A a a, aa ac ad ad ah aj al am, a merid a merid an ap abd abdom ablut ad aur ad 2 vic ad hum ad infl ad lib ad libit ad man med ad part dolent ante, auris ana antec cibos, ante cibum, ante coenam auris dekstra ad tacid praec ad second vic ad tert vic ad 3 vic ad us ext ad us int ad us prop add add ad admov aeq aff aggr febr aggr Febr agit alt alt alt dieb alt hor altem qq hor ampl amplic ad recidivum praeca vendum ad secundam vicem ad tertiam vicem ad tres vices ad usum eksternum ad usum internum ad usum propium addle addle, addatur admove, admoveantur, admoveatur aequalis, cequablis affunde, affundatur agrediante febri agrediante febre agita, agitetur altera (pars) alternus, a, um altenis diebus alternis horis, alterna hora alternis qua qua hora amplus application alteris horis ante jentaculum auris leava ante meridiem ante meridiem ante noktem ante pradium abdomen abdomen, inis ablution, ionis ad aurem ad duas vices ad humectandum ad inflandum ad libitum ad libitum ad manus medici ad partes dolentes sebelum, telinga masing-masing sebelum makan telinga kanan sampai selang satu jam sebelum makan pagi telinga kiri sebelum tengah hari sebelum tengah hari sebelum tengah malam sebelum tengah malam perut perut pencuci, pembasuh pada telinga untuk dua kali untuk membasahkan untuk ditiupkan sesuka hati sesuka hati diserahkan ke tangan dokter pada bagian-bagian yang sakit untuk mencegah kambuh lagi untuk kedua kali untuk ketiga kali untuk tiga kali untuk pemakaian luar untuk pemakaian dalam untuk dipakai sendiri tambahkan tambahkan, tambahkanlah pergunakan, pergunakanlah sama, sama rata tuangkan, tuangkanlah ketika demam mendatang ketika sedang demam kocok, aduk, dan kocoklah sisanya bergilir, ganti berganti setiap dua hari setiap dua jam setiap dua jam kulit lebar penggunaan, pemakaian apt aq aq biddest aq bull aq calid aq coct aq comm aq dest aq ferl aq gel aq steril aq pot aur aur dext aur laev aorist aptus aqua aqua bidestilata aqua bulients aqua calida aqua cocta aqua communis aqua destilata aqua ferlida aqua gelida aqua sterilisate aqua potabilis auris auri dectrae auri laevae auristilae sesuai, cocok air air bidestilata air mendidih air panas air masak air biasa air suling air hangat air dingin air steril air minum telinga telinga kanan telinga kiri tetes telinga B b bdd bddc bis bis de die bis de die cochlear bin d bid brach brev bis in die bibe, bibatur brachium brevis, e dua kali sehari dua kali sehari dua kali satu sendok makan sehari dua kali minum, hendaknya diminum lengan pendek c cp cth cal calef calid calor cap cap caut cc, cm3 centrin, cm2 cer cq, cqr, cgm chart chord chirurg cib cito disp co, comp collut collun C cochlear cochlear pultis cochlear these colere colefac colidus calor, -is capian, antur, atur capsule caute centrimentum cubicum centrimentum ini quadrat cera centigrame charta chirugicalis cibue cito dispencatur compsitus, a, um colutio, collutorium collunarium sendok makan, 15 ml sendok bubur, 8 ml sendok the, 5 ml oleh panas panaskan panas panas pakailan kapsul hati-hati sentimeter kubik sentimeter persegi malam sentigram kertas, serbuk untuk ilmu bedah makan, makanan hendaknya dibuat segera campuran, gabungan obat cuci mulut obat semprot hidung collyn conserve consperg conspers cont convolve cont rem cream cryst collinium conserva, ae conserperge, getur conspersus continuo convolve contineuntur cremor crystallus obat mata mengawetkan taburkan, debu serbuk tabur segera dibungkus teruskan pemakaian obat ini krim hablur, kristal D d d, dos d dc dc from dd d in 2 plo d in 3 plo d in 4 plo dies dosis dextra, tra, tum durante coana da cum formula de die da in duplo da in triplo da in quadruple d in dim-did d in dup dpc ds d second, tert d seq d td da ad lag da ad lad gutt da ad oll da ad vitr da in man med de d in d deglut dep det dext deib altem dim dir disp dos tal da in dimidio da in duplo dosi pedemptim cremsente da signa, detur signetur dientus secundis tartilis die sequenta denture tales dosis da tales dosis da ad lagenam da ad lagenam guttetoriam da ad ollam da ad vitrum da in manus medici de die in diem deglutiatur depone detur dexter diebus altamis dimidium, dimidium, a, um direktonis dispensa dosis tales div div in p aeq divide divide in partes aequalis divid divide, dividatue hari dosis kanan selagi makan berikan dengan resepnya setiap hari berikan dua kali banyaknya berikan tiga kali banyaknya berikan empat kali banyaknya berikan separuhnya berikan dua kali banyaknya dosis dinaikkan berangsur berikan dan tandailah setiap hari kedua, ketiga hari berikutnya berikanlah dengan takaran sebanyak itu berikan dalam botol berikan dalam botol tetes berikan dalam pot berikan dalam botol berikan dalam tangan dokter setiap hari hendaknya ditelan taruhlah serahkan kanan setiap dua hari separuh, setengah petunjuk cara pakai berikan dalam takaran sebanyak itu bagi-bagilah bagilah dalam bagian yang sama bagilah, hendaknya dibagikan dulc dup dulcia, a duplex, duplico dur dur dol durus, a, um durante, doloroe manis dobel ganda dua kali rangkap dua keras selagi sakit E emp e paul aq epith esur ex aq coch amp ex modo praescripto e paulo aquae epithema esuriens ex aquae cochleari amplo ex aq cyath vinos ex aquae cyathe vinoso exparte ext s alut ext s cor ext s lin ext s chart extende supra alutam extende supra corium extende supra linteum extende supra chartam expaululo aquae ex tampon ex tempt exactissime exhibe extemeutendum extende extende crass extende super pannum extende tenuiter extendetenuissime ex tempo ex temp exactiss exhib extol extend extend a extend s p extend ten extendts menutup resep dalam air sedikit obat kompres puasa dalam sesendok makan penuh air dalam segelas anggur air sebagian ulaskan diatas kulit lunak ulaskan diatas kulit kaku ulaskan di atas kain lena ulaskan di atas kertas dalam sedikit sekali air pada saat itu segera sangat seksama berikan, pakai untuk dipakai di luar ulaskan ulaskan tebal-tebal (0,6 mm) ulaskan di atas kain ulaskan tipis-tipis (0,2 mm) ulaskan tipis-tipis (0,1 mm) F feb dur fol fom form fort frig frust febri durante folio fomentum, I formula fortis frigidud, frigor, -0ris frustum, frustulus sewaktu demam daun obat kompres (panas) resep kuat dingin sepotong G g, gr, grm, garg gran gtt guttat gramma gargarisma granulum guttae guttatim gram obat kumur butir tetes, obat tetes tetes demi tetes H h hd h Xa mat hm hs hu spat hv hab haust hebdom her praescr hor interm hora hora decubitus hora decime matutina hora matutina hora somni hora unius spatio hora vaspertina habeat haustus hebdomada heri praescriptus hori intermidis hor villa veso hui form hora octavo vespertine huiusformulae is id id iei irnprans in 2 vie in 3 vie in d in p aeq in vit incis infric insip insp instill iter inunet inter dbos idem ideneus, a, um ieuune impransus, a, um in duabus vicibus in tribus vicibus in dies in panas aequales in vitro incisus, a, um infricandus, a, um insipidus, a, um inspissare instilla iteratur, iteratio iteratur, interantur inunetum jentac jecund juac aven jentaculum jecunde juaculum avenacaum lav vace lag gut lat dol lav limp lac vaccini lagene guttatoris lateri dolenti lavis limpidus jam pada waktu tidur jam sepuluh pagi pada pagi hari pada waktu hendak tidur setelah selang sejam pada malam hari hendaknya dipakai teguk sekaligus untuk seminggu, seminggu yang dituliskan kemarin di antara dua waktu yang ditentukan jam delapan malam dari resep ini I antara dua waktu malam sama saja sesuai, tepat, cocok perut kosong puasa, tidak makan dua kali tiga kali setiap hari dalam bagian yang sama dalam gelas untuk dipotong untuk digosokkan masukkanlah hambar tidak berasa teteskanlah hendaknya diulang, ulangan hendaknya diulang obat untuk dibalurkan J makan pagi menyenangkan bubur yang encer K susu sapi botol tetesan pada sisi yang sakit ringan jernih liq liq liq lit or liquor liquidus liquor, oris litus oris loc loc aeg loc dol long lot ven locus locus aeger locus dolens longitudo lotio venenosa cairan cairan cair cairan untuk dioleskan di mulut tempat tempat yang sakit tempat yang terasa sakit panjangnya obat cuci beracun M m et v mdu mf mi mp mp ms magn magn man mass mass pil med men merid mg, mgr, mgm, mg mil mod cogn mod dict mane et vespere more dicto utendus misca fac mihi ipsi mane primo mane piluarum more silitio magnus, a, um magnitudo mane massa, ae massa pilularum medius, a, um medicus mensura miligrama mililitra modo cognito modo dicto pagi dan malam dipakai menurut resep campur, buatlah untuk diri saya sendiri pagi-pagi benar massa pil menurut cara yang lazim besar besarnya pagi hari massa massa pil tengah-tengah dokter dengan ukuran miligram mililiter caranya telah diketahui menurut resep n, noct n n et m ni nip narist ne det ne iter nebul neutral nig nim no non det non in lag orig non rep N nocte naris nocte maneque ne iteratur nomino proprio naristilae ne deter ne iteretur nebula neutralisatus nger, gra, gram nimis nomero non deter non in lagema originalis non repetatur tengah malam lubang hidung malam dan pagi jangan diulang dengan nama yang besar tetes hidung belum diserahkan hendaknya tidak diulang kapsul netral hitam terlampau banyak jumlah jangan diserahkan jangan dalam botol aslinya jangan diulang noon nov nud, tent nonnuli novus, a, um nudius lerdus beberapa baru, segar kemarin dulu O o o2 oalt h od o¼h o½h oh o1½h ol om on os ou obt octid octup ocul dext ocul sinist ocul ultro oculent omn omn bid omn mane vel noct omn 4 hr omn 2 hr omn 3 hr omn test hor ov octarius S ¼ 1/5 1/6 p pa pars tertia pars quarta pars quinta pars secta pondere parti affectae paa paeq pc pc pd pd sing pim aplicandus, a, um partes aquales post cibus, -cibo, -cibum post coenam pro dosi pro dosi singulari periculum in mora omnibus alternis horis oculuk dexter omni quarta hora omni dimidia hora omni hora omni sesqui hora oculus laevus omni manae omni nicte oculus sinister oculus uterque obturatus octiduum octupulus oculo dekstro oculo sinistro oculo utro oculentum omnis omnis buduo omni mane vel nocle omni quarta hora omni secunda hora omni tertia hora omni tertia hora ovum 1 pint (568 liter) kedua mata tiap dua jam mata kanan tiap seperempat jam tiap setengah jam tiap jam tiap satu setengah jam mata kiri tiap pagi tiap tengah malam mata kiri tiap mata diperlengkapi dengan sumbat jangka waktu 6 hari rangkap delapan dalam mata kanan dalam mata kiri tiap mata salep mata semua, setiap tiap dua hari tiap pagi atau tengah malam tiap 4 jam tiap 2 jam tiap 3 jam tiap 3 jam telur P sepertiga seperempat seperlima seperenam beratnya dipakai pada bagian yang sakit bagian yang sama sehabis makan sehabis makan untuk satu dosis untuk satu dosis berbahaya pada penundaan pm pm po prn post meridiem primp mane per os pro re nata part affect part dol partvic parv per bid trid pasrts affectae parte dolente partitus vicibus pervus, a, um parvulum, a, um per biduum triduum ping poc pon our pond pond pp prand pro dos pro pot s pro rat aet pro rect pro ureth pinguis, is poculum, I pone aurem pondus, eris, eratus, I ponderosas, a, um partes prandium pro dose pro potu sumendus, a, um pro ratione aetatis pro recto pro urethra pro us ext pro vagin pro usu externo provagina pro luc pt pultiv pulv pulv pulv adsp pulv alic pulv dentifr pulv gross pulv subt pulv subtiss pulvten prox'ima lace perstetur pullifformis pulvis pulveratus pulvis adspersorius pulvis aliculus pulvis detrifricius pulvis grossus pulvis subtilis pulvis subtilssimus pulvis tenuis q qd 4ddc Q quantitas, qui, quae, quod quarter die quattuorde die cohclear 5ddc quinque de die cochlear q dx quantitas duplex setelah tengah hari pagi-pagi sekali melalui mulut kadang-kadang bila diperlukan bagian yang sakit pada bagian yang sakit dalam dosis bagi kecil, sedikit sedikit sekali, bayi, orok untuk jangka waktu dua hari, tiga hari lemak, gemuk, berlemak cangkir belakang telinga bobot, mempunyai bobot berat bagian makan malam untuk satu dosis dipakai sebagai minuman menurut usianya secara rectal, di pantat secara ureteral, di lubang kencing untuk pemakaian luar vaginal, dimasukkan ke vagina pada hari berikutnya hendaknya diteruskan serupa bubur serbuk diserbukkan, dibuat serbuk serbuk tabur serbuk dari atau yang lain serbuk obat gigi serbuk kasar serbuk halus serbuk sangat halus serbuk halus jumlah itu 4 kali sehari 4 kali sehari satu sendok makan 5 kali sehari satu sendok makan 2 kali jumlah qh ql qqh qr qs qs qv quem rminpot quar sing quart quol mane quorsing quaque hora quantum libet quarts quaque hora quantitum rectum quantum sufficit quantum satis quantum volueris, vis quam minima potest quaram singulae quartus, a, um quolibet mane quorum singuli quot op sit quotidie quat quoties opus sit quotidie quarter tiap jam sebanyak anda suka tiap jam ke empat jumlahnya sudah tepat secukupnya secukupnya sebanyak anda suka sedikit mungkin masing-masing diambil satu seperempat pagi mana saja dari masing-masing diambil satu sering diperlukannya tiap hari empat kali R R, R/ rec rec par red in pulv reg epigast reg hepat reg umbilic reiter reliq rem renoc semel rep racipe racens, ntis recenter paratus redige in pulvarum regional epigastricae regioni hepatis regioni umbilici reitteretur reliquus, I remanentia renova semel repetatur ambillah segar dibuat secara segar diserbukkan lekuk perut dari hati dari pusat hendaknya diulangi lagi sisa, yang tertinggal, tersisa sisa perbaharui sekali saja hendaknya diulangi S S s s s sddc 6 ddc sos signa sumat, atur, antur sumendus, a, um sine semel de die cohclear sezies de die cochlear si opus sit sq sat semih sep separ seq luc sesquih si n val sufficient equantitate satturatus, a, um semihora saponere separatim sequanti luce sesquihora si non valeat tanda hendaknya dipakai, pakailah hendaknya dipakai tanpa 1 kali sehari 1 sendok makan 6 kali sehari 1 sendok makan jika perlu, jika keadaan menghendaki, kalau diperlukan dengan jumlah yang cukup dijenuhkan setengah jam dipisahkan terpisah-pisah hari berikutnya satu setengah jam jika tidak cocok si necess sit si op sit si vir pem sig simp simul sing auror sing hor quad sol, solut sole somnus spec ss stat steril subig subt suff sum sum sum tal si necesse sit si opus sit siveres permittant (permittebunt) signa, signetur, signentur simplex, simplicia simul singulis auroras singulis horae solutio solvellae somnus species stet, stent statim sterilisatus stillatim subige subtilis suficiens sume, sumatur sumendum sumattalem, tales supp suppl suppos recl supr syr suppositorium supplement suppositoria rectalia supra syrupus syrupus fuscus t tdd tds tid tab tal tal dos tct, tint, tra temp dect ter ter ter de die ter die sumendus ter in die tabletta, tabella tales, tabs, tabs tales doses tincture tempori dextro tare, terebr ter sim tarand toxitabel tr trip trit trit tere simul terendo toxitabella tingture triplico tritura, tritatur tritus jika diperlukan jika perlu jika tenaga mengizinkan tanda, tandailah tunggal, belum dicampur pada waktu yang sama tiap pagi tiap seperempat jam larutan tabel larut tidur species, jenis, macam setengah segera disterilkan tetes demi tetes dikebawahkan halus, tipis cukup ambillah, hendaknya dambil untuk dipakai hendaknya takaran sedemikian supositoria, gentel tambahan, lampiran supositoria, rectum atas sirup sirup coklat T tiga kali 3 kali sehari 3 kali sehari 3 kali sehari tablet seperti itu takaran seperti itu tingtur pada pelipis kanan gerus, gosok, hendaknya digerus, digosok gosoklah bersama-sama gosoklah terus tabel racun tingtur rangkap tiga geruslah, remukkanlah telah digerus troch tuss tuss urg trochiscus tussis tusi urgente tablet hisap batuk jika batuk amat mengganggu U uc ue ui un uv usus cognitus usus externus usus internus usus notus usus veterinenus utt ult praescrip ung ung moli ut aeq ut dict ut dired ut supr utend mor sol ultime, ultima ultime praesacriptus, a, um unguentum unguentum molle ut aequator ut dictum ut directum ut supra utendum more solito utr utriusque vas vitr vast vehic vel vesp vin vol volat vs vas vetreum vasculum vehiculum, I vel, ve vespere vinum volatilis, -e volatilis, is, voaltile venaesectio pemakaian diketahui pemakaian luar pemakaian dalam pemakaian diketahui pemakaian dalam kedokteran hewan akhirnya, pada akhirnya yang dipesan terakhir salep salep lunak hendaknya dibuat sama sebagai diberitahukan sebagai diberitahukan seperti di atas pakailah menurut cara yang lazim kedua-duanya V Sumber: Informasi Spesialite Obat Indonesia volume 45 – 2010 s/d 2011 bejana dari gelas cangkir bahan pembawa atau malam hari anggur menguap, atsiri mudah menguap, atsiri berdarah