Machine Translated by Google Procédure de chargement/téléchargement Module de mémoire 2010PZ pour MODCELL, MOD 30ML, SteamPAK et RetroPAK Machine Translated by Google MicroMod Automation, Inc. L'entreprise MicroMod Automation se consacre à l'amélioration de l'efficacité des clients en fournissant les solutions de processus spécifiques aux applications les plus rentables disponibles. Nous sommes une entreprise très réactive, axée sur les applications, avec des années d'expertise dans la conception et la mise en œuvre de systèmes de contrôle. Nous sommes attachés au travail d'équipe, à la fabrication de haute qualité, à la technologie de pointe et au service et à l'assistance inégalés. La qualité, la précision et la performance des produits de la société résultent de plus de 100 ans d'expérience, combinés à un programme continu de conception et de développement innovants pour intégrer les dernières technologies. Utilisation des instructions Note. Clarification d'une instruction ou information complémentaire. Avertissement. Une instruction qui attire l'attention sur le risque de blessure ou de mort. Avertir. Une consigne qui attire l'attention sur le risque de le produit, le processus ou l'environnement. i Informations. Référence supplémentaire pour des informations plus détaillées ou des détails techniques. Bien que les dangers d'avertissement soient liés à des blessures corporelles et que les dangers d'avertissement soient associés à des dommages à l'équipement ou à la propriété, il faut comprendre que le fonctionnement d'un équipement endommagé peut, dans certaines conditions de fonctionnement, entraîner une dégradation des performances du système de traitement entraînant des blessures corporelles ou la mort. Par conséquent, respectez pleinement tous les avis d'avertissement et de mise en garde . Les informations contenues dans ce manuel sont uniquement destinées à aider nos clients à utiliser efficacement notre équipement. L'utilisation de ce manuel à toute autre fin est spécifiquement interdit et son contenu ne doit pas être reproduit en totalité ou en partie sans l'approbation préalable de MicroMod Automation, Inc. Licences, marques commerciales et droits d'auteur MOD 30 et MOD 30ML sont des marques commerciales de MicroMod Automation, Inc. MODBUS est une marque commerciale de Modicon Inc. Santé et sécurité Pour garantir que nos produits sont sûrs et sans risque pour la santé, les points suivants doivent être notés : Les sections pertinentes de ces instructions doivent être lues attentivement avant de continuer. 1. Les étiquettes d'avertissement sur les conteneurs et les emballages doivent être respectées. 2. L'installation, l'utilisation, la maintenance et l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel dûment formé et conformément aux informations fournies, faute de quoi des blessures ou la mort pourraient en résulter. 3. Les procédures de sécurité normales doivent être suivies pour éviter la possibilité qu'un accident se produise lors d'un fonctionnement dans des conditions de haute pression et/ou de température. 4. Les produits chimiques doivent être stockés à l'abri de la chaleur, à l'abri des températures extrêmes et les poudres maintenues au sec. Les procédures normales de manipulation sûre doivent être utilisées. 5. Lors de l'élimination des produits chimiques, assurez­vous qu'aucun produit chimique n'est mélangé. Des conseils de sécurité concernant l'utilisation de l'équipement décrit dans ce manuel peuvent être obtenus auprès de l'adresse de la société sur la couverture arrière, ainsi que des informations sur l'entretien et les pièces de rechange. Machine Translated by Google 1. INTRODUCTION Le module de mémoire portable est un périphérique en option qui se branche directement sur la carte CPU. Il peut être utilisé pour maintenir une image miroir d'une base de données de contrôleur, recharger une base de données dans un contrôleur après remplacement ou transférer une copie d'une base de données d'un instrument à un autre. Une petite partie de l'image de la base de données est réservée aux informations d'arrêt et de diagnostic et sert d'outil précieux de dépannage et de diagnostic. Une base de données de contrôleur peut être copiée dans le module de mémoire et le module retiré pour être conservé en lieu sûr. La conservation des données, lorsque le module n'est pas installé sur un instrument de travail, est généralement de 10 ans. Un module installé sur un contrôleur en état de marche conservera ses données beaucoup plus longtemps. Cela fournit une bonne configuration connue comme sauvegarde. (Remarque : toute modification des paramètres de réglage, du point de consigne, etc. effectuée par l'opérateur à partir du clavier du contrôleur sera écrasée). Lorsqu'un module de mémoire est installé dans un instrument de travail avec la protection en écriture désactivée, le logiciel d'exploitation maintient le module à jour avec tous les changements en temps réel dans l'instrument, y compris : les changements de paramètres de réglage ; valeurs et états de sortie ; modifications apportées par les opérateurs ; résultats de calcul ; étapes de séquence ; points et valeurs de déclenchement d'alarme ; etc. Ces modifications sont écrites dans le module toutes les 50 millisecondes. Les sommes de contrôle protègent les données du module contre l'écrasement par de mauvaises données en cas de panne de l'instrument. Si un contrôleur doit être remplacé, le module de mémoire contenant la base de données de ce contrôleur peut être branché sur un nouveau contrôleur et la base de données sera instantanément transférée vers le nouveau contrôleur lorsqu'il est branché dans le boîtier (sous tension). Cela permet un remplacement rapide des contrôleurs sans programmation. Si le module de mémoire était mis à jour par l'ancien contrôleur, les dernières bonnes valeurs de tous les paramètres seront également chargées dans les nouveaux contrôleurs. Le contrôleur offre la possibilité de télécharger automatiquement à partir d'un module de mémoire installé après une coupure de courant. Cette option doit être sélectionnée lors de la configuration initiale du contrôleur. Machine Translated by Google 2 COMMUTATEURS DE MODULES Il y a deux commutateurs sur le module de mémoire, qui contrôlent le flux de données entre le module et le contrôleur : le commutateur READ/WRITE et le commutateur NORMAL/LOAD. 2.1 Commutateur de lecture/écriture Ce commutateur a deux positions : READ/WRITE et READ ONLY. Position de lecture/écriture Permet les mises à jour Avec le commutateur en position READ/WRITE, les données peuvent être du module de mémoire, à partir du contrôleur écrites dans le module de mémoire par le contrôleur. Position en lecture seule Avec le commutateur en position LECTURE SEULE, la base de données dans le module de mémoire ne peut pas être mise à jour ou écrasée par le contrôleur. La base de données dans le module de mémoire ne peut pas être mis à jour ou écrasé. Si un module est installé sur un contrôleur avec le dans cette position, le contrôleur génère un diagnostic indiquant que le module mémoire est protégé en écriture. 2.2 Commutateur Normal / Module Load Ce commutateur a deux positions : NORMAL et MODULE LOAD. Position normale Charge la base de données du module de mémoire dans le contrôleur Avec ce commutateur en position NORMAL, les données sont automatiquement transférées du module mémoire vers à la mise sous tension. l'instrument, à la mise sous tension uniquement. Cette opération est Permet les mises à jour également appelée téléchargement d'une base de données à partir du module de mémoire pendant du module de mémoire. le fonctionnement. ∆ ATTENTION : Il n'y a pas de téléchargements partiels. La base de données existante dans le contrôleur sera écrasée. Si le module est laissé sur le contrôleur pendant le fonctionnement normal, cela permet au module d'accepter les mises à jour des paramètres de processus actuels. Les données ne passent pas du module au contrôleur pendant le fonctionnement normal. Position de charge du module Avec ce commutateur en position MODULE LOAD, la base de données résidant dans le contrôleur est transférée vers le module mémoire à la Copie l'image de la base de données du contrôleur dans le mise sous tension. Cette action écrasera toutes les données résidant module de mémoire lors de la mise sous actuellement dans le module de mémoire, si le commutateur tension. de lecture/écriture est réglé sur READ/WRITE et que le module de mémoire n'est pas protégé en écriture. 00 Machine Translated by Google Le tableau suivant montre le flux de données pour chaque combinaison de positions de commutateur : POSITION DU COMMUTATEUR COMMUTATEUR 2 COMMUTATEUR 1 LECTURE/ECRITURE LECTURE SEULE CHARGE NORMALE DU MODULE Transfert de la base de données du module mémoire vers le X contrôleur à la mise sous tension. X Module de mémoire mis à jour toutes les 50 ms par le contrôleur pendant le fonctionnement. Contenu complet de la mémoire du contrôleur transféré X X vers le module de mémoire (UPLOAD). Le programme existant est écrasé. X L'instrument et/ou le PC ne peuvent pas écrire dans le module de X X X mémoire. Le contenu reste inchangé. Combinaison invalide 3 TÉLÉCHARGEMENT/TÉLÉCHARGEMENT DU MODULE DE MÉMOIRE Le terme "télécharger" signifie transférer une image de base de données d' un contrôleur vers un module de mémoire. Le terme "télécharger" signifie transférer une image de base de données d' un module de mémoire vers un contrôleur. 3.1 Téléchargement vers un module de mémoire Placez le commutateur de lecture/écriture en position READ/ WRITE Placez le commutateur Normal/Module Load Position CHARGE MODULE Installez le module de mémoire sur le contrôleur. ∆ ATTENTION : NE retirez PAS ou n'installez PAS un module mémoire sur un processeur multiboucle MODCELL (2001N ou 2002N) sans d'abord couper l'alimentation du contrôleur ! L'installation ou le retrait d'un module de mémoire sur un processeur multiboucle MODCELL sous tension risque d'endommager le module de mémoire et le MODCELL Mettez le contrôleur sous tension. Si le module est utilisé avec un contrôleur 1800R MOD 30ML, SteamPAK ou RetroPAK, le message UPLOAD? l'affichage apparaît sur le panneau L'instrument tente de transférer l'image de la base de données vers le avant module mémoire pendant la séquence de mise sous tension. Il exécute ensuite la base de données par défaut avec l'état de l'instrument égal à UPLOAD. TÉLÉCHARGER? Les diagnostics et les événements système peuvent être lus à partir de l'instrument, mais l'état de l'instrument ne peut pas passer à RUN tant que l'alimentation n'est pas coupée et que le module de mémoire n'est pas retiré de l'instrument ou que le commutateur Normal/Module Load n'est pas placé en position NORMAL. NON Appuyez sur la touche fléchée HAUT ou BAS pour sélectionner OUI. Un ENT clignotant apparaît à côté de la touche de défilement. Machine Translated by Google Appuyez sur la touche de défilement pour accepter le téléchargement. L'écran TÉLÉCHARGEMENT EFFECTUÉ / RÉGLER WP apparaît. UPL FAIT SET WP ? NON À moins que vous n'ayez l'intention de conserver ce module de mémoire comme une bonne copie connue de la base de données de ce contrôleur, NE répondre OUI à SET WP ? sur cet affichage. Si vous souhaitez pouvoir utiliser le module de mémoire pour d'autres applications ou contrôleurs, COUPEZ L'ALIMENTATION DE L'INSTRUMENT POUR LE MOMENT. Répondre OUI à SET WP ? L'écriture protège le module de mémoire dans le logiciel et remplace toutes les positions des commutateurs de module. Une fois définie, la protection en écriture peut UNIQUEMENT être supprimée à l'aide du logiciel de configuration ViZapp. 3.2 Téléchargement depuis un module mémoire Placez le commutateur de lecture/écriture dans l'une ou l'autre Position LECTURE/ECRITURE ou LECTURE LIRE ÉCRIRE Placez le commutateur Normal/Module Load Position NORMALE LECTURE SEULEMENT NORMAL MODULE CHARGER Installez le module de mémoire sur le contrôleur. ∆ ATTENTION : NE retirez PAS ou n'installez PAS un module mémoire sur un processeur multiboucle MODCELL (2001N ou 2002N) sans d'abord couper l'alimentation du contrôleur ! L'installation ou le retrait d'un module de mémoire sur un processeur multiboucle MODCELL sous tension risque d'endommager le module de mémoire et le MODCELL Mettez le contrôleur sous tension. Le contrôleur vérifie que l'image de la base de données dans le module a des sommes de contrôle valides, que la configuration correspond à la version du micrologiciel du contrôleur et que les ports de communication configurés correspondent à ceux du contrôleur. Si ces paramètres sont bons, l'image de la base de données est automatiquement transférée au contrôleur à la mise sous tension. Machine Translated by Google IMPORTANT : Afficher toutes les alarmes de diagnostic après la mise sous tension. Si le téléchargement à partir du module de mémoire échoue, le contrôleur affichera une ou plusieurs alarmes de diagnostic et soit la base de données précédente restera installée, soit le contrôleur exécutera la base de données par défaut. Indication de panne Indication de panne MEM MOD MEM MOD MEM MOD DNLDFAIL DNLDFAIL DNLDFAIL UAK UAK UAK RET RET RET 47 47 47 Code de diagnostic Code de diagnostic SI SI SI 111 3.3 Alarmes de diagnostic Les alarmes de diagnostic suivantes sont associées au chargement/téléchargement du module mémoire : Indication d'échec de code 47 MEM MOD DNLDFAIL Description La base de données n'a pas été téléchargée depuis le module de mémoire 8 MEM MOD CHKMERR Erreur de somme de contrôle trouvée dans la base de données du module de mémoire 9 MEM MOD UNCONFIG Il n'y a pas de base de données valide dans le module de mémoire 10 MEM MOD VERSERR Le contrôleur ne dispose pas du matériel et/ou du micrologiciel pour exécuter la base de 11 MEM MOD WP 12 SWP MOD MEM 16 PORT DE COMMUNICATION DÉCALAGE données dans le module de mémoire L'interrupteur du module de mémoire est en position « LECTURE SEULE » Le module de mémoire a été protégé en écriture dans le logiciel La base de données du module de mémoire ne correspond pas aux ports de communication du contrôleur Machine Translated by Google La politique de la Société est une politique d'amélioration continue des produits et le droit est réservé de modifier les informations contenues dans ce document sans préavis, ou d'apporter des améliorations techniques qui peuvent ne pas être reflétées dans ce bulletin. MicroMod Automation n'assume aucune responsabilité pour les erreurs pouvant apparaître dans ce manuel. © 2004 Imprimé aux États­Unis MicroMod Automation, Inc. IB­2010P, Édition 1 9/07 MicroMod Automation, Inc. 75 Town Center Drive Rochester, NY États­Unis 14623 Tél. 585­321 9200 Fax 585­321 9291 www.micromodautomation.com