Uploaded by Oscar Antoniazzi

-CSB-ceccato-pdf

advertisement
Manual de Instrucciones
ES
Compresores
CSB
Tipo 15-20-25-30-40
20-25-30-40IVR
62 305 454 10 ed 01
Este manual es válido a partir del número de serie CAI 354703
CSB 20
GARANTIA
El CSB tiene una garantía de 12 meses a partir de la fecha de puesta en servicio,
con un máximo de 18 meses a partir de la fecha de fabricación.
La garantía es válida únicamente cuando se hayan cumplido las condiciones de instalación y
las operaciones de mantenimiento especificadas en el presente folleto de instrucciones.
La garantía se limita a la sustitución de las piezas identificadas como defectuosas por nuestros servicios.
NOTA
Este folleto de instrucciones es conforme con las exigencias de las directivas sobre seguridad de máquinas
98 / 37 / CE y es válido para las máquinas que llevan la etiqueta CE.
El CSB nunca debe funcionar más allá de sus posibilidades
y de ninguna de otra forma que no se conforme a las instrucciones contenidas
en esta guía de conducción y de mantenimiento.
CECCATO está fundamentado para declinar toda responsabilidad
en caso de no respeto de estas instrucciones.
Este equipo ha sido probado en fábrica y satisface las condiciones de funcionamiento
previstas : éstas no deben superarse, so pena de imponer a la máquina esfuerzos anormales.
CONSEJOS DE UTILIZACION
Para beneficiar de la garantía y para el buen funcionamiento del sistema, el conjunto se deberá montar
en un local cubierto cuyas temperaturas mínima y máxima admisibles son :
Mínima : + 4 °C (sin congelación)
Máxima : + 40 °C*
Además, es necesario prever :
1 metro de espacio libre alrededor del compresor
una ventilación baja (aire fresco) proporcional al caudal de ventilación necesario para la máquina y protegida
contra toda infiltración de aire húmedo (proyecciones de agua por intemperies)
un enfundando o una extracción alta para la expulsión de aire caliente para evacuar las calorías al exterior del local técnico
una conexión del tubo de evacuación de los condensados a un decantador de purga
en caso de un medio ambiente polvoriento, una prefiltración por microfiltro sobre la aspiración del aire
del local y eventualmente un filtro especial sobre la aspiración del compresor
*Una variante del CSB específicamente diseñada para una temperatura ambiente máxima de 46 °C
está disponible con un número de pieza especial. Por favor contáctenos.
CARACTERISTICAS TECNICAS
MÁQUINAS ESTÁNDARES
CSB 50Hz
15
20
40
8
10
13
8
8
10
13
8
10
10
13
Presión nominal a caudal completo bar
con secador integrado
7,5
9,5
12,5
7,5
9,5 12,5
7,5
9,5
12,5
7,5
9,5
12,5 7,5
9,5
12,5
109
95
71
143
128
174
157
127
215
186
152 238 212
179
m3/h
13
30
Presión nominal a caudal completo bar
Caudal real *
10
25
97
13
8
(según ISO 1217 ed 1996)
Potencia motor
kW/hp
11/15
15/20
18,5/25
22/30
30/40
Ø Orificio de expulsión (F)
Pouce
1"
1"
1"
1"
1"
Contenido de aceite
litro
12,2
12,2
12,2
12,2
12,2
Cantidad residual de aceite
ppm
3
3
3
3
3
Nivel sonoro a 1 m
dB(A)
62
63
68
68
69
(según ISO 2151)
* Presión de aspiración : 1 bar absoluto - Humedad relativa : 0 % - Temperatura ambiente : 20° C - Presión efectiva de expulsión : 7,5 bar, 9,5 bar o 12,5 bar
Dimensiones (mm)
L x l x h 1330 x 780 x 1220 1330 x 780 x 1220
Masa sin secador
kg
01/2009
Página 2
396
405
1330 x 780 x 1220 1330 x 780 x 1220
414
430
1330 x 780 x 1220
458
CECCATO
62 305 454 10
CSB 60Hz
15
Presión nominal a caudal completo bar
Presión nominal a caudal completo bar
con secador integrado
m3/h
Caudal real *
8
10
20
25
30
13
8
10
13
8
10
13
8
7.5 9,5
12,5
7.5
9,5
12,5
7.5
9,5
12,5
7.5
9,5 12,5
7.5
9,5 12,5
106 92
67
165 155
123
200
180 146
220
196 173
135 122
94
10
40
13
8
10
13
(según ISO 1217 ed 1996)
Potencia motor
kW/hp
11/15
15/20
18,5/25
22/30
30/40
Ø Orificio de expulsión (F)
Pouce
1"
1"
1"
1"
1"
Contenido de aceite
litro
12,2
12,2
12,2
12,2
12,2
Cantidad residual de aceite
ppm
3
3
3
3
3
Nivel sonoro a 1 m
dB(A)
62
63
68
68
69
(según ISO 2151)
* Presión de aspiración : 1 bar absoluto - Humedad relativa : 0 % - Temperatura ambiente : 20° C - Presión efectiva de expulsión : 7,5 bar, 9,5 bar o 12,5 bar
Dimensiones (mm)
Lxlxh
1330x780x1220
1330x780x1220
1330x780x1220
1330x780x1220
1330x780x1220
kg
396
405
414
430
458
30
Masa sin secador
CSB 50 Hz
Potencia motor
(kW)
15
20
25
11
15
18,5
22
40
30
Tensione red 220/230/240 Volt / 3 / 50 Hz
Intensidad nominal (230V)
(A)
Cable de alimentación H 07
47
64
78
92
125
4 x 10
4 x 10
4 x 16
4 x 25
4 x 35
63
80
100
125
160
Sección mm2 (L=10m maximum)
Fusibles río arriba
(Type aM)
Tensione red 380/400/415 Volt / 3 / 50 Hz
Intensidad nominal (400V)
(A)
Cable de alimentación H 07
27
37
45
53
72
4x6
4x6
4 x 10
4 x 10
4 x 16
40
50
63
80
100
Sección mm2 (L=10m maximum)
Fusibles río arriba
CECCATO
62 305 454 10
(Type aM)
01/2009
Página 3
CSB 60Hz
Potencia motor
(kW)
15
20
25
30
40
11
15
18,5
22
30
Tensione red 220 Volt / 3 / 60 Hz
Intensidad nominal (230V)
(A)
Cable de alimentación H 07
47
64
78
96
129
4 x 10
4 x 10
4 x 16
4 x 25
4 x 35
63
80
100
125
160
Sección mm2 (L=10m maximum)
Fusibles río arriba
(Type aM)
Tensione red 380 Volt / 3 / 60 Hz
Intensidad nominal (380V)
(A)
Cable de alimentación H 07
27
37
45
55
74
4x6
4x6
4 x 10
4 x 10
4 x 16
40
50
63
80
100
Sección mm2 (L=10m maximum)
Fusibles río arriba
(Type aM)
Tensione red 440 Volt / 3 / 60 Hz
Intensidad nominal (440V)
(A)
Cable de alimentación H 07
23
32
39
46
60
4x6
4x6
4 x 10
4 x 10
4 x 16
40
50
63
80
100
Sección mm2 (L=10m maximum)
Fusibles río arriba
(Type aM)
CARACTERISTICAS TECNICAS
MÁQUINAS CON VARIACIÓN DE VELOCIDAD (50/60Hz)
CSB
Presión nominal a caudal completo bar
3
20IVR 8b
20IVR 10b 25IVR 8b
4
7
7
9,5
9,5 12,5
4
7
25IVR 10b
9,5 7
9,5 12,5
30IVR 8b
30IVR 10b
40IVR 8b 40IVR 10b
4
7
4
7
9,5
9,5 12,5
7
9,5
7
9,5 12,5
Caudal real *
(según ISO 1217 ed 1996)
m /h
156 144 129 128 126 104 195 181 162 161 156 133 220 211 191 193 185 158 256 238 216 217 208 179
Potencia motor
kW/hp
15/20
15/20
18,5/25
18,5/25
22/30
22/30
30/40
30/40
Ø Orificio de expulsión (F)
Pouce
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
12,2
Contenido de aceite
litro
12,2
12,2
12,2
12,2
12,2
12,2
12,2
Cantidad residual de aceite
ppm
3
3
3
3
3
3
3
3
Nivel sonoro a 1 m
(según ISO 2151)
dB(A)
64
64
67
67
69
69
70
70
* Presión de aspiración : 1 bar absoluto - Humedad relativa : 0 % - Temperatura ambiente : 20° C - Presión efectiva de expulsión : 7 bar, 9,5 bar o
12,5 bar
Dimensiones mm)
L x l x h 1280x780x1220 1280x780x12201280x780x1220 1280x780x1220 1280x780x1220 1280x780x12201280x780x12201280x780x1220
Masa
kg
01/2009
Página 4
432
432
452
452
458
458
504
504
CECCATO
62 305 454 10
ÍNDICE
Esquema de dimensiones de la instalación: CSB 15-20-25-30-40 y 20-25-30-40IVR .......................................................................................... 6
Capítulo 1 - Descripción
A - Observaciones generales ............................................................................................................................................................... 7
B - Preservación del ambiente y prevención de contaminaciones ....................................................................................................... 7
C - Equipamiento estándar ................................................................................................................................................................. 7
D - Definición de los pictogramas ...................................................................................................................................................... 8
E - Platina electrónica ......................................................................................................................................................................... 8
Capítulo 2 - Instalación
A - Manipulación ................................................................................................................................................................................ 9
B - Local ............................................................................................................................................................................................. 9
C - Montaje ........................................................................................................................................................................................ 9
D - Tuberías de expulsión de aire ....................................................................................................................................................... 9
E - Conexión eléctrica ......................................................................................................................................................................... 9
Capítulo 3 - Puesta en servicio
A - Preparación previa al arranque .................................................................................................................................................... 10
B - Primer Arranque .......................................................................................................................................................................... 10
C - Ajuste de la presión de expulsión ............................................................................................................................................... 10
D - Montaje de los compresores en Paralelo .................................................................................................................................... 10
E - Seguridad ..................................................................................................................................................................................... 10
Capítulo 4 - Funcionamiento
A - Circuitos de aire y de aceite ........................................................................................................................................................ 11
B - Principios de regulación .............................................................................................................................................................. 12
C - Controlador electrónico ES 3000 ................................................................................................................................................ 13
D - Indicador del sentido de rotación - Controlador de fase ............................................................................................................. 16
E - Aceites especiales ........................................................................................................................................................................ 16
Capítulo 5 - Informaciones específicas para CSB 20-25-30-40IVR
A - Descripción ................................................................................................................................................................................. 17
B - Seguridad ..................................................................................................................................................................................... 17
C - Instalación ................................................................................................................................................................................... 17
D - Puesta en servicio ....................................................................................................................................................................... 18
E - Incidentes de funcionamiento ...................................................................................................................................................... 20
Capítulo 6 - Mantenimiento
A - Filtro de aire ................................................................................................................................................................................ 22
B - Ventilador .................................................................................................................................................................................... 22
C - Enfriador de aceite y de aire ........................................................................................................................................................ 22
D - Cartucho separador de aceite ...................................................................................................................................................... 22
E - Chapaleta de retorno de aceite .................................................................................................................................................... 23
F - Purga de los condensados ............................................................................................................................................................ 23
G - Prueba de seguridad de temperatura ........................................................................................................................................... 23
H - Apretado de las conexiones eléctricas ......................................................................................................................................... 23
I - Puesta fuera de servicio al final de la duración de vida del compresor ........................................................................................ 23
J - Tensionado de la correa ................................................................................................................................................................ 24
K - Retiro de la correa ....................................................................................................................................................................... 25
Capítulo 7 - Incidentes durante el funcionamiento
A - Principales incidentes ................................................................................................................................................................. 26
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 5
Esquema de dimensiones de la instalación: CSB 15-20-25-30-40 y 20-25-30-40IVR
(ver página 2 - Consejos de instalación)
Fig. 1
1280
EVACUACIÓN DE AIRE
105
105
EVACUACIÓN DE AIRE
50
520
250
372
ENTRADA DE AIRE
40
780
1200
50
EVACUACIÓN DE AIRE
314
363
157
1" AIRE SERVICIO
775
1015
1220
ENTRADA DE AIRE
43
484
103
35
40
700
01/2009
Página 6
120
238
547
780
467
* : ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
CECCATO
62 305 454 10
Capítulo 1 - Descripción
A - Observaciones generales
El compresor de aire CECCATO tipo "CSB" es una central de aire
comprimido. Se presenta bajo la forma de un grupo completo
enteramente montado y probado. Está accionado por un motor
eléctrico y encerrado bajo un capó insonorizado que es necesario
para la correcta refrigeración del grupo.
El dispositivo de compresión es de tipo rotativo de tornillo, con
una única etapa, refrigerado con aceite. Un depósito vertical sirve
para la preseparación y el almacenamiento del aceite y del aire.
Luego, la mezcla aire-aceite se separa con un cartucho separador..
El dispositivo de compresión y el motor están fijados al chasis
mediante silentblocs.
B - Preservación del ambiente y
prevención de contaminaciones
1 - Mantenimiento del equipo
Los componentes utilizados (aceite de purga, filtros de aceite y
aire, separadores de aceite, etc...) deben ser procesados en
conformidad con las normas nacionales y locales.
2 - Tubo de purga de los condensados
Garantizar la correcta evacuación y tratamiento de los condensados
(agua, aceite), en conformidad con las normas nacionales y locales.
3 - Ciclo de vida del equipo
El equipo debe ser operado en conformidad con las normas
nacionales y locales ( Ver Capítulo 6 - I ).
C - Equipamiento estándar
En su versión estándar, el conjunto capotado comprende :
- Componentes de funcionamiento :
1. Una válvula de seguridad situada en el depósito de aceite.
2. Una protección térmica del motor situada en la caja de
arranque que protege el motor de una fuerte sobrecarga.
3. Un termostato de aire que para el compresor cuando hay un
aumento anormal de la temperatura o un defecto de
refrigeración del aceite.
4. Un sensor de presión que para el compresor en caso de
presión excesiva.
- Dispositivos de control :
1. Una válvula de presión mínima situada a la salida del
depósito de aceite después del desaceitador y que asegura
una presión mínima en el circuito de lubricación.
2. Una puesta en vacío automática, que permite la puesta en
atmósfera del grupo en parada, asegurando así un arranque
en vacío.
3. Un nivel de aceite situado en la cara delantera (ver Fig. 10).
4. Un panel que comprende :
- un teclado de mando,
- las indicaciones principales de control y de seguridad.
5. Un sensor de presión garantiza la regulación del caudal de
aire comprimido.
La central de aire comprimido CSB está diseñada, realizada y
ensayada de acuerdo con las normas, códigos y recomendaciones
siguientes :
- seguridad de las máquinas :
Directiva Europea 98/37/CE,91/368/CEE, 93/68/CEE.
- aparato de caldera : Directiva Europea de los recipientes conpresión
simple n° 87/404/CEE.
- equipo eléctrico :
• Directiva Europea baja tensión 73/23 CEE.
• Directiva Europea compatibilidad eléctricomagnetico :
92/336/CEE,92/31/CEE.
- prestaciones : ISO 1217 : 1996.
- ruido : ISO 2151.
- Directiva Europea 97/23/CE
“ Directiva Equipo Bajo Presión ”.
1. Un compresor con tornillos gemelos lubricado con aceite
Fluidtech.
2. Un motor eléctrico : 3000 rpm (50Hz) o 3600 rpm (60Hz),
rotor de cortocircuito, voltaje 230,400 V (50Hz) o 220,
380, 440 según el tipo.
3. Un arranque estrella/triángulo.
4. Un sistema de poleas y de correa en "V".
5. Un depósito de aire y de aceite conformes a la legislación en
vigor (Directiva Europea de los recipientes con presión simple n° 87/ 404).
6. Una regulación de caudal de tipo "todo o nada" que funciona
mediante el control del cierre y la apertura de la aspiración.
7. Un sistema de lubrificación que utiliza la presión diferencial
del circuito, lo que evita el empleo una bomba de aceite,
8. Un sistema de separación de aceite gracias a un cartucho de
desaceitado.
9. Un sistema de evacuación de calorías : radiador de aceite y
radiador de aire comprimido con ventilación forzada.
10. Un filtro de aire seco.
11. Un filtro de aceite.
12. Una platina electrónica de mando y control.
13. ES 3000 en estándar en todas las unidades de velocidad fija.
14. ES 3000 en estándar en todas las unidades de velocidad
variable.
- Dispositivos de seguridad :
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 7
D - Definición de los pictogramas
Ejemplos típicos de pictogramas válidos en los compresores CSB:
1.
2.
3.
4.
5.
Salida de agua
Purga manual de los condensados
Entrada de agua
Purga automática de los condensados
Desconectar y descomprimir el compresor antes del
mantenimiento
Fig. 2
1
2
3
4
5
E - Platina electrónica
La unidad está equipada con un controlador electrónico ES 3000.
Véase las instrucciones específicas para obtener una descripción
del controlador electrónico junto con las instrucciones de utilización
en el Capítulo 4-C.
01/2009
Página 8
CECCATO
62 305 454 10
Capítulo 2 - Instalación
A - Manipulación
El CSB siempre debe manipularse con cuidado. Se puede levantar
con una carretilla de horquillas o con una grúa rodante. En este
último caso, se deben tomar ciertas precauciones para no dañar el
dosel de la unidad.
La llegada de corriente eléctrica al CSB debe hacerse según el cuadro
siguiente :
Tipo de cables a utilizar : H07 RNF
Dimensiones de los cables de potencia: Consulte los diagramas
eléctricos
(para una longitud máxima de 10 metros)
B - Local
El CSB está diseñado para funcionar en el interior de un local sin
congelación, alimentado por aire a una temperatura máxima de
40°C. Este local deberá ser limpio y bien aireado, tan próximo
como sea posible al lugar donde se utiliza el aire comprimido. Se
reservarán espacios libres alrededor del grupo para permitir su
limpieza y su mantenimiento. Es muy importante que el compresor
tenga una aportación abundante de aire fresco. (ver pàgina 2).
Si el funcionamiento del compresor hace subir la temperatura
ambiente por encima de 40°C, es indispensable evacuar hacia el
exterior el aire caliente que sale del radiador.
REGLAS DE SEGURIDAD
Se debe recordar que las reglas de seguridad exigen :
• La existencia de una toma de tierra.
• La existencia de un seccionador manual que corte las tres fases y
que se debe encontrar visible a proximidad del CSB.
• Es necesario cortar la corriente eléctrica para cualquier intervención
en la máquina.
Una variante del CSB específicamente diseñada para una
temperatura máxima está disponible con un número de pieza
especial. Por favor contáctenos si desea más informaciones.
CSB
OBSERVACION
Cuando la atmósfera está contaminada por polvos orgánicos o
minerales o por emanaciones químicas corrosivas, se deben tomar
las precauciones siguientes :
1. Prever otra entrada de aire, lo más limpia posible, a nivel de
la aspiración del compresor (recomendación válida si el único
local disponible es demasiado húmedo).
2. Utilizar un filtro complementario para la alimentación del
grupo con aire (ver Capítulo Opciones).
Fusibles que se deben prever
en el seccionador (tipo AM) - 50Hz
220/230/240 V
380/400/415 V
15
63
40
20
80
50
25
100
63
30
125
80
40
160
100
CSB
Fusibles que se deben prever
en el seccionador (tipo AM) - 60Hz
220/230/240V
440/460V
63
32
20
80
40
25
100
50
30
125
63
40
160
80
C - Montaje
15
Colocar el grupo en un emplazamiento estable. El CSB no tiene
necesidad de ningún cimiento. Toda superficie plana, sólida, que
pueda soportar su peso, puede convenir (suelo industrial).
D - Tuberías de expulsión de aire
El diámetro de la tubería de la red de aire debe ser al menos igual a
1" gas. La legislación en vigor impone que se instale a la salida de
la caja una válvula bloqueable, conectada al compresor por un
racor de unión y un tubo flexible que pueda ser aislado en caso de
intervención.
E - Conexión eléctrica
Cada CSB suministrado está cableado para 230V/50Hz, 400V/50Hz,
220V/60Hz, 380V/60Hz, 440V/60Hz, 460V/60Hz.
NUNCA HACER FUNCIONAR EL CSB CON UNA TENSION
QUE NO SEA LA INDICADA EN EL ARMARIO ELECTRICO.
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 9
Capítulo 3 - Puesta en servicio
A - Preparación previa al arranque
Antes de arrancar el grupo por primera vez, el operador deberá
estar familiarizado con sus diferentes elementos. Los principales
elementos a examinar se indican en las ilustraciones.
ATENCIÓN
Antes de arrancar el CSB, asegurarse de que se hayan retirado las
cuñas rojas de transporte.
ATENCION
Por favor, asegúrese de que la red eléctrica esté desconectada antes
de efectuar el mantenimiento o el ajuste de la unidad a fin de evitar
cualquier arranque intempestivo.
Antes de arrancar, verificar los puntos siguientes :
1 - Asegurase que el grupo tiene una puesta a tierra conveniente.
2 - Verificar el nivel de aceite en el depósito.
NOTA : el depósito ha sido llenado en la fábrica con el
aceite conveniente. Ver Capítulo 6 - A para la calidad del
aceite que se debe utilizar y para las condiciones de renovación del aceite.
3 - Asegurarse que la válvula esté bien cerrada.
4 - Verificar/apretar todas las conexiones de alimentación.
ATENCION
El tapón de llenado de aceite, la válvula y los tapones de vaciado
siempre deben estar cerrados durante el funcionamiento y no
abrirse nunca hasta que el sistema se haya puesto completamente
en presión atmosférica.
B - Primer Arranque
Verifique la tensión entre las tres fases antes de utilizar la unidad
por primera vez.
Verifique el sentido de rotación (indicado por la flecha situada en
el soporte de la correa de la polea (ref. 1 - Fig. 3) pulsando el
botón "Start" ("Arranque") y ejecutando inmediatamente una para
parada de emergencia. Si la rotación no se efectúa en el sentido
correcto, invierta los dos cables de alimentación. Una vez que la
rotación se efectúe en el sentido correcto, el nivel de aceite (Fig.10)
debe caer al cabo de 4 ó 5 segundos de funcionamiento.
1 - Pulsar el botón MARCHA, el motor arranca.
2 - Dejar girar durante algunos minutos, la válvula de expulsión ligeramente abierta para observar el compresor en carga.
Verificar la ausencia de fugas. Si procede, rebloquear los
racores.
3. Pulsar el botón STOP. El motor se detiene y la central se
pone automáticamente a la presión atmosférica.
C - Ajuste de la presión de expulsión
El grupo está ajustado en fábrica para una presión MÁXIMA
(a pleno caudal a la salida de la central) de 8, 10 o de 13 bares
según el tipo de aparato. Para disminuir la presión de descarga, ver
las instrucciones de uso del controlador electrónico.
D - Montaje de los compresores en Paralelo
Si el CSB debe funcionar en paralelo con otros CSB, o con
compresores análogos, los conductos de descarga deben ser
conectados juntos.
Si el CSB debe funcionar en paralelo con uno o varios compresores
alternos, es indispensable tener un depósito de aire común a los
compresores alternos. Las pulsaciones emitidas por los compresores
alternos dañarían gravemente la válvula antirretorno, el elemento
desaceitador del CSB y perturbaría el sistema de regulación. Cuando
el compresor rotativo funciona en paralelo con un compresor
rotativo, los ajustes de este último deberán ser definidos de tal
modo que el compresor rotativo tome la carga de base. De ello
resulta un funcionamiento más económico.
E - Seguridad
El aceite utilizado para la refrigeración del equipo es un líquido
combustible si se expone a altas temperaturas. En caso de incendio
del equipo, es indispensable respetas las consignas establecidas
para el compresor. El tipo de fuego que puede afectar el compresor
es de "clase B" y en presencia de un conductor eléctrico en tensión
se recomienda utilizar un extintor de CO2 dotado de un sistema de
funcionamiento por "sofocación" (desplazamiento del oxígeno) y
respetar las instrucciones de uso, según el modelo.
Fig. 3
1
01/2009
Página 10
CECCATO
62 305 454 10
Leyenda fig. 4
Capítulo 4 - Funcionamiento
A - Circuitos de aire y de aceite
1 - Circuito de aire (ver Fig. 4)
El aire es arrastrado a la aspiración del compresor a través de un
filtro (ref. 23). Este aire atraviesa el ciclo de compresión donde se
mezcla con el aceite inyectado durante la compresión. Dentro del
depósito de aceite, el aire comprimido está desaceitado previamente
por choques luego fluye a través del cartucho de desaceitado (ref.
49). Inmediatamente después atravie sa la válvula de presión Minima (ref. 34), formando una chapaleta de retención, el refrigerador
final (ref. 51A), el separador de condensados finalmente la válvula
de salida (no suministrada) a la que se conecta la tubería de
distribución.
20.
Compresor
21.
Caja de aspiración
23.
Filtro de aire
26.
Filtro de aceite
28/29/30. Manguera de aceite
31/32.
Manguera de aire
34.
Válvula presión mínima integrada / Soporte de filtros
43.
Válvula de vaciado
47.
Válvula termostática
(integrada al soporte de filtros)
49.
Cartucho de desaceitado
2 - Circuito de aceite (ver Fig. 4)
51 A.
Refrigerador de aire
El aceite, bajo la presión de expulsión, fluye del fondo del depósito
a través del refrigerador (ref. 51 H), el filtro de aceite (ref. 26) que
retiene las impurezas sólidas, luego en el compresor (ref. 20). en
cada arranque en frío, la válvula termostática (ref. 47) corto circuita
el radiador de aceite, permitiendo alcanzar rápidamente la
temperatura óptima de funcionamiento. Al salir del compresor, el
aceite vuelve al depósito. Una parte del aceite queda en suspensión
en el aire en estado de bruma. Esta nubelización pasa por el cartucho
de desaceitado (ref. 49). Este aceite se separa en el cartucho de
desaceitado, luego está aspirado por un tubo (retorno de aceite)
para ser reenviado al compresor.
51 H.
Refrigerador de aceite
56.
Motor
57.
Depósito de aceite
Fig. 4 - Circuito aire / aceite
AIRE
ACEITE
AIRE / ACEITE
49
26
23
21
34
31
28
20
57
29
47
51H
56
43
30
51A
32
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 11
B - Principios de regulación
Leyenda Fig. 5
1 - Regulación "TODO O NADA" (ver Fig. 5)
Modelos todas las versiones
20
Compresor
Los CSB 15-20-25-30-40 están equipados con un sistema de
regulación automática de parada con un tiempo de funcionamiento en
vacío ajustable. Este tiempo de marcha en vacío es necesario para
evitar arranques aproximados del motor durante los periodos muy
variados de consumo de aire comprimido.
21
Caja de aspiración
23
Filtro de aire
25
Chapaleta by-pass
26
Cartucho filtro de aceite
Cuando el compresor alcanza la presión máxima (medida por el
sensor de presión - ref. 36), la válvula solenoide (ref. 35) descarga
a la atmósfera el aire comprimido. La presión interna cierra por un
lado la caja de aspiración y por otro lado el pistón de descarga.
Esto provoca la descarga de la presión interna del depósito vía la
válvula de retención de derivación.
27
Válvula de seguridad
34
Válvula presión mínima integrada / Soporte de filtros
35
Válvula solenoide
36
Puesta en vacío neumática
38
Captor de presión
41
Ventilación
La baja presión obtenida en el depósito de aceite permite la
lubricación y el enfriamiento del compresor durante todo el tiempo
de marcha en vacío.
47
Válvula termostática
(integrada al soporte de filtros)
49
Cartucho de desaceitado
Si la presión de aire comprimido de la red alcanza el valor
mínimo de reactivación antes del fin de la temporización de
marcha en vacío, se ordena el cierre de la electroválvula (ref. 35)
provocando la apertura de la válvula de aspiración y el cierre
de la puesta en vacío. El compresor vuelve a comprimir a pleno
caudal.
51 A
Radiador de aire
El compresor aspira por una chapaleta by-pass (ref. 25).
51 H Radiador de aceite
57
Depósito de aceite
60
Sensor de temperatura
63
Manómetro
Cuando el compresor se detiene, la electroválvula (ref. 35), ya
no está alimentada y se cierra, la caja de aspiración se cierra y se
efectúa la puesta al vacío del depósito de aceite. El depósito
vuelve así a la presión atmosférica para el próximo arranque.
Fig. 5 - Regulación "todo o nada"
38
35
41
36
34
63
51A
21
23
27
25
26
51H
49
60
37
20
57
26
01/2009
Página 12
47
CECCATO
62 305 454 10
C - Controlador electrónico ES 3000
1 - Panel de control y mando
ANTES DE EFECTUAR ELENSAYO DE FUNCIONAMIENTO, LEAATENTAMENTE
YASIMILE ELFUNCIONAMIENTO DE LOS MANDOS
1
2
Fig. 6
1) Tarjeta de control
2) Botón de parada de emergencia con retención mecánica y desbloqueo por rotación
2 - Tarjeta electrónica modelo "ES 3000"
1
3
5
4
Fig. 7
2
El cuadro eléctrico contiene una tarjeta electrónica de control y diagnóstico; esta tarjeta incluye la visualización de las funciones como se indica
en la figura 7.
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 13
1) Pantalla superior: indica la presión del compresor
2) Pantalla inferior: indica la temperatura, las horas totales, las horas en carga
3) Botón para retirar la carga del compresor.
4) Tecla tabulador para pasar al campo sucesivo de la visualización en la pantalla Ref. 2
5) Botones para la programación de la tarjeta.
Símbolo
Designación
(7)
Pulsar el botón pulsador permite borrar la indicación de las alarmas memorizadas. Al Mantener pulsado el
botón pulsador durante más de 3 segundos, se efectúa un test de control de la central : todos los diodos
electroluminiscentes deben estar encendidos.
(6)
Al pulsar el botón pulsador, se pone en marcha el compresor. La puesta en marcha se retarda aproximadamente
15 segundos.
(5)
Al pulsar el botón pulsador, se inicia la fase de parada del compresor : el compresor funciona sin carga durante
algunos segundos antes de detenerse.
Diodo electroluminiscente de indicación de los estados de funcionamiento del compresor: Indicadores luminosos de señalización " ROJOS"
(provocan a parada de la máquina)
Símbolo
Diodo intermitente
Diodo encendido fijo
(B)
Alarma de sobrepresión en curso
Máquina parada por sobrepresión
(C)
-
-
(D)
Alarma de temperatura del aceite demasiado
elevada en curso
Máquina parada por temperatura del aceite
demasiado elevada
(E)
Desactivada
Desactivada
Alarme térmica del motor en curso
Máquina parada para la intervención térmica del
motor.
Alarma general en curso por ruptura de la sonda
de presión y temperatura.
(F)
(G)
Nota : para apagar los indicadores luminosos rojos pulsar "reset"
Diodo de indicación de los estados de funcionamiento del compresor: Indicadores de señalización "AMARILLOS" (no provocan la parada de
la maquina).
Símbolo
Diodo intermitente
Diodo encendido fijo
(A)
Desactivado
Desactivado
(H)
Aviso previo de cambio del filtre de aceite
Cambiar el filtro de aceite
(I)
Aviso previo de cambio del filtro separador
Cambiar el filtro desaceitador
(L)
Aviso previo de cambio del filtro de aspiración
Cambiar el filtro de aspiración
(M)
Aviso previo de cambio de aceite
Cambiar el aceite
(N)
Aviso previo de control general
Efectuar el control general
Nota: para apagar los indicadores luminosos "AMARILLOS", ver el capítulo C - 5
Diodo de indicación de los estados de funcionamiento del compresor: Indicadores de señalización "VERDES"
01/2009
Página 14
CECCATO
62 305 454 10
Símbolo
Diodo intermitente
Diodo encendido fijo
(O)
Desactivado
Desactivado
(P)
-
Funcionamiento del compresor con carga
(Q)
Compresor sin carga, en manual
Funcionamiento del compresor sin carga
(R)
Compresor en espera de puesta en marcha
(15 segundos) o en fase de parada (30 segundos)
Compresor en marcha
ATENCIÓN : para volver a poner en marcha después del accionamiento de una protección
(Alarma), pulse " RESET " y después el botón de puesta en marcha " I ".
ATENCIÓN : la puesta en marcha tiene lugar aproximadamente 15 segundos después de la
alimentación eléctrica de la tarjeta o del apagado mediante el botón (5).
Funcionamiento de la central
La central está programada para funcionar con economía de energía
(Energy Saving) ; se encarga de apagar el compresor reduciendo
al mínimo el tiempo de marcha sin carga.
La tarjeta está prevista para funcionar sin carga antes de detenerse
durante un periodo cada vez más breve entre menor sea el consumo
de aire.
1) Pulse al mismo tiempo los botones Ref. 7 y Ref. 4 hasta
que se encienda el indicador luminoso Ref. H.
2) Soltar los botones Ref. 7 y Ref. 4
3) Utilice los botones Ref. 1 y Ref. 2 para seleccionar el
indicador luminoso Ref. L (filtro de aire) correspondiente al
componente deseado.
La caja de mando indica también la necesidad de efectuar el
mantenimiento de los filtros, etc. (Indicadores luminosos
amarillos).
4) En la pantalla inferior de 5 cifras aparecen las horas de
funcionamiento del componente Ref. L (filtro de aire).
3 - Visualización de las horas de funcionamiento
5) Pulse una primera vez el botón Ref. 4, el valor visualizado
aparece intermitente; pulse otra vez el botón Ref. 4, se
pondrá entonces en cero la pantalla inferior y el indicador
luminoso Ref. L se encenderá.
Para visualizar las horas totales de funcionamiento, pulse la Ref.
3 Fig. 7a, las horas de funcionamiento aparecen en la pantalla
inferior y a la izquierda de la pantalla superior, se enciende un
punto (indicador luminoso de confirmación). Para visualizar las
horas de funcionamiento en CARGA, pulse nuevamente la Ref. 3
Fig. 7a y a la derecha de la pantalla superior se enciende un
pequeño punto (indicador luminoso de confirmación).
4 - Visualización de las horas de trabajo de los
componentes que necesitan mantenimiento
Para visualizar las horas de trabajo de cada uno de los componentes
que necesitan mantenimiento, proceda como se indica en el
capítulo 4-5, hasta el punto 4); se visualizará las horas de trabajo
en la pantalla inferior.
6) Pulse el botón Ref. 3 para salir del RESET (REINICIO).
7) Para continuar la puesta en cero de otro componente deseado,
póngase sobre el indicador luminoso correspondiente con
los botones Ref. 1 y Ref. 2.
Nota : al cabo de 30 segundos de inactividad, la tarjeta sale
automáticamente de la programación.
Q
H
1
2
L
- Pulse el botón Ref. 3 Fig. 7a, para salir.
5 - Reinicio de los contadores de intervalos de
mantenimiento (indicadores luminosos
AMARILLOS, excepto indicador luminoso
"A")
3
4
7
Si se desea poner en cero un contador (por ejemplo Ref. L filtro de
aire), después de haber efectuado la operación de mantenimiento
correspondiente, proceda de la siguiente manera: (ver la Fig. 7a).
Fig. 7a
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 15
6 - Activación/desactivación del estado de
funcionamiento sin carga-con carga
1) Si se pulsa el botón Ref. 1 Fig. 7a, el indicador luminoso
Ref. Q se enciende (intermitente), la máquina funciona SIN
CARGHA, EN MANUAL.
2) Si se pulsa nuevamente el botón Ref. 1 Fig. 7a la máquina
regresa al ciclo automático.
7 - Parámetros de funcionamiento de la tarjeta
- Pulse el botón Ref. 4 Fig. 7a durante algunos segundos, hasta
que aparezca "P0" en la pantalla superior:
- Pulse el botón Ref. 1 Fig. 7a hasta que aparezca el parámetro
"r2" (temperatura máxima).
- Pulse el botón Ref. 4 Fig. 7a : el valor de la temperatura indicado
en la pantalla inferior aparece intermitente.
- Pulse el botón Ref. 2 Fig. 7a hasta que aparezca el valor 95.
La tarjeta está programada en la fábrica con un valor definido para
los parámetros siguientes :
- Pulse el botón Ref. 4 Fig. 7a para confirmar la modificación
efectuada; el valor 95 deja de estar intermitente.
P0 = presión de parada (8 - 10 - 13 bar)
- Salga de la programación pulsando el botón Ref. 3 Fig. 7a.
P1 = presión de arranque (6,5 - 8,5 - 11,5 bar)
r2 = temperatura máxima de funcionamiento (100 °C)
A partir de este momento, el nuevo valor de la temperatura máxima
será 95°C.
t3 = no activo
t4 = no activo
C5 = número máximo de puestas en funcionamiento por hora (10)
La tarjeta está además programada para medir la presión en "bar"
(parámetro C7) y la temperatura en °C (parámetro C6).
Las unidades de media de presión y temperatura corresponden al
siguiente cuadro :
Nombre del parámetro
Valor del parámetro
C6
0 = °C
1 = °F
C7
0 = bar
1 = °PSI
Se puede visualizar y modificar todos los parámetros descritos
según el procedimiento indicado en el párrafo C-8. El número del
parámetro aparece en la pantalla superior y el valor del parámetro
aparece en la pantalla inferior.
9 - Visualización del valor de temperatura
demasiado baja
La ficha está programada en fábrica con un valor de temperatura
mínima predefinido a (+4°C), si el valor leído resulta inferior, la
ficha lo visualiza con intermitencia en la pantalla inferior. Esta
advertencia de anomalía no impide la puesta en marcha del
compresor, pero indica al operador que el valor de la temperatura
ambiente es demasiado bajo.
D - Indicador del sentido de rotación Controlador de fase
1 - Descripción
8 - Visualización y modificación del valor de los
parámetros de la tarjeta
La controlador de fase permite, mediante un LED, una lectura
permanente y más fácil del sentido de rotación del motor principal de
la máquina. Esta opción evita cualquier riesgo de deterioro del material,
impidiendo el arranque del compresor en caso de ausencia o inversión
de fase y provoca un fallo en la máquina.
Para visualizar los parámetros de la tarjeta, proceda así :
E - Aceites especiales
- Pulse el botón Ref. 4 Fig. 7a durante algunos segundos, hasta
que aparezca "P0" (presión de parada) en la pantalla superior: al
mismo tiempo, en la pantalla inferior aparece el valor de la presión
de parada en bar (8, 10 ó 13 bar).
1 - Descripción
- Al pulsar el botón Ref. 1 Fig. 7a, se verá aparece, en secuencia en
la pantalla superior, todos los parámetros de la tarjeta (P0, P1,
r2, t3, t4, C5, C6, C7), mientras que en la pantalla inferior,
aparecerán los valores definidos para cada uno de los parámetros.
Para salir de la visualización, pulse el botón Ref. 3 hasta que el
pequeño punto luminoso de la pantalla se posicione en el símbolo.
Diferentes aceites permiten satisfacer necesidades específicas.
Food Grade Oil: utilización del compresor en la industria
agroalimentaria.
Nota: la selección de esta opción en una máquina que haya
funcionado con aceite estándar necesita el cumplimiento de un
procedimiento de enjuague estricto.
2 - Presentación de la opción
Food Grade Oil
Para cambiar el valor de los parámetros, proceda como en el ejemplo
siguiente :
Este aceite está especialmente formulado para una utilización como
lubricante con capacidad para entrar en contacto con productos
alimentarios.
Ejemplo : se desea llevar el valor de la temperatura máxima a
95°C.
01/2009
Página 16
CECCATO
62 305 454 10
Capítulo 5 - Informaciones específicas para CSB 20-25-30-40IVR
Consultar también los capítulos de la máquina estándar.
Las máquinas "CSB IVR" cumplen las Normas de compatibilidad
electromagnética en entorno industrial.
50081-2 y 50082-2
4
A - Descripción (cf Chap. 1)
Equipo estándar
Un variador electrónico de frecuencia sustituye al arrancador
estrella-triangulo.
Un interruptor seccionador portafusibles integrado completa el
dispositivo de seguridad del CSB estándar.
Una espuma de protección para proteger el convertidor de
frecuencia contra la contaminación por el polvo.
2 - Instrucciones de seguridad
No se debe realizar ninguna conexión cuando el variador
1 está en tensión.
No se debe realizar ninguna medición del variador
2 cuando éste está en tensión.
B - Seguridad
3
Por su seguridad, le recomendamos que lea las instrucciones con
los símbolos de advertencia que se presentan a continuación:
NORMAS DE SEGURIDAD
Es menester recordar que en conformidad con las normas de
seguridad:
· debe existir una toma de tierra,
· debe existir un seccionador manual que corte las tres fases y que
se encuentre en un lugar visible, cerca del CSB
· se debe cortar la corriente eléctrica en caso de intervención (a
excepción de la descarga por presión).
El variador dispone de un circuito de carga de
condensadores limitado térmicamente. Por
consiguiente, es necesario esperar un mínimo de 5
minutos entre 2 puestas en tensión sucesivas. No
respetar esta consigna puede causar serios daños al
contactor y a la resistencia del circuito de carga.
Para realizar cualquier tipo de trabajos sobre el
variador, es necesario desconectar el aparato, esperar
que el sistema de ventilación interna se detenga y que
los indicadores se apaguen. Esperar 5 minutos antes
de abrir la tapa.
No se deben realizar pruebas de verificación de tensión
4 o aislamiento de los componentes del variador.
Desconectar los cables del motor y del variador antes
5 de realizar mediciones.
No tocar los circuitos integrados. Las descargas
6 electroestáticas pueden dañarlos.
Antes de conectar el variador, asegurarse de que la
7 tapa está bien cerrada.
= Tensión peligrosa
Verificar que ningún condensador de compensación
8 del coseno phi esté conectado al cable motor.
= Peligro
LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEBE SER EFECTUADA
ÚNICAMENTE POR UN TÉCNICO ESPECIALIZADO O
COMPETENTE
1 - Advertencia
1
2
3
Los componentes internos y las platinas (a excepción
de los terminales E/S aislados eléctricamente) poseen
el potencial de la red eléctrica cuando el variador está
conectado. Esta tensión es altamente peligrosa y puede
causar lesiones graves e incluso la muerte en caso de
contacto.
Cuando el variador está conectado, los terminales de
conexión U, V, W del motor, así como los +/- de la
resistencia de frenado permanecen en tensión, aun
cuando el motor esté apagado.
Si bien los terminales E/S de control permanecen
aislados y el variador está desconectado, las salidas
del relé pueden estar en tensión. Lo mismo sucede con
los otros terminales E/S de control, aun cuando el
interruptor X4 esté en posición OFF (apagado).
CECCATO
62 305 454 10
C - Instalación
El "CSB IVR" debe ser instalado lejos de un transformador
o autotransformador.
(ver Capítulo 2 y 3).
Se definen a continuación los fusibles del interruptor seccionador
Tipo CSB IVR
20
25
30
40
Potencia motor (kW)
15
18,5
22
30
Tensione red 380/400/415 Volt / 3 / 50/60 Hz
Intensidad nominal (400V)
34
Cable de alimentación H 07 4 x 10
Sección mm2 L=10m maxi
Fusibles rio arriba (Type gG)
50
44
4 x 10
63
50
59
4 x 10 4 x 10
63
80
ATTENCION
Los motores y los variadores solo están garantizados si la variación
de tensión de alimentación no sobrepasa en un 10% la tensión
nominal.
La acometida de potencia en el seccionador (tan presente) necesita
el uso de guardacabos correctamente aislados.
01/2009
Página 17
D - Puesta en servicio
1 - Preparación para el arranque
(Ver Chapitre 3).
ATTENCION
El circuito de potencia debe estar cortado antes de efectuar ajustes
en el equipo eléctrico, para evitar cualquier arranque accidental.
Antes del arranque, comprobar los puntos siguientes:
1 - Cerciorarse que la unidad tenga una conexión a tierra conveniente,
2 - Comprobar el nivel de aceite del depósito,
NOTA : el depósito ha sido llenado en fábrica con el aceite adecuado.
Ver el Capítulo 6 - A para conocer el tipo de aceite que debe
usarse y las condiciones de cambio de aceite.
3 - Cerciorarse que la válvula de vaciado esté bien cerrada.
4 - Asegurarse de que las almohadillas de transporte (compresor)
se han retirado de los silentblocks del compresor.
IMPORTANTE :
• Compruebe el sentido de rotación (según la flecha que hay en el
cárter fig. 3 page 10) pulsando el botón "Marcha".
Si el sentido no es correcto, invierta 2 fases del cable motor debajo
del variador.
Para un sentido de rotación correcto, el nivel de aceite (fig. 10)
debe bajar después de 4 o 5 segundos de funcionamiento.
• Comprobar también el sentido de rotación del ventilador (sentido
contrario al de las agujas del reloj si se mira desde el lado de
adentro de la carrocería).
1 - Pulsar el botón "MARCHA" para hacer funcionar el
motor.
2 - Dejar funcionar unos segundos con la válvula de
expulsión ligeramente abierta para observar el compresor
en carga. Comprobar que no haya fugas. Apretar de nuevo
las uniones de ser necesario.
3 - Pulsar el botón "PARADA". Le motor para y la unidad
automáticamente pasa a presión atmosférica.
3 - Ajuste de las presiones máquina
ATTENCION
El tapón de llenado de aceite, la válvula y los tapones de vaciado
deben estar siempre cerrados durante el funcionamiento y no
abrirse nunca antes de haber llegado el sistema por completo a la
presión atmosférica .
ADAPTACIÓN DEL FILTRO RFI INTEGRADO DEL
INVERSOR PARA SU RED DE ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
(Para las redes TN y TT, el inversor se debe mantener en su
configuración de fábrica)
Si la unidad de arrastre del inversor instalada en la red IT, el filtro
RFI integrado se debe desactivar según "photo vacon". Esta
operación superior modifica el nivel EMC del inversor de clase H
a clase T.
NOTA: No tratar de cambiar el nivel EMC nuevamente a la clase
H (TN y TT). Aunque se invierta el procedimiento mencionado,
el convertidor de frecuencia ya no cumplirá con los requisitos
EMC de la clase H.
Fig. 8
El grupo se ajusta en la fábrica para una presión de evacuación
determinada. Para optimizar energía, se aconseja no sobrepasar el
nivel de presión que se necesite, para ello ajuste el parámetro "
Punto consigna 1".
Se debe ajustar la presión de parada "Parada indirecta" (utilizada
para consumos de caudal inferior al del caudal mínimo) a 0,5 bar
por encima del parámetro de "Punto consigna 1". Así se minimiza
la corriente que absorbe el compresor (ver ES 3000 Cap. 4 - C).
No ajustar la presión de parada máquina a una presión superior a
la máxima de la máquina.
4 - Montaje y ajuste para el funcionamiento en
paralelo con otros compresores
Se debe configurar el CSB IVR a una presión de regulación incluida
en los intervalos de regulación de los otros compresores.
Ajustes presiòn
P parada
Punto
consigna 1
Retirar estos tornillos
Diferentes
compresores
CSB
IVR
RLRV
C1
C2
C3
5 - Regulación de Presión por variación de
velocidad
Este modo de regulación del compresor permite ajustar precisamente el caudal del compresor al aire comprimido que se necesita:
2 - Control de los sentidos de rotación durante
el arranque
La precisión de regulación de presión es de 0,1 bar, cuando la
regulación se hace por variación de velocidad, y para un caudal
entre el caudal mínimo y el caudal máximo de la máquina.
Se deben realizar estos controles en la primera puesta en marcha y
después de cualquier actuación sobre el motor o cualquier cambio
del suministro eléctrico.
01/2009
Página 18
CECCATO
62 305 454 10
• Principio de regulación de Presión por variación de velocidad
El regulador ES 3000 dirige el motor y el compresor en función de
la presión de la red, medida por un sensor de presión interna (fig.
9a).
- Si la presión de la red es inferior a la consigna de presión
(parámetro introducido por el usuario en ES 3000), el motor
acelera lo que produce un aumento de la presión (fig. 9b)
- Si la presión de la red es superior a la consigna de presión
el motor va más lento, lo que hace que la presión disminuya. El ES
3000 dirige las funciones de control del compresor y pilota todo
el bucle del circuito de presión. Integra de esta forma el comparador
de la consigna de presión / señal del sensor de presión, asociándole
un corrector Proporcional Integral PI (fig. 9c).
El variador, que contiene los últimos adelantos en electrónica de
potencia, es uno de los más compactos del mercado, gracias a las
altas frecuencias de troquelado de los transistores IGBT.
Igualmente, el modo de pilotaje del motor llamado "de control
vectorial de flujo en bucle abierto" asegura una gran "estabilidad"
del sistema ante las perturbaciones.
De esta forma, el mecanismo de presión es más estable a las
variaciones bruscas de consumo (variaciones de caudal).
Fig. 9a
Regulación de Presión por variación de velocidad
Consigna
Controlador
Variador
Motor
de P deseada
Elemento de
compresión
Depósito
Frecuencia
velocidad
Sensor de presión
Red
• Regulación de la presión para caudales débiles
• Economía de energía
Para un consumo de aire inferior al caudal mínimo de la máquina,
la presión se regula con el botón temporizado Marcha / Parada de
la máquina.
Para una solicitación de aire incluida en el intervalo de caudal de la
máquina, caudal mínimo hasta caudal máximo, el variador de
frecuencia alimenta al motor para hacerle girar a la velocidad
suficiente para responder a la solicitud de aire en presión y en
caudal.
En efecto, debido a que el elemento de compresión no puede
funcionar por debajo de cierta velocidad (correspondiente al flujo
mínimo), el compresor sigue trabajando y comprimiendo a
velocidad mínima, hasta que la presión alcance el umbral
denominado "Parada indirecta".
Cuando se alcanza este umbral, el motor se para, la máquina se
queda en "stand by". Después de una temporización de parada, se
efectúa la puesta en vacío.
Esto permite ajustar la potencia que alimenta el motor (y la
máquina) a la potencia energética de compresión de aire exacta, sin
fase de puesta en vacío.
COMMENTARIO :
El ahorro de energía aumenta si se entretiene la máquina de acuerdo
con las instrucciones y frecuencias del mantenimiento.
La presión baja hasta la consigna de presión y, cuando el tiempo
mínimo haya transcurrido (desde que se alcanza la presión de
descarga), el variador permite que el motor arranque. La presión
aumenta, y el ciclo vuelve a empezar (fig. 9d).
Para evitar el bombeo del sistema - Parada / marcha frecuente, se
puede alargar el tiempo de puesta en vacío.
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 19
Fig.
Fig. 59b
b
Fig.
Fig.
5 c9c
Fig.5 9d
Fig.
d
Presión
Umbral de
parada
Consigna
Presión
deseada
Tiempo
Velocidad
temporización
de parada
Velocidad
minima
tiempo minimo
Tiempo
Q caudal
Q minimo
Tiempo
E - Incidentes de funcionamiento
El personal encargado del mantenimiento del compresor CSB IVR debe estar totalmente entrenado para mantener esta máquina, a fin de ser
capaz de diagnosticar fácilmente cualquier incidente. Bajo condiciones operativas normales, el compresor CSB da total satisfacción.
1 - Principlales incidentes
Los incidentes más probables, junto con los procedimientos a aplicar, se listan en el manual del controlador. Si desea más informaciones,
(consulte el manual ES 3000 Capítulo 4 - C).
01/2009
Página 20
CECCATO
62 305 454 10
Capítulo 6 - Mantenimiento
La tabla de mantenimiento dada a continuación se refiere a las condiciones de trabajo normales. Los parámetros ambientales tales como
temperatura particular, humedad, polvo, químicos... pueden afectar de manera significativa el periodo de vida del componente.
En estas condiciones particulares, la tabla de mantenimiento debe ser adaptada en el terreno.
El mantenimiento periódico se limita a algunas operaciones
obligatorias. Se recomienda formalmente cortar la corriente eléctrica
al efectuar cualquier regulación o reparación en la máquina.
Las Piezas originales están diseñadas para asegurar, mantener y
conservar la eficiencia del compresor y proteger la máquina, para
garantizar un largo periodo de vida. El cambio regular de los filtros
de aceite, aire y separador con piezas originales es la única
manera de asegurar una mejor calidad del aire y un menor coste
operativo
El cuadro sinóptico que figura en el tablero de control permite darse
cuenta rápidamente del tipo y de la periodicidad de las operaciones a
efectuar para asegurar un funcionamiento satisfactorio del compresor.
El aceite "Fluidtech" ofrece un rendimiento y una protección
máximos gracias a su gran resistencia a la oxidación, a la mayor
protección contra el orín y el desgaste, y una limpieza interna
óptima.
Operaciones necesarias
Organos
Semanal- Cada
mente 150 h
Cada
500 h
Todas las
2 000 h (*)
Servicio A
Todas las
4 000 h o 2 años
Servicio B
Todas las
8 000 h o 3 años
Servicio C
Observaciones
Grifo de vaciado
X
Purga de los condensados
del circuito de aceite en
frio (Capítulo 6 - G)
Nivel de aceite
X
Control y relleno
eventual
(Capítulo 6 - A)
Filtro de aire
X
Reemplazo del filtro
Depósito de aceite,
vaciado
X
Vaciado, llenado de aceite
con aceite recomendado
(Capítulo 6 - A)
Control
limpeza
engrasado
Caja de aspiración
Chapaleta de retorno
de aceite
Kits
revisión
Desaceitador
X
Soplado de los
elementos de refrigeración
Limpieza (Cap. 6 - D)
Control
limpeza
engrasado
Válvula a presión mínima
Caja eléctrica
X
Test termómetro
seguridad temperatura
X
Correas
Kits revisión
Cambio de los accesorios
suministrados en el
kit de mantenimiento
Apretar las conexiones de
los cables de potencia.
Verificar el
funcionamiento
(Capítulo 6 - H)
X
Cambiar el panel
X
Controlar la tensión
X
NOTA : los kits de mantenimiento están disponibles (ver la Lista de piezas de recambio)
CECCATO
62 305 454 10
Verificar la limpieza de la
chapaleta de retorno de
aceite y del estado de
junta (Capítulo 6 - F)
Cambio del filtro
X
Paneles filtrantes
(espuma negra)**
Renovación de la caja
Utilizar el kit caja de
aspiración
Cambio del elemento
según indicación
del panel
(Capítulo 6 - E)
X
Filtro de aceite
Radiador de aceite
Enfriador final
Kit revisión
Cambiar las correas
(*) o cada año como mínimo
(**) cuando está disponible
01/2009
Página 21
Drenar el compresor cuando esté caliente. A fin de efectuar esta
operación, pararlo y desconectar la alimentación eléctrica y cerrar
la válvula de salida del compresor. Aflojar el tapón de relleno de
una vuelta para despresurizar el depósito en caso de fallo de un
componente. Abrir la válvula de purga y vacíelo. No olvide cerrar
la válvula después de haber efectuado el drenaje.
ATENCIÓN
No reemplazar el elemento filtrante en el momento requerido puede
provocar una obstrucción definitiva. Esto reduce el caudal de aire del
compresor y se corre el peligro de dañar el separador y el compresor.
Fig. 11 - Filtro de aire
Después de una intervención de mantenimiento, se debe reiniciar
el contador que indica el número de horas restantes para el siguiente
cambio de aceite; ver la nota específica sobre el controlador
electrónico.
NIVEL DE ACEITE (Fig. 10)
Cuando está parado, el nivel MÁXIMO de aceite se sitúa a las
3/4 a partir de la parte inferior del piloto ; el nivel MÍNIMO
corresponde a la parte visible más baja del piloto.
Fig. 10 - Nivel de aceite
B - Ventilador
Se recomienda cambiar el ventilador completo si una o varias paletas
se encuentran deformadas o rotas. En caso de cambio, prestar cuidado
al sentido de rotación a la rotación del ventilador, una inversión reduciría
el enfriamiento.
C - Enfriador de aceite y de aire
Tapón de
llenado
Nivel de
aceite
Válvula de
vaciado
El refrigerador de aceite y de aire de aluminio es un órgano vital del
CSB. Tener cuidado con este elemento. Para evitar deformar o
destruir los haces, el montaje o el desmon-taje de los racores y de
las mangueras de los radiadores se efectuará, imperativamente,
manteniendo en rotación con uno de los manguitos de los
radiadores. La superficie exterior de los haces siempre deben estar
limpiar para asegurar un buen intercambio térmico. En caso de
fuga, buscar el origen, para ello :
- parar el CSB
- limpiar los lugares grasos
- localizar las fugas por los medios clásicos
(solución de jabón, ...)
D - Cartucho separador de aceite (Fig. 12)
SE DEBE VERIFICAR EL NIVEL DE ACEITE DESPUÉS DE
LA PARADA Y MIENTRAS EL COMPRESOR ESTÉ AÚN
CALIENTE (VÁLVULA TERMOSTÁTICA ABIERTA).
NOTA
Si el aceite está en mal estado, es decir, si tiene un olor agrio o
contiene partículas de barniz u otros sólidos, el sistema debe ser
aclarado. Verter aproximadamente el 50% del contenido normal de
aceite limpio, poner en funcionamiento el grupo durante 3 horas y
vaciar completamente. Durante el aclarado, conservar el antiguo
cartucho filtrante.
A - Filtro de aire (Fig. 11, Ver B Capítulo 1)
El filtro de aire es de tipo encapsulado seco. En condiciones estándar
de utilización, cambie el cartucho cada 2.000 horas. Para esto se
puede accediendo fácilmente desde el panel delantero. Verifique la
limpieza del filtro cada semana y cámbielo si fuera necesario.
01/2009
Página 22
(Ver B Capítulo 1)
El periodo de vida del cartucho separador de aceite depende de la
pureza del aire aspirado, los cambios regulares del filtro de aceite,
la calidad del aceite usado, el cuidado empleado en el drenaje de la
condensación en el tanque de aceite y en la temperatura de la
pieza.
Cartucho separador de aceite (ref. 1 Fig. 12) debe ser cambiado
cuando se visualiza la advertencia correspondiente en el
controlador.
Después de cambiar el cartucho separador de aceite, reiniciar el
contador, que le permite saber cuanto tiempo le queda antes que
necesite ser cambiado.
Consumo excesivo de aceite
Una cantidad excesiva de aceite en el aire descargado y una caída
repentina del nivel son signos de una posible deterioración del
cartucho separador de aceite y de que se le debe cambiar. En
primer lugar, se debe verificar el compresor para asegurarse de que
no haya fugas de aceite y de que la tubería de aspiración funcione
correctamente. Para cambiar el cartucho separador de aceite, se
debe retirar el panel superior derecho.
CECCATO
62 305 454 10
- Eventualmente, hacer el llenado complementario de aceite.
Fig. 12
G - Prueba de seguridad de temperatura
SI EL SENSOR NO PRESENTA LA TEMPERATURA
CORRECTA O DEVUELVE UN MENSAJE DE ERROR EN
EL VISUALIZADOR DEL CONTROLADOR, PRIMERO
VERIFICAR LAS CONEXIONES Y LOS CABLES. SÓLO
SE PUEDE CAMBIAR SI SE HA DETECTADO
DEFECTUOSO CON SEGURIDAD.
1
H - Apretado de las conexiones eléctricas
Aflojar los cables de potencia eléctrica provoca un recalen-tamiento
que puede incluso destruir ciertos órganos eléctricos.
1.
Cartucho separador de aceite
E - Chapaleta de retorno de aceite (ver Fig.
13)
Situado bajo el compresor
•
•
•
•
•
Desmontar toda la válvula de retención del retorno del aceite.
Levantar la chapaleta anti-retorno de aceite,
Verificar el estado de la junta tórica (ref. 1 Fig. 13),
Montar nuevamente
Un kit dedicado permite cambiar toda la válvula de retención.
SE DEBE REALIZAR UN APRIETE PERIÓDICO EN LA
LLEGADA Y LA SALIDA DE LOS CONTADORES DE LÍNEA,
ESTRELLA Y TRIÁNGULO.(VER CUADRO DE
MANTENIMIENTO).
Antes de abrir la caja eléctrica, debe siempre cortar la ali-mentación
eléctrica de la máquina.
I - Puesta fuera de servicio al final de la
duración de vida del compresor
1. Parar el compresor y cerrar la válvula de salida de aire.
2. Desconectar el compresor de la alimentación eléctrica.
3. Descomprimir el compresor: desconectar una tubería 4/6 en
la tapa del desaceitador.
F - Purga de los condensados
(Ver B Capítulo 1)
Los condensados impiden una lubricación correcta. El desas-gaste
importante que resultan de ello ocasionaría una reducción de la
vida del CSB. Por lo tanto, las purgas de condensado son
imperativas.
4. Cerrar y descomprimir la sección de la red de aire que estáconectada a la válvula de salida. Desconectar de la red de
aire eltubo de salida de aire comprimido.
5. Vaciar los circuitos de aceite de los condensados.
6. Desconectar del sistema de vaciado de los condensados la
tubería de los condensados del compresor.
Purga de los condensados del circuito de aceite :
La purga sólo tendrá lugar al menos 12 horas después de que se
haya puesto fuera de funcionamiento el CSB. Se le puede realizar,
por ejemplo al arranque.
Fig. 13 - Chapaleta de retorno de aceite
1
A este efecto :
- Abrir lentamente el grifo de vaciado y dejar salir el agua,
- Cuando el aceite aparezca, cerrar inmediatamente la válvula para
evitar una pérdida de aceite,
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 23
J - Tensionado de la correa
Antes de efectuar una intervención de mantenimiento, asegúrese
de que el compresor está parado, de que la alimentación de energía
y la red de aire comprimido estén aisladas y de que la máquina esté
completamente apagada.
- Retire el panel trasero (1) Fig. 14
- Retire la placa de protección (2) Fig. 15
- Con una llave Allen, destornille los cuatro tornillos de apriete (3)
Fig. 16 del émbolo del soporte
- Con una llave hexagonal de 19", destornille la tuerca de retención
como se muestra en la figura 17.
- Apriete las correas con una llave hexagonal de 19", de conformidad
con la Tabla 1. Si no se dispone de un aparato para medir la
tensión, utilice el método indicado en la Fig 1.
- Apriete la tuerca y la tuerca de retención con una llave hexagonal
de 19".
Fig. 16
- Bloquee la tuerca de apriete con una llave Allen
- Coloque la placa de protección
- Coloque el respaldo del panel trasero
Fig. 17
Fig. 14
1
Nueva correa : F=4 kg
Al cabo de 100 horas : F=2,5 kg
2
Fig. 15
01/2009
Página 24
CECCATO
62 305 454 10
K - Retiro de la correa
- Retire el panel trasero (1)
- Retire la placa de protección (2)
- Con una llave Allen, destornille los cuatro tornillos de apriete (3)
del émbolo del soporte
- Con una llave hexagonal de 19", destornille la tuerca de retención
como se muestra en la figura 18.
- Retire la boquilla de entrada figura 19.
- Cambie las correas desgastadas figura 20.
- Apriete las correas con una llave hexagonal de 19", de conformidad
con la Tabla 1. Si no se dispone de un aparato para medir la
tensión, utilice el método indicado en la figura 17.
- Apriete la tuerca y la tuerca de retención con una llave hexagonal
de 19".
Fig. 18
- Bloquee la tuerca de apriete con una llave Allen
- Coloque la placa de protección.
- Coloque el respaldo del panel trasero.
Fig. 19
Fig. 20
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 25
Capítulo 7 - Incidentes durante el funcionamiento
El personal asignado al mantenimiento del CSB se debe familiarizar de la mejor manera posible con esta máquina para poder diagnosticar con
facilidad cualquier anomalía. En condiciones normales de funcionamiento, el CSB debe brindar entera satisfacción.
A - Principales incidentes
Los principales incidentes que se pueden producir se enumeran a continuación, junto con las soluciones correspondientes. Las identificaciones
de los indicadores luminosos remiten al tablero de control.
Mensajes
1. EL COMPRESOR NO ARRANCA
f) Baja temperatura.
2. EL COMPRESOR SE CALIENTA
ANORMALMENTE
Causas posibles
a) Interruptor general abierto.
b) Falta una fase.
c) Fusible.
d) Tensión insuficiente en los bornes
del motor.
e) El compresor está bajo presión.
4. APERTURA DE LA VÁLVULA DE
SEGURIDAD
juntas
d)
5. CONSUMO EXCESIVO DE ACEITE
a) Temperatura ambiente demasiado alta.
a) Sobrecarga del motor del compresor.
e) Verificar el dispositivo de puesta en vacío
y cambiarlo si procede. Verificar la estanqueidad de la válvula de presión mínima.
a) Efectuar aberturas o canalizaciones
para evacuar el aire caliente (ver Cap. 2).
b) Limpiar el radiador (ver Capítulo 5 - D).
c) Verificar y completar el nivel.
d) Verificar la limpieza del filtro de aceite.
Purgar. Reemplazar el cartucho.
b) Desequilibrio de la fase.
a) Verificar el apriete de las conexiones
eléctricas. Verificar la presión del aire
comprimido y la configuración
de la presión.
b) Verificar la intensidad de las fases.
a) Cartucho de desaceitado obstruido.
b) La válvula de la caja de aspiración está
a) Cambiar el cartucho de desaceitado.
b) Verificar la válvula, el pistón o las
fuera de uso o no se cierra.
c) Presóstato, captor o electroválvula
defectuosa.
Presión de servicio demasiado elevada
de la caja de aspiración.
c) Verificar que el presostato y la válvula
solenoide y el sensor de presión están
en buen de funcionamiento.
a) Retorno de aceite obstruido.
b) Escapes de aceite en el CSB.
a) Verificar el conducto de retorno del aceite.
b) Localizar los escapes de aceite y
repararlos.
c) Sustituir el cartucho de desaceitado
(ver Capítulo 5-E).
c) Cartucho de desaceitado defectuoso.
6. PRESIÓN DE EXPULSIÓN
DEMASIADO DÉBIL
a) Cerrar el interruptor.
b) Verificar los circuitos.
c) Reemplazar.
d) Verificar la tensión en las conexiones.
f) Temperatura mantenida ≥2 °C
b) Obstrucción del paso del aire de
refrigeración a través del radiador
de aceite
c) Nivel de aceite demasiado bajo.
d) Circuito de aceite obstruido.
3. EL COMPRESOR SE PARA POR EL
DISPARO DE LA PROTECCIÓN
MOTOR
Soluciones
a) Ajuste incorrecto de la presión.
b) El caudal solicitado es superior al del
compresor.
c) Válvula de aspiración cerrada.
Regulador de presión mal ajustado
(Opción regulación progresiva).
a) Ajustar la presión (ver Capítulo 3).
b) Verificar el consumo y escapes
eventuales.
c) Verificar la válvula solenoide, la válvula
de fijación de la presión.
d) Verificar la regulación
7. CAUDAL DE AIRE COMPRIMIDO
DEMASIADO DÉBIL
a) Filtro de aire obstruido.
b) La electroválvula de regulación no
funciona
a) Limpiar el filtro.
b) Verificar la regulación
8. RUIDO EXCESIVO DEL GRUPO
a) Pernos de fijación del compresor o del
motor flojos.
b) Paneles de insonorización mal cerrados.
c) Las correas patinan.
d) Calzos de transporte (rojos) no
retirados.
a) Volver a apretar.
d)
9. EL COMPRESOR SE PARA SIN
RAZONES O SUFRE FALLOS
INEXISTENTES
01/2009
Página 26
a) Perturbaciones electromagnéticas
sobre el controlador ES 3000.
b) Verificar.
c) Volver a tensar.
d) Desmontar los calzos.
a) Añadir un kit antiparásito
(Contactar con el servicio postventa)
CECCATO
62 305 454 10
CECCATO
62 305 454 10
01/2009
Página 27
Le caratteristiche pubblicate sono indicative e possono essere cambiate in qualsiasi momento. Ceccato è sugli elenchi telefonici parte alfabetica
voce Ceccato.
The features shown are indicative and can be changed at any time.
Alle angeführten Daten sind unverbindlich und eventuelle Konstruktionsäanderungen bleiden vobehalten.
Les caractéristique ci-dessus données à titre indicatif et peuvent être modifiées è tout moment.
Las caracteristicas técnicas son indicativas y puedent ser modificadas en cualquier momento.
CECCATO ARIA COMPRESSA S.p.A. Via Soastene 34 -I- 36040 Brendola (Vi) - Italy
Voice Mail +39-0444703911 - Fax +39-0444703995
Download