STORIA DEL DESIGN Design as a profession therefore appears with the first phase of the industrial revolu5on, between the mid-eighteenth century and the last decades of the nineteenth century. Il design come professione appare quindi con la prima fase della rivoluzione industriale, tra metà del SeBecento e ul5mi decenni dell'OBocento. steam engine that James WaB developed in Great Britain aIer the mideighteenth century macchina a vapore che James WaB meBe a punto in Gran Bretagna dopo la metà del SeBecento in the 19th century London passes from one million to more than four million inhabitants nel secolo XIX Londra passa da un milione a più di quaBro milioni di abitan5. The government in the late 1830s promotes the establishment of "Government School of Design Il governo alla fine degli anni '30 dell'OBocento promuove l'is5tuzione di "Government School of Design” Christopher Dresser, who studied at the "School of Design" in London, was the first to obtain the right to affix his signature on products Christopher Dresser, che ha studiato alla "School of Design" di Londra, è il primo a oBenere di apporre la propria firma sui prodoY 2.2 THE 19TH CENTURY AND THE CLASH BETWEEN ROMANTIC CULTURE AND RATIONALIST CULTURE May 1851: the Crystal Palace opens in London, site of the Great Universal Exhibi5on of which the main architect is Henry Cole exhibi5on space Maggio 1851: apre a Londra il Crystal Palace, sede della Grande Esposizione Universale di cui il principale artefice è Henry Cole, Era un locale per mostre d arte bruciato a terra- burned to the ground in 1936 In 1849 Cole founded a journal, The Journal of Design and Manufactures (published un5l1853) Nel 1849 Cole fonda una rivista, The Journal of Design and Manufactures (pubblicata fino al 1853), a tool for dissemina5ng new ideas on design uno strumento di divulgazione delle nuove idee sul design Cole was also charged with the reorganiza2on of all the Government Schools of Design Cole viene anche incaricato del riordinamento di tu:e le Government Schools of Design The new orienta2on implies that not only drawing but also design is taught: it is summed up in a principle: "combining science and art" Il nuovo orientamento implica che si insegni non solo il drawing (il disegnare), ma anche il design: esso è riassunto in un principio: "coniugare scienza e arte The responsibility of designers is to give shape and meaning to the processes of ar2ficializa2on (new techniques, new materials) that the industrial revolu2on is developing La responsabilità dei designer è dar forma e senso ai processi di ar2ficializzazione (nuove tecniche, nuovi materiali) che la rivoluzione industriale va svilup-pando. Sec2ons in the Crystal palace Machine (presse, magli a vapore, macchine da stampa) Americana (oggeN tecnici come la macchina da cucire Singer) example of a new produc2on method, then called American System of Manufacturing: mass-produced objects, composed of interchangeable parts. Intercambiate Par2 American System of Manufacturing: oggeN prodoN in serie, compos2 di par2 intercambiabili. Interchangeability makes it possible to replace a damaged part without having to discard the object L'intercambiabilità perme:e di sos2tuire una parte deteriorata senza dover disfarsi dell'ogge:o. abandonment of ornamenta2on-l'abbandono dell'ornamentazione. Augustus Pugin claims there is a precise correspondence social degrada2on and the low aesthe2c level of objects and advocates a return of the English na2onal tradi2ons and therefore to the architecture of the Middle Ages: he designs various churches in the Gothic style. He defines the Crystal Palace as " a glass monster" tra il degrado sociale e il basso livello este2co degli oggeN e propugna il ritorno "le tradizioni nazionali inglesi e quindi all'archite:ura del Medioevo: proge:a varie chiese al s2le go2co. Definisce il Crystal Palace " un mostro di vetro" John Ruskin a great art cri2c, maintains that the beauty of medieval art was related to the pleasure ("joy in labour") that the craXsman could experience in his work, grande cri2co d'arte, sos2ene cometa bellezza dell'arte medievale fosse in rapporto con il piacere ("joy in labour") che l'ar2giano poteva provare nel suo lavoro, William Morris In 1855 William Morris (1834-1896), heir to a wealthy family, studied at Oxford where he joined a circle of friends In 1861 a company-laboratory founded by Morris with his friends (called Morris, Marshall, Faulkner & Co.) was born, it offers furniture, wallpaper, furnishings, fabrics, etc., the en2re universe of objects necessary for a unified vision of living. Nel 1861 nasce una società-laboratorio fondata da Morris con i suoi amici (chiamata Morris, Marshall, Faulkner & Co.): propone mobili, carte da para2, suppelleNli, tessu2 ecc., l'intero universo degli oggeN necessari per una visione unitaria dell'abitare Morris in his last years writes a book, News from Nowhere (News from nowhere, 1891), in which he traces a future where energy is ensured by the sun and the wind, work is based on the ar2san corpora2ons, bridges have disappeared of iron and the railways. Morris nei suoi ul2mi anni scrive un libro, News from Nowhere (No2zie da nessun luogo, 1891), in cui traccia un futuro dove l'energia è assicurata dal sole e dal vento, il lavoro è basato sulle corporazioni ar2giane, sono spari2 i pon2 di ferro e le ferrovi In 1888 the Arts and CraXs Exhibi2on Society was founded, to organize exhibi2ons that make new produc2ons known. Nel 1888 viene fondata la Arts and CraXs Exhibi2on Society, per organizzare mostre che facciano conoscere le nuove produzioni. restore central dignity to craXsmanship Christopher Dresser (1834-1904), who graduated in 1854 from the School of Design in London. First independent industrial designer of Bri:ain Christopher Dresser (1834-1904), diplomatosi nel 1854 presso la School of Design di Londra. 2era 1880 owen jones wrote the grammar of ornament 1856 If we compare the wallpapers designed by Dresser, where nature is geometrically less structured, with those designed by William Morris, where nature is represented through exuberant plays of light and colour, the distance between Morris' naturalis2c roman2cism and the Dresser's analy2c an2naturalism. Se si confrontano le carte da para2 disegnate da Dresser, dove la natura è geometricameno stru:urata, con quelle disegnate da William Morris, dove la natura è rappresentata a:raverso esuberan2 giochi di luce e colore, risulta evidente la distanza tra il roman2cismo naturalis2co di Morris e l'an2naturalismo anali2co di Dresser. Philosophy Due to the mass produc/on of products, everything was batch made and impersonal which lowered the quality and some were even over decorated. Thus out of concern for that Ruskin and Morris created the arts and cra@s movement, which aims to encourage designers to make their own products, not mass produced Filosofia A causa della produzione di massa dei prodoE, tuFo era faFo in serie e impersonale, il che abbassava la qualità e alcuni erano persino troppo decora/. Così, preoccupa/ per ciò, Ruskin e Morris hanno creato il movimento delle ar/ e dei mes/eri, che mira a incoraggiare i designer a realizzare i propri prodoE, non prodoE in serie Arts and Crafts (1850-1900) Style • • • Simplicity remove clutter include correct proportions, minimal decoration Nature bird, plant and animal forms were used as inspo. Flower patterns Colour and texture, colour used to provide unity. More natural earthy textures wood, linen. Not expensive materials S5le La semplicità rimuove il disordine include proporzioni correBe, decorazioni minime • Le forme di uccelli, piante e animali della natura sono state u5lizzate come inspo. Mo5vi floreali • Colore e struBura, colore u5lizzato per fornire unità. Trame terrose più naturali legno, lino. Materiali non costosi Designer William Morris • • • • • Wanted to encourage individualism Poet designer and socialist Worked with stained glass carving furniture Strict socialist view got him arrested once Founded Morris, marshal faulker and co progeNsta William Morris • Voleva incoraggiare l'individualismo • Poeta disegnatore e socialista • Ha lavorato con mobili intaglia2 in vetro colorato • La rigorosa visione socialista lo fece arrestare una volta • Fondato Morris, maresciallo faulker e co 2.3 THE SECOND PHASE OF THE INDUSTRIAL REVOLUTION LA SECONDA FASE DELLA RIVOLUZIONE INDUSTRIALE n 1887 the patent of the Mannesmann brothers records a revolu2onary method which allows to obtain seamless pipes from solid steel bars Nel 1887 il breve:o dei fratelli Mannesmann registra un metodo rivoluzionario che perme:e di ricavare tubi senza saldatura da barre di acciaio pieno In 1877 Edison invented the phonograph and in 1880 he patented the incandescent lamp Nel 1877 Edison inventa il fonografo e nel 1880 breve:a la lampada a incandescenza. Electricity asserts itself to drive machinery in factories, for the electrifica2on of railway networks, for ligh2ng in ci2es, homes and offices, for trams. l'ele:rificazione delle re2 ferroviarie, per l'illuminazione in ci:à, nelle case e negli uffici, per i tram In the second half of the nineteenth century in Great Britain Arthur Mackmurdo (1851-1942) introduced in the graphics of books, but also in the backs of chairs, meandering mo2fs of flowers and leaves, on surfaces filled with decora2ons, characterized by the horror vacui = Nella seconda metà dell'O:ocento in Gran Bretagna Arthur Mackmurdo (1851-1942) introduce nella grafica di libri, ma anche negli schienali di sedie, mo2vi serpeggian2 di fiori e foglie, su superfici riempite di decorazioni, cara:erizzate dall' horror vacui. In Vienna, a craXsman-cabinet maker, Michael Thonet (1796-1871), gave life to an experience that twen2eth century designers would consider as the first example of mass produc2on of furniture A Vienna un ar2giano-ebanista, Michael Thonet (1796-1871), dà vita a una esperienza che i progeNs2 del Novecento considereranno come primo esempio di produzione in serie del mobile Its emblem is the chair model no. 14 of 1859-Emblema ne è la sedia modello n. 14 del 1859 In 1892-93 the Hotel Tassel was built in Brussels, designed by Victor Horta Nel 1892-93 sorge a Bruxelles l'Hotel Tassel proge:ato da Victor Horta A new style is being born. ART NOUVEAU Different names its called Modern Style in Inghilterra; Jugends2l (dal nome di una rivista pubblicata a Monaco, Jugend, "Giovinezza"); Art Nouveau (dal nome delle gallerie d'arte di Samuel Bing a Parigi); Arte floreale o Liberty in Italia (dal nome di un negozio di Londra che vende japonaiserie e mobili Arts & CraXs); Sezessions2l in Austria: la secessione è portata avan2 da pi:ori come Gustav Klimt e da architeN-designer come Hoffmann, Olbrich, Kolo Moser, che escono dall'Accademia di Vienna. Art Nouveau (1890-1905) Philosophy New art, named from an interior design gallery in Paris. The concept of unity and harmony showcased in contradictory ideas. Introducing the iron and glass in designs, bringing back the decora/ve aspect of furniture Filosofia Nuova arte, prende il nome da una galleria di interior design a Parigi. Il conce:o di unità e armonia messo in mostra in idee contraddi:orie. Introducendo il ferro e il vetro nei progeN, riportando l'aspe:o decora2vo dei mobili Style • • • • • • • Nature influenced by natural forms so curves peacock feathers Female form feminine art with long flowing hair Other cultures, asymmetrical Japanese structures Stile • Natura influenzata da forme naturali così curve piume di pavone • Forma femminile arte femminile con lunghi capelli fluenti • Altre culture, strutture giapponesi asimmetriche Designer Charles Mackintosh • • • • British Architect studied Glasgow school of art Mixed art nouveau with Scottish architecture Florals curves and right angles progeNsta Carlo Mackintosh • Britannico • Archite:o ha studiato alla Glasgow School of Art • Art nouveau misto con archite:ura scozzese • • Curve floreali e angoli retti Joseph Maria Olbrich (1867-1908) designed the Secession building in Vienna Henry van de Velde designed his own house in Ucele in Belgium (1895) In 1903 Josef Hoffmann and Kolo Moser founded the Wiener Werkstä:en ("Viennese workshops") bringing together ar2sts, architects and craXsmen, according to the model of the Arts & CraXs. 2.3.1 Germany German industry is developing. Example is AEG, the German electricity company that produces power plants, street lamps, objects operated by electricity Esempio ne è l'AEG, l'azienda tedesca di ele:ricità che produce centrali ele:riche, lampade stradali, oggeN aziona2 dalla ele:ricità. In 1907 Peter Behrens (1868-1940) was called as ar2s2c consultant, who reformulated the company's image, according to a principle he defined as "reorganiza2on of the visible Nel 1907 viene chiamato come consulente ar2s2co Peter Behrens (1868-1940), che riformula l'immagine dell'azienda, secondo un principio da lui definito "riorganizzazione del visibile" Behrens designs the AEG turbine factory (Turbinenfabrik) in Berlin In 1907 the architect Hermann Muthesius (1861-1927) founded the Deutscher Werkbund ("German Labor Associa2on") The idea is to promote mass industrial produc2on and develop related communica2on and distribu2on, educa2ng the taste of traders and consumers L'idea è promuovere la produzione industriale di serie e sviluppare la comunicazione e la distribuzione rela2ve, educando il gusto dei commercian2 e dei consumatori The Associa2on publishes books with what is considered the best of German produc2on. L'Associazione pubblica libri con ciò che viene ritenuto il meglio della produzione tedesca. in 1917 in Holland Piet Mondrian and Theo van Doesburg sign the Manifesto of the De S2jl movement, where geometric abstrac2on (perpendicular lines, primary colors) is affirmed, which will influence design and architecture for at least fiXy years Di contro, nel 1917 in Olanda Piet Mondrian e Theo van Doesburg firmano il Manifesto del movimento De S2jl, dove si afferma l'astraNsmo geometrico (linee perpendicolari, colori primari) che influenzerà design e archite:ura per almeno cinquant'anni The 1918 Red and blue chair by Gerrit Rietveld (1888-1964) is a clear manifesta2on of this. La sedia Red and blue del 1918 di Gerrit Rietveld (1888-1964) ne è un chiaro manifesto. In 1919 Walter Gropius (1883-1969) was sent to Weimar(city) with the task of unifying the exis2ng School of Arts and CraXs and the Academy of Fine Arts. Gropius was the designer of the first ra2onalist architectures: geometric volumes, large windows, flat roofs that scandalized the tradi2onalist culture Walter Gropius (1883-1969) viene inviato a Weimar con il compito di unificare le esisten2 Scuola d'ar2 e mes2eri e Accademia di belle ar2. Gropius è stato il progeNsta delle prime archite:ure razionaliste: volumi geometrici, grandi vetrate, teN piani che scandalizzano la cultura tradizionalista NEW SCHOOL FORMED CALLED BAUHAUS 1919 to teach Johannes I:en (1888-1967), color theorist, who considers craXsmanship to be a value. Johannes I:en (1888-1967), teorico del colore, che considera l'ar2gianato un valore. the tex2le workshop is directed by Gunta Stölzl (1897-1983) and mainly women are enrolled. ILlaboratorio tessu2 è dire:o da Gunta Stölzl (1897-1983) e vi vengono principalmente iscri:e le donne Stolzl tessuto d arredamento 1923 The final course in architecture did not start un2l 1926 Dostoevsky's prophecy, will save the world. It promotes formal languages that cross expressionism, ethnic references, tradi2onal folklore. An example is the African chair, designed (1921) by a student who would later become famous, Marcel Breuer, a sort of throne barbarian with a gothic profile. Dostoevskij, salverà il mondo. Promuove linguaggi formali che incrociano espressionismo, riferimen2 etnici, folklore tradizionale. Esempio ne è l'African chair, proge:ata (1921) da uno studente che poi diverrà famoso, Marcel Breuer, sorta di trono barbarico dal profilo go2co. Logo of the Bauhaus school designed by O. schlemmer 1922 in 1923 Theo van Doesburg (1883-1931), the theorist of De S2jl, supporter of the aesthe2cs of the machine, was in Weimar: Gropius was unable to invite him as a teacher due to the opposi2on of the "expressionist" wing of the professors. Nel 1923 Theo van Doesburg (1883-1931), il teorico di De S2jl, sostenitore dell'este2ca della macchina, è a Weimar: Gropius non ha potuto invitarlo come docente per l'opposizione dell'ala "espressionista" dei professori. teachers such as Paul Klee (1879-1940) and Vasilij Kandinskij (1866-1944) arrive, ar2sts who will be a source of great pres2ge for the school. László Moholy-Nagy directed the metal workshop In 1923 Gropius promotes an exhibi2on of the works of the Bauhaus, with posters showing the new graphics: geometric abstrac2onism, typographic characters in block le:ers, figures and wri2ngs that compose an overall image. The poster by Joost Schmidt is approved, which presents a diagonal figure th And on one wing appears the circle with the stylized profile of a human head, drawing by Oskar Schlemmer (1888-1943) at synthesizes the shape of an airplane, a symbol of advancing technology. Joost Schmidt che presenta in diagonale una figura che sinte2zza la forma di un aereo, simbolo della tecnica che avanza. E su un'ala appare il cerchio con la s2lizzazione del profilo di una testa umana, disegno di Oskar Schlemmer 1923, Gropius' house was raided by the army on suspicion that communist ac2vi2es were taking place in the school 1923 la casa di Gropius è perquisita dall'esercito per il sospe:o che nella scuola si svolgano aNvita comuniste In 1924 funding was severely reduced and Gropius decided to close the school Nel 1924 i finanziamen2 vengono fortemente ridoN e Gropius decide di chiudere la scuola in 1925 the city council of Dessau wanted Bauhaus so they moved it there A series of students who have completed their cycle now become "masters": among them Marcel Breuer, Wassily poltrona 1925 Mannesmann Tube The Mannesmann metal tube has been experimented with in the school for some 2me Il tubo metallico Mannesmann viene da tempo sperimentato nella scuola we observe the bicycles but also the bending of the wood that Thonet experimented with in his chairs. si osservano le bicicle:e ma anche la piegatura del legno che Thonet ha sperimentato nelle sue sedi In 1928 Breuer produced a can2lever chair for Thonet with Mannesmann tubes Nel 1928 Breuer produce per Thonet una sedia a sbalzo con tubi Mannesmann, mentre sedile e schienale hanno cornice di legno In Dessau, the 2metables and programs are drawn up in essen2al graphics: Herbert Bayer designs the "sans serif" font known as Universal. A Dessau gli orari e i programmi sono redaN in una grafica essenziale: Herbert Bayer disegna il cara:ere "senza grazie" de:o Universal Henry Ford used the phrase The Universal Car in adver2sing the Ford T Henry Ford ha usato per la pubblicità della Ford T la frase The Universal Car n 1925 Gropius and Moholy-Nagy created the Bauhaus-bücher, ("Bauhaus Books"). Nel 1925 Gropius e Moholy-Nagy danno vita ai Bauhaus-bücher, ("Libri del Bauhaus" It is a major opera2on to build the image of the Bauhaus, together with the quarterly magazine whose first issue, with graphics by Moholy-Nagy, comes out in December 1926, and with the exhibi2ons organized in various ci2es È una grande operazione di costruzione dell'immagine del Bauhaus, insieme alla rivista trimestrale il cui primo numero, con grafica di Moholy-Nagy, esce nel dicembre 1926, e alle mostre organizzate in diverse ci:à In 1928 Gropius leX school. Hannes Meyer becomes director Meyer's thesis is precise: "modern objects are a product of the formula: func2on mul2plied economy. They are not works of art". La tesi di Meyer è precisa: "gli oggeN moderni sono un prodo:o della formula: funzione mol2plicato economia. Non sono opere d'arte" Marianne Brandt (1893-1983), who had previously designed objects in the De Stjil matrix, now designs a series of lamps: up and down, for bedside tables, one with an adjustable arm hooked to a white reflec2ng panel to be fixed to the wall on hospital beds . It is a search for "universal", defini2v e types. Marianne Brandt (1893-1983), che aveva disegnato in precedenza oggeN di matrice De Stjil, ora disegna una serie di lampade: a saliscendi, da comodino, una a braccio orientabile agganciata a un pannello bianco rifle:ente da fissare a parete sui leN degli ospedali In 1929, following the press a:acks on the school, the mayor fired Meyer Nel 1929, a seguito degli a:acchi di stampa contro la scuola, il sindaco licenzia Meyer. Ludwig Mies van de Rohe accepts the posi2on of conductor in 1932 moved the Bauhaus to Berlin and restricted all ac2vi2es to architecture Ludwig Mies van de Rohe che nel 1932 trasferisce il Bauhaus a Berlino e restringe le aNvità all'architet-tura. Bauhaus was a communist school populated by Jews is so important that in 1933, 32 students were arrested and the police announced the closure of the Bauhaus. Bauhaus di essere una scuola comunista popolata da ebrei è care che nel 1933 vengono arresta2 32 studen2 e la polizia annuncia la chiusura del Bauhaus. Mies disbands the school-Mies scioglie la scuola. Philosophy New school of art and design was opened a@er the war to rebuild social order. Encouraging applied arts and workshops. Produced prototypes for mass produc/on Bauhaus modernist 19191933 filosofia Dopo la guerra fu aperta una nuova scuola di arte e design per ricostruire l'ordine sociale. Incoraggiare ar2 applicate e laboratori. Proto2pi prodoN per la produzione di massa Designer Marcel Breuer • • • Combination of art and technology Wassily chair Moved to the US studied at Harvard school of design progeYsta Marcel Breuer • Combinazione di arte e tecnologia • Sedia Wassily • Trasferitosi negli Sta5 Uni5 ha studiato alla Harvard School of Design Style • • • Form follows function functional design over highly decorative Products for machine age included steel and not made from natural forms but from machines Everyday objects for everyday peeople, functional cheap mass produced S2le • La forma segue la funzione, il design funzionale piu:osto che l'alto decora2vo • I prodoN per l'età delle macchine includevano l'acciaio e non realizza2 con forme naturali ma con macchine • OggeN di uso quo2diano per la gente comune, prodoN in serie economici e funzionali 2.3.2 Gli USA L'economia americana è in pieno sviluppo dopo la fine della guerra di Secessione nel 1865. The US economy boomed aXer the end of the Civil War in 1865. The American System of Manufacturing is the driving force: introducing machinery into factories and manufacturing for parts that can be assembled L'American System of Manufacturing ne è il motore: introduzione di macchinari nelle fabbriche e produzione per par2 assemblabili. In 1911, a book appears, The scien2fic organiza2on of work. Nel 1911 appare un libro, L'organizzazione scien2fica del lavoro. L'autore è un ingegnere, Frederick Winslow Taylor According to Taylor this derives from the fact that the organiza2on of work is entrusted to older workers and is slowed down by the tendency of many to work at a slow pace Secondo Taylor ciò deriva dal fa:o che l'organizzazione del lavoro è affidata agli operai anziani ed è rallentata dalla tendenza di mol2 a lavorare con ritmi blandi Taylorismo This requires movement analysis necessary to achieve it and the defini2on of the tempo for each single movement. A 2mekeeper checks that each worker respects the 2mes Ciò richiede l'analisi dei movimen2 necessari per realizzarlo e la definizione del tempo per ogni singolo movimento. Un cronometrista controlla il rispe:o dei tempi da parte di ogni operaio. In 1908 Henry Ford proposed the Ford T, an economical mass-produced car, designed to remain unchanged over 2me and not require new investments for modifica2ons. Nel 1908 Henry Ford propone la Ford T, auto economica prodo:a in serie, ideata perché rimanga invariata nel tempo e non richieda nuovi inves2men2 per le modifiche Start with 11 cars; between 1913 and 1927 more than 15 million were produced. Inizia con 11 ve:ure; tra il 1913 e il 1927 ne vengono prodo:e più di 15 milion was the first automobile built with interchangeable parts, mass-produced È la prima automobile costruita con par2 intercambiabili, prodo:a in serie Streamlined design In the mid-1920s General Motors called Harley Earl (1893-1969), a designer for Hollywood films. In 1927 he designed an elegant car that was very successful for LaSalle, a GM brand. A metà degli anni '20 la General Motors chiama Harley Earl (1893-1969), un progeNsta per i film di Hollywood. Disegna nel 1927 per la LaSalle, H earl Cadillac le salle 1927 The term Styling will be used, oXen in a cri2cal sense, to design an idea understood as "stylism", a project of "fashionable" shapes, designed to seduce the customer. Con il termine Styling si ba:ezzerà, spesso in senso cri2co, un'idea di design inteso come "s2lismo", proge:o di forme "alla moda", concepite per sedurre il cliente. With the crisis of 1929 in the United States there is an abrupt transi2on to a long phase of economic depression. Con la crisi del 1929 negli Sta2 Uni2 si ha un brusco passaggio a una lunga fase di depressione economica. the American Marke2ng Associa2on is born; installment sales expand, adver2sing in newspapers and magazines grows but also on a new medium, the radio Tesla 308U radio (1956) l'Associazione americana marke2ng; si espandono le vendite a rate, cresce la pubblicità su giornali e riviste ma anche su un nuovo medium, quello radiofonico. Supermarkets develop and trolleys and cash registers are designed for them, while the need for packaging and graphics to help iden2fy products on the shelves grows. Si sviluppano i supermerca2 e per essi si proge:ano i carrelli e i registratori di cassa, mentre cresce la necessità di packaging e grafica per aiutare a individuare i prodoN sugli scaffali. In 1938 the ADI (American Designers Ins2tute) was born in Chicago. Nel 1938 nasce a Chicago l'ADI (American Designers Ins2tute) In the 1930s, the Streamline or aerodynamic style triumphed, Negli anni '30 trionfa lo Streamline o s2le aerodinamico, teardrop shape developed in wind tunnels designed to experiment with the effects of speed on the bodies of planes, trains and cars. The aerodynamic style becomes the symbolic image of speed, the essence of the new modernity: it characterizes trains and cars, but also the body of many technical devices, from vacuum cleaners to desk objects, in various cases to furniture. Negli anni '30 trionfa lo Streamline o s2le aerodinamico, ispirato alla forma a goccia messa a punto nelle gallerie del vento ideate per sperimentare gli effeN della velocità sulle carrozzerie degli aerei, dei treni e delle auto. Lo s2le aerodinamico diventa l'immagine simbolica della velocità, essenza della nuova modernità: cara:erizza treni e automobili, ma anche la scocca di mol2 apparecchi tecnici, dagli aspirapolvere agli oggeN da scrivania, in vari casi ai mobili. 1930 Design develops as a profession and large studios are born Si sviluppa il design come professione e nascono i grandi studi. Streamlining (1935-1955) Philosophy Influenced by future ideals and space, mass produc/on can make intricate stuff. Aerodynamic and rounded teardrop shapes. Futuris/c vibes Filosofia Influenzata dagli ideali futuri e dallo spazio, la produzione di massa può creare cose complesse. Forme a goccia aerodinamiche e arrotondate. Vibrazioni futuris2che Designer Raymond Lowey • • • Beauty through simplification Worked with NASA Streamlining allowed for greater speeds progeNsta Raimondo Basso Bellezza a:raverso la semplificazione Ha lavorato con la NASA La razionalizzazione ha consen2to velocità maggiori Style • • Teardrop shape sleek efficient airliners, aerodynamic Futuristic design science fiction future ideals and space • S5le • • Aereo di linea elegante ed efficiente a forma di goccia, aerodinamico • • Design futuris5co fantascienza, ideali futuri e spazio Walter Teague (1883-1960) began by drawing illustra2ons and graphics for magazines W.D. Teague, camera in 1936 Teague designed the Bantam Special, the new small Kodak camera, coated in lacquer protected by thin metal rings Teague nel 1936 disegna la Bantam Special, la nuova piccola macchina fotografica Kodak, rives2ta in lacca prote:a da soNli anelli di metallo Kodak Bantam Special (1936). inizia disegnando illustrazioni e grafica per le riviste Raymond Loewy (1893-1986), who arrived in New York from France, worked as a window dresser for department stores giunto a New York dalla Francia, lavora come vetrinista per grandi magazzini Loewy designs the Shell brand and in 1935 the new refrigerator for Sears & Roebuck; Loewy disegna il marchio della Shell e nel 1935 il nuovo frigorifero per Sears & Roebuck; Henry Dreyfuss (1904-1972) designed theater sets Henry Dreyfuss (1904-1972) disegna scenografie teatrali. H. Dreyfuss, Bell model 302 telephone Companies establish stable rela2onships with designers Dreyfuss aircraX interiors for Lockheed, Teague for the Boeing 707, Loewy over the years The interior of a NASA capsule in the 1960s; but also trains, industrial products, fiNngs, packaging, magazine covers etc Lowey Locomo2va S1 Le aziende stringono rappor2 stabili con i designers 1939 Dreyfuss gli interni di un aereo per la Lockheed, Teague per il Boeing 707, Loewy negli anni '60 gli interni di una capsula della Nasa; ma anche treni, prodoN industriali, alles2men2, packaging, coper2ne di riviste ecc. 1930S the MoMa (Museum of Modern Art) in New York which offers a series of exhibi2ons on these themes: in 1936 the exhibi2on dedicated to the Bauhaus curated by Gropius himself, his wife Ilse and the great graphic designer Herbert Baye il MoMa (Museum of Modern Art) di New York che propone una serie di mostre su ques2 temi: nel 1936 la mostra dedicata al Bauhaus curata dallo stesso Gropius, da sua moglie Ilse e dal grande grafico Herbert Bayer. In 1940, the MoMa announced the Organic Design in Home Furnishings compe22on, which was won by Charles Eames and Bersanariasi both from the Cranbrook Academy of Art. Cranbrook Academy • Eliel Saarinen a great Finnish architect, is its president Eliel Saarinen (1873-1950), grande archite:o finlandese, ne è presidente. • He is the father of Ecro's Ecro is the future designer of New York's Kennedy Airport famous Tulips the center-legged chairs and table which are s2ll successfully produced by Knoll il futuro progeNsta dell'aeroporto Kennedy di New York e delle famose Tulip le sedie e il tavolo con gamba centrale che sono ancora prodo:e con successo da Knoll E Saarinen Aeroporto kennedy 1955-1956 E Saarinen Tulip sedie e tavolo 1955-1956 In 1937 Harry Bertoia (1915-1978), Italian in America on a scholarship, arrives at Cranbrook he will design the famous Diamond Chair in metal wire again for Knoll. disegnerà la famosa Diamond Chair in filo metallico sempre per Knoll. Eames meets Ray Kaiser (1912-1988), ar2st and graphic designer, whom he will marry, forming a famous designer duo with her. Eames incontra Ray Kaiser (1912-1988), ar2sta e grafica, che sposerà, cos2tuendo con lei un famoso duo di designer. At the 1941 compe22on, Eames and Saarinen won with an innova2ve chair, a plywood shell res2ng on legs. Al concorso del 1941, Eames e Saarinen vincono con una sedia dalla 2pologia innova2va, un guscio in compensato poggiato su gambe. The Eames work for Herman Miller, Saarinen and Bertoia for Knoll. They are two companies that promote design 2.3.3 France In 1925 the Exposi2on interna2onale des Arts décora2fs et industriels modernis was inaugurated in Paris, in which many countries par2cipate with their own stands, exhibi2ng furniture and furnishings. A post-liberty trend prevails, called Art Déco Nel 1925 si inaugura a Parigi l' Exposi2on interna2onale des Arts décora2fs et industriels modernes, alla quale partecipano mol2 paesi con propri stand, esponendo mobili e oggeN d'arredamento. Prevale una tendenza post-liberty, chiamata Art Déco in essen2al forms, is the Moka Express designed by Alfonso BialeN which has appeared in Italian homes since 1933 Un esempio anche se in forme essenziali ne è la Moka Express disegnata da Alfonso BialeN che dal 1933 appare nelle case degli italiani. as is the use of black Bakelite for the handle and knob l'uso della bachelite nera per il manico e il pomello Two important pavillion Le Corbusier whose pavilion is significantly called Esprit Nouveau that of Jacques Ruhlman a cabinetmaker and decorator with his own luxury furniture company ebanista e arredatore con una sua diLa di mobili di lusso Le Corbusier's pavilion is not a real stand, but a model of a house designed to be massproduced and inserted into the frame of beams and pillars of tall buildings that will be called Unite d'habita2on and built aXer World War II in Marseille, Berlin Il padiglione di Le Corbusier non è un vero stand, quanto un modello di abitazione pensata per essere prodo:a in serie e inserita nella trama di travi e pilastri di al2 edifici che verranno Chiama2 Unite d'habita2on e costrui2 nel secondo dopoguerra a Marsiglia, Berlin Furniture designed in Le Corbusier's studio (with CharloXe Perriand) then appeared at the Salon d'Automne in 1929: the famous chaise longue, the "machine for res2ng" within the "machine for living" Al Salon d'Automne del 1929 appaiono poi mobili proge:a2 nello studio di Le Corbusier (con CharloXe Perriand): la celebre chaise longue, la "macchina per riposare" all'interno della "macchina per abitare" the table with an ovoid-sec2on tube structure used in the Italian Air Force table with an ovoid-sec2on tube structure the fauteuil grand confort, s2ll a best seller today- il fauteuil grand confort, ancora oggi un best seller The 2tle is Équipement intérieur d'une habita2on: it is necessary to equip, to equip the interiors, a term that underlines the ra2onal and func2onal character of the project, replacing it with décorer Il 2tolo è Équipement intérieur d'une habita2on: occorre équiper, a:rezzare gli interni, termine che so:olinea il cara:ere razionale e funzionale del proge:o, sos2tuendolo a décorer put into produc2on in Italy by the company Cassina since the mid-1970s. messi in produzione in Italia dall'azienda Cassina dalla metà degli anni '70 del Novecento. Art Deco (1925-1939) Philosophy Eclec/c style drawing tradi/on and integra/ng the mechanised world. Humans need for pleasure and escape. Opulent, geometric forms bright colours, sharp edges and expensive materials Style • • • Geometric forms trapezoidal, zig zag Primitive arts sculptural forms of African Egyptian art and architecture Machine age, manmade materials, steel aluminium, symmetry and repetition Designer Eileen Gray • • • • Went to slade school of fine arts London Likes Japanese French art styles Started with art moved to architecture Inspired by marcel breuer • filosofia S2le ecleNco che aNnge alla tradizione e integra il mondo meccanizzato. Gli esseri umani hanno bisogno di piacere e fuga. Forme opulente e geometriche, colori accesi, spigoli vivi e materiali costosi S2le • Forme geometriche trapezoidali, zig zag • Forme scultoree delle ar2 primi2ve dell'arte e dell'archite:ura africane egiziane • Età delle macchine, materiali ar2ficiali, acciaio alluminio, simmetria e ripe2zione progeNsta Eileen Grey • Ha frequentato la Slade School of Fine Arts di Londra • Ama gli s2li ar2s2ci giapponesifrancesi • Iniziato con l'arte è passato all'archite:ura • Ispirato da Marcel Breuer 2.3.4 Italy 1950s: the Pirelli skyscraper rises i n Milan, symbol of the moderniza2on of Italy The architect is Giò Ponti a Milano sorge il gra:acielo Pirelli, simbolo della modernizzazione dell'Italia. A company, Cassina, asked him to design a chair: the Superleggera was born, a symbol of Italian design and the country's new modernity. Un'azienda, Cassina, gli chiede di disegnare una sedia: nasce la Superleggera, simbolo del design italiano e della nuova modernità del paese. Mass motoriza2on started 1950s • with scooters (the Vespa from Piaggio • and the Lambretta from Innocenti), • then in the 1950s the Fiat utility cars, the 600 and then the 500 • designed by Dante Giacosa (1905-1996). HOME APPLIANCES ELETTRODOMESTICI Portable typewriters such as Le:er 22 by Marcello Nizzoli (1887-1969) for OliveN. For the home, refrigerators and washing machines, with a boom in the appliance industries; and replacement of tradi2onally present objects such as sewing machines, oXen with pedals, with electric machines (Mirella di Nizzoli for Necchi). Macchine da scrivere porta2li come la Le:era 22 di Marcello Nizzoli (1887-1969) per OliveN. Per la casa frigoriferi e lavatrici, con boom delle industrie degli ele:rodomes2ci; e sos2tuzione di oggeN tradizionalmente presen2 come le macchine da cucire, spesso a pedali, con le macchine ele:riche (Mirella di Nizzoli per Necchi). Marcello Nizzoli, designer Company that made home appliances A number of small ar2san businesses are present in Italy: many of them begin to mechanize produc2on, transforming themselves into small/medium-sized family businesses. Una quan2tà di piccole imprese ar2giane è presente in Italia: molte di esse iniziano a meccanizzare la produzione, trasformandosi in piccole/medie aziende a conduzione familiare. Brianza district near Milan a lot of designers there The sober elegance of Franco albini emerges in Milan a small company, Azucena, is born, where architects such as Luigi Caccia Dominioni and Ignazio Gardella try to create a network with the ar2sans part of this is the phytomorphic and zoomorphic language of Carlo Mollino in Turin la sobria eleganza di Franco Albini nasce una piccola azienda, Azucena, dove architeN come Luigi Caccia Dominioni e Ignazio Gardella cercano di creare una rete con gli ar2giani; a parte si colloca il linguaggio fitomorfo e zoomorfo di Carlo Mollino a Torino. The Cas2glioni brothers (Pier Giacomo, 1913-1968, and Achille, 1918-2002) instead designed an environment for an exhibi2on at Villa Olmo in Como (1957), with a free and casual idea of living and a series of furniture, including stools, based on the assemblage of exis2ng components (later loved by young designers). fratelli Cas2glioni (Pier Giacomo, 1913-1968, e Achille, 1918-2002) proge:ano invece un ambiente per una mostra a Villa Olmo a Como (1957), con un'idea dell'abitare libera e disinvolta e una serie di mobili, tra cui sgabelli, basa2 sull'assemblage di componen2 esisten2 (ama2 in seguito dai giovani designer) The ligh2ng sector develops, where Gino SarfaN (1912-1985) designs innova2ve lamps for Arteluce Si sviluppa il comparto dell'illuminazione, dove Gino SarfaN (1912-1985) proge:a per Arteluce innova2ve lampade. Experimenta2on on new materials for mass produc2on begins. Marco Zanuso ests foam rubber and elas2c tape (derived from his experiences with Pirelli) with the Lady armchair. Gino Colombini designs light and colorful plas2c utensils for Kartell, star2ng the success of polypropylene (the "moplen"). la sperimentazione su nuovi materiali per la produzione di serie. Marco Zanuso verifica la gommapiuma e il nastro elas2co (deriva2 dalle sue esperienze con Pirelli) con la poltrona Lady. Gino Colombini disegna per Kartell utensili di plas2ca leggeri e colora2, avviando il successo del polipropilene (il "moplen"). In 1960, a series of objects designed by the Cas2glioni, Vico MagistreN (1920-2006), Zanuso, Tobia Scarpa (1935-) and others were exhibited at the XII Triennale di Milano Nel 1960 alla XII Triennale di Milano vengono espos2 una serie di oggeN disegna2 dai Cas2glioni, da Vico MagistreN (1920-2006), Zanuso , Tobia Scarpa (1935-) e altri Foam rubber was replaced by polyurethane which allowed for the development of the upholstery sector: La gommapiuma viene sos2tuita dal poliuretano che perme:e lo sviluppo del comparto degli imboN2 most successful projects of the 2me were born, such as the sofas by Scarpa, MagistreN and Mario Bellini (1935-) di maggior successo dell'epoca, come i divani di Scarpa, di MagistreN, di Mario Bellini (1935) Plas2che make everything possible the Selene chair by MagistreN, office with designs by Bruno Munari and Enzo Mari (1932-) for Danese Pago pago vase enzo mari Sediolina per gli asili by Zanuso and Richard Sapper Finally, from the end of the 60s the use of chipboard became widespread to produce modular furniture, such as the Cub 8 (1967) by Angelo MangiaroN then the Oikos (1972) by Antonia Astori nfine dalla fine degli anni '60 si generalizza l'impiego del truciolare per produrre mobili modulari componibili, come il Cub 8 (1967) di Angelo MangiaroN poi l'Oikos (1972) di Antonia Astori The ligh2ng sector develops further: Artemide and Flos are born Some of their lamps become icons, such as Arco dei Cas2glioni (Flos, 1962) and Eclisse by MagistreN (Artemide 1965). Alcune delle loro lampade diventano icone, come Arco dei Cas2glioni (Flos, 1962) ed Eclisse di MagistreN (Artemide 1965). the Centro S2le Fiat, where Dante Giacosa works and where Giorgio Giugiaro began his career (1938-) il Centro S2le Fiat, dove opera Dante Giacosa e dove inizia la sua carriera Giorgio Giugiaro (1938-) Collaborazione E:ore So:sass with OliveN the televisions by Marco Zanuso/Sapper e:ore so E:ore so:sass Armadio casablanca radio-gramophone by Cas2glioni for Brionvega. Zanuso, with Sapper, designs a telephone, Grillo (1965), POP ART At the end of the 60s another design line emerges which has different ancestry (from futurism to expressionism to surrealism) it rediscovers the "figure" as opposed to abstrac2onism, it is experimented by small groups of young designers. Alla fine degli anni '60 emerge un'altra linea proge:uale che ha ascendenze diverse (dal futurismo all'espressionismo al surrealismo), riscopre la "figura" in contrapposizione all'astraNsmo, viene sperimentata da piccoli gruppi di giovani designer In 1964 the pop art exhibi2on opens in Venice. Nel 1964 apre a Venezia la mostra della pop art. The Beatles, Mary Quant and the miniskirt, the an2-authoritarian claims operate a transforma2on of lifestyles. I Beatles, Mary Quant e la minigonna, le rivendicazioni an2autoritarie operano una trasformazione degli s2li di vita. Piero Derossi (1933-) of the Strum group designed the first Piper nightclub in Turin in 1966, , the ancestor of the discotheques. del gruppo Strum proge:a nel 1966 a Torino il primo Piper, l'antenato delle discote-che Italian pop design offers objects such as I pop design italiano propone oggeN come la poltrona gonfiabile Blow la poltrona Joe, il grande guantone da baseball, entrambe disegnate dai DDL (De Pas, D'Urbino, Lomazzi, 1967 e 1970) la poltrona Sacco imboNta di palline di polis2rolo the Sacco armchair, stuffed with polystyrene balls (GaN, Paolini, Teodoro,1968) il Pratone del gruppo Strum (CereN, Derossi, Rosso, 1971). Radical design or an2design designs objects with the func2on of aesthe2c shock and poli2cal pedagogy. Il radical design o an2design proge:a oggeN con funzione di shock este2co e di pedagogia poli2ca The experiences of Floren2ne groups such as Archizoom and Superstudio are significant. Sono significa2ve le espe rienze di gruppi fioren2n i come Archizoom e Superstudio In 1973 the AEO armchair designed for Cassina by Paolo Deganello (1940-) of Archizoom appeared: disaggregated into various parts in different materials, the user in the designer's inten2ons should have assembled it himself Nel 1973 appare la poltrona AEO disegnata per Cassina da Paolo Deganello (1940-) di Archizoom: disaggregata in varie par2 in materiali diversi, l'utente nelle intenzioni del progeNsta avrebbe dovuto montarla da sé In 1974 Enzo Mari presented his Proposta per un'autoproge:azione, a kit for building furniture yourself using raw boards. Nel 1974 Enzo Mari presenta la sua Proposta per un'autoproge:azione, un kit per costruirsi mobili da sé u2lizzando tavole grezze V. MagistreN, Atollo lamp (1977). In 1976 Alessandro Guerriero (1943-) founded the Alchimia studio with a group of designersproducers, including E:ore So:sass and Alessandro Mendini Nel 1976 Alessandro Guerriero (1943-) fonda lo studio Alchimia con un gruppo di proget2s2-produ:ori, tra cui E:ore So:sass e Alessandro Mendini So:sass then distanced himself from it by founding Memphis with a group of young designers. in 1978 Proust's armchair appears: Alessandro Mendini projects the colors on a "baroque" armchair with a technique derived from poin2llism in opposi2on to the aesthe2cs of geometric ra2onalism, in the name of an idea of circularity between art and design. The opposi2on between these two objects marks the beginning of the end of a phase and the opening of a new one. nel 1978 appare La poltrona di Proust: Alessandro Mendini proie:a con tecnica derivata dal poin2llisme i colori su una poltrona "barocca"in opposizione all'este2ca del razionalismo geometrico, in nome di un'idea di circolarità tra arte e design. L'opposizione tra ques2 due oggeN segna l'inizio della fine di una fase e l'apertura di una nuova. Memphis 1981-1987 Philosophy Challenged conven/onal shapes, inspo from pop art, kitsch and futuris/c. Vibrant and eccentric very ornamental Filosofia Forme convenzionali sfidate, ispirate alla pop art, al kitsch e al futuris5co. Vibrante ed eccentrico molto ornamentale Style • • • Bold clashing colours Pop art Geometry in new ways Designer EBore soBsass • • S5le • Colori contrastan5 in grasseBo • Pop Art • Geometria in modi nuovi Leading member of Memphis Played important role in post modernism • progeYsta • EBore soBass • • Membro di spicco di Memphis • • Ha svolto un ruolo importante nel post modernismo 2.4 LA TERZA FASE DELLA RIVOLUZIONE INDUSTRIALE- THE THIRD PHASE OF THE INDUSTRIAL REVOLUTION A new phase is opening up, characterized by globaliza2on and the accelerated introduc2on of technological innova2ons Si sta aprendo una nuova fase, cara:erizzata dalla globalizzazione e dalla accelerata introduzione di innovazioni tecnologiche. In the first half of the 70s, personal computers are being developed, and in 1976 Steve Jobs and Steve Wozniak have already built in their garage the Apple I. Nella prima metà degli anni '70 vengono sviluppa2 i personal computer e nel 1976 Steve Jobs e Steve Wozniak hanno già costruito nel loro garagel'Apple I. In 1981 Ron Arad in England founded a group with a significant name, One Off ("Unique piece") Nel 1981 Ron Arad in Inghilterra fonda un gruppo dal nome significa2vo, One Off ("Pezzo unico"); Anthologie Quarte: is born in Germany and publishes the neo-baroque objects of Borek Sipek Also in the 1980s Philippe Starck (1949-), whose enormous success was born with projects for Italian companies, proposed a new figure of designer whose media affirma2on was built on the model of pop music stars Sempre negli anni '80 Philippe Starck (1949-), il cui enorme successo nasce con progeN per aziende italiane, propone una nuova figura di designer la cui affermazione media2ca è costruita sul modello delle star della musica pop In Alessi, which has been around for decades. take over a new genera2on With Mendini's advice, the Tea and Coffee Plaza collec2on was born, silver objects presented in museums around the world. Con la consulenza di Mendini nasce la collezione Tea and Coffee Plaza, oggeN d'argento presenta2 nei musei di tu:o il mondo THEY ARE CALLED POSTMODERN. P. Starck, spremiagrumi Juicy Salif 1990 A mendini cavatappi anna g 1994 Post-modernism (1975Present) Philosophy Began with architecture and its what we use today, contemporary designs harmony of form and func/on filosofia È iniziato con l'architeFura ed è ciò che usiamo oggi, design contemporaneo, armonia di forma e funzione Style • • • Humour and personality products are bright and colourful like childrens toys, unnecessary decoration. More appealing Retro take inspo from past movements and re interpret it Deconstruction, things moving away from traditional shapes and non symmetric appearances Designer Phillippe Stark • • • • French designer All for mass production Form over function Non traditional progeNsta Filippo Starck • S2lista francese • Tu:o per la produzione di massa • Forma sulla funzione • Non tradizionale s5le I prodoY umoris5ci e di personalità sono luminosi e colora5 come giocaBoli per bambini, decorazioni inu5li. Più accaYvante Retro prende spunto dai movimen5 del passato e li reinterpreta Decostruzione, cose che si allontanano dalle forme tradizionali e dalle apparenze non simmetriche Meanwhile (1980) Paolo Portoghesi presented at the Venice Biennale, the Strada novissima, defined by facades designed by postmodern architects. Nel fra:empo (1980) Paolo Portoghesi ha presentato alla Biennale di Venezia, la Strada novissima, definita da facciate proge:ate da architeN postmodern. Alessi becomes super famous and they release some products the coffee pot by the architect Aldo Rossi (1931-1997) to the citrus squeezer by Starck more than as everyday objects, they are conceived as giX items, a new genera2on of ornaments. più che come oggeN d'uso, sono pensa2 come oggeN da regalo, nuova generazione di soprammobili. playful objects for the home designed by Stefano Giovannoni ENVIRONMWNTAL FRIENDLY PERIOD At the end of the 1980s, a research direc2on was outlined that found its center in Holland with Droog Design, a network that puts young designers in contact. Con la fine degli anni '80 si delinea una direzione di ricerca che trova il suo centro in Olanda con Droog Design, rete che me:e in conta:o giovani designer. Following the development of the debate on issues concerning ecology and the environment, the Dutch government begins to develop bills for environmental protec2on and recycling In seguito allo sviluppo del dibaNto su temi riguardan2 l'ecologia e l'ambiente, il governo olandese inizia a sviluppare proposte di legge per la protezione ambientale e il riciclaggio. Hella Jongerius (1963-), who reject the formalisms of the 80s groups. Droog features lamps made by suspending empty milk bo:les or dressers made by tying drawers with straps. Droog presenta lampade realizzate sospendendo boNglie di la:e vuote o casse:oni faN l egando casseN con cinghie. from England comes a similar trend, called minimalism. dall'Inghilterra arriva una tendenza simile, definita minimalismo. Jasper Morrison and others set up a design studio, with partners collabora2ng by fax, with the significant name U2lism Interna2onal. 1989 Jasper Morrison e altri danno vita a uno studio di proge:azione senza sede, con i soci che collaborano via fax, dal nome significa2vo U2lism Interna-2onal In Italy, Paolo Ulian (1961-) designed a lamp where cut and stacked pet bo:les act as a diffuser. In Italia Paolo Ulian (1961-) disegna una lampada dove le boNglie di pet tagliate e impilate fanno da diffusore. in 2001 Giulio LaccheN (1966-) and Ma:eo Ragni (1972-) won the Compasso d'Oro award with Moscardino, sm all disposable cutlery in biodegradable material. Nucleo group with an outdoor armchair (2000): a cardboard structure welcomes the earth in which grass is sown Nucleo con una poltrona per esterni (2000): una stru:ura di cartone accoglie la terra in cui si semina l'erba; Alberto Meda (1945-) with the young Francisco Gomez Paz (1975-) are dedicated to it with the Solar Bo:le, capable of disinfec2ng polluted water in many African countries with solar energy. Alberto Meda (1945-) con il giovane Francisco Gomez Paz (1975-) con la Solar Bo:le, capace di disinfe:are l'acqua inquinata in mol2 paesi africani con l'energia solare. On the other hand, there is a growing trend towards the emergence of Design stars who work between architecture, design and art, such as Zaha Hadid. Ron Arad. Tokujin Yoshioka Volu dining pavilion Honey pop armchair moroso 1990 Mare Newson , presented the aluminum daybed (Lockheed Lounge) in Milan. Mare Newson, presenta a Milano la dormeuse in alluminio (Lockheed Lounge). he daybed appears in a Madonna video, Rain, and becomes an icon. Nel 1998 disegna uno scolapiaN in plas2ca (Dish Doctor) per l'azienda italiana Magis In 1998 he designed a plas2c dish drainer (Dish Doctor) for the Italian company Magis In 2007 Larry Gagosian commissioned Newson, for his gallery in New York, a series of objects with prices from 100,000 to 400,000 dollars Today Newson is a designer at Apple. The young designers use 3D printers or numerical control machines; they create objects based on reuse, recycling and DIY, oXen with poor materials, some2mes natural, some2mes industrial. I giovane designer adoperano stampan2 3D o macchine a controllo numerico; realizzano oggeN basa2 sul riuso, sul riciclo e sul bricolage, spesso con materiali poveri, a volte naturali, a volte industriali. selling products online (as Giulio LaccheN does with the Internoltaliano (his website) collec2on in which each object is also signed by a craXsman vendendo i prodoN in rete (come fa Giulio laccheN con la collezione Internoltaliano in cui ogni ogge:o è firmato anche da un ar2giano), 2000s Designers, in Italy and around the world, design furniture and cars, motorcycles and boats, mobile phones and digital music players, packaging and eyewear and much more. I designer, in Italia e nel mondo, proge:ano mobili e automobili, motocicle:e e imbarcazioni, cellulari e le:ori di musica digitale, packaging e occhiali e molto altro as Zygmunt Bauman writes, it is not clear whether it is a transi2onal phase or our future. come scrive Zygmunt Bauman, non è chiaro se si tra:a di una fase di transizione o del nostro futuro. J. Ive, Apple iMac (1998).