Erőművi Azonosító Rendszer – KKS Power Station Identification System-KKS Felhasználói Kézikönyv User Manual Tartalomjegyzék Table of Contents ERŐMŰVI AZONOSÍTÓ RENDSZER ................................................................................. 4 POWER STATION IDENTIFICATION CODE ...................................................................... 4 BEVEZETÉS ....................................................................................................................... 4 INTRUDUCTION ................................................................................................................. 4 REQUIREMENTS OF IDENTIFICATION CODE ................................................................. 5 AZ ERŐMŰVI AZONOSÍTÓ RENDSZER (KKS) FELÉPÍTÉSE ÉS ALKALMAZÁSA .......... 6 POWER STATION IDENTIFICATION CODE (KKS) STRUCTURE AND USING ............... 6 A KÜLÖNBÖZÕ TÍPUSÚ AZONOSÍTÓK ALKALMAZÁSA ................................................. 9 USING OF DIFFERENT KIND OF IDENTIFICATION CODE .............................................. 9 AZ EGYES JELCSOPORTOK FELÉPÍTÉSE ÉS TARTALMA .......................................... 11 STRUCTURE OF BREAKDOWN LEVEL AND CONTENT ............................................... 11 FUNKCIÓKÓD................................................................................................................... 15 FUNCTION CODE ............................................................................................................. 15 A FUNKCIÓKÓDOK FŐCSOPORTJAI ............................................................................. 16 BREAKDOWN LEVEL 1 F1 ............................................................................................... 16 VILLAMOS HÁLÓZATOK (ALÁLLOMÁSOK) ÉS ELOSZTÓBERENDEZÉSEK ................ 19 ELECTRICAL NETWORKS (SUBSTATIONS) AND DISTRIBUTION EQUIPMENTS ....... 19 VILLAMOSENERGIA KIADÁS ÉS HÁZIÜZEMI ELLÁTÁS ................................................ 23 POWER TRANSMISSION AND AUXILIARY POWER SUPPLY ....................................... 23 IRÁNYÍTÁSTECHNIKAI BERENDEZÉSEK....................................................................... 29 INSTRUMENTATION AND CONTROL EQUIPMENT ....................................................... 29 HAGYOMÁNYOS TÜZELŐANYAG ELLÁTÁS ÉS MARADVÁNY ELTÁVOLÍTÁS ........... 33 CONVENTIONAL FUEL SUPPLY AND RESIDUES DISPOSAL ...................................... 33 VÍZELLÁTÁS, VÍZELŐKÉSZÍTÉS ÉS HULLADÉKVÍZ GYŰJTÉS..................................... 36 WATER SUPPLY AND DISPOSAL ................................................................................... 36 HAGYOMÁNYOS HŐTERMELÉS .................................................................................... 39 CONVENTIONAL HEAT GENERATION ........................................................................... 39 GŐZ, VÍZ, GÁZ KÖRFOLYAMAT ...................................................................................... 48 STEAM, WATER, GAS CYCLES ...................................................................................... 48 FŐ GÉPEGYSÉGEK ......................................................................................................... 53 MAIN MACHINE ................................................................................................................ 53 TECHNOLÓGIAI ENERGIASZOLGÁLTATÁS (TÁVHŐ) ................................................... 57 PROCESS ENERGY SUPPLY FOR EXTERNAL USERS (E.G. DISTRICT HEATING) ... 57 HŰTŐVÍZ ELLÁTÁS .......................................................................................................... 59 COOLING WATER SUPPLY ............................................................................................. 59 SEGÉDBERENDEZÉSEK ................................................................................................. 62 AUXILIARY SYSTEM ........................................................................................................ 62 GÁZ ELŐÁLLÍTÁS ÉS KEZELÉS ...................................................................................... 64 GAS PRODUCTION AND HANDLING .............................................................................. 64 MELLÉKLÉTESÍTMÉNYEK ............................................................................................... 65 AUXILIARY SYSTEMS ...................................................................................................... 65 ÉPÍTMÉNYEK ................................................................................................................... 68 STRUCTURES .................................................................................................................. 68 NAGY GÉPEK ................................................................................................................... 69 2 / 181 HEAVY MACHINERY ........................................................................................................ 69 BERENDEZÉSKÓD .......................................................................................................... 70 SYSTEM CODE ................................................................................................................ 70 A BERENDEZÉSKÓDOK FŐCSOPORTJAI ..................................................................... 71 MAIN GROUP OF SYSTEM CODE .................................................................................. 71 ESZKÖZKÓDOK ............................................................................................................... 83 COMPONENT CODE ........................................................................................................ 83 AZ ESZKÖZKÓDOK FŐCSOPORTJAI ............................................................................. 84 MAIN GROUP OF COMPONENT CODE .......................................................................... 84 ALKALMAZÁSI SZABÁLYOK ÉS PÉLDÁK ....................................................................... 89 APPLICATION RULES AND SAMPLES ........................................................................... 89 1. KKS AZONOSÍTÓ A VILLAMOS TECHNOLÓGIÁBAN ................................................. 90 1. KKS IDENTIFICATION CODE IN ELECTRICAL TECHNOLOGY ................................. 90 2. KKS AZONOSÍTÓ A GÉPÉSZ TECHNOLÓGIÁBAN ............................................... 116 2. KKS IDENTIFICATION CODE IN MECHANICAL TECHNOLOGY ........................... 116 3. P&I SÉMÁK KIALAKÍTÁSA A KKS FELHASZNÁLÁSÁVAL ..................................... 131 3. CONFIGURATION OF P&I DIAGRAM USING KKS .................................................. 131 4. MÉRÉSEK FELADAT ORIENTÁLT AZONOSÍTÁSA A P&I SÉMÁKON. .................... 139 4. IDENTIFICATION OF MEASURING ON THE P&I DIAGRAM.................................... 139 6. KKS AZONOSÍTÓ JELEK KÉPZÉSE AZ IRÁNYÍTÁSTECHNIKÁBAN. ...................... 149 6. CREATION OF KKS IDENTIFICATION CODE IN I&C ................................................ 149 7. A JELKÓDOK MEGHATÁROZÁSA ............................................................................. 158 7. IDENTIFICATION OF SIGNAL CODE ......................................................................... 158 Megjegyzés: Az angol nyelvre való fordítás nem teljes, az csak a KKS alkalmazásának rövid leírására és a címszavakra korlátozódott. Azokat a jelkódokat, amelyek az adott technológiai berendezésre nem érvényesek pl. szénszállítás és széntüzelés ill. amelyeket tapasztalatunk szerint nem használnak pl. helykód a leírásban töröltük ill. nem részleteztük. Remark: The English translation is not complete, its content has been limited to short description of its application and to entries, only. We have deleated respectively and we have not detailed those KKS codes which are not applicable to the technologically equipment, e.g. coal transport and firing respectively those which are not used according to our experience. 3 / 181 ERŐMŰVI AZONOSÍTÓ RENDSZER POWER STATION IDENTIFICATION CODE BEVEZETÉS INTRUDUCTION Alapvető, hogy az erőmű megvalósításában résztvevők megállapodjanak egy az erőművet, annak részeit és berendezéseit azonosító rendszer használatában. Az erőművek méreteiből fakadóan, a különböző telephelyeken megtalálható nagyszámú résztvevő között kommunikációs problémák merülhetnek fel, melyek előre nem becsülhető költségnövekedéshez vezethetnek. Egy azonos alapokon nyugvó azonosítási rendszer nyelvtől és beosztástól függetlenül minden résztvevőt képessé tesz arra, hogy a felelősségi körébe tartozó erőműrészeket egységesen és félreérthetetlen módon azonosítani tudja. A KKS Erőművi Azonosító Rendszer messzemenően megfelel a követelményeknek. Az erőmű tervezői és üzemeltetői így egy olyan közös, azonos alapokon nyugvó azonosító rendszert fognak használni, amelynek révén a tervezéshez, a szereléshez és az üzemeltetéshez szükséges adatok könnyen összegyűjthetők és jól kezelhetők. A Megrendelő követelményei szerint a “Az Erőművi Létesítmény” esetében a KKS azonosító rendszert kell használni. The KKS-System for power plant equipment identification will be used throughout the construction and operation phases of the plant. This enables a common method of equipment identification to be used for mechanical, electrical and civil engineering, industrial engineering and control+ instrumentation equipment which are all interrelated in complex plants. KKS is in accordance with the following codes and standards: Structure of identification codes: IEC750, DIN 40719 Part 2, Control&instrumentation, measurement : ISO3511/1, DIN 19227 Part 1 Convention: The KKS identification codes will be written without spacing in all lists and other documentations; i.e. without a blank beetwen the various breakdown levels. The identification codes to be used for the plant are described in the following summary. 4 / 181 AZ AZONOSÍTÓ RENDSZERREL SZEMBEN TÁMASZTOTT KÖVETELMÉNYEK REQUIREMENTS OF IDENTIFICATION CODE Az azonosító rendszernek a következõ követelményeknek kell eleget tennie: The identification code shall meet with the following requirements: - Határozza meg a teljes létesítményt alrendszereivel egyetemben; Define the complete plant together with its subsystem - Rendelkezzen tartalékokkal a további bővíthetőség érdekében: The identification code shall have with reserves - Az osztályozási rendszernek olyannak kell lennie, hogy az minden erőmű típusra általánosan alkalmazható legyen; de egyúttal az összes rendszer legyen egyértelműen azonosítható; The classification shall be used for all types of Power Station but the complete system has to be unambigously identified - Az összes alrendszer is legyen egyértelműen azonosítható; The complete subsystem shall be unambigously identified - Az azonosító rendszerbeli azonosítókat ne lehessen többször kiosztani; The identification codes should not be applied more than once - Az adathordozó karakterek a különbözõ aláosztások során is rendelkezzenek - meghatározott jelentéstartalommal; The data carrier character after the subordinate identification code have to be ordered specified report contents - A változó rendszerek legyenek változtatható módon azonosíthatóak; The variable systems shall be identified - A felismerhetőség és egyértelműség biztosítása mellett az azonosító jelzések ne legyenek túl hosszúak; The identification codes should not be longer than it’s necessary because they shall be unambigous and recognizable - Az azonosító jelzések legyenek alkalmasak adatkezelésre; The identification codes are used for data processing - Vegye figyelembe a létező szabványokat, irányelveket és ajánlásokat. It shall consider the existing standards, guidelines and recommendations 5 / 181 AZ ERŐMŰVI AZONOSÍTÓ RENDSZER (KKS) FELÉPÍTÉSE ÉS ALKALMAZÁSA POWER STATION IDENTIFICATION CODE (KKS) STRUCTURE AND USING - A KKS háromféle azonosításból áll: - A folyamattal kapcsolatban lévő azonosítás a berendezéseket az erőművi folyamatokban betöltött feladataik alapján azonosítja; - A helyazonosítás az alrendszereken belüli elhelyezkedési pontok szerint azonosít; - A telepítési hely azonosítás a különböző helyiségek, szintek, vagy az erőmű egyéb területei, helyei szerint azonosítja az ott elhelyezett egységeket és a felszerelt berendezéseket. Mindhárom fajta azonosítási módra egy egységes azonosítási szerkezet szolgál, amely maximálisan négy jelcsoportból áll. 6 / 181 Az azonosító kód felépítése Structure of identification code A jelcsoportok sorszámai Breakdown level 0 2 3 Berendezés Eszköz megnevezése Part of Plant System Title of breakdown level F0 F1 F2 F3 FN Az adathely G jelzése Designation of data character Equipment code unit Component code A1 A2 AN A3 Az A A N N N (A) A A N N A jelcsoport Erőmű rész 1 azonosító fajtája Type character Például Example (A) Rendszer (N) A A A NN B1 B2 BN (N) of 1 1 LAB 10 BR 020 (A) A A NN A = Betű szimbólumok (latin nagybetűk, speciális szimbólumok) Alpha-characters (roman letters except I and O, special symbols N = Numerikus szimbólumok (arab számok) Numerical characters (arabic numbers) ( ) = Ezek az azonosítók elhagyhatók These data characters may be onmitted This type of code is used in most applications, because the components and electrical or control equipment will be assigned process- and system related identification codes. Parts of the plant and devices are thus assigned an identification code according to their task in the total process. 7 / 181 This block expects the prefix symbol “=”; may be onmitted if the information content of the codes remain unambigous. G,F0,F1,F2,F3, According to system code from P&I digram e.g. 11LAB FN Line number from P&I diagram, e.g. 20 A1,A2 According to the KKS-system: BR for piping AN BR number, e.g. 010 BR010-BR990 for main lines BR001-BR999 for secondary lines BR-Code changes when - System code changes - Line number changes - Pipeline branches - After process equipment (valve, flow restrictor etc.) Pipe dimension changes Design pressure changes Design temperature changes Material changes - Deliverer changes 8 / 181 A különbözõ típusú azonosítók alkalmazása USING OF DIFFERENT KIND OF IDENTIFICATION CODE A fenti táblázat összefoglalja a KKS-ben elõforduló három különböző típusú azonosítás felépítését és tartalmukat a négy különbözõ jelcsoport esetében. Funkcionális, a folyamattal kapcsolatos azonosítás Functionality, identification connection with process Ebben a típusú azonosításban a teljes rendszer a funkció, a folyamat szerint van felosztva, hiszen a berendezéseknek és azok részegységeinek is, a folyamattól függően gépészeti, villamos, irányítástechnikai és építészeti szempontból is azonosíthatóaknak kell lenniük. A legtöbb alkalmazási területen a folyamathoz kötött azonosítás a legfontosabb, mivel ez meg is jeleníthető a gépész, a villamos és irányítástechnikai berendezéseket, helyiségeket, jelzéseket és megnevezéseket tartalmazó folyamatábrákon. A villamos és irányítástechnikai területeken a segédrendszerek, az energiaellátás, a jelzőkörök, szabályozások, a műszerezés, a védelem stb. berendezései a folyamattervezési körben kezelendők. Hasonlóak alkalmazandók az építészeti szerkezetek esetében is. A folyamatokkal összefüggő azonosítás megfelel a DIN 40719, 2. rész, “Üzem” megnevezésű blokknak. Ennek a blokknak az előjelzése: “=“. A szabvány szerint ez az előjelzés elhagyható ha az azonosítás egyértelmű marad. Helyazonosítás Identification of place A folyamattal összefüggő azonosítás mellett a KKS-t lehet használni az elhelyezkedés azonosításra is, alapvetően villamos és irányítástechnikai berendezések esetében, de használata nem kizárt gépészeti berendezések esetében sem. A helyazonosítást - például az elhelyezkedési pontok a szerelési egységeken a berendezésen belül koordináták és térrészek a helyiségekben, stb. esetében - a BERENDEZÉS csoportok azonosításánál lehet kiosztani. 9 / 181 Itt a FUNKCIÓ jelcsoportnál a helyazonosításhoz használt betűk megegyeznek a folyamatokkal összefüggő azonosítás esetében használtakkal. Ez a teljes rendszerben lehetővé teszi a könnyű azonosíthatóságot. A folyamatokkal összefüggő azonosítás esetében használt azonosítókkal való összetévesztés kizárt, mivel a DIN 40719, 2. rész szerint, ”+” előjelet (algebraical sign) kell tenni a “Hely” (Place) megnevezés blokk elé mindazon esetekben, ha felmerül az összetéveszthetőség lehetősége (Used before the unit code if the confusion is possible). A szabvány szerint ez az előjelzés elhagyható ha az azonosítás egyértelmű marad (According to standard these data characters may be onmitted if the identification is determining). Helyiség azonosítás Identification of rooms Azt a célt szolgálja, hogy az erőműben beépített összes rendszernek és alrendszernek a telepítési helye világosan azonosítható legyen. Az épületeket a FUNKCIÓ (Function) jelcsoportban a különböző épületek helyiségeit, különböző szintjeit pedig a BERENDEZÉS (System) jelcsoportban azonosítjuk. Ebben az esetben az ESZKÖZ (Component) jelcsoport elhagyandó. Az azonosítás előjele “+”. A tűzszakaszokat a helyiség azonosításnak megfelelően kell kódolni. Például “R”-t használunk a 2. jelcsoportban a helyiség osztályozásánál, majd három szám következik (szintenkénti és helyiségenkénti sorszámozás). Az első szám jelzi a szintet (alulról fölfelé haladva) a második és a harmadik szám a helyiségek sorszámai a megfelelő szinten. 10 / 181 AZ EGYES JELCSOPORTOK FELÉPÍTÉSE ÉS TARTALMA STRUCTURE OF BREAKDOWN LEVEL AND CONTENT A KKS egyes jelcsoportjai alfanumerikus szerkezetűek, így világosak és könnyen megjegyezhetőek. A rendszeren belüli rendszerosztályozás és sorszámozás Classification and serial numbering inside of the system 0. jelcsoport, 0. Breakdown level Erőmű rész Part of plant N NAAANN Ha egy erőmű részben (blokkban, vagy közös berendezésben) több azonos részegység található (pl. azonos turbina vagy dízel gépcsoport stb.) az elő szám az azonos részegységek darabszámának megfelelően alakul. N AANNN (A) a jelcsoport az első …n-edik blokkhoz tartozó berendezéseknél ”1”-től …n-el, a közös berendezéseknél “0”-val jelölendő. 1. jelcsoport, 1. Breakdown level Funkció, a rendszer azonosító előszáma Function, system identification No. AAANN AANNNA AANNNA AANN Az ABC három betűjével történő azonosítás a teljes erőműre vonatkozóan ezen jelcsoporton belül osztályozza a rendszereket, alrendszereket és azok részeit. Ahol erre lehetőség van ott mindig mindhárom betűkódot használni kell. A jelcsoport elsõ betűjelei az alábbiak: A funkciókódok fő csoportjai Main group of function code A N AAANN AANN “Az Erőművi Létesítmény” esetében ez N N Villamos hálózatok, alállomás és elosztóberendezések Grid and distribution system AANN B Villamosenergia kiadás és háziüzemi ellátás Power transmission and auxiliary power supply C Irányítástechnikai berendezések “Erőművi Létesítmény” esetében általában a “Funkció - előszám”-ot ”0”-val jelöljük. (Irányítástechnikai feladatuk szerinti felbontásban pl. mérés, Közös berendezések= 00 Common units = 00 vezérlés, szabályozás) 11 / 181 Instrumentation and control equipment (I&C) D Irányítástechnikai berendezések (technológiai kapcsolat szerinti felbontásban pl. fő hűtővízkör, háziüzemi rendszer) Instrumentation and control equipment (I&C) E Hagyományos tüzelőanyag ellátás és maradékanyag eltávolítás Conventional fuel supply and residues disposal G Vízellátás, vízelőkészítés és hulladékvíz gyűjtés Water supply, water treatment and disposal H Hagyományos hőtermelés Conventional heat generation L Gőz, víz, gáz körfolyamat Steam, water, gas cycle M Fő gépegységek Main machine sets N Technológiai energiaszolgáltatás (pl. Távfűtés) Process energy supply for ext. users (e.g. District heating) P Hűtővíz ellátás Cooling water systems Q Segédberendezések Auxiliary ssystems R Gáz előállítás és kezelés Gas produktion and handling S Melléklétesítmények Ancillary systems U Építmények Structures X Nagy gépek (pl. dízelgenerátor) Large machine sets (diesel) A második és harmadik betű a főcsoporton belül meghatározza az egységeket. Az osztályozás szempontjából a számoknak nincsen jelentőségük, egyszerűen aláosztják az utolsó betűjellel meghatározott berendezéseket sorszám szerint (pl. csővezetékek, helyiségek, épületek szintjei, stb.) Célszerűségi szempontokat figyelembe véve a számok kiosztásánál a logikai felépítést is lehet alkalmazni. 2. jelcsoport, 2. Breakdown level Berendezések Systems N NAAANN AANNNA AANN A folyamathoz kötött osztályozási rendszerben az első két betű a gépészeti berendezések és berendezés egységek, a villamos, és az irányítástechnikai berendezések, a közvetlen mérő és jelzőkörök berendezései, valamint helyiségek ill. tűzszakaszok megkülönböztetéséhez használatos. 12 / 181 A helyazonosításban ezt a jelcsoportot villamos és irányítástechnikai berendezések esetében - kezelőtáblákon, pultokon, vagy szekrényeken a pozíciók vagy táblakoordináták megadására használják; gépészeti berendezések esetében szintén koordinátás helyazonosítást alkalmazhatunk pl. egy üzemanyagtartályon belül. A berendezéskódok főcsoportjai Main group of system A Gépegységek (aggregátok) Mechanical equipment B Készülékek Mechanical equipment(Apparats) Közvetlen mérőkörök C Direct measuring circuits D Szabályozó körök Control circuits (closed loop) E Mérési jelfeldolgozás Measuring signal processing G Villamos berendezések Electrical erection units, systems H Fő- és nagy gépek részegységei Subassemblies of main and heavy machinery R Különböző épületekben található helyiségek és tűzszakaszok Rooms in different kind of building and fire compartments A telepítési hely azonosítási rendszerében ezt a jelcsoportot az épületeken belüli azonosításra használják (helyiségek). Ebben a jelcsoportban a számoknak az azonosítás szempontjából nincs jelentőségük, egyszerűen a berendezések sorszámozását szolgálják. 3. jelcsoport, 3. Breakdown level Eszközök Component A számozásnál általában aláosztódik a berendezés a sorszám szerint, de megfelelő logikai rendszert kialakítva meg lehet határozni a berendezés fajtáját (pl. szabályozószelep, helyi mérés, L1 fázisáram stb.). Ha szükséges az utolsó betű (A3) is használható vezérlő szelepek, többszörös energiaellátású hajtások, kettős-hőmérők (kétbetétes) stb. azonosítására, úgymint a teljes berendezés egység alrendszereinek azonosítója. N NAAANN AANNNA AANN Ez a jelcsoport gépész, villamos és irányítástechnikai rendszerek esetében az eszközök azonosítására szolgál. A gépészeti és folyamattervezői gyakorlat szempontjából itt a KKS használható a gépészeti berendezések és komponenseik, úgymint szivattyúk, tengelykapcsolók és hajtóművek azonosítására. Villamos kapcsolók, nyomógombok, relék, stb. - a DIN 40719, 2 résznek megfelelően. A KKS egy “-“ jelölést 13 / 181 tartalmaz az első betű helyén. Ezen jelcsoportban a jeleket azonosíthatjuk eredetük és céljuk helye szerint is. Az első betű a főcsoportokat a második az alcsoportokat határozza meg. ha egy kábel BDE-ből CHJ-be megy, akkor a kábel azonosítója BDE lesz. A kábelazonosításnál használt számok használhatók a feszültségszintek és alkalmazási területek közötti megkülönböztetésre is. Az eszközök főcsoportjai Main group of components K Gépészeti eszközök Mechanical components M A gépésztechnológia részegységei Part components of technology Q Irányítástechnikai eszközök I&C components (not electrical) X Jelforrások Signal source Y Jelfelhasználás Signal tartget Jelforrások és a jelfelhasználás azonosítása Identification of signal source and application of signals Ahhoz, hogy egy villamos vagy irányítástechnikai berendezés áramút tervén a jelek megfelelő módon azonosíthatóak legyenek, X és Y előjelek előzik meg a “jelzés azonosítást” azaz a 3. jelcsoport betűjelét. Az alkalmazandó jeltartományoknak meg kell felelniük a különböző irányítástechnikai gyártók előírásainak. Összetett jelek Combined signals Z - Villamos eszközök Electrical components A számok ebben a jelcsoportban is csak sorszámozásra használandók. Megjegyzések a további aláosztásokhoz és azok alkalmazásához: Kábelek azonosítása Identification of cable A kábel azonosító kódjának osztályozó része (a betűk) a kábel két végének megfelelő kódot tartalmazza, és az a kábelvég-azonosító betű áll elõbb amelyik az ABC szerint előbb van, és egyben ez szolgál a kábel azonosítására is. Például 14 / 181 1. Jelcsoport Breakdown level 1 FUNKCIÓKÓD FUNCTION CODE 15 / 181 A FUNKCIÓKÓDOK FŐCSOPORTJAI BREAKDOWN LEVEL 1 F1 A B C D Villamos hálózatok, alállomás és elosztóberendezések Grid and distribution system Villamosenergia kiadás és háziüzemi ellátás Power transmission and auxiliary power supply Irányítástechnikai berendezések Instrumentation and control equipment (I&C) Irányítástechnikai berendezések Instrumentation and control equipment (I&C) (for use only when the function codes “CM” to “CT” are insufficient for identification) E Hagyományos tüzelőanyag ellátás és maradékanyag eltávolítás Conventional fuel supply and residues disposal 16 / 181 G Vízellátás, vízelőkészítés és hulladékvíz gyűjtés Water supply, water treatment and disposal H Hagyományos hőtermelés Conventional heat generation L Gőz, víz, gáz körfolyamat Steam, Water, Gas cycles M Fő gépegységek Main machine sets N Technológiai energiaszolgáltatás (pl. Távfűtés) Process energy supply for ext. users (e.g. District heating) P Hűtővíz ellátás Cooling water systems Q Segédberendezések Auxiliary ssystems R Gáz előállítás és kezelés Gas produktion and handling S Melléklétesítmények Ancillary systems U Építmények Structures X Nagy gépek Large machine sets (diesel) 17 / 181 A A Villamos hálózatok (alállomások) és elosztóberendezések AR Electrical networks (substations) and distribution equipments AS AT AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM AN > 420 kV kapcsoló berendezés > 420 kV systems 380 - 420 kV kapcsoló berendezés 380 - 420 kV systems 220 (<380) kV kapcsoló berendezés 220 (<380) kV systems 110 (<220) kV kapcsoló berendezések 110 (<220) kV systems 60 (<110) kV kapcsoló berendezés 60 (<110) kV systems 45 (<60) kV kapcsoló berendezés 45 (<60) kV systems 30 (<45) kV kapcsoló berendezések 30 (<45) kV systems 20 (<30) kV kapcsoló berendezés 20 (<30) kV systems 10 (<20) kV kapcsoló berendezés 10 (<20) kV systems 6 (<10) kV kapcsoló berendezés 6 (<10) kV systems 1 (<6) kV kapcsoló berendezés 1 (<6) kV systems <1 kV kapcsoló berendezés <1 kV systems AP Pultok, vezénylői asztalok Control consoles (panels, desks) AQ Mérő és fogyasztásmérő berendezések AU Measuring and metering equipment Védelmi táblák, szekrények Protection equipment Kihelyezett táblák és szekrények Local panels and cubicles Transzformátor berendezései Transformators Vezérlő - állásjelző és segédberendezések Closed loop controls-position indicators and auxiliary equipments AV AW AX AY 18 / 181 Kábelrendező szekrények Marshaling cubicles Vezénylő táblák Control panels Központi berendezések (pl. folyamatirányító számítógép) Central systems (for examle DCS or PLC) Hiradástechnikai berendezések Communication equipment VILLAMOS HÁLÓZATOK (ALÁLLOMÁSOK) ÉS ELOSZTÓBERENDEZÉSEK ELECTRICAL NETWORKS (SUBSTATIONS) AND DISTRIBUTION EQUIPMENTS AE (F3 for subdivision) (to AKZ) AL 6 (<10) kV kapcsoló berendezés 6 (<10) kV systems ALA 110 (<220) kV kapcsoló berendezések 110 (<220) kV systems felosztáshoz) (ALZ-ig) 6 kV systems (F3 for subdivision) (to ALZ) AEA 110 kV-os kapcsoló berendezés 110 (<220) kV systems AEB (F3 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (AEZ-ig) (F3 for subdivision) (to AEZ) AH < 1 kV kapcsoló berendezések < 1 kV systems ANA 500…1000 V AC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 500…1000 V AC Low voltage switchgear, Threephase/single phase AC AN 30 (<45) kV kapcsoló berendezések 30 (<45) kV systems AHA 30 kV-os kábel 30 kV cable AHB (F3 rendelkezésre áll további ANC felosztáshoz) (AHZ-ig) (F3 for subdivision) (to AHZ) AJ 20 (<30) kV kapcsoló berendezés 20 (<30) kV systems AJA 20 kV-os kapcsoló berendezések (F3 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (AJZ-ig) 20 kV systems (F3 for subdivision) (to AJZ) AK 10 (<20) kV kapcsoló berendezés 10 (<20) kV systems AKA 10 kV-os kapcsoló berendezések (F3 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (AKZ-ig) 10 kV systems 6 kV-os kapcsoló berendezések (F3 rendelkezésre áll további 500…1000 V AC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 500…1000 V AC Low voltage switchgear ANE 400/230 V AC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 400/230 V AC Low voltage switchgear ANH 400/230 V AC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 400/230 V AC Low voltage switchgear ANK 220/110 V DC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 220/1100 V DC Low voltage switchgear 19 / 181 ANN 220/110 V DC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 220/1100 V DC Low voltage switchgear (F3 for subdivision) (to AQZ) Védelmi táblák és szekrények Protection equipment(Panels and Cubicles) ARA (F3 rendelkezésre áll további AR ANQ 60/48 V DC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 60/48 V DC Low voltage felosztáshoz) (ARZ-ig) (F3 for subdivision) (to ARZ) switchgear AT ANS 60/48 V DC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 60/48 V DC Low voltage switchgear ATA AU ANU 24/12 V DC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 24/12 V DC Low voltage switchgear felosztáshoz) (AUZ-ig) (F3 for subdivision) (to AUZ) Kábelrendező szekrények Marshaling cubicles AVA 120 kV-os sorkapocs szekrény 120kV cubicle with terminals AV Pultok, vezénylői asztalok Control consoles(Desks, Tables) APA (F3 rendelkezésre áll további AVB Mérő és fogyasztásmérő berendezések Measuring and metering equipment AQA (F3 rendelkezésre áll további (F3 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (AVZ-ig) (F3 for subdivision) (to AVZ) felosztáshoz) (APZ-ig) (F3 for subdivision) (to APZ) AQ Vezérlő-, állásjelző és segédberendezések Closed loop controls-position indicators and auxiliary equipments AUA (F3 rendelkezésre áll további ANW 24/12 V DC kisfeszültségű kapcsoló berendezések 24/12 V DC Low voltage switchgear AP Transzformátor berendezések Transformators Fojtótekercs és készülékei Choking coil and systems Vezénylő táblák Control panels AWA (F3 rendelkezésre áll további AW felosztáshoz) (AWZ-ig) (F3 for subdivision) (to AWZ) felosztáshoz) (AQZ-ig) 20 / 181 AX AXA Központi berendezések (pl. folyamatirányító számítógép) Central systems (for example DCS or PLC) (F3 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (AXZ-ig) (F3 for subdivision) (to AXZ) 21 / 181 B B Villamosenergia kiadás és háziüzemi ellátás Power transmission and auxiliary power supply BA Energiakiadás BB BC BD BF BH Power transmission Közép feszültségű elosztók és transzformátorok, normál hálózat Medium-voltage distribution BJ BL BM boards and transformers, normal system Közép feszültségű elosztók és transzformátorok, általános Medium-voltage distribution boards and transformers, normal system Közép feszültségű biztonsági elosztók és transzformátorok, (Dízel) 1 biztonsági elosztó Medium-voltage emergency distribution boards and transformers, (Diesel) emergency distribution 1 0,4 kV főelosztók és transzformátorok, normál hálózat 0,4 kV low voltage main distribution boards and transformers, normal system Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok BN BP BR 22 / 181 Low voltage main distribution boards and transformers, general-purpose Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok Low voltage subdistribution boards and transformers, normal system Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok Low voltage subdistribution boards and transformers, general-purpose Kisfeszültségű elosztók, 1 biztonsági hálózat Low voltage emergency distribution boards and transformers, (Diesel) emergency distribution 1 Kisfeszültségű elosztók, 2 biztonsági hálózat Low voltage emergency distribution boards and transformers, (Diesel) emergency distribution 2 Erősáramú berendezések fordulatszám szabályozott hajtásokhoz (pl. frekvencia szabályozó) Power installations for variablespeed drives (e.g. for feedwater pump, exitation equipment, not power adjusters in switchgear) Szünetmentes váltakozó áramú berendezések és elosztók Low voltage distribution boards, uninterrupted power suply BT BU BV BW Egyenáramú akkumulátor berendezések Battery systems Egyenáramú elosztók, normál hálózat DC voltage distribution boards, normal system Egyenáramú elosztók, 1 biztonsági hálózat VILLAMOSENERGIA KIADÁS ÉS HÁZIÜZEMI ELLÁTÁS POWER TRANSMISSION AND AUXILIARY POWER SUPPLY Energiakiadás Power transmission BAA Generátor sínezés Generator leads (from excl. generator bushing, icl. current-and BA DC voltage distribution boards, emergency system 1 Egyenáramú elosztók, 2 biztonsági hálózat DC voltage distribution boards, emergency system 2 voltage transformers, cooling and ventilation systems to excl. generator transformer low side bushings or to excl. auxiliary power transformer high side bushings test) BAB Generátor mérőcellák, nullponti cellák Foundation cabinets BAC Generátor megszakító Generator circuit breaker (also commutating pole circuit breaker, incl. cooling system) BAT Főtranszformátor a hűtőberendezésével együtt Generator transformers including cooling system BAW Földelő -, villámvédelmi berendezések Earthing protection equipment, Lightning protection equipment BAX Működtető levegő ellátás Operation air supply BAY Vezérlő -, szabályozó-, védelmi berendezés Control and protection equipment 23 / 181 400 V main distribution boards Középfeszültségű elosztók és transzformátorok Medium-voltage distribution boards and transformers, normal system BBA Háziüzemi elosztó (6kV) Medium voltage distribution boards, normal system, for unit BFB 400 V főelosztók 400 V main distribution boards BBB Háziüzemi elosztó (6kV) Medium voltage distribution boards, normal system BH BB BBC Készenléti (Stand-by) elosztó Stand-by distribution boards BBD Középfeszültségű elosztó (6kV) Medium voltage distribution boards, normal system BBE Középfeszültségű elosztó (6kV) Medium voltage distribution boards, normal system BFE 400 V főelosztók 400 V main distribution boards BFT Segédüzemi transzformátorok Unit transformers (auxiliary transformers) 0,4 kV karbantartási elosztók és transzformátorok, normál hálózat 0,4 kV low voltage maintenance distribution boards and transformers, normal system BHA 0,4 kV karbantartási elsztó 0,4 kV maintenance distribution boards BJ BBT Háziüzemi transzformátor Medium voltage unit transformer BJA BC 6 kV elosztók és transzformátorok, normál hálózat Medium-voltage distribution boards and transformers, normal system BCT Készenléti (Stand-by) transzformátor Stand-by transformer BF 0,4 kV főelosztók és transzformátorok, normál hálózat 0,4 kV low voltage main distribution boards and transformers, normal system Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok Low voltage subdistribution boards and transformers, normal system Gőzkazán elosztó Steam boiler distribution boards BJB Indító gőzkazán elosztó Start-up steam boiler distribution boards BJC Gőzturbina elosztó ST distribution boards BJD Forróvíz kazán elosztó Hotwater boiler distribution boards BJE Tápvízrendszer elosztó Feedwater system distribution boards BJF Világítási elosztó Lighting distribution boards BJE Fűtési rendszer elosztó BFA 400 V főelosztók 24 / 181 District heating system distribution boards BMA Biztonsági elosztó Emergency distribution BJG Hűtővíz rendszer elosztó Cooling water system distribution boards BMS Biztonsági elosztó Emergency distribution BJH Installációs elosztó Building equipment distribution boards BMT Kisfeszültségű háziüzemi transzformátor (szabad felhasználás) Low voltage unit transformer (free BJM Készenléti (Stand-by) elosztó Stand-by distribution boards BJT Készenléti (Stand-by) transzformátor Stand-by transformer BL Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok Low voltage subdistribution boards and transformers, general-purpose BLA Hűtővíz, tüzivíz elosztó Cooling water, fire fighting water distribution BLB Olajállomás elosztó Fuel oil system distribution BLC Vízelőkészítés elosztó Water treatment plant distribution BLE Kazán olajellátás elosztó Boiler fuel oil supply BLH Karbantartási elosztó Maintenance distribution BLT Transzformátorok Transformers BM Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok , 1 biztonsági hálózat Low voltage distribution boards and transformers (emergency for use) BMW Kisfeszültségű háziüzemi transzformátor (szabad felhasználás) Low voltage unit transformer (free for use) BN Kisfeszültségű elosztók és transzformátorok, 2 biztonsági hálózat Low voltage distribution boards and transformers (emergency power system 2) BNA Biztonsági elosztó Emergency distribution BNS Biztonsági elosztó Emergency distribution BNT Kisfeszültségű háziüzemi transzformátor (szabad felhasználás) Low voltage unit transformer (free for use) BNW Kisfeszültségű háziüzemi transzformátor (szabad felhasználás) power system 1) 25 / 181 BRT Inverter (forgó) Converter (rotating) Low voltage unit transformer (free for use) BP BRU Inverter (statikus), vátóáramú Converter (static) AC Erősáramú berendezések fordulatszám szabályozott hajtásokhoz (pl. tápszivattyú, gerjesztőberendezés) Power installations for variablespeed drives (e.g. for feedwater BRV Biztonsági feszültség előállító berendezés (ha nem az “X”=nagy gépek alatt található) Emergency power generator equipment (if not under “X”=Heavy pump, exitation equipment, not power adjusters in switchgear) BPA Erősáramú berendezések fordulatszám szabályozott hajtásokhoz (szabad felhasználás) Power installations for variablespeed drives (free for use) BPU Erősáramú berendezések BT BTA BTL fordulatszám szabályozott hajtásokhoz (szabad felhasználás) Power installations for variablespeed drives (free for use) BR machinery) Szünetmentes váltakozó áramú berendezések és elosztók Low voltage distribution boards, uninterraptible power suply (converter) 220V DC akkumulátor töltő 220V DC battery chargers BTM 125 V akkumulátor töltő 125V DC battery chargers BTN 24 V akkumulátor töltő 24V DC battery chargers BTV Akkumulátor töltő Battery chargers BTV Közös berendezések (szabad felhasználás) Common equipment (free for use) BRA Szünetmentes 400/230V elosztó Low voltage emergency distribution boards 400/230 V (uninterraptible) BTZ BRS Kisfeszültségű szünetmentes hálózat és elosztás Low voltage emergency distribution boards 400/230 V BU (uninterraptible) Egyenáramú akkumulátor berendezések DC Battery systems 220V DC akkumulátor 220V DC battery Közös berendezések (szabad felhasználás) Common equipment (free for use) Egyenáramú elosztók, normál hálózat DC voltage distribution boards, normal system BUB 220 V DC egyenáramú főelosztó 220V DC main distribution boards 26 / 181 BUC 220 V DC egyenáramú főelosztó 220V DC main distribution boards BUD 220 V DC egyenáramú főelosztó 220V DC main distribution boards BUK 24 V DC konverter 24V DC converter BV Egyenáramú elosztók, 1 biztonsági hálózat DC voltage distribution boards, emergency system 1 BVA Egyenáramú elosztók, biztonsági hálózat (szabad felhasználás) DC voltage distribution boards, emergency system (free for use) BVS Egyenáramú elosztók, biztonsági hálózat (szabad felhasználás) DC voltage distribution boards, emergency system (free for use) Egyenáramú elosztók, 2 biztonsági hálózat DC voltage distribution boards, emergency system 2 BWA Egyenáramú elosztók, biztonsági hálózat (szabad felhasználás) DC voltage distribution boards, BW emergency system (free for use) BWS Egyenáramú elosztók, biztonsági hálózat (szabad felhasználás) DC voltage distribution boards, emergency system (free for use) 27 / 181 C C Irányítástechnikai berendezések Instrumentation and Control Equipment CA Védelmi reteszelés Protective interlocks CB Funkciócsoport vezérlés, részcsoport vezérlés Functional group control, subloop control Kétállapotú jelek előkészítése CC CD CE CF CG CH CJ CK CM CU CV CW CX CY Binary signal preparation Hajtásvezérlés Drive control Hiba- és zavarjelzés Failure and disturbance signal Mérés, regisztrálás Measuring, recording Szabályozás (a teljesítmény fokozat kivételével) Closed loop control (excl. power section) Védelem Protection Blokk irányítási szint Unit coordination level Számítógép Process computer system (F2 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (CT-ig) (F2 for subdivision) (to CT) CR Sugárzás (pl. lángőr) Radiation (f.ex. flame monitoring) 28 / 181 A szabályozás teljesítmény fokozata Closed loop control (incl. power section) Rendező elosztó Marshalling cubicle Vezénylők Control rooms Vezénylőn kívüli irányító helyek (pl. helyi vezénylő) Local control station or local control rooms Hírközlő berendezések Communication equipment IRÁNYÍTÁSTECHNIKAI BERENDEZÉSEK INSTRUMENTATION AND CONTROL EQUIPMENT Védelmi reteszelés Protective interlocks CAA A védelmi reteszelés szekrényei (felosztás szükség szerint) (CAA-tól………CAE-ig) Protective interlock cubicles (distribution as needed) (from CAA…..to CAE) CA Hajtásvezérlés Drive control CDA A hajtásvezérlés szekrényei (felosztás szükség szerint) (CDA-tól……CDQ-ig) Drive control cubicles (distribution as needed) (from CDA…..to CDQ) CD Hiba- és zavarjelzés Failure and disturbance signal CEA A jelzőberendezés szekrényei (felosztás szükség szerint) (CEA-tól……CEH-ig) Failure and disturbance signal cubicles (distribution as needed) (from CEA…..to CEH) CE Funkciócsoport vezérlés, részcsoport vezérlés Functional group control, subloop control CBA Funkciócsoport vezérlés szekrényei CB (felosztás szükség szerint) (CBA-tól………CBF-ig) Functional group control and subloop control cubicles (distribution as needed) (from CBA…..to CBF) CEJ Zavarsorrend regisztrálás Fault recording cubicle Mérés, regisztrálás Measuring, recording CFA Mérési szekrények (felosztás szükség szerint) (CFA-tól…….CFD-ig) Measuring cubicles (distribution as needed) CF CBP A szinkronizálás szekrényei Cubicles for synchronization CBQ Háziüzemi átkapcsolás szekrényei Cubicles for auxiliary poower (from CFA…..to CFD) CFF changeover Kétállapotú jelek előkészítése Binary signal preparation CCA A kétállapotú jelek előkészítéséhez tartozó szekrények (felosztás szükség szerint) (CCA-tól…CCQ-ig) Binary signal preparation cubicles (distribution as needed) CC Emisszió mérés szekrényei Flue gas emmision measurement cubicle CFQ Számlálók és regisztrálók szekrénye Counter and recording cubicle (from CCA…..to CCQ) 29 / 181 Szabályozás (a teljesítmény fokozat kivételével) Closed loop control (excl. power section) CGA Szabályozó szekrények (felosztás szükség szerint) (CGH-ig) Control cubicles (distribution as needed) CG CJ CJA CJD Indítás vezérlés, alapjel vezérlés (blokk) beleértve a szekrényeket is Start-up control, setpoint control (unit) CJF Kazán védelem és égővezérlés szekrénye BMS system and protection (to CHG) Védelem Protection CHA A generátor és blokk védelem szekrénye Generator and unit protection cubicle Blokk irányítási szint Unit coordination level Blokkirányító rendszer Unit control system cubicle CH CJJ Gőzturbina mérések és szabályozás szekrénye I&C, protection cubucle for ST CJN Generátor gerjesztés szekrénye Generator exitation cubicle CJP Gázturbina, irányító rendszer szekrényei I&C cubicle for GT set CJT Transzformátorok feszültségszabályozó szekrényei Transformer voltage control cubicle CJU CHC Transzformátor védelem szekrénye Transformator protection cubicle Egyéb fő - és nagy berendezések irányítástechnikája (felosztás szükség szerint) Other main systems I&C CHD Transzformátor védelem (distribution as needed) CHB Generátor és transzformátor védelem szekrénye Generator and transformer protection cubicle CHB Generátor és transzformátor védelem szekrénye Generator and transformer protection cubicle szekrénye Transformator protection cubicle CHE (rendelkezésre áll további felosztáshoz) (free for use) CHY Védelmi szekrény „Vész-Ki” Emergency trip cubicle Számítógép Process computer system CKA Folyamatirányító munkaállomások (képernyő és billentyüzet, egér, nyomtató) Workstations (monitor, pushbutton station, maus, printer) CK CKB Diagnosztikai állomás Diagnostic station 30 / 181 CKE Mérnöki munkaállomás Engineering workstation Vagyonvédelmi rendszer Monitoring system (for PS area), Safeguarding system CKN (rendelkezésre áll további felosztáshoz) (CKY-ig) (distribution as needed to CKY) CKJ CKR Emisszió kiértékelő berendezés Emission data analytical system A szabályozás teljesítmény fokozata (meghajtók) Power amplifier for control(driver) CUA (F3 rendelkezésre áll további CVH Kábelgyűjtő doboz, hőhasznosító kazán Junction box, HRSG CVJ CVK Kábelgyűjtő doboz, gőzkazán v. indító gőzkazán Junction box, aux. boiler-start-up boiler CVL CU felosztáshoz) (CUQ-ig) (F3 distribution as needed) (to CUQ) CV Rendező elosztó Marshalling cubicle CVA Rendező elosztó Marshalling cubicle CVB Rendező elosztó Marshalling cubicle CVC Rendező elosztó Marshalling cubicle CVD Rendező elosztó Marshalling cubicle CVE Kábelgyűjtő doboz, tüzelőolaj Junction box, fuel oil system CVF Kábelgyűjtő doboz, földgáz Junction box, fuel gas system CVG Kábelgyűjtő doboz, vegyi vízelőkészítő Junction box, WTP Kábelgyűjtő doboz, gázturbina Junction box, GT Kábelgyűjtő doboz, víz / gőzrendszer Junction box, feedwater/steam system CVM Kábelgyűjtő doboz, nagy gépek (pl. dízel) Junction box, large machines (e.g. diesel) CVN Kábelgyűjtő doboz, távfűtés Junction box, District heating CVP Kábelgyűjtő doboz, hűtővíz rendszer Junction box, cooling water system CVQ Kábelgyűjtő doboz, segédberendezések Junction box, auxiliary system CVR Kábelgyűjtő doboz, kondenzátum rendszer Junction box, condensate system CVS Kábelgyűjtő doboz, klíma (fűtés, hűtés, szellőzés) Junction box, HVAC CVT Kábelgyűjtő doboz, gőzturbina Junction box, steam turbine Vezénylők Control rooms CWA Vezénylő pult (asztal), kezelői CW munkaállomásokhoz 31 / 181 Control desk (table) for workstations CWB Vezénylő pult (asztal), műszakvezető mérnök Control desk (table) for shift engineer CY CWC Vezénylő pult (asztal) diagnosztikai állomás Control desk (table) for diagnostic CYB station CWD Nyomtató asztalok Table for printers (console) CWF Vezénylő tábla Control panels (or large screen display) CX Vezénylőn kívüli irányító helyek (pl. helyi vezénylő) Local control stations (e.g. Local control room) CXA Helyi vezénylő általában Local control panel general CXB Segédkazán Auxiliary boiler CXC Vegyi vízelőkészítő Water Treatment Plant (WTP) CXD Dízel berendezés Diesel unit Hírközlő berendezések Communication equipment CYA Telefon berendezés (PABX) Telephone system Vezénylői telefon berendezés Control console telephone system (in CCR) CYE Tűzjelző rendszer Fire alarm system CYF Órahálózat (rádiós, vagy műholdas GPS) Clock system (radio clock or GPS) CYK Nagyfrekvenciás telefonhálózat HF carrier telephone system CYP Optikai terület ellenőrző berendezés (pl. erőmű területe) Optical monitoring system (for Power Station Area) CYQ Fölérendelt gázveszély jelző berendezés (nem berendezéshez rendelt) Higher gas alarm system (if not systematically signed) CYS Rádiós telefon berendezés Radiotelephone system CXE Olajellátás Fuel oil supply CXG Hulladékvíz kezelés Waste water handling CXK Földgáz Fuel gas suply CXM Generátor Generator CXP Hűtővíz rendszer Cooling water system 32 / 181 E E EA EB EC ED EE EG EH Hagyományos tüzelőanyag ellátás és maradvány eltávolítás Conventional fuel supply and residues disposal Szilárd tüzelőnyag kirakása és tárolása HAGYOMÁNYOS TÜZELŐANYAG ELLÁTÁS ÉS MARADVÁNY ELTÁVOLÍTÁS CONVENTIONAL FUEL SUPPLY AND RESIDUES DISPOSAL EK EL Solid fuel unloading and storage Szilárd tüzelőanyag mechanikai előkészítése (darabolás, keverés, szárítás stb.) Solid fuel mechanical treatment (cut up, mixing, drying) Szilárd tüzelőanyag elosztása Solid fuel distribution Szilárd tüzelőanyag kémiai előkészítése beleértve a EM EN visszamaradó anyag elvezetését (pl. kéntelenítő berendezés) Solid fuel chemical treatment incl. residues disposal (e.g. unsulphurisation) Szilárd tüzelőanyag átalakítása ( Gázfejlesztés és kezelés lásd „R”) Solid fuel conversion (Gas production and handling see “R”) Folyékony üzemanyag ellátás Liquid fuel supply Folyékony tüzelőanyag kémiai előkészítése és a maradékanyag elvezetése Liquid fuel chemical treatment incl. residues disposal EP EQ ER ET 33 / 181 Gázellátás (pl. földgáz) Fuel gas supply (e.g. natural gas) Gáznemű tüzelőanyag kémiai előkészítése és a maradékanyag elvezetése Gas fuel chemical treatment and residues disposal Adalék anyag ellátás és előkészítés Contribution material supply and treatment Egyéb tüzelőanyaggal való ellátás (csak a különböző tüzelőanyag fajták kombinációja esetén használható) Other fuels supply Egyéb tüzelőanyagok előkészítése (csak a különböző tüzelőanyag fajták kombinációja esetén használható) Other fuels treatment Egyéb tüzelőanyagok átalakítása (csak a különböző tüzelőanyag fajták kombinációja esetén használható) Other fuels conversion Gyújtó tüzelőanyag ellátás Ignition fuel supply Pernye és salakeltávolító berendezés (az eltávolító berendezéstől) EU Flying ash and slag unloading system (from unloading) Égéstermékek előkészítése és szállítása Combustion product treatment and transport EG Folyékony üzemanyag ellátás Liquid fuel supply EGA Üzemanyag lefejtés a tárolótartályig, beleértve a lefejtő szivattyút is Liquid fuel unloading incl. unloading pump EGB Üzemanyag tartályok és berendezéseik (a lefejtő berendezéstől a tartály kilépésig) Fuel oil storage tank and equipment (from unloading to tank outlet) EGC Üzemanyag szivattyúk (szívóoldaltól a nyomóoldalig) Fuel oil pumps (from suction side to discharge side) EGD Csővezeték rendszer az üzemanyag tartálytól a fogyasztóig Piping system from tank to users EGR Hulladékolaj rendszer, beleértve a gyűjtőtartályokat és a szivattyúkat, az olajos szennyvíztisztítót (pl. sepurátor) Waste oil system incl. collecting tanks, pumps and sepurator EGX Energiaellátás a vezérlő, szabályozó és védelmi berendezéshez (ha külön létezik) Power supply to I&C equipment (if existing) EGY Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezések (ha külön létezik) Control and protection equipmen (if existing) 34 / 181 EK Gázellátás (pl. földgáz) Fuel gas supply (e.g. natural gas) EKA Csővezeték rendszer (az átvételi helytől) Piping system (from supply border) EKB Folyadék leválasztás Liquid separation EKC Előmelegítés (az előmelegítő belépéstől a kilépésig) Preheating (from preheater inlet to outlet) EKD Redukáló állomás Reducing station EKE Mechanikus tisztítás, mosás Mechanical cleaning, washing EKF Tárolás Storage EKG Csővezeték rendszer az égőig Piping system to burner EKH Nyomásfokozó berendezés Pressure boosting EKR Hulladék elvezetés Waste unloading EKT Fűtőközeg Heating medium 35 / 181 G G GA GB GC GD GH GK GM GQ GU Vízellátás, vízelőkészítés és hulladékvíz gyűjtés Water supply and disposal Nyersvíz elõállítás Raw water supply Vízelőkészítés (szűrés) Water treatment (filtering) Vízelõkészítés (RO = fordított ozmózis) Water treatment (RO) Vízelőkészítés (kevertágyas ioncserélés) Water treatment (MBIE) Elosztó rendszer (nem ivóvíz) Distribution system (not drinking water) Ivóvízellátás Drinking water supply Üzemi hulladékvíz gyűjtés és elvezetés Works waste water collecting and disposal Házi hulladékvizek gyűjtő és elvezető rendszerei Homework waste water collecting and disposal system Csapadékvíz gyűjtő és elvezető rendszerek Drainage collecting and disposal system VÍZELLÁTÁS, VÍZELŐKÉSZÍTÉS HULLADÉKVÍZ GYŰJTÉS WATER SUPPLY AND DISPOSAL ÉS Nyersvíz előállítás (erőművi vízkivétel) Raw water supply (at Power Station) GAA Előállítás, mechanikai tisztítás Extraction, mechanical cleaning GA GAC Vezeték- és csatornarendszerek Piping and channel system GAD Tárolóberendezések Storage system GAF Szivattyúk (vízkivétel) Pump system (from suction to discharge) GB Vízelőkészítés (szűrés) Water treatment (filtering) GBA Előszűrés Prefiltering GBB Mikroszűrés Micro filtering GBJ Előmelegítés Preheating GBK Vezetékrendszer, tárolás, szállítás Piping system, storage, pump system GBN Regeneráló vegyszerellátás Chemicals supply system GBR 36 / 181 Öblítő mosóvíz tartályok rendszere, közömbösítés Neutralisation system Vízelőkészítés (RO) Water treatment (RO) GCB Biztonsági szűrés Filtering, mechanical cleaning Distribution after treatment (desalination) GC GCE Vegyszeradagolás Chemical dosing system GCF Vízkezelés berendezése Water treatment system (e.g. ion exchanger) GHD Elosztás az előkészítés után (egyéb) Distribution after treatment (other) GHE Elosztó rendszer (nem ivóvíz) (szabad felhasználás az egyéb vízrendszerekre) Distribution system (not drinking GCK Vezetékrendszer, tárolás, szállítás Piping system, storage, pumping GCR Öblítés Rinsing system Vízelőkészítés (kevertágyas ioncserélés) Water treatment (MBIE) GDF Kevertágyas ioncserélők Mixed beed ion exchanger GD GDK Vezetékrendszer, szállítás Piping system, pump system GH Elosztó rendszer (nem ivóvíz) Distribution system (not drinking water) GHA Elosztó rendszer (nem ivóvíz) (szabad felhasználás az egyéb vízrendszerekre) Distribution system (not drinking water) (free for use for other water system) GHB Elosztás az előkészítés után (lágyítás, karbonát mentesítés) Distribution after treatment (e.g. carbonat hardness removal) water) (free for use for other water system) GHU Elosztó rendszer (nem ivóvíz) (szabad felhasználás az egyéb vízrendszerekre) Distribution system (not drinking water) (free for use for other water system) Ivóvízellátás Drinking water supply GKA Átvétel Supply GK GKB Fogadás, szállítás (csővezeték rendszer) Supply, pumping (piping system GKC Ivóvízellátás (szabad felhasználás pl. épületre vonatkoztatva) Drinking water supply (free for use e.g. building) GKU Ivóvízellátás (szabad felhasználás pl. épületre vonatkoztatva) Drinking water supply (free for use e.g. building) GHC Elosztás az előkészítés után (sótalanítás) 37 / 181 Üzemi hulladékvíz gyűjtés és elvezetés Process waste water collecting and disposal GMA Hulladékvíz gyűjtés a vízelőkészítőből Waste water collecting from WTP GM GMB Hulladékvíz gyűjtés a gázturbinától és segédberendezéseitől Waste water collecting from GT GMC Hulladékvíz gyűjtés a kompresszor mosástól Waste water collecting from compressor washing GMD Hulladékvíz gyűjtés az üzemanyag tároló rendszertõl Waste water collecting from fuel systems GME Hulladékvíz gyűjtés kazánházból Waste water collecting from boiler house Házi hulladékvizek gyűjtő és elvezető rendszerei Homework waste water collecting and disposal system GQA Házi hulladékvizek elvezető csatornahálózata Homework waste water channel system GQ Csapadékvíz gyűjtő és elvezető rendszerek Drainage collecting and disposal system GUA Csapadékvíz elvezető hálózat Drainage disposal system GU 38 / 181 H H Hagyományos hőtermelés Conventional heat generation HA Nyomás alatti rendszer, víz és gőzoldal HB HC HD HF HH HJ HL HM Pressure system, water and steam side Tartószerkezet, burkolat, járdaszerkezet Support structure, enclosure, steam generator interior A fűtőfelületek füstgázoldali tisztító berendezése Fire side heat transfer surface cleaning equipment Pernyeeltávolítás, salakeltávolítás, poreltávolítás Flying ash, slag, dust removal Bunker, adagoló, malom Storage, feeder, mill Fő tüzelés Main firing system Gyújtó berendezés (ha külön van) HAGYOMÁNYOS HŐTERMELÉS CONVENTIONAL HEAT GENERATION HN HR HS HT HU Ignition system (if existing) Égési levegő rendszer (primér és szekunder levegő) Combustion air system (primary, secondary) Gáz előmelegítő berendezés (zárt rendszerhez) Gas heating system (to closed system) 39 / 181 Füstgáz elvezetés (füstgáz kezelés nélkül) Flue gas exhaust (without handling) Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, adszorbciós elven működő Chemical flue gas treatment system (adsorptive process) Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, katalitikus elven működő Chemical flue gas treatment system (catalityc process) Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, adszorbciós elven működő Chemical flue gas treatment system (adsorptive process) Füstgáz ismételt felmelegítés Flue gas replicated heating Nyomás alatti rendszer Pressure system (water and steam side) HAA Kisnyomású előmelegítő (füstgázzal fűtött) A kisnyomású előmelegítő belépéstől a kilépésig LP part-flow heating (flue gas A második újrahevítő belépő gyűjtő kamrától a kilépő gyűjtőkamráig. Secondary reheat system HA HAN Ürítések, víztelenítések, légtelenítések A gyűjtőtől az utolsó ürítő armatúráig Pressure system drainage and venting systems heated) From inlet to outlet. HAB Nagynyomású előmelegítő (füstgázzal fűtött) A kisnyomású előmelegítő belépéstől a kilépésig HP part- flow hetaing system. (flue gas heated) From inlet to outlet. HAC ECO A kazán gyűjtőtől az elgőzölögtető belépésig beleértve a szabályozó és segéd fűtőfelületeket is. Economizer system from incl. boiler inlet header. Tartószerkezet, burkolat, járdaszerkezet Support structure, enclosure, steam generator interior HBA Tartószerkezet és alap Frame incl. foundations HB HBB Burkolat, szigetelés Enclosures, insulations, sheat HBC Falazat beleértve a szigetelő falazatot is Wall, insulation wall HBD Járdák, lépcsők Platforms, stairways HAD Elgőzölögtető Az elgőzölögtető belépéstől a kilépésig. Evaporator system. From inlet to outlet. HBK Kazán belső tere Tüzelés a füstgáz elvezetésig Steam generator interior HAH Nagynyomású túlhevítő Az elgőzölögtető kilépéstől a kazán gyűjtő kamrától. HP superheater system tisztító berendezése Fire side heat transfer surface cleaning equipment HCA Levegős koromfúvó Az ellátó berendezés leágazásától. Air sootblowing system HAJ Újrahevítő A újrahevítő belépő gyűjtő kamrától a kilépő gyűjtőkamráig. Reheat system HAK Második újrahevítő HC A fűtőfelületek füstgázoldali HCB Gőzös koromfúvó Az ellátó berendezés leágazásától. Steam sootblowing system 40 / 181 HCC Vizes koromfúvó Az ellátó berendezés leágazásától. Water sootblowing system HCD Öblítő berendezés Az ellátó berendezés leágazásától. Flushing equipment HCE Rázó berendezés Rapping gear HCF Golyós tisztító berendezés Shot cleaning system HDE Villamos portalanítás A füstgázcsatorna belépéstől a kilépésig ill. egy másik rendszerbe való átadásig. Electrical dust removal (filtering). From the flue gas channel inlet to the outlet or inlet to the other system. Pernyeeltávolítás, salakeltávolítás, poreltávolítás Flying ash, slag, dust removal HDA Tűztér pernye eltávolítás, salak eltávolítás, ágyhamu eltávolítás. A kihordó berendezéstől az eltávolító berendezésig. Combustion chamber flying ash, bed ash, slag, dust removal. From the discharge system to the removal system. HDB Ágyhamu visszavezetés. A tűztér kilépéstől ill. az ágyhamu kilépéstől a tűztér belépésig. From combustion chamber outlet or from bed ash outlet to the HDC Hamu leválasztás és visszavezetés. A kihordó berendezéstől az utófűtő felületekig ill. a füstgáz porlevállasztástól egy más rendszerbe való belépésig Ash removal and ash return. From the discharge system to the recovery heating surface or from HDD Mechanikus portalanítás. A füstgázcsatorna belépéstől a kilépésig ill. egy másik rendszerbe való átadásig. Mechanical dust removal. From the flue gas channel inlet to the outlet or to the other system inlet. HD combustion chamber. the dust removal to the other system inlet. HDF Ciklon portalanítás és visszavezetés. A füstgázcsatorna belépéstől a kilépésig ill. egy másik rendszerbe való átadásig. Cyclone dust removal and return. From the flue gas channel inlet to the outlet or inlet to the other system. HDV Kenőanyag ellátás Lubricant supply HDW Segédenergia ellátás a vezérlő, szabályozó és védelmi berendezéshez. Auxiliary power supply to the control and protection system. HDY Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezés. Open loop control, closed loop control and protection system. 41 / 181 Other fuels temporary storage, pump and distribution system Égési levegõ ellátás A csatorna rendszertől a fogyasztóig. Combustion air supply system Fő tüzelés Main firing HHA Főégő Az égő belépéstől, tüzelőanyag és levegő oldal. Main burner From inlet, fuel and air side HHL HHB Utánégető rostély Az utánégető rostély belépéstől egy másik rendszerig Afterburner grate from inlet to HHN Porlasztó levegő ellátás Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Atomizer medium supply (air) HH outlet an other system HHD Egyéb égető berendezés Belépéstől kilépésig. Other firing. From inlet to outlet. HHF Olaj közbenső tárolás, szállítás, adagolás A főellátó vezetéktől a közbenső tároló tartályig, ill. a főégőig. Oil temporary storage, pump and distribution system HHM Porlasztó gőz ellátás Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Atomizer medium supply (steam) HHP Hűtő közeg hozzávezetés (gőz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Coolant supply system (steam) HHQ Hűtő közeg hozzávezetés (levegő) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Coolant supply system (air) HHR Kifuvató közeg hozzávezetés (gőz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Purging medium supply system (steam) HHG Gázredukálás, elosztás A főellátó vezetéktől a főégőig. Gas pressure reduction, distribution system HHS Kifuvató közeg hozzávezetés (levegő) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Purging medium supply system (air) HHH Egyéb tüzelőanyag közbenső HHT Fűtő közeg hozzávezetés (gőz) HHJ tárolása, szállítása és adagolása Other fuels temporary storage, pump and distribution system Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Heating medium supply system (steam) Egyéb tüzelőanyag közbenső tárolása, szállítása és adagolása Other fuels temporary storage, pump and distribution system HHU Fűtő közeg hozzávezetés (melegvíz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Heating medium supply system (hotwater) HHK Egyéb tüzelőanyag közbenső tárolása, szállítása és adagolása 42 / 181 HHX Tápellátás (közeg) a vezérlő, szabályozó és védelmi berendezéshez (pl. műszerlevegő) Medium supply for control and protection equipment (e.g. instrument air) HHY Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezés Control and protection equipment Combustion air supply. From ducting system (HLA) to air inlet (with fan) HJM Porlasztó közeg ellátás (gőz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Spray medium supply (steam). From supply system to consumer HJN Porlasztó közeg ellátás (levegő) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Spray medium supply (air). From supply system to consumer HJP Hűtő közeg ellátás (gőz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Cooling medium supply (steam). From supply system to consumer. HJQ Hűtő közeg ellátás (levegő) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Cooling medium supply (air) HHZ Villamos fűtés Electrical heating HJ HJA HJF Gyújtó berendezés (ha külön létezik) Ignition system (if existing) Gyújtóégő Az égő belépéstől, tüzelőanyag és levegő oldal. Ignition burners From inlet, fuel and air side. Közbenső olajtárolás, szállítás, adagolás A fővezetéktől a közbenső tárolásig, gyújtóégőig. Oil temporary storage and distribution. From main pipe to intermediate storage, ignition From supply system to consumer HJR Kifuvató közeg hozzávezetés (gőz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Blow-down medium admission (steam). From supply system to consumer HJS Kifuvató közeg hozzávezetés (levegő) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Blow-down medium admission burner. HJG Gázredukálás, elosztás A fővezetéktől a gyújtóégőig Gasreduction, distribution. From main pipe to intermediate to ignition burner. HJL Égési levegő ellátás A csatorna rendszertől (HLA), a levegő belépéstől (a ventilátorral együtt) a fogyasztóig. (air). From supply system to consumer HJT Fűtő közeg hozzávezetés (gőz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. Heating medium admission (steam). From supply system to consumer HJU Fűtő közeg hozzávezetés (melegvíz) Az ellátó rendszertől a fogyasztóig. 43 / 181 HL HLA Heating medium admission (hotwater). From supply system to consumer HMA Előmelegítő Preheater Égési levegő rendszer (primér és szekunder levegő) Combustion air system (primary, secondary) Levegő csatorna rendszer HMC Utófűtő Secondary heater HMB Sugárzó kamra Radiation chamber HMD Újrahevítő Reheater A levegő belépéstől a tüzelés leágazásig, malomlevegő, hordozó levegő. Air ducting system. From air inlet to firing junction,mill air,support air. HLB Levegő ventilátor A szívóoldali belépéstől a kilépésig. FD fan, from suction side to outlet HLC Idegen levegő előmelegítés (nem füstgázzal) Az előmelegítő belépéstől a kilépésig. Foreign air heating (not with flue gas) HNC Elszívó ventilátor A belépéstől a kilépésig ID flue gas fan. From inlet to outlet. HNE Kémény A belépéstől Chimney. From inlet HLD Füstgáz levegő előmelegítő Az előmelegítő belépéstől a kilépésig. Flue gas/air heater HNF Füstgáz recirkuláció A füstgázelvezetés leágazástól egy más rendszerbe való HLU Levegő nyomásmentesítő rendszer Feladata: a levegőrendszer ellenőrzött nyomásmentesítése. Air pressure red. system HM Füstgáz elvezetés Flue gas exhaust (without handling) HNA Csatorna rendszer A kazán kilépéstől más rendszerig ill. a kéményig. Ducting system. From boiler outlet to other system resp. chimney HN belépésig. Flue gas recirkulation. From branch exhaust to other system inlet. Gázelőmelegítő berendezés (zárt rendszerhez) Gas heating system (closed HNU Füstgáz nyomásmentesítő rendszer Feladata: A füstgázrendszer ellenőrzött nyomásmentesítése. Flue gas pressure release system system) 44 / 181 HR Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, adszorbciós elven működő Chemical flue gas treatment system and disposal (adsorption process) HRA Vegyi füstgáz kezelés, maradékanyag elvezetés, adszorbciós elven, működő (szabad felhasználás) Chemical flue gas treatment system and disposal (absorption process) (free for use) Chemical flue gas treatment system (catalityc process) HSA Füstgázcsatorna rendszer A “HS”en belül a “HNA”-tól Flue gas ducting system. Inside “HS” from “HNA” HSB Füstgázoldali hőátadás Flue gas side heat exchange HSC Füstgázventilátor Flue gas fan system HSD Reaktor (Redukció) Reduktion HSE Konverter (Oxidáció) Konverter (Oxidation) HRU Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, adszorbciós elven működő (szabad felhasználás) Chemical flue gas treatment system and disposal (absorption process) (free for use) HRV Kenő anyag ellátás Lubricating medium supply HSF reaktor HSG Redukáló közeg hígító berendezés Reduktion medium to diluting system HSH Leválasztó (maradék anyag) Separator (residue) HSJ HRW Záró közeg ellátás Sealing (closing) medium supply HRX Tápellátás a vezérlő, szabályozó HS Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, katalitikus elven működő Redukáló közeg ellátás és tárolás Reduktion medium supply and storage HSK Redukáló közeg előkészítés és és védelmi berendezéshez Supply for control and protection equipment HRY Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezés Control and protection equipment Füstgázoldali tisztítóberendezés a reaktorhoz Flue gas side cleaning system for elosztás Reduktion medium treatment and distribution HSL Vízellátás és elvezetés Water supply and drainage HSM Vegyi és additív anyag ellátás Chemical and additiv material supply HSN Ürítő rendszer Drainage system 45 / 181 HSQ Permetező berendezés, víztelenítés Spray system, drainage HSR Oxidációs közeg előkészítés és elosztás Oxidation medium treatment and distribution HTD Füstgáz mosás Flue gas washing HTE Füstgáz szűrés és tisztítás Flue gas filtering and cleaning HTG Oxidáló berendezés és ellátás Oxidation system and supply HTJ HSS Szállítás, tárolás, töltés (maradék anyag) Transport, storage, filling (residue) HST Öblítő berendezés és ellátás Purging system and supply HSU Fűtőközeg rendszer Heating medium system HSV Kenő anyag ellátás Lubricating medium supply Adszorbciós közeg ellátás és tárolás Absorption medium supply and storage HTK Adszorbciós közeg előkészítés és elosztás Absorption medium treatment and distribution HTL HSW Záró közeg ellátás Sealing (closing) medium supply Vezetékrendszer a szilárd anyag eltávolításhoz Piping system for solid material removal Tápellátás a vezérlő, szabályozó és védelmi berendezéshez Supply for control and protection equipment HTM Besűrítés, szilárd anyag, víztelenítés Concentration, solid material, drainage HSY Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezés Control and protection equipment HTN Szilárd anyag szárítás, kompaktálás Solid material driyng, closing HSX HT Vegyi füstgázkezelés, maradékanyag elvezetés, abszorbciós elven működő Chemical flue gas treatment and disposal (absorption process) HTA Füstgázcsatorna rendszer Flue gas ducting system HTB Füstgázoldali hőátadás Flue gas side heat exchange HTC Füstgáz ventilátor Flue gas fan system HTP Szállítás, tárolás, töltés (szilárd anyag/termék) Transport, sorage, filling (solid material/product) HTQ Vízellátás és eltávolítás Water supply and drainage HTS Vegyi anyag és additív anyag ellátás Chemical and additiv material supply HTT Ürítő rendszer Drainage system HTV Kenő anyag ellátás 46 / 181 (szabad felhasználás) Sealing medium supply (free for use) Lubricating medium supply HTW Záró közeg ellátás Sealing (closing) medium supply HTX Tápellátás a vezérlő, szabályozó és védelmi berendezéshez Supply for control and protection equipment HTY Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezés Control and protection equipment HWU Záró közeg ellátás (szabad felhasználás) Sealing medium supply (free for use) Füstgáz ismételt felmelegítés Flue gas replicated heating HUA Ismételt füstgáz felmelegítés (szabad felhasználás) Flue gas replicated heating (free for use) HU HUU Ismételt füstgáz felmelegítés (szabad felhasználás) Flue gas replicated heating (free for use) HV Kenőanyag ellátás Lubricant supply system HVA Kenőanyag ellátás (szabad felhasználás) Lubricant supply system (free for use) HVU Kenőanyag ellátás (szabad felhasználás) Lubricant supply system (free for use) HW Záró közeg ellátás Sealing medium supply HWA Záró közeg ellátás 47 / 181 L L Gőz, víz, gáz körfolyamat GŐZ, VÍZ, GÁZ KÖRFOLYAMAT STEAM, WATER, GAS CYCLES LA Tápvíz rendszer Feedwater system LAA Tárolás, gáztalanítás A gáztalanító ill. tápvíztartály belépéstől a kilépésig. Storage, deaeration. From Steam, water, gas cycles LA Tápvíz rendszer Feedwater system LB Gőzrendszer deaerator concerning feedwater tank inlet to outlet Steam system LC Kondenzátum rendszer LAB Tápvíz vezeték rendszer (tápvíz előmelegítés) A tápvíztartály kilépéstől a kazán gyűjtőkamráig ill. hőátadásig. Feedwater piping system (feedwater preheating). From feedwater tank outlet to boiler collector chamber. LAC Tápvíz szivattyú A szívóoldaltól a nyomóoldalig. Feedwater pump system. From suction side to discharge side. LAD Tápvíz előmelegítés Az előmelegítő belépéstől a kilépésig. HP feedwater heating system. From preheater inlet to outlet LAE Nagynyomású tápvíz befecskendezés A tápvíz rendszer leágazástól a fogyasztóig. HP desuperheating spray system. From feedwater system branching to consumer. LAF Középnyomású tápvíz befecskendezés Condensate system LD Kondenzátum tisztítás Condensate cleaning (taprogge) LF Közös berendezés a gőz, víz, gáz körfolyamathoz Common system for steam, water, gas cycles LK Gáz körfolyamat (zárt rendszer) Gas cycles (closed system) LL Gáz tisztítás (csak zárt rendszernél) Gas cleaning (closed system only) 48 / 181 A szivattyú nyomóoldalától ill. egy más rendszerhez való leágazástól a fogyasztóig. IP desuperheating spray system. From pump discharge side (from branching to an other system) to consumer. LAH LB Gőzrendszer Steam system LBA Főgőz rendszer A kazán kilépéstől a turbina főelzáróig ill. a redukáló állomásig. Main steam piping system. From boiler outlet to ST main gate valve or. to the reducing station. LBB Meleg újrahevített gőzrendszer A meleg újrahevítőtől a turbina felfogó szelepig. Hot reheat piping system. From hot reheat system to the ST collecting valve LBC Hideg újrahevített gőzrendszer A turbina ill. nagynyomású redukáló kilépéstől az újrahevítő belépésig. Cold reheat piping system. From the ST HP outlet or HP reducing station outlet to reheater inlet. LBD Elvételi rendszer A leágazástól a fogyasztóig. Extraction piping system. From Tápvíz indító és leállító vezetékrendszer A tápvíz kilépéstől ill. leágazástól a tápvíz rendszer betáplálásáig. Start-up and shutdown piping system. From the feedwater outlet (from branching) to feedwater system supply LAJ LAR Indító és leállító szivattyú berendezés A szívóoldaltól a nyomóoldalig. Start-up and shutdown pump system Vész tápvíz vezeték rendszer a tárolással Leágazás egy más rendszertől a tápvíz betáplálásig. Emergency feedwater piping system with storage. From branching an other system to feedwater supply LAS LAT Vész tápvíz szivattyú A szívóoldaltól a nyomóoldalig. Emergency feedwater pump. From suction side to discharge side. Vész tápvíz rendszer Leágazás egy más rendszertől a tápvíz betáplálásig. Emergency feedwater system. From branching an other system to branching to consumer. LBE Ellennyomású rendszer A turbina kilépéstől a fogyasztóig. Back-pressure pipimg system. From ST outlet to consumer. LBF Nagynyomású redukáló HP reducing station LBG Segédgőz rendszer Más rendszertől való átvételtől a fogyasztóig. feedwater supply 49 / 181 LBH Auxiliary steam piping system. From an other system branching to consumer. LBT Vészkondenzáció Emergency condensing system Indítógőz rendszer A kazán kilépéstől ill. frissgőz (főgőz) vezeték leágazástól az indító kondenzátorig, vagy más rendszerig. Start-up steam system, shutdown LBU Szabadra menő és kifuvató vezeték Common atmospheric downstream and blow-down system steam system. From boiler outlet or from live steam branching to the start-up condenser or to an other system. LC LBJ Vízleválasztás Belépéstől a kilépésig. Water separator/reheater. From inlet to outlet. Kondenzátum rendszer Condensate system LCA Főkondenzátum rendszer A kondenzátor kilépéstől a gáztalanító belépésig. Main condensate piping system. From condenser outlet to deaerator inlet. LBK Biztonsági frissgőz (főgőz) LCB nyomásmentesítő rendszer Safety main steam (main steam) Pressure release system. LBQ Megcsapolási gőzrendszer a tápvíz előmelegítéshez A turbina kilépéstől a tápvíz előmelegítőig. Extraction steam piping system for HP feedwater heating.From ST LBR LBS Főkondenzátum rendszer szivattyúk A szívóoldaltól a nyomóoldalig. Main condensate pump system. From suction side to discharge side. LCC Főkondenzátum előmelegítés Az előmelegítő belépéstől a kilépésig. Main condensate heating system. outlet to feedwater preheater. From condensate heating inlet to Segédturbina vezetékrendszere Auxiliary steam turbine piping outlet. LCE Megcsapolási gőzrendszer a főkondenzátum előmelegítéshez A turbina kilépéstől a főkondenzátum előmelegítőig. Extraction steam piping system for LP feedwater heating. From ST outlet to main condensate LCH A tápvíz előmelegítés kondenzátum rendszere Az előmelegítő kilépéstől más rendszerig. preheater. 50 / 181 Kondenzátum befecskendező berendezés Condensate desuperheating spray system HP heater drain system. From heater outlet to an other system. LCJ A főkondenzátum előmelegítés kondenzátum rendszere Az előmelegítő kilépéstől más rendszerig. LP heater drain system. From heater outlet to an other system. LCM A kondenzátum rendszer ürítése, víztelenítése A gyűjtőtartálytól ill. utolsó ürítő armatúrától egy más rendszerbe való betáplálásig. Clean drain system. From collecting tank to an other system. LCN Segédgőz kondenzátum rendszer A fogyasztótól egy másik rendszerig. Auxiliary steam condensate system. From consumer to an other system. LCP Tartalék kondenzátum rendszer beleértve a tárolást és szállítást is Standby condensate system with storage and pumping. LCQ Gőzfejlesztő lelúgozás A kazán kilépéstől a lúgnyomás csökkentőig. Steam generator blowdown system. From boiler outlet to blowdown system. LCR Tartalékkondenzátum elosztórendszer Standby condensate distribution system LCS Újrahevítő kondenzátumrendszer Reheater drain system LCT Kondenzátumrendszer vízleválasztó Water separator drain system LD Kondenzátum tisztítás Condensate cleaning, polishing (taprogge) LDA Elvezetés a közeg kezelése után Fluid treatment extraction system LDB Szűrés, mechanikus tisztítás Filtering, mechanical cleaning LDC Szellőztetés, gáz befecskendezés Aeration, gas injection LDD Elektromágneses tisztítás Elektromagnetic polishing system LDE Savadagolás (pl. karbonátmentesítés) Acid dosing system (e.g.carbon removal) LDF Ioncserélő, fordított ozmózis (pl. sótalanításhoz) Ion exchange, reverse osmosis system LDG Elgőzölögtetés (pl. sótalanításhoz) Evaporation system (e.g. for desalination) LDH Gáztalanítás, szárítás Deaeration, driyng system LDJ Előmelegítés, hűtés Preheating, cooling system LDK Vezetékrendszer, közbenső tárolás, szállítás Piping system, temporary storage system, pump system for main fluid piping system LDL Tárolás a körfolyamaton kívül 51 / 181 Storage system outside of fluid treatment system LDN Vegyi anyag ellátás Chemicals supply system LDP Regeneráló és öblítő berendezés Regeneration, flushing equipment LDQ Oltóberendezés a fő közeghez Injection system for main fluid LDR Öblítővíz és maradó anyag elvezetés Flushing water and residues removal system LDS Iszapsűrítés Sludge thickening system LDT Fűtő, hűtő és öblítő közeg elosztás Heating, cooling and flushing fluid distribution system LF Közös berendezés a gőz, víz, gáz körfolyamathoz Common system for steam, water, gas cycles Közös víztelenítő és légtelenítő rendszer Common drain and vent system LFC LFG Szekunder oldali gőzfejlesztő csőtisztítás Steam generator secondary side pipe cleaning LFJ Gőzfejlesztő konzerválás Steam generator conservation LFN Vegyszeradagolás a tápvíz és kondenzátum körfolyamathoz, beleértve a kazán és turbina területét is Dosing system for feedwater condensate system incl. Including Boiler and ST area. 52 / 181 M M Gőzturbina Steam turbine MB Gázturbina Gasturbine Generátor Generator Dízelmotor MK MJ Gőzturbina Steam turbine MAA Turbina nagynyomású ház A gőz beömlő szeleptől az elvétel ill. megcsapolás csonkjáig. HP turbine house. From inlet valve MA Fő gépegységek Main machine MA to extraction or bleeding stub. Diesel set MM Kompresszor Compressor MP Gázturbina-generátor, gőzturbina generátor közös berendezései Common system for gasturbine and generator, steam turbine and generator MR Gázmotor Gasmotor MV Kenőanyag ellátó rendszer Lubricating system MW Záró közeg ellátás Sealing fluid system MX MY Működtető levegő ellátás Operation air supply Vezérlő -, szabályozó-, és védelmi berendezések Control and protection equipment FŐ GÉPEGYSÉGEK MAIN MACHINE MAB Turbina középnyomású ház A gőz beömlő szeleptől az elvétel ill. megcsapolás csonkjáig. IP turbine house. From steam inlet valve to extraction or bleeding stub. MAC Turbina kisnyomású ház A gőz beömlő szeleptől az elvétel ill. megcsapolás csonkjáig. LP turbine. From steam inlet valve to extraction or bleeding stub. MAD Turbina csapágyak Turbine bearings MAG Kondenzátor A kondenzátor belépő csonktól a kilépő csonkig Condensing system. From condenser inlet to outlet. MAJ Vákuum mentesítő rendszer A kondenzátor kilépéstől a légkörbe való belépésig. Air removal system. From condenser outlet to the atmosphere. MAK Erőátviteli berendezés a turbina és a generátor között beleértve a tengelyforgatót is 53 / 181 Transmission gear beetwen prime mover and driven machine incl. turning gear MAL Víztelenítés és légtelenítés A gyűjtőtől az utolsó víztelenítő helyig. Drain and vent system. From collecting to the last drainage. Gázturbina Gasturbine MBA Turbina és kompresszor forgórész közös burkolatban, lefuvató és ürítő rendszerrel együtt Turbine, compressor rotor with coon casing MAM Gőzelszívó rendszer Leak-off steam system MBB Turbinaház és forgórész Turbine casing and rotor MAP Kisnyomású megkerülés a befecskendezéssel együtt LP turbine bypass with spray. MBC Kompresszor burkolat és forgórész Compressor casiong and rotor MB MBD Csapágyazás Bearings MAQ Légtelenítő rendszer (az MAL-től elkülönített) Vent system (independent from MAL) MBH Hûtõ és záró gáz rendszer Cooling and sealing gas system MBJ MAV Kenőanyag ellátás A kenőanyag tartálytól a fogyasztóig. Lubricant supply system. From lubricant storage tank to consumer. MAW Záró – fűtő – hűtőgőz Sealing, heating and cooling steam system Indítóberendezés transzformátora Start-up unit transformer MBK Erőátviteli berendezés (az erő- és munkagép között, beleértve a tengelyforgatót, hajtóművet) Transmission gear beetwen prime mover and driven machine MBL Légbeszívó rendszer Intake air, cold gas system MAX Nem elektromos vezérlő, szabályozó, védelmi berendezés a közegellátással együtt Non-electric control and protection equipment with medium supply. MBM Égőkamra Combustion chamber MAY Villamos vezérlő, szabályozó és védelmi berendezés Electrical control and protection equipment MBQ Begyújtó rendszer (ha van ilyen) Ignition fuel suply system (if existing) MBN Folyékony tüzelőanyag ellátó rendszer Liquid fuel supply system MBP Földgáz ellátó rendszer Natural gas supply system MBR Füstgáz rendszer Exhaust flue gas system MBS Tárolórendszerek 54 / 181 Stator/rotor liquid cooling system, Storage system MBU Sótalanvíz ellátás a füstgáz NOx csökkentéshez Demi water supply for NOX reduction incl. coolant supply system. From Stator and rotor inlet to outlet. MKG Gázhűtés, beleértve a H2-, CO2 ellátást MBV Kenőolaj ellátás Lubricant supply system Az álló és forgórész belépéstől MBW Tömítőolaj, záróolaj rendszer Sealing oil supply system az álló és forgórész kilépésig MBX Nem villamos vezérlő, szabályozó és védelmi rendszer (beleértve a közegellátást) Non-electric control and protection incl. H2-, CO2 supply. From Stator Stator/rotor gas cooling system and rotor inlet to outlet. MKH Nitrogénhűtés, beleértve az ellátást equipment(with medium supply) Az álló és forgórész belépéstől MBY Villamos vezérlő, szabályozó és védelmi berendezések Electrical control and protection equipment az álló és forgórész kilépésig Stator/rotor nitrogen cooling system incl. supply. From Stator and rotor inlet to outlet. Generátor Generator MKA Generátor Generator, complete MKB Generátor gerjesztés ( csak akkor MK alkalmazandó, ha az MKC nem elég a jelölésre) Generator exciter set, even with electric generator brake (If MKC not enough for the identification) MKC Generátor gerjesztés Generator exciter set MKD Csapágyazás Bearings MKF Folyadékhűtés (hűtőolajat kivéve) Az álló és forgórész belépéstől Az álló és forgórész kilépésig MKQ MKV kenőközeg ellátás (ha van ilyen a generátor részére külön) MKV lubricant supply (if separately for generator existing ) MKW Tömítőolaj, záróolaj rendszer Sealing fluid supply system MP Gázturbina-generátor közös berendezések Gasturbine and generator common systems MPA Alapok (bebetonozandó elemek) Foundations (elements imbed in concrete) MPB Burkolatok Casings MPS Szárító és konzerváló rendszerek Dryer and conservations system 55 / 181 Kenőanyag ellátás Lubricant supply MVA (F3 rendelkezésre áll további MV felosztáshoz) (MVU-ig) (F3 for subdivision) (to MVU) MX Működtető levegő ellátás Operation air supply MXA (F3 rendelkezésre áll további felosztáshoz) (MXZ-ig) (F3 for subdivision) (to MXZ) MY Vezérlő-, szabályozó-, és védelmi berendezések Control and protection equipment MYA Gőzturbina a generátorral együtt Steamturbine and generator together MYB Gázturbina a generátorral együtt Gasturbine and generator together 56 / 181 N N NA ND NG NK Technológiai energiaszolgáltatás (távhő) Process energy supply for external users (e.g. District heating) Technológiai gőzrendszer és kondenzátum visszavezetés Process steam system incl. condensate return Technológiai melegvíz rendszer Process hotwater system Technológiai levegőrendszer Process air system Technológiai gázrendszer Process gas system TECHNOLÓGIAI ENERGIASZOLGÁLTATÁS (TÁVHŐ) PROCESS ENERGY SUPPLY FOR EXTERNAL USERS (E.G. DISTRICT HEATING) NA Technológiai gőzrendszer és kondenzátum visszavezetés Process steam system incl. condensate return NAA Gőzvezeték rendszer Steam piping system NAB Kondenzátum vezeték rendszer Condensate piping system NAD Technológiai hőátadás A hőátadó belépéstől a kilépésig. Process heat transmission system. From heat transmission inlet to outlet. NAE Vezetékrendszer (Gőz) az “NAE” –től az “NAJ”-ig csak akkor használható, ha az “NAA” a jelölésre már nem elég (szabadon felhasználható pl. nyomásfokozatonként) Piping system (steam) from “NAE to “NAJ” if “NAA” not enough for identification. NAJ Vezetékrendszer (Gőz) az “NAE” – től az “NAJ”-ig csak akkor használható, ha az “NAA” a jelölésre már nem elég (szabadon felhasználható pl. nyomásfokozatonként) Piping system (steam) from “NAE to “NAJ” if “NAA” not enough for identification (free for use e.g. according to pressure stage). 57 / 181 NDE Forróvíz tárolás A tartály belépéstől a tartály kilépésig Hotwater storage inlet to outlet. NAK Vezetékrendszer (Kondenzátum) az “NAK” –tól az “NAM”-ig csak akkor használható, ha az “NAB” a jelölésre már nem elég (szabadon felhasználható pl. a technológiai rendszer szerint) Piping system (condensate) from “NAK to “NAM” if “NAB” not NDF Elosztó rendszer (szabad felhasználás pl. hőmérséklet fokozatonként) Distribution system (free for use e.g. according to temperature enough for identification (free for use e.g. according to technological system). stage) NDJ NAM Vezetékrendszer (Kondenzátum) az “NAK” –tól az “NAM”-ig csak akkor használható, ha az “NAB” a jelölésre már nem elég (szabadon felhasználható pl. a technológiai rendszer szerint) Piping system (condensate) from “NAK to “NAM” if “NAB” not enough for identification (free for use e.g. according to technological system). ND Technológiai melegvíz rendszer Process hotwater system NDA Előremenő vezetékrendszer Piping system (forward) NDB Visszatérő vezetékrendszer Piping system (return) Elosztó rendszer (szabad felhasználás pl. hőmérséklet fokozatonként) Distribution system (free for use e.g. according to temperature stage) NDK Nyomástartó rendszer Pressurizing system Technológiai levegőrendszer Process air system NGB Levegő vezetékrendszer Air piping system NG NGC Szállító berendezés Transport system Technológiai gázrendszer Process gas system NKB Vezetékrendszer Piping system NK NDC Forróvíz szivattyúk Process hotwater pump system NDD Technológiai hőátadás A hőátadó belépéstől a kilépésig. Process heat transfer. From heat transfer inlet to outlet. 58 / 181 P P Hűtővíz ellátás Cooling water supply PA Fő hűtővíz rendszer Main cooling water system Fő hűtővíz rendszer kezelés PB PC PD PE PF PG PH PJ HŰTŐVÍZ ELLÁTÁS COOLING WATER SUPPLY PK PM Main cooling water handling Segédhűtővíz rendszer hagyományos Auxiliary cooling water system, conventionell Segédhűtővíz rendszer kezelés (hagyományos) Auxiliary cooling water handling (conventionell) Segédhűtővíz rendszer biztonsági Emergency auxiliary cooling water Segédhűtővíz rendszer kezelés (biztonsági) Emergency auxiliary cooling water handling Közbenső hűtővíz rendszer hagyományos PS PU Secondary cooling water system, conventionell Közbenső hűtővíz rendszer kezelés (hagyományos) Secondary cooling water system handling (conventionell) Közbenső hűtővíz rendszer biztonsági Emergency secondary cooling water system 59 / 181 Közbenső hűtővíz rendszer kezelés (biztonsági) Emergency secondary cooling water system handling (Emergency) Közbenső hűtővízrendszer transzformátorhoz (amennyiben nem rendelkezik saját közbenső hűtőberendezéssel) Secondary cooling water system for transformer (if intercooler system not existing) Hűtőtorony levegőztető berendezés (ha nem a “PAB” alatt szerepel) Cooling tower venting system (if not at “PAB”) Közös berendezés a hűtővíz rendszerhez Common system for cooling water Filtering, mechanical cleaning Fő hűtővíz rendszer Main cooling water system PAA Hűtővíz kivétel, mechanikai tisztítás frissvíz hűtésnél A hűtővíz kivételtől a mechanikai tisztítás kilépéséig. Extraction, mechanical cleaning for direct cooling. From extraction to PA outlet of mechanical cleaning. PAB Fő hűtővíz vezeték és csatorna rendszere Circulating water piping and culvert system (main) PAC Fő hűtővíz szivattyúk Circulating water pumps (main) PAD Visszahűtő berendezés Cooling tower PAE Hűtőtorony szivattyúk (ha nem külön berendezés) Cooling tower pump system (if not additional) PAH Kondenzátor tisztítóberendezés kompletten Condenser cleaning system PAR Pótvíz vezetékrendszer Make-up water piping system PAS Pótvíz szivattyúk Make-up water pump system Fő hűtővíz rendszer kezelés Main cooling water handling PBA Elvezetés a közeg kezelése után (csak akkor, ha nem egy másik rendszer tartozéka) Outlet after handling(if not part of an other system) PB PBC Levegőztetés, gázzal való kezelés Aeration, handling with gas PBD Karbonátmentesítés Decarbonisation PBE Sav adagolás Acid dosing PBF Ioncserélő (pl. sótalanítás) Ion exchanger (e.g. desalination) PBG Elgőzölögtetés (pl. sótalanításhoz) Evaporation (e.g. to desalination PBH Gáztalanítás, szárítás Deaeration, drying PBJ Előmelegítés, hűtés Heating, cooling PBK Vezeték rendszer, közbenső tárolás, a fő közeg szállítása Piping system, temporary storage, main medium transport PBL A közeg tárolása a kezelésen kívül Medium storage without handling PBN Vegyszerellátás Chemicals supply PBP Regeneráló és öblítő berendezés Regeneration and purging system PBQ A fő közeg oltó berendezése (vegyszer) Main medium injection system (chemical) PBR Öblítővíz és maradék anyag elvezetés Purging water and residue removal PBS Iszap sűrítés Slag thicking PBT PBB Szűrés, mechanikus tisztítás 60 / 181 Fűtő, hűtő és öblítő közeg elosztás Heating, cooling and purging medium distribution Aeration, handling with gas Segédhűtővíz rendszer hagyományos Auxiliary cooling water, conventionell PCA Hűtővíz kivétel, mechanikai tisztítás frissvíz hűtésnél Extraction, mechanical cleaning for PC PDD Karbonátmentesítés Decarbonisation PDE Sav adagolás Acid dosing PDF Ioncserélő (pl. sótalanítás) Ion exchanger (e.g. desalination) PDG Elgőzölögtetés (pl. sótalanításhoz) Evaporating system (e.g. direct cooling desalination) PCB Hűtővíz vezeték és csatorna rendszere Pipinng and culvert system PDH Gáztalanítás, szárítás Deaeration, drying PDJ PCC Szivattyúk Pump system PDK Vezeték rendszer, közbenső tárolás, a fő közeg szállítása Piping system, temporary storage, main medium transport PCD Visszahűtő berendezés Recooling system PCH A hőátadó berendezés tisztító berendezése Cleaning system for heat exchanger PDL PDP Regeneráló és öblítő berendezés Regeneration and purging system PDQ A fő közeg oltó berendezése (vegyszer) Main medium injection system Segédhűtővíz rendszer kezelés (hagyományos) (chemical) Auxiliary cooling water handling (conventionell) PDA Elvezetés a közeg kezelése után (csak akkor, ha nem egy másik rendszer tartozéka) Outlet after handling(if not part an other system) PDB Szűrés, mechanikus tisztítás Filtering, mechanical cleaning A közeg tárolása a kezelésen kívül Medium storage without handling PDN Vegyszerellátás Chemical supply PCM Mellékhűtővíz rendszer a generátor hűtéshez Auxiliary cooling water system for generator PD Előmelegítés, hűtés Heating, cooling PDR Öblítővíz és maradék anyag elvezetés Purging water and residue removal PDS Iszap sűrítés Slag thicking PDT Fűtő, hűtő és öblítő közeg elosztás Heating, cooling and purging medium distribution PDC Levegőztetés, gázzal való kezelés 61 / 181 Central oil supply and oil removal Q Q QC Segédberendezések Auxiliary system Központi vegyszerellátás Central chemical supply QF Működtető levegő ellátás Operation air supply Műszerlevegő, vezérlő levegő ellátás Instrument air, control air QG supply Központi gázellátás zárt gáz körfolyamatnál QE SEGÉDBERENDEZÉSEK AUXILIARY SYSTEM QU analysis) Central gas supply at closed gas cycles QH Segédgőz ellátás Auxiliary steam supply QJ QK QL QM QS Elvételi rendszerek (hagyományos) pl. vízelemzéshez Sampling system (e.g. for water Központi gázellátás, inertgáz is Central gas supply, inert gas too Hűtőközeg, hagyományos Cooling medium, conventionell Segédkazán tápvíz, gőz és kondenzátum körfolyamata és az elosztás Auxiliary boiler feedwater,steam and condensate cycles and distribution Légnedvesítő berendezés Air moistening system Központi olajellátás és olajmentesítés (ha közös, több F1 főcsoport vészrendszer berendezéseihez) 62 / 181 QC Központi vegyszerellátás Central chemical supply QHE Lelúgozó berendezés, nyomáscsökkentés, víztelenítés Blowdown system,reducing, drainage QCA Központi vegyszerellátás Central chemical supply QCU Központi vegyszerellátás Central chemical supply QF QHG Kazán keringtető rendszere Boiler cycle system QHH Fő tüzelő berendezés (elektromos energiával is) Main firing system (with el. Energy Műszerlevegő, vezérlő levegő ellátás Instrument air, control air supply QFA Központi műszerlevegő, vezérlő levegő ellátás Central instrument air, control air supply QFB Központi műszerlevegő, vezérlő levegő ellátás, levegő szárító Central instrument air, control air supply, driyer QFC Általános műszerlevegő, vezérlő levegő ellátás General central instrument air, control air supply QFU Általános műszerlevegő, vezérlő levegő ellátás General central instrument air, control air supply QH too) QHJ Gyújtó tüzelés Ignition firing QHL Égési levegő rendszer Combustion air system QHM Gáz előmelegítő rendszer (zárt rendszer) Gas preheater system (closed system) QHN Füstgáz elvezetés Flue gas exhaust Elvételi rendszerek (hagyományos) pl. kémiai vízelemzéshez Sampling system (conventionell) e.g. water chem. analysis QUA Elvételi rendszer, hagyományos Sampling system, conventionell QU Segédgőz ellátás Auxiliary steam supply QHA Nyomás alatti rendszer Pressurized system QUU Elvételi rendszer, hagyományos Sampling system, conventionell QHB Tartószerkezet, burkolatok, kazán belső rész Structure, casing, boiler indoor QHC A fűtőfelületek füstgázoldali tisztító berendezése Flue gas side heating surface cleaning system 63 / 181 R R GÁZ ELŐÁLLÍTÁS ÉS KEZELÉS GAS PRODUCTION AND HANDLING Gáz előállítás és kezelés Gas production and handling 64 / 181 S S SA SB SC SD SE SG SH SM SN SP SQ SR Melléklétesítmények Auxiliary systems Légtechnikai berendezések, hagyományos Heating, ventilation, airconditioning (HVAC) systems MELLÉKLÉTESÍTMÉNYEK AUXILIARY SYSTEMS ST Wokshop, store, laboratory on controled area Műhely, raktár, labor berendezései ellenőrzött területen kívül Wokshop, store, laboratory outside on controled area for conventional area Fűtőberendezések Space heating system Telepített munkalevegő ellátás Stationary working air supply Telepített tisztító berendezés (dekontaminálás) Stationary cleaning system (dekontamination) Telepített hegesztőgáz rendszer Fixed welding gas system Stabil tűzvédelmi berendezések Stationary fire fighting system Vízi út rendszerek Waterway system Stabil emelőberendezések, daruk Stationary elevator system, crane Felvonók Elevator system Vasúti berendezések Railway system Utak Road installation Műhely, raktár, labor berendezései ellenőrzött területen 65 / 181 SBU Fűtőberendezések Space heating system Légtechnikai berendezések Heating, ventilation, air conditioning (HVAC) systems for conventional area SAA Irányítástechnikai berendezések helyiségének légkondícionáló berendezései I&C rooms HVAC (e.g. CCR) SA Telepített munkalevegő ellátás Stationary working air supply SCA Munkalevegő ellátás Working air supply SC SCB Munkalevegő ellátás Working air supply SAB Akkumulátor berendezések helyiségének légtechnikai berendezései Battery room HVAC SCC Munkalevegő ellátás Working air supply SCU Munkalevegő ellátás Working air supply SAC Villamos kapcsolóberendezések helyiségének légtechnikai berendezései MCC (Switch gear) room HVAC SD SAE Gázturbina burkolat légtechnikai Stationary cleaning system (dekontamination) berendezései GT container HVAC SAF Olaj szivattyúház légtechnikai berendezései Fuel oil station HVAC SDA Telepített tisztító berendezés (dekontaminálás) Stationary cleaning system (dekontamination) SAG Tüzivíz szivattyúház légtechnikai berendezései Fire fighting water haus HVAC SAH Kazánok helyiségének légtechnikai berendezései Boiler house HVAC SAR Műhely raktár légtechnikai berendezései Wokshop, store HVAC Fűtőberendezések Space heating system SBA Fűtőberendezések Space heating system SB Telepített tisztító berendezés (dekontaminálás) SDU Telepített tisztító berendezés (dekontaminálás) Stationary cleaning system (dekontamination) Stabil tűzvédelmi berendezések Stationary fire fighting system SGA Tüzivíz ellátás és elosztás Fire fighting water supply and distribution SG SGC Szórt vizes oltóberendezés, hagyományos 66 / 181 Spray watered fire fighting system, conventionel SGE Sprinkler oltóberendezés Sprinkler type fire fighting system SGF Habbal oltó berendezések Fire fighting system with foam SGJ CO2 -vel oltó berendezések CO2 fire fighting system Vasúti berendezések Railway system SPA Vasúti berendezések Railway system SP SPU Vasúti berendezések Railway system SGL Porral oltó berendezések Dust fire fighting system SQ Stabil emelőberendezések Stationary elevator system, crane SMA Emelőberendezések és daruk Elevator system and cranes SQU Utak Roads SM Utak Road installation SQA Utak Roads SME Egyéb emelõberendezések (ha van ilyen) Other elevator system (if existing) SMU Emelőberendezések és daruk Elevator system and cranes SME Egyéb emelőberendezések (ha van ilyen) Other elevator system (if existing) SN Felvonók Elevator system SNA Felvonó berendezések Elevator system SNU Felvonó berendezések Elevator system 67 / 181 U U Építmények Structures UA Hálózati és elosztóberendezések építményei Switchyard structure Energiakivezetés és háziüzemi ellátás építményei UB UC UE UG UH UM UP US UT ÉPÍTMÉNYEK STRUCTURES Stuctures for power transmission and auxiliary power supply Irányítástechnika építményei Structures for instrumentation and control Üzemanyag ellátás építményei Structures for conventional fuel supply and residues disposal Vízellátás, vízelőkészítés, hulladékvíz gyűjtés építményei Structures for water supply and disposal Hőtermelés építményei Structures fir conventional heat generation A gőzturbina, gázturbinagenerátor építményei Structures for main machine sets Hűtővíz kivétel építményei Structures for circulating (cooling) water systems Melléklétesítmények építményei Structures for ancillary systems Segédberendezések építményei Structures for auxiliary system 68 / 181 X X XJ XK XP XV XX XY NAGY GÉPEK HEAVY MACHINERY Nagy gépek (nem a fő gépegység) Heavy machinery (not main machinery) Dízel motorok Diesel Dízel generátorok Diesel generator Nagy gépek közös berendezései Common system for heavy machinery Kenőanyag ellátás Lubrication supply Működtető közeg ellátás Control medium supply Vezérlő, szabályozó és védelmi berendezések Control and protection equipment 69 / 181 2. Jelcsoport Breakdown level 2 BERENDEZÉSKÓD System code 70 / 181 2. jelcsoport Breakdown level 2 A BERENDEZÉSKÓDOK FŐCSOPORTJAI MAIN GROUP OF SYSTEM CODE A Gépegységek (aggregátok) Mechanical equipment(aggregates) B Készülékek (apparátok) Mechanical equipment (apparat) C Közvetlen mérőkörök Direct measuring circuits D Szabályozó körök Open loop controls, Closed loop controls E Mérési jelfeldolgozás Measuring signal preparation G Villamos szerelési egységek, berendezések Electrical component and equipment H Fő- és nagy gépek részegységei Subassemblies for main and heavy machinery 71 / 181 A Gépegységek (aggregátok) Mechanical equipment (aggregates) Cleaning, driyng, filtering and separating equipment AA Armaturák, beleértve a meghajtást, kézit is Valves, dampers etc.with el. or hand oprated too. AB Lezárások, zsaluk Isolating elements, air locks AC Hőcserélõk Heat exchangers, heat transfer surfaces AE Forgó, kocsizó, emelő, lengető működtetők, manipulátor Turning, driving, lifting and slewing gear AF Emelkedő szállító szalag, adagoló (mozgólépcső) Belt conveyor, feeder (staircase) AG Generátorok Generator AH Fűtő-hűtő és klímaberendezés Heating, cooling and air conditioning units HVAC AM Keverő berendezések Mixers, agitators AN Fúvó, kompresszor, ventilátor Compressor units, fans AP Szivattyúk Pump units AS Helyzetbeállító és feszítő gépegységek Adjusting and tensioning equipment for non-electrical AT AU Nem villamos áttételek (pl. hajtóművek, nyomatékváltók, tengelykapcsolók, fékek) Braking, gearbox, coupling, equipment, non-electrical converters AV Tüzelőberendezések, lángőr Combustion equipment, flame guard AX Vizsgáló és ellenőrző gépegységek, berendezések Test and monitoring equipment for plant maintenance variables Tisztító, szárító, szűrő, szétválasztó berendezések 72 / 181 B Készülékek (apparátok) Mechanical equipment BB Tartályok, edények (tároló berendezések) Storage equipment (tanks, vessels,containers) BF Alapok Foundations BN Sugárszivattyúk, injektorok, ejektorok Jet pumps, ejectors, injectors BP Átfolyási mennyiségkorlátozók, fojtó tárcsák (mérőelemek nem) Flow restrictors, limiters, orifices (not measuring elements) BQ Tartók, állványok, rögzítők, csőátvezetések Hangers, supports, racks, piping penetrations BR Csővezetékek, csatornák Piping, ductwork, chutes BS Hangtompítók Silencers BT Füstgáz-katalizátor Flue gas catalytic converter modules BU Szigetelések, burkolatok Insulation, sheating BY Mechanikus működtetésű szabályozók Mechanical working control BZ Különleges készülékek Special apparat 73 / 181 C CD CE CF CG CK CL CM CP CQ CS CT Közvetlen mérőkörök Direct measuring circuits CU Sűrűség Density Villamos jellemzők (pl. áram, feszültség, villamos teljesítmény, frekvencia) Electrical variables (e.g. Current, voltage, power, frequency) Mennyiség, átfolyás, áramlás (tömegáram, térfogatáram) Quantity, Flow, Rate (Mass flow, volume flow) Távolság, hosszúság, helyzet, forgás irány Distance, length, position, direction of rotation CV CW CY CD Temperature Összevont, kombinált jellemzők Combined variables Viszkozitás Viscosity Súly, erő, tömeg Weight, Mass Rezgés, nyúlás Vibration, Expansion Sűrűség, Density CD001 Sűrűség (sűrűség távadó 4-20 mA) Density (density transmitter 4-20 mA) CE Villamos jellemzők, Electrical variables Idő (időtartam) Time Szint (határfelület is) Level(boundary too) Légnedvesség Moisture, humidity Nyomás Pressure Minőség, mennyiség (analízis, anyagjellemzők) CD, CM, CV kivételével Quality variables (analysis, material variable). Exception CD, CM, CV. Fordulatszám, sebesség, frekvencia (mechanikus), gyorsulás Rotation, speed, frequency, acceleration(mechanical) CE001 Villamos jellemző (pl. áram, feszültség, villamos teljesítmény, frekvencia egy szivattyú motornál, (távadó 420mA) Electrical variables (e.g. current, voltage, frequency at el. motor (transmitter 4-20 mA) CE100 Árammérés Current measuring CE111 L1 Árammérés (v. CE121) L1 current (or CE121) CE111A L1 árammérés, 1 áramváltó tek. L1 current, current transformer 1 coil CE111B L1 árammérés, 2 áramváltó tek. L1 current, current transformer 2 coil Hõmérséklet 74 / 181 CE111C L1 árammérés, 3 áramváltó tek. L1 current, current transformer 3 coil L3 PH voltage CE214 L1-L2 fázis feszültség L1-L2 PH voltage CE215 L2-L3 fázis feszültség L2-L3 PH voltage CE216 L3-L1 fázis feszültség L3-L1 PH voltage CE300 CE112B L2 árammérés, 2 áramváltó tek. L2 current, current transformer 2 coil Ellenállás, impedancia, teljesítmény Resistance, impedance, power CE500 CE112C L2 árammérés, 3 áramváltó tek. L2 current, current transformer Frekvencia Frequency CE600 Különleges mérések: földzárlat, fázis kiesés Special measuring : earth fault, Phase fault CE900 Kombinált mérések pl. teljesítmény Combined measuring e.g. power CE112 L2 Árammérés (v. CE122) L2 current (or CE122) CE112A L2 árammérés, 1 áramváltó tek. L2 current, current transformer 1 coil 3 coil CE113 L3 Árammérés (v. CE123) L3 current (or CE123) CE113A L3 árammérés, 1 áramváltó tek. L3 current, current transformer 1coil CE113B L3 árammérés, 2 áramváltó tek. L3 current, current transformer 2 coil CF CE113C L3 árammérés, 3 áramváltó tek. L3 current, current transformer 3 coil CE200 Feszültség mérés Voltage measuring CE201 L1-L2 feszültségmérés L1-L2 voltage measuring CE210 Csillagpont feszültségmérés (3 fázis) Neutral point voltage measuring (3 phase) CE211 L1 fázis feszültség L1 PH voltage CE212 L2 fázis feszültség L2 PH voltage CE213 L3 fázis feszültség Mennyiség, átfolyás, áramlás (tömegáram, térfogatáram) Quantity, Flow, Rate (mass flow, volume flow) CF001...n Analóg mennyiségmérés (4-20 mA) Analogue flow measuring CF301..n Mennyiség kapcsoló, áramláskapcsoló (akkor is, ha a készülék helyszíni mutatással is rendelkezik) Binary flow mwasuring (with or without local indication) CF501..n Helyi mennyiségmérő, áramlásmérő (pl. rotaméter) Local flow meter (e.g. rotameter) 75 / 181 CG Combined measuring circuits (e.g. CL901, 2 from 3, 3 Measuring e.g. drum level 01HAD10CL001, 01HAD10CL002, 01HAD10CL003 = 01HAD10CL901) Távolság, hosszúság, helyzet, forgás irány, Distance, length, position, direction of rotation CG001..n Analóg szelephelyzet távadó (4-20 mA) Analogue valve position CM transmitter (e.g.with inductive transmitter) Légnedvesség, Air humidity CG301..n Szelephelyzet (pl. végálláskapcsoló) Valve position (e.g. open limit switch) CM001..n CG302..n Szelephelyzet (pl. végálláskapcsoló) Valve position (e.g. close limit CP Nedvesség távadó (4-20 mA) Humidity transmitter Nyomás, Pressure switch) CK Idő, CP001..n Analóg nyomás távadó (4-20 mA) Analogue pressure transmitter CP301..n Nyomás kapcsoló (akkor is, ha a készülék helyszíni mutatással is rendelkezik pl. kontakt manométer) Binary pressure transmitter (with or without local indication).Pressure switch or manometer with contact. CP501..n Helyi nyomásmérő (manométer) Local pressure gauge CP901..n Összetett mérőkörök Combined measuring circuits Time CK001 CL Szint (határfelület is) Level(boundary too) CL001..n Analóg szintmérés (4-20 mA) Analogue level transmitter CL301..n Szintkapcsoló (akkor is, ha a készülék helyszíni mutatással is rendelkezik) Level switch (with or without local indication) CL501..n Helyi szintmérő Local level indicator CL901..n Összetett mérőkörök 76 / 181 CQ Minőség, mennyiség (analízis, anyagjellemzők) CD, CM, CV kivételével, Quality, Quantity, Analysis Quality variables (analysis, material variable). Exception CD, CM, CV. CQ001 CQ003 CQ004 CQ005 Víz (gőz) NaOH tartalom mérés. Füstgáz HCl tartalom Water (steam) NaOH content measuring. Flue gas HCl content CQ009 Víz (gőz) NH4OH tartalom mérés. Füstgáz HCl tartalom Water (steam) NH4OH content measuring. CQ010 Füstgáz HF (Fluor sav) Flue gas HF content CQ011 Füstgáz H2O tartalom Flue gas H2O content CQ012 Füstgáz TOC tartalom Flue gas TOC content CQ801 Gázérzékelő Gas detection sensor Víz (gőz) vezetőképesség S, füstgáz O2 tartalom Water (steam) conductivity S or flue gas O2 content CQ002 CQ008 Víz (gőz) pH, füstgáz CO tartalom Water (steam) pH or flue gas CO content Víz (gőz) oldott O2 tartalom, füstgáz CO2 tartalom Water (steam) dissolved O2 or flue gas CO2 content Víz (gőz) SiO2 tartalom, füstgáz NOX tartalom Water (steam) SiO2 or flue gas NOX content CR Sugárzás Radiation variables Víz (gőz) P2O5 tartalom, füstgáz SO2 tartalom Water (steam) P2O5 content or Sugárzás (pl. lángőr) Radiation variables (e.g. flame monitor) flue gas SO2 content CQ006 Víz (gőz) NH3 tartalom, füstgáz koromszám Water (steam) NH3 content, or Flue gas soot number CQ007 Víz (gőz) nátrium - ion mérés, füstgáz mérésre szabad (pl. portartalom) Water (steam) sodium ion meas. Free for use flue gas CS Fordulatszám, sebesség, frekvencia (mechanikus), gyorsulás, Rotation, speed, frequency, acceleration(mechanical) CS001 (e.g. dust content) 77 / 181 Analóg fordulatszámmérő Analogue rotation measuring CT Hőmérséklet, CV Viszkozitás, Temperature CT001..n Analóg hőmérséklet mérő (pl. Pt100, hőelem) Analogue temperature measuring (e.g. Pt100) CT301..n Hőmérséklet kapcsoló (akkor is, ha a készülék helyszíni CT401 mutatással is rendelkezik) Local temp. switch (with or without local indication) Ellenőrző mérés Test measuring CT501..n Helyi hőmérsékletmérő Local temp. measuring (indicator) CT601 Analóg falhőmérséklet mérés (belül) pl.: dobfal Analogue wall temperature (e.g. drum wall) (inside) CT602 Analóg falhőmérséklet mérés (kívül) pl.: dobfal Analogue wall temperature (e.g. drum wall) (outside) CT801 Tűzjelző Fire fighting monitor CT901 Kombinált mérés Combined measuring CU Viscosity CV001 CW Súly, erő, tömeg Weight, power, mass CW001 Analóg súly távadó Analogue weight transmitter CW301 Súly távadó (kapcsoló) Weight transmitter (switch) CY Rezgés, nyúlás Vibration, expansion CY001 Összevont, kombinált jellemzők, Combined measuring CU001 Viszkozitás távadó (4-20 mA) Viscosity transmitter Összevont, kombinált mérések (pl. harmatpont) Combined measuring (e.g. dew point) 78 / 181 Csapágy rezgés Bearing vibration transmitter D Szabályozó körök Closed loop, open loop circuits Combined values DV Viszkozitás Viscosity DD Sűrűség Density DW Súly, erő, tömeg Weight, power, mass DE Villamos jellemzők (pl. áram, feszültség, villamos teljesítmény, frekvencia Electrical values (e.g. current, DY Rezgés, nyúlás Vibration, expansion E Mérési jelfeldolgozás, voltage, el. Power, frequency) DF DG Measuring signal processing Mennyiség, átfolyás, áramlás (tömegáram, térfogatáram) Flow, quantity(mass flow,volume EA Blokk vezérlés Unit control flow) EB Távolság, hosszúság, helyzet, forgás irány Distance, length, position, rotation Csoport vezérlés Group control EC Alcsoport vezérlés Subgroup control DK Idő (időtartam) Time (length of time) EE Részcsoport vezérlés Part control DL Szint (határfelület is) Level(boundary too) EG Gyűjtő jelzés Alarm, annunciation DM Légnedvesség Humidity EH Hagyományos jelzőberendezés Conventional alarm, annunciation DP Nyomás Pressure EJ Jelzés nyomtatója Signal for alarm printer DQ Minőség, mennyiség (analízis, anyagjellemzők) DD, DM, DV kivételével Quality variables (analysis, material variable). Exception CD, CM, CV. EK Logikai kombináció Gated logic signal EM Számítógép nem folyamatirányítási feladatra Signal for special computer (E.g. personal monitoring) Fordulatszám, sebesség, frekvencia (mechanikus),gyorsulás Rotation, speed, frequency (mech.) acceleration EN Folyamatirányító számítógép Process computer EP Folyamatirányító számítógép Process computer DT Hõmérséklet Temperature EQ DU Összevont, kombinált jellemzők Számítógép (szabad felhasználású) Process computer (free for use) DS 79 / 181 EU Összevont mérési jelfeldolgozás Combined analogue and binary signal conditioning EW Védelem (felosztás szükség szerint) Protection (from boiler protection to turbine protection or return) EY EZ Védelmi reteszelés, fölérendelt, nem gépegységhez tartozó Protection interlock, superordinated, irrelevant for machine unit Védelem Protection G Villamos szerelési egységek, berendezések Electrical erection units, systems GA Alelosztók és átvezetések (felosztás szükség szerint) Junction box and bushing (free for use) GB Alelosztók és átvezetések Junction box and bushing (free for use) GC Alelosztók és átvezetések Junction box and bushing (free for use) GD Alelosztók és átvezetések kábelekhez 1kV Junction box and bushing for 1kV cable GE Alelosztók és átvezetések kábelekhez < 1kV Junction box and bushing for < 1kV cable GF Alelosztók és átvezetések általában Junction box and bushing general GG Átvezetések, kábellefedések Bushing, cable casing GH A villamos és irányítástechnika szerint jelölt egységek (pl. szekrények, dobozok) Electrical and I&C identified units (e.g. cubicle, boxes) as per process GK Az információs és kezelőszervek számítógéphez és folyamatirányító berendezéshez 80 / 181 Information display and operator control equipment for process computers and automation systems GX Beállító berendezések (villamos jelekhez) Actuating equipment for electrical variables e.g. frequency converter GM Gyengeáramú berendezések alelosztói a posta részére Junction boxes for light-current system of National Telecommunication Services GY Alelosztók a gyengeáramú berendezésekhez (nem postai) Junction boxes for light-current systems (not for MATÁV = Hungarian Telephone Company) GP Világítás alelosztói Subdistribution/ junction boxes for lighting GQ Dugaszoló aljzatok Subdistribution/ junction boxes for power sockets GR Akkumulátorok DC generating equipment, batteries GS Kapcsolóberendezések (ha nem a technológia szerint azonosítják őket) Switchgear equipment if not identified under process equipment GT Transzformátorok (feszültségátalakítók) Transformer equipment(voltage transformer) GU Konverterek/Inverterek Converter/Inverter equipment GV Épülethez tartozó földelő, villámvédelmi és túlfeszültség levezető berendezések Structure releated earthing and lightning protection equipment, surge arrestors GW Szekrények tápfeszültség ellátó berendezései Cubicle power supply equipment 81 / 181 H Fő- és nagy gépek részegységei Subassemblies of main and heavy machinery HA Állórészek Machine stationary assembly HB Forgórészek Machine rotating assembly HD Csapágyazások Bearing assembly 82 / 181 3. Jelcsoport Breakdown level 3 ESZKÖZKÓDOK COMPONENT CODE 83 / 181 AZ ESZKÖZKÓDOK FŐCSOPORTJAI MAIN GROUP OF COMPONENT CODE K Gépészeti eszközök Mechanical components M A gépész technológia részegységei Part components of technology Q Irányítástechnikai eszközök (nem villamos) I&C components (not electrical) X Jelforrások Signal source Y Jelfelhasználás Signal target Z Összetett jelek Combined signals - Villamos eszközök Electrical signals 84 / 181 K Gépészeti eszközök Mechanical components KA Tolózárak, szelepek, csappantyúk, csapok Shut-off valves, valves, butterfly valves etc. KB M Ajtók, kapuk, nyílászárók, fedelek Doors, gates, shut-off device, A gépész technológia részegységei Part components of technology MB Fékek Breaks MF Alapok Foundations MG Hajtóművek Motors cover KC Hőcserélők, hűtők Heat exchanger, heater MK Tengelykapcsolók Coupling KD Edények/tartályok, medencék, kigőzölögtetők Tanks, pits, basin, flash tank MM Nem villamos motorok Not electrical motors MR Csővezetéki elemek, csatorna elemek Piping elements, channels MS Nem villamos helyzetjelzők Not electrical position indicators KE Elfordító, elmozdító, eltoló és lengető eszközök Elevation, displacement, shift and swinging components KM Keverők Mixer MT Turbinák Turbines KN Kompresszorok, fúvók, ventilátorok Compressor, fan, ventilator MU KP Szivattyúk Pumps Nem villamos közlőművek, nem tengelykapcsolók és meghajtók Not electrical coupling, motors KT Tisztítók, szárítók, szétválasztók, szűrők Cleaner dryer, separator, filter KV Égők Burners 85 / 181 Q Irányítástechnikai eszközök (nem villamos) I&C components (not electrical) QB Mérési jeladók (csak ha nem QPvel azonosított egység, pl. mérőperem) Signal transmitter (e.g. orifice) QH Jelzőberendezések Alarm systems QN Szabályozók Controllers QP Mérő - és vizsgáló készülékek Measuring and testing apparatus Y equipment) QR Mérő (impulzus) csövek Impulse piping QS Kiegyenlítő tartályok a mérőkörben Vessels in measuring circuits QT Védőcsövek, (csak a mérési jeladó védelme céljából) Protecting tubes(for measuring equipments) X Jelforrások Signal source (Az alcsoport felosztása az irányítástechnikai berendezés kivitelétől függ. A közreműködőknek ezért meg kell egyezniük a felosztásban.) (Distribution according to I&C equipment). XA Jelforrások (szabad felhasználású) Signal source (free for use) XZ Jelforrások (szabad felhasználású) Signal source (free for use) Jelfelhasználás Signal target (Az alcsoport felosztása az irányítástechnikai berendezés kivitelétől függ. A közreműködőknek ezért meg kell egyezniük a felosztásban.) (Distribution according to I&C YA Jelfelhasználás (szabad felhasználású) Signal target (free for use) YZ Jelfelhasználás (szabad felhasználású) Signal target (free for use) Z Összetett jelek Combined signals (Az alcsoport felosztása az irányítástechnikai berendezés kivitelétől függ. A közreműködőknek ezért meg kell egyezniük a felosztásban.) (Distribution according to I&C equipment). ZA Összetett jelek (szabad felhasználású) Combined signals (free for use) ZZ 86 / 181 Összetett jelek (szabad felhasználású) Combined signals (free for use) -Q Erősáramú kapcsoló készülékek Power switch gears -R Ellenállások Resistors -S Kapcsolók, választók Switches, selectors -T Transzformátorok, mérőváltók Transformers, measuring transformers átalakítása villamos mennyiséggé vagy fordítva Tranducers (for non-electrical to electrical variables an vice-versa) -U Modulátorok, villamos-villamos jelátalakítók Modulators, converters/electricelectric) -C Kondenzátorok Capacitors -V Elektroncsövek Tubes, semiconductors -D Kétállapotú /bináris/ elemek, késleltetők, tárolók Binary elements, delay devices, -W Átviteli vonalak, hullámvezetők, antennák Transmission paths, waveguides, - -A -B Villamos eszközök Electrical components Szerkezeti egység és szerkezeti részegység Assemblies and subassemblies Nem villamos mennyiség memory devices -E Különféle alkatrészek Special components -F Védelmi készülékek Protective devices -G Generátorok, tápegységek Generators, power supplies -H Jelzőkészülékek Signalling devices -K Relék, mágneskapcsolók Relays, contactors -L Induktivitások Inducturs -M Villamos motorok Motors -N Erősítők, szabályozók Amplifiers, controllers -P Műszerek, vizsgálókészülékek Measuring instruments, testing aerials -X Kapcsolók, dugaszok, dugaszolóaljzatok Terminals, plugs, sockets -Y Elektromechanikus készülékek, pl. elektromágnes (de nem villamos motor) Electrical positioners (e.g. solenoids not motors) -Z Vonal lezárás, kiegyenlítő készülékek, szűrők, határolók, kábellezárások Terminations, balancing equipment, filters, limiters, cable terminations equipments 87 / 181 Alkalmazási szabályok és példák Application rules and samples 89 / 181 1. KKS AZONOSÍTÓ A VILLAMOS TECHNOLÓGIÁBAN 1. KKS IDENTIFICATION CODE IN ELECTRICAL TECHNOLOGY A jelcsoportok sorszámai Serial number of character A jelcsoport megnevezése Designation of character 0 1 2 Erőmű rész Part of power station Funkció System code Berendezés Equipment 3 Eszköz Component Az adathely jelzése Mark date of place G F0 F1 F2 F2 FN A1 A2 AN A3 Az azonosító fajtája Type identification (N) (N) A A A N N Rendsz. Beép. A A N N N (A) B1 B2 BN A A NN egys. System, Part of plant A: Latin nagybetű Alpha-characters (roman letters except I and O, special symbols) B: Arab számok Numerical characters (arabic numbers) Erőmű rész = Part of power station ez a szám arra szolgál, hogy egymástól megkülönböztesse a létesítménybe beépített különböző egységeket (blokk, közös berendezés) Pl.: Közös berendezések= 00 Common units Gőzturbina (ST)= Steam Turbine Gőzkazán (SB)= Steam Boiler Forróvíz kazán (HWB)= Hotwater Boiler Vegyi vízelőkészítő berendezés( WTP)= 90 / 181 Rendszer (System)= ezek a betűk határozzák meg a különböző villamos rendszereket (háziüzem, biztonsági elosztó, inverter stb.) Beépítési egység= (Part of unit) Berendezés (Equipment) = az azonos berendezésen belüli sorszámozásra szolgál A technológiai rendszeren belül az egyes berendezés részeket határozza meg pl. megszakító (GS100), feszültség mérés (CE210) stb. A számozás általában csak egyszerű sorszámozás. A kivételeket a részletezésben tárgyaljuk. Eszköz (Component)= A villamos eszközök esetében a berendezés kódot mindig kötőjellel (-) követi. Ezzel lehet megkülönböztetni az egyes berendezéseken belül egyedi alkotóelemeket pl. hajtás stb. Segítségével egy tartalék alkatrész készlet (lista) állítható össze. A KKS egyes karaktereit (betűk és számok) szünet (space) nélkül folyamatosan kell és szabad leírni, mert ellenkező esetben a számítógépes adatfeldolgozásnál (adatbázisok kezelése) pl. különböző szűrőfeltételek alkalmazása esetén hibák léphetnek fel. A KKS kódokat csak nagy betűkkel (ABCD) szabad írni. 91 / 181 Például: Generátor Example:Generator 92 / 181 93 / 181 1.1 A KKS azonosító meghatározása a villamos technológia és a beépítési hely szempontjából. KKS identification according to electrical technology and mounting place. 1.1.1 Villamos mérések számozása. Numbering of electrical measuring. A villamos mérőkörök számozása számcsoportokkal történik az alábbiak szerint: 100 = Áram, Current 200 = Feszültség, Voltage 300 = Teljesítmény, munka, ellenállás, impedancia stb. (az áram és a feszültség egy méréstechnikai egység), Power, resistance, Impedance(Current and voltage are measuring units) 500 = Villamos frekvencia, Frequency 600 = Különleges mérések (földzárlat, fáziskiesés mérése), Special measuring (earth fault, open-phase measuring) 900 = Kombinált, kapcsolt mérések ; Combined measuring Az azonos mérések számozása a 10-es helyiértéken. Numbering of similar measuring on order bit 10 Pl. Feszültség mérési körök, Voltage Measuring Circuits BAA11CE210 vagy/or BCA10CE211 BAA11CE220 vagy/or BCA10CE221 Pl. Áram mérési körök, Current Measuring Circuits BAA11CE110 vagy/or BCA10CE111 BAA11CE120 vagy/or BCA10CE121 Figyelem: Aggregátokhoz (pl. tápszivattyú) tartozó mérési körök nem esnek ez alá a szabályozás alá. The measuring circuits of aggregates (e.g. feedwater pump) are not subject to this regulation. Összekapcsolt mérési körök. Combined measuring circuits Összekapcsolt ill. láncolt 3 fázisú feszültségmérések jelölése az alábbiak szerint: Pl.: A fázis számozása az 1-es helyiértéken. Phase numbering in order bit 1. BAA11CE210 BAA12CE210 BAA13CE210 BAA10CE210 A fázis számozása az 1-es helyiértéken. Phase numbering in order bit 1. BBT10CE211 BBT10CE212 BBT10CE210 94 / 181 BBT10CE213 Amennyiben több láncolt feszültségmérés létezik ezeket a 10-es ill. az 1-es helyiértéken kell jelölni. Egy láncolt feszültségmérés nem létezik. Pl.: CE110 CE100 CE120 BAA11CE110 BAA12CE110 BAA13CE110 BAA10CE110 Azonos mérőkörök számozása a 10-es és 1-es helyiértéken: Numbering of similar measuring on order bit 10 and 1. Árammérés, Current measuring: CE111 CE112 CE113 L1 áram, Current (vagy/or CE121) L2 áram, Current (vagy/or CE122) L3 áram, Current (vagy/or CE123) Több maggal rendelkező áramméréseket a jel után írt betűvel pl. „A” különböztetünk meg: CE111A CE111B L1 áram, Current 1 mag, Core 1 L1 áram, Current 2 mag, Core 2 Feszültség mérések, Voltage measuring: CE201 L1 - L2 feszültség, Voltage L1-L2 3 fázis feszültségmérései, 3 Phase measuring: CE211 CE212 CE213 L1 fázis feszültség, PH voltage L1 L2 fázis feszültség, PH voltage L2 L3 fázis feszültség, PH voltage L3 CE214 CE215 CE216 L1 - L2 láncolt feszültség, Meshed voltage L1-L2 L2 - L3 láncolt feszültség, Meshed voltage L2-L3 L3 - L1 láncolt feszültség, Meshed voltage L3-L4 Villamos mérések jelölése. Identification of electrical measuring. 95 / 181 Ezek a meghatározások csak a nagy és alacsony feszültségű villamos berendezésekre érvényesek. Aggregátokhoz (pl. tápszivattyú) tartozó mérési körök nem esnek ez alá a szabályozás alá. The measuring circuits of aggregates (e.g. feedwater pump) are not subject to this regulation. A mérési körök számozása a 100-as helyiértéken: CE100 Áram, Current CE200 Feszültség, Voltage CE300 Ellenállás, impedancia, teljesítmény ha az áram és a feszültség nem egy méréstechnikai egység ; Power, resistance, Impedance if the current and voltage not a measuring unit CE500 Frekvencia, Frequency CE600 Különleges mérések: földzárlat, fázis kiesés ; Special measuring (earth fault, open-phase measuring) CE900 Kombinált, kapcsolt mérések (pl. teljesítmény), Combined measuring (e.g. Power) Megjegyzés: A villamos védelmi jeleket a jelfeldolgozásnál kell meghatározni (EW-tól…. EZ-ig a védelmi jelek) és sorszámozni. The electrical protection signals have to define at the signal condition (protection signals from EW…to EZ). Pl(e.g.).: EZ001 EZ002 1.1.2 Kapcsolók jelölése. Identification of switches. Főkapcsoló, Main switch Pl.: - Generátor kapcsoló, Generator switch - Betáplálás, Supply - Teljesítmény kapcsoló (nem fogyasztóhoz tartozó), Power switch - Szakaszoló, Disconnector - Kuplung kapcsoló, Clutch switch Ezek számozása a 100-as ill. 10-es helyiértéken. Numbering on order bit 100 or 10 Pl.: GS100, GS200 Teljesítmény kapcsoló (Generátor megszakító) Power switch (Generator circuit breaker) GS110, GS120 1 Szakaszoló, Disconnector 1, 2 Szakaszoló, Disconnector 2 Alacsony rangú kapcsolók, Low grade switches Pl.: - Földelés kapcsoló, Earthing switch - Mérés leválasztó kapcsoló, Measuring separator switch Ezek számozása az 1-es helyiértéken. Numbering on the 1 order bit Pl.: GS101, GS102 Kocsi, track 96 / 181 Vagy/or GS211, GS212 Kocsi, track GS191 Földelő szakaszoló, Earthing disconnector 97 / 181 1.1.3 Szakaszoló és teljesítmény kapcsoló jelölése. Identification of disconnector and power switch. Ahhoz, hogy a teljesítménykapcsoló és a szakaszoló technológiai összetartozását a jelöléssel felismerhessük, mindkettőt az u.n ellenkező célra vonatkoztatott szabály szerint jelöljük és ezek megkülönböztetése A háziüzemi ellátáson belül az A3 helyen (Internal Aux. Power supply at the place A3) ill. Megkülönböztetése a 10-es helyiértéken az AN helyen az energia kivezetés és a nagyfeszültségű elosztó berendezéseknél Diferentiation on the 10 bit at the place AN . At the power transmission and high voltage distribution systems. 98 / 181 1.1.4 A transzformátor tekercsek számozása. Numbering of transformer coils. Az alábbi számozási szabály betartása a kapcsolóberendezések ellenkező cél ábrázolásánál fontos. A nagyfeszültségű oldal számozása = 1… Numbering of high voltage side A kisfeszültségű oldal számozása = 2… ill. 3… Numbering of low voltage side 99 / 181 Például: Example: A transzformátor tekercsek általános jelölése. General marking of transformator coils Például: Example: A kisfeszültségű oldal azonos feszültségszinten. Low voltage side on the similar voltage level Például: Example: A kisfeszültségű oldal különböző feszültségszinten. Low voltage side on the different voltage level Megjegyzés: A transzformátor, mint egész (azaz a nagyfeszültségű és a kisfeszültségű oldal együtt) jelölése adatfeldolgozási okok miatt GT100. Transformer (high voltage and low voltage together) identification because data processing is GT100. 100 / 181 1.1.5 Túlfeszültség levezető, túlfeszültség védő kondenzátor. Overvoltage suppressor, overvoltage protection condenser. A túlfeszültség levezetőket ill. a túlfeszültség védő kondenzátorokat GV- vel és a túlfeszültség levezetéssel jelöljük. Pl.: Túlfeszültség levezető. Ex: Overvoltage conductor 101 / 181 Pl.: Túlfeszültségvédő kondenzátor Ex: Overvoltage protection condensator. 1.1.6 Az energia kivezetés jelölése. Identification of energie connection. A mellékelt kép a következő oldalon példákkal mutatja be a KKS jelölési határának lehetőségeit: - Különböző határolási lehetőségek F1 = A és B között - FN = Meghatározás a „BA” – n belül - A generátor megszakító és szakaszoló jelölése az energia kivezetésben függetlenül a beépítési helytől - Jelölések meghatározása meglévő nagyfeszültségű kapcsolóberendezéseknél ill. közvetlen teljesítmény kiadásnál 102 / 181 103 / 181 1.1.7 Az FN számozása. Numbering of FN . A fázisok számozása az energia kivezetésen belül, valamint a nagyfeszültség oldali berendezések számozása idegen betáplálásnál az 1-es helyiértéken (az FN) történik. A következő példán egy egypólusú és egy többpólusú generátor kivezetést (gyűjtősín) mutatunk be: A segédberendezések u.m. hűtőberendezések, levegő ellátás saját technológiai berendezésre vonatkozó jelöléssel rendelkeznek. Ezek a jelölések a transzformátorok gépésztechnológiai rendszereinél találhatók. Auxiliary equipment example cooling equipment, air supply identification according to mechanical systems. See the transformer identification at the mechanical systems. 104 / 181 1.1.8 Áram és feszültség mérési körök jelölése az energia kivezetésben. Current and voltage measuring identification of energie connection. 1.1.8.1 Árammérés, Current measuring A villamos mérőköröket a funkciójuk és az energia kivezetés fázisa szerint jelöljük pl. BAA11. A mérést magát CE- vel jelöljük. Figyelem: Az egypólusú ábrázolásnál néhány jelképet az aggregátokra (készülékek) csak egyszer jelölnek (pl. kapcsoló és mérési kör), annak ellenére, hogy ezek többször előfordulnak és ez azt jelenti, hogy egy jelképhez több jelölés tartozik. Például: Árammérés jelölése egy energia kivezetésben. Example: Current measuring in the power termination. Több maggal rendelkező árammérés. Curent measuring with several core. Egy mérőváltó több mérőkörét „A, B” betűkkel különböztetjük meg (az A3-ban) pl. CE100A, CE100B. A mérőváltót magát a technológiai mérésekhez (pl. mennyiségmérés) hasonlóan az u.n. eszközkóddal jelöljük (pl. –T01) és ez minden tekercset tartalmaz. Figyelem: Amennyiben a KKS jelölés csak karbantartási célokra szolgál, úgy a megkülönböztetés az A3 – ban nem szükséges. 105 / 181 Példa: Egy áram mérési kör jelölése 2 maggal rendelkező áramváltó segítségével az energia kivezetésben. További áramváltó változatokat u.m. áramváltó közbenső áramváltóval, hasonló módon jelöljük. 106 / 181 1.1.8.2 Feszültség mérés. Voltage measuring Példa: Feszültségmérés jelölése egy energia kivezetésben a magra vonatkoztatott mérőkör jelölésével. 107 / 181 Példa: Feszültségmérés jelölése egy energia kivezetésben a magra vonatkoztatott mérőkör jelölése nélkül. 108 / 181 1.1.9 Villamos generátor fék. Electric generator break. Az elektromos fék berendezést MKC-vel jelöljük = mint a gerjesztést Identification of electrical break MKC = like excitation 109 / 181 1.1.10 Háziüzemi ellátás jelölése. Identification of Auxilliary power supply. 1.1.10.1 Áram és feszültség mérési körök jelölése a háziüzemi berendezésben. Current and voltage measuring circuits identification in aux. power supply Amennyiben a jelölés (FN) az első csoportban nem követi a fázishoz tartozást úgy azt a következő csoportban a mérés számozásánál (AN) kell elvégezni. Ez a számozás (FN) a kapcsolóberendezés sínek mérései szerint történik, mégpedig annak a mérési helynek megfelelően, ahol a mérőcella be van építve. Például: Árammérő körök jelölése a háziüzemi ellátásnál (Középfeszültségű – kapcsolóberendezés sín árammérése). 110 / 181 CE112 L2 fázis, PH L2 Az áramkör száma, Current circuit No. Az áramkör osztályozása, Current circuit classification Azonos módon jelöljük a feszültségmérés köreit is. The identification of voltage measuring circuit are similar. Például: Feszültségmérések egy kapcsolóberendezés gyűjtősínen. Example: Voltage measuring on the MCC busbar A kapcsolóberendezések gyűjtősínének feszültségmérő köreit a beépítési hely technológiai jelöléséből vezetjük le. 1.1.10.2 Hálózat és elosztó berendezés. Network and distribution equipment. Normál hálózat Normal network Egy erőmű teljesítménytartó üzemmódjában a meghatározott fogyasztók ellátása (háziüzem, Auxiliary) Általános General Fogyasztók ellátása, amelyek közvetlenül nem szükségesek az erőmű teljesítménytartó üzemmódjához (pl. világítás, felvonók, stb.) Szükség áram ellátás (szünetmentes) Emergency power supply (UPS) A normál hálózat kiesése esetén a szükséges fogyasztók szünetmentes ellátása. 111 / 181 Amennyiben egy hálózat a „normál” és az „általános”-hoz is hozzárendelhető a KKS szabályozás a következőket jelenti ki: „Amennyiben egy rendszer vagy berendezés egyenrangúan két jelöléssel is ellátható, úgy azt a betűt kell választani, amely az ABC-ben előbb áll. A kisfeszültségű szint elosztás meghatározása. Low level distribution determination. Főelosztó, Main distributor(Direct supply from low voltage transformer) A szabály szerint közvetlenül a kisfeszültségű transzformátorról ellátott kapcsolóberendezés Alelosztó, Subdistributor(Supply from Main distributor) Kapcsolóberendezés, amelynek betáplálása a főelosztóról történik Alelosztó a helyszínen, Subdistributor local(Supply from Subdistributor) Kapcsolóberendezés, amelynek betáplálása az alelosztóról történik Például: Egy kisfeszültségű kapcsolóberendezés főelosztóval. Az alelosztó és az alelosztó a helyszínen a technológiai és a beépítési hely jelölésével. Megjegyzések: - Lehetőség szerint a beépítési hely jelölését a helyszíni alelosztónál szabadon kell hagyni. 112 / 181 - A kapcsolóberendezésnél alelosztónként a jelölés 9 szekrényre korlátozódik (pl. BJA01-09) - Az elosztás összetartozása a kapcsolók ellenkező jelöléséből adódik. Egyenáramú ellátás. DC power supply. Az egyenáramú ellátás szekrényekből. DC power supply from cubicle Az egyenáramú szekrény jelével kezdődik és utána „GW” jel áll. Saját egyenáramú ellátás pl. vészvilágítás. DC power supply e.g. emergency lighting Ennek jelölése „BU” és „BV” Identification is “BU” and “BV” Szükségáram ellátó dízel berendezés Diesel unit for emergency power supply Ez egy kompakt berendezés, amely a motorral és a generátorral egy egységet képez és „BRV”- vel jelöljük. Bonyolultabb berendezéseknél a generátor = XK és a dízelmotor = XJ At complicated systems the generator is XK and the diesel motor is XJ 1.1.10.3 Háziüzemi berendezés beépítési hely jelölése (egy lezárt, nem bővíthető berendezésnél) Identification of installation place for auxiliary equipment Kisebb háziüzemi berendezéseknél a szekrénysorokra vonatkoztatott beépítési hely jelölést használjuk: A szekrényre vonatkozó beépítési helynél az elosztás vezető betűje mindig az az ”ABC”- ben előbbre álló betű még akkor is, ha a szekrénysorba különböző elosztó rendszereket építettek be. Szekrénysor váltásnál a számozás elölről kezdődik. Például: Kisfeszültségű főelosztó két szekrénysorban Example: Low voltage main distribution cabinets in two line. 113 / 181 114 / 181 Például: Kisfeszültségű főelosztó alelosztóval egy szekrénysorban Example: : Low voltage main distribution with subdistribution cabinets in one line. 1.1.10.4 Kettős sínnel rendelkező kapcsolóberendezés jelölése. Identification of MCC with double busbar. A kettős sínnel rendelkező berendezésnél a szabály szerint az egyes sín rendszereket az F3 helyen különböztetjük meg. E szabály szerint az egyértelmű mező ill. szekrény hozzárendelés csak az F N helyen lehetséges. Az egyértelmű ellenkező cél ábrázolása egy kupplunggal ellátott kapcsolóberendezésnél egy kettős sínre nem lehetséges, így ebben az esetben az ellenkező cél ábrázolására az F3 helyen lévő „ABC” szerinti vezető jelet használjuk. Kettős sínek jelölésének megkülönböztetésére az FN hely csak kivételes esetekben használható. Itt arra kell ügyelni, hogy a berendezésben több mint 9 mező ill. szekrény jelölése nehézségekhez vezethet. 115 / 181 2. KKS AZONOSÍTÓ A GÉPÉSZ TECHNOLÓGIÁBAN 2. KKS IDENTIFICATION CODE IN MECHANICAL TECHNOLOGY A jelcsoportok sorszámai Serial number of breakdown level A jelcsoport megnevezése Title of breakdown level Az adathely jelzése Designation of data character Az azonosító fajtája Type of character 0 1 Erőmű rész Funkció Part of Function Plant 2 3 Berendezés Equipment unit code Eszköz Component code B1 B2 BN G F0 F1 F2 F2 FN A1 A2 AN A3 (N) (N) A A A N N Rendsz Beép. egys. A A N N N (A) A A NN A: Latin nagybetű (Alpha-characters, roman letters) B: Arab számok (Numerical characters, Arabic numbers) Erőmű rész = Part of Plant ez a szám arra szolgál arra, hogy egymástól megkülönböztesse a létesítménybe beépített különböző egységeket (blokk, közös berendezés) Pl.: Közös berendezések= 00 Common units Gőzturbina (ST)= Steam Turbine Gőzkazán (SB)= Steam Boiler Forróvíz kazán (HWB)= Hotwater Boiler Vegyi vízelőkészítő berendezés(WTP)= Rendszer (System)= ezek a betűk határozzák meg a különböző technológiai rendszereket (gőz, víz, tüzelőanyag, villamos stb.) 116 / 181 Beépítési egység(Unit) =az azonos technológiai berendezésen belüli sorszámozásra szolgál Berendezés(Equipment) =a technológiai rendszeren belül az egyes berendezés részeket határozza meg pl. szivattyú (AP001), motoros elzáró szerelvény (AA001), analóg nyomástávadó (CP001) stb. A számozás általában sorszámozás. A kivételeket a részletezésben tárgyaljuk. Eszköz(Component) = Ezzel lehet megkülönböztetni az egyes berendezéseken belül az egyedi alkotóelemeket pl. csapágy, erősítő stb. Segítségével egy tartalék alkatrész készlet (lista) állítható össze. Villamos eszközök esetében mindig kötőjel (-) előzi meg az eszköz kódot. A KKS egyes karaktereit (betűk és számok) szünet (space) nélkül folyamatosan kell és szabad leírni, mert ellenkező esetben a számítógépes adatfeldolgozásnál (adatbázisok kezelése) pl. különböző szűrőfeltételek alkalmazása esetén hibák léphetnek fel. A KKS kódokat csak nagy betűkkel (ABCD) szabad írni. 2.1 Példa egy üzemanyag ellátó vezetékben található szerelvény azonosítására. Identification code of liquid fuel valve. 117 / 181 2.2 Példa egy az üzemanyag ellátó vezetékben lévő motoros működtetésű szelep motorjának azonosítására. Identification code for liquid fuel motor driven valve. 118 / 181 2.3 Az armatúrák 2. jelcsoportja után a sorszámozás következõ. Serial numbering after the 2. signalgroup of valves etc. Sorszámozás Numbering AA001 – AA099 Felhasználás szerinti osztályozás Distribution according to application Motoros szelepek és tolózárak; motoros pillangószelepek; motoros gömbcsapok; Motor operated valve, shut-off valve, butterfly valve, ball valve AA101 – AA199 Szabályozó, redukáló szerelvények; Control valve, reducing valve AA201 - AA299 Speciális elzáró szerelvények pl. gőzturbinánál Special valve e.g. at steam turbine AA301 - AA399 Biztonsági szelepek Safety valve AA401 - AA499 Szelep a teszthez, vagy garanciális mérésekhez Test valve or valve for warranty measuring AA501 – AA599 Kézi működtetésű szelepek Hand operated valve AA601 - AA699 Víztelenítések, légtelenítések elzáró szerelvényei Valve for drainage, condensate, venting AA701 - AA799 Visszacsapó szelepek Non return valve AA801 - AA899 Kondenzedények Condensate pot AA901 - AA999 Mérések elzáró szerelvényei Shut-off valve for measuring 119 / 181 2.4 A csõvezetékek 2. jelcsoportja után következõ sorszámozás. Serial numbering after the 2. signalgroup of piping. Sorszámozás Numbering BR001 - 099 BR101 - 199 Felhasználás szerinti osztályozás Distribution according to application Csővezeték általában; Piping general Víztelenítés, légtelenítés Drainage, venting 2.5 A csõvezetékek 3. jelcsoportja után következõ sorszámozás. Serial numbering after the 3. signalgroup of piping. Sorszámozás Numbering Felhasználás szerinti osztályozás MR01 - MR19 Ív Elbow MR21 - MR29 MR31 - MR39 Átmeneti idom T-idom T-piece MR41 - MR49 Karimás kötés Flange connection MR51 - MR59 Mérőcsonk Measuring connection MR61 - MR99 Csőtartó Piping bracket Distribution according to application 120 / 181 2.6 A kábelek 1. jelcsoportja után következő sorszámozás. Serial numbering of cable after the 1. signalgroup. Sorszámozás Numbering 0001 - 0099 0101 - 0499 0501 - 0999 Felhasználás szerinti osztályozás Distribution according to application primer kábel 10 Kv (15,75 kV) primer kábel 6 kV (6,3 kV) primer kábel 1,5 kV (690V Frekvencia szab.) primer kábel 1,5 kV (690V Frequency control) 1001 - 1599 Kábel 0,4 kV (betáplálás) 0,4 kV Supply cable(supply) 1601 - 1799 egyenáramú kábel > 60 V (betáplálás) DC cable > 60 V(supply) 1801 - 1999 egyenáramú kábel < 60 V (betáplálás) DC cable < 60 V(supply) Jelző és működtető kábel > 60 V Signal and control cable > 60 V 2001 - 2999 3001 - 3999 Mérőkábel > 60 V , 1-5 A (fesz. Váltó, áramváltó) Measuring cable > 60 V, 1-5 A (voltage, current converter) 4001 - 5999 vezérlő kábel < 60 V Control cable < 60 V 6001 - 6999 vezérlő-működtető-mérőkábel < 60 V Control and measuring cable < 60 V 7001 - 7999 jelző kábel < 60 V Signal cable < 60 V 8001 - 8999 mérés, szabályozás, működtetés, mérőkábel <60V Measuring and control cable < 60 V 9001 - 9499 Buszkábelek (Ethernet, RS485, Profibus stb. Bus cable 9500 - 9999 Szabad felhasználású Free for use Általában az a szabály, hogy a kábel betűjelét mindíg az "ABC"-ben előbbre álló objektum szerint kell meghatározni, azaz In general the alfanumerical identification of cable shall start with the name of the object (for example: cubicle) which comes first in the „Alphabetically”. Például: For Example: BJA01 CAA01 CFF01 CJF01 BJA1001 CAA8001 121 / 181 CAA01 LBA10CF001 CJJ01 CVK01 CAA6001 CVK8001 122 / 181 2.7 A közvetlen mérőkörök (C.) és a szabályozó körök (D.) sorszámozása. Serial numbering of direct measuring (C) and control (D) circuits. Sorszámozás Numbering C./D. 001-099 Felhasználás szerinti osztályozás Distribution according to application Analóg mérések a határértékeket is beleértve Analogue measuring implicate the limit values C./D. 101-199 Digitális érzékelők Digital sensors C./D. 201-299 Szabad felhasználású Free for use C./D. 301-399 Digitális érzékelők Digital sensors C./D. 401-499 teszt- és tartalék mérés Test and reserve measuring C./D. 501-599 Helyi kijelző műszerek Local measuring C./D. 601-699 Falhőmérséklet mérések (pl. turbina burkolat) Wall temperature measuring (e.g. turbine casing) C./D. 701-799 Szabad felhasználású Free for use C./D. 801-899 Szabad felhasználású Free for use C./D. 901-999 Számított mennyiségek Calculated volume (quantity) 123 / 181 2.8 Általános jelazonosítás (jelkódok), General signal identification (signal code) Annak érdekében, hogy a rendszer és a berendezés kódokkal meghatározott jeleket egymástól pontosan meg lehessen különböztetni az alábbi azonosító jelcsoportot használjuk. 3 Jelkód B1 B2 BN A A NN X,Y, Z szimbólum elõjel (vagy jel különbségképzõ) Jel terület Jel száma A jel származási vagy felhasználási területeinek azonosítása a második betűvel történik. Az ezt követő két szám az egyedi jelfajtát határozza meg. Az irányítástechnikai jelek azonosításában lévő változókat a létesítményben résztvevőknek együttesen kell meghatározniuk, mivel ezek az azonosítók készülék, gyártmány és dokumentáció függőek. Általában azonban az „X” mindig a jel forrását (keletkezésének helyét) jelenti (a mai korszerű irányítástechnikai berendezésekhez való csatlakozásnál ezek a terepről jövő jelek, amelyek a folyamatirányító berendezés I/O moduljaira csatlakoznak). Az „Y” mindig az irányítástechnikai berendezésből kimenő jel (pl. NYIT- ZÁR parancs, alapjel állítás stb.). Ezeknek a jeleknek a képzése csak példaként a következőképpen történik: XQ01 = analóg jel (Pt100, 4-20 mA stb.) Analogue signal XH01 = analóg jelből képzett binér (kétállapotú) jel, Binary signal created from analogue signal XG01 = binér jel (pl. végállás, vagy valamilyen kapcsoló kontaktusa), Binary signal (e.g. position) XB01 = binér jel (pl. motoros elzáró szerelvény nyitott állapota), Binary signal (e.g. position of shut-off valve) YB01 = binér jel (pl. motoros elzáró szerelvény nyit parancs), Binary signal (e.g. valve open command) 124 / 181 A jelek írásmódja a következő: Script manner of the KKS is the following: 10LBA10CP001XQ01 = gőznyomásmérés analóg jel (steam pressure analogue signal) 10LBA10CP001XH01 = gőznyomásmérés analóg jeléből képzett binér jel (pl. max) (Binary signal created from analogue signal e.g. max.) 01LBA10AA001XB01 = gőz tolózár nyitott végállása (visszajelzés) (Steam gate valve open position) 01LBA10AA001YB11 = gőz tolózár nyit parancs a folyamatirányító berendezésből (Steam gate valve open command from DCS) A jelek írásmódja folyamatos, tehát szünetet (space) nem szabad hagyni. A jeleket elsősorban a logikai terveken, a különböző határérték listákban (pl. hibajelzési lista) használják, de ezekre szükség van pl. egy PLC vagy DCS szoftverének elkészítésekor is, mert e nélkül a jelek értelmesen nem azonosíthatók. Az hogy a betűk után milyen sorszámot használnak a KKS nem határozza meg. Ezt általában vagy a szoftver készítője (pl. PLC esetén), vagy az irányítástechnikai berendezés gyártója (DCS esetén ) határozza meg. Célszerű azonban egy előre meghatározott a létesítményre jellemző szabályozást (akár házi szabvány formájában) kialakítani, mert csak így kerülhető el, hogy egy jelnél különböző értelmezés (megnevezés) forduljon elő. Egy irányítástechnikai berendezés szállítójától vagy tervezőjétől még a létesítés előtt meg kell követelni, hogy a jelkódok felsorolását és a sorszámok kiosztását, valamint megnevezését átadja. A következőkben erre mutatunk be példákat. 125 / 181 Jel terület azonosító betűk, Signal area identification letters a, Jel terület Signal area Meghatározás Designation kétállapotú, analóg Binary, Analogue A Automatika (csoport vezérlés, stb.) Automatic (group control etc.) Kétállapotú Binary B Egyedi vezérlés (pl. hajtás vezérlés) Individual (unit) control (e.g. motor control) Kétállapotú Binary C Szabályozás Control Analóg Analogue D Szabad felhasználású Free for use E Szabad felhasználású Free for use F Szabad felhasználású Free for use G Primer kontaktusok jelei Contact signals Kétállapotú Binary H Analóg jelből kapott kétállapotú jel Binary signal created from analog signal Kétállapotú Binary J Származtatott analóg érték Derived analogue value Analóg Analogue K Szabad felhasználású Free for use L Vezénylők és irányító helyek Control rooms, control places M Jelzések (egyedi jelzések, stb.) Alarms (Individual alarms etc.) N P Működtetések és megjelenítő eszközök, kijelzések (pl. képernyő) Controls and display devices, alarms (e.g. monitor) 126 / 181 Kétállapotú, Analóg Binary, Analogue Q Analóg jelfeldolgozás Analogue signal condition R Szabad felhasználású Free for use S Lefutó vezérlések lépései (opcionális) Operating control (optional) T Szabad felhasználású Free for use U Logikai kombinációk Logic combinations V W X Zárolt Not aplicable Y Zárolt Not aplicable Z Szabad felhasználású Free for use Analóg (kétállapotú) Analogue (binary) Kétállapotú Binary Analóg, Kétállapotú Analogue, binary Kétállapotú Binary 127 / 181 b, A jelkezelési funkció, távadók (kapcsolóktól származó) jelei és határértékei Signal handling function, signal of transmitter and limit signal (from switches) Kód betű (jel terület), Letter (signal area) G = kapcsolók (jelkezelés kapcsolókhoz), Switches (signal handling for switches) H = határértékek (analóg jelekből képzett), Alarms (Created from analogue signal) (opció: “G”) A jel számok tízes helyiértékű pozíciói a távadós kapcsolókhoz és határértékekhez 01-49 51-99 01-49 51-99 A jel számok egyes helyiértékű pozíciói – A jel számok sorrendben alulról fölfelé számozódnak – Változás esetén ez a sorrend megszakítható. 3 3 2 2 megszakítás 4 1 1 Megjegyzés: A jel azonosítása független a hiszterézistől, a kapcsolási ponttól, a törőáramtól, az önáramtól, stb. Identification of signal independent of histeresys, switching point etc. 128 / 181 A következő megkülönböztetés szintén használatos: The following numbering will be used too: - Szintnél nagyobb: 01-50 Higher like level: 01-50 - Szintnél kisebb: 51- től felfelé Lower like level: from 51 Például, az azonosítás a következő módon történhet: For example the identification are the following: 1. például: Kapcsoló működés által létrejött jelek. Limit value by switches. XG04 >10m XG54 <10m XG03 > 8m XG53 < 8m XG02 > 3m XG52 < 3m XG01 > 1m Például tartály e.g. tank Távadott jel a vezénylőbe XG51 < 1m XG=binér távadók, kapcsolók Binary transmitter, switches 2. példa: Határértékképzők által létrehozott jelek. Signal created by limit value units 129 / 181 XH04 >50 bar XH54 <50 bar XH03 >40 bar XH53 <40 bar P XH=Analóg értékből képzett határérték XH02 >20 bar XH52 <20 bar XH01 >10 bar XH51 <10 bar 130 / 181 3. P&I SÉMÁK KIALAKÍTÁSA A KKS FELHASZNÁLÁSÁVAL 3. CONFIGURATION OF P&I DIAGRAM USING KKS 3.1 A rendszeresen használatos jelképek jegyzéke (További részleteket lásd a DIN 2481-ben.) List of regular used symbols (Details see in DIN 2481) M elzáró szelep általában AA001-AA099 Tolózár AA001-AA099 Shut-off valve general Gate valve Gömbcsap AA001-AA099 visszacsapó szelep (általános) AA701-AA799 visszacsapó szelep AA701-AA799 háromutú visszacsapó szelep AA701-AA799 biztonsági szelep AA301-AA399 Sarokszelep AA001-AA099 Ball valve Return valve (general) háromutú szelep AA001-AA099 nyomáscsökkentő szelep AA101-AA199 sarokbeépítésű nyomáscsökkentő szelep AA101-AA199 nyomáscsökkentő szelep befecskendezéssel 3 way valve AA101-AA199 szabályozó szelep általában AA101-AA199 pillangó szelep AA001-AA199 motoros hajtás mûködtető közeges hajtás mágnestekercs működtetés (mágnesszelep) dugattyús hajtás spray Control valve general Butterfly valve Motor drive Medium control Solenoid control 131 / 181 Return valve 3 way return valve Safety valve Angle valve Reducing valve Reducing valve, angle mounting Pressure reducing valve with water Piston control pneumatikus működtetés rugós működtetés Pneumatic control Spring control súlyterhelésû működtetés Weight-loaded control Centrifugal pump Piston pump Gear pump Liquid jet pump centrifugál szivattyú AP001 dugattyús szivattyú AP001 fogaskerék szivattyú AP001 folyadék sugár szivattyú BN001 Kompresszor AN001 Szűkítő Fojtó tárcsa BP001 Compressor reducer Orifice mérőperem Szűrő AT001 kompenzátor Tengelykapcsoló AU001 Measuring orifice Strainer Compensator Clutch csapágyazás atmoszférába történő ürítés leürítő tölcsér KKS kód rendszerhatár Bearing Exhaust in atm. Drainage cone KKS code system limit KKS code serial KKS kód sorszám határ Csővezetéki KKS kód azonosítót tartalmazó, és az áramlási irányt mutató jelkép (szimbólum) helyi mérés vezénylőbe menő mérés helyi táblára menő mérés a csővezetéknek egy másik P&I sémán történő folytatását jelölő jelkép (szimbólum) number limit Symbol with piping KKS code and with flow direction indication Local measuring Measuring in CCR Measuring on local panel Symbol on the P&I diagram for piping wich indicate the pipe continuation on an other P&I A csővezetékek színjelölése a technológiában ill. a képernyő sémán a közeg szerint. Color code of piping in process (technologie) or on the screen according to medium. 132 / 181 133 / 181 3.2 Csatlakozási pontok, Connection points Más rendszerekbe és határfelületekbe történő becsatlakozások esetén, vagy P&I séma váltás esetén a következők szerint kell eljárni: A csővezeték KKS számot hordozó szimbólumának mindig az áramlási irányba kell mutatnia. 3.3 Csővezeték becsatlakozások, Piping connections 00EGD20 BR001 00EGR10 BR002 EGD 00EGR10 BR001 00EGR10 AA001 EGR M 00EGR10 AA101 00EGD10 BR001 Ez a szimbólum jelzi: az áramlás irányát, Flow direction a csővezeték KKS azonosítóját, KKS code 134 / 181 00EGA10 BR001 az áramlás iránya az üzemállapottól függően változhat The flow direction can be changed depend on the operation condition - 3.4 EGD A technológiai rendszer határa , Limit of technological system MBN Ez a jelkép (szimbólum) választja el egymástól a különböző rendszereket This symbol separate the different kind of systems 3.5 Sorszám határolás , Limit of serial number 3.6 Csővezeték rendszerek jelölése. Piping system identification 135 / 181 3.7 Szelep jelölése u.n. működtető szelepekkel (pl. pneumatikus v. hidraulikus), Valve marking with control valves (e.g. pneumatic, hydraulic) 136 / 181 3.8 Kettős hőmérsékletmérő (Pt100, vagy hőelem) jelölése. Double temperatur sensor (Pt100 or thermocouple) 3.9 Egy egyszerű szabályozási kör jelölése. Sample closed control loop. 137 / 181 3.1 Szabályozás szabályozási érték összekapcsolásával. Closed control loop with control value connection. Amennyiben egy berendezéshez több rendszer tartozik az F 2 és F3 – ban elnevezve úgy a megfelelő adat helyén az „Y”- t kell használni. Például: LAB LAC LAD LAY LA… LB… 138 / 181 LY…. 4. MÉRÉSEK FELADAT ORIENTÁLT AZONOSÍTÁSA A P&I SÉMÁKON. 4. IDENTIFICATION OF MEASURING ON THE P&I DIAGRAM A P&I diagramokon a méréseket jelképekkel ábrázolják. A mérések ábrázolása minden technológiai rendszer megfelelő P&I sémáján történik. A szabályozó szelepek analóg szelepállás mérését vagy a helyi/kézi működtetésű szelepek analóg ill. binér állásjelzését mérésként kell ábrázolni. In the P&I diagrams measurements are indicated with proper symbols. Measurements of each system are indicated only in an appropriate P&I diagram. Analog position measurements of control valves and eventual analog and binary position signals of local/manual operated valves are considered as measurements. 4.1 Azonosító betűk kiosztása a mérés- és irányítástechnikai funkcióhoz (u.n. funkciókód) Code according to process parameters (code element A2) Jelcsoportok sorszámai Breakdown level A jelcsoport megnevezése Title of 0 1 Erőmű rész Plant code 2 Rendszer System code Berendezés Equipment unit code F0 F1 – F3 A1 A2 breakdown level Az adathely jelzése Designation of data character G Az azonosító típusa Type of code N Például Example FN AN AN1 AN2 N AAA NN A A N NN 1 0 LAB 20 P 0 01 139 / 181 C Megnevezés, Description G Berendezés kód, Plant code F0 Rendszer kód, Code of plant’s subprocesses F1-F3 A technológiai folyamat kódja, Code of process system FN A technológiai berendezés Megjegyzés, Note sorszáma, Section of process system A1 Mérések jele mindíg “C”, For measurements always “C” A2 Betű a mért értéknek megfelelően, Letter according to process parameter Lásd 2. táblázat See table 2 AN1 Számjegy, amely a jelek Lásd 3. táblázat See table 3 felosztását, kombinációját mutatja, Code (number) indicates a combination or submission of measuring signal AN2 A mérés sorszáma, The running number of measurement 140 / 181 2. Táblázat, Table 2 Felhasznált betűk Used letters Mért vagy máshonnan származó mennyiségek Measured or from somewhere else derived values Feldolgozás Processing Második csoport Second group Első csoport First group Első betű First letter A (3) B C D (3) Sűrűség, Density (if necessary) (13) F Áramlás, mennyiség Flow, Quantity G Távolság, hosszúság, helyzet Distance, Length, A következő betűk Next letters (sorrendben: Vészjel, hibajel (12) Alarm, failure Szabályozás, Control Különbség Difference Villamos mennyiségek Electrical values Arány Ratio Position Kézi működtetés (4) Hand operation (1) (1) (12) I (3) J K L M (3) N P, Q, I, R, C, S, N, X, Z, A) (3) E H További betűk (ha kell) (1), (2) Further letters Mutatás (analóg vagy digitális), Display, indication (analogue or digital) Idő, Time Szint, Level Légnedvesség, Air humidity (12) Szabad felhasználású (5) Free for use 141 / 181 O Szabad felhasználású(5) Free for use Helyzetjelzés (kétállapotú, nem vészjelzés) (12) Position (binary, not emergency signal) P Nyomás, Pressure Ellenőrző pont (10) Test point, checking point Q Minőség, mennyiség, analízis. (6) Quality, Quantity, Analysing Sugárzás, radiation R S Ford., sebesség, frekvencia Rotation, speed,, frquency T Hőmérséklet, Temperature U Kombinált értékek (7) Combined value V Viszkozitás, Viscosity W Súly, erő, tömeg Weight, power, mass X Y Z Integrál, összeg Integrate, Sum Regisztrálás (9) Registration, logs Reteszelés (12) Interlock Korrekció, Correction Rezgés, nyúlás Vibration, expansion Védelmi, vészhelyzeti működtetés (12) Protection, emergency operation (3) 142 / 181 Kódok (számok), amelyek a mérési jelek kombinációját mutatják (AN1). Code indicates a combination or submission of measuring signal(code element A N1) 3. Táblázat, Table 3 Kód, Code Megnevezés, Description 0 Technológiai folyamat mérései általában (analóg mérések) Process measurement, general use (analogue) Megjegyzés, Note 1 Nincs meghatározva Not defined 2 Nincs meghatározva Not defined 3 Technológiai folyamat mérései általában (binér mérések) Process measurement, general use (binary) 4 Ellenőrző mérőhelyek Test point connection 5 Helyi mérések Local measurement 6 Nincs meghatározva Not defined 7 Nincs meghatározva Not defined 8 Nincs meghatározva Not defined 9 Összetett mérések jelei (számított), Combined (calculated) signal Megjegyzések: (1) Azokat a betűket amelyeket már egyszer felhasználtuk mint TOVÁBBI BETŰ-ket nem szabad még egyszer felhasználni KÖVETKEZŐ BETŰK-ként. 143 / 181 (2) TOVÁBBI BETŰK-ként kisbetűk is felhasználhatóak. (3) Az A, B, C, I, J és Z betűk az 1. csoportban a későbbi azonosításhoz vannak tartalékolva. (4) A H betű a KÉZI (Hand) működtetést jelzi (nem automatikus) pl. egy elzárószerelvény helyszíni működtetése a kézikerékkel vagy nyomógombbal (a helyszínről vagy a vezénylőből) (5) Az N és az O szabadon felhasználható. Az O betűt általában a szerelvény vagy motor állapot jelzésére (ON/OFF (KI/BE) OPEN/CLOSE (Nyit/Zár)) használják (6) Minőség és mennyiségek például: koncentráció, pH-érték, vezetőképesség, fűtőérték, füstgáz O2 tartalom, Wobbe index, lobbanási pont, színezési index, konzisztencia, stb. (7) A különböző mennyiségekből összetett mennyiségek azonosíthatók egy azonosítóval. (9) A regisztrálás R egy gyűjtőfogalom a TÁROLÁSI FUNKCIÓ-jú kimenetekhez. Ez nem határozza meg a tárolás módját. A folyamatirányító berendezéseknél (PLC vagy DCS) felhasználható a naplózás jelölésére (10) Azokat a csatlakozásokat melyeket szabadon kell hagyni ELLENŐRZÉSI CÉLOKHOZ és TARTALÉK mérőhelyekhez a további betűk közül a P-vel kell jelölni. (11) Ha egy mért mennyiséget csatlakoztatunk a FOLYAMATIRÁNYÍTÓ BERENDEZÉS-hez, azt a következő betűk közül az N-nel kell azonosítani. Ez azonban nem határozza meg az adatkezelés módját és célját. (12) Felső és alsó határértékek azonosítására a + (magas) és az - (alacsony) jelek használatosak. Amennyiben több magas vagy alacsony határérték képződik egy értékből (többszintű hibajelzés), akkor azt a következőképpen kell jelölni: pl. +, ++, +++ vagy -, --, --- (a jeleket egymástól mindig vesszővel kell el elválasztani) (13) Ha különböző betűket kell használnunk a mérés- és irányítástechnikai funkciók azonosítására, akkor a következő sorrendet kell betartani: P, Q, I, R, C, S, N, X, Z, A. 144 / 181 4.2 A mérőhely tartalma, Content of measuring point Elsõ betû (Nyomás mérés) További betû (Különbség mérés) Következõ betûk (Adatkezelés) Kijelzés, mutatás Azonosító betûk(Funkció kód) Elsõ csoport Kapcsoló mûködtetés és vészjel magas értéknél Második csoport Védelmi mûködtetés magas értéknél PD ISA+Z++ 10EGD20CP001 Sorszám KKS azonosító kód Analóg mérés Nyomásmérõ kör Rendszerazonosító 4.3 Példák mérőhelyek ábrázolására a P&I diagramon, Measuring symbol on the P&I diagram PI 10EGD10CP501 PIRC 10EGD10CP001 10EGD10 AA701 TIRC 10EGD10CT001 TI 10EGD10CT501 PS+ 10EGD10CP301 T 10EGD10CT401 10EGD10 10EGD10 AA702 AA703 10EGD10 BR001 145 / 181 FIC 10EGD10CF001 10EGD10 10EGD10 AA704 AA705 10EGD25CP501 PI 10EGD25CP501 10EGD25 AA701 10EGD25 AA701 10EGD25 BR001 Nem jelenik meg a sйmбn Megjegyzés: A mérések KKS jelölése mindig azok fő funkciója alapján történik azaz, ha egy helyi nyomásmérő, hőmérsékletmérő vagy szintmérő kontaktussal rendelkezik (pl.kontakt manométer stb.) és ezt az irányítástechnikai berendezésben valamilyen célra felhasználjuk (pl. reteszelés, védelem, hibajelzés), akkor a mérés jelölése ennek alapján történik. Például: a 10LABCP301 jelű mérés, amely a tápszivattyú nyomóoldali nyomásmérője egy kontakt manométer (tehát helyszíni mutatással is rendelkezik), de kontaktusa reteszelési funkciót tölt be. Ezért jelölése nem 10LAB10CP501 (a helyi mérések jelölése) lesz, mert a mérési rendszerben betöltött szerepe szerint nem ez a fő funkciója. Ez a jelölési módszer megkönnyíti a tervek olvasásánál (pl. P&I diagram) a mérések funkciójának azonosítását. 146 / 181 Több technológiai rendszerhez tartozó irányítástechnikai berendezések jelölése I&C identification code for several equipment A fölérendelés jelölésének alkalmazása. Using of identification for group control. Amennyiben egy irányítástechnikai berendezés több technológiai rendszert (F 2 és F3 ) szolgál ki akkor az 1. Funkciócsoportban a megfelelő helyen a fölérendelt vezérlő, szabályozó és védelmi berendezéseknél az “Y” betűt kell használni. Ha az irányítástechnikai berendezés több főcsoportot (F1 )szolgál ki akkor a jelölés a “C”= irányítástechnika alatt történik pl. blokk vezetés rendszere = “CJA” Például, For Example: Technológiai rendszer Technological system Jelölés Megnevezés Identification Denomination LAB Tápvízvezeték rendszer Feedwaterwater piping LAC system LAD Tápvíz szivattyúk Feedwater pumps Tápvíz előmelegítés Feedwater heating LA. LB. Tápvízrendszer Feedwater system Gőzrendszer Steam system H.. L.. M.. Hagyományos hőtermelés Conventional heat generation Gőz, víz és gáz körfolyamat Steam, water, gas cycles Fő gépegységek Main machine Fölérendelt irányítástechnikai berendezések Group control equipment Jelölés Megnevezés Identification Denomination LAY A tápvízrendszer vezérlő, szabályozó és védelmi berendezése (együttesen az LAB, LAC és az LAD jelekre) Feedwater system open loop control, closed loop control and protection system(with LAB, LAC és az LAD) LY. A gőz, víz és gáz körfolyamat vezérlő, szabályozó és védelmi berendezése (együttesen az LA, LB jelekre) Steam, water and gas cycles system open loop control, closed loop control and protection system(with LA, LB) CJA A blokk vezetés rendszere (együttesen a H..,L.., és M.., jelekre) Unit control system (with H..,L.., és M..,) Ezzel a lehetőséggel nem lehet minden zárt technológiai berendezés jelölését (pl. csoport automatika) egyértelműen megoldani. Igy pl. a technológiai feladatok (csoport automatikák) teljesítéséhez a szabályok szerint az 1. jelcsoportban a különbözőképpen jelölt berendezések (főberendezések és a segédberendezések különböző részei) szükségesek. Azért, hogy ezekből a technológiai berendezésekből eredő jelcsoportoknak 147 / 181 a mindenkori fő feladatra utaló jelölése legyen, ezeket a technológia fő feladatának az F 1 – F3 alfa (betű) jelölésével kell ellátni. Ennek a jelölésnek (pl. „Y”) alkalmazásánál azonban biztosítani kell, hogy a technológiai berendezések elemei ne legyenek felcserélhetők és azt is tudni kell, hogy ennek a jelölésnek elsősorban a szoftver készítése szempontjából van fontos szerepe. Ez a jelölés nem része a KKS jelölésnek és ezért ennek alkalmazását a létesítmény tervezésében és üzemeltetésében résztvevőknek még a berendezés létesítésének megkezdése előtt feltétlenül egyeztetni kell. 148 / 181 6. KKS AZONOSÍTÓ JELEK KÉPZÉSE AZ IRÁNYÍTÁSTECHNIKÁBAN. 6. CREATION OF KKS IDENTIFICATION CODE IN I&C A jelölések alkalmazása mérési körök összekapcsolásánál. Identification code application at measuring circuits connection. Például: Egy mennyiség korrekciója nyomással és hőmérséklettel. Flow correction with pressure and temperature Számítóegység Mennyiség CF001 Fkow Nyomás CP001 Pressure Hőmérséklet CT001 Temperature FF001 Calculating unit Tehát egy korrigált gőzmennyiségmérés jelölése 10LBA10CF001 és 10LBA10CP001 és 10LBA10CT001 = 10LBA10FF001 Például: Hőmérséklet különbség képzése. Temperature difference Különbségképző Comparator Hőmérséklet CT001 Temperature Hőmérséklet CT002 Temperature CT901 Tehát egy hőmérséklet különbség jelölése 00EGB10CT001 és 00EGB10CT002 = 00EGB10CT901 Például: Mennyiség Flow Hőmérséklet Temperature CF001 Szorzóegység Multiplier unit CT001 CU001 Tehát két nem azonos fizikai jelből képzett jel a következőképpen alakul 10LAB20CF001 és 10LAB20CT001 = 10LAB20CU001 149 / 181 Például: Nyomás és hőmérséklet korrigált mennyiségmérés a jel forrásának felhasználásával. Pressure and temperatur corrected flow used of signal source Például: Hőmérséklet korrigált mennyiségmérés több azonos 3-ból 2 kapcsolásban lévő hőmérsékletmérés alkalmazásával. Temperatur corrected flow used several temperatur measuring with 3-2 connection Például: Egy számított érték képzése két különböző mérési értékből pl. enthalpia. Calculated value created from 2 different measuring value e.g. enthalpy 150 / 181 Fizikailag nem azonos mérési értékek összekapcsolásának jelölése az A 2 helyen “U” betűvel történik. Például: Egy számított érték képzése egy változó mérési értékből pl. határérték görbéből. Creation of a calculated value from a variables value e.g. from a limit curve Például: Egy számított érték képzése két változó értékből, ahol egy számított és egy mért érték csatlakozik, pl. egy nem korrigált mennyiség. Creation of a calculated value from two variables value where will be connected a calculated and a measured value e.g. a not corrected flow 151 / 181 Például: Két kimenőjel képzése egy MAX. kiválasztón keresztül két csoportban egyenként három mérési értékből (3 - 2 = 3-ból kettő), amelyek a kiválasztóra csatlakoznak, pl. két egymással párhuzamos nagynyomású gőzrendszer. Például: Kimenőjel képzése kiválasztó kapcsolással, amelynél a mért értékek összegzése két rendszerből csatlakozik. Mindenegyes rendszer tartalmaz egy mennyiségmérést három távadóval és külön számító egységgel. Pl.: Védelmi határérték képzése két egymással párhuzamos nagynyomású gőzrendszernél. Create of protection limit value at 2 parallel high pressure steam system. 152 / 181 Aggregát védelem komponensei. Component of aggregat protection 153 / 181 KKS kódokkal kiegészített szabályozási séma. Closed loop control diagram with KKS code 154 / 181 Mérőkörök jelölése, Identification of measuring circuit 155 / 181 156 / 181 157 / 181 ERŐMŰVI AZONOSÍTÓ RENDSZER - KKS POWER STATION IDENTIFICATION SYSTEM - KKS 7. A JELKÓDOK MEGHATÁROZÁSA 7. IDENTIFICATION OF SIGNAL CODE A jelcsoport sorszáma Serial No. of breakdown level A jelcsoport megnevezése Designation of breakdown level 0 Erőmű rész Part of Plant Az adathely jelölése Designation of data character G Az azonosító fajtája Type of character A vagy/or N 1 Funkció Function F0 F1F2F3 N AAA A = alfa karakter (Alphabetic character) N = számjegy (number) Betű X, Y, vagy Z (Letter X, Y, or Z) A A jel típusa (Signal type definition) A A jel száma (Current signal number) N 158 / 181 Type of character A or N 2 3 Berendezés Equipment unit FN NN A1 A2 A A AN NNN Jel Signal A3 A B1 B2 BN A A NN Az X, Y, vagy Z betűket használják a jelek meghatározására The letters X, Y, or Z are used as sign X: A jel forrásának jelölésére szolgál Is used like signal source Z: Összevont forrásjelek jelölésére szolgál Is used when the signal is composed of several signals (combined signals) Y: A jel céljának jelölésére szolgál (általában parancsok) Is used like signal target (generally commands) Például: For example: 01LAB11AA001XB01 tápvíz szelep nyitva (feedwater valve is open) 01MAY00EB001XS02 gőzturbina indító program 02 lépés (steam turbine start-up program step 02) 01LAB11AA001YB21 tápvíz szelep aut. Parancs „nyit” (feedwater valve aut. command open) 01MAY00EB001YA11 gőzturbina indító program kézi parancs BE/KI (steam turbine startup program manual command ON/OFF) 159 / 181 A jelek típusának elnevezése a betűkkel. Meaning of letters determining signal type. Betű (Letter) A B Megnevezés (Denomination) Jelek az automatikához (lépés, állapot és átkapcsoló automatika) Signals of automatics (step, condition and change-over automatics) Egyedi vezérlések jelei (állapot stb.) Single control signals (status data, etc.) C Szabályozások jelei (állapot stb.) Closed loop control signals (status data, etc.) D Nem használják N.a. E Nem használják N.a. F Nem használják N.a. G Kétállapotú (bináris) távadók jelei Contact signals provided by binary transmitters H Analóg jelből képzett határértékek (kontaktusok) Limit values composed of analog signals J Nem meghatározott terület jelei Signals of non-defined areas K Védelmi jelek L Protection signals (boiler, turbine) Jelek a központi vezénylőből, vagy egyéb működtetési helyről M Signals from CCR and other control points Egyedi vagy gyűjtő hibajelek (statikus, potenciálfüggő) Single and common alarms (static, not potential free) N Nem használják N.a. P Számítógép rendszerek jelei Signals of computer systems Q Analóg jelek 160 / 181 Analogue signals R Nem használják N.a. S Lépés vezérlés jelei Sequential signals function chart (SFC) T Turbina jelei Signals from turbine area U Kapuzott jelek (kombinált) Filtered signals (combined) V Kapuzott védelmi jelek (kombinált) Filtered signals of protection (combined) W Kapuzott jelek (kombinált) Filtered signals (combined) 161 / 181 JELKÓD Signal code XA XB MEGNEVEZÉS Description Funkciócsoport vezérlés/részvezérlés Signals of function group control/part control(step, condition and change- over automatics) Hajtásvezérlés Drive control (motor etc.) XC Szabályozás Closed loop control signals (status data, etc.) XG Binér jel (pl. szintkapcsoló) Binary signals (e.g. level switch) XH Analóg jelbõl képzett binér jel Signal composed of analog signals through treshold value composition XJ Nem meghatározott jelből képzett binér jel Signals of non - defined areas XK Gépegység védelem (pl.turbina, kazán, tápsziv.) Protection signals (turbine, boiler, feedwater pump) XL Vezénylő ill. tábla v. pult Signals of control room resp. control panel, control desk XM Potenciálfüggõ statikus egyedi v. gyûjtõjelzés Single and common alarms (static single not potential free or common alarms) XN Kritérium számítógép/Kritérium mutatás (lépések) Criterion computer/Criterion indication (steps) N.a. XP Jelek a számítógép rendszerekből Signals of computer system XQ Analóg jelek XR Analogue signals Fölérendelt szabályozások, határolások (szab. az XC és XT kivételével) Upper controller signals (Except XC and XT) XS Lépések a funkciócsoport vezérlésből (pl.lefutó vezérlés) Step signal from function group control (SFC) XT Turbina irányítástechnikai jelei Signals from turbine area 162 / 181 XU Potenciálfüggő dinamikus egyedi és gyûjtőjelzések Gated signals (not potential free dinamic single and common alarms) XV Védelmi reteszelések XW Trip signals of protection systems Gyûjtőjelzések a hibajelzéshez (több összekapcsolt jelbõl képzett jel) Filtered signals (common alarms from combined signals) YA Funkciócsoport vezérlés/részvezérlés Function group control / Part control YB Hajtásvezérlés Drive control (motor etc.) YC Szabályozás Closed loop control signals YL Vezénylő, pult v. tábla Control from control room table, panel or desk YW Hibajelző berendezés Alarm system 163 / 181 A JELTARTOMÁNY "A" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "A" A jelek megnevezése automatikus szabályozásoknál: Defined signals of step, conditional and changeover controls: XA01 "BE" Működtetés Control "ON" XA02 "KI" Működtetés Control "OFF" XA03 Start program működtetés Control through starting program XA04 Stop program működtetés Control through stopping program XA05 Működtetés hibajelzés Control fault XA06 Berendezés fut állapotjelzés Equipment status message running XA07 Berendezés áll állapotjezés Equipment status message standstill XA20 Végállás hiba End position fault XA46 Futási idő túllépés Supervision time exceeded XA91 Átkapcsoló automatika: 1. Berendezés start Changeover control: Equipment 1 start XA92 Átkapcsoló automatika: 1. Berendezés stop Changeover control: Equipment 1 stop XA93 Átkapcsoló automatika: 2. Berendezés start Changeover control: Equipment 2 start XA94 Átkapcsoló automatika: 3. Berendezés stop Changeover control: Equipment 3 start XA95 Átkapcsoló automatika: 3. Berendezés start Changeover control: Equipment 3 start XA96 Átkapcsoló automatika: 3. Berendezés stop 164 / 181 Changeover control: Equipment 3 stop YA05 Berendezés "FUT" Equipment status running YA06 Berendezés "ÁLL" Equipment status standstill YA11 Kézi parancs "BE" v. Kézi parancs “Nyit” Manual command "ON"or Manual command "Open" YA12 Kézi parancs "KI" v. Kézi parancs “Zár” Manual command "OFF" or Manual command "CLOSE" YA13 Kézi parancs "ELLENŐRZÉS" Manual command "CHECK" YA14 Kézi parancs "ENGEDÉLYEZÉS" Manual command "RELEASE" YA15 Kézi parancs "START" Manual command "START" YA16 Kézi parancs "STOP" Manual command "STOP" YA19 Kézi parancs "LÁMPA PRÓBA" Manual command "LAMPTEST" YA21 Automatika parancs "BE" Automatic command "ON" YA22 Automatika parancs "KI" Automatic command "OFF" YA25 Automatika parancs "START" Automatic command "START" YA26 Automatika parancs "STOP" Automatic command "STOP" YA27 Automatika start előválasztva Automatic start of pre-selected YA28 Automatika stop előválasztva Automatic stop of pre-selected YA31 A start program engedélyezése 165 / 181 Release to start program YA32 A stop program engedélyezése Release to stop program YA33 "START" program védelem Protection start program YA34 "STOP" program védelem Protection stop program YA35 Védelmi start a berendezés védelemből Protective start from equipment protection YA36 Védelmi stop a berendezés védelemből Protective stop from equipment protection YA37 Az automatika kényszer kézi üzemmódban Automatics forced manually YA61 1. Egység kiválaszva Device 1 selected YA62 2. Egység kiválasztva Device 2 selected YA63 3. Egység kiválasztva Device 3 selected YA71 1. Egység "START" 1. Device start YA72 1. Egység "STOP" 1. Device stop YA73 2. Egység "START" 2. Device start YA74 2. Egység "STOP" 2. Device stop YA81 1 Választás Selection 1 YA82 2 Választás Selection 2 YA83 3 Választás Selection 3 YA84 4 Választás Selection 4 166 / 181 A JELTARTOMÁNY "B" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "B" A jelek megnevezése egyedi vezérlésnél: Defined signals of single controls: XB01 Állapotjelzés Fut/Nyitva Feedback message Running/Open XB02 Állapotjelzés Fut/Zárva Feedback message not Running/Closed XB03 Üzemkész Ready for operation XB05 Nyomatékkapcsoló Nyitva Torque switch open XB06 Nyomatékkapcsoló zárva Torque switch closed XB07 Működtetés "HELYSZÍN" Selected for "LOCAL CONTROL" XB08 Működtetés "AUTOMATIKA" Selected for "AUTOMATIC CONTROL" XB09 Távműködtetésre kiválasztva Selected for "Remote control" XB46 Végállás hiba Open/closed failure XB47 Feszültség hiba Voltage supply failure XB48 Hajtás hiba Drive fault XB51 Visszajelzés nem Fut / nincs Nyitva Feedback message not Running / not Open XB52 Visszajelzés Fut / nincs Zárva Feedback message Running / not Closed YB11 Kézi parancs Start / Nyit Manual command Start / Open 167 / 181 YB12 Kézi parancs Stop / Zár Manual command Stop / Closed YB13 Kézi parancs "Engedélyezés" Manual command "Release" YB14 Kézi parancs "STOP" (szelep) Manual command "Stop" (valves) YB15 Kézi parancs "Helyi automatika/Helyi működtetés" Manual command “Local auto/local control” YB16 YB17 Automatika tartás Autohold YB18 YB19 Visszakapcsolás autom. Stop Reconnection autom. stop YB20 YB21 Automatika parancs Start /Nyit Automatic command Start / Open YB22 Automatika parancs Stop/Zár Automatic command Stop / Closed YB23 Automatika parancs "Ellenőrzés" Automatic command "Check" YB24 YB25 Az aut. visszakapcsolás ideje Reconnection automatic time YB31 Védelmi parancs Start / Nyit Protection command Start / Open YB32 Védelmi parancs Stop / Zár Protection command Stop / Closed YB33 Engedélyezési parancs Start / Nyit Release command Start / Open YB34 Engedélyezési parancs Stop / Zár 168 / 181 Release command Stop / Closed YB35 Berendezés védelmi parancs Start / Nyit Equipment protection command Start / Open YB36 Berendezés védelmi parancs Stop / Zár Plant protection command Stop / Closed YB51 Kézi parancs visszavonása Withdrawal of Manual command YB52 Automatika parancs visszavonása Withdrawal of Automatic command YB53 Engedélyezés parancs visszavonása Withdrawal of Release command YB54 Védelmi parancs visszavonása Protection command backwards YB55 Berendezés védelmi parancs visszavonása Withdrawal of equipment protection command YB94 Lámpa ellenőrzés Lamptest 169 / 181 A JELTARTOMÁNY "C" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "C" A jelek megnevezése szabályozásnál: Defined closed loop control signals: XC01 Visszajelzés "Szabályozó szelep nyitva" Feedback message “Control valve open” XC02 Visszajelzés "Szabályozó szelep zárva" Feedback message “Control valve closed” XC03 Üzemkész Ready for operation XC04 Hajtómű hiba Actuator fault (dyn.) XC05 Hiba Fault XC11 Visszajelzés "A szabályozási kör szabályozott üzemmódban" Feedback message “Control loop in controled mode” XC12 Visszajelzés "A szabályozási kör kézi üzemmódban" Feedback message “Control loop in manual mode” XC15 Mérés -alapjel eltérés > max Actual - Setpoint value deviation > max XC16 XC17 Mérés -alapjel eltérés > x% Actual - Setpoint value deviation > x% XC18 Mérés -alapjel eltérés < x% Actual - Setpoint value deviation < x% XC19 Dinamikus zavar a szabályozónál Disturbance at controller (dyn). XC20 Kimeneti üzenet < x% Output message < x% XC21 Kimeneti üzenet > x% Output message > x% XC23 Szinkronizálva 170 / 181 Synchronized XC25 Az alapjel értéke az 1 határértéket elérte Setpoint value achieved limit 1 XC26 Az alapjel értéke az 2 határértéket elérte Setpoint value achieved limit 2 XC27 Az alapjel értéke az 3 határértéket elérte Setpoint value achieved limit 3 XC28 Az alapjel értéke az 4 határértéket elérte Setpoint value achieved limit 4 XC29 Az alapjel értéke az 5 határértéket elérte Setpoint value achieved limit 5 XC30 Az alapjel értéke az 6 határértéket elérte Setpoint value achieved limit 6 XC31 A szabályozó az 1. Szabályozószelepet kapcsolta Control switched on control valve 1 XC32 A szabályozó az 2. Szabályozószelepet kapcsolta Control switched on control valve 2 XC33 Az aktuális érték 1 bekapcsolva Actual value 1 switched on XC34 Az aktuális érték 2 bekapcsolva Actual value 2 switched on XC35 Az aktuális érték 3 bekapcsolva Actual value 3 switched on XC36 1. Alapjel bekapcsolva Setpoint value 1 switched on XC37 2. Alapjel bekapcsolva Setpoint value 2 switched on XC38 3. Alapjel bekapcsolva Setpoint value 3 switched on XC39 4. Alapjel bekapcsolva Setpoint value 4 switched on XC51 Visszajelzés "Nincs nyitva" Feedback message “Not open” XC52 Visszajelzés "Nincs zárva" Feedback message “Not closed” YC01 Vezérlő jel 4-20 mA 171 / 181 Control signal 4-20 mA YC43 Parancs "Kényszerített helyzet" Command to force position YC49 Kézi parancs "Kézi" Manual command to “Manual” YC50 Automatika parancs "Kézi" Automatic command to “Manual” YC51 Automatika parancs “Szabályozó szelep nyit” Automatic command “Control valve open” YC52 Automatika parancs “Szabályozó szelep zár” Automatic command “Control valve closed” YC53 Kényszer kézi Forced manually YC54 Kényszerített megelőzés "Kézi" Prevention forced “Manually” YC55 Védelmi parancs "Nyit" Protection command “Open” YC56 Védelmi parancs "Zár" Protection command “Closed” YC57 Engedélyező parancs "Nyit" Release command “Open” YC58 Engedélyező parancs "Zár" Release command “Closed” YC59 Kézi parancs "Nyit" Manual command “Open” YC60 Kézi parancs "Zár" Manual command “Closed” YC61 Automatika parancs szabályozás aut. üzemmódban Automatic command closed loop control to automatic mode YC62 Automatika parancs szabályozás kézi üzemmódban Automatic command closed loop control to manual mode YC63 Stabilizálás Stabilizing YC65 Engedélyező parancs "Szabályozás aut. üzemmód" Release command to “Control in aut. Mode” YC66 Engedélyező parancs "Szabályozás kézi üzemmód" Release command to “Manual mode” 172 / 181 YC67 1 szabályozás átkapcsoló Change of control switch 1 YC68 2 szabályozás átkapcsoló Change of control switch 2 YC69 YC70 Szabályozó kimenet csökkentés 1 Controller output to limit 1 YC71 Szabályozó kimenet csökkentés 2 Controller output to limit 2 YC72 YC73 Automatika parancs "Alapjel emelés" Automatic command “Setpoint increase” YC74 Automatika parancs "Alapjel csökkentés" Automatic command “Setpoint decrease” YC75 Automatika parancs "Alapjel csökkentés 1" Automatic command “Setpoint to limit 1” YC76 Automatika parancs "Alapjel csökkentés 2" Automatic command “Setpoint to limit 2” YC77 Automatika parancs "Alapjel csökkentés 3" Automatic command “Setpoint to limit 3” YC78 Automatika parancs "Alapjel csökkentés 4" Automatic command “Setpoint to limit 4” YC79 Automatika parancs "Alapjel csökkentés 5" Automatic command “Setpoint to limit 5” YC80 Automatika parancs "Alapjel csökkentés 6" Automatic command “Setpoint to limit 6” YC81 Automatika parancs "Szabályozás az 1. Szabályózó szelepen" Automatic command “Control to control valve 1” YC82 Automatika parancs "Szabályozás az 2. Szabályozó szelepen" Automatic command “Control to control valve 2” YC83 Automatika parancs "Az 1 aktuális érték felhasználva" Automatic command “Actual value 1 into use” YC84 Automatika parancs "A 2 aktuális érték felhasználva" 173 / 181 Automatic command “Actual value 2 into use” YC85 Automatika parancs "A 3 aktuális érték felhasználva" Automatic command “Actual value 3 into use” YC86 Automatika parancs "Az 1 alapjel használatban" Automatic command “Setpoint 1 into use” YC87 Automatika parancs "A 2 alapjel használatban" Automatic command “Setpoint 2 into use” YC88 Automatika parancs "A 3 alapjel használatban" Automatic command “Setpoint 3 into use” YC89 Automatika parancs "A 4 alapjel használatban" Automatic command “Setpoint 4 into use2 174 / 181 A JELTARTOMÁNY "G" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "G" A potenciálmentes érintkezőkről jövő jelek a "G" jeltartományba tartoznak. The signals recived from potential -free contacts belong to signal area “G”. Ezek a jelek "XGNN" vagy "ZGNN" jelöléssel rendelkeznek, ha több érintkező párhuzamosan ill sorba van kapcsolva. A munkaáramú érintkezőket 01-49 számjegyekkel a nyugalmi áramú érintkezőket 51-99 számjegyekkel jelöljük. A váltóérintkezőknél a számjegyek közötti különbség 50 azaz 01 és 51, vagy 05 és 55. A jelek számozása általában alulról felfelé történik. A kontaktus záró érintkezőként van meghatározva, amelynek nincs közbenső állása a technológiai folyamatban azaz a nyomás, hőmérséklet 0, vagy a szelepnek nincs közbenső helyzete. Az ilyen kontaktus jelölése >51. A megfelelő munkaáramú érintkező jele >01 de <50. A KKS jelölési rendszerben a 01 (51) jeleket a magas (H) határérték, az 52 (02) jeleket az alacsony (L) határértékre használják. A jelek meghatározása független a hiszterézistől a kapcsolási ponttól, a kapcsolási áramtól stb. The signals received from the potential -free contacts through binary input units belong to signal area "G". The signals are marked "XGNN" or "ZGNN" if several contacts are switched in parallel or in series. The digits of making contacts are marked 01-49 and those of breaking contacts 51-99. The figures of the change-over contacts always form a pair of figures, whose difference is 50, i.e. 01 and 51, or 05 and 55. A contact is defined to be a breaking one if it is closed when there is no intermediate agent in the process, the pressure is vacuum , the temperature is at abs. zero, or the valve is intermediate position. The signal of such a contact is >51. The corresponding making contact shall be marked >01 but >50. The signal numbers are numbered sequentially from "bottom" to "top". The KKS standard signal 01 (51) is reserved for high alarm (H) and signal 52 () is reserved for low (L) alarm. Signal identification is independent of hysteresis, switching point, break current, make current, etc. 175 / 181 A JELTARTOMÁNY "H" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "H" A "H" jelkódot az analóg jelekből képzett bináris jelek jelölésére használjuk. A számok használata megegyezik a "G" jel esetében leírtakkal. Signal code "H" is given to the binary signals, which are limit values of analog signals. The digit part is formed on the same rules as for "G" signals. A JELTARTOMÁNY "J" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "J" A "J" jelkód felhasználási területe nincs meghatározva. The signals are used at signalling of non-definied areas. The use of the digit part has not been identified. A JELTARTOMÁNY "K" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "K" A "K" jelkód a védelme jelekre vonatkozik pl. kazán, turbina. A számjegyek nincsenek meghatározva. The signals area is reserved for signals of protection, used at larger protections, such as those boiler and turbine. The use of digits has not been identified. A JELTARTOMÁNY "L" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "L" A pl. nyomógombbal végrehajtott működtetéseket a vezénylőből, vagy egyéb működtetési helyről "L" betűvel jelöljük. A számjegyek nincsenek meghatározva. Signals and using points of the pushbuttons of control room and control places are marked with signal code "L". The digit part has not been identified. 176 / 181 A JELTARTOMÁNY "M" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "M" A statikus jeleket és a gyűjtő jelzéseket "M" jelöljük. Az "XM" az egyedi jelekre a "ZM" a gyűjtő jelekre vonatkozik. Static single and common alarms are marked with signal code "M". The sign is "XM" for single alarms and "ZM" for common alarms. M01 Kapcsolóberendezés hiba Switchgear fault (MCC) M02 M03 Idő ellenőrzés zavar Monitoring time disturbance M04 M05 Jelző feszültség hiba Signal voltage disturbance M06 24 V betáplálás hiba 24 V supply disturbance M07 Hibajelző feszültség hiba Alarm voltage disturbance M08 Villám védelem hiba Lightning arrester disturbance M09 Szekrény betáplálás hiba Cubicle supply disturbance M10 Szekrény ajtó nyitva Cubicle door open M11 Hibajelzés kezelés hiba Alarm treatment disturbance M12 Ellenőrzési idő túllépés Supervision time exceded M13 Villám védelem hiba Lightning arrester disturbance M14 Elektronika hiba Electronics disturbance M15 220 V betáplálás hiba 177 / 181 220 V supply disturbance M16 Alcsoport hiba Sub-group disturbance M17 Hiba leállítás/indítás Disturbance stopping/starting M18 Csoport automatika hiba Group control disturbance M19 M20 Mérőköri hiba Measurement circuit disturbance M21 M22 Védelem hiba Protection disturbance M23 Nincs távadó hiba No transducer disturbance M24 M25 Átmenet hiba Transition disturbance M26 Analog jel előkészítés hiba Analog signal treatment disturbance M27 Egyedi szabályozás hiba Single control disturbance M28 Bináris jel előkészítés hiba Binary signal treatment disturbance M32 Érzékelő jel szimulálás Sensor signal simulation M33 Távadó (binér/analog) hiba Transducer (binary/analogue) disturbance M34 Modul/Kártya ellenőrzés működik Supervision of modul/cards presence M56 Mérő feszültség hiány Measuring voltage missing 178 / 181 M63 Túlmelegedés a szekrényben Overtemperature in cubicle M79 Feszültség csökkenés Undervoltage M80 Szekrény hiba Cubicle disturbance M81 Szabályozó hiba Controller disturbance M82 Hajtómű hiba Actuator disturbance M90 Berendezés hiba Equipment disturbance 179 / 181 A JELTARTOMÁNY "P" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "P" A jel alkalmazása a számítógép rendszereknél Used for signals which area created in computer systems. A JELTARTOMÁNY "Q" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "Q" Az analóg jelek meghatározására. A számozás szabad, de általában a 01-el kezdődik. Used for nomination of analog signals. Numbering is free, thus recommended to start from number 01. A JELTARTOMÁNY "S" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "S" Alkalmazása a lépés parancsoknál, a lépés vezérléseknél. Signal is used at the address of step command of step control in the way that the figure part corresponds to the step number in question. A JELTARTOMÁNY "T" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "T" Alkalmazása kizárólag a turbinánál. The signal code is reserved for the use of turbine A JELTARTOMÁNY "U" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "U" Alkalmazása a kombinált (kapuzott) jeleknél. Signal code is used at combined (gated) signals. 180 / 181 A JELTARTOMÁNY "V" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "V" Alkalmazása a kombinált (kapuzott) jeleknél a védelmi rendszerekben. Signal code is used at combined (gated) signals in protection systems. A JELTARTOMÁNY "W" HASZNÁLATA USE OF SIGNAL AREA "W" Alkalmazása a kombinált (kapuzott) jeleknél. Signal code is used at combined (gated) signals. 181 / 181