Uploaded by 채원

중요구문

advertisement
Non-Western societies, they thought, were too occupied with social and family relationships for
romance.
비서양적 사회는 사회적, 가족적 관계에 대한 로맨스에 대해 너무 차지(장악)되었다고 생각했다.
Today, scientists believe that romance has existed in human brains in all societies since prehistoric
times.
오늘날, 과학자들은 선사 시대부터 모든 사회의 인간 두뇌에 로맨스가 존재해왔다고 믿고 있습니다.
In one study, for example, men and women from Europe, Japan, and the Philippines were asked
to fill out a survey to measure their experiences of passionate love.
예를 들어, 한 연구에서, 유럽, 일본, 필리핀의 남성과 여성은 그들의 열정적인 사랑에 대한 경험을 측정하기 위한
설문 조사를 작성하도록 요청 받았습니다.
Those who fall deeply in love are thought to have fallen under a dangerous spell.
깊은 사랑에 빠진 사람들은 위험한 마법에 걸린 것으로 생각된다.
For the Fulbe, to be controlled by love is seen as shameful.
풀베족에게 있어서, 사랑에 의해 통제되는 것은 수치스러운 것으로 여겨진다.
However, most Indians still believe arranged marriages are more likely to succeed than love
marriages.
그러나 대부분의 인도인들은 여전히 중매 결혼이 사랑 결혼보다 성공할 가능성이 더 높다고 믿고 있다.
According to this theory, we love whom we love not so much because of the future we hope to
build, but rather because of the past we hope to live again.
이 이론에 따르면, 우리는 우리가 만들고 싶은 미래 때문에 사랑하는 사람을 사랑하는 것이 아니라, 우리가 다시 살
고 싶은 과거 때문에 사랑하는 것이다.
He asked 49 women to smell T-shirts previously worn by a variety of unidentified men.
그는 49명의 여성들에게 신원이 확인되지 않은 다양한 남성들이 입었던 티셔츠 냄새를 맡아달라고 부탁했다.
Having been in love twice herself and felt its overwhelming power, Marazziti became interested in
exploring the similarities between love and obsessivecompulsive disorder (OCD).
두 번 사랑에 빠져 압도적인 힘을 느낀 마라지티는 사랑과 강박장애(OCD)의 유사성을 탐구하는 데 관심을 갖게 됐
다.
Another scientist, anthropologist Helen Fisher, from Rutgers University, U.S.A., has been looking at
love with the aid of an MRI machine.
또 다른 과학자인 미국 럿거스 대학의 인류학자 헬렌 피셔는 MRI 기계의 도움을 받아 사랑을 관찰해 왔다.
She recruited subjects who were “madly in love,” and once they were inside the MRI machine, she
showed them two photographs, one neutral, the other of their loved one.
그녀는 "미친 사랑에 빠진" 대상자들을 모집했고 일단 MRI 기계 안에 들어가자, 두 장의 사진을 그들에게 보여주었
다. 하나는 보통사람이고 다른 하나는 그들이 사랑하는 사람인 사진이었다.
What Fisher saw fascinated her.
피셔가 본 것은 그녀를 매료시켰다.
Passion, that wild feeling, turns out to be practical after all.
열정, 그 거친 느낌은 결국 현실로 나타납니다.
A couple not only needs to bring a child into this world; they also need a bond that continues
long enough to raise a helpless human infant.
부부는 아이를 이 세상에 데려와야 할 뿐만 아니라, 무력한 인간의 아이를 기를 수 있을 만큼 오랫동안 지속되는 유
대감도 필요하다.
Oxytocin is a hormone our body produces that promotes mutual feelings of connection and
bonding.
옥시토신은 우리 몸에서 생성되는 상호 느낌과 연대를 촉진시키는 호로몬이다.
In long-term relationships that work, oxytocin is believed to be abundant in both partners.
장기적으로는 옥시토신이 작용하는 관계는 두 파트너 모두에게 풍부하다고 여겨진다.
According to Helen Fisher, couples who want their relationship to last should make an effort to
keep a close physical relationship.
헬렌 피셔에 따르면, 그들의 관계가 지속되기를 원하는 커플들은 가까운 육체적 관계를 유지하기 위해 노력해야 한
다고 합니다.
Download