_2.docx @ 1664 @ @ 1
Press
Pos: 23 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 9, Issue: 04.2016
Pos: 24 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 2 @ 1\mod48_2.docx @ 1860 @ @ 1
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
1. Idle speed delay
: OFF
2. Multi tool valve
: ON
3. Language (ENGL)
:ENGLISH
4. Display contrast
5. Display lighting
: 130
: ON
6. Standby time
: OFF
By pressing
or
(shown inverse).
Confirm with
select a function
.
Change value with
or
.
Confirm with
EXIT
Fig.: 10
Pos: 25 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 2 a @ 1\mod521_2.docx @ 1948 @ @ 1
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
1. Idle speed delay
: inactive
2. Multi tool valve
: ON
3. Language (ENGL)
:ENGLISH
4. Display contrast
5. Display lighting
: 130
: ON
6. Standby time
: OFF
Functions which have been deleted at
the factory are designated inactive.
These can not be selected (e.g. 1. Idle
speed delay).
EXIT
Fig.: 11
Pos: 26 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Pos: 27 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 3 @ 1\mod39_2.docx @ 1668 @ 3 @ 1
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
7. Set min pressure
7.1. Delay min bar ON
7.2. Delay min bar OFF
-6: 50bar
:15 s
: 3 s
8. Hose length
: 20 m
9. Control type
: PRESSURE
By pressing
or
(shown inverted).
Confirm with
.
Change value with
Confirm with
EXIT
Fig.: 12
Pos: 28 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
select a function
or
.
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 10, Issue: 04.2016
Pos: 29 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 4 @ 1\mod54_2.docx @ 1868 @ 3 @ 1
2.7.1 Selecting of the pressure step
-1-
-2-
-3-
-4-
10. Pressure steps
Max. pressure
Max. speed
-5-
-6: 2
: 1900 bar
: 2100 UPM
11. Emergency programm
12. Reports
By pressing
or
select a pressure
step (shown inverted), if factory adjusted.
: OFF
Confirm with
.
Display changes to input key code.
13. Function menu
EXIT
Fig.: 13
Pos: 30 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Passwort Druckstufe @ 3\mod1930_2.docx @ 1596 @ @ 1
With
or
assign the digit.
Then go with  to the next digit
(underlined) The digit changes to *. All
Input key code
Value limit
from 0000 to 9999
Code confirm
Cancel
digits must be entered
0000
Select „Code confirm“ and
The code is: 1, 2, 3, 0
or: 0, 1, 2, 3
Display changes to prior page.
→
Fig.: 14
Pos: 31 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 4a Druckstufe auswählen @ 3\mod1931_2.docx @ 1600 @ @ 1
-1-
-2-
-3-
10. Pressure step
Max. pressure
Max. speed
11. Emergency programm
12. Reports
13. Function menu
-4-
-5-
-6: 2
: 2500 bar
: 1800 UPM
: AUS
By
or
select one of the in the
factory set pressure steps.
1, 2, or 3 (shown inverted).
Confirm with
.
Display changes back to pressure step
setting (prior page)
10. Pressure step shown inverted again.
EXIT
Fig.: 15
Pos: 32 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Seite vorblättern @ 1\mod36_2.docx @ 1664 @ @ 1
Press
Pos: 33 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 11, Issue: 04.2016
Pos: 34 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 5 @ 1\mod1004_2.docx @ 1984 @ 3 @ 1
2.7.2 Teach in function
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
14.Pressure to learn
:OFF
15.Consumer
16.Consumer
17.Consumer
18.Consumer
19.Consumer
20.Consumer
3
15 l/min
13 l/min
18 l/min
inaktiv
inaktiv
number:
1:
2:
3:
4:
5:
-6Teach in function to save speed/pressure
values for multi tool operation.
>Switch multi tool valve (2) to „ON“.
>Set control type (9) to “Teach in”
>Pressure to learn (14.) set to „ON“ and
confirm
At running unit set the flow rates (ref. to
appendix „Teach in“)
EXIT
Fig.: 16
Pos: 35 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Ext. Sollwert / Sollwertvorgabe @ 5\mod_1260355836103_2.docx @ 33277 @ 3 @ 1
2.7.1 External set value / set value parameter
If external set value inactive:
-1-
-2-
-3-
-4-
21.Set clock time
22.Set date
23.Set value source
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem:
-5-
-6-
12:19:19
01.10.05
: Keypad
:OFF
inactive
inactive
Active set value is shown invers
Keypad: Setting the set value by using
the keypads of the ES2
(ref.to entering a set value)
EXIT
Fig.: 17
If external set value active:
-1-
-2-
-3-
21.Set clock time
22.Set date
23.Set value source
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem:
EXIT
Fig.: 18
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
-4-
-5-
-6-
12:19:19
01.10.05
: External
:OFF
inaktive
inactive
Active set value is shown invers
External: The set value is sent over an
external signal (0 – 10V) to the
ES2.
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 12, Issue: 04.2016
25,2 V
The start display behaves then as
accompanying represented.
10
0 bar
At pressing from
value
800 UPM
or
i.e. at speed
Fig.: 19
If variable set value:
-1-
-2-
-3-
-4-
21.Set clock time
22.Set date
23.Set value source
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem:
-5-
-6-
12:19:19
01.10.05
: External
:OFF
inaktive
inactive
Changing of the source of set value on
menu page 6 by:
By keypads
or
select point 23.
set value source and with
confirm.
Selecting „Keypads“ or „External“ with
and
EXIT
.
Confirm desired mode with
.
Fig.: 20
Pos: 36 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Grundmaske 6 @ 3\mod1932_2.docx @ 1604 @ 3 @ 1
2.7.2 Keypad lock
-1-
-2-
-3-
21. Set clock time:
22. Set date:
23. Set value source
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem:
-4-
-512:19:19
01.10.05
: Keypad
:OFF
inactiv
inactiv
-6-
Select keypad lock (shown inverse).
Confirm with
.
With
select ON
or
Confirm with
EXIT
Fig.: 21
Press EXIT or after 30 sec. automatically return to basic display.
Pos: 37 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 13, Issue: 04.2016
Pos: 38 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Start display mit Schloss @ 1\mod1005_2.docx @ 1988 @ @ 1
25,2 V
10
The
symbol will flash for 30 sec. time allowing you to
switch the keypad lock “OFF”. After this the keypad lock
is active.
0 bar
0 RPM
After pressing one of the keys the following display will
appear.
OFF
Fig.: 22
Pos: 39 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Password Tastensperre aufheben @ 1\mod1006_2.docx @ 1992 @ 3 @ 1
2.7.3 Switch OFF the keypad lock
With
Input key Code
Value limit
from 0000 to 9999
Code confirm
0000
or
enter 2 first
Then go with  to the next digit
(underlined) The digit changes to *. All
digits must be entered.
The Code is 2002
Cancel
Select „Code confirm“ and
→
Fig.: 23
Changing to start display without
symbol.
Within 30 sec. select the menu line 24 and switch the
keypad lock „OFF“
Pos: 40 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Überschrift Funktionsmenü @ 1\mod51_2.docx @ 1864 @ 2 @ 1
2.8 Function menu
Pos: 41 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Funktionsmenü auswählen @ 1\mod52_2.docx @ 1676 @ @ 1
Select 13. Function menu
-1-
-2-
-3-
-4-
10. Pressure step
Max. pressure
Max. speed
11. Emergency programm
12. Reports
13. Function menu
O2K OWF3TL1D
111
11111111
EXIT
Fig.: 24
Pos: 42 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
-5-
-6: 2
: 2500 bar
: 1800 UPM
: AUS
R123456
111111
Select 13. Function menu with
or
.
Status display inputs
Press
.
Than the complete Function menu will be
displayed (ref. to following fig.)
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 14, Issue: 04.2016
Pos: 43 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Funktionsmenü 1 Digitale Geber @ 1\mod49_2.docx @ 1672 @ 3 @ 1
2.8.1 Digital sensor
Status of inputs
Meaning
1 = Condition OK
0 = Fault / Condition not fulfill.
Faults which displayed as FREE 2 / FREE 3 can be
have unit dependent functions and designations
U=Battery=25.1V at 31.5C
0=1
2=1
K=1
>Engine oil pressure
>FREE2
>Coupling
0=1
W=1
F=1
3=1
T=1
L=1
>Oil pressure pump
>Water feed pressure
>Water filter
>FREE3
>Water temp. pump.
>Air pressure
Shut off valve test
Starter test
EXIT
Exit menu
Pre Heat test
Pressing the softkeys will activate
functions of the unit (for example:
Shut off valve test) as follows:
EXIT
Fig.: 25
Press
0=1
W=1
F=1
3=1
T=1
L=1
>Oil pressure pump
>Water feed pressure
>Water filter
>FREE3
>Water temp. pump.
>Air pressure
EXIT
Pressing
will display the shut
off valve symbol inverted as long
as you keep presssing
.
The same functions with the
starter, as long as you keep
pressing
Fig.: 26
Pos: 44 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Seite vorblättern @ 1\mod36_2.docx @ 1664 @ @ 1
Press
Pos: 45 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Funktionsmenü 2 @ 1\mod55_2.docx @ 1680 @ @ 1
Status of inputs
Meaning
1 = Condition OK
0 = Fault / Condition not fulfill.
Faults which displayed as FREE 1 / RES.1 can be
have unit dependent functions and designations
Voltage = 26,1 V
1= 1
D= 1
R1= 1
R2= 1
R3= 1
R4= 1
R5= 1
R6= 1
>FREE1
<Generator fault voltage
>RES.1
>RES.2
>RES.3
>RES.4
>RES.5
>RES.6
General fault output
EXIT
Fig.: 27
Pos: 46 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 15, Issue: 04.2016
Pos: 47 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Funktionsmenü 1 Analoge Geber @ 3\mod1942_2.docx @ 1608 @ 3 @ 1
2.8.2 Analogue sensor
Status of inputs
Meaning
Actual- limit value
U=Battery=25.1V at 31.5C
0=1
2=1
K=1
>Engine oil pressure
>FREE2
>Coupling
0= 0.0 < 2.0bar
W= 0.1 < 2.0bar
F= 0.0 > 1.2bar
3=1
T=17 > 40C
L= 6.3 < 5.5bar
>Öil pressure pump
>Water feed pressure
>Water filter
>FREE3
>Water temp. pump
>Air pressure
EXIT
Same as digital sensor
In addition the actual and limit values of
the appropriate sensors indicated.
For example:
 Air pressure is OK:
Actual value: 6,3 bar
Limit value: < 5,5 bar
 Pump water temperature is OK:
Actual value: 17° C
Limit value: > 40° C
Fig.: 28
Or at failure of the sensor
U=Battery=25.1V at 31.5C
0=1
2=1
K=1
>Engine oil pressure
>FREE2
>Coupling
0= ERROR
W= 0.1 < 2.0bar
F= 0.0 > 1.2bar
3=1
T=17 > 40C
L= 6.3 < 5.5bar
>Öil pressure pump
>Water feed pressure
>Water filter
>FREE3
>Water temp. pump
>Air pressure
EXIT
Fig.: 29
Pos: 48 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Seite vorblättern @ 1\mod36_2.docx @ 1664 @ @ 1
Press
Pos: 49 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
 Water boost pressure is not OK:
(if the unit is not running, there is no
fault)
Actual value: 0,1 bar
Limit value: < 2,0 bar
 Oil pressure pump, fault of the
sensor current is < 4 mA (wire
break)
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 16, Issue: 04.2016
Pos: 50 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Funktionsmenü 3 @ 1\mod56_2.docx @ 1872 @ @ 1
Pressing
+
T/FU = 1,6V
------------------------------------------------------------with 0-10V (1.100)
Uout = 0,03 V
RPM = 0
Actual value OK
----------------------------------------------------St>V1=1 V2&3=1 V4&5=1 BV=1
EXIT
+
-
Pressing
-
=+
Increase engine speed
(test)
=
-
Decrease engine speed
(test)
At running engine
This function can be used e.g. for
warm up the engine or to check
the r.p.m. adjusting of the ES2.
In this menu it isn’t possible to
start high pressure
Status
Multi tool valve /Bypass valve
Fig.: 30
EXIT
Exit menu and change to start display
Pos: 51 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Überschrift Fehler Protokoll @ 1\mod58_2.docx @ 1684 @ 2 @ 1
2.9 Fault report
Select 12. Reports at the operators menu.
Pos: 52 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/12 Protokolle @ 1\mod523_2.docx @ 1952 @ @ 1
12 Reports
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
Fault report
Read Can fault
Read CAN data
M-value T1:
1min> 960RPM
M-value T2:
1h
> 1321RPM
12.1 Select Fault report
<<< Back
EXIT
Fig.: 31
Pos: 53 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Bestätigung @ 1\mod64_2.docx @ 1884 @ @ 1
Press
Pos: 54 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 17, Issue: 04.2016
Pos: 55 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlerprotokoll @ 1\mod524_2.docx @ 1956 @ @ 1
No Az.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
<<< Back
0
0
0
0
0
0
0
0
1
Fault
Engine error
Low engine oil pressure
FREE2
Low pump oil pressure
Low feed water pressure
Blocked water filter
FREE3
High p.water temp
Max.pressure exceeded
Delete fault memory
(only possible with key
code)
List of all possible faults and their
number of (Example)
Select Max. pressure exceeded
EXIT
with
Fig.: 32
or
.
(also ref. to fault indication)
Pos: 56 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Bestätigung @ 1\mod64_2.docx @ 1884 @ @ 1
Press
Pos: 57 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehler Protokoll Beispiel @ 1\mod60_2.docx @ 1688 @ @ 1
Max. pressure exceeded
No Date
Time
1 21.12.00
10:40
Hour.
1002
Mode
STOP
back to previous fault report
page.
? change to “Help page” (causes)
EXIT
?
Fig.: 33
Pos: 58 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fragezeichen Betätigen @ 1\mod534_2.docx @ 1976 @ @ 1
Press
Pos: 59 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Ursachen @ 1\mod528_2.docx @ 1968 @ @ 1
Causes
- > 10% above max. permissable
pressure
- Incorrect nozzle (s) fitted
to tool(s)
- Nozzle(s) blocked
- Hose length > 20 m
Press
to access list of
remedies
EXIT
Fig.: 34
Pos: 60 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 18, Issue: 04.2016
Pos: 61 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Behebung @ 1\mod529_2.docx @ 1972 @ @ 1
Remedy
> Check nozzle(s) fitted.
Do not operate at below
1200 r.p.m
> Replace nozzle(s)
> Clean or replace nozzle(s)
> Change hose length from
20 m to 100 m (Point 10).
= back to causes.
EXIT to leave this menu.
EXIT
Fig.: 35
Pos: 62 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Aktive Fehler von CAN-Bus @ 1\mod525_2.docx @ 1960 @ @ 1
Select at the fault report menu “12.2 Read CAN Fault”
Active Faults from CAN-Bus/DM2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Displays active faults
(displays engine electronic faults
during operation)
The faults are indicated according to
standard (SAE J 1939 code) e.g.:
SPN -> Fault number
e.g. 98 = oil level
FMI -> fault level
e.g. 15 = warning
3 = critical
1 = shut off
(also ref. to fault indication)
EXIT
Fig.: 36
Pos: 63 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/CAN Daten @ 1\mod526_2.docx @ 1964 @ @ 1
At fault report select “12.3 Read CAN data”
CAN Data
1>Set RPM
2>Actual RPM
3>Set engine torque
4>Diesel Pressure
5>Diesel Temp.
6>Consumption
7>Coolant temp.
8>Coolant level
9>Oil pressure
10>Oil temp.
11>
=--.= 800
= --=--.= --= --= 58
= 100
= 0
=--.-
RPM
RPM
%
bar
C
L/h
C
%
bar
C
Current data of the machine to be
sent over CAN –Bus
Indicated values dependent on the
machine sensor system
Not installed sensors are explained
as lines.
EXIT
Fig.: 37
Pos: 64 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Erklärung der Begriffe/Funktionen Bedienermenü ohne Not @ 5\mod_1260525302849_2.docx @ 33303 @ 2 @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 19, Issue: 04.2016
2.10 Explanation of the terms/functions at the operators menu
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
7.1
7.2
8.
9.
10.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
24.
25.
26.
Idle speed delay: The engine stays at working speed after the bypass opens for the length of
time set so that the tool operator can pause without the engine dropping to idle speed.
Multi gun valve yes/no: Switches the multi gun valve outputs to active or inactive.
Language: Select the language which will be displayed at the operators menu.
Display contrast: Adjust the contrast setting.
Display lighting: Switching the lighting ON/OFF .
Standby time: If the set time expires without a signal to close the bypass the unit will shut down.
Set min. pressure: Sets the minimum high pressure value (in bar) that the unit should not run
below. The minimum high pressure value is changing automatically when changing the set value.
The difference will stay.
Delay min bar ON: Delays switching on the monitoring time of the HP – min.
Delay min bar OFF: Delays switching off the monitoring time of the HP – min.
Hose length: Select either 20m or 100m. The regulation will start depending on what is selected
after the set time.
Control mode: If programmed at the factory, changeable between control of engine speed and
control by pressure setting.
Pressure steps: Use password to select factory programmed pressure steps.
Protocol : Displays the history of faults with dates, times and regularity. Shows values and actual
faults of CAN-Bus
Function menu : Displays the status of the total inputs in the ES 2. Enter menu by pressing the
OK (confirm) keypad.
Pressure to learn: Start Teach-in-function
Consumer number: Adjust the number of consumer (1 . . . 5)
Consumer 1:
Consumer 2:
Adjust the flow rate
Consumer 3:
of each consumer
Consumer 4
at multi gun operation.
Consumer 5:
Set clock: Set the clock time, that will be displayed in ES2
Set date: Set the date, that will be displayed in ES2
Lock keypads: Prevents use of the keypads.
Remote control: Enables receipt of serial data, for example from a SPS or a PC (remote control)
Modem: Activation of the far maintenance about modem
Pos: 65 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 20, Issue: 04.2016
Pos: 66 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Überschrift Fehlermeldungen @ 1\mod98_2.docx @ 1808 @ 2 @ 1
2.11 Fault indication
Pos: 67 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 1 Motorstörung @ 1\mod99_2.docx @ 4044 @ @ 1
Fault indication after switching on the ES2
Cause:
24 pole-plug is missing (bridge in the plug), therefore the control is missing
the information whether it is a diesel or an electrical driven unit.
Remedy: Check the 24 pole plug!
Bridge: 17 – 21 and 18 – 20 for diesel unit
Bridge: 16 – 18 and 21 – 22 for electrical units
Fault display
 Cancel the fault indication “Engine fault” by pressing
Fault 1
Engine fault
(what to do)
.
 Press
It is possible the fault code 22 “Generator fault” will be displayed.
If you cannot start the engine again and no other fault code no. appears the
problem could be one of the following:
 At electronic engines jump directly to point “12.2 Read CAN fault” over the
button “CAN fault list”
and identify the fault over the SPN-no. If
necessary call the engine supplier.
 Important! During connection to the diagnostic plug socket (at electronic
engines) the page 12.2 “Read CAN fault” or page 12.3 “Read CAN data” can be
called into the ES2, so that the engine control equipment is current-fed at
stopped unit (shut off valve – output is energized)
 The engine speed is for 3 sec. under the min. engine speed
 independent shut off the engine by (for example):
Causes
Remedy
 Fuel filter blocked.
Change the filter.
On air cooled Deutz engines check
the hand pump filter.
 Fuel tank empty.
Fill tank.
 Fuel line defective.
Check line, clear or replace as
necessary..
 Air in the fuel system.
Check fuel level.
Check that fuel line is airtight.
Fault 1
Ensure that tank (unit) is not tilted too
much.
Engine fault
The suction line must be at the bottom of
the tank.
 Start solenoid not functioning.
Check in function menu of the ES2.
Check wiring connections, if necessary
replace or refit.
 Nozzle inserts to small.
Check and replace if necessary
 Consumer closed.
Open consumer
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 21, Issue: 04.2016
Fault identifying over CAN-Bus code no.
12.2 “Read CAN fault” or by fault
Fault 1
 Cut off by engine electronic
Engine fault
indication press CAN-Button
If necessary call engine supplier.
.
Pos: 68 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 2 Öldruck Motor @ 1\mod100_2.docx @ 4096 @ @ 1
Fault 2
Low engine oil
pressure
 Oil level too low.
Top up engine oil or change the oil.
 Oil filter blocked.
Change oil filter, possibly change the oil..
 Oil pressure switch defective.
Check pressure switch and repair or
replace if necessary.
Pos: 69 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 3 Freidefinierbarer Fehler 2 @ 1\mod235_2.docx @ 4064 @ @ 1
Fault 3
Free definable Fault
FREE 2
(Designation and function depending to
the HPP construction)
Is this fault set as a warning and a CANBus is installed, it is possible to jump
dirrectly to point “12.2 Read CAN fault”
by pressing the button
.
 Drive belt defective (only applicable to Deutz air cooled diesel engines)
 Drive belt is broken, off pulley or
loose.
Replace, refit or retension as necessary.
 CAT – engine fault
Identify the fault by the flash code or by
SPN-code “12.2 Read CAN fault”
Or if necessary call CAT-Service.
 At machines with fast shut down flap
“Over speed” is reached.
Open the fast shut down flap.
 DEUTZ – engine fault
Identify the fault over the CAN-Bus-SPNcode “12.2 Read CAN fault”
Call DEUTZ-Service.
Important!
 By connection to the diagnostic plug socket (at electronic engines) “12.2 Read
Can fault” or the page “12.3 “Read CAN data” can be called into the ES2, so that
the engine control equipment is current - fed.
Pos: 70 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 4 Öldruck Pumpe zu gering @ 1\mod105_2.docx @ 4100 @ @ 1
Fault 4
 Oil level too low
Top up or change the oil.
 Oil filter blocked.
Change oil filter, possibly change the oil
 Oil temperature too high
Drop in viscosity
Low pump oil pressure
 Oil pressure switch defective.
Check oil temperature.
Check coolant water.
Observe the oil pressure gauge.
Oil pressure approx. 5 bar.
If oil pressure is sufficient > 2 bar
check oil pressure switch. If
necessary repair or replace.
Check sensors
Sensor power  4 mA
If necessary replace sensor.
Pos: 71 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 5 Wasservordruck zu klein @ 1\mod106_2.docx @ 4048 @ @ 1
Fault 5
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Check water supply or water filling level
at the water tank.
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 22, Issue: 04.2016
Low feed water
pressure
 Boost pump defective.
Check boost pressure gauge. Boost
pressure > 3 bar.
 Belt drive broken or loose
Check drive belt tension, adjust or
change it.
 Waterfilter blocked.
Exchange water filter.
Repair or replace as necessary
 Water pressure switch defective.
Check sensors
Sensor power  4 mA
If necessary replace sensor.
Pos: 72 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 6 Wasserfilter verschmutzt @ 1\mod108_2.docx @ 4084 @ @ 1
 Filter bag blocked
Reset the red button on the differential
pressure switch.
Fault 6
Blocked Water filter
Replace filter bag
 Differential pressure switch defective
Check differential pressure switch and
replace as necessary.
Check sensors
Sensor power  4 mA
If necessary replace sensor.
Pos: 73 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 7 Freidefinierbarer Fehler 3 @ 1\mod236_2.docx @ 4060 @ @ 1
Fault 7
FREE 3
 Ref. to technical information
(Designation and function depending
to the HPP construction)
Ref. to technical information
 Supply water temperature > 30°C.
Check water supply
Pos: 74 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 8 Wassertemp. Pumpe zu hoch @ 1\mod237_2.docx @ 3996 @ @ 1
Fault 8
Water temp. too high
 Water temperature at feed water tank
Fill with cool water.
too high.
 Operation with to much bypass
water.
Drain the bypass-water separately
 Pressure has exceeded > 10 % of
max. pressure
Check nozzles The nozzles diameter(s)
must be selected to achieve 1200
rpm. Minimum engine speed.
 Wrong nozzle(s)
Exchange nozzle(s)
 Nozzle(s) are blocked
Clean or exchange nozzle(s).
 Hose length > 20 m
In operators menu (point 10) change „20
m“ to „100 m“.
Pos: 75 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 9 Hochdruck überschritten @ 1\mod109_2.docx @ 4052 @ @ 1
Fault 9
Max. pressure
exceeded
Pos: 76 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 10 Max. Standby-Zeit @ 1\mod110_2.docx @ 4088 @ @ 1
Fault 10
 The time setting (standby time) at
idle speed exceeded.
Standby time exceeded
Increase standby time or shut off.
Pos: 77 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 11 Freidefinierbarer Fehler 1 @ 1\mod238_2.docx @ 4000 @ @ 1
Fault 11
FREE 1
Ref. to technical information
(Designation and function depending to
the HPP construction)
Ref. to technical information
Pos: 78 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 12 Kurzschluss an Bypass/USV @ 1\mod111_2.docx @ 4056 @ @ 1
Fault 12
 A fault in the installation indicates +
Short circuit Bypass/MTV
signal to the bypass or multi tool
valve.
Disconnect bypass valve or multi tool
valve
Check the whole installation,
Disconnect all units,
fault remains
ES2 defective  exchange
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 23, Issue: 04.2016
Pos: 79 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 13 Motordrehzahl überschritten @ 1\mod239_2.docx @ 4004 @ @ 1
 Max. rpm. of the engine has been
exceeded by 10 % or more (5 sec.).
Fault 13
Max. rpm exceeded
Only in pressure control mode:
Incorrect (too large) nozzle(s).
Too much bypass water (incorrect
PRV setting)
Wear in the bypass / PRV .
 After exchanging the linear motor at
idle speed.
Readjust the linear motor.
 High engine temperature
Check coolant water level.
 Cooler blocked
Check cooler
 Ventilator defective
Check ventilator
 Air supply or air outlet blocked.
Check the openings of air supply and air
outlet.
Pos: 80 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 14 Motortemperatur zu hoch @ 1\mod113_2.docx @ 4028 @ @ 1
Fault 14
High engine temp
Pos: 81 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 15 Druckaufnehmer defekt @ 1\mod114_2.docx @ 4092 @ @ 1
Check the. 4 mA in the operators menu.
Fault 15
 Pressure sensor defective
Defective pressure
sensor
If 0 mA the bypass socket or wiring to
socket is faulty. Check the socket for
short circuit.
If bypass socket is O.K
If voltage is approx. 22 volts but 4
mA current is not present replace the
transducer.
Pos: 82 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 16 Luftdruck zu gering @ 1\mod115_2.docx @ 4032 @ @ 1
Shut off high pressure
air pressure > 5 bar,
automatically reset fault.
Fault 16
 Min. air pressure < 5 bar
Low air pressure
Check pneumatic installation
Check pressure switch/sensor
sensor power  4 mA
if necessary exchange.
If an air filter is dirty, the air flow will be is reduced.
This will result in the air pressure behind the filter crashing briefly when the high pressure is
activated, since only a small amount of air can flow through the filter.
If it takes too long for the air pressure behind the filter to stabilise, a unit with air pressure
monitoring will switch off giving an appropriate error message "air pressure too low".
Only one warning will be shown on the display of the ES2 and the high pressure will be switched
off. The engine will continue to run at idle (no air pressure can be built up without a running
engine!)
The warning will disappear however as soon as the air pressure is OK again.
 Cleaning air filter.
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 24, Issue: 04.2016
Pos: 83 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 17 Hochdruck zu gering @ 1\mod116_2.docx @ 4068 @ @ 1
Check nozzle(s) for wear and replace if
necessary.
Fault 17
 The minimum allowable pressure is
not achieved
Check high pressure pipework and hoses
for leakage.
Re-tighten fittings only after
pressure is released and the unit
is shut down!
Below min pressure
 The minimum allowable pressure is
not achieved within a given time (in
the operators menu).
Check programmed data for minimum
pressure and make corrections if
necessary.
Check the power of the engine.
Fault 18
 Only at speed control
Actual RPM are lower than the
bypass set RPM
Insufficient engine
speed
 Wrong nozzle(s) or defective or
blocked
Check nozzle(s) if necessary exchange.
 Incorrect pressure set value entered.
Correct the value.
 The alternator is faulty.
Repair or replace.
 The power to the unit is in excess of
33 V DC
External power source attached. Switch
off and remove immediately.
 Cable or connector fault.
Check cable
Replace or repair cable.
 Control cable defective
Remove control cable from unit.
 Short circuit bypass
- switch or
- socket
Pull the bypass cable from the socket
 V-belt for generator broken or loose
Replace or retension as necessary.
 Cable of generator loose or
defective.
Replace or tighten terminals.
Pos: 84 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 18 Arbeitsdrehzahl unterschritten @ 1\mod117_2.docx @ 4036 @ @ 1
Check fuel system.
Clean diesel filter.
Pos: 85 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Pos: 86 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 19 Überspannung @ 1\mod118_2.docx @ 4072 @ @ 1
Fault 19
Voltage overload
Pos: 87 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 20 Drahtbruch Temperaturfühler @ 1\mod119_2.docx @ 4040 @ @ 1
Fault 20
Defective temp. sensor
Pos: 88 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 21 Steuerkabel defekt @ 1\mod120_2.docx @ 4076 @ @ 1
Fault 21
Defective control cable
Repair or replace control cable.
Check bypass socket, if necessary
repair.
Pos: 89 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 22 Generator defekt @ 1\mod121_2.docx @ 4024 @ @ 1
Fault 22
Generator fault
 Cable defective.
Pos: 90 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 23 Füllstand Kraftstofftank @ 1\mod122_2.docx @ 4080 @ @ 1
Fault 23
Diesel fuel level
 Diesel tank empty
Fill up.
 Diesel filter blocked
Check diesel filter
clean or exchange as necessary.
 Diesel line/hose blocked or defective
Check diesel line, clean or exchange as
necessary.
 Air in diesel line
Air venting of the diesel line.
 Unit is not on level ground.
Relocate
 Sensor defective
Check sensor, exchange as necessary.
Pos: 91 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 24 Keine Gen. Impulse @ 1\mod240_2.docx @ 4008 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 25, Issue: 04.2016
Fault 24
Generator signal fault
 V-belt of the generator loose or
broken.
Replace or retension as necessary.
 Cable (W) loose or defective.
Replace or tighten terminals.
 No speed signal from CAN-Bus.
At registered CAN-Bus call engine
supplier.
 Pick up sensor defective.
Check pick up sensor or replace
 Air pressure to low
Check air pressure > 5 bar.
Pos: 92 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Pos: 93 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 25 Kupplung ausgerückt @ 1\mod241_2.docx @ 4012 @ @ 1
Fault 25
Clutch disengaged
Check hoses.
Pos: 94 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 26 - 31 Reserve 1 - 6 @ 3\mod1979_2.docx @ 4104 @ @ 1
Fault 26
Res. 1
Fault 27
Res. 2
Fault 28
Res. 3
Fault 29
Inputs can be covered according to
unit.
Res. 4
Fault 30
Res. 5
Fault 31
Res. 6
Pos: 95 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 32 Druck im Leerlauf @ 1\mod250_2.docx @ 3972 @ @ 1
Fault 32
Pressure at idle speed
 Pressure is higher than the
programmed value for the engine at
idle speed. (Parameter 2.3)
Check parameter 2.3
 Bypass or multi tool valve defective
Check valve(s),
 Emergency stop button pressed.
Check emergency stop button.
Pos: 96 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 33 Not-Aus @ 1\mod251_2.docx @ 3976 @ @ 1
Fault 33
Emergency stop
tripped
Check the cable(s).
Pos: 97 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 34 Not Programm @ 1\mod253_2.docx @ 3968 @ @ 1
Fault 34
Emergency progra.
activ
 Emergency programme is set to
active
Pos: 98 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Set emergency programme to inactive.
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 26, Issue: 04.2016
Pos: 99 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 35 bis 47 CAN-Bus Warnungen @ 1\mod1007_2.docx @ 3964 @ @ 1
Fault 35
Diesel filter dirty
 Diesel filter dirty
Fault 36
Diesel differential
pressure
Fault 37
Diesel level
Fault 38
Oil level engine
Fault 39
Oil differential pressure
Fault 40
Engine oil pressure
Fault 41
Charger pressure
Fault 42
Air inlet pressure
Fault 43
Coolant temperature
Fault 44
Coolant level
Fault 45
Fuel temperature
Fault 46
Engine over speed
Fault 47
Fault CAN Bus
 Diesel differential pressure to high
 Diesel level low
 Oil level engine low
 Oil differential pressure to high
 Engine oil pressure low
 Charger pressure to high
 Air inlet pressure low
General CAN - bus warnings of the
engine electronics (undependent
on engine type).
The engine is only switched off with
stop exit of the engine
electronics.
Dependent on the obstructed engine
sensors.
Not installed sensors produce no
warning/switching off of the
engine.
 Coolant temperature high
 Coolant level low
 Fuel temperature to high
 Engine overspeed
 General fault of the engine
electronics
Pos: 100 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 48 Parameter Error @ 3\mod1980_2.docx @ 4108 @ @ 1
Quit fault display with
Fault 48
Parameter Error
 Loss of operating relevant
parameters.
.
Restart the ES2.
The parameter sentence is automatically
reproduced.
Pos: 101 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 49 Düsen wechseln @ 4\mod_1207122308454_2.docx @ 23383 @ @ 1
Fault 49
Change nozzles
(Teach-in operation)
 Nozzles worn
 Nozzles damaged.
Change nozzles.
Pos: 102 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 50 Hochdruck zu gering @ 4\mod_1207122880373_2.docx @ 23388 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 27, Issue: 04.2016
 Nozzles worn.
Fault 50
High pressure low
(Teach-in operation)
 Max. flow rate of the pump exceeded
 Wrong nozzle dia. Selected.
Change nozzles.
Check high pressure side.
Never retighten under pressure!
 Leackage of high pressure
Pos: 103 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 51 DRV verschlissen @ 15\mod_1454410288594_2.docx @ 143703 @ @ 1
Fault 51
(Only for unused mode of operation "cutting unit")
PRV worn
Pos: 104 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 52 Drehmoment überschritten @ 15\mod_1454410422440_2.docx @ 143711 @ @ 1
Monitoring for different pressure phases.
Fault 52
Torque exceeded
 Wrong pressure step selected and
high pressure pump overloaded
Check set pressure step..
Pos: 105 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 53 AdBlue Pegel Gering @ 15\mod_1454410687836_2.docx @ 143719 @ @ 1
Fault 53
AdBlue level low
 AdBlue fill level below 1. Warning
stage of engine reached.
Top up AdBlue.
 AdBlue fill level below 2. Warning
stage of engine reached. The engine
power can be reduced by the engine
control unit.
Top up AdBlue.
Pos: 106 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Fehler 54 Leistungsreduzierung @ 15\mod_1454410977113_2.docx @ 143727 @ @ 1
Fault 54
Power reduction
Pos: 107 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Fehlermeldungen/Hinweis Abschaltung des Motors @ 4\mod2330_2.docx @ 4112 @ @ 1
In the ES2 indicated CAN warnings can lead to the disconnection of the engine by the
engine electronics.
In the display of the ES2 the fault 1 "engine fault” or fault 3 "CAT / Deutz engine fault" is
indicated.
The exact fault cause can be read about the ES2, page 4, point 12 "protocols", 12.2" CAN
faults" as a number SPN select.
e.g.
SPN = 100 => Oil pressure
SPN = 107 => Air filter
SPN = 110 => Cooling water
To delete the faults in the engine control device go forward as follows:
1. Switch off the ES2 control.
2. Remove selected fault.
3. Make the engine electronics for approx. 20 sec. without tension.
4. Turn on the ES2 control . Wait after appearance of the basic display approx. 10 sec. Start
afterwards the engine.
Pos: 108 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 28, Issue: 04.2016
Pos: 109 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Anhang Arbeiten mit Umschaltventil und TEACH IN @ 4\mod_1196254260960_2.docx @ 20976 @ 2 @ 1
2.12 Working with multi gun valve and „Teach in“
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
1. Idle speed delay
: 15s
2. Multi gun/Teach in
: ON
3. Language (ENGL)
:ENGLISH
4. Display contrast
5. Display lighting
: 130
: ON
6. Standby time
: OFF
Change in page 2, point 2 „Multi
gun/Teach in“ by pressing
and
or
in „ON“.
EXIT
Fig.: 38
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
7. Set min. Pressure
7.1. Delay min bar ON
7.2. Delay min bar OFF
-6:inactiv
:inactiv
:inactiv
8. Hose length
: 20 m
9. Control type
: SPEED
Select page 3, point 9
By pressing
change the control type
EXIT
Fig.: 39
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
7. Set min. Pressure
7.1. Delay min bar ON
7.2. Delay min bar OFF
-6-
to Teach-in.
:inactiv
:inactiv
:inactiv
Confirm with
8. Hose length
: 20 m
9. Control type
: Teach in..
.
By pressing EXIT leave menu.
EXIT
Fig.: 40
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 29, Issue: 04.2016
25,2 V
1
2
00
Start the engine
3
00
00
0 bar
0 UPM
OFF
Fig.: 41
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
14.Pressure to learn
: OFF
15.Consumer number
: 3
16.Consumer
17.Consumer
18.Consumer
19.Consumer
20.Consumer
18 l/min
35 l/min
123 l/min
inactiv
inactiv
1:
2:
3:
4:
5:
EXIT
-6-
Select page 5, Point 14
By pressing
or
change
“pressure to learn” in “ON”
After 15 sec (after engine start). By
operating the 1st consumer bring the unit
on high pressure.
The multi tool valve is closed, in this
connection.
The whole flow rate of water flows out
about the pressure regulating valve.
Fig.: 42
25,2 V
1
00
2
00
3
00
0 bar
0 UPM
EXIT
Fig.: 43
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
With the pneumatic pressure-reducer
adjust the air pressure so that the
desired pressure (water) is reached.
Confirm this value by pressing
.
Automatically change to page 5 of this
menu.
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 30, Issue: 04.2016
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
14.Pressure to learn
: OFF
15.Consumer number
: 3
16.Consumer
17.Consumer
18.Consumer
19.Consumer
20.Consumer
18 l/min
35 l/min
123 l/min
inaktiv
inaktiv
1:
2:
3:
4:
5:
-6-
Select page 5; Point 15.,
confirm with
By pressing
or
number of consumer.
admit the
EXIT
Fig.: 44
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
14. Pressure to learn
: OFF
15. Consumer number
: 3
16.
17.
18.
19.
20.
38 l/min
38 l/min
38 l/min
inactiv
inactiv
Consumer
Consumer
Consumer
Consumer
Consumer
1:
2:
3:
4:
5:
-6-
The liter amounts refer on by the „Teach
in“ given pressure.
By pressing
or
adjust the flow
rate in litre per minute of the appropriate
nozzle (consumer). Confirm this value
with
.
EXIT
Fig.: 45
The total sum of the flow rates of all consumers can N O T exceed the max. flow rate of the
high pressure pump unit!
Pos: 110 /xxxxxxxxxxxxxxxxxxx @ 0\mod6_2.docx @ 1188 @ @ 1
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 31, Issue: 04.2016
Pos: 111 /Aufbau und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Service Einstellung: Modem Anschluss @ 4\mod_1207827395897_2.docx @ 23681 @ 23 @ 1
2.13 Modem connection
au und Beschreibung/ES 2 - Steuerung/Bestätigung @ 0\mod64_1.doc @ 1883
Shipment of the ES2 modem
Identifying the condition of the modem
over the flushing code.
Fig.: 46
Connect ES2 modem and
ES2 Control
Fig.: 47
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
No.: ES2-Bediener (Volvo)
ES 2 – Control
Page 32, Issue: 04.2016
By pressing of the yellow button the SIM
box opens.
Fig.: 48
Attach SIM card into the lade box.
Fig.: 49
Attach the SIM card and slide it until to
the arrester.
Fig.: 50
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 33, Issue: 04.2016
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
21. Set clock time
22. Set date
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem :OFF
:inaktiv
:inaktiv
Select point 26 and confirm. It follows
EXIT
Fig.: 51
The PIN interrogation of the Sim card
(is provided by the card supplier) give,
e.g., 5846 as follows and confirm.
Select PIN
Vallue limits
from 0000 to 9999
Confirm code
cancel
With
or
assign the digit.
Then go with  to the next digit
(underlined) The digit changes to *. All
0000
PIN OFF
digits must be entered
→
Select „Code confirm“ and
Fig.: 52
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
21. Set clock time
22. Set date
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem :ON
:inactiv
:inactiv
-6SIM Card without PIN:
The value 0000 can be confirmed. Then
in the list next to the PIN display select
“PIN OFF” and confirm with
Switch the ES2 off and then on again.
EXIT
Fig.: 53
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
ES 2 – Control
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 34, Issue: 04.2016
-1-
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
21. Set clock time
22. Set date
24.Keypad lock
25.Remote control
26.Modem :ON
With this announcement there works the
modem, should appear (NET NO) in the
announcement switch off control 1 x and
restart.
also ref. to technical information,
ES2 – Modem (04.01336.0193)
:inaktiv
:inaktiv
EXIT
Fig.: 54
2.13.1 Description of blink code of ES2-modem
State of Modems
LED colour
blink-time
Modem OFF
off
no
Start up of modem
red
Blinking and flash up
Connecting of modem to net
orange
ON/OFF even
Stay in this state  possibly no/wrong PIN insert
orange
ON/OFF even
Connection to net OK, calling possible
orange
Short ON, long OFF
Modem is called/net connection OK
orange
Constant ON
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
 Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
Operating instructions
Index
No.: ES2-Bediener (Volvo)
Page 35, Issue: 04.2016
3
Index
B
O
Basic display .............................................................. 3
Operators menu ......................................................... 8
E
P
Engine Start ............................................................... 6
Entering a value – units with pressure control ........... 7
Entering a value – units with speed control ............... 7
Pre-heat ..................................................................... 6
F
Fault indication......................................................... 21
Fault report .............................................................. 17
Function menu ......................................................... 14
K
Keypad lock ............................................................. 13
Copyright Hammelmann GmbH
Germany  D-59302 Oelde  Carl-Zeiss-Straße 6 - 8
S
Switch control ON ...................................................... 3
Switch OFF the keypad lock .................................... 14
T
Teach in function ..................................................... 12
W
Working with multi gun valve and Teach in ............. 30
1
0
3
2
4
5
6
7
8
Änderungen:
weitere Änderungen siehe
Blatt 7, Änderungshistorie
9
06.2016 Überwachung Wassertank mit IMB-Geber Blatt 6.( ifm und S19 auf, Blatt 6a)
Kennzeichnung der Vovo-Sicherung falls vorhanden Blatt 1a.
03.2016 Anschluss Volvo-Steuergeräte, Volvo Pin 5 + 6 überarbeitet, Blatt 1
Anschluss Wassertank und Dieseltank mit Deutsch-Steckern
02.2016 Überwachung Wassertank mit ifm-Geber -B19 nachgetragen, Blatt 6a
02.2016 Belegung Reserveeingänge, Blatt 6 und 6a
ES2/24
17
21
18
20
01.2016 Änderung der Belegung "Sicherungsblock vor dem Bat.Schalter"
Brücken für Anlagentyp Diesel
bridges for diesel machines
ES2 - Leitstungsteil
ES2 - power part
40poliger Anschlussstecker
-ES2/40 = 40 pole connection plug
24 poliger Anschlussstecker
-ES2/24 = 24 pole connection plug
ES2/40
1b
10a
10b
1c
6c
6d
9c
9a
9b
9d
10c
10d
1
2
3
40
26
4
5
6
7
8
9
10
11
4
41
6
7
8
1C / 3.0
3
-X5
22
5
S22/BN
-S04
04.04310.0024
S21/WH
X5
37
39
11
-S02
12
1
-F1
X5
C8A
2
Zuleitung
input lead
GND / 2.6
C
11
0V
+24V
XNA
40
-S03
1.a.7
12
XNA
D
Vorglühen
pre heat
12
12
X5
Sammelstörung
general alarm
-S1
-S01
Zündung
Ignition
21
11
9
11
Startrelais
start relais
2
externer NOT-AUS Kreis
external emergency stop loop
1
SICH.-SCHALTER
GETRIEBE
safety switch gear
-X5
geschaltete +24V
switched +24V
NOT-AUS / HAUPTSCHALTER
emergency stop / main switch
-W_40pol
41x1
1a
VOLVO_EMS
BU/RD
GN
EMS 2
3
5
Batterieminus
batterie minus
Batterie nach Schlüssel**
batterie after key**
Die Absicherung seitens Volvo erfolgt durch
eine Kfz-Klingensicherung im Kabelbaum.
Power supply is fused by Volvo with a
blade fuse in the Volvo harness
6
only: TAD9xxVE, TAD164xVE (not -B)
Motorüberwachung sowie START und STOP des Dieselmotors
erfolgen vom Motorsteuergerät.
Die Kommunikation mit der ES2 wird mittels CAN-Bus ausgeführt.
engine monitoring and also start and stop of the diesel engine
are done by the engine controller itself.
The communication with the ES2 is made by CAN bus.
Zusatz-Abstellsignal**
extra stop**
4
Batterieplus
batterie plus
VOLVO_8pol
BU/RD
oder
or
GN
EMS 2.2 / EMS 2.3
5
6
Zusatz-Abstellsignal*
extra stop*
BK
Batterie nach Schlüssel*
batterie after key*
RD
EMS = Engine Management System
EMS 2.2 / EMS 2.3:
EMS 2:
Pin 5:
Pin 5:
* Ab Motoren mit EMS2.2/2.3:
Abstellung bei Spannungsverlust
* From engines with EMS2.2/2.3:
Shut down if voltage goes down
** Bei Motoren mit EMS2:
keine Abstellung bei Spannungsverlust!
** At engines with ESM2:
No shut down if voltage goes down
Pin 6:
Pin 6:
* Programmierung: "energized to stop",
ab Volvo Software-Architektur
EMS 2.2 / 2.3 fest eingestellt
* Programming: "energized to stop",
from Volvo software-structure
EMS 2.2 / 2.3 permanently set
** Programmierung: "energized to run"
nur bei Motoren mit EMS 2 erforderlich
** Programming: "energized to run"
only for engines with EMS 2 required
1.a
Änderung
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
16.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Leistungsteil
power part
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
1
18
1
0
3
2
4
5
6
7
8
9
*fuse behind compressor (only motor type:TAD1643 VE StufeII/4)
Sicherungen VOR dem Batterieschalter
Ladegerät Funksteuerung /
Telematic-System /
25 mm²
Standheizung /
5A
15A
5A
5A
Standheizung_ /
Nach Bedarf
belegen
Batterieladegerät /
15A
Batterieschalter
Battery switch
bajonet fuse
00.01808.0392
Beleuchtung /
falls vorhanden
if fitted
25 mm²
70 mm²
8A
70 mm²
HAMMELMANN
VOLVO
+
Volvo fuse *
-
+24V / 1.1
BAT
24V
M
+
-
0V / 1.2
70 mm²
Batterien
batteries
Anlasser
Starter
04.04550.0517
Aufkleber für Batterieschalter in der Nähe anbringen!
"...frühestens 2 Minuten nach dem Motor-Stopp abschalten..."
1
Änderung
2
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
06.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Anschluss Batterie und Batterieschalter
Connection of barrery and battery switch
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
1.a
18
1
0
3
2
4
5
6
7
8
9
ES2 - Überwachung Motor
ES2 - monitoring enging
5b
4a
3a
6a
3c
12
13
14
15
16
17
10
11
12
13
14
15
Öldruckschalter Motor
oil pressure switch engine
Generator D+
Generator D+
Generator W
Generator W
-W_40pol
41x1
-X5
VOLVO EMS-FEHLER
(FREI 2)
VOLVO EMS-FAULT
(FREE 2)
3b
Temperaturfühler Motor
temperature sensor engine
-ES2/40
-R3
** Fehler "FREI 2" wird ausgelöst,
sobald via CAN-Bus eine aktive
Fehlerlapme vom Motor gelesen wird.
Kein Anschluss an Klemme 12 nötig!
2
** Fault message "FREE 2" is activated,
in case of an active engine fault lamp
read from the CAN interface.
No connection at terminal 12 necessary!
1.2 /
GND
GND / 3.0
** ab ES2-Software ES2_030815.bin
Einstellung FREI 2:
Signallogik: NO
Aktion: Warnung
Speichern: bei Error
Tankgeber
(Alternativ zu B2)
tank sensor
(alternativ with B2)
EMS = Engine Management System
Motorüberwachung sowie START und STOP des Dieselmotors
erfolgen vom Motorsteuergerät.
Die Kommunikation mit der ES2 wird mittels CAN-Bus ausgeführt
engine monitoring and also start and stop of the diesel engine
are done by the engine controller itself.
The communication with the ES2 is made by CAN bus
1.a
Änderung
3
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
06.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Überwachung MOTOR
monitoring engine
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
2
18
1
0
3
2
4
5
6
7
8
9
ES2 - Überwachung Pumpe
ES2 - monitoring of pump
-ES2/40
-W_40pol
41x1
4c
4b
5a
4d
5d
5c
6b
1d
18
19
20
21
22
23
24
25
1C
GND
1C / 4.1
GND / 4.1
1.2 /
BU
SH
1+
3-
-WB6
-B6
0-16bar
>2bar
PE
BN
BU
SH
1+
3-
-WB7
-B7
0-16bar
>1,2bar
4-20mA
Öldruck Pumpe
oil pressure Pump
3
18
PE
BN
BU
SH
1+
3-
4-20mA
Wasservordruck Pumpe
water boost pressure Pump
4-20mA
17
-WB8
-B8
0-100°C
<70°C
3
19
PE
BN
BU
SH
1+
3-
3
20
PE
-WB10
-B10
0-100°C
<40°C
4-20mA
3
21
PE
BN
BU
SH
1+
3-
-WB11
-B11
0-16bar
>5,5bar
4-20mA
3
22
PE
BN
BU
SH
1+
3-
3
23
PE
4-20mA
FREI 1
FREE 1
BN
3
Luftdruck
air pressure
PE
Wassertemperatur Pumpe
water temperature Pump
-B5
0-16bar
>2bar
16
Kupplung oder externer Sollwert
clutch or external set value
-WB5
3
ÖLTEMP. PUMPE
(FREI 3)
oil temperature pump
(FREE 3)
-X5
Filter Differenzdruck
filter diff. press.
2.7 /
2
Änderung
4
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
02.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Überwachung PUMPE
monitoring pump
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
3
18
3
2
4
5
-W_40pol
41x1
CAN high
3d
8A
8B
27
28
29
25
26
1C
GND
8
9
ES2/24
W_24pol
12x1
24
23
1
2
56
57
WH/YE
GY/YE
WH
WH/BK
1
2
7
8
1C / 5.0
GND / 5.0
3.9 /
3.9 /
7
ES2 - Regelungsfunktionen
ES2 - control functions
4mA 0bar
20mA - ...bar
110% max. Druck --> Abschaltung
110% max pressure --> cut off
-ES2/40
6
CAN low
1
0
-X5
-WB10
3
24
PE
BN
BU
SH
-X5
-X5
Stellmotor
servomotor
VOLVO_EMS
-B1
0-xxxxbar
1+
2-
J1587B
CAN low
CAN high
-VOLVO_8pol
J1587A
4-20mA
J1939
Druckaufnehmer
Pressure transducer
3
Änderung
5
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Matzel
Gepr
27.02.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Regelungsfunktionen
control function
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
4
18
1
0
3
2
Zeitdiagramm
Bypass Schaltung:
4
5
500ms
A2
7
8
9
ES2 - Bypassventil und Umschaltventile
ES2 - bypass and multi gun valves
A1
time diagram
of bypass circuit:
6
Y
t
-X1 = Bypasssteckdose 4 pol ITT
-X2 = Bypasssteckdose 4 pol ITT
-X3 = Bypasssteckdose 4 pol ITT
-ES2/40
-W_40pol
41x1
2a
2b
7a
7b
2c
2d
7c
8c
8d
7d
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
A1
A2
Y
1C
4.2 / GND
1C / 6.0
GND / 6.0
4.2 /
-X5
-X1
3
A
2
B
27
28
D
C
29
29
30
-Y0
-Y1
-X5
3
2
31
32
-X2
A
B
D
C
33
-Y2
-X5
3
2
-X3
A
B
34
35
D
C
36
-Y3
-Y0.1
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
Pistole 2
Gun 2
Bypass-Schlüsselschalter
bypass key switch
2
Umschaltventil 3
multi gun valve 3
2
Umschaltventil 2
multi gun valve 2
2
Umschaltventil 1
multi gun valve 1
Bypass-Schlüsselschalter
bypass key switch
2
Bypassventil 2
bypass valve 2
Bypass / Pistole 1
bypass / gun 1
Bypassventil
bypass valve
2
Pistole 3
Gun 3
Bypass-Schlüsselschalter
bypass key switch
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
4
Änderung
6
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Matzel
Gepr
07.12.2015
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Bypassventil und Umschaltventile
bypass valve and multi gun valves
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
5
18
1
0
3
2
4
5
6
7
8
9
ES2 - Reserve Überwachungs-Funktionen
ES2 - reserve monitoring funktions
Fehlermeldung:
1xStop, dann Warnung
Fault message:
1xStop, than warning
Res.1
-ES2/24
W_24pol
12x1
Res.2
Res.3
Res.4
Res.5
5
6
7
8
9
Res.6
19
3
4
5
6
7
8
1C
GND
1C / 6a.0
GND / 6a.0
5.9 /
3
2
81
PE
3
82
PE
3
83
PE
3
84
PE
3
-WB19
1
LED's:
grün >195µS
rot <150µS
gelb = 195-150µS
YE
2
4
+24V 0V
-WB16
BN
BU
-WB17
SH
BN
BU
refer to
00.06700.0969
-B15
BN
SH
+OUT2
LOW bei
<150µS
Leitfähigkeitsmesszelle
-B16
1+
0-100°C
< 95°C
conductivity sensor
-B17
3-
4-20mA
00.01327.0002
0-200µS
1+
0-100°C
< 60°C
85
1
2
3
A
B
C
Verlängert mit
Deutsch-Stecker
BR
WS
GN
-B19 +24V 0V
+OUT
3-
3
PE
86
1
2
3
A
B
C
Verlängert mit
Deutsch-Stecker
-WB2
GN
BK
VO
-B2
Tanksensor
Bedia ITS 60
+
-
0-10V
IMB
OPG 04
4-20mA
VE-Wasser
Demineral. water
Öltemperatur Getriebe
oiltemperature gearing
Alternativ siehe Blatt 6a
DE: ABSPERRKLAPPE ZU
EN: AIR SHUTOFF FLAP
F: SECU.ETOUFFOIR
WH
ÖKW-TEMP.ZU HOCH
OCW-TEMP. HIGH
-WB15
PE
Dieseltank Geber
fuel level sensor
-X5
Wassertank min.
water tank min.
5.9 /
ÖKW-TEMP. = Öl Kühler Wasser Temperatur
OCW-TEMP. = Oil Cooler Water Temperature
Bei Ausgführung mit Hartmetalldichtungssatz
Bei Ausgführung mit Schaltgetriebe
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
Bei Ausgführung Heißwasseranlage
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
Bei Ausgführung Luftabsperrklappe
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
5
Änderung
6a
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
22.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Reserve Überwachungen
reserve monitoring
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
6
18
0
1
3
2
4
5
6
7
8
9
ES2 - Reserve Überwachungs-Funktionen
ES2 - reserve monitoring funktions
Res.1
-ES2/24
W_24pol
12x1
oder
or
Res.2
Res.3
Res.4
Res.5
5
6
7
8
9
Res.5
9
3
4
5
6
7
7
Res.6
19
1C
GND
1C / 6b.0
GND / 6b.0
6.9 /
6.9 /
-X5
3
2
81
PE
3
82
PE
3
83
1
2
PE
3
84
PE
1
3
2
3
04.01030.0033
85
PE
1
2
1
3
PE
85
1
2
3
A
B
C
BN
BU
BK
1+
3-
4 OUT
2
3
S13
Kl_1
24V
0V
Störung
S10
Kl_2
COM
S11
C
Betriebsbereit
Verlängert mit
Deutsch-Stecker
BN/RT
86
PE
Verlängert mit
Deutsch-Stecker
-WB19
-S19
WH
-B19
O
* ggf. Ausführung mit
ifm-Wassertankschalter
siehe Folgeseite / -B19
S12
/6.6
ifm
LMT 121
* could be with
ifm water tank switch
refer to following page / -B19
Anstatt Schwimmerschalter -S19
Bei Ausgführung mit Container-Jalousie
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
Einstellung Res. 4:
Signallogik: NC
Aktion: Motor Stop
Speichern: bei Error
Bei Ausgführung mit Vorfilter (Bollfilter)
Bei Ausgführung mit Schwimmerschalter-S19
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
Wassertank min.
water tank min.
Wassertank min.
water tank min.
Luftklappen
air dampers
Fehler Vorfilter
Fault prefilter
ES2-Parameter: "digital zu Ub"
Bei Ausgführung mit ifm-Wassertankschalter
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
6
Änderung
6b
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
16.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Reserve Überwachungen Sonderausführungen
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
6a
18
0
3
2
4
5
6
7
8
9
Zündung
Ignition
+24V Batterie /
1
1C
GND
1C /
GND /
6a.9 /
6a.9 /
-WM1
3x1
7
2
1
2
+
-
-X5
-X5
3
(3)
(1)
A1
30
-K5
04.03440.0028
M
-M1
1
A2
87
87a
3AUF
WH
(2)
/6b.4
24V / ca. 0,9A
2AB
RD
M
-M1
/6b.1
1
-X5
87
87a
-X5
2
30 /6b.4
2
Jalousie Motor
Louvre motor
Elektrische Kraftstoffpumpe
Electric Fuel Pump
BK
Option
Bei Ausgführung mit externem niedrigen Dieseltank
* falls an der
Anlage vorhanden
* if installed at
the machine
6a
Änderung
7
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Matzel
Gepr
09.01.2017
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Sonderausführungen
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
6b
18
0
1
Änderungen:
3
2
4
5
6
7
8
9
06.2016 Anschluss für Jalosie Motor nachgetragen (Blatt 6b)
06.2016 Überwachung Wassertank mit IMB-Geber Blatt 6.( ifm und S19 auf, Blatt 6a)
Kennzeichnung der Vovo-Sicherung falls vorhanden Blatt 1a.
03.2016 Anschluss Volvo-Steuergeräte, Volvo Pin 5 + 6 überarbeitet, Blatt 1
Anschluss Wassertank und Dieseltank mit Deutsch-Steckern
02.2016 Überwachung Wassertank mit ifm-Geber -B19 nachgetragen, Blatt 6a
02.2016 Belegung Reserveeingänge, Blatt 6 und 6a
01.2016 Änderung der Belegung "Sicherungsblock vor dem Bat.Schalter"
18.12.2015 Erweiterung: Sich.-Schalter Getriebe -S04 (Bl.1)
12.2015 Anschluss Bollfilter ergänzt (Res. 4)
10.2015 Anschluss Sicherungsblock vor dem Bat.-Schalter ergänzt
08.2015 Fehler FREI 2 wird von CAN-Nachricht ausgelöst, Seite 2
Kommentar an Volvo-Pin6 hinzugefügt
06.2015 Belegung CAN-Bus korrigiert, Seite 4
02.2015 Beschreibung für Pin 6 von Volvo angepasst, Seite 1
07.2014 Bezeichnung Dieseltankgeber, Seite 6
06.2014 Abfrage Öltemperatur, Seite 6
11.2013 externe Not-Aus Schalter, Seite 1
Brücke falls nicht benötigt, Seite 7
Klemmenbezeichnung für CAN Bus, Seite 4
08.2013 CAN-Bus-Aderfarben berichtigt, Seite 4
Bypasssteckdosen berichtigt, Seite 5
06.2013 CAN-Bus-Aderfarben getauscht, Seite 4
11.2012 Motoransteuerung für Stufe II Motoren ergänzt, Volvo Pin 6, Seite 1
Batterieschalter dargestellt, Seite 1a
Anschluss Stellmotor, Klemmennummern korrigiert, Seite 4
10.2012 Leitfähigkeitssensor ergänzt, Reserve 1, Seite 6
01.2012 Erste Ausführung mit elektronischem VOLVO mit SCR
6b
Änderung
8
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Matzel
Gepr
09.01.2017
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Änderungshistorie
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
7
18
1
0
3
2
4
5
6
7
8
9
Ohne Externen Not-Aus =
Brücke von X5.5 nach X5.41
2,5
2
2
2
2
2
2
2
2
6
8
8
10
12
14
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
28
28
30
32
34
36
37
37
39
41
57
57
3
3
3
3
3
3
1
1
3
3
3
4
5
7
7
9
9
11
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
27
29
29
31
33
35
40
42
56
56
81
82
83
84
85
86
PE
-F1
-X5
PE
16
1
1
3
3
3
4
5
7
7
9
9
11
13
17
18
19
20
21
22
23
24
25
81
26
15
27
27
29
29
31
33
35
40
42
56
82
83
84
85
86
56
PE
PE
3
2
2
2
2
2
2
2
2
6
8
8
10
12
3
3
3
3
3
3
3
3
3
14
28
PE
PE
PE
PE
PE
PE
PE
PE
PE
28
30
32
34
36
37
37
39
41
57
PE
3
3
3
3
3
3
PE
PE
PE
PE
PE
PE
57
7
Änderung
10
Datum
Name
Datum
04.01.2012
Bearb.
Barenhoff
Gepr
15.06.2016
Urspr
File name:
00.06700.0809
HAMMELMANN
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
Ersatz von
GmbH
Ersetzt durch
Carl-Zeiss-Straße 6-8 D-59302 Oelde
® Klemmenplan
Terminal diagram
Z-Nr.:
00.06700.0809
=
+
Blatt
von
8
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Steckerplan
F22_001
24 poliger Anschlussstecker
24 pole connection plug
Kabeltyp
Anschluss
Geräteanschluss
5
Brücke
Steckerbezeichnung
Anschluss
Zielbezeichnung
VE-Wasser
Demineral. water
-W_24pol
=+-ES2/24
Kabeltyp
Funktionstext
Kabelname
Kabelname
Leistenbezeichnung
Zielbezeichnung
Seite / Spalte
-X5
81
3
/6.1
Öltemperatur Getriebe oiltemperature gearing
6
-X5
82
4
/6.3
ÖKW-TEMP.ZU HOCH OCW-TEMP. HIGH
7
-X5
83
5
/6.4
DE: ABSPERRKLAPPE ZU EN: AIR SHUTOFF FLAP F: SECU.ETOUFFOIR
8
-X5
84
6
/6.5
9
-X5
85
7
/6.7
17
-ES2/24
21
18
-ES2/24
20
19
-X5
86
20
-ES2/24
18
=
21
-ES2/24
17
CAN low
23
-X5
57
2
/4.7
CAN high
24
-X5
56
1
/4.7
Wassertank min.
water tank min.
Brücken für Anlagentyp Diesel
bridges for diesel machines
=
Dieseltank Geber
fuel level sensor
Brücken für Anlagentyp Diesel
bridges for diesel machines
/1.2
/1.3
8
/6.8
/1.3
/1.3
8
11
Datum
22.06.2016
Bearb.
Barenhoff
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Steckerplan =+-ES2/24
Plug diagram =+-ES2/24
+
00.06700.0809
Blatt
10
Blatt
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Steckerplan
F22_001
40poliger Anschlussstecker
40 pole connection plug
Kabeltyp
Anschluss
=
Geräteanschluss
1a
Brücke
Steckerbezeichnung
Anschluss
Zielbezeichnung
Batterieplus
batterie plus
-W_40pol
=+-ES2/40
Kabeltyp
Funktionstext
Kabelname
Kabelname
Leistenbezeichnung
Zielbezeichnung
Seite / Spalte
-X5
1
1b
1
/1.1
-X5
1
2
/1.1
geschaltete +24V
switched +24V
FREI 1
FREE 1
Bypass / Pistole 1
bypass / gun 1
1c
-X5
3
26
/1.2
1d
-X5
23
25
/3.8
2a
-X5
27
30
/5.1
=
2b
-X5
28
31
/5.1
Pistole 2
Gun 2
2c
-X5
31
34
/5.5
=
2d
-X5
32
35
/5.5
3a
-X5
13
15
/2.6
3b
-X5
10
12
/2.1
3c
-X5
15
17
/2.8
3d
-X5
24
27
/4.2
4a
-X5
12
14
/2.3
4b
-X5
17
19
/3.2
4c
-X5
16
18
/3.1
4d
-X5
19
21
/3.4
5a
-X5
18
20
/3.3
5b
-X5
11
13
/2.2
5c
-X5
21
23
/3.6
5d
-X5
20
22
/3.5
6a
-X5
14
16
/2.7
6b
-X5
22
24
/3.7
6c
-X5
4
4
/1.3
6d
-X5
41
5
/1.4
7a
-X5
29
32
/5.2
7b
-X5
30
33
/5.4
7c
-X5
33
36
/5.6
7d
-X5
36
39
/5.9
8A
-X5
25
28
/4.4
=
8B
-X5
26
29
/4.4
Pistole 3
Gun 3
8c
-X5
34
37
/5.8
=
8d
-X5
35
38
/5.8
9a
-X5
7
7
/1.6
9b
-X5
8
8
/1.7
9c
-X5
6
6
/1.5
Tankgeber (Alternativ zu B2)
tank sensor (alternativ with B2)
Temperaturfühler Motor
temperature sensor engine
Generator W
Generator W
Druckaufnehmer
Pressure transducer
VOLVO EMS-FEHLER (FREI 2)
VOLVO EMS-FAULT (FREE 2)
Wasservordruck Pumpe
water boost pressure Pump
Öldruck Pumpe
oil pressure Pump
ÖLTEMP. PUMPE (FREI 3)
oil temperature pump (FREE 3)
Filter Differenzdruck
filter diff. press.
Öldruckschalter Motor
oil pressure switch engine
Wassertemperatur Pumpe
water temperature Pump
Kupplung oder externer Sollwert
clutch or external set value
Generator D+
Generator D+
Luftdruck
air pressure
Brücken für Anlagentyp Diesel
bridges for diesel machines
safety switch gear
Bypassventil
bypass valve
Umschaltventil 1
multi gun valve 1
Umschaltventil 2
multi gun valve 2
Umschaltventil 3
multi gun valve 3
Stellmotor
servomotor
Zündung
Ignition
Sammelstörung
general alarm
Startrelais
start relais
10
11.a
Datum
16.06.2016
Bearb.
Barenhoff
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Steckerplan =+-ES2/40
Plug diagram =+-ES2/40
+
00.06700.0809
Blatt
11
Blatt
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Steckerplan
F22_001
40poliger Anschlussstecker
40 pole connection plug
Kabeltyp
Anschluss
Geräteanschluss
Brücke
Steckerbezeichnung
Anschluss
Zielbezeichnung
Sammelstörung
general alarm
Batterieminus
batterie minus
-W_40pol
=+-ES2/40
Kabeltyp
Funktionstext
Kabelname
Kabelname
Leistenbezeichnung
Zielbezeichnung
Seite / Spalte
9d
-X5
8
9
/1.7
10a
-X5
2
3
/1.2
=
10b
-X5
2
40
/1.2
Vorglühen
pre heat
10c
-X5
9
10
/1.8
=
10d
-X5
9
11
/1.8
11
13
Datum
16.06.2016
Bearb.
Barenhoff
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Steckerplan =+-ES2/40
Plug diagram =+-ES2/40
+
00.06700.0809
Blatt
11.a
Blatt
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Steckerplan
F22_001
=+-X1
Bypasssteckdose 4 pol ITT
Kabeltyp
Anschluss
Geräteanschluss
Zielbezeichnung
Brücke
Steckerbezeichnung
Anschluss
Kabeltyp
Funktionstext
Kabelname
Kabelname
Leistenbezeichnung
Zielbezeichnung
Bypass / Pistole 1
bypass / gun 1
A
-X5
=
B
=
C
=
D
Seite / Spalte
3
/5.1
-X5
2
/5.1
-X5
28
/5.1
-X5
27
/5.1
11.a
14
Datum
07.12.2015
Bearb.
Matzel
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Steckerplan =+-X1
Plug diagram =+-X1
+
00.06700.0809
Blatt
13
Blatt
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Kabelplan
F09_001
Kabelname
Kabeltyp
Aderzahl
Querschnitt
12
1
=+-W_24pol
Funktionstext
QVW
Zielbezeichnung von
Anschluss
Ader
Zielbezeichnung nach
Funktionstext
Kabellänge
VE-Wasser
Demineral. water
Anschluss
QVW
Funktionstext
CAN high
/4.7
-ES2/24
24
1
-X5
56
/4.7
CAN high
CAN low
/4.7
-ES2/24
23
2
-X5
57
/4.7
CAN low
VE-Wasser
Demineral. water
/6.1
-ES2/24
5
3
-X5
81
/6.1
VE-Wasser
Demineral. water
Öltemperatur Getriebe oiltemperature gearing
/6.3
-ES2/24
6
4
-X5
82
/6.3
Öltemperatur Getriebe oiltemperature gearing
ÖKW-TEMP.ZU HOCH OCW-TEMP. HIGH
/6.4
-ES2/24
7
5
-X5
83
/6.4
ÖKW-TEMP.ZU HOCH OCW-TEMP. HIGH
-ES2/24
8
6
-X5
84
/6.5
/6.5
DE: ABSPERRKLAPPE ZU EN: AIR SHUTOFF FLAP F: SECU.ETOUFFOIR
Wassertank min.
water tank min.
Dieseltank Geber
fuel level sensor
/6.7
-ES2/24
9
7
-X5
85
/6.7
/6.8
-ES2/24
19
8
-X5
86
/6.8
DE: ABSPERRKLAPPE ZU EN: AIR SHUTOFF FLAP F: SECU.ETOUFFOIR
Wassertank min.
water tank min.
Dieseltank Geber
fuel level sensor
13
15
Datum
22.06.2016
Bearb.
Barenhoff
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Kabelplan =+-W_24pol
Cable diagram =+-W_24pol
+
00.06700.0809
Blatt
14
Blatt
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Kabelplan
F09_001
Kabelname
Kabeltyp
Aderzahl
Querschnitt
41
1
=+-W_40pol
Funktionstext
QVW
Zielbezeichnung von
Anschluss
Ader
Zielbezeichnung nach
Funktionstext
Kabellänge
Batterieplus
batterie plus
Anschluss
QVW
Funktionstext
Batterieplus
batterie plus
/1.1
-ES2/40
1a
1
-X5
1
/1.1
Batterieplus
batterie plus
=
/1.1
-ES2/40
1b
2
-X5
1
/1.1
=
/1.2
-ES2/40
10a
3
-X5
2
/1.2
/1.3
-ES2/40
6c
4
-X5
4
/1.3
/1.4
-ES2/40
6d
5
-X5
41
/1.4
/1.5
-ES2/40
9c
6
-X5
6
/1.5
/1.6
-ES2/40
9a
7
-X5
7
/1.6
/1.7
-ES2/40
9b
8
-X5
8
/1.7
/1.7
-ES2/40
9d
9
-X5
8
/1.7
=
Vorglühen
pre heat
Batterieminus
batterie minus
Brücken für Anlagentyp Diesel
bridges for diesel machines
safety switch gear
Startrelais
start relais
Zündung
Ignition
Sammelstörung
general alarm
=
Vorglühen
pre heat
/1.8
-ES2/40
10c
10
-X5
9
/1.8
=
/1.8
-ES2/40
10d
11
-X5
9
/1.8
Temperaturfühler Motor
temperature sensor engine
Öldruckschalter Motor
oil pressure switch engine
VOLVO EMS-FEHLER (FREI 2)
VOLVO EMS-FAULT (FREE 2)
Tankgeber (Alternativ zu B2)
tank sensor (alternativ with B2)
Generator D+
Generator D+
Generator W
Generator W
Öldruck Pumpe
oil pressure Pump
Wasservordruck Pumpe
water boost pressure Pump
Filter Differenzdruck
filter diff. press.
ÖLTEMP. PUMPE (FREI 3)
oil temperature pump (FREE 3)
Kupplung oder externer Sollwert
clutch or external set value
Wassertemperatur Pumpe
water temperature Pump
Luftdruck
air pressure
FREI 1
FREE 1
geschaltete +24V
switched +24V
Druckaufnehmer
Pressure transducer
/2.1
-ES2/40
3b
12
-X5
10
/2.1
/2.2
-ES2/40
5b
13
-X5
11
/2.2
/2.3
-ES2/40
4a
14
-X5
12
/2.3
/2.6
-ES2/40
3a
15
-X5
13
/2.6
/2.7
-ES2/40
6a
16
-X5
14
/2.7
/2.8
-ES2/40
3c
17
-X5
15
/2.8
/3.1
-ES2/40
4c
18
-X5
16
/3.1
/3.2
-ES2/40
4b
19
-X5
17
/3.2
/3.3
-ES2/40
5a
20
-X5
18
/3.3
/3.4
-ES2/40
4d
21
-X5
19
/3.4
/3.5
-ES2/40
5d
22
-X5
20
/3.5
/3.6
-ES2/40
5c
23
-X5
21
/3.6
/3.7
-ES2/40
6b
24
-X5
22
/3.7
/3.8
-ES2/40
1d
25
-X5
23
/3.8
/1.2
-ES2/40
1c
26
-X5
3
/1.2
/4.2
-ES2/40
3d
27
-X5
24
/4.2
Batterieminus
batterie minus
Brücken für Anlagentyp Diesel
bridges for diesel machines
safety switch gear
Startrelais
start relais
Zündung
Ignition
Sammelstörung
general alarm
=
Temperaturfühler Motor
temperature sensor engine
Öldruckschalter Motor
oil pressure switch engine
VOLVO EMS-FEHLER (FREI 2)
VOLVO EMS-FAULT (FREE 2)
Tankgeber (Alternativ zu B2)
tank sensor (alternativ with B2)
Generator D+
Generator D+
Generator W
Generator W
Öldruck Pumpe
oil pressure Pump
Wasservordruck Pumpe
water boost pressure Pump
Filter Differenzdruck
filter diff. press.
ÖLTEMP. PUMPE (FREI 3)
oil temperature pump (FREE 3)
Kupplung oder externer Sollwert
clutch or external set value
Wassertemperatur Pumpe
water temperature Pump
Luftdruck
air pressure
FREI 1
FREE 1
geschaltete +24V
switched +24V
Druckaufnehmer
Pressure transducer
14
15.a
Datum
16.06.2016
Bearb.
Barenhoff
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Kabelplan =+-W_40pol
Cable diagram =+-W_40pol
+
00.06700.0809
Blatt
15
Blatt
18
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
Kabelplan
F09_001
Kabelname
Kabeltyp
Aderzahl
Querschnitt
41
1
=+-W_40pol
Funktionstext
QVW
Zielbezeichnung von
Anschluss
Ader
Zielbezeichnung nach
Funktionstext
Kabellänge
Batterieplus
batterie plus
Anschluss
QVW
Funktionstext
Stellmotor
servomotor
/4.4
-ES2/40
8A
28
-X5
25
/4.4
Stellmotor
servomotor
=
/4.4
-ES2/40
8B
29
-X5
26
/4.4
=
Bypass / Pistole 1
bypass / gun 1
/5.1
-ES2/40
2a
30
-X5
27
/5.1
Bypass / Pistole 1
bypass / gun 1
=
/5.1
-ES2/40
2b
31
-X5
28
/5.1
=
/5.2
-ES2/40
7a
32
-X5
29
/5.2
/5.4
-ES2/40
7b
33
-X5
30
/5.4
/5.5
-ES2/40
2c
34
-X5
31
/5.5
/5.5
-ES2/40
2d
35
-X5
32
/5.5
/5.6
-ES2/40
7c
36
-X5
33
/5.6
/5.8
-ES2/40
8c
37
-X5
34
/5.8
/5.8
-ES2/40
8d
38
-X5
35
/5.8
/5.9
-ES2/40
7d
39
-X5
36
/5.9
/1.2
-ES2/40
10b
40
-X5
2
/1.2
Bypassventil
bypass valve
Umschaltventil 1
multi gun valve 1
Pistole 2
Gun 2
=
Umschaltventil 2
multi gun valve 2
Pistole 3
Gun 3
=
Umschaltventil 3
multi gun valve 3
Batterieminus
batterie minus
Bypassventil
bypass valve
Umschaltventil 1
multi gun valve 1
Pistole 2
Gun 2
=
Umschaltventil 2
multi gun valve 2
Pistole 3
Gun 3
=
Umschaltventil 3
multi gun valve 3
Batterieminus
batterie minus
15
Datum
16.06.2016
Bearb.
Barenhoff
Gepr
Änderung
Datum
Name
Urspr
GmbH
KK für ES2 mit elektr. VOLVO
????????????????????????????
Ersatz
von
Ersetzt durch
=
Kabelplan =+-W_40pol
Cable diagram =+-W_40pol
+
00.06700.0809
Blatt
15.a
Blatt
18
1
2
Druckregelventil
pressure regulating valve
A
4
3
5
6
7
8
9
11
10
12
939
Abgasaustritt
exhaust
O 127
HD Anschluss
discharge connection
Abgasnachbehandlungssystem:
SCR6 Schalldämpfer mit Katalysator,
Dosiermodul, Temperatur6 und NOx6Geber
emissions aftertreatment system:
SCR muffler with catalytic converter,
dosing system, temp and NOx sensor
Hebevorrichtung für Pumpenkopf
lifting device for pump head
A
B
2271
2559
B
C
895
C
Z
69
D
1230
1300
1020
200
800
800
800
2800
99,5
3219,5
0
D
6Z
M20;20 tief
M20;20 depth
001
001
6Y
0
Y
Massenschwerpunkt
centre of gravity
Massenschwerpunkt
centre of gravity
X
Klemmenkasten
terminal box
Sauganschluss Vordruckpumpe; DN50, PN16
suction connection boost pump, DN50, PN16
1660
3120
6X
0
E
F
F
123
1597 Kühlerfläche
radiator surface
E
G
001
G
Massenschwerpunkt/
Centre of Gravity
X
Y
Z
1020
69
895
HDP 502 mit VOLVO TAD1672VE STAGE IV, TIER4final
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
260
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
H
00.00027.1085
ZeichFreig
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 6 mH
Verwendungszweck
001
Format DIN
Artikel6Nr.
*
Maßstab
905 Kühlerfläche
radiator surface
Bearb
Gepr.
Norm
1:10
Gewicht in kg
5200.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
A1
Name
25.03.2014 Brunnert
23.02.2015 Barton
23.02.2015 Krabus
Werkstoff
Benennung
HOCHDRUCKPUMPENAGGREGAT
Zeichnungs6Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
001 D6Motor ausgetauscht
Zust
Änderung
04.02.2015 pie
Datum
Name
D659302 OELDE
CAD6Zeichnung
*
00.00027.1085 1
Ers.durch
Ers.für
Revision
001
Blatt
1 von
1 Bl.
H
1
2
4
3
5
6
7
6058
8
9
11
10
12
2438
1400
Durchgangsbreite
passage width
2746
123
260
Luftaustrittsgitter
air outlet louvre
Lufteintrittsgitter
air inlet louvre
A
A
ca. 2733
2591
A
B
92
B
C
Erdungsanschluss
earthing connection
M10
Ad Blue Tank
Inhalt: ca. 70 L
Ad Blue tank
capacit: approx. 70 L
Wetterkappe demontierbar
rain cap removable
Durchführung f. Schläuche,
Anschlussmöglichkeit:
Pneumatikanschluss G1/4, Überströmanschluss G1 1/2
lead6in tubes for hoses,
Connection options:
pneumatic connection G1/2, overflow line connection G1 1/2
Füllanschluss Wassertank
C6Kupplung DIN14307
supply connection water tank
c6coupling DIN14307
961
Erdungsanschluss
earthing connection
M10
2259
355
115
290
2050
1805,5
C
6058
5853
D
1065
D
E
E
Z
0
800
800
800
2690
6X
0
530
17
Dieseltank
Inhalt: ca.900L
fuel tank
capacity: approx.900l
Montageklappe zur
Kühlerreinigung
mounting cover for
cleaning cooler
X
Wassertank
Inhalt: ca.1300L
water tank
capacity: approx. 1300l
6Y
0
1230
2250
6Z
Y
F
F
270°
öffnend/
opening
270°
öffnend/
opening
G
G
6 Gewicht des Hochdruckpumpenaggregates (siehe Schriftfeld) inkl. 900L Diesel (ca.765kg) und 70L Ad Blue (ca. 76kg)!
Weight of the high pressure pump unit (see title block) incl. 900l fuel (approx. 765kg) and 70L Ad Blue (approx. 76kg)!
6 HDP 504 mit VOLVO6Dieselmotor Typ TAD 1672 VE ( Stufe IV / Tier 4 Final ) in einem 20'6Container
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
H
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
180°
öffnend/opening
90°
arretierbar/lockable
1
2
3
4
5
6
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 6 mH
7
8
Bearb
Gepr.
Norm
Massenschwerpunkt/
Centre of Gravity
X
Y
Z
2663
11
1063
9
Maßstab
A1
1:20
Gewicht in kg
12040.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
Massenschwerpunkt / center of mass
00.00027.1277
ZeichFreig
Verwendungszweck
A
Format DIN
Artikel6Nr.
*
Name
28.01.2015 Pieper
23.02.2015 Barton
23.02.2015 Krabus
Werkstoff
Benennung
HOCHDRUCKPUMPENAGGREGAT
Zeichnungs6Nr.
Zust
Änderung
Datum
Name
D659302 OELDE
CAD6Zeichnung
*
00.00027.1277 1
Ers.durch
Ers.für
Revision
000
Blatt
1 von
1 Bl.
H
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00743.2221
Drawing no. : 00.00743.2221-1
Description : PISTON SEAL ASSEMBLY, Packing
HDP360 - MC D50, 1.4462
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.01750.0898
CASING
1
1,000
pc
20
20
00.02110.0374
PISTON
1
1,000
pc
30
30
01.01055.1386
FLANGE
1
1,000
pc
40
40
04.00731.0052
GLYD RING
1
1,000
pc
60
60
04.00730.0510
O-RING
2
1,000
pc
110
110
01.03465.1424
RING
2
1,000
pc
120
120
01.03512.0306
SUPPORT RING
2
1,000
pc
130
130
04.00739.0032
PACKING
1
1,000
set
150
150
01.00525.0801
BUSHING
1
1,000
pc
190
190
01.03465.1430
RING
1
1,000
pc
300
300
01.00525.1092
BUSHING
1
1,000
pc
360
360
04.00730.0218
O-RING
1
1,000
pc
400
400
02.00825.0206
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
10
1,000
pc
410
410
02.01766.0034
BORE CIRCLIP
1
1,000
pc
420
420
04.00730.0505
O-RING
1
1,000
pc
430
430
04.00730.0379
O-RING
1
1,000
pc
450
450
04.00730.0076
O-RING
8
1,000
pc
470
470
01.01990.0014
CLAMP
2
1,000
pc
480
480
01.03501.0025
SHAFT CIRCLIP
2
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
A-A
004
A
10
1
150
1
130
1
20
1
110
2
190
1
300
1
30
1
120
2
40
1
410
1
400
10
360
1
480
2
470
2
A
450
8
A
B
B
C
C
A
420
1
D
10
430
1
60
2
D
1
6
7
Sonderausführung
E
E
Betriebsdruck max. 1000 bar
Artikel-Nr.
*
F
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
4
3
5
8
9
2
1
2
004
Schrauben Pos. 400 mit integriertem Schmiermittel
und in angegebener Reihenfolge ohne Fett
angezogen:
1. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 80 Nm
2. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 160 Nm
3. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 240 Nm
3
4
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
Stücklistenänderung
Pos. 150 geändert in Bz
Pos. geändert
Stücklistenänderung
Änderung
Maßstab
08.10.2012
06.05.2011
30.03.2011
16.03.2011
Datum
Wei
JMue
San
Pöts
Name
A3
1:1,5
Gewicht in kg
30.6100
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP360/480/750 D50,0
004
003
002
001
Zust
00.00743.2221
ZeichFreig
Verwendungszweck
Format DIN
Name
02.03.2011 Sander
08.10.2012 EHelmig
09.10.2012 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
DICHTUNGSSATZ
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.00743.2221-1
Ers.durch
Ers.für
004
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.02145.1239
Drawing no. : 00.02145.1239-1
Description : PUMPHEAD - Duplex
HDP360-500 D50-55, 1.4462
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.01305.0760
VALVE HOUSING
1
1,000
pc
20
20
04.00946.0283
COIL SPRING
3
1,000
pc
30
30
01.05860.0291
VALVE
6
1,000
pc
40
40
01.00742.0212
SEAL RING
6
1,000
pc
90
90
02.00825.0276
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
24
1,000
pc
140
140
04.00946.0287
COIL SPRING
3
1,000
pc
150
150
01.03528.0472
VALVE SEAT RING
3
1,000
pc
160
160
01.00525.1164
BUSHING
3
1,000
pc
310
310
02.00888.0305
HEXAGON SOCKET SET SCREW
2
1,000
pc
500
500
01.05317.0023
SCREWED SOCKET
3
1,000
pc
510
510
01.05195.0039
TAPPET
3
1,000
pc
520
520
02.00318.0011
HEXAGON NUT
8
1,000
pc
530
530
01.04756.0110
THREADED STUD
8
1,000
pc
550
550
01.05195.0045
TAPPET
3
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
4
5
7
A
1
310
2
A3A
1
90
24
520
8
4
10
1
B
6
20
3
500
3
5
7
8
6
3
5
2
8
A
2
A
1. Stufe: Anziehdrehmoment Ma= 200 Nm
2. Stufe: Anziehdrehmoment Ma= 800 Nm
8
3
4
Pos.520 (Skt. SW46) mit MoS2 gefettet und in
angegebener Reihenfolge angezogen:
30
6
510
3
C
6
7
530
8
A
3
B
Schrauben Pos. 90 mit integriertem Schmiermittel
und in angegebener Reihenfolge ohne Fett
angezogen:
1. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 80 Nm
2. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 160 Nm
3. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 240 Nm
C
003
150
3
D
D
40
6
550
3
140
3
160
3
Betriebsdruck max. 1070 bar
E
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 3 mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
2
3
4
Maßstab
24.04.2014 Som
31.07.2013 Wei
01.07.2013 Wei
Datum
Name
A3
1:1,5
Gewicht in kg
153.0000
Werkstoff
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP3603500 ø50355
003 Pos. 150 geä.
002 Stücklistenänderung
001 Stücklistenänderung
Zust
Änderung
00.02145.1239
ZeichFreig
Verwendungszweck
1
Format DIN
Artikel3Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Pos.500 (Skt. SW24) Anziehdrehmoment 250Nm
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
E
F
Sonderausführung Duplex
Name
15.03.2013 Poetschke
24.04.2014 Hartmann
24.04.2014 Krabus
Benennung
F
PUMPENKOPF
Zeichnungs3Nr.
D359302 OELDE
CAD3Zeichnung
*
00.02145.1239 1
Ers.durch
Ers.für
Revision
003
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.05865.0146
Drawing no. : 00.05865.0146-1
Description : PRESSURE REGULATING VALVE
500 L/MIN , 1200 BAR 1.4462
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.01240.0603
HOUSING
1
1,000
pc
20
20
01.03468.0158
SEAL RING
1
1,000
pc
25
25
04.00734.0113
O-RING
1
1,000
pc
30
30
01.02123.0147
CONTROL PISTON
1
1,000
pc
35
35
01.01595.0182
BRACKET
1
1,000
pc
50
50
01.03465.0786
SEAL RING
1
1,000
pc
60
60
01.03528.0305
VALVE SEAT RING
1
1,000
pc
70
70
04.00737.1018
SUPPORT RING
1
1,000
pc
80
80
01.05320.0508
REDUCTION PIECE
1
1,000
pc
90
90
04.00706.0028
SEAL RING
3
1,000
pc
110
110
01.03501.0028
SHAFT CIRCLIP
1
1,000
pc
120
120
01.05240.0037
PLUG
2
1,000
pc
130
130
01.04380.1135
DISC
1
1,000
pc
140
140
04.00946.0260
COIL SPRING
1
1,000
pc
160
160
04.00742.0043
SEAL RING
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
A
140
1
10
1
5
6
7
8
175
A3A
130
1
4
35
1
30
1
50
1
P
60
1
70
1
160
1
Anziehdrehmoment Ma = 200 Nm
Tightening torque Ma = 200 Nm
Couple de serrage Ma = 200 Nm
80
1
A
A
144
B
B
(G1 1/2)
Y
132
(M63 x 2)
T
C
C
Z
110
1
Skt. SW 55
Z
2:1
D
Y
2:1
ß
Skt. SW 19
90
3
F
25
1
20
1
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
E
120
2
T G 1 1/2
A
Betriebsdruck max. 1200 bar/ 4462
Volumenstrom max. 500 l/min
Nennweite DN 17
Keramikausführung
Hochdruckdichtung
Anziehdrehmoment Ma = 100 Nm
Tightening torque Ma = 100 Nm
Couple de serrage Ma = 100 Nm
P
DN 20 / 4x M12 / 60 x 60
X
X
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 3 mH
Verwendungszweck
1:5
1
2
3
4
Maßstab
Bearb
Gepr.
Norm
A3
1:1
Gewicht in kg
10.5032
Werkstoff
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
Pression de service maximale 1200 bar/ 4462
Débit maximal 500 l/min
Largeur nominale DN 17
Version céramique
Joint haute pression
00.05865.0146
ZeichFreig
Name
10.12.2013 Schaefer
14.03.2014 Heinrichsmei
18.03.2014 Krabus
13.03.2014 Schä
Datum
Name
D359302 OELDE
CAD3Zeichnung
*
Benennung
PRESSURE REGULATING VALVE
SOUPAPE REGULATRICE DE PRESSION
F
DRUCKREGELVENTIL
Zeichnungs3Nr.
001 Zeichnung aktualisiert
Zust
Änderung
E
Format DIN
Artikel3Nr.
*
Max. operating pressure 1200 bar/ 4462
Max. flow rate 500 l/min
Nominal diameter 17 mm
Ceramic design
High pressure seal
D
00.05865.0146 1
Ers.durch
Ers.für
Revision
001
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.06428.0029
Drawing no. : 00.06428.0029-1
Description : MEMBRANE CYLINDER
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
PN 10; D 130
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.06415.0074
CYLINDER
1
1,000
pc
20
20
04.00946.0216
COIL SPRING
1
1,000
pc
30
30
01.02110.0449
PISTON
1
1,000
pc
40
40
04.02727.0007
DIAPHRAGM
1
1,000
pc
50
50
01.00665.0362
COVER
1
1,000
pc
60
60
02.00825.0019
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
8
1,000
pc
70
70
04.02990.0093
REDUCTION NIPPLE
1
1,000
pc
80
80
04.05878.0029
CHECK VALVE
1
1,000
pc
90
90
04.00706.0026
SEAL RING
1
1,000
pc
100
100
04.05993.0956
TUBE FITTING
1
1,000
pc
110
110
04.05993.0838
TUBE FITTING
1
1,000
pc
120
120
00.00222.0099
CONTAINER
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
ca. 209
A
110
1
100
1
80
1
40
1
30
1
A
20
1
A
X
DN6
X
B
B
90
1
(M63 x 2)
70
1
C
19 8
C
D
O
120
1
50
1
A-A
60
8
Anziehdrehmoment 10 Nm
10
1
D
A
Wirkdurchmesser: 130 mm
Betriebsdruck : max. 10 bar
Medium
: Luft, Öl
E
ß
Artikel-Nr.
*
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
X
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
2
3
4
Signierungsort geändert
Pos.120 hinzu
00.05877.0065 entf.
Stkl. geä.
Darstellung geänd.
Darst. geä.
Pos.200,210,220 entf.
Änderung
Maßstab
02.07.2009 Pae Bearb
22.10.2007 Pöts Gepr.
27.04.2007 PS Norm
12.04.2006 Pöts
02.07.2003 PS
12.05.2003 Pöts
05.02.2003 Som
Datum
Name
A3
1:2
Gewicht in kg
5.5000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
008
007
006
005
004
003
002
Zust
Format DIN
00.06428.0029
ZeichFreig_PDF
Verwendungszweck
1
E
Name
28.05.2002 PSchoening
02.07.2009 Poetschke
03.07.2009 Szustkowski
Werkstoff
Benennung
F
MEMBRANZYLINDER
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.06428.0029-1
Ers.durch
Ers.für
008
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.04062.1000
Drawing no. : 00.04062.1000-1
Description : RUPTURE DISC ASSEMBLY
G 1/2 A - G 1/2 - 82,0 LG.
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.05300.0488
CONNECTION PIECE
1
1,000
pc
20
20
04.00706.0002
SEAL RING
1
1,000
pc
30
30
04.01946.0001
SEALING CONE
1
1,000
pc
40
40
01.05300.0489
CONNECTION PIECE
1
1,000
pc
50
50
04.04062.1000
RUPTURE DISC
3
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
A
6
7
8
A
A
A
ca. 82
B
B
6kt. SW36
20
19
A-A
2:1
6kt. SW27
C
(G1/2)
(G1/2 A)
C
D
20
1
E
Anziehdrehmoment 100 Nm
torque: 100 Nm
10
1
Betriebsdruck: 1000bar
Berstdruck: 1400bar
004
Typenschild wird an
Berstscheibe angedrahtet!
part no.:
operating
pressure:
burst
pressure:
Mat.:
Ser.No:
1400 bar / 20300 psi
Torque:
110
Nm
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
3
4
E
004
003
002
001
Zust
Darstellung geä.
Anzugsmoment geändert
Darstellung geä.
Anziehdrehmoment
Änderung
Maßstab
Datum
Name
A3
1:1
Gewicht in kg
0.4340
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
10.03.2011 Pöts
04.04.2005 Gut
11.06.2003 Pöts
07.05.2001 Wew
Format DIN
00.04062.1000
ZeichFreig_PDF
Datum
2
004
Artikel-Nr.
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
1000 bar / 14500 psi
Anziehdrehmoment 110 Nm
torque: 110 Nm
operating pressure: 14500psi
burst pressure:
20300psi
Bearb
Gepr.
Norm
1
40
1
*
04.04062.1000
.................
.................
1x 04.04062.1000 montiert,
2x 04.04062.1000 für Ersatz beigelegt.
50
3
30
1
®
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
D
004
Name
13.01.1992 Wewer
11.03.2011 Sommerkamp
11.03.2011 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
BERSTSCHEIBE
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.04062.1000-1
Ers.durch
Ers.für
004
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 08.00200.9201
Drawing no. : 08.00200.9201-1
Description : DISCHARGE FITTING
DwgPos
Item
Code-No.
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.05332.0141
MANIFOLD
1
1,000
pc
20
20
01.04756.0061
THREADED STUD
4
1,000
pc
30
30
02.00318.0003
HEXAGON NUT
4
1,000
pc
40
40
01.03465.0786
SEAL RING
1
1,000
pc
50
50
01.00525.0438
BUSHING
4
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
105
60
A
240
50
4
A
20
4
(M16) (M12)
30
4
003
B
90
55
60
B
40
1
(Festigkeitsklasse 10)
(Property class 10)
55
85
C
Anziehdrehmoment Ma = 100 Nm
Tightening torque Ma = 100 Nm
(Skt. SW 22 )
10
1
Druckregelventile 00.05893.xxxx
Pressure regulating valve 00.05893.xxxx
C
(Festigkeitsklasse 10.9)
(Property class 10.9)
D
D
1:5
Betriebsdruck max. 1800 bar
Max. operating pressure 1800 bar
E
E
F
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
85
Artikel-Nr.
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
2
3
4
003 Stückliste Pos. 30
002 Solid Edge Zng. erstellt
001 Stkl. u. Betr.drk. geä.
Zust
Änderung
Maßstab
23.11.2015 Will
10.04.2008 PS
07.09.2005 Pöts
Datum
Name
A3
1:1
Gewicht in kg
6.0165
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
(M48 x 2)
1
08.00200.9201
ZeichFreig
Verwendungszweck
Format DIN
Name
25.01.1995 T.GERNDT
23.11.2015 Oberscheidt
24.11.2015 Krabus
Werkstoff
Benennung
DISCHARGE FITTING
ARMATUR (DRUCKSEITIG)
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
08.00200.9201-1
Ers.durch
Ers.für
F
Revision
003
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00026.1238
Drawing no. :
Description : UNIT
HDP500; VOLVO TAD1672 STUFE 4
DwgPos
>>>end<<<
p_dbgs01.p
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 07.03.2017
Page
: 1
Quantity No/Unit Unit
10
00.02350.1167
CRANK SECTION
1
1,000
pc
20
00.04246.0184
SUCTION CHAMBER
1
1,000
pc
30
00.03370.0689
BASE FRAME
1
1,000
pc
40
00.00120.1244
DRIVE
1
1,000
pc
50
04.02759.0581
DIESEL ENGINE
1
1,000
pc
70
00.00657.0209
SOUND ABSORBER
1
1,000
pc
80
00.06700.0809
CONTROL UNIT
1
1,000
pc
90
01.00273.0073
MOUNTING
1
1,000
pc
100
00.01808.0275
INSTALLATION MATERIAL
1
1,000
pc
110
00.01808.0349
INSTALLATION MATERIAL
1
1,000
pc
120
04.00829.0093
PRESSURE SENSOR
3
1,000
pc
130
08.00229.6005
KEY OPERATED SWITCH
1
1,000
pc
140
00.00134.0389
SUCTION SIDE FITTING
1
1,000
pc
145
00.00134.0152
SUCTION SIDE FITTING
1
1,000
pc
150
00.01808.0416
INSTALLATION MATERIAL
1
1,000
pc
160
04.00190.0006
BATTERY
2
1,000
pc
170
04.01909.0015
BATTERY RACK
2
1,000
pc
180
04.03070.0035
OIL
42
1,000
l
190
04.03070.0007
OIL 10W-40
38
1,000
l
200
04.04871.0004
ANTIFREEZE FLUID
70
1,000
l
210
04.04590.0121
HOSE
1
1,200
m
220
04.04590.0054
HOSE
1
1,000
m
230
04.03200.0062
SHOCK ABSORBER
8
1,000
pc
240
02.00450.0005
SQUARE TAPER WASHER
8
1,000
pc
250
02.00671.0167
HEXAGON HEAD SCREW
8
1,000
pc
260
04.00222.0027
container
1
1,000
pc
270
00.04290.0128
SWITCH
1
1,000
pc
280
04.01634.0001
UREA
1
30,000
l
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.02350.1167
Drawing no. : 00.02350.1167-1
Description : CRANK SECTION
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP500 I=3,889
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.01256.0206
CRANK HOUSING
1
1,000
pc
20
20
04.00708.0026
GASKET CORD
2
0,736
m
30
30
01.00266.0084
COVER PLATE
2
1,000
pc
40
40
02.00888.0018
HEXAGON SOCKET SET SCREW
8
1,000
pc
50
50
02.00314.0007
HEXAGON THIN NUT
12
1,000
pc
60
60
00.06161.0139
CRANK SHAFT
1
1,000
pc
70
70
00.03270.0032
CONNECTING ROD
3
1,000
pc
80
80
01.02390.0049
BEARING
3
1,000
pc
90
90
01.03465.1341
RING
3
1,000
pc
100
100
01.00554.0194
CYLINDRICAL BUSHING
3
1,000
pc
110
110
01.04380.0541
DISC
3
1,000
pc
120
120
02.00825.0282
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
3
1,000
pc
130
130
04.00730.0508
O-RING
3
1,000
pc
140
140
01.02140.0060
CROSSHEAD
3
1,000
pc
150
150
01.00410.0008
GUDGEON PIN
3
1,000
pc
160
160
02.01766.0034
BORE CIRCLIP
6
1,000
pc
170
170
01.05060.0147
PISTON ROD
3
1,000
pc
180
180
04.04482.0165
HOSE CLAMP
3
1,000
pc
190
190
04.04482.0164
HOSE CLAMP
3
1,000
pc
200
200
01.01170.0019
BELLOWS
3
1,000
pc
210
210
04.05866.0012
OIL DRAIN VALVE
1
1,000
pc
215
215
04.05300.0027
CONNECTION PIECE
1
1,000
pc
220
220
04.05993.0702
CONNECTION
1
1,000
pc
230
230
04.05993.1106
TUBE FITTING
1
1,000
pc
240
240
04.05993.0542
CONNECTION
1
1,000
pc
250
250
01.03535.1163
PIPE
1
1,000
pc
260
260
04.03235.0134
OIL PUMP
1
1,000
pc
270
270
04.05993.0707
CONNECTION
4
1,000
pc
290
290
04.05993.0448
CONNECTION
2
1,000
pc
300
300
04.05993.0511
CONNECTION
2
1,000
pc
320
320
02.00957.0103
STRAIGHT PIN
2
1,000
pc
330
330
04.05000.0014
OIL DIPSTICK
1
1,000
pc
340
340
01.00530.0148
HEADED LINER
1
1,000
pc
350
350
04.00730.0014
O-RING
1
1,000
pc
360
360
01.00665.0668
COVER
1
1,000
pc
370
370
02.00825.0281
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
28
1,000
pc
380
380
02.01255.0042
ELBOW FITTING
1
1,000
pc
390
390
04.00665.0024
COVER
1
1,000
pc
400
400
04.02978.0058
DOUBLE NIPPLE
1
1,000
pc
410
410
01.03535.1484
TUBE
1
1,000
pc
430
430
02.00825.0288
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
7
1,000
pc
440
440
02.01651.0090
FEATHER KEY
1
1,000
pc
470
470
02.01651.0036
FEATHER KEY
1
1,000
pc
480
480
01.05172.0036
SET SCREW
2
1,000
pc
490
490
01.02745.0020
DRIVER
1
1,000
pc
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.02350.1167
Drawing no. : 00.02350.1167-1
Description : CRANK SECTION
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 2
HDP500 I=3,889
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
500
500
01.06180.0180
PINION SHAFT
1
1,000
pc
510
510
02.01651.0073
FEATHER KEY
1
1,000
pc
530
530
00.02198.0025
OIL COOLER
1
1,000
pc
540
540
04.00736.0052
ROTARY SHAFT SEAL
1
1,000
pc
550
550
01.03535.1066
PIPE
2
1,000
pc
560
560
02.01657.0817
SELF-ALIGNING ROLLER BEARING
2
1,000
pc
570
570
04.05993.1094
TUBE FITTING
1
1,000
pc
590
590
04.05300.0011
CONNECTION PIECE
1
1,000
pc
610
610
00.01015.0020
OIL FILTER
1
1,000
pc
620
620
01.03535.1261
TUBE
2
1,000
pc
630
630
02.00825.0272
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
2
1,000
pc
650
650
01.00665.0667
COVER
1
1,000
pc
670
670
01.00525.0777
BUSHING
2
1,000
pc
680
680
04.00730.0093
O-RING
2
1,000
pc
690
690
04.00730.0133
O-RING
2
1,000
pc
710
710
04.05896.0002
FLOW REGULATOR
1
1,000
pc
720
720
04.05993.0402
TUBE FITTING
2
1,000
pc
730
730
04.05993.0410
CONNECTION
2
1,000
pc
740
740
04.05993.0750
SCREW PLUG
1
1,000
pc
750
750
01.03535.1468
TUBE
1
1,000
pc
770
770
04.05993.1029
TUBE FITTING
2
1,000
pc
790
790
04.05993.0023
FITTING
1
1,000
pc
800
800
04.02860.0073
PRESSURE GAUGE
1
1,000
pc
810
810
04.05993.0704
CONNECTION
3
1,000
pc
850
850
01.05180.0071
CONTROL PIN
1
1,000
pc
860
860
04.00946.0117
COIL SPRING
1
1,000
pc
870
870
04.00730.0041
O-RING
1
1,000
pc
880
880
01.04723.0030
ADJUSTING SCREW
1
1,000
pc
890
890
02.00307.0024
HEXAGON NUT
1
1,000
pc
900
900
04.05240.0136
PLUG
1
1,000
pc
930
930
04.01777.0005
PROTECTIVE SLEEVE
1
1,000
pc
940
940
04.05682.0086
HOSE LINER
3
1,000
pc
950
950
04.00730.0520
O-RING
3
1,000
pc
960
960
00.05993.0057
TUBE FITTING
2
1,000
pc
970
970
04.05215.0063
PLUG
2
1,000
pc
980
980
01.03535.1206
PIPE
2
1,000
pc
990
990
04.05993.0101
CONNECTION
3
1,000
pc
1000
1000
01.03535.1169
PIPE
1
1,000
pc
1020
1020
04.05993.0431
TUBE FITTING
3
1,000
pc
1030
1030
04.02251.0126
COUPLING HALF
1
1,000
pc
1040
1040
04.03490.0057
COUPLING RING
2
1,000
pc
1050
1050
04.05336.0003
INTERMEDIATE PIECE
1
1,000
pc
1060
1060
04.02251.0125
COUPLING HALF
1
1,000
pc
1070
1070
00.05993.0058
TUBE FITTING
2
1,000
pc
1080
1080
04.05993.1161
TUBE FITTING
1
1,000
pc
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.02350.1167
Drawing no. : 00.02350.1167-1
Description : CRANK SECTION
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 3
HDP500 I=3,889
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
1090
1090
04.05993.1015
TUBE FITTING
1
1,000
pc
1100
1100
01.03535.1461
TUBE
1
1,000
pc
1110
1110
01.01630.0138
BRACKET
1
1,000
pc
1120
1120
02.00421.0007
WASHER
8
1,000
pc
1130
1130
04.05993.0924
THREADED CONNECTION
1
1,000
pc
1160
1160
04.05993.1165
CONNECTION
1
1,000
pc
1170
1170
04.03497.0012
CUTTING RING
1
1,000
pc
1180
1180
04.02833.0038
CAP NUT
1
1,000
pc
1200
1200
01.03535.1465
TUBE
1
1,000
pc
1210
1210
04.05993.0011
TUBE FITTING
2
1,000
pc
1220
1220
01.03535.1453
TUBE
2
1,000
pc
1230
1230
04.05993.0845
fitting
1
1,000
pc
1240
1240
01.03535.1308
TUBE
1
1,000
pc
1250
1250
04.05993.1016
TUBE FITTING
1
1,000
pc
1260
1260
01.03535.1309
TUBE
1
1,000
pc
1270
1270
04.05993.0700
TUBE FITTING
2
1,000
pc
1280
1280
04.05993.0713
CONNECTION
2
1,000
pc
1290
1290
04.01548.0001
DRAIN VALVE
2
1,000
pc
1300
1300
02.00434.0007
WASHER
4
1,000
pc
1310
1310
02.00825.0290
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
4
1,000
pc
1320
1320
02.00825.0799
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
4
1,000
pc
1350
1350
01.00742.0399
SEAL RING
3
1,000
pc
1360
1360
04.00730.0462
O-RING
2
1,000
pc
1370
1370
01.05194.0127
STRAIGHT PIN
2
1,000
pc
1380
1380
04.00740.0017
RETAINER RING
1
1,000
pc
1390
1390
01.05214.0059
PLUG
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
4
3
5
6
B6B
1350
3
7
8
B
A6A
950
3
30
2
50
8
B
1000
1
610
1
140
3
300
2
130
3
70
3
120
3
C
630
2
C
620
2
110
3
C
480
2
80
3
1320
4
50
4
1120
4
1110
1
1120
4
1300
4
A
1310
4
B
530
1
320
2
900
1
570
1
E
370
28
F
60
1
300
2
1100
1
270
4
100
3
270
4
1130
1
970
2
160
6
150
3
40
8
290
1
170
3
D
12
A
180
3
90
3
11
10
190
3
200
3
Anziehdrehmoment
Ma = 250 Nm
Skt.SW60
A
9
D
260
1
360
1
240
1
1380
1
1390
1
1090
1
290
1
E
10
1
C
20
2
D
Anziehdrehmoment M24
450 Nm, Iskt.SW19
Anziehdrehmoment M27
650 Nm, Iskt. SW19
250
1
220
1
1030
1
E
F
1050
1
1160
1
1230
1
750
1
470
1
F
C6C
490
1
560
2
550
2
540
1
510
1
500
1
Y
430
7
D
250
1
230
1
210
1
A
800
1
D6D
1220
2
960
1
990
1
1070
1
990
1
215
1
Z
E
810
1
1210
1
1080
1
980
1
Z
1:2
F
1210
1
T
1240
1
770
1
930
1
G
G
T
1:2
E6E
730
2
880
1
890
1
740
1
Blatt 1 von 2
Achtung :
870
1
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
1020
1
650
1
710
1
H
590
1
1060
1
1360
2
440
1
F6F
1180
1
1040
2
B
Y
1:2
1370
2
1170
1
690
2
680
2
Anziehdrehmoment
Ma = 125 Nm
Skt.SW24
1200
1
670
2
6 vor der kompletten Montage , Pos.90
auf 6196°C abgekühlt und ins Gehäuse
Pos.10 eingeschrumpft
6 Übergang vom Ring Pos.90 zum
Gehäuse mit Seevenax beschichtet.
860
1
1020
1
1
1250
1
270
4
2
1290
2
1020
1
3
4
810
2
1280
2
1270
2
5
850
1
720
2
6
7
8
9
Format DIN
Artikel6Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 6 mH
Verwendungszweck
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
Stücklistenänderung
Stücklistenänderung
Stücklistenänderung
Stkl Pos.330 geä (Blatt2)
Änderung
Maßstab
05.03.2015
19.12.2014
05.03.2014
08.10.2013
Datum
Wei
Pla
Wei
Pöts
Name
Name
10.06.2013 Sander
10.03.2015 Hartmann
11.03.2015 Krabus
1:4
Gewicht in kg
1506.0000
Werkstoff
*
Benennung
KURBELTRIEB
Zeichnungs6Nr.
D659302 OELDE
CAD6Zeichnung
A1
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP500 i=3,889
004
003
002
001
Zust
00.02350.1167
ZeichFreig
00.02350.1167 1
Ers.durch
Revision
004
Ers.für 00.02350.098661
Blatt
1 von
1 Bl.
H
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
A
A
990
1
960
1
390
1
B
980
1
790
1
940
3
1070
1
1260
1
004
410
1
004
400
1
380
1
770
1
C
B
C
330
1
350
1
340
1
D
D
E
E
F
F
G
G
Blatt 2 von 2
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
H
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 6 mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
2
3
4
5
6
7
8
9
Stücklistenänderung
Stücklistenänderung
Stücklistenänderung
Stkl Pos.330 geä (Blatt2)
Änderung
Maßstab
05.03.2015
19.12.2014
05.03.2014
08.10.2013
Datum
Wei
Pla
Wei
Pöts
Name
Name
10.06.2013 Sander
10.03.2015 Hartmann
11.03.2015 Krabus
1:4
Gewicht in kg
1506.0000
Werkstoff
*
Benennung
KURBELTRIEB
Zeichnungs6Nr.
D659302 OELDE
CAD6Zeichnung
A1
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP500 i=3,889
004
003
002
001
Zust
00.02350.1167
ZeichFreig
Verwendungszweck
1
Format DIN
Artikel6Nr.
*
00.02350.1167 1
Ers.durch
Revision
004
Ers.für 00.02350.098661
Blatt
1 von
1 Bl.
H
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.02198.0025
Drawing no. : 00.02198.0025-1
Description : OIL COOLER
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP480
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.01055.1331
FLANGE
1
1,000
pc
20
20
01.03535.1258
TUBE
1
1,000
pc
30
30
01.01055.1332
FLANGE
1
1,000
pc
40
40
04.03575.0005
FINNED TUBE
1
1,000
pc
50
50
01.03535.1348
TUBE
1
1,000
pc
60
60
01.05214.0055
PLUG
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
A-A
A
A
660 ±1
630 ±0,5
a O 0,2 A
Schweißnaht-ø154,5 mm max.
Schweißnaht
A
A
ß
Öl ein
G3/4
X
B
55
O 150
O 152,5
-0,1
-0,2
002
B
M12
Demontage
55
( G3/4 )
a O 0,2 A
( G3/4 )
12
O 200
O 180
60°
( 6x
( G1/2 )
( G3/4 )
60
1
C
)
002
50
1
20
1
40
1
A
M12
Demontage
002
10
1
ß
Ölablass
G3/4
30
1
X
C
ß
Öl aus
G3/4
002
ß
Aufkleber : Hammelmann
Art.-Nr. : 00.02198.0025
Baujahr :
Bestell-Nr.:
G1/4
optionaler Anschluss
ß
Wasser aus
G1/2
D
ß
Wasser ein
G1/2
O13
Befestigungsbohrung
E
D
E
Mantel hydrostatisch mit 45 bar abgedrückt
Rippenrohrwendel bei Fertigungsprozess
mit 25 bar Luft unter Wasser abgedrückt
ß signieren
002
Lackierung erfolgt auftragsbezogen!
* Rippenrohr aus CuNi 10Fe 1Mn
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
Artikel-Nr.
F
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
X
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
1
2
3
4
5
Maßstab
A2
1:2
Gewicht in kg
19.0500
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP480
002 Stkl-, Maßänd,Text hinzu 24.10.2012 Pöts
001 Text komplett geändert 19.08.2009 Hun
Name
Datum
Zust
Änderung
00.02198.0025
ZeichFreig
Verwendungszweck
Format DIN
Name
11.03.2009 Hunke
24.10.2012 EHelmig
25.10.2012 Krabus
Werkstoff
Benennung
OELKUEHLER
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.02198.0025-1
Ers.durch
Ers.für
002
Blatt
1 von
1 Bl.
F
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.01015.0020
Drawing no. : 00.01015.0020-1
Description : OIL FILTER
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP360/480/750
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.01240.0378
HOUSING
1
1,000
pc
20
20
04.00995.0177
FILTER
1
1,000
pc
30
30
01.04838.0236
SCREW PLUG
1
1,000
pc
40
40
04.00734.0423
O-RING
1
1,000
pc
50
50
04.05240.0150
PLUG
1
1,000
pc
60
60
04.05993.0512
CONNECTION
2
1,000
pc
70
70
04.05993.1042
SCREW PLUG
1
1,000
pc
80
80
04.05866.0013
DRAIN VALVE
1
1,000
pc
90
90
01.03465.1517
RING
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
A
50
1
2
004
004
30
1
90
1
3
4
5
6
7
8
A
40
1
60
2
10
1
20
1
80
1
B
B
C
C
D
D
60
2
70
1
440
ca. 443
Betriebsdruck max. 30 bar
Prüfdruck max. 45 bar
E
E
Artikel-Nr.
*
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
1
2
3
4
Stkl. geä.
Stücklistenänderung
Pos.40 geändert
Stücklistenänderung
Änderung
Maßstab
26.07.2016
12.12.2014
24.06.2014
12.04.2011
Datum
Pöts
Waw
San
Pöts
Name
A3
1:1.5
Gewicht in kg
13.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP360/480/750
004
003
002
001
Zust
00.01015.0020
ZeichFreig
Verwendungszweck
Format DIN
Name
02.03.2009 Hunke
27.07.2016 Hartmann
28.07.2016 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
OELFILTER
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.01015.0020-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
004
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.04246.0184
Drawing no. : 00.04246.0184-1
Description : SUCTION CHAMBER
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP360-500 D28 - 65
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
01.04246.0224
SUCTION CHAMBER
1
1,000
pc
20
20
01.04380.1080
DISC
12
1,000
pc
30
30
02.00825.0226
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
12
1,000
pc
40
40
02.00788.0060
STUD BOLT
8
1,000
pc
50
50
02.00309.0009
HEXAGON NUT
8
1,000
pc
70
70
04.05993.0788
THREADED CONNECTION
5
1,000
pc
80
80
04.00730.0539
O-RING
1
1,000
pc
90
90
02.00957.0103
STRAIGHT PIN
2
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
2
80
1
4
5
6
7
8
640
10
1
A
°
45
40
8
A
3
50
8
22,5°
W
358
1
B
180
70
2
B
90
2
20
12
O 180
30
12
Saugraum bei Montage mit Kurbeltrieb
mit Kleber "TEROKAL 3 2444"
(04.02056.0005) umlaufend angedichtet.
7
9
1
3
11
5
C
C
12
6
D
001
W
8
2
4
10
D
Schrauben Pos. 30 mit integriertem Schmiermittel
und in angegebener Reihenfolge ohne Fett
angezogen:
1. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 200 Nm
2. Stufe: Anziehdrehmoment Ma = 800 Nm
E
E
Bronze Saugraum mit 1x DIN DN100 ; PN16
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
Format DIN
Artikel3Nr.
*
00.04246.0184
ZeichFreig
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 3 mH
Verwendungszweck
Maßstab
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
1:5
Gewicht in kg
253.7640
*
2.0975
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP3603500 D28360
A2
Name
23.04.2012 Sander
28.02.2013 EHelmig
28.02.2013 Krabus
Werkstoff
Benennung
SAUGRAUM
Zeichnungs3Nr.
1
2
3
4
5
001 Text geändert
Zust
Änderung
28.02.2013 San
Datum
Name
D359302 OELDE
CAD3Zeichnung
00.04246.0184 1
Ers.durch
Ers.für
Revision
001
Blatt
1 von
1 Bl.
F
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00120.1244
Drawing no. : 00.00120.1244-1
Description : DRIVE
HDP480; DEUTZ TCD 2015 V08
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
20
20
00.02250.0432
COUPLING
1
1,000
pc
30
30
00.01642.0386
PROTECTION
1
1,000
pc
40
40
02.00825.0079
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
8
1,000
pc
50
50
02.00421.0006
WASHER
10
1,000
pc
60
60
02.00654.0033
HEXAGON SCREW
10
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
O 530
30
1
60
10
50
10
B
B
(O 466,7 )
(O 438,2 )
003
C
C
40
8
286,5
25,4
D
D
38 (Volvo)
003
29 (Deutz)
20
1
E
E
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
1
2
3
4
5
Maßstab
16.12.2015 Fra
14.03.2007 Schü
18.01.2007 Schü
Datum
Name
A2
1:4
Gewicht in kg
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP 500
003 Maße Volvo nachgetrg.
002 Maß 466,7 nachgetr.
001 Pos.10 entfällt
Zust
Änderung
00.00120.1244
ZeichFreig
Verwendungszweck
268,5
Format DIN
Artikel-Nr.
*
Name
11.01.2006 Schueppen
17.12.2015 Barton
17.12.2015 Krabus
Werkstoff
*
Benennung
ANTRIEB
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
47.0000
00.00120.1244-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
003
Blatt
1 von
1 Bl.
F
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.02250.0432
Drawing no. : 00.02250.0432-1
Description : COUPLING
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP480; CAT C-18
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
04.03490.0043
COUPLING RING
1
1,000
pc
20
20
04.02251.0121
COUPLING HALF
1
1,000
pc
30
30
04.01063.0009
COUPLING FLANGE
1
1,000
pc
40
40
04.03465.0031
RING
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
SAE14
70
im Lieferumfang
enthalten (Pos.50)
32,5
O 13
Drehschwingungsberechnung: TVA-Nr. 05015
Anziehdrehmoment 280Nm
Tightening torque
Couple de serrage
10
1
B
203
20
1
167
im Lieferumfang
enthalten (Pos.60,70)
C
C
+0,2
90,4
31
O 115
O 154
(8x45°)
A
12
Nut nach DIN 6885-1
A
O 85 H7
D
205
40
1
298
Passmaß
Abmaße
22 JS9
+0,026
-0,026
+0,035
0,000
E
85 H7
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
70
60
50
40
30
20
10
Pos.
1
Gewindestift
1
DIN 914 M20x25 45H
Zylinderschraube 12 ISO 4762-10.9 M16x50
Stützscheibe
8
DIN 988 SS13x19x1,5
Kupplungsring
1
C45
Kupplungsflansch
1
GkAlSi12(Cu)
Kupplungsnabe
1
C45
Kupplungselement
1
Silicon
Benennung
Stck.
Werkstoff
2
04.03465.0031
04.01063.0009
04.02251.0121
04.03490.0043
Hammelmann-Nr.
3
Lieferumfang
Lieferumfang
Lieferumfang
04-02999-02
04-01147-01
04-03952-02
04-03390-05
Centa-Nr.
4
Höchstmaß Mindestmaß
22,026
21,974
85,035
85,000
Artikel-Nr.
*
F
22 JS9
75
11,5
O 438,2 ±0,2
-0,1
O 466,7
D
A
60 Shore Silicon
30
1
B
8
Kupplungs-Bestell-Nr.:
CM-5000-SCE-14-65078
286,5
A
7
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
003 "Nur f. Ersatz" entfällt
002 Nur für Ersatz
001 Zeichng. auf Solid Edge
Zust
Änderung
Maßstab
02.07.2009 Schü
21.04.2009 Schü
25.10.2006 Hun
Datum
Name
A3
1:1.5
Gewicht in kg
40.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP 480 mit CAT C-18
Format DIN
00.02250.0432
ZeichFreig_PDF
Name
18.03.2005 Schueppen
06.07.2009 Barton
07.07.2009 Szustkowski
Werkstoff
*
Benennung
F
KUPPLUNG
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
E
00.02250.0432-1
Ers.durch
Ers.für
003
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00134.0389
Drawing no. : 00.00134.0389-1
Description : SUCTION SIDE FITTING
HDP250/360,VOLVO (STAGE 3B)
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.00131.0143
CONNECTION FITTING
1
1,000
pc
20
20
00.02515.0211
LINE
1
1,000
pc
30
30
00.00131.0279
CONNECTION FITTING
1
1,000
pc
40
40
04.00709.0020
SEAL RING
1
1,000
pc
50
50
02.00654.0335
HEXAGON HEAD BOLT
4
1,000
pc
60
60
02.00421.0009
WASHER
4
1,000
pc
70
70
02.00309.0009
HEXAGON NUT
4
1,000
pc
80
80
04.03226.0769
CENTRIFUGAL PUMP
1
1,000
pc
90
90
02.01255.0485
MALLEABLE CAST IRON FITTING
1
1,000
pc
100
100
04.01548.0001
DRAIN VALVE
1
1,000
pc
110
110
02.00888.0308
HEXAGON SOCKET SET SCREW
1
1,000
pc
120
120
01.03460.0291
V-BELT DISC
1
1,000
pc
130
130
01.01642.0099
PROTECTIVE COVER
1
1,000
pc
140
140
02.00421.0004
DISC
3
1,000
pc
150
150
02.00671.0148
HEXAGON HEAD SCREW
3
1,000
pc
160
160
04.04205.0023
SPANNER
1
1,000
pc
170
170
04.03459.0362
NARROW V-BELT
2
1,000
pc
180
180
02.00421.0007
WASHER
12
1,000
pc
190
190
02.00671.0124
HEXAGON SCREW
6
1,000
pc
200
200
02.00309.0007
HEXAGON NUT
6
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
8
10
1
20
1
A
7
A
30
1
70
4
B
60
4
50
4
B
40
1
130
1
C
150
3
180
12
190
6
200
6
80
1
140
3
C
90
1
100
1
170
2
D
110
1
E
160
1
D
120
1
E
Artikel-Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
DN50
00.00134.0389
ZeichFreig_PDF
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Maßstab
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
A3
1:5
Gewicht in kg
54.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP250/360 mit VOLVO
Format DIN
Name
10.05.2011 Brunnert
11.05.2011 Barton
11.05.2011 Krabus
Werkstoff
Benennung
1
2
3
4
Zust
Änderung
Datum
Name
F
ANSCHLUSSARMATUR(SAUGSEITIG)
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.00134.0389-1
Ers.durch
Ers.für
000
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00134.0152
Drawing no. : 00.00134.0152-1
Description : SUCTION SIDE FITTING
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP 380, 500, 800
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.00995.0058
FILTER
1
1,000
pc
20
20
00.00134.0160
CONNECTION FITTING, SUCTION SI
1
1,000
pc
30
30
04.04475.0134
CLAMP
1
1,000
pc
50
50
02.00654.0327
HEXAGON HEAD BOLT
4
1,000
pc
60
60
02.00421.0006
WASHER
8
1,000
pc
70
70
01.00265.0851
PLATE
2
1,000
pc
90
90
04.02860.0073
PRESSURE GAUGE
1
1,000
pc
100
100
02.00805.0305
HEXAGON HEAD SCREW PLUG
2
1,000
pc
110
110
02.00309.0006
HEXAGON NUT
4
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
2
3
4
5
6
7
22,5°
Vorschweißflansch
DN100; PN16; DIN-ISO 2633
( O 180
)
A
8
50
4
20
1
70
2
15
(O18)
A
5
1
445
60
8
B
B
1075
010
965
X
1:2
110
4
100
2
655
10
1
30
1
C
520
C
X
D
331
D
30
268
292
E
F
Sauganschluß
Losflansch DN65; DIN 2642
Artikel-Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
596
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
713,5
E
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
90
1
1
2
3
4
Pos.100 Menge 3 in 2
Pos.-Änderung
Solid-Edge Fehler
Solid-Edge Zchng. erst.
Positionsänderung
Stücklistenänderung
Pos.40 & 80 entfällt
Änderung
Maßstab
10.03.2010 Schü Bearb
29.10.2009 Schü Gepr.
05.09.2006 Schü Norm
26.01.2006 Schü
09.05.2005 Gut
02.03.2005 Maa
23.02.2005 Gut
Datum
Name
A3
1:7.5
Gewicht in kg
43.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
010
009
008
007
006
005
004
Zust
00.00134.0152
ZeichFreig_PDF
Verwendungszweck
Format DIN
Name
26.01.2006 Schueppen
11.03.2010 Barton
12.03.2010 Szustkowski
Werkstoff
Benennung
F
ANSCHLUSSARMATUR(SAUGSEITIG)
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.00134.0152-1
Ers.durch
Ers.für
010
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00995.0058
Drawing no. : 00.00995.0058-1
Description : FILTER
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
FILTER 300LTR/MIN
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.00222.0082
CONTAINER
1
1,000
pc
20
20
01.00665.0419
COVER
1
1,000
pc
30
30
04.00730.0504
O-RING
1
1,000
pc
40
40
01.05194.0117
STRAIGHT PIN
3
1,000
pc
50
50
02.00503.0110
EYEBOLT
3
1,000
pc
60
60
02.00301.0002
RING NUT
3
1,000
pc
70
70
04.00946.0124
COIL SPRING
1
1,000
pc
80
80
00.02166.0003
FILTER HOLDER
1
1,000
pc
90
90
01.03478.0257
SUPPORT RING
1
1,000
pc
100
100
00.00273.0012
PLATE
1
1,000
pc
110
110
04.01561.0107
BLOCK BALL VALVE
1
1,000
pc
120
120
04.05866.0011
AIR VENT VALVE
1
1,000
pc
160
160
04.05993.0802
CONNECTION
2
1,000
pc
190
190
02.00421.0006
WASHER
3
1,000
pc
200
200
01.04565.0017
NAMEPLATE
1
1,000
pc
210
210
04.02970.0016
RIVET
4
1,000
pc
220
220
04.05993.0924
THREADED CONNECTION
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
60
3
120
1
A
70
1
O 114,3
100
1
169
655
80
1
963
160
2
10
1
1:10
Filterbeutel (04.00995.XXXX)
gehört nicht zur Baugruppe!
Typenschild ausgefüllt!
210
4
01.04565.0017
D
00.00995.0058
Artikel-Nr.
Baujahr / Serien-Nr.
Betriebsdruck max. bar
Differenzdruck max. bar
Betriebstemperatur °C
Durchflussmenge l/min
Losflansch DN65 ; PN10
Anschlussmaße nach DIN 2642
220
1
006
Artikel-Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
A
2
3
4
006
005
004
003
002
001
Zust
Stücklistenänderung
Solid-Edge Zchng. erst.
Pos.40 geändert
Typenschild geändert
Konvertierungsfehler
Diffdr. + Entl.-V.
Änderung
Maßstab
Datum
Name
A3
1:5
Gewicht in kg
30.2000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Bearb
11.06.2012 Wei Gepr.
05.09.2006 Schü Norm
25.04.2005 Gut
29.06.2004 Gut
22.12.1999 Hein
17.11.1999 Sys
Format DIN
00.00995.0058
ZeichFreig
Datum
30
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
E
300l/min
1
D
Hammelmann Maschinenfabrik GmbH
Zum Sundern 13-21 59302 Oelde Germany
Telefon 02522/76-0 Telefax 02522/76444
Verwendungszweck
A
Liter
10
1,25 (+/-10%)
max.70
300
25
(O 14 )
(O11)
F
Inhalt
A-A
110
1
268
E
C
520
200
1
B
90
1
40
3
C
A
30
1
50
3
176
8
20
1
190
3
B
7
Name
16.12.1994 HEINR.
12.06.2012 Willems
13.06.2012 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
FILTER
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.00995.0058-1
Ers.durch
Ers.für
006
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00134.0160
Drawing no. :
Description : CONNECTION FITTING, SUCTION SI
HDP400
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
04.00709.0019
FLAT SEAL
1
1,000
pc
20
20
02.01272.0310
WELDING NECK FLANGE
1
1,000
pc
30
30
04.00426.0079
ELBOW
2
1,000
pc
40
40
00.00134.0079
SUCTION SIDE FITTING
1
1,000
pc
50
50
07.54571.0745
STEEL TUBE
1
0,060
m
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
10
1
A
6
7
8
Vorschweißflansch
C100x114,3-1.4571; PN16
DIN 2633
20
1
30
2
A
40
1
B
( 114,3 x 3,6 )
445
B
C
60
C
417
D
004
D
50
1
204,5
(R 1/2)
alle unbemaßten Schweißnähte a=3
004
E
Oberflächenbehandlung nach Hammelmann WN 3501
Schweißnähte sind zu passivieren durch:
bürsten, strahlen oder beizen.
E
*
X
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
(R 1/4)
Artikel-Nr.
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Datum
1
2
3
4
Pos.50 Halbzeug geändert
Pos.40 aktualisiert
Maße korr.
Maßnachtrag
Änderung
Maßstab
09.07.2012
10.03.2010
16.10.2009
20.01.2003
Datum
Jan
Schü
Pöts
Maa
Name
A3
1:5
Gewicht in kg
11.7000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Bearb
Gepr.
Norm
004
003
002
001
Zust
00.00134.0160
ZeichFreig
Verwendungszweck
Format DIN
Name
06.06.2001 Maas
12.07.2012 Krabus
12.07.2012 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
ANSCHLUSSARMATUR(SAUGSEITIG)
Revision
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.00134.0160-1
Ers.durch
Ers.für
004
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.05540.0346
Drawing no. : 00.05540.0346-1
Description : WATER TANK
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
1300L
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.05540.0345
TANK
1
1,000
pc
20
20
04.00709.0017
FLAT SEAL
1
1,000
pc
30
30
00.00131.0183
ARMATURE
1
1,000
pc
40
40
04.01561.0151
BLOCK BALL VALVE
1
1,000
pc
50
50
00.00131.0341
CONNECTION FITTING
1
1,000
pc
60
60
02.00421.0007
WASHER
6
1,000
pc
70
70
02.00671.0120
HEXAGON HEAD SCREW
6
1,000
pc
80
80
04.04590.0125
HOSE
1
3,000
m
90
90
02.00671.0154
HEXAGON HEAD SCREW
4
1,000
pc
100
100
02.00421.0009
WASHER
4
1,000
pc
110
110
02.00309.0009
HEXAGON NUT
4
1,000
pc
120
120
04.04482.0137
HOSE CLAMP
2
1,000
pc
130
130
04.01561.0107
BLOCK BALL VALVE
1
1,000
pc
150
150
04.04475.0081
CLAMP
1
1,000
pc
160
160
04.02976.0021
WELDING NIPPLE
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
Y
1:2,5
130
1
4
5
6
830
7
1200
400
40
1
50
1
(G2)
400
8
150
1
10
1
O 14
A
3
A
160
1
X
1:12
153
B
354
B
Z
X
C
C
Y
1230
80
1
Z
1:3
120
2
D
D
858
60
6
70
6
DN 50
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
1250
E
20
1
30
1
90
4
100
4
110
4
E
Tankinhalt ca. 1300 l
Artikel-Nr.
*
X
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
00.05540.0346
ZeichFreig
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Maßstab
Datum
A3
1:20
Gewicht in kg
264.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Bearb
Gepr.
Norm
Format DIN
Name
31.03.2016 OFranke
05.04.2016 Barton
05.04.2016 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
TANK
Zeichnungs-Nr.
1
2
3
4
Zust
Änderung
Datum
Name
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.05540.0346-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
000
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.05540.0345
Drawing no. : 00.05540.0345-1
Description : TANK
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
CA.1300L
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.05540.0289
TANK
1
1,000
pc
20
20
04.02978.0046
DOUBLE NIPPLE
2
1,000
pc
40
40
00.05880.0007
float valve
1
1,000
pc
50
50
04.06200.0017
ANGLE
1
1,000
pc
60
60
04.04306.0153
LIMIT SWITCH
1
1,000
pc
70
70
04.06195.0018
ANGLE
2
1,000
pc
80
80
04.05682.0051
HOSE LINER
2
1,000
pc
90
90
04.05993.0440
TUBE FITTING
1
1,000
pc
100
100
04.06195.0020
ANGLE
1
1,000
pc
110
110
04.05993.0825
CONNECTION
1
1,000
pc
120
120
04.05993.0404
TUBE FITTING
2
1,000
pc
130
130
04.05993.0742
CONNECTION
2
1,000
pc
140
140
04.06195.0016
ANGLE
2
1,000
pc
150
150
04.05993.0402
TUBE FITTING
1
1,000
pc
160
160
04.06195.0017
ANGLE
1
1,000
pc
170
170
04.05993.0731
CONNECTION
1
1,000
pc
180
180
04.06200.0025
ANGLE
1
1,000
pc
190
190
00.00131.0208
CONNECTION FITTING
1
1,000
pc
200
200
04.04495.0021
SLIDE
1
1,000
pc
230
230
04.04611.0064
CONNECTION HOSE
1
0,000
m
240
240
04.04482.0129
CLAMP
1
1,000
pc
250
250
04.05214.0028
PLUG
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
355
7
8
352
40
1
50
1
A
6
X
400
A
400
G2 A
75
240
1
B
1340
B
230
1
10
1
60
1
250
1
20
2
200
1
C
44
190
1
59
C
180
1
O 15
1200
1230
1250
Entleerungsanschluss
G1 1/2
830
850
Sauganschluss
Schlauchtülle Ø76,1
D
D
110
1
100
1
90
1
70
2
80
2
E
120
2
130
2
140
2
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
E
X
1:5
150
1
160
1
170
1
Tankinhalt ca. 1300 l
Artikel-Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
00.05540.0345
ZeichFreig
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Maßstab
Bearb
Gepr.
Norm
A2
1:10
Gewicht in kg
240.0000
*
1.4301
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
Format DIN
Name
31.03.2016 OFranke
05.04.2016 Barton
05.04.2016 Krabus
Werkstoff
Benennung
TANK
Zeichnungs-Nr.
1
2
3
4
5
Zust
Änderung
Datum
Name
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
00.05540.0345-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
000
Blatt
1 von
1 Bl.
F
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.05880.0007
Drawing no. : 00.05880.0007-1
Description : float valve
2" SCHWIMMERV.+KUGEL
DwgPos
Item
Code-No.
Description
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
Quantity
No/Unit Unit
10
10
04.05880.0021
FLOAT VALVE
1
1,000
pc
20
20
04.05880.0020
FLOAT VALVE
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
68
A
G 2A
20
1
A
Ventil geschlossen
B
ca. 405
ca. 18°
B
10
1
offen
l
i
t
n
e
V
C
C
150°
ca .
69
R 50
D
D
Original 300mm Messingstange mit Brenner erwärmen
bis gute Verformbarkeit gegeben
E
E
Artikel-Nr.
*
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
00.05880.0007
ZeichFreig
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Maßstab
Datum
1:5
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Bearb
Gepr.
Norm
Format DIN
Name
30.06.2015 OFranke
01.07.2015 Brunnert
02.07.2015 Krabus
A3
Gewicht in kg
6.7000
Werkstoff
Benennung
F
SCHWIMMERVENTIL
Zeichnungs-Nr.
1
2
3
4
Zust
Änderung
Datum
Name
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.05880.0007-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
000
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.00131.0183
Drawing no. : 00.00131.0183-1
Description : ARMATURE
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
ARMATURE
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
02.01276.0314
FLANGE
1
1,000
pc
20
20
02.01276.0164
WELDING NECK FLANGE
1
1,000
pc
30
30
04.00426.0076
ELBOW FITTING
1
1,000
pc
40
40
04.05320.0026
REDUCTION PIECE
1
1,000
pc
50
50
04.02976.0002
WELDING NIPPLE
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
3,5
B
8
A
45 °
20
1
30
1
7
90°
23
A
6
O 16
5
(O17,5)
B
DN50
5
O 12
C
C
40
1
226
10
1
50
1
D
D
1:4
(G2 1/2"A)
99
E
E
Artikel-Nr.
*
F
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
X
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
00.00131.0183
ZeichFreig_PDF
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Maßstab
Datum
A3
1:2
Gewicht in kg
2.4000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Bearb
Gepr.
Norm
Format DIN
Name
12.11.1996 Franke
20.08.2010 Barton
25.08.2010 Krabus
Werkstoff
Benennung
1
2
3
4
20.08.2010 Schü
Datum
Name
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
F
ANSCHLUSSARMATUR
Revision
Zeichnungs-Nr.
001 Solid-Edge Zchng. erst.
Zust
Änderung
*
00.00131.0183-1
Ers.durch
001
Ers.für
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.05540.0262
Drawing no. : 00.05540.0262-1
Description : FUEL TANK
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
900L ALU-DIESEL
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.05540.0261
TANK
1
1,000
pc
20
20
04.00075.0030
LEVEL INDICATOR
1
1,000
pc
30
30
04.05955.0003
TANK CAP
1
1,000
pc
40
40
00.05300.0128
CONNECTION PIECE
1
1,000
pc
50
50
04.05993.0756
PLUG
1
1,000
pc
60
60
04.01454.0023
RUBBER GASKET
2
1,180
m
70
70
04.01454.0023
RUBBER GASKET
2
1,280
m
80
80
02.00671.0117
HEXAGON HEAD SCREW
6
1,000
pc
90
90
01.05013.0231
STEEL BAR
6
1,000
pc
100
100
00.03355.0377
FRAME
1
1,000
pc
110
110
01.05308.0067
CLAMP PIECE
1
1,000
pc
120
120
02.00671.0126
HEXAGON SCREW
7
1,000
pc
130
130
02.00421.0007
WASHER
14
1,000
pc
140
140
02.00309.0007
HEXAGON NUT
7
1,000
pc
150
150
04.01002.0092
FILTER
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
8
20
1
10
1
A
7
30
1
50
1
B
150
1
010
632
816
40
1
A
B
Z
C
1260
1340
1230
1280
400
400
25
(M12)
140
7
130
14
120
7
90
6
1:20
25
5
225
350
15
Z
500
550
D
350
1230
O 15
350
D
60°
80
6
C
70
2
60
2
E
Artikel-Nr.
550
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
(M12)
200
1250
1
2
3
4
Stückliste geändert
Ansicht aktualisiert
Ansicht aktualisiert
Flach hinzu
Stücklistenänderung
Stücklistenänderung
Pos.80:Stahl in Edelstahl
Änderung
Maßstab
14.01.2016
14.11.2013
19.06.2013
28.05.2013
12.04.2013
15.03.2013
10.12.2012
Datum
Bru
Bru
Bru
Jac
Bru
Bru
Fra
Name
Bearb
Gepr.
Norm
A3
1:10
Gewicht in kg
177.0000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
010
009
008
007
006
005
004
Zust
Format DIN
00.05540.0262
ZeichFreig
200
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
40
100
1
Alu-Dieseltank
Inhalt ca.900L
E
F
110
1
Name
06.06.2011 Brunnert
14.01.2016 Barton
14.01.2016 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
TANK
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.05540.0262-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
010
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 08.99109.0050
Drawing no. : 08.99109.0050-1
Description : CONTROL LINE
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
0-6BAR
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
04.01002.0104
filter
1
1,000
pc
20
20
04.05875.0107
SOLENOID VALVE
1
1,000
pc
40
40
04.05993.0956
TUBE FITTING
6
1,000
pc
50
50
04.05993.0838
TUBE FITTING
3
1,000
pc
60
60
04.03400.0010
PRESSURE REGULATOR
1
1,000
pc
70
70
04.02860.0065
PRESSURE GAUGE
1
1,000
pc
80
80
04.04590.0121
HOSE
4
1,000
m
90
90
04.00657.0010
SOUND ABSORBER
1
1,000
pc
100
100
04.05993.0837
TUBE FITTING
3
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
T G1 1/2
80
4
S
009
50
1
B
P
40
1
B
2
1
40
1
20
1
3
C
C
0 - 6 bar
90
1
70
1
40
1
100
1
100
1
50
1
009
D
10
1
50
1
009
009
E
100
1
40
1
E
60
1
Artikel-Nr.
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
Pos. 50 und Pos. 100 je nach Einbausituation
variabel montiert
Arrangement of item 50 and item 100 may vary
according to installation.
L’arrangement des pos. 50 et 100 est variable
au gré de l’installation.
1
2
3
Magnetventil 24 VDC
Solenoid valve 24 VDC
Electrovanne 24 VCC
Regelbereich 0 - 6 bar
Range of adjustment 0 - 6 bar
Plage de réglage : 0 - 6 bar
4
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Leitungsfilter nachgetrg.
Pos. 60 geändert
Pos.40 geändert
Schaltbild geä.
Pos.-Änderung
Pos.10 entfällt
Kompl. überarb.
Änderung
Maßstab
24.02.2016 Fra Bearb
18.04.2012 PS Gepr.
04.02.2011 Fra Norm
09.06.2008 Pöts
14.05.2007 Schü
09.06.2005 Schü
14.06.2004 Pöts
Datum
Name
A3
1:5
Gewicht in kg
2.6000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
Datum
009
008
007
006
005
004
003
Zust
Format DIN
08.99109.0050
ZeichFreig
F
D
009
Name
15.09.1998 SCHUEPPEN
04.03.2016 Barton
04.03.2016 Krabus
Werkstoff
CONDUITE
CONTROL LINE
Benennung
F
LEITUNG
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
08.99109.0050-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
009
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.05630.0012
Drawing no. : 00.05630.0012-1
Description : THERMOSTAT
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
HDP380/500/800/MC
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
04.05630.0074
THERMOSTAT
1
1,000
pc
20
20
01.05993.0057
TUBE FITTING
1
1,000
pc
30
30
04.00706.0035
SEAL RING
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
A
B
10
1
4
20
1
30
1
001
(M 12 )
001
3
VKA-Verschlusskegel 22 mit O-Ring
C
86
001
D
1:1
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. signiert
ß Härte geprüft
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
Format DIN
Artikel-Nr.
*
00.05630.0012
ZeichFreig
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
Verwendungszweck
Maßstab
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
1:2
Gewicht in kg
0.1900
Werkstoff
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
HDP360/480/750
A4
Name
19.12.2007 OFranke
27.01.2016 Barton
27.01.2016 Krabus
Benennung
THERMOSTAT
Zeichnungs-Nr.
001 Pos.10,30
Zust
Änderung
27.01.2016 Fra
Datum
Name
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.05630.0012-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
001
Blatt
1 von
1 Bl.
PARTS LIST (41)
Parts-list no.: 00.06020.0143
Drawing no. : 00.06020.0143-1
Description : LIFTING DEVICE
HAMMELMANN GmbH
POB 3309, D-59282 Oelde, Germany
mail to: mail@hammelmann.de
http://www.hammelmann.de
Date
: 06.03.2017
Page
: 1
PUMP HEAD
DwgPos
Item
Code-No.
Description
Quantity
No/Unit Unit
10
10
00.01630.1145
BRACKET
1
1,000
pc
20
20
02.00421.0009
WASHER
8
1,000
pc
30
30
02.00671.0135
HEXAGON HEAD SCREW
4
1,000
pc
40
40
00.01630.1274
BRACKET
1
1,000
pc
50
50
01.03465.1497
RING
1
1,000
pc
60
60
01.03544.0047
spacer-pipe
1
1,000
pc
70
70
01.03544.0048
spacer-pipe
2
1,000
pc
80
80
00.01630.1273
BRACKET
1
1,000
pc
90
90
01.03595.0135
ROLL
2
1,000
pc
100
100
04.06208.0007
CABLE WINCH
1
1,000
pc
110
110
02.01751.0001
WIRE ROPE
1
5,000
m
120
120
02.00314.0005
HEXAGON THIN NUT
2
1,000
pc
130
130
02.00436.0002
DISC
4
1,000
pc
140
140
02.00654.0382
HEXAGON SCREW
2
1,000
pc
150
150
04.05240.0047
PLUG
4
1,000
pc
160
160
02.00421.0006
WASHER
6
1,000
pc
170
170
02.00314.0004
HEXAGON THIN NUT
3
1,000
pc
180
180
02.00671.0114
HEXAGON HEAD SCREW
3
1,000
pc
190
190
01.05013.0128
FLAT STEEL
1
1,000
pc
200
200
01.05308.0043
CLAMP PIECE
1
1,000
pc
210
210
02.00734.0114
COUNTERSUNK SCREW
2
1,000
pc
220
220
02.00421.0103
WASHER
2
1,000
pc
230
230
02.00314.0210
HEXAGON THIN NUT
2
1,000
pc
240
240
04.01671.0007
CLAMP-LEVER
2
1,000
pc
250
250
01.03200.0022
SHOCK ABSORBER
1
1,000
pc
260
260
02.00825.0047
HEXAGON SOCKET HEAD SCREW
1
1,000
pc
>>>end<<<
p_dbgs01.p
1
2
3
A
4
5
A
80
1
Y
A
6
200
1
230
2
220
2
7
8
210
2
90
2
150
4
140
2
130
4
120
2
110
1
X
100
1
C
002
240
2
002
B
X
1:3
933
180
3
170
3
160
6
190
1
796
B
A
50
1
260
1
70
2
Y
1:3
C
Anzugsdrehmoment 16Nm
min.
60
1
5
792
30
4
10
1
20
8
D
25
40
1
O
250
1
.
min
D
A-A
1:5
E
E
Tragkraft max. 500kg
384
Ohne unsere vorherige Zustimmung darf diese Zeichnung
weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht
werden, und sie darf durch den Empfänger oder Dritte auch
nicht in anderer Weise mißbräuchlich benutzt werden.
F
1:10
Artikel-Nr.
*
alle Ecken und Kanten gratfrei
ß Mit Betriebsdruck signiert
ß Mit Auftrags-Nr. signiert
ß Mit Teile-Nr. - Rev. signiert
ß Härte geprüft
Zul.Abweichung
f.Maße ohne
Toleranzangabe
ISO 2768 - mH
1
2
Datum
Bearb
Gepr.
Norm
3
4
Maßstab
22.06.2016 Jan
01.03.2013 Jan
Datum
Name
A3
1:8
Gewicht in kg
39.5000
Halbzeug
Oberfläche nach
DIN ISO 1302
792
002 Pos.170, 180 geändert.
001 Stückliste geändert
Zust
Änderung
00.06020.0143
ZeichFreig
Verwendungszweck
Format DIN
Name
11.01.2013 Janzen
22.06.2016 Barton
22.06.2016 Krabus
Werkstoff
Benennung
F
VORRICHTUNG
Zeichnungs-Nr.
D-59302 OELDE
CAD-Zeichnung
*
00.06020.0143-1
Ers.durch
Ers.für
Revision
Blatt
1 von
1 Bl.
00.06020.0131-1
002
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
Insert filters
Einbaufilter
Parties intérieur es intégrées
Model IN-AGB
Type I/Model IN-AGB
Flow rate:
up to 2000 l/min
Nennvolumenstrom:
bis 2000 l/min
Global Filtration Technology
Member of Parker Hannifin Corporation
MBC 009 rev 7-05-03
Débit:
jusqu’à 2000 l/min
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
SYMBOL EXPLANATION
SYMBOL
DESCRIPTION
AL
Cd
E
Fc
Fµ
Aluminium
Port dimension (BSP/G)
Element
Fluid compatibility
Filter fineness
XW Media type - Glass fibre
XX Media type - Cellulose
S Media type - Steel mesh
Functional test
Media type HPFE Low pr.
Housing
Material filter housing
Max. water content
Not applicable
On request
Burst pressure
Indicator setting
By-pass setting
Plastic
Max. working pressure
Flow direction
Seal material
Standard
Ft
GDL
H
Mh
Mwc
NA
Orq
Pb
Pi
P0
POM
Pw
Qd
Sm
Std
UNIT
Inch
#
#
Micron
#
#
#
#
ppm
#
bar
bar
bar
bar
#
#
#
SYMBOL ERKLÄRUNG
SYMBOL
BESCHREIBUNG
AL
Cd
E
Fc
Fµ
Aluminium
Anschluß (BSP/G)
Element
Fluid Verträglichkeit
Filterfeinheit
XW Filtermedia Glasfaser
XX Filtermedia Zellulose
S Filtermedia Edelstahlgewebe
Funktionstest
Filtermedia HPFE Niederdruck
Filtergehäuse
Werkstoff Filtergehäuse
Max. Wassergehalt
Nicht zutreffend
Auf Anfrage
Berstdruck
Indikatoranzeige
By-pass Öffnungsdruck
Plastik
Max. Nenndruck
Durchfluß Richtung
Dichtungsmaterial
Standard
Ft
GDL
H
Mh
Mwc
NA
Orq
Pb
Pi
P0
POM
Pw
Qd
Sm
Std
EINHEIT
Inch
#
#
Micron
#
#
#
#
ppm
#
bar
bar
bar
bar
#
#
#
EXPLICATION DE SYMBOLE
SYMBOLE
DESCRIPTION
AL
Cd
E
Fc
Fµ
Aluminium
Raccordements (BSP/G)
Élément
Compatibilité des fluides
Finesses de filtration
XW Fibre de verre
XX Cellulose
S Toile métallique inox.
Test normalisé utilisé
Média type HPFE haute
efficacité basse pression
Corps de filtre
Matière du corps de filtre
Taux d’eau max.
Non applicable
Sur demande
Pression d’éclatement
Tarage de l’indicateur
Tarage de by-pass
Plastique
Max. pression de service
Sens du débit
Matière de joints
Standard
Ft
GDL
H
Mh
Mwc
NA
Orq
Pb
Pi
P0
POM
Pw
Qd
Sm
Std
UNITÉ
Inch
#
#
Micron
#
#
#
#
ppm
#
bar
bar
bar
bar
#
#
#
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
COMPANY PROFILE
Parker Arlon is a leading designer and
UNTERNEHMENS PROFIL
Parker Arlon ist ein führender
PROFIL DE L’ENTREPRISE
Parker Arlon est un des tous premiers
manufacturer of filters for hydraulic and
Entwickler und Hersteller von
concepteurs et fabricants mondiaux de
lubricating oil systems used in mobile and
Filtrationsprodukten für Hydraulik- und
filtres hydrauliques et de lubrification pour
industrial applications throughout the
Schmierölsysteme, welche weltweit auf
l’industrie et les applications mobiles.
world. The company offers standard,
dem Mobil- und Industrie-Sektor ihre
semi-standard and tailor-made solutions
Anwendung finden.
that meet all requirements. The product
Mit seinen Standards, Halbstandards
La société propose des solutions standards, semi-standards et personnalisées
pour toutes les demandes.
portfolio encompasses a wide variety of
und kundenorientierten Lösungen bedient
indicators, 3-way ball valves and filter ele-
die Firma eine Vielzahl von Anforderungen.
grande variété d’indicateurs, des vannes 3
ments, including the innovative LEIF®
Die Produktpalette umfasst eine breite
voies sphériques, d’éléments filtrants tels
Low Environmental Impact Filter and
Vielfalt von Indikatoren, 3-Wege-Kugel-
les innovants LEIF® filtre écologique et
AQUASAFE® water absorption elements.
hähnen und Filterelementen einschließlich
AQUASAFE®, élément absorbant l’eau.
In addition, Parker Arlon provides oil ana-
der innovativen, umweltfreundlichen LEIF®
lysis services.
Filter und AQUASAFE® wasserabsorbieren-
La gamme de produits comprend une
De plus, Parker Arlon assure un service
d’analyse d’huile.
den Elementen. Zusätzlich bietet Parker
In-depth know-how and experience,
Arlon einen Ölanalyse-Service an.
combined with an awareness of market
demands and customer requirements are
Un grand savoir-faire et une longue
expérience, ainsi qu’une connaissance des
Der langjährige know-how und
besoins du marché et des clients sont les
the foundation of Parker Arlon’s customer-
Erfahrung zusammen mit der
bases de l’approche client de Parker Arlon.
oriented approach. The company is pur-
Wahrnehmung hoher Kunden- und
La société explore de nouveaux domaines,
suing new standards, not only in filtration
Marktansprüche ist die Grundlage für die
non seulement dans l’efficacité de filtra-
efficiency and customer service, but also
kundenorientierte Ausprägung von Parker
tion et le service client, mais aussi dans la
in environmental consciousness. Parker
Arlon. Die Umsetzung neuester Standards
prise de conscience environnementale.
Arlon is ISO 9001 and ISO 14001 certi-
zeigt sich gleichermaßen in der Qualität
fied. Quality & environment are conveyed
unserer Produkte, einem hohen Niveau an
ISO14001. Qualité et environnement se
through technical efficiency, consistency,
Kundenservice, wie in der Verfolgung
traduisent par efficacité technique, qualité
long lifecycles and cost efficiency.
umwelt- politischer Aspekte. Parker Arlon
constante, longues durées de vie et effica-
ist ISO 9001 und 14001 zertifiziert.
cité économique.
Parker Arlon has engineering, R&D
Parker Arlon est certifié ISO9001 et
Qualität und Umwelt-Verantwortung kom-
and manufacturing facilities located in
men durch technische Effizienz,
Arnhem, the Netherlands, and exports
Konsistenz, lange Lebenszyklen und
Recherche et Développement et usine de
90% of its products around the world.
Kosteneffizienz zum Ausdruck.
production à Arnhem en Hollande, et
Parker Arlon a ses bureaux d’études,
exporte 90% de sa production dans le
Parker Filtration BV is part of the
Parker Arlon vereint Engineering,
Forschung & Entwicklung sowie
largest motion and control company,
Produktion am Standort in Arnheim,
manufacturing and supplying components
Niederlande. 90% der Produkte werden in
groupe Parker Hannifin Corporation, la
and systems for just about anything that
die ganze Welt exportiert.
plus grande société du monde spécialisée
moves.
Parker Filtration BV appartient au
dans la fabrication de composants pour le
Parker Filtration BV ist Teil der Parker
Hannifin Corporation, einer der international führenden Anbieter auf dem Gebiet
der Antriebstechnik.
2
monde entier.
Parker Hannifin Corporation – the world’s
Global Filtration Technology
contrôle des mouvements et des fluides.
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
ASSEMBLY PARTS
TEILE-LISTE
ITEM NUMBER
TEIL NUMMER
NUMÉRO DE PART
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
1
Top-spring
Feder
Ressort supérieur
2
Insert
Einbausatz
Partie intérieure
3
Insert seal
O-ring Einbausatz
Joint de partie intérieure
4
By-pass seal
By-pass Dichtung
Joint de by-pass
5
Filter element
Filterelement
Élément de filtrant
6.1
Tank seal AGB-3
Behälter Dichtung AGB-3
Joint de réservoir AGB-3
6.2
Tank seal AGB-4
Behälter Dichtung AGB-4
Joint de réservoir AGB-4
7
Element seal
O-ring Element
Joint de l’élément
8
By-pass set
By-pass Satz
Ensemble by-pass
9
Funnel/diffuser
Auslaufrohr
Bac d’écoulement
TECHNICAL INFORMATION
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
FILTER/FILTER/FILTRE
Q
Q
Q
Q
max
max
max
max
IN-AGB-1
IN-AGB-2
IN-AGB-3
IN-AGB-4
=
=
=
=
125
300
500
2000
l/min
l/min
l/min
l/min
–40 0C/+120 0C
T:
P0:
0,8 / 1,5 bar
INSERT/EINBAUSATZ/PARTIE INTÉRIEUR
AGB-1-30
AGB-1-60
AGB-1-90
AGB-1-120
AGB-1-125
AGB-2-170
AGB-2-230
AGB-2-300
AGB-3-270
AGB-3-390
AGB-3-500
AGB-4-600
AGB-4-800
AGB-4-1000
AGB-4-1500
AGB-4-2000
GDL1
GDL3
GDL6
GDL10
GDL20
XX10
13,0
14,0
16,8
21,4
28,3
kg
kg
kg
kg
kg
Sm:
NBR, CR, FPM
Pb:
10 bar
m:
m:
m:
m:
m:
m:
m:
m:
m:
m:
m:
0,5
0,6
0,8
0,9
1,1
2,1
2,2
2,4
2,8
3,0
3,6
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
Qd: In/Out; Innen/Aussen; Intérieur/Extérieur
Fµ XW:
Fµ S:
Fµ XX:
GDL 1 - 3 - 6 - 10 - 20µm
40 - 120µm
10µm nom
MWc:
GENERAL/ALGEMEIN/GÉNÉRALES
Ft: ISO
ISO
ISO
ISO
ISO
ISO
2941
2942
2943
3724
3968
4572
Fc: Oil type; Öl Type; Type d’huile
HH - HL - HLP - HV
HETG - HEPG - HEES
HFA (mineral base) - HFB - HFC
HFA (synthetic base) - Orq Please
contact Parker Arlon
500 ppm
FILTRATION EFFICIENCY
MEDIA
FILTERMEDIA
MÉDIA
m:
m:
m:
m:
m:
INFORMATIONS TECHNIQUES
MEDIA/MEDIUM/MÉDIUM
BY-PASS/BY-PASS/BY-PASS
3
PIECES DETACHEES
ABSCHEIDE RATE
MICRON
MIKRON
MICRON
−
β X ≥75
−
β3
−
β6
1
3
6
10
20
33
400
≥75
8
5
N/A
N/A
4000
1000
≥75
17
2
N/A
EFFICACITÉ DE FILTRATION
FILTRATION RATIO
FILTER FEINHEIT
NIVEAU DE FILTRATION
−
−
−
β 10
β 12
β 20
>5000
>5000
1000
≥75
8
2.6
>5000
>5000
>5000
>200
10
3.5
Global Filtration Technology
>5000
>5000
>5000
>5000
≥75
6
−
β 25
−
β 55
>5000
>5000
>5000
>5000
>5000
23
>5000
>5000
>5000
>5000
>5000
>5000
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
INSTALLATION DIMENSIONS
EINBAU-ABMESSUNGEN
ENCOMBREMENT
MOUNTING ARRANGEMENT
TYPE
TYP
TYPE
IN-AGB1-30
IN-AGB1-60
IN-AGB1-90
IN-AGB1-120
IN-AGB1-125
IN-AGB2-170
IN-AGB2-230
IN-AGB2-300
IN-AGB3-270
IN-AGB3-390
IN-AGB3-500
IN-AGB4-600
IN-AGB4-800
IN-AGB4-1000
IN-AGB4-1500
IN-AGB4-2000
A
B
H
h
d
x
y
s
p
C
D
E
F
G
87
87
87
87
87
125
125
125
150
150
150
230
230
230
230
230
79
79
79
79
79
116
116
116
138
138
138
216
216
216
216
216
122
173
217
267
381
284
360
559
325
405
595
505
615
720
1000
1265
35
35
35
35
35
48
48
48
62
62
62
100
100
100
100
100
20
20
20
20
20
25
25
25
30
30
30
40
40
40
40
40
4
4
4
4
4
5
5
5
7
7
7
13.5
13.5
13.5
13.5
13.5
6
6
6
6
6
8
8
8
12
12
12
12
12
12
12
12
45
45
45
45
45
77
77
77
100
100
100
142
142
142
142
142
20
20
20
20
20
42
42
42
55
55
55
60
60
60
60
60
88
88
88
88
88
126
126
126
151
151
151
231
231
231
231
231
85
85
85
85
85
122
122
122
149
149
149
227
227
227
227
227
80
80
80
80
80
117
117
117
139
139
139
217
217
217
217
217
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
12
12
12
12
12
15
15
15
18
18
18
20
20
20
20
20
AGB 3
AGB 4
TYPE
TYP
TYPE
K
L
M
U
V
Q
290
370
560
110
110
120
175
175
175
106
106
106
55
55
55
178
178
178
445
555
660
940
1205
183
183
183
183
183
239
239
239
239
239
145
145
145
145
145
60
60
60
60
60
250.5
250.5
250.5
250.5
250.5
IN-AGB3-270
IN-AGB3-390
IN-AGB3-500
IN-AGB4-600
IN-AGB4-800
IN-AGB4-1000
IN-AGB4-1500
IN-AGB4-2000
4
Global Filtration Technology
R
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
∆p/Q GRAPHS
∆p/Q COURBES DE DÉBIT
T- -elements
T2-elements
T3D-elements
T3E-elements
T4-elements
T5-elements
T5A-elements
T6A-elements
T8A-elements
T8C-elements
T10-elements
T11-elements
T12-elements
T13-elements
T14-elements
T-elements
FLUID/FLUID/FLUIDE
ν = 32cSt
T3-elements
5
∆p/Q KENNLINIEN
Global Filtration Technology
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
∆p/Q GRAPHS
∆p/Q KENNLINIEN
T2-elements
T3-elements
T3D-elements
T3E-elements
T4-elements
T5-elements
T5A-elements
T6A-elements
T8A-elements
T8C-elements
T10-elements
T11-elements
T12-elements
T13-elements
∆p CALCULATION
6
∆p/Q COURBES DE DÉBIT
∆p KALKULATION
FLUID/FLUID/FLUIDE A:
νa = 32cSt / γ = 0.87
FLUID/FLUID/FLUIDE B:
νb = 46cSt / γ = 1.1
∆p E
=
∆p H
=
∆p Tot. A =
∆p E
= (46/32)x0.5
= 0.72 bar
∆p H = (1.1/0.87)x0.1 = 0.13 bar
∆p Tot.B
= 0.85 bar
0.5 bar
0.1 bar
0.6 bar
Global Filtration Technology
T14-elements
CALCUL ∆p
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
ORDERING INFORMATION / BESTELLDATEN / COMMENT PASSER VOTRE COMMANDE
1
3
Variety/
Diffuser/
Ausfuhrung/
Auslaufrohr/
Variante
30
IN-AGB 1-60
60
IN-AGB 1-90
90
Seal material/
Dichtungen/
Bac d’ecoulement
code
IN-AGB 1-30
4
No Diffuser
Ohne Auslaufrohr
Sans bac d’ecoulement
IN-AGB 1-120
120
IN-AGB 1-125
125
IN-AGB 2-170
170
IN-AGB 2-230
230
IN-AGB 2-300
300
IN-AGB 3-270
270
IN-AGB 3-390
390
IN-AGB 3-500
500
IN-AGB 4-600
600
IN-AGB 4-800
800
Joints
code
-
Diffuser for ≥ 3-270
Auslaufrohr für ≥ 3-270
Bac d’ecoulement pour ≥ 3-270
B
Neoprene (CR)
N
Viton (FPM)
V
T
5
By-pass setting/
By-pass Öffnungsdruck/
By-pass
08
1.5 bar
15
blocked
B
IN-AGB 4-1500 1500
IN-AGB 4-2000 2000
2
Element/
Nominal
Element/
Cellulose/
Élément
Zellulose/
LEIF ®
Rostfrei Metallgewebe/
Cellulose
−
HPFE glass fibre/ HPFE Glasfaser/ HPFE fibre de verre β X ≥ 75
Toile métallique inoxydable
Filtration fineness absolute/ Filterfeinheit Absolut/ Finesse de filtration absolue
Stainless steel mesh/
10µm
3µm
6µm
10µm
20µm
code
code
code
code
code
code
TXX-10
TXWL-3
TXWL-6
TXWL-10
TXWL-20
ST-40
IN-AGB 1-60
TXX2-10
TXWL2-3
TXWL2-6
TXWL2-10
TXWL2-20
ST2-40
IN-AGB 1-90
TXX3-10
TXWL3-3
TXWL3-6
TXWL3-10
TXWL3-20
ST3-40
IN-AGB 1-120
TXX3D-10
TXWL3D-3
TXWL3D-6
TXWL3D-10
TXWL3D-20
ST3D-40
IN-AGB 1-125
TXX3E-R-10
TXWL3E-3
TXWL3E-6
TXWL3E-10
TXWL3E-20
ST3E-R-40
IN-AGB 2-170
TXX4-10
TXWL4-3
TXWL4-6
TXWL4-10
TXWL4-20
ST4-40
IN-AGB 2-230
TXX5-10
TXWL5-3
TXWL5-6
TXWL5-10
TXWL5-20
ST5-40
IN-AGB 2-300
TXX5A-10
TXWL5A-3
TXWL5A-6
TXWL5A-10
TXWL5A-20
ST5A-40
IN-AGB 3-270
TXX6A-10
TXWL6A-3
TXWL6A-6
TXWL6A-10
TXWL6A-20
ST6A-40
40µm
IN-AGB 3-390
TXX8A-10
TXWL8A-3
TXWL8A-6
TXWL8A-10
TXWL8A-20
ST8A-40
IN-AGB 3-500
TXX8C-10
TXWL8C-3
TXWL8C-6
TXWL8C-10
TXWL8C-20
ST8C-40
IN-AGB 4-600
TXX10-10
TXWL10-3
TXWL10-6
TXWL10-10
TXWL10-20
ST10-40
IN-AGB 4-800
TXX11-10
TXWL11-3
TXWL11-6
TXWL11-10
TXWL11-20
ST11-40
IN-AGB 4-1000
TXX12-10
TXWL12-3
TXWL12-6
TXWL12-10
TXWL12-20
ST12-40
IN-AGB 4-1500
TXX13-R-10
TXWL13-R-3
TXWL13-R-6
TXWL13-R-10
TXWL13-R-20
ST13-R-40
In case of non LEIF ®, delete L in code/
Im falle von keine LEIF ®, L streichen im Code/
Si pas de LEIF ®, supprimer L en code
IN-AGB 4-2000
TXX14-10
TXW14-3
Ordering example element
Bestellbeispiel Element
Exemple de commande de l’élément
ST14-40
TXW14-20
Ordering example filter
Bestellbeispiel Filter
Exemple de commande de filtre
2
4
Std
1
2
3
4
5
TXW8A-20
B
IN
390
TXW8A-20
T
B
B
Note: Spare LEIF ® element: no sleeve included.
Ersatz LEIF ® -Element ohne Filterkorb.
Pièce detachée l’élément LEIF®: sans enveloppe métallique.
7
TXW14-10
TXW14-6
Note: Filter with LEIF ® element and sleeve.
Filter mit LEIF ® -Element und Filterkorb.
Filtre avec l’élément LEIF ® et enveloppe métallique.
Global Filtration Technology
code
0.8 bar
IN-AGB 4-1000 1000
IN-AGB 1-30
code
Buna (NBR)
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
ORDERING INFORMATION / BESTELLDATEN / COMMENT PASSER VOTRE COMMANDE
Parker Filtration BV
Parker Arlon
Filter Division Europe
Stieltjesweg 8
6827 BV Arnhem
The Netherlands
Phone: +31 26 3760376
Fax: +31 26 3643620
E-mail: arlon@parker.com
www.parkerarlon.nl
Parker Hannifin plc
Filter Division Europe HQ
Shaw Cross Business Park
Dewsbury, West Yorkshire
WF12 7 RD UK
Phone: +44 1924 487000
Fax: +44 1924 487038
E-mail:
filtrationinfo@parker.com
www.parker.com
Parker Hannifin Oy
Finn-Filter
Filter Division Europe
Salmentie 260
FIN - 31700 Urjala As.
Finland
Phone: +358 3 54100
Fax: +358 3 5410100
finnfilter@parker.com
www.finnfilter.fi
Due to continuous product improvement published data and specifications are subject to change without notice. / Aufgrund Produkt-Verbesserungen können Daten und Spezifikationen
ohne Mitteilung geändert werden. / En fonction de l’évolution technique du matériel, nous nous réservons le droit de modifier cette documentation sans préavis.
8
Global Filtration Technology
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Référénce no.: 04.00995.0177
Einbausatz / Insert / Partie intérieur IN-AGB1-125
Insert filter
Einbaufilter
Parties intérieur es intégrées
Model IN-AGB
FEATURES AND BENEFITS
•
•
•
•
•
•
•
Designed for return line filtration
Flow direction from in to out
Magnetic pre-filtration
Simple and effective full flow
by-pass
Wide range of removal ratings:
• GDL - glass fibre
• XX - cellulose
• S - stainless steel wire mesh
Funnel or diffuser to avoid foaming
Option: LEIF ®
MERKMALE UND VORTEILE
•
•
•
•
•
•
•
Model für Rücklauffilterung
Durchflussrichtung von innen
nach aussen
Magnetische Vorfilterung
Einfache und effektive By-passKonstruktion
Filterfeinheiten in:
• GDL - Glasfaser
• XX - Zellulose
• S - Edelstahlgewebe
Auslaufrohr zur Verhütung von
Schaumbildung
Option: LEIF ®
AVANTAGES ET BÉNÉFICES
•
•
•
•
•
•
•
Pour filtration sur circuit de retour
Sens de filtration de l’intérieur
vers l’extérieur
Préfiltration magnétique
Dérivation by-pass simple et efficace
Gamme étendue de finesses de
filtration en:
• Fibre de verre - GDL
• Cellulose - XX
• Maille en acier inoxydable - S
Bac d’écoulement anti-mousse en
option
Option: LEIF ®
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
00.02250.0432 - Coupling / Kupplung
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Réference no.: 04.03070.0007
Safety Data Sheet according to Regulation (EC) No.
1907/2006 (REACH)
Printed
Revision
10.07.2009
07.01.2008 (GB) Version 2.0
SRS TFX
! 1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND OF THE COMPANY/UNDERTAKING
Name of product
SRS TFX
Manufacturer/distributor
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH
Neuenkirchener Straße 8, D-48499 Salzbergen
Postbox 11 65, D-48497 Salzbergen
Phone 05976 - 945-0
E-Mail Daniela.Heber@hansen-rosenthal.de
Advice
Abt. Produktsicherheit: Dipl. Ing. Daniela Heber
Phone 040-78110820
Emergency advice
Gift-Informationszentrum Nord (Göttingen)
Phone 0551-19240
Recommended intended purpose(s)
Motor oil
2. HAZARDS IDENTIFICATION
Special hazards information for humans and environment
The product is not classified as hazardous/is not a hazardous preparation and therefore exempt from labelling.
3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS
Chemical characterization
Highly refined mineral oil, with additives
Hazardous ingredients
CAS No
EC No
68649-42-3
91648-65-6
Name
[% weight]
Classification
Zinkalkyldithiophosphat.
alkyliertes Phenol
substituiertes Thiadiazol.
<2
< 1,5
< 0,15
N, Xi,R38-41-51/53
N, R51/53
Xi,R43
Additional advice
If oil mist is generated, the oil mist exposure limits should be applied (see section 8).
4. FIRST AID MEASURES
General information
Remove contaminated soaked clothing immediately.
In case of inhalation
In the event of symptoms refer for medical treatment.
In case of skin contact
In case of contact with skin wash off immediately with soap and water.
Consult a doctor if skin irritation persists.
In case of eye contact
In case of contact with eyes rinse thoroughly with plenty of water and seek medical advice.
In case of ingestion
Do not induce vomiting.
Call for a doctor immediately.
Physician's information / possible dangers
In case of swallowing or vomiting of product there is danger of penetration into the lungs.
Treatment (Advice to doctor)
Treat symptoms.
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Réference no.: 04.03070.0007
Safety Data Sheet according to Regulation (EC) No.
1907/2006 (REACH)
Printed
Revision
10.07.2009
07.01.2008 (GB) Version 2.0
SRS TFX
5. FIRE-FIGHTING MEASURES
Suitable extinguishing media
Foam
Dry powder
Carbon dioxide
sand
Water spray jet
water mist
Extinguishing media which must not be used for safety reasons
Full water jet
Special exposure hazards arising from the substance or preparation itself, combustion products, resulting gases
Soot and other organic products.
Nitrogen oxides (NOx)
Carbon monoxide (CO)
Sulphur dioxide (SO2)
Special protective equipment for fire-fighters
Use breathing apparatus with independent air supply ( isolated ).
Additional information
Cool endangered containers with water spray jet.
6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
Personal precautions
Use breathing apparatus if exposed to vapours/aerosol with filter Typ A2, A2/P2 or ABEK.
Use personal protective clothing.
Environmental precautions
Do not discharge into the drains/surface waters/groundwater.
Prevent spread over a wide area (e.g. by containment or oil barriers).
Do not discharge into the subsoil/soil.
Methods for cleaning up
Take up with absorbent material (e.g. oil binder).
After taking up the material dispose according to regulation.
Additional Information
no
7. HANDLING AND STORAGE
Advice on safe handling
Avoid formation of oil dust.
Advice on protection against fire and explosion
Do not smoke.
Requirements for storage rooms and vessels
Only use containers that are approved specifically for the substance/product.
Advice on storage compatibility
Do not store together with oxidizing agents.
Further information on storage conditions
To be store under control of light and temperature conditions.
Storage group
10
Fire class
B
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Réference no.: 04.03070.0007
Safety Data Sheet according to Regulation (EC) No.
1907/2006 (REACH)
Printed
Revision
10.07.2009
07.01.2008 (GB) Version 2.0
SRS TFX
8. EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION
Ingredients with occupational exposure limits to be monitored
CAS No
Name
Code
[mg/m3]
oil mist
8 hours
5
[ppm]
Spitzenb.
Remark
TWA, 5 h
Respiratory protection
Respiratory equipment in case of nebulosity or aerosol: Use a mask with a filter type A2, A2/P2 or ABEK.
Hand protection
Use safety gloves of following materials:: NBR (nitrile) / neopren / viton (permeationslevel 5 - 6), Cat. II according to norm EN 388
Eye protection
Safety goggles with side protection. In case of increased risk add protective face shield
Skin protection
Oil-resistant and hardly inflammable protective clothing.
General protective measures
Do not inhale vapours.
Avoid contact with eyes and skin
It is recommended to use safety clothing, safety gloves and safety googles/safe screen.
Hygiene measures
Clean skin thoroughly after working.
Cloths contaminated with product should not be kept in trouser pockets.
At work do not eat, drink, smoke or take drugs.
Keep away from food and drink.
9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
Form
Colour
Odour
liquid
brownish
mild
Important health, safety and environmental information
Value
Temperature
at
Method
pourpoint
ca. -42 °C
DIN/ISO 3016
Flash point
ca. 230 °C
DIN ISO 2592
Lower explosion limit
ca. 0,45 Vol-%
DIN 51649
Upper explosion limit
ca. 4,5 Vol-%
DIN 51649
Vapour pressure
< 0,01 kPa
20 °C
calculated
Density
ca. 874 kg/m3
15 °C
DIN 51757
insoluble
Solubility in water
Viscosity 1 kinematic
Remark
ca. 13,8 mm2/s
Additional information
The data are subject to usual tolerances.
10. STABILITY AND REACTIVITY
Conditions to avoid
No hazardous reactions known.
Materials to avoid
Reactions with strong oxidising agents.
100 °C
DIN 51562
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Réference no.: 04.03070.0007
Safety Data Sheet according to Regulation (EC) No.
1907/2006 (REACH)
Printed
Revision
10.07.2009
07.01.2008 (GB) Version 2.0
SRS TFX
11. TOXICOLOGICAL INFORMATION
Acute toxicity/Irritability/Sensitization
Value/Validation
Species
LD 50 acute oral
> 5000 mg/kg
rat
LD 50 acute dermal
> 3000 mg/kg
rabbit
Irritability skin
non-irritant
Irritability eye
non-irritant
Skin sensitization
non-sensitizing
Sensitization
respiratory system
non-sensitising
Method
Remark
Experiences made from practice
Frequent contact specially if dried out may cause skin and eye irritations.
12. ECOLOGICAL INFORMATION
Data on elimination (persistence and degradability)
Elimination rate
Physico-chemical
degradability
Method of analysis
Method
Validation
The product is slightly soluble in water. It can be largely eliminated from the water by abiotic processes, e.g.
mechanical separation.
not readily degradable
Biological
degradability
General regulation
Do not allow uncontrolled leakage of product into the environment.
13. DISPOSAL CONSIDERATIONS
Waste code No.
Name of waste
13 02 05*
mineral-based non-chlorinated engine, gear and lubricating oils
Wastes marked with an asterisk are considered to be hazardous waste pursuant to Directive 91/689/EEC on hazardous waste.
Recommendations for the product
The disposal code is just a recommendation. Contact your local experts to obtain information about use or disposal of the
material involved.
The indication about disposal refers to the product and its residues. If the product is mixed with other materials or preparations
an individual evaluation should be necessary.
Recommendations for packaging
Contaminated packaging should be emptied as far as possible and after appropiate cleaning may be taken for reuse.
14. TRANSPORT INFORMATION
Land and inland navigation transport ADR/RID
No hazardous material as defined by the prescriptions.
Marine transport IMDG
No hazardous material as defined by the prescriptions.
Air transport ICAO/IATA-DGR
HAMMELMANN Artikel-Nr. / Code no. / Réference no.: 04.03070.0007
Safety Data Sheet according to Regulation (EC) No.
1907/2006 (REACH)
Printed
Revision
10.07.2009
07.01.2008 (GB) Version 2.0
SRS TFX
! 15. REGULATORY INFORMATION
Remarks for classification
The product does not require a hazard warning label in accordance with EC directives/German regulations on dangerous
substances.
Special labelling for certain preparations
Enthält substituiertes Thiadiazol. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
National regulations
Decree for case of interference/
remarks
Accident regulation, appendix I: not specified
! Technical instruction air remarks
5.2.5. Organische Stoffe
Water hazard class
2
Mixture-WGK
Based on "Verwaltungsvorschrift wassergefährdender Stoffe (VwVwS)" from
27 Juli 2005
16. OTHER INFORMATION
Further information
Above information corresponds to our present knowledge and experience. It is not a guarantee that no errors or incomplete
data may be contained.
Sources of key data used
DGMK-Bericht 400-1 , 400-2 , 400-7 Concawe-Report " Health aspects of lubricants " 1/1983
Wording of the R-phrases specified in chapter 3 (not the classification of the formulation!)
R 38 Irritating to skin.
R 41 Risk of serious damage to eyes.
R 43 May cause sensitisation by skin contact.
R 51/53 Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
04.03070.0035
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
SECTION 1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/MIXTURE AND OF THE
COMPANY/UNDERTAKING
1.1 Product Identifier
Material Name
Product Code
:
:
Shell Omala S4 GX 320
001D7852
1.2 Relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised against
Product Use
:
Gear lubricant.
Uses Advised Against
:
This product must not be used in applications other than those
recommended in Section 1, without first seeking the advice of
the supplier.
1.3 Details of the Supplier of the safety data sheet
Manufacturer/Supplier
Telephone
Fax
Email Contact for
Safety Data Sheet
:
Shell Deutschland Oil GmbH
Suhrenkamp 71-77
D-22335 Hamburg
:
:
:
(+49) 40 6324-6255
(+49) 40 6321-051
If you have any enquiries about the content of this SDS please
email lubricantSDS@shell.com
1.4 Emergency Telephone Number
:
(+49) 30 3068 6790 (Giftnotruf Berlin)
SECTION 2. HAZARDS IDENTIFICATION
2.1 Classification of the substance or mixture
1999/45/EC
Hazard Characteristics
Not classified as dangerous under EC criteria.;
Sensitiser not sufficient to
classify
:
R-phrase(s)
Contains alkylamine. May produce an allergic reaction.
2.2 Label Elements
1/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
Labeling according to Directive 1999/45/EC
EC Symbols
:
No Hazard Symbol required
EC Classification
EC Risk Phrases
EC Safety Phrases
:
:
:
Not classified as dangerous under EC criteria.
Not classified.
Not classified.
Health Hazards
:
Not expected to be a health hazard when used under normal
conditions. Prolonged or repeated skin contact without proper
cleaning can clog the pores of the skin resulting in disorders
such as oil acne/folliculitis. Used oil may contain harmful
impurities.
Safety Hazards
:
Not classified as flammable but will burn.
Environmental Hazards
:
Not classified as dangerous for the environment.
2.3 Other Hazards
SECTION 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS
3.1 Substance
Material Name
:
Not applicable.
:
Blend of polyolefins and additives.
3.2 Mixtures
Mixture Description
Hazardous Components
Classification of components according to Regulation (EC) No 1272/2008
Chemical Name
Long-chain alkyl amine
CAS No.
EC Number
Not available
Not available
REACH Registration
No.
Not available / Not
applicable.
Conc.
0,10 - 0,24%
2/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
Chemical Name
Long-chain alkyl amine
Hazard Class & Category
Acute Tox., 4; Acute Tox., 3; Acute
Tox., 3; Skin Corr., 1B; Skin Sens., 1;
STOT RE, 2; Aquatic Chronic, 1;
Hazard Statement
H302; H331; H311; H314;
H317; H373; H410;
Classification of components according to 67/548/EEC
Chemical Name
CAS No.
EC
Number
Long-chain alkyl Not available
amine
Additional Information
:
Not
available
REACH
Symbol(s) R-phrase(s)
Registration
No.
Not available
T, C, N
R22; R23/24;
/ Not
R34; R43;
applicable.
R48/20;
R50/53
Conc.
0,10 0,24%
Refer to Ch 16 for full text of R- and H- phrases.
This mixture does not contain any REACH registered
substances that are assessed to be a PBT or a vPvB.
SECTION 4. FIRST AID MEASURES
4.1 Description of First Aid Measures
General Information
:
Inhalation
:
Skin Contact
:
Eye Contact
:
Ingestion
:
Self-protection of the first
aider
:
4.2 Most important
symptoms and effects,
both acute and delayed
4.3 Indication of any
immediate medical
attention and special
:
:
Not expected to be a health hazard when used under normal
conditions.
No treatment necessary under normal conditions of use. If
symptoms persist, obtain medical advice.
Remove contaminated clothing. Flush exposed area with water
and follow by washing with soap if available. If persistent
irritation occurs, obtain medical attention.
Flush eye with copious quantities of water. If persistent
irritation occurs, obtain medical attention.
In general no treatment is necessary unless large quantities
are swallowed, however, get medical advice.
When administering first aid, ensure that you are wearing the
appropriate personal protective equipment according to the
incident, injury and surroundings.
Oil acne/folliculitis signs and symptoms may include formation
of black pustules and spots on the skin of exposed areas.
Ingestion may result in nausea, vomiting and/or diarrhoea.
Notes to doctor/physician:
Treat symptomatically.
3/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
treatment needed
SECTION 5. FIRE FIGHTING MEASURES
Clear fire area of all non-emergency personnel.
5.1 Extinguishing Media
:
Unsuitable Extinguishing
Media
5.2 Special hazards
arising from the
substance or mixture
:
5.3 Advice for firefighters
:
:
Foam, water spray or fog. Dry chemical powder, carbon
dioxide, sand or earth may be used for small fires only.
Do not use water in a jet.
Hazardous combustion products may include: A complex
mixture of airborne solid and liquid particulates and gases
(smoke). Carbon monoxide. Unidentified organic and inorganic
compounds.
Proper protective equipment including chemical resistant
gloves are to be worn; chemical resistant suit is indicated if
large contact with spilled product is expected. Self-Contained
Breathing Apparatus must be worn when approaching a fire in
a confined space. Select fire fighter's clothing approved to
relevant Standards (e.g. Europe: EN469).
SECTION 6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
Avoid contact with spilled or released material. For guidance on selection of personal protective
equipment see Chapter 8 of this Material Safety Data Sheet. Observe the relevant local and
international regulations.
6.1 Personal Precautions,
Protective Equipment and
Emergency Procedures
:
6.2 Environmental
Precautions
:
6.3 Methods and Material
for Containment and
Cleaning Up
:
Additional Advice
:
6.4 Reference to other
:
6.1.1 For non emergency personnel: Avoid contact with skin
and eyes.
6.1.2 For emergency responders: Avoid contact with skin and
eyes.
Use appropriate containment to avoid environmental
contamination. Prevent from spreading or entering drains,
ditches or rivers by using sand, earth, or other appropriate
barriers.
Slippery when spilt. Avoid accidents, clean up immediately.
Prevent from spreading by making a barrier with sand, earth or
other containment material. Reclaim liquid directly or in an
absorbent. Soak up residue with an absorbent such as clay,
sand or other suitable material and dispose of properly.
Local authorities should be advised if significant spillages
cannot be contained.
For guidance on selection of personal protective equipment
4/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
sections
see Chapter 8 of this Material Safety Data Sheet. For guidance
on disposal of spilled material see Chapter 13 of this Material
Safety Data Sheet.
SECTION 7. HANDLING AND STORAGE
General Precautions
:
7.1 Precautions for Safe
Handling
:
7.2 Conditions for safe
storage, including any
incompatibilities
:
Recommended Materials
:
Unsuitable Materials
7.3 Specific end use(s)
Additional Information
:
:
:
Use local exhaust ventilation if there is risk of inhalation of
vapours, mists or aerosols. Use the information in this data
sheet as input to a risk assessment of local circumstances to
help determine appropriate controls for safe handling, storage
and disposal of this material.
Avoid prolonged or repeated contact with skin. Avoid inhaling
vapour and/or mists. When handling product in drums, safety
footwear should be worn and proper handling equipment
should be used. Properly dispose of any contaminated rags or
cleaning materials in order to prevent fires. Keep container
tightly closed and in a cool, well-ventilated place. Use properly
labelled and closeable containers.
Store at ambient temperature.
Refer to section 15 for any additional specific legislation
covering the packaging and storage of this product.
For containers or container linings, use mild steel or high
density polyethylene.
PVC.
Not applicable
Polyethylene containers should not be exposed to high
temperatures because of possible risk of distortion.
Storage class according to TRGS 510: 10
Fire hazard classification: B
SECTION 8. EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION
If the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) value is provided on this
document, it is provided for information only.
8.1 Control Parameters
Occupational Exposure Limits
Biological Exposure Index (BEI)
5/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
No biological limit allocated.
PNEC related information
:
Data not available
Monitoring Methods
:
Monitoring of the concentration of substances in the breathing
zone of workers or in the general workplace may be required to
confirm compliance with an OEL and adequacy of exposure
controls. For some substances biological monitoring may also
be appropriate. Validated exposure measurement methods
should be applied by a competent person and samples
analysed by an accredited laboratory. Examples of sources of
recommended exposure measurement methods are given
below or contact the supplier. Further national methods may be
available.
National Institute of Occupational Safety and Health (NIOSH),
USA: Manual of Analytical Methods http://www.cdc.gov/niosh/
Occupational Safety and Health Administration (OSHA), USA:
Sampling and Analytical Methods http://www.osha.gov/
Health and Safety Executive (HSE), UK: Methods for the
Determination of Hazardous Substances
http://www.hse.gov.uk/
Institut für Arbeitsschutz Deutschen Gesetzlichen
Unfallversicherung (IFA), Germany.
http://www.dguv.de/inhalt/index.jsp
L'Institut National de Recherche et de Securité, (INRS), France
http://www.inrs.fr/accueil
8.2 Exposure Controls
General Information
:
The level of protection and types of controls necessary will vary
depending upon potential exposure conditions. Select controls
based on a risk assessment of local circumstances.
Appropriate measures include: Adequate ventilation to control
airborne concentrations. Where material is heated, sprayed or
mist formed, there is greater potential for airborne
concentrations to be generated.
Define procedures for safe handling and maintenance of
6/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
controls. Educate and train workers in the hazards and control
measures relevant to normal activities associated with this
product. Ensure appropriate selection, testing and
maintenance of equipment used to control exposure, e.g.
personal protective equipment, local exhaust ventilation. Drain
down system prior to equipment break-in or maintenance.
Retain drain downs in sealed storage pending disposal or for
subsequent recycle. Always observe good personal hygiene
measures, such as washing hands after handling the material
and before eating, drinking, and/or smoking. Routinely wash
work clothing and protective equipment to remove
contaminants. Discard contaminated clothing and footwear that
cannot be cleaned. Practice good housekeeping.
Occupational Exposure Controls
Personal Protective
Equipment
:
Eye Protection
:
Hand Protection
:
The provided information is made in consideration of the PPE
directive (Council Directive 89/686/EEC) and the CEN
European Committee for Standardisation (CEN) standards.
Personal protective equipment (PPE) should meet
recommended national standards. Check with PPE suppliers.
Wear safety glasses or full face shield if splashes are likely to
occur. Approved to EU Standard EN166.
Where hand contact with the product may occur the use of
gloves approved to relevant standards (e.g. Europe: EN374,
US: F739) made from the following materials may provide
suitable chemical protection: PVC, neoprene or nitrile rubber
gloves. Suitability and durability of a glove is dependent on
usage, e.g. frequency and duration of contact, chemical
resistance of glove material, dexterity. Always seek advice
from glove suppliers. Contaminated gloves should be replaced.
Personal hygiene is a key element of effective hand care.
Gloves must only be worn on clean hands. After using gloves,
hands should be washed and dried thoroughly. Application of a
non-perfumed moisturizer is recommended.
For continuous contact we recommend gloves with
breakthrough time of more than 240 minutes with preference
for > 480 minutes where suitable gloves can be identified. For
short-term/splash protection we recommend the same, but
recognise that suitable gloves offering this level of protection
may not be available and in this case a lower breakthrough
time may be acceptable so long as appropriate maintenance
and replacement regimes are followed. Glove thickness is not
a good predictor of glove resistance to a chemical as it is
7/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
Body protection
:
Respiratory Protection
:
Thermal Hazards
:
dependent on the exact composition of the glove material.
Skin protection not ordinarily required beyond standard issue
work clothes.
No respiratory protection is ordinarily required under normal
conditions of use. In accordance with good industrial hygiene
practices, precautions should be taken to avoid breathing of
material. If engineering controls do not maintain airborne
concentrations to a level which is adequate to protect worker
health, select respiratory protection equipment suitable for the
specific conditions of use and meeting relevant legislation.
Check with respiratory protective equipment suppliers. Where
air-filtering respirators are suitable, select an appropriate
combination of mask and filter. Select a filter suitable for
combined particulate/organic gases and vapours [boiling point
>65 °C (149 °F)] meeting EN14387.
Not applicable.
Environmental Exposure Controls
: Minimise release to the environment. An environmental
Environmental exposure
assessment must be made to ensure compliance with local
control measures
environmental legislation. Information on accidental release
measures are to be found in section 6.
SECTION 9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
9.1 Information on basic physical and chemical properties
Appearance
Odour
Odour threshold
pH
Initial Boiling Point and
Boiling Range
Pour point
Flash point
Upper / lower Flammability
or Explosion limits
Auto-ignition temperature
Vapour pressure
Relative Density
Density
Water solubility
Solubility in other solvents
:
:
:
:
:
Amber. Liquid at room temperature.
Slight hydrocarbon.
Data not available
Not applicable.
> 280 °C / 536 °F estimated value(s)
: Typical -42 °C / -44 °F
: Typical 252 °C / 486 °F (COC)
: Typical 1 - 10 %(V)
:
:
:
:
:
:
> 320 °C / 608 °F
< 0,5 Pa at 20 °C / 68 °F (estimated value(s))
Typical 0,883 at 15 °C / 59 °F
Typical 883 kg/m3 at 15 °C / 59 °F
Negligible.
Data not available
8/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
n-octanol/water partition
coefficient (log Pow)
Dynamic viscosity
Kinematic viscosity
Vapour density (air=1)
Evaporation rate (nBuAc=1)
Decomposition
Temperature
Flammability
Oxidizing Properties
: Data not available
: Data not available
Explosive Properties
: Not classified
9.2 Other Information
Electrical conductivity
Other Information
Volatile organic compound
: > 6 (based on information on similar products)
:
:
:
:
:
Data not available
Typical 312,7 mm2/s at 40 °C / 104 °F
> 1 (estimated value(s))
Data not available
Data not available
: This material is not expected to be a static accumulator.
: not a VOC
: 0%
SECTION 10. STABILITY AND REACTIVITY
10.1 Reactivity
10.2 Chemical stability
10.3 Possibility of
Hazardous Reactions
10.4 Conditions to Avoid
10.5 Incompatible
Materials
10.6 Hazardous
Decomposition Products
: The product does not pose any further reactivity hazards in
addition to those listed in the following sub-paragraph.
: No hazardous reaction is expected when handled and stored
according to provisions.
:
Reacts with strong oxidising agents.
: Extremes of temperature and direct sunlight.
: Strong oxidising agents.
: Hazardous decomposition products are not expected to form
during normal storage.
SECTION 11. TOXICOLOGICAL INFORMATION
11.1 Information on Toxicological effects
Basis for Assessment
:
Information given is based on data on the components and the
toxicology of similar products.
Unless indicated otherwise, the data presented is
representative of the product as a whole, rather than for
individual component(s).
9/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
Likely Routes of
Exposure
Acute Oral Toxicity
Acute Dermal Toxicity
Acute Inhalation Toxicity
:
:
:
Skin corrosion/irritation
:
Serious eye
damage/irritation
Respiratory Irritation
Respiratory or skin
sensitisation
Aspiration Hazard
:
Germ cell mutagenicity
Carcinogenicity
Reproductive and
Developmental Toxicity
:
:
:
Skin and eye contact are the primary routes of exposure
although exposure may occur following accidental ingestion.
Expected to be of low toxicity: LD50 > 5000 mg/kg , Rat
Expected to be of low toxicity: LD50 > 5000 mg/kg , Rabbit
Not considered to be an inhalation hazard under normal
conditions of use.
Expected to be slightly irritating. Prolonged or repeated skin
contact without proper cleaning can clog the pores of the skin
resulting in disorders such as oil acne/folliculitis.
Expected to be slightly irritating.
:
Inhalation of vapours or mists may cause irritation.
For respiratory and skin sensitisation: Not expected to be a
sensitiser.
Not considered an aspiration hazard.
:
:
:
Not considered a mutagenic hazard.
Not expected to be carcinogenic.
Not expected to be a hazard.
Summary on evaluation of the CMR properties
: This product does not meet the criteria for classification in
Carcinogenicity
categories 1A/1B.,
: This product does not meet the criteria for classification in
Mutagenicity
categories 1A/1B.
: This product does not meet the criteria for classification in
Reproductive Toxicity
categories 1A/1B.
(fertility)
Specific target organ
toxicity - single exposure
Specific target organ
toxicity - repeated
exposure
Additional Information
:
Not expected to be a hazard.
:
Not expected to be a hazard.
:
Used oils may contain harmful impurities that have
accumulated during use. The concentration of such impurities
will depend on use and they may present risks to health and
the environment on disposal. ALL used oil should be handled
with caution and skin contact avoided as far as possible.
Classifications by other authorities under varying regulatory
frameworks may exist.
10/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
SECTION 12. ECOLOGICAL INFORMATION
Basis for Assessment
:
12.1 Toxicity
Acute Toxicity
Ecotoxicological data have not been determined specifically for
this product. Information given is based on a knowledge of the
components and the ecotoxicology of similar products. Unless
indicated otherwise, the data presented is representative of the
product as a whole, rather than for individual component(s).
:
Poorly soluble mixture. May cause physical fouling of aquatic
organisms. Expected to be practically non toxic: LL/EL/IL50 >
100 mg/l (to aquatic organisms) LL/EL50 expressed as the
nominal amount of product required to prepare aqueous test
extract.
12.2 Persistence and
degradability
:
12.3 Bioaccumulative
Potential
:
Expected to be not readily biodegradable. Major constituents
are expected to be inherently biodegradable, but the product
contains components that may persist in the environment.
Contains components with the potential to bioaccumulate.
12.4 Mobility in Soil
:
Liquid under most environmental conditions. If it enters soil, it
will adsorb to soil particles and will not be mobile. Floats on
water.
12.5 Result of PBT and
vPvB assesment
:
This mixture does not contain any REACH registered
substances that are assessed to be a PBT or a vPvB.
12.6 Other Adverse
Effects
:
Product is a mixture of non-volatile components, which are not
expected to be released to air in any significant quantities. Not
expected to have ozone depletion potential, photochemical
ozone creation potential or global warming potential.
SECTION 13. DISPOSAL CONSIDERATIONS
13.1 Waste Treatment Methods
Material Disposal
:
Recover or recycle if possible. It is the responsibility of the
waste generator to determine the toxicity and physical
properties of the material generated to determine the proper
waste classification and disposal methods in compliance with
11/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
Container Disposal
:
Local Legislation
:
applicable regulations. Do not dispose into the environment, in
drains or in water courses.
Dispose in accordance with prevailing regulations, preferably to
a recognised collector or contractor. The competence of the
collector or contractor should be established beforehand.
Disposal should be in accordance with applicable regional,
national, and local laws and regulations.
EU Waste Disposal Code (EWC): 13 02 06 synthetic engine,
gear and lubricating oils. Classification of waste is always the
responsibility of the end user.
SECTION 14. TRANSPORT INFORMATION
Land transport (ADR/RID):
ADR
This product is not classified as dangerous for this mode of transport. Therefore 14.1 UN
Number, 14.2 UN Proper Shipping name, 14.3 Transport hazard class(es), 14.4 Packing group,
14.5 Environmental hazards, 14.6 Special precautions for user do not apply.
RID
This product is not classified as dangerous for this mode of transport. Therefore 14.1 UN
Number, 14.2 UN Proper Shipping name, 14.3 Transport hazard class(es), 14.4 Packing group,
14.5 Environmental hazards, 14.6 Special precautions for user do not apply.
Inland waterways transport (ADN):
This product is not classified as dangerous for this mode of transport. Therefore 14.1 UN
Number, 14.2 UN Proper Shipping name, 14.3 Transport hazard class(es), 14.4 Packing group,
14.5 Environmental hazards, 14.6 Special precautions for user do not apply.
CDNI Inland Water Waste
: NST 3411 Mineral Lubricanting Oils
Agreement
Sea transport (IMDG Code):
This product is not classified as dangerous for this mode of transport. Therefore 14.1 UN
Number, 14.2 UN Proper Shipping name, 14.3 Transport hazard class(es), 14.4 Packing group,
14.5 Environmental hazards, 14.6 Special precautions for user do not apply.
Air transport (IATA):
This product is not classified as dangerous for this mode of transport. Therefore 14.1 UN
Number, 14.2 UN Proper Shipping name, 14.3 Transport hazard class(es), 14.4 Packing group,
14.5 Environmental hazards, 14.6 Special precautions for user do not apply.
14.7 Transport in bulk according to Annex II of MARPOL 73/78 and the IBC Code
Pollution Category
: Not applicable.
Ship Type
: Not applicable.
12/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
Product Name
Special Precaution
:
:
Not applicable.
Not applicable.
Additional Information
:
MARPOL Annex 1 rules apply for bulk shipments by sea.
SECTION 15. REGULATORY INFORMATION
The regulatory information is not intended to be comprehensive. Other regulations may apply to this
material.
15.1 Safety, health and environmental regulations/legislation specific for the substance or
mixture
Other regulatory Information
:
Authorisations and/or
restrictions on use
Product is not subject to Authorisation under REACh.
Recommended
Restrictions on Use
(Advice Against)
:
This product must not be used in applications other than those
recommended in Section 1, without first seeking the advice of
the supplier.
EINECS
:
TSCA
:
All components
listed or polymer
exempt.
All components
listed.
Chemical Inventory Status
National Legislation
Water Pollution Class
:
WGK 1 - low hazard to waters (appendix 4, VwVwS,
preparations).
Other Information
:
15.2 Chemical Safety
Assessment
:
Technische Anleitung Luft: Product not listed by name.
Observe section 5.2.5 in connection with section 5.4.9
No Chemical Safety Assessment has been carried out for this
substance/mixture by the supplier.
SECTION 16. OTHER INFORMATION
R-phrase(s)
13/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
R22
R23/24
R34
R43
R48/20
R50/53
Not classified.
Harmful if swallowed.
Toxic by inhalation and in contact with skin.
Causes burns.
May cause sensitisation by skin contact.
Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure through
inhalation.
Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the
aquatic environment.
CLP Hazard Statements
H302
Harmful if swallowed.
H311
Toxic in contact with skin.
H314
Causes severe skin burns and eye damage.
H317
May cause an allergic skin reaction.
H331
Toxic if inhaled.
H373
May cause damage to organs or organ systems through prolonged or repeated
exposure.
H410
Very toxic to aquatic life with long lasting effects.
Additional Information
:
No Exposure Scenario annex is attached to this safety data
sheet. It is a non-classified mixture containing hazardous
substances as detailed in Section 3; relevant information from
Exposure Scenarios for the hazardous substances contained
have been integrated into the core sections 1-16 of this SDS.
:
Acute Tox. = Acute toxicity
Asp. Tox. = Aspiration hazard
Aquatic Acute = Acute hazards to the aquatic environment
Aquatic Chronic = Hazardous to the aquatic environment Long-term Hazard
Eye Dam. = Serious eye damage/eye irritation
Flam. Liq. = Flammable liquids
Skin Corr. = Skin corrosion/irritation
Skin Sens. = Skin sensitizer
STOT SE = Specific target organ toxicity - single exposure
STOT RE = Specific target organ toxicity - repeated exposure
Other Information
Abbreviations and
Acronyms
The standard abbreviations and acronyms used in this
document can be looked up in reference literature (e.g.
scientific dictionaries) and/or websites.
14/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
ADN = European Agreement concerning the international
carriage of dangerous goods by inland waterways (ADN)
DFG = Federal Institute of Hydrology
EG = European Community
EN = European Norm
IBC = Intermediate Bulk Container
ISO = International Standards Organisation
MAK = Maximum workplace concentration
OECD = Organisation for economic cooperation and
development
OEL = Occupational Exposure Limits
PSA = Personal protective equipment
TRGS = Technical rules for hazardous substances
VO = Regulation
VOC = Volatile Organic Compounds
VwVwS = Water administrative pollutants
WGK = Water Hazard Class
ACGIH = American Conference of Governmental Industrial
Hygienists
ADR = European Agreement concerning the International
Carriage of Dangerous Goods by Road
AICS = Australian Inventory of Chemical Substances
ASTM = American Society for Testing and Materials
BEL = Biological exposure limits
BTEX = Benzene, Toluene, Ethylbenzene, Xylenes
CAS = Chemical Abstracts Service
CEFIC = European Chemical Industry Council
CLP = Classification Packaging and Labelling
COC = Cleveland Open-Cup
DIN = Deutsches Institut fur Normung
DMEL = Derived Minimal Effect Level
DNEL = Derived No Effect Level
DSL = Canada Domestic Substance List
EC = European Commission
EC50 = Effective Concentration fifty
ECETOC = European Center on Ecotoxicology and Toxicology
Of Chemicals
ECHA = European Chemicals Agency
EINECS = The European Inventory of Existing Commercial
Chemical Substances
EL50 = Effective Loading fifty
ENCS = Japanese Existing and New Chemical Substances
Inventory
15/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
EWC = European Waste Code
GHS = Globally Harmonised System of Classification and
Labelling of Chemicals
IARC = International Agency for Research on Cancer
IATA = International Air Transport Association
IC50 = Inhibitory Concentration fifty
IL50 = Inhibitory Level fifty
IMDG = International Maritime Dangerous Goods
INV = Chinese Chemicals Inventory
IP346 = Institute of Petroleum test method N° 346 for the
determination of polycyclic aromatics DMSO-extractables
KECI = Korea Existing Chemicals Inventory
LC50 = Lethal Concentration fifty
LD50 = Lethal Dose fifty per cent.
LL/EL/IL = Lethal Loading/Effective Loading/Inhibitory loading
LL50 = Lethal Loading fifty
MARPOL = International Convention for the Prevention of
Pollution From Ships
NOEC/NOEL = No Observed Effect Concentration / No
Observed Effect Level
OE_HPV = Occupational Exposure - High Production Volume
PBT = Persistent, Bioaccumulative and Toxic
PICCS = Philippine Inventory of Chemicals and Chemical
Substances
PNEC = Predicted No Effect Concentration
REACH = Registration Evaluation And Authorisation Of
Chemicals
RID = Regulations Relating to International Carriage of
Dangerous Goods by Rail
SKIN_DES = Skin Designation
STEL = Short term exposure limit
TRA = Targeted Risk Assessment
TSCA = US Toxic Substances Control Act
TWA = Time-Weighted Average
vPvB = very Persistent and very Bioaccumulative
SDS Distribution
:
SDS Version Number
:
The information in this document should be made available to
all who may handle the product.
2.0
SDS Effective Date
:
04.12.2012
SDS Revisions
:
A vertical bar (|) in the left margin indicates an amendment
from the previous version.
16/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
Shell Omala S4 GX 320
Version 2.0
Effective Date 04.12.2012
Regulation 1907/2006/EC
Safety Data Sheet
SDS Regulation
:
Disclaimer
:
Regulation 1907/2006/EC as amended by Regulation (EU)
453/2010
This information is based on our current knowledge and is
intended to describe the product for the purposes of health,
safety and environmental requirements only. It should not
therefore be construed as guaranteeing any specific property
of the product.
17/17
Print Date 26.12.2012
000000019336
MSDS_DE
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
SIHISuperNova Programme
Range: ZLND
Volute casing pump complying with EN 733 / DIN 24255*
Operating instructions
Safety issues
Chapter 1
Safety instructions and compliance
Intended application
Chapter 2
Application, description
Planning the installation
Chapter 3
Requirements, piping system, accessories
Unpacking, storage, transport
Chapter 4
Supply, interim storage, corrosion protection
Installing the pump
Chapter 5
Assembly at site, tools, checks
Start-up and shut-down
Chapter 6
Important requirements
Maintenance, dismantling, assembly
Chapter 7
Intervals, cleaning
Troubleshooting
Chapter 8
If something does not work
Technical data
Chapter 9
Dimensions, permissible values
Annex
Chapter 10
Technical data, dimensions table, sectional drawings
*
With certain exceptions – see Technical Catalogue
Attention: Both the pump and/or the pump set must be installed and commissioned by qualified technical
personnel only and these installation, commissioning and operating instructions must be strictly observed.
Failure to do so could result in:
• danger to you and your colleagues,
• the pump or the pump unit may be damaged,
Note that the manufacturer is not liable for damages resulting from failure to observe these instructions.
Please be aware of your responsibility to your colleagues when working on the pump or the pump set!
included in this Operating Instructions and in the
Safety instructions marked with
Supplementary Operating Instructions, which must be attached to this Operating Instruction, have to
be considered in particular when operating this pump in potentially explosive atmospheres!
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Safety issues
1.
Page 1 of 3
Safety
This operating manual gives basic instructions,
which must be observed during installation,
operation and maintenance of the pump. It is
therefore imperative that this manual is read by
the responsible personnel / operator(s) prior to
assembly and commissioning. It must always be
kept available at the site of pump installation.
It is not only the general safety instructions
contained in this chapter “Safety” which must be
observed, but also the specific information
provided in the other chapters.
1.1
Identification of safety
symbols in the operating
instructions
Safety symbols are given in these operating
instructions. Non compliance with these would
affect safety and are identified by the following
symbol
Danger symbol as per DIN 4844-W9
(ISO 3864 - B.3.1)
Or in case of danger of electric current with:
Danger symbol as per DIN 4844 W-8
(ISO 3864 - B.3.6)
The word
ATTENTION
Chapter 1
• the identification plate
and that these are kept legible.
1.2
Qualification
personnel
and
training
The personnel responsible for operation,
maintenance, inspection and assembly must be
adequately qualified. The scope of responsibility
and supervision of the personnel must be exactly
defined by plant management. If the staff do not
have the necessary knowledge, they must be
trained and instructed. This task may be
performed by the machine manufacturer or
supplier on behalf of the plant management.
Moreover, plant management must ensure that
the contents of the operation instructions are fully
understood by plant operators and other relevant
personnel such as maintenance staff.
1.3
Hazards in
compliance
instructions
case
with
of
non
safety
Non compliance with the safety instructions may
result in risk to personnel as well as to the
environment and the pump/pump set and result in
the loss of any right to claim damages.
For example, non-compliance may result from, or
lead to, the following:
• failure of important functions of the pump/pump
set/plant
• failure of specified procedures of maintenance
and repair
• exposure of people to electrical, mechanical
and chemical hazards
• danger to the environment owing to hazardous
substances being released.
identifies those safety regulations where noncompliance may pose a danger to the pump and
its function. It is imperative that the appropriate
safety information is attached to the pump/pump
set, for example:
• an arrow indicating the direction of rotation
• symbols indicating fluid connections
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
of
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Safety issues
1.4
Page 2 of 3
Compliance with regulations
relating to safety at work
When operating the pump the safety instructions
contained in this manual, the relevant national
accident prevention regulations and any other
service and safety instructions issued by plant
management must be observed.
1.5
Safety instructions relating to
operation
• If high or low temperature pump/pump set
components involve hazards, steps must be
taken to avoid accidental contact.
• Guards for moving parts (e.g. couplings) must
not be removed from the pump/pump set while
in operation.
• Any leakage of hazardous (e.g. explosive,
toxic, hot) fluids (e.g. from the shaft seal) must
be drained safely so as to prevent any risk to
persons or the environment. Statutory
regulations are to be complied with.
• Hazards from electricity are to be avoided by
the user (see for example the VDEspecifications and the bye-laws of the local
power supply utilities).
1.6
Safety instructions relevant for
maintenance, inspection and
assembly work
It is the plant manegement’s responsibility to
ensure that all maintenance, inspection and
assembly work is performed by authorized
personnel who have adequately familiarised
themselves with the subject matter by studying
this manual in detail.
Any work on the machine must only be performed
when it is at a standstill. It is imperative that the
procedure for shutting down the machine
described in this manual is followed.
Pumps and pump sets, which convey hazardous
media, must be decontaminated.
On completion of the work all safety and
protective guards must be re-installed and made
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
Chapter 1
operative again. Prior to re-starting the machine,
the instructions listed under “first commissioning”
are to be observed.
1.7
Safety instructions for the use in
areas with explosion hazard
In this section information is given for operation in
areas where an explosion hazard exists.
1.7.1 Complete pump sets
If the pump is combined with other mechanical or
electrical components in one set, the category of
the complete unit will correspond, based upon the
Directive 94/9/EC, only to that category with which
all of its components comply.
Note:
These comments are of particular importance
when pumps, which conform to a given category
of Directive 94/9/EC, are powered by a driver
which is not in the same category.
Although the pump may bear the Ex sign, the set
should not be used in areas with an explosion
hazard when the motor is not classified for this
application.
This means that plant management personnel
should always check that all elements of the set
comply with the Directive 94/9/EC.
1.7.2 Execution of coupling guards
Coupling guards that are to be used in areas with
an explosion hazard, have to fulfil one of the
following criteria:
• consist of non-sparking material, e.g. brass.
• if they consist of sparking material, e.g. steel
sheet, they must be designed in such a way
that the rotating parts will not come in contact
with any part of the guard if errors, that could
be foreseen, are committed by the user, e.g if
a person steps on the guard.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Safety issues
Page 3 of 3
1.7.3 Monitoring technical
parameters
1.10
When using pumps in areas with an explosion
risk, the operator must check the following
parameters regularly:
• leakage of shaft seals
• bearing temperature
• that the pump is always filled with liquid during
operation
• that the pump does not operate against a
closed valve for any length of time.
The operator must ensure that pumps, which
show evidence of abnormal operation, are
switched off and not started again until the cause
of the abnormal operation has been eliminated.
Chapter 1
Warranty / guarantee
Sterling Fluid Systems guarantee satisfactory
operation if:
• the pump is installed and operated in
compliance with these instructions and in
operating conditions approved by Sterling Fluid
Systems
• modifications are only undertaken with Sterling
Fluid Systems’ written agreement.
1.7.4 Avoiding external damage
In areas with a risk of explosion the operator must
ensure that the pumps and or pump set is not
subjected to external impacts e.g by heavy
objects.
1.8
Unauthorized alterations and
production of spare parts
Modifications may be made to the pump/pump set
only after consultation with,and written approval
from, the manufacturer. Using spare parts and
accessories authorized by the manufacturer are in
the interests of safety. Use of other parts may
exempt the manufacturer from any liability.
1.9
Unauthorized mode of operation
The reliability of the pump/pump set can only be
guaranteed if it is used in the manner intended
and in accordance with the instructions of this
manual. The specified limit values must under no
circumstances be exceeded.
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Intended application
2.
Page 1 of 3
Application
2.3
The pump is to be used only for the operating
conditions stated by the customer and confirmed
by the supplier. Guarantee is assumed within the
scope of the Sterling Fluid Systems conditions
of sale.
Appropriate application and operating conditions
are contained in the attached data sheets.
2.1
•
Warning of misuse
Chapter 2
Construction and mode of
operation
ZLND pumps are horizontal, single-stage volute
casing pumps with nominal outputs and flange
dimensions meeting EN 733 / DIN 24255. Their
back pull out construction allows the disassembly
of the complete bearing unit towards the drive
side without removing the pump casing from the
pipework.
ZLND pumps are preferably used when pure or
turbid liquids, not containing solid particles, are to
be handled.
Impurities up to a grain size of 3 mm can be
handled, but shorten the service life.
The pump may only be used for the
application(s) stated. Otherwise hazards for
people and environment may arise.
ATTENTION
•
Do not exceed fluid density stated.
Otherwise, there is a the danger of motor
overload.
The pump must not be operated beyond its
characteristic curve – otherwise there is a
danger of cavitation and motor damage.
•
2.2
Accessories
The accessories included in the scope of supply
are indicated in the delivery note or in the order
confirmation. The corresponding operating and
installation instructions are also indicated in the
Annex relating to accessories.
If it is intended to mount other accessories on the
pump or on the pump set, please inform the
manufacturer in advance in order that appropriate
technical advice can be given.
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Intended application
Page 2 of 3
Chapter 2
2.4 Description
Type
size
ZLND
32125
to
300500
Shaft seal
041: Self-sealed, uncooled packing rings
Hydraulic + Bearing
A• First hydraulic
B• Second hydraulic
D• Double volute
Material design
0B: Cast iron GG25
052: Uncooled packing rings, external seal liquid 0C: Cast iron GG25,
Bronze G-CuSn10 impeller
BJ3,C23,AF3,AX3,AY3,A93:SiC/Carbon, EPDM
0E: Cast iron GG25,
Stainless steel 1.4408 imp.
BJS,C2S,AFS, AXS,AYS,A9S: SiC/ SiC, Viton
• B Two ball bearings
greased for life (2Z)
• C Two ball bearings oil
BJJ,C2J,AFK,AXK,AYK,A9K: SiC/Carbon, Viton
lubricated
Casing gasket
2: confined flat
gasket of EWP
210 material
4: confined flat
gasket of PTFE
4B: Stainless steel 1.4408
• 2 Oil lubrication
configurations with CLO
• S One double row
angular contact bearing plus
one ball bearing, grease
lubricated
• T One double row ball
bearing plus ball bearing, oil
lubricated
Alternatively
A or B 32160, 32200
A 32125 to 200315, 250315
D 200400 to 300500
041,052,BJ3,C23,AF3,AX3,AY3,A93,BJS,C2S,
AFS,AXS,AYS,A9S,BJJ,C2J,AFK,AXK,AYK,A9K
Alternatively
Alternatively
0B, 0C, 0E, 4B
2, 4
Alternatively B, C, 2, S or T
Codes AX3, AXS, AXK: are equivalent to AF3, AFS, AFK respectively plus quench
Codes AY3, AYS, AYK: are equivalent to AF3, AFS, AFK respectively plus heating
Codes A93, A9S, A9K: are equivalent to AF3, AFS, AFK respectively plus external flushing
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Intended application
Page 3 of 3
2.5
Example of a pump designation:
1-3
4
5-7 8-10 11 12 13-15 16-17 18
ZLND 125 250 A C 041 OB 2
Casing gasket
Construction
Shaft sealing
Bearings:B,C,S,T or 2
Hydraulic: A/B/D
Impeller size
Nominal discharge
Pump series
Chapter 2
Shaft sealing
Depending on the application, different shaft
sealing executions are offered (see 2.4)
• a stuffing box with lantern ring (executions
041, 052, and optionally 051) or mechanical
seals according to DIN 24960 are utilised in
the following cases:
• if the pump draws from a suction line,
• if the pump is fed by a feed line with a
pressure of less than 0.5 bar or
• if the pumped liquid is at or near its boiling
point.
Provision of the sealing liquid is as follows:
• 041: Internal self sealing ISO 5199 plan 01
• 052: External self sealing ISO 5199 plan 08
• 051: External self sealing ISO 5199 plan 09
• Mechanical seal: ISO 5199 plan 02. API plan
11
• Mechanical seal execution plus external
flushing: ISO 5199 plan 08, API plan 32
Mechanical seal execution plus quench: ISO
5199 plan 09. API plan 62.
ATTENTION
Section 2.4 does not contain the codes for all
variations of mechanical seals. Where the code is
not included or replaced by QQQ, consult the
relevant data sheet of the mechanical seal
supplier (e.g. special execution of the mechanical
sealing in a back to back position).
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Planning the installation
Page 1 of 2
3.0
Planning the installation
3.1
Piping system
Ensure that air pockets cannot be created.
Unequal nominal widths of the suction branch and
suction line must be compensated by eccentric
transition pieces.
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Chapter 3
Note the arrows on the pump branches
indicating the direction of flow.
Choose nominal widths of the pipelines
according to the nominal widths of the pump
branches or larger ones with the
corresponding reductions.
Flange sealing must not protrude on the
inside.
Ensure that the pipework is clean before
installing of the pump.
Support the pipework in order to avoid
distortions at the pump components (risk of
damage to pump components)
Avoid abrupt changes of cross section and
direction.
Where different diameter pipework is to be
used, connection should be by eccentric
transition pieces. This will avoid the formation
of air pockets in the pipework.
For difficult pumping on the suction side, to
stabilise the flow, a pipe length 15 times the
diameter of the suction branch should be
installed before the suction branch.
The flow rate in the suction line or inflow line,
must not exceed 2 - 3 m/s.
Flow straightener
Connection of eccentric pipe transitions
It is recommended that a filter is installed in front
of the pump with a filter surface of at least 3 times
the pipe cross section (approx. 100 meshes/cm²).
The suction opening of the suction line should be
well below the liquid level, and a strainer should
be used.
The strainer must be far enough from the bottom
to avoid excessive inlet losses, which could impair
pumping performance. It is advisable to check that
there is no leakage.
7
4
3
1
6
2
4
3.1.1 Suction line / inflow line
See the sketches below for the optimum layout of
pump installation for flow and suction lift
operation.
1 Eccentric reducer ( suction line ) or
concentric reducer ( feed line )
5
2 Shut-off valve
3 Suction line
4 Bend
Pump installation
5 Foot valve with suction strainer
6 Check valve
7 Regulating valve
positive suction head operation
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
suction lift operation
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Planning the installation
Page 2 of 2
Chapter 3
A shut-off valve should be installed in the feed
line. It must be closed for maintenance work.
It should be installed in order to avoid air pockets
forming in the spindle cap, i.e. with the spindle in
a horizontal position or pointing vertically
downward.
3.1.2 Discharge line
For flow regulation, a valve must be installed
behind the pump. If non-return valves are used,
they should close smoothly. Pressure shocks
must be avoided.
3.1.3 Inlet and outlet connections
The various connecting points are shows in the
drawings. (See Annex, Chapter 10, point 10.1).
3.1.4 Pressure control
For consistent control of pressure, it is advisable
to install in the pipework a measuring point in front
of, and behind the pump.
3.2 Electrical connections
For the drive motor a mains connection is required
which complies with the European Regulations
and Directives for the Standards in Industry and
with the instructions of the local power supply
utilities of the country concerned.
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Unpacking, storage, transport
Page 1 of 2
Chapter 4
4.
Unpacking, storage, handling
4.4
4.1
Safety measures
The pump or pump set must be lifted and handled
as shown in the following sketches.
•
•
•
•
•
•
•
4.2
Never stay below the suspended load.
Keep a safe distance while the load is being
transported.
Use only approved lifting appliances, which
are in good condition.
Adjust the length of the lifting appliances in
such a way that the pump and/ or the pump
set, is suspended horizontally.
Do not use the eyebolts on the pump
components for lifting the assembled pump or
the complete set.
Do not remove documents, which are
attached to the pump.
Do not remove the protection covers from the
pump suction/discharge. Otherwise, there
may be a risk of contamination.
Pump without motor
Unpacking
Before unpacking, a visual check of the packing is
recommended. If transport damage is visible, the
extent should be noted on the receipt or on the
delivery note. Potential claims must be lodged
immediately with the carriers or the insurance
company.
4.3
Handling
Interim storage
If the pump or the pump unit is not installed
immediately after delivery, it must be stored free
from vibration in a dry room.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
Pump set
4.5
Protection against corrosion
In general, a protective coating is only applied to
the following executions: OB, OC and OE.
4.5.1 Removal of protective coating
To remove the protective coating, the pump
should be filled and drained several times using
appropriate agents, e.g. solvent naphtha, diesel
oil or alkaline detergent. Flush with water, if
necessary.
The pump must be installed and started up
immediately afterwards.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Unpacking, storage, transport
Page 2 of 2
Chapter 4
4.5.2 Renewing corrosion protection
If the pump has been supplied with a protective
coating and has to be stored, a new protective
coating should be applied after six months.
For suitable protective coatings, contact Sterling
Fluid Systems.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Installing the pump
Page 1 of 3
5.
Installing the pump
5.1
Requirements
5.4.3 Base, foundation
The pump and the pump set, must have been
unpacked and handled as described in Chapter 4.
5.2
Use of trained staff
Only appropriately trained staff must undertake
the work described in this chapter.
5.3
•
•
•
•
•
•
Chapter 5
Safety measures
Connect the pipework carefully to prevent the
pumped liquid escaping during operation and
endangering operating personnel.
Ensure that the suction or inflow line, and the
discharge line are closed by valves.
Ensure that all electrical connections are
“dead”. Otherwise, there is a risk of electric
shock.
Pay attention to relevant internal plant
regulations.
Avoid accidental contacts with hot
components.
ATTENTION
Remove the protective coating by following
the instructions of Chapter 4. Otherwise there
is a danger of contamination .
The pump must be installed on a flat floor or
foundation free from vibration. In case of doubt
use vibration dampening feet.
The pump set must be correctly mounted on the
foundations. To avoid distortion of the pump set
and/or the foundation, parallel shims must be
used between the base plate and foundation.
Prior to installing, checks should be made with
regard to:
- possible damage to the pump or the
pump set that may occur in transit
- ease of running ( check that the shaft is
free to rotate by hand )
- the foundation dimensions.
The following preparatory work must be carried
out before to placing the pump:
- roughen and clean foundation surface
- remove shuttering/cores from the anchor
holes
- blow the anchor holes clean
- check the position and dimensions of
the anchor holes against the arrangement
drawing.
5.4.4 Installation of the set
The complete set mounted on the base plate must
be placed on the foundation with its foundation
(rag) bolts hanging below the baseplate.
5.4.5 Space required
5.4
General information
5.4.1 Assembly tools
Special tools are not required for assembly and
installation.
The space required for the pump set is set out in
the foundation plan or installation drawing.
Ensure easy access to the shut-off and regulation
valves as well as to any measuring instruments.
5.4.2 Permissible ambient conditions
The ambient temperature can be from -20 °C to
+60 °C. The atmospheric humidity should be as
low as possible in order to avoid corrosion.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Installing the pump
Page 2 of 3
Chapter 5
5.4.6 Position
In principle the ZLND pumps are installed
horizontally.
5.5
Motor
Before assembly check the direction of rotation of
the motor (indicated by an arrow on the pump
casing). If this is not possible the direction of
rotation of the complete unit can only be checked
only if the pump is filled.
In any event, the operating instructions of the
motor manufacturer must be followed, since the
motor is generally incorporated by STERLING
FLUID SYSTEMS into the pump set.
5.6
ruler
Alignment of the set
Place shims under the base plate on both sides of
the foundation bolts, 10 mm from the base plate
edge. Use a spirit level to align the set.
If necessary, place shims between the foundation
bolts to prevent the base plate from sagging. Care
should be taken to minimize distortion of the base
plate during installation. The location of the driver
must not be higher than that of the pump. The
max. deviation from the shaft centre line is ± 0.1
mm.
The foundation bolts should be embedded in
concrete using quick-setting grout.
5.7
half of the N-EUPEX B ( FLENDER ) coupling
must be 2 - 3 mm (see fig.).
If other manufacturer’s couplings are used, follow
the manufacturer’s instructions. After installation
on the foundation and connecting the pipework,
the coupling alignment must be checked and realigned, if necessary. Moreover, after reaching the
operating temperature the alignment of the
coupling must be checked again.
The coupling requires a guard that meets DIN
31001 in order to avoid accidental contact during
operation.
In any event, the operating instructions of the
coupling manufacturer must be followed, since the
coupling is a component incorporated by Sterling
Fluid Systems.
Coupling
Install the coupling avoiding hard blows, if
necessary in warm condition. Arrange the pump
and motor on a level base. The shaft ends must
be aligned exactly. The distance between each
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
The following is required a = a1 and b = b1
5.8
Checking before installation
Before installing the pump on the plant, the
following points must be checked:
1. is the electrical current to the drive motor
switched off?
2. are suction and discharge lines emptied and
closed by valves?
3. Is it possible to rotate the pump easily by
hand (for this purpose turn the fan of the
motor or the coupling)?
4. Have the latest internal/plant instructions been
observed?.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Installing the pump
5.9
Page 3 of 3
Chapter 5
Mounting the pump and
installation into pipework
The following instructions must be carried out:
1. remove the protective covers from the pump
flanges and the auxiliary pipework
connections.
2. correctly insert the flange seals.
3. connect the suction or feed line.
4. connect the discharge line
The pump must be aligned with the pipework. The
pipework must be supported so that distortion
cannot occur when connecting the pump.
5.10
Final work
The following final steps must be undertaken:
1. check the tightness of the connecting flanges.
2. check for easy running of the pump (for that
purpose turn the motor fan or the coupling).
3. check the coupling alignment.
4. install the coupling guard.
5.11
Hydrostatic pressure test
When subjecting the piping system to a
hydrostatic pressure test, exclude the pump from
the pressure test.
If it is not possible to test the pipework without the
pump, ensure that foreign material cannot enter
the pump.
•
•
The max. permissible pressure for a
pressure test is 1.3 times the nominal
pump pressure.
The nominal pump pressure is indicated
in the technical data sheet.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Starp-up and shut-down
Page 1 of 3
Chapter 6
6. Start-up and shut-down
operations
6.1
Requirements
The pump or the pump set, must be installed acc.
to the instructions of Chapter 5.
•
6.2
•
Use of trained staff
Only appropriately trained staff must carry out the
work described in this chapter.
6.3
Safety measures
•
•
•
Electrical connections must be made
according to the European Regulations and
Directives for the Standards in Industry and in
compliance with the instructions of the local
power supply utilities of the country
concerned.
Only appropriately authorized personnel may
carry out this work.
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
Fill the pump correctly; otherwise the shaft
seal could be destroyed.
Fill the supply lines correctly.
Check the direction of rotation only when the
pump is filled.
Fill the pump slowly if hot media are being
pumped in order to avoid distortions or heat
shock.
When handling explosive, toxic, hot,
crystalline or corrosive media, ensure that
there is no risk to people or the environment.
Control the output at constant speed at the
discharge side only. The valve at the suction
side must always be completely open during
operation to avoid the risk of cavitation.
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
6.4
If there is no bypass line, do not run the
pump with the control valve closed for any
length of time.
Safety measures should be taken by the
end user to ensure (for example by
means of a relief valve) that the
permissible pump casing pressure is not
exceeded during operation
Repeat the alignment of the coupling at
operating temperature. Re-align the pump
or the motor, if necessary.
Electrical connection
The motor must be connected at set out in the
circuit diagram in the terminal box.
6.5
Checks before switching-on
Before switching on the pump unit, the following
points should be checked:
1. is all pipework connected and are the unions
tight?
2. is the pump including the pipework filled
properly?
3. is the shut-off valve in the discharge line
closed?
4. is the shut-off valve in the suction line
completely opened?
5. is the motor ready for operation?
6. is the direction of rotation of the motor
correct?
(check by running the motor for a short time)
7. is the coupling aligned exactly?
8. has the shaft seal been installed?
9. are the supply lines, if any, to the shaft seal
open?
10. in the case of oil lubrication - has the bearing
housing been correctly filled with oil?
11. is the gland finger slightly tight?.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Starp-up and shut-down
Page 2 of 3
Chapter 6
6.7
Switching frequency
Size
Fasten gland nuts
6.6
Start-up operation
For starting proceed as follows:
1. open fully the valve on the suction side
2. close the valve on the discharge side
3. switch on the motor
4. check the pressure gauges at the pressure
measuring points
If the pumping pressure does not increase
consistently with increasing speed, switch off the
motor again and vent the pump one more.
5. After reaching operating speed, regulate the
operating point of the pump by adjusting the
valve in the discharge line (see technical data
for permissible range of operation).
6. For “running in” the packing, the gland should
be tightened only slightly (even in the case of
considerable leakage initially). After approx.
30 minutes tighten the gland to such an extent
that it leaks only slightly. Check it several
times, until leakage from the packing is about
20 to 40 drops a minute. In extreme operating
conditions and high temperatures this rate
may be higher.
Pumping against a closed valve in the discharge
line is permitted only if a minimum output via a
bypass line is guaranteed.
Permissible number of
starts equally spaced
per hour
32-125, 32-160, 32-200, 32-250,
40-125, 40-160, 40-200, 40-250,
50-125, 50-160, 50-200, 65-125,
65-160, 65-200, 65-250, 80-160,
80-200, 80-250,100-160,
100-200, 100-250, 100-315,
125-200, 150-200, 150-250
40-315, 50-250, 50-315, 65-315,
80-315, 80-400, 100-400,
125-250, 125-315, 125-400,
150-315, 150-400, 150-500,
200-250, 200-315, 200-400,
200-500, 250-300, 250-315,
250-400, 250-500, 300-400, 300-500
6.8
15
8
Special instructions
During operation the following points must be
observed:
- control the speed and the delivery head
- ensure that the pump runs without vibration
- control the liquid level in the suction line and/or
inflow tank
- control the bearing temperature (max.
temperature 100 °C)
- control the pressure in the supply lines according
to the following limits:
External flushing:
• Impeller size 125
Buffer pressure = pW + 0,5 bar
• Rest of impeller sizes:
Buffer pressure = pW + H + 2,5 bar
• Flow = 0,1 – 0,2 m3/h
pW = suction pressure, in bar
H = differential pressure of pump, in bar
Quench
Maximum pressure = 4 bar
Heating
Maximum pressure = 4 bar, with
water steam to 140 ˚C
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Starp-up and shut-down
Page 3 of 3
- shaft seal
Executions with stuffing box:
For correct operation of the shaft seal a slight
leakage (20 - 40 drops per minute) is essential. If
the leakage is reduced too much by retightening
the packing, it will be destroyed.
If the pump is equipped with code 052 or code
051, the supply lines to the stuffing box have to be
open before the pump is started.
Executions with mechanical seal:
During running-in slight leakage may occur. If the
pump is equipped with an external flush, quench
or heating, the flush, quench or heating supply
has to be switched on before the pump is started.
The mechanical seal must be allowed to cool
before the next re-start.
Chapter 6
When handling explosive, toxic, hot, crystalline or
corrosive media, ensure that people and the
environment are not endangered. Even if the
pump has been drained using the threaded plug
90.30, residues can remain in the pump. For
transport, the pump must be free from any
dangerous material. In case of extended periods
out of service, protect the pump against corrosion.
ATTENTION
For executions with stuffing box: If the leakage
increases considerably and cannot be adjusted by
retightening the gland, the packing is worn and
must be replaced by a new one.
For executions with mechanical seal: If the initial
leakage does not disappear within 5 minutes of
operation, stop the pump, dismantle the seal and
check for damage of the seal faces and auxiliary
sealing.
6.9
Shutting-down
Before shutting down close the valve on the
discharge side.
After shutting down, all valves may be closed. The
valves of the auxiliary pipework connections,
(quench, heating, external flush, code 052, code
051), have to be closed in the last place.
If there is a risk of very low ambient temperatures,
remove the pump and then drain it using the
threaded plug 90.30.
For local contact details:
www. sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Page 1 of 10
7. Maintenance, dismantling,
assembly
7.1
Chapter 7
grease nipple
Requirements
The pump or the pump set must have been shut
down in the manner described in Chapter 6.
7.2
Use of trained staff
Only appropriately trained and skilled staff should
undertake the work described in this chapter.
Only authorised personnel must undertake
electrical work associated with maintenance of the
pump/pump set.
7.3
Grease lubrication:
The bearings receive their first engreasing at the
supplier plant.
Grease amount per ball bearing:
bearing housing 55: (shaft end diameter at the
driving side 50 mm)
Safety measures
30 gramme
bearing housing 65: (shaft end diameter at the
driving side 60 mm)
lubrication
intervals
•
•
•
•
For explosive, toxic, hot, crystalline as well as
different pumping media ensure that people
and the environment are not endangered.
Flush the pump with clean liquid before
dismantling.
The working place for disassembly or
assembly must be clean.
Before reinstallation, the pump must be free of
any dangerous material.
7.4
Maintenance and inspection
The pump requires only limited maintenance.
7.4.1
low activity
40 gramme
middle and high
activity
for grease
n ≤ 1500 1/min
1500 < n ≤ 3000 1/min
lubrication
every 5000 hours
every 2500 hours
at the latest after 12 months
After about 10000 hours of activity or the latest
after two years, the bearings have to be
disassembled, washed and refilled with grease.
Under extremely unfavourable circumstances (wet
or dusty environment or high temperatures of the
environment) the lubrication intervals have to be
chosen considerably shorter.
For renewing or adding lubrication grease, only
lithium soap bearing grease have to be utilised
(e.g. Mobilux 2, Shell Aero Grease 16, Esso
Unirex N3).
Bearing with grease lubrication
The pumps with bearing brackets 25, 35 and 45
use an antifriction bearing, lubricated for service
life, on the drive side and on the pump side.
The pumps with bearing brackets 55 and 65 must
be greased through grease nipples 63.60.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
7.4.2
Bearing with oil lubrication
The pump is supplied empty (no oil). Before the
initial start up, pour oil into the oil inlet hole until
the oil level reaches the mark on the dipstick.
Oil filling
Page 2 of 10
Chapter 7
Oil change intervals
If the bearings are new, change the oil after about
200 hours and subsequently annually. These
intervals only apply if the bearing temperature
does not exceed 50 ºC. If the bearing temperature
during operation is above 50 ºC but below 80 ºC
and/or if there is danger of contamination, the oil
should be renewed about every six months.
Oil properties:
Operating
temp. of
bearing up
to 80ºC
n>1500
n≤1500
rpm
rpm
CL68
CL46
CL22
at 50ºC in mm /s
61.2 to
74.8
41.8 to
50.8
19.8 to
24.2
Neutralisation figure
Ash ( as Ash Oxide )
Water content
Maximum 0.15 mg KOH/g
Maximum 0.02% weight
Maximum 0.1% weight
Suitable motor oil
SAE 20 and 20W
Type of lubrication
DIN 51517
t Kinematic viscocity
2
Oil drainage
Ambient temp.
< 0ºC
Constant level oiler
As an additional accessory, it is possible to
connect a constant level oiler. In this case, the
bearing support must be filled with oil through the
oil inlet hole, until the oil is visible in the screw-in
elbow, the oil reservoir having been removed.
Subsequently the oil reservoir should be filled with
oil and put into its correct position.
The bearing housing will be supplied with oil from
the constant level oiler with the correct amount as
long as there is oil in the reservoir.
See sketch of oiling system below
1. Oil reservoir
2. Screw-in elbow
3. Fill in oil here
4. Never fill with oil here, always use the oil inlet
hole.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
SAE 10W
Oil quantities:
Bearing Bracket
25
35
45
55
65
Oil ( litre )
0.22
0.38
0.57
1.50
2.00
ATTENTION
The lubricating oil must be extremely pure,
resistant to ageing, must have good viscositytemperature behaviour, good water separating
properties and corrosion protection.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Chapter 7
7.4.4 Mechanical seal
7.4.3 Stuffing box
If leakage makes it necessary, the packing rings
should be retightened. After extended periods and
frequent retightening, the packing rings gradually
lose their shape and elasticity. We therefore
recommend replacing the packing material at
regular intervals. As a typical indication, after an
operating time of approx. 2500 hours or when the
gland has been retightened by approximately half
the width of a packing ring.
Repacking
When repacking, the stuffing box rings used up,
as well as, the lantern ring are to be removed
carefully from the shaft seal chamber. The shaft
and shaft protection sleeve must not be
damaged.
Otherwise perfect sealing cannot be guaranteed
and the shaft sleeve would then need replacing.
If the pump is installed, cut soft packing rings
diagonally, bend them in a spiral shape, position
them on the pump shaft and bend them carefully
into a ring form.
Push the packing rings as well as the lantern ring
by means of the gland into the shaft seal
chamber. The cut joints should be staggered by
180°. Tighten the nuts at the gland steadily until
resistance is felt when rotating the pump shaft by
hand. Remove the gland again and fasten the
nuts slightly. If the pump is removed in order to
carry out repacking, it is useful to push the
packing rings in the delivered condition, that
means closed over the shaft sleeve.
Lantern ring
Packing rings
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
Page 3 of 10
The mechanical seal should have little or no
visible leakage. Where there is considerable
leakage, check the mechanical seal. To do this, it
is necessary to dismantle the rotating part(s).
43.30
16.10
50.40
21.10
7.4.5 Drive motor
The drive motor must be maintained according to
the instructions of the manufacturer.
7.5
Dismantling
7.5.1 Preparation for the dismantling
Proceed as follows:
• disconnect power to the motor
• drain the plant, at least within the pump area,
i.e. between the valves on the suction- and
discharge side
• if necessary, disconnect any measuring
probes or control devices and remove them
• drain liquid from the pump by means of the
drain plug
• dismantle shaft seal supply lines, if any.
If oil lubricated bearings are used, drain the oil
from the bearing housing.
• the pump casing must not be detached from
the pipe union
• remove motor mounting bolts and move the
motor so that there is sufficient space to
remove the back pull out unit. When using a
spacer coupling repositioning of the motor is
not necessary.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
•
Page 4 of 10
dismantle guard coupling, pump feet and
coupling.
7.5.2 Replacement parts
The item numbers necessary for ordering spare
parts are provided in the component parts list in
the Annex.
7.5.3 Dismantling the pump
•
For executions with bearing housings 25,35
and 45.
10.20
40.00
90.10
Chapter 7
Design with stuffing box
1. Remove the Allen head screws 91.40 and
detach the casing cover 16.10.
1. Detach hexagonal nuts 92.01 and studs
90.21.
2. Loosen hexagonal screws 90.23 and detach
packing housing 45.10 and gland 45.20 with
the pressure ring 45.70.
3. Detach packing ring 46.10 and lantern ring
45.80.
4. Detach the shaft sleeve 52.40.
16.10 40.05
46.10
45.80
45.10
90.23
92.01
45.20
45.70
90.21
52.40
55.40
91.40
92.01
90.30
Design with a mechanical seal
1. Mark the position of the parts in relation to
each other by a coloured pencil or a scribing
tool.
2. Remove the hexagonal screws 90.10.
3. Remove the back pull out unit from the volute
casing 10.20.
1. Detach the distance ring 50.40.
2. Remove the rotating part of the mechanical
seal 43.30.
3. Remove the Allen head screws 91.40 and
detach the casing cover 16.10.
90.13 68.10
50.40
92.20
23.00
94.01
43.30
16.10
91.40
68.10 90.13
4. Remove flat gasket 40.00.
5. Remove hexagonal screws 90.13 and remove
protective screen 68.10.
6. Loosen impeller nut 92.20.
7. Remove impeller 23.00 and key 94.01.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Design with quench (AX3, AXS, AXK)
Detach the cover 16.50, O-ring 41.23 and lip
seals 42.11.
16.10
42.11
41.23
16 .50
Design with heating (AY3, AYS, AYK)
Detach the cover 16.50, O-rings 41.22 and
41.23.
16.10
41.22
41.23
Page 5 of 10
Chapter 7
Bearing design B, C or 2 :
1. Release hexagonal screws 90.11, remove
V-seal 42.20 in case of grease lubrication,
dismantle bearing cover 36.00 and flat gasket
40.02. Remove the lip seal 42.10 if pump is oil
lubricated.
2. Release the thrower 50.70
3. Undo hexagonal screws 90.12, remove
washer 93.01 and dismantle the pump foot
18.30.
4. For oil lubricated pumps, remove the oil dip
stick 91.60 and remove the constant level
oiler (CLO) 63.80 if any.
50.70
42.20
42.10
33.00
91.60
40.02
42.10
36.00
90.11
42.20
94.00
16. 50
18.30
93.01
90.12
5. Pull out complete shaft 21.00 with both ball
bearings 32.10 and support washers for ball
bearing 50.50 if any.
6. Remove ball bearings 32.10 and support
washers for ball bearing 50.50.
32.10
50.50
21.00
50.50
32.10
4. Remove the static part of the mechanical seal
43.30 and pin 56.10.
43.30
16.10
56.10
•
For executions with bearing housings 55 and
65:
10.20
90.30
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
40.00
90.20
50.20
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
90.80
92.00 92.06
56.00
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Page 6 of 10
1. Mark the position of all parts with a colour pen
or scribing tool in order to be able to
reassemble the pump correctly.
2. Unscrew hexagonal nuts 92.00.
3. Withdraw pull out assembly from the volute
casing 10.20. Withdraw the flat gasket 40.00.
The wear ring 50.20, if it is necessary can be
removed.
92.20
93.00 40.03
23.00
94.01
16.10
90.22
92.02
Chapter 7
Design with a mechanical seal:
1. Loosen hexagonal screws 90.24 and withdraw
the mechanical seal cover 47.10 with the flat
gasket 40.06, static part of the mechanical
seal 43.30 with pin 56.10.
2. Remove the shaft sleeve 52.30 with the
distance ring 50.40, the rotating part of the
mechanical seal 43.30 and the flat gasket
40.01.
3. Loosen grub screw 56.00.
4. Detach the pin 56.00 and then, the wear ring
50.21.
40.01
52.30 50.40 43.30
16.10 90.22 40.06 47.10
56.00 50.21
56.10 90.24
4. Loosen impeller nut 92.20 and helicoil 93.00.
5. Remove impeller 23.00, key 94.01 and flat
gasket 40.03. Unscrew hexagonal nuts 92.02
and detach the casing cover 16.10.
Design with a stuffing box:
1. Remove hexagonal nuts 92.01 and studs
90.21.
2. Detach the gland 45.20, the packing ring
46.10 and the lantern ring 45.80.
3. Detach shaft sleeve 52.40 and flat gasket
40.01.
4. Detach the pin 56.00 and then, the wear ring
50.21
16.10 90.22
46.10 45.80
45.20 40.01 52.40
Bearing design S or T :
1. Release the thrower 50.70
2. Release hexagonal screws 90.11 and 90.14,
dismantle bearing covers 36.00, 36.01 and flat
gaskets 40.02. Remove the lip seals 42.10.
3. Release hexagonal screws 90.12, remove
washer 93.01 and dismantle the pump foot
18.30.
4. For oil lubricated pumps, remove the plug
67.20 and the constant level oiler (CLO) 63.80
if any.
90.14 36.01 63.60
56.00
50.21
90.21
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
55.40
42.10
40.02
92.01
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
50.70
33.00
18.30
93.21
93.01
40.02
42.10 36.00 63.60 94.00 90.11
90.12
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Page 7 of 10
5. Pull out complete shaft with both ball bearings
32.10 and 32.11 and circlip 93.21.
32.11
7.6
21.00
93.21
32.10
Post dismantling activities
7.6.1 Hints for cleaning.
•
•
Clean all parts.
Clean the clearances and sealing surfaces
with an appropriate liquid.
7.6.2 Points to be checked
The following pump components, if installed, must
be checked:
• Mechanical seal : If the running faces are
damaged or worn, replace the mechanical
seal.
• Shaft and shaft sleeve : Check the shaft
within the stuffing box. If the shaft has worn
badly and is grooved, a new shaft or shaft
sleeve should be used.
• Clearances : The difference in diameter
between impeller clearance area and casing
or cover clearance area should be 0.3 mm to
0.5 mm. In the case of excessive wear in the
clearance area, wear rings must be installed.
• Radial seal ring : If the radial seal ring is
damaged, it must be replaced.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
Chapter 7
7.7
Assembly
7.7.1 Tightening torque
When tightening the bolts the following torques
must be used:
Thread
M8
M10
M12
M16
M20
M24
M30
M36
Torque
12
25
40
90
175
300
500
700
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
7.7.2 Pump assembly
Proceed as follows:
Bearing design B, C or 2 :
• For executions with bearing housings 25,35
and 45:
1. Prior to installing bearings, the support
washer for ball bearing 50.50 must be
replaced, (only bearing housing 25). Install
ball bearings (use new ball bearings, if
necessary). Before installation, the ball
bearings must be heated to 80ºC in an oil
bath.
(Only bearing design C or 2).
2. For a pump with oil lubrication, using a tool,
press lip seal 42.10 in the bearing housing
33.00. When lip seals are used, the lip should
point towards the drive end.
32.10
50.50
21.00
50.50
32.10
3. Insert the shaft assembly into the bearing
housing from the drive end towards non-drive
end.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Page 8 of 10
•
4. Attach the bearing cover 36.00, with its radial
seal inserted, if it is oil lubricated, and the flat
gasket 40.02;( the lip of the radial seal ring
should point towards the non drive end). Then
fasten hexagonal screws 90.11. In case of
grease lubrication, mount the V- seals 42.20
in the shaft and lean one against the bearing
housing 33.00. Insert the key 94.00.
5. Insert the oil dip stick 91.60 and the CLO
63.80 if any.
50.70
42.20
42.10
33.00
91.60
40.02
18.30
93.01
42.10
36.00
90.11
42.20
Chapter 7
For executions with mechanical seal:
7. Insert the static part of the mechanical seal
43.30, with the pin 56.10 if any, in the casing
cover 16.10.
43.30
16.10
56.10
94.00
90.12
6. Fasten pump foot 18.30 and insert the thrower
50.70.
•
Design with quench (AX3, AXS, AXK)
Insert the lip seals 42.11 and the O-ring 41.23 in
the cover 16.50.
For executions with stuffing box:
7. Position the shaft sleeve 52.40 on the shaft.
8. Insert the packing housing 45.10 with the
gasket 40.05 in the casing cover 16.10.
9. Install one of the packing rings 46.10 in the
packing housing, the lantern ring 45.80 and
then, the remaining packing rings.
10. Fasten hexagonal screws 90.23 , fix the studs
90.21 and hexagonal nuts 92.01.
16.10
40.05 45.10
90.23
45.70
16.10
41.23
42.11
16 .50
52.40
Attach the cover 16.50 and casing cover 16.10.
16.10
46.10
45.80
92.01
45.20
1 6 . 50
90.21 55.40 92.01
11. Finally, install the pressure ring 45.70 and the
gland 45.20. Fix the washer 55.40 and the
following hexagonal nuts 92.01.
12. Adjust the stuffing box as described in
Chapter 7.4.3.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
Page 9 of 10
Design with heating (AY3, AYS, AYK)
Insert the O-rings 41.22 and 41.23 in the cover
16.50.
16.10
41.22
41.23
Chapter 7
10.20
40.00
90.10
16. 50
90.30
Bearing design S or T :
• For executions with bearing housings 55 and
65:
Carry out the following steps:
1. Fit the shaft unit.
2. If the shaft is to be fitted with new bearings,
they should be heated in an oil bath to a
temperature of 80º C before assembling. First,
install the ball bearing 32.11, then the circlip
93.21 and finally ball bearing 32.10. Make
sure that the bearing is pressed home against
the shoulders of the shaft.
3. If the lip seals have been removed, they must
be exchanged. The lip seals should be fitted
into the bearing cover with a bush, pressing
on the external ring of the oil seals. The lips
should point towards the bearing after
installation. Pay attention to the bearing
covers to avoid fitting them incorrectly.
Attach the cover 16.50 and casing cover 16.10.
16.10
16.50
8. Attach the bearing housing 33.00 and the
casing cover 16.10.
9. Insert the rotating part of the mechanical seal
43.30 and the distance ring 50.40.
10. Insert the key 94.01, impeller 23.00 and
tighten the impeller nut 92.20. Attach the
protective screens 68.10 with the hexagonal
screws 90.13.
90.13 68.10
92.20
23.00
94.01 50.40
43.30
16.10
33.00
68.10 90.13
11. Insert the gasket 40.00 between the pull out
unit and volute casing. Tighten hexagonal
screws 90.10.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
32.11
21.00
93.21
32.10
91.40
4. Install the bearing cover of the pump side with
the flat gasket 40.02 and the grease nipple
63.60 if any.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Maintenance, dismantling, assembly
5. When fitting the rotating unit in the bearing
housing 33.00, the circlip 93.21 must be
inserted in the groove in the bearing housing.
6. Insert the bearing cover 36.01 with the flat
gasket 40.02 and the grease nipple 63.60 if
any.
7. Mount the plug 67.20, the oil level sight glass
64.20 and the constant level oiler ( CLO )
63.80, where oil lubrication is used.
8. Fasten pump foot 18.30 and insert the thrower
50.70.
90.14 36.01 63.60
42.10
40.02
50.70
33.00
18.30
•
93.21
93.01
40.02
42.10 36.00 63.60 94.00 90.11
Chapter 7
• For executions with mechanical seal:
9. Install the mechanical seal cover 47.10 with
the mechanical seal stationary part 43.30 and
its pin 56.10 if any, then place the flat gasket
40.06 and hexagonal screws 90.24.
10. Insert the shaft sleeve 52.30 with the rotating
part of the mechanical seal 43.30 and the
distance ring 50.40.
11. In the casing cover 16.10, insert the wear ring
50.21 with grub screws 56.00 and the studs
90.22.
40.01
52.30 50.40 43.30
16.10 90.22 40.06 47.10
56.00 50.21
56.10 90.24
90.12
For executions with stuffing box:
9. Mount the shaft sleeve 52.40 on to the shaft
unit.
10. In the casing cover, insert one of the packing
rings 46.10, the lantern ring 45.80, the
remaining packing rings and finally the gland
45.20.
11. Fix the studs 90.21, the washers 55.40 and
the nuts 92.01. Adjust the stuffing box as
described in Chapter 7.4.3.
12. Mount the wear rings 50.21 with grub screws
56.00.
16.10 90.22
56.00
Page 10 of 10
50.21
46.10 45.80
90.21
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
55.40
12. Join the casing cover 16.10, the bearing
housing 33.00 and fasten hexagonal nuts
92.02.
92.20
93.00 40.03
23.00
94.01
16.10
90.22
92.02
45.20 40.01 52.40
92.01
Finally:
13. Insert the flat gasket 40.01, keys 94.01,
impeller 23.00 and flat gasket 40.03.
14. Tighten the impeller nut 92.20 with the helicoil
93.00.
15. Insert the wear ring 50.20 with grub screws
56.00 and then, insert studs 90.20.
16. Insert flat gasket 40.00 between the unit and
the volute casing 10.20. Tighten hexagonal
nuts 92.00.
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Troubleshooting
Page 1 of 1
8.
Help in case of trouble
8.1
Use of trained staff
Chapter 8
Trouble shooting must be undertaken only by appropriately trained personnel.
8.2
Symptoms, causes and remedies
Symptom
Output too low
Cause
- Back pressure too high.
- Pump or pipework, resp., not completely
filled.
- Suction lift too high or positive suction
head too low.
- Sealing gap too large because of wear.
- Wrong direction of rotation.
- Casing or suction line leaks.
Pump does not prime or only
intermittently
- Pump casing, shaft seal, foot valve or
suction line leaks.
- Suction lift too high or positive suction
head too low.
Pump leaks
- Loose or jammed parts in the
pump.
- Casing bolts not correctly
tightened.
- Mechanical seal leaks.
- Stuffing box leaks.
Temperature of the pump
increases
- Seals defective.
- Pump or pipework not completely filled.
- Suction lift too high or positive suction
head too low.
Pump runs noisily
- Stuffing box overtightened.
- Pump is run against closed valve.
- Pump or pipework not completely filled.
- Suction lift too high or positive suction
head too low.
Motor protection switch
switches off.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
- Pump is not properly levelled or is
distorted.
- Foreign material in the pump.
- Pump is not properly levelled or is
distorted.
Remedy
Check the plant for contamination.
Regulate anew the operating point.
Vent and fill the pump as well as the
suction or inflow line.
Check the liquid levels, open the shut-off
valves on the suction side.
Clean the filters and dirt traps installed on
the suction side.
Replace worn parts.
Change the motor connection.
Replace the casing seal.
Check the flange connections.
Replace the casing seal.
Check the shaft seal.
Check the flange connections..
Check the liquid levels, open the shut-off
valves on the suction side.
Clean the filters and dirt traps installed on
the suction side.
Open and clean the pump.
Check the tightening torque of the casing
bolts.
Check the seal surfaces and elastomere of
the mechanical seal. In case of damages
exchange mechanical seal.
Check the condition of the stuffing box. If
possible, retighten the stuffing box, if not,
replace it.
Replace the seals.
Vent and fill the pump as well as the
suction line or inflow line.
Check the liquid levels, open the shut-off
valves on the suction side.
Clean the filters and dirt traps installed on
the suction side.
Loosen the stuffing box.
Open the shut-off valve on discharge side.
Vent and fill the pump as well as the
suction line or inflow line.
Check the liquid levels, open the shut-off
valves on the suction side.
Clean the filters and dirt traps installed on
the suction side.
Check the pump installation
Dismantle and clean the pump.
Check the pump installation.
- Operating conditions outside of
performance range of pump.
- Loose or jammed parts in the pump.
Refer to pump operating conditions stated
in technical data.
Open and clean the pump.
In the search to improve continuously its products,
 (Sterling Fluid Systems BV 2001)
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Technical data
9.
Page 1 of 3
Technical Data
For technical information about the pump or pump
set, which is not described in this chapter, see the
specific data sheet. Note that data relating to a
specific order may conflict with information
provided here. In any such case, the order
specific information will override data provided in
the general technical documentation.
Pressure component operating limits:
Material
4B
Temperature
-40ºC to 120ºC
Pressure
16 bar
Sizes
All
120ºC to 170ºC
14 bar
16 bar
10 bar
14 bar
14 bar
9 bar
8 bar
All
32125 to 80315
80400 to 300500
150500
32125 to 80315
80400 to 300500
150500
-20ºC to 120ºC
0B/0C/0E
120ºC to 170ºC
Shaft sealing operating limits:
Direction of rotation:
Clockwise seen from the drive end of the pump.
Materials of construction, and of shaft seals:
See Chapter 2.4.
Vibrations:
ZLND range pumps comply with VDI 2056 and
ISO 5199 Class K for pumps with a driving power
of up to 15 kW and Class M with a driving power
of more than 15 kW
Noise levels:
The noise levels of the pump comply with the
Directive 001/30 - 1992 of the EUROPUMP
Commission.
The following table provides approximate values:
LWA (dB)
Shaft sealing execution
041, 052
BJ3, BJS, BJJ
AF3, AX3, AY3, A93
AFS,AXS,AYS,A9S,AFK,AXK,AYK,A9K
C23, C2S, C2J
Temperature range
-40°C to + 110°C
-20°C to + 120°C
-30°C to +150°C
-20°C to + 180°C
-40ºC to + 150ºC
P (kW)
ATTENTION
•
Chapter 9
pump without motor
All indicated operating limits are not valid
for all liquids which can be pumped. See
technical data or delivery note.
Note that additional noise can be generated by:
• the driver.
• a possible misalignment of the coupling.
• pipework (note: the larger the pipe diameter,
the lower the pipe noise).
Flange locations:
Axial suction flange, discharge flange radially
upwards.
Flanges:
Material design 4B: Complies with DIN 2543
PN16.
Material design 0B, 0C, 0E : DIN 2533 PN16 /
2532 PN101)
Flanges drilled according to ANSI 150 can be
supplied.
1)
150-200,150-250 and 200-250
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Technical data
Page 2 of 3
Chapter 9
Permissible branch forces and moments:
Values according to ISO/DIN 5199 – Class II
(1997) – Annex B, Family Nº 2 for mounting on
sheet metal baseplates and frames without
grouting for pumping temperatures up to 110 ºC
and up to 120 ºC for grouted baseplates / frames.
End branch x-Axis
Top branch z-Axis
•
Material execution 0B / 0C / 0E:
DN
flanges
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
Fy
(N)
400
400
540
820
820
1080
1620
1620
2160
2700
3220
600
900
900
1200
1800
1800
2400
2980
3580
4180
Fz
(N)
500
500
660
1000
1000
1340
2000
2000
2680
3340
4000
540
820
820
1080
1620
1620
2160
2700
3220
3760
Fx
(N)
440
440
600
900
900
1200
1800
1800
2400
2980
3580
660
1000
1000
1340
2000
2000
2680
3340
4000
4660
∑F
(N)
780
780
1040
1580
1580
2100
3140
3140
4180
5220
6260
1040
1580
1580
2100
3140
3140
4180
5220
6260
7300
My
(Nm)
360
360
400
460
460
500
700
700
920
1260
1720
400
460
460
500
700
700
920
1260
1720
2200
Mz
(Nm)
420
420
460
520
520
580
820
820
1060
1460
1980
460
520
520
580
820
820
1060
1460
1980
2540
Mx
(Nm)
520
520
560
640
640
700
1000
1000
1300
1780
2420
560
640
640
700
1000
1000
1300
1780
2420
3100
∑M
(Nm)
760
760
820
940
940
1040
1460
1460
1920
2620
3560
820
940
940
1040
1460
1460
1920
2620
3560
4560
• Material execution 4B:
Multiply by ƒ = 1,536; which is the relationship of
E – modules between 1.4408 and GG-25.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Techical Data
Page 3 of 3
Chapter 9
Maximum permissible speeds at 50 Hz:
Size
Max. speed
rpm
32125 32160
32200 40125
40160 40200
50125 50160
50200 65125
1)
65160 65200
1)
80160 80200
100160 100200
3600
Max. speed
rpm
Size
32250
40250
50250
65250
80250
2)
100250
2)
125200
4)
3000
1)
For material specification 4B:the max. speed changes to :
3000 rpm
4)
In material specification 0E and 4B max. speed 3000 rpm
Max. speed
rpm
Size
Max speed
rpm
4)
40315 50315
4)
4)
65315 80315
80400 100315
100400 125250
125315 125400
3)
150200 150250
150315 150400
200250
2)
Size
1800 rpm
1800
3)
150500 200315
200400 200500
250300 250315
250400 250500
300400 300500
1500
1500 rpm
Operating range:
(Continuous operation)
Sizes
32125 to 80400
0,3 Qopt < Q < 1,1 Qopt
100315 to100400
125315 to 125400
150250 to 150500
100160 to 100250
0,5 Qopt < Q < 1,1 Qopt
125200 to 125250
150200
200500 to 300500
0,7 Qopt < Q < 1,2 Qopt
200250 to 200400
This operating range is applicable if waterlike liquids are pumped. If liquids having distinctly different physical
properties are handled, it may be necessary to narrow the permissible operating range.
See the specific performance curve for more details.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice.
 (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
10.
Page 1 of 14
Chapter 10
Annex
10.1
Connections
Connections for bearing brackets 25, 35 and 45.
u m1
1)
u k6
u k7
u m1
ufo
Only for Impellers ∅125
ufo
u s ufo
u k4
u k5
u k8
us
um1
u k3
u k4
u k5
u k8
u k6
u k7
u k3
u k1
u k2
ueo
ueo uio
um1
um2
ue
ueo
uio
ufo
uAL
us
Size
321251)
32160
32200
32250
401251)
40160
40200
40250
40315
501251)
50160
50200
50250
50315
651251)
65160
65200
65250
65315
80160
80200
80250
80315
80400
100160
100200
100250
100315
100400
125200
125250
125315
125400
150200
150250
150315
150400
200250
uAL
ue
um2
u eo
u k1
u k2
u io
: Pressure gauge. Only available on request
: Pressure gauge. Only available on request
: Drainage
: Oil drainage
: Constant level oiler (CLO)
: Oil filling
: Drainage for leakage. Threaded hole only available on request
: Sensor
um1
um2 ue
ueo
uio
ufo
uAL
us
u io
uk1 : Quench Inlet
uk2 : Heating Inlet
uk3 : 051 Inlet (Stuffing box)
uk4 : 052 External sealing (Stuffing box)
uk5 : External Flushing
uk6 : Quench Outlet
uk7 : Heating Outlet
uk8 : 051 Outlet (Stuffing box)
uk1
uk2
uk3
uk4
uk5
uk6
uk7
G1/4
G1/8
G1/4
G1/4
∅15.65
∅13
M8
G1 / 4
G3/8
G1/8
G1 / 4
G1/8
G1 / 4
G1/8
G1 / 4
Drawings are indicative only.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
uk8
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 2 of 14
Chapter 10
Connections for bearing brackets 55 and 65
um1
ufo
um3
um1
ufo
uk4
uk8
uk9
View X
X
uk3
ue
uio umo ueo uAL
um1
um2
ue
ueo
uio
ufo
uAL
ueo
uAL
um2
: Self sealing connection
: Pressure/vacuum gauge. Only available on request
: Drainage
: Oil drainage
: Constant level oiler
: Oil filling
: Drainage for leakage
Size
150500
200315
200400
200500
250300
250315
250400
250500
300400
300500
um1
G1/4
um2 ue
G1/2
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
ueo
G1/2
G1/4
uio
G1/4
ufo
∅20
um3 :
uk3 :
uk4 :
uk8 :
umo :
uk9 :
uAL
G1/2
um3
G1/2
uk3
G1/4
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
uio
umo
Pressure gauge connection
051 Inlet (Stuffing box)
052 External sealing (Stuffing box)
051 Outlet (Stuffing box)
Oil level control
041 inlet (Stuffing box)
uk4
G1/4
uk8
G1/4
umo
G3/4
uk9
G1/4
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
10.2
Page 3 of 14
Chapter 10
Table of Dimensions
a
d
x
f
l
2
D
øk
DN
2
d
2
h
d
1
k6
2
t
u
h
DN
1
øk
D
1
c
m
s
2
w
m
1
b
s
1
2
110
n
2
n
1
All dimensions in mm
Size
32125
32160
32200
322501)
40125
40160
40200
40250
403151)
50125
50160
50200
50250
503151)
65125
65160
65200
65250
65315
80160
80200
80250
80315
804001)
1001601)
100200
100250
100315
100400
1252001)
125250
125315
125400
1502001)
1502501)
150315
150400
2002501)
BB
25
25
25
25
25
25
25
25
35
25
25
25
25
35
25
25
25
35
35
25
35
35
35
45
35
35
35
35
45
35
35
45
45
35
35
45
45
45
DN2
32
32
32
32
40
40
40
40
40
50
50
50
50
50
65
65
65
65
65
80
80
80
80
80
100
100
100
100
100
125
125
125
125
150
150
150
150
200
Pump dimensions
DN1
a
f
h1
50
80
360 112
50
80
360 132
50
80
360 160
50
100 360 180
65
80
360 112
65
80
360 132
65
100 360 160
65
100 360 180
65
125 470 225
65
100 360 132
65
100 360 160
65
100 360 160
65
100 360 180
65
125 470 225
80
100 360 160
80
100 360 160
80
100 360 180
80
100 470 200
80
125 470 225
100 125 360 180
100 125 470 180
100 125 470 200
100 125 470 250
125 125 530 280
125 125 470 200
125 125 470 200
125 140 470 225
125 140 470 250
125 140 530 280
150 140 470 250
150 140 470 250
150 140 530 280
150 140 530 315
200 160 470 280
200 160 470 280
200 160 530 280
200 160 530 315
200 160 590 280
h2
140
160
180
225
140
160
180
225
250
160
180
200
225
280
180
200
225
250
280
225
250
280
315
355
280
280
280
315
355
315
355
355
400
400
400
400
450
400
b
50
50
50
65
50
50
50
65
65
50
50
50
65
65
65
65
65
80
80
65
65
80
80
80
80
80
80
80
100
80
80
100
100
100
100
100
100
100
c
15
15
15
15
15
15
15
15
18
15
15
15
15
17
15
15
15
15
18
15
15
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
20
20
18
18
22
m1
100
100
100
125
100
100
100
125
125
100
100
100
125
125
125
125
125
160
160
125
125
160
160
160
160
160
160
160
200
160
160
200
200
200
200
200
200
200
Foot dimensions
m2
n1
n2
70
190 140
70
240 190
70
240 190
95
320 250
70
210 160
70
240 190
70
265 212
95
320 250
95
345 280
70
240 190
70
265 212
70
265 212
95
320 250
95
345 280
95
280 212
95
280 212
95
320 250
120 360 280
120 400 315
95
320 250
95
345 280
120 400 315
120 400 315
120 435 355
120 360 280
120 360 280
120 400 315
120 400 315
150 500 400
120 400 315
120 400 315
150 500 400
150 500 400
150 550 450
150 500 400
150 550 450
150 550 450
150 500 400
s1*
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M16
M16
M12
M12
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M20
M16
M16
M20
M20
M20
M20
M20
M20
M20
s2*
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
M12
w
260
260
260
260
260
260
260
260
340
260
260
260
260
340
260
260
260
340
340
260
340
340
340
370
340
340
340
340
370
340
340
370
370
340
340
370
370
430
x
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
180
d1
24
24
24
24
24
24
24
24
32
24
24
24
24
32
24
24
24
32
32
24
32
32
32
42
32
32
32
32
42
32
32
42
42
32
32
42
42
42
End shaft
l
50
50
50
50
50
50
50
50
80
50
50
50
50
80
50
50
50
80
80
50
80
80
80
110
80
80
80
80
110
80
80
110
110
80
80
110
110
110
1)
Transnorm pump sizes, not included in DIN 24255 / EN 733. Flanges drilled according to ANSI 150 on request.
*Holes for bolts of the dimensions indicated.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
t
27
27
27
27
27
27
27
27
35
27
27
27
27
35
27
27
27
35
35
27
35
35
35
45
35
35
35
35
45
35
35
45
45
35
35
45
45
45
u
8
8
8
8
8
8
8
8
10
8
8
8
8
10
8
8
8
10
10
8
10
10
10
12
10
10
10
10
12
10
10
12
12
10
10
12
12
12
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 4 of 14
Chapter 10
Table of Dimensions
x
f
a
l
d2
DN2 øk D
h2
d2
t
d 1k6
u
h1
DN1
øk
D
c
m
2
s
b
s
2
1
140
n
2
n
1
w
m
1
All dimensions in mm
Size
1505001)
2003151)
2004001)
2005001)
2503001)
2503151)
2504001)
2505001)
3004001)
3005001)
BB
55
55
55
55
55
55
65
65
65
65
DN2
150
200
200
200
250
250
250
250
300
300
Pump dimensions
DN1
a
f
h1
200 180 670 400
250 200 670 355
250 180 670 355
250 200 670 425
300 305 655 425
300 250 670 375
300 250 720 400
300 250 720 450
350 300 720 425
350 300 720 480
h2
500
450
500
560
550
560
600
670
670
670
b
100
100
100
100
120
120
120
120
120
140
c
22
22
22
22
28
28
29
32
30
32
m1
200
200
200
200
240
240
240
240
250
250
Foot dimensions
m2
n1
n2
150 640 540
150 550 450
150 550 450
150 660 560
190 700 600
190 620 520
190 700 600
190 750 650
190 760 660
190 840 720
s1*
M20
M20
M20
M20
M20
M20
M20
M20
M24
M24
s2*
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
w
489
489
489
489
474
489
508
503
508
508
x
180
180
180
180
180
180
180
180
180
180
d1
50
50
50
50
50
50
602)
602)
602)
602)
End shaft
l
t
115
53.5
115
53.5
115
53.5
115
53.5
115
53.5
115
53.5
145
64
145
64
145
64
145
64
u
14
14
14
14
14
14
18
18
18
18
1)
Transnorm pump sizes, not included in DIN 24255 / EN 733. Flanges drilled according to ANSI 150 on request.
For these sizes the clearance corresponds to M6.
*Holes for bolts of the dimensions indicated.
2)
Flange connections to DIN 2501 PN 16
DIN 2501 PN 10
DN2/DN1
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
100
125
150
200
D
k
d2 x number
140
100
18x4
150
110
18x4
165
125
18x4
185
145
18x4
200
160
18x8
220
180
18x8
250
210
18x8
285
240
22x8
340
295
22x12
405
355
26x12
460
410
26x12
520
470
26x16
580
525
30x16
220
180
18x8
250
210
18x8
285
240
22x8
340
295
22x8
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
10.3
Page 5 of 14
Chapter 10
Parts list
When ordering spare parts give the following
information: position number, the complete pump
designation and the serial number, which can be
found on the nameplate fixed to the pump.
Pos. Nr.
Description
Pos. Nr.
10.20 Volute casing
10.200 Casing plug
10.201 Hexagonal screw
10.202* O-ring
16.10 Casing cover
16.50 Cover
18.30 Pump foot
21.00* Shaft
23.00* Impeller
32.10* Ball bearing
32.11* Ball bearing
33.00 Bearing housing
36.00 Bearing cover
36.01 Bearing cover
40.00* Flat gasket
40.01* Flat gasket
40.02* Flat gasket
40.03* Flat gasket
40.05* Flat gasket
40.06* Flat gasket
41.10* Flat gasket
41.11* Flat gasket
41.22* O-ring
41.23* O-ring
42.10* Lip seal
42.11*
42.20*
43.30*
45.10
45.20
45.70*
45.80*
46.10*
47.10*
50.20*
50.21*
50.40*
50.50*
50.70*
52.30*
52.40*
55.40
56.00
56.10
63.60
63.80
Lip seal
V – seal
Mechanical seal
Packing housing
Gland
Pressure ring
Lantern ring
Packing ring
Mechanical seal cover
Wear ring
Wear ring
Distance ring
Support washer for ball bearing
Thrower
Shaft sleeve
Shaft sleeve
Washer
Grub screw
Pin
Grease nipple
Constant level oiler
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
64.20
67.20
68.10
70.30
73.10
73.11
90.10
90.11
90.12
90.13
90.14
90.20
90.21
90.22
90.23
90.24
90.25
90.30
90.31
90.32
90.33
90.34
90.41
90.80
91.40
91.60
92.00
92.01
92.02
92.06
92.20*
93.00*
93.01
93.21*
94.00*
94.01*
94.02*
99.99
Description
Oil level sight glass
Plug
Protection screen
Pipe
Compression nut
Screw connection
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Stud
Stud
Stud
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Stud
Threaded plug
Threaded plug
Threaded plug
Threaded plug
Threaded plug
Grub screw
Hexagonal screw
Allen head screw
Dip stick
Hexagonal nut
Hexagonal nut
Hexagonal nut
Hexagonal nut
Impeller nut
Helicoil
Washer
Circlip
Key
Key
Key
Plastic plug
* Recommended spare parts
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 6 of 14
Chapter 10
ZLND 32125 to 200250 AB
MECHANICAL SEALS 0B 2
10.20
23.00
50.40
40.00
43.30 16.10
68.10
90.13
32.10
50.50
33.00
36.00
42.20
21.00
Mechanical seal code
BJ3/BJS/BJJ
92.20
94.01
90.30
90.10
Mechanical Seal
code AF3/AFS/AFK
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10
91.40
56.10
Mechanical Seal
code AX3/AXS/AXK
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10 99.99 41.23 56.10 42.11 16.50
50.70
18.30
93.01
90.12
90.11
94.00
Mechanical Seal
code C23/C2S/C2J
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10
Mechanical Seal
code AY3/AYS/AYK
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10 99.99 41.23 41.22 56.10 16.50
Mechanical Seal
code A93/A9S/A9K
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10 99.99 56.10
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 7 of 14
Chapter 10
ZLND 32125 to 200250 AC/A2
MECHANICAL SEALS 0B 2
10.20
23.00
50.40
68.10
40.00 16.10 90.13
43.30
42.10
32.10
50.50
63.80
91.60
40.02
36.00 21.00
Mechanical seal code
BJ3/BJS/BJJ
92.20
94.01
90.30
Mechanical Seal
code AF3/AFS/AFK
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10
90.10
91.40
50.70
Mechanical Seal
code AX3/AXS/AXK
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10 99.99 41.23 56.10 42.11 16.50
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
63.81 90.31
18.30
93.01 90.12 90.11
94.00
Mechanical Seal
code C23/C2S/C2J
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10
56.10
10.20 23.00 50.40
33.00
Mechanical Seal
code AY3/AYS/AYK
10.20 23.00 50.40 43.30 40.00 16.10 99.99 41.23 41.22 56.10 16.50
Mechanical Seal
code A93/A9S/A9K
43.30
40.00 16.10 99.99 56.10
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 8 of 14
Chapter 10
ZLND 32125 to 200250 AB
STUFFING BOX 0B 2
10.20
23.00
68.10
40.00 16.10 40.05 90.23 45.70 45.20 90.13
52.40
32.10
50.50
33.00 36.00
42.20
21.00
Stuffing box code
041
92.20 94.01 90.30 45.10 46.10 45.80 92.01 90.10 91.40 55.40 90.21
50.70 18.30
93.01 90.12 90.11 94.00
Stuffing box
code 052
10.20
52.40
23.00
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
45.80
45.10
40.00
16.10
99.99
92.01 45.70 55.40
40.05
46.10 45.20
90.21
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 9 of 14
Chapter 10
ZLND 32125 to 200250 AC/A2
STUFFING BOX 0B 2
10.20 23.00
52.40
40.00
16.10
40.05
90.23
45.20 68.10
45.70
90.13
32.10
42.10
63.80
50.50
91.60 40.02
36.00
21.00
Stuffing box code
041
90.21
92.20 94.01
91.40
33.00 63.81 90.31 18.30 93.01 90.12 90.11 94.00
45.10 46.10 45.80 92.01
90.30
90.10
50.70
55.40
Stuffing box
code 052
10.20
52.40
23.00
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
45.80
45.10
40.00
16.10
99.99
92.01 45.70 55.40
40.05
46.10 45.20
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
90.21
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 10 of 14
Chapter 10
ZLND 200315 to 300500 and 150500 AS
MECHANICAL SEALS 0B 2
40.03
23.00
43.30
90.80
50.40
90.34 40.00 92.06
16.10
10.20
73.10
41.10
50.70
33.00
32.10
36.00
94.00
90.22 73.11
70.30 92.02 41.11 47.10
63.60
36.01
93.21
21.00
Mechanical seal code
BJ3/BJS/BJJ
92.20
93.00
94.01 50.20
56.00
40.01
90.30
50.21
56.00
52.30
90.20
92.00
50.40
23.00 40.00
56.10
73.11 47.10
10.20
43.30
16.10
40.06 41.11
90.24 52.30
www.sterlingfluidsystems.com
90.24
18.30
90.12
90.11
90.14
32.11
93.01
42.10
40.02
Shaft seal
Code C23/C2S/C2J
Shaft seal
Code AF3/AFS/AFK
For local contact details:
40.06
50.40
23.00
40.00
52.30
73.11 47.10
10.20
43.30
16.10
40.06 41.11
90.24
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 11 of 14
Chapter 10
ZLND 200315 to 300500 and 150500 AT/A2
MECHANICAL SEALS 0B 2
10.20
40.03
50.40
23.00
73.11
90.80
16.10 41.11 90.34 40.00 92.06
73.10
41.10
90.22
70.30 92.02
50.70
67.20
93.21
90.11
94.00
47.10
90.14 32.11
33.00
32.10
21.00
Mechanical seal code
BJ3/BJS/BJJ
92.20
93.00
94.01 50.20
56.00
40.01
90.30
50.21
56.00
52.30
43.30
90.20
92.00
40.06
90.24 36.01
50.40
23.00
40.00
73.11 47.10 56.10
43.30
16.10
40.06 41.11
90.24 52.30
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
18.30
90.12
36.00
64.20
63.80
93.01
40.02
42.10
Shaft seal
Code C23/C2S/C2J
Shaft seal
Code AF3/AFS/AFK
10.20
90.31
10.20
50.40
23.00
40.00
52.30
73.11 47.10
43.30
16.10
40.06 41.11
90.24
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 12 of 14
Chapter 10
ZLND 200315 to 300500 and 150500 AS
STUFFING BOX 0B 2
10.20
40.03
23.00
90.80
73.11
45.80
16.10 41.11 90.34 40.00 92.06
73.10
41.10
90.22
70.30 92.02
45.20
50.70
33.00
32.10
36.00
94.00
36.01
93.21
63.60
21.00
Stuffing box code 041
92.20
93.00
94.01 50.20
56.00
40.01
90.30
50.21
56.00
46.10
90.20
52.40
92.00
55.40 90.21
92.01
90.14
18.30
90.12
90.11
32.11
93.01
40.02
42.10
Shaft seal
Code 052
45.80
23.00
40.00
10.20
46.10
16.10
90.33
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
45.20
55.40 90.21
92.01
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
52.40
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 13 of 14
Chapter 10
ZLND 200315 to 300500 and 150500 AT/A2
STUFFING BOX 0B 2
10.20
40.03
45.80
23.00
73.11
90.80 73.10
16.10 41.11 90.34 40.00 92.06 41.10
50.70
67.20
93.21
90.11
94.00
90.22
33.00
32.10
21.00
70.30 92.02 45.20
90.14 32.11
Stuffing box code 041
92.20
93.00
94.01 50.20
56.00
40.01
90.30
50.21
56.00
46.10
90.20
52.40
92.00
55.40 90.21
92.01
36.01
90.31
18.30
90.12
36.00
64.20
63.80
40.02
42.10
93.01
Shaft seal
Code 052
45.80
23.00
40.00
10.20
46.10
16.10
90.33
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
55.40 90.21
45.20
92.01
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
52.40
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Annex
Page 14 of 14
Chapter 10
COPYRIGHT WARNING
Please read this notice
The material you are viewing in this document is protected
by Copyright and may only be used in accordance with
Copyright, Designs and Patent legislation.
You are not permitted to copy - either in full or in
part - nor substantially extract, reproduce or re-use any
of the contents of this document in any material form or in
any medium without permission from the Copyright
holders or their assignees. Any unlawful use of the
material in this document may result in claims for civil
remedies, including an injunction to restrain further use
and a claim for damages; or may result in criminal penalties.
For local contact details:
www.sterlingfluidsystems.com
In the search to improve continuously its products,
Sterling Fluid Systems reserves the right to modify its
products at any time without prior notice
© (Sterling Fluid Systems BV) 2001
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
SIHI SuperNova Program
Supplementary operating instructions in accordance to EC directive
94/9/EC (ATEX) for the intended use in potentially explosive
atmospheres of the following pumps types, manufactured by
Sterling Fluid Systems (Spain), S.A.:
ZLN, ZLK and ZLI (Industrial Pumps)
ULN (Self Priming Pumps)
ZTN, ZTK and ZTI (Thermal Oil Pumps)
ZHN, ZDN, ZEN and ZLI (Hot Water Pumps)
These supplementary operating instructions give only general instructions for the
use of pumps in conditions that need explosion protection. The operating
instructions of the specific pump must be taken into consideration as well.
Contents
Page
1
General objective
2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
Safety issues
Identification of safety symbols in the supplementary operating instructions
Compliance with regulations
Qualification and training of personnel
Safety instructions for maintenance, inspection and installation work
2
2
2
2
3
3
3.1
3.2
3.2
3.4
Instructions referring to design of pump and accessories
General
Pump pressure containment components
Coupling, coupling guard
Belt drive
3
3
3
3
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
Instructions referring to installation and start-up of pump sets
Coupling
Connection to power supply
Earthing
Belt drive
3
3
3
3
3
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
Instructions concerning operation and servicing
Unauthorised modes of operation
Explosion protection
Pump filled and vented
Marking
Fluid pumped
Checking of direction of rotation (see also pump-specific operating manual)
Pump operating mode
Temperature limits
Maintenance
3
3
3
4
4
4
4
5
5
6
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
1
General Objective
Pumping systems can be operated in hazardous areas. It is the obligation of the operator to define the zone and to
select the pump with the correct category for this zone.
The pump installation and operation must take the Operating Instructions into accounts that are described in these
supplementary operating instructions. They contain important information for safe and reliable pump operation in
hazardous areas. This information plus all information given for all components of the system (e.g. the operating
instructions for the pump) are of vital importance to avoid risks.
These supplementary operating instructions do not take into account national nor local regulations; the operator must
ensure that such regulations are strictly observed by all, including the personnel in charge of the installation.
For any further information or instructions exceeding the scope of this manual or in case of damage please contact
Sterling Fluid Systems nearest customers service.
2
Safety issues
These supplementary operating instructions contain fundamental information concerning all actions with pumping
systems, when operated in hazardous areas like: installation, inspection, operation, monitoring and maintenance.
Therefore these – and all other instructions with related to safety must be known and available with easy access to all
personnel, which is involved in the above stated actions.
Not only must the general safety instructions established in this chapter on ”Safety issues” be complied with, but also
the safety instructions outlined under specific headings as well as the safety instructions contained in the specific
operating manual of the specific pump.
2.1 Identification of safety symbols in the supplementary operating instructions
In these supplementary operating instructions the safety instructions related to explosion protection are marked with:
The sign
is used to highlight safety instructions where non-compliance may pose a damage to the pump and its functions.
2.2 Compliance with regulations
It is imperative to comply with the safety instructions contained in these supplementary operating instructions, the
operating instructions of the pump type concerned, the relevant national and international explosion protection
regulations, health and safety regulations and the operator’s own internal work, operation and safety regulations.
Ex symbol relates to additional requirements, which must be complied with when the pump is operated in
hazardous areas.
In addition the following must be observed:
If the pumps / units are located in hazardous areas, it is imperative to make sure that the correct category of
pump and equipment is selected and that unauthorised modes of operation are prevented. Non-compliance may
result in first: increased risk of explosion and second: the specified temperature limits might be exceeded.
Non-compliance with these safety instructions may also result in the loss of any rights to claim damages.
In addition to the hazards indicated in the operating manual of the relevant pump type,
Non-compliance may also result in hazards to persons by explosion.
2.3 Qualification and training of personnel
The personnel responsible for or involved in the installation, the operation, maintenance and inspection of the pump
and the unit must be adequately qualified to carry out these works in hazardous areas.
The scope of responsibility and supervision of the personnel must be exactly defined by plant management. If the
staff does not have the necessary knowledge, they must be trained and instructed. The pump manufacturer or
supplier on behalf of the plant management may perform this task. Moreover, plant management must ensure that
the contents of the operation instructions are fully understood by plant operators and other relevant personnel such
as maintenance staff.
Page 2
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
2.4 Safety instructions for installation work, inspection operation and maintenance
The operator is responsible to assure that all installation work, inspection, operation and maintenance must be
carried out by authorised and qualified specialist personnel, which is thoroughly familiarised with the pump operating
instructions and these supplementary operating instructions.
If necessary, additional explosion protection regulations must be considered.
3
Instructions concerning design of pump and accessories
3.1 General
The pumps and the accessories for installations in hazardous areas must comply with the relevant category of
mechanical and electrical equipment.
Some details are pointed out below:
3.2 Pump pressure containment components
For handling inflammable fluids, the pump pressure containment components must be made of ductile
material.
3.3 Coupling, coupling guard
The accident prevention regulations require, that pump drives must not be operated without a coupling guard. If a
customer specifically decides, not to include a coupling guard in our delivery, then the operator must provide such
coupling guard himself. The coupling must be selected and sized in accordance with the instructions of the coupling
manufacturer. It is important to make sure that the materials selected for coupling and coupling guard are nonsparking in the event of mechanical contact. Sterling Fluid Systems scope of supply meets this requirement.
In hazardous areas coupling guards must be of non-sparking material, whereby the coupling material must be
considered.
3.4 Belt drives
Belts must include some electrically conductive material.
4
Instructions concerning installation and start-up of pump sets
In addition to the normal installation instructions, the specific criteria for explosion proof are listed below:
4.1 Coupling
The coupling must be installed, started-up and operated in accordance with the operating instructions of the
coupling manufacturer. Misalignment of the coupling may result in inadmissible temperatures at the coupling and
pump and motor bearings. It has to be ensured, that the half couplings are correctly aligned at all times.
4.2 Connection to power supply
Only a properly trained electrician must effect connection to the power supply. The available main voltage
must be checked against the data on the motor rating plate and an appropriate start-up method must be selected.
It is strongly recommend to use a motor protection device (motor protection switch).
In hazardous areas, compliance with national and local regulations form an additional requirement for
electrical connections.
4.3 Earthing
To eliminate risks due to electrostatic charging, the pump set must be earthed directly or through an earthing
line.
4.4 Belt drive
Belt-driven pump sets must always be earthed. The condition of the belts must be checked regularly.
Page 3
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
5
Instructions concerning operation and maintenance
5.1 Unauthorised modes of operation
The warranty relating to the operating reliability and safety of the unit supplied is only valid if the equipment is used in
accordance with its designated use as described in the following sections of this supplementary operating manual
and the pump-specific operating manual. The limits stated in the data sheet must not be exceeded under any
circumstances.
Any operation of the pump outside the permissible operating range and any unauthorised modes of operation
may result in the specified temperature limits being exceeded (see section 5.8).
5.2 Explosion protection
If the pumps / units are installed in hazardous areas where compliance with EC directive 94/9/EC is required,
the measures and instructions given in the following sections 5.3 to 5.9 must be carried out with no excuse, to ensure
explosion protection.
5.3 Pump filled and vented
Especially dry running of a pump results in friction and non-allowed temperature rise. Therefore precautions have to
be taken to prevent dry running.
It is necessary that the system of suction and discharge lines and thus the wetted pump internals including
seal chamber and auxiliary systems are completely filled with the fluid to be handled at all times during pump
operation, so that an explosive atmosphere is prevented.
If the operator cannot warrant this condition, appropriate monitoring devices must be used.
Improper installation (e.g. vertical installation) may impair the self-venting properties of the seal chamber, so that gas
bubbles may be collected in the pump and cause the mechanical seal to run dry.
High negative pressure on the suction side (e.g. due to clogged suction-side strainers or low system pressure)
may result in air intake at the shaft seal forming gas bubbles in the pump. This may also cause the mechanical seal
to run dry. Suitable monitoring facilities shall be installed, if necessary.
For design-inherent reasons, however, it is not always possible to exclude the existence of a certain residual
volume not filled with liquid after the pump has been filled prior to start of operation. However, once the motor is
started up the pumping effect will immediately fill this volume with pumped fluid.
It is imperative to make sure that the seal chambers and auxiliary seal systems are properly vented from air and filled
with liquid.
5.4 Marking
The Ex marking on the pump only refers to the pump part, i.e. the coupling and motor must be considered
separately. The coupling must have an EC Declaration of Manufacturer and the EC marking. The driver must be
treated separately.
Example of marking on the pump part:
CE Ex II 2 G c T1 - T5
The safety instructions published in section 5.8 must be complied with.
5.5 Fluid handled
Abrasive particles in the fluid handled may erode the casing walls to such an extent that fluid may escape.
When handling inflammable media, it has to be ensured that the fluid does not contain any abrasive particles, or that
the pump is regularly checked with respect to erosion.
5.6 Checking the direction of rotation (see also pump-specific operating manual)
If the explosion hazard also exists during the installation phase, the direction of rotation must never be
checked by starting up the unfilled pump unit, even for a short period, to prevent temperature increases resulting from
contact between rotating and stationary components. If it is not possible to fill the pump, the direction of rotation must
be checked with the pump / motor coupling removed.
Page 4
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
5.7 Pump operating mode
Make sure that the pump is always started up with the suction-side shut-off valve fully open and the discharge-side
shut-off valve slightly open. However, the pump can also be started up against a closed swing check valve. Only after
the pump has reached full rotational speed shall the discharge-side shut-off valve be adjusted to comply with the duty
point.
Pump operation with closed shut-off valves in the suction and / or discharge pipes is not permitted. In this
case, there is a risk of the pump casing reaching a high surface temperatures after a very short time, due to a rapid
temperature rise in the pumped fluid inside the pump.
Additionally, the resulting rapid pressure build-up inside the pump may cause excessive stresses on the pump
materials and even cause it to burst.
The minimum flows indicated in the relevant pump operating manuals refer to water and water-like liquids. Longer
operating periods with these liquids and at the flow rates indicated will not cause an additional increase in the
temperatures on the pump surface. However, if the physical properties of the fluids handled are different from water,
it is essential to check if an additional heat build-up may occur and if the minimum flow rate must therefore be
increased.
The calculation formula below can be used to check if an additional heat build-up may lead to a dangerous
temperature increase at the pump surface.
To = Tf + ∆ϑ
∆ϑ = ((g * H) / (c * η))*(1 - η)
c
g
H
Tf
To
η
∆ϑ
Specific heat of liquid [J / kg K]
2
Acceleration due to gravity [m /s]
Pump head [m]
Temperature of fluid handled [º C]
Temperature of casing surface [º C]
Pump efficiency [-]
Temperature difference [º C]
5.8 Temperature limits
In normal pump operation, the highest temperatures are to be expected on the surface of the pump casing, at
the shaft seal, at the bearing areas and at the pump shaft end in close coupled executions.
Unless the pump is equipped with an additional heating facility, the surface temperature at the pump casing will
correspond to the temperature of the fluid handled, assuming that the pump surface is freely exposed to the
atmosphere.
In any case, responsibility for compliance with the specified fluid temperature (operating temperature) lies with the
plant operator. The maximum permissible fluid temperature depends on the temperature class to be complied with.
The following limits for the maximum permissible fluid temperature must be observed for the individual temperature
classes as per EN13463-1 given below (temperature increase in the shaft seal area, if any, has been taken into
consideration):
Temperature classes
as per EN 13463-1:
Permissible
surface
temperature
Max. permissible fluid
temperature for compliance
with temperature class
T5
T4
T3
T2
T1
100 º C
135 º C
200 º C
300 º C
450 º C
80 º C
115 º C
180 º C
280 º C
Temperature limit of pump
Safety note:
The permissible operating temperature of the pump in question is indicated in the technical data. If the pump is to be
operated at a higher temperature, the technical data are missing or if the pump is part of a pool of pumps, the
maximum permissible operating temperature must be requested from the pump manufacturer.
Page 5
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Because of the very close contact between pumps and motors in close coupled design (ZLK and ZLI,
Industrial Pumps; ZTK and ZTI, Thermal Oil Pumps; and ZLI, Hot Water Pumps), there is a thermal influence
between pump and motor.
Especially for motors with protection type EExe (increased safety) the possibility exists that the declaration of
conformity looses its validity, as for the EC type examination an ambient temperature of 40°C is taken as a basis.
This admissible ambient temperature could be exceeded in the area of the motor flange when pumping hot liquids.
In the event of fluid temperature above 80ºC, the temperature category of the unit / set is determined by the pump not
by the motor.
The motor is usually rated for continuous operation at the data indicated in the technical data. Frequent motor
start-ups may result in increased surface temperatures at the motor. Contact the motor manufacturer, if necessary.
Based on ambient temperatures of max. 40 º C and assuming that the pump unit is properly serviced and operated
and that the surfaces in the bearing area are freely exposed to the atmosphere, compliance with temperature class
T4 is warranted for surfaces in the area of the rolling element bearings.
If temperature classes T5 (100ºC) and T6 (85ºC) have to be complied with, special measures may have to taken with
regard to bearing temperature. In such cases, and if ambient temperatures are higher, contact the manufacturer.
Operator’s errors or malfunctions may result in substantially higher temperatures. Please refer to section 5.1 in this
context.
Mechanical seals may exceed the specified temperature limits if run dry. Dry running may not only result from
an inadequately filled seal chamber, but also from excessive gas content in the fluid pumped.
Pump operation outside the specified operating range may also result in dry running.
Shaft seals shall be regularly checked for leakage.
The above stated and also stated in other paragraphs related to the mechanical seal, is also applicable for
any shaft sealing execution (i.e. packing rings, lip seal rings, etc.)
In any case the operator has the responsibility to check the real compatibility between the normal leakage of the fluid
and the atmosphere in the case of shaft sealing made by packing rings.
It has to be verified, that V-rings are properly fitted to the shaft. Only proper contact should be exist between
the sealing lip and the shaft.
5.9 Maintenance
Only a pump set, which is properly operated and maintained in perfect technical condition, will give safe and
reliable operation.
This also applies to the reliable function of the rolling element bearings whose actual lifetime largely depends on the
operating mode and operating conditions.
Regular checks of the lubricant and the running noises will prevent the risk of excessive temperatures as a result of
bearings running hot or defective bearing seals.
The correct function of the shaft seal must be checked regularly.
Any auxiliary systems installed must be monitored, if necessary, to make sure they function correctly.
Static sealing elements shall be regularly checked for leakage.
The coupling guard and any other guards of fast rotating components must be regularly checked for deformation and
sufficient distance from rotating elements.
Regularly verify the correct position and the status of plastic components exposed to the atmosphere.
It is strongly recommended to draw up a maintenance schedule, which includes the above-mentioned points.
In case of repair only original Sterling Fluid Systems spare parts must be used, which comply with the
corresponding EC Directives.
Sterling Fluid Systems
In the search to improve continuously its products, Sterling Fluid Systems
reserves the right to modify its products at any time without prior notice
For local contact details: www. sterlingfluidsystems.com
Page 6
HAMMELMANN Code no.: 04.03226.0769
Type 32-200
Sterling Fluid Systems (Spain), S.A.
Vereda de los Zapateros, s/n
28223 Pozuelo de Alarcon (Madrid) España
Phone: 0034 91 7091310, Fax: 0034 91 7159700
Declaration of Conformity
In the sense of the EU Directive 98/37/EC, Appendix II B
Herewith we declare that the pumps of the series
ZLN
in the version supplied by us comply with the following relevant regulations:
EU Machine Directive 98/37/EC, Appendix I No. 1
EU Directive 94/9/EC, Group II, category 2, atmosphere G (Ex II 2 G c T1-T5)
And that is destined for installation in a machine / assembly with other machines to form a
single machine and that it may not be commissioned until it has been determined that the
machine in which this pump is to be installed or with which this pump is to be assembled
complies with the clauses of the EU Machine Directive in the version of 98/37/EC and
94/9/EC.
Harmonised standards used, in particular:
EN 809
EN 292 part 1
EN 292 part 2
EN 1127 - 1
EN 13463 - 1
prEN 13463 - 5
In the actual version.
National technical standards and specifications used, in particular:
UNE-EN 809
UNE-EN 292-1
UNE-EN 292-2
UNE-EN 1127-1
UNE-EN 13463 - 1
Unauthorised alterations of the pump unit and any use not in accordance with valid
regulations and / or intended use result in a loss of validity of this declaration.
Sterling Fluid Systems, (Spain), S.A.
Business Unit Manager
J. A. Cobo
June 10, 2003
HAMMELMANN Code no.: 04.03235.0134
K 3000.1091.1 GB
Zentralschmiertechnik
BAIER + KÖPPEL
Instructions for use and maintenance
Gear pumps
Taking the unit into operation
Installation
The gear pump may be installed in vertical as well as in horizontal position. Angular bases and pump supports required for that purposeare available. For direct---drive operation the pump is equipped with an elastic clutch. Belt and cogwheel drive assemblies as well as axial loads to the shaft are not acceptable. When
installing the pump, the piping assembly connected to it has to be taken into account. Tensions due to incorrectly installed tubes or to misalignment of the drive motor should be avoided. Any misalignment of the shaft
should not exceed 0,2 mm. Even if some manufacturers of drive clutches state that a greater misalignment
can be compensated by the clutch, the restoring force of the clutch generates some radial load on the shafts
to be connected, and this may result in damages to the pump. Impacts on the shaft end are not acceptable
at all, as they might result in serious damage to the pump.
Piping assemblies
When designing the size of a piping assembly, at has to be made sure that the acceptable flow speeds will
not be exceeded. In the suction pipe, they should not exceed 1,5 m/sec., and in the pressure pipe they
should not exceed 5 m/sec. (for more details, please consult the manufacturer). Before installation, any
piping assembly should be cleaned carefully. The suction pipe has to be perfectly airproof, and it should
be arranged as straight as possible, its end always being placed a few centimeters below of the minimum
oil level in the tank. The maximum suction lift should be restricted to a maximum of approx. 1 m. For the
piping assembly seamless precision steel tubes as per DIN 2391 are recommended.
Range of viscosity
The range of viscosity at operation should be between 15 and 800 mm2/s, as per graph 1 attached hereto.
The range of use of an oil may be clarified by reading the table of viscosities and temperatures. To this effect,
two viscosity values --- for ex. for 20° and 50° C --- must be entered into the graph. The point of intersection
of the straight line passing through these points, with the lines for maximum and minimum viscosity, indicates the temperature limits of the oil concerned.
Attention: mind lubricant recommendation of manufacturer!
Oil quantity --- Oil temperature
The oil quantity required in the storage tank depends on the conditions of operation. In case of intermittent
operation, a quantity will be satisfactory which corresponds to two times the total flow rate per minute of
the pump. For continous operation, a quantity of oil of 3 or 4 times that reserve has to be provided. The
service temperature should be in the range from ---10° to +80° C (refer to diagram 1). The ideal range of
temperature is from 30° up to 50° C. Under particular circumstances, installation of an oil cooler may be
required in order to keep the temperature within certain limits.
Filtration
It is recommended to install a filter having a maximum mesh size of 0,100 mm and magnetic separating
device. An additional suction filter with a mesh size of 0,100 up to 0,200 mm will protect the pump against
coarse dirt. It should be cleaned at regular intervals in order to prevent the suction vacuum pressure from
falling below the specified limits, as this might lead to damages by cavitation.
D -- 91253 Pegnitz -- Postfach 1320 -- Telefon 09241/729-- 0 -- FAX 09241/72950
HAMMELMANN Code no.: 04.03235.0134
K 3000.1091.2 GB
Zentralschmiertechnik
BAIER + KÖPPEL
Maximum pressure
The pump must be protected against excessive pressure, by means of a pressure restrictor valve. Setting
of that pressure restrictor valve effected by using a pressure gauge for control.
Speed --- Sense of rotation
According to the size of the type concerned, the minimum service speed is approx. 500 r.p.m. The nominal
speed is 1400 r.p.m. All performance data stated in the leaflet are based on these ratings. In that leaflet, you
will find also the maximum speeds of the individual types. Normal sense of rotation is clockwise, and marked
by an arrow. When the unit is taken into operation, the correct sense of rotation of the electrical motor should
be checked by turning it ”ON” for a short period of time (maximum 5 seconds) before the line is filled with
fluid for the first time.
Clutch
The diameter tolerance of the shaft end is j6. The diameter tolerance of the clutch hub should be in accordance to H7.
Start ---up operation
It will be usefull to fill the pump and the suction with pressure fluid by manual rotation, before putting the
motor into operation. After that, the pump should be set to ”supply” condition, by turning the motor ”ON”.
In doing so, watch the fluid level in the tank until bleeding of the system is positively finished, in order to make
sure that the fluid level does not decrease to an amount less than the minimum suction limit. After the first
start---up operation (in depressurized condition), the system should be turned ”OFF” again, in order to allow
separation of air dissolved in the oil. Operation of the pump in pressurized condition is acceptable only if
the pressure fluid does not contain any bubbles.
Maintenance
General
The gear pump is lubricated by the oil and, therefore, does not require any maintenance. Care and service
work are restricted to keeping the hydraulic oil perfectly clean, to checking the oil level and the temperature,
and to cleaning of the filters. In this context we recommend that our detailed instructions for operation and
service of pipe filters should be complied with. In order to preclude any corosion, the pump should be filled
with oil if it is kept on stock for a substantial period of time (more than one year).
Malfunctions and remedies
Even if all instructions and notes of advice are strictly complied with, a malfunction may occur in some or
other case. The remarks listed here---below are to help you to identify and eliminate the fault, taking into
account the symptoms actually detected.
D -- 91253 Pegnitz -- Postfach 1320 -- Telefon 09241/729-- 0 -- FAX 09241/72950
HAMMELMANN Code no.: 04.03235.0134
K 3000.1091.3 GB
Zentralschmiertechnik
BAIER + KÖPPEL
Malfunction No. 1:
The pump does not supply fluid.
1.1 The pump does not suck ---in any fluid
Possible reasons
Remedies
1.1.1
The plug was not removed from the suction pipe.
Remove the plug.
1.1.2
Leakage of the suction pipe.
Re ---tighten the screwed joints; seal the threads.
1.1.3
Suction pipe is too short, or oil level in the tank
is too low.
Extend the suction pipe,
top up with oil.
1.1.4
Flow resistance in the suction pipe is too high
(excessive depressiopn).
Increase the tube diameter; straighten the suction pipe;
clean the suction filter; reduce the intake height.
1.1.5
Wrong sense of rotationof the motor assembly.
Correct the sense of rotation.
1.1.6
Pressure pipe closed by the valve, or under
pre ---load, so that bleeding of the pump is
impossible.
Change over the depressurized circulation, or bleed
the pump by opening the pressure socket.
1.1.7
Excessive viscosity of the pressure fluid, or
excessive cooling of the pressure fluid.
Fill the system using a pressure fluid, the viscosity of
which is suitable for the service temperature.
1.2 Supply is interrupted even if the drive system is okay.
Possible reasons
Remedies
1.2.1
Destroyed clutch.
Replace the clutch.
1.2.2
Pump shaft shorn off.
Have the unit repaired by the factory.
1.2.3
Leakage of the suction pipe.
Refer to item 1.1.2
1.2.4
Oil level in the tank is lower than the minimum
required for suction.
Top up with pressure fluid.
Malfunction No. 2:
The pump supplies fluid, but there is lack of pressure,
or pressure is not satisfactory
Possible reasons
Remedies
2.1
Air has entered the suction pipe.
Refer to items 1.1.2 and 1.1.3
2.2
Pressure relief valve does not close as it is
damaged, or the spring is broken.
Clean the pressure relief valve,
or replace the defective spring.
2.3
Bresakage of tube underneath the tank cover,
or threaded tube connections not tightened in
the proper way.
Repair the defectiveness.
2.4
Substantial wear of the pump.
Have the pump repaired by the factory.
D -- 91253 Pegnitz -- Postfach 1320 -- Telefon 09241/729-- 0 -- FAX 09241/72950
HAMMELMANN Code no.: 04.03235.0134
K 3000.1091.4 GB
Zentralschmiertechnik
BAIER + KÖPPEL
Malfunction No. 3:
Excessive pump noise
Possible reasons
Remedies
3.1
Air is taken in by the pump.
Refer to items 1.1.2 and 1.1.3
3.2
Defective shaft seal.
Install a new shaft seal.
3.3
Cavitation in the pump.
Refer to items 1.1.4 and 1.1.7
3.4
Clutch is defective or misaligned.
New clutch, or re ---align the clutch.
3.5
Pump is defective.
Have the pump repaired by the factory.
Graph 1
Viscosity mm2/s ( cSt )
800
600
500
400
300
200
150
100
90
80
70
60
50
40
30
25
20
15
--- 30
--- 20
--- 10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
Temperature ( ° C )
D -- 91253 Pegnitz -- Postfach 1320 -- Telefon 09241/729-- 0 -- FAX 09241/72950
HAMMELMANN Code no.: 04.03235.0134
SAFETY DATA SHEET
Coolant VCS Ready Mixed
21485015
Date of issue
: 2012-01-26.
Version
: 1.01
1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/MIXTURE AND OF THE
COMPANY/UNDERTAKING
1.1 Product identifier
Product name
: Coolant VCS Ready Mixed
4
Product no.
: 21485015
1.2 Relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised against
Product use
: Coolant and antifreeze.
1.3 Details of the supplier of the safety data sheet
Supplier
: AB Volvo Penta
SE 405 08 Gothenburg
Sweden
Telephone no.:
: +46-31-66 67 50
E-mail address
: sds@volvo.com
1.4 Emergency telephone number
Emergency phone
: +46-31-66 67 50 (during office
hours)
2. HAZARDS IDENTIFICATION
2.1 Classification of the substance or mixture
: Mixture
Product definition
Classification according to Directive 1999/45/EC [DPD]
The preparation is classified as dangerous according to Directive 1999/45/EC and its amendments.
Classification
: Xn; R22
Human health hazards
: Harmful if swallowed.
See section 11 for toxicological information and section 12 for ecotoxicological information.
See Section 16 for the full text of the R phrases or H statements declared above.
2.2 Label elements
Hazard symbol or symbols
Indication of danger
Risk phrases
Safety phrases
:
: Harmful
: R22- Harmful if swallowed.
: S2- Keep out of the reach of children.
S13- Keep away from food, drink and animal feeding stuffs.
S24/25- Avoid contact with skin and eyes.
S46- If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label.
Hazardous ingredients
: ethanediol
2.3 Other hazards
Other hazards which do not : Not available.
result in classification
3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS
Substance/mixture
: Mixture
Classification
Ingredient name
ethanediol
Hexanoic acid, 2-ethyl-,
sodium salt
Date of issue
Identifiers
EC: 203-473-3
CAS: 107-21-1
Index: 603-027-00-1
EC: 243-283-8
CAS: 19766-89-3
: 2012-01-26.
%
67/548/EEC
Regulation (EC) No.
1272/2008 [CLP]
Type
30 - 60
Xn; R22
Acute Tox. 4, H302
STOT RE 2, H373o
[1] [2]
1-5
Repr. Cat. 3; R63
Repr. 2, H361d
[1]
1/6
Coolant VCS Ready Mixed
21485015
3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS
See Section 16 for the
See Section 16 for the
full text of the R-phrases full text of the H
statements declared
declared above.
above.
There are no additional ingredients present which, within the current knowledge of the supplier and in the concentrations
applicable, are classified as hazardous to health or the environment and hence require reporting in this section.
Type
[1] Substance classified with a health or environmental hazard
[2] Substance with a workplace exposure limit
[3] Substance meets the criteria for PBT according to Regulation (EC) No. 1907/2006, Annex XIII
[4] Substance meets the criteria for vPvB according to Regulation (EC) No. 1907/2006, Annex XIII
Occupational exposure limits, if available, are listed in Section 8.
4. FIRST AID MEASURES
4.1 Description of first aid measures
Inhalation
: If inhaled, remove to fresh air.
: Wash with soap and water. Get medical attention if symptoms occur.
Skin contact
Eye contact
: In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water. Get medical attention if
symptoms occur.
: Call medical doctor or poison control centre immediately. (Coolant. Contains ethylene glycol)
Ingestion
Wash out mouth with water. If affected person is conscious, give plenty of water to drink. Do not
induce vomiting unless directed to do so by medical personnel.
Protection of first-aiders
: Not applicable
4.2 Most important symptoms and effects, both acute and delayed
Potential acute health effects
Inhalation
Skin contact
Eye contact
Ingestion
: Slightly irritating to the respiratory system. Long-term exposure may cause headache, nausea or
weakness.
: Defatting to the skin.
: Slightly irritating to the eyes.
: Harmful if swallowed. May be fatal if swallowed. Exposure can cause stomach pains, vomiting and
diarrhoea. loss of consciousness or coma
Over-exposure signs/symptoms
Inhalation
: No specific data.
Skin contact
: No specific data.
Eye contact
: May cause eye irritation.
Ingestion
: No specific data.
4.3 Indication of any immediate medical attention and special treatment needed
Specific treatments
: No specific treatment.
See Section 11 for more detailed information on health effects and symptoms.
5. FIRE-FIGHTING MEASURES
5.1 Extinguishing media
Suitable
Not suitable
: Recommended:, alcohol-resistant foam, CO2, powders
: Do not use water jet.
5.2 Special hazards arising from the substance or mixture
Hazardous combustion
: Decomposition products may include the following materials:
Hydrocarbon.
products
carbon oxides
5.3 Advice for firefighters
Special precautions for
fire-fighters
: Fire-fighters should wear appropriate protective equipment and self-contained breathing apparatus
(SCBA) with a full face-piece operated in positive pressure mode.
6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures
: Refer to protective measures listed in sections 7 and 8.
For non-emergency
personnel
For emergency responders
6.2 Environmental
precautions
: If specialised clothing is required to deal with the spillage, take note of any information in Section 8
on suitable and unsuitable materials. See also the information in "For non-emergency personnel".
: Avoid dispersal of spilt material and runoff and contact with soil, waterways, drains and sewers.
Inform the relevant authorities if the product has caused environmental pollution (sewers,
waterways, soil or air).
6.3 Methods and materials for containment and cleaning up
Spill
Date of issue
: Contain and collect spillage with non-combustible, absorbent material e.g. sand, earth, vermiculite
or diatomaceous earth and place in container for disposal according to local regulations (see
section 13). Do not allow to enter drains or watercourses. If the product contaminates lakes,
rivers, or sewers, inform the appropriate authorities in accordance with local regulations.
: 2012-01-26.
2/6
Coolant VCS Ready Mixed
21485015
6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
6.4 Reference to other
sections
: See Section 1 for emergency contact information.
See Section 8 for information on appropriate personal protective equipment.
See Section 13 for additional waste treatment information.
7. HANDLING AND STORAGE
7.1 Precautions for safe handling
Protective measures
: Avoid contact with eyes, skin and clothing. Avoid exposure during pregnancy. Wash thoroughly
after handling. Avoid contact of spilt material and runoff with soil and surface waterways.
Advice on general
occupational hygiene
7.2 Conditions for safe
storage, including any
incompatibilities
7.3 Specific end use(s)
Recommendations
Industrial sector specific
solutions
: Wash hands, forearms and face thoroughly after handling chemical products, before eating,
smoking and using the lavatory and at the end of the working period. Wash contaminated clothing
before reusing.
: Keep container tightly closed in a cool, well- ventilated place. Do not store in unlabelled
containers.
: Coolant and antifreeze.
: Not available.
8. EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION
8.1 Control parameters
Occupational exposure limits
Ingredient name
ethanediol
Occupational exposure limits
EU OEL (Europe, 4/2006). Absorbed through skin. Notes: Indicative
Limit value: 20 ppm 8 hour(s).
Limit value: 52 mg/m³ 8 hour(s).
Short term limit value: 40 ppm 15 minute(s).
Short term limit value: 104 mg/m³ 15 minute(s).
Derived effect levels
Product/ingredient name
ethane-1,2-diol
Type
Exposure
DNEL
Long term Dermal
DNEL
DNEL
Long term Inhalation
Long term Dermal
DNEL
Long term Inhalation
Value
106 mg/kg
bw/day
35 mg/m³
53 mg/kg
bw/day
7 mg/m³
Population
Effects
Workers
Systemic
Workers
Man via the
environment
Man via the
environment
Local
Systemic
Local
Predicted effect concentrations
No PECs available.
8.2 Exposure controls
Appropriate engineering
controls
: Provide adequate ventilation. Where reasonably practicable, this should be achieved by the use
of local exhaust ventilation and good general extraction. If workers are exposed to concentrations
above the exposure limit, they must use appropriate, certified respirators.
Individual protection measures
Hygiene measures
: Wash hands, forearms and face thoroughly after handling chemical products, before eating,
smoking and using the lavatory and at the end of the working period.
Personal protective equipment
Respiratory protection
Hand protection
Eye protection
Environmental exposure
controls
: In case of insufficient ventilation, wear suitable respiratory equipment.
: For prolonged or repeated handling, use gloves : neoprene , nitrile , natural rubber (latex) , or
PVC .
: Use safety eyewear designed to protect against splash of liquids.
: Do not allow to enter drains or watercourses.
9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
9.1 Information on basic physical and chemical properties
Appearance
: Liquid.
Physical state
: Yellow.
Colour
: Slight
Odour
Odour threshold
: Not available.
: Not available.
pH
Melting point/freezing point : Not available.
Date of issue
: 2012-01-26.
3/6
Coolant VCS Ready Mixed
21485015
9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
Initial boiling point and
boiling range
: >175°C (>347°F)
Flash point
: Closed cup: >115°C (>239°F)
Evaporation rate
Flammability (solid, gas)
Burning time
Burning rate
Upper/lower flammability or
explosive limits
:
:
:
:
:
Not available.
Not available.
Not applicable.
Not applicable.
Not available.
Vapour pressure
Vapour density
Relative density
Density
Solubility
Partition coefficient: noctanol/water
Auto-ignition temperature
Decomposition
temperature
Viscosity
Explosive properties
Oxidising properties
:
:
:
:
:
:
Not available.
Not available.
1,04
1,04 g/cm3 [20°C (68°F)]
Easily soluble in the following materials: cold water and hot water.
Not available.
: Not available.
: Not available.
: Not available.
: Not available.
: Not available.
9.2 Other information
No additional information.
10. STABILITY AND REACTIVITY
10.1 Reactivity
: No specific test data related to reactivity available for this product or its ingredients.
10.2 Chemical stability
: Stable under recommended storage and handling conditions (see section 7).
10.3 Possibility of hazardous : Under normal conditions of storage and use, hazardous reactions will not occur.
reactions
10.4 Conditions to avoid
10.5 Incompatible materials
10.6 Hazardous
decomposition products
: No specific data.
: Reactive or incompatible with the following materials:
acids
oxidizing materials
: Decomposition products may include the following materials:
Hydrocarbon.
carbon oxides
11. TOXICOLOGICAL INFORMATION
11.1 Information on toxicological effects
Potential acute health effects
Inhalation
: Slightly irritating to the respiratory system. Long-term exposure may cause headache, nausea or
weakness.
Skin contact
: Defatting to the skin.
Eye contact
: Slightly irritating to the eyes.
Ingestion
: Harmful if swallowed. May be fatal if swallowed. Exposure can cause stomach pains, vomiting and
diarrhoea. loss of consciousness or coma
Over-exposure signs/symptoms
: No specific data.
Inhalation
Skin contact
: No specific data.
: May cause eye irritation.
Eye contact
: No specific data.
Ingestion
Relevant information for the mixture and/or the ingredients is presented below.
Acute toxicity
Product/ingredient name
ethanediol
Result
Species
LDLo Oral
Human
Dose
786 mg/kg
Exposure
-
Harmful or fatal if swallowed. Ingestion: kidney abnormalities Contains material which can cause
birth defects.
Teratogenicity
Product/ingredient name
Result
Hexanoic acid, 2-ethyl-, sodium Positive
salt
Species
-
Dose
-
Exposure
-
Potential chronic health effects
Date of issue
: 2012-01-26.
4/6
Coolant VCS Ready Mixed
21485015
11. TOXICOLOGICAL INFORMATION
General
Developmental effects
Other information
: Repeated or prolonged contact with the preparation may cause removal of natural fat from the
skin, resulting in non-allergic contact dermatitis and absorption through the skin.
: Contains material which can cause birth defects.
: Not available.
12. ECOLOGICAL INFORMATION
12.1 Toxicity
Environmental effects
: Ecotoxicological data on the substances included in this product show that the product is not
classified as harmful to the environment.
12.2 Persistence and degradability
Not available.
12.3 Bioaccumulative potential
Not available.
12.4 Mobility in soil
Soil/water partition
coefficient (KOC)
: Not available.
Mobility
: Water-soluble liquid
12.5 Results of PBT and vPvB assessment
PBT
vPvB
12.6 Other adverse effects
: Not applicable.
: Not applicable.
: No known significant effects or critical hazards.
13. DISPOSAL CONSIDERATIONS
13.1 Waste treatment methods
Product
Methods of disposal
: Waste must be disposed of in accordance with federal, state and local environmental control
regulations.
Hazardous waste
: This product is listed as Hazardous by the EU Directive on hazardous waste. Dispose of according
to all national and local applicable regulations.
European waste catalogue (EWC)
Waste code
16 01 14*
Waste designation
antifreeze fluids containing dangerous substances
Packaging
Methods of disposal
Special precautions
: Waste packaging should be recycled. Incineration or landfill should only be considered when
recycling is not feasible.
: This material and its container must be disposed of in a safe way. Care should be taken when
handling emptied containers that have not been cleaned or rinsed out. Empty containers or liners
may retain some product residues. Avoid dispersal of spilt material and runoff and contact with
soil, waterways, drains and sewers.
14. TRANSPORT INFORMATION
ADR/RID
IMDG
IATA
14.1 UN number
Not regulated.
Not regulated.
Not regulated.
14.2 UN proper
shipping name
14.3 Transport
hazard class(es)
-
-
-
-
-
-
No.
No.
Not available.
Not available.
14.4 Packing group 14.5 Environmental No.
hazards
14.6 Special
precautions for
user
Not available.
14.7 Transport in bulk
according to Annex II of
MARPOL 73/78 and the IBC
Code
Date of issue
: Not available.
: 2012-01-26.
5/6
Coolant VCS Ready Mixed
21485015
15. REGULATORY INFORMATION
15.1 Safety, health and environmental regulations/legislation specific for the substance or mixture
EU Regulation (EC) No. 1907/2006 (REACH)
Annex XIV - List of substances subject to authorisation
Substances of very high concern
None of the components are listed.
Other EU regulations
Product use
: Classification and labeling have been determined according to EU Directives 67/548/EEC and
1999/45/EC (including amendments) and take into account the intended product use.
- Consumer applications, Industrial applications.
16. OTHER INFORMATION
Full text of abbreviated R
phrases
: R63- Possible risk of harm to the unborn child.
R22- Harmful if swallowed.
Full text of classifications
[DSD/DPD]
: Repr. Cat.3 - Toxic to reproduction Category 3
Xn - Harmful
Full text of abbreviated H
statements
: H302
H361d
H373o
Full text of classifications
[CLP/GHS]
: Acute Tox. 4, H302
Repr. 2, H361d
STOT RE 2, H373o
Harmful if swallowed.
Suspected of damaging the unborn child.
May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure if swallowed.
ACUTE TOXICITY: ORAL - Category 4
TOXIC TO REPRODUCTION [Unborn child] - Category 2
SPECIFIC TARGET ORGAN TOXICITY (REPEATED
EXPOSURE): ORAL [kidneys] - Category 2
History
Date of issue / Date of
: 2012-01-26.
revision
Version
: 1.01
Conforms to 1907/2006/EC, Article 31
Indicates information that has changed from previously issued version.
HAMMELMANN Code no.: 04.05866.0011
Type S-050
S-050 AUTOMATIC AIR RELEASE
VALVE "SEGEV" PAT. PEND
Lightweight, small dimensions, simple and reliable structure.
The body is made of high strength plastic, and all operating parts are made
of specially selected corrosion resistant materials.
A.R.I patent, Rolling Seal Mechanism:
∞ Dramatically reduces the possibility of obstruction by debris.
∞ Discharges high air flow rates upto 160 m3/h.
∞ One size orifice for a wide pressure range (up to 16 bar).
∞ Self cleaning mechanism.
Working pressure range: 0.2-16 bar (3-230 psi).
Available in 1/2" (15mm), 3/4" (20mm), 1" (25mm) BSPT/NPT threaded.
Option
S-050-VAC: vacuum check. Available as a valve that will only release air from
the system and will not admit air to the system in vacuum condition.
Ordering
A.R.I
ECS0502000
Upon ordering, please specify: model, size, working pressure, threads
standard and type of liquid.
Flow Control Accessories
Kfar Charuv, 12932 Israel Tel. 972-6-6761988 Fax. 972-6-6763402
http://arivalves.com
HAMMELMANN Code no.: 04.05866.0011
Type S-050
PARTS LIST AND SPECIFICATION
A
1
2
3
4
No.
Part
Material
1.
Body
Reinforced Nylon
2.
Rolling Seal
Rubber E.P.D.M
3.
Clamping Stem
Reinforced Nylon
4.
Float
Foamed Polypropylene
5.
O-Ring
BUNA-N
6.
Base
Reinforced Nylon
or Brass ASTM B124
5
B
6
AUTOMATIC AIR DISCHARGE CHART
Pressure Bar
20
10
0
50
100
150
200
3
Flow m /h
DIMENSIONS AND WEIGHTS
Nominal Size
A
B
Weight
Kg
15mm 20mm 25mm
75
140
0.3 Plastic Base
1/2", 3/4", 1"
* Orifice size Area: 12mm2
0.65 Brass Base
Download