Uploaded by Darío Pérez

ManualDeOperacionYMantenimiento XDA-25 20140708

advertisement
MANUAL DE
OPERACIÓN Y
MANTENIMIENTO
X.DA-25
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
2
Garantía para Equipos de Fabricación
CONTINENTAL LENSA LTDA.
Términos y Condiciones Generales
1. Los equipos de nuestra fabricación cuentan
con una garantía de 12 meses contados desde
la entrega de los mismos. Dicha garantía
cubrirá la solución de todas las fallas o mal
funciones imputables a la calidad de la
fabricación o al diseño de los equipos,
incluyendo el reemplazo de todos los
componentes activos o pasivos que resulten
necesarios, sean estos fabricados o no por
nuestra empresa. Para los efectos del
suministro de dichos repuestos, estos se
entregarán EX-FABRICA Santiago de Chile, sin
cargo para el cliente, durante el período de
vigencia de la garantía. Estas condiciones
para la entrega de repuestos serán válidas
sólo si estos resultan necesarios como
consecuencia de fallas o mal funciones
cubiertas por la presente garantía, según está
definida en el presente documento.
2. Quedan expresamente excluidas todas las
fallas con causa asignable a mala operación,
deficiencias en el montaje, deficiencias en las
instalaciones
o
sistemas
asociados,
condiciones
de
operación
inseguras,
deficiencias en la mantención o errores de
operación, actos fortuitos, actos de la
naturaleza, y/o a la intervención de los
equipos por parte de personal no autorizado
expresamente por CONTINENTAL LENSA LTDA.
o su representante, para tal efecto.
3. La garantía está sujeta al cumplimiento de
especificaciones
de
instalación,
especificaciones técnicas para las señales,
alimentación eléctrica, equipos e instalaciones
complementarias y condiciones ambientales
de operación, tanto aquellas que estipulan las
prácticas de buena ingeniería broadcasting
como aquellas contenidas en documentos
oficiales de CONTINENTAL LENSA LTDA.
incluyendo manuales, comunicaciones al
cliente y literatura citada. Adicionalmente en
esta materia, el usuario se obliga a cumplir
durante el período de cobertura las normas de
mantención y de operación que estipulan las
prácticas de buena ingeniería broadcasting y
todas aquellas que estén contenidas en los
documentos mencionados. En todo caso y
durante el transcurso del período de
cobertura, CONTINENTAL LENSA LTDA. en
forma directa, a través de su representante o
a
través
de
personas
debidamente
autorizadas, se reserva el derecho de verificar
el correcto y cabal cumplimiento de dichas
especificaciones, condiciones, planes y
normas, en orden a cautelar la vigencia de la
mencionada garantía.
4. Para los efectos de la presente norma, los
gastos de viajes y estadía del personal que
surjan como consecuencia de los servicios y/o
prestaciones en el marco de la mencionada
garantía técnica, serán de cargo del
Comprador. Los honorarios del personal
técnico que resulte necesario, los repuestos,
las partes y las piezas, necesarios para las
prestaciones en garantía, serán de cargo de
CONTINENTAL LENSA LTDA. durante el período
de vigencia estipulado, de acuerdo a lo
indicado en la cláusula 1 del presente
documento.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
3
INDICE
INDICE.................................................................................................................................................. 3
!PRECAUCION!...................................................................................................................................... 5
DESCRIPCION GENERAL...................................................................................................................... 10
INTRODUCCIÓN............................................................................................................................. 11
PROPOSITO DEL EQUIPO................................................................................................................ 11
DESCRIPCION FÍSICA...................................................................................................................... 12
DESCRIPCION FUNCIONAL............................................................................................................. 13
TARJETAS DE BAJA SEÑAL............................................................................................................... 13
Áreas y Descripción de Componentes............................................................................................ 19
INSTALACION...................................................................................................................................... 27
DESEMBALAJE E INSPECCION INICIAL............................................................................................. 28
PLANIFICACION DE LA INSTALACION.............................................................................................. 28
DISPONIBILIDAD DE ENERGIA ELECTRICA......................................................................................28
CONDICIONES AMBIENTALES......................................................................................................... 29
LINEA DE TRANSMISON DE RF....................................................................................................... 29
INSTALACION COAXIAL ANTENA..................................................................................................... 29
PUESTA A TIERRA........................................................................................................................... 31
SISTEMA RADIANTE....................................................................................................................... 31
SEÑAL DE PROGRAMA (AUDIO)...................................................................................................... 31
ANTES DE OPERAR POR PRIMERA VEZ........................................................................................... 31
OPERACION........................................................................................................................................ 36
Consola de Operación:................................................................................................................... 37
Pantalla Principal........................................................................................................................... 39
OPERACION REMOTA..................................................................................................................... 42
ENCLAVAMIENTOS DE SEGURIDAD................................................................................................ 43
MODULACION................................................................................................................................ 43
LIMITADORES DE MODULACION..................................................................................................... 43
FUNCIONAMIENTO CON DICC ( Digital Intelligent Control Carrier)..................................................44
OPERACION OSCILADOR REDUNDANTE......................................................................................... 44
MANTENIMIENTO EN OPERACIÓN................................................................................................... 44
PROCEDIMIENTO CAMBIO UNIDADES DE POTENCIA.......................................................................45
MANTENCIÓN................................................................................................................................. 45
DESCRIPCION DETALLADA.................................................................................................................. 47
FUENTE DE PODER........................................................................................................................ 48
FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL LE50018........................................................................49
FUENTE BAJAS TENSIONES........................................................................................................ 61
LWE18512................................................................................................................................ 61
PROTECTOR DELTA................................................................................................................... 70
LWE40910................................................................................................................................ 70
V/A SAMPLE.............................................................................................................................. 78
LWE18910................................................................................................................................ 78
A/C SAMPLE M.......................................................................................................................... 85
LWE40610................................................................................................................................ 85
CIRCUITOS DE R.F.......................................................................................................................... 92
SINTETIZADOR.......................................................................................................................... 93
LWE22011................................................................................................................................ 93
CONTROL DRIVER................................................................................................................... 110
LWE19510.............................................................................................................................. 110
COMBINADOR Y SUMA............................................................................................................ 118
FILTRO RF DE SALIDA DE POTENCIA........................................................................................ 121
MODULO DE POTENCIA........................................................................................................... 125
LWE19110.............................................................................................................................. 125
WATTMETRO........................................................................................................................... 139
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
4
LWE18611.............................................................................................................................. 139
CONTACTOR DE RF................................................................................................................. 147
CIRCUITOS DE PWM Y AUDIO....................................................................................................... 154
GENERADOR DE PWM............................................................................................................. 155
LWE24211.............................................................................................................................. 155
DISTRIBUIDOR DE PWM.......................................................................................................... 169
LWE03312.............................................................................................................................. 169
DICC....................................................................................................................................... 179
LWE22411.............................................................................................................................. 179
FILTRO AUDIO......................................................................................................................... 199
LWE24311.............................................................................................................................. 199
CIRCUITOS DE CONTROL............................................................................................................. 207
CONTROL................................................................................................................................ 208
LWE19313.............................................................................................................................. 208
PANEL DE CONTROL................................................................................................................ 225
LWE45911.............................................................................................................................. 225
LINK........................................................................................................................................ 253
LWE19713.............................................................................................................................. 253
STAR DELAY............................................................................................................................ 265
LWE20612.............................................................................................................................. 265
LISTADO DE CABLEADO.................................................................................................................... 276
CONTROL DE CAMBIOS..................................................................................................................... 278
ANEXO.............................................................................................................................................. 280
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
5
B
!PRECAUCION!
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
6
LA CORRIENTE ELECTRICA
¡PELIGRO DE MUERTE!
A pesar que está muy difundida la idea que
220/110 Volts no producen daño, la verdad es
que esto es falso. Voltajes bastantes inferiores
pueden llegar a matar a una persona,
dependiendo de su resistencia eléctrica al
momento del contacto.
En otras palabras, el daño no depende
solamente del voltaje, sino que, principalmente,
de la cantidad de corriente que circule por el
cuerpo de la persona. Esta cantidad de
corriente depende, a su vez, de la resistencia
eléctrica que la persona tenga cuando el
contacto se produzca. El problema está en que
la resistencia eléctrica del cuerpo humano es
bastante variable.
Por ejemplo, una persona con las manos
húmedas, parada sobre un piso mojado o mal
aislada del suelo, opondrá menor resistencia al
paso de la electricidad, haciendo circular por su
cuerpo una cantidad de corriente que la puede
matar.
El daño puede variar según el voltaje, pero no
depende sólo de él. Voltajes bajos (inferiores a
1.000 Volts), en condiciones de baja resistencia
eléctrica, producen corrientes que pueden
paralizar el corazón y la respiración,
ocasionando la muerte. Los voltajes altos hacen
circular cantidades de corrientes por el
organismo, capaces de producir quemaduras
internas o externas, generalmente gravísimas.
USTED NO ESTA HECHO PARA TRANSFORMARSE
EN PARTE DE UN CIRCUITO ELECTRICO.
EVITE CUALQUIER CONTACTO CON LA ELECTRICIDAD.
LA CORRIENTE ELECTRICA
!PELIGRO DE MUERTE!
Su vida puede depender de que usted siga
estos consejos:
1.
No manipule equipos o sistemas
eléctricos si a usted no le corresponde hacerlo.
Informe a su jefe para que intervenga el
personal de mantención.
2.
Si debe trabajar en un circuito, equipo o
sistema eléctrico, primero informe a su jefatura
para obtener la autorización correspondiente y
después corte el paso de la corriente y deje
colocada la tarjeta “No Conectar” en el tablero
respectivo.
3.
Evite intervenir equipos o circuitos
energizados, salvo si existe un procedimiento
exacto para ello y equipo de protección
personal y herramientas especiales para este
fin.
4.
Cuando termine una reparación o
mantención eléctrica, asegúrese que no queden
conductores o partes sin protección o aislación.
No olvide de revisar y dejar bien conectada la
protección a tierra.
5.
Trabaje siempre bien aislado cuando
opere equipos eléctricos: manos secas y piso
seco, principalmente. A veces se energizan
partes exteriores de un equipo por fallas de
aislación y usted puede tomar contacto con
ellas.
6.
Informe a su jefatura todas las fallas
que presenten los equipos e instalaciones, como
partes quemadas, conductores eléctricos en mal
estado, problemas de aislación, falla de
protección a tierra, funcionamiento anormal,
etc.
7.
Nunca se aparte de los procedimientos
e instrucciones que tenga su empresa para
intervenir los equipos eléctricos.
8.
No piense que el daño sólo depende del
voltaje. Es la cantidad de corriente la que mata.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
7
ATENCION
LEA ESTO CUIDADOSAMENTE
INTERVENIR EN LA INSTALACION
ANTES
DE
... Alguien, como un amigo, un compañero de
trabajo, un familiar o un desconocido, se
desploma al suelo a causa de un accidente o
enfermedad... o cae desde una cierta altura y
queda
rígido,
acusando
un
PARO
RESPIRATORIO... aparentemente está muerto.
¿SABE USTED COMO REACCIONAR ANTE UNA
EMERGENCIA DE ESTE TIPO?.
CONTINENTAL LENSA LTDA., le ofrece una
técnica sencilla, pero comprobadamente
efectiva, que ha permitido salvar la vida a
cientos de personas.
La práctica de esta técnica con sus propios
compañeros y familiares podría significar, en el
futuro, el auxilio oportuno para salvar...¡¡ SU
PROPIA VIDA!!.
Así es... conocerla y una buena aplicación
puede significar la diferencia entre la VIDA y la
MUERTE para cualquier persona.
A esta efectiva
denomina:
técnica
salvavidas
se le
RESUCITACION CARDIO-RESPIRATORIA
LAS TRES ETAPAS FUNDAMENTALES QUE CONTEMPLA, LAS DENOMINAREMOS “ EL A-B-C “ DE ESTA
TECNICA Y SE ILUSTRAN A CONTINUACION:
Observe y practique estas tres etapas, con cada uno de los pasos que se explican a continuación:
AIRE
BOCA A BOCA
CIRCUILACION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
8
COMO APLICAR LA TECNICA DE RESUCITACION CARDIO-RESPIRATORIA
1ª ETAPA:
ABRIR PASO DE AIRE.
3.
Despeje su boca y vías respiratorias de
cualquier posible cuerpo extraño que le impida
respirar.
1.
Solicite ayuda inmediata. No abandone
a la víctima. Su auxilio inmediato es
imprescindible.
4.
Levante el cuello e inclínele su cabeza
hacia atrás, para facilitar el paso de aire.
2.
Gire, con mucho cuidado, el cuerpo y
cabeza de la víctima al mismo tiempo, para
ponerla “boca arriba” en caso de haber
quedado boca abajo.
1
2
3
4
2ª ETAPA:
RESPIRACION BOCA A BOCA.
7.
Observe y compruebe si la víctima
reacciona
RESPIRANDO POR SÍ MISMA.
5.
Apretar la nariz de la víctima con los
dedos y bajarle el mentón para abrir su boca.
8.
SI NO REACCIONA, verifique si tiene
pulso, apoyando las yemas de los dedos índice
y del medio, en la parte superior del cuello
(carótida), casi a la altura de la nuez de Adán.
6.
Aspirar profundo y calzar bocas
totalmente, soplando su aire a los pulmones de
la víctima. Repetir esta operación unas 3 ó 4
veces, a razón de un soplo cada dos segundos,
dejando que la víctima expulse el aire de sus
pulmones.
5
¡¡ SI NO HAY PULSACIONES SE ESTA FRENTE A
UN PARO CARDIACO Y SE DEBE ACTUAR CON
PRONTITUD PARA EVITAR LA MUERTE !!.
6
7
8
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
9
3ª ETAPA:
RESTAURAR CIRCULACION.
9.
Calcular apoyo de las manos “por
sobre” el punto donde se encuentra ubicado el
esternón (punto central donde se juntan las
costillas) y, a esa altura del pecho, apoyar el
talón de la palma de la mano, poniendo una
mano sobre la otra.
10.
Con los brazos estirados y el cuerpo por
sobre la víctima, para facilitar la fuerza sobre el
pecho, comprima el pecho (masaje al corazón),
a razón de 60 a 80 veces por minuto.
Si está actuando SOLO: Sople el aire a los
pulmones dos veces seguidas y luego aplique
15 masajes externos al corazón, presionando el
9
pecho.
Si está actuando CON AYUDA: Por cada soplo de
aire suyo a los pulmones de la víctima, el
ayudante debe realizar 5 masajes externos.
Repetir esta operación durante 4 a 5 minutos,
cambiando los papeles cada cierto tiempo,
pero... SIN INTERRUMPIR ni un solo momento la
operación.
Y RECUERDE... DE SU PREPARACION Y
PRONTITUD PARA SABER ACTUAR A TIEMPO
DEPENDERA LA DIFERENCIA ENTRE LA VIDA Y
LA MUERTE DE UNA PERSONA.
10
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
10
C
DESCRIPCION GENERAL
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
11
INTRODUCCIÓN
E
El presente manual técnico contiene toda la
información necesaria para instalar, operar,
mantener y eventualmente reparar los
transmisores de radiodifusión AM Continental
Lensa modelo: X.DA-25A
En esta sección se describe
completamente
el
modo
de
operación del equipo, detallando
tanto los mandos del panel de
control como la operación remota.
F
En
ésta
sección
encontrará
información detallada en forma de
manuales individuales de cada
circuito impreso y sistema presente
en su Equipo.
G
Corresponde a una lista con todo el
cableado del equipo identificado
por número, tipo, origen y destino.
H
Identificación de control de cambios
histórico.
I
Sección de anexos donde se
entrega
información
técnica
relevante
a
saber,
como;
propagación de ondas, puesta a
tierra, descargas atmosféricas, etc.
Los capítulos de este manual están organizados
en las siguientes secciones lógicas para
ayudarle a encontrar fácilmente áreas
relacionadas de la documentación.
SECCION
DESCRIPCION
A
Índice general
B
Se tratan temas de seguridad
relacionados con la operación y
manutención de este equipo
agregando un breve resumen sobre
primeros auxilios.
C
Se describen aspectos generales
sobre el funcionamiento del equipo
a demás de una descripción
detallada de la mecánica y
ubicación
de
componentes
organizada en áreas.
D
Se explica detalladamente todo los
aspectos relacionados con la
instalación del Equipo.
El manual está organizado de modo de
presentar al comienzo información de tipo
general y posteriormente información detallada,
en el ámbito de circuitos y componentes.
En caso de cualquier duda acerca del ajuste,
operación o de condiciones especiales de
funcionamiento, se recomienda consultar con la
fábrica.
PROPOSITO DEL EQUIPO
Los transmisores Continental Lensa LTDA. de las
series X.DA son diseñados para operar en algún
canal dentro de la banda de radiodifusión de
Onda Media, que ocupa el rango comprendido
entre 535KHz y 1.705KHz.
La potencia nominal de portadora para los
distintos modelos se muestran en la siguiente
tabla, pudiendo reducirse a voluntad a valores
menores.
El equipo emplea un diseño totalmente estado
sólido, con una configuración modular
redundante.
Para su operación normal el transmisor sólo
requiere de energía eléctrica disponible,
sistema radiante y señal de audio. A
requerimiento del usuario el equipo puede
suministrarse
para
otras
tensiones
de
alimentación y frecuencias de red.
Modelo
Pot. Nominal
Tensión de Red-Fases
Corriente (*)
Consumo (*)
XDA-20 TRIFASICO
20kW
220/110V; 3Φ;50-60Hz
90A
40kVA
20KW
380/220V; 3Φ;50-60Hz
55A
40KVA
25kW
220/110V; 3Φ;50-60Hz
125A
50kVA
380/220V; 3Φ;50-60Hz
70A
50kVA
XDA-25 TRIFASICO
25KW
(*) Operación a 100% de modulación
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
12
DESCRIPCION FÍSICA
El equipo está contenido completamente en dos
gabinetes metálicos termo esmaltados de
idénticas dimensiones, internamente tiene
estructura de aluminio con tratamiento químico
de anodizado. El gabinete esta normalizado en
19U de alto con dimensiones general de 1354
de ancho, 1817mm de alto y 872mm de
profundidad.
La conexión para los conductores de energía
eléctrica y de tierra, es por la parte inferior
delantera del equipo. La conexión para audio y
control remoto se podrá realizar por la parte
superior delantera del gabinete central. El
conector de salida de RF está ubicado en la
parte superior trasera del gabinete lateral
izquierdo.
Con el fin de facilitar la búsqueda de
información y mejorar la comprensión de la
misma hemos subdividido el equipo en
unidades o áreas constitutivas, las que serán
utilizadas para identificar componentes y partes
menores a lo largo de este manual. Estas áreas
se detallan gráficamente más adelante dentro
de esta misma sección.
La subdivisión empleada es la siguiente:
ÁREA
DESCRIPCIÓN
A1
Panel de Control.
A2
Compartimiento Tarjetas Bajo Señal.
A3
Filtro de salida de potencia
A4
Módulos de Potencia
A5
Sintonía y suma.
A6
Compartimiento y panel lateral fuente principal.
A7
Fuentes Base
La fuente principal se encuentra distribuida en
la base (A7) del gabinete. En la base se
encuentra el transformador principal los
choques y capacitores de los filtros de la fuente
del equipo (270v), los dos transformador de
fuente de bajo nivel con sus respectivos
rectificadores y regleta de usuario los podemos
ubicar en el area lateral derecha (A6). Mirándolo
de frente el equipo justo al centro (en la base
se encuentran cuatro pares de contactoras para
cada banco con sus respectivas resistencias de
partida de parada y fusibles. Sobre esta área se
encuentran cuatro tarjetas “Secuenciadoras”
que como su nombre lo indican llevan a cabo la
secuencia de activación y desactivación de
cada banco. El relé de contacto de partida
A6R65 y el relé de encendido de los
ventiladores A6RL4 también corresponden a
esta área. Tras los módulos de potencia se
encuentra el área cinco (A5). Esta área describe
principalmente los componentes relacionado
con la sintonía, excitación y suma de
radiofrecuencia. El área cuatro (A4) se
encuentran los módulos de potencia y las
contactoras de RF, en donde los los primeros
tienen la función de convertir la tensión DC de
entrada a estos a una tensión de
radiofrecuencia y en el caso de las contactoras
de RF permiten sacar los módulos del banco
respectivo cuando el equipo se encuentra en
fucionamiento.
Sobre estos módulos de potencia y el sumador
se encuentra, el tanque o filtro de salida de
radiofrecuencia (A3) encargado de adaptar los
50 ohms de la antena a la impedancia de
entrada de los módulos
de potencia. Las
tarjetas de control del equipo están ubicadas en
el área dos (A2) excepto la tarjeta que permite
encender y apagar el equipo desde el panel
frontal ya que esta esta ubicada en el área
numero uno junto con el disyuntor del equipo.
Los interlocks de emergencia del equipo (en
caso de abrir una tapa del transmisor cuando
este de encuentra en funcionamiento) están
ubicados en tras las tapas laterales y trasera
del equipo.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
13
Las diferentes placas de bajo nivel que contiene el equipo son las siguientes:
POSICION
CIRCUITO IMPRESO
A1PCB1
CONTROL PANEL XDA
A2PCB2
SYNTHESIZER DIGITAL
A2PCB3
PWM GENERATOR
A2PCB4
AUDIO FILTER
A2PCB5
DICC (OPTIONAL)
A2PCB6
LINK
A2PCB7
CONTROL
A2PCB8
RF DRIVER CONTROL
A2PCB9
START DELAY
A2PCB10-13
PWM DISTRIBUTION 16M
DESCRIPCION FUNCIONAL
Los Transmisores CONTINENTAL LENSA series
X.DA son del tipo estado sólido integral, lo que
significa que no emplean válvula de ningún tipo.
Están diseñados en base a una configuración
modular redundante. La etapa de potencia
consta de unidades idénticas, sumadas
mediante combinadores de banda ancha. De
esta forma al producirse una eventual falla en
una unidad, el equipo puede seguir operando
con reducción de la potencia de salida.
Funcionalmente el equipo consta de fuentes de
alimentación, circuitos de baja potencia de RF,
audio y control, tres bancos amplificadores
modulados de potencia de RF, circuitos de suma
con resistencias de compensación, circuitos de
acoplamiento de antena, circuitos de medición,
protección, señalización y control.
TARJETAS DE BAJA SEÑAL
SINTETIZADOR DIGITAL
La tarjeta sintetizadora tiene la finalidad de
entregar una señal de RF estable, al igual que
un oscilador cristalizado, sin embargo, en este
caso se usa un divisor de frecuencia digital
mediante el cual es posible seleccionar la
frecuencia de operación mediante jumpers.
Esta tarjeta puede recorrer toda la banda de AM
en pasos de 1KHz. La tarjeta viene ya
programada para operar a la frecuencia
asignada al dueño del equipo. Para más detalles
refiérase a la sección “Descripción Detallada”
en el apartado “Circuitos de R.F.”
SINTONIA DE RF
En la parte posterior del transmisor, bajo los
módulos de potencia y al costado lateral
izquierdo se encuentran los componentes de
filtraje y adaptación de driver. Estos circuitos,
están encargados de darle el nivel de impulsión
de RF necesario para los módulos de potencia,
así como el de sintonizar la línea de transmisión
que comunica con el pre-impulsor.
TARJETA DE CONTROL
Esta tarjeta contiene los circuitos electrónicos
encargados de sensar, actuar e indicar los
comandos y protecciones del equipo. Por otra
parte, dichos circuitos poseen la lógica
necesaria para coordinar el comportamiento de
los
mencionados
sensores,
actuadores,
protecciones e indicadores. En el frontis se
ubican
los
accesos
a
los
controles
correspondientes a la partida y parada, los
niveles de potencia, la selección local-remota,
el reset de alarmas y los comandos de los
medidores de señales relevantes.
GENERADORA DE PWM
Las etapas de audio son de tipo convencional,
las que básicamente constan de un conversor
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
14
de entrada balanceada a des-balanceada y
limitadores ajustables, tanto de pico positivo
como negativo.
El modulador es de un diseño que emplea
modulación por ancho de pulsos (PWM).
Este sistema de modulación opera aumentando
o disminuyendo el ancho de los pulsos de un
tren continuo, al compás de una señal de audio
o señal moduladora.
En ausencia de modulación, el tren de pulsos,
cuya frecuencia de repetición es de alrededor
de 78KHz, contiene pulsos de anchos constante.
Al aplicar modulación, los pulsos aumentan su
ciclo de trabajo, cuando la modulación es de
valores positivos, y lo disminuyen cuando es de
valores negativos.
Si el tren de pulsos modulado en ancho se hace
pasar por un filtro pasa-bajos adecuado, se
obtendrá una tensión continua modulada por la
señal de audio.
El objeto que se persigue al emplear este tipo
de modulador, es el de poder operar las etapas
moduladoras en clase D (en corte o en
saturación).
Este tipo de operación permite obtener
eficiencias muy elevadas, superiores al 90%.
Para más detalles refiérase a la sección
“Descripción Detallada” en el apartado
“Circuitos de R.F.”
AMPLIFICADOR DE POTENCIA MODULADO
PB1000 (POWER MODULE)
Los transmisores de la serie X.DA están
compuestos por unidades de 1000 Watts
nominales. La unidad (PB-1000W) es un sistema
de amplificación de PWM y de RF en forma
conjunta, ambas compactadas en un sólo
modulo - tarjeta de 1000W de potencia de alta
eficiencia y autonomía.
De hecho es posible obtener eficiencias totales
(energía-radiada/energía consumida) para el
módulo superiores al 90%, con valores típicos
normalmente entre un 91% y un 93%.
El amplificador de potencia de RF opera en
clase D y su configuración es de tipo puente.
FUENTE PRINCIPAL, CONTROL ALTERNO Y
+ B MODULADO
La fuente de alimentación principal es de tipo
convencional. Emplea un transformador con
devanado secundario Trifásico que reduce la
tensión de red y provee la necesaria
aislamiento y filtrado. El rectificador empleado
es de tipo puente de onda completa doble. Esta
fuente tiene una tensión nominal de +270VDC
(LB09411).
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
15
FUENTES DE BAJA TENSION
Están ubicadas (tarjetas de baja señal) en el
gabinete Nº2 bajo los bancos de módulos de
potencia montadas sobre la rejilla de
ventilacion. Existen dos tarjetas de fuentes
bajas A6PCB19 (±15 VDC y ±20 VDC), A6PCB20
(solo ±15V). Las tensiones de A6PCB19
alimentan todas las tarjetas de bajo nivel
exceptuando las distribuidoras de PWM12 Y 13
y las tarjetas Secuenciadoras que son
alimentadas íntegramente por A7PCB20. Para
más detalles acerca de las fuentes de
alimentación refiérase al manual respectivo en
la sección “Descripción Detallada”.
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
El sistema de enfriamiento para los bancos de
módulos esta constituido por 88 ventiladores en
dos tipos, de velocidad constante y bajo
consumo. Estos ventiladores están distribuidos
en
bandejas
removibles,
ubicadas
inmediatamente bajo los bancos de módulos.
Además del sistema de ventilación utilizado
para la refrigeración de las unidades de
potencia existen en la parte posterior de rack
Nº1, seis ventiladores (A8VT1, 6),destinados a
la refrigeración del transformador principal. Por
ultimo en el rack central en la parte inferior,
tenemos cinco ventiladores
(A5VT1-VT5)
encargados de enfriar el conjunto de
resistencias de compensación contenidas
dentro de una caja al costado de rack.
La potencia consumida por el sistema de
ventilación es despreciable respecto a la
potencia nominal del transmisor (aprox. 5% a
100% de modulación).
PROTECCIONES,
CONTROLES
INDICADORES
Y
El transmisor está ampliamente protegido
contra fallas internas o externas. En particular
se incluyen protecciones de sobrecarga y
sobretensión en la alimentación continua,
sobretemperatura de los semiconductores de
potencia, desadaptación de la carga (ROE),
fusibles protectores individuales para cada
unidad moduladora-amplificadora y protección
de sobrecorriente de RF en el combinador.
Además posee protecciones contra descarga de
rayo en la salida de RF y en la entrada de
alimentación AC. Operacionalmente el equipo
puede funcionar comandado localmente o en
forma remota. Los controles y señalizaciones
con que se cuenta son los siguientes:
En Rack Nº1 panel frontal inferior
Interruptor termo-magnético de la alimentación
alterna, A1CB. Este interruptor sirve para
desenergizar completamente el equipo y actúa
en forma automática en caso de corto circuito o
sobrecarga de la alimentación alterna.
En el panel de control (Puerta), Rack 2
• Pulsador de Encendido (START).
• Pulsador de Apagado (STOP).
• Pulsador selector de operación local o
remota (LOC/REM).
• Reset de Alarmas (RESET).
• Potencia P1, P2, P3 y P4 (UP/DOWN).
• Pulsador de Potencia Directa y reflejada.
• Pulsador comando "O.K" pantalla LCD.
• Pulsador comando "ESC" pantalla LCD.
• Pulsador comando "UP" pantalla LCD.
• Pulsador comando "DOWN" pantalla LCD.
Los pulsadores que contiene los comandos de
potencia seleccionan en forma cómoda cuatro
niveles predeterminados de potencia para el
transmisor, típicamente 100%, 75%, 50% y una
potencia mínima. Todos los niveles son
ajustables por el usuario.
En posición local, el encendido y apagado del
transmisor se efectúa por medio de los botones
ON y OFF Respectivamente ubicados en el panel
del equipo.
En posición remota la operación el encendido y
apagado se puede efectuar por medio de un
relé de una vía dos posiciones, tal como los que
normalmente tienen los receptores de enlaces.
La ubicación del contacto remoto está en la
regleta de usuario del transmisor A2TB2:1 y 2,
ubicada en compartimiento de baja señal
Area-2
Para monitorear y controlar el transmisor de
forma remota, se provee una conexión Ethernet
RJ45 localizado en la tarjeta Control Panel, para
ello deberá contar con el equipo Sistema
Remoto CR1500.
Un microswitch ubicado en la tarjeta Control
Panel permitirá seleccionar en duro cualquiera
de los niveles de potencia comentados
anteriormente, con la finalidad que el equipo
pueda partir después de una caída de la red de
alimentación con la potencia deseada en el
momento de su reposición .
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
16
Los botones que están debajo del Display digital
permiten selecciona los parámetros relevantes
del transmisor para ser medidos en el meter, así
como otros que no se mencionaran en este
apartado.
• P. Directa: Es la potencia que llega a la
antena
• P. Reflejada: Es la potencia que se
devuelve al equipo producto de un acoplo
incorrecto del transmisor con el sistema de
transmisión.
• RF DRIVER: Tensión de impulsión de RF.
• SYNTHESIZER/VCO: Tensión de operación
del Sintetizador.
• +15VDC
• -15VDC
• Audio LEVEL: Nivel de PWM.
• AC LINE: Tensión de la línea A trifásica.
• AC LINE: Tensión de la línea B trifásica.
• AC LINE: Tensión de la línea C trifásica.
Si H2 está encendido y H1 y H3 están
apagados, entonces el módulo está en
funcionamiento óptimo.
Si H3 está encendido y H1 y H2 están
apagados, entonces el módulo tiene una falla en
la señal de PWM o en la señal de RF.
Si H1 está encendido y H2 y H3 están
apagados, entonces el módulo tiene una falla
de sobre temperatura.
Si H1, H2 y H3 están apagados, entonces el
módulo tiene una falla de las fuentes de
alimentación.
H3
H2
H1
El equipo puede desplegar simultáneamente
las siguientes alarmas
• SWR. (Alarma de ROE)
• DC OVER VOLTAGE. (Sobretensión de
Fuente +270VDC).
• OVER CURRENT. (Sobre corriente de RF o
fuente DC).
• INTERLOCK. (Interlock´s de puertas del
Transmisor).
• PB FAILURE. (Falla de un módulo de
potencia)
• INTERLOCK P. BOARD. (Módulo de potencia
suelto)
• OVER TEMPERATURE.
Selector de potencia incidente o reflejada
Inmediatamente bajo el instrumento medidor de
potencia (POWER KW), se encuentra un
interruptor que permite seleccionar si la lectura
del instrumento analógico de aguja corresponde
a la potencia incidente o reflejada .
Parte Frontal de las Unidades de Potencia
Cada unidad de potencia está provista de 3
LEDS indicadores del funcionamiento interno de
cada módulo (H1, H2, H3). Dichos LEDS ayudan
como indicadores de funcionamiento y también
de fallas, acusando el tipo y la ubicación de las
mismas en el correspondiente módulo de
potencia.
COMBINADOR DE SALIDA DE RF
Cada módulo de potencia, tienen una salida de
RF diferencial, es decir, los dos puntos de salida
(+ y -); están a un potencial diferente de tierra,
luego es necesario pasar esta salida por un
transformador de ferrita, éste sirve de aislación
galvánica entre el módulo de potencia y la
etapa siguiente; además los transformadores de
ferrita se usan para sumar la salida final de los
módulos.
Para que los transformadores funcionen como
sumadores se conecta el secundario de estos
en serie (los primarios son independientes y
van a cada módulo de potencia), luego el
voltaje final de los secundarios en serie será la
suma de la salida individual de cada módulo,
entregando así en conjunto la suma de las
potencias ( ver plano LE43311).
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
17
RED DE ADAPTACION DE SALIDA (Tanque)
El equipo cuenta con una red adaptadora que
permite conectar la suma total de los
amplificadores de RF a una carga (antena) cuya
impedancia nominal es normalmente de 50+j0
Ohm.
Cuenta adicionalmente con circuitos
permiten
atenuar
convenientemente
componentes armónicas de la frecuencia.
que
las
La red de adaptación permite ajustar en forma
independiente la parte real (carga) e imaginaria
(sintonía)
sobre
la
que
operan
los
amplificadores finales.
ESPECIFICACIONES
Potencia de portadora
ver tabla página 11
Reducción de potencia
4 Niveles pre-ajustables
Rango de frecuencia
535kHz --
Estabilidad de frecuencia
± 5Hz o mejor
Impedancia de carga
50 Ohms (R.O.E. 1:1.6 máximo)
Nivel de entrada de audio
+10 dBm para 100% de Modulación
Respuesta de frecuencia
±0.5 dB de 20 Hz a 15.000 Hz
1705kHz
especificación para IBOC
Distorsión armónica
Menor de 1% a 95% de Modulación
Distorsión de Intermodulación
Menor de 2%, 60Hz - 7 kHz (2:1)
Desplazamiento de portadora
Menor de 1%
Relación Señal a Ruido
62 dB o mejor
Radiación de espurias y armónicas
-80 dB o mejor
Impedancia de entrada de audio
600 Ohms balanceada
Capacidad de modulación
Mayor de 130% en pico positivo.
Fuente de alimentación
3 fases, 220V/110V (50Hz-60Hz) ±5%, ±10%
3 fases, 380V/220V (50Hz-60Hz) ±5%, ±10%
Consumo
ver tabla página 11
Eficiencia
Mejor que 80%
Factor de potencia
0.95 ind
Conector de salida
Normalmente Tipo flange EIA 1 5/8” ó Clamp
ESPECIFICACIONES GENERALES
Temperatura de operación
0° C a
50° C
Rango de humedad
0%
a
95%
Altitud de trabajo
0
a
4000m snm.
Alto Ancho Profundidad
1354mm x 1817mm x 872mm
TABLA DE PESOS
Potencia
X.DA 25
Peno Neto
Peso Bruto
25000 W
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
18
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
19
Áreas y Descripción de Componentes
Área
Descripción
Numero de Plano
XDA-25A
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
AREA-1 PANEL DE CONTROL
AREA-2 COMPARTIMIENTO TARJETAS BAJO NIVEL
AREA-3 FILTRO SALIDA DE POTENCIA
AREA-4 MODULOS DE POTENCIA
AREA-5 SINTONIA Y SUMA
AREA-6 COMPARTIMIENTO PANEL LATERAL FUENTE PRINCIPAL
AREA-7 FUENTE BASE
LISTADO DE COMPONENTES
LA08416A
LA08426A/LA08446A
LA08436A
LA08426A/]LA08446A
LA08446A
LA08436A
LA08456A
LA08466A
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
20
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
21
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
22
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
23
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
24
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
25
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
26
Documentación Circuitos Impresos
Circuito
Impreso
Descripción
Documentación y Diagramas
Esquemático
Componentes Manual
LT24311B
CIRCUITO IMPRESO "AUDIO FILTER" (OPCIONAL)
LQ34011C
LG05211A
LWE24311
LT19311L
CIRCUITO IMPRESO "CONTROL BOARD"
LQ19311S
LG03911B
LWE19313
LT45911E
CIRCUITO IMPRESO "CONTROL PANEL XDA"
LQ45911E
LG45911C
LWE45911
LT22411E
CIRCUITO IMPRESO "DICC" (OPCIONAL)
LQ27011H
LG05511A
LWE22411
LT19711H
CIRCUITO IMPRESO "LINK"
LQ19711L
LG04011C
LWE19713
LT18511F
CIRCUITO IMPRESO "LOW LEVEL POWER SUPPLY" LQ18511J
LG03411B
LWE18512
LT24211D
CIRCUITO IMPRESO "PDM GENERATOR"
LQ33911C
LG06511C
LWE24211
MODULO
CIRCUITO IMPRESO "POWER MODULE"
LQ19111F
LG05411B
LWE19110
LT40911A
CIRCUITO IMPRESO "PROTECTOR DELTA"
LQ40911B
LG40911A
LWE40910
LT03311B
CIRCUITO IMPRESO "PWM DISTRIBUTION 4M"
LQ14211D
LG05311C
LWE03312
LT19511B
CIRCUITO IMPRESO "RF DRIVER CONTROL"
LQ19511G
LG04611A
LWE19510
LT42111B
CIRCUITO IMPRESO "SEQUENCER BANK"
LQ42111B
LG42111B
LWE42111
LT20611F
CIRCUITO IMPRESO "START DELAY"
LQ23711K
LG04711B
LWE20612
LT22011F
CIRCUITO IMPRESO "SYNTHESIZER DIGITAL"
LQ26611G
LG04811B
LWE22011
LT40611A
CIRCUITO IMPRESO "A/C SAMPLE M"
LQ40611A
LG40611A
LWE40610
LT18911H
CIRCUITO IMPRESO "VOLT/AMPER SAMPLE"
LQ18911G
LG03611B
LWE18910
LT18611J
CIRCUITO IMPRESO "WATTMETER"
LQ18611J
LG03711B
LWE18611
Esquemas Eléctricos y Mecánicos
Plano
Descripción
LB05911B
CONEXION BASE.
LB10411A
DERIVACIONES TRANSFORMADOR 50KVA.
LE50018B al
LE50088B
DIAGRAMA CABLEADO XDA-25A
LD06711A
DIAGRAMA DE BLOQUES XDA-25A
LE50011A
ESQUEMA SUMADOR
LE49111A
DIAGRAMA FORMULARIO FILTRO SALIDA DE POTENCIA
LE47511A
MUESTRA WATTMETER RF FINAL
LM76012(1)
CONTACTOR DE RADIO FRECUENCIA XDA-25A
LB09911C
DIAGRAMA CABLEADO CONTACTOR RF XDA-25A
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
27
D
INSTALACION
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
28
DESEMBALAJE E INSPECCION INICIAL
El equipo se entrega con un embalaje de
protección, primero se cubre el transmisor con
un aislante plástico, sobre este planchas de
polietileno expandido en todos sus costados
destinados a evitar posibles golpes y daños en
el traslado, posteriormente es embalado con
una armazón de madera sólida para su
transporte.
Retire cuidadosamente de exterior a interior
todo el embalaje. Seguidamente retire las tapas
laterales y posteriores presionando los clips de
seguridad levantándolas para desengancharlas
de las guías inferiores.
Inspeccione cuidadosamente el interior del
equipo para verificar que no existan elementos
dañados o que se hayan soltado en el proceso
de transporte. Verifique que no existan
muestras de humedad en el interior del
transmisor.
Cualquier avería o daño que pudiese haber
sufrido el equipo durante el transporte, debe ser
reportada de inmediato a la compañía
aseguradora, a fin de efectuar los trámites que
correspondan respecto de la cobertura de
dichos daños y también a la fábrica para
coordinar la evaluación y reparación de los
mismos.
La salida de RF es por la parte superior del Rack
, considera el espacio sobre el transmisor para
salida del coaxial a la antena.
Para
mayor
libertad
de
movimiento
recomendamos llevar ambos bloques por
separados hasta el lugar final de instalación y
luego ensamblarlos. Una vez ubicado el
conjunto completo compruebe el calce de las
puertas y tapas, si estas no calzan sin esfuerzo
entonces deberá regular la inclinación de los
gabinetes ajustando los pernos de sus patines
en la base (para facilitar este trabajo se
recomienda que los pernos de unión entre
gabinetes no se encuentren firmemente
apretados). Una ves que consiga nivelar el
equipo logrando un calce adecuado de puertas
y tapas reapriete los pernos de unión entre
gabinetes.
Realice todas las conexiones eléctricas internas
de unión entre los gabinetes que venían
separados siguiendo las instrucciones de
instalación que acompañan a este manual.
Dependiendo del tipo de trasporte y lugar de
destino es posible que los módulos de potencia
vengan embalados a parte. Si este es su caso
instale todas las unidades de potencia
apernándolas firmemente a las barras de
conexión y conecte todos los cables de señal en
sus ubicaciones respectivas.
PLANIFICACION DE LA INSTALACION
DISPONIBILIDAD DE ENERGIA ELECTRICA
La instalación del transmisor, si bien es muy
simple, debe ser ejecutada en forma cuidadosa
y limpia. A continuación se indican los requisitos
para la instalación, de cuyo cumplimiento
depende la correcta operación del equipo.
Identifique el lugar final donde será posicionado
el Transmisor, tenga en consideración las
siguientes recomendaciones mínimas:
El transmisor requiere de un circuito de
alimentación trifásico con una disponibilidad de
por lo menos 60kVA . El circuito de alimentación
debe contar con una protección adecuada. Los
conductores correspondientes a fases deben
tener una sección mínima de 21 mm^2 (4
AWG)• y 42 mm^2 (1 AWG) para 380v y 220v
respectivamente,
El piso debe estar nivelado y ser lo
suficientemente firme como para soportar el
peso del equipo. Un piso con desnivel le
dificultará el proceso de ensamblaje a demás
que presentará problema de calce de puertas y
tapas.
En el evento que la corriente de cortocircuito en
el punto de alimentación sea superior a 6000A,
la línea deberá incluir un fusible o protector
termomagnético de alta capacidad de ruptura,
dimensionado de acuerdo a la potencia de
cortocircuito en el punto de empalme.
El lugar final de destino debe ser seco y jamás
presentar condiciones de humedad extrema o
rotura de techumbre. Gotas de agua cayendo
sobre el equipo pueden provocar un daño
permanente.
Debe verificarse que la tensión y frecuencia de
la red sean las adecuadas a la alimentación del
equipo transmisor. En caso de no ser así, y si
corresponde,
deberán
readecuarse
las
derivaciones de los transformadores de
alimentación antes de intentar conectar el
equipo.
Considere dentro del espacio el cableado de
conexiones eléctricas y la instalación de la línea
de transmisión.
El transmisor no debe conectar el neutro al
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
29
perno o borne neutro, dado que este no lo
requiere. Este perno solo tiene funcionalidad
para propósitos internos del transmisor.
Recuerde que la confiabilidad de todo equipo
electrónico se degrada si se opera con
temperaturas ambiente mayores de 50°C o con
humedad excesiva.
CONDICIONES AMBIENTALES
Idealmente, el transmisor debe instalarse en un
recinto seco, adecuadamente ventilado con aire
limpio, iluminado y donde no existan
vibraciones excesivas.
Para la ventilación debe tomarse en cuenta que
la cantidad de calor que el equipo entrega al
ambiente se detalla en la siguiente tabla.
Modelos
Energía al Ambiente
X.DA-25A
16,500 BTU /hr.
LINEA DE TRANSMISON DE RF
El conector de salida de RF está ubicado en la
parte superior trasera del Transmisor. La
conexión normalmente utilizada es un conector
tipo ‘clamp’ de 3 1/8" o bien puede venir con un
conector EIA tipo ´flange’ de 1 5/8” que va con
un cable de la familia helicoidal de 1 5/8” de
diámetro, de 50 Ohms, con un soporte de
potencia máxima peak sobre 156KW (Heliax).
INSTALACION COAXIAL ANTENA
Si en el lugar de instalación existe un ambiente
muy húmedo, este debe ser controlado de
modo de evitar que se produzca condensación
en los componentes.
El equipo viene de fabrica según especificación
de compra para conexión a cable coaxial 1 5/8"
ó tipo "clamp". Existe también la opción a
solicitud del cliente que lleve conector EIA tipo
"flange".
PARA COAXIAL 1 5/8”
Para conectar el cable coaxial de la antena al
equipo tipo "clamp", de be seguir las siguientes
pasos:
1.- Desnudar el coaxial con las medidas
aproximadas que muestra la figura, además se
debe aplanar el contacto interno de cobre y
luego realizara una perforación de 6 a 7mm en
su extremo.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
30
2.- Introducir el cable coaxial en el tubo de
cobre que se encuentra ubicado en la parte
superior posterior del equipo, hasta que la
sección de espuma dieléctrica asome en el
interior del equipo y que toda la sección del
conductor externo de cobre quede dentro
del tubo.
3.- Apretar las abrazaderas que se
encuentran alrededor del tubo de cobre,
para fijar el coaxial al equipo. El objetivo es
que el conductor de cobre exterior del
coaxial quede en contacto con el tubo de
cobre del equipo y lograr un buen contacto
de tierra.
4.- Apernar la huincha de cobre que sale del
chispero a la perforación que tiene el
extremo del coaxial.
ABRAZADERA
CONDUCTOR
INTERNO
HUINCHA DE
COBRE
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
31
PUESTA A TIERRA
SEÑAL DE PROGRAMA (AUDIO)
El transmisor, como todo equipo eléctrico, debe
ser adecuadamente conectado a tierra. El tipo
de puesta a tierra debe cumplir con las
exigencias de norma aplicables en cada país.
La señal de programa debe ser de tipo
balanceado, con un nivel nominal de +10
dBm/600 Ohm. Dicha señal debe ser
adecuadamente procesada antes de ser
aplicada al transmisor.
En aquellas zonas de operación que así lo
aconsejen, la Planta Transmisora de la Estación,
como sistema eléctrico en su conjunto, deberá
estar provisto de un sistema de protección para
descargas atmosféricas con arreglo a las
recomendaciones contenidas en el documento
METODOS DE PROTECCION Y PUESTA A TIERRA
PARA LOS SITIOS DE INSTALACION DE
TRANSMISORES DE RADIODIFUSION AM, adjunto
en el Anexo del presente Manual.
Es necesario hacer notar que el chasis del
equipo queda conectado al conductor externo
del cable coaxial, razón por la cual no es posible
independizar la puesta a tierra del sistema de
alimentación eléctrica del plano de tierra del
sistema radiante.
SISTEMA RADIANTE
El sistema radiante debe incluir los circuitos de
adaptación necesarios, de modo que la
impedancia de carga a la frecuencia de
operación sea 50 +j0 Ohms (medidos a la
entrada de la línea de transmisión). La relación
de onda estacionaria en la banda comprendida
entre 10KHz bajo la portadora y 10KHz sobre la
portadora debe ser inferior a 1.5:1 e idealmente
a 1.2:1. Es importante que la variación de la
parte resistiva de la impedancia de la antena,
bajo y sobre la frecuencia de la portadora, sea
simétrica.
En caso contrario se producirá algún grado de
distorsión en los receptores convencionales que
emplean detectores de envolvente.
Para asegurar un comportamiento adecuado del
sistema radiante, es imprescindible medir la
antena y la entrada a la caja de sintonía con un
puente de impedancia. (Un wattmetro
direccional no es un instrumento adecuado para
tal efecto).
El sistema radiante debe incorporar un sistema
de descarga estática como también poseer un
pararrayos de esferas o semejante. Es necesario
tomar medidas para evitar que la corriente de
un eventual rayo pueda circular a tierra a través
del conductor exterior del cable coaxial y por la
conexión a tierra del transmisor. Para estos
efectos, remítase a lo indicado en el documento
pertinente a Anexo..
Para detalles de conexión vea los planos al final
de esta sección.
ANTES DE OPERAR POR PRIMERA VEZ
Para instalar el equipo es necesario proceder en
la forma siguiente:
Medir la tensión de red. Ajustar las derivaciones
del transformador de poder de acuerdo con la
tensión de red medida.
IMPORTANTE: El equipo esta diseñado para
operar sin cable neutro por lo cual este no debe
conectarse. También se dispone de una
conexión a tierra de los varistores, la cual solo
puede ser conectada a esta, si las tensiones
referidas son equipotenciales.
Verificar que la impedancia en el extremo de la
línea coaxial, que empalma con el transmisor,
sea de 50+j0 Ohm. Si la impedancia no es
correcta, es decir difiere de la nominal, éste
podría no entrar en operación y actuará la
protección de ROE, debe procurar que la
desviación máxima de impedancia de entrada
no sobrepase un ROE aproximado de 1:1.2.
Instalar un toroide de ferrita (permeabilidad
>1000) en el cable coaxial y conectar dicho
cable a la salida de RF del equipo. El toroide de
ferrita deberá rodear tanto el conductor central
como el exterior del cable coaxial.
Conectar el chasis del equipo a la tierra de
referencia de la estación. Dicha conexión debe
ser sólida y de baja inductancia (cinta o pletina
de cobre de a lo menos 5cm de ancho en su
defecto un cable de cobre de 35mm• de sección
y no más de 4 m).
Desenergizar el circuito que suministrará
energía al transmisor. Conectar las fases de la
alimentación alterna a los terminales del
disyuntor (A1CB). Para efectuar la operación
anterior es necesario remover los pernos de la
tapal frontal inferior. Los conductores de
alimentación, incluido el neutro, deben pasar
por un toroide de ferrita (permeabilidad mayor
que 1000).
Conectar la señal de programa a los terminales
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
32
1, 2 y 3 de la regleta de conexiones A7TB1,
situada en la parte inferior del Rack en la
sección “Filtro, Fuente Principal”.
Poner el equipo en potencia reducida (MIN,
mediante el Pulsador DOWN de bajada de
potencia) situado en el panel frontal.
Verificar el nivel de la señal y su simetría con
respecto a tierra. La conexión de la señal de
programa debe efectuarse con cable blindado
balanceado, de buena calidad (por ejemplo
BELDEN 8451).
El interruptor N°1, bajo el indicador de potencia,
debe estar en la posición INCIDENTE y el
instrumento deberá marcar una potencia
semejante a lo indicado en la hoja de prueba
que acompaña el equipo para potencia mínima.
De la misma forma debe verificarse con un
amperímetro de tenaza, la corriente de
consumo del equipo.
Conectar la entrada de RF del monitor de
modulación, a la muestra de RF disponible en la
en el compartimiento tarjetas de baja señal en
el Rack (A2SP) ó a los terminales 5 y 6 de la
regleta de conexiones A7TB2. Si la muestra de
RF es insuficiente para que el monitor de
modulación indique 100% en la portadora,
levantar las resistencias de 100 Ohm que se
encuentran en paralelo en A2TB2:5.
En el evento que la partida y detención del
equipo sea comandada en forma remota, los
contactos del relevador de portadora del
receptor de enlace deben ser conectados a los
terminales 1 y 2 de la regleta de conexiones
A2TB2.
Reduzca el nivel de la señal de programa a un
valor menor que -30dBm.
Revisar cuidadosamente el interior del equipo y
las conexiones efectuadas. Reinstalar las tapas
laterales y posteriores. Los interruptores de
enclavamiento
de
las
tapas
laterales,
posteriores
y
frontales
permiten
que
excepcionalmente se pueda operar sin las tapas
puestas. Para tal efecto, es necesario tirar
suavemente los interruptores y verificar que el
LED indicador de enclavamiento, “INTERLOCK”
no esté encendido.
!
Si los pasos anteriores ocurren normalmente, el
equipo se puede pasar a altas potencia
actuando el pulsador UP. Verificar que el
indicador de potencia acuse el valor nominal en
el nivel 100% y que el consumo sin modulación
también sea coherente con las lecturas
realizadas en fábrica.
El transmisor tiene un circuito impreso llamado
"Control Panel XDA", LT45911 el cual permite
entre otras funciones conectarse a distancia a
través del conector RJ45, para monitorear y
comandar el transmisor remotamente cuando
este se encuentre conectado a una unidad de
control remoto CR1500 o a una unidad genérica.
Si la unidad CR1500 se encuentra encendida y
se conecta al módem GPRS, usted podrá
manipular el transmisor y monitorear sus
variables desde cualquier sitio que se
encuentren conectado a Internet, a través de
una cuenta de acceso registrada en Continental
Lensa, No se necesita ningún software
previamente instalado en un conmutador para
realizar esta acción, su funcionamiento es 100%
Web.
ESTE TIPO DE OPERACION SOLO PUEDE EFECTUARSE
BAJO LA SUPERVISION DIRECTA Y PERMANENTE DE
PERSONAL COMPETENTE.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
33
•
A continuación se lista las funciones que podrá
realizar a distancia desde la consola remota.
Comandos:
•
Encendido/Apagado remoto.
•
Cambio de Niveles de Potencia Remoto.
•
Reset de Alarmas Remoto.
Monitoreo:
•
Encendido/Apagador
•
Potencia Directa
•
Potencia Reflejada
•
Corriente DC
!
•
Voltaje DC
•
Monitoreo de Fuentes Bajas
•
Alarma de Sobretensión
•
Alarma de Sobrecorriente
•
Alarma de Temperatura
•
Alarma de VSWR
•
Alarma de Interlock
Programación Horaria:
•
Encendido y Apagado
•
Niveles de Potencia
Logs de Eventos
REVISAR QUE CONECTOR RJ45 ESTE BIEN
CONECTADO PARA ASEGURAR LA COMUNICACION
REMOTA
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
34
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
35
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
36
E
OPERACION
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
37
Una vez que el equipo esté instalado según lo
indicado en la sección D (INSTALACIÓN), la
operación es muy sencilla, para ello
explicaremos las funciones que posibilita
realizar la consola de operación y las funciones
remotas.
Para comenzar es necesario energizar el equipo,
esto se realiza por medio del disyuntor (A1CB)
jalando la palanca hacia arriba. Esta acción trae
como consecuencia que al menos el indicador
de posición del multimedidor, el indicador de
potencia y el indicador del pulsador “STOP” se
enciendan. Si esto ha ocurrido, entonces el
equipo tiene sus circuitos de supervisión,
control e impulsión funcionando, pero no
entrega aún potencia en su salida principal. El
transmisor está preparado y esperando que se
ordene la partida a las etapas de potencia
(Stand By).
Al operar el transmisor, en primer lugar debe
definirse si el equipo se comandará en forma
local o remota, es importante tenerlo en cuenta
ya que el procedimiento varia ligeramente.
Consola de Operación:
La unidad preponderante al momento de
comandar el transmisor es la consola de
operación, de hecho, se debe seleccionar el
modo de operación desde ésta unidad. Para
facilitar su comprensión, explicaremos las
funciones de cada pulsador comenzando con el
esquema gráfico de ubicación.
10
9
8
11
4
5
6
7
1
1. Selector Modo de Operación: Existen dos
modos de operación, el modo Local y el Remoto.
El modo local es seleccionado cuando el
pulsador está liberado y es señalizado por el
indicador LED "LOCAL"; en cambio el modo
Remoto es seleccionado cuando el pulsador
está retenido y es señalizado por el indicador
LED "REMOTE".
!
3
2
La principal diferencia entre los modos de
operación está en la habilitación del comando
de partida, cuando se está operando en modo
local la partida de los amplificadores de
potencia debe ser realizada a través de la
consola y cuando se está operando en modo
Remoto se puede realizar desde la regleta del
usuario o desde el Control Remoto CR1500.
Los pulsadores con retención tienen dos luces incorporadas para
señalar si están retenidos (hundidos) o liberados. Tanto la retención
como la liberación del pulsador se logra presionando y soltando a la
vez.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
38
2. Encendido: Si se presiona el pulsador “ON”,
el transmisor iniciará su secuencia de partida
para salir al aire luego de algunos segundos.
Esta acción debe reflejarse en el encendido del
indicador que posee el mismo pulsador.
Adicionalmente se puede comprobar el
encendido por la presencia de corriente y
tensión en la fuente de +270V, y mediciones de
potencia incidente en el respectivo instrumento.
Mientras el equipo está en el ciclo de partida
(1seg.-5seg.) operan resistencias intercaladas
en serie con la red alterna, todas las lecturas
indicadas presentarán valores menores que los
normales.
3. Apagado: Si se presiona el pulsador “OFF”
el transmisor detendrá su operación, esta
acción desactiva la fuente de +270V aunque
deja en operación las tensiones bajas de forma
que el oscilador y el generador de la señal PWM
se mantienen activos quedando listo para
volver a operar. Como consecuencia se debe
encender el indicador que posee este pulsador.
4. Aumentar Potencia: Si se presiona el
pulsador “UP”, el transmisor subirá su potencia
al siguiente nivel preajustado, esta acción
deberá reflejarse cambiando la indicación de
potencia a un nivel más alto. Para cambiar el
valor de los niveles preajustados, sugerimos
referirse al manual del circuito impreso "LINK".
5. Disminuir Potencia: Si se presiona el
pulsador “DOWN”, el transmisor bajará su
potencia al anterior nivel preajustado, esta
acción deberá reflejarse cambiando la
indicación de potencia a un nivel más bajo. Para
cambiar el valor de los niveles preajustados,
sugerimos referirse al manual del circuito
impreso "LINK".
6. LEDs de Alarmas: En caso de que el
transmisor detecte algún problema antes o
durante el funcionamiento se encenderán luces
indicando la causa de la situación.
• VSWR: Razón de onda estacionaria
excesiva.
• DC Over voltaje: Sobrevoltaje de la fuente
de
270 (V)
• DC Over current: Sobrecorriente de la
fuente de 270 (V) o sobrepotencia de RF
• INTERLOCK: Indica una o mas puertas
abiertas o asimetría en las fases del
suministro alterno (ver ensamble "Protector
Delta")
• P. BOARD FAILURE: Uno o mas módulos de
Potencia funcionado anormalmente.
• OVER TEMPERATURE: Sobretemperatura de
Rectificadores o resistencias de partida.
• INTERLOCK. P. BOARD: Cuando falta uno o
mas módulos en los "slots" del transmisor
7. Despejar Alarmas: Si se presiona el
pulsador “RESET”, se eliminan las indicaciones
de alarma del transmisor y se efectuará una
reposición en las protecciones. Si alguno de los
indicadores permanece encendido se debe a
que la condición de fallo persiste.
Las indicaciones de alarma son las siguientes:
• Razón de onda estacionaria excesiva.
• Sobrevoltaje de la fuente principal.
• Exceso de corriente en radiofrecuencia.
• Apertura de puertas, desenclavamiento
externo.
• Fallo en las unidades de potencia.
• Desconexión módulos de potencia.
• Protección térmica.
Para más detalles de cómo se disparan las
alarmas, se sugiere revisar el manual del
circuitos impresos de "Control y Control Panel",
en la sección descripción detallada.
8.Selector de potencia incidente o
reflejada: Inmediatamente bajo el instrumento
medidor de potencia (POWER KW), se encuentra
un botón con recepción que permite seleccionar
si la lectura del instrumento corresponde a la
potencia incidente o reflejada.
9.Monitoreo de variables de operación:
Para poder monitorear el funcionamiento del
equipo, éste cuenta con una pantalla
alfanumérica de 4x20 caracteres , con
retroiluminación posterior.
Para acceder a las diferentes pantallas se
utilizan los cuatro botones que se encuentran
en la parte inferior de ésta. El botón del
extremo derecho & (Enter) permite entrar a
todos los menús disponibles (selector de Items),
el penúltimo del lado derecho ' (Esc) permite
salir de la pantalla que se esta visualizando en
ese momento. Los dos botones del lado
izquierdo ¿ (Up) y ¡ (Down) sirven para
posicionarse sobre el ítem que se quiere
seleccionar.
El botón del lado derecho ' (Esc) permite salir
de la pantalla que se esta visualizando en ese
momento. Los dos botones del lado izquierdo
¿ (Up) y ¡ (Down) sirven para posicionarse
sobre el ítem que se quiere selectar.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
39
Pantalla Principal
La pantalla principal por defecto muestra el
voltaje y la corriente continua de la fuente
principal como se ve en la Figura de abajo.
Voltaje:
Corriente:
267V
123,2A
Presione & para menu
En la parte inferior de esta pantalla, aparece la
indicación " Presione & para menú". Si usted
presiona esta tecla, deberá visualizar los
siguientes Items en la pantalla:
>Estado
Configuraciones
Utilidades
Placa
Para acceder al menú "Estado" usted deberá
presionar la tecla & (Enter).
>Control Remoto
Para acceder al submenú "Control Remoto"
usted deberá presionar nuevamente la tecla &
(Enter).
Una vez dentro usted podrá ver los parámetros
actuales de operación descritos a continuación
Activado:
no
Version:
1.12
MAC: 0004.A322.7996
IP: 010.010.011.003
Activado: Indica si el transmisor se encuentra
conectado o no a un CR1500.
Versión: Número actual de versión del software
del procesador.
MAC: Numero único e irrepetible que identifica
el equipo en la red o internet.
IP: Numero que identifica al equipo en la red
local (LAN) basado en el protocolo IP. Si el
equipo es conectado a un CR1500 cambiará su
IP fija 010.010.011.003 de acuerdo a la entrega
por el router interno del CR1500 vía protocolo
DHCP, ejemplo 192.168.0.101.
Presione el botón ' (Esc) de este menú luego
presione el botón ¡ (Down) para seleccionar el
ítem "Configuración".
Estado
>Configuraciones
Utilidades
Placa
Luego de esto presione entrar & (Enter) para
acceder a los tres diferentes idiomas
disponibles como muestra la pantalla de abajo:
&Español
English
Portugues
Presione un segundo la tecla & (Enter) para
elegir el idioma selectado a través de las teclas
¿ (Up) y ¡ (Down).
Presione la tecla ' (Esc) para salir de este
menú. Con la tecla ¡ (Down) elija "Utilidades" y
luego presione & (Enter) con esto entrará en el
menú "Mediciones".
Estado
Configuraciones
>Utilidades
Placa
>Mediciones
En este menú usted podrá monitorear los
distintos niveles de las variables que influyen en
el funcionamiento del Transmisor.
P Directa:
29,5kW
P Reflejada:
105W
Fuente Vdc:
267V
!Fuente Idc: 101,2A
Presionado la tecla ¡ (Down) usted podrá
visualizar la próxima pantalla de mediciones.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
40
"Vac Fase 1:
Vac Fase 2:
Vac Fase 3:
!PWM:
99%
103%
97%
35%
Presionado la tecla ¡ (Down) usted podrá
visualizar la próxima pantalla, esto mientras
aparezca el símbolo ! en la pantalla.
"Impulsion RF:
VCO PLL:
Vdc +15V:
Vdc -15V:
28%
98%
100%
99%
Estado
Configuraciones
Utilidades
>Placa
Entrando a este menú usted podrá ver las
características propias del equipo suministrado
como se muestra en la pantalla siguiente:
Frecuencia: 1200kHz
Potencia:
50kW
Voltaje:
380V
!Fases:
3
A continuación se muestra la descripción de la
información mostrada en el menú "Mediciones":
Frecuencia: Es la frecuencia en la cual va a
operar en el dial.
P. Directa: Potencia de salida del transmisor
que esta llegando al elemento radiante.
Potencia: Es la potencia directa máxima de
operación medida sin modulación expresada en
kilowatt.
Potencia Reflejada: Energía que se devuelve
por el cable cuando la Razón de Onda
Estacionaria es diferente de 1:1
Fuente Vdc: Fuente principal de voltaje
continuo su valor nominal es 270V, sin
embargo, esta podría variar si el voltaje del
suministro eléctrico cambia.
Fuente Idc: Fuente de corriente principal, la
cual reflejada el consumo de salida en la etapa
DC ,su valor depende del nivel de potencia
directa que se este transmisor.
VAC FASE1,2,3: Voltaje de la red de suministro
eléctrico. Valor óptimo debe estar en 100%.
Nivel de PWM: Ancho promedio del pulso PWM
entrega información del la potencia nominal de
salida. Ajustado a un 40% para potencia
nominal cuando la fuente de alimentación
principal esta en 270Vdc.
Impulsión RF: Nivel de Driver en la etapa de
salida. Valor óptimo debe estar en 100%.
VCO PLL: Indica el nivel
proveniente del sintetizador.
de
predriver
Vdc + 15V: Voltaje de la fuente de +15V.
Vdc - 15V: Voltaje de la fuente de -15V
Voltaje: Corresponde a la red monofásica,
bifásica/trifásica de alimentación que se
suministra al equipo, referida a la tensión
fase-fase para los equipos trifásicos y
fase-neutro para los monofásicos.
Fases: Número de fases de alimentación del
suministro alterno con el cual se energizará el
equipo
Presionado la tecla ¡ (Down) usted podrá
visualizar la próxima pantalla, esto mientras
aparezca el símbolo ! en la pantalla.
"Modelo:
Año:
N Serie:
XDA-50
2010
L-3754
Modelo: El formato por defecto XDA-XX. con
excepción del DA100, en donde XX indica la
potencia del equipo en kilowatt
Año: Fecha de Fabricación
N Serie: L-XXXX es el número identificador del
Transmisor asignado en el momento de su
fabricación.
Presione la tecla ' (Esc) para salir de este
menú.
Con la tecla ¡ (Down) elija "Placa" y luego
presione & (Enter).
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
41
10. Lecturas de Potencia en la Antena:
OPERACION REMOTA
El instrumento analógico que lee la potencia de
salida del equipo tiene capacidad para mostrar
el valor de la potencia directa o reflejada.
Cuando el botón está retenido el indicador de
Reflejada (abajo) se iluminará señalando que el
valor mostrado por el instrumento corresponde
a la potencia directa, en cambio, cuando el
pulsador está liberado el indicador de Directa
(arriba) se iluminará señalando que el valor
mostrado por el instrumento corresponde a la
potencia reflejada
La operación remota puede efectuarse por
medio de pulsadores remotos que tengan
iguales funciones que las de los pulsadores de
encendido y apagado (contactos momentáneos)
o bien por medio del relé de portadora típico de
un receptor de enlace.
11. Control del Display 20x4
Para controlar el Display inmediatamente abajo
de este se encuentran cuatro botones que
sirven para controlar el acceso a los diferentes
menú y monitorear y configurar el transmisor.
A continuación se describen las funciones de
estos botones:
& : Botón "Enter" permite entrar a diferentes
menús y seleccionar ítem.
' : Botón "Esc" permite salir de todos los
menús.
¿ : Botón "Up" permite desplazarse hacia arriba
en la pantalla.
¡ : Botón "Down" permite desplazarse hacia
abajo en la pantalla.
Cuando se opera con un relé de portadora (lo
que corresponde a un contacto permanente),
sólo se requiere que el contacto de dicho relé
(abierto en ausencia de portadora y cerrado
cuando ésta es detectada), se conecte entre los
terminales 1 y 2 de la regleta de acceso de
control remoto A2TB2, ubicada parte superior
del compartimiento de tarjetas de bajas señal,
Rack Nº2. La entrada de audio balanceado (+) ,
GND y (-) deberá conectarla entre los terminales
1 y 3 de la regleta repectivamente.
En caso de operación remota, es posible hacer
una reposición de las protecciones en el evento
de un corte por falla. Si se detecta que el
equipo está fuera del aire, es necesario eliminar
la portadora del transmisor de enlace durante
un breve lapso (15seg.) y luego reponerla. Si al
repetir esta operación dos o más veces
consecutivas el equipo no retorna a su
operación normal, se trata de una falla mayor
en el transmisor, en el suministro de energía, en
el receptor de enlace o en el sistema radiante.
Existe también el circuito impreso llamado
“Control Panel XDA” (LT45911), que a través de
una conexión paralela (X8), y Ethernet (X15),
permite monitorear y controlar los diferentes
estados del equipo, tales como alarmas, niveles
de potencia, voltaje y corriente de la fuente
principal, así como también potencia directa y
reflejada. El transmisor puede ser controlado
por cualquier sistema estándar de manejo de
señales o a través del equipo CR1500.
Dichas opciones pueden implementarse al
momento de la instalación, para ello
recomendamos referirse al manual del circuito
impreso “Control Panel” en la sección
descripción detallada.
Para verificar la operación normal del equipo, la
Hoja de Datos suministrada junto con el
presente
Manual
Técnico
contiene
los
parámetros más importantes medidos en
condiciones normales por la fábrica. Las
lecturas de los instrumentos deben ser
semejantes a lo anotado en esta Hoja de Datos
si se está operando en condiciones semejantes.
Se hace presente que los valores incluidos
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
42
corresponden a operación con una carga
resistiva de 50 Ohm.
ENCLAVAMIENTOS DE SEGURIDAD
equipo a excepción de la puerta frontal del
panel de mandos. Además se puede agregar un
enclavamiento externo a través de la regleta del
control remoto. También puede deshabilitar el
enclavamiento un circuito que supervisa el
estado de la alimentación principal, se trata del
circuito impreso “Protector Delta”.
Los enclavamientos o trabas de alta tensión
deben estar en posición habilitada para que el
equipo pueda operar (ver la figura), situación
que se detecta mediante el indicador de
Interlock en el panel frontal. Los enclavamientos
se encuentran en todas las tapas y puertas del
MODULACION
LIMITADORES DE MODULACION
Una vez que el equipo está operativo y con sus
parámetros normales es posible aplicar
modulación. Para tal efecto se debe contar con
una señal de audio balanceada y con un
procesamiento apto para operar con un
transmisor AM. El procesamiento mínimo
adecuado debe incluir:
El nivel de modulación en condiciones normales,
debe ajustarse de modo que la excursión
positiva llegue al menos a 125% o más solo en
forma esporádica, y que la excursión negativa
no suprima la portadora en forma exagerada.
• Limitación y eventualmente compresión
global o por bandas.
• Pre-énfasis o acentuación de frecuencias
altas para compensar la atenuación normal
de los receptores AM.
En todo caso, si no se cuenta con un procesador
de audio, debe ajustarse el nivel en forma
prudente por cuanto este transmisor tiene una
capacidad de modulación extremadamente
elevada, lo que implica que de existir picos de
modulación muy exagerados y sin control es
probable que actúen las protecciones de
sobrecorriente.
La excursión negativa de la modulación se
puede controlar ajustando el limitador negativo
desde la tarjeta generadora de PWM, por medio
del potenciómetro P1.
El ajuste de los limitadores puede hacerse con
un generador de audio, inyectando un tono
sinusoidal de 1 KHz y con un nivel tal que
produzca una indicación en el monitor de
modulación del orden del 90% en el sentido
positivo. Con un osciloscopio conectado en la
muestra de salida ubicada en la parte delantera
del equipo (enchufe BNC; A2SP) verificar que la
señal no esté recortada en el pico positivo.
Incrementar la señal de audio hasta que el
monitor indique 133%. Verificar la polaridad de
la conexión del audio, si hay asimetría, el pico
positivo debe ser mayor que el negativo (al
observar la envolvente de la modulación, sobre
un 90% de modulación).
La señal mostrada en el osciloscopio no debe
presentar recorte hasta un nivel de 140% del
pico positivo (a menos que la tensión de fuente
sea baja). Avanzar el control de limitación del
pico positivo en la tarjeta generadora de PWM
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
43
(P2) hasta que se empiece a notar recorte en el
pico positivo y luego retroceder el ajuste
ligeramente.
Durante este ajuste el transmisor estará
operando con una potencia substancialmente
mayor que la nominal, y el medidor de potencia
indicará, una potencia mucho mayor que la
normal.
FUNCIONAMIENTO CON DICC ( Digital
Intelligent Control Carrier)
El transmisor lleva un circuito de control de
portadora el cual permite reducir la potencia en
los momentos en que no hay audio en mas de
un 40% de la potencia nominal. Este se
encuentra ubicado en el panel principal en el
compartimiento de tarjetas de baja señal (A2)
A2PCB14.
Para activar el DICC presione el pulsador (19)
presente en el panel frontal, al activarse este
pulsador se encenderá, indicando que el
economizador de energía está activo, a su vez
se encenderá el Led de señalización (18)el cual
enciende las veces que el DICC actúa, es decir,
en ausencia de audio. Inmediatamente
observará que la potencia se reducirá (revise
que no exista audio).
Para más detalle del funcionamiento del DICC
refiérase al documento “ Digital Intelligent
Control Carrier “.
!
El
no
respetar
esta
condición puede provocar
un mal funcionamiento y
daño
permanente
al
transmisor por exceso de
potencia.
OPERACION OSCILADOR REDUNDANTE
Si su equipo esta solicitado con Oscilador
Redundante cuenta con un sistema Sintetizador
de frecuencias redundante y de accionamiento
automático. Esta compuesto por dos unidades
sintetizadoras idénticas, las que se encuentran
energizadas permanentemente.
El circuito impreso es la sintetizadora maestro y
es la que opera por defecto en forma
permanente, si existiera un fallo en esta unidad,
el circuito conmutador de driver, cambiara
automáticamente al sintetizador secundario por
medio de reles. Esta operación se realizara en
aproximadamente 12 segundos. Para mayor
detalle ver manual conmutador de driver en la
sección F.
MANTENIMIENTO EN OPERACIÓN
Su equipo Transmisor está equipado con un
sistema que posibilita la mantención y/o
reparación de las unidades de potencia, aún
cuando el equipo se encuentre en operación.
Las unidades de potencia están organizadas en
4 bloques funcionales independientes, a los
cuales se puede acceder por las puertas
frontales. Estas cuatro puertas frontales están
protegidas por un sistema de interlock similar al
de las puertas laterales y traseras, sin embargo,
a diferencia de éstas (que detienen
completamente la operación del equipo) solo se
detiene el banco en cuestión.
Cada banco aporta un cuarto de la potencia
total que está entregando el equipo, cuando un
banco queda inactivo (puerta abierta), el equipo
perderá 7/16 de su potencia. En términos más
precisos la potencia total disminuirá en un 44
del total .
La siguiente tabla muestra la relación entre
potencia transmitida y potencia perdida al
desactivar bancos:
Bancos
Inactivos
Potencia
transmitida
1
9
×PT
16
2
4
×PT
16
3
1
×PT
16
4
0
PT: Potencia transmitida justo antes de
desactivar
un
banco
(No
implica
necesariamente la potencia máxima del
Transmisor).
RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO
DE MODULOS
1.
A pesar que el equipo
no tiene
problemas de que se el realice la operación de
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
44
mantenimiento de módulos a plena potencia y
modulación por precaución se recomienda
disminuir un nivel de potencial, de manera de
hacer mas segura la operación.
¡PELIGRO!
Luego de abrir la puerta
(correspondiente a uno de los
bancos)
espere
algunos
segundos antes de operar
para dar tiempo al circuito de
descarga (aprox. 5 segundos)
voltajes peligrosos podrían
estar presentes. Para mayor
seguridad mida la tensión
entre los bornes de una
unidad de potencia.
2.
Luego
de
abrir
la
puerta
(correspondiente a uno de los bancos) espere
algunos segundos antes de manipular para dar
tiempo al circuito de descarga (aprox. 5
segundos) voltajes peligrosos podrían estar
presentes. Para mayor seguridad mida la
tensión entre los bornes de una unidad de
potencia.
3.
Recuerde que al extraer una unidad de
potencia para mantenimiento o reparación debe
reemplazarla por otra o bien por una “tarjeta
dummy”. Si olvida lo anterior, al cerrar la puerta
del banco el equipo se detendrá totalmente
indicando alarma de INTERLOOK P. BOARD y no
será posible ponerlo en funcionamiento hasta
revertir esta condición.
PROCEDIMIENTO CAMBIO UNIDADES DE
POTENCIA.
1.
Identifique visualmente por medio de
las rejillas de las puertas el o los módulos que
pudiesen estar dañados. Cuando el módulo
opera correctamente puede observarse un led
verde encendido, si hay problemas se
encenderá uno o dos led amarillos (para más
detalle refiérase al manual del Módulo de
Potencia en la sección F).
2.
Si el equipo se encuentra a 100% de la
potencia disminuya en un nivel (75%).
3.
Abra la puerta del banco al cual
realizará mantenimiento. Espere un mínimo de
5 segundos antes de operar para dar tiempo a
la descarga de condensadores (puede medir la
barras de tensión con un voltímetro).
4.
Retire
las
unidades
que
desee
reparar/cambiar y reemplácelas por una “tarjeta
dummy” o bien por un módulo operativo.
5.
Cierre la puerta y asegurandola con la
clavija. Luego de cerrar la puerta escuchará los
chasquidos de las contactoras indicando la
conexión del banca a la fuente principal,
seguidamente se activa la señal de PWM y el
banco quedará nuevamente operativo.
MANTENCIÓN
Se
recomienda
ejecutar
un
plan
de
mantenimiento preventivo cada 3 meses, esto
garantizará una operación libre de problemas y
extenderá la vida útil de su equipo. La
mantención más básica debe incluir a lo menos:
1.
Limpieza general periódica, realizada
con soplador eléctrico y pincel para remover del
equipo todo vestigio de polvo o suciedad que
pudiera ser conductora.
2.
Limpieza de los filtros de aire, lo que se
consigue sacudiendo y luego aspirando la malla
filtrante.
3.
Verificación
del
estado
de
funcionamiento de los ventiladores, observando
limpieza, ruidos, etc. Se recomienda cambiarlos
cada 25 mil horas de operación.
4.
Revisión cada 6 meses de apriete de
tornillos de partes sensibles, por ejemplo
tanque final, fuente de poder principal, tierras
de RF, entrada de energía, etc.
5.
Verificar el estado de varistores y
chispero periódicamente.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
45
F
DESCRIPCION DETALLADA
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
46
1.0
FUENTE DE PODER
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
47
1.1
FUENTE DE
ALIMENTACION PRINCIPAL
LE50018
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
48
El conjunto denominado Fuente Principal (Main
Power Supply) formado por tres devanados
derivados desde el transformador A7T1, las
contactoras A7K1 hasta A7K8, los puentes
rectificadores
trifásico
de
A7DB11-34,
A7L16-L19 y los condensadores de A7C11 A7C14. Este tiene por función abastecer de
niveles adecuados en tensión y corriente a los
amplificadores de RF de los módulos de
potencia.
El transformador principal cuenta con un
devanado para proporcionar la impulsión del
equipo y un tercer devanado separado de los
anteriores , para la alimentación de ventiladores
y control.
Para un entendimiento más acabado del
funcionamiento
de
la
fuente
principal
dividiremos ésta en 5 bloques operacionales
básicos.
1.-Protección y Sensado
Para la protección del equipo transmisor se
cuenta con diversos elementos, entre ellos
tenemos el Disyuntor Principal A1CB. Este
dispositivo es el encargado de conectar la
alimentación trifásica del equipo y proteger de
sobrecargas en la línea y cortocircuitos. El
dimensionado del Disyuntor se determina
considerando el equivalente a un régimen de
modulación constante de hasta 150% pico
positivo.
A continuación del disyuntor, por cada fase de
alimentación existen un conjunto formado por
bobina de choque y varistor cuyo objeto es
impedir que los peak de tensión y corrientes
propios del sistema de alimentación u
ocasionado por descargas atmosféricas causen
daños al equipo. Adicionalmente existen dos
circuitos impresos orientados a censar y
proteger al Transmisor, estos son “PROTECTOR
DELTA” y “VOLT AMPERE SAMPLE”. La primera se
encarga de supervisar el estado de las líneas
trifásicas de alimentación, mientras que la
segunda censa tensión y corriente de salida de
fuente principal. Para más detalles refiérase a
los manuales de dichos ensambles.
La Tensión principal (+270VDC) cuenta con
fusibles de distribución por cada banco de
módulos. Estos fusibles (A7F5-8) son del tipo NH
de alta capacidad de ruptura. Finalmente las
derivaciones correspondientes a fuentes bajas,
ventiladores y contactores cuentan con fusibles
de protección.
2.-Limitación y descarga
Con el objeto de evitar transientes de corriente
en la partida del Transmisor, los cuales podrían
disparar erróneamente las protecciones, este
equipo cuenta con un sistema de limitación de
corrientes el cual consiste en resistores
(A6RP1-12)
que
se
conectan
momentáneamente en serie a la tensión
principal por medio de contactos de las
contactoras de partida (A7K1, A7K3, A7K5 y
A7K7).
Al subir el disyuntor principal del equipo, éste
se energiza inmediatamente el transformador
principal, luego cuando si se presiona el botón
de encendido (ON), los circuitos impresos
secuenciadoras (A6PCB21-24) cierran
las
contactoras primarias, las cuales cargan
paulatinamente los condensadores con la
tensión DC principal rectificadas por los puentes
A7DB11-34, a través de los choques A7L16-19.
Luego las tarjetas secuenciadoras cierran las
contactoras principales (A7K2, A7K4, A7K4 y
A7K8), para luego la tarjeta Link habilitar el
PWM que en conjunto con el Driver o Excitación
del equipo, permitirán que éste entregue
potencia. Luego de esto las contactoras A6K1, 3
y 5 serán liberadas por el software a través de
las tarjetas secuenciadoras, sin embrago, el
sistema realimentado de protección mantendrá
esta cerrada, hasta que se libere la segunda
contactora, esto tiene doble finalidad por un
lado si la contactoras de partida no cierran
impedirán que cierren las definitivas y por otro
lado, si las contactoras definitivas no llegasen a
cerrar, las primeras no se mantendrán cerradas,
evitando de esta forma que las corrientes de
operación pase de forma permanente solo por
las resistencias de partida.
Finalmente, cuando ambas contactoras están
inactivas, se produce la descarga del banco de
condensadores por medio de las resistencias
A6RD1-4. El objeto de esta función es evitar que
el equipo permanezca con tensiones peligrosas
aún cuando este haya sido desconectado de la
alimentación.
3.-Rectificación y filtrado
Para la alimentación de los módulos de Potencia
se dispone de una tensión de +270VDC, esta se
consigue rectificando la tensón alterna
entregada por los devanados secundarios del
transformador principal. La rectificación es
realizada separadamente por tres bloques
rectificadores trifásicos. Con el fin de eliminar
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
49
rizo producto de la rectificación se dispone de 1
capacitor y un choque o bobina por cada banco
A7L16 – A7C11 para el banco 1, A7L17 – A7C12
para el banco 2, A7L18 – A7C13 para el banco 3
y A7L19 – A7C14 para el banco 3.
4.-Transformador principal
Este elemento constituye el corazón de la
fuente principal, su función es adecuar el nivel
de tensión requerido por las etapas
rectificadoras, con el fin de obtener las
tensiones adecuadas en todas las etapas del
equipo Transmisor, adicionalmente brinda
aislación galvánica entre los circuitos del
transmisor y la red eléctrica. Debido a que la
red de suministro eléctrico no es regulada, el
transformador posee cinco bornes por cada
primario, que permiten configurar niveles de
tensión desde 203v hasta 264v. Esto permite
operar el transmisor independiente de la
topología de la red de alimentación, por lo
demás no requiere neutro.
Para mas detalles acerca del transformador
principal, sugerimos revisar derivaciones
(LB10411A).
5.-Derivación Fuente Impulsión
Existe una fuente especial para alimentar el
módulo de impulsión, esta fuente se deriva de
un
devanado
secundario
(A-B-C)
del
transformador principal A7T1. Esta derivación
auxiliar esta protegida por los fusibles A7F9,
A7F10 y A7F11 y conectada directamente a los
puentes rectificadores A6DB9, A6DB10 para así
tener una tensión continúa aproximada de 110
volts. Los rectificadores de esta etapa están
protegidos por los fusible anteriormente
mencionados y el modulo driver por A6F1.
La descarga del banco de condensadores no es instantánea, la
duración del tiempo de descarga dependerá del modelo de
transmisor.
¡PELIGRO!
Por su seguridad evite intervenir el equipo durante los
primeros 2 minutos seguidos a la desconexión de la fuente
principal.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
50
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
51
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
52
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
53
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
54
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
55
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
56
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
57
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
58
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
59
1.2
FUENTE BAJAS TENSIONES
LWE18512
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
60
FUENTES DE BAJO NIVEL
Estado de la revisión
Número de parte del manual:
Especificaciones:
LWE18512
Temperatura de operación:
Referencia de Planos:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
LQ18512: Diagrama Esquemático.
LG03411B:
Distribución
Componentes.
de
Respaldo electrónico:
Humedad ambiental:
Hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
PL\LG\LG0\LG03411B.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ18512J.so1
PL\LT\LT1\LT18511F.pcb
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Dimensiones:
PL\LW\LWE18512
297.0mm x 112.0mm
Control de cambios:
Versión 1, revisión 2.
Consta de:
07 hojas.
Sección 1:
Información general
LWE18512
14,11,11
Modifica conexión de fusibles.
LWE18511
26,03,08
Se incorpora fuente +5v y fusibles.
LWE18510
10,12,04
Origen Manual.
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
61
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
62
INTRODUCCIÓN
El ensamble denominado como fuente de bajo
nivel (PCB LOW LEVEL POWER SUPPLY LT18511)
tiene como propósito reducir, rectificar, filtrar y
regular la tensión obtenida de la red, logrando
alimentación de corriente continua acorde a
requerimientos de los circuitos que componen el
transmisor. El conjunto esta compuesto por los
componentes adosados al circuito impreso más
cuatro
puentes
rectificadores
y
un
transformador toroidal de 150 VA.
TRANSFORMADOR REDUCTOR – AISLADOR
El transformador de fuentes bajas es del tipo
toroidal y se ubica generalmente cercano a los
puentes rectificadores. Su función principal es
reducir la tensión de la red alterna a niveles que
se encuentren en torno a los 20 volts y proveer
aislamiento galvánico entre sus distintas
derivaciones. La entrada de alimentación se
encuentra generalmente conectada a 220 volts,
debido a que el cableado del transmisor permite
configurarlo para ser alimentado por el voltaje
entre fases o voltaje fase neutro con el solo
hecho de agregar o quitar el fusible de neutro.
Adicionalmente, el transformador permite
En lo que respecta a las salidas, posee cuatro
secundarios independientes, permitiendo la
conexión a un sistema de regulación estándar
tanto para fuentes positivas como negativas.
Las tensiones han sido calculadas para permitir
una variación de ± 10% en el voltaje de
alimentación sin que se afecte la salida
regulada.
RECTIFICACIÓN Y CONEXIONADO.
Existen cuatro rectificadores utilizados en este
ensamble, uno para cada voltaje requerido, los
cuales están adosados a los paneles del
transmisor para permitir una óptima disipación.
Los rectificadores son del tipo SKB008, los
cuales soportan hasta 50 Amperes y 800 volts
( para su ubicación refiérase a la sección C ),
sus entradas alternas están conectadas
directamente al transformador y sus salidas al
circuito impreso que contiene los componentes
de filtraje y regulación.
A continuación se presenta el detalle de los
conectores.
alimentación de 110, 220 y 380 volts. Para más
detalles se recomienda consultar el esquema
LB04811.
Pines X1
Funciones
Pines X2
Funciones
1,2
Salida +15VDC
1,2
Salida +20VDC
3,4
Positivo Rectificador 1 17VAC
3,4
Positivo Rectificador 1 20VAC
5,6,7,8,
Negativo Rectificador 1 17VAC,
Común Fuente Regulada
5,6,7,8
Negativo Rectificador 1 20VAC
Común Fuente Regulada
9
Negativo Rectificador 2 17VAC
9
Negativo Rectificador 2 20VAC
10
Salida -15 VDC
10
Salida -20VDC
11,12
Positivo Rectificador 2 17VAC
11,12
Positivo Rectificador 2 20VAC
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
63
FILTRADO Y REGULACIÓN
La función del filtrado y regulación es realizada
íntegramente por los componentes del circuito
impreso. Consta de cuatro etapas casi idénticas,
las cuales solo se diferencian al momento de
ajuste. La regulación es de tipo lineal y esta
diseñada para obtener tensiones de +/-15V Y
+/-20V. La desviación de los valores de tensión
en la salida con y sin carga es menor al 10%
con respecto a la tensión de salida.
La tabla del punto anterior, muestra las
entradas de tensión rectificada y la salida del
voltaje regulado para cada sección de la fuente.
A continuación detallaremos los componentes
del
filtrado y regulación
relevantes por
sección.
La sección de +15V utiliza para el
filtrado de entrada C1y C2, en tanto para el
filtrado de salida C4y C5. La regulación de
tensión es realizada por U1 de acuerdo al nivel
fijado por P1. La protección contra voltajes
inversos es realizada por D1, D2, D3.
La sección de -15V utiliza para el filtrado
de entrada C6y C7, en tanto para el filtrado de
salida C9 y C10. La regulación de tensión es
realizada por U2 de acuerdo al nivel fijado por
P2. La protección contra voltajes inversos es
realizada por D4, D5, D6.
La sección de +20V utiliza para el
filtrado de entrada C11y C12, en tanto para el
filtrado de salida C14 y C15. La regulación de
tensión es realizada por U3 de acuerdo al nivel
fijado por P3. La protección contra voltajes
inversos es realizada por D7, D8, D9.
La sección de -20V utiliza para el filtrado
de entrada C16 y C17, en tanto para el filtrado
de salida C19 y C20. La regulación de tensión es
realizada por U4 de acuerdo al nivel fijado por
P4. La protección contra voltajes inversos es
realizada por D10, D11, D12
La regulación de todas las fuentes es del tipo
LM338K, este dispositivo tolera tensiones de
salida hasta 5 Amperes. Cuenta con protección
térmica y cortocircuito.
FUSIBLES
El ensamble de las fuentes de bajo nivel es
estándar en la mayoría de los equipos de las
líneas K5/K6 y DA, pero la disposición de sus
componentes dentro del equipo suele tener
ligeras variaciones.
Fusible
Tipo
+15 Volts DC
Largo / 2 Amperes (rápido)
-15 Volts DC
Largo / 1 Amperes (rápido)
+20 Volts DC
Largo / 2 Amperes (rápido)
-20 Volts DC
Largo / 1 Amperes (rápido)
NOTA: Para el caso del modelo XDA-50 la segunda fuente tendra sus salidas de ±20VDC ajustadas a
±15VDC
Ajustes:
P1: Ajusta tensión fuente +15Volts
P2: Ajusta tensión fuente –15Volts
P3: Ajusta tensión fuente +20Volts
P4: Ajusta tensión fuente –20Volts
Interconexiones:
X1 (12p):
Conexión rectificadores y salidas de regulador +15 Volts.
X2 (12p):
Conexión rectificadores y salidas de regulador +20 Volts.
X3 (12p):
Conexión a tarjeta LT40311
X4 :1
Entrada de + 5 Volts
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
64
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
65
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
66
FUENTE DE BAJO NIVEL
Ref Des
Nº Part
Description
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
F1
F2
F3
F4
F5
P1
P2
P3
P4
TP1
TP2
TP3
TP4
R1
R2
R3
R4
R5
012 - 044
007 - 072
007 - 011
007 - 056
007 - 072
007 - 215
007 - 072
007 - 011
007 - 056
007 - 072
007 - 215
007 - 072
007 - 011
007 - 056
007 - 072
007 - 215
007 - 072
007 - 011
007 - 056
007 - 072
007 - 215
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
029 - 014
041 - 07
041 - 08
041 - 07
041 - 07
041 - 07
073 - 037
073 - 037
073 - 037
073 - 037
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
073 - 048
073 - 160
073 - 048
073 - 160
073 - 048
LQ18511J
LT18511F
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 10.000uf x 50 v
Capacitor 47uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 220uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 10.000uf x 50 v
Capacitor 47uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 220uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 10.000uf x 50 v
Capacitor 47uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 220uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 10.000uf x 50 v
Capacitor 47uf x 100 v
Capacitor 220nf x 50 v
Capacitor 220uf x 100 v
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Diodo IN4007
Fusible vidrio, 32x6 2A
Fusible vidrio, 32x6 2A
Fusible vidrio, 32x6 2A
Fusible vidrio, 32x6 2A
Fusible vidrio, 32x6 2A
Potenciómetro 2 K vertical
Potenciómetro 2 K vertical
Potenciómetro 2 K vertical
Potenciómetro 2 K vertical
Conector fila 40 x 1
Conector fila 40 x 1
Conector fila 40 x 1
Conector fila 40 x 1
Resistencia 120 ohm x1/4 w
Resistencia 2K2 x 1/2 w
Resistencia 120 ohm x1/4 w
Resistencia 2K2 x 1/2 w
Resistencia 120 ohm x1/4 w
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
67
R6
R7
R8
U1
U2
U3
U4
X1
X2
X1
X2
X3
X4
X4
073 - 160
073 - 048
073 - 160
063 - 021
063 - 021
063 - 021
063 - 021
017 - 100
017 - 100
017 - 124
017 - 124
017 - 086
017 - 122
017 - 123
Resistencia 2K2 x 1/2 w
Resistencia 120 ohm x1/4 w
Resistencia 2K2 x 1/2 w
Regulador LM338KA (TO3)
Regulador LM338KA (TO3)
Regulador LM338KA (TO3)
Regulador LM338KA (TO3)
C. 6 pines macho ángulo
C. 6 pines macho ángulo
Conector 6 pines hembra
Conector 6 pines hembra
Conector IDC 20 pines, macho
Conector 3 pines macho ángulo
Conector 3 pines hembra
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
68
1.3
PROTECTOR DELTA
LWE40910
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
69
PROTECTOR DELTA
ESTADO DE LA REVISIÓN
Número de Parte del Manual:
LW40910
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ40911B: Esquemático "PROTECTOR DELTA"
LG40911A : Componentes "PROTECTOR DELTA"
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG4\LG40911A.dwg
PL\LQ\LQ4\LQ40911B.sch
PL\LT\LT4\LT40911A.brd
PL\LW\LW40910
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Control de cambios:
Versión 1, revisión 0.
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
07 hojas.
Dimensiones:
C.Impreso "PROTECTOR"
123.8mm x 73.7mm
LWE40910
CODIGO
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Origen Manual
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
70
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
MANTENERSE ALEJADO
ENERGIZADOS
DE
LOS CIRCUITOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo.
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento
¡PELIGRO!
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
71
INTRODUCION
FUNCIONAMIENTO
La tarjeta Protector D, tiene la función
de supervisar el estado de las líneas trifásicas o
bifásicas de alimentación del equipo y proteger
a este en caso de falta o caída de una o dos
líneas de la red de alimentación, o asimetría en
la red la cual podría provocar mal
funcionamiento del transmisor.
Al subir la llave termomagnética,
ésta
encenderá un led verde indicando que las tres
líneas
de la red trifásica se encuentran
conectadas al equipo y el rango de simetría
esta dentro el margen esperado. En caso de
caída de una línea o si la asimetría persiste por
mas de 1 segundo, éste abrirá el interlock y
apagará la luz indicando falla en la red. La
sensibilidad es fácilmente ajustable a través del
selector 'DS1'. Un punto importante es que de
las cuatro opciones del 'DS1'sólo un selector
puede estar puesto a la vez, en caso contrario
la tarjeta no operara correctamente.
Su ubicación está inmediatamente
después de la llave termomagnética. Se
alimenta con solo +/-15Vdc y el circuito de
salida de protección está conectado al final
interlock de puertas contra tierra.
Se utiliza en todos los equipos que
tienen alimentación trifásica ( bifásica
puenteando dos canales de entrada )
CONEXION
X1:1
X1:2
X1:3
Entrada Fase R
Entrada Fase S
Entrada Fase T
X2:1
X2:2
X2:3
X2:4
X3:1
X3:2
X3:3
Entrada fuente +15Vdc
GND
Entrada fuente -15Vdc
Entrada 'Interlock door'
Muestra de salida Fase R
Muestra de salida Fase S
Muestra de salida Fase T
Para una sensibilidad
de (10%)
conectar 'DS1-1', esto dará al equipo la máxima
sensibilidad en cuanto a las variaciones de
tensión de la red trifásica. Para una sensibilidad
intermedia
conectar
'DS1-2'
con
15%
aproximadamente y 'DS1-3' cuando se requiere
una sensibilidad de mas de un 20%. La tarjeta
entrega además los niveles de las líneas a la
tarjeta Control.
RANGO DE FUNCIONAMIENTO
FASE
R,S,T
Nivel (volts)
Entrada
Tolerancia
Ajuste (volts)
Nivel de Salida
208 VAC RMS
+/-20%
+3,0/+9,2 VDC (RMS)
220 VAC RMS
+/-20%
+3,23/+9,2 VDC (RMS)
380 VAC RMS
+/-20%
+5,6/+15V Sat VDC (RMS)
400 VAC RMS
+/-20%
+5,9/+15V Sat VDC (RMS)
500 VAC RMS
+/-20%
+7,3/+15V Sat VDC (RMS)
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
72
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
73
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
74
PROTECTOR DELTA
Ref Des
Nº Part
Descripción
PCB
SCH
013.000.00130
LT40911A
LQ40911B
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
DL1
DS1
Q1
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
007.000.00008
007.000.00008
007.000.00008
007.000.00256
007.000.00058
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00058
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00058
007.000.00256
007.000.00058
007.000.00256
007.000.00246
007.000.00048
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00246
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00050
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00050
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00050
029.000.00050
029.000.00070
082.000.00005
088.000.00010
073.000.00322
073.000.00322
073.000.00322
073.000.000189
073.000.000214
073.000.00006
073.000.00006
073.000.00014
073.000.00208
073.000.00341
073.000.00038
073.000.00228
073.000.00070
073.000.00073
073.000.00099
073.000.00099
073.000.00377
073.000.00006
073.000.00006
073.000.00014
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 18nF 630WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 18nF 630WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 18nF 630WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF, 25V WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:1uF, 25V WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF, 25V WVDC,TEMP CHAR
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE ZENER 1N4734 (5,6V)
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE ZENER 1N4734 (5,6V)
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE ZENER 1N4734 (5,6V)
DIODE ZENER 1N4734 (5,6V)
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm
DIP SWITCH 2X4P
TRANSISTOR TIP31C
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K87 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:5K1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,50K OHM,+/- TOP ADJ VERT.
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K5 OHM +/-1% 2WATT (x 2 serie)
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K8 OHM +/-1% 2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:39K2 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:39K2 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K99 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
75
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R39
R39
R39
R40
R41
R42
R43
R44
R45
R46
R47
R48
R49
R50
R51
R52
R53
R54
R55
R56
U1
U2
U3
U4
X1
X2
X3
XU1
XU2
XU3
073.000.00070
073.000.00341
073.000.00038
073.000.00067
073.000.00050
073.000.00050
073.000.00050
073.000.00208
073.000.00217
073.000.00006
073.000.00006
073.000.00014
073.000.00099
073.000.00341
073.000.00038
073.000.00189
073.000.00050
073.000.00050
073.000.00050
073.000.00056
073.000.00208
073.000.00355
073.000.00038
073.000.00228
073.000.00217
073.000.00076
073.000.00217
073.000.00012
073.000.00189
073.000.00355
073.000.00322
073.000.00208
073.000.00067
073.000.00014
073.000.00014
073.000.00014
063.000.00132
063.000.00132
063.000.00125
063.000.00051
017.000.00164
017.000.00084
017.000.00164
075.000.00013
075.000.00013
075.000.00012
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K8 OHM +/-1% 2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:5K1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,50K OHM,+/- TOP ADJ VERT.
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K51 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:39K2 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:5K1M OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,10K OHM,+/- TOP ADJ VERT.
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K87 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,10K OHM,+/- TOP ADJ VERT.
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K5 OHM +/-1% 2WATT (x 2 serie)
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K83 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K87 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K51 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT
MICROCIRCUIT,LINEAR: QUAD LOW-NOISE JFET-INPUT O.P.,TLO74
MICROCIRCUIT,LINEAR: QUAD LOW-NOISE JFET-INPUT O.P.,TLO74
MICROCONTROLLER: OTP (ADC); PIC12C672"
MICROCIRCUIT : LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +5 V, LM7805
CONNECTOR, RECEPTACLE, ELECTRICAL: 3PIN STRAIGTH GREEN ANGLE
CONNECTOR, RECEPTACLE, ELECTRICAL: 4PIN STRAIGTH GREEN ANGLE
CONNECTOR, RECEPTACLE, ELECTRICAL: 3PIN STRAIGTH GREEN ANGLE
SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: DIP14
SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: DIP14
SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: DIP8
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
76
1.4
V/A SAMPLE
LWE18910
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
77
VOLT/AMPER SAMPLE
ESTADO DE LA REVISIÓN
Número de Parte del Manual:
LWE18910
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ18911G: Esquemático "V/A SAMPLE"
LG03611B: Componentes "V/A SAMPLE"
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG03611B.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ18911G.s01
PL\LT\LT1\LT18911H.pcb
PL\LW\LWE18910
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Control de cambios:
Versión 1, revisión 0.
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
06 hojas.
Dimensiones:
C.Impreso "V/A Sample"
92.0mm x 67.0mm
LWE18910
CODIGO
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Origen Manual
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
78
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
79
FUNCIONAMIENTO
CONEXION
El circuito impreso V/A sample es el encargado
de tomar una muestra de voltaje de DC (VDC
270) y una de corriente DC (IDC), de la fuente
principal y enviarla al circuito impreso "Control"
a través de la tarjeta "Start delay", para
utilizarlos con fines de monitoreo y control.
X1:1,2 Entrada 270 VDC
La muestra de voltaje es tomada directamente
de los capacitores de fuente, pasa por la tarjeta
para bajar la tensión y sale con voltaje de 4V
aproximadamente.
La muestra de corriente se realiza a través de
un transductor de corriente o efecto hall
ubicado en la tarjeta por donde pasa el cable
que sale de los condensadores de fuente y va al
fusible principal.
X2:1
Salida muestra de corriente a tarjeta
"Start delay"
X2:2
tierra
X2:3
Entrada fuente +15 VDC
X2:4
Entrada fuente -15 VDC
X2:5
Salida a muesrtra de voltaje tarjeta
"Start delay"
X2:6
tierra
X3:1,2 Salida muestra de voltaje a tarjeta
"Generador Pwm"
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
80
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
81
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
82
VOLT / AMPER SAMPLE
Ref Des Nº Part
Descripción
PCB
SCH
013.000.00050
LT18911H
Q18912G
F1
R1
R2
R3
041.000.00009
073.000.00128
073.000.00291
073.000.00291
FUSE 0.5A
RESISTOR,FIXED,WIRED:56 OHM,+/-1% 1/2 WATT
RESISTOR,FIXED,WIRED:100K OHM,+/-1% 5 WATT
RESISTOR,FIXED,WIRED:100K OHM,+/-1% 5 WATT
R4
073.000.00060
73.000.00161
RESISTOR,FIXED,METAL FILM: 845 OHM,+/-1% 1/4 WATT FOR LT24211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM: 2K2 OHM,+/-1% 1 WATT FOR LT19411
TRN1
X1
X2
X3
XF1
087.000.00040
017.000.00061
017.000.00061
017.000.00061
042.000.00006
SENSOR HALL 100A
RECEPTABLE,ELECTRICAL:TS-2 2PIN
CONECTOR ELECTRICAL MALE RIGHT: 6 PIN
RECEPTABLE,ELECTRICAL:TS-2 2PIN
CLIPS BASE FUSE 1A1907-03 x 2
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
83
1.5
A/C SAMPLE M
LWE40610
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
84
MUESTRA TENSION DE RED
ESTADO DE LA REVISION
Número de Parte del Manual:
LWE40610
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ40611A: Diagrama Esquemático
LG40611A: Distribución de Componentes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG4\LG40611A.dwg
PL\LQ\LQ4\LQ40611A.so1
PL\LT\LT4\LT40611A.pcb
PL\LW\LWE40610
Control de cambios:
Versión 1, revisión 0.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
6 hojas
Dimensiones:
45.0 x 34.3mm
LWE40610
12,08,06
Origen manual
CODIGOS
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
85
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
86
MUESTRA TENSION DE RED
La muestra de tensión de red monofásica esta
dada por un pequeño circuito impreso
(LT40611), que se encuentra ubicado en la
sección fuente principal.
La muestra es tomada de la línea justo después
del disyuntor termomagnético y llega al poste
X1 de l circuito impreso, este atenúa la tensión
para salir por el poste X2 de la tarjeta hacia el
conector X8 del circuito impreso Link (LT19711).
Esta muestra llega finalmente al circuito
impreso "Control Panel" (LT40411), desde donde
se puede monitorear el nivel de tensión de red
mediante el multimedidor ubicado en el panel
frontal del equipo, donde un 100% indica el
valor de tensión nominal.
Cuando el transmisor se encuentra conectado a
una alimentación bifásica, 220V, 230V o 240V
entre fases, el transmisor deberá llevar 2
tarjetas (LT40611). Al estar conectado al equipo
con una red de alimentación bifásica, el
multimedidor del panel mostrará en las
etiquetas VAC line A y VAC line B aprox, 52%.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
87
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
88
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
89
A/C SAMPLE M
Ref Des Nº Parte
Descripción
Valor/Numero
PCB
SCH
013.000.046
Circuito imp. A/C SAMPLE M
Esquemático A/C SAMPLE M
LT40611A
LQ40611A
C1
C2
C3
C4
D1
R1
R2
R3
X1
X2
007.000.217
007.000.046
007.000.004
007.000.046
029.000.014
073.000.004
073.000.247
073.000.081
063.000.153
063.000.153
Condensador, Fijo, Multicapa
Condensador, Fijo, Multicapa
Condensador, Fijo, Electrolítico
Condensador, Fijo, Multicapa
Diodo Si, Fast Switch
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Torreta de aluminio
Torreta de aluminio
47nF
220nF
47uF
220nF
1N4148
1M Ohm
1K21 Ohm
5K6 Ohm
Voltaje
Tol;
opc1,opc2
630V
100V
25V
100V
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
90
2.0
CIRCUITOS DE R.F.
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
91
2.1
SINTETIZADOR
LWE22011
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
92
SINTETIZADOR
ESTADO DE LA REVISION
Número de Parte del Manual:
LWE22011
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ26611G: Diagrama Esquemático
LG04811B: Distribución de Componentes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG04811B.dwg
PL\LQ\LQ2\LQ26611G.so1
PL\LT\LT2\LT22011F.pcb
PL\LW\LWE22011
Control de cambios:
Versión 1, revisión 1.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
16 hojas
Dimensiones:
139.7mm x 174.6mm
LWE22011
Se incorporan condensadores filtro de entrada.
LWE22011
10,12,04
Original Manual.
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
93
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
94
La tarjeta LT22011F no es solamente una
sintetizadora de frecuencias, sino además, una
unidad de amplificación de la radiofrecuencia
generada por ella misma. Esta se puede dividir
en tres etapas.
UNIDAD DE SÍNTESIS DE FRECUENCIA
Esta unidad es la encargada de producir la
frecuencia necesaria para el transmisor, la cual
es seleccionada por los jumpers desde JP15 al
JP30
Etapa 1: Unidad de síntesis de frecuencia
( I2LK es un jumper destinado interlock usado
sólo en el mando automatizado) en pasos de
1Khz y en un el rango de 510 - 1705 kHZ. Estos
jumpers se encuentran ubicados en la parte
inferior de la tarjeta, agrupados de 4 en 4 en
formato BCD (decimal codificado en binario) con
la finalidad de proporcionar un configuración
intuitiva. Bajo estos, se encuentran los números
1, 10, 100, 1000 que identifican el rango de la
frecuencia en Kilohertz.
Etapa 2: Unidad de preamplificación o predriver
Etapa 3: Unidad de potencia o driver
PASO 1.CONFIGURACION DE JUMPER A FRECUENCIA DE TRANSMISION
EJEMPLO:
Se desea obtener una frecuencia de 1562 KHZ para un transmisor Continental.
ILK
*
MILLAR
J15
J16
CENTENA
J17
J18
X
BCD
J19
J20
J21
X
DECENA
J22
J23
J24
J25
X
X
X
UNIDAD
J26
J27
J28
J29
J30
X
1000
100
10
1
1
5
6
2
* Esta anotación se encuentra invertida en la serigrafía de la tarjeta
T A B L A BC D
D e c im a l
B in a rio
0
0000
1
0001
2
0010
3
0011
4
0100
5
0101
6
0110
7
0111
8
1000
9
1001
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
95
PASO 2.-
PASO 3.-
CONFIGURACION DE JUMPER DE FILTROS
CONFIGURACION DE JUMPERS DE RANGO
DE FRECUENCIAS Y PREDRIVER
Como se puede ver en el circuito esquemático,
la sintetizadora tiene incorporados 2 tipos de
filtros, uno pasivo y otro activo. Por defecto,
sólo tiene montado el filtro pasivo en los
transmisores de onda media. Por lo que se
deberá conectar Jp31, Jp12 en las posiciones
2_3. El jumper Jp33 abierto.
Una vez seleccionado la frecuencia que se
desea operar, el tercer paso, es seleccionar los
jumpers Jp32, Jp14, Jp13, Jp1, Jp2, JP3; cómo se
indica.
FRECUENCY SETTING
RANGE
Khz
FRECUENCY
Khz
JUMPERS
VOLTAGE
VCO(V)
JP32
JP14
JP13
USAR
400 - 1000
400
1_2
1_2
1_2
1,039
USAR
400 - 1000
500
1_2
1_2
1_2
1,446
USAR
400 - 1000
1000
1_2
1_2
1_2
3,600
NO RECOM.
400 - 1000
1080
1_2
1_2
1_2
3,940
NO RECOM.
1000 - 1900
1000
2_3
2_3
2_3
1,120
USAR
1000 - 1900
1080
2_3
2_3
2_3
1,324
USAR
1000 - 1900
1800
2_3
2_3
2_3
3,580
USAR
1000 - 1900
1900
2_3
2_3
2_3
3,970
Condición R55= 5K62, R56=3K16, R53=71K5, R54=20K; C81=100PF, C85 NC, C87=47PF, C89=22+12PF
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
96
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
97
PASO 4.ELECCION FUENTES DE OSCILACION
Es posible usar la sintetizadora con tres fuentes de oscilaciones posibles, Satelital/Osc_Ext, Oscilador
externo, Oscilador interno. La selección de jumpers para cada uno de los siguientes casos, se
muestra en la tabla de abajo.
FRECUENCY
GENERATOR
JUMPERS
J4
J5
J6
J8
J9
J10
J11
Sat/Osc_Ext 1Mhz
2_3
abierto
abierto
1_2
abierto
2_3
cerrado
Sat/Osc_Ext 1Mhz
2_3
abierto
2_3
2_3
abierto
2_3
cerrado
Sat/Osc_Ext 1Mhz
2_3
abierto
1_2
2_3
abierto
2_3
cerrado
Osc_Ext
1_2
cerrado
abierto
abierto
1_2
abierto
abierto
Osc. Int. 10Mhz
2_3
abierto
1_2
2_3
abierto
1_2
cerrado
Luego de esto, se debe energizar la
sintetizadora y calibrar P1 para obtener el
ajuste fino de frecuencia utilizando el método
clásico (Contador de Frecuencia con Zin del
canal mayor a 1Mohms). La muestra de salida
de RF es posible obtener por tres puntos
diferentes: BNC1( PRE-DRIVER) 0 -7,5 VOLTS,
X3:1 (PRE-DRIVER SAMPLE) 0- 5VOLTS y en el
caso de estar conectada la fuente de 150VDC
(VDD) la salida se podrá tomar de X3:15( RF
DRIVER SAMPLE) 0 – 5V analogicos.
UNIDAD
DE
PREDRIVER
PREAMPLIFICACIÓN
O
La parte sustancial de esta unidad son seis
MOSFET
DRIVER
EL7104,
los
cuales
proporcionan la energía necesaria a T1 para
excitar los MOSFET IRFP240
L3 corresponde al circuito de sintonía entre los
EL7104 y las gate IRFP240.
Si excepcionalmente no se consiguiese el nivel
de ajuste deseado, es posible cambiar R31
(extraer de PCB) por un potenciómetro
multivuelta vertical de 1000 ohms, el cual
proporcionará un ajuste rigurosamente fino.
En este momento la sintetizadora deberá
estar completamente operativa.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
98
UNIDAD DE POTENCIA O DRIVER
Unidad compuesta por los RFP240 y
condensadores de filtraje armónico de fuente,
estos aceptan una entrada máxima de fuente
de 200VDC, pero el rango normal de ésta es
de110VDC para los transmisores A6 . La tierra
del Driver es flotante por lo que se deberá
utilizar el pin GND
del conector X1 para conectarse a la tierra de
fuente
de 110VDC /3A. A diferencia de los transmisores
A1P, A2, A3, A3P, A12, A18, A24 y A30 la
entrada de fuente es +20 /-20volts, por lo que
no tiene problemas de tierra, pero sí, se
deberán puentear externamente la unión de C7
y C8 con tierra y agregar un capacitor de 22uF a
cada condensador para eliminar el rizo de
fuente.
DESCRIPCIONES DE PINES
Conectores de Señal de Control- X3
PIN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
NOMBRE
DESCRIPCION
ProDriver Sample
GND
Status Ihnibit
GND
Power Supply Sample
GND
Muestra de driver, salida entre 0 - 5 volts
GND
Inhibit
GND
VCO In
GND
IPC
GND
RF Driver Sample
GND
Tierra
Tierra
Salida activa; indicará que la sintetizadora se encuentra inhibida
Tierra
Muestra de fuente de 150 volts salida entre 0 - 5 volts
Tierra
Entrada de Inhibición
Tierra
Salida de muestra de voltaje del VCO (buffeada)
Tierra
Entrada de compensación de fase (actúa sobre VCO)
Tierra
Muestra de driver, salida entre 0 - 5 volts
Tierra
Conectores de Fuentes Bajas -X2
PIN
NOMBRE
1
2
3
Input – 15v
GND
Input +15v
DESCRIPCION
Entrada de -15volts
Tierra
Entrada de +15volts
NOTA : En aplicaciones donde nose encuentre la entrada IPC no será necesario conectar -15 volts a
este conector.
Conectores de Potencia -X1
PIN
NOMBRE
1
2
3
4
VDD
GND
RF Driver
VSS
DESCRIPCION
Entrada de +150 volts para los K6-AX / +20 para K5-AX
Tierra
Salida RF de Potencia (300VA)
Tierra de Fuente +150volts para K6-AX / 20 para K5-AX
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
99
CONDICIONES NORMALES DE OPERACION
MANTENIMIENTO
Las condiciones normales de operación
identifican que la salida de la sintetizadora
provendrá del cristal osc. interno ( ICM 10MHZ
VCO ajustable) y no habrá compensación de
fase.
Los elementos más susceptibles a fallos son los
EL7104. Una falla de estos es fácilmente
identificable pues se verán afectados por una
temperatura excesiva > 60°C y el voltaje
gate-surtidor
de
los
IRFP240
serán
considerablemente menores a los niveles
mostrados en la tabla “Predriver Condition”,
Para tener una certeza absoluta se debe medir
con el osciloscopio la salida de estos en el pin 6
o 7. Si la señal cuadrada de salida en estos es <
15 volts (nivel positivo de la entrada de fuentes
bajas) o no existe entonces este deberá ser
reemplazado (apagar fuentes antes de
reemplazar).
INHIBICION
El Led rojo y amarillo deberán estar apagados,
en caso de que están encendidos , verificar que
la entrada “INHIBIT” no se encuentre activada
(señal activa baja), pues esto causa el
desenclavamiento del PLL y también la
inhibición del predriver.
Si el Led rojo solamente se encuentra
encendido, entonces corresponde una inhibición
interna. Que la sintetizadora no esté
configurada correctamente por lo que se
deberán verificar los jumpers relacionados con
la selección de frecuencia. Si esto ocurre sobre
la marcha, entonces el motivo será con
seguridad un campo electromagnético muy
fuerte debido a un elemento radiante próximo.
La solución a este problema es usar una tapa de
apantallamiento ( colocarla sobre la etapa de
síntesis).
CONDICIONES AMBIENTALES MAXIMAS
En todos los casos la temperatura ambiente
deberá ser mayor a -10°C y menor a 53°C (Ta°
max a 1.7MHZ).
ANEXO:
•
Los capacitores C1, C3,C4 y la bobina L1 corresponden a la sintonía serie.
•
C1 se recomienda montarlo para frecuencias inferiores a 1Mhz.
•
Existe bajo la tarjeta dos puentes, la unión de C8 YC7 con tierra y R38 Y R36 (PIN 9 X3 a
5VOLTS) el cual habilita la tarjeta. CONEXION NECESARIA en los modelos K5.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
100
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
101
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
102
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
103
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
104
SINTETIZADOR DIGITAL
Ref Des Nº Part Description
C30
C36
C37
C56
C63
C65
C84
C88
C2
C6
C87
C26
C67
C68
C81
C74
C8
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C22
C24
C25
C28
C41
C42
C48
C53
C58
C61
C62
C69
C70
C76
C77
C78
C3
C4
C5
C1(no montar)
C7
C10
C11
C18
C27
C 40
C55
C60
C79
C86
C23
C80
C9
C19
012 - 101
007 - 004
007 - 004
007 - 004
007 - 004
007 - 004
007 - 004
007 - 004
007 - 004
007 - 005
007 - 005
007 - 023
007 - 025
007 - 025
007 - 025
007 - 025
007 - 061
007 - 082
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 072
007 - 074
007 - 074
007 - 074
007 - 074
007 - 083
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 - 215
007 – 246
007 - 246
007 - 256
007 - 256
LQ 26611 G
LT 22011 F
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO
CAPACITOR 330NF X 400 V
CAPACITOR 330NF X 400 V
CAPACITOR 47PF X 50 V CERÁMICA
CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA
CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA
CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA
CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA
CAPACITOR 100UF X 50 V ELECT.
CAPACITOR 220UF X 100 V ELECT.
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 220NF X 50 V
CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA
CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA
CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA
CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA
CAPACITOR 1 UF X 250V POLIPROPILENO
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 220UF X 25 ELECT.
CAPACITOR 10UF X 25 V ELECT.
CAPACITOR 10UF X 25 V ELECT.
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
105
C20
C21
C29
C31
C32
C33
C34
C38
C46
C47
C49
C50
C54
C57
C66
C71
C73
C82
C83
C90
C91
C92
C93
C94
C96
C97
C95
C98
C99
C89
JP1
JP2
JP3
JP5
JP11
JP15
JP16
JP17
JP18
JP19
JP20
JP21
JP22
JP23
JP24
JP25
JP26
JP27
JP28
JP29
JP30
JP4
JP6
JP8
JP9
JP10
JP12
JP13
JP14
JP31
JP32
JP33
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 256
007 - 087
007 - 087
007 - 385
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 060
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA
CAPACITOR 47NF X 100 V
CAPACITOR 47NF X 100 V
CAPACITOR 33PF X 50 V CERÁMICA
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES)
JUMPER0
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
106
X1
X1
BNC1
BNC2
X3
X2
X2
T1 (ver detalle)
L2
L4
L5
L6
L7
CR1
D9
D14
D15
DL2
DZ2
DZ3
DZ2 - 3
D5
D6
D7
D8
D10
D11
D12
D13
DL1
D1
D2
D3
D4
U11
U12
U14
U1
U2
U3
U4
U5
U6
U7
U9 - 10
U15
U8
U13
L3 (ver detalle)
R74
R25
R32
R20
R21
R30
R35
P5
R49
R3
017 - 084
017 - 085
CONECTOR 4 PINES MACHO VERDE RECTO
CONECTOR 4 PINES HEMBRA VERDE
017 - 102
017 - 112
017 - 164
017 - 123
020 - 027
020 - 038
020 - 038
020 - 038
020 - 038
020 - 038
025 - 100
CONECTOR BNC PARA PCB
CONECTOR 16 PINES MACHO PCB
CONECTOR 3 PINES MACHO VERDE RECTO
CONECTOR 3 PINES HEMBRA VERDE
FERRA ZR - 41605 – TC
FERRA VK - 200 SINT.
FERRA VK - 200 SINT.
FERRA VK - 200 SINT.
FERRA VK - 200 SINT.
FERRA VK - 200 SINT.
CRISTAL 10 MHZ ICM
029 - 014
029 - 024
DIODO IN 4007
LED AMARILLO 3 M/M
029-031/57
029 - 034
029 - 046
029 - 046
029 - 046
029 - 046
029 - 046
029 - 046
029 - 046
029 - 046
029 - 055
029 - 065
029 - 065
029 - 065
029 - 065
063 - 007
063 - 051
063 - 051
063 - 052
063 - 052
063 - 052
063 - 052
063 - 052
063 - 052
063 - 094
063 - 097
063 - 098
063 - 132
063 - 135
068 - 172
068 – 173
068 – 165
068 – 089
071 – 069
073 – 004
073 - 010
073 - 298
073 - 023
073 - 023
073 - 023
073 - 023
073 - 038
073 - 045
073 - 048
DIODO P6KE20CA / P6KE18CA
DIODO ZENER IN 4733 (5,1 V)
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
LED ROJO 3 M/M
DIODO MUR – 460
DIODO MUR – 460
DIODO MUR – 460
DIODO MUR – 460
C. INTEGRADO LM 7812
C. INTEGRADO LM 7805
C. INTEGRADO LM 7805
C. INTEGRADO EL 7104N
C. INTEGRADO EL 7104N
C. INTEGRADO EL 7104N
C. INTEGRADO EL 7104N
C. INTEGRADO EL 7104N
C. INTEGRADO EL 7104N
C. INTEGRADO SN 74HC132N TEXAS
C. INTEGRADO 74HC390N
C. INTEGRADO 74HC4046AN (PHILIPS)
C. INTEGRADO TL 074CN
C. INTEGRADO 74HC4059N
GOLILLA PLANA M4
GOLILLA PRESIÓN M4
PERNO M4 X 16PP
PERNO 6/32 X 1/2PP
ROBALÓN 0 13 M/M
RESISTENCIA 1 M X 1/4 W
RESISTENCIA 2K21 X 1/4 W
RESISTENCIA 560 OHM X 1/4 W
RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W
RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W
RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W
RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W
POTENCIÓMETRO 10 K VERTICAL
RESISTENCIA 47 OHM X 1/4 W
RESISTENCIA 120 OHM X 1/4 W
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
107
R55
R26
R4
R19
073 - 157
073 - 174
073 - 190
073 - 208
073 - 247
073 - 217
073 - 218
073 - 056
073 - 337
073 - 338
073 - 342
073 - 343
073 - 344
073 - 230
073 - 050
075 - 005
075 - 006
075 - 007
075 - 017
063 -153
088 - 019
088 - 021
088 - 024
096 - 031
073 - 081
RESISTENCIA 5K62 X 1/4 W
073 - 106
RESISTENCIA 499 K X 1/4 W / 487K
073 - 154
RESISTENCIA 1 K X 1 W
073 - 154
RESISTENCIA 1 K X 1 W
RESISTENCIA 1K2 X 1/2 WR5 ( NO MONTAR)
RESISTENCIA 39 K X 1 W R61
RESISTENCIA 51K1 X 1/4 W
R47
RESISTENCIA 10 K X 1/4 W
R28 -58 -59 -60 –61 -62 -63 -64 -65
66 -67 - 68 -69 -70 -71 -72 -73
RESISTENCIA 1K21 X 1/4 W
R24
RESISTENCIA 1K X 1/4 W R23 -29 -31 -37 -46 -48 -76
RESISTENCIA 20 K X 1/4 W
R54
RESISTENCIA 470 OHM X 1/4 W
R22 -38 - 44
RESISTENCIA 150 OHM X 1 W
R1 – 2
RESISTENCIA 22 OHM X 3 W
R7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14
15 - 16 - 17 – 18
RESISTENCIA 71K5 X 1/4 W
R53
RESISTENCIA 3K16 X 1/4 W
R56
RESISTENCIA 453 OHM X 1/4 W
R57
RESISTENCIA 100 OHM X 1/4 W
R52
RESISTENCIA 221 OHM X 1/4 W
R27
BASE C. INTEGRADO 8 PINES
BASE C. INTEGRADO 14 PINES
BASE C. INTEGRADO 16 PINES
BASE C. INTEGRADO 24 PINES
POSTES FIJACIÓN IRFP – 240
TRANSISTOR 2N 2222
Q4
TRANSISTOR 2N 2907
Q3
TRANSISTOR IRFP – 240 Q1 – 2
ALAMBRE ESMALTADO 0,7 M/M
NOTA: PARA TODOS LOS TRANSMISORES EXCEPTO 6K SIN MÓDULO DRIVE:
•
DEBE MONTAR C1 PARA FRECUENCIAS BAJO 1000KHZ.
•
DEBE CONECTAR A TIERRA LA UNIÓN DE C7 Y C8.
•
DEBE COLOCAR 1K2 X ½W EN R5.
PARA TODOS LOS TRANSMISORES K5-A6 SIN MÓDULO DRIVE:
•
DEBE COLOCAR 7K5 2W EN R5.
•
DEBE PONER A TIERRA X1:4 (VSS).
•
DEBE HACER UN PUENTE ENTRE L1 Y C1, LUEGO COLOCAR UN TEST POINT EN EL EXTREMO DE L1.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
108
2.2
CONTROL DRIVER
LWE19510
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
109
RF DRIVER CONTROL
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
LWE19510
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ19511G : Diagrama esquemático
LG04611A: Distribución de Componentes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG04611A.dwg
PL\LQ\LQ3\LQ19511G.s01
PL\LT\LT2\LT19511B.pcb
PL\LW\LWE19510
Control de cambios:
Versión 1, revisión 0.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
07 hojas.
Dimensiones:
142.0mm x 81.2mm
LWE19510
10,12,04
Origen manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
110
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
111
Control Impulsión de RF
En este tipo de transmisor el circuito de drive es
realizado por un módulo de potencia del mismo
tipo de los que se usan para amplificar la señal
de RF, por lo que es completamente
intercambiable con ellos.
El control de este módulo de potencia se realiza
mediante el ancho de pulso de PWM, al igual
que la potencia del transmisor. Sin embargo
éste tiene un PWM propio, que es el circuito
LQ19511 Control Driver, cuyo principio de
operación es muy semejante al del PWM del
equipo principal.
Normalmente, no deben realizarse ajustes en
esta placa, aún en el caso de que se sustituya el
módulo de driver.
Aún así, los puntos de ajuste que posee esta
placa son el del ancho de pulso, que define la
potencia de salida del módulo (P3) y el que
define el umbral de protección de exceso de
potencia, que es el P4.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
112
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
113
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
114
RF DRIVER CONTROL
Ref DesNº Part
Descripcion
PCB
SCH
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
D1
D2
D3
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R37
LT19511B
LQ19511G
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF,50 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:47nF,100 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 10uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR x 2
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 47uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 47uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL
DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:18K7 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:178 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K82 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:665 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:82K5 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:22K1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:178 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:681 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K21 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:22K1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K21 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:681 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
013.000.00066
007.000.00354
007.000.00354
007.000.00246
007.000.00003
007.000.00354
007.000.00087
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00246
007.000.00354
007.000.00072
007.000.00057
007.000.00057
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
073.000.00217
073.000.00213
073.000.00217
073.000.00061
073.000.00049
073.000.00070
073.000.00059
073.000.00224
073.000.00298
073.000.00214
073.000.00206
073.000.00009
073.000.00007
073.000.00230
073.000.00230
073.000.00010
073.000.00069
073.000.00049
073.000.00069
073.000.00214
073.000.00208
073.000.00087
073.000.00206
073.000.00087
073.000.00208
073.000.00087
073.000.00276
073.000.00015
073.000.00208
073.000.00073
073.000.00217
073.000.00010
073.000.00007
073.000.00010
073.000.00217
073.000.00217
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
115
P1
P2
P3
P4
U1
U2
U3
U4
U5
U6
U7
X1
X2
X3
XU2
XU3
XU4
XU6
XU7
073.000.00037
073.000.00039
073.000.00039
073.000.00038
063.000.00014
063.000.00010
063.000.00018
063.000.00041
063.000.00020
063.000.00010
063.000.00010
017.000.00112
017.000.00111
017.000.00061
075.000.00005
075.000.00006
075.000.00006
075.000.00005
075.000.00005
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,5K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT.
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT.
RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT.
RESISTOR, VAR.,NONWIRE WOUND,10K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT.
MICROCIRCUIT,LINEAR:POS. VOLTAGE REGULATOR LM317
MICROCIRCUIT,LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72
MICROCIRCUIT ANALOG:DUAL HI-SPEED COMPARATOR,14 PIN,LM319
MICROCIRCUIT ANALNERATOR,CL8038
MICROCIRCUIT,LINEAR:NEG. VOLTAGE REGULATOR ADJ..LM337
MICROCIRCUIT,LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72
MICROCIRCUIT,LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:HEADER,16 PINS
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:HEADER,10 PINS
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-2 2PINS
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:14 PIN DIP
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:14 PIN DIP
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
116
2.3
COMBINADOR Y SUMA
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
117
Como se explicó en secciones anteriores, este
equipo cuenta con cuatro bancos de potencia.
Cada banco está compuesto por 7 módulos
Cada banco obtiene su potencia total (apróx.
6,9 kW) sumando la potencia que aporta cada
uno de los módulos mediante un sumador de
banda ancha tipo serie, realizado en base a
transformadores de ferrita.
Los cuatro
sumadores son idénticos y se encuentran
ubicados en la parte posterior del rack. Ver
área cinco (A5) “ Sintonía y Suma”
La potencia total del equipo se obtiene
sumando la potencia entregada por cada uno de
los bancos mediante un sumador no sintonizado
compuesto cada uno por siete módulos de
potencia. Esto permite tener un combinador
adaptado de impedancia, con lo que presenta
impedancias iguales vistas desde cualquiera de
los cuatro bancos de módulos de potencia.
El sumador a sido ajustado en fábrica para su operación.
!
No altere los ajustes a menos de requerir un cambio de frecuencia.
Un ajuste inadecuado puede producir perdida de eficiencia y eventualmente
daño permanente al equipo.
Para detalles de ajustes comuníquese con el fabricante.
Por su seguridad evite intervenir el circuito de suma con el equipo en
funcionamiento. Altos voltajes están presentes en esta área.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
118
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
119
2.4
FILTRO RF DE SALIDA
DE POTENCIA
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
120
Este
circuito
denominado
comúnmente
“TANQUE” tiene por función filtrar la señal
portadora se salida (RF). Para este efecto
cuenta con un circuito resonante serie, formado
por A3C4 y A3L5, más una trampa o circuito
resonante paralelo, sintonizado a tres veces la
frecuencia portadora, compuesto por A3C5 y
una sección de A3L5.
La bobina utilizada fue construida en base a
tuberías de cobre con baño de plata (8
micrones) para
garantizar
una óptima
conducción de RF aún con el paso del tiempo.
Los condensadores utilizados son generalmente
de mica y cerámica (discos) de excelente
estabilidad térmica.
A la salida del tanque se encuentran los
circuitos de lectura de tensión y corriente de RF
que serán usados para monitorear la potencia
de salida del equipo así como la potencia
reflejada y la corriente de RF.
Por último, se ha agregado un chispero de acero
inoxidable y una bobina de descarga de
estática, con la intención de derivar a tierra una
eventual descarga eléctrica o sobretensiones
procedente del circuito de antena previniendo
que no ingresen hacia en interior del transmisor.
Estos componentes vienen regulados de fábrica,
por lo que sugerimos no alterar dicho ajuste.
El filtro de salida de potencia a sido ajustado en fábrica para su operación.
!
No altere los ajustes a menos de requerir un cambio de frecuencia.
Un ajuste inadecuado puede producir perdida de eficiencia y eventualmente
daño permanente al equipo.
Para detalles de ajustes comuníquese con el fabricante.
Por su seguridad evite intervenir este circuito con el
funcionamiento. Altos voltajes están presentes en esta área.
¡PELIGRO!
equipo
en
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
121
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
122
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
123
2.5
MODULO DE POTENCIA
LWE19110
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
124
MODULO DE POTENCIA
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
LWE19110
Referencia de Planos:
LQ19111F: Diagrama Esquemático (2 hojas)
LQ05411B: Distribución de Componenetes
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG05411B.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ19111F.so1
PL\LQ\LQ1\LQ19111F.so2
PL\LW\LWE19110
Control de cambios:
Versión 1, revisión 0.
Sección 2:
Ancho de Banda Audio.
Operación
15 Khz +/- 0.5 db de 0 Hz a
10 Khz modulante -1 db 10 a 15 Khz modulante
-3 db a 35 Khz modulante.
Retardo de grupo
máx. 3 uS
Potencia de salida
960 Watts nominales (radiofrecuencia)
2700 Watts máxima
Portadora modulante
PWM 78 Khz (+/- 3 %)
Consta de:
12 hojas
Alimentación de potencia
270 VDC nominal (0 a 350 VDC máx.)
Sección 1:
Información general
Capacidad de modulación
Positiva hasta 150%
Negativa hasta 100%
Especificaciones:
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
65ºC (149 ºF) máx. en disipadores
Con portadora PWM nominal
(hasta 40%)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Dimensiones:
558.0mm x 121.0mm
LWE19110
10,12,04
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
125
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
126
INTRODUCCIÓN
Composición del ensamble
La generación de potencia en radiofrecuencia
del transmisor es realizada por unidades
denominadas módulos de potencia. Su diseño
permite obtener 960 Watts de salida nominal,
aunque se puede ajustar hasta 1000 Watts sin
degradar sus especificaciones. Cada unidad
esta compuesta principalmente por un sistema
de amplificación de PWM y un inversor capaz
de operar a frecuencias entre 0.5 y 1.8 MHz,
ambas forman un conjunto de alta eficiencia y
autonomía. De hecho es posible obtener
eficiencias totales (energía-radiada/energía
consumida) del conjunto superiores al 90%.
Amplificador de Potencia PWM
La primera etapa en la generación de potencia
modulada en radiofrecuencia es la amplificación
de la señal PWM, con esto se obtiene la tensión
de alimentación para el circuito inversor. Dicho
amplificador se comporta de manera similar a
un regulador serie del tipo conmutado, el cual
opera variando la relación entre los intervalos
de conducción y de bloqueo en un actuador. Los
actuadores utilizados en esta etapa son 2
transistores de efecto de campo (MOSFET) del
tipo IRFP350, estos transistores operan
utilizando como parámetro de control la tensión
aplicada entre compuerta (gate) y fuente
(source)..
Fig. 1: Transistor MOSFET de potencia
Cuando la tensión aplicada en la compuerta es
positiva con respecto a la tensión de fuente, el
transistor entra en conducción y la tensión entre
drenaje (drain) y fuente tiende a cero.
Para ejemplificar el funcionamiento del
amplificador, se puede suponer que los
actuadores operan como simples interruptores,
los cuales pueden estar abiertos o cerrados. Si
el interruptor está permanentemente abierto, la
tensión de salida será nula, o bien, si el
interruptor está permanentemente cerrado, la
tensión será máxima. Análogamente, para
obtener valores de tensión intermedios se
procede a mantener el interruptor abierto
durante un cierto porcentaje del tiempo y
cerrado durante el resto. El circuito que
determina el tiempo de apertura y cierre, así
como también la frecuencia de repetición se
encuentra descrito bajo el nombre “generador
de PWM”.
Fig. 2: Interpretación de la Envolvente
Una vez obtenida una fuente de potencia muestreada a través de la señal PWM es necesario
“suavizar” la tensión de salida, removiendo las discontinuidades resultantes que se podrían traducir
finalmente en espurios. Para tal efecto se emplea un filtro pasabajos.
Filtro de PWM – Audio en Potencia
El filtro de PWM es una de las etapas más criticas en cuanto a las especificaciones de respuesta en
frecuencia y retardo de grupo del canal de audio, esto se debe a que en esta sección se recupera
nuevamente la forma del audio pasando a formar la envolvente de la modulación. El gran volumen
de energía que maneja este filtro obliga a un diseño con un bajo número de componentes y a la vez
muy robustos, estos elementos son inductancias y condensadores, los cuales no disipan potencia de
forma significativa. La topología del filtro consiste en 2 mallas pasabajos tipo L conectadas en
cascada, la segunda malla posee adicionalmente un circuito de rechazo sintonizado a un múltiplo de
la frecuencia portadora PWM consiguiendo de esta manera una caída en amplitud cercana a los 90
decibeles por década para las frecuencias sobre la banda de paso
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
127
Atenuación Filtro
Detalle Canal de Audio
Fig.3 Respuesta del Filtro PWM
Cabe destacar que, producto de las
discontinuidades generadas entre la conducción
y el bloqueo del amplificador de PWM, se
produce una variación brusca en la corriente
que circula por los inductores del filtro, esto
provocaría
la
aparición
de
tensiones
instantáneas muy elevadas. Sin embargo, para
evitar el fenómeno señalado se incluyen diodos
especiales que proveen una vía alternativa para
la circulación de la corriente.
Puente
Inversor
Radiofrecuencia
de
Potencia
en
El puente inversor es el eslabón final de la
cadena electrónica generadora de potencia en
radiofrecuencia. Opera conectando la salida de
la unidad con la tensión de envolvente obtenida
de las etapas ya descritas. Dicha conexión se
realiza con ciertas características especiales
que tienen como objetivo lograr las propiedades
de la señal AM.
Las características a que hacemos referencia
consisten en la inversión de polaridad con la
misma frecuencia asignada a la portadora, de
esta forma se obtiene un muestreo con el doble
de la tensión de envolvente.
Fig. 4 Diagrama simplificado, Generación de Radiofrecuencia.
Como se muestra en el diagrama, TRa, TRb, TRc y TRd son los transistores que componen el puente
inversor, cada uno de ellos representa 3 dispositivos en paralelo de iguales características al descrito
en el amplificador de PWM (MOSFET – IRFP350). Las señales que comandan los transistores se
derivan del sistema impulsor pasando por transformadores de disparo que cumplen la función de
aislar, adaptar la impedancia y rotar la fase en uno de sus devanados. De esta manera, durante el
primer medio ciclo están saturados los transistores Tra, TRd y en condición de alta impedancia los
dispositivos TRb y TRc; en el siguiente medio ciclo la situación se invierte quedando saturados TRb,
TRc y en condición de alta impedancia TRa y TRd.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
128
CIRCUITO DESCARGADOR DEL FILTRO.
El filtro de PWM almacena energía reactiva en
sus dispositivos, como explicábamos en la
sección dedicada al filtro, por lo que se provee
una vía de circulación para las corrientes
generadas en las bobinas a base de diodos
especiales, esto libera la mayor parte de dicha
energía. Sin embargo, hay parte de la energía
que permanece en el filtro y en las capacidades
parásitas de los transistores, que distorsionan la
envolvente haciendo menos transparente el
canal de audio. Por ello, existe un circuito
encargado de acelerar la descarga natural, el
cual comienza a operar cuando el ciclo de PWM
es inferior a un 40 o 45%.
El circuito está compuesto por las secciones 1, 2
del circuito integrado D3 más la sección 1 del
circuito integrado D4 en lo que respecta a
control y como actuador el circuito integrado D5
más el transformador T1 y el transistor V4. El
conjunto permite descargar estas energías en
R44, dispositivo que las disipa rápidamente.
FUENTES DE CONTROL
El Modulo de Potencia tiene entradas
independientes de alimentación para los
circuitos de potencia y de control. En lo que
respecta al control, la entrada está prevista por
el conector X1, se requieren +15 Volts
continuos en el pin 16, –9 Volts continuos en el
pin 15 y +9 Volts continuos en los pines 13 y 14
para su funcionamiento. La tierra de referencia
tiene múltiples puntos de conexión, en el
conector X1 participan los pines 3, 4, 6 y 8.
Internamente, las tensiones son reguladas y
filtradas para satisfacer los requerimientos
internos de la unidad, lo que provee además un
nivel de seguridad mayor cuando se trata de
contener la propagación de los fallos en las
etapas que manejan grandes niveles de
energía. El regulador N1 reduce la tensión de
+15 volts a +12 volts que se utilizan
principalmente en los circuitos de excitación del
amplificador PWM. El regulador N2 entrega –5
volts a partir de los –9 volts, los que son usados
como referencia de tensión y el regulador N3
entrega +5 volts reducidos desde la entrada de
+9 volts, los que se utilizan en toda la
operatoria lógica de control.
COMPROBACIÓN DE FUENTES
Existe un circuito que comprueba el estado de
las fuentes de alimentación. La presencia de –5
volts se detectan en la sección 6 del circuito
integrado D3, la presencia de +12 volts y +270
volts se detecta en la sección 2 del circuito
integrado D1 donde se integra también la
señalización de presencia de –5 volts. Cuando la
comprobación arroja como resultado la
alimentación de todos los circuitos se habilita el
funcionamiento del módulo y se activa las
señalizaciones por medio del transistor V16
(fuentes operativas).
En caso que halla ausencia de +5 volts no es
posible la detección a través de circuitos
lógicos, para ello están dispuestos los
transistores V12 y V13 que envían una señal de
falla por el conector X1 pin 7.
PROTECCIÓN DE BAJA IMPULSIÓN
Un bajo nivel de impulsión es muy perjudicial
para el funcionamiento del puente inversor de
radiofrecuencia, ya que los transistores que lo
componen se mantienen mayor tiempo en la
zona de conducción parcial ocasionando
calentamientos excesivos e incluso destrucción
de los semiconductores. Por ello, se cuenta con
un circuito de protección que utiliza una
muestra tomada a la entrada de impulsión más
el atenuador a base de capacitores y el
rectificador que entrega un nivel continuo. Este
nivel debe enfrentarse a la discriminación de la
sección 1 del circuito integrado D1 quien
determina la habilitación o inhibición del
módulo.
El valor optimo de funcionamiento para la
impulsión, medido en el la compuerta de los
transistores del puente inversor, es 15 volts
peack. La protección actúa cuando la impulsión
baja de los 11 volts.
PROTECCIÓN POR TEMPERATURA
Esta protección esta implementada a base de 3
termistores de 90ºC y coeficiente positivo, estos
se encuentran interconectados y adosados a los
disipadores. Solo 3 de los 6 disipadores cuentan
con estos dispositivos, pero su distribución
permite garantizar un nivel de protección
suficiente. Además, al estar conectados en
serie, el efecto del alza de temperatura se torna
acumulativo en el censado.
Al incrementarse el valor resistivo de los
termistores, aumenta la tensión de entrada a la
sección 3 del circuito integrado D3. Este nivel
debe enfrentarse al punto de discriminación de
dicho circuito, obteniendo como resultado un
valor lógico que habilita o inhibe el
funcionamiento del módulo.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
129
COMPROBACIÓN DE PWM
Existe un circuito encargado de verificar el
funcionamiento del amplificador de PWM,
comparando la señal entrante con la señal
amplificada. Se toma una muestra del PWM de
potencia (PWM amplificado) que es atenuada a
COMPROBACIÓN DEL PUENTE INVERSOR
Para comprobar el estado del punte inversor, se
utiliza un transformador conectado al retorno de
las ramas impulsoras. Cuando se daña uno de
los transistores se provoca una diferencia entre
estas ramas y por consecuencia se genera en el
secundario una tensión que acciona la
protección. El accionamiento es encausado por
medio de la sección 3 del circuito integrado D2
y actúa sobre la lógica de control para
interrumpir el funcionamiento del módulo y
señalizar el fallo.
niveles de voltaje utilizados en la lógica digital e
ingresada a un circuito que verifica la igualdad
con la señal de excitación, esta función la
realiza el circuito integrado D2 sección 2. Si
existe discordancia, se obtiene como resultado
un valor lógico que inhibe el funcionamiento del
módulo y genera una indicación de fallo.
La señal de fuentes operativas se detalla en el
apartado comprobación de fuentes, pero es
importante mencionarla aquí porque habilita los
indicadores H1, H2 y H3. Desde luego, si todos
los indicadores están apagados puede deberse
a la ausencia de alguna alimentación, aunque
ésta no es la única causa.
ASPECTOS DE LÓGICA Y SEÑALIZACIÓN
Cuando el módulo de potencia esta generando
radiofrecuencia, el indicador H2 (verde) estará
iluminado y H1, H3 estarán apagados. Si el
módulo está habilitado y el indicador H2 no
enciende,
puede
deberse
a
que
la
comprobación del puente de radiofrecuencia o
la comprobación del amplificador PWM no
resulta satisfactoria.
La lógica de esta unidad tiene 10 parámetros de
entrada (Habilitación, Temperatura, PWM,
Impulsión, Comprobación puente de RF,
Comprobación Amplificador PWM, Fuente +270
volts, Fuente +12 volts, Fuente +5 volts, Fuente
–5 volts) y 5 parámetros de salida (Temperatura
excesiva - H1, Modulo Preparado - H2, Falta
señal de entrada - H3, Modulo no operando X1:7, Fuentes operativas - interna). Ya se ha
explicado la mayoría de las entradas relevantes,
ahora pondremos más énfasis en las
consecuencias de éstas.
El indicador H1 (amarillo) encendido señala que
las etapas de potencia del módulo se
encuentran a una temperatura elevada. Si el
indicador H3 (amarillo) está encendido, advierte
que el modulo no este recibiendo señal PWM o
de impulsión adecuada. En todos los casos que
afecten a más de un módulo se debe presumir
que el origen de la avería está fuera de la
unidad. La conjugación H2 encendido con otro
de los indicadores, se debe a que el modulo
está preparado para funcionar pero existe un
factor externo que lo mantiene a la espera.
Interconexiones
X1 (16p)
X2 (15p)
X3 (1p)
X4 (1p)
X5 (10p)
X7 (4p)
:
:
:
:
:
:
Señales de control, PWM y alimentaciones de bajo voltaje.
Combinador e impulsión.
Conexión barra de alimentación +270 volts.
Conexión barra de tierra.
Conector auxiliar, comprobación de funcionamiento y muestras.
Conector auxiliar, lógica y señalización.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
130
DETALLE DE LOS CONECTORES
Conector X1
1.Señal de +B modulado.
2.Inhibición / habilitación.
3.Tierra.
4.Tierra.
5.Señal de PWM.
6.Tierra.
7.Anuncio de Falla.
8.Tierra.
9.No Conectado.
10.No Conectado.
11.No Conectado.
12.No Conectado.
13.+9 Volts Continuos.
14.+9 Volts Continuos.
15.–9 Volts Continuos.
16.+15 Volts Continuos.
Conector X2
4.Salida de RF (–).
6.Salida de RF (–).
8.Salida de RF (–).
10.Salida de RF (–).
12.No Conectado.
14.Salida de RF (+).
16.Salida de RF (+).
18.Salida de RF (+).
20.Salida de RF (+).
22.No Conectado.
24.Bucle de posición.
26.Bucle de posición.
28.Tierra.
30.Tierra.
32.Entrada de impulsión.
Conector X5
1.Fuente –5 Volts.
2.Muestra +270 Volts.
3.Verificación Ampl. PWM.
4.Muestra +5 Volts.
5.Muestra temperatura.
6.Tierra.
7.Verificación puente de RF.
8.Muestra de +12 Volts.
9.Muestra de impulsión.
10.
PWM habilitado.
Conector X7
1.Modulo sin averiás.
2.Temperatura correcta.
3.Entradas correctas.
4.Tierra.
Bornes
X3: Conexión 270 Volts.
X4: Tierra de Potencia
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
131
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
132
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
133
Módulo de Potencia
Ref Des
PCB
SCH
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C33
C34
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C43
C44
C45
C46
C47
C48
C49
C50
C51
C52
C53
C54
C56
C57
C58
C59
C60
Nº Part
Descripción
007.000.00216
007.000.00216
007.000.00216
007.000.00216
007.000.00216
007.000.00006
007.000.00006
007.000.00006
007.000.00006
007.000.00006
007.000.00210
007.000.00210
007.000.00217
007.000.00210
007.000.00210
007.000.00210
007.000.00210
007.000.00217
007.000.00217
007.000.00217
007.000.00217
007.000.00217
007.000.00217
007.000.00211
007.000.00211
007.000.00226
007.000.00226
007.000.00226
007.000.00226
007.000.00226
007.000.00226
007.000.00212
007.000.00212
007.000.00255
007.000.00031
007.000.00039
007.000.00039
007.000.00256
007.000.00003
007.000.00225
007.000.00225
007.000.00225
007.000.00225
007.000.00225
007.000.00225
073.000.00009
007.000.00003
007.000.00225
007.000.00218
007.000.00253
007.000.00228
007.000.00256
007.000.00215
007.000.00256
007.000.00256
007.000.00226
007.000.00254
007.000.00027
LQ19111F
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.01uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 10
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.01uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 10
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.15uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 27,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.15uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 27,5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:7pF 400 V +/-0,25PF% SDPT 5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:270pF 63 V +/-2% N750 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:4700pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:4700pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1000pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1% 1/4WATT
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1000pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:180pF 63 V +/-2% N750 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:18pF 63 V +/-2% N150 EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.1uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:220uF 25 V +/-20% KME 25VB-220M
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2,7pF 400 V +/-2% SDPT5
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:150pF 63 V +/-2% N750 EGPT/EGPU/RM2,5
013.000.00053
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
134
C66
C70
C71
D1
D2
D3
D4
D5
D6
F1
H1
H2
H3
L1
L2
N1
N2
N3
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R36
R37
R38
R34
R35
R39
R40
R41
R42
R43
R44
R45
007.000.00228
007.000.00227
007.000.00214
063.000.00045
063.000.00046
063.000.00047
063.000.00048
063.000.00049
063.000.00052
041.000.00014
029.000.00024
029.000.00025
029.000.00024
016.000.00085
016.000.00086
063.000.00007
063.000.00050
063.000.00051
073.000.00230
073.000.00214
073.000.00223
073.000.00210
073.000.00226
073.000.00212
073.000.00212
073.000.00212
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00209
073.000.00218
073.000.00261
073.000.00208
073.000.00209
073.000.00216
073.000.00210
073.000.00210
073.000.00288
073.000.00219
073.000.00219
073.000.00211
073.000.00227
073.000.00221
073.000.00215
073.000.00217
073.000.00056
073.000.00232
073.000.00207
073.000.00229
073.000.00056
073.000.00225
073.000.00219
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
073.000.00218
073.000.00217
073.000.00210
073.000.00228
073.000.00220
073.000.00231
073.000.00231
088.000.00020
073.000.00233
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.1uF 63 V +/-10% MKS 2
CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:330pF 2000 V +/-10% VGS FKP1
CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:1000pF 63 V +/-10% FKP2
INTEGRATED CIRCUIT, TRIPLE 3-INPUT AND GATE 74HC11 MOTOROLA
INTEGRATED CIRCUIT, QUAD 2-INPUT EXCLUSIVE OR GATE 74HC86 MOTOROLA
INTEGRATED CIRCUIT, HEX INVERTING SCHMITT TRIGGER 74HC11 MOTOROLA
INTEGRATED CIRCUIT, TRIPLE 3-INPUT NAND GATE 74HC10 MOTOROLA
INTEGRATED CIRCUIT, TREIBER, TELEDYNE COMP. 75 451
INTEGRATED CIRCUIT, EL7104
PRICIPAL,FUSE 16A, 600V FF 10,3X38
DIODE LED, YELLOW, HLMP1719, 5 VOLT, 7MA, 50° 3,2mm
DIODE LED, GREEN, HLMP1790, 5 VOLT, 7MA, 50° 3,2mm
DIODE LED, YELLOW, HLMP1719, 5 VOLT, 7MA, 50° 3,2mm
COIL 103
COIL 104
MIC.LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +12 V, LM7812 MOTOROLA
MIC.LINEAR:VOLTAGE REGULATOR -5 V, LM7905 MOTOROLA
MIC.LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +5 V, LM7805 MOTOROLA
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:261K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K47 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:787 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:787 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:787 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K81 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:20K5 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560K OHM +/-1% 1WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K81 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:464 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:287K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:46K4 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:46K4 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:105 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:750K OHM +/-1% 1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:825 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K OHM +/-1% 2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:464K OHM +/-1% 1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:147K OHM +/-1% 1/2+WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:75K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:46K4 OHM +/-1% 1/4WATT
PROTECTOR THERMIC 100 OHM 30V
PROTECTOR THERMIC 100 OHM 30V
PROTECTOR THERMIC 100 OHM 30V
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:20K5 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K5 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:316K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12 OHM +/-1% 1WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12 OHM +/-1% 1WATT
TRANSISTOR 820TK
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:26,1 OHM +/-1% 1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
135
R46
R47
R48
R49
R50
R51
R52
R53
R54
R55
R56
R57
R58
R59
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
V1
V2
V3
V4
V5
V6
V7
V8
V10
V11
V12
V13
V14
V15
V16
V17
V18
V19
V22
V23
V24
V25
V26
V27
V28
V29
V30
V31
V32
V33
V34
V35
V36
V37
V38
V39
V40
V41
V42
V43
V44
073.000.00222
073.000.00206
073.000.00224
073.000.00213
073.000.00208
073.000.00206
073.000.00206
073.000.00234
073.000.00234
073.000.00206
073.000.00217
073.000.00217
073.000.00217
073.000.00217
087.000.00008
087.000.00018
087.000.00019
087.000.00019
087.000.00019
087.000.00019
087.000.00019
087.000.00019
029.000.00061
029.000.00046
029.000.00047
088.000.00025
088.000.00026
088.000.00026
029.000.00046
029.000.00056
029.000.00046
029.000.00041
088.000.00021
088.000.00005
029.000.00046
029.000.00046
088.000.00005
029.000.00050
029.000.00046
029.000.00061
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
088.000.00026
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:115 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:82K5 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:18K7 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WAT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2,67 OHM +/-1% 1/4WAT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2,67 OHM +/-1% 1/4WAT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WAT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT
IMPULSE TRANSFORMER
TRANSFORMER
RF-TRANSFORMER
RF-TRANSFORMER
RF-TRANSFORMER
RF-TRANSFORMER
RF-TRANSFORMER
RF-TRANSFORMER
DIODE BYW86 MUR-460
DIODE, IN4148
SI-DIODE BYT 30P-400
TRANSISTOR IRFP-740
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
DIODE, IN4148
ZENER DIODE 5229 (4,3V)
DIODE, IN4148
DIODE, IN4238 (8,2V)
TRANSISTOR 2N2907
TRANSISTOR BC107
DIODE, IN4148
DIODE, IN4148
TRANSISTOR BC108
DIODE, IN4734 (5,6V)
DIODE, IN4148
DIODE BYW86 MUR-460
DIODE, IN4148
DIODE, IN4148
DIODE, IN4148
DIODE, IN4148
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
TRANSISTOR IRFP-350
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
136
V45
V46
V47
V48
V49
X1
X2
X3
X4
X5
X7
XD1
XD2
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
029.000.00031
017.000.00092
017.000.00092
046.000.00004
046.000.00006
046.000.00006
046.000.00006
075.000.00006
075.000.00005
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
ZENER DIODE P6KE20CA
CONNECTOR 16POL 1A
CONNECTOR 15POL 15A 500V PC GV30
CONNECTOR BRONCE ANGLE POWER
CONNECTOR BRONCE ANGLE GROUND
CONNECTOR (40x1), 10PIN
CONNECTOR (40x1), 4PIN
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:14 PIN DIP x 4
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP x 2
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
2.6
WATTMETRO
LWE18611
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
WATTMETRO DIRECCIONAL
Estado de la Revisión
Número de Parte del Manual:
LWE18611
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ18612J : Diagrama esquemático
LG03711B : Distribución de Componentes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG03711B.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ18611J.s01
PL\LT\LT1\LT18611J.pcb
PL\LW\LWE18611
Control de cambios:
Versión 1, revisión1.
Consta de:
07 hojas.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Dimensiones:
92.7mm x 75.0mm
LWE18611
Modificación en orden de componentes
LWE18610
10,12,04
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
139
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
140
INTRODUCCIÓN
Medición de potencia incidente y reflejada
El circuito impreso Wattmetro es uno de los más
sencillos en su construcción, pero de vital
importancia para la protección del transmisor. El
ajuste de esta unidad es complejo debido a la
minuciosidad requerida para lograr un nivel de
protección adecuado, que permita un largo
tiempo entre fallos del transmisor.
El circuito wattmetro direccional esta diseñado y
ajustado para entregar indicaciones de potencia
incidente y reflejada, referida a una impedancia
de carga nominal de 50 Ohm resistivos.
Esta unidad entrega las señales de referencia
para las siguientes funciones:
• Protección de Sobrecorriente de
radiofrecuencia.
• Protección
excesiva.
de
onda
estacionaria
• Lectura de potencia directa.
• Lectura de potencia reflejada.
Una de las señales que entrega esta unidad
representa el valor máximo instantáneo de la
suma vectorial entre la tensión y corriente de
antena, la cual esta disponible en el conector
X4.
Si la carga es resistiva, la tensión y la corriente
de RF estarán en fase, por lo tanto la tensión
aplicada en D2 será máxima. Por otra parte, la
tensión aplicada a D1 será mínima, ya que las
tensiones de muestra se encuentran en
contrafase (el vector diferencia resultará nulo).
Si la carga tiene una componente reactiva o
existen energías en sentido contrario (potencia
reflejada o que ingresan al transmisor desde el
circuito irradiante), las amplitudes o fases de las
muestras ya no serán iguales, generando
diferencias vectoriales distintas de cero, que se
traducirán en tensiones sobre D01 y D02.
D01 y D02 con sus elementos asociados
conforman un rectificador y filtro, a modo de
contar con tensiones continuas proporcionales a
la potencia incidente y reflejada.
La segunda señal y mas importante que entrega
esta unidad representa el valor máximo
instantáneo de la diferencia vectorial entre la
tensión y corriente de antena, la cual esta
disponible en el conector X5.
Comprobación de la direccionalidad
Para realizar esta comprobación de forma correcta, es necesario seguir el siguiente procedimiento:
1.
Mida la impedancia de carga directamente en bornes del transmisor, Debe ser
50 + J 0, de lo contrario el ajuste no dará buen resultado.
2.
Encienda el transmisor en potencia media.
¡PELIGRO!
Los siguientes trabajos se realizan con el transmisor
energizado y en operación, existe alto riesgo de lesiones
graves por electrocución o quemaduras.
Sólo personal
adecuadamente entrenado puede minimizar los riegos de esta
tarea
3.
Coloque la punta del osciloscopio entre TP1 y tierra (la tierra lo más corto posible). Anote la
tensión Peak to Peak medida.
4.
Repita la lectura en TP2
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
141
5.
Calcule la razón de direccionalidad en decibeles, para ello, divida la lectura obtenida en el
ánodo de D2 por la tensión del ánodo de D1.
Por ejemplo, si las medidas fueran :
D2= 28V y D1 = 0.2V
Aplicando la fórmula:
D=20 log (
Tensión en TP1 referida a tierra
)=42.9 dB
Tensión en TP2 referida a tierra
D= Direccionalidad del Wattmetro en decibeles [dB]
6.
Compruebe que la direccionalidad sea > que 30 db, si no lo es, prosiga con los siguientes
pasos de ajuste y revisión.
Ajuste de la direccionalidad
Si la comprobación arroja una baja direccionalidad, se recomienda proceder con el ajuste bajo las
mismas condiciones de carga y potencia con la siguiente pauta
1.
Revise el divisor capacitivo de la muestra de tensión y la muestra de corriente, debe estar
conectado de acuerdo al diagrama esquemático LE39911 / LE41711.
2.
Asegúrese de tener conectada la antena y de que el transmisor tenga la carga apropiada.
3.
Desconecte los cables de X4 y X5
¡PELIGRO!
4.
Debido a que se intervendrá una protección principal del
transmisor, éste se encuentra en una situación vulnerable y
puede tener daño considerable por una mala operación
Coloque la punta del osciloscopio entre D1 y Tierra. (Anote el voltaje leído).
5.
Agregue capacidad en paralelo de C1 (o C2, o C7), observe si baja el voltaje medido (este
debe ser lo más bajo posible). Si aumenta, significa que necesita menos capacidad, repita hasta que
pase por un mínimo de sintonía.
6.
Ajuste ferrita de la bobina L2 y repita las lecturas anteriores. Verifique si falta o sobran
espiras al agregar o quitar ferrita del núcleo (la bobina habitualmente es confeccionada con 12
Espiras en 5 capas de alambre esmaltado de 0.1 mm, es decir, 60 Espiras en total). En caso
necesario desmonte la bobina del PCB y modifique el número de espiras.
7.
Una vez lograda una direccionalidad mayor a 30 db, ajuste el Potenciómetro P2 hasta obtener
3.5 VDC midiendo en el punto de prueba TP1 con un voltímetro. El nivel de potencia deberá estar en
la máxima.
8.
Apague el transmisor, reponga los cables y opere en forma normal.
*Para ajustar la capacidad deberá ir seleccionando capacidades con los jumpers JP1 - JP8.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
142
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
143
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
144
WATTMETRO
CÓDIGOS
DESCRIPCIÓN
C1
C5
C12
C2
C6
C4
C11
C7
C8
C9
C3
D1
D2
DZ1
DZ2
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
L1
L2 ( no montar)
L3
P1
P2
R5
R6
R7
R1
R2
R3
R4
TP1
TP2
TP3
X1
X2
X3
X4
X5
012 - 045
007 - 314
007 - 314
007 - 314
007 - 315
007 - 315
007 - 330
007 - 330
007 - 313
007 - 313
007 - 316
007 - 317
029 - 046
029 - 046
029 - 019
029 - 019
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 060
017 - 060
017 - 060
017 - 060
017 - 060
017 - 060
017 - 060
017 - 060
016 - 014
016 - 120
020 - 038
073 - 039
073 - 039
073 - 208
073 - 208
073 - 208
073 - 287
073 - 287
073 - 287
073 - 287
017 - 059
017 - 059
017 - 059
017 - 061
017 - 061
017 - 061
017 - 061
017 - 061
UBICACIÓN
LQ 18612I
LT 18611 J
CAPACITOR 220PF X 600V ICL
CAPACITOR 220PF X 600V ICL
CAPACITOR 220PF X 600V ICL
CAPACITOR 470PF X 600V ICL
CAPACITOR 470PF X 600V ICL
CAPACITOR 47PF X 100
CAPACITOR 47PF X 100
CAPACITOR 1000PF X 600V ICL
CAPACITOR 1000PF X 600V ICL
CAPACITOR 2000PF X 600V ICL
CAPACITOR 4700PF X 600V ICL
DIODO IN 4148
DIODO IN 4148
DIODO ZENER IN 4742 (12 V )
DIODO ZENER IN 4742 (12 V )
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
CONECTOR FILA 40 X 2
JUMPER
JUMPER
JUMPER
JUMPER
JUMPER
JUMPER
JUMPER
JUMPER
BOBINA 150 UHY
TARRO F.I
FERRA VK-200
POTENCIÓMETRO 20 K VERTICAL
POTENCIÓMETRO 20 K VERTICAL
RESISTENCIA 10 K X 1/4 W
RESISTENCIA 10 K X 1/4 W
RESISTENCIA 10 K X 1/4 W
RESISTENCIA 47 OHM X 5 W
RESISTENCIA 47 OHM X 5 W
RESISTENCIA 47 OHM X 5 W
RESISTENCIA 47 OHM X 5 W
CONECTOR FILA 40 X 1
CONECTOR FILA 40 X 1
CONECTOR FILA 40 X 1
CONECTOR TS - 2
CONECTOR TS - 2
CONECTOR TS - 2
CONECTOR TS - 2
CONECTOR TS - 2
NOTA :
CAPACITOR C1 PUEDE SER 220 Ó 470PF SEGÚN FRECUENCIA.
CAPACITOR C10 NO MONTAR.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
145
2.7
CONTACTOR DE RF
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
146
CONTACTOR DE RF
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
LWEXXXX
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ19511G : Diagrama esquemático
LM76012B: Distribución de Componentes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LM\LM7\LM76012B.dwg
Control de cambios:
Versión 1, revisión 0.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Dimensiones:
142.0mm x 81.2mm
LWE76012B
15,05,14
Origen manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
147
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
148
Contactor de RF
Lógica de funcionamiento
Para lograr producir una manipulación por
banco del equipo, es necesario asegurarse que
el banco que se esta utilizando para realizar las
mantenciones este totalmente des-energizado
pero con el equipo aún transmitiendo potencia
con el resto de los bancos.
Es controlado por el CIRCUITO IMPRESO
“SEQUENCER BANK” (LT42111) como parte del
procedimiento de encendido/apagado/inhibición
de los bancos. Para más información refiérase al
capitulo “FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL”
Dado que el equipo opera con una suma en
serie de bancos, este contactor de RF se
encarga de cortocircuitar la rama serie
correspondiente a cada uno de los bancos,
logrando de esta manera que le equipo siga
entregando potencia cuando el equipo está en
mantención
El funcionamiento del contactor RF esta hecho
para que opere solo en dos estados, esto
implica que siempre que el dispositivo tenga
energía el motor se encargará de llevar el
contacto a la posición cerrada o abierta sin
interferencia del controlador.
La placa encargada de controlar este dispositivo
es la llamada secuenciadora LT42111, que se
encarga de leer el estado del cortocircuitador e
inhibir el equipo mientras no esté en una
posición estable.
Principio de Funcionamiento
Se basa en un motor el cual desplaza en su eje
el dispositivo cortocircuitador, el motor se
detiene cuando llega a una posición estable
asignada por los dos fines de carrera de los
cuales dispone el armado.
También dispone de dos señalizaciones
correspondiente a los relés que indican si el
dispositivo está cortocircuitando el banco o de
lo contrario permite la generación de RF en el
banco actual.
Cada vez que una puerta de banco es abierta, el
control se encarga de iniciar la secuencia de
inhibición del banco la que a su vez activa el
motor para cortocircuitar. En todo momento el
banco esta inhibido cuando se esta realizando
alguna transición en el “Contactor de RF”.
Procedimiento de Acceso a Modulos de
Potencial
El “Contactor de RF” debe estar siempre
conectado (a través del conector DB9) para que
pueda el transmisor funcionar, si este no se
encuentra conectado o tiene una operación
invalida como por ejemplo una falla en el
mecanismo que le impida llegar al final de cada
switch, la tarjeta LT42111 encenderá el LED en
forma intermitente avisando tal condición. En
caso se requiriese
reparar un modulo de
potencia , es necesario retirar la tarjeta primero
soltando los pernos de la parte frontal y luego
los trasera soltando los pernos del sumador y
luego volviéndolos a su lugar de la sección
intermedia (sección de preferencia ). Una vez
realizado este proceso dejara lugar para colocar
sondas de osciloscopio u otro instrumento de
medición. Realizar lógicamente la desconexión
con el equipo apagado luego encenderlo.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
149
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
150
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
151
RF DRIVER CONTROL
Ref DesNº Part
Descripción
M
RL
SW1,2
F
X1
Motor 200RPM 15V
Base rele 24VDC SPDT
Switch fin de carrera 3A B175D
Fusible20V/2A
conector DB9 Macho Panel
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
152
3.0
CIRCUITOS DE PWM Y
AUDIO
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
153
3.1
GENERADOR DE PWM
LWE24211
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
154
GENERADOR DE PWM
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
LWE24211
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ33911C: Diagrama Esquemático
LG06511C: Distribución de Componenetes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG06511C.dwg
PL\LQ\LQ3\LQ33911C.so1
PL\LT\LT2\LT24211D.pcb
PL\LW\LWE24211
Control de cambios:
Versión 1, revisión 1.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
13 hojas.
Dimensiones
104.8mm x 185.4mm
LWE24211
01,08,12
Actualiza componentes y valores
LWE24210
10,12,04
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
155
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
156
Descripción Generadora PDM
(PWM Generador LT24211)
El circuito denominado Generador de PWM
(PWM
Generator)
cumple
una
función
fundamental en el proceso de modulación en
Amplitud de los Transmisores Continental Lensa.
Este circuito recibe audio balanceado y lo
convierte en dos
trenes de pulsos
rectangulares de ancho variable
proporcionales al audio de entrada, esto es,
modulación PWM. Cada pulso contiene
exactamente la misma información, pero, son
generados con distinta fase. Posteriormente
estos pulsos sirven como excitación a los
transistores de la etapa PDM en los módulos de
potencia donde finalmente se produce la
Modulación en Amplitud.
El siguiente corresponde al diagrama de bloques del Generador PDM
Adicionalmente, como se puede apreciar en el
diagrama de bloques, el circuito cuenta con un
tren de pulsos monofásico generado al doble de
la frecuencia de muestreo del tren de pulsos
bifásico, reservado para aplicaciones futuras.
DESCRIPCION DETALLADA
BALANCE EN MODO COMÚN: Está formado
básicamente
por
los
amplificadores
operacionales U20:A-D, P5 y P6. Por medio del
conector X4 ingresa audio balanceado a una
impedancia de 600 Ohm, Las fases opuestas de
audio son desbalanceadas a la salida de U20C.
Mediante el ajuste de P6 se puede ecualizar las
ganancias para obtener un desbalance perfecto.
El potenciómetro P5 es utilizado para ajustar la
ganancia del audio de entrada, de forma que,
para una señal de 10 [dBm] se obtenga un
100% de modulación. Este potenciómetro tiene
un rango suficiente de ajuste como para lograr
100% de modulación con 4dBm de entrada.
FILTRO L.P.: Este filtro pasabajos (U17:A-B)
corresponde a un filtro Butterworth de cuarto
orden, puede ser ajustado en fábrica para
frecuencias de corte de 16KHz, 13.5KHz,
10.5KHz y 7.5KHz, según requerimientos del
cliente. Alternativamente este filtro puede ser
‘saltado’ o dejado sin efecto por medio de los
jumper JP5 y JP6.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
157
LIMITADORES DE NIVEL P/N:
OSCILADOR:
(Cuadrante G-H-I-1-2) La limitación de nivel de
audio positivo se ajusta con P1, el voltaje limite
será el presente en TP3 más 0.7V, mientras
que, la limitación negativa de audio se fija con
el potenciómetro P2 y su nivel será el voltaje
presente en TP4 menos 0.7V.
(Cuadrante A-B-C-5-6) Este circuito impreso
posee un oscilador y un divisor de frecuencias
(U:2). Este bloque genera la frecuencia utilizada
para la generación de las señales triangulares
de 2FPDM y FPDM. Las frecuencias son
obtenidas dividiendo la frecuencia nominal del
oscilador por medio de los jumper JP3 (2FPDM) y
JP2 (FPDM). Opcionalmente existe una salida de
reloj en niveles TTL a 2FPDM por el pin 20 de
X1.
NIVELES DC AUDIO:
(Cuadrante G-H-I-3). Esta etapa del circuito
aporta un valor de tensión continuo antes de la
multiplicación en la etapa siguiente. Existen dos
niveles de tensión seleccionables según el tipo
de audio mediante el jumper JP4.
CONTROL NIVEL DE PORTADORA:
(Cuadrante J-K-L-2-3). Este circuito está,
formado básicamente por U22 y U21:A-D Es un
multiplicador analógico lineal de cuatro
cuadrantes, configurado para controlar el nivel
de portadora y compensar las variaciones de
tensión en la fuente principal (+270VDC). Este
circuito multiplica las entradas ‘en corriente’ de
modo que no es posible medir voltajes en sus
pines de entrada. El Voltaje de salida de este
multiplicador será medido en TP5 y podrá ser
ajustado por medio de P4.
NIVEL DE PORTADORA:
(Cuadrante A-B-C-4). Este bloque realiza la
función de fijar el nivel de amplitud de
portadora
(%
de
PDM)
mediante
el
potenciómetro digital (U:23 ó P7). Desde aquí se
envía un nivel de tensión al multiplicador que va
desde 5V a 0V lo que permite ajustar un
máximo porcentaje de señal de PDM (App. 43%)
y un mínimo respectivamente (0% PDM).
INTEGRADOR LINEAL:
(Cuadrante D-E-4-5-6) Este circuito, compuesto
principalmente por U5:A (2fpwm) y U6:A
(fpwm). Tiene como única función generar una
señal triangular de alta calidad y adecuarla a
los niveles de tensión requeridos para la
próxima etapa donde se realizará la modulación
PWM. La señal triangular es generada mediante
los tiempos de carga y descarga de los
condensadores C19 y C23 y puede medirse en
TP1 y TP2 respectivamente. La forma de onda
correcta dependerá de la frecuencia de la etapa
anterior
COMPARADORES (GENERACION DE PDM):
(Cuadrantes J-5-6-7). Esta etapa se compone de
U9:A, U12:A y U:8A. Aquí se produce la
comparación de la señal triangular con la señal
de información o audio generándose de esta
forma la modulación PDM. La señal de audio
más el nivel de portadora es acondicionado,
antes de esta etapa, de modo que si el nivel de
portadora es nulo, entonces el PDM también lo
será.
Estos niveles se pueden fijar mediante el
potenciómetro digital o el potenciómetro
análogo P7, seleccionables mediante el jumper
JP7. En caso de seleccionar el potenciómetro
digital (JP7 1-2), el control de potencia será
realizado desde una tarjeta externa por los
pines 8, 10 y 12.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
158
IDENTIFICACIÓN DE PARTES Y DETALLE DE
ENSAMBLE PDM GENERATOR LT24211
Conector X1 (Señal PDM)
Este conector lleva las señales principales del
circuito impreso, como son, Alimentación del
PCB, control de potencia, inhibición y salidas de
señal PWM entre otras.
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Descripción
+ 20VDC
+ 20VDC
GND
- 20VDC
- 20VDC
CLK
GND
U/D (Pot. Dig)
GND
INC (Pot. Dig)
Pin
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Descripción
GND
CS (Pot. Dig.)
GND
PDM1
GND
PDM2
GND
2PDM
GND
INHIBICION
Conector X2 (Para operación con DICC)
Por medio de este conector actúa el DICC
disminuyendo
el
nivel
de
potencia
automáticamente cuando no existe presencia
de audio.
Pin
Descripción
Pin
2
3
GND
Actuación
5
6
1
Muestra de
audio a DICC
4
Descripción
Muestra
nivel de
potencia
GND
Muestra nivel
DICC
de potencia
Conector X3 (Muestra Fuente)
DETALLE
DE
CONECTORES
POTENCIOMETROS Y JUMPERS:
A continuación se detallan todos los conectores
presentes
en
el
circuito
impreso,
la
configuración de jumpers y el uso de los
potenciómetros.
Este conector recibe una muestra de la fuente
principal, de modo de corregir eventuales
cambios en el nivel de la tension, como también
para corrección del rizado.
Pin
1
2
3
Descripción
GND
Muestra Fte. Principal
GND
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
159
Conector X4 (Entrada de Audio)
Ajuste
Descripción
Por este conector ingresa la señal de audio
balanceado, tiene una impedancia de entrada
de 600 []
Corto 1-2
Audio análogo
Corto 2-3
Audio digital DAB
Pin
1
2
3
Descripción
Audio (-)
GND
Audio (+)
JP5, JP6 (Filtro L.P.)
Con estos jumpers se puede utilizar o dejar sin
efecto el filtro pasabajos.
Nota: Asegúrese que la polaridad del audio sea
la correcta.
JP1 (Oscilador Interno)
Mediante este jumper se conecta el oscilador
interno con el resto del circuito. Si su Generador
de PDM posee cristal, entonces fije el jumper en
la posición 1-2.
Ajuste
Corto 1-2
Corto 2-3
Descripción
Habilita cristal Interno
Deshabilita
JP2 (Selección frecuencia FPDM)
Selecciona el nivel de división de la frecuencia
proveniente del oscilador. Si la frecuencia del
oscilador es de 10MHz el jumper estará en la
posición 1-2. Si la frecuencia del oscilador se
encuentra entre 18 y 20MHz deberá ajustarse a
la posición 2-3.
Ajuste
Corto 1-2
Corto 2-3
Descripción
Cristal CR1:10MHz
Cristal CR1:20MHz
JP3 (Selección frecuencia 2FPDM)
Selecciona el nivel de división de la frecuencia
proveniente del oscilador. Si la frecuencia del
oscilador es de 10MHz el jumper estará en la
posición 1-2. Si la frecuencia del oscilador se
encuentra entre 18 y 20MHz deberá ajustarse a
la posición 2-3.
Ajuste
Corto 1-2
Corto 2-3
Descripción
Cristal CR1:10MHz
Cristal CR1:20MHz
JP4 (Nivel DC Audio)
Selecciona el nivel de DC sobre el cual se
‘montará’ la señal de audio. Existen dos niveles
posibles, uno fijo para audio análogo y uno
ajustable para audio digital.
Ajuste
Corto 1-2
Corto 2-3
Descripción
Audio análogo
DAB ó Bypass LPF
JP7 (Control nivel Portadora)
Mediante este jumper se puede seleccionar o
controlar el nivel de portadora. Para operación
normal (control desde el panel frontal)
seleccione la posición 1-2.
Ajuste
Corto 1-2
Corto 2-3
Descripción
Automático (Pot. Dig)
Manual (Interno P7)
JP8, JP9 (Entrada Audio)
Estos jumper sirven para dejar sin efecto los
condensadores de desacoplo C84 y C85 en la
entrada de audio.
Ajuste
Abierto
Corto
Descripción
Audio análogo
Audio digital DAB
FUNCION
DE
POTENCIOMETROS
PRESENTES EN ESTE CIRCUITO IMPRESO.
Esta tarjeta posee siete potenciómetros de
precisión, los que son utilizados para fijar
distintos niveles de operación.
Pot.
Descripción
Pot.
P1
Limitador nivel P5
de audio (+)
P2
Limitador nivel P6
de audio (-)
P3
Ajuste offset
Audio digital
DAB.
P4
Ajuste fino %PDM.
P7
Descripción
Ajuste
ganancia de
Audio.
Ecualización
etapa de
CMRR.
Ajuste
manual nivel
de portadora
(opcional)
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
160
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
161
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
162
GENERADOR PWM
Ref Des Nº Parte
PCB
SCH
Descripción
Circuito imp. PWM Generator
Esquemático PWM Generator
/Valor/Numero Voltaje Tol; opc1,opc2
LT24211D
LQ33911C
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C33
C34
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C43
C44
C45
C46
C47
C48
C49
C50
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Electrolítico
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Cerámico
220nF
220uF
470nF
470nF
1nF
50V
25V
50V
50V
50V
Condensador Fijo, Electrolítico 220uF
Condensador Fijo, Multicapa
470nF
Condensador Fijo, Multicapa
100pF
25V
50V
50V
Condensador Fijo, Cerámico
Condensador Fijo, Cerámico
Condensador Fijo, Multicapa
47nF
1nF
220nF
100V
50V
50V
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
220nF
50V
50V
Condensador Fijo, Multicapa
100pF
50V
Condensador Fijo, Cerámico
390pF
50V
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
50V
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
100nF
50V
50V
Condensador Fijo, Cerámico
Condensador Fijo, Electrolítico
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Electrolítico
1nF
47uF
220nF
220nF
220nF
220nF
47uF
50V
25V
50V
50V
50V
50V
25V
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
220nF
100pF
220nF
220nF
50V
50V
50V
50V
50V
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Cerámico
Condensador Fijo, Electrolítico
Condensador Fijo, Electrolítico
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
1nF
220uF
220uF
220nF
50V
50V
25V
25V
50V
007.000.072
007.000.215
007.000.256
007.000.256
007.000.046
N.C.
007.000.215
007.000.256
007.000.025
N.C.
N.C.
007.000.087
007.000.046
007.000.072
N.C.
N.C.
007.000.072
007.000.072
N.C.
N.C.
007.000.025
N.C.
007.000.032
N.C.
007.000.072
N.C.
N.C.
007.000.072
007.000.063
N.C.
N.C.
007.000.046
007.000.057
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.057
N.C.
007.000.072
007.000.072
007.000.025
007.000.072
007.000.072
N.C.
007.000.072
007.000.046
007.000.215
007.000.215
007.000.072
±10%
±10%
±10%
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
163
C51
C52
C53
C54
C55
C56
C57
C58
C59
C60
C61
C62
C63
C64
C65
C66
C67
C68
C69
C70
C71
C72
C73
C74
C75
C76
C77
C78
C79
C80
C81
C82
C83
C84
C85
CR1
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
DZ1
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
007.000.072
N.C.
007.000.518
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.215
007.000.215
007.000.072
007.000.072
007.000.518
007.000.215
007.000.046
007.000.387
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
N.C.
N.C.
N.C.
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.046
007.000.072
007.000.218
007.000.218
007.000.072
007.000.315
007.000.063
007.000.560
007.000.560
025.000.104
029.000.014
029.000.014
029.000.046
N.C.
029.000.014
029.000.014
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.017
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
50V
Condensador Fijo, Cerámico
680pF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Electrolitico 220uF
Condensador Fijo, Electrolitico 220uF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Cerámico
680pF
Condensador Fijo, Electrolitico 220uF
Condensador Fijo, Cerámico
1nF
Condensador Fijo, Cerámico/mtcp
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
Condensador Fijo, Multicapa
220nF
50V
±10%
50V
50V
50V
25V
25V
50V
50V
50V
±10%
25V
50V
6800pF 50V
50V
50V
50V
50V
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Cerámico
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo,Cerámico
Condensador Fijo,Cerámico
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Multicapa
Condensador Fijo, Electrolítico
Condensador Fijo, Electrolitico
Crystal Oscilador, Dip14
Diodo Si, Rectificador.
Diodo Si, Rectificador.
Diodo Si, Fast Switch
220nF
220nF
220nF
220nF
220nF
1nF
220nF
180pF
180pF
220nF
470pF
100nF
10uF
10uF
10MHz
1N4007
1N4007
1N4148
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
100V
100V
50V
50V
50V
50V
50V
5V
Diodo Si, Rectificador.
Diodo Si, Rectificador.
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Zener, 1W, DO-41
Conector 40x1
Conector 40x1
Conector 40x1
Conector 40x1
Conector 40x1
Conector 40x1
Conector 40x1
Conector 40x1
1N4007
1N4007
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4741
3 Pin
3 Pin
3 Pin
3 Pin
3 Pin
3 Pin
3 Pin
2 Pin
Non-Polarized
Non-Polarized
ICM, FOX
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
164
JP9
L1
L2
L3
L4
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R37
R38
R39
R40
R41
R42
R43
R44
R45
017.000.059
020.000.038
020.000.038
020.000.038
020.000.038
073.000.037
073.000.037
073.000.038
073.000.037
073.000.037
073.000.036
073.000.038
073.000.217
N.C.
073.000.345
073.000.208
073.000.217
N.C.
073.000.345
073.000.217
N.C.
073.000.208
N.C.
N.C.
073.000.296
N.C.
N.C.
073.000.153
073.000.298
073.000.217
073.000.023
N.C.
073.000.296
N.C.
073.000.298
073.000.153
073.000.217
073.000.153
073.000.208
073.000.296
N.C.
N.C.
073.000.377
N.C.
N.C.
073.000.023
073.000.208
073.000.208
073.000.217
N.C.
N.C.
073.000.208
073.000.208
N.C.
N.C.
N.C.
073.000.208
Conector 40x1
Bobina Choque (ferrita)
Bobina Choque (ferrita)
Bobina Choque (ferrita)
Bobina Choque (ferrita)
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist, Variable 1/2W, Vertical
Resist Fija, Metal Film 1/4W
2 Pin
VK200
VK200
VK200
VK200
5K Ohm
5K Ohm
10K Ohm
5K Ohm
5K Ohm
2K Ohm
10K Ohm
1k Ohm
±10%
±10%
±10%
±10%
±10%
±10%
±10%
±1%, ±5%
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
4k12 Ohm
10k Ohm
1k Ohm
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
N.C.
Resist Fija, Metal Film 1/4W
4k12 Ohm
1k Ohm
±1%, ±5%
±1%, ±5%
10k Ohm
±1%, ±5%
Resist Fija, Metal Film 1/4W
2.1M Ohm
±1%, ±5%
Resist Fija, Metal Film 1/2W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
1k Ohm
560 Ohm
1k Ohm
2.1M Ohm
±1%
Resist Fija, Metal Film 1/2W
10 Ohm
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/2W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/2W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/2W
560 Ohm
1k Ohm
1k Ohm
1k Ohm
10k Ohm
10 Ohm
Resist Fija, Metal Film 1/4W
4k99 Ohm
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
2.1M Ohm
10k Ohm
10k Ohm
1K Ohm
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
10k Ohm
10k Ohm
±1%, ±5%
±1%, ±5%
Resist Fija, Metal Film 1/4W
10k Ohm
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
±1%, ±5%
±1%
±1%, ±5%
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
165
R46
R47
R48
R49
R50
R51
R52
R53
R54
R55
R56
R57
R58
R59
R60
R61
R62
R63
R64
R65
R66
R67
R68
R69
R70
R71
R72
R73
R74
R75
R76
R77
R78
R79
R80
R81
R82
R83
R84
R85
TP1
TP2
TP3
TP4
TP5
TP6
TR1
U1
U2
U3
U4
U5
U6
U7
U8
U9
U10
073.000.208
073.000.208
073.000.271
073.000.367
073.000.209
073.000.345
073.000.210
073.000.210
073.000.210
073.000.085
073.000.076
073.000.213
073.000.275
073.000.367
073.000.303
073.000.367
073.000.208
073.000.208
073.000.208
073.000.210
073.000.087
073.000.208
073.000.190
073.000.208
073.000.208
073.000.218
073.000.208
073.000.208
073.000.208
073.000.208
073.000.210
073.000.005
073.000.190
073.000.005
073.000.218
073.000.210
073.000.367
073.000.208
073.000.208
073.000.367
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
017.000.059
088.000.019
063.000.051
063.000.129
063.000.078
063.000.001
N.C.
063.000.010
N.C.
063.000.018
N.C.
063.000.052
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Resist Fija, Metal Film 1/4W
Conector fila 40x1
Conector fila 40x1
Conector fila 40x1
Conector fila 40x1
Conector fila 40x1
Conector fila 40x1
Transistor Bipolar NPN
Regulador +5V
10k Ohm
10k Ohm
30k1 Ohm
301 Ohm
6k81 Ohm
4k12 Ohm
100k Ohm
100k Ohm
100k Ohm
11k5 Ohm
3k83 Ohm
18k7 Ohm
162k Ohm
301 Ohm
24k9 Ohm
301 Ohm
10k Ohm
10k Ohm
10k Ohm
100k Ohm
15k Ohm
10k Ohm
51kOhm
10k Ohm
10k Ohm
20K Ohm
10k Ohm
10k Ohm
10k Ohm
10k Ohm
100k Ohm
475K Ohm
51kOhm
475K Ohm
20K Ohm
100k Ohm
301 Ohm
10k Ohm
10k Ohm
301 Ohm
1 Pin
1 Pin
1 Pin
1 Pin
1 Pin
1 Pin
2N2222
LM7805
Dual 4-bit Binary Counter, Dip14 74HC393
Regulador +15V
LM7815
Transistor NPN x 4
MPQ2222A
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
±1%
±1%
±1%, ±5%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
±1%
±1%, ±5%
±1%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
±1%
±1%
±1%
±1%, ±5%
±1%
±1%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
Amplificador Operacional Dip 8 TL072
High Speed Dual Comparador LM319
High Speed Power Mosfet Drv. EL7104CN
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
166
U11
U12
U13
U14
U15
U16
U17
U18
U19
U20
U21
U22
U23
X1
X2
X3
X4
XJP1
XJP2
XJP3
XJP4
XJP5
XJP6
XJP7
XJP8
XJP9
XU2
XU4
XU5
XU6
XU7
XU8
XU9
XU10
XU11
XU12
XU13
XU14
XU15
XU17
XU18
XU20
XU21
XU22
XU23
063.000.018
063.000.018
063.000.052
N.C.
063.000.091
063.000.078
063.000.010
063.000.010
063.000.019
063.000.091
063.000.091
063.000.077
063.000.126
017.000.086
017.000.054
017.000.053
017.000.053
017.000.060
017.000.060
017.000.060
017.000.060
017.000.060
017.000.060
017.000.060
017.000.060
017.000.060
075.000.006
075.000.006
N.C.
075.000.005
N.C.
075.000.006
N.C.
075.000.005
075.000.006
075.000.006
075.000.005
N.C.
075.000.006
075.000.005
075.000.005
075.000.006
075.000.006
075.000.005
075.000.005
High Speed Dual Comparador LM319
High Speed Dual Comparador LM319
High Speed Power Mosfet Drv. EL7104CN
4 Amp. Operacional Dip 14
TL084CN
Regulador +15V
LM7815
Amplificador Operacional Dip 8 TL072
Amplificador Operacional Dip 8 TL072
Regulador -15V
LM7915
4 Amp. Operacional Dip 14
TL084CN
4 Amp. Operacional Dip 14
TL084CN
Analog Multiplier, Dip 8
RC4200N
Trimmer Potentiometer, Dip 8 DS1804-010
Conector Macho PCBIDC
20 Pin
Conector Molex Macho
6 Pin
Conector Molex Macho
3 Pin
Conector Molex Macho
3 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket Jumper
2 Pin
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP 14
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP 14
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP 8
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP 14
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP 8
DIP 14
DIP 14
DIP 8
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP 14
DIP 8
DIP 8
DIP 14
DIP 14
DIP 8
DIP 8
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
3.2
DISTRIBUIDOR DE PWM
LWE41211
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
DISTRIBUIDOR DE PWM 16 MODULOS
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
LWE41211
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ41211B: Diagrama Esquemático
Especificaciones:
LG41211B: Distribución de Componenetes
Temperatura de operación:
Respaldo Electrónico:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
PL\LG\LG4\LG41211B.dwg
PL\LQ\LQ4\LQ41211B.so1
Humedad ambiental:
PL\LT\LT4\LT41211B.pcb
hasta 95% sin condensación.
PL\LW\LWE41211
Altitud de operación:
Control de cambios:
0 a 3500 msnm
Versión 1, revisión 0.
Protección antiestática
Consta de:
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
10 hojas.
Dimensiones
258.0mm x 94.5mm
LW E 4 1 2 1 1
L W E 4 1 2 1 0 2 2 . 0 1 .0 7
C ó d ig o
F e ch a
S e i n c o r p o r a c o n e c t o r m o d u l o i m p u ls o r y r e l e
O r ig e n M a n u a l
D e s c r ip c ió n
169
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
170
DESCRIPCIÓN DISTRIBUIDORA DE PWM
(PWM DISTRIBUTION)
Este circuito impreso tiene como función
principal proveer la señal PWM de baja energía
a los Módulos de Potencia del equipo
Transmisor. A través de este se puede surtir de
señal PWM Bifásica o Monofásica a los módulos
según sea la naturaleza del circuito Generador
de PWM que se este utilizando. Además este
circuito provee a los Módulos la alimentación
necesaria para la operación de sus circuitos de
control, mediante los reguladores U1 a U9. Las
señales requeridas para la operación de cada
Módulo de Potencia están presentes en los
conectores X1 a X14, por lo que este circuito
posibilita la operación conjunta de 14 Módulos
de Potencia.
Operación Con PWM Monofásico.
En el caso que el Transmisor se encuentre
operando con PWM Monofásico, por ej.
generado por el circuito impreso (LT19411F),
UD. deberá conectar el Jumper JP1 de modo que
la señal de PDM este presente en todos los
conectores (X1 a X14, pin 5)
Operación Con PWM Bifásico.
Si el equipo está operando con PWM Bifásico,
por ej. generado por el circuito impreso
LT24211B, el Jumper JP1 deberá encontrarse
abierto o desconectado, ya que en caso
contrario las señales de PWM estarían en
cortocircuito. Para este caso, las señales
bifásicas
de
PWM
se
distribuirán
alternadamente desde X1 a X14 por el pin Nº 5.
Según el modelo de Trasmisor, es posible que
algunos conectores y reguladores no se
encuentren presentes, por no ser necesarios
para la operación de dicho equipo.
Identificación de partes y detalle de ensamble
distribuidora de PWM LT41211B
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
171
Conector X1-X16 (Distribución Señal PWM)
Conector X18 (Expansión)
Los conectores X1 a X16, son los encargados de
distribuir la señal de PWM a los Módulos de Potencia,
así como la alimentación necesaria para los circuitos
de control.
Este conector es utilizado para expandir la conexión
de Módulos de Potencia en equipos más grandes
(18/100KVA). Generalmente no esta presente en los
modelos 5 a 12 KVA.
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
Descripción
+B mod.
+5V
GND
GND
Señal PWM
GND
Alarma Falla
Módulo
GND
Pin
9
10
11
12
13
14
15
Descripción
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
+9V
+9V
9V
Pin
Descripción
Pin
Descripción
1
2
3
GND
GND
N.C.
6
7
8
4
5
Señal PWM1
GND
9
10
Señal PWM2
GND
Alarma Falla
de
Módulo
GND
+B
mod.
16
+15V
Nota: Dependiendo del circuito generador de PWM,
la señal de PWM2 podría no estar presente.
JP1 (Tipo PWM)
Conector X17 (Suministro de energía)
Provee toda la energía necesaria
funcionamiento de este circuito impreso.
Pin
1
2
3
Descripción
+15V 4
+15V 5
GND
6
Pin
GND
-
para
el
Descripción
15V
15V
Conector X19
Por este conector ingresa(n) la(s) señal(es) de PDM
proveniente(s) del circuito impreso "Control".
Además se distribuye la señal de alarma de Módulo
de Potencia hacia el circuito impreso.
Pin
Descripción
Pin
Descripción
1
2
3
GND
GND
N.C.
6
7
8
4
5
Señal PWM1
GND
10
9
+
Señal PWM2
GND
Alarma
Falla
de
Módulo
GND
B
mod.
Ajuste
Descripción
Abierto
PWM Bifásico
Cerrado
PWM Monofásico
IMPORTANTE
No conectar el Jumper JP1 si esta trabajando con
PWM Bifásico.
Para efectos de verificación o supervisión, el
presente circuito incluye dos puntos de medición
(TP1 y TP2) por los cuales y mediante un
osciloscopio es posible observar las señales de
PWM1 y PWM2 respectivamente.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
172
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
173
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
174
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
175
Distribuidor PWM 16 módulos
Ref Des Nº Parte Descripción
PCB
SCH
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
D13
D14
D15
D16
JP1
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
007.000.246
007.000.246
007.000.246
007.000.246
007.000.246
007.000.246
007.000.246
007.000.246
007.000.315
007.000.315
007.000.315
007.000.315
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
017.000.059
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.214
073.000.049
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
073.000.230
Valor / Numero Voltaje
Circuito imp. PWM DISTRIBUTION
Esquemático PWM DISTRIBUTION
LT41211B
LQ41211B
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Electrolítico
Cap., Fijo, Ceramico
Cap., Fijo, Ceramico
Cap., Fijo, Ceramico
Cap., Fijo, Ceramico
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Conector 40 x 1
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
10uF
10uF
10uF
10uF
10uF
10uF
10uF
10uF
470pF
470pF
470pF
470pF
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
2 Pin
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
1K21 Ohm
178 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
100 Ohm
25V
25V
25V
25V
25V
25V
25V
25V
600V
600V
600V
600V
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
176
R29
R30
R32
R33
R34
SW1
SW2
SW3
SW4
TP1
TP2
U1
U2
U3
U4
U5
U6
U7
U8
U9
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X16
X17
X18
X19
XJP1
073.000.230
073.000.230
073.000.160
073.000.230
073.000.230
082.000.002
082.000.002
082.000.002
082.000.002
017.000.059
017.000.059
063.000.020
063.000.051
063.000.014
063.000.020
063.000.014
063.000.020
063.000.014
063.000.020
063.000.014
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.112
017.000.100
017.000.111
017.000.111
017.000.060
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
100 Ohm
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Interruptor de palanca 2c/2p
Interruptor de palanca 2c/2p
Interruptor de palanca 2c/2p
Interruptor de palanca 2c/2p
Conector fila 40x1
Conector fila 40x1
Regulador Negativo ajustable
Regulador +5V
Regulador Positivo ajustable
Regulador Negativo ajustable
Regulador Positivo ajustable
Regulador Negativo ajustable
Regulador Positivo ajustable
Regulador Negativo ajustable
Regulador Positivo ajustable
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector Verde Macho
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Socket Jumper
100 Ohm
±1%, ±5%
100 Ohm
±1%, ±5%
2K2 Ohm
±1%, ±5%
±1%, ±5%
100 Ohm
±1%,±5%
1 Pin
1 Pin
LM337
LM7805CV
LM317
LM337
LM317
LM337
LM317
LM33,
LM317
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
IDC, 16 Pin
6Pin
IDC, 10 Pin
IDC, 10 Pin
2Pin
-9V
5V
9V
-9V
9V
-9V
9V
-9V
9V
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
177
3.3
DICC
LWE22411
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
178
DICC
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
LWE22411
Sección 1:
Información general
Referencia de Planos:
LQ27011H: Diagrama Esquemático
LG05511A: Distribución de Componentes
Especificaciones:
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG05511A.dwg
PL\LQ\LQ2\LQ27011H.so1
PL\LT\LT2\LT22411E.pcb
PL\LW\LWE22411
Control de cambios:
Versión 1, revisión 1.
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Consta de:
18 hojas.
Dimensiones:
72.4mm x 116.8mm
LWE22411
Cambia conexión PWM Generator LT24211
LWE22410
10,12,04
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
179
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
180
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir un producto Continental
Lensa S.A.. Tenga la seguridad de contar con un
desarrollo de última tecnología y con la
confiabilidad que caracterizan a los productos
de nuestra empresa.
El DICC, Digital Inteligent Carrier Control,
circuito desarrollado por nuestros ingenieros,
como el nombre lo indica, tiene por finalidad
controlar su nivel de potencia de salida del
transmisor, dependiendo del nivel de audio que
se inyecta al mismo.
Esto se consigue mediante el uso de tecnología
digital, pudiendo variar el nivel de modulación
que dispara la reducción de potencia, la
velocidad de salida, etc.
Además, incorpora un novedoso circuito de
“Mantención de AGC” (cuya patente está en
trámite) y que permite que, cuando la ausencia
de audio es muy prolongada, el transmisor
emita cortos pulsos de R.F. En su nivel de
potencia nominal, con la intención de mantener
el AGC de los receptores más distantes en
silencio y así no dar la sensación que la emisora
“Salió del Aire”.
Manual de Usuario
Explicación funcional resumida del módulo
El DICC entra en acción durante los “baches” en
la transmisión. Estos “baches” podrían ser los
tiempos entre palabra y palabra, el tiempo en
cambiar una cinta por otra, saltos entre canción
y canción, o dicho de otra forma cualquier
momento en el que no exista entrada de audio
al transmisor.
Instalación
El DICC se encuentra instalado en la parte
frontal del equipo.
Corresponde a una PCB de aproximadamente 73
cm x 11,7 cm, identificable fácilmente por la
agrupación de transistores alineados en la parte
superior de la tarjeta.
Esta tarjeta se encuentra fijada al transmisor
por cuatro tornillos en cada extremo.
La tarjeta posee dos entradas/salidas externas,
la entrada de alimentación en la parte inferior
X3 y la entrada de audio y señales de control en
la parte superior izquierda X1, más uno
adicional X2 utilizado cuando se require
sincronizar uno o mas DICC entre si.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
181
Fig. 1 Cableado entre PWM y DiICC
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
182
Fig. 2 Principales componentes del Módulo
X3= Entrada de Voltage externo.
Pin1= +15V
Pin2= GND
Pin3= -15V
X1= Entrada de Audio & control.
Pin 1= Entrada de Audio
Pin 2= Tierra
Pin 3= Salida DICC
Pin 4= Entrada 1 Comando de Profundidad
Pin 5= Tierra
Pin 6= Entrada 2 Comando de Profundidad
X2= Sincronismo entre DICC.
U4,U5,U6= Circuitos Integrados de Regulación de Voltage
U2= Amp-Op de adaptación de Audio
U1= Unidad Central de Procesamiento (UCP)
U3= Unidad procesamiento secundario (supervisor)
R34, R39, R37, DZ1= Componentes de Limitación de Señal de Audio
R1...R8= Resistencias de acoplo
JP10 and JP11 = Jumpers habilitadores de procesadores.
Q1....Q8= Transistores (actuadores)
JP1= Jumper LINK entre DICC y PWM
JP2, JP3,JP4,JP5= Jumpers de Control de Tiempo y Sincronismo.
JP2, JP5= Jumpers de Control de Tiempo de actuación DICC
JP3, JP4= Jumpers de Control de Sincronía
JP6, JP7, JP8, JP9= Jumpers de Control de Nivel de Discriminación de Audio
JP7, JP9= Jumpers de Control de Discriminación
JP6, JP8= No usados (siempre deberán estar cerrados)
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
183
Explicación detallada de la Operación
El DICC toma la señal de audio procedente de la
tarjeta PWM, lo adapta a través de U2 (Amp-Op)
y la incorpora a U1 (UCP), este último la procesa
internamente por software y la envía como
salida a los transistores Q1 a Q8 los cuales
actuarán sobre las resistencias de acoplo.
Tablas de Fallas - Posibles Causas
Fallas
Posibles Causas
-No existe reducción de consumo de potencia en
el transmisor, a pesar que el led se encuentra
encendido.
-Verificar que el jumper JP1 esté conectado
-Existe un cable cortado (cable pinX1:3, o uno o
más transistores dañados.
-El led del DICC no enciende a pesar de que no
existe entrada de audio al transmisor.
-El módulo
energizado.
El
módulo
no
se
encuentra
-El módulo se encuentra con sobretensión y el
led se ha dañado.
-Cable de entrada de audio al módulo cortado
(cable PinX1:1).
-JP1 no conectado.
-El led enciende, pero no es fluctuante con los
niveles de audio a al entrada.
-El nivel de entrada de audio al transmisor no se
encuentra dentro de los niveles normados.
-Cable de audio posiblemente cortocircuitado
-La reducción de consumo de potencia no se -Verificar que los cables 4 y 6 del conector X1 no
encuentra dentro de los niveles garantizados se encuentren conrtocircuitados y/o puestos a
cuando se ha seteado en el transmisor un nivel tierra
de potencia en la salida mayor a la mínima
permitida.
Sólo para DICC´S sincrónicos
Todos los módulos DICC se
encuentran apagados a
pesar de que las entradas y
niveles de voltaje son los
adecuados
El cable de transmisión de señal de sincronismo no se encuentra
fuertemente fijado al conector X2
Cable cortado de sincronía.
No se encuentra ningún módulo DICC definido como Master, (JP3
abierto en todos los módulos).
Nota: Sólo podrá haber un ICC con el jumper JP3 conectado, pues
siempre deberá existir solo un Master en el “Lazo”.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
184
Manual de Referencias Técnicas
Explicación Funcional
El circuito consta de una entrada de audio, la
cual se encuentra ubicada en X2 pin 1. Esta se
conecta
internamente
al
amplificador
operacional TL072 cuya salida es derivada y
adaptada para acoplarla a un nivel de continua
de aproximadamente 2.5V por medio de las
resistencias R34 y R39. Luego es llevada a un
segundo Amp-Op del tipo seguidor de divisor
cuya función es garantizar una alta impedancia
de entrada y una baja impedancia de salida.
R37, D1, Dz1 constituyen el circuito de
protección contra sobretensiones. En éste punto
la señal de entrada al Pic16 C73 (Pin2) deberá
oscilar suavemente entre 0.1 y 4.9 Volts como
máximo.
“Fuerza” del circuito. Su misión es acoplar las
resistencias 21 a la 28 al Pin 3 de X1.
Los Pines 4 y 6 de X1, son los mandos de
profundidad del DICC. Estos son comandados
desde el panel frontal del transmisor por medio
de los seteadores de potencia Up y Down del
Power Control.
Los Jumpers JP2 y JP5 permiten cuatro posibles
combinaciones de tiempos de acción del DICC,
los que específicamente permiten controlar el
momento en el que se está ahorrando energía.
Los Jumpers JP3 y JP4 son los jumpers utilizados
para sincronizar uno o más módulos DICC con el
actual.
U5 posee una entrada reset la cual es activada
cuando JP1 no se encuentra conectado al
circuito.
La salida de sincronismo se encuentra en el
jumper JP4 y JP3 permite definir el módulo
actual ya sea como el Maestro (Master) o como
Esclavo (Slave).
Los transistores Q1 al Q8 constituyen la parte
de
JP3 conectado corresponde a configuración tipo
Master.
JP3 abierto corresponde a configuración tipo
Slave.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
185
Diagramas
Detallados
Esquemáticos
Completos
y
Control de Profundidad
Condiciones de Operación
El DICC posee tres Controles de Operación
• Control de Profundidad
• Control de Nivel de Discriminación de Audio
• Control de Ciclo de Actuación del DICC
Además posee también un cuarto control, el
cual posibilita la interconexión y sincronización
con otros módulos, del cual hablaremos más
adelante.
El DICC está capacitado para operar en los
cuatro niveles de potencia suministrados en el
transmisor.
Mientras más alta es la potencia seteada en el
transmisor, con mayor énfasis actuará éste en
los momentos en que no exista Audio
Garantizado de ésta forma el ahorro energético
indicado al principio (mayor a 20% en cualquier
condición de potencia seteada).
Pines de control 4 y 6 del conector X2
Fig. 4 Señales de Potencia
resultante cuando se opera el transmisor
con distintas modalidades de potencia ajustadas
a través del “Power Control” del panel.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
186
Control de Nivel de Discriminación de
Audio
La entrada de discriminación de Audio está
comandada a través de los Jumpers JP9 y JP7.
La combinación entre éstos, debe asegurar que
el nivel mínimo de discriminación elegido, esté
por sobre el nivel de ruido en el audio. Este se
puede medir (ruido) eliminando la entrada de
audio al transmisor y conectando todos los
jumpers. Si en ésta condición el led permanece
apagado, entonces se puede deducir que el
nivel de ruido es superior al nivel de
discriminación seteado.
La figura N°5 muestra 4 niveles de
discriminación posible y en ésta se puede
observar que el punto 4 (JP7 y JP9 cerrados)
está muy cercano al nivel de ruido, por esta
razón se aconseja sacar por lo menos 1 jumpers
(ejemplo: JP7). Este paso es solamente
necesario, cuando se sabe que el transmisor
tiene un nivel de ruido no despreciable.
Generalmente usar la condición 3 es aceptable.
Para música suave es aconsejable utilizar un nivel mayor en la discriminación
Fig. 5 Optimización del nivel de discriminación.
Condición
%del nivel máximo
de audio permitido
1
2
3
4
36
31
9,3
6,2
JP7
JP
JP
Jumpers
JP9
JP
JP
Probabilidad de
actuación
Alta
Media
Poca
Muy Poca
Situación
Recomendada
Tabla II
Consideraciones de posiciónde los jumpers
para obtener un nivel óptimo de economía de potencia
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
187
Control de Ciclo de Actuación DICC
Este permite controlar (aumentar o disminuír) los momentos en el que el ICC se encuentra ahorrando
potencia (Ton) y es comandado por los jumpers JP2 y JP5.
Fig. 6
Condición
T iempo
(Ton)
A
B
C
D
40 mseg
71 mseg
294 mseg
2000 mseg
Jumpers
JP2
JP
JP
-
JP5
JP
JP
-
Ahorro de
Energía
Situación
Mínima
Mínima
Media
Máxima
Recomendada
Tabla III
Configuración de los jumpers para obtención
del ahorro de potencia deseado.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
188
Control de Sincronía
El control de sincronía como su nombre lo indica, sirve para sincronizar uno o más DICC “Slave” con
el DICC “Master” (normalmente utilizado cuando se encuentran transmisores sumados).
Fig. 7
Cable de Sincronía
Fig. 8
Formas de onda de sincronismo (A y B)
de envolbente (C y D) en un DICC y Slave.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
189
NOTA: La nueva versión del DICC (LT22411E LQ27011G) es un modelo mas avanzado del control
inteligente de carrier el cual configura al DICC SLAVE automáticamente como “master”
en todos los casos en donde el DICC MASTER no este presente.
Detalle de Especificaciones
El DICC opera normalmente, con las siguientes condiciones en sus jumpers.
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
JP9
JP10
JP11
Cerrado
Abierto
Si es Master, Cerrado
Conector sincronismo
Abierto
Cerrado
Abierto
Cerrado
Abierto
Cerrado
Cerrado
Para un % de Modulación de un 80%. si se está entrando a un nivel de modulación inferior a este
cerrar JP7 y/o JP9.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
190
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
191
Secuencia de Ajuste
Tomar una muestra de señal de PWM
Los DICC's no poseen ninguna clase de ajuste,
pues su diseño fue consevido para facilitar su
uso y mantenimiento.
Para ambos casos 3.6.1.1. y 3.6.1.2. es
necesario tener como herramienta fundamental
un osciloscopio.
Toda la secuencia de ajuste es comandada por
las unidades Pic's, las cuales las llevan a cabo
utilizando los softwares adecuados para cada
caso.
Esta es la forma de verificación del
funcionamiento del DICC más utilizada, por la
razón de que no es necesario que el transmisor
esté completamente en funcionamiento (al
aire).
Verificación del funcionamiento del DICC
Para verificar que el DICC esté operando
correctamente; existen dos alternativas:
•
•
Tomar una muestra de la señal de PWM
(típica)
Tomar una muestra de la señal de
potencia.
Pasos a seguir:
1.Apagar el transmisor (presionar “Stop”).
2.Sacar el jumper J1 de la tarjeta Control ubicada frecuentemente bajo el DICC.
3.Reducir la entrada de audio del transmisor a la mitad.
4.Sacar JP1 de la tarjeta DICC.
5.Conectar los jumpers JP2 y JP5.
6.Conectar un canal del osciloscopio en la resistencia R22 en la parte superior
de ésta en la tarjeta “PWM Distribution”.
7.Activar el transmisor para un 100% de potencia.
En este punto se debe observar la siguiente forma de onda.
1
Fig. 9
Señal de PWM normal sin DICC, para 100% de potencia.
8.- Conector JP1
9.- En este caso se deberá observar lo siguiente.
T
T
Fig. 10
Batimiento generado en la señal PWN, cuando el DICC
se encuentra funcionando correctamente.
NOTA: Si “TB” es menor al 50% de “TP” el DICC tiene problemas (serciorarse que el transmisor esté
al 100% de la potencia)
10.- Para operar el transmisor en condiciones normales seguir los pasos 9 al 1 pero
de manera inversa.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
192
Tomar una muestra de señal de Potencia
La muestra de potencia es tomada desde el
conector BNC “RF FINAL”.Esta opción es sólo útil
cuando el transmisor se encuentra encendido
en condiciones normales de operación (al aire y
con audio).
Pasos a seguir:
1.2.3.4.-
Verificar que el transmisor está al 100% de potencia.
Conectar un cable coaxial con dos terminales BNC.
Conectar un terminal de este cable al osciloscopio y el otro a la salida
“RF FINAL” del transmisor.
Verificar que la carrier tenga esta forma en los momentos en que no exista
audio en la transmisión.
Fig. 11
Envolvente en los momentos de ausencia de audio.
5.Si no es posible ver esta señal entonces, se debe acortar el tiempo de acción del
DICC con los jumpers JP2 y JP5. Verificar la forma de onda de la figura y luego sacarlo
si es necesario.
Además de estas dos formas de verificación de
actuación del DICC explicadas aquí, existe una
tercera manera de hacerlo y es conectado un
amperímetro de tenaza en una línea de A.C. del
transformador principal.
En éste se debe observar que el nivel baje
abruptamente (más o menos 25% de la
corriente de plena carga) cuando no exista
audio en la transmisión.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
193
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
194
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
195
DICC
Ref Des N¾ Part
Descripción
PCB
SCH
1200000056
LT22411E
LQ27011H
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
CR1
DL1
D1
D2
D3
D4
DZ1
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
JP9
JP10
JP11
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Q8
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
700000003
700000072
700000331
700000003
700000331
700000060
700000060
700000072
700000072
700000060
700000072
700000072
700000060
700000060
2500000099
2900000068
2900000014
2900000014
2900000014
2900000014
2900000036
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
1700000060
8800000019
8800000019
8800000019
8800000019
8800000019
8800000019
8800000019
8800000019
7300000330
7300000329
7300000086
7300000324
7300000268
7300000325
7300000326
7300000327
7300000190
7300000190
7300000190
7300000190
7300000190
7300000190
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
"CAPACITOR,FIXED,MICA:22pF 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
"CAPACITOR,FIXED,MICA:22pF 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR
CRISTAL UNIT,QUARTZ:20 Mhz, TEMP COEFF.
LIGHT EMITTING DIODE:BLUE,b5mm
DIODE SI, RECTIFIER,1N4007
DIODE SI, RECTIFIER,1N4007
DIODE SI, RECTIFIER,1N4007
DIODE SI, RECTIFIER,1N4007
"DIODE ZENER : 4,7V; 5230"
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp.
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:23K7 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:48K7 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:95K3 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:196K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:301K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
196
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R37
R38
R39
U1
U2
U3
U4
U5
U6
X1
X2
X3
XU4
XU5
XJP
7300000190
7300000190
7300000085
7300000085
7300000085
7300000085
7300000085
7300000085
7300000085
7300000085
7300000217
7300000217
7300000217
7300000217
7300000217
7300000050
7300000208
7300000208
7300000050
7300000217
7300000050
7300000056
7300000050
7300000217
7300000076
6300000104
6300000010
6300000140
6300000051
6300000007
6300000038
1700000054
1700000054
1700000122
7500000005
7500000006
1700000060
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K83 OHM +/-1%1/4WATT
"MICROCONTROLLER ANALOG-TO-DIGITAL CONVERT; PIC16C73B"
MICROCIRCUIT : LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72
"MICROCONTROLLER FLASH; PIC12F629"
MICROCIRCUIT : LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +5 V, LM7805
MICROCIRCUIT : LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +12 V, LM7812
MICROCIRCUIT : LINEAR:NEG.VOLTAGE REGULATOR -12 V, LM7912
CONNECTOR MOLEX, 6 PIN DOWEL
CONNECTOR MOLEX, 3 PIN DOWEL
CONNECTOR ELECTRIC, 3 PIN HOR.
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:DIP8x2
SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:DIP14x2
SOCKET,PLUG-IN JUMPERx11
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
197
3.4
FILTRO AUDIO
LWE24311
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
198
FILTRO DE AUDIO
Estado de la revisión
Numero de Parte del manual:
LWE24311
Información general
Especificaciones:
Referencia de Planos:
LQ34011C: Diagrama esquemático
LG05211A:: Distribución de Componentes
Temperatura de operación:
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Respaldo Electrónico:
PL\LG\LG0\LG05211A.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ34011C.so1
PL\LT\LT1\LT24311B.pcb
PL\LW\LW24311
Humedad ambiental:
hasta 95% sin condensación.
Altitud de operación:
0 a 3500 msnm
Protección antiestática
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Control de cambios:
Versión 1, revisión 1.
Dimensiones:
74.9mm x 98.4mm
07 hojas.
LWE24311
Se incorporan diodos en fuente +15V
LWE24310
10,12,04
Original Manual.
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
199
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de tocarlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación están equipado con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO LE DÉ MANTENCION NI LO AJUSTE
SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
a menos que otra persona sea capaz de rendirle
atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se le
autorice al equipamiento.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en ese
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
200
Filtro de Audio
Este circuito impreso correspondiente a un filtro
pasabajos "chevichev" de octavo orden, siendo
su banda de interés la de audio (20 Hz - 20
KHz). Su función principal es limitar el ancho de
banda de audio cuando el transmisor opera en
sistema de banda angosta, como lo son,
equipos conectados a una misma antena por
medio de un duplexor. Para este efecto el filtro
cuenta con tres frecuencias de cortes,
configurables por medio de ocho jumpers.
Dichas frecuencias son 3500 Hz, 4500 Hz y
7500 Hz.
Este filtro fue pensado para instalarse entre la
entrada de audio al equipo y el equipo. Esta
tarjeta requiere una alimentación dual de
+/-20V y una entrada de audio balanceado. Para
facilitar las mediciones de la tarjeta esta cuenta
con dos puntos de muestras (test-point), TP1 y
TP2, estos puntos entregan el voltaje
desbalanceado a la salida de filtro y a la
entrada respectivamente, típicamente el voltaje
leído en TP2, es aproximadamente 2.45 Vrms,
cuando la potencia de entrada es de 10 dBm.
La configuración de la frecuencia esta impresa
en la placa y es de la siguiente forma:
Información técnica :
•Frecuencia de corte 3500 Hz:
JP1 al JP8 sin conectar.
•Frecuencia de corte 4500 Hz:
P1 al JP8 conectados 1-2(corto).
•Frecuencia de corte 7500 Hz:
JP1 al JP8 conectados 2-3(corto).
Rango de paso de frecuencia:
10 Hz - 3500 Hz.
10 Hz - 4500 Hz.
10 Hz - 7500 Hz.
Potencia entrada nominal (audio): 10 dBm.
Potencia entrada máxima (audio): 26 dBm.
Alimentación: +/- 20VDC.
Consumo promedio: 1W
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
201
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
202
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
203
FILTRO DE AUDIO
Ref. Des.
Nº Part
Description
PCB
SCH
012.000.00115
LT24311B
LQ34011C
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C24
C22
C23
C25
C26
C27
C28
C29
C30
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
JP8
L1
L2
P1
R1
R2
R3
R4
R5
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00033
007.000.00256
007.000.00072
007.000.00289
007.000.00289
007.000.00289
007.000.00072
007.000.00087
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00387
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00028
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00215
007.000.00246
007.000.00246
007.000.00028
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00215
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
017.000.00059
017.000.00059
017.000.00059
017.000.00059
017.000.00059
017.000.00059
017.000.00059
017.000.00059
016.000.00038
016.000.00038
073.000.00025
073.000.00208
073.000.00368
073.000.00106
073.000.00106
073.000.00208
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:470pF 100WVDC,0,2" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:470nF, 50 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2200pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2200pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2200pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:47nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:6800pF, 50 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:180pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:180pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
3 CONTACT (40x1)
COIL CHOKE VK200
COIL CHOKE VK200
RESISTOR VARIABLE :1K OHM,+/-10% 1/2WATT,TOP ADJ
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K97 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:499K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:499K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
204
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R37
R38
TP1
TP2
U1
U2
U3
U4
U5
X1
X2
X3
073.000.00009
073.000.00069
073.000.00369
073.000.00209
073.000.00370
073.000.00087
073.000.00065
073.000.00076
073.000.00247
073.000.00345
073.000.00377
073.000.00268
073.000.00369
073.000.00086
073.000.00076
073.000.00372
073.000.00087
073.000.00371
073.000.00007
073.000.00105
073.000.00224
073.000.00109
073.000.00303
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00005
073.000.00005
073.000.00367
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00367
017.000.00059
017.000.00059
063.000.00010
063.000.00091
063.000.00039
063.000.00078
063.000.00091
017.000.00122
017.000.00122
017.000.00122
075.000.00005
075.000.00006
017.000.00060
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K22 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K81 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:17K4 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K33 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K42 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K99 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:48K7 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K22 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12K1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K74 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:13K7 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:78K7 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:22K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:68K1 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:82K5 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:274K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:24K9 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:301 OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:301 OHM +/-1% 1/4WATT
TEST POINT 1 PIN(40X1)
TEST POINT 1 PIN(40X1)
MICROCIRCUIT LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72
MICROCIRCUIT LINEAR : J-FET QUAD OPERATIONAL AMPLIFIERS, TL084
MICROCIRCUIT,LINEAR: VOLTAGE REGULATOR -15V, LM7915
MICROCIRCUIT,LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +15V, LM7815
MICROCIRCUIT LINEAR : J-FET QUAD OPERATIONAL AMPLIFIERS, TL084
CONECTOR GREEN 3P MALE VERTICAL
CONECTOR GREEN 3P MALE VERTICAL
CONECTOR GREEN 3P MALE VERTICAL
SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: 8 PIN x 1
SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: 14 PIN x 2
SOCKET JUMPER 3PIN X 8
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
205
4.0
CIRCUITOS DE CONTROL
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
206
4.1
CONTROL
LWE19313
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
207
CONTROL
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
Información general
LWE19313
Especificaciones:
Referencia de Planos:
Temperatura de operación:
LQ19311S : Diagrama esquemático
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
LG03911B : Distribución de Componentes
Humedad ambiental:
Respaldo Electrónico:
hasta 95% sin condensación.
PL\LG\LG0\LG03911B.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ19311S.s01
Altitud de operación:
PL\LT\LT1\LT19311L.pcb
0 a 3500 msnm
PL\LW\LWE19313
Protección antiestática
Control de cambios:
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Versión 1, revisión 3.
Dimensiones:
Consta de:
159.3mm x 167.5mm
15 hojas.
LWE19313
Conexión circuito impreso LT45911 (Control Panel X-DA)
LWE19312
15,11,06
Modifica conexión enclavamiento módulo de potencia y térmico
LWE19311
31,01,06
Conexión circuito impreso LT40411
LWE19310
10,12,04
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
208
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
209
INTRODUCCIÓN
PROTECCIONES Y ALARMAS
El ensamble denominado como circuito impreso
de control (PCB CONTROL) tiene la función de
tomar determinadas acciones sobre los
actuadores que componen tanto la sección
excitadora y también, en forma indirecta los
dispositivos de potencia. Dichas acciones son el
resultado de una lógica y del valor instantáneo
de parámetros de entrada, censados por
dispositivos dedicados, con el propósito de
recibir los mandos del usuario, proteger al
sistema, e informar parámetros relevantes para
el diagnostico de posibles fallos.
Sobrevoltaje de la fuente principal
COMPOSICIÓN DEL ENSAMBLE:
Fuente de alimentación
La unidad de control está diseñada para ser
alimentada con una fuente doble de 15Volts
continuos filtrados y regulados, la tolerancia en
el voltaje de entrada es relativamente amplia
pero se debe cuidar de no quedar por debajo de
los 14Volts o exceder la disipación, es
importante señalar que el funcionamiento se
puede degradar si las condiciones no son las
especificadas.
Internamente, la unidad posee filtros y
reguladores de +12Volts y –12Volts con el
propósito de crear un nivel mayor de estabilidad
en el funcionamiento de los circuitos que la
constituyen. La entrada de alimentación está
prevista por el conector X11, la polaridad
positiva en los pines 13, 15 y la polaridad
negativa en los pines 17, 19. En tanto, la tierra
de referencia tiene múltiples puntos de
conexión en los que se deben incluir también
los pernos de fijación al chasis del equipo.
La regulación interna es del tipo lineal y es
efectuada por los circuitos integrados U1, en la
fuente positiva y U2 en la negativa, los filtros
principales
están
asociados
a
estos
componentes, pero también existen filtros
locales posicionados en cada circuito integrado
asociado a funciones más especificas que lo
requieran.
El funcionamiento interno de las fuentes se
puede verificar a través de puntos de prueba,
estos son TP1 para la fuente de +12Volts y TP2
para la fuente de –12Volts.
La protección de sobrevoltaje incorporada en el
transmisor opera dentro de la tarjeta control,
ésta utiliza como parámetro la muestra de
tensión proveniente de la fuente principal que
ingresa en el conector X11 pin 5. La sección A
del circuito integrado U10 es la encargada de
filtrar e independizar la señal y la sección B
compara el nivel con el umbral de protección
fijado a través de R77. Sobrepasado el umbral
se activa una señal que provoca el
desenclavamiento por alarma.
Existen tres señalizaciones relacionadas con el
voltaje de la fuente principal derivadas de estas
etapas. La primera, procedente de la sección A,
es el nivel que se despliega en los instrumentos
de panel y refleja el valor instantáneo del
parámetro. Se ajusta por medio de R89 y esta
disponible en el conector X9 pin 25. La segunda,
derivada de la sección B, es una indicación
luminosa de sobrevoltaje que está asociada a
un circuito de retención (flip-flop). La unidad de
retención está compuesta por el circuito
integrado U3 sección B y su salida está
disponible en conector X9 pin 4.
Exceso de corriente continua en la fuente
principal
En la tarjeta de control existe un circuito que
detecta cuando la corriente de la fuente
principal
excede
los
parámetros
de
funcionamiento normales. Para dicho propósito
existe una señal de la muestra de corriente
continua, que ingresa a la tarjeta de control por
el conector X11 pin 9. Esta señal es
independizada y filtrada por el circuito asociado
a U9 Sección A. Luego, la señal resultante es
comparada por la sección B del mismo circuito
integrado con el propósito de determinar si se
excede el umbral fijado a través de R65.
Cuando la unidad percibe el exceso de
corriente, es enviada una señal al sistema de
inhibición y reducción automática de potencia.
Adicionalmente, desde la sección A del circuito
integrado U9 se deriva la señal para la
medición de corriente continua que está
disponible en el conector X9 pin 23 con destino
al instrumento de panel digital respectivo.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
210
Exceso de corriente en radiofrecuencia
La unidad de control posee, adicionalmente, un
circuito capaz de discriminar si existe un exceso
de corriente en la salida de antena. El circuito
de discriminación requiere una señal de
muestra que represente el valor máximo
instantáneo de la suma vectorial de la tensión y
corriente de antena, la cual ingresa por el
conector X10 pin 1. Esta señal es independizada
y filtrada por los componentes asociados a U7,
sección A y luego es comparada por la sección
B con el umbral ajustado mediante R33.
En forma similar a la corriente continua, desde
la sección A del circuito integrado U7 se deriva
la señal para la medición de potencia directa,
que esta disponible en el conector X9 pin 20
destinada al instrumento de panel digital
respectivo, y desde la sección B se envía una
señal de para inhibición y reducción automática
de potencia cuando se detecta una excesiva
corriente en la antena.
RAZÓN DE ONDA ESTACIONARIA EXCESIVA.
En forma similar al mecanismo para detectar el
exceso de corriente en radiofrecuencia, el
circuito de control incluye una etapa que
procesa y compara (secciones B y A del circuito
integrado U8 respectivamente) el valor máximo
instantáneo de la diferencia entre los vectores
tensión y corriente de antena. De esta forma se
obtiene una señal proporcional a las reflexiones
de potencia. La señal de entrada a este módulo
ingresa por el conector X10 pin 3, en tanto la
salida destinada, al instrumento que mide la
potencia reflejada, está dada por X9 pin 22.
Cuando el circuito de comparación detecta el
exceso, se activa el circuito de inhibición y
reducción automática de potencia, además,
este evento se registra como alarma por onda
estacionaria y es retenida en el circuito
asociado a U3 sección A.
La señalización
principal se encuentra disponible en el conector
X9 pin 2 y la señalización auxiliar en X15 pin 1.
APERTURA DE PUERTAS
Cuando la serie de enclavamientos está
cerrada, una de las entradas del circuito de
control ubicada en X12 pin 2 está con su
potencial forzado a la tierra de referencia. Si el
circuito se abre en algún punto, el potencial de
éste es elevado cercano a los 12 Volts por
medio de R1. Esta señal es enviada al circuito
de desenclavamiento por alarma, a un filtro
sencillo y al indicador. Los componentes
asociados a las secciones A y B de U16 están
relacionadas con esta función y la conexión del
indicador está disponible en el conector X9 pin
7.
PROTECCIÓN TÉRMICA
El circuito de protección térmica funciona en
forma similar al descrito para la apertura de
puertas, en este caso la entrada se encuentra
en el conector X3 pin 1. Si se abre el circuito de
enclavamientos térmicos, se envía una señal al
circuito de desenclavamiento por alarma y la
respectiva indicación lumínica se habilita en el
conector X9 pin 31. Adicionalmente, por medio
del selector JP3 se puede habilitar el envío de
una señal auxiliar a través del conector X1 pin
1.
DESCONEXIÓN MÓDULOS DE POTENCIA
Cuando algún modulo de potencia es retirado,
se interrumpe un circuito de enclavamiento
serie que sigue una filosofía similar a las
anteriormente descritas. La entrada de este
circuito está dada en el conector X4 pin 1 y
posee los filtros adecuados para suprimir ruidos
de la línea. Habitualmente la cadena de
enclavamiento está en el circuito impreso
TUNNING, pero dependiendo el modelo puede
estar cableado en forma independiente.
También tenemos como consecuencia el
accionamiento del desenclavamiento por
alarma y la señalización respectiva está
disponible en el conector X9 pin 34.
FALLO EN LAS UNIDADES DE POTENCIA
Cuando uno o varios módulos tienen problemas,
existe un circuito que advierte en forma
centralizada dicha condición, para este
propósito la señal de fallo de los módulos es
recibida por el conector X8 pin 1, adaptada por
los componentes asociados a la sección C del
circuito integrado U16 y el resultado de esta
operación es entregado por el pin 8 del conector
X9.
Por otro lado, cuando la fuente principal del
transmisor se encuentra inactiva, estando los
módulos de potencia con sus fuentes de control
presentes, también se activa la señal de alarma
proveniente de las unidades de potencia.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
211
INHIBICIÓN Y REDUCCIÓN
siguientes cinco secciones que señalamos:
Automática de potencia.
·Sobrevoltaje de la fuente principal.
·Apertura de puertas.
·Protección térmica.
·Desconexión módulos de potencia.
·Reducción automática de potencia.
Existen dos niveles de entrada dependiendo si
el comando se recibe vía pulsos o estados
permanentes, los comandos por pulsos, vale
decir sobrevoltaje de fuente principal y
reducción automática de potencia, son sumados
en forma lógica por los diodos D25 y D30 e
ingresados a un módulo de retención formado
por U11 sección B y los componentes asociados
a él. La salida de este circuito queda entonces
como estado permanente y es sumada a los
tres comandos restantes que poseen la misma
propiedad por medio de los diodos D5, D6, D8 y
D23. La suma lógica esta disponible en el
conector X9 pin 1 para ser enviada a los
dispositivos actuadores.
Existen tres etapas que actúan sobre la
reducción automática de potencia e inhibición,
estas son:
·Exceso de corriente continua.
·Exceso de corriente de radiofrecuencia
·Razón de onda estacionaria excesiva.
La función de este módulo es permitir que el
equipo
pueda
despejar
una
condición
desfavorable por medio de una interrupción
temporal de su potencia o la disminución
gradual de la potencia de salida. Desde luego,
entre los fenómenos que pueden ser resueltos
por
esta
característica
se
destacan
cortocircuitos en el sistema radiante producto
de arcos generados por la ionización.
La operación consiste en una suma lógica de los
eventos numerados anteriormente realizada a
través de diodos (D21, D11), luego ingresa a las
secciones A y B del circuito integrado U15 con
el propósito de impedir acciones erráticas
usando la característica de histéresis.
La señal resultante ingresa a un circuito
temporizador (Sección B de U6) el cual define el
tiempo mínimo de inhibición para garantizar la
efectividad. Obtenido a través de este método
una señal acotada en duración, esta se utiliza
para inhibir el funcionamiento de las etapas de
potencia y también para incrementar un
registro que cuenta los eventos. Para dicho
registro se dispone del circuito integrado U18.
La señal de inhibición generada, es sumada en
forma lógica a las señales de desenclavamiento
de la sintetizadora y a la de protección por bajo
nivel de excitación. Estas señales ingresan por
el conector X8 pin 4, y por el conector X2 pin 2
respectivamente y la suma es efectuada por D4,
D7 y D10, existiendo la posibilidad de
deshabilitar el bajo nivel de excitación a través
de JP10. La señal que resulta de esto queda
disponible en el conector X8 pin 15.
El registro de cuenta genera una señal para
bajar la potencia cada dos inhibiciones que se
encuentra disponible en el conector X7 pin 3 y
un pulso al comando de desenclavamiento por
alarma cada ocho eventos que es regenerado
por las secciones C y D del circuito integrado
U15.
Desenclavamiento por alarma
Esta sección administra el actuador de
desconexión por fallo, recibe comandos de las
REPOSICIÓN DE ALARMAS
Hay previsto en el equipo tres niveles de
reposición que actúan según las necesidades, el
nivel manual es activado desde el conector X9
pin 35 y repone los dispositivos que almacenan
la indicación de fallo, estos están asociados a la
alarma de sobrevoltaje (U3 sección B),
sobrecorriente de la fuente principal o exceso
de corriente en la antena (U4 sección A), y la
excesiva razón de onda estacionaria (U3
sección A). Adicionalmente repone la condición
normal de U11 sección B, habilitando el
enclavamiento principal del equipo.
El segundo nivel es un sistema de reposición
interno temporizado, cuya función es apoyar a
la
unidad
encargada
de
reducir
automáticamente la potencia. Este apoyo
consiste en normalizar los registro de cuenta
transcurrido aproximadamente 20 segundos, la
base de tiempo es determinada por circuito
integrado U6 y sus componentes adjuntos. El
temporizador se dispara cada vez que ocurre
una inhibición, y al finalizar el tiempo
predefinido, se envía una señal para la
reposición de la cuenta al circuito que reduce la
potencia.
El tercer nivel tiene relación con la operación
remota, desde el conector X11 pin 6 llega una
señal que repone el enclavamiento principal sin
eliminar la señalización, cada vez que se apaga
y enciende el transmisor, actuando en la línea
de las alarmas comandadas vía pulso.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
212
MULTIMEDIDOR
La unidad de multimedidor permite obtener
información acerca de ocho parámetros
relevantes del transmisor. Cada uno de estos
parámetros tiene asociada una muestra
independiente que ingresa desde distintas
tarjetas y conectores, también poseen filtros
separados y ajustes de ganancia para calibrar
las mediciones independientemente.
Las mediciones realizadas por el multimedidor
son reflejadas en uno de los instrumentos
digitales del panel frontal. Para seleccionar la
medida respectiva se utiliza un circuito
Canal
Conector
compuesto por
dos multiplexores (U13 y U45) y un contador
(U14). El contador recibe los pulsos generados
desde el selector ubicado en el panel frontal y
entrega un valor de posición relacionado con la
cantidad de pulsaciones, el valor de la cuenta
es comunicado a los multiplexores uno de los
cuales habilita la indicación luminosa y el otro
encamina la muestra respectiva al instrumento.
En la siguiente tabla se muestra el punto de
entrada de cada muestra, el pin que habilita la
respectiva indicación y el ajuste de ganancia:
Muestra
Muestra
Conector
Ajuste
Indicación
Ganancia
1
X2 pin 8
Nivel del excitador
X9 pin 14
R70
2
X8 pin 5
Nivel de oscilador
X9 pin 10
R56
3
X11 pin 1
Nivel de fuente +15 Vdc
X9 pin 16
R62
4
X11 pin 2
Nivel de fuente -15 Vdc
X9 pin 17
R82, R76
5
X8 pin 7
Nivel de audio
X9 pin 11
R47
6
X8 pin 9
Nivel de la red de alimentación fase R X9 pin 13
R40
7
X8 pin 11
Nivel de la red de alimentación fase S X9 pin 28
R91
8
X8 pin 13
Nivel de la red de alimentación fase T X9 pin 32
R90
El control de selección del multimetro es
comandado por una señal externa, la cual
accede por el conector X9 pin 19 y es procesada
por el circuito integrado U16 secciones D y E,
con el propósito de evitar acciones erráticas
producto de los rebotes del pulsador asociado a
este comando.
Los ajustes de cada parámetro se realizan de
manera tal que el nivel normal refleje una
medida equivalente al 100% aproximadamente.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
213
AJUSTES:
R23:
Ajusta la lectura de corriente continua que entrega la fuente principal.
R29:
Ajusta la lectura de potencia reflejada.
R30:
Ajusta la lectura de potencia directa.
R33:
Ajusta el umbral de protección por excesiva corriente de radiofrecuencia.
(umbral fijado a 6 Volts medidos en el pin 6 del circuito integrado U7).
R40:
Ajusta la lectura del voltaje de la red de alimentación fase 1.
R42:
Ajusta el umbral de protección por excesiva potencia reflejada.
(umbral fijado a 1.4 Volts medidos en el pin 2 del circuito integrado U8).
R47:
Ajusta la lectura del nivel de PWM.
R56:
Ajusta lectura del nivel de oscilador.
R62:
Ajusta la lectura del nivel en la fuente de +15 Volts.
R65:
Ajusta el umbral de protección por excesiva corriente en la fuente principal (umbral fijado a
110 mili Volts medidos en el pin 6 del circuito integrado U9).
R70:
Ajusta la lectura del nivel de excitación.
R76:
Ajusta la lectura del nivel en la fuente de -15 Volts.
R77:
Ajusta el umbral de protección por excesivo voltaje en la fuente principal
(umbral fijado a 7.5 Volts medidos en el pin 6 del circuito integrado U10).
R82:
Ajusta la lectura del nivel en la fuente de -15 Volts (previo inversor).
R89:
Ajusta la lectura del nivel en la fuente principal de +270 Volts.
R90:
Ajusta la lectura del voltaje de la red de alimentación fase 2 (no aplica para equipos
monofásico)
R91:
Ajusta la lectura del voltaje de la red de alimentación fase 3 (no aplica para equipos
monofásico)
INTERCONEXIONES:
X1 (2p):
Conexión señalización auxiliar, (REMOTE CONTROL)
X2 (10p):
Conexión circuito impreso RF DRIVER CONTROL
X3 (2p):
Enclavamientos térmicos
X4 (4p):
Enclavamiento módulos de potencia, (TUNNING)
X7 (10p):
N.C.
X8 (20p):
Conexión circuito impreso LINK
X9 (37p):
Conexión circuito impreso CONTROL PANEL XDA
X10 (3p):
Conexión circuito impreso WATTMETER
X11 (20p):
Conexión circuito impreso START DELAY
X12 (2p):
Enclavamiento de puertas
X15 (3p):
Conexión señalización auxiliar, (REMOTE CONTROL)
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
214
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
215
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
216
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
217
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
218
PLACA DE CONTROL
Ref Des Nº Part Description
PCB
SCH
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C33
C34
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C43
C44
C45
C46
C47
C48
C49
C50
C51
C52
C54
C55
C56
013.000.00060
007.000.00215
007.000.00072
007.000.00003
007.000.00003
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00256
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00052
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00315
007.000.00048
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00072
007.000.00057
007.000.00072
007.000.00072
007.000.00215
007.000.00072
007.000.00048
007.000.00256
007.000.00157
LT19311L
LQ19311S
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
NOT USED
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF, 50 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF, 50 WVDC,TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:0,47MF 63WVDC, ALUM, RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 6.8uF, 25 WVDC,ALUM, RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MICA: 470pF 500 WVDC ICL
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 1uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAP.,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF, 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
NOT USED
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
NOT USED
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF+/- 20%25WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:1uF, 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0,47MF 63WVDC,ALUM,RADIAL
CAPACITOR,FIXED,TANTALIO:47uF 35VDC
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
219
C57
C58
C59
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
D13
D14
D15
D16
D19
D20
D21
D22
D23
D25
D30
D33
JP1.
L1
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
007.000.00330
007.000.00072
007.000.00072
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
029.000.00014
017.000.00059
020.000.00027
073.000.00208
073.000.00251
073.000.00251
073.000.00247
073.000.00320
073.000.00009
073.000.00208
073.000.00320
073.000.00247
073.000.00056
073.000.00093
073.000.00208
073.000.00247
073.000.00093
073.000.00208
073.000.00210
073.000.00210
073.000.00208
073.000.00247
073.000.00211
073.000.00304
073.000.00208
073.000.00039
073.000.00251
073.000.00247
073.000.00251
073.000.00230
073.000.00005
073.000.00039
073.000.00039
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00039
073.000.00266
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:47pF 100 WVDC ICL
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS
TOROIDE FERRITE 1,5cm dia.ZR-41605
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10 OHM +/-1%1WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K5KOHM +/-1%1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
220
R35
R36
R37
R38
R39
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
D13
D14
D15
D16
D19
D20
D21
D22
D23
D25
D30
D33
JP1.
L1
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
073.000.00009
073.000.00251
073.000.00206
073.000.00251
073.000.00251
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
029.000.00014
017.000.00059
020.000.00027
073.000.00208
073.000.00251
073.000.00251
073.000.00247
073.000.00320
073.000.00009
073.000.00208
073.000.00320
073.000.00247
073.000.00056
073.000.00093
073.000.00208
073.000.00247
073.000.00093
073.000.00208
073.000.00210
073.000.00210
073.000.00208
073.000.00247
073.000.00211
073.000.00304
073.000.00208
073.000.00039
073.000.00251
073.000.00247
073.000.00251
073.000.00230
073.000.00005
073.000.00039
073.000.00039
073.000.00208
073.000.00208
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS
TOROIDE FERRITE 1,5cm dia.ZR-41605
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10 OHM +/-1%1WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
221
R33
R34
R35
R36
R37
R38
R39
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
D13
D14
D15
D16
D19
D20
D21
D22
D23
D25
D30
D33
JP1.
L1
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
073.000.00039
073.000.00266
073.000.00009
073.000.00251
073.000.00206
073.000.00251
073.000.00251
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00046
029.000.00014
029.000.00014
029.000.00014
017.000.00059
020.000.00027
073.000.00208
073.000.00251
073.000.00251
073.000.00247
073.000.00320
073.000.00009
073.000.00208
073.000.00320
073.000.00247
073.000.00056
073.000.00093
073.000.00208
073.000.00247
073.000.00093
073.000.00208
073.000.00210
073.000.00210
073.000.00208
073.000.00247
073.000.00211
073.000.00304
073.000.00208
073.000.00039
073.000.00251
073.000.00247
073.000.00251
073.000.00230
073.000.00005
073.000.00039
073.000.00039
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K5KOHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007
JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS
TOROIDE FERRITE 1,5cm dia.ZR-41605
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10 OHM +/-1%1WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
222
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R37
R38
R39
073.000.00208
073.000.00208
073.000.00039
073.000.00266
073.000.00009
073.000.00251
073.000.00206
073.000.00251
073.000.00251
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K5KOHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
4.2
PANEL DE CONTROL
LWE45911
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
PANEL DE CONTROL XDA
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
Sección 1:
LWE45911
Información general
Referencia de Planos:
Especificaciones:
Meter
Temperatura de operación:
LQ45911E: Diagrama Esquemático
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
LG45911E: Distribución de Componentes
Humedad ambiental:
Respaldo Electrónico:
hasta 95% sin condensación.
PL\LG\LG0\LG45911E.dwg
PL\LQ\LQ4\LQ45911E.sch (8)
Altitud de operación:
PL\LT\LT4\LT45911E.pcb
0 a 3500 msnm
PL\LW\LWE45911
Protección antiestática
Control de cambios:
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Versión 1, revisión 1.
Dimensiones:
Consta de:
273.0mm x 141.0mm
26 hojas.
LWE45911
Se incorpora reloj tiempo real y modifica conexión integrado PS2502
LWE45910
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
225
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
226
INTRODUCCION
El ensamble denominado “Control Panel” o
Panel de Control en español es la tarjeta (PCB)
que recibirá las acciones del usuario para
comandar y monitorear el transmisor, tales
como partida parada, modo de operación,
reposición de alarmas del equipo niveles de
potencia. Para tal efecto la tarjeta cuenta con
un total de 11 botones, donde solo 2 de ellos
son de retención.
Esta tarjeta se encuentra conectada a un
pantalla digital LCD 20X4 caracteres y 4,88 x
9.22 de tamaño de cada carácter. Posee
además retro-iluminación que es útil en lugares
donde la iluminación es escasa. Del total de
botones solo 4 permiten interactuar con la
pantalla.
digitales y las tarjetas DDS que son colocadas
como Plug-In a través de 2 conectores
dedicados para este propósito. Y finalmente
existe otra de 3.3 V destinada a alimentar el
procesador central, RTC y Buffer.
La tarjeta
esta fabricada en 4 capas y
conectores blindados para impedir interferencia
electromagnéticas EMI con el entorno.
SELECCIÓN DEL MANDO EN MODO REMOTO
Y LOCAL
Esta tarjeta también se encuentra conectada a
un instrumento Análogo de aguja que sugiere
un segunda forma que da confiabilidad en el
manejo del transmisor.
Si se pulsa el botón con retención SW11 el
mando del transmisor pasará de modo Local a
modo Remoto. Esto significa que el transmisor
quedará inhabilitado para ser operado
localmente y solo podrá ser controlado a través
de la red LAN/WAN. Este estado es indicado a
través de leds LOCAL (DL8) Y REMOTE (DL11)
en la sección REMOTE CONTROL del panel de
control.
Un conjunto de 17 Leds indican al usuario el
estado del equipo. De estos 7 de ellos están
destinados a mostrar estados de alarma, 2 Leds
indican el modo de operación, 4 Leds muestran
el nivel de potencia, 2 Leds indican tipo de
potencia medida y finalmente 2 Leds testifican
si el transmisor esta encendido o apagado.
Para utilizar el control remoto del equipo usted
deberá conectar en el conector X15 (RJ45) una
unidad CR1500. A través de esta usted podrá
conectarse al transmisor de forma remota a
través de Internet. Para mayor detalle del
procedimiento de conexión al CR1500 refiérase
al manual usuario de este complemento.
COMPOSICION DEL ENSAMBLE
ENCLAVAMIENTO PRINCIPAL BOTONES DE
PARTIDA Y PARADA
El conjunto esta diseñado para ser alimentado
con una fuente de +/-15 volts continuos
filtrados y regulados. La tolerancia en le voltaje
es relativamente amplia pero se debe cuidar de
no quedar por de bajo de los 14 volts o exceder
la disipación, también es importante señalar
que el funcionamiento de la tarjeta LT45911A
puede degradarse si las condiciones de la
fuente no son adecuadas.
La entrada de alineación es proveída por el
conector X13 el cual se encuentra conectado a
la tarjeta “Start Delay”. Este suministra voltajes
de +15/-15V los cuales dentro de la tarjeta son
bajados a +12/-12 volts respectivamente. Estos
voltajes
son
usados
para
alimentar
principalmente los componentes analógicos de
la tarjeta. También existen 2 fuentes de 5 volts
reguladas a partir de la fuente de +15V
dedicadas a alimentar los componentes
En operación local, la partida del transmisor se
realiza presionado el botón pulsador SW13
(ON), esta energiza al relé RL2. Al conmutar
este circuito se conmutan 3 contactos el primer
contacto abre el circuito para desenergizar el
indicador SW12D1. El segundo contacto cierra
otro circuito para energizar el indicador de
encendido SW13D1y el conector X13 en el pin
6. El tercer contacto cierra el mismo circuito del
pulsador SW13 y su función es retener su
mismo enclavamiento mientras el pulsador
SW12 no sea presionado. Cerrado el circuito de
los pin6 del conector X13, el circuito
temporizador de partida da por iniciado el ciclo
de encendido del transmisor. Para mas detalle
se recomienda revisar la sección enclavamiento
principal, circuito impreso “Start Delay,
LT20611”
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
227
INDICADORES DE ALARMAS Y PULSADORES
DE REPOCISIÓN
SELECTOR E INDICADORES
DEL TRANSMISOR.
Este segmento esta formado por el pulsador
SW10 (RESET de reposición y los indicadores de
alarmas. El botón al ser pulsado, envía
directamente el comando al circuito de la
tarjeta Control, por medio del pin 35,
pertenecientes al conector X8 y los indicadores
son energizados directamente del circuito de la
tarjeta Control. Más detalle se muestra en la
siguiente tabla.
De forma similar a lo descrito en el párrafo
anterior. La tarjeta LT45911 recibe la muestra
de potencia Directa y Reflejada a través de los
pines 22 y 20 del conector X8. Estas señales
son entradas a U34D y U34C dos multiplexores
analógicos, los cuales son conmutados
igualmente a través de los transistores T4 y T3.
Esta señal es elevada a su valor cuadrático a
través de U4 el cual proporciona su salida en
corriente. El amplificador Operacional U30 se
encarga de convertir esta señal de corriente en
voltaje. El ajuste de cero se realiza por medio
del potenciómetro R69, tanto para la potencia
directa como para la reflejada. Ambas salidas
de potencias son mostradas en el Display
Digital del transmisor simultáneamente.
INDICADORES
DE
MULTIMETRO
Y
VISUALIZACION
POCISIÓN
PANTALLA
DEL
DE
La tarjeta envía repetidamente comandos de
selección de las variables a la tarjeta Control a
través del conector X8 pin19. A diferencia de los
indicadores de alarmas, los indicadores de
función del multímetro son enviados desde la
tarjeta control y son usados por el procesador
de la tarjeta (Control Panel XDA para decodificar
la variable que será convertida
por el
Conversor Análogo Digital (CAD) interno del
procesador en lecturas digitalizadas.
DE POTENCIA
También el transmisor posee otro Display
Analógico que permite mostrar la potencia
directa y reflejada. Esto se hace, a través del
SW7 el cual en su estado normal (sin presionar)
marca Potencia Directa y si es presionado
marcará Potencia Reflejada.
MANEJO DE POTENCIAS
SELECTOR INDICADORES DE PARÁMETROS
ASOCIADOS A LA FUENTE PRINCIPAL
El circuito impreso “Control Panel XDA” recibe
por el pin 23 del conector X8, la señal
proporcional a la corriente de consumo de la
fuente principal y por el pin 25 de X8 recibe la
señal proporcional al voltaje de la fuente
principal
Ambas y de forma respectiva ingresan al
circuito integrado U34B
y
U34A,
respectivamente las cuales se conmutan
(multiplexan)
electrónicamente
por
los
transistores T3 y T4 por medio del procesador.
El circuito ajusta este valor a niveles adecuados
para la conversión del PIC por medio de
amplificador operacional
TL042. En este
amplificador se ha dispuesto un circuito de
ajuste para la calibración del cero tanto de la
fuente como de la corriente de la fuente
principal. Estas lecturas finalmente son
mostradas en el Display Digital del equipo.
El circuito impreso Control Panel, tiene función
de realizar las acciones necesarias para
comandar y registrar el estado asociado al nivel
de potencia del equipo. Para ello, esta unidad
cuenta con dos pulsadores de los cuales uno es
para incrementar y el otro para disminuir el
nivel de potencia.
También posee cuatro señalizaciones a base de
cuatro diodos emisores de luz,, los cuales
indican el nivel de potencia en que se encuentra
el equipo.
Para tal efecto se incluyen en la parte interna
de la tarjeta “Control Panel” un juego de
interruptores miniaturizados DS que sirve para
configurar el nivel determinado. Estos switchs
se usan habitualmente para configurar la
potencia de partida del transmisor después de
que la energía de la red eléctrica ha vuelto.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
La tarjeta Panel Control, está diseñada para ser
alimentada con +/-15 V. La tolerancia en el
voltaje de entrada debe estar dentro de un 5%.
Se debe señalar que cualquier tensión mayor a
la especificada podrá dañar la PCB de forma
permanente.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
228
Internamente la unidad posee filtros y
reguladores que permiten establecer las
tensiones apropiadas para cada propósito. La
entrada de alimentación es el conector X13
DB15 el cual se conecta con la tarjeta “Start
Delay” a través de un cable plano. Una vez
dentro la tensión; la tensión de +15 V es
regulada a dos fuentes de +5 V y una fuente de
+12 V a través de sus reguladores respectivos.
En cuanto a la tensión de -15 V esta es regulada
a -12 V.
La fuentes de +5 V pueden suministrar hasta 3
A; éstas deben siempre estar montadas junto a
sus respectivos disipadores.
La fuente de 3.3 V se alimenta a partir de una
de las fuentes de +5V. Esta fuente de 3.3 V
alimenta el procesador y parte de la lógica que
permite que operen las tarjetas DDS’s (Direct
Digital Synthesis)
que son colocadas
externamente la tarjeta Control Panel. La fuente
de -5V también permite operar suministrar la
fuente de polarización necesaria para el
funcionamiento de los DDS’s.
PROCEDIMIENTO PARA BAJAR LA POTENCIA
AL TRANSMISOR
Existen 3 maneras a partir de las cuales un
transmisor puede bajar potencia: la primera; es
a través del botón SW5 que en el panel frontal
esta indicada por la palabra “DOWN”.
La
segunda forma es a través de CR1500 que es el
control remoto conectado al transmisor en
X15/RJ45 el cual por medio de una conexión
WAN es posible bajar a voluntad la potencia del
transmisor, tanto de forma manual como
programada. La tercera forma no es una acción
que realiza el usuario sobre este, sino es la
acción que toma el circuito "Control Board"
cuando ocurre una alarma de ROE; ésta última
envía un nivel alto de voltaje a la tarjeta Control
Panel en el pin 37 del conector X8.
PROCEDIMIENTO PARA SUBIR LA POTENCIA
AL TRANSMISOR
Existen 2 maneras a partir de las cuales un
transmisor puede subir potencia: la primera; es
a través del botón SW8 que en el panel frontal
esta indicado por la palabra “UP”. La segunda
forma es a través de CR1500 que es el control
remoto conectado al transmisor, el cual por
medio de una conexión WAN es posible subir a
voluntad la potencia del transmisor, tanto de
forma manual como programada.
SEÑALIZACIÓN DE POTENCIA
La señalización esta compuesta por 4 diodos
emisores de luz, los cuales son comandados
directamente por la tarjeta “Link” LT19711, a
través del conector X11.
GENERACIÓN DE FRECUENCIA PORTADORA
DDS (Direct Digital Synthesis) es un generador
digital
de
frecuencia
(oscilador),
extremadamente estable y mucho más inmune
a las interferencias electromagnéticas que los
circuitos realimentados (PLLs) de los antiguos
sintetizadores. La tarjeta Control Panel esta
diseñada para operar con un DDS y mantener
otro como respaldo. Ambos tarjetas DDSs son
colocados externamente a la tarjeta Control
Panel, en los conectores X5 y X6.
La frecuencia de operación o portadora del
transmisor es ajustada removiendo el jumper
utilizado para este fin (ver manual de ajuste de
Puesta en Marcha).
ENTRADA DE OSC. EXTERNO
La tarjeta Control Panel puede conectarse
externamente un oscilador en el conector BNC
X9. Para ello se debe deshabilitar el oscilador
interno (DDS y configurar la entrada de
oscilación como externa en el Display Digital.
CAMBIO A OSC. SECUNDARIO
Es posible pasar de un oscilador a otro a
voluntad, presionado el botón SW2 puesto en la
parte posterior de la tarjeta por la etiqueta
“Change DDS”. Esta operación se realiza en
forma automática si la tarjeta Control Panel esta
configurada para ello.
CONEXIÓN ETHERNET
El equipo puede ser; configurado, monitoreado
y comandado usando un computador externo.
Para ello, la tarjeta Control Panel cuenta con un
conector RJ45 que permite una comunicación
sobre cualquier punto de una red Ethernet.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
229
TEST - POINT
Estas señales provienen de tres diferentes
tarjetas: Control Board , Link y Start Delay a
continuación se presentan los puntos de
prueba:
La tarjeta Control Panel tiene varios puntos que
permiten determinar su funcionamiento.
Estos puntos de prueba ayudan a saber si las
fuentes de alimentación y señales llegan
correctamente a la PCB.
TEST
POINT
DESCRIPCION
TEST
POINT
DESCRIPCION
1
Fordward and reverse power from 9
multiplexer for analog meter
Voltage
and
Current
multiplexer for digital meter.
2
Fordward and reverse power input 10
to analog meter
Sample external oscillator corrected.
3
-12V output regulator
11
+3V3 output regulator.
4
+5V output regulator
12
Supply +12V.
5
+5VA output regulator
13
Output sample the real time clock
oscillator.
6
Fordward and Reverse power input 14
to digital meter.
Multimeter signal.
7
Fordward and Reverse power from 15
multiplexer for digital meter.
Carrier Sample..
8
Voltage and Current input for digital 16
meter.
External oscillator input sample.
17
DIP-SWITCH DS1
La tarjeta Panel Control permite programar en
duro la potencia de salida después de un corte
de energía cuando esta en modo local. Para ello
POSICIÓN 1 POSICIÓN 2
from
- 5 V output regulator.
se utiliza. Un interruptor mecánico que permite
programar las 4 potencias del equipo.
En la siguiente
posiciones.
tabla
se
describen
las
DESCRIPCION
Cerrado
Cerrado
Preset P1: nivel de potencia N°1
Abierto
Cerrado
Preset P2: nivel de potencia N°2
Cerrado
Abierto
Preset P3: nivel de potencia N°3
Abierto
Abierto
Preset P4: nivel de potencia N°4
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
230
CONECTOR X13
La tarjeta Panel Control se conecta a la tarjeta
"Start Delay" en el conector X3. De el se recibe
las señales de encendido y apagado desde el
transmisor, además de las fuentes de
alimentación. En la tabla de abajo se muestra la
asignación de pines del conector.
PIN
DESCRIPCION
PIN
DESCRIPCION
1
OFF Remote.
9
Relay coil part1.
2
N.C.
10
GND.
3
ON Remote.
11
GND.
4
+15V Power Supply.
12
GND.
5
-15V Power Supply.
13
GND.
6
Status On Relay1.
14
GND.
7
+15V Power Supply.
15
GND.
8
Relay coil part 2.
CONECTOR X11
La tarjeta Panel Control se conecta a la tarjeta
" Control Board" en el conector X6. De el se
recibe las señales de subir/ bajar potenciar. En
siguiente
tabla se muestra la asignación de pines del
conector.
PIN
DESCRIPCION
PIN
DESCRIPCION
1
P3: Power Level N°3.
6
P4: Power Level N°4
2
Binary power Level indicador LSB.
7
GND.
3
P2: Power Level N°2.
8
GND.
4
Binary power Level indicador LSB.
9
GND.
5
P1: Power Level N°1.
PIN
DESCRIPCION
PIN
DESCRIPCION
1
Nivel de corriente, fuente principal.
9
Pulso aumenta potencia de equipo.
2
Nivel de voltaje, fuente principal.
10
Pulso reduce potencia de equipo.
3
Nivel de potencia directa.
11
Encendido transmisor.
4
Nivel de potencia reflejada.
12
Alarma global del sistema.
5
Desactiva indicaciones de alarmas.
13
Bit menos significativo cod. de potencia.
6
Habilita mando conector X14.
14
Bit mas significativo cod. de potencia.
7
Retorno comun/ tierra blindaje.
15
Retorno común / tierra blindaje.
8
Activa entradas digitales (com. +5v).
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
231
CONECTOR X8
La tarjeta Panel Control se conecta a la tarjeta
" Control Board" en el conector X9. De el se
recibe las señales principales de monitoreo
La siguiente tabla muestra
asignadas al conector:
PIN
DESCRIPCION
PIN
DESCRIPCION
1
Shut-Down.
20
Power Forward.
2
VSWR alarm.
21
GND.
3
GND.
22
Power Reverse.
4
DC Over voltage alarm.
23
IDC.
5
DC Over current alarm
24
GND.
6
GND.
25
VDC.
7
Interlock alarm.
26
Analog input multiplexer.
8
Board failure alarm.
27
GND.
9
GND.
28
VAC Line B multiplexer.
10
Syntehsizer multiplexer.
29
Reset Alarm.
11
Audio level multiplexer.
30
GND.
12
GND.
31
Over temperature alarm.
13
VAC Line A multiplexer.
32
VAC Line C multiplexer.
14
RF Driver multiplexer.
33
GND.
15
GND.
34
Interlock alarm P. Board.
16
+15V Signal multiplexer.
35
Reset alarm front panel.
17
-15V Signal multiplexer.
18
GND.
37
19
Command for multiplexer.
38
36
las
señales
GND.
Down VSWR.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
232
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
233
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
234
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
235
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
236
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
237
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
238
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
239
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
240
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
241
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
242
CONTROL PANEL
Ref Des Nº Part
Description
PCB
SCH
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C33
C34
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C43
C44
C45
C46
C47
C48
C49
C50
C51
C52
C53
C54
C55
C56
LT45911E
LQ45911E
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.001uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%..
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.248" dia: 47uF, 25 VDC ±20%
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD C3528: 2.2uF, 16 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
013.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00601
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00
007.000.00
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00613
007.000.00601
007.000.00
007.000.00
007.000.00612
007.000.00
007.000.00
07.000.000613
007.000.00
07.000.000613
007.000.00601
007.000.00
007.000.00612
07.000.000613
07.000.000613
07.000.000613
007.000.00
07.000.000613
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
243
Ref Des
C57
C58
C59
C60
C61
C62
C63
C64
C65
C66
C67
C68
C69
C70
C71
C72
C73
C74
C75
C76
C77
C78
C79
C80
C81
C82
C83
C84
C85
C86
C87
C88
C89
C90
C91
C92
C93
C94
C95
C96
C97
C98
C99
C100
C101
C102
C103
C104
C105
C106
C107
C108
C109
C110
C111
C112
C113
C114
C115
C116
C117
C118
Nº Part
07.000.000613
07.000.000613
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00601
007.000.00601
07.000.000613
007.000.00601
007.000.00601
007.000.00612
007.000.00601
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00601
007.000.00612
007.000.00601
007.000.00612
007.000.00601
007.000.00601
007.000.00601
007.000.00
007.000.00
007.000.00601
007.000.00601
007.000.00601
007.000.00612
007.000.00601
007.000.00
007.000.00612
007.000.00601
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
007.000.00
007.000.00
007.000.00601
007.000.00
007.000.00
007.000.00
007.000.00612
007.000.00612
07.000.000613
007.000.00
Descripción
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ALUMINUM, 0.394" dia Through Hole : 470uF, 25VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.022uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD C3528: 2.2uF, 16 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 33pF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 33pF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
244
Ref Des
C119
C120
C121
C122
C123
C124
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
D13
D14
D15
D16
D17
D18
D19
D20
D21
D22
D23
D24
D25
D26
D27
D28
D29
D30
D31
D32
D33
D34
D35
D36
D37
D38
D39
DL1
DL2
DL3
DL4
DL5
DL6
DL7
DL8
DL9
DL10
DL11
DL12
DL13
DL14
DL15
DS1
DZ1
Nº Part
07.000.000613
007.000.00
007.000.00
007.000.00
007.000.00601
007.000.00601
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
NO USED
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.000
029.000.00025
029.000.00025
029.000.00025
029.000.00025
029.000.00025
029.000.00025
029.000.00055
029.000.00025
029.000.00055
029.000.00055
029.000.00025
029.000.00055
029.000.00055
029.000.00055
029.000.00055
082.000.00
029.000.00
Descripción
CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE DUAL BIESD PROT SOT23, PESD15VL2BT,215.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148..
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SCHOTTKY 200MW 30V SOT23-3; BAT54S-7-F.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE ZENER 4.7V 1W DO-41; 1N4732ATR.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE TVS 5.0V 400W UNI 5% SMD; SMAJ5.0A.
DIODE TVS 5.0V 400W UNI 5% SMD; SMAJ5.0A.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm.
SWITCH TAPE SEAL 2 POS SMD, 219-2LPST.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
245
Ref Des
DZ2
DZ3
DZ4
DZ5
DZ6
DZ7
DZ8
DZ9
DZ10
DZ11
DZ12
DZ13
DZ14
DZ15
DZ16
DZ17
DZ18
JP1
K1
KK1
KK2
L1
L2
L3
L4
L5
L6
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
Nº Part
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
029.000.00
017.000.00060
072.000.00040
016.000.00
016.000.00
016.000.00
016.000.00
016.000.00
016.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
Descripción
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F.
JUMPER, PIN HEADER (40X1) 2,54: 2PINS.
RELAY MAGNECRAFT W171, DIP 25 5V, W171DIP25.
HEATSINK FOR TO-220 2.0"; FA-T220-51E.
HEATSINK FOR TO-220 2.0"; FA-T220-51E
FERRITE BEAD AXIAL LEAD 3,5x5mm; 86 OHMS.
FERRITE BEAD AXIAL LEAD 3,5x5mm; 86 OHMS.
FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM.
FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM.
FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM.
FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR,VARIABLE, 5k OHM 0.5W TH.
RESISTOR FIXED 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
TRIMMER 10K OHM 0.5W TH. (9.52mm x 9.52mm x 4.83mm).
RESISTOR FIXED: 5.1k OHM 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 48,7k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR VARIABLE, 5k Ohm 0.5W TH.
RESISTOR FIXED: 22 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 22 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 0,0 Ohm, 1/4W 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 0,0 Ohm, 1/4W 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,49k, 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 75k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
246
Ref Des
R36
R37
R38
R39
R40
R41
R42
R43
R44
R45
R46
R47
R48
R49
R50
R51
R52
R53
R54
R55
R56
R57
R58
R59
R60
R61
R62
R63
R64
R65
R66
R67
R68
R69
R70
R71
R72
R73
R74
R75
R76
R77
R78
R79
R80
R81
R82
R83
R84
R85
R86
R87
R88
R89
R90
R91
R92
R93
R94
R95
R96
R97
Nº Part
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
Description
RESISTOR FIXED: 124k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 48,7k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR VARIABLE, 100 Ohm 0.5W TH.
RESISTOR FIXED: ANTI-SURGE 1M Ohm, 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: ANTI-SURGE 1M Ohm, 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD
RESISTOR VARIABLE, 10K Ohm 0.5W TH.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR VARIABLE, 20K Ohm 0.5W TH.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 124k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,49k, 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR VARIABLE, 10K Ohm 0.5W TH.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 75K Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1W 1% 2512 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1.0k Ohm 1W 5% 2512 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
247
Ref Des
R98
R99
R100
R101
R102
R103
R104
R105
R106
R107
R108
R109
R110
R111
R112
R113
R114
R115
R116
R117
R118
R119
R120
R121
R122
R123
R124
R125
R126
R127
R128
R129
R130
R131
R132
R133
R134
R135
R136
R137
R138
R139
R140
R141
R142
R143
R144
R145
R146
R147
R148
R149
R150
R151
R152
R153
R154
R155
R156
R157
R158
R159
Nº Part
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
Description
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 200 Ohm 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 200 Ohm 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 47k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1.2k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2.2k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 47k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 30k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10 Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1.2k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
248
Ref Des
R160
R161
R162
R163
R164
R165
R166
R167
R168
R169
R170
R171
R172
R173
R174
R175
R176
R177
R178
R179
R180
R181
R182
R183
R184
R185
R186
R187
R188
R189
R190
R191
R192
R193
R194
R195
R196
R197
R198
R199
R201
R201
R202
R203
R204
R205
R206
R207
R208
R209
R210
R211
R212
R213
R214
R215
RL1
RL2
RL3
RL4
SW1
SW2
Nº Part
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
073.000.00
072.000.00
072.000.00
072.000.00
072.000.00
082.000.00066
082.000.00066
Description
RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 22 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 22k1 Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 124k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD.
RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD.
RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD.
RELAY, 1A SPDT 5V, MB1RC-5V.
RELAY, MINIATURE RELAY, 4PDT, 12VDC, 2A, THD, DS4E-S-DC12V.
RELAY, MINIATURE RELAY, 4PDT, 12VDC, 2A, THD, DS4E-S-DC12V.
RELAY, MINIATURE RELAY, 4PDT, 12VDC, 2A, THD, DS4E-S-DC12V.
SWITCH TACTILE, 6MM H=9MM 130GF, SPST-NO.
SWITCH TACTILE, 6MM H=9MM 130GF, SPST-NO.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
249
Ref Des Nº Part
SW3
082.000.00031
SW4
082.000.00031
SW5
082.000.00031
SW6
082.000.00031
SW7
082.000.00031
SW8
082.000.00031
SW9
082.000.00031
SW10 082.000.00031
SW11 082.000.00031
SW12 082.000.00031
SW13 082.000.00031
SW12D1029.000.00025
SW13D1029.000.00025
T1
088.000.00
T2
088.000.00
T3
088.000.00
T4
088.000.00
T5
088.000.00
T6
088.000.00
T7
088.000.00
T8
088.000.00
T9
088.000.00
T10
088.000.00
T11
088.000.00
T12
088.000.00
T13
088.000.00
TP1
088.000.00
TP2
088.000.00
TP3
088.000.00
TP4
088.000.00
TP5
088.000.00
TP6
088.000.00
TP7
088.000.00
TP8
088.000.00
TP9
088.000.00
TP10
088.000.00
TP11
088.000.00
TP12
088.000.00
TP13
088.000.00
TP14
088.000.00
TP15
088.000.00
TP16
088.000.00
TP17
088.000.00
TR1
087.000.00
U1
063.000.00
U2
063.000.00
U3
063.000.00077
U4
063.000.00077
U5
063.000.00
U6
063.000.00
U7
063.000.00
U8
063.000.00
U9
063.000.00
U10
063.000.00
U11
063.000.00
U12
063.000.00
U13
063.000.00
U14
063.000.00
U15
063.000.00
U16
063.000.00
U17
063.000.00
U18
063.000.00
Description
SWITCH PCB:SPDT,PCB (UP).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (DOWN).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (LEFT, BACK).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (RIGHT, OK).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (FWR, REV).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (UP POWER).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (DOWN POWER).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (RESET).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (REMOTE).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (OFF).
SWITCH PCB:SPDT,PCB (ON).
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm.
TRANSISTOR, NPN 100V 1A SOT23, PBSS8110T.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP.
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06
TRANSFORMER TELECOM SINGLE T3/E4, TRAFO_LS_1-E.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT: QUAD BILATERAL SWITCH 14-SOIC, CD4066BM96.
INTEGRATED CIRCUIT: RC4200.
INTEGRATED CIRCUIT: RC4200.
INTEGRATED CIRCUIT: BUS TRANSCEIVER 8BIT 20TSSOP, 74HCT245TS.
INTEGRATED CIRCUIT: BUS TRANSCEIVER 8BIT 20TSSOP, 74HCT245TS.
INTEGRATED CIRCUIT: HIGH SPEED, POWER MOSFET DRIVER, EL7104.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D
INTEGRATED CIRCUIT: MUX UHS NONINVERT 2INP SC70-6, NC7SZ157.
INTEGRATED CIRCUIT: PIC MCU FLASH 65KX16 100TQFP, PIC18F9XJ6X.
INTEGRATED CIRCUIT: MUX UHS NONINVERT 2INP SC70-6, NC7SZ157.
INTEGRATED CIRCUIT: COMPARATOR HS DUAL 14-SOIC, LM319DT.
INTEGRATED CIRCUIT: QUAD 2-INPUT OR GATE 14-SOIC, SN74HCT32D.
INTEGRATED CIRCUIT: BUFF/DVR TRI-ST DUAL 20SOIC, 74LS244DW.
INTEGRATED CIRCUIT: QUAD 2-INPUT NAND GATE 14SOIC, 74HC00D.
INTEGRATED CIRCUIT: PRESET SYNC 4-BIT HS 16SOIC, 74HC193.
INTEGRATED CIRCUIT: REG POSITIVE 3A LDO TO220-3, LM1085.
INTEGRATED CIRCUIT: REG NEG VOLT 1A 5V D2PAK, MC7905.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
250
Ref Des
U19
U20
U21
U22
U23
U24
U25
U26
U27
U28
U29
U30
U31
U32
U33
U34
U35
U36
U37
U38
U39
U40
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
X10
X11
X12
X13
X14
X15
XTAL1
XTAL2
Nº Part
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00038
063.000.00007
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
063.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
017.000.00
025.000.00129
025.000.00
Description
INTEGRATED CIRCUIT: PHOTOCOUPLER 4CH DARLINGTON D, PS2502-4-A.
REG VLDO 250MA 3.3V DPAK, L4931CDT33-TR.
INTEGRATED CIRCUIT: HEX INVERTER 14-SOIC, SN74HC04DR.
INTEGRATED CIRCUIT: PHOTOCOUPLER 4CH DARLINGTON D, PS2502-4-A.
INTEGRATED CIRCUIT TXRX RS-232 LP 16-SOIC, MAX3232CWE.
INTEGRATED CIRCUIT REG POSITIVE 3A LDO TO220-3, LM108.
MICROCIRCUIT,LINEAR:VOLTAGE REGULATOR -12 V,LM7912.
MICROCIRCUIT,LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +12 V, LM7812.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT: HEX INVERTER 14-SOIC, SN74HC04DR.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT HEX BUFF/CONV INVERTER 16-SOP, CD4049UB.INTEGRATED CIRCUIT: QUAD BILATERAL SWITCH 14-SOIC, CD4066BM96.
INTEGRATED CIRCUIT: HEX INVERTER 14-SOIC, SN74HC04DR.
INTEGRATED CIRCUIT: DUAL PREC MULTIVIB 16-SOP, CD14538BNSR.
INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D.
INTEGRATED CIRCUIT: BUFF TRI-ST QD N-INV 14TSSOP, 74HC125.
INTEGRATED CIRCUIT: EEPROM 512KBIT 400KHZ 8SOIC, 24AA512-I/SN.
INTEGRATED CIRCUIT: EEPROM 2KBIT 400KHZ 8SOIC, 24AA025E48-I/SN.
CONNECTOR, RECEPTACLE,ELECTRICAL:STANDARD HEADER,16 PINS STRAIGTH PINS.
CONNECTOR, HEADER 2POS .100 VERT TIN, MOLEX2P.
CONNECTOR, HEADER 6POS .100 VERT TIN.
CONNECTOR, JACK RCPT STR 50 OHM NICKEL.
CONNECTOR, HEADER FEM 20POS.1" DL GOLD.
CONNECTOR, HEADER FEM 20POS.1" DL GOLD.
CONNECTOR, JACK RCPT STR 50 OHM NICKEL.
CONNECTOR, DB37 MALE .590 RA MET SHELL.
CONNECTOR, SOCKET BNC STR 50 OHM PCB.
CONNECTOR,JACK RCPT STR 50 OHM NICKEL.
CONNECTOR, D-SUB PLUG R/A 9POS GOLD/FL.
CONNECTOR, D-SUB RCPT R/A 9POS GOLD/FL.
CONNECTOR, D-SUB PLUG R/A 15POS GOLD.
CONNECTOR, D-SUB RCPT R/A 15POS GOLD.
CONNECTOR, MAGJACK 1PORT SHLD 10/100BT.
CRYSTAL 25.000 MHZ 18PF 49US.
CRYSTAL 32.768KHZ 12.5PF SMD.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
251
4.3
LINK
LWE19713
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
252
LINK
Estado de la revisión
Código:
Información general
LWE19713
Especificaciones:
Referencia de Planos:
Temperatura de operación:
LQ19711L: Diagrama esquemático
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
LG04011C: Distribución de Componentes
Humedad ambiental:
Respaldo Electrónico:
hasta 95% sin condensación.
PL\LG\LG0\LG04011C.dwg
PL\LQ\LQ1\LQ19711L.so1
Altitud de operación:
PL\LT\LT1\LT19711H.pcb
0 a 3500 msnm
PL\LW\LWE19713
Protección antiestática
Control de cambios:
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Versión 1, revisión 3.
Dimensiones:
Consta de:
100.3mm x 120.7mm
10 hojas.
LWE19713
14,11,11
Conexión a circuito impreso LT45911
LWE19712
15,11,06
Modificación filtro PWM
LWE19711
31,08,06
Conexión a circuito impreso LT40411
LWE19710
10,12,04
Origen Manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
253
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
254
INTRODUCCIÓN
El ensamble denominado circuito impreso de
interconexión (PCB LINK) tiene como función
intercambiar señales entre los circuitos
impresos; sintetizador, control, control de
potencia, controlador digital inteligente de
portadora (DICC), modulador de ancho de
pulsos y el distribuidor de señales a las
unidades de potencia. Adicionalmente se
adaptan algunas señales con el propósito de
permitir la compatibilidad entre los distintos
ensambles.
Otra función importante de esta versión de PCB
Link, es la de prefijar los niveles de potencia con
los cuales trabajará el equipo, dicha función es
realizada mediante los potenciómetros P1 a P4
y el microcontrolador presente en este.
Adaptación de Nivel.
anterior, el microcontrolador recibirá una señal
indicando que debe producir la inhibición local
de las señales de PDM. Esta acción es realizada
mediante la activación de los transistores TR2 y
TR3.
Corresponde al circuito de entrada para las
señales de PDM. Tiene como objetivo llevar
dichas señales a niveles de voltaje inferiores y
además facilita el proceso de inhibición local de
las mismas.
Alarma falla Sintetizadora.
Este bloque del circuito, formado principalmente
por U3:C y DZ1, envía una señal de alarma al
control en el eventual caso que la Sintetizadora
se desenclave.
Detector falla de PDM.
Formado principalmente por U4:A y B, D3, D4,
C20,
C21 y
componentes
adyacentes.
Básicamente este bloque censa cada señal de
PDM que proviene desde el generador y verifica
que no se mantengan en nivel ‘alto’, o máxima
excursión de PDM, por más de un centenar de
ciclos de señal. En caso de ocurrir la condición
El siguiente diagrama de bloques muestra el
esquema interno del circuito así como sus
conexiones
con
los
circuitos
impresos
concernientes.
Driver.
Corresponde a la etapa de salida de las señales
de PDM. Esta formado por los integrados U6 y
U7 (drivers de potencia).
Estos proveen señales adecuadas en potencia y
voltaje para posteriormente ser distribuidas a
los módulos de Potencia.
Fijación niveles de Potencia.
Por medio de este bloque se pre-fijan los niveles
de potencia del Transmisor. Dichos niveles son
ajustados mediante una referencia de voltaje,
fijada
en
forma
ascendente
por
los
potenciómetros P1 a P4, siendo P1 la referencia
para potencia mínima y P4 para potencia
máxima. Estos niveles son censados por el
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
255
microcontrolador que a su vez actúa sobre el
potenciómetro digital presente en el circuito
generador de PDM. Para que los cambios
realizados tengan efecto revise JP2.
Inhibición.
Este bloque tiene como única función adaptar
las señales de alarma, que producirán como
consecuencia, una inhibición en la generación
del PDM. Estas señales de alarma provienen del
circuito impreso Control. La señal de inhibición
es enviada al microprocesador y al circuito
Identificación de Partes y detalle de ensamble
Link LT19711.
Una descripción de cada conector, así como de
los jumpers y potenciómetros presentes en este
circuito impreso se detallan a continuación.
Conector X1 ( PWM Generador)
Este conector transmite las principales señales
del circuito impreso PWM Generator como son;
las señales de control de potencia, inhibición,
reloj del microcontrolador, alimentación y las
señales moduladas PDM.
Pin
Descripción
Pin
Descripción
1
+20VDC
11
GND
2
+20VDC
12
CS (Pot. Dig)
3
N.C.
13
GND
4
-20VDC
14
PDM1
5
-20VDC
15
GND
6
CLK
16
PDM2
7
GND
17
GND
8
U/D (Pot. Dig) 18
N.C.
9
GND
19
GND
10
INC (Pot. Dig)
20
INHIBICION
impreso PDM Generador, por el conector X1:20.
Nivel del sintetizador.
Una forma de reportar al usuario si el
sintetizador está en operación es por medio de
los niveles de salida. Si el equipo posee el
sintetizador modelo LT22011 el valor de
referencia se obtiene tomando la muestra
proveniente del conector X2:15, la que es
rectificada y filtrada mediante los componentes
D4, C26, C29 y R24.
Conector X2 (Synthesizer)
Este conector provee la comunicación entre la
Sintetizadora y el resto del Transmisor. Por el pin
3 es recibida la señal de alarma, el pin 15
entrega una muestra de la señal de impulsión.
Finalmente mediante el pin 9 se puede habilitar
o deshabilitar la Sintetizadora.
Pin
Descripción
Pin
Descripción
1
N.C.
9
INHIBICION
2
GND
10
GND
3
STATUS
11
N.C.
4
GND
12
GND
5
N.C.
13
N.C.
6
GND
14
GND
7
N.C.
15
RF SAMPLE
8
GND
16
GND
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
256
Conector X3 (Control)
Conector X7 (DICC)
Mediante este conector se manejan las
principales señales de control, inhibición y
alarmas del equipo.
Provee al DICC la información acerca del nivel
de potencia actual en que se encuentra
operando el Transmisor. Esto es necesario para
la óptima operación del DICC sobre el circuito
generador de PDM.
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Descripción
Pin
Alarma falla Mod.11
N.C.
N.C.
PLL Lock
Volt/Synt.
GND
Nivel PDM
GND
AC Sample R
GND
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Descripción
AC Sample S
GND
AC Sample T
GND
INHIBICION
GND
Nivel DC 270
GND
N.C.
GND
Conector X4 (Alimentación)
Provee toda la energía necesaria para el
funcionamiento de este circuito impreso y de la
generadora de PDM.
Pin
1
2
3
Conector X5
Descripción
+20V DC
GND
-20V DC
(PWM Distributor)
Desde este conector se transmiten todas las
señales concernientes a los Módulos de
potencia.
Pin
1
2
3
4
5
Descripción
GND
GND
N.C.
PDM1
GND
Pin
6
7
8
9
10
Descripción
PDM 2
GND
Alarma falla Mód.
GND
N.C.
Conector X6 (Control Panel XDA)
Por este conector se reciben los mandos de
nivel de potencia seleccionados por el usuario
desde el panel frontal del equipo. A su vez se
envía la señalización referente al nivel de
potencia seleccionado actualmente.
Pin
1
2
3
4
5
Descripción
Ind. 75% Pot.
Bit Ctrl. Pot.
Ind. 50% Pot.
Bit Ctrl. Pot.
Ind. Pot. Min.
Pin
6
7
8
9
Descripción
Ind. 100% Pot
GND
GND
GND
Pin
1
2
3
Descripción
Bit Control. Potencia
GND
Bit Control. Potencia.
Conector X8 (AC Sample)
Este conector, ubicado al lado de X4, recibe
muestras de cada una de las fases que alimenta
el equipo. Estas muestras son derivadas al
circuito de control.
Pin
1
2
3
Descripción
AC Sample T
AC Sample S
AC Sample R
JP1 (Inhibición Sintetizadora)
Mediante este jumper se puede habilitar o
deshabilitar manualmente la operación de la
Sintetizadora. Para operación normal de la
sintetizadora mantenga este jumper conectado.
Ajuste Descripción
Abierto Inhibición Sintetizadora
Cerrado
Operación normal
JP2 (H/D Ajustes de Potencias)
Mediante el uso de este jumper se habilita o
deshabilita el ajuste de las referencias de
potencia, las que son fijadas por medio de los
potenciómetros P1 a P4.
Cuando el jumper se encuentra en posición o
conectado, se mantienen fijas las últimas
referencias establecidas. Para fijar nuevas
referencias deberá remover primero este
jumper y luego calibrar él o los potenciómetros
en las referencias deseadas. Recuerde conectar
nuevamente el jumper al terminar los ajustes.
Ajuste
Abierto
Cerrado
Descripción
Habilita ajuste
de Potencias.
Asegura ajustes
(operación normal)
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
257
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
258
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
259
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
260
LINK
Ref DesNº
Parte
Descripción
Valor/Numero Voltaje Tol;opc1,opc2
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C33
C34
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C43
C44
C45
C46
C47
C48
C49
C50
C51
D1
D2
D3
D4
007.000.072
007.000.072
007.000.072
N.C.
N.C.
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.256
007.000.256
007.000.256
007.000.072
007.000.256
007.000.256
007.000.072
007.000.256
007.000.354
007.000.044
007.000.044
007.000.256
Bridge
007.000.072
007.000.072
007.000.256
Bridge
007.000.072
007.000.256
007.000.072
007.000.256
007.000.072
007.000.055
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.072
007.000.044
007.000.072
007.000.057
007.000.057
007.000.046
007.000.046
007.000.048
007.000.046
007.000.046
007.000.046
007.000.046
007.000.046
007.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
029.000.046
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Ceramico
220nF
220nF
220nF
50V
50V
50V
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Cerámico
Cap., Fijo, Cerámico
Cap., Fijo, Cerámico
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Cerámico
220nF
220nF
220nF
220nF
220nF
220nF
470nF
470nF
470nF
220nF
470nF
470nF
220nF
470nF
1uF
22nF
22nF
470nF
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Cerámico
220nF
220nF
470nF
50V
50V
50V
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Ceramico
Cap., Fijo, Electrolitico
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Cerámico
Cap., Fijo, Ceramico
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Electrolitico
Cap., Fijo, Electrolitico
Cap., Fijo, Electrolitico
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Electrolitico
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Cap., Fijo, Multicapa
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
Diodo Si, Fast Switch
220nF
470nF
220nF
470nF
220nF
33uF
220nF
220nF
220nF
220nF
22nF
220nF
47uF
47uF
220nF
220nF
1uF
220nF
220nF
220nF
220nF
220nF
220nF
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
25V
25V
50V
50V
25V
50V
50V
50V
50V
50V
50V
PCB
SCH
Circuito imp. LinkLT19711H
Esquemático Link
LQ19711L
Electrol,Tantalio
Electrol,Tantalio
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
261
D5
D6
D7
D8
DZ1
JP1
JP2
029.000.014
029.000.014
029.000.014
029.000.014
029.000.085
017.000.059
017.000.059
Diodo Si, Rectific.
Diodo Si, Rectific.
Diodo Si, Rectific.
Diodo Si, Rectific.
Diodo Zener, 1W
Conector, (40x1)
Conector, (40x1)
POT1
073.000.025
Resistor, Variable 1/2W, Vertical
POT2
POT3
POT4
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R37
R38
R39
R40
TR1
TR2
TR3
U1
U2
U3
U4
U5
U6
U7
U8
X1
073.000.025
073.000.025
073.000.025
073.000.056
073.000.061
073.000.345
073.000.056
073.000.345
073.000.107
073.000.056
073.000.056
073.000.208
073.000.345
073.000.056
073.000.061
073.000.056
073.000.056
073.000.061
073.000.056
073.000.381
073.000.012
073.000.106
073.000.330
073.000.106
073.000.061
073.000.345
073.000.008
073.000.345
073.000.208
073.000.061
073.000.208
073.000.330
073.000.345
073.000.003
073.000.070
073.000.073
073.000.070
073.000.345
073.000.298
073.000.208
073.000.061
073.000.120
073.000.120
088.000.019
088.000.019
088.000.019
063.000.051
063.000.152
063.000.091
063.000.018
063.000.019
063.000.052
063.000.052
063.000.078
017.000.086
1N4007
1N4007
1N4007
1N4007
1N4737 7.
2-Pin
2-Pin
Resistor, Variable 1/2W, Vertical
Resistor, Variable 1/2W, Vertical
Resistor, Variable 1/2W, Vertical
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W
Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W
Transistor Bipolar, NPN
Transistor Bipolar, NPN
Transistor Bipolar, NPN
Regulador +5V, 0.5A
PIC, Programación Flash, 28P
4 Amp. OpT
High speed, dual comparator
Regulador -15V, 0.5A
Power Mosfet Driver, High speed
Power Mosfet Driver, High speed
Regulador +15V, 0.5A
Conector macho PCB
5V
1K Ohm
1K Ohm
1K Ohm
1K Ohm
475 Ohm
1K Ohm
4K12 Ohm
475 Ohm
4K12 Ohm
100K Ohm
475 Ohm
475 Ohm
10K Ohm
4K12 Ohm
475 Ohm
1K Ohm
475 Ohm
475 Ohm
1K Ohm
475 Ohm
806 Ohm
21K Ohm
499K Ohm
3K Ohm
499K Ohm
1K Ohm
4K12 Ohm
9K31Ohm
4K12 Ohm
10K Ohm
1K Ohm
10K Ohm
3K Ohm
4K12 Ohm
1K91 Ohm
1K8 Ohm
2K74 Ohm
1K8 Ohm
4K12 Ohm
560 Ohm
10K Ohm
1K Ohm
10 Ohm
10 Ohm
2N2222
2N2222
2N2222
LM7805CV
PIC16F870
L084TL074
LM319
LM7915CV
EL7104
EL7104
LM7815CV
IDC, 20 Pin
±10%
±10%
±10%
±10%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
±1%, ±5%
5V
15V
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
262
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
XJP1
XJP2
017.000.112
017.000.086
017.000.123
017.000.111
017.000.1
017.000.053
017.000.123
017.000.060
017.000.060
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector Verde
Conector macho PCB
Conector macho PCB
Conector Molex MachoMolex,
Conector Verde
Socket Jumper
Socket Jumper
IDC, 16 Pin
IDC, 20 Pin
3Pin
IDC, 10 Pin
DB9, Macho recto
3Pin
3Pin
2Pin
2Pin
XU2
XU3
XU4
XU6
XU7
075.000.006
075.000.006
075.000.006
075.000.005
075.000.005
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
Socket, Plug-in Electronic-comp
DIP14 x 2
DIP14
DIP14
DIP8
DIP8
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
263
4.4
STAR DELAY
LWE20612
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
264
STAR DELAY
Estado de la revisión
Número de Parte del Manual:
Información general
LWE20612
Especificaciones:
Referencia de Planos:
Temperatura de operación:
LQ23711K : Diagrama esquemático
0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
LG04711B : Distribución de Componentes
Humedad ambiental:
Respaldo Electrónico:
hasta 95% sin condensación.
PL\LG\LG0\LG04711B.dwg
PL\LQ\LQ3\LQ23711K.s01
Altitud de operación:
PL\LT\LT2\LT20611F.pcb
0 a 3500 msnm
PL\LW\LWE20612
Protección antiestática
Control de cambios:
JEDEC (22 A 114) CLASS 0
Versión 1, revisión 2.
Dimensiones:
Consta de:
110.0mm x 107.7mm
08 hojas.
LWE20612
Conexión circuito impreso LT45911(control panel XDA)
LWE20611
31,08,06
Conexión circuito impreso LT40411 (control panel)
LWE20610
10,12,04
Origen manual
CODIGO
FECHA
DESCRIPCION
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
265
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD:
Las siguientes precauciones de seguridad deben
seguirse durante todas las fases de la
operación, servicio y reparación de este
equipamiento. Si no se cumple con estas
precauciones o con las advertencias específicas
en cualquier parte de este manual, se violan las
normas de seguridad de diseño, fabricación y el
uso de éste. Continental Lensa no se hace
responsable por daños a personas, equipos o
instalaciones si existe evidencia que se han
violado las siguientes normas de seguridad:
MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS
ENERGIZADOS
El personal de operación no debe sacar las
tapas y coberturas de los equipos o
sub-ensambles. El reemplazo de componentes
y los ajustes internos deben ser hechos por
personal de mantenimiento calificado.
No
reemplace los componentes con los cables
conectados.
Bajo ciertas condiciones, los
voltajes
peligrosos
pueden
existir
aún
removiendo los cables de energía. Para evitar
los daños, siempre desconecte la potencia y
descargue los circuitos antes de intervenirlos.
PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO
Para minimizar el riesgo de golpe de corriente,
el chasis y gabinete del equipamiento debe
estar conectado a tierra. Tanto el equipo como
los sub-ensambles y los instrumentos de
medición o comprobación, están equipados con
un borne de conexión a tierra o cable de
potencia de tres conductores. El o los cable de
energía deben estar enchufados a una salida
eléctrica de tres contactos o usando un
adaptador de tres a dos contactos y un cable a
tierra (verde) firmemente conectado a tierra.
NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO
No haga funcionar el equipamiento en presencia
de gases o vapores inflamables. La operación
de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo
ambiente constituye un inminente riesgo de
seguridad.
NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO.
No intente ninguna mantención interna o ajuste
sin la compañía de otra persona que sea capaz
de rendir atención de primeros auxilios.
NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO.
Debido al peligro de introducir riesgos
adicionales, no instale piezas de reemplazo ni
ejecute ninguna modificación que no se autorice
al equipamiento.
ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO.
Advertencias, tales como el ejemplo dado a
continuación,
preceden
procedimientos
potencialmente peligrosos en este manual. Se
deben seguir las instrucciones contenidas en las
advertencias.
Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este
equipo.
¡PELIGRO!
Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el
equipamiento
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
266
INTRODUCCIÓN
El ensamble denominado como circuito impreso
temporizador de partida (PCB START DELAY)
está relacionado directamente con los controles
y sensados de la fuente principal. Su función es
activar los reles y contactores que energizan el
transformador principal, además adaptar, filtrar
y reunir las muestras de los parámetros
importantes que permiten dar cuenta del
funcionamiento al usuario y a otros circuitos de
control, también posibilitan proteger los
elementos de esta unidad y a los circuitos que
son alimentados por ella
Diagrama de bloques
R e g l e t a U s u a r io
E n c la v a m ie n t o
R e m o to
P a r t id a R e m o t a
C o n t a c t o r P r in c i p a l
Te m p o riz ad o r
d e P a r t id a
S e n s o r V o lt a g e
P a n e l I n t e r fa z U s u a r i o
M u es tras d e
V o lt a je
( F u e n t e P r in c ip a l)
M u e st r a P r in c ip a l
M u es tras d e
C o r r ie n t e
( F u e n t e P r in c ip a l)
M u e st r a P r in c ip a l
M u e st r a A u x il ia r
E n c l a v a m ie n t o
P r in c i p a l
S e n so r C o r r ie n t e
O tro s C o n su m o s
C o n t a c t o r d e P a r t id a
Fu e n te d e
A l im e n t a c ió n
( D is t r ib u c ió n )
M u es tras d e
V o lt a j e
( F u e n t e s B a ja s )
M u e st r a A u x il ia r
M u e st r a P r in c ip a l
O tro s C o n s u m o s
Composición del ensamble:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
El circuito temporizador de partida no posee
regulación interna de alimentación, y está
diseñada para operar con una fuente dual de
15Volts continuos, y una tolerancia de entrada
de solo un 5%. Además, se recomienda un
filtrado de adecuado para evitar un mal
funcionamiento. Debemos señalar que el
ensamble puede dañarse o degradar su
funcionamiento
si
las
condiciones
de
alimentación no son las especificadas.
Este ensamble provee también un medio para
distribuir alimentación, que se usa según los
requerimientos del modelo en particular, por
ello posee múltiples puntos de conexión
habilitados tanto para la entrada de
alimentación como también para la salida. En la
siguiente tabla se detallan los pines de
alimentación de cada conector:.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
267
Pines
+15Volts
D.C.
-15Volts
D.C.
Tierra de Referencia
+20Volts
D.C.
-20Volts
D.C.
Conector X1 3
2
1, 4, 5
-
-
Conector X2 13,15
17,19
3,4,8,10,12,14,15,18,20 -
-
Conector X3 4,7,9
5
10,11,12,13,14,15
-
-
Conector X4 6
-
3
-
-
Conector X5 -
-
2
Conector X6 -
-
2(*)
1(*)
3(*)
Conector X7 1,6
3,4
2,5
-
-
Conector X9 -
-
2(*)
1(*)
3(*)
(*) Nota: los pines destinados a la distribución de +20Volts y –20Volts, al igual que su tierra de referencia, sólo
están conectados entre si y no son necesarios para el funcionamiento de los circuitos internos del ensamble.
Al igual que los otros ensambles, la tierra de referencia tiene múltiples puntos de conexión en los que se deben
incluir también los pernos de fijación al chasis del equipo.
SISTEMAS DE ENCLAVAMIENTO:
Enclavamiento principal y temporizador
de partida
Desde el conector X3 pines 6 se recibe una
señal indicando el estado que debe asumir la
fuente principal. En este ensamble se distribuye
convenientemente esta señal de tal manera que
se tiene un comando presente en el conector
X4, pin 1, con el propósito de habilitar el rele de
partida, y una salida auxiliar por el conector
X10, pin 1, que está disponible en algunos
modelos para la regleta del usuario.
Por otro lado, cuando la señal recibida pasa al
estado de encendido, se activa el temporizador
de partida que lo constituyen los transistores
TR1 y TR2. Estos transistores junto a los
elementos asociados, habilitan el rele principal
de la fuente por medio del conector X4 pin 2. El
tiempo de partida se ajusta por medio del
potenciómetro P3, sin embargo, este tiempo se
determina según el valor de capacidad que
tiene el filtro y la corriente que drena la fuente
al momento de la partida, por lo que este
tiempo es distinto según el modelo del equipo,
de todas formas no se recomienda un valor
menor que 1,5 segundos.
ENCLAVAMIENTO REMOTO.
Existen en este ensamble funciones asociadas a
la operación remota, el conector X4 con sus
pines 4 y 6 están comunicados habitualmente
con la regleta del usuario, a fin de facilitar la
automatización por cualquier medio de tipo
contacto seco (habitualmente un temporizador
o rele de portadora del enlace). Además de la
regleta, cuando el equipo tiene una interfaz de
control remoto, ésta se conecta en los mismos
pines de forma paralela.
Para dar partida en modo remoto, basta cerrar
el circuito entre el pin 4 y 6 desde la regleta o
mediante la interfaz de control remoto. Desde
luego, prevalecerá siempre la condición de
circuito cerrado. Para que el equipo deje de
operar, basta interrumpir el circuito establecido,
de tal manera que la interfaz remota y la
regleta tengan una condición de circuito abierto.
Por otro lado, cuando se establece la condición
de partida remota, actúa el rele RL1 quien
realiza básicamente dos funciones. Una de las
funciones consiste en cerrar el circuito del
conector X3 entre los pines 1 y 3, evento que
desencadena las acciones necesarias para la
partida del transmisor siempre que el modo de
operación seleccionado sea el REMOTO (para
más detalles referirse a la descripción circuito
impreso CONTROL PANEL, LT45911). La segunda
función de RL1 es la reposición del
enclavamiento ante la presencia de alarmas, a
través de un circuito de retardo se envía una
señal al control central por el conector X2 pin 6
que habilita un nuevo enclavamiento sin
eliminar la señalización (para mas detalles,
refiérase a la sección “reposición de alarmas”
en la sección del ensamble CONTROL).
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
268
MUESTRAS DE VOLTAJE FUENTE PRINCIPAL.
La muestra de tensión tomada en la salida de la
fuente
principal
es
proporcionada
generalmente por el circuito de muestras
tensión y corriente (PCB V/A SAMPLE), el voltaje
ya atenuado en aproximadamente 1/23 ingresa
al por el conector X1 pin 6 donde es ramificado
convenientemente. La primera rama está
destinada al circuito impreso de control, para la
protección de sobrevoltaje y el instrumento que
mide este parámetro. Aquí la muestra es
atenuada y filtrada obteniéndose una señal de
salida que está disponible en el conector X2 pin
5. Para su correcto funcionamiento se debe
verificar en el punto de prueba TP1 una tensión
de 3.0Volts, cuando la fuente principal esta
entregando 300Volts o bien 2.7Volts cuando la
fuente este entregando 270Volts. El ajuste se
debe realizar por medio de P2.
La segunda rama esta destinada al circuito
impreso que tiene el propósito de realizar la
compensación de fuente. Está compuesto
también por un atenuador y filtro. La señal de
salida se encuentra en el conector X2 pin 11.
Los valores de ajuste son idénticos a los
descritos anteriormente, pero se debe tener en
cuenta que el punto de prueba de esta rama es
TP2 y el ajuste se realiza por medio de P1. Estos
ajustes se influencian entre si, por lo que se
recomienda hacerlos con todas las cargas de las
ramas conectadas y en forma iterativa, hasta
lograr
el
punto
optimo
en
ambos,
simultáneamente.
La tercera rama es una muestra auxiliar que se
usa habitualmente para la interfaz de control
remoto, la salida de señal es por el conector
X10 pin 3 y también presenta un grado de
influencia
a
los
ajustes
anteriormente
señalados.
MUESTRAS
PRINCIPAL.
DE
CORRIENTE
FUENTE
Desde el transductor de corriente ubicado por lo
general en el circuito de muestras tensión y
corriente (PCB V/A SAMPLE), ingresa la señal
proporcional a la corriente de consumo que
presenta la fuente principal. El ingreso de la
señal es a través del conector X5 pin 1. Ya en el
interior, los circuitos filtran la señal y
compensan la desviación del cero sumando un
voltaje de corrección, proporcionado por el
potenciómetro P4. La señal tratada queda
disponible en los conectores X2 pin 9 (principal)
con destino circuito impreso control y X10 pin 2
(auxiliar) generalmente destinada a la interfaz
de control remoto.
MUESTRAS DE TENSIÓN FUENTES BAJAS.
Esta unidad provee al sistema de control
muestras de las tensiones bajas que alimentan
a los circuitos del transmisor, debidamente
atenuadas y filtradas, las cuales son utilizadas
por el multimedidor para informar al usuario
acerca de su funcionamiento.
La muestra de +15Volts esta disponible en el
conector X2 pin 1, en tanto la muestra de
–15Volt en el pin 2 del mismo conector.
Ajustes:
P1: Ajusta la muestra de voltaje para la medición y protección de fuente principal.
P2: Ajusta la señal que corrige la potencia ante variaciones de fuente.
P3: Ajusta el temporizado en la secuencia de partida.
P4: Ajusta el cero en la medición de corriente continua.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
269
Interconexiones:
X1 (6p) :
Censado fuente principal y alimentación 15Volts.
X2 (20p):
Conexión circuito impreso CONTROL (LT19311).
X3 (15p):
Conexión circuito impreso CONTROL PANEL XDA (LT45911).
X4 (6p) :
Conexión rele actuador fuente principal y regleta partida remota.
X5 (2p) :
Conexión muestra de corriente fuente principal.
X6 (3p) :
Distribución de alimentación 20Volts.
X7 (6p) :
Distribución de alimentación 15Volts.
X8 (2p) :
Conexión auxiliar, sin uso.
X9 (3p) :
Distribución de alimentación 20Volts.
X10 (3p)
:Conexión auxiliar, variables de la fuente principal.
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
270
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
271
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
272
STAR DELAY
Ref Des Nº Part
Descripción
PCB
LT20611F
013.000.00072
SCH
LQ23711K
C1
007.000.00215
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL
C2
007.000.00072
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
C3
007.000.00072
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
C4
007.000.00072
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
C5
007.000.00072
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
C6
007.000.00072
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
C7
007.000.00057
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL
C8
007.000.00215
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL
C9
007.000.00215
CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL
C10
007.000.00072
"CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR"
D1
029.000.00046
DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148
D2
029.000.00046
DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148
D3
029.000.00046
DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148
D4
029.000.00014
DIODE, RECTIFIER, SI: 1N4007
DZ1
029.000.00036
SEMICONDUCTOR DEVICE,DIODE:1N5230B,TRANSIENT SUPPR,4.7VDC BKDN
DZ2
029.000.00036
SEMICONDUCTOR DEVICE,DIODE:1N5230B,TRANSIENT SUPPR,4.7VDC BKDN
DZ3
029.000.00036
SEMICONDUCTOR DEVICE,DIODE:1N5230B,TRANSIENT SUPPR,4.7VDC BKDN
P1
073.000.00041
RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,100K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL
P2
073.000.00037
RESISTOR,VARIABLE,5K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL
P3
073.000.00041
RESISTOR,VARIABLE,100K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL
P4
073.000.00041
RESISTOR,VARIABLE,100K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL
R1
073.000.00211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT
R2
073.000.00211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT
R3
073.000.00071
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K26 OHM,+/-5%1/4WATT
R4
073.000.00211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT
R5
073.000.00050
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM,+/-1%1/4WATT
R6
073.000.00019
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM, 1WATT
R7
073.000.00067
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K5 OHM,+/-1%1/4WATT
R8
073.000.00210
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,100K OHM,+/-1%1/4WATT
R9
073.000.00211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT
R10
073.000.00211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT
R11
073.000.00208
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM,+/-1%1/4WATT
R12
073.000.00208
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM,+/-1%1/4WATT
R13
073.000.00206
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM,+/-1%1/4WATT
R14
073.000.00217
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT
R15
073.000.00217
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
273
R16
073.000.00217
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT
R17
073.000.00217
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT
R18
073.000.00211
RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT
R19
073.000.00009
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM,+/-5%1/4WATT
R20
BRIDGE
R21
073.000.00208
RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM,+/-5%1/4WATT
RL1
072.000.00030
RELAY : AROMAT,DS4E-S-DC12V, SINGLE SIDE STABLE
TP1
017.000.00059
TEST POINT
TP2
017.000.00059
TEST POINT
TR1
088.000.00019
TRANSISTOR BIPOLAR: AF/RF AMP,SW, 2N2222
TR2
088.000.00019
TRANSISTOR BIPOLAR: AF/RF AMP,SW, 2N2222
X1
017.000.00062
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X 2
X2
017.000.00086
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:HEADER,20 PINS 2 ROW
X3
017.000.00217
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:DB15 MALE
X4
017.000.00062
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X 2
X5
017.000.00061
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-2 2PINS
X6
017.000.00062
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS
X7
017.000.00062
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X 2
X8
017.000.00061
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-2 2PINS
X9
017.000.00062
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS
X10
017.000.00062
CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS
XRL1
075.000.00006
SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT:14 x 2
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
274
G
LISTADO DE CABLEADO
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
275
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
1 20 AWG
PCB21 X3:1
1-A-3
PCB22 X3:1
2-A-3
SI
2 BELDEN
PCB21 X4:3
1-A-3
PCB22 X4:3
2-A-3
SI
3 20 AWG
PCB21 X3:2
1-A-3
PCB22 X3:2
2-A-3
SI
4 BELDEN
PCB21 X4:4
1-A-3
PCB22 X4:4
2-A-3
SI
5 20 AWG
PCB21 X2:2
1-B-3
PCB22 X2:2
2-B-3
SI
6 BELDEN
TC3
1-A-2
TC3
1-A-2
SI
6 BELDEN
TC3
1-A-2
PCB21 X1:3
1-A-3
SI
6 BELDEN
PCB21 X1:3
1-A-3
A4MK1 1
1-A-7
SI
7 BELDEN
PCB21 X4:6
1-A-3
A4MK1 2
1-A-7
SI
8 BELDEN
PCB21 X4:1
1-A-3
INT1
1-A-5
SI
9 BELDEN
TC4
1-A-5
TC4
1-A-5
SI
9 BELDEN
TC4
1-A-5
INT1
1-A-5
SI
9 BELDEN
PCB21 X4:2
1-A-3
TC4
1-A-5
SI
10 BELDEN
PCB21 X5:6
1-B-3
A4MK1 3
1-A-7
SI
11 BELDEN
PCB21 X3:2
1-A-3
A4MK1 6
1-A-7
SI
12 20 AWG
TC1
1-A-2
TC1
1-A-2
SI
12 20 AWG
PCB21 X1:1
1-A-3
TB1 8
8-C-2
SI
12 20 AWG
PCB21 X1:1
1-A-3
TC1
1-A-2
SI
13 BELDEN
TC2
1-A-2
TC2
1-A-2
SI
13 BELDEN
TC2
1-A-2
PCB21 X1:2
1-A-3
SI
13 BELDEN
PCB21 X1:2
1-A-3
PCB10 X20:1
1-B-7
SI
14 BELDEN
MALLA
1-B-3
PCB21 X5:5
1-B-3
SI
15 20 AWG
PCB21 X2:1
1-A-3
K1 13NO
1-C-3
SI
16 20 AWG
PCB21 X2:3
1-B-3
K1 A2
1-B-3
SI
17 BELDEN
A6PCB21 GND
1-B-1
PCB10 X20:2
1-B-7
SI
18 14 AWG
K1 22NC
1-B-3
L16
1-B-6
NO
19 PLANO
PCB10 X18
1-B-8
PCB11 X18
2-B-8
SI
20 14 AWG
L16
1-B-5
DB15
1-D-5
NO
21 14 AWG
L16
1-B-5
DB13
1-C-5
NO
22 14 AWGx3 L16
1-B-6
C11
1-C-6
NO
23 14 AWG
L16
1-B-5
DB11
1-B-5
NO
24 20 AWG
R2K1
1-B-3
R2K2
1-C-3
SI
25 20 AWG
K1 A2
1-B-3
K2 13NO
1-D-3
NO
26 14 AWG
DB12
1-B-5
DB11
1-B-5
NO
27 14 AWG
K1 21NC
1-B-3
K2 22NC
1-C-3
NO
28 14 AWG
K2 2/T1
1-D-3
DB11
1-B-5
NO
29 14 AWG
DB12
1-B-5
DB11
1-B-5
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
276
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
30 14 AWG
K2 2/T1
1-D-3
DB11
1-C-5
NO
31 14 AWG
DB12
1-C-5
DB11
1-C-5
NO
32 14 AWG
RP1
1-C-2
K2 1/L1
1-D-3
NO
33 14 AWG
RP1
1-C-2
K1 1/L1
1-C-3
NO
34 14 AWG
K2 2/T1
1-D-3
K1 2/T1
1-C-3
NO
35 14 AWG
RP2
1-C-2
K2 3/L2
1-D-3
NO
36 14 AWG
RP2
1-C-2
K1 3/L2
1-C-3
NO
37 14 AWG
K2 4/T2
1-D-3
K1 4/T2
1-C-3
NO
38 14 AWG
DB12
1-C-5
DB11
1-C-5
NO
39 14 AWG
DB12
1-C-5
C11
1-C-6
NO
40 14 AWG
RP3
1-C-2
K2 5/L3
1-D-3
NO
41 14 AWG
RP3
1-C-2
K1 5/L3
1-C-3
NO
42 14 AWG
K2 6/T3
1-D-3
K1 6/T3
1-C-3
NO
43 20 AWG
C11
1-C-6
DB35
7-D-2
NO
44 20 AWG
K2
1-C-3
K1 14NO
1-C-3
NO
45 14 AWG
DB13
1-C-5
DB14
1-C-5
NO
46 8 AWG
C11
1-C-6
F5
1-C-7
NO
47 8 AWG
F5
1-C-7
MP1-7 P1B1 (+)
1-C-7
SI
48 8 AWG
C11
1-C-6
MP1-7 P4B1 GND
1-C-8
NO
49 14 AWG
K2 4/T2
1-D-3
DB13
1-C-5
NO
50 14 AWG
DB13
1-C-5
DB14
1-C-5
NO
51 14 AWG
K2 4/T2
1-D-3
DB13
1-C-5
NO
52 14 AWG
DB13
1-C-5
DB14
1-C-5
NO
53 14 AWG
DB16
1-D-5
C11
1-C-6
NO
54 14 AWG
DB14
1-C-5
C11
1-C-6
NO
55 14 AWG
DB13
1-C-5
DB14
1-C-5
NO
56 20 AWG
K2
1-C-3
K2 14NO
1-D-3
NO
57 20 AWG
R2K2
1-C-3
R2K4
2-C-3
SI
58 14 AWG
DB16
1-D-5
DB15
1-D-5
NO
59 14 AWG
RD1
1-D-3
K2 21NC
1-C-3
NO
60 8 AWG
T7 X12
1-D-2
K2 1/L1
1-D-3
NO
61 14 AWG
K2 6/T3
1-D-3
DB15
1-D-5
NO
62 14 AWG
DB16
1-D-5
DB15
1-D-5
NO
63 8 AWG
T7 X11
1-D-2
K2 3/L2
1-D-3
NO
64 14 AWG
K2 6/T3
1-D-3
DB15
1-D-5
NO
65 14 AWG
DB16
1-D-5
DB15
1-D-5
NO
66 8 AWG
T7 X10
1-D-2
K2 5/L3
1-D-3
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
277
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
67 14 AWG
DB16
1-D-5
DB15
1-D-5
NO
68 14 AWG
RD1
1-D-3
RD2
2-D-3
SI
69 20 AWG
PCB22 X3:1
2-A-3
PCB23 X3:1
3-A-3
SI
70 BELDEN
PCB22 X4:3
2-A-3
PCB23 X4:3
3-A-3
SI
71 20 AWG
PCB22 X3:2
2-A-3
PCB23 X3:2
3-A-3
SI
72 BELDEN
PCB22 X4:4
2-A-3
PCB23 X4:4
3-A-3
SI
73 20 AWG
PCB22 X2:2
2-B-3
PCB23 X2:2
3-B-3
SI
74 BELDEN
TC7
2-A-2
TC7
2-A-2
SI
74 BELDEN
TC7
2-A-2
PCB22 X1:3
2-A-3
SI
74 BELDEN
PCB22 X1:3
2-A-3
A4MK2 1
2-A-7
SI
75 BELDEN
PCB22 X4:6
2-A-3
A4MK2 2
2-A-7
SI
76 BELDEN
PCB22 X4:1
2-A-3
INT2
2-A-5
SI
77 BELDEN
TC5
2-A-5
TC5
2-A-5
SI
77 BELDEN
TC5
2-A-5
INT2
2-A-5
SI
77 BELDEN
PCB22 X4:2
2-A-3
TC5
2-A-5
SI
78 BELDEN
PCB22 X5:6
2-B-3
A4MK2 3
2-A-7
SI
79 BELDEN
PCB22 X3:2
2-A-3
A4MK2 6
2-A-7
SI
80 20 AWG
PCB21 X1:1
1-A-3
PCB22 X1:1
2-A-3
SI
81 BELDEN
TC6
2-A-2
TC6
2-A-2
SI
81 BELDEN
TC6
2-A-2
PCB22 X1:2
2-A-3
SI
81 BELDEN
PCB22 X1:2
2-A-3
PCB11 X20:1
2-B-7
SI
82 BELDEN
MALLA
2-B-3
PCB22 X5:5
2-B-3
SI
83 20 AWG
PCB22 X2:1
2-A-3
K3 13NO
2-C-3
SI
84 20 AWG
PCB22 X2:3
2-B-3
K3 A2
2-B-3
SI
85 BELDEN
A6PCB22 GND
2-B-1
PCB11 X20:2
2-B-7
SI
86 14 AWG
K3 22NC
2-B-3
L17
2-B-6
NO
87 PLANO
PCB11 X18
2-B-8
PCB12 X18
3-B-8
SI
88 14 AWG
L17
2-B-5
DB21
2-D-5
NO
89 14 AWG
L17
2-B-5
DB19
2-C-5
NO
90 14 AWGx3 L17
2-B-6
C12
2-C-6
NO
91 14 AWG
L17
2-B-5
DB17
2-B-5
NO
92 20 AWG
R2K3
2-B-3
R2K4
2-C-3
SI
93 20 AWG
K3 A2
2-B-3
K4 13NO
2-D-3
NO
94 14 AWG
DB18
2-B-5
DB17
2-B-5
NO
95 14 AWG
K3 21NC
2-B-3
K4 22NC
2-C-3
NO
96 14 AWG
K4 2/T1
2-D-3
DB17
2-B-5
NO
97 14 AWG
DB18
2-B-5
DB17
2-B-5
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
278
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
98 14 AWG
K4 2/T1
2-D-3
DB17
2-C-5
NO
99 14 AWG
DB18
2-C-5
DB17
2-C-5
NO
100 14 AWG
RP4
2-C-2
K4 1/L1
2-D-3
NO
101 14 AWG
RP4
2-C-2
K3 1/L1
2-C-3
NO
102 14 AWG
K4 2/T1
2-D-3
K3 2/T1
2-C-3
NO
103 14 AWG
RP5
2-C-2
K4 3/L2
2-D-3
NO
104 14 AWG
RP5
2-C-2
K3 3/L2
2-C-3
NO
105 14 AWG
K4 4/T2
2-D-3
K3 4/T2
2-C-3
NO
106 14 AWG
DB18
2-C-5
DB17
2-C-5
NO
107 14 AWG
DB18
2-C-5
C12
2-C-6
NO
108 14 AWG
RP6
2-C-2
K4 5/L3
2-D-3
NO
109 14 AWG
RP6
2-C-2
K3 5/L3
2-C-3
NO
110 14 AWG
K4 6/T3
2-D-3
K3 6/T3
2-C-3
NO
111 20 AWG
C12
2-C-6
DB35
7-D-3
NO
112 20 AWG
K4
2-C-3
K3 14NO
2-C-3
NO
113 14 AWG
DB19
2-C-5
DB20
2-C-5
NO
114 8 AWG
C12
2-C-6
F6
2-C-7
NO
115 8 AWG
F6
2-C-7
MP8-14 P1B1 (+)
2-C-7
SI
116 8 AWG
C12
2-C-6
MP8-14 P4B1 GND
2-C-8
NO
117 14 AWG
K4 4/T2
2-D-3
DB19
2-C-5
NO
118 14 AWG
DB19
2-C-5
DB20
2-C-5
NO
119 14 AWG
K4 4/T2
2-D-3
DB19
2-C-5
NO
120 14 AWG
DB19
2-C-5
DB20
2-C-5
NO
121 14 AWG
DB20
2-C-5
C12
2-C-6
NO
122 14 AWG
DB22
2-D-5
C12
2-C-6
NO
123 14 AWG
DB19
2-C-5
DB20
2-C-5
NO
124 20 AWG
K4
2-C-3
K4 14NO
2-D-3
NO
125 20 AWG
R2K4
2-C-3
R2K6
3-C-3
SI
126 14 AWG
DB22
2-D-5
DB21
2-D-5
NO
127 14 AWG
K4 21NC
2-C-3
RD2
2-D-3
NO
128 8 AWG
T7 X9
2-D-2
K4 1/L1
2-D-3
NO
129 14 AWG
K4 6/T3
2-D-3
DB21
2-D-5
NO
130 14 AWG
DB22
2-D-5
DB21
2-D-5
NO
131 8 AWG
T7 X8
2-D-2
K4 3/L2
2-D-3
NO
132 14 AWG
K4 6/T3
2-D-3
DB21
2-D-5
NO
133 14 AWG
DB22
2-D-5
DB21
2-D-5
NO
134 8 AWG
T7 X7
2-D-2
K4 5/L3
2-D-3
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
279
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
135 14 AWG
DB22
2-D-5
DB21
2-D-5
NO
136 14 AWG
RD2
2-D-3
RD3
3-D-3
SI
137 20 AWG
PCB23 X3:1
3-A-3
PCB24 X3:1
4-A-3
SI
138 BELDEN
PCB23 X4:3
3-A-3
PCB24 X4:3
4-A-3
SI
139 20 AWG
PCB23 X3:2
3-A-3
PCB24 X3:2
4-A-3
SI
140 BELDEN
PCB23 X4:4
3-A-3
PCB24 X4:4
4-A-3
SI
141 20 AWG
PCB23 X2:2
3-B-3
PCB24 X2:2
4-B-3
SI
142 BELDEN
TC10
3-A-2
TC10
3-A-2
SI
142 BELDEN
TC10
3-A-2
PCB23 X1:3
3-A-3
SI
142 BELDEN
PCB23 X1:3
3-A-3
A4MK3 1
3-A-7
SI
143 BELDEN
PCB23 X4:6
3-A-3
A4MK3 2
3-A-7
SI
144 BELDEN
PCB23 X4:1
3-A-3
INT3
3-A-5
SI
145 BELDEN
TC8
3-A-5
TC8
3-A-5
SI
145 BELDEN
TC8
3-A-5
INT3
3-A-5
SI
145 BELDEN
PCB23 X4:2
3-A-3
TC8
3-A-5
SI
146 BELDEN
PCB23 X5:6
3-B-3
A4MK3 3
3-A-7
SI
147 BELDEN
PCB23 X3:2
3-A-3
A4MK3 6
3-A-7
SI
148 20 AWG
PCB22 X1:1
2-A-3
PCB23 X1:1
3-A-3
SI
149 BELDEN
TC9
3-A-2
TC9
3-A-2
SI
149 BELDEN
TC9
3-A-2
PCB23 X1:2
3-A-3
SI
149 BELDEN
PCB23 X1:2
3-A-3
PCB12 X20:1
3-B-7
SI
150 BELDEN
MALLA
3-B-3
PCB23 X5:5
3-B-3
SI
151 20 AWG
PCB23 X2:1
3-A-3
K5 13NO
3-C-3
SI
152 20 AWG
K5 A2
3-B-3
PCB23 X2:3
3-B-3
SI
153 BELDEN
A6PCB23 GND
3-B-1
PCB12 X20:2
3-B-7
SI
154 14 AWG
K5 22NC
3-B-3
L18
3-B-6
NO
155 PLANO
PCB12 X18
3-B-8
PCB13 X18
4-B-8
SI
156 14 AWG
L18
3-B-5
DB27
3-D-5
NO
157 14 AWG
L18
3-B-5
DB25
3-C-5
NO
158 14 AWGx3 L18
3-B-6
C13
3-C-6
NO
159 14 AWG
L18
3-B-5
DB23
3-B-5
NO
160 20 AWG
R2K5
3-B-3
R2K6
3-C-3
SI
161 20 AWG
K5 A2
3-B-3
K6 13NO
3-D-3
NO
162 14 AWG
DB24
3-B-5
DB23
3-B-5
NO
163 14 AWG
K5 21NC
3-B-3
K6 22NC
3-C-3
NO
164 14 AWG
K6 2/T1
3-D-3
DB23
3-B-5
NO
165 14 AWG
DB24
3-B-5
DB23
3-B-5
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
280
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
166 14 AWG
K6 2/T1
3-D-3
DB23
3-C-5
NO
167 14 AWG
DB24
3-C-5
DB23
3-C-5
NO
168 14 AWG
RP7
3-C-2
K6 1/L1
3-D-3
NO
169 14 AWG
RP7
3-C-2
K5 1/L1
3-C-3
NO
170 14 AWG
K6 2/T1
3-D-3
K5 2/T1
3-C-3
NO
171 14 AWG
RP8
3-C-2
K6 3/L2
3-D-3
NO
172 14 AWG
RP8
3-C-2
K5 3/L2
3-C-3
NO
173 14 AWG
K6 4/T2
3-D-3
K5 4/T2
3-C-3
NO
174 14 AWG
DB24
3-C-5
DB23
3-C-5
NO
175 14 AWG
DB24
3-C-5
C13
3-C-6
NO
176 14 AWG
RP9
3-C-2
K6 5/L3
3-D-3
NO
177 14 AWG
RP9
3-C-2
K5 5/L3
3-C-3
NO
178 14 AWG
K6 6/T3
3-D-3
K5 6/T3
3-C-3
NO
179 20 AWG
C13
3-C-6
DB36
7-D-3
NO
180 20 AWG
K5 14NO
3-C-3
K6
3-C-3
NO
181 14 AWG
DB25
3-C-5
DB26
3-C-5
NO
182 8 AWG
C13
3-C-6
F7
3-C-7
NO
183 8 AWG
F7
3-C-7
MP15-21 P1B1 (+)
3-C-7
SI
184 8 AWG
C13
3-C-6
MP15-21 P4B1 GND
3-C-8
NO
185 14 AWG
K6 4/T2
3-D-3
DB25
3-C-5
NO
186 14 AWG
DB25
3-C-5
DB26
3-C-5
NO
187 14 AWG
K6 4/T2
3-D-3
DB25
3-C-5
NO
188 14 AWG
DB25
3-C-5
DB26
3-C-5
NO
189 14 AWG
DB26
3-C-5
C13
3-C-6
NO
190 14 AWG
DB28
3-D-5
C13
3-C-6
NO
191 14 AWG
DB25
3-C-5
DB26
3-C-5
NO
192 20 AWG
K6
3-C-3
K6 14NO
3-D-3
NO
193 20 AWG
R2K6
3-C-3
R2K8
4-C-3
SI
194 14 AWG
DB28
3-D-5
DB27
3-D-5
NO
195 14 AWG
K6 21NC
3-C-3
RD3
3-D-3
NO
196 8 AWG
T7 X6
3-D-2
K6 1/L1
3-D-3
NO
197 14 AWG
K6 6/T3
3-D-3
DB27
3-D-5
NO
198 14 AWG
DB28
3-D-5
DB27
3-D-5
NO
199 8 AWG
T7 X5
3-D-2
K6 3/L2
3-D-3
NO
200 14 AWG
K6 6/T3
3-D-3
DB27
3-D-5
NO
201 14 AWG
DB28
3-D-5
DB27
3-D-5
NO
202 8 AWG
T7 X4
3-D-2
K6 5/L3
3-D-3
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
281
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
203 14 AWG
DB28
3-D-5
DB27
3-D-5
NO
204 14 AWG
RD3
3-D-3
RD4
4-D-3
SI
205 BELDEN
TC13
4-A-2
TC13
4-A-2
SI
205 BELDEN
TC13
4-A-2
PCB24 X1:3
4-A-3
SI
205 BELDEN
PCB24 X1:3
4-A-3
A4MK4 1
4-A-7
SI
206 BELDEN
PCB24 X4:6
4-A-3
A4MK4 2
4-A-7
SI
207 BELDEN
PCB24 X4:1
4-A-3
INT4
4-A-5
SI
208 BELDEN
TC11
4-A-5
TC11
4-A-5
SI
208 BELDEN
TC11
4-A-5
INT4
4-A-5
SI
208 BELDEN
PCB24 X4:2
4-A-3
TC11
4-A-5
SI
209 BELDEN
PCB24 X5:6
4-B-3
A4MK4 3
4-A-7
SI
210 BELDEN
PCB24 X3:2
4-A-3
A4MK4 6
4-A-7
SI
211 20 AWG
PCB23 X1:1
3-A-3
PCB24 X1:1
4-A-3
SI
212 BELDEN
TC12
4-A-2
TC12
4-A-2
SI
212 BELDEN
TC12
4-A-2
PCB24 X1:2
4-A-3
SI
212 BELDEN
PCB24 X1:2
4-A-3
PCB13 X20:1
4-B-7
SI
213 BELDEN
MALLA
4-B-3
PCB24 X5:5
4-B-3
SI
214 20 AWG
PCB24 X2:1
4-A-3
K7 13NO
4-C-3
SI
215 20 AWG
K7 A2
4-B-3
PCB24 X2:3
4-B-3
SI
216 BELDEN
GN1
4-B-1
PCB13 X20:2
4-B-7
SI
217 14 AWG
K7 22NC
4-B-3
L19
4-B-6
NO
218 14 AWG
L19
4-B-5
DB33
4-D-5
NO
219 14 AWG
L19
4-B-5
DB31
4-C-5
NO
220 14 AWGx3 L19
4-B-6
C14
4-C-6
NO
221 14 AWG
L19
4-B-5
DB29
4-B-5
NO
222 20 AWG
R2K7
4-B-3
R2K8
4-C-3
SI
223 20 AWG
K7 A2
4-B-3
K8 13NO
4-D-3
SI
224 14 AWG
DB30
4-B-5
DB29
4-B-5
NO
225 14 AWG
K7 21NC
4-B-3
K8 22NC
4-C-3
SI
226 14 AWG
K8 2/T1
4-D-3
DB29
4-B-5
NO
227 14 AWG
DB30
4-B-5
DB29
4-B-5
NO
228 14 AWG
K8 2/T1
4-D-3
DB29
4-C-5
NO
229 14 AWG
DB30
4-C-5
DB29
4-C-5
NO
230 14 AWG
RP10
4-C-2
K8 1/L1
4-D-3
SI
231 14 AWG
RP10
4-C-2
K7 1/L1
4-C-3
SI
232 14 AWG
K8 2/T1
4-D-3
K7 2/T1
4-C-3
SI
233 14 AWG
RP11
4-C-2
K8 3/L2
4-D-3
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
282
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
234 14 AWG
RP11
4-C-2
K7 3/L2
4-C-3
SI
235 14 AWG
K8 4/T2
4-D-3
K7 4/T2
4-C-3
SI
236 14 AWG
DB30
4-C-5
DB29
4-C-5
NO
237 14 AWG
DB30
4-C-5
C14
4-C-6
NO
238 14 AWG
RP12
4-C-2
K8 5/L3
4-D-3
SI
239 14 AWG
RP12
4-C-2
K7 5/L3
4-C-3
SI
240 14 AWG
K8 6/T3
4-D-3
K7 6/T3
4-C-3
SI
241 20 AWG
C14
4-C-6
DB36
7-D-3
NO
242 20 AWG
K7 14NO
4-C-3
K8
4-C-3
SI
243 14 AWG
DB31
4-C-5
DB32
4-C-5
NO
244 8 AWG
C14
4-C-6
F8
4-C-7
NO
245 8 AWG
F8
4-C-7
MP22-28 P1B1 (+)
4-C-7
SI
246 8 AWG
C14
4-C-6
MP22-28 P4B1 GND
4-C-8
NO
247 14 AWG
K8 4/T2
4-D-3
DB31
4-C-5
NO
248 14 AWG
DB31
4-C-5
DB32
4-C-5
NO
249 14 AWG
K8 4/T2
4-D-3
DB31
4-C-5
NO
250 14 AWG
DB31
4-C-5
DB32
4-C-5
NO
251 14 AWG
DB34
4-D-5
C14
4-C-6
NO
252 14 AWG
DB32
4-C-5
C14
4-C-6
NO
253 14 AWG
DB31
4-C-5
DB32
4-C-5
NO
254 20 AWG
K8
4-C-3
K8 14NO
4-D-3
SI
255 14 AWG
DB34
4-D-5
DB33
4-D-5
NO
256 14 AWG
K8 21NC
4-C-3
RD4
4-D-3
SI
257 8 AWG
T7 X3
4-D-2
K8 1/L1
4-D-3
SI
258 14 AWG
K8 6/T3
4-D-3
DB33
4-D-5
NO
259 14 AWG
DB34
4-D-5
DB33
4-D-5
NO
260 8 AWG
T7 X2
4-D-2
K8 3/L2
4-D-3
SI
261 14 AWG
K8 6/T3
4-D-3
DB33
4-D-5
NO
262 14 AWG
DB34
4-D-5
DB33
4-D-5
NO
263 8 AWG
T7 X1
4-D-2
K8 5/L3
4-D-3
SI
264 14 AWG
DB34
4-D-5
DB33
4-D-5
NO
265 14 AWG
RD GND
4-D-3
RD4
4-D-3
SI
266 4 AWG
T7
5-A-6
CB1
5-A-1
NO
267 4 AWG
FUENTE
5-A-1
CB1
5-A-1
NO
268 4 AWG
VL R
5-A-3
CB1
5-A-1
NO
269 4 AWG
C10
5-A-2
CB1
5-A-1
NO
270 4 AWG
T7
5-A-5
CB1
5-A-1
NO
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
283
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
271 4 AWG
FUENTE
5-A-1
CB1
5-A-1
NO
272 4 AWG
C9
5-A-2
CB1
5-A-1
NO
273 4 AWG
VL S
5-A-4
CB1
5-A-1
NO
274 4 AWG
T7
5-A-5
CB1
5-A-1
NO
275 4 AWG
FUENTE
5-A-1
CB1
5-A-1
NO
276 4 AWG
VL T
5-A-4
CB1
5-A-1
NO
277 4 AWG
C8
5-A-2
CB1
5-A-1
NO
278 4 AWG
C9
5-A-2
C10
5-A-2
NO
278 4 AWG
C10
5-A-2
C8
5-A-2
NO
279 14 AWG
VL GND
5-B-3
VARISTOR GND
5-B-3
NO
280 14 AWG
DB9
5-B-3
DB10
5-B-3
NO
281 14 AWG
DB10
5-B-3
L15
5-B-4
NO
282 14 AWG
L15
5-B-4
F1
5-B-4
SI
283 14 AWG
L15
5-B-4
C1
5-B-4
SI
284 14 AWG
F1
5-B-5
PMPD1 PX (+110V)
5-B-6
SI
285 20 AWG
PCB19 X2:1
6-C-6
PCB2 X1:1
7-A-2
SI
286 14 AWG
T7 B
5-B-1
F9
5-B-2
SI
287 14 AWG
F9
5-B-2
DB9
5-C-3
SI
288 14 AWG
F11
5-C-2
DB10
5-C-3
NO
289 14 AWG
T7 A
5-C-2
F10
5-C-2
SI
290 14 AWG
F10
5-C-2
DB9
5-C-3
SI
291 20 AWG
PCB19 X2:10
6-C-6
PCB2 X1:4
7-A-2
SI
292 14 AWG
DB10
5-C-3
PMPD1 PN GND
5-C-6
NO
293 14 AWG
DB10
5-C-3
C1
5-C-4
NO
294 14 AWG
T7 C
5-C-1
F11
5-C-2
SI
295 14 AWG
DB9
5-C-3
DB10
5-C-3
NO
296 20 AWG
T7 X15
6-B-1
F13
6-A-1
SI
297 20 AWG
PCB21 X2:2
1-B-3
F13
6-A-2
SI
298 20 AWG
PCB12 X17:1
3-B-7
PCB20 X1:1
6-A-5
SI
299 20 AWG
PCB19 X1:1
6-B-6
PCB16 X2:1 (+15)
7-B-1
SI
300 20 AWG
T5
6-A-3
DB5 AC1
6-A-3
SI
301 20 AWG
DB5 +
6-A-4
PCB20 X1:3
6-A-4
SI
302 20 AWG
PCB13 X17:1
4-B-7
PCB20 X1:2
6-A-5
SI
303 20 AWG
PCB19 X1:10
6-C-6
PCB16 X2:3 (-15)
7-B-1
SI
304 20 AWG
T5
6-A-3
DB5 AC2
6-A-3
SI
305 20 AWG
DB5 -
6-A-4
PCB20 X1:5
6-A-4
SI
306 20 AWG
PCB12 X17:3
3-B-7
PCB20 X1:6
6-A-5
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
284
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
307 20 AWG
T5
6-A-3
DB6 AC1
6-A-3
SI
308 20 AWG
DB6 +
6-A-4
PCB20 X1:11
6-A-4
SI
309 20 AWG
PCB13 X17:3
4-B-7
PCB20 X1:7
6-A-5
SI
310 20 AWG
PCB21 X3:1
1-A-3
PCB19 X1:1
6-B-6
SI
311 20 AWG
T5
6-A-3
F12
6-B-2
SI
312 20 AWG
DB6 -
6-A-4
PCB20 X1:9
6-A-4
SI
313 20 AWG
T5
6-A-3
DB6 AC2
6-A-3
SI
314 20 AWG
PCB12 X17:5
3-B-7
PCB20 X1:10
6-A-5
SI
315 20 AWG
PCB13 X17:5
4-B-7
PCB20 X1:10
6-A-5
SI
316 20 AWG
PCB21 X3:2
1-A-3
PCB19 X1:6
6-B-6
SI
317 20 AWG
T5
6-A-3
PERNO NEUTRO
6-C-1
SI
318 20 AWG
PCB19 X1:2
6-B-6
PCB2 X2:1
7-A-1
SI
319 20 AWG
PCB19 X1:7
6-C-6
PCB2 X2:2
7-A-1
SI
320 20 AWG
PCB19 X1:10
6-C-6
PCB2 X2:3
7-A-1
SI
321 20 AWG
PCB19 X1:2
6-B-6
PCB9 X7:4
7-C-7
SI
322 20 AWG
PCB19 X1:8
6-C-6
PCB9 X7:5
7-C-7
SI
323 20 AWG
PCB19 X1:10
6-C-6
PCB9 X7:6
7-C-7
SI
324 20 AWG
T7 X15
6-B-1
F2
6-B-1
SI
325 20 AWG
F2
6-B-2
PCB16 X1:1 R
7-B-1
SI
326 20 AWG
PCB19 X2:1
6-C-6
PCB9 X9:1
7-B-7
SI
327 20 AWG
PCB19 X2:6
6-C-6
PCB9 X9:2
7-B-7
SI
328 20 AWG
T7 X14
6-C-2
F12
6-B-2
SI
329 20 AWG
F12
6-B-2
T4
6-C-4
SI
330 20 AWG
T4
6-B-4
DB1 AC1
6-B-5
SI
331 20 AWG
PCB19 X1:3
6-B-5
DB1 +
6-B-5
SI
332 20 AWG
PCB19 X2:10
6-C-6
PCB9 X9:3
7-B-7
SI
333 BELDEN
A4MK1 5
1-A-7
PCB20 X1:1
6-A-5
SI
333 BELDEN
A4MK1 5
1-A-7
A4MK4 5
4-A-7
SI
333 BELDEN
A4MK2 5
2-A-7
A4MK3 5
3-A-7
SI
333 BELDEN
A4MK3 5
3-A-7
A4MK4 5
4-A-7
SI
334 20 AWG
T4
6-C-4
DB1 AC2
6-B-5
SI
335 20 AWG
PCB19 X1:5
6-B-5
DB1 -
6-B-5
SI
336 20 AWG
T4
6-C-4
DB2 AC1
6-C-5
SI
337 20 AWG
PCB19 X1:11
6-C-5
DB2 +
6-C-5
SI
338 BELDEN
A4MK1 4
1-A-7
PCB19 X2:1
6-C-6
SI
338 BELDEN
A4MK1 4
1-A-7
A4MK4 4
4-A-7
SI
338 BELDEN
A4MK2 4
2-A-7
A4MK3 4
3-A-7
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
285
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
338 BELDEN
A4MK3 4
3-A-7
A4MK4 4
4-A-7
SI
339 20 AWG
PCB19 X1:9
6-C-5
DB2 -
6-C-5
SI
340 20 AWG
T4
6-C-4
DB2 AC2
6-C-5
SI
341 20 AWG
T7 X13
6-C-1
F4
6-D-1
SI
342 14 AWG
T7 X13
6-C-1
F14
6-C-2
SI
343 20 AWG
R2K2
1-C-3
PERNO NEUTRO
6-C-1
SI
344 14 AWG
PERNO NEUTRO
6-C-1
VT1-30 2
6-C-4
SI
345 20 AWG
T7 X14
6-C-2
F3
6-C-2
SI
346 20 AWG
PERNO NEUTRO
6-C-1
T4
6-C-4
SI
347 20 AWG
T4
6-C-4
DB3 AC1
6-C-5
SI
348 20 AWG
PCB19 X2:3
6-C-5
DB3 +
6-C-5
SI
349 20 AWG
F3
6-C-2
PCB16 X1:2 S
7-B-1
SI
350 20 AWG
T4
6-C-4
DB3 AC2
6-C-5
SI
351 20 AWG
RL2 A2
6-C-7
PCB19 X2:2
6-C-6
SI
352 20 AWG
PCB19 X2:2
6-C-6
RL1 A2
6-C-7
SI
353 20 AWG
T4
6-C-4
DB4 AC1
6-C-5
SI
354 20 AWG
PCB19 X2:5
6-C-5
DB3 -
6-C-5
SI
355 20 AWG
T4
6-C-4
DB4 AC2
6-C-5
SI
356 20 AWG
PCB19 X2:11
6-C-5
DB4 +
6-C-5
SI
357 20 AWG
PCB19 X2:9
6-C-5
DB4 -
6-C-5
SI
358 14 AWG
F14
6-C-2
RL2 5
6-C-3
SI
359 14 AWG
RL2 9
6-C-3
VT1-30 1
6-C-4
SI
360 20 AWG
F4
6-D-1
PCB16 X1:3 T
7-B-1
SI
361 BELDEN
PCB21 X4:4
1-A-3
RL1 5
6-D-7
SI
362 20 AWG
RL1 9
6-D-7
STAR RELAY GND
6-D-8
SI
363 BELDEN
PCB21 X4:3
1-A-3
STAR RELAY GND
6-D-8
SI
364 BELDEN
PCB3 X2:1
7-A-5
PCB5 X1:1
7-A-8
NO
365 PLANO
PCB2 X3
7-A-2
PCB6 X2
7-B-3
SI
366 BELDEN
PCB3 X2:2
7-A-5
PCB5 X1:2
7-A-8
NO
367 COAXIAL
PCB2 X1:3
7-A-2
PCB15 X3:2
8-A-6
SI
367 COAXIAL
PCB15 X3:2
8-A-6
PCB15 X3:1
8-A-6
SI
368 PLANO
PCB3 X1
7-A-5
PCB6 X1
7-B-3
SI
369 BELDEN
PCB3 X2:3
7-A-5
PCB5 X1:3
7-A-8
NO
370 BELDEN
PCB5 X1:4
7-A-8
PCB6 X7:1
7-B-3
NO
371 BELDEN
PCB5 X1:5
7-A-8
PCB6 X7:2
7-B-3
NO
372 BELDEN
PCB5 X1:6
7-A-8
PCB6 X7:3
7-B-3
NO
373 BELDEN
PCB3 X4:1
7-A-5
PCB4 X1:1
7-B-6
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
286
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
374 BELDEN
PCB3 X4:2
7-A-5
PCB4 X1:2
7-B-6
SI
375 BELDEN
PCB3 X4:3
7-A-5
PCB4 X1:3
7-B-6
SI
376 PLANO
PCB6 X3
7-B-3
PCB7 X8
8-A-4
SI
377 20 AWG
PCB16 X3:1 R
7-B-2
PCB6 X8:1 R
7-B-3
SI
378 20 AWG
PCB16 X2:4 ILK
7-B-1
INT7
8-C-5
SI
379 20 AWG
PCB16 X3:2 S
7-B-2
PCB6 X8:2 S
7-B-3
SI
380 20 AWG
PCB16 X3:3 T
7-B-2
PCB6 X8:3 T
7-B-3
SI
381 PLANO
PCB6 X6
7-B-4
PCB1 X8
8-B-6
SI
382 20 AWG
PCB9 X9:1
7-B-7
PCB4 X2:1 +20V
7-B-5
SI
383 20 AWG
PCB9 X6:1
7-B-6
PCB6 X4:1 (+20)
7-B-3
SI
384 14 AWG
PERNO NEUTRO
6-C-1
T7 N
6-C-1
SI
385 20 AWG
PCB9 X9:2
7-B-7
PCB4 X2:2 GND
7-B-5
SI
386 20 AWG
PCB9 X6:2
7-B-6
PCB6 X4:2
7-B-3
SI
387 12 AWG
PERNO NEUTRO
6-C-1
GND CHASIS
6-C-2
SI
388 20 AWG
PCB9 X9:3
7-B-7
PCB4 X2:3 -20V
7-B-5
SI
389 20 AWG
PCB9 X6:3
7-B-6
PCB6 X4:3 (-20)
7-B-3
SI
391 PLANO
PCB10 X18
1-B-8
PCB6 X5
7-C-3
SI
392 20 AWG
PCB11 X17:1
2-B-7
PCB9 X7:4
7-C-7
SI
393 20 AWG
PCB5 X3:1 +15V
7-A-7
PCB9 X7:3
7-C-6
NO
394 20 AWG
PCB11 X17:3
2-B-7
PCB9 X7:5
7-C-7
SI
395 20 AWG
PCB5 X3:2 GND
7-A-7
PCB9 X7:2
7-C-6
NO
396 20 AWG
PCB3 X3:2 DCRef
7-A-5
A3TB1 2
7-C-1
SI
397 20 AWG
PCB11 X17:5
2-B-7
PCB9 X7:6
7-C-7
SI
398 20 AWG
PCB5 X3:3 -15V
7-A-7
PCB9 X7:1
7-C-6
NO
399 20 AWG
PBC17 X3:1
7-C-4
A3TB1 1
7-C-1
SI
400 20 AWG
PBC17 X2:1
7-C-4
PCB9 X5:1
7-C-6
SI
401 20 AWG
PBC17 X2:2
7-C-4
PCB9 X5:2
7-C-6
SI
402 20 AWG
PBC17 X2:3
7-C-4
PCB16 X2:1 (+15)
7-B-1
SI
403 20 AWG
PBC17 X2:4
7-D-4
PCB16 X2:3 (-15)
7-B-1
SI
404 20 AWG
PCB10 X17:1
1-B-7
PCB11 X17:2
2-B-7
SI
405 20 AWG
PCB10 X17:3
1-B-7
PCB11 X17:4
2-B-7
SI
406 20 AWG
PCB10 X17:5
1-B-7
PCB11 X17:6
2-B-7
SI
407 COAXIAL
PCB2 BNC1
7-A-2
SP OSC
8-B-1
SI
408 COAXIAL
SP RF SAMP
8-B-1
TB2 6
8-B-2
SI
408 COAXIAL
TB2 6
8-B-2
TB2 5
8-C-2
SI
409 20 AWG
MUESTRAS_RF IRF+
8-A-1
A2PCB3 X1:1
8-A-2
SI
410 20 AWG
RL2 A1
6-C-8
PCB9 X4:1
7-C-7
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
287
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
411 20 AWG
RL1 A1
6-C-7
PCB9 X4:2
7-C-7
SI
412 20 AWG
PCB9 X4:6
7-C-7
TB2 1
8-C-2
SI
413 20 AWG
DB36
7-D-3
PBC17 X1:1
7-C-3
SI
414 20 AWG
PBC17 X2:1
7-C-4
PCB18 X2:1
7-D-4
SI
415 PLANO
PCB9 X2
7-C-7
PCB7 X11
8-A-5
SI
416 20 AWG
PBC17 X2:2
7-C-4
PCB18 X2:2
7-D-4
SI
417 20 AWG
PCB9 X1:6
7-C-6
PBC17 X2:5
7-D-4
SI
419 20 AWG
PBC17 X2:3
7-C-4
PCB18 X2:3
7-D-4
SI
420 20 AWG
DB36
7-D-3
DB35
7-D-3
SI
421 20 AWG
PBC17 X2:4
7-D-4
PCB18 X2:4
7-D-4
SI
422 20 AWG
MUESTRAS_RF IRF-
8-A-1
A2PCB3 X3:1
8-A-2
SI
423 UTP
MUESTRAS_RF VREFW
8-A-1
A2PCB3 X2:1
8-A-2
SI
424 PLANO
PCB9 X3
7-D-7
PCB1 X13
8-B-6
SI
426 PLANO
PCB7 X2
8-A-4
PCB8 X2
8-A-7
SI
427 PLANO
PMPD1 X1
5-C-6
PCB8 X1
8-A-8
SI
428 20 AWG
PCB8 X3:1
8-A-7
PCB15 X2:2
8-A-7
SI
429 20 AWG
PCB15 X2:1
8-A-7
PCB8 X3:2
8-A-7
SI
430 PLANO
A1M1 1
8-A-8
PCB1 X1
8-B-7
SI
431 20 AWG
TB1 7
8-C-2
INT6
8-C-3
SI
432 20 AWG
PCB7 X12:2
8-B-4
TB1 6
8-C-2
SI
433 20 AWG
INT6
8-C-4
INT5
8-C-4
SI
434 20 AWG
INT5
8-C-4
INT7
8-C-5
SI
435 20 AWG
TB1 5
8-C-2
MP22-28_ILK
8-C-6
SI
436 20 AWG
PT
8-D-3
A7PT GND
8-D-4
SI
437 20 AWG
TB1 8
8-C-2
PMPD1_ILK
8-C-3
SI
438 20 AWG
TB1 8
8-C-2
PCB7 X3:1
8-A-4
SI
439 BELDEN
A2PCB3 X4:1
8-A-3
PCB7 X10:1
8-B-4
SI
440 BELDEN
A2PCB3 X4:2
8-A-3
PCB7 X10:2
8-B-4
SI
441 BELDEN
A2PCB3 X5:1
8-A-3
PCB7 X10:3
8-B-4
SI
442 PLANO
PCB7 X9
8-A-4
PCB1 X11
8-B-6
SI
443 COAXIAL
MUESTRAS_RF VREFS
8-A-1
SP RF SAMP
8-B-1
SI
444 20 AWG
TB1 4
8-D-2
PCB7 X4:1
8-A-4
SI
445 20 AWG
TB1 4
8-D-2
PT
8-D-3
SI
446 BELDEN
PCB4 X3:3
7-B-6
TB1 3
8-D-2
SI
447 BELDEN
PCB4 X3:2
7-B-6
TB1 2
8-D-2
SI
448 BELDEN
PCB4 X3:1
7-B-6
TB1 1
8-D-2
SI
449 20 AWG
PMPD1_ILK
8-C-3
MP1-7_ILK
8-C-4
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
288
CABLE
DESDE
LOC
HASTA
LOC
ETIQUETA
450 20 AWG
MP8-14_ILK
8-C-4
MP1-7_ILK
8-C-4
SI
451 20 AWG
MP8-14_ILK
8-C-4
MP15-21_ILK
8-C-5
SI
452 20 AWG
MP15-21_ILK
8-C-5
MP22-28_ILK
8-C-5
SI
453 20 AWG
PCB9 X4:4
7-C-7
TB2 2
8-C-2
SI
454 PLANO
PCB10 X1
1-B-8
MP1-7_PWM MP1
1-A-8
SI
455 PLANO
PCB10 X2
1-B-8
MP1-7_PWM MP2
1-A-8
SI
456 PLANO
PCB10 X3
1-B-8
MP1-7_PWM MP3
1-A-8
SI
457 PLANO
PCB10 X4
1-B-8
MP1-7_PWM MP4
1-B-8
SI
458 PLANO
PCB10 X5
1-B-8
MP1-7_PWM MP5
1-B-8
SI
459 PLANO
PCB10 X6
1-B-8
MP1-7_PWM MP6
1-B-8
SI
460 PLANO
PCB10 X7
1-B-8
MP1-7_PWM MP7
1-B-8
SI
461 PLANO
PCB11 X2
2-B-8
MP8-14_PWM MP1
2-A-8
SI
462 PLANO
PCB11 X3
2-B-8
MP8-14_PWM MP2
2-A-8
SI
463 PLANO
PCB11 X4
2-B-8
MP8-14_PWM MP3
2-A-8
SI
464 PLANO
PCB11 X5
2-B-8
MP8-14_PWM MP4
2-B-8
SI
465 PLANO
PCB11 X6
2-B-8
MP8-14_PWM MP5
2-B-8
SI
466 PLANO
PCB11 X7
2-B-8
MP8-14_PWM MP6
2-B-8
SI
467 PLANO
PCB11 X8
2-B-8
MP8-14_PWM MP7
2-B-8
SI
468 PLANO
PCB12 X1
3-B-8
MP23-28_PWM MP1
3-A-8
SI
469 PLANO
PCB12 X2
3-B-8
MP23-28_PWM MP2
3-A-8
SI
470 PLANO
PCB12 X3
3-B-8
MP23-28_PWM MP3
3-A-8
SI
471 PLANO
PCB12 X4
3-B-8
MP23-28_PWM MP4
3-B-8
SI
472 PLANO
PCB12 X5
3-B-8
MP23-28_PWM MP5
3-B-8
SI
473 PLANO
PCB12 X6
3-B-8
MP23-28_PWM MP6
3-B-8
SI
474 PLANO
PCB12 X7
3-B-8
MP23-28_PWM MP7
3-B-8
SI
475 PLANO
PCB13 X2
4-B-8
MP22-28_PWM MP1
4-A-8
SI
476 PLANO
PCB13 X3
4-B-8
MP22-28_PWM MP2
4-A-8
SI
477 PLANO
PCB13 X4
4-B-8
MP22-28_PWM MP3
4-A-8
SI
478 PLANO
PCB13 X5
4-B-8
MP22-28_PWM MP4
4-B-8
SI
479 PLANO
PCB13 X6
4-B-8
MP22-28_PWM MP5
4-B-8
SI
480 PLANO
PCB13 X7
4-B-8
MP22-28_PWM MP6
4-B-8
SI
481 PLANO
PCB13 X8
4-B-8
MP22-28_PWM MP7
4-B-8
SI
482 20 AWG
TB1 5
8-C-2
A7TB1GND
8-D-4
SI
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
289
H
CONTROL DE CAMBIOS
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
290
SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
291
I
ANEXO
CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO
Download
Study collections