GE Technical Publication Direction Number 5441811-100 English Revision 8A GE Peripheral Installation Instruction Copyright© 2012-2015 by GE GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Important Precautions WARNING (EN) AVERTISSEMENT (FR) WARNUNG (DE) THIS SERVICE MANUAL IS AVAILABLE IN ENGLISH ONLY. • IF A CUSTOMER’S SERVICE PROVIDER REQUIRES A LANGUAGE OTHER THAN ENGLISH, IT IS THE CUSTOMER’S RESPONSIBILITY TO PROVIDE TRANSLATION SERVICES. • DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE EQUIPMENT UNLESS THIS SERVICE MANUAL HAS BEEN CONSULTED AND IS UNDERSTOOD. • FAILURE TO HEED THIS WARNING MAY RESULT IN INJURY TO THE SERVICE PROVIDER, OPERATOR OR PATIENT FROM ELECTRIC SHOCK, MECHANICAL OR OTHER HAZARDS. CE MANUEL DE MAINTENANCE N’EST DISPONIBLE QU’EN ANGLAIS. • SI LE TECHNICIEN DU CLIENT A BESOIN DE CE MANUEL DANS UNE AUTRE LANGUE QUE L’ANGLAIS, C’EST AU CLIENT QU’IL INCOMBE DE LE FAIRE TRADUIRE. • NE PAS TENTER D’INTERVENTION SUR LES é QUIPEMENTS TANT QUE LE MANUEL SERVICE N’A PAS é Té CONSULTé ET COMPRIS. • LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAîNER CHEZ LE TECHNICIEN, L’OPé RATEUR OU LE PATIENT DES BLESSURES DUES à DES DANGERS é LECTRIQUES, Mé CANIQUES OU AUTRES. DIESES KUNDENDIENST-HANDBUCH EXISTIERT NUR IN ENGLISCHER SPRACHE. • FALLS EIN FREMDER KUNDENDIENST EINE ANDERE SPRACHE BENö TIGT, IST ES AUFGABE DES KUNDEN Fü R EINE ENTSPRECHENDE ÜBERSETZUNG ZU SORGEN. • VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GERä T ZU REPARIEREN, BEVOR DIESES KUNDENDIENST-HANDBUCH NICHT ZU RATE GEZOGEN UND VERSTANDEN WURDE. • WIRD DIESE WARNUNG NICHT BEACHTET, SO KANN ES ZU VERLETZUNGEN DES KUNDENDIENSTTECHNIKERS, DES BEDIENERS ODER DES PATIENTEN DURCH ELEKTRISCHE SCHLä GE, MECHANISCHE ODER SONSTIGE GEFAHREN KOMMEN. - -i GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 AVISO (ES) ATENÇÃO (PT-Br) AVISO (PT-pt) AVVERTENZA (IT) - ii PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION ESTE MANUAL DE SERVICIO Só LO EXISTE EN INGLé S. • SI ALGú N PROVEEDOR DE SERVICIOS AJENO A GEHC SOLICITA UN IDIOMA QUE NO SEA EL INGLé S, ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE OFRECER UN SERVICIO DE TRADUCCIó N. • NO SE DEBERá DAR SERVICIO Té CNICO AL EQUIPO, SIN HABER CONSULTADO Y COMPRENDIDO ESTE MANUAL DE SERVICIO. • LA NO OBSERVANCIA DEL PRESENTE AVISO PUEDE DAR LUGAR A QUE EL PROVEEDOR DE SERVICIOS, EL OPERADOR O EL PACIENTE SUFRAN LESIONES PROVOCADAS POR CAUSAS ELé CTRICAS, MECá NICAS O DE OTRA NATURALEZA. ESTE MANUAL DE ASSISTê NCIA Té CNICA Só SE ENCONTRA DISPONíVEL EM INGLê S. • SE QUALQUER OUTRO SERVIç O DE ASSISTê NCIA Té CNICA, QUE Nã O A GEHC, SOLICITAR ESTES MANUAIS NOUTRO IDIOMA, é DA RESPONSABILIDADE DO CLIENTE FORNECER OS SERVIç OS DE TRADUç ã O. • Nã O TENTE REPARAR O EQUIPAMENTO SEM TER CONSULTADO E COMPREENDIDO ESTE MANUAL DE ASSISTê NCIA Té CNICA. • O Nã O CUMPRIMENTO DESTE AVISO PODE POR EM PERIGO A SEGURANç A DO Té CNICO, OPERADOR OU PACIENTE DEVIDO A‘ CHOQUES ELé TRICOS, MECâ NICOS OU OUTROS. ESTE MANUAL DE ASSISTÊNCIA ESTÁ DISPONÍVEL APENAS EM INGLÊS. • SE QUALQUER OUTRO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA, QUE NÃO A GEHC, SOLICITAR ESTES MANUAIS NOUTRO IDIOMA, É DA RESPONSABILIDADE DO CLIENTE FORNECER OS SERVIÇOS DE TRADUÇÃO. • NÃO TENTE EFECTUAR REPARAÇÕES NO EQUIPAMENTO SEM TER CONSULTADO E COMPREENDIDO PREVIAMENTE ESTE MANUAL. • A INOBSERVÂNCIA DESTE AVISO PODE RESULTAR EM FERIMENTOS NO TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA, OPERADOR OU PACIENTE EM CONSEQUÊNCIA DE CHOQUE ELÉCTRICO, PERIGOS DE ORIGEM MECÂNICA, BEM COMO DE OUTROS TIPOS. IL PRESENTE MANUALE DI MANUTENZIONE è DISPONIBILE SOLTANTO IN INGLESE. • SE UN ADDETTO ALLA MANUTENZIONE ESTERNO ALLA GEHC RICHIEDE IL MANUALE IN UNA LINGUA DIVERSA, IL CLIENTE è TENUTO A PROVVEDERE DIRETTAMENTE ALLA TRADUZIONE. • SI PROCEDA ALLA MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIATURA SOLO DOPO AVER CONSULTATO IL PRESENTE MANUALE ED AVERNE COMPRESO IL CONTENUTO. • NON TENERE CONTO DELLA PRESENTE AVVERTENZA POTREBBE FAR COMPIERE OPERAZIONI DA CUI DERIVINO LESIONI ALL’ADDETTO ALLA MANUTENZIONE, ALL’UTILIZZATORE ED AL PAZIENTE PER FOLGORAZIONE ELETTRICA, PER URTI MECCANICI OD ALTRI RISCHI. - GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 HOIATUS (ET) PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION KÄESOLEV TEENINDUSJUHEND ON SAADAVAL AINULT INGLISE KEELES. • KUI KLIENDITEENINDUSE OSUTAJA Nõ UAB JUHENDIT INGLISE KEELEST ERINEVAS KEELES, VASTUTAB KLIENT Tõ LKETEENUSE OSUTAMISE EEST. • ä RGE ü RITAGE SEADMEID TEENINDADA ENNE EELNEVALT Kä ESOLEVA TEENINDUSJUHENDIGA TUTVUMIST JA SELLEST ARU SAAMIST. • Kä ESOLEVA HOIATUSE EIRAMINE Võ IB Põ HJUSTADA TEENUSEOSUTAJA, OPERAATORI Võ I PATSIENDI VIGASTAMIST ELEKTRILö ö GI, MEHAANILISE Võ I MUU OHU TAGAJä RJEL. (FI) TÄMÄ HUOLTO-OHJE ON SAATAVILLA VAIN ENGLANNIKSI. • JOS ASIAKKAAN PALVELUNTARJOAJA VAATII MUUTA KUIN ENGLANNINKIELISTä MATERIAALIA, TARVITTAVAN Kä ä NNö KSEN HANKKIMINEN ON ASIAKKAAN VASTUULLA. • ä Lä YRITä KORJATA LAITTEISTOA ENNEN KUIN OLET VARMASTI LUKENUT JA YMMä RTä NYT Tä Mä N HUOLTO-OHJEEN. • MIKä LI Tä Tä VAROITUSTA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA PALVELUNTARJOAJAN, LAITTEISTON Kä YTTä Jä N TAI POTILAAN VAHINGOITTUMINEN Sä HKö ISKUN, MEKAANISEN VIAN TAI MUUN VAARATILANTEEN VUOKSI. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΣΕΡΒΙΣ ∆ΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ ΜΟΝΟ. • ΕΑΝ ΤΟ ΑΤΟΜΟ ΠΑΡΟΧΗΣ ΣΕΡΒΙΣ ΕΝΟΣ ΠΕΛΑΤΗ ΑΠΑΙΤΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΣΕ ΓΛΩΣΣΑ ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΑΓΓΛΙΚΩΝ, ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΠΕΛΑΤΗ ΝΑ ΠΑΡΕΧΕΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ. • ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΣΕΡΒΙΣ ΣΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΕΚΤΟΣ ΕΑΝ ΕΧΕΤΕ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙ ΚΑΙ ΕΧΕΤΕ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΣΕΡΒΙΣ. • ΕΑΝ ∆Ε ΛΑΒΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΤΗΝ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΑΥΤΗ, ΕΝ∆ΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ ΣΤΟ ΑΤΟΜΟ ΠΑΡΟΧΗΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΣΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ Ή ΣΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΜΗΧΑΝΙΚΟΥΣ Ή ΑΛΛΟΥΣ ΚΙΝ∆ΥΝΟΥΣ. VAROITUS (EL) FIGYELMEZTETÉS (HU) EZEN KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV KIZÁRÓLAG ANGOL NYELVEN ÉRHETŐ EL. • HA A VEVŐ SZOLGÁLTATÓJA ANGOLTÓL ELTÉRŐ NYELVRE TART IGÉNYT, AKKOR A VEVŐ FELELŐSSÉGE A FORDÍTÁS ELKÉSZÍTTETÉSE. • NE PRÓBÁLJA ELKEZDENI HASZNÁLNI A BERENDEZÉST, AMÍG A KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYVBEN LEÍRTAKAT NEM ÉRTELMEZTÉK. • EZEN FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA A SZOLGÁLTATÓ, MŰKÖDTETŐ VAGY A BETEG ÁRAMÜTÉS, MECHANIKAI VAGY EGYÉB VESZÉLYHELYZET MIATTI SÉRÜLÉSÉT EREDMÉNYEZHETI. - - iii GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION VIÐVÖRUN (IS) ÞESSI ÞJÓNUSTUHANDBÓK ER EINGÖNGU FÁANLEG Á ENSKU. • EF ÞJÓNUSTUAÐILI VIÐSKIPTAMANNS ÞARFNAST ANNARS TUNGUMÁLS EN ENSKU, ER ÞAÐ Á ÁBYRGÐ VIÐSKIPTAMANNS AÐ ÚTVEGA ÞÝÐINGU. • REYNIÐ EKKI AÐ ÞJÓNUSTA TÆKIÐ NEMA EFTIR AÐ HAFA SKOÐAÐ OG SKILIÐ ÞESSA ÞJÓNUSTUHANDBÓK. • EF EKKI ER FARIÐ AÐ ÞESSARI VIÐVÖRUN GETUR ÞAÐ VALDIÐ MEIÐSLUM ÞJÓNUSTUVEITANDA, STJÓRNANDA EÐA SJÚKLINGS VEGNA RAFLOSTS, VÉLRÆNNAR EÐA ANNARRAR HÆTTU. VÝSTRAHA (CS) TENTO SERVISNÍ NÁVOD EXISTUJE POUZE V ANGLICKé M JAZYCE. • V Př íPADě , ŽE POSKYTOVATEL SLUŽEB ZÁKAZNÍKŮM POTř EBUJE Ná VOD V JINé M JAZYCE, JE ZAJIšTě Ní Př EKLADU DO ODPOVíDAJíCíHO JAZYKA ú KOLEM Zá KAZNíKA. • NEPROVÁDĚJTE ú DRŽBU TOHOTO ZAř íZENí, ANIŽ BYSTE SI Př Eč ETLI TENTO SERVISNÍ NÁVOD A POCHOPILI JEHO OBSAH. • V Př íPADě NEDODRŽOVá Ní Té TO VýSTRAHY Mů ŽE DOJíT ÚRAZU ELEKTRICKÁM PROUDEM PRACOVNíKA POSKYTOVATELE SLUŽEB, OBSLUŽNé HO PERSONá LU NEBO PACIENTů VLIVEM ELEKTRICKé HOP PROUDU, RESPEKTIVE VLIVEM K RIZIKU MECHANICKÉHO POŠKOZENÍ NEBO JINÉMU RIZIKU. ADVARSEL DENNE SERVICEMANUAL FINDES KUN PÅ ENGELSK. • HVIS EN KUNDES TEKNIKER HAR BRUG FOR ET ANDET SPROG END ENGELSK, ER DET KUNDENS ANSVAR AT SØRGE FOR OVERSÆTTELSE. • FORSØG IKKE AT SERVICERE UDSTYRET MEDMINDRE DENNE SERVICEMANUAL ER BLEVET LÆST OG FORSTÅET. • MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DENNE ADVARSEL KAN MEDFŘRE SKADE PĹ GRUND AF ELEKTRISK, MEKANISK ELLER ANDEN FARE FOR TEKNIKEREN, OPERATŘREN ELLER PATIENTEN. WAARSCHUWING (NL) DEZE ONDERHOUDSHANDLEIDING IS ENKEL IN HET ENGELS VERKRIJGBAAR. • ALS HET ONDERHOUDSPERSONEEL EEN ANDERE TAAL VEREIST, DAN IS DE KLANT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VERTALING ERVAN. • PROBEER DE APPARATUUR NIET TE ONDERHOUDEN VOORDAT DEZE ONDERHOUDSHANDLEIDING WERD GERAADPLEEGD EN BEGREPEN IS. • INDIEN DEZE WAARSCHUWING NIET WORDT OPGEVOLGD, ZOU HET ONDERHOUDSPERSONEEL, DE OPERATOR OF EEN PATIËNT GEWOND KUNNEN RAKEN ALS GEVOLG VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK, MECHANISCHE OF ANDERE GEVAREN. (DA) - iv - GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION BRĪDINĀJUMS (LV) šĪ APKALPES ROKASGRĀMATA IR PIEEJAMA TIKAI ANGĻU VALODĀ. • JA KLIENTA APKALPES SNIEDZĒJAM NEPIECIEŠAMA INFORMĀCIJA CITĀ VALODĀ, NEVIS ANGĻU, KLIENTA PIENĀKUMS IR NODROŠINĀT TULKOŠANU. • NEVEICIET APRĪKOJUMA APKALPI BEZ APKALPES ROKASGRĀMATAS IZLASĪŠANAS UN SAPRAŠANAS. • ŠĪ BRĪDINĀJUMA NEIEVĒROŠANA VAR RADĪT ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, MEHĀNISKU VAI CITU RISKU IZRAISĪTU TRAUMU APKALPES SNIEDZĒJAM, OPERATORAM VAI PACIENTAM. ĮSPĖJIMAS (LT) ŠIS EKSPLOATAVIMO VADOVAS YRA IŠLEISTAS TIK ANGLŲ KALBA. • JEI KLIENTO PASLAUGŲ TEIKĖJUI REIKIA VADOVO KITA KALBA – NE ANGLŲ, VERTIMU PASIRŪPINTI TURI KLIENTAS. • NEMĖGINKITE ATLIKTI ĮRANGOS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBŲ, NEBENT VADOVAUTUMĖTĖS ŠIUO EKSPLOATAVIMO VADOVU IR JĮ SUPRASTUMĖTE • NEPAISANT ŠIO PERSPĖJIMO, PASLAUGŲ TEIKĖJAS, OPERATORIUS AR PACIENTAS GALI BŪTI SUŽEISTAS DĖL ELEKTROS SMŪGIO, MECHANINIŲ AR KITŲ PAVOJŲ. ADVARSEL (NO) DENNE SERVICEHÅNDBOKEN FINNES BARE PÅ ENGELSK. • HVIS KUNDENS SERVICELEVERANDØR TRENGER ET ANNET SPRÅK, ER DET KUNDENS ANSVAR Å SØRGE FOR OVERSETTELSE. • IKKE FORSØK Å REPARERE UTSTYRET UTEN AT DENNE SERVICEHÅNDBOKEN ER LEST OG FORSTÅTT. • MANGLENDE HENSYN TIL DENNE ADVARSELEN KAN FØRE TIL AT SERVICELEVERANDØREN, OPERATØREN ELLER PASIENTEN SKADES PÅ GRUNN AV ELEKTRISK STØT, MEKANISKE ELLER ANDRE FARER. OSTRZEŻENIE (PL) NINIEJSZY PODRĘCZNIK SERWISOWY DOSTĘPNY JEST JEDYNIE W JĘZYKU ANGIELSKIM. • JEś LI FIRMA ś WIADCZĄCA KLIENTOWI USłUGI SERWISOWE WYMAGA UDOSTę PNIENIA PODRę CZNIKA W Ję ZYKU INNYM NIŻ ANGIELSKI, OBOWIĄZEK ZAPEWNIENIA STOSOWNEGO TłUMACZENIA SPOCZYWA NA KLIENCIE. • NIE PRó BOWAć SERWISOWAć NINIEJSZEGO SPRZę TU BEZ UPRZEDNIEGO ZAPOZNANIA SIę Z PODRę CZNIKIEM SERWISOWYM. • NIEZASTOSOWANIE SIę DO TEGO OSTRZEŻENIA MOżE GROZIć OBRAŻENIAMI CIAłA SERWISANTA, OPERATORA LUB PACJENTA W WYNIKU PORAŻENIA PRĄDEM, URAZU MECHANICZNEGO LUB INNEGO RODZAJU ZAGROŻEń . - -v GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 ATENŢIE (RO) ОСТОРОЖНО! (RU) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (BG) UPOZORENJE (SR) - vi PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION ACEST MANUAL DE SERVICE ESTE DISPONIBIL NUMAI ÎN LIMBA ENGLEZĂ. • DACĂ UN FURNIZOR DE SERVICII PENTRU CLIENŢI NECESITĂ O ALTĂ LIMBĂ DECÂT CEA ENGLEZĂ, ESTE DE DATORIA CLIENTULUI SĂ FURNIZEZE O TRADUCERE. • NU ÎNCERCAŢI SĂ REPARAŢI ECHIPAMENTUL DECÂT ULTERIOR CONSULTĂRII ŞI ÎNŢELEGERII ACESTUI MANUAL DE SERVICE. • IGNORAREA ACESTUI AVERTISMENT AR PUTEA DUCE LA RĂNIREA DEPANATORULUI, OPERATORULUI SAU PACIENTULUI ÎN URMA PERICOLELOR DE ELECTROCUTARE, MECANICE SAU DE ALTĂ NATURĂ. Да н н о е рук о в о дс т в о п о о бс луж и в а н и ю ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ т о ль к о н а а н г ли й с к о м Яз ы к е . • Ес ли с е рв и с н о МУ ПЕРСОНАЛУ к ли е н т а н е о б х о ди мо рук о в о дс т в о н е н а а н г ли й с к о м ЯЗЫКЕ, к ли е н т у с ле дуе т с а мо с т о Ят е ль н о ОБЕСПЕЧИТЬ п е ре в о д. • ПЕРЕД ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБРАТИТЕСЬ К ДАННОМУ РУКОВОДСТВУ И ПОЙМИТЕ ИЗЛОЖЕННЫЕ В НЕМ СВЕДЕНИЯ. • НЕСОБЛЮДЕНИЕ УКАЗАННЫХ ТРЕБОВАНИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТОМУ, ЧТО СПЕЦИАЛИСТ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ, ОПЕРАТОР ИЛИ ПАЦИЕНТ ПОЛУЧАТ УДАР ЗЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, МЕХАНИЧЕСКУЮ ТРАВМУ ИЛИ ДРУГОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ. ТОВА СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО Е НАЛИЧНО САМО НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК. • АКО ДОСТАВЧИКЪТ НА СЕРВИЗНИ УСЛУГИ НА КЛИЕНТ СЕ НУЖДАЕ ОТ ЕЗИК, РАЗЛИЧЕН ОТ АНГЛИЙСКИ, ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА КЛИЕНТА Е ДА ПРЕДОСТАВИ ПРЕВОДАЧЕСКА УСЛУГА. • НЕ СЕ ОПИТВАЙТЕ ДА ИЗВЪРШВАТЕ СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ НА ТОВА ОБОРУДВАНЕ, ОСВЕН ВСЛУЧАЙ, ЧЕ СЕРВИЗНОТО РЪКОВОДСТВО Е ПРОЧЕТЕНО И СЕ РАЗБИРА. • НЕСПАЗВАНЕТО НА ТОВА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО НАРАНЯВАНЕ НА ДОСТАВЧИКА НА СЕРВИЗНИ УСЛУГИ, НА ОПЕРАТОРА ИЛИ ПАЦИЕНТА ВСЛЕДСТВИЕНА ТОКОВ УДАР, МЕХАНИЧНИ ИЛИ ДРУГИ РИСКОВЕ. OVAJ PRIRUČNIK ZA SERVISIRANJE DOSTUPAN JE SAMO NA ENGLESKOM JEZIKU. • AKO KLIJENTOV SERVISER ZAHTEVA JEZIK KOJI NIJE ENGLESKI, ODGOVORNOST JE NA KLIJENTU DA PRUŽI USLUGE PREVOĐENJA. • NEMOJTE POKUŠAVATI DA SERVISIRATE OPREMU AKO NISTE PROČITALI I RAZUMELI PRIRUČNIK ZA SERVISIRANJE. • AKO NE POŠTUJETE OVO UPOZORENJE, MOŽE DOĆI DO POVREĐIVANJA SERVISERA, OPERATERA ILI PACIJENTA UZROKOVANOG ELEKTRIČNIM UDAROM, MEHANIČKIM I DRUGIM OPASNOSTIMA. - GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 OPOZORILO (SL) UPOZORENJE (HR) UPOZORNENIE (SK) VARNING (SV) PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION TA SERVISNI PRIROČNIK JE NA VOLJO SAMO V ANGLEŠČINI. • ČE PONUDNIK SERVISNIH STORITEV ZA STRANKO POTREBUJE NAVODILA V DRUGEM JEZIKU, JE ZA PREVOD ODGOVORNA STRANKA SAMA. • NE POSKUŠAJTE SERVISIRATI OPREME, NE DA BI PREJ PREBRALI IN RAZUMELI SERVISNI PRIROČNIK. • ČE TEGA OPOZORILA NE UPOŠTEVATE, OBSTAJA NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, MEHANSKIH ALI DRUGIH NEVARNOSTI IN POSLEDIČNIH POŠKODB PONUDNIKA SERVISNIH STORITEV, UPORABNIKA OPREME ALI PACIENTA. OVAJ SERVISNI PRIRUČNIK DOSTUPAN JE SAMO NA ENGLESKOM JEZIKU. • AKO KLIJENTOV SERVISER ZAHTIJEVA JEZIK KOJI NIJE ENGLESKI, ODGOVORNOST KLIJENTA JE PRUŽITI USLUGE PREVOĐENJA. • NEMOJTE POKUŠAVATI SERVISIRATI OPREMU AKO NISTE PROČITALI I RAZUMJELI SERVISNI PRIRUČNIK. • AKO NE POŠTUJETE OVO UPOZORENJE, MOŽE DOĆI DO OZLJEDE SERVISERA, OPERATERA ILI PACIJENTA PROUZROČENE STRUJNIM UDAROM, MEHANIČKIM I DRUGIM OPASNOSTIMA. TÁTO SERVISNÁ PRÍRUČKA JE K DISPOZíCII LEN V ANGLIČTINE. • AK ZÁKAZNÍKOV POSKYTOVATEĽ SLUŽIEB VYŽADUJE INÝ JAZYK AKO ANGLIČTINU, POSKYTNUTIE PREKLADATEĽSKÝCH SLUŽIEB JE ZODPOVEDNOSŤOU ZÁKAZNÍKA. • NEPOKÚŠAJTE SA VYKONÁVAŤ SERVIS ZARIADENIA SKÔR, AKO SI NEPREČÍTATE SERVISNÚ PRÍRUČKU A NEPOROZUMIETE JEJ. • ZANEDBANIE TOHTO UPOZORNENIA Mô ŽE VYÚSTIŤ DO ZRANENIA POSKYTOVATEĽA SLUŽIEB, OBSLUHUJú CEJ OSOBY ALEBO PACIENTA ELEKTRICKýM PRú DOM, PRÍPADNE DO MECHANICKé HO ALEBO INé HO NEBEZPEč ENSTVA. DEN HÄR SERVICEHANDBOKEN FINNS BARA TILLGÄNGLIG PÅ ENGELSKA. • OM EN KUNDS SERVICETEKNIKER HAR BEHOV AV ETT ANNAT SPRÅK ÄN ENGELSKA ANSVARAR KUNDEN FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA ÖVERSÄTTNINGSTJÄNSTER. • FÖRSÖK INTE UTFÖRA SERVICE PÅ UTRUSTNINGEN OM DU INTE HAR LÄST OCH FÖRSTÅR DEN HÄR SERVICEHANDBOKEN. • OM DU INTE TAR HÄNSYN TILL DEN HÄR VARNINGEN KAN DET RESULTERA I SKADOR PÅ SERVICETEKNIKERN, OPERATÖREN ELLER PATIENTEN TILL FÖLJD AV ELEKTRISKA STÖTAR, MEKANISKA FAROR ELLER ANDRA FAROR. - - vii GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 DİKKAT (TR) PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION BU SERVİS KILAVUZU YALNIZCA İNGİLİZCE OLARAK SAĞLANMIŞTIR. • EĞER MÜŞTERİ TEKNİSYENİ KILAVUZUN İNGİLİZCE DIŞINDAKİ BİR DİLDE OLMASINI İSTERSE, KILAVUZU TERCÜME ETTİRMEK MÜŞTERİNİN SORUMLULUĞUNDADIR. • SERVİS KILAVUZUNU OKUYUP ANLAMADAN EKİPMANLARA MÜDAHALE ETMEYİNİZ. • BU UYARININ GÖZ ARDI EDİLMESİ, ELEKTRİK ÇARPMASI YA DA MEKANİK VEYA DİĞER TÜRDEN KAZALAR SONUCUNDA TEKNİSYENİN, OPERATÖRÜN YA DA HASTANIN YARALANMASINA YOL AÇABİLİR. (JA) Traditional Chinese - viii - GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION (ZH-CN) (KO) - - ix GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION DAMAGE IN TRANSPORTATION All packages should be closely examined at time of delivery. If damage is apparent write “Damage In Shipment” on ALL copies of the freight or express bill BEFORE delivery is accepted or “signed for” by a GE representative or hospital receiving agent. Whether noted or concealed, damage MUST be reported to the carrier immediately upon discovery, or in any event, within 14 days after receipt, and the contents and containers held for inspection by the carrier. A transportation company will not pay a claim for damage if an inspection is not requested within this 14 day period. CERTIFIED ELECTRICAL CONTRACTOR STATEMENT - FOR USA ONLY All electrical Installations that are preliminary to positioning of the equipment at the site prepared for the equipment shall be performed by licensed electrical contractors. Other connections between pieces of electrical equipment, calibrations and testing shall be performed by qualified GE personnel. In performing all electrical work on these products, GE will use its own specially trained field engineers. All of GE’s electrical work on these products will comply with the requirements of the applicable electrical codes. The purchaser of GE equipment shall only utilize qualified personnel (i.e., GE’s field engineers, personnel of third-party service companies with equivalent training, or licensed electricians) to perform electrical servicing on the equipment. OMISSIONS & ERRORS If there are any omissions, errors or suggestions for improving this documentation, please contact the GE Global Documentation Group with specific information listing the system type, manual title, part number, revision number, page number and suggestion details. Mail the information to: Service Documentation, GE Medical Systems (China) Co., Ltd. No.19 Changjiang Road WuXi National Hi-Tech Development Zone Jiangsu, P.R China 214028 TEL: +86 510 85225888; FAX: +86 510 85226688 GE employees should use TrackWise to report service documentation issues. These issues will then be in the internal problem reporting tool and communicated to the writer. SERVICE SAFETY CONSIDERATIONS DANGER DANGEROUS VOLTAGES, CAPABLE OF CAUSING DEATH, ARE PRESENT IN THIS EQUIPMENT. USE EXTREME CAUTION WHEN HANDLING, TESTING AND ADJUSTING. WARNING Use all Personal Protection Equipment (PPE) such as gloves, safety shoes, safety glasses, and kneeling pad, to reduce the risk of injury. For a complete review of all safety requirements, see the Chapter 1, Safety Considerations section in the Service Manual. -x - GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION LEGAL NOTES The contents of this publication may not be copied or duplicated in any form, in whole or in part, without prior written permission of GE. GE may revise this publication from time to time without written notice. PROPRIETARY TO GE Permission to use this Advanced Service Software and related documentation (herein called the material) by persons other than GE employees is provided only under an Advanced Service Package License relating specifically to this Proprietary Material. This is a different agreement from the one under which operating and basic service software is licensed. A license to use operating or basic service software does not extend to or cover this software or related documentation. If you are a GE employee or a customer who has entered into such a license agreement with GE to use this proprietary software, you are authorized to use this Material according to the conditions stated in your license agreement. However, you do not have the permission of GE to alter, decompose or reverse-assemble the software, and unless you are a GE employee, you may not copy the Material. The Material is protected by Copyright and Trade Secret laws; the violation of which can result in civil damages and criminal prosecution. If you are not party to such a license agreement or a GE Employee, you must exit this Material now. TRADEMARKS All products and their name brands are trademarks of their respective holders. COPYRIGHTS All Material Copyright© 2012-2015 by General Electric Company Inc. All Rights Reserved. - - xi GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Revision History Revision Date Reason for change 1 July 04, 2012 2 November 21, 2012 3 February 27, 2013 4 November 03, 2014 Add SONY UP-D898MD printer 5 December 08, 2014 Add SONY UP-D898MD Printer for Venue Series 6 January 30, 2015 7 May 28, 2015 Add NetGear Wireless Adapter A6210 8 Nov 26,2015 Update NetGear Wireless Adapter description Initial Release Add TRENDNet TU2-ET100 Net Card Add SONY UP-D25MD patch only for LOGIQ e R6.0.4 Update the supported models for Netgear wireless adapter WNA3100 List of Effected Pages (LOEP) - xii Pages Revision Pages Revision Title Page 8 Rev History/LOEP x 8 Warnings i to -xii 8 1-1 to 2-28 8 - GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Printer installation instruction for Venue Series Section 1-1 Overview Contents of this instruction Table 1-1 Contents Section Description Page Number 1-1 Overview page 1-1 1-2 Introduction page 1-2 1-3 Tools Required page 1-2 1-4 Time Required page 1-2 1-5 Product Involved page 1-3 1-6 Installation procedure page 1-3 Installation procedure for SONY UP-D898MD Printer page 1-3 1-6-1 - Printer installation instruction for Venue Series 1-1 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Section 1-2 Introduction This Installation Instruction describes how to install SONY UP-D898MD Printer for Venue Series. Section 1-3 Tools Required None. Section 1-4 Time Required 5 minutes, plus travel time. 1-2 Section 1-2 - Introduction GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Section 1-5 Product Involved NOTE: • Venue 40 (Software version R3.2.2 and above) • Venue 50 (Software version R4.0.6 and above) If the software version of the system is not included here, please contact the GE service personnel for more information. Section 1-6 Installation procedure 1-6-1 Installation procedure for SONY UP-D898MD Printer 1.) Connect SONY UP-D898MD Printer to Venue system via the USB cable. 2.) Connect the power cable of SONY UP-D898MD Printer. 3.) Power on the printer and it shows READY. Figure 1-1 Power on 4.) Push the PUSH ENTER button for one time and it shows HISTORY. Figure 1-2 Show History - Printer installation instruction for Venue Series 1-3 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 1-6-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for SONY UP-D898MD Printer (cont’d) 5.) Push the PUSH ENTER button to the right for two times and it shows DRV:898. Figure 1-3 DRV: 898 6.) Push the PUSH ENTER button downwards and it shows DRV897. Then it is ready for use. Figure 1-4 Ready for Use NOTE: 1-4 Only the SONY UP-D898MD Printer is configured to DRV:897, can it be used with Venue systems. Section 1-5 - Product Involved GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Patch USB installation instruction Section 2-1 Overview Contents of this instruction Table 2-1 Contents Section Description Page Number 2-1 Overview page 2-1 2-2 Introduction page 2-2 2-3 Tools Required page 2-2 2-4 Time Required page 2-2 2-5 Product Involved page 2-3 2-6 Installation preparation page 2-3 2-7 Installation procedure page 2-7 2-7-1 Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters page 2-7 2-7-2 Installation procedure for Net Cards page 2-15 2-7-2-1 Installation procedure for ETX-PCM Net Card page 2-15 2-7-2-2 Installation procedure for TE100-PCBUSR Net Card page 2-21 Installation procedure for Sony UP-D25MD Printer page 2-24 2-7-3 - Patch USB installation instruction 2-1 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Section 2-2 Introduction This Installation Introduction describes how to install Peripheral Driver Patch USB, and the Peripherals driver here include: • HP Officejet 470 Printer; • HP Officejet Pro K5400 printer; • HP Officejet Pro K8600 printer; • SONY UP-D25MD printer; • MITSUBISHI P95D printer; • MITSUBISHI CP30DW-Z printer • HP Officejet 6000 printer • HP Officejet Pro 8000 printer • HP Officejet 100 Mobile printer • Measure transfer; • Netgear wireless adapter WG111v2; • Netgear wireless adapter WG111v3; • Netgear wireless adapter WN111v2; • Netgear Wireless Adapter WNA3100; • I-O DATA Wireless Adapter WN-G300U; • Netgear Wireless Adapter A6210 • ETX-PCM Net Card; • TE100-PCBUSR Net Card; • TRENDNet TU2-ET100 Net Card. • SONY UP-D25MD Patch only for LOGIQ e R6.0.4 • Sony UP-D898MD printer Section 2-3 Tools Required None. Section 2-4 Time Required 20 minutes, plus travel time. 2-2 Section 2-2 - Introduction GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Section 2-5 Product Involved • LOGIQ Book XP • LOGIQ Book XP Enhanced • LOGIQ e • LOGIQ e Vet • Vivid e • LOGIQ i • LOGIQ F Series • LOGIQ C9 Series • LOGIQ C2/C3/C5 • LOGIQ C3/C5 Premium • Vivid T8 Section 2-6 Installation preparation 2-6-1 NOTE: 2-6-1-1 2-6-1-2 Required software version for each peripheral driver DO NOT install the driver patch for these peripherals on the system with the software which is not the version as listed below. For example, if your system software is R9.x.x, DO NOT installed the driver patch on your system for these peripherals. For HP Officejet Pro K5400 printer: • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x • LOGIQ e Vet R5.0.x • LOGIQ i R4.1.x For Measure Transfer: • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x • LOGIQ e Vet R5.0.x • LOGIQ i R4.1.x - Patch USB installation instruction 2-3 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-6-1-3 2-6-1-4 2-6-1-5 2-6-1-6 2-6-1-7 2-6-1-8 2-4 For Netgear Wireless Adapter WG111v2: • LOGIQ e R4.0.x • Vivid e R4.0.x • LOGIQ i R4.1.x • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x • LOGIQ i R4.1.x For HP Officejet 470 Printer: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x • LOGIQ i R4.1.x For HP Officejet Pro K8600 Printer: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For HP Officejet 100 Mobile Printer: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For SONY UP-D25MD Printer: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For MITSUBISHI P95D printer: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x Section 2-5 - Product Involved PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-6-1-9 2-6-1-10 2-6-1-11 For MITSUBISHI CP30DW-Z printer: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For SONY UP-D898MD Printer: • LOGIQ F Series R1.0.3, R1.0.4, R1.0.5, R1.0.6 • LOGIQ C9 Series R1.0.2 • LOGIQ C2/C3/C5 R1.1.3, R1.1.4, R1.1.5, R1.1.6, R1.1.7, R1.1.8 • LOGIQ C2/C3/C5 R1.3.0, R1.3.1, R1.3.2, R1.3.3, R1.3.4 • LOGIQ C3/C5 Premium R2.0.2, R2.0.3, R2.0.4, R2.0.5, R2.0.6, R2.0.7, R2.0.8, R2.0.9 • LOGIQ C3/C5 Premium R2.1.1, R2.1.2, R2.1.3, R2.1.4, R2.1.4-New Bios, R2.1.5 • Vivid T8 Series R1.0.2 • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x, R7.0.x, R8.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x, R7.0.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For Netgear wireless adapter WN111v2: • 2-6-1-12 2-6-1-13 2-6-1-14 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x For ETX-PCM Net Card: • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For TE100-PCBUSR Net Card: • LOGIQ Book XP R2.1.x • LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x For Netgear wireless adapter WNA3100: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x, R8.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x • LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x • Vivid T8 Series R1.0.x - Patch USB installation instruction 2-5 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-6-1-15 For I-O DATA Wireless Adapter WN-G300U: • LOGIQ e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • Vivid e R4.0.x, R5.0.x, R5.2.x, R6.0.x • LOGIQ e vet R5.0.x, R5.2.x 2-6-1-16 LOGIQ i R4.1.x, R5.1.x 2-6-1-17 TRENDNet TU2-ET100 Net Card • 2-6-1-18 2-6 This peripheral driver is not available for LOGIQ e/LOGIQ e Vet/LOGIQ i/Vivid e/LOGIQ BOOK XP For Netgear Wireless Adapter A6210 • NOTE: This peripheral driver is not available for LOGIQ e/LOGIQ e Vet/LOGIQ i/Vivid e/LOGIQ BOOK XP For HP Officejet Pro 8000 Printer: • 2-6-1-21 LOGIQ e R6.0.4 For HP Officejet 6000 Printer: • 2-6-1-20 LOGIQ Book XP Enhanced Series R2.2.x SONY UP-D25MD Patch only for LOGIQ e R6.0.4 • 2-6-1-19 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION LOGIQ e R7.0.x, R8.0.x I-O DATA Wireless Adapter WN-G300U is only available in Japan. Section 2-5 - Product Involved GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Section 2-7 Installation procedure 2-7-1 Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters Installation procedure for driver of peripheral listed below is the same, please refer to 2-7-1 from page 1-8 to page 2-14. • HP Officejet 470 Printer, • HP Officejet Pro K5400 printer, • HP Officejet Pro K8600 printer, • HP Officejet 6000 printer, • HP Officejet Pro 8000 printer, • HP Officejet 100 Mobile printer • MITSUBISHI P95D printer, • MITSUBISHI CP30DW-Z printer, • Measure transfer, • Netgear wireless adapter WG111v2, • Netgear wireless adapter WG111v3, • Netgear wireless adapter WN111v2, • Netgear Wireless Adapter WNA3100 • I-O DATA Wireless Adapter WN-G300U • Netgear Wireless Adapter A6210 • TRENDNet TU2-ET100 Net Card • SONY UP-D25MD Patch only for LOGIQ e R6.0.4 • SONY UP-D898MD Printer - Patch USB installation instruction 2-7 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 1.) Power on the system to the scanning screen. 2.) Insert Peripheral Driver Patch USB to the system. 3.) Lightly press the Power On/Off switch once. The System-Exit window is displayed. 4.) Select Full Maintenance Reboot/Full Maintenance Shutdown/Shutdown. If you select Full Maintenance Shutdown, power on again after the system shuts down. NOTE: If there is Full Maintenance Reboot /Full Maintenance Shutdown selection, please select Full Maintenance Reboot/Full Maintenance Shutdown, do not select Shutdown, otherwise the system cannot detect the Driver Patch USB after reboot. NOTE: Do not remove the Driver Patch USB until the driver installation is complete and the system is totally powered off. NOTE: Do not connect any other peripherals to the system until the driver installation is complete and the system is totally powered on again. 5.) System starts automatically, Click Install SW.... Figure 2-1 Start Application 6.) Click OK, Figure 2-2 Start loader 7.) Click OK, Figure 2-3 Start loader confirm 2-8 Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 8.) The Drive Select window displays for the user to select the peripherals to install. Figure 2-4 Drive list 9.) Select the relevant peripheral, here we take HP 470 Printer as an example, and then click Next>, Figure 2-5 Drive Select - Patch USB installation instruction 2-9 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 10.)Click Next>, Figure 2-6 Enter interface If the screen as shown in Figure 2-7 on page 1-10 displays, 2 - 10 • Select Repair then select Finish, the system will continue step 12.) on page 1-12 to install the driver patch installation again in the system. • Select Remove then select Finish, the system will instruct the user to remove the driver patch from the system. Figure 2-7 Repair or remove driver Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 11.)Click Next>, Figure 2-8 Confirm Installation The installation status displays on the screen. Figure 2-9 Installing HP470 - Patch USB installation instruction 2 - 11 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 12.)Click Close. Figure 2-10 2 - 12 Installation Complete Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 13.)Click Finish to shutdown the system and the driver has been installed successfully. Figure 2-11 NOTE: Installation Complete DO NOT connect the device to the system until you have installed its driver by this driver patch USB. The driver for • HP Officejet 470 Printer, • HP Officejet Pro K5400 printer, • HP Officejet Pro K8600 printer, • HP Officejet 6000 printer, • HP Officejet Pro 8000 printer, • HP Officejet 100 Mobile printer • MITSUBISHI P95D printer, • MITSUBISHI CP30DW-Z printer, • Measure transfer, • Netgear wireless adapter WG111v2, • Netgear wireless adapter WG111v3, • Netgear wireless adapter WN111v2, • Netgear Wireless Adapter WNA3100 • I-O DATA Wireless Adapter WN-G300U • Netgear Wireless Adapter A6210 • TRENDNet TU2-ET100 Net Card • SONY UP-D25MD Patch only for LOGIQ e R6.0.4 • SONY UP-D898MD Printer has been installed successfully now. - Patch USB installation instruction 2 - 13 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for printers, Measure transfer and wireless adapters (cont’d) 14.)After the system shuts down, disconnect the Driver Patch USB from the system. NOTE: If you do not remove the Patch USB, the driver patch installation repeats when the system boots up. 15.)Connect the peripherals to the system. When connect these peripherals to the system for the first time, it may take some time for system to prepare. If the system cannot find these peripherals, please restart the system. For some systems, after installing the Driver for printers, connect the printer to the system for printing and the message below may appear: Figure 2-12 Printer Error Message Select OK or just ignore, the printer still can work. 2 - 14 Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2 2-7-2-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for Net Cards Installation procedure for ETX-PCM Net Card 1.) To install ETX PCM Net Card driver, refer to driver patch installation procedure from page 1-8 to page 2-14. 2.) Power on the system to enter into the scan screen again, insert the Net Card into the system, and disconnect all the other peripherals such as USB Memory. 3.) Right click . Figure 2-13 ETX-PCM Net Card installation C 4.) Select I-O DATA ETX-PCM Fast Ethernet Adapter, and click Properties. Figure 2-14 ETX-PCM Net Card installation D - Patch USB installation instruction 2 - 15 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for ETX-PCM Net Card (cont’d) 5.) Select Driver. Figure 2-15 ETX-PCM Net Card installation E 6.) Click Update Driver.... Figure 2-16 2 - 16 ETX-PCM Net Card installation F Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for ETX-PCM Net Card (cont’d) 7.) Select Install from a list or specific location (Advanced), and then click Next>. Figure 2-17 ETX-PCM Net Card installation G 8.) Select Don’t search, I will choose the driver to install, click Next>. Figure 2-18 ETX-PCM Net Card installation H - Patch USB installation instruction 2 - 17 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for ETX-PCM Net Card (cont’d) 9.) Select I-O DATA ETX-PCM Fast Ethernet Adapter, click Next >. Figure 2-19 2 - 18 ETX-PCM Net Card installation I Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for ETX-PCM Net Card (cont’d) 10.)Click Finish. Figure 2-20 ETX-PCM Net Card installation J1 Figure 2-21 ETX-PCM Net Card installation J2 - Patch USB installation instruction 2 - 19 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-1 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for ETX-PCM Net Card (cont’d) 11.)Click Close. Figure 2-22 ETX-PCM Net Card installation K Figure 2-23 ETX-PCM Net Card installation L 12.)Click Close. The installation procedure is complete and ETX-PCM Net Card can be used on the system. 2 - 20 Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-2 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for TE100-PCBUSR Net Card 1.) Install TE100-PCBUSR Net Card driver. Select TRENDNet Card in DriveList as shown in Figure 24 on page 1-9 to install. For installation steps, please refer to the information from page 1-8 to page 2-14. 2.) Power on the system to enter into the scan screen again, insert the Net Card into the system, and disconnect all the other peripherals such as USB Memory. Do not touch the keyboard including the trackball until Figure 2-24 on page 21 is displayed. 3.) Select Install from a list or specific location (Advanced), and then click Next>. Figure 2-24 TE100-PCBUSR Net Card installation C 4.) Select Don’t search, I will choose the driver to install, click Next>. Figure 2-25 TE100-PCBUSR Net Card installation D - Patch USB installation instruction 2 - 21 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-2 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for TE100-PCBUSR Net Card (cont’d) 5.) Select Network adapters, and then click Next>. Figure 2-26 TE100-PCBUSR Net Card installation E 6.) Select TE100-PCBUSR 32-Bit Cardbus PC Card and then click Next >. Figure 2-27 TE100-PCBUSR Net Card installation F Figure 2-28 TE100-PCBUSR Net Card installation G 7.) Click Yes. 2 - 22 Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-2-2 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for TE100-PCBUSR Net Card (cont’d) 8.) Click Finish. Figure 2-29 TE100-PCBUSR Net Card installation H1 Figure 2-30 TE100-PCBUSR Net Card installation H2 The installation procedure is complete and TE100-PCBUSR Net Card can be used on the system. - Patch USB installation instruction 2 - 23 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-3 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for Sony UP-D25MD Printer 1.) Insert the Drive Patch USB to the system, refer to step 1), 2), 3), 4) on page 1-8. NOTE: Do not remove the Driver Patch USB until the driver installation is complete and the system is totally powered off. NOTE: Do not connect any other peripherals to the system until the driver installation is complete and the system is totally powered on again. 2.) System starts automatically, click Install SW.... Figure 2-31 Start Application 3.) Click OK. Figure 2-32 Start loader 4.) Click OK. Figure 2-33 Start loader confirm 2 - 24 Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-3 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for Sony UP-D25MD Printer (cont’d) 5.) Select SONY UP-D25MD, and click Next>, Figure 2-34 Drive Select 6.) Click Next>, Figure 2-35 Sony UP-D25MD Printer installation G - Patch USB installation instruction 2 - 25 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-3 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for Sony UP-D25MD Printer (cont’d) 7.) Select the installation folder or keep the default selection, click Next>, Figure 2-36 Sony UP-D25MD Printer installation H 8.) Click Next>. Figure 2-37 2 - 26 Sony UP-D25MD Printer installation I Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-3 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for Sony UP-D25MD Printer (cont’d) 9.) Click Close>. Figure 2-38 Sony UP-D25MD Printer installation J 10.)Click Finish to shutdown the system and the device of SONY UP-D25MD Printer has been installed successfully. Figure 2-39 Sony UP-D25MD Printer installation K - Patch USB installation instruction 2 - 27 GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 2-7-3 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION Installation procedure for Sony UP-D25MD Printer (cont’d) 11.)After the system shuts down, disconnect the Driver Patch USB from the system. NOTE: If you do not remove the Patch USB, the driver patch installation repeats when the system boots up. 12.)Connect the peripherals to the system. Please refer to page 2-14. 2 - 28 Section 2-7 - Installation procedure GE MEDICAL SYSTEMS DIRECTION 5441811-100 ENGLISH, REVISION 8 PERIPHERAL INSTALLATION INSTRUCTION GE GE : Telex 3797371 P.O. Box 414; Milwaukee, Wisconsin 53201, U.S.A. (Asia, Pacific, Latin America, North America) GE Ultraschall:Tel: +33 (0) 130 831 300 Deutschland GmbH & Co KG Beethovenstrabe 239, Postfach 11 05 60 D-42655 Solingen, Germany - -1