Uploaded by none

EURONAVAL press kit

advertisement
ONLINE
PRESS KIT
Edition 2020
[ Contents ]
EDITO
4
DGA
5-6
MARINE NATIONALE
7
GICAN
8
EURONAVAL
9
DCI
10 - 14
ECA GROUP
15 - 19
IXBLUE
20 - 22
LACROIX
23 - 27
MBDA
28 - 32
NAVAL GROUP
33 - 35
NAVAL GROUP - ECA CONSORTIUM, 36 - 37
offre BNR
2
SAFRAN
38 - 40
THALES
41 - 46
CONTACTS
47
ONLINE
To access the links and videos click on the
different dots in the document
Pour accéder aux liens et aux vidéos clickez
sur les différents points dans le document
ONLINE
3
EDITO
Euronaval celebrated its 50th anniversary in 2018. Year after
year, we strive to organise an increasingly international naval
exhibition, increasingly open to the global market.
Every two years a few weeks before the opening of the exhibition we are delighted and proud to welcome the best specialised journalists from all continents, to give them a sneak
preview of the innovations being presented by French manufacturers exhibiting at Euronaval.
Euronaval a fêté ses 50 ans en 2018. Année après année, nous
nous efforçons d’organiser un salon naval de plus en plus
mondial et de plus en plus ouvert à l’international.
Nous sommes très heureux et fiers d’accueillir, tous les deux
ans, quelques semaines avant l’ouverture du salon, les meilleurs journalistes spécialisés venus de tous les continents
pour leur faire découvrir en avant-première les innovations
des industriels français qui exposent sur le salon Euronaval.
Once again this year, everything was ready for this industrial roadshow and I would like to acknowledge and thank
the organisation team, the correspondents of the partner
companies and of course all the journalists who had placed
their trust in us and agreed to join us for this great week of
exchange and discovery.
The health situation that we had long hoped to see improve
during the summer unfortunately deteriorated in September
and it was with great regret that we were forced to cancel this
2020 press trip and then, a few weeks later, to transform our
exhibition into a digital event: EURONAVAL-ONLINE.
Cette année encore, tout était prêt pour ce roadshow industriel
et je souhaite saluer et remercier l’équipe d’organisation, les
correspondants des entreprises partenaires et bien entendu
tous les journalistes qui nous avaient fait confiance et avaient
accepté de nous rejoindre pour cette belle semaine d’échange
et de découverte.
La situation sanitaire que nous avons longtemps espéré voir
s’améliorer au cours de l’été s’est malheureusement dégradée
en septembre et c’est avec énormément de regret que nous
avons été contraints d’annuler ce voyage de presse 2020 puis,
quelques semaines plus tard, de transformer notre salon en
un évènement digital : EURONAVAL-ONLINE.
But we are strong-willed and resilient. We are determined,
against all odds, to maintain the close ties and exchanges
that have been the basis of our commitment for half a century. This Press-Kit, developed in coordination with the DGA,
the French Navy and the French industrialists involved in the
press trip project, testifies to the resilience of the French
naval sector and its persistent spirit of innovation and enterprise.
EURONAVAL-ONLINE will enable industrialists and visitors
from all over the world to share and pave the way for recovery
and the future. We would like you to participate.
Join us at EURONAVAL-Online from 19th to 25th October
2020 on www.euronaval.fr.
I look forward to seeing you in 2022 for a new and exciting
international press trip.
Enjoy the exhibition!
Mais nous sommes déterminés et résilients. Notre volonté est
donc bien de maintenir, contre vents et marées, les liens et
les échanges qui fondent notre engagements depuis un demi-siècle. Ce Press-Kit élaboré en coordination avec le DGA,
la Marine Nationale et les industriels français engagés dans
le projet du voyage de presse, témoigne de la résilience de la
filière navale française et de son esprit toujours intact d’innovation et d’entreprise.
EURONAVAL-ONLINE permettra aux industriels et aux visiteurs du monde entier de partager et de préparer la relance et
l’avenir. Nous vous invitons à y participer.
Rejoignez-nous sur EURONAVAL-Online du 19 au 25 octobre
2020 sur www.euronaval.fr.
Je vous donne rendez-vous en 2022 pour un nouveau et passionnant voyage de presse international.
Bon salon !
Hugues d’Argentré
Directeur d’Euronaval
4
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
Cellule communication
+33 (0) 9 88 67 21 59
dga.presse.fct@intradef.gouv.fr
ONLINE
5
6
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
sirpa-marine.relation-presse.fct@intradef.gouv.fr
The French Navy operates 365 days a year, 24 hours a day,
on and below all the world’s seas, in the air and on land, to
ensure the safety of the French people and defend national
interests.
Its 42,000 seamen and women (military and civilian) carry out
five major missions:
La Marine nationale opère 365 jours par an, 24h/24, sur et
sous toutes les mers du monde, dans les airs et à terre afin
d’assurer la sécurité des Français et de défendre les intérêts
nationaux.
Ses 42 000 marins (militaires et civils) conduisent cinq
grandes missions :
•
Dissuade: at least one nuclear-powered ballistic
missile submarine (SSBN) has been permanently deployed
since 1972 to protect France’s vital interests;
•
Protect : the Navy is constantly taking action to protect the maritime approaches from threats at sea or coming
from the sea. It also participates in the State’s action at sea,
intervening daily in areas under French sovereignty and jurisdiction;
•
Prevent : the Navy maintains a permanent position
of vigilance in strategic areas to avoid the appearance or aggravation of crises;
•
Understand and anticipate : thanks to the various
intelligence-gathering resources it deploys around the world,
the Navy has a large number of sensors enabling it to maintain its knowledge of potential crisis zones and to detect the
emergence of new tensions at the earliest opportunity;
•
Intervene : with its means of power and force projection, the Navy intervenes closely, alone or as part of coalitions and multilateral cooperation schemes, in the face of
threats and crises. Its action is long-term, and it is ready to
intervene without delay in the event of a deterioration in the
situation at sea or on land.
•
Dissuader : au moins un sous-marin nucléaire lanceur d’engins (SNLE) est déployé en permanence depuis 1972
pour protéger les intérêts vitaux de la France ;
•
Protéger : la Marine agit constamment pour protéger les approches maritimes des menaces en mer ou venant
de la mer. Elle participe aussi à l’action de l’Etat en mer, en intervenant quotidiennement dans les zones sous souveraineté
et juridiction françaises ;
•
Prévenir : la Marine exerce une posture de vigilance
permanente dans les zones stratégiques pour éviter l’apparition ou l’aggravation de crises ;
•
Connaître et anticiper : grâce aux différents moyens
de recueil de renseignement qu’elle déploie dans le monde, la
Marine dispose de nombreux capteurs lui permettant d’entretenir sa connaissance des zones de crise potentielles et de
détecter, au plus tôt, l’apparition de nouvelles tensions ;
•
Intervenir : avec ses moyens de projection de puissance et de force, la Marine intervient, seule ou dans le cadre
de coalitions et coopérations multilatérales, au plus proche
des menaces et des crises. Elle inscrit son action dans la durée et se tient prête à intervenir sans délai en cas de dégradation de la situation en mer ou à terre.
The Navy works to prevent crises that could threaten France
in an international context of extremely rapid change. To this
end, it permanently deploys at least one nuclear-powered
ballistic missile submarine, an average of 35 ships, 5 aircraft,
riflemen and naval commandos, i.e. nearly 4,500 sailors on,
under and over the sea and on land, in the service of the interests of France and the French people.
La Marine œuvre à la prévention des crises qui peuvent menacer la France dans un contexte international aux mutations
extrêmement rapides. Elle déploie à cette fin en permanence
au moins un sous-marin nucléaire lanceurs d’engins, en
moyenne 35 bâtiments, 5 aéronefs, des fusiliers et commandos marine, soit près de 4 500 marins sur, sous et au-dessus
de la mer et sur terre, au service des intérêts de la France et
des Français.
La Marine est au cœur des évolutions technologiques, elle
travaille au plus près des industriels pour renouveler ses
équipements et ses capacités dans le cadre de la loi de programmation militaire 2019-2025.
En 2020, la Marine recrute et forme plus de 3500 marins,
femmes et hommes, âgés de 17 à 30 ans, d’un niveau scolaire
allant de la 3ème à bac + 5. Pour entretenir ses savoir-faire
et maintenir sa capacité opérationnelle, la Marine recrute
chaque année de futurs marins dans plus de 50 métiers. Elle
s’appuie sur le réseau des 45 centres d’information et de recrutement des forces armées (CIRFA) répartis en métropole
et en outre-mer. Plus d’infos sur www.etremarin.fr
The Navy is at the heart of technological developments, working closely with industrialists to renew its equipment and
capabilities under the 2019-2025 military programming law.
In 2020, the Navy recruits and trains more than 3,500 sailors,
men and women, aged between 17 and 30 years of age, with
an educational level ranging from year 10 to Master’s degree.
To maintain its know-how and operational capacity, the Navy
recruits future sailors in more than 50 trades every year. It relies on the network of 45 information and recruitment centres
for the armed forces (CIRFA) located in mainland France and
overseas. More information at www.etremarin.fr
MARINE NATIONALE
60, boulevard du Général Martial Valin, CS 21623 - 75509
Paris Cedex 15
+33 (0) 9 88 68 46 65 / +33(0)9 88 68 09 06
www.defense.gouv.fr/marine - www.colsbleus.fr
ONLINE
7
CONTACT COMMUNICATION
Jacques ORJUBIN
+ 33 (0) 1 56 59 15 04
+ 33 (0) 6 80 91 73 97
jacques.orjubin@gican.asso.fr
The GICAN is a French trade union affiliating more than 190
manufacturers in the maritime and shipbuilding industry. It
brings together the prime contractors, system and equipment manufacturers as well as SMEs and mid caps companies that are involved in the design, construction, maintenance and implementation of naval vessels, medium and
large tonnage merchant vessels and specialised ships and
which are helping to shape the Marine Renewable Energy
sector.
Le GICAN, syndicat professionnel français, rassemble plus
de 190 industriels du domaine naval et maritime. Il réunit les
grands maîtres d’œuvre, systémiers et équipementiers ainsi
que les PME/ETI qui concourent à la conception, la construction, la maintenance et la mise en œuvre des navires de commerce de moyens et grands tonnages, des navires militaires
ainsi que des navires spécialisés et participent à l’émergence
des Énergies Marines Renouvelables.
L’industrie navale française représente :
The French naval industry represents :
•
•
•
•
12,3 billion euros of annual turnover ;
48 100 direct jobs.
Alone, the French defence naval industry represents 6 billion
euros of annual turnover(45% of exportations) and 25 200 direct jobs all over the French territory.
The primary mission of the GICAN is to defend the interests
of the French marine industry, by acting alongside the French
and European public authorities, to promote an institutional,
economic and political environment that can foster development of the industry.
The GICAN also promotes French technological and industrial expertise, by identifying the critical technological issues,
promoting skills and supporting French industries abroad.
Finally, the GICAN supports the competitiveness of the sector, building collective actions to create favourable conditions
for the development of French marine industries, developing
economic intelligence to accompany changes in companies.
12,3 milliards d’euros de chiffre d’affaires annuel ;
48 100 emplois directs.
L’industrie navale de défense représente, à elle seule, 6 milliards d’euros de chiffre d’affaires annuel (dont 45% à l’export)
et 25 200 emplois directs.
La première mission du GICAN est la défense des intérêts de
l’industrie maritime française, en agissant auprès des acteurs
publics français et européens, afin de promouvoir un environnement institutionnel, néconomique et politique favorable au
ndéveloppement de ses entreprises.
Le GICAN entend également promouvoir l’expertise technologique et industrielle française grâce à l’identification des
grands enjeux technologiques, la valorisation des compétences des industries françaises et le soutien des entreprises
françaises à l’international.
Enfin, le GICAN soutient la compétitivité de la filière, en mettant
en place les actions collectives propices au développement des
entreprises engagées dans le maritime, ainsi qu’en développant l’intelligence économique de la filière pour accompagner
les évolutions des entreprises.
GICAN
10 rue Treilhard - 75008 Paris - France
+33 (0) 1 56 59 15 15
www.gican.asso.fr
8
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
Anne-Charlotte MICCA
+ 33 (0) 1 56 59 15 04
acmicca@sogena-events.com
Since the beginning of the COVID-19 pandemic, EURONAVAL
has been fighting against all odds to maintain the exhibition
as a face-to-face event at the Bourget exhibition centre. In
light of the upsurge in the number of COVID-19 contaminations in France during the month of September, the government has issued new health regulations which, in particular, prohibit events involving more than 1,000 people. Under
these conditions, the GICAN and SOGENA have decided to
forego the exhibition that was to be held at Le Bourget and
replace it with a fully digital format of the 2020 EURONAVAL
edition.
Initially developed for official delegations and visitors who
could not come to Paris-Le-Bourget.
EURONAVAL-ONLINE is now open to all visitors interested
in naval defence innovations. From 19th to 25th October,
delegations and visitors from all over the world will be able
to meet the EURONAVAL 2020 exhibitors at the EURONAVAL-ONLINE digital exhibition. They will be able to visit the
stands, organise their BtoB meetings by video, follow the
speeches of political and military personalities and take part
in workshops, conferences and thematic round tables.
EURONAVAL-ONLINE will also include:
• Interventions by the Minister for the Armed Forces, the
Minister Delegate for Industry, the Secretary General for the
Sea, the President of the Defence Committee of the National
Assembly, the President of the Foreign Affairs Committee,
Defence and Armed Forces Committee of the Senate, the
General Delegate for Armaments, the Chief of Staff of the
Navy and the President of the GICAN and Euronaval.
• Thematic and industrial workshops broadcast live and replayed throughout the week of the exhibition.
• Three international web-conference organised
partnership with the Foundation for Strategic
Research (FRS), available live and for replay.
in
• Presentation of the study “World defence shipbuilding”
carried out by Jane’s and the GICAN for Euronaval.
• Daily BtoB business meetings with industrialists and visitors from all over the world
Register here
Inscrivez-vous ici
https://www.euronaval.fr
ONLINE
9
CONTACT COMMUNICATION
Responsable de l’offre opérationnelle
DCI/NAVFCO
Bernard ARATA
bernard.arata@groupedci.com
DCI, REFERENCE OPERATOR OF THE FRENCH MINISTRY
FOR ARMED FORCES
DCI, OPERATEUR DE REFERENCE DU MINISTERE FRANÇAIS
DES ARMEES
Created in 1972, Défense Conseil International (DCI) is
a private company with the French State as the majority
shareholder. DCI mission is to transfer the technical and
operational know-how of the French armed forces to France
partner countries. DCI acts as the reference operator for the
French Ministry for Armed Forces, offering services holding
the “French Armed Forces Training” label.
Créée en 1972, Défense Conseil International (DCI) est une
société anonyme de droit privé contrôlée majoritairement
par l’Etat Français. DCI a pour mission de transmettre le savoir-faire opérationnel et technique des forces armées françaises aux pays partenaires de la France. Opérateur du ministère des Armées, DCI peut se prévaloir du label « Formation
Armées françaises ».
For over 48 years, DCI Group has been operating across the
full defence and national security spectrum, offering customized services of Consulting, Training, Assistance and the
provision of operational means based on a capability approach.
This approach aims to allow partner’s countries to support
the adaptation of their military tool, beyond the mere acquisition of equipment, by building strong capacities based on
educated and trained personnel and equipment maintained
in operational readiness.
To this end, DCI has developed a real educational know-how,
innovates with digital transformation and the use of new
technologies, and develops its own training capacities.
Depuis plus de 48 ans, le groupe DCI agit sur tout le spectre de
la défense et de la sécurité nationale en proposant des prestations sur mesure de Conseil, Formation, Entraînement et
Assistance ainsi que de mise à disposition de moyens opérationnels dans une optique d’approche capacitaire.
Cette approche permet aux pays partenaires d’accompagner
l’adaptation de leur outil militaire, au-delà de la seule acquisition d’équipements, en se dotant de véritables capacités fondées sur du personnel formé et entraîné mais également des
matériels maintenus en condition opérationnelle.
Pour cela DCI a développé un véritable savoir-faire pédagogique, innove avec la transformation digitale et l’exploitation
des nouvelles technologies et développe des capacités de formation en propre.
Today DCI also implements solutions to meet the French Armies capability requirements.
In addition to its Paris headquarters, DCI Group operates
several international training centres throughout France. It
also has permanent offices abroad in the Middle East (Saudi Arabia, UAE, Qatar, Kuwait) and Southeast Asia (Brunei,
Malaysia, Singapore) and continues to expand internationally
through the development of new partnerships.
In 2019, DCI Group counts 850 employees, has a reported
sales of €222 million and has trained a total of 2165 students, including 1652 in France.
Aujourd’hui DCI met également en place des solutions pour répondre aux besoins capacitaires des armées françaises.
Le Groupe DCI dispose d’un siège parisien et de plusieurs
centres internationaux de formation en France. Il est également implanté à l’étranger au Moyen-Orient (Arabie Saoudite,
EAU, Qatar, Koweït) et en Asie du Sud-Est (Brunei, Malaisie,
Singapour) et poursuit son déploiement international en développant de nouvelles coopérations.
Fort de ses 850 salariés, le groupe DCI a réalisé en 2019 un
chiffre d’affaires de 222 millions d’euros et a formé 2165 stagiaires dont 1652 en France.
DCI (DEFENSE CONSEIL INTERNATIONAL)
DEPARTEMENT NAVFCO
Immeuble Arc-Ouest - 27-29 rue Leblanc - 75015 Paris – France
Tel. : +33 (0)1 44 95 26 00
contact@groupedci.com
www.groupedci.com
10
ONLINE
PRODUCTS PRESENTED
PRODUITS PRESENTES
DCI is organized as a mirror of the French Armies in order
to maintain and develop skills and military cultures, and to
cover transversal expertise (ISR, C2, Special Forces, Cyber,
Electronic warfare, etc.) while keeping an efficient and competitive approach.
As part of the Euronaval 2020 exhibition, the products presented will focus on the naval branch of DCI (DCI-NAVFCO),
project management, assistance and consulting through
DCI-DESCO branch and DCI know-how in the field of drones.
DCI est organisé en miroir des Armées françaises pour entretenir et développer les compétences de milieu et les cultures
militaires, couvrir les expertises transverses (ISR, C2, Forces
spéciales, Cyber, Guerre électronique…) tout en gardant une
approche efficace et compétitive. Dans le cadre du salon Euronaval 2020 les produits présentés mettront l’accent sur la
branche navale de DCI (DCI-NAVFCO), les prestations d’assistance à maitrise d’ouvrage, de formation en gestion de projet,
et de conseil par la branche DCI-DESCO et le savoir-faire dans
le domaine des drones.
Introduction to DCI-NAVFCO
With a unique experience acquired over 40 years and across
30 navies, DCI-NAVFCO covers all fields of individual and
crew naval training by providing means, tools, process and
expertise to enhance the operational level of a Navy. Its trainers and advisors intervene in the frame of the development
of an operational capability (e.g. along with a surface ship or
submarine acquisition program) or to support its enhancement. .
DCI-NAVFCO team is composed of former French Navy
personnel and operational experts who continuously adapt
their pedagogical methods and training tools to fulfill each
partner’s needs, cultural specificities and operational objectives while relying on French navy standards.
DCI-NAVFCO provides a wide range of tailor-made training,
consulting and assistance services, in the following domains
(non-exhaustive list):
•
•
•
•
•
•
•
•
Academic training : naval officer, naval engineer
Operational and specialized trainings in all warfare
areas, military diving and special forces (basic, intermediate, advanced levels)
Crew training for handling a new ship or submarine
(safe to sail, safe to operate)
Acquisition of sea operational qualification through sea
riders
Supply of maritime training capabilities (trainers, means
and assets)
Ship or submarine handling during sea trials
Creation or implementation of a naval or maritime training centre
Naval or maritime expertise
Video illustration :
DCI-NAVFCO relies on its dedicated training centres in
France, but all of its instructors and advisors can also be
deployed abroad to train and assist directly in the partner’s
country.
Présentation de DCI-NAVFCO
Forte d’une expérience unique acquise depuis plus de 40 ans
auprès de 30 marines clientes, DCI-NAVFCO couvre tous les
domaines de la formation et de l’entraînement dans le domaine
naval. Son champ d’intervention couvre aussi bien la formation
individuelle que la formation et l’entraînement collectif, dans
le cadre du développement d’une capacité opérationnelle (notamment en accompagnement d’un programme d’acquisition
de navires ou de sous-marins)), ou de son maintien et de son
amélioration.
Les équipes de DCI-NAVFCO sont composées d’anciens marins et d’experts opérationnels qui savent adapter leurs méthodes pédagogiques et les outils de formation pour satisfaire
les exigences de chacune des marines partenaires et répondre
aux spécificités culturelles et aux objectifs opérationnels, tout
en s’appuyant sur les standards de la Marine nationale.
DCI-NAVFCO propose des services de formations, conseil, assistance et entrainement sur mesure dans les domaines suivants (liste non exhaustive):
•
•
•
•
•
•
•
•
Formation académique: officier de marine, ingénieur naval
Formations opérationnelles et de spécialités dans tous les
domaines de lutte, la plongée militaire et les forces spéciales, pour tous les niveaux de responsabilité (de l’opérateur jusqu’au commandement supérieur))
Formation d’un équipage à la prise en main d’un nouveau
navire ou sous-marin (naviguer en sécurité, formation
opérationnelle)
Acquisition ou maintien d’une qualification opérationnelle
Fourniture de capacités d’entrainement (moyens et personnels)
Prise en main de navires ou de sous-marins lors des essais en mer
Création ou mise en œuvre d’un centre de formation naval
ou maritime
Expertise navale et maritime
Illustration vidéo :
DCI-NAVFCO s’appuie sur ses centres de formation dédiés en
France mais tous ses instructeurs peuvent également être déployés à l’étranger pour former, entraîner et assister les marines partenaires dans leur pays respectif.
ONLINE
11
The DCI School of Saint Mandrier (EDSMD), located within the Pôle Ecole Méditerranée of the French Navy, provides operational and technical-operational trainings in the
surface, submarine and naval aviation areas. They allow
trainees to obtain the necessary qualifications for the use of
their equipment or for performing various functions onboard
a ship, submarine or aircraft.
L’Ecole DCI de Saint Mandrier (EDSMD), implantée au sein
du Pôle Ecole Méditerranée de la Marine nationale, délivre
des formations opérationnelles et technico-opérationnelles
dans les domaines surface, sous-marin, aéronaval. Elles permettent aux marins d’obtenir les qualifications nécessaires à
l’utilisation de leurs équipements ou pour assumer différentes
fonctions à bord d’un navire, d’un sous-marin ou d’un aéronef.
The educational means implemented use the latest technologies: Computer Assisted Teaching, tactical simulators,
digital learning…
Les moyens pédagogiques mis en œuvre utilisent les dernières technologies : Enseignement Assisté par Ordinateur,
simulateurs tactiques, digital learning…
For the “Operations” part, the topics covered are: anti-surface, anti-submarine, anti-air, electronic warfare, information management, naval-air cooperation, C4ISTAR, amphibious operations, mine warfare, navigation, action of the
State at sea….
La partie «Opérations» aborde les thèmes suivants : lutte
anti-surface, anti-sous-marine, anti-aérienne, guerre électronique, gestion de l’information, coopération aéronavale,
C4ISTAR, opérations amphibies, guerre des mines, navigation,
action de l’Etat en mer….
For the “Platform” part, the topics covered are: hull, machine, electricity, maintenance, operational logistics, damage control, …
La partie «Plateforme» aborde les thèmes suivants : coque,
machine, électricité, maintenance, logistique opérationnelle,
lutte contre les sinistres…
The International Training Centre Military Diving, also located within the Pôle Ecole Méditerranée of the French Navy,
offers a wide range of trainings in military diving, Special
Forces, mine warfare and maritime security.
Le Centre International de Formation à la Plongée Militaire,
également implantée au sein du Pôle Ecole Méditerranée de la
Marine nationale, propose une large gamme de formations en
plongée militaire, Forces Spéciales, guerre des mines et sécurité maritime.
Illustration vidéo :
Video illustration :
The Almak maritime training ship is a modern, multi-purpose vessel designed to conduct practical maritime training.
The Almak is based in Concarneau (Brittany) and sails since
2013. She hosts up to 16 cadets and instructors and can be
deployed for up to 40 weeks a year for navigations periods
from a few hours to several days. The Almak can conduct
different types of activities:
•
Maritime Training through coastal and offshore navigation and manoeuver of a small ship in different nautical
situations
•
Operational training in the fields of Special Forces
(assault of a small ship, boat control) and diving, for which
she has dedicated equipment
•
Support to different operations: maritime surveillance, scientific activities, equipment experimentations
Video illustration :
L’Almak est un navire moderne, polyvalent, conçu pour délivrer des formations maritimes pratiques. L’Almak est basé
à Concarneau (Bretagne) et navigue depuis 2013. Il accueille
16 cadets et instructeurs et peut être déployé jusqu’à 40 semaines par an pour des périodes de navigation de quelques
heures à plusieurs jours. L’Almak peut mener différents types
d’activités:
•
Formation maritime pratique, navigation côtière et
hauturière, manœuvre d’un petit bâtiment dans différentes
situations nautiques
•
Formation opérationnelle dans le domaine des
Forces Spéciales (assaut en mer, contrôle de navire) et de la
plongée
•
Appui à différentes opérations : surveillance maritime, plastron nautique, activités scientifiques, expérimentations d’équipements…
Illustration vidéo :
©2013 Piriou
12
ONLINE
Introduction of DCI-DESCO
Présentation de DCI-DESCO
DCI-DESCO offers assistance with contracting and project
management, training, and consultancy services to partner
customers. Those activities cover all phases of a defence
program: definition of requirements, elaboration of a concept
of operations, contract management and control, equipment
operation, operational maintenance, end-of-life withdrawal
from service.
DCI-DESCO propose des prestations d’assistance à maitrise
d’ouvrage, de formation en gestion de projet, et de conseil à
ses clients partenaires. Ces activités couvrent tous les stades
d’un programme d’armement : définition des besoins, élaboration d’un concept d’emploi opérationnel, conduite de projet
et suivi d’exécution de contrat, mise en œuvre, maintenance
opérationnelle, retrait en fin de vie.
It is directly derived from the know-how of the French ministry of the armed Force’s procurement agency (DGA).
C’est une émanation directe du savoir-faire de la Direction Générale de l’Armement (DGA) du ministère des Armées français.
DCI-DESCO advises you in the acquisition process of defence
systems and assists you to mitigate the risks of your programs throughout their entire life cycles. DCI-DESCO relies
on highly qualified teams from the DGA and from the French
armament industry. Its competencies cover a wide range,
from management to oversight of armament programs: program management, tests and evaluations, in-service support, logistics engineering, contractual management, training …
DCI-DESCO vous conseille dans le processus d’acquisition de
vos systèmes de défense et vous assiste dans la maitrise des
risques de vos programmes tout au long de leur cycle de vie.
DCI-DESCO s’appuie sur des équipes hautement qualifiées
issues de la DGA et du secteur industriel français de l’armement. Ses compétences couvrent un large domaine, tant dans
la conduite que dans le contrôle des programmes d’armement
: management de programmes, essais et évaluations, soutien
en service, ingénierie logistique, management contractuel, …
DCI-DESCO also offers support to partner foreign navies.
This support takes the form of one-off or regular technical
assistance missions. Objective: provide operational maintenance and renovation of ships and equipment. DCI-DESCO assists you to improve the availability of your equipment
and optimize the support costs by training of maintenance
technicians and by providing support on logistical aspects.
DCI-DESCO is also able to set up its own qualified technicians to perform maintenance services for a Navy.
DCI-DESCO apporte également son soutien aux marines
étrangères partenaires dans le cadre de missions d’assistance
technique pour permettre le maintien en condition opérationnelle (MCO) des navires ou équipements comme leur rénovation. DCI-DESCO vous assiste afin d’accroître la disponibilité
de vos équipements en optimisant les coûts de soutien via la
formation du personnel en charge de la maintenance et via le
conseil en soutien logistique. DCI-DESCO peut aussi mettre en
place, au service d’une marine, du personnel qualifié pour assurer des prestations de maintenance.
DCI capacity in Remotely Piloted Aircraft System (RPAS)
domain
Defense Conseil International offers a wide range of training courses in the field of military and security Drones, in
partnership with the French Armies :
•
Tactical Drone training, the aim of which is to acquire expertise in the implementation of fixed-wing and rotary-wing systems in operational theaters, and also in a maritime environment;
•
Initial training of MALE (Middle Altitude Long Endurance) RPAS crews, intended for pilots and Sensor operators;
•
«Drone strategy seminar», intended for an audience of military and civilian Drone project officers or decision-makers wishing to acquire a detailed knowledge on
Drones, their implementation and their environment, including the maritime field.
Présentation de la capacité de formation dans le domaine des
drones
Défense Conseil International propose une large gamme de
formations dans le domaine des drones militaires et de sécurité, en partenariat avec les armées :
•
Formation drones tactiques, dont le but est d’acquérir une expertise dans la mise en œuvre des systèmes à voilure
fixe et voilure tournante sur les théâtres opérationnels, y compris dans un environnement maritime ;
•
Formation initiale des équipages de drone MALE
(Moyenne Altitude Longue Endurance), destinée aux pilotes et
opérateurs de charge utile ;
•
« Séminaire stratégie drone », destiné à des responsables de projets drones ou de décideurs du monde militaire
et civil désirant acquérir une connaissance fine des drones, de
leur mise en œuvre et de leur environnement, y compris dans
le domaine naval.
ONLINE
13
DCI won the European Defense Agency (EDA) tender for the
development, deployment and provision of a Remotely Piloted Aircraft System simulator. This tool, the centerpiece of
DCI Drone training, is implemented in the ten Partner Countries of this European program.
DCI a remporté l’appel d’offre de l’Agence Européenne de Défense (AED) pour le développement, le déploiement et la mise
à disposition d’un simulateur drone. Cet outil, pièce maitresse
des formations drone de DCI, est mis en œuvre dans les dix
pays partenaires de ce programme européen.
DCI has also organized several training courses for MALE
RPAS crews from partner countries, pilots and Sensor Operators, to enable them to acquire the skills necessary for the
implementation and the management of such systems.
DCI a également organisé plusieurs formations destinées aux
équipages MALE de pays partenaires, pilotes et opérateurs de
charge utile, pour leur permettre d’acquérir les compétences
nécessaires à la mise en œuvre et à la gestion de tels systèmes.
These training courses are provided at the International
Academic and Aeronautical Training Center in Salon de Provence.
Ces formations sont assurées au Centre International de Formation Académique et Aéronautique (CIF-AA) de Salon de Provence.
***
14
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
Communications Manager ECA Group
Marie Miller
miller.m@ecagroup.com
WHO ARE WE ?
An international player recognised for its expertise in robotics and specialised in automated systems and simulation
since 1936, ECA GROUP has been developing innovative and
comprehensive technological solutions for complex missions in hostile or constrained environments, protecting men
and facilities.
We provide UNMANNED SYSTEMS to Navies - ECA Group
supports navies in succeeding in their missions while ensuring safety of their crews
ECA GROUP’s offer is aimed at a demanding international clientele in terms of safety and efficiency, mainly in the
sectors of defence, maritime, aeronautics, nuclear, energy,
transport and industrial equipment.
DRONES SPECIALIST FOR OVER 50 YEARS
Increasing the operational capabilities of our clientele, ECA
Group supplies the full spectrum of robotics solutions, unmanned or remotely operated vehicles in the air, on land and
at sea: autonomous or remotely operated robotic systems
including Unmanned Surface Vehicles, Unmanned Underwater Vehicles, Remotely Operated Vehicles, Mine Identification
and Disposal Systems ROVs, Unmanned Aerial Vehicles,
towed sonars… Now, with Mauric within the group since
2016, we provide Mine Counter Measure turnkey solutions:
ships drones carriers such as the Octopoda range.
ECA GROUP
262, rue des frères Lumière – ZI Toulon-Est
– France
+33 (0) 4 94 08 90 00
www.ecagroup.com
ONLINE
15
MINE COUNTER MEASURES
Detect - Classify - Identify - Neutralise
Replacing Mine Counter Measures CapabilitiesDetect
While 80% of the world’s trade is made by sea, about 80%
of World War I & World War II’s naval mines have yet to be
neutralised or removed. While naval mines are very easy and
cheap to make, their potential impact on a nation’s vulnerability and economy is considerable, especially if placed at
ports – it could paralyse a nation and even an entire zone for
some time
Naval mines are an increasingly tangible threat that will remain dangerous for several decades, putting at risk men,
equipment and infrastructures.
ECA Group offers interoperable systems capable of tackling
the most demanding Mine Counter Measures. The first to
materialise the stand-off concept, meaning that it places
both the crews and the equipment away from the danger
zone, ECA Group has developed a comprehensive system
composed of a range of drones that fulfil all phases of mine
clearance missions at sea : detection, classification, identification and neutralisation.
Already in use within several navies, ECA Group systems efficiently locate and identify underwater threats, while allowing
crews to stay at a stand-off distance from the mine field.
UMIS™ the Unmanned MCM Integrated System is an innovative and complete robotic system dedicated to MCM, composed of ECA Group naval drones (USVs, UUVs, ROVs,) and
towed sonars. Operations are conducted thanks a unique
interface, using an advanced Command & Control System as
well as a dedicated software suite, UMISOFT™.
BELGIUM NAVAL & ROBOTICS – the Naval Group and ECA
Group consortium –was awarded the Belgian-Dutch contract
for the replacement of their MCM capabilities, which entails
working across 12 new generation ships (six each for the
Belgian and Royal Netherlands Navies).
As one of key players for mine detection and neutralisation
in the Defence sector for over 50 years, ECA Group will be
providing the Belgian and Royal Netherlands Navies with the
first to be materialised stand-off concept by using a Toolbox
– a system composed of a variety of drones to be deployed in
order to fulfil autonomous mine clearance missions at sea.
80 naval drones that can constitute 10 UMIS systems as well
as the related training simulator will be provided by ECA
Group. This is the largest European contract in naval robotics
in the past 50 years.
Modernising Mine Counter Measures Vessels
UMIS™ can be integrated on board specialised vessels or
non-dedicated ships. Its containerised version, UMIS™ in the
Box, can be deployed from the ships or directly from shore
since it is both road and air transportable.
Carrying, deploying and recovering autonomous underwater
vehicles by surface drones significantly increases the navies’
range and speed of action, which is otherwise limited by their
on-board energy.
Sea proven robust, stable and capable of operating in a
challenging environment, ECA Group USV INSPECTOR 125 is
at heart of the UMIS™ system. INPECTOR 125 a “sea going”
USV forwarder capable of transporting, launching & recovering UUVs and ROVs as well as deploying towed sonars and
towing sweep systems - formerly reserved for larger crewed
vessels.
16
Many navies have mine countermeasures vessels with a
lifespan that can be increased or will acquire pre-owned
ships, including ones that were not initially used for mine
countermeasures. ECA Group can modernise these vessels
and equip them with the modern and effective UMIS™ mine
countermeasure system, allowing these navies to benefit
from the high-performance level of the latest drones and to
switch to the Stand-Off mine countermeasures operations
enhancing the security for their crews and their ship.
The UMIS™ system is also scalable. The navies that acquire
this system can then supplement their unmanned system
progressively, while maintaining the compatibility with the
existing, modernised equipment and new, integrated drones.
Q3 2020, the Latvian navy awarded ECA Group with a contract
for the modernisation of the mine counter measures system
of 3 of their mine countermeasures vessels and the delivery
of a Mine Warfare Data Center. With the support of its subsidiary Mauric, specialised in naval architecture, ECA Group
will be replacing the conventional detection system with a
compact version of the UMISTM system consisting of the
underwater drones AUV A18-M for detection and underwater robots Seascan MK2 and K-STERC for identification and
clearance of the mines. The Latvian Navy will thus be able to
carry out underwater mine clearance operations without the
ship entering the minefield (Stand-Off concept). Based on its
future operational needs, the UMIS™ system being scalable,
the Latvian navy may supplement its system as it sees fit.
ONLINE
SEARCH AND RESCUE
Intervene in Extreme Situations
ECA Group ROVs are air transportable and work up to 6000m
depth, addressing the most challenging operations, notably
supporting the rescue of a submarine in distress through
technical intervention and suppling air to the crew as well
as search or recovery of aircrafts, or search for objects at
sea. In addition to supporting our clients with tailored ROVs
in their exploration, localisation, assistance and intervention
missions, our ROVs are embedded with real-time monitoring
of data sensors and fitted with manipulator arms, electric or
hydraulic.
Naming only two of our ROVs, H1000 (Ulysse) et H2000 (Diomede) are being used by the French Navy, more specifically
the Human Diving and Sea Response Unit and are regularly
portrayed during national interventions. In fact, H2000 (Diomede) is used to perform a various range of missions, from
inspection of wrecks to the recovery of objects up to 2000
meters deep. In permanent alert, the robot is deployable on
the French coasts or in the world under very short delays.
SEABED WARFARE
Deep Ocean Survey & Protection
Our AUVs Dive Deep: 3000m
With its A18 AUV range, ECA Group has developed a family of
AUVs as a best balance for compactness, endurance, performance, modularity, innovation and competitiveness. The A18
range, which covers depths up to 3000m, has an outstanding navigation accuracy and stability allowing to obtain high
resolution images precisely georeferenced. Confirming that
the A18 fulfils defence and security missions as well as missions for civil applications such as inspection or cartography,
ECA Group recently delivered an A18D to a scientific player.
And Deeper… 6000m
ECA Group’s latest innovative AUV milestone is the ultra-deep
water AUV. Designed and produced in collaboration with Ifremer (French Research Institute for Exploitation of the Sea),
this AUV features numerous new technologies to accomplish disruptive mission scenarios associating long range
multi-sensor surveying with event-driven close-to-seafloor
hovering for optical ground truthing and local inspection. Designed for exploration of the deep ocean, it operates down to
6000 meters’ ocean depth for up to 48 hours.
SHIP EQUIPMENT AND PROTECTION
Magnetic Risk Management
ECA Group’s offer is reinforced by its wide range of equipment that can operate in challenging environments for ships,
submarines and their crew: from platform management to
command and control, propulsion and energy systems.
In the defence environment, stealth is paramount. As a precaution against magnetic mines, deperming and degaussing systems reduce magnetisation and thus help protect
vessels. In addition, ECA Group provides systems for the
magnetic risk management of ships that simplifies this laborious process significantly and reduces the time required
– currently solutions entail mobilising the submarine for
around 10 days. ECA Group’s system STERNA® based on the
ECA Group UAV IT180 is an aerial portable magnetic ranging
system, deployable in 15 minutes, which allows for full operation completed in 1 hour.
Today, 99% of the world’s information flow passes through
the 450 submarine cables lying on the ocean floor. Monitoring the underwater communication to ensure the integrity
of the data exchanged is thus an important issue, which will
only increase over time and which will need to address effectively the dual requirements of scientific knowledge and
military intelligence.
Whereas the deep sea was until recently difficult to access,
we now need to understand this environment, monitor it and
be able to intervene in it.
Some countries already have the capacity to reach such
depths to intercept communications passing through these
cables, other countries may want to adapt to the ability of
collecting this data and adopt technological advances available.
More recently, in September 2020, Advanced Magnetic Ranges Australia Pty Limited (AMRA), a Joint Venture
between marine technology firm AMOG Ventures Pty Limited
(AMOG) and ECA Group has submitted a bid for the Australian navy’s new Magnetic Treatment Facility.
ONLINE
17
Propulsion & Energy Converters
ECA GROUP’s propulsion and energy conversion solutions
are sea proven and in service within several navies. These
systems can be integrated onto different platforms - nuclear
or conventional - and are compatible with any type of submarine design. Our solutions have been designed with electrical
and thermal protections for equipment and operator’s safety.
Leveraging on ECA Group’s expertise in signature management, both acoustic and magnetic, ECA Group’s solutions
ensure a high level of acoustic discretion and our solutions
have the capability to withstand hostile environments (shock
resistance, withstand of high temperatures). The integration
of complex electrical networks and use of the latest technologies such as silicon carbide chips to guarantee unparalleled performances.
Entrusted with its expertise in propulsion, energy conversion and signature management, ECA Group designed and
supplied cutting-edge energy conversion and propulsion
systems that will be on-board the Barracuda nuclear submarines, which represents a vital contribution to the renewal
of France’s naval forces.
Steering & Diving Consoles & Simulators
ECA Group is also an expert in developing Steering and Diving Consoles, a generic sea proven product that manages
the 3D motion of submarines, by controlling diving planes
and Rudder. Our engineers ensured our consoles can be
adaptable to any submarine design through an open and
modular architecture of these consoles and are designed integrating the laws of silent piloting.
Increasing the performance, skills and capabilities of the
crews, ECA Group’s simulators recreate accurately the
equipment’s behaviour as in real underwater conditions,
which better ensures the crews’ experience, anticipation of
potential technical difficulties and the risk to crews. These
simulators also ensure effectively learning how to fix possible breakdowns without damaging the submarine.
NAVAL ARCHITECTURE
Design – Integrate - Modernise
ECA Group relies on its company MAURIC’s naval architecture expertise to design the next generation of defence
and security vessels, which integrate ECA Group’s naval unmanned systems.
ECA Group and MAURIC jointly developed a range of motherships designed to operate robotics systems for civilian
(Survey, Search & Rescue, Protection, Hydrography) and military (MCM, patrol) operations: OCTOPODA.
30m long OCTOPODA 300 and 50m long OCTOPODA 500 are
optimised, efficient and cost effective unmanned systems
motherships dedicated to USV, AUV, UAV deployment and
operations in coastal areas or high seas.
ECA Group and MAURIC also provide to navies and shipowners modernisation solutions for the integration of robotics systems on-board existing vessels. By joining system
integration engineering competences, naval architecture
expertise and integrated unmanned systems know-how,
ECA Group offers a complete and integrated solution of unmanned systems integration on-board mine hunters, survey
or scientific vessels increasing navies’ fleet capability at a
limited cost while keeping a high level of performance.
Carrying, deploying and recovering autonomous underwater
drones by Unmanned Surface Vehicles directly on the theatre
of operations allows optimising navies’ operability and range
of action. Sea proven, robust and capable of operating in a
challenging environment, our latest USV INSPECTOR 125
is a large USV capable of transporting, launching and recovering drones formerly reserved to larger crewed vessels.
Unmanned systems enable navies to keep safe their crews
while operating effectively from distance (stand-off) as well
as faster than with conventional means.
ECA Group ‘s Steering and Diving Consoles include a high
performance numerical autopilot allowing several control
modes: automatic, manual and mixed modes. ECA Group
added supplementary functions, including “Decision Support
Tool” and “On-board Training Simulator” to further ensure
the safety of the crews.
Providing best quality equipment while meeting operational
requirements, ECA Group ‘s Steering and Diving Consoles
are installed on-board several submarines class design
(SSBN, SSK) for French, Chilean, Malaysian, Indian and South Korean Navies.
18
ONLINE
Thank you for reading!
Any Questions? Would you like an interview?
Visit us at our virtual booth and feel free to contact:
Marie Miller
Communications Manager ECA Group
(miller.m@ecagroup.com)
PRESS KIT ONLINE
***
ONLINE
19
CONTACT COMMUNICATION
Marion SEYVE
+ 33 (0)6 79 32 71 76
marion.seyve@ixblue.com
iXblue is a world leader that specializes in the design and
manufacturing of advanced marine and autonomy technologies. The group in-house expertise includes innovative
systems and solutions devoted to inertial navigation, subsea
positioning, underwater imaging, as well as shipbuilding and
unmanned surface vessels.
iXblue est une entreprise spécialisée dans la conception et
la fabrication d’équipements de haute technologie dans les
domaines de la mer et de l’autonomie. L’expertise du groupe
comprend des systèmes et solutions innovantes pour la navigation inertielle, le positionnement et l’imagerie sous-marine
ainsi que la construction navale et les drones de surface.
Recognized throughout the world for its pioneering work on
Fiber-Optic Gyroscopes (FOG) that have revolutionized navigation over the past 30 years, the advanced technologies
mastered by iXblue have enabled the company to develop
state-of-the-art navigation sensors that include inertial
navigation systems (INS), acoustic positioning systems and
Forward Looking Sonars (FLS). The company also develops
advanced Navigation Data Distribution & Computation System (NDDCS), navigation software (WECDIS) and artifical
intelligence based e-navigation solutions. Covering the full
value chain of navigation, iXblue provides cyber-secured,
highy accurate and resilient navigation and environment
awareness to over 40 navies worldwide.
Reconnu pour son travail de pionnier sur le gyroscope à fibre
optique (FOG) qui a révolutionné la navigation au cours des 30
dernières années, iXblue developpe des technologies de pointe
telles que des systèmes de navigation inertielle (INS), de positionnement acoustique ainsi que des sonars (FLS). La société
offre également des systèmes de calcul et de distribution des
données (NDDCS), des logiciels de navigation (WECDIS) et des
solutions de e-navigation basées sur l’intelligence artificielle.
Couvrant l’ensemble de la chaîne de valeur de la navigation,
iXblue assure une navigation résiliente et cybersécurisée à
plus de 40 marines dans le monde.
Those references include major programs such as the French
Navy’s future FDI , the Vanguard-class nuclear-powered ballistic missile submarine, the Astute-class nuclear attack
submarines and the Queen Elizabeth-class aircraft carriers
of the UK Royal Navy, the F122 (Bremen-class) and F123 frigates (Brandenburg-class) of the German Navy, the new OPV
87 of the Argentine Navy, the Swedish Navy next generation
A26 and Gotland-class submarines, as well as the United
States Navy Freedom-class Littoral Combat Ships (LCS) 27,
29 and 31.
Discover our Naval video :
Ces références comprennent des programmes majeurs tels
que les futurs FDI de la Marine Nationale, les sous-marins nucléaires lanceurs d’engins de classe Vanguard, les sous-marins nucléaires d’attaque de classe Astute et les porte-avions
de classe Queen Elizabeth de la Royal Navy britannique, les
frégates F122 (classe Bremen) et F123 (classe Brandenburg)
de la Marine allemande, le nouvel OPV 87 de la Marine argentine, la nouvelle génération de sous-marins A26 et de classe
Gotland de la Marine suédoise, ainsi que les navires de combat
côtier (LCS) 27, 29 et 31 de la classe Freedom de la Marine
américaine.
Découvrez notre offre navale en vidéo :
iXblue
34, rue de la Croix de Fer, CS 70121 Cedex,
78100 Saint-Germain en Laye, France
Tel. : +33 (0)1 30 08 88 88
www.ixblue.com
20
ONLINE
Browse our iXnews Defense Magazine
Marins Series – Inertial Navigation Systems (INS)
The newly expended Marins Series of inertial navigation systems offers highly accurate, resilient and reliable navigation
to all naval platforms (surface ships, submarines, AUVs…)
and in all conditions, including within GNSS-denied environments. They ensure vessels safety and enable platforms to
successfully perform their missions, mitigating the common
risk posed by the jamming and spoofing of GNSS signals.
Benefitting from iXblue’s strap-down and solid-state FOG
technology, the Marins Series are exempt of all physical
drawbacks and ensure that resilient navigation information
is provided at all times, whatever the environment (shock,
vibration, temperature…). Robust, they are especially suited
to the demanding environments of naval warfare and provide very high performance, limiting platforms drift to up to 1
nautical mile in 360 hours (15 days).
Netans Series – Navigation Data Distribution & Computation Systems (NDDCS)
The Netans Series of Navigation Data Distribution & Computation System (NDDCS), that directly interfaces with the
ship’s combat system and platform management, acquires,
analyzes, correlates and distributes the navigation and positioning data collected by the various sensors to all onboard
systems. Contributing to vessels operational capabilities, the
Netans Series is a redundant real-time system that implements the latest cyber-security standards and protects naval platforms against cyber-attacks by detecting and alerting
on sensors data and transmission anomalies such as GNSS
spoofing and jamming. Embedding advanced algorithms, it
provides resilient and reliable navigation information, while
addressing the cybersecurity challenges faced by the world’s
navies.
FLS Series - Mine and Obstacle Forward Looking Sonars
(MOAS)
The FLS Series is a 3D multi-beam Forward Looking Sonar
developed upon the request of French DGA (Defense Procurement Agency) and that keeps both people and strategic
vessels out of harm’s way. The FLS Series provides a clear
and precisely geo-referenced picture of the surrounding environment. Thanks to its unique three-dimensional coverage
of the water column, bathymetric profile as well as robust
bottom classification, iXblue’s FLS Series offers highly precise real-time detection and classification capabilities. It is
especially suited for applications such as mine and obstacle
avoidance, real-time mapping and safe navigation, as well as
rapid environmental assessment (REA).
Parcourez notre magazine iXblue spécial Défense
Marins Series – Systèmes de Navigation Inertiels (INS)
La nouvelle gamme Marins Series offre une navigation précise, résiliente et fiable à toutes les plateformes navales (navires de surface, sous-marins, AUV...) et en toutes circonstances, y compris au sein des environnements où le GNSS est
inopérable. Ils assurent la sécurité des navires et permettent
aux plateformes de remplir leurs missions avec succès, en
atténuant les risques de brouillage et de leurrage du GNSS.
Bénéficiant de la technologie FOG d’iXblue, sans pièces mobiles, les Marins sont exempts de tout inconvénient physique
et garantissent des informations de navigation résilientes en
continue, quel que soit l’environnement (choc, vibration, température...). Robustes, ils sont particulièrement adaptés aux
environnements exigeants de la défense navale et offrent des
performances très élevées, limitant la dérive des plateformes
jusqu’à 1 mille nautique en 360 heures (15 jours).
Netans Series - Systèmes de calcul et de distribution des
données de navigation (NDDCS)
Les systèmes de distribution et de calcul des données de navigation (NDDCS) Netans, qui s’interfacent directement avec
le système de combat du navire, acquièrent, analysent, corrèlent et distribuent les données de navigation et de positionnement collectées par les différents capteurs à tous les systèmes embarqués. Contribuant aux capacités opérationnelles
des navires, le Netans est un système redondant et en temps
réel qui met en œuvre les dernières normes de cybersécurité
et protège les plateformes navales contre les cyber-attaques
en détectant et en alertant sur les anomalies liées aux données des capteurs et aux transmissions telles que le leurrage
et le brouillage du GNSS. Intégrant des algorithmes avancés,
il fournit des informations de navigation résilientes et fiables,
tout en relevant les défis de la cybersécurité auxquels sont
confrontées les marines du monde entier.
FLS Series - Sonars d’évitement de mines et d’obstacles
(MOAS)
Le FLS est un sonar 3D multifaisceaux développé à la demande
de la DGA et qui permet de tenir les équipages et les navires
stratégiques hors de danger. La gamme FLS fournit une image
claire et précisément géoréférencée du milieu environnant.
Grâce à sa couverture tridimensionnelle unique de la colonne
d’eau, son profil bathymétrique et sa classification robuste du
fond marin, la gamme FLS d’iXblue offre des capacités de détection et de classification en temps réel très précises. Elle est
particulièrement adaptée à des applications telles que l’évitement de mines et d’obstacles, la cartographie en temps réel, la
sûreté de navigation, ainsi que l’évaluation environnementale
rapide (REA).
ONLINE
21
Gaps Series - Ultra Short Baseline (USBL) positioning and
communication systems
Gaps Series - Systèmes de positionnement et de communication à base ultra courte (USBL)
The Gaps Series is a range of high-accuracy Ultra Short Baseline (USBL) positioning and communication systems dedicated for operations such as mine countermeasures, that
require the precise positioning of underwater vehicles, towed
fish and divers. Recently chosen by French DGA for its Autonomous Underwater Vehicle (AUV) positioning and monitoring applications, the Gaps Series offers very high-precision
geo-referenced positioning, as well as command and control
of AUVs. Covering an extensive area thanks to its unrivaled
horizontal tracking capabilities, it keeps the mothership well
away from the area of risk, ensuring safer operations.
Gaps est une gamme de systèmes de positionnement et de
communication à base ultra courte (USBL) de haute précision,
dédiée aux opérations telles que la lutte anti-mines, qui nécessitent le positionnement précis de véhicules sous-marins, de
poissons remorqués et de plongeurs. Récemment choisie par
la DGA pour ses applications de positionnement et de suivi des
véhicules sous-marins autonomes (AUV), Gaps offre un positionnement géo-référencé de très haute précision, ainsi que le
contrôle des AUV. Couvrant une vaste zone grâce à ses capacités inégalées de suivi horizontal, Gaps tient le navire-mère loin
de la zone à risque, garantissant des opérations plus sûres.
Cetos Suite – AI based e-navigation solution
Cetos Suite - Solution de e-navigation basée sur l’IA
Recently tested by the French Navy, Cetos Suite is an advanced artificial intelligence-based navigation solution that
provides naval forces with full navigational awareness and
enhances short-time decision making process for safer navigation. By reducing the navigational pool of error through
the merging of sensors data, and by alerting crews members
of GNSS spoofing and jamming, Cetos Suite brings more robust navigation to naval platforms in all environments. Enhanced navigational awareness is also enabled thanks the
augmented reality display of all key navigation information
(routes, shallow waters, buoys, AIS…) in a scene that recreates the surrounding environment.
Récemment testée par la Marine nationale, la suite Cetos est
une solution de navigation basée sur l’intelligence artificielle
qui fournit aux forces navales une connaissance complète de
l’environnement de navigation et améliore le processus de
prise de décision pour une navigation plus sûre. En réduisant
l’incertitude de position grâce à la fusion des données capteurs
et en alertant les équipages en cas de leurrage et de brouillage
du GNSS, la suite Cetos offre une navigation plus robuste aux
plateformes navales en tout environnement. Une meilleure
perception globale de l’environnement est également rendue
possible grâce à l’affichage, en réalité augmentée, de toutes
les informations clés de la navigation (routes, eaux peu profondes, bouées, AIS...) dans une scène recréant l’environnement.
DriX – Drone de surface
DriX est un drone de surface, pouvant effectuer des levés géophysiques et hydrographiques à grande vitesse, réduisant le
temps d’opération tout en assurant une acquisition de données optimale. Grâce à sa coque hydrodynamique, DriX offre
une tenue en mer inégalée, des capacités de transit à grande
vitesse (jusqu’à 14 nœuds), ainsi qu’une autonomie accrue allant jusqu’à 10 jours. Sa gondole, qui peut accueillir une large
gamme de capteurs, est située à deux mètres sous la surface
et assure une collecte de données optimale dans un environnement exceptionnellement calme. L’amélioration de l’acquisition de données, la réduction du temps de travail et l’important
champs d’intervention de DriX en font la plateforme autonome
parfaite pour effectuer des relevés bathymétriques.
DriX – Unmanned Surface Vessel (USV)
DriX is a rugged, long-endurance Unmanned Surface Vessel
that can conduct geophysical and hydrographic surveys at
great speed, decreasing operational time while ensuring optimal data gathering. With its highly hydrodynamic hull, DriX
offers unmatched seakeeping and high-speed transit capabilities (up to 14 knots), along with an enhanced autonomy
of up to 10 days. Its gondola, that can host a wide range of
payloads, is located two meters under the surface and ensures optimal data gathering within an exceptionally calm
environment. Enhanced data collection, vessel time savings,
and an extended working envelope make DriX the perfect autonomous platform to conduct bathymetric surveys.
22
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
Digital Marketing Manager
Eric Mangé
+33 (0) 679 141 578
eric.mange@etienne-lacroix.com
The Etienne Lacroix GROUP, founded in 1848, is a leading
pyrotechnics company in the fields of defense, security and
entertainement.
Etienne Lacroix GROUP, fondé en 1848, est une entreprise leader dans le domaine de la pyrotechnie pour le secteur de la
défense, de la sécurité et celui du divertissement.
Its activities are vertically integrated and span from product design to manufacture, and include procurement,
support and services. The Group’s share capital is 100% family-owned.
Ses activités sont intégrées verticalement et couvrent tous les
aspects, depuis la conception du produit jusqu’à la fabrication,
y compris l’approvisionnement, le soutien et les services. Le
capital du groupe est 100% familial.
More precisely : Design, manufacture and supply of pyrotechnic devices and systems to meet military, civil and space
industry requirements. These activities cover the following
areas: protection, terminal pyrotechnic effects, training, simulation and pyro-mechanisms.
Plus précisément : conception, réalisation et commercialisation de matériels et d’ensembles pyrotechniques pour satisfaire les besoins militaires, civils et spatiaux. Ces activités
s’exercent dans les domaines de la protection, des effets pyrotechniques, de l’entrainement, de la simulation et des pyromécanismes…
In the Naval Domain :
Pour le domaine Naval :
•
SYLENA Decoy Lauching Systems;
•
SEACLAD new generation of ammunition (RF, IR, CNR,
ASM)
•
Submarine Launched Devices (smoke & flare signals)
•
systèmes de lance-leurres SYLENA ;
•
munitions d’autoprotection (RF, IR, EO, ASM…) de nouvelle
génération SEACLAD
•
bombettes pour sous-marins (fumée, étoiles...)
LACROIX
Route de Gaudies – 09270 MAZERES –
France
+33 (0) 5 61 67 79 00
www. lacroix-defense.com
ONLINE
23
1- SYLENA Decoy Launcher Range & SEACLAD naval countermeasures
1-Gamme Lance Leurres SYLENA & Contremesures navales
SEACLAD
For the past 4 decades, LACROIX has been a leading company in the field of naval decoys, producing systems and
countermeasures with proven effectiveness for vessel protection.
Depuis 4 décennies, LACROIX est une entreprise leader dans
le domaine du leurre naval, produisant des systèmes et des
contremesures à l’éfficacité prouvée pour la protection des
navires.
Thanks to the knowledge gained in recent years, Lacroix
has acquired unparalled expertise in decoy systems and pyrotecnic components. It provides a broad product range for
protection of the main classes of warships: patrol vessels,
frigates, destroyers, etc.
Grâce à toutes les connaissances acquises au cours des dernières années, LACROIX a acquis une expertise inégalée dans
les systèmes de leurrage et les composants pyrotechniques, et
propose une large gamme de produits pour la protection des
principaux navires de guerre : patrouilleurs, frégates, destroyers…
Decoy countermeasures launching system to defend against
missiles and torpedoes
•
•
•
•
•
Currant technologies in operation:
corner reflectors (CNR);
infrared;
smoke;
electro-acoustic.
Systèmes lance leurre de contremesures anti-missiles et antitorpilles
Learn more by clicking on the links here :
Technologies actuelles déployées :
• corner réflecteur (CNR) ;
• infrarouge ;
• fumigènes
•
électro-acoustique
And here :
Plus d’infos ici :
24
ou
ONLINE
2-A technology of the future: the VESTA Active Offboard
Decoy (UAV jammer) project
2-Technologies futures de Leurre Actif Décalé (brouilleur sur
UAV) projet VESTA
Lacroix, a pyrotechnic systems integrator, has been working in cooperation for over 40 years with the experts at the
French DGA (government defense procurement and technology agency) as well as with navies throughout the world to
ensure that self-protection capabilities meet the necessary
requirements to defeat the latest threats.
Its R&D teams have superior expertise in combining multiple
decoy effects in various deployment vectors, which are themselves integrated into a system.
LACROIX, systémier intégrateur de la pyrotechnie, coopère
depuis plus de 40 ans avec les experts de la DGA et de marines
du monde entier pour adapter l’efficacité des capacités d’auto-protection aux nouvelles menaces.
Ses équipes R&D possèdent un véritable savoir-faire pour intégrer les multiples effets de leurrage dans différents vecteurs
de déploiement, eux-mêmes intégrés dans un système.
As part of a call for proposals, the Agence Innovation Défense (Defence innovation agency) selected that of Lacroix.
It is presently working to develop an active offboard decoy
(jammer embedded in UAV), as a complement to passive decoys, which are both soft kill capabilities that are complementary to hard kill capabilities.
The project, known as VESTA (Versatile EW Self-protection
Tactic onboard unmanned Aircraft ), is an innovative project
carried out in a collaborative effort to bring together governmental bodies (AID, DGA, etc.) and DTIB companies for civil
and defense purpose.
Dans le cadre d’un appel à projet de l’Agence Innovation Défense pour lequel une proposition de LACROIX a été retenue,
ses équipes travaillent sur un concept de mise en œuvre d’un
leurre actif décalé (brouilleur embarqué sur un UAV), complémentaire des leurres passifs, ces deux capacités soft kill étant
elles-mêmes complémentaires des capacités hard kill.
Ce projet, baptisé VESTA (Véhicule Ejecté Support Tactique
d’Autoprotection), est conduit dans une démarche collaborative qui intègre des acteurs étatiques (AID, DGA…), et plusieurs
industriels civils ou de défense de la BITD.
ONLINE
25
3- Signals and decoys for submarines
Signals are employed by submarines as a means of signalling or identification with respect to aircraft and surface vessels. They also serve to transmit, for example, according to
NATO codes, information regarding a submarine attack simulation. Lastly, they send a distress signal by means of a
red star rocket.
The sonar decoys generate a false sonar echo to evade detection by surface ships, submarines, helicopter dipping sonars and torpedoes.
Initially developed by the military arsenal, the technically advanced pyrotechnic products have integrated Lacroix’s product portfolio for over 20 years.
For more information, click on the link :
3- Bombettes de signalisation ou de leurrage pour sousmarins
Les bombettes de signalisation sont utilisées par les sous-marins comme moyen signalisation ou d’identification vis-à-vis
des aéronefs ou les bâtiments de surfaces. Elles servent également à transmettre, selon des codes OTAN par exemple, des
informations de simulations d’attaque par le sous-marin. Enfin, elles permettent de transmettre un message de détresse
au moyen d’une fusée à étoile rouge.
Les bombettes de leurrage servent à générer un faux écho de
sonar, afin de perturber la détection d’un bâtiment de surface,
d’un sous-marin, d’un sonar trempé d’hélicoptère ou d’une
torpille.
Initialement développées par les arsenaux, ces produits pyrotechniques très techniques ont intégré le porte-feuilles de
produits de Lacroix depuis plus de 20 ans.
Plus d’infos ici :
4- Dernière Minute (1) : LACROIX présentera son nouveau
catalogue de Services, intégrant une offre complète pour le
Domaine Naval
LACROIX profite de sa présence au Salon Euronaval 2020
pour officialiser la consolidation de ses activités de services
au travers d’un nouveau catalogue.
4- Breaking News 1 : LACROIX will present its new catalog of Services, integrating a complete offer for the Naval
Domain
LACROIX is taking advantage of its presence at the 2020
Euronaval exhibition, to formalize the consolidation of its
service activities by establishing a revisited catalog.
By investing in the implementation of a Strategic Business
Unit (SBU) and in dedicated solutions, LACROIX is creating
the opportunity to get to the heart of the operational requirements of its Armed Services customers.
In order to develop its training catalog, the company has
set up a comprehensive offer, involving internationally recognized experts in their fields, having highly specialized or
unique skills (pyrotechnics, chemistry, etc.).
During Euronaval 2020, the Group’s customers will be presented with an optimized service and training portfolio, organized in 4 main strategic areas :
• A comprehensive catalog of training courses
• A service support offer
• A specific solution for optimizing ammunition
• Creating realistic trainings
26
En investissant sur la mise en œuvre d’un Domaine d’Activités
Stratégiques (D.A.S) et de solutions dédiées, LACROIX s’offre
l’opportunité de se rapprocher encore plus des besoins opérationnels tri-armes (Terre/Air/Mer) de ses clients.
Pour développer son catalogue de formations, l’entreprise a
mis en place une offre complète, impliquant des experts reconnus internationalement dans leurs domaines, avec des
connaissances et des compétences très spécifiques voir
unique (pyrotechnie, chimie…).
Durant Euronaval 2020, les clients du Groupe se verront présenter tout un portfolio optimisé de services et de formations,
organisé en 4 grands domaines stratégiques :
•
Un catalogue complet de formations
•
Une offre de support en services
•
Une solution spécifique d’optimisation des munitions
•
La création d’entrainements réalistes
ONLINE
More specifically for the Naval domain :
Plus spécifiquement pour le domaine Naval :
Backed by over four decades of experience, Lacroix has acquired unquestionable expertise in decoy systems and pyrotechnic components with its broad product range for the protection of the major classes of warships, from small patrol
vessels to large destroyers.
Fort de son expérience de plus de quatre décennies, LACROIX
a acquis un savoir-faire qui n’est plus à démontrer dans les
systèmes de leurrage et les composants pyrotechniques avec
une large gamme de produits pour la protection des principaux
navires de guerre du petit patrouilleur au grand Destroyer.
It is therefore natural that, on the basis of its unique expertise, LACROIX is consolidating its activities in training and
maintenance of its systems and ammunition in operational
condition.
C’est donc naturellement que, sur la base de son savoir-faire
unique LACROIX consolide ses activités de formations et de
maintien en condition opérationnelle de ses systèmes et de
ses munitions.
From storage to handling, from training to maintenance, the
experts at Lacroix are committed, on a daily basis, to operational success and to putting their skills and expertise to
work in preparing and assisting the crews of its Navy customers (handling equipment, maintenance, verification of
electronic systems, etc.). Lacroix is dedicated to ensuring
that its customer’s operations are successful.
.
Du stockage à la manipulation, de la formation à la maintenance, les experts LACROIX s’investissement au quotidien
dans la réussite des opérations et sont déterminés à déployer
toutes leurs compétences et connaissances nécessaires pour
préparer et accompagner les équipages des Marines clientes
(manipulation des équipements, entretien, vérifications de
l’électronique …). L’objectif affirmé de LACROIX : la réussite
des opérations de ses clients.
5- Breaking News 2: EURONAVAL will be 100% online ! Lacroix to announce its own virtual and digital platform !
5- Dernière Minute (2) : EURONAVAL sera 100% on Line ! LACROIX annonce sa propre plateforme virtuelle & digitale
As you have probably already read in the press, due to the
new health regulations, the GICAN and its subsidiary SOGENA are reorienting the 2020 edition of the EURONAVAL Exhibition towards a fully digital format.
Comme vous l’avez sans doute lu dans la presse, face aux nouvelles règles sanitaires, le GICAN et sa filiale la SOGENA réorientent l’édition 2020 du salon EURONAVAL vers un format
entièrement numérique.
Thanks to the official digital portal exhibition EURONAVALONLINE, EURONAVAL 2020 will therefore be 100% digital,
which is a World Première for the Defense Industry.
L’édition EURONAVAL 2020 sera donc 100% digitale, une
Grande Première pour les industriels de la Défense, grâce au
salon numérique officiel EURONAVAL- ONLINE.
For about a month and concomitantly with the official
project, LACROIX teams have been mobilized to make
our virtual meeting possible, and to honor this fantastic
challenge.
Anticipant ce risque, et en parallèle du projet officiel, les
équipes de LACROIX ont mobilisé toute leurs énergies depuis
moins d’un mois pour rendre possible notre rencontre virtuelle, et honorer ce fabuleux challenge.
A virtual showroom is currently being set up. This is a unique
virtual space that LACROIX is reserving for its customers,
partners and various actors of the Defense community.....
another way to disclose what should have been presented
to you in Paris.
Un showroom virtuel est en cours de finalisation, espace
unique que LACROIX a souhaité réserver à ses clients, partenaires et acteurs de la communauté Défense… afin d’y découvrir autrement ce qui aurait dû vous être présenté à Paris
To receive the link and your login details, please request
them directly from : Eric Mangé :
eric.mange@etienne-lacroix.com
Pour recevoir le lien et vos identifiants de connexion, veuillez faire la demande directe à : Eric Mangé : eric.mange@
etienne-lacroix.com
ONLINE
27
CONTACT COMMUNICATION
Clémence GIRAUDEAU
+33 (0) 6 33 39 89 27
Clemence.giraudeau@mbda-systems.com
MBDA – A WORLD LEADER – AN INTEGRATED EUROPEAN
COMPANY
MBDA – UN LEADER MONDIAL – UNE SOCIETE EUROPEENNE
INTEGREE
MBDA, a world leader in missiles and missile systems, is
a multi-national group with more than 11,500 employees
working across France, the United Kingdom, Italy, Germany,
Spain and the United States. It has three major aeronautical
and defence shareholders – Airbus (37.5%), BAE Systems
(37.5%) and Leonardo (25%) - and is the first truly integrated
European defence company.
MBDA, un des leaders mondiaux dans les missiles et systèmes de missiles, est une multinationale de plus de 11 500
employés, répartis en France, au Royaume-Unis, en Italie, en
Allemagne, en Espagne et aux États-Unis. Première entreprise
européenne de la défense véritablement intégrée, MBDA est
détenue par trois grands actionnaires aéronautiques et de
défense – Airbus (37.5%), BAE Systems (37.5%) et Leonardo
(25%).
MBDA is the only European Group capable of designing and
producing missiles and missile systems to meet the whole
range of current and future operational requirements for the
three armed forces (army, navy, air force). Overall, the Group
offers a range of 45 products in service and another 15 in
development.
MBDA est le seul groupe européen capable de concevoir et de
produire des missiles et des systèmes de missiles répondant
à l’ensemble des besoins opérationnels actuels et futurs des
trois forces armées (terre, marine et force aérienne). Au total,
le Groupe dispose d’une gamme de 45 produits en service et de
15 autres en développement.
The Group has demonstrated its ability to bring together the
best skills and as a result has been chosen to lead a series
of strategic multi-national programmes. These include the
six-nation Meteor air superiority weapon, the Franco-British
conventionally armed cruise missile, Storm Shadow/SCALP,
and a family of air defence systems based on the Aster missile for France and Italy (for medium range ground and naval
based integrated air and missile
defence) and for the UK (naval air defence for the Royal Navy’s Type 45 destroyers).
Le Groupe a démontré sa capacité à rassembler les meilleures
compétences et a donc été choisi pour mener une série de
programmes stratégiques multinationaux, tel que le missile
de supériorité aérienne Meteor, le missile de croisière franco-britannique Storm Shadow/ SCALP, ou encore une famille
de systèmes de défense aérienne basés sur le missile Aster
pour la France, l’Italie (défense aérienne terrestre et navale) et
le Royaume-Uni (défense aérienne navale pour les destroyers
de type 45 de la Royal Navy).
MBDA was created in December 2001, after the merger of
the main missile producers in France, Italy and the UK. Each
of these companies contributed the experience gained from
many years of technological and operational success. This
further enriched MBDA’s range of
technologies and products, consolidating the Group’s world-leading position in the industry.
MBDA a été créée en décembre 2001, après la fusion des
principaux fabricants de missiles en France, en Italie et au
Royaume-Uni. Chacun a apporté l’expérience acquise grâce
à plusieurs années de succès technologique et opérationnel.
Cela a enrichi la gamme des technologies et de produits de
MBDA, consolidant ainsi la position de leader mondial du
groupe dans le secteur.
MBDA in 2019 :
MBDA en 2019 :
La vidéo Corporate de MBDA :
Our Corporate video :
MBDA
1 avenue Réaumur - 92358 Le Plessis-Robinson
Cedex
www.mbda-systems.com
28
ONLINE
ASTER
ASTER missiles are the cornerstone of Europe’s naval and
land-based air defence programmes. The ASTER missile
family comprises ASTER 15 for short to medium range and
ASTER 30 for short to long range.
ASTER’s terminal dart is a lightweight, highly manoeuvring
and agile missile equipped with a high-performance active
RF seeker.
Thanks to the combination of aerodynamic control and direct
thrust vector control called “PIF-PAF”, the missile is capable
of high G manoeuvres, which give ASTER an unmatched
hit-to-kill capability. ASTER missiles provide ships with an
all-round anti-missile and anti-air capability to ensure self
defence and consort protection.
ASTER 30 also provides long range interception capability for
area defence.
In 2016, France and Italy launched the development of Aster
Block 1 NT. This new generation of Aster has an extended capability to intercept ballistic missiles and is effective against
missiles with a range of 600 km up to 1,500 km.
©MBDA /Michel Hans
Discover the advantages of the Aster Block 1 NT missile’s
Ka-band seeker :
EXOCET
MBDA’s family of EXOCET missiles comprises a range of easy
to use, standoff “fire and forget” stealthy missiles with skimming flight for engaging high value naval targets with the
flexibility to be fired from all maritime platforms – surface
ships (MM40), submarines (SM39), fixed wing aircraft, helicopters (AM39) and coastal batteries. The latest generation
of this family of missiles, the EXOCET MM40 Block3, has a
significantly extended operational range making it a 200 km
class weapon and features open ocean, littoral and coastal
land attack capabilities.
Check out a video of the EXOCET AM 39 missile:
Discover an EXOCET MM40 Block 3 missile Animation:
Here is the EXOCET MM40 Block 3 missile in action:
ASTER
Les missiles ASTER sont la pierre angulaire des programmes
de défense aérienne navale et terrestre en Europe. La famille
de missiles Aster comprend l’Aster 15 à courte et moyenne
portée et l’Aster 30 à plus longue portée.
L’Aster est un missile léger et agile, doté d’un radar électromagnétique actif de haute performance. L’agilité du missile
repose sur un mode de pilotage innovant dénommé PIF-PAF :
« pilotage en force - pilotage aérodynamique fort », qui donne
au missile une grande manœuvrabilité à toutes les altitudes et
une grande précision de trajectoire.
Les missiles Aster offrent aux bâtiments de surface une capacité anti-missile et anti-aérienne complète qui leur permet
d’assurer leur autodéfense et leur protection. L’Aster 30 offre
également une capacité d’interception à moyenne portée pour
la défense de zone.
En 2016, la France et l’Italie ont lancé le développement d’Aster
Block 1 NT. Cette nouvelle génération du missile Aster étendra
sa capacité antibalistique de 600 km jusqu’à 1 500 km.
Découvrez les avantages de l’autodirecteur en bande Ka du
missile Aster Block 1 NT :
EXOCET
La famille de missiles EXOCET de MBDA comprend une gamme
de missiles antinavire subsoniques, autonomes (« Tire et oublie »), volant à basse altitude (quelques mètres au-dessus de
la surface de la mer) et lancés par les bâtiments de surface
(MM40), sous-marins (SM39), aéronefs (AM39) ou batteries
côtières (MM40). Furtifs, ces missiles peuvent engager des
cibles navales à haute valeur ajoutée. La dernière génération
de cette famille de missiles est l’Exocet MM40 Block3, qui bénéficie d’une portée opérationnelle étendue (de la classe 200
km) et qui est également disponible en batteries côtières.
Voici une vidéo du missile EXOCET AM 39 :
Retrouvez ici une vidéo d’animation de l’EXOCET MM40 Block
3:
©MBDA / Michel Hans
Découvrez le missile EXOCET MM40 Block 3 en action :
ONLINE
29
©DGA EMT
Sea Venom/ANL
ANL / Sea Venom
The joint Anglo-French funded programme will provide a replacement for Surface
Attack weapons such as the UK-developed Sea Skua and
the French-developed AS15TT anti-ship missiles. Weighing
around 100 kg, this anti-ship missile will engage vessels ranging from small FIACs (Fast Inshore Attack Craft), through
medium sized FAC (Fast Attack Craft) up to Corvettes and
large ships, from safe stand-off ranges.
This missile will also have a capability against coastal and
land targets. Sea Venom/ANL will equip the Royal Navy’s
AW159 Wildcat helicopters and the future French Navy’s
Guépard helicopter (HIL).
Le missile franco-britannique Anti-Navire Léger (ANL)/Sea
Venom est conçu pour remplacer au sein des marines française et britannique les missiles antinavires de surface AS15TT
(France) et Sea Skua
(Royaume-Uni). D’un poids d’environ 100 kg, ce missile pourra
engager, à distance de sécurité, des cibles navales allant des
petites embarcations rapides, de type FIAC (Fast Inshore Attack Craft), jusqu’aux corvettes et autres bâtiments de surface
de taille intermédiaire.
Ce missile aura également une capacité d’engagement contre
des cibles côtières et terrestres. L’ANL/Sea Venom équipera
les hélicoptères AW159 Wildcat de la Royal Navy et le futur hélicoptère Guépard de la marine française (HIL).
Here is a video presentation of the Sea Venom/ANL missile:
NCM/MdCN
The NCM (Naval Cruise Missile)/ Missile de Croisière Naval (MdCN) is a long-range cruise missile capable of being
launched from surface ships and submarines.
Now “combat proven”, the NCM provides a unique operational capability with long range metric precision strike against
politically / military sensitive targets.
The NCM is vertically launched from France’s FREMM frigates using the compact A70 SYLVER vertical launcher. On
France’s future Barracuda nuclear-powered attack submarines, NCM will be launched through the torpedo tubes.
Check out the NCM video:
Découvrez une présentation vidéo du missile ANL/Sea Venom :
MdCN/NCM
Le Missile de Croisière Naval (MdCN)/ Naval Cruise Missile
(NCM) est un missile de croisière à longue portée pouvant être
tiré à partir de bâtiments de surface et de sous-marins.
Désormais « éprouvé au combat », le MdCN offre une capacité
opérationnelle unique avec une précision métrique contre les
cibles politiquement/militairement sensibles.
Le MdCN est tiré verticalement depuis les frégates FREMM
françaises à l’aide du lanceur A70 Sylver.
Sur les futurs sous-marins d’attaque nucléaires français de
type Barracuda, le MdCN sera lancé via les tubes lance-torpilles.
Découvrez une vidéo de présentation du MdCN :
©DGA Essais de missiles site Landes
30
ONLINE
©DGA -CELM Site Landes
VL MICA
The VL MICA is a weapon system with a very high self-defence
and local area defence capability for a wide range of surface
combatant vessels. VL MICA uses the air-to-air MICA missile which is available with two state-of-the-art seekers (IR
or RF).It can counter the most severe IRCM-ECM scenarios
with a very high kill probability, offering a real multiple target
capability and all target capability (aircraft, missiles,PGMs,
smart bombs and helicopters) with low training costs and
reduced manpower requirements.
VL MICA is integrated to the ship combat system, which provides target designation data from existing air defence sensors.
The missile is launched from an individual storage container,
providing 360° engagement coverage and maintaining ship
stealth and stability.
The system compactness and modularity enable installation
on a wide range of warships for new built or refit.
VL MICA
Le VL MICA est un système de défense aérienne qui offre
une capacité d’autodéfense et de défense locale pour une
large gamme de navires de combat. Le VL MICA dispose de
deux types d’autodirecteurs interchangeables, infra-rouge
(IR) et électromagnétique (RF). Il peut contrer les scénarios
de contre-mesures infra-rouge et électromagnétique les plus
sévères et peut engager plusieurs cibles simultanément, qu’il
s’agisse d’avions, de missiles, de bombes intelligentes ou encore d’hélicoptères.
Le VL MICA est intégré à un système maritime de combat
fournissant les coordonnées de désignation de la cible à partir
de radars de défense aérienne existants.
Le missile est tiré depuis un conteneur vertical, offrant ainsi
une couverture d’engagement à 360° et préservant la furtivité et la stabilité du navire. Compacte et modulaire, le système
peut être installé sur une large gamme de navires de guerre,
neufs ou rénovés.
The VL MICA has already been procured by 8 navies all over
the world, featuring 30 ships.
Le VL MICA a déjà été acheté par 8 marines dans le monde,
équipant ainsi une trentaine de navires.
Here is the VL MICA (IR & RF):
Voici une vidéo du VL MICA (IR & RF) :
And an animated video of the Sea version:
Ainsi qu’une vidéo animée :
ONLINE
31
©MBDA
SIMBAD-RC
SIMBAD-RC
The SIMBAD-RC is a remotely-controlled, very short range
naval air defence system using the fire-and-forget MISTRAL
missiles.
The system provides highly efficient capabilities against a
wide range of threats, from fighter aircraft through to antiship missiles or small-sized threats such as Unmanned Air
Vehicles. SIMBAD-RC gives an easy to set up, self-defence
capability to patrol vessels and support craft, or complements the air defence capabilities of other ship types.
Each turret supports two ready-to-fire MISTRAL missiles.
The turrets are remotely-operated and so allow the operator
to remain under cover, thereby ensuring longer operational
availability in case of a combat alert.
This system has already been procured by undisclosed customers.
Le SIMBAD-RC est un système de défense aérienne navale à
très courte portée, contrôlé à distance, qui déploie deux missiles MISTRAL.
Le système fournit des capacités très efficaces contre un large
éventail de menaces, des avions de combat aux missiles anti-navires ou aux menaces de petite taille telles que les véhicules aériens sans pilote.
Le SIMBAD-RC offre une capacité d’autodéfense facile à intégrer sur des patrouilleurs ou des embarcations de soutien, ou
bien permet de compléter les capacités de défense aérienne
des autres types de navires.
Chaque tourelle comporte deux missiles MISTRAL prêts à
l’emploi. Les tourelles sont télécommandées et permettent
ainsi à l’opérateur de rester à l’abri, assurant ainsi une plus
grande disponibilité opérationnelle en cas d’alerte de combat.
Ce système a déjà été acheté par des marines étrangères.
Watch a video about MISTRAL SIMBAD-RC against fast boats
(FIAC):
And a firing campaign of the MISTRAL missile on SIMBAD-RC:
MMP
The 5th generation ground combat MMP (Missile Moyenne
Portée) proposes a naval version for fast attack craft or semi-rigid boats for missions against hostile ships, coastal
defenses or armored vehicles, especially in support of a landing of small units or Special Forces. The MMP system is
packed with the latest innovative technologies: a visible and
uncooled IR seeker, image processing, multi-effect warhead,
high-performance fiber optic datalink and lightweight materials.
Discover the MMP missile:
To learn more about MBDA products:
Regardez une vidéo concernant des tirs MISTRAL SIMBAD-RC
contre des FIAC :
Ainsi qu’une campagne de tirs du missile MISTRAL sur SIMBAD-RC :
MMP
Le Missile Moyenne Portée de combat terrestre de 5ème génération propose une version navale pour vedettes rapides ou
embarcations semi-rigides pour des missions de lutte contre
des navires hostiles ou encore pour des missions littorales
contre des défenses côtières ou des véhicules blindés, notamment en soutien d’un débarquement de petites unités ou de
forces spéciales. Le système MMP est doté de technologies
récentes et innovantes : autodirecteur avec voies visible et infrarouge non refroidie, traitement d’image, charge multi-effets, liaison de données haute performance par fibre optique
et matériaux légers.
Découvrez le missile MMP :
Pour en savoir plus sur les produits MBDA :
©MBDA/Laurent Guichardon
32
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
Klara NADARADJANE
+33 (0) 6 45 03 11 92
priya-klara.nadaradjane@naval-group.com
Naval Group is the European leader in naval defence. For
over four centuries, the group has designed, built and supported surface ships and submarines in close relationship
with the French Navy to sustain its sovereignty. Naval Group
is also an international and global player that strengthens its
footprint worldwide through its presence on 4 continents and
in 18 countries to ensure a sustainable presence close to its
clients. In 2019, the group reported revenues of €3.7 billion,
of which 29% on international markets, and had a workforce
of 15,168.
Naval Group is a naval systems provider and integrator, one
of the few companies in the world with the ability to deliver complete warships with their combat systems and all
the critical equipment necessary to engage naval power in a
theatre of operations. Naval Group is a pillar of sovereignty
for France and the key partner of the French Navy through its
central role in nuclear deterrence, but also thanks to its long
track record of Combat-Proven ships.
By renewing the credibility of french national deterrence,
Naval Group actively promotes the reputation of french excellence and responsibility. All the products and solutions it
develops are based on operational feedback from the French
Navy that then benefits other customers and partners
Naval Group is involved at every stage in the warship product
life cycle, from design to in-service support. Naval Group is
able to capitalize on its exceptional know-how in the management of highly complex large programs as well as in the
development and integration of anti-aircraft, anti-ship or anti-submarine naval combat systems.
Proud together
Naval Group shares with its customers pride in the exceptional products and unique know-how and expertise that we
develop and maintain together thanks to strategic and longterm partnerships with our partner navies but also industry
and knowledge centres.
Together with our customers
Naval Group is a long-term partner of its customers and
stands with them to address their current and future needs.
Together with our partner navies and industry we develop
responses to meet their operational and industrial challenges and assert their sovereignty..
ndustry leader
Industrial leader
Naval Group federates naval defence ecosystems in France
but also in its partner countries through partnerships build
upon transfers of technology, know-how and production
to local industry but also through actions to train local
workforce and preserve skills overtime.
Driver of innovation
Thanks to a proactive corporate strategy based on open innovation and partnerships with research centres around the
world, Naval Group develops tomorrow’s technologies and
accelerates their deployment on-board its customers’ ships.
Naval Group thus contributes to strengthening its customers’ scientific, technological and industrial capabilities.
NAVAL GROUP
40 rue du Docteur Finlay 75732 Paris cedex 15
+33 (0) 1 40 59 50 00
www.naval-group.com
ONLINE
33
Belharra is the new combat ship for naval supremacy and
crisis management designed for navies looking for a compact frigate able to perform a large range of missions standalone or within a task force either. Belharra features high
level capabilities in anti-air, antisurface, anti-submarine and
asymmetric warfare domains, taking into account French
Navy operational legacy acquired in wartime situation. As
the first digital frigate, Belharra integrates latest-generation systems around a naval digital distributed cloud architecture, natively cyber-secured and compatible with the new
Information Technologies developments and evolutions and
provides sailors with adapted services. Different versions are
available to embrace the specific needs of each navy. This
frigate is natively ready for technology transfer.
Gowind is a military-engineered compact surface combatant equipped with a set of state-of-the-art, combat-proven
anti-submarine, anti-surface and anti-aircraft systems to
NATO standards. Gowind® takes the best of the latest technological advances developed and mastered by Naval Group
for large frigates, in order to anticipate and meet future
operational requirement. It integrates the latest generation
of combat systems developed by Naval Group, SETIS®, the
«Panoramic Sensors and Intelligence Module (PSIM)» - a
combination of the integrated mast with its various sensors
and the Operational Centre and associated technical premises - and the high level of integration, automation and
user-friendliness of the Naval Group systems.
Naval Group integrates all types of drones -air, surface and
underwater- to increase the operational capabilities of an
armed fleet. These innovative assets are crucial force multipliers provided that they are seamlessly integrated into the
ships. Our innovative solutions encompass drones launch
and recovery under any sea conditions, the management
of multi-drones missions and the real time broadcast of the
information through CMS, which significantly develops the
contribution of drones to naval forces.
34
The Barracuda family of submarines brings unmatched
oceanic potential to the market and offers uncompromised
performance in acoustic discretion, special operations,
stealth and striking power. The ship allows the navies to
operate far from their homeport, freely and safely while
gathering valuable information without being detected. Resulting of long investment ¬in acoustic superiority inherited
from the French SSBN, its robust design makes it the best
attack submarine.
The Scorpene submarine is capable of carrying out all types
of missions, such as anti-surface vessel warfare, anti-submarine warfare, long-range strikes, special operations or
intelligence gathering. It is extremely stealthy and fast, and
is equipped with a comprehensive range of weapons (torpedoes, missiles, mines). Over fourteen Scorpene submarines
were sold by Naval Group internationally. Naval Group is capable of adapting it to very specifics operational and industrial requirements, creating long term partnership of trust
with navies throughout the life of the submarine, covering
the whole spectrum of development and industrial sovereignty of each country and a user club that joins them under
common interests.
To prepare for the future, Naval Group is investing in innovative technologies. The SMX31 E is the new submarine
concept ship which integrates the latest digital technologies
for strengthened operational efficiency and significant versatility of use. Stealthier thanks to its biomimetic covering,
the ship also benefits from an unmatched electrical energy
storage capacity and a new propulsion concept.
Based on a 15-year projection of the threats and missions
of naval surface forces, Naval Group imagine capability models inspired by the evolution of the world towards more
distributed and less centralized organizations, in commercial and public business but also in defence operations. The
Concept Lab illustrates how these missions can be carried
out more efficiently using critical capabilities and technologies on which the group will focus its R&D efforts over the
long term.
ONLINE
The F21 heavyweight torpedo is particularly efficient: safer,
further (energy density is double of the competition), smarter. Naval Group continues the evolution of this weapon to
make it even more powerful in very complex environment.
Most of these capabilities are also available for underwater UUVs. Connected to each other, they are part of a more
comprehensive system comprising submarines and surface
vessels to monitor vast underwater areas. Naval Group is
investing in the development of the technological building
blocks, vectors and systems that will contribute to the distributed underwater warfare of tomorrow.
The increasing complexity of the operational environment
of a warship, combined with the diversity of threats and
the performance of new weapons, puts CIC operators under pressure. Time and priority management is essential to
enable them to establish a clear, accurate and up-to-date
tactical picture, as well as to properly counter short-term
threats. Thanks to operational feedback and continuous
investment in R&D, Naval Group demonstrates how CMS
SETIS® provides intelligent and innovative solutions to improve comfort, safety, accuracy and efficiency of operations
management.
Naval Group has anticipated the arrival of future LithiumIon technologies and undertaken the development of a safe
solution for submarine propulsion that allows navies to go
further for a longer time during their missions. One of the
assets of Lithium-Ion batteries is its ability to evolve over
time promising increased performances for submarines.
Through its services expertise, Naval Group conducts modernization and life extension programs in addition to the
maintenance operations to maintain vessel performance
over time in order to enable the fleet’s maximal operational
availability. We have also developed predictive maintenance
solution that respects the constraints of cybersecurity and
data sovereignty.
EURONAVAL 2020 : SPECIAL DIGITAL FORMAT
THEME : Future warships
Naval Group has prepared a special digital format for Euronaval 2020, Gyroscope.
The first edition features Jane’s Naval editor Emmanuel Huberdeau and focuses on future
warships.
You may discover it in advance by following this link:
Clic on the yellow point
The link will be made public during the Euronaval week but you may discover it in advance
by following the above mentioned link
It will be divided in three parts :
IIIIII-
THE EMERGENCE OF NEW THREATS
THE EVOLUTION OF NAVAL PLATFORMS
TECHNOLOGICAL BREAKTHROUGHS
Klara NADARADJANE
NAVAL GROUP CORPORATE PRESS OFFICER
Contact : +33 6 45 03 11 92 – priya-klara.nadaradjane@naval-group.com
ONLINE
35
36
ONLINE
ONLINE
37
CONTACT COMMUNICATION
Pascal DEBERGÉ
+33 (0) 6 12 75 55 88
pascal.deberge@safrangroup.com
Safran Electronics & Defense, a Safran high-tech company,
holds world or European leadership positions in optronics,
avionics, electronics and critical software for both civil and
military markets. Safran Electronics & Defense is the No. 1
company in Europe and No. 3 worldwide for inertial navigation systems (INS) used in air, land and naval applications. It
is also the world leader in helicopter flight controls and the
European leader in optronics and tactical UAV systems. Operating across the globe Safran Electronics & Defense and its
subsidiaries employ more than 10,000 people.
As a major player in the sovereignty industries, Safran Electronics & Defense has always supported the French Navy in
its missions, ensuring it the technological superiority in the
fields of inertial navigation and optronics. Safran is one of
the pioneers in inertial navigation, based on expertise built
up over the last 70 plus years in the key underlying technologies: mechanical components, thermal systems, lasers, fiber optics, resonating structures, etc. With more than
150,000 resonating gyros delivered to date, Safran Electronics & Defense is the world leader in this market.
Its comprehensive range of observation equipment and systems can be used day and night in all conditions. This includes: thermal cameras, multifunction night-vision binoculars and gyro stabilized sights for all types of platforms – air,
land or naval. Safran Electronics & Defense offers comprehensive or modular solutions adapted to all types of threats
and vessels and covering maritime surveillance missions to
high intensity warfare. Its products are used on more than
1,000 surface vessels and submarines deployed by 40 navies
worldwide.
Safran Electronics & Defense, société de haute technologie de
Safran, est un leader mondial de solutions et de services en
optronique, avionique, électronique et logiciels critiques, pour
les marchés civils et de défense. N°1 européen et n°3 mondial
des systèmes de navigation inertielle pour les applications aéronautiques, marines et terrestres, Safran Electronics & Defense est également n°1 mondial des commandes de vol pour
hélicoptères et n°1 européen des systèmes optroniques et des
systèmes de drones tactiques. Présents sur tous les continents, Safran Electronics & Defense et ses filiales emploient
plus de 10 000 personnes.
Acteur majeur des industries de la souveraineté, Safran Electronics & Defense accompagne la marine nationale dans ses
missions en lui garantissant une supériorité technologique
dans les domaines de la navigation inertielle et de l’optronique. Depuis plus de 70 ans, Safran est un acteur historique
de l’inertie grâce à son expertise reconnue dans les technologies clés qui y sont associées, mécanique, thermique, laser,
fibre optique, structure résonante, etc. Avec plus 150 000 gyroscopes à structure résonante livrés, Safran Electronics &
Defense est ainsi le leader mondial dans ce domaine.
Sa gamme complète d’équipements et de systèmes d’observation est utilisable de jour comme de nuit, par tous les temps:
caméras thermiques et jumelles de vision nocturne multifonctions, système de visée gyrostabilisée pour tout type de plateforme, aérienne, terrestre et navale. Safran Electronics & Defense apporte des solutions globales ou modulaires adaptées à
tous types de menaces et de plates-formes navales ainsi qu’à
tout type de missions, de la surveillance maritime jusqu’aux
engagements de haute intensité. Ses produits équipent plus
de 1000 navires de surface et sous-marins de 40 marines du
monde.
SAFRAN ELECTRONICS & DEFENSE
Site Farman, Bâtiment Paris
72-76 rue Henry Farman, 75015 PARIS
Tél : 33 (0) 1 55 60 38 00 / Fax : 33 (0) 1 55 60 38 95
www.safran-electronics-defense.com
38
ONLINE
VIGY OBSERVER HD
VIGY OBSERVER HD
Developed and produced by Safran Electronics & Defense,
Vigy Observer HD is a light, panoramic, multi-sensor stabilized shipborne electro optic system. Modular and easy
to install and deploy on any type of ship, it features cooled
thermal and day channels, a laser rangefinder and automatic video tracking. It uses advanced stabilization technology
to provide sharp imagery day and night, including in rough
seas and at high speed. Combined with a sectoral surveillance module, Vigy Observer HD offers a simple and efficient
situational awareness system for navies, coastguards, customs and police forces.
Développé et produit par Safran Electronics & Defense, Vigy
Observer HD est un système stabilisé d’observation, léger, panoramique et multi-capteurs. Modulaire, facile à installer et à
déployer sur tout type de navire, il comprend une voie thermique refroidie, une voie jour, un télémètre laser et une capacité de poursuite vidéo automatique. Utilisant des techniques
de stabilisation avancées, il fournit des images claires, de jour
comme de nuit, y compris en mer formée et à vitesse élevée.
Associé à un module de surveillance sectorielle, Vigy Observer
HD offre la capacité d’un système de surveillance simple et efficace pour les marines, les garde-côtes, les douanes ou bien
les forces de police.
EUROFLIR™
EUROFLIR™
Euroflir™410 is an airborne electro-optical (optronic) system
designed for airplanes, helicopters, airships and drones. The
new-generation Euroflir™ 410 provides ultra-long-range
observation and precision targeting capabilities thanks to
up to ten high-definition sensors and advanced embedded
functions, all in a single LRU. Its very-high-resolution multispectral cameras enable target detection and identification at safe standoff distances, in any environment (smoke,
dust, fog, marine, etc.). The new-generation Euroflir™ 410 is
already being used on Safran’s Patroller drone and is set to
equip the NH90 Standard 2 and French navy’s Dauphin N3 &
H160 helicopters.
Euroflir™410 est un système électro-optique aéroporté dédié
aux avions, hélicoptères, ballons et drones. La nouvelle génération d’Euroflir™ offre des capacités d’observation à très
longue distance avec une très grande précision de pointage
grâce à tous ses senseurs haute-définition (jusqu’à 10) et à des
fonctions intégrées avancées. Ses caméras permettent une
détection et une identification à distance de sécurité, quelles
que soient les conditions (fumée, poussière, brouillard, environnement marin, etc.…). L’Euroflir™ 410 nouvelle génération
équipe le système de drone Patroller de Safran, et est également destinée aux NH90 Standard2 ainsi qu’aux Dauphins N3
et H160 de la Marine nationale.
PASEO XLR
The PASEO XLR sighting system is designed to provide verylong-range identification of any type of threat. It can be used
to direct artillery fire (all caliber guns and missiles), as well
as for sector surveillance and automatic target tracking. It
also features an HDTV (high-definition TV) channel including
a powerful telescope (spotter) and a very-long-range Satis
XLR infrared imager, as well as an eyesafe laser rangefinder.
A shortwave infrared (SWIR) channel is offered on option, to
enhance performance under foggy conditions.
PASEO XLR
Le PASEO XLR est conçu pour assurer l’identification de tout
type de menace à très longue distance. Il peut être utilisé en
directeur de tir pour des artilleries (canons et missiles) de tout
calibre et permet également la surveillance d’un secteur et la
poursuite de cible automatique. Le PASEO XLR accueille notamment une voie TV HD incluant un puissant télescope (spotter) et une caméra infrarouge Satis XLR à très longue portée,
ainsi qu’un télémètre laser à sécurité oculaire. Une voie infrarouge de type SWIR (Short-Wave Infrared) est proposée en
option afin d’accroître les performances d’identification par
temps de brume.
ONLINE
39
MOV & MOA, Radar
MOV & MOA, Radar
Safran Electronics & Defense is today’s world leader in submarine periscopes, thanks to its expertise in optronic masts
and non-penetrating radar. In 2019, the company was selected to design three key elements of the combat system for
the Australian Navy’s future SEA 1000 submarines, which
will be equipped with the Above Surface Detection (DAS) system, along with non-penetrating optronic (SERIES 30 SOM
and SERIES 30 AOM) and navigation radar (SERIES 10 LPI)
masts.
Grâce à son expertise dans le domaine des mâts optroniques et
des radars non pénétrants, Safran Electronics & Defense s’est
imposé comme le leader mondial de la périscopie sous-marine. En 2019, Safran Electronics & Defense a été sélectionné
pour concevoir trois éléments majeurs du système de combat des futurs sous-marins de la Marine Australienne du programme SEA1000. Ces porteurs seront notamment dotés du
système de Détection Au-dessus de la Surface (DAS), avec des
mâts optroniques (SERIES 30 MOV et SERIES 30 MOA) et un
mât radar de navigation (SERIES 10 LPI) non pénétrants.
ARGONYX™ - BLACK-ONYX™
ARGONYX™ - BLACK-ONYX™
Featuring its patented HRG Crystal™ hemispherical resonator gyro, already widely deployed, Safran’s range of inertial
navigation systems delivers major advances in operational
effectiveness, product integration and cost of ownership.
Argonyx™ for surface vessels and Black-Onyx™ for submarines, are the most compact, robust, discreet and reliable
navigation systems of their kind on the market today, offering superior performance even where no GNSS signals are
available. All of these solutions are designed to integrate
seamlessly on new or modernized ships.
Grâce à son gyroscope à résonateur hémisphérique, le HRG
Crystal™, innovation brevetée par Safran et déjà largement
déployée, la gamme de centrale de navigation inertielle Safran
constitue une avancée majeure en termes d’efficacité opérationnelle, d’intégration du produit et de coûts de possession.
Argonyx™, pour les navires de surface, et Black-Onyx™ pour
les sous-marins, sont désormais les centrales de navigation
les plus compactes, les plus robustes, les plus discrètes et les
plus fiables sur le marché. Elles offrent un niveau de performance élevé même dans les environnements dépourvus de
GNSS. Toutes ces solutions sont conçues pour s’intégrer parfaitement dans des bâtiments neufs ou modernisés.
PATROLLER™
PATROLLER™
Patroller™ is designed to carry out intelligence, surveillance
and targeting missions. It can be deployed for external operations as well as homeland security and maritime surveillance missions. For maritime surveillance, the Patroller™ is
fitted with a multimode surveillance radar, enabling longrange detection of maritime activity over a large zone. This
version also includes an Automatic Identification System
(AIS) for ships. The Euroflir™ 410 observation system provides final identification.
Patroller™ est conçu pour assurer des missions de renseignement, surveillance et d’acquisition de cibles. Il peut être utilisé aussi bien pour des opérations militaires extérieures que
pour des missions de sécurité intérieure ou de surveillance
maritime diverses. Dans le cadre des surveillances maritimes,
Patroller™ embarque un radar de surveillance multimode permettant une détection longue portée de l’activité maritime sur
une très grande zone. Cette version inclut aussi un équipement AIS (Automatic Identification System) qui permet l’interrogation des bateaux pour les classifier. L’identification finale
du navire est alors réalisée à l’aide de l’Euroflir™410
40
ONLINE
CONTACT COMMUNICATION
Faïza Zaroual,
Media relations – Land and Naval Defense
+33 (0)7 81 48 80 41
faiza.zaroual@thalesgroup.com
About Thales
A propos de Thales
Thales (Euronext Paris: HO) is a global technology leader
shaping the world of tomorrow today.
Thales (Euronext Paris : HO) est un leader mondial de hautes
technologies qui façonne aujourd’hui le monde de demain.
The Group provides solutions, services and products to customers in the aeronautics, space, transport, digital identity
and security, and defence markets.With 83,000 employees in
68 countries, Thales generated sales of €19 billion in 2019
(on a pro forma basis including Gemalto over 12 months).
Le Groupe propose des solutions, services et produits à ses
clients dans les domaines de l’aéronautique, de l’espace, du
transport, de l’identité et sécurité numériques, et de la défense. Avec 83 000 collaborateurs dans 68 pays, Thales a réalisé un chiffre d’affaires de 19 milliards d’euros en 2019 (sur une
base intégrant Gemalto sur 12 mois).
Thales is investing in particular in digital innovations —
connectivity, Big Data, artificial intelligence and cybersecurity — technologies that support businesses, organisations
and governments in their decisive moments.
Countries assert their national sovereignty in the seas and
oceans, and more than ever before the maritime space is a
prime setting for confrontation. For nations throughout the
world, the complex task of defending this hostile environment is critical to their ability to protect their populations
and secure their vital interests.
Thales brings to the table a unique combination of undersea
technologies, a proven track record of innovation and more
than 50 years of experience as a first-tier partner of naval
forces in every corner of the globe. From the bottom of the
ocean to the furthest reaches of the seas and skies, Thales
helps customers to understand the most complex tactical
situations so they can think smarter and act faster at every
decisive moment. Whatever it takes.
Thales investit notamment dans les innovations numériques —
connectivité, big data, intelligence artificielle et cybersécurité
– technologies au coeur des moments décisifs des entreprises,
des organisations et des Etats.
Espace privilégié d’affirmation de la souveraineté des Etats, la
mer est plus que jamais un terrain de confrontation majeur.
Défendre ce territoire hostile pour protéger les citoyens et intérêts vitaux est un défi complexe pour les Nations.
Notre parfaite maitrise des technologies de lutte sous la mer
et notre capacité d’innovation sans cesse renouvelée font de
Thales un partenaire de premier ordre des Marines du monde
entier depuis plus de 50 ans. Du fond des océans jusqu’aux
confins de l’espace aéromaritime, nous aidons nos clients à
comprendre les situations tactiques les plus complexes, à décider rapidement et ainsi à maitriser leurs moments décisifs.
Quel que soit l’enjeu.
THALES
31 Place des Corolles
C2 20001 - 92098 Paris La Défense cedex - France
www.thalesgroup.com
ONLINE
41
Thales on board the FDI , a digital frigate featuring
latest-generation equipment
Thales à bord de la FDI, une frégate numérique aux équipements de dernière génération
The new frigate will be equipped with a number of high-tech
systems developed by Thales:
Des systèmes à la pointe de la technologie développés par
Thales équiperont la nouvelle frégate de défense et d’intervention :
The SEA FIRE a fully digital AESA multi-function
radar, equipped with four fixed antenna panels, will prime
the ship’s defence against conventional, asymmetric or hyper-velocity / highly-maneuvering air and surface threats
Le radar multifonction SEA FIRE entièrement numérique, AESA, doté de quatre panneaux antennes fixes,
permettra d’assurer la défense du navire face aux menaces
aériennes et de surface conventionnelles, asymétriques ou hyper-véloces / hyper manœuvrantes.
o
Thales is putting its Big Data and Cybersecurity
expertise at the heart of this state-of-the-art digital radar.
The development of new software will notably enable the
SEA FIRE to gain in performance and operational reliability
throughout its lifecycle. With a high level of redundancy and
natively HUMS, the Sea Fire is designed to embark predictive
maintenance capacities to optimize operational availability.
o
Thales met toute son expertise en matière de Big
Data et de Cybersécurité au service de ce radar numérique
à la pointe de la technologie. Le développement de nouveaux
logiciels permettra notamment au SEA FIRE de gagner en performances et en fiabilité opérationnelle tout au long de son
cycle de vie. Présentant un haut niveau de redondance et nativement HUMS, le Sea Fire est conçu pour pouvoir embarquer
une capacité de maintenance prédictive afin de permettre une
optimisation de sa disponibilité.
o
Avec une bulle de surveillance aérienne de plus de
300 km et une zone d’autodéfense basse altitude de 80 km
sur la mer, le radar permet la prise en compte de menaces
complexes (missiles hypersoniques et balistiques). Il assure
simultanément sur 360° la surveillance, la poursuite et l’engagement des menaces multiples.
o
Un premier radar à deux panneaux est installé depuis mi-2019 à Saint-Mandrier sur le Site d’Expérimentation
des Systèmes de Défense Antiaérienne de la DGA pour y être
qualifié. Thales livrera le premier radar à 4 panneaux au chantier de Naval Group à Lorient fin 2020 pour la première frégate
FDI.
o
With a hemispheric air surveillance capability of
more than 300 km and a low altitude self-defence capability
of 80 km over the sea, the SEA FIRE delivers superior performance for multiple missions, including complex (hypersonic
and ballistic missiles). It ensures simultaneous 360° coverage, tracking and engagement of multiple threats.
o
Since mid-2019 a first two-panel radar has been
installed at the DGA Shore Integration Site (DGA’s air defence
systems experimentation site) for qualification. Thales will
deliver the first four-panel radar to Naval Group shipyard in
Lorient at the end of 2020 for the first FDI frigate.
42
ONLINE
The SEA FIRE radar will be associated with the TSA
6000 IFF (Identification Friend or Foe) system, also based
on a revolutionary fixed panel technology. The TSA 6000 is
the latest addition to the Thales family of IFF interrogators.
Based on an all-digital technology, the interrogator provides
intelligent 360° electronic scanning, enabling identification
in a very short time in the face of new threats. Smaller and
lighter, the TSA 6000 offers operators ease of layout and
installation on the vessel. More efficient, the interrogator is
able to detect a threat in a very short time and revolutionizes
friend-foe identification. Combined with the SEA FIRE, the
radar/IFF pair will thus offer an almost instantaneous hypervelocity threat detection and identification capability.
Le radar SEA FIRE sera associé au système d’identification IFF (Identification Friend or Foe) TSA 6000 reposant
également sur une technologie révolutionnaire à panneaux
fixes. Le TSA 6000 est le dernier né de la famille d’interrogateurs IFF de Thales. Entièrement numérique, le système
d’identification ami-ennemi assure un balayage électronique
intelligent à 360° permettant des identifications dans des
temps très courts face aux nouvelles menaces. Plus petit et
plus léger, le TSA 6000 offre aux opérateurs une facilité de disposition et d’installation sur le navire. Plus efficace, l’interrogateur est capable de détecter une menace en un temps très
court et révolutionne l’identification ami-ennemi. Associé au
radar SEA FIRE, le couple radar/IFF offrira ainsi une capacité
de détection et d’identification de la menace hyper véloce quasi
instantanée.
Thales is also supplying Aquilon, a secure, integrated and digital naval communications system that guarantees connectivity and interoperability for the frigate and
its crew. One of the main components of this system is
PARTNER-C, a new-generation communications management system with an intuitive man-machine interface adapted to sailors accustomed to consumer communications
technologies. COMTICS, the sailor’s smartphone, will also be
available on the frigate. The dual-band SURFSAT-L stations
and the HF XL, a new generation of HF radios, will give it
enhanced long-distance connectivity in all circumstances.
S’agissant des communications, Thales fournit également Aquilon, un système de communications navales sécurisé, intégré et numérique garantissant la connectivité et l’interopérabilité de la frégate et son équipage. Un des principaux
éléments de ce système est PARTNER-C, un système de gestion des communications de nouvelle génération, muni d’une
interface homme machine intuitive adaptée au marin habitué
aux technologies grand public de communication. COMTICS,
le « smartphone » du marin, sera aussi disponible sur la frégate. Les stations SURFSAT-L bi-bandes ainsi que la HF XL,
nouvelle génération de radios HF, lui donneront des moyens de
connectivité longue distance accrus en toute circonstance.
Thales’s underwater systems business was selected to develop and produce five Captas-4 Compact (C4C) sonars and five Kingklip Mk2 sonars for this programme. Both
sonars offer the high performance and competitive pricing
required in the mid-range to high-end segments of the surface sonar market. The sonars for the first FTI frigate are due
to be delivered to the French Navy in late 2023 as a complete
sonar suite with a proven long-range convergence zone detection capability to counter the threat of hostile submarines
Pour l’activité lutte sous-marine de Thales, ce contrat
couvre le développement et la production de 5 sonars Captas-4
Compact (C4C) et de 5 sonars Kingklip Mk2.Ces deux produits
permettent à Thales d’offrir des produits performants et compétitifs sur les segments des sonars haut et moyen de gamme
pour bâtiments de surface. La livraison des sonars pour la
première frégate FDI est prévue fin 2023 et permettra à la Marine nationale d’opérer une suite sonar capable de chasser les
sous-marins jusqu’aux distances des zones de convergence.
ONLINE
43
The advanced digital electronic warfare system
built around a modular architecture. This state of the art
technology allows to cope with the more and more crowded
electromagnetic environments on-board ships.as well as
with the unwanted signals emitted by commercial telecommunication in coastal areas. Together with the capability to
associate with an electromagnetic self-protection system it
enables to tackle the most advanced threats.
Thales and the undersea collaborative Combat:
New threats and the need to conduct operations in both deep
and shallow waters have led to a significant shift in operational requirements. Building on solid credentials and sound
expertise in the undersea battlespace, Thales works with individual customers to tailor its proven, interoperable solution
to the specific needs of any type of surface, subsurface and
airborne cooperative assets being man or unmanned. In this
context, the Pathmaster (Mine Warfare) and BlueScan (ASW)
solutions take benefits from Thales Big Data analytics, Artificial Intelligence (AI) and Connectivity to master complexity of
undersea collaborative combat.
Pathmaster
Today, Thales has distilled years of innovation, experience,
and testing into a single offering –Pathmaster.
It is a complete package designed to help Customers cut
through the complexity of unmanned mine warfare, clarify
their exact needs, and then work in partnership with them to
design and deliver a solution that meets their requirements.
We help our Customers understand the full range of unmanned tools, model their specific operational vignettes to
identify the best options, and deliver a safe and fully assured
solution whether it is ownership or service based.
For organic or hybrid configurations, Thales is the world-leading supplier of hull-mounted and variable-depth MCM sonar systems. These can be deployed independently or teamed with unmanned assets as a force multiplier, as you take
your journey from conventional, through hybrid, to full standoff.
Pathmaster benefits of MiMap in-stride (or post-mission)
analysis software. It leverages the operational experience of
mine warfare specialists to deliver the optimum combination
of performance and speed in the detection and classification
of sea mines based on high-resolution sonar images. With
its innovative user interface and automatic target recognition
algorithms, MiMap plays a crucial role in unmanned mine
countermeasures systems, processing sonar data in real
time to augment the performance of human operators.
Technical excellence backed by sea-proven experience and a
dedicated research centre Thales’s experts don’t just develop
“theoretical” systems: they rigorously prove them at sea in
exacting trials – across a wide range of operational vignettes
and sea states. Thales is committed to pushing the frontiers
of unmanned MCM. It is investing strongly in areas like Big
Data Analytics, AI and Connectivity;
44
Le système de guerre électronique numérique et
à l’architecture modulaire est à la pointe de la technologie. Il
permet de faire face aux environnements radioélectriques de
plus en plus chargés à bord des bâtiments de même qu’à la
gêne croissante due aux émetteurs de télécommunications civiles en environnement littoral. La possibilité d’inclusion d’un
système d’autoprotection électromagnétique permet de faire
face aux menaces les plus modernes
Thales et le combat collaboratif sous-marin
Les nouvelles menaces, et la nécessité de pouvoir conduire
des opérations aussi bien dans des eaux peu profondes que
par grands fonds, ont conduit à une évolution significative
des besoins opérationnels. S’appuyant sur de solides références et sur une expertise reconnue dans l’espace de bataille sous-marin, Thales travaille avec des clients individuels
pour adapter ses solutions interopérables éprouvées aux besoins spécifiques de chaque type de plateforme de surface,
sous-marine et aérienne coopérative, pilotée ou télé-opérée.
Dans ce contexte, les solutions Pathmaster (guerre des mines)
et BlueScan (guerre sous-marine) bénéficient des capacités
qu’offre Thales en termes d’analyse du Big Data, d’intelligence
artificielle (IA) et de connectivité, pour maîtriser la complexité
du combat collaboratif sous-marin.
Pathmaster, un condensé d’innovations et d’expérience
Thales a concentré des années d’innovation, d’expérience
et d’essais en une offre unique – Pathmaster. Ce « package
» complet est destiné à aider les clients à trouver leur voie
au cœur de la complexité inhérente à une guerre des mines
conduite désormais de manière autonome, mais aussi pour
clarifier leurs besoins exacts et travailler en partenariat afin
de concevoir et de livrer une solution répondant précisément
aux exigences opérationnelles.
Nous aidons nos clients à mieux comprendre la nature des
différents outils autonomes dont ils peuvent disposer, à modéliser leurs scénarios opérationnels spécifiques afin d’identifier les meilleures options et leur fournir une solution sûre et
éprouvée, en totale propriété ou basée sur une offre de services.
Pathmaster bénéficie du logiciel d’analyse MiMap qui opère
en cours de mission ou au terme de celle-ci. S’appuyant sur
l’expérience opérationnelle des spécialistes de la guerre des
mines, il offre la combinaison optimale de performance et de
rapidité dans la détection et la classification des mines marines, en tirant parti d’images sonar à haute résolution. Avec
une interface utilisateur innovante et des algorithmes de reconnaissance automatique de la cible, MiMap joue un rôle
crucial dans les systèmes de contremesures autonomes, permettant le traitement en temps réel des données sonar pour
augmenter les performances des opérateurs humains.
Forts d’une excellence technologique reconnue, adossée à
une expérience éprouvée en mer et aux capacités multiples
d’un centre de recherche dédié, les experts de Thales ne se
contentent pas de développer des systèmes « théoriques » :
ils en démontrent les performances en mer avec des essais
rigoureux et complets, dans un large spectre de scénarios
opérationnels et de conditions météorologiques. Repoussant
constamment les frontières des systèmes autonomes de
contremesure et de chasse aux mines, Thales investit de manière significative dans des domaines tels que l’analyse du Big
Data, l’IA et la connectivité.
ONLINE
MMCM (Maritime Mine Counter Measures
Programme MMCM (Maritime Mine Counter Measures)
Pathmaster, the Thales collaborative Mine Warfare system
of system, has successfully demonstrated its maturity at sea
with the complete system developed for the Franco-British
MMCM programme launched in 2010 and awarded to the
Group in 2015. The maiden mission of the first configuration
conducted under real operational conditions was organised
off the coast of Brest at the end of June 2020 in the presence of officials. With this latest milestone, the MMCM programme has delivered the only operational system-of-systems of its kind in the world. This pioneering mission further
consolidates Thales’s world leadership in both conventional
mine countermeasures and the new generation of solutions
based on a combination of autonomous and remotely operated systems. This uniquely complex programme brings
major innovations in the service of the safety of the seas,
seafarers and citizens.
Pathmaster, le système de systèmes conçu par Thales pour
la guerre des mines collaborative, a pleinement démontré sa
maturité en mer dans sa configuration intégrale telle que développée pour le programme MMCM franco-britannique lancé
en 2010, et attribué au Groupe en 2015. La mission initiale de la
première configuration, en conditions opérationnelles réelles,
s’est déroulée au large de Brest fin juin 2020, en présence des
officiels. Ce nouveau jalon marque de facto la fourniture et la
disponibilité, dans le cadre du programme MMCM, du seul système de systèmes de ce type dans le monde. Cette mission
initiale est également l’occasion pour Thales de consolider son
leadership mondial dans les contremesures antimines conventionnelles et dans une nouvelle génération de solutions basées
sur la combinaison de systèmes autonomes et télé-opérés.
Ce programme sophistiqué s’accompagne d’innovations majeures pour assurer la sécurité de l’espace maritime, des marins et des citoyens.
©Thales
BlueScan
BlueScan is the Thales Multi-sonar collaborative ASW solution.
A force multiplier that disrupts traditional ideas of collaboration: BlueScan addresses these needs directly by integrating sonar sensors with an advanced acoustic layer. It
disrupts – and turns on its head – the traditional concept of
collaborative ASW. Instead of building the tactical big picture
by taking individual assessments, BlueScan gathers all the
data generated from the team’s acoustic sensors and processes it holistically. Then, using sophisticated software and
user-friendly, 3D formats, it presents a real-time analysis of
all assets at sea to the team’s members. This hub concept
delivers more than the sum of its parts: historical data can
be played in – bringing a step change in prediction quality;
sonar configurations optimised, and threats better detected
and classified. Sensors – on ships, aircraft; and sonobuoys –
can be managed as one; and positioned to provide real-time
protection.
BlueScan, multiplicateur de force
BlueScan est la solution collaborative multi-sonar développée
par Thales pour la lutte anti-sous-marine.
Véritable multiplicateur de force, marquant une rupture nette
avec les concepts traditionnels de collaboration, BlueScan
répond directement aux besoins de la lutte anti-sous-marine
en intégrant des capteurs sonars avec une couche acoustique
avancée. Il remet fondamentalement en cause l’idée conventionnelle de lutte anti-sous-marine collaborative en s’affranchissant des évaluations individuelles destinées à élaborer
un tableau tactique général de la situation, et en adoptant un
concept de collecte des données générées par les capteurs
acoustiques de l’équipe, qu’il va ensuite traiter de manière
exhaustive. Utilisant des logiciels sophistiqués et conviviaux,
ainsi que des formats 3D, il présente aux membres de l’équipe
une analyse en temps réel de toutes les ressources disponibles en mer.
ONLINE
45
The net result? A continually optimised acoustic screen.
BlueScan is a system to navigate collaboration’s complex
challenges: sonar interoperability, seamless and secure
connectivity and communications, and the exploitation of
extensive environmental data for accurate predictions. Its
capability is proven and being delivered for France’s FDI programme and Spain’s F110 frigates.
Services for Underwater Systems
Thales doesn’t just design systems: it also delivers services
to maximise the value of assets.
Building on experience gained in delivering complex managed services in the most demanding operational environments (for example, ISR), Thales now offers a highly flexible
range of services for underwater systems.
It combines decades of experience in key naval projects,
constant innovation, and investment in digital, to tailor support and services that will keep your systems and people
mission ready – and even take the strain on your operations
themselves.
Our expertise and established supply chains can drive efficiencies and economies of scale. Thales’s services experience spans contracts for ISR in Afghanistan, peacekeeping
in Africa, and operational readiness for European navies.
They’re all designed to save customers money, reduce risks,
and eliminate the headaches of maintaining teams and
equipment. In addition, our commitment and expert focus
help deliver better mission readiness and operational outcomes.
46
BlueScan est un système qui permet de naviguer au mieux
entre les multiples défis que pose la collaboration : interopérabilité des sonars ; connectivité et communications transparentes et fiables ; exploitation de données environnementales
étendues pour assurer la précision des prédictions. Offrant
des capacités éprouvées, le système est livré dans le cadre du
programme français FDI (Frégates de défense et d’intervention), ainsi que pour les frégates F110 de l’Espagne.
Services flexibles pour les systèmes sous-marins
Comme on vient de le voir, Thales ne se contente nullement de
concevoir des systèmes. Le Groupe offre également des services permettant de maximiser la valeur des actifs.
S’appuyant sur l’expérience acquise dans la fourniture de
services managés souvent complexes, et dans les environnements opérationnels les plus exigeants (par exemple, l’ISR),
Thales offre aujourd’hui une gamme de services extrêmement
flexibles pour les systèmes sous-marins.
Avec plusieurs décennies d’expérience dans les projets navals clés, innovant constamment et investissant dans le digital
pour personnaliser le soutien et les services qui permettent
de maintenir les systèmes en condition opérationnelle et les
personnels en capacité de répondre aux exigences de la mission, Thales propose des services qui allègent la pression et
la charge de travail induites par les opérations elles-mêmes.
Notre expertise et notre chaîne logistique existante se traduisent par une efficacité accrue et des économies d’échelle
significatives. L’expérience de Thales en matière de services
englobe notamment des contrats ISR en Afghanistan, des missions de maintien de la paix en Afrique, et le maintien en condition opérationnelle des Marines européennes. Les différents
services proposés sont conçus pour permettre aux clients de
s’affranchir de coûts souvent conséquents, mais aussi pour réduire les risques et éviter les difficultés liées au maintien opérationnel des équipes et des systèmes. L’engagement constant
de Thales, et son expertise avérée, contribuent à assurer le
succès des missions, avec les résultats opérationnels qui en
sont attendus.
ONLINE
[ Contacts ]
Institutionnels
DGA
Marine nationale
Isabelle DEGRUGILLIER
Olivier RIBART
isabelle.degrugillier@intradef.gouv.fr
olivier.ribard2@intradef.gouv.fr
Marie MILLER
Bernard ARATA
Jacques ORJUBIN
Marion SEYVE
Eric MANGE
Clémence GIRAUDEAU
Klara NADARADJANE
Pascal DEBERGE
miller.m@ecagroup.com
bernard.arata@groupedci.com
jacques.orjubin@gican.asso.fr
marion.seyve@ixblue.com
eric.mange@etienne-lacroix.com
clemence.giraudeau@mbda-systems.com
priya-klara.nadaradjane@naval-group.com
pascal.deberge@safrangroup.com
Faïza ZAROUAL
faiza.zaroual@thalesgroup.com
Hugues d’ARGENTRE
Anne MASSOT
Anne-Charlotte MICCA
hdargentre@sogena-events.com
amassot@sogena-events.com
acmicca@sogena-events.com
Industriels
ECA GROUP
DCI - NAVFCO
GICAN
iXBLUE
LACROIX
MBDA
NAVAL GROUP
SAFRAN
THALES
Organisation
Sogena
Sogena
Sogena
ONLINE
47
Download