-NRLF ^B 257 ObM if .B w: fv !i' ^ *; Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/beginnersfrenchOOfranrich BEGINNERS' FREKFCH BY VICTOR E. FRANgOIS, Ph.D. OFFICIER D'ACADEMIE ASSOCIATE PROFESSOR OF FRENCH IN THE COLLEGE OF THE CITY OF NEW YORK NEW YORK CINCINNATI CHICAGO AMERICAN BOOK COMPANY :. •:• Copyright, 1903, by Victor E. Francois Entered at Stationers' Hall, London FRANCOIS, BEGINNER'S FRENCH W. p. 22 To MY Dear Friend AND Former Colleague in the University of Michigan DR. ERNST MENSEL Professor of German THIS VOLUME IN IS in Smith College DEDICATED REMEMBRANCE OF THE MANY PLEASANT HOURS WE HAVE SPENT TOGETHER DISCUSSING BOOKS AND METHODS 68'7'902 TABLE OF CONTENTS PAGB Introduction 7 Pronunciation 13 .19 Definite article. Plural of nouns Definite article (continued). Translation of it when a subject Negation. Formation of questions. Present indicative of etre Agreement, feminine and plural of adjectives. Formation of questions (continued) Possessive and demonstrative Comparatives and superlatives. adjectives Of or from the. Irregular plurals Reading Lesson. Sorite Some or any. Present indicative of avoir . . Indefinite article. Cardinal and ordinal numbers Reading Lesson. Divisions du temps Present indicative of the first conjugation . To or at the. Imperfect indicative of the first conjugation Reading Lesson. Impossible ii'est pas franfais . Present indicative of the second conjugation Imperfect indicative of the second conjugation. Formation of adverbs Reading Lesson. Du pareil au mime Present and imperfect indicative of the third conjugation Some or any (continued). Verbs ending in -ger and -cer . • . . Reading Lesson. Un Calembour Some or any (continued). Irregular feminine of adjectives. Present and imperfect indicative of recevoir Place of adjectives. Agreement of adjectives qualifying two or more . . 21 . 23 .26 30 35 39 39 44 ...... .....-5^ 49 50 55 5^ . . . . . 66 ...'75 . . 62 67 70 . 75 8° 88 93 nouns Reading Lesson. . Trois excellents Medecins • Peculiarities of some verbs of the first conjugation Future and conditional of regular verbs. Impersonal verb • • . . Demonstrative pronouns 97 108 Interrogative adjectives; interrogative and relative pronouns. Com.112 pound tenses .118 Agreement of past participles Possessive pronouns. 121 Une Meprise Reading Lesson. Demonstrative and relative pronouns (continued). Compound tenses • • • • . . (continued) Indefinite adjectives and pronouns Place of personal pronouns Preterit. Place of personal pronouns (continued). Formation of tenses. Cueillir Reading Lesson. Une joyeuse Harangue S ^^i ^25 I3^ 1 37 Mi TAHLK OF CONTKNTS O PACK Imperative. Place of personal pronouns (continued). Passive voice. Couvrir^faire, pleuvoir Disjunctive pronouns. Hair^ partir,falloi> Time of the day. Aller, mettre Voir Reading Lesson. La petite ATendiantt . . Envoyer . . , . 152 156 160 163 Prendre 165 .168 Active voice instead of passive. Plaire Simple tenses of the reflexive voice. Sortir Compound tenses of the reflexive voice. Venir, sentir, s'asseoir Reading Lesson. Enignies Plural of compound nouns. Resoudre^ dire, valoir Prepositions before the infinitive. Craindre Imperative of the reflexive voice. Tenir, boire, pouvoir . . . . Reading Lesson. . . La petite Hirondelle Atteindre, introditire . . . . . . . . . Dormir, eteindre, poun>oir Reading Lesson. Une Suppression 172 178 .183 .184 ............ ...... ......... . Ouvrir, lire 142 .146 189 194 198 201 203 207 spirituelle. Repartie royaU 211 Reciprocal verbs .212 Reading Lesson. Acrosticke .216 .216 Place of adverbs. Senir, vetir Reading Lesson. La Tombe et la Rose .221 Rules of the subjunctive mood. £crire, votiloir .222 228 Use of fie. Mourir, rire, vivre Reading Lesson. Un Courtisan pris au pies^e 232 Instruire, paraitre, (aire, decouvrir, conveuir 233 Imperfect of the subjunctive. Sequence of tenses. Acquerir, croire, . . . savoir, cofinaitre Reading Lesson. . . Bons Mots de . . Diof;ene. . L"* . . . . . . . . . . . . . . . . • . Animal le Reponse de Socrate Poems ^Z7 plus nuisible. 243 .... Le Colimafon, by Arnault La Feuille dessechee, by Arnault Le Petit Pierre, by Boucher de Perthes Beau Soir, by Paul Bourget Etoiles Filantes, by Fran9ois Coppee Con sells a un Enfant, by Victor Hugo Partant pour la Syrie, by La Reine Hortense Trois Fils d'Or, by Leconte de Lisle . . . Chanson de Barberine, by Alfred de Musset Full conjugation of avoir and etre Table of endings of regular verbs Alphabetical table of irregular verbs Vocabulary, i. French-English 2. English-French 244 24S 245 246 247 247 2^8 249 250 25 254 255 256-2 ::9 • . 261 o 28^ INTRODUCTION The old method of teaching modern languages was trainThe new methods aim to train the ear, tongue and the eye. The author has tried to bring ing only the eye. the together a set of exercises giving to each of these organs a fair field of activity. Up-to-date teachers are anxious to use French in their classes as soon as possible, but very if few elementary books, any, help them to carry out their cherished ambition. It is the aim of the present volume to enable such masters, however inexperienced they may be, to make use of the conversational method from the very start. A glance through the book will suffice to understand its arrangement. It is simple and methodical. Rules. The book contains all grammar rules that first and second-year high school students or first-year college Every lesson students are expected to be familiar with. the examples coming first general rules, begins with a few write the rules in decided to It was for obvious reasons. learner. the However, as of English for the convenience teacher reviewing, the especially when early as possible and is advised to translate them into easy French and to require his pupils to recite them in the same form. — May it also be suggested here that teachers of languages should make a more general use of the Socratic or inductive method ? Instead of giving detailed grammatical explanations to which nobody listens, 7 let the teacher write on beginner's FRENCH 8 the board a few well chosen examples, underlining words or parts of words illustrating the rule to be worked out, and let him have the students themselves find the solution of a problem. It is it out as an easy matter if if it were the teacher prompts them by well directed questions. this Such a fine opportunity should not be missed. First, method accustoms the pupils to think, to argue logically and to express themselves intelligibly in their mother's tongue, results which are the first we should aim at even in the teaching of foreign languages. Secondly, it makes interesting and attractive a subject which is otherwise dull and repulsive, for it never fails to create a lively spirit of emulation in the class room, which is most beneficial. Thirdly, the student remembers better and for a longer time a rule which he himself has found out or helped to work out. The arguing about the rules should be done in French as soon as the progress of the class allows Vocabulary. it. — Common words, words of every-day and the stock life, were especially sought very slowly. The words are given in the following order after, in the special vocabularies adjectives, : increased masculine nouns, feminine nouns, pronouns, verbal forms, adverbs, prepositions, conjunctions and interjections. There end of the book. This part French Texts. lary at the It is — is is a general vocabu- the pivot of the lesson. generally consists of four, five, or six easy sentences, A great effort has plainly illustrating the preceding rules. been made to have sentences connected in meaning. The task was very hard at the beginning. verbs except avoir and etre in the The There are no irregular first twenty-five exercises. place of personal pronouns, except en, could not be ex- plained earlier than in the twenty-fifth lesson, because nouns were needed for the application of the rules. From that exercise on, the use of personal pronouns as objects should BEGINNERS FRENCH be required in the texts the linking 9 answers as often as possible. mark has been In all the used, following the set of Paul Passy (see Linking of Words, p. 17). as well as the Vocabulary, should be read aloud carefully several times by the teacher on the day he assigns the lesson. As many students as possible should rules of Dr. The French Text, repeat it after him. It should be studied hy heart and every sentence pronounced aloud again and again. Transposition. the rules and — It offers the learner knows the French who understands text by heart, a golden opportunity to display his progress in pronunciation and to master promptly and intelligently the various verbal forms and constructions. The books being closed, the teacher reads a sentence of the French text at a time and then asks it after him with the required Care should be taken not to name that particular a particular pupil to repeat changes. Keep pupil before reading the sentence to be changed. class on the qui monotony vive. A very profitable in this part of the work is way the to relieve the to ask a student to read the sentences to the class, the teacher having only to point out those The who must repeat them. preparation of the transposition work has been made easy by examples given after every direction. out saying that the class changes which are indicated. own judgment. age and It goes with- not expected to prepare is The all the teacher should use his The work to be assigned depends on the members of the class, the length of ability of the the recitation and the time the students are supposed to devote outside to this special study. Questions. — When the class uses a book not especially prepared for conversational work, lazy or indifferent pupils may answer " I do not understand you. I cannot answer." : In such cases the teacher excuse is is generally helpless. possible with this system. No such Every question has its BEGINNERS FRENCH lO answer do in the preceding French question of every set first is is text, given. and the answer So, all to the the pupil has to to imitate the example. At first glance the reader may think that these numerous questions, calling for almost identical answers, come tiresome and monotonous. It might be so would bein a very small private class but not in a large section. Teachers and students know how hard it is for an English-speaking person to form correct questions in French. Yet this important side of the work every text book. is sacrificed in almost After years of study, students are able to answer questions, but cannot ask any in a correct way. From the very beginning, when two or three minutes can be spared, select one of the French texts which has already been studied, ask a student to stand up and form questions based on it. Call upon other members of the class to answer them fully. This is a very good way of reviewing. The students are obliged to do their best in pronouncing to make themselves understood, and it gives them confidence in themselves. Grammar Drill. — This part of the work affords the learner a chance to apply the rules he has just mastered, and, if it is written in English, to both languages. Translation. deal of trouble if make a fruitful comparison of — Teachers could save themselves a great they would follow the plan the author pre- sented in a letter published last year in " Modern Language Notes" (see June, 1902). At the beginning, instead of giving out for the next recita- Grammar and the Translation of the lesson he has just explained, let the teacher be satisfied with the French part of the exercise until he reaches, say, the tenth or twelfth lesson. Then, on the day he assigns the eleventh tion the Drill lesson, for instance, let him give out, as reviewing work. BEGINNERS FRENCH II Grammar the Drill and the Translation of the first lesson. simply a shifting of the usual work, care being taken It is that the students be always ten or twelve What ahead. work the will be of the first the results? French exercises First, it will lighten two weeks and allow more time devoted to pronunciation. Then, to be in the first ten exercises, the pupil has seen the rules of the first lesson applied so many become so familiar with them and the he will consider as very easy and enjoyable a task which would have seemed to him hard and disagreeable if he had been asked to do it on the day the first lesson was explained. He will, of course, make very few mistakes, his confidence will increase daily, the standard of the class will be raised and a great deal of time saved. Reading Lessons. They have been added to bring variety and to play the part of a preparatory reader. The words will be found in the general vocabulary. Another way to use the book is to set aside for review work the Transposition and Questions and go ahead with This plan could be followed by the rest of the exercises. times, he has words of that lesson, that — teachers that most aim who in are anxious to begin reading very early. mind, two lessons may With be assigned at a time in cases. New Rules. — References to the set of licenses (tole- adopted by the Minister of Public Instruction of France in his decree of February 26, 1901, will be found at rances) the proper place in the rules or in notes at the bottom of the pages. — Verbs. Tables of regular and irregular verbs will be found at the end of the book, before the vocabulary. PRONUNCIATION Graphic Signs Accents. — e, e, a, u, a, e, i, 6, ii. There are three accents in French the acute ( ' ) the grave (") and the circumflex ("). The acute is found only over the vowel e (e). The grave is especially used over the vowel e (e), sometimes also over a or u. The , : circumflex may Apostrophe. — be used over any vowel. 1', s', m'. The apostrophe (') indicates that a final vowel has been word beginning with a vowel or an h mute. elided before a That vowel is generally e; or personal pronoun) and Hyphen. The — Asseyez-vous. i it of may si A-t-il also be a of la (article before il and ils. ? decree of February 26, 1901, promulgated by the Minister of Public Instruction of France, does away with However, it was kept after an imperative followed by a personal pronoun object and in questions where the so-called euphonic t is inserted between the verb and il, the hyphen. elle, * or on. It goes without saying that no foreigner can master the French pro- nunciation from rules without outside help. The few here are to be used by pupils as mere references. 13 general rules given : BEGINNERS FRENCH 14 — Fa§ade, Cedilla. The that fagon, degu. under c preceding and should be pronounced cedilla is put soft it is Diaeresis. — Naif, a, o or Esali. placed over the last of two vowels to It is forms a bv svllable u to indicate like s in sin. show that it itself. Simple Vowels Approximate corresponding Examples. la, va, ma, ta, sa, sounds in English. Value. papa, a short ame, a long = intermediate sound bfetween a in lad and a in father. baba. tas, pas, fable, ine, a in father. rr flamme. le, ce, me, te, se, je, ne, te. dame, acte, fable. elle, table, 6t6, h\6, priiiri, nez, et, d^, pied, les, des, mes, tes, acc^, chef, fer, fete, « in b«t. e short =: e almost silent e, e, 6, e =^ fol- ces, lowed by a sel, consonant. in sol^. The quality of that sound is the same as that of e in th^re, ranging from a in s^le to e in bete, s^ll. tete, etre. midi, gite, fini, mardi abime, comme, lie, col, amie. colonne, i short ilong = = short = long = / in mach/ne but / in mach/ne. shorter. in c^rn, shortened. mode. nos, vos, dos, cote. o in no. No du, vu, bra, rae, debut. := similar sound in English German «. ; Pronounce the examples with the lips in position for whistling. see ray^, pays, paysage. 1 short above. The to the first / belongs preceding syllable and the second to the following ' BEGINNERS FRENCH 15 Compound Vowels Approximate corresponding Examples. balai, laquais, aimerais, lait, mai, aimerai. sounds in English. Value. aimais, fait, ai- above) e **' au eau au, aux, travaux, eau, bean, veau. and ai (see e (see o long above) reine, peine, veine. ei (see e above) peu, eu long and close e in f^rn peur, leur, fleur, valeur, eu OBU short and open = e in iexn ceux, feu, veux, aveu, bleu, deiix, moi, voix, bois. ou, tout, nous, vous, chou, cou. 01 = ou = o). but more open than for eu long, sceur, coBUr. toi, (= German intermediate between iva of wax and wa of wa%. 00 in \ioo\.. Nasal Sounds A nasal unless the is m vowel followed by n or n or m ending a word or a syllable by another in its turn followed is n or m or h mute. Pronounce the following examples through the nose, with the mouth widely open, care being also taken to cut the sound short and not let the n be heard. an, tant, an chambre, rampe, iJm enfant, vent, empire, membre; enJ^i t em !>^ = nasal a. < Pronounce an and follow I \ in watt above directions. in vin, ' im imperial, vain, faim, aim teint, ein tympan. ym ain bon, ton, on nom, ombre. om un, brun, un parfum, humble. um coiUj point, loin, soin. oin = -nasal > = = nasal nasal \ =w 4- Pronounce an in angry and follow above directions. i •1 I nasal Pronounce on and follow in \on^ above directions. Pronounce u of t«rn and follow above directions. / which see. £nf, ending of the 3d person plural of verbs, is always silent. In words ending in />« and forms of 2. Bi^«, ri<?«, viens. e»tr, tenir and their compounds, en has the sound of nasal / which see. ^ : I. lis Siiment. — BEGINNER i6 FRENCH S Consonants The consonants not given in the following list same or almost the same sound have the as in English. Approximate corresponding Examples. camp, sounds in English. Position. car, col, cure. C before «, ^, p before a, o, ceci, fafade, u u c in rorretrt. c in cell. before bicyclette. C gare, golfe, gue,i aigu. g before g before geant, gite, gymnase. e, i,y a, o, e, i, u g y agneau, regner, mignon. now in words of Germanic aspirate. Now, it merely indicates that no elision can take place before it and that the last consonant of the preceding word cannot (^be linked with the vowel following h. i homme, is // origin, h silent.- Formerly was I I jour, jarabe, jeter. = J 11 preceded by fusil, gentil. il final* qui, qualite, que. qu rage, porta, parle. r fille, in u«/on. «/' f hardi, haut, bote. in ^o. s in pleasure. famine, aille. ,-3_ i = = — s in y y pleasure. in t'ou. in jj'ou. k. r pronounced is more strongly than in English. parler, premier, off icier. cousin, baiser, poison, oser. . s thym. a exercice, examen. like s in pleaj-e. = = ex initial and followed by a vowel = or h mute a in kte. // has often the hissing sound of s. t. usually ks. I X deuxieme. X = = 2 The u after ^ is not sounded Some persons slightly sound 3 Double //, = i.e. e th soixante. 1 / = ti+^ X reflexion. = between two partial, theatre, the, ^ vowels essenminutieux, patiel, tience. nation, er final preceded by egz ss. z. unless it is final. it, especially on the stage. are sounded as a single / in a few words /, * There tranqu///e and their compounds. are few exceptions i/, exi/, vi/, civi/. ^ The is v/7/e, m/V/e, r : pronounced hiver, hier, fier (proud). in monosyllabic words and in a few other words : : BEGINNERS FRENCH The consonants c, f, 1, The others, when sounded. r, when final, 1/ are final, are generally generally silent. See Vocabulary for exceptions. Linking of Words Lessen fants. Ils^ont. If two words standing together are closely connected in meaning, the first one ending with a consonant, the second beginning with a vowel or h mute, they are pronounced as if they were forming a single word. This mark ^ will indicate in the texts the words to be linked. The following passage translated from " Les Sons Fran^ais," par Paul Passy, Docteur es du Maitre de conferences a rficole des Hautes fitudes (Paris, Firmin Didot), contains very sensible views. lettres, The linking of words varies a great deal according to the and the people. In the literary language it occurs more frequently than in the familiar style. But it is especially style schoolmasters and, trying to ** still speak well," more, not very well educated people who link at every opportunity. In the spoken language, only words closely connected by the meaning should be (a) Article followed linked. Here are the principal cases by an adjective or a noun lesj^hommes. : les^autres personnes. {h) Adjective followed by a noun: petits^enfants, le grand^ours, deux mon^ami. adjective followed by an adjective or a noun: deux^animaux. {d) Adverb followed by an adjective or an adverb tres^utile, {c) Numeral : trop^idiot. 1 s 2 and X, When when linked, linked, are pronounced like d is sounded like /, c and z. g like k» ) . BEGINNER^S FRENCH l8 A (e) personal pronoun (or en) followed by a verb noiis^arrivons, tend, : il^en- on^ecoute, j'en^ai. Verb followed by a personal pronoun or by en: vas-y, (/) prends-en, a-t^l. (g) Preposition followed by its object: sans^abri, en^ecou- tant. (h) (j) The conjunction quand and Quand^il viendra. The various forms of the verbs the etre following and word: avoir, especially used as auxiliaries, and.the following words : il^est^ici, il^etait^arrive, ils^ont^appris. Division of 1 Gou ver ne ment, A Words in ca pa bi into Syllables li te. medial French syllable must begin, if possible, with a consonant. 2. 3. hon neur, man ger. When two consonants stand The two consonants if (Apply Rule 2 if you division takes place before the the second 4. together, they generally belong to different syllables. ta ble, ar bre, a gneau, crai gnons. is 1 or r and before ^. have 11 or rr. ex em plai re. X always belongs to the preceding syllable. Tonic Accent Amerique. All syllables of a French word, except those ending in e mute, must be pronounced distinctly with a slight raising of the voice (tonic accent) on the last sonorous one. 1. gouverneur. 2. Le professeur A est debout dans la salle, statement being pronounced as word, the tonic accent syllable. is if transferred to it were a long its last sonorous . FIRST LESSON Rules I. Le Hvre, the hook; 1 The French language having no la table, the table. neuter gender, French nouns are either mascuHne or feminine. 2. The is translated by le before a masculine noun sin- gular and by la before a feminine noun singular. 2. Le livre, the hook ; les livres, the hooks. La table, the tahle; les tables, the tables. 1. The is 2. The plural of French by adding translated by les before any plural noun. s to 3. le livre, le Monsieur or M., Madame the paper. room. dans, ou, where. box. la poche, the pocket. sont, are est, is. (3rd person plural). 4. 1. 2. 3. 4. in. sur, on, upon. the table. la boite, the or M"^^, sir, Mr. Madam, Mrs. Mademoiselle or M}^^, Miss. crayon, the pencil. la salle, the class la table, formed, as in English, is Vocabulary the hook. le papier, nouns the singular. Text La table est dans la salle. Le livre est sur la table. Le papier est dans la boite, Le crayon est dans la poche. BEGINNER 20 FRENCH S Transposition 5. Replace the singular by the Ex. I. Les tables sont dans plural. les salles. : Questions 6. 1. Ou Answer: Monsieur/ est la table? la table est dans la salle. 2. Oti est le livre? 4. Ou Ou est le 5. Ou sont les tables? 3. est le papier? les salles. , ^ crayon? A.: Monsieur, 7. Ou Ou 8. Oti sont les crayons? 6. The sont les papiers? Grammar paper, the papers ; ; 8. I. The pencil 3. Drill the pocket, the pockets the class room, the class boxes; the pencil, the pencils; the pocket. sont dans sont les livres? 7. the books les tables ^ is The box ; ; the book, the box, the table, the tables. Translation in the box. is rooms on the 2. table. The papers are 4. The books in the are in 6. Sir, the paper 5. Where is the paper? on the table. 7. Where is the book? 8. Madam, the book is in the pocket. 9. Where are the pencils? 10. Sir, the class rooms. is the pencils are in the boxes. * Or Madamgf Mademoiselle, as the case may be. . BEGINNERS FRENCH 21 SECOND LESSON Rules ^ 9. L'eleve, the pupil; Tecole, the school; Thabitant, the inhabitant. The is translated by before any singular noun, begin- 1' ning with a vowel or an h mute. Ou 10. Where Ou est I'encrier? is EUe est la table ? Where is the table? when a subject, is It is est on the dans table. la salle. It is in the class translated It, a masculine sur la table. II est the inkstand? noun and by elle when by il room. when it stands for stands for a feminine it noun. Ou 11 the books? Ou sont les livres They are on ? lis sont sur la table. Where are the table. EUes sont dans la boite. Where They are in the box. They, standing for a noun which is masculine in French, sont les plumes? are the pens? standing for one which is translated by ils; is translated by elles. le banc, the bench. 12. I'encrier is Vocabulary I'ecole (f.), the school. (m.), the inkstand. il (m. and f.), the pupil. plume, the pen. est, he l'eleve elle est, la ils is she or is it is. or it is. sont, they are. elles sont, they are. 13. 1. feminine, Text Les plumes sont dans les^encriers. 2. Les^encriers sont sur les tables. 3. Les^eleves sont sur les bancs. 4. Les salles sont dans les^ecoles. it . . 22 beginner's FRENCH) Transposition 14. Replace the plural by the singular. Ex.: La plume I. dans Tencrier. est Questions 15. Ou 1. sont les plumes? A.: Monsieur, sont dans elles les encriers. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Ou Ou Ou Ou sont les encriers? Ou Ou Ou Ou Ou est la A.: M., ils sont. . sont les eleves ? sont les bancs? sont les salles? plume? A.: M., A.: M., est I'encrier? dans elle est il est. I'encrier. . est I'eleve? est le banc? est la salle? Grammar 16. Drill Replace the dashes by the proper form of the definite article. — plume, — plumes; — — — — — — eleves — — — encrier — poches, — poche — bancs, — — — banc — crayons, — crayon — ecoles ecole, 1. tables table, ; eleve, ; encriers, 2. ; ; ; ; 17. I. Where is the inkstand? cil ? 6. It is the pen? 4. ^ The It is 9. salle. salles, Translation^ It is in 2. the box. on the paper. on the bench. in the class room. livres. livre, ; 7. Where Where is 5. is is the table the class room? student should be requested to supply Monsieur, Mademoiselle before every answer through the whole book. Where 3. Where ? is the pen8. It is 10. It is Madame, or BEGINNER FRENCH S 23 Where are the papers? 12. They are in Where are the boxes ? 14. They are on the tables. 16. He is in the school. 15. Where is the pupil? 18. They are on the bench. 17. Where are the pupils? in the school. the pocket. 11. 13. THIRD LESSON Rules ne sont pas sur 18. lis II la table. n'est pas sur la table. They are not on It is not on the the table. table. Not is translated by ne pas. The verb is placed between ne and pas. Ne becomes n' when the verb begins with a vowel or an h mute. . 19. Est When il dans Ou When Is he (is it) in the class la salle? it is est le is room? a per- placed after the verb, as in English. Where maitre? is the master? word noun or pronoun) the subject may follow the verb. (For a question contains only an interrogative how, when, izvhere, . the subject of an interrogative sentence sonal pronoun, 20. . and the verb, etc.), the subject (a another construction, see 31.) 21. Present of the indicative of 6tre {to be). AFFIRMATIVE je suis, / tu^ es, il suis je? you are he est, INTERROGATIVE am elle est, is she is nous sommes, zve are vous etes, you are ils sont, they are elles sont, ^ they are Tu, jyou, is by /«. I? NEGATIVE je ne suis pas, / es tu? tu n'es pas estjl il ? am not. n'est pas pas est elle? elle n'est sommes nous? sont^ils? nous ne sommes pas vous n'etes pas ils ne sont pas sont elles? elles etes used only In the English exercises, am in vous? ne sont pas speaking to relatives and intimate friends. you marked with an asterisk is to be translated . . . beginner's FRENCH 24 22. Vocabulary le pare, the park. la chaise, the cliair, le maitre, the master, the teacher, ou, or. la maitresse, the mistress. oui, yes. rantichambre, the anteroom. non, no. who? qui? Text 23. 1. Je suis le maitre.^ 2. Vous^etes les^eleves. 3. Je suis sur la chaise. 4. Vous^etes sur les bancs. Je ne suis pas dans I'antichambre, 5. dans 6. je suis la salle. Vous n etes pas dans le pare, vous^etes dans lecole. 24. 1. Replace the singular by the plural (except and Tecole sommes 2. Ex.: 3. Transposition les . Ex.: le i. pare Nous Vous first etes le. person by the second and vice versa. . Replace the affirmative form by the negative and vice Ex. versa. : Je ne suis pas i. 25. 1. versa. . Replace the I. and vice in sentence 6) Suis je le maitre? le. . . Questions A.: Oui. monsieur, vous etes maitre. vous les eleves? 2. fites 3. Suis je sur la chaise? J Or A.: Oui, M., nous sommes. la maitresse, as the case may be. . le . BEGINNER S FRENCH ^5 bancs? 4. £tes vous sur 5. Suis je dans Tantichambre ou dans 6. £tes vous dans 7. 8. 9. 10. 11. 12. ; les le la salle? pare ou dans I'ecole? Qui est le maitre?" A.: Monsieur, vous etes le maitre. Qui sont les eleves? A.: M., nous sommes. Qui est sur la chaise? Qui est sur le banc? (a) Qui n'est pas dans rantichambre ? (b) Qui est dans la salle? (a) Qui n'est pas dans le pare? (b) Qui est dans I'ecole? . (Negative answers followed by affirmative.) 13. £tes vous A.: Non, M., je ne suis pas maitre? le le maitre, je suis I'eleve. 14. Suis je I'eleve? 15. £tes vous sur la chaise? banc? 16. Suis je sur 17. Suis je dans I'antichambre ? 18. £tes vous dans le le 26. 1. The Grammar Drill chairs, the chair; the parks, the park; the class rooms, the class room 2. pare? The ; the pupils, the pupil. masters, the master the benches, the bench ; ; the anterooms, the anteroom the schools, the school ; the mistresses, the mistress. 3. He 4. We 5. Is 6. Are you*? 7. You are not. is, she are, is, you* am, they (m.) I are, they he? are they (m.) are is not, ? are she? are she is (f.) are. are, you are. you? we? not, are they they (m.) (f.) ? are not, we BEGINNERS FRENCH 26 Translation 27. Who I. is the teacher. the teaclier? 4. the anteroom. Who is am 2. I in the the pupil. anteroom? 5. 3. You You are are not in Where am I? 7. You are on the chair, 8. Where are we? 9. You are on the school. 10. Where are the pupils? 11. They 6. in the class room. bench, in the are not in the class rooms. Where 13. he is is the master not in the school. They 12. 14. Is ? He 16. is he are in the anterooms. in the school? 15. No, in the park. FOURTH LESSON Rules Le pare The park is large. The parks are large. La ville est grande. The city is large. Les villes sont grandes. The cities are large. French adjectives agree in gender and number with noun which they qualify. 28. est grand. Les pares sont grands. the Le pare est grand. The park is large. La ville est grande. The city is large. The feminine of a French adjective is formed by adding 29. e to the masculine singular. Exceptions : i. Le mur est jaune. The wall is yellow. La porte est jaune. The door is yellow. Adjectives ending in -e in the masculine singular are alike in both genders. 2. Quel pare? What park? What Quelle couleur? The feminine line singular is ing e. of adjectives ending in formed by doubling the color? -el in final 1 the mascu- before add- BEGINNER V FRENCH S The parks are large. The cities are large. of a French adjective is formed by adding 30. Les pares sont grands. Les villes The sont grandes. plural to the singular. Le mur est gris. The zvall is gray. Les murs sont gris. The walls are gray. Exception. Masculine adjectives ending unchanged La est ville est elle Oil pare est le When in -s in the singular il grand ? Is the park large f grande ? Is the city large f il ? Where is the park f the subject of an interrogative sentence or any other pronoun but a personal pronoun, verb in French and is also repeated after corresponding personal pronoun. 32. le mur, the the I'a venue la rue, la la city. (f.), the avenue. grandes, form of a gaies what? (interrogative adjective). large larges pl. large, s. f. merry. quelles s. f. cheerful, gaie quelle couleur, the color. grande, in the gais quels the door. grands, m. pl. tall. large wide. larges triste joli tristes jolis sad, gloomy. pretty. jolie triste jolies tristes etroit jaune etroits jaunes y a noun (See 20.) quel maison, the house. grand, m. is precedes the gai the street. la porte, it it Vocabulary wall. I'habitant (m,), the inhabitant. la ville, remain in the plural. Le pare 31. s (Cf. 2. 2.) narrow. etroite jaune etroites jaunes vcllow. . . BEGINNER 28 . FRENCH S assis assis what^ Tsubject) qu'est ce qui? seated. assise comment, how, assises tres, very. and. gris et, gris mais, but. gray. de, of. grise grises Text 33. 2. Nous sommes^assis dans le pare. La ville est grande et le pare est 3. L'avenue 1. est tres large et joH. rue est tres^ la etroite. Les maisons sont 4. mais les^habitants tristes, sont gais. Les murs sont 5. gris et les portes sont jaunes. Transposition 34. 1. Replace the singular by the plural (except le pare sentence Ex. 2. I : I le pare. 2. . Nous ne sommes pas assis dans . . . . 2. Qui villes ... . . est assis dans assis . . . ? 2. La ville est . 35. 1. Les the interrogative form. Ex. I Sommes nous grande et le pare ? assis in versa. the negative form. Use : elle and vice Je suis assis dans . Use Ex. 3. : i ) dans Questions le pare? A.: M., nous sommes . (a) Qu'est ce qui^ est grand? A.: M., la (b) Qu'est ce qui est joli? ^ Qu^est ce qui is masculine. ville est. . : . . : 29 3- (^) Q^i'est ce qui est tres large? (b) Qu'est ce qui est tres etroit? 4. (j) A.: M., Qu'est ce qui est triste? sont . . les maisons . (b) Qui est gai? 5. (a) Qu'est ce qui est gris? (b) Qu'est ce qui est jaune? 6. 7. Oil etes vous assis (a) (b) 8. (a) (b) 9. (a) (b) 10. (a) (b) Comment Comment Comment Comment Comment Comment De quelle De quelle ? ^.; M., nous sommes. A.: M., la ville est elle? pare est le il? . elle est. . • I'avenue est elle? rue est elle? la les maisons sont elles? les habitants sont ils? couleur les murs sont couleur les portes sont elles? Grammar 36. ils? Drill Write (a) The feminine joli, gai, (b) singular of the following adjectives: quel, assis, triste. The masculine plural of:, jaune, grand, gris, etroit, large. (c) The feminine plural of: triste, gris, large, grand, assis, jaune, gai, etroit, joli, quel. Conjugate the present indicative of (o) etre gai in the affirmative form. Ex.: Je suis gai or gaie.^ Ex.: Suis (b) etre triste in the interrogative form. je triste ? (c) etre assis in the negative form. Ex. : Je ne suis pas assis or assise.^ i According as the pupil is a boy or a girl. BEGINNER 30 37. I. is We seated The 4. are very sad. 7. Where room. 12. It 3. Who 5. They The 6. she? 10. is very large. pupils are seated on the benches. 2. mistress It is is not in the class room. She is seated on the chair in the anteThe anteroom is gloomy but the class rooms are is 9. pretty. FRENCH Translation are in the school. ? S 8. Where narrow. are 13. we? 11. You are in the park. The avenues are not very pretty. Are the streets cheerful? 15. No, they are not cheerful. They are narrow and very gloomy. 17. How is the inhabitant? 18. Is he cheerful or gloomy ? 19. He is gloomy. 20. Is the house narrow? 21. No, it is not narrow, it is wide. 22. Are the walls wide? 23. No, they are not wide, 14. 16. they are very narrow. FIFTH LESSON Rules 38. La salle est plus grande que (moins grande que, aussi grande que) I'antichambre. The class room is larger than (less large than, a^ large as) the anteroom. The comparative of a French adjective is formed by put- ting pins (comparative of superiority), moins (comparative of inferiority), anssi (comparative of equality) before it. Exception Le maitre est bon. The master is good. La The mistress is good. Le maitre est meillenr que la maitresse. The master is : maitresse est bonne. better than the mistress. The comparative of bon is meillenr. Note. The feminine of bon is irregular bonne. : 1 BEGINNERS FRENCH 39. La plus grande The larger or salle. 3 the largest class room. Le To form 1. The smaller or tlie smallest pupil. The better or the best schools, plus petit eleve. Les meilleures ecoles. the superlative of a French adjective, put the definite article before the comparative. le, la, les The French have only one form 2. to express the larger, the largest. 40. Possessive adjectives. SINGULAR PLURAL Masculine Feminine Both Genders my mon ma mes your ton ta tes his, her, its son sa ses our your notre nos votre vos their leur leurs Notes, Son i. Sa plume. livre. His, her, His, her, its its book. pen. Son and sa agree in number and gender with the lowing noun, not with the possessor as in English. 2. Mon ecole. My Ton antichambre. fol- school. Your anteroom. Son amie. His, her, its friend {fern.). Mon, ton, son replace ma, ta, sa before any feminine adjective or noun beginning with a vowel or an 11 mute. 41. Demonstrative adjectives. Ce livre. This or that book. Cet encrier. This or that inkstand. Cette table. This or that table. . BEGINNER 32 FRENCH S Ces livres. This or that school. These or those books. Ces tables. These or those Cette ecole. tables. Masculine Before a consonant. this or / hat ce cat these or those Vocabulary the brother. bon bons monsieur, the gentleman. les messieurs, the gentlemen. le le cousin, ^/t^ cette ces 42. le frere, Feminine Before a vowel or an A mute. bonne bonnes cousin. ^ «"'"'• I'enfant (m. or f.), the child. la soeur, la meilleur the sister. dame, the • meilleurs lady. . I'actrice, meilleures the actress. petit .que, more. ..than. moins...que, less... than. plus. petits little. petite small si 43. 1. 3. 4. . aussi.. .que, as... as. petitea 2. better. meilleure I'amie, the friend (fern.). . . . que, so . .as. Text Son frere est plus grand que ce monsieur. Sa sceur est plus petite que cette dame. Son cousin est meilleur que ceCenfant. Son^amie est moins jolie que cette actrice 44. Transposition I. Replace son and sa by the other possessive adjectives. Ex.: I. Son (mon, ton, notre, votre, leur) frere est plus grand que ce monsieur. : BEGINNER 2. Use S FRENCH 33 the plural everywhere and replace ses by the other possessive adjectives. Ex.: Ses (mes, I. tes, nos, vos, freres sont plus leurs) grands que ces messieurs. Use the interrogative form. I Son f rere est il plus grand que 3. Ex. : . 45. ce monsieur ? Questions Qui est plus grand que ce monsieur ? ^.: M., son grand que ce monsieur. Qui est plus petite que cette dame? Qui est meilleur que cet enfant? Qui est moins jolie que cette actrice? 1. f rere est plus 2. 3. 4. Use mon Qui 5. A.: M.* mon Qui Qui Qui 6. 7. 8. instead of son in the answers. est le plus grand, votre frere ou ce monsieur? frere est le plus grand. est la plus petite, cette est le meilleur, votre moins est la jolie, cette actrice Negative answers with Ce monsieur 9. 11. 12. il est ou votre amie? il (so) and use leur instead of son. aussi A.: n'est pas si 46. I. si votre soeur? grand que leur frere? grand que leur frere. Cette dame est elle aussi petite que leur soeur? Cet enfant est il aussi bon que leur cousin? Leur amie est elle aussi joHe que cette actrice? Non, M., 10. dame ou cousin ou cet enfant? Write in Grammar Drill French the masculine and feminine forms singular and plural of the following adjectives, comparatives and superlatives (a) cheerful, more cheerful. cheerful, the more cheerful, the most BEGINNERS FRENCH 34 (b) small, smaller, the smaller, the smallest. pretty, prettier, the prettier, the prettiest. (c) (d) gloomy, more gloomy, the more gloomy, the most gloomy. (e) good, better, the better, the best. My 2. (your*, his, her, My 3. My 4. ; (his, my its, my pencils. their) its, your*, (their, her, your, his, our, (your, his, their, (fern.) our, your, their) pencil; its, (our, his, your*, her, your, pen its) ; my your*, our) pens. our, their, your*, her, your) its, (vour, his, our, her, your*, its, their) friend friends (fem.). 5. This book, these books : that pupil, those pupils ; this school, these schools; that table, these tables. Translation 47. I. 3. our streets 7. park large? Is that 2. It Are those avenues narrow? 5. . It is larger Is They are your school small than this house. 8. larger than your city. is 4. ? 6. How No, narrow as as it is not small. are the class rooms ? They are not wide. 10. They are as narrow as my anteroom. II. Are these pupils good? 12. They are better than 9. your brother. sad. 15. 13. Is their actresses? very pretty. 17. 16. 14. How No, he is are those Are they pretty ? 18. They are very tall and 19. They are taller than this gentleman and prettier than these ladies. is master cheerful? His pupils are not good. as sad as his sister. (fem.) or her sister? 22. 23. How is this child? 21. He Who is the prettier, my friend 20. Your friend (fem.) 24. Yes, but her sister is the taller is the prettier. and the merrier. ) ; BEGINNER FRENCH S 35 SIXTH LESSON Rules 48. (i) Du maitre, du heros ; (2) de la maitresse, de la harpe; (3) de I'eleve, de I'ecole, de I'habitant (4) des maitres, des heros, des maitresses, des harpes, des eleves, ; des ecoles, des habitants. Of the or from the master, the hero, the mistress, the harp, the pupil, the school, the in- habitant; of the or from the masters, the heroes, the mis- tresses, the harps, the pupils, the schools, the inhabitants. Of the or from the is translated by (i) du before a masculine noun singular beginning with a consonant or an h formerly aspirate; (2) de la before a feminine noun singular beginning with a consonant or an h formerly aspirate; (3) de 1' before any singular noun beginning with a vowel or an h mute des before any plural noun. (4) Le fils, les fils. Nouns ending in s, 49. The son, the sons. x, z are alike in both numbers. (Cf. exception to 30* 50. Le The blackboard, tableau, les tableaux. the black- boards. Le neveu, les neveux. The nephew, the nephews. Nouns ending in au and eu take x in the plural of 51 • L'amiral, ill instead s. les amiraux. Nouns ending in al replace 52. Est ce que le the class The admiral, the admirals. by ux in the plural. 1 maitre est dans la salle? Is the master room? Another way of forming a question is to put before any statement. {is it [a fact] that?) est ce que BEGINNER 36 Le maitre n'est room? 53- FRENCH S pas dans il la salle Is not the master ? in the class M., Si, Yes is il dans est translated Yes, la salle. by si when sir, he is in the class room. the question has a negative form. Present indicative of etre {to he). 54^ INTERROGATIVE NEGATIVE am ne suis je pas? ne sommes nous pas? I not? n'es tu pas ? n'est il n'etes pas? n'est elle pas? vous pas ? ne sont ils ne sont elles pas? pas? or est ce est ce je ne suis pas? que tu n'es pas ? que est ce qu'il n'est est ce est ce pas ? que nous ne sommes pas ? que vous n'etes pas ? est ce qu'ils est ce qu'elle n'est pas ? ne sont pas est ce qu'elles ? ne sont pas ? 55. Vocabulary rinstituteur, the sehoolmaster. Tentree (f.), the entrance. the class room. le tableau, the blackboard. la classe, le bureau, the desk. le neveu, the nephew. meme. .que les memes. .que 'the same. la meme. .que les memes. .que-' le fils, le le . . the son. marquis, the marquis. marechal, the horseshoer. I'edifice (m.), the building. meuble, the piece of furniture. loin de, far from. le pres de, near. I'institutrice, the schoolmistress. 56. I. du Lecole de pare. .as. . debout (adverb), standing. en face de, opposite. I'amiral, the admiral. le . . la ville si, yes (see 53). Text est^en face de I'entree . . BEGINNER Le bureau de 2. S . FRENCH I'instituteur 37 est de loin la porte de rantichambre. Le neveu de lamiral 3. debout pres du est tableau de la classe. Le 4. que du marechal fils sur le est meme banc cousin du marquis. le 57. Transposition 1. Replace the singular by the plural. Ex. I Les ecoles des villes sont en face des entrees des : . pares. 2. Use two Ex.: interrogative forms. (a) I. L'ecole de la ville est elle en face de. . . en face de. . (b) Est ce que Tecole de la ville est en face de. 3. Use Ex. : L'ecole de la ville n'est pas en face de. A. : M., 1. Oil est l'ecole de Oil le bureau de Tinstituteur neveu de I'amiral est il assis? du marechal? 3. Oil le 4. Ou est le fils 5. Quel 6. 7. 8. la ville ? . elle est est il? edifice est en face de I'entree en face de. la ville est du pare? A.: M., . Quel meuble est loin de la porte de I'antichambre ? Qui est assis pres du tableau de la classe? Qui est sur le meme banc que le cousin du marquis? Answers with 9. ? ? Questions 2. de . the negative form. I. 58. l'ecole . si (yes). L'ecole de la ville n'est elle pas en face de I'entree du pare? A.: Si, M., elle est en face de I'entree du pare. ; ; . ; . ; . . ;; ; ; Beginner's french ^S> Est cc que 10. bureau de Tinstituteur le porte de rantichambrc de la de la classe Le neveu de 11. n'est pas loin ? I'amiral ivest pas assis pres du tableau il ? 12. Est ce que le fils du marechal banc que le cousin du marquis? Grammar 59. n'est pas sur le meme Drill Replace the dashes by the plural form of the preceding word and the dots by the proper form du, de la, de 1' or des. : Le meuble, 1 la ville, les le ; meuble, ... ; les fils, les ... les le I'edifice, les ; I'actrice, les le ; Where 4. ; ... of the class ; ... ... Translation 2. We 3. are seated on the Where is near the entrance of the school. schoolmaster standing or seated? site the pupils. ... ... are you seated? It is ... ... benches of the same class room. room? — — marquis, ... ... ; 60. I. — — — — — neveu, — dame, marechal, — — enfant, ... ; les I'enfant, les — ... bureau, ... ... ; les ... ... actrice, ; les le 4. ecole, ... edifice, ... ; les 3. ... fils, ... ; — meubles, du meuble, des meubles. ; I'ecole, les ; ... tableau, ... — — bureau, -^ — — Le marquis, — — neveu, — La dame, — marechal, — Le 2. — ... amiral, ... ; — meuble, ... ... ville, ... tableau, les le : — — — ; I'amiral, les Ex. — les 7. room? 6. He 5. Is this standing oppo- far from the door No, thev are near the desk of the Are the blackboards 8. is your class BEGINNER schoolmaster. 9. On what S FRENCH piece of furniture are the books of the horseshoer's nephews^? Are 11. bench as your brothers? school. I 13. 15. 10. They are on the table same No, they are not in the same seated on the same bench as the children of the anteroom. am of the marquis. 39 14. the admiral's sons^ on the 12. Are not the schools of the city large? Yes, they are very large and very cheerful. building is street far opposite the houses of the admirals? from the park of the city? 18. No, 16. What 17. Is their it is opposite the entrance of the park. 61. Reading Lesson* SORITE L'Europe est la plus belle partie du monde. La France est le plus beau pays d'Europe. Paris est Ma Ma Ma la rue est plus belle ville de France. la plus belle de Paris. maison est la plus belle de la rue. chambre est la plus belle de la maison. Je suis le plus bel homme de ma chambre. Done je suis le plus bel homme du monde. SEVENTH LESSON Rules 62. Tin livre, a (one) book. Tine table, a (one) tabic. and one are translated by un The l)efore a masculine noun and by une before a feminine. indefinite article a or 63. L'eleve a des livres. ^ ^ ^ Say Say nephews a)i The pupil has (some) books. of the horseshoer. : the : the sons of the admiral. See the general vocabulary for the translation of the reading lessons. BEGINNER 40 The partitive article S FRENCH some or any, expressed or under- stood in English before a noun, must be expressed in French and translated by des before a plural noun. is (Cf. 48. 4.) The pupil has no {not 64. L'eleve n'a pas de livre. a, not any) hook. No, not a, not any are translated by ne (verb) pas de before any noun, singular or plural, used as a direct object. De becomes The pupil has only one book. 65. L'eleve n'a qn'un livre. Mon frere n*a que des Only Que is II fils. My brother has only sons. translated by ne (verb) que. = qu' 66. h mute. before a vowel or an d' before a vowel or an h mute. he? Elle a, she has. On a, one has. A-t-on? has one? the third person singular of any tense ends in a a, he has. A-t-il? has A-t-elle? has she? When vowel and is followed by il, elle, on, the letter t must be inserted between hyphens. What 67. Qu'a-t-il? has he? Qu'est ce qu'il a? 1. What? interrogative pronoun, direct object, is trans- by que or qn'est ce que. lated 2. Qu'est ce que must be used when the subject of the question precedes the verb. 68. Present of the indicative of avoir {to have). AFFIRMATIVE j'ai, / have il or have I? elle a a-t-il je n'ai pas, / have not tu n'as pas as tu? tu as NEGATIVE INTERROGATIVE ai je? or a-t-elle? il or elle n'a pas nous avons avons nous ? nous n'avons pas vous avez avez vous? vous n'avez pas ont ils ils or elles ont ils or elles? or elles n'ont pas . BEGINNER FRENCH S Another interrogative form est ce que est ce que tu as j'ai ? 4I is: have If est ce ? est ce est ce qu'il or elle a ? que nous avons? que vous avez ? est ce qu'ils 69. le eiles ont ? rideau, the curtain. the shade {blind). le store, le drapeau, the flag. preau, the playground. le fourneau, the stove. la carte, the le couteau, the knife. le or Vocabulary the village. le village, . la cloche, the la fenetre, le cahier, the hell. map. the window. notebook. Text 70. L'ecole du village a un drapeau, un preau une cloche. 2. La salle de l'ecole a un tableau, une carte 1. et un fourneau. et 3. un fenetre de lantichambre a un rideau et store. 4. un La Le neveu du marechal cahier, un couteau, une plume 71. 1. Use a dans son bureau et un crayon. Transposition the plural everywhere and repeat the subject and the verb before every direct object. Ex. 2. I : ont des . Les ecoles des villages ont des drapeaux . . Use . et elles ont des . ; elles . the negative form and repeat the subject and the verb before every direct object. Ex.: I. L'ecole du village n'a pas de drapeau; elle n'a pas de preau et elle n'a pas de , . . BEGINNER 42 3. Use Ex. et : I. FRENCF S the restrictive form (=r only). L'ecole du village n'a qu'un drapeau, qu'un preau qu'une eloche. 72. 1. (a) L'ecole du village a-t-elle un drapeau? (b) (c) (a) (b) (c) 3. (a) a elle (b) A-t-elle 4. A.: Oui, un drapeau. A-t-elle un preau? A-t-elle une cloche? Est ce que la salle de l'ecole a un tableau? Est ce qu'elle a une carte? Est ce qu'elle a un fourneau? La fenetre de I'antichambre a-t-elle un rideau? M., 2. Questions un store? (a) Est ce que le neveu du marechal a un cahier dans son bureau? (b) Est ce qu'il a un couteau? (c) Est ce qu'il a une plume? (d) Est ce qu'il a un crayon? 5. Ou'est ce qui a un drapeau, un preau et une cloche? A.: M., Tecole du village a un ... 6. Qu'est ce qui a un tableau, une carte 7. Ou'est ce qui a un rideau 8. plume 9. 10. et Qui a dans son bureau un et un crayon? Qu'a l'ecole du village? Qu'est ce que la salle un cahier, A.: M., de l'ecole et un fourneau ? store? elle un couteau, une* a un . . a? 11. Qu'a la fenetre de I'antichambre? 12. Ou'est ce que bureau ? le neveu du marechal a dans son BEGINNERS FRENCH 43 Restrictive answers. Est ce que Tecole du village a des drapeaux, des 13. preaux et La 14. A.: Non, M., des cloches? et qu'un ... qu'une salle . . elle n'a qii'un drapeau, . de Tecole a-t-elle des tableaux, des cartes et des fourneaux? Est ce que 15. et la fenetre de rantichambre a des rideaux des stores? Le neveu du marechal 16. 73. a-t-il plumes cahiers, des couteaux, des et Grammar dans son bureau des des crayons? Drill Replace the dashes by un or une as the case the first row of dots by the proper translation of may be, some or any and the second by the plural of the preceding noun. 1. — drapeau, — rideau, — neveu, — — couteau, Ex. Un rideau, des rideaux. — — — — plume, — — amie, — — bureau, — — preau, — antichambre, — — — crayon, — tableau, — ; ; fils, ; : 2. ecole, . ; ; carte, ; ; cahier, ; salle, ; ; ; boite, ; 5. ; ville, ; 4. ; ; cloche, 3. i fenetre, ; porte, ; have, we Has he? have you? have you*? have, they (m.) have. I (Two translations of every question.) 6. They has not. (f.) have not, I have not, you have not, she BEGINNERS FRENCH 44 Translation 74. I. The school of the city has (some) class rooms and (some) anterooms. 2. The class rooms of the schools have some windows and one door. 3. The anteroom of the school has no blackboards. 4. It has only chairs and one table. They are 6. 5. Where are the maps and the blackboards? 7. Have the schools of the They have only bells they have on the walls of the class rooms. village flags no ID. flags. and bells ? ; The windows 9. They have no schoolmaster? the park. 8. of our class rooms have shades. curtains. 12. They 13. Where of his is the master? room. the stove 16. What 18. Have you (any) desks? desks? Where 11. class 15. has he in his pocket? 20. We are the pupils of this are in the playground in front of 14. He Who He What 17. is is seated near pupil? this has only a knife. have you 19. have notebooks, pens and pencils. your in EIGHTH LESSON Rules 75' Cardinal numbers. un, une i douze 12 deux 2 treize 13 trois 3 quatorze 14 quatre 4 quinze 15 cinq 5 seize 16 six (siss) 6 17 sept (sett) huit (ziret, short) 7 8 dix sept (diss) dix huit ( " ) neuf 9 dix neuf ( " 18 I? ) 26 vingt (z'in) un (vinte-un) dix (diss) 10 vingt et onze II vingt deux (pron. t) . . 21 . . 22 BEGINNER S FRENCH 45 23 soixante dix huit 78 vingt quatre( ) • • 24 soixante dix neuf vingt cinq ( ) • • 25 quatre vingts {vin) .... 79 80 vingt six ( ) • • 26 quatre vingt un 81 vingt sept ( ) • • quatre vingt deux 82 vingt huit ( ) • 27 28 quatre vingt dix 90 vingt neuf ( ) • 29 quatre vingt onze ..... 91 30 quatre vingt douze 92 (pron. vingt trois O-. • • trente un 31 quatre vingt treize trente deux, etc 32 quatre vingt quatorze quarante 40 quatre vingt quinz-e 41 quatre vingt seize quarante deux, etc 42 quatre vingt dix sept cinquante 50 quatre vingt dix huit . . . . trente et quarante un et un 51 quatre vingt dix neuf 52 cent soixante 60 cent un soixante deux 61 cent cinquante 62 soixante dix 70 deux cents deux cent trente soixante et onze 71 trois cents soixante douze y2 mille soixante treize et soixante et un 73 douze cent 74 soixante quinze 75 y6 deux mille deux mille cent un million soixante dix sept Notes: i. Cinq ... 97 98 99 100 loi soixante quatorze soixante seize 93 94 . 95 96 cinquante deux cinquante . trois 1 50 200 230 300 1000 1203 2000 2100 1,000,000 yy livres; cinq, cinq^enfants. Five hooks; five, five children. Six villes The final neuf, dix is ; six, six^ecoles. Six cities; six, six schools. consonant of the numbers cinq, not sounded when they six, sept, huit, are followed by a noun or adjective beginning with a consonant or an aspirate 2. and is pronounced The conjunction et is h formerly in all other cases. used only in 21, 31, 41, 51, 61, 71. . BEGINNERS FRENCH 46 76. Ordinal numbers. premier, premiere . 1st dix septieme 17th deuxieme or second, 2nd dix huitieme i8th troisieme 3rd dix neuvieme 19th quatrieme 4th vingtieme 20th cinquieme 5th vingt et unieme 21st sixieme 6th vingt deuxieme 22nd septieme huitieme . neiivieme 7th trentieme 30th 8th quarantieme 40th 9th cinquantieme 50th soixantieme 60th dixieme loth onzieme douzieme nth soixante dixieme 70th 2th quatre vingtieme Both 1 treizieme 13th quatre vingt dixieme. quatorzieme 14th centieme quinzieme 15th seizieme 1 To form any 6th . . 90th looth loooth millieme milhonieme i ,(X)0,oooth ordinal number, add -ieme to the correspond- ing cardinal (except premier; fem. irregular: premiere). Notes: i. However, notice the slight changes or addi- tions in quatrieme, cinquieme. neuvieme, trentieme, etc. Unieme, deuxieme are respectively used to translate and second in 21st, 22nd, 31st, 32nd, 41st, 42nd, etc. We do not elide the vowel of le 3. Le or la onzieme. 2. first or la before onzieme. 77. Vocabulary le jour, the day. rheure le mois, the month. la le siecle, the century. (f.), the hour, semaine, the week. ranne^(f.), the year. le temps, the time. la division, la seconde, the second. il la minute, the minute. elle la parti e, the part. ils the division. forme, he or it ferme, she or forms. it forms. or elles forment, they form. BEGINNER 78. 1. 2. 3. 4. 5. 67. 47 Divisions du Temps. 60 secondes forment une minute. 60 minutes forment une heure. 24 heures forment un jour. 7 jours forment une semaine. 30 jours forment un mois. 365 jours forment une annee. loo^annees forment un siecle. 79. 1. FRENCH S Transposition Double every number. Ex.: 120 secondes forment i. 2 minutes. 2. Triple every number. Ex.: 180 secondes forment i. 3 minutes. 3. Quadruple every Ex.: number. forment 4 minutes. 4. Decuple every number. Ex.: i. 240 secondes 600 secondes forment i. 10 minutes. 5. Deduct one from the and use the negative form. number of every sentence first Ex. : i. 59 secondes ne forment pas une^ minute. 6. Use the ordinal numbers. Ex. i. : Une seconde est la soixantieme partie d'une minute. 80. 1. 60 secondes forment Questions elles une minute? A.: Oui, M., forment une minute. 2. Est ce que 60 minutes forment une heure? elles 3. 4. ^ 24 heures forment elles un jour? Est ce que 7 jours forment une semaine? Mft one (See 64.) is translated by ne (verb) pas une ; not a by ne (verb) pas de. . . beginner's FRENCH 48 7. 30 jours forment ils un mois? Est ce que 365 jours forment une annee? 100 annees forment elles un siecle? 8. Qu'est ce qui forme une minute? 5. 6. des . A.: M., 60 secon- . 9. Qu'est ce qui forme une heure ? 10. Qu'est ce qui forme un jour? 11. Qu'est ce qui forme une semaine? 12. Qu'est ce qui forme un mois? 13. Qu'est ce qui forme une annee? 14. Qu'est ce qui forme un siecle? 15. Quelle est soixantieme la A.: M,, une seconde est la. partie d'une minute? . 16. Quelle est la soixantieme partie d'une heure? 17. Quelle est la 18. Quelle est la septieme partie d'une semaine? 19. Quelle est la trentieme partie d'un mois? 20. Quelle est la vingt quatrieme partie d'un jour? trois cent soixante cinquieme partie d'une annee? 21. Quelle est la centieme partie d'un siecle? 81. Grammar the odd numbers from 4. Give Give Give Give 5. 58, 814, 1204, 1492, 1643, 1789. 1824, 1870, 1903. 1. 2. 3. Use no I. 3. We i to 21. numbers from 2 to 30. the multiples of 3 up to 99. the multiples of 4 up to 120. the even 82. 2. Drill Translation figures in writing out this exercise. have 4 generals and 2 admirals in this city. This general has 3 sons and this admiral has 5 nephews. The city has 7 schools, 6 parks, 8 avenues, 92 streets and ; BEGINNER FRENCH S 49 blackboards, 5 Our school has 45 windows, 16 doors Your class room has 12 benches, 3 maps and 2 desks. 6. The schoolmistress has in her desk pencils, 2 inkstands, 7 books, 10 pens 60,000 inhabitants. 4. and 2 playgrounds. 4 notebooks. 7. 5. The and 14 divisions of time^ are the second, the minute, the hour, the day, the week, the month, the year and the century. 8. 180 minutes form 3 hours. 9. 91 days form 13 weeks. 10. 52 weeks form one year. 11. 312 weeks form 6 years. 12. 120 hours form 5 days. 13. 210 days form 7 months. 14. 1460 days form 4 years. 15. 1000 years form 10 centuries. 16. 20 is the fifth part of 100. 17. 30 the sixth part of 180. is of 477. 19. 42 is 18. 53 is the ninth part the eleventh part of 462. 83. Reading Lesson DU TEMPS DIVISIONS L'annee a douze mois. Les noms des douze mois de I'annee sont: Janvier, fevrier, mars, avril, mai, juin, juillet, aout, septembre, octobre, Janvier est le novembre decembre. et premier mois de l'annee; fevrier est deuxieme mars est le troisieme avril est mai est le cinquieme; juin est le sixieme; ; . ; septieme; aoiit est octobre est est le le le huitieme; septembre est dixieme; novembre est douzieme, le le juillet le onzieme le quatrieme le est le neuvieme; et decembre dernier. juillet, aoiit, octobre et decembre ont autres mois, excepte fevrier, ont Les trente et un jours. vingt huit jours dans les annees trente jours. Fevrier a Janvier, mars, mai, ordinaires et vingt neuf dans les annees bissextiles. Le premier Janvier est un decembre est le trente et est le le premier jour de l'annee; dernier. Le vingt deux le fevrier jour de I'anniversaire de naissance de Washington. Le quatre juillet est la date de la fete nationale des fitats 1 Supply the. ? BEGINNER 50 Le quatorze Unis. FRENCH S juillet est la date de Tanniversaire de la prise de la Bastille. L'annee a quatre saisons. de Tannee sont: le Les noms des quatre saisons printemps, lete, rautomne et I'hiver. Le printemps est la plus agreable des quatre saisons. La semaine a sept jours. Les noms des sept jours de la semaine sont: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi Lundi et mardi sont les deux premiers jours et dimanche. de la Samedi semaine. et dimanche sont les NINTH LESSON deux demiers. * Rules Review §§ i8, 40, 48, 49, 50, 51. 84. Sonner, to ring. The tions. Dessiner, to draw. regular French verbs are divided into three conjuga- The infinitive present of the first one ends in -er. 85. Present indicative of sonner (to ring). nous sonnons, we ring je Sonne, / ring, I do ring, I am ringing tu sonnes, you ring il or elle vous sonnez, you ring sonne, he or she rings The endings f singular -j I I. or elles sonnent, they ring of the indicative present of verbs of the conjugation are: 86. ils f _e -es -e plural S L first -ons -ez -ent Present indicative of sonner (interrogative form). ( sonne je? \ est ce que )do I ring? je sonne? \am sonnons nous? I ringing? sonnes tu? sonnez vous? sonne-t-il? sonnent sonne-t-elle sonnent elles? ils? BEGINNER 1. The S FRENCH 51 no corresponding form Ring I? instead of Do I ring? Ring We say instead of Do you ring? etc. auxiliary verb to do has in French. yoiif mute of the first person when followed by je. Such forms as sonne-je? dessine-je? are avoided in con- Therefore always use the form versation. person singular of any tense. first singular must be Final e 2. accented (e) est ce que Either form in the may be used in the other persons. 87. Present indicative of sonner je ne sonne pas, / do not ring, am / tu il elle 88. A vous ne sonnez pas ne sonne pas Le few nouns ending 89. I. De 1. Whom? ? Of whom quoi parlez vous? is Whom by -ux do you in the plural. criticise? De are you talking? Of what are you talking? translated by qui. by quoi. 90. r^difice (m.), the building. le chapeau, the hat. le pardessus, the overcoat. I'animal (m.), the animal. bateau, the boat. I'avis -il the works. interrogative pronoun, object of any preposi- tion, is translated le travail, The work, interrogative pronoun, direct object or object of any preposition, What? or elles ne sonnent pas in -ail replace Qui critiquez vous? 2. 2. ils travail, les travaux. qui parlez vous le nous ne sonnons pas not ringing ne sonnes pas or (negative form), the work. (m.), the advice. la tour, the tower. (See 67.) Vocabularyla classe, the class, room. sonner, to ring. deposer, to lay down. dessiner, to draw. examiner, to examine. critiquer, to criticise. ecouter, to listen. the class ? BEGINNER 52 91. FRENCH S Text Les cloches sonnent dans les tours des^ecoles. Vous deposez vos chapeaux et vos pardessus 1. 2. sur les tables des^antichambres. Nous dessinons des^animaux 3. et des dans nos cahiers ou des cartes sur bateaux tableaux les des classes. Le maitre examine 4. critique et les travaux des^eleves. Nous^ecoutons ses^avis. 5. Transposition 92. 1. Ex.: Replace the plural by the singular and vice versa. I. La cloche sonne... 2. Tu deposes ton... Je 3. un 2. Conjugate sentences 2, 3, 4 and 5 in the present inEx. I Je depose mon Tu deposes ton dicative. Ex. i. (a) Est ce que interrogative forms. Use two 3. les cloches sonnent dans. ? (b) Les cloches sonnent elles dessine . . . : . . . . . . . : . dans . . . . Questions 93. 1. Qu'est ce qui sonne dans les cloches 2. sonnent. . les tours des ecoles? A.: M., . Qui depose son chapeau et son pardessus sur la table de Tantichambre ? 3. (a) Qui dessine des animaux cahier et des bateaux dans son ? (b) Qui est ce qui dessine des cartes sur des classes? 4. (a) Qui examine les travaux des eleves? (b) Qui est ce qui critique leurs travaux? 5. Qui ecoute les avis du maitre? les tableaux :; . ;; ;. ; ; BEGINNERS FRENCH Ou 6. dans . sonnent elles? les cloches 53 A.: M., sonnent elles . 7. Que deposons nous 8. (a) 9. (b) Que (a) Qu'est ce que (b) Que les tables des antichambres 11. Dans tours de quels edifices les cloches sonnent les A.: M., maitre examine? le critique-t-il? Qu'ecoutez vous? sonnent dans. elles . . Sur quoi deposons nous nos chapeaux 12. dessus ? dessinez vous sur les tableaux des classes? 10. elles? sur Qu'est ce que vous dessinez dans vos cahiers? et nos par- ? Dans quoi dessinez vous des animaux (a) 13. bateaux 14. (b) Sur quoi dessinez vous des cartes? (a) De De (b) De 15. qui et dea ? maitre examine-t-il les travaux? le qui critique-t-il les travaux? qui ecoutez vous les avis? Grammar 94. Drill Replace the dashes by the plural form of the preceding noun and the dots by the proper forms du, de la, de 1', des. : 1. Le chapeau, la classe, le les — — — — — les cahier, les I'avis, les , la carte, les I. . . . , . , , . . . . . . . Le chapeau, chapeau, ... — — — — — animal, classe, ... cahier, ... . — ... carte, ... . . avis, . , I'animal, les Ex.: — , ... . . . chapeaux, du chapeau, des cha- les peaux. 2. Le bateau, les la tour, les — , — . . , . . . . bateau, tour, ... — ... — ; .; ; BEGINNERS FRENCH 54 — — — pardessus, — le travail, les Tenfant, les le la : ring, cising, I am , . I listen, Who enfant, . , . ... . . cloche, we listen, . ... ... . . . they do not listen ; you we examine? do down, she does not lay down; you* lay ring, she ringing? they are not is criticising, 95. I. — — pardessus, — — travail, . not examining, do is down? we you do not . . . les are examining, he they lay . . cloche, les Translate 3. , , do you criti- criticise? Translation rings the bell of the school? 2. Do you ring the No, the nephew of the schoolmaster is ringing. 5. We are in the class room 4. In what class room are you? opposite the park. 6. Does your teacher lay down his hat on bell? 3. the chair? Where 7. No, he lays down his hat on the table. 8. 9. They are on the chairs are the pupils' overcoats ? of the anteroom. are we drawing? 10. 12. What are you drawing? am drawing an animal on I board of the class room and boats in their notebooks. 14. 16. 17. my 13. 11. What the black- brothers are drawing (some) Who is examining the works? The master examines our notebooks. 15. Do you listen? The pupils do not listen to^ the advice^ of the master. They are criticising his work. 1 Omit. 2 Use the pluraL BEGINNER FRENCH S 55 TENTH LESSON Rules 96. A Le Les bal, the hall. few nouns ending adding s to 97. (i) maitres, Au form their plural regularly, by (See $!•) singular. tl)e bals, the halls. in -al maitre, (2) a la dame, (3) a I'enfant, (4) aux dames, aux enfants ; to the (at the) aux master, lady, child; to the (at the) masters, ladies, children. To the and at the are translated by ( i ) au before a masnoun singular beginning with a consonant or an h formerly aspirate, by (2) a la before a feminine noun singular beginning with a consonant or an h formerly aspirate, by (3) ^1' before any singular noun beginning with a vowel or an h mute, and by (4) aux before any plural noun. culine 98. was speaking, Je parlais, / I used to speak tu parlais, you zvere speaking il parlait, he was speaking elle parlait, she was speaking zve were speaking you were speaking ils parlaient, they were speaking elles parlaient, they were speaking nous parlions, vous parliez, The endings of the indicative imperfect of the jugation are: singular r _ais \ -ais first [ plural I -ait -j L 99. Vocabulary le bal, the hall. rinvite, the guest. rambassadeur, the ambassador I'etranger, the stranger. I'hote, the host. le general, the general. con- -ions -iez -aient . BEGINNER 56 le son, le the sound. I'hotesse, the hostess. violon, the violin. assister a, to be present at. rinstrument (m.),the instrument. la FRENCH S princesse. the princess parler, to speak, to talk. presenter, to introduce. Tambassadrice, the ambassadress. danser, to dance, autre, other. 100. Text 1. Nous^assistons au bal de rambassadeur. 2. Vous presentez letranger Thote a et a a la I'hotesse. 3. ^ ambassadrice parle au general et princesse. 4. Les^autres^ invites dansent aux sons des violons. IoI 1. Ex. : 2. Ex.: 3. Transposition Conjugate every sentence in the indicative present. J'assiste au bal de Tambassadeur. Tu assistes. I. . , Replace the singular by the plural and vice versa. I. J'assiste aux bals des ambassadeurs. Replace the present by the imperfect. assistions 4. . Ex.: i. Nous au bal de Tambassadeur. Use the negative form. Ex.: i. Nous n'assistons pas au bal de I'ambassadeur. 102. 1. Qui assiste Questions au bal de I'ambassadeur? A.: M. nous assistons au bal de Tambassadeur. 4. Qui presente I'etranger a I'hote et a Thotesse? Qui parle au general et a la princesse? Qui danse aux sons des violons? 5. A 2. 3. quoi assistez vous? A.: M., nous assistons au BEGINNER 7. A A 8. Aux 6. S FRENCH 57 qui est ce que je presente I'etranger? qui rambassadrice parle-t-elle sons de quel instrument , ? dansent les invites ils? (Use the imperfect.) 9. Assistiez vous au bal de Tambassadeur ? nous assistions au . . Est ce que 10. I'hotesse presentais je a Thote et a I'etranger ? L'ambassadrice parlait 11. A.: Oui, M., . au general elle et a la prin- cesse ? Est ce que 12. Grammar 103. 1. The ball, dansaient aux sons des violons les invites the balls ; ? Drill of the ball, of the balls to the ball, ; to the balls. 2. The princesses 3. princess, the princesses ; The ; of the princess, of the to the princess, to the princesses. guest, the guests ; of the guest, of the guests ; to the guest, to the guests. 4. The host, the hosts; of the host, of the hosts; to the host, to the hosts. 5. The sound, ^ the sounds; of the sound, of the sounds; to the sound, to the sounds. 6. The strangers 7. ; The stranger, the strangers ; of the stranger, of the to the stranger, to the strangers. lady, the ladies ; of the lady, of the ladies ; to the lady, to the ladies. 8. to I am speak ; dancing, we I was dancing; he introduce, we were is speaking, he used introducing ; they are drawing, they used to draw. 9. You are present, you were present;* are you speaking? were you speaking? are we criticising? were we criticising? does she dance? was she dancing? BEGINNER^S FRENCH 58 (a) is I. Where the host ? Translation 104. « 4. are you He 2. ? We are at the ball. 3. Where introducing the strangers to the other is 5. Where are the princesses and the ambassador? The ambassador is standing near the door. 7. To whom 8. He speaks to the hostess. does he speak? 9. The guests. 6. princesses are seated near the general. they speaking? 11. They she present at the ball? 12. Is 14. Do you dance? 15. 10. To whom are are speaking to the ambassadress. We 13. Yes, she is dancing. do not dance to the sounds of the violin. (b) I. My brothers were present at the class. 2. We were drawing. 3. The master was speaking to the pupils. 4. He was criticising their works. 5. We were listening to^ his advice. 105. Reading Lesson IMPOSSIBLE n'eST PAS FRANgAIS Napoleon premier donne un jour a un jeune lieutenant un ordre difficile a executer. L'of ficier hesite et murmure : « Sire, Texecution de cet ordre est impossible.)) « n'est Impossible ! crie Napoleon f urieux, impossible ! ce mot pas fran9ais.)) ELEVENTH LESSON Rules Review §§ 18, 28, 40, 63. Remplir, 106. Rougir, to blush. The tion to fulfill. infinitive present of the verbs of the ends in -ir. 1 Omit second conjuga- f f BEGINNER FRENCH S 59 107. Indicative present of rougir. je rougis, / blush, I am nous rougissons blushing, / do blush vous rougissez tu rougis il rougit elle ils rougit rougissent elles The endings of rougissent the indicative present of the second con- jugation are: r _is singular j |- plural -is ] -issons -issez -issent I -it 108. Indicative present of rougir (interrogative form) est ce que am je rougis? do I blush rougissons nous I blushing rougis tu? rougissez vous rougit il ? rougissent ils? rougit elle ? rougissent elles person singular, use the form 1. In the 2. In the other persons, use either forms. 109. I. first Who? interrogative may r ? est ce que. be translated by qui or qui est ce qui. 2. Whom? interrogative may be translated by qui or qui est ce que. no. Vocabulary I'ami, the friend. le diligent, -e, industrious. choix, the choice. obeir les parents, the parents, the rela- a, to subir, to obey. undergo, receive. tives. rougir (de), to blush {for). la punition, the punishment. rejouir, to rejoice. la conduite, the behavior. choisir, to choose. bien, well. beginner's FRENCH 6o III. Text 1. Mon 2. II n'obeit pas a ses maitres. T,, II subit des punitions. frere n est pas diligent. Nous choisissons bien nos^amis. Vous ne rougissez pas de votre choix 4. 5. de et votre conduite. Nous 6. rejouissons nos parents. 112. Transposition (Choix and conduite must remain singular and parents plural throughout.) Conjugate every sentence 1. Ex. : I 2. Ex.: I. 3. versa. the indicative present. . Mes . . freres ne sont pas diligents. Replace the negative form by the affirmative and vice Ex.: Mon i. frere est diligent. 113. 1. in Je ne suis pas diligent or diligente. Tu n'es pas Replace the singular by the plural and vice versa. . Votre frere n'est il Questions pas dihgent? A.: Noh, M., il n'est pas ... pas a ses maitres? 2. N'obeit il 3. Subit des punitions? 4. Est ce que vous choisissez bien vos amis? 5. (a) il Ne rougissons nous pas de notre choix? (b) Est ce que nous ne rougissons pas de notre conduite ? 6. Rejouissez vous vos parents? 7. Qui n'est pas diligent? beginner's FRENCH 6l n'obeit pas a ses maitres? 10. Qui Qui Qui 11. (a) (b) Qui ne rougit pas de son choix? Qui est ce qui ne rougit pas de sa conduite? Qui rejouit ses parents? 8. 9. 12. est ce qui subit des punitions? choisit bien ses 13. Votre frere 14. A 15. Qu'est ce 16. Qui est qui n'obeit 17. De 18. Qui il I diligent? pas? il qu'il subit? choisissez vous bien? quoi ne rougissons nous pas? que vous rejouissez? est ce 114. 1. amis? Grammar DriH choose, they choose, she chooses; you* rejoice, we you obey, I obey, he obeys. 2. They undergo, you undergo, he undergoes we do not blush, she does not blush, they do not blush. do you choose? do they choose? 3. Am I choosing? does she obey? are we obeying? do you* obey? rejoice, they rejoice; ; 115. I. 3. 5. My They They Translation brothers are industrious. are at^ school. 4. Do listen well to^ their advice.^ They Where 2. are they? they obey^ their teachers? 6. They do not blush and their teachers. 8. Are these pupils your friends? 9. You do not choose well. 10. I do not blush for my choice. 11. Do you receive punishments? 12. The teacher is sad we are not very industrious. 13. We do not obey. 14. We do not listen. 15. And you receive punishments. 16. We blush for our behavior. for their work. 7. rejoice our parents : 1 Supply //^<?, 2 Supply a. ^ Omit. Use the plural. beginner's FRENCH 62 TWELFTH LESSON Rules Review §§ I9> 20, 28, 29.1, 116. Ce livre ci, this book. Cet enfant ci, this child. Cette salle ci, this class Ces eleves ci, these pupils. When it is 31, 4i» 52, 98. Ce livre la, that book. Cet enfant room. necessary to la, that child. Cette salle Ces eleves mark la, la, that class room. those pupils. a sharp distinction between the adjectives this and that, these and those, put ci after the noun preceded by by that or those. this or these, and la after the one preceded 117. Imperfect of punir (to punish). was punishing, je punissais, / nous punissions / used to punish vous punissiez tu punissais il punissait ils punissaient elle punissait elles The endings of the indicative imperfect of the second conjugation are: punissaient r f -issais singular \ r f plural -issais I -issait 118. Grand (m.), great; grande \ L (f.), great; -issions issiez -issaient grandement, greatly. f.), qmck ; rapidement, quickly; plus more quickly; le plus rapidement, the most Rapide (m. and rapidement, quickly. Je parle rapidement, / speak quickly. I. French adverbs are formed by adding -ment feminine form of the adjective. to the Their comparative and . ' beginner's FRENCH formed superlative are 63 (See those of the adjectives. like 38, 39.) 2. Adverbs are placed immediately 119. Le after the verb. livre est sur la table, n'est ce pas? Is the book on the table f est sur la table. Oui, M., Yes, sir, it is il on the table. 1. is it A third way to form a question 2. Yes, after such a question, to put n'est ce pas? oui, not (See si. 53'.) cherir, to cherish, to like. devoir, the duty. remplir, to the girl. la fille, is Vocabulary 120. le is not so? after any statement. fulfill. jouir de, to enjoy. la reputation, the reputation, jeune, young. reussir, to succeed. meilleur, grandir, to grozv. -e, better. mieux (adverb), punir, to punish. better. rapidement, quickly. Text 121. Je punissais ces^eleves ci et ces^eleves la. 1. 2. Cette jeune devoirs que cette jeune 3. Ce maitre ci remplissait la fille fille jouissait cherissais je mieux ses ci. dune meilleure repu- que ce maitre la. Ces^enfants la grandissaient plus rapidement tation 4. que ces^enfants ci. maitresses 5. Ces ces maitresses reussissaient Transposition Conjugate every sentence punissais ces. . mieux que la. 122, I. ci .et tu. in the imperfect. Ex. : I. Tu . . beginner's FRENCH 64 2. Ex. : 3. Conjugate every sentence I. Je punis ces eleves the in ci et je. . indicative present. . Replace the singular by the plural (except " une meil- leure reputation ") and vice versa. 4. Use the interrogative form n'est ce pas. punissais ces eleves ci, n'est ce 123. 1. (a) Qui 2. Qui Qui (b) Qui . Je i. Questions punissait ces eleves ci? ces Ex.: pas? ^..- M., je punissais . (b) est ce qui cherissait ces eleves la? (a) remplissait bien ses devoirs? est ce qui remplissait mieux ses devoirs que cette jeune fille ci? 3. (a) Qui est ce qui jouissait d'une bonne reputation? (b) Qui jouissait d'une meilleure reputation que ce maitre la? 4. Qui gnandissait rapidement? (b) Qui est ce qui grandissait plus rapidement que (a) ces enfants ci? 5. Qui (b) Qui (a) est ce qui reussissait? est ce qui reussissait mieux que ces maitresses la? 6. (a) Qui punissiez vous? A.: M., je punissais ces. . (b) Qui est ce que vous cherissiez? 7. (a) Qu'est ce que cette jeune (b) Qu'est ce que mieux que cette jeune fille fille la la remplissait? remplissait cette jeune fille ci? De quoi ce maitre ci jouissait il? 9. Comment ces enfants la grandissaient ils? 10. Comment est ce que ces maitresses ci reussissaient ? 8. Use in the answers the indicative present and the negative and the affirmative forms. beginner's FRENCH A.: Non, M., je ne (o) Punissez vous ces eleves la? 11. punis pas ces eleves la, 6$ ' je punis ces eleves ci. (b) Est ce que vous cherissez ces eleves ci? jeune 12. Cette cette jeune Ce maitre 13. fille remplit ci n'est ce fille la, la jouit mieux ses devoirs que pas? il d'une meilleure reputation que ce maitre ci? Ces enfants 14. enfants grandissent plus rapidement que ces ci n'est ce pas la, ? Est ce que ces maitresses 15. mieux que la reussissent ces maitresses ci? Grammar 124. Use ci or 1^, as the case 1. This 2. That stranger, may Drill be, after every noun. flag, that flag, these flags, those flags. this stranger, those strangers, these strangers. 4. These Those 5. This ambassador, that ambassador, those ambassadors, 3. balls, those balls, this ball, that ball. bells, these bells, that bell, this bell. these ambassadors. 6. That actress, these actresses, those actresses, this actress. 7. I was growing; you were not growing; were they growing ? 8. We used to fulfill was she fulfilling? You* were not ; fulfilling. 9. You were not succeeding ; I used to succeed were they ; succeeding ? 125. I. My parents used to blush for not industrious. 4. I Translation 3. You were was growing very my reputation. 2. I was not fulfilling your duties. rapidly. 5. I did not like my beginner's FRENCH 66 master. 6. was not succeeding. I blush for your behavior! reputation? 9. utation than those masters. pupils. II. *j. And you did not Who used to enjoy a good These teachers used to enjoy a better rep8. 10. They were only They used to punish their fulfilling their duty. 12. Were you receiving punishment? 13. Were you obeying^ your parents and your masters? 14. We were not blushing for our work. 15. Yoti were succeeding better than your brother. 16. This gentleman used to choose his friends better than that gentleman. 17. He used to enjoy a very good reputation and was succeeding very well. 126. Reading Lesson DU PAREIL AU MEME Napoleon trois, empereur des Franc^ais, cause un jour avec femme, I'imperatrice Eugenie. Comme elle parle un peu etourdiment, son mari demande par maniere de plaisanterie « Quelle est la difference entre un miroir et vous meme ? » L'imperatrice cherche en vain une reponse a cette quessa : tion. « Eh bien, continue Napoleon, la difference est que miroir reflechit et que vous ne reflechissez « A le pas.)) votre tour, riposte vivement Eugenie, quelle est la un miroir et vous meme?)) L'empereur reste muet de surprise. difference entre ;(Eh bien, mon 1 ami. c'est que le miroir est plus poli.» Supply a before every object. : BEGINNER''S FRENCH 67 THIRTEENTH LESSON Rules 127. Perdre, to lose. The Descendre, to go down. infinitive present of the verbs of the third tion ends in conjuga- -re. 128. Indicative present of perdre. je perds, ,/ lose, I am losing, nous perdons / do lose tu perds il or elle vous perdez perd ils INTERROGATIVE FORM est ce que perds tu je or elles perdent NEGATIVE FORM perds? je ne perds pas tu ne perds pas, etc. ? etc. The endings of the indicative present of the third con- jugation are j- singular .s j- plural -s ^ -{ I - I _ons -ez -ent 129. Imperfect of perdre. je perdais, / to lose, was losing, I used vous perdiez tu perdais il or elle nous perdions I did lose perdait The endings ils or elles perdaient of the indicative imperfect of the third con- jugation are the same as those of the imperfect of the first conjugation (see 98). 130. Diligent, industrious. French adverbs ending jectives ending in -ent. in Diligemment, industriously. -emment are derived from ad- BEGINNER^S FRENCH 68 Vocabulary 131. le repas, the le le voisin, le meal. perdre, to lose. attendre, to wait for. pensionnaire, the boarder. the neighbor. entendre, to hear. temps, the time. tendre, to extend^ to hold out. salle a manger, the dining room. la main, the hand. descendre, to go dozen, to la la sonnette, the {small) enfin, at last. bell. 132. Text impatiemment Nous^attendons 1. come down. impatiemment, impatiently. Theure du repas. 2. Vous perdez votre temps. 3. Enfin entendent pensionnaires les la son- nette. 4. 5. Vous descendez a la salle a manger. Je tends la main a mes voisins. 133. 1. Ex.: 2. Transposition (Main must remain singular throughout.) Conjugate every sentence in the indicative present. I. J'attends. . Tu . attends. . . Replace the present by the imperfect. Ex.: i. Nous attendions ... 3. Use the three interrogative forms. dons nous. attendons. . . . ., ? n'est ce Qui attend impatiemment Qui est ce qui .? (c) Nous Questions I'heure nous attendons ... 2. . pas? 134. 1. Ex. :i. (a) Atten- (b) Est ce que nous attendons. perd son temps? du repas? A.: M., . beginner's FRENCH Qui entend enfin la sonnette? Qui est ce qui descend a la salle a manger? Qui tend la main a ses voisins ? 3. 4. 5. Qu'attendez vous impatiemment? 6. dons. 69 ^.; M., nous atten- . 7. Qu'est ce que nous perdons? 8. Qu'est ce que 9. Oil descendons nous? A 10. les pensionnaires entendent enfin? qui tendez vous la main ? (Use the imperfect and the negative form in the answers.) Est ce que vous attendiez impatiemment Theu're du repas? A.: Non, M., nous n'attendions pas. 11. . . 12.. Perdions nous notre temps? 13. Les pensionnaires entendaient ils enfin la sonnette? Est ce que nous descendions a la salle a manger? Vous tendiez la main a vos amis, n'est ce pas? 14. 15. 135. Grammar Drill am waiting, we wait, they do wait. She does not go down, you do not go down, we do not go down. 3. Do you* hear? are they hearing? do we hear? I do not extend. 4. We extend does he extend ? 5. Are you losing? we are not losing; they lose. 6. I was going down, they were going down, you were 1. I 2. ; going down. 7. You 8. We used to lose, they used to lose, I used to lose. were not hearing, she was not hearing, you* were not hearing. 9. Were they extending? were you extending? was she extending ? 10. They used waiting. to wait, were you waiting? we were not BEGINNERS FRENCH JO Translation 136. I. Who is waiting? Who 2. waiting for^ the meal time? 2 ing impatiently for^ bell? 9. 6. We rings. It hear at last. loses his time? 3. Who is These gentlemen are waitthe meal time.^ 5. Do you hear the 8. Don't you hear? 7. Is it ringing? 10. We do not lose our time. 11. The 4. examining the dining room. 12. To whom does she hold out her^ hand? 13. She holds out her^ hand to her friends. 14. She does not lose her time. 15. She introduces hostess is the strangers to the other boarders. down quickly? dining room. their^ 17. 18. Our 16. Who is going down quickly to the 19. They do not extend They do not lose their neighbors go They hear the bell. hands* to their neighbors. 20. time. FOURTEENTH LESSON Rules Review § 63. 137. (i) des olives Some ; Du some papier, (2) de la viande, (3) de Teau, (4) i^any) paper, meat, water, olives. or any, expressed or understood before a noun, must be expressed in French and is translated by (i) du before a masculine noun singular beginning with a con- sonant or an h formerly aspirate, by (2) de la before a feminine noun singular beginning with a consonant or an h formerly aspirate, by (3) de 1* before any singular noun beginning with a vowel or an h mute, and by (4) des before any plural noun. 1 Omit. ' heure. ^ the. ^ Use the singular. BEGINNER 138. Indicative present of je mange, / eat tu manges il or elle S FRENCH manger 71 (to eat). nous mangeons vous mangez , mange ils or elles mangent Imperfect, was je mangeais, / nous mangions vous mangiez eating tu mangeais il or elle mangeait ils or elles mangeaient In verbs ending in -ger, supply a silent e after the g to keep it soft (p. 16) Compare in whenever the endings begin with a or English to singe, 0. singeing; to tinge, tingeing 139. Indicative present of placer (to place, to put). nous plaqons vous placez je place, / place tu places il or elle place ils or elles placent Imperfect, je plagais, I zvas placing nous placions tu plagais vous placiez il or elle plagait ils In verbs ending in keep it soft Compare in (= English noticeable, serviceable, faqade, 140. le poisson, the fish. le fruit, or elles plaqaient put a cedilla (,) under the c to s) whenever the endings begin with a or 0. -cer, the fruit. Vocabulary le vin, legume, the vegetable. le le pain, the bread. le the, le fromage, the cheese. le sel, le the salt. poivre, the pepper. le radis, le the cracker. the radish. garden, the waiter. the wine. le lait, the milk. le le biscuit, etc. verre, the glass. the tea. le chocolat, the chocolate. le cafe, the coffee. la servante, the maid. la viande, the meat. la creme, the cream. la moutarde, the mustard. . . BEGINNER I'huile (f.), the I'olive S FRENCH placer, to place, to put. oil. demander, (f.), the olive. to ask for. la biere, the beer. verser, to pour. I'eau (f.), the water. quelquefois, sometimes. la tasse, the cup. etc. chaque (m. & f.), each, every. manger, to eat. 141. 1. A (et cetera, et ainsi and de suite) so forth. Text chaque repas, je manp;eais du poisson, de des legumes, du fromage et des fruits. servante pla9ait sur la table du pain, de la viande, 2. la La creme, des^olives, des biscuits, 3. Vous demandiez etc. quelquefois du sel, du poivre, de la moutarde, de Thuile, des radis, etc. 4. Les gar9ons versaient du vin, de la biere, de Teau ou du lait dans les verres des messieurs, et du the, du cafe ou du chocolat dans les tasses des dames. Transposition 142. 1. Conjugate every sentence in the indicative imperfect and repeat the subject and the verb before every direct obEx.: I. A chaque repas, tu mangeais du poisson, tu ject. mangeais de la viande, tu . . Conjugate every sentence in the present of the indicative and repeat the subject and the verb before every direct Ex.: i. A chaque repas, je mange du poisson, je object. 2. mange de 3. Use viande, je. la . the three interrogative forms. geais je du. . .a chaque repas? du...a chaque repas? repas, n'est ce pas ? (c) Ex.: i. (a) Man- (b) Est ce que je mangeais Je mangeais du...a chaque BEGINNER repas 3. ? Qui mangeait des legumes a chaque repas? (d) Qui est ce qui mangeait du fromage a chaque (c) (e) 2. 73 (a) Qui mangeait du poisson a chaque repas ? ^.; M., je mangeais du poisson a chaque repas. (b) Qui est ce qui mangeait de la viande a chaque repas • FRENCH Questions 143. 1. S ? Qui mangeait des Qui (b) Qui (c) Qui (d) Qui (a) fruits a chaque repas? du pain sur la table? creme sur la table? est ce qui plagait pla(;ait de la est ce qui plaqait des olives sur la table? pla(;ait des biscuits sur la table? Qui demandait quelquefois du sel ? Qui est ce qui demandait quelquefois du poivre? (c) Qui demandait quelquefois de la moutarde? (d) Qui est ce qui demandait quelquefois de Thuile? (e) Qui demandait quelquefois des radis? (a) (b) 4. (a) Qui versait du vin dans des messieurs (c) Qui des messieurs? les verres (b) Qui est ce qui versait de la biere dans les verres ? versait de I'eau dans les verres des messieurs (d) Qui est ce qui versait du messieurs lait dans les ? verres des ? Qui versait du the dans les tasses des dames? (/) Qui est ce qui versait du cafe dans les tasses des dames ? versait du chocolat dans les tasses des dames ? Qui (g) (e) 5. je Qu'est ce que vous mangiez a chaque repas? mangeais du. . . servante plagait sur la table? 6. Qu'est ce que 7. Que demandions nous la quelquefois? A.: M., BEGINNER 74 8. FRENCH S (a) Qu^est ce que les gardens versaient dans les verres des messieurs? Que (b) versaient 144. ils dans les tasses Grammar des dames? Drill Replace the dash by the proper translation of some or any. — moutarde, — — — creme, — — — viande, — — — fromages, — — legumes. — — fromage, — — — — — — — — temps, — eau, cafe, 1. tasses, lait, 2. chocolat, poivre, verres, poisson, sel, huilc, pain, vin, fruits, olives, biere, biscuits. I am eating, we eat, do they eat? You were not eatwere you* eating? She was not eating. 4. Does he place ? they do not place, we are placing ; I was placing; were we placing? They were not placing. 3. ing, 145. Translation At last the boarders heard^ the bell. 2. The maid was ringing in the dining room. 3. She was losing her time. 4. At meal time,^ we used to go down to I. servant the dining room. 5. I Did you 6. eat^ my overcoat on one of my hat on my overcoat. used to place the chairs of the anteroom and some meat at each meal? 7. We Who used was eating some The ladies eating olives, and olives and radishes? were 9. the gentlemen radishes. 10. The waiters were putting in front of* the boarders (some) bread, salt, glasses and cups. 12. He used to II. One of my neighbors was very merry. the hostess. in glass of pour water the 13. She was someask the^ maid servants for® times very sad. 14. I used to hostess used to place some milk, cream, or cheese. 15. The eat to ^ ^ * meat^ and vegetables. 8. - Say at the hours of the meals. imperfect. Supply some before every word where it is omitted. ^ Omit. ^ Supply to. devant. Use the : BEGINNER 6. FRENCH (some) coffee, in front of the ladies 1 S The gentlemen used 75 milk, or chocolate. tea, to ask the^ waiter for^ some beer or wine. Reading Lesson 146. UN CALEMBOUR Un jour, un fameux pour acteur, tres subitement malade et est oblige de garder un de sa fatuite, le lit. II tombe charge ses amis d'annoncer a son directeur qu'il est incapable de jouer ce soir une profonde la. A cette nouvelle, le directeur, affectant pousse cette exclamation: (("Quelle tristesse, fatalite (quel fat alite) ! » FIFTEENTH LESSON Rules Review §§ 28, 29, 30, 137. 147. Le beau pare, the beautiful park. Les beaux pares, the beautiful parks. Le ' bel enfant, the beautiful child. Les beaux enfants, the beautiful children. (Cf. So*) 1. Adjectives ending in -au take x in the plural. 2. Bel is used instead of beau before a masculine noun singular beginning with a vowel or an h mute. Masculine longs . beau Fbmininb { beaux ... beautiful, 1 fme longues ,, , I belle r , „ belles .. L Some handsome, , A , 1 J J adjectives form their feminine in an irregular way. 1 Supply /o 2 Omit. BEGINNER^S FRENCH yd Un 149. bon Some French the livre, a noun they quahfy. The most common are: petit, good book. adjectives are placed, as in English, before bon, long, beau, joli, haut (high), grand, large, vaste (vast), habile (skilful), immense, excellent, mauvais (bad). De bon 150. the, (some or any) good tea. De bonne creme, (some or any) good cream. De bonnes olives, (some or any) good olives. Some or any, expressed or understood, before a noun, expressed in French and translated by de (d*) if is the quali- fying adjective precedes the French noun.^ 151 • Recevoir, to receive. There are a few French verbs the infinitive present of which ends in -oir. All are irregular. Those the infinitive of which ends in -evoir are conjugated on the same model. .152. Present of the indicative of recevoir. je regois, / receive, I / am nous recevons do receive, receiving vous recevez tu regois il I. or elle regoit ils The endings of in -evoir are : or elles reqoivent the indicative present of the verbs r . singular \ -ois f plural -ois I -oit ^ One of the licenses adopted On I -oivent by the French Minister of Public struction in his decree of February 26, 1901, '^Article Partitif. j -evons -evez is tolerera du, de la, de devant un substantif precede d'un adjectif. In- the following: /', des, Ex. : au lieu de de partitif de ou du bon vin, de bonne viande, de ou des bons fruits." " Commentary " on the decree, rightly warns foreigners not to avail themselves of the above "tolerance" except before expressions which may be assimilated to nouns of species. They bonne viande ou de la Prof. Cledat, in his should never do so either before abstract expressions or before indefinite adjectives. beginner's FRENCH 2. the c The is cedilla (= soft 77 under the c before a, o, u indicates that (See Pronunciation, page i6.) s). I53« Imperfect of recevoir. used je recevais, / / was nous recevions to receive, receiinng, I did receive tu recevais il or elle vous receviez recevait The endings are f : singular \ I 154. -evais the haut, adminis- -eviez -evaient -e, high. excellent, -e, excellent. mauvais, -e, bad. vaste, vast. the lake. habile, skilful. immense, immense. Teglise (f.), the church. la fleur, I -evions beau, belle, beautiful, fine. trator. la \ Vocabulary I'arbre (m.), the tree. le lac, plural -evait magasin, the store. I'administrateur, f -evais I'hotel (m.), the hotel. le or elles recevaient ils of the imperfect of verbs ending in -evoir devoir, must, ought. the flower. apercevoir, to perceive, notice. pelouse, the lawn. bon, -ne, good. recevoir, to receive. long, -ue, long. avoir, to have, also. 155. 1. rues, Chaque grande Text ville d'immenses.^^h6tels, doit de avoir de larges belles^^eglises, de hauts^edifices et de grands magasins. 2. Les grandes villes biles^administrateurs, de doivent aussi avoir d'habonnes^ecoles, de jolies maisons et de beaux pares. 3. Dans les pares, vous^apercevez de hauts^ar- . beginner's FRENCH 78 de bres, de longues^avenues, fleurs, jolies de vastes pelouses et de petits lacs. Des magasins de 4. bon nous recevons de de bonne huile, inais de la ville, the, d'excellent cafe, mauvaise viande. 156. Transposition 1. Put the singular subjects and verbs in the plural and and repeat the subject and the verb before every Ex.: i. Les grandes villes doivent avoir de object. vice versa, direct larges rues 2. elles ; Drop doivent avoir . . . the adjectives everywhere. Ex. : Chaque i. ville doit avoir des rues, ... 3. Replace the present by the imperfect and repeat the Ex.: i. subject and the verb before every direct object. Chaque grande ville devait avoir 4. Use two interrogative forms. . chaque grande ville doit elle doit ville avoir . . . avoir. . Ex.: . ? i. (a) Est ce que (b) Chaque grande ? 157. 1. . . Questions (a) Qu'est ce qui doit avoir de larges rues? chaque grande ville doit avoir de . A.: M., . (b) Qu'est ce qui doit avoir d'immenses hotels? (c) Qu'est ce qui doit avoir de belles eglises? (d) Qu'est ce qui doit avoir de hauts edifices? (e) 2. Qu'est ce qui doit avoir de grands magasins? (a) Qu'est ce qui doit aussi avoir d'habiles administrateurs ? (b) Qu'est ce qui doit aussi avoir de bonnes ecoles? (c) Qu'est ce qui doit aussi avoir de jolies maisons? (d) Qu'est ce qui doit aussi avoir de beaux pares? 3. (a) Qui apergoit de hauts arbres dans les pares? ;; . BEGINNER Qui (b) est ce qui aper^oit les 79 de longues avenues dans pares? Qui apergoit de (c) FRENCH S dans jolies fleurs les pares? (d) Qui est ee qui apergoit de vastes pelouses dans pares Qui Qui (e) (a) 4. les ? aper^oit de petits laes dans les pares? de bon the des magasins de est ee qui regoit la ville? (b) Qui regoit d'exeellent eafe des magasins de la ville? Qui (c) * de bonne huile des magasins est ee qui regoit de la ville? (d) Qui regoit de mauvaise viande des magasins de la ville? Qu'est ee que ehaque grande 5. elle doit avoir de . ville doit 6. Qu'est ee que 7. Qu'est ee que j'apergois dans 8. Que les Some 1. water grandes ; 3. villes fish, Grammar some good doivent aussi avoir? les pares? Drill fish; eream, beer, exeellent beer ; Some 2. eheese, A.: M., reeevez vous des niagasins de la ville? 158. good wine avoir? . radishes, ; bad eream; wine, bad radishes. glasses, beautiful glasses tea, some bad tea good eheese; mustard, good mustard; water, bad ; olives, exeellent olives. Some masters, some skilful paper, good paper pens, bad pens ; masters ; ; flags, large flags sehools, beautiful sehools playgrounds, small playgrounds. 5. We do not I am reeeiving; do you receive? He must; must they? I must not; we must. 6. She 4. notice. notices ; are we receive. noticing ? you do not notice ; I beginner's FRENCH 8o 159. I. The Translation schools of the city are immense buildings. 2. They have wide doors and high windows. 3. Each school must also have vast class rooms, long blackboards and immense playgrounds. 4. We must also have excellent administrators and skilful teachers. 5. The pupils must have good paper and good pens. 6. You must have large cities. 7. They have beautiful avenues and long streets. 8. Strangers^ notice also beautiful hotels, large parks, high churches and vast stores. 9. I notice in this park beautiful flowers, large lakes, beautiful trees and pretty lawns. large dining rooms. 11. Hotels, 10. At each meal, must have the waiters place in good water, excellent cream and good place bad wine or bad beer on the tables. 14. I 13. A village has small houses and bad streets. receive from the small store of the village bad tea, excellent chocolate and good coffee. 15. We have excellent friends front of the boarders milk. 12. They must not in this village. SIXTEENTH LESSON Rules Review §§ 160. 64, 137, 149, 150. Un mur gris, a gray wall, Un chapeau rond, a round hat. Un fruit doux, o nveet fruit. Un livre frangais, a French book. Un visage souriant, a smiling face. French adjectives (a) of color, (b) shape, (c) taste, (d) nationality and participles used adjectively are placed after the 1 noun they Supply the definite qualify. article M<f before nouns used in a general meaning. beginner's FRENCH The Note. place of the other adjectives except those must be learned by cited in 149 Blanc 161. 8t blancs ) practice. (blanche . ^ ) ^^^^^^^ frais frais The preceding blanches I f ) ' I, S ^ adjectives form fraiches their feminine in an irreg- ular way. 162. Du vin rouge, (some or any) red wine. De la biere anglaise. {some or any) English De Teau fraiche, {some or any) fresh water. Des When translate livres franqais, beer. {some or any) French hooks. noun it qualifies, the French adjective follows the some or any, expressed or understood, according to the general rule § I37« 163. '(i) J'ai des freres et des cousins diligents. / have diligent brothers and cousins. J'ai ' des soeurs et des cousines diligentes. / have diligent sisters and cousins. (2) J'ai des soeurs et des freres diligents. / have diligent sisters and brothers. French adjectives qualifying two or more nouns of the same gender become plural and take the gender of the nouns. 2. Qualifying two or more nouns of different genders, they become masculine plural. 1. 164. Vocabulary propre, clean. le visage, the face. la pension, the hoarding house. sou riant, la nappe, the table cloth. vert, -e, green. la serviette, the napkin. -e, smiling. rouge, red. I'assiette (f.), the plate. frais, fralche, fresh. entrer dans, to enter. anglais, -e, English. pendre a, to hang from. blanc, -he, white. suivre, to follow. a suivre, to he continued. — . . beginner's FRENCH 82 165. Nous^entrons dans 1. Text manger de salle a la la pension. Vous^apercevez des nappes 2. blanches, et propres des^assiettes des serviettes des et visages souriants. Des rideaux blancs 3. et des stores verts pen- dent aux fenetres. Les gar9ons placent devant 4. du vin rouge, de I'eau glaise et du. pain blanc. de pensionnaires la biere an- {a suivre.) Transposition 166. 1. les fraiche, Conjugate every sentence, except the third, in the present of the indicative, and repeat the subject and the verb before every direct object. 2. subject and the verb before every entrions dans 3. Use . . Nous . . ? Qui entre dans Ex. direct object. : i. Nous Ex.: i. (a) . ., n'est ce . . ? Questions la salle . En- pas? a manger de la pension? . Qui est ce qui aper<;oit des nappes blanches? Qui apergoit des serviettes blanches? (c) Qui est ce qui aper^oit des assiettes propres? {d) Qui apergoit des visages souriants? Qu'est ce qui pend aux fenetres? (a) (&) 3. . (h) Est ce que nous entrons dans. entrons dans. M., nous entrons dans 2. J'entre dans. the three interrogative forms. 167. 1. i. . trons nous dans. (c) Ex.: Replace the present by the imperfect and repeat the A.: ; beginner's FRENCH St, (a) Qui est ce qui place du vin rouge devant les 4. pensionnaires ? (b) Qui place de I'eau fraiche devant naires Qui (c) les pension- ? est ce qui place de anglaise devant les la biere pensionnaires ? (d) Qui place du pain blanc devant les pensionnaires? 5. Ou 6. Qu'est ce que nous apercevons 7. (a) Oil des rideaux blancs pendent ils? 8. Qu'est ce que entrez vous? Ou (b) naires A.: M., nous entrons dans... ? pendent des stores verts? gargons placent devant les les pension- ? Grammar 168. Drill Replace th^ dashes by the proper translation of some, any or no (see 64), as the case — 1. blanc ; — belles be, vin, frangais, vin, je n'ai anglaise, may — vin rouge, — bon — vin — vin — — — — vin pas mauvaise — biere — nappes, ne verse pas — — nappes, nappes propres, nous n'avons pas — biere, ; biere biere, biere fraiche, je ; nappe. — bonne eau, — eau, — mauvaise eau, — eau — eau propre, n'apergoit pas — eau; — bon fromage, — fromage, — fromage ne mange pas — — — mage — propres, — n'a pas — — visages, — visages propres, — beaux visages, — ne visages souriants — papier blanc, — bon — pa— — — excellent papier pas — — — creme creme, bonne creme, propre; — mauvaise creme, ne place pas — creme sur — — — bonne jaune, — mauvaise fraiche, 2. elle fro- fran^ais, je belles tasses, tasses ; vertes, elle tasses, tasses papier, je rec^ois tasse. 3. ; anglais, papier, fraiche, pier la table elle huile, papier, huile, huile huile. : . beginner's FRENCH 84 Translation 169. I. Large hotels^ have vast dining rooms. room has small tables and beautiful chairs. 2. 3. Each dining The waiters place every day on the tables white table clothes flowers. They must 4. and fresh also place before every stranger beer, red wine or white wine and water. 5. Gray shades were hanging from^ each window of my boarding house. 6. We used to receive clean napkins every week. 7. At meal time I used to examine the dining room. 8. I used to notice long tables and poor chairs. 9. The windows had no curtains. 11. 10. The maid servant was entering^ the dining room. She was placing before the boarders clean plates and knives. 12. At each meal, my neighbor used to ask the* hostess Have you fresh water ? " 13. We used to notice the smiling *' faces of the other boarders. 14. Strangers^ used to ask the* waiter for^ white wine or English tea. SEVENTEENTH LESSON Rules Review §§ 49> I37» 160, 162, 163. 170. L'ceil bleu, the blue eye. Les yenx bleus, the blue eyes. The The 1 2. 171 • plural of ceil is plural of bleu Un irregular is gateau delicieux. Des gateaux Une A Supply 2 f/te. * Supply io. (Cf. 50«) delicious cake. A Replace by delicious cakes. delicious fig. I. Masculine adjectives ending numbers. (Cf. exception to 30.) 1 yeux. Some delicieux. figue delicieuse. : regular: bleus. in -x are alike in ^ at. 5 Omit. Supply into. both BEGINNER^S FRENCH 2. Adjectives ending -x in 85 replace by -x -se in the feminine. S^^ 172. ^ Sseche dry seches sees doux doux The preceding ) sweet, ^ soft ( I douce douces adjectives have an irregular feminine. I73. Imperfect of avoir {to have). nous avions j'avais, / had, I did have, was having, I used / have to vous aviez tu avais il or elle avait ils 174. I'oeil les les le le Vocabulary (m.), the eye. bleu, -e, blue. yeux, the eyes. rose, rosy. cheveux (m.), the manteau, the cloak. le dessert, pale, pale. hair. blond, -e, fair, blond. noir, -e, black, dark. the dessert. gateau, the cake. brun, -e, brown. the grape. rond, -e, round. le raisin, la joue, the cheek. la robe, plat, -e, flat. the dress. delicieux, -se, delicious, la figue, the fig. sec, seche, dry. .dou-x, la fin, the end. la suite, the mur, continuation. la droite, the la or elles avaient right side. gauche, the de gauche, on the I. Ma sweet, soft. suite et fin, concluded. de droite, on the right side, left side. 175. -ce, -e, ripe. Text left side. {Suite et Fin). voisine de droite a des^yeux bleus, des joues roses, des cheveux blonds, des robes et des manteaux gris et des chapeaux ronds. . beginner's FRENCH 86 Ma gauche a des yeux gris, des cheveux noirs, des robes et des manteaux bleus ou bruns et des chapeaux plats. 3. Au dessert, nous mangeons des gateaux delicieux, des figues seches, des raisins doux et des 2. voisine de joues pales, des murs. fruits 176. 1. Transposition Conjugate every sentence and in the present indicative repeat the subject and the verb before every direct object. Ex.: 2. I. J'ai des yeux bleus, j'ai des. . . Replace the present by the imperfect and repeat the subject and the verb before every direct object. voisine de droite avait des 3. Use yeux bleus ma yeux a des yeux voisine de droite de droite a des yeux bleus, 177. 1. (a) (b) (c) (d) (e) (/") 2. (a) (b) (c) (d) (e) (f) Ex.: (a) the three interrogative forms. sine de droite a-t-elle des . . . bleus,. bleus,. . . . Ex. elle avait ; . n'est ce pas Ma i. : des . Ma . voi- ? (b) Est ce que ? (c) Ma voisine ? Questions Qui a des yeux bleus? A.: M., ma voisine de droite a des yeux bleus. Qui est ce qui a des joues roses? Qui a des cheveux blonds? Qui est ce qui a des robes grises? Qui a des manteaux gris? Qui est ce qui a des chapeaux ronds? Qui est ce qui a des yeux gris? Qui a des joues pales? Qui est ce qui a des cheveux noirs? Qui a des robes bleues ou brunes? Qui est ce qui a des manteaux bleus ou bruns? Qui a des chapeaux plats? . beginner's FRENCH 3. 87 Qui mange des gateaux delicieux au dessert? Qui est ce qui mange des figues seches au dessert? (c) Qui mange des raisins doux au dessert? (d) Qui est ce qui mange des fruits murs au dessert? (a) (b) 4. Qu'est ce que votre voisine de droite a? a des yeux bleus, des 5. 6. . A,: M., elle . Qu'a votre voisine de gauche? Que mangez vous au dessert? Grammar 178. Drill Some ^ tea, green tea, good tea, English tea, bad tea, some mustard, good mustard, French mustard, fresh mustard we have no mustard some bread, good bread, French bread, bad bread, white bread, fresh bread; you have no bread. 2. Some eyes, large eyes, brown eyes, beautiful eyes; some dresses, blue dresses, fine dresses some hats, black hats, beautiful hats, round hats she has no hats. 3. Some figs, good figs, fresh figs, delicious figs, bad figs, dry figs, fine figs, ripe figs; some cakes and grapes, delicious cakes and grapes. 1. she pours no tea; ; ; ; ; 179. (a) I. hats and 3. We enter the^ store. on the brown 2. My sisters choose gray clqaks and you choose black dresses Our neighbor on right. younger. Translation 6. eyes. the left is prettier than 4. She has rosy cheeks. She blushes more quickly. 8. They are very sweet. and those girls have black are choosing round hats and these fair hair^ 9. hair.^ and She is also She has large These girls have 10. Those ladies 5. 7. ladies are asking for^ flat hats. * Supply info. * Use hats. your neighbor the plural. * Omit : beginner's FRENCH 88 (b) I. Our hostess had pale cheeks and gray hair.^ At each meal, the boarders used to eat excellent fish, fresh vegetables and good meat. 3. Yes, I was also eating dry bread. 4. The maid servants used to pour fresh water in our glasses and bad tea in our cups. 5. At dessert,^ we 2. had ripe figs, white grapes and sweet no coffee. fruit.^ 6. We had 180. Reading Lesson TROIS EXCELLENTS MEDECINS le Quelques docteurs eminents de la capitale entouraient lit de mort de Dumoulin, le plus celebre medecin de son temps. A (( leurs expressions de douleur et de regret, il repond Messieurs, je laisse derriere moi trois grands medecins.)) Chacun, esperant entendre prononcer son nom, presse mourant de preciser. Dumoulin murmure avec effort « L'eau, I'exercice et : le la diete.)) EIGHTEENTH LESSON Rules Review §§ 50, 171, 173181. Beaucoup de pain, much bread, Beaucoup d'amis, many friends. Peu de viande, little meat. Peu de crayons, few pencils. Such words as beaucoup, peu, quantity in French. de (without the article unless the noun or nouns 1 Use the it are called adverbs of etc., They always is require the preposition used in EngHsh) before that they modify. plural. * Supply ^Ae. BEGINNER S FRENCH 89 182. Avez vous beaucoup de livres? J*en ai; j'en ai beaucoup; j'en ai cent; je n'en ai pas. Have you hooks? I have some; I have many; I have a hundred; I have none. When 1. noun a understood after some, a noun of is quantity or measure, an adverb of quantity, or a number, it expressed in French in the form of the pronoun en is {of of them) immediately placed before the verb. it, 2. None Le Le Le 183. translated is by n'en (verb) pas. verrou, the holt; les verrous, the holts. bijou, the jewel; les bijoux, the jewels. joujou, the toy; les joujoux, the toys. Nouns ending in -on form their plural according to the general rule except half a dozen which take x. 184. Imperfect of etre {to he). j'etais, nous etions Vous etiez / zvas, I used to he tu etais il or elle etait 185. Vocabulary beaucoup, m,uch, many, a great I'oncle, the uncle. I'oiseau (m.), the bird. deal. much, so many. much, as many. le joujou, the toy. tant, so le bijou, the jewel. autant, as le jeu, or elles etaient ils the game. peu, little, few. la famille, the family. moins, la tante, the aunt. more. assez, enough. la niece, the niece. heureu-x, joyeu-x, -se, -se, much, too many. hozv many. que, than, as (when following another as or so or same). trop, too numerous, happy. -se, joyful. fewer. plus, la fille, the daughter. nombreu-x, less, . large. combien, mais, but. how much, . . BEGINNER 90 i86. S . : FRENCH Text Votre famille etait tres nombreuse. Vous^aviez beaucoup d'oncles et de tantes. Vous^aviez autant de neveux que de nieces, 3. mais moins de cousines que de cousins. 1. 2. Vos 4. n etaient fils pas joyeux ils^avaient : beaucoup d'oiseaux, mais peu de joujoux jeux 5. n'en^avaient pas assez. ils ; de et Vos etaient^heureuses filles elles^avaient : beaucoup plus de bijoux, de chapeaux et de robes que leurs^amies elles_en_avaient trop. ; Transposition 187. 1. Replace votre in the first sentence sessive adjectives singular. Ex. : Ma by the other pos- (ta. . . ) famille. . 2. 4 and 5 adjectives plural. Ex. singular and by the other possessive Replace vos in the 4. Mon 3. fect. 4. (ton. . ) fils. . . Conjugate the sentences 2, 3, 4 and 5 iri the imperEx. 2. J'avais. Tu avais. Replace the imperfect by the present. Ex.: i. Votre : famille est 5. . first clause of sentences . . . Drop . . . the adverbs of quantity, the comparisons, the word mais and the negations. oncles et des . 188. 1. mille. 2. Ex.: des A.: M., votre fa- Questions Qu'est ce qui etait nombreux? . Vous aviez 2. . . (a) (b) Qui Qui avait beaucoup d'oncles? beaucoup de tantes? est ce qui avait BEGINNER 3. Qui Qui (a) (b) avait autant de (a) (b) (c) (d) (e) (f) 5. (a) Qui Qui Qui Qui Qui Qui Qui Qui Qui Ql neveux que de nieces? moins de cousines que de est ce qui avait cousins 4. FRENCH S ? n'etait pas joyeux? beaucoup d'oiseaux? est ce qui avait avait peu de joujoux? peu de jeux? joujoux? est ce qui avait n'avait pas assez de est ce qui n'avait pas assez de est ce qui etait jeux? heureux? beaucoup plus de bijoux que ses amies? beaucoup plus de chapeaux que ses amies? (d) Qui avait beaucoup plus de robes que ses amies? (b) (c) Qui Qui (g) Qui est ce qui avait (e) est ce qui avait trop (/) avait trop de Use it is avait de bijoux? chapeaux ? est ce qui avait trop de robes? the present indicative and the pronoun en whenever placed between parentheses. 6. Ma famille est nombreuse, n'est ce pas? elle est tres 7. (a) A.: Oui, M., nombreuse. Combien d'oncles est ce que j'ai? A,: M., vous en avez beaucoup. (b) 8. Combien de (a) Est ce que tantes est ce que j'ai? (en) j'ai autant de neveux que de nieces? (en) (b) Est ce que j'ai moins de cousines que de cou- sins? (en) 9. (a) Mes fils ne sont ils pas joyeux? Combien d'oiseaux ont ils? (en) (c) Combien de joujoux ont ils? (en) (d) Combien de jeux ont ils? (en) (e) Ont ils assez de joujoux? (en) (b) (/) Est ce qu'ils ont assez de jeux? (en) BEGINNER 92 (a) lo. Mes Ont S FRENCH sont heureuses, n'est ce pas? filles beaucoup plus de bijoux que leurs amies? (en) (c) Est ce qu 'elles ont beaucoup plus de chapeaux que leurs amies? (en) (b) elles (d) Elles ont beaucoup plus de robes que leurs amies, pas? (en) n'est ce (e) Ont (/) Elles ont trop de chapeaux, n'est ce pas? (en) elles trop de bijoux? (en) (g) Est ce qu'elles ont trop de robes? (en) Grammar 189. Many 1. daughters, families, too friends, more cousins we have no toys ? many few sons, so many nieces. ; How many 2. many Drill jewels, fewer games, as many birds; they have no books. More 3. curtains, fewer cloaks, many dresses, too many hats; she has no boxes. 4. pupils, Too much we 5. less Much paper, many pencils, too many how many books? we have no knives. pepper; Little coffee, grapes than figs, as 6. meat enough,^ no fruit. salt, eat little beer, pens, more -much bread, how much milk? so much tea, more much wine as water; you don't see any tables. Translation 190. (a) he? 3. Was his family large? He had many. 4. But I. daughters. 5. How many 2. How many sons had he had fewer sons than nephews had your masters? They had few, but they had many nieces. 7. Had you many friends in this town? 8. I had many. 9. I had 6. 1 Say : enough meat. BEGINNER twenty. S FRENCH 93 You had as many as your brother, ii. He had Were you numerous? 13. We were ten. Our neighbor's nieces are not joyful. 2. They lo. none. 12. (b) I. have not enough dresses, cloaks and hats. 3. Their friends have fewer and are happy. 4. My cousins arq happy. 6. They 5. They have so many birds, books and games! have much more than their little friends. 7. These children have too many toys and those children have none. NINETEENTH LESSON Rules Review §§ 40» 85, 98. Un 191. verre d'eau, a glass of water, livre de bonbons, one pound of candy. of quantity and measure require the preposition Une Nouns de (without the article unless it is also expressed in English) before the noun or nouns that they modify. 192. Indicative present of preferer (to prefer). je prefere, / prefer nous preferons tu preferes vous preferez il or elle prefere ils Imperfect: je preferais, Some verbs of the or elles preferent etc. first conjugation have an the last syllable of the infinitive; that e before the mute endings e, je mene, / lead, I take il mene or elle Imperfect : je menais, / e before replaced by an e es, e. 193. Indicative present of tu'menes is mener (to lead, to take). nous menons vous menez ils was or elles menent leading, taking, etc. BEGINNER 94 Some verbs of the first FRENCH S conjugation have an unaccented e before the last syllable of the infinitive; an e whenever the next 194. appelle elle Imperfect 2. : j or elles appellent ils 'appelais, / was calling. Indicative present of Jeter (to throw). je jette, / throw nous jetons vous jetez tu jettes il or elle jette ils Imperfect: je jetais, / zvas Verbs ending in -eler and or elles jettent throwing, etc. -eter double the instead of replacing the unaccented e by an Cf. in English, to impel, syllable. 195. before to pet, petted, la douzaine, the dozen. la limonade, the lemonade. preparer, to prepare. the theater. mere, the mother. demoiselle, the young cedej-, to yield. preferer, to prefer. lady. lassiettee (f.), the plateful. mener, to lead, to take. appeler, to call. generalement, generally. strawberry. la fraise, the t, a silent Vocabulary I'invitee (f,), the guest. la or the the wish. le theatre, la e, impeWed ; 1 cocher, the coachman. le desir, le replaced by nous appelons vous appelez tu appelles or is Indicative present of appeler {to call). I. j'appelle, / call il it syllable is mute. pour, for. 196. Text Ma 3. mere cede a mes desirs. frere appelle un cocher. Je mene mes^amies au pare ou au 4. La 1. 2. Mon theatre. servante doit preparer pour mes^invitees une tasse de the ou un verre de limonade. . . BEGINNER S FRENCH 95 Ces demoiselles preferent generalement une assiettee de fraises, une douzaine de bonbons et un verre d'eau fraiche. 5. 197. Transposition Conjugate every sentence in the present of the inEx. I Je cede aux desirs de ma f ille. Tu cedes 1. dicative. aux : . desirs de ta . Replace the present by the imperfect. 2. mere . cedait a Use 3. . . Ex. : i Ma . . the three interrogative forms except in sentence 3 Ex.: i. (a) Ma mere cede-t-elle a...? (see 86. 2). (b) Est ce que . . . , n'est ce pas ma mere cede a. . . (c) Ma mere cede a ? 198. Questions Qui cede a vos desirs? A.: M., ma mere cede a. Qui est ce qui appelle un cocher? 3. Qui mene ses amies au pare ou au theatre? 4. Qui est ce qui doit preparer pour vos invitees nne tasse de the ou un verre de Hmonade? 5. (a) Qui prefere generalement une assiettee de fraises ? (b) Qui est ce qui prefere generalement une douzaine 1. . 2. de bonbons (c) A quoi madame^ votre mere cede-t-elle? Qui monsieur^ votre frere appelle-t-il ? Oil menez vous vos amies? 6. 7. 8. Qu*est ce que 9. vitees ? Qui prefere generalement un verre d'eau fraiche? la servante doit preparer pour vos in- ? 10. Qu'est ce que ces demoiselles preferent generalement? We use monsieur, madame, mademoiselle or their plurals as a mark of politeness before the adjective votre or vos followed by a noun express1 ing a member of the family. beginner's FRENCH 96 Grammar 199. Drill Replace the dashes by the preposition 1. fruits, Un — verre une assiettee — — une tasse vin, Deux douzaines — the, trois verres 4. He 5. I 6. 7. 8. We does she call? call, You are throwing, do I am yielding, do we What do you I You Whom ant. 10. are our guests. We is throwing. Translation 2. 3. 6. are you calling? She 9. calling. yield? they do not yield. or tea and a glass of water. 5. am they throw? he prefer? coffee or a glass of wine? 7. fraises, leading, do 200. I. pain, do we prefer? they prefer. you lead ? she is not leading. prefers, am — gateaux, plus — assiettees eau. 3. — une douzaine raisins. — amis, quatre — Beaucoup — legumes, moins — assez — limonade, trop — bonbons. 2. cinq tasses de. lait, Do you prefer a cup of We prefer a cup of chocolate 4. We yield to your wishes. We have good fresh, water. 8. I am calling the maid serv- preparing the lemonade for our friends. is down are going to the dining room. You 11. enter windows. 13. They generally speak of their dresses, hats,^ cloaks and jewels. 14. These ladies prefer round hats, gray cloaks and brown dresses those ladies prefer flat hats, blue cloaks and first.^ 12. These young ladies are seated near the ; black dresses. You 15. notice on the table many plates, two dozen (of) glasses and cups and four or five platefuls of cakes, candies and fruit.^ berries or grapes? 17. 16. Does your sister prefer strawShe prefers strawberries. 18. Our brothers are calling three coachmen. guests to the park. the wishes of * Supply the. my ^ 19. We are taking our 20. I prefer the theater, but I yield to sister and my friends. Supply of their before every noun. « Use the plural. : BEGINNER FRENCH S 97 TWENTIETH LESSON Rules 201. I. Dauser (to dance). FUTURE CONDITIONAL je danserais, • je danserai, or il elle tu danserais dansera il nous danserons vous danserez 2. or elle danserait nous danserions vous danseriez or elles danseront ils ils je rougirais, etc., I should or / shall or will blush 3. would blush Tendre (to extend). je tendrai, etc., je tendrais, etc., / shall or will extend 4. or elles danseraient RoTigir (to blush). je rougirai, etc., ' would dance I should or / shall or -mil dance tu danseras would extend I should or Recevoir (to receive). je recevrai, etc., je recevrais, etc., I should or would receive / shall or will receive The endings of the future are {-ai -as r plural -a The endings 1 l -ons -ez ' -ont of the conditional^ are: C singular -j \ r -i( -ions -ais -ais 1::; ait plural { I -iez -i( -aient be noticed that the imperfect and the conditional have the same endings. Those of the imperfect are added to the root and those of 1 It will the conditional to the infinitive. beginner's FRENCH 98 The future and the conditional of any regular verb are formed by adding respectively the above endings to the infinitive. Drop Note. conjugation and the final e of the infinitive of the third -oi of the five verbs ending in -evoir be- fore adding the terminations. 202. AvQir (to have). I. FUTURE CONDITIONAL j'aurai, J / shall or zvill have tu auras il • or elles auront 2. / should or or elle aurait nous aurions vous auriez ils or elle sera nous scrons vous serez or elles seront The formed / should or would be tu serais tu seras ils auraient je serais, / shall or will be or elles Etrc (to be), je serai, il would have tu aurais il or elle aura nous aurons vous aurez ils aurais, il or elle serait nous serions vous seriez ils or elles seraient future and the conditional of avoir and etre are irregularly. 203. Pref6rer {to prefer). je prefererai, je prefererais, / should or / shall or will prefer tu prefereras il or elle preferera nous prefererons vous prefererez ils or elles prefereront would prefer tu prefererais il or elle prefererait nous prefererions vous prefereriez ils or elles prefereraient 99 In the future and the conditional of verbs of the conjugation having an e before the finitive there is 204. no change Mener I. in the spelling. CONDITIONAL je menerais, je menerai, I should or / shall or will lead meneras il or elle menera nous menerons vous menerez ils or elles meneront Appeler (to il or elle menerait nous menerions vous meneriez ils or elles meneraient call). j'appellerais, etc., 'appellerai, etc., I should or / shall or will call 3. would lead tu menerais tu 2. (Cf. 192.) {to lead, take). FUTURE j first last syllable of the in- would call Jeter (to throw). je jetterai, je jetterais, / shall or will throw I should or Rules I93> 194 are applied also would throw in the future and the con- ditional. 205, I. Acheter (to buy). INDICATIVE PRESENT j*achete, / buy nous achetons vous achetez tu achetes il or elle achete ils or elles achetent IMPERFECT j'achetais, / FUTURE j'acheterai, / shall was buying CONDITIONAL buy j'acheterais, / should buy BEGINNER lOO 2. FRENCH S GtlBT '(to freeze). INDICATIVE PRESENT il gele, il gelait, it FUTURE freezes it il gelera, il gelerait, IMPERFECT it will freeze CONDITIONAL was freezing it would freeze The verbs acheter, geler and a few others follow rule 193 instead of I94> i-c, the unaccented e preceding the last syllable of the infinitive becomes e before a mute vowel and the t or the 1 is not doubled. 206, Lundi, samedi, On Monday, le 14 mars. on Saturday, on March The preposition on 207. Une demi douzaine, half a dozen. Une douzaine et demie, a dozen and Quatre is 14. omitted in French before dates. livres et demie, Demi agrees only when it a half. four pounds and a follows the noun. half. However, according to the decree of the Minister of Public Instruction (February, 1901), the agreement of demi, when preceding will no longer be considered a mistake. a noun, 208. Vocabulary ranniversaire (m.^, the anniverle panier, le the basket. bonbon, the candy. le biscuit, the biscuit. le plaisir, the pleasure. le cri, the cry. I'ordre (m.), the order. la la confusion, the confusion. aimable, amiable, kind. sary. naissance, the birth. la livre, the pound. demi, -e, half. celebrer, to celebrate. repeter, to repeat. regner, to reign. Jeter, to throw, to utter. acheter, to buy. jouer, to play. amener, to bring. la douzaine, the dozen. hi en, very. la demi douzaine, the half-dozen. plusieurs, several. . beginner's FRENCn 209. Text 1. Lundi, celebrerai je ,'^ iOI '>-^ ^"-; ^;- ^^» "'•> • de mon^anniversaire naissance. 2. Notre achetera plusieurs servante paniers de fruits, quatre livres et demie de bonbons une douzaine de boites de biscuits. 3. Mes seront freres bien^aimables; neront une demi douzaine d'amis. beaucoup de 4. Nous^aurons ils^ame- plaisir nous ; jouerons, nous danserons, nous jetterons des 5. La 6. Vous repeterez mes^ordres a et cris. confusion regnera dans la maison. la servante. 210. Transposition 1. Conjugate every sentence (except the fifth) in the Ex.: i. Lundi, je celebrerai mon...; lundi, tu future. celebreras ton... 2. 2. J'acheterai . . . tu ; acheteras... Replace the future (a) by the present of the indicative. lebre mon. . {h) by the imperfect of the indicative. je celebrais . 1. Quand 2. Ex.: celebrerez i. Lundi, : i. Lundi, je celebrerais vous votre anniversaire de nais. achetera-t-elle {c) Ex. Questions A.: Je celebrerai. (fl) Combien de paniers {b) Je ce- . 211. sance? i. mon... (c) by the conditional. mon Ex.: . Combien de Combien de . de fruits votre servante ? livres de bonbons achetera-t-elle? boites de biscuits achetera-t-elle? . BEGINNER I02 S FRENCH 3. Polinqucd vostireres seront ils bien 4. aimables? Qu'est ce que vous aurez? (a) (b) Jouerez vous? Danserez vous? Que jetterez vous? (c) (d) 5. Ou 6. Qu'est ce que je repeterai a 7. Que 8. Qu'est ce que 9. regnera la confusion? la servante? A.: Je celebrerai mon. servante achetera? celebrerez vous lundi? la . Qui sera bien aimable? Qui ameneront ils? (a) Qui aura beaucoup de plaisir ? (b) Qui est ce qui jouera? (c) Qui dansera? (d) Qui est ce qui jettera des cris? (a) (b) 10. 11. Qu'est ce qui regnera dans 12. A 212. 1. A la maison? qui repeterai je vos ordres? Grammar Drill cup of chocolate, a glass of water, a plateful of olives. 2. A pound of candies, half a pound of bread, two pounds and a half of tea, a basket of fruit. 3. Three glasses of red wine, four baskets of fresh bis- boxes of ripe strawberries. cuits, five 4. A dozen^ friends, half a dozen^ young ladies, two dozens and a half boxes of flowers. 5. Little pleasure, too many cries, more lemonade ; I have no wish. 6. I repeat, not repeat, I do you repeat? we were repeating, they 7. He is throwing, do we throw? you throw? she would not throw. ^ will should repeat. Supply o/. 2 I was throwing, Say : a half dozen of. shall BEGINNER S FRENCH We do not buy, are they buying? buy ? you would buy. 8. will You* 9. we celebrating, shall who used to buy, I we celebrate, does she celebrate? was not ing, he IO3 ) are celebrat- celebrate? they would not celebrate. Are you 10. you calling? shall not call, I am would she not calling, who was calling? call ? 213. Translation We I. brother. many shall 2. celebrate How many when we guests , on Monday the birthday of my 3. We have guests will you have? celebrate that anniversary. brother will be the host and shall receive 6. My you our 8. friends in the We and pleasure^ reign in 5. My We immense dining room. several shall utter will 4. shall be the hostess. cousin generally^ brings utter cries? fusion^ little I no friends. cries. the 9. Will 7. But con- house. The 10. guests will play or dance to the sound of the instruments. II. They will have a great buy a dozen baskets of fruit. 14. Our mother brother's wishes. and a half of will 16. deal of pleasure. be kind. And we 13. I shall 15. She I shall choose ripe fruit. will shall also^ buy 12. yield to six my pounds and a half dozen boxes of candies. 18. We shall have no cakes. 19. The maid servants will pour lemonade in the glasses and tea in the cups of the guests. 20. I yield to your wishes. 21. I shall repeat your orders. 22. You are very kind. 17. I biscuits prefer candies^ to cakes.^ 1 See 118. 2. 2 Supply the. BEGINNERS FRENCH I04 TWENTY-FIRST LESSON GENERAL REVIEW Review especially §§ 64, 137, 150, 162, 163, 182. 214. le Vocabulary une centaine, (about a) hundred. nombreu-x, -se, numerous. boulevard, the boulevard. I'habitant, the inhabitant. I'air (m.), the magnifique, magnificent. air. ' le beurre, the butter. exquis, I'espace (m.), the space. le -e, charmant, bosquet, the grove. exquisite. -e, charming, pleasant. sauvage, wild. ranimal (m.), the animal. enorme, enormous. I'elephant (m.), the elephant, superbe, superb. le lion, le tigre, le the lion. vilain, -e, ugly. serpent, the snake. le singe, the la feroce, ferocious. the tiger. tout, -e, tous, toutes, all, every, monkey. any. campagne. the country. il I'allee (f.), the lane. la il menagerie, the menagerie. il il aurait, there y 215. y a, there is or there are. y avait, there was or there were. y aura, there will be. would be. Text 1. Dans toute 2. A campagne, il y a de bon^air, des de jolies fleurs, du lait exquis, du du fromage frais, beaucoup d'espace, y a de nombreux boulevards, des magasins magnifiques, de tres beaux theatres, beaucoup d'habitants, et ainsi de suite. la ville, il fruits delicieux, beurre et nlais peu d'habitants. Dans chaque il y a de longues^allees, de beaux^oiseaux, d'immenses pelouses, des bosquets charmants, des centaines 3. de petits lacs bleus, d'arbres, etc. pare, . BEGINNER 4. FRENCH S Dans^une menagerie, ? . IO5 y a des^animaux il sauvages, d enormes^elephants, des lions superbes, des tigres feroces, de longs serpents, de vilains singes, etc. 216. N.B. all Transposition Repeat the expression y a before every noun il 1. Drop and the nouns, and adverbs of et. Ex. i Dans toute ville, the adjectives quantity and replace mais by il in the changes. : . y a des boulevards, il y a des magasins, 2. Replace the present Ex.: (a) by the imperfect. avait de . . i. Dans y a . . toute ville, y il . Ex. (b) by the future. : i. Dans de nombreux boulevards, (c) by the conditional. aurait de il Ex.: i. toute il ville, il y aura des Dans toute nombreux boulevards, il . y aura . ville, il y y aurait des ... 217. 1. Dans (a) toute ville, A.: Oui, M., il y en Questions y il a-t-il de nombreux boulevards y a de nombreux boulevards a.^ (b) Est ce qu'il y a des magasins magnifiques? (c) II y a de tres beaux theatres, n'est ce pas? (a) Y a-t-il beaucoup d'habitants? A la campagne, est ce qu'il y a (b) II y a des fruits delicieux, n'est ce pas? (c) Y a-t-il (d) 2. de jolies fleurs a la de bon air? campagne? (d) Est ce qu'il y a du lait exquis? (e) a-t-il du beurre et du fromage frais? Y y a beaucoup d'espace, n'est ce pas ? Est ce qu'il y a peu d'habitants? (g) (/) II 1 Both answers should be required throughout. or beginner's FRENCH I06 3. Dans chaque (a) n'est ce pare, Y a-t-il de petits Y a-t-il de beaux (b) (c) y a de nombreuses il allees, pas? lacs bleus? oiseaux? (d) Est ce qu'il y a d'immenses pelouses? (e) II y a des bosquets charmants, n'est ce pas? (/) II y a des centaines d'arbres, n'est ce pas? 4. Dans une menagerie, (a) sauvages? A.: n'y Si, pas des^ animaux a-t-il M., y a des animaux il sauvages, or il y en a. (b) Est ce qu'il n'y a pas d'enormes elephants? N'y (c) a-t-il pas des lions superbes? (d) Est ce qu'il n'y a pas des tigres feroces? N'y (e) a-t-il (f) Est ce 5. Dans toute pas de longs serpents? qu'il n'y ville, breux boulevards, il a pas de vilains singes? qu'y a-t-il? y a des. . 6. A 7. Dans chaque 8. Dans une menagerie, qu'y la A.: ^I., il y a de nom- . campagne, qu'est ce qu'il y a? pare, qu'est ce qu'il y a? a-t-il ? (Negative answers.) 9. il Y a-t-il les villes? Non, M., y a de nombreux bouley en a beaucoup. peu de boulevards dans n'y a pas peu de boulevards, vards, or 10. il n'y en a pas peu, Est ce qu'il il il y a beaucoup d'espace et d'air dans les villes ? 1 11. Est ce 12. A This negative. la qu'il y a des theatres a campagne, y a-t-il la campagne? beaucoup d'habitants? a rhetorical question in which the meaning Therefore we use c/^s, not ^^. is is not really BEGINNER 218. 1. 2. stores, 3. Some Some air, 5. Some Some FRENCH Grammar Drill fresh air, much air, IO7 air ; there ; is no air, numerous large stores, French stores, hundreds of stores Some there are no stores. animals, fine animals, wild animals, few animals, a dozen animals 4. good stores, S ; there were no animals. space, too much space ; there is no space. lakes, small lakes, blue lakes, small blue lakes, pleasant lakes, numerous lakes, so many lakes ; I notice no lakes. 6. Some flowers, beautiful flowers, exquisite flowers, red flowers, boxes of flowers 7. There is, is ; I do not buy any flowers. there? there is not; there are, are there? there are not. 8. There was; was there ? there was not there were, were ; there? there were not. 9. There will be, there would be; would there be? would not be. will there be? there will not be, there 219. Translation I. In the schools of this city there are numerous class rooms and vast anterooms. 2. There are in our class room many desks and benches, high windows, long blackboards, immense maps, but few pupils. 3. There are in a large city magnificent avenues and streets, numerous schools and churches, immense hotels, high buildings and hundreds of strangers. 4. There are in the dining room of this hotel numerous tables, pretty chairs and many waiters. 5. At the windows, there are blue shades and yellow curtains. 6. There were on our table clean plates and glasses, fresh cream and milk, delicious radishes, exquisite figs and grapes, many beautiful flowers, and so forth. 7. There will be in the menagerie of the park fine lanes, small groves, and many beginner's FRENCH I08 animals tigers, elephants, lions, : monkeys, snakes, etc. high trees, In 8. would be numerous birds, large and more air and space than in the cities. the country there lakes, TWENTY-SECOND LESSON Rules Review §§ 41 > "6. 220. Ces bijoux sont beaux: celni ci est celui de tante, celni 1^ est celui de fine: this one is that of my Voici de jolies mures que plus Here f raises celles ma These jewels are cousine. my aunt, that one is celles qui sont : cousin's. dans ce panier sont que nous avons dans notre jardin. are pretty strawberries: those which are in this basket we have are riper than those which 1. in our garden. Demonstrative pronouns. PLURAL SINGULAR Masculinb , ma Masculinb Fkminins „ . celui celui ci celle ci celui la celle la Note. ceux ceux that, those ( \ ^ 1, ceux celle Fbmininb celles , the one, the ones these ci celles ci this, la celles la that, those Ci and la are not used when the pronouns are followed by the preposition of or a relative pronoun. 2. The relative pronouns which, that are always pressed in French and are translated by qui and que (qu*) when 221. C'est mon when ex- subject direct object. frere. He is my brother. Ce sont ceux de my brothers. my uncle's. They are my uncle's. C*est le plus is Ce sont mes C'est celui Ce sont freres. They are mon oncle. mon oncle. grand. He (it) de les plus It is grands. the largest. They are the largest. BEGINNER He is, she is, it is, and ce sont when the FRENCH S IO9 and they are are translated by c'est is a noun, a pronoun or a attribute superlative. Void son 222. Here In is is frere c'est le meilleur : his brother: he is the best translated by de homme du monde. man in the world. after a superlative. 223. Lequel de ces enfants est votre cousin? Which one of these children Laquelle de ces jeunes Which one of these is your cousin f votre cousine? filles est young ladies is Which, which one, interrogative pronoun, is translated by lesquels, lesquelles. lequel, laquelle, 224. le fauteuil, your cousin? Vocabulary the armchair. vendre, to sell. le jardin, the garden. a louer, for rent, to a vendre, for sale. la chambre, the room. voici, confortable, comfortable. voila, le salon, the parlor. here is, there let. here are. is, there are (when occuper, to occupy. pointing to the person or ob- louer, to rent, to ject). let. 225. 1. mon Voici de jolis fauteuils; celui ci est celui pere, celui la est celui plus confortable 2. de Text Voila de ma soeur, du ma mere; c'est le salon. belles* celle de de la chambres: est celle celle ci est celle qui est3 louer; c'est la plus belle de la maison. 3. Voici de beaux jardins; ceux de droite sont ceux de mes neveux, ceux de gauche sont ceux que mon frere loue; ce sont les plus grands de la rue. no BEGINNERS FRENCH Voila de 4. jolies maisons; celles sont_a vendre, celles nos^amis occupent; ce sont qui de sont celles que sont les plus charmantes celles la ville. 226. The first Put 1. Transposition clause of every sentence must not be altered. in the pkiral singular pronouns, adjectives and verbal forms, and vice versa. teuils : ceux ci sont . . Ex.: 1. Voici de jolis fau- . 2. Replace the present by the imperfect. 3. Use the interrogative forms. celui ci est ce celui est. ci la . . ? (c) Celui de mon ci est. . 227. 1. (a) Lequel pere? ., 2. il (a) Voici... n'est ce ; ci pas? Questions A.: M., celui (b) Quel est celui de Est i. de ces fauteuils est celui de monsieur votre pere? (c) Ex.: (b) Est ce que celui madame ci est... votre mere? confortable? (a) Laquelle de ces chambres est celle de mademoiselle votre soeur? (b) Quelle est celle qui est a louer? 3. (c) Est (a) Lesquels de ces jardins sont ceux de messieurs elle belle? vos neveux? ' (b) Quels sont ceux que monsieur votre frere loue? (f) 4. Sont ils grands? (a) Lesquelles de ces maisons sont celles qui sont a vendre ? (b) Quelles sont celles que vos amis occupent? (c) Sont elles charmantes? . ; BEGINNERS FRENCH Grammar 228. III Drill Replace the dashes by the proper demonstrative adjective or pronoun. — de ma cousine — qui — chaise sont — que qui sont sur sur — — — de Voila des robes: — ou — Pref erez vous — que — demoiselle — — enfant sont de apercevez Les oiseaux que vous — a — de mon prefere chambre. dans sa sont Je — — sont plus raiches que — qui Voici des sont dans — panier — sont 1 Voici des chapeaux la table je choisis, la ; sa soeur, la est 2. est est : achete. ci ci est la ? 3. frere ci la. fraises 4. les meilleures. 229. I. Here are the f ci : ; Translation friends (fem.) of my daughters. 2. I Those on the right are more cheerful than those on the left. 4. Which one of these young ladies is the prettiest? 5. The one who has a blue dress and a gray hat. 6. She is the sister of the stranger who occupies that house. 7. She is the most amiable girl in the parlor. prefer these to those. 3. Who are these children? 9. They are my niece's.^ 10. Which one do you prefer ? 11. The one who is uttering cries is the one whom^ we prefer. 12. Those who are seated 8. on the bench are not diligent. 13. There are pretty flowers and many vegetables in the gardens that we see.^ 14. Are these the ones which are to let? 15. This one is for sale, that one is my neighbor's. 16. It is the largest in the street. ^ Say : those of my niece. ^ que. * apercevoir. f BEGINNER 112 S FRENCH TWENTY-THIRD LESSON Rules Review §§ 68, 173, 220. 230. is Quel livre? quelle maison? What hook? what house I. Which? or what? modifying a noun or used as attribute, an interrogative adjective and is translated as above. , qui? 2. \ qui est ce qui? whom? (de) qui? qui? (object of a preposition). whom? qui est ce que ? 3. qu'est ce zvho? what? qui ? (direct object). (subject). que? > qu'est ce que what? (object of (de) quoi? a preposition). SINGULAR 4. Feminine Masculine lequel zvhat? (direct object). ? laquelle ? which one? of or from which one? to or at which one? ? duquel ? de laquelle? auquel ? a laquelle ? PLURAL Masculine lesquels Feminine lesquelles ? ? desquels ? desquelles auxquels ? auxquelles ? The above list ? which ones? of or from which ones? to or at which ones? contains the interrogative adjectives (i) and the interrogative pronouns (2, 3, 4). beginner's FRENCH II3 231. List of relative pronouns: 1. qui, who, which, that (subject). (de) qui, que, whom (object of a preposition). whom, which, that (direct object). SINGULAR 2. Feminine Masculine who which, lequel laquelle duquel (dont) de laquelle (dont) of or from which, whom to or at which, whom a laquelle auquel PLURAL Feminine Masculine lesquels which, zvho lesquelles desquels (dont) desquelles (dont) of or auxquels to auxquelles whom whom from which, or at which, Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles (subject or direct object) are seldom used; they sometimes replace qui or que to avoid a double meaning. Duquel, etc., auquel, etc., are of constant use. 232. I. Le monsieur dont (de qui, duquel) je park. gentleman of whom I am speaking. 2. Le monsieur dans la maison de qui (duquel) The gentleman in whose house I live. The relative pronoun of whom or whose has ferent translations: de qui, duquel, pronoun of which has two duquel, : Notice that dont relative clause. is used only etc., etc., at the The j'habite. three dif- dont; the relative dont. very beginning of a If a preposition begins the relative clause (see example 2), dont cannot be used. 233. A A qui est ce livre? JVhose book qui sont ces livres? is this? Whose hooks are those? Such expressions are idiomatic and cannot be translated literally. Whose hook is this? must be replaced by: To whom is this hook? etc. BEGINNER ri4 - FRENCH S Parler to speak; parle, spoken. 234. rougir, to blush; rougi, blushed. perdre, to lose; perdu, lost. recevoir, to receive ; regu, received. avoir, to have; eu, had. etre, to be; ete, been. Past participles of regular verbs are formed by replacing respectively -er, -ir, -re of the infinitive by -e, verbs ending in -evoir by replacing -evoir by those ending in -cevoir takes then a cedilla The Note. past participles of avoir : and -i, -u; of the The -u. c of 5. etre are irreg- ular. 235. Past indefinite: J'ai (tu as, etc.) parle, rougi, perdu, regu, eu, ete. / have spoken, blushed, lost, received, had, been. Pluperfect. J'avais (tu avais, etc.) parle, rougi, perdu, regu, eu, ete. / had spoken, blushed, Compound 236. le voisinage, the neighborhood. la question, the question. demeurer, II received, had, been. Vocabulary il it is a question avec, with. to reside. est question est question de, of. 237. 1. lost, tenses are formed exactly as in English. Text du bal auquel nous^avons^as- siste. 2. La demoiselle avec qui (avec laquelle) vous^avez danse est tres jolie. C'est une jeune fille dans le voisinage de 3. laquelle (de qui) ma famille a demeure. . BEGINNERS FRENCH 4. II5 Ces^etrangers sont ceux dont (desquels, de qui) I'hotesse a parle. 5. Les nous sommes^assis fauteuils sur lesquels sont tres confortables. Transposition 238. 1. . . . j'ai . . Conjugate every sentence. j'ai assiste. demeure. demoiselle. Ces etrangers.. 4. .je suis assis. 2. La 2. . Ex.: i. .j'ai parle. . . auxquels question est II danse. j'ai . 3. . 5. C'est. Le Ex.: II i. ** est question le voisi- des bals j'ai assiste. Replace the present by the imperfect and the past definite . fauteuil . Replace the singular by the plural (except nage ") and vice versa. 3. . by the pluperfect. Ex. II etait i. : question. . in- .nous avions ... 4. 5. Use Use the interrogative forms. form the negative 239. in the principal clauses. Questions (Negative answers.) 1. Est ce assiste? qu'il question du bal auquel vous avez est A.: Non, M., il 2. La 3. Est ce une jeune famille a 4. n'est pas. demoiselle avec laquelle fille . .nous avons. j'ai dans . . danse, est elle tres jolie? le voisinage de qui votre demeure? Est ce que ces etrangers sont ceux desquels I'hotesse a parle? 5. Les fauteuils sur lesquels vous confortables 6. De 7. Qui etes assis, sont ? quoi est il question? est tres jolie? A.: M., il est. . ils tres beginner's FRENCH Il6 8. 9. Qui est cette demoiselle? Qui sont ces etrangers? Comment 10. assis sont fauteuils les sur lesquels vous etes ? Grammar 240. (a) 1. Which book Drill did you^ receive ? Of what book (b) did you speak? (a) 2. Who speaking ?2 is this gentleman? (b) Of whom are you did he sell his house? ((/) Whom To whom (c) did you notice? (a) What is' on the table? Of what did they speak? 4. (a) Which of these teachers 3. (c) What (b) did you sell? is your friend's? (b) Oi which of these teachers did you speak? (c) Which* of these teachers did you obey? (d) Which of these teachers did you like? 5. (a) The book which is on the table of the parlor is not the one that I have bought, (b) The gentleman of whom we are speaking,^ is a stranger, The lady in (d) The child The garden in (c) whose garden^ we have been, is very pretty, to whom you have spoken, is her son. (e) which we have been, is the largest in the neighborhood. 6. Whose toy is this? Whose are these games? Whose birds are those ? 241. (a) your^ I. Who hand? Translation whom you are these gentlemen to 2. They are those who held^ out -were at the balls at I was present.^ 3. They are those in whose neighborhood your brother lived.^ 4. Of what did you speak ?^ 5. We spoke® of the trees which are growing in the garden which ^ Replace did you, did 2 Say: 6 Say: in the garden of is it they, etc., [a] question. whom. by have you, have ' Supply * Use the past there. they, etc. * indefinite. Supply ' to. the. beginner's FRENCH which we were. in 6. Whose 10. I 11. I The These or those? 9. 7. They Which would flowers are these? are those of the children of the hostess. you prefer? II7 8. red or the white? should prefer those near which you are standing. prefer these. 12. Of which do you speak ? 13. Those of which I speak are the ones which are near the wall, far from the bench on which you are seated. 14. They are very 15. They are the most beautiful in the whole^ beautiful. garden. (b) 2. are to is I. The let. 3. lived^ rent^ see,* are the rooms. ones which Here are those of which I spoke.^ 4. This one whose friend my nephew is.^ 5. Which that of a stranger one would you rent? 7. we family in whose house Those, the windows of which you From the the country. 8. It seated, I the and curtains. whole^ neighborhood. is comfortable. green and yellow. 12. 1 Use the 2 Say Say Say * fi : : : should probably choose room which we in 10. 9. It is the The this. we see most cheerful chair on which Those on which you 11. They , . . I are, are not pretty colors. f past indefinite. of all the 3 Uge the singular. Those of which you see the windows. whom my nephew is the friend. of are, has also a stove, a table, chairs and arm- chairs, white shades in the 6. windows of am are BEGINNER ii8 FRENCH S TWENTY-FOURTH LESSON Rules SINGULAR 242. Mascuunb mien mine le yours le tien his, hers, its le sien PLURAL Mascuunr Fkminink mienne la les miens Fbmininb miennes les la tienne les tiens les tiennes la sienne les siens les siennes ours le notre la notre les notres yours le votre la votre les votres theirs le leur la leur 243. Le que fauteuil j'ai les leurs achate, the armchair which I bought. Les fauteuils que j'ai the armchairs achetes, which I bought. chambre que j'ai occupee, the room that I occupied. Les chambres que j'ai occupees, the rooms that I occupied. 'Lai Any past participle conjugated with avoir agrees with preceding direct object. there is no Therefore direct object or 244. when follows the past participle. rapporter, to bring back. avoir besoin de, to be in need ne. . .plus, Cette chambre of. no longer, no more. 245. est Text que mon frere a que la mienne; c'est celle choisie; elle est plus^agreable la its when preferable, preferable. the lace. agreable, pleasant. 1. does not agree Vocabulary le besoin, the need. la dentelle, it it plus^agreable de Thotel. 2. Ce fauteuil est celui que ma soeur a re9u; il ? ? BEGINNERS FRENCH plus beau que le mien; meilleur et est meilleur aper9u J'ai 3. 4. cest le mon^amie a plus beau du salon. et. le achetes; II9 que rideaux les sont preferables aux miens. ils ma Voici les dentelles que du magasin; tante a rapportees besoin des miennes. elle n'a plus 246. Transposition 1. le ma Replace mon, by the other possessive adjectives and mien, la mienne, les miens, les miennes by the other pos- Ex.: sessive pronouns. elle est 2. last la tienne . . 3. i (a) (c) / 3- 4. . i. : . ; . Questions a-t-il choi- A.: M., cette chambre est celle que... elle Est ce plus agreable que la votre? plus agreable de I'hotel? la (a) Quel in- Cette chambre etait celle Quelle chambre monsieur votre frere fauteuil mademoiselle votre soeur (b) Est il meilleur que (c) Est il plus beau que (d) Est ce ^ Ex. frere avait choisie. (b) Est 2. . and 2 must remain singular). by the pluperfect. sie? ^ .ton frere. Replace the present by the imperfect and the past mon I. . Replace the singular by the plural and vice versa (the 247. ,/ Cette chambre. i. . noun of sentences definite que . . . le le le votre meilleur du salon? plus beau du salon? (e) Est ce le (^) Qi^iels rideaux avez vous apergus? (b) Sont (a) Ou ils a-t-elle [regu? votre preferables aux votres? sont les dentelles que madame rapportees du magasin? (b) A-t-elle encore besoin des votres? votre tante a BEGINNERS FRENCH 120 (Negative and affirmative ansv^ers.) 5. (a) Cette chambre est celle que vous avez choisie? A.: Non, M., ce n'est pas c'est celle que mon celle que j'ai choisie, frere a choisie. (c) La La votre est ce la plus agreable de I'hotel? 6. (a) Ce fauteuil est ce celui 7. Le votre est il meilleur que le sien? (c) Le votre est il plus beau que le sien? (d) Le votre est ce le meilleur du salon? (e) Le votre est ce le plus beau du salon? Vos rideaux sont ils preferables a ceux que (b) votre est elle plus agreable que la sienne? que vous avez requ? (b) votre amie a achetes? Grammar 248. Drill I. This pen 2., That notebook 3. This bird 4. That armchair is yours, this one is mine. These gardens are his, those are theirs. Those laces are hers, these are ours. These toys are yours, those are mine. 5. 6. 7. is mine, that one is is theirs, that 249. j/ I. Where yours. 3. is the Mine is yours. hers, this one one is is mine. ours. Translation room which you rented?^ pleasanter than is yours. 2. It is 4. It is near the most pleasant in the v^hole house. 5. These are the ones which my parents chose.^ 6. They are preferable to mine and yours. 7. They are the largest in the hotel. ? 9. Those on which we are chairs are these mine. aunt. 10. 1 1. fortable in 8. Whose seated are There is the one which I received ^ from my You do not need hers. 12. It is the most comWhere are the hats which the whole room. 1 3. i Use the past indefinite. BEGINNER S FRENCH your sister brought ^ back from the store ? there mine. is 15. Which is 121 14. the prettier? Here 16. is hers, Hers is more expensive than mine. 18. It was the most expensive in the store. 19. She also bought^ some pencils. 20. I do not need yours any longer. prettier than yours. 17. It is 250. Reading Lesson UNE MEPRISE Un un paysan jour, portait chateau d'un grand seigneur. II un panier de poires au arrive au chateau et sur il rencontre deux singes, habilles comme des enfants. Le paysan ote respectueusement son chapeau. Les singes approchent du panier ce sont des animaux gourmands Tescalier — — et devorent une grande partie des poires. le paysan monte chez le maitre du chateau. Monseigneur, voici les poires que vous avez comman- Ensuite « dees.)) « Mais pourquoi n'as tu pas rempli ton panier ? II est a moitie vide.)) « II etait plein, sur I'escalier j'ai monseigneur, repond rencontre vos deux trouve mes poires a leur gout le fils. et je n'ai brave homme, mais Ces messieurs ont pas ose protester.)) TWENTY-FIFTH LESSON Rules 251. Ceci est bon, cela est mauvais. This is good, that is bad. C'est bon. This and This or that that, is good. opposed to each other, are respectively 1 Use the past indefinite. BEGINNERS FRENCH 122 translated by ceci named just and cela when representing something Ce is vague and appears as subto. or pointed ject only before the 252. Celqui I. verb 6tre. bon est What est cher. is good is ex- pensive. in What Ce que j'aper<;ois est beau. 2. ce dont vous avez besoin. T'ai need I see / is fine. have what you are of. 3. Voila ce a quoi vous visez. 1. What, when a is what you aim meaning pronoun, relative translated by ce qui That that zvhich, subject and ce que when at. is a direct object. Dont 2. is when what, A 3. the only possible translation of of zvhich, of its antecedent that French preposition is always \precedes rogative or relative pronoun which Which 4. or what is it translated is ce. the inter- governs. by quoi when object of any preposition but of (see 2 above) that by tran«;lated if its antecedent translated by ce. good? 253. Est ce bon? Is that In questions, ce placed after the verb as is if were it a personal pronoun (see 19). 254. Past future of parler, rougir, perdre, recevoir. J'aurai (tu auras, etc.) parle, rougi, perdu, re(;u, / shall have spoken, etc. Past conditional of the same. J'aurais (tu aurais. etc.) parle, rougi, perdu, regu. / should have spoken, Compound tenses are etc. formed exactly as * in English. . . BEGINNER . S : FRENCH I23 255. Vocabulary le marche, the bargain. la qualite, mauvais, the quality. manquer I'experience (f.), the experience. the practice. la pratique, -e, bad, poor. tout, all, everything. de, to lack. viser, to aim. bon marche, cheap. cher, chere, dear, expensive. meilleur marche, cheaper. Text 256. 1. Ceci est cher, c^la est bon marche. 2. Ce qui est de mauvaise qualite est generalement meilleur marche que ce qui est de bonne qualite. ce que vous^avez 3. Tout marche, mais mauvais. achete 4. La 5. L'experience est ce a quoi est bon pratique est ce dont vous manquez. je vise. 257. Transpositioii 1. Replace respectively the present indicative and the past indefinite {a) by the imperfect and the pluperfect. etait cher, cela. Ex. :i. Ceci . {b) by the future and the past future. Ex.: i. Ceci sera ... by the conditional and the past (c) Ceci serait 2. Ex. : 3. conditional. Ex. . Conjugate the relative clauses of sentences 3, 4 and 5. Tout ce que tu as Tout ce que j'ai achete est. 3. achete est il . . . Use one of cher ? . . Cela . . . the interrogative forms. ? Ex.: i. Ceci est BEGINNERS FRENCH 124 Questions 258. 1. (a) Qu'est ce qui est cher? (b) Qu'est ce qui est bon marche? Qu'est ce qui est generalement meilleur marche que ce qui est de bonne qualite? 2. 3. (a) Qu'est ce qui est bon marche? (b) Qu'est ce qui est mauvais? 4. De 5. A 6. (a) Ceci est manque? quoi est ce que je quoi visez vous? (Negative and affirmative answers.) il bon marche? A.: Non, M., ceci n'est pas bon marche, ceci est cher. (b) Cela est 7. Ce il cher? qui est de mauvaise qualite est il generalement plus cher que ce qui est de bonne qualite? 8. (a) Est ce que tout ce que (b) Tout ce que 9. 10. bon? beaucoup de pratique? Avez vous beaucoup d'experience ? Est ce que This 2. 3. is bad, that That pensive. is il j'ai 259. 1. achete est cher? j'ai achete est j'ai Grammar is Drill That good. is cheap, this is ex- beautiful. What is bad is cheap. What What you hear is pleasant. sad is is What not interesting. I notice is ex- pensive. 4. He asks for* what -he your friends aim 260. I. Our thing* they brothers buy 1 Omit. * Say : is is in need of.^ You have what at.^ Translation have many of poor quality. that at which. qualities. 2. But every- They do not buy what 3. 2 Say * that which. : that of which. beginner's FRENCH is expensive. 4. And what is cheap I25 generally of poor is what they are in need of. 6. Practice is what they must aim at. 7. Do you have what they lack? 8. Yes, we generally ask for what is expensive. 10. This is cheaper 9. Every day, I repeat to my sister: than that. 11. That is good, this is bad. 12. All that is^ bad is generally cheap. 13. Everything that is^ good is expensive. 14. We do not need what is cheap. 15. I do not examine what is of poor quality. 16. I buy what is expensive. 17. That is generally of good quality. 18. Experience is not what we are in need of. 19. Practice is not what we must aim at. 20. We have what you are in need of. 21. We have what you must aim at. quality. 5. Experience is TWENTY-SIXTH LESSON Rules Review §§ 138, 152, 181, 201. Vous 261. ceed if you are Vous ceed if si vous etes diligent. You will suc- (will be) industrious. reussiriez si vous You would etiez diligent. suc- you were {should he) industrious. The verb in the reussirez of a clause beginning with future or in the conditional. si {if) is never put If the future or the is used in English, replace them respectively in French by the present or the imperfect indicative. 262. Vous regretterez le temps perdu quand vous "serez grand. When you are old, you will regret the time you conditional have wasted. The verb of a clause beginning with the conjunction quand must be put clause is in the future when that of the principal in the future or expresses futurity. 1 Supply which before is. BEGIN NER^S FRENCH 126 263. I. Present indicative of nettoyer {to clean). nous nettoyons vous nettoyez je nettoie, I clean tu nettoies il 2. or elle nettoie ils Imperfect. je nettoyais, / 3. or elles nettoient was cleaning. Future. je nettoierai, / shall clean, 4. Conditional. je nettoierais, / In verbs endipg (cf. in English should clean. in -yer, the to tie, y becomes i before an e mute tying). In verbs ending in -ayer, the y may be kept. 264. List of indefinite adjectives and pronouns. tout, all, everything. chaque, each, every. chacun, -e, aucun, -e each one, every one. (with ne), no, none, quelque, some, a few. [nobody. tout le monde, everybody. on. one, people, they. personne (m., with ne), nobody quelqu'un, somebody. rien (m.). nothing. quelques uns, some (pron.). quelque chose (m.), something. nul, nul, -le, no. quiconque, whoever. tel. -le, tout, -e, tous, toutes, all. whole. certain, -e. 265. Personne ne parle. none (only as subject). Nobody such. some. speaks. Je ne parle a personne. / speak to nobody, Rien ne bouge. Nothing moves. Je n'ai The verb rien. / have nothing. of the clause in which the indefinite words rien, aucun, nul, personne are used, is preceded by ne but not followed by pas. 266. J'ai quelque chose de bon. Je n*ai rien de bon, / haz'c something good. / have nothing good. BEGINNER S FRENCH T27 ftuelque chose and rien, modified by an adjective, re- quire the preposition de immediately after them (cf. the Latin nihil bo7ti). 267. On I. frangais parle French ici. spoken here is {one does speak French here). Ton parle frangais. 2. Ici 3. Parle-t-on frangais ici? 1. On {one, people, they) Here French Is is spoken. is French spoken here? always singular and used only as subject. sometimes added before on for sake of euphony. 2. L' is In questions, on 3. is placed after the verb as if it were a personal pronoun. Notice that the English passive voice by the French 268. le chemin de le voyage, the le voyageur, the passenger. le soir, fer, the railroad. le sommeil, the wagon le doute, the doubt. le repos, the rest. la interessant, interesting. avoir sommeil, to be sleepy. rarement, seldom. par, through. sans, without. encore, short. -e, still, content, -e (de),^ pleased (to). si, profond, pourquoi? deep. en chemin de The if. why? parce que, because. voyager, to travel. 1 yet. quand, when. dark. -e, fall. faire, to do. the destination. obscur, tomber, to trouver, to find. the car window. -e, sembler, to seem. essayer (de),^ to try {to). sleep. the sleeping car. campagne, the country. -e, at. to notice. arriver, to arrive. la destination, court, regarder, to look remarquer, trip. le la portiere, often replaced Vocabulary the evening. lit, is active. fer, by preposition between parentheses rail. the one required is preceding word when an infinitive depends upon it. by the beginner's FRENCH 128 269. Text Quand^on voyage en chemin de fer, on re1. garde par la portiere, mais Ton remarque rarement quelque chose d'interessant. 2. Un tel voyage semble court a certains voyageurs et long a d autres. 3. Le soir, personne n'aper9oit plus rien dans la campagne obscure. 4. Si quelqu'un wagon a sommeil, entre il dans le lit. Tout monde un peu de repos, mais aucun des voyageurs ne tombe dans^un profond sommeil. 6. Sans nul doute, chacun est content d'ar5. le essaie de trouver river a destination. 270. 1. Transposition Replace the present (a) by the imperfect; (b) by the future (keep the present in the clause be- ginning with si) ; (c) by the conditional (use the imperfect in the clause beginning with 2. Use 271. 1. (a) Questions Quand on voyage garde-t-on 2. si). the interrogative forms. en chemin de fer, par ou re- ? (b) Que (a) Un (b) Semble-t-il long a d'autres? remarque-t-on rarement? tel voyage semble-t-il court a tout le monde? ? BEGINNER . FRENCH S 1 (a) Apergoit on encore quelque chose, 3. dans campagne? la Pourquoi n'apergoit on plus rien? (b) ou Si quelqu'un a sommeil, 4. le soir, 29 entre-t-il ? Qui essaie de trouver un peu de repos? (b) Tous les voyageurs tombent ils dans un profond (a) 5. sommeil ? Sans nul doute, ou chacun 6. Use quiconque and est content d'arriver? il answers to questions 7 in (a and b) ID. Qui regarde par (^) 7- voyage Qui (b) . Qu'aperqoit on, 10. Qui entre dans 11. (a) Qui (b) Qui Qui 12. . ? A qui un tel voyage semble-t-il A qui semble-t-il long (a) (b) 9. . remarque rarement quelque chose est ce qui d'interessant 8. A.: M., quiconque portiere? la regarde . , . le dans soir, le wagon la court? campagne obscure ? lit? un peu de repos? tombe dans un profond sommeil? essaie de trouver est ce qui est content, sans aucun doute, d'arriver a destina- tion? 272. Grammar 1. Each 2. Any^ car window, any 3. Some^ trip, Drill each traveler, every evening, every trips, rest, any some books, some 4. All travelers,^ the whole* trip, whole* 5. city, ladies, all city. any doubt. some evenings. car windows,^ the city. Such a*^ doubt, such a railroad, such a lady. ^ Use aucun and 8 Supply the after nul. all. ^ Use quelques and * Say : all the ... certains. ^ Say : a such . . . : ; beginner's FRENCH 130 6. Something beautiful nothing sad one hears the bell somebody tries to enter some of your friends are entering nobody looks out of the car window. they perceive 7. I notice everything you notice nothing nobody whoever is sleepy tries to find some rest everybody ; ; ; ; ; ; falls ; ; none of the ladies seems pleased 273. I. is Do you ; each one is sad. Translation seldom^ travel by rail? not interesting and seems long. 3. 2. Yes, such a trip When you are seated near the car window, do you not notice anything beautiful? Without any doubt, I perceive villages, trees, houses, etc. one seldom perceives anything pleasant in the 5. But country. 6. When we^ arrive near a city, everybody tries to look out of the car window. 7. They- examine the buildings, the avenues, the parks, etc. 8. It seems fine to some of the travelers and gloomy to others. 9. In^ the evening, every one is sleepy. 10. They^ enter the sleeping car. 4. II. We also^ enter. 12. We try to perceive something. somebody looks out of the car window in^ the evening, he will not notice anything any longer. 14. Everything is dark and sad in the country. 15. Will everybody fall into a deep sleep? 16. No, without any doubt, nobody will 18. None of the find any rest. 17. At last we^ arrive. travelers is sorry to* arrive at his^ destination. 19. Every 13. If lady seems pleased. long, others find^ 1 See 118. 2. it^ 2 20. Some travelers find such a trip short. Say: one (see 267. i). ^ Omit. * de. BEGINNER FRENCH S I3I TWENTY-SEVENTH LESSON Rules Review §§ 138, 182, 193, 235, 252. 274. Preterit or past definite. parler {to speak) je parlai, / rougir {to blush) spoke je rougis, / blushed tu parlas il tu rougis or elle parla il or elle rougit nous parlames nous rougimes vous parlates vous rougites ils or elles parlerent ils or elles rougirent perdre {to lose) recevoir {to receive) je perdis, / lost je regus, / received tu perdis tu regus il or elle perdit il or elle regut nous perdimes nous re^iimes vous perdites vous ils or elles perdirent The ils regiites or elles regurent preterit, or past definite, (i) of the first conjugation is formed by replacing -er of the infinitive by: r -ai singular { I r plural -as -a { I -ames -ates -^rent (2) of the second and third conjugations by replacing respectively the endings -ir and -re r -is singular ^ I -is -it by: r plural < -imes -ites L -irent : BEGINNERS FRENCH 132 (3) of verbs ending in -evoir by replacing -evoir by -us r singular The Note. -utes -j -ut I -times r plural -us \ -urent I c of verbs ending in -cevoir takes a cedilla before u. 275. Preterit or past definite. avoir {to have) etre {to be) je fus, / was j'eus, / or il elle fut il ils or 276. elles or elle eut nous eumes vous eutes nous fumes vous futes They had tu eus tu fus furent ils or elles eurent are irregular. I. was speaking, Je parlais, / I used to speak, I did speak. 2, Je parlai, / spoke (once). spoke, I have spoken. 3. J'ai parle, / 1. 2. 3. The The The imperfect is preterit especially used in narration. is especially used in description. past indefinite 277. Je vous choisis. Je I'ai choisi. especially used in conversation. / choose yon. / have chosen him. Je vous parle. Je lui is ai parle. II nous a parle. II leur a parle. / speak to you. / have spoken to him. He has spoken to us. He has spoken to them. : BEGINNER S FRENCH 133 Personal pronouns used as objects. As (i) As (2) direct object object of the preposition to: me me you te him, her, = = it it = = r le lui = < us nous you vous = me to you to him to her la I them to = = leur les = to it to us to you to them All personal pronouns, direct objects or objects of the preposition to, immediately before are placed the verb in simple tenses, and immediately before the auxiliary in compound tenses. Notes, i. The preposition to must not be expressed French since it is included in the personal pronoun. 2. Me, te, le, la become beginning with a vowel or m', t', 1' before a verbal form mute. h. 278. J'y demeure. I live there. There, representing a place just mentioned, by y, in is translated which follows rule 277. 279. Un bel homme. A handsome man. Un bel abricotier. A beautiful apricot Some French culine singular. tree. form for the masused when the modified noun be- adjectives have a double Beau is gins with a consonant or an h formerly begins with a vowel or a mute h. aspirate, bel when it BEGINNERS FRENCH 134 280. Vocabulary rhomme, I'aine, the younger (youngest) donner, to give. enlever, to take away. son. pere de famille, the head of le to take along. derober, to steal. elder {eldest) son. cadet, the le emmener, the man. the family. adresser a i poser a J fo ask (somebody a quesiion). I'abricot (m,), the apricot. conseiller a (de), to advise (to). I'abricotier (m.), the apricot tree. eviter (de), to avoid (to). defendre a (de), fo forbid (to). le lendemain, the next day. la question, the question. cueillir, to gather, pick. suivant, aussitot, immediately. -e, following. Text 281. 1. Un^homme de manger les dans le jardin. 2. Un qui avak fils, leur defendit d'un bel^abricotier qui etait fruits jour, deux I'aine emmena y le cadet et lui conseilla de cueillir des^abricots. 3. et Celui ci I'ecouta en donna a son 4. Le il^en deroba, en : frere qui en lendemain, mangea mangea aussi. pere de famille remarqua le de son^arbre. qu on_avait_enleve des 5. ILappela I'aine aussitot et lui adressa (posa) " As tu evite de faire ce les questions suivantes " que je t'ai defendu ? As tu derobe des^abricots ? fruits : (A 282. I. You Un jour Transposition are the elder son. necessary changes. 2. suivre.) j'y Ex.: i. emmenai mon Repeat the story with the Notre pere nous defendit.. frere. . . ?? BEGINNER 2. You S are the younger son. . FRENCH 135 Repeat the story with the necessary changes. 3. There are four sons (les deux aines deux cadets). et les i. Un jour les Repeat the story with the necessary changes. Ex.: homme Un qui avait quatre fils, leur defendit. . . 2. deux aines ... 4. Replace the past tenses by (a) the present, and the pluperfect by the past indefinite, change in the direct discourse.) the (b) Ex. i. : (No future. Un homme qui a. . Questions 283. (The pronouns placed between parentheses after the ques- tions are to be used in the answers.) 1. 2. (a) Qui avait (b) Que leur defendit il? (c) Ou (a) Qui deux fils? (en) etait ce bel abricotier? un emmena-t-il, I'aine dans jour, le jar- din? (y) 3. (b) Que (a) Le cadet lui conseilla-t-il Fecouta-t-il (b) Deroba-t-il des abricots? (en) (c) En (d) A (e) Le mangea-t-il? qui en donna-t-il? frere en mangea-t-il? 4. Qu'est ce que 5. (a) Qui le pere de f amille remarqua 1 le lendemain ? appela-t-il aussitot? (b) Quelles questions 284. lui posa-t-il? Grammar Drill I. Replace the dashes by the proper French personal pronoun object: (a) by me or to me, (b) by yon* or to you*, (c) hy him or to him, (d) by her or to her, (^) by us or to us, (f) by you or to you, (g) by them or to them. beginner's FRENCH 136 H — appela. — Us Us parlerent. — H^ rejurent. adressa cette question. I ate^ 2. we it,2 ate them, he ate it, did you eat it? they ate them. He punished^ me, you punished us, did she punish you? I punished them, they punished her. Did she me ? we hear^ heard them, you heard us, did they hear them? I heard you. us, I perceived^ her, did you perceive him? they perceived we perceived them, did she perceive you? They had^ it, did you have them ? we had some. I was,^ was he ? you were, were you ? they were. Translation 285. I. two A man In his garden there were^ That man was^ the* head of had^ only two sons. 5. One day, the had^ a garden. beautiful apricot trees. a family. He 4. 2. 3. parents took^ them along into the garden. When 6, they arrived^ near the apricot trees, they forbaje^ them to take away the fruit^ of those trees. trees or we noticed^ that shall some one was questions. ing? 13. Who advised® you to pick them? 15. Who 16. We to them. They We 20. to our friends. garden. 17. They advised® us to pick some. 22. I * Use the * Suppose * Use the imperfect some. we have preterit. it is is blush- took® our perceived® the 19. We listened® We have given some have eaten some, he has eaten some, stole® they have eaten some, 12. has eaten them? the elder or the younger son? 18. 9. forbidden you to do? stolen our apricots? friends along into the fruit. they day, At They asked^ them many 10. What have we 11. avoid those The next 8. stealing their apricots. once they called^ their sons. Who has 14. Who You must 7. punish you. masculine. indie. 21. eaten some. * Replace by a or omit. ^ Use the plural. Use the past indefinite. ^ : BEGINNER S FRENCH \2i7 TWENTY-EIGHTH LESSON Rules Review §§ 243, 274, 276, 277, 278. 286. istpart Verb or auxiliary Personal pronouns direct '"'^"' objects or objects of negation je me tu te ... il ^^^Pf* ^^^^J.^^ ^^f^P^Il^^lP'^ ^^^^ , le elle on nous vous ne . lui I ^^ ^^^ or . la y en -^ -y (past pas auxiliary)\ nous vous \ 1 x participle) • • ils les leur elles When two fore the personal pronoun objects must be placed be- same verb or Therefore, the importance. When the third. auxiliary, first it is simply a question of and second persons precede both pronouns belong to the third person, first, i.e., precedes the personal pro- the direct object comes noun object of lo. En always comes follow any personal pronoun. after y and both must 287. Cueillir (to gather, to pick). flnf initive cueillir :^ 1 To facilitate the study of irregular verbs such as cueillir, French grammarians considier as primitive tenses those marked above with a f. a. For the formation of the future and the conditional, see 201. 6, The present participle is supposed to form three derived tenses (a) the pli\ral of the present indicative, tive, and (c) (d) the imperfect indica- the present of the subjunctive by replacing the : : : : : BEGINNERS FRENCH 138 fPresent participle: cueillant^ fPast participle cueilli t Present indicative: nous cueillons vous cueillez je cueille tu cueilles or il Imperfect indicative elle cueille ils or elles cueillent je cueillais fPreterit je cueillis Past indefinite j*ai cueilli Future je cueillerai Conditional je cueillerais Imperative: cueille, cueillons, cueillez Present subjunctive que je : Imperfect subjunctive 288. J 'en ai Je n'en : cueille je cueillisse / have gathered some. cueilli. ai que / have not stolen any. pas vole. We Nous en avons mange. En never the direct object. is have eaten some. Therefore past participles, conjugated with avoir, never agree with ending -ant respectively {a) -ait, -ions, -iez, -aient {c) The endings ; it (see 243). by -ons, -ez, -ent {h) by -ais, by -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent. ; -ais, of the present subj. of verbs in -evoir are: -oive, -oives, -oive, -evions, -eviez, -oivent. c. The past participle forms all compound tenses with the help of avoir and etre as in English. d. The (See 235, 305.) present indicative forms the imperative by dropping the per- sonal pronouns of the corresponding persons and the final s of the 2d person singular in the ist conjugation. e. An easy mechanical way to get the ist person singular of the im- perfect of the subjunctive of the preterit rougisse 1 ; : is tu parlas, tu perdis, que je add -se to the 2d person singular que je parlasse tu rougis, que je perdisse tu re9us, que je re9usse. to ; ; All irregularities in various tenses will be printed in heavy type throughout. . beginner's FRENCH Vocabulary 289. infliger a, to inflict upon, exemplaire, exemplary. inutile desobeir (de), useless (to). a, repondre repliquer, to reply. a, to disobey. to anszver. refuser (de), to refuse. alors, then. aj outer, to add,^ cependant, however. 290. 1. Son fils 139 • Text {Sttife et r^pondit lui : Fin) "Mon frere en_a en_a mange, m'en^a donne et j'en^ai aussi mange." 2. Alors le pere appela le cadet et lui demanda: "Pourquoi m'as tu desobei? Pourquoi as tu derobe des^abricots?" " Vous nous I'aviez 3. Celui ci lui repliqua defendu, mais mon frere me I'a conseille. 4. Je I'ai ecoute; cependant je n'en^ai cueilli que quelques^uns; je n'en^ai mange que deux ou trois. Je lui en_ai donne autant il ne les^a pas refuses et il les^a manges." d'ajouter que leur pere leur 5. ILest^inutile infligea une punition exemplaire. cueilli, : : Transposition 291. 1. You are the elder son. necessary changes. Ex. : 2. I. Je You lui repondis . Mon 3. : . . (None frere lui repondit : in the direct discourse.) . are the younger son. necessary changes. I Repeat the story with the (No change Repeat the story with the in the direct discourse.) . There are four sons Ex.: . (les deux aines et les deux ? BEGINNER I40 S FRENCH Repeat the story with the necessary changes. (Use Ex.: i. Ses fils lui... 4. Replace the preterit and the present by (a) the future, (b) the conditional. (No changes in the direct discourse.) cadets). the plural in -the direct discourse.) 292. Questions 1. 2. (a) Que lui repondiU son cadet a-t-il cueilli b) he c) rf) En En e) Celui (a) fils? des abricots? (en) a-t-il mange? a-t-il donne a son frere? Qui le b) Que c) Le en ci a-t-il mange (lui) au^si? pere appela-t-il alors? lui demanda-t-il cadet lui desobei? a-t-il d) A-t-il derobe des abricots? (en) 3. (a) Qu'est ce que le cadet lui repliqua? b) Est ce que leur pere leur avait defendu de cueillii des abricots? (le) c) 4. (a) Qui a conseille au cadet d'en Le cadet a-t-il ecoute I'aine? cueillir? (le lui) (le) b) A-t-il cueilli cependant beaucoup d'abricots? (en) c) Combien en d) Combien en Les /) Les e) 5. Qu'est il I give to him, we not give I it it donne a son frere? a-t-il refuses? a-t-il manges ? Grammar to you, they give Drill them speak to him about spoken to you* about Use the it? it,- we preterit. it was giving it to him ? he will to us, he gave^ them to them, will he give to him, he will give 1 (lui) inutile d'ajouter? 293. I. mange? a-t-il a-t-il it to you. he spoke^ to me shall speak to ^ about it, has he them about Translate by ^n. it. beginner's FRENCH I4I They will take you (along) there, were they taking him do not take them there, we have taken her there. I forbid him to do it,^ were we forbidding them to do it?^ he would not forbid you to do it.^ 2. I gather apricots, do you gather them? we gather some, they were gathering some, will they gather any? she will not gather any, you would not gather any. there? I 294. Translation I. Then the younger son his friends along into pick " 5. and to Our me. fruit. You 9. You He 7. :^ 3. do answered* me: some to me. will give some will also give to My 2. He my it."^ this 6. You^ 8. You 10. brother took* advised* them to repeated* I 4. father has forbidden us to listen* to II. apricots. eat added our garden. to He him: did not will gather will eat some. friends or I shall inflict upon you an exemplary punishment. 12. Then I did not it. 13. I have disobeyed you. 14. However, we have not stolen many. My brother has gathered half 15. a dozen. 16. I have gathered as many. 17. His friends were asking us for some.® 18. I have given them one. refuse* to do 19. They them refused* three. it at once. They 21. have eaten them. 23. useless to punish me. 295. did I My 20. not brother has given them. refuse* blush for my 22. behavior. They 24. It is Reading Lesson UNE JOYEUSE HARANGUE Un de France roi visitait Un son royaume. jour, il arriva aux portes d'une petite ville oti il fut re^u par le cure, accompagne de toute la population. Or, ce cure etait un original. Quand il arriva aupres du 1 ^ Say : T forbid See note i it to him. above. ^ Preterit. ^ * Past indef. * Use the 2d person Say some to us. . singular. ! BEGINNER 14^ roi, le il salua tres S FRENCH humblement et lui dit « Sire, je n'ai pas un long discours mais, a I'occasion compose une petite chanson que je desire : rintention de vous faire de votre vous visite, j'ai ; chanter.)) Et il entonna aussitot une chanson dans laquelle tait au monarque la bienvenue et un long regne. Le Le et roi applaudit et cria : Bis « ! Bis ! il souhai- » pretre repeta sa chanson avec encore plus de gaiete d'enthousiasme. Pour lui temoigner sa satisfaction, ci, en le roi lui donna dix louis. Celui cria a son tour les recevant, : « Bis Bis ! sire.)) Le roi, charme de I'esprit du cure, doubla la somme. TWENTY-NINTH LESSON Rules Review §§ of 138. p. 40- 2 ; 243; 13 (hyphen) p. ; note d, bottom - Shozv me Show it to him. Montrez-le-nous. Show it to us. Montre-m'en un. Show me one. Montres-en un. Show one. 296. Montrez-moi ce livre. this hook, Montrez-le-lui. 1. Personal pronouns, direct objects or objects of to, placed after the verb in the same order as in English it is in the imperative affirmative. When are when the imperative is negative, follow 277 and 286. 2. When placed after the verb, the personal pronouns, direct objects or objects of to, are translated as in table 277, except moi and become m' and toi instead of t' me, before en or y. te. However, moi and toi : : : :::: : : BEGINNER 3. first The second person Envoy er s (to send). Infin. envoyer Pres. part. envoyant Past part. envoye Pres. ind. j'envoie before en or y. (Review 263.) nous envoyons vous envoyez tu envoies il Imperf. ind. or elle 43 singular of the imperative of the conjugation ends with 297. FRENCH S envoie ils or elles envoient envoyais 'envoyai Preterit Past indefinite: j 'ai envoye Future j'enverrai Conditional j'enverrais Imperative envoie, envoyons, envoyez Pres. subj. que Imperf. subj que j'envoyasse j 'envoie 298. J'y ajouterai quelque chose, / shall add something to it. Y means to them (things). 299. Vocabulary- it, envoyer, to send. road. la route, the I'aise also to emporter, to carry away. (f.), the ease. I'adresse (f.), the address. la permission, the permission. deviner, to guess. desirer, to desire. I'expression (f.), the expression. recommander, to la gratitude, the gratitude. reflechir reflect upon. sur, -e, sure. salir, to soil. montrer, to show. garder, to keep. a, to recommend. rendre, to return, give hack. plutot, rather. a votre aise, leisurely. BEGINNERS FRENCH 144 300. Montrez-moi 1. Text livres les que vous^avez trou- ves sur la route. Examinez-les ^ votre aise mais ne les 2. salis- sez pas. Ce sont ceux que mon 3. frere a perdus, j'en Reflechissez^y bien: ne les gardez pas; suis sur. rendez-les-lui. Donnez-moi son^adresse; 4. je les lui enverrai; ou plutot emportez-les et envoyez-les-lui. 5. Recevez Texpression de ma profonde tude et de la sienne. grati- 301, Transposition Use Use 1. 2. the singular everywhere. the first person plural of the imperative in 2 and 3. 302. Questions For the answers, translate the sentences between parenIf there is no sentence, see 3<>o« theses. 1. (a) Devinez ce que j'ai trouve? (You have foynd some books.) (b) Devinez ou je les ai trouves? (You have found them on the road.) (c) Est ce que je dois vous montrer les livres que j'ai 2. aise? 3. Me (Show them trouves? donnez vous la permission de to me.) les (Examine them at your ease.) Que me recommandez vous? (Do not examiner a soil them.) 4. (a) Est ce^ ceux que votre frere a perdus? * Used for sake of euphony instead of sonf ce. mon )) BEGINNER FRENCH S I45 En etes vous bien sur? (Yes, do reflect Dois^je bien y reflechir? upon it.) (Do not keep (d) Est ce que je dois les garder? (b) (c) them. Est ce que je dois (e) (Re- rendre a votre frere? les turn them to him.) (Give (a) Desirez-vous son adresse? 5. it to me.) (b) Les lui enverrez vous? Est ce que je dois (c) away. (d) Dois-je sion. les lui . receive the expres- sir, .) Grammar 303. 1. (Yes, (Take them (Send them to him.) envoyer? £tes-vous content? 6. emporter? les Show do not show it, it, Drill show them, do not show them, show some, do not show any, show me, do not show me, show it to me, do not show it to me, show them to us, do not show them to us, let us show it, let us not show it, let us show them to him, let us not show them to him. Keep it, do not keep it, keep them, do not keep them, keep some, do not keep any, Soil soil it, it, let Give do not us not it let us keep them, it, soil soil soil it, back, give 2. to me I I am sending it us was not sending them them. them let soil them, us not soil let us them. back to me, give some back, do not us give some back to them. to them there, do you send it to them there, she has not sent to them, let to us there ? he will not send some soil us not keep them. it give them back to him, there? let let them, do not there, send to it you any to you it to me, some you send them we would send there, they sent to him, will there, let us not send it to beginner's FRENCH 146 304. Translation I. Somebody has lost his books opposite your house. Did you find^hem? 3. We found^ some on the road. 4. Show them to me. 5. Let us not show them to him. 6. They are^ not yours. 8. Give 7. Are you sure of it? them back to me or rather send them to me. 9. Let us not give them back to him. 10. And we shall not send them to him. II. If you do not return them to me, you will receive an exemplary punishment. 12. Let us keep them. 13. I shall speak to your uncle about it. 14. We forbid you to do it.^ 16. Let us 15. He will inflict upon you a good punishment. reflect upon it. 18. Let 17. Let us show those books to him. us examine them leisurely. 19. You are soiling them. 20. Let us not soil them. 21. Let us not return them to him. 22. They are his. 23. What is the address of your parents? 24. Give it to us. 25. We shall send them to you there. 26. Give them to me rather. 2^. I shall take them away. 28. Take them away. 29. My gratitude is very deep. 30. 2. Receive the expression of it. THIRTIETH LESSON Rules 305. Etre envoye, puni, perdu, rcQU (/o he sent, punished, lost, received). PRESENT INDICATIVE je suis tu es il est elle est * Past indefinite. puni(e) envoye (e) envoye (e) envoye envoyee puni(e) puni punie * c'^st or ce sont according to the * We forbid it to you. new decree. BEGINNER S FRENCH 147 PRESENT INDICATIVE {Continued') nous sommes envoy es (ees) envoye (ee, es, ees) envoyes punis (ies) envoyees punies je suis perdu (e) regu(e) tu es perdu (e) perdu perdue perdus (ues) perdu (ue, us, ues) perdus perdues regu(e) vous etes ils sont elles il sont est elle est nous sommes vous etes ' ils sont elles • sont puni (ie, is, ies) punis regu regue regus (ues) regu (ue, us, ues) regus regues . IMPERFECT INDICATIVE j'etais envoye(e), puni(e), envoye(e), puni(e), perdia(e), re9u(e), etc. perdu(e), regu(e), etc. perdu (e), re9u(e), etc. perdu (e), re9u(e), etc. perdu (e), reQu(e), etc. PRETERIT je fus PAST INDEFINITE j'ai ete envoye (e), puni(e), je serai envoye (e), puni(e), je serais envoye (e), puni(e), FUTURE CONDITIONAL Past participles, conjugated with etre, agree in gender and number with the subject of the 306. Je suis alle(e). Elle est revenue. Vous 1 have gone. She has come etes sorti (ie, The following clause. is, ies). hack. You have gone past participles, conjugated with to have in English, are conjugated with etre {to be) in French. 305. The French out. considers the state, not the action. Apply : :: :: ::: : : beginner's FRENCH 148 alle, -e, gone tombe, -e, fallen. arrive, -e, arrived. venu, entre, -e, entered. revenu, -e, come devenu, -e, become. parti, -e, departed. ' -e, come. reste, -e, remained. mort, sorti, -e, gone ne, -e, born. out. -e, back. died. 307. couvrir Inf in. faire {to cover) Pres. part. couvrant Past part. Pres. ind. plenvoir^ {to do, make) {to rain) faisant plouvant cbuvert fait plu je couvre je fais tu couvres tu fais il or couvre \\ or elle fait nous couvrons nous faisons vous couvrez vous faites ils or elles couvrent ils or elles font elle Imperf . ind. Preterit pleut il je couvrais je faisais i je couvris pleuvait [ je fis iI plut convert j'ai fait i [ a plu Future je couvrirai je ferai i 1 Condit. je couvrirais je ferais iI Past indef j'ai . Imperative couvre fais faisons couvrez faites je que couvre La rue est couverte de boue. . je fasse* que je Imperf. subj. que je couvrisse 308. pleuvrait ' couvrons que Pres. subj.: pleuvra fisse The (none) qu'il pleuve qu'il plut street is covered with mud. ^ It is ^ irregular throughout. Irregular persons of verbs, ending in because there is no model on wMch -ot'r, cannot be especially marked to base a distinction. BEGINNER The 1. FRENCH S partitive article (du, de 149 de la, T, des) is omitted after the preposition de to avoid the repetition of the same word. After some past participles (covered, dressed, adorned, 2. etc.), with is translated by de. 309. Vocabulary le temps, the weather. the wind. plein, -e, full, filled. revenu, le vent, le froid, the cold. Thiver (m.), the winter. le silence, la come -e, back. geler, to freeze. troubler, to disturb. depouiller, to strip. the silence. boue, the mud. couvrir, to cover. snow. the ground. la neige, the pleuvoir, to rain. la terre, faire quel temps fait il? h. feuille, the leaf. -e, be how is the dead. 310. I to weatherf calme, calm. mort, du vent (impers.), windy. la nature, the nature, pleut; II il fait Text du vent; les rues sont pleines de boue. 2. II gele; le froid est revenu; la neige couvre la terre. 3. En shiver, la nature tombe dans^un profond sommeil. 4. Tout 5. calme et campagne. est silence de la triste : rien ne trouble le Les jardins sont depouilles, tombees, les fleurs sont mortes. les feuilles sont beginner's FRENCH 150 311. Transposition 1. Replace respectively the present and the past indefinite (a) by the imperfect and the pluperfect, (b) by the future and the past future, {c) by the conditional and the past conditional. Use the 2. interrogative forms. 312. Questions (a) Quel temps fait 1. (b) Pleut (c) Est ce qu'il fait De (d) il? il? quoi les du vent? rues sont elles pleines? (a) Est ce qu'il gele? 2. (b) Qu'est ce qui est revenu? Qu'est ce qui couvre (c) 3. En hiver, (a) 4. dans quoi la la terre? nature tombe-t-elle ? Qu'est ce qui est calme? (b) Qu'est ce qui est triste? (c) Qu'est ce qui trouble le silence de la campagne? (a) Qu'est ce qui est depouille? 5. (b) Qu'est ce qui est tombe? (c) Qu'est ce qui est mort? 313. 1. She 2. sent, we Drill are lost (m.), were you being lost (f. they were sent (m.), I have been sent (f.), they had pi.) ? been is Grammar (m.), will she be lost? we should be sent (m.). have gone (m.), she has gone, have they gone (m.) lost I we have gone out (f.), have you gone out (m. pi.) come, they have come (m.), have we arrived (m.) ? ? ? he has she has arrived. 3. I ; am covering, they cover, were you covering? We BEGINNERS FRENCH I5I covered, she has covered, they had covered, you* will cover, we would 4. He 5. It cover, let us cover. makes, she was making, are you making? they made (pret.), he has made, shall we make? they make, I had made, let us make, you would make, do not make. rained? was raining, would rain, it will it it is raining. 314. rain, it rained (pret.), has it Translation I Winter^ and cold^ have come back. 2. The cold is stripping our gardens and our parks. 3. Leaves^ have fallen and . cover the ground. 4. dead. reigns Silence^ 6: weather? 8. Flowers^ are dead. over^ has rained and It are covered with mud. When it is 10. It Everything 5. nature.^ How 7. raining. 9. The is the is streets has been windy and it is from the country? 12. She came^ back on* Tuesday. 13. It had rained. 14. She has fallen. 15. She was covered with mud, windy. 16. I this 11. am did your sister come^ back very sorry for^ winter? 18. it. 17. be windy. It will How weather be windy, it will will the 19. If it is it is freezing, and it will freeze. snow^ is falling, snow^ will fall. 22. It will cover everything with its white cloak. 23. Nature^ will fall into a deep sleep. 24. Birds^ will not disturb it. 26. They will 25. The streets will be quiet and gloomy. rain. 21. 20. It has frozen, Snow^ has fallen, also be filled with snow. 1 Supply * Omit. the. ^ ^ Replace by Replace by in. <?/*. ^ Past indefinite. * : BEGINNERS FRENCH 152 THIRTY-FIRST LESSON Rules Review §§ 107, 117, 192, 305, 306. 315. moi, /; lui, elle, 1. me nous, zve; us you* he; him toi, vous, you eux, they; them she; her Elle et moi, nous elles, they; them sommes toujours en She and retard. I are always late. 2. Lui a raison, moi 3. C'est 4. II moi qui j'ai tort. ai parle. He // is I is right, who I am wrong. spoke. parle de moi, de lui; avec elle, avec eux; pour moij pour vous. He speaks of me, of him; with her, with them; for me, for you. The above 1. personal pronouns are used In a compound subject. Notice that when there are them being of summed up before several subjects of different persons, one of the first or the second person, they are all the verb by nous or vous. 2. When the subjects are emphatically opposed to one another. Then the emphatic forms moi, toi, nous, vous are lowed by the ordinary forms je, tu, nous, vous. Lui, eux, elles are not followed by il, elle, ils, elles. 3. When noun subject attribute of the verb etre; also is separated from its When the pro- verb by any other word but ne or a conjunctive pronoun (see 277). 4. when folelle, object of any preposition but to. : :: : : :: :: BEGINNERS FRENCH * 153 316. hairi Infin. {to partir hate) {to falloir depart) Pres. part. haissant partant Past part. ha'i parti Pres. ind. je hais je pars tu hais tu pars 1'^=''* die nous haissons vous haissez „ \ elles Imperf. ind. Preterit Past indef . : 6e necessary f must) fallu il faut fallait JP^-^ die nous partons vous partez ^^''^' haissent elles ^ {to \ je ha'issais je partais il je hais je partis il fallut je suis parti (e) il a fallu j'ai hai Future je hairai je partirai il faudra Condit. je hairais je partirais il faudrait hais pars haissons partons Imperat. Pres. subj.: Impf. subj.: haissez partez que que que je parte que je partisse je haisse je haisse qu^il faille qu'il fallut 317. Vocabulary le climat, muet, the climate. I'accord (m.), the agreement. I'ete le (m.), the summer. la hair, to hate. the season. partir, to depart, recherche, the search. la pitie, falloir, to the pity. -e, go away. be necessary, must. etre d'accord, to agree. desagreable, disagreeable. clement, mute. hecom^. -e, embellir, to beautify. chant, the song. la saison, -te, devenu, clement, mild. avoir pitie de, to have pity on. presque, almost. fester, to remain. 1 /zaiV is regular. It isgiven here to show where the diaeresis is not used, BEGINNERS FRENCH 154 318. Text 1. L'hiver est^arrive; c'est la plus desagreable des quatre saisons. 2. Mes freres ne sont pas d accord avec moi: eux preferent I'hiver aux^autres saisons; moi, je hais. le Presque tous les^oiseaux sont partis h la recherche d'un climat plus clement. 4. Ceux qui sont restes avec nous sont devenus muets. 5. II faut avoir pitie d eux. 6. Car ce sont^eux qui, en_ete, embellissent jardins nous rejouissent par leurs chants. nos et 3. 319. Transposition I. Replace respectively the present and the past indefi- nite (a) by the imperfect and the pluperfect; (b) by the future and the past future; (c) by the conditional and the past conditional. 320. Questions 1. (a) Quelle saison est arrivee? (b) Laquelle des quatre saisons est la plus desagre- able? 2. (a) Qui n'est pas d'accord avec (b) Preferent (c) 3. ils I'hiver vous? aux autres saisons? Haissez vous I'hiver? (le) (a) Qu'est ce qui est parti? (b) A la recherche de quoi sont ils partis? (le) beginner's FRENCH 4. Que restes avec (what became of) ceux qui sont sont devenus nous 155 ? 5. Faut 6. (a) Qu'est ce qui embellit nos jardins en ete? (les) avoir pitie d'eux? (en) il (b) Qu'est ce qui nous rejouit en ete? (c) Par quoi nous rejouissent a2i. He and Grammar ils? Drill (we) have come; she and you (you) agree; hate winter he^ has gone out, / have entered; they (m.) succeed, w^ do not succeed; it is / who have done it it is he who has come for me, for you, for him, for them (m.), with her, with us, with them (f.), with 1. they and I we (we) ; ; ; thee. 2. They hate, we were they hated (pret.), 3. let hating, will he hate us hate, we ? is he hating ? should hate. They were departing (going away), they had (f.) departed, you departed (pret.), will she depart? do not de- they would depart, part, we (m.) have departed, us let depart. 4. It will be necessary, has necessary (pret.), would essary, is it it been necessary? be necessary? it it was used to be nec- necessary? 322. I. it I introduce my Translation friends to you. 2. They^ remained^ two months and we remained- there only for* one week. 3. When did you come^ back, gentlemen? 4. IVe arrived^ on Monday and he returned on in^ the country for* Tuesday. the 1 3 5. What disagreeable weather, weather more pleasant in^ the is it country? not? 7. Past Use the emphatic forms for the subjects in italics. * Omit or replace by during; (pendant). Replace by at '^ 6. Is Do you indefinite. beginner's FRENCH 156 winter ?i hate mer.^ prefer. 12. We 8. hate it. 9. / prefer it sum- to season that our parents and we do not agree with us and with them. 10. It is also the 11. Why You do you prefer summer?^ mild in winter. windy, 13. Our dimate is not snow^ falls. 16. One must^ pity me. 15. I pity you. 17. For I hate cold.^ 18. We shall be in^ the country in summer. 20. The streets will 19. It will not rain, it will not be cold. not be full of mud. 21. They will be clean. 22. Birds^ will not be mute. 23. They will have become joyful. 24. Their songs will rejoice us. 25. The gardens will be full 14. It is it rains, freezes, it 26. The trees will be covered with leaves. Flowers^ and leaves^ will beautify the whole country. of flowers. 27. THIRTY-SECOND LESSON Rules Review §§ 75, i39, 207. 323. Quelle heure est II est 3 heures II est 3 heures II est 3 heures et II est il? What time is it? // is 3 o'clock minutes or 3 heures 5 10 minutes or 3 heures 10 et 5 3.05 3.10 3 heures et quart or 3 heures 15 3.15 20 minutes or 3 heures 20 II est 3 heures et II est 3 heures et 3.25 II est 3.30 II est II est II est II est II est II est 3.20 25 minutes or 3 heures 25 heures et demie or 3 heures 30 3 heures moins 4 25 minutes or moins 25 heures moins 20 minutes or moins 20 4 4 heures moins un quart or moins 15 4 heures moins 10 minutes or moins 10 4 heures moins 5 minutes or moins 5 4 heures 3.35 3.40 3.45 3.50 3.55 * 1 Supply the. 2 s^y: it is necessary. ^ T? 4.00 enlace by at. : :: : :: : : BEGINNERS FRENCH It is, of the time of the day, is 1 translated by 57 il est. 324. mettre aller Infin. go) (to (to put) Pres. part: allant mettant Past part. alle Pres. ind. je vais tu vas mis je mets tu mets il or elle va nous allons nous mettons vous vous mettez ils Imperf il allez or elles vont or elle ils met or elles mettent j'allais je mettais Preterit j'allai je Past indef. je suis alle(e) j'ai . ind. mis mis Future j'irai je mettrai Condit. j'irais je mettrais Imperative va, allons, allez mets, mettons, mettez Pres. subj.: que que que je mette que je misse Imperf. subj.: j'aille j'allasse 325. Vocabulary le dimanche, Sunday. dejeuner, to breakfast. le dejeuner, the breakfast. aller, to go. le service, le fidele, le commencer, the service. sonner a toute volee, to ring a quart, the quarter. les to begin. inviter (a), to invite (to). the faithful. vetements (m. p\.),the clothes. full peal. I'heure (f.), o'clock, time. mettre, to put, to put on. la volee, the flight. de coutume, usual, usually. de bonne heure, early. la messe, the mass. la coutume, the custom. tard, late, apreSj after. beginner's FRENCH 158 Text 326. 1. Chaque dimanche, je mets mes plus beaux vetements. Je dejeune a huit^heures un coup plus tard que de coutume. quart, 2. Apres 3. a le dejeuner, je vais 4. Le 5. J'arrive service commence 1 beau- eglise. a dix^heures et demie. a la porte de leglise a dix^heures vingt. 6. Les cloches sonnent a toute volee les fideles 7. J a assister a entre dans 1. messe. I'eglise. 327. 2. la et invitent Transposition Conjugate sentences i, 2, 3, 5 and 7 in the present. Replace the present (a) by the future, (b) by the past indefinite, (c) by the conditional, (d) by the preterit, (^) by the imperfect. 3. Use the interrogative forms. 328. Questions 1. (o) (b) Que mettez vous chaque dimanche? Quand mettez vous vos plus beaux vetements? (les) 2. (a) Dejeunez vous de bonne heure? (negative) (b) Est ce que vous dejeunez tard? (c) Quelle heure est il quand vous dejeunez le manche ? 3. (a) Ou allez vous apres le dejeuner? (b) Allez vous a I'eglise apres 4. Quelle heure est il quand le le service dejeuner? (y) commence ? di- BEGINNERS FRENCH Ou (a) 5. arrivez vous? (b) Arrivez vous a 6. la (c) Quelle heure est (a) (b) Que font Comment (c) Qui (d) A (a) Ou 7. 59 1 il porte de I'eglise? (y) quand vous y arrivez? cloches? les sonnent elles? invitent elles? quoi les invitent elles? entrez vous? (b) Est ce que vous entrez dans I'eglise? (y) Grammar 329. 1. to 2, What time minutes past it is is 7, it is a quarter past 2. We 3. it is it gone, 9, 8. I shall go, let we went (pret.), had (pret.), she us go, would they go? do not go, he going. is we are putting, they will put, have they put? had you put? she was putting, you* would shall put, 10 is it 25 minutes to it is go, were you going? he went You 20 minutes is 5 minutes to 9, not half past 10, gone, are they going? we have It is half past 5, it? a quarter past 11, is it Drill put, us put. let 330. Translation I. Do you go every My 4. Sunday. much later. our finest clothes. your church? 9. hear those bells? 12. They ring a 16. 7. 6. 11. 15. After breakfast,^ They They 13. neighborhood. Supply //5(?. go there fine clothes. We 5. Where 8. 10. Do you They are calling us. 14. invite us to be present at 2 shall put on shall are the bells of our church. Let us be present there, 1 we We Will you go to church?^ It is in the full peal. us obey them. service. 2. his family breakfast^ usually at 8 o'clock. breakfast is on Sunday? Everybody puts on to church^ 3. Use the let us go there. singular. Let (the) 17. At :: : : :: : : :: BEGINNER i6o what time will the service at the door at ii o'clock. mence later, at FRENCH S begin? a quarter after 11. at church^ at half past 11. The i8. faithful arrive But the service 19. 20. You will will comarrive 21. Enter there. THIRTY-THIRD LESSON Rules Review §§ 181, 262, 324. voir (to see) 331. Infin. Present part. voyant Past part. vu(e) Pres. ind. nous voyons vous voyez je vois, / see tu V9is il or Imperf elle voit Preterit je vis Past indef. j 'ai Future je verrai je verrais Imperat. vois, voyons, Pres. subj.: que je voie que je visse • 332. ministre, le the minister. le pupitre, (m. pi.), sermon, the sermon. Dieu, God. I'auditoire the desk. les assistants voyez Vocabulary le pasteur, the per- (m.), the congrega- tion. I'orgue (m.), the organ. sons present. le vu Condit. Imperf. subj.: le or elles voient ils je voyais ind. . commencement, the beginning. 1 I'organiste, the organist. Supply ^Ag. BEGINNERS FRENCH le sujet, the subject. i6i voir, to see. la personne, the person. mal, badly. la ceremonie, the ceremony. directement, directly. devant, before, in front pendant, during, for. la ferveur, the fervor. la bonte, the kindness. I'attention (f.), the attention. musique, the music. jouer de, to play (an ment), of, avec, with. sur, about. la instru- depuis, since, from. jusqu'a, until, to. retourner, to go back, chez, at, to, in the house of. chanter, to sing. chez moi (toi, lui, prier, to pray. vous, eux, elles), finir, to finish. {your, etre fini(e), to be over. their) house, at his, her, elle, nous, at, to, in our, my your, home, home. 333. Text Je vols beaucoup de personnes assises sur bancs et le ministre devant son pupitre. 2. Pendant la ceremonie, les assistants chantent avec^expression et prient avec ferveur. 3. Le pasteur fait un long sermon sur la bonte de Dieu et I'auditoire I'ecoute avec la plus grande 1. les attention depuis le 4. commencement jusqu'^ la fin. J'entends aussi de bonne musique: Torganiste joue tres bien de I'orgue. 5. Quand le service est fini, je retourne direc- lement chez moi. 334. Transposition Conjugate in the present sentences i, 2, the last clause and 5 and the first clause of 4. 2. Replace the present (a) by the imperfect, (&) by the past indefinite, (c) by the future, {d) hy the preterit, {e) by 1. of 3 the conditional. 3. Use the interrogative forms. 1 BEGINNER^S FRENCH 62 Questions 3351. (a) Qui voyez voiis dans I'eglise? (y) (b) Les personnes que vous y voyez, sont elles debout ou assises? Le (c) ministre est 2. (a) Pendant (c) , 3. la Comment Comment (b) ceremonie, que font Quel en les assistants? chantent ils? prient ils? (a) Qu'est ce que (c) debout? il pasteur fait? le (b) Son sermon est • debout ou assis? il (d) Devant quoi est long ou court? il est le sujet? (d) Que (e) £coute-t-il le pasteur avec peu d'attention? (le) fait I'auditoire pendant le sermon? (a) Entendez vous aussi de bonne musique? (en) 4. (b) Qui joue de I'orgue? (en) 5. (c) En joue-t-il bien (a) Le service fini, ou mal? ou retoumez vous? ce que vous vous? (y) (b) Est 336. 1. What minutes past what time time was 2, will Grammar it? it directement chez Drill was a quarter to 4, it was 10 25 minutes past 6? it was half past 3. be? it will be 20 minutes to 5, it will be was it retournez it a quarter past 9. 2. I go, you went she has gone, go, shall gone, 3. see? He we saw was he going? they we go? you would will go, go, they (f.) had us go. let let (pret.), is seeing, have you seen? we used to see, do you us see, he will see, you had seen, would they see? (pret.), we shall see, see^ they used to see. beginner's FRENCH I. What are You 3. we going will 63 Translation 337. church, 1 do? to^ Let us enter the 2. many see there strangers. 4. The ceremony has begun. 5. Here is the pew^ of my family. 6. The sermon of the minister is very long. 7. He has been speaking for^ one hour. 8. He is speaking about* the kindness of God. 9. We listen to him attentively. 10. The congregation is seated during the sermon. do during the service? persons present. 14. I 17. I Your 13. hear them very well. greatest fervor. am We 12. 16. I 21. We the service is You 19. What we shall return directly there. The will hear organists some good my church. return to your house ? 22. We have remained from the beginning to the end. 338. Reading Lesson LA PETITE MENDIANTE ^C'est la petite mendiante Qui vous demande un peu de pain. Donnez a la pauvre innocente, Donnez, donnez, car Ne rejetez point ma elle a faim. priere, Votre coeur vous dira pourquoi. J'ai six ans, je n'ai plus de mere, J'ai faim, ayez pitie de moi. ^ Omit. * Replace by Say: bench. 2 : of. ^ ^ we one hour. for^ 18. at (the) service in over, shall shall with the other not pray with the also listening to the organ. music when you are present When You do have been praying of this city do not play well. 20. . sing with expression. sisters 15. 1 1 shall sing Say: he speaks since. Ct. note 3 above. beginner's FRENCH 164 Hier, c'etait fete au village, A moi personne n'a songe; Chacun dansait sous le feuillage, Helas! et je n'ai pas mange. Pardonnez-moi, demande, je si Je ne demande que du pain. Du pain, je ne suis pas gourmande. Ah me grondez ne ! pas, N'allez pas croire que Que dans Mais Ah ! ce monde il j j f aim. *ai 'ignore faut souffrir; je suis si petite encore, ne me laissez pas mourir. Donnez a la pauvre petite, Et pour vous comme ellc priera! Elle a faim; donnez, donnez vite, Donnez, quelqu'un vous Si Eh De ma rendra. le vous importune, plainte bien! je vais rire et chanter; mon Taspect de infortune Je ne dois pas vous attrister. Quand je pleure. Ton me rejette, Chacun me dit ficoutez done : filoigne-toi. ma chansonnette, Je chante, ayez pitie de moi. Boucher de Perthes. :: : : :: ::: : BEGINNER FRENCH S 165 THIRTY-FOURTH LESSON Rules Review note bottom of b, 137; §§ 139, 306, 324, 33I' p. prendre (to take) 339- Inf in. Pres. part. prenant Past part. pris je prends Pres. ind. tu prends il or elle prend nous pjenons vous prenez ils or elles prennent Imperf je prenais ind. . Preterit je pris Past indef Future : j'ai pris . je prendrai , Condit. je prendrais Imperat. prends, prenons, prenez Pres. subj. que que Imperf. subj. je prenne je prisse 340. Vocabulary le spectacle, le billet, le the spectacle, show. la salle, the ticket. la guichet, the ticket office. the auditorium. scene, the stage. I'espece (f.), the kind, sort. go up, climb. le haut, the top. monter, Tescalier (m.), the staircase. prendre, to take. la representation, the quelquefois, sometimes. perform- ance. to jamais, ever, never. la place, the seat. deja, already. I'ouvreuse, the (female) usher. tou jours, always. en retard, late (person). ? ? 1 beginner's FRENCH 66 341. Text 1. Nous^allions quelquefois au spectacle. 2. La representation commen9ait generalement a huit^heures. 3. Nous 4. Nous^arrivions n'etions jamais en retard. a porte la du theatre a huit^heures moins^un quart. Nous^achetions nos au guichet et nous choisissions toujours de bonnes places. 6. Nous montions et au haut de Tescalier une 5. billets ouvreuse prenait nos billets. 7. Nous^entrions et nous voyions salle la et la scene. 8. II y avait dej^ beaucoup de personnes dans la salle. {a suivr^.) 342.. Transposition 1. Conjugate sentences i, 3, 4, 5, 7 and the first clause of 6 in the imperfect of the indicative. 2. Replace the imperfect (a) by the present, {h) hy the conditional, (r) by the pluperfect, (^) by the future, (^) by the preterit. 3. Use the interrogative forms. 343. 1. (a) Oil alliez vous 2. Quelle heure Questions {b) Alliez vous tres sou vent au spectacle? (y) etait il quand la representation com- mengait ? 3. (a) £tiez vous generalement de bonne heure (6) £tiez vous jamais en retard? beginner's FRENCH 4. 5. (a) Ou (b) A (a) Qu'est ce que vous achetiez? 1 67 vous? arriviez quelle heure y arriviez vous? (b) Ou (c) Quelle espece de places choisissiez vous toujours? achetiez vous vos billets? (les) (en) 6. (a) Est ce que vous montiez I'escalier? (le) (b) Qu'est ce qu'une ouvreuse prenait au haul de I'escalier ? 7. (a) Entriez vous? (b) Voyiez vous la salle? (la) Est ce que vous voyiez la scene? (la) (d) Voyiez vous la salle et la scene? (les) (c) 8. (a) Qu'est ce qu'il y avait dans (b) Y en avait il Grammar 344. 1. he see? she had seen, 2. He is Drill they saw (pret.), you* used to see, shall they I see, see? did he see (pret.) would have la salle? deja beau coup? ? see, would have seen, they they have seen, do not we were seeing, I shall seen. taking, were we taking? they took (pret.), are had taken, she was taking, he has taken, they will take, let us take, we shall have taken, did you take (pret.) ? you had taken, I shall take, would you* take? you would have taken, do not take. you taking? I 345. I. My Translation family used to go to the theater residing in the city in winter. we 2. We when we were seldom go there when 3. At what time did the performThey used to begin at 8 o'clock. 5. But are in the country. ances begin? many 4. persons were already arriving at the doors of the beginner's FRENCH l68 theater at 7.30. ticket office? 6. 7. I Did you use to buy your tickets at the never used to buy them there. are too expensive there. My 9. They 8. brother used always to He used always to buy good have bought your ticket, what do you do? 12. I climb the numerous staircases with the other persons. 13. There are many female^ ushers. 14. They are waiting for you at the top of the staircases. 15. You give them your tickets. 16. They take them. 17. They also take your hat and your overcoat. 18. Then they lead you to the seats which you have chosen. 19. Many people enter the our choose ones.^ auditorium. 22. I 10. seats. When you II. 20. do not see Nobody it. 21. late. is 23. It is Where opposite you. is the stage? 24. We have the best seats in the whole auditorium. THIRTY-FIFTH LESSON Rules 346. Ici Ton parle frangais. Son pere He le punit. French is spoken here. has been punished by his father. Instead of the passive voice, the French often use the active voice with the name on (see 267) as subject 347. Quand allez if of the agent as subject and with no agent vous a specified. is I'eglise? When do you go to church? Je prends mon paraplnie lorsqu'il pleut (quand my umbrella when {whenever) it rains. il pleut). I take When is translated rogative clause. by qnand when Otherwise, it is it begins an inter- translated by quand or lorsque (lorsqu' before a vowel). 1 Omit and use en before the verb. ^ Omit. : :: : :: :: : BEGINNER FRENCH S 169 plaire (to please) 348. Infin. Pres. part.: plaisant Past part. pIu Pres. ind. je plais tu plais il or elle plait nous plaisons vous plaisez ils Imperf . ind. Preterit: Past indef je plus j'ai . Future je plairai je plairais Imperat. plais, plaisons, plaisez Pres. subj. que je plaise Imperf. subj. que je plusse Vocabulary coup, the blow, time, rap. Tartiste (m. le and the artist. grand. -e, comique, comic, light. frapper, to strike, rap. the public. decor, the scenery. le vaudeville, le f.), precis, -e, precise, sharp. grand, I'acteur, the actor. le public, plu Condit. 349. le or elles plaisent je plaisais pleurer, to weep. the vaudeville. melodrame, the melodrama. I'opera (m,), the opera. souper, to take supper. lever, to raise. representer, to represent. le restaurant, the restaurant. applaudir, to applaud. la comedie, the comedy. plaire, a, to please. la tragedie, the la piece, tragedy. tantot, the play. — lorsque, ensuite, fterwards. , sometimes, when, — . BEGINNER I/O 350. A 1. coups 2. et huit^heures on Text FRENCH S {SuiU Fin) et on precises, frappait trois levait le rideau. Nous voyions sur la scene les^^acteurs, les^actrices et les decors. 3. Tantot les^artistes jouaient une comedie ou un vaudeville, tantot ils representaient une tragedie ou un melodrame tantot ils chantaient despairs de grand opera ou d'opera comique. ; 4. Nous 5. Si la piece plaisait, nous^applaudissions. 6. Lorsque preferions la comedie. le sujet etait triste, le public pleu- rait. 7. Quand lions souper la representation etait 351. 1. Conjugate clauses of 2. finie, nous^al- au restaurant. Transposition in the imperfect sentences 2, 4, and the Replace the imperfect (a) by the preterit, (^) future (use the present after si), (c) by the present, the past indefinite, (^) by the conditional Use the interrogative forms. 352. Questions 1. (a) Combien de coups frappait on? (en) (r) Quand frappait on trois coups? Que faisait on ensuite? (a) Qui voyiez vous sur la (&) Que la (^) 2. voyiez vous sur (les) scene? (y) scene? (y) by the by (rf) (keep the im- perfect after si). 3. last 5, 6, 7. ? ? BEGINNERS FRENCH I7I , (c) Est ce que vous voyiez les acteurs, les actrices et les decors sur la scene? (les y) (a) Tantot, que jouaient les artistes? 3. (b) Tantot, qu'est ce qu'ils representaient 4. (c) Tantot, que chantaient ils? Que preferiez vous, le vaudeville, la comedie, la tra- 6. grand opera ou I'opera comique? Si la piece etait bonne, que faisiez vous? Lorsque le sujet etait triste, que faisait le public? 7. (a) gedie, le melodrame, le 5. Quand representation etait terminee, la vous? (b) Pourquoi y alliez I take, 1. vous Grammar 353. Drill you have not taken, you* were taking, had we taken? do they take? they took (pret.), take (pret.) oil alliez we not take, ? I shall us take, did let we should take, he will not have taken. 2. me? please^ him, I we are pleasing them, were you pleasing they pleased (pret.) him, she had not pleased them, you will not please her, we should pleases me, it you? please you if have pleased them, have I shall please,^ please him, they pleased us. 354. It I. is exactly eight o'clock."* going to* begin. on the stage. 4. 6. It is 8. I Translation 3. Do you being raised.^ hear them 7. The performance ? 5. Look What do you see pretty scenery there. They 2. is begin when you hear^ three raps It will 9. The see at the curtain. on the stage? artists are arriving. sometimes through the doors, sometimes through the windows, ii. Will they represent a melodrama 10. ^ P/atre 2 Tf it enter is an intransitive verb. pleases you. * Omit. ^ '' Say : Eight o'clock precise. Future, « One is raising it. 172 beginner's FRENCH . comedy? or a What 12. we play that are they going to^ play? evening shall see this 15. / hate prefer tragedy. 16. it. This actress 17. play well. has finished. Some take- 25. That Tuesday. to the opera on^ sometimes airs of in the city. also please we 27. 24. grand opera, sometimes will please you, I performance, am take^ shall We 19. when She she the other artists please the public? please us, others do not (please us). you per- very pretty, but she does not 20. I shall not applaud her Do 21. 14* I the actors and the She does not speak with expression. 18. does not please me. 22. is When The 13. a vaudeville. weep during the whole actresses represent such a play, I formance. is sure (of 23. I shall They airs of it). sing there comic opera. 26. After the you to the largest restaurant supper there. 28. That will shall take me. THIRTY-SIXTH LESSON Rules 355. Je m'amuse. / enjoy myself. Vous amusez vous ? Do yoti enjoy yourself (yourselves) ? Je ne m'amuse pas. / do not enjoy myself. Amusez-vous. Enjoy yourself (yourselves). Ne vons amusez pas. Do not enjoy yourself (yourselves). 1. Many verbs which are not reflexive in English are reflexive in French. 2. The objects rules concerning the place of personal must be applied 1 Omit. (see 277, 278, 286, 296). * Replace by /ead. pronouns beginner's FRENCH 1 73 35^' Examples of conjugations of reflexive verbs. s'amuser I. rejouir 2. se {to enjoy one's self) (to rejoice) PRESENT INDICATIVE m 'amuse je je tu t'amuses il or elle s'amuse nous nous amusons rejouis il or elle se rejouit nous nous rejouissons vous vous rejouissez vous vous amusez lis me tu te rejouis or elles s'amusent or elles se rejouissent ils IMPERFECT INDICATIVE je m'amusais je me rejouissais PRETERIT je m'amusai je me rejouis FUTURE je m'amuserai je me rejouirai CONDITIONAL je m'amuserais je me rejouirais IMPERATIVE amuse-toi rejouis-toi amusons-nous amusez- vous rejouissons-nous rejouissez-vous PRESENT SUBJUNCTIVE que je m'amuse que je me rejouisse IMPERFECT SUBJUNCTIVE que je m'amusasse rendre 3. se que je . 4. me rejouisse se decevoir (to surrender or betake one's self) ( to deceive one's self) PRESENT INDICATIVE je me rends je tu te rends il or elle se me degois tu te deqois rend il or elle se de^oit :: : :: :: : BEGINNER 174 nous nous rendons vous vous rendez ils or elles se je me rendais S FRENCH nous nous decevons vous vous decevez rendent or elles se degoivent ils IMPERFECT INDICATIVE je me decevais PRETERIT je me rendis je me rendrai je me rendrais je me de^us FUTURE je me decevrai CONDITIONAL je me decevrais IMPERATIVE rends-toi * deqois-toi rendons-nous decevons-nous rendez-vous decevez-vous PRESENT SUBJUNCTIVE que je me que rende je me devolve IMPERFECT SUBJUNCTIVE que je me que rendisse 357. sortir {to go out). je me degusse (Cf. partir, 316.) Pres. Part. sortant Past part. sorti Pres. ind. je sors nous sortons tu sors vous sortez or il Imperf . elle sort ind. •je or elles sortent sortais je sortis Preterit Past indef ils . je suis sorti (e) Future je sortirai Condit. je sortirais : BEGINNER FRENCH S 175 Imperat. sors, sortons, sortez Pres. subj.: que que Imperf. subj.: je- sorte je sortisse 358. Vocabulary le trottoir, the se rendre, to betake one's self. sidewalk. promenade, the walk. sortir, to go out. se se hater (de), to hasten (to). faire la s'habiller, to dress plaire (a), take to delight (in). (up). une promenade, to take a walk. s'acheminer, to direct one's steps. lentement, slowly. se rejouir (de), to rejoice {to). vers, towards. en route, on the way. Text 359. I. Je 2. Je me me Je sors de la maison, je descends I'escalier hate de m'habiller. de rejouis faire une bonne prome- nade. 3. et j'arrive sur le trottoir. Je m'achemine lentement vers la 4. me ville et je rends au pare. 5. sons, En route, je les^hotels, tres, etc. me plais les^eglises, 1. Conjugate every sentence Use Use Use Use Use 5. 6. les thea- Transposition. 2. 4. les^ecoles, (^ suivre.) 360. 3. a regarder les mai- in the present. the third person singular of the imperfect. the first person plural of the preterit. the second person singular of the future. the first person singular of the conditional. the interrogative forms. beginner's FRENCH iy6 361. Questions 2. Qui Qui 3. (a) 1. 4. 5. se hate de s'habiller? de faire une bonne promenade? (en) Qui sort de la maison? (en) (b) Qui est ce qui descend Tescalier? (le) (c) Qui arrive sur le trottoir? (y) (a) Qui s'achemine lentement vers la ville? (y) (b) Qui est ce qui se rend au pare? (y) En se rejouit route, qui se plait a regarder les maisons, les hotels, les eglises, les ecoles, les theatres, etc.? (les) 6. 7. 8. Que vous hatez vous de faire? De quoi vous rejouissez vous? (o) D'oij sortez vous? (b) Que descendez vous? (c) Oti arrivez vous 9. ID. (b) Comment vous y acheminez vous? (c) Ou (a) En route, est ce (b) En route, vous rendez vous? que vous vous plaisez a regarder les maisons et les hotels? (les) et les (c) vous plaisez vous a regarder Do les eglises ecoles? (les) Qu'est ce que vous vous plaisez a faire en route? 362. I. ? (a) Vers quoi vous acheminez vous? Grammar Drill you go out with me? we shall go out with you, she does not go out with us, I was not going out with them (m.), they went out with you, would you go out with her? Let us go out with them ( f ) were they going out with you ? . We , did not go out^ with her, they are going out with us, I should not go out with you*, go out with them (m.). 1 Preterit. : beginner's FRENCH 2. I take delight, did delight? we were we 177 take^ delight? will they take taking delight, she would not take delight, us take delight, you took^ delight, they take delight. let Translation 363. do you dress up? 3. We 4. To what park will you go? 5. We shall go to the large park in front of our church. 6. Our neighbors are also going out of their house. 7. They are directing their steps towards the country. 8. We shall direct ours towards the city. 9. We rejoice to go out. I. Where do you go?^ 2. Why are going to^ take a walk in the park. 10. It has been freezing for* three hours. are covered with snow. 13. We 14. What 12. Do not 11. fall The sidewalks while^ going out. go down the staircase slowly when we go out. you look at on the way? 15. We shall take shall will delight in looking at everything that attracts^ our attention persons, buildings, birds, etc. ing? 17. theater. Where 19. Take me 16. you go?^ will along, 20. Will you go out this even18. We We shall go to the should take you along 21. I never go out in^ the evening. 22. You go out in^ the evening when you are taller. 23. Little girls^ do not go out in^ the evening. 24. That does not with us, but .. , will please me. 1 Preterit. * Say : 2 Say betake yourselves. Omit. ^ En (followed by the pres. participle). * Future. ^ : It freezes since. • Supply the. BEGINNER 178 S FRENCH THIRTY-SEVENTH LESSON Rules Review §§ 243, 305, 306. 364. Je me suis amuse (e). / have enjoyed myself. Nous nous sommes amuses (ees). We have enjoyed ourselves. 1. The compound tenses of reflexive verbs are formed with the help of the auxiliary etre, never with the help of avoir. 2. As etre is used in this case instead of avoir, the past participles of reflexive verbs follow the rule of of past participles conjugated with avoir. 365. Compound agreement (See 243.) tenses of reflexive verbs. PAST INDEFINITE je me amuse (e) amuse (e) amuse amusee suis tu t'es il s'est elle s*est nous nous sommes amuses (ees) amuse (ee, es, ees) vous vous etes ils se sont amuses elles se sont amusees me rendu (e) rendu (e) rendu il s'est rendue elle s'est nous nous sommes rendus (ues) rendu (ue, us, ues) vous vous etes rendus ils se sont rendues elles se sont je tu t'es suis * rejoui(e) rejoui(e) rejoui re joule rejouis (ies) rejoui (ie, is, les) rejouis rejouies degu (e) degu (e) degu degue degus (ues) degu (ue, us, ues) degus deques BEGINNER FRENCH S 179 PAST ANTERIOR^ me je amuse(e) fus rendu (e) de9u(e) rendu (e) de(;u(e) rendu (e) de9u(e) rendu (e) de9u(e) rendu (e) deQu(e) rejoui(e) PLUPERFECT amuse (e) je m'etais rejoui(e) PAST FUTURE me je amuse (e) serai rejoui(e) PAST CONDITIONAL me je amuse (e) serais rejoui(e) PAST SUBJUNCTIVE que je me amuse (e) sois rejoui(e) PLUPERFECT SUBJUNCTIVE que je me amuse (e) fusse Yeniv 366. come) {to Pres. part, venant de9u(e) rendu (e) rejoui(e) Sentil (to/eel) s'SLSSeoil sentant s'asseyant {to sit down) Past part. venu senti s'etant assis(e) Pres. ind.ije viens je sens je m'assieds tu viens tu sens tu t'assieds \ elle : Ivient elle „ ) nous venons vous venez ils ) sent ,. elle > s'assied ) nous sentons nous nous asseyons vous sentez vous vous asseyez ^ils . \ ^ ) ^„^^jviennent^^^^jsente„t ^jl^^jsasseyent Impf. ind.ije venais je sentais je m'asseyais Preterit je sentis je m'assis : je vins tu vins \ Ivint elle ) nous vinmes vous vintes eL 1 The ^^'^"''* j past anterior (I had amused myself) is formed with the help of when. after conjunctions of time like the preterit and is especially as soon as, after, if the verb of the principal clause iised is in the preterit. : : ; BEGINNER i8o S FRENCH me je suis venu(e)j'ai senti je Future: je viendrai je sentirai je m'assierai Condit. je viendrais je sentirais je m'assierais Imperat. viens sens assieds-toi Pastindf. : suis assis(e) (also asseyerai) (also asseyerais) Pres. subj. : Impf.subj. : 367. La venons sentons asseyons-nous venez sentez asseyez-vous que que je vienne^ que que je vinsse quejesentisse que je m'assisse ville a ses je sente City plaisirs. life has je m'asseye its pleasures. Cette ville est belle: j'en admire les monuments. city is beautiful: I Its and admire its This momiments. their are translated (i) by son, when sa, ses same clause (2) generally by en . the thing possessed is in the as the thing which possesses . . le, la, V, les when they are in different clauses. 368. Vocabulary I'etalage (m.), the display, show window. la la la vitrine, manquer (de), to fail. saluer, to greet. the window (of a rencontrer, to meet. shop), s'arreter, to stop. chaussee, the causeway, street. connaissance, the acquaintance. se reposer, to rest. fatigue, -e, tired. se diriger, to direct one's steps. franchir, to cross. penetrer dans, to enter. sentir, to feel. traverser, to cross. parvenir admirer, to admire. se s'asseoir, to sit a, to mettre (a), reach. to begin (to). down. 1 The ist and 2d persons plural are formed regularly; see note ^, p. 137. All the compounds of Tjentr are conjugated like vemr. beginner's FRENCH 369. 1. EUe elle se 2. s'arrete Text aux Elle ne {Suite) des vitrines met a en^admirer l8l magasins et les^etalages. manque pas de saluer les^amis et connaissances qu'elle rencontre. les 3. Elle traverse la chaussee et dirige se elle vers le pare. 4. elle 5. banc Elle y parvient; y penetre. Elle se sent elle en franchit I'entree fatiguee; elle s'assied sur et un et elle s'y repose. 370. Transposition 1. Conjugate every sentence 2. Use the second person plural of the conditional. 3. 4. Use Use in the present. the third person plural of the preterit. the first person singular (feminine) of the past indefinite. 5. 6. . 7. Use Use Use the third person singular of the future. the second person singular of the imperfect. the interrogative forms. 371. Questions 1. 2. Qui s'arrete aux vitrines des magasins? (y) (&) Qui est ce qui se met a en admirer les etalages? Qui ne manque pas de saluer ses amis et ses con(a) naissances? (les) 3. Qui est ce qui traverse la chaussee? Qui se dirige vers le pare? (y) (a) Qui est ce qui y parvient? (h) Qui en franchit Tentree? (la) (c) Qui est ce qui y penetre ? (a) {h) 4. (la) ?? BEGINNER^S FRENCH l82 5. Qui Qui Qui (a) (b) (c) 6. 7. se sent fatigue? est ce qui s'assied sur un banc? (y) repose? s'y (a) Devant quoi s'arrete-t-elle (b) Que se (a) Qui salue-t-elle ? met elle ? a admirer? (b) Est ce qu'elle salue les connaissances qu'elle ren- contre? (les) 8. Qu'est ce qu'elle traverse? (a) (b) Vers quoi se dirige-t-elle 9. .10. (a) Ou (b) Que (c) Dans quoi (a) (b) Comment se sent Que fait elle? (c) Oil se repose-t-elle parvient elle? franchit elle? penetre-t-elle elle? ? Grammar 372. Drill have amused myself, she has rejoiced, we (m.) have (f.) have deceived themselves, you (m.) had (pluperf.) amused yourselves, we (f.) shall have rejoiced, they (m.) would have betaken themselves, she would have deceived herself. 2. She comes, were you coming? we came,^ you will come, they (f.) have come, they would not come, do not come. 1. I betaken ourselves, they 3. there, I reach^ there, we shall reach there, she did not reach^ was she reaching there? we should not reach there, reach there. 4. feel it, 5. He will feel you We felt* sit 1 it it, down Preterit. (m.), are feel it, there, ^ we feeling it? they you have not felt it. you sat down* there, would not will parvenir, conjugated like venir. you sit beginner's FRENCH down down there we should ? there? not us not let sit 1 83 sit down there, were they sitting down there, they have sat down there. 373. Translation Why I. right? to you. 4. We does everybody stop on the sidewalk on the There 2. the large store of which is I All the ladies stop there and admire 3. shall cross the street and we have spoken its displays. shall stop there also. 5. If you begin to look at every window that we shall see on our way, we shall never reach the park. 6. Ladies^ take delight in stopping in front of every show window. 7. If we meet some We of yours,^ friends shall we greet them? do so.^ 9. Do you see that gentleman who is resting in an armchair on the sidewalk in front of the hotel ? 10. Is he an acquaintance of yours ?* 11. Yes, he is a good friend of mine.^ 12. If he saw us, he would not fail to greet us. 13. At what time shall we reach the park? 8. we 14. If hour. Here we shall not fail to hasten, is we shall reach there in a quarter of an® When you feel tired, we shall the park towards which we direct our 15. enter there? 18. entrance Its is sit down. steps. superb. 16. 17. Shall 19. Let us Here are some chairs. 22. Take one of them. 23. We shall sit down a few minutes. 24. When we have rested, we shall go home. cross it. 21. 20. I feel tired. 374. Reading Lesson ENIGMES I. Mon Mon premier est un metal precieux, second est un habitant des cieux Et mon tout est un fruit delicieux. (•95uBJo) ^ Supply ^ Replace by ^ Say : 2 the. One it. of * Some of your friends. Say: One of your acquaintances. Say my good : friends. ^ Omit. : ; beginner's FRENCH 184 ' Cinq voyelles, une consonne, frangais composent mon nom, Et je porte sur ma personne 2. En De quoi Tecrire sans crayon. (•nB^siQ) Tout parait renverse chez moi. 3. • Le laquais precede le maitre, Le manant vient avant le roi, Le simple clerc avant le pretre Le printemps vient apres I'ete. Noel avant la Trinite, C'en est assez pour me connaitre. (•9JlBUU0ipiQ) Quelqu'un propose dans une societe I'enigme suivante suis pas ce que je suis, car si j'etais ce que je suis, ne Je En voici la solution C'est je ne serais pas ce que je suis.)) 4. « : un valet qui n'est pas le maitre qu'il suit, car maitre qu'il suit, il ne serait pas s'il etait le le valet. THIRTY-EIGHTH LESSON Rules 375. La I. plate bande, les plates bandes, the border, the borders. 2. Un chef d'ceuvre, des chefs d'ceuvre, a masterpiece, some masterpieces. 3. La contre allee, les contre allees, the side alley, the side alleys. 1. When a compound noun is formed of two nouns or of a noun and an adjective, both words are put in the plural. 2. When it is formed of two nouns connected by a ::: : :: : beginner's FRENCH 185 preposition expressed or understood, the first one alone is put in the plural. 3. the When it is noun alone formed of a noun and an invariable word, put in the plural. is 376. Je vois des enfants jouer dans playing in the park. After verbs meaning present participle pare. / see children English to feel, to see, to hear, the replaced by the infinitive in French. is resoudre 377. le {to solve, valoir dire {to be {to say, tell) decide) worth) valant Pres. part. resolvant disant Past part. resolu dit valu Pres. ind. je resous je dis je vaux tu dis tu vaux tu resous il ) \ .. elle ^ . resout nous resolvons vous resolvez ^ f, { elles Imperf. ind. Preterit Past indef . : > ,, elle ) resolvent vaut J nous disons nous valons vous vous valez dites { ,. elles ) elle \ disent 1^^'^"' elles \ je resolvais je disais je valais je resolus je dis je valus j'ai dit j'ai j'ai resolu valu Future je resoudrai je dirai je vaudrai Condit. je resoudrais je dirais je vaudrais Imperat. resous dis vaux resolvons disons valons resolvez dites valez Pres. subj.: que je resolve que je dise que Impf. subj.: que je resolusse que je disse que je valusse 1 The ist : je vaille* and 2d persons plural are formed regularly see note ; b, p. 137. BEGINNER i86 FRENCH S 378. Vocabulary le chef d'oeuvre, the masterpiece. delicieu-x, -se, delightful. le sculpteur, the sculptor. ideal, -e, ideal. Tequipage (m.), the equipage. I'apres midi (m. or f.), the afternoon. passer, to pass, spend. la statue, the statue. se promener, to take a walk. resoudre (de), to decide (to). rautomobile (f.), the automobile. repasser, to repass. se lever, to get up. la bicyclette, the bicycle. dire, to say, la peine, the trouble, the ivhile. valoir, to be worth. celebre, celebrated. faire beau, to be fine (weather). 379. Text On 1. se dit: un temps fait 2. On 3. On_y lacs et il fait tell. (Suite) beau, il fait delicieux, il ideal. resout de passer Tapres midi au pare. aper9oit de longues^avenues, de petits de belles statues, chefs d'oeuvre de sculp- teurs celebres. On_y de superbes^equipages, des bicyclettes et des^automobiles passer et repasser. 5. On se leve, on va et Ton vient, on se promene et Ton se plait a admirer la nature. 6. Cela en vaut la peine. 4. voit 380. Transposition 1. Conjugate sentences 2. Use it is 4 and 5 in the present. Use the second person plural of the future, wherever possible. 4. it is 2, 3, possible. 3. it is i, the first person plural of the imperfect, wherever Use the first person singular of the preterit, wherever possible. ? beginner's FRENCH Use 5. ever it is 6. the third person plural of the conditional, wher- Use the second person plural (masculine) of the past wherever Use is it possible. the interrogative forms. 381. 1. (a) Que se dit (b) Fait il (c) Est ce (d) Fait il Questions on? beau? qu'il fait delicieux? un temps ideal? 2. Ou 3. (a) Quest (b) De qui ces statues Que voit on passer 4. 87 possible. indefinite, 7. 1 (a) resout on de passer I'apres midi? (le) le pare? (y) sont elles les chefs d'oeuvre? ce qu'on aper^oit dans et repasser? (b) Est ce qu'on voit beaucoup de bicyclettes passer et 5. (a) repasser? Se leve-t-on? (b) Va-t-on et vient on 6. (c) Est ce que Ton se promene? (d) Que se plait Cela en vaut (Use il on a admirer? la peine? promeneurs instead of on as subject in the answers to questions beginning with qui.) 7. (a) Qu'est ce que les promeneurs se disent? (b) Quel temps fait il? 8. Qui resout de passer Tapres midi au pare? (I'y) 9. (a) Qui est ce qui apergoit de longues avenues? (en) les (b) Qui est ce qui apergoit de petits lacs? (c) Qui est ce qui apergoit (en) de belles statues? (en) (d) Est ce^ des chefs d'oeuvre? (en) 10. ' (a) Qui voit de superbes equipages passer et re- passer? (en) 1 See note p. 144. 1 beginner's FRENCH 88 (b) Qui est ce qui voit des bicyclettes et des auto- mobiles? (en) Qui Qui (c) Qui (d) Qui (a) 11. (b) se leve? va est ce qui se est ce qui se plait a Qu'est ce qui vaut 12. et vient? promene? 382. la admirer la nature? (la) peine d'etre admire? Grammar Drill 1. They have not decided (solved), I shall decide, were you deciding? they did not decide,^ we decide, you would decide, does she decide? we decided,^ will you not decide? He 2. says, she said,^ they did not say ;^ we shall say, do you say? would you say? they have said, have they said? I used to say, I did not use to say. Let us not tell, tell, tell me, tell her,^ tell him,^ do not tell her,^ say to yourself. I 3. am worth, is it^ better?* it you are not worth, they were has been worth, will we were (pret.) worth, she better?* we would not be worth. not worth, be^ 383. Translation 2. How I. In summer, this long walk was delightful. was the weather? 3. We used to say that it was ideal. 4. Did you seldom come to this park? 5. I have already told you that we used to come whenever^ the weather was fine. 6. That was worth the while. 7. We had decided to spend all our afternoons in this park. 8. We used to come to^ admire beautiful^ nature. 9. In front of what did you use to stop? 10. We used to stop which beautify the lawns. 11. * ^ Supply Use the preterit. Use the adverb mieux. « Omit. ^ The io. in front of the statues sculptors * ^ '^ who (have) Supply worth. Replace by when. Supply the. beginner's FRENCH 189 are famous. 12. We used to take delight in admiring these masterpieces. 13. They are worth admiring.^ 15. When it was fine 14. Do you see tliose wide avenues? weather, one used to perceive automobiles and bicycles there. 16. They were passing and repassing. 17. Tell me, did you made them use to take walks there? entrances of the park, to sit 18. we When we felt^ very reached^ one of the tired. 19. .down on chairs for a quarter of an hour. we used used 20. Then up and direct our steps towards the large which we used to see many carriages going and to get lake, near coming We slowly. THIRTY-NINTH LESSON Rules Review §§ 118, 267, 339, 375384. Je vais 2. mc promcncr. Je m'amuse k regarder / am going to take a walk. / enjoy watching les enfants. the children. Je crains d'etre en retard. / J'ai la permission de sortir. 3. 4. go am / afraid I shall he late. have permission to out. 5. 6. Je suis pret a partir. / am ready to depart. It is difficult to II est difficile de comprendre cela. understand that. C'est difficile a comprendre. That is difficult to under- stand. When two same verbs having the same subject are used in the the second one depending on the clause, put in the infinitive unless the latter is first is first, verb etre or avoir. 1 Say : the trouble of being admired. 2 the the auxiliary imperfect. : 1 : :: : : : : BEGINNER 90 The 1. verb first may FRENCH S require no preposition before the second. 2. It 3. It may require the preposition a. may require the preposition de. Some 5. Nouns generally Some adjectives 6. When 4. require an adjective is some a, de. preceded by before the following infinitive; quires require either. require the preposition de. if il est, it preceded by requires de c'est, it re- a. No general rule (except for 6) can be given. Practice only will accustom students to use the proper preposition. The preposition to be used is after every verb in the special found between parentheses and general vocabularies. craindre (to' fear) 385. Infin. Pres. part. craig^ant Past part. craint Pres. ind. nous craignons je crains vous craignez tu crains il or elle craint Imperf. ind. or elles craignent je craignais je craignis Preterit Past indef ils j'ai . Future craint je craindrai Condit. je craindrais .) Imperat! crains, craignons, craignez Pres. subj.: que je craigne Imperf. subj. que je craignisse 386. Vocabulary le parfum, the perfume. le soleil. the sun. la centre allee, the side path. la plate bande. the border. branche. the branch. le parterre, the flower bed. la le chemin, marcher, the^ road, way. to n'alk. BEGINNER S respirer, to breathe, inhale. s'amuser (a), to enjoy, s'attarder (a), to stay late, tarry. se coucher, to go to bed, set. FRENCH 191 prendre garde (de), to take care not (to). reprendre le chemin de, to go se divertir (a), to enjoy. back to. voluptueusement, with delight. craindre (de), to fear. trop, too, too 387. 1. On Text many. (Suie^ et Fin) s'amuse ^ regarder les^enfants jouer sur pelouses et dans les centre allees. les 2. On prend garde de marcher sur les plates bandes des parterres. 3. On respire voluptueusement le parfum des fleurs. 4. On se divertit ^ ecouter les^oiseaux chanter sur les branches des^arbres. 5. Mais le soleil se couche: il est sept^heures cinq. 6. On reprend se hate, car le on craint de 388. 1. 2. 3. chemin de s etre la maison et Ton trop^attarde. Transposition Conjugate every sentence (except 5) in the present. Use the third person singular of the future. Use the first person plural of the imperfect whenever possible. 4. 5. Use Use the second person singular of the conditional. the third person plural of the preterit (use the imperfect in the last clause of the fifth sentence). 6. fect Use the first person plural (masculine) of the pluper- (use the imperfect in the last clause of the fifth sen- tence). . BEGINNER 192 Questions 389. (Use 1. (a) les promeneurs instead of on as subject.) Qui s'amuse a regarder (b) Oil ceux 2. ci jouent les (b) Comment (a) Qui le enfants? (les) ils? Qui prend garde de marcher sur parterres? (y) 3. (a) Qui respire 4. FRENCH S parfum des les plates bandes des fleurs? (le) respirent ils? le est ce qui se divertit a ecouter les oiseaux? (les) (b) 5. Ou ceux chantent ils? ci (a) Qu'est ce qui se couche? (b) Quelle heure est 6. (c) 7. 8. 9. Que la A 11. (a) maison? (le) craignent ils? Que s'amuse-t-on a regarder? A.: Que prend on garde de faire? Que respire-t-on voluptueusement ? 10. M., on s'amuse. . quoi se divertit on? Qu'est ce que (b) Est 12. il? Qui reprend le chemin de (b) Qui est ce qui se hate? (a) il le soleil fait? sept heures cinq? (o) Quel chemin reprend on? (b) Est ce que Ton se hate? (c) Pourquoi? Grammar 390. 1. We fear, Drill they did not fear,* had he feared? fear, fear nothing, I shall fear, we should was she fearing? you have feared, he feared.* 2. I take care not to 1 fall ; Use the one would take care not to preterit BEGINNERS FRENCH I93 look at; have they taken care not to do that? he took^ care not to walk ; shall care not to talk we take care not to cross take care not to ; ? you were taking fall. Translation 391. I Where would your friends go if the weather was fine ? They would direct their steps towards the park. 3. They would not tarry to admire its entrance. 4. It is not worth looking at. 5. Would you go with them if the weather was . 2. ideal? 6. I do not say no. cross the streets. your time? We 11. 12. We 13. Would your sure of 18. should take care not to 10. fear? How We 9. should go and come in the side paths. it. 15. We 17. friends enjoy looking at When my would should sit them? 14. friends were^ tired, they down.^ 16. What would you listen to the birds I am would listen singing in the trees. fear nothing, they fear nobody. 19. My friends would* also breathe with delight the sweet perfumes They I of the flowers of the borders. should take 20. Children care not to pick any nor to walk in the flower beds. is should would you spend should look at the children playing on the lawns. take chairs and and We 7. What would you meet an automobile. fear to to?^ 8. forbidden. 22. When once to our homes, rhey would not tarry. the sun set,^ 23. we 2 Preterit. * Supply we, That Would your friends hasten? 24. Would they fear being punished ? 25. 26. I shall not tell you.^ 1 21. should go back at Conditional. 5 Say » : it Omit. to you. : : : :: : : : BEGINNERS FRENCH 194 , FORTIETH LESSON Rules Review note En 392. d, bottom of p. 138; §§ 296, 355, 356, 384. In {while, on, by) coming in. entrant. Apres avoir dine. After dining. French prepositions require the infinitive except en which always requires the present participle as in English and apres which always requires the past infinitive. ponvoir (can, baire 393. Infin. : tenir^ , (to hold) (to drink) may, be able) to tenant bnvant pouvant Past part. tenu bn pu Pies. ind. je tiens je bois je Pres. part. peux or je puis tu tiens tu bois elle elle ' ) tu Ibcnt nous buvons vous buvez ils ) ils ) „ \ ) „ } ) elles . tiennent •L ) nous tenons vous tenez elles , . peux i-' nous pouvons vous pouvez ^ ils boivent } } ,, elles ) peuvent ^ je tenais je buvais je pouvais Preterit je tins je bns je pus Past indef j'ai Tmperf ind. . . Future Condit. : Imperat. tenu bu j'ai je boirai je pourrai je tiendrais je boirais je pourrais tiens bois tenons buvons buvez que je boive^ que je tienne^ Imperf. subj.: que je tinsse ; que je busse que je puisse^ que je pusse 1 Tgm'r is throughout conjugated like ventr, which see (366) and other compounds of tenir are conjugated like tenir. 2 The I St and 2d persons plural are formed regularly. ' It is irregular pu je tiendrai tenez Pres. subj. j'ai throughout. ; s'entretettii ; ; BEGINNERS FRENCH . I95 394. Vocabulary Tevenement (m.), the event. le membre, the member. le diner, to dine. se regaler de, to regale one's self with, to have a feast of. diner, the dinner. s'entretenir de, to converse about. la bibliotheque, the library. hunger. la faim, the boire, to drink. pouvoir, can, may, be able. la soif, the thirst. accoutume, -e, avoir faim, to be hungry. usual. avoir soif, to 395. 1. A I'heure du be thirsty. Text diner, rendez-vous a la salle a manger. 2. Asseyez-vous a votre place accoutumee. buvez, vous^avez faim, mangez Si 3. ; vous^avez si soif. En mangeant, entretenez-vous des^evene4. ments du jour avec les membres de votre famille. 5. Au dessert, regalez-vous de gateaux et de fruits. 6. Apres^avoir dine, levez-vous de table et dirigez-vous vers la bibliotheque. 396. 1. 2. Use Use Transposition the negative form of the imperative. the second person singular of the imperative (af- firmative). the first person plural of the imperative (negative) 3. Use 4. Replace the imperative (a) by the imperfect in the second person plural; (b) by the preterit in the first person plural (c) by the past indefinite in the third person singular feminine ; . beginner's FRENCH 196 (d) by the pluperfect in the culine) first person plural (mas- . 397. Questions A I'heure du diner, ou Rendez-vous A.: a la. 1. est ce que me je dois rendre? . Ou 2. 3. 4. m'assierai je? faim, que dois je faire? (a) Si (b) Si j'ai soif, qu'est ce que je dois faire? (a) En j'ai mangeant, avec qui est ce que je - peux ra'en- tretenir ? (b) De 5. Au dessert, 6. (a) Apres avoir dine, qu'est ce que je ferai? ' (b) quoi puis je m'entretenir avec eux? Ou de quoi me regalerai je? pourrai je aller? (In the answers to the follov^ing questions, use the first jv.rson plural of the present indicative.) 7. A I'heure du diner, qui se rend a la salle a manger? (y) 8. Qui s'assied a sa place (a) En 9* 10. accoutumee? (y) faim? Qui mange s'il a (^) (&) Qui est ce qui boit s'il a soif? mangeant, qui s'entretient avec les membres de sa famille? (b) Qui est ce qui s'entretient des evenements du jour avec eux? (en) 11. Au gateaux dessert, qui se regale de de fruits? (en) et 12. (a) Apres avoir dine, qui est ce qui se leve? (b) Qui se dirige vers bibhotheque? la « Grammar 398. I. friend I converse with ? you will my friends ; Drill did she converse^ with her converse with his friends versed with your friends 1 ; let ; we have con- us converse with our friends Use the preterit. BEGINNERS FRENCH I97 would they converse with their friends? we conversed^ with them; you were conversing with your friend. You* drink milk; he 2. not drink tea; were will we drank^ drinking wine? he has drunk good wine; water; they are drinking water, should let when we us drink we we fresh drink chocolate? are thirsty, are you drinking beer? they drank^ no coffee. We may, he could,^ will she be able? you have been you be able? she was^ able, can they? you would be able, we were^ able, you were^ not able. 3. able, I cannot, will 399. Translation After taking a long walk I. to your house. 2. Your in the park, of the stores, but you said^ to them not tarry, us hasten, let we table of the : " We cannot are already late." ing the house, you said^ to them on the you returned^ friends wished^ to^ stop in front : " Let us lay anteroom and let 3. stop, let us After enter- down our hats us rest in the parlor 4. Your sister came^ and Did you not hear* the bell ringing ? It is half past six, it is dinner time, come to- the dining room." 5. Your friends went^ there with you and the other members while waiting for dinner time." said^ to you : of the family, " who were^ already seated in their usual seats, up and greeted^ them. 6. Your father said^ to everybody " Ladies and gentlemen, here are chairs, here are your seats, let us sit down." 7. Everybody seemed^ to^ be hungry and thirsty. 8. You heard^ your little brother saying to his neighbor " Are you not hungry ? Are you not thirsty ? You do not eat, you do not drink; you can have a feast; do not tell anybody,^ but the maid has prepared a delicious got^ : : 1 * Use the preterit. Use the past indefinite. ^ Use the ^ See note * Say : it imperfect. ^ Omit. and say betook themselves. to anybody. i : : : : : :: :: : : BEGINNER 198 S FRENCH worth the while." 9. You and you conversed^ about what you had done and seen during your walk. 10. That is a more interesting subject than the events of dessert; I have seen it; that is talked^ with your guests while eating the day. 11. After the dessert, everybody will get up and towards the library. 12. You will say to your friends *' Choose the most comfortable armchairs, sit down and rest yourselves. I am sure that you feel tired." 13. They will answer you " We can stay only half an hour, direct his steps : : we must return home.'* FORTY-FIRST LESSON Rules Review §§ 286, 307, 393. 400. Infin. ouvrir (to open) lire (to Pres. part. ouvrant lisant Past part. ouvert Pres. ind. In ouvre j je tu ouvres il or elle ouvre Imperf . ind. Preterit Past indef ouvrent ils lit lisons lisez or elles lisent je lus 'ouvris j'ai or elle je lisais j'ouvrais j . or il nous vous vous ouvrez elles lis tulis nous ouvrons ils read) ouvert j'ai lu Future j 'ouvrirai je lirai Conditional j 'ouvrirais je lirais Imperat. ouvre, ouvrons, ouvrez lis, Pres. subj.: que j 'ouvre que j'ouvrisse que je lise que je lusse Imperf. subj.: ^ Use the preterit. lisons, lisez . BEGINNERS FRENCH I99 401. Vocabulary un.. .quelconque, le journal, the newspaper. le le roman, the novel. morceau, the piece. executer, to play. le piano, the piano. se mettre a la soiree, the evening reception. (noun), to sit down at. parfois, sometimes. favori, -te, favorite. Text 402. 1. any; some... or other. Asseyez-vous dans^un bon fauteuil et repo sez-vousc.y. 2. Lisez 3. Cela 4. journal le du soir. ouvrez un roman quelconque. Mettez-vous parfois au piano et executez fait, quelques^uns de vos morceaux favoris. 5. Tantot allez au theatre ou au bal. Tantot rendez-vous a une soiree tissez-vouscy autant que vous pouvez. 6. et diver- 403. Transposition 2. Use Use 3. Replace the imperative 1. the first person plural of the imperative. the second person singular of the imperative. (a) by the conditional in the first person singular; (b) by the preterit (c) m by the pluperfect (mascuHne) the third person singular; in the second person plural 404. Questions 1. (a) Oti m'assierai je? (b) 2. M'y reposerai je? Qu'est ce que je lirai? A.: Asseyez-vous dans... 200 BEGINNER 3. Cela 4. (o) S FRENCH qu'est ce que j'ouvrirai? fait, Ou me mettrai je parfois? (b) Quels morceaux est ce que 5. 6. Ou irai je le soir? (a) Est ce que je me j 'executerai ? rendrai a une soiree? (y) (b) Est ce que je m'y divertirai? (In the answers to the following questions, use the third person plural of the future.) 7. (a) Qui s'assiera dans un bon fauteuil? (y) (b) Qui est ce qui s'y reposera? 8. Qui lira le 9. Cela fait, journal du soir? (le) qui est ce qui ouvrira un roman quelcon- que? (en) (b) Qui se mettra parfois au piano? (y) Qui executera quelques uns de ses morceaux 11. Qui ira tantot 12. Qui (b) Qui 10. (a) favoris? (en) (a) au theatre ou au bal? une soiree? (y) divertira autant qu'il pourra? se rendra tantot a s'y 405. 1. I am Grammar was she reading? we you had not read, she read ? do not read, he will reading, they have read, should not read, do you read? let Drill us read, did he read ?^ will we read,^ have read. 2. We were opening, have they opened? you will not have opened, they did not open,^ does he open? she had opened, I am opening, the door is open, they would open, let us not open, will she have opened? open, I would open, I have opened. 3. I could not,^ you may, shall we be able? they have been able, he cannot, they had not been able, will she be able ? you were^ able, may we ? I should be able, we were^ not able. 1 yse the preterit. ^ yse the imperfect. : BEGINNER FRENCH S 20I 406. Translation After dining, my father got^ up and members of the family Let us go to The maid quickly opened^ the door. 3. We I. '' other 2. : What to said^ the the Hbrary." sat^ down in Every evening, my father opens the newspapers and reads them from beginning to end. 6. That is his dessert. 7. My sister will probably read a novel. 8. Sometimes she says to me: " Let us sit down at the piano, let us open it and (let us) play some piece or other." 9. If I do not feel too tired, I sit down at the piano with her and we play a few of them. 11. He 10. Can your father 2 read when you play the^ piano ? does not hear us. 12. That done, how do you spend your time? 13. After playing all our favorite pieces, we shall converse about the events of the day. 14. Do your brothers stay at home in* the evening? 15. No, they seldom stay there; they stay there when it rains. 16. Sometimes the elder says to the younger: "Let us go to the ball." 17. Sometimes the younger will say to the elder " Let us go^ to some theater or other." 18. Do you and your sister* go out much? 19. Sometimes we must go^ to an evening reception. 21. Some20. Sometimes we go to the theater. comfortable armchairs. 4. did you do?^ 5. : my we are present at a ball. 22. Then I say to " Let us enjoy ourselves as much as we can." 23. times sister And we dance from the beginning to the end. ' Reading Lesson 407. LA PETITE HIRONDELLE C'etait sur la tourelle Du La vieux clocher bruni. petite hirondelle fitait au bord du ^ Use the past 5 Replace hy: betake ourselves. indefinite. 2 ggg note, ^ nid. p. 95. Say: Your ^ * Omit. Supply of. and you (aiS- *)• sister ; 202 BEGINNERS FRENCH « Courage, dit sa mere, Ouvre ton aile au vent, Ouvre-la tout entiere Et elance en avant.)) t Mais rhirondelle hesite Et dit « C'est bieii profond : Mon Sa mere ¥. Quand Du trop aile est me je suis jetee haut de notre Le bon Dieu m'a Petite petite.)) repond: lui comme toit, portee, toi.)) L'hirondelle legere Ouvre son aile au vent, L'ouvre bien tout entiere, Et s'elance en avant. Elle vole, 6 surprise! Elle ne craint plus rien; Tout autour de Comme elle vole bien! Et sa mere avec De elle tout son coeur chantait Sa chanson Au I'eglise, Dieu qui d'hirondelle la portait. Ra] : : : : : :: : BEGINNERS FRENCH 203 FORTY-SECOND LESSON Rules Review §§ 118, 201, 243, 261, 376, 392. 408. Infin. atteindre (to attain) (Cf. craindre, introduire (to intro- 3^50 duce, put) Pres. part. atteignant Past part.: atteint introduit Pres. ind. j'atteins j'introduis tu atteins tu introduis il or Imperf . Preterit . Future il or elle introduit nous introduisons vous atteignez vous introduisez or elles atteignent atteignais J j Past indef elle atteint nous atteignons ils ind. introduisant ils j or elles introduisent 'introduisais j'introduisis 'atteig^is j'ai atteint j'ai introduit j 'atteindrai j'introduirai Conditional j 'atteindrais j Imperat. atteins introduis atteignons introduisons Pres. subj.: Imperf. subj. atteignez introduisez que j'atteigne que j'atteignisse que j'introduise que j'introduisisse 409. le Vocabulary matin, the morning. introduire, to put. I'exemple (m.), the example. le palier, le la 'introduirais the landing. bouton, the button, the knob. chambre a coucher, the bed- la cle, the key. [room. s'avancer a tatons, to grope one's way. doucement, gently, noiselessly. par exemple, for instance. a tatons, gropingly. la serrure, the lock. 6 heures du soir, 6 o'clock P.M. tourner, to turn. 2 heures du matin, 2 o'clock a.m. tirer, to take out. atteindre. to reach. de quelle maniere? in what man\nerf vers, about, tozvards. . . BEGINNERS FRENCH 204 410. Text 1. il Si votre frere allait a un monterait doucement II 3. Il^atteindrait I'escalier. palier le par exemple, du matin. rentrerait vers deux^heures 2. bal, s'avancerait et a tatons vers la porte de sa chambre a coucher. 4. dans 5. la cle II tirerait de sa poche et Tintroduirait la serrure. II tournerait la cle et le bouton et ouvrirait la porte. (a suivr^.) 411. Transposition 1. Conjugate every sentence j'allais. 2. . . , je rentrerais. (Keep in the conditional. the imperfect in the clause beginning with si.) Ex.: i. Si . Replace the conditional and the imperfect (a) by the present in the second person singular; {h) by the future in the third person plural the present after si) (use ; (c) by the past indefinite in the first person plural (masculine) ; {d) by the imperative in the second person plural. Ex. 3. Use : I. Si vous allez. ., . rentrez vers. . the interrogative forms. 412. Questions 1. Qui a un bal? rentrerait vers A.: Mon deux heures du matin frere rentrerait. 2. Qui monterait doucement 3. (a) Qui . . Tescalier? (le) est ce qui atteindrait le palier? (le) s'il allait BEGINNER (b) 4. (a) (b) 5. (a) (b) S FRENCH 205 Qui s'avancerait a tatons vers la porte de sa chambre a coucher? Qui est ce qui tirerait la cle de sa poche? (Ten) Qui I'introduirait dans la serrure? (y) Qui tournerait la cle et le bouton? (les) Qui est ce qui ouvrirait la porte? (la) (In the answers to the following questions, use the second person plural of the conditional.) 6. Si nous allions a un bal, par exemple, a quelle heure rentrerions nous? 7. (a) Apres etre rentres, qu'est ce que nous ferions? (b) Comment 8. (a) Qu'est ce que nous atteindrions le monterions nous? ? (b) Vers guoi nous avancerions nous? (c) 9. (a) 10. (a) De quelle maniere nous avancerions nous? Que tirerions nous de notre poche? (eii) (b) Oil rintroduirions nous? Que tournerions nous? (b) Qu'est ce que nous ouvririons? 413. 1. let Grammar They attained/ you do not us attain, I 2. have attained, you* used to We attain, had he attained? ?^ I attain, was should not attain, did he attain she attaining? you will attain, shall Drill we have not attained, we attain. were introducing, have we introduced? they are introducing, they had introduced, do not introduce, you did not introduce,^ he introduces, will they introduce? I intro- duced,^ she would have introduced, you used to introdiKe. 3. He opened,^ will you open? she has opened, had they opened? we were opening, he does not open, shall we have opened? you* would not have opened. 1 Use the preterit. BEGINNER^S FRENCH 2o6 414. Translation Do your brothers go sometimes to a ball? 2. They there. 3. At what time- do they go out every 4. They generally go out at 8 o'clock. 5. At what time do they come home? 6. They come home about I. seldom go evening? half past one a. m. 7. They open hear them going up the 9. I stairs. the doors noiselessly, but 8. Do very seldom go out with them. when they reach the door? when we reached^ the door, 11. I they take you along? 10. What do On^ Monday, they do for instance, the elder took^ the key of the house out of his pocket and gave^ it to the younger, saying^ to him: " Open the door." 12. The latter took^ it and put^ into the lock. 13. Then he turned^ the key and the knob and opened^ the door. 14. If I am with them, they do not go up the stairs noiselessly. 15. When we have reached the landing, we grope our way towards our bedrooms. 16. When I have found my door, I put the key into the lock. 17. Then I turn the key and the knob and I open my door. 18. I hear my brothers opening theirs when I am already in my it room. FORTY-THIRD LESSON Rules Review §§ I37, 234, 3o8, 364, 365. The candle {having been) 415- La bougie allumee. lighted. La ville prise. The town {having been) taken. Past participles conjugated without any auxiliary must be treated as adjectives. 1 Omit. 2 Use the past indefinite. ^ Supply whiU (en). : :: : : :: :: : BEGINNERS FRENCH 207 416. dormir Infin. Iteindre {to pourvoir^ extinguish) {to sleep) {to provide) craindre 385 or atteindre 408.) (Cf. (Cf. sortir 357.) Past part. dormant dormi eteint pourvu Pres. ind. je dors j'eteins je pourvois tu dors tu eteins tu pourvois Pres. part. \ \ .. V^^ i'ne pourvoyant eteignant elle etemt jpou'-^oit die nous dormons nous eteignons nous pourvoyons vous pourvoyez vous dormez vous eteignez Imperf. ind. Preterit Past indef . : ils ) dor- elles \ ment ils ) elles \ elles \ P^^^voient ^^^^^"^"^ je dormais j'eteignais je pourvoyais je dormis j'eteignis je j'ai eteint j'ai j'ai dormi pourvus pourvu Future je dormirai j'eteindrai je pourvoirai Condit. je dormirais j'eteindrais je pourvoirais Imperat. dors eteins pourvois Pres. subj. dormons eteignons dormez eteignez que je dorme que j'eteigne Impf. subj.; que je dor- 417. que j'eteignisse quejepourvusse Vocabulary le bee de gaz, the gas burner. le le perfectionnement, the improvement. rallumette the bed. mur, the wall. (f.), the la lampe, the lamp. wax match, la bougie, the lavabo, the washstand. la lumiere, the light. the carpet. la commode, le lit, le pourvoyons pourvoyez que je pourvoie le tapis, 1 the bureau. Is conjugated like voir (see 331), except in the conditional. candle. preterit, future and 208 BEGINNER FRENCH S la sorte, the kind. eclairer, to light up. de lit, the bedside la mousseline, the muslin, [rug. moderne, modern. orner de, descente la adorn with. to tapisser de, to paper, hang with. dormir sur oreilles, eleetrique, electric. deux les to sleep soundly. frotter, to rub, scratch, strike. eteindre, to extinguish. allumer, to light. a petites fleurs, with small fig presser, to press. ures. 418. Mes 1. freres Text {Sutfe et Fin) prendraient une allumette, la une lampe, une bougie ou un bee de gaz. 2. Si la maison etait pourvue des perfectionnements modernes, ils presseraient le bouton de la frotteraient et allumeraient lumiere eleetrique et eclaireraient Ils 3. un verraient le fauteuil, descente de mousseline lit, le des chaises, une lit, les fenetres ou de dentelle la chambre. lavabo, la table, commode, le tapis, la ornees de rideaux de et les murs tapisses d'un papier a petites fleurs. 4. et Ils^eteindraient la lumiere, se coucheraient dormiraient sur les deux 419. 1. first 2. oreilles. Transposition Conjugate every sentence in the conditional. (The clause of the second sentence should not be altered.) Replace the conditional and the imperfect (a) by the present in the third person singular; (&) by the imperfect in the second person plural; by the future in the first person plural; (r) (fl?) by the imperative in the first person plural. ? BEGINNER (In c and with 3. 20g use the present in the clause beginning d, Use the interrogative forms. (a) Vos ils une allumette? (en) la f rotteraient une lampe? (en) pourvue des perfectionnements moderhes, presseraient ils le bouton de la lu- (c) Allumeraient (a) Questions freres prendraient (b) Est ce qu'ils 2. FRENCH si.) 420. 1. S ils Si la maison etait miere electrique? (le) (b) Est ce qu'ils eclaireraient la chambre? (la) 3. (a) Verraient commode, la ils le lit, les chaises, etc.? (les) (b) De quelle espece de rideaux les fenetres sont elles ornees 4. ? (c) De quelle sorte de papier (a) Est ce les murs sont (b) iVpres Tavoir eteinte, se coucheraient (c) ils tapisses ? qu'ils eteindraient la lumiere?" (la) Comment dormiraient ils? ils? (In the answers to the following questions, use the first person singular of the conditional.) 5. 6. (a) Qu'est ce que vous prendriez? (b) La (c) Qu'est ce que vous allumeriez? (a) Si la maison etait pourvue des perfectionnements (b) Qu'est ce que vous eclaireriez? frotteriez vous? modernes, que presseriez vous? 7. (a) Quels meubles verriez vous? (b) Est ce que vous verriez aussi de 8. lit, les le tapis, la descente rideaux, etc.? (les) (a) Qu'est ce que vous eteindriez? (b) Apres avoir eteint (c) Comment la lumiere, que feriez vous? dormiriez vous? BEGINNERS FRENCH 2IO Grammar 421. You were 1. they have slept? we had sleep 2. is sleeping, we slept ? do not sleep, will I do not sleep, slept, they sleep? slept,^ will have you* slept, have I Drill I was not sleeping, does she ? She will have extinguished, not extinguishing, we extinguish? he we extinguish, they shall extinguished,^ I would not have extinguished, were they extinguishing? I should not extinguish, let us extinguish, you had not extinguished, have they extinguished? 3. we extinguished.^ We provided,^ you will not provide, provide, provided ? you would have provided, he not use to provide, I is have you* providing, she did have provided, are you providing? will he provide ? we used to provide, they provided.^ 422. Translation I. Why do you scratch a match? 3. I must light up the a gas burner. you not press the button of the is 6. provided with not yet Do you see the staircase out that lamp. We at last door of 9. We all ? 7. am going to light staircase. electric light? 4. 5. Why bedroom. do Our house the modern improvements. Take another match. 8. Put shall climb the stairs gropingly. reach the landing. my I 2. 11. Wait. I 10. cannot find the While waiting, you hear your and the and lights strikes a match He 13. 12. friend putting the key into the lock, turning the key knob and opening a door. wax candle. 15. You can see a 14. Enter; we shall sleep in this room. have chosen the largest in the house. that I Muslin curtains adorn the two windows. 17. Mine are 18. A blue paper with small adorned with lace curtains. 16. figures covers the four walls. 1 Use the 19. Those of preterit. my bedroom : BEGINNERS FRENCH are 211 hung with a green paper with large figures. 20. Here two beds, the washstand and the bureau that my are the mother has given me. 21. This carpet and this bedside rug 22. There are two armI (have) received^ from my aunt. chairs and half a dozen chairs. 24. I feel 23. Sit down. very tired. 25. Let us go to bed. 26. In what bed shall I sleep ? 27. Take this one I shall take that one. 28. Let us ; sleep. 29. Sleep soundly. you have gone- 30. I shall put out the light when to bed. 423. Reading Lesson UNE SUPPRESSION SPIRITUELLE En 1640, Louis treize assiegeait la ville d' Arras que les Espagnols occupaient. Ceux ci .firent graver sur une des portes Quand (( les Frangais prendront Arras, Les souris mangeront La ville prise, quatrieme mot et les rats.)) un soldat frangais effaqa la lettre p du on laissa subsister I'inscription ainsi mo- difiee. REPARTIE ROYALE Lors de gouta le la visite vin que le de Louis quatorze a Beaune, Sa Majeste maire de cette ville lui offrit et le trouva excellent. — — Oh Sire, dit le maire, il n'est pas comparable a celui que nous avons dans nos caves. Et que vous gardez sans doute pour une meilleure ! occasion, lui repartit 1 le roi. Supply them. 2 Use the past future. BEGINNER 212 S FRENCH FORTY-FOURTH LESSON Rules Review §§ ii8, 243, 356, 364, 365, 377424. regardent, or on se regarde. lis se They look lis se at themselves, or they look at one another, regardent They look Tun regardent les nns les autres, or reciproquement. lis se They look at one another. Beside reflexive verbs there are reciprocal verbs which 1. are conjugated on the The 2. when on the subject. is other, one another are then translated by nous, se. 4. uns same model. reciprocal verbs are used only in the plural except Each 3. vous, Tantre, or reciproquement. at each other. To avoid a misunderstanding, les autres Pun Tautre (two), les (more than two) or reciproquement may be added. 425. le tour, le Vocabulary the turn. retour, the return. I'oreiller (m.). the pillow. se deshabiller, to undress. se parler. to speak to one another. s'enfermer a double tour, to shut one's self in by locking the door. le traversin, the bolster. le matelas, the mattress. s'endormir, to fall asleep. le drap, the sheet. se dire bonsoir, le couvre pieds, the counterpane. le bonsoir, good evening, good night. la couverture. the blanket. baisser, to pull down. bid one an- promptement. quickly. immediatement. immediately. comme, de double, double. to other good night. as. retour from. de, on coming back ; ; beginner's FRENCH 2I3 Text 426. 1. De retour du bal, mes soeurs se sont^enfermees a double tour dans leur chambre. 2. le Apres^avoir baisse elles^ont^ouvert les stores, lit. 3. Alors elles^ont vu les oreillers, le traversin, matelas, les draps, la couverture et le couvre le pieds. promptement 4. Elles se sont 5. Apres^avoir eteint deshabillees. la lumiere, elles se sont comme de cou- couchees. 6. Elles ne se sont pas parle tume. 7. Apres bonsoir, elles se s etre dit sontjmme- diatement endormies. Transposition 427. , I. Replace the third person (a) by nous, (b) by vons. 2. Replace the past indefinite (a) by the pluperfect in the first person plural (masculine) ; (b) by the past future in the second person plural (feminine) ; (c) by the past conditional in the third person plural (masculine) (d) by the preterit ; in the second person plural (e) by the future in the first person plural; (/) by the imperfect in the third person plural; (g) by the present in the second person plural (h) by the imperative in the first person plural. . beginner's FRENCH 214 428. • (a) I. De retour du bal, qu'est ce que vos soeurs ont A.: Elles se sont. fait? (b) Questions Comment . . se sont elles enfermees? (a) Qu'est ce qu'elles ont baisse? 2. (b) Qu'ont elles ouvert? (a) Qu'est ce qu'elles ont vu? 3. (b) Ont elles vu matelas le et le traversin? (negative) (les) 4. Se sont 5. (a) Est ce qu'elles ont eteint la lumiere? (la) 6. Se sont elles lentement deshabillees ? (b) Apres Tavoir eteinte, qu'ont (b) Quand se sont elles 8. De fermes . mon retour du bal, qui s'est enferme a double tour dans A.: Mon frereet moi, nous nous sommes (a) Qui a baisse les stores? (les) Qui a vu lit? (le) les oreillers, les draps, la couverture, etc.? (les) 12. en- . (b) Qui a ouvert le 11. frere nous as subjects.) sa chambre? 10. endormies? In the answers to the following questions, use et moi, 9. elles fait? comme de coutume? (a) Est ce qu'elles se sont dit bonsoir? 7. ( elles parle Qui s'est (a) Qui a promptement deshabille? eteint la lumiere? (la) (b) Alors, qui s'est couche? 13. A 14. (a) qui n'avez vous pas parle A comme -de qui avez vous dit bonsoir? (&) Qui s'est immediatement endormi? coutume? BEGINNERS FRENCH Grammar 429. r. We fell* fall Drill have fallen asleep? asleep, will they am I you* were falling asleep, asleep, they would fall asleep, I had not fallen asleep, you fall asleep ? let us not fall asleep, he would not' have falling asleep, has she fallen asleep will 215 we used fallen asleep, We ? to fall asleep. one another good night, were you bidding one another good night? had they bidden one another 2. shall bid good night? you bid one another good night, they will not have bidden one another good night, we have bidden one another good night, they bade* one another good night, bid one another good night, we should bid one another good night, let us bid one another good night, vs^ould you not have bidden one another good night? 430. Translation 2. Yes, my brother and P I. Did^ you go^ to the ball? went there and we enjoyed ourselves very^ much.^ 3. At what time did you go home? 4. It was^ i o'clock a. m. when we arrived at our house? 5. Did you light a lamp or a gas burner ? 6. No, we groped our way towards the door of our bedroom. 7. Nobody heard us coming home. 8. Did you shut yourselves in by locking the door? 9. No, we did not shut ourselves with^ ball, our who in. 10. door open. We 12. fear nothing. On coming lighted the candle? 13. My We sleep from that 11. back brother lighted it. 15. /* pulled them down. 14. Who pulled down the shades? 18. (It is opened He*' 16. Who opened the bed? 17. also) P (who) took the pillows and the counterpane and it. 1 Use the 2 Put every past tense 3 Replace by * Supply preterit. : there. in the past indefinite betake yourselves. "^ * throughout this exercise. See 315. Use the imperfect. ^ Omit. ; beginner's FRENCH 2i6 threw them on a on another it chair. He^ took 19. 20. It chair. the blanket was^ not cold. and the mattress. the bolster, the sheets 21. and placed We kept only While undress- 22. we spoke to each other. 23. We conversed about what'^ we had done, said and heard at the ball. 24. Who ex- ing, P tinguished the light? 25. bed going 26. After first."* each other. 2y. We extinguished immediately 431. it, fell went for he^ we bade good to bed, to night to asleep. Reading Lesson ACROSTICHE Pour comprendre cet acrostiche, le lecteur doit se rap- une piece d'or de 20 francs. Autrefois, il valait 24 livres. On I'appela louis parce que la fabrication en fut commencee sous le regne du roi Louis treize. On suppose que I'acrostiche suivant fut fait sur Louis quatorze, peler que le lonis est par quelque solliciteur pauvre. Louis est un heros sans peur et sans reproche. On desire le voir. Aussitot qu'on I'approche, d'amour enflamme tous les coeurs II ne trouve chez nous que des adorateurs; Son image e§t partout, excepte dans ma poche. Tin sentiment FORTY-FIFTH LESSON Rules Review §§ 118, 243, 277, 286, 375He washes II se lave les mains. 432. II lui lave les mains. He washes his his (own) hands. (somebody else's) hands. Elle 1 me See 315. lave les mains. 2 She washes Use the imperfect. « my See 252. hands. i. * Supply (At, : : : :: : : : : BEGINNER S FRENCH 217 Before nouns expressing parts of the body, the possessive is generally replaced in French by the definite and the possession expressed by a corresponding personal pronoun object. adjective article 433« J'ai bien dormi; je well; I got up rather me suis leve assez tard. / slept late. Adverbs are placed after the auxiliary in compound tenses. Exception. Adverbs especially expressing time and and all adverbial phrases are placed after the past place participles in 434. Infin. compound : tenses. servir {to serve) vetir {to dress) (Cf. sortir,357.) Pres. part. servant vetant Past part. servi vetu Pres. ind. je sers je vets tu sers tu vets il or il or elle vet nous servons nous vetons vous servez vous vetez ils Imperf elle sert or elles servent ils or elles vetent je servais je vetais je servis je vetis j'ai servi j'ai Future je servirai je vetirai Conditional je servirais Imperat. sers, servons, Pres. subj.: que que . ind. Preterit Past indef . Imperf. subj. le je vetirais • servez je servisse Vocabulary bonjour, good day, good morn- I'essuie champ, the main (m.), the towel (especially for the hands), ing. le vets, vetons, vetez que je vete que je vetisse je serve 435. vetu field. la main, the hand. beginner's FRENCH 2l8 la dent, the tooth. la serviette de s'aider the haste. la hate, laver, to (a), to help one another toilette, the towel. se servir, to wash. make use. se vetir, to dress (up). brosser, to brush. assez, rather, pretty. souhaiter, to wish, bid. profondement, soundly. sur le champ, at once. tout de suite, s'evciller, to awake. se pcigner, to comb one's hair. a la hate, hastily. 436. 1. Mes lendemain 2. soeurs Text ont profondement dormi et le elles se sont^eveillees assez tard. Elles se sent souhaite le bonjour et elles se sont levees sur le champ. 3. Elles se sont lave les mains et le visage et elles se sont brosse les dents. 4. Elles se sont servies d'essuie mains et de serviettes de toilette. 5. Elles se sont peignees et se sont^aidees Tune Tautre. 6. Enfin elles se sont 7. Elles se salle sont vetues a la hate. rendues tout de suite a la a manger. Transposition 437. 1. Replace the third person (a) by nous, (b) by vous. 2. Replace the past indefinite (a) by the past conditional in the first person plural (feminine) : (b) by the pluperfect (masculine) ; in the second person plural ? beginner's FRENCH (c) by the 2ig future in the third past person plural (masculine; more than two. See 424. 4) (d) by the imperfect in the second person plural (masculine) (e) ; by the present culine) ; person plural (mas- in the first ; (/) by the future in the third person plural (masculine) ; (g) by the preterit in the culine) person plural (mas- first ; (h) by the imperative in the second person plural (masculine). Questions 438. 1. (a) Comment (b) Le lendemain, (a) Que vos soeurs ont elles dormi? sont elles eveillees de bonne se heure ? 2. se sont elles souhaite? Se sont elles levees sur le champ? (a) Se sont elles lave les mains? (les) (6) Est ce qu'elles se sont lave le visage? (c) Se sont elles brosse les dents? (les) (b) 3. 4. De 5. (a) quoi se sont Se sont (b) Se sont 6. Comment 7. Ou elles (le) elles servies? peignees elles aidees ? reciproquement se sont elles vetues? se sont elles rendues tout de suite? (In the answers to the following questions, use votre cousin et vous, vous as subjects.) 1. (a) Qui a profondement dormi vous, vous 2. (b) Qui (a) A . . ^..\Votre frere ? . tard le lendemain? qui avons nous souhaite le bonjour? (b) Qui s'est eveille assez s'est leve sur le champ? (le) et BEGINNERS FRENCH 220 3. (c) Qui Qui Qui Qui s'est servi d'essuie (a) (b) 4. lette? 5. 6. 7. (les) visage? (le) est ce qui s'est brosse les dents? (les) mains de serviettes de et toi- (en) Qui Qui Qui peigne? s'est hate? s'est vetu a s'est rendu tout de la suite a la salle a Grammar 439. 1. mains ? s'est lave les s'est lave le manger? (y) Drill I dress myself, will they dress themselves? she has dressed herself, dress yourself, they would have dressed themselves, she was dressing we dress we should yourselves, do yourselves, you did not dress* ? have dressed not dress ourselves, had they not herself, ourselves you will not dressed themselves? 2. I make use of pencils, we used to they did not make* use of them, will he make use make use make use of them,^ them? of make use of paper, I should. make use of it,^'let us not make use of it, you have not made use of it, had she made use of it ? we shall have made use of it, you* would have made use of it. of them; they 440. When my Translation P awoke* the next day, we each other good morning. 2. I asked him:*^ "Did you sleep well?" 3. He answered me that he had slept soundly. 4. I said to him " You may I. brother and spoke to each other and we bade : still remain sleepy? 6. in^ I bed one or two hours.^ am going to get up." * Use the preterit. Put every past tense • Say: at the. 1 2 g^e 182. in the past indefinite. ' 5. 7. Are you no longer I got up at once. ' See 315. ^ Supply Say: one hour or two. i. to. BEGINNERS FRENCH My brother asked me " 221 " 9. I answered had awakened later than usual. 11. My brother got up with me. 12. I had already washed my hands and he had already washed his 8. him:^ " face of It is when them heard at What time quarter past seven." 10. : I the waiter brought us towels. once. at He had 14. Go^ to the dining room." have not yet dressed. 18. I shall dress quickly. 16. Do I shall 20. 13. We already dressed last the bell for^ the breakfast. " 19. is it ? 15. I made use when we said to not wait for me. much hasten as And him: 17. I as I can.* he went^ at once to the dining room. 441. Reading Lesson LA TOM BE ET LA ROSE La tombe (( a dit la rose: Des pleurs dont I'aube t'arrose Que f ais tu, f leur des amours ? La rose dit a la tombe: « Que fais tu de ce qui tombe » Dans ton gouffre ouvert toujours?)) La rose dit « Tombeau sombre, : De ces pleurs je fais dans I'ombre Un parfum d'ambre et de miel.)) La tombe dit « Fleur plaintive, De chaque ame qui m'arrive : Je fais un ange du ciel.)) Victor Hugo. 1 Supply to. 2 Say: 3 of. 6 Betake Cf. note 3. thyself. * Use the future. : BEGINNER 222 S FRENCH FORTY-SIXTH LESSON Rules Review the formation of tenses (p. 137), the present and present subjunctives of the preceding irregu- participles lar verbs. 442. The INFINITIVE PRESENT PARTICIPLE parler parlant punir punissant perdre perdant PRESENT SUBJUNCTIVE que je parle que je punisse que je perde present subjunctive of any verb present participle by replacing -ant by is - e, formed from the -es, -e, -ions, -iez, -ent. 443- Exceptions. Infin. Pres. part. : Pres. subj. : ^ avoir (to have) etre (to be) ayant etant que j'aie, that I may have que tu aies que tu qu'il ait qu'il soit qu'elle ait qu'elle soit que nous ayons que vous ayez que nous soyons que vous soyez qu'ils aient qu'ils soient qu'elles aient qu'elles soient make) que je sois sois pouvoir (to be able, Infin.: faire (to do, to Pres. part. faisant pouvant Pres. subj. que je fasse que tu fasses que je puisse que tu puisses qu'il fasse qu'il puisse qu'elle fasse qu'elle puisse may, can) BEGINNERS FRENCH 223 que nous fassions que vous fassiez que nous puissions que vous puissiez qu'ils fassent qu'ils puissent qu'elles fassent qu'elles puissent Faire, pouvoir and etre are the only verbs the present is irregular throughout. The first and subjunctive of which second persons plural of the other irregular verbs are regular. 444. II I. faut qu'il soit puni. necessary that he // is should be punished. do que je fasse ce se peut II Pensez vous 2. travail. It may be that I shall work. this qu'il Do you vienne? think that he may come? Je ne pense pas 3. Je veux qu'il vienne. / do not think he will come. (je doute, je suis heureux, je regrette, je crains, je suis triste, etc.) qu'ils reussissent. I am happy, I regret, I fear, I am / wish (I doubt, sad, etc.) that they should succeed. 4. Vous etes le seul (le meilleur) ami que j'aie. You are the only (the best) friend I have. to 5. Je veux vous parler avant que vous partiez. speak to you before you go away. The replaces The It is subjunctive mood The has no future tense. / zvish present it. subjunctive used in mood is not used in a principal clause. secondary clauses in the following cases : SECONDARY CLAUSE PRINCIPAL CLAUSE ' 1. Impersonal verbs implying necessity or uncertainty. 2. Negative or interrogative verbs. 3. Verbs expressing except hope. 4. Superlatives. will, feeling, emotion m c n :: : :: :: : : BEGINNER 224 5. FRENCH S After one of the following conjunctions ™"^' afin que, in order that. pour que,.\ de peur que, de crainte que, bien que, \ although. ** in c J avant que, before. lest. a moins que, unless. sans que, without. jusqu'a ce que, o ////. que (used for any of the above conjunctions and for si), and a few others. 445. Infin. : vouloir {to will, ecrire wish, want) {to write) Pres. part. ecrivant voulant Past part. ecrit voulu Pres. ind. j'ecris je tu ecris tu veux il or elle ecrit il veux or elle veut nous ecrivons nous voulons vous ecrivez vous voulez ils or elles ecrivent ils or elles veulent Imperf. ind. j 'ecrivais je voulais Preterit j'ecrivis je voulus j'ai ecrit j'ai Past indef Future . j : voulu je voudrai 'ecrirai Condit. j'ecrirais je voudrais Imperat. ecris, ecrivons, ecrivez veuille, veuillez Pres. subj.: que que j'ecrive que je veuille^ j'ecrivisse que je voulusse Imperf. subj.: Sonffrir {to suffer) is entirely conjugated on the same* model as ouvrir (which see 400). 446. Vocabulary le medecin, the physician. la langue, the tongue. le docteur, the doctor. la le pharmacien, the druggist. le pouls, the pulse. garde malade. the nurse. gauche, left. 1 The 1st prescription, the prescription. la and 2d persons plural are regular. See 443. BEGINNER S possible, possible. FRENCH faire 225 preparer, to have {some- thing) prepared. penser, to think. se porter (bien), to be {in tater, to feel. soigner, to attend, to take care of. good health). guerir, to cure. dangereusement, dangerously. souffrir, to suffer. tot, ecrire, to write. ^^^" ^^^' pour que, remettre, to hand, give. vouloir, to will, want, wish. send faire venir, to for. soon. j in order that. ) necessary. il faut, il vaut mieux, it is it is better. 447. Text 1. Quand vous ne vous que vous gardiez restiez le portez pas bien, il faut dans votre chambre et que vous lit. mieux que vous fassiez venir un 2. II vaut medecin afin qu'il vous soigne. vient, vous lui dites: "Docteur, 3. Quand^il je souffre beaucoup; je veux que vous me guerissiez le plus tot possible." 4. Vous lui tendez la main gauche pour qu'il pouls et vous lui montrez votre vous tate le langue afin qu'il puisse I'examiner. 5. II ne pense pas que vous soyez dangereusement malade. 6. II ecrit une prescription et la remet a la garde malade pour qu'elle la fasse preparer chez le pharmacien. 448. I. Transposition Replace everywhere the second person by the second and third persons singular. discourse. Ex.: i. Quand je No change ne me..., il first, in the direct faut que je. . . beginner's FRENCH 226 Replace the second person by the 2. first and third per- sons plural, the third singular by the third plural and mededocteur and garde malade by medecins, doctenrs and cin, garde malades. In the direct discourse, use the first person plural. No 3. Replace the present indicative by the future. change in the direct discourse and in the subordinate clauses except in the one beginning with quand. Questions 449. (a) 1. Quand je ne me porte pas bien, ou faut A.: M., quand vous ne. reste? . il ., il que je faut que vous ... (5) Que faut 2. (a) Qui vaut que il je garde? mieux que je fasse venir? (b) Pourquoi vaut il mieux que j'en fasse venir un? (a) 3. Quand il il que faut vient, il (b) Qu'est ce que je veux que que je lui dise? medecin fasse? le 4. (a) Qu'est ce qu'il faut que je 5. que je la lui tende? (c) Que demande-t-il que je lui montre? (d) Pourquoi demande-t-il que je la lui montre? Le medecin pense-t-il que je sois dangereusement (b) Pourquoi veut lui tende? il malade ? (a) Enfin, que faut 6. A il que le docteur fasse? mieux qu'il la remette? (c) Qu'est ce que je veux que la garde malade fasse? (b) qui vaut 450. I. we il Grammar Drill She has not wished, are you wishing? I was wishing, you had wished, we wished,^ would you shall not wish, wish ? she will not have wished, he wished, I am is wishing, sorry that he wishes to^ depart. 1 Preterit * Omit. I should have . BEGINNER 2. Were we P'RENCH S 22^] writing? write, will he write? you wrote,^ we should write, I have not written, she is had written, we should have written, you* they do not write, writing, you* must^ write. She has not suffered, shall we suffer? they did not am suffering, you would not have suffered, you* would suffer, we have suffered, let us not suffer, I had suffered, were you suffering? I do not wish you to^ suffer. 3. suffer,^ I 451. Translation I. My remain in What 4. deal. father 6. is dangerously room. his 3. He We 2. ill. wish him must^ keep his (the) to* bed. 5. He suffers a great must® send for your physician as soon as pos- the matter with him?^ is You you [should] also send for a nurse [may] take care of him. 8. When the physician comes,^ you will say to him " Doctor, we wish you to^ attend our father." 9. When he enters^ the^ bedroom, he will say " Good day, sir how are^ you ? What is the matter with you?^^ Where do you suffer? Hold out your left hand to me, in order that I [may] feel your pulse. 10. You must® also show me your tongue in order that I [may] examine it." 11. Afterwards, he will sit down at the desk.* 12. He must® write a long prescription. 13. After handing it to the nurse, he will get up and go out. 14. You must® wait for him in the anteroom. 15. You will ask him :" ''Can you cure him? what must® we do?" 16. He will answer you '' It^^ jg nothing he must® remain in^^ bed. It sible. 7. It is better that in order that she : : ; : is ; possible that I [may] cure him within a few days. 17. You must® have the prescription prepared as soon as possible." 18. You will send the nurse to your druggist. 1 Preterit. * Cf. ^ W 2 Say note 3 above. Use the future. Cf. note 6 above. : il faut ^ » 11 que tii . . . cf „ote ^ above. Supply ////r;, Supply to. 1* Say at the. : ^ Say « ^ 12 that you should Say: what has he. Use: se porter. Replace by that. : . 5* . :: : :: : : 228 BEGINNERS FRENCH FORTY-SEVENTH LESSON Rules Review §§ 305, 444, 445- Do yon 452. Craignez vous que je tombe? fear I shall fallf Je crains que vous ne tombiez. / fear you will fait. Je ne crains pas que vous tombiez. / do not fear you will fall. - Formerly, after verbs meaning fear (craindre, avoir peur, take care (prendre garde) and prevent (em- trembler), pecher), when used affirmatively, tions de penr que, de crainte que, a and after the conjuncmoins que (see 444* 5)> was required before the verb of the secondary According to the new decree, the particle ne clause, although affirmative. ne^may be out in this case. left 453. Infm. mourir mourant mort je meurs tu meurs Pres. part. Past part. Pres. ind. vivre rire {to die) {to laugh) ri vecu je ris je vis tu ris tu vis il ille ["•'^'^ . Preterit Past indef . . nt lis riez ) . "^"^ f"^^^^^^* mourais je mourus je suis vous mort(e) vit \ lis je r 11 elle ) nous rions dies Imperf ) i 11 elle nous mourons vous mourez ) {to live) vivant riant nous vivons vous vivez ils ) .. ). . , vivent elles } elles je riais je vivais je ris je j'ai ri j'ai J vecus v^cu :: : . BEGINNER mourrai S FRENCH 229 Future je Condit. je mourrais Imperat. meurs ris mourons rions mourez riez que je menre^ que je rie queje mourusse que je nsse Pres. subj. Impf . subj je rirai je vivrai je rirais je vivrais vis vivons vivez que je'vive que je vecusse 454. Vocabulary le surlendemain, two days later. I'intervalle (m.), the interval. le medicament, the medicine. devenir, to become. revenir, to la visite, the visit. rire de, to la crainte, the fear. en vouloir the la pilule, la cuilleree, la against, pill. the spoonful. convalescence, the convales- desagreable, disagreeable. at. to a, bear a grudge very be much dis- to be- convalescent. toutes les deux heures, every two hours. to order, to prescribe. remercier de, to thank for. s'en aller, to go away. parti r, to depart, to laugh entrer en convalescence, come avaler, to swallow, to take. mourir, back. pleased with. cence. ordonner, come revivre, to revive. avant que, before. a moins que, unless. go away. quoique, although. bien que, de plus en plus, more and more. to die. 455. Text 1. faut 2. Avant que que Je le docteur parte (s'en remercie de sa je le lui dis qu'il faut qu'il aille), il visite. revienne le surlen- je ne meure dans Tintervalle. craintes et je lui e'n veux, mes de 3. quoique (bien que) ce soit le meilleur^ami que j'aie. demain, a moins que rit II 1 The 1st and 2d persons plural are regular (see 443). ) BEGINNER 230 FRENCH' S Il^ordonne que j'avale une pilule toutes les deux^heures et que je boive une cuilleree d'un 4. medicament desagreable avant chaque repas. 5. Ma famille craint que je ne devienne de plus en plus-dangereusement malade. 6. Mais, apres quelques jours, -j entre en con- valescence, je revis, je suis gueri(e). Transposition 456. 1. Replace everywhere the first person singular (a) by the second and third persons singular; (b) by the first, second and third persons pkiral and docteur by docteurs. 2. Replace the present indicative by the future. 3. Use the interrogative forms. 457. Questions 1. le Avant que docteur s'en le aille, de quoi faut il que vous remerciiez? 2. (a) Que (b) Le medecin tervalle 3. (a) De quoi (b) Faut (c) 4. 5. 6. vous lui dites il ? craint ( qu'il faut qu'il fasse? il que vous mouriez dans V'm- Negative. rit il? que vous N'est ce pas le lui en vouliez? (Negative.) meilleur ami que vous ayez? ordonne que vous avaliez? que vous en avaliez une? (c) Qu'ordonne-t-il que vous buviez? (a) Qu'est ce (b) Quand faut (d) Quand faut qu'il il il que vous en buviez une? Qu'est ce que votre famille craint? (a) Apres quelques jours, que faites vous? (b) Est ce que vous revivez? (c) £tes vous gueri(e) ? 1 BEGINNERS FRENCH 458. 1. We Grammar 23 Drill were starving;^ are you very thirsty?^ we are f they died ;* she will have starved ;^ let u§ tired to death you* shall not die; is she starving?^ we should be very you would have been tired to death ;^ he wants us die; thirsty;^ die. to** 2. We are not laughing, they have laughed, were you had not laughed, will you laugh ? I am laughing, they laughed,* you* would have laughed, they would not laughing ? I we must® laugh, laugh, 3. We live, we have shall have ing? you lived, not we not laugh. he is living, were they livyou would not live, she had lived,* will they live? lived, lived, let us 459. I . I Translation say to the physician as possible. 2. I fear that : You must^ come back my father will die. laugh at my you. Before you depart, you must^ is fear that they will live, I live. 4. much fears or I shall be very dangerously ill. 5. You must tell 3. as soon Do not displeased with me whether^ he not® laugh at me. 6. You my father has. 7. I wish you to^^ cure him quickly. 8. When the nurse comes" back, your father must*^ take two pills every three hours. 9. When must 10. It is not disagreeable. 11. He he^^ take the medicine? are the best friend that must*^ take it before his meals. How many 12. spoonfuls You ?^* must^ do you prescribe (for) him to^^ 13. send for me give him two spoonfuls.^* 14. You must not® (more and more unless in the interval he becomes worse drink ^ mourir de faim. * Preterit. * Say: Say: Say: ' ' ^ it ^1 Use ^8 Cf. note . . 5 above. mourir de fatigue. . . . . . the future. ^ soif. Say: that we should not necessary that we will be necessary that you is not necessary that you ... it is it ^ mourir de . . ^ "^^ *'^ ^* Say: if. Say: that you should Cf. note 7 above. Supply of it : . . . : : BEGINNERS FRENCH 2^2 sick). The physician comes back two days 15. you send for him. You say to him: we have, we* shall 16. the best friend that my pleased with you unless you cure He 17. " days." will not die. laugh at your fears. will 20. He will thank 21. will revive. me my for 19. He later before " Although be very you are much dis- father within a few In five or six days you 18. He will will be cured. become convalescent. 22. And you visits." 460. Reading Lesson UN Un COURTISAN PRIS AU PIECE XIV au marechal de Grammont: je vous prie, ce petit madrigal et voyez si vous en avez jamais vu un si imperParce qu'on sait que depuis peu j'aime les vers, tinent. « matin, Lx)uis Monsieur le on m'en apporte de toutes Le marechal, dit marechal, les lisez, fagons.w lu, dit au roi: Votre Majeste juge divinement bien de toutes choses est vrai que voila le plus sot et le plus ridicule madrigal apres I'avoir « il que j'aie Le jamais roi se « N'est lu.)) mit a rire et lui dit pas vrai que celui qui il I'a fait est bien fat? — n*y a pas moyen de donner un autre nom. — Oh bien bonneque vous m'ayez moi qui ment; — Ah! trahison que Votre Majeste me rende! brusquement. — Non, monsieur marechal, premiers sentiments Sire, lui il ! I'ai sire, je I'ai parle je suis ravi c'est si fait. quelle- le ! lu les le sont tou jours les plus naturels.)) Le roi a fort que voila la ri de cette folic et tout le monde pense plus cruelle petite chose que Ton puisse faire a un vieux courtisan. Mme de Sevigne. : :: : : :.: BEGINNERS FRENCH 233 FORTY-EIGHTH LESSON Rules Review §§ 443, 444, 452. 461. Infin. paraitre instruire (/o Pres. part. Past part. : Pres. ind. : instruisant taire (not (to appear) instruct, teach) to say) paraissant taisant paru tu instruit instruis je parais je tais tu instruis tu parais tu tais 1 il il instruit > \' die parait Itait elle elle nous instruisons nous paraissons nous taisons vous instruisez vous paraissez vous taisez ils elles Impf ) . . V incfriiic/anf instruisent ils ) \ elles ) ils . paraissent |tai taisent elles ) j'instruisais je paraissais Preterit j'instruisis je Past indef j'ai instruit j'ai Future j'instruirai je paraitrai je Condit. j'instruirais je paraitrais je tais . ind. Imperat. Pres. subj. Impf. subj. je tus paru j'ai tu me me tairai tairais instruis parais instruisons paraissons taisons instruisez paraissez taisez que j'instruise que je paraisse que j'instruisisseque je parusse Decouvrir (to uncover) 307), and convenir (see 366), je taisais parus (to is conjugated agree, to que que je taise je tusse like couvrir he proper) like (see venir . beginner's FRENCH 234 462. le parapluie, the umbrella. le samedi, Saturday. Vocabulary convenir, to be proper. se laire, to be silent. incertain, -e, threatening. se decouvrir, to take off one's hat or cap. respecti-f, -ve, respective. rare, rare. excepte, except. gronder, to scold. de peur que, ^'''' de crainte que, . 1 en classe, to school. instruire, to instruct, to teach. paraitre, to appear, to seem. 463. 1. Les parents veulent que leurs^enfants en classe chaque jour, dimanche, afin que 2. Text Lo;-sque mieux qu'ils le les excepte le aillent samedi et le maitres lesjnstruisent. temps paralt incertain, il prennent leurs parapluies de peur vaut qu'il ne pleuve. est tres rare qu'ils soient en retard. 3. II 4. En^entrant dans leurs classes respectives, il convient qu'ils se decouvrent, qu'ils se taisent et qu'ils s'asseyent 5. suite II a leurs places accoutumees. faut qu'ils se mettent au travail tout de de crainte que le maitre ne les gronde. 464. Transposition Replace every third person plural representing enfants by the other persons singular and plural. Ex.: i. Mes 1. parents veulent que que tu 2. . j'aille en classe. . Tes parents veulent Replace everywhere the present of the indicative by the future. 3. . . Use the interrogative forms. . BEGINNERS FRENCH Questions 465. 1. (a) Quels jours de la semaine nos parents veulent que nous allions a Tecole? vous y (b) Faut il que nous y allions . . 2^$ A.: ils veulent que Ils . le samedi et le di- manche ? (c) Pourquoi nos parents veulent allions 2. (a) Lorsque le temps parait incertain, mieux que nous prenions? (b) Pourquoi vaut il mieux que nous 3. 4. que nous y ils ? que vaut les il prenions? Sommes nous souvent en retard? (a) En entrant dans nos classes respectives, que con- que nous fassions? (b) Convient il aussi que nous nous taisions? (c) Oil convient il que nous nous asseyions? vient 5. (a) A il quoi faut il que nous nous mettions tout de suite ? (b) Pourquoi faut il que nous nous y mettions tout de suite? 466. Grammar Drill 1 They taught^ their pupils had they taught you ? she was teaching her daughter teach us would she teach you ? we have taught them I teach the pupils will you teach me? ; ; he wishes me ; ; ; to teach his sons. "Will he appear? they have appeared, she does not appear, you would not appear, appear, had you appeared? you appeared,^ I should not have appeared, we were ap2. pearing, I fear that the weather will appear threatening. 3. Let us be silent,^ is we should we have been silent, she silent? 1 Preterit. not be silent, silent, will they were you be silent? beginner's FRENCH 2'}^(i she had not been been silent, I silent, you were wish you to be 467. silent, you would not have silent. Translation I. On^ what days do you go to school? 2. We must go there every day except Saturday and Sunday. 3. Who wishes you to go there? 4. Our parents wish us to go there. 6. They 5. What do they wish the teachers to do? wish them to educate us. 7. Do you take your umbrellas every day? it 8. It is rare that we be better for you to take them? when take them. 10. We 9. When will them Why do shall take the weather appears to be threatening. 11. you hurry? 12. We are late and we hurry lest our parents and our teachers should scold us. 13. Do you fear that it will rain ? 14. Yes, the weather seemed to be threatening this morning. 16. What 15. I fear that you will be late. does the teacher want you to do when you enter your respective class rooms? 17. He wants us to take off our hats. 18. Is it proper that you should be silent on^ entering the school? 19. Yes, but it is rare that When we are silent. you are seated at your usual places, what does the teacher say to you? 21. " Gentlemen, be silent, start to work at once lest I scold you or punish you." 22. And we are silent and start to work at once. 20. 1 Omit. 2 gn. :: :: BEGINNER S FRENCH 237 FORTY-NINTH LESSON Rules Review §§ 444, 452; note e, bottom of 468. p. 138. SECOND CONJUGATION FIRST CONJUGATION punir Infin. parler Preterit je parlai je punis tu parlas tu punis que je parlasse, that I might speak que tu parlasses que Impf. subj. : je punisse, might punish que tu punisses that I or qu'il or elle parlat qu'il que nous parlassions que vous parlassiez que nous punissions que vous punissiez elle punit qu'ils or elles parlassent qu'ils or elles punisser ; THIRD CONJUGATION Jnfin. perdre avoir Preterit je perdis j'eus tu perdis tu eus que que Impf. subj. : je perdisse, might lose j'eusse, que tu perdisses might que tu eusses qu'il or elle perdit qu'il or elle eut que nous perdissions que vous perdissiez que nous eussions que vous eussiez that I that I hofue qu'ils or elles perdissent qu'ils or elles eussent ; Infin. gtre Preterit je fus tu fus Impf. subj. : que je fusse, that I que tu fusses qu'il or que nous fussions might he elle fut que vous fussiez qu'ils or elles fussent :: : BEGINNERS FRENCH 238 The first person singular of the imperfect subjunctive of any verb, regular or irregular, formed by adding is -se to the second person singular of the preterit. 469. Je suis content ) Je serai content / qu'il travaille. C qu'il ait travaille. am glad I shall he glad ) that he works. \ that he has worked. Je doutais je doutai j'ai qu'il partit. doute qu'il fut parti. je douterais I used to doubt I doubted I I have doubted that he departed, that he had departed. I should doubt SEQUENCE OF TENSES PRINCIPAL CLAUSE SECONDARY CLAUSE Present. Present subjunctive. Future. Past subjunctive. Imperfect. Imperfect subjunctive. Preterit. Compound Pluperfect subjunctive. tenses. Conditional. 470. Infin. : acquerir (fa croire (to believe; acquire) see 263). Pres. part. acquerant croyant Past part. acquis cm Pres. ind. j'acquiers je crois tu acquiers tu crois il or elle acquiert il or elle croit nous acquerons nous croyons vous acquerez vous croyez ils or elles acquierent \\s or elles croient :: : :: :: :::::: : BEGINNER Iniperf ind. : . S FRENCH 239 je croyais j'acquerais je crus 'acquis Preterit: j Pastindef. j'ai Future: j'acquerrai je croirai Condit. j'acquerrais je croirais Imperat. acquiers crois Pres. subj. Impf. subj. acquis j'ai cru acquerons croyons acquerez croyez que j'acquidre^ que j'acquisse que que Infin. savoir (to Pres. part. sachant Past part. su Pres. ind. je croie je crusse know thoroughly) je sais tu sais , or elle sait il nous savons vous savez ils Imperf. ind. or elles savent jc savais : Preterit je sus Pastindef. j'ai Future: je saurai Condit. je saurais su Imperat. sache, sachons, sachez Pres. subj. que que Impf. subj.: Connaitre (to je sache je susse know, to be acquainted with) is con- jugated like paraitre (see 461). Connaitre is never used before a clause, and savoir never used before a name of a person. 1 The first and second persons plural are regular. is . BEGINNER 240 FRENCH S 471. Vocabulary progres, the progress. le essentiel, -le, essential. - the seal. le zele, satisfait (-e) the heart. le coeur, I'effort (m.), the effort. jeunes gens (m. work. acquerir, to acquire. the care. le soin, les la travailler, to devoir, the written exercise. le de, pleased with. exiger, to require. croire, to believe. pi.), the young connaitre, to be acquainted with. people. savoir, to knozv. connaissance. the knowledge. jamais, ever. la legon, par coeur, by heart. de leur mieux, the best they can or could. the lesson. studieu-x, -se, studious. rapide, rapid, quick. 472. Text 1. Le maitre voulait que ses^eleves acquissent beaucoup de connaissances et fissent des progres rapides. 2. ILexigeait grand 3. qu'ils travaillassent avec le plus zele et qu'ils sussent leurs le9ons par coeur. II mieux a de leur que leurs devoirs fussent etait essentiel qu'ils repondissent ses questions et avec le plus grand soin. Cependant, les^eleves ne craignaient pas que leur maitre les punit. 5. Celui ci etait satisfait de leurs^efforts et il croyait que c'etaient les jeunes gens les plus stuecrits 4. dieux qu'il eut jamais connus. 473. Transposition I. Replace every third person plural representing §Uves i. Le maitre plural. Ex. by the other persons singular and voulait que j 'acquisse . . : . .. . BEGINNER 2. FRENCH S 24I Replace the imperfect indicative (except c'etaient in 5) (o) by the preterit. Ex. i. Le maitre voulut que. : (b) by the past voulu que (c) by the que. 3. 469). . Ex.: indefinite. . Le maitre a i. . conditional. Ex. i. : Le maitre voudrait . Replace the imperfect indicative by the present (see Ex.: I. Le maitre veut que ses eleves acquierent. 4. Replace the imperfect indicative every third person plural representing eleves by the person plural. Ex.: i. Le . by the future and • first maitre voudra que nous acque- rions ... 474. Questions 1. (a) Qu'est ce que A.: siez? . . (a) (b) Comment (a) (b) 3. maitre voulait que vous acquis- voulait que nous. Que voulait il que vous fissiez? Comment exigeait il que vous travaillassiez ? Comment exigeait il que vous sussiez vos legons? De quelle maniere etait il essentiel que vous (b) 2. le II repondissiez a ses questions? ecrits etait il essentiel que vos devoirs fussent ? 4. Qu'est ce que vous ne craigniez pas que 5. (a) (&) 475. I. le maitre fit ? De quoi celui ci etait il satisfait? Que croyait il que vous fussiez? Have Grammar they acquired? we Drill v^ere not acquiring, he is acquiring, will you acquire? you* acquire, will she acquire? acquire, they will have acquired, you acquired/ we had not acquired. 1 Preterit. BEGINNER 242 FRENCH S 2. Would you believe? she had not believed, we believe, we used to believe, one would have believed, we believed,^ does she believe ? we shall believe, let us believe, they did not believe.^ 3. They have known, did you know?^ we knew,^ you would know, know, you will not have known, do they know ? we shall not know, you* do not know, you must know. 4. They are acquainted with, she was acquainted with,^ you will not be acquainted with, were we acquainted with?^ they had been acquainted with, are you acquainted with? we have not been acquainted with. 476. Translation I. What did your teachers wish^ you to* do? 2. They me to^ work the best I could. 3. They wished me wished to** be very industrious. know your lessons? 4. How did they require you to^ They required every pupil to*^ know was rare that we knew them by heart. 5. them by heart, but it Had you to® write your exercises with much care? 7. Yes, each exercise had to^ be written with the greatest care. 8. What was it essential for the students to* do? 9. It was 6. essential for us to® reply the best of the teachers. day? II. 10. What we could to the answers did your teachers Every teacher used to scold us 12. "I should wish your progress wish you to^ work with more zeal. to^ I tell you every and to tell us: be quick, of you to^ acquire a great deal of knowledge. parents wish us to° teach you, but pleased with your efforts. ^ Preterit ' Put Say Say Say * ^ * 14. You 2 it I should should wish each one is 13. rare that are the least^** Your we are studious imperfect. in the imperfect every past t«ise of the principal clauses. : that you should ... * Cf. note 4 above. : was ' Cf. note 6 above. : that the students should ... ^ Cf. note 8 above. it necessary that you ... ^^ mains. BEGINNER S FRENCH 243 known." 15. Did you fear punish you? 16. No, we used to would that your teachers amiable men that we had most believe that they were the ever known. young people that I have ever 477. Reading Lesson BONS MOTS DE DIOGENE I Diogene, voyant un maladroit lancer des javelots, s'asseoir pres il repondit : du but et comme on lui en demandait ne me frappe.)) le alia motif, « Je crains qu'il II Un et jour, le meme philosophe visitait la ville voyant qu'elle avait des portes tres grandes fiques bien qu'elle f ut petite, il s'ecria : « de et Myndus magni- Habitants de Myn- dus, fermez vos portes de peur que votfe ville ne s'enfuie.)) l'animal le plus nuisible On demandait au philosophe Bias quel plus nuisible. le II repondit tyran est I'animal le : <( etait I'animal le Si vous parlez des betes feroces, plus nuisible que je connaisse; vous parlez des animaux apprivoises, c'est le si flatteur.)) REPONSE DE SOCRATE Dans sa derniere entrevue avec son mari, I'epouse de Socrate, Xantippe, connue pour son criait en pleurant — : « Mourras ment? Prefererais tu, condamne justement?)) lui humeur acariatre, s'econdamne injuste- tu done repondit il, que je mourusse ; POEMS FOR MEMORIZING List of poems for memorizing prescribed for elementary classes by the Regents of the University of the State of New York. prescribed poems have been given as reading lessons Mendiante," on page 163, and "La Tombe et la : Two of the " Petite La Rose," on page 221. LE COLIMAgON Sans ami, comme sans famille, Ici bas vivre en etranger; Se retirer Au signal dans sa coquille du moindre danger; S'aimer d'une amitie sans bornes, De En soi seul emplir sa maison sortir suivant la saison, Pour faire a son prochain les cornes; Signaler ses pas destructeurs Par les traces les plus impures; Outrager les plus belles fleurs Par ses baisers ou ses morsures; Enfin, chez soi comme en prison Vieillir, de jour en jour plus triste; C'est I'histoire de I'egoiste, Et celle du colimagon. Arnault. 244 ; : beginner's FRENCH 245 LA FEUILLE DESSECHEE De ta tige detachee, Pauvre Ou feuille dessechee, — Je n'en sais L'orage a brise le chene vas tu ? Qui De seul etait mon rien, soutien. son inconstante haleine Le zephir ou I'aquilon Depuis ce jour me promene De De a la foret montagne au la Je vais ou Sans la plaine, me le vent vallon. me mene, plaindre ou m'effrayer; Je vais ou va toute chose, Ou va la feuille de rose Et la feuille de laurier. Arnault. LE PETIT PIERRE Je suis le petit Pierre, Du faubourg Saint Marceau, Messager ordinaire, Facteur J'ai plus Pour et porteur d'eau. d'une ressource faire mon chemin Je n'emplis pas Mais je ma gagne mon bourse; pain. Je n'ai nl bois, ni terre, Ni chevaux, ni laquais ;; beginner's FRENCH 246 Petit proprietaire, Mon fonds est deux crochets. comme Je prends arrive il bon grain Dieu veut que chacun vive, Et je gag^e mon pain. L'ivraie et le Contre un bel edifice J'ai place mon comptoir La, sans parler au Suisse, On peut tou jours me voir. Pour n'oublier personne, Je me Et la leve matin joumee Quand je Comme Feu On bonne est gagne mon le Blaise, pain. disait Blaise, mon parrain. est tou jours a I'aise Lorsque Ton n'a pas faim. Dans les jours de misere Je m'adresse au voisin; II a pitie de Pierre, Et je trouve mon pain. Boucher de Perthes. BEAU SOIR Lorsqu'au soleil couchant les rivieres sont roses Et qu'un tiede frisson court sur les champs de ble, Un conseil d'etre heureux semble sortir des choses Et monter vers le cceur trouble. : BEGINNER Un S FRENCH 247 charme d'etre au monde Cependant qiron est jeune et que le soir est beau, Car nous nous en allons, comme s'en va cette onde nous au tombeau. EUe a la mer, conseil de gouter le — Paul Bourget. ETOILES FILANTES Dans les nuits d'automne, errant par Je regarde au ciel avec mon desir, Car si, dans le temps qu'une etoile On forme un souhait, il file, doit s'accomplir. Enfant, mes souhaits sont toujours Quand un la ville, les memes: astre tombe, alors, plein d'emoi, Je fais de grands voeux afin que tu m'aimes Et qu'en ton exil tu penses a moi. A cette chimere, helas ! N'ayant que cela pour je me veux croire, consoler. Mais voici Thiver, la nuit devient Et je ne vois plus d'etoiles filer. noire, FRANgOIS COPPEE. CONSEILS A UN ENFANT Oh! bien loin de la voie Ou marche le pecheur, Chemine ou Dieu t'envoie! Enfant! garde ta joie! Lis! garde ta blancheur! !: ; beginner's FRENCH 248 Sois humble! que t'importe Le riche et le puissant! Un La souffle les emporte. force la plus forte, un C'est coeur innocent! Bien souvent Dieu repousse Du pied les Mais dans Ou hautes tours le nid de mousse, chante une voix douce, regarde toujours II Victor Hugo. PARTANT POUR LA SYRIE Partant pour Le jeune la Syrie, beau Dunois Venait prier Marie De benir ses exploits: Faites, (( Lui dit Que « Et et il Reine immortelle,)) en partant, j'aime la plus belle sois le plus vaillant.)) trace sur la pierre II Le serment de I'honneur Et va suivre a la Le comte, son seigneur. Au noble voeu fidele, II dit « guerre en combattant Amour a la plus belle, Honneur au plus vaillant.)) ; ; ; BEGINNER^S FRENCH On lui doit la victoire: (( Vraiment,)) dit (( Puisque tu ferai ton Je 249 De ma fille seigneur, le fais ma gloirti, bonheur. Isabelle Sois I'epoux a I'instant, Car elle est la plus belle Et toi le plus vaillant.)) A I'autel de Marie lis contractent deux tous Cette union cherie Qui seule rend heureux. Chacun dans la chapelle Disait en les voyant: (( Amour a la plus belle, Honneur au plus vaillant.)) La Reine Hortense. TROIS FILS D'OR La bas sur la mer comme Je voudrais m'enfuir Mais j'ai A mon lie L'un Le est et I'hirondelle plus loin encor beau vouloir, puisque coeur avec trois son regard ; la cruelle fils d'or. I'autre son sourire troisieme enfin est sa levre en Mais je I'aime trop, c^est Avec trois fils d'or elle a pris un f leur vrai martyre: mon ccEur. ! ! BEGINNERS FRENCH 250 si je pouvais denouer ma chaine Adieu! pleurs, tourments je prendrais I'essor. Mais non non Mieux vaut mourir a la peine Que de vous briser, 6 mes trois f ils d'or Oh, — ! ! Leconte de Lisle. CHANSON DE BARBERINE Beau chevalier qui partez pour la guerre, Qu'allez vous faire Si loin d'ici? Voyez vous pas que la nuit est profonde, Et que le monde N'est que souci ? Vous qui croyez qu'une De la amour delaissee pensee S'enfuit ainsi, Helas! helas! chercheurs de renommee, Votre fumee S'envole aussi. Beau chevalier qui partez pour la guerre, Qu'allez vous faire Si loin de nous? J*en vai's pleurer, moi qui Que mon fitait si me laissais dire sourire doux. Alfred de Musset. BEGINNER S FRENCH 251 AUXILIARY VERBS I. Avoir PRESENT INFINITIVE avoir, to PAST INFINITIVE avoir eu, to have had. have. PRESENT PARTICIPLE PAST PARTICIPLE ayant, having. eu, -e, had. PRESENT INDICATIVE j 'ai, / have. or elle a. il nous avoiis. vous avez. {\s / have had, I had. tu as^^^. tu as. il PAST INDEFINITE j'ai_£t4, or or elle a eu. nous avons eu. vous avez eu. ils or elles ont eu, elles ont. IMPERFECT j'avais, / had, I used PLUPERFECT to have. tu a-^ais. il tu or elle avait il . nous avioflg. vous aviez. ils or elles j'avais eu, / or elle avait eu. nous avions eu. vous aviez eu. avaient. ils or elles avaient eu. PAST ANTERIOR PRETERIT j'eus, / had. j'eus tu eus. il eUj, il or elle or elles eurent. ils eu. or elles eurent eu. FUTURE or will have. tu auras. or elle aura. nous aurons. vous aurez. ils ^t nous eiimes eUj, vous eutes eu^ j'aurai, / shall il / had had. tu eus^fiu, or elle eut. nous pjjrrip^ vous eutes. ils had had. avals eu. or elles auront. PAST FUTURE j' aurai eu, / shall have had. tu auras^ eu. il or elle aura eu. nous aurons_eu. vous a urez e u. ils or elles auront eu. beginner's FRENCH 252 PRESENT CONDITIONAL / PAST CONDITIONAL would or should have. / would or should have had. 'aurais_ey. j'aurais. j tu aurais. tu aura is eu^ or il elle aurait. il ils or eile aurait _fiu, nous auriong.fiii. vous auriez eu. nous aurions. vous auriez. or elles auraient. ils or elles auraient eu. PRESENT SUBJUNCTIVE that I may PAST SUBJUNCTIVE have, that I have. that I que j'aie. que tu aies, or qu'elle ait qu'il que nous ayons. que vous ayez. qli^ls or qu'elles qu'il ait ^u. PLUPERFECT SUBJUNCTIVE that I might have had. que j'eusse eu. que tu eusses eu. que j^gusse. que tu Qijssfcs. ^. qu'il or qu'elle eut eu. que nous eussions eu. que vous eussiez eu. que nous eussion§. que vous eussiei. qu'ils or qu'elle qu'ils or qu'elles aient eu. aient. IMPEgPECT SUBJUNCTIVE or qu'elle had. que nous ayons eu. que vous ayez eu. that I might have, that I had. qu'il may have que j'aie eu. que tu aies eu. qu'ils or qu'elles eussent eu. or qu'elles eussent. IMPERATIVE aie, have. ayons, let ayez, have. us liave, BEGINNER 2. FRENCH S Etre PRESENT INFINITIVE PAST avoir ete, to have been. PRESENT PARTICIPLE PAST PARTICIPLE etant, being. ete, been. PRESENT INDICATIVE am. PAST INDEFINITE j'ai ete, tu es. /' ' ; .' or^We est il or elles sont have been, I was. / tu as ete. or elle a ete. nous avons ete. vous avez ete. nous sgrnmes. vous etfis. ils ils . or elles ont ete. IMPERFECT j'etais, / waSj I used to be. tu etais. il or elle PLUPERFECT j 'avals ete, / etait. il wCriJG^ or elles etaient. or elle avait ete. nous avions ete. vous aviez ete. ils or elles avaient ete. PRETERIT PAST ANTERIOR je fus, / was. j'eus ete, / tu fus. tu eus ete. il or ellefut. il nous fumes. vous futesT" ils had been. tu avals ete. nous etions. vous etiez. ils INFlit^ITIVE etre, to be. je suis, / il 253 '^ "^ r-O^t or elles furent. or had been. elle eut ete. nous eumes ete. vous eutes ete. ils FUTURE or elles eurent ete. PAST FUTURE je serai, / shall or will be. j'aurai ete, / shall tu seras. tu auras ete. il or elle sera. nous serons, vous serez. ils or elles seront. have been. il or elle aura ete. nous aurons ete. vous aurez ete. ils or elles auront ete. BEGINNERS FRENCH 254 PRESENT CONDITIONAL je serais, / should PAST CONDITIONAL j'aurais ete, / should have been. be. tu aurais ete. tu serais. or il elle aurait ete. nous aurions ete. vous auriez ete. nous serions. vous seriez. ils or il elle serait. or elles seraient. ils or elles auraient ete. PRESENT SUBJUNCTIVE que je sois, that I may PAST SUBJUNCTIVE que be, that qu'il ete, that I que tu aies sois. or qu'elle ete. or qu'elle qu'il soit. ait ete. que nous soyons. que vous soyez. que nous ayons ete. que vous ayez ete. qu'ils or qu'elles soient. qu'ils IMPERFECT SUBJUNCTIVE that I might have been. que j'eusse ete. que tu eusses ete. que je fusse. que tu fusses, or qu'elle fut. que nous fussions. que vous fussiez. or qu'elles aient ete. PLUPERFECT SUBJUNCTIVE that I might be. qu'il may have been. I be. que tu j'aie qu'il or qu'elle eut ete. que nous eussions ete. que vous eussiez ete. , qu'ils or qu'elles fussent. qu'ils or qu'elles eussent IMPERATIVE sois. be. soyons, let soyez, be. us be. ete. BEGINNER S FRENCH 257 .-> §22 si I Mm IK 1 s/ p o a t« in .^1 o ^ iz O O- 2 2 <2 § §\ ^ a .J2\2 5 CJCJOOOCJT34 $2 CO .2 S ico 'Of'O 5| ^ J-o' -(u| oj col'- '3 1^ 4:: |::3 ^1 I vs ^^ § a pit ;:2l a § g g 2 2 <2 S gl 5l| S S •ill -3 "« 4) <U^ ? gs 3 Pm a "si 3 o S BEGINNER 258 = cr g E ^ S ^/^/S S|£'S '3 5 cj c 5: o S FRENCH 3 S rt rs o [a cu\c i st a' J5 "3 cu cr E. 2\^ d-\2: 3 cr 1 t BEGINNER , V > 2? 1 S FRENCH 1 D 3 0) 1 o" 259 C CO CO > 4) CO 1 CO »} to 3 '3 CO to *c3 '2 *c3 *3 •" 'rt > ^ <U 0) > *> > 2 'c3 '2 «Li "> *c3 > > g-g *c3 1> *§ M C4 h 13 S I 1.- *3 3 (U •X. .b u ci CO 1 4J CO *> 1 > s CO CO CO 3 '3 CO to .S2 .2 2 2 'c3 'rt cJ > •+3 rt > ^ § > .;5 -5 > > <u ^ 2 3 > H CO § U S CO .rl CO (0 1 CO *> "0* CO S.-Z 3 CO 1 CO CO .2 CO 1 3 3 3> to to 13 1 3 to to cr CO 3 1^ to CO CO .S 3 'c3 'rt > > 3 CO > > > > > .2 3 > tn 3 CO CO »— r .H.-C CO CO 0) CO 0) CO M CO to CO CO CO *3 *3 C +3 CO •1 .1 03 > s > rt > > .2 > > 1 <u cu , 0) ? ? 0^ < Pm z £: 0) (U ^S.. ^ ^ 3" to 1 to CO 1^ 3 1 to *-> c CTJ «< Ph «3 ^ «*3 M c > ^ c c« g CO to 0) ti "G > p^ (U <U CO 13 1 CO '3 CO OJ 'c3 .^ ,3 CO V ? 3 3" C to 3 > '3 *-> 3 c to 3 '{3 c C\J to s! i:- > * 3 3 ^j cf 3 3 c4 > 3" s 0) 3" > > 3 3 3 > > > > c;J > > II > > 1 1 1 f 1 ^ 2 % % c/ CO 1 to 0) «» .-^ 1 Si i VO in t^ CO t^ CO CO -•^ 5 «4-l n ca m « 1 so -M i| s ^^ CO S i ^g ^•*4 V. > M (U 1» 5 »— ^ 2, 13 2^ '5 '^ ^ ^^ 1 3- 3S > 1> S ^ 9 '3 "^ •a <M >> > > 'co m M CO CO 5 1 1 >• In s 1 ' ABBREVIATIONS adj.. adjective. m.. masculine- art.y article. n.. noun. cond.y conditional. part,. participle. conj., conjunction. plur.. plural. dent., possessive. demonstrative. poss.. /.. feminine. pres.. present. A/., future. prep.. preposition. imperfect. pret. preterit. impers., impersonal. pron.. pronoun. imperf. indie. indicative. prop.. proper. inUrj., interjection. sing.. singular. irr.. irregular. sub;., subjunctive. , ! VOCABULARY FRENCH-ENGLISH I. ah! interj., oh ai, pres. indie, of avoir. a, pres. indie, aider, to help. a, prep., to, aie, pres. subj. of avoir. of avoir. at, in, on, for. wing. abricot, m., apricot. aile, abricotier, m., apricot tree. aillent, pres. subj. of aller. acariatre, pee/ish. aimable, amiable, kind. aimer, to love, like, be fond of; fond of one's self. s* , to be aine, m., elder or eldest son or accident, m., accident. — accompagner, to accompany. accomplir, to accomplish s' , to be accomplished. accord, m., agreement etre d' ; ; — brother. — ainsi, -e, usual. s* — , to aise, et — f., de suite, ease, a j outer, to add. Alfred; see Musset. alite, -e, bedridden. acheter, to buy. acquerir, irr., to acquire, get. acquissent, imperf. subj. of ac- allee, f., lane; contre — , side path. querir. allemand, acrostiche, m., acrostic. acteur, m., actor. f., so; forth. air, m., air. direct one's steps. actrice, thus, and so to agree. accoutume, acheminer: f., German. go; s'en — , to go away. actress. adieu, m., good-by, farewell. administrateur, m., administrator. admirer, to admire. adorateur, m., worshipper. adresse, f., address. adresser, to ask s' , to apply. affecter, to affect, pretend. afin que, in order that. agreable, agreeable, pleasant. ; -e, aller, irr., to allumer, to light. allumette, /., match. alors, then. ambassadeur, m., ambassador, ambassadrice, /., ambassadress. ambre, m., amber. ame, f., soul. amener, to bring. — ami, m., friend. 261 BEGINNERS FRENCH 262 amie, friend. /., assistants, w. pi, persons pres- amiral, m., admiral. amitie, f., friendship, affection. amour, m. or f., love, affection. amuser, to amuse; s' , to enjoy one's self. — an, m., year. ange, m., angel. anglais, -e, English. animal, m., animal. annee, f., year. anniversaire, m., anniversary; de naissance, birthday. annoncer, to announce. antichambre, f., at. astre, tn., heavenly body. — attarder, to delay; s* , to tarry. atteindre, irr., to reach. attendre, to wait for. attention, /., attention. attrister, to sadden, afflict. — anteroom. aiOVLt{pronounce ou), m., August. apercevoir, irr., to perceive, notice, ent. assister a, to attend, be present see. au {contraction of a aube, f., dawn. aucun, -e, any, no, none. auditoire, m., congregation. aupres de, prep., near, aussi, also, as. [soon aussitot, at once que, autant, as much, as many. ; appeler, to call. applaudir, to applaud. apporter, to bring. automne (do not sound m., approcher de, to approach. autre, other. aux (contraction to stop. arroser, to water, bathe, wet. or in. f., quels), to or at which. avaler, to swallow, avancer; s' a tatons, to grope — artist. avant que, avec, with. to seat ; s* — , to sit down. — avant, prep., before; en ward, aspect (pron. aspe), m., aspect, view. irr., of a les), to or auzquels (contraction of a les- as, pres. indie, of avoir. asseoir, avenue, /,, irr., to have ; — besoin de, — six assieger, to besiege. assiette, a, assiettee, /"., plateful. assis, -e, past part, of asseoir. for- avenue. to be in need of. need ans, to be six years old plate. , conj., before, avis, m.. advice. avoir, assez, enough, rather. f.. m), at the. one's way, arriver, to arrive. artiste, the autrefois, formerly. Arnault, prop, n., a French poet (1766-1834). Arras {pronounce the s), f., Arras, a city in northern France. , as automobile, /., automobile. autour de, prep., around. aquilon, m., north wind. arbre, m., tree. — as, fall. apres, prep., after. apres midi, ;;/. or f., afternoon. s' — autel, m., altar. apprivoise, -e, tame. arreter: le), to or at the. ; there avril, ;«., is ; il y or there are. April. ayez, ayons, pres. siibj. of avoir. BEGINNER B S FRENCH 263 bissextil, -e, leap (year). Wane, blanche, white. blancheur, f., whiteness. ble, m., wheat. baiser, m., kiss. baisser, to pull down. bal, m., ball. bleu, -e, blue. broom. balai, m., — bande; plate , f., banc, m., bench. Barberine, prop, n., blond, -e, blond, light, boire, irr., to drink. border. Barberine. Bastille, f.. Bastille, a famous prison, destroyed by the Parisian people on July 14, 1789. bas, -se, low see ici and la. bateau, m., boat.battre, irr., to beat; se , to ; — fight. beau, bel, belle, beautiful; avoir — do something {infin.), to in vain. deal. Beaune, prop, n., small city in the department of Cote d'or, fa- mous for its wine. bee de gaz, m., gas burner. bel, belle; see beau. benir, to bless. besoin, m., need be in need ; avoir — de, to of, need. bete, f., beast, animal. beurre, m., butter. Bias {sound the s), prop, n., one of the seven wise men of Greece (b. c. 600?). bibliotheque, bicyclette, bien, well /., f., — marche, good; cheap; mot, witticism. bonbon, m., candy. bonheur, m., happiness. [day. bonjour, m., good morning, good -ne, — bonnement, simply, frankly. bonsoir, m., good evening. bonte, f., kindness. bord, m., bordeir, edge. borne, f., limit sans ; bound- bosquet, m., grove, thicket. Boucher de Perthes, prop, n., a French poet (1788-1868). boue, f., mud. bougie, /., wax candle. boulevard, m., boulevard. Bourget (Paul), prop, n., a modern French novelist. bourse, f., purse. bouton, m., button, knob. branche, f., branch. brave, brave, good. briller, to shine. briser, to break. f., brush. brusquement, abruptly, rudely. beer. {sound the s, brun, -e, brown. brunir, to turn brown. very. billet, m., ticket. — less. brosser, to brush. bijou, m., jewel. bis box. f., bon, brosse, library. bicycle. bien que, conj., although. bienvenue, /., welcome. f., wood. boite, ; beaucoup, much, many; a great biere, bois, m., fair. [encore. s), adv., bravo, biscuit, m., biscuit, cracker. bureau, m., desk. but, m., aim. buvez, pres. indie, of boire. buviez, pres. subj. of boire. . BEGINNER 264 S FRENCH cet; see ce, adj. — cetera; et , and so forth. cette; see ce, adj. C = ce. cacher, to hide. cadet, m., younger, youngest son or brother. cafe, ;;/., ceux; see celui. chacun, -e, pron., each one, every one. chaine, coffee. chain, fetter. f., cahier, m., note book. chaise, calembour, m., pun. calme, calm. campagne, f., country. chambre, f., room; bed room. capitale, champ, m., f., map. cause, f., cause. causer, to chat. cave, f., adj., this, that . ce, . . . f., ce ces, pi. . . . ces . . . . . . dem. cet ci, la, cet ci, . . this, la, cette la, that, those. . . . ; ci, . . , chapeau, m., hat. ce, cet, m., cette, ; le chanter, to sing. cellar. ci, cette these ce ... la, ces ; chanson, f., song. chansonnette, f., Jittle song, chant, m., singing, song, car, conj., because, for. carte, field — a coucher, sur — on the spot, at once. capital. f., chair. /., dem. pron., that, he, she, it, chapelle, chapel, /., chaque, adj., each, every, charger, to intrust, ask. charmant, -e, charming, pleasant, charme, m., charm, charme, -e, pleased, chateau, m., castle. chaussee, /., causeway, street, chef d'oBUvre, m., masterpiece. de f er, chemin, m., way, road they. ceci, pron., this. ceder, to yield. cela, pron., that. ; — railroad, celebre, celebrated. celebrer, to celebrate. cheminer, to walk, go, advance, sec celui. celui, m., celle, /., ceiix, celles, pi dem. pron., this, that, these, those, the one, the ones. chene, m., oak. cher, chere, dear, expensive, celle; celui ci, celles ci, f., ceux ci, dem. pron., this, m., celle ci, pi. this one, these, the latter. celui la, m., celle la, ceux f., la, celles la, pi. dem. pron., that, that one, those, the former. cent, hundred. centaine, f., cependant, ceremonie, to find. chercheur, m., seeker. cheri, -e, beloved, dear, cherir, to be fond of, like. cheval, m., horse, chevalier, in., knight, cheveu, m., hair. chez, at, about one hundred. shop) however; home — que, f., ceremony. to, of; ; soi, at while. look for, seek, try chercher, to chimere, — the house (or moi, home, at nous, among us ; in — home. f., idle fancy. certain, -e, certain. chocolat, m., chocolate, ces; see ce, adj. choisir, to choose, select. — , BEGINNER choix, m., choice. chose, thing; quelque /., — w., something. cle, f., f., fifth. class, classroom key. ; en — [to school., consonant, /., contre-allee, f., — convenir, bell. side path, f., convalescence; become con- to , cocher, m., coachman. coeur, m., heart. coquille, ; faire les coin, m., corner. couchant, setting. colimagon, m., snail. combattre, irr., to fight. combien, how much, how many. comedie, /"., comedy. comique, comic. commander, to command, order. coucher, to put to bed comme, as, like, how. commencement, m., beginning. cousine, to lead, take, drive. ; , to — court, pres. indie, of courir. comparable, comparable. composer, to compose. comprendre, irr. (like prendre), to understand. comptoir, m., counter, desk. comte, m., count. condamner, to condemn. behavior. confortable, comfortable. confusion, f., confusion. connaissance, f., knowledge ac[tre. quaintance, connaisse, pres. subj. of connaiconnaitre, irr., to be acquainted with, know. — color, /., court, -e, short. f., se s a, to coup, m., blow; time; rap. courage, m., courage. courir, irr., to run. commencer, to begin. [drawers. comment, how. commode, f., bureau, chest of irr., ; — go to bed; set; chambre a bedroom. couleur, to be proper. shell. f., come, f., horn laugh at. coiffer, to fix the hair of. venir), (like irr., (impers.) agree; clocher, m., steeple. conduite, on. valescent. climat, m., climate. conduire, go contractor, to contract, contre, against. convalescence, entrer en clerc, m., divinity student. f., to advise. content, -e, pleased. continuer, to continue, clement, -e, clement, mild. cloche, past part, of connaitre. -e, conseil, m., advice, consonne, cinq, five. classe, 265 consoler, to console. of del. cinquieme, FRENCH conseiller, see ce and celui. del, m., sky, heaven. pi. S connu, , ci; cieux, , courtisan, m., courtier. cousin, m., cousin. cousin. /., couteau, m., knife. coutume, — /., custom; comme de as usual. couverture, /., blanket. couvre pieds, m., counterpane, (like ouvrir), to couvrir, irr. , cover. craindre, crainte, irr., f., to fear, fear, crayon, m., pencil, creme, f., cream, cri, 111., cry. crier, to cry, exclaim, critiquer, to criticise. crochet, m., rag-picker's hook. , ; BEGINNER 266 S FRENCH croire, irr., to believe, descente {f.) de cruel, -le, cruel, deshabiller, cueillir, irr., to gather, pick, cuilleree, /., to desirer, to desire. desobeir a, to disobey. desquels de lesquels. desseche, -e dried up. = d' — de. dessert, f., de, f., of, date. from, + dessert. tn., dessiner, to draw. lady. danger, m.. danger. dangereusement, dangerously. dans, in, into, to. danser, to dance. date, — ; to undress one's self. desir, m., wish. spoonful. cure, m., curate, priest dame, lit, bedside rug. undress se by, with ; than any, some. debout, adv., standing, erect, decembre, m., December. decor, m., scenery, decouvrir, irr. {like couvrir), to — uncover se , to take off one's hat or cap defendre, to forbid. deja, already. dejeuner, to breakfast. delaisser, to forsake. delicieu-x, -se, delicious, delightdemander, to ask, ask for. [ful. ; demeurer, to live, reside, demi, -e, half, destination, destination. f., detacher, to detach. deux, two. deuxieme, second. devant, before (place), [come. devenir, irr {like venir), to bedevenu, -e, past part, of devenir. deviens, prcs. indie, of devenir: deviner, to guess. have devoir, must, ought, to to, be obliged to owe. devoir, m., duty written exerdevorer, to devour. [cise. ; ; dictionnaire, m., dictionary. diete, /., Dieu, ;»., diet. God. difference, f., difference. difficile, difficult. diligent, -e, diligent, industrious. dimanche, m., Sunday. demoiselle, f., young lady, denouer, to untie. diner, to dine; m., dinner. Diogene, prop, n., Greek Cynic philosopher (b. c. 4i9?-324?). dent, dire, irr., to f., dentelle, tooth, /"., lace, — , say, tell deposer, to lay down, directement, directly. depouiller, to strip, directeur, depuis, since, from, diriger, to direct demi-er, ere, last. ;;?., manager. ; se — , to direct one's steps. derober, to steal. discours, m., speech. derriere, behind. dit, pres. indie, des {contraction of de les), of or from the. desagreable, disagreeable, descendre, to come down, go dit, -e, down. se laisser ; to let one's self believe. and of dire. pret. past part, of dire. divertir, to amuse ; se — , to en- joy one's self. divinement, divinely, admirably. division, f., division. ; ! BEGINNER FRENCH elancer: dix, ten. s' — spring, to , indie, of devoir. dois, doit, pres. done, therefore ; then see ecouter. donner, to give. dont, whose, of whom, of which. ; to sleep. elephant, m., elephant, eleve, m. or f., pupil, elle, she, it, her. elles, they, them, eloigner: — s* go away, to , embellir, to beautify, doucement, gently, noiselessly. double, double; see enfermer. eminent, -e, double. emmener, to take along, doubler, to douleur, empereur, m., emperor, doute, m., doubt. dou-x, -ce, sweet, soft. douzaine, f., dozen half a dozen. douze, twelve. dotizieme, twelfth. drap, m., sheet. drapeau, m., flag, drogue, /., drug. demi tine ; — , emplir, to fill up. employer, to employ, use. emporter, to carry away. en, prep., in, into ; as a. en, pron., of him, of her, of them ; for it, about it, it, from of it thence. encor (poetical), encore, droit, -e, right. — right side; de on , f., the right. du {contraction of de le), of or droite, from eminent, great, emoi, m., emotion, excitement. grief. /., iXy electrique, electric, docteur, m., doctor. irr., 2(i'J away, dixieme, tenth. dormir, S encre, f., yet. still, ink. encrier, m., inkstand. endormir, — s* , irr. dormir) (like : to fall asleep, enfant, m. or f., child, enfermer, to shut; s' a double tour, to shut one's self in by locking the door. the. — Dumoulin, proper name. Dunois, proper name. enfin, at last. £ enflammer, to inflame. enfuir, eau, water. f., eclairer, to light up. ecole, f., ecouter, school to ; a 1' — listen , to ,school. to; ecoutez done, do believe. effacer, to erase, scratch out. effort, m., effort. effrayer, to frighten; frightened. s' — , to be church. ah s* — , to ! — bien! enti-er, -ere, entire. entonner, to strike up. entourer, to surround. entre, prep., between. entree, f., entrance. entrer, to enter; dans, to en- — egoiste, selfish. eh, interj., : afterwards. entendre, to hear, enthousiasme, m., enthusiasm, edifice, m., building. /., (like fuir) ensuite, ecrire, irr., to write. eglise, irr. run away. enigme, f., enigma, riddle, enlever, to take away, enorme, enormous, flee, well ter. ; BEGINNER ;68 entretenir, {like tenir), to irr. entertain s' , to converse. entrevue, f., meeting. envoler; s' , to take flight. envoyer, irr., to send. epouse, f., wife. — ; — epoiiz, in., equipage, errer, to FRENCH examiner, to examine, excellent, -e, excellent excepte, except, exclamation, /., exclamation, executer, to play; carry out execution, f., execution, exemplaire, exemplary, exemple, m., example ; par husband. equipage. in., S wander. escalier, m., staircase. exercice, m., exercise, espace, m., space. Espagnol, m., Spaniard. espece, f., sort, kind. exiger, to require, exploit, mind, wit essentiel, -le, essential. essor, m., flight; prendre soar away. essuie main, towel. 1* — , to fabrication, and. etalage, face, et, display, show-win- dow. ete, rn., in. pi., United States. summer. etourdiment, heedlessly. — etc., to have gone, come, narrow. fait, -e, past part, of faire. famille, eu, -e, past part, of avoir. Eugenie, empress of the French, wife of Napoleon III. Europe, f., Europe. eut, imperf. suhj. of avoir. eux, they, them. awaken; awake, wake up. eveiller, to f., — faites, prcs. indie, of faire. falloir, irr., to be necessary, fameu-x, etc. etroit, -e, n), like to be hungry. fais, fait, pres. indie, of faire. etranger, m., stranger, foreigner. alle(e), veetre, irr., to be; nu(e), m , — star. f., — irr., to do, make, take venir, to (weather) to be; preparer, to have send for; (something) prepared. etes, pres. ind. of etre. etoile, porter, postman. ;«., faim {pronounce hunger avoir faire, to extinguish. irr., — ; ; ete, past part, of etre. eteindre, making, casting. f., de, opposite. face en fagon, /., fashion, kind. f., facteur, £tats Unis, f., ;;/., est, prcs. indie, of etre. m., for experience, deed. expression, /., expression, exquis, -e, exquisite. experience, essayer, to try. in., , exil, m., exile, esperer, to hope. esprit, m., — instance. — s* , to -se, /., must famous. family. fasse, pres. suhj. of faire. fat {sound the t), m., fop, cox- comb. fatalite, f., fatality. fatigue, -e, tired. fatuite, f., foppishness, faubourg, m.. suburb. conceit. faut, pres. indie, of falloir. armchair. evenement, m., event. fauteuil, eviter, to avoid. favori, -te, favorite. >«.. , BEGINNER femme, f., by wife. — rail, faire. frisson, m., shiver. fromage, m., cheese. ferocious. f rotter, to rub, strike. ferveur, f., fete, feast, festival. f., frere, m., brother. froid, m., cold. fermer, to shut, feroce, 269 froid, -e, cold. fut of f erai, FRENCH frapper, to strike, rap. /'., m^ fer, woman, window. iron; en chemin de fenetre, S fervor, fruit, m., fruit. fumee, smoke. f., feu, -e, late, deceased, furieu-x, -se, furious. feuillage, m., foliage, fussent, fussiez, imperf. subj. of fut, pret. of etre. [etre. fut, imperf. subj. of etre. feuille, leaf, f., fevrier, m., February, fidele, faithful. fidele, m., figue, fil, faithful. • fig. f., m., thread. filant, -e, shooting. (of stars) to shoot, daughter. filer, fille, f., girl, fils {pronounce the fils, pi. fin, of fil, end; f., s), m., son. which see. stiite et — , con- [eluded, fin, -e, fine. fini, -e, over, finir, to finish, end. firent, pret. of faire. fissent, imperf. subj. of faire. flatteur, m., flatterer. fleur, /._, flower ; en — , bloom- ing, rosy. f., folly; joke. fonds, m., capital, force, f., strength. folie, foret, f., forest. former, to form, make, foumeau, w., very much, stove. frais, fraiche, fresh. fraise, f., strawberry. franc, m., frank. frangais, -e, French, t Frangais, m., Frenchman. France, /,, France. franchir, to cross. — ; — ; garder, to keep. gateau, m., cake. gauche, left. gauche, /., left side de ; — , on the gaz, m., gas. [left. geler, to freeze. general, m., general. generalement, generally. gens, m. and f. pi., people; jeunes , m., young people. gloire, f., glory. — gouffre, m., abyss. -e, gluttonous, vora- gourmand, fort, -e, strong, fort, adv., very, gagner, to gain, earn. gai, -e, cheerful, merry. gaiete, f., mirth. gargon, m., boy; waiter. garde, m. and f., guard malade, m. and f., nurse prendre de, to take care not to, be careful not to. cious. gout, m., taste. gouter, to taste. grain, m., grain. Grammont, one of the wittiest courtiers in the court of Louis XIV. (1621-1707). grand, tall. -e, grand, great, large, , BEGINNER 270 grandir, to grow, gratitude, f., gratitude, S FRENCH 'huitieme, eighth, humble, humble. humblement, humbly, humeur, f., humor, disposition, temper. graver, to engrave, carve, gris, -e, gray, gronder, to scold, guerir, to cure, guerre, war. f., guichet, m., ticket-office. ici, here — bas, here below, ; ideal, -e, ideal. know, ignorer, to ignore, not to ' means h formerly aspirate ; see p. 16. he, il, ils, it. they. image, habile, skilful. habiller, to dress; s* — , to dress, dress up. habitant, m., inhabitant. image, picture, /.f immediatement, immediately, immense, immense. immortel, -le, immortal. habiter, to inhabit. impatiemment, impatiently, 'hair, to hate. [sical. imperatrice, f., empress, impertinert, -e, absurd, nonsenimporter, to be of importance, importuner, to annoy, impossible, impossible, impur, -e, unclean, incapable, unable, haleine, breath. f., 'harangue, f., harangue. 'hate, /,, haste a la , hastily. 'hater: se , to hasten. — — ; 'haut, -e, high, tall. *haut, m., top. helas, {pronounce the s), incertain, -e, uncertain, inconstant, -e, fickle, alas. 'heros, m., hero. hesiter, to hesitate. — hour; de bonne [early. heureu-x, -se, happy. heure, f., hier, yesterday. hirondelle, histoire, f., swallow. history, story. f., hiver {sound the r), m., winter. homme, m., man. honneur, m., honor. Hortense, wife of Louis Bonaparte, king of Holland (1783hote, m., host. [1837). hotel, m., hotel. hotesse, Hugo est huile, /., hostess. (Victor), one of the greatFrench poets (1802-1885). f., oil. 'huit, eight. infliger, to inflict, give, f., misfortune, injustement, unjustly. innocent, -e, innocent, innocente, f., innocent little infortune, inscription, instant, f., m., girl. inscription, [once, instant; a Y — , at instituteur, m., schoolmaster, institutrice, instruire, schoolmistress, f., irr., to instruct, teach, educate. instrument, m.. instrument, intention, f., intention, interessant, -e, interesting, intervalle, m., interval, introduire, to introduce, put. irr., inutile, useless. invite, m., -e, f., guest. BEGINNER S FRENCH 271 inviter, to invite. lancer, to throw, cast. Isabelle, ^prop. n., Isabella, ivraie, /., tares. langue, f., tongue. laquais, m., footman. laquelle; see lequel. large, wide, broad. • laurier, m., laurel. lavabo, m., washstand. jamais, ever; {with neg.) never. Janvier, m., January. jardin, m., garden. jaune, yellow. javelot, m., javelin. je, I. jeu, m., play; game. jeudi, m., Thursday. jeune, young. f., joli, -e, pretty. joue, lequel, — de, to play. jouir de, to enjoy. joujou, m., toy. ; de — en — day; , from laquelle, which one, juillet, m., July. les, , till, that. pron., them. lettre, letter. f., adj., their. to. , la — — , [theirs. les , — s, to get up. Her, to bind, tie.. lieutenant, m., lieutenant. f., lemonade, lion, m., lion. lire, irr., justement, justly. — lever, to raise; se levre, /., lip. limonade, juin, m.j June. les- which, les, art., the. leur, pron., le joyeu-x, -se, joyful, joyous. juger, to judge. lesquels, whom, who, leur, poss. day to day. journal, m., newspaper. joumee, f., day. jusqu'a, until, Leconte de Lisle, prop. n.,a rnodern French poet. quelles, cheek. jouer, to play f., jour, m., art, the. pron., him, it. legon, /., lesson. legume, m., vegetable. lendemain, m., next day. lentement, slowly. ' joy. joie, le, le, lecteur, m., reader. leg-er, -ere, light. throw, utter. Jeter, to laver, to wash. lis to read, (sound the s), m., lily. m., bed. livre, m., book. lit, r = le la, livre, or la. art, the. long, la, pron., her, la, there and ; it. — bas, yonder celui. lac, m., lake. f., ; see ce ^ pound. loin, far; -ue, — de, far from. long, lors, at the time of. lorsque, when. louer, to rent. - laisser, to leave, let. Louis, prop, n.; Louis XIII., king of France (1601-1643) Louis XIV., king of France ; lait, m., milk. lampe, f., lamp. (1638-1715^. , BEGINNER^S FRENCH 2^2 m., loiiis, twenty-franc louis, gold piece, lundi, (the holy [March (pronounce the s), martyre, m., martyrdom. Monday. tn., Mary mars light. /., n., marquis, m., marquis. lire, he, to him, to her. lumiere, Marie, prop, virgin). past part, of lu, -e, liii, ; m., matelas, m., mattress. matin, m., morning; adv., early. mauvais, -e, bad. me, me. medecin, m., physician. medicament, m., medicine. M. =. Monsieur. m* me. ma, f. poss. adj., my. meilleur, -e, better, best che, cheaper. = madame, f., melodrame, m., melodrama. membre, m., member. meme, same self. madam, Mrs. mademoiselle, f., miss. madrigal, madrigal, m., ; love ditty. magasin, m., store. magnifique, magnificent. mai, w.. May. main, f., hand. maire, m., mayor, mais, but. maison, f., house, mistress. ; f., — , m. and nurse. maladroit, m., unskilful man. manant, tn., boor, manger, to maniere, f. eat. , manner ; par — de plaisanterie, in a joking way. manquer, manteau, marche, cheap ; to fail ; — de, to lack, m., cloak, bon m., market; meilleur , cheaper. — marcher, to walk, mardi, m., Tuesday, marechal, m., marshal shoer mari, tn., husband. menagerie, f., menagerie. mendiante, f., beggar. mener, to lead, take. meprise, f., mistake, blunder. mer, f., sea. mercredi, m., maitre, m., master, teacher, maitresse, f., mistress, school majeste, f., majesty. mal, adv., badly. malade, ill. sick garde — — — — — — — — ; — — vaut, it is better. ministre, m., minister. minute. mirror. misere, f., misery, poverty. missent, imperf. suhj. of mettre. mit, pret. of mettre. miroir, horse- Wednesday. mere, f., mother. mes, pi poss. adj., my. messager, m., messenger. messe, f., mass, metal, m., metal. mettre, irr., to put; se a (mau piaf in.), to begin to; se no, to sit down at the piano; se au travail, to start to work. meuble, m., piece of furniture. midi, ;«., noon. miel, m., honey. mien, poss. pron.; le ne, , la les nes, mine. s, les mieux, adv., better, best de leur or could , the best they can minute, ; — mar- ; f., tn., , BEGINNERS FRENCH moderne, modern. modifier, to modify, alter. moi, I, me, to me. moindre, less, least. moins, less, least, fewer; a que, unless. mois, m., month. moitie, f., half; a Napoleon, prop, n.; Napoleon — , ; ; — half. — , to — be alive, living. monseigneur, m., my lord. monsieur, m., sir, Mr., gentle- man. montagne, /., mountain. monter, to mount, go up. montrer, to show. morceau, tn., piece. morsure, f., bite, sting. death, mort, f., death; lit de — bed. — , witticism. mot, m., word bon motif, m., motive, cause. mourant, m., dying man. ; mourir, irr., to die. mourras, fut of mourir. mousse, 1873). f., napkin. national, -e, national. nature, f., nature, naturel, -le, natural. le moss. f., muslin. moutarde, f., mustard. moyen, m., means, way. muet, -te, mute, dumb. /., mousseline, mur, -e, ripe. mur, m., wall. murmurer, to murmur, mutter. Musset (Alfred de), a French poet (1810-1857). music. f., not ne, ; — ... pas, only; que, not — ... ; neuvieme, ninth. neveu, m., nephew. ni, neither, nor. nid, m., nest. niece, f., niece, noble, noble. Noel, m., Christmas. noir, -e, black, dark. nom, m., name. nombreu-x, -se, numerous. non, no. nos, pi. poss. adj., our. notre, sing. poss. adj., our. nous, we, us, to us. nouvelle, f., news a cette ; nuit, f., nul, -le de — , , on night. any; (with neg.) none. inter}., o! obliger, to oblige, compel, obscur, -e, dark, /., occasion, occasion, occuper, to occupy. birth; anniversaire birthday. — hearing this news. novembre, m., November. nuisible, harmful, injurious. 6, f., no neuf, nine. obeir a, to obey. = ne. ... [longer, f., Myndus, a proper name. naissance, — plus, snow. neiger, to snow. neige, musique, n* I., emperor of the French (1769Napoleon III., em1821) peror of the French (1808nappe, mon, poss. adj., my. monarque, m., monarch. monde, m., world tout everybody; etre au 273 octobre, m., October, oeil, m., eye» no; ; BEGINNER 274 OBUvre, work; chef /., d' — , m. masterpiece. off icier, vu, officer. offrir, irr., to offer. oh, interj., o ! ho ! oiseau, m., bird, olive, olive, f., ombre, shade. f., on, I'on, one, they, people. oncle, m., uncle. onde, f., water. S FRENCH parait, pres. indie, of paraitre. paraitre, irr., to appear. parapluie, umbrella. iii., pare, m., park. parce que, because. pardessus, di., overcoat. pardonner, to forgive. pareil, -le, such du au — ; ont, pres. indie, of avoir. on2ieme, eleventh. parfum, m., perfume. opera, m., opera. parler, to speak. or, conj., or, m., now. gold. orage, m., storm. orange, f., orange ordinaire, ordinary, usual. ordonner, to prescribe. ordre, m., order. oreille, f., ear. oreiller, m., pillow. organiste, m., organist. orgue, m., organ, original, m., eccentric man. omer, to adorn. oser, dare. on, or. parrain, m., godfather. parterre, m., flower-bed. partie, part. f., to depart, go away. partout, everywhere. parvenir, irr., to reach. partir, irr., pas, m., step ; ne . . . — not. , passer, to pass. pasteur, m., minister. pauvre, poor. pays, m., country, fatherland. paysan, in peasant. pecheur, m., sinner. peigner, to comb se to comb one's hair, comb each other's — , hair. ou, where. oublier, to Paris, m., Paris. ; oter, to take off. meme, for tat. parent, )n., parent, relative. parfois, sometimes. tit peine, forget, oui, yes. outrager, to outrage. ouvert, -e, past. part, of ouvrir. ouvreuse, f., (female) usher. ouvrir, irr., to open. pain, m., bread. pale, pale. palier, m., landing. panier, m., basket. papier, m., paper. par, by, through, out of, about. a la f., — , pain, sorrow, trouble in the attempt. pelouse, f., lawn. pendant, during. pendre, to hang. penetrer, to enter. pensee, f., thought. penser, to think. pension, /., boarding-house. pensionnaire, m. and f., boarder. perdre, to lose. pere, m., father. perfectionnement, m., improvement. permettre, irr., to allow. permission, f., permission.. , , , BEGINNER^S FRENCH personne, person /., — ma sur ; about me. personne, anybody; m., (with nobody. neg. ) peu, adv., little, few. peur, f., fear; de que, lest. pent, pres. indie, of pouvoir. — pharmacien, m., druggist. philosophe, m., philosopher. piano, m., piano. piece, f., piece; play. pied, m., foot; du , with his — foot. piege, m., trap, snare. pierre, f., stone. Pierre, prop, n., Peter, pitie, f., place, plaindre, plaine, place. to pity; se irr., — , to plain. /., complaint, doleful -ve, plaintive, mourn- f., story. plainti-f, ful, sad. niere de plaisir, — /., joke; par majoking way. in a , m., pleasure. plate bande, -e, — , porteur, m., carrier. portiere, /., car window. portrait, m., portrait, picture. poser, to ask. pourquoi, why, the reason why. pourvoir, irr., to provide. pousser, to utter. pouvoir, irr., to be able, can, may; il se pent, it may be. pratique, /., practice. preau, m., playground. preceder, to precede. precis, plat, -e, flat. plein, population, /., population. porte, /., door, gate. porter, to carry; se to be (in reference to health). precieii-x, plaire, irr., to please. plaisanterie, not , [at all. — complain. plainte, ne...— point; pear. /., that. place. to poire, pocket. pour, prep., for, to, on account of, in order to; que, in order pity. f., placer, m., possible, possible. pouls, m., pulse. pill. /., /., poisson, m., fish. poivre, m., pepper. poll, -e, polished, polite. petit, -e, small, little. pilule, poche, point, 275 -se, -e, precious. precise, make a more definite statement, to state the names. .preferable, preferable. preciser, to preferer, to prefer. f., border. premi-er, -ere, first full. mon — , my — pleur, m., tear. pleurer, to weep. prendre, irr., to take; catch; garde, take care, be careful not. prenne, pres. subj. of prendre, preparer, to prepare; faire pleut, pres. indie, of pleuvoir. irr., to rain. — pleuvoir, plume, f., pen. plus, more, most ne more, no longer; de ; more and more; ber) more than. plusieurs, several. plutot, rather. ; first syllable. — . . . — de, — to , en no — (num- have (something) prepared, pres de, prep., near, prescription, /"., prescription, presenter, to present, introduce, presque, almost. presser, to press, urge, pretre, m., priest. , ! BEGINNER 276 prier, to pray, beg. prayer, princesse, f., princess, printemps {pron. tan), w., spring, pris, -e, past part, of prendre, priere, prise, prison, f., capture, taking, f., f., prison, prix, m., price, probablement, probably, prochain, m., neighbor, professeur, «z., professor, teacher, profond, -e, deep, great, profondement, soundly, progres, m., progress. promenade, /.. walk. promener, to take out for a walk, drive se take a walk, , to ; — S FRENCH whom, what; que, pron., which, see ce. quel, what, -le, what a . . — which; ...! . quelconque, some ... or other. quelque, some; chose, m., something. quelquefois, sometimes, quelqu'un, somebody. question, /., question il est the question is. qui, who, whom? which, that; — — ; see ce. quiconque, whoever. quoi, what de needs. quoique, although. — ; , what one promeneur, m., promenader. promptement (pron. mp like n), R quickly. prononcer, to pronounce, proposer, to propose, propre, clean. proprietaire, m., landlord, owner, protester, to protest, public, m., public, radis, radish. jn., raisin, m., grape. raison, f., reason; avoir rapide, rapid, quick. rapidement, rapidly, — puis, then. puisque, since, puissant, powerful, puisse, pres. subj. of pouvoir. punir, to punish, punition, f., punishment. pupitre, m., desk. — , to [be right. quickly. rappeler: se , to remember. rapporter, to bring back. rare, rare. rarement, seldom. rat, in., rat. ravi, -e, delighted. recevoir, to receive. irr., recherche, f., search. recommander, to recommend. reconnaissance, f.. gratitude. regu, -e, past part, of recevoir. = que. qu* qualite, f., quality, refuser, to refuse, decline. quand, when, regaler, to regale; se quart, ;«.. quarter. quatorze, fourteen, quatre, four, quatrieme, fourth, que, conj., that, than, as; ne.. only. , — reflechir, to reflect. — , to re- gale one's self, have a feast of. regard, m., look. par la regarder, to look at; portiere, to look out of the — car-window. regne, m.. reign. BEGINNERS FRENCH 277 — to withdraw. regner, to reign. retirer; se regret, m., regret. retour, m., return; de reine, f., rejeter, send repel, refuse. rejouir, to rejoice; se — , to re- revenir, irr. (like venir), to re- come back, remercier, to thank, remettre, irr. (like mettre), to hand, give. remplir, to revenu, -e, past part, of revenir. revienne, pres. subj. of revenir. revivre, irr. (like vivre), to revive. fill, riche, rich, wealthy. fulfil, rencontrer, to meet. rideau, m., curtain. rendre, to render, make, return, ridicule, — ridiculous. give back; se , to betake one's [self. renommee, /., fame. rentier, to reenter, go or come rien, renverser, to upset. [home. repartie, f., repartee, retort. repartir, irr. (like partir), to rire, irr., to reply, pass again, m., anything; riposter, to retort, reply. riviere, robe, f., /., dress. roman, m., novel. rond, -e, round. rose, rose, rosy. repondre, to reply, answ^er. reponse, f., answer. rouge, red. repos, m., rest. route, , rose. to blush. f., road; en — , on the way. royal, -e, regal, kingly. : go back to de, /., rougir, to rest. repousser, to repel, push back. reprendre, irr. (like prendre) chemin ' m., king. repliquer, to reply. — laugh. river. repeter, to repeat, se (with neg.) nothing. roi, repas, m., meal. repasser, to repass, le on retourner, to return. reussir, to succeed. remarquer, to notice, — , away, joice, reposer: — turning. queen. to , royaume, m., kingdom. rue, /., street. to. representation, f., performance, representer, to play, reproche, m., reproach, reputation, f., reputation. resoudre, irr.: se to decide. — , respecti-f, -ve, respective, respectiieusement, respectfully. respirer, to breathe, inhale, ressource, /., resource. restaurant, ;«,, restaurant, tester, to remain. retard, tn., delay; en late. — , s'=rse; also sa, f. si before il pass, adj., his, her, and ils. its. n., a former a part of Paris. season. Saint Marceau, prop, suburb, saison, sait, salir, salle, f., pres. now indie, of savoir. to soiK /., class room — a manger, auditorium dining-room. salon, m., parlor. : ; . BEGINNER 278 saluer, to bow greet, salute, samedi, m., Saturday. sans, without, but for; without. satisfaction, satisfait, — to. que, scene, conj., if. adv., ; — sien, poss. pron.: le les know, to irr., stage, f., si, so yes. siecle, ni., century, sauvage, wild. savoir, seul, -e, alone. si, pleased. -e, FRENCH severe, severe, stern, satisfaction, /,, S — —nes, les s, signal, m., signal, sign, signaler, to signal, mark, sculpteur (do not pronounce the silence, p), rn., sculptor, se, one's self, himself, herself, themselves, one another, to simple, simple, mere. one's self, m., sire, sire, six, six. etc. sixidme, societe, — mon syllable. sel, m., my , second sixth. prop, Socrate, company. society, f., Socrates, n., famous Greek philosopher (b. • seconde (pronounce seigneur, [one's, monkey. singe, m., second, -e (pronounce c like g), ; —ne, silence. ;»., sec, seche, dry. second la , his, hers, its. c like g) f., [second m., lord. , salt. a c. 468-399)soeur, soi, sister. f., one's self ; — chez avoir at , — home, be semaine, f., week. sembler, to seem. soif, sens, pres. indie, soigner, to take care of, attend. sentiment, m., ing. that one is . ; se — , to 'feel seven. septembre, m., September. septieme (do not pronounce the condit. servir, to /.. irr., to soldat, m., soldier, soleil, m., sun. serve; /., solution, pres. indie, se — , to of etre. son, m.. sound. napkinr. make use evening party, imper. of etre. soit, pres. siibj. of etre. soixante, sixty. son, sa, ses, p-oss. pron., his, her, maid-servant. service, m., service. serviette, evening. /., sommes, lock. f., soiree, ; shake. f., servante, m., care. 7n., sombre, gloomy, dark, somme, /., sum. sommeil, m., sleep avoir be sleepy, serpent, m., snake. serrure, soin, soir, solution, of etre. serment, m., oath, pledge, sermon, m., sermon. serrer, to to soUiciteur, m., solicitor, seventh. serais, serait, , sois, . sept (do not pronounce the p), p), thirst; thirsty. of sentir. sentiment, feel- sentir, irr., to feel f., — de, of. ses, plur. poss. adj., his, her, its. [its songer, to dream, think, sonner. to ring, sonnette. f., (small) bell. sont, pres. indie, of etre. BEGINNER S FRENCH 279 sorite, m., series of syllogisms. surprise, sors, pres. indie, of sortir. sussent, imperf. subj. of savoir. Syrie, prop, n., Syria. sorte, f., sort, kind. sortir, irr., to go f., surprise. out. sot, m., silly fellow, fool. sot, -te, foolish. = souci, m., care, anxiety. t' souffle, m., breath. ta, souffrir, irr., to suffer. table, souhait, m., wish. souhaiter, to wish. tableau, m., blackboard. taire, irr., not to say; se te. poss. adj., your. f. souper, to sup, eat supper. souriant, -e, smiling. tant, so sourire, m., smile. tante, souris, f., keep mouse. aunt. presently now . . now ., — ; . . spectacle, m., spectacle, show. tard, late. spiiituel, -le, witty. tasse, statue, statue. tater, to feel, shade, blind. subitement, suddenly. tatons; a gropingly. te, you, to you. tel, -le, such. temoigner, to show. subsister, to subsist. temps, m., time m., studieu-x, -se, indie, of etre and of suivre. Suisse, m., porter, door keeper, suit, pres. indie, of suivre. suite, fin, continuation /., concluded; tout de ; _ — — , terre, tete, once, weather ; /., /., earth, ground ; to follow; a — tiede, tepid, , to m., subject. superbe, superb. supposer, to suppose. suppression, f., suppression. toit, upon, about, surlendemain, m., two sur, on, days lukewarm. stem, stalk. tigre, m., tiger. tirer, to drav/, take out. toi, you, to you. tige, f., toilette, sur, -e, sure, certain, dans estate. head. the, m., tea. irr., la'ter. ; theatre, m., theater. be continued, sujet, , — at m., ., cup. que, while. tendre, to extend, hold out. tenir, irr., to hold, terminer, to end. le et suivant, -e, following. suivant, prep., according to. suivre, f., . . carpet. — studious. subir, to undergo, get. suis, pres. m., tapis, — ., ... tapisser, to cover, hang. store, to , much, so many, f., soutien, m., support. souvent, often. /., — silent. tantot, sous, prep., under. table. /., f., toilet, roof, tombe, f., grave, tombeau, m., grave, tomber, to fall. ton, ta, tes, poss. adj., your. s BEGINNER j8o wrong; avoir tort, m., — FRENCH to be , [wrong. soon. tot, S always. tower. tour, m., turn; a votre your turn; se£ enfermer. and imper. of toujours^ ya.,pres. indie, tour, vaillant, valiant, brave. f., — tourelle, f., , in -e, turret, — whole, any; everybody. all, valeur, tout, the whole word, adv., wholly, trace, /., , entirely, trace, track. f., trahison, [quite. draw. tracer, to trace, tragedie, mon tragedy. treason, f., treachery. traverser, to cross, traversin, tn., trente, thirty; tres, [one. Trinity Sunday, f., days after Easter, triste, sad, gloomy, sorry, 56 bet- vas, pres. indie, of aller. vaste, vast. vaudeville, m., vaudeville. vaut, pres. indie, of valoir. vendre, to sell. vendredi, m., Friday. windy. it verrez, fut. of voir. verrou, m., bolt. vers, prep., about, toward. vert, green. -e, vetement, troisieme, third. garment; m., clothes, dress. much, vetir, trottoir, m., sidewalk, irr., to dress : — se veulent, veut, veux, pres. trouver, to find, tu, you. of vouloir. viande, f., meat. tyran, m., tyrant victoire, vide, , to /., , ; — vieillir, to ; indie, victory. empty. vieil, vieille; see un, -e, art, a, an. un, -e, adj., one 1' pron., one r I'autre, each other les les autres, one another. union, f., union. — />/., dress. troubler, to disturb. ; , verser, to pour. trois, three. — — du - vers, m., verse, line. sadness. trop, too, too vaut verre, m., glass. et un, thirty- Trinite, f., il it is to be worth; verrais, eondit. of voir. very. tristesse, irr., ter. is bolster. — valoir, venir, tn., treize, thirteen. value. f., irr., to come. vent, m., wind; il fait work, travailler, to work, travail, valoir. vallon, m., little valley, dale. mieux or mieuz vaut, tout, pron., everything, all; — adj., monde, le vainly. man-servant. m., valet, toutes, tous, pi. , vais, pres. indie, of aller. valait, imperf. indie, of tourment, m., torment. toumer, to turn, tout, — vain; en aller. grow vieux. old. vieux, vieil, vieille, old. vilain, ugly. village lage. (pronotmee 11), tn., vil- ; , BEGINNER (pronounce ville vin, m., wine. 11), f., FRENCH 281 vous, you, to you, each other, to meme, yourself, each other city. — ; — deux, twentyhuit, twenty-eight; two; neuf, twenty-nine. violon, m./ violin. vingt, twenty; S viser, to aim. voyage, m., trip, travel, vbyager, to travel, voyageur, m., traveller, voyant, pres. part, of voir, voyelle, /., vowel, voyez, pres. indie, of voir, visite, vrai, — — visage, m., visage. visit. f., vite, quickly. fast, vitrine, true. -e, vraiment, truly. vu, -e, past part, of voir. visiter, to visit. shop- window. f., vive, pres. subj. of vivre. vivement, quickly. vivre, vow, wish. here voici, voie, to live. irr., voeu, m., f., is, m., sleeping-car. lit, Washington, prop. n. way, road. voila, there is, there are. voyez vous pas voyez vous pas. voir, irr., to see = ne wagon here are. ; voisin, m., neighbor. voisine, f., Xantippe, prop, neighbor. n., wife of So- crates. voisinage, m., neighborhood. voiture, f., carriage. volee, volley; a toute f., — voler, to fly; steal. , full [peal. voluptueusement, with delight. vos, pi. poss. adj., your. votre, sing. poss. adj., your. votre, poss. pron.;' le les — s, voudras, vouloir, en , la — — yeux, a, it, there pi. of to is, oeil, it, to irr., eyes. of vouloir. to will, wish, want bear a grudge against, be displeased with. a, to zele, m., them; there are. yours. fut. — — y, there, in zeal. zephir, m., west wind. il . II. ENGLISH-FRENCH Verbs marked with an * require the auxiliary Hre ; acquainted; to be — with, con- acquaintance, connaissance, acquire, acquerir, f. irr. m. actress, act rice, ; add, a j outer. f. administrator, administrateur, m. admiral, amiral, m. admire, admirer. adorn with, orner de. advice, avis, m. (person) de (in fin.). after, prep., apres. after, conj., apres la, de V, ; ; — ; ; que (indie). afternoon, apres midi, m. or afterwards, ensuite. f. agree, etre (irr.) d'accord. aim, viser. m. adj., tout, toute; apricot, m., abricot. » plur. tous, toutes. all, f. des de. any, adj., tout, quelque; (with neg.) aucun, nul, pas de. any, pron., quelqu'un, quelques uns en; (with neg.) nul, aucun one, quelqu'un (with neg.) personne. anybody, quelqu'un (with neg.) personne. anything, quelque chose; (with neg.) rien. appear, paraitre, irr. applaud, applaudir. ; advise, conseiller a air, air, -e. answer, repondre a. anteroom, antichambre, any, part, art., du, de f. address, adresse, an, un, and, et; see forth. animal, animal, m. anniversary, anniversaire, m. another, un autre see one. naitre, irr. all, tenses. ambassador, ambassadeur, m. ambassadress, ambassadrice, f. amiable, aimable. — pouvoir, irr. able; to be , about, de vers see hundred. actor, acteur, compound also, aussi. [subjunctive). although, quoique, bien que (with always, tou jours. A.; see o'clock. a, un, -e. ; in their apricot tree, m., abricotier. armchair, fauteuil, m. pron., tout, m. arrive, *arriver. almost, presque. along; see take, already, deja. artist, artiste, as, que; 283 m. or f. — — aussi — soon — aussitot que comme ; ... , , . . ; BEGINNERS FRENCH 284 (indie.) ; — soon — possible, plus tot possible see much, many, same, so and usual. ask, demander a (person) de le ; — (infin.) — somebody a ; demander; for, question, poser or adresser une question a quelqu'un. at, a; see last, once, present, school, the. ' vant before, avant de ; (i>e- avant conj., que (sub- junctive). commencer a (infin.) ; se mettre (irr.) a (infin.). beginning, commencement, m. begin, behavior, conduite, believes, bell, attend, soigner. attention, attention, /. attentively, avec attention. (place) fore infin.). cloche, nette, f. croire, irr. (small), /.;. son- f. bench, banc, m. best, meilleur, adv.; the attract, appeler. adj.; -e, mieux, — they can or could, auditorium, salle, f. aunt, tante, f. automobile, automobile, /. avenue, avenue, /. avoid, eviter de (infin.). de leur mieux. betake one's self, se rendre. better, meilleur, -e. adj.; mieux, (irr.) valoir , be adv.; mieux. awake, bicycle, bicyclette, away; — s'eveiller. see carry, go and take. B back; see bring, come, give and bad, mauvais, -e. [go. badly, mal. ball, bal, m. basket, panier, w. be, etre, irr.; (weather) faire, there is or are, il y a (when pointing to) voila. beautiful, beau^ bel, belle. beautify, embellir. irr.; because, parce que (indicat.). become, *devenir, irr. convalescent, entrer en convales; — cence. m. ; bedroom, chambre a coucher; bedside rug, descente (f.) de lit; see flower bed, lit, (f.) and go. beer, biere, f. before, prep., avant (time) ; de- /. bid one another good night, se dire (irr.) bonsoir. bird, oiseau, m. birth, naissance, f. birthday, anniversaire (w.) de biscuit, biscuit m. [naissance. black, noir, -e. blackboard, tableau, m. blanket, couverture, f. blind, store, m. blue, bleu, blush -e. rougir de. boarder, pensionnaire, m. or boarding house, pension, f. boat, bateau, m. for, bolster, traversin, book, m. m. border, plate bande, f. boulevard, boulevard, m. livre, box, boite, f. branch, branche, f. bread, pain. m. breakfast, dejeuner, m. breakfast, dejeuner. breathe, respirer. f. BEGINNER bring, — (persons), — back, rapporter. apporter; amener ; to brother, frere, m. brown, brun, S FRENCH city, ville, 285 f. class, classe, f.\ f.; salle, — room, clean, propre. -e. brush, brosser. building, edifice, m. bureau, commode, f. burner; see gas. climate, climat, m. climb, monter. but, mais. clothes, vetements, m. pi. m. button, bouton, m. coffee, cafe, m. cloak, manteau, m. cloth; see table. butter, beurre, buy, acheter. by, par; see coachman, cocher, m. cold, froid, -e; rail. faire color, couleur, venir, cake, gateau, m. calm, calme. can, pouvoir, irr. candle; see wax. candy, bonbon, m. car window, portiere, /.; sleeping car, wagon lit, m. — soin, m.; take of, soigner; take not to, prendre (irr.) garde de (infin.). — carpet, tapis, m. carry away, emporter. celebrate, celebrer. f. f. — back, *re- coming — ; — back -ne. f. congregation, auditoire, m. convalescent; see become. converse, s'entretenir, irr. counterpane, couvre pieds, m. country, campagne, f. cousin, cousin, m.; cousine, /. cover with, couvrir {irr.) de. f. criticise, critiquer. cry, cri, m. cup, tasse, f. cure, guerir. curtain, rideau, m. -e. cheese, fromage, m. child, enfant, m. or chocolate, chocolat, choice, choix, m. choose, choisir. church, eglise, on cross, traverser, franchir. f. charming, charmant, -e. cheap, bon marche. cheaper, meilleur marche. cheerful, gai, f. irr.; comic, comique. confusion, confusion, cream, creme, ceremony, ceremonie, cheek, joue, {weather), cracker, bisctiit, m. century, siecle, m. chair, chaise, — from, de retour de down, descendre home, *rentrer. comedy, comedie, f. comfortable, confortable, bon, ; appeler. care, irr.; be froid. {irr.) come, *venir, call, classe, f. f. f. m. dance, danser. dangerously, dangereusement. dark, noir, -e, obsciir. -e. ; BEGINNER 286 daughter, fille, f. bonjour, , day, jour, m.; good lendemain. ul; , in.; next surlendelater, le two s — — — main. dead, mort, -e. deal; a great and go, lay dozen, douzaine, sit. sec half, /.; draw, dessiner. dress or — up, s'habiller, se ve- irr. /., robe, drink, boire, irr. druggist, pharmacien, m.; to the decevoir, se self, irr. resoudre decide, down; sec come, dress, beaucoup. , dear, cher, chere. one's FRENCH tir, — deceive S de {irr.) (tn- — , chez le pharmacien. dry, sec, seche. during, pendant, duty, devoir, m. fin.). deep, profond, -e. delicious, delicieu-x. -se. delight; ment; {irr.) — — with take voluptueuse- , plaire se in, each, chaque a {in fin.). — other, delightful, delicieu-x, -se. depart, *partir, irr.; s'en aller, desire, desir, desire, ease, aise, eat, irr. m. ; — one, chacun, Tun /. manger. educate, instruire, effort, effort, desirer. -e I'autre. irr. m. desk, bureau, m.; pupitre, m. eight, huit. dessert, dessert, m. quatre vingts; one, quatre vingt un. elder son or brother, aine, w. die, *mourir, /. irr. diligent, diligent, -e. electric, electrique.. elephant, elephant, m. dine, diner. dining room, salle (/.) a man- one's eleventh, onzieme. end, fin, f. English, anglais, ger, dinner, diner, m. direct steps, diriger, se s'acheminer. ; {infin.) fin.) disobey, desobeir disturb, troubler. division, division, f. ; — or se divertir a {inone's self, s'amuser, se divertir. a. m. very be much with, en vouloir {irr.) a. displeased; — enormous, enorme. enough, assez. enter, *entrer dans, entrance, entree, f. equipage, equipage, nt. do, faire. irr.; see 86. I. essential, essentiel, doctor, docteur. m. evening, soir, m.; good soir, m.; reception, event, evenement, m. door, porte, f. doubt, doute, w. — , disagreeable, desagreable. etalage, -e. enjoy {something), jouir de {doing something) s'amuser a directly, directement. display, — eighty, destination, destination, — -le. — , bon- soiree, /. BEGINNERS FRENCH ever, jamais. every, chaque, tout; three hours, toutes les trois heures. everybody, tout le monde. everything, tout, m. — examine, examiner. excellent, excellent, -e. — -e. f leur, /. ; — bed, parterre, m. irr. following, suivant, for, -e. pour; prep., {during) pendant; instance, par exemple; rent, a louer sale, a ven- — — ; — dre. for, conj., car. yeux, m. s, plat, m. m. follow, suivre, expensive, cher, chere. experience, experience, f. expression, expression, f. exquisite, exquis, -e. extend, tendre. extinguish, eteindre, irr. m.; premi-er, -ere. first, flat, , oeil, fine, beau, bel, belle. flower, written de. finish, finir. flag, drapeau, exemplary, exemplaire. exercise, exercice, m.; devoir, m. eye, filled with, plein(e) find, trouver. fish, poisson, except, excepte. — 287 pi. forbid, defendre a {person) de {in fin.). form, former. F fail, faithful, fidele, *tomber; de - et et four, quatre. m. — [mir, irr. asleep, s'endor- fourteen, quatorze. freeze, geler. family, famille, /.; see head. c61ebre, fameu-x, -se. fresh, frais, fraiche. friend, ami, m.; amie, far, loin; from, de des; famous, cetera, suite. forty, quarante. iinfin.). fair, blond, -e. fall, and so forth; ainsi m. manquer de face, visage, — from, loin de. [peur. avoir irr.; feast, fdte, /.; to regaler de. feel, sentir, irr.; have a — {irr.) of, se le commencement. front; in — fruit, fruit, fulfil, {pulse) tater. full, f. de la, de 1', the beginning, depuis — favorite, favori, -te. fear, crainte, /. fear, craindre, — the, du, ; of, devant. m. remplir. plein, -e; see ring, furniture; see piece. ferocious, f6roce. fervor, ferveur, /. — few, peu de; a quelques, adj.; , quelques-uns, pron. fewer, moins de. . fifth, cinquieme. fifty, cinquante. fig, figue, /. figure; with small (large) petites (grandes) fleurs. — game, jeu, m. garden, jardin, m. gas burner, bee (m.) de gaz. gather, cueillir, irr. s, i general, general, m. generally, generalement. BEGINNER 288 gentleman, monsieur, m.; gen- tlemen, messieurs, m. pi get up, se lever. girl, fille, give, /. donner m. glass, verre, gloomy, go, — back, rendre. ; — irr.; hate, hair. — have, avoir, irr.; to (something) prepared, faire preparer; to (with past part, of intrans. verbs of motion), etre, — he, away, s'en — back *rentrer a — retourner down, descendre; — home, *rentrer, retourner a maison (chez soi) — out, *sor— to bed, se coucher; — aller, irr; *partir, irr.; to, FRENCH irr. triste. *aller, S a, ; la ; tir; il, lui. head of a family, pere de (;».) famille. — health; to be in good ter se por- , bien. hear, entendre. by heart, coeur, m.; help, aider. up, monter. God, Dieu, m. her, pron., elle, good, bon, -ne. grand, grand, -e. grape, raisin, m. here, la, — , par coeur. lui. her, poss. adj., son, sa, ses. ici — ; is or are, voici. hers, le sien, la sienne, les siens. les siennes. gratitude, gratitude, high, haut, f. -e. gray, gris, -e. great, grand, -e. him, green, vert, his, poss. pron., le sien, la sienne, le, lui. his, poss. adj., son, sa, ses. -e. greet, saluer. les siens, les siennes. grope one's way, s'avancer a talons. gropingly, a tatons. ground, terre, f. grove, bosquet, m. hold out, tendre. home, chez moi (toi, soi, lui, elle, nous, vous, eux, elles) ; a la maison see go. horse-shoer, marechal, m. ; grow, grandir. host, bote, m. guess, deviner. hostess, hotesse, guest, invite, rn.; invitee, f. f. hotel, hotel, w. — s, f.; every three toutes les trois heures one or hour, heure, two cheveux, m. half, demi, -e hair, ; pi. — a dozen, une demi douzaine. hand, main, f. hand, remettre, irr. [tapisser de. hang from, pendre a; with, happy, heureu-x, -se. hasten, se hater de (infin.). — hastily, a la hate. hat, chapeau, m. ; — s, une ou deux heures or une heure ou deux. house, maison, f.; at, to or in my (your, etc.) , chez moi (toi, soi, lui, elle, nous, vous, eux, elles) at, to, in the of, chez le, la, 1', les. — ; — — — comment much, many, combien de is the how, ; ; weather? quel temps however, cependant — fait il? ; . BEGINNERS FRENCH hundred, adj., cent. n., centaine; hundred, , une centaine. one avoir hungry; to be f — knife, couteau, m. about je, knob, bouton, m. thoroughly, savoir, irr.; to a little, connaitre, irr. knowledge, connaissance, f. know — {irr.) faim. I, 289 — moi. ideal, ideal, -e. if, lace, dentelle, si. lack, immense, immense. impatiently, impatiemment. improvement, perfectionnement, m. in, dans, en — front ; — winter, en hiver industrious, diligent, inflict inhabitant, habitant, m. inkstand, encrier, m. instance; for par exemple. , instrument, instrument, m. into, dans, introduce, introduire, {to irr.; lake, lac, m. lamp, lampe, , f. allee, f. large, grand, -e; nombreu-x, -se. last; at en fin. , — en retard {person.)-, later, le surlende- main. laugh at, rire {irr.) de. lawn, pelouse, /. lay down, deposer. lead, mener. f. gauche, /.; see side. leisurely, a mon (ton, son, notre, left, la, ce, cela. le, son, — ladies f.; leaf, feuille, presenter. invite, inviter. adj., de. f.; two days interesting, interessant, -e. interval, intervalle, m. its, moiselle, late, tard; — it, il, elle, dame, young deand gentlemen, mesdames et messieurs. lady, lane, -e. upon, infliger a {person). another person) manquer curtain, ri- dentelle. landing, palier, m. devant. of, — /".; deau (m.) de malade. immediately, immediatement. ill, sa, ses ; en . . . le, votre, leur) lesson, legon, jewel, bijou, m. joyful, joyeu-x, aise, f. lemonade, limonade, f. less, moins de {noun). la, les. f. de peur que, de crainte que {subjunctive) lest, -se. — let, louer; to , a louer. library, bibliotheque, f. light, lumiere, light, keep, garder. key, cle, f. kind, aimable, bon, -ne. kind, sorte, f. kindness, bonte, /. allumer /. ; to — aimer, cherir. lion, Hon, m. listen to, ecouter. like, little, adj., petit, little, adv., peu -e. de. up, eclairer. ; . BEGINNER 290 live, f. lock; sec shut. [plus. long, long, -ue no er, ne look, regarder; to at, regarder to out of, regarder par. ; — ; — — . . lose, perdre. — use faire, irr.; to servir {irr.) de. — ; — , ; — , — trop de {noun). /. marquis, marquis, m. master, maitre, m.; piece, chef (m.) d'oeuvre. match, allumette, /. mattress, matelas, m. — may, pouvoir, . . — ; . — — — , , ; — — —,trop de(noMn). , of, se man, homme, m. manner, maniere, f. many, beaucoiip de as ... as, autant de {noun) que; how combien de {noun) so ...as, tant de {noun) que; carte, singe, m. month, mois, m. more, plus de {noun) ; no ne plus and , de plus en — magnificent, magnifique. maid, servante, f. too lundi, m. plus. M.; see o'clock. map, Monday, monkey, morning, matin, vi.; good bonmost, plus. [jour, m. mother, mere. f. much, beaucoup de {noun) as ... as, autant de ( noun ) que ...as, tant de {noun) 80 que; how combien de Madam, Madame. make, FRENCH modem, moderne. demeurer. lock, serrure, S ; too mud, boue, f. music, musique, f. muslin, mousseline, tain, rideau (m.) f.; — cur- de mousse- line. must, devoir, irr.; falloir, irr., impers. mustard, moutarde, mute, muet, -te. my, mon, ma, mes. /. napkin, serviette, f. narrow, etroit, -e. irr. me, me, moi. meal, repas, m. meat, viande, f. medicine, medicament, m. meet, rencontrer. melodrama, melodrame, m. member, membre, m. menagerie, menagerie, f. merry, gai, -e. mild, clement, -e. milk, lait, in. mine, le mien, la mienne, miens, les miennes. minister, ministre. tn. minute, minute, f. mistress, maitresse, f. {noun) nature, nature, near, pres de. f. — necessary; to be , falloir, impers. need, besoin, m.; to be in avoir {irr.) besoin de. need, avoir {irr.) besoin de. neighbor, voisin. m.; voisine, neighborhood, voisinage, m. nephew, neveu, m. jamais. never, ne newspaper, journal, m. next day, lendemain, m. irr., — les . . niece, niece, night, nuit, of, f. . f. f.; good — , [m. bonsoir, . BEGINNER ninety, quatre vingt dix quatre viiigt onzc. ninth, neuvieme. ne no, ne . . . . . pas . aucun — aucun de, nul ; — one, ; nul ; no, non. more, ne nobody, personne, . . . . . . . . . m. aucun ne, . . ne ne, . order, . (with [neg.). . . ne^ ne . . aucun n'en pas, nor, ni; (a//^r prendre garde) ou. not, ne pas a, any, ne . . ; . . . . . . — — ; pas de ne aucun. notebook, cahier, m. nothing, rien ne, ne rien, notice, remarquer, apercevoir, . . . ; . , . . . . . . , 291 open, ouvrir, irr. opera, opera, m. opposite, en face de. or, ou. plus. noiselessly, doucement. none, nul . ne, FRENCH S novel, roman. m. [irr. numerous, nombreu-x, -se. nurse, garde malade, m. or f. — ordre, m.; in that, pour que, afin que {suhjunct.) organ, orgue, m. organist, organiste, m. other, autre; some... or , un — quelconque. ought, devoir, irr. . . . our, notre, nos. ours, le notre, la notre, les no' out of, par. [tres. — over; to be , etre {irr.) overcoat, pardessus, m. fini, -e. pale, pale. paper, papiet, m. parent, parent, m. park, pare, m. obey, obeir a. obscure, obscur, -e. occupy, occuper. o'clock, heure, /.; two parlor, salon, part, partie, party; evening — A.M., deux heures du matin six du soir. ; — de; des ; office; — the, du, de — — them, ticket — guichet, de la, en. it, m. , oil, huile, 1', f. on, sur; omitted before dates. — once; at , aussitot, tout one, adj., un, -e de suite. — or two hours, ; une heure ou deux or une ou deux heures. — one, pron., on; 's self, se; — another, se, se...run I'autre; the , celui, celle the this s, ceux, celles , ce- — — lui la, ; : celle ci ci, celle la. only, ne . . . que. ; that — — celui , , soiree, /., passenger, voyageur, m. — , contre-allee, peal, volee, f.; see ring. f. pen, plume, f. pencil, crayon, m. people, on, m.; young , jeunes gens, m. pi. pepper, poivre, m. perceive, apercevoir, irr. performance, representation, f. perfume, parfum, m. permission, permission, f. s presperson, personne, f.; — f. olive, olive, — pass, passer. path; side P. M., six heures of, m. f. — ent, assistants, w. pi. physician, medecin, m. piano, piano, m. pick, cueillir, irr. morceau, m.; niture, meuble, m. piece, — of fur- BEGINNERS FRENCH 292 pill, pilule, pupil, eleve, m. or f. pillow, oreiller, w. pity, pitie, /.; to put, placer; — have on, f. mettre, irr.; to — on, mettre, irr. avoir (»Vr.) pitie de. pity, avoir (»Vr.) pitie de. place, placer, plate, assiette, plateful, f. assiettee, /. play, piece, f, play, jouer; {instrument) joiiei de; playground, preau, m. pleasant, charmant, agreable. please, plaire {irr.) a. pleased, content (e) de (infin.) with, satisfait(e) de. pleasure, plaisir, m. pocket, poche, /. — poor, pauvre ; mauvais, possible, possible; it is — quiet, calme. ; radish, radis, m. -e. — , il se peut. pound, quality, qualite, f. quarter, quart, m.; a of an hour, un quart d'heure. question, question, /. quick, rapide. quickly, rapi dement rail; by railroad, livre, — en chemin de fer. chemin de fer, m. rain, pleuvoir, irr. f. raise, lever. pour, verser. practice, pratique, rap, coup, m. rapid, rapide. f. pray, prier. rapidement. precise, precis, -e. rapidly, prefer, preferer. rare, rare. preferable, preferable. prepare, preparer; to (something) prepared, (irr.) preparer. rather, plutot. have faire — a. tion. reception; evening — to a une puni- irr.; subir — , soiree, recommandcr f. de (infin.). -e. red, rouge. f. probably, probablement. progress, progres. m. proper; be , convenir, irr. provide with, pourvoir (irr.) de. public, public, m. — puU down, recevoir, recommend, press, presser. princess, princesse, lire, irr. punishment, f. present; to be at, assister present, presenter, a; attein- (irr.) dre, irr. receive, prescription, prescription, joli, reach, parvenir read, prescribe, ordonner. pretty, , baisser. pulse, pouls, m. punish, punir. punishment, punition, f. reflect upon, reflechir a. refuse, refuser. reign, regner. rejoice, (somebody) rejouir; (doing something) se rejouir de (infin.). relative, parent, m. remain, *rester. rent, louer for , a louer. ; — ; BEGINNERS FRENCH seem, sembler; paraitre, repass, repasser. repeat, repeter. reply, repondre, repliquer. represent, representer. reputation, reputation, — to f. demeurer. m. seven, sept, seventy, soixante dix. several, plusieurs. {go back) retourner; on returning from, de retour de. revivre, droite, irr. f.; on the shade, ombre, , de a full peal, sonner a toute volee. mur, -e. m. show, montrer. etalage, m. shut one's self in by locking the door, s'enfermer a double ^ tour, — — m.; path, contre-alon the right de droit on the left de gauche. sidewalk, trottoir, m. silence, silence, m. silent; to be se taire, irr. lee, f. f. ; — sir, , a vendre. same, meme. Saturday, samedi, m. scratch, frotter. sculptor, sculpteur, irr. sixteen, seize, — [en classe. , a I'ecole, f. m. f. skilful, habile, sleeping car, wagon lit, m. avoir (irr.) sleepy; to be , slowly, lentement. [sommeil. small, petit, -e. smiling, souriant, -e. snake, serpent, m. — snow, neige, -e. second, seconde, f. see, apercevoir, irr.; voir, sixty, soixante. sleep, dormir, irr. f. seated, assis, f. s'asseoir, six, six. schoolmaster, instituteur, m. schoolmistress, institutrice, scold, gronder. seat, place, down, sixth, sixieme. pi. school, ecole, /.; at season, saison, monsieur. sister, soeur, sit say, dire, irr. scenery, decors, m. , sing, chanter, sad, triste. m. , since, depuis. S salt, sel, — , round, rond, -e. rug; see bedside. — store, [m. sheet, drap, side, cote f. rosy, rose, sale; for {blind) show window, — ripe, room, chambre, /.; she, elle. short, court, -e. — droite; see side, ring, sonner; to road, route, m. coucher. set, se restaurant, restaurant, w. return, {give back) rendre; revive, — service, service, rest, se reposer. right, to seldom, rarement. vendre. [{irr.) venir. send, envoyer, irr.; for, faire sermon, sermon, m. respective, respecti-f, -ve. rest, repos, irr.; be, paraitre, irr. sell, require, exiger. reside, 293 so, si irr. ; — f. much as, — many tant de {noun) que. as, BEGINNERS FRENCH 294 soil, salir. some, part, art, du, de la, de V, ... or des quelque, certain quelconque. other, un some, pron., quelques uns en. somebody, quelqu'un. something, quelque chose, m. sometimes, quelquefois, parfois; — ; ; . . . ; — son, ...» fils, — tantot . . ., . . m. — — as {indie). sible; tan- [tot song, chant, tn. soon, bientot; as possible, — ., . . . sorte, suffer, sun, soleil, m. {last or next) dimanche, Sunday, m.; {every) le dimanche. superb, superbe. supper; to take , souper. — sure, — take, prendre, cloth, nappe, (o person) irr.; mener; {drink) {s-djalloiv) avaler ; boire, irr.; — away, emporter {steal) enlever; to — along, emmener; to — care soigner; to — care not prendre garde de (mse to — delight plaire a {in to — off to one's hat, se decouvrir. — out, tirer; to — supper, souper to — a walk, se proto ; ; spoonful, cuilleree, stage, scene, /. {irr.) fin.) in, ; fin.) f. : irr.; m. stairs, escalier, standing, debout to, of, m. staircase, escalier, , {adv.). start to work, se mettre {irr.) travail. ; mener, faire menade. {irr.) une pro- talk, parler. statue, statue, tall, /. grand, tarry, stay, *rester. derober. -e. s'attarder a teach, instruire. encore. irr. teacher, maitre, m. magasin. m. tell, dire, irr. stove, fourneau, m. ten, dix. stranger, etranger, m. f raise, street, rue, /.; strike, f rotter. {infin.). m. tea, the, stop, s'arreter. strawberry, -ce. table, table, f.; oreilles. store, -e. f. space, espace, m. speak, parler. spectacle, theatre, m. spend, passer. still, siir, sweet, dou-x, — steal, irr. m. ete, plus tot; as le plus tot posas, aussitot que sound, son, m. soundly, profondement to sleep dormir {irr.) sur les deux , au souffrir, summer, er, sorry, triste. sort, succeed, reussir. such, tel, -le. than, que. thank f. {causeway) ch2i\is[see, /. for, remercier de. that, dem. adj., ce, cet, cette; ce ... la, cet . . . la. cette ... — one, dem. strip, depouiller. that or studious, studieu-x, -se. subject, sujet, m. that, relat. pron., qui, que. celle ; celui la. la. pron., celui, celle la ; cela ; ce. , ; BEGINNERS FRENCH that, conj., que. the, celle; — ones, towards, vers. — les; 1', la, le, towel, serviette de toilette, suie mains, m. tower, tour, /. toy, joujou, m. tragedy, tragedie, /. travel, voyager, one, celui, ceux, celles. theater, theatre, m. their, leur, leurs. theirs, le leur, la leur, les leurs; en them, . . . les. 1', la, le, eux, les, leur, traveller, voyageur, elles. then, alors; puis. there, y la, — ; or are, ces ; . . these, de7n. pr., ceux, celles celles y a il trip, ; to) voila. these, dem. adj., ces ci, /.; es- m. m. voyage, m. tree, arbre, is {when pointing 295 . ci. ceux ; trouble, peine, f.; see worth, try, essayer de {infin.). Tuesday, mardi, m. turn, tourner. ci. they, ils, eux, elles. ^hink, penser. thirsty; to be avoir , thirteen, treize. — (irr.) twelve, douze. twenty, vingt. two, deux. [soif. thirty, trente. dem. this, . ; . ci, this or celle adj., ce, cet, cette; ce cet — one, ci, celui ci, ; . . . cette . . . ci. dem. pron., celle ci celuT, ceci ; ce. those, dem. adj., ces dem. those, ceux pr., celles la, ; ces . ceux, . . la. celles; ugly, vilain, -e. umbrella, parapluie, unless, {subjunc\tive). us, nous. use; -e. to — make of, se useless, inutile, through, par. ticket, billet, m.; — usher, ouvreuse,/. — accoutum^, -e; as coutume. usually, gdndralement, de cou- office, gui- usual, comme de m. tiger, tigre, m. time, temps, m.; {o'clock) heure, , I'heure du repas; f.; meal what is it? quelle heure — [tume. utter, Jeter. — est il? tired, fatigue, -e. de; — the, au, a la, a 1', the end, jusqu'a la fin see house, tongue, langue, f. too, trop; much, many, trop de {noun). to, a, aux; — vast, vaste. vaudeville, vaudeville, vegetable, legume, m, very, tres, bien. ; — top, haut, servir {irr.) de. three, trois. chet, moins que k until, jusqu'k. la. thousand, mille. threatening, incertain, m. uncle, oncle, m. undress, se ddshabiller. m. — • m. m. village, village, violin, violon, visit, visite, f. m» ? BEGINNER 296 W — S FRENCH why, pourquoL wide, large. for, attendre. wait, attendre waiter, garden, m. wild, sauvage. wind, vent, m. walk, promenade, f. walk, marcher. wall, mur, w. want, vouloir, irr. wash, laver. washstand, lavabo, in.' water, eau, f. window, ; wax candle, bougie, f. way, chemin, m.; on the , en — is bien. what, what, interr. pron., qu'est ce the lequel? laquelle? etc.; of work, work, worth travail, — , — le jardin. qui? qui est pron., que. « ; — to tiie d'etre regarde. write, ecrire, irr. year, annee, f. yellow, jaune. yes, oui; (after negat question) sL yet, encore. yield, ceder. you, tu, toi, te, young, jeune; selle, vous. lady, — demoi- /. younger eon or brother, cadet, m. your, ton, ta, tes; votre, vos. yours, le tien, la tienne, les tiens, les tiennes; le votre, la votre, les votres. yourselves, vous. ce que? relat. m. travailler. — duquel? etc. which, relat. pron., qui, que; of duquel, etc.; dont. while, en (pres. partic.). white, blanc, -he. who, qui, qui est ce qui? whoever, quiconque. garden, tout whole, tout; the whom, irr, be , valoir, irr.; to be trouble or the while, en valoir (irr.) la peine; that is looking at, cela vaut la peine qui? qu'est ce que? que? quoi? lequel? laquelle? etc. what, relat. pron., ce qui, ce que. when, quand, lorsque. whenever, quand, lorsque. where, ou. which, interr. adj., quel, -le. which, interr. pron., qui? que? interr. pron., car. (impersonal), wine, vin, m. winter, hiver, m. wish, desir, m. wish, desirer, vouloir, with. avec. — interr. adj., quel, -le? whom, — within, en. without, sans. well, — (shop) vi- du vent faire (irr.) — f.; show and windy; to be route. we, nous. weather, temps, m.; how ? quel temps fait il? week, semaine, /. weep, pleurer. fenetre, trine, f.; sec — whose, de qui, duquel, dont; toy is this, a qui est ce jou- zeal, zele, m. INDEX Numbere refer to paragraphs unless preceded by p. = page. aprSs, 392. after — moins que, 444. s, accent, p. 13; tonic accent, p. 18. replacing 29; exceptions, 29. i and 2, 38 note, 148, 161, 171. 2, 172; general plural: ceptions, rule, 170. 147, 30; ex- interrogative, 264; 230. i; numeral: cardinal, 75; ordinal, 76; possessive, 40, 367; replaced by the definite article, 432; replaced definite auxiliary verbs, see dtre, avoir, do, and verbs. avant que, 444. avoir: 367. 2; formation, 118. 243, 288. B bel for beau, 147. bien que, 444. 5. position, 118. son, 118. 2, 433; C cardinal numbers, 75. ce: demonstrative adjective, 41; 130; demonstrative compari- 251, 252, 253; ceci, 251. I. afin que, 444. 5. after, see apres. agreement, see 2. boire, 393, p. 256. by, 392. superi, past participle conjugated with avoir, lative, 39. adverbs: 5. conjugation, p. 251; by en and the article, 9; aspirate h, p. 16. comparison, 38; position, 149, demonstrative, 41, 116; 160; indefinite, i, asseoir, 366. atteindre, 408. 171. i; 2, 2. partitive, 63, 62; 137, 150, 162, 308. i; replacing possessive adjective, 367, 432, English passive voice, 267, 346. adjectives: agreement, 28, 163. i and 2; feminine: general rule, 2, indefinite, 452- acquerir, 470. active voice i. contraction with i, 97; with de, generic, p. 80 footnote; 48; before infinitives 97; certain verbs, 384; article, definite, article: k: contraction with the definite pronoun, 221, C*est, 221. cedilla, p. 14. adjectives and cela, 251. celui, celle, ceux, celles, 220. participle. -cer, verbs ending in, 139. aller, 306, 324, p. 256. cet, cette, 41. anterior, see past. any, see partitive under and en. apostrophe, p. 13. article, ci, 116, 220. I note. comparison, 38. compound: nouns, 375; 297 tenses, beginner's FRENCH 298 footnote, 235, 138 305; vowels, p. 15. conditional, 201, p. 137 footnote, p. p. dont, 232, 252. dormir, 416, p. 257. E 255- conjugation: regular verbs, p. 255; irregular verbs, pp. 251-254, pp. 256-259. conjunctions: quand, 262, 347; lorsque, 347; si, 261; requiring the subjunctive, 444. 5. connaitre, 470, p. 257. consonants, p. 16, 75 note i; final, p. 17. construction: interrogative, 20, 21, 31, 52, 119. 18, i; 19, negative, 21,64,119,265,452. the subjunctive, 452. que, 444. croire, 470, p. 257. — 5, mute or silent, p. 14; final e replaced by e, 86. 2; change of e before last syllable of infinitive' 193, 204. e, I. change of e before last syllable of infinitive, 192, 203. each other, 424. ecrire, 445, p. 257. -eler, verbs ending in, 194, 204. 2, 205. 2. elision, 9, contraction, 48, 97. convenir, 461. couvrir, 307, p. 257. craindre, 385, p. 257; followed CTainte: de e: 18, 48. 3, 64, 65, 221, 347-' en: pronominal adverb, 182, 288, by 452. cueillir, 287, p. 257. 367; position, 286; preposition, 392. endings of regular verbs, p. 255. envoyer, 297, p. 257. est ce que, 52. gteindre, 416, p. 257 footnote i. -eter, verbs ending in, 194, 204. 3, 205. I. de: partitive, contraction, 48; 63, T-n, 150. 162, 308. i; translating with, 308. 2 translating in ; after a supyerlative, 222; after etre, p. 253; used for avoir, 306; with reflexive verbs, 364. -evoir, verbs ending in, see recevoir, p. 258. adverbs of quantity, 181; after nouns of quantity and measure, 191; after rien, quelque chose, faire, 307, p. 257. 266. decouvrir, 461. definite, see article falloir, 316, p. 257. and preterit. demi, 207. demonstrative, see adjectives and pronouns. derived tenses, p. 137 footnote, p. 138 footnote. diaeresis, p. 14. diphthongs, p. 15. dire, 377, p. 257. division into syllables, p. 18. do, 86. 1. verbs of fear requiring the subjunctive, 444. 3, 452. feeling: verbs of feeling requiring fear: the subjimctive, 444. 3. feminine, see gender and adjec- tives. final consonants, p. 17. formation of tenses, p. 137 footnote, p. 138 footnote. future, 201, p. 137 footnote, p. 138 footnote, p. 255. beginner's FRENCH G Ton, 267. gender, i. generic article, p. 80 footnote, -ger, verbs ending in, 138. graphic signs, p. 13. h: aspirate, p. 16; mute, p. 16. hair, 316. he is, lorsque, 347. M madame, 95 footnote, mademoiselle, p. 95 footnote, masculine, i. mettre, 324, p. 258. moins: a que, 444. 5, 452. p. — monsieur, p. 95 footnote. mourir, 453, p. 258. 221. hope, see feeling, hyphen, 299 mute p. 13, 66. or silent e, p. 14; mute h, p. 16. I N imperative: p. 138 footnote, p. 255; position of personal pronouns nasal sounds, p. 15. ne, 18, 21, 64, 119, 265, 452. negation or negative construction, 261. if, with, 296. imperfect: indicative, p. 137 footnote, p. 255; subjunctive, p. 138 footnote, p. 255. impersonal verbs, 444. i. in, 392; after superlatives, 222, indefinite, see adjectives, article, and pronouns. p. 137 footnote, p. 255; without preposition, 384; with infinitive, de, 384; junctive, 444. 2. no, not, not a, not any, 18, 64, 264. nouns: gender, i; eral rule, 2. 2; 88, 96, 51, number: genexceptions, 49- 170. I, 183; com- pound, 375. indicative, p. 137 footnote, p. 138 footnote, p. 255. kj 18, 21, 64, 119, 265, 452. negative verbs requiring the sub- replacing present number: of adjectives: general rule, 30; exceptions, 147, 170. 2, 171. i; of nouns: general rule, exceptions, 49-51, 88, 2. 2; 170. 96, I, 183; of compound nouns, 375. participle, 376, 392. instruire, 461. numeral adjectives, 75, 76. interrogative, see adjectives, construction, pronouns, introduire, 408. irregular verbs, pp. and verbs. as subject, 10; it is, 221, 323; as object, 277, 286, 296. its, 367. it: L U, 116, 220. I note, liaison, p. 17. linking of words, p. 17. 400, p. 257. lire, see personal under pronouns. -oir, verbs ending in, 152, p. 251, pp. 256-259. object, 251-254, pp. 256-259. on, 267. on, 206, 392. one another, 424. only, 65. ordinal' numbers, 76. orthographic peculiarities of verbs of the first conjugation, 138, beginner's FRENCH 300 139, 192, 205, 263. oui, 119. 2. 193, 194, 203, 204, pronouns: demonstrative, 220, 251; indefinite, 264, 265; interrogative, 223, 230. 2, 3, 221, and 4, 233; personal, 277, 315; position, 277, 286, 296, 315; possessive, 242; relative, 220. 2, ouvrir, 40x5, p. 258. 231, 232, 252. paraitre, 461, p. 258. participle: present, p. 137 footnote, p. 138 footnote; replaced by the infinitive in French, 376, 392; past, 234; agreement, 243, 288, 306, 364, 415. pronunciation, pp. 13-18. quand, 262, 347. que: conjunction that, 444. 5; as or than, 38; relative or interrogative pronoun, see pro- partir, 316, p. 258. partitive, see article. nouns. passive, see voice. past: anterior, footnote p. 179, p. 251, p. 253; definite, see preterit; and questions, see construction. quoique, 444. 5. see participle. R jersonal, see pronouns. peur: de — que, 444. 5, 452. plaire, 348, p. 258. pleuvoir, 307, p. 258. pluperfect, see compound under tenses. plural, see position, number. see adjectives, adverbs, pronouns. possessive, see adjectives and pro- recevoir, 152, 153, p. 258. reciprocal verbs, 424. reflexive verbs, 355, 356, 364, 365, 432. regular verbs, 84, p. 255. relative, see pronouns. resoudre, 377, p. 259. rirCf 453, P- 259. nouns. pour que, 444. S 5. pourvoir, 416, p. 258. pouvoir, 393, p. 258. prendre, 339, p. 258. prepositions, see H, apr^s, de, en, by, in, with. present: indicative, p. 255, p. 137 footnote, p. 138 footnote; par- 137 footnote, p. 138 footnote, 376, 392; subjunctive, p. 255, p. 137 footnote, p. 138 ticiple, p. footnote. preterit or past definite, p. 255, que, 444. 5. savoir, 470, p. 259. sentir, 366, p. 259. sequence of tenses, 469. servir, 434, p. 259. she is, 221. si: if, 261; yes, 53. simple tenses, p. 255. simple vowels, p. 14. some, see partitive under article, indefinite under adjectives, and en. p. 137 footnote, p. 138 footnote. primitive tenses or principal parts, sortir, 357, p. 259. souffrir, 445, p. 259. p. 137 footnote, p. 138 footnote. sounds, nasal, p. 15. BEGINNER S FRENCH 301 or negative subjunctive: tenses, p. 137 footnote, p. 138 footnote, 442, 443, 468, p. 25s; uses, 444, 452. superlative: adjectives, 39; adverbs, 118. i; followed by sub- interrogative junctive, 444. 4. syllabication, p. 18. infinitive, 192, 203; change of e before last syllable of infinitive, -t-, when 2; reflexive, 355, 356, 364, 365, 432; reciprocal, 424; -cer, 139; change of 6 before last syllable of 193, 204. i; -eler, 194, 204. 2, 205. 2; -eter, 194, 204. 3, 205. i; -evoir, see recevoir, p. 258; inserted, 66. -ger, 138; -oir, 152, p. pp. 256-259; -yer, 263. taire, 461, p. 259. tenir, 393, p. 259. tenses: simple, p. 255; fol- lowed by subjunctive, 444. compound, formation, p. 137 footnote, p. 138 footnote; conjugation, pp. 251p. 138 footnote, 235, 305; 255; sequence, 469. they are, 221. time of day, 323. tonic accent, p. 18. tu, p. 23 footnote. 251, vfitir, 434, p. 259. vivre, 453, p. 259. voice: active replacing passive, passive, 305, 306. voir, 331, P- 259vouloir, 445, p. 259. vowels: simple, p. 14; compound, 267, 346; p. 15. W while, 392. wiU: verbs of will subjunctive, 444. with, 308. 2. valoir, 377, p. 259. venir, 366, p. 259. verbs: regular, p. 255; 86. i; pp. Y irregular, 256-259; do, 251-254; impersonal, 444. i; 251-254, pp. auxiliary, pp. followed 3. y, 278, 286, 298. -yer, verbs ending in, 263. yes, 53, 119. 2. by THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE STAMPED BELOW AN INITIAL FINE OF 25 CENTS WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY WILL INCREASE TO 50 CENTS ON THE FOURTH DAY AND TO $1.00 ON THE SEVENTH DAY OVERDUE. ]9Jun'57BJ DEC Ik FE B 23 iS^a 1 REC'D LD 944 JU.Ni7Wb/ FEB 10 1948 T.fvy 3Nov*50C:^ TiE^^ ^L )up\2'5V>b JUN 1 1 iflfin ^^^?5IE,^ )J»pr'5 4 HH ^Cf 2 9 ioor 1954 il IBflSS rv:R i; 'r})^ 6 l95Si. § LD21-100m-7,'39<40' YB 01366 ^•'^ /^ \ -V /. t^L «* '-'^'^?90£5 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY \