Extra translation exercises 1. Pourrais-tu me recommander de hôtels à New York et me dire où ils se trouvent ? Could you recommend hotels in NY (to me) and tell me where they are? 2. Avant, cet étudiant ne travaillait pas l’anglais, mais depuis qu’il a compris qu’il n’aurait pas son diplôme sans LA13, il a pris l’habitude de réviser régulièrement This student didn’t use to work in English but since he understood he wouldn’t have his diploma without LA13, he {got/ [has gotten/has got]} used to revising regularly. 3. Le gouvernement a gelé les salaires des fonctionnaires, ce qui veut dire qu’il y aura sans doute des manifestations et des grèves. The government (froze/has frozen) {civil servants’ [salaries/wages]/civil servant [salaries/wages]} which means there will be demonstrations and strikes. 4. Cette équipe fait des recherches sur la résistance à la chaleur et aux stress mécaniques des pièces produites par la méthode de la cire perdue. This team is doing research on (the resistance to heat/heat resistance) and mechanical stress of pieces produced with the lost wax method. 5. Quand tu arriveras à Londres, il faudra prendre un bus à la sortie de la station Waterloo et aller jusqu’à Piccadilly Circus avant de prendre le métro, car cette partie de la ligne est fermée pour des travaux de rénovation. When you arrive in London, (take/you have to take) a bus at the Waterloo station exit and go until Piccadilly Circus before you take the (subway/underground/tube) (because/as) this part of the (subway/underground/tube) line is closed for renovation work. 6. Pour le vol de demain, avant d’imprimer ton billet tu peux essayer de changer les sièges. Before printing your ticket (for the flight tomorrow/for tomorrow’s flight), you can try (to change seats/changing seats). You can try (to change seats/changing seats) before printing your ticket (for the flight tomorrow/for tomorrow’s flight). 7. Mon mari , qui est médecin, dit qu’il existe moins de traitements pour les maladies génétiques que pour les maladies infectieuses, car il y a eu moins de progrès dans ce domaine My husband, who is a doctor, says there are fewer treatments against genetic diseases than for infectious diseases because there (was/has been) less progress in this field. 8. Il est plus heureux chez Renault que chez Peugeot, pourtant il ne gagne pas autant d’argent. He is happier at Renault than (at) Peugeot, (however/even though/yet) he doesn’t earn as much money. 9. Cette semaine je travaille la plupart des points de grammaire car je ne connais pas très bien les problèmes de syntaxe et de temps. This week, I’m working on most of the grammar points because I don’t really know the grammar problems dealing with syntax and tense very well. 1 10. Lorsque j’aurai fini les examens finaux, j’irai en vacances aux Bahamas. When I finish my final exams, I’m going on (holiday/vacation) to the Bahamas. 11. Avant je passais mes weekends à faire la fête, mais depuis le semestre dernier je me suis habitué à travailler plus sérieusement. I used to spend my weekends partying, but since last semester, I got used to working more seriously. 12. Je suis habitué à vivre en France mais je ne pourrai jamais m’habituer à prendre du café au petit déjeuner, je préfère le thé. I’m used to living in France but I could never get used to having coffee for breakfast, I prefer tea. 13. Je suis actuellement trop occupée pour te proposer un autre rdv En fait, je pensais que tu allais venir plus tôt. I’m currently too busy to {offer you/give you/propose (to you)} another appointment. (Actually/In fact), I thought you would come earlier. 14. Peux-tu m’expliquer quel genre de cours est LB14 ? Je me demande si c’est aussi intéressant que LA14. Can you explain (to me) what kind of course LB14 is? I wonder if it’s as interesting as LA14. 15. J’aimerais participer à une association caritative de l’UTC, pourrais tu m’en recommander une qui permet de partir à l‘étranger ? I would like (to take part in/to join) (a charity association at the UTC/a UTC charity association). Could you recommend one to me which would enable me to go abroad? 16. Où vas-tu faire ton stage ? Je pense que je travaillerai sur le nouveau projet de site de mode de Google puisqu’ils m’ont donné une réponse favorable. Where are you going to do your internship? I think I will work on (Google’s new website project/the new Google website project) on fashion since they gave me a positive (response/reply). 17. Il faut toujours faire attention car il existe beaucoup de mots indénombrables en anglais qui sont dénombrables en français, tels que « fruit ». (You always have to/Always) be careful (because/as) there are a lot of uncountable words in English that are countable in French (such as/like) « fruit ». 18. Je me demande quelle heure il est. Le CM d’aujourd’hui semble durer aussi longtemps que celui de la semaine dernière. I wonder what time it is. (Today’s lecture/The lecture today) seems to be lasting as long as (the one last week/ last week’s). 19. Il s’est habitué à ne plus dormir en cours, alors qu’avant il mettait toujours sa tête sur la table. He has got used to not sleeping in class anymore whereas he used to put his head on the table. 2 20. La Fifa a décide de valider le but des français, ce qui veut dire qu'ils ne seront pas obliges de rejouer un match contre l'Irlande. FIFA has decided to (approve, accept, validate) the French goal, which means they will not be forced to replay a match against Ireland. 21. Actuellement il pleut tous les jours. Tout le monde se plaint, mais les gens oublient qu'il n'y a pas eu assez d'eau en Picardie cette année. Currently it is raining every day. Everyone is complaining, but people forget that there is not enough water in Piccardy this year. 22. Les équipements de gymnastiques sont dangereux, il faut, donc, toujours avoir un entraîneur expérimenté à coté. Gymnastic equipment is dangerous, we must, therefore, always have an experienced coach next to us. 23. La compagnie aérienne nationale numéro 2 basée à Nice a aujourd'hui annoncé qu'elle va supprimer 400 postes. The number 2 national airline based in Nice today announced that it will eliminate 400 jobs. 24. Il n'a pas réussi le TOEIC ce qui veut dire qu'il n'aura pas son diplôme. He did not pass the TOEIC which means he will not graduate. 25. Il faut tout lui dire. (You/we) (have to/must) tell him everything. 26. Avant je faisais de la danse, mais depuis mon accident j'ai dû m'habituer à la natation à la place. I used to dance, but since my accident I (have had/had) to get used to swimming instead. 27. Les devoirs de la semaine prochaine devront me parvenir avant vendredi. (The homework for next week/Next week’s homework) should reach me before Friday. 3