Uploaded by Josias Jael Pérez Dominguez

126858SF

advertisement
IDIOMA ESPAŇOL
INSTRUCCIONES PARA OPERACIONES DEL SISTEMA
OPERADOR MANUAL HIDRÁULICO M11 BETTIS
PARA
ACTUADORES
HIDRÁULICOS Y NEUMÁTICOS
SERIES “HD”, “T” y “G”
NÚMERO DE PARTE: 126858
REVISIÓN: “F”
FECHA: 18 de Septiembre de 2007
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 1 de 17
CONTENIDO
SECCION 1.0 – INTRODUCCIÓN
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
PÁGINA
Información general de servicio del M11 ........................................................
Definiciones .....................................................................................................
Información general de seguridad ...................................................................
Requerimientos de fluidos................................................................................
Materiales de Referencia Bettis .......................................................................
2
3
3
3
3
SECCION 2.0 – INFORMACIÓN GENERAL DE OPERACIÓN
2.1
2.2
Operación de potencia del actuador ............................................................... 4
Operación hidráulica manual del actuador M11 .............................................. 4
SECCION 3.0 – INSTRUCCIONES DE LLENADO DEL SISTEMA M1
3.1
3.2
Llenado del fluido del sistema M11 del actuador de doble acción ................. 5
Llenado de fluido del sistema M11 en los actuadores de retorno por
resorte ............................................................................................................. 7
SECCION 4.0 – INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE DEL M11
4.1
4.2
4.3
Instrucciones de liberación de presión del sistema M11 ................................. 10
Instrucciones de desmontaje del reservorio M11 ............................................ 10
Instrucciones de desmontaje de la bomba
11
M11.............................................
SECCION 5.0 – INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL M11
5.1
5.2
5.3
Instrucciones de montaje general M11 ............................................................ 13
Instrucciones de montaje del reservorio M11 ................................................. 14
Instrucciones de montaje de la bomba M11 .................................................... 15
SECCION 6.0 – MODIFICACIONES
6.1
Re-orientación de la manija de la bomba del sistema M11 .........................
17
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 2 de 17
SECCIÓN 1 - INTRODUCCIÓN
1.1
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO DEL M11
1.1.1
El M11 es un sistema operador manual hidráulico modular y compacto diseñado para
usarse con los actuadores Bettis de la serie de doble acción y retorno por resorte. El
sistema contiene una bomba manual de pistón y un reservorio de fluidos. NOTA: se
requiere el reservorio M11 de fluidos debido al diferencial del cilindro hidráulico que se
origina por el desplazamiento de la varilla del pistón interior.
1.1.2
MANTENIMIENTO:
1.1.2.1 Bettis no recomienda el mantenimiento periódico en campo para el sistema operador
hidráulico manual M11 (bomba y reservorio).
1.1.2.2 La única vez que el sistema operador hidráulico manual M11 debe desmontarse es
cuando la bomba o el reservorio dejan de realizar la función de operación hidráulica
manual.
1.1.2.3 Cuando sea posible el conjunto M11 debe retornarse a la fábrica para recibir
servicios de mantenimiento.
1.1.3
Los números entre paréntesis, ( ) indican el número de referencia usado en el plano de
montaje Bettis.
ADVERTENCIA: no utilice cinta de teflón en las roscas del sistema M11.
1.1.4 Utilice un sellante no endurecedor de roscas en todas las roscas del sistema.
PRECAUCIÓN:
aplique el sellante de roscas de acuerdo a las instrucciones de uso
dadas por el fabricante.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 3 de 17
1.2
1.3
DEFINICIONES
ADVERTENCIA:
si no se toman en cuenta las advertencias, el usuario incurre en un alto
riesgo de daño severo al actuador y/o en lesiones fatales al personal.
PRECAUCIÓN:
si no se toman en cuenta las precauciones, el usuario puede incurrir en
daños al actuador y/o en lesiones al personal.
NOTA:
son consejos y comentarios de carácter informativo proporcionados para
asistir al personal de mantenimiento, para llevar a cabo los
procedimientos de mantenimiento.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Los productos suministrados por Bettis, en su condición de "como fueron despachados",
son intrínsecamente seguros si el personal capacitado bien entrenado, equipado, preparado y
competente sigue y ejecuta estrictamente las instrucciones contenidas dentro de éste manual de
servicio.
ADVERTENCIA:
para la protección de personal que esté trabajando en actuadores Bettis,
éste procedimiento debe ser revisado e implementado para realizar las
operaciones en forma segura. Debe ponerse especial atención a las
ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES y NOTAS contenidas en éste
procedimiento.
ADVERTENCIA:
este procedimiento no debe anular o reemplazar a ningún procedimiento
de seguridad o de trabajo de la planta del cliente. Si surgen conflictos
entre éste procedimiento y el procedimiento del cliente, las diferencias
deben resolverse por escrito entre un representante autorizado del cliente
y un representante autorizado de Bettis.
1.4
REQUERIMIENTOS DE FLUIDOS
1.4.1
Requerimientos de fluidos del sistema override hidráulico manual M11: los fluidos
hidráulicos diferentes de aquellos listados en los pasos del 1.4.1 al 1.4.2, no deben
utilizarse sin la aprobación previa por escrito del Departamento de Ingeniería de
Productos Bettis.
1.4.1.1 Los servicios estándar y para altas temperaturas (de -20 ºF a +350 ºF) utilizan el
fluido de transmisión automática Dexron II o Shell Tellus T-32.
1.4.1.2 Los servicios para bajas temperaturas (de -50 ºF a +150 ºF) utilizan el fluido
hidráulico Exxon Univis J13 o HVI 13.
1.5
MATERIALES DE REFERENCIA BETTIS
1.5.1
1.5.2
Diagrama de montaje del sistema M11 de Bettis, número de parte 127247.
M11 con módulo de reposición automática utiliza el diagrama adicional número de parte
135978.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 4 de 17
SECCIÓN 2 – INFORMACION GENERAL
2.1
OPERACIÓN DE POTENCIA DEL ACTUADOR
PRECAUCION:
2.1.1
si se opera el actuador con la perilla de control M11 en cualquiera
de las posiciones diferentes de la posición “AUTOMATICA”,
ocasiona que el fluido se rebase en la válvula de alivio de baja
temperatura ubicada en la tapa exterior del reservorio.
Coloque la perilla (20-320) de control del M11 en la posición Automática (la posición del
medio). NOTA: la perilla (20-320) de control está ubicada al frente de la bomba M11 y en
el fondo de la misma.
PRECAUCION: no exceda la presión de operación máxima nominal del actuador.
2.1.2
2.2
Aplique el medio de operación de la presión correcta a través de una válvula de control
al cilindro de potencia del actuador.
OPERACIÓN HIDRAULICA MANUAL DEL ACTUADOR M11
2.2.1
Cierre y descargue el medio de operación de ambos lados del cilindro de potencia del
actuador.
2.2.2
Realice la operación hidráulica manual del M11 de la siguiente forma:
2.2.2.1 Actuadores de Doble Acción – Seleccione la rotación deseada del actuador
colocando la perilla de control (20-320) en la posición manual en sentido horario o
antihorario.
2.2.2.2 Actuadores por Retorno de Resorte - Coloque la perilla de control (20-320) en la
posición manual.
2.2.3
Opere la manija de la bomba M11 hasta que se alcance la posición de la válvula
requerida.
NOTA: cuando el actuador golpea completamente contra los topes de carrera, se observa un
incremento de la resistencia en los esfuerzos de bombeo. La operación continuada de la bomba
simplemente hace circular fluido a través de la válvula de alivio.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 5 de 17
SECCIÓN 3 –
3.1
INSTRUCCIONES DE LLENADO DEL FLUIDO DEL
SISTEMA M11
LLENADO DEL FLUIDO DEL SISTEMA M11 DEL ACTUADOR DE DOBLE ACCIÓN – Utilice
los Métodos de “Volver a Llenar” Número 1 (de acuerdo a los pasos indicados en 3.1.2) o
Número 2 (de acuerdo a los pasos indicados en 3.1.3). El Método Número 1 es el mejor, el más
eficiente y el más recomendado.
3.1.1
Coloque la posición del actuador de la siguiente forma:
3.1.1.2 Actuadores Neumáticos e Hidráulicos Serie T: aplique presión neumática o
hidráulica al orifico de entrada ubicado en la tapa exterior del cilindro de
potencia de los actuadores, colocando el actuador en la posición antihoraria y
proceda con el paso 3.1.2.
3.1.1.3 Actuadores Hidráulicos Serie G: aplique presión neumática o hidráulica al orificio
de entrada ubicado en la tapa exterior del módulo (cilindro) de potencia de los
actuadores, colocando el actuador en la posición antihoraria y proceda con el
paso 3.1.2.
3.1.1.4 Actuadores Neumáticos Serie G y HD: aplique presión neumática al orificio de
entrada ubicado en la tapa exterior del módulo (cilindro) de potencia de los
actuadores, colocando el actuador en la posición horaria y proceda con el paso
3.1.2.
3.1.2
MÉTODO DE RELLENADO NÚMERO 1 – El llenado del sistema operador manual
hidráulico M11 se logra mejor utilizando una bomba de presión.
NOTA: si la bomba de presión no está disponible diríjase al paso 3.1.3 (método número 2)
para seguir el procedimiento de “volver a llenar” manual de servicio de campo.
3.1.2.1 Cierre y descargue el medio de operación del cilindro de potencia del actuador.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 6 de 17
3.1.2.2 Remueva los tapones de purga de las siguientes ubicaciones:
3.1.2.2.1
Actuadores Serie G: retire el tapón arosello de la parte superior de la tapa
exterior e interior.
3.1.2.2.2
Actuadores Serie T: retire los tapones del área superior ubicados en los
extremos interiores y exteriores del cilindro del operador manual hidráulico.
3.1.2.2.3
Actuadores Serie HD: retire el tapón del área superior en el extremo exterior
del cilindro del operador manual hidráulico y del adaptador del cilindro.
3.1.2.3 Desconecte la manguera de la bomba del accesorio de conexión del reservorio, ubicado
cerca de la tapa superior (10-10) del mismo, y conecte el motor de la bomba a la
manguera de la misma.
NOTA: la manija de la bomba M11 debe estar en posición vertical.
3.1.2.4 Coloque la perilla del selector de la bomba M11 en la posición “Automática”.
NOTA: la bomba de presión no debe exceder 10 a 20 psi cuando llena el sistema hidráulico M11.
3.1.2.5 Comience a bombear el fluido hidráulico al sistema con el motor de la bomba.
3.1.2.6 Cuando aparece fluido hidráulico en el orificio libre del tapón de purga ubicado en el área
interior del cilindro del operador manual hidráulico, instale un tapón en el orificio libre.
NOTA: utilice aditivo para tubos en el tapón de purga.
3.1.2.7 Cuando fluido hidráulico aparece en el orificio libre del tapón de purga ubicado en el área
exterior del cilindro del operador manual hidráulico, detenga el motor de la bomba e
instale un tapón en el orificio libre. NOTA: utilice aditivo para tubos en el tapón de purga.
3.1.2.8 Desconecte el motor de la bomba de la manguera de la bomba M11.
3.1.2.9 Conecte la manguera de la bomba M11 al accesorio en la tapa exterior (10-10) del
reservorio.
3.1.2.10 Retire el respiradero (10-140) de la parte superior de la tapa superior (10-10) del
reservorio.
3.1.2.11 Llene el reservorio hasta 1½ pulgadas de la parte superior de la tapa superior (10-10).
Nota: agregue fluido al reservorio a través del orificio abierto dejado libre en el paso
3.1.2.10.
3.1.2.12 Aplique aditivo para tubos a las roscas del respiradero (10-140) e instálelo en el orificio
en la parte superior de la tapa interior (10-10) del reservorio.
3.1.2.13 Retorne la perilla del selector de la bomba M11 a la posición “Automática”. Con la perilla
del selector M11 en la posición “Automática”, el actuador está listo para que se le realice
servicios de mantenimiento.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 7 de 17
3.1.3
METODO DE VOLVER A LLENAR NÚMERO 2 – Cómo volver a llenar el sistema
operador manual hidráulico M11 sin utilizar ningún motor de bomba.
3.1.3.1 Retire el respiradero (10-140) de la parte superior de la tapa (10-10) del
reservorio.
3.1.3.2 Remueva los tapones de purga de las siguientes ubicaciones:
NOTA: solo retire los tapones ubicados en los puntos más elevados en el plano vertical del
cilindro del operador manual hidráulico.
3.1.3.2.1 Actuadores Serie G: retire el tapón arosello de la parte superior de la
tapa exterior e interior.
3.1.3.2.2 Actuadores Serie T: retire los tapones del área superior ubicados en
los extremos interiores y exteriores del cilindro del operador manual
hidráulico.
3.1.3.2.3 Actuadores Serie HD: retire el tapón del área superior en el extremo
exterior del cilindro del operador manual hidráulico y del adaptador del
cilindro.
3.1.3.3 Coloque la perilla del selector de la bomba M11 en la posición “Manual”.
PRECAUCION: nunca permita que el reservorio M11 quede sin fluido hidráulico.
3.1.3.4 Llene el reservorio hasta 1 ½ pulgadas de la parte superior de la tapa exterior (10-10).
Nota: agregue fluido al reservorio a través del orificio abierto dejado libre en el paso
3.1.3.1.
3.1.3.5 Comience a bombear el fluido hidráulico al sistema con la manija de la bomba M11.
3.1.3.6 Detenga la manija de la bomba M11 cuando el fluido hidráulico aparezca en ambos
orificios de los tapones libres ubicados en el cilindro del operador manual hidráulico del
actuador.
3.1.3.7 Aplique aditivo para tubos en las roscas de los tapones e instálelos en los orificios de los
tapones libres en ambos orificios ubicados en el cilindro del operador manual hidráulico
del actuador.
3.1.3.8 Llene el reservorio M11 hasta 1 ½ pulgadas de la parte superior del mismo.
3.1.3.9 Aplique aditivo para tubos a las roscas del respiradero (10-140) e instálelo en el orificio
en
la parte superior de la tapa superior (10-10) del reservorio.
3.2
LLENADO DE FLUIDO DEL SISTEMA M11 EN LOS ACTUADORES DE RETORNO POR
RESORTE – Utilice los Métodos de “Volver a Llenar” Número 1 (de acuerdo a los pasos indicados
en 3.2.1) o el Número 2 (de acuerdo a los pasos indicados en 3.2.2). NOTA: el Método Número 1
es el mejor, el más eficiente y el más recomendado.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 8 de 17
3.2.1 METODO DE RELLENADO NUMERO 1 – El método de rellenado del sistema operador
manual hidráulico M11 se logra mejor utilizando un motor de bomba.
NOTA: si el motor de la bomba no está disponible siga al paso 3.2.2 (método Número 2)
para seguir el procedimiento de volver a llenar manualmente en servicio de campo
3.2.1.1 Remoción del tapón del cilindro del operador manual hidráulico del actuador.
3.2.1.1.1 Actuadores Serie G: retire el tapón de la tapa exterior del operador
manual hidráulico del cartucho del resorte.
3.2.1.1.2 Actuadores Serie HD y T: retire los tapones del extremo interior y
exterior del cilindro del operador manual hidráulico del actuador. NOTA: solo
retire los tapones ubicados en los puntos mas elevados en el plano vertical
del cilindro del operador manual hidráulico.
3.2.1.2 Desconecte la manguera de la bomba del accesorio de conexión del reservorio
ubicado cerca de la tapa interior (10-10) del mismo, y conecte el motor de la bomba a la
manguera.
3.2.1.3 Coloque la perilla del selector de la bomba M11 en la posición “Automática”.
NOTA: la bomba de presión no debe exceder 10 a 20 psi cuando llena el sistema hidráulico M11.
3.2.1.4 Comience a bombear el fluido hidráulico al sistema con el motor de la bomba.
3.2.1.5 Detenga el motor de la bomba cuando aparezca el fluido hidráulico de la siguiente
manera:
3.2.1.5.1 Actuadores Serie G: en el orificio libre del tapón ubicado en la tapa del
operador manual hidráulico.
3.2.1.5.2 Actuadores Serie HD y T: en ambos orificios libres del tapón ubicados en el
cilindro del operador manual hidráulico del actuador.
3.2.1.6 Aplique aditivo para tubos en las roscas del tapón e instálelo en el orificio libre del tapón
de la siguiente manera:
3.2.1.6.1 Actuadores Serie G: en el orificio libre del tapón ubicado en la tapa del
operador manual hidráulico.
3.2.1.6.2 Actuadores Serie HD y T: en ambos orificios libres del tapón ubicados en el
cilindro del operador manual hidráulico del actuador.
3.2.1.7 Desconecte el motor de la bomba de la manguera de la bomba M11.
3.2.1.8 Conecte la manguera de la bomba M11 al accesorio de conexión de la tapa exterior (1010) del reservorio.
3.2.1.9 Retire el respiradero (10-140) de la parte superior de la tapa interior (10-10) del
reservorio.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 9 de 17
3.2.1.10 Llene el reservorio hasta 1½ pulgadas de la parte superior de la tapa (10-10) del
reservorio. Nota: agregue fluido al reservorio a través del orificio abierto dejado libre en
el paso 3.2.1.9.
3.2.1.11
Aplique aditivo para tubos a las roscas del respiradero e instálelo (10-140) en el
orificio dejado libre en el paso 3.2.1.9.
3.2.2. MÉTODO DE RELLENADO NÚMERO 2 – Cómo volver a llenar el sistema operador
manual hidráulico M11 sin utilizar ningún motor de bomba.
3.2.2.1 Retire el respiradero (10 -140) de la parte superior de la tapa (10-10) del
reservorio.
3.2.2.2 Remoción del tapón del cilindro del operador manual hidráulico del actuador.
3.2.2.2.1 Actuadores Serie G: retire el tapón de la tapa exterior del operador
manual hidráulico del cartucho del resorte.
3.2.2.2.2 Actuadores Serie HD y T: retire los tapones del extremo interior y
exterior del cilindro del operador manual hidráulico del actuador. NOTA:
solo retire los tapones ubicados en los puntos mas elevados en el
plano vertical del cilindro del operador manual hidráulico.
3.2.2.3 Coloque la perilla del selector de la bomba M11 en la posición “Manual”.
PRECAUCION: nunca permita que el reservorio M11 quede sin fluido hidráulico.
3.2.2.4 Llene el reservorio hasta 1 ½ pulgadas de la parte superior de la tapa (10-10) del
reservorio. Nota: agregue fluido al reservorio a través del orificio abierto dejado libre en
el paso 3.1.15.
3.2.2.5 Comience a bombear el fluido hidráulico al sistema con la manija de la bomba M11.
3.2.2.6 Detenga la manija de la bomba cuando aparezca el fluido hidráulico de la siguiente
manera:
3.2.2.6.1 Actuadores Serie G: en el orificio del tapón ubicado en la tapa del operador
manual hidráulico.
3.2.2.6.2 Actuadores Serie HD y T: en ambos orificios libres del tapón ubicados en el
cilindro del operador manual hidráulico del actuador.
3.2.2.7 Aplique aditivo para tubos en las roscas del tapón e instálelo en el orificio libre del tapón
de la siguiente manera:
3.2.2.7.1 Actuadores Serie G: en el orificio libre del tapón ubicado en la tapa del
operador manual hidráulico.
3.2.2.7.2 Actuadores Serie HD y T: en ambos orificios libres del tapón ubicados en el
cilindro del operador manual hidráulico del actuador.
3.2.2.8 Llene el reservorio M11 hasta 1 ½ pulgadas de la parte superior del mismo.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 10 de 17
3.2.2.9 Aplique aditivo para tubos en las roscas del respiradero (10-140) e instálelo en el orificio
en la parte superior de la tapa (10-10) del reservorio.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 11 de 17
SECCIÓN 4 –
4.1
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE DEL SISTEMA M11
INSTRUCCIONES DE LIBERACION DE PRESIÓN DEL SISTEMA M11
NOTA: cierre y descargue el medio de operación de ambos lados del cilindro de potencia del
actuador.
4.1.1
Coloque la perilla de control M11 (20-320) en la posición Automática (posición del
medio). NOTA: la perilla de control (20-320) está ubicada al frente del múltiple (20-10) de
la bomba M11 y en el fondo del mismo.
NOTA: utilice medios de capturar líquidos tales como tobos, cubas, contenedores grandes, etc.,
para capturar el fluido hidráulico que se perderá durante los siguientes pasos:
4.1.2 Retire el tapón (10-100) de 1/8 pulgadas de la tapa (10-60) inferior del reservorio.
4.1.3 Coloque la perilla de control M11 (20-320) en la posición Manual.
4.1.4 Retire toda la tubería del ensamblaje de la bomba M11, tubería de acero inoxidable (50)
con el conector macho (40).
NOTA: cuando se retire el accesorio de conexión de la manguera/tubería de la bomba, habrá
una pérdida de presión de fluido. En los actuadores Serie G y T hay 250 psi de presión,
y en los actuadores Serie HD hay 33 psi.
4.2
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE DEL RESERVORIO M11
NOTA: revise la Sección 4.1 sobre Instrucciones de Liberación de Presión M11 antes de
proseguir con el desmontaje del reservorio.
4.2.1
Retire la tubería del orificio ubicado en la tapa (10-10) superior.
4.2.2
Afloje los tornillos (30-20) Allen (de cabeza hueca) y retire el reservorio M11 de la
ménsula
(30-90) de montaje.
4.2.3
Retire el respiradero (10-140) de la tapa (10-10) superior.
4.2.4
Retire la tuerca (10-70) de botón alto de la tapa (10-10) superior.
4.2.5
Retire el conjunto de la barra central (10-30) del extremo superior de la tapa (10-10)
superior del reservorio.
4.2.6
Retire la tapa (10-60) superior del cilindro (10-20) y del conjunto de la barra central (1030).
4.2.7
Retire el cilindro M11 (10-20) de la tapa (10-10) superior.
4.2.8
Si se requiere efectuar reemplazos o servicios de mantenimiento remueva la válvula
(10-130) de alivio de baja presión del codo (10-90).
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 12 de 17
4.2.9 Si se requiere efectuar reemplazos o servicios de mantenimiento remueva la válvula de
retención (10-120) de la T (10-50).
4.2.10 Retire el codo (10-90), la T (10-50) y el niple (10-40).
4.2.11 Retire el sello roscado (10-80) y la arandela (10-75) de la tapa (10-10) superior.
4.3
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE DE LA BOMBA M11
NOTA: revise la Sección 4.1 sobre Instrucciones de Liberación de Presión M11 antes de
proseguir con el desmontaje de la bomba M11.
4.3.1
Coloque la perilla de control M11 (20-320) en la posición Automática (posición del
medio). NOTA: la perilla de control (20-320) está ubicada al frente del múltiple (20-10) de
la bomba M11 y en la parte inferior del mismo.
NOTA: utilice medios de capturar líquidos tales como tobos, cubas, contenedores grandes, etc.,
para capturar el fluido hidráulico que se perderá durante los siguientes pasos:
4.3.2
Utilice la llave Allen estándar de 1/4 pulgadas para retirar el tapón (20-270) con arosello
del lado izquierdo del múltiple (20-10).
4.3.3
Coloque la perilla de control M11 (20-320) en la posición Manual.
4.3.4
Refiérase a la hoja No. 2 del plano de ensamblaje. Para retirar la válvula de retención
(20-40) del múltiple (20-10) desplace la manija de la bomba a la posición vertical y
utilizando un movimiento rápido desplace la manija de la bomba hacia abajo. Esté
preparado para que capture la válvula de retención ya que al halar la manija de la bomba
hacia abajo ocasiona que la válvula salga del múltiple bajo presión. Habrá más pérdida
de fluido cuando se remueva la válvula de retención (20-40).
4.3.5
Refiérase a la hoja No. 1 del plano de ensamblaje. Retire toda la tubería del ensamblaje
de la bomba M11 – el conector macho (40) y la tubería (50).
NOTA: si la bomba M11 está equipada con reposición automática, haga los pasos 4.3.6 y 4.3.7 y
refiérase al diagrama de reposición automática 135978. Si no está equipada con
reposición automática,
obvie los pasos 4.3.6 y 4.3.7.
4.3.6
Retire el codo giratorio macho (40-20) del cilindro Bimba (40-90).
4.3.7
Retire los dos tornillos (40-10) Allen de cabeza hueca de la ménsula (40-50) y del
múltiple (20-10).
4.3.8
Refiérase a la hoja No. 1 del plano de ensamblaje. Retire los cuatro tornillos Allen de
cabeza hueca que retienen la ménsula de montaje (30-90) a la caja del actuador y
remueva la ménsula /ensamblaje de la bomba M11.
4.3.9
Refiérase a la hoja No. 1 del plano de ensamblaje. Retire los cuatro tornillos planos (30100) de casquillos embutidos que soportan la ménsula (30-90) de montaje al múltiple de
la bomba (20-10).
4.3.10 Retire el conjunto de la bomba M11 de la ménsula (30-90) de montaje M11.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 13 de 17
4.3.11 Refiérase a la hoja No. 2 del plano de ensamblaje. Retire los cuatro tornillos (20-110)
Allen de la cubierta (20-20) de la bomba.
NOTA: en el paso 4.3.10 la palanca (20-90) de la manija de la bomba, la varilla (20-50) de la
bomba, y las partes asociadas serán retiradas con la cubierta (20-20) de la bomba.
4.3.12 Retire la cubierta (20-20) de la bomba del múltiple (20-10). NOTA: para retirar la cubierta
de la bomba (20-20) hale la varilla (20-50) de la bomba fuera del múltiple (20-10)
utilizando un ligero movimiento hacia adelante y hacia atrás en forma de torsión.
4.3.13 Retire el pasador (20-120) de desenganche rápido de la palanca (20-90) de la manija de
la bomba.
4.3.14 Retire el anillo (20-140) retenedor del pasador (20-130) pivote.
4.3.15 Retire el pasador (20-130) pivote de la varilla (20-50) de la bomba.
NOTA: si la bomba está equipada con reposición automática, haga los pasos 4.3.16 y 4.3.17,
y refiérase el diagrama de reposición automática 135978. Si no está equipada con
reposición automática, omita los pasos 4.3.16 y 4.3.17.
4.3.16 Retire el anillo (40-140) retenedor del pasador (40-130) pivote inferior de la posición
automática ubicado en el lado de atrás de la ménsula (40-110) de la reposición
automática.
4.3.17 Retire la o las arandelas planas (40-150) del pasador (40-130) pivote inferior de la
reposición automática ubicado en el lado de atrás de la ménsula (40-110) de la
reposición automática.
4.3.18 Refiérase a la hoja No. 2 del plano de ensamblaje. Retire un tornillo (20-180) Allen de
cabeza hueca del centro de la perilla (20-320) de control y remueva la perilla de control
de la válvula (20-190) de control.
4.3.19 Retire los tornillos (20-240) hexagonales autorroscantes del rótulo (20-230).
4.3.20 Retire el rótulo de posición (20-230) de la válvula (20-190) de control.
4.3.21 Retire los tornillos que retienen a la válvula (20-190) de control al múltiple M11 (20-10).
4.3.22 Retire la válvula (20-190) de control del múltiple M11 (20-10).
4.3.23 Utilizando una llave Allen estándar de ¼” retire el tapón (20-250) con arosello del lado
derecho del múltiple M11 (20-10).
4.3.24 Retire la válvula (20-30) del lado derecho del múltiple M11 (20-10).
4.3.25 Utilizando una llave Allen estándar de ¼” retire el tapón (20-270) con arosello del
extremo inferior de la varilla (20-50) de la bomba.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 14 de 17
4.3.26 Retire la válvula (20-40) de retención de la varilla (20-50) de la bomba.
SECCIÓN 5 –
5.1
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL SISTEMA M11
INSTRUCCIONES DE MONTAJE GENERAL
PRECAUCIÓN: sólo sellos nuevos que todavía estén dentro de las expectativas de vida útil
en bodega, deben ser instalados dentro del equipo Bettis en el cual se está
realizando el servicio.
5.1.1
Retire y descarte todos los sellos y empaquetaduras usadas.
5.1.2
Todas las partes deben limpiarse para remover el polvo y otros materiales extraños
previo a la inspección.
5.1.3
Todas las partes deben ser completamente inspeccionadas para detectar excesivo
desgaste, grietas por esfuerzos, ludimiento y picaduras de material. Debe ponerse
mayor énfasis en las roscas, superficies y áreas sellantes que estén sujetas a
deslizamiento o movimiento rotacional. Las superficies sellantes del múltiple (20-10) y la
varilla (20-50) de la bomba deben estar libres de raspaduras profundas, picaduras de
material, corrosión y de revestimiento con burbujas o con escamas.
PRECAUCION: las partes que reflejen cualquiera de las características de la lista antes
mencionadas deben ser reemplazadas por partes nuevas.
5.1.4
5.2
Antes de la instalación cubra todas las partes móviles con una capa completa de
lubricante. Cubra todos los sellos con una capa completa de lubricante, antes de
instalarlos en las ranuras de los sellos. NOTA: las partes y los sellos usados en el
actuador serán ensamblados utilizando el lubricante identificado en la sección 1, paso
1.5.1.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL RESERVORIO M11
NOTA: revise las instrucciones de Montaje General, sección 5.1 antes de proceder con el
montaje del reservorio.
5.2.1
Refiérase a la HOJA 3 del plano de ensamblaje. Si están desarmados, arme los siguientes
ítems:
5.2.2.1 Niple de tubo (10-40), T (10-50), codo (10-90), válvula (10-130) de alivio de baja
presión y válvula (10-120) de retención en un solo ensamblaje completo.
5.2.2.2 Utilizando aditivo para tubos instale los ítems ensamblados en el paso 5.2.2.1 en la
tapa (10-10) superior. NOTA: el niple de tubo (10-40) se instala en la tapa (10-10)
superior. Posicione el ensamblaje antes mencionado de tal forma que el mismo no
interfiera con el conjunto (10-30) de la varilla central.
5.2.3
Atornille la tapa (10-60) inferior en el conjunto (10-30) de la varilla central.
5.2.4
Instale el arosello (10-150) del reservorio sobre el labio de la tapa (10-60) inferior.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 15 de 17
5.2.5
Instale el cilindro (10-20) del reservorio sobre el labio de la tapa (10-60) inferior.
5.2.6 Instale el arosello (10-150) del reservorio sobre el labio de la tapa (10-10) superior y luego
el conjunto completo de la tapa (10-10) superior sobre el conjunto lubricado (10-30) de la
barra central y en el cilindro (10-20).
5.2.7
Instale el sello (10-80) roscado y la arandela (10-75) abocardada en el conjunto (10-30)
de la barra central.
5.2.8
Instale y apriete la tuerca (10-70) de botón alto en el conjunto (10-30) de la barra central.
5.2.9
Aplique sellante al respirador (10-140) e instálelo en la tapa (10-10) superior.
5.2.10 Aplique sellante al tapón (10-100) de tubo e instálelo en la tapa (10-60) inferior.
5.3 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA BOMBA M11
NOTA: revise las instrucciones de Montaje General, sección 5.1 antes de proceder con el
montaje de la bomba M11.
5.3.1
Instale los sellos de arosello en los dos tapones (20-270).
5.3.2
Instale una válvula (20-40) de retención con el sello de arosello en la parte inferior de la
varilla (20-50) de la bomba.
5.3.3
Instale un tapón (20-270) con arosello en la parte inferior de la varilla (20-50) de la
bomba.
5.3.4
Instale una válvula (20-40) de retención con el sello de arosello en el lado del bloque
(2010) del múltiple.
5.3.5
Instale un tapón (20-270) con arosello en el lado del bloque (20-10) del múltiple.
5.3.6
Instale el sello (25-20) Polypak en la ranura del sello inferior ubicada en la varilla (20-50)
de la bomba. NOTA: refiérase a la hoja No. 2 del plano de ensamblaje, sección A-A para
determinar la orientación correcta de los bordes del sello Polypak.
5.3.7
Instale el sello (25-10) Polypak en la ranura del sello superior ubicada en la varilla (20de la bomba. NOTA: refiérase al plano de ensamblaje, página 2 para determinar la
orientación correcta de los bordes del sello Polypak.
5.3.8
Instale el buje (25-80) de la varilla en la ranura ubicada en la varilla (20-50) de la bomba.
5.3.9
Instale la varilla (20-50) de la bomba en el eje de la varilla del múltiple (20-10).
50)
5.3.10 Instale el alabe (25-30) de la varilla en la tapa (20-20) de la bomba.
5.3.11 Instale el rodamiento (25-40) de la varilla en la tapa (20-20) de la bomba.
5.3.12 Instale el sello (25-50) Polypak en la tapa (20-20) de la bomba.
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 16 de 17
5.3.13
Instale el sello (25-60) con arosello en la tapa (20-20) de la bomba.
5.3.14 Instale la tapa (20-20) de la bomba en la parte superior del múltiple (20-10). NOTA:
cuando instale la tapa del múltiple preste mucha atención de mantener el sello (25-60)
de arosello en su ranura.
5.3.15 Instale los cuatro tornillos Allen (20-110) a través de la tapa (20-20) de la bomba y en el
múltiple (20-10).
5.3.16 Si están removidos, instale dos vínculos (20-60) de la bomba. Retenga los dos vínculos
de la bomba a la tapa (20-20) utilizando un pasador (20-150) pivote y un anillo (20-140)
retenedor.
5.3.17 Una los dos vínculos de la bomba usando el tornillo (20-220) hexagonal, los dos
espaciadores (20-360) de pivote de los vínculos, la arandela de seguridad (20-185) y la
tuerca elástica (20-280).
5.3.18 Instale la palanca (20-90) de la manija de la bomba.
5.3.19 Retenga la manija de la bomba en la varilla (20-50) utilizando un pasador (20-130) pivote
y el anillo (20-140) retenedor.
5.3.20 Instale el pasador (20-120) de desenganche rápido a través de los dos vínculos (20-60)
de la bomba y de la palanca (20-90) de la manija de la bomba NOTA: el pasador de
desenganche rápido puede instalarse en la posición 1, 2 ó 3. Seleccione la posición más
apropiada para el esfuerzo deseado.
5.3.21 Instale la válvula (20-30) de alivio en el lado derecho del múltiple (20-10).
5.3.22 Instale el tapón (20-250) con arosello en el lado derecho del múltiple (20-10).
5.3.23 Instale la válvula (20-190) de control en la parte frontal del múltiple (20-10).
de
5.3.25 Retenga la válvula (20-190) de control al múltiple instalando los tornillos a través del
cuerpo de la válvula de control y atornillando en el múltiple (20-10). Apriete los tornillos
la válvula de control para apretar a más de ¼ de vuelta.
5.3.26 Instale el rótulo de posición (20-230) en la válvula de control. NOTA: para los actuadores
de retorno por resorte, el rótulo se monta con el lado de dos posiciones (“AUTOMATICA” o
“MANUAL”) del rótulo de frente hacia afuera. Si el actuador es un modelo de doble acción,
el lado de tres posiciones (“MANUAL EN SENTIDO HORARIO”, “AUTOMATICA” y
“MANUAL EN SENTIDO ANTIHORARIO”) del rótulo se montan con el frente hacia afuera.
5.3.27 Retenga el rótulo de posición con un tornillo (20-240) hexagonal autorroscante tipo “AB”.
5.3.28 Instale la manecilla (20-200) de control en la válvula (20-190) de control.
5.3.29 Instale la perilla (20-320) de control en la válvula (20-190) de control.
5.3.30 Retenga la perilla (20-320) de control en la válvula (20-190) de control con el tornillo (20 180) Allen de cabeza hueca y la arandela de seguridad (20-185).
Bettis P/N 126858
Revisión “F”
Pág. 17 de 17
5.3.31 Instale el múltiple (20-10) en la ménsula (30-90) de montaje utilizando cuatro tornillos
planos de cabeza embutida para retener el múltiple a la ménsula de montaje.
5.3.32 Instale la ménsula M11 (30-90) de montaje en la almohadilla de la caja del actuador
usando cuatro tornillos Allen de cabeza hueca.
NOTA: si la bomba M11 está equipada con reposición automática, haga los pasos 5.3.33 y
54.3.34, o si no está equipada con reposición automática M11, omita los pasos 5.3.33 y 5.3.34.
5.3.33 Instale el codo giratorio macho al cilindro Bimba (40-90).
5.3.34 Instale la ménsula (40-50) en el lado del reservorio del múltiple (20-10) y retenga la
ménsula con los dos tornillos (40-10) Allen de cabeza hueca.
5.3.35 Re-instale cualquier tubería que haya sido retirada del paquete M11.
SECCIÓN 6 –
MODIFICACIONES
6.1 REORIENTACIÓN DE LA MANIJA DE LA BOMBA M11
6.1.1
Retire los cuatro tornillos (20-110) Allen de cabeza hueca de la tapa (20-20) de la bomba.
6.1.2
Levante verticalmente la tapa (20-20) de la bomba del múltiple (20-10) a una distancia suficiente
para girar la manija de la bomba a su ubicación nueva.
NOTA: antes de colocar la tapa de la bomba de regreso en el múltiple asegúrese de que la tapa fijada a
los sellos del múltiple todavía está asentada en su ranura ubicada en la tapa de la bomba.
6.1.3 Instale la tapa de la bomba de regreso en la parte superior del múltiple.
6.1.4 Instale los cuatro tornillos (20-110) Allen de cabeza hueca a través de la tapa de la bomba y del
múltiple.
6.1.5 Apriete los tornillos (20-110) Allen de cabeza hueca más un cuarto de vuelta.
ECN
19330
19562
19803
FECHA
17 de noviembre de 2006
18 de abril de 2007
18 de Sept de 2007
REV
D
E
F
COMPILADO
REVISADO
APROBADO
POR *
J. McConville
L.Ramirez
D. McGee
FECHA
18 de Sept de 2007
18 de Sept de 2007
18 de Sept de 2007
* Las firmas se encuentran en los archivos de Bettis & Controls, en Waller, Texas.
Download