PT. Maxon Prime Technology COVID-19 MANAGEMENT PLAN Doc Ref: 7/HSE/MPT/18 Revision Date Page 0 13.04.2020 Page 1 of 4 COVID-19 MANAGEMENT PLAN Revision No. Date 0 13.04.2020 Prepared by Gilang Permana S Safety Manager Revision Number Summary of Revisions 0 Original Issue Reviewed by Devri Arief MEP Manager Approved by Teh Yee Keong President Director PT. Maxon Prime Technology COVID-19 MANAGEMENT PLAN 1.0 Doc Ref: 7/HSE/MPT/18 Revision Date Page 0 13.04.2020 Page 2 of 4 Purpose Tujuan dari rencana ini adalah untuk melindungi kesehatan dan keselamatan semua orang di lokasi dari penyebaran COVID-19. The purpose of this plan is to protect the health and safety of everyone on site from the spread of COVID-19. 2.0 Scope Rencana ini akan berlaku untuk semua orang di lokasi termasuk karyawan, kontraktor dan karyawan mereka, pengunjung, pemasok, dan pelanggan. Penilaian risiko telah diselesaikan untuk mengidentifikasi bahaya COVID-19 dan menginformasikan tindakan dalam rencana ini. This plan will apply to everyone on site including employees, contractors and their employees, visitors, suppliers and customers. A risk assessment has been completed to identify COVID-19 hazards and inform the actions in this plan. 3.0 Responsibilities Rencana ini telah dikembangkan oleh Site Manager dan akan diimplementasikan oleh COVID Controller. Pengendali COVID akan bertanggung jawab untuk deteksi lokasi (misalnya deteksi suhu), ventilasi dan desinfeksi, distribusi peralatan pelindung diri, komunikasi dan pelatihan. Pekerja, pengunjung, kontraktor, dan siapa pun di lokasi harus selalu mematuhi persyaratan rencana ini. Setiap pelanggaran terhadap persyaratan rencana ini harus segera dilaporkan kepada Pengendali COVID. This plan has been developed by the Site Manager and will be implemented by the COVID Controller. The COVID Controller will be responsible for site detection (e.g. temperature detection), ventilation and disinfection, distribution of personal protective equipment, communication and training. Workers, visitors, contractors and anyone on site must comply with the requirements of this plan at all times. Any breaches of the requirements of this plan must be reported immediately to the COVID Controller. 4.0 Return to work procedures Pekerja akan terdaftar untuk kembali bekerja pada waktu yang berbeda untuk menghindari berkumpulnya orang dan untuk membantu mengelola jarak fisik. Jarak fisik, kadang-kadang dikenal sebagai "jarak sosial", adalah tentang menjaga jarak aman dari orang lain. Jarak fisik berarti tetap berjarak 2 meter dari orang lain setiap PT. Maxon Prime Technology COVID-19 MANAGEMENT PLAN Doc Ref: 7/HSE/MPT/18 Revision Date Page 0 13.04.2020 Page 3 of 4 saat. Workers will be rostered to return to work at different times to avoid the congregating of people and to help manage physical distancing. Physical distancing, sometimes known as “social distancing”, is about keeping a safe distance from others. Physical distancing means remaining 2 metres away from other people at all times. Sedapat mungkin pekerja harus melakukan perjalanan ke lokasi sendirian menggunakan transportasi mereka sendiri. Wherever possible workers must travel to site alone using their own transport. Pekerja, kontraktor dan pengunjung akan diminta untuk mengisi kuesioner status kesehatan (Lampiran 1.) sebelum mereka mulai bekerja pada setiap shift. Perusahaan dapat, atas pertimbangannya sendiri, melakukan tes suhu tubuh dan menolak akses ke situs kepada siapa pun yang mereka curigai rentan atau menunjukkan gejala seperti flu. “Rentan” termasuk mereka yang berusia di atas 70 tahun, orang dengan kondisi medis, orang yang menjalani perawatan kanker & kondisi darah, wanita hamil, orang tanpa akses mudah ke perawatan kesehatan, penghuni fasilitas perawatan lanjut usia. Workers, contractors and visitors will be required to complete the health status questionnaire (Appendix 1.) prior to them starting work on each shift. The company may at their discretion conduct body temperature tests and deny access to site to anyone who they suspect to be vulnerable or present flu like symptoms. “Vulnerable” includes those over 70, people with medical conditions, people undergoing treatment for cancer & blood conditions, pregnant woman, people without easy access to healthcare, residents of age care facilities. Akses ke situs akan dibatasi untuk yang diperlukan untuk tingkat bisnis yang diperlukan. Access to site will be restricted to those necessary for the level of business required. Pekerja yang dapat bekerja dari jarak jauh harus melakukannya. Workers that can work remotely should do so. Semua pekerja dan kontraktor akan dilantik kembali ke lokasi sebelum mulai bekerja termasuk pelatihan dalam rencana ini. All workers and contractors will be re-inducted to site prior to starting work including training in this plan. PT. Maxon Prime Technology COVID-19 MANAGEMENT PLAN 5.0 Doc Ref: 7/HSE/MPT/18 Revision Date Page 0 13.04.2020 Page 4 of 4 Managing physical interaction Hindari berkumpulnya pekerja di kantor dan ruang makan. Istirahat harus dilakukan sendiri atau jika melibatkan lebih dari satu pekerja, pastikan pemisahan fisik. Avoid congregation of workers in offices and lunchrooms. Breaks should be held alone or if involving more than one worker, ensure physical separation. Semua pekerjaan akan direncanakan untuk meminimalkan kontak antar pekerja. All work will be planned to minimise contact between workers. Pertemuan Toolbox akan dibatasi pada “bila perlu” dan akan diadakan di area yang berventilasi baik, dengan pemisahan fisik dari semua yang hadir. Toolbox meetings will be limited to “when necessary” and will be held in a well-ventilated area, with physical separation of all those present. Pertemuan di lokasi tidak akan dilakukan secara tatap muka. Rapat akan menggunakan konferensi video atau telepon. Site meetings will not be held face-to-face. Meetings will utilise video conferencing or telephone. Akan ada situasi di mana tidak mungkin atau aman bagi pekerja untuk menjauhkan diri satu sama lain sejauh 2 meter. Dalam kasus seperti itu, masker wajah dan APD yang sesuai harus dipakai There will be situations where it is not possible or safe for workers to distance themselves from each other by 2 metres. In such cases, face masks and appropriate PPE must be worn. Pengunjung dan pelanggan tidak diperbolehkan berada di kantor atau jembatan timbang. Barang yang dikirim akan ditinggalkan di luar untuk diambil pekerja. Dokumen penjualan akan dikirim melalui email ke pelanggan atau melewati jendela ke pengemudi truk jika diperlukan. Kontak fisik harus dihindari setiap saat. Visitors and customers will not be allowed in offices or the weighbridge. Delivered items will be left outside for workers to collect. Sales dockets will be emailed to customers or passed through the window to truck drivers if required. Physical contact is to be avoided at all times. PT. Maxon Prime Technology COVID-19 MANAGEMENT PLAN 6.0 Doc Ref: 7/HSE/MPT/18 Revision Date Page 0 13.04.2020 Page 5 of 4 Operation of plant and mobile equipment Pekerja harus menghindari kontak dengan pekerja lain, kontraktor, pelanggan, dll. Selalu lakukan pemisahan fisik (minimal 2 meter). Workers should avoid contact with other workers, contractors, customers etc. Always practice physical separation (at least 2 metres). Operator peralatan bergerak harus mendisinfeksi kabin mereka pada awal shift dan pada akhir shift atau saat keluar dari mesin untuk istirahat. Operators of mobile equipment must disinfect their cabin at the start of the shift and at the end of the shift or when exiting the machine for a break. Jika memungkinkan, prinsip "satu orang, satu mesin" harus diterapkan. Where possible the principle of "one person, one machine" should be adopted. Untuk peralatan yang dioperasikan oleh banyak pekerja, permukaan atau komponen dengan frekuensi kontak tinggi, seperti kancing dan pegangan, harus didesinfeksi secara teratur. Jika memungkinkan, sarung tangan harus dipakai oleh operator peralatan bergerak. For equipment operated by multiple workers, surfaces or components with high contact frequency, such as buttons and handles, should be disinfected regularly. Where possible, gloves should be worn by operators of mobile equipment. Pekerja harus menghindari berbagi alat. Jika diperlukan, alat harus dibersihkan secara menyeluruh antara shift dan sebelum digunakan. Workers are to avoid sharing tools. If required, tools are to be cleaned thoroughly between shifts and before being used. 7.0 Workplace ventilation, cleaning and disinfection Menjaga lingkungan kerja tetap bersih dan rapi, dan didesinfeksi secara teratur. Keep the working environment clean and tidy, and disinfected regularly. Bangunan harus dijaga agar berventilasi baik dengan udara segar jika memungkinkan. Buildings need to be kept well ventilated with fresh air where possible. Unit AC akan dibersihkan secara berkala, dan filter udara balik AC diperiksa dan diganti secara berkala. Air conditioning units will be regularly cleaned, and the air conditioning return air filter checked and replaced regularly PT. Maxon Prime Technology COVID-19 MANAGEMENT PLAN 8.0 Doc Ref: 7/HSE/MPT/18 Revision Date Page 0 13.04.2020 Page 6 of 4 Personal health and hygiene Semua pekerja harus mengikuti Pedoman Kesehatan Pribadi (Lampiran 2.)All workers must follow the Personal Health Guidelines (Appendix 2.) Setiap pekerja harus membersihkan tangan mereka dengan air sabun panas atau pembersih tangan sebelum masuk ke lokasi. Each worker must sanitise their hands with hot soapy water or hand sanitiser before entry onto site. Setiap barang pribadi yang dibawa ke lokasi oleh pekerja harus dipisahkan (dipisahkan dari barang pekerja lainnya). Any personal items brought to site by workers must be segregated (kept separate from other workers items). Setiap APD khusus pekerjaan, selain pakaian dasar harus disimpan di lokasi dan dikenakan di lokasi – APD individu untuk pekerja harus dipisahkan dari APD pekerja lain. Any work-specific PPE, other than base clothing should be kept at site and donned on site – individual PPE for workers must be kept separate from other workers PPE. Dilarang berbagi piring, wadah minum, atau peralatan makan. No sharing of dishes, drinking vessels or cutlery. Semua peralatan makan dan minum perlu dibersihkan oleh pengguna. All eating and drinking utensils need to be cleaned by the user. 9.0 Training Semua pekerja akan dilatih dalam Rencana Manajemen COVID ini. All workers will be trained in this COVID Management Plan. Induksi lokasi akan mencakup Rencana Pengelolaan ini. Site inductions will include this Management Plan. 10.0 Review and inspections Inspeksi tempat kerja secara teratur akan dilakukan untuk memastikan rencana ini diikuti dan efektif. Regular workplace inspections will be conducted to ensure this plan is being followed and is effective. Rencana ini akan ditinjau setiap minggu sesuai dengan saran Otoritas Kesehatan tentang penyebaran COVID-19. This plan will be reviewed weekly in line with Health Authorities advice on the spread of COVID-19. VISITOR HEALTH DECLARATION DEKLARASI KESEHATAN PENGUNJUNG Project name/Nama Project A. Worker's data / Data Pekerja Form Number : FRM-HSE-06-05 Revision : 01 Date : 13 April 2020 Page : 01 : 1. Full name / Nama Lengkap : 2. Date of Birth / Tanggal Lahir : 3. Blood type / Golongan Darah : 4. Address (ID Card) / Alamat (KTP) : 5. Phone number / Nomor Telepon : 6. Name of Company /Nama Perusahaan : 7. specialization of work /Spesialisasi pekerjaan : 8. Passport No. / Nomor Paspor : As an additional effort to protect health in the project area for vendors / visitors. Please complete the data below. Thank you for your cooperation. Sebagai upaya tambahan untuk menjaga kesehatan di area proyek untuk vendor / pengunjung. Harap melengkapi data di bawah ini. Terima kasih atas kerja sama anda.Thank you for your cooperation. 1 Do you have a body temperature of 37.5 oC or above? Apakah Anda memiliki suhu tubuh 37,5 oC atau lebih? Yes No 2 Do you have any other flu-like symptoms (cough, chills and shivering, muscle aches, shortness of breath) for the past few days or today? If “Yes”, please specify : Apakah Anda memiliki gejala seperti flu lainnya (batuk, kedinginan dan menggigil, nyeri otot, sesak napas) selama beberapa hari terakhir atau hari ini? Jika "Ya", harap sebutkan Yes No 3 Have you been in physical contact with someone who has been diagnosed with the novel coronavirus infection? If “Yes”, please specify : Apakah Anda pernah melakukan kontak fisik dengan seseorang yang telah didiagnosis dengan infeksi coronavirus yang baru? Jika "Ya", harap sebutkan: Yes No Yes No Yes No 4 5 Have you or any of your friend / family members been in contact with a known / suspected coronavirus patient in the past 14 days? Pernahkah Anda atau salah satu teman / anggota keluarga Anda berhubungan dengan orang yang dikenal / diduga pasien coronavirus dalam 14 hari terakhir? Have you been to China in the past 14 days? Apakah Anda pernah ke China dalam 14 hari terakhir? I declare that the above information is accurate Saya menyatakan bahwa informasi di atas akurat Signature & Date Please refers to the following page pertaining to the term and condition of the form, if there is any issue regarding to your visit to Maxon project, host would discuss with you on how your purpose of visit can be managed via alternate arrangements. We understood that these measures may cause inconvenience to you. However we seek your co-operation & please bear with this temporary changes/measures and help us contain the safety & health risk in the interest of all personnel in this project.We thank you for your co-operation. Silakan merujuk ke halaman berikut yang berkaitan dengan syarat dan ketentuan formulir, jika ada masalah mengenai kunjungan Anda ke proyek Maxon, tuan rumah akan berdiskusi dengan Anda tentang bagaimana tujuan kunjungan Anda dapat dikelola pengaturan alternatif. Kami memahami bahwa tindakan ini dapat menyebabkan ketidaknyamanan bagi Anda. Namun kami mencari kerja sama Anda & mohon dengan perubahan / tindakan sementara ini dan bantu kami untuk menahannya risiko keselamatan & kesehatan demi kepentingan semua personel dalam proyek ini. Kami berterima kasih atas kerja sama Anda. Term and Condition Syarat dan kondisi Question 1 2 3 4 5 A NO YES NO NO NO B NO NO NO NO NO C YES Condition D YES E F Allowed / Not Allowed YES YES Note : Regardless the answer, the results are still not allowed to enter the Maxon project premises Health Declaration form Instruction : Instruksi formulir Pernyataan Kesehatan: 1. All Visitor must inform their visitor/ non-routine vendor regarding to this Health Declaration Form and Term & Condition, prior their visit to Maxon project. Semua Pengunjung harus memberi tahu pengunjung / vendor non-rutin mereka mengenai Formulir Pernyataan Kesehatan ini dan Syarat & Ketentuan, sebelum kunjungan mereka ke proyek Maxon. a. If condition A or B is fullfilled, then visitor/ non-routine vendor is allowed to enter Maxon project Jika kondisi A atau B dipenuhi, maka pengunjung / vendor non-rutin diizinkan untuk memasuki proyek Maxon b. If one condition of C,D, E, or F is fulfilled, then visitor/ non-routine vendor is not allowed to enter Maxon project. Jika satu syarat C, D, E, atau F terpenuhi, maka pengunjung / vendor non-rutin tidak diperbolehkan memasuki proyek Maxon. 2. Temperature check will be performed at Security Entrance Gate upon the arrival of visitors, and the completed form must be signed and submitted to Duty Security at the entrance gate. Pemeriksaan suhu akan dilakukan di Gerbang Masuk Keamanan setelah kedatangan pengunjung, dan Formulir yang sudah diisi harus ditandatangani dan diserahkan ke Duty Security di gerbang masuk. 3. Monitor your health for cough, chills and shivering, muscle aches, shortness of breath, if you develop such symptoms within Maxon project premises, please immediate inform to the host and seek medical attention, and the host must notify HSE Maxon Pantau kesehatan Anda untuk batuk, kedinginan dan menggigil, sakit otot, sesak napas, jika Anda berkembang gejala-gejala seperti itu di dalam lokasi proyek Maxon, mohon segera informasikan kepada tuan rumah dan minta bantuan medis, dan tuan rumah harus memberi tahu HSE Maxon