LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retractor System Retractor System Sistema retractor Système de rétraction Sistema divaricatore LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Inhaltsübersicht Retractor System - Table of Contents Sistema retractor - Índice Système de rétraction - Sommaire Sistema divaricatore - Sommario Befestigungsteile .................................................................................................. Seite Rastmechanismen ................................................................................................ Seite Rahmen .................................................................................................................. Seite Hakenvarianten ..................................................................................................... Seite IMA-Komponenten ................................................................................................ Seite Weitere Befestigungsteile .................................................................................... Seite Retraktor-Systeme ................................................................................................ Seite Nummernverzeichnis ............................................................................................ Seite 4 5 6-7 8-11 12 13 14-19 20 Mounting Parts ....................................................................................................... Page Ratchet Mechanisms .............................................................................................. Page Frames .................................................................................................................... Page Retractors ............................................................................................................... Page IMA-Accessories ..................................................................................................... Page Other Mounting Parts .............................................................................................. Page Retrator Systems .................................................................................................... Page Numerical Index ...................................................................................................... Page 4 5 6-7 8-11 12 13 14-19 20 Componentes de fijación ........................................................................................ Página Trinquetes ............................................................................................................... Página Aros ........................................................................................................................ Página Valvas retractoras ................................................................................................... Página Componentes para AMI .......................................................................................... Página Componentes de fijación adicionales ..................................................................... Página Sistemas retractores................................................................................................ Página Índice númerico....................................................................................................... Página 4 5 6-7 8-11 12 13 14-19 20 Pièces de fixation ................................................................................................... Page Système à crémaillère ............................................................................................ Page Cadres .................................................................................................................... Page Composants écarteurs ........................................................................................... Page Eléments IMA ......................................................................................................... Page Eléments supplémentaires de fixation .................................................................... Page Systèmes de rétraction............................................................................................ Page Index numérique...................................................................................................... Page 4 5 6-7 8-11 12 13 14-19 20 Pezzi di fissaggio .................................................................................................... Pagina Meccanismo d‘arresto ............................................................................................. Pagina Telaio .......................................................................................................................Pagina Componenti divaricatori .......................................................................................... Pagina IMA componenti ...................................................................................................... Pagina Altri componenti di fissaggio ................................................................................... Pagina Sistemi divaricatore ............................................................................................. Pagina Indice numerico ....................................................................................................... Pagina 4 5 6-7 8-11 12 13 14-19 20 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System Retractor System Sistema retractor Système de rétraction Sistema divaricatore Spinal Surgery see page 15 General Surgery Bariatric Surgery see page 14 see page 16 - 17 Recommended Retractor Systems IMA see page 18 Vaginal Surgery see page 19 Small Incisions Rectal Surgery see page 18 see page 19 1 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System Retractor System Sistema retractor Système de rétraction Sistema divaricatore Das modulare LAWtract Retraktor-System ist für alle möglichen Fachgebiete wie zum Beispiel Viszeralchirurgie, Abdominale Gefäßchirurgie, Rektumchirurgie, Gynäkologie usw. geeignet und kann entsprechend den jeweiligen Anforderungen individuell zusammengestellt werden: - Vielzahl verschiedener Befestigungssteile wie Gestänge, Rahmen und Rastmechanismen. - Großes Sortiment an Hakenformen in verschiedenen Größen. - Einfache und schnelle Montage und Demontage. - Erweiterbare Komponenten zur Modifikation vor und während der Operation. - Hohe Wirtschaftlichkeit aufgrund des modularen Systems. The modular LAWtract Retractor System is suitable for many different disciplines such as Visceral Surgery, Abdominal Vascular Surgery, Rectal Surgery, Gynecology etc. and can be configured to fit the respective requirements: - Wide variety of different mounting parts like bars, frames and ratchet mechanism. - Large assortment of retractors in different sizes and shapes. - Easy and quick assembly and disassembly. - Expandable components for modification before and during the surgical intervention. - High economy due to the modular concept. 2 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System Retractor System Sistema retractor Système de rétraction Sistema divaricatore El sistema retractor modular LAWtract es apropiado para varias disciplinas diferentes como por ejemplo la Cirugía Visceral, la Cirugía Vascular Abdominal, la Cirugía Rectal, la Ginecología etc. Adicionalmente es posible configurar el sistema individualmente según los requeriminentos correspondientes: - Varios componentes de fijación diferentes como postes, aros y trinquetes. - Surtido grande de valvas retractoras en tamaños diferentes. - Montaje y desmontaje fácil y rápido. - Componentes expandibles para su respectiva modificación antes y durante la operación. - Alta economicidad debido al sistema modular. Le système de rétraction modulaire LAWtract est adapté pour les différentes disciplines, comme par exemple la chirurgie viscérale, la chirurgie vasculaire abdominale, la chirurgie rectale, la gynécologie, etc. Sa mise en œuvre est personnalisable selon les préférences et exigences de chacun: - Diversité des pièces de montage, barres, cadres et mécanismes d´arrêt. - Large choix d´écarteurs, dans différentes tailles et formes. - Montage et démontage aisés et rapides. - Accessoires complémentaires pour ajustement avant et pendant l´opération. - Economies importantes liées à la modularité du système. Il Sistema divaricatore modulare LAWtrac è appropriato per varii rami di competenza diversi come per esempio chirurgia viszerale, la chirurgia vasculare addominale, la chirurgia rettale, la ginecologia ect. Addizionalmente è possibile di configurare il Sistema invidualmente secondo le richieste corrispettivi: - Varii componenti di fissaggio differenti come aste, telai e meccanismi d’arresto. - Assortimento grande di componenti divaricatori in misure differenti. - Montaggio e smontaggio facile e rapido. - Componenti estensibili per una modificazione prima e durante l’operazione. - Alta economicità a causa del sistema modulare. 3 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Befestigungsteile Retractor System - Mounting Parts Sistema retractor - Componentes de fijación Système de rétraction - Pièces de fixation Sistema divaricatore - Pezzi di fissaggio 20-1199 20-1200 20-1201 20-1202 C 1 /6 Gestänge zum Fixieren am OP-Tisch, mit Arretierungsmechanismus Coupling posts for fixation at the operating table, with locking mechanism Barras para la fijación en la mesa, con mecanismo de bloqueo Barres de fixation à la table d´opération avec mécanisme d´arrêt Asta per fissaggio al tavolo operatorio, con meccanismo di bloccaggio 20-1209 C /6 20-1210 C 1 /6 1 /6 ø 25 mm, C = 305 mm ø 25 mm, C = 458 mm Vertikale Verlängerungsstangen Vertical extension bars Barras de extensión vertical Barre d´extension verticale Asta d’estensione verticale 20-1220 /6 ø 25 mm, C = 490 mm Horizontale Stange, 360° drehbar, mit Rahmenaufnahme Horizontal bar, 360° rotatable, with frame socket Barra horizontal, girable 360°, con soporte de aro Barre horizontale rotative à 360°avec support de fixation pour cadre Asta orizzontale, 360° girevole, con supporto di telaio 20-1214 20-1215 C 4 ø 25 mm, C = 398 mm Horizontale Stange, mit Rahmenaufnahme Horizontal bar, with frame socket Barra horizontal, con soporte de aro Barre horizontale avec support de fixation pour cadre Asta orizzontale, con supporto di telaio 1 1 ø 25 mm, C = 203 mm ø 25 mm, C = 305 mm ø 25 mm, C = 457 mm ø 25 mm, C = 617 mm ø 25 mm Schnellverschluss-Gestängekupplung Quick lock for rod assembly coupling Acoplador de barras de cierre rápido Fermeture rapide - élément de couplage Giunto per asta - chiusura rapida = Photo shows this instrument LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Rastmechanismen Retractor System - Ratchet Mechanisms Sistema retractor - Trinquetes Système de rétraction - Système à crémaillère Sistema divaricatore - Meccanismo d’arresto 20-1216 Starrer Rastmechanismus Fixed ratchet mechanism Trinquete rígido Système à crémaillère fixe Meccanismo d’arresto rigido 1 /2 20-1218 Kippbarer Rastmechanismus Tilt ratchet mechanism Trinquete inclinable Système à crémaillère amovible Meccanismo d’arresto ribaltabile 1 /2 20-1219 Kippbarer Rastmechanismus, mit Rahmensicherung Self-retaining tilt ratchet mechanism Trinquete inclinable, autoestático Système à crémaillère amovible, auto-statique Meccanismo d’arresto ribaltabile autostatico 1 /2 20-1222 1 /2 Kippbarer Rastmechanismus, mit drehbarer Valvenhalterung Tilt ratchet mechanism with rotatable valve holder Trinquete inclinable con soporte de valvas girable Système à crémaillère amovible, avec dispositif de fixation rotatif des valves Meccanismo d’arresto ribaltabile con supporto valvole girevole 20-1223 1 /2 Kippbarer Rastmechanismus, mit drehbarer Valvenhalterung, mit Rahmensicherung Self-retaining tilt ratchet mechanism with rotatable valve holder Trinquete inclinable con soporte de valvas girable, autoestático Système à crémaillère amovible, auto-statique avec dispositif de fixation rotatif des valves Meccanismo d’arresto ribaltabile con supporto valvole girvole, autostatico 5 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Rahmen Retractor System - Frames Sistema retractor - Aros Système de rétraction - Cadres Sistema divaricatore - Telaio C D 20-1180 20-1181 20-1182 C = 210 mm C = 254 mm C = 325 mm Starre runde Rahmen Rigid round frames Aros redondos rígidos Cadres ronds rigides Telaio rotondo rigido 1 /6 20-1185 20-1186 20-1187 C = 208 mm, D = 305 mm C = 257 mm, D = 373 mm C = 305 mm, D = 469 mm Starre ovale Rahmen Rigid oval frames Aros ovales rígidos Cadres ovales rigides Telaio ovale rigido 1 /6 20-1229 20-1230 C = 216 mm, D = 235 mm C = 265 mm, D = 284 mm Segmentierte runde Rahmen, 2-teilig, mit Rändelschrauben Segmented round frames, 2 parts, with knurled screws Aros redondos segmentados, de 2 partes, con tornillos moleteados Cadres ronds segmentés, 2 parties, vis moletées Telaio rotondo segmentato, a 2 pezzi, con viti a testa zigrinata 1 /6 20-1231 20-1232 20-1233 1 /6 6 C = 216 mm, D = 356 mm C = 265 mm, D = 500 mm C = 316 mm, D = 507 mm Segmentierte ovale Rahmen, 4-teilig, mit Rändelschrauben Segmented oval frames, 4 parts, with knurled screws Aros ovales segmentados, de 4 partes, con tornillos moleteados Cadres ovales segmentés, 4 parties, vis moletées Telaio ovale segmentato, a 4 pezzi, con viti a testa zigrinata = Photo shows this instrument LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Rahmen Retractor System - Frames Sistema retractor - Aros Système de rétraction - Cadres Sistema divaricatore - Telaio C D 20-1234 C = 369 mm, D = 381 mm Segmentierter elliptischer Rahmen, 4-teilig, mit Rändelschrauben Segmented elliptical frame, 4 parts, with knurled screws Aro elíptico segmentado, de 4 partes, con tornillos moleteados Cadres elliptiques segmentés, 4 pièces, vis moletées Telaio ellittico segmentato, a 4 pezzi, con viti a testa zigrinata 1 /6 20-1235 20-1236 20-1237 C 1 /6 C = 136 mm C = 187 mm C = 231 mm Verlängerungs-Segmente mit Rändelschrauben, Lieferung paarweise Extension segments with knurled screws, delivered in pairs Segmentos de extension con tornillos moleteados, entregados en pares Extensions segmentées avec vis moletées, livrées par paire Segmento d’allungamento con viti a testa zigrinata, consegna a coppie 20-1190 C = 203 mm, D = 267 mm Starrer ovaler Beckenrahmen, 20° gewinkelt Rigid oval pelvic frame, 20° angled Aro perineal oval, rígido, angulado 20° Cadre ovale et rigide pour le pelvis, angle de 20° Telaio bacino ovale rigido, 20° angolato 1 /6 20-1191 C = 203 mm, D = 267 mm Segmentierter Beckenrahmen, gekerbt, 2-teilig, mit Rändelschrauben Segmented pelvic frame with suture slots, 2 parts, with knurled screws Aro perineal segmentado, con muescas, de 2 partes, con tornillos moleteados Cadre segmenté pour le pelvis, crénelé, 2 pièces, avec vis moletées Telaio bacino segmentato, intaccato, a 2 pezzi, con viti a testa zigrinata 1 /6 7 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Hakenvarianten Retractor System - Retractors Sistema retractor - Valvas retractoras Système de rétraction - Composants écarteurs Sistema divaricatore - Componenti divaricatori GELPI 20-1120 1 /3 B A C A = 15 mm, C = 190 mm Haken mit Dorn Pointed retractor Gancho con punzón Ecarteur à pointe Divaricatore con punta SCOVILLE 20-1122 A = 47 mm, B = 25 mm, C = 190 mm 20-1123 A = 80 mm, B = 25 mm, C = 190 mm 1 /3 Haken, stumpf Retractors, blunt Ganchos, romos Ecarteurs, émoussés Divaricatori, smuso RAKE 20-1126 A = 20 mm, B = 17 mm, C = 190 mm 3 Zacken · 3 prongs · 3 puntas · 3 dents · 3 punte 20-1127 A = 12 mm, B = 19 mm, C = 190 mm 4 Zacken · 4 prongs · 4 puntas · 4 dents · 4 punte 1 /3 20-1128 A = 12 mm, B = 29 mm, C = 190 mm 6 Zacken · 6 prongs · 6 puntas · 6 dents · 6 punte Wundhaken, spitz, mit rundem Profilgriff Retractors, sharp, with round profile handle Separadores, agudos, con mango redondo perfilado Ecarteurs, pointus, avec poignée au profil arrondi Divaricatori, acuto, con manico profilo rotondo KOCHER 20-1130 20-1131 20-1132 20-1133 20-1134 1 /3 A = 42 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 42 mm, B = 51 mm, C = 190 mm A = 67 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 124 mm, B = 20 mm, C = 190 mm A = 124 mm, B = 25 mm, C = 190 mm Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori MEYERDING 20-1136 A = 60 mm, B = 17 mm, C = 200 mm 6 Zacken · 6 prongs · 6 puntas · 6 dents · 6 punte 20-1137 A = 85 mm, B = 25 mm, C = 200 mm 9 Zacken · 9 prongs · 9 puntas · 9 dents · 9 punte 20-1138 A = 95 mm, B = 50 mm, C = 200 mm 18 Zacken · 18 prongs · 18 puntas · 18 dents · 18 punte 1 /3 8 Wundhaken, mit rundem Profilgriff Retractors, with round profile handle Separadores, con mango redondo perfilado Ecarteurs, avec poignée au profil arrondi Divaricatori, con manico profilo rotondo = Photo shows this instrument LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Hakenvarianten Retractor System - Retractors Sistema retractor - Valvas retractoras Système de rétraction - Composants écarteurs Sistema divaricatore - Componenti divaricatori 1 /3 B A C KELLY 20-1140 20-1141 20-1142 20-1143 20-1144 20-1145 20-1146 20-1147 20-1148 20-1149 A = 38 mm, B = 29 mm, C = 190 mm A = 66 mm, B = 29 mm, C = 190 mm A = 38 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 53 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 66 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 78 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 104 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 129 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 154 mm, B = 52 mm, C = 190 mm A = 205 mm, B = 52 mm, C = 190 mm Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 20-1152 20-1153 20-1154 1 /3 Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 20-1156 1 /3 /3 A = 76 mm, B = 25 mm, C = 190 mm Lateraler Vaginalhaken Lateral vaginal retractor Separador vaginal lateral Ecarteur vaginal latéral Divaricatore vaginale laterale 20-1157 1 A = 28 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 53 mm, B = 25 mm, C = 200 mm A = 104 mm, B = 25 mm, C = 210 mm A = 111 mm, B = 25 mm, C = 200 mm Posteriorer Vaginalhaken Posterior vaginal retractor Separador vaginal posterior Ecarteur vaginal postérieur Divaricatore vaginale posteriore 9 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Hakenvarianten Retractor System - Retractors Sistema retractor - Valvas retractoras Système de rétraction - Composants écarteurs Sistema divaricatore - Componenti divaricatori 20-1160 20-1161 20-1162 20-1163 20-1164 20-1165 20-1166 20-1167 20-1168 20-1169 1 /3 /3 A C A = 102 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 127 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 152 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 180 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 203 mm, B = 25 mm, C = 190 mm A = 102 mm, B = 51 mm, C = 190 mm A = 127 mm, B = 51 mm, C = 190 mm A = 152 mm, B = 51 mm, C = 190 mm A = 180 mm, B = 51 mm, C = 190 mm A = 203 mm, B = 51 mm, C = 190 mm Wundhaken, aus Titan Retractors, made of titanium Separadores de titanio Ecarteurs en titane Divaricatori in titanio DEAVER 20-1172 20-1173 1 B A = 92 mm, B = 26 mm, C = 230 mm A = 122 mm, B = 26 mm, C = 230 mm Wundhaken und Lungenspatel Retractors and lung spatulas Separadores y espátulas pulmonares Ecarteurs et spatules pulmonaires Divaricatori e spatole per polmone RICHARDSON 20-1176 A = 28 mm, B = 21 mm, C = 190 mm 20-1177 A = 33 mm, B = 27 mm, C = 190 mm 20-1178 A = 50 mm, B = 21 mm, C = 190 mm 1 /3 Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori BALFOUR 20-1239 A = 67 mm, B = 84 mm, C = 220 mm 20-1240 A = 74 mm, B = 76 mm, C = 220 mm 1 /3 Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 20-1242 20-1243 1 /3 10 A = 72 mm, B = 22 mm, C = 180 mm A = 98 mm, B = 24 mm, C = 180 mm Rektalhaken Rectal retractors Separadores rectales Ecarteurs anaux Divaricatori rettali = Photo shows this instrument LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Hakenvarianten Retractor System - Retractors Sistema retractor - Valvas retractoras Système de rétraction - Composants écarteurs Sistema divaricatore - Componenti divaricatori B A C HARRINGTON 20-1246 A = 145 mm, B = 64 mm, C = 200 mm 20-1247 A = 251 mm, B = 88 mm, C = 200 mm Wundhaken und Lungenspatel Retractors and lung spatulas Separadores y espátulas pulmonares Ecateurs et spatules pulmonaires Divaricatori e spatole per polmone 1 /4 1 /4 20-1250 20-1251 20-1252 20-1253 20-1254 20-1255 A = 168 mm, B = 38 mm, C = 330 mm A = 168 mm, B = 51 mm, C = 330 mm A = 168 mm, B = 76 mm, C = 330 mm A = 214 mm, B = 102 mm, C = 380 mm A = 265 mm, B = 51 mm, C = 430 mm A = 265 mm, B = 76 mm, C = 430 mm Verformbare Haken und Spatel, Stärke 1,2 mm Malleable retractors and spatulas, thickness 1.2 mm Separadores y espátulas maleables, espesor 1.2 mm Ecarteurs et spatules malléables, épaisseur 1,2 mm Divaricatori e spatole deformabili, spessore 1,2 mm 20-1256 20-1257 20-1258 20-1259 1 /4 Verformbare Haken und Spatel, mit Schutzkante, Stärke 1,2 mm Malleable retractors and spatulas, with protective edge, thickness 1.2 mm Separadores y espátulas maleables, con borde protector, espesor 1.2 mm Ecarteurs et spatules malléables, avec lèvre, épaisseur 1,2 mm Divaricatori e spatole deformabili, con bordo prottettivo, spessore 1,2 mm 20-1260 20-1261 20-1262 20-1263 1 /4 A = 102 mm, B = 25 mm, C = 260 mm A = 168 mm, B = 38 mm, C = 330 mm A = 168 mm, B = 51 mm, C = 330 mm A = 168 mm, B = 76 mm, C = 330 mm A = 102 mm, B = 25 mm, C = 260 mm A = 168 mm, B = 38 mm, C = 330 mm A = 168 mm, B = 51 mm, C = 330 mm A = 168 mm, B = 76 mm, C = 330 mm Verformbare Haken und Spatel, mit Schutzkante, Stärke 0,8 mm Malleable retractors and spatulas, with protective edge, thickness 0.8 mm Separadores y espátulas maleables, con borde protector, espesor 0.8 mm Ecarteurs et spatules malléables, avec lèvre, épaisseur 0,8 mm Divaricatori e spatole deformabili, con bordo protettivo, spessore 0,8 mm 11 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - IMA-Komponenten Retractor System - IMA-Accessories Sistema retractor - Componentes para AMI Système de rétraction - Eléments IMA Sistema divaricatore - IMA componenti 20-1266 1 /4 /2 /4 12 C ø 12,8 mm, C = 355 mm ø 12,8 mm IMA-Rastmechanismus IMA-Ratchet mechanism Trinquete AMI Mécanisme de crémaillère IMA IMA meccanissmo d’arresto 20-1268 1 A IMA-Querstange IMA-Cross bar Barra transversal AMI Barre transversale IMA IMA - asta di traverso 20-1267 1 B A = 16 mm, B = 16 mm, C = 330 mm IMA-Haken, mit beweglicher Valve IMA-Retractor, with swivel blade Gancho AMI, con valva movible Ecarteur IMA, avec valve amovible Divaricatore IMA con valvola mobile LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Weitere Befestigungsteile Retractor System - Other Mounting Parts Sistema retractor - Componentes de fijación adicionales Système de rétraction - Eléments supplémentaires de fixation Sistema divaricatore - Altri componenti di fissaggio 20-1269 ø 25 mm OP-Tischarretierung mit Schnellverschluss-Kupplung, für flexiblen Arm Operating table locking with quick coupling, for flexible arm Sostenedor y poscionador para la mesa con acoplador de cierre rápido, para brazo flexible Butée de fixation à la table d´opération avec raccord rapide, pour bras flexible Meccanissmo di bloccaggio al tavolo operatorio con giunto a chiusura rapida, per bracci flessibili 1 /4 C 1 /4 20-1270 ø 25 mm, C = 750 mm Flexibler Arm Flexible arm Brazo flexible Bras flexible Bracci flessibili C 20-1272 1 /3 C = 180 mm Rastverlängerung mit Rastmechanismus Ratchet extender with ratchet mechanism Extensor de trinquete con mecanismo de encaje Extension de crémaillère avec mécanisme d´arrêt Allungamento cremagliera con meccanissmo d‘arresto 20-1273 1 /2 Dreh-Rastadapter, zum Spannen der Rastverlängerung Turnable ratchet adapter, for tensioning of ratchet extender Adaptador rosca de trinquete, para tender el extensor de trinquete Adaptateur avec mécanisme d´arrêt à ailette pour ajuster la tension sur l´extension de crémaillère Adattatore d’arresto girevole, per tendere l’allungamento cremagliera 13 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Allgemeine Chirurgie Retractor System - General Surgery Sistema retractor - Cirugía general Système de rétraction - Chirurgie générale Sistema divaricatore - Chirurgia generale 01 02 03 04 05 06 07 08 09 - 12 13 14 15 - 17 20-1100 LAWtract Retractor System for General Surgery, complete, consisting of: DESCRIPTION 14 CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 305 mm 20-1200 1 4 02 Horizontal bar, with frame socket, ø 25 mm, C = 398 mm 20-1209 1 4 03 Horizontal bar, 360° rotatable, with frame socket, ø 25 mm, C = 490 mm 20-1210 1 4 04 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 05 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 8 5 06 Rigid oval frame, C = 257 mm, D = 373 mm 20-1186 1 6 07 Segmented oval frame, 4 parts, with knurled screws, C = 265 mm, D = 500 mm 20-1232 1 6 08 GELPI Pointed retractor, A = 15 mm, C = 190 mm 20-1120 1 8 09 KELLY Retractor, A = 78 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1145 2 9 10 KELLY Retractor, A = 104 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1146 1 9 11 KELLY Retractor, A = 129 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1147 1 9 12 KELLY Retractor, A = 154 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1148 2 9 13 BALFOUR Retractor, A = 74 mm, B = 76 mm, C = 220 mm 20-1240 1 10 14 HARRINGTON Retractor and lung spatula, A = 145 mm, B = 64 mm, C = 200 mm 20-1246 1 11 15 Malleable retractor and spatula, thickness 1.2 mm, A = 168 mm, B = 38 mm, C = 330 mm 20-1250 1 11 16 Malleable retractor and spatula, thickness 1.2 mm, A = 168 mm, B = 51 mm, C = 330 mm 20-1251 1 11 17 Malleable retractor and spatula, thickness 1.2 mm, A = 168 mm, B = 76 mm, C = 330 mm 20-1252 1 11 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Wirbelsäulenchirurgie Retractor System - Spinal Surgery Sistema retractor - Cirugía espinal Système de rétraction - Chirurgie spinale Sistema divaricatore - Chirurgia spinale 01 02 03 09 - 10 11 - 13 14 - 16 04 05 06 - 08 20-1102 LAWtract Retractor System for Spinal Surgery, complete, consisting of: DESCRIPTION CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 305 mm 20-1200 1 4 02 Horizontal bar, 360° rotatable, with frame socket, ø 25 mm, C = 490 mm 20-1210 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 10 5 05 Segmented round frame, C = 216 mm, D = 235 mmm 20-1229 1 6 06 Extension segments with knurled screws, delivered in pairs, C = 136 mm 20-1235 1 7 07 Extension segments with knurled screws, delivered in pairs, C = 187 mm 20-1236 1 7 08 Extension segments with knurled screws, delivered in pairs, C = 231 mm 20-1237 1 7 09 SCOVILLE Retractor, blunt, A = 47 mm, B = 25 mm, C = 190 mm 20-1122 2 8 10 SCOVILLE Retractor, blunt, A = 80 mm, B = 25 mm, C = 190 mm 20-1123 2 8 11 RAKE Retractor, sharp, round profile handle, A = 20 mm, B = 17 mm, C = 190 mm, 3 prongs 20-1126 2 8 12 RAKE Retractor, sharp, round profile handle, A = 12 mm, B = 19 mm, C = 190 mm, 4 prongs 20-1127 2 8 13 RAKE Retractor, sharp, round profile handle, A = 12 mm, B = 29 mm, C = 190 mm, 6 prongs 20-1128 2 8 14 MEYERDING Retractor, round profile handle, A = 60 mm, B = 17 mm, C = 200 mm, 6 prongs 20-1136 2 8 15 MEYERDING Retractor, round profile handle, A = 85 mm, B = 25 mm, C = 200 mm, 9 prongs 20-1137 2 8 16 MEYERDING Retractor, round profile handle, A = 95 mm, B = 50 mm, C = 200 mm, 18 prongs 20-1138 2 8 15 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Bariatrische Chirurgie 457 mm Retractor System - Bariatric Surgery 457 mm Sistema retractor - Cirugía bariatrica 457 mm Système de rétraction - Chirurgie bariatrique 457 mm Sistema divaricatore - Chirurgia bariatrica 457 mm 01 02 03 04 05 08 09 10 - 12 13 14 06 - 07 20-1104 LAWtract Retractor System for Bariatric Surgery 457 mm, complete, consisting of: DESCRIPTION 16 CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 457 mm 20-1201 1 4 02 Horizontal bar, with frame socket, ø 25 mm, C = 398 mm 20-1209 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 6 5 05 Rigid oval frame, C = 257 mm, D = 373 mmm 20-1186 1 6 06 KELLY Retractor, A = 78 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1145 1 9 07 KELLY Retractor, A = 104 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1146 1 9 08 BALFOUR Retractor, A = 67 mm, B = 84 mm, C = 220 mm 20-1239 1 10 09 HARRINGTON Retractor and lung spatula, A = 251 mm, B = 88 mm, C = 200 mm 20-1247 1 11 10 Malleable retractor and spatula, A = 214 mm, B = 102 mm, C = 380 mm 20-1253 1 11 11 Malleable retractor and spatula, A = 265 mm, B = 51 mm, C = 430 mm 20-1254 1 11 12 Malleable retractor and spatula, A = 265 mm, B = 76 mm, C = 430 mm 20-1255 1 11 13 Ratchet extender with ratchet mechanism, C = 180 mm 20-1272 1 13 14 Turnable ratchet adapter, for tensioning of ratchet extender 20-1273 1 13 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Bariatrische Chirurgie 617 mm Retractor System - Bariatric Surgery 617 mm Sistema retractor - Cirugía bariátrica 617 mm Système de rétraction - Chirurgie bariatrique 617 mm Sistema divaricatore - Chirurgia bariatrica 617 mm 01 02 03 04 05 09 10 11 - 13 14 15 06 - 08 20-1106 LAWtract Retractor System for Bariatric Surgery 617 mm, complete, consisting of: DESCRIPTION CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 617 mm 20-1202 1 4 02 Horizontal bar, with frame socket, ø 25 mm, C = 398 mm 20-1209 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 6 5 05 Rigid oval frame, C = 257 mm, D = 373 mmm 20-1186 1 6 06 KELLY Retractor, A = 78 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1145 1 9 07 KELLY Retractor, A = 104 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1146 1 9 08 KELLY Retractor, A = 205 mm, B = 52 mm, C = 190 mm 20-1149 1 9 09 BALFOUR Retractor, A = 67 mm, B = 84 mm, C = 220 mm 20-1239 1 10 10 HARRINGTON Retractor and lung spatula, A = 251 mm, B = 88 mm, C = 200 mm 20-1247 1 11 11 Malleable retractor and spatula, A = 214 mm, B = 102 mm, C = 380 mm 20-1253 1 11 12 Malleable retractor and spatula, A = 265 mm, B = 51 mm, C = 430 mm 20-1254 1 11 13 Malleable retractor and spatula, A = 265 mm, B = 76 mm, C = 430 mm 20-1255 1 11 14 Ratchet extender with ratchet mechanism, C = 180 mm 20-1272 1 13 15 Turnable ratchet adapter, for tensioning of ratchet extender 20-1273 1 13 17 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract 01 Retraktor System - IMA / Kleininzision Retractor System - IMA / Small Incisions Sistema retractor - AMI / Incisión pequeña Système de rétraction - IMA / Petites incisions Sistema divaricatore - IMA / Piccole incision 02 03 04 05 06 20-1108 LAWtract Retractor System for IMA, complete, consisting of: DESCRIPTION CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 305 mm 20-1200 1 4 02 Horizontal bar, with frame socket, ø 25 mm, C = 398 mm 20-1209 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 IMA-Cross bar, ø 12,8 mm, C = 355 mm 20-1266 1 12 05 IMA-Ratchet mechanism, ø 12,8 mm 20-1267 2 12 06 IMA-Retractor, with swivel blade, A = 16 mm, B = 16 mm, C = 330 mm 20-1268 2 12 01 02 03 04 05 06 07 - 08 20-1110 LAWtract Retractor System for Small Incisions, complete, consisting of: DESCRIPTION 18 CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 305 mm 20-1200 1 4 02 Horizontal bar, 360° rotatable, with frame socket, ø 25 mm, C = 490 mm 20-1210 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 3 5 05 Rigid round frame, C = 210 mm 20-1180 1 6 06 GELPI Pointed Retractor, A = 15 mm, C = 190 mm 20-1120 1 8 07 KELLY Retractor, A = 38 mm, B = 29 mm, C = 190 mm 20-1140 1 9 08 KELLY Retractor, A = 66 mm, B = 29 mm, C = 190 mm 20-1141 1 9 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Retraktor System - Rektumchirurgie / Vaginalchirurgie Retractor System - Rectal Surgery / Vaginal Surgery Sistema retractor - Cirugía rectal / Cirugía vaginal Système de rétraction - Chirurgie rectale / Chirurgie vaginale Sistema divaricatore - Chirurgia rettale / Chirurgia vaginale 01 02 03 04 05 06 - 07 20-1112 LAWtract Retractor System for Rectal Surgery, complete, consisting of: DESCRIPTION CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 305 mm 20-1200 1 4 02 Horizontal bar, 360° rotatable, with frame socket, ø 25 mm, C = 490 mm 20-1210 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 4 5 05 Rigid round frame, C = 210 mm 20-1180 1 6 06 Rectal retractor, A = 72 mm, B = 22 mm, C = 180 mm 20-1242 2 10 07 Rectal retractor, A = 98 mm, B = 24 mm, C = 180 mm 20-1243 2 10 01 02 07 08-09 03 04 05 06 20-1114 LAWtract Retractor System for Vaginal Surgery, complete, consisting of: DESCRIPTION CAT. NO. QTY. PAGE 01 Coupling post for fixation at the operating table, ø 25 mm, C = 305 mm 20-1200 1 4 02 Horizontal bar, 360° rotatable, with frame socket, ø 25 mm, C = 490 mm 20-1210 1 4 03 Quick lock for rod assembly coupling, ø 25 mm 20-1220 1 4 04 Self-retaining tilt ratchet mechanism 20-1219 4 5 05 Segmented pelvic frame with suture slots, 2 parts, knurled scews, C = 203 mm, D = 267 mm 20-1191 1 7 06 Lateral vaginal retractor, A = 76 mm, B = 25 mm, C = 190 mm 20-1156 2 9 07 Posterior vaginal retractor, A = 111 mm, B = 25 mm, C = 200 mm 20-1157 1 9 08 DEAVER Retractor and lung spatula, A = 92 mm, B = 26 mm, C = 230 mm 20-1172 1 10 09 DEAVER Retractor and lung spatula, A = 122 mm, B = 26 mm, C = 230 mm 20-1173 1 10 19 LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract LAWtract Kat.- Nr. Cat. No. Núm. Ref. No. Réf. Seite Page Página Page Pagina 20 20-1100 .................14 20-1102 .................15 20-1104 .................16 20-1106 .................17 20-1108 .................18 20-1110 .................18 20-1112 .................19 20-1114 .................19 20-1120 ...................8 20-1122 ...................8 20-1123 ...................8 20-1126 ...................8 20-1127 ...................8 20-1128 ...................8 20-1130 ...................8 20-1131 ...................8 20-1132 ...................8 20-1133 ...................8 20-1134 ...................8 20-1136 ...................8 20-1137 ...................8 20-1138 ...................8 20-1140 ...................9 20-1141 ...................9 20-1142 ...................9 20-1143 ...................9 20-1144 ...................9 20-1145 ...................9 20-1146 ...................9 20-1147 ...................9 20-1148 ...................9 20-1149 ...................9 20-1152 ...................9 20-1153 ...................9 20-1154 ...................9 20-1156 ...................9 20-1157 ...................9 20-1160 .................10 20-1161 .................10 20-1162 .................10 20-1163 .................10 20-1164 .................10 20-1165 .................10 20-1166 .................10 20-1167 .................10 20-1168 .................10 20-1169 .................10 20-1172 .................10 20-1173 .................10 20-1176 .................10 20-1177 .................10 20-1178 .................10 20-1180 ...................6 20-1181 ...................6 20-1182 ...................6 20-1185 ...................6 20 Retraktor System - Nummernverzeichnis Retractor System - Numerical Index Sistema retractor - Indice numérico Système de rétraction - Index numérique Sistema divaricatore - Indice numerico Kat.- Nr. Cat. No. Núm. Ref. No. Réf. Seite Page Página Page Pagina 20-1186 ...................6 20-1187 ...................6 20-1190 ...................7 20-1191 ...................7 20-1199 ...................4 20-1200 ..................4 20-1201 ..................4 20-1202 ..................4 20-1209 ..................4 20-1210 ..................4 20-1214 ..................4 20-1215 ..................4 20-1216 ..................5 20-1218 ..................5 20-1219 ..................5 20-1220 ..................4 20-1222 ..................5 20-1223 ..................5 20-1229 ..................6 20-1230 ..................6 20-1231 ..................6 20-1232 ..................6 20-1233 ..................6 20-1234 ..................7 20-1235 ..................7 20-1236 ..................7 20-1237 ..................7 20-1239 ................10 20-1240 ................10 20-1242 ................10 20-1243 ................10 20-1246 ................11 20-1247 ................11 20-1250 ................11 20-1251 ................11 20-1252 ................11 20-1253 ................11 20-1254 ................11 20-1255 ................11 20-1256 ................11 20-1257 ................11 20-1258 ................11 20-1259 ................11 20-1260 ................11 20-1261 ................11 20-1262 ................11 20-1263 ................11 20-1266 ................12 20-1267 ................12 20-1268 ................12 20-1269 ................13 20-1270 ................13 20-1272 ................13 20-1273 ................13 Instrumente vom Spezialisten für Spezialisten! Instruments by Specialist for Specialists! Instrumentos del especialista para especialistas! Instruments du spécialiste pour spécialistes! Strumenti dallo specialista per specialisti! innovative modern experienced global 21 Ihr Fachhändler: Your distributor: Su distribuidor: Votre distributeur: Vostro distributore: LAWTON GmbH & Co. KG Württemberger Str. 23 D-78567 Fridingen/Germany Telefon: +49 7463 99 65-0 Telefax: +49 7463 99 65-20 e-mail: info@lawton.de https://www.lawton.de 07.18 No. 18/166 Printed in Germany Copyright by Lawton GmbH & Co. KG Technische Änderungen vorbehalten. Einige Produkte dieses Kataloges sind in Ihrem Land möglicherweise nicht zugelassen. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Fachhändler. We reserve the right to make alterations. Some of the products advertised in this catalogue may not have been licensed in your country. For further information please contact your local distributor. Modificaciones técnicos reservados. Algunos productos ilustrados en este catálogo posiblemente no estan aprobados en su país. Para más información por favor póngase en contacto con su proveedor local. Sous réserve de modifications techniques. Certains produits présents dans ce catalogue peuvent ne pas avoir été enregistrés dans votre pays. Pour plus de renseignements, veuillez prendre contact avec votre distributeur local. Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche. Alcuni prodotti illustrati in questo catalogo possibilmente non sono disponibile nel Suo paese. Per ulteriori informazioni la preghiamo di contattare il Suo rivenditore locale.