PANGHIRAM NA SALITA AT PAGGAMIT NG DIKSUNARYO AT FORMULASYON NG MGA SALITA Ano ba ang panghihiram ng salita? Walang salitang buhay na gaya ng Filipino ang puro dahil sa pagkakaiba-iba sa kultura ng mga bansa, may mga salitang banyaga na hindi matatagpuan sa salitang Filipino kapag isinasalin sa pangyayaring ito, ang tanging magagawa ay manghiram o di kaya ay lumikha ng bagong salita. Walang masama sa panghihiram ng salita, hindi naman kailangan pang humingi ng pahintulot sa bansang hihiraman na magsalita, hindi rin kailangan pang isauli ang salita pagkatapos na hiramin, hindi rin ito nakakahiya. Bukod sa katotohanang ang wika ay nakasanding sa kultura, may mga salita rin na hango sa pangalan ng kilalang tao tulad ng voltage, watt, quixotic na tinatawag na eponym. Dahil dito, hindi lahat ng salita ay maaring bigyan ng salin at talagang hindi maiiwasan ang panghihiram ng mga salita lalo ang mga salitang agham at teknikal. Ayon sa Pag-aaral Limang libong salitang kastila na hiniram sa Filipino. Tatlong libong salitang malay. Isang libo sa Ingles at daan-daang mga salita rin ang hiniram natin sa Intsik, Arabe, Sanskrito, Latin, Niponggo, Aleman, Pranses at iba pa. Mga Tuntunin sa Panghihiram 1. Sundin ang mga sumusunod na lapit sa paghanap ng panumbas sa mga hiram na salita. a. Gamitin ang kasalukuyang leksikon ng Filipino bilang panumbas sa mga salitang banyaga. Halimbawa: Hiram na Salita sa Filipino Attitude Saloobin 2. Kumuha ng mga salita mula sa iba’t-ibang katutubong wika ng bansa. Halimbawa: Hiram na Salita Hegemony Katutubong Wika Gahum (Cebuano) 3. Bigkasin sa orihinal na anyo ang hiram na salita mula sa Espanyol, kIngles at iba pang wikang banyaga at saka baybayin sa Filipino. Halimbawa: Ingles Filipino Centripetal Sentripetal 4. Gamitin ang mga letrang C, N, Q,X,F,J,V,Z kapag ang salita ay hiniram nang buo ayon sa mga sumusunod na kondisyon a. Pantanging ngalan Hal. Quirino b. Salitang teknikal o siyentipiko Hal. Cortex x-ray c. Salitang may natatanging kahulugan Hal: Senora-ale d. Salitang may natatanging kahulugang kultural Cañao (Ifugao) - pagdiriwang Senora (Espanyol) - ale e. Salitang may irregular na ispeling o gumagamit ng dalawang letra o higit pa na hindi binibigkas o ang mga letra ay hindi katumbas ng tunog. Halimbawa: Bouquet f. Salitang may internasyonal na anyong kinikilala at ginagamit Halimbawa: Taxi 5. Gamitin ang mga letrang F, J,V,Z para katawanin ang mga tunog, /f/,/j/,/v/,/z/ kapag binabaybay sa Filipino ang mga salitang hiram. Halimbawa: Fixer fikser Subject sabjek 6. Gamitin ang mga letrang C, Ñ, Q, X sa mga salitang hiniram nang buo. Halimbawa: Cornice Xenophobia Paggamit ng Diskyunaryo at formulasyon ng mga Salita Ano nga ba ang diksyunaryo? Ang Diksiyunaryo o Diksyunaryo ay isang aklat o libro na naglalaman ng mga salita na may mga kahulugan. Mayroon itong maliit na sukat lamang na pwedeng dalhin kahit saan. Mayroon din nitong malaking sukat na kadalasan ay makikita sa mga silid-aklatan. Madali mo lamang makikita ang mga salita na nais mong malaman sapagkat ito ay nakaayos sa sunod-sunod na alpabeto. Maaari mo rin ditong makita hindi lamang ang kahulugan ng mga salita ang matatagpuan sa librong ito at ito ay isang malaking tulong sa estudyante, mga nagtatrabaho at sa ibang tao lalo na sa mga nagpupunta sa ibang bansa. At paano naman nagsimula ang Diksyunaryo? Ito ay nagsimula sa bansang Tsina ngunit ang pinakaunang diksyunaryo na naglalaman ng wikang Ingles ay nagsimula noong 1604, na isinulat ni Robert Cawdrey, isang guro sa isang paaralan sa Inglatera. Kahalagahan ng Diksyunaryo Dahil sa librong ito, marami ang estudyante ang natulungan tungkol sa tamang salita, kahulugan at mga diksyon nito. Dahil sa librong ito, natutulungan ng mga tao na magkaroon ng ideya o impormasyontungkol sa mga salita na kanilang nakikita o naririnig. Dahil sa librong ito, nagkakaroon ng mga bagong salita o bagong kaalaman ang bawat tao lalo na ang mga estudyante. Dahil sa librong ito, marami ang natuto lalo na sa wikang Ingles. Formulasyon ng mga Salita A. Paglalapi- isang morpema na inilalagay sa isang salita upang magbigay ng dagdag o pagbabago ng kahulugan • Anyo ng Panlapi- Unlapi, Gitlapi, Hulapi, Unlapi at Gitlapi, Kabilaan, Gitlapi at Hulapi at Laguhan Gamit ng Panlapi- Panlaping Makangalan, Panlaping Makauri, Panlaping Makadiwa b. Pag-uulit • Uri ng Pag-uulit Ganap na Pag-uulit- Parsyal c. Paglikha d. Paghiram at Pag-aasimila e. Pagtatambal- pagsasama ng dalawang salita upang makabuo ng bagong salita Uri ng Pagtatambal 1. Malatambalan- nananatili ang kahulugan at madalas ay ginigilitan 2. Tambalang Ganap- nagkakaroon ng bagong kahulugan ang dalawang Pinagsamang salita f. Balbal, Lalawiganin, Kolokyal, o diyalektal na salita g. Paggamit ng Idyomatikong Pahayag h. Paggamit ng Tayutay at Talinhaga