Uploaded by Toufik Nechem

COMPTAGE ET ALLOCATION - JUILLET 2015 - ORGANISE PAR REPSOL - COURS COMPLET - TOUS DROITS RÉSERVÉS IFP TRAINING

advertisement
COMPTAGE ET ALLOCATION
Jean-Paul COUPUT
Du 26 au 30 Juillet 2015
INTRODUCTION AU COMPTAGE ET À
L’ALLOCATION
Partie 1
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Sommaire
Role
du comptage en EP
Objectifs
du comptage
Précision
& risques associés
Précisions
typiques
Activité
comptage
Acteurs
du comptage
Contraintes
liées au comptage
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
2
Rôle du comptage en EP
Mesure
et détermination des débits et quantités de fluides pétroliers
Mesure
et détermination de la qualité & de la composition des fluides
Détermination
des quantité de fluide (production, produits destinés à
la vente) attribuées
• Aux champs / aux puits
© 2010 - IFP Training
− allocation de production
• Aux propriétaires des hydrocarbures
− allocation de vente
3
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Complexe de production type
Mesures individuelles
puits
lignes
champs
de traitement
terminal
Puits
Puits
Plate-forme
tête de puits
Puits
Champ
A
unités
Gaz
Huile
Plateforme
Traitement
Puits
Puits
Eau
Plate-forme
Well
tête de puits
Champ
B
Puits
Puits
Allocation de l’huile, du gaz et de l’eau produits
aux champs et aux puits journalièrement et
mensuellement
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Puits
4
Objectifs du comptage 1/3
Calcul
de la propriété des effluents
• Allocation
• Transfert
Calcul
des revenus
• Ventes
• Taxes
© 2010 - IFP Training
• Redevances
5
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Objectifs du comptage 2/3
Monitoring
Potentiel
et suivi du réservoir
et comptage des puits de production
• Test de puits
• Comptage / calcul de la production des puits
injecteurs d’eau
Puits
injecteurs de gaz
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Puits
6
Objectifs du comptage 3/3
Opération
& conduite des installations
• Quantités produites
• Fuel gas
• Gaz torché
• Bilans installation : huile, gaz & eau
• Fluides d’activation : gas-lift, vapeur
• Additifs & produits chimiques : glycol, méthanol, …
© 2010 - IFP Training
• Rejets : eau …
7
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Précision des mesures et des données
La précision ou exactitude est un indicateur clé pour décrire la
performance & la qualité des mesures
La précision définit la proximité entre les valeurs mesurées ou
calculées et la réalité
1% de précision sur un volume de 100 000 bbls
correspond à un possibilité d’ erreur de
100 000* 1/100 = 1 000 bbls
99 000 bbls < volume réel V < 101 000 bbls
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
UNE PRÉCISION ÉLEVÉE PERMET DE RÉDUIRE
LES ERREURS POTENTIELLES
Donc
LES RISQUES FINANCIERS
8
Risques financiers dus aux erreurs de comptage
Risque financier
par
chargement
par an
point de transfert
bbl
$/bbl Erreur par jour
transfert
transactionnel
expédition
automatique terminal / pipeline
1000000
60 0,05
30000
2400000
allocation
install. prod. / pipeline
50000
60 1,00
30000 10800000
Risque financier
par
chargement
par jour
Mm3/d
MMcft/d $/Mcft
GAZ
Gaz pour vente
point de transfert
10
283
6 0,50
8490
3056400
Gas alloué
install. prod. / pipeline
10
283
6 2,00
33960 12225600
puits
HUILE
© 2010 - IFP Training
9
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Précisions typiques pour le comptage
Comptage technique
- Pas d’exigences formelles pour le comptage technique
Mesures réservoir & puits : 5 à 10%
Production champ : 1 à 5%
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Comptage fiscal : transactionel , allocation ( vente + fiscalité +
transfert + calcul des propriétés )
Allocation fiscale : 0,25 à 1%
Comptage transactionnel : 0,15 à 1%
Conformité avec
− la réglementation & les contrats
− La politique de la Compagnie
10
Activité comptage & d’allocation
Activité comptage / allocation
=
activité pluridisciplinaire
• Mesurage des débits et quantités
• Échantillonnage & analyse des fluides
• Calculs des quantités
− Y compris détermination de la production des puits
• Bilan & allocation
− Réconciliation des chiffres comptage
− Calculs d’allocation
© 2010 - IFP Training
• Enlèvements / vente d’hydrocarbures
• Dossiers et rapports
11
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Comptage et allocation au sein de l’EP
Exploitation
/ Opération
• Responsable des mesures et données de comptage
− Site : opération & maintenance
− Bureaux : Support technique , comptabilité des hydrocarbures,
mouvements d’huile, bilan matière, service comptage , gestion des
données
Utilisateurs
des données comptage
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• Réservoir
• Puits
• Association
• Ventes & commercialisation
• Finance
• HSE
12
Acteurs au niveau des Etats hôtes
• Organismes de réglementation
• Organismes de normalisation nationale
• Ministère (ressources minérales, industrie pétrolière
et gazière, ...)
• Douanes
• Compagnie nationale
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
13
Autres acteurs
•
•
•
•
•
•
•
Associés dans contrats d’ association
Autres sociétés internationales
Acheteurs & vendeurs
Opérateurs de pipelines
Transporteurs maritimes
Banques
Société d’audit internationale
−Émissions
• Entreprise tierce
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
−Audits de comptage & d’allocation
14
Contraintes spécifiques au comptage
Réglementations
locales
Accords
, conventions et contrats
Normes
locales et internationales
& procédures de la société opératrice
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Politique
15
Réglementations relatives au comptage
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
16
Réglementations en matière de métrologie / comptage
Des réglementations sont élaborées dans le domaine du comptage pour
décrire les solutions & pratiques comptage utilisables pour les
applications fiscales et transactionnelles
•
•
•
•
•
L’application des réglementations est obligatoire
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Types de systèmes de comptage
Technologie approuvée
Exigences de précision
Principes d’ étalonnage
Normes applicables
17
Réglementations en matière de métrologie / comptage
Dans certains cas, opérateurs & organismes de réglementation
peuvent coopérer et se mettre d’accord pour réduire les exigences
relatives au comptage en cas de contraintes économiques /
techniques
Dans la plupart des cas, les réglementations renvoient à des
normes internationalement reconnues
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
18
Organismes de réglementation
Organismes de réglementation nationaux : exemples
•
•
•
•
•
DRIR France
DPR Nigeria
NPD Norvège
DTI Royaume-Uni
MMS États-Unis
Organismes Internationaux
© 2010 - IFP Training
• OIML Organisation Internationale de la Métrologie Légale
• …
19
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Exemples de réglementations
Exemples d’équipements autorisés
• Débitmètres à orifice et débitmètres ultrasons pour les
mesures de débit de gaz en Norvège
• Débitmètres volumétriques et à turbine pour le comptage du
pétrole en France
Exemples d’exigences de précision
• 0,25% sur les volumes liquides (France)
• 0,3% sur la masse des hydrocarbures liquide (Norvège)
© 2010 - IFP Training
Ref - Date
EP 20402_a_F_ppt_00
Comptage & allocation partie_1
20
Comptage et allocation dans les contrats
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
21
Sommaire
Types de contrats
Clauses comptage
Accords de traitement
Contrats de vente
Contrats de transport
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
22
Contrats avec clauses de mesurage des quantités
Contrats entre compagnies pétrolières & états
•
•
•
•
Concession
Partage de production ( PSA )
« Buy back »
…
Contrats entre sociétés pétrolières
Association
Traitement
Terminal : accords d’enlèvement
Transport
Vente
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
23
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Clauses de comptage & d’allocation dans les contrats
Des clauses techniques spécifiques sont élaborées pour définir comment les
quantité et la qualité doivent être mesurées et déterminées
Points de transfert et de livraison
Principes & performances du comptage
• précision + technologie + étalonnage
Mesure de la qualité
Principes d’allocation
Calcul des quantités
Spécification de qualité
Normes applicables
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
24
Contrats relatifs au traitement
• Spécifications entrée
• Spécifications sortie
• Mesures des quantités et de la qualité
• Procédures d’allocation – facteur de réduction en volume (
shrinkage ) - pertes
• Fuel Gas
© 2010 - IFP Training
• Mesures de repli ( back up )
• Caractéristiques du procédé
25
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Contrat de vente de gaz
CONTRAT DE VENTE DE GAZ
entre
acheteurs ..... et vendeurs
Durée : xx ans
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
26
Clause comptage dans un contrat de vente de gaz
Précision du comptage
• 1% sur le débit masse du gaz
• 0,4% sur le pouvoir calorifique supérieur ( PCS )
Équipements
•
•
•
•
•
L’opérateur doit installer, opérer, étalonner et maintenir les équipements
+
liste des normes applicables
© 2010 - IFP Training
DÉBITMÈTRES À ORIFICE POUR MESURAGE DU DEBIT
ISO 5167
ANALYSEUR CHROMATOGRAPHIQUE EN LIGNE POUR LA COMPOSITION DU GAZ
MESUREUR DE MASSE VOLUMIQUE EN LIGNE
ANALYSEUR DE POINT DE ROSÉE EAU
27
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Exemple de spécification du gaz au point de livraison
20 - 40 °C
Pression
90 - 95 bars g
Pouvoir calorifique
41,4 MJ/Sm3 < PCS < 44,2 MJ/Sm3
Point de rosée eau
< 5 °C à 95 bars g
Composants
Plage en mole %
Méthane
Éthane
Propane
Butane
Pentane +
Azote
CO2
82,5 & 87,1
5,9 & 6,7
2,2 & 4,7
0,7 & 2,3
0,3 & 1,0
0,3 max.
3,8 max.
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Température
28
Annexes d’un contrat de transport
Annexe A – Profil de livraison
Annexe B – Conditions de mise à disposition
Annexe C – Conditions de livraison
Annexe
Annexe D
D –– Comptage,
Comptage, échantillonnage
échantillonnage et
et tests
tests
Annexe
propriétéde
del’huile
l’huile
AnnexeEE––Allocation
Allocationde
delapropriété
Annexe
valeurde
del’huile
l’huile
AnnexeFF––Procédure
Procédured’ajustement
d’ajustementde
delavaleur
Annexe G – Procédures de livraison de l’huile
Annexe H – Coordonnées du champ
Annexe I – Description du système de transport
© 2010 - IFP Training
29
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Allocation de l’huile
Mesures et procédés utilisés pour allouer l’huile et ses
composants spécifiques aux gisements dont ils proviennent sur
la base des quantités délivrées , par exemple vente et
inventaire des stocks
L’allocation des hydrocarbures respecte les contrats signés
entre opérateurs et propriétaires pour déterminer la propriété
des hydrocarbures produits et les produits à attribuer aux
parties concernées.
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
30
Normes relatives au comptage
et à l’allocation
© 2010 - IFP Training
31
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Les normes dans le domaine de la mesure
Des normes sont développées dans le domaine du comptage pour
formaliser le savoir-faire relatif aux techniques et aux pratiques
Ces normes ou pratiques recommandées sont mises au point par des
experts et des spécialistes sur la base de l’expérience et des essais
De nouvelles normes / lignes directrices sont élaborées pour faciliter
l’utilisation et la mise en oeuvre de nouvelles technologies
•
•
•
Débitmètres ultrasoniques
Débitmètres massiques
Comptage multiphasique
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
32
Normes en métrologie et comptage
Les normes relatives au comptage couvrent :
•
•
•
•
•
la conception du système : comptage, échantillonnage, analyse, …
les calculs
l’opération
l’étalonnage
le contrôle qualité
L’application des normes est recommandée pour garantir la qualité ( QA /
QC ) du comptage
Les réglementations locales ou accords particuliers peuvent exiger
l’application de normes spécifiques
© 2010 - IFP Training
33
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Normes en métrologie et comptage
Normes internationales : ISO
• Élaborées par des experts de différents pays
• Acceptées par plusieurs pays
Normes européennes
• EN
Normes nationales « internationalement reconnues » par l’industrie
pétrolière & gazière
• API American Petroleum Institute (fait partie de l’ANSI)
• AGA American Gas Association (fait partie de l’ANSI)
• ASTM (American Standard for Testing Materials)
Normes nationales
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• AFNOR
• IP (GB)
• Covenin (Venezuela)
34
Philosophie en matière de normes
Application des normes en conformité avec les réglementations,
les contrats et la politique des Compagnies
Application de normes internationales ou internationalement
reconnues
• ISO
• API / AGA
Certains pays peuvent privilégier les normes ISO, d’autres les
normes API / AGA, pour des raisons historiques
Tendance à la cohérence des normes : ISO / API
© 2010 - IFP Training
35
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Quelques groupes et sujets de normalisation ISO
ISO TC 28 : produits pétroliers
•
•
•
•
•
•
SC1
SC2
SC3
SC4
SC5
SC6
Vocabulaire
Mesurage dynamique
Mesurage statique
Spécifications
Mesurage du gaz naturel
Transferts
ISO TC 30 Mesure des débits fluides
ISO TC 193 Gaz naturel
Ref - Date
EP 20402_a_F_ppt_00
Comptage & allocation partie_1
Propriétés du gaz
Analyse du gaz
Secteur Amont
© 2010 - IFP Training
• SC1
• SC2
• SC3
36
Normes API
MPMS
= Manual of Petroleum
Measurement standards (oil and gas) –
22 chapitres
Le chapitre 4 comprend maintenant les sections suivantes :
Section 1 : Introduction
Section 2 : Appareils de vérification de déplacement
Section 4 : Appareils de vérification des réservoirs
Section 5 : Compteurs-étalons
Section 6 : Interpolation de pulsations
Section 7 : Mesures d’essais sur champ
Section 8 : Fonctionnement des systèmes de vérification
Section 9 : Etalonnage des appareils de vérification
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Le chapitre 5 du Manuel des normes de mesure du pétrole de l’API comprend les sections
suivantes :
Section 1 : Considérations générales sur les mesures à l’aide de débitmètres
Section 2 : Mesure des hydrocarbures liquides avec débitmètres volumétriques
Section 3 : Mesure des hydrocarbures liquides avec débitmètres à turbine
Section 4 : Accessoires pour débitmètres de liquides
Section 5 : Fidélité et sécurité des systèmes de mesure d’écoulement par transmission de
données par impulsions
37
Exemples de normes ISO et API
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
38
Unités et conditions de référence
© 2010 - IFP Training
39
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Conditions de référence pour les volumes
À masse constante, le volume d’ un liquide ou d’ un gaz varie en fonction
de la pression et de la température
Pour tenir compte de cette variation, les volumes de liquides et de gaz
mesurés à la température et à la pression de la conduite doivent être
convertis à des conditions de référence
Conditions de référence
Conditions standard ISO
Conditions standard US
Conditions normales
15 °C
60 °F
0 °C
1,01325 bar
14,696 psi a
1,01325 bar
© 2010 - IFP Training
Ref - Date
EP 20402_a_F_ppt_00
Comptage & allocation partie_1
40
Unités de mesure
Unités S.I. (Système International)
•
•
•
•
•
•
•
Volume : m3, Nm3, Sm3
Masse : tonne, kg
Débit massique : tonnes/heure
Débit volumique : m3/ heure, Nm3/ heure, Sm3/ heure
Pression : bar, mbar ,Pa
Température : °C
Densité : kg/m3
Unités anglo-saxonnes (États-Unis )
Volume : US Barrel ,US Gallons, cubic feet
Masse : Pounds , Short tons
Pression :psi
Température : °F
Densité :API
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
41
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Conversion
Conversion US barrel / m3
• 1 US Barrel = 0,1589873 m3
• Le cœfficient de conversion ci-dessus s’applique si les conditions de
température et de pression sont les mêmes.
• La conversion des m3 à 15 °C en US Barrels à 60 °F met en oeuvre des
coefficients très différents (15 °C ≠ 60 °F).
Conversion °C / °F
• T °C = (5/9)* (t °F – 32)
• 15 °C = 59 °F
• 15,56 °C ≈ 60 °F
Conversion psi / bar
• 1 psi = 0,06894757 bar
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
42
Masse volumique , densité relative et densité API
Masse volumique = masse / volume
Densité ( relative density )
density _ oil _ at _ 15 °C
density _densité_15/4
15 / 4 = = densité_huile_à_15°C
density
_ water _ at _ 4 °C
densité_eau_à_4°C
Densité API =
densité_relative = masse volumique_huile_à_t°C
masse volumique_eau_à_t°C
density _ oil _ at _ 60 ° F
density
_ 60 / 60= =masse volumique huile_à_60°F
densité_60/60
density _ water _ at _ 60 ° F
masse volumique _eau_à_60°F
141,5 / densité_60 / 60 - 131,5
Masse volumique de l’eau à 60°F = 999,012 kg/m3
© 2010 - IFP Training
Masse volumique de l’eau à 4°C = 999,972 kg/m3
43
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Fluides et comptage
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
44
Le fluide est un élément clé du comptage et de l’allocation
Calcul des propriétés du fluide mesuré
Étude du comportement du fluide, des conditions de mesure
à la fin du procédé
Facteur de Contraction ( Shrinkage ), facteur d’allocation pour
allouer les gaz et liquides mesurés en «fin de procédé» aux
puits, gisements
Conception des systèmes de comptage et d’échantillonnage
• Enveloppe de phase
• Fraction liquides et gaz dans écoulements polyphasiques
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
45
Fluides de réservoir
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
46
Comportement d’un fluide dans la procédé de surface
Qgas1
GOR
sep =
Qgas 1 sc
Qoil
P1 T1
Qgas2
GOR
_ total
=
Qgas 1 sc + Qgas 2 sc
Qoil , STO
P2 T2
Qoil
Pgis Tgis
Qoil , STO = Qoil x SF
SF = Facteur de contraction ou
shrinkage factor
© 2010 - IFP Training
Quantité donnée en
conditions standard
Stockage
47
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Types de fluides mesurés
Liquide stabilisé : ne donne plus de gaz dans le procédé
Liquide instable (liquide saturé) Pb > P atm : dégazage lors du
passage aux conditions de stockage
Gaz sec : gaz qui ne donne aucun liquide au cours du
traitement procédé
Gaz humide : gaz qui donne des liquides (eau et / ou
condensat) lors du traitement ou gaz qui contient déjà des
liquides
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
48
Différentes conditions «process» pour le fluide
Conditions réelles ou de ligne : fluide à la pression & la
température du point de mesure
Conditions de séparation : fluide à la pression & la température
de la séparation
Conditions «fin de process» : conditions existant après le
traitement – conditions départ champ par exemple
Conditions de stockage (Stock tank conditions STO): conditions
au niveau des bacs de stockage
© 2010 - IFP Training
49
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Expression aux conditions standard
Les volumes de gaz et de liquides dépendant des conditions
de procédé, de la température et de la pression doivent être
exprimés et convertis aux conditions standards (dans ce cas
15 °C et 1 atm = 1,01325 bar a)
Pour les fluides traités stabilisés (gaz sec ou huile brute
stabilisée), les volumes V ( T;P) sont convertis en volumes en
conditions standard V (15 °C;1atm )à l’aide des formules de
correction suivantes :
• Gaz : V ( 15 °C;1atm ) = V ( T;P ) * P/Patm * (t+273,15/288,15) *
Z(P;T)/ Z(15 °C;1atm)
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• Liquide : V ( 15 °C;1 atm ) = V ( T;P ) * CTL * CPL
50
Conversion des conditions « process » aux conditions
standard
© 2010 - IFP Training
Pour comparer des volumes de
fluides (gaz, huile, eau) mesurés à
différentes étapes (puits,
séparateurs, stockage), il est
nécessaire de calculer la quantité
obtenue à la fin du procédé
(exprimée en conditions standard
SC ) en prenant en compte
• les gaz dissous dans les
liquides
• les liquides récupérables à
partir du gaz
• la contraction ou shrinkage de
l’huile
51
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Calcul des volumes aux conditions de stockage
Calcul de la production d’huile des puits
Puits 1
• d’après test à 60 bars
5000 bbls
SF = 0,7
7000 bbls
Puits 2
• d’après test à 120 bars
SF = 0,8
Aux conditions de stockage
• Puits 1 ?
• Puits 2 ?
Allocation d’huile
• Huile Mesurée
− 8800 bbls
• Huile Conditions stockage calculée
Huile « stockage » allouée au puits 1 = ?
Huile allouée au puits 2 = ?
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
− ?
52
Paramètres des fluides hydrocarbures
WLR
GOR
GORsep
Water Liquid Ratio
Gas Oil Ratio
Rapport eau/liquide
Rapport gaz/huile de stockage
Rapport gaz/huile de séparation
GORtotal
GORdis(Rs)
Rapport gaz total/huile de stockage
Rapport gaz dissous dans l’huile/huile de
CGR
BSW
stockage
Rapport condensat de stockage/gaz
Rapport sédiments & eau/liquide en vol.
Condensate Gas Ratio
Basic Sediment and Water
Sauf indication contraire, les rapports ci-dessus doivent être calculés à l’aide de quantités
exprimées dans les conditions de référence.
SF
Shrinkage factor
Rapport huile de stockage/huile de
© 2010 - IFP Training
séparation
53
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Enveloppe de phase
1 – Calculs de la fraction gaz / liquide
2 – Prévision de condensation & évaporation
aux conditions de mesure
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
54
Différences entre GOR et GVF (gas volume fraction)
GVF = gas volume fraction, fraction volumique des gaz aux conditions
de procédé
=
100 * Qgaz à P&T/ (Qgaz à P&T + Qliquide à P&T)
Gaz
Huile
Conditions de
stockage 0 bar g
GVF = 70 %
GOR = 55 Sm3/m3
© 2010 - IFP Training
Conditions de mesure
22 bars a
55
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Calcul et détermination des propriétés fluide
Mesures
• Shrinkage tester
Corrélations
Simulations thermodynamiques à partir d’ analyses PVT
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
56
Caractéristiques des écoulements
et influence sur les mesures de débit
© 2010 - IFP Training
57
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Introduction
La performance des débitmètres est établie dans des conditions
d’écoulement hydrodynamique stationnaires et homogènes
Le comportement d’un débitmètre est influencé par :
• Le profil de vitesse de l’ écoulement
• les pulsations
• la cavitation
• les écoulements non homogènes
Il est nécessaire de comprendre les caractéristiques des
écoulements qui peuvent influencer et fausser la mesure du débit
afin de prendre les dispositions adaptées ( correction , suppression
des perturbations ..)
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
58
Nombre de Reynolds
Le nombre de Reynolds est exprimé par :
Re =
ρ × U× D
µ
ρ
:
U
:
D
:
µ
:
viscosité dynamique
Pa.s
ν
:
viscosité cinématique = µ / ρ
m2 /s
Masse volumique du fluide
vitesse moyenne du fluide
diamètre hydraulique de la conduite
kg/m3
m/s
m
1 cSt = 10-6 m2/s = 1 mm²/s
© 2010 - IFP Training
1 cP = 10-3 Pa.s
59
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Écoulement laminaire & écoulement turbulent
Le nombre de Reynolds sert à caractériser le type d’écoulement
• Écoulement laminaire : Re < 2000
− profil de vitesse établi parabolique
− débit proportionnel au gradient de pression
• Si 2000 < Re < 4000 = régime transitoire
• Écoulement turbulent : Re > 4000
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
− le profil de vitesse s’ aplatit
− tous les éléments se déplacent à la même vitesse (couche limite
exceptée)
− le débit est proportionnel à la racine carrée du gradient de
pression
60
Exemples
Eau
20°C
µ = 1,01. 10-3 Pa.s = 1,01 cP
Air 20°C
1 atm
µ = 1,81.10-5 Pa.s = 0,0181 cP
Huile brute
20°C
2 cSt < ν < 100 cSt
µ
cP
D
m
1
10
100
µ
Pa.s
ρ
kg/m3
0,03
0,03
0,03
1000
1000
1000
U
m/s
Re
0,001
0,01
0,1
Q
m3/j
2
2
2
60000
6000
600
122,08
122,08
122,08
© 2010 - IFP Training
61
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Profils de vitesse pleinement développés
Profils de vitesse
Écoulement turbulent
Écoulement laminaire
Conduite lisse
Re
Conduite à aspérités
Coefficient de friction
Re
Re
Nombre de Reynolds
Augmentation de vitesse
Conduite
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Écoulement turbulent
© 2010 - IFP Training
Écoulement laminaire
Conduite
62
Perturbations d’écoulement
Une configuration de tuyauterie amont comportant des coudes, des
coudes non coplanaires, des accessoires ou des détendeurs génère
des perturbations dans l’écoulement
• phénomènes de recirculation,
• profils de vitesse non symétriques ou non établis
• phénomènes de rotation et de tourbillonnement
On peut réduire les perturbations en prévoyant suffisamment de
longueurs droites de conduite ou en plaçant des conditionneurs
d’écoulement en amont des débitmètres
Ces effets devront être pris en compte lors de l’installation et du
choix des débitmètres
© 2010 - IFP Training
63
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Profils de vitesse non symétriques
Profils de vitesse non symétriques provoqués par un coude
écoulement
secondaire
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
64
Conditionneurs d’écoulement
Conditionneurs d’écoulement :
Systèmes statiques installés en amont des débitmètres pour
supprimer les perturbations de l’écoulement et obtenir un profil
d’écoulement pleinement développé.
© 2010 - IFP Training
65
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Écoulements pulsatoires
Les performances des débitmètres sont relatives au mesurage du débit pour des
écoulements stables ou du moins variant lentement au cours du temps.
Les pulsations (ou variations de vitesse) de courte périodicité (compresseurs,
pompes alternatives) peuvent entraîner des erreurs significatives qui sont
fonction de la valeur de l’indice de pulsation Ip.
L’indice de pulsation Ip est défini par :
Ip =
V max - V min qmax - qmin
=
2 qmean
2 V mean
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Pour certains débitmètres, on peut obtenir un biais de 0,1% pour des variations
d’indice de pulsation de ± 0,03 pour un débitmètre linéaire (vortex, turbine) et
de ± 0,06 pour un débitmètre de type orifice (Miller 1989).
66
Cavitation
La cavitation a lieu dans un débitmètre lorsque la pression locale P2 chute en
dessous de la pression de vapeur Pv du produit liquide.
La formation de bulles et leur éclatement ou l’évaporation locale du produit
peuvent provoquer un comportement erratique dans le débitmètre.
P2
P3
© 2010 - IFP Training
P1
67
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Cavitation
Il suffit de maintenir un minimum de contre-pression P3 sur le système pour
empêcher la cavitation, comme l’indique la formule suivante :
P3 mini = ( P1- P3) x A + Pv x B
où
P3 mini = contre-pression requise
P1 – P3 = chute de pression au débit maximum
Pv = pression de vapeur absolue à la température maximum
Pour les débitmètres à turbine : A > 2 B < 1,25 selon API MPMS
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
68
Écoulements non homogènes
• Écoulement non homogène = écoulement comportant deux phases ou plus
masse volumique non constante dans la section
phases voyageant à la même vitesse ou à des vitesses différentes
• Écoulement biphasique
une phase gaz et une phase liquide hydrocarbure
une phase gaz et une phase liquide eau
• Écoulement polyphasique = écoulement à plusieurs phases
gaz, liquide hydrocarbure, eau et solides
© 2010 - IFP Training
69
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Écoulements non homogènes
Modèle d’écoulement ou régime d’écoulement
La morphologie de l’écoulement, c’est-à-dire répartition des phases
gazeuses et liquides dans la conduire dépend des contenus liquides , de
leur vitesse et de l’orientation de la conduite
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
A bulles
A bouillonnements
A bouchons
Annulaire
© 2010 - IFP Training
Simple
70
Conclusions
Dans les applications réelles , des perturbations d’écoulement
peuvent influencer les débitmètres et générer des erreurs
Certaines influences peuvent être critiques pour les débitmètres à
haute précision
Ces influences peuvent être réduites / supprimées par
• L’ installation correcte des débitmètres
− longueurs droites suffisantes adaptées aux conditions
− conditionneurs d’écoulement
• le choix des débitmètres
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• la correction
71
Terminologie des mesures
par débitmètres
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
72
Termes pour la spécification des débitmètres
Précision / Exactitude / Erreur / Incertitude
• En % de l étendue d échelle
Linéarité
Dérive
Cœfficient K ( K – factor ) en impulsion ( pulse ) / unité
volume
Étendue de mesure / Plage de fonctionnement
Débit moyen
Dynamique de mesure / Turndown ratio
© 2010 - IFP Training
73
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Linéarité & étendue de mesure
Coefficient K
Linéarité
+/-0,25% par exemple
L=
Kmaxi - Kmini
x 100%
2 x Kmoyen
Débit
Etendue de mesure
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Spécifiée
© 2010 - IFP Training
Légende
1 Cœfficient K (pulsations/unité de volume)
2 Débit, Q (% intervalle)
3 Ecart maximum
74
© 2010 - IFP Training
75
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
76
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Étalonnage des équipements de mesure
Étalonnage = comparaison d’un équipement de mesure avec un système de
référence ou étalon.
La précision de la référence doit représenter 1/5 de la précision de
l’équipement à étalonner.
L’étalonnage permet de déterminer, dans des conditions spécifiées :
© 2010 - IFP Training
• la relation entre les valeurs indiquées par les équipements et les valeurs
indiquées par une référence standard
• les facteurs d’influence
• les erreurs
• les corrections et ajustements à appliquer «éventuellement .
77
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Résultats d’ un étalonnage
Les résultats de l’étalonnage sont exprimés sous forme
de
- cœfficient d’étalonnage (facteur de correction)
- série de coefficients d’étalonnage
- courbe d’étalonnage
- courbe d’erreur ou de performance
Les résultats de l’étalonnage sont
enregistrés
- certificat d’étalonnage
- rapport d’étalonnage
- rapport avant / après ( as
found / as left )
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
78
Principes de mesures utilisables pour la
détermination des débits , des quantités
et de la qualité
© 2010 - IFP Training
79
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Les mesures de débits et quantité
Débitmètres pour écoulements
monophasiques
• Gaz
• Liquide
• Huile
• Eau
• GPL
Mesurage statique
• Jaugeage des réservoirs
• Pesage
Systèmes de mesurage
d’écoulements multiphasiques
• MPFM
• Compteurs de gaz humide
Autres solutions
• Traceurs
• Courbes de performances
• …
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
80
Les mesures de qualité
Échantillonnage
Systèmes de mesurage en
ligne
Analyses in situ / en
laboratoire
Systèmes de monitoring
Analyseurs
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
81
Débitmètres pour liquides
Systèmes
à pression différentielle
• orifices / plaques
• venturi
• V cône
Débitmètres
volumétriques
Mesures de vitesse
• débitmètres à turbine
• débitmètres à ultrasons
• débitmètres à effet vortex
• débitmètres électromagnétiques
massiques
Tubes de Pitot
Rotamètres
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Débitmètres
82
Débitmètres pour gaz
Systèmes
à pression différentielle
• orifices
• venturi
• V cône
Débitmètres
Mesures
volumétriques
de vitesse
• débitmètres à turbine
• débitmètres à ultrasons
• débitmètres à effet vortex
Débitmètres
© 2010 - IFP Training
massiques
Tubes de Pitot
Débitmètres thermiques
83
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Systèmes de mesurage pour écoulements multiphasiques
Débits
• venturi
• Compteur volumétriques
• Inter corrélation
+
Fractions
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• Absorption micro-ondes
• Absorption rayons gamma
• par capacitance
• par inductance
84
Qualité des mesures
et des données de comptage
Incertitudes
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Qualité des mesures
Incertitude
Combinaison d’incertitudes
85
© 2010 - IFP Training
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
86
Qualité des mesures
Mesures
justes & précises = pas de biais
systématique / bonne répétabilité
© 2010 - IFP Training
Mesures
précises avec erreur = biais
systématique avec bonne répétabilité
87
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Erreurs
Définition
de l’erreur
• Erreur = valeur mesurée – valeur vraie
Types
d’erreurs
• Erreurs aléatoires
• Erreurs systématiques & biais
Exemples
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• Erreur absolue = volume indiqué – volume vrai
• Erreur relative = 100* (volume indiqué – volume vrai) / volume vrai
88
Incertitude
La
valeur mesurée et la valeur vraie (de référence) n’étant pas connues de
façon exacte, on utilise l’incertitude pour estimer les erreurs
Incertitude
de mesure = plage de valeurs dans laquelle devrait se trouver la
valeur vraie avec une certaine probabilité / confiance (généralement 95%)
Incertitude
(U) calculée à partir d’un écart type σ
5 mesures
Intervalle de confiance 95 %
U = 2,57·σ
U = 1,96·σ
© 2010 - IFP Training
Pour un nombre de mesures infini
10 mesures
U = 2,23·σ
89
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Incertitude
Incertitude
des systèmes de mesure
• Débitmètre FT
• Température TT
Incertitude
:
:
E(FT) %
e (TT)
< +/- 1% relative
< +/- 1°C absolue
de la quantité Q calculée
• Incertitude = combinaison de différents facteurs
• E%(Q) = 1%
• Q = 1000 bbls +/- 10 bbls
Incertitude
des mesures de référence
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
• E (R) % < 1/5 incertitude système de mesure
• E% (Volume de référence) < 0,2% pour étalonner un compteur à 1%
90
Combinaison des incertitudes
Lorsque les mesures / données sont fonction de différents paramètres,
l’incertitude globale est calculée en combinant les incertitudes de chaque
paramètre en prenant la racine carrée des carrés conformément aux normes (
ISO 5168 …)
QC
QB
Champ
B
Champ
C
QA = QB+QC
QA
© 2010 - IFP Training
eA = √ eB² +eC²
91
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
Combinaison d’incertitudes
A = B*C ou A = B / C
Exemple
Q volume = Q masse / densité
EA% = √E%B² +E%C²
avec EA% = 100*eA/A
ou
Energie = Qvolume * PCS
Pour produits / ratio , on passe par les incertitudes relatives
EP 20402_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_1
© 2010 - IFP Training
Pour sommes et différences , on passe par les incertitudes absolues
92
Techniques de comptage
Partie 2
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Mesures déprimogènes ( orifices …)
- Référence - Émetteur
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
2
Mesures de débit à l’aide d’orifices
Un orifice percé dans une conduite accélère l’écoulement, ce qui provoque une chute de pression.
La pression différentielle observée est fonction de l’écoulement, des propriétés du fluide et de la
contraction des veines d’écoulement.
PRESSION
DIFFERENTIELLE
(P1 – P2)
PERTE DE PRESSION
PERMANENTE
(P1 – P3)
© 2010 - IFP Training
3
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Diaphragme /orifice / plaque = élément principal
Epaisseur diaphragme
E
Aval côté A
Amont côté B
Angle en biseau F
Epaisseur diaphragme e
Axe de symétrie
rotationnelle
Direction écoulement
Bords aval côté H et I
Bord
amont G
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
4
Porte - diaphragme
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
5
Diaphragme de type Senior
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
6
Manomètre différentiel – modèle Barton
En fonctionnement, une pression est appliquée aux
deux côtés des soufflets. Toute différence de pression
déplace les soufflets jusqu’à ce que l’action des
ressorts (ressorts de plage) équilibre la force. Le
mouvement linéaire des soufflets (proportionnel à la
DP) est transmis en tant que mouvement rotatif dans
le tube de torsion
Spécifications
Pression limite ….……..................jusqu’à 2 000 psi (138 bars)
Plages de DP……………………….. 0-10" w.c. à 0-100 PSID
(0-25 mbar à 0-6,9 bars)
Précision...…..…………………….. ±0,5% F.S
© 2010 - IFP Training
Limites de température ……….... -40°F/°C à +180°F (+82°C)
7
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Transmetteurs de pression différentielle
Principes
de 0-10 mbar à 0-2 bar
• Précision
0,075% de l échelle ( span )
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
• variation de capacité
• Jauges de contrainte
• Etendue de mesure
8
Exigences relatives aux longueurs droites
d/D
© 2010 - IFP Training
9
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Normes
AGA
1
1930
AGA
3 comprise dans API
1975
Dernière
ISO
AGA 3
1992
5167 1e édition en 1980 avec équation de Stolz pour
Cd
Dernière
édition ISO 5167 2003
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
10
Équation du débit pour systèmes déprimogènes - ISO 5167
β < 0,6 Incertitude sur Cd +/- 0,5 % / +/-0,6%
»
0,6 < β < 0,75 Incertitude sur Cd = β %
© 2010 - IFP Training
»
11
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Calculs du débit avec orifices
Calcul par orifices = 3 termes
- Variable non mesurée : géométrie, Cd, ….
- Variable mesurée : densité
Méthode 1 : composantes fixes : Cd , Reynolds
Méthode 2 : itération
- Pression différentielle
Il faut connaître
pour calculer
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
v1 (à l’aide de la densité et
de la surface de la conduite)
12
Calculs pour gaz - ISO 5167
Flowra te ca lcula tion - sta nda rd IS O 5167 - ga s ca se
Pressure in angles
inputs
de lta P
Mv
ga s de nsity
dyna mic viscosity
k
ise ntropic e xposa nt
d
orifice dia me te r
D
pipe dia me te r
P
line pre ssure
Ca lcula te d va lue s
beta
d/D
coefficient d expansion
kinematics viscosity
Cd
re sults
Red
Valeurs
10000
50
0,0000083
1,33
200
400
6900000
Unité
Pa
Kg/m3
Pa.s
100,00 mbar
0,0083 cP
mm
mm
Pa
69 bar
0,5
0,999528304
0,000000415
0,6026 Qv m3/d
33768,6030
© 2010 - IFP Training
Cd
Qm en Kg/s Qv en M3/s Qm en t /jour
QV en m3/j
Coef débit
10000000,0000 0,6026
19,5413
0,3908
1688,3685
33767,3693
0,6220
7494186,7027 0,6026
19,5420
0,3908
1688,4302
33768,6032
0,6220
7494460,5587 0,6026
19,5420
0,3908
1688,4302
33768,6030
0,6220
7494460,5201 0,6026
19,5420
0,3908
1688,4302
33768,6030
0,6220
7494460,5202 0,6026
19,5420
0,3908
1688,4302
33768,6030
0,6220
7494460,5202 0,6026
19,5420
0,3908
1688,4302
33768,6030
0,6220
13
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Calculs pour liquide - ISO 5167
Flowra te ca lcula tion
following sta nda rd IS O 5167 - liquid
Pressure in angles
inputs
de lta P
liquid de nsity
dyna mic viscosity
e xpa nsion coe fficie nt
orifice dia me te r
pipe dia me te r
line pre ssure
Ca lcula te d va lue s
beta
coefficient
kinematics viscosity
re sults
Red
eps
d
D
P
d/D
Unité
Pa
Kg/m3
Pa.s
mm
mm
Pa
100,00 mbar
1 cP
20 bar
0,5
0,997835625
0,001
Cd
Qm en Kg/s Qv en M3/s Qm en t /jour QV en m3/j
Coef débit
10000000,0000 0,6026
5,4527
0,0055
471,1142
471,1142
0,6210
69425,8996 0,6062
5,4862
0,0055
474,0064
474,0064
0,6248
69852,1228 0,6062
5,4860
0,0055
473,9929
473,9929
0,6248
69850,1227 0,6062
5,4860
0,0055
473,9929
473,9929
0,6248
69850,1320 0,6062
5,4860
0,0055
473,9929
473,9929
0,6248
69850,1320 0,6062
5,4860
0,0055
473,9929
473,9929
0,6248
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Mv
Valeurs
10000
1000
0,001
1
50
100
2000000
14
Exigences relatives aux mesures par appareils
déprimogènes
ISO 5167
Capteurs aux brides ou à D et D
2
Capteurs dans les angles
© 2010 - IFP Training
Les limites supérieures de rugosité sont définies par la
norme.
15
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Incertitude sur le débit mesuré par un appareil
déprimogène
Total uncertainty
mass
flow,
UQm massique, UQm
Incertitude of
totale
pour
le débit
L’incertitude
globaleof
surthe
le entire
débit est
calculée
les incertitudes
différents
élémentsaccording
suivant les
The uncertainty
metering
lineeniscombinant
being checked
by using thedes
flow
error calculation
to the
5167
and5168.
the ISO 5168.
normes
ISOISO
5167
et ISO
Ce calcul
est dérivé de
la formule
The calculation
is derived
fromsuivante
the formula in chapter 2.2.5 :
C
Qm =
1− β
4
⋅ε⋅
π 2
⋅ d ⋅ 2 ⋅ ∆P ⋅ ρ
4
Thesuivante
followingest
equation
useddéterminer
to determine
maximum
percentualde
error
of the
combined variables :
L’équation
utiliséeispour
la the
valeur
en pourcentage
l’erreur
maximale
2
2
2
2
2
2 
2
2 
2β 4 
2 
1  δ∆p 
1  δρ 
 δC 
 δε 
 δD 
 δd 
 ×


UQm(% ) = 
+
×
+
×
+
×




 +   + 





4
 C
 ε
 D
 d
4  ∆p 
4  ρ
 1 − β4 
 1− β 
As on
we peut
can see,
theles
variables
thatqui
influence
the accuracy
of the
are: :
Comme
le voir,
variables
influencent
la précision
desmetering
mesuresline
sont
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
C•
ε•
D•
d•
•
∆p
ρ•
Discharge coefficient,
Expansibility factor,
Pipe diameter,
Diameter of the orifice,
Differential pressure,
Density,
C.
ε.
D.
d.
∆p.
ρ.
© 2010 - IFP Training
• le cœfficient de décharge
• le cœfficient d’ expansion
• le diamètre de la conduite
• le diamètre de l’orifice
• la pression différentielle
• la masse volumique
16
Venturi
Coefficient
Faible
de décharge Cd = 0,995
perte de charge et faible perte de pression
aux mesures de gaz humide ( wet gas )
© 2010 - IFP Training
Applicables
17
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
V- cones
dP
Selon le fabricant, peu de longueurs droites sont nécessaires
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
18
Prises de pression ou prises d’ impulsion
Utilisation :
liquides
Utilisation :
tous fluides
Utilisation : gaz
et vapeur
Utilisation : gaz
saturé et
vapeur
© 2010 - IFP Training
19
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Calculs pour débitmètres déprimogènes
Planimétrie
• Q = K*sqr (delta P)
Systèmes
numériques : DCS, PLC, SCADA , PDMS
• Cd fixe
• Corrections de P & T
• Correction de masse volumique
Calculateurs
de débit ( flow computers )
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
• ISO 5167 ou AGA
• Itération sur Cd
• Pour applications fiscales – comptage de gaz à précision élevée < 1%
20
Test / étalonnage des capteurs de pression différentielle
Brancher l’équipement de test (générateur de pression)
Vérifier l’absence de fuites et le bon branchement, si nécessaire
Augmenter la pression de zéro à la valeur maximale de l’intervalle de
mesure, par incrément de 25%
Diminuer la pression de la valeur maximale à zéro, par incrément de 25%
Noter les résultats de chaque étape d’augmentation et de diminution sur la
fiche d’étalonnage (résultats finaux)
Calculer l’erreur et vérifier si elle se situe en dehors de la plage de
tolérance. Sinon, refaire l’étalonnage selon le manuel d’instructions du
fabricant
Après nouvel étalonnage : effectuer à nouveau le test d’étalonnage et
consigner les résultats sur la même fiche, à “résultats finaux”
© 2010 - IFP Training
21
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Inconvénients
Débit moyen faible : dynamique 3:1 avec un transmetteur de dP de
dynamique 10:1
Précision : 0,7% à 2%
Longueurs droites nécessaires
Chute et perte de pression importantes ( orifices ) – risques de
condensation, ...
Sensibilité aux pulsations et aux perturbations
Connaissance de la masse volumique du fluide nécessaire pour la
précision
Changement de diaphragme implique arrêt dépressurisation /
écoulement
Partie interne sensible à l’érosion
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
22
Avantages
• Simplicité et robustesse
• Calcul des débits selon les normes
• Plage étendue : 10:1 avec transmetteurs HR & LR
(100:1)
• Étalonnage simple (delta p)
• Tolérance à entraînements de liquide ou de gaz
• Faible sensibilité à la viscosité
• Coût peu élevé
© 2010 - IFP Training
23
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Applications
Comptages des Liquides & des gaz
Gaz humide
La plupart des mesures techniques de précision moyenne & de
faible dynamique
Injection de gaz
Injection d’eau
Gas-lift
Fuel gas
Gaz séparateurs
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Comptage fiscal du gaz
24
Compteurs volumétriques
- Référence - Émetteur
© 2010 - IFP Training
25
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Principes
Le principe de fonctionnement des
compteurs volumétriques ( déplacement
positif ) est basé sur le transfert ou
déplacement de volumes de fluide fixes
de la connexion d’entrée à la connexion
de sortie
Pour mesurer la quantité de fluide, on
compte le nombre de volumes piégés
«ou déplacés» qui traversent
le
compteur
Les compteurs volumétriques sont
utilisés pour la mesure des volumes de
gaz et de liquides à la pression et à la
température de la ligne
Il existe plusieurs technologies avec
rotors, piston, roues, …
Principe de fonctionnement des compteurs
volumétriques
Qv = N/K
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
26
Compteurs volumétriques haute précision
© 2010 - IFP Training
27
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Performances des compteurs volumétriques
Meter factor
MF
Débit
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Linéarité +/- 0,15 %
Peu dépendants de la viscosité
Utilisables pour fortes viscosités < 100 000 cP
Insensibles aux perturbations d’écoulement
Perte de charge
28
Installation
© 2010 - IFP Training
Filtres (2) avec mesure de delta P (11)
Compteur volumétrique (3)
Pas de conditioneur d’ écoulement ni de longueur
droite
Dégazeur en cas de présence de gaz ( 2 )
Vanne de contrôle (9) et d’ isolation (8)
Espace suffisant pour la maintenance et le
démontage
29
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Applications
Comptage des fluides propres sans sable ni particules solides
Comptage des fluides à propriétés variables (viscosité)
Comptage de haute précision et de fluides à viscosité élevée
Départs champ pour allocation et comptage transactionnel
lorsqu’il n’y a pas d’autre solution
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
30
Compteurs volumétrique pour process
Il existe des technologies utilisables néanmoins sur les mesures process
• séparateurs de test
Peu coûteux
Précision : 2-3%
De moins en moins utilisé
Floco
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
31
Normes
API MPMS 5.1 & 5.2
ISO 2714
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
32
Limites
Casse occasionnée par des vitesses élevées
Risque de cavitation
Dégradation mécanique due à la présence éventuelle de solides
Fuites de liquide (entre pales et corps) à bas débit
Sur- comptage si entrainement de gaz
© 2010 - IFP Training
33
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Compteurs volumétriques
Avantages
• Dynamique élevée 20 :1
• Précision élevée : linéarité max. 0,15
%
• Adaptés à viscosité élevée (> 100
cSt)
• Pas de longueurs droites nécessaires
• Pas d’alimentation électrique
Points faibles
• Limités aux fluides propres ( pour la
plupart des technologies )
− sensibles à l’abrasion / au
blocage
− filtration obligatoire
• Pièces mobiles / maintenance
• Intrusivité
• Perte de charge importante
• Mal adaptés aux forts débits
• Taille & poids
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
34
Compteurs turbine
© 2010 - IFP Training
35
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Principe de mesure
Rotor mobile situé à l’intérieur de la conduite
La vitesse de rotation du rotor varie de
manière linéaire avec la vitesse du fluide et
donc le débit
ω=
2×π ×V
p
Le nombre N de pulses produits pendant un
certain intervalle de temps donne le volume et
le débit
Qv = N / K
N : nombre de pulsations
K : K facteur de la turbine en pulses / m3
Chaque débitmètre turbine a
un K – facteur nominal K0
déterminé en usine
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Rotation détectée et
mesurée par détecteurs
magnétiques ( pulse)
36
Compteurs turbine
Liquides
Gaz
© 2010 - IFP Training
37
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Compteurs turbine à pales plate
Rotor composé de pales
plates
Détection de la rotation par
effet magnétique
Débit-BPJ
Redresseur
écoulement
Débit-GPM (m3/h)
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Perte de charge – PSI (kPa)
38
Compteurs turbine à pales hélicoidales
Linéarité
0,15%
+/-
Répétabilité
+/-0,02%
Viscosité : jusqu’à 150 cP
En chaque point de l’hélice,
la vitesse relative est
parallèle à l’angle de la pale.
L’écoulement autour de
l’hélice est uniforme et
continu.
R/R0=1.0
R/R0=0.7
R/R0=0.2
© 2010 - IFP Training
39
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Facteur de correction (MF)
Turbine à pales hélicoïdales pour fluides visqueux
Débits (bbl/h) Viscosité fluide = 0,62 à 108 cSt
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
40
Courbe universelle pour correction de viscosité
Courbe universelle de correction de viscosité
Facteur de correction (MF)
Applicable aux
turbines à pales
hélicoïdales
ISO 4124
Q/v en bbl/h / cStviscosité
fluide = 0,62 à 108 cSt
2
n
© 2010 - IFP Training
Q 
Q 
Q 
MF = a0 + a1 × log  + a2 × log  + ... + an × log 
ν 
ν 
ν 
41
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Installation d’un débitmètre à turbine
section de mesurage
Longueur droite amont
L > 20 D sans conditionneur d’écoulement
L > 10 D avec conditionneur d’écoulement
Tuyauteries amont et aval fixées pour protéger la turbine des
contraintes mécaniques
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Montage sur une section horizontale
42
Installation d’un débitmètre à turbine
Vers évent
Section de mesurage
Conditionneurd’éc
oulement amont
Longueur
droite aval
Mesure
pression
Double Vanne pour
isolation avec
contrôle étanchéité
Vanne de contrôle
Filtre
Clapet de non
retour
Ecoulement
Redresseur
Compteur
Séparateur
air/vapeur
Mesure
Température
Le liquide mesuré devra être exempt de solides
et de gaz ; pour s’en assurer, utiliser des
équipements optionnels (filtre, dégazeur)
Connexions au système
d’étalonnage, le cas échéant
Pb > 2ΔP + 1,25Pv
perte de charge compteur à
débit maxi. (+ conditionneur
d’écoulement)
pression de vapeur à
température maxi.
© 2010 - IFP Training
Maintenir une contre-pression Pb minimale pour
éviter les risques de cavitation (déchargement de
capacité , refoulement de pompe, etc.)
contre-pression
43
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Perte de charge dans un débitmètre à turbine
Pour ν = 2 cSt
max dP = 0,6 bar a pour turbine à pales plates
max dP = 0,2 bar a pour turbine à hélice
Débitmètre massique Coriolis
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Débitmètre
volumétrique
Débitmètre à turbine
traditionnel
Débitmètre à
hélice
© 2010 - IFP Training
Viscosité (cSt)
44
Spécifications de compteurs turbine ( hélicoïdaux )
© 2010 - IFP Training
45
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Maintenance des compteurs turbine pour liquides
Étalonnage périodique (essais) pour vérifier le K-facteur
• Répétabilité pendant les essais
• Historique des K- facteur
Contrôle des conditions de fonctionnement
• Viscosité mini & maxi
• Etendue de débit
Inspection
• Dépôts/colmatage/débris
• État des pales
Contrôle de survitesse
Problèmes mécaniques sur le rotor
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
46
Compteurs turbine pour le comptage du gaz
Linéarité 0,5%
Précision générale 1%
Bien adapté au système de transport
du gaz
Étalonnage périodique
• Avec compteur étalon
• Sur boucle d’étalonnage en usine
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
47
Normes applicables
Liquides
• ISO 2715
• ISO 4124 courbe universelle
• API MPMS 5.1 & 5.3
Gaz
• ISO 9951
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
48
Résumé
Avantages
•
•
•
•
Inconvénients
Dynamique 10 : 1
Précision élevée : jusqu’à 0,15%
Faible perte de charge
Compteurs Hélice pour fluides
visqueux
• Filtration obligatoire
• Turbines à pales plates
sensibles à la viscosité
• Pièces mobiles
• Intrusivité
• Sensibilité au profil
d’écoulement
• Sensibilité aux dépôts
© 2010 - IFP Training
Application : Départs champs , comptage
allocation, fiscal & transactionnel
49
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Débitmètres massiques à effet Coriolis
- Référence - Émetteur
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
50
Principe de fonctionnement d’un débitmètre massique
Coriolis
Les forces de Coriolis s’opposent à la
vibration d’un tube d’écoulement
Les forces réactives sont proportionnelles
au débit massique
Il se crée un couple de torsion dans le tube
La torsion θ est mesurée
Débit massique Qm = K x θ
θ
La masse volumique ρ peut etre
mesurée
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Le débit volumétrique Qv
est calculé : Qv = Qm / ρ
51
Technologie des débitmètres à effet Coriolis
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
52
Performances pour les comptages liquide et gaz
Débitmètre massique 6 pouces
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
53
Détail des performances
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
54
Perte de charge dans les compteurs massiques
Perte de charge
(bars)
Perte de charge en
fonction du débit et de
la viscosité pour un
débitmètre 3 pouces
Perte de charge
(bars)
© 2010 - IFP Training
Débit (kg/minute)
55
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Installation d’un débitmètre massique
L’installation dépend du type de fluide et des risques de dégazage &
de dépôts
Fluide à mesurer
Liquides
Meilleure orientation
Tubes vers le
bas
Pipeline
horizontal
Gaz
Tubes vers le
haut
Pipeline
horizontal
Suspensions
Montage en drapeau
Pipeline vertical
Ecoulement
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Auto drainage
56
Installation d’un débitmètre massique
Pas de longueurs droites requises
Installation de vannes d’isolation pour la vérification du zéro.
Fixation des tuyauteries à l’aide de colliers en amont et en aval
du capteur.
Installation de vannes de purge pour démarrage et réglage du
zéro
© 2010 - IFP Training
Installation d’un by-pass pour pouvoir effectuer le zéro sans
arrêter la production.
57
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Applications des débitmètres massiques Coriolis
Applications liquides
• Séparateurs de test
• Mesures Procédé
• Départs champ
• Comptage transactionnel
• Allocation
Application pour GPL
Application gaz
• Séparateurs de test
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
58
Applications des compteurs massiques sur séparateurs
∆Pg > ∆Pp +
∆ Pm
Conduite
Débitmètre
∆Pg = pression de charge
statique entre séparateur et
capteur
Débitmètre massique installé à la sortie liquide d’un séparateur de test
• Q brut = huile + eau
© 2010 - IFP Training
• Masse volumique de l’émulsion ρe
• % eau peut être calculé si les masses volumiques huile pure & eau sont connues
connue
• Volume d’huile net
• Volume Eau
59
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Comptage sur pipeline API MPMS 5.6
1. Vanne d’ isolation
8. Puits thermométrique de test (facultatif)
2. Filtration / Dégaseur (facultatif)
9. Point de mesure ou de vérification de la masse volumique
3. Indicateur de pression (facultatif)
10. Point d’échantillonnage manuel ou échantillonnage automatique (
facultatif ) avec sonde d’ échantillonnage
11. Connexion étalonnage, vannes de sectionnement
12. Vanne double isolation et purge pour étalonnage et réglage du zéro
6. Indicateur de température
13. Vanne de contrôle (le cas échéant)
7. Indicateur de pression
14. Clapet de non retour (le cas échéant)
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
4. Débitmètre Coriolis
5. By-pass (facultatif) avec vanne de sectionnement et vanne de purge
60
Calculs associés aux compteurs massiques
Mesures
Qm, ρ
Débit volumétrique
Qv = Qm / ρ
Ratio eau / liquide
WLR ( Water Liquid Ratio )
Eau
Volume d’huile net
Qw = WLR * Qv / 100
© 2010 - IFP Training
Qhuile = ( 100 – WLR ) * Qv / 100
61
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Vérification & étalonnage
Vérification du zéro masse volumique
Étalonnage masse volumique liquide ( eau )
Vérification & réglage du zéro débit
Vérification tubes : dépôts (minéraux / organiques)
Étalonnage avec compteur étalon ou tube étalon
applications haute précision
à pour
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
62
Approbation pour applications transactionnelles
Liquides
Approbations par
Métrologie France
(produits), NMi, PTB
Gaz
Approbations par NMi, PTB
© 2010 - IFP Training
63
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Normes relatives aux compteurs Coriolis
API
MPMS Chapitre 5.6
• Concerne l’huile
hydrocarbures
ISO
brute
et
les
10790
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Les deux normes donnent des
recommandations sur l’installation ,
le fonctionnement, les procédures
d’étalonnage et les formats des
rapports d’étalonnage
64
Résumé sur les débitmètres massiques Coriolis
Avantages
•
•
•
•
•
• Perte de charge
• Sensibles aux dépôts et au
dégazage
• Quelques contraintes
d’installation : sensibilité
aux vibrations
• Taille & poids
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Dynamique
20 : 1
Bonne précision : jusqu’à 0,1%
Non intrusifs
Pas de pièces internes mobiles
Pas de sections droites
obligatoires
• Deux mesures avec un seul
système ( Qm , ρ )
• Plusieurs informations (Qm, Qv, ρ
, WLR )
Points faibles
65
Compteurs ultrasons
ou
UFM Ultrasonic flow meters
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
66
Mesure du débit par temps de transit
D = diamètre conduite
Capteur
A
Transducteur & récepteur A
Les signaux acoustiques sont
générés , transmis et reçus le long
d’une diagonale
C = vitesse du son
Vitesse d’écoulement
Capteur
B
Signaux
Acoustic
acoustiques
Signals
Transducteur & récepteur B
La différence de temps de
transit ( ou vol ) est
directement proportionnelle
à la vitesse de l’écoulement
du fluide
© 2010 - IFP Training
Une onde acoustique qui se déplace dans le sens
de l’écoulement est plus rapide qu’une onde
sonore qui va en sens inverse de l’écoulement.
67
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Calcul de la vitesse de l’écoulement
Temps de transit = distance
vitesse
Transducteur A
Temps du capteur A à B
L
Vm
D
α
Cm
V • cos α
Temps du capteur B à A
Transducteur B
D=
L=
Vm =
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Vitesse moyenne de l’écoulement Vm
© 2010 - IFP Training
Cm =
diamètre conduite
longueur trajet
vitesse moyenne de
l’écoulement
vitesse moyenne du son
68
Calcul du débit volume
La précision de la mesure de la vitesse Vm ( en un point )
est indépendante de :
• la masse volumique
• la température
• la viscosité
• la vitesse du son
Qv = surface * Vm
© 2010 - IFP Training
Le passage de la vitesse Vm au Débit Qv
dépend du profil de vitesse
69
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Exemples de mesure du temps de transit
Diamètre conduite
100 mm
Milieu
Eau
Vitesse de l’écoulement
1 m/s
Vitesse du son
1480
m/s
Temps de transit – sens de l’écoulement TA → B 95,4949 µs
Temps de transit – sens inverse de l’écoulement TB → A
Différence temps de transit
∆T = 0,913 µs = 91,3 ns (= 10 -9)
0,456 ns = 456 ps (= 10-12)
La détermination du débit précises nécessite des mesures de
temps de transit très précises
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
0,5% résolution
95,5862 µs
70
Technologie des compteurs ultrasons
Capteurs acoustiques
Liquides
fréquence des ondes acoustiques
f > Mhz
Gaz
fréquence des ondes acoustiques
kHz < f < Mhz
Système mono-voie pour gaz & liquides
• un seul trajet acoustique (single path)
• version «clamp on» pour montage externe
et / ou mesures mobiles
Systèmes multi-voies pour gaz & liquides
• haute précision
• 4 trajets et plus
© 2010 - IFP Training
71
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Différents types de débitmètres ultrasoniques
Version « clamp on » pour liquides
Mono -voie
Systèmes 4 trajets pour gaz
5 voies pour liquides
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
72
Débitmètres ultrasoniques portables
Transducteurs
Ecoulement
fluide
Voie du signal ultrasonique
© 2010 - IFP Training
73
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Compteurs ultrasons multivoies pour liquides
Linéarité : ± 0,15%
5 voies ( trajets ) de mesure
Répétabilité : ± 0,02% v.m.
Pas de pièces mobiles
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
74
Caractéristiques des compteurs ultrasons multivoies
X trajets ou voies ou chemin acoustiques
2 fois x transducteurs
Vitesse d’écoulement ponctuelles + vitesse
moyenne dans le tuyau
En partie , indépendants du profil
d’écoulement
Corrections possible si profil de vitesse non
symétrique
© 2010 - IFP Training
Mesures redondantes
75
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Performances des compteurs ultrasons
Portables
3% à 5%
2 voies
Liquides
1%
Gaz
2%
Liquides
Gaz
0,15 %
0,5 %
Multivoies
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
76
Installation des compteurs ultrasons
Longueurs droites à prévoir en amont en fonction des perturbations
-
Généralement
- 20 D à 10 D
- 5D en aval
© 2010 - IFP Training
-
77
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Étalonnage des compteurs ultrasons sur boucle
Étalonnage sur boucles d’ étalonnage en débit certifiées
5 points de débits : 10, 20, 50, 70, 90%
Répétabilité sur 5 mesures pour quelques débits
Mesures de référence de haute précision
• Liquides
• Gaz
Production d’un Certificat d’étalonnage avec indication de
l’incertitude du compteur
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
< 0,05%
< 0,3%
78
Compteurs ultrasons pour comptage pipeline
Compteur étalon
Connexion
vers
étalonnage
mobile
Compteur de service
Applicable au comptage de l’huile anhydre (peu ou pas d’eau) dans les
pipelines
© 2010 - IFP Training
Faible perte de charge
Pas de filtration obligatoire
79
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Compteurs ultrasons pour comptage transactionnel des
liquides
Exigences de l’OIML
Exigences du NPD
Performance
Précision
Accuracy
turndown
Dynamique
10:1
Repeatability
Répétabilité
band
OIML R 117
NPD
+/- 0,20%
+/- 0,15%
0,12%
0,07%
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
80
Compteurs ultrasons pour comptage transactionnel des
gaz
Plusieurs fabricants
Alternative intéressante aux mesures par orifices
Déprimogènes
Précision < 0,7% ( parfois < 0,5%)
© 2010 - IFP Training
81
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Compteurs ultrasons mono-voie pour comptage du gaz de
torche
Les débitmètres ultrasons sont bien adaptés du fait de
leur faible intrusivité et de leur grande dynamique de
mesure
Diamètre conduite :
mini. 6 pouces, maxi. 72 pouces
0,05-70 m/s pour 72 pouces
Plage de vitesses :
0,05-100 m/s pour 36 pouces
0,20-100 m/s pour 8 pouces
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
5% de la valeur mesurée dans la
gamme 25-100 m/s
© 2010 - IFP Training
Incertitude à intervalle de
confiance de 95%
(écoulement pleinement
développé) :
2,5% de la valeur mesurée jusqu’à
25 m/s
82
Normes relatives aux compteurs ultrasons
ISO 17089
AGA 9 (pour le gaz)
API MPMS Chapitre 5.8 (pour les liquides) 2007
© 2010 - IFP Training
83
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Résumé sur les compteurs ultrasons
Avantages
Points faibles
• Forte dynamique
• Grande précision
• Mesure des faibles débits
• Systèmes à temps de transit
adapté aux fluides propres
• Passage intégral : non intrusif
• Nouvelle technologie
• Pas de perte de charge = 0
• Longueurs droites
obligatoires
• Bidirectionnels
• Pas de pièces mobiles
• Sensibilité potentielle au
bruit (vannes, ...)
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
84
Compteurs à effet vortex
© 2010 - IFP Training
85
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Principe
Un obstacle situé dans un écoulement
liquide ou gaz produit des tourbillons (vortex) au
D’une certaine vitesse ou nombre de Reynolds.
La fréquence de détachement de ces tourbillons
est proportionnelle à la vitesse moyenne
de l’écoulement
f vortex = S * U / d
S nombre de Strouhal
d : largeur de décollement
U : vitesse moyenne
Qv = f vortex * 1/ K = N / K
Indépendant du type de fluide i.e identique pour un liquide , un gaz, de la vapeur et un
fluide cryogénique.
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
K - facteur K en pulses / litre ou pulses / m3
86
Performances
Débit mesuré en premier lieu aux conditions de ligne i.e
dans les conditions réelles ( actual conditions en anglais
)
Précision donnée par fabricants
Liquides 0,5 %
Gaz
1%
Répétabilité
Liquides 0,2%
Gaz
0,3%
Dynamique
20 : 1
Domaine linéaire
20 000 < Re > 7 000 000 pour les petits diamètres
© 2010 - IFP Training
Pas de mesure ( pas d’ effet vortex )
pour Re < 5 000
87
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Spécifications des compteurs vortex du marché
Précision - Liquides
Code série modèle
Nombre de
Reynolds
Précision en % du débit vrai
Pour un nombre de Reynolds compris entre 10 000 et 20 000, l’ erreur sur le
débit liquide peut varier entre +2,25% et –0,75%.
Précision– Gaz et vapeur
± 1,0% du débit pour un nombre de Reynolds > 20 000.
Reproductibilité (sur 24 heures)
Liquides
0,2% du débit sur la gamme de fonctionnement du nombre de Reynolds.
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Gaz et vapeur 0,3% du débit
88
Vitesse minimum pour les compteurs vortex
Vitesse minimum mesurable
La vitesse minimum mesurable V min est indiquée dans le tableau ci-dessous. Dans
ce tableau, ρf représente la densité du fluide procédé aux conditions d’écoulement
en lb/ft3 ou en kg/m3, selon le cas.
Vitesse minimum (V min)
© 2010 - IFP Training
89
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Installation
Diamètre de
conduite
recommandé
5 diamètres de
conduite
recommandés
Vannes de sectionnement
Pour les liquides, contre pression minimale
Longueurs droites minimales pour perturbations “ classiques”
10 D avec redresseurs d’écoulement
20 D sans redresseurs d’ écouments
Élimination de tout élément créant des perturbations
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Fixation des conduites amont & aval
90
Dimensionnement des débitmètres vortex
Données procédé requises
Débits minimum & maximum ( conditions de ligne )
T °C & pression de la ligne (mini., normales, maxi.)
Masse volumique
Viscosité
Données à fournir
Diamètre du débitmètre
Nombre de Reynolds
Débits mesurables minimum & maximum
K - facteur
Perte de charge
Vitesse minimum & maximum
© 2010 - IFP Training
91
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Dysfonctionnement
Pulsations de pression dans la gamme de fréquence des tourbillons vortex
Pas de mesure due à l’ absence d’effet vortex en raison d’un
Re trop faible (vitesse trop faible : viscosité trop forte)
Mauvaise installation
Cavitation pendant le comptage des liquides
Encrassement du barreau générateur de tourbillons
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
92
Vérification et étalonnage
Electronique
Adaptation aux conditions :
Gammes de débits
Type de fluides
Nombre de Reynolds
Pulsations écoulements
Contrôle des parties internes : cassures, érosion ou dépôts
Étalonnage en atelier avec de l’eau pour vérifier le facteur K
© 2010 - IFP Training
93
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Applications dans l’amont pétrolier
• Comptage technique à précision moyenne
− Gaz & vapeur
− Liquides à faible viscosité comme l’eau & les condensats légers
(< 5 cSt)
− Re > 5000
• Exemples
−
−
−
−
Gaz d’injection
Gas-lift
Mesurage du gaz sur séparateurs de production
Mesurage du gaz sur séparateurs de test
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Non adaptés aux fluides visqueux (pétrole brut)
(visco > 5 cSt) et aux vitesses faibles
94
Compteurs électromagnétiques pour
la mesure des fluides conducteurs
(eau...)
© 2010 - IFP Training
95
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Principe des compteurs électromagnétiques
Dans un compteur électromagnétique , on mesure la tension électrique U induite par l’eau
( conductrice de l’électricité ) qui se déplace à la vitesse V dans le champ magnétique B
U = B.D.V
Qv = S.V
B : induction magnétique
D : distance entre électrodes
Tension U comprise entre 1mV et 10 mV
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
S : section transversale de la conduite
96
Technologie des compteurs électromagnétiques
Revêtement isolant interne
en Teflon ou en céramique
Électrodes pour mesurer la
tension électrique généré
Revêtement en Teflon-PFA
Renforcement grâce à
un grillage en acier
inoxydable, utilisable à
température élevée
© 2010 - IFP Training
Pas de passage d’électrode
supplémentaires nécessaires
97
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Performances
Précision +/- 0,5%
pour une dynamique de débit de 20 :1
Limites d’erreur [+/-%] de la valeur
mesurée
Limites d’erreur typiques d’un débitmètre électromagnétique dans des conditions de référence
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Vitesse de l’écoulement v [m/s]
98
Limites en pression et en température
Pour des raisons technologiques ( liners en teflon avec risques d’infiltration et de
décollage …), l’usage des débitmètres électromagnétiques peut être limité en pression
Voir exemple suivant ou P max = 40 bars a
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
99
Installation
Longueurs droites amont 5 D
Installation de manière à ce que les Compteurs soient en charge
dans du liquide ( eau ) sans air et / ou gaz
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
100
Mise à la terre des compteurs électromagnétiques
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
101
Normes
ISO 6817
ISO 9104
ISO 13359
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
102
Applications des compteurs électromagnétiques
Uniquement pour le comptage de fluides conducteurs
comme l’EAU
Non utilisables pour le comptage des hydrocarbures
- Rejets d’ eau
- Traitement d’eau
- Non appropriés à l’injection d’eau ( haute pression )
Grand nombre d’applications dans d’autres industries
© 2010 - IFP Training
- Gestion de l’eau
- Chimie
- Papier
- Alimentaire
103
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Résumé sur les compteurs électromagnétiques
Avantages
•
•
•
•
•
•
Bien adaptés à l’eau
Bonne précision < 1%
Dynamique débits élevée 20:1
Non intrusifs
Pas de pièces mobiles
Pas de perte de charge
• Uniquement pour milieux
conducteurs
• Pas appropriés aux
hydrocarbures
• Possiblité d’endommagement
du revêtement interne
• Mise à la terre obligatoire
• Pas recommandés pour
pression & température
élevées
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Inconvénients
104
Autres compteurs
- Référence - Émetteur
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Tubes de Pitot / sonde Annubar
Rotamètres
Débitmètres thermiques
105
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
106
Tubes pitot et sonde multi points type Annubar©
∆P =
1
ρ V2
2
© 2010 - IFP Training
107
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Rotamètres
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Incertitude 2%
Dynamique débit 10:1
Fluides propres
Air , Eau , liquides propres
108
Débitmètres thermiques
Technologie
Un élément chauffé situé dans l’écoulement
Un capteur de température ( RTD ) utilisé
pour mesurer la température de
l’écoulement
Principe
Au contact du fluide qui débite , l’ élément
chauffé a tendance à se refroidir . La perte
thermique dépend du débit massique, de la
capacité thermique du fluide et de la
différence de température entre l’ élément et
le fluide
© 2010 - IFP Training
Pour gaz propre : précision : 5%
109
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Détermination des fractions eau
dans l’huile
- Référence - Émetteur
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
110
Sommaire
Vocabulaire
Application des mesures eau
Stratégie de mesure
Échantillonnage
Mesures en ligne
Calcul des ratio eau/liquide (WLR)
Erreurs
© 2010 - IFP Training
111
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Terminologie
Ratio eau / liquide WLR
• WLR = 100 * eau / (eau + huile) aux conditions de ligne
Water cut
• Water cut = 100 * eau / (eau + huile) en conditions de laboratoire
BS&W (ou S&W)
•
•
•
•
Basic Sediment & Water : teneur en eau et sédiments
BS&W = 100 * (sédiments + eau) / (sédiments + eau + huile)
Le BS&W fait référence à une mesure spécifique par centrifugation
Chapitres 10.3 & 10.4 du MPMS de l’API
Huile nette ou Anhydre Q HA = Huile Brute ou hydratée ( HH) – Eau =
Q HH * (100 – WLR)/100
Huile nette standard = Huile brute standard – eau - sédiments
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
112
BS&W par centrifugation – API MPMS chapitres 10.4 &
10.3
INTERVALLE DE PRECISION ASTM
REPRODUCTIBILITE
REPETABILITE
LE COTE
DU CONE
DOIT ETRE
DROIT
MOYENNE D’EAU EN % PAR CENTRIFUGATION
© 2010 - IFP Training
LIGNE FOND INTERIEUR
113
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Fractions eau / liquide à mesurer
Pour les puits
• Lignes production puits
• séparateur de test
0- 99,5% et au delà
− 2 phases
− 3 phases
0 - 99 ,5%
0 - 20%
Séparateur de production
0 - 40%
Dessaleurs
• entrée :
• sortie :
0 - 20%
0 - 2%
Départs champs
gammes 0 - 5% à 0 - 40%
Comptage transactionnel
< 1%
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
114
Stratégies pour la mesure de l’eau dans l’huile
Solutions
Échantillonnage ponctuel + analyse
Échantillonnage automatique + analyse
Mesures en ligne
Critères de choix de la méthode
Conformité aux réglementations et aux normes
Exigences de précision
Variations temporelles du rapport eau/liquide
Accessibilité des instalations
© 2010 - IFP Training
115
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Normes et procédures d’échantillonnage
Échantillonnage manuel « spot »
• ISO 3170
Échantillonnage automatique continu
• proportionnel à l’écoulement ou au temps
• ISO 3171
Échantillonnage pour transfert transactionnel
• 10 000 échantillons instantanés (1c3 ou 1,5 c3) par chargement de
tanker
• 1 échantillon instantané tous les x barils (20 à 100) pour
échantillonnage sur pipeline
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
116
Échantillonnage manuel «spot»
© 2010 - IFP Training
117
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Représentativité de l’échantillonnage
Eau dispersée de manière homogène
• Bon mélange
• vitesse > valeur fonction de la configuration du pipeline
• installation des points d’échantillonnage après pompes, coudes, réductions,
…
Sonde située au milieu de la conduite
Échantillonnage isocinétique
− v sonde = v conduite
Ligne d’échantillonnage calculée pour éviter les paraffines
Échantillonnage sous pression pour conserver les fractions légères et éviter
l’évaporation
Pour une bonne représentativité en fonction du temps , plusieurs échantillons
ponctuels ou échantillonnage automatique
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
118
Échantillonnage automatique continu
Un échantillon instantané ou
petit échantillon individuel (1
cm 3) prélevé
• tous les x barils
proportionnellement aux
quantités et au débit
Echantillonneur automatique en ligne
ou
• toutes les x secondes –
proportionnellement au temps
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Echantillonneur automatique avec boucle
d’échantillonnage externe
119
Comment assurer la dispersion eau /huile norme ISO 3171
Débit minimum + élément de mélange adéquat
ISO 3271
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
120
Test de profil selon la norme ISO 3171
• Uniquement pour transfert
transactionnel
• Échantillonnage en différents endroits
avec sonde spécifique
• Injection d’eau en amont du point
d’échantillonnage
© 2010 - IFP Training
121
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Emplacement des points d’échantillonnage
norme ISO 3171
Haut conduite
Bas conduite
Zone recommandée
pour points
d’échantillonnage
a) Conduite horizontale
b) Conduite verticale
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Emplacement des points d’échantillonnage
122
Mesure en ligne des fractions eau
Systèmes de monitoring de la proportion d’eau
WIOM = Water In Oil Monitors = moniteurs eau dans l’huile
Mesures en ligne / sur conduite
Installés dans le procédé – pas d’analyse en laboratoire ou sur le
terrain
Mesures en continu
Teneur en eau i.e rapport eau/liquide
Mesures combinées avec débitmètres pour fournit l’ information
débit huile nette
© 2010 - IFP Training
123
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Technologie des systèmes WIOM
Systèmes électriques
• L’eau et l’huile ont des propriétés électriques différentes
− capacitance / résistance
− absorption des micro-ondes
Mesures à partir de la masse volumique
• Quand les masses volumique de l’huile et de l’eau sont différentes , il
est possible d’ exploiter la masse volumique du mélange
− mesurée par un compteur massique à effet Coriolis
− mesurée par un gammamètre (utilisation dans le comptage
polyphasique)
Systèmes optiques
− Absorption du proche Infra Rouge par H20
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
124
Systèmes électriques
Permitivité eau = 80
Permitivité huile= 2,1
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
125
Full range water-cut meter
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
126
Sonde mesure eau par insertion
Spécifications pour analyseur de proportion d’eau à insertion
PARAMETRE
Pleine plage
0-4% & 0-10%
Plage inférieure
0-20%
0-Inversion
0-100%
80-100%
PRECISION*
+/- 0,04% (0-4%)
+/-0,1% (4-10%)
+/- 0,2%
Phase huile
uniquement
+/- 0,5
Phase huile
uniquement
Phase huile +/0,5%
Phase eau +/- 1,0
+/- 0,5%
Phase huile
uniquement
REPETABILITE
+/- 0,02%
+/- 0,1%
+/- 0,1%
Oil Phase +/- 0,1%
Phase eau +/- 0,5
Phase eau +/- 0,5%
RESOLUTION
0,01%
0,10%
0,10%
0,1%
0,1%
TEMPERATURE FLUIDE
60 - 160° F
60 - 160° F
60 - 160° F
60 - 160° F
60 - 160° F
VERSION HAUTE
TEMPERATURE
60 - 280° F
60 - 280° F
60 - 280° F
60 - 280° F
SALINITE
Sans objet
Sans objet
Sans objet
0,5% - 8% Φ eau
Φ huile pas un
facteur
* Tous les pourcentages sont exprimés en pourcentage absolu de teneur en eau
Plage supérieure
60 - 280° F
0,5% - 8% Φ eau
© 2010 - IFP Training
Plage
moyenne
PLAGE
127
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Calcul du WLR d’après la masse volumique
Les débitmètres massiques Coriolis
donnent Qm et un mesurage en ligne
de la masse volumique de l’ émulsion
De
Le WLR peut être calculé si l’on connaît
les masses volumiques de l’huile Do
et de l’eau Dw
WLR = 100 * ( De -Do) / (Dw-Do )
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
Mesure et calcul valide pour un WLR
compris entre 0 et 100%
128
Huile nette mesurée par débitmètres Coriolis
© 2010 - IFP Training
129
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
De (g/cm 3 )
Calcul du WLR
1.05
1.00
0.95
0.90
0.85
0.80
0.75
0.70
Deau
W LR = D e - D oil
D water - D oil
Dhuile
15
30
38
45
60
Température (°C)
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
130
Exemple de calcul de WLR
Le débit d’huile et d’eau est mesuré à l’aide d’un débitmètre Coriolis
La masse volumique de l’émulsion est mesurée
Les masses volumiques de l’huile et de l’eau aux conditions de ligne
sont connues
Do = 900 kg/m3
Dw = 1050 kg/m3
1 - Calculer la masse volumique De de l’ émulsion pour WLR = 25 %
2 - Évaluer l’effet d’un changement de masse volumique de l’huile de
+ 5kg/m3
5 - Effet d’ une erreur sur les masses volumiques ? Conclusions ?
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
3 - Calcul du WLR pour masse volumique d’émulsion = 1000 kg/m3
131
Limitations des calculs de WLR à partir de la masse volumique
Masses volumiques huile et eau trop proches
masse volumique eau – masse volumique huile > 150 kg/m3
Les masses volumiques de l’huile et de l’eau aux conditions de la conduite sont
mal connues ou mal déterminées calculs faux, par exemple
Masse volumique mesurée de l’ émulsion fausse en raison d ‘un dégazage par
exemple fluides non stabilisés
© 2010 - IFP Training
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
132
Mesure du WLR par système optique
Mesure de l’ eau dans la gamme 0100%
Incertitude
+/- 2%
© 2010 - IFP Training
( données constructeurs )
133
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
Mesures sur échantillon versus mesures en ligne
L’échantillonnage suivi d’analyses sur site ou en laboratoire donne une
teneur en eau en conditions de laboratoire
Une mesure en ligne donne la teneur en eau aux conditions process P & T
de la ligne
Pour convertir et / ou comparer le résultat obtenu en ligne avec le résultat
aux conditions de laboratoire, il faut prendre en compte la contraction de
l’huile et de l’eau + la température et la pression
WLR ligne = (eau / eau + huile) * 100
SF : Shrinkage Factor, facteur de contraction
EP 20403_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_2
© 2010 - IFP Training
En conditions de laboratoire
WLR lab = (SFw*eau / (SFw*eau +SFhuile*huile))*100
134
Comptages test
Partie 3
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
Test de puits
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
2
Séparateur 2 phases
© 2010 - IFP Training
3
Séparateur 3 phases
Q liq = Coriolis
WLR = Coriolis
Qgas = vortex
© 2010 - IFP Training
4
Séparateur 3 phases
© 2010 - IFP Training
5
Puits instables
4000
8
qw_sc [bbl/d]
qg_sc [MMscf/d]
3500
7
3000
6
2500
5
2000
4
1500
3
1000
2
500
1
0
16:00
G
asrate(MMscf/d)
Liquidrates(bbl/d)
qo_sc [bbl/d]
0
16:30
17:00
17:30
18:00
18:30
19:00
Time
6
© 2010 - IFP Training
15mn intermittence
Données de test
Champs
BAM 24
DIAV 3
GNM 09
GRM 09
MBB 8
BSM 12G
DIAV 3
GIM 9
GNM 11
MBB 8
MBB 9
TRM 06Z
AYLM 9
BDNM 9
BSM 4
DIAV 4
DICO 1Z2
GRM 07
MBB 7
MSSM 1
BDNM 9
BSM 12G
MSSM 1
TRM 15
BDNM 9
GRM 03
GRM 04
MBB 6
TRM 15
BSM 12G
MBB 8
TNEM 3
GIM 9
Date du
test
26/11/02
26/11/02
26/11/02
26/11/02
26/11/02
25/11/02
25/11/02
25/11/02
25/11/02
25/11/02
25/11/02
25/11/02
24/11/02
24/11/02
24/11/02
24/11/02
24/11/02
24/11/02
24/11/02
24/11/02
23/11/02
23/11/02
23/11/02
23/11/02
22/11/02
22/11/02
22/11/02
22/11/02
22/11/02
21/11/02
21/11/02
21/11/02
20/11/02
Durée
du test
(h)
Valid.
test
24:00
20:00
24:00
24:00
15:00
24:00
16:00
24:00
20:00
15:00
3:15
24:00
24:00
24:00
24:00
13:00
16:00
24:00
2:05
24:00
24:00
24:00
24:00
24:00
24:00
27:00
24:00
3:40
24:00
24:00
13:00
10:00
24:00
N
O
N
N
N
N
N
O
N
N
N
N
N
N
N
O
O
N
O
N
N
O
N
N
N
N
N
N
N
O
O
N
O
Duse
Production
P tbg
T° tbg
PTH
TTH
(bars)
(°C)
100
200
34
60
48
46
200
40
60
48
100
28
80
50
50
100
100
45
128
128
50
46
128
55
50
50
60
128
55
46
48
56
40
4.6
13.5
4.9
6
30
8
13.5
20
10
30
12
8
7.6
9.5
14
14
8
9.6
11.5
7.4
10
8
6.9
9.3
9.9
5
8.3
12
8.3
8
29
20
20
45
48
58
101
39
60
48
100
74
39
41
68
86
88
62
51
42
94
43
34
88
67
27
33
88
61
100
42
36
68
39
54
102
Separation
P
T°
sep
sep
(bars)
(°C)
4.2
4.7
3
4
11.3
3.8
4.7
14.5
3
11
11
4.19
3
7.8
3.4
5
3
4
11
7
7.8
3.8
6.4
4.19
7.7
4
5
11
4.26
3.8
11
6.3
14
40
60
48
93
37
52
60
70
66
37
40
48
81
83
55
61
62
91
41
34
82
40
26
25
82
47
92
41
25
40
30
50
60
Volumes
QHH
(m3/j)
40
2073
130
627
212
147
2057
919
304
266
444
86
269
708
159
1212
1378
628
201
130
677
148
34
43
679
66
727
374
39
149
190
49
915
BSW
(%)
45.0
43.7
26.2
85.7
20.8
46.0
43.8
70.0
58.9
7.1
86.5
0.0
84.4
9.7
10.0
63.5
39.0
92.8
69.2
0.0
10.2
46.0
0.0
33.2
10.2
69.7
86.9
71.1
25.6
46.0
31.6
35.6
71.0
QHA
(m3/j)
22
1167
96
90
168
79
1156
276
125
247
60
86
42
639
143
443
841
45
62
130
608
80
34
29
610
20
95
108
29
80
130
32
265
Q_Eau
(m3/j)
Q_Gaz
form.
(Sm3/j)
18
906
34
537
44
67.69
901
643.44
179
19
384
0
227
68.9
15.94
769
537
583
139
0
69
68
0
14.4
68.9
46
632
266
10
68.34
60
17.6
650
13.0
77.6
9.0
14.0
98.3
11.9
78.6
64.8
9.3
99.3
6.3
249.4
2.4
80.5
9.4
30.9
48.3
9.1
4.6
8.3
80.7
18.2
0.1
3.8
80.1
1.5
19.3
11.4
5.1
17.8
96.0
14.9
59.5
Ratio
Vol.
Ratio
GLRT
Qgi
(Sm3/j)
GLRI
850
48
154
45
464
132
49
87
70
373
58
2900
61
114
59
42
35
27
100
150
119
184
303
664
118
138
43
65
772
181
505
302
81
21.0
22.8
11.0
14.0
0.0
7.6
22.8
15.0
12.0
0.0
19.3
0.0
14.0
0.0
0.0
19.5
0.0
7.5
15.6
11.1
0.0
9.0
10.1
25.0
0.0
7.6
12.0
13.1
25.0
9.0
0.0
0.0
15.0
525
11
85
22
52
11
16
39
43
52
16
12
78
86
61
300
576
115
17
35
641
61
16
Vol.
Q_Gaz
total
(Sm3/j)
34.0
100.4
20.0
28.0
98.3
19.5
101.4
79.8
21.3
99.3
25.6
249.4
16.4
80.5
9.4
50.4
48.3
16.7
20.2
19.4
80.7
27.3
10.2
28.8
80.1
9.1
31.3
24.5
30.1
26.9
96.0
14.9
74.5
Pressions
GOR
form.
591
67
94
156
585
149
68
235
74
402
106
2900
57
126
66
70
57
202
74
64
133
228
3
132
131
77
203
105
176
222
739
469
225
GL
(bars)
EA
(bars)
76
69
48
72.6
0
69
69
110
67.1
0
61
0
63
0
0
68
65
72.3
68
56.8
0
68
76.4
36
0
66
50.1
55
37
70
0
0
110
Ratio
Ratio
QGI/
QHA
QGT/
QGI
955
20
115
156
-
1.6
4.4
1.8
2.0
-
96
20
54
96
-
2.6
4.4
5.3
1.8
-
321
-
1.3
-
333
-
1.2
-
44
-
2.6
-
168
252
86
-
2.2
1.3
1.7
-
113
300
862
-
3.0
1.0
1.2
-
379
126
122
862
113
-
1.2
2.6
1.9
1.2
3.0
-
57
© 2010 - IFP Training
BAM
DIAV
GNM
GRM PFC
MBB
BSM
DIAV
GIM
GNM
MBB
MBB
TRM PFC
AYLM
BDNM
BSM
DIAV
DICO
GRM PFC
MBB
TNEM
BDNM
BSM
TNEM
TRM PFC
BDNM
GRM PFC
GRM PFC
MBB
TRM PFC
BSM
MBB
TNEM
GIM
Puits
5.0
7
Enveloppe opératoire d un séparateur de test
© 2010 - IFP Training
8
Influence séparation incomplète
Gas Outlet
Liquid Carry-Over
∆P
Inlet
10,000 bopd
3000 GOR
(91% GVF)
Separator
~0.25%
© 2010 - IFP Training
Oil Outlet
Gas Carry-Under
and Break-Out
9
Metering errors due to incorrect separation
Separator Gas Outlet Conditions
6%
Gas Rate Measurement Error
Liquid Rate Measurement Error
Separator Liquid Outlet Conditions
5%
4%
3%
2%
1%
0%
0%
1%
2%
3%
Gas Volume Fraction
4%
5%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
0% 1%
2% 3%
4% 5% 6%
7% 8%
9% 10%
Liquid Volume Fraction
© 2010 - IFP Training
10
Comptages polyphasiques
Partie 4
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Écoulements et compteur polyphasique
Écoulements polyphasique
Plusieurs phases qui circulent dans la meme conduite
Production des puits
Productions champs avant traitements
Compteur polyphasique
Dispositif ou système pour mesurer les débits huile , eau et gaz d’ un écoulement
polyphasique
Un séparateur de test 2 ou 3 phases peut être considéré comme un système de
comptage polyphasique dans la mesure ou il fournit après séparation les débits
des phases huile , eau et gaz.
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
2
Application des compteurs polyphasiques
Surveillance et comptage des puits
monitoring
Optimisation de la production
Flow assurance
Test des puits = alternative au
séparateur de test
© 2010 - IFP Training
3
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Application des compteurs polyphasiques
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
Comptage du champ A = champ
satellite connecté à des installations
communes aux champs A et B
4
Régimes d’écoulements
Types
d’écoulements classifiés en régimes d’écoulements ou flow régimes.
La
distribution des phases dans l’espace et le temps varie en fonction des
régimes
Les
régimes varient en fonction des conditions opératoires , des propriétés des
fluides , des débits et de l’orientation et de la géométrie des canalisations .
Mist
100
100
Bubble
Churn
1.0
Annular
0.1
Bubble
10
Slug
1.0
Wave
Plug
Mist
0.1
Slug
Stratified
0.01
0.01
0.01
0.1
1.0
10
0.01
100
0.1
1.0
10
Superficial gas velocity (m/s)
Superficial gas velocity (m/s)
100
© 2010 - IFP Training
Superficial liquid velocity (m/s)
10
Superficial liquid velocity (m/s)
Annular
Finely dispersed bubble
5
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Caractéristiques des écoulements polyphasiques
Débits des phases aux conditions de ligne
• Qliquid
• Qwater & Qoil
• Qgas
Fractions volumiques et ratio
• Fraction volumique gaz = GVF
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Qgas
×100
(Qgas_+ _ Qliquid)
WLR =
Qwater
× 100
(Qoil _ + _ Qwater )
© 2010 - IFP Training
• Ratio eau liquide = WLR
GVF=
6
Fractions surfaciques & hold up
AGas
Fraction surfacique gaz
ALiquid
Fraction surfacique liquide
λGas =
AGas
APipe
λLiquid =
Gas Hold Up
ALiquid
APipe
Liquid Hold-up
© 2010 - IFP Training
7
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Vitesses superficielles
Vitesse superficielle du gaz (vs,gas)
Débit gaz (Qgas en m3/s aux conditions
de température et de pression de la
ligne ) divisé par la section totale de la
canalisation (A).
v s , gas =
Q gas
A
Vitesse superficielle du liquide (vs,liquid)
Débit liquide (Qliquide en m3/s aux
conditions de température et de
pression de la ligne ) divisé par la
section totale de la canalisation (A).
v s ,liquid =
Q liquid
A
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
8
Glissement de phase
© 2010 - IFP Training
9
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Les solutions pour le comptage polyphasique
Mesure des débits huile , eau et gaz
avec un équipement de type compteur
polyphasique sans séparation
préalable des phases
Mesure des débits huile , eau
et gaz avec des compteurs
monophasiques aprés
séparation des phases dans
séparateur
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
10
Comportement des puits
© 2010 - IFP Training
11
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Les domaines de GVF ou fraction gaz
Faible GVF
0 – 25%
GVF moyen
25% - 85%.
Fort GVF
85% - 95%
‘liquide gazé ’.
• L’incertitude des compteurs polyphasique commence à augmenter .
Trés forts GVF 95% - 100%
• Ce domaine du comptage polyphasique est appelé ‘wet gas’
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
12
Classification des systèmes de comptage polyphasique
Compteurs polyphasiques MPFM
Compteurs avec séparation
• Séparation gaz/liquide totale
• Séparation partielle
• Séparation dans la ligne de prélèvement
Compteurs wet gas
Autres catégories
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
13
Principes de mesures
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
14
Principes de mesures
Compteurs MPFM en ligne
•
•
•
•
•
•
Dual gammamétrie + venturi
Gamma + Impedance électrique ( capacité / conductivité ) + venturi
Gamma + Micro ondes + venturi
Non gamma ( DP ) + venturi + Impédance électrique
Micro ondes + dual dP + compteurs volumétriques
Venturi + absorption optique Infra Rouge
MPFM avec séparation partielle
© 2010 - IFP Training
• Gamma + Dual gamma + Venturi + Echantillonneur fluide
15
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Informations fournies par MPFM
Débits / Cumuls aux conditions process (actual) et aux conditions
standard
• Qoil
• Qwater
• Qgas
Fractions
• Fraction gas = GVF
GVF =
Qgas
× 100
(Qgas _ + _ Qliquid )
WLR =
Qwater
× 100
(Qoil _ + _ Qwater )
GVF ≠ GOR
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
• Ratio eau = WLR
16
Spécifications des MPFM : Enveloppe opératoire
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
17
Fournisseurs
SCHLUMBERGER ( Vx technology )
ROXAR = MFI + FLUENTA
FRAMO ( Vx technology )
PIETRO FIORENTINI ( pas de source gamma )
MPM ( 2007 )
HAIMO
AGAR ( parties mobiles – pas de source gamma )
WEATHERFORD EP solution
• Séparateur cyclonique + Red Eye ( pas de source gamma )
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
18
ROXAR
Venturi /cross corrélation/mesures électriques
/gamma
MPFM 1900 VI metering system
Venturi
arrangement
Conductivity
sensors and
electronics
Capacitance
sensors and
electronics
Service console
Gamma
densitometer
Flow computer
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
19
Compteur polyphasique ROXAR 1900VI
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
20
Compteur polyphasique ROXAR 1900VI
© 2010 - IFP Training
21
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Vue générale du système
Service Console
TCP/IP
MPFM
display
Venturi
RS232
Modbus
dP
RS232/485
1p cable
P
Ind.
sensor
Sensor
Electronics
8p cable
1 x fibre cable
Safety
barriers
TCP/IP Ethernet
Flow
Computer
RS232 / RS 485
Modbus ASCII / RTU
Integrated
Flow temp.
Cap.
sensor
Gamma
det.
2p cable
Hazardous area
Analogue outputs (8)
Safe area
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
22
Densimètre Gamma
Source Cs 137
Détecteur gamma
Source Cs 137 utilisée par le MPFM
Émetteur béta qui émet des rayonnements gamma à un niveau d’énergie (662 keV)
en association avec l’ émission béta
Cs-137 -> Ba-137 + e(-) (1172 keV)
Ou
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
Cs-137 -> Ba-137 + e(-) (512 keV) + gamma (662 keV)
23
Atténuation des rayons Gamma
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
24
ATTENUATION [1/cm]
Atténuation des rayons gamma en fonction de leur énergie
10.000
18
30
60
360
660
1.000
0.100
0.010
WAT
GAS
OIL
FRW
0.001
10
100
ENERGY [keV]
1000
Mixture density
Water fraction
© 2010 - IFP Training
Gas fraction
25
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Venturi + Impédance électrique+ gamma
Capteur capacitif pour les mesures de permittivité du mélange
C
Mixture oil/water/gas
Capteur de conductivité
Capacitance
1/Resitivity
I
Gas fraction
Water fraction
R
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Gas fraction
© 2010 - IFP Training
Water fraction
σ
26
Permittivité & conductivité en fonction du water cut
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
27
Capteur capacitif pour mesures de permittivité
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
28
Capteur pour mesures de conductivité
Mesures de conductance
Non intrusif
Technologie connue
Coils/
toroides
Conductance
detector
ring electrodes
Faible sensibilité à la formation de
dépots
Sensibilité à la salinité de l’ eau
© 2010 - IFP Training
PEEK insert
29
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Conductivité de l’eau en fonction de la salinité : influence
sur MPFM
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
Pour WLR > 60 % en phase continue eau
1% erreur sur conductivité = 1% erreur absolue sur WLR
30
Erreur due à mauvaise entrée conductivité dans calculateur
© 2010 - IFP Training
1% error on conductivity = 1% absolute error on WLR
31
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Équations pour les fractions
Gamma absorption ( A )
• A = (μoil * ρoil * % oil) + (μwater * ρwater * % water) + (μgas *
ρgas * % gas)
Permittivité (ε) ou Conductivité
• ε = (3 * % oil) + (80 * % water) + (1 * % gas)
• 100 = % oil + % water + % gas
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
32
ROXAR MPFM 1900 VI
Vitesses mesurées par Cross -corrélation
t
d
V = d/T
τ
© 2010 - IFP Training
I
T
33
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Mesures en présence de glissement de phase
L’écoulement peut être assimilé à
quatre constituants :
• Huile
• Eau
• Gaz sous forme dispersée
(“petites bulles”)
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
• Gaz libre (“Poches ou grosses
bulles”)
34
Mesures en présence de glissement de phase
Écoulement assimilable à un système à deux vitesses
• Une phase quasi - homogène (huile , eau
et gaz dispersé ) se déplaçant à vitesse Vl
© 2010 - IFP Training
• Une phase gaz avec grosses bulles se déplaçant
à une vitesse supérieure Vg à celle de la phase
dispersée (glissement)
35
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Redondance dans système Roxar
ROXAR MPFM 1900 VI
Grandes électrodes
pour mesurer poches
de gaz
Redondance dans mesures débit
- Cross corrélation avec électrodes
doublées
- Compteur venturi
Électrodes doubles
Donnent une redondance dans la mesure
eau
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Cross – corrélation pour GVF > 10%
© 2010 - IFP Training
Petites électrodes
pour mesurer petites
bulles / liquide
36
Installation des MPFM
Return S ection
M eter Downstr eam
S ection
D istance between Meter an d
E x Flow Co mpu ter En clo sure
Me ter Unit
Coaxial Cable
Connector S ide
M eter Upstream
S ection
E x Flo w Co mpu ter
E nclosure
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
B lind T
© 2010 - IFP Training
B lind T Upstr eam
Sec tion
37
Rapport de Test de puits
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
38
Incertitudes du Roxar 1900 VI
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
39
Roxar MPFM 1900 VI : Sensibilité aux paramètres fluide
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
40
Références fluides & valeurs par défaut
© 2010 - IFP Training
41
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Information à fournir par utilisateur / client
Composition hydrocarbure en mole% (alt. wt%)
− Composition du fluide à mesurer
Domaine de fonctionnement du MPFM working range
− P
− T
Conditions de référence ou standards
− P
− T
Salinité de l’eau en g/l ou ppm
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
42
Paramètres “Black oil” pour calculs aux conditions
standard
Bo : Oil volume factor
VOAC
Bo = SC
VO
VGSCin O
Rs : Gas in oil solubility factor
RS =
Bg : Gas volume factor
VGAC
Bg = SC
VG
VOAC
VOSCin G
Rv : Oil in gas solubility factor
RV =
Bw : Water volume factor
VWAC
Bw = SC
VW
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
AC = Actual Conditions ou conditions de ligne
SC = Conditions standards
VGAC
43
Paramétres calculés par simulateur thermodynamique
PVTsim
Trois tables
Table 1 :
• Paramètres “ Black oil “
Table 2 :
• Masses volumiques aux conditions
comptage
• Masses volumiques aux conditions
standard
Table 3 : (pour applications Wet
Gas)
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
• Parameters wet gas
44
SCHLUMBERGER – FRAMO Vx TECHNOLOGY
Vx construit en Norvège par 3-phase AS ( SLB +Framo)
Pour
Framo ( Mer du Nord + Subsea )
SLB ( autres applications) – Phasewatcher & Phasetester
Venturi
Detector
• Débits
Compteur Venturi Q = K * SQR ( ρ * ΔP )
Source
• Fractions
Dual Energy ( Ba ) gammamètre
P
T
Composition
Meter
Flow
© 2010 - IFP Training
∆P
45
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
46
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Les calculs dans le MPFM Vx
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
47
Technologie Vx : SCHLUMBERGER – FRAMO
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
48
Équations pour détermination des fractions
Atténuation
gamma ( A1 ) – Niveau énergie 1
• A 1 = (μoil 1 * ρoil * % oil) + (μwater 1 * ρwater * % water) + (μgas
1 * ρgas * % gas)
Atténuation
gamma ( A2 ) - Niveau énergie 2
• A 2 = (μoil 2 * ρoil * % oil) + (μwater 2 * ρwater * % water) + (μgas
2 * ρgas * % gas)
• 100 % = % oil + % water + % gas
© 2010 - IFP Training
49
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Atténuation
LE
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
-0,02373
-0,031234
-0,032103
d
-0,01764
-0,017379
-0,015035
Mass attenuation
0,052
-0,733824
-0,987168
0,052
-0,903708
-1,624168
0,052 -0,0469092 -0,10016136
© 2010 - IFP Training
800
1000
60
HE
50
Mesures d’atténuation gamma à deux niveaux d’énergie
GAS
count rate high
energy level, I(e2)
Igas(e2)
Ioil(e2)
OIL
Iwater(e2)
WATER
Iwater (e1 )
Ioil(e1 )
Triangle
Trianglecontains
containsall
all
possible
combinations
possible combinationsof
of
oil,
water
and
gas
fractions
oil, water and gas fractions
Igas(e1 )
count rate low
energy level, I(e1)
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
51
Effet des propriétés fluide sur le MPFM VX
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
52
Conversion des débits conditions de ligne aux conditions
standard
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
53
Performances des compteurs MPFM Vx
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
54
MPFM avec mesures 3D en trois dimensions
3D BroadBand
• Mesure de la constante diélectrique
en 3D.
• Mesure de la concentration de gaz
annulaire
Mesure de la salinité de l’ eau
Venturi
• Débit
• Conditionnement .
Gamma
• Mass atténuation
Température et Pression
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
55
Venturi + Cross-Correlation + Impédance électrique
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
56
Compteur = Positive Displacement + dual dP + micro-ondes
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
57
Venturi + gamma + conditionneur
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
58
MPFM mobile
Phase tester Flow Meter
• Dual energy-venturi meter
• Portable unit
Choke
Manifold
Multiphase
Meter
Steam
Exchanger
Test
Separator
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
OTC 13146
59
Enveloppe de production
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
60
MPFM : conditions opératoires, dimentionnement &
sélection
Year
GOR
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
Qoil
2377
2288
2473
2691
2914
3189
3282
3311
3458
3691
W LR
10913
12347
13508
13589
12486
10902
8623
7354
6693
5736
Qgas
0,01
0,01
0,00
0,00
0,01
0,11
1,63
4,67
7,07
10,43
25,93
28,25
33,44
36,55
36,35
34,75
28,31
24,35
23,13
21,15
MPFM 3 INCHES
Avec PERFORMANCES suivantes
© 2010 - IFP Training
LIQUID 5 % relatif
GAS 5% relatif
WLR 2.5% abs
61
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Détermination des conditions opératoires - 1
Q Liquide & Qgas aux CONDITIONS – P & T par année
GVF & WLR par année
CALCULATIONS par SIMULATION PROCÉDÉ
AKPO P30 RESERVOIR A : SIGNIFICANT YEARS
YEAR 1 / WCUT = 0
P, b.a.
135
145
212,9
T, °C
80
80
82,1
QL, m3/j
2567,1
2604,9
2875,1
QG, m3/j
3046,7
2709,3
1318,5
GVF
54,3
51,0
31,4
QW, m3/j
0,0
0,0
0,0
P, b.a.
142
149
205,2
T, °C
81,9
81,9
83,2
QL, m3/j
2481,5
2502,9
2681,4
QG, m3/j
2318,8
2140,3
1182,8
GVF
48,3
46,1
30,6
QW, m3/j
384,9
384,9
385,3
P, b.a.
112
112
187
187
216,2
T, °C
61
72
61
72
74,8
QL, m3/j
940,0
896,0
1007,6
951,3
908,7
QG, m3/j
6039,2
6514,5
3228,2
3527,7
3130,5
GVF
86,5
87,9
76,2
78,8
77,5
QW, m3/j
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
P, b.a.
115
115
183
183
T, °C
65
73
65
73
QL, m3/j
867,9
838,7
885,1
850,8
QG, m3/j
6170,0
6512,8
3585,4
3808,5
GVF
87,7
88,6
80,2
81,7
QW, m3/j
128,8
128,1
129,2
128,8
WLR
0,0
0,0
0,0
MV Liq., kg/m3 Visc. HH, cpo Visc. G, cpo
679,6
0,5
0,018
674,1
0,4
0,019
636,6
0,3
0,023
UL, m/s
4,4
4,2
3,4
UG, m/s
5,0
4,7
3,6
Z Gas
0,821
0,816
0,806
UL, m/s
3,7
3,6
3,1
UG, m/s
4,4
4,3
3,5
Z Gas
0,821
0,817
0,808
UL, m/s
4,0
4,1
2,7
2,8
2,6
UG, m/s
6,3
6,6
3,9
4,1
3,7
Z Gas
0,788
0,806
0,744
0,765
0,773
UL, m/s
3,7
3,8
2,7
2,8
UG, m/s
6,4
6,7
4,1
4,3
Z Gas
0,794
0,807
0,756
0,771
YEAR 1 / WCUT = 20%
WLR
15,5
15,4
14,4
MV Liq., kg/m3 Visc. HH, cpo Visc. G, cpo
726,5
0,6
0,019
722,8
0,5
0,019
693,3
0,4
0,023
YEAR 7 / WCUT = 0
WLR
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
MV Liq., kg/m3 Visc. HH, cpo Visc. G, cpo
639,8
0,3
0,017
641,8
0,3
0,017
585,1
0,2
0,022
589,8
0,2
0,022
572,1
0,2
0,024
YEAR 7 / WCUT = 20%
MV Liq., kg/m3 Visc. HH, cpo Visc. G, cpo
695,9
0,4
0,017
698,8
0,4
0,017
657,5
0,3
0,022
662,7
0,3
0,021
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
WLR
14,8
15,3
14,6
15,1
62
Configuration des MPFM avec propriétés fluide
Exactitude des MPFM garantie si les propriétés fluide sont connues avec précision et
chargées dans le MPFM – configuration –
La sensibilité aux propriétés fluide varie d’ une technologie à l’ autre
Incertitudes requises sur propriétés fluide pour avoir spécifications
Masse volumique Oil @ T&P
• < +/- 2%
Masse volumique Gas @ T&P
•
Masse volumique eau
•
< +/- 1%
Conductivité de l’ eau
• < +/- 10% pour huile continue
• < +/- 1% pour eau continue
© 2010 - IFP Training
< +/- 10%
63
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Recommandations pour utilisation MPFM
Connaissance fluide et sensibilité fluide requise : fluides simples /
complexes
Vérification des capteurs et des données
Vérification des propriétés fluides – conductivité / salinité eau
Formation
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
64
Implémentation MPFM
Philosophie comptage
Pré étude MPFM
•
•
•
•
Besoins
Caractérisation des fluides et des débits
Principes
Architecture & reconciliation
Sélection des systèmes
• Équipment
• Incertitude
Tests sur Flow loop
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
65
Tests sur flow loop : expression résultats
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
66
Résumé compteurs MPFM
Avantages
Inconvénients
Reliability.
Continuous monitoring is possible.
Require awareness of the personnel
operating the meters.
Installation and operating costs are
low compared to those of a
conventional system.
Sensitive to the physical properties
of the phases to be measured.
Test separator, test lines, manifolds
and valve systems are eliminated.
Verification is strongly
recommended.
More frequent tests.
Transient follow up.
No standard for multiphase fluid
sampling.
Given the possibility of continuous.
Metering, the total uncertainty will
be lower than in a conventional
system.
© 2010 - IFP Training
67
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Applications des MPFM en Production
En topside , alternative au séparateur de test
Optimisation Production
• Monitoring continu des puits
• flow assurance
Développements sous marins
• Puits , flowline , risers
• Détection eau pour contrôle hydrate
Challenges techniques
• HP/HT
• Huiles lourdes / fluides visqueux
Champs marginaux
Remplacement / compléments aux séparateurs tests existants
Comptage fond de puits
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
68
Installation sur manifold pour test des puits
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
69
Monitoring continu des puits gas liftés
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
70
Compteurs WET GAS
© 2010 - IFP Training
71
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Applications Wet gas
GVF très élevés : GVF >> 90 % souvent >> 95 %
Champs à Gas & Champs gas + condensats
Mesures gaz précises
Mesures eau pour champs à gaz
Mesures condensats et eau pour champs de gaz à condensats
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
72
Définitions
Fr g & Fr l : Gas Froude & liquid Froude numbers
Ug & Ul : Superficial Velocity
‫= ݃ݎܨ‬
ܷ݃
ߩ݃
ܷ݈
ߩ݈
݁‫= ݈ݎܨ ݐ‬
ඨ
ඨ
ߩ
−
ߩ
ߩ
−
݃
ඥ݃‫݈ ܦ‬
ඥ݃‫݃ߩ ݈ ܦ‬
X LM = Lockhart-Martinelli number:
square root of the ratio of the superficial liquid
inertia force to the superficial gas inertia force
both taken at line condition
X LM = Fr liquid / Fr gas
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
En général , pour wet gas
GVF > 95 %
Paramètre Lockhart Martinelli LM < 0.3
73
Classification des Wet gas meters ( WGM )
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
74
Compteurs Venturi
Topside
Export
Producer 1
P
=> R
O
C
E
=> S
S
Production
separator
Producer 2
EPTL K4aD
Test
separator
EPTL J6A5
Legend
wet gas
dry gas
condensate
water
Transporter
pipeline
venturi
© 2010 - IFP Training
orifice
coriolis
75
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Correction des compteurs Venturi
FLOW
COMPUTER
∆
P
GAS MASS
FLOW
T
P
Mesure du gaz par Venturi
Calcul PVT du contenu HC liquide
Correction du surcomptage par
Φg
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Φg = 1 + M * X
Le coefficient de Murdock M est
recalculé périodiquement
3,78 < M < 5,2)
© 2010 - IFP Training
D’autres corrections plus précises
existent (Chilshom , De Leeuw…)
Correction type Murdock
76
Compteurs wet gas deux phases : ISA SOLARTRON
Débit gaz
Débit liquide
90 < GVF < 98 %
Deux mesures de pression différentielle
Fraction liquide déterminée en résolvant
deux équations indépendantes issues de
deux principes de mesures différents
(Venturi + wedge)
P1
T1
MIXER
∆P 1
∆P 2
VENTURI
WEDGE
FLOW
© 2010 - IFP Training
77
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Applications subsea = 1 compteur par puits
Comptage / monitoring puits
Comptage champs
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
78
WGM: dP + micro ondes
Débit gaz
Mesure fraction eau WVF
Coaxial
microwave
probes
Flow
∆P1
∆P2
V cône pour débit total
Absorption des micro-ondes pour l’eau
© 2010 - IFP Training
Le condensat est déterminé à partir du
calcul du CGR
79
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
WGM : dP + micro ondes
Sensor
∆P flow
units
meter
Microwave
WFM
P&T
User input
Software
units
Wet Gas
Meter Flow
Computer
ρg
ρc
GOR
µ
k
Hydrocarbon
composition
PVTx
Water
conductivit
y
QwQc Qgαwαcαg
Sensor
output
Mesure hydrocarbure gaz +/- 4% rel
Mesure eau WVF : +/- 0,2% abs.
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
80
Wet gas meter Roxar : enveloppe opératoire
© 2010 - IFP Training
81
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Weatherford = mesure optique + Venturi
Fraction eau déterminée par absorption dans le
Proche IR
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
82
MPM : WGM 3 phases
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
83
MPM : WGM 3 phases - Performances
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
84
Framo / Schlumberger : WGM 3 phases: venturi + dual
gamma
Venturi
Detector
Compteur venturi Q = K * SQR (ρ * ΔP)
Gamma mètre à 2 niveaux d’énergie ( Ba )
Source
Modèles et data processing adapté au gaz
P
∆P
T
Composition
Meter
“ gas mode”
Flow
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
85
Framo / Schlumberger : WGM 3 phases: venturi + dual
gamma
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
86
Vx performance in gas mode
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
87
Implantation / études WGM
Philosophie comptage
Pré étude
• principe
• architecture & reconciliation
• Caractérisation : fluides / débits
Solution
• Équipements
• Ranking
• Incertitudes
Tests sur Flow loop
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
© 2010 - IFP Training
88
Alternatives / Compléments aux
Compteurs polyphasiques
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Comptage “ virtuel ou Virtual metering
Traceurs
89
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
90
Comptage virtuel sur puits
Mesures
delta Pression des perforations à la tête de puits
delta Température des perforations à la tête de puits
Perte de pression aux bornes de la duse
+ Modèles Q = f(P, T)
Wellhead
PT
PT
Platform
Manifold
© 2010 - IFP Training
PT
Flow line/Riser
Downhole
ISF 07.98
91
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
Modèles puits : WHP versus débit liquide pour GOR et WLR
donné
100
190
90
180
80
170
70
60
150
W HP
W HT
50
140
40
W e ll he a d te m pe ra ture (C)
W e ll he a d pre ssure (ba ra )
160
130
30
120
20
10
100
0
0
1000
2000
3000
4000
5000
L i q u i d fl o w r a te (S m 3 / D )
6000
7000
8000
9000
© 2010 - IFP Training
110
ISF 07.98
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
92
Sensibilité
190
180
Low rate - ± 1bar =
± 200 Sm3/D =
± 6.7%
W e ll He a d P re ssure (Ba ra )
170
160
150
High rate- ± 1bar =
± 100 Sm3/D =
± 1.5%
140
130
120
110
0
1000
2000
3000
4000
5000
Liquid flowrate (Sm3/D)
6000
7000
8000
9000
© 2010 - IFP Training
100
ISF 07.98
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
93
Traceurs
© 2010 - IFP Training
EP 20404_a_F_ppt_00 Comptage & allocation partie_3
94
COMPTAGES FISCAUX
Partie 5
EP 21747_a_F_ppt_00
Comptage fiscal des liquides
EP 21747_a_F_ppt_00
Introduction & objectifs
Calculs des volumes
Mesurage statique
Bancs de comptage
Principes d’étalonnage
Contrôle des opération & de la qualité
Normes
© 2010 - IFP Training
3
EP 21747_a_F_ppt_00
Objet du comptage fiscal
Comptage de haute précision pour
• La comptabilisation des transferts
• Le calcul des ventes et des achats d’ hydrocarbures
Comptage d’ allocation contrcatuelle pour déterminer la
propriété des hydrocarbures en un point donné
Incertitude
• < 0,25% pour le comptage transactionnel - < 0,15% ou mieux pour les
quantités importantes
• < 0,5 à 5% pour le comptage d’ allocation
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• Incertitude fonction des contrats, réglementations et contexte
économique
4
Applications types
Transfert de cargaison
• Chargement de tankers : jusqu’à 1000 000 bbls
• Chargement de camions
Transfert / allocation de pipelines : jusqu’à 100 000 bbls/j
minimum
• Mesurage en continu
© 2010 - IFP Training
Le comptage transactionnel des hydrocarbures liquides peut
se faire par
• mesurage statique : jaugeage des réservoirs, pesage
mesurage dynamique avec débitmètres pour le
chargement des tankers, le comptage sur pipelines, ...
5
EP 21747_a_F_ppt_00
Objectifs globaux et contraintes
Calcul des quantités
Détermination de la qualité
Rapports :
• bordereaux de livraison : quantité d’huile, d’eau & de sédiments
• bordereaux de chargement avec volumes pour facturation ultérieure aux
acheteurs
Contrôle de la qualité
Conformité aux réglementations & aux normes reconnues
internationalement
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• normes API & ISO
6
Données à fournir
Volumes bruts aux conditions réelles et aux conditions standard
Volumes nets aux conditions standard
Masse
Poids dans l’air = masse corrigée de la poussée de l’air
Masse volumique dans le vide / dans l’air d air = d vide – 1,1 kg/m3
Densité API
Teneur en eau + sédiments (BS&W – (%), teneur en eau, sédiments )
© 2010 - IFP Training
7
EP 21747_a_F_ppt_00
Unités & conditions standard
Conditions de référence ISO
− PST = 1,01325 bar a
− TST = 15°C (298,15 K)
Conditions de référence US pour Barrils
− PST = 14,696 psi a
− TST = 60°F
Pour l’allocation, les volumes peuvent être exprimés en barils à 60°F
ou en m3 à 15°C
Pour la facturation de l’huile, les volumes seront donnés en barils à
60°F & 14,696 psia
Le poids est donné dans l’air pour les coûts de transport
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
8
Mesurage des quantités
Jaugeage des réservoirs
• Volumes observés bruts calculés à l’aide de tables de barémages ,
corrections de déplacement du toit & eau libre
Mesurage des débit avec banc de comptage
• Détermination du Volume Indiqué (IV)
− Le Volume indiqué (IV) correspond au chiffre indiqué par le
compteur pendant la réception ou la livraison. Si l’on prend en
compte les sorties “impulsions”, le volume indiqué se déduit du
rapport suivant :
IV =
N
Kf
© 2010 - IFP Training
− Les volumes sont corrigés pour donner les volumes observés bruts
ou les volumes bruts hydratés (HH : huile + eau)
9
EP 21747_a_F_ppt_00
Volume standard brut (GSV, gross standard volume)
Correction des quantités mesurées au moyen de débitmètres
Le GSV intègre les corrections de l’influence de la pression et de la
température sur le liquide mesuré, ainsi que les corrections du
débitmètre MF :
GSV = IV × MF × CTL × CPL = IV × MF × VCF
MF facteur de correction pour débitmètres ( « Meter factor »)
CTL
coefficient de correction de la température (liquide)
CPL
coefficient de correction de la pression (liquide)
VCF
facteur de correction de volume (CTL x CPL)
Pour les Bacs
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
GSV = TOV * CTL
10
Correction de l’ influence de la température sur le
liquide – CTL
Lorsqu’un liquide est soumis à un changement de
température, son volume diminue si la température diminue
ou augmente si la température augmente. Ce changement
de volume est proportionnel au coefficient d’expansion
thermique du liquide, qui varie avec la masse volumique de
référence rST et la température du liquide.
Le CTL est défini dans l’API MPMS chapitre 11.1 – facteur de
correction de volume pour température et pression des
huiles brutes généralisées, produits raffinés et lubrifiants.
© 2010 - IFP Training
11
EP 21747_a_F_ppt_00
Détail du calcul du CTL
CTL
facteur de correction
température sur le liquide
αT
de
de
la
coefficient d’expansion thermique à la température
de référence Tb
Tm
température du liquide aux conditions de ligne
© 2010 - IFP Training
TSt température de référence du liquide
EP 21747_a_F_ppt_00
l’influence
12
Correction pour influence de la pression sur le liquide
– CPL
Lorsqu’un liquide est soumis à un changement de
pression, sa densité augmente à mesure que la
pression augmente ou diminue à mesure que la
pression diminue. Ce changement de densité est
proportionnel au facteur de compressibilité du
liquide, F, qui dépend et de sa densité, ρST, et de la
température du liquide.
Le CPL est défini dans l’API MPMS chapitre 11.1 –
facteur de correction de volume pour température
et pression des huiles brutes généralisées, produits
raffinés et lubrifiants.
© 2010 - IFP Training
13
EP 21747_a_F_ppt_00
Détail du calcul du CPL
CPL m =
1
1 − Pm − (Pe a − PST a ) × F 


(
)
CPL
facteur de correction de l’influence de la pression sur
le liquide
Pm
pression de service
Pea
pression de vapeur à l’équilibre à la température
de ligne
PSTa
pression de référence (en absolu )
F
facteur de compressibilité du liquide
La pression de vapeur du liquide à l’équilibre, Pea, est considérée comme étant
égale à la pression de référence PSta pour les liquides ayant une pression de
vapeur à l’équilibre inférieure ou égale à la pression atmosphérique à la
température de ligne .
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
Pea – PSta > 0
14
Calculs de la quantité d’huile nette & du volume d’eau
Détermination du volume standard net (NSV, Net Standard
Volume )
• Le NSV est le volume équivalent d’un liquide dans ses conditions de
référence (standard) sans les sédiments et l’eau. Il est obtenu à
partir de l’expression suivante :
NSV = GSV * ( 100 – BSW ) / 1000 = GSV * CSW
Détermination du volume de sédiments et d’eau (SWV, Sediment
& Water Volume)
• Le volume de sédiments et d’eau correspond au pourcentage de
sédiments et d’eau (%S&W) . Il est déterminé à partir d’ une mesure
surun échantillon représentatif de la quantité de liquide mesurée. Il
représente la portion non hydrocarbure du liquide et se calcule
comme suit :
© 2010 - IFP Training
SWV = GSV * BSW /100
15
EP 21747_a_F_ppt_00
Jaugeage sur bac
2 méthodes
• jaugeage par le plein
• jaugeage par le creux
Température
• 3 mesures
Échantillonnage
• 3 échantillons
Correction toit flottant
Calcul par utilisation table de barémage des bacs
Volume brut observé
Correction de température
Volume standard et brut standard
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
16
Jaugeage des bacs
© 2010 - IFP Training
Par le plein
Par le creux
17
EP 21747_a_F_ppt_00
Jaugeage des bacs
Méthode manuelle
ATG
Radar
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
18
Limitations
Représentativité de la température
Représentativité de l’échantillon
Incertitude liée au baréme des bacs
• 0,3%
Incertitude globale
• > 0,4%
© 2010 - IFP Training
19
EP 21747_a_F_ppt_00
Banc de comptage
Mesure des débits en continu
pendant le transfert
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
20
Description d’un banc de comptage selon l’API MPMS
© 2010 - IFP Training
21
EP 21747_a_F_ppt_00
Description d’un banc de comptage
Plusieurs lignes de comptage
Pour chaque ligne
• Un filtre (avec mesure de la perte de charge)
• un débitmètre (de préférence à turbine) avec deux sorties impulsionnelles
• mesure de la pression et de la température
• vannes de contrôle de débit
• vannes double isolation et purge pour isolation pendant l’étalonnage
Un système d’échantillonnage automatique
Un système de mesurage de l’eau dans l’huile (optionnel)
Un densitomètre (optionnel)
Une boucle étalon fixe pour étalonnage en ligne des débitmètres ou des
connexions pour étalonnage
Calculateurs de débit
Système de supervision et de reporting
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
22
Description d’un banc de comptage transactionnel
liquide
HV
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
MOV
TIT TW PIT
MOV
FCV
TIT
FIT
DPIT
TIT
HV
TW
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
DT
VT
TIT
HV
PIT
PIT
TW
MOV
PIT
FS
TW
MOV
HV
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
AP
MOV
Z
DPIT
PIT TW TIT
Z
FCV
TIT TW PIT
© 2010 - IFP Training
23
EP 21747_a_F_ppt_00
Description d’un banc de comptage transactionnel
liquide
HV
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
MOV
TIT TW PIT
MOV
FCV
TIT
FIT
DPIT
TIT
HV
TW
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
DT
VT
PIT
FS
MOV
TW
TIT
HV
PIT
PIT
TW
MOV
HV
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
AP
MOV
Z
DPIT
PIT TW TIT
Z
TIT TW PIT
FCV
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
24
Description d’un banc de comptage
Débitmètre
• Différentes technologies de comptage sont recommandées en fonction
de l’application et du produit
Exemples
• Chargement pétrole sur tanker
− viscosité faible à moyenne : débitmètre à turbine à hélice
− viscosité élevée : débitmètre volumétrique
• Chargement GPL
− débitmètre Coriolis
• Allocation
© 2010 - IFP Training
− débitmètre à turbine
− débitmètre ultrasonique
− débitmètre Coriolis
25
EP 21747_a_F_ppt_00
Description d’un banc de comptage
Mesure de la température
• La température du fluide doit être mesurée immédiatement en
aval de la longueur droite de sortie du débitmètre, près du
densimètre et à l’entrée et à la sortie de la boucle étalon.
• Les appareils électroniques utilisés pour déterminer la
température du fluide sont essentiellement des capteurs de
température à résistance (RTD).
Ces dispositifs sont généralement logés dans une sonde
métallique installée dans un puits
L’incertitude u(T) associée à cette mesure est : ± 0,25 °C
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
26
Description d’un banc de comptage
Mesure de la pression
• La pression du fluide doit être mesurée en aval de la longueur droite
de sortie du débitmètre, près du densimètre et à l’entrée et à la
sortie de la boucle étalon.
• Les appareils électroniques utilisés pour déterminer la pression du
fluide génèrent une sortie analogique (4-20 mA) et doivent être
installés pour permettre une vérification périodique.
Mesure de la masse volumique
• Si nécessaire, un transmetteur de masse volumique doit être
installé sur le système de comptage afin de mesurer avec précision
la masse volumique du fluide compté. Cette valeur peut servir au
calcul masse/volume et au calcul du facteur de correction de
volume (CTL).
Mesure de la quantité d’eau dans l’huile
• Le cas échéant, la quantité d’eau dans l ’huile peut être déterminée
en ligne à l’aide d’un “analyseur spécifique à cette mesure.
© 2010 - IFP Training
27
EP 21747_a_F_ppt_00
Description d’un banc de comptage
Vannes d’isolation
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• Des vannes d’isolation doivent être
installées aux deux extrémités des
sections de comptage à des fins de
maintenance et de gestion de la capacité
du système (nombre de lignes
ouvertes/fermées).
• Une vanne d’isolation supplémentaire
doit être installée sur la ligne
d’étalonnage (pour pouvoir connecter la
sortie du débitmètre à la référence pour
l’étalonnage en ligne).
• Toutes ces vannes doivent être de type
double isolation et purge (double block
& bleed) pour contrôler l’étanchéité
quand elles sont fermées.
28
Description d’un banc de comptage
Vannes
de régulation de débit
• Des vannes de régulation de débit doivent être installées sur chaque
ligne de comptage afin de régler le débit et d’optimiser la répartition
de l’écoulement dans les lignes actives et dans le
système
d’étalonnage
Vannes
4 voies
• Des vannes 4 voies sont utilisées pour changer la direction de
l’écoulement dans les boucles d’étalonnage bidirectionnelles
© 2010 - IFP Training
29
EP 21747_a_F_ppt_00
Description d’un banc de comptage
Filtre
• Un filtre doit être installé à l’entrée de chaque ligne du comptage, pour
éliminer tout entrainement solide nuisible au comptage.
• La dimension de ce filtre (zone de filtration et volume du récipient) sera
déterminée de manière à réduire la perte de charge.
• Les filtres sont équipés de dispositifs à pression différentielle permettant
une surveillance du colmatage.
Eliminateur air/vapeur
• Lorsque la conception et le fonctionnement du système de comptage ne
permettent pas de prouver qu’il n’existe aucun risque de présence de
gaz dans le flux de liquide (GPL, ...), un éliminateur d’air ou dégazeur
vapeur doit être installé en amont des lignes de comptage.
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
30
Description d’un banc de comptage transactionnel
liquide – Calculateur de débit
Fonctions essentielles des calculateurs de débit
• Acquisition des signaux des transmetteurs
• Calcul des débits
• Conversion aux conditions standard (calcul du VCF)
• Calculs d’étalonnage (dont double chronométrie)
• Vérification de la fidélité des impulsions
Intégration (calcul de quantités)
Mise en forme des entrées (analogique)
Alarmes
Stockage des données (historique)
Communication (vers systèmes de contrôle de niveau supérieur)
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
31
EP 21747_a_F_ppt_00
Calculateurs de débit
Régulation
vannes
PID
PID
PID
PID
PID
Points de tri
écoulement, pression, ...
#1
#2
#3
#4
DEBIT
DEBIT
DEBIT
DEBIT
Etalonr
Contrôle système
d’étalonnage
Somme
Liens série
Signaux champ
Contrôle
MOV
Superviseur /
Communications
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
32
Étalonnage d’un compteur = détermination du facteur
de correction
Le facteur de correction ( Meter factor ) MF résulte de
l’étalonnage d’un compteur par rapport à une référence
connue. Ce coefficient permet de corriger les valeurs du
compteur dans des conditions données
MF = volume de référence / volume indiqué
volume _ volume
indiqué_ IV =
Indicated
N
Kf
Volume corrigé = volume brut = MF * IV
© 2010 - IFP Training
33
EP 21747_a_F_ppt_00
Description d’un système de comtage transactionnel
de l’huile - Étalonnage
HV
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
MOV
TIT TW PIT
MOV
FCV
TIT
FIT
DPIT
TIT
HV
TW
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
DT
VT
PIT
FS
MOV
TW
TIT
HV
PIT
PIT
TW
MOV
HV
FIT
DPIT
1
TIT TW PIT
MOV
FCV
AP
MOV
Z
DPIT
PIT TW TIT
EP 21747_a_F_ppt_00
Z
TIT TW PIT
FCV
© 2010 - IFP Training
2
34
Description d’un banc de comptage transactionnel de
l’huile - Étalonnage
HV
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
MOV
TIT TW PIT
MOV
FCV
TIT
FIT
DPIT
TIT
HV
TW
FIT
DPIT
TIT TW PIT
MOV
FCV
DT
VT
PIT
FS
MOV
TW
TIT
HV
PIT
PIT
TW
MOV
HV
FIT
DPIT
4
TIT TW PIT
MOV
FCV
AP
MOV
Z
DPIT
PIT TW TIT
3
Z
TIT TW PIT
FCV
© 2010 - IFP Training
35
EP 21747_a_F_ppt_00
Principes de l’étalonnage des compteurs
Étalonnage in situ avec boucle d’étalonnage fixe ou
compteur étalon
• Fréquence de l’étalonnage des compteurs
− différente en fonction de la stabilité des compteurs par rapport
aux débits et aux caractéristiques des liquides (densité,
viscosité, …)
− d’un étalonnage par mètre par charge (maximum) à un
étalonnage par mois s’il est démontré que les MF sont à peu
près stables
Étalonnage centralisé
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• S’il n’existe pas de système d’étalonnage fixe, l’étalonnage des
compteurs peut se faire dans des stations centrales
d’étalonnage
36
Boucle étalon
Boucle étalon = Volume de référence
L’incertitude sur le volume de base de la boucle étalon
se trouve entre 0,03 et 0,05%.
En fonctionnement, la boucle étalon peut être mise en
série avec les compteurs et le volume mesuré par le
compteur Vm comparé au volume étalon Vp pour
établir l’erreur du compteur.
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
37
Boucle étalonnage bi directionnelle
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
38
Piston prover
© 2010 - IFP Training
39
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
Volume de la boucle étalon
Le volume de la boucle étalon de référence (BPV,
Base Prover Volume) est le volume entre deux
détecteurs
Détecteurs
Detectors
Paroi interne conduite
Internal pipe wall
Plongeur
Displacer
Displacer
Plongeur
Calibrated Section
Section
étalonnée
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
40
Séquence d’étalonnage & critères d’acceptation
Procédure standard selon API MPMS chapitre 4.8
• Cinq séquences d’étalonnage consécutives sur dix doivent présenter
une répétabilité de 0,05%.
• Selon l’API MPMS, la répétabilité est définie par :
(valeur
(Maxmaxi.)
(Min(valeur
.Value ) − –
.Value ) mini.) x 100
× 100
(Min.Value )
(valeur mini)
© 2010 - IFP Training
• Pour chaque séquence, la différence entre les 2 compteurs
d’impulsions de chaque débitmètre doit être inférieure à 0,01% (ISO
6551/API MPMS 5.5)
• 10 000 pulsations par séquence avec différence +/- 1 ou interpolation
double chronométrie (ISO 7278-3/API MPMS 4.6)
41
EP 21747_a_F_ppt_00
Répétabilité
Séquence
L’étalonnage doit
montrer une
répétabilité de 0,05%
sur 5 séquences
consécutives
1
2
3-1
4-2
5-3
6-4
7-5
EP 21747_a_F_ppt_00
R%
1,0003
0,04
0,02
0,08
0,01
0,04
0,04
0,04
© 2010 - IFP Training
Facteur de
correction
moyen
Facteur de
correction
0,9999
0,9997
1,0005
1,0004
1,0001
1,0003
1,0002
42
Calcul du MF
MF =
Meter factor MF
Volume mesuré par le compteur
Vm15°C
Vp15°C
Vm15°C
N
= × CPLm × CTLm × (CTS m )
Kf
Volume mesuré par la référence
Vp15°C = BPV × CPL p × CTL p × CPSp × CTS p
© 2010 - IFP Training
43
EP 21747_a_F_ppt_00
Détail des coefficients
CTL p
( −α
=e
T
( Tp − TST )×(1+0.8×α T ×( Tp − TST +δ T ) ) )
CTSm = 1 − αm × ( Tf − TST )
CPL p =
CPSp
1
1 − Pp − (Pea − PSTa ) × F 


(
)
P
(
=1+
p
)
− PST × ID
E × WT
CTSp = 1 +  Tp − Tp × Gc 


(
)
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
44
Courbe de performance d’un débitmètre à turbine
MF
1.0010
1.0005
1.0000
Flowrate
Ecoulement
0.9995
0.9990
© 2010 - IFP Training
L utilisation d’ une courbe de performance
permet de réduire la fréquence d’ étalonnage
des compteurs ISO 4124
45
EP 21747_a_F_ppt_00
Étalonnage de la boucle étalon
Le volume de base de la boucle étalon est déterminé
en usine et périodiquement sur place par une société
spécialisée utilisant
• la méthode par soutirage d’eau
ou
• la méthode du compteur étalon
Périodicité
• < 5 ans selon l’API
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
46
Précision
La précision globale sur la quantité d’huile nette standard dépend de
•
•
•
•
•
•
la performance du compteur (linéarité et répétabilité)
la précision de la boucle étalon
la précision de la mesure de la température (1°C = +/- 0,1%)
la précision de la mesure de la pression (5 bars = 0,05%)
la précision de la mesure de la densité
la précision de la mesure de la teneur en eau
© 2010 - IFP Training
47
EP 21747_a_F_ppt_00
Conception d’un banc de comptage
La conception est fonction des éléments suivants :
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• données procédé : P, T, densité, viscosité, BS&W …, débits
mini/maxi ; débit moyen
• performances requises : précision & répétabilité
• contrats & contraintes
• contraintes de maintenance & d’opération
• coût
• perte de charge acceptable
• limitations de poids & de dimension
• données de sortie souhaitées
• disponibilité d’utilités
• …
48
Contrôle qualité
Procédures détaillées pour opération, maintenance et
vérifications
Fréquence d’étalonnage des compteurs à spécifier
Étalonnage périodique de la boucle étalon
• une fois tous les 5 ans, conformément à API
Étalonnage de l’instrumentation secondaire (température,
pression, … )
Suivi des systèmes d’échantillonnage (coefficient de
performance)
Description des calculs
Mise à jour des calculs d’incertitude
© 2010 - IFP Training
49
EP 21747_a_F_ppt_00
Normes applicables
API
• Manual of Petroleum Measurement Standards, MPMS
ISO
• ISO 4124 pour opération et étalonnage des débitmètres à turbine
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
50
Bordereau de livraison (exemple)
EP 21747_a_F_ppt_00
huile brute
32,7 API
87,9 °F
0 psig
0,166
750 235,14 bbls
502 198,54 bbls
0,9972
sans objet
sans objet
30,7 API à 60
1,0000
sans objet
1,0000
0,9972
248 036,60 bbls
247 342,10 bbls
0,99834
246 931,51 bbls
410,59 bbls
© 2010 - IFP Training
Données liquide
Liquide :
Densité observée (RHOobs) :
Température observée (Tobs) :
Pression moyenne pondérée dans le temps :
% sédiments et eau :
Données compteur
Chiffre compteur à la fermeture (MRc) :
Chiffre compteur à l’ouverture (MRo) :
Facteur de correction composite (CMF) :
Température moyenne pondérée (TWA) ºF :
Pression moyenne pondérée (PWA) psig :
Calculs
1. Densité de base (RHOb) :
2. Facteur CTL :
3. Facteur F :
4. Facteur CPL :
5. CCF = (CTL x CPL x CMF) :
6. Volume indiqué IV = (MRc - MRo) :
7. Volume standard brut
GSV = (IV x CCF) :
8. CSW = 1 - (% S&W/100) :
9. Volume standard net
NSV = (GSV x CSW) :
10. Volume sédiments & eau
SWV = GSV – NSV :
51
Normes API & ISO
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
52
Comptage fiscal du gaz
© 2010 - IFP Training
53
EP 21747_a_F_ppt_00
Sommaire
Applications
Données comptage
Conception des systèmes
Technologie pour le comptage transactionnel gaz
• Systèmes déprimogènes ( orifices )
• débitmètres ultrasons
• débitmètres turbine (pour info)
Instrumentation secondaire
Calculs de débit
Opération & maintenance
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
54
Applications du comptage fiscal gaz
Transactions : ventes , expédition dans pipe line
• Gaz sec : incertitude < 0,7 %
Allocation contractuelle
• Gaz en phase vapeur : incertitude < 1%
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
55
Données comptage
Volumes aux conditions réelles (m3, ft3)
Volumes standard (Sm3, Scf)
Masse (kg, t, lbs)
Énergie (MJ, Btu)
Masse volumique (kg/m3)
Température (°C, °F)
Pression (kPa, psi, bar)
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
56
Données comptage
Densité relative réelle (/)
• Masse volumique du gaz / masse volumique de l’air
Facteur de compressibilité (/)
• Z = PV/nRT = écart par rapport aux conditions idéales où PV =
nRT
Pouvoir calorifique PCI/ PCS (MJ/kg, MJ/Sm3 …)
© 2010 - IFP Training
• Quantité de chaleur libérée par un volume de gaz dans des
conditions de pression et de température de référence
lorsqu’il est brûlé avec un excès d’air aux memes conditions
de pression et de température
• Le pouvoir calorifique supérieur PCS correspond à un état
dans lequel toute l’eau se trouve sous forme condensée
57
EP 21747_a_F_ppt_00
Conversion des volumes aux conditions standard &
normales
Conditions de référence dites “standard”
• Système & unités ISO
− PST = 1,01325 bar a
− TST = 15°C (298,15 K)
• Système & unités USC
Q V ( ST ) = Qligne ×
T
Z
P
× ST × ST
PST
T
Z
− PST = 14,696 psi a
− TST = 60°F
Conditions de référence dites “normales”
• Unités ISO
− PN = 1,01325 bar a
− TN = 0°C (273,15 K)
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
58
Facteur de compressibilité
Gaz idéal
Z=1
• PV = nRT
Gaz réel
Z≠1
• PV = ZnRT
Z est calculé avec
• équations d’état
• normes
EP 21747_a_F_ppt_00
AGA NX 19
AGA 8
SGERG88
ISO 12213
© 2010 - IFP Training
−
−
−
−
59
Facteur de compressibilité
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
60
Conception des banc de comptage fiscal gaz
Les principes et la conception détaillée sont fonction des
éléments suivants :
données procédé : P, T, composition, état du gaz
performances requises : précision & répétabilité
contrats & contraintes
données débits : débits mini/maxi ; débit moyen
contraintes de maintenance & d’opération
perte de charge acceptable
limitations de poids & de dimension
données de sortie souhaitées
Utilités requises / disponibles ( consommation électrique , air ..)
Couts
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
61
EP 21747_a_F_ppt_00
Débitmètres à orifice
ISO 5167 (AGA 3)
La capacité du banc peut etre étendue avec des débitmètres orifices
• en installant plusieurs lignes
• en utilisant deux transmetteurs de pression : 5 – 50 mbar / 50- 500 mbar par
exemple
• en utilisant système “Senior” pour changer les diaphragmes
Les corrections de température et de pression seront adaptées aux
variations attendues P & T attendues et à laa précision requise
La méthode de détermination de la masse volumique et son utilisation
dans le calcul sont fonction des variations attendues et de la précision
requise
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
62
Systèmes déprimogènes
Allocation
• Orifices avec transmetteurs avec plage de mesure haute/place
de mesure basse
• Plusieurs lignes
• Transmetteurs de pression & de température
• Transmetteur de masse volumique
• Échantillonnage ou chromatographie en phase gazeuse en
• Calculateurs de débit
© 2010 - IFP Training
ligne
63
EP 21747_a_F_ppt_00
Systèmes déprimogènes
Comptage transactionnel
•
•
•
•
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
•
Orifices Senior
transmetteurs de pression différentielle
Plusieurs lignes (N + 1 )
Transmetteur de pression, de température et de masse volumique sur
chaque ligne
Chromatographie phase gazeuse en ligne
Système “Pay & check” (option)
Analyseur de qualité : point de rosée eau, CO2
Échantillonnage pour qualité gaz
Calculateurs de débit avec calculs de volume, masse & énergie
Système de supervision
64
Systèmes déprimogènes
Configuration type
AE-RDT
AE-OGC
Upstream Header
AE-DP
Collecteur amont
METER RUN #n
FT2
PT2
SECTION DE COMPTAGE n
METER RUN 2
FT1
PT1
SECTION DE COMPTAGE 2
METER RUN #1
Autres Capteurs
SECTION DE COMPTAGE 1
Echantillonneur
FTn
PTn
TT1
TT2
TTn
DT1
DT2
DTn
Analyzers
Analyseurs
Sensors
Capteurs
© 2010 - IFP Training
Downstream
Collecteur
avalHeader
65
EP 21747_a_F_ppt_00
Transmetteurs de Pression différentielle
La pression différentielle générée par la présence du diaphragme dans
la conduite est mesurée à l’aide de capteurs de pression différentielle.
Pour augmenter l’intervalle de mesure acceptable pour une
configuration donnée (rapport β), on choisit normalement deux “plages”
de mesure, l’une “basse” pour mesurer les basses pressions
différentielles (bas débits), l’autre “haute” pour mesurer les pressions
différentielles plus élevées (hauts débits).
On peut éventuellement installer deux transmetteurs procurant une
redondance pour chaque plage de mesure (méthode “Pay & check”)
• 2 capteurs de pression différentielle “plage de mesure basse”
connectés aux brides du porte-diahragme
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• 2 capteurs de pression différentielle “plage de mesure haute”
connectés aux brides du porte-diaphragme
66
Transmetteurs de pression différentielles
Transmetteurs de pression différentielle avec plage de
mesure haute et plage de mesure basse
ALARME HAUT DEBIT
HIGH FLOW ALARM
ALARME BAS DEBIT
Transmetteur plage de mesure haute
High Range Transmitter
LOW FLOW ALARM
Transmetteur plage de mesure basse
Low Range Transmitter
90 98
Transmetteur plage de mesure basse grandeur
réelle %
% Full Scale Low Range Transmitter
Differential Pressure
(hPa) (hPa)
Pression
différentielle
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
Collecteur aval
67
Transmetteur de Pression différentielle
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
68
Systèmes déprimogènes
Orifices et porte - orifice
© 2010 - IFP Training
69
EP 21747_a_F_ppt_00
Systèmes déprimogènes
Les quantités de gaz comptées sont définies comme suit :
• masse transférée (en conditions réelles)
t
∫
Q mt = qmt .dt
t0
avec Qmt
qmt
masse de gaz transférée entre les temps t0 et t
débit masse instantané (conditions de mesure)
EP 21747_a_F_ppt_00
C
π
2
⋅ ε ⋅ ⋅ d Tf ⋅ 2 ⋅ ∆P ⋅ ρ Tf ,Pf
4
[ISO 5167-1 ]
1− β4
© 2010 - IFP Training
qmt =
70
Systèmes déprimogènes
Installation
• Les débitmètres type orifice doivent être “dimensionnés" pour les
conditions de procédé (débit, pression, …)
• Les débitmètres à orifice doivent être installés en aval d’une longueur
droite minimump de manière à s’ affranchir de l’influence des
perturbations d’écoulement (asymétrie et giration )
• Les débitmètres à orifice ne nécessitent pas d’étalonnage en débit
Performances
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• Les performances de mesure dépendent de l’installation et des
performances des transmetteurs de pression différentielle
• Incertitudes types : ± 0,6 à 0,7 %
71
Débitmètres ultrasons
Conformité à AGA 9 ( temps de transit )
Les corrections de température et de pression sont effectuées en
fonction des variations P & T attendues et de la précision requise
La mesure ou le calcul de la masse volumique sont implantés si l’
information masse est nécessaire
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
72
Débitmètres ultrasons
Allocation
•
•
•
•
Débitmètres ultrasoniques multivoies
Transmetteurs de pression et de température
Echantillonnage ou chromatographie en phase gazeuse en ligne
Calculateurs de débit ou convertisseurs de signaux
© 2010 - IFP Training
73
EP 21747_a_F_ppt_00
Débitmètres ultrasons
Comptage transactionnel
EP 21747_a_F_ppt_00
Débitmètres ultrasoniques multivoies
Plusieurs lignes (N + 1 )
Transmetteur de pression, de température et de densité sur chaque ligne
Chromatographie phase gazeuse en ligne
Système “Pay & check” (option)
Analyseur de qualité : point de rosée de l’eau, CO2
Aménagement pour échantillonnage
Calculateurs de débit avec calculs de volume, masse & énergie
Système de supervision
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
•
•
•
•
74
Débitmètres ultrasons
Débitmètres ultrasons (comptage transactionnel)
© 2010 - IFP Training
75
EP 21747_a_F_ppt_00
Débitmètres ultrasoniques
Les quantités de gaz comptées sont définies comme suit :
• volume transféré (en conditions réelles)
Q vat =
avec
N
Kf
N
Kf
nombre d’impulsions accumulées entre t0 et t
facteur K (d’après étalonnage dynamique)
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
76
Débitmètres ultrasoniques
• Volume net transféré (aux conditions standard )
Q vst
 P   TST   ZST 
= Q vat −cor   


P
T
Z


 ST  
© 2010 - IFP Training
77
EP 21747_a_F_ppt_00
Débitmètres ultrasoniques
Installation
• Les débitmètres ultrasoniques doivent être “dimensionnés" pour les
conditions de procédé (débit/vitesse, pression, vitesse du son, …)
• Les débitmètres ultrasoniques doivent être installés en aval d’une
longeur significative de conduite droite pour minimiser l’influence
des perturbations d’écoulement (asymétrie et tourbillonnements)
• Les débitmètres ultrasoniques nécessitent un étalonnage
dynamique initial et périodique
• Les débitmètres ultrasoniques peuvent etre influencés par le “bruit“
Performances
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• Conformément à AGA 9, la précision requise pour un débitmètre
ultrasonique est ± 0,7 % (affichage) entre 20 et 100% de capacité de
débit.
• Pour les applications de transfert transactionnel, on envisagera une
précision de ± 0,5 %
78
Banc de comptage avec débitmètres ultrasons
Le système de comptage comportera, pour le comptage
fiscal, une ligne de comptage supplémentaire , comme
pour les autres technologies de mesurage.
Chaque section de comptage sera équipée de compteurs
de température, de pression et de masse volumique
(option ) .
10.D
5.D
5.D
Compteur
Meter
© 2010 - IFP Training
Conditionneur
d’écoulement
Flow Conditioner
79
EP 21747_a_F_ppt_00
Installation, opération, maintenance & étalonnage des
débitmètres ultrasoniques
Conformément à AGA n°9, un logiciel fait l’acquisition des
données suivantes pour évaluer la qualité et la fiabilité du
mesurage :
EP 21747_a_F_ppt_00
vitesse d’écoulement axiale moyenne
vitesse d’écoulement axiale pour chaque corde
vitesse du son (à partir de chaque corde)
vitesse du son moyenne
fréquence d’échantillonnage
pourcentage de mesures rejetées
alarmes
…
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
•
•
•
80
Installation, opération, maintenance & étalonnage des
débitmètres ultrasoniques
Les débitmètres ultrasoniques ne nécessitent pas de maintenance
particulière, excepté le remplacement du transducteur.
Les fabricants proposent généralement des outils spéciaux permettant
de remplacer les transducteurs sous pression (réduite).
Après remplacement des transducteurs, il est fortement recommandé
de ré-étalonner le débitmètre.
© 2010 - IFP Training
81
EP 21747_a_F_ppt_00
Étalonnage des débitmètres ultrasoniques
Les débitmètres ultrasoniques doivent être étalonnés
initialement
(en usine/sur boucle ) et contrôlés
périodiquement par rapport à une référence externe
(compteur étalon ou station d’étalonnage centrale).
Le certificat d’étalonnage doit comprendre :
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• le nom et l’adresse de l’entreprise ayant effectué l’étalonnage
initial (en usine ou en laboratoire)
• la méthode d’étalonnage utilisée
• l’incertitude de l’étalonnage
• les caractéristiques du fluide d’étalonnage (composition,
température, pression,…)
• la position du débitmètre pendant l’étalonnage (si différente
de l’horizontale)
82
Débitmètres à turbine pour comptage transactionnel
du gaz
Conformément à la recommandation OIML R32, les débitmètres
à turbine utilisés pour le comptage transactionnel du gaz
doivent présenter au minimum les performances suivantes :
• précision
• précision
± 2,0 % pour 10 à 20 % du débit maximum
± 1,0 % pour 20 à 100 % du débit maximum
Pour certaines applications , on visera une précision égale à ±
0,50 %.
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
83
Débitmètres à turbine pour comptage transactionnel
du gaz
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
84
Instrumentation secondaire - Température
La mesure de la température du fluide intervient dans le calcul des
quantités et permet de surveiller le procédé (système de supervision).
Deux puits thermométriques situés à plus de 6.D en aval du compteur
(D = diamètre conduite)
− 2 x sondes platine 4 fils (RTD)
− 2 x transmetteurs de température
L’incertitude u(T) associée à cette mesure est : ± 0,25 °C
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
85
Instrumentation secondaire - Température
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
86
Instrumentation secondaire - Pression
La pression statique de l’écoulement intervient directement dans le
calcul des quantités transférées. Une indication locale est également
disponible sur chaque ligne de comptage.
Chaque ligne de comptage comporte donc :
• 1 indicateur de pression absolue
• des capteurs de pression absolue (connectés à la branche haute pression du
transducteur de pression différentielle pour les bancs avec orifices
déprimogènes)
L’incertitude u(T) associée à cette mesure est au minimum ± 0,1%
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
87
Instrumentation secondaire - Pression
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
88
Instrumentation secondaire – Masse volumique
La masse volumique mesurée en ligne peut
être utilisée pour déterminer
• la masse ou le volume du gaz transférés
• la masse volumique utilisée dans les calculs
avec une plus grande précision que l’analyse
de la composition du gaz
Principe de fonctionnement du transmetteur
de masse volumique
© 2010 - IFP Training
• mesure de la fréquence de vibration d’un
élément soumis à un écoulement de gaz dans
les conditions de mesure. Les résultats bruts
obtenus sont corrigés pour tenir compte de
la pression et la température du gaz (mesurée
dans la cellule à résonance).
89
EP 21747_a_F_ppt_00
Instrumentation secondaire – Masse volumique
Le matériel de mesure de la masse volumique comprend :
• 1 point d’échantillonnage placé 8D en aval du compteur
• 1 ensemble de tuyauteries munies de vannes, d’un filtre et d’un
débitmètre pour envoyer le gaz à analyser vers les deux cellules, un
système de purge (vers la torche) et un système d’étalonnage périodique
de ces cellules
• 1 puits thermométrique pour les cellules de mesure placé 8D en aval du
porte-diaphragme
• 1 cellule de mesure équipée d’un transmetteur de fréquence de
vibration insérée dans le puits thermométrique ci-dessus
• 1 ligne d’évacuation reliée à la bride en aval du porte-diaphragme
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
90
Instrumentation secondaire – Masse volumique
Le chauffage et l’isolation complète de l’unité du transmetteur de
masse volumique sont nécessaires pour éviter tout risque de
condensation et pour maintenir la température du gaz aussi proche
que possible de la température de la conduite.
Chaque transmetteur de masse volumique a son propre certificat
d’étalonnage sur lequel sont données les constantes nécessaires pour
paramétrer le calculateur associé.
L’incertitude u(ρ
ρ) associée à cette mesure est : ± 0,15%
© 2010 - IFP Training
91
EP 21747_a_F_ppt_00
Système “Pay & check”
Le “concept” “Pay & check" permet d’améliorer la fiabilité des mesures
critiques (débit, température, pression,…).
L"idée" consiste à mesurer en continu le même paramètre à l’aide de
deux dispositifs identiques. L’un s’occupe de la mesure (Pay), l’autre de
la vérification “en temps réel” (Check).
Exemple : pour un débit de masse :
• On comparera quotidiennement la masse accumulée du système
"Pay" et celle du système "Check". Le critère de comparaison (dans
cet exemple) est fixé à ± 1,41 %.
•
Note : cette valeur “seuil" résulte de la cible d’incertitude et de
l’expérience.
• Si │Pay – Check │ > 1,41, le comptage se fera à l’aide de la section
de comptage de secours et une vérification de l’instrumentation
“Pay & check” sera programmée.
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• Si │Pay – Check │ ≤ 1,41, il n’y a aucune mesure à prendre.
92
Banc de comptage transactionnel gaz
FLOW COMPUTER
SUPERVISION SYSTEM
PI
PI
FT
FT
FE
M
ZSH
ZSL
TE
DT
TI
TI
DE
TW
TW
M
ZSH
ZSL
METER RUN #1
Upstream straight pipe length
Downstream straight pipe length
METER RUN #2
METER RUN #2
© 2010 - IFP Training
93
EP 21747_a_F_ppt_00
Calculs de débit
Fonctions essentielles des calculateurs de débit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
Acquisition des signaux des transmetteurs
Calcul des débits
Calculs d’énergie
Conversion aux conditions standard
Intégration (calcul de quantités)
Mise en forme des signaux d’entrée (analogique)
Alarmes
Stockage des données (historique)
Communication avec systèmes de contrôle / supervision de niveau
supérieur
94
Calculs
À partir du débitmètre
• Q masse (orifice) ou Q volume (US/turbine)
• Q volume = Q masse / densité
À partir de la composition (chromatographie en phase
gazeuse en ligne)
• Calcul de Z
• Pouvoir calorifique selon ISO 6976 (exemple 45 MJ/Sm3)
Calcul de quantités
© 2010 - IFP Training
• Q standard = Q vrai * P/Pst*Tst/T*Zst/Z (Sm3)
• Energie = CV * Q st (GJ ou MJ)
95
EP 21747_a_F_ppt_00
Vérification & maintenance
Instrument
Capteurs de pression absolue
Opération
Fréquence
Vérification du décalage du "zéro"
Mensuelle
Vérification de la plage de mesure
Trimestrielle
Densitomètres
Vérification
Trimestrielle
Capteurs de pression différentielle
Capteurs de température
Chromatographes
Étalonnage et réglage (si nécessaire)
Bimensuelle
Analyseur de point de rosée
Vérification
Mensuelle
Compteur
Vérification
Semestrielle
Calculateur (de débit)
Vérification
Annuelle
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
96
Echantillonage , analyse et qualité du
gaz
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
Paramètres qualité
Échantillonnage du gaz
Analyse du gaz en ligne
Calcul du pouvoir calorifique supérieur
97
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
98
Paramètres de qualité du gaz
Pouvoir calorifique supérieur (PCS)
Indice de Wobbe
Composition : alcanes, N2, CO2,O2, H2O, sulfures, métaux,
Teneur en eau
Point de rosée de l’eau
Teneur en hydrocarbures
Point de rosée des hydrocarbures
Densité
Objectif : conformité aux spécifications du gaz de livraison / commercial
© 2010 - IFP Training
99
EP 21747_a_F_ppt_00
Méthodes d’échantillonnage du gaz : ISO 10715
Types d’échantillonnage
• Échantillonnage “ spot” ou “ponctuel” pour analyse en laboratoire
• Échantillonnage automatique non continu
− échantillonnage sur boucle rapide
− recueil des échantillons dans un cylindre à piston sous pression
• Échantillonnage continu pour analyseur en ligne
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
− chromatographe gazeux en ligne
− analyseur de teneur en eau
100
Emplacement de la prise d’échantillon
L’emplacement de la prise d’ échantillon dépend
• de la géométrie de la conduite et de la distance entre les
équipements et le lieu de l’analyse
• de la vitesse = turbulence nécessaire
• de la thermodynamique du gaz (T & P)
Sondes d’échantillonnage
• dans la partie centrale de la conduite
• échantillonnage "isocinétique" en cas d’entraînement du liquide
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
101
Échantillonnage du gaz
Boucle d’échantillonnage
• T°C > = condensation T° + 5°C
• Une perte de charge est nécessaire pour l’écoulement mais la
condensation dans la conduite doit être évitée
• Chauffage et isolation thermique des conduites pour éviter la
condensation
Calculs
• Vitesse minimale pour temps de réponse
• Longueur et diamètre conçus pour une vitesse et un temps de
réponse donnés
• Rétrodiffusion toujours possible
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
102
Échantillonnage du gaz : conteneurs
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
103
Échantillonnage du gaz : diagramme P T
API MPMS chapitre14.1
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
104
Instrumentation secondaire – Point de rosée eau
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
105
Instrumentation secondaire – Point de rosée eau
La mesure du point de rosée est utilisée pour caractériser la teneur en
eau du gaz transféré. La limite contractuelle de cette valeur est fixée
pour éviter l ‘ apparition des hydrates et la corrosion générée par la
condensation de l’ eau dans les conduites.
Cette présence d’eau dans le mélange gazeux n’est pas déterminée
par l’analyse chromatographique.
Cette mesure sert donc essentiellement à assurer la conformité du gaz
transféré aux éléments contractuels et éventuellement à recalculer le
pouvoir calorifique.
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
106
PCS : définition
- La quantité appelée pouvoir calorifique supérieur (PCS) est
déterminée en ramenant tous les produits de combustion à la
température originale de pré-combustion, et en particulier en
condensant la vapeur produite.
- La quantité appelée pouvoir calorifique inférieur (PCI) est
déterminée en soustrayant la chaleur d’évaporation de l’eau
produite par combustion du pouvoir calorifique supérieur.
norme ISO 6976.
© 2010 - IFP Training
- Le PCS est calculé à partir de l’analyse du gaz à l’aide de la
107
EP 21747_a_F_ppt_00
Mesurage de l’eau
Point de rosée de l’eau
• Miroir :
Teneur en eau
• Conductivité :
• Capacitance : Endress Hauser / Panametrics
• Appareils piezoélectriques : Dupont - Ametek
• Impédance : MCM
• I.R :
Inconvénients
• Interférences
− condensats de glycols / liquides
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• Installation : possibilité de rétrodiffusion
• Aspect thermodynamique : condensation rétrograde
• Conversion point de rosée de l’eau / concentration
108
Analyse du gaz en ligne : chromatographie en phase
gazeuse
Analyse standard : N2, CO2, C1- C6+ ou C10+
Résultats : PCS, Z, densité, indice de Wobbe, densité relative
Répétabilité : +/- 0,05%
Temps d’analyse = utilisation de colonnes spéciales (3) : 4 min (C6+) –
6 min (C10+)
Incertitude = f (méthode pour chromatographie en phase gazeuse (ISO
6974), échantillonnage du gaz analysé, gaz, tables de calcul (ISO 6976),
écart entre gaz de référence et gaz à analyser, teneur en eau, ...) : 0,15
à 0,25%
Principe
Chromatogramme
© 2010 - IFP Training
Ordinateur
109
EP 21747_a_F_ppt_00
Chromatographie gaz
Chaque chromatographe comprend les éléments suivants :
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• une unité d’échantillonnage/injection, spécifique au
chromatographe en phase gazeuse en ligne, comprenant un
réducteur de pression, un filtre et un débitmètre,
• un circuit de gaz porteur comprenant un réducteur de
pression et un débitmètre,
• un circuit de gaz consacré à l’étalonnage du chromatographe
(bouteille de gaz certifié, circuit d’échantillonnage/injection,
réducteur, débitmètre),
• une ou plusieurs colonnes de chromatographie dans un (ou
plusieurs) four à température régulée,
• un ou plusieurs détecteurs,
• un réseau pour récupérer le gaz ( évent , torche..)
110
Schéma de chromatographie en phase gazeuse
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
111
Chromatogramme
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
112
Utilisation chromatographes
Le chromatographe en phase gazeuse et son logiciel associé peut
permettre de calculer
•
•
•
•
•
la composition jusqu’à C6+ (n-Hexane +) ou C10+ (n-Décane +)
la densité relative
la masse volumique aux conditions de mesure
ou même la compressibilité du gaz transféré
le pouvoir calorifique (ISO 6976)
L’utilisation d’un chromatographe permet d ‘ intégrer les variations de
composition du gaz puis de calculer les quantités transférées.
© 2010 - IFP Training
113
EP 21747_a_F_ppt_00
Calcul Énergie à partir d une analyse chromatographique
Pour déterminer la quantité d’énergie transférée, il faut
connaître le pouvoir calorifique (et le volume) du gaz transféré.
En l’absence de calorimètre, le pouvoir calorifique est établi à
partir de la composition du gaz, conformément à la norme ISO
6976
Les algorithmes de cette norme peuvent etre intégrés dans le
logiciel de chromatographie en phase gazeuse.
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
114
ISO 6976
© 2010 - IFP Training
115
EP 21747_a_F_ppt_00
Conception et mise en œuvre des
systèmes de comptage
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
116
Les systèmes de comptage doivent être conçus
pour respecter les performances requises en termes de
précision et de fiabilité
pour pouvoir être opérés et entretenus de manière
satisfaisante
Les caractéristiques du procédé doivent être prises en
compte pour une conception et un fonctionnement
efficaces
© 2010 - IFP Training
Les interactions ( influence et les risques potentiels ) entre
système de comptage et procédé doivent être évalués et
prises en compte
117
EP 21747_a_F_ppt_00
Description des applications
Application
• Comptage fiscal/transactionnel
• Comptages internes
Performances
métrologiques
• Précision
• Plages de mesure
Conditions
« process »
Description
EP 21747_a_F_ppt_00
de l’installation
© 2010 - IFP Training
• Débits maximum & minimum - volumes
• Débit nominal
• T minimale & T maximale
• P minimale & P maximale
118
Caractéristiques des fluides pour la conception
Type
de fluide
• Monophasique / pseudo monophasique
• Multiphasique
• Régime & fractions pour fluide multiphasique
Composition
Conditions
du fluide
de stabilisation / enveloppe de phase
• Pression de vapeur
• Point de rosée
© 2010 - IFP Training
119
EP 21747_a_F_ppt_00
Autres paramètres
Densité
, masse volumique du fluide
Conductivité
& salinité de l’eau
Viscosité minimale & maximale
Teneur en paraffines
paraffines WAT
–
Température
apparition
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
120
Caractéristiques des écoulements
Vitesses
Nombre
Profils
de Reynolds
d’écoulement et perturbations en amont
Perturbations
dans le temps
• impulsions
• instabilité
© 2010 - IFP Training
121
EP 21747_a_F_ppt_00
Dimensions et poids
• taille et poids : peuvent être une contrainte pour la
conception de l’installation
• place / accès pour les opérations de comptage
• besoin de longueurs droites
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
122
Risques associés aux fluides et au procédé
Risques de dépôts
Risques de colmatage
Formation d’émulsions à viscosité élevée
Risques d’entraînements
• gaz dans liquide
• liquide dans gaz
© 2010 - IFP Training
123
Ref - Date
EP 21747_a_F_ppt_00
Points clés 1
Opération
& maintenance
• simplicité
• sécurité (zone explosive, confinement, intégrité si sources gamma)
• opérabilité : configuration/vérification/étalonnage/réglage
Disponibilité
• robustesse
• défaillances
Coûts
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• capex
• opex
• coût total
124
Points clés 2
Perte
de charge dans les systèmes de mesure de pression
différentielle
• Mauvais dimensionnement / point de rosée gaz
− Hydrates
− Condensation
Perte
de charge permanente
− jusqu’à 80 % de la pression différentielle dans les systèmes à orifice
• Paraffines dans les filtres
• Émulsions huile / eau à viscosité élevée
Joule-Thomson
© 2010 - IFP Training
Effet
• Baisse de T°C due à baisse de P
• 0,5°C / bar
125
EP 21747_a_F_ppt_00
Points clés 2
Fuites
• Échantillonnage / lignes d’impulsions / armoires d’instrumentation
• Boucles d’échantillonnage
Blocage
dû à réductions et / ou pièces intrusives
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
126
Points clés 3
Vitesse élevée avec risques d’érosion
Résonance mécanique sur puits thermométrique
Dommages
dus à ruptures
• conditionneurs d’écoulement passant à travers débitmètres à
turbine
• fuites sur les débitmètres micro-motion (dues aux vibrations)
Source
radioactive
Incompatibilité
© 2010 - IFP Training
Perte
matériel : sphères des systèmes d’étalonnage
d’intégrité
127
EP 21747_a_F_ppt_00
Points clés 3
Incompatibilité
matériel
• sphères des systèmes d’étalonnage
• revêtement des systèmes d’étalonnage
Piégeage de liquides très volatils (GPL)
Exigences
pour dégazage : capacités supplémentaires, évents,
..
Exigences
en terme de pression
− pression de refoulement minimum pour éviter dégazage
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
− contre pression
128
Les données de comptage et leur
obtention
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
129
Les données de comptage
1
EP 21747_a_F_ppt_00
Données à fournir
Chaîne comptage / allocation
Traitement des données de comptage
Gestion des données de production
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
2
Données de production quotidiennes et mensuelles
Production
/ injection réservoir
Production
puits : huile, eau, gaz
Quantité
injectée par puits
Production
champ
© 2010 - IFP Training
Consommations
3
EP 21747_a_F_ppt_00
Systèmes de comptage & de traitement de données
MATÉRIEL
Chaîne
de comptage, des mesures brutes
(capteurs/débitmètres : analyseurs, données de
laboratoire) aux chiffres de comptage corrigés
DCS , PLC
Quantité
Écoulement
Capteur
Transmetteur
aux conditions
Enregistreur
standard
LOGICIEL
des données de comptage , réconciliation des
données et production des chiffres officiels définitifs
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
Traitement
4
Chaîne comptage-allocation
Systèmes de gestion
données de production
Reporting
données
Systèmes d’allocation
Allocation
Bilan & conciliation
DCS & calculateurs d’écoulement
Débitmètres & analyseurs
Corrections & calculs
Mesurage
- quantité & composition
© 2010 - IFP Training
5
EP 21747_a_F_ppt_00
Bilans
Entrées = sortie + delta stocks
Bouclage bilans – pertes
Cohérence des mesures
Calcul de repli
Exemple
Bilan HUILE = puits sigma / production d’huile totale
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
6
Réconciliation
Procédé pour mettre en cohérence les mesures ou données
Exemple
W1 production 100
W2 production 200
Mesurage production d’huile totale = 270
© 2010 - IFP Training
Ajuster W1 ?
Ajuster W2 ?
7
EP 21747_a_F_ppt_00
Allocation champ
Attribution des quantités
produites par C1 et C2 (produits
vendus à partir du terminal) aux
champs A1, A2 & A3
Déterminer volumes fluides
Effectuer bilan matière
Calculer facteur d’allocation
Effectuer répartition des volumes alloués
Volume d’allocation A1 calculé = 0,92 x 2300 = 2116
Volume d’allocation A2 calculé = 0,92 x 1200 = 1104
Volume d’allocation A3 calculé = 0,92 x 1500 = 1380
© 2010 - IFP Training
Ref - Date
EP 21747_a_F_ppt_00
8
Fonctions des systèmes de gestion des données de
production
Calculs de débits & de comptage : puits …
Conversion aux conditions fin de procédé et / ou standard
Back allocation
Suivi des écarts ( «imbalances»)
Reporting quotidien et mensuel
Production
Injection
Exportations
Rejets
Consommations
Stockage des données
© 2010 - IFP Training
•
•
•
•
•
9
EP 21747_a_F_ppt_00
Rapports des systèmes de gestion de production
Rapports d’essais de puits
Statistiques de production par puits, champ, installation
Rapports hebdomadaires et mensuels
Rapport de gestion de l’eau
Rapport de gestion des produits chimiques
Rapport environnemental
Rapports d’enlèvements au terminal
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
10
Rapport de test
Rapport essai sur puits
Période : date…… à….date.
Complexe nom
Installation nom
Puits
Date/heure
Durée
Duse Tête de puits Huile
Press. Temp.
WLR Huile nette
Eau
GOR Formation
Pression GORI GLRT Séparateur
Gas-lift
gaz
annulaire
Press Temp
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
11
Opération des systèmes comptage
allocation : risques et feedbacks
Partie 7
1
EP 21747_a_F_ppt_00
Risques associés aux fluides et au procédé
Risques de dépôts
Risques de colmatage
Formation d’émulsions à viscosité élevée
Risques d’entraînements
• gaz dans liquide
• liquide dans gaz
© 2010 - IFP Training
Ref - Date
EP 21747_a_F_ppt_00
2
Points clés : conception
Exigences
pour dégazage : capacités supplémentaires,
évents, ..
Exigences
en terme de pression
− contre pression
− pression de refoulement minimum pour éviter
dégazage
© 2010 - IFP Training
3
EP 21747_a_F_ppt_00
Points clés: opération
Opération
& maintenance
• simplicité
• sécurité (zone explosive, confinement, intégrité si sources gamma)
• opérabilité : configuration/vérification/étalonnage/réglage
Disponibilité
• robustesse
• défaillances
Coûts
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
• capex
• opex
• coût total
4
Feedbacks
Perte
de charge dans les systèmes de mesure de pression
différentielle
• Mauvais dimensionnement / point de rosée gaz
− Hydrates
− Condensation
Perte
de charge permanente
− jusqu’à 80 % de la pression différentielle dans les systèmes à orifice
• Paraffines dans les filtres
• Émulsions huile / eau à viscosité élevée
Effet
Joule-Thomson
© 2010 - IFP Training
• Baisse de T°C due à baisse de P
• 0,5°C / bar
5
EP 21747_a_F_ppt_00
Feedbacks
Fuites
• Échantillonnage / lignes
d’instrumentation
• Boucles d’échantillonnage
Blocage
Vitesse
d’impulsions
/
armoires
dû à réductions et / ou pièces intrusives
élevée avec risques d’érosion
Résonance
mécanique sur puits thermométrique
© 2010 - IFP Training
EP 21747_a_F_ppt_00
6
Feedbacks
Dommages
dus à ruptures
• conditionneurs d’écoulement passant à travers débitmètres à
turbine
• fuites sur les débitmètres micro-motion (dues aux vibrations)
Source
radioactive
Incompatibilité
Perte
matériel : sphères des systèmes d’étalonnage
d’intégrité
© 2010 - IFP Training
7
EP 21747_a_F_ppt_00
Feedbacks
Incompatibilité
matériel
• sphères des systèmes d’étalonnage
• revêtement des systèmes d’étalonnage
Piégeage de liquides très volatils (GPL)
Exigences
pour dégazage : capacités supplémentaires, évents,
..
Exigences
en terme de pression
− pression de refoulement minimum pour éviter dégazage
EP 21747_a_F_ppt_00
© 2010 - IFP Training
− contre pression
8
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
COMPTAGE & ALLOCATION
APPENDICE
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
ISO 5167 mesures par orifices
2
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
Profils pression et temperatures
3
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
Expansibility ε
1,33 for CH4
Orifices – ISO 5167
4
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
Facteur expansibilité
5
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
inputs
D
mm
C
ε
ρ
kg/m3
∆P
mbar
qv
m3/d
µdyn
cP
qm
t/d
v
m/s
4qm/C.ε.D².√2∆P.ρ
β²/√(1-β^4)
Outputs
β
d
Re
Permanent pressure loss
Cc
Pressure loss %
∆P loss
mbar
Dp measurement
0,612
73,5
735
0,500
49,982
17988
100
0,6
1
1000
1000
122
1
122
0,18
0,067
0,067
kg/s
m/s
Pa
m3/d
m
0,001
1,41203704
0,1
0,6
1
1000
100000
Calcul Orifice pour liquide
6
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
Tables
53a , 54 b & 52
7
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
53 A Densité à 15°C
8
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
54 A Volume correction factor
9
© 2010 - IFP Training
EP 20405_a_F_ppt_00 Appendice Comptage & allocation
52 m3 15 versus Bbbs 60°F
10
© 2010 - IFP Training
Download