Uploaded by 1418 Shiina

KTS userguide

advertisement
Konami Digital Entertainment, Inc. (KDE) Tournament Software – Guía de Usuario
Actualizado el 11 de Julio de 2011
Actualizado para versión 2.0.5.2
I.
Introducción
A. Requisitos de sistema
B. Instalando el software
4
4
4
II. Cómo obtener un “Event No.”
A. Cómo comenzar
B. Cómo crear un Torneo en COSSY
C. Listado de Torneos Oficiales (Parte 1)
D. Registro de Torneo Oficial
E. Listado de Torneos Oficiales (Parte 2)
5
5
7
8
8
11
III. Cómo crear su Torneo con KTS
A. Cómo elegir el nombre apropiado para su Torneo
B. Cómo ingresar a sus jugadores
C. Cómo comenzar el Torneo
D. Cómo comenzar las Rondas
E. La Hoja de Resultados de Partida
F. Más allá de la primera Ronda
G. Más allá de las Rondas Suizas - Playoffs
H. Cómo guardar su Torneo
I. Cómo finalizar su Torneo
J. Cómo cargar su Torneo
12
13
15
18
18
23
24
25
26
26
27
IV. Información Adicional
A. Menú de Archivo / File Menu
1. New Tournament (Nuevo Torneo )
2. Open Tournament (Abrir Torneo)
3. Save Tournament (Guardar Torneo)
4. Close Tournament (Cerrar Torneo)
5. Show Recent log Entries (Mostrar ingresos recientes al sistema )
6. Export Global Playerlist to CSV (Exportar Listado Global
de Jugadores a CSV)
7. Import Playerlist into Global Player List (Importar Listado
de jugadores al Listado Global de jugadores
8. Opciones
a. Mostrar ID de jugadores
b. Tamaño y fuente de la impresora
c. Carpeta de datos
9. Salir / Exit
28
28
28
28
28
29
29
B. Torneo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Ajustar actualizaciones
Designar asientos
Designación de la Mesa Iniciadora
Fusión de resultados de Rondas
Fin del Torneo
Exportar Juegos a CSV
Exportar jugadores inscritos a CSV
Imprimir en cantidades
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
29
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
30
30
30
30
1
C. Jugadores
1. Ver Jugadores
2. Ver Historial de partidas de jugadores
3. Inscribirse desde otro Torneo
4. Sentar a todos los jugadores
5. Imprimir Listado de jugadores
6. Penalties
7. Imprimir Penalties
8. Eliminar jugadores
9. Re-inscribir jugadores
10. Cambiar nombre de jugadores
11. Cambiar ID de jugadores
12. Asistente (Wizard) para revertir desinscripción de jugadores
33
33
33
33
33
33
35
35
35
35
35
35
36
D. Pareos
1. Ver pareos
2. Pareo de la siguiente Ronda
3. Atajo a Rondas Eliminatorias (Playoffs)
a. Conteo de jugadores por Eliminación Simple
b. Puntaje mínimo del Día 2
c. Los mejores (X) del Día 2
4. Pareo manual
5. Imprimir pareos por jugador
6. Imprimir pareos por mesa
7. Imprimir grupos
8. Imprimir Hoja de Resultados de Partidas
a. Todas las partidas
b. Partidas específicas
c. Rondas
d. Solicitud de Firma de Juez
9. Imprimir partidas no reportadas
10. Imprimir partidas al azar
11. Imprimir partidas pareadas con puntajes inferiores
12. Establecer rangos de impresión de pareos
13. Cambiar configuración del Asistente (Wizard) de Resultado de partida
38
38
38
38
39
39
39
40
40
40
41
41
41
41
41
41
41
41
41
42
42
E. Tabla de Posiciones
1. Ver Tabla de Posiciones
2. Imprimir Tabla de Posiciones
43
43
43
F. Ayuda
1. Acerca de…
44
44
G. Torneos actuales
46
V. Información de Contacto
A. Contactos adicionales
1. Estados Unidos y Canada
2. América Latina y América Central
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
46
46
46
46
2
I.
Introducción
El software de Konami o Konami Tournament Software (KTS) es el software oficial utilizado para correr
Torneos oficiales de juegos de cartas de Konami Digital Entertainment, Inc. (KDE).
Esta Guía del usuario le ayudará a comenzar a usar el Software para Torneos de Konami (KTS), y le
ayudará en la solución de problemas a nivel básico. Por favor revísela mientras inicia el software,
configura su evento, y desarrolla su Torneo.
A.
Requisitos de sistema
El Konami Tournament Software (KTS) actualmente está disponible solo para el sistema operativo
Windows . KTS es compatible con todas las versiones del sistema operativos Windows hasta el Windows
7.
B.
Cómo instalar el Software
Paso 1: Crear una nueva carpeta en su Escritorio bajo el nombre de “Konami Software.”
Paso 2: Descomprima el archivo KTS. Si se le pide, descomprimir/ extraer y guardar el archivo en una
carpeta llamada "Konami Software," en el escritorio.
Paso 3: En el archivo “Konami Software”, busque y haga clic en el archivo llamado “KTSinstaller.” Esto
hará que se abra el asistente de instalación de Windows, el cual le guiará a través del proceso de
instalación de KTS. (Imagen 1)
Imagen 1
Siga las instrucciones de la pantalla hasta que KTS haya sido instalado correctamente en su computadora.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
3
Paso 4:
En el archivo de “Konami Software”, busque y haga clic en la aplicación de
“KonamiTournamentSoftware.” Si se le pide, seleccione que por defecto cualquier solicitud para localizar
los archivos sea en la carpeta "Konami Software" en el escritorio. Si se hizo correctamente, usted debería
tener la ventana de arriba y ahora está listo para iniciar el Torneo
(Imagen 2)
Por favor, recuerde que el Software de Torneos Konami sólo debe usarse para Torneos Oficiales de
Trading Card Game de Konami. Usar el Software de Torneos Konami para otros fines está estrictamente
prohibido.
Imagen 2
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
4
II.
Cómo obtener un “Event No.”
A.
Cómo comenzar
Para poder usar el Konami Tournament Software y poder sancionar el Torneo correctamente,
necesitará primero registrar el evento utilizando el Sistema de Soporte a Tiendas Oficiales de
Torneos de Juegos de Cartas Konami, o más comúnmente conocido como COSSY (por sus siglas
en inglés). COSSY es un sistema de utilidad en línea usado para registrar los Torneos del Juego de
Cartas Intercambiables Yu-Gi-Oh! de KDE. Necesitará recibir un Código de Tienda Oficial de
Torneos de KDE para poder ingresar a COSSY.
Nota: Debe estar conectado a Internet para poder utilizar COSSY.
Paso 1: Comience abriendo un navegador e ingresado la siguiente dirección (respetar
mayúsculas y minúsculas):
https://www.cossy.konami.net/COC_T/
No debe tener otras pestañas relacionadas con el sitio web de COSSY abiertas en el navegador
mientras corre un evento.
Imagen 3
Paso 2: Elija su región.
Ejemplo: Un evento a realizarse en Estados Unidos hará clic en la región de Norteamérica en el
mapa interactivo.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
5
Paso 3: Elija su país.
Ejemplo: En la región Norteamérica, podrá elegir “Estados Unidos” o “Canadá”. Para
seleccionar uno, simplemente haga clic en la bandera del país correspondiente.
(Imagen 3)
Imagen 4
Ahora está en la página de ingreso de COSSY Tournament Store. (Imagen 4)
Step 4: Proceda a elegir su Idioma e Ingrese su Código de Tienda Oficial y la contraseña asociada con su
Código de Tienda Oficial.
Step 5: Haga clic en “LOGIN.”
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
6
B.
Cómo crear un Torneo en COSSY
Imagen 5
Para poder correr cualquier Torneo sancionado del JUEGO DE CARTAS INTERCAMBIABLES Yu-Gi-Oh!,
primero necesita crear el Torneo usando el COSSY. Así es como obtendrá el “Event No.” (número de
evento) necesario para el evento.
C.
Listado de Torneos Oficiales (Parte 1)
Esta pantalla le muestra un listado de torneos recientes, con los torneos más recientes listados primero
(Imagen 5). Favor observar, si esta es la primera vez que usa el sistema COSSY, que no figurará ningún
torneo en su listado.
Para crear un Torneo, haga clic en “NEW” en la página “OFFICIAL TOURNAMENT LIST”. Esto traerá la
ventana emergente “OFFICIAL TOURNAMENT REGISTRATION” (imagen 6). Favor notar que tal vez se le
pida cambiar las opciones de su navegador de internet a fin de permitir acceso temporal a ventanas
emergentes para este sitio.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
7
D.
Registro de Torneo Oficial
Imagen 6
En esta página, ingresará los detalles del Torneo, tales como Fecha y Hora, Tipo de Torneo y Ubicación
del Torneo. KDE usa esta información para aprobar (o denegar) Torneos. No todos los detalles son usados
en cada región.
Ejemplo: “No. of Kits”, “Expected No. of ID Registrations”, “No. of Prizes”, “No. of ID Cards”, y “No. of
ID Posts” no son usados en ninguna región fuera de Japón. (Imagen 5)
El “Event No.” es su número de evento y será completado una vez que el evento haya sido aprobado por
Konami.
“Card Game” tiene por defecto a Yu-Gi-Oh!, el único juego que el sistema COSSY soporta actualmente.
Hay 2 tipos de clasificación de eventos: Expert and Junior.

Expert: Esta clasificación es para eventos sin límite de edad.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
8

Junior: Esta clasificación es para eventos dirigidos a Duelistas de 13 años para abajo. Favor notar
que los requisitos de edad para ciertos programas, tales como Dragon Duel (hasta 12 años) y
Duelist League (hasta 14 años) podrán variar con respecto a esta clasificación. Favor también
observar que los Duelist Leagues son eventos Open Dueling, y no son sancionados.
Hay 2 tipos de estructura de torneos: Eliminación Simple y Swiss Draw


Eliminación Simple: Este tipo de Torneos está dirigido a eventos de Eliminación Simple/ Single
Elimination. Cuando un duelista gana su partida, avanza a la siguiente Ronda. Cuando un duelista
pierde su partida, es eliminado del Torneo y automáticamente retirado del evento.
Swiss Draw: Este tipo de Torneo es para eventos que no son Eliminación Simple. Ya sea que un
Duelista gane o pierda la partida, pasa a la siguiente Ronda. El puntaje acumulado durante el
Torneo por el jugador se basa en su registro de partidas ganadas/perdidas. Un sistema de
desempate está establecido para determinar el ranking entre jugadores con registro de
ganadas/perdidas similares.
Si el Torneo que está siendo creado no será sancionado, puedes marcar el recuadro que dice “No rating”.
Los Duelistas deben ser notificados de antemano si un Torneo no afectará su rating.
Hay 4 estilos de Torneo: Construido – Avanzado, Construido – Tradicional, Sellado y Duelo Abierto / Open
Dueling.




Constructed – Advanced: Los jugadores traen sus propias Barajas al evento, que se adhieren al
Listado de prohibidas y limitadas de Formato Avanzado.
Constructed – Traditional: Los jugadores traen sus propias Barajas al evento, que se adhieren al
Listado de prohibidas y limitadas de Formato Tradicional.
Sealed: Los jugadores crean una Baraja con los paquetes de sobres, Mazos de Inicio u otros
productos entregados durante el evento.
Open Dueling: Se hace un seguimiento de los jugadores durante Juego Abierto / Open Play, tales
como Sneak Peeks o Ligas de Duelistas / Duelist Leagues donde los jugadores se apuntan para
jugar pero no están inscritos en un Torneo.
Hay 7 tipos de Eventos: Local, Local Junior, Pegasus Challenge, ATTACK OF THE GIANT CARD!!, Go for the
Gold, Win-A-Mat, y Yu-Gi-Oh! Tin Challenge.







Local: Este tipo es usado para eventos locales dirigidos a Duelistas de todas las edades. Este es el
tipo de Eventos más común.
Local Junior: Este tipo de eventos es usado para eventos locales con restricción de edad, limitado
a Duelistas de 14 años de edad o menores.
Pegasus Challenge: Este tipo es usado para eventos Pegasus Challenge.
ATTACK OF THE GIANT CARD!!: Este tipo es usado para eventos ATTACK OF THE GIANT CARD!! .
Go for the Gold: Este tipo de evento es usado para eventos Go for the Gold.
Win-A-Mat: Este tipo de eventos es usado para eventos Win-A-Mat.
Yu-Gi-Oh! Tin Challenge: Este tipo de eventos es usado para eventos Yu-Gi-Oh! Tin Challenge.
Si su Torneo es un Clasificatorio Regional, favor siga las instrucciones indicadas en el Documento de
Operaciones Regionales con respecto a los Tipos de Eventos.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
9
Para establecer la Fecha del Evento, simplemente haga clic en el botón “SELECT DATE” y elija alguna de
las fechas disponible en el calendario.
Por favor tengan en cuenta que los eventos deben ser
programados al menos (1) día calendario previo al evento. No podrá crear eventos programados para el
mismo día.
Para establecer la Hora de Inicio, simplemente use los menús para seleccionar la hora y minutos a los que
planea iniciar el Torneo. No seleccionar los minutos causará un error en la hora de inicio del evento.
Todas las Horas de Inicio deben estar entre las 8:00AM y 8:00PM. Los eventos no pueden programarse
para empezar antes de las 8:00AM ni después de las 8:00PM en ningún día.
Para “Event Details,” si esta es la primera vez que utiliza el sistema COSSY, haga clic en el círculo “First
Event”. Sino, el sistema asignará por defecto “Regular.”
Al crear un nombre del Torneo, por favor siga el siguiente formato:
Ubicación (Nombre de la Tienda Oficial) - Nombre del evento – Fecha (mes, día, año)

Ejemplo para un Torneo Local: ABC123 Hobby Store Local – Apr 30, 2011
Una vez que ha completado la información previa, llene el campo “No. of Expected Participants” con la
cantidad total de Duelistas que espera en el evento. Este total no representa un tope a cuantos Duelistas
pueden asistir al evento.
Ejemplo: Esperas que se presenten 16 Duelistas al Torneo que estás programando. Durante el evento,
no estás limitado a registrar solo la cantidad esperada. Puedes registrar un número inferior, igual o
superior al número de Duelistas esperados.
En “Contact Person,” sencillamente llene con el nombre y apellido de la persona responsable de correr el
evento. Normalmente es el nombre del Organizador del Torneo, del Gerente de Evento, Juez Cabeza o de
un miembro del staff del evento.
Si el evento se realiza fuera de la tienda Oficial de Torneos, llene en “Event Location Name” / Nombre del
lugar del evento, “Telephone No.”/ Nro. telefónico, “Street Address”/ Dirección, “City” / Ciudad,
“State/Province” / Estado o Provincia y “Zip Code/Postal Code” / Código Postal del lugar donde el Torneo
se llevará a cabo.
Una vez que toda esta información haya sido ingresada, haga clic en “SAVE”. El hacer esto le llevará de
vuelta a su pantalla de “Official Tournament List”.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
10
E.
Listado de Torneos Oficiales (Parte 2)
Imagen 7
En su Lista de Torneos, ahora podrá ver su Torneo así como la información del mismo. Para modificar la
información de su Torneo, simplemente haga clic en el “Event No.” asociado con su Torneo y modifique
la información apropiada. Por favor tenga en cuenta que la información solo puede ser modificada antes
de que Konami apruebe el Torneo. (Imagen 7)
Imagen 8
Una vez que un evento ha sido aprobado, su “Event No.” cambiará. El primer digito será reemplazado con
el Tipo de Evento (J para Junior, E para Expert).

Ejemplo: Un tipo de Torneo Expert con un número de Evento 0000031684 será reemplazado por
E##-######. (Imagen 8)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
11
Una vez que haya completado estos pasos, debe esperar a que su Torneo sea aprobado o denegado por
Konami. Konami usualmente aprobará los Torneos dentro de las 24 horas después de la creación del
evento, de lunes a viernes. Los Torneos creados en Sábados, Domingos o Feriados Nacionales, serán
aprobados el siguiente día laboral.
Una vez que Konami haya aprobado su Torneo, ya está listo para crear y correr su Torneo usando el
Konami Tournament Software.
III.
Cómo crear su Torneo con KTS
Si ya has utilizado una versión previa de KTS y ya tienes un archivo “AllPlayer.xml” (su Listado Global de
jugadores), esta versión de KTS eliminará automáticamente todos los IDs COSSY inválidos de su Listado
Global de jugadores la primera vez que abres su KTS. KTS generará un archivo CSV listando todos los IDs
COSSY inválidos. Debes mover y guardar este archivo CSV e intentar obtener los IDs COSSY correctos de
cada Duelista durante futuros eventos.
Para crear un Torneo, seleccionar “New Tournament” del Menú. También puede acceder esta función
presionando “CTRL+N”. (Imagen 9)
Imagen 9
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
12
A.
Cómo elegir el nombre apropiado para su Torneo
Complete toda la información necesaria sobre el Torneo que está a punto de crear, antes de comenzar a
agregar a los jugadores.
Al crear un nombre del Torneo, por favor siga el siguiente formato:
Ubicación (Nombre de Tienda Oficial para Torneo Local)- Nombre del evento – Fecha (mes, día, año)
Ejemplo para un Torneo Local: ABC123 Hobby Store Local – Feb 20, 2011
Ejemplo para un Clasificatorio Regional: Los Angeles, CA Regional – Feb 20, 2011
* Evite el uso de símbolos como "/" o "*" al crear el nombre del Torneo, ya que el software no será capaz
de guardar como un archivo cuando se grabe como un archivo de TORNEO. Bajo el Tipo de Evento, favor
seleccionar el tipo de evento que está corriendo. Este debe concordar con el Tipo de Evento que eligió al
sancionar su evento en el sistema COSSY.
El Event No. que recibió cuando registró su evento a través del Sistema COSSY necesita ser ingresado en
esta pantalla. Su evento no puede ser enviado a KDE sin este número.
Es muy importante que toda esta información se haya ingresado antes de enviar la información a
Konami. Por favor, asegúrese de incluir toda la información correspondiente, incluyendo el número de
Evento y todo el staff (Juez Cabeza, Jueces, Organizador de Torneo, Scorekeepers, etc.) que trabajaron
para el evento. Los eventos que sean enviados sin todos los campos llenos serán considerados
incompletos y se requerirá que el Organizador de Torneos provea la información adicional. (Imagen 10)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
13
* Asegúrese que tiene suficientes tarjetas número de identificación COSSY y códigos de barra para
entregar
a
jueces,
etc.
en
caso
no
tengan
ya
un
número.
Imagen 10
Bajo “Estilo” por favor elija el tipo de Torneo que está corriendo:




Constructed – Advanced: Los jugadores traen sus propias Barajas al evento, que se adhieren al
Listado de prohibidas y limitadas de Formato Avanzado.
Constructed – Traditional: Los jugadores traen sus propias Barajas al evento, que se adhieren al
Listado de prohibidas y limitadas de Formato Tradicional.
Sealed: Los jugadores crean una Baraja con los paquetes de sobres, Mazos de Inicio u otros
productos entregados durante el evento.
Open Dueling: Este tipo de torneo hace un seguimiento de los jugadores durante Juego Abierto /
Open Play, tales como Sneak Peeks o Ligas de Duelistas / Duelist Leagues donde los jugadores se
apuntan para jugar pero no están inscritos en un Torneo.
Bajo “Structure” favor elegir si el Torneo será “Swiss Draw” o “Single-Elimination.”
Una vez que ha ingresado estos datos y ha creado su Torneo, ya está listo para empezar a añadir a los
jugadores a su Torneo.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
14
B.
Cómo ingresar a sus jugadores
Los jugadores necesitarán un número de identificación COSSY a fin de ser inscritos para el evento. Los
Organizadores de Torneos deberán contactar a KDE al menos dos semanas antes de la fecha prevista para
el Torneo si se necesitan más números de ID COSSY.
Los Organizadores de Torneos deben entregar a cada nuevo Duelista las tres copias del código de barra
número de identificación COSSY y sugerirle que mantenga las copias en un lugar seguro, ya que los
adhesivos del código de barras no pueden ser sustituidos. Los adhesivos del código de barras COSSY son
considerados propiedad del jugador, una vez que los números hayan sido emitidos. Los adhesivos no
podrán retenerse o emplearse para ningún otro propósito por ningún miembro del staff del evento (por
ejemplo, poniendo adhesivos de código de barras en las formas de inscripción en vez de llenarlas a
mano).
KDE recomienda el uso de un escáner de código de barras para asegurarse de que los datos sean
ingresados con exactitud. Si Ud. está utilizando un escáner de código de barras, ubicar el cursor en el
campo donde dice “ID:” y escanee el código de barras de la tarjeta número de identificación COSSY del
jugador.
Si el jugador no está en su base de datos local, una vez que el software ha reconocido el código de
identificación, una ventana emergente aparecerá, donde puede escribir el nombre del jugador y
apellido en los campos correspondientes. Los jugadores deben dar un Nombre y Apellido para
registrarse para un Torneo usando KTS. No se deben utilizar iniciales en reemplazo del nombre y
apellido. Favor usar el siguiente criterio cuando ingrese los nombres de los jugadores:




Favor use mayúsculas para la primera letra de cada nombre.
No abrevie el Nombre ni el Apellido. Los jugadores no podrán jugar usando apodos, nombres
abreviados o con el nombre de otro jugador.
El primer y segundo nombre/s deben ir en el campo de “Primer Nombre/ First Name”.
Todos los apellidos y sufijos correspondientes deben ir en el campo de “Apellido/ Last Name” .
Ejemplo: Un jugador con el nombre Anthony Smith Jr. “Anthony” debe ir en el campo de Primer
Nombre y “Smith Jr.” en el campo de Apellido. No debe usar “A.J.”como sustituto de “Anthony
Jr.”
Ejemplo: Un jugador con un nombre como John A. Smith Jr. debe llevar “John A.” en el campo de
Primer Nombre, y “Smith Jr.” en el campo de Apellido.
Si usted no tiene un escáner de códigos de barras, puede introducir manualmente los 10 dígitos del
número de identificación COSSY. Luego de ingresar los 10 dígitos del número de identificación COSSY,
presionar la tecla ENTER en su teclado o hacer clic en el botón “Enroll” para ingresar al jugador. Favor
notar que el cursor debe mantenerse en el campo “ID:” cuando usted presiona ENTER o hace clic en
“Enroll” a fin de que aparezca la pantalla que dice “agregar nuevo jugador/ enroll a new player”.
Al ingresar manualmente el número de identificación COSSY de un jugador, hay algunas cosas a tener en
cuenta:


Los números de identificación COSSY siempre tienen 10 dígitos.
Los números de identificación COSSY actuales todos comienzan con los siguientes dígitos,
basados en la Región:
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
15
número de
identificación
COSSY
0100######
0101######
0200######
0300######
0400######
Region
United States
United States
Canada
Europe
Central & South America
Si un jugador ya está en su lista Global de Jugadores / Global Player List (la lista que aparece a la izquierda
de la pantalla) y Ud. escanea su tarjeta de identificación COSSY, el mismo aparecerá automáticamente
inscrito para el Torneo actual (la lista a la derecha de la pantalla). El nombre del jugador que acaba de
ingresar será resaltado tanto en la lista de jugadores inscritos como en la lista del Torneo actual. Debe
siempre verificar que el nombre del jugador cuyo código de barras usted escaneó concuerde con el
nombre del jugador que está siendo ingresado.
Si un jugador ha jugado en un Torneo previo donde usted también utilizó KTS, su nombre debe aparecer
en su lista Global de Jugadores. Puede buscar el número de identificación COSSY de ese jugador
ingresando parte de su primer nombre o apellido en el campo “Buscar / Search” haciendo clic en el botón
“Buscar / Search”. Para resetear su lista de jugadores locales para que muestre todos los jugadores, haga
clic en el botón “Mostrar todos / “Show All”.
Si sus datos ingresaron un número de identificación COSSY inválido, aparecerá una ventana emergente
notificándole que los 10 dígitos ingresados son inválidos. Se le dará la opción de Cancelar o Continuar.
KDE recomienda verificar que el número de identificación COSSY que está utilizando sea válido. El
Organizador de Torneos debe evitar correr eventos con número de identificación COSSY inválidos o
incorrectos. (Imagen 11)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
16
Imagen 11
Si a un Organizador de Torneo se le acaban los números de identificación COSSY con código de barras
para entregar a jugadores nuevos, podrá asignar al Duelista un “ID Temporario” para ese Torneo.
Sencillamente haga clic en el botón que dice “Temp ID” y KTS generará un ID temporario para ese
jugador. Los Torneos con ID temporario no deben ser cargados al sistema. Es responsabilidad del
Organizador de Torneos contactar con KDE para obtener los números de identificación COSSY con código
de barras. Una vez que el Organizador de Torneo recibe los nuevos números de identificación COSSY con
código de barras, debe asignar a cada ID temporario el ID correcto, arreglando todo en KTS antes de
subirlo al sistema. El Organizador de Torneo también es responsable de asegurar que los adhesivos con
números de identificación COSSY con código de barras sean entregados correctamente a sus respectivos
dueños.
Los ID temporarios y los números de identificación COSSY inválidos no serán agregados a su Lista Global
de Jugadores.
Continúe con este proceso hasta que cada jugador haya sido registrado en el evento. Puede mirar en la
parte inferior izquierda de la pantalla y ver cuántos jugadores activos han sido ingresados al evento.
(Imagen 12)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
17
Imagen 12
C.
Inicio del Torneo
Ahora que tiene todos los jugadores inscritos en el Torneo, asegúrese de imprimir una copia de la Lista
Maestra de Jugadores. Usted puede hacer esto seleccionando la opción "Print Player List”(Imprimir Lista
de Jugadores) del menú “Players”(Jugadores). También puede hacer clic en el Icono “Print:” ( ). Haga
esto antes de hacer el pareo de la primera Ronda.
Si desea realizar una reunión con los jugadores antes del inicio del evento (para anuncios, recopilar listas
de mazos, etc.), puede sentar a los jugadores en orden alfabético seleccionando la opción “Seat All
Players” (sentar a todos los jugadores) del menú “Players”(Jugadores). Los jugadores serán
automáticamente ordenados por orden alfabético, lo que hace la recolección de lista s de mazo mucho
más eficiente.
Si necesita asignar asientos para jugadores específicos y/o si necesita modificar el número de la mesa
inicial para el evento, puede modificar esta configuración bajo el menú de “Torneo/ Tournament”.
D.
Inicio de las Rondas
Ahora que tiene a todos los jugadores ingresados en el software de Torneos de Konami, ya está listo para
comenzar su evento.
Bajo el menú “Pairings”(Pareos), seleccione “Pair Next Round”(Hacer el pareo para la siguiente Ronda).
Esto hará el pareo de la Ronda 1. También puede hacer clic en el ícono “Pair:”( ). Siga este proceso cada
Ronda hasta que la última Ronda en formato Suizo del evento se haya completado. (Imagen 13)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
18
Una vez que un Torneo de Eliminación Simple haya comenzado, ya no podrá registrar o agregar de nuevo
a jugadores para tal Torneo.
* Por favor, vea la Política de Torneos oficiales de KDE Yu-Gi-Oh! y/o Documentos Oficiales de
Operaciones Regionales para una explicación detallada de la cantidad correcta de Rondas necesarias de
acuerdo la cantidad total de jugadores en el evento.
Imagen 13
También puede imprimir los Pareos en grupos alfabéticos. Esto es ideal para eventos más grandes tales
como Yu-Gi-Oh! Championship Series y Torneos clasificatorios para el World Championship. Para
hacerlo, seleccione “Set Pairings Printout Ranges” bajo el Menú “Pairings”.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
19
Imagen 14
Una ventana emergente aparecerá y le permitirá modificar el rango alfabético que desea usar para los
Pareos. El programa incluso le permitirá saber cuántos jugadores están registrados en su Torneo dentro
de cada grupo alfabético. Esto le permitirá modificar cada grupo alfabético para que estén parejos en
cuanto a cantidad de jugadores. (Imagen 14)
Después de que se han hecho los pareos de la Ronda, puede imprimir los documentos del Torneo tales
como "Pareos por Jugador", "Pareos por Mesa", "Hojas de Resultado de Partida" y "Tabla de Posiciones".
También puede imprimir una lista de partidas no reportadas cuando la Ronda termine, para hacer que el
proceso de fin de partida sea más fácil para sus jueces.
Puede acceder a cualquiera de estas opciones de impresión, seleccionando la opción adecuada en el
menú “Pairings” (Pareos).También puede imprimir haciendo clic los siguientes íconos de la barra de
iconos de Impresión:
Printing Option
Icon
Print Player List
Print Pairings
Print Bracket
Print Match Result Slips
Print Standings
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
20
Imagen 15
Una vez que los pareos se han publicado y se han entregado las Hojas de Resultado de Partida, hay 2
formas de ingresar los resultados. (Imagen 15)
1. Puede hacer clic en una partida y luego manualmente hacer clic sobre la información
correspondiente en la parte de “Resultados de Partidas/ “Match Results”, a la derecha de la
pantalla.
Ejemplo: Si un jugador Konami Delta ganó su partida contra un jugador Konami Theta en
la situación descrita más arriba, puede hacer clic en su línea de pareos, luego hacer clic en
el círculo al lado del nombre del jugador Konami Delta en la parte de “Resultados de
Partidas” / “Match Results” de su pantalla.
Además, si un jugador desea retirarse del Torneo (hacer drop), puede hacer clic en el
recuadro junto a su nombre. Entonces, si el jugador Konami Theta desea retirarse,
simplemente haga clic en el recuadro titulado “Theta, Konami Drops”.
2. Usted puede seleccionar el campo "Table" en el lado derecho de la pantalla, e ingresar el número
de mesa. Esto hará que se muestre la información para la tabla seleccionada. Puede continuar
haciendo clic en la información correspondiente en el área de la pantalla “Match Results”, o
utilizar las teclas de acceso directo junto a cada opción de resultados individuales
Si se mantiene presionada la tecla “CTRL” usando al mismo tiempo que cualquiera de las teclas
de acceso directo arriba mencionadas, se estará automáticamente retirando al perdedor de la
partida.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
21
Ejemplo: Konami Delta gana la partida y su oponente, Konami Theta, desea retirarse del
Torneo. Puede ingresar el número de mesa en el campo de “Mesa / Table” y luego
presionar la tecla de acceso directo (-) presionando al mismo tiempo la tecla “CTRL” para
conceder a Konami Delta la victoria y retirar a Konami Theta.
También hay características adicionales a las que puede acceder desde esta pantalla actual.



“View by Player”(Ver por jugador) - Le permite ver todos los jugadores participantes en la Ronda
actual en orden alfabético.
“Hide Completed Matches”(Ocultar Partidas Completadas) - Le permite ocultar todos los
jugadores cuyos Match Result Slips ya se han introducido en el archivo del Torneo.
“View Previous round Results”(Ver los resultados de la Ronda anterior) - Al utilizar el menú
desplegable en la parte derecha de la pantalla denominada "Round:" usted puede acceder y
modificar la información de las Rondas anteriores.
Una vez que el resultado de partida se ha ingresado para la Ronda, el nombre de cada ganador se
colocará en la sección “Result” de su fila de Match. Además, cualquier jugador que se retire del evento
tendrá "(Drop – Ronda X)" junto a su nombre, donde X será el número de Ronda de la cual se ha retirado.
(Imagen 16)
Si intenta ingresar un resultado para una partida que ya ha sido ingresada previamente, una ventana
emergente aparecerá indicándole que esta por cambiar el resultado de una partida. Favor verificar el
resultado correcto antes de hacer nuevas modificaciones.
En caso ambos jugadores reciban penalidades de Game Loss (Perdida de Juego) simultáneamente
durante el Juego 3, lo cual causa que ambos jugadores pierdan la partida, o si ambos reciben penalidades
Match Loss (Perdida de Partida), puede usar la opción “Double Loss”. Esto le dará a ambos jugadores una
perdida en la Ronda actual.
Si el Torneo que está corriendo soporta Draws, usted puede aplicar el resultado Draw haciendo clic en el
resultado apropiado utilizando la tecla de acceso directo asociada con “Draw”. Por favor, vea la Política
de Torneos oficiales de KDE Yu-Gi-Oh! y/o Documentos Oficiales de Operaciones Regionales para
información adicional sobre Draws y estructuras de Torneo.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
22
Imagen 16
E.
La Hoja de Resultados de Partida
Imagen 17
Las Hojas de Resultados de Partida tendrán el número de Ronda en la parte superior izquierda, el nombre
del evento en la parte superior central, y el número de mesa en la parte superior derecha. Cada jugador
tendrá su propio check box de Ganador, check box de Drop, y la línea para su firma. Adicionalmente, el
juez tendrá una línea para su firma también. Si se usa Draws como resultado de Partida, habrá un check
box de Draw ubicado debajo del recuadro de partidas ganadas del jugador. Los jueces pueden aplicar
extensiones de tiempo en el lugar apropiado en el lado inferior izquierdo. Los jueces pueden notificar al
scorekeeper que uno de los jugadores de la partida recibió una penalidad en esta Ronda haciendo check
en el recuadro “Penalty?” en la parte inferior derecha. (Imagen 17)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
23
Las Hojas de Resultados de Partida deben verificarse para asegurar su exactitud por un juez. Los
jueces deben verificar toda la información pertinente (ganador de la partida, las firmas, y si
cualquier jugador desea retirarse – hacer Drop) y luego firmar La Hoja de Resultados de Partida
antes de entregarlo al Scorekeeper. Una vez que la Hoja de Resultados de Partida ha sido verificada
por un juez y se registraron los resultados en el sistema, se considera definitiva y no debe a ser
modificada.
F.
Más allá de la Primera Ronda
Repita el proceso anterior hasta que haya completado todas las Rondas Suizas para el evento. Aquí están
algunas consideraciones rápidas:
•
El software emparejará a jugadores con puntuaciones similares entre sí, así que los
jugadores que tienen 1 partido ganado y 0 perdidos, deberían jugar el uno contra el otro. La
excepción sería si hay una cantidad impar de jugadores con ese mismo registro, en cuyo caso un
jugador determinado al azar será elegido para jugar con alguien que tenga la mejor puntuación
siguiente.
Si usted tiene una cantidad impar de jugadores en el Torneo, un jugador recibirá un “BYE”
para la Ronda. Un “BYE” significa que el jugador no tiene un adversario, y por lo tanto recibe una
victoria para la Ronda actual. El software generalmente concederá un “BYE” a un jugador
determinado al azar con la menor puntuación. (Imagen 18)
Aunque el programa pondrá a los jugadores con las mejores puntuaciones en los números
más altos de mesa, los asientos de los jugadores no representan su posición en el evento. El
jugador será sentado al azar dentro de su rango de puntuación.
La porción inferior izquierda de la pantalla le dirá cuántos jugadores activos todavía tiene en
el Torneo, incluyendo cuantos partidos faltan todavía reportar así como información de la Ronda
actual.
Si se produce un error que requiera que la Ronda se re-empareje, puedes hacer clic en ícono
de emparejar “Pair:” ( ) para volver a emparejar la Ronda. Los scorekeepers deben evitar el reemparejamiento de una Ronda a menos que los pareos actuales hayan sido influenciados por
temas que pudieran comprometer el Torneo, tales como que se hayan ingresado resultados
incorrectos en una Ronda anterior, pero solo antes de que la Ronda actual haya comenzado
oficialmente.

Si la siguiente Ronda fue accidentalmente emparejada, o si un error requiere que el Torneo
regrese a la Ronda previa, puede cancelar la Ronda actual haciendo clic en el ícono de “Pair”(
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
).
24
Imagen 18
G.
Más allá de las Rondas Suizas - Playoffs
La Tabla de Posiciones puede verse haciendo clic en "View:" (
). (Imagen 19)
La Tabla de Posiciones debería anunciarse a la vista durante al menos 5 minutos después de la conclusión
de las Rondas Suizas para permitir a los jugadores ver si hubo algún problema con sus resultados.
Una vez que la Tabla de Posiciones llega al Final, puede proceder con las Rondas de Playoff. Por favor,
consulte Las Políticas Oficiales de Torneo de KDE para obtener información adicional sobre cómo correr
los playoffs.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
25
Imagen 19
H.
Cómo guardar su Torneo
Con KTS, su Torneo se guardará automáticamente. Puede encontrar sus archivos en la carpeta titulada
“Konami Software”. El software automáticamente guarda la información para cada Torneo. Puede
acceder a los archivos de cada Ronda individual de un Torneo a través de la carpeta “Backup” ubicada
dentro de la carpeta “Konami Software”. Esto significa que si algo sucede con el archivo para la Ronda
actual, podrá simplemente cerrar el Torneo y volver a abrirlo desde cualquiera de las Rondas anteriores.
Cada Torneo es fácil de ubicar, ya que cada archivo con extensión .TOURNAMENT tendrá como nombre el
nombre del evento seguido del número de evento (Event No.)

I.
Ejemplo: Un Torneo llamado “ABC123 Hobby Local – Apr 30, 2011” con Número de Evento
“E11-002292” será nombrado “ABC123 Hobby Local – Apr 30, 2011 (E11002292).TOURNAMENT.”
Cómo finalizar el Torneo
Una vez que su Torneo haya concluido, favor asegurarse de que todas las Rondas estén completas y
correctas. Si tiene cualquier ID Temporario, favor asegurarse de arreglarlo lo antes posible. Una vez que
el Torneo se haya completado y que los IDs sean los correctos, puede “Finalizar” el Torneo. El finalizar un
Torneo hace que ya no sea posible agregar Rondas adicionales al evento y automáticamente mueve una
copia del archivo .TOURNAMENT completo a su carpeta de “FINALIZED”, la cual está ubicada dentro de
su carpeta de “Konami Software”. No se necesita “Finalizar” un Torneo para que el mismo sea cargado,
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
26
solo debe ser completado y tener los números de identificación COSSY correctos. La carpeta “Finalized” /
Finalizado le permite llevar un registro de todos sus Torneos completados en una sola carpeta.
J.
Cómo cargar el Torneo
Antes de cargar un Torneo, favor asegurarse de que todos los detalles del Torneo, tales como la
información sobre el staff y penalties, hayan ingresado al Torneo. Una vez que esté listo para cargar su
Torneo, ingrese de nuevo al sistema COSSY. En la página de Listado de Torneos Oficiales, bajo “Results
revised?” (Resultados, revisados?), haga clic en el enlace que corresponde al Número de Evento para el
evento que desea cargar.
Imagen 20
En la pantalla de Tournament Results Entry (Ingreso de Resultado de Torneos), complete los campos de
“No.of Participants” (Número de participantes) y “No. Of New ID Registrations” (Número de Registro de
ID) y haga clic en “KTS UPLOAD”. (Imagen 20)
En la pantalla de KTS Data Upload (Carga de Datos de KTS ), haga clic en “Browse…” y seleccione el
Torneo correspondiente de su carpeta de Finalized. (Imagen 21)
Imagen 21
Una vez que el Torneo correcto haya sido seleccionado, haga clic en “Upload” para cargar.
Si existen errores en su Torneo, un mensaje de error aparecerá y le proporcionará los detalles con
respecto al error y le proporcionará instrucciones adicionales. Favor siga estas instrucciones a fin de
solucionar los errores.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
27
IV.
Información Adicional
A continuación se muestra una explicación de cada una de las características de cada opción del menú.
Imagen 22
A.
1.
2.
File: (Imagen 22)
New Tournament: Crea un nuevo Torneo. (Shortcut: “CTRL” + “N”)
Open Tournament: Abre un Torneo que ya existe. (Shortcut: “CTRL” + “O”)
 El programa automáticamente guarda la información para cada Torneo. Encontrará los archivos
para cada ronda individual del Torneo ingresando a la carpeta “Backup” ubicada dentro de la
carpeta “Konami Software”. Esto significa que si algo le ocurre al archivo en la Ronda actual,
simplemente puede cerrar el Torneo y reabrirlo desde cualquiera de las Rondas previas.
 También puede abrir múltiples Torneos al mismo tiempo seleccionando el archivo
TOURNAMENT mientras presiona la tecla “CTRL”.
3. Save Tournament: Guarda la información de la Ronda actual en el Torneo actual. (“CTRL”+”S”).
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
28
4. Close Tournament: Cierra el Torneo actual. (Shortcut: “CTRL” + “F4”)
5. Show Recent Log Entries: Esto permite seguir un registro de cada acción realizada que pudiera
ocasionar un cambio en el archivo .TOURNAMENT . Esto le permite ver qué acciones fueron
realizadas si ocurriera algún error con el software.
6. Export Global Playerlist to CSV: Exporta la Listado Global de Jugadores a un archivo en formato
CSV (Players.csv). Es utilizado para cargar un Listado de Jugadores de una computadora a otra.
7. Import Playerlist into Global Player List: Importa un archivo Players.csv a su Listado Global de
Jugadores.
8. Opciones:
o Show Player IDs: Agrega el Número de Identificación Cossy de cada jugador junto a su
nombre en la pantalla “On Screen” y en la pantalla “Pairings”. Estas opciones deben
marcarse (check) para Torneos Clasificatorios Regionales. Estas características también se
usan en Torneos en los que hay más de un jugador con el mismo nombre. Esto permitirá a
cada jugador ver sus IDs al lado de sus nombres cuando miran los Pareos.
o Printer Font and Size: Permite modificar la fuente y el tamaño del texto que se
imprime. La fuente por defecto es “Arial” y el tamaño de fuente por defecto es “11.”
o Data Folder: Permite cambiar la carpeta en la que se almacena la información. Es
altamente recomendable que mantenga la carpeta como “Konami Software” y que la
mantenga en su Escritorio.
o Location: Le permite cambiar los detalles sobre el lugar donde se realiza el Torneo.
9.
Exit: Cierra todos los Torneos abiertos y sale del programa. Todos los Torneos abiertos
son guardados automáticamente al salir.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
29
Imagen 23
B.
Torneo (Imagen 23)
1. Update Settings: Permite actualizar los detalles del Torneo, tales como Nombre del Torneo,
Organizador, Juez Cabeza, Scorekeeper, Jueces, etc.
2. Assigned Seats: Esto permite asignar asientos a jugadores individuales. Es utilizado
principalmente cuando un jugador necesitara de arreglos especiales de asiento. Los jugadores
tendrán sus asientos designados para la duración del Torneo. La opción de asientos asignados
solo está disponible para pareos y no se aplica a la opción de “Seat All Players” (sentar a todos
los jugadores).
3. Set Starting Table: Permite modificar el número de mesa inicial del Torneo. El número
predeterminado es Mesa 1. Esto se utiliza principalmente si está corriendo múltiples eventos
usando los mismos números de mesa. Esto le permitirá establecer un número de mesa inicial
para eventos adicionales sin que se sobrepongan los asientos.
4. Merge Round Results: Esto permite ingresar resultados en varias computadoras y
posteriormente fusionar los resultados en la computadora principal del Scorekeeper. Se utiliza
principalmente en eventos más grandes donde la cantidad de hojas de resultado pueden
sobrepasar a un solo Scorekeeper.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
30
Una vez que los pareos para una Ronda hayan sido ingresados, copie el archivo .TOURNAMENT a
un lápiz de memoria USB y ábralo en otra computadora. Mientras las Hojas de Resultado de
Partidas se reinician, ambas computadoras deben registrar un único resultado de partida.
Cuando esté listo, busque el archivo .TOURNAMENT para la Ronda actual ubicado en la carpeta
“Backup” dentro del directorio “Konami Software”. Copie este archivo a un lápiz de memoria
USB.
5.
6.
7.
8.
En la computadora principal, seleccione “Merge Round Results” del menu “Tournament”.
Cuando se le solicite, seleccione el archivo .TOURNAMENT para la Ronda actual, ubicado en el
lápiz de memoria USB. Si lo hace correctamente, todos los resultados ingresados en la segunda
computadora serán transferidos a la computadora principal.
Finalize Tournament: Esto finaliza su Torneo guardando su Torneo y copiándolo a la carpeta
“Finalized” dentro de la carpeta “Konami Software”. Ya no podrá parear Rondas adicionales una
vez que su Torneo haya sido finalizado. KTS automáticamente crea la carpeta “Finalized” la
primera vez que usted finaliza un evento.
Export Matches to CSV: Exporta los resultados de partidas a un archivo CSV.
Export Enrolled Players to CSV: Exporta el Listado de Jugadores del Torneo actual a un archivo
CSV.
Batch Printing: Permite ajustar las opciones de impresión para imprimir múltiples ítems durante
un Torneo. (Imagen 24)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
31
Imagen 24
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
32
Imagen 25
C.
Jugadores (Imagen 25)
1. View Players: Le permite ver una lista de todos los jugadores que están inscritos en el Torneo.
2. View Player Match History: Le permite ver el historial de partidas de un jugador para el Torneo
actual. (Shortcut: “CTRL” + “F”)
3. Enroll From Another Tournament:. Le permite inscribir a los jugadores de un Torneo anterior en
el Torneo actual. Esto es útil cuando el registro para el evento que se está haciendo en varias
computadoras. Esto le permitirá combinar los jugadores inscritos y ponerlos en un solo Torneo.
Cuando usa esta función, simplemente seleccione el Torneo del que desea inscribir jugadores, y
KTS automáticamente inscribe a todos los jugadores que estuvieron inscritos en el Torneo
seleccionado.
4. Seat All Players: Imprime una relación de cómo sentar a todos los jugadores del Torneo por
orden alfabético. Esto se utiliza para la reunión de jugadores y recolección de la lista de mazos.
5. Print Player List: Imprime una copia de la lista maestra de jugadores del Torneo.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
33
Imagen 26
6. Penalties: Permite ingresar una penalidad si un jugador cometió una infracción. Cada menú en
cascada debe completarse por penalty. (Imagen 26)
7. Print Penalties: Imprime una copia de las penalidades que han sido registradas para el Torneo
actual.
8. Drop Player: Permite hacer drop (retirar) a un jugador del Torneo. Los únicos jugadores Listados
son los que todavía están inscritos en el Torneo.
9. Re-Enroll Player: Permite reingresar jugadores al Torneo. Es útil para reingresar jugadores que
hicieron drop en Rondas anteriores y desean reingresar al Torneo. El jugador recibirá un Match
Loss para cada Ronda en la que no participó.
10. Change Player Name: Permite cambiar el nombre de un jugador si la información fue ingresada
incorrectamente. También puede hacerlo haciendo clic derecho sobre el nombre del jugador
tanto en la Lista Global como en la lista de jugadores inscritos y eligiendo “Change Player Name.”
Cuando cambie el nombre de un jugador, se cambiará el nombre del jugador para todos los
Torneos actualmente abiertos.
11. Change Player ID: Permite cambiar el ID de un jugador si los datos fueron ingresados
incorrectamente o si tiene jugadores participando con IDs temporarios. También puede hacerlo
haciendo clic derecho sobre el nombre del jugador tanto en la Lista Global como en la lista de
jugadores inscritos y eligiendo “Change Player COSSY ID Number”. Cuando se cambia el número
de identificación COSSY de un jugador, se cambia el número de identificación COSSY de ese
jugador para todos los Torneos actualmente abiertos. Si el nuevo ID ya ha sido asignado a otro
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
34
jugador, una ventana emergente le notificará y le dará la opción de proceder a cancelar el
cambio.
Adicionalmente, podrá eliminar un nombre de su Lista Global haciendo clic derecho sobre el
nombre en la Lista Global y eligiendo “Delete Player.”
12. Undrop Player Wizard: Permite re-inscribir a jugadores que pudieron ser accidentalmente
retirados de previas Rondas. Otorga diferentes opciones sobre cómo resolver el error
apropiadamente.(Imagen 27)
 Retirar (Drop) otro jugador y parearlo con el adversario de esa persona: Esta opción debe
usarse en casos donde el jugador incorrecto fue retirado de una Ronda previa. Hará que
se re-inscriba al jugador, se retire al adversario de la Ronda anterior, y se pareer al
jugador re-inscrito con el adversario actual del adversario de la Ronda anterior.
 Pair vs. Bye Player: Si hay un jugador con un BYE durante la Ronda actual, esta opción
pareará al jugador re-inscrito con el jugador BYE.
 BYE Opponent – Win: (Adversario Bye-Ganador) Esta opción otorgará el jugador reinscrito un BYE para la Ronda actual y un Win.
 BYE Opponent – Loss: (Adversario BYE-Derrota) Esta opción otorgará al jugador reinscrito un BYE para la Ronda actual y el Loss.
 Re-Pair as necessary: (Re-pareo según sea necesario) Esta opción ofrece una sugerencia
sobre una opción de re-parear. Es útil cuando se otorga un BYE al jugador re-inscrito o
cuando parearlo con el BYE no sea la mejor opción (el jugador no derrotado en la Ronda
6 no debe recibir el BYE o ser pareado contra el jugador con un BYE, quien podría tener
un puntaje mucho más bajo).
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
35
Imagen 27
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
36
Imagen 28
D.
Pairings (Imagen 28)
1. View Pairings: Le permite ver los pareos para la Ronda actual.
2. Pair Next Round: Permite hacer el pareo de la siguiente Ronda. Esto también parea la primera
Ronda del Torneo.
3. Cut to Playoffs: Una vez que todas las Rondas Suizas se han completado, esto le permite
continuar con el Torneo, ofreciendo tres opciones. Una ventana aparecerá con las tres opciones.
(Imagen 29)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
37
Imagen 29
a) Single Elim Player Count: Permite proceder con el Torneo en un Playoff de Eliminación
Simple. Se puede elegir cuántos jugadores del Torneo continuarán a las Rondas de
Playoff. Por favor, vea la Política de Torneos de KDE Yu-Gi-Oh! para información
adicional con respecto a Rondas Playoff para cada tipo Torneo.
b) Day 2 Minimum Points: Le permite continuar jugando Rondas adicionales de Suizo donde
solo jugadores con una cierta cantidad de puntos pasan a la siguiente Ronda. Puede
elegir cuantos puntos un jugador necesita para avanzar ingresando el total de puntos
requeridos para avanzar. Cada Win equivale a 3 puntos, y cada Draw equivale a 1 punto.
El puntaje mínimo para avanzar debe ser anunciado antes del inicio del Torneo.
c) Day 2 Top X Cut: Permite continuar jugando Rondas Suizas adicionales donde solo los
mejores jugadores del Torneo procederán a la siguiente Ronda. Puede elegir cuántos
jugadores del Torneo procederán a la siguiente Ronda ingresando el número correcto en
el recuadro correcto.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
38
Imagen 30
4. Manual Pairings: Permite parear manualmente a los jugadores en el Torneo. (Imagen 30)





Los Scorekeepers deben evitar el pareo manual de jugadores a menos que sea
absolutamente necesario.
A fin de parear manualmente a los jugadores, necesitará primero Split the Match (dividir
la partida) seleccionando cada partida que necesitará ser modificada y haciendo clic en
“Split Match.” Esto ubicará a cada jugador en el Listado de “Unassigned Players”
(jugadores no asignados) a la derecha.
Una vez que todas las partidas que necesitan ser modificadas han sido divididas, puede
crear las partidas seleccionando (2) jugadores al mismo tiempo presionando la tecla
“CTRL” de su teclado. Esto permitirá resaltar (2) nombres diferentes y le dará acceso al
botón “Create Match” (crear partida).
Haga clic en “Create Match” y ese par será ubicado en el siguiente número de mesa
disponible.
Una vez que todos los pares han sido creados, haga clic en “Save” para guardar todos los
cambios. Si necesita volver a la pantalla anterior, simplemente haga clic en “Cancel”. El
botón “Save” no estará disponible hasta que el Listado “Unassigned Players” esté vacío.
Para un número de jugadores impar, debe asignar al jugador contra “BYE” ya sea con un
Loss (el jugador pierde la partida) o con un Win (el jugador gana la partida).
5. Print Pairings by Player: Permite imprimir pareos donde el Listado está ordenado de acuerdo al
Nombre del Jugador / Player Name.
6. Print Pairings by Table: Permite imprimir pareos donde el Listado está ordenado de acuerdo con
el Número de Mesa /Table Number.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
39
7. Print Brackets: Permite imprimir grupos de Eliminación Simple. Una vez que un Torneo de
Eliminación Simple ha comenzado, los jugadores ya no podrán ser inscritos en el Torneo actual.
Imagen 31
8. Print Match Result Slips: Permite imprimir Hojas de Resultado de Partida. Una ventana
emergente aparecerá solicitando información adicional: (Imagen 31)
a) All Matches: Permite imprimir las Hojas de Resultado de Partida de todas las mesas para
la Ronda indicada (por defecto la Ronda actual).
b) Specific Matches: Permite imprimir las Hojas de Resultado de Partida de mesas
específicas para la Ronda indicada (por defecto la Ronda actual).
c) Round: Permite elegir la Ronda en la cual se desea imprimir las Hojas de Resultado de
Partida.
d) Require Judge Signature: Esta opción agrega un recuadro de firma del Juez a la Hoja de
Resultado de Partida. Esta opción debe ser utilizada en todos los eventos de nivel
Premier.
9. Print Unreported Matches: Permite imprimir una lista de partidas que no se reportan. Esto es
útil durante el final de la Ronda cuando los jueces están determinando cuántas mesas aún no se
reportan.
10. Print Random Matches: Le permite elegir aleatoriamente partidas para propósitos tales como la
revisión de mazos, u otorgar premios al azar. Una ventana aparecerá donde se solicitará la
cantidad de números aleatorios de mesa que serán necesarios.
11. Print Paired-down Players: Permite imprimir un Listado de jugadores que están jugando contra
adversarios con un puntaje diferente.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
40
12. Set Pairings Printout Ranges: Permite determinar los rangos alfabéticos para sus pareos.
13. Change Match Result Wizard: Permite arreglar pareos para la Ronda actual después de que la
Ronda ha sido ya pareada e impresa, pero antes de que la Ronda haya comenzado. (Imagen 32)
Imagen 32


En casos en los que los registros de la Ronda anterior necesiten cambiarse después de que la
Ronda haya sido pareada e impresa, pero antes de que la Ronda haya comenzado
oficialmente, puede usar esta función para cambiar adversarios de modo que los jugadores
jueguen contra adversarios con puntajes similares.
Esta función corrige el resultado de la Ronda anterior, cambia los adversarios e imprime una
Hoja de Resultado de Partida actualizada para la Ronda actual.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
41
Imagen 33
E.
Tabla de Posiciones (Imagen 33)
1. View Standings: Le permite ver la tabla de posiciones actual.
2. Print Standings: Le permite imprimir la tabla de posiciones actual.
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
42
Imagen 34
F.
Ayuda (Imagen 34)
1. About…: (Acerca de…): Le da una breve información con respecto a la licencia del software.
También le dará a conocer la versión actual del software que está utilizando. (Imagen 35)
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
43
Imagen 35
Imagen 36
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
44
G.
Torneos Actuales (Imagen 36)
Se abre un menú desplegable mostrando la Lista de todos los Torneos que tiene actualmente abiertos. Se
le permitirá moverse entre los Torneos sin tener que cerrar uno anterior. También puede acceder a esta
función haciendo clic en la pestaña con el nombre del Torneo apropiado, situados debajo de los iconos de
acceso directo.
No existe un número mínimo ni máximo de Torneos KTS que pueden estar abiertos al mismo tiempo.
Solo se debe abrir una copia de KTS a la vez. KTS tiene capacidad de mantener múltiples Torneos
abiertos al mismo tiempo.
V.
Información de Contacto
Cualquier pregunta relacionada con el Software de Torneos de Konami se debe enviar a laopsupport@konami.com . Por favor, coloque “Konami Tournament Software – Questions” como asunto
del e-mail.
Cualquier pregunta relacionada con el Sistema COSSY se debe enviar a la-opsupport@konami.com . Por
favor, coloque “COSSY – Questions” como asunto del e-mail.
Si se encuentra con cualquier problema con respecto al Software Torneo de Konami, por favor envíe un
e-mail a la-opsupport@konami.com . Por favor, ponga "Konami Tournament Software - Issues" como
asunto del e-mail.
Incluir tanto detalle como sea posible al describir la incidencia, para permitirnos ayudarlo mejor. Por
favor, incluya el sistema operativo en el que se ejecuta el software, y los detalles precisos acerca de lo
que estaba haciendo cuando ocurrió el problema.
A.
Contactos Adicionales
ESTADOS UNIDOS Y CANADA
Para información adicional o preguntas con respecto al Sistema COSSY, por favor contactar a:
Jonathan Albin
Tournament Store Liaison, Konami Digital Entertainment, Inc. – North America
TEL: 310-220-8314
E-Mail: la-opsupport@konami.com
AMERICA LATINA
Para información adicional o preguntas con respecto al Sistema COSSY o KTS, por favor contactar a:
Giancarlo Germany
Organized Play Manager, Devir Latin America
TEL: +562-717-8089
E-Mail: op-yugioh@devir.com
Guía del Usuario de Konami Tournament Software (KTS) – Versión 2.0.5.2
45
Download