Uploaded by M Hdez

SIMBOLOGIA DE EQUIPO DE PROCESO

advertisement
SUBDIRECCION DE TECNOLOGIA Y DESARROLLO PROFESIONAL
UNIDAD DE NORMATIVIDAD TECNICA
ESPECIFICACION TECNICA PARA PROYECTO DE OBRAS
SIMBOLOGIA DE EQUIPO DE PROCESO
(PROCESS EQUIPMENT SYMBOLS)
P.2.0401.01
PRIMERA EDICION
DICIEMBRE, 1999
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
PREFACIO
Pemex Exploración y Producción (PEP) en cumplimiento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización
emitida por la Secretaría de Comercio y Fomento Industrial, publicada en el Diario Oficial de la Federación
de fecha 20 de mayo de 1997 y acorde con el Programa Nacional de Modernización de la Administración
Pública Federal 1995 - 2000, así como con la facultad que le confiere la Ley de Adquisiciones y Obras
Públicas y las Reglas Generales para la Contratación y Ejecución de Obras Públicas, para que expida sus
normas y especificaciones técnicas; edita la presente especificación, la cual aplica a la simbología de equipo
de proceso.
Esta especificación se elaboró tomando como base la primera edición de la norma No. 2.401.01, emitida en
1987 por Petróleos Mexicanos, de la que se llevó a cabo su revisión, adecuación y actualización, a fin de
adaptarla a los requerimientos de Pemex Exploración y Producción,
En la elaboración de estos lineamientos participaron:
Subdirección de Región Norte
Subdirección de Región Sur
Subdirección de Región Marina Noreste
Subdirección de Región Marina Suroeste
Dirección Ejecutiva del Proyecto Cantarell
Subdirección de Perforación y Mantenimiento de Pozos
Coordinación Ejecutiva de Estrategias de Exploración
Auditoría de Seguridad Industrial y Protección Ambiental
Subdirección de Planeación
Subdirección de Administración y Finanzas
Subdirección de Tecnología y Desarrollo Profesional
Unidad de Normatividad Técnica
1/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
INDICE DE CONTENIDO
Página
0.
Introducción……………….………………………….…………….
3
1.
Objetivo…………………………….……………….………….…..
3
2.
Alcance……………………………………………………….…....
3
3.
Actualización………………………………………………….…...
3
4.
Campo de aplicación…………………………………..……..…..
3
5.
Referencias………………………………………..…………..…..
3
6.
Abreviaturas…………………………………….………………….
3
7.
7.1
7.2
7.2.1
7.2.2
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.10.1
7.10.2
7.10.3
7.11
7.12
7.12.1
7.12.2
Simbología de equipo de proceso………………………………
Conexiones en tubería……………………………………………
Accesorios………………………………………………………….
Conexiones en general………………………………………..….
Accesorios para tanques……………………………………..….
Válvulas………………………………………………………..…..
Tipos……………………………………………………………..…
Actuadores y accesorios para válvulas…………………………
Nomenclatura para posición de válvulas……………………....
Filtros……………………………………………………………….
Equipos empleados en torres de enfriamiento…………………
Bombas…………………………………………………………..…
Compresores……………………………………………………....
Equipo térmico……………………………………………………..
Equipos diversos…………………………………………………..
Tanques y recipientes…………………………………………….
Recipientes a presión……………………………………………..
Tanques…………………………………………………………….
Accesorios básicos a tanques……………………………………
Simbología miscelánea……………………………………………
Nomenclatura………………………………………………………
Tubería……………………………………………………………..
Equipo………………………………………………………………
4
4
5
5
6
7
7
8
9
9
10
11
12
12
14
16
16
16
17
18
19
19
20
8.
Diagramas de flujo…………………………………………………
22
9.
Diagramas de bloques…………………………………………….
22
10.
Diagrama de flujo de proceso……………………….……….…..
23
11.
Diagrama mecánico de flujo de proceso………….…………….
26
12.
Diagrama de flujo de servicios auxiliares……………………….
29
13.
Diagrama mecánico de flujo de servicios auxiliares…………..
31
14.
Bibliografía…………………..………………………………….….
33
15.
Concordancia con normas internacionales..………………..….
33
2/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
0.
P.2.0401.01: 1999 UNT
Introducción.
observaciones
que
estimen
dirigiendo su correspondencia a :
Dentro de las principales actividades que se llevan
a cabo en Pemex Exploración y Producción (PEP),
se encuentran el diseño, construcción, operación y
mantenimiento de las instalaciones para
extracción, recolección, procesamiento primario,
almacenamiento, medición y transporte de
hidrocarburos, así como la adquisición de
materiales y equipos requeridos para cumplir con
eficiencia y eficacia los objetivos de la Empresa.
En vista de esto, es necesaria la participación de
las diversas disciplinas de la ingeniería, lo que
involucra diferencia de criterios.
Con el objeto de unificar criterios, aprovechar las
experiencias dispersas, y conjuntar resultados de
las investigaciones nacionales e internacionales,
Pemex Exploración y Producción emite a través de
la Unidad de Normatividad Técnica esta
especificación con el objeto de determinar la
simbología de equipo de proceso.
1.
Objetivo.
Unidad de Normatividad Técnica.
Dirección: Bahía de Ballenas # 5, 9° piso.
Col. Verónica Anzures, México, D.F. C.P. 11300.
Teléfono directo: 55-45-20-35
Conmutador 57-22-25-00, ext. 3-80-80.
Fax: 3-26-54
E-mail: mpacheco@pep.pemex.com
4.
Campo de aplicación.
5.
Referencias.
Esta especificación no tiene referencia con alguna
Norma Oficial Mexicana.
Alcance.
Esta especificación establece la simbología que
debe usarse en la elaboración de los diagramas
de flujo de proceso, de servicios auxiliares,
mecánico de flujo de proceso y mecánico de flujo
de servicios auxiliares, en los proyectos de Pemex
Exploración y Producción.
3.
Pemex Exploración y Producción.
Este documento aplica en todas las áreas que
realicen ingeniería básica para Pemex Exploración
y Producción.
Este documento normativo técnico, establece una
guía para uniformizar la simbología empleada en
los proyectos de Pemex Exploración y Producción.
2.
pertinentes,
6.
MBPD
A las personas e instituciones que hagan uso
de este documento normativo técnico, se
solicita
comuniquen
por
escrito
las
3/33
Miles de barriles por día.
MMPCSD Millones de pies cúbicos estándar por
día.
GPM
Actualización.
Abreviaturas.
Galones por minuto.
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
7.
Simbología de equipo de proceso.
Concepto
7.1
Conexiones en tubería.
Junta ciega deslizable
tipo ocho
Concepto
Representación
Representación
Conexión carrete removible
Tubería auxiliar
Tubería principal
Brida de orificio (B.O.)
Placa de orificio (P.O.)
Orificio de restricción (O.R.)
Tuberia enterrada
Tubería con aislamiento
Manguera flexible
Tubería con venas
de calentamiento
Hidrante C.I.
2 tomas
Hidrante C.I.
3 tomas
H
T
Tubería enchaquetada
Torrecilla C.I.
(monitor)
M
Conexión cachucha roscada
Trampa de vapor
Termodinámica (T)
Flotador (F)
Cubeta invertida (C)
Cambio de especificación
T 1B
T 2B
Conexión cachucha soldable
Conexión brida ciega
Junta de expansión
Conexión tapón macho roscado
Reducción excéntrica
Conexión para manguera
Reducción concéntrica
Conexión bridada
Junta aislante
Junta ciega deslizable
Interfase PEP - fabricante
4/33
H
T
T
F
C
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.1
P.2.0401.01: 1999 UNT
Conexiones en tubería (continuación).
Concepto
Concepto
Representación
Representación
DR
Disco de ruptura para vacío
Junta giratoria
Testigo de corrosión
TC
Mezclador estático
Amortiguador de golpe
de ariete
Junta de micarta
7.2
Accesorios.
M
Agitador
7.2.1
Accesorios en general.
Concepto
Toma de muestra normal
Representación
Regadera de emergencia
con lava ojos
TM
N
Venteo
TM
Toma de muestra con enfriador
E
Venas rectificadoras
de flujo
Toma de muestra con calentador
TM
Esprea
C
Sifón
Trampa de aire
Difusor
DR
Eyector o eductor
Disco de ruptura para presión
Cople dresser
5/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.2.1
P.2.0401.01: 1999 UNT
Accesorios en general (continuación).
Concepto
7.2.2
Representación
Accesorios para tanques.
Concepto
Dren o purga
Garza
Tee especial
Drenaje abierto:
Pluvial P
Aceitoso A
Químico Q
Sanitario S
Representación
P, A, Q ó S
Silenciador atmosférico
Drenaje cerrado:
Aceitoso A
Químico Q
A ó Q
Trampa de vacío
AT
E
M
Acceso en techo
Aislamiento en equipo
EM
Escotilla de medición
E
M
Aislamiento en equipo con
trazado de vapor
Acceso en casco
Anillo distribuidor
Válvula de venteo con
arrestador de flama
Mezclador
Cámara de espuma
Annubar
6/33
AC
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.2.2
Accesorios
(continuación).
Concepto
P.2.0401.01: 1999 UNT
para
tanques
Representación
Tanque de sello para
filtros laterales
Concepto
Representación
Válvula macho tres vías
Válvula de cuatro vías
Eliminador de niebla
Válvula macho cuatro vías
Ciclón
Válvula retención
Válvula de mariposa
Mampara de choque
Válvula de aguja
Mampara separadora
Válvula de bola
7.3
Válvulas.
7.3.1
Tipos.
Válvula de diafragma
Concepto
Representación
Válvula de compuerta
Válvula automática
(falla de aire cierra)
Válvula de globo
FAC
Válvula macho
Válvula automática
(falla de aire abre)
Válvula de tres vías
FAA
7/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.3.1
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Tipos (continuación).
Concepto
Representación
Representación
Válvula tipo “ Y”
Válvula de ángulo
Válvula de acción rápida
Válvula automática con
posicionador neumático
VS
Válvula rompedora de vacío
Válvula auto-regulada
VS
VSP
VACIO
Válvula de seguridad
o relevo
Válvula de presión-vacío
para tanques atmosféricos
Válvula de purga
(cierre rápido)
Válvula con flotador
Válvula de pie
7.3.2
Actuadores
válvulas.
Válvula de control de
presión corriente abajo
Válvula de control de
presión corriente arriba
Concepto
VCP
y
PRESION
TANQUE
accesorios
para
Representación
Motor eléctrico
E
Solenoide con reposición
automática
S
VCP
8/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.3.2
Actuadores
y
válvulas (continuación).
P.2.0401.01: 1999 UNT
accesorios
para
Concepto
Representación
E
Concepto
Representación
Actuador electro-hidráulico
H
Pistón
X
Actuador no clasificado
(anotar tipo junto al símbolo)
Operación manual
7.3.3
Nomenclatura
válvulas.
S
para
Concepto
posición
de
Representación
Solenoide con reposición
manual
Retardador de señal
Lampara indicadora
Interruptor límite
IL
Cerrada con sello
CS
Abierta con sello
AS
Cerrada con candado
CC
Abierta con candado
AC
Normalmente abierta
NA
Normalmente cerrada
NC
Falla de aire abre
FAA
Falla de aire cierra
FAC
Mantiene su posición
a falla de aire
FAM
Actuador de diafragma
Actuador de diafragma
(presión balanceada)
7.4
Actuador de pistón
acción sencilla
Filtros.
Concepto
Representación
Diagrama de flujo
Actuador de pistón
doble acción
Filtro tipo “ Y”
9/33
Diagrama mecánico
de flujo
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.4
P.2.0401.01: 1999 UNT
Filtros (continuación).
Concepto
7.5
Equipos
enfriamiento.
empleados
torres
de
Representación
Diagrama de flujo
Diagrama mecánico
de flujo
Concepto
Representación
Diagrama de flujo
Filtro tipo canasta
simplex
Celda de torre
de enfriamiento
Filtro tipo canasta
duplex
Báscula para cilindro
de cloro
Filtro para toma
de aire
Evaporador de cloro
Filtro tipo cartucho
Filtro tipo prensa
Clorador
Filtro rotatorio
continuo abierto
o cerrado
Filtro cónico
en
CT
CT
Cilindro de cloro
Filtro por percolación
arcilla o grava
10/33
Diagrama mecánico
de flujo
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.6
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Bombas.
Concepto
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama mecánico
de flujo
M
Bomba de vacío
Bomba centrífuga,
pasos múltiples,
motor de combustión
interna, reductor
de engranes
Bomba rotatoria
con motor eléctrico
Bomba de diafragma
o de pistón
M
Bomba canned
Bomba de tornillo
Bomba rotatoria
con turbina
Bomba centrífuga
horizontal con motor
eléctrico
Bomba centrífuga
horizontal con
turbina
Bomba reciprocante
con motor eléctrico
T
M
Bomba de pozo
centrífuga vertical
con motor eléctrico
M
T
Bomba de pozo
centrífuga vertical
con turbina
M
Bomba para drenaje
sumergida servicio
no corrosivo con
motor eléctrico
Bomba reciprocante
de vapor
Bomba centrífuga
vertical con turbina
Bomba para drenaje
sumergida servicio
corrosivo con motor
eléctrico
T
Bomba dosificadora
11/33
T
Diagrama mecánico
de flujo
M
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.7
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Compresores.
Concepto
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama mecánico
de flujo
Diagrama mecánico
de flujo
Compresor
reciprocante con
turbina
Compresor
reciprocante de
efecto simple con
motor eléctrico
Compresor rotatorio
Compresor
reciprocante de
efecto simple
motor de combustión
interna
Expansor con
compresor
centrífugo
Compresor
centrífugo con
motor eléctrico
(un paso)
Compresor
centrífugo
Compresor
centrífugo con
turbina de vapor
Turbina de vapor
Compresor
reciprocante
(2 pasos)
7.8
Equipo térmico.
Concepto
Representación
Diagrama de flujo
Soplador con
motor eléctrico
Cambiador de calor
de cubierta y tubos,
símbolo básico de
intercambiador con
refrigerante
Cambiador de calor
de cubierta y tubos,
dos unidades en
serie
Soplador con
turbina de vapor
T
12/33
Diagrama mecánico
de flujo
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.8
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Equipo térmico (continuación).
Concepto
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama de flujo
Diagrama mecánico
de flujo
Diagrama mecánico
de flujo
Enfriador con aire
dos servicios
Cambiador de calor
de cubierta y tubos,
dos unidades en
paralelo
Cambiador de calor
de tubos concéntricos,
unidad simple
Rehervidor de
fondos
CORRIENTE
DE PROCESO
PASOS PARES EN LOS TUBOS
CORRIENTE
DE PROCESO
PASOS IMPARES EN LOS TUBOS
Caja enfriadora
núcleos sumergidos,
serpentín y caja
Caja enfriadora,
núcleos sumergidos,
serpentín y caja,
una o más corrientes
de proceso
Representación
CORRIENTES
DE PROCESO
CORRIENTES
DE PROCESO
Vaporizador y
generador de
vapor
PASOS PARES EN LOS TUBOS
PASOS IMPARES EN LOS TUBOS
Cambiador de calor
de cubierta y tubos,
unidad simple
Caldera de tubos
de agua
Enfriador con aire
un servicio
Caldera de tubos
de humo
13/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.8
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Equipo térmico (continuación).
Concepto
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama mecánico
de flujo
Columna empacada:
Fraccionadoras
Absorbedoras
Adsorbedoras
Otras
Calentador a fuego
directo tipo vertical
Post enfriador
de aire
Calentador a fuego
directo, tipo caja
Ciclón
Calentador a fuego
directo, en proceso
Tolva
Calentador fuego
directo con aprovechamiento de calor en
zona de convección
Polipasto
7.9
Equipos diversos.
Concepto
Representación
Diagrama de flujo
Chimenea
Diagrama mecánico
de flujo
Centrifugadora
Torre de destilación
14/33
Diagrama mecánico
de flujo
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.9
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Equipos diversos (continuación).
Concepto
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama mecánico
de flujo
Torre de lavado
Transportador de
cangilones
Horno
Reactores
Cedazo o tamiz
Torre de destilación
con sección superior
de diámetro mayor
Recipiente vertical
con soportes
Torre de destilación
con sección inferior
de diámetro mayor
Evaporador de
película
Calentador con
aletas
Torre de destilación
al vacío
15/33
Diagrama mecánico
de flujo
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
7.10
Tanques y recipientes.
7.10.1
Recipientes a presión.
Concepto
Concepto
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama de flujo
Representación
Diagrama mecánico
de flujo
Recipiente separador
o acumulador fabricado
con tubería
7.10.2
Recipiente vertical
a presión
Tanques.
Concepto
Representación
Diagrama de flujo
Tanque sin tapa
fondo cónico
Recipiente horizontal
a presión
Tanque sin tapa
fondo plano
Desaereador
Tanque cilíndrico
horizontal
Separador
Tanque cilíndrico
vertical con tapa
(atmosférico)
Recipiente horizontal
con pierna
Tanque con agitador
y motor eléctrico,
succión colgante
Recipiente de
almacenamiento
tipo salchicha
Tanque de techo
flotante
Recipiente de
almacenamiento
tipo esfera
Tanque con
calentadores
interiores
16/33
Diagrama mecánico
de flujo
Diagrama mecánico
de flujo
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.10.3
P.2.0401.01: 1999 UNT
Accesorios básicos de tanques.
Tanque esférico con boquillas.
Tanque atmosférico.
2
1
3
1
EM
2
AT
4
4
11
3
8
5
12
IN
7
6
AC
5
1.- Escotilla de medición.
6
10
7
2.- Acceso techo.
9
3.- Válvula de venteo con arrestador de flama.
4.- Cámara de espuma.
5.- Entrada o salida.
6.- Acceso casco.
8
1.- Indicador de nivel.
7.- Drenajes.
2.- Válvula de seguridad.
8.- Indicador de nivel.
3.- Venteo.
4.- Indicador de presión.
5.- Indicador de temperatura.
6 y 7.- Válvulas hidráulicas.
8.- Dren.
9.- Muestreo.
10 y 11.- Accesos.
12.- Igualadora de presión.
17/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.11
P.2.0401.01: 1999 UNT
Concepto
Simbología miscelánea.
Concepto
Representación
Representación
Chimenea de venteo
Pendiente
Carro tanque C/T
Flecha para
entrada - salida
de diagramas
Continuación de línea
en otro plano
DENTRO DE
PLANTA
Auto tanque A/T
EN LIMITE
DE BATERIAS
Vía marítima
*
**
Origen de línea en
otro plano
Surtidor de agua
para beber
*
**
Fuente de lavado
* No. de plano
** Línea o equipo de origen o destino
Línea de piso
Fosas y depósitos
N. P. T.
Número de corriente
Porciento de vaporización
Quemador multi - jet
Presión o temperatura
de una corriente
P
T
Quemador de fosa
NOR
Gasto o capacidad
Señal neumática
Quemador elevado
autosoportado
Señal eléctrica
18/33
MAX
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
7.11
P.2.0401.01: 1999 UNT
Simbología miscelánea (continuación).
Concepto
Representación
Tubo capilar
Señal electromagnética
y/o sonido
Señal hidráulica
Equipo paquete
Trampa de diablos
ES
Estación de servicio
Límite de batería
#
L. B.
AP
Aire de planta
APO
Agua potable
APU
Agua pulida
AR
Aceite recuperado
ARP
Agua de reposición
AS
Agua de servicios
ASF
Asfalto
AST
Aceite sintético o de sellos
ATR
Agua tratada
BI
Biocida
CA
Condensado alta presión
CAM
Condensados amargos
CB
Condensado baja presión
CC
Condensado caliente
CE
Crudo estabilizado
CL
Cloro
CM
Condensado media presión
CO
Combustoleo
7.12
Nomenclatura.
CH
Combustible para helicópteros
7.12.1
Tubería.
D
Desfogue
A
Acido
DAA
Drenaje abierto aceitoso
AA
Agua ácida
DBP
Desfogue baja presión
AAM
Agua amarga
DEA
Dietanolamina
AC
Aceite de calentamiento
DH
Desfogue húmedo
ACA
Agua de alimentación para calderas
DL
Drenaje del sistema de desfogue
ACI
Agua contra incendio
DPC
Drenaje pluvial contaminado
ACR
Agua cruda
DS
Desemulsificante, desfogue seco drenaje
sanitario
ADE
Agua desmineralizada
DW
Drenaje de agua
AE
Antiespumante agua de enfriamiento
EG
Etilenglicol
AH
Aceite hidráulico
GA
Gas ácido
AI
Aire de instrumentos
GB
Gas buffer
AL
Aceite de lubricación
GD
Gas dulce
AM
Agua de mar
GL
Glicol
19/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
7.12.1
Tubería (continuación).
IC
Inhibidor de corrosión
CS
Conexión de servicios
L
Lodos
DA
Desfogue ácido
P
Línea de proceso
DAP
Desfogue alta presión
PP
Propileno
DC
Drenaje cerrado
PQ
Productos químicos
DEG
Dietilenglicol
RAE
Retorno de agua de enfriamiento
DIE
Diesel
RV
Residuo de vacío
DP
Drenaje pluvial
SAE
Suministro de agua de enfriamiento
DQ
Drenaje químico
TEA
Trietanolamina
DT
Drenaje de transferencia
TUR
Turbosina
E+
Etano plus
VA
Vapor de alta presión
G
Gas de instrumentos
VM
Vapor de media presión
GAM
Gas amargo
7.12.2
Equipo.
GCO
Gas combustible
GI
Gas inerte o nitrógeno
GN
Gas o gasolina natural
GAS
Gasolina
GS
Gas de arranque, gas seco
HN
Hidrazina
KE
Kerosina
LPG
Gas licuado de petróleo (propanobutano)
PE
Polietileno
PPP
Polipropileno
PR
Purga
RE
Relevo
S
Azufre
SA
Salmuera
SC
Sosa cáustica
TEG
Trietilenglicol
V
Venteo
VB
Vapor de baja presión
ASU
Acido sulfúrico
HCL
Acido clorhídrico
7.12.2.1 Movimiento de fluidos, serie B
B
Extractor
BAP
Amortiguador de presión
BC
Compresor de pistón
BP
Bomba de pistón
BS
Soplador
BY
Eyector o eductor
BA
Bomba centrífuga
BB
Compresor centrífugo
BD
Bomba de diafragma
BR
Bomba rotatoria
BV
Ventilador
7.12.2.2 Transferencia de calor, serie C
20/33
CB
Caldera
CH
Cambiadores de calor
CS
Calentador de succión
CF
Calentador a fuego directo
CO
Combinaire y enfriador con aire
CT
Torre de enfriamiento
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
7.12.2.3 Transferencia de masa, serie D
7.12.2.7 Misceláneos
DA
Columna de absorción
BAT
Báscula autotanques
DD
Columna de deshidratación
BM
Básculas mixtas
DG
Desgasificador
CLF
Clarifloculador
DS
Columna de agotamiento
DO
Dosificador
DB
Columna reactivadora o regeneradora
EC
Separador centrífugo
DF
Columna fraccionadora
EM
DR
Columna de rectificación
Enfriador de muestra o báscula para
cilindros de cloro
DT
Columna de tratamiento
FA
Filtro de arena o antracita
IA
Intercambiador anionico
IM
Intercambiador mixto, anionico y
cationico
TG
Trampa de gases
TQ
Tratamiento químico
UAD
Unidad anionica débil
UAF
Unidad anionica fuerte
UCF
Unidad cationica fuerte
UPA
Unidad pulidora
BCT
Báscula carrotanques
CHI
Chimenea
DE
Deshidratador electrostático
EA
Agitador
ED
Desaereador
EZ
Mezclador
FLC
Filtro de carbón
IC
Intercambiador catiónico
SA
Secador aire de instrumentos
TD
Trampa de diablos
TL
Trampa de líquidos
TV
Trampa de vapor
UAE
Unidad anionica estratificada
UCD
Unidad cationica débil
UP
Unidad potabilizadora
US
Unidad suavizadora
7.12.2.4 Equipos de filtración, serie F
FA
Filtro de aire
FG
Filtro de gas
FC
Filtro temporal
FL
Filtro de líquido
7.12.2.5
Tanques y recipientes, serie T
TA
Tanque acumulador
TC
Tanque subterráneo (cisterna)
TG
Separador de gases
TK
Tanque cilíndrico, alimentación de gas
TP
Absorbedor de pulsaciones
TV
Tanque vertical de almacenamiento
TAE
Tanques carcamos de aereación
TE
Tanque esférico
TH
Tanque horizontal de almacenamiento
TL
Separador de líquidos
TR
Reactor
TZ
Tanque mezclador
7.12.2.6 Motores y turbinas, serie M
MC
Motor de combustión interna
MEA
Motor eléctrico con agitador
ME
Motor eléctrico
MV
Turbina de vapor o gas
21/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
8.
Diagramas de flujo.
8.1
Generalidades.
P.2.0401.01: 1999 UNT
8.1.1
Relación de diagramas de flujo que son
necesarios para la elaboración de un proyecto:
•
Diagrama de bloques.
•
Diagrama de flujo de proceso.
•
Diagrama de flujo de servicios auxiliares.
•
•
8.5
Trazo de líneas.
•
Equipo y líneas de proceso principales: 1.5
mm de espesor.
Diagrama mecánico de flujo de proceso.
•
Diagrama mecánico de flujo de servicios
auxiliares.
Líneas de proceso secundarias y líneas de
servicios: 0.5 mm de espesor
•
Líneas de instrumentos: delgadas 0.1 mm de
espesor.
8.2
Tamaño de planos.
8.2.1
Los diagramas de flujo se dibujan en la
forma y tamaños estándar de planos que se
indican en la especificación P.1.000.06: 1998 ANT.
8.3
8.6
Identificación de líneas.
8.6.1
Para la identificación de líneas ver el
subinciso 11.3.4.
Título.
8.3.1
El cuadro de identificación de los planos
de diagramas de flujo, será conforme a la
especificación P.1.000.06: 1998 ANT y debe
contener: la descripción del proyecto, el tipo de
diagrama, la ubicación de la obra, el número del
proyecto, la clave y número del plano.
Ejemplo:
CALDERA CB-ΙΙ Y TRATAMIENTO DE AGUA
DESAEREADOR ED-300
diagrama mecánico de flujo
MINATITLAN, VER.
9.
Diagramas de bloques.
9.1
Descripción.
El diagrama de bloques es un diagrama
esquemático simple, describe cualitativa y
cuantitativamente
un
proceso.
Consiste
básicamente de figuras rectangulares las cuales
representan una unidad sencilla en una planta o
una sección completa de la planta. Los
rectángulos se conectan mediante líneas,
indicándose con flechas la secuencia de flujo.
9.2
Aplicación.
REV.
P-000-00-00
8.4
revisión. La primera edición llevará “ REV. 0” . Las
revisiones que se efectúen se numerarán
consecutivamente (REV. 1, REV. 2, etc.). Para
cada revisión se anotará la fecha en que se hizo y
la sección o departamento en que se ejecutó. En
el trazo de los diagramas se debe indicar lo
1
revisado en la forma siguiente
9.2.1
La construcción de los diagramas de
bloques son de gran utilidad en los siguientes
casos:
A-400
Revisiones.
a)
8.4.1
El formato del plano para la elaboración
de diagramas de flujo, presenta un cuadro
específico para marcar la clase y número de
cada revisión y un espacio adyacente al
correspondiente al número de identificación del
proyecto, para marcar únicamente el número de la
22/33
En los primeros pasos del estudio de un
proceso. En esa forma se tendrá una idea
más completa del proceso y una ayuda para
conocer los demás datos e información que
posteriormente serán necesarios.
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
b)
En el estudio de una nueva instalación de
producción o de un nuevo sistema de plantas.
líneas de carga o de productos, se hará la misma
anotación en el extremo, dentro de un rectángulo.
c)
En la integración de plantas.
d)
Para mostrar el funcionamiento por secciones
de una planta.
9.3.6
La parte inferior derecha de cada plano
se destina a datos y notas que hagan más
completa la descripción del proceso.
9.3
Características y datos básicos.
9.3.1
El diagrama de bloques debe ser base
para la elaboración de los demás diagramas de
flujo.
9.3.2
Dentro de cada rectángulo se anotan los
datos siguientes:
a)
Identificación y título de la unidad o de la
sección.
b)
Descripción de las corrientes que entran y
salen.
c)
El flujo volumétrico de cada una de las
corrientes en m3/día (MBPD) o en m3 std/día
(MMPCSD).
d)
Capacidad volumétrica total en m3/día
(MBPD) o en m3 std/día (MMPCSD), de la
unidad o sección.
9.3.3
Sobre cada una de las líneas
representativas de las corrientes se indica la
descripción del fluido y el flujo en m3/día (MBPD) o
en m3 std/día (MMPCSD).
9.3.4
En general, la distribución en la
construcción de un diagrama de bloques, se hará
siguiendo el flujo básico del proceso, empezando
el trazo en el lado izquierdo del plano con el dibujo
de los almacenamientos y/o líneas de carga a las
unidades o secciones. En la parte central se
dibujan las unidades o secciones y en el lado
extremo derecho del plano, los almacenamientos o
líneas de productos.
9.3.5
Dentro de cada una de las figuras
representativas de los almacenamientos, se
anotará la descripción del fluido y la capacidad de
3
almacenamiento en m (barriles). En el caso de las
23/33
10.
Diagrama de flujo de proceso.
10.1
Características y datos básicos.
10.1.1 El diagrama de flujo de proceso, debe
mostrar el flujo básico del proceso. En general,
debe mostrar la tubería principal de todo el equipo
mayor, la instrumentación básica de control y
partes especiales.
10.1.2 El diagrama de flujo de proceso debe
presentar los datos siguientes:
a)
Presión y temperatura de todas las líneas de
proceso y de cada recipiente.
b)
Flujo y calidad del vapor de calentamiento.
c)
Tipo de agua
temperatura.
d)
Capacidad térmica de cambiadores de calor y
de calentadores.
e)
Capacidad normal de bombas (ver nota 1).
f)
Altura de empaques y tipo de los mismos, en
torres empacadas.
g)
Tabla de balance de materia. Para su
integración, deben identificarse las corrientes
en las líneas de proceso, mediante un
número dentro de una figura en forma de
rombo (
).
h)
Tipo de instrumentos de control básico.
i)
Dimensiones de recipientes y torres.
de
enfriamiento
Nota 1: No indicar la capacidad de diseño.
y
su
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
10.2
Equipo.
b)
Descripción.
10.2.1
Arreglo general.
c)
Dimensiones (diámetro interno y distancias
entre tangentes).
10.2.1.1 En general, el equipo debe distribuirse
siguiendo el flujo básico del proceso, empezando
el trazo del diagrama en el lado izquierdo del plano
y terminando en el lado derecho o parte inferior del
dibujo. De preferencia, la parte baja de cada
símbolo representativo del equipo principal,
(torres, calentadores, etc.), se localizará sobre una
línea horizontal común y los símbolos del equipo
restante, se localizarán sobre el trazo de las líneas
de flujo.
10.2.1.2 Las unidades que sean duplicado de
equipo tales como: bombas de relevo, elementos
de cambiadores de calor con más de un cuerpo,
etc. no deben mostrarse en el diagrama y
únicamente se indican mediante claves.
10.2.2
Bombas.
10.2.3.1 Debajo de cada bomba deben indicarse
los datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Gasto en m3/h (GPM).
c)
P en kg/cm2 (psi.).
10.2.4
Compresores.
10.2.4.1 En compresores de pasos múltiples, el
símbolo de compresor debe repetirse para cada
paso e indicando el número del paso.
Recipientes.
10.2.2.1 Cuando se considere práctico, los
recipientes
deben
dimensionarse
proporcionalmente unos a otros y en función de su
tamaño real. El tamaño de su dibujo debe permitir
mostrar claramente los elementos descritos en los
párrafos 10.2.2.2 al 10.2.2.5.
10.2.2.2 Los platos de torres, deben numerarse
del fondo hacia el domo. Unicamente se deben
indicar los platos del fondo del domo y aquellos en
que se localicen líneas de proceso y/o
instrumentos.
10.2.2.3 En el caso de lechos catalíticos,
secciones empacadas o secciones con malla,
deben indicarse su altura y tamaño de empaque,
en algún lugar próximo a los recipientes.
10.2.2.4 Debe indicarse para cada recipiente, su
temperatura y presión de operación.
10.2.2.5 Debe indicarse para cada recipiente en
la parte superior del diagrama y arriba de cada
unidad lo siguiente:
a)
10.2.3.
Número de identificación. Este número
también debe aparecer dentro o adyacente al
recipiente.
24/33
10.2.4.2 Debajo de cada compresor se indican los
datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Número de pasos, cuando sea necesario.
c)
Capacidad en m3 std/h (pies3 std /h).
d)
Presión de succión en kg/cm2 man (psig) y
relación de compresión Rc.
10.2.5 Cambiadores
de
calor,
condensadores, enfriadores y recalentadores.
10.2.5.1 Adyacente a cada uno de los equipos
mencionados en el subinciso 10.2.5, deben
indicarse los datos siguiente:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Carga térmica en kcal/h (BTU/h).
10.2.5.2 En los cambiadores de calor del tipo de
tubo y carcaza, debe identificarse con línea
punteada la corriente que va por dentro de los
tubos (únicamente en el interior del cambiador).
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
10.2.6
P.2.0401.01: 1999 UNT
10.5
Calentadores a fuego directo.
10.2.6.1 Para cada unidad debe mostrarse e
identificarse el medio de calentamiento.
10.2.6.2 La tubería de proceso debe mostrarse
solamente para un paso y se identifica con línea
punteada (únicamente en el interior del
calentador).
10.2.6.3 Para cada calentador, en la parte
superior del diagrama de flujo deben indicarse los
datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Descripción.
c)
Carga térmica en kcal/h (BTU/h).
10.3
10.3.1
10.5.1 Para el balance de materia, deben
identificarse las corrientes en las líneas de
proceso mediante un número dentro de una figura
en forma de rombo (
). Esta identificación será
para referencia en la integración de la tabla del
balance de materia que debe hacerse en la parte
inferior del diagrama de proceso. Las líneas de
servicios solamente se identificarán por número,
en aquellos casos en que por su importancia se
considere necesario.
10.5.2 La tabla del balance de materia, debe ser
una tabulación de los componentes de las
diferentes corrientes del proceso que se indican en
el diagrama. Debe formarse de acuerdo con el
listado siguiente:
a)
Número y descripción de la corriente.
b)
Componentes de la corriente.
c)
Flujo molar (mol/h) de cada componente y
total de la corriente.
d)
Peso molecular.
e)
Densidad relativa (sp. gr).
f)
Flujo volumétrico total: m3/dia (MBPD o GPM)
o m3 std/día (MMPCSD)
g)
Flujo másico total Kg/h (lb/h).
h)
Presión en kg/cm (psig).
i)
Temperatura en oC (oF).
Tubería.
Distribución.
10.3.1.1 Para el proceso, las líneas de
alimentación deben originarse en lado izquierdo
del diagrama y las líneas de productos deben
terminar en lado derecho. Cuando lo anterior sea
impráctico o requiera rutas innecesarias de las
líneas, el origen y la terminación se podrá localizar
en cualquier lado, pero con la mayor claridad y
conveniencia posible. El origen de las líneas de
alimentación y la terminación de las líneas de
productos, debe identificarse por un cuadro en el
cual se indique la descripción de la línea.
10.3.1.2 Las líneas de proceso deben llevarse por
una ruta conveniente y siguiendo la secuencia del
flujo.
10.3.1.3 Las líneas de servicios que afectan al
proceso (líneas de enfriamiento, calentamiento,
etc.), deben indicarse con tramos y terminando en
el equipo.
10.4
Balance de materia.
Instrumentos.
10.4.1 Unicamente
se
mostrarán
instrumentos básicos del control del proceso.
los
25/33
2
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
Tabla No. 1.- Balance de materia (ejemplo).
b)
11.2.1.1.2 Sobre la línea de piso se localizan:
NUMERO DE LA CORRIENTE DE
PROCESO
1
2
3
4
Mol/hr
1 423
Mol/hr
1 689
Mol/hr
1 689
Mol/hr
1 689
326
60
60
60
199
465
465
38
7
7
7
7
576
576
576
576
COMPONENTE
HIDROGENO
MONOXIDO
DE
CARBONO
BIOXIDO DE CARBONO
METANO
NITROGENO
ARGON
5
427
7
7
7
7
AGUA
1 896
1 769
31
74
180
TOTAL lb mol/hr *
4 434
4 573
2 835
2 451
607
71 500
74 000
43 000
24 000
22 000
41.2
42.5
26.3
22.8
5.64
32 500
33 600
19 550
11 200
10 000
DENS. REL. (Sp. Gr)
MMPCSD
**
B/D
Kg/hr
2
PRES. (Psig) (Kg/cm )
* Total: Kg mol/hr, Kg/hr, m3/d o MPCSD.
11.1
de
flujo
de
Características generales.
11.1.1 El diagrama mecánico de flujo de
proceso, debe mostrar: el flujo completo del
proceso, todo el equipo, tubería, instrumentación y
demás
conceptos
complementarios.
Debe
presentar además todos los datos necesarios para
el diseño mecánico de cada unidad en particular.
11.2
Equipo.
11.2.1
Arreglo general.
11.2.1.1 En general, el equipo debe distribuirse
en relación a dos líneas horizontales, previamente
localizadas: línea de bombas y línea de piso.
11.2.1.1.1 Sobre la línea de bombas se localizan:
a)
b)
Calentadores a fuego directo.
a)
Enfriadores.
b)
Cambiadores de calor.
c)
Recalentadores.
d)
Recipientes horizontales.
11.2.1.1.4 Los condensadores se localizan arriba
de los acumuladores, excepto los que vayan
trabajar ahogados, los cuales se localizan abajo
de la línea de fondo de dichos acumuladores.
** MMPCSD a 60°F (15°C) y 1 atm
mecánico
Recipientes verticales.
NOTA 2: De preferencia, el equipo antes citado, se
alineará con las cabezas inferiores de los
recipientes verticales.
TEMPERATURA (°F), (°C)
11.
Diagrama
proceso.
a)
11.2.1.1.3 Arriba de la línea de piso se localizan:
Peso molecular
LB / HR. *
Compresoras.
Bombas.
26/33
11.2.1.1.5 El equipo no mencionado en los puntos
11.2.1.1.1 al 11.2.1.1.4, se localizan arriba de la
línea de bombas o abajo de la línea de piso, según
sea lo más conveniente y sin que se interfiera con
el flujo principal del proceso.
11.2.1.2 El equipo debe arreglarse de acuerdo
con el flujo del proceso.
11.2.1.3 En los procesos, en los cuales se vayan
a presentar adiciones posteriores, deben
considerarse, en el trazo del diagrama mecánico
de flujo espacios libres para colocación futura de
equipo, tubería e instrumentos.
11.2.1.4 Cuando se tengan varios equipos
mayores, con idéntica tubería, tanto de proceso
como de servicios, e igual instrumentación,
únicamente se debe mostrar un equipo con toda la
tubería e instrumentación. El resto de los equipos
del grupo se indican mediante cuadros
individuales identificados y solamente deben
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
mostrarse
las
partes
necesarias
dimensionamiento de las líneas.
11.2.2
P.2.0401.01: 1999 UNT
para
11.2.3
Bombas.
11.2.3.1 Debajo de cada bomba debe indicarse
los datos siguientes:
Recipientes.
11.2.2.1 Cuando se considere práctico, los
recipientes
deben
dimensionarse
proporcionalmente unos a otros y en función de su
tamaño real.
El tamaño de su dibujo debe
permitir mostrar claramente los elementos
descritos en los párrafos 11.2.2.2 y 11.2.2.3.
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Descripción.
c)
Gasto normal de diseño en m3/h (GPM).
d)
11.2.2.2 Los platos de las torres, deben
numerarse del fondo hacia el domo. Unicamente
se deben indicar los platos del fondo del domo y
aquellos en que se localicen líneas de
alimentación, de extracción de productos, reflujos,
tomas de muestra, instrumentación, etc.
Carga de la bomba (presión diferencial) en
kg/cm.2 (psi).
e)
Densidad relativa (sp. gr.) del fluido a la
temperatura de bombeo.
f)
Aislamiento.
11.2.2.3 En el caso de lechos catalíticos,
secciones empacadas o secciones con malla, etc.
debe indicarse su altura y las características de
empaque, en algún lugar próximo a los
recipientes.
11.2.3.2 Para las bombas de relevo, únicamente
debe indicarse la clave de equipo y la palabra
“relevo” . Las bombas de operación normal y de
relevo deben identificarse con el mismo número,
pero con los sufijos “ A”, “ B”.
11.2.2.4 Para cada recipiente horizontal o vertical,
debe indicarse la altura desde el nivel de piso
terminado hasta la parte inferior de los mismos,
así como también nivel mínimo, normal y máximo
de operación.
11.2.3.3 Cuando dos bombas tengan un relevo
común los datos deben indicarse debajo de cada
bomba de operación normal y el relevo se
identifica únicamente por el número del equipo y
las palabras “ relevo común” . La bomba de “ relevo
común” , debe tener la clave de acuerdo con la
bomba que tendrá las condiciones de operación
más severas.
11.2.2.5 Debe indicarse para cada recipiente, en
la parte superior del diagrama y arriba de cada
unidad lo siguiente:
11.2.4
a)
Número de identificación. Este número
también debe aparecer dentro o adyacente al
recipiente.
Compresores.
b)
Descripción.
11.2.4.1 En compresores de pasos múltiples, el
accionador se mostrará únicamente en el primer
cilindro. Para los demás cilindros, únicamente se
debe mostrar el cilindro compresor.
c)
Dimensiones (diámetro interno y distancia
entre tangentes).
11.2.4.2 Debajo de cada compresor
indicarse los datos siguientes:
d)
Presión y temperatura de diseño.
a)
Clave de identificación del equipo.
e)
Aislamiento.
b)
Descripción (paso).
c)
Gasto en m std/h (MMPCSD).
d)
Potencia KW (HP).
27/33
3
deben
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
11.2.4.3 El número de pasos y cilindros,
únicamente deben mostrarse para compresores
de pasos múltiples. Los datos del compresor,
únicamente deben indicarse debajo del primer
paso. Para el resto de los pasos el gasto y la
potencia, deben omitirse.
11.2.5 Cambiadores
de
calor,
condensadores, enfriadores y recalentadores.
11.2.5.1 Para cada uno de los equipos
mencionados en el punto 11.2.5, debe mostrarse
el arreglo e indicarse el número de unidades
requeridas.
11.2.5.2 En la parte superior del diagrama y arriba
de cada uno de los equipos mencionados en el
punto 11.2.5, deben indicarse los datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo. Esta
también debe indicarse adyacente al equipo.
b)
Descripción.
c)
Carga térmica en kcal/h (BTU/h).
d)
Aislamiento.
11.2.6
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Descripción.
c)
Carga térmica en kcal/h (BTU/h).
11.3
Tubería.
11.3.1
Distribución.
11.3.1.1 Para el proceso, las líneas de
alimentación deben originarse en el lado izquierdo
del diagrama y las líneas de productos deben
terminar en el lado derecho. Cuando lo anterior
sea impráctico o requiera rutas innecesarias de las
líneas, el origen y la terminación se podrán
localizar en cualquier lado, pero con la mayor
claridad y conveniencia. El origen de las líneas de
alimentación y la terminación de las líneas de
producto, deben identificarse por una flecha la cual
indique el dibujo y equipo de origen o destino.
11.3.1.2 Las líneas de proceso de interconexión
de equipo, deben trazarse por debajo de la línea
de piso y arriba del equipo localizado en la línea
de bombas. Esta área será referida como ruta de
tuberías.
Calentadores a fuego directo.
11.2.6.1 Para el sistema de alimentación de
combustible y control de encendido y dependiendo
de si se trata de un solo quemador o de varios,
debe seleccionarse el dibujo tipo en la parte
correspondiente a símbolos para diagramas de
flujo de esta especificación. En el caso de varios
quemadores, únicamente debe mostrarse uno e
indicarse el número total requeridos.
11.2.6.2 Para la tubería de proceso, únicamente
debe mostrarse un paso e indicarse el número
total.
11.3.1.3 Los venteos de los puntos altos y los
drenajes de los puntos bajos, deben indicarse
solamente cuando vayan conectados a un sistema
cerrado o cuando se requieran por razones del
proceso.
11.3.1.4 Cuando en un proceso no se permitan
venteos o drenes, debe anotarse esta información
y alguna otra de importancia para las líneas, tales
como: bolsas colectoras de condensado,
pendientes, etc. La anotación debe hacerse
adyacente a las líneas.
11.2.6.3 Los sistemas de distribución de vapor de
apagado y para descarbonización, deben mostrar
sus detalles por separado.
11.3.1.5 Las líneas de servicios auxiliares, deben
originarse y terminarse adyacentes a los equipos
con que tienen relación. Su longitud debe ser
únicamente la necesaria para mostrar las válvulas,
instrumentos y claves de identificación.
11.2.6.4 En la parte superior del diagrama y arriba
de cada calentador, deben indicarse los datos
siguientes:
11.3.1.6 Las líneas de servicios auxiliares, en su
origen y terminación, se indicarán con su título
descriptivo. Los cabezales principales sólo deben
28/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
aparecer en el diagrama de servicios auxiliares
correspondiente.
11.3.1.7 Las líneas de servicios auxiliares de
compresores, sólo deben incluirse cuando sean
pocas y sencillas. Normalmente deben mostrarse
en un diagrama de servicios auxiliares particular
de los compresores.
11.3.2
especificación, lo correspondiente a símbolos
para diagramas de flujo.
11.4
Instrumentos.
11.4.1 Ver en la norma Pemex No. 2.451.03, lo
correspondiente a símbolos para instrumentos.
11.5
Diversos.
11.5.1
Equipo especial.
Reducción de diámetros.
11.3.2.1 Cuando la medida de una válvula o
boquilla difiera de la medida de la línea, debe
indicarse el diámetro de las mismas.
11.3.2
Trazo de líneas.
11.3.3
Ver punto 8.5 de esta especificación.
11.3.4
Identificación de líneas.
11.5.1.1 Cualquier concepto o material no
cubierto por los incisos y subincisos anteriores, se
identificarán como pieza o equipo especial y su
indicación será conforme lo marque el capítulo 7
de esta especificación.
11.5.2
Indice de equipo.
11.3.4.1 Las líneas de proceso y de servicios
auxiliares, deben identificarse conforme se indica
a continuación:
11.5.2.1 El índice de equipo se mostrará en el
área inferior derecha del diagrama. Se deben listar
todos los equipos por su número, en orden
alfabético y numérico.
a)
Diámetro cm (pulg).
11.5.3
b)
Servicio (de acuerdo al punto 7.12.1).
c)
Número (consecutivo de acuerdo al servicio).
d)
Especificación de material (de acuerdo a la
especificación K-101).
11.5.3.1 La nomenclatura debe localizarse en el
área superior derecha del diagrama y en forma de
listado vertical (1 ó 2 columnas). Debe contener
las claves específicas de los instrumentos y los
servicios de las líneas; sus símbolos de
instrumentos y notas complementarias.
e)
Aislamiento.
Ejemplo:
Nomenclatura.
Nota 3: Cualquier instrumento, válvula ó línea que
no esté representado en la nomenclatura de las
presentes hojas de diagramas, debe adicionarse.
4” _ VA _ 5 _ T5D (Ac o Af)
(a) (b) (c)
(d)
(e)
Donde:
Ac =
Aislamiento caliente.
12.
Diagrama
auxiliares.
Af
=
Aislamiento frío.
12.1
f)
=
Venas de calentamiento y enchaquetado*.
12.1.1 El diagrama de flujo de servicios
auxiliares, es un diagrama esquemático simple,
descriptivo cuantitativamente de un servicio.
Consiste básicamente de figuras rectangulares y
*
Para la forma de identificación del equipo, o
tuberías, que llevarán venas de calentamiento
o chaquetas, ver en el capítulo 7 de esta
29/33
de
flujo
de
servicios
Descripción.
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
símbolos iguales a los empleados en la
construcción de diagramas de flujo de proceso.
12.1.2 Son necesarias en la elaboración de un
proyecto, los diagramas de flujo de servicios
auxiliares de los sistemas siguientes:
a)
Agua de enfriamiento.
b)
Vapor y condensado.
c)
Agua tratada.
d)
Aire.
e)
Gas combustible.
f)
Nitrógeno o inertes.
g)
Refrigerantes.
h)
Sistema de desfogue.
12.2
12.3
Equipo.
12.3.1
Arreglo general.
12.3.1.1 En general, el equipo debe distribuirse
siguiendo el flujo básico del servicio, empezando
el trazo del diagrama en el lado izquierdo del plano
y terminando en el lado derecho o parte inferior del
dibujo. De preferencia la parte baja de cada
símbolo representativo del equipo de mayor
tamaño, se localizará sobre una línea horizontal
común y los símbolos del equipo restante se
localizarán sobre el trazo de las líneas de flujo.
12.3.1.2 Las unidades que sean duplicado de
equipo, tales como bombas de relevo, elementos
de cambiadores de calor con más de un cuerpo,
no deben mostrarse en el diagrama y únicamente
se indicarán mediante claves.
12.3.2
Características y datos básicos.
12.2.1 El diagrama de flujo de servicios
auxiliares debe mostrar el equipo mayor, la tubería
principal, la instrumentación básica de control y
partes especiales.
12.2.2 El diagrama de flujo de servicios
auxiliares, debe presentar los datos siguientes:
a)
Presión y temperatura de todas las líneas.
b)
Flujo de las líneas.
c)
Capacidad térmica de cambiadores de calor y
de calentadores.
d)
Capacidad normal de bombas y en algunos
casos la presión diferencial.
e)
Tipo de instrumentos de control básico.
f)
Dimensiones de recipientes.
g)
Tabla de balance de materia, cuando se
estime necesario, o bien, las cantidades y
flujos indicados sobre las líneas y/o equipos
correspondientes.
30/33
Recipientes.
12.3.2.1 Cuando se considere práctico, los
recipientes
deben
dimensionarse
proporcionalmente unos a otros y en función de su
tamaño real.
12.3.2.2 Debe indicarse para cada recipiente,
arriba de cada símbolo, el siguiente listado:
a)
Clave de identificación.
b)
Descripción.
c)
Dimensiones (diámetro interno y distancia
entre tangentes).
12.3.3
Bombas.
12.3.3.1 Debajo de cada bomba deben indicarse
los datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Gasto en m3/h (GPM).
c)
Cuando se considere necesario, carga de la
bomba (presión diferencial), en kg/cm2 (psi).
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
12.3.4
P.2.0401.01: 1999 UNT
12.3.7
Compresores.
12.3.4.1 En compresores de pasos múltiples, el
símbolo de compresor debe repetirse para cada
paso e indicando el número del paso.
Calderas.
12.3.7.1 Para cada unidad, deben indicarse los
datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo.
12.3.4.2 Debajo de cada compresor se indican los
datos siguientes:
b)
Descripción.
a)
Clave de identificación del equipo.
c)
Presión de generación, en kg/cm2 (psig).
b)
Número de pasos, cuando sea necesario.
12.4
Tubería.
c)
Capacidad en m3 std/h (pies3 std/h).
12.4.1
Distribución.
12.3.5 Cambiadores
de
calor,
condensadores, enfriadores y recalentadores.
12.4.1.1 Las líneas deben llevarse por una ruta
conveniente y siguiendo la secuencia de flujo.
12.3.5.1 Adyacente o abajo de cada uno de los
equipos mencionados en el punto 12.3.5, deben
indicarse los datos siguientes:
12.4.1.2 El origen y terminación de las líneas,
deben identificarse por un cuadro en el cual se
indique la descripción de la línea.
a)
Clave de identificación de equipo.
12.5
b)
Descripción.
c)
Carga térmica en kcal/h (BTU/h).
12.5.1 Unicamente
se
mostrarán
los
instrumentos básicos de control y se indicará su
tipo.
Instrumentos.
12.3.5.2 En los cambiadores de calor del tipo de
tubo y carcaza, deben identificarse con línea
punteada la corriente que va por dentro de los
tubos (únicamente en el interior del cambiador).
13.
Diagrama mecánico
servicios auxiliares.
12.3.6
13.1
Calentadores a fuego directo.
12.3.6.1 Para cada unidad debe mostrarse e
identificarse el medio de calentamiento.
12.3.6.2 La tubería interior debe mostrarse
solamente para un paso y se identifica con línea
punteada.
12.3.6.3 Para cada calentador, deben indicarse
los datos siguientes:
a)
Clave de identificación.
b)
Descripción.
c)
Carga térmica en kcal/h (BTU/h).
de
flujo
de
Características generales.
13.1.1 El diagrama mecánico de flujo de
servicios auxiliares debe mostrar todo el equipo,
tubería, instrumentación y demás conceptos
complementarios con sus datos correspondientes,
los cuales son necesarios para el diseño de los
servicios auxiliares de cada unidad en particular y
que no se indican en el diagrama de flujo de
servicios auxiliares.
13.2
Equipo.
13.2.1
Arreglo general.
13.2.1.1 Para el trazo del diagrama mecánico de
flujo de servicios auxiliares, los símbolos de los
31/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
P.2.0401.01: 1999 UNT
equipos deben ubicarse de acuerdo con el plano
general de localización.
13.2.1.2 Cuando se tenga algún equipo con un
grupo de piezas mayores con idéntica tubería e
instrumentación, únicamente una pieza debe
mostrarse con toda la tubería de servicios e
instrumentación. El resto de las piezas del grupo
se indican mediante cuadros individuales
identificados y solamente deben mostrarse las
porciones necesarias de las tuberías de servicios,
para la identificación de las líneas.
13.2.1.3 El equipo de servicios auxiliares debe
ubicarse en relación con el plano general de
localización.
13.2.1.4 La interconexión de tuberías entre
equipos y la instrumentación, debe indicarse en la
forma siguiente:
a)
Las piezas menores de equipo para servicios,
se detallarán en el área superior derecha del
diagrama, usando los mismos símbolos que
el diagrama mecánico de flujo de proceso.
b)
Las piezas mayores de equipo para servicio o
equipos de servicio que comprendan varios
sistemas, deben repetirse en detalle por
separado en un diagrama mecánico de flujo
adicional.
13.2.2
13.2.4
Bombas.
13.2.4.1 Para cada bomba deben indicarse los
datos siguientes:
a)
Clave de identificación del equipo.
b)
Descripción.
13.2.5
Compresores.
13.2.5.1 Para cada compresor deben indicarse
los datos siguientes:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Descripción.
13.2.6 Cambiadores
de
calor,
condensadores, enfriadores y recalentadores.
13.2.6.1 Debe indicarse el tipo y el número de
unidades requeridas, así como los datos siguiente:
a)
Clave de identificación del equipo.
b)
Descripción.
13.2.7
Calentadores a fuego directo.
13.2.7.1 Para cada unidad deben indicarse los
datos siguientes:
Datos de equipo.
13.2.2.1 Adyacente a los símbolos de equipo,
deben indicarse los datos listados en los puntos
13.2.3 a 13.2.7. Aquellos equipos que no se
muestren en el diagrama mecánico de flujo, deben
marcarse con un paréntesis.
a)
Clave de identificación del equipo.
b)
Descripción.
13.3
Tubería.
13.2.3
13.3.1
Distribución.
Recipientes.
13.2.3.1 Los recipientes deben dimensionarse
proporcionalmente unos a otros y deben indicarse
para cada unidad los siguientes datos:
a)
Clave de identificación de equipo.
b)
Descripción.
13.3.1.1 Las líneas de servicios auxiliares deben
trazarse de acuerdo con la ruta previamente fijada
en el plano de localización general de la tubería
principal. El trazo no necesariamente debe ser el
camino físico real.
13.3.1.2 Las líneas de servicio deben terminar
adyacentes al equipo que conectarán.
32/33
SIMBOLOGÍA DE EQUIPO DE PROCESO
Primera Edición
13.3.2
P.2.0401.01: 1999 UNT
Reducción de diámetros.
13.3.2.1 Cuando la medida de una válvula difiera
de la medida de la línea, debe indicarse el
diámetro de la misma.
13.3.3
Nota 4: Cualquier instrumento, válvula, línea, etc.,
que no esté representado en la nomenclatura de
las presentes hojas de diagramas, debe
adicionarse.
Trazo de líneas.
14.
Bibliografia.
13.3.3.1 Ver punto 8.5 de esta especificación.
13.3.4
13.3.4.1 Ver
especificación.
13.3.5
14.1
Lineamiento PEP No. 1.000.06: 1998
ANT, "Lineamientos para la estructuración de
planos y documentos técnicos de ingeniería".
Identificación de líneas.
punto
11.3.4.1
de
esta
14.2
Norma Pemex No. 2.451.03: 1987,
"Simbología e identificación de instrumentos".
Estaciones de servicio.
13.3.5.1 Las líneas a las estaciones de servicio,
deben cortarse al llegar a ellas y se mostrará un
detalle tipo de la terminación en el área derecha
del diagrama.
13.4
Diversos.
13.4.1
Equipo especial.
15.
Concordancia
internacionales.
13.4.1.1 Cualquier concepto o material no
cubierto por los incisos y subincisos anteriores, se
identificará como pieza o equipo especial y su
clave de identificación será conforme lo marque el
capítulo 7 de esta especificación.
13.4.2
Indice de equipo.
13.4.2.1 El índice de equipo se mostrará en el
área inferior derecha del diagrama. Se deben listar
todos los equipos por su número, en orden
alfabético y numérico.
13.4.3
14.3
Norma Pemex No. K-101: "Criterio y
recomendaciones de diseño para sistemas de
tuberías de proceso, servicios auxiliares e
integración".
Nomenclatura.
13.4.3.1 La nomenclatura debe localizarse en el
área superior derecha del diagrama en forma de
listado vertical. Debe contener las claves
especificas de los instrumentos;
servicio de
líneas; la indicación de las líneas de tubería y sus
símbolos y notas complementarias.
33/33
con
normas
Esta especificación técnica no coincide con
ninguna norma internacional.
Download