GAY SLANG, WORDS, PHRASES (WORD COMBINATIONS), COLLOQUIAL SEX AND URBAN EXPRESSIONS, AND TERMS Есть в лингвистике такое определение: профессиональная лексика. Это значит, что врачи говорят с врачами на языке, который понятен только им, а сталевары общаются такими терминами, что их значения лучше вообще не знать. Иными словами, все «ботают по фене», и если к вам обратятся с фразой: «Скажи мне как вирусолог вирусологу», — значит, вам доверяют. У геев тоже имеется свой профессиональный жаргон, значение которого недоступно непосвящённым, а самые доходчивые перлы из области гей-сленга используются представителями эстрадного жанра, да так ловко, что натуральная публика хватается за живот от хохота. Нам остаётся лишь хитро перемигиваться: мы-то знаем, что хабал — великая сила, и смачные фразочки, которыми балагурит со сцены Верка Сердючка, в ходу у многих представителей сообщества. Наши англоязычные собратья тоже разработали свою опознавательную речевую систему, многие элементы которой перекочевали в отечественный сленг и успешно в нём функционируют. Взять, к примеру, словечко «dyke». Любой карманный англо-русский словарь расскажет начинающему полиглоту, что это, оказывается, «дамба», или, на худой конец, «земляной ров». Смешно, потому что на западе в таком значении термин «дайк» давно не употребляется. Дайками называют себя лесбиянки, все поголовно. И если в нашей стране подобным образом характеризуются андрогинные девушки с мальчишескими замашками, то у англоговорящих лесби существуют свои критерии оценки «сестёр по оружию». «Butch» (мужеподобная лесбиянка), «soft-butch» (смягчённый вариант того же), «lipstick» (с виду — стопроцентная женщина, но характер тот ещё) и, наконец, «femme» (по-нашему — «клава»). Кстати, «lipstick» — это губная помада, если верить всё тому же словарю. Есть ещё «бульдозеры» («bulldozer») и «буллдайки» («bulldykе») — суперпупер бучи, в присутствии которых лучше не зарываться, потому что от таких и в глаз можно получить. Специалисты по изучению гей-сленга утверждают, что большинство использующихся в нём слов позаимствованы из английского, хотя часть специфического голубого жаргона прибыла прямиком из итальянского языка и называется «polari» (от глагола «parlare» — «говорить»). Ко всему этому великолепию добавилось чуть-чуть французского и даже идиш, но в эти лингвистические дебри мы лезть не стали. В целом же функциональная структура любого сленга до боли проста: берётся расхожее слово, обозначающее конкретный предмет или действие, смысловое значение которого в корне меняется. И если в какой-нибудь импортной гей-тусовке вы услышите восхищенный возглас: «Ух ты, какая у него огромная корзина! (Wow, he has а really big basket!)», — не спешите оглядываться по сторонам в поисках Красной Шапочки с её пирожками. Взгляните лучше на штаны индивидуума, о котором идёт речь: в районе промежности под этими штанами должно выпирать достоинство невероятных размеров, ведь «корзина» — это именно оно. Для любителей флоры и фауны тоже отыщется своя терминология. Бывает, зайдёшь в какоенибудь тематическое заведение, а там — одни медведи («bear»), свиньи («pig») и собаки («dog»). Неискушённому посетителю может показаться, что он попал в зоопарк, хотя на самом деле речь идёт о больших волосатых мужиках, часто сочетающих эти качества с любовью к коже с заклёпками (это и есть «медведи»), а также о поклонниках БДСМ. Граждане, склонные к садизму, именуются «собаками», а рабы-мазохисты — «свиньями». Из школьного курса биологии мы помним, что и те, и другие — большие друзья человека. Для геевских типажей в английском сленге тоже найдутся свои словечки. Например, «chicken» («цыплёнок») — молодой парнишка приятной внешности, который, возможно, ещё не достиг возраста согласия. Поэтому даже если такой персонаж готов откликнутся на ваше призывное «цып-цып-цып», будьте осторожны, мало ли какие последствия могут случиться! Ну а если вас привлекают женоподобные персоны, манерные до невозможности, ищите «fem fatale» («роковую женщину») или «queeny queen» («всем королевишнам королеву»). И, наконец, о самом интересном, то есть о «торговле» («trade»). Так на гей-сленге называется секс, причём, не обязательно за деньги. Им можно заниматься во «французском посольстве» («French embassy»), то есть в любом доступном для этого месте гей-заведения. Более привычное для нас название такого помещения — «dark room» («тёмная комната»), хотя подойдёт и сауна. Если вы склонны к эксгибиционизму и предпочитаете делать это с незнакомцами, значит, вы «стоите на шухере» («dogging»). А если вам по душе оральный секс — поздравляем, смело пристраивайтесь к героям фильма Brokeback Mountain/Горбатая гора (Ang Lee, 2005), потому что любители подобной практики называются «Malboro Man». Реклама табачных изделий, на которой изображался ковбой с сигаретой в зубах, сделала своё чёрное дело. Не говоря уже о том, что в сексе можно быть «top» («сверху») или «bottom» («снизу»). Со временем два этих термина, обозначающих, скажем так, положение в пространстве, приобрели более широкий смысл — ими стали характеризовать активов и пассивов. Запоминаются словечки легко, только, как говаривал герой известной комедии, «Дитям — мороженое, бабе — цветы. Гляди, не перепутай, Кутузов!». В том смысле, что если ваш новый знакомый у барной стойки попросит от вас «bottom up» — не спешите устанавливать его в коленно-локтевую позу. Он имел ввиду совсем не это, а всего лишь предложил вам выпить до дна! А вот слова и выражения, которые часто попадаются в интернете: 3-way (three-way) — = threesome (3 some, 3sum) [ˈθriːsəm] (фр. l'amour à trois); group sex; cекс втроём, ≈ паровозик. Hey boys wanna 3-way? Don sucking man's dick while another man fucks him in the ass. Сf. (French) ménage à trois [menaʒ a trwɑ] a sexual arrangement involving a married couple and the lover of one of them 4-way suck off — group sex; оральный секс вчетвером 8 inch monster — Счастье! 21-сантиметровый член кто-то считает бедой?! 18+ — о порномоделях, выглядящих моложе обозначенных 18 лет A acorn [ˈeɪkɔːn] — (informal) маленький, обрезанный (член). Barry: So, did you get laid last night? — Larry: Hell yeh, but the guy tried to fuck me up the arse with his acorn dick so I slapped him down and told him to bend over for my big schlong. См. crip dick, shaqdick amateur [ˈæmətə; -tʃə; -ˌtjʊə; ˌæməˈtɜ] — начинающие, непрофессиональные актёры порнофильмов anal beads — aнальная цепочка, анальные бусы, тайские бусы — сексуальная игрушка, служащая для стимуляции ануса. Представляет собой несколько шариков переменного либо одинакового диаметра, соединённых последовательно между собой жёсткими или гибкими перемычками. anilingus [ˌeɪnɪˈlɪŋɡəs] aнилингус (лат. anus — задний проход + lingo — лизать; синонимы — анилинкция, римминг англ. rimming) — стимулирование ануса языком ass, adorable ass [æs, əˈdɔːrəbl æs] — NAmE (taboo, slang) жопа, задница. BrE arse [ɑːs] Stick it in my ass! My arse hurts. ass quest [æs kwest] — [блуждание по заднице] стимулирование ануса языком, римминг B balls [bɔːlz] — (taboo, slang) яйца [шары] My balls itch У меня чешутся яйца. That bastard with no balls at all У того ублюдка не стои́т.; big dangling balls [bɪɡˊdæŋglɪŋ bɔːlz] — (taboo, slang) oгромные яйца; «погремушки» bang — (slang) заниматься сексом I banged the hell out of Mike last night! Syn.: nail, bone, fuck, screw bareback [ˈbeəbæk] — (taboo, slang) ) анальный секс без презерватива [без седла, на неосёдланной лошади; неосёдланный] Freddie is the original bareback rider Фредди вообще не признаёт противозачаточных средств. It felt so good barebacking his tight warm asshole. Syn.: raw barely legal teen(ager) [ˈbeəliˈliːɡlˈtiːneɪdʒə(r)] — только что достигший возраста сексуального согласия (в уголовном праве возраст, начиная с которого человек считается способным дать информированное согласие на секс с другим лицом). Возраст согласия в Великобритании составляет 16 лет независимо от сексуальной ориентации и/или гендерной идентификации. В США возраст сексуального согласия зависит от штата и варьируется в пределах от 16 до 18 лет. Возраст сексуального согласия не следует путать с возрастом совершеннолетия (возраст, с достижением которого, согласно законодательным нормам, наступает полная гражданская дееспособность). How old was that dude/chick? — 18 and barely legal! basket [ˈbɑːskɪt] — (slang) a reference to the outline of the male genital area as viewed through pants/swimsuit/undergarment. See also package. Term often used by gay men in assessing the potential size of a potential suitor — буквально «корзина»; выступающие через одежду мужские гениталии Look at the basket on that guy Смотри, как у этого парня всё выпирает. Did you notice the size of Lawrence's basket? BDSM (acronym for bondage, domination, sado-maso — связывание, доминирование, садомазохизм) — психосексуальная субкультура, основанная на эротическом обмене властью и иных формах сексуальных отношений, затрагивающих ролевые игры в господство и подчинение. Физиологически в основе БДСМ лежит повышение уровня сексуального возбуждения человека и получения им психофизиологического удовольствия в результате сознательного нарушения тех или иных социально-детерминированных условий или табу, а также (хотя и не всегда) определённых физических воздействий. При этом БДСМ может быть как самодостаточной практикой, не связанной с непосредственным половым контактом, так и являться частью сексуальных действий. Отличия БДСМ от социально агрессивных и/или преступных действий определяются, прежде всего, жёстким соблюдением участниками БДСМ-отношений рамок SSC (акроним английских слов safe, sane, consensual) — принципов безопасности, разумности и добровольности. bear (bɛə] — (slang) буквально медведь; гомо- и бисексуальный взрослый, состоявшийся мужчина с плотным, коренастым (иногда полным) телосложением, волосатым телом, носит бороду и усы, лишён женоподобных черт и не имитирует женщин. George's sexual tastes run toward bears. См. otter beard [bɪəd] — (slang) борода; a man or woman used as a cover for a gay partner ≈ ширма; гетеросексуальный супруг, состоящий в браке с гомосексуальным партнёром противоположного пола («лавандовый брак») Poor Jenny, she has no idea that she's been Allen's beard for the past 5 years. beefy [ˈbiːfi] — (informal) мускулистый, накачанный качок, амбал, обладающий большой половой потенцией Look at him! He is so beefy! bi [baɪ] — (slang) short for bisexual [baɪˈsɛksjʊəl] бисексуал; человек, испытывающий сексуальное влечение и к мужчинам, и к женщинам. Syn.: (slang) AC/DC, NAmE (slang) switch-hitter ([swɪtʃˈhɪtə(r)] bi-curious [ˌbʌɪˈkjʊərɪəs] — гетеросексуал, проявляющий интерес к однополым связям Mark claims to be bi-curious to himself and spends endless hours locked in his room with Jim rather than going anywhere with his girlfriend. blowjob [bləʊ dʒɒb] — (abbreviation BJ) (taboo, slang) [работа головой] минет, фелляция; give someone a bj отсосать у к.-л. I don't think I will ever give a BJ... but I heard my best friend did it in the car while his ex was driving. Mick gave me the best bj I've ever had. bogan [ˈbəʊɡən] — Australian (informal) ≈ рус. гопник, быдло; идиот, придурок. He is a real bogan! Он настоящий придурок! bonk [bɒŋk] — BrE (informal, slangl) трахать(ся), перепихнуться. They must be bonking away like mad. Они, должно быть, трахаются со страшной силой. bottom [ˈbɒtəm] — 1) нижний, пассивный партнёр при анальном сексе. Oh, Jeff is such a bottom. As soon as any cute guy walks past he's on his back with his knees by his ears! Ant.: top 2) (informal) the buttocks ягодицы; зад. Look at his bare bottom! boxers [ˈbɒksəz] — (another name for boxer shorts) мужские широкие трусы (похожие на боксёрские) Do you have any boxers with elastic waistbands? Есть ли у Вас спортивные трусы на резинке? Last night I had a throbbing boner which wouldn't go away so I pulled down my pants and boxers I started fapping hard and quick at my dick. breeder [ˈbriːdə(r)] — (slang, derogatory) производитель, пейоратив: гетеросексуал Mel, look at those breeders over there. They make me sick. broke straight boy [ˈbrəʊkˈstreɪtˈbɔɪ] — (slang) гетеросексуал, занимающийся сексом с мужчинами за гонорар в порнофильмах; «вcкрыть», «распечатать», сломить сопротивление, одолеть натурала; повезти с натуралом; ≈ лишить невинности натурала, ≈ сломать целку. На это у натуралов есть поговорка: «Один раз — не педераст». Syn.: gay for pay, six-pack gay, gay and 3/6ths briefs [briːfs] — брифы, короткие трусы, обыкн. трикотажные; шорты I need some briefs, or my balls will swing around when I walk. Syn: (swimming) trunks buck [bʌk] — 1) мake а (quick) buck — (slang) [встать на дыбы] позировать в неестественной позе. Также говорят о парне, который употребил виагру (a medication Sildenafil sold as Viagra™ 2) (informal) money earned quickly and easily (and sometimes dishonestly) заколачивать/зашибать деньгу, срубить бабло Times are hard — you have to make a fast buck wherever and however you can 3) Kaden went buck-wild when he got to Frisco. Каден будто с катушек слетел, когда приехал в СанФранциско. bukkake [bʊˈkæke] — (slang) (от яп. буккакэру — «разбрызгивать воду», иногда неверно — «буккейк» или «буккаке») — буккакэ, форма группового секса, при котором, в самом распространённом случае, группа мужчин, попеременно (или вместе) мастурбируя, эякулируют на одного участника, преимущественно на его лицо, рот, глотку и даже в нос. По одной из версий возникновение буккакэ произошло в результате цензурных ограничений порнографии в Японии: режиссёры, потеряв возможность демонстрировать на экране половые органы актёров, были вынуждены изобрести новый, зрительно привлекательный и в то же время не нарушающий законы Японии приём изображения секса. I think you have a future in bukkake videos. Cм. facial. bull-sized [bʊlˈsaɪzd] — (slang) бычий размер bush [bʊʃ] — (slang) pubes 1) волосы на лобке Do you trim or shave your bush? 2) «травка», марихуана butch [bʊtʃ] — (slang) 1. О геях: очень мужественный; или по поведению «похожий на натурала» Tod: I wanted to get plowed so I picked up this hot man at the circuit party last night. — Ted: Did he poke you? — Tod: Yes honey and he was sooo butch. I loved it. — Ted: Lucky you. 2. О лесбиянках: очень неженственная, чрезвычайно мужеподобная Eileen is a butch. bumming [ˈbʌmɪŋ] — (slang) от bum — задница; гомосексуальный половой акт Those fellows over there enjoy bumming. The taller one bottoms. butt plug [bʌtˈplʌɡ] — анальная пробка, плаг — фаллоимитатор специфической формы, предназначенный для введения в анальное отверстие. Отличается меньшим размером, чем обычные фаллоимитаторы и имеет расширение у основания, служащее для того, чтобы воспрепятствовать проваливанию анальной пробки вглубь кишечника. Существуют анальные пробки-вибраторы. Butt plugs make masturbation even more worth it. C catamite [ˈkætəˌmaɪt] — (old use) informally, a younger male lover мальчик-партнёр гомосексуала, мальчик на содержании; религия: содомит, (It was believed that Ganymede's kidnapper had a homosexual passion for him, hence this term, derived from the popular Latin form of Ganymede's name — Catamitus) (производное от Ганимеда — молодого возлюбленного Зевса) мужеложец; катамит, пассивный гомосексуал I picked up Ben from the college bar, and he stayed with me as my catamite until he graduated. cazzo — (pl. сazzi) имеет итальянское происхождения и является очень грубым обозначением мужского полового члена. Восклицание Cazzo! можно сравнить с английским Fuck! или немецким Scheiße! chav [tʃæv] — BrE (informal, derogatory) a young person, often without a high level of education, who typically behaves in a loud and annoying way and wears designer clothes ≈ рус. гопник, быдло; уничижительное прозвище определённой группы молодых людей в Великобритании. В Йоркшире и Северо-Восточной Англии также используется вариант charver [ˈʃɑːvə]. Под словом «чав» чаще всего понимают белых подростков, выходцев из рабочих семей, которые отличаются антисоциальным, агрессивным поведением и нередко привлекаются к ответственности за распитие спиртного в общественных местах, нарушения, связанные с наркотиками, драки и другие формы подростковой преступности. «Чав» носит контрафактные с бросающимися в глаза логотипами модных марок спортивный костюм, кроссовки белого цвета, кепку-бейсболку. In my local area there are loads of chavs. См. cholo, lad, ned, redneck, scally, white trash chick [ˈtʃɪk] — (slang) цыплёнок; молодой человек, юноша Oh my god! What a chick! Too bad he's gay. Syn.: chicken [ˈtʃɪkɪn] Did you see the chicken Ryan brought to the party? That boy was like, seventeen! chickenhawk [ˈtʃɪkɪnhɔːk] — (slang) взрослый мужчина, предпочитающий партнёров значительно моложе себя Alberto is such a chicken hawk. He was hanging out at the coffee shop again trying to pick up skateboarders half his age! cholo [ˈtʃoʊloʊ] — NAmE (informal, derogatory) чоло, метис (сын европейца и индианки); (пренебр.) плебей, мексиканец из низов, ≈ рус. гопник. I saw the group of cholos standing on the street corner. См. chav, lad, ned, redneck, scally, white trash сhub [tʃʌb] — (slang) от: chubby — 1) упитанный, пухлый; гей с избыточным весом и отсутствием волос на теле He asked me out but I declined. I'm not into chubs. 2) член больше в толщину чем в длину Gary has got such a chub. cock [kɒk] — (taboo, slang) половой член, елдак, хуй (также penis, Dick, organ, willy, prick); oбычное общеязыковое обозначение полового члена, переводится в зависимости от контекста или по смыслу Oh man, what are you? When thy cock is up? ≈ Парень, да что с тобой? Когда же у тебя встанет? cocksucker BrE [ˈkɒksʌkə(r)], NAmE [ˈkɑːksʌkər] — (vulgar slang) хуесос, вафлёр, членосос, любитель сосать член; козёл; пидор. My next-door neighbor is such a cocksucker. Syn: rotter, rat, skunk, stinker, bum, crumb, lowlife, scum bag, motherfucker cock ring [ˊkɒkˊrɪŋ] — кольца для члена, эрекционное кольцо (приспособление, относящееся к сексуальным игрушкам) That loser had to use a cock ring. condom [ˈkɒndɒm, ˈkɒndəm] — a very smart invention to decrease the population and stis кондом, презерватив No glove no love. Don't be silly wrap you willy. Dont be stupid wear a fuckin condom. Syn.: sheath (BrE), safe (US) (& Canadian) (slang), rubber (US) (slang), blob (BrE) (slang), scumbag (US) (slang), Frenchie (slang), flunky (slang), French letter (slang), rubber johnny (BrE) (slang), French tickler (slang), prophylactic (NAmE, formal or specialist) сottaging [ˈkɒtɪdʒɪŋ] — BrE (informal, slang) коттеджинг; анонимный секс между мужчинами в общественном туалете или на договаривающихся в туалете о сексе в другом месте. Cреди американских геев общественные туалеты называют tea rooms («чайные комнаты»). country boy — NAmE простой (деревенский, сельский) парень, деревенщина Contrary to normal belief, a country boy can come from states other than the American South (Wyoming, North Dakota, South Dakota, etc.). That kid is a hoss...a true country boy through and through. crab style [kræb staɪl] — (slang) поза, в которой один сидит на другом, и оба смотрят в одну сторону I was kind of nervous at first when the guy contortionist asked me if I had ever done it crab style. сreampie [ˊkriːmˊpaɪ] — internal cumshot (vulgar, slang) кремовый пирог или кримпай, семяизвержение внутрь — термин используется в порноиндустрии для обозначения эякуляции в рот или анус партнёра. Andrew liked to see the creampie he'd made after cumming in a boy. «... and then I ejaculated inside him and quickly take off my dick, watching the beautiful creampie.» creep — груб. странный, подозрительный, вызывающий беспокойство человек; раздражающий человек That guy John is a damn creep. Syn. jerk crip dick — NAmE (slang) microdick, an extremely small penis most often completely lacking testes маленький мужской половой член; рус. ≈ шишлик, пипка. Similar to a micropenis except it looks to be about the size of a cooked pea. Becky laughed at Tyrone when he took his pants off and she saw his crip dick. The crip tried to have the male prostitute give him a handjob but the poor guy couldn’t find it anywhere. Cм. shaqdick, acorn cruising [kruːzɪŋ] — (slang) поиск сексуальных партнёров в общественных местах; так называется фильм «Cruising/Разыскивающий» (William Friedkin, 1980), один из первых голливудских фильмов на гей-тему; рус. ≈ мандёж crush on someone, get a crush — (expression, informal) быть неравнодушным к кому-либо, неровно дышать к кому-либо I've got a crush on you. Я втрескался в тебя. Syn.: have the hots for cumshot [kʌmʃɒt] — NAmE (vulgar, slang) 1) семяизвержение, эякуляция на партнёра (в рот, на язык, на грудь («жемчужное ожерелье»), на лобок, на живот, на ноги и так далее), сперма, семя. Porn star Peter North is noted for his large cumshots. Syn.: cum, jizz, spooge, spunk 2) фотография (или видео) изображающее процесс эякуляции или её результат-эякулят (производное от слов «cum» (семяизвержение, оргазм) и «shot» (снимок). I downloaded a collection of cumshots off real straight sailors, soldiers and marines this afternoon. Cf. bukkake, facial. D deep throat [diːp θrəʊt] — (acronym DT) (vulgar, slang) вариант минета, когда эрегированный член вводится в рот и в горло на всю длину. В этой вариации половой член стимулируется не только языком и губами, как в обычном минете, но и глоткой. He deep throated my cock. dick [dɪk] — (slang) половой член. His dick is big enough to hide his imperfection. Syn.: cock, dork, hammer, knob, manhood, pecker, prick, putz ([pʌts], from Yiddish, derogatory), schlong (vulgar in Yiddish), BrE todger, BrE (informal, a childish or jocular term) willy. Short-form for Richard. His name was Dick and he had a large dick but he was such a dick. Посмотрите фильм «Four Rooms/Четыре комнаты» (Quentin Tarantino, 1995), где в сцене с пистолетом связанная девушка перечисляет не менее 20 жаргонизмов и эвфемизмов. dig — секс. Guys say he is an easy dig. Ребята поговаривают, что он трахается, как швейная машинка. dildo [ˈdɪldəʊ] — фаллоимита́тор, ди́лдо — изделие, относящееся к сексуальным игрушкам и по своей форме, цвету и размерам имитирующее эрегированный мужской половой член (фаллос) I don't need you!!!!!! I've got a dildo that is 8 inches longer than your dick!!! doggy style [ˈdɒɡiˊstaɪl] — (vulgar, slang) (sexual position) поза на коленях, «раком»; сзади, пособачьи. В Древней Греции — поза львицы, в Древней Руси — «скотский блуд» и «содомский грех с женою». Syn.: doggy fashion dork [dɔːk] — NAmE (slang) 1) мужлан; мужчина, маскулинные черты к-рого развиты чрезмерно и приобрели карикатурный, гротескный характер; глупец, дурак, идиот, придурок Ye gods. You are a dork! Какой же ты придурок, твою мать. 2) хуй, член He covered his dork and ran across the room. Он прикрыл свой член рукой и прошмыгнул через комнату. См. dick double penetration [ˈdʌblˌpenəˈtreɪʃn] — (acronym DP) двойное проникновение или двойная пенетра́ция, дифаллусизм — разновидность секса втроём, подразумевающая одновременную двойную пенетрацию пассивного партнёра (женщины или мужчины), которая производится двумя мужчинами, реже — с использованием вспомогательных средств, например, дилдо или страпона. В случае, когда пассивным партнёром выступает мужчина, речь всегда идёт о двойной пенетрации в анус. Сексуальная практика, при которой пассивный мужчина находится посередине и в его анус одновременно проникают двое других мужчин, также называется позой «сэндвича». Однако под «сэндвичем» в гей-сексе может подразумеваться и совсем другая сексуальная практика, при которой один мужчина проникает в другого, который, в свою очередь, одновременно проникает в третьего. down-low [ˊdaunˊləu] — (slang) букв.: ниже плинтуса, здесь в смысле «ниже травы, тише воды». Мужчина, практикующий секс с мужчинами, при этом упорно называющий себя 100% гетеросексуалом (но не исключающий пассивную роль, в отличие от trade). Alex got married and a year later turned into a down low brother. drill — (slang) hard sexual intercourse предельно жёсткий секс; ≈ засунуть член по самые яйца. I drilled his so hard last night, that today my dick hurts. Syn.: bone, fuck, pound, screw etc dude [duːd, djuːd] — NAmE (slang) (произносится с симпатией; популярное дружеское обращение в молодёжной среде; используется только в общении с людьми хорошо знающими друг друга, друзьями) «зелень», «попугай», «редиска», баран, бездельник, боец, болван, братан, бревно, дубина, дурак, дурилка картонная, желторотик, идиот, кекс, козёл, кретин, лопух, лох, молодой человек, ненормальный, отморозок, паренёк, парень, педик, придурок, приятель, рекрут, салабон, салага, сопляк, сосунок, старик, субъект, сынок, тип, тормоз, урод, франт, фуфло, хрыч, чувырло, чудак, чудо в перьях, шизик, шнурок, щенок, юноша, чувак Who's the dude with cowboy boots? Что это за парень в ковбойских сапогах? Where's my car dude? Где моя тачка, чувак? Hey, dude, what's happ? Привет, чувак, как дела? I'm sittin' in the bus stop, just me an' these three other dudes. Мы сидим на остановке автобуса — я и эти трое фраеров. Dutch boy — (slang) нидерландец; гетеросексуальный мужчина, который предпочитает общаться преимущественно с лесбиянками либо с трансгендерными женщинами E ebony [ˈɛbənɪ] — NAmE (informal, colloquial) негр, чёрный. Syn.: black Cf.: nigger enjoying every inch [ɪnˈdʒɔɪˈevri ɪntʃ] — (vulgar, slang) [получил удовольствие от каждого твоего дюйма] отлично потрахались escort [ˈeskɔːt] — (euph.) эско́рт; «спутник», нанятый для сопровождения мужчины (часто форма проституции), «мальчик по вызову», «мужчина-проститутка по вызову». I hired a fine escort last night — he blew me away. Syn.: call boy, rent boy extra big dick [ˈekstrə bɪɡ dɪk] — (taboo, slang) гигантский размер; большой половой член I have fucked lots of guys with extra big dicks. F facial [ˈfeɪʃl] — (vulgar, slang) эякуля́ция на лицо, одна из форм сексуальной активности, при которой мужчина эякулирует на лицо одного или нескольких партнёров. Является формой секса без проникновения, хотя может использоваться и после вагинального, анального или орального секса, а также после ручной мастурбации полового члена. Andy pulled out, and gave Ron a facial. В порнографии распространён термин «буккакэ» (см. bukkake), при котором множество мужчин попеременно производят эякуляцию на одного участника, чаще всего на лицо. fap [fæp] — (onomatopoeia, slang) (звукоподражание, ономатопе́я, идеофон) звук, издаваемый при мастурбации; выражает движение мастурбирующего человека; дрочить, мастурбировать He really likes to fap, I hear him five times a day at least. fappable [ˈfæpəb(ə)l] — (adjective) a distinct compound word containing the words «fap» and «able» фапабельный, сексапильный, сексуальный, соблазнительный, шликабельный, дрочибельный Man, that picture is really fappable. Syn.: sexy fart [fɑːt] — (taboo, slang; a more polite way of expressing this is ‘to break wind’) пердеть, пукать I totally farted the whole way here. Syn. flatulence [ˈflætjʊləns] — метеоризм I had such bad flatulence, I could not sleep; bust ass Fuck, I gotta bust ass.; shart — small, unintended defecation that occurs when one relaxes the anal sphincter to fart (blend of «shit» and «fart») «обманка», непроизвольный выход кала во время выпуска газов I sharted at the party last night and went home pronto to change my clothes. felch [fɛltʃ] — (vulgar, slang) to suck semen from the anus of a sexual partner высасывать сперму из ануса I couldn't belive it. After Nigel packed my ass, he felched me! fellatio [fɪˈleɪʃɪəʊ, fɛ-] or fellation — (лат. fello — сосу) — феляция, разновидность орального секса, подразумевающая пассивное возбуждение полового члена и/или мошонки посредством поцелуев, лизания, нежного покусывания или сосания со стороны принимающего партнёра. Как правило, наибольшее внимание уделяется головке полового члена. В качестве дополнительной стимуляции принимающий партнёр зачастую проводит возвратно-поступательные движения рукой или руками по стволу пениса. few times in a row, a — несколько раз подряд finger, give someone the finger — (vulgar, slang) to express anger, contempt, etc. for by gesturing with the middle finger held upright from a clenched fist 1) грязно выругать кого-либо John, give someone the finger, expecially that person, he's a bastard 2) показать средний палец (в качестве оскорбления); сделать неприличный жест, обозначающий fuck off Syn.: flip the bird Did you see that? He was about to flip the bird! fingering [ˈfɪŋɡərɪŋ] — фи́нгеринг — способ достижения полового возбуждения при воздействии пальцами на наружные половые органы, клитор, влагалище или на задний проход (как женщины, так и мужчины) Hey, you know that guy I was with on Saturday? He was fingering me at the bar! fish — Jamaican (slang, derogatory) пидор, гомик, гей. I was at the Gay Pride Parade and I saw nuff fish. Duane is fish and he only dates trade. Syn: gay, fag, homo, queer, fagget (faggot), battybwoy fisting ([ɪstɪŋ] — (fist — кулак) сексуальная практика, которая подразумевает введение нескольких пальцев (фингеринг) или кулака одной или нескольких рук в вагину или анус. В случае, если фистинг практикуется без партнёра, он является одной из форм мастурбации. Billy began fisting Timmy during their orgy with Sam and Johnathan. flamer [ˈfleɪmə] — NAmE (slang, derogatory) — открытый гей, женственный парень. Hager is such a flamer, he needs to man up. It’s safe to say that a flamer is usually gay, but some are not. You can’t judge a book by its cover. Flamers who are not gay are probably a «metrosexual». flip-flop [ˈflɪpˌflɑp] — NAmE (vulgar, slang) — партнёры поочерёдно трахают друг друга Jason and Jake flip-flopped last night. Jason topped Jake first, then Jake topped Jason. FOB [fɒb] — NAmE (acronym for fresh off the boat) (ироничное или презрительное название туристов или только что прибывших в страну иммигрантов, которые не успели американизироваться) только с парохода, свежеприбывший; (неассимилированный) иммигрант. That new guy is really FOB. — Этот приехавший наивный до невозможности. — I no FOB, I having good Engrish! — You have a FOB accent! Syn.: off the boat (OTB), freshy, or just simply boat, BrE fresh (means new to the country and comes from the term «fresh off the boat») foot fetish — фут-фетишизм — сексуальное влечение к ступням. Является одним из распространённых направлений сексуального фетишизма, при котором объектом влечения не являются половые органы. foot fisting — футфистинг, введение в анус ступни ноги foot job — вид фут-фетишизма, активный или пассивный процесс мастурбации полового члена ступнями партнёра freeball — for a man to wear his pants/shorts without any underwear on ходить без трусов (о мужчинах) Dude, you can't freeball when you have Wigger jeans on. friend of Dorothy или Family — (slang) друг (нашей) Дороти (от имени героини к/ф The Wizard of Oz (Victor Fleming, George Cukor, 1939); Family — семья (здесь в смысле член нашей семьи). Устаревшие (но до сих пор ещё понятные) «секретные пароли» с значением «ЛГБТ». Is he a friend of Dorothy? Is he family? — соответствуют «Он в теме?» fuck [fʌk] — (taboo, slang) буквально — ебать, трахать, иметь, а также сами ебущиеся (трахающиеся). Медицинские и юридические термины: copulate (with), have coitus, have sexual intercourse, fornicate. What the fuck? – Что за дела? Как это возможно? Тот же смысл, но грубее. Равный по жёсткости перевод: «Что за хуйня?», или «Что за поебень?» Syn.: lay, screw, ball, bang, hump, shaft etc fuckfest [fʌkfɛst] — (vulgar, slang) [траходром] сексуальная оргия, групповой секс. Syn.: orgy fuck machine [fʌkməˈˊʃin] — (vulgar, slang) a great sexual performer, does anything anywhere and with pleasure; male pornstar with exceptional willingness to handle any sexual task put before him [доилка или долбилка] «механический любовник», единственная задача которого выбить из партнёра сперму. That John gave me the night of my life last night, what a fuck machine. The hunk is one hell of a fuck machine, he got fucked by 3 guys and took sperm on his face with a smile. fuckmeat [ˊfʌkˊmit] — (vulgar, slang) 1) половой член (особ. эрегированный, большого размера) Suck my fuckmeat you dirty whore! 2) участник оргий, которому достаётся больше всех G gag [ɡæɡ] — (slang) n кляп, пробка в БДСМ, обычно ассоциируется с ролевыми играми gangbang [ˈgæŋˌbæŋ or ˈɡæŋˌʃæɡ] — (vulgar, slang) групповое изнасилование (обычно в тюрьме); групповой секс, секс с несколькими партнёрами. Гэнг-бэнг определяется числом и одновременностью таких половых связей как оральный секс, анальный секс или двойное проникновение. The victory of the Allies in World war II is stained by the numerous occurrences of Russian gang-bang rape cases against their German and Jewish victims during occupation. gang rape [ɡæŋˊreɪp] — the act of forcing a person to submit to sexual intercourse with several men one after the other групповое изнасилование. Five suspects have been arrested in the brutal gang rape of a 15-year-old boy in Hopkinsville, Kentucky that left the victim with a punctured colon and injured bladder. gay [geɪ] — английское имя прилагательное, изначально означавшее «беззаботный», «весёлый», «яркий, театральный». Однако в современном английском языке (с 1960-х — 1970-х) слово обычно используется как существительное или прилагательное, обозначающее однополую сексуальную ориентацию — гомосексуальность (нет негативной эмоциональной окраски). В последние десятилетия слово «gay» стало восприниматься, в том числе, и как акроним со значением «good as you» («ничем не хуже тебя, такой же как ты»). ≈ голубой. On the 6th of November 2014 Latvia's foreign minister Edgars Rinkēvičs has announced on Twitter that he's gay. — 6 ноября 2014 г. министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич сообщил в своём твиттере, что он гей. But you don’t have anything against gay people, do you? — Но я всё-таки надеюсь, что ты ничего не имеешь против геев (голубых)? Poor guy had been gay in the army for sixteen years. — Бедняга был геем (голубым) и служил в армии шестнадцать лет. He went to a gay bar — Он пошёл в бар для геев. Is he gay? — Он гей (голубой)? gay bear [ˊgeɪˊbɛə(r)] — гей-медведь; субкультура гомо- и бисексуальных взрослых мужчин, отличающихся волосатостью тела (прежде всего, волосатостью на груди, животе и на лобке), а также наличием бороды и усов. К медведям часто относят «чабов» (англ. chub) — геев с избыточным весом, что является не совсем верным. «Медведи» могут иметь избыточный вес, но не каждый гей с избыточным весом является «медведем». gay for pay — (acronym g4p) букв.: гей за деньги; гетеросексуал, занимающийся сексом с мужчинами за гонорар в порнофильмах. Marcus: Dude, did you see that gay porn Andy had on last night? — Kim: Yeah. Didn't that guy look like Luke, from school? — Marcus: It WAS Luke! — Kim: I didn't know Luke was gay! — Marcus: Well, he's not really gay. He's g4p. Gay for pay. I heard he made $5,000 for that movie! Syn.: cock for cash. Dave had to do cock for cash, for £300 it was worth it. gayle, gayl — разновидность сленга состоящего из смеси английского и африкаанс, на котором выражались преимущественно геи-мужчины в Южной Африке. В «гейли» много заимствованных из «полари» слов. Пример использования «гейли»: Varda that Beulah! Vast mitzi. She’s a chicken and probably Priscilla and I don’t need Jennifer Justice in my life right now. Взгляни на того красавчика! Как раз по-мне. Он молод и, возможно полицейский, а в данный момент мне не нужны неприятности с законом. giant [ˈdʒaɪənt]: hot, hairy and hung latin giant — (slang) волосатый латинос с огромным (гигантским) членом (инструментом) glaze the donut [ɡleɪzðəˈdəʊnʌt] — (slang) глазировать пончик, эякулировать, кончать на какой-либо участок тела партнёра glory hole [ˈɡlɔːriˊhəʊl] — (slang) [cлавная дыр(к)а, дыр(к)а блаженства] специальная кабинка для секса, в которой помещается лишь один партнёр. Второй находится за стенкой. И через эту самую «дыру» просовывает (в зависимости от её размера) или член, или задницу. I got blown through a glory hole in the men's room. Имеет и другие значения и обозначает, например, кладовку для свалки ненужного мусора или смотровое окно в стекловарной печи go down on — (slang) to suck a guy's dick, to perform oral sex Go down on me! I want to go down on your brother. См. head, give head going all the way — NAmE (vulgar, slang) [испытать всё] перепробовать при половом акте наибольшее количество поз и использовать максимальное количество отверстий; трахаться во все дырки Dude, I went all the way with your mate last night... golden bath [ˈɡəʊldənˌbɑːθ] — (idiomatic, vulgar, slang) «золотая ванна», подвариант урофилии; мочиться в анус партнёра Fred was into many types of fetish play, but his favorite dirty little secret was pulling off a golden bath on a newbie. He loved introducing new people to his liquid love. golden shower [ˈɡəʊldənˈʃaʊə] — (idiomatic, vulgar, slang) «золотой дождь», подвариант урофилии; мочиться на партнёра, мочиться в рот партнёра. Bill loves goldenshower. См. urolagnia (yролагния) go-go boys [ˈgoʊˌgoʊˌbɔɪz] — mainly NAmE (informal) парни/танцоры гoу-гoу (go-go — стиль танца, предназначенного для развлечения посетителей гей-клубов, дискотек). Мадонна снимает танцоров «гоу-гоу» в своих видеоклипах. gook [gʊk] — NAmE (slang, vulgar, pejorative, offensive, ethnic slur, in particular a Vietnamese, Filipino, Chinese, Korean, Japanese person) ≈ узкоглазый, пренебрежительное прозвище азиатов в американском военном жаргоне с середины XX века. Считается чрезвычайно унизительным эпитетом и приравнивается к оскорблению «черномазый» (nigger). Syn.: chink, zipperhead (китаёз, презрительная кличка китайца), Jap, Nip (япошка, презрительная кличка японца) gorgeous hole [ˈɡɔːdʒəshəul] — (slang) [великолепная, прекрасная дырочка] комплимент для партнёра, исполняющего пассивную роль I plugged his gorgeous hole with my jock. Grindr — приложение, обеспечивающее доступ к геосоциальной сети для геев и бисексуальных мужчин. Может быть использовано на iPhone, iPad, работает на BlackBerry OS, iOS и Android. Доступно для загрузки с AppStore и Android Market. Grindr предлагается в двух версиях: свободной и платной (Grindr Xtra). Приложение использует устройство геопозиционирования, с помощью которого пользователь передаёт в сеть информацию о своём местоположении и получает доступ к профилям мужчин-геев и бисексуальных мужчин, находящихся в непосредственной близости. grindr.com — официальный сайт Grindr. Willy: Omg I have to show you the guy I hooked up with last night he was so hot! — Bobby: Omg, how did you meet him?! — Willy: On grindr! lol — Bobby: Fabulouss! См. hookup gunsel [ˈɡʌns(ə)l] — NAmE (slang) катамит (мальчик, состоящий в половой связи со взрослым мужчиной); пассивный гомосексуал (часто неопытный) gym bunny — (slang) тренажёрный кролик; человек, которого заботит только его внешний вид Richard couldn't seem to find time in between work and his gym schedule for a relationship. He is such a gym bunny. H handjob [ˈhænddʒɒb] — NAmE (taboo, slang) [ручная работа] мастурбация (an act of masturbation performed by someone else's hand) Bob gave me a handjob in the back of the #20 bus. C'mon boy, at least give me a handjob if you won't fuck or suck! Syn.: tugjob hardcore [ˈhɑːdˌkɔː] — «жёсткий»; примерно соответствует значению термина «порнография» в русском языке, тогда как softcore соответствует эротике; предельно откровенный половой акт, жёсткое порно в форме фотографий, часто в журналах, видео head [hɛd], give head — (slang) отсосать, взять в рот; выебать, трахнуть в рот How about if I give you some head? Хочешь, я возьму у тебя в рот? Mark has given him some head. Он его трахнул. Syn.: go down on См. blowjob helluva ride [ˈheləvəˊraɪd] — NAmE (vulgar, slang) потрясающая ебля, helluva — short for hell of a his first huge (big, large) cock — [его первый огромный хуй] ≈ вступление во взрослую половую жизнь, «получение аттестата половой зрелости» hookup [ˈhʊkˌʌp] — NAmE случайная связь (casual sex activity that could consist of kissing, oral sex, and full sexual intercourse); (половой) партнёр; подцепить для секса; переспать, трахнуться I hooked up with him in New York. We made love all night! horny [ˈhɔːni] — сексуально возбуждённый. I'm horny every time I go to a bar and drink. hot bukkake scene (session) — (slang) ≈ в сперме с головы до ног Do you want to go engage in a 100 man bukkake session? Cм. bukkake, helluva ride hunk, dream hunk [hʌŋk] — (informal) a sexually attractive man, especially a large, strong one красавчик. Первоначально слово hunk означало большой кусок хлеба или мяса, а позже — большого неуклюжего, неловкого человека, недотёпу (в последнем значении употребляется в настоящее время слово hulk.) Сейчас словом hunk называют любого молодого, красивого, мускулистого и сексуально привлекательного человека. Имеется в виду внешность, телосложение; разг. «лакомый кусочек», физически красивый и сексуально привлекательный (обалденный) мужчина. Look at that hunk posing in that underwear advertisement! Прилагательные — hunky или hunksome. Syn.: good-looking man, heartthrob, macho man, babe, stud, studmuffin, dreamboat, (male) specimen hustler [ˈhʌslə(r)] — NAmE (informal) сутенёр или мужчина, занимающийся проституцией The dude went downtown looking for a hustler for a quick BJ. This hot twink you can see over there is a hustler, he offers his services only for men. I irrumation [ɪrʊˈmeiʃ(ə)n] — иррума́ция (лат. irrumare — сосать, засасывать, «предоставлять половое удовольствие с помощью раздражения ртом») — одна из форм совершения проникающего полового сношения (и разновидность орального секса), которая заключается в выполнении активных толчковых движений половым членом в ротовую полость, глотку и горло партнёра. Не всегда, но иногда наряду с глубоким введением члена в горло так же в рот помещают яички (целиком всю мошонку), со старанием заглотнуть их, уместив во рту. Так, при выполнении иррумации в позе принимющего партнёра лежа на спине со свешанной вниз головой, губы принимающего (пассивного) партнёра охватывают следующие части тела: нижняя губа касается лобка, верхняя — промежности. Эта форма сношения также может выполняться без проникновения, путём совершения активных толчковых движений полового члена между ног партнёра, между верхними частями его бёдер (известно как межбёдерное сношение) или между животами двух партнёров. J jailbait [ˈdʒeɪlˌbeɪt] — (slang) не достигший возраста сексуального согласия, несовершеннолетний, малолетка That boy is obviously jailbait. How can you not see that? jerk off BrE [ˈdʒɜːkɒf] or NAmE jack off [ˈdʒækɒf] — (taboo, slang) дрочить Joe jerks off two or three times a day. Brian had the blue balls so bad he had to jack off as soon as he got home. Syn.: stroke, wank jock [dʒɒk] — (NAmE slang) a person with little or no intellectual power, rather focuses all strenght on sports and looks спортсмен, в особенности мужского пола; обычно используется, чтобы описать кого-либо, кому хорошо даются физические упражнения, но не даются умственные; ≈ рус. тупица; спортсмен, качок There goes that shit-faced jock in his red sports car again. Her boyfriend’s a handsome jock, all brawn, no brains — you know the type. jizz — (slang) эякулировать, извергать сперму; jizz in one's pants — кончить в штаны. I jizzed all over his face last night! Syn.: cum, skeet joto — Mexican-Spanish (slang, derogatory) (женственный, женоподобный) гомик, пидор Ay, Pablo, you're such a joto! Syn.: maricón K kike [kaɪk] — NAmE (slang, an offensive, derogatory term for Jew) жид, жид пархатый My accountant is a kike. Most doctors are kikes. When I got arrested, I called the kike down the street, of course he was a lawyer. Syn.: yid L lad [læd] — BrE (informal) = new lad «лэд» (в молодёжной субкультуре современной Великобритании: молодой человек, следующий стереотипу крутого парня; «лэд» смотрит футбол, гоняет на автомобиле или пьянствует с друзьями). On Friday nights the town centre's full of young lads getting drunk. См. chav, cholo, ned, redneck, scally, white trash load [loʊd] — (slang) семяизвержение (эякуляция, термин из порноиндустрии), сперма, семя. In the pool: Boy, no one can see us in the water. Rub your little ass on my dick so I can blow this load. Syn.: cum, jizz, spooge, spunk Latino [ˈlætɪnəʊ; ləˈtinoʊ] (pl. Laˈtinos) — NAmE выходец из Латинской Америки, латиноамериканец, латинос Это не жаргонное и не обидное слово. В США латиносов (испаноязычных) много — 38 миллионов. I am from Argentina, so I am Latino. That Latino has a fat ass. M maricón — Latino English and Spanglish (litterally means «like Maria», derogatory) That maricón Jose gives great head. Me and my boys got that fag the other night. См. pájaro, pato mapped out [ˈmæptaʊt] — (slang) лапать, щупать (руками), приставать («грязно») Syn. grope, molest man over 30 — к сожалению, это не мужчина, у кого за 30, а мужчина, кому за 30 mate [meɪt] — (informal, mainly British & Australian & New Zealand) a friend, usually of the same sex: often used between males in direct address, друг, прия́тель (в обращении) Syn: a chum; buddy; pal metrosexual [ˌmetrəˈsekʃuəl] — (informal) a heterosexual man who lives in a city and is interested in things like fashion and shopping неологизм для обозначения современных гетеросексуальных мужчин, которые придают большое значение своей внешности (физическая форма, одежда, аксессуары) и, соответственно, тратят массу времени и денег на совершенствование своего внешнего вида и образа жизни. В XIX веке схожий культурный феномен был известен под названиями денди, франт, щёголь. Термин «метросексуальность» был придуман в 1994 году британским журналистом Марком Симпсоном, который соединил в одном слове эпитеты «столичный» (англ. metropolitan) и «половой, сексуальный» (англ. sexual). Из самого термина следует, что метросексуальность распространена в мегаполисах, крупных городах с претензией на космополитизм. Позднее появился идеологически противоположный термин — «ретросексуал» мужчина, придерживающийся консервативных взглядов на отношения с женщинами и мужскую манеру одеваться, а также юберсексуал (Übersexual, нем. über, «выше», «сверх», ср. нем. Übermensch — сверхчеловек) — нечто среднее между метросексуалами и ретросексуалами. Менее изысканный в моде, он одевается в то, что ему нравится. Следит за своей внешностью, но не доходит до крайностей метросексуалов, ограничивается минимумом. С ретросексуалами он делит пристрастия к футболу, автомобилям и т. д. Этот термин придумали авторы книги «Будущее мужчины» (The Future of Men by Marian Salzman, Ira Matathia and Ann O'Reilly. New York, NY: St. Martin's Press, 2005). minet [mɪˈnɛt] — (фр. minette — кошечка) минет, собирательное название орального секса, при котором половой член пассивно возбуждается ртом, языком, зубами или горлом принимающего партнёра. Синонимы: пенилинкция, фаллаторизм. mop-topped — (slang) парень, который во время оргазма гримасничает, кричит, искажает лицо MSM — (health/medical) (acronym for men who have sex with men, also known as males who have sex with males) AIDS is no longer only an MSM problem. N nasty [nɑːstɪ] — (slang) 1) прекрасный, низкий (моральная оценка), «блеск», испорченный Damn!!! He is soooooooo nasty! 2) гениталии; относящийся к сексу; сексапильный; совокупление Ted was looking forward to getting his nasties. ned [nɛd] — Scottish (slang, derogatory) a young working-class male who dresses in casual sports clothes нед (в молодёжной субкультуре современной Великобритании, преимущественно в Шотландии: хулиган, шпана, браток; «нед» не имеет работы, совершает мелкие преступления, из одежды предпочитает спортивный костюм и кепку-бейсболку), ≈ рус. гопник. См. chav, cholo, lad, redneck, scally, white trash nerd or nurd [nɜːd] — (slang) лох, болван, тупица. Syn.: dork, freak, geek, sucker, twit next door male/boy — парень с нашего двора. Syn. neighbor nigger [ˈnɪgər] — NAmE (dialect, slang) Negro, nigga. Originally simply a dialectal variant of Negro, the term nigger is today acceptable only in black English; in all other contexts it is now generally regarded as virtually taboo because of the legacy of racial hatred that underlies the history of its use among whites, and its continuing use among a minority of speakers as a viciously hostile epithet. You shouldn't ever say the n-word, you racist cracker asshole. ≈ черножопый NSA — NAmE (slang) (acronym for no strings attached) секс без обязательств, на одну ночь. Looking for hot NSA action. I don't want to know your name, just have sex with me; A date? Ha! I am totally into NSA fun only!; My partner is out of town. Come over for some NSA action. numbers [nʌmbərz] — NAmE (informal) male genitalia(s), specifically the testicles мужское достоинство, яйца и член What are you doing to your numbers? — Scratching them, they're giving me an itch. nut: get a nut off [ɡɛtəˈnʌtɔf] — NAmE (vulgar, slang) получить сексуальное удовлетворение, кончить (обычно о мужчине). You are the nut off champion. Syn: to ejaculate [ɪˈdʒækyəˌleɪt] O otter [ˈɒtə] — NAmE (gay slang) буквально выдра, a gay man who is very hairy all over his body, but is smaller in frame and weighs considerably less than a bear худой и волосатый парень/мужчина Larry is an otter, and he likes to date bears or other otters. См. bear P package [ˈpækɪdʒ] — NAmE (gay slang) male genitalia (penis and scrotum together), often associated with large size. Man, look at the bulge in that dude's pants! His package must be huge.; Hey, Jason, I just got back from the supermarket, and the Checker was so cute and hot, and he had this huge package busting through his jeans. pájaro — Cuban Spanish (slang, derogatory) птица, воробей; гомик. Syn.: maricón pato — Panamanian, Puerto-Rican Spanish (slang, derogatory) утка (водоплавающая птица и судно для лежачих больных); гомик. Syn.: maricón РС — (acronym for political correctness) политическая корректность. Никого нельзя обидеть! Все равноправны и хороши, независимо от расы, пола, возраста, состояния здоровья, сексуальной ориентации и религиозной принадлежности. Not PC.: «Niggers and beaners are deciding to join our country, and I believe that their good exchange is pretty much retarded and gives off a ghetto feel». PC.: «African Americans and Mexican Americans are receiving citizenship for our country, however the trade and commerce regulated by their people is deteriorating the high society standards we all wish to live in». She's so PC, she saw the bald man and called him «follically challenged». pickle park — a public area, such as a park or roadside rest stop, where sexual liaisons between men are said to take place; in trucking, any roadside rest area ≈ рус. плешка. 10-4 good buddy, you just pull off into the next pickle park and I'll show you good buddy. pickup — n. (informal, often disapproving) случайное знакомство; знакомство с целью соблазнения; поиск партнёра. Syn.: hooking up pick up — v. «подцепить», «клеить», снять кого-л., (with) познакомиться My friend, Tommie, used to like to pick up straight men at the gym. Syn.: hook up. I'm straight but hooked up with a guy on the subway last night, just wanted to cum. pee [piː] — (informal) to pass waste liquid from your body об одном и том же можно сказать с разной степенью вульгарности, от детского «сделать пи-пи» (to go pee-pee, piddle), до немного грубоватого (а иначе мужчины и особенно подростки меж собой и не говорят) — to piss (на нашем научном совете было решено, что это очень популярное слово воспринимается по степени приличности как нечто среднее между «пописать» и «поссать»). He left to take a pee Он пошёл поссать. I'm just off for a pee Я схожу отолью. That dog got pee all over my tires Эта собака зассала мне все шины. Don't step in the pee! Осторожно, тут нассали! Pull over! I gotta pee Останови машину. Мне нужно отлить. You can't pee here Здесь запрещено ссать. Syn. urinate, piss, piddle, micturate, wee. piss [pɪs] — (taboo, slang) a more polite way of expressing this is go to the toilet/loo (BrE), go to the bathroom (NAmE) or simply go (NAmE), (BrE). См. pee. В принципе, это слово более вульгарное, чем pee. Всё же точнее всего ему соответствует наше «ссать». Но некоторые выражения с ним в большом ходу (правда есть и более грубые, чем само слово). В переносном смысле to piss — жаловаться. Слово может использоваться для усиления и придания выражениям пущей экспрессии: Piss-awkward, piss-ugly, piss poor — распространённые грубые выражения («ссаный урод» и т. п.). Можно таких словосочетаний и ещё насоставлять, особенно это детям нравится, считают, что в них тоже есть свой шик. Можете сами поупражняться, ошибиться трудно. Piss and vinegar — очень энергичный, «моча и уксус». У нас есть сходное по эмоциональной остроте выражение «ссыт кипятком», но это не совсем то по смыслу, больше о разозлившемся. Piss and wind — нечто претенциозное, но пустое. Наше глубоко развитое эстетическое чутьё подсказывает, что пройти мимо этимологии этого выражения было бы ошибкой. В прямом смысле оно подразумевает безуспешные попытки покакать, сопровождаемые испусканием мочи и газов. Но (болезнь века!) — никак. Мы это не придумали. Это мудрость американского народа. Piss in the wind — делать без толку, бросать усилия на ветер, «артель напрасный труд». Piss call — сигнал утренней побудки. Образное флотское выражение. Дословно — команда поссать. Piss off! — отвали! Pissed off — разозлённый, тот, кого достали (вот из него и брызжет). Выражение очень популярное. Мягче, как всегда, сокращённо — P.O. А вот родные обороты с тем же смыслом: «ссыт кипятком», «икру мечет», «развонялся». Pissed on (somebody) — выражение типа наших «нассать мне на ...», «видеть в гробу», класть на кого-то. Pisshead — любое неприличное английское слово можно скомбинировать с head (голова) и получить вполне приличное английское ругательство. Pissing contest — жаркие дебаты. Дословно — кто кого переписает. Piss up a storm — очень бурно и шумно жаловаться, предъявлять претензии. У нас в таком случае могут сказать: «Ну, развонялся!» Piss-warm — тёплое, как свежая моча. К чему такое чудное выражение может относиться? К пиву, например. Go piss up a rope — отвали. Даже пожёстче, типа иди и сделай, как всегда, очередную глупость. Pisser — это, собственно, то, чем писают. Иносказательно — трудная работа (описаться можно от напряжения). Pissant — малозначительный, противный, «ссаный». Haiti, this little pissant country... Piss-and-punk — диета тюремного изолятора. У нас это называют «сидеть на хлебе и воде», а на что сажают у них — вы легко переведёте (punk — гнильё). Polari [pəˈlɑːrɪ] or Parlyaree [pɑːˈljɑːrɪ] — BrE (an English slang that is derived from the Lingua Franca of Mediterranean ports; brought to England by sailors from the 16th century onwards. A few words survive, esp in male homosexual slang) «Полари», разновидность сленга, зародившаяся в Великобритании в начале XX века. Активно использовался представителями британского ЛГБТ-сообщества. pole smoker [ˊpəulˊsməukə] — (slang) гомосексуал. That guy is a pole smoker. poop [puːp] — NAmE (vulgar, infmlal) Don't stand in the poop Смотри, не наступи на говно. He went to the head to take a poop Он пошёл посидеть в сортире. Cм. shit. POV — (acronym for point of view) точка зрения; порно от первого лица, способ съёмки, при котором зритель ощущает себя на месте порно-актёра commonly used in pornography. I get so excited watching pov porn. I feel like I am really there and it's just me and the porn star! powerhouse [ˈpaʊəhaʊs] — (informal) [электростанция] очень энергичный/агрессивный в постели; физически сильный, мускулистый. Syn.: muscular precum oozing [ˈprikʌmˈuzɪŋ] — мед. предэякуля́т (предсемя, или Куперова жидкость); естественная смазка, выступающая на кончике члена до начала акта. Предэякулят неизбежен в цикле полового ответа человека. Этот секрет выделяется мужчиной также во время мастурбации, при подготовке к половому сношению (например, петтинг) или на ранней стадии совокупления, за некоторое время перед тем, когда мужчина полностью достигнет оргазма и у него произойдёт семяизвержение. Syn.: P.C. (pre-cum) I got some P.C. on my PC when I was looking up porn. Yo man, Tim was teasing me and I noticed my boxers got wet from pc. poofter [ˈBrE pəʊftə(r), NAmE pʊftə, ˈpuːf-] — BrE, Australian and New Zealand (slang, offensive, derogatory) педик, гомосексуал; женоподобный, слабый или трусливый мужчина. Piss off you rooting poofter! pull out — (slang) вытащить член из партнёра до эякуляции, чтобы кончить на него. If you don't want me to ejaculate inside, I can pull out. papi (исп.) папик; «спонсор» См. sugar daddy R randy [ˈrændi] — похотливый, сексуально возбуждённый. I'm so randy, it's driving me crazy! Syn.: horny raw [rɔː] — (slang) sex without a condom секс без презерватива I did that skank raw. Syn. bareback rectal exam(ination) [ˊrektəlɪgzæm(ɪˊneɪʃən)] — ректальное исследование. Палец в попе — это круто! rectal drip — the semen that leaks out of ones ass after anal sex. Man, after I blew my load in his ass he had some serious rectal drip!!! redneck [rednek] — NAmE (slang, often a derogatory term) белый голодранец, батрак (в южных штатах); неотёсанный человек, деревенщина; (грубоватый, невежественный) мужик, белый работяга; ≈ рус. гопник, быдло He was telling me about how bad them rednecks treated him when he was in the army — Он рассказывал мне, как пренебрежительно обращались с ним в армии белые голодранцы из южных штатов. Those rednecks can hardly read — Эти южане не могут даже читать. I don't follow that kind of redneck thinking — Я не могу уловить логики обывательского мышления. rimming [ˈrɪmɪŋ] — (taboo, slang) фр. feuille de rose: стимулирование ануса языком. Stop rimming me, now give me a blowjob. ripped bods [ˊrɪptˊbɔdz] — (slang) затраханные до безумия rock hard [ˊrɔkˊhɑ:d] — = hard-on [ˈhɑːdˌɒn] (slang) эрекция, мощный стояк Come on darlin', get your kicks off, I'm rock hard! rubber [ˈrʌbə] — NAmE (slang) a male contraceptive; condom резинка (презерватив) Fuck, I didn't use a rubber. Now I have herpes and have a whole fucking day care. I banged this fit guy, lucky I bought some rubbers earlier in the day! Syn.: raincoat, glove, hat No love without the glove. Wear a hat or you may catch something. rusty trombone [ˈrʌstitrɒmˈbəʊn] — (slang) ржавый тромбон, эвфемизм, означающий половой акт, в котором мужчина становится в стойку, где его ноги и спина слегка согнуты, а стопы раздвинуты как минимум на ширину плеч, чтобы обнажить свой анус. Другой партнёр становится на колени позади мужчины и делает ему анилингус, дотягиваясь рукой до его пениса под яичками или вокруг тела, чтобы совершать быстрые возвратно-поступательные движения, имитируя манипуляции играющего на тромбоне. Название акта обусловливается преимущественно физической ориентацией партнёров, сочетающей анилингус с ручной стимуляцией пениса. I received my first rusty trombone in Maastricht. S scally [ˈskælɪ] — BrE (informal) (used especially in Liverpool in NW England) — ≈ рус. гопник, быдло Hey look, that scally is dressed like a humbug. См. chav, cholo, lad, ned, redneck, white trash screw (to …) — очень популярный синоним слова fuck. Если слово используется в техническом контексте, то всегда в прямом значении – «ввернуть», тут опасаться нечего. Но вот очень распространённые фигуральные выражения типа to screw up (завалить дело, всё испортить) привносят некие смелые ассоциации, так что в официальной обстановке их лучше не употреблять. Screw you! = Fuck you! selfsuck [ˊselfˊsʌk] — отсос собственного члена, аутофелляция; самоотсос — фелляция, при которой половой член ласкается собственным ртом и языком. Charlie used to try and self suck, but his dick was too small and he wasn't very flexible. shaqdick [ʃəˈkdɪk] — NAmE (slang) an unusually small penis on an unusually big guy маленький половой член у большого мускулистого мужчины (бодибилдера), ≈ рус. большой шкаф с маленьким ключиком. Shaq is said to have a shaqdick. The bigger the car the smaller the penis. См. acorn, crip dick shit [ʃɪt] — (taboo, slang) a swear word that many people find offensive, used to show that you are angry or annoyed в принципе, дерьмо (погрубее, говно), но со множеством значений, производных и оттенков. Мать американской неформальной лексики. Один из трёх китов, на которых она держится (другие два — ass и fuck). Это слово должен знать каждый, его слышишь на каждом шагу в разных словосочетаниях, а иногда и в письменном виде встречаешь (Фирменная реклама «Тасо Bell» — сети мексиканских пирожковых. Пример их howler [разг. глупейшая, смехотворная ошибка] — неприличной опечатки. Вместо «Теперь нанимаем на все смены (shifts)» нечаянно получилось «Теперь нанимаем всякое говно (shits)».). Если вам случайно наехал на ногу асфальтовый каток, вы, будучи американцем, должны воскликнуть «Shit!». «Fuck!» тоже годится, но это гораздо, гораздо грубее, а «Shit!» можно (умеренно) и при детях употреблять. Имя существительное «shit» чаще всего используется в переносном смысле. Про какую-нибудь неопределённую дрянь спросят — what the shit is there?; заберите своё барахло будет — take you shit...; про проблему скажут — so much shit..., наркотик (и любую вещь вообще) можно просто называть — shit и т. д. Глагол to shit в прямом смысле означает «испражняться». Фигуральных значений масса. To shit on — заложить кого-то, «накапать» на него, а просто «to shit (somebody)» — кого-то дразнить, «обсерать». sugar daddy [ˈʃuɡəˈdædɪ] — NAmE (informal) (пренебр.) папик; «спонсор», пожилой поклонник, престарелый любовник. She uses her sugar daddy for his money, but he sure gets some service in return!; спонсор. Но только если наше слово «спонсор» не несёт в себе ничего грубого и неприличного, то sugar daddy считается достаточно вульгарным выражением, будьте с ним поосторожней, не произносите его в присутствии голубоволосых домашних хозяек, а то про вас подумают невесть что: — You look fancy, Betty! Where did you get this new coat? Got a sugar daddy you were looking for? — Ого, Бетти, где это ты надыбала такую кофточку? Выглядишь просто блеск! Небось, нашла спонсора? Syn. papi. Ant.: sugar boy, sugar baby — сладкий мальчик, малыш Look at that pharmacist and his sugar boy. six-pack gay, gay and 3/6ths — NAmE (slang) descriptor for a nominally heteresexual male who is willing to engage in totally uninhibited homosexual activity after drinking 3 or 4 beers with a drinking buddy. Brody went six-pack gay with Kyle because his girlfriend won't give good head. H's straight but shit happens. Syn.: blow buddy, broke straight boy, heteroflexible sixty-nine — = 69, также иногда используются термины поза вале́та, французская любовь, перекрёстная любовь, фр. l'amour croise — одна из наиболее известных поз для орального секса, дающая партнёрам возможность проводить взаимную оральную стимуляцию. Партнёры при этом располагаются относительно друг друга в перевёрнутом положении, как цифры в числе «69», отсюда и название. Two male were sucking each others dick in a sixty-nine position. schlong [ʃlɒŋ] — NAmE (slang, derived from the German word die Schlange — snake) хуй, член (длинный и тонкий) Stop fiddling with your schlong, Jimmy! Put it back in your pants. skell [skel] — NAmE (slang) опустившийся человек; (informal, in New York) бродяга, бомж; пьяница, наркоман skittle boy — gay or bi-curious young man, one who wants to 'taste the rainbow' bi-curious гетеросексуал, проявляющий интерес к однополым связям. Syn. bi (bisexual), bi-curious, heteroflexible. snowballing [ˈsnoʊˌbɔlɪŋ] — (slang) cнежки, игра в снежки — сексуальная практика при которой мужчина эякулирует в рот партнёру, а тот передаёт его сперму другом партнёру, или возвращает первому партнёру, чаще всего через поцелуй I blew a load in Jakes mouth and he snowballed me. We were snowballing. solo [ˈsəʊləʊ] — porn film or part of a porn film in which an only actor or actress masturbates соло; позирование When I watch «Justin solo» I get so hot I nearly come without touching myself. squeezed man-milk [ˊskwi:zdˊmænˊmɪlk] — (slang) отдрочить кому-то spic [spɪk] — NAmE (slang, an offensive term of contempt and derision) латиноамериканец. How come Hispanic people are allowed to say 'nigga', but if somebody says the word 'spic', they get stabbed? There are a lot of spics in jail. STI — acronym for sexually transmitted infection, also referred to as sexually transmitted diseases (STD) and venereal diseases (VD) заболевания, передающиеся половым путём (ЗППП) или инфекции, передаваемые половым путём (ИППП) I was shocked that I'd caught an STI. straight [streɪt] — (acronym Str8) (informal) натурал (гетеросексуал) stud [stʌd] — (slang) «гвоздь с большой шляпкой»; (племенной) жеребец/брутальный самец, ёбарь Syn.: fucker suckfest [ˊsʌkfɛst] — (vulgar, slang) — групповая феляция (минет) T teen — (short for teenager) подросток teabagging [ˌti:ˈbæɡɪŋ] — («макание чайного пакетика») отдельная форма совершения орального полового сношения, обозначающая процесс, когда мужчина кладёт оба яичка своей мошонки в ротовую полость, на лицо или вокруг лица (включая верх головы) сексуального партнёра, часто с повторными движениями внутрь и наружу, как при иррумации tearooming [ˌti:ˈruːmɪŋ] — NAmE (slang) от tearoom — чайный дом: то же, что BrE cottaging в Англии — cексуальные отношения в общественном туалете That faggot wanted to take me to a tea room. thug [θʌɡ] — NAmE (usually an aggressive and somewhat sexy African-American male) бандит; громила; головорез tight fudge-funnel [ˊtightˊfʌdʒˈfʌnl] — (slang) [узкий дымоход] девственная задница todger [ˈtɒdʒə] — BrE (taboo, slang) хуй, член. Mike has a huge todger. См. dick top [tɒp] — (informal) верхний, активнй партнёр при анальном сексе. He's usually a top, but he'll bottom for the right guy. I really don't like taking huge cocks up my ass since I'm a top, but I'll shove my cock into a receptive hole when offered. Ant.: bottom toy — (vibrator, sex toy) — вибратор, имитатор полового члена, фаллоимитатор tough guy [ˊtʌfˊɡaɪ] — (slang) 1) крутой парень (чувак, перец) Some of the tough guys got mad and knocked him to kingdom come — Несколько крутых парней рассердились, и от него осталось мокрое место. He wants to come on like a tough guy — Он хочет произвести впечатление крутого парня. He was your typical tough guy — jutting chin, gruff voice — Он был самым что ни на есть крутым парнем. So you want to be a tough guy, huh? — Ты что, крутой парень, что ли? 2) самец 3) мужчина 4) опасный хулиган, бандит trade — (slang) a theoretically straight man who likes to “sit back and get serviced” by gay/bi men, with little or no sexual reciprocation (Note: It is specifically the lack of interest in reciprocating that defines a man as “trade”) дословно: обмен (товаров), а здесь в смысле товар самый. Мужчина, считающий себя гетеросексуалом и поэтому занимающийся сексом с мужчинами только в активной роли. I'm not gay, I'm trade, I just let the queers suck me off. trick — (slang) в блатном жаргоне, trick — клиент проститутки (изнач. «фокус»), партнёр для «несерёзного» или вполне анономного секса — вообще отрицательно, в отличие от положительного/ласкательного синонима buddy (букв. браток, дружок) troll, trolling — (slang) сленговый термин, который используется практически только среди геев, означающий действия гея, бисексуала, а также всех сомневающихся и би-интересующихся (bicurious), кто отправляется в «круиз» или «блуждает в поиске», ища секс или потенциального партнёра, и кто делает это в «особенно экстравагантной манере, чтобы у того не осталось никаких сомнений». Соответственно того, кто практикует троллинг, называют троллем. Термин может иметь позитивную или негативную окраску – всё зависит от намерений оратора. Чаще всего слово «тролль» будет означать «старого непривлекательного гея» из-за того, что в качестве оскорбления оно несёт больше визуальный смысл, чем поведенческий. Но, тем не менее, троллем могут назвать любого, кто практикует троллинг, независимо от возраста или воспринимаемой красоты. twink [twɪŋk] — (slang) BrE (informal) смазливый юноша-гей. That twink is so hot, he gave me a bonner. I wanna lick his smooth body, and make him cum. NAmE (slang) twinkie [ˈtwɪŋkɪ] I see Mark is dating a twinkie again... wonder how long that's going to last? U uncut [ˌʌnˈkʌt] — (uncircumcised penis) необрезанный член My dick's 9 inches and uncut. Syn.: intact, Jack in the box unload [ˌʌnˈləʊd] — (vulgar, slang) [разрядить] кончить, эякулировать Hey Gaff, you've got a big smile on your face — did you unload ? urolagnia [jʊərəʊˈlæɡnɪə] — (also urophilia, undinism) yролагния — получение сексуального удовольствия от желания произвести акт мочеиспускания на партнёра или от того, чтобы партнёр произвел акт мочеиспускания на него. Syn.: см. golden shower, water sport V vanilla [vəˈnɪlə] — (slang) так можно назвать (обозвать) белого (основное значение – ванильный, бесцветный). Ещё одно значение – обычный, простой. На языке геев, бисексуалов и др. это означает – нормальной (традиционной) сексульной ориентации (straight). versatile [ˈvɜːsətaɪl] — (slang) (also shortened to vers) многосторонний; универсал Hey, you top, bottom, or vers? Syn.: pitcher and catcher W wank [wæŋk] — BrE (taboo, slang) to masturbate мастурбировать, заниматься онанизмом; дрочить. I was caught wanking in the school locker room. God, I need a wank. American terms include: beating off, whacking off, jerking off wet dreams — поллюции; (a sexually exciting dream that a man has that results in an orgasm) «мокрые» сны (случаются после посещения порносайтов) Jamie had a wet dream last night. whip and wank — BrE (slang) [любители передёрнуть затвор] удалые онанисты white trash — NAmE (slang, an insulting or derogatory term) «белые отбросы», бедняки́ из белого населения южных штатов; презрительное прозвище белых американцев, не получивших образования, безработных или получающих низкую зарплату. ≈ рус. гопник, быдло; тж poor white trash; trailer trash; trash. См. chav, cholo, lad, ned, redneck, scally, white trash wigger or wigga [ˈwɪɡə] — (from a blend of white + nigger; slang, derogatory) a white youth who adopts black youth culture by adopting its speech, wearing its clothes, and listening to its music вигерр, «белый негр», белый поклонник афроамериканской культуры и стиля Pull your pants up you fucking wigger! Look at that wigger over there with his Fubu shirt, what a faggot Смотри на этого виггера в реперской футболке, вот урод. wood [wʊd] — NAmE (slang) так чёрные назовут белого, особенно белого типа «реднек» (см. redneck ). Wood – вообще-то, деревянный, дубина. work one's ass off (to) — NAmE (slang, most vulgar) напряжённо работать. Выражение повседневное по тривиальной причине — вкалывают («жопу надрывают») в Америке много. I have been working my ass off! Y yaoi [ja.o.i] — Japanese (acronym for YAma nashi, Ochi nashi, Imi nashi — no climax, no point, no meaning, нет кульминации, нет развязки, нет смыла) яой, жанр манги и аниме, изображающий гомосексуальные отношения между мужчинами. В среде фанатов японской анимации наибольшей активностью отличаются поклонники стилей «юри», «яой», «кавайи» и «хентай» ― специфической японской сексуальной субкультуры (которая присутствует, в том числе и в детских японских мультсериалах). Let's watch some yaoi! Syn.: boys' love (BL) yap [jæp] — NAmE (informal, becoming old-fashioned, often disapproving) (n.) 1982, acronym for young urban professional, ousting competition from yumpie (1984), from «young upward-mobile professional», and yap (1984), from «young aspiring professional». The word was felt as an insult by 1985. обеспеченная, образованная молодёжь. Их чаще называют yuppie or yuppy [ˈjʌpɪ]. © Эд Мишин http://www.gay.ru/society/gay-geography/america/lingvo2006.html References and External Links ⋅ Вилесов, А. Vermilion. Новейший англо-русский словарь сленга, жаргона, идиом, а также крылатых и устойчивых выражений. — Интернет-издательство «Дельта-Инфо», 2014. — http://delta-info.net/index.php/uchebnliteratura/815-vermilion ⋅ Волков, А. Англо-русский и русско-английский словарь табуированной лексики. — Минск: ПКФ «Петит», 1993. ⋅ Как корректно писать о лесбиянках, геях, бисексуалах и трансгендерах. — СПб.: Издательство фестиваля «Бок о бок», 2013. ⋅ Козловский, В. Арго русской гомосексуальной субкультуры. Материалы к изучению. — Benson, Vermont: Chalidze Publications, 1986. ⋅ Кон, И. С. Клубничка на берёзе: Сексуальная культура в России. — 3-е изд. — М.: Время, 2010. — (Диалог). ⋅ Кромбах, Т. Жаргон гомосексуалистов // Русистика. — Берлин, 1994. — № 1-2. — С. 124-132. ⋅ Кудрявцев, А. Ю., Куропаткин, Г. Д. Англо-русский словарь-справочник табуизированной лексики и эвфемизмов = АВС of Dirty English: ок.10000 слов и выражений. — М.: КОМТ, 1993. ⋅ Московцев, Н. Г., Шевченко, С. М. Вашу мать, сэр! Иллюстрированный словарь­путеводитель по американскому сленгу. + CD: Электронный словарь американского сленга. — СПб.: Питер, 2012. ⋅ Мостяєв, О. «Гомосексуалізм» чи «гомосексуальність»: проблема вживання терміна в українській мові // Українознавчий альманах. — Київ, 2012. — В. 9. — С. 61-65. ⋅ Нетрадиционная сексуальная ориентация // Толковый словарь демократического новояза и эвфемизмов / Составители: А. Белояр, Даркус, Джу, НЕС. 2007. http://www.xpomo.com/ruskolan/book/slovnik.pdf ⋅ Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб.: Дмитрий Буланин, 1997. ⋅ Пашков, М. Об этимологии слова «голубой» в гомосексуальной коннотации, или почему российских геев называют «голубыми»? Тезисы статей и докладов на сайте сексолога Михаила Бейлькина. — Sexolog-ru.narod.ru ⋅ Спирс, Ричард. Англо-русский словарь американского сленга = English-Russian Dictionary of American Slang by Richard A. Spears. / Перевод и составление Т. Ротенберг и В. Иванова. М.: Инфосерв, 1994. ⋅ Щуплов, А. Н., Кляйн, М., Макловски, Т. — Жаргон-энциклопедия сексуальной тусовки для детей от 18 до 80 лет и дальше. — London: Human World Press, 1998. — (Собеседники ангелов). ⋅ Adult Industry Dictionary — Specific Words Used by Adult Industry Workers — http://www.signbucks.com/marketing/dictionary-ru ⋅ American Slang. English-Russian Dictionary — http://americ_slang.enacademic.com/ ⋅ Baker, P. Fantabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang. London: Bloomsbury Academic, 2004. ⋅ Brief Glossary of Homosexual Terminology, A. (gay slang) http://www.homosexinfo.org/Sexuality/Slang ⋅ Cage, K., Evans, M. Gayle: The Language of Kinks and Queens: A History and Dictionary of Gay Language in South Africa. — Johannesburg: Jacana Media, 2003. ⋅ Drummond, D. A., Perkins, G. Dictionary of Russian Obscenities = Словарь нецензурных слов. 3rd rev. ed. — Oakland, California: Scythian Books, 1987. ⋅ Flegon, Alec. Beyond the Russian Dictionary = Флегон, А. За пределами русских словарей. 3rd ed. — London: Flegon Press, 1973. ⋅ Gay Slang Dictionary, The. — http://www.datehookup.com/content-the-gay-slang-dictionary.htm ⋅ Gay Language Guide. Gay Slang in Various Languages: French, German, Italian, Spanish, Dutch, Portuguese, Japanese, Hungarian, Russian, Thai. — http://web.archive.org/web/20091027052937/, http://de.geocities.com/gayphrases1/index.html ⋅ Gay Words: Dictionary of Gay Words, Slang and Acronyms. — http://gaylife.about.com/od/gaydictionary/ ⋅ Homophobic Alphabet Euphemism Collection, The: An Ongoing Collection of Euphemisms for Gay Men and Lesbians. — http://www.lyn.lowenstein.eu/projects/homo/euphemism.htm ⋅ Kunitskaya-Peterson, C. International Dictionary of Obscenities: A Guide to Dirty Words in Spanish, Italian, French, German, Russian. Oakland, California: Scythian Books, 1981. ⋅ Lang, L. 51 Gay Slang Phrases You’ve Never Heard Before. — http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/09/51-gay-slang-phrases-youve-never-heard-before/ Lexique érotique — http://www.lacourtisane.net/Dico-sexy ⋅ Paros, L. The Erotic Tongue: A Sexual Lexicon. — New York: Owl Books, 1988. ⋅ Porn Glossary: From A to You Don't Want to Know. — http://lasvegasweekly.com/blogs/porno-blog/2009/jan/08/porn-glossary-you-dont-want-know/ ⋅ Scruff Gay Slang Dictionary — http://www.scruff.com/slang ⋅ Sexual & Gay Slang & Jargon: Dictionary, Glossary & Language Links — http://www.spraakservice.net/slangportal/sexual.htm ⋅ Spears, R. A. Slang and Euphemism: A Dictionary of Oaths, Curses, Insults, Ethnic Slurs, Sexual Slang and Metaphor, Drug Talk, College Lingo, and Related Matters. 3rd rev. and abridged ed. — New York: Signet, 2001. ⋅ Terminology of Homosexuality — https://www.dmoz.org/Society/Gay,_Lesbian,_and_Bisexual/Reference/Slang ⋅ Urban Dictionary — http://www.urbandictionary.com