MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO X.DA-25 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 2 Garantía para Equipos de Fabricación CONTINENTAL LENSA LTDA. Términos y Condiciones Generales 1. Los equipos de nuestra fabricación cuentan con una garantía de 12 meses contados desde la entrega de los mismos. Dicha garantía cubrirá la solución de todas las fallas o mal funciones imputables a la calidad de la fabricación o al diseño de los equipos, incluyendo el reemplazo de todos los componentes activos o pasivos que resulten necesarios, sean estos fabricados o no por nuestra empresa. Para los efectos del suministro de dichos repuestos, estos se entregarán EX-FABRICA Santiago de Chile, sin cargo para el cliente, durante el período de vigencia de la garantía. Estas condiciones para la entrega de repuestos serán válidas sólo si estos resultan necesarios como consecuencia de fallas o mal funciones cubiertas por la presente garantía, según está definida en el presente documento. 2. Quedan expresamente excluidas todas las fallas con causa asignable a mala operación, deficiencias en el montaje, deficiencias en las instalaciones o sistemas asociados, condiciones de operación inseguras, deficiencias en la mantención o errores de operación, actos fortuitos, actos de la naturaleza, y/o a la intervención de los equipos por parte de personal no autorizado expresamente por CONTINENTAL LENSA LTDA. o su representante, para tal efecto. 3. La garantía está sujeta al cumplimiento de especificaciones de instalación, especificaciones técnicas para las señales, alimentación eléctrica, equipos e instalaciones complementarias y condiciones ambientales de operación, tanto aquellas que estipulan las prácticas de buena ingeniería broadcasting como aquellas contenidas en documentos oficiales de CONTINENTAL LENSA LTDA. incluyendo manuales, comunicaciones al cliente y literatura citada. Adicionalmente en esta materia, el usuario se obliga a cumplir durante el período de cobertura las normas de mantención y de operación que estipulan las prácticas de buena ingeniería broadcasting y todas aquellas que estén contenidas en los documentos mencionados. En todo caso y durante el transcurso del período de cobertura, CONTINENTAL LENSA LTDA. en forma directa, a través de su representante o a través de personas debidamente autorizadas, se reserva el derecho de verificar el correcto y cabal cumplimiento de dichas especificaciones, condiciones, planes y normas, en orden a cautelar la vigencia de la mencionada garantía. 4. Para los efectos de la presente norma, los gastos de viajes y estadía del personal que surjan como consecuencia de los servicios y/o prestaciones en el marco de la mencionada garantía técnica, serán de cargo del Comprador. Los honorarios del personal técnico que resulte necesario, los repuestos, las partes y las piezas, necesarios para las prestaciones en garantía, serán de cargo de CONTINENTAL LENSA LTDA. durante el período de vigencia estipulado, de acuerdo a lo indicado en la cláusula 1 del presente documento. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 3 INDICE INDICE.................................................................................................................................................. 3 !PRECAUCION!...................................................................................................................................... 5 DESCRIPCION GENERAL...................................................................................................................... 10 INTRODUCCIÓN............................................................................................................................. 11 PROPOSITO DEL EQUIPO................................................................................................................ 11 DESCRIPCION FÍSICA...................................................................................................................... 12 DESCRIPCION FUNCIONAL............................................................................................................. 13 TARJETAS DE BAJA SEÑAL............................................................................................................... 13 Áreas y Descripción de Componentes............................................................................................ 19 INSTALACION...................................................................................................................................... 27 DESEMBALAJE E INSPECCION INICIAL............................................................................................. 28 PLANIFICACION DE LA INSTALACION.............................................................................................. 28 DISPONIBILIDAD DE ENERGIA ELECTRICA......................................................................................28 CONDICIONES AMBIENTALES......................................................................................................... 29 LINEA DE TRANSMISON DE RF....................................................................................................... 29 INSTALACION COAXIAL ANTENA..................................................................................................... 29 PUESTA A TIERRA........................................................................................................................... 31 SISTEMA RADIANTE....................................................................................................................... 31 SEÑAL DE PROGRAMA (AUDIO)...................................................................................................... 31 ANTES DE OPERAR POR PRIMERA VEZ........................................................................................... 31 OPERACION........................................................................................................................................ 36 Consola de Operación:................................................................................................................... 37 Pantalla Principal........................................................................................................................... 39 OPERACION REMOTA..................................................................................................................... 42 ENCLAVAMIENTOS DE SEGURIDAD................................................................................................ 43 MODULACION................................................................................................................................ 43 LIMITADORES DE MODULACION..................................................................................................... 43 FUNCIONAMIENTO CON DICC ( Digital Intelligent Control Carrier)..................................................44 OPERACION OSCILADOR REDUNDANTE......................................................................................... 44 MANTENIMIENTO EN OPERACIÓN................................................................................................... 44 PROCEDIMIENTO CAMBIO UNIDADES DE POTENCIA.......................................................................45 MANTENCIÓN................................................................................................................................. 45 DESCRIPCION DETALLADA.................................................................................................................. 47 FUENTE DE PODER........................................................................................................................ 48 FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL LE50018........................................................................49 FUENTE BAJAS TENSIONES........................................................................................................ 61 LWE18512................................................................................................................................ 61 PROTECTOR DELTA................................................................................................................... 70 LWE40910................................................................................................................................ 70 V/A SAMPLE.............................................................................................................................. 78 LWE18910................................................................................................................................ 78 A/C SAMPLE M.......................................................................................................................... 85 LWE40610................................................................................................................................ 85 CIRCUITOS DE R.F.......................................................................................................................... 92 SINTETIZADOR.......................................................................................................................... 93 LWE22011................................................................................................................................ 93 CONTROL DRIVER................................................................................................................... 110 LWE19510.............................................................................................................................. 110 COMBINADOR Y SUMA............................................................................................................ 118 FILTRO RF DE SALIDA DE POTENCIA........................................................................................ 121 MODULO DE POTENCIA........................................................................................................... 125 LWE19110.............................................................................................................................. 125 WATTMETRO........................................................................................................................... 139 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 4 LWE18611.............................................................................................................................. 139 CONTACTOR DE RF................................................................................................................. 147 CIRCUITOS DE PWM Y AUDIO....................................................................................................... 154 GENERADOR DE PWM............................................................................................................. 155 LWE24211.............................................................................................................................. 155 DISTRIBUIDOR DE PWM.......................................................................................................... 169 LWE03312.............................................................................................................................. 169 DICC....................................................................................................................................... 179 LWE22411.............................................................................................................................. 179 FILTRO AUDIO......................................................................................................................... 199 LWE24311.............................................................................................................................. 199 CIRCUITOS DE CONTROL............................................................................................................. 207 CONTROL................................................................................................................................ 208 LWE19313.............................................................................................................................. 208 PANEL DE CONTROL................................................................................................................ 225 LWE45911.............................................................................................................................. 225 LINK........................................................................................................................................ 253 LWE19713.............................................................................................................................. 253 STAR DELAY............................................................................................................................ 265 LWE20612.............................................................................................................................. 265 LISTADO DE CABLEADO.................................................................................................................... 276 CONTROL DE CAMBIOS..................................................................................................................... 278 ANEXO.............................................................................................................................................. 280 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 5 B !PRECAUCION! CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 6 LA CORRIENTE ELECTRICA ¡PELIGRO DE MUERTE! A pesar que está muy difundida la idea que 220/110 Volts no producen daño, la verdad es que esto es falso. Voltajes bastantes inferiores pueden llegar a matar a una persona, dependiendo de su resistencia eléctrica al momento del contacto. En otras palabras, el daño no depende solamente del voltaje, sino que, principalmente, de la cantidad de corriente que circule por el cuerpo de la persona. Esta cantidad de corriente depende, a su vez, de la resistencia eléctrica que la persona tenga cuando el contacto se produzca. El problema está en que la resistencia eléctrica del cuerpo humano es bastante variable. Por ejemplo, una persona con las manos húmedas, parada sobre un piso mojado o mal aislada del suelo, opondrá menor resistencia al paso de la electricidad, haciendo circular por su cuerpo una cantidad de corriente que la puede matar. El daño puede variar según el voltaje, pero no depende sólo de él. Voltajes bajos (inferiores a 1.000 Volts), en condiciones de baja resistencia eléctrica, producen corrientes que pueden paralizar el corazón y la respiración, ocasionando la muerte. Los voltajes altos hacen circular cantidades de corrientes por el organismo, capaces de producir quemaduras internas o externas, generalmente gravísimas. USTED NO ESTA HECHO PARA TRANSFORMARSE EN PARTE DE UN CIRCUITO ELECTRICO. EVITE CUALQUIER CONTACTO CON LA ELECTRICIDAD. LA CORRIENTE ELECTRICA !PELIGRO DE MUERTE! Su vida puede depender de que usted siga estos consejos: 1. No manipule equipos o sistemas eléctricos si a usted no le corresponde hacerlo. Informe a su jefe para que intervenga el personal de mantención. 2. Si debe trabajar en un circuito, equipo o sistema eléctrico, primero informe a su jefatura para obtener la autorización correspondiente y después corte el paso de la corriente y deje colocada la tarjeta “No Conectar” en el tablero respectivo. 3. Evite intervenir equipos o circuitos energizados, salvo si existe un procedimiento exacto para ello y equipo de protección personal y herramientas especiales para este fin. 4. Cuando termine una reparación o mantención eléctrica, asegúrese que no queden conductores o partes sin protección o aislación. No olvide de revisar y dejar bien conectada la protección a tierra. 5. Trabaje siempre bien aislado cuando opere equipos eléctricos: manos secas y piso seco, principalmente. A veces se energizan partes exteriores de un equipo por fallas de aislación y usted puede tomar contacto con ellas. 6. Informe a su jefatura todas las fallas que presenten los equipos e instalaciones, como partes quemadas, conductores eléctricos en mal estado, problemas de aislación, falla de protección a tierra, funcionamiento anormal, etc. 7. Nunca se aparte de los procedimientos e instrucciones que tenga su empresa para intervenir los equipos eléctricos. 8. No piense que el daño sólo depende del voltaje. Es la cantidad de corriente la que mata. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 7 ATENCION LEA ESTO CUIDADOSAMENTE INTERVENIR EN LA INSTALACION ANTES DE ... Alguien, como un amigo, un compañero de trabajo, un familiar o un desconocido, se desploma al suelo a causa de un accidente o enfermedad... o cae desde una cierta altura y queda rígido, acusando un PARO RESPIRATORIO... aparentemente está muerto. ¿SABE USTED COMO REACCIONAR ANTE UNA EMERGENCIA DE ESTE TIPO?. CONTINENTAL LENSA LTDA., le ofrece una técnica sencilla, pero comprobadamente efectiva, que ha permitido salvar la vida a cientos de personas. La práctica de esta técnica con sus propios compañeros y familiares podría significar, en el futuro, el auxilio oportuno para salvar...¡¡ SU PROPIA VIDA!!. Así es... conocerla y una buena aplicación puede significar la diferencia entre la VIDA y la MUERTE para cualquier persona. A esta efectiva denomina: técnica salvavidas se le RESUCITACION CARDIO-RESPIRATORIA LAS TRES ETAPAS FUNDAMENTALES QUE CONTEMPLA, LAS DENOMINAREMOS “ EL A-B-C “ DE ESTA TECNICA Y SE ILUSTRAN A CONTINUACION: Observe y practique estas tres etapas, con cada uno de los pasos que se explican a continuación: AIRE BOCA A BOCA CIRCUILACION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 8 COMO APLICAR LA TECNICA DE RESUCITACION CARDIO-RESPIRATORIA 1ª ETAPA: ABRIR PASO DE AIRE. 3. Despeje su boca y vías respiratorias de cualquier posible cuerpo extraño que le impida respirar. 1. Solicite ayuda inmediata. No abandone a la víctima. Su auxilio inmediato es imprescindible. 4. Levante el cuello e inclínele su cabeza hacia atrás, para facilitar el paso de aire. 2. Gire, con mucho cuidado, el cuerpo y cabeza de la víctima al mismo tiempo, para ponerla “boca arriba” en caso de haber quedado boca abajo. 1 2 3 4 2ª ETAPA: RESPIRACION BOCA A BOCA. 7. Observe y compruebe si la víctima reacciona RESPIRANDO POR SÍ MISMA. 5. Apretar la nariz de la víctima con los dedos y bajarle el mentón para abrir su boca. 8. SI NO REACCIONA, verifique si tiene pulso, apoyando las yemas de los dedos índice y del medio, en la parte superior del cuello (carótida), casi a la altura de la nuez de Adán. 6. Aspirar profundo y calzar bocas totalmente, soplando su aire a los pulmones de la víctima. Repetir esta operación unas 3 ó 4 veces, a razón de un soplo cada dos segundos, dejando que la víctima expulse el aire de sus pulmones. 5 ¡¡ SI NO HAY PULSACIONES SE ESTA FRENTE A UN PARO CARDIACO Y SE DEBE ACTUAR CON PRONTITUD PARA EVITAR LA MUERTE !!. 6 7 8 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 9 3ª ETAPA: RESTAURAR CIRCULACION. 9. Calcular apoyo de las manos “por sobre” el punto donde se encuentra ubicado el esternón (punto central donde se juntan las costillas) y, a esa altura del pecho, apoyar el talón de la palma de la mano, poniendo una mano sobre la otra. 10. Con los brazos estirados y el cuerpo por sobre la víctima, para facilitar la fuerza sobre el pecho, comprima el pecho (masaje al corazón), a razón de 60 a 80 veces por minuto. Si está actuando SOLO: Sople el aire a los pulmones dos veces seguidas y luego aplique 15 masajes externos al corazón, presionando el 9 pecho. Si está actuando CON AYUDA: Por cada soplo de aire suyo a los pulmones de la víctima, el ayudante debe realizar 5 masajes externos. Repetir esta operación durante 4 a 5 minutos, cambiando los papeles cada cierto tiempo, pero... SIN INTERRUMPIR ni un solo momento la operación. Y RECUERDE... DE SU PREPARACION Y PRONTITUD PARA SABER ACTUAR A TIEMPO DEPENDERA LA DIFERENCIA ENTRE LA VIDA Y LA MUERTE DE UNA PERSONA. 10 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 10 C DESCRIPCION GENERAL CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 11 INTRODUCCIÓN E El presente manual técnico contiene toda la información necesaria para instalar, operar, mantener y eventualmente reparar los transmisores de radiodifusión AM Continental Lensa modelo: X.DA-25A En esta sección se describe completamente el modo de operación del equipo, detallando tanto los mandos del panel de control como la operación remota. F En ésta sección encontrará información detallada en forma de manuales individuales de cada circuito impreso y sistema presente en su Equipo. G Corresponde a una lista con todo el cableado del equipo identificado por número, tipo, origen y destino. H Identificación de control de cambios histórico. I Sección de anexos donde se entrega información técnica relevante a saber, como; propagación de ondas, puesta a tierra, descargas atmosféricas, etc. Los capítulos de este manual están organizados en las siguientes secciones lógicas para ayudarle a encontrar fácilmente áreas relacionadas de la documentación. SECCION DESCRIPCION A Índice general B Se tratan temas de seguridad relacionados con la operación y manutención de este equipo agregando un breve resumen sobre primeros auxilios. C Se describen aspectos generales sobre el funcionamiento del equipo a demás de una descripción detallada de la mecánica y ubicación de componentes organizada en áreas. D Se explica detalladamente todo los aspectos relacionados con la instalación del Equipo. El manual está organizado de modo de presentar al comienzo información de tipo general y posteriormente información detallada, en el ámbito de circuitos y componentes. En caso de cualquier duda acerca del ajuste, operación o de condiciones especiales de funcionamiento, se recomienda consultar con la fábrica. PROPOSITO DEL EQUIPO Los transmisores Continental Lensa LTDA. de las series X.DA son diseñados para operar en algún canal dentro de la banda de radiodifusión de Onda Media, que ocupa el rango comprendido entre 535KHz y 1.705KHz. La potencia nominal de portadora para los distintos modelos se muestran en la siguiente tabla, pudiendo reducirse a voluntad a valores menores. El equipo emplea un diseño totalmente estado sólido, con una configuración modular redundante. Para su operación normal el transmisor sólo requiere de energía eléctrica disponible, sistema radiante y señal de audio. A requerimiento del usuario el equipo puede suministrarse para otras tensiones de alimentación y frecuencias de red. Modelo Pot. Nominal Tensión de Red-Fases Corriente (*) Consumo (*) XDA-20 TRIFASICO 20kW 220/110V; 3Φ;50-60Hz 90A 40kVA 20KW 380/220V; 3Φ;50-60Hz 55A 40KVA 25kW 220/110V; 3Φ;50-60Hz 125A 50kVA 380/220V; 3Φ;50-60Hz 70A 50kVA XDA-25 TRIFASICO 25KW (*) Operación a 100% de modulación SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 12 DESCRIPCION FÍSICA El equipo está contenido completamente en dos gabinetes metálicos termo esmaltados de idénticas dimensiones, internamente tiene estructura de aluminio con tratamiento químico de anodizado. El gabinete esta normalizado en 19U de alto con dimensiones general de 1354 de ancho, 1817mm de alto y 872mm de profundidad. La conexión para los conductores de energía eléctrica y de tierra, es por la parte inferior delantera del equipo. La conexión para audio y control remoto se podrá realizar por la parte superior delantera del gabinete central. El conector de salida de RF está ubicado en la parte superior trasera del gabinete lateral izquierdo. Con el fin de facilitar la búsqueda de información y mejorar la comprensión de la misma hemos subdividido el equipo en unidades o áreas constitutivas, las que serán utilizadas para identificar componentes y partes menores a lo largo de este manual. Estas áreas se detallan gráficamente más adelante dentro de esta misma sección. La subdivisión empleada es la siguiente: ÁREA DESCRIPCIÓN A1 Panel de Control. A2 Compartimiento Tarjetas Bajo Señal. A3 Filtro de salida de potencia A4 Módulos de Potencia A5 Sintonía y suma. A6 Compartimiento y panel lateral fuente principal. A7 Fuentes Base La fuente principal se encuentra distribuida en la base (A7) del gabinete. En la base se encuentra el transformador principal los choques y capacitores de los filtros de la fuente del equipo (270v), los dos transformador de fuente de bajo nivel con sus respectivos rectificadores y regleta de usuario los podemos ubicar en el area lateral derecha (A6). Mirándolo de frente el equipo justo al centro (en la base se encuentran cuatro pares de contactoras para cada banco con sus respectivas resistencias de partida de parada y fusibles. Sobre esta área se encuentran cuatro tarjetas “Secuenciadoras” que como su nombre lo indican llevan a cabo la secuencia de activación y desactivación de cada banco. El relé de contacto de partida A6R65 y el relé de encendido de los ventiladores A6RL4 también corresponden a esta área. Tras los módulos de potencia se encuentra el área cinco (A5). Esta área describe principalmente los componentes relacionado con la sintonía, excitación y suma de radiofrecuencia. El área cuatro (A4) se encuentran los módulos de potencia y las contactoras de RF, en donde los los primeros tienen la función de convertir la tensión DC de entrada a estos a una tensión de radiofrecuencia y en el caso de las contactoras de RF permiten sacar los módulos del banco respectivo cuando el equipo se encuentra en fucionamiento. Sobre estos módulos de potencia y el sumador se encuentra, el tanque o filtro de salida de radiofrecuencia (A3) encargado de adaptar los 50 ohms de la antena a la impedancia de entrada de los módulos de potencia. Las tarjetas de control del equipo están ubicadas en el área dos (A2) excepto la tarjeta que permite encender y apagar el equipo desde el panel frontal ya que esta esta ubicada en el área numero uno junto con el disyuntor del equipo. Los interlocks de emergencia del equipo (en caso de abrir una tapa del transmisor cuando este de encuentra en funcionamiento) están ubicados en tras las tapas laterales y trasera del equipo. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 13 Las diferentes placas de bajo nivel que contiene el equipo son las siguientes: POSICION CIRCUITO IMPRESO A1PCB1 CONTROL PANEL XDA A2PCB2 SYNTHESIZER DIGITAL A2PCB3 PWM GENERATOR A2PCB4 AUDIO FILTER A2PCB5 DICC (OPTIONAL) A2PCB6 LINK A2PCB7 CONTROL A2PCB8 RF DRIVER CONTROL A2PCB9 START DELAY A2PCB10-13 PWM DISTRIBUTION 16M DESCRIPCION FUNCIONAL Los Transmisores CONTINENTAL LENSA series X.DA son del tipo estado sólido integral, lo que significa que no emplean válvula de ningún tipo. Están diseñados en base a una configuración modular redundante. La etapa de potencia consta de unidades idénticas, sumadas mediante combinadores de banda ancha. De esta forma al producirse una eventual falla en una unidad, el equipo puede seguir operando con reducción de la potencia de salida. Funcionalmente el equipo consta de fuentes de alimentación, circuitos de baja potencia de RF, audio y control, tres bancos amplificadores modulados de potencia de RF, circuitos de suma con resistencias de compensación, circuitos de acoplamiento de antena, circuitos de medición, protección, señalización y control. TARJETAS DE BAJA SEÑAL SINTETIZADOR DIGITAL La tarjeta sintetizadora tiene la finalidad de entregar una señal de RF estable, al igual que un oscilador cristalizado, sin embargo, en este caso se usa un divisor de frecuencia digital mediante el cual es posible seleccionar la frecuencia de operación mediante jumpers. Esta tarjeta puede recorrer toda la banda de AM en pasos de 1KHz. La tarjeta viene ya programada para operar a la frecuencia asignada al dueño del equipo. Para más detalles refiérase a la sección “Descripción Detallada” en el apartado “Circuitos de R.F.” SINTONIA DE RF En la parte posterior del transmisor, bajo los módulos de potencia y al costado lateral izquierdo se encuentran los componentes de filtraje y adaptación de driver. Estos circuitos, están encargados de darle el nivel de impulsión de RF necesario para los módulos de potencia, así como el de sintonizar la línea de transmisión que comunica con el pre-impulsor. TARJETA DE CONTROL Esta tarjeta contiene los circuitos electrónicos encargados de sensar, actuar e indicar los comandos y protecciones del equipo. Por otra parte, dichos circuitos poseen la lógica necesaria para coordinar el comportamiento de los mencionados sensores, actuadores, protecciones e indicadores. En el frontis se ubican los accesos a los controles correspondientes a la partida y parada, los niveles de potencia, la selección local-remota, el reset de alarmas y los comandos de los medidores de señales relevantes. GENERADORA DE PWM Las etapas de audio son de tipo convencional, las que básicamente constan de un conversor SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 14 de entrada balanceada a des-balanceada y limitadores ajustables, tanto de pico positivo como negativo. El modulador es de un diseño que emplea modulación por ancho de pulsos (PWM). Este sistema de modulación opera aumentando o disminuyendo el ancho de los pulsos de un tren continuo, al compás de una señal de audio o señal moduladora. En ausencia de modulación, el tren de pulsos, cuya frecuencia de repetición es de alrededor de 78KHz, contiene pulsos de anchos constante. Al aplicar modulación, los pulsos aumentan su ciclo de trabajo, cuando la modulación es de valores positivos, y lo disminuyen cuando es de valores negativos. Si el tren de pulsos modulado en ancho se hace pasar por un filtro pasa-bajos adecuado, se obtendrá una tensión continua modulada por la señal de audio. El objeto que se persigue al emplear este tipo de modulador, es el de poder operar las etapas moduladoras en clase D (en corte o en saturación). Este tipo de operación permite obtener eficiencias muy elevadas, superiores al 90%. Para más detalles refiérase a la sección “Descripción Detallada” en el apartado “Circuitos de R.F.” AMPLIFICADOR DE POTENCIA MODULADO PB1000 (POWER MODULE) Los transmisores de la serie X.DA están compuestos por unidades de 1000 Watts nominales. La unidad (PB-1000W) es un sistema de amplificación de PWM y de RF en forma conjunta, ambas compactadas en un sólo modulo - tarjeta de 1000W de potencia de alta eficiencia y autonomía. De hecho es posible obtener eficiencias totales (energía-radiada/energía consumida) para el módulo superiores al 90%, con valores típicos normalmente entre un 91% y un 93%. El amplificador de potencia de RF opera en clase D y su configuración es de tipo puente. FUENTE PRINCIPAL, CONTROL ALTERNO Y + B MODULADO La fuente de alimentación principal es de tipo convencional. Emplea un transformador con devanado secundario Trifásico que reduce la tensión de red y provee la necesaria aislamiento y filtrado. El rectificador empleado es de tipo puente de onda completa doble. Esta fuente tiene una tensión nominal de +270VDC (LB09411). SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 15 FUENTES DE BAJA TENSION Están ubicadas (tarjetas de baja señal) en el gabinete Nº2 bajo los bancos de módulos de potencia montadas sobre la rejilla de ventilacion. Existen dos tarjetas de fuentes bajas A6PCB19 (±15 VDC y ±20 VDC), A6PCB20 (solo ±15V). Las tensiones de A6PCB19 alimentan todas las tarjetas de bajo nivel exceptuando las distribuidoras de PWM12 Y 13 y las tarjetas Secuenciadoras que son alimentadas íntegramente por A7PCB20. Para más detalles acerca de las fuentes de alimentación refiérase al manual respectivo en la sección “Descripción Detallada”. SISTEMA DE REFRIGERACIÓN El sistema de enfriamiento para los bancos de módulos esta constituido por 88 ventiladores en dos tipos, de velocidad constante y bajo consumo. Estos ventiladores están distribuidos en bandejas removibles, ubicadas inmediatamente bajo los bancos de módulos. Además del sistema de ventilación utilizado para la refrigeración de las unidades de potencia existen en la parte posterior de rack Nº1, seis ventiladores (A8VT1, 6),destinados a la refrigeración del transformador principal. Por ultimo en el rack central en la parte inferior, tenemos cinco ventiladores (A5VT1-VT5) encargados de enfriar el conjunto de resistencias de compensación contenidas dentro de una caja al costado de rack. La potencia consumida por el sistema de ventilación es despreciable respecto a la potencia nominal del transmisor (aprox. 5% a 100% de modulación). PROTECCIONES, CONTROLES INDICADORES Y El transmisor está ampliamente protegido contra fallas internas o externas. En particular se incluyen protecciones de sobrecarga y sobretensión en la alimentación continua, sobretemperatura de los semiconductores de potencia, desadaptación de la carga (ROE), fusibles protectores individuales para cada unidad moduladora-amplificadora y protección de sobrecorriente de RF en el combinador. Además posee protecciones contra descarga de rayo en la salida de RF y en la entrada de alimentación AC. Operacionalmente el equipo puede funcionar comandado localmente o en forma remota. Los controles y señalizaciones con que se cuenta son los siguientes: En Rack Nº1 panel frontal inferior Interruptor termo-magnético de la alimentación alterna, A1CB. Este interruptor sirve para desenergizar completamente el equipo y actúa en forma automática en caso de corto circuito o sobrecarga de la alimentación alterna. En el panel de control (Puerta), Rack 2 • Pulsador de Encendido (START). • Pulsador de Apagado (STOP). • Pulsador selector de operación local o remota (LOC/REM). • Reset de Alarmas (RESET). • Potencia P1, P2, P3 y P4 (UP/DOWN). • Pulsador de Potencia Directa y reflejada. • Pulsador comando "O.K" pantalla LCD. • Pulsador comando "ESC" pantalla LCD. • Pulsador comando "UP" pantalla LCD. • Pulsador comando "DOWN" pantalla LCD. Los pulsadores que contiene los comandos de potencia seleccionan en forma cómoda cuatro niveles predeterminados de potencia para el transmisor, típicamente 100%, 75%, 50% y una potencia mínima. Todos los niveles son ajustables por el usuario. En posición local, el encendido y apagado del transmisor se efectúa por medio de los botones ON y OFF Respectivamente ubicados en el panel del equipo. En posición remota la operación el encendido y apagado se puede efectuar por medio de un relé de una vía dos posiciones, tal como los que normalmente tienen los receptores de enlaces. La ubicación del contacto remoto está en la regleta de usuario del transmisor A2TB2:1 y 2, ubicada en compartimiento de baja señal Area-2 Para monitorear y controlar el transmisor de forma remota, se provee una conexión Ethernet RJ45 localizado en la tarjeta Control Panel, para ello deberá contar con el equipo Sistema Remoto CR1500. Un microswitch ubicado en la tarjeta Control Panel permitirá seleccionar en duro cualquiera de los niveles de potencia comentados anteriormente, con la finalidad que el equipo pueda partir después de una caída de la red de alimentación con la potencia deseada en el momento de su reposición . SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 16 Los botones que están debajo del Display digital permiten selecciona los parámetros relevantes del transmisor para ser medidos en el meter, así como otros que no se mencionaran en este apartado. • P. Directa: Es la potencia que llega a la antena • P. Reflejada: Es la potencia que se devuelve al equipo producto de un acoplo incorrecto del transmisor con el sistema de transmisión. • RF DRIVER: Tensión de impulsión de RF. • SYNTHESIZER/VCO: Tensión de operación del Sintetizador. • +15VDC • -15VDC • Audio LEVEL: Nivel de PWM. • AC LINE: Tensión de la línea A trifásica. • AC LINE: Tensión de la línea B trifásica. • AC LINE: Tensión de la línea C trifásica. Si H2 está encendido y H1 y H3 están apagados, entonces el módulo está en funcionamiento óptimo. Si H3 está encendido y H1 y H2 están apagados, entonces el módulo tiene una falla en la señal de PWM o en la señal de RF. Si H1 está encendido y H2 y H3 están apagados, entonces el módulo tiene una falla de sobre temperatura. Si H1, H2 y H3 están apagados, entonces el módulo tiene una falla de las fuentes de alimentación. H3 H2 H1 El equipo puede desplegar simultáneamente las siguientes alarmas • SWR. (Alarma de ROE) • DC OVER VOLTAGE. (Sobretensión de Fuente +270VDC). • OVER CURRENT. (Sobre corriente de RF o fuente DC). • INTERLOCK. (Interlock´s de puertas del Transmisor). • PB FAILURE. (Falla de un módulo de potencia) • INTERLOCK P. BOARD. (Módulo de potencia suelto) • OVER TEMPERATURE. Selector de potencia incidente o reflejada Inmediatamente bajo el instrumento medidor de potencia (POWER KW), se encuentra un interruptor que permite seleccionar si la lectura del instrumento analógico de aguja corresponde a la potencia incidente o reflejada . Parte Frontal de las Unidades de Potencia Cada unidad de potencia está provista de 3 LEDS indicadores del funcionamiento interno de cada módulo (H1, H2, H3). Dichos LEDS ayudan como indicadores de funcionamiento y también de fallas, acusando el tipo y la ubicación de las mismas en el correspondiente módulo de potencia. COMBINADOR DE SALIDA DE RF Cada módulo de potencia, tienen una salida de RF diferencial, es decir, los dos puntos de salida (+ y -); están a un potencial diferente de tierra, luego es necesario pasar esta salida por un transformador de ferrita, éste sirve de aislación galvánica entre el módulo de potencia y la etapa siguiente; además los transformadores de ferrita se usan para sumar la salida final de los módulos. Para que los transformadores funcionen como sumadores se conecta el secundario de estos en serie (los primarios son independientes y van a cada módulo de potencia), luego el voltaje final de los secundarios en serie será la suma de la salida individual de cada módulo, entregando así en conjunto la suma de las potencias ( ver plano LE43311). SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 17 RED DE ADAPTACION DE SALIDA (Tanque) El equipo cuenta con una red adaptadora que permite conectar la suma total de los amplificadores de RF a una carga (antena) cuya impedancia nominal es normalmente de 50+j0 Ohm. Cuenta adicionalmente con circuitos permiten atenuar convenientemente componentes armónicas de la frecuencia. que las La red de adaptación permite ajustar en forma independiente la parte real (carga) e imaginaria (sintonía) sobre la que operan los amplificadores finales. ESPECIFICACIONES Potencia de portadora ver tabla página 11 Reducción de potencia 4 Niveles pre-ajustables Rango de frecuencia 535kHz -- Estabilidad de frecuencia ± 5Hz o mejor Impedancia de carga 50 Ohms (R.O.E. 1:1.6 máximo) Nivel de entrada de audio +10 dBm para 100% de Modulación Respuesta de frecuencia ±0.5 dB de 20 Hz a 15.000 Hz 1705kHz especificación para IBOC Distorsión armónica Menor de 1% a 95% de Modulación Distorsión de Intermodulación Menor de 2%, 60Hz - 7 kHz (2:1) Desplazamiento de portadora Menor de 1% Relación Señal a Ruido 62 dB o mejor Radiación de espurias y armónicas -80 dB o mejor Impedancia de entrada de audio 600 Ohms balanceada Capacidad de modulación Mayor de 130% en pico positivo. Fuente de alimentación 3 fases, 220V/110V (50Hz-60Hz) ±5%, ±10% 3 fases, 380V/220V (50Hz-60Hz) ±5%, ±10% Consumo ver tabla página 11 Eficiencia Mejor que 80% Factor de potencia 0.95 ind Conector de salida Normalmente Tipo flange EIA 1 5/8” ó Clamp ESPECIFICACIONES GENERALES Temperatura de operación 0° C a 50° C Rango de humedad 0% a 95% Altitud de trabajo 0 a 4000m snm. Alto Ancho Profundidad 1354mm x 1817mm x 872mm TABLA DE PESOS Potencia X.DA 25 Peno Neto Peso Bruto 25000 W SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 18 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 19 Áreas y Descripción de Componentes Área Descripción Numero de Plano XDA-25A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 AREA-1 PANEL DE CONTROL AREA-2 COMPARTIMIENTO TARJETAS BAJO NIVEL AREA-3 FILTRO SALIDA DE POTENCIA AREA-4 MODULOS DE POTENCIA AREA-5 SINTONIA Y SUMA AREA-6 COMPARTIMIENTO PANEL LATERAL FUENTE PRINCIPAL AREA-7 FUENTE BASE LISTADO DE COMPONENTES LA08416A LA08426A/LA08446A LA08436A LA08426A/]LA08446A LA08446A LA08436A LA08456A LA08466A SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 20 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 21 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 22 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 23 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 24 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 25 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 26 Documentación Circuitos Impresos Circuito Impreso Descripción Documentación y Diagramas Esquemático Componentes Manual LT24311B CIRCUITO IMPRESO "AUDIO FILTER" (OPCIONAL) LQ34011C LG05211A LWE24311 LT19311L CIRCUITO IMPRESO "CONTROL BOARD" LQ19311S LG03911B LWE19313 LT45911E CIRCUITO IMPRESO "CONTROL PANEL XDA" LQ45911E LG45911C LWE45911 LT22411E CIRCUITO IMPRESO "DICC" (OPCIONAL) LQ27011H LG05511A LWE22411 LT19711H CIRCUITO IMPRESO "LINK" LQ19711L LG04011C LWE19713 LT18511F CIRCUITO IMPRESO "LOW LEVEL POWER SUPPLY" LQ18511J LG03411B LWE18512 LT24211D CIRCUITO IMPRESO "PDM GENERATOR" LQ33911C LG06511C LWE24211 MODULO CIRCUITO IMPRESO "POWER MODULE" LQ19111F LG05411B LWE19110 LT40911A CIRCUITO IMPRESO "PROTECTOR DELTA" LQ40911B LG40911A LWE40910 LT03311B CIRCUITO IMPRESO "PWM DISTRIBUTION 4M" LQ14211D LG05311C LWE03312 LT19511B CIRCUITO IMPRESO "RF DRIVER CONTROL" LQ19511G LG04611A LWE19510 LT42111B CIRCUITO IMPRESO "SEQUENCER BANK" LQ42111B LG42111B LWE42111 LT20611F CIRCUITO IMPRESO "START DELAY" LQ23711K LG04711B LWE20612 LT22011F CIRCUITO IMPRESO "SYNTHESIZER DIGITAL" LQ26611G LG04811B LWE22011 LT40611A CIRCUITO IMPRESO "A/C SAMPLE M" LQ40611A LG40611A LWE40610 LT18911H CIRCUITO IMPRESO "VOLT/AMPER SAMPLE" LQ18911G LG03611B LWE18910 LT18611J CIRCUITO IMPRESO "WATTMETER" LQ18611J LG03711B LWE18611 Esquemas Eléctricos y Mecánicos Plano Descripción LB05911B CONEXION BASE. LB10411A DERIVACIONES TRANSFORMADOR 50KVA. LE50018B al LE50088B DIAGRAMA CABLEADO XDA-25A LD06711A DIAGRAMA DE BLOQUES XDA-25A LE50011A ESQUEMA SUMADOR LE49111A DIAGRAMA FORMULARIO FILTRO SALIDA DE POTENCIA LE47511A MUESTRA WATTMETER RF FINAL LM76012(1) CONTACTOR DE RADIO FRECUENCIA XDA-25A LB09911C DIAGRAMA CABLEADO CONTACTOR RF XDA-25A SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 27 D INSTALACION CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 28 DESEMBALAJE E INSPECCION INICIAL El equipo se entrega con un embalaje de protección, primero se cubre el transmisor con un aislante plástico, sobre este planchas de polietileno expandido en todos sus costados destinados a evitar posibles golpes y daños en el traslado, posteriormente es embalado con una armazón de madera sólida para su transporte. Retire cuidadosamente de exterior a interior todo el embalaje. Seguidamente retire las tapas laterales y posteriores presionando los clips de seguridad levantándolas para desengancharlas de las guías inferiores. Inspeccione cuidadosamente el interior del equipo para verificar que no existan elementos dañados o que se hayan soltado en el proceso de transporte. Verifique que no existan muestras de humedad en el interior del transmisor. Cualquier avería o daño que pudiese haber sufrido el equipo durante el transporte, debe ser reportada de inmediato a la compañía aseguradora, a fin de efectuar los trámites que correspondan respecto de la cobertura de dichos daños y también a la fábrica para coordinar la evaluación y reparación de los mismos. La salida de RF es por la parte superior del Rack , considera el espacio sobre el transmisor para salida del coaxial a la antena. Para mayor libertad de movimiento recomendamos llevar ambos bloques por separados hasta el lugar final de instalación y luego ensamblarlos. Una vez ubicado el conjunto completo compruebe el calce de las puertas y tapas, si estas no calzan sin esfuerzo entonces deberá regular la inclinación de los gabinetes ajustando los pernos de sus patines en la base (para facilitar este trabajo se recomienda que los pernos de unión entre gabinetes no se encuentren firmemente apretados). Una ves que consiga nivelar el equipo logrando un calce adecuado de puertas y tapas reapriete los pernos de unión entre gabinetes. Realice todas las conexiones eléctricas internas de unión entre los gabinetes que venían separados siguiendo las instrucciones de instalación que acompañan a este manual. Dependiendo del tipo de trasporte y lugar de destino es posible que los módulos de potencia vengan embalados a parte. Si este es su caso instale todas las unidades de potencia apernándolas firmemente a las barras de conexión y conecte todos los cables de señal en sus ubicaciones respectivas. PLANIFICACION DE LA INSTALACION DISPONIBILIDAD DE ENERGIA ELECTRICA La instalación del transmisor, si bien es muy simple, debe ser ejecutada en forma cuidadosa y limpia. A continuación se indican los requisitos para la instalación, de cuyo cumplimiento depende la correcta operación del equipo. Identifique el lugar final donde será posicionado el Transmisor, tenga en consideración las siguientes recomendaciones mínimas: El transmisor requiere de un circuito de alimentación trifásico con una disponibilidad de por lo menos 60kVA . El circuito de alimentación debe contar con una protección adecuada. Los conductores correspondientes a fases deben tener una sección mínima de 21 mm^2 (4 AWG)• y 42 mm^2 (1 AWG) para 380v y 220v respectivamente, El piso debe estar nivelado y ser lo suficientemente firme como para soportar el peso del equipo. Un piso con desnivel le dificultará el proceso de ensamblaje a demás que presentará problema de calce de puertas y tapas. En el evento que la corriente de cortocircuito en el punto de alimentación sea superior a 6000A, la línea deberá incluir un fusible o protector termomagnético de alta capacidad de ruptura, dimensionado de acuerdo a la potencia de cortocircuito en el punto de empalme. El lugar final de destino debe ser seco y jamás presentar condiciones de humedad extrema o rotura de techumbre. Gotas de agua cayendo sobre el equipo pueden provocar un daño permanente. Debe verificarse que la tensión y frecuencia de la red sean las adecuadas a la alimentación del equipo transmisor. En caso de no ser así, y si corresponde, deberán readecuarse las derivaciones de los transformadores de alimentación antes de intentar conectar el equipo. Considere dentro del espacio el cableado de conexiones eléctricas y la instalación de la línea de transmisión. El transmisor no debe conectar el neutro al SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 29 perno o borne neutro, dado que este no lo requiere. Este perno solo tiene funcionalidad para propósitos internos del transmisor. Recuerde que la confiabilidad de todo equipo electrónico se degrada si se opera con temperaturas ambiente mayores de 50°C o con humedad excesiva. CONDICIONES AMBIENTALES Idealmente, el transmisor debe instalarse en un recinto seco, adecuadamente ventilado con aire limpio, iluminado y donde no existan vibraciones excesivas. Para la ventilación debe tomarse en cuenta que la cantidad de calor que el equipo entrega al ambiente se detalla en la siguiente tabla. Modelos Energía al Ambiente X.DA-25A 16,500 BTU /hr. LINEA DE TRANSMISON DE RF El conector de salida de RF está ubicado en la parte superior trasera del Transmisor. La conexión normalmente utilizada es un conector tipo ‘clamp’ de 3 1/8" o bien puede venir con un conector EIA tipo ´flange’ de 1 5/8” que va con un cable de la familia helicoidal de 1 5/8” de diámetro, de 50 Ohms, con un soporte de potencia máxima peak sobre 156KW (Heliax). INSTALACION COAXIAL ANTENA Si en el lugar de instalación existe un ambiente muy húmedo, este debe ser controlado de modo de evitar que se produzca condensación en los componentes. El equipo viene de fabrica según especificación de compra para conexión a cable coaxial 1 5/8" ó tipo "clamp". Existe también la opción a solicitud del cliente que lleve conector EIA tipo "flange". PARA COAXIAL 1 5/8” Para conectar el cable coaxial de la antena al equipo tipo "clamp", de be seguir las siguientes pasos: 1.- Desnudar el coaxial con las medidas aproximadas que muestra la figura, además se debe aplanar el contacto interno de cobre y luego realizara una perforación de 6 a 7mm en su extremo. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 30 2.- Introducir el cable coaxial en el tubo de cobre que se encuentra ubicado en la parte superior posterior del equipo, hasta que la sección de espuma dieléctrica asome en el interior del equipo y que toda la sección del conductor externo de cobre quede dentro del tubo. 3.- Apretar las abrazaderas que se encuentran alrededor del tubo de cobre, para fijar el coaxial al equipo. El objetivo es que el conductor de cobre exterior del coaxial quede en contacto con el tubo de cobre del equipo y lograr un buen contacto de tierra. 4.- Apernar la huincha de cobre que sale del chispero a la perforación que tiene el extremo del coaxial. ABRAZADERA CONDUCTOR INTERNO HUINCHA DE COBRE SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 31 PUESTA A TIERRA SEÑAL DE PROGRAMA (AUDIO) El transmisor, como todo equipo eléctrico, debe ser adecuadamente conectado a tierra. El tipo de puesta a tierra debe cumplir con las exigencias de norma aplicables en cada país. La señal de programa debe ser de tipo balanceado, con un nivel nominal de +10 dBm/600 Ohm. Dicha señal debe ser adecuadamente procesada antes de ser aplicada al transmisor. En aquellas zonas de operación que así lo aconsejen, la Planta Transmisora de la Estación, como sistema eléctrico en su conjunto, deberá estar provisto de un sistema de protección para descargas atmosféricas con arreglo a las recomendaciones contenidas en el documento METODOS DE PROTECCION Y PUESTA A TIERRA PARA LOS SITIOS DE INSTALACION DE TRANSMISORES DE RADIODIFUSION AM, adjunto en el Anexo del presente Manual. Es necesario hacer notar que el chasis del equipo queda conectado al conductor externo del cable coaxial, razón por la cual no es posible independizar la puesta a tierra del sistema de alimentación eléctrica del plano de tierra del sistema radiante. SISTEMA RADIANTE El sistema radiante debe incluir los circuitos de adaptación necesarios, de modo que la impedancia de carga a la frecuencia de operación sea 50 +j0 Ohms (medidos a la entrada de la línea de transmisión). La relación de onda estacionaria en la banda comprendida entre 10KHz bajo la portadora y 10KHz sobre la portadora debe ser inferior a 1.5:1 e idealmente a 1.2:1. Es importante que la variación de la parte resistiva de la impedancia de la antena, bajo y sobre la frecuencia de la portadora, sea simétrica. En caso contrario se producirá algún grado de distorsión en los receptores convencionales que emplean detectores de envolvente. Para asegurar un comportamiento adecuado del sistema radiante, es imprescindible medir la antena y la entrada a la caja de sintonía con un puente de impedancia. (Un wattmetro direccional no es un instrumento adecuado para tal efecto). El sistema radiante debe incorporar un sistema de descarga estática como también poseer un pararrayos de esferas o semejante. Es necesario tomar medidas para evitar que la corriente de un eventual rayo pueda circular a tierra a través del conductor exterior del cable coaxial y por la conexión a tierra del transmisor. Para estos efectos, remítase a lo indicado en el documento pertinente a Anexo.. Para detalles de conexión vea los planos al final de esta sección. ANTES DE OPERAR POR PRIMERA VEZ Para instalar el equipo es necesario proceder en la forma siguiente: Medir la tensión de red. Ajustar las derivaciones del transformador de poder de acuerdo con la tensión de red medida. IMPORTANTE: El equipo esta diseñado para operar sin cable neutro por lo cual este no debe conectarse. También se dispone de una conexión a tierra de los varistores, la cual solo puede ser conectada a esta, si las tensiones referidas son equipotenciales. Verificar que la impedancia en el extremo de la línea coaxial, que empalma con el transmisor, sea de 50+j0 Ohm. Si la impedancia no es correcta, es decir difiere de la nominal, éste podría no entrar en operación y actuará la protección de ROE, debe procurar que la desviación máxima de impedancia de entrada no sobrepase un ROE aproximado de 1:1.2. Instalar un toroide de ferrita (permeabilidad >1000) en el cable coaxial y conectar dicho cable a la salida de RF del equipo. El toroide de ferrita deberá rodear tanto el conductor central como el exterior del cable coaxial. Conectar el chasis del equipo a la tierra de referencia de la estación. Dicha conexión debe ser sólida y de baja inductancia (cinta o pletina de cobre de a lo menos 5cm de ancho en su defecto un cable de cobre de 35mm• de sección y no más de 4 m). Desenergizar el circuito que suministrará energía al transmisor. Conectar las fases de la alimentación alterna a los terminales del disyuntor (A1CB). Para efectuar la operación anterior es necesario remover los pernos de la tapal frontal inferior. Los conductores de alimentación, incluido el neutro, deben pasar por un toroide de ferrita (permeabilidad mayor que 1000). Conectar la señal de programa a los terminales SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 32 1, 2 y 3 de la regleta de conexiones A7TB1, situada en la parte inferior del Rack en la sección “Filtro, Fuente Principal”. Poner el equipo en potencia reducida (MIN, mediante el Pulsador DOWN de bajada de potencia) situado en el panel frontal. Verificar el nivel de la señal y su simetría con respecto a tierra. La conexión de la señal de programa debe efectuarse con cable blindado balanceado, de buena calidad (por ejemplo BELDEN 8451). El interruptor N°1, bajo el indicador de potencia, debe estar en la posición INCIDENTE y el instrumento deberá marcar una potencia semejante a lo indicado en la hoja de prueba que acompaña el equipo para potencia mínima. De la misma forma debe verificarse con un amperímetro de tenaza, la corriente de consumo del equipo. Conectar la entrada de RF del monitor de modulación, a la muestra de RF disponible en la en el compartimiento tarjetas de baja señal en el Rack (A2SP) ó a los terminales 5 y 6 de la regleta de conexiones A7TB2. Si la muestra de RF es insuficiente para que el monitor de modulación indique 100% en la portadora, levantar las resistencias de 100 Ohm que se encuentran en paralelo en A2TB2:5. En el evento que la partida y detención del equipo sea comandada en forma remota, los contactos del relevador de portadora del receptor de enlace deben ser conectados a los terminales 1 y 2 de la regleta de conexiones A2TB2. Reduzca el nivel de la señal de programa a un valor menor que -30dBm. Revisar cuidadosamente el interior del equipo y las conexiones efectuadas. Reinstalar las tapas laterales y posteriores. Los interruptores de enclavamiento de las tapas laterales, posteriores y frontales permiten que excepcionalmente se pueda operar sin las tapas puestas. Para tal efecto, es necesario tirar suavemente los interruptores y verificar que el LED indicador de enclavamiento, “INTERLOCK” no esté encendido. ! Si los pasos anteriores ocurren normalmente, el equipo se puede pasar a altas potencia actuando el pulsador UP. Verificar que el indicador de potencia acuse el valor nominal en el nivel 100% y que el consumo sin modulación también sea coherente con las lecturas realizadas en fábrica. El transmisor tiene un circuito impreso llamado "Control Panel XDA", LT45911 el cual permite entre otras funciones conectarse a distancia a través del conector RJ45, para monitorear y comandar el transmisor remotamente cuando este se encuentre conectado a una unidad de control remoto CR1500 o a una unidad genérica. Si la unidad CR1500 se encuentra encendida y se conecta al módem GPRS, usted podrá manipular el transmisor y monitorear sus variables desde cualquier sitio que se encuentren conectado a Internet, a través de una cuenta de acceso registrada en Continental Lensa, No se necesita ningún software previamente instalado en un conmutador para realizar esta acción, su funcionamiento es 100% Web. ESTE TIPO DE OPERACION SOLO PUEDE EFECTUARSE BAJO LA SUPERVISION DIRECTA Y PERMANENTE DE PERSONAL COMPETENTE. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 33 • A continuación se lista las funciones que podrá realizar a distancia desde la consola remota. Comandos: • Encendido/Apagado remoto. • Cambio de Niveles de Potencia Remoto. • Reset de Alarmas Remoto. Monitoreo: • Encendido/Apagador • Potencia Directa • Potencia Reflejada • Corriente DC ! • Voltaje DC • Monitoreo de Fuentes Bajas • Alarma de Sobretensión • Alarma de Sobrecorriente • Alarma de Temperatura • Alarma de VSWR • Alarma de Interlock Programación Horaria: • Encendido y Apagado • Niveles de Potencia Logs de Eventos REVISAR QUE CONECTOR RJ45 ESTE BIEN CONECTADO PARA ASEGURAR LA COMUNICACION REMOTA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 34 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 35 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 36 E OPERACION CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 37 Una vez que el equipo esté instalado según lo indicado en la sección D (INSTALACIÓN), la operación es muy sencilla, para ello explicaremos las funciones que posibilita realizar la consola de operación y las funciones remotas. Para comenzar es necesario energizar el equipo, esto se realiza por medio del disyuntor (A1CB) jalando la palanca hacia arriba. Esta acción trae como consecuencia que al menos el indicador de posición del multimedidor, el indicador de potencia y el indicador del pulsador “STOP” se enciendan. Si esto ha ocurrido, entonces el equipo tiene sus circuitos de supervisión, control e impulsión funcionando, pero no entrega aún potencia en su salida principal. El transmisor está preparado y esperando que se ordene la partida a las etapas de potencia (Stand By). Al operar el transmisor, en primer lugar debe definirse si el equipo se comandará en forma local o remota, es importante tenerlo en cuenta ya que el procedimiento varia ligeramente. Consola de Operación: La unidad preponderante al momento de comandar el transmisor es la consola de operación, de hecho, se debe seleccionar el modo de operación desde ésta unidad. Para facilitar su comprensión, explicaremos las funciones de cada pulsador comenzando con el esquema gráfico de ubicación. 10 9 8 11 4 5 6 7 1 1. Selector Modo de Operación: Existen dos modos de operación, el modo Local y el Remoto. El modo local es seleccionado cuando el pulsador está liberado y es señalizado por el indicador LED "LOCAL"; en cambio el modo Remoto es seleccionado cuando el pulsador está retenido y es señalizado por el indicador LED "REMOTE". ! 3 2 La principal diferencia entre los modos de operación está en la habilitación del comando de partida, cuando se está operando en modo local la partida de los amplificadores de potencia debe ser realizada a través de la consola y cuando se está operando en modo Remoto se puede realizar desde la regleta del usuario o desde el Control Remoto CR1500. Los pulsadores con retención tienen dos luces incorporadas para señalar si están retenidos (hundidos) o liberados. Tanto la retención como la liberación del pulsador se logra presionando y soltando a la vez. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 38 2. Encendido: Si se presiona el pulsador “ON”, el transmisor iniciará su secuencia de partida para salir al aire luego de algunos segundos. Esta acción debe reflejarse en el encendido del indicador que posee el mismo pulsador. Adicionalmente se puede comprobar el encendido por la presencia de corriente y tensión en la fuente de +270V, y mediciones de potencia incidente en el respectivo instrumento. Mientras el equipo está en el ciclo de partida (1seg.-5seg.) operan resistencias intercaladas en serie con la red alterna, todas las lecturas indicadas presentarán valores menores que los normales. 3. Apagado: Si se presiona el pulsador “OFF” el transmisor detendrá su operación, esta acción desactiva la fuente de +270V aunque deja en operación las tensiones bajas de forma que el oscilador y el generador de la señal PWM se mantienen activos quedando listo para volver a operar. Como consecuencia se debe encender el indicador que posee este pulsador. 4. Aumentar Potencia: Si se presiona el pulsador “UP”, el transmisor subirá su potencia al siguiente nivel preajustado, esta acción deberá reflejarse cambiando la indicación de potencia a un nivel más alto. Para cambiar el valor de los niveles preajustados, sugerimos referirse al manual del circuito impreso "LINK". 5. Disminuir Potencia: Si se presiona el pulsador “DOWN”, el transmisor bajará su potencia al anterior nivel preajustado, esta acción deberá reflejarse cambiando la indicación de potencia a un nivel más bajo. Para cambiar el valor de los niveles preajustados, sugerimos referirse al manual del circuito impreso "LINK". 6. LEDs de Alarmas: En caso de que el transmisor detecte algún problema antes o durante el funcionamiento se encenderán luces indicando la causa de la situación. • VSWR: Razón de onda estacionaria excesiva. • DC Over voltaje: Sobrevoltaje de la fuente de 270 (V) • DC Over current: Sobrecorriente de la fuente de 270 (V) o sobrepotencia de RF • INTERLOCK: Indica una o mas puertas abiertas o asimetría en las fases del suministro alterno (ver ensamble "Protector Delta") • P. BOARD FAILURE: Uno o mas módulos de Potencia funcionado anormalmente. • OVER TEMPERATURE: Sobretemperatura de Rectificadores o resistencias de partida. • INTERLOCK. P. BOARD: Cuando falta uno o mas módulos en los "slots" del transmisor 7. Despejar Alarmas: Si se presiona el pulsador “RESET”, se eliminan las indicaciones de alarma del transmisor y se efectuará una reposición en las protecciones. Si alguno de los indicadores permanece encendido se debe a que la condición de fallo persiste. Las indicaciones de alarma son las siguientes: • Razón de onda estacionaria excesiva. • Sobrevoltaje de la fuente principal. • Exceso de corriente en radiofrecuencia. • Apertura de puertas, desenclavamiento externo. • Fallo en las unidades de potencia. • Desconexión módulos de potencia. • Protección térmica. Para más detalles de cómo se disparan las alarmas, se sugiere revisar el manual del circuitos impresos de "Control y Control Panel", en la sección descripción detallada. 8.Selector de potencia incidente o reflejada: Inmediatamente bajo el instrumento medidor de potencia (POWER KW), se encuentra un botón con recepción que permite seleccionar si la lectura del instrumento corresponde a la potencia incidente o reflejada. 9.Monitoreo de variables de operación: Para poder monitorear el funcionamiento del equipo, éste cuenta con una pantalla alfanumérica de 4x20 caracteres , con retroiluminación posterior. Para acceder a las diferentes pantallas se utilizan los cuatro botones que se encuentran en la parte inferior de ésta. El botón del extremo derecho & (Enter) permite entrar a todos los menús disponibles (selector de Items), el penúltimo del lado derecho ' (Esc) permite salir de la pantalla que se esta visualizando en ese momento. Los dos botones del lado izquierdo ¿ (Up) y ¡ (Down) sirven para posicionarse sobre el ítem que se quiere seleccionar. El botón del lado derecho ' (Esc) permite salir de la pantalla que se esta visualizando en ese momento. Los dos botones del lado izquierdo ¿ (Up) y ¡ (Down) sirven para posicionarse sobre el ítem que se quiere selectar. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 39 Pantalla Principal La pantalla principal por defecto muestra el voltaje y la corriente continua de la fuente principal como se ve en la Figura de abajo. Voltaje: Corriente: 267V 123,2A Presione & para menu En la parte inferior de esta pantalla, aparece la indicación " Presione & para menú". Si usted presiona esta tecla, deberá visualizar los siguientes Items en la pantalla: >Estado Configuraciones Utilidades Placa Para acceder al menú "Estado" usted deberá presionar la tecla & (Enter). >Control Remoto Para acceder al submenú "Control Remoto" usted deberá presionar nuevamente la tecla & (Enter). Una vez dentro usted podrá ver los parámetros actuales de operación descritos a continuación Activado: no Version: 1.12 MAC: 0004.A322.7996 IP: 010.010.011.003 Activado: Indica si el transmisor se encuentra conectado o no a un CR1500. Versión: Número actual de versión del software del procesador. MAC: Numero único e irrepetible que identifica el equipo en la red o internet. IP: Numero que identifica al equipo en la red local (LAN) basado en el protocolo IP. Si el equipo es conectado a un CR1500 cambiará su IP fija 010.010.011.003 de acuerdo a la entrega por el router interno del CR1500 vía protocolo DHCP, ejemplo 192.168.0.101. Presione el botón ' (Esc) de este menú luego presione el botón ¡ (Down) para seleccionar el ítem "Configuración". Estado >Configuraciones Utilidades Placa Luego de esto presione entrar & (Enter) para acceder a los tres diferentes idiomas disponibles como muestra la pantalla de abajo: &Español English Portugues Presione un segundo la tecla & (Enter) para elegir el idioma selectado a través de las teclas ¿ (Up) y ¡ (Down). Presione la tecla ' (Esc) para salir de este menú. Con la tecla ¡ (Down) elija "Utilidades" y luego presione & (Enter) con esto entrará en el menú "Mediciones". Estado Configuraciones >Utilidades Placa >Mediciones En este menú usted podrá monitorear los distintos niveles de las variables que influyen en el funcionamiento del Transmisor. P Directa: 29,5kW P Reflejada: 105W Fuente Vdc: 267V !Fuente Idc: 101,2A Presionado la tecla ¡ (Down) usted podrá visualizar la próxima pantalla de mediciones. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 40 "Vac Fase 1: Vac Fase 2: Vac Fase 3: !PWM: 99% 103% 97% 35% Presionado la tecla ¡ (Down) usted podrá visualizar la próxima pantalla, esto mientras aparezca el símbolo ! en la pantalla. "Impulsion RF: VCO PLL: Vdc +15V: Vdc -15V: 28% 98% 100% 99% Estado Configuraciones Utilidades >Placa Entrando a este menú usted podrá ver las características propias del equipo suministrado como se muestra en la pantalla siguiente: Frecuencia: 1200kHz Potencia: 50kW Voltaje: 380V !Fases: 3 A continuación se muestra la descripción de la información mostrada en el menú "Mediciones": Frecuencia: Es la frecuencia en la cual va a operar en el dial. P. Directa: Potencia de salida del transmisor que esta llegando al elemento radiante. Potencia: Es la potencia directa máxima de operación medida sin modulación expresada en kilowatt. Potencia Reflejada: Energía que se devuelve por el cable cuando la Razón de Onda Estacionaria es diferente de 1:1 Fuente Vdc: Fuente principal de voltaje continuo su valor nominal es 270V, sin embargo, esta podría variar si el voltaje del suministro eléctrico cambia. Fuente Idc: Fuente de corriente principal, la cual reflejada el consumo de salida en la etapa DC ,su valor depende del nivel de potencia directa que se este transmisor. VAC FASE1,2,3: Voltaje de la red de suministro eléctrico. Valor óptimo debe estar en 100%. Nivel de PWM: Ancho promedio del pulso PWM entrega información del la potencia nominal de salida. Ajustado a un 40% para potencia nominal cuando la fuente de alimentación principal esta en 270Vdc. Impulsión RF: Nivel de Driver en la etapa de salida. Valor óptimo debe estar en 100%. VCO PLL: Indica el nivel proveniente del sintetizador. de predriver Vdc + 15V: Voltaje de la fuente de +15V. Vdc - 15V: Voltaje de la fuente de -15V Voltaje: Corresponde a la red monofásica, bifásica/trifásica de alimentación que se suministra al equipo, referida a la tensión fase-fase para los equipos trifásicos y fase-neutro para los monofásicos. Fases: Número de fases de alimentación del suministro alterno con el cual se energizará el equipo Presionado la tecla ¡ (Down) usted podrá visualizar la próxima pantalla, esto mientras aparezca el símbolo ! en la pantalla. "Modelo: Año: N Serie: XDA-50 2010 L-3754 Modelo: El formato por defecto XDA-XX. con excepción del DA100, en donde XX indica la potencia del equipo en kilowatt Año: Fecha de Fabricación N Serie: L-XXXX es el número identificador del Transmisor asignado en el momento de su fabricación. Presione la tecla ' (Esc) para salir de este menú. Con la tecla ¡ (Down) elija "Placa" y luego presione & (Enter). SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 41 10. Lecturas de Potencia en la Antena: OPERACION REMOTA El instrumento analógico que lee la potencia de salida del equipo tiene capacidad para mostrar el valor de la potencia directa o reflejada. Cuando el botón está retenido el indicador de Reflejada (abajo) se iluminará señalando que el valor mostrado por el instrumento corresponde a la potencia directa, en cambio, cuando el pulsador está liberado el indicador de Directa (arriba) se iluminará señalando que el valor mostrado por el instrumento corresponde a la potencia reflejada La operación remota puede efectuarse por medio de pulsadores remotos que tengan iguales funciones que las de los pulsadores de encendido y apagado (contactos momentáneos) o bien por medio del relé de portadora típico de un receptor de enlace. 11. Control del Display 20x4 Para controlar el Display inmediatamente abajo de este se encuentran cuatro botones que sirven para controlar el acceso a los diferentes menú y monitorear y configurar el transmisor. A continuación se describen las funciones de estos botones: & : Botón "Enter" permite entrar a diferentes menús y seleccionar ítem. ' : Botón "Esc" permite salir de todos los menús. ¿ : Botón "Up" permite desplazarse hacia arriba en la pantalla. ¡ : Botón "Down" permite desplazarse hacia abajo en la pantalla. Cuando se opera con un relé de portadora (lo que corresponde a un contacto permanente), sólo se requiere que el contacto de dicho relé (abierto en ausencia de portadora y cerrado cuando ésta es detectada), se conecte entre los terminales 1 y 2 de la regleta de acceso de control remoto A2TB2, ubicada parte superior del compartimiento de tarjetas de bajas señal, Rack Nº2. La entrada de audio balanceado (+) , GND y (-) deberá conectarla entre los terminales 1 y 3 de la regleta repectivamente. En caso de operación remota, es posible hacer una reposición de las protecciones en el evento de un corte por falla. Si se detecta que el equipo está fuera del aire, es necesario eliminar la portadora del transmisor de enlace durante un breve lapso (15seg.) y luego reponerla. Si al repetir esta operación dos o más veces consecutivas el equipo no retorna a su operación normal, se trata de una falla mayor en el transmisor, en el suministro de energía, en el receptor de enlace o en el sistema radiante. Existe también el circuito impreso llamado “Control Panel XDA” (LT45911), que a través de una conexión paralela (X8), y Ethernet (X15), permite monitorear y controlar los diferentes estados del equipo, tales como alarmas, niveles de potencia, voltaje y corriente de la fuente principal, así como también potencia directa y reflejada. El transmisor puede ser controlado por cualquier sistema estándar de manejo de señales o a través del equipo CR1500. Dichas opciones pueden implementarse al momento de la instalación, para ello recomendamos referirse al manual del circuito impreso “Control Panel” en la sección descripción detallada. Para verificar la operación normal del equipo, la Hoja de Datos suministrada junto con el presente Manual Técnico contiene los parámetros más importantes medidos en condiciones normales por la fábrica. Las lecturas de los instrumentos deben ser semejantes a lo anotado en esta Hoja de Datos si se está operando en condiciones semejantes. Se hace presente que los valores incluidos SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 42 corresponden a operación con una carga resistiva de 50 Ohm. ENCLAVAMIENTOS DE SEGURIDAD equipo a excepción de la puerta frontal del panel de mandos. Además se puede agregar un enclavamiento externo a través de la regleta del control remoto. También puede deshabilitar el enclavamiento un circuito que supervisa el estado de la alimentación principal, se trata del circuito impreso “Protector Delta”. Los enclavamientos o trabas de alta tensión deben estar en posición habilitada para que el equipo pueda operar (ver la figura), situación que se detecta mediante el indicador de Interlock en el panel frontal. Los enclavamientos se encuentran en todas las tapas y puertas del MODULACION LIMITADORES DE MODULACION Una vez que el equipo está operativo y con sus parámetros normales es posible aplicar modulación. Para tal efecto se debe contar con una señal de audio balanceada y con un procesamiento apto para operar con un transmisor AM. El procesamiento mínimo adecuado debe incluir: El nivel de modulación en condiciones normales, debe ajustarse de modo que la excursión positiva llegue al menos a 125% o más solo en forma esporádica, y que la excursión negativa no suprima la portadora en forma exagerada. • Limitación y eventualmente compresión global o por bandas. • Pre-énfasis o acentuación de frecuencias altas para compensar la atenuación normal de los receptores AM. En todo caso, si no se cuenta con un procesador de audio, debe ajustarse el nivel en forma prudente por cuanto este transmisor tiene una capacidad de modulación extremadamente elevada, lo que implica que de existir picos de modulación muy exagerados y sin control es probable que actúen las protecciones de sobrecorriente. La excursión negativa de la modulación se puede controlar ajustando el limitador negativo desde la tarjeta generadora de PWM, por medio del potenciómetro P1. El ajuste de los limitadores puede hacerse con un generador de audio, inyectando un tono sinusoidal de 1 KHz y con un nivel tal que produzca una indicación en el monitor de modulación del orden del 90% en el sentido positivo. Con un osciloscopio conectado en la muestra de salida ubicada en la parte delantera del equipo (enchufe BNC; A2SP) verificar que la señal no esté recortada en el pico positivo. Incrementar la señal de audio hasta que el monitor indique 133%. Verificar la polaridad de la conexión del audio, si hay asimetría, el pico positivo debe ser mayor que el negativo (al observar la envolvente de la modulación, sobre un 90% de modulación). La señal mostrada en el osciloscopio no debe presentar recorte hasta un nivel de 140% del pico positivo (a menos que la tensión de fuente sea baja). Avanzar el control de limitación del pico positivo en la tarjeta generadora de PWM SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 43 (P2) hasta que se empiece a notar recorte en el pico positivo y luego retroceder el ajuste ligeramente. Durante este ajuste el transmisor estará operando con una potencia substancialmente mayor que la nominal, y el medidor de potencia indicará, una potencia mucho mayor que la normal. FUNCIONAMIENTO CON DICC ( Digital Intelligent Control Carrier) El transmisor lleva un circuito de control de portadora el cual permite reducir la potencia en los momentos en que no hay audio en mas de un 40% de la potencia nominal. Este se encuentra ubicado en el panel principal en el compartimiento de tarjetas de baja señal (A2) A2PCB14. Para activar el DICC presione el pulsador (19) presente en el panel frontal, al activarse este pulsador se encenderá, indicando que el economizador de energía está activo, a su vez se encenderá el Led de señalización (18)el cual enciende las veces que el DICC actúa, es decir, en ausencia de audio. Inmediatamente observará que la potencia se reducirá (revise que no exista audio). Para más detalle del funcionamiento del DICC refiérase al documento “ Digital Intelligent Control Carrier “. ! El no respetar esta condición puede provocar un mal funcionamiento y daño permanente al transmisor por exceso de potencia. OPERACION OSCILADOR REDUNDANTE Si su equipo esta solicitado con Oscilador Redundante cuenta con un sistema Sintetizador de frecuencias redundante y de accionamiento automático. Esta compuesto por dos unidades sintetizadoras idénticas, las que se encuentran energizadas permanentemente. El circuito impreso es la sintetizadora maestro y es la que opera por defecto en forma permanente, si existiera un fallo en esta unidad, el circuito conmutador de driver, cambiara automáticamente al sintetizador secundario por medio de reles. Esta operación se realizara en aproximadamente 12 segundos. Para mayor detalle ver manual conmutador de driver en la sección F. MANTENIMIENTO EN OPERACIÓN Su equipo Transmisor está equipado con un sistema que posibilita la mantención y/o reparación de las unidades de potencia, aún cuando el equipo se encuentre en operación. Las unidades de potencia están organizadas en 4 bloques funcionales independientes, a los cuales se puede acceder por las puertas frontales. Estas cuatro puertas frontales están protegidas por un sistema de interlock similar al de las puertas laterales y traseras, sin embargo, a diferencia de éstas (que detienen completamente la operación del equipo) solo se detiene el banco en cuestión. Cada banco aporta un cuarto de la potencia total que está entregando el equipo, cuando un banco queda inactivo (puerta abierta), el equipo perderá 7/16 de su potencia. En términos más precisos la potencia total disminuirá en un 44 del total . La siguiente tabla muestra la relación entre potencia transmitida y potencia perdida al desactivar bancos: Bancos Inactivos Potencia transmitida 1 9 ×PT 16 2 4 ×PT 16 3 1 ×PT 16 4 0 PT: Potencia transmitida justo antes de desactivar un banco (No implica necesariamente la potencia máxima del Transmisor). RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO DE MODULOS 1. A pesar que el equipo no tiene problemas de que se el realice la operación de SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 44 mantenimiento de módulos a plena potencia y modulación por precaución se recomienda disminuir un nivel de potencial, de manera de hacer mas segura la operación. ¡PELIGRO! Luego de abrir la puerta (correspondiente a uno de los bancos) espere algunos segundos antes de operar para dar tiempo al circuito de descarga (aprox. 5 segundos) voltajes peligrosos podrían estar presentes. Para mayor seguridad mida la tensión entre los bornes de una unidad de potencia. 2. Luego de abrir la puerta (correspondiente a uno de los bancos) espere algunos segundos antes de manipular para dar tiempo al circuito de descarga (aprox. 5 segundos) voltajes peligrosos podrían estar presentes. Para mayor seguridad mida la tensión entre los bornes de una unidad de potencia. 3. Recuerde que al extraer una unidad de potencia para mantenimiento o reparación debe reemplazarla por otra o bien por una “tarjeta dummy”. Si olvida lo anterior, al cerrar la puerta del banco el equipo se detendrá totalmente indicando alarma de INTERLOOK P. BOARD y no será posible ponerlo en funcionamiento hasta revertir esta condición. PROCEDIMIENTO CAMBIO UNIDADES DE POTENCIA. 1. Identifique visualmente por medio de las rejillas de las puertas el o los módulos que pudiesen estar dañados. Cuando el módulo opera correctamente puede observarse un led verde encendido, si hay problemas se encenderá uno o dos led amarillos (para más detalle refiérase al manual del Módulo de Potencia en la sección F). 2. Si el equipo se encuentra a 100% de la potencia disminuya en un nivel (75%). 3. Abra la puerta del banco al cual realizará mantenimiento. Espere un mínimo de 5 segundos antes de operar para dar tiempo a la descarga de condensadores (puede medir la barras de tensión con un voltímetro). 4. Retire las unidades que desee reparar/cambiar y reemplácelas por una “tarjeta dummy” o bien por un módulo operativo. 5. Cierre la puerta y asegurandola con la clavija. Luego de cerrar la puerta escuchará los chasquidos de las contactoras indicando la conexión del banca a la fuente principal, seguidamente se activa la señal de PWM y el banco quedará nuevamente operativo. MANTENCIÓN Se recomienda ejecutar un plan de mantenimiento preventivo cada 3 meses, esto garantizará una operación libre de problemas y extenderá la vida útil de su equipo. La mantención más básica debe incluir a lo menos: 1. Limpieza general periódica, realizada con soplador eléctrico y pincel para remover del equipo todo vestigio de polvo o suciedad que pudiera ser conductora. 2. Limpieza de los filtros de aire, lo que se consigue sacudiendo y luego aspirando la malla filtrante. 3. Verificación del estado de funcionamiento de los ventiladores, observando limpieza, ruidos, etc. Se recomienda cambiarlos cada 25 mil horas de operación. 4. Revisión cada 6 meses de apriete de tornillos de partes sensibles, por ejemplo tanque final, fuente de poder principal, tierras de RF, entrada de energía, etc. 5. Verificar el estado de varistores y chispero periódicamente. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 45 F DESCRIPCION DETALLADA CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 46 1.0 FUENTE DE PODER CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 47 1.1 FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL LE50018 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 48 El conjunto denominado Fuente Principal (Main Power Supply) formado por tres devanados derivados desde el transformador A7T1, las contactoras A7K1 hasta A7K8, los puentes rectificadores trifásico de A7DB11-34, A7L16-L19 y los condensadores de A7C11 A7C14. Este tiene por función abastecer de niveles adecuados en tensión y corriente a los amplificadores de RF de los módulos de potencia. El transformador principal cuenta con un devanado para proporcionar la impulsión del equipo y un tercer devanado separado de los anteriores , para la alimentación de ventiladores y control. Para un entendimiento más acabado del funcionamiento de la fuente principal dividiremos ésta en 5 bloques operacionales básicos. 1.-Protección y Sensado Para la protección del equipo transmisor se cuenta con diversos elementos, entre ellos tenemos el Disyuntor Principal A1CB. Este dispositivo es el encargado de conectar la alimentación trifásica del equipo y proteger de sobrecargas en la línea y cortocircuitos. El dimensionado del Disyuntor se determina considerando el equivalente a un régimen de modulación constante de hasta 150% pico positivo. A continuación del disyuntor, por cada fase de alimentación existen un conjunto formado por bobina de choque y varistor cuyo objeto es impedir que los peak de tensión y corrientes propios del sistema de alimentación u ocasionado por descargas atmosféricas causen daños al equipo. Adicionalmente existen dos circuitos impresos orientados a censar y proteger al Transmisor, estos son “PROTECTOR DELTA” y “VOLT AMPERE SAMPLE”. La primera se encarga de supervisar el estado de las líneas trifásicas de alimentación, mientras que la segunda censa tensión y corriente de salida de fuente principal. Para más detalles refiérase a los manuales de dichos ensambles. La Tensión principal (+270VDC) cuenta con fusibles de distribución por cada banco de módulos. Estos fusibles (A7F5-8) son del tipo NH de alta capacidad de ruptura. Finalmente las derivaciones correspondientes a fuentes bajas, ventiladores y contactores cuentan con fusibles de protección. 2.-Limitación y descarga Con el objeto de evitar transientes de corriente en la partida del Transmisor, los cuales podrían disparar erróneamente las protecciones, este equipo cuenta con un sistema de limitación de corrientes el cual consiste en resistores (A6RP1-12) que se conectan momentáneamente en serie a la tensión principal por medio de contactos de las contactoras de partida (A7K1, A7K3, A7K5 y A7K7). Al subir el disyuntor principal del equipo, éste se energiza inmediatamente el transformador principal, luego cuando si se presiona el botón de encendido (ON), los circuitos impresos secuenciadoras (A6PCB21-24) cierran las contactoras primarias, las cuales cargan paulatinamente los condensadores con la tensión DC principal rectificadas por los puentes A7DB11-34, a través de los choques A7L16-19. Luego las tarjetas secuenciadoras cierran las contactoras principales (A7K2, A7K4, A7K4 y A7K8), para luego la tarjeta Link habilitar el PWM que en conjunto con el Driver o Excitación del equipo, permitirán que éste entregue potencia. Luego de esto las contactoras A6K1, 3 y 5 serán liberadas por el software a través de las tarjetas secuenciadoras, sin embrago, el sistema realimentado de protección mantendrá esta cerrada, hasta que se libere la segunda contactora, esto tiene doble finalidad por un lado si la contactoras de partida no cierran impedirán que cierren las definitivas y por otro lado, si las contactoras definitivas no llegasen a cerrar, las primeras no se mantendrán cerradas, evitando de esta forma que las corrientes de operación pase de forma permanente solo por las resistencias de partida. Finalmente, cuando ambas contactoras están inactivas, se produce la descarga del banco de condensadores por medio de las resistencias A6RD1-4. El objeto de esta función es evitar que el equipo permanezca con tensiones peligrosas aún cuando este haya sido desconectado de la alimentación. 3.-Rectificación y filtrado Para la alimentación de los módulos de Potencia se dispone de una tensión de +270VDC, esta se consigue rectificando la tensón alterna entregada por los devanados secundarios del transformador principal. La rectificación es realizada separadamente por tres bloques rectificadores trifásicos. Con el fin de eliminar SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 49 rizo producto de la rectificación se dispone de 1 capacitor y un choque o bobina por cada banco A7L16 – A7C11 para el banco 1, A7L17 – A7C12 para el banco 2, A7L18 – A7C13 para el banco 3 y A7L19 – A7C14 para el banco 3. 4.-Transformador principal Este elemento constituye el corazón de la fuente principal, su función es adecuar el nivel de tensión requerido por las etapas rectificadoras, con el fin de obtener las tensiones adecuadas en todas las etapas del equipo Transmisor, adicionalmente brinda aislación galvánica entre los circuitos del transmisor y la red eléctrica. Debido a que la red de suministro eléctrico no es regulada, el transformador posee cinco bornes por cada primario, que permiten configurar niveles de tensión desde 203v hasta 264v. Esto permite operar el transmisor independiente de la topología de la red de alimentación, por lo demás no requiere neutro. Para mas detalles acerca del transformador principal, sugerimos revisar derivaciones (LB10411A). 5.-Derivación Fuente Impulsión Existe una fuente especial para alimentar el módulo de impulsión, esta fuente se deriva de un devanado secundario (A-B-C) del transformador principal A7T1. Esta derivación auxiliar esta protegida por los fusibles A7F9, A7F10 y A7F11 y conectada directamente a los puentes rectificadores A6DB9, A6DB10 para así tener una tensión continúa aproximada de 110 volts. Los rectificadores de esta etapa están protegidos por los fusible anteriormente mencionados y el modulo driver por A6F1. La descarga del banco de condensadores no es instantánea, la duración del tiempo de descarga dependerá del modelo de transmisor. ¡PELIGRO! Por su seguridad evite intervenir el equipo durante los primeros 2 minutos seguidos a la desconexión de la fuente principal. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 50 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 51 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 52 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 53 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 54 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 55 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 56 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 57 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 58 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 59 1.2 FUENTE BAJAS TENSIONES LWE18512 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 60 FUENTES DE BAJO NIVEL Estado de la revisión Número de parte del manual: Especificaciones: LWE18512 Temperatura de operación: Referencia de Planos: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) LQ18512: Diagrama Esquemático. LG03411B: Distribución Componentes. de Respaldo electrónico: Humedad ambiental: Hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm PL\LG\LG0\LG03411B.dwg PL\LQ\LQ1\LQ18512J.so1 PL\LT\LT1\LT18511F.pcb Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Dimensiones: PL\LW\LWE18512 297.0mm x 112.0mm Control de cambios: Versión 1, revisión 2. Consta de: 07 hojas. Sección 1: Información general LWE18512 14,11,11 Modifica conexión de fusibles. LWE18511 26,03,08 Se incorpora fuente +5v y fusibles. LWE18510 10,12,04 Origen Manual. CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 61 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 62 INTRODUCCIÓN El ensamble denominado como fuente de bajo nivel (PCB LOW LEVEL POWER SUPPLY LT18511) tiene como propósito reducir, rectificar, filtrar y regular la tensión obtenida de la red, logrando alimentación de corriente continua acorde a requerimientos de los circuitos que componen el transmisor. El conjunto esta compuesto por los componentes adosados al circuito impreso más cuatro puentes rectificadores y un transformador toroidal de 150 VA. TRANSFORMADOR REDUCTOR – AISLADOR El transformador de fuentes bajas es del tipo toroidal y se ubica generalmente cercano a los puentes rectificadores. Su función principal es reducir la tensión de la red alterna a niveles que se encuentren en torno a los 20 volts y proveer aislamiento galvánico entre sus distintas derivaciones. La entrada de alimentación se encuentra generalmente conectada a 220 volts, debido a que el cableado del transmisor permite configurarlo para ser alimentado por el voltaje entre fases o voltaje fase neutro con el solo hecho de agregar o quitar el fusible de neutro. Adicionalmente, el transformador permite En lo que respecta a las salidas, posee cuatro secundarios independientes, permitiendo la conexión a un sistema de regulación estándar tanto para fuentes positivas como negativas. Las tensiones han sido calculadas para permitir una variación de ± 10% en el voltaje de alimentación sin que se afecte la salida regulada. RECTIFICACIÓN Y CONEXIONADO. Existen cuatro rectificadores utilizados en este ensamble, uno para cada voltaje requerido, los cuales están adosados a los paneles del transmisor para permitir una óptima disipación. Los rectificadores son del tipo SKB008, los cuales soportan hasta 50 Amperes y 800 volts ( para su ubicación refiérase a la sección C ), sus entradas alternas están conectadas directamente al transformador y sus salidas al circuito impreso que contiene los componentes de filtraje y regulación. A continuación se presenta el detalle de los conectores. alimentación de 110, 220 y 380 volts. Para más detalles se recomienda consultar el esquema LB04811. Pines X1 Funciones Pines X2 Funciones 1,2 Salida +15VDC 1,2 Salida +20VDC 3,4 Positivo Rectificador 1 17VAC 3,4 Positivo Rectificador 1 20VAC 5,6,7,8, Negativo Rectificador 1 17VAC, Común Fuente Regulada 5,6,7,8 Negativo Rectificador 1 20VAC Común Fuente Regulada 9 Negativo Rectificador 2 17VAC 9 Negativo Rectificador 2 20VAC 10 Salida -15 VDC 10 Salida -20VDC 11,12 Positivo Rectificador 2 17VAC 11,12 Positivo Rectificador 2 20VAC SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 63 FILTRADO Y REGULACIÓN La función del filtrado y regulación es realizada íntegramente por los componentes del circuito impreso. Consta de cuatro etapas casi idénticas, las cuales solo se diferencian al momento de ajuste. La regulación es de tipo lineal y esta diseñada para obtener tensiones de +/-15V Y +/-20V. La desviación de los valores de tensión en la salida con y sin carga es menor al 10% con respecto a la tensión de salida. La tabla del punto anterior, muestra las entradas de tensión rectificada y la salida del voltaje regulado para cada sección de la fuente. A continuación detallaremos los componentes del filtrado y regulación relevantes por sección. La sección de +15V utiliza para el filtrado de entrada C1y C2, en tanto para el filtrado de salida C4y C5. La regulación de tensión es realizada por U1 de acuerdo al nivel fijado por P1. La protección contra voltajes inversos es realizada por D1, D2, D3. La sección de -15V utiliza para el filtrado de entrada C6y C7, en tanto para el filtrado de salida C9 y C10. La regulación de tensión es realizada por U2 de acuerdo al nivel fijado por P2. La protección contra voltajes inversos es realizada por D4, D5, D6. La sección de +20V utiliza para el filtrado de entrada C11y C12, en tanto para el filtrado de salida C14 y C15. La regulación de tensión es realizada por U3 de acuerdo al nivel fijado por P3. La protección contra voltajes inversos es realizada por D7, D8, D9. La sección de -20V utiliza para el filtrado de entrada C16 y C17, en tanto para el filtrado de salida C19 y C20. La regulación de tensión es realizada por U4 de acuerdo al nivel fijado por P4. La protección contra voltajes inversos es realizada por D10, D11, D12 La regulación de todas las fuentes es del tipo LM338K, este dispositivo tolera tensiones de salida hasta 5 Amperes. Cuenta con protección térmica y cortocircuito. FUSIBLES El ensamble de las fuentes de bajo nivel es estándar en la mayoría de los equipos de las líneas K5/K6 y DA, pero la disposición de sus componentes dentro del equipo suele tener ligeras variaciones. Fusible Tipo +15 Volts DC Largo / 2 Amperes (rápido) -15 Volts DC Largo / 1 Amperes (rápido) +20 Volts DC Largo / 2 Amperes (rápido) -20 Volts DC Largo / 1 Amperes (rápido) NOTA: Para el caso del modelo XDA-50 la segunda fuente tendra sus salidas de ±20VDC ajustadas a ±15VDC Ajustes: P1: Ajusta tensión fuente +15Volts P2: Ajusta tensión fuente –15Volts P3: Ajusta tensión fuente +20Volts P4: Ajusta tensión fuente –20Volts Interconexiones: X1 (12p): Conexión rectificadores y salidas de regulador +15 Volts. X2 (12p): Conexión rectificadores y salidas de regulador +20 Volts. X3 (12p): Conexión a tarjeta LT40311 X4 :1 Entrada de + 5 Volts SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 64 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 65 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 66 FUENTE DE BAJO NIVEL Ref Des Nº Part Description C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 F1 F2 F3 F4 F5 P1 P2 P3 P4 TP1 TP2 TP3 TP4 R1 R2 R3 R4 R5 012 - 044 007 - 072 007 - 011 007 - 056 007 - 072 007 - 215 007 - 072 007 - 011 007 - 056 007 - 072 007 - 215 007 - 072 007 - 011 007 - 056 007 - 072 007 - 215 007 - 072 007 - 011 007 - 056 007 - 072 007 - 215 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 029 - 014 041 - 07 041 - 08 041 - 07 041 - 07 041 - 07 073 - 037 073 - 037 073 - 037 073 - 037 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 073 - 048 073 - 160 073 - 048 073 - 160 073 - 048 LQ18511J LT18511F Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 10.000uf x 50 v Capacitor 47uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 220uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 10.000uf x 50 v Capacitor 47uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 220uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 10.000uf x 50 v Capacitor 47uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 220uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 10.000uf x 50 v Capacitor 47uf x 100 v Capacitor 220nf x 50 v Capacitor 220uf x 100 v Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Diodo IN4007 Fusible vidrio, 32x6 2A Fusible vidrio, 32x6 2A Fusible vidrio, 32x6 2A Fusible vidrio, 32x6 2A Fusible vidrio, 32x6 2A Potenciómetro 2 K vertical Potenciómetro 2 K vertical Potenciómetro 2 K vertical Potenciómetro 2 K vertical Conector fila 40 x 1 Conector fila 40 x 1 Conector fila 40 x 1 Conector fila 40 x 1 Resistencia 120 ohm x1/4 w Resistencia 2K2 x 1/2 w Resistencia 120 ohm x1/4 w Resistencia 2K2 x 1/2 w Resistencia 120 ohm x1/4 w SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 67 R6 R7 R8 U1 U2 U3 U4 X1 X2 X1 X2 X3 X4 X4 073 - 160 073 - 048 073 - 160 063 - 021 063 - 021 063 - 021 063 - 021 017 - 100 017 - 100 017 - 124 017 - 124 017 - 086 017 - 122 017 - 123 Resistencia 2K2 x 1/2 w Resistencia 120 ohm x1/4 w Resistencia 2K2 x 1/2 w Regulador LM338KA (TO3) Regulador LM338KA (TO3) Regulador LM338KA (TO3) Regulador LM338KA (TO3) C. 6 pines macho ángulo C. 6 pines macho ángulo Conector 6 pines hembra Conector 6 pines hembra Conector IDC 20 pines, macho Conector 3 pines macho ángulo Conector 3 pines hembra SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 68 1.3 PROTECTOR DELTA LWE40910 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 69 PROTECTOR DELTA ESTADO DE LA REVISIÓN Número de Parte del Manual: LW40910 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ40911B: Esquemático "PROTECTOR DELTA" LG40911A : Componentes "PROTECTOR DELTA" Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG4\LG40911A.dwg PL\LQ\LQ4\LQ40911B.sch PL\LT\LT4\LT40911A.brd PL\LW\LW40910 Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Control de cambios: Versión 1, revisión 0. Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 07 hojas. Dimensiones: C.Impreso "PROTECTOR" 123.8mm x 73.7mm LWE40910 CODIGO Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Origen Manual FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 70 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. MANTENERSE ALEJADO ENERGIZADOS DE LOS CIRCUITOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento ¡PELIGRO! SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 71 INTRODUCION FUNCIONAMIENTO La tarjeta Protector D, tiene la función de supervisar el estado de las líneas trifásicas o bifásicas de alimentación del equipo y proteger a este en caso de falta o caída de una o dos líneas de la red de alimentación, o asimetría en la red la cual podría provocar mal funcionamiento del transmisor. Al subir la llave termomagnética, ésta encenderá un led verde indicando que las tres líneas de la red trifásica se encuentran conectadas al equipo y el rango de simetría esta dentro el margen esperado. En caso de caída de una línea o si la asimetría persiste por mas de 1 segundo, éste abrirá el interlock y apagará la luz indicando falla en la red. La sensibilidad es fácilmente ajustable a través del selector 'DS1'. Un punto importante es que de las cuatro opciones del 'DS1'sólo un selector puede estar puesto a la vez, en caso contrario la tarjeta no operara correctamente. Su ubicación está inmediatamente después de la llave termomagnética. Se alimenta con solo +/-15Vdc y el circuito de salida de protección está conectado al final interlock de puertas contra tierra. Se utiliza en todos los equipos que tienen alimentación trifásica ( bifásica puenteando dos canales de entrada ) CONEXION X1:1 X1:2 X1:3 Entrada Fase R Entrada Fase S Entrada Fase T X2:1 X2:2 X2:3 X2:4 X3:1 X3:2 X3:3 Entrada fuente +15Vdc GND Entrada fuente -15Vdc Entrada 'Interlock door' Muestra de salida Fase R Muestra de salida Fase S Muestra de salida Fase T Para una sensibilidad de (10%) conectar 'DS1-1', esto dará al equipo la máxima sensibilidad en cuanto a las variaciones de tensión de la red trifásica. Para una sensibilidad intermedia conectar 'DS1-2' con 15% aproximadamente y 'DS1-3' cuando se requiere una sensibilidad de mas de un 20%. La tarjeta entrega además los niveles de las líneas a la tarjeta Control. RANGO DE FUNCIONAMIENTO FASE R,S,T Nivel (volts) Entrada Tolerancia Ajuste (volts) Nivel de Salida 208 VAC RMS +/-20% +3,0/+9,2 VDC (RMS) 220 VAC RMS +/-20% +3,23/+9,2 VDC (RMS) 380 VAC RMS +/-20% +5,6/+15V Sat VDC (RMS) 400 VAC RMS +/-20% +5,9/+15V Sat VDC (RMS) 500 VAC RMS +/-20% +7,3/+15V Sat VDC (RMS) SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 72 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 73 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 74 PROTECTOR DELTA Ref Des Nº Part Descripción PCB SCH 013.000.00130 LT40911A LQ40911B C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 DL1 DS1 Q1 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 007.000.00008 007.000.00008 007.000.00008 007.000.00256 007.000.00058 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00058 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00058 007.000.00256 007.000.00058 007.000.00256 007.000.00246 007.000.00048 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00246 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00050 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00050 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00050 029.000.00050 029.000.00070 082.000.00005 088.000.00010 073.000.00322 073.000.00322 073.000.00322 073.000.000189 073.000.000214 073.000.00006 073.000.00006 073.000.00014 073.000.00208 073.000.00341 073.000.00038 073.000.00228 073.000.00070 073.000.00073 073.000.00099 073.000.00099 073.000.00377 073.000.00006 073.000.00006 073.000.00014 CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 18nF 630WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 18nF 630WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 18nF 630WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF, 50V WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF, 25V WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:1uF, 25V WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0.47uF 50WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF, 25V WVDC,TEMP CHAR DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE ZENER 1N4734 (5,6V) DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE ZENER 1N4734 (5,6V) DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE ZENER 1N4734 (5,6V) DIODE ZENER 1N4734 (5,6V) LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm DIP SWITCH 2X4P TRANSISTOR TIP31C RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K87 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:5K1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,50K OHM,+/- TOP ADJ VERT. RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K5 OHM +/-1% 2WATT (x 2 serie) RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K8 OHM +/-1% 2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:39K2 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:39K2 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K99 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 75 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R39 R39 R39 R40 R41 R42 R43 R44 R45 R46 R47 R48 R49 R50 R51 R52 R53 R54 R55 R56 U1 U2 U3 U4 X1 X2 X3 XU1 XU2 XU3 073.000.00070 073.000.00341 073.000.00038 073.000.00067 073.000.00050 073.000.00050 073.000.00050 073.000.00208 073.000.00217 073.000.00006 073.000.00006 073.000.00014 073.000.00099 073.000.00341 073.000.00038 073.000.00189 073.000.00050 073.000.00050 073.000.00050 073.000.00056 073.000.00208 073.000.00355 073.000.00038 073.000.00228 073.000.00217 073.000.00076 073.000.00217 073.000.00012 073.000.00189 073.000.00355 073.000.00322 073.000.00208 073.000.00067 073.000.00014 073.000.00014 073.000.00014 063.000.00132 063.000.00132 063.000.00125 063.000.00051 017.000.00164 017.000.00084 017.000.00164 075.000.00013 075.000.00013 075.000.00012 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K8 OHM +/-1% 2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:5K1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,50K OHM,+/- TOP ADJ VERT. RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K51 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:39K2 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:5K1M OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,10K OHM,+/- TOP ADJ VERT. RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K87 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,10K OHM,+/- TOP ADJ VERT. RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K5 OHM +/-1% 2WATT (x 2 serie) RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K83 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K87 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10M OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K51 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT MICROCIRCUIT,LINEAR: QUAD LOW-NOISE JFET-INPUT O.P.,TLO74 MICROCIRCUIT,LINEAR: QUAD LOW-NOISE JFET-INPUT O.P.,TLO74 MICROCONTROLLER: OTP (ADC); PIC12C672" MICROCIRCUIT : LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +5 V, LM7805 CONNECTOR, RECEPTACLE, ELECTRICAL: 3PIN STRAIGTH GREEN ANGLE CONNECTOR, RECEPTACLE, ELECTRICAL: 4PIN STRAIGTH GREEN ANGLE CONNECTOR, RECEPTACLE, ELECTRICAL: 3PIN STRAIGTH GREEN ANGLE SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: DIP14 SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: DIP14 SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: DIP8 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 76 1.4 V/A SAMPLE LWE18910 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 77 VOLT/AMPER SAMPLE ESTADO DE LA REVISIÓN Número de Parte del Manual: LWE18910 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ18911G: Esquemático "V/A SAMPLE" LG03611B: Componentes "V/A SAMPLE" Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG03611B.dwg PL\LQ\LQ1\LQ18911G.s01 PL\LT\LT1\LT18911H.pcb PL\LW\LWE18910 Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Control de cambios: Versión 1, revisión 0. Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 06 hojas. Dimensiones: C.Impreso "V/A Sample" 92.0mm x 67.0mm LWE18910 CODIGO Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Origen Manual FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 78 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 79 FUNCIONAMIENTO CONEXION El circuito impreso V/A sample es el encargado de tomar una muestra de voltaje de DC (VDC 270) y una de corriente DC (IDC), de la fuente principal y enviarla al circuito impreso "Control" a través de la tarjeta "Start delay", para utilizarlos con fines de monitoreo y control. X1:1,2 Entrada 270 VDC La muestra de voltaje es tomada directamente de los capacitores de fuente, pasa por la tarjeta para bajar la tensión y sale con voltaje de 4V aproximadamente. La muestra de corriente se realiza a través de un transductor de corriente o efecto hall ubicado en la tarjeta por donde pasa el cable que sale de los condensadores de fuente y va al fusible principal. X2:1 Salida muestra de corriente a tarjeta "Start delay" X2:2 tierra X2:3 Entrada fuente +15 VDC X2:4 Entrada fuente -15 VDC X2:5 Salida a muesrtra de voltaje tarjeta "Start delay" X2:6 tierra X3:1,2 Salida muestra de voltaje a tarjeta "Generador Pwm" SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 80 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 81 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 82 VOLT / AMPER SAMPLE Ref Des Nº Part Descripción PCB SCH 013.000.00050 LT18911H Q18912G F1 R1 R2 R3 041.000.00009 073.000.00128 073.000.00291 073.000.00291 FUSE 0.5A RESISTOR,FIXED,WIRED:56 OHM,+/-1% 1/2 WATT RESISTOR,FIXED,WIRED:100K OHM,+/-1% 5 WATT RESISTOR,FIXED,WIRED:100K OHM,+/-1% 5 WATT R4 073.000.00060 73.000.00161 RESISTOR,FIXED,METAL FILM: 845 OHM,+/-1% 1/4 WATT FOR LT24211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM: 2K2 OHM,+/-1% 1 WATT FOR LT19411 TRN1 X1 X2 X3 XF1 087.000.00040 017.000.00061 017.000.00061 017.000.00061 042.000.00006 SENSOR HALL 100A RECEPTABLE,ELECTRICAL:TS-2 2PIN CONECTOR ELECTRICAL MALE RIGHT: 6 PIN RECEPTABLE,ELECTRICAL:TS-2 2PIN CLIPS BASE FUSE 1A1907-03 x 2 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 83 1.5 A/C SAMPLE M LWE40610 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 84 MUESTRA TENSION DE RED ESTADO DE LA REVISION Número de Parte del Manual: LWE40610 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ40611A: Diagrama Esquemático LG40611A: Distribución de Componentes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG4\LG40611A.dwg PL\LQ\LQ4\LQ40611A.so1 PL\LT\LT4\LT40611A.pcb PL\LW\LWE40610 Control de cambios: Versión 1, revisión 0. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 6 hojas Dimensiones: 45.0 x 34.3mm LWE40610 12,08,06 Origen manual CODIGOS FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 85 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 86 MUESTRA TENSION DE RED La muestra de tensión de red monofásica esta dada por un pequeño circuito impreso (LT40611), que se encuentra ubicado en la sección fuente principal. La muestra es tomada de la línea justo después del disyuntor termomagnético y llega al poste X1 de l circuito impreso, este atenúa la tensión para salir por el poste X2 de la tarjeta hacia el conector X8 del circuito impreso Link (LT19711). Esta muestra llega finalmente al circuito impreso "Control Panel" (LT40411), desde donde se puede monitorear el nivel de tensión de red mediante el multimedidor ubicado en el panel frontal del equipo, donde un 100% indica el valor de tensión nominal. Cuando el transmisor se encuentra conectado a una alimentación bifásica, 220V, 230V o 240V entre fases, el transmisor deberá llevar 2 tarjetas (LT40611). Al estar conectado al equipo con una red de alimentación bifásica, el multimedidor del panel mostrará en las etiquetas VAC line A y VAC line B aprox, 52%. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 87 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 88 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 89 A/C SAMPLE M Ref Des Nº Parte Descripción Valor/Numero PCB SCH 013.000.046 Circuito imp. A/C SAMPLE M Esquemático A/C SAMPLE M LT40611A LQ40611A C1 C2 C3 C4 D1 R1 R2 R3 X1 X2 007.000.217 007.000.046 007.000.004 007.000.046 029.000.014 073.000.004 073.000.247 073.000.081 063.000.153 063.000.153 Condensador, Fijo, Multicapa Condensador, Fijo, Multicapa Condensador, Fijo, Electrolítico Condensador, Fijo, Multicapa Diodo Si, Fast Switch Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Torreta de aluminio Torreta de aluminio 47nF 220nF 47uF 220nF 1N4148 1M Ohm 1K21 Ohm 5K6 Ohm Voltaje Tol; opc1,opc2 630V 100V 25V 100V ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 90 2.0 CIRCUITOS DE R.F. CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 91 2.1 SINTETIZADOR LWE22011 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 92 SINTETIZADOR ESTADO DE LA REVISION Número de Parte del Manual: LWE22011 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ26611G: Diagrama Esquemático LG04811B: Distribución de Componentes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG04811B.dwg PL\LQ\LQ2\LQ26611G.so1 PL\LT\LT2\LT22011F.pcb PL\LW\LWE22011 Control de cambios: Versión 1, revisión 1. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 16 hojas Dimensiones: 139.7mm x 174.6mm LWE22011 Se incorporan condensadores filtro de entrada. LWE22011 10,12,04 Original Manual. CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 93 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 94 La tarjeta LT22011F no es solamente una sintetizadora de frecuencias, sino además, una unidad de amplificación de la radiofrecuencia generada por ella misma. Esta se puede dividir en tres etapas. UNIDAD DE SÍNTESIS DE FRECUENCIA Esta unidad es la encargada de producir la frecuencia necesaria para el transmisor, la cual es seleccionada por los jumpers desde JP15 al JP30 Etapa 1: Unidad de síntesis de frecuencia ( I2LK es un jumper destinado interlock usado sólo en el mando automatizado) en pasos de 1Khz y en un el rango de 510 - 1705 kHZ. Estos jumpers se encuentran ubicados en la parte inferior de la tarjeta, agrupados de 4 en 4 en formato BCD (decimal codificado en binario) con la finalidad de proporcionar un configuración intuitiva. Bajo estos, se encuentran los números 1, 10, 100, 1000 que identifican el rango de la frecuencia en Kilohertz. Etapa 2: Unidad de preamplificación o predriver Etapa 3: Unidad de potencia o driver PASO 1.CONFIGURACION DE JUMPER A FRECUENCIA DE TRANSMISION EJEMPLO: Se desea obtener una frecuencia de 1562 KHZ para un transmisor Continental. ILK * MILLAR J15 J16 CENTENA J17 J18 X BCD J19 J20 J21 X DECENA J22 J23 J24 J25 X X X UNIDAD J26 J27 J28 J29 J30 X 1000 100 10 1 1 5 6 2 * Esta anotación se encuentra invertida en la serigrafía de la tarjeta T A B L A BC D D e c im a l B in a rio 0 0000 1 0001 2 0010 3 0011 4 0100 5 0101 6 0110 7 0111 8 1000 9 1001 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 95 PASO 2.- PASO 3.- CONFIGURACION DE JUMPER DE FILTROS CONFIGURACION DE JUMPERS DE RANGO DE FRECUENCIAS Y PREDRIVER Como se puede ver en el circuito esquemático, la sintetizadora tiene incorporados 2 tipos de filtros, uno pasivo y otro activo. Por defecto, sólo tiene montado el filtro pasivo en los transmisores de onda media. Por lo que se deberá conectar Jp31, Jp12 en las posiciones 2_3. El jumper Jp33 abierto. Una vez seleccionado la frecuencia que se desea operar, el tercer paso, es seleccionar los jumpers Jp32, Jp14, Jp13, Jp1, Jp2, JP3; cómo se indica. FRECUENCY SETTING RANGE Khz FRECUENCY Khz JUMPERS VOLTAGE VCO(V) JP32 JP14 JP13 USAR 400 - 1000 400 1_2 1_2 1_2 1,039 USAR 400 - 1000 500 1_2 1_2 1_2 1,446 USAR 400 - 1000 1000 1_2 1_2 1_2 3,600 NO RECOM. 400 - 1000 1080 1_2 1_2 1_2 3,940 NO RECOM. 1000 - 1900 1000 2_3 2_3 2_3 1,120 USAR 1000 - 1900 1080 2_3 2_3 2_3 1,324 USAR 1000 - 1900 1800 2_3 2_3 2_3 3,580 USAR 1000 - 1900 1900 2_3 2_3 2_3 3,970 Condición R55= 5K62, R56=3K16, R53=71K5, R54=20K; C81=100PF, C85 NC, C87=47PF, C89=22+12PF SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 96 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 97 PASO 4.ELECCION FUENTES DE OSCILACION Es posible usar la sintetizadora con tres fuentes de oscilaciones posibles, Satelital/Osc_Ext, Oscilador externo, Oscilador interno. La selección de jumpers para cada uno de los siguientes casos, se muestra en la tabla de abajo. FRECUENCY GENERATOR JUMPERS J4 J5 J6 J8 J9 J10 J11 Sat/Osc_Ext 1Mhz 2_3 abierto abierto 1_2 abierto 2_3 cerrado Sat/Osc_Ext 1Mhz 2_3 abierto 2_3 2_3 abierto 2_3 cerrado Sat/Osc_Ext 1Mhz 2_3 abierto 1_2 2_3 abierto 2_3 cerrado Osc_Ext 1_2 cerrado abierto abierto 1_2 abierto abierto Osc. Int. 10Mhz 2_3 abierto 1_2 2_3 abierto 1_2 cerrado Luego de esto, se debe energizar la sintetizadora y calibrar P1 para obtener el ajuste fino de frecuencia utilizando el método clásico (Contador de Frecuencia con Zin del canal mayor a 1Mohms). La muestra de salida de RF es posible obtener por tres puntos diferentes: BNC1( PRE-DRIVER) 0 -7,5 VOLTS, X3:1 (PRE-DRIVER SAMPLE) 0- 5VOLTS y en el caso de estar conectada la fuente de 150VDC (VDD) la salida se podrá tomar de X3:15( RF DRIVER SAMPLE) 0 – 5V analogicos. UNIDAD DE PREDRIVER PREAMPLIFICACIÓN O La parte sustancial de esta unidad son seis MOSFET DRIVER EL7104, los cuales proporcionan la energía necesaria a T1 para excitar los MOSFET IRFP240 L3 corresponde al circuito de sintonía entre los EL7104 y las gate IRFP240. Si excepcionalmente no se consiguiese el nivel de ajuste deseado, es posible cambiar R31 (extraer de PCB) por un potenciómetro multivuelta vertical de 1000 ohms, el cual proporcionará un ajuste rigurosamente fino. En este momento la sintetizadora deberá estar completamente operativa. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 98 UNIDAD DE POTENCIA O DRIVER Unidad compuesta por los RFP240 y condensadores de filtraje armónico de fuente, estos aceptan una entrada máxima de fuente de 200VDC, pero el rango normal de ésta es de110VDC para los transmisores A6 . La tierra del Driver es flotante por lo que se deberá utilizar el pin GND del conector X1 para conectarse a la tierra de fuente de 110VDC /3A. A diferencia de los transmisores A1P, A2, A3, A3P, A12, A18, A24 y A30 la entrada de fuente es +20 /-20volts, por lo que no tiene problemas de tierra, pero sí, se deberán puentear externamente la unión de C7 y C8 con tierra y agregar un capacitor de 22uF a cada condensador para eliminar el rizo de fuente. DESCRIPCIONES DE PINES Conectores de Señal de Control- X3 PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 NOMBRE DESCRIPCION ProDriver Sample GND Status Ihnibit GND Power Supply Sample GND Muestra de driver, salida entre 0 - 5 volts GND Inhibit GND VCO In GND IPC GND RF Driver Sample GND Tierra Tierra Salida activa; indicará que la sintetizadora se encuentra inhibida Tierra Muestra de fuente de 150 volts salida entre 0 - 5 volts Tierra Entrada de Inhibición Tierra Salida de muestra de voltaje del VCO (buffeada) Tierra Entrada de compensación de fase (actúa sobre VCO) Tierra Muestra de driver, salida entre 0 - 5 volts Tierra Conectores de Fuentes Bajas -X2 PIN NOMBRE 1 2 3 Input – 15v GND Input +15v DESCRIPCION Entrada de -15volts Tierra Entrada de +15volts NOTA : En aplicaciones donde nose encuentre la entrada IPC no será necesario conectar -15 volts a este conector. Conectores de Potencia -X1 PIN NOMBRE 1 2 3 4 VDD GND RF Driver VSS DESCRIPCION Entrada de +150 volts para los K6-AX / +20 para K5-AX Tierra Salida RF de Potencia (300VA) Tierra de Fuente +150volts para K6-AX / 20 para K5-AX SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 99 CONDICIONES NORMALES DE OPERACION MANTENIMIENTO Las condiciones normales de operación identifican que la salida de la sintetizadora provendrá del cristal osc. interno ( ICM 10MHZ VCO ajustable) y no habrá compensación de fase. Los elementos más susceptibles a fallos son los EL7104. Una falla de estos es fácilmente identificable pues se verán afectados por una temperatura excesiva > 60°C y el voltaje gate-surtidor de los IRFP240 serán considerablemente menores a los niveles mostrados en la tabla “Predriver Condition”, Para tener una certeza absoluta se debe medir con el osciloscopio la salida de estos en el pin 6 o 7. Si la señal cuadrada de salida en estos es < 15 volts (nivel positivo de la entrada de fuentes bajas) o no existe entonces este deberá ser reemplazado (apagar fuentes antes de reemplazar). INHIBICION El Led rojo y amarillo deberán estar apagados, en caso de que están encendidos , verificar que la entrada “INHIBIT” no se encuentre activada (señal activa baja), pues esto causa el desenclavamiento del PLL y también la inhibición del predriver. Si el Led rojo solamente se encuentra encendido, entonces corresponde una inhibición interna. Que la sintetizadora no esté configurada correctamente por lo que se deberán verificar los jumpers relacionados con la selección de frecuencia. Si esto ocurre sobre la marcha, entonces el motivo será con seguridad un campo electromagnético muy fuerte debido a un elemento radiante próximo. La solución a este problema es usar una tapa de apantallamiento ( colocarla sobre la etapa de síntesis). CONDICIONES AMBIENTALES MAXIMAS En todos los casos la temperatura ambiente deberá ser mayor a -10°C y menor a 53°C (Ta° max a 1.7MHZ). ANEXO: • Los capacitores C1, C3,C4 y la bobina L1 corresponden a la sintonía serie. • C1 se recomienda montarlo para frecuencias inferiores a 1Mhz. • Existe bajo la tarjeta dos puentes, la unión de C8 YC7 con tierra y R38 Y R36 (PIN 9 X3 a 5VOLTS) el cual habilita la tarjeta. CONEXION NECESARIA en los modelos K5. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 100 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 101 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 102 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 103 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 104 SINTETIZADOR DIGITAL Ref Des Nº Part Description C30 C36 C37 C56 C63 C65 C84 C88 C2 C6 C87 C26 C67 C68 C81 C74 C8 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C22 C24 C25 C28 C41 C42 C48 C53 C58 C61 C62 C69 C70 C76 C77 C78 C3 C4 C5 C1(no montar) C7 C10 C11 C18 C27 C 40 C55 C60 C79 C86 C23 C80 C9 C19 012 - 101 007 - 004 007 - 004 007 - 004 007 - 004 007 - 004 007 - 004 007 - 004 007 - 004 007 - 005 007 - 005 007 - 023 007 - 025 007 - 025 007 - 025 007 - 025 007 - 061 007 - 082 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 072 007 - 074 007 - 074 007 - 074 007 - 074 007 - 083 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 - 215 007 – 246 007 - 246 007 - 256 007 - 256 LQ 26611 G LT 22011 F CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 47UF X 25 V TANTALIO CAPACITOR 330NF X 400 V CAPACITOR 330NF X 400 V CAPACITOR 47PF X 50 V CERÁMICA CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA CAPACITOR 100PF X 50 V CERÁMICA CAPACITOR 100UF X 50 V ELECT. CAPACITOR 220UF X 100 V ELECT. CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 220NF X 50 V CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA CAPACITOR 2000PF X 1KV MICA CAPACITOR 1 UF X 250V POLIPROPILENO CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 220UF X 25 ELECT. CAPACITOR 10UF X 25 V ELECT. CAPACITOR 10UF X 25 V ELECT. CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 105 C20 C21 C29 C31 C32 C33 C34 C38 C46 C47 C49 C50 C54 C57 C66 C71 C73 C82 C83 C90 C91 C92 C93 C94 C96 C97 C95 C98 C99 C89 JP1 JP2 JP3 JP5 JP11 JP15 JP16 JP17 JP18 JP19 JP20 JP21 JP22 JP23 JP24 JP25 JP26 JP27 JP28 JP29 JP30 JP4 JP6 JP8 JP9 JP10 JP12 JP13 JP14 JP31 JP32 JP33 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 256 007 - 087 007 - 087 007 - 385 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 060 CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 470NF X 50 V MULTICAPA CAPACITOR 47NF X 100 V CAPACITOR 47NF X 100 V CAPACITOR 33PF X 50 V CERÁMICA CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X1 (2 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) CONECTOR FILA 40 X 1 (3 PINES) JUMPER0 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 106 X1 X1 BNC1 BNC2 X3 X2 X2 T1 (ver detalle) L2 L4 L5 L6 L7 CR1 D9 D14 D15 DL2 DZ2 DZ3 DZ2 - 3 D5 D6 D7 D8 D10 D11 D12 D13 DL1 D1 D2 D3 D4 U11 U12 U14 U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7 U9 - 10 U15 U8 U13 L3 (ver detalle) R74 R25 R32 R20 R21 R30 R35 P5 R49 R3 017 - 084 017 - 085 CONECTOR 4 PINES MACHO VERDE RECTO CONECTOR 4 PINES HEMBRA VERDE 017 - 102 017 - 112 017 - 164 017 - 123 020 - 027 020 - 038 020 - 038 020 - 038 020 - 038 020 - 038 025 - 100 CONECTOR BNC PARA PCB CONECTOR 16 PINES MACHO PCB CONECTOR 3 PINES MACHO VERDE RECTO CONECTOR 3 PINES HEMBRA VERDE FERRA ZR - 41605 – TC FERRA VK - 200 SINT. FERRA VK - 200 SINT. FERRA VK - 200 SINT. FERRA VK - 200 SINT. FERRA VK - 200 SINT. CRISTAL 10 MHZ ICM 029 - 014 029 - 024 DIODO IN 4007 LED AMARILLO 3 M/M 029-031/57 029 - 034 029 - 046 029 - 046 029 - 046 029 - 046 029 - 046 029 - 046 029 - 046 029 - 046 029 - 055 029 - 065 029 - 065 029 - 065 029 - 065 063 - 007 063 - 051 063 - 051 063 - 052 063 - 052 063 - 052 063 - 052 063 - 052 063 - 052 063 - 094 063 - 097 063 - 098 063 - 132 063 - 135 068 - 172 068 – 173 068 – 165 068 – 089 071 – 069 073 – 004 073 - 010 073 - 298 073 - 023 073 - 023 073 - 023 073 - 023 073 - 038 073 - 045 073 - 048 DIODO P6KE20CA / P6KE18CA DIODO ZENER IN 4733 (5,1 V) DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 LED ROJO 3 M/M DIODO MUR – 460 DIODO MUR – 460 DIODO MUR – 460 DIODO MUR – 460 C. INTEGRADO LM 7812 C. INTEGRADO LM 7805 C. INTEGRADO LM 7805 C. INTEGRADO EL 7104N C. INTEGRADO EL 7104N C. INTEGRADO EL 7104N C. INTEGRADO EL 7104N C. INTEGRADO EL 7104N C. INTEGRADO EL 7104N C. INTEGRADO SN 74HC132N TEXAS C. INTEGRADO 74HC390N C. INTEGRADO 74HC4046AN (PHILIPS) C. INTEGRADO TL 074CN C. INTEGRADO 74HC4059N GOLILLA PLANA M4 GOLILLA PRESIÓN M4 PERNO M4 X 16PP PERNO 6/32 X 1/2PP ROBALÓN 0 13 M/M RESISTENCIA 1 M X 1/4 W RESISTENCIA 2K21 X 1/4 W RESISTENCIA 560 OHM X 1/4 W RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W RESISTENCIA 10 OHM X 1/4 W POTENCIÓMETRO 10 K VERTICAL RESISTENCIA 47 OHM X 1/4 W RESISTENCIA 120 OHM X 1/4 W SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 107 R55 R26 R4 R19 073 - 157 073 - 174 073 - 190 073 - 208 073 - 247 073 - 217 073 - 218 073 - 056 073 - 337 073 - 338 073 - 342 073 - 343 073 - 344 073 - 230 073 - 050 075 - 005 075 - 006 075 - 007 075 - 017 063 -153 088 - 019 088 - 021 088 - 024 096 - 031 073 - 081 RESISTENCIA 5K62 X 1/4 W 073 - 106 RESISTENCIA 499 K X 1/4 W / 487K 073 - 154 RESISTENCIA 1 K X 1 W 073 - 154 RESISTENCIA 1 K X 1 W RESISTENCIA 1K2 X 1/2 WR5 ( NO MONTAR) RESISTENCIA 39 K X 1 W R61 RESISTENCIA 51K1 X 1/4 W R47 RESISTENCIA 10 K X 1/4 W R28 -58 -59 -60 –61 -62 -63 -64 -65 66 -67 - 68 -69 -70 -71 -72 -73 RESISTENCIA 1K21 X 1/4 W R24 RESISTENCIA 1K X 1/4 W R23 -29 -31 -37 -46 -48 -76 RESISTENCIA 20 K X 1/4 W R54 RESISTENCIA 470 OHM X 1/4 W R22 -38 - 44 RESISTENCIA 150 OHM X 1 W R1 – 2 RESISTENCIA 22 OHM X 3 W R7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 15 - 16 - 17 – 18 RESISTENCIA 71K5 X 1/4 W R53 RESISTENCIA 3K16 X 1/4 W R56 RESISTENCIA 453 OHM X 1/4 W R57 RESISTENCIA 100 OHM X 1/4 W R52 RESISTENCIA 221 OHM X 1/4 W R27 BASE C. INTEGRADO 8 PINES BASE C. INTEGRADO 14 PINES BASE C. INTEGRADO 16 PINES BASE C. INTEGRADO 24 PINES POSTES FIJACIÓN IRFP – 240 TRANSISTOR 2N 2222 Q4 TRANSISTOR 2N 2907 Q3 TRANSISTOR IRFP – 240 Q1 – 2 ALAMBRE ESMALTADO 0,7 M/M NOTA: PARA TODOS LOS TRANSMISORES EXCEPTO 6K SIN MÓDULO DRIVE: • DEBE MONTAR C1 PARA FRECUENCIAS BAJO 1000KHZ. • DEBE CONECTAR A TIERRA LA UNIÓN DE C7 Y C8. • DEBE COLOCAR 1K2 X ½W EN R5. PARA TODOS LOS TRANSMISORES K5-A6 SIN MÓDULO DRIVE: • DEBE COLOCAR 7K5 2W EN R5. • DEBE PONER A TIERRA X1:4 (VSS). • DEBE HACER UN PUENTE ENTRE L1 Y C1, LUEGO COLOCAR UN TEST POINT EN EL EXTREMO DE L1. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 108 2.2 CONTROL DRIVER LWE19510 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 109 RF DRIVER CONTROL Estado de la revisión Número de Parte del Manual: LWE19510 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ19511G : Diagrama esquemático LG04611A: Distribución de Componentes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG04611A.dwg PL\LQ\LQ3\LQ19511G.s01 PL\LT\LT2\LT19511B.pcb PL\LW\LWE19510 Control de cambios: Versión 1, revisión 0. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 07 hojas. Dimensiones: 142.0mm x 81.2mm LWE19510 10,12,04 Origen manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 110 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 111 Control Impulsión de RF En este tipo de transmisor el circuito de drive es realizado por un módulo de potencia del mismo tipo de los que se usan para amplificar la señal de RF, por lo que es completamente intercambiable con ellos. El control de este módulo de potencia se realiza mediante el ancho de pulso de PWM, al igual que la potencia del transmisor. Sin embargo éste tiene un PWM propio, que es el circuito LQ19511 Control Driver, cuyo principio de operación es muy semejante al del PWM del equipo principal. Normalmente, no deben realizarse ajustes en esta placa, aún en el caso de que se sustituya el módulo de driver. Aún así, los puntos de ajuste que posee esta placa son el del ancho de pulso, que define la potencia de salida del módulo (P3) y el que define el umbral de protección de exceso de potencia, que es el P4. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 112 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 113 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 114 RF DRIVER CONTROL Ref DesNº Part Descripcion PCB SCH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 D1 D2 D3 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R37 LT19511B LQ19511G CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF,50 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:47nF,100 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 10uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:1uF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR x 2 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2 SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 47uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 47uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:18K7 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:178 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K82 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:665 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:82K5 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:22K1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:178 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:681 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K21 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:22K1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K21 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:681 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT 013.000.00066 007.000.00354 007.000.00354 007.000.00246 007.000.00003 007.000.00354 007.000.00087 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00246 007.000.00354 007.000.00072 007.000.00057 007.000.00057 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 073.000.00217 073.000.00213 073.000.00217 073.000.00061 073.000.00049 073.000.00070 073.000.00059 073.000.00224 073.000.00298 073.000.00214 073.000.00206 073.000.00009 073.000.00007 073.000.00230 073.000.00230 073.000.00010 073.000.00069 073.000.00049 073.000.00069 073.000.00214 073.000.00208 073.000.00087 073.000.00206 073.000.00087 073.000.00208 073.000.00087 073.000.00276 073.000.00015 073.000.00208 073.000.00073 073.000.00217 073.000.00010 073.000.00007 073.000.00010 073.000.00217 073.000.00217 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 115 P1 P2 P3 P4 U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7 X1 X2 X3 XU2 XU3 XU4 XU6 XU7 073.000.00037 073.000.00039 073.000.00039 073.000.00038 063.000.00014 063.000.00010 063.000.00018 063.000.00041 063.000.00020 063.000.00010 063.000.00010 017.000.00112 017.000.00111 017.000.00061 075.000.00005 075.000.00006 075.000.00006 075.000.00005 075.000.00005 RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOULD,5K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT. RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT. RESISTOR,VAR.,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT. RESISTOR, VAR.,NONWIRE WOUND,10K OHM,1/2WATT,18TURN, VERT. MICROCIRCUIT,LINEAR:POS. VOLTAGE REGULATOR LM317 MICROCIRCUIT,LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72 MICROCIRCUIT ANALOG:DUAL HI-SPEED COMPARATOR,14 PIN,LM319 MICROCIRCUIT ANALNERATOR,CL8038 MICROCIRCUIT,LINEAR:NEG. VOLTAGE REGULATOR ADJ..LM337 MICROCIRCUIT,LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72 MICROCIRCUIT,LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:HEADER,16 PINS CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:HEADER,10 PINS CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-2 2PINS SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:14 PIN DIP SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:14 PIN DIP SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 116 2.3 COMBINADOR Y SUMA CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 117 Como se explicó en secciones anteriores, este equipo cuenta con cuatro bancos de potencia. Cada banco está compuesto por 7 módulos Cada banco obtiene su potencia total (apróx. 6,9 kW) sumando la potencia que aporta cada uno de los módulos mediante un sumador de banda ancha tipo serie, realizado en base a transformadores de ferrita. Los cuatro sumadores son idénticos y se encuentran ubicados en la parte posterior del rack. Ver área cinco (A5) “ Sintonía y Suma” La potencia total del equipo se obtiene sumando la potencia entregada por cada uno de los bancos mediante un sumador no sintonizado compuesto cada uno por siete módulos de potencia. Esto permite tener un combinador adaptado de impedancia, con lo que presenta impedancias iguales vistas desde cualquiera de los cuatro bancos de módulos de potencia. El sumador a sido ajustado en fábrica para su operación. ! No altere los ajustes a menos de requerir un cambio de frecuencia. Un ajuste inadecuado puede producir perdida de eficiencia y eventualmente daño permanente al equipo. Para detalles de ajustes comuníquese con el fabricante. Por su seguridad evite intervenir el circuito de suma con el equipo en funcionamiento. Altos voltajes están presentes en esta área. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 118 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 119 2.4 FILTRO RF DE SALIDA DE POTENCIA CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 120 Este circuito denominado comúnmente “TANQUE” tiene por función filtrar la señal portadora se salida (RF). Para este efecto cuenta con un circuito resonante serie, formado por A3C4 y A3L5, más una trampa o circuito resonante paralelo, sintonizado a tres veces la frecuencia portadora, compuesto por A3C5 y una sección de A3L5. La bobina utilizada fue construida en base a tuberías de cobre con baño de plata (8 micrones) para garantizar una óptima conducción de RF aún con el paso del tiempo. Los condensadores utilizados son generalmente de mica y cerámica (discos) de excelente estabilidad térmica. A la salida del tanque se encuentran los circuitos de lectura de tensión y corriente de RF que serán usados para monitorear la potencia de salida del equipo así como la potencia reflejada y la corriente de RF. Por último, se ha agregado un chispero de acero inoxidable y una bobina de descarga de estática, con la intención de derivar a tierra una eventual descarga eléctrica o sobretensiones procedente del circuito de antena previniendo que no ingresen hacia en interior del transmisor. Estos componentes vienen regulados de fábrica, por lo que sugerimos no alterar dicho ajuste. El filtro de salida de potencia a sido ajustado en fábrica para su operación. ! No altere los ajustes a menos de requerir un cambio de frecuencia. Un ajuste inadecuado puede producir perdida de eficiencia y eventualmente daño permanente al equipo. Para detalles de ajustes comuníquese con el fabricante. Por su seguridad evite intervenir este circuito con el funcionamiento. Altos voltajes están presentes en esta área. ¡PELIGRO! equipo en Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 121 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 122 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 123 2.5 MODULO DE POTENCIA LWE19110 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 124 MODULO DE POTENCIA Estado de la revisión Número de Parte del Manual: LWE19110 Referencia de Planos: LQ19111F: Diagrama Esquemático (2 hojas) LQ05411B: Distribución de Componenetes Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG05411B.dwg PL\LQ\LQ1\LQ19111F.so1 PL\LQ\LQ1\LQ19111F.so2 PL\LW\LWE19110 Control de cambios: Versión 1, revisión 0. Sección 2: Ancho de Banda Audio. Operación 15 Khz +/- 0.5 db de 0 Hz a 10 Khz modulante -1 db 10 a 15 Khz modulante -3 db a 35 Khz modulante. Retardo de grupo máx. 3 uS Potencia de salida 960 Watts nominales (radiofrecuencia) 2700 Watts máxima Portadora modulante PWM 78 Khz (+/- 3 %) Consta de: 12 hojas Alimentación de potencia 270 VDC nominal (0 a 350 VDC máx.) Sección 1: Información general Capacidad de modulación Positiva hasta 150% Negativa hasta 100% Especificaciones: Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) 65ºC (149 ºF) máx. en disipadores Con portadora PWM nominal (hasta 40%) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Dimensiones: 558.0mm x 121.0mm LWE19110 10,12,04 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 125 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 126 INTRODUCCIÓN Composición del ensamble La generación de potencia en radiofrecuencia del transmisor es realizada por unidades denominadas módulos de potencia. Su diseño permite obtener 960 Watts de salida nominal, aunque se puede ajustar hasta 1000 Watts sin degradar sus especificaciones. Cada unidad esta compuesta principalmente por un sistema de amplificación de PWM y un inversor capaz de operar a frecuencias entre 0.5 y 1.8 MHz, ambas forman un conjunto de alta eficiencia y autonomía. De hecho es posible obtener eficiencias totales (energía-radiada/energía consumida) del conjunto superiores al 90%. Amplificador de Potencia PWM La primera etapa en la generación de potencia modulada en radiofrecuencia es la amplificación de la señal PWM, con esto se obtiene la tensión de alimentación para el circuito inversor. Dicho amplificador se comporta de manera similar a un regulador serie del tipo conmutado, el cual opera variando la relación entre los intervalos de conducción y de bloqueo en un actuador. Los actuadores utilizados en esta etapa son 2 transistores de efecto de campo (MOSFET) del tipo IRFP350, estos transistores operan utilizando como parámetro de control la tensión aplicada entre compuerta (gate) y fuente (source).. Fig. 1: Transistor MOSFET de potencia Cuando la tensión aplicada en la compuerta es positiva con respecto a la tensión de fuente, el transistor entra en conducción y la tensión entre drenaje (drain) y fuente tiende a cero. Para ejemplificar el funcionamiento del amplificador, se puede suponer que los actuadores operan como simples interruptores, los cuales pueden estar abiertos o cerrados. Si el interruptor está permanentemente abierto, la tensión de salida será nula, o bien, si el interruptor está permanentemente cerrado, la tensión será máxima. Análogamente, para obtener valores de tensión intermedios se procede a mantener el interruptor abierto durante un cierto porcentaje del tiempo y cerrado durante el resto. El circuito que determina el tiempo de apertura y cierre, así como también la frecuencia de repetición se encuentra descrito bajo el nombre “generador de PWM”. Fig. 2: Interpretación de la Envolvente Una vez obtenida una fuente de potencia muestreada a través de la señal PWM es necesario “suavizar” la tensión de salida, removiendo las discontinuidades resultantes que se podrían traducir finalmente en espurios. Para tal efecto se emplea un filtro pasabajos. Filtro de PWM – Audio en Potencia El filtro de PWM es una de las etapas más criticas en cuanto a las especificaciones de respuesta en frecuencia y retardo de grupo del canal de audio, esto se debe a que en esta sección se recupera nuevamente la forma del audio pasando a formar la envolvente de la modulación. El gran volumen de energía que maneja este filtro obliga a un diseño con un bajo número de componentes y a la vez muy robustos, estos elementos son inductancias y condensadores, los cuales no disipan potencia de forma significativa. La topología del filtro consiste en 2 mallas pasabajos tipo L conectadas en cascada, la segunda malla posee adicionalmente un circuito de rechazo sintonizado a un múltiplo de la frecuencia portadora PWM consiguiendo de esta manera una caída en amplitud cercana a los 90 decibeles por década para las frecuencias sobre la banda de paso SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 127 Atenuación Filtro Detalle Canal de Audio Fig.3 Respuesta del Filtro PWM Cabe destacar que, producto de las discontinuidades generadas entre la conducción y el bloqueo del amplificador de PWM, se produce una variación brusca en la corriente que circula por los inductores del filtro, esto provocaría la aparición de tensiones instantáneas muy elevadas. Sin embargo, para evitar el fenómeno señalado se incluyen diodos especiales que proveen una vía alternativa para la circulación de la corriente. Puente Inversor Radiofrecuencia de Potencia en El puente inversor es el eslabón final de la cadena electrónica generadora de potencia en radiofrecuencia. Opera conectando la salida de la unidad con la tensión de envolvente obtenida de las etapas ya descritas. Dicha conexión se realiza con ciertas características especiales que tienen como objetivo lograr las propiedades de la señal AM. Las características a que hacemos referencia consisten en la inversión de polaridad con la misma frecuencia asignada a la portadora, de esta forma se obtiene un muestreo con el doble de la tensión de envolvente. Fig. 4 Diagrama simplificado, Generación de Radiofrecuencia. Como se muestra en el diagrama, TRa, TRb, TRc y TRd son los transistores que componen el puente inversor, cada uno de ellos representa 3 dispositivos en paralelo de iguales características al descrito en el amplificador de PWM (MOSFET – IRFP350). Las señales que comandan los transistores se derivan del sistema impulsor pasando por transformadores de disparo que cumplen la función de aislar, adaptar la impedancia y rotar la fase en uno de sus devanados. De esta manera, durante el primer medio ciclo están saturados los transistores Tra, TRd y en condición de alta impedancia los dispositivos TRb y TRc; en el siguiente medio ciclo la situación se invierte quedando saturados TRb, TRc y en condición de alta impedancia TRa y TRd. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 128 CIRCUITO DESCARGADOR DEL FILTRO. El filtro de PWM almacena energía reactiva en sus dispositivos, como explicábamos en la sección dedicada al filtro, por lo que se provee una vía de circulación para las corrientes generadas en las bobinas a base de diodos especiales, esto libera la mayor parte de dicha energía. Sin embargo, hay parte de la energía que permanece en el filtro y en las capacidades parásitas de los transistores, que distorsionan la envolvente haciendo menos transparente el canal de audio. Por ello, existe un circuito encargado de acelerar la descarga natural, el cual comienza a operar cuando el ciclo de PWM es inferior a un 40 o 45%. El circuito está compuesto por las secciones 1, 2 del circuito integrado D3 más la sección 1 del circuito integrado D4 en lo que respecta a control y como actuador el circuito integrado D5 más el transformador T1 y el transistor V4. El conjunto permite descargar estas energías en R44, dispositivo que las disipa rápidamente. FUENTES DE CONTROL El Modulo de Potencia tiene entradas independientes de alimentación para los circuitos de potencia y de control. En lo que respecta al control, la entrada está prevista por el conector X1, se requieren +15 Volts continuos en el pin 16, –9 Volts continuos en el pin 15 y +9 Volts continuos en los pines 13 y 14 para su funcionamiento. La tierra de referencia tiene múltiples puntos de conexión, en el conector X1 participan los pines 3, 4, 6 y 8. Internamente, las tensiones son reguladas y filtradas para satisfacer los requerimientos internos de la unidad, lo que provee además un nivel de seguridad mayor cuando se trata de contener la propagación de los fallos en las etapas que manejan grandes niveles de energía. El regulador N1 reduce la tensión de +15 volts a +12 volts que se utilizan principalmente en los circuitos de excitación del amplificador PWM. El regulador N2 entrega –5 volts a partir de los –9 volts, los que son usados como referencia de tensión y el regulador N3 entrega +5 volts reducidos desde la entrada de +9 volts, los que se utilizan en toda la operatoria lógica de control. COMPROBACIÓN DE FUENTES Existe un circuito que comprueba el estado de las fuentes de alimentación. La presencia de –5 volts se detectan en la sección 6 del circuito integrado D3, la presencia de +12 volts y +270 volts se detecta en la sección 2 del circuito integrado D1 donde se integra también la señalización de presencia de –5 volts. Cuando la comprobación arroja como resultado la alimentación de todos los circuitos se habilita el funcionamiento del módulo y se activa las señalizaciones por medio del transistor V16 (fuentes operativas). En caso que halla ausencia de +5 volts no es posible la detección a través de circuitos lógicos, para ello están dispuestos los transistores V12 y V13 que envían una señal de falla por el conector X1 pin 7. PROTECCIÓN DE BAJA IMPULSIÓN Un bajo nivel de impulsión es muy perjudicial para el funcionamiento del puente inversor de radiofrecuencia, ya que los transistores que lo componen se mantienen mayor tiempo en la zona de conducción parcial ocasionando calentamientos excesivos e incluso destrucción de los semiconductores. Por ello, se cuenta con un circuito de protección que utiliza una muestra tomada a la entrada de impulsión más el atenuador a base de capacitores y el rectificador que entrega un nivel continuo. Este nivel debe enfrentarse a la discriminación de la sección 1 del circuito integrado D1 quien determina la habilitación o inhibición del módulo. El valor optimo de funcionamiento para la impulsión, medido en el la compuerta de los transistores del puente inversor, es 15 volts peack. La protección actúa cuando la impulsión baja de los 11 volts. PROTECCIÓN POR TEMPERATURA Esta protección esta implementada a base de 3 termistores de 90ºC y coeficiente positivo, estos se encuentran interconectados y adosados a los disipadores. Solo 3 de los 6 disipadores cuentan con estos dispositivos, pero su distribución permite garantizar un nivel de protección suficiente. Además, al estar conectados en serie, el efecto del alza de temperatura se torna acumulativo en el censado. Al incrementarse el valor resistivo de los termistores, aumenta la tensión de entrada a la sección 3 del circuito integrado D3. Este nivel debe enfrentarse al punto de discriminación de dicho circuito, obteniendo como resultado un valor lógico que habilita o inhibe el funcionamiento del módulo. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 129 COMPROBACIÓN DE PWM Existe un circuito encargado de verificar el funcionamiento del amplificador de PWM, comparando la señal entrante con la señal amplificada. Se toma una muestra del PWM de potencia (PWM amplificado) que es atenuada a COMPROBACIÓN DEL PUENTE INVERSOR Para comprobar el estado del punte inversor, se utiliza un transformador conectado al retorno de las ramas impulsoras. Cuando se daña uno de los transistores se provoca una diferencia entre estas ramas y por consecuencia se genera en el secundario una tensión que acciona la protección. El accionamiento es encausado por medio de la sección 3 del circuito integrado D2 y actúa sobre la lógica de control para interrumpir el funcionamiento del módulo y señalizar el fallo. niveles de voltaje utilizados en la lógica digital e ingresada a un circuito que verifica la igualdad con la señal de excitación, esta función la realiza el circuito integrado D2 sección 2. Si existe discordancia, se obtiene como resultado un valor lógico que inhibe el funcionamiento del módulo y genera una indicación de fallo. La señal de fuentes operativas se detalla en el apartado comprobación de fuentes, pero es importante mencionarla aquí porque habilita los indicadores H1, H2 y H3. Desde luego, si todos los indicadores están apagados puede deberse a la ausencia de alguna alimentación, aunque ésta no es la única causa. ASPECTOS DE LÓGICA Y SEÑALIZACIÓN Cuando el módulo de potencia esta generando radiofrecuencia, el indicador H2 (verde) estará iluminado y H1, H3 estarán apagados. Si el módulo está habilitado y el indicador H2 no enciende, puede deberse a que la comprobación del puente de radiofrecuencia o la comprobación del amplificador PWM no resulta satisfactoria. La lógica de esta unidad tiene 10 parámetros de entrada (Habilitación, Temperatura, PWM, Impulsión, Comprobación puente de RF, Comprobación Amplificador PWM, Fuente +270 volts, Fuente +12 volts, Fuente +5 volts, Fuente –5 volts) y 5 parámetros de salida (Temperatura excesiva - H1, Modulo Preparado - H2, Falta señal de entrada - H3, Modulo no operando X1:7, Fuentes operativas - interna). Ya se ha explicado la mayoría de las entradas relevantes, ahora pondremos más énfasis en las consecuencias de éstas. El indicador H1 (amarillo) encendido señala que las etapas de potencia del módulo se encuentran a una temperatura elevada. Si el indicador H3 (amarillo) está encendido, advierte que el modulo no este recibiendo señal PWM o de impulsión adecuada. En todos los casos que afecten a más de un módulo se debe presumir que el origen de la avería está fuera de la unidad. La conjugación H2 encendido con otro de los indicadores, se debe a que el modulo está preparado para funcionar pero existe un factor externo que lo mantiene a la espera. Interconexiones X1 (16p) X2 (15p) X3 (1p) X4 (1p) X5 (10p) X7 (4p) : : : : : : Señales de control, PWM y alimentaciones de bajo voltaje. Combinador e impulsión. Conexión barra de alimentación +270 volts. Conexión barra de tierra. Conector auxiliar, comprobación de funcionamiento y muestras. Conector auxiliar, lógica y señalización. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 130 DETALLE DE LOS CONECTORES Conector X1 1.Señal de +B modulado. 2.Inhibición / habilitación. 3.Tierra. 4.Tierra. 5.Señal de PWM. 6.Tierra. 7.Anuncio de Falla. 8.Tierra. 9.No Conectado. 10.No Conectado. 11.No Conectado. 12.No Conectado. 13.+9 Volts Continuos. 14.+9 Volts Continuos. 15.–9 Volts Continuos. 16.+15 Volts Continuos. Conector X2 4.Salida de RF (–). 6.Salida de RF (–). 8.Salida de RF (–). 10.Salida de RF (–). 12.No Conectado. 14.Salida de RF (+). 16.Salida de RF (+). 18.Salida de RF (+). 20.Salida de RF (+). 22.No Conectado. 24.Bucle de posición. 26.Bucle de posición. 28.Tierra. 30.Tierra. 32.Entrada de impulsión. Conector X5 1.Fuente –5 Volts. 2.Muestra +270 Volts. 3.Verificación Ampl. PWM. 4.Muestra +5 Volts. 5.Muestra temperatura. 6.Tierra. 7.Verificación puente de RF. 8.Muestra de +12 Volts. 9.Muestra de impulsión. 10. PWM habilitado. Conector X7 1.Modulo sin averiás. 2.Temperatura correcta. 3.Entradas correctas. 4.Tierra. Bornes X3: Conexión 270 Volts. X4: Tierra de Potencia SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 131 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 132 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 133 Módulo de Potencia Ref Des PCB SCH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C56 C57 C58 C59 C60 Nº Part Descripción 007.000.00216 007.000.00216 007.000.00216 007.000.00216 007.000.00216 007.000.00006 007.000.00006 007.000.00006 007.000.00006 007.000.00006 007.000.00210 007.000.00210 007.000.00217 007.000.00210 007.000.00210 007.000.00210 007.000.00210 007.000.00217 007.000.00217 007.000.00217 007.000.00217 007.000.00217 007.000.00217 007.000.00211 007.000.00211 007.000.00226 007.000.00226 007.000.00226 007.000.00226 007.000.00226 007.000.00226 007.000.00212 007.000.00212 007.000.00255 007.000.00031 007.000.00039 007.000.00039 007.000.00256 007.000.00003 007.000.00225 007.000.00225 007.000.00225 007.000.00225 007.000.00225 007.000.00225 073.000.00009 007.000.00003 007.000.00225 007.000.00218 007.000.00253 007.000.00228 007.000.00256 007.000.00215 007.000.00256 007.000.00256 007.000.00226 007.000.00254 007.000.00027 LQ19111F CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:470uF 400 V +/-20% KMH-VN470UF/400VM35X45 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.22uF 400 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.068uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.047uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 22,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.01uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 10 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.01uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 10 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.15uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 27,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:0.15uF 630 V +/-5% MKP 10 RM 27,5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:7pF 400 V +/-0,25PF% SDPT 5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:270pF 63 V +/-2% N750 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:4700pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:4700pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1000pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1% 1/4WATT CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1000pF 63 V +/-10% D200 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.22uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:180pF 63 V +/-2% N750 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:18pF 63 V +/-2% N150 EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.1uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLITIC:220uF 25 V +/-20% KME 25VB-220M CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.47uF 63 V +/-5% EGPT/EGPU/RM2,5 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:1000pF 1250 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2,7pF 400 V +/-2% SDPT5 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:150pF 63 V +/-2% N750 EGPT/EGPU/RM2,5 013.000.00053 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 134 C66 C70 C71 D1 D2 D3 D4 D5 D6 F1 H1 H2 H3 L1 L2 N1 N2 N3 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R36 R37 R38 R34 R35 R39 R40 R41 R42 R43 R44 R45 007.000.00228 007.000.00227 007.000.00214 063.000.00045 063.000.00046 063.000.00047 063.000.00048 063.000.00049 063.000.00052 041.000.00014 029.000.00024 029.000.00025 029.000.00024 016.000.00085 016.000.00086 063.000.00007 063.000.00050 063.000.00051 073.000.00230 073.000.00214 073.000.00223 073.000.00210 073.000.00226 073.000.00212 073.000.00212 073.000.00212 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00209 073.000.00218 073.000.00261 073.000.00208 073.000.00209 073.000.00216 073.000.00210 073.000.00210 073.000.00288 073.000.00219 073.000.00219 073.000.00211 073.000.00227 073.000.00221 073.000.00215 073.000.00217 073.000.00056 073.000.00232 073.000.00207 073.000.00229 073.000.00056 073.000.00225 073.000.00219 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 073.000.00218 073.000.00217 073.000.00210 073.000.00228 073.000.00220 073.000.00231 073.000.00231 088.000.00020 073.000.00233 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:0.1uF 63 V +/-10% MKS 2 CAPACITOR,FIXED,POLYPROPILENE:330pF 2000 V +/-10% VGS FKP1 CAPACITOR,FIXED,POLYESTER:1000pF 63 V +/-10% FKP2 INTEGRATED CIRCUIT, TRIPLE 3-INPUT AND GATE 74HC11 MOTOROLA INTEGRATED CIRCUIT, QUAD 2-INPUT EXCLUSIVE OR GATE 74HC86 MOTOROLA INTEGRATED CIRCUIT, HEX INVERTING SCHMITT TRIGGER 74HC11 MOTOROLA INTEGRATED CIRCUIT, TRIPLE 3-INPUT NAND GATE 74HC10 MOTOROLA INTEGRATED CIRCUIT, TREIBER, TELEDYNE COMP. 75 451 INTEGRATED CIRCUIT, EL7104 PRICIPAL,FUSE 16A, 600V FF 10,3X38 DIODE LED, YELLOW, HLMP1719, 5 VOLT, 7MA, 50° 3,2mm DIODE LED, GREEN, HLMP1790, 5 VOLT, 7MA, 50° 3,2mm DIODE LED, YELLOW, HLMP1719, 5 VOLT, 7MA, 50° 3,2mm COIL 103 COIL 104 MIC.LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +12 V, LM7812 MOTOROLA MIC.LINEAR:VOLTAGE REGULATOR -5 V, LM7905 MOTOROLA MIC.LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +5 V, LM7805 MOTOROLA RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:261K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K47 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:787 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:787 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:787 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K81 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:20K5 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560K OHM +/-1% 1WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K81 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:464 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:287K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:46K4 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:46K4 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:105 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:750K OHM +/-1% 1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:825 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K OHM +/-1% 2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:464K OHM +/-1% 1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:147K OHM +/-1% 1/2+WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:75K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:46K4 OHM +/-1% 1/4WATT PROTECTOR THERMIC 100 OHM 30V PROTECTOR THERMIC 100 OHM 30V PROTECTOR THERMIC 100 OHM 30V RESISTOR,FIXED,METAL FILM:20K5 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:7K5 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:316K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12 OHM +/-1% 1WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12 OHM +/-1% 1WATT TRANSISTOR 820TK RESISTOR,FIXED,METAL FILM:26,1 OHM +/-1% 1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 135 R46 R47 R48 R49 R50 R51 R52 R53 R54 R55 R56 R57 R58 R59 T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40 V41 V42 V43 V44 073.000.00222 073.000.00206 073.000.00224 073.000.00213 073.000.00208 073.000.00206 073.000.00206 073.000.00234 073.000.00234 073.000.00206 073.000.00217 073.000.00217 073.000.00217 073.000.00217 087.000.00008 087.000.00018 087.000.00019 087.000.00019 087.000.00019 087.000.00019 087.000.00019 087.000.00019 029.000.00061 029.000.00046 029.000.00047 088.000.00025 088.000.00026 088.000.00026 029.000.00046 029.000.00056 029.000.00046 029.000.00041 088.000.00021 088.000.00005 029.000.00046 029.000.00046 088.000.00005 029.000.00050 029.000.00046 029.000.00061 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 088.000.00026 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:115 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:82K5 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:18K7 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WAT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2,67 OHM +/-1% 1/4WAT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2,67 OHM +/-1% 1/4WAT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1% 1/4WAT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1% 5WATT IMPULSE TRANSFORMER TRANSFORMER RF-TRANSFORMER RF-TRANSFORMER RF-TRANSFORMER RF-TRANSFORMER RF-TRANSFORMER RF-TRANSFORMER DIODE BYW86 MUR-460 DIODE, IN4148 SI-DIODE BYT 30P-400 TRANSISTOR IRFP-740 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 DIODE, IN4148 ZENER DIODE 5229 (4,3V) DIODE, IN4148 DIODE, IN4238 (8,2V) TRANSISTOR 2N2907 TRANSISTOR BC107 DIODE, IN4148 DIODE, IN4148 TRANSISTOR BC108 DIODE, IN4734 (5,6V) DIODE, IN4148 DIODE BYW86 MUR-460 DIODE, IN4148 DIODE, IN4148 DIODE, IN4148 DIODE, IN4148 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 TRANSISTOR IRFP-350 ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 136 V45 V46 V47 V48 V49 X1 X2 X3 X4 X5 X7 XD1 XD2 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 029.000.00031 017.000.00092 017.000.00092 046.000.00004 046.000.00006 046.000.00006 046.000.00006 075.000.00006 075.000.00005 ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA ZENER DIODE P6KE20CA CONNECTOR 16POL 1A CONNECTOR 15POL 15A 500V PC GV30 CONNECTOR BRONCE ANGLE POWER CONNECTOR BRONCE ANGLE GROUND CONNECTOR (40x1), 10PIN CONNECTOR (40x1), 4PIN SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:14 PIN DIP x 4 SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:8 PIN DIP x 2 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 2.6 WATTMETRO LWE18611 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO WATTMETRO DIRECCIONAL Estado de la Revisión Número de Parte del Manual: LWE18611 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ18612J : Diagrama esquemático LG03711B : Distribución de Componentes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG03711B.dwg PL\LQ\LQ1\LQ18611J.s01 PL\LT\LT1\LT18611J.pcb PL\LW\LWE18611 Control de cambios: Versión 1, revisión1. Consta de: 07 hojas. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Dimensiones: 92.7mm x 75.0mm LWE18611 Modificación en orden de componentes LWE18610 10,12,04 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION 139 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 140 INTRODUCCIÓN Medición de potencia incidente y reflejada El circuito impreso Wattmetro es uno de los más sencillos en su construcción, pero de vital importancia para la protección del transmisor. El ajuste de esta unidad es complejo debido a la minuciosidad requerida para lograr un nivel de protección adecuado, que permita un largo tiempo entre fallos del transmisor. El circuito wattmetro direccional esta diseñado y ajustado para entregar indicaciones de potencia incidente y reflejada, referida a una impedancia de carga nominal de 50 Ohm resistivos. Esta unidad entrega las señales de referencia para las siguientes funciones: • Protección de Sobrecorriente de radiofrecuencia. • Protección excesiva. de onda estacionaria • Lectura de potencia directa. • Lectura de potencia reflejada. Una de las señales que entrega esta unidad representa el valor máximo instantáneo de la suma vectorial entre la tensión y corriente de antena, la cual esta disponible en el conector X4. Si la carga es resistiva, la tensión y la corriente de RF estarán en fase, por lo tanto la tensión aplicada en D2 será máxima. Por otra parte, la tensión aplicada a D1 será mínima, ya que las tensiones de muestra se encuentran en contrafase (el vector diferencia resultará nulo). Si la carga tiene una componente reactiva o existen energías en sentido contrario (potencia reflejada o que ingresan al transmisor desde el circuito irradiante), las amplitudes o fases de las muestras ya no serán iguales, generando diferencias vectoriales distintas de cero, que se traducirán en tensiones sobre D01 y D02. D01 y D02 con sus elementos asociados conforman un rectificador y filtro, a modo de contar con tensiones continuas proporcionales a la potencia incidente y reflejada. La segunda señal y mas importante que entrega esta unidad representa el valor máximo instantáneo de la diferencia vectorial entre la tensión y corriente de antena, la cual esta disponible en el conector X5. Comprobación de la direccionalidad Para realizar esta comprobación de forma correcta, es necesario seguir el siguiente procedimiento: 1. Mida la impedancia de carga directamente en bornes del transmisor, Debe ser 50 + J 0, de lo contrario el ajuste no dará buen resultado. 2. Encienda el transmisor en potencia media. ¡PELIGRO! Los siguientes trabajos se realizan con el transmisor energizado y en operación, existe alto riesgo de lesiones graves por electrocución o quemaduras. Sólo personal adecuadamente entrenado puede minimizar los riegos de esta tarea 3. Coloque la punta del osciloscopio entre TP1 y tierra (la tierra lo más corto posible). Anote la tensión Peak to Peak medida. 4. Repita la lectura en TP2 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 141 5. Calcule la razón de direccionalidad en decibeles, para ello, divida la lectura obtenida en el ánodo de D2 por la tensión del ánodo de D1. Por ejemplo, si las medidas fueran : D2= 28V y D1 = 0.2V Aplicando la fórmula: D=20 log ( Tensión en TP1 referida a tierra )=42.9 dB Tensión en TP2 referida a tierra D= Direccionalidad del Wattmetro en decibeles [dB] 6. Compruebe que la direccionalidad sea > que 30 db, si no lo es, prosiga con los siguientes pasos de ajuste y revisión. Ajuste de la direccionalidad Si la comprobación arroja una baja direccionalidad, se recomienda proceder con el ajuste bajo las mismas condiciones de carga y potencia con la siguiente pauta 1. Revise el divisor capacitivo de la muestra de tensión y la muestra de corriente, debe estar conectado de acuerdo al diagrama esquemático LE39911 / LE41711. 2. Asegúrese de tener conectada la antena y de que el transmisor tenga la carga apropiada. 3. Desconecte los cables de X4 y X5 ¡PELIGRO! 4. Debido a que se intervendrá una protección principal del transmisor, éste se encuentra en una situación vulnerable y puede tener daño considerable por una mala operación Coloque la punta del osciloscopio entre D1 y Tierra. (Anote el voltaje leído). 5. Agregue capacidad en paralelo de C1 (o C2, o C7), observe si baja el voltaje medido (este debe ser lo más bajo posible). Si aumenta, significa que necesita menos capacidad, repita hasta que pase por un mínimo de sintonía. 6. Ajuste ferrita de la bobina L2 y repita las lecturas anteriores. Verifique si falta o sobran espiras al agregar o quitar ferrita del núcleo (la bobina habitualmente es confeccionada con 12 Espiras en 5 capas de alambre esmaltado de 0.1 mm, es decir, 60 Espiras en total). En caso necesario desmonte la bobina del PCB y modifique el número de espiras. 7. Una vez lograda una direccionalidad mayor a 30 db, ajuste el Potenciómetro P2 hasta obtener 3.5 VDC midiendo en el punto de prueba TP1 con un voltímetro. El nivel de potencia deberá estar en la máxima. 8. Apague el transmisor, reponga los cables y opere en forma normal. *Para ajustar la capacidad deberá ir seleccionando capacidades con los jumpers JP1 - JP8. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 142 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 143 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 144 WATTMETRO CÓDIGOS DESCRIPCIÓN C1 C5 C12 C2 C6 C4 C11 C7 C8 C9 C3 D1 D2 DZ1 DZ2 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 L1 L2 ( no montar) L3 P1 P2 R5 R6 R7 R1 R2 R3 R4 TP1 TP2 TP3 X1 X2 X3 X4 X5 012 - 045 007 - 314 007 - 314 007 - 314 007 - 315 007 - 315 007 - 330 007 - 330 007 - 313 007 - 313 007 - 316 007 - 317 029 - 046 029 - 046 029 - 019 029 - 019 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 060 017 - 060 017 - 060 017 - 060 017 - 060 017 - 060 017 - 060 017 - 060 016 - 014 016 - 120 020 - 038 073 - 039 073 - 039 073 - 208 073 - 208 073 - 208 073 - 287 073 - 287 073 - 287 073 - 287 017 - 059 017 - 059 017 - 059 017 - 061 017 - 061 017 - 061 017 - 061 017 - 061 UBICACIÓN LQ 18612I LT 18611 J CAPACITOR 220PF X 600V ICL CAPACITOR 220PF X 600V ICL CAPACITOR 220PF X 600V ICL CAPACITOR 470PF X 600V ICL CAPACITOR 470PF X 600V ICL CAPACITOR 47PF X 100 CAPACITOR 47PF X 100 CAPACITOR 1000PF X 600V ICL CAPACITOR 1000PF X 600V ICL CAPACITOR 2000PF X 600V ICL CAPACITOR 4700PF X 600V ICL DIODO IN 4148 DIODO IN 4148 DIODO ZENER IN 4742 (12 V ) DIODO ZENER IN 4742 (12 V ) CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 CONECTOR FILA 40 X 2 JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER BOBINA 150 UHY TARRO F.I FERRA VK-200 POTENCIÓMETRO 20 K VERTICAL POTENCIÓMETRO 20 K VERTICAL RESISTENCIA 10 K X 1/4 W RESISTENCIA 10 K X 1/4 W RESISTENCIA 10 K X 1/4 W RESISTENCIA 47 OHM X 5 W RESISTENCIA 47 OHM X 5 W RESISTENCIA 47 OHM X 5 W RESISTENCIA 47 OHM X 5 W CONECTOR FILA 40 X 1 CONECTOR FILA 40 X 1 CONECTOR FILA 40 X 1 CONECTOR TS - 2 CONECTOR TS - 2 CONECTOR TS - 2 CONECTOR TS - 2 CONECTOR TS - 2 NOTA : CAPACITOR C1 PUEDE SER 220 Ó 470PF SEGÚN FRECUENCIA. CAPACITOR C10 NO MONTAR. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 145 2.7 CONTACTOR DE RF CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 146 CONTACTOR DE RF Estado de la revisión Número de Parte del Manual: LWEXXXX Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ19511G : Diagrama esquemático LM76012B: Distribución de Componentes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LM\LM7\LM76012B.dwg Control de cambios: Versión 1, revisión 0. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Dimensiones: 142.0mm x 81.2mm LWE76012B 15,05,14 Origen manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 147 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 148 Contactor de RF Lógica de funcionamiento Para lograr producir una manipulación por banco del equipo, es necesario asegurarse que el banco que se esta utilizando para realizar las mantenciones este totalmente des-energizado pero con el equipo aún transmitiendo potencia con el resto de los bancos. Es controlado por el CIRCUITO IMPRESO “SEQUENCER BANK” (LT42111) como parte del procedimiento de encendido/apagado/inhibición de los bancos. Para más información refiérase al capitulo “FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL” Dado que el equipo opera con una suma en serie de bancos, este contactor de RF se encarga de cortocircuitar la rama serie correspondiente a cada uno de los bancos, logrando de esta manera que le equipo siga entregando potencia cuando el equipo está en mantención El funcionamiento del contactor RF esta hecho para que opere solo en dos estados, esto implica que siempre que el dispositivo tenga energía el motor se encargará de llevar el contacto a la posición cerrada o abierta sin interferencia del controlador. La placa encargada de controlar este dispositivo es la llamada secuenciadora LT42111, que se encarga de leer el estado del cortocircuitador e inhibir el equipo mientras no esté en una posición estable. Principio de Funcionamiento Se basa en un motor el cual desplaza en su eje el dispositivo cortocircuitador, el motor se detiene cuando llega a una posición estable asignada por los dos fines de carrera de los cuales dispone el armado. También dispone de dos señalizaciones correspondiente a los relés que indican si el dispositivo está cortocircuitando el banco o de lo contrario permite la generación de RF en el banco actual. Cada vez que una puerta de banco es abierta, el control se encarga de iniciar la secuencia de inhibición del banco la que a su vez activa el motor para cortocircuitar. En todo momento el banco esta inhibido cuando se esta realizando alguna transición en el “Contactor de RF”. Procedimiento de Acceso a Modulos de Potencial El “Contactor de RF” debe estar siempre conectado (a través del conector DB9) para que pueda el transmisor funcionar, si este no se encuentra conectado o tiene una operación invalida como por ejemplo una falla en el mecanismo que le impida llegar al final de cada switch, la tarjeta LT42111 encenderá el LED en forma intermitente avisando tal condición. En caso se requiriese reparar un modulo de potencia , es necesario retirar la tarjeta primero soltando los pernos de la parte frontal y luego los trasera soltando los pernos del sumador y luego volviéndolos a su lugar de la sección intermedia (sección de preferencia ). Una vez realizado este proceso dejara lugar para colocar sondas de osciloscopio u otro instrumento de medición. Realizar lógicamente la desconexión con el equipo apagado luego encenderlo. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 149 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 150 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 151 RF DRIVER CONTROL Ref DesNº Part Descripción M RL SW1,2 F X1 Motor 200RPM 15V Base rele 24VDC SPDT Switch fin de carrera 3A B175D Fusible20V/2A conector DB9 Macho Panel SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 152 3.0 CIRCUITOS DE PWM Y AUDIO CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 153 3.1 GENERADOR DE PWM LWE24211 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 154 GENERADOR DE PWM Estado de la revisión Número de Parte del Manual: LWE24211 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ33911C: Diagrama Esquemático LG06511C: Distribución de Componenetes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG06511C.dwg PL\LQ\LQ3\LQ33911C.so1 PL\LT\LT2\LT24211D.pcb PL\LW\LWE24211 Control de cambios: Versión 1, revisión 1. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 13 hojas. Dimensiones 104.8mm x 185.4mm LWE24211 01,08,12 Actualiza componentes y valores LWE24210 10,12,04 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 155 Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 156 Descripción Generadora PDM (PWM Generador LT24211) El circuito denominado Generador de PWM (PWM Generator) cumple una función fundamental en el proceso de modulación en Amplitud de los Transmisores Continental Lensa. Este circuito recibe audio balanceado y lo convierte en dos trenes de pulsos rectangulares de ancho variable proporcionales al audio de entrada, esto es, modulación PWM. Cada pulso contiene exactamente la misma información, pero, son generados con distinta fase. Posteriormente estos pulsos sirven como excitación a los transistores de la etapa PDM en los módulos de potencia donde finalmente se produce la Modulación en Amplitud. El siguiente corresponde al diagrama de bloques del Generador PDM Adicionalmente, como se puede apreciar en el diagrama de bloques, el circuito cuenta con un tren de pulsos monofásico generado al doble de la frecuencia de muestreo del tren de pulsos bifásico, reservado para aplicaciones futuras. DESCRIPCION DETALLADA BALANCE EN MODO COMÚN: Está formado básicamente por los amplificadores operacionales U20:A-D, P5 y P6. Por medio del conector X4 ingresa audio balanceado a una impedancia de 600 Ohm, Las fases opuestas de audio son desbalanceadas a la salida de U20C. Mediante el ajuste de P6 se puede ecualizar las ganancias para obtener un desbalance perfecto. El potenciómetro P5 es utilizado para ajustar la ganancia del audio de entrada, de forma que, para una señal de 10 [dBm] se obtenga un 100% de modulación. Este potenciómetro tiene un rango suficiente de ajuste como para lograr 100% de modulación con 4dBm de entrada. FILTRO L.P.: Este filtro pasabajos (U17:A-B) corresponde a un filtro Butterworth de cuarto orden, puede ser ajustado en fábrica para frecuencias de corte de 16KHz, 13.5KHz, 10.5KHz y 7.5KHz, según requerimientos del cliente. Alternativamente este filtro puede ser ‘saltado’ o dejado sin efecto por medio de los jumper JP5 y JP6. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 157 LIMITADORES DE NIVEL P/N: OSCILADOR: (Cuadrante G-H-I-1-2) La limitación de nivel de audio positivo se ajusta con P1, el voltaje limite será el presente en TP3 más 0.7V, mientras que, la limitación negativa de audio se fija con el potenciómetro P2 y su nivel será el voltaje presente en TP4 menos 0.7V. (Cuadrante A-B-C-5-6) Este circuito impreso posee un oscilador y un divisor de frecuencias (U:2). Este bloque genera la frecuencia utilizada para la generación de las señales triangulares de 2FPDM y FPDM. Las frecuencias son obtenidas dividiendo la frecuencia nominal del oscilador por medio de los jumper JP3 (2FPDM) y JP2 (FPDM). Opcionalmente existe una salida de reloj en niveles TTL a 2FPDM por el pin 20 de X1. NIVELES DC AUDIO: (Cuadrante G-H-I-3). Esta etapa del circuito aporta un valor de tensión continuo antes de la multiplicación en la etapa siguiente. Existen dos niveles de tensión seleccionables según el tipo de audio mediante el jumper JP4. CONTROL NIVEL DE PORTADORA: (Cuadrante J-K-L-2-3). Este circuito está, formado básicamente por U22 y U21:A-D Es un multiplicador analógico lineal de cuatro cuadrantes, configurado para controlar el nivel de portadora y compensar las variaciones de tensión en la fuente principal (+270VDC). Este circuito multiplica las entradas ‘en corriente’ de modo que no es posible medir voltajes en sus pines de entrada. El Voltaje de salida de este multiplicador será medido en TP5 y podrá ser ajustado por medio de P4. NIVEL DE PORTADORA: (Cuadrante A-B-C-4). Este bloque realiza la función de fijar el nivel de amplitud de portadora (% de PDM) mediante el potenciómetro digital (U:23 ó P7). Desde aquí se envía un nivel de tensión al multiplicador que va desde 5V a 0V lo que permite ajustar un máximo porcentaje de señal de PDM (App. 43%) y un mínimo respectivamente (0% PDM). INTEGRADOR LINEAL: (Cuadrante D-E-4-5-6) Este circuito, compuesto principalmente por U5:A (2fpwm) y U6:A (fpwm). Tiene como única función generar una señal triangular de alta calidad y adecuarla a los niveles de tensión requeridos para la próxima etapa donde se realizará la modulación PWM. La señal triangular es generada mediante los tiempos de carga y descarga de los condensadores C19 y C23 y puede medirse en TP1 y TP2 respectivamente. La forma de onda correcta dependerá de la frecuencia de la etapa anterior COMPARADORES (GENERACION DE PDM): (Cuadrantes J-5-6-7). Esta etapa se compone de U9:A, U12:A y U:8A. Aquí se produce la comparación de la señal triangular con la señal de información o audio generándose de esta forma la modulación PDM. La señal de audio más el nivel de portadora es acondicionado, antes de esta etapa, de modo que si el nivel de portadora es nulo, entonces el PDM también lo será. Estos niveles se pueden fijar mediante el potenciómetro digital o el potenciómetro análogo P7, seleccionables mediante el jumper JP7. En caso de seleccionar el potenciómetro digital (JP7 1-2), el control de potencia será realizado desde una tarjeta externa por los pines 8, 10 y 12. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 158 IDENTIFICACIÓN DE PARTES Y DETALLE DE ENSAMBLE PDM GENERATOR LT24211 Conector X1 (Señal PDM) Este conector lleva las señales principales del circuito impreso, como son, Alimentación del PCB, control de potencia, inhibición y salidas de señal PWM entre otras. Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Descripción + 20VDC + 20VDC GND - 20VDC - 20VDC CLK GND U/D (Pot. Dig) GND INC (Pot. Dig) Pin 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Descripción GND CS (Pot. Dig.) GND PDM1 GND PDM2 GND 2PDM GND INHIBICION Conector X2 (Para operación con DICC) Por medio de este conector actúa el DICC disminuyendo el nivel de potencia automáticamente cuando no existe presencia de audio. Pin Descripción Pin 2 3 GND Actuación 5 6 1 Muestra de audio a DICC 4 Descripción Muestra nivel de potencia GND Muestra nivel DICC de potencia Conector X3 (Muestra Fuente) DETALLE DE CONECTORES POTENCIOMETROS Y JUMPERS: A continuación se detallan todos los conectores presentes en el circuito impreso, la configuración de jumpers y el uso de los potenciómetros. Este conector recibe una muestra de la fuente principal, de modo de corregir eventuales cambios en el nivel de la tension, como también para corrección del rizado. Pin 1 2 3 Descripción GND Muestra Fte. Principal GND SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 159 Conector X4 (Entrada de Audio) Ajuste Descripción Por este conector ingresa la señal de audio balanceado, tiene una impedancia de entrada de 600 [] Corto 1-2 Audio análogo Corto 2-3 Audio digital DAB Pin 1 2 3 Descripción Audio (-) GND Audio (+) JP5, JP6 (Filtro L.P.) Con estos jumpers se puede utilizar o dejar sin efecto el filtro pasabajos. Nota: Asegúrese que la polaridad del audio sea la correcta. JP1 (Oscilador Interno) Mediante este jumper se conecta el oscilador interno con el resto del circuito. Si su Generador de PDM posee cristal, entonces fije el jumper en la posición 1-2. Ajuste Corto 1-2 Corto 2-3 Descripción Habilita cristal Interno Deshabilita JP2 (Selección frecuencia FPDM) Selecciona el nivel de división de la frecuencia proveniente del oscilador. Si la frecuencia del oscilador es de 10MHz el jumper estará en la posición 1-2. Si la frecuencia del oscilador se encuentra entre 18 y 20MHz deberá ajustarse a la posición 2-3. Ajuste Corto 1-2 Corto 2-3 Descripción Cristal CR1:10MHz Cristal CR1:20MHz JP3 (Selección frecuencia 2FPDM) Selecciona el nivel de división de la frecuencia proveniente del oscilador. Si la frecuencia del oscilador es de 10MHz el jumper estará en la posición 1-2. Si la frecuencia del oscilador se encuentra entre 18 y 20MHz deberá ajustarse a la posición 2-3. Ajuste Corto 1-2 Corto 2-3 Descripción Cristal CR1:10MHz Cristal CR1:20MHz JP4 (Nivel DC Audio) Selecciona el nivel de DC sobre el cual se ‘montará’ la señal de audio. Existen dos niveles posibles, uno fijo para audio análogo y uno ajustable para audio digital. Ajuste Corto 1-2 Corto 2-3 Descripción Audio análogo DAB ó Bypass LPF JP7 (Control nivel Portadora) Mediante este jumper se puede seleccionar o controlar el nivel de portadora. Para operación normal (control desde el panel frontal) seleccione la posición 1-2. Ajuste Corto 1-2 Corto 2-3 Descripción Automático (Pot. Dig) Manual (Interno P7) JP8, JP9 (Entrada Audio) Estos jumper sirven para dejar sin efecto los condensadores de desacoplo C84 y C85 en la entrada de audio. Ajuste Abierto Corto Descripción Audio análogo Audio digital DAB FUNCION DE POTENCIOMETROS PRESENTES EN ESTE CIRCUITO IMPRESO. Esta tarjeta posee siete potenciómetros de precisión, los que son utilizados para fijar distintos niveles de operación. Pot. Descripción Pot. P1 Limitador nivel P5 de audio (+) P2 Limitador nivel P6 de audio (-) P3 Ajuste offset Audio digital DAB. P4 Ajuste fino %PDM. P7 Descripción Ajuste ganancia de Audio. Ecualización etapa de CMRR. Ajuste manual nivel de portadora (opcional) SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 160 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 161 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 162 GENERADOR PWM Ref Des Nº Parte PCB SCH Descripción Circuito imp. PWM Generator Esquemático PWM Generator /Valor/Numero Voltaje Tol; opc1,opc2 LT24211D LQ33911C C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Electrolítico Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Cerámico 220nF 220uF 470nF 470nF 1nF 50V 25V 50V 50V 50V Condensador Fijo, Electrolítico 220uF Condensador Fijo, Multicapa 470nF Condensador Fijo, Multicapa 100pF 25V 50V 50V Condensador Fijo, Cerámico Condensador Fijo, Cerámico Condensador Fijo, Multicapa 47nF 1nF 220nF 100V 50V 50V Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa 220nF 220nF 50V 50V Condensador Fijo, Multicapa 100pF 50V Condensador Fijo, Cerámico 390pF 50V Condensador Fijo, Multicapa 220nF 50V Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa 220nF 100nF 50V 50V Condensador Fijo, Cerámico Condensador Fijo, Electrolítico Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Electrolítico 1nF 47uF 220nF 220nF 220nF 220nF 47uF 50V 25V 50V 50V 50V 50V 25V Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa 220nF 220nF 100pF 220nF 220nF 50V 50V 50V 50V 50V Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Cerámico Condensador Fijo, Electrolítico Condensador Fijo, Electrolítico Condensador Fijo, Multicapa 220nF 1nF 220uF 220uF 220nF 50V 50V 25V 25V 50V 007.000.072 007.000.215 007.000.256 007.000.256 007.000.046 N.C. 007.000.215 007.000.256 007.000.025 N.C. N.C. 007.000.087 007.000.046 007.000.072 N.C. N.C. 007.000.072 007.000.072 N.C. N.C. 007.000.025 N.C. 007.000.032 N.C. 007.000.072 N.C. N.C. 007.000.072 007.000.063 N.C. N.C. 007.000.046 007.000.057 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.057 N.C. 007.000.072 007.000.072 007.000.025 007.000.072 007.000.072 N.C. 007.000.072 007.000.046 007.000.215 007.000.215 007.000.072 ±10% ±10% ±10% SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 163 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66 C67 C68 C69 C70 C71 C72 C73 C74 C75 C76 C77 C78 C79 C80 C81 C82 C83 C84 C85 CR1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 DZ1 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 007.000.072 N.C. 007.000.518 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.215 007.000.215 007.000.072 007.000.072 007.000.518 007.000.215 007.000.046 007.000.387 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 N.C. N.C. N.C. 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.046 007.000.072 007.000.218 007.000.218 007.000.072 007.000.315 007.000.063 007.000.560 007.000.560 025.000.104 029.000.014 029.000.014 029.000.046 N.C. 029.000.014 029.000.014 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.017 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 Condensador Fijo, Multicapa 220nF 50V Condensador Fijo, Cerámico 680pF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Electrolitico 220uF Condensador Fijo, Electrolitico 220uF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Cerámico 680pF Condensador Fijo, Electrolitico 220uF Condensador Fijo, Cerámico 1nF Condensador Fijo, Cerámico/mtcp Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Multicapa 220nF Condensador Fijo, Multicapa 220nF 50V ±10% 50V 50V 50V 25V 25V 50V 50V 50V ±10% 25V 50V 6800pF 50V 50V 50V 50V 50V Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Cerámico Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo,Cerámico Condensador Fijo,Cerámico Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Multicapa Condensador Fijo, Electrolítico Condensador Fijo, Electrolitico Crystal Oscilador, Dip14 Diodo Si, Rectificador. Diodo Si, Rectificador. Diodo Si, Fast Switch 220nF 220nF 220nF 220nF 220nF 1nF 220nF 180pF 180pF 220nF 470pF 100nF 10uF 10uF 10MHz 1N4007 1N4007 1N4148 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 100V 100V 50V 50V 50V 50V 50V 5V Diodo Si, Rectificador. Diodo Si, Rectificador. Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Zener, 1W, DO-41 Conector 40x1 Conector 40x1 Conector 40x1 Conector 40x1 Conector 40x1 Conector 40x1 Conector 40x1 Conector 40x1 1N4007 1N4007 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4741 3 Pin 3 Pin 3 Pin 3 Pin 3 Pin 3 Pin 3 Pin 2 Pin Non-Polarized Non-Polarized ICM, FOX SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 164 JP9 L1 L2 L3 L4 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 R39 R40 R41 R42 R43 R44 R45 017.000.059 020.000.038 020.000.038 020.000.038 020.000.038 073.000.037 073.000.037 073.000.038 073.000.037 073.000.037 073.000.036 073.000.038 073.000.217 N.C. 073.000.345 073.000.208 073.000.217 N.C. 073.000.345 073.000.217 N.C. 073.000.208 N.C. N.C. 073.000.296 N.C. N.C. 073.000.153 073.000.298 073.000.217 073.000.023 N.C. 073.000.296 N.C. 073.000.298 073.000.153 073.000.217 073.000.153 073.000.208 073.000.296 N.C. N.C. 073.000.377 N.C. N.C. 073.000.023 073.000.208 073.000.208 073.000.217 N.C. N.C. 073.000.208 073.000.208 N.C. N.C. N.C. 073.000.208 Conector 40x1 Bobina Choque (ferrita) Bobina Choque (ferrita) Bobina Choque (ferrita) Bobina Choque (ferrita) Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist, Variable 1/2W, Vertical Resist Fija, Metal Film 1/4W 2 Pin VK200 VK200 VK200 VK200 5K Ohm 5K Ohm 10K Ohm 5K Ohm 5K Ohm 2K Ohm 10K Ohm 1k Ohm ±10% ±10% ±10% ±10% ±10% ±10% ±10% ±1%, ±5% Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W 4k12 Ohm 10k Ohm 1k Ohm ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W N.C. Resist Fija, Metal Film 1/4W 4k12 Ohm 1k Ohm ±1%, ±5% ±1%, ±5% 10k Ohm ±1%, ±5% Resist Fija, Metal Film 1/4W 2.1M Ohm ±1%, ±5% Resist Fija, Metal Film 1/2W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W 1k Ohm 560 Ohm 1k Ohm 2.1M Ohm ±1% Resist Fija, Metal Film 1/2W 10 Ohm Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/2W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/2W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/2W 560 Ohm 1k Ohm 1k Ohm 1k Ohm 10k Ohm 10 Ohm Resist Fija, Metal Film 1/4W 4k99 Ohm Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W 2.1M Ohm 10k Ohm 10k Ohm 1K Ohm ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W 10k Ohm 10k Ohm ±1%, ±5% ±1%, ±5% Resist Fija, Metal Film 1/4W 10k Ohm ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% ±1%, ±5% ±1% ±1%, ±5% SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 165 R46 R47 R48 R49 R50 R51 R52 R53 R54 R55 R56 R57 R58 R59 R60 R61 R62 R63 R64 R65 R66 R67 R68 R69 R70 R71 R72 R73 R74 R75 R76 R77 R78 R79 R80 R81 R82 R83 R84 R85 TP1 TP2 TP3 TP4 TP5 TP6 TR1 U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7 U8 U9 U10 073.000.208 073.000.208 073.000.271 073.000.367 073.000.209 073.000.345 073.000.210 073.000.210 073.000.210 073.000.085 073.000.076 073.000.213 073.000.275 073.000.367 073.000.303 073.000.367 073.000.208 073.000.208 073.000.208 073.000.210 073.000.087 073.000.208 073.000.190 073.000.208 073.000.208 073.000.218 073.000.208 073.000.208 073.000.208 073.000.208 073.000.210 073.000.005 073.000.190 073.000.005 073.000.218 073.000.210 073.000.367 073.000.208 073.000.208 073.000.367 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 017.000.059 088.000.019 063.000.051 063.000.129 063.000.078 063.000.001 N.C. 063.000.010 N.C. 063.000.018 N.C. 063.000.052 Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Resist Fija, Metal Film 1/4W Conector fila 40x1 Conector fila 40x1 Conector fila 40x1 Conector fila 40x1 Conector fila 40x1 Conector fila 40x1 Transistor Bipolar NPN Regulador +5V 10k Ohm 10k Ohm 30k1 Ohm 301 Ohm 6k81 Ohm 4k12 Ohm 100k Ohm 100k Ohm 100k Ohm 11k5 Ohm 3k83 Ohm 18k7 Ohm 162k Ohm 301 Ohm 24k9 Ohm 301 Ohm 10k Ohm 10k Ohm 10k Ohm 100k Ohm 15k Ohm 10k Ohm 51kOhm 10k Ohm 10k Ohm 20K Ohm 10k Ohm 10k Ohm 10k Ohm 10k Ohm 100k Ohm 475K Ohm 51kOhm 475K Ohm 20K Ohm 100k Ohm 301 Ohm 10k Ohm 10k Ohm 301 Ohm 1 Pin 1 Pin 1 Pin 1 Pin 1 Pin 1 Pin 2N2222 LM7805 Dual 4-bit Binary Counter, Dip14 74HC393 Regulador +15V LM7815 Transistor NPN x 4 MPQ2222A ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% ±1% ±1% ±1%, ±5% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% ±1% ±1%, ±5% ±1% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% ±1% ±1% ±1% ±1%, ±5% ±1% ±1% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% Amplificador Operacional Dip 8 TL072 High Speed Dual Comparador LM319 High Speed Power Mosfet Drv. EL7104CN SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 166 U11 U12 U13 U14 U15 U16 U17 U18 U19 U20 U21 U22 U23 X1 X2 X3 X4 XJP1 XJP2 XJP3 XJP4 XJP5 XJP6 XJP7 XJP8 XJP9 XU2 XU4 XU5 XU6 XU7 XU8 XU9 XU10 XU11 XU12 XU13 XU14 XU15 XU17 XU18 XU20 XU21 XU22 XU23 063.000.018 063.000.018 063.000.052 N.C. 063.000.091 063.000.078 063.000.010 063.000.010 063.000.019 063.000.091 063.000.091 063.000.077 063.000.126 017.000.086 017.000.054 017.000.053 017.000.053 017.000.060 017.000.060 017.000.060 017.000.060 017.000.060 017.000.060 017.000.060 017.000.060 017.000.060 075.000.006 075.000.006 N.C. 075.000.005 N.C. 075.000.006 N.C. 075.000.005 075.000.006 075.000.006 075.000.005 N.C. 075.000.006 075.000.005 075.000.005 075.000.006 075.000.006 075.000.005 075.000.005 High Speed Dual Comparador LM319 High Speed Dual Comparador LM319 High Speed Power Mosfet Drv. EL7104CN 4 Amp. Operacional Dip 14 TL084CN Regulador +15V LM7815 Amplificador Operacional Dip 8 TL072 Amplificador Operacional Dip 8 TL072 Regulador -15V LM7915 4 Amp. Operacional Dip 14 TL084CN 4 Amp. Operacional Dip 14 TL084CN Analog Multiplier, Dip 8 RC4200N Trimmer Potentiometer, Dip 8 DS1804-010 Conector Macho PCBIDC 20 Pin Conector Molex Macho 6 Pin Conector Molex Macho 3 Pin Conector Molex Macho 3 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket Jumper 2 Pin Socket, Plug-in Electronic-comp DIP 14 Socket, Plug-in Electronic-comp DIP 14 Socket, Plug-in Electronic-comp DIP 8 Socket, Plug-in Electronic-comp DIP 14 Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp DIP 8 DIP 14 DIP 14 DIP 8 Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp DIP 14 DIP 8 DIP 8 DIP 14 DIP 14 DIP 8 DIP 8 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 3.2 DISTRIBUIDOR DE PWM LWE41211 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO DISTRIBUIDOR DE PWM 16 MODULOS Estado de la revisión Número de Parte del Manual: LWE41211 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ41211B: Diagrama Esquemático Especificaciones: LG41211B: Distribución de Componenetes Temperatura de operación: Respaldo Electrónico: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) PL\LG\LG4\LG41211B.dwg PL\LQ\LQ4\LQ41211B.so1 Humedad ambiental: PL\LT\LT4\LT41211B.pcb hasta 95% sin condensación. PL\LW\LWE41211 Altitud de operación: Control de cambios: 0 a 3500 msnm Versión 1, revisión 0. Protección antiestática Consta de: JEDEC (22 A 114) CLASS 0 10 hojas. Dimensiones 258.0mm x 94.5mm LW E 4 1 2 1 1 L W E 4 1 2 1 0 2 2 . 0 1 .0 7 C ó d ig o F e ch a S e i n c o r p o r a c o n e c t o r m o d u l o i m p u ls o r y r e l e O r ig e n M a n u a l D e s c r ip c ió n 169 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 170 DESCRIPCIÓN DISTRIBUIDORA DE PWM (PWM DISTRIBUTION) Este circuito impreso tiene como función principal proveer la señal PWM de baja energía a los Módulos de Potencia del equipo Transmisor. A través de este se puede surtir de señal PWM Bifásica o Monofásica a los módulos según sea la naturaleza del circuito Generador de PWM que se este utilizando. Además este circuito provee a los Módulos la alimentación necesaria para la operación de sus circuitos de control, mediante los reguladores U1 a U9. Las señales requeridas para la operación de cada Módulo de Potencia están presentes en los conectores X1 a X14, por lo que este circuito posibilita la operación conjunta de 14 Módulos de Potencia. Operación Con PWM Monofásico. En el caso que el Transmisor se encuentre operando con PWM Monofásico, por ej. generado por el circuito impreso (LT19411F), UD. deberá conectar el Jumper JP1 de modo que la señal de PDM este presente en todos los conectores (X1 a X14, pin 5) Operación Con PWM Bifásico. Si el equipo está operando con PWM Bifásico, por ej. generado por el circuito impreso LT24211B, el Jumper JP1 deberá encontrarse abierto o desconectado, ya que en caso contrario las señales de PWM estarían en cortocircuito. Para este caso, las señales bifásicas de PWM se distribuirán alternadamente desde X1 a X14 por el pin Nº 5. Según el modelo de Trasmisor, es posible que algunos conectores y reguladores no se encuentren presentes, por no ser necesarios para la operación de dicho equipo. Identificación de partes y detalle de ensamble distribuidora de PWM LT41211B SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 171 Conector X1-X16 (Distribución Señal PWM) Conector X18 (Expansión) Los conectores X1 a X16, son los encargados de distribuir la señal de PWM a los Módulos de Potencia, así como la alimentación necesaria para los circuitos de control. Este conector es utilizado para expandir la conexión de Módulos de Potencia en equipos más grandes (18/100KVA). Generalmente no esta presente en los modelos 5 a 12 KVA. Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 Descripción +B mod. +5V GND GND Señal PWM GND Alarma Falla Módulo GND Pin 9 10 11 12 13 14 15 Descripción N.C. N.C. N.C. N.C. +9V +9V 9V Pin Descripción Pin Descripción 1 2 3 GND GND N.C. 6 7 8 4 5 Señal PWM1 GND 9 10 Señal PWM2 GND Alarma Falla de Módulo GND +B mod. 16 +15V Nota: Dependiendo del circuito generador de PWM, la señal de PWM2 podría no estar presente. JP1 (Tipo PWM) Conector X17 (Suministro de energía) Provee toda la energía necesaria funcionamiento de este circuito impreso. Pin 1 2 3 Descripción +15V 4 +15V 5 GND 6 Pin GND - para el Descripción 15V 15V Conector X19 Por este conector ingresa(n) la(s) señal(es) de PDM proveniente(s) del circuito impreso "Control". Además se distribuye la señal de alarma de Módulo de Potencia hacia el circuito impreso. Pin Descripción Pin Descripción 1 2 3 GND GND N.C. 6 7 8 4 5 Señal PWM1 GND 10 9 + Señal PWM2 GND Alarma Falla de Módulo GND B mod. Ajuste Descripción Abierto PWM Bifásico Cerrado PWM Monofásico IMPORTANTE No conectar el Jumper JP1 si esta trabajando con PWM Bifásico. Para efectos de verificación o supervisión, el presente circuito incluye dos puntos de medición (TP1 y TP2) por los cuales y mediante un osciloscopio es posible observar las señales de PWM1 y PWM2 respectivamente. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 172 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 173 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 174 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 175 Distribuidor PWM 16 módulos Ref Des Nº Parte Descripción PCB SCH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 JP1 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 007.000.246 007.000.246 007.000.246 007.000.246 007.000.246 007.000.246 007.000.246 007.000.246 007.000.315 007.000.315 007.000.315 007.000.315 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 017.000.059 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.214 073.000.049 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 073.000.230 Valor / Numero Voltaje Circuito imp. PWM DISTRIBUTION Esquemático PWM DISTRIBUTION LT41211B LQ41211B Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Electrolítico Cap., Fijo, Ceramico Cap., Fijo, Ceramico Cap., Fijo, Ceramico Cap., Fijo, Ceramico Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Conector 40 x 1 Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W 10uF 10uF 10uF 10uF 10uF 10uF 10uF 10uF 470pF 470pF 470pF 470pF 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 2 Pin 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 1K21 Ohm 178 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 100 Ohm 25V 25V 25V 25V 25V 25V 25V 25V 600V 600V 600V 600V ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 176 R29 R30 R32 R33 R34 SW1 SW2 SW3 SW4 TP1 TP2 U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7 U8 U9 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 XJP1 073.000.230 073.000.230 073.000.160 073.000.230 073.000.230 082.000.002 082.000.002 082.000.002 082.000.002 017.000.059 017.000.059 063.000.020 063.000.051 063.000.014 063.000.020 063.000.014 063.000.020 063.000.014 063.000.020 063.000.014 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.112 017.000.100 017.000.111 017.000.111 017.000.060 Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W 100 Ohm Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Interruptor de palanca 2c/2p Interruptor de palanca 2c/2p Interruptor de palanca 2c/2p Interruptor de palanca 2c/2p Conector fila 40x1 Conector fila 40x1 Regulador Negativo ajustable Regulador +5V Regulador Positivo ajustable Regulador Negativo ajustable Regulador Positivo ajustable Regulador Negativo ajustable Regulador Positivo ajustable Regulador Negativo ajustable Regulador Positivo ajustable Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector macho PCB Conector Verde Macho Conector macho PCB Conector macho PCB Socket Jumper 100 Ohm ±1%, ±5% 100 Ohm ±1%, ±5% 2K2 Ohm ±1%, ±5% ±1%, ±5% 100 Ohm ±1%,±5% 1 Pin 1 Pin LM337 LM7805CV LM317 LM337 LM317 LM337 LM317 LM33, LM317 IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin IDC, 16 Pin 6Pin IDC, 10 Pin IDC, 10 Pin 2Pin -9V 5V 9V -9V 9V -9V 9V -9V 9V SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 177 3.3 DICC LWE22411 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 178 DICC Estado de la revisión Número de Parte del Manual: LWE22411 Sección 1: Información general Referencia de Planos: LQ27011H: Diagrama Esquemático LG05511A: Distribución de Componentes Especificaciones: Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG05511A.dwg PL\LQ\LQ2\LQ27011H.so1 PL\LT\LT2\LT22411E.pcb PL\LW\LWE22411 Control de cambios: Versión 1, revisión 1. Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Consta de: 18 hojas. Dimensiones: 72.4mm x 116.8mm LWE22411 Cambia conexión PWM Generator LT24211 LWE22410 10,12,04 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 179 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 180 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir un producto Continental Lensa S.A.. Tenga la seguridad de contar con un desarrollo de última tecnología y con la confiabilidad que caracterizan a los productos de nuestra empresa. El DICC, Digital Inteligent Carrier Control, circuito desarrollado por nuestros ingenieros, como el nombre lo indica, tiene por finalidad controlar su nivel de potencia de salida del transmisor, dependiendo del nivel de audio que se inyecta al mismo. Esto se consigue mediante el uso de tecnología digital, pudiendo variar el nivel de modulación que dispara la reducción de potencia, la velocidad de salida, etc. Además, incorpora un novedoso circuito de “Mantención de AGC” (cuya patente está en trámite) y que permite que, cuando la ausencia de audio es muy prolongada, el transmisor emita cortos pulsos de R.F. En su nivel de potencia nominal, con la intención de mantener el AGC de los receptores más distantes en silencio y así no dar la sensación que la emisora “Salió del Aire”. Manual de Usuario Explicación funcional resumida del módulo El DICC entra en acción durante los “baches” en la transmisión. Estos “baches” podrían ser los tiempos entre palabra y palabra, el tiempo en cambiar una cinta por otra, saltos entre canción y canción, o dicho de otra forma cualquier momento en el que no exista entrada de audio al transmisor. Instalación El DICC se encuentra instalado en la parte frontal del equipo. Corresponde a una PCB de aproximadamente 73 cm x 11,7 cm, identificable fácilmente por la agrupación de transistores alineados en la parte superior de la tarjeta. Esta tarjeta se encuentra fijada al transmisor por cuatro tornillos en cada extremo. La tarjeta posee dos entradas/salidas externas, la entrada de alimentación en la parte inferior X3 y la entrada de audio y señales de control en la parte superior izquierda X1, más uno adicional X2 utilizado cuando se require sincronizar uno o mas DICC entre si. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 181 Fig. 1 Cableado entre PWM y DiICC SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 182 Fig. 2 Principales componentes del Módulo X3= Entrada de Voltage externo. Pin1= +15V Pin2= GND Pin3= -15V X1= Entrada de Audio & control. Pin 1= Entrada de Audio Pin 2= Tierra Pin 3= Salida DICC Pin 4= Entrada 1 Comando de Profundidad Pin 5= Tierra Pin 6= Entrada 2 Comando de Profundidad X2= Sincronismo entre DICC. U4,U5,U6= Circuitos Integrados de Regulación de Voltage U2= Amp-Op de adaptación de Audio U1= Unidad Central de Procesamiento (UCP) U3= Unidad procesamiento secundario (supervisor) R34, R39, R37, DZ1= Componentes de Limitación de Señal de Audio R1...R8= Resistencias de acoplo JP10 and JP11 = Jumpers habilitadores de procesadores. Q1....Q8= Transistores (actuadores) JP1= Jumper LINK entre DICC y PWM JP2, JP3,JP4,JP5= Jumpers de Control de Tiempo y Sincronismo. JP2, JP5= Jumpers de Control de Tiempo de actuación DICC JP3, JP4= Jumpers de Control de Sincronía JP6, JP7, JP8, JP9= Jumpers de Control de Nivel de Discriminación de Audio JP7, JP9= Jumpers de Control de Discriminación JP6, JP8= No usados (siempre deberán estar cerrados) SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 183 Explicación detallada de la Operación El DICC toma la señal de audio procedente de la tarjeta PWM, lo adapta a través de U2 (Amp-Op) y la incorpora a U1 (UCP), este último la procesa internamente por software y la envía como salida a los transistores Q1 a Q8 los cuales actuarán sobre las resistencias de acoplo. Tablas de Fallas - Posibles Causas Fallas Posibles Causas -No existe reducción de consumo de potencia en el transmisor, a pesar que el led se encuentra encendido. -Verificar que el jumper JP1 esté conectado -Existe un cable cortado (cable pinX1:3, o uno o más transistores dañados. -El led del DICC no enciende a pesar de que no existe entrada de audio al transmisor. -El módulo energizado. El módulo no se encuentra -El módulo se encuentra con sobretensión y el led se ha dañado. -Cable de entrada de audio al módulo cortado (cable PinX1:1). -JP1 no conectado. -El led enciende, pero no es fluctuante con los niveles de audio a al entrada. -El nivel de entrada de audio al transmisor no se encuentra dentro de los niveles normados. -Cable de audio posiblemente cortocircuitado -La reducción de consumo de potencia no se -Verificar que los cables 4 y 6 del conector X1 no encuentra dentro de los niveles garantizados se encuentren conrtocircuitados y/o puestos a cuando se ha seteado en el transmisor un nivel tierra de potencia en la salida mayor a la mínima permitida. Sólo para DICC´S sincrónicos Todos los módulos DICC se encuentran apagados a pesar de que las entradas y niveles de voltaje son los adecuados El cable de transmisión de señal de sincronismo no se encuentra fuertemente fijado al conector X2 Cable cortado de sincronía. No se encuentra ningún módulo DICC definido como Master, (JP3 abierto en todos los módulos). Nota: Sólo podrá haber un ICC con el jumper JP3 conectado, pues siempre deberá existir solo un Master en el “Lazo”. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 184 Manual de Referencias Técnicas Explicación Funcional El circuito consta de una entrada de audio, la cual se encuentra ubicada en X2 pin 1. Esta se conecta internamente al amplificador operacional TL072 cuya salida es derivada y adaptada para acoplarla a un nivel de continua de aproximadamente 2.5V por medio de las resistencias R34 y R39. Luego es llevada a un segundo Amp-Op del tipo seguidor de divisor cuya función es garantizar una alta impedancia de entrada y una baja impedancia de salida. R37, D1, Dz1 constituyen el circuito de protección contra sobretensiones. En éste punto la señal de entrada al Pic16 C73 (Pin2) deberá oscilar suavemente entre 0.1 y 4.9 Volts como máximo. “Fuerza” del circuito. Su misión es acoplar las resistencias 21 a la 28 al Pin 3 de X1. Los Pines 4 y 6 de X1, son los mandos de profundidad del DICC. Estos son comandados desde el panel frontal del transmisor por medio de los seteadores de potencia Up y Down del Power Control. Los Jumpers JP2 y JP5 permiten cuatro posibles combinaciones de tiempos de acción del DICC, los que específicamente permiten controlar el momento en el que se está ahorrando energía. Los Jumpers JP3 y JP4 son los jumpers utilizados para sincronizar uno o más módulos DICC con el actual. U5 posee una entrada reset la cual es activada cuando JP1 no se encuentra conectado al circuito. La salida de sincronismo se encuentra en el jumper JP4 y JP3 permite definir el módulo actual ya sea como el Maestro (Master) o como Esclavo (Slave). Los transistores Q1 al Q8 constituyen la parte de JP3 conectado corresponde a configuración tipo Master. JP3 abierto corresponde a configuración tipo Slave. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 185 Diagramas Detallados Esquemáticos Completos y Control de Profundidad Condiciones de Operación El DICC posee tres Controles de Operación • Control de Profundidad • Control de Nivel de Discriminación de Audio • Control de Ciclo de Actuación del DICC Además posee también un cuarto control, el cual posibilita la interconexión y sincronización con otros módulos, del cual hablaremos más adelante. El DICC está capacitado para operar en los cuatro niveles de potencia suministrados en el transmisor. Mientras más alta es la potencia seteada en el transmisor, con mayor énfasis actuará éste en los momentos en que no exista Audio Garantizado de ésta forma el ahorro energético indicado al principio (mayor a 20% en cualquier condición de potencia seteada). Pines de control 4 y 6 del conector X2 Fig. 4 Señales de Potencia resultante cuando se opera el transmisor con distintas modalidades de potencia ajustadas a través del “Power Control” del panel. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 186 Control de Nivel de Discriminación de Audio La entrada de discriminación de Audio está comandada a través de los Jumpers JP9 y JP7. La combinación entre éstos, debe asegurar que el nivel mínimo de discriminación elegido, esté por sobre el nivel de ruido en el audio. Este se puede medir (ruido) eliminando la entrada de audio al transmisor y conectando todos los jumpers. Si en ésta condición el led permanece apagado, entonces se puede deducir que el nivel de ruido es superior al nivel de discriminación seteado. La figura N°5 muestra 4 niveles de discriminación posible y en ésta se puede observar que el punto 4 (JP7 y JP9 cerrados) está muy cercano al nivel de ruido, por esta razón se aconseja sacar por lo menos 1 jumpers (ejemplo: JP7). Este paso es solamente necesario, cuando se sabe que el transmisor tiene un nivel de ruido no despreciable. Generalmente usar la condición 3 es aceptable. Para música suave es aconsejable utilizar un nivel mayor en la discriminación Fig. 5 Optimización del nivel de discriminación. Condición %del nivel máximo de audio permitido 1 2 3 4 36 31 9,3 6,2 JP7 JP JP Jumpers JP9 JP JP Probabilidad de actuación Alta Media Poca Muy Poca Situación Recomendada Tabla II Consideraciones de posiciónde los jumpers para obtener un nivel óptimo de economía de potencia SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 187 Control de Ciclo de Actuación DICC Este permite controlar (aumentar o disminuír) los momentos en el que el ICC se encuentra ahorrando potencia (Ton) y es comandado por los jumpers JP2 y JP5. Fig. 6 Condición T iempo (Ton) A B C D 40 mseg 71 mseg 294 mseg 2000 mseg Jumpers JP2 JP JP - JP5 JP JP - Ahorro de Energía Situación Mínima Mínima Media Máxima Recomendada Tabla III Configuración de los jumpers para obtención del ahorro de potencia deseado. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 188 Control de Sincronía El control de sincronía como su nombre lo indica, sirve para sincronizar uno o más DICC “Slave” con el DICC “Master” (normalmente utilizado cuando se encuentran transmisores sumados). Fig. 7 Cable de Sincronía Fig. 8 Formas de onda de sincronismo (A y B) de envolbente (C y D) en un DICC y Slave. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 189 NOTA: La nueva versión del DICC (LT22411E LQ27011G) es un modelo mas avanzado del control inteligente de carrier el cual configura al DICC SLAVE automáticamente como “master” en todos los casos en donde el DICC MASTER no este presente. Detalle de Especificaciones El DICC opera normalmente, con las siguientes condiciones en sus jumpers. JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 JP9 JP10 JP11 Cerrado Abierto Si es Master, Cerrado Conector sincronismo Abierto Cerrado Abierto Cerrado Abierto Cerrado Cerrado Para un % de Modulación de un 80%. si se está entrando a un nivel de modulación inferior a este cerrar JP7 y/o JP9. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 190 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 191 Secuencia de Ajuste Tomar una muestra de señal de PWM Los DICC's no poseen ninguna clase de ajuste, pues su diseño fue consevido para facilitar su uso y mantenimiento. Para ambos casos 3.6.1.1. y 3.6.1.2. es necesario tener como herramienta fundamental un osciloscopio. Toda la secuencia de ajuste es comandada por las unidades Pic's, las cuales las llevan a cabo utilizando los softwares adecuados para cada caso. Esta es la forma de verificación del funcionamiento del DICC más utilizada, por la razón de que no es necesario que el transmisor esté completamente en funcionamiento (al aire). Verificación del funcionamiento del DICC Para verificar que el DICC esté operando correctamente; existen dos alternativas: • • Tomar una muestra de la señal de PWM (típica) Tomar una muestra de la señal de potencia. Pasos a seguir: 1.Apagar el transmisor (presionar “Stop”). 2.Sacar el jumper J1 de la tarjeta Control ubicada frecuentemente bajo el DICC. 3.Reducir la entrada de audio del transmisor a la mitad. 4.Sacar JP1 de la tarjeta DICC. 5.Conectar los jumpers JP2 y JP5. 6.Conectar un canal del osciloscopio en la resistencia R22 en la parte superior de ésta en la tarjeta “PWM Distribution”. 7.Activar el transmisor para un 100% de potencia. En este punto se debe observar la siguiente forma de onda. 1 Fig. 9 Señal de PWM normal sin DICC, para 100% de potencia. 8.- Conector JP1 9.- En este caso se deberá observar lo siguiente. T T Fig. 10 Batimiento generado en la señal PWN, cuando el DICC se encuentra funcionando correctamente. NOTA: Si “TB” es menor al 50% de “TP” el DICC tiene problemas (serciorarse que el transmisor esté al 100% de la potencia) 10.- Para operar el transmisor en condiciones normales seguir los pasos 9 al 1 pero de manera inversa. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 192 Tomar una muestra de señal de Potencia La muestra de potencia es tomada desde el conector BNC “RF FINAL”.Esta opción es sólo útil cuando el transmisor se encuentra encendido en condiciones normales de operación (al aire y con audio). Pasos a seguir: 1.2.3.4.- Verificar que el transmisor está al 100% de potencia. Conectar un cable coaxial con dos terminales BNC. Conectar un terminal de este cable al osciloscopio y el otro a la salida “RF FINAL” del transmisor. Verificar que la carrier tenga esta forma en los momentos en que no exista audio en la transmisión. Fig. 11 Envolvente en los momentos de ausencia de audio. 5.Si no es posible ver esta señal entonces, se debe acortar el tiempo de acción del DICC con los jumpers JP2 y JP5. Verificar la forma de onda de la figura y luego sacarlo si es necesario. Además de estas dos formas de verificación de actuación del DICC explicadas aquí, existe una tercera manera de hacerlo y es conectado un amperímetro de tenaza en una línea de A.C. del transformador principal. En éste se debe observar que el nivel baje abruptamente (más o menos 25% de la corriente de plena carga) cuando no exista audio en la transmisión. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 193 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 194 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 195 DICC Ref Des N¾ Part Descripción PCB SCH 1200000056 LT22411E LQ27011H C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 CR1 DL1 D1 D2 D3 D4 DZ1 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 JP9 JP10 JP11 Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 700000003 700000072 700000331 700000003 700000331 700000060 700000060 700000072 700000072 700000060 700000072 700000072 700000060 700000060 2500000099 2900000068 2900000014 2900000014 2900000014 2900000014 2900000036 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 1700000060 8800000019 8800000019 8800000019 8800000019 8800000019 8800000019 8800000019 8800000019 7300000330 7300000329 7300000086 7300000324 7300000268 7300000325 7300000326 7300000327 7300000190 7300000190 7300000190 7300000190 7300000190 7300000190 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" "CAPACITOR,FIXED,MICA:22pF 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" "CAPACITOR,FIXED,MICA:22pF 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR, FIXED,ELECTROLITIC:220uF,25 WVDC,TEMP CHAR CRISTAL UNIT,QUARTZ:20 Mhz, TEMP COEFF. LIGHT EMITTING DIODE:BLUE,b5mm DIODE SI, RECTIFIER,1N4007 DIODE SI, RECTIFIER,1N4007 DIODE SI, RECTIFIER,1N4007 DIODE SI, RECTIFIER,1N4007 "DIODE ZENER : 4,7V; 5230" JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS CON JUMPER TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. TRANSISTOR : 2N2222 PNP, SI,AF/RF Amp. RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:23K7 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:48K7 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:95K3 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:196K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:301K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 196 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 R39 U1 U2 U3 U4 U5 U6 X1 X2 X3 XU4 XU5 XJP 7300000190 7300000190 7300000085 7300000085 7300000085 7300000085 7300000085 7300000085 7300000085 7300000085 7300000217 7300000217 7300000217 7300000217 7300000217 7300000050 7300000208 7300000208 7300000050 7300000217 7300000050 7300000056 7300000050 7300000217 7300000076 6300000104 6300000010 6300000140 6300000051 6300000007 6300000038 1700000054 1700000054 1700000122 7500000005 7500000006 1700000060 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:51K1 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:11K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K83 OHM +/-1%1/4WATT "MICROCONTROLLER ANALOG-TO-DIGITAL CONVERT; PIC16C73B" MICROCIRCUIT : LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72 "MICROCONTROLLER FLASH; PIC12F629" MICROCIRCUIT : LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +5 V, LM7805 MICROCIRCUIT : LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +12 V, LM7812 MICROCIRCUIT : LINEAR:NEG.VOLTAGE REGULATOR -12 V, LM7912 CONNECTOR MOLEX, 6 PIN DOWEL CONNECTOR MOLEX, 3 PIN DOWEL CONNECTOR ELECTRIC, 3 PIN HOR. SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:DIP8x2 SOCKET,PLUG-IN ELECTRONIC COMPONENT:DIP14x2 SOCKET,PLUG-IN JUMPERx11 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 197 3.4 FILTRO AUDIO LWE24311 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 198 FILTRO DE AUDIO Estado de la revisión Numero de Parte del manual: LWE24311 Información general Especificaciones: Referencia de Planos: LQ34011C: Diagrama esquemático LG05211A:: Distribución de Componentes Temperatura de operación: 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) Respaldo Electrónico: PL\LG\LG0\LG05211A.dwg PL\LQ\LQ1\LQ34011C.so1 PL\LT\LT1\LT24311B.pcb PL\LW\LW24311 Humedad ambiental: hasta 95% sin condensación. Altitud de operación: 0 a 3500 msnm Protección antiestática JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Control de cambios: Versión 1, revisión 1. Dimensiones: 74.9mm x 98.4mm 07 hojas. LWE24311 Se incorporan diodos en fuente +15V LWE24310 10,12,04 Original Manual. CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 199 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de tocarlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación están equipado con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO LE DÉ MANTENCION NI LO AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste a menos que otra persona sea capaz de rendirle atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se le autorice al equipamiento. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en ese ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 200 Filtro de Audio Este circuito impreso correspondiente a un filtro pasabajos "chevichev" de octavo orden, siendo su banda de interés la de audio (20 Hz - 20 KHz). Su función principal es limitar el ancho de banda de audio cuando el transmisor opera en sistema de banda angosta, como lo son, equipos conectados a una misma antena por medio de un duplexor. Para este efecto el filtro cuenta con tres frecuencias de cortes, configurables por medio de ocho jumpers. Dichas frecuencias son 3500 Hz, 4500 Hz y 7500 Hz. Este filtro fue pensado para instalarse entre la entrada de audio al equipo y el equipo. Esta tarjeta requiere una alimentación dual de +/-20V y una entrada de audio balanceado. Para facilitar las mediciones de la tarjeta esta cuenta con dos puntos de muestras (test-point), TP1 y TP2, estos puntos entregan el voltaje desbalanceado a la salida de filtro y a la entrada respectivamente, típicamente el voltaje leído en TP2, es aproximadamente 2.45 Vrms, cuando la potencia de entrada es de 10 dBm. La configuración de la frecuencia esta impresa en la placa y es de la siguiente forma: Información técnica : •Frecuencia de corte 3500 Hz: JP1 al JP8 sin conectar. •Frecuencia de corte 4500 Hz: P1 al JP8 conectados 1-2(corto). •Frecuencia de corte 7500 Hz: JP1 al JP8 conectados 2-3(corto). Rango de paso de frecuencia: 10 Hz - 3500 Hz. 10 Hz - 4500 Hz. 10 Hz - 7500 Hz. Potencia entrada nominal (audio): 10 dBm. Potencia entrada máxima (audio): 26 dBm. Alimentación: +/- 20VDC. Consumo promedio: 1W SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 201 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 202 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 203 FILTRO DE AUDIO Ref. Des. Nº Part Description PCB SCH 012.000.00115 LT24311B LQ34011C C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C24 C22 C23 C25 C26 C27 C28 C29 C30 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 L1 L2 P1 R1 R2 R3 R4 R5 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00033 007.000.00256 007.000.00072 007.000.00289 007.000.00289 007.000.00289 007.000.00072 007.000.00087 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00387 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00028 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00215 007.000.00246 007.000.00246 007.000.00028 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00215 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 017.000.00059 017.000.00059 017.000.00059 017.000.00059 017.000.00059 017.000.00059 017.000.00059 017.000.00059 016.000.00038 016.000.00038 073.000.00025 073.000.00208 073.000.00368 073.000.00106 073.000.00106 073.000.00208 CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:470pF 100WVDC,0,2" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:470nF, 50 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2200pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2200pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:2200pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:47nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:6800pF, 50 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:180pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:10uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:180pF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:220nF 50 WVDC,0.2"SQZ5U TEM CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) 3 CONTACT (40x1) COIL CHOKE VK200 COIL CHOKE VK200 RESISTOR VARIABLE :1K OHM,+/-10% 1/2WATT,TOP ADJ RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K97 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:499K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:499K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 204 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 TP1 TP2 U1 U2 U3 U4 U5 X1 X2 X3 073.000.00009 073.000.00069 073.000.00369 073.000.00209 073.000.00370 073.000.00087 073.000.00065 073.000.00076 073.000.00247 073.000.00345 073.000.00377 073.000.00268 073.000.00369 073.000.00086 073.000.00076 073.000.00372 073.000.00087 073.000.00371 073.000.00007 073.000.00105 073.000.00224 073.000.00109 073.000.00303 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00005 073.000.00005 073.000.00367 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00367 017.000.00059 017.000.00059 063.000.00010 063.000.00091 063.000.00039 063.000.00078 063.000.00091 017.000.00122 017.000.00122 017.000.00122 075.000.00005 075.000.00006 017.000.00060 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K22 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:6K81 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:17K4 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K33 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K42 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K99 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:48K7 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K22 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:12K1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K74 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:13K7 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:15K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:78K7 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:22K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:68K1 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:82K5 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:274K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:24K9 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:301 OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1% 1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:301 OHM +/-1% 1/4WATT TEST POINT 1 PIN(40X1) TEST POINT 1 PIN(40X1) MICROCIRCUIT LINEAR : DUAL, LO NOISE JFET INPUT OP AMP,TLO72 MICROCIRCUIT LINEAR : J-FET QUAD OPERATIONAL AMPLIFIERS, TL084 MICROCIRCUIT,LINEAR: VOLTAGE REGULATOR -15V, LM7915 MICROCIRCUIT,LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +15V, LM7815 MICROCIRCUIT LINEAR : J-FET QUAD OPERATIONAL AMPLIFIERS, TL084 CONECTOR GREEN 3P MALE VERTICAL CONECTOR GREEN 3P MALE VERTICAL CONECTOR GREEN 3P MALE VERTICAL SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: 8 PIN x 1 SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT: 14 PIN x 2 SOCKET JUMPER 3PIN X 8 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 205 4.0 CIRCUITOS DE CONTROL CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 206 4.1 CONTROL LWE19313 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 207 CONTROL Estado de la revisión Número de Parte del Manual: Información general LWE19313 Especificaciones: Referencia de Planos: Temperatura de operación: LQ19311S : Diagrama esquemático 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) LG03911B : Distribución de Componentes Humedad ambiental: Respaldo Electrónico: hasta 95% sin condensación. PL\LG\LG0\LG03911B.dwg PL\LQ\LQ1\LQ19311S.s01 Altitud de operación: PL\LT\LT1\LT19311L.pcb 0 a 3500 msnm PL\LW\LWE19313 Protección antiestática Control de cambios: JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Versión 1, revisión 3. Dimensiones: Consta de: 159.3mm x 167.5mm 15 hojas. LWE19313 Conexión circuito impreso LT45911 (Control Panel X-DA) LWE19312 15,11,06 Modifica conexión enclavamiento módulo de potencia y térmico LWE19311 31,01,06 Conexión circuito impreso LT40411 LWE19310 10,12,04 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 208 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 209 INTRODUCCIÓN PROTECCIONES Y ALARMAS El ensamble denominado como circuito impreso de control (PCB CONTROL) tiene la función de tomar determinadas acciones sobre los actuadores que componen tanto la sección excitadora y también, en forma indirecta los dispositivos de potencia. Dichas acciones son el resultado de una lógica y del valor instantáneo de parámetros de entrada, censados por dispositivos dedicados, con el propósito de recibir los mandos del usuario, proteger al sistema, e informar parámetros relevantes para el diagnostico de posibles fallos. Sobrevoltaje de la fuente principal COMPOSICIÓN DEL ENSAMBLE: Fuente de alimentación La unidad de control está diseñada para ser alimentada con una fuente doble de 15Volts continuos filtrados y regulados, la tolerancia en el voltaje de entrada es relativamente amplia pero se debe cuidar de no quedar por debajo de los 14Volts o exceder la disipación, es importante señalar que el funcionamiento se puede degradar si las condiciones no son las especificadas. Internamente, la unidad posee filtros y reguladores de +12Volts y –12Volts con el propósito de crear un nivel mayor de estabilidad en el funcionamiento de los circuitos que la constituyen. La entrada de alimentación está prevista por el conector X11, la polaridad positiva en los pines 13, 15 y la polaridad negativa en los pines 17, 19. En tanto, la tierra de referencia tiene múltiples puntos de conexión en los que se deben incluir también los pernos de fijación al chasis del equipo. La regulación interna es del tipo lineal y es efectuada por los circuitos integrados U1, en la fuente positiva y U2 en la negativa, los filtros principales están asociados a estos componentes, pero también existen filtros locales posicionados en cada circuito integrado asociado a funciones más especificas que lo requieran. El funcionamiento interno de las fuentes se puede verificar a través de puntos de prueba, estos son TP1 para la fuente de +12Volts y TP2 para la fuente de –12Volts. La protección de sobrevoltaje incorporada en el transmisor opera dentro de la tarjeta control, ésta utiliza como parámetro la muestra de tensión proveniente de la fuente principal que ingresa en el conector X11 pin 5. La sección A del circuito integrado U10 es la encargada de filtrar e independizar la señal y la sección B compara el nivel con el umbral de protección fijado a través de R77. Sobrepasado el umbral se activa una señal que provoca el desenclavamiento por alarma. Existen tres señalizaciones relacionadas con el voltaje de la fuente principal derivadas de estas etapas. La primera, procedente de la sección A, es el nivel que se despliega en los instrumentos de panel y refleja el valor instantáneo del parámetro. Se ajusta por medio de R89 y esta disponible en el conector X9 pin 25. La segunda, derivada de la sección B, es una indicación luminosa de sobrevoltaje que está asociada a un circuito de retención (flip-flop). La unidad de retención está compuesta por el circuito integrado U3 sección B y su salida está disponible en conector X9 pin 4. Exceso de corriente continua en la fuente principal En la tarjeta de control existe un circuito que detecta cuando la corriente de la fuente principal excede los parámetros de funcionamiento normales. Para dicho propósito existe una señal de la muestra de corriente continua, que ingresa a la tarjeta de control por el conector X11 pin 9. Esta señal es independizada y filtrada por el circuito asociado a U9 Sección A. Luego, la señal resultante es comparada por la sección B del mismo circuito integrado con el propósito de determinar si se excede el umbral fijado a través de R65. Cuando la unidad percibe el exceso de corriente, es enviada una señal al sistema de inhibición y reducción automática de potencia. Adicionalmente, desde la sección A del circuito integrado U9 se deriva la señal para la medición de corriente continua que está disponible en el conector X9 pin 23 con destino al instrumento de panel digital respectivo. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 210 Exceso de corriente en radiofrecuencia La unidad de control posee, adicionalmente, un circuito capaz de discriminar si existe un exceso de corriente en la salida de antena. El circuito de discriminación requiere una señal de muestra que represente el valor máximo instantáneo de la suma vectorial de la tensión y corriente de antena, la cual ingresa por el conector X10 pin 1. Esta señal es independizada y filtrada por los componentes asociados a U7, sección A y luego es comparada por la sección B con el umbral ajustado mediante R33. En forma similar a la corriente continua, desde la sección A del circuito integrado U7 se deriva la señal para la medición de potencia directa, que esta disponible en el conector X9 pin 20 destinada al instrumento de panel digital respectivo, y desde la sección B se envía una señal de para inhibición y reducción automática de potencia cuando se detecta una excesiva corriente en la antena. RAZÓN DE ONDA ESTACIONARIA EXCESIVA. En forma similar al mecanismo para detectar el exceso de corriente en radiofrecuencia, el circuito de control incluye una etapa que procesa y compara (secciones B y A del circuito integrado U8 respectivamente) el valor máximo instantáneo de la diferencia entre los vectores tensión y corriente de antena. De esta forma se obtiene una señal proporcional a las reflexiones de potencia. La señal de entrada a este módulo ingresa por el conector X10 pin 3, en tanto la salida destinada, al instrumento que mide la potencia reflejada, está dada por X9 pin 22. Cuando el circuito de comparación detecta el exceso, se activa el circuito de inhibición y reducción automática de potencia, además, este evento se registra como alarma por onda estacionaria y es retenida en el circuito asociado a U3 sección A. La señalización principal se encuentra disponible en el conector X9 pin 2 y la señalización auxiliar en X15 pin 1. APERTURA DE PUERTAS Cuando la serie de enclavamientos está cerrada, una de las entradas del circuito de control ubicada en X12 pin 2 está con su potencial forzado a la tierra de referencia. Si el circuito se abre en algún punto, el potencial de éste es elevado cercano a los 12 Volts por medio de R1. Esta señal es enviada al circuito de desenclavamiento por alarma, a un filtro sencillo y al indicador. Los componentes asociados a las secciones A y B de U16 están relacionadas con esta función y la conexión del indicador está disponible en el conector X9 pin 7. PROTECCIÓN TÉRMICA El circuito de protección térmica funciona en forma similar al descrito para la apertura de puertas, en este caso la entrada se encuentra en el conector X3 pin 1. Si se abre el circuito de enclavamientos térmicos, se envía una señal al circuito de desenclavamiento por alarma y la respectiva indicación lumínica se habilita en el conector X9 pin 31. Adicionalmente, por medio del selector JP3 se puede habilitar el envío de una señal auxiliar a través del conector X1 pin 1. DESCONEXIÓN MÓDULOS DE POTENCIA Cuando algún modulo de potencia es retirado, se interrumpe un circuito de enclavamiento serie que sigue una filosofía similar a las anteriormente descritas. La entrada de este circuito está dada en el conector X4 pin 1 y posee los filtros adecuados para suprimir ruidos de la línea. Habitualmente la cadena de enclavamiento está en el circuito impreso TUNNING, pero dependiendo el modelo puede estar cableado en forma independiente. También tenemos como consecuencia el accionamiento del desenclavamiento por alarma y la señalización respectiva está disponible en el conector X9 pin 34. FALLO EN LAS UNIDADES DE POTENCIA Cuando uno o varios módulos tienen problemas, existe un circuito que advierte en forma centralizada dicha condición, para este propósito la señal de fallo de los módulos es recibida por el conector X8 pin 1, adaptada por los componentes asociados a la sección C del circuito integrado U16 y el resultado de esta operación es entregado por el pin 8 del conector X9. Por otro lado, cuando la fuente principal del transmisor se encuentra inactiva, estando los módulos de potencia con sus fuentes de control presentes, también se activa la señal de alarma proveniente de las unidades de potencia. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 211 INHIBICIÓN Y REDUCCIÓN siguientes cinco secciones que señalamos: Automática de potencia. ·Sobrevoltaje de la fuente principal. ·Apertura de puertas. ·Protección térmica. ·Desconexión módulos de potencia. ·Reducción automática de potencia. Existen dos niveles de entrada dependiendo si el comando se recibe vía pulsos o estados permanentes, los comandos por pulsos, vale decir sobrevoltaje de fuente principal y reducción automática de potencia, son sumados en forma lógica por los diodos D25 y D30 e ingresados a un módulo de retención formado por U11 sección B y los componentes asociados a él. La salida de este circuito queda entonces como estado permanente y es sumada a los tres comandos restantes que poseen la misma propiedad por medio de los diodos D5, D6, D8 y D23. La suma lógica esta disponible en el conector X9 pin 1 para ser enviada a los dispositivos actuadores. Existen tres etapas que actúan sobre la reducción automática de potencia e inhibición, estas son: ·Exceso de corriente continua. ·Exceso de corriente de radiofrecuencia ·Razón de onda estacionaria excesiva. La función de este módulo es permitir que el equipo pueda despejar una condición desfavorable por medio de una interrupción temporal de su potencia o la disminución gradual de la potencia de salida. Desde luego, entre los fenómenos que pueden ser resueltos por esta característica se destacan cortocircuitos en el sistema radiante producto de arcos generados por la ionización. La operación consiste en una suma lógica de los eventos numerados anteriormente realizada a través de diodos (D21, D11), luego ingresa a las secciones A y B del circuito integrado U15 con el propósito de impedir acciones erráticas usando la característica de histéresis. La señal resultante ingresa a un circuito temporizador (Sección B de U6) el cual define el tiempo mínimo de inhibición para garantizar la efectividad. Obtenido a través de este método una señal acotada en duración, esta se utiliza para inhibir el funcionamiento de las etapas de potencia y también para incrementar un registro que cuenta los eventos. Para dicho registro se dispone del circuito integrado U18. La señal de inhibición generada, es sumada en forma lógica a las señales de desenclavamiento de la sintetizadora y a la de protección por bajo nivel de excitación. Estas señales ingresan por el conector X8 pin 4, y por el conector X2 pin 2 respectivamente y la suma es efectuada por D4, D7 y D10, existiendo la posibilidad de deshabilitar el bajo nivel de excitación a través de JP10. La señal que resulta de esto queda disponible en el conector X8 pin 15. El registro de cuenta genera una señal para bajar la potencia cada dos inhibiciones que se encuentra disponible en el conector X7 pin 3 y un pulso al comando de desenclavamiento por alarma cada ocho eventos que es regenerado por las secciones C y D del circuito integrado U15. Desenclavamiento por alarma Esta sección administra el actuador de desconexión por fallo, recibe comandos de las REPOSICIÓN DE ALARMAS Hay previsto en el equipo tres niveles de reposición que actúan según las necesidades, el nivel manual es activado desde el conector X9 pin 35 y repone los dispositivos que almacenan la indicación de fallo, estos están asociados a la alarma de sobrevoltaje (U3 sección B), sobrecorriente de la fuente principal o exceso de corriente en la antena (U4 sección A), y la excesiva razón de onda estacionaria (U3 sección A). Adicionalmente repone la condición normal de U11 sección B, habilitando el enclavamiento principal del equipo. El segundo nivel es un sistema de reposición interno temporizado, cuya función es apoyar a la unidad encargada de reducir automáticamente la potencia. Este apoyo consiste en normalizar los registro de cuenta transcurrido aproximadamente 20 segundos, la base de tiempo es determinada por circuito integrado U6 y sus componentes adjuntos. El temporizador se dispara cada vez que ocurre una inhibición, y al finalizar el tiempo predefinido, se envía una señal para la reposición de la cuenta al circuito que reduce la potencia. El tercer nivel tiene relación con la operación remota, desde el conector X11 pin 6 llega una señal que repone el enclavamiento principal sin eliminar la señalización, cada vez que se apaga y enciende el transmisor, actuando en la línea de las alarmas comandadas vía pulso. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 212 MULTIMEDIDOR La unidad de multimedidor permite obtener información acerca de ocho parámetros relevantes del transmisor. Cada uno de estos parámetros tiene asociada una muestra independiente que ingresa desde distintas tarjetas y conectores, también poseen filtros separados y ajustes de ganancia para calibrar las mediciones independientemente. Las mediciones realizadas por el multimedidor son reflejadas en uno de los instrumentos digitales del panel frontal. Para seleccionar la medida respectiva se utiliza un circuito Canal Conector compuesto por dos multiplexores (U13 y U45) y un contador (U14). El contador recibe los pulsos generados desde el selector ubicado en el panel frontal y entrega un valor de posición relacionado con la cantidad de pulsaciones, el valor de la cuenta es comunicado a los multiplexores uno de los cuales habilita la indicación luminosa y el otro encamina la muestra respectiva al instrumento. En la siguiente tabla se muestra el punto de entrada de cada muestra, el pin que habilita la respectiva indicación y el ajuste de ganancia: Muestra Muestra Conector Ajuste Indicación Ganancia 1 X2 pin 8 Nivel del excitador X9 pin 14 R70 2 X8 pin 5 Nivel de oscilador X9 pin 10 R56 3 X11 pin 1 Nivel de fuente +15 Vdc X9 pin 16 R62 4 X11 pin 2 Nivel de fuente -15 Vdc X9 pin 17 R82, R76 5 X8 pin 7 Nivel de audio X9 pin 11 R47 6 X8 pin 9 Nivel de la red de alimentación fase R X9 pin 13 R40 7 X8 pin 11 Nivel de la red de alimentación fase S X9 pin 28 R91 8 X8 pin 13 Nivel de la red de alimentación fase T X9 pin 32 R90 El control de selección del multimetro es comandado por una señal externa, la cual accede por el conector X9 pin 19 y es procesada por el circuito integrado U16 secciones D y E, con el propósito de evitar acciones erráticas producto de los rebotes del pulsador asociado a este comando. Los ajustes de cada parámetro se realizan de manera tal que el nivel normal refleje una medida equivalente al 100% aproximadamente. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 213 AJUSTES: R23: Ajusta la lectura de corriente continua que entrega la fuente principal. R29: Ajusta la lectura de potencia reflejada. R30: Ajusta la lectura de potencia directa. R33: Ajusta el umbral de protección por excesiva corriente de radiofrecuencia. (umbral fijado a 6 Volts medidos en el pin 6 del circuito integrado U7). R40: Ajusta la lectura del voltaje de la red de alimentación fase 1. R42: Ajusta el umbral de protección por excesiva potencia reflejada. (umbral fijado a 1.4 Volts medidos en el pin 2 del circuito integrado U8). R47: Ajusta la lectura del nivel de PWM. R56: Ajusta lectura del nivel de oscilador. R62: Ajusta la lectura del nivel en la fuente de +15 Volts. R65: Ajusta el umbral de protección por excesiva corriente en la fuente principal (umbral fijado a 110 mili Volts medidos en el pin 6 del circuito integrado U9). R70: Ajusta la lectura del nivel de excitación. R76: Ajusta la lectura del nivel en la fuente de -15 Volts. R77: Ajusta el umbral de protección por excesivo voltaje en la fuente principal (umbral fijado a 7.5 Volts medidos en el pin 6 del circuito integrado U10). R82: Ajusta la lectura del nivel en la fuente de -15 Volts (previo inversor). R89: Ajusta la lectura del nivel en la fuente principal de +270 Volts. R90: Ajusta la lectura del voltaje de la red de alimentación fase 2 (no aplica para equipos monofásico) R91: Ajusta la lectura del voltaje de la red de alimentación fase 3 (no aplica para equipos monofásico) INTERCONEXIONES: X1 (2p): Conexión señalización auxiliar, (REMOTE CONTROL) X2 (10p): Conexión circuito impreso RF DRIVER CONTROL X3 (2p): Enclavamientos térmicos X4 (4p): Enclavamiento módulos de potencia, (TUNNING) X7 (10p): N.C. X8 (20p): Conexión circuito impreso LINK X9 (37p): Conexión circuito impreso CONTROL PANEL XDA X10 (3p): Conexión circuito impreso WATTMETER X11 (20p): Conexión circuito impreso START DELAY X12 (2p): Enclavamiento de puertas X15 (3p): Conexión señalización auxiliar, (REMOTE CONTROL) SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 214 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 215 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 216 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 217 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 218 PLACA DE CONTROL Ref Des Nº Part Description PCB SCH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C54 C55 C56 013.000.00060 007.000.00215 007.000.00072 007.000.00003 007.000.00003 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00256 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00052 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00315 007.000.00048 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00072 007.000.00057 007.000.00072 007.000.00072 007.000.00215 007.000.00072 007.000.00048 007.000.00256 007.000.00157 LT19311L LQ19311S CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL NOT USED CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF, 50 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:1nF, 50 WVDC,TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER:0,47MF 63WVDC, ALUM, RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 6.8uF, 25 WVDC,ALUM, RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MICA: 470pF 500 WVDC ICL CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC: 1uF, 25 WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAP.,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF, 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR NOT USED CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR NOT USED CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF+/- 20%25WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF+/- 20%25WVDC,ALUM,.RADIAL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:1uF, 25 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,MULTILAYER: 0,47MF 63WVDC,ALUM,RADIAL CAPACITOR,FIXED,TANTALIO:47uF 35VDC SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 219 C57 C58 C59 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 D19 D20 D21 D22 D23 D25 D30 D33 JP1. L1 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 007.000.00330 007.000.00072 007.000.00072 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 029.000.00014 017.000.00059 020.000.00027 073.000.00208 073.000.00251 073.000.00251 073.000.00247 073.000.00320 073.000.00009 073.000.00208 073.000.00320 073.000.00247 073.000.00056 073.000.00093 073.000.00208 073.000.00247 073.000.00093 073.000.00208 073.000.00210 073.000.00210 073.000.00208 073.000.00247 073.000.00211 073.000.00304 073.000.00208 073.000.00039 073.000.00251 073.000.00247 073.000.00251 073.000.00230 073.000.00005 073.000.00039 073.000.00039 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00039 073.000.00266 CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:47pF 100 WVDC ICL CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF, 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS TOROIDE FERRITE 1,5cm dia.ZR-41605 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10 OHM +/-1%1WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K5KOHM +/-1%1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 220 R35 R36 R37 R38 R39 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 D19 D20 D21 D22 D23 D25 D30 D33 JP1. L1 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 073.000.00009 073.000.00251 073.000.00206 073.000.00251 073.000.00251 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 029.000.00014 017.000.00059 020.000.00027 073.000.00208 073.000.00251 073.000.00251 073.000.00247 073.000.00320 073.000.00009 073.000.00208 073.000.00320 073.000.00247 073.000.00056 073.000.00093 073.000.00208 073.000.00247 073.000.00093 073.000.00208 073.000.00210 073.000.00210 073.000.00208 073.000.00247 073.000.00211 073.000.00304 073.000.00208 073.000.00039 073.000.00251 073.000.00247 073.000.00251 073.000.00230 073.000.00005 073.000.00039 073.000.00039 073.000.00208 073.000.00208 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS TOROIDE FERRITE 1,5cm dia.ZR-41605 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10 OHM +/-1%1WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 221 R33 R34 R35 R36 R37 R38 R39 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 D19 D20 D21 D22 D23 D25 D30 D33 JP1. L1 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 073.000.00039 073.000.00266 073.000.00009 073.000.00251 073.000.00206 073.000.00251 073.000.00251 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00046 029.000.00014 029.000.00014 029.000.00014 017.000.00059 020.000.00027 073.000.00208 073.000.00251 073.000.00251 073.000.00247 073.000.00320 073.000.00009 073.000.00208 073.000.00320 073.000.00247 073.000.00056 073.000.00093 073.000.00208 073.000.00247 073.000.00093 073.000.00208 073.000.00210 073.000.00210 073.000.00208 073.000.00247 073.000.00211 073.000.00304 073.000.00208 073.000.00039 073.000.00251 073.000.00247 073.000.00251 073.000.00230 073.000.00005 073.000.00039 073.000.00039 RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K5KOHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE SI, FAST SWITCHING, 1N4148 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 DIODE,RECTIFIER SI: 1N4007 JUMPER,,ELECTRICAL: 2PINS TOROIDE FERRITE 1,5cm dia.ZR-41605 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:560 OHM +/-1%1/2WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:27K4 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K64 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10 OHM +/-1%1WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K21 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:100 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:475K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 222 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 R39 073.000.00208 073.000.00208 073.000.00039 073.000.00266 073.000.00009 073.000.00251 073.000.00206 073.000.00251 073.000.00251 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,20K OHM,1/2WATT,VERT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:47K5KOHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K OHM +/-1%1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 4.2 PANEL DE CONTROL LWE45911 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO PANEL DE CONTROL XDA Estado de la revisión Número de Parte del Manual: Sección 1: LWE45911 Información general Referencia de Planos: Especificaciones: Meter Temperatura de operación: LQ45911E: Diagrama Esquemático 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) LG45911E: Distribución de Componentes Humedad ambiental: Respaldo Electrónico: hasta 95% sin condensación. PL\LG\LG0\LG45911E.dwg PL\LQ\LQ4\LQ45911E.sch (8) Altitud de operación: PL\LT\LT4\LT45911E.pcb 0 a 3500 msnm PL\LW\LWE45911 Protección antiestática Control de cambios: JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Versión 1, revisión 1. Dimensiones: Consta de: 273.0mm x 141.0mm 26 hojas. LWE45911 Se incorpora reloj tiempo real y modifica conexión integrado PS2502 LWE45910 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION 225 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 226 INTRODUCCION El ensamble denominado “Control Panel” o Panel de Control en español es la tarjeta (PCB) que recibirá las acciones del usuario para comandar y monitorear el transmisor, tales como partida parada, modo de operación, reposición de alarmas del equipo niveles de potencia. Para tal efecto la tarjeta cuenta con un total de 11 botones, donde solo 2 de ellos son de retención. Esta tarjeta se encuentra conectada a un pantalla digital LCD 20X4 caracteres y 4,88 x 9.22 de tamaño de cada carácter. Posee además retro-iluminación que es útil en lugares donde la iluminación es escasa. Del total de botones solo 4 permiten interactuar con la pantalla. digitales y las tarjetas DDS que son colocadas como Plug-In a través de 2 conectores dedicados para este propósito. Y finalmente existe otra de 3.3 V destinada a alimentar el procesador central, RTC y Buffer. La tarjeta esta fabricada en 4 capas y conectores blindados para impedir interferencia electromagnéticas EMI con el entorno. SELECCIÓN DEL MANDO EN MODO REMOTO Y LOCAL Esta tarjeta también se encuentra conectada a un instrumento Análogo de aguja que sugiere un segunda forma que da confiabilidad en el manejo del transmisor. Si se pulsa el botón con retención SW11 el mando del transmisor pasará de modo Local a modo Remoto. Esto significa que el transmisor quedará inhabilitado para ser operado localmente y solo podrá ser controlado a través de la red LAN/WAN. Este estado es indicado a través de leds LOCAL (DL8) Y REMOTE (DL11) en la sección REMOTE CONTROL del panel de control. Un conjunto de 17 Leds indican al usuario el estado del equipo. De estos 7 de ellos están destinados a mostrar estados de alarma, 2 Leds indican el modo de operación, 4 Leds muestran el nivel de potencia, 2 Leds indican tipo de potencia medida y finalmente 2 Leds testifican si el transmisor esta encendido o apagado. Para utilizar el control remoto del equipo usted deberá conectar en el conector X15 (RJ45) una unidad CR1500. A través de esta usted podrá conectarse al transmisor de forma remota a través de Internet. Para mayor detalle del procedimiento de conexión al CR1500 refiérase al manual usuario de este complemento. COMPOSICION DEL ENSAMBLE ENCLAVAMIENTO PRINCIPAL BOTONES DE PARTIDA Y PARADA El conjunto esta diseñado para ser alimentado con una fuente de +/-15 volts continuos filtrados y regulados. La tolerancia en le voltaje es relativamente amplia pero se debe cuidar de no quedar por de bajo de los 14 volts o exceder la disipación, también es importante señalar que el funcionamiento de la tarjeta LT45911A puede degradarse si las condiciones de la fuente no son adecuadas. La entrada de alineación es proveída por el conector X13 el cual se encuentra conectado a la tarjeta “Start Delay”. Este suministra voltajes de +15/-15V los cuales dentro de la tarjeta son bajados a +12/-12 volts respectivamente. Estos voltajes son usados para alimentar principalmente los componentes analógicos de la tarjeta. También existen 2 fuentes de 5 volts reguladas a partir de la fuente de +15V dedicadas a alimentar los componentes En operación local, la partida del transmisor se realiza presionado el botón pulsador SW13 (ON), esta energiza al relé RL2. Al conmutar este circuito se conmutan 3 contactos el primer contacto abre el circuito para desenergizar el indicador SW12D1. El segundo contacto cierra otro circuito para energizar el indicador de encendido SW13D1y el conector X13 en el pin 6. El tercer contacto cierra el mismo circuito del pulsador SW13 y su función es retener su mismo enclavamiento mientras el pulsador SW12 no sea presionado. Cerrado el circuito de los pin6 del conector X13, el circuito temporizador de partida da por iniciado el ciclo de encendido del transmisor. Para mas detalle se recomienda revisar la sección enclavamiento principal, circuito impreso “Start Delay, LT20611” SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 227 INDICADORES DE ALARMAS Y PULSADORES DE REPOCISIÓN SELECTOR E INDICADORES DEL TRANSMISOR. Este segmento esta formado por el pulsador SW10 (RESET de reposición y los indicadores de alarmas. El botón al ser pulsado, envía directamente el comando al circuito de la tarjeta Control, por medio del pin 35, pertenecientes al conector X8 y los indicadores son energizados directamente del circuito de la tarjeta Control. Más detalle se muestra en la siguiente tabla. De forma similar a lo descrito en el párrafo anterior. La tarjeta LT45911 recibe la muestra de potencia Directa y Reflejada a través de los pines 22 y 20 del conector X8. Estas señales son entradas a U34D y U34C dos multiplexores analógicos, los cuales son conmutados igualmente a través de los transistores T4 y T3. Esta señal es elevada a su valor cuadrático a través de U4 el cual proporciona su salida en corriente. El amplificador Operacional U30 se encarga de convertir esta señal de corriente en voltaje. El ajuste de cero se realiza por medio del potenciómetro R69, tanto para la potencia directa como para la reflejada. Ambas salidas de potencias son mostradas en el Display Digital del transmisor simultáneamente. INDICADORES DE MULTIMETRO Y VISUALIZACION POCISIÓN PANTALLA DEL DE La tarjeta envía repetidamente comandos de selección de las variables a la tarjeta Control a través del conector X8 pin19. A diferencia de los indicadores de alarmas, los indicadores de función del multímetro son enviados desde la tarjeta control y son usados por el procesador de la tarjeta (Control Panel XDA para decodificar la variable que será convertida por el Conversor Análogo Digital (CAD) interno del procesador en lecturas digitalizadas. DE POTENCIA También el transmisor posee otro Display Analógico que permite mostrar la potencia directa y reflejada. Esto se hace, a través del SW7 el cual en su estado normal (sin presionar) marca Potencia Directa y si es presionado marcará Potencia Reflejada. MANEJO DE POTENCIAS SELECTOR INDICADORES DE PARÁMETROS ASOCIADOS A LA FUENTE PRINCIPAL El circuito impreso “Control Panel XDA” recibe por el pin 23 del conector X8, la señal proporcional a la corriente de consumo de la fuente principal y por el pin 25 de X8 recibe la señal proporcional al voltaje de la fuente principal Ambas y de forma respectiva ingresan al circuito integrado U34B y U34A, respectivamente las cuales se conmutan (multiplexan) electrónicamente por los transistores T3 y T4 por medio del procesador. El circuito ajusta este valor a niveles adecuados para la conversión del PIC por medio de amplificador operacional TL042. En este amplificador se ha dispuesto un circuito de ajuste para la calibración del cero tanto de la fuente como de la corriente de la fuente principal. Estas lecturas finalmente son mostradas en el Display Digital del equipo. El circuito impreso Control Panel, tiene función de realizar las acciones necesarias para comandar y registrar el estado asociado al nivel de potencia del equipo. Para ello, esta unidad cuenta con dos pulsadores de los cuales uno es para incrementar y el otro para disminuir el nivel de potencia. También posee cuatro señalizaciones a base de cuatro diodos emisores de luz,, los cuales indican el nivel de potencia en que se encuentra el equipo. Para tal efecto se incluyen en la parte interna de la tarjeta “Control Panel” un juego de interruptores miniaturizados DS que sirve para configurar el nivel determinado. Estos switchs se usan habitualmente para configurar la potencia de partida del transmisor después de que la energía de la red eléctrica ha vuelto. FUENTE DE ALIMENTACIÓN La tarjeta Panel Control, está diseñada para ser alimentada con +/-15 V. La tolerancia en el voltaje de entrada debe estar dentro de un 5%. Se debe señalar que cualquier tensión mayor a la especificada podrá dañar la PCB de forma permanente. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 228 Internamente la unidad posee filtros y reguladores que permiten establecer las tensiones apropiadas para cada propósito. La entrada de alimentación es el conector X13 DB15 el cual se conecta con la tarjeta “Start Delay” a través de un cable plano. Una vez dentro la tensión; la tensión de +15 V es regulada a dos fuentes de +5 V y una fuente de +12 V a través de sus reguladores respectivos. En cuanto a la tensión de -15 V esta es regulada a -12 V. La fuentes de +5 V pueden suministrar hasta 3 A; éstas deben siempre estar montadas junto a sus respectivos disipadores. La fuente de 3.3 V se alimenta a partir de una de las fuentes de +5V. Esta fuente de 3.3 V alimenta el procesador y parte de la lógica que permite que operen las tarjetas DDS’s (Direct Digital Synthesis) que son colocadas externamente la tarjeta Control Panel. La fuente de -5V también permite operar suministrar la fuente de polarización necesaria para el funcionamiento de los DDS’s. PROCEDIMIENTO PARA BAJAR LA POTENCIA AL TRANSMISOR Existen 3 maneras a partir de las cuales un transmisor puede bajar potencia: la primera; es a través del botón SW5 que en el panel frontal esta indicada por la palabra “DOWN”. La segunda forma es a través de CR1500 que es el control remoto conectado al transmisor en X15/RJ45 el cual por medio de una conexión WAN es posible bajar a voluntad la potencia del transmisor, tanto de forma manual como programada. La tercera forma no es una acción que realiza el usuario sobre este, sino es la acción que toma el circuito "Control Board" cuando ocurre una alarma de ROE; ésta última envía un nivel alto de voltaje a la tarjeta Control Panel en el pin 37 del conector X8. PROCEDIMIENTO PARA SUBIR LA POTENCIA AL TRANSMISOR Existen 2 maneras a partir de las cuales un transmisor puede subir potencia: la primera; es a través del botón SW8 que en el panel frontal esta indicado por la palabra “UP”. La segunda forma es a través de CR1500 que es el control remoto conectado al transmisor, el cual por medio de una conexión WAN es posible subir a voluntad la potencia del transmisor, tanto de forma manual como programada. SEÑALIZACIÓN DE POTENCIA La señalización esta compuesta por 4 diodos emisores de luz, los cuales son comandados directamente por la tarjeta “Link” LT19711, a través del conector X11. GENERACIÓN DE FRECUENCIA PORTADORA DDS (Direct Digital Synthesis) es un generador digital de frecuencia (oscilador), extremadamente estable y mucho más inmune a las interferencias electromagnéticas que los circuitos realimentados (PLLs) de los antiguos sintetizadores. La tarjeta Control Panel esta diseñada para operar con un DDS y mantener otro como respaldo. Ambos tarjetas DDSs son colocados externamente a la tarjeta Control Panel, en los conectores X5 y X6. La frecuencia de operación o portadora del transmisor es ajustada removiendo el jumper utilizado para este fin (ver manual de ajuste de Puesta en Marcha). ENTRADA DE OSC. EXTERNO La tarjeta Control Panel puede conectarse externamente un oscilador en el conector BNC X9. Para ello se debe deshabilitar el oscilador interno (DDS y configurar la entrada de oscilación como externa en el Display Digital. CAMBIO A OSC. SECUNDARIO Es posible pasar de un oscilador a otro a voluntad, presionado el botón SW2 puesto en la parte posterior de la tarjeta por la etiqueta “Change DDS”. Esta operación se realiza en forma automática si la tarjeta Control Panel esta configurada para ello. CONEXIÓN ETHERNET El equipo puede ser; configurado, monitoreado y comandado usando un computador externo. Para ello, la tarjeta Control Panel cuenta con un conector RJ45 que permite una comunicación sobre cualquier punto de una red Ethernet. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 229 TEST - POINT Estas señales provienen de tres diferentes tarjetas: Control Board , Link y Start Delay a continuación se presentan los puntos de prueba: La tarjeta Control Panel tiene varios puntos que permiten determinar su funcionamiento. Estos puntos de prueba ayudan a saber si las fuentes de alimentación y señales llegan correctamente a la PCB. TEST POINT DESCRIPCION TEST POINT DESCRIPCION 1 Fordward and reverse power from 9 multiplexer for analog meter Voltage and Current multiplexer for digital meter. 2 Fordward and reverse power input 10 to analog meter Sample external oscillator corrected. 3 -12V output regulator 11 +3V3 output regulator. 4 +5V output regulator 12 Supply +12V. 5 +5VA output regulator 13 Output sample the real time clock oscillator. 6 Fordward and Reverse power input 14 to digital meter. Multimeter signal. 7 Fordward and Reverse power from 15 multiplexer for digital meter. Carrier Sample.. 8 Voltage and Current input for digital 16 meter. External oscillator input sample. 17 DIP-SWITCH DS1 La tarjeta Panel Control permite programar en duro la potencia de salida después de un corte de energía cuando esta en modo local. Para ello POSICIÓN 1 POSICIÓN 2 from - 5 V output regulator. se utiliza. Un interruptor mecánico que permite programar las 4 potencias del equipo. En la siguiente posiciones. tabla se describen las DESCRIPCION Cerrado Cerrado Preset P1: nivel de potencia N°1 Abierto Cerrado Preset P2: nivel de potencia N°2 Cerrado Abierto Preset P3: nivel de potencia N°3 Abierto Abierto Preset P4: nivel de potencia N°4 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 230 CONECTOR X13 La tarjeta Panel Control se conecta a la tarjeta "Start Delay" en el conector X3. De el se recibe las señales de encendido y apagado desde el transmisor, además de las fuentes de alimentación. En la tabla de abajo se muestra la asignación de pines del conector. PIN DESCRIPCION PIN DESCRIPCION 1 OFF Remote. 9 Relay coil part1. 2 N.C. 10 GND. 3 ON Remote. 11 GND. 4 +15V Power Supply. 12 GND. 5 -15V Power Supply. 13 GND. 6 Status On Relay1. 14 GND. 7 +15V Power Supply. 15 GND. 8 Relay coil part 2. CONECTOR X11 La tarjeta Panel Control se conecta a la tarjeta " Control Board" en el conector X6. De el se recibe las señales de subir/ bajar potenciar. En siguiente tabla se muestra la asignación de pines del conector. PIN DESCRIPCION PIN DESCRIPCION 1 P3: Power Level N°3. 6 P4: Power Level N°4 2 Binary power Level indicador LSB. 7 GND. 3 P2: Power Level N°2. 8 GND. 4 Binary power Level indicador LSB. 9 GND. 5 P1: Power Level N°1. PIN DESCRIPCION PIN DESCRIPCION 1 Nivel de corriente, fuente principal. 9 Pulso aumenta potencia de equipo. 2 Nivel de voltaje, fuente principal. 10 Pulso reduce potencia de equipo. 3 Nivel de potencia directa. 11 Encendido transmisor. 4 Nivel de potencia reflejada. 12 Alarma global del sistema. 5 Desactiva indicaciones de alarmas. 13 Bit menos significativo cod. de potencia. 6 Habilita mando conector X14. 14 Bit mas significativo cod. de potencia. 7 Retorno comun/ tierra blindaje. 15 Retorno común / tierra blindaje. 8 Activa entradas digitales (com. +5v). SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 231 CONECTOR X8 La tarjeta Panel Control se conecta a la tarjeta " Control Board" en el conector X9. De el se recibe las señales principales de monitoreo La siguiente tabla muestra asignadas al conector: PIN DESCRIPCION PIN DESCRIPCION 1 Shut-Down. 20 Power Forward. 2 VSWR alarm. 21 GND. 3 GND. 22 Power Reverse. 4 DC Over voltage alarm. 23 IDC. 5 DC Over current alarm 24 GND. 6 GND. 25 VDC. 7 Interlock alarm. 26 Analog input multiplexer. 8 Board failure alarm. 27 GND. 9 GND. 28 VAC Line B multiplexer. 10 Syntehsizer multiplexer. 29 Reset Alarm. 11 Audio level multiplexer. 30 GND. 12 GND. 31 Over temperature alarm. 13 VAC Line A multiplexer. 32 VAC Line C multiplexer. 14 RF Driver multiplexer. 33 GND. 15 GND. 34 Interlock alarm P. Board. 16 +15V Signal multiplexer. 35 Reset alarm front panel. 17 -15V Signal multiplexer. 18 GND. 37 19 Command for multiplexer. 38 36 las señales GND. Down VSWR. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 232 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 233 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 234 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 235 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 236 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 237 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 238 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 239 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 240 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 241 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 242 CONTROL PANEL Ref Des Nº Part Description PCB SCH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 LT45911E LQ45911E CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.001uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%.. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.248" dia: 47uF, 25 VDC ±20% CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD C3528: 2.2uF, 16 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. 013.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00601 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00 007.000.00 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00613 007.000.00601 007.000.00 007.000.00 007.000.00612 007.000.00 007.000.00 07.000.000613 007.000.00 07.000.000613 007.000.00601 007.000.00 007.000.00612 07.000.000613 07.000.000613 07.000.000613 007.000.00 07.000.000613 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 243 Ref Des C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66 C67 C68 C69 C70 C71 C72 C73 C74 C75 C76 C77 C78 C79 C80 C81 C82 C83 C84 C85 C86 C87 C88 C89 C90 C91 C92 C93 C94 C95 C96 C97 C98 C99 C100 C101 C102 C103 C104 C105 C106 C107 C108 C109 C110 C111 C112 C113 C114 C115 C116 C117 C118 Nº Part 07.000.000613 07.000.000613 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00601 007.000.00601 07.000.000613 007.000.00601 007.000.00601 007.000.00612 007.000.00601 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00601 007.000.00612 007.000.00601 007.000.00612 007.000.00601 007.000.00601 007.000.00601 007.000.00 007.000.00 007.000.00601 007.000.00601 007.000.00601 007.000.00612 007.000.00601 007.000.00 007.000.00612 007.000.00601 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 007.000.00 007.000.00 007.000.00601 007.000.00 007.000.00 007.000.00 007.000.00612 007.000.00612 07.000.000613 007.000.00 Descripción CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.47uF, 100 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ALUMINUM, 0.394" dia Through Hole : 470uF, 25VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.022uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD C3528: 2.2uF, 16 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 33pF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 33pF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 100pF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.22uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 244 Ref Des C119 C120 C121 C122 C123 C124 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 D17 D18 D19 D20 D21 D22 D23 D24 D25 D26 D27 D28 D29 D30 D31 D32 D33 D34 D35 D36 D37 D38 D39 DL1 DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 DL7 DL8 DL9 DL10 DL11 DL12 DL13 DL14 DL15 DS1 DZ1 Nº Part 07.000.000613 007.000.00 007.000.00 007.000.00 007.000.00601 007.000.00601 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 NO USED 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.000 029.000.00025 029.000.00025 029.000.00025 029.000.00025 029.000.00025 029.000.00025 029.000.00055 029.000.00025 029.000.00055 029.000.00055 029.000.00025 029.000.00055 029.000.00055 029.000.00055 029.000.00055 082.000.00 029.000.00 Descripción CAPACITOR FIXED ELECTROLITIC POLARIZED, SMD 0.213" dia: 10uF, 25 VDC ±20%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 0603 (1508 Metric): 0.22uF, 25 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. CAPACITOR FIXED CERMAMIC, SMD 1206 (3216 Metric): 0.1uF, 50 VDC ±10%. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE DUAL BIESD PROT SOT23, PESD15VL2BT,215. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148.. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SCHOTTKY 200MW 30V SOT23-3; BAT54S-7-F. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE ZENER 4.7V 1W DO-41; 1N4732ATR. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE RECTIFIER 1000V 1A DO-41; 1N4007. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE TVS 5.0V 400W UNI 5% SMD; SMAJ5.0A. DIODE TVS 5.0V 400W UNI 5% SMD; SMAJ5.0A. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. DIODE SWITCH 75V 200MW, SOD323; 1N4148. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:RED,3mm. SWITCH TAPE SEAL 2 POS SMD, 219-2LPST. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 245 Ref Des DZ2 DZ3 DZ4 DZ5 DZ6 DZ7 DZ8 DZ9 DZ10 DZ11 DZ12 DZ13 DZ14 DZ15 DZ16 DZ17 DZ18 JP1 K1 KK1 KK2 L1 L2 L3 L4 L5 L6 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 Nº Part 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 029.000.00 017.000.00060 072.000.00040 016.000.00 016.000.00 016.000.00 016.000.00 016.000.00 016.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 Descripción DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. DIODE ZENER 3.3V 200MW SOD-323; BZT52C3V3S-7-F. JUMPER, PIN HEADER (40X1) 2,54: 2PINS. RELAY MAGNECRAFT W171, DIP 25 5V, W171DIP25. HEATSINK FOR TO-220 2.0"; FA-T220-51E. HEATSINK FOR TO-220 2.0"; FA-T220-51E FERRITE BEAD AXIAL LEAD 3,5x5mm; 86 OHMS. FERRITE BEAD AXIAL LEAD 3,5x5mm; 86 OHMS. FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM. FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM. FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM. FERRITE CHIP, SMD 1206 (3216 Metric) 4A 120 OHM RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR,VARIABLE, 5k OHM 0.5W TH. RESISTOR FIXED 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. TRIMMER 10K OHM 0.5W TH. (9.52mm x 9.52mm x 4.83mm). RESISTOR FIXED: 5.1k OHM 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 48,7k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 OHM 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR VARIABLE, 5k Ohm 0.5W TH. RESISTOR FIXED: 22 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 22 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 0,0 Ohm, 1/4W 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 0,0 Ohm, 1/4W 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,49k, 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 75k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 246 Ref Des R36 R37 R38 R39 R40 R41 R42 R43 R44 R45 R46 R47 R48 R49 R50 R51 R52 R53 R54 R55 R56 R57 R58 R59 R60 R61 R62 R63 R64 R65 R66 R67 R68 R69 R70 R71 R72 R73 R74 R75 R76 R77 R78 R79 R80 R81 R82 R83 R84 R85 R86 R87 R88 R89 R90 R91 R92 R93 R94 R95 R96 R97 Nº Part 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 Description RESISTOR FIXED: 124k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 48,7k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR VARIABLE, 100 Ohm 0.5W TH. RESISTOR FIXED: ANTI-SURGE 1M Ohm, 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: ANTI-SURGE 1M Ohm, 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD RESISTOR VARIABLE, 10K Ohm 0.5W TH. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR VARIABLE, 20K Ohm 0.5W TH. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 124k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,49k, 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR VARIABLE, 10K Ohm 0.5W TH. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 75K Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1W 1% 2512 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1.0k Ohm 1W 5% 2512 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,2k, 1/4W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 247 Ref Des R98 R99 R100 R101 R102 R103 R104 R105 R106 R107 R108 R109 R110 R111 R112 R113 R114 R115 R116 R117 R118 R119 R120 R121 R122 R123 R124 R125 R126 R127 R128 R129 R130 R131 R132 R133 R134 R135 R136 R137 R138 R139 R140 R141 R142 R143 R144 R145 R146 R147 R148 R149 R150 R151 R152 R153 R154 R155 R156 R157 R158 R159 Nº Part 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 Description RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 200 Ohm 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 200 Ohm 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 47k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1.2k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2.2k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 47k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 30k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10 Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1.2k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 243k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 51,1k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 248 Ref Des R160 R161 R162 R163 R164 R165 R166 R167 R168 R169 R170 R171 R172 R173 R174 R175 R176 R177 R178 R179 R180 R181 R182 R183 R184 R185 R186 R187 R188 R189 R190 R191 R192 R193 R194 R195 R196 R197 R198 R199 R201 R201 R202 R203 R204 R205 R206 R207 R208 R209 R210 R211 R212 R213 R214 R215 RL1 RL2 RL3 RL4 SW1 SW2 Nº Part 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 073.000.00 072.000.00 072.000.00 072.000.00 072.000.00 082.000.00066 082.000.00066 Description RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 332 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 22 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 100k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k, 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 560 Ohm 1/3W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 27 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4.7k Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 100 Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 3.3k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 22k1 Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 124k Ohm, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 1k Ohm, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 2,21k, 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RESISTOR,FIXED: 56,2 Ohm, 1/2W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 4,7k, 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 220 Ohm 1/10W 5% 0603 SMD. RESISTOR FIXED: 49.9 Ohm 1/4W 1% 1206 SMD. RESISTOR FIXED: 10k Ohm 1/4W 5% 1206 SMD. RELAY, 1A SPDT 5V, MB1RC-5V. RELAY, MINIATURE RELAY, 4PDT, 12VDC, 2A, THD, DS4E-S-DC12V. RELAY, MINIATURE RELAY, 4PDT, 12VDC, 2A, THD, DS4E-S-DC12V. RELAY, MINIATURE RELAY, 4PDT, 12VDC, 2A, THD, DS4E-S-DC12V. SWITCH TACTILE, 6MM H=9MM 130GF, SPST-NO. SWITCH TACTILE, 6MM H=9MM 130GF, SPST-NO. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 249 Ref Des Nº Part SW3 082.000.00031 SW4 082.000.00031 SW5 082.000.00031 SW6 082.000.00031 SW7 082.000.00031 SW8 082.000.00031 SW9 082.000.00031 SW10 082.000.00031 SW11 082.000.00031 SW12 082.000.00031 SW13 082.000.00031 SW12D1029.000.00025 SW13D1029.000.00025 T1 088.000.00 T2 088.000.00 T3 088.000.00 T4 088.000.00 T5 088.000.00 T6 088.000.00 T7 088.000.00 T8 088.000.00 T9 088.000.00 T10 088.000.00 T11 088.000.00 T12 088.000.00 T13 088.000.00 TP1 088.000.00 TP2 088.000.00 TP3 088.000.00 TP4 088.000.00 TP5 088.000.00 TP6 088.000.00 TP7 088.000.00 TP8 088.000.00 TP9 088.000.00 TP10 088.000.00 TP11 088.000.00 TP12 088.000.00 TP13 088.000.00 TP14 088.000.00 TP15 088.000.00 TP16 088.000.00 TP17 088.000.00 TR1 087.000.00 U1 063.000.00 U2 063.000.00 U3 063.000.00077 U4 063.000.00077 U5 063.000.00 U6 063.000.00 U7 063.000.00 U8 063.000.00 U9 063.000.00 U10 063.000.00 U11 063.000.00 U12 063.000.00 U13 063.000.00 U14 063.000.00 U15 063.000.00 U16 063.000.00 U17 063.000.00 U18 063.000.00 Description SWITCH PCB:SPDT,PCB (UP). SWITCH PCB:SPDT,PCB (DOWN). SWITCH PCB:SPDT,PCB (LEFT, BACK). SWITCH PCB:SPDT,PCB (RIGHT, OK). SWITCH PCB:SPDT,PCB (FWR, REV). SWITCH PCB:SPDT,PCB (UP POWER). SWITCH PCB:SPDT,PCB (DOWN POWER). SWITCH PCB:SPDT,PCB (RESET). SWITCH PCB:SPDT,PCB (REMOTE). SWITCH PCB:SPDT,PCB (OFF). SWITCH PCB:SPDT,PCB (ON). LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. LIGHT EMITTING DIODE:GREEN,3mm. TRANSISTOR, NPN 100V 1A SOT23, PBSS8110T. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TRANSISTOR NPN GP 40V SOT23, MMBT2222A-TP. TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TEST POINT PC COMPACT .063"D BLK, TP_0.06 TRANSFORMER TELECOM SINGLE T3/E4, TRAFO_LS_1-E. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT: QUAD BILATERAL SWITCH 14-SOIC, CD4066BM96. INTEGRATED CIRCUIT: RC4200. INTEGRATED CIRCUIT: RC4200. INTEGRATED CIRCUIT: BUS TRANSCEIVER 8BIT 20TSSOP, 74HCT245TS. INTEGRATED CIRCUIT: BUS TRANSCEIVER 8BIT 20TSSOP, 74HCT245TS. INTEGRATED CIRCUIT: HIGH SPEED, POWER MOSFET DRIVER, EL7104. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D INTEGRATED CIRCUIT: MUX UHS NONINVERT 2INP SC70-6, NC7SZ157. INTEGRATED CIRCUIT: PIC MCU FLASH 65KX16 100TQFP, PIC18F9XJ6X. INTEGRATED CIRCUIT: MUX UHS NONINVERT 2INP SC70-6, NC7SZ157. INTEGRATED CIRCUIT: COMPARATOR HS DUAL 14-SOIC, LM319DT. INTEGRATED CIRCUIT: QUAD 2-INPUT OR GATE 14-SOIC, SN74HCT32D. INTEGRATED CIRCUIT: BUFF/DVR TRI-ST DUAL 20SOIC, 74LS244DW. INTEGRATED CIRCUIT: QUAD 2-INPUT NAND GATE 14SOIC, 74HC00D. INTEGRATED CIRCUIT: PRESET SYNC 4-BIT HS 16SOIC, 74HC193. INTEGRATED CIRCUIT: REG POSITIVE 3A LDO TO220-3, LM1085. INTEGRATED CIRCUIT: REG NEG VOLT 1A 5V D2PAK, MC7905. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 250 Ref Des U19 U20 U21 U22 U23 U24 U25 U26 U27 U28 U29 U30 U31 U32 U33 U34 U35 U36 U37 U38 U39 U40 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 X10 X11 X12 X13 X14 X15 XTAL1 XTAL2 Nº Part 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00038 063.000.00007 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 063.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 017.000.00 025.000.00129 025.000.00 Description INTEGRATED CIRCUIT: PHOTOCOUPLER 4CH DARLINGTON D, PS2502-4-A. REG VLDO 250MA 3.3V DPAK, L4931CDT33-TR. INTEGRATED CIRCUIT: HEX INVERTER 14-SOIC, SN74HC04DR. INTEGRATED CIRCUIT: PHOTOCOUPLER 4CH DARLINGTON D, PS2502-4-A. INTEGRATED CIRCUIT TXRX RS-232 LP 16-SOIC, MAX3232CWE. INTEGRATED CIRCUIT REG POSITIVE 3A LDO TO220-3, LM108. MICROCIRCUIT,LINEAR:VOLTAGE REGULATOR -12 V,LM7912. MICROCIRCUIT,LINEAR:VOLTAGE REGULATOR +12 V, LM7812. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT: HEX INVERTER 14-SOIC, SN74HC04DR. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT HEX BUFF/CONV INVERTER 16-SOP, CD4049UB.INTEGRATED CIRCUIT: QUAD BILATERAL SWITCH 14-SOIC, CD4066BM96. INTEGRATED CIRCUIT: HEX INVERTER 14-SOIC, SN74HC04DR. INTEGRATED CIRCUIT: DUAL PREC MULTIVIB 16-SOP, CD14538BNSR. INTEGRATED CIRCUIT: OPAMP JFET DUAL 8-SOIC, TL072D. INTEGRATED CIRCUIT: BUFF TRI-ST QD N-INV 14TSSOP, 74HC125. INTEGRATED CIRCUIT: EEPROM 512KBIT 400KHZ 8SOIC, 24AA512-I/SN. INTEGRATED CIRCUIT: EEPROM 2KBIT 400KHZ 8SOIC, 24AA025E48-I/SN. CONNECTOR, RECEPTACLE,ELECTRICAL:STANDARD HEADER,16 PINS STRAIGTH PINS. CONNECTOR, HEADER 2POS .100 VERT TIN, MOLEX2P. CONNECTOR, HEADER 6POS .100 VERT TIN. CONNECTOR, JACK RCPT STR 50 OHM NICKEL. CONNECTOR, HEADER FEM 20POS.1" DL GOLD. CONNECTOR, HEADER FEM 20POS.1" DL GOLD. CONNECTOR, JACK RCPT STR 50 OHM NICKEL. CONNECTOR, DB37 MALE .590 RA MET SHELL. CONNECTOR, SOCKET BNC STR 50 OHM PCB. CONNECTOR,JACK RCPT STR 50 OHM NICKEL. CONNECTOR, D-SUB PLUG R/A 9POS GOLD/FL. CONNECTOR, D-SUB RCPT R/A 9POS GOLD/FL. CONNECTOR, D-SUB PLUG R/A 15POS GOLD. CONNECTOR, D-SUB RCPT R/A 15POS GOLD. CONNECTOR, MAGJACK 1PORT SHLD 10/100BT. CRYSTAL 25.000 MHZ 18PF 49US. CRYSTAL 32.768KHZ 12.5PF SMD. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 251 4.3 LINK LWE19713 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 252 LINK Estado de la revisión Código: Información general LWE19713 Especificaciones: Referencia de Planos: Temperatura de operación: LQ19711L: Diagrama esquemático 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) LG04011C: Distribución de Componentes Humedad ambiental: Respaldo Electrónico: hasta 95% sin condensación. PL\LG\LG0\LG04011C.dwg PL\LQ\LQ1\LQ19711L.so1 Altitud de operación: PL\LT\LT1\LT19711H.pcb 0 a 3500 msnm PL\LW\LWE19713 Protección antiestática Control de cambios: JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Versión 1, revisión 3. Dimensiones: Consta de: 100.3mm x 120.7mm 10 hojas. LWE19713 14,11,11 Conexión a circuito impreso LT45911 LWE19712 15,11,06 Modificación filtro PWM LWE19711 31,08,06 Conexión a circuito impreso LT40411 LWE19710 10,12,04 Origen Manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 253 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 254 INTRODUCCIÓN El ensamble denominado circuito impreso de interconexión (PCB LINK) tiene como función intercambiar señales entre los circuitos impresos; sintetizador, control, control de potencia, controlador digital inteligente de portadora (DICC), modulador de ancho de pulsos y el distribuidor de señales a las unidades de potencia. Adicionalmente se adaptan algunas señales con el propósito de permitir la compatibilidad entre los distintos ensambles. Otra función importante de esta versión de PCB Link, es la de prefijar los niveles de potencia con los cuales trabajará el equipo, dicha función es realizada mediante los potenciómetros P1 a P4 y el microcontrolador presente en este. Adaptación de Nivel. anterior, el microcontrolador recibirá una señal indicando que debe producir la inhibición local de las señales de PDM. Esta acción es realizada mediante la activación de los transistores TR2 y TR3. Corresponde al circuito de entrada para las señales de PDM. Tiene como objetivo llevar dichas señales a niveles de voltaje inferiores y además facilita el proceso de inhibición local de las mismas. Alarma falla Sintetizadora. Este bloque del circuito, formado principalmente por U3:C y DZ1, envía una señal de alarma al control en el eventual caso que la Sintetizadora se desenclave. Detector falla de PDM. Formado principalmente por U4:A y B, D3, D4, C20, C21 y componentes adyacentes. Básicamente este bloque censa cada señal de PDM que proviene desde el generador y verifica que no se mantengan en nivel ‘alto’, o máxima excursión de PDM, por más de un centenar de ciclos de señal. En caso de ocurrir la condición El siguiente diagrama de bloques muestra el esquema interno del circuito así como sus conexiones con los circuitos impresos concernientes. Driver. Corresponde a la etapa de salida de las señales de PDM. Esta formado por los integrados U6 y U7 (drivers de potencia). Estos proveen señales adecuadas en potencia y voltaje para posteriormente ser distribuidas a los módulos de Potencia. Fijación niveles de Potencia. Por medio de este bloque se pre-fijan los niveles de potencia del Transmisor. Dichos niveles son ajustados mediante una referencia de voltaje, fijada en forma ascendente por los potenciómetros P1 a P4, siendo P1 la referencia para potencia mínima y P4 para potencia máxima. Estos niveles son censados por el SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 255 microcontrolador que a su vez actúa sobre el potenciómetro digital presente en el circuito generador de PDM. Para que los cambios realizados tengan efecto revise JP2. Inhibición. Este bloque tiene como única función adaptar las señales de alarma, que producirán como consecuencia, una inhibición en la generación del PDM. Estas señales de alarma provienen del circuito impreso Control. La señal de inhibición es enviada al microprocesador y al circuito Identificación de Partes y detalle de ensamble Link LT19711. Una descripción de cada conector, así como de los jumpers y potenciómetros presentes en este circuito impreso se detallan a continuación. Conector X1 ( PWM Generador) Este conector transmite las principales señales del circuito impreso PWM Generator como son; las señales de control de potencia, inhibición, reloj del microcontrolador, alimentación y las señales moduladas PDM. Pin Descripción Pin Descripción 1 +20VDC 11 GND 2 +20VDC 12 CS (Pot. Dig) 3 N.C. 13 GND 4 -20VDC 14 PDM1 5 -20VDC 15 GND 6 CLK 16 PDM2 7 GND 17 GND 8 U/D (Pot. Dig) 18 N.C. 9 GND 19 GND 10 INC (Pot. Dig) 20 INHIBICION impreso PDM Generador, por el conector X1:20. Nivel del sintetizador. Una forma de reportar al usuario si el sintetizador está en operación es por medio de los niveles de salida. Si el equipo posee el sintetizador modelo LT22011 el valor de referencia se obtiene tomando la muestra proveniente del conector X2:15, la que es rectificada y filtrada mediante los componentes D4, C26, C29 y R24. Conector X2 (Synthesizer) Este conector provee la comunicación entre la Sintetizadora y el resto del Transmisor. Por el pin 3 es recibida la señal de alarma, el pin 15 entrega una muestra de la señal de impulsión. Finalmente mediante el pin 9 se puede habilitar o deshabilitar la Sintetizadora. Pin Descripción Pin Descripción 1 N.C. 9 INHIBICION 2 GND 10 GND 3 STATUS 11 N.C. 4 GND 12 GND 5 N.C. 13 N.C. 6 GND 14 GND 7 N.C. 15 RF SAMPLE 8 GND 16 GND SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 256 Conector X3 (Control) Conector X7 (DICC) Mediante este conector se manejan las principales señales de control, inhibición y alarmas del equipo. Provee al DICC la información acerca del nivel de potencia actual en que se encuentra operando el Transmisor. Esto es necesario para la óptima operación del DICC sobre el circuito generador de PDM. Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Descripción Pin Alarma falla Mod.11 N.C. N.C. PLL Lock Volt/Synt. GND Nivel PDM GND AC Sample R GND 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Descripción AC Sample S GND AC Sample T GND INHIBICION GND Nivel DC 270 GND N.C. GND Conector X4 (Alimentación) Provee toda la energía necesaria para el funcionamiento de este circuito impreso y de la generadora de PDM. Pin 1 2 3 Conector X5 Descripción +20V DC GND -20V DC (PWM Distributor) Desde este conector se transmiten todas las señales concernientes a los Módulos de potencia. Pin 1 2 3 4 5 Descripción GND GND N.C. PDM1 GND Pin 6 7 8 9 10 Descripción PDM 2 GND Alarma falla Mód. GND N.C. Conector X6 (Control Panel XDA) Por este conector se reciben los mandos de nivel de potencia seleccionados por el usuario desde el panel frontal del equipo. A su vez se envía la señalización referente al nivel de potencia seleccionado actualmente. Pin 1 2 3 4 5 Descripción Ind. 75% Pot. Bit Ctrl. Pot. Ind. 50% Pot. Bit Ctrl. Pot. Ind. Pot. Min. Pin 6 7 8 9 Descripción Ind. 100% Pot GND GND GND Pin 1 2 3 Descripción Bit Control. Potencia GND Bit Control. Potencia. Conector X8 (AC Sample) Este conector, ubicado al lado de X4, recibe muestras de cada una de las fases que alimenta el equipo. Estas muestras son derivadas al circuito de control. Pin 1 2 3 Descripción AC Sample T AC Sample S AC Sample R JP1 (Inhibición Sintetizadora) Mediante este jumper se puede habilitar o deshabilitar manualmente la operación de la Sintetizadora. Para operación normal de la sintetizadora mantenga este jumper conectado. Ajuste Descripción Abierto Inhibición Sintetizadora Cerrado Operación normal JP2 (H/D Ajustes de Potencias) Mediante el uso de este jumper se habilita o deshabilita el ajuste de las referencias de potencia, las que son fijadas por medio de los potenciómetros P1 a P4. Cuando el jumper se encuentra en posición o conectado, se mantienen fijas las últimas referencias establecidas. Para fijar nuevas referencias deberá remover primero este jumper y luego calibrar él o los potenciómetros en las referencias deseadas. Recuerde conectar nuevamente el jumper al terminar los ajustes. Ajuste Abierto Cerrado Descripción Habilita ajuste de Potencias. Asegura ajustes (operación normal) SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 257 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 258 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 259 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 260 LINK Ref DesNº Parte Descripción Valor/Numero Voltaje Tol;opc1,opc2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 D1 D2 D3 D4 007.000.072 007.000.072 007.000.072 N.C. N.C. 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.256 007.000.256 007.000.256 007.000.072 007.000.256 007.000.256 007.000.072 007.000.256 007.000.354 007.000.044 007.000.044 007.000.256 Bridge 007.000.072 007.000.072 007.000.256 Bridge 007.000.072 007.000.256 007.000.072 007.000.256 007.000.072 007.000.055 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.072 007.000.044 007.000.072 007.000.057 007.000.057 007.000.046 007.000.046 007.000.048 007.000.046 007.000.046 007.000.046 007.000.046 007.000.046 007.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 029.000.046 Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Ceramico 220nF 220nF 220nF 50V 50V 50V Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Cerámico Cap., Fijo, Cerámico Cap., Fijo, Cerámico Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Cerámico 220nF 220nF 220nF 220nF 220nF 220nF 470nF 470nF 470nF 220nF 470nF 470nF 220nF 470nF 1uF 22nF 22nF 470nF 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Cerámico 220nF 220nF 470nF 50V 50V 50V Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Ceramico Cap., Fijo, Electrolitico Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Cerámico Cap., Fijo, Ceramico Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Electrolitico Cap., Fijo, Electrolitico Cap., Fijo, Electrolitico Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Electrolitico Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Cap., Fijo, Multicapa Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch Diodo Si, Fast Switch 220nF 470nF 220nF 470nF 220nF 33uF 220nF 220nF 220nF 220nF 22nF 220nF 47uF 47uF 220nF 220nF 1uF 220nF 220nF 220nF 220nF 220nF 220nF 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 25V 25V 50V 50V 25V 50V 50V 50V 50V 50V 50V PCB SCH Circuito imp. LinkLT19711H Esquemático Link LQ19711L Electrol,Tantalio Electrol,Tantalio SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 261 D5 D6 D7 D8 DZ1 JP1 JP2 029.000.014 029.000.014 029.000.014 029.000.014 029.000.085 017.000.059 017.000.059 Diodo Si, Rectific. Diodo Si, Rectific. Diodo Si, Rectific. Diodo Si, Rectific. Diodo Zener, 1W Conector, (40x1) Conector, (40x1) POT1 073.000.025 Resistor, Variable 1/2W, Vertical POT2 POT3 POT4 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 R39 R40 TR1 TR2 TR3 U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7 U8 X1 073.000.025 073.000.025 073.000.025 073.000.056 073.000.061 073.000.345 073.000.056 073.000.345 073.000.107 073.000.056 073.000.056 073.000.208 073.000.345 073.000.056 073.000.061 073.000.056 073.000.056 073.000.061 073.000.056 073.000.381 073.000.012 073.000.106 073.000.330 073.000.106 073.000.061 073.000.345 073.000.008 073.000.345 073.000.208 073.000.061 073.000.208 073.000.330 073.000.345 073.000.003 073.000.070 073.000.073 073.000.070 073.000.345 073.000.298 073.000.208 073.000.061 073.000.120 073.000.120 088.000.019 088.000.019 088.000.019 063.000.051 063.000.152 063.000.091 063.000.018 063.000.019 063.000.052 063.000.052 063.000.078 017.000.086 1N4007 1N4007 1N4007 1N4007 1N4737 7. 2-Pin 2-Pin Resistor, Variable 1/2W, Vertical Resistor, Variable 1/2W, Vertical Resistor, Variable 1/2W, Vertical Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/4W Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W Resistor, Fijo, Metal Film 1/2W Transistor Bipolar, NPN Transistor Bipolar, NPN Transistor Bipolar, NPN Regulador +5V, 0.5A PIC, Programación Flash, 28P 4 Amp. OpT High speed, dual comparator Regulador -15V, 0.5A Power Mosfet Driver, High speed Power Mosfet Driver, High speed Regulador +15V, 0.5A Conector macho PCB 5V 1K Ohm 1K Ohm 1K Ohm 1K Ohm 475 Ohm 1K Ohm 4K12 Ohm 475 Ohm 4K12 Ohm 100K Ohm 475 Ohm 475 Ohm 10K Ohm 4K12 Ohm 475 Ohm 1K Ohm 475 Ohm 475 Ohm 1K Ohm 475 Ohm 806 Ohm 21K Ohm 499K Ohm 3K Ohm 499K Ohm 1K Ohm 4K12 Ohm 9K31Ohm 4K12 Ohm 10K Ohm 1K Ohm 10K Ohm 3K Ohm 4K12 Ohm 1K91 Ohm 1K8 Ohm 2K74 Ohm 1K8 Ohm 4K12 Ohm 560 Ohm 10K Ohm 1K Ohm 10 Ohm 10 Ohm 2N2222 2N2222 2N2222 LM7805CV PIC16F870 L084TL074 LM319 LM7915CV EL7104 EL7104 LM7815CV IDC, 20 Pin ±10% ±10% ±10% ±10% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% ±1%, ±5% 5V 15V SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 262 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 XJP1 XJP2 017.000.112 017.000.086 017.000.123 017.000.111 017.000.1 017.000.053 017.000.123 017.000.060 017.000.060 Conector macho PCB Conector macho PCB Conector Verde Conector macho PCB Conector macho PCB Conector Molex MachoMolex, Conector Verde Socket Jumper Socket Jumper IDC, 16 Pin IDC, 20 Pin 3Pin IDC, 10 Pin DB9, Macho recto 3Pin 3Pin 2Pin 2Pin XU2 XU3 XU4 XU6 XU7 075.000.006 075.000.006 075.000.006 075.000.005 075.000.005 Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp Socket, Plug-in Electronic-comp DIP14 x 2 DIP14 DIP14 DIP8 DIP8 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 263 4.4 STAR DELAY LWE20612 CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 264 STAR DELAY Estado de la revisión Número de Parte del Manual: Información general LWE20612 Especificaciones: Referencia de Planos: Temperatura de operación: LQ23711K : Diagrama esquemático 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) LG04711B : Distribución de Componentes Humedad ambiental: Respaldo Electrónico: hasta 95% sin condensación. PL\LG\LG0\LG04711B.dwg PL\LQ\LQ3\LQ23711K.s01 Altitud de operación: PL\LT\LT2\LT20611F.pcb 0 a 3500 msnm PL\LW\LWE20612 Protección antiestática Control de cambios: JEDEC (22 A 114) CLASS 0 Versión 1, revisión 2. Dimensiones: Consta de: 110.0mm x 107.7mm 08 hojas. LWE20612 Conexión circuito impreso LT45911(control panel XDA) LWE20611 31,08,06 Conexión circuito impreso LT40411 (control panel) LWE20610 10,12,04 Origen manual CODIGO FECHA DESCRIPCION SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 265 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD: Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse durante todas las fases de la operación, servicio y reparación de este equipamiento. Si no se cumple con estas precauciones o con las advertencias específicas en cualquier parte de este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y el uso de éste. Continental Lensa no se hace responsable por daños a personas, equipos o instalaciones si existe evidencia que se han violado las siguientes normas de seguridad: MANTENERSE ALEJADO DE LOS CIRCUITOS ENERGIZADOS El personal de operación no debe sacar las tapas y coberturas de los equipos o sub-ensambles. El reemplazo de componentes y los ajustes internos deben ser hechos por personal de mantenimiento calificado. No reemplace los componentes con los cables conectados. Bajo ciertas condiciones, los voltajes peligrosos pueden existir aún removiendo los cables de energía. Para evitar los daños, siempre desconecte la potencia y descargue los circuitos antes de intervenirlos. PUESTA A TIERRA DEL EQUIPAMIENTO Para minimizar el riesgo de golpe de corriente, el chasis y gabinete del equipamiento debe estar conectado a tierra. Tanto el equipo como los sub-ensambles y los instrumentos de medición o comprobación, están equipados con un borne de conexión a tierra o cable de potencia de tres conductores. El o los cable de energía deben estar enchufados a una salida eléctrica de tres contactos o usando un adaptador de tres a dos contactos y un cable a tierra (verde) firmemente conectado a tierra. NO OPERE EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO No haga funcionar el equipamiento en presencia de gases o vapores inflamables. La operación de cualquier equipamiento eléctrico en este tipo ambiente constituye un inminente riesgo de seguridad. NO DÉ MANTENCION NI AJUSTE SOLO. No intente ninguna mantención interna o ajuste sin la compañía de otra persona que sea capaz de rendir atención de primeros auxilios. NO MODIFIQUE EL EQUIPAMIENTO. Debido al peligro de introducir riesgos adicionales, no instale piezas de reemplazo ni ejecute ninguna modificación que no se autorice al equipamiento. ADVERTENCIAS DEL PROCEDIMIENTO. Advertencias, tales como el ejemplo dado a continuación, preceden procedimientos potencialmente peligrosos en este manual. Se deben seguir las instrucciones contenidas en las advertencias. Los altos voltajes, capaces de causar la muerte, están en este equipo. ¡PELIGRO! Use extrema precaución al manejar, probar y ajustar el equipamiento SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 266 INTRODUCCIÓN El ensamble denominado como circuito impreso temporizador de partida (PCB START DELAY) está relacionado directamente con los controles y sensados de la fuente principal. Su función es activar los reles y contactores que energizan el transformador principal, además adaptar, filtrar y reunir las muestras de los parámetros importantes que permiten dar cuenta del funcionamiento al usuario y a otros circuitos de control, también posibilitan proteger los elementos de esta unidad y a los circuitos que son alimentados por ella Diagrama de bloques R e g l e t a U s u a r io E n c la v a m ie n t o R e m o to P a r t id a R e m o t a C o n t a c t o r P r in c i p a l Te m p o riz ad o r d e P a r t id a S e n s o r V o lt a g e P a n e l I n t e r fa z U s u a r i o M u es tras d e V o lt a je ( F u e n t e P r in c ip a l) M u e st r a P r in c ip a l M u es tras d e C o r r ie n t e ( F u e n t e P r in c ip a l) M u e st r a P r in c ip a l M u e st r a A u x il ia r E n c l a v a m ie n t o P r in c i p a l S e n so r C o r r ie n t e O tro s C o n su m o s C o n t a c t o r d e P a r t id a Fu e n te d e A l im e n t a c ió n ( D is t r ib u c ió n ) M u es tras d e V o lt a j e ( F u e n t e s B a ja s ) M u e st r a A u x il ia r M u e st r a P r in c ip a l O tro s C o n s u m o s Composición del ensamble: FUENTE DE ALIMENTACIÓN: El circuito temporizador de partida no posee regulación interna de alimentación, y está diseñada para operar con una fuente dual de 15Volts continuos, y una tolerancia de entrada de solo un 5%. Además, se recomienda un filtrado de adecuado para evitar un mal funcionamiento. Debemos señalar que el ensamble puede dañarse o degradar su funcionamiento si las condiciones de alimentación no son las especificadas. Este ensamble provee también un medio para distribuir alimentación, que se usa según los requerimientos del modelo en particular, por ello posee múltiples puntos de conexión habilitados tanto para la entrada de alimentación como también para la salida. En la siguiente tabla se detallan los pines de alimentación de cada conector:. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 267 Pines +15Volts D.C. -15Volts D.C. Tierra de Referencia +20Volts D.C. -20Volts D.C. Conector X1 3 2 1, 4, 5 - - Conector X2 13,15 17,19 3,4,8,10,12,14,15,18,20 - - Conector X3 4,7,9 5 10,11,12,13,14,15 - - Conector X4 6 - 3 - - Conector X5 - - 2 Conector X6 - - 2(*) 1(*) 3(*) Conector X7 1,6 3,4 2,5 - - Conector X9 - - 2(*) 1(*) 3(*) (*) Nota: los pines destinados a la distribución de +20Volts y –20Volts, al igual que su tierra de referencia, sólo están conectados entre si y no son necesarios para el funcionamiento de los circuitos internos del ensamble. Al igual que los otros ensambles, la tierra de referencia tiene múltiples puntos de conexión en los que se deben incluir también los pernos de fijación al chasis del equipo. SISTEMAS DE ENCLAVAMIENTO: Enclavamiento principal y temporizador de partida Desde el conector X3 pines 6 se recibe una señal indicando el estado que debe asumir la fuente principal. En este ensamble se distribuye convenientemente esta señal de tal manera que se tiene un comando presente en el conector X4, pin 1, con el propósito de habilitar el rele de partida, y una salida auxiliar por el conector X10, pin 1, que está disponible en algunos modelos para la regleta del usuario. Por otro lado, cuando la señal recibida pasa al estado de encendido, se activa el temporizador de partida que lo constituyen los transistores TR1 y TR2. Estos transistores junto a los elementos asociados, habilitan el rele principal de la fuente por medio del conector X4 pin 2. El tiempo de partida se ajusta por medio del potenciómetro P3, sin embargo, este tiempo se determina según el valor de capacidad que tiene el filtro y la corriente que drena la fuente al momento de la partida, por lo que este tiempo es distinto según el modelo del equipo, de todas formas no se recomienda un valor menor que 1,5 segundos. ENCLAVAMIENTO REMOTO. Existen en este ensamble funciones asociadas a la operación remota, el conector X4 con sus pines 4 y 6 están comunicados habitualmente con la regleta del usuario, a fin de facilitar la automatización por cualquier medio de tipo contacto seco (habitualmente un temporizador o rele de portadora del enlace). Además de la regleta, cuando el equipo tiene una interfaz de control remoto, ésta se conecta en los mismos pines de forma paralela. Para dar partida en modo remoto, basta cerrar el circuito entre el pin 4 y 6 desde la regleta o mediante la interfaz de control remoto. Desde luego, prevalecerá siempre la condición de circuito cerrado. Para que el equipo deje de operar, basta interrumpir el circuito establecido, de tal manera que la interfaz remota y la regleta tengan una condición de circuito abierto. Por otro lado, cuando se establece la condición de partida remota, actúa el rele RL1 quien realiza básicamente dos funciones. Una de las funciones consiste en cerrar el circuito del conector X3 entre los pines 1 y 3, evento que desencadena las acciones necesarias para la partida del transmisor siempre que el modo de operación seleccionado sea el REMOTO (para más detalles referirse a la descripción circuito impreso CONTROL PANEL, LT45911). La segunda función de RL1 es la reposición del enclavamiento ante la presencia de alarmas, a través de un circuito de retardo se envía una señal al control central por el conector X2 pin 6 que habilita un nuevo enclavamiento sin eliminar la señalización (para mas detalles, refiérase a la sección “reposición de alarmas” en la sección del ensamble CONTROL). SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 268 MUESTRAS DE VOLTAJE FUENTE PRINCIPAL. La muestra de tensión tomada en la salida de la fuente principal es proporcionada generalmente por el circuito de muestras tensión y corriente (PCB V/A SAMPLE), el voltaje ya atenuado en aproximadamente 1/23 ingresa al por el conector X1 pin 6 donde es ramificado convenientemente. La primera rama está destinada al circuito impreso de control, para la protección de sobrevoltaje y el instrumento que mide este parámetro. Aquí la muestra es atenuada y filtrada obteniéndose una señal de salida que está disponible en el conector X2 pin 5. Para su correcto funcionamiento se debe verificar en el punto de prueba TP1 una tensión de 3.0Volts, cuando la fuente principal esta entregando 300Volts o bien 2.7Volts cuando la fuente este entregando 270Volts. El ajuste se debe realizar por medio de P2. La segunda rama esta destinada al circuito impreso que tiene el propósito de realizar la compensación de fuente. Está compuesto también por un atenuador y filtro. La señal de salida se encuentra en el conector X2 pin 11. Los valores de ajuste son idénticos a los descritos anteriormente, pero se debe tener en cuenta que el punto de prueba de esta rama es TP2 y el ajuste se realiza por medio de P1. Estos ajustes se influencian entre si, por lo que se recomienda hacerlos con todas las cargas de las ramas conectadas y en forma iterativa, hasta lograr el punto optimo en ambos, simultáneamente. La tercera rama es una muestra auxiliar que se usa habitualmente para la interfaz de control remoto, la salida de señal es por el conector X10 pin 3 y también presenta un grado de influencia a los ajustes anteriormente señalados. MUESTRAS PRINCIPAL. DE CORRIENTE FUENTE Desde el transductor de corriente ubicado por lo general en el circuito de muestras tensión y corriente (PCB V/A SAMPLE), ingresa la señal proporcional a la corriente de consumo que presenta la fuente principal. El ingreso de la señal es a través del conector X5 pin 1. Ya en el interior, los circuitos filtran la señal y compensan la desviación del cero sumando un voltaje de corrección, proporcionado por el potenciómetro P4. La señal tratada queda disponible en los conectores X2 pin 9 (principal) con destino circuito impreso control y X10 pin 2 (auxiliar) generalmente destinada a la interfaz de control remoto. MUESTRAS DE TENSIÓN FUENTES BAJAS. Esta unidad provee al sistema de control muestras de las tensiones bajas que alimentan a los circuitos del transmisor, debidamente atenuadas y filtradas, las cuales son utilizadas por el multimedidor para informar al usuario acerca de su funcionamiento. La muestra de +15Volts esta disponible en el conector X2 pin 1, en tanto la muestra de –15Volt en el pin 2 del mismo conector. Ajustes: P1: Ajusta la muestra de voltaje para la medición y protección de fuente principal. P2: Ajusta la señal que corrige la potencia ante variaciones de fuente. P3: Ajusta el temporizado en la secuencia de partida. P4: Ajusta el cero en la medición de corriente continua. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 269 Interconexiones: X1 (6p) : Censado fuente principal y alimentación 15Volts. X2 (20p): Conexión circuito impreso CONTROL (LT19311). X3 (15p): Conexión circuito impreso CONTROL PANEL XDA (LT45911). X4 (6p) : Conexión rele actuador fuente principal y regleta partida remota. X5 (2p) : Conexión muestra de corriente fuente principal. X6 (3p) : Distribución de alimentación 20Volts. X7 (6p) : Distribución de alimentación 15Volts. X8 (2p) : Conexión auxiliar, sin uso. X9 (3p) : Distribución de alimentación 20Volts. X10 (3p) :Conexión auxiliar, variables de la fuente principal. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 270 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 271 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 272 STAR DELAY Ref Des Nº Part Descripción PCB LT20611F 013.000.00072 SCH LQ23711K C1 007.000.00215 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL C2 007.000.00072 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" C3 007.000.00072 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" C4 007.000.00072 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" C5 007.000.00072 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" C6 007.000.00072 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" C7 007.000.00057 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:47uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL C8 007.000.00215 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL C9 007.000.00215 CAPACITOR,FIXED,ELECTROLYTIC:220uF +/-20% 25WVDC,ALUM,RADIAL C10 007.000.00072 "CAPACITOR,FIXED,CERAMIC:220nF 50 WVDC,0,2"" SQ,Z5U TEMP CHAR" D1 029.000.00046 DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148 D2 029.000.00046 DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148 D3 029.000.00046 DIODE SI,FAST SWITCHING, 1N4148 D4 029.000.00014 DIODE, RECTIFIER, SI: 1N4007 DZ1 029.000.00036 SEMICONDUCTOR DEVICE,DIODE:1N5230B,TRANSIENT SUPPR,4.7VDC BKDN DZ2 029.000.00036 SEMICONDUCTOR DEVICE,DIODE:1N5230B,TRANSIENT SUPPR,4.7VDC BKDN DZ3 029.000.00036 SEMICONDUCTOR DEVICE,DIODE:1N5230B,TRANSIENT SUPPR,4.7VDC BKDN P1 073.000.00041 RESISTOR,VARIABLE,NONWIRE WOUND,100K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL P2 073.000.00037 RESISTOR,VARIABLE,5K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL P3 073.000.00041 RESISTOR,VARIABLE,100K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL P4 073.000.00041 RESISTOR,VARIABLE,100K OHM,+/- 10% 1/2WATT,VERTICAL R1 073.000.00211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT R2 073.000.00211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT R3 073.000.00071 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:2K26 OHM,+/-5%1/4WATT R4 073.000.00211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT R5 073.000.00050 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:221 OHM,+/-1%1/4WATT R6 073.000.00019 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:220 OHM, 1WATT R7 073.000.00067 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:1K5 OHM,+/-1%1/4WATT R8 073.000.00210 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,100K OHM,+/-1%1/4WATT R9 073.000.00211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT R10 073.000.00211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT R11 073.000.00208 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM,+/-1%1/4WATT R12 073.000.00208 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM,+/-1%1/4WATT R13 073.000.00206 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:3K32 OHM,+/-1%1/4WATT R14 073.000.00217 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT R15 073.000.00217 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 273 R16 073.000.00217 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT R17 073.000.00217 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,1K OHM,+/-1%1/4WATT R18 073.000.00211 RESISTOR,FIXED,METAL FILM,4K64 OHM,+/-1%1/4WATT R19 073.000.00009 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:4K75 OHM,+/-5%1/4WATT R20 BRIDGE R21 073.000.00208 RESISTOR,FIXED,METAL FILM:10K OHM,+/-5%1/4WATT RL1 072.000.00030 RELAY : AROMAT,DS4E-S-DC12V, SINGLE SIDE STABLE TP1 017.000.00059 TEST POINT TP2 017.000.00059 TEST POINT TR1 088.000.00019 TRANSISTOR BIPOLAR: AF/RF AMP,SW, 2N2222 TR2 088.000.00019 TRANSISTOR BIPOLAR: AF/RF AMP,SW, 2N2222 X1 017.000.00062 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X 2 X2 017.000.00086 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:HEADER,20 PINS 2 ROW X3 017.000.00217 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:DB15 MALE X4 017.000.00062 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X 2 X5 017.000.00061 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-2 2PINS X6 017.000.00062 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X7 017.000.00062 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X 2 X8 017.000.00061 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-2 2PINS X9 017.000.00062 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS X10 017.000.00062 CONNECTOR,RECEPTACLE,ELECTRICAL:TS-3 3PINS XRL1 075.000.00006 SOCKET, PLUG-IN-ELECTRONIC COMPONENT:14 x 2 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 274 G LISTADO DE CABLEADO CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 275 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 1 20 AWG PCB21 X3:1 1-A-3 PCB22 X3:1 2-A-3 SI 2 BELDEN PCB21 X4:3 1-A-3 PCB22 X4:3 2-A-3 SI 3 20 AWG PCB21 X3:2 1-A-3 PCB22 X3:2 2-A-3 SI 4 BELDEN PCB21 X4:4 1-A-3 PCB22 X4:4 2-A-3 SI 5 20 AWG PCB21 X2:2 1-B-3 PCB22 X2:2 2-B-3 SI 6 BELDEN TC3 1-A-2 TC3 1-A-2 SI 6 BELDEN TC3 1-A-2 PCB21 X1:3 1-A-3 SI 6 BELDEN PCB21 X1:3 1-A-3 A4MK1 1 1-A-7 SI 7 BELDEN PCB21 X4:6 1-A-3 A4MK1 2 1-A-7 SI 8 BELDEN PCB21 X4:1 1-A-3 INT1 1-A-5 SI 9 BELDEN TC4 1-A-5 TC4 1-A-5 SI 9 BELDEN TC4 1-A-5 INT1 1-A-5 SI 9 BELDEN PCB21 X4:2 1-A-3 TC4 1-A-5 SI 10 BELDEN PCB21 X5:6 1-B-3 A4MK1 3 1-A-7 SI 11 BELDEN PCB21 X3:2 1-A-3 A4MK1 6 1-A-7 SI 12 20 AWG TC1 1-A-2 TC1 1-A-2 SI 12 20 AWG PCB21 X1:1 1-A-3 TB1 8 8-C-2 SI 12 20 AWG PCB21 X1:1 1-A-3 TC1 1-A-2 SI 13 BELDEN TC2 1-A-2 TC2 1-A-2 SI 13 BELDEN TC2 1-A-2 PCB21 X1:2 1-A-3 SI 13 BELDEN PCB21 X1:2 1-A-3 PCB10 X20:1 1-B-7 SI 14 BELDEN MALLA 1-B-3 PCB21 X5:5 1-B-3 SI 15 20 AWG PCB21 X2:1 1-A-3 K1 13NO 1-C-3 SI 16 20 AWG PCB21 X2:3 1-B-3 K1 A2 1-B-3 SI 17 BELDEN A6PCB21 GND 1-B-1 PCB10 X20:2 1-B-7 SI 18 14 AWG K1 22NC 1-B-3 L16 1-B-6 NO 19 PLANO PCB10 X18 1-B-8 PCB11 X18 2-B-8 SI 20 14 AWG L16 1-B-5 DB15 1-D-5 NO 21 14 AWG L16 1-B-5 DB13 1-C-5 NO 22 14 AWGx3 L16 1-B-6 C11 1-C-6 NO 23 14 AWG L16 1-B-5 DB11 1-B-5 NO 24 20 AWG R2K1 1-B-3 R2K2 1-C-3 SI 25 20 AWG K1 A2 1-B-3 K2 13NO 1-D-3 NO 26 14 AWG DB12 1-B-5 DB11 1-B-5 NO 27 14 AWG K1 21NC 1-B-3 K2 22NC 1-C-3 NO 28 14 AWG K2 2/T1 1-D-3 DB11 1-B-5 NO 29 14 AWG DB12 1-B-5 DB11 1-B-5 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 276 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 30 14 AWG K2 2/T1 1-D-3 DB11 1-C-5 NO 31 14 AWG DB12 1-C-5 DB11 1-C-5 NO 32 14 AWG RP1 1-C-2 K2 1/L1 1-D-3 NO 33 14 AWG RP1 1-C-2 K1 1/L1 1-C-3 NO 34 14 AWG K2 2/T1 1-D-3 K1 2/T1 1-C-3 NO 35 14 AWG RP2 1-C-2 K2 3/L2 1-D-3 NO 36 14 AWG RP2 1-C-2 K1 3/L2 1-C-3 NO 37 14 AWG K2 4/T2 1-D-3 K1 4/T2 1-C-3 NO 38 14 AWG DB12 1-C-5 DB11 1-C-5 NO 39 14 AWG DB12 1-C-5 C11 1-C-6 NO 40 14 AWG RP3 1-C-2 K2 5/L3 1-D-3 NO 41 14 AWG RP3 1-C-2 K1 5/L3 1-C-3 NO 42 14 AWG K2 6/T3 1-D-3 K1 6/T3 1-C-3 NO 43 20 AWG C11 1-C-6 DB35 7-D-2 NO 44 20 AWG K2 1-C-3 K1 14NO 1-C-3 NO 45 14 AWG DB13 1-C-5 DB14 1-C-5 NO 46 8 AWG C11 1-C-6 F5 1-C-7 NO 47 8 AWG F5 1-C-7 MP1-7 P1B1 (+) 1-C-7 SI 48 8 AWG C11 1-C-6 MP1-7 P4B1 GND 1-C-8 NO 49 14 AWG K2 4/T2 1-D-3 DB13 1-C-5 NO 50 14 AWG DB13 1-C-5 DB14 1-C-5 NO 51 14 AWG K2 4/T2 1-D-3 DB13 1-C-5 NO 52 14 AWG DB13 1-C-5 DB14 1-C-5 NO 53 14 AWG DB16 1-D-5 C11 1-C-6 NO 54 14 AWG DB14 1-C-5 C11 1-C-6 NO 55 14 AWG DB13 1-C-5 DB14 1-C-5 NO 56 20 AWG K2 1-C-3 K2 14NO 1-D-3 NO 57 20 AWG R2K2 1-C-3 R2K4 2-C-3 SI 58 14 AWG DB16 1-D-5 DB15 1-D-5 NO 59 14 AWG RD1 1-D-3 K2 21NC 1-C-3 NO 60 8 AWG T7 X12 1-D-2 K2 1/L1 1-D-3 NO 61 14 AWG K2 6/T3 1-D-3 DB15 1-D-5 NO 62 14 AWG DB16 1-D-5 DB15 1-D-5 NO 63 8 AWG T7 X11 1-D-2 K2 3/L2 1-D-3 NO 64 14 AWG K2 6/T3 1-D-3 DB15 1-D-5 NO 65 14 AWG DB16 1-D-5 DB15 1-D-5 NO 66 8 AWG T7 X10 1-D-2 K2 5/L3 1-D-3 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 277 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 67 14 AWG DB16 1-D-5 DB15 1-D-5 NO 68 14 AWG RD1 1-D-3 RD2 2-D-3 SI 69 20 AWG PCB22 X3:1 2-A-3 PCB23 X3:1 3-A-3 SI 70 BELDEN PCB22 X4:3 2-A-3 PCB23 X4:3 3-A-3 SI 71 20 AWG PCB22 X3:2 2-A-3 PCB23 X3:2 3-A-3 SI 72 BELDEN PCB22 X4:4 2-A-3 PCB23 X4:4 3-A-3 SI 73 20 AWG PCB22 X2:2 2-B-3 PCB23 X2:2 3-B-3 SI 74 BELDEN TC7 2-A-2 TC7 2-A-2 SI 74 BELDEN TC7 2-A-2 PCB22 X1:3 2-A-3 SI 74 BELDEN PCB22 X1:3 2-A-3 A4MK2 1 2-A-7 SI 75 BELDEN PCB22 X4:6 2-A-3 A4MK2 2 2-A-7 SI 76 BELDEN PCB22 X4:1 2-A-3 INT2 2-A-5 SI 77 BELDEN TC5 2-A-5 TC5 2-A-5 SI 77 BELDEN TC5 2-A-5 INT2 2-A-5 SI 77 BELDEN PCB22 X4:2 2-A-3 TC5 2-A-5 SI 78 BELDEN PCB22 X5:6 2-B-3 A4MK2 3 2-A-7 SI 79 BELDEN PCB22 X3:2 2-A-3 A4MK2 6 2-A-7 SI 80 20 AWG PCB21 X1:1 1-A-3 PCB22 X1:1 2-A-3 SI 81 BELDEN TC6 2-A-2 TC6 2-A-2 SI 81 BELDEN TC6 2-A-2 PCB22 X1:2 2-A-3 SI 81 BELDEN PCB22 X1:2 2-A-3 PCB11 X20:1 2-B-7 SI 82 BELDEN MALLA 2-B-3 PCB22 X5:5 2-B-3 SI 83 20 AWG PCB22 X2:1 2-A-3 K3 13NO 2-C-3 SI 84 20 AWG PCB22 X2:3 2-B-3 K3 A2 2-B-3 SI 85 BELDEN A6PCB22 GND 2-B-1 PCB11 X20:2 2-B-7 SI 86 14 AWG K3 22NC 2-B-3 L17 2-B-6 NO 87 PLANO PCB11 X18 2-B-8 PCB12 X18 3-B-8 SI 88 14 AWG L17 2-B-5 DB21 2-D-5 NO 89 14 AWG L17 2-B-5 DB19 2-C-5 NO 90 14 AWGx3 L17 2-B-6 C12 2-C-6 NO 91 14 AWG L17 2-B-5 DB17 2-B-5 NO 92 20 AWG R2K3 2-B-3 R2K4 2-C-3 SI 93 20 AWG K3 A2 2-B-3 K4 13NO 2-D-3 NO 94 14 AWG DB18 2-B-5 DB17 2-B-5 NO 95 14 AWG K3 21NC 2-B-3 K4 22NC 2-C-3 NO 96 14 AWG K4 2/T1 2-D-3 DB17 2-B-5 NO 97 14 AWG DB18 2-B-5 DB17 2-B-5 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 278 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 98 14 AWG K4 2/T1 2-D-3 DB17 2-C-5 NO 99 14 AWG DB18 2-C-5 DB17 2-C-5 NO 100 14 AWG RP4 2-C-2 K4 1/L1 2-D-3 NO 101 14 AWG RP4 2-C-2 K3 1/L1 2-C-3 NO 102 14 AWG K4 2/T1 2-D-3 K3 2/T1 2-C-3 NO 103 14 AWG RP5 2-C-2 K4 3/L2 2-D-3 NO 104 14 AWG RP5 2-C-2 K3 3/L2 2-C-3 NO 105 14 AWG K4 4/T2 2-D-3 K3 4/T2 2-C-3 NO 106 14 AWG DB18 2-C-5 DB17 2-C-5 NO 107 14 AWG DB18 2-C-5 C12 2-C-6 NO 108 14 AWG RP6 2-C-2 K4 5/L3 2-D-3 NO 109 14 AWG RP6 2-C-2 K3 5/L3 2-C-3 NO 110 14 AWG K4 6/T3 2-D-3 K3 6/T3 2-C-3 NO 111 20 AWG C12 2-C-6 DB35 7-D-3 NO 112 20 AWG K4 2-C-3 K3 14NO 2-C-3 NO 113 14 AWG DB19 2-C-5 DB20 2-C-5 NO 114 8 AWG C12 2-C-6 F6 2-C-7 NO 115 8 AWG F6 2-C-7 MP8-14 P1B1 (+) 2-C-7 SI 116 8 AWG C12 2-C-6 MP8-14 P4B1 GND 2-C-8 NO 117 14 AWG K4 4/T2 2-D-3 DB19 2-C-5 NO 118 14 AWG DB19 2-C-5 DB20 2-C-5 NO 119 14 AWG K4 4/T2 2-D-3 DB19 2-C-5 NO 120 14 AWG DB19 2-C-5 DB20 2-C-5 NO 121 14 AWG DB20 2-C-5 C12 2-C-6 NO 122 14 AWG DB22 2-D-5 C12 2-C-6 NO 123 14 AWG DB19 2-C-5 DB20 2-C-5 NO 124 20 AWG K4 2-C-3 K4 14NO 2-D-3 NO 125 20 AWG R2K4 2-C-3 R2K6 3-C-3 SI 126 14 AWG DB22 2-D-5 DB21 2-D-5 NO 127 14 AWG K4 21NC 2-C-3 RD2 2-D-3 NO 128 8 AWG T7 X9 2-D-2 K4 1/L1 2-D-3 NO 129 14 AWG K4 6/T3 2-D-3 DB21 2-D-5 NO 130 14 AWG DB22 2-D-5 DB21 2-D-5 NO 131 8 AWG T7 X8 2-D-2 K4 3/L2 2-D-3 NO 132 14 AWG K4 6/T3 2-D-3 DB21 2-D-5 NO 133 14 AWG DB22 2-D-5 DB21 2-D-5 NO 134 8 AWG T7 X7 2-D-2 K4 5/L3 2-D-3 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 279 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 135 14 AWG DB22 2-D-5 DB21 2-D-5 NO 136 14 AWG RD2 2-D-3 RD3 3-D-3 SI 137 20 AWG PCB23 X3:1 3-A-3 PCB24 X3:1 4-A-3 SI 138 BELDEN PCB23 X4:3 3-A-3 PCB24 X4:3 4-A-3 SI 139 20 AWG PCB23 X3:2 3-A-3 PCB24 X3:2 4-A-3 SI 140 BELDEN PCB23 X4:4 3-A-3 PCB24 X4:4 4-A-3 SI 141 20 AWG PCB23 X2:2 3-B-3 PCB24 X2:2 4-B-3 SI 142 BELDEN TC10 3-A-2 TC10 3-A-2 SI 142 BELDEN TC10 3-A-2 PCB23 X1:3 3-A-3 SI 142 BELDEN PCB23 X1:3 3-A-3 A4MK3 1 3-A-7 SI 143 BELDEN PCB23 X4:6 3-A-3 A4MK3 2 3-A-7 SI 144 BELDEN PCB23 X4:1 3-A-3 INT3 3-A-5 SI 145 BELDEN TC8 3-A-5 TC8 3-A-5 SI 145 BELDEN TC8 3-A-5 INT3 3-A-5 SI 145 BELDEN PCB23 X4:2 3-A-3 TC8 3-A-5 SI 146 BELDEN PCB23 X5:6 3-B-3 A4MK3 3 3-A-7 SI 147 BELDEN PCB23 X3:2 3-A-3 A4MK3 6 3-A-7 SI 148 20 AWG PCB22 X1:1 2-A-3 PCB23 X1:1 3-A-3 SI 149 BELDEN TC9 3-A-2 TC9 3-A-2 SI 149 BELDEN TC9 3-A-2 PCB23 X1:2 3-A-3 SI 149 BELDEN PCB23 X1:2 3-A-3 PCB12 X20:1 3-B-7 SI 150 BELDEN MALLA 3-B-3 PCB23 X5:5 3-B-3 SI 151 20 AWG PCB23 X2:1 3-A-3 K5 13NO 3-C-3 SI 152 20 AWG K5 A2 3-B-3 PCB23 X2:3 3-B-3 SI 153 BELDEN A6PCB23 GND 3-B-1 PCB12 X20:2 3-B-7 SI 154 14 AWG K5 22NC 3-B-3 L18 3-B-6 NO 155 PLANO PCB12 X18 3-B-8 PCB13 X18 4-B-8 SI 156 14 AWG L18 3-B-5 DB27 3-D-5 NO 157 14 AWG L18 3-B-5 DB25 3-C-5 NO 158 14 AWGx3 L18 3-B-6 C13 3-C-6 NO 159 14 AWG L18 3-B-5 DB23 3-B-5 NO 160 20 AWG R2K5 3-B-3 R2K6 3-C-3 SI 161 20 AWG K5 A2 3-B-3 K6 13NO 3-D-3 NO 162 14 AWG DB24 3-B-5 DB23 3-B-5 NO 163 14 AWG K5 21NC 3-B-3 K6 22NC 3-C-3 NO 164 14 AWG K6 2/T1 3-D-3 DB23 3-B-5 NO 165 14 AWG DB24 3-B-5 DB23 3-B-5 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 280 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 166 14 AWG K6 2/T1 3-D-3 DB23 3-C-5 NO 167 14 AWG DB24 3-C-5 DB23 3-C-5 NO 168 14 AWG RP7 3-C-2 K6 1/L1 3-D-3 NO 169 14 AWG RP7 3-C-2 K5 1/L1 3-C-3 NO 170 14 AWG K6 2/T1 3-D-3 K5 2/T1 3-C-3 NO 171 14 AWG RP8 3-C-2 K6 3/L2 3-D-3 NO 172 14 AWG RP8 3-C-2 K5 3/L2 3-C-3 NO 173 14 AWG K6 4/T2 3-D-3 K5 4/T2 3-C-3 NO 174 14 AWG DB24 3-C-5 DB23 3-C-5 NO 175 14 AWG DB24 3-C-5 C13 3-C-6 NO 176 14 AWG RP9 3-C-2 K6 5/L3 3-D-3 NO 177 14 AWG RP9 3-C-2 K5 5/L3 3-C-3 NO 178 14 AWG K6 6/T3 3-D-3 K5 6/T3 3-C-3 NO 179 20 AWG C13 3-C-6 DB36 7-D-3 NO 180 20 AWG K5 14NO 3-C-3 K6 3-C-3 NO 181 14 AWG DB25 3-C-5 DB26 3-C-5 NO 182 8 AWG C13 3-C-6 F7 3-C-7 NO 183 8 AWG F7 3-C-7 MP15-21 P1B1 (+) 3-C-7 SI 184 8 AWG C13 3-C-6 MP15-21 P4B1 GND 3-C-8 NO 185 14 AWG K6 4/T2 3-D-3 DB25 3-C-5 NO 186 14 AWG DB25 3-C-5 DB26 3-C-5 NO 187 14 AWG K6 4/T2 3-D-3 DB25 3-C-5 NO 188 14 AWG DB25 3-C-5 DB26 3-C-5 NO 189 14 AWG DB26 3-C-5 C13 3-C-6 NO 190 14 AWG DB28 3-D-5 C13 3-C-6 NO 191 14 AWG DB25 3-C-5 DB26 3-C-5 NO 192 20 AWG K6 3-C-3 K6 14NO 3-D-3 NO 193 20 AWG R2K6 3-C-3 R2K8 4-C-3 SI 194 14 AWG DB28 3-D-5 DB27 3-D-5 NO 195 14 AWG K6 21NC 3-C-3 RD3 3-D-3 NO 196 8 AWG T7 X6 3-D-2 K6 1/L1 3-D-3 NO 197 14 AWG K6 6/T3 3-D-3 DB27 3-D-5 NO 198 14 AWG DB28 3-D-5 DB27 3-D-5 NO 199 8 AWG T7 X5 3-D-2 K6 3/L2 3-D-3 NO 200 14 AWG K6 6/T3 3-D-3 DB27 3-D-5 NO 201 14 AWG DB28 3-D-5 DB27 3-D-5 NO 202 8 AWG T7 X4 3-D-2 K6 5/L3 3-D-3 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 281 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 203 14 AWG DB28 3-D-5 DB27 3-D-5 NO 204 14 AWG RD3 3-D-3 RD4 4-D-3 SI 205 BELDEN TC13 4-A-2 TC13 4-A-2 SI 205 BELDEN TC13 4-A-2 PCB24 X1:3 4-A-3 SI 205 BELDEN PCB24 X1:3 4-A-3 A4MK4 1 4-A-7 SI 206 BELDEN PCB24 X4:6 4-A-3 A4MK4 2 4-A-7 SI 207 BELDEN PCB24 X4:1 4-A-3 INT4 4-A-5 SI 208 BELDEN TC11 4-A-5 TC11 4-A-5 SI 208 BELDEN TC11 4-A-5 INT4 4-A-5 SI 208 BELDEN PCB24 X4:2 4-A-3 TC11 4-A-5 SI 209 BELDEN PCB24 X5:6 4-B-3 A4MK4 3 4-A-7 SI 210 BELDEN PCB24 X3:2 4-A-3 A4MK4 6 4-A-7 SI 211 20 AWG PCB23 X1:1 3-A-3 PCB24 X1:1 4-A-3 SI 212 BELDEN TC12 4-A-2 TC12 4-A-2 SI 212 BELDEN TC12 4-A-2 PCB24 X1:2 4-A-3 SI 212 BELDEN PCB24 X1:2 4-A-3 PCB13 X20:1 4-B-7 SI 213 BELDEN MALLA 4-B-3 PCB24 X5:5 4-B-3 SI 214 20 AWG PCB24 X2:1 4-A-3 K7 13NO 4-C-3 SI 215 20 AWG K7 A2 4-B-3 PCB24 X2:3 4-B-3 SI 216 BELDEN GN1 4-B-1 PCB13 X20:2 4-B-7 SI 217 14 AWG K7 22NC 4-B-3 L19 4-B-6 NO 218 14 AWG L19 4-B-5 DB33 4-D-5 NO 219 14 AWG L19 4-B-5 DB31 4-C-5 NO 220 14 AWGx3 L19 4-B-6 C14 4-C-6 NO 221 14 AWG L19 4-B-5 DB29 4-B-5 NO 222 20 AWG R2K7 4-B-3 R2K8 4-C-3 SI 223 20 AWG K7 A2 4-B-3 K8 13NO 4-D-3 SI 224 14 AWG DB30 4-B-5 DB29 4-B-5 NO 225 14 AWG K7 21NC 4-B-3 K8 22NC 4-C-3 SI 226 14 AWG K8 2/T1 4-D-3 DB29 4-B-5 NO 227 14 AWG DB30 4-B-5 DB29 4-B-5 NO 228 14 AWG K8 2/T1 4-D-3 DB29 4-C-5 NO 229 14 AWG DB30 4-C-5 DB29 4-C-5 NO 230 14 AWG RP10 4-C-2 K8 1/L1 4-D-3 SI 231 14 AWG RP10 4-C-2 K7 1/L1 4-C-3 SI 232 14 AWG K8 2/T1 4-D-3 K7 2/T1 4-C-3 SI 233 14 AWG RP11 4-C-2 K8 3/L2 4-D-3 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 282 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 234 14 AWG RP11 4-C-2 K7 3/L2 4-C-3 SI 235 14 AWG K8 4/T2 4-D-3 K7 4/T2 4-C-3 SI 236 14 AWG DB30 4-C-5 DB29 4-C-5 NO 237 14 AWG DB30 4-C-5 C14 4-C-6 NO 238 14 AWG RP12 4-C-2 K8 5/L3 4-D-3 SI 239 14 AWG RP12 4-C-2 K7 5/L3 4-C-3 SI 240 14 AWG K8 6/T3 4-D-3 K7 6/T3 4-C-3 SI 241 20 AWG C14 4-C-6 DB36 7-D-3 NO 242 20 AWG K7 14NO 4-C-3 K8 4-C-3 SI 243 14 AWG DB31 4-C-5 DB32 4-C-5 NO 244 8 AWG C14 4-C-6 F8 4-C-7 NO 245 8 AWG F8 4-C-7 MP22-28 P1B1 (+) 4-C-7 SI 246 8 AWG C14 4-C-6 MP22-28 P4B1 GND 4-C-8 NO 247 14 AWG K8 4/T2 4-D-3 DB31 4-C-5 NO 248 14 AWG DB31 4-C-5 DB32 4-C-5 NO 249 14 AWG K8 4/T2 4-D-3 DB31 4-C-5 NO 250 14 AWG DB31 4-C-5 DB32 4-C-5 NO 251 14 AWG DB34 4-D-5 C14 4-C-6 NO 252 14 AWG DB32 4-C-5 C14 4-C-6 NO 253 14 AWG DB31 4-C-5 DB32 4-C-5 NO 254 20 AWG K8 4-C-3 K8 14NO 4-D-3 SI 255 14 AWG DB34 4-D-5 DB33 4-D-5 NO 256 14 AWG K8 21NC 4-C-3 RD4 4-D-3 SI 257 8 AWG T7 X3 4-D-2 K8 1/L1 4-D-3 SI 258 14 AWG K8 6/T3 4-D-3 DB33 4-D-5 NO 259 14 AWG DB34 4-D-5 DB33 4-D-5 NO 260 8 AWG T7 X2 4-D-2 K8 3/L2 4-D-3 SI 261 14 AWG K8 6/T3 4-D-3 DB33 4-D-5 NO 262 14 AWG DB34 4-D-5 DB33 4-D-5 NO 263 8 AWG T7 X1 4-D-2 K8 5/L3 4-D-3 SI 264 14 AWG DB34 4-D-5 DB33 4-D-5 NO 265 14 AWG RD GND 4-D-3 RD4 4-D-3 SI 266 4 AWG T7 5-A-6 CB1 5-A-1 NO 267 4 AWG FUENTE 5-A-1 CB1 5-A-1 NO 268 4 AWG VL R 5-A-3 CB1 5-A-1 NO 269 4 AWG C10 5-A-2 CB1 5-A-1 NO 270 4 AWG T7 5-A-5 CB1 5-A-1 NO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 283 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 271 4 AWG FUENTE 5-A-1 CB1 5-A-1 NO 272 4 AWG C9 5-A-2 CB1 5-A-1 NO 273 4 AWG VL S 5-A-4 CB1 5-A-1 NO 274 4 AWG T7 5-A-5 CB1 5-A-1 NO 275 4 AWG FUENTE 5-A-1 CB1 5-A-1 NO 276 4 AWG VL T 5-A-4 CB1 5-A-1 NO 277 4 AWG C8 5-A-2 CB1 5-A-1 NO 278 4 AWG C9 5-A-2 C10 5-A-2 NO 278 4 AWG C10 5-A-2 C8 5-A-2 NO 279 14 AWG VL GND 5-B-3 VARISTOR GND 5-B-3 NO 280 14 AWG DB9 5-B-3 DB10 5-B-3 NO 281 14 AWG DB10 5-B-3 L15 5-B-4 NO 282 14 AWG L15 5-B-4 F1 5-B-4 SI 283 14 AWG L15 5-B-4 C1 5-B-4 SI 284 14 AWG F1 5-B-5 PMPD1 PX (+110V) 5-B-6 SI 285 20 AWG PCB19 X2:1 6-C-6 PCB2 X1:1 7-A-2 SI 286 14 AWG T7 B 5-B-1 F9 5-B-2 SI 287 14 AWG F9 5-B-2 DB9 5-C-3 SI 288 14 AWG F11 5-C-2 DB10 5-C-3 NO 289 14 AWG T7 A 5-C-2 F10 5-C-2 SI 290 14 AWG F10 5-C-2 DB9 5-C-3 SI 291 20 AWG PCB19 X2:10 6-C-6 PCB2 X1:4 7-A-2 SI 292 14 AWG DB10 5-C-3 PMPD1 PN GND 5-C-6 NO 293 14 AWG DB10 5-C-3 C1 5-C-4 NO 294 14 AWG T7 C 5-C-1 F11 5-C-2 SI 295 14 AWG DB9 5-C-3 DB10 5-C-3 NO 296 20 AWG T7 X15 6-B-1 F13 6-A-1 SI 297 20 AWG PCB21 X2:2 1-B-3 F13 6-A-2 SI 298 20 AWG PCB12 X17:1 3-B-7 PCB20 X1:1 6-A-5 SI 299 20 AWG PCB19 X1:1 6-B-6 PCB16 X2:1 (+15) 7-B-1 SI 300 20 AWG T5 6-A-3 DB5 AC1 6-A-3 SI 301 20 AWG DB5 + 6-A-4 PCB20 X1:3 6-A-4 SI 302 20 AWG PCB13 X17:1 4-B-7 PCB20 X1:2 6-A-5 SI 303 20 AWG PCB19 X1:10 6-C-6 PCB16 X2:3 (-15) 7-B-1 SI 304 20 AWG T5 6-A-3 DB5 AC2 6-A-3 SI 305 20 AWG DB5 - 6-A-4 PCB20 X1:5 6-A-4 SI 306 20 AWG PCB12 X17:3 3-B-7 PCB20 X1:6 6-A-5 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 284 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 307 20 AWG T5 6-A-3 DB6 AC1 6-A-3 SI 308 20 AWG DB6 + 6-A-4 PCB20 X1:11 6-A-4 SI 309 20 AWG PCB13 X17:3 4-B-7 PCB20 X1:7 6-A-5 SI 310 20 AWG PCB21 X3:1 1-A-3 PCB19 X1:1 6-B-6 SI 311 20 AWG T5 6-A-3 F12 6-B-2 SI 312 20 AWG DB6 - 6-A-4 PCB20 X1:9 6-A-4 SI 313 20 AWG T5 6-A-3 DB6 AC2 6-A-3 SI 314 20 AWG PCB12 X17:5 3-B-7 PCB20 X1:10 6-A-5 SI 315 20 AWG PCB13 X17:5 4-B-7 PCB20 X1:10 6-A-5 SI 316 20 AWG PCB21 X3:2 1-A-3 PCB19 X1:6 6-B-6 SI 317 20 AWG T5 6-A-3 PERNO NEUTRO 6-C-1 SI 318 20 AWG PCB19 X1:2 6-B-6 PCB2 X2:1 7-A-1 SI 319 20 AWG PCB19 X1:7 6-C-6 PCB2 X2:2 7-A-1 SI 320 20 AWG PCB19 X1:10 6-C-6 PCB2 X2:3 7-A-1 SI 321 20 AWG PCB19 X1:2 6-B-6 PCB9 X7:4 7-C-7 SI 322 20 AWG PCB19 X1:8 6-C-6 PCB9 X7:5 7-C-7 SI 323 20 AWG PCB19 X1:10 6-C-6 PCB9 X7:6 7-C-7 SI 324 20 AWG T7 X15 6-B-1 F2 6-B-1 SI 325 20 AWG F2 6-B-2 PCB16 X1:1 R 7-B-1 SI 326 20 AWG PCB19 X2:1 6-C-6 PCB9 X9:1 7-B-7 SI 327 20 AWG PCB19 X2:6 6-C-6 PCB9 X9:2 7-B-7 SI 328 20 AWG T7 X14 6-C-2 F12 6-B-2 SI 329 20 AWG F12 6-B-2 T4 6-C-4 SI 330 20 AWG T4 6-B-4 DB1 AC1 6-B-5 SI 331 20 AWG PCB19 X1:3 6-B-5 DB1 + 6-B-5 SI 332 20 AWG PCB19 X2:10 6-C-6 PCB9 X9:3 7-B-7 SI 333 BELDEN A4MK1 5 1-A-7 PCB20 X1:1 6-A-5 SI 333 BELDEN A4MK1 5 1-A-7 A4MK4 5 4-A-7 SI 333 BELDEN A4MK2 5 2-A-7 A4MK3 5 3-A-7 SI 333 BELDEN A4MK3 5 3-A-7 A4MK4 5 4-A-7 SI 334 20 AWG T4 6-C-4 DB1 AC2 6-B-5 SI 335 20 AWG PCB19 X1:5 6-B-5 DB1 - 6-B-5 SI 336 20 AWG T4 6-C-4 DB2 AC1 6-C-5 SI 337 20 AWG PCB19 X1:11 6-C-5 DB2 + 6-C-5 SI 338 BELDEN A4MK1 4 1-A-7 PCB19 X2:1 6-C-6 SI 338 BELDEN A4MK1 4 1-A-7 A4MK4 4 4-A-7 SI 338 BELDEN A4MK2 4 2-A-7 A4MK3 4 3-A-7 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 285 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 338 BELDEN A4MK3 4 3-A-7 A4MK4 4 4-A-7 SI 339 20 AWG PCB19 X1:9 6-C-5 DB2 - 6-C-5 SI 340 20 AWG T4 6-C-4 DB2 AC2 6-C-5 SI 341 20 AWG T7 X13 6-C-1 F4 6-D-1 SI 342 14 AWG T7 X13 6-C-1 F14 6-C-2 SI 343 20 AWG R2K2 1-C-3 PERNO NEUTRO 6-C-1 SI 344 14 AWG PERNO NEUTRO 6-C-1 VT1-30 2 6-C-4 SI 345 20 AWG T7 X14 6-C-2 F3 6-C-2 SI 346 20 AWG PERNO NEUTRO 6-C-1 T4 6-C-4 SI 347 20 AWG T4 6-C-4 DB3 AC1 6-C-5 SI 348 20 AWG PCB19 X2:3 6-C-5 DB3 + 6-C-5 SI 349 20 AWG F3 6-C-2 PCB16 X1:2 S 7-B-1 SI 350 20 AWG T4 6-C-4 DB3 AC2 6-C-5 SI 351 20 AWG RL2 A2 6-C-7 PCB19 X2:2 6-C-6 SI 352 20 AWG PCB19 X2:2 6-C-6 RL1 A2 6-C-7 SI 353 20 AWG T4 6-C-4 DB4 AC1 6-C-5 SI 354 20 AWG PCB19 X2:5 6-C-5 DB3 - 6-C-5 SI 355 20 AWG T4 6-C-4 DB4 AC2 6-C-5 SI 356 20 AWG PCB19 X2:11 6-C-5 DB4 + 6-C-5 SI 357 20 AWG PCB19 X2:9 6-C-5 DB4 - 6-C-5 SI 358 14 AWG F14 6-C-2 RL2 5 6-C-3 SI 359 14 AWG RL2 9 6-C-3 VT1-30 1 6-C-4 SI 360 20 AWG F4 6-D-1 PCB16 X1:3 T 7-B-1 SI 361 BELDEN PCB21 X4:4 1-A-3 RL1 5 6-D-7 SI 362 20 AWG RL1 9 6-D-7 STAR RELAY GND 6-D-8 SI 363 BELDEN PCB21 X4:3 1-A-3 STAR RELAY GND 6-D-8 SI 364 BELDEN PCB3 X2:1 7-A-5 PCB5 X1:1 7-A-8 NO 365 PLANO PCB2 X3 7-A-2 PCB6 X2 7-B-3 SI 366 BELDEN PCB3 X2:2 7-A-5 PCB5 X1:2 7-A-8 NO 367 COAXIAL PCB2 X1:3 7-A-2 PCB15 X3:2 8-A-6 SI 367 COAXIAL PCB15 X3:2 8-A-6 PCB15 X3:1 8-A-6 SI 368 PLANO PCB3 X1 7-A-5 PCB6 X1 7-B-3 SI 369 BELDEN PCB3 X2:3 7-A-5 PCB5 X1:3 7-A-8 NO 370 BELDEN PCB5 X1:4 7-A-8 PCB6 X7:1 7-B-3 NO 371 BELDEN PCB5 X1:5 7-A-8 PCB6 X7:2 7-B-3 NO 372 BELDEN PCB5 X1:6 7-A-8 PCB6 X7:3 7-B-3 NO 373 BELDEN PCB3 X4:1 7-A-5 PCB4 X1:1 7-B-6 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 286 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 374 BELDEN PCB3 X4:2 7-A-5 PCB4 X1:2 7-B-6 SI 375 BELDEN PCB3 X4:3 7-A-5 PCB4 X1:3 7-B-6 SI 376 PLANO PCB6 X3 7-B-3 PCB7 X8 8-A-4 SI 377 20 AWG PCB16 X3:1 R 7-B-2 PCB6 X8:1 R 7-B-3 SI 378 20 AWG PCB16 X2:4 ILK 7-B-1 INT7 8-C-5 SI 379 20 AWG PCB16 X3:2 S 7-B-2 PCB6 X8:2 S 7-B-3 SI 380 20 AWG PCB16 X3:3 T 7-B-2 PCB6 X8:3 T 7-B-3 SI 381 PLANO PCB6 X6 7-B-4 PCB1 X8 8-B-6 SI 382 20 AWG PCB9 X9:1 7-B-7 PCB4 X2:1 +20V 7-B-5 SI 383 20 AWG PCB9 X6:1 7-B-6 PCB6 X4:1 (+20) 7-B-3 SI 384 14 AWG PERNO NEUTRO 6-C-1 T7 N 6-C-1 SI 385 20 AWG PCB9 X9:2 7-B-7 PCB4 X2:2 GND 7-B-5 SI 386 20 AWG PCB9 X6:2 7-B-6 PCB6 X4:2 7-B-3 SI 387 12 AWG PERNO NEUTRO 6-C-1 GND CHASIS 6-C-2 SI 388 20 AWG PCB9 X9:3 7-B-7 PCB4 X2:3 -20V 7-B-5 SI 389 20 AWG PCB9 X6:3 7-B-6 PCB6 X4:3 (-20) 7-B-3 SI 391 PLANO PCB10 X18 1-B-8 PCB6 X5 7-C-3 SI 392 20 AWG PCB11 X17:1 2-B-7 PCB9 X7:4 7-C-7 SI 393 20 AWG PCB5 X3:1 +15V 7-A-7 PCB9 X7:3 7-C-6 NO 394 20 AWG PCB11 X17:3 2-B-7 PCB9 X7:5 7-C-7 SI 395 20 AWG PCB5 X3:2 GND 7-A-7 PCB9 X7:2 7-C-6 NO 396 20 AWG PCB3 X3:2 DCRef 7-A-5 A3TB1 2 7-C-1 SI 397 20 AWG PCB11 X17:5 2-B-7 PCB9 X7:6 7-C-7 SI 398 20 AWG PCB5 X3:3 -15V 7-A-7 PCB9 X7:1 7-C-6 NO 399 20 AWG PBC17 X3:1 7-C-4 A3TB1 1 7-C-1 SI 400 20 AWG PBC17 X2:1 7-C-4 PCB9 X5:1 7-C-6 SI 401 20 AWG PBC17 X2:2 7-C-4 PCB9 X5:2 7-C-6 SI 402 20 AWG PBC17 X2:3 7-C-4 PCB16 X2:1 (+15) 7-B-1 SI 403 20 AWG PBC17 X2:4 7-D-4 PCB16 X2:3 (-15) 7-B-1 SI 404 20 AWG PCB10 X17:1 1-B-7 PCB11 X17:2 2-B-7 SI 405 20 AWG PCB10 X17:3 1-B-7 PCB11 X17:4 2-B-7 SI 406 20 AWG PCB10 X17:5 1-B-7 PCB11 X17:6 2-B-7 SI 407 COAXIAL PCB2 BNC1 7-A-2 SP OSC 8-B-1 SI 408 COAXIAL SP RF SAMP 8-B-1 TB2 6 8-B-2 SI 408 COAXIAL TB2 6 8-B-2 TB2 5 8-C-2 SI 409 20 AWG MUESTRAS_RF IRF+ 8-A-1 A2PCB3 X1:1 8-A-2 SI 410 20 AWG RL2 A1 6-C-8 PCB9 X4:1 7-C-7 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 287 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 411 20 AWG RL1 A1 6-C-7 PCB9 X4:2 7-C-7 SI 412 20 AWG PCB9 X4:6 7-C-7 TB2 1 8-C-2 SI 413 20 AWG DB36 7-D-3 PBC17 X1:1 7-C-3 SI 414 20 AWG PBC17 X2:1 7-C-4 PCB18 X2:1 7-D-4 SI 415 PLANO PCB9 X2 7-C-7 PCB7 X11 8-A-5 SI 416 20 AWG PBC17 X2:2 7-C-4 PCB18 X2:2 7-D-4 SI 417 20 AWG PCB9 X1:6 7-C-6 PBC17 X2:5 7-D-4 SI 419 20 AWG PBC17 X2:3 7-C-4 PCB18 X2:3 7-D-4 SI 420 20 AWG DB36 7-D-3 DB35 7-D-3 SI 421 20 AWG PBC17 X2:4 7-D-4 PCB18 X2:4 7-D-4 SI 422 20 AWG MUESTRAS_RF IRF- 8-A-1 A2PCB3 X3:1 8-A-2 SI 423 UTP MUESTRAS_RF VREFW 8-A-1 A2PCB3 X2:1 8-A-2 SI 424 PLANO PCB9 X3 7-D-7 PCB1 X13 8-B-6 SI 426 PLANO PCB7 X2 8-A-4 PCB8 X2 8-A-7 SI 427 PLANO PMPD1 X1 5-C-6 PCB8 X1 8-A-8 SI 428 20 AWG PCB8 X3:1 8-A-7 PCB15 X2:2 8-A-7 SI 429 20 AWG PCB15 X2:1 8-A-7 PCB8 X3:2 8-A-7 SI 430 PLANO A1M1 1 8-A-8 PCB1 X1 8-B-7 SI 431 20 AWG TB1 7 8-C-2 INT6 8-C-3 SI 432 20 AWG PCB7 X12:2 8-B-4 TB1 6 8-C-2 SI 433 20 AWG INT6 8-C-4 INT5 8-C-4 SI 434 20 AWG INT5 8-C-4 INT7 8-C-5 SI 435 20 AWG TB1 5 8-C-2 MP22-28_ILK 8-C-6 SI 436 20 AWG PT 8-D-3 A7PT GND 8-D-4 SI 437 20 AWG TB1 8 8-C-2 PMPD1_ILK 8-C-3 SI 438 20 AWG TB1 8 8-C-2 PCB7 X3:1 8-A-4 SI 439 BELDEN A2PCB3 X4:1 8-A-3 PCB7 X10:1 8-B-4 SI 440 BELDEN A2PCB3 X4:2 8-A-3 PCB7 X10:2 8-B-4 SI 441 BELDEN A2PCB3 X5:1 8-A-3 PCB7 X10:3 8-B-4 SI 442 PLANO PCB7 X9 8-A-4 PCB1 X11 8-B-6 SI 443 COAXIAL MUESTRAS_RF VREFS 8-A-1 SP RF SAMP 8-B-1 SI 444 20 AWG TB1 4 8-D-2 PCB7 X4:1 8-A-4 SI 445 20 AWG TB1 4 8-D-2 PT 8-D-3 SI 446 BELDEN PCB4 X3:3 7-B-6 TB1 3 8-D-2 SI 447 BELDEN PCB4 X3:2 7-B-6 TB1 2 8-D-2 SI 448 BELDEN PCB4 X3:1 7-B-6 TB1 1 8-D-2 SI 449 20 AWG PMPD1_ILK 8-C-3 MP1-7_ILK 8-C-4 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 288 CABLE DESDE LOC HASTA LOC ETIQUETA 450 20 AWG MP8-14_ILK 8-C-4 MP1-7_ILK 8-C-4 SI 451 20 AWG MP8-14_ILK 8-C-4 MP15-21_ILK 8-C-5 SI 452 20 AWG MP15-21_ILK 8-C-5 MP22-28_ILK 8-C-5 SI 453 20 AWG PCB9 X4:4 7-C-7 TB2 2 8-C-2 SI 454 PLANO PCB10 X1 1-B-8 MP1-7_PWM MP1 1-A-8 SI 455 PLANO PCB10 X2 1-B-8 MP1-7_PWM MP2 1-A-8 SI 456 PLANO PCB10 X3 1-B-8 MP1-7_PWM MP3 1-A-8 SI 457 PLANO PCB10 X4 1-B-8 MP1-7_PWM MP4 1-B-8 SI 458 PLANO PCB10 X5 1-B-8 MP1-7_PWM MP5 1-B-8 SI 459 PLANO PCB10 X6 1-B-8 MP1-7_PWM MP6 1-B-8 SI 460 PLANO PCB10 X7 1-B-8 MP1-7_PWM MP7 1-B-8 SI 461 PLANO PCB11 X2 2-B-8 MP8-14_PWM MP1 2-A-8 SI 462 PLANO PCB11 X3 2-B-8 MP8-14_PWM MP2 2-A-8 SI 463 PLANO PCB11 X4 2-B-8 MP8-14_PWM MP3 2-A-8 SI 464 PLANO PCB11 X5 2-B-8 MP8-14_PWM MP4 2-B-8 SI 465 PLANO PCB11 X6 2-B-8 MP8-14_PWM MP5 2-B-8 SI 466 PLANO PCB11 X7 2-B-8 MP8-14_PWM MP6 2-B-8 SI 467 PLANO PCB11 X8 2-B-8 MP8-14_PWM MP7 2-B-8 SI 468 PLANO PCB12 X1 3-B-8 MP23-28_PWM MP1 3-A-8 SI 469 PLANO PCB12 X2 3-B-8 MP23-28_PWM MP2 3-A-8 SI 470 PLANO PCB12 X3 3-B-8 MP23-28_PWM MP3 3-A-8 SI 471 PLANO PCB12 X4 3-B-8 MP23-28_PWM MP4 3-B-8 SI 472 PLANO PCB12 X5 3-B-8 MP23-28_PWM MP5 3-B-8 SI 473 PLANO PCB12 X6 3-B-8 MP23-28_PWM MP6 3-B-8 SI 474 PLANO PCB12 X7 3-B-8 MP23-28_PWM MP7 3-B-8 SI 475 PLANO PCB13 X2 4-B-8 MP22-28_PWM MP1 4-A-8 SI 476 PLANO PCB13 X3 4-B-8 MP22-28_PWM MP2 4-A-8 SI 477 PLANO PCB13 X4 4-B-8 MP22-28_PWM MP3 4-A-8 SI 478 PLANO PCB13 X5 4-B-8 MP22-28_PWM MP4 4-B-8 SI 479 PLANO PCB13 X6 4-B-8 MP22-28_PWM MP5 4-B-8 SI 480 PLANO PCB13 X7 4-B-8 MP22-28_PWM MP6 4-B-8 SI 481 PLANO PCB13 X8 4-B-8 MP22-28_PWM MP7 4-B-8 SI 482 20 AWG TB1 5 8-C-2 A7TB1GND 8-D-4 SI SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 289 H CONTROL DE CAMBIOS CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 290 SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO 291 I ANEXO CONTINENTAL LENSA LTDA. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES EN SUS EQUIPOS SIN PREVIO AVISO