TOPIC 1 The evolution of language teaching. Current trends in the Teaching of English as a Foreign Language. The Communicative Approach. INDEX 1. Introduction 2. The evolution of language teaching 2.1. The Classical Period: The Grammar-Translation Method 2.2. The Reform Movement: The Direct Method 2.3. The Psychological Tradition 2.3.1. The Audio-Lingual Method 2.3.2. The Cognitive Approach 2.4. The Second Language Acquisition Tradition 2.4.1. Total Physical Response 2.4.2. The Natural Approach 2.5. Humanistic Approaches 2.5.1. The Silent Way 2.5.2. Community Language Learning 2.5.3. Suggestopedia 3. The Communicative Approach 3.1. Background 3.2. Principles 3.3. Methodology 4. Current Trends in Language Teaching 4.1. Universal Design for Learning (UDL) 4.2. Task-Based Language Learning 4.3. Cooperative Learning 4.4. Content and Language Integrated Learning (CLIL) 4.5. E-learning 5. Conclusion 6. Bibliography 1 1. INTRODUCTION The present unit, Unit 1, aims to provide a detailed account of the evolution of language teaching as well as currents trends in the teaching of English as a foreign language, especially focusing on the influence of the Communicative Approach. Justifying this topic in the current legislation, and basing on the Royal Decree 217/2022, of 29th March, which establishes the organization and minimum teaching of Compulsory Secondary Education and the Decree 82/2022, of 12th July, which establishes the organization and curriculum of Compulsory Secondary Education in Castilla-La Mancha, the study of a foreign language implies the learning of its lexical, syntactical, phonological and sociocultural features. In this context, this unit has a relevant role in the English curriculum as it deals with different teaching methods, contributing to the development of the linguistic competence, the multilingual competence and the personal, social and learning to learn competence. According to Richards and Rodgers (1986), innovations in language teaching methods throughout history have reflected the evolution in the kind of proficiency learners need. Furthermore, learning a foreign language seems to have reached its peak in our today’s multicultural and multilingual world (Keith Johnson, 2018). Indeed, The Common European Framework for the Teaching of Languages (CEFR) establishes Multilingualism as the natural state of a European citizen, individuals being surrounded by a plurality of languages. For the purpose of expounding this unit, we shall present: (2) the evolution language teaching; (3) the Communicative Approach; (4) Current Trends in Language Teaching; (5) some didactic implications and a conclusion; along with (6) the bibliographical references used to develop this unit. By the same token, for a more in-depth study of the subject, other topics, such as Topic 2 - General theories on learning and acquisition of a foreign language and Topic 12 - The concept of grammar: Reflection on language and language learning, may be taken into consideration. 2. THE EVOLUTION OF LANGUAGE TEACHING Modern language education could be said to have its roots in the study of Latin. Before the 13th century, no languages other than Latin or Greek were formally taught. Latin was the dominant language of education, government, religion and commerce in the Western world. Although by the end of the 16th century, French, Italian and English had displaced Latin, the study of modern languages did not become part of the curriculum of European schools until the 18th century. Notwithstanding, students were learning these languages much in the same way as students of Latin had been, studying grammatical rules and translating abstract sentences. Indeed, innovation in foreign language teaching did not really begin until the 19th century, and very rapidly in the 20th century, leading to a number of different methodologies and approaches. Hereunder, we will elaborate on the evolution of language teaching from the 18 th century until the 20th century. 2.1. The Classical Period: The Grammar-Translation Method As modern languages began to enter the curriculum of European schools in the century, they were taught with the same procedures as the teaching of Latin. By the 19th century, this approach had become the standard way of studying foreign languages. 18th According to Richards and Rodgers (1986), the characteristics of the GrammarTranslation Method were: 1. The goal is to learn a language in order to read its literature or to benefit from the mental discipline and intellectual development. 2. Reading and writing are the major focus; so little or no systematic attention is paid to speaking or listening. 3. Language is studied through the analysis of its grammar rules, followed by the translation of sentences and texts into and out of the target language. 4. Vocabulary selection is based on the texts analysed, and is presented through bilingual word lists, dictionary study and memorization. 5. The sentence is the basic unit of teaching and language practice. 6. Accuracy is emphasized, because students are expected to attain high standards in translation. 7. Grammar is taught deductively, by presentation and study of grammar rules. 8. The language of instruction is the native language. 9. It is teacher-centered. This method dominated European and foreign language teaching from the 1840s to the 1940s. Nonetheless, as increased opportunities for communication amongst Europeans created a demand for oral proficiency in modern languages, new methods started to develop around the turn of the 20th century. 2.2. The Reform Movement: The Direct Method As a reaction against the Grammar-Translation Method, the Direct Method appeared. It was implemented by L. SAUVEUR in his language school in Boston in the late 1860s and by M. BERLITZ in the 1970s. They believed that language could be learned without translation if meaning was conveyed through demonstration and action. Similarly to L1 acquisition, in which oral comprehension and production come first, reading and writing are postponed until a certain degree of oral fluency is achieved. Concerning its main features, they were as follows: 1. All communication in the classroom is made in the target language. 3 2. 3. 4. 5. The linguistic goal is everyday vocabulary and sentences. Oral communication is the highest priority, as well as listening skills. Grammar is taught inductively. Vocabulary is contextualised by using direct association of word with object by means of demonstrations and pictures. 6. Correctness in pronunciation and grammar are emphasized. The Direct Method was quite successful in private language schools, albeit it was difficult to implement in public secondary schools. Additionally, the rise of mentalist, behaviourist and cognitive psychology in the 50s, 60s, and 70s brought with it new approaches in language teaching. 2.3. The Psychological Tradition 2.3.1 The Audio-Lingual Method Born out of the way in which the army had been teaching language during World War II, the so-called “Army Method”, the Audio-lingual method appeared in the USA in the late 1950s. Its origins may be found in Structuralism and Behaviourism. For its part, Structuralism understood language learning as the mastery of the elements of the language and the rules by which they are governed. For behaviorists, learning is a mechanical process of habit formation, which is created by repetition of a stimulus-answer sequence. Mother tongue processes are the pattern for learning a second language, which must be done by imitation. The tenets of this method were: 1. The target language is the only one used in the classroom. 2. New items must be learned following the sequence listening, speaking, reading, and speaking. 3. New structures or patterns are presented through dialogues. 4. Use of imitation and repetition as an essential way for effective learning. 5. Grammar structures are sequenced and rules are taught inductively from examples. 6. Vocabulary is limited at initial stages and selected by the teacher. 7. Errors are avoided as they lead to the formation of bad habits. 2.3.2. The Cognitive Approach In the mid-sixties, the behaviourist theory of learning and the audio-lingual method were sharply criticized by NOAM CHOMSKY in his book SYNTACTIC STRUCTURES (1957), who claimed that learning was not based on habit formation, but on rational acquisition of the finite set of rules, by which an infinite range of experiences could be expressed. On the other hand, the Cognitive Approach developed in the 60S was based on GESTALT psychology and transformational grammar. Its aim was to emphasize that language learning was an active, intelligent, rule-seeking process in which learners are encouraged to discuss the way that the target language works. Its main characteristics were: 1. Instruction was often individualised. 2. Learners are responsible of their own learning. 3. Grammar was taught inductively and central to language learning. 4. Fluency was more important than accuracy. 5. Errors were inevitable and should be used in a constructive way in the learning process. Nonetheless, the Cognitive Approach was not a method with a series of step by step guidelines. Besides, empirical research into first and second language acquisition paved the way for the development of new methods. 2.4. The Second Language Acquisition Tradition 2.4.1. Total Physical Response Total Physical Response was developed by ASHER in 1977. He believed that a second language learning process in an adult is similar to the acquisition of a native language by a child. Before producing verbal response, a child replies physically to commands or orders given. Therefore, the adult, as the child, should begin the learning process through physical action, and reach productive action only after a sufficient level has been attained. Concerning its main features, they were as follows: 1. Input is provided through commands in the imperative form. 2. The first group of activities should follow this order: commands, interaction dialogues, dramatization and role-plays. 3. All activities should include physical action. 4. Learning is inductive rather deductive. 5. Learners are primarily listeners and performers. 6. Teachers plays an active and direct role deciding what to teach. 2.4.2. The Natural Approach The Natural Approach was developed by KRASHEN and based on his MONITOR THEORY (1985). This method considers language as communication, so meaning, rather than grammar is at the core of this method. Just like children when learning their mother tongue, students do not produce output immediately, production being delayed until speech ‘emerges’ after a 'silent period'. Hence, a great deal of communication and acquisition should take place through a stimulating variety of classroom activities set around everyday language situations. Activities in the form 5 of problem-solving, games, affective humanistic activities and those focused on learning something else in the language (rather than language itself) dominate, producing unconscious acquisition rather than learning. 2.5. Humanistic Approaches 2.5.1. The Silent Way This method was developed by C. GATTEGNO in 1972. It rested on both cognitive and affective arguments. Moreover, it had a very uniform classroom procedure: first sounds, then words, and afterwards sentences taught through coloured rods of different shapes which had been previously associated to different linguistic items. Likewise, learners had to cooperate with each other in the process of solving language problems. Regarding its characteristics, some of them were: 1. It was student-centered. 2. Special attention was given to learner’s psychology during the learning process. 3. The teacher used “silence” as an approximate tool while students worked out solutions based on the teacher’s minimal input. 2.5.2. Community Language Learning Based on psychotherapeutical research on language handicap, this method was grounded on the theories of the American C. CURRAN. It focused on the affective needs of the learner, which were paramount in order to make the foreign language learning process possible. Consequently, language is understood as a social process, in contrast to the classical concept of language as communication. Therefore, social relationships were established in L1 and then maintained through interpreting into L2 by the teacher. According to Curran (1982), it aimed at both cognitive and affective learning, and refers to an individual’s total experience, that is to say, to whole-person learning. After that process, the learner must become a state of autonomy in his own learning. 2.5.3. Suggestopedia Suggestopedia was developed by the Bulgarian psychiatrist LOZANOV in 1979. According to his view, the human mind could reach unsuspected memory levels if learning takes place in the right conditions, which included the decoration, furniture, and arrangement of the classroom, the use of music and the behaviour of the teacher. This method tries to exploit the hidden potential of the human mind, by means of getting the learner into a state of deep relaxation, close to hypnosis, by using yoga, rhythmic breathing and readings, in synchrony with some background music. Although these three methods had certain positive aspects, all had their limitations and were ultimately short-lived. Around the same time, moves were being made towards an approach that would gain international recognition and wide acceptance, the Communicative Approach. 3. THE COMMUNICATIVE APPROACH 3.1 Background Communicative language teaching has its origins in diverse factors which converged in the early 1960s. On the one hand, the works of the linguist CHOMSKY, which presented the tenets of generative transformational grammar; on the other hand, the contributions of British applied linguists, who emphasized the functional and communicative potential of language and established the need to focus language teaching on communicative proficiency, and not on an exclusive mastery of structures. The main representatives of this trend are WIDDOWSON and CANDLIN, who applied the linguistic conceptions of FIRTH and HALLIDAY, as well as the ideas of some American sociolinguists and philosophers of language, such as GUMPERZ, LABOV, AUSTIN and SEARLE. Another major cause for the communicative shift came from the transformation of educational systems in Europe. The development of the European Common Market and the Council of Europe focused on education as one of the major strategies for consolidation. By the same token, WILKINS and his proposal of a notional syllabus was an excellent base for the creation of communicative language syllabus, in the sense that it provided an analysis of the communicative meanings that language convey in real use. He described two types of meanings: notions (time, sequence, quantity, location, frequency), which are the concepts expressed by the speaker; and functions (requests, denials, offers, complaints), which refer to the purpose. After the publication of his book in 1976, the COUNCIL OF EUROPE incorporated his semantic/communicative analysis into the THRESHOLD LEVEL FOR MODERN LANGUAGE LEARNING, having a strong influence on communicative language programmes and textbooks all over Europe. This document led to the consolidation of the new approach known as the Notional-Functional Approach, or the Communicative Approach. 3.2. Principles Complementing HALLIDAY's theory of the functions of language (1970), the Communicative Approach is seen as an approach that aims to develop communicative competence (Hymes, 1972) as the primary goal of language teaching, probing the “nature of social, cultural and pragmatic features of language” (Brown, 2001). Communicative competence, as later described by Canale and Swain (1980), identifies four dimensions, in which students must be trained if they are to be communicatively competent: 7 Linguistic competence: grammatical, lexical, semantic and phonological competence. Sociolinguistic and sociocultural competence: the understanding of the functional aspects of communication (role relationships, social and cultural context etc.) and the ability to provide appropriate discourse in a given situation. Discourse competence: the ability to produce unified written or spoken discourses that show coherence and cohesion. Strategic competence: coping strategies developed to solve the learning problems and to be autonomous. Hence, any communicative approach must develop procedures for the teaching of the four language skills and be based on carefully selected learner activities that involve real, authentic communication in context which is meaningful to the learner. Learners are not expected to produce correct sentences or to be accurate, but to be capable of communicating and being fluent. 3.3. Methodology Concerning the SYLLABUS, it may be organized around context, language functions or different situations. One of the first models was WILKIN'S notional syllabus, albeit it was soon criticized by British linguists as WIDDOWSON. At present there are several proposals and models for what a communicative syllabus may be, ranging from structures plus functions to task-based, as well as learner-generated. Nevertheless, in a general sense, a communicative syllabus must include: structures, functions, notions, themes, tasks, situations, and cultural and experimental aspects. The range of EXERCISE TYPES AND ACTIVITIES is unlimited. According to LITTLEWOOD (1981) they are of two main kinds: functional communication activities (comparing pictures, working out sequences of events, following directions, or problem-solving); and social interaction activities (conversation and discussion sessions, dialogues and role plays, simulations, or debates). In turn, MATERIALS are, in RICHARDS AND RODGERS’ view (2001), of three major types: text-based (e.g. textbooks), task-based (relying on jigsaw or information-gap principles), and realia (magazines, advertisement, graphs or charts). Moreover, the TEACHER has a multidimensional role: needs analyst, in order to cater adequately for the students’ necessities, counsellor, facilitator and provider of opportunities for communicative interaction between all classroom participants. Likewise, LEARNERS become a central and active member in the learning process. They must negotiate, interact, and cooperate with other participants and should be an important contributing element to classroom learning. In other words, teaching becomes learner-centred. 4. CURRENT TRENDS IN LANGUAGE TEACHING In the last few decades there have been important innovations in theory, research and classroom experience, which are introducing sound changes in FLT. Hereunder, we will elaborate on some of them. 4.1. Universal Design for Learning (UDL) Universal Design for Learning (UDL) is an approach to teaching and learning that gives all students equal opportunity to succeed. The goal of UDL is to use a variety of teaching methods to remove any barriers to learning. It is about building in flexibility that can be adjusted for every person’s strengths and needs, beneficiating all learners. It is based on three main principles: 1. Engagement: it looks for ways to motivate learners and sustain their interest by giving assignments meaningful to their lives 2. Representation: it offers information in more than one format catering to the diversity of learning styles 3. Action and expression: it gives learners more than one way to interact with the material and to show what they know (a group project, an oral presentation, a test, etc.) It is worth noting that our current legislation (Organic Law 3/2020, of 29th December, amending the Organic Law 2/2006, of 3rd May, on Education) incorporates among the principles and aims of education the application of the principles of Universal Design for Learning and educational inclusion. 4.2. Task-Based Language Learning In a task-based lesson the TEACHER does not predetermine what language will be studied, the LESSON is based around the completion of a central task and the LANGUAGE studied is determined by what happens as the students complete it. A typical task based lesson includes the following four key stages: 1. Pre-task stage: the TEACHER introduces the topic and gives clear instructions of the task. 2. Task stage: the STUDENTS complete a task in pairs or groups using the language resources they have. 3. Reporting and analysis stage: STUDENTS may prepare a short oral or written report, which the TEACHER then analyses. 4. Practice Stage: the TEACHER selects language areas to practise based upon the needs of the STUDENTS, who do practice activities. 9 4.3. Cooperative Learning Cooperative learning is an approach whereby students work together in structured groups to reach common goals, aiming to foster cooperation and develop critical thinking skills. The LEARNERS are direct and active participants in the learning process. There are five main principles which underlie such an approach (Richards & Rodgers, 2001): 1. Positive Interdependence: the success or failure of each group member is linked to that of the group. 2. Individual accountability: both the group and individual members assume responsibility for achieving set goals. 3. Interpersonal and social skills: they determine the way learners interact. 4. Group formation or group processing: making decisions regarding the size, make-up and roles of and within the group. 5. Structuring and structures: it alludes to the different ways in which student interaction can be organised. As examples of this approach, we may find the Kagan Structures and the Cooperative Structures (further subdivided into simple and complex). Both of them are instructional strategies designed to promote cooperation and communication in the classroom, boost students' confidence and retain their interest in classroom interaction. They are a particularly powerful tool for teaching a foreign language. 4.4. Content and Language Integrated Learning (CLIL) Content and Language Integrated Learning (CLIL) is defined by COYLE, HOOD and MARSH as a dual-focused educational approach in which an additional language is used for the learning and teaching of both content and language. Moreover, CLIL is generally defined as a pedagogical approach which has a dual (integrated) aim: learning of the subject matter (content) and learning of the (second/foreign/target) language used as the medium of instruction for the content. This approach is important to mention because is being used and widespread in different European countries nowadays, having positive consequences in students and teachers. In fact, Castilla-La Mancha, Comunidad de Madrid and Andalucía this is the approach behind “bilingual” programmes. 4.5. E-learning E-learning is the delivery of a learning programme by electronic means. It includes web-based learning, virtual classrooms, digital collaboration and delivery of content through internet. Indeed, there are a number of course sites that serve content that is live or in video recordings for preparing language proficiency exams such as TOEFFL or Cambridge English Exams. Likewise, the rise of social networking and online learning is enabling thousands of students, including teachers, to have lifelong learning thanks to all the content uploaded on the Internet (most of them free of charge). Platforms such as Memrise, Quizlet or Anki, as well as Youtube or Instagram, are powerful tools for foreign language learning, which can be put to great use in our classrooms as a way of presenting the content in an attractive and entertaining way for our students 5. CONCLUSION As we have seen the last hundred years have seen fundamental changes in language teaching. Grammar-Translation Method was seen as an academic exercise designed to master the grammar of the language. In the 40s and 50s, behaviourism suggested that conditioning and habit formation was the answer to produce communicatively competent students. In the 1960s, Chomsky's generative grammar seemed to solve the problems that the Audiolingual Method could not. The 1970s brought affective factors to the forefront in some extremely experimental methods which were short-lived. The late 70s and early 80s saw the beginnings of what we now recognise to be the Communicative Approach, which has shown its superiority over the other approaches. Nowadays, the incorporation of active learning methodologies, such as Flipped Classroom, Project Based Learning, Cooperative Learning, Visual Thinking or Gamification, together with the introduction of Neuroscience in the educational paradigm, is having a significant impact on our students’ knowledge acquisition. Moreover, technology applied to education is an increasingly essential tool to address to the diversity and interests of our students. Indeed, it is worth noting that the current Spanish legislation highlights the importance of creating meaningful and motivational activities that take into consideration the different learning styles and rates of our students, as well as fostering competent, autonomous, meaningful and reflective longlive learning, Without a shadow of a doubt, learning a new language is a mind-expanding experience that comes with its ups and downs. Besides, it has become an indispensable factor not only for our professional career but also for our personal development. In Frank Smith’s words (renowned Canadian psycholinguist): "One language sets you in a corridor for life. Two languages open every door along the way.". 11 6. BIBLIOGRAPHY Cook, V. (2008). Second Language Learning and Language Teaching. Hodder Arnold. Council of Europe (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume. Council of Europe Publishing Richards, J. and Renandya, W. (2002) Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice. Cambridge University Press. Richards, J. and Rodgers, T.S. (2001). Approaches and Methods in Language Teaching (2nd ed.). Cambridge University Press.