Lesson 3: Lesson 3: ) Places There’s a post office near campus DIALOG (Lit.) Son-san, is there a special library for Japanese books at this university? Son-san, does this university have a special library for Japanese books? Yes, there is / Yes, it does. Where is it? It’s next to the building where the Japanese Program office is. Ummm, which one is the Japanese Program office? That building. Oh, I see. Is there a post office on campus, too? ( No, there isn’t. But there’s one near campus. ( I see. Thank you. Oh, there’s Koyama-san over there. She’s my roommate. ) Which person is she? 37 38 Lesson 3: Lesson 3: (3a) EXISTENTIAL VERBS That woman over there. LOCATION SUBJECT Oh, that person. is used when the subject is a thing; when it is a human, animal, etc. The location is marked with . The use of is necessary when you are supposed to show respect to the person referred to by the subject. USAGE (1) literally means a ‘library of the Japanese language’. is less formal and gentler than means ‘but ⁄ however’. It’s a casual expression ― a more formal one is . Although both sentences above can be used to depict the same physical situation, they are not interchangeable. (2) cannot be used unless you believe that the addressee already knows which book you’re talking about. Note that Japanese does not have different nouns or verbs for singular and plural entities. So, (1) and (2) can also mean ‘There are books on the desk’ and ‘The books are on the desk’, respectively. The negative form of is in this sentence expresses surprise. conveys the same meaning as (Lit.) On the desk there is a book. There is a book on the desk. The book is on the desk. (2) ‘yes’. is equivalent to ‘Ummm ...’ or ‘Well, ~’. It indicates that the speaker has something to say, but is hesitant to say it for some reason. can also be used to cut in on a conversation. In general, it allows the speaker to sound less direct, and therefore more polite. ( in SUBJECT LOCATION is . Note that the negative counterpart of . This use of will be explained in Lesson 6h. . (3) (4) GRAMMAR (3a) (3b) (3c) (3d) Existential Verbs Topic Marker Location Marker (3e) (3f) (3g) NOUN1 NOUN2 Final Particle Numbers (5) + Affirmative Predicate + Negative Predicate ‘NOUN1 and NOUN2 39 (3b) TOPIC MARKER In grammar classes we were told that the subject is the person or thing that we are talking about. However, the topic is also an entity that we are talking about. Are they the same? Well, frequently, but not always. The subject is a notion that directly relates to the predicate (remember, the predicate usually consists of a VERB, ADJECTIVE, or NOUN + ). Generally, when there is a predicate, there is a subject. Topic, on the other hand, is a broader notion. We can talk about the topic of a sentence or paragraph, or even of a book. Frequently, the topic appears as the subject, but not always: in sentences like Fish, I hate, the topic fish is the direct object of the predicate hate. 40 Lesson 3: is the topic marker, which can mark the subject only when the referred entity is known by both the speaker and the addressee. ‘There is a book on the desk’ can be uttered if there is a book on the desk, but ‘The book is on the desk’ is meaningful only when the addressee knows which book you are talking about. Because the topic needs to be identifiable by both the speaker and addressee, WH-interrogative words cannot appear as a topic. That is, ‘Who’s there?’ is unnatural in Japanese; you must say . (3c) Lesson 3: X X next to X, beside X { } The dog is {next to ⁄ beside} the cat. LOCATION MARKER is used with a word of location to indicate that a certain thing or person exists in that place. The location word can be a proper name or a relational word such as top of, under, in front of, behind, next to, etc. X below X, under X ‘next to X’ and X ‘beside X’ are similar in meaning and thus sometimes interchangeable. However, while X can be used for a broad range of objects, the use of X is very limited. In X Y , both X and Y are similar entities of cultural or personal significance: e.g. people, animals, houses, countries, facilities, furniture, visual symbols (pictures, letters ⁄ characters, articles, books). (3d) + AFFIRMATIVE PREDICATE + NEGATIVE PREDICATE Yosemite is (located) in California. The restroom is next to the office. Ishikawa-sensei is next to Son-san. X on (the top of) X, above X X something someone someone (respectful) With anything anyone anyone (respectful) , the use of , is optional; with must not be used. (1) Is there something on the bed? The dog is on the desk. The dog is under the desk. X in front of X Yes, there’s a letter on the bed. X behind X (Lit.) No, there isn’t anything on the bed. No, there’s nothing on the bed. (2) The dog is in front of the cat. (Lit.) Is there someone outside the classroom? Is anyone outside the classroom? The dog is behind the cat. X in X, inside X X near X Yes, Son-san is outside the classroom. (Lit.) No, there isn’t anyone outside the classroom. No, there’s no one outside the classroom. The dog is {in ⁄ inside} the doghouse. The dog is near the doghouse. 41 42 Lesson 3: Lesson 3: Note that (3) are WH-interrogative words, whereas are not. (Lit.) Is there someone in the classroom? (respectful) Is anyone in the classroom? (respectful) (7) (Lit.) Yes, there is Ishikawa-sensei in the classroom. (respectful) Yes, Ishikawa-sensei is in the classroom. (respectful) (Lit.) No, there isn’t anyone in the classroom. (respectful) No, there’s no one in the classroom. (respectful) What’s on the desk? There’s a briefcase on the desk. (8) Is there something on the desk? somewhere Note that with , occurs after anywhere , but it occurs before Yes, there’s a briefcase on the desk. . No, there isn’t anything on the desk. No, there’s nothing on the desk. (4) Are there Japanese books somewhere? Yes, there are Japanese books in the library. (Lit.) No, there are none anywhere. No, there aren’t any Japanese books here. This construction is very different from English, so literal translations result in ungrammatical or unnatural sentences. In order to make natural English translations, you need to supply some specific location, e.g. Are there any Japanese books somewhere on campus?, There aren’t any on campus. (5) Where are Japanese books? Where can I find Japanese books? (3e) NOUN1 NOUN2 ‘NOUN1 and NOUN2’ When you talk about two entities, X and Y, is used. When more than two nouns are mentioned, may be repeated as in . cannot be used when X and Y are not nouns; you will learn other expressions corresponding to the English and shortly. (3f) FINAL PARTICLE is one of the sentence-final particles that frequently appear in conversation. can be added when you supply new information. (The) Japanese books are on the desk. (Lit.) Japanese books aren’t anywhere (not on campus, in the library, etc). (6) Where is Ishikawa-sensei? Ishikawa-sensei’s in the classroom. In this exchange, could have said without changing the meaning, but the use of adds more attentiveness to . On some occasions, may sound extremely assertive or imposing, i.e. I tell you!. Because such a subtle difference is context dependent, you are advised to use with great care. Pronounce with slightly rising intonation and never put stress on it. Ishikawa-sensei isn’t anywhere (on campus, in the building, etc.) 43 44 Lesson 3: (3g) NUMBERS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Lesson 3: II. Tell your partner where the things are. Example: 16 17 Example 18 19 20 21 100 101 111 1000 1001 1011 1111 2222 2. 1. 3. 4. EXERCISES I. Look at the picture of Young-san’s room. Following the example, ask whether certain things are in the room. Use the vocabulary you have learned. Example III. Q: This is Kimura-san’s room. Tell your partner where the given entities are. Example A: A: B: Q: A: B: A: 45 46 Lesson 3: Lesson 3: V. B. Ask about A. Ask about Look at the pictures below and practice the dialog as shown in the example. Example A: B: A: B: A: 1. 2. symbolizes postal service. IV. This is Son-san’s apartment building. Find out where each tenant lives. 3. 4. Example 1 Q: A: Q: A: Example 2 VI. Q: Reading practice A: 1. 2. 3. 4. 47 48 Lesson 3: Lesson 3: documents, newspapers, magazines, etc. Naturally, some are used more frequently than others. If you learn 500 basic , you can recognize about 75% of all occurrences of ; if you know 1,000, your recognition rate rises to approximately 90%. In this textbook, you will learn a little more than 300. Introduction to the Ideographic Writing System literally means ‘characters of the Han dynasty of ancient China (206 BC - 220 AD)’. Recording a language with is fundamentally different from writing with the Roman alphabet, , or . These three scripts record the sounds of the language and are called phonographic (phono = sound). In writing, ideas, rather than sounds, are recorded, so we refer to it as an ideographic writing system (ideo = idea). Each is associated with some string of sounds in a particular language, but this sound association is secondary. Some are pictographs (picto = picture), pictorial representations of what they refer to. Both phonographic and ideographic writing systems have their own advantages and disadvantages. Phonographic Writing System (1) Records sounds e.g. , The greatest advantage of ideographic writing is its fast processing time. Compare, for example, fifty three thousand six hundred ninety one and 53,691. Similarly, is faster to comprehend than . While English uses ideographs in only a limited domain, Japanese uses them extensively. Ideographic Writing System , alphabet Small set of symbols Large number of symbols (3) Language dependent Language independent (4) More processing time Less processing time (2) (4) Ideographic writing has an advantage over phonographic writing. As exemplified by numerals, ideographs are language independent. In phonographic writing, a string of symbols like two is meaningless unless you know the language, whereas the symbol 2 conveys its meaning without knowledge of the language. With some ingenuity, you can record English using . New Kanji Records meanings e.g. , numerals (2) (1) (3) Most languages make limited use of ideographic writing, namely numerals. Symbols like 1, 2, 3, etc. are pronounced differently from language to language, but we know what they mean, regardless of their pronunciation. Even within English, the character 2 is pronounced differently in 2 and 2nd, but the idea remains constant. Each language uses a fairly small number of sounds out of all possible sounds that humans can produce. So if you record such selected speech sounds, you need a small set of symbols. By contrast, the ideas that humans can create are limitless. So if you record ideas directly, you need an infinite number of symbols — which is, of course, impossible. In writing, a compromise is made: each character represents a group of ideas, rather than a specific idea. Even so, the number of necessary for recording Japanese is much larger than or . The Japanese Government has established a set of commonly used 1,945 , which can appear in official 49 one two three four 50 2 Ainu Arabic Dyirbal Finnish Hebrew Hindi Korean Mandarin Mongolian Navajo Portuguese Swahili Tagalog Tibetan Turkish tu ithna:n bulay kaksi shtayim do tul er xoyor naaki dois mbili dalawá nyee iki Lesson 3: five Lesson 3: something anything ten thousand outside sofa someone anyone vicinity desk table letter watch, clock somewhere anywhere someone (respectful) anyone (respectful) next to inside what six seven eight nine ten hundred two cat notebook eight hundred program bed room bookstore front post office side radio roommate six thousand NEW VOCABULARY to exist (things) chair briefcase camera one nine dog doghouse to exist (people, animals) to exist (respectful) on, above back, behind house toilet, lavatory office classroom bank California Kimura Chicago Doyle Pak Holmes Yamada Young Yosemite Lin Watson five three four beneath, under, below seven 51 52