Uploaded by loripoh482

n4- 28

advertisement
みんなの日本語
Lesson 二十八
V1 ます-form ながら V2
音楽を聞きながら食事します。
おんがくをききながらしょくじします。
I listen to music while eating.
when the two actions take place
over a period of time.
働きながら日本語を勉強しています。
はたらきながらにほんごをべんきょうしていま
す。
I’m working and studying Japanese.
Vて-formいます
毎朝ジョギングをしています。
まいあさ、ジョギングをしています。
I jog every morning.
子どものとき、毎晩8時に寝ていました。
こどものとき、まいばん、はちじにねていました。
I used to go to bed at eight every evening when I was a child.
Plain formし, ~
ワット先生は熱心だし、まじめだし、経験もあ
ります。
ワットせんせいはねっしんだし、まじめだし、
けいけんもあります。
Professor Watt is earnest, serious and has
experience.
state causes or reasons
駅から近いし、車でも来られるし、この店
はとても便利です。
えきからちかいし、くるまでもこられるし
、このみせはとてもべんりです。
This shop is very convenient, It’s near the
station, and you can also come here by car.
When the speaker states reasons
息子に英語を教えていただけませんか。
うーん、出張も多いし、もうすぐ日本語の試験もあるし,…
。
むすこにえいごをおしえていただきませんか。
うーん、しゅっちょうもおおいし、もうすぐにほんごのしけ
んもあるし...。
Could you teach English to my son?
Sorry. I often go on business trip, and I have to take a Japanese
exam soon.
色もきれいだし、この靴を買います。
いろもきれいだし、このくつをかいます。
Because the color is beautiful (and for some other
reasons), I’ll buy this pair of shoes.
Note this is not true of ~から.
As you seen above, the particleも is often used in this sentence
pattern. By the use ofも , the speaker implies the existence of
other reasons to emphasize his/her viewpoint.
それに (besides)
どうしてさくら大学を選んだんですか。
どうしてさくらだいがくをえらんだんですか。
さくら大学は、父が出た大学だし、いい先生も多いし
、それに家から近いですから。
さくらだいがくは、ちちがでただいがくだし、いいせ
んせいもおおいし、それにうちからちかいですから。
Why did you choose Sakura University?
Because it’s my father’s alma mater, there are many good
teachers, and besides, it’s near my house.
それで(that's why)
このレストランは値段も安いし、おいしいんです。
それで、人が多いんですね。
このレストランはねだんもやすいし、おいしいんです
。
それで、ひとがおおいんですね。
The food is inexpensive and tasty in this restaurant.
And that’s why it’s crowded.
に
よくこの喫茶店に来るんですか。
よくこのきっさてんにくるんですか。
Do you often go to this coffee shop?
In this sentence, the particle に, which indicates one’s destination,
is used instead of the particle へ, which shows direction. Verbs like
いきます、きます、かえりますandしゅっちょうします are
used with either “placeへ” or “placeに”.
Download