Uploaded by Deivy De Jesus Cordoba Serrato

NFPA 1 ed2006 (esp) Código unificado de seguridad contra incendios

advertisement

Para uso exclusivo en el Curso NFPA 1 En Panamá, Panamá Abril de 2015.

Propiedad de NFPA© - Impreso por IFST con Autorización de NFPA .

Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

NFPA ® 1

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios Edición 2006

NFPA, 1 Batterymarch Park, PO Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 Una organización internacional de códigos y normas

Acuerdo de licencia de la NFPA Este documento es propiedad literaria de la National Fire Protection Association (NFPA), 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101 USA .

Todos los derechos reservados.

La NFPA otorga una licencia de acuerdo con el derecho de descargar un archivo electrónico de este documento NFPA para almacenamiento temporáneo en una computadora con propósitos de mirar y/o imprimir una copia del documento NFPA para uso individual. Ni la copia electrónica ni la impresa pueden ser reproducidas de ningún modo. Adicionalmente, el archivo electrónico no puede ser distribuido a otro lado por redes de computadores u otra manera. La copia impresa solamente puede ser utilizada personalmente o distribuida en su empresa.

Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD AVISO Y DESCARGO DE RESPONSABILIDAD CONCERNIENTE AL USO DE DOCUMENTOS NFPA

Los códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías de la NFPA® (“Documentos NFPA”) son desarrollados a través del proceso de desarrollo de normas por consenso aprobado por el American National Standards Institute (Instituto Nacional Americano de Normas). Este proceso reúne a voluntarios que representan diferentes puntos de vista e intereses para lograr el consenso en temas de incendios y seguridad. Mientras que NFPA administra el proceso y establece reglas para promover la equidad en el desarrollo del consenso, no prueba de manera independiente, ni evalúa, ni verifica la precisión de cualquier información o la validez de cualquiera de los juicios contenidos en los Documentos NFPA.

La NFPA niega responsabilidad por cualquier daño personal, a propiedades u otros daños de cualquier naturaleza, ya sean especiales, indirectos, en consecuencia o compensatorios, resultado directo o indirecto de la publicación, su uso, o dependencia en los Documentos NFPA. La NFPA tampoco garantiza la precisión o que la información aquí publicada esté completa.

Al expedir y poner los Documentos NFPA a la disposición del público, la NFPA no se responsabiliza a prestar servicios profesionales o de alguna otra índole a nombre de cualquier otra persona o entidad. Tampoco se responsabiliza la NFPA de llevar a cabo cualquier obligación por parte de cualquier persona o entidad a alguien más. Cualquier persona que utilice este documento deberá confiar en su propio juicio independiente o como sería apropiado, buscar el consejo de un profesional competente para determinar el ejercicio razonable en cualquier circunstancia dada.

La NFPA no tiene poder, ni responsabilidad, para vigilar o hacer cumplir los contenidos de los Documentos NFPA. Tampoco la NFPA lista, certifica, prueba o inspecciona productos, diseños o instalaciones en cumplimiento con este documento. Cualquier certificación u otra declaración de cumplimiento con los requerimientos de este documento no deberán ser atribuibles a la NFPA y es únicamente responsabilidad del certificador o la persona o entidad que hace la declaración.

NFPA no se hace responsable por la exactitud y veracidad de esta traducción al español. En el caso de algún conflicto entre las ediciones en idioma inglés y español, el idioma inglés prevalecerá.

Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

Actualización de documentos NFPA

Los usuarios de los códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías, de la NFPA (“Documentos NFPA”) deberán estar conscientes de que este documento puede reemplazarse en cualquier momento a través de la emisión de nuevas ediciones o puede ser enmendado de vez en cuando a través de la emisión de Enmiendas Interinas Tentativas. Un Documento oficial de la NFPA en cualquier momento consiste de la edición actual del documento junto con cualquier Enmienda Interina Tentativa y cualquier Errata en efecto en ese momento. Para poder determinar si un documento es la edición actual y si ha sido enmendado a través de la emisión de Enmiendas Interinas Tentativas o corregido a través de la emisión de Erratas, consulte publicaciones adecuadas de la NFPA tales como el National Fire Codes® Subscription Service (Servicio de Suscripción a los Códigos Nacionales contra Incendios), visite el sitio Web de la NFPA en www.nfpa.org, o contáctese con la NFPA en la dirección a continuación.

Interpretaciones de documentos NFPA

Una declaración, escrita u oral, que no es procesada de acuerdo con la Sección 6 de la Regulaciones que Gobiernan los Proyectos de Comités no deberán ser consideradas una posición oficial de la NFPA o de cualquiera de sus Comités y no deberá ser considerada como, ni utilizada como, una Interpretación Oficial.

Patentes

La NFPA no toma ninguna postura respecto de la validez de ningún derecho de patentes referenciado en, relacionado con, o declarado en conexión con un Documento de la NFPA. Los usuarios de los Documentos de la NFPA son los únicos responsables tanto de determinar la validez de cualquier derecho de patentes, como de determinar el riesgo de infringir tales derechos, y la NFPA no se hará responsable de la violación de ningún derecho de patentes que resulte del uso o de la confianza depositada en los Documentos de la NFPA. La NFPA adhiere a la política del Instituto Nacional de Normalización Estadounidense (ANSI) en relación con la inclusión de patentes en Normas Nacionales Estadounidenses (“la Política de Patentes del ANSI”), y por este medio notifica de conformidad con dicha política:

AVISO:

Se solicita al usuario que ponga atención a la posibilidad de que el cumplimiento de un Documento NFPA pueda requerir el uso de alguna invención cubierta por derechos de patentes. La NFPA no toma ninguna postura en cuanto a la validez de tales derechos de patentes o en cuanto a si tales derechos de patentes constituyen o incluyen reclamos de patentes esenciales bajo la Política de patentes del ANSI. Si, en relación con la Política de Patentes del ANSI, el tenedor de una patente hubiera declarado su voluntad de otorgar licencias bajo estos derechos en términos y condiciones razonables y no discriminatorios a solicitantes que desean obtener dicha licencia, pueden obtenerse de la NFPA, copias de tales declaraciones presentadas, a pedido . Para mayor información, contactar a la NFPA en la dirección indicada abajo.

Leyes y Regulaciones

Los usuarios de los Documentos NFPA deberán consultar las leyes y regulaciones federales, estatales y locales aplicables. NFPA no pretende, al publicar sus códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías, impulsar acciones que no cumplan con las leyes aplicables y estos documentos no deben interpretarse como infractor de la ley.

Derechos de autor

Los Documentos NFPA son propiedad literaria y tienen derechos reservados a favor de la NFPA. Están puestos a disposición para una amplia variedad de usos ambos públicos y privados. Esto incluye ambos uso, por referencia, en leyes y regulaciones, y uso en auto regulación privada, normalización, y la promoción de prácticas y métodos seguros. Al poner estos documentos a disposición para uso y adopción por parte de autoridades públicas y usuarios privados, la NFPA no renuncia ningún derecho de autor de este documento.

Uso de Documentos NFPA para propósitos regulatorios debería llevarse a cabo a través de la adopción por referencia. El término “adopción por referencia” significa el citar el título, edición, e información sobre la publicación únicamente. Cualquier supresión, adición y cambios deseados por la autoridad que lo adopta deberán anotarse por separado. Para ayudar a la NFPA en dar seguimiento a los usos de sus documentos, se requiere que las autoridades que adopten normas NFPA notifiquen a la NFPA (Atención: Secretaría, Consejo de Normas) por escrito de tal uso. Para obtener asistencia técnica o si tiene preguntas concernientes a la adopción de Documentos NFPA, contáctese con la NFPA en la dirección a continuación.

Mayor información

Todas las preguntas u otras comunicaciones relacionadas con los Documentos NFPA y todos los pedidos para información sobre los procedimientos que gobiernan su proceso de desarrollo de códigos y normas, incluyendo información sobre los procedimiento de cómo solicitar Interpretaciones Oficiales, para proponer Enmiendas Interinas Tentativas, y para proponer revisiones de documentos NFPA durante ciclos de revisión regulares, deben ser enviado a la sede de la NFPA, dirigido a: NFPA Headquarters

Attn

: Secretary, Standards Council 1 Batterymarch Park P.O. Box 9101 Quincy, MA 02269-9101 [email protected]

Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

Copyright © 2005, Asociación Nacional de Protección contra Incendios, todos los derechos reservados

NFPA 1 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios Edición 2006

La presente edición del NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

, fue realizada por el Comité Técnico del Código Uniforme de Seguridad contra Incendios e implementada por la NFPA en su Encuentro Técnico de Junio, que tuvo lugar en Las Vegas, NV, entre el 6 y el 10 de junio de 2005. Emitida por el Consejo de Normas el 29 de Julio de 2005, siendo su fecha efectiva el 18 de Agosto de 2005, reemplaza a todas las ediciones anteriores.

Esta edición del NFPA 1 se aprobó como Norma Nacional de los Estados Unidos el 18 de agosto de 2005.

Origen y desarrollo del Código NFPA 1

El presente código fue originalmente desarrollado como resultado de lo requerido por muchos de los miembros de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios respecto de la necesidad de contar con un documento que abarcara todos los aspectos de protección y prevención de incendios que utilizaban otros los códigos y normas desarrollados de la NFPA. El personal de la NFPA inició esta tarea en el año 1971, cumpliendo con instrucciones de la Junta Directiva de la NFPA.

El código original fue redactado en un formato que sirvió como guía para el desarrollo de un código de prevención de incendios local. Las prerrogativas de los funcionarios locales fueron excluidas del texto principal del documento, aunque incluidas en los apéndices como guía para el ejercicio de aquellas prerrogativas deseadas.

A fines de los años ’80, la Asociación de Jefes de Bomberos de Norte América emprendió la tarea de desarrollar

un código que tuviera mayor autonomía, incorporando secciones administrativas y basándose ampliamente en otros códigos y normas de la NFPA. El proyecto fue presentado ante el Comité del Código de Prevención

de Incendios. Dicho Comité evaluó los cambios que se producen cuando las edificaciones se ven afectadas por el fuego e incorporó las partes más significativas del

Código de Seguridad Humana

. Un grupo de tareas especial sobre materiales peligrosos examinó los cambios tecnológicos que se producen durante la manipulación,

almacenamiento y uso de materiales inflamables y combustibles. Los capítulos que incluyen los requisitos

para materiales peligrosos ponían énfasis principalmente sobre la protección de la vida y de los bienes frente a productos químicos elaborados y utilizados en el entorno. Una de las revisiones más extensas derivó en la edición 1992 del

Código de Prevención de Incendios.

La edición 1997 actualizó el texto extraído de otros códigos y normas de la NFPA e incorporó el concepto de cumplimiento de códigos y normas adicionales de la NFPA como parte de los requisitos del Código NFPA 1.

La edición 2000 del Código NFPA 1 fue una revisión completa que actualizó el texto extraído de otros códigos y normas de la NFPA. Se incluyeron referencias adicionales directas de códigos y normas de la NFPA esenciales para que un funcionario del código haga uso del documento. El Comité también incorporó una nueva sección sobre el diseño basado en el desempeño como una herramienta valiosa para los funcionarios del código y los

profesionales de diseño. El Código NFPA 1 fue reestructurado a fin de lograr una mayor funcionalidad respecto

de la administración, aplicación del código y procesos de adopción regulatorios. La edición 2003 del NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios ™

, fue una revisión completa del código. Incorporó disposiciones del

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios ™

de las Jefes de

Bomberos Occidentales, gracias a la asociación entre la NFPA y los Jefes de Bomberos Occidentales, a la vez que actualizaba y extendía las disposiciones tomadas de otros códigos y normas clave de la NFPA. A fin de

remarcar esta asociación, el documento adoptó el nuevo nombre de NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

. El

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

es una marca registrada de la Asociación

de Jefes de Bomberos Occidentales.

1

-1

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-2 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios El NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad Incendios

, fue reestructurado en partes a fin de lograr una mayor compatibilidad

con los procedimientos de adopción regulatorios, entre los que se incluye la administración y aplicación del código, disposiciones sobre ocupaciones, procesos, equipos y materiales peligrosos. El Comité incluyó un nuevo capítulo extendido sobre el diseño basado en el desempeño como una herramienta mejorada para funcionarios del código y profesionales de diseño. Se incorporaron fragmentos y referencias adicionales de códigos y normas de la NFPA esenciales para que un funcionario del código haga uso del documento, llegando a una cantidad de códigos y normas de la NFPA tomadas como referencia superior a 125. Se incluyeron capítulos adicionales sobre materiales peligrosos que incorporan las disposiciones contempladas en el

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

.

La edición 2006 del NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

, es una revisión completa del

Código

que incorpora las disposiciones de la NFPA 230,

Norma para la protección contra incendios de almacenamientos.

Previamente, se le adjudicó al Comité Técnico del Código Uniforme de Seguridad contra Incendios la responsabilidad del contenido de la NFPA 230 e incorporó los requisitos en el Código NFPA 1, en lugar de mantener una norma separada.

Dicha edición incluyó, además, nuevos capítulos sobre la clasificación de ocupaciones, estudios de cine, depósitos de

neumáticos al aire libre y depósitos de almacenamiento general, a la vez que actualizaba y extendía las disposiciones tomadas de otros códigos y normas clave de la NFPA que eran consideradas esenciales para que un funcionario del código haga uso del documento. La cantidad de códigos y normas de la NFPA tomadas como referencia en esta edición es de 117.

El Código NFPA 1 refleja el conocimiento técnico de los comités responsables de los códigos y normas tomados como

referencia, de los que se extrae el texto que se incorpora en las disposiciones del NFPA 1. El presente

Código

ha sido previsto con el objetivo de brindar a las jurisdicciones estatales, de condados y locales un código contra incendios efectivo.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

PERSONAL DE COMITÉS

1

-3

Comité Técnico del Código Uniforme de Seguridad contra Incendios Ronald R. Farr

,

Presidente

Cuerpo

de Bomberos del Municipio de Kalamazoo, MI [E] Representante de la Asociación Internacional de Jefes de Bomberos

Scott W. Adams,

Distrito del Servicio de Incendios de Park City, UT [E]

Anthony C. Apfelbeck,

División de Edificaciones/Seguridad de Incen

dios de Altamonte Springs, FL [E] Representante de la Sección de Arquitectos, Ingenieros y Funcionarios

de Edificios de la NFPA

Carl F. Baldassarra,

Schirmer Engineering Corporation, IL [I]

John F. Bender,

Oficina de Jefes de Bomberos del Estado de Maryland, MD [E]

Lawrence Brown,

Asociación Nacional de Constructores de Viviendas, DC [U] Representante de la Asociación Nacional de Constructores de Viviendas

Thomas T. Bulow, Jeffrey P. Collins, Brian J. Denk,

de la NFPA Tucson, AZ [U] Representante del Sector de Cuidados de la Salud de la NFPA

Incendios/Rescates del Condado de Palm Beach, FL [E]

Representante del Sector del Servicio de Incendios de la NFPA Sara Lee Corporation, IL [U] Representante del Sector de Protección contra Incendios Industriales

Douglas S. Erickson,

Sociedad Estadounidense de Ingeniería en Cuidados de la Salud, VI [U] Representante de la Sociedad Estadounidense de Ingeniería en Cuidados de la Salud

Keith L. Farmer,

The DuPont Company, DE [U]

Robert Fash,

Incendios y Rescates de Las Vegas, NV [E]

Reinhard Hanselka,

Integrated Engineering Services Inc., FL [SE]

Alfred J. Hogan,

Distrito de Mejoras de Reedy Creek, FL [U]

Howard Hopper,

Underwriters Laboratories Inc., CA [RT]

Thomas W. Jaeger,

Gage-Babcock & Associates Inc., VA [SE]

Robert J. James,

Prevención de Incendios de la Ciudad de

Bloomington, MN [E]

Richard S. Kraus,

PSC Petroleum Safety Consultants, (Consultores de Seguridad para la Industria Petrolera), VA [U] Representante del Instituto Estadounidense del Petróleo

Michael J. Laderoute, James K. Lathrop,

MJL Associates, Inc., VA [M]

Representante de la Asociación de Fabricantes de Equipos de Incendio Koffel Associates, Inc., CT [SE]

Bart T. Massey,

Cuerpo de Bomberos de Charlotte, NC [E] Representante de la Asociación Internacional de Jefes de Bomberos

Wayne D. Moore,

Hughes Associates, Inc., RI [M]

Representante de la Asociación de Alarmas Automáticas de Incendio, Inc.

Joseph L. Navarra,

Pepco Holdings Inc., DC [U] Representante del Instituto de Electricidad Edison

Kenneth R. Quick, Jr.,

Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de Culver

City, CA [E] Representante de la Asociación de Funcionarios de Prevención de

Incendios del Sector de South Bay

Robert Rowe,

Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de Downey, CA [E]

Representante de la Asociación de J

efes de Bomberos Occidentales Jeffrey M. Shapiro, International Code Consultants (Consultores Interna

-

cionales del Código), TX [M]

Representante de The Chlorine Institute, Inc. (Instituto del Cloro)

Randolph W. Tucker,

The RJA Group, Inc., TX [SE]

Wayne Waggoner, Peter J. Wilse,

National Fire Sprinkler Association, Inc. (Asociación

Nacional de Rociadores de Incendio), Inc., TN [M]

Representante de la Asociación Nacional de Rociadores de Incendio GE Global Asset Protection Services (Servicios Globales

de Protección de Bienes GE), CT [I]

Representante de GE Global Asset Protection Services (Servicios

Globales de Protección de Bienes GE)

Timothy A. Bancroft, Kenneth E. Bush,

Integrated Engineering Services, Inc., CA [SE] (Suplente de R. Hanselka)

Oficina de Jefes de Bomberos del Estado de Mary

-

land, MD [E] (Suplente de J.F. Bender)

John A. Davenport, Kenneth A. Ford,

West Point, VA [I] (Suplente de P.J. Wilse) Asociación Nacional de Constructores de Viviendas, DC [U]

(Suplente de L. Brown)

Raymond A. Grill, Bill Hopple, Kevin J. Kelly,

The RJA Group, Inc., VA [SE] (Suplente de R. W. Tucker)

Tyco/SimplexGrinnell, CA [M] (Suplente votante del Representante de NEMA)

National Fire Sprinkler Association, Inc. (Asociación

Nacional de Rociadores de Incendio), NY [M]

(Suplente de W. Waggoner)

Roy C (Chuck) Kimball,

Brooks Equipment Company, Inc., NC [M] (Suplente de M. J. Laderoute)

Suplentes William E. Koffel, John Lake, Jennifer Nelson, James S. Peterkin, Gary F. Trojak,

Koffel Associates, Inc., MD [SE]

(Suplente de J. K. Lathrop)

Rescate en Incendios del Condado de Marion, FL [E]

(Suplente de J. P. Collins)

AT&T – EH&S, NY [U] (Suplente de B. J. Denk) HLM Design/Heery International, PA [U] (Suplente de T. T. Bulow)

Alfredo M. Ramirez, Anthony Sanfilippo, Chester W. Schirmer, Rick Thornberry,

Underwriters Laboratories Inc., IL [RT] (Suplente de H. Hopper) Departamento de Servicios Industriales y para

Consumidores de Michigan, MI [E]

(Suplente de R. R. Farr) Schirmer Engineering Corporation, NC [I]

(Suplente de C. F. Baldassarra) The Code Consortium, Inc., CA [M]

(Suplente votante del Representante de W. R. Grace)

The Chlorine Institute, Inc (Instituto del Cloro), VA [M] (Suplente de J. M. Shapiro) Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-4 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Robert Bourke,

Cuerpo de Bomberos de Lynn, MA [E]

Representante del Comité de Desarrollo del Código de Incendios Regional del Noreste

James E. Everitt, Jon Nisja,

Incendios/Rescates de Tualatin Valley, OR [E]

Representante del Comité de Desarrollo del Código de Incendios

Regional de Occidente División de Jefes de Bomberos del Estado de Minnesota, MN [E]

Representante del Comité de Desarrollo del Código de Incendios Regional del Norte

Sin voto Eddie Phillips, Walter Smittle,

Policía y Bomberos de la Ciudad de East Ridge, TN [E]

Representante del Comité de Desarrollo del Código de Incendios Regional del Sudeste Ripley, WV [SE]

(Miembro emérito)

Martha H. Curtis,

Oficial de Enlace de la NFPA

Esta lista incluye los miembros participantes al momento en que el Comité votó el texto final de la presente edición. Desde entonces, se pueden haber generado cambios en la membresía. Al final de este documento se incluye una guía para la clasificación.

NOTA: El carácter de miembro de un Comité no deberá constituir en o por sí mismo ningún tipo de aprobación de la Asociación o de ningún documento desarrollado por el comité al cual pertenece el miembro.

Alcance del Comité:

Este Comité deberá tener responsabilidad primaria en lo que respecta a documentos sobre algún Código de

Prevención de Incendios que incluya disposiciones administrativas adecuadas, a ser aplicadas junto con los Códigos de Seguridad

contra Incendios para la instalación, operación, y mantenimiento de edificios, estructuras e instalaciones con el fin de brindar segu

ridad contra incendios y contra explosiones a vidas humanas y bienes. Ello incluye el desarrollo de requisitos y el mantenimiento de sistemas y equipos para control y extinción de incendios. La seguridad de la vida de los ocupantes y estructuras se halla bajo la competencia primaria del Comité de Seguridad Humana.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

CONTENIDOS

Capítulo 1 Administración 1-

1.1 Alcance ..........................................................................1- 1.2 Propósito ........................................................................1- 1.3 Aplicación ......................................................................1- 1.4 Equivalencias, alternativas y modificaciones ................1- 1.5 1.6 1.7 1.8 Unidades ........................................................................1- Observancia ....................................................................1- Autoridad .......................................................................1- Deberes y facultades del Comandante de Incidentes .....1- 1.9 Responsabilidades ..........................................................1- 1.10 Junta de Apelaciones ......................................................1- 1.11 Registro e informes ........................................................1- 1.12 Permisos y aprobaciones ................................................1- 1.13 Certificados de aptitud ...................................................1- 1.14 Revisión de planos .........................................................1- 1.15 Asistencia técnica ...........................................................1- 1.16 Notificación de violaciones y penalidades.

....................1-

Capítulo 2 Publicaciones de referencia

2.1

1-

General ...........................................................................1- 2.2 Publicaciones de la NFPA ..............................................1- 2.3 Otras Publicaciones ........................................................1- 2.4 Referencias de extractos incluidos en secciones obligatorias ..............................................1-

Capítulo 3 Definiciones 1-

3.1 General ...........................................................................1- 3.2 Definiciones oficiales de la NFPA.

................................1- 3.3 Definiciones generales.

..................................................1- 3.4 Definiciones especiales basadas en el desempeño. .......1-

Capítulo 4 Requisitos generales 1-

4.1* Metas y objetivos ...........................................................1- 4.2 4.3 4.4 Presunciones ..................................................................1- Opciones de cumplimiento ............................................1- Requisitos fundamentales ..............................................1-

Capítulo 5 Opción basada en el desempeño 1-

5.1* Generalidades. ................................................................1- 5.2 Criterios de desempeño ..................................................1- 5.3 Requisitos prescritos utilizados ......................................1- 5.4 * Escenarios de diseño.

..................................................1- 5.5 Evaluación de diseños propuestos .................................1- 5.6* Factores de seguridad .....................................................1-

46

46 48 48 48 50 50

44

44 45 45 45

24

24 24 28 43

Contenidos 11

5.7 Requisitos de documentación. ......................................1- 11 11 11 12 12 12 12 13 14 14 15 15 21 22 22 23

23

23 23 24 27

Capítulo 6 Clasificación de la Ocupación

1-

6.1 Clasificación de la ocupación.

.......................................1-

Capítulo 7 Reservado Capítulo 8 Reservado Capítulo 9 Reservado 1- 1- 1- Capítulo 10 Seguridad General contra Incendios 1-

10.1 Requisitos fundamentales. ............................................1- 10.2 Responsabilidades del propietario/ocupante. ................1- 10.3 Ocupación. .....................................................................1- 10.4 Mantenimiento, inspección y pruebas. ...........................1- 10.5 Evacuación del edificio.

.................................................1- 10.6* Simulacros de Incendio. ................................................1- 10.7 Información de incendios y otras emergencias. .............1- 10.8 Manipulación indebida de equipos de seguridad contra incendios. ............................................1- 10.9 Planes de emergencia. ....................................................1- 10.10 Fumar. ............................................................................1- 10.11 Llamas a cielo abierto, incineradores, y hogares comerciales. ...................................................1- 10.12 Marcas de protección contra incendios. .........................1- 10.13 Edificios e instalaciones desocupadas.

...........................1- 10.14 Vegetación combustible. ................................................1- 10.15 Eventos especiales al aire libre, carnavales, y ferias. ........................................................1- 10.16* Almacenamiento exterior. .............................................1- 10.17 Desfile de carruajes.

.......................................................1- 10.18 Camiones industriales mecánicos. .................................1- 10.19*Materiales combustibles. ..............................................1-

Capítulo 11 Servicios de Edificación 1-

11.1 11.2 Seguridad eléctrica contra incendios. ........................1- Calefacción, ventilación, y aire acondicionado. ........1- 11.3 11.4 11.5 11.6 Ascensores, escaleras mecánicas, y transportadores. .......................................................1- Servicios. ....................................................................1- Artefactos de calefacción. ..........................................1- Conductos de residuos, incineradores, y conductos de lavandería. .........................................1- 11.7 Generadores estacionarios y sistemas de energía de reserva ..................................................1- 11.8* Control de Humo. .......................................................1- 11.9 Centros de comando de emergencia...........................1-

1

-5 50

51

51

54 54 54

55 55 56 56 56 57 58

60

60 60 60 61 61 61 61 62 62

54

54 54 54 55 55 55 55 58 59 59 59 59

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-6 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Capítulo 12 Aspectos de la Protección contra Incendios

12.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 12.2 12.3 Construcción. .............................................................1- Conjuntos de montaje resistentes al fuego. ................1- 12.4 12.5 12.6 Puertas y Ventanas Cortafuego. .................................1- Acabado Interior. ........................................................1- Mobiliarios, Contenidos, Decoraciones, y Acabados Tratados ..................................................1- 12.7 12.8 12.9 Barreras Cortafuego. ..................................................1- Tabiques cortahumo. ..................................................1- Barreras cortahumo. ...................................................1-

63

63 63 63 63 63 63 63 67 68

Capítulo 13 Sistemas de protección contra incendios

13.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 13.2 13.3 Sistemas de tubería vertical. ......................................1- Rociadores automáticos. ............................................1- 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8 Bombas de incendio. ..................................................1- Suministro de agua. ....................................................1- Extintores portátiles. ..................................................1- Sistemas de detección, alarma y comunicación. ........1- Otros sistemas de protección contra incendio. ..........1-

69

69 69 70 82 85 85 91 106

Capítulo 14 Medios de egreso

14.1

1-

Aplicación. .................................................................1- 14.2 14.3 Corredores de acceso a salida. ...................................1- Salidas. .......................................................................1- 14.5 14.6 Puertas. .......................................................................1- Cerramiento y protección de escaleras. .....................1- 14.7* Pasadizos de salida. ....................................................1- 14.8 Capacidad de los medios de egreso. ..........................1- 14.9 Cantidad de medios de egreso. ...................................1- 14.10 Arreglo de los medios de egreso. ...............................1- 14.11 Descarga desde las salidas. ........................................1- 14.12 Iluminación de los medios de egreso. ........................1- 14.13 Iluminación de emergencia. .......................................1- 14.14 Señalización de los medios de egreso.

.......................1-

Capítulo 15 Grupos de Edificaciones Planificadas

15.1

1-

Aplicabilidad. .............................................................1- 15.2 15.3 Cumplimiento. ...........................................................1- Planos. ........................................................................1-

106

106 106 106 107 110 111 112 114 114 116 117 117 118

120

120 120 120

Capítulo 16 Medios de Protección Durante Operaciones

16.1

de Edificación, Remodelación y Demolición de Edificios 1-

Requisitos generales.

..................................................

1-

120

120 16.2 16.3 16.4 16.5 Procesos y riesgos. .....................................................1- Protección contra incendios. ......................................1- Construcción de protección y operaciones de remodelación. ........................................................1- Seguridad contra incendios durante la demolición. .............................................................1- 16.6 16.7 Sistemas de techos aplicados mediante soplete. ........1- Calderos de alquitrán. ................................................1-

Capítulo 17 Interfaz entre Zona Forestal y Urbana

17.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 17.2 17.3 Planos. ........................................................................1- Áreas propensas a incendios en zonas forestales. ......1- 120 121 122 124 124 124

125

125 125 125

Capítulo 18 Acceso del Cuerpo

de Bomberos y del Suministro de Agua

18.1

1-

Generalidades .............................................................1- 18.2 18.3 Acceso del cuerpo de bomberos. ...............................1- Suministros de agua e hidrantes de incendio. ............1-

127

127 127 128

Capítulo 19 Desechos y Residuos Combustibles

19.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 19.2 Desechos y residuos combustibles. ...........................1-

128

128 129

Capítulo 20 Seguridad contra Incendios de la Ocupación 1-

20.1 Ocupaciones de reunión pública. ...............................1- 20.2 Ocupaciones educacionales. ......................................1- 20.3 20.4 Ocupaciones de guardería. .........................................1- Ocupaciones para cuidado de la salud. ......................1- 20.5.2 Características operativas. ..........................................1- 20.6.2* Características operativas. ..........................................1- 20.7 Ocupaciones correccionales y de detención. .............1- 20.8 20.9 20.10 Hoteles y dormitorios. ................................................1- Edificios de departamentos.

.......................................1- Casas de huéspedes o pensiones. ..............................1- 20.11 Viviendas uni y bifamiliares y viviendas prefabricadas. .............................................................1- 20.12 Ocupaciones mercantiles. .........................................1- 20.13 Ocupaciones de negocios. ..........................................1- 20.14 Ocupaciones industriales. ..........................................1- 20.15 Ocupaciones de almacenamiento. ..............................1- 20.16 Estructuras especiales y edificios de varios pisos. ...........................................................1-

129

129 133 134 136 138 139 140 141 142 142 142 142 142 142 142 143

Capítulo 21 Aeropuertos y Helipuertos

21.1

1-

Hangares ....................................................................1- 21.2 Terminales. .................................................................1- 21.3 Protección y construcción de helipuerto de azotea. ...1-

143

143 143 144

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-7

Capítulo 22 Desguazaderos de Automóviles

22.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 22.2 22.3 Permisos.

Rutas de acceso del cuerpo de bomberos ...................1- 22.4 22.5 22.6 22.7 22.8 22.9 Soldadura y corte. ......................................................1- Limpieza y mantenimiento. .......................................1- Extintores de incendio. ...............................................1- Almacenamiento de Neumáticos ...............................1- Operaciones de combustión. ......................................1- Fluidos de los vehículos motorizados y materiales peligrosos. ..............................................1-

146

146 146 146 146 146 146 146 146

Capítulo 23 Salas Limpias

23.1

1-

Generalidades .............................................................1- 23.2 Aplicabilidad. .............................................................1-

Capítulo 24 Limpieza en Seco

24.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 24.2 Permisos .....................................................................1-

Capítulo 25 Tribunas y Gradas, Asientos Telescópicos y Plegables, Carpas, y Estructuras de Membrana 1-

25.1 Generalidades. ............................................................1- 25.2 25.3 Carpas ........................................................................1- Tribunas. ....................................................................1- 25.4 25.5 25.6 Acomodación sentada telescópica y plegable. ...........1- Estructuras de membrana permanentes ......................1- Estructuras de membrana temporarias. ......................1-

147

147 147

147

147 147

147

147 148 149 150 151 152

Capítulo 26 Laboratorios que utilizan productos químicos 1-

26.1 26.2* Laboratorios en ocupaciones para el cuidado de la salud. ....................................................1- 26.3 27.1 27.2 28.1 28.2 28.3 Generalidades. ............................................................1- Permisos. ....................................................................1-

Capítulo 27 Sitios para viviendas prefabricadas y casas rodantes 1-

Sitios para viviendas prefabricadas. ...........................1- Parques para casas rodantes y campings. ...................1-

Capítulo 28 Puertos deportivos, astilleros, terminales de puertos deportivos, muelles y embarcaderos 1-

Puertos deportivos, astilleros y otras instalaciones marítimas de recreación. ............................................1- Terminales marítimas, muelles y embarcaderos. .......1- Construcción, conversión, reparación y período de inactividad de embarcaciones. .................1-

153

153 153 153

153

153 153

154

154 157 157

Capítulo 29 Garajes de estacionamiento

29.1

1-

Generalidades. ............................................................1-

157

157

Capítulo 30 Instalaciones para el abastecimiento de

30.1 30.2 30.3

Capítulo 31 Productos forestales

31.1* Generalidades. ............................................................1- 31.2 31.3 Permisos .....................................................................1- Protección del almacenamiento de los productos forestales. ..................................................1- 160 160 160

Capítulo 32 Estudios cinematográficos, estudios de producción televisiva e instalaciones de producción aprobadas 1-

32.1 32.2 32.3 32.4

Capítulo 33 Almacenamiento exterior de neumáticos 1-

33.1* Generalidades. ............................................................1- 33.2 33.3 33.4 33.5 33.6 33.6 33.7

combustible y estaciones de reparación

Requisitos operativos.

................................................

Almacenamiento exterior de material de neumáticos modificado

1-

Instalaciones de abastecimiento de combustible. .......1- Estaciones de reparación. ...........................................1- 1- Generalidades. ............................................................1- Permisos .....................................................................1- Limpieza y mantenimiento ........................................1- Aspectos de la protección contra incendios ...............1- Pilas individuales .......................................................1- Plan de respuesta a la emergencia ..............................1- Medidas para el control de incendio ..........................1- Acceso al sitio ............................................................1- Carteles y seguridad ...................................................1- Carteles y seguridad ...................................................1- ..........................................1-

157

157 158 159 166

Capítulo 34 Almacenamiento general

34.1 34.2 34.3 Clasificación de productos básicos (commodities) Construcción de edificios

1-

Generalidades .............................................................1- ....1- ...........................................1- 34.4 34.5 34.6 34.7 Arreglo de almacenamiento .......................................1- Protección general contra incendio ............................1- Equipamiento, mantenimiento y operaciones de edificios ..........................................1- Protección de almacenamiento en estanterías ............1- 34.8 34.9 Protección de neumáticos de caucho .........................1- Protección de rollos de papel ....................................1- 34.10 Almacenamiento de paletas no utilizadas1- ...............1-

Capítulo 35 Reservado 1-

169 170 170 171 171

171 166

166 166 168 168 168

165

165 165 165 165 165 165 165

164

164 164 164 164

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-8 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Capítulo 36 Reservado Capítulo 37 Reservado Capítulo 38 Reservado Capítulo 39 Reservado Capítulo 40 Prevención de explosiones de polvo

40.1 40.2 Generalidades .............................................................1- Permisos .....................................................................1-

1- 1- 1- 1- 1- Capítulo 41 Operaciones de trabajos en caliente

41.1

1-

Generalidades .............................................................1- 41.2 41.3 Responsabilidad de los trabajos en caliente ..............1- Precauciones para la prevención del incendio ...........1- 41.4 41.5 41.6 Propietarios únicos y operadores individuales ...........1- Demostraciones y exhibiciones públicas ...................1- Equipo de soldadura de arco ......................................1-

172

172 172 173 174 174 175

171 171 171 172 172

172 172

Capítulo 42 Reabastecimiento de combustible

42.1

1-

Generalidades .............................................................1- 42.2 42.3 Servicios de suministro de combustible a automóviles .............................................................1- Suministro de combustible a naves marítimas ...........1- 42.4 42.5 Servicios de suministro de combustible a aeronaves .................................................................1- Combustibles alternativos ..........................................1-

175

175 175 185 188 195

Capítulo 43 Pulverización, Inmersión y Recubrimiento con Materiales Inflamables o Combustibles

43.1

1-

Aplicación ..................................................................1- 43.2 43.3 Equipamiento automatizado de pulverización ..........

electrostática ..............................................................1- Equipamiento manual de pulverización electrostática ..............................................................1- 43.4 43.5 43.6 43.7 Procesos de secado, curado o fusión ..........................1- Operaciones de pulverización misceláneas ................1- Recubrimiento de polvo .............................................1- Peróxidos orgánicos y recubrimiento de componentes plurales .................................................1- 43.8 43.9 Fabricación de compuestos de estireno reticulado (Plásticos de fibra de vidrio reforzado) .....1- Procesos de inmersión y recubrimiento .....................1- 43.10 Capacitación ...............................................................1-

197

197 209 210 210 211 208 208 208 208 209

Capítulo 44 Extracción de solventes

44.1

1-

Generalidades .............................................................1- 44.2 44.3 44.4 Aplicación ..................................................................1- Permisos .....................................................................1- Requisitos especiales .................................................1-

211

211 211 211 211

Capítulo 45 Fibras combustibles

45.1

1-

Generalidades .............................................................1- 45.2 45.3 45.4 45.5 45.6 Cableado eléctrico ......................................................1- Prohibido fumar .........................................................1- Vehículos y equipamiento de manipulación de material ..................................................................1- Almacenamiento a granel de fibras combustibles .....1- Almacenamiento en balas. ........................................1- 45.7 45.8 Almacenamiento de heno, paja y otros productos agrícolas similares. ....................................1- Materiales peligrosos .................................................1-

211

211 211 211 211 212 212 212 212

Capítulo 46 Reservado Capítulo 47 Reservado Capítulo 48 Reservado Capítulo 49 Reservado 1- 1- 212 212 1- 212 1- 212 Capítulo 50 Equipos de cocina comercial

50.1

1-

Aplicación ..................................................................1- 50.2 50.3 Requisitos generales. .................................................1- Protección de coberturas y materiales para cerramientos. .....................................................1- 50.4.3 Requisitos generales ...................................................1- 50.5 Procedimientos para el uso y mantenimiento de los equipamientos ..................................................1-

212

213 213 213 214 216

Capítulo 51 Hornos y Calefactores Industriales

51.1

1-

Generalidades .............................................................1-

217

217

Capítulo 52 Sistemas estacionarios de baterías de plomo-ácido 1-

52.1 Generalidades .............................................................1- 51.2 52.3 Ubicación ...................................................................1- Características de seguridad .......................................1-

217

217 217 217

Capítulo 53 Refrigeración mecánica

53.4

1-

53.1* Generalidades .............................................................1- 53.2 53.3 Clasificación Definiciones ...............................................................1- ...............................................................1- Permisos y planos ......................................................1- 53.5 53.6 Instalación y mantenimiento ......................................1- Acceso ........................................................................1- 53.7 53.8 Sistema de control de presión para emergencias .......1- Sistemas de tratamiento y antorchas de quemado para descarga de refrigerantes ....................1- 219

218

218 218 218 218 218 218 218

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-9 53.9 Sistemas de difusión de amoníaco .............................1- 53.10 Salas de maquinarias de refrigeración .......................1- 53.11 Sistemas de alarma y detección de vapor de refrigerantes ...........................................................1- 53.12 Electricidad ................................................................1- 53.13 Instrucciones ..............................................................1- 53.14 Carteles y etiquetas ....................................................1- 53.15 Pruebas de equipos .....................................................1- 53.16 Notificación de las descargas de refrigerantes ..........1- 53.17 Cambio del tipo de refrigerante .................................1- 53.18 Registros de las cantidades de refrigerantes ..............1- 53.19 Almacenamiento ........................................................1-

Capítulo 54 Reservado 1-

219 219 220 221 221 221 221 221 222 222 222

222 Capítulo 55 Reservado 1- 222 Capítulo 56 Reservado Capítulo 57 Reservado Capítulo 58 Reservado Capítulo 59 Reservado 1- 1- 1- 1- 222 222 222 222 Capítulo 60 Materiales peligrosos

60.1

1-

Requisitos generales ...................................................1- 60.2 Requisitos para todas las ocupaciones que incluyan contenidos de riesgo elevado ................1- 60.3 60.4 Requisitos para ocupaciones que excedan las cantidades máximas permitidas por área de control para contenidos de riesgo elevado ............1- Requisitos suplementarios para uso y manipulación de materiales peligrosos en cantidades que excedan las cantidades máximas permitidas

...................................................

1-

222

222 227 238 244

Capítulo 61 Productos en aerosol

61.4

1-

61.1 Disposiciones generales .............................................1- 61.2* Clasificación de productos en aerosol ........................1- 61.3 Señalización de envases de productos en aerosol ......1- Requisitos básicos ......................................................1- 61.5 61.6 Almacenamiento en depósitos y áreas de almacenamiento .....................................................1- Ocupaciones mercantiles ...........................................1- 61.7 Operaciones y mantenimiento ....................................1-

247

247 247 247 247 248 249 250

Capítulo 62 Reservado 1- 252 Capítulo 63 Gases comprimidos y fluidos criogénicos

63.1 63.2 63.3 63.4 63.5

Capítulo 64 Líquidos y sólidos corrosivos

64.1

1-

Generalidades .............................................................1- 64.2

Capítulo 65 Explosivos, fuegos artificiales y cohetería modelo

65.1 65.2 65.3 Generalidades .............................................................1- Fuegos artificiales de exhibición

1-

................................1- Pirotecnia frente a una audiencia próxima .................1- 65.4 65.5 65.6 Efectos de llama frente a una audiencia .....................1- Fabricación de fuegos artificiales ...............................1- Cohetería modelo .......................................................1- 65.7 65.8 Fabricación de cohetería ............................................1- Cohetería de alta potencia ..........................................1- 65.9 Explosivos ..................................................................1- 65.10 Nitrato de amoníaco ...................................................1- 65.11 Venta, manipulación y almacenamiento de fuegos artificiales de consumo

...................................

1-

Capítulo 66 Líquidos combustibles e inflamables

66.1

1-

Generalidades .............................................................1- 66.2 66.3 66.4 66.5 66.6 Disposiciones generales .............................................1- Controles relacionados con el edificio .......................1- Gases comprimidos ....................................................1- Líquidos criogénicos ..................................................1- Sistemas de oxígeno a granel .....................................1- Almacenamiento en espacios exteriores ....................1- Almacenamiento de tanques ......................................1- Sistemas de tuberías ...................................................1- Almacenamiento de contenedores

1-

y tanques portátiles. ...................................................1- Operaciones. ...............................................................1- Instalaciones y equipos eléctricos. .............................1- 66.7* Manejo de liberaciones subterráneas de líquidos inflamables y combustibles.

....................1-

252

251 252 256 265 270

271

271 271

271

271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 272

279

279 280 289 289 317 324 327

Capítulo 67 Sólidos inflamables

67.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 67.2 Almacenamiento en espacios exteriores. ...................1-

327

327 327

Capítulo 68 Sólidos y líquidos tóxicos y de alta toxicidad

68.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 68.2 68.3 Almacenamiento en espacios interiores. ....................1- Almacenamiento en espacios exteriores. ...................1-

328

328 328 328

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-10 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Capítulo 69 Gases licuados de petróleo y gases

69.1 69.2

naturales licuados 1-

Disposiciones generales.

............................................

1- Equipamiento y artefactos para GLP. ........................1- 69.3.3 Distancias de separación de contenedores. ...............1- 69.4 69.5 69.6 69.7 69.8 Transferencia de GLP líquido. ...................................1- Almacenamiento de cilindros en espera de uso, reventa o intercambio. ...................................1- Transporte vehicular de GLP. .....................................1- GLP en plantas de servicios públicos. ......................1- Gas natural licuado (GNL).

........................................1-

328

328 328 330 341 342 345 346 346

Anexo H Requisitos de caudal de combate de incendio para edificios

.............................................................

1- 495 Anexo A Material explicativo

.................................................

1- 359

Anexo B Oxidantes y peróxidos orgánicos

............................

1- 467 Anexo C Ejemplo de ordenanza que adopta Código NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

........................................................

1- 473

Anexo D Planos para la administración de materiales

peligrosos y declaraciones del inventario de materiales peligrosos

...........................................

1- 474 Capítulo 70 Oxidantes y peróxidos orgánicos

70.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 70.2 70.3 Oxidantes líquidos y sólidos. ....................................1- Formulaciones de peróxido orgánico. ........................1-

347

347 347 354

Anexo E Modelo del programa de citación

...........................

1- 483 Anexo F Modelo del programa de tarifas y aranceles

.........

1- 490 Capítulo 71 Sólidos y líquidos pirofóricos

71.1

1-

Generalidades. ............................................................1- 71.2 Almacenamiento en espacios exteriores. ...................1-

Capítulo 72 Sólidos y líquidos inestables (reactivos)

72.1

1-

Generalidades. ...........................................................1- 72.2 73.2 Almacenamiento en espacios exteriores. ...................1-

Capítulo 73 Sólidos y líquidos reactivos al agua

73.1

1-

Generalidades. ............................................................1- Almacenamiento en espacios exteriores. ...................1-

358

358 358

358

358 358

358

358 358

Anexo G Equipos generadores de gas de ozono Anexo H Requisitos de caudal de combate de incendio Anexo I Distribución y ubicación de hidrantes para edificios

....................

.............................................................

1- 1-

de incendio

................................................................

1-

Anexo J Protección de almacenamiento en espacios exteriores

....................................................

1- 494 495 496 497 Anexo K Explicación de los datos de prueba

de almacenamiento en estanterías

y procedimientos

......................................................

1- 498 Anexo A Material explicativo

.................................................

1- 359

Anexo B Oxidantes y peróxidos orgánicos

............................1

- 467 Anexo L Protección del algodón en bala: Antecedentes

de los lineamientos

...................................................

1- 502

Anexo C Ejemplo de ordenanza que adopta Código NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios ........................................................

1- 473 Anexo M Recomendaciones para combatir incendios de neumáticos de goma en edificios con rociadores

...

1- 513 Anexo D Planos para la administración de materiales

peligrosos y declaraciones del inventario de materiales peligrosos

...........................................

1- 474 Anexo N Calificaciones mínimas de la autoridad competente y descripciones de tareas para el personal a cargo de la observancia del código

. ......

1- 514 Anexo E Modelo del programa de citación

...........................

1- 483 Anexo O Códigos y normas adicionales y adoptables de la NFPA

................................................................

1- 517

Anexo F Modelo del programa de tarifas y aranceles

.........

1- 490 Anexo P Referencias informativas

............................................

1- 518

Anexo G Equipos generadores de gas de ozono

....................

1- 494

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ADMINISTRACIÓN

1

-11

NFPA 1 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios Edición 2006

NOTA IMPORTANTE: El presente documento de la NFPA está disponible para su aplicación, sujeto a notificaciones importantes y exenciones de responsabilidad amparadas por ley. Dichas notificaciones y exenciones se incluyen en todas las publicaciones que contengan el presente documento y pueden ser halladas bajo el título “Notificaciones Importantes y Exenciones de Responsabilidad Relacionadas con Documentos de la NFPA” Podrán también ser solicitadas a la NFPA o consultadas en el sitio: www.nfpa.org/disclaimers.

NOTA: Un asterisco (*) a continuación del número o letra que designe un párrafo indica que se podrá encontrar material explicativo sobre dicho párrafo en el Anexo A Toda referencia entre corchetes [ ] a continuación de una sección o párrafo indica que el material ha sido extraído de otro documento de la NFPA Con el objeto de asistir al lector, los títulos y ediciones completos de los documentos fuente de extractos de secciones obligatorias del documento se incluyen en el Capítulo 2 y aquellos extractos de secciones informativas se describen en el Anexo P. Los cambios editoriales sufridos por los materiales extraídos consisten en la revisión de referencias para una división adecuada del presente documento o en la inclusión del número del documento junto al número de división, cuando tal referencia se vincule al documento original. Todo pedido de interpretación o revisión de textos extraídos deberán ser enviados al comité técnico responsable del documento fuente. Toda información relacionada con publicaciones de referencia puede ser hallada en el Capítulo 2 y en el Anexo P.

Capítulo 1 Administración 1.1 Alcance.

1.1.1

El alcance incluye, pero no se limita a, lo siguiente: (1) Inspección de edificios, procesos, equipamientos, sistemas y otras condiciones permanentes y temporarias de seguridad contra incendios y relacionadas con la seguridad humana.

(2) Investigación de incendios, explosiones, incidentes con materiales peligrosos y otros incidentes de emergencia relacionados (3) Revisión de planos, diagramas y especificaciones de diseño y construcción para sistemas de seguridad humana, sistemas de protección contra incendios, accesos, suministros de agua, procesos y materiales peligrosos y otros aspectos de seguridad contra incendios y seguridad humana (4) Capacitación sobre seguridad contra incendios y seguridad humana para brigadas de bomberos, empleados, partes responsables y público en general (5) Ocupaciones y condiciones existentes, diseño y construcción de nuevos edificios, y remodelación y agregados en edificios existentes (6) Diseño, alteración, modificación, construcción, mantenimiento y prueba de sistemas y equipamientos de protección contra incendios (7)* Requisitos de acceso para operaciones de los cuerpos de bomberos (8) Peligros provenientes de incendios externos en vegetación, basura, escombros y otros materiales (9) Regulación y control de eventos especiales, entre los que se incluyen, aunque no de manera limitada, la reunión de personas, exhibiciones, exposiciones comerciales, parques de diversiones, atracciones de casas de terror, eventos al aire libre, y otras ocupaciones similares y especiales, tanto temporarias como permanentes. (10) Acabados, decoraciones y mobiliarios interiores, y otros combustibles que contribuyan a la propagación de un incendio, a la carga del fuego y a la producción de humo.

(11) Almacenamiento, utilización, procesamiento, manipulación y transporte en sitio de gases, líquidos y sólidos inflamables y combustibles (12) Almacenamiento, utilización, procesamiento, manipulación y transporte en sitio de materiales peligrosos (13) Control de operaciones y escenarios de emergencia (14) Condiciones que afecten la seguridad de los bomberos

1.1.2. Título.

El título del presente

Código

deberá ser NFPA 1,

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

, de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA)

1.2* Propósito.

El propósito del presente

Código

es el de describir los requisitos mínimos necesarios para establecer un nivel razonable de seguridad contra incendios y de vidas humanas y de protección de bienes frente a riesgos planteados por incendios, explosiones y condiciones peligrosas.

1.3 Aplicación.

1.3.1

El presente

Código

se deberá aplicar tanto a condiciones nuevas como a las ya existentes.

1.3.2* Normas de referencia.

1.3.2.1

Los detalles sobre procesos, métodos, especificaciones, pruebas y mantenimiento de equipos, normas de diseño, desempeño, instalación u otros criterios pertinentes incluidos en los códigos y normas enumerados en el Capítulo 2 del presente

Código

deberán ser considerados como parte del mismo.

1.3.2.2

Cuando ninguno de los códigos, normas o requisitos aplicables estuvieran establecidos en el presente

Código

o no estuvieran incluidos dentro de otras leyes, códigos, reglamentaciones, ordenanzas o estatutos adoptados por la autoridad competente (AC), el cumplimiento de los códigos y normas de la NFPA aplicables o de otras normas reconocidas en el ámbito nacional según han sido aprobadas, deberá ser considerado como evidencia

prima facie

del cumplimiento con el propósito del presente

Código

.

(Ver Anexo O.)

1.3.2.3

Ninguno de los términos contenidos en el presente deberá derogar lo establecido por la AC respecto de la determinación del cumplimiento de códigos o normas sobre aquellas actividades o instalaciones sobre las que la AC tuviera responsabilidad.

1.3.3 Discrepancias.

1.3.3.1

Cuando alguno de los requisitos difiera entre lo establecido en el presente

Código

y alguno de los documentos de referencia, deberá aplicar el requisito establecido en el presente

Código

.

1.3.3.2

Cuando hubiera alguna discrepancia entre un requisito general y un requisito específico, deberá aplicarse el requisito específico.

1.3.4 Ocupaciones múltiples.

Cuando dos o más clases de ocupaciones tuvieran lugar dentro del mismo edificio o estructura y estuvieran entremezcladas de tal manera que fuera impracticable separar las protecciones, las instalaciones para los medios de egreso, la construcción, la protección y otras prevenciones deberán cumplir con los requisitos más restrictivos de seguridad contra incendios de las ocupaciones involucradas.

1.3.5 Vehículos y embarcaciones.

Cuando vehículos, embarcaciones u otros medios de transporte similares se encuentren en ubicaciones fijas y ocupadas como edificios, según se describe en la Sección 11.6 del Código NFPA

101, Código de Seguridad Humana

, deberán ser tratados como edificios y deberán cumplir con lo establecido en el presente

Código

.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-12 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

1.3.6 Edificios.

1.3.6.1

Los edificios cuya construcción hubiera sido permitida luego de la adopción del presente

Código

deberán cumplir con las disposiciones establecidas en el presente para edificios nuevos.

1.3.6.2*

Los edificios existentes o cuya construcción hubiera sido permitida previo a la adopción del presente las disposiciones establecidas en el presente o que hicieran referencia a edificios existentes

(ver punto 10.3.2)

.

Código

deberán cumplir con

1.3.6.3

Las reparaciones, renovaciones, alteraciones, reconstrucciones, cambios de ocupaciones y agregados en edificios deberán cumplir con lo establecido en el Código NFPA

101

y en el código de edificación.

1.3.6.4

Los equipamientos, materiales y operaciones presentados recientemente y regulados por el presente

Código

deberán cumplir con los requisitos aplicables a nuevas construcciones o procesos.

1.3.7 Divisibilidad.

Si alguna de las disposiciones del presente

Código

o su aplicación a personas o circunstancias fuera considerada inválida, el resto de lo establecido en el

Código

y la aplicación de dicha disposición a otras personas o circunstancias no se deberá ver afectados por ello.

1.4 Equivalencias, alternativas y modificaciones.

1.4.1 Equivalencias.

Ninguno de los términos del presente Código ha sido incluido con el fin de evitar el uso de sistemas, métodos o dispositivos de calidad, potencia, resistencia al fuego, efectividad, durabilidad y seguridad equivalente o superior a aquellos descriptos en el presente

Código

, siempre y cuando se suministre la documentación técnica a la autoridad competente con el fin de demostrar la equivalencia y que el sistema, método o dispositivo se encuentre aprobado para el propósito previsto.

1.4.2 Alternativas.

Se deberá permitir que la autoridad competente altere los requisitos específicos incluidos en el presente

Código

con el fin de admitir métodos alternativos que garanticen una seguridad contra incendios equivalente, aunque en ningún caso, según criterio de la autoridad competente, podrá el método alternativo brindar una seguridad inferior a la que se obtendría al cumplir con las disposiciones incluidas en el presente

Código

.

1.4.3 Modificaciones.

La autoridad competente está autorizada a modificar cualquiera de las disposiciones del presente de cumplir con las disposiciones del

Código Código

, mediante solicitud por escrito del propietario, de alguno de los locatarios o de un representante debidamente autorizado, cuando existan dificultades prácticas en la manera , siempre que se cumpla con el propósito previsto en el Código, que se garantice la seguridad pública y se aplique sustancialmente la justicia.

1.4.4

Deberá considerarse que los edificios con equivalencias, alternativas o modificaciones aprobadas por la autoridad competente, cumplen con lo dispuesto en el presente

Código

.

1.4.5

Cada solicitud de un aspecto de protección contra incendios alternativo deberá ser presentada a la autoridad competente y deberá ser acompañada por evidencia, cartas, declaraciones, resultados de pruebas u otra información de soporte, según fuera requerido para justificar la solicitud. La autoridad competente deberá llevar el registro de las acciones tomadas en relación a dichas solicitudes, y deberá entregarse al solicitante una copia firmada de la decisión adoptada por la autoridad competente.

1.4.6 Aprobación

La autoridad competente deberá aprobar aquellos sistemas de construcción, materiales o métodos de diseño alternativos cuando se corrobore, como mínimo, la equivalencia con las normas del presente Código. Si, según la opinión de la autoridad competente, la alternativa requerida no equivale a lo dispuesto en las normas del presente Código, deberá denegarse la aprobación para tareas permanentes. Deberá tomarse en consideración las instalaciones de prueba o prototipos.

1.4.7 Pruebas.

1.4.7.1

Cuando no haya evidencia suficiente de que se han cumplido los requisitos del presente

Código,

o exista evidencia de que algún material o método de construcción no se ajusta a los requisitos establecidos en el mismo, o a fin de corroborar reclamos sobre sistemas, materiales o métodos de construcción alternativos, la autoridad competente deberá poder requerir que una agencia autorizada lleve a cabo pruebas para verificar el cumplimiento, las que estarán a cargo del propietario o de su agente.

1.4.7.2

Los métodos de prueba deberán cumplir con lo especificado en el presente

Código

para el material en cuestión. Si no se hubiera especificado ningún método apropiado en el presente alguna otra fuente reconocida.

Código

, la autoridad competente está autorizada a aceptar un procedimiento de prueba aplicable tomado de

1.4.7.3

Las copias de los resultados de la totalidad de dichas pruebas deberán ser conservadas de acuerdo con lo establecido en la Sección 1.11.

1.5 Unidades.

1.5.1. Sistema internacional de unidades.

Las unidades métricas de medición incluidas en el presente

Código

concuerdan con el sistema métrico moderno conocido como Sistema Internacional de Unidades (SI).

1.5.2 Valores primarios y equivalentes.

Cuando el valor de una medición incluido en el presente

Código

estuviera seguido de un valor equivalente en otras unidades, el primer valor descrito deberá ser considerado como el requerido. El valor equivalente provisto podrá ser aproximado.

1.6 Observancia.

El presente

Código

deberá ser administrado y su cumplimiento deberá ser exigido por la autoridad competente designada por la autoridad gubernamental.

(Ver Anexo C para consultar cláusulas de muestra de la legislación habilitante.)

1.7 Autoridad.

1.7.1 Administración.

exceptuadas.

Las disposiciones del presente Código deberán aplicarse sin restricciones, a menos que estuvieran específicamente

1.7.2* Calificaciones mínimas para exigir el cumplimiento del presente

Código

.

La autoridad competente deberá adoptar calificaciones mínimas para todas las personas a las que se les asigne la responsabilidad de administrar y hacer cumplir el presente

Código

.

1.7.3 Interpretaciones.

1.7.3.1

La autoridad competente está autorizada a interpretar el presente Código y a redactar y hacer cumplir reglas y reglamentaciones suplementarias a fin de cumplir con la aplicación e intención de sus disposiciones.

1.7.3.2

Dichas interpretaciones, reglas y reglamentaciones deberán cumplir con la intención y propósito del presente

Código

y deberán estar disponibles para el público durante el horario comercial habitual.

1.7.4 Asistencia en la observancia.

para la observancia del presente La policía y otras agencias de aplicación de las leyes deberán tener la autoridad para brindar la asistencia necesaria

Código

, cuando así fuera requerido por la autoridad competente.

1.7.5 Delegación de autoridad.

La autoridad competente deberá poder delegar en otros individuos calificados aquellas facultades que fueran necesarias para la administración y observancia del presente

Código

.

1.7.6 Inspección.

1.7.6.1

La autoridad competente deberá estar autorizada para inspeccionar, en horarios razonables, cualquier edificio o instalación a fin de detectar condiciones o materiales peligrosos o riesgosos, según se establece en el presente

Código

.

1.7.6.2

La autoridad competente deberá tener la autoridad para ordenar a cualquier persona que quite o repare la condición o material peligroso o riesgoso. Toda persona/s que no cumpla/n con dicha orden habrá infringido lo dispuesto en el presente

Código

.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ADMINISTRACIÓN

1

-13

1.7.6.3

En la medida en que fuera permitido por ley, cualquier autoridad competente involucrada en tareas de prevención de incendios e inspecciones deberá estar autorizada para ingresar y examinar, en cualquier horario razonable, todo edificio, estructura, nave marina, vehículo o instalaciones, con el fin de llevar a cabo inspecciones para verificar la seguridad contra incendios.

1.7.6.4

Antes de ingresar, la autoridad competente deberá obtener el consentimiento de los ocupantes o bien obtener una orden judicial que autorice el ingreso para llevar a cabo la inspección, excepto en circunstancias en que exista una emergencia.

1.7.6.5

Según se emplea en el punto 1.7.6.4, emergencia se refiere a circunstancias que la autoridad competente conoce, o tiene motivos para creer que existen, y que pueden constituir un peligro inmediato para la vida y los bienes.

1.7.6.6

Las personas autorizadas a ingresar e inspeccionar edificios, estructuras, naves marinas, vehículos e instalaciones, según se establece en el presente, deberán ser identificadas mediante credenciales emitidas por la autoridad gubernamental.

1.7.7

Cuando existan condiciones y éstas sean consideradas por la autoridad competente peligrosas para la vida humana y los bienes, dicha autoridad competente deberá tener la facultad de mitigar por medio de un sumario tales condiciones peligrosas, que infringen lo establecido en el presente

Código

.

1.7.8 Interferencia en la aplicación.

presente

Código

.

Ninguna persona deberá interferir ni provocar condiciones que interfieran con el desempeño de la autoridad competente en el desempeño de las tareas o funciones prescriptas por el

1.7.9 Suplantación de identidad.

competente.

Ninguna persona deberá usar insignias, uniforme u otras credenciales con el fin de suplantar a la autoridad

1.7.10 Investigación

1.7.10.1 Autoridad.

La autoridad competente deberá tener la facultad de investigar la causa, origen y circunstancias de cualquier incendio, explosión, emanación de materiales peligrosos, u otra condición riesgosa.

1.7.10.2 Evidencia.

La autoridad competente deberá tener la facultad de mantener en custodia toda evidencia física relacionada con la causa del incendio, explosión, emanación de materiales peligrosos u otra condición riesgosa.

1.7.10.3 Acceso limitado.

La autoridad competente deberá tener la facultad de limitar el acceso a emergencias u otras situaciones similares.

1.7.10.4 Secreto comercial.

La información que pudiera estar relacionada con secretos o procesos comerciales no deberá formar parte del registro público, excepto cuando ello fuera establecido por un tribunal de justicia.

1.7.11 Planos y especificaciones.

La autoridad competente deberá tener la facultad de requerir planos y especificaciones para garantizar el cumplimiento de códigos y normas aplicables.

1.7.12 Inspección de construcciones e instalaciones.

1.7.12.1

La autoridad competente deberá ser notificada por la persona que lleve a cabo la tarea cuando la instalación se encuentre lista para ser inspeccionada según lo requerido.

1.7.12.2

Toda vez que alguna instalación sujeta a inspección previa a su uso sea cubierta u ocultada sin haber sido primero inspeccionada, la autoridad competente deberá tener la facultad de requerir que dicha obra sea expuesta para su inspección.

1.7.12.3

Cuando alguna obra de construcción o instalación sea llevada a cabo infringiendo los planos y especificaciones aprobados por la autoridad competente, deberá enviarse una notificación por escrito a la parte responsable, a fin de que detenga la obra o la parte de la obra que no cumpla con lo requerido.

1.7.12.4

En la notificación deberá describirse la naturaleza de la violación, y ninguna obra deberá continuar en el sector hasta que el incumplimiento haya sido corregido.

1.7.13 Certificado de ocupación.

en el código de incendios.

Cuando el código de edificación requiera un certificado de ocupación, éste no deberá ser emitido hasta que sea aprobado por la autoridad competente, en cumplimiento de lo establecido

1.7.14 Paralización de la obra y evacuación.

1.7.14.1

La autoridad competente deberá tener la facultad de ordenar una operación o implementar la paralización e inmediata evacuación de todo edificio o área ocupada cuando en dicho edificio o área existan condiciones riesgosas que presenten un peligro inmediato.

1.7.14.2

Toda vez que alguna obra sea llevada a cabo de manera contraria a lo establecido en las disposiciones del presente

Código

, la autoridad competente está autorizada a ordenar la paralización de dicha obra.

1.7.14.3

Dicha obra deberá detenerse inmediatamente hasta que la autoridad competente determine su continuidad.

1.7.15 Personal de reserva del cuerpo de bomberos.

1.7.15.1

La autoridad competente deberá tener la facultad de requerir la intervención del personal de reserva del cuerpo de bomberos o de un equipo de vigilancia contra incendios aprobado cuando existan condiciones potencialmente peligrosas o la seguridad humana se vea afectada debido al tipo de espectáculo, muestra, exhibición, ocupación, competencia o actividad, a una deficiencia en algún aspecto de la protección contra incendios o a la cantidad de personas presentes.

1.7.15.2*

aprobado.

El propietario, agente o locatario deberá contratar a una o más personas calificadas para que efectúen guardias, según fuera requerido y

1.7.15.2.1

El costo del personal de reserva del cuerpo de bomberos no deberá ser asumido por la autoridad competente.

1.7.15.3.

Dicho personal de reserva del cuerpo de bomberos o del equipo de vigilancia contra incendios deberá cumplir con las órdenes impartidas por la autoridad competente en todo momento, deberá poder ser identificado y permanecer de guardia durante el horario en que las instalaciones permanezcan abiertas al público, cuando la actividad se esté desarrollando o según fuera requerido por la autoridad competente.

1.7.16 Educación pública sobre incendios.

1.7.16.1

La autoridad competente deberá tener la facultad de desarrollar e implementar un programa de educación pública en seguridad contra incendios, según fuera necesario para el bienestar general, en relación con los potenciales riesgos de incendio que existan dentro de la jurisdicción.

1.7.16.2

La autoridad competente deberá tener la facultad de garantizar la implementación de programas de educación pública en seguridad contra incendios debidamente aprobados o que mensajes sobre seguridad contra incendios sean transmitidos al público en general.

1.8 Deberes y facultades del Comandante de Incidentes.

1.8.1 Autoridad.

El comandante de incidentes que conduce las operaciones relacionadas con la extinción y control de cualquier incendio, explosión, incidente con materiales peligrosos, desastre natural, rescate y/u otra emergencia deberá tener la facultad de dirigir todas las operaciones de extinción de incendios, mitigación y/o control de incidentes con materiales peligrosos, desastres naturales, rescates; y de tomar todas las precauciones necesarias para salvar vidas, proteger bienes y evitar mayores lesiones o daños.

1.8.2 Control del escenario.

Durante el desarrollo de cualquiera de las emergencias mencionadas en 1.8.1, entre las que se incluye la investigación de la causa que provoca dicha emergencia, el comandante de incidentes o el representante autorizado deberá poder controlar o prohibir que algún vehículo, embarcación o persona se acerque al escenario de la emergencia.

1.8.3 Obstrucción de las operaciones.

Ninguna persona deberá obstruir las operaciones del cuerpo de bomberos o desobedecer las órdenes impartidas

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-14 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios por el comandante de incidentes o el representante autorizado de alguna de las partes involucradas, o las órdenes de un funcionario policial que colabore con el cuerpo de bomberos.

1.8.4 Barreras de protección del escenario.

El comandante de incidentes o el representante autorizado a cargo del escenario de la emergencia deberá tener la facultad de instalar barreras para controlar el acceso a las proximidades de la emergencia y de colocar, o hacer que se coloquen, cuerdas, protecciones, barricadas u otras obstrucciones transversales en calles o pasillos con el fin de delimitar la barrera de protección de dicho escenario de emergencia.

1.8.5

Ninguna persona, excepto cuando hubiera sido autorizada por el comandante de incidentes a cargo de la emergencia, deberá poder atravesar las barreras colocadas según se ha descrito en el punto 1.8.4.

1.9 Responsabilidad.

1.9.1.

La autoridad competente y otros individuos a quienes la autoridad competente o el comandante de incidentes les hubieran asignado el control o la extinción de un incendio, la observancia del presente de sus deberes.

Código

o cualquier otro deber oficial, que actuaren de buena fe y sin dolo en el cumplimiento de sus deberes, no deberán ser considerados personalmente responsables de ningún daño que pudiera causarse en personas o bienes como resultado de algún acto, o con motivo de algún acto u omisión en el cumplimiento

1.9.2

Toda acción legal presentada contra la autoridad competente, el comandante de incidentes o dichos individuos con motivo de algún acto u omisión que tuviera lugar en relación con la aplicación de cualquiera de las disposiciones de tales códigos o de otras leyes u ordenanzas correspondientes implementadas en la observancia del presente

Código

o cuyo cumplimiento hubiera sido exigido por la agencia de aplicación del código, deberán estar sujetos a la defensa de la jurisdicción de la autoridad competente hasta la finalización del procedimiento, y toda sentencia dictada en base a ello deberá ser acatada por dicha jurisdicción.

1.9.3

El presente presente

Código

.

Código

no deberá ser interpretado de modo que exima o reduzca la responsabilidad de cualquier individuo que posea, opere o controle algún edificio o estructura, por los daños provocados en personas o bienes causados por defectos. Asimismo, ni la agencia de aplicación del código ni su jurisdicción de control deberán asumir responsabilidad alguna con motivo de las inspecciones autorizadas por el presente

Código

o de cualquier permiso o certificado que hubiera sido emitido en virtud del

1.10 Junta de Apelaciones.

1.10.1 Constitución de la Junta de Apelaciones.

1.10.1.1

Deberá establecerse una Junta de Apelaciones constituida por miembros titulares y suplentes, quienes deberán ser designados por el funcionario de nombramientos de la jurisdicción en base a su educación, experiencia y conocimientos, y quienes deberán ser considerados competentes para juzgar sobre asuntos relacionados con el presente

Código

o su observancia.

1.10.1.2

Sólo uno de dichos miembros titulares o sus suplentes deberán poder estar involucrados en la misma actividad comercial, profesión o emprendimiento.

1.10.1.3

Los miembros deberán permanecer en sus cargos por un período de tres años, excepto aquellos que hubieran sido inicialmente designados, quienes deberán desempeñarse durante los plazos que se mencionan a continuación: dos por un período de un año, dos por un período de dos años y tres por un período de tres años.

1.10.1.4

Todos los miembros titulares y suplentes deberán ser designados y deberán permanecer en sus cargos de acuerdo con los términos y condiciones establecidos por la autoridad competente.

1.10.2 Reglas de la Junta de Apelaciones.

La Junta de Apelaciones deberá establecer reglas y reglamentaciones para la conducción de sus actividades y deberá presentará a la autoridad competente todas sus decisiones y conclusiones por escrito, con copia a la parte apelante.

1.10.3 Conflictos de intereses.

1.10.3.1

Los miembros de la Junta de Apelaciones no deberán ser funcionarios, agentes o empleados de la jurisdicción.

1.10.3.2

Ninguno de los miembros de la Junta de Apelaciones deberá emitir un juicio sobre casos en los que dicho miembro, personalmente, tuviera un interés directo.

1.10.4 Deberes de la Junta de Apelaciones.

1.10.4.1

La Junta de Apelaciones deberá procurar la interpretación lógica de las disposiciones del presente

Código

y deberá dictaminar sobre las apelaciones presentadas surgidas de decisiones de la autoridad competente.

1.10.4.2

Las resoluciones de la Junta de Apelaciones deberá garantizar que se cumpla con el propósito del

Código

y la seguridad pública.

1.10.4.3

La Junta de Apelaciones deberá poder conceder alternativas o modificaciones mediante los procedimientos que se describen en la Sección 1.4 del presente

Código

.

1.10.4.4

La Junta de Apelaciones no deberá tener la autoridad para renunciar a lo establecido en los requisitos del presente

Código

.

1.10.5 Asambleas de la Junta de Apelaciones.

1.10.5.1

La Junta de Apelaciones deberá reunirse toda vez que fuera indicado por la autoridad de nombramiento con el propósito de interpretar las disposiciones del presente

Código

y a fin de considerar y dictaminar sobre cualquier apelación que hubiera sido debidamente presentada en relación con alguna decisiones adoptada por la autoridad competente, mediante notificación enviada con una anticipación no inferior a cinco días previos a la audiencia; aunque en ningún caso podrá postergar la celebración de una asamblea sobre una apelación por un plazo superior a los 30 días corridos desde la presentación de la notificación de la apelación.

1.10.5.2

Todas las asambleas de la Junta de Apelaciones deberán estar abiertas al público.

1.10.6 Quórum.

Deberá constituirse quórum con la presencia de los dos tercios de los miembros (con una cantidad no inferior a cuatro) de la Junta de Apelaciones. Deberá requerirse el voto de la mayoría cuando se trate la modificación de la aplicación de alguna de las disposiciones del presente

Código

, o la modificación de una orden impartida por la autoridad competente.

1.10.7 Asambleas y registros.

1.10.7.1

Las Asambleas de la Junta de Apelaciones deberán celebrarse cuando fueran convocadas por el presidente y cada vez que la Junta así lo determine.

1.10.7.2

Todas las audiencias celebradas ante la Junta de Apelaciones deberán estar abiertas al público.

1.10.7.3

Las asambleas y procedimientos de la Junta de Apelaciones deberán registrarse en actas, en las que se dejará constancia del voto de cada uno de los miembros sobre las consultas formuladas, o la ausencia o abstención de voto del miembro, especificando dichas acciones.

1.10.7.4

Asimismo, la Junta de Apelaciones deberá llevar registro de sus evaluaciones y otras acciones oficiales.

1.10.7.5

Las actas y registros de la Junta de Apelaciones deberán formar parte de los expedientes de registro público.

1.10.8 Procedimientos.

La Junta de Apelaciones deberá establecer reglas y reglamentaciones para sus propios procedimientos, las que deberán concordar con los términos de las disposiciones del presente

Código

.

1.10.9 Medios de apelación.

1.10.9.1

Cualquier persona deberá poder apelar a la Junta de Apelaciones

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ADMINISTRACIÓN

1

-15 sobre las decisiones adoptadas por la autoridad competente, cuando el reclamo incluya una o más de las siguientes condiciones: (1) El verdadero propósito de los códigos u ordenanzas descriptos en el presente

Código

ha sido interpretado erróneamente. (2) Las disposiciones de los códigos u ordenanzas no son aplicables en su totalidad.

(3) La decisión es ilógica o arbitraria, dado que se aplica a medidas alternativas o a materiales nuevos.

1.10.9.2

La apelación deberá ser presentada a la autoridad competente por escrito, dentro de los 30 días corridos de la notificación de incumplimiento, especificando la disposición contenida en el Código sobre la que se solicita amparo y el recurso de reparación propuesto.

1.10.9.3*

Toda la documentación que acredite una apelación deberá ser presentada a la autoridad competente.

1.11 Registros e informes

1.11.1

La autoridad competente deberá llevar registro de las evaluaciones, aprobaciones, equivalencias y medidas alternativas, el que deberá estar disponible para su inspección pública durante el horario comercial, de acuerdo con lo establecido en las leyes aplicables.

1.11.2

La autoridad competente deberá llevar registro de todas las inspecciones para prevención de incendios, en el que deberá incluirse la fecha de las mismas y un resumen de los incumplimientos que se hubieran detectado, la fecha de las notificaciones enviadas y un informe de las disposiciones finales adoptadas para todas las violaciones.

1.11.3 Registros de respuesta a emergencias.

1.11.3.1

El cuerpo de bomberos deberá llevar registro de las actividades de respuesta a incendios y otras emergencias, que hubieran tenido lugar dentro de su jurisdicción; y de los hechos relacionados con las mismas, que incluyen las estadísticas sobre la extensión y el daño provocado por dichos incendios o emergencias.

1.11.3.2

El cuerpo de bomberos deberá informar sus datos de registro de incidentes, recopilados de acuerdo con lo descrito en el punto 1.11.3, a la agencia estatal correspondiente, responsable de la recopilación de dichos datos.

1.11.4

Todos los registros requeridos deberán conservarse mientras sean de utilidad o por los plazos requeridos por ley.

1.12 Permisos y aprobaciones.

1.12.1

La autoridad competente deberá tener la facultad de establecer y emitir permisos, certificados y aprobaciones correspondientes a condiciones, operaciones o materiales peligrosos para la vida o los bienes, de acuerdo con lo descrito en el punto 1.12.

1.12.2

Las solicitudes de permisos deberán presentarse ante la autoridad competente en formularios provistos por la jurisdicción y deberán incluir todas las respuestas del solicitante a las consultas incluidas en dichos formularios.

1.12.2.1

Las solicitudes de permisos deberán ser presentadas junto con la información requerida por la autoridad competente y los honorarios determinados por la jurisdicción.

1.12.2.2

La autoridad competente deberá revisar las solicitudes presentadas y deberá emitir los permisos que hubieran sido requeridos.

1.12.2.3

Cuando la autoridad competente denegara un permiso, el solicitante deberá ser informado sobre el motivo del rechazo.

1.12.2.4

Los permisos para actividades sobre las que la jurisdicción requiera pruebas de solvencia financiera no deberán ser emitidos si dichas evidencias no fueran presentadas.

1.12.3 Aprobaciones de otras autoridades competentes.

1.12.3.1

La autoridad competente deberá tener la facultad de requerir pruebas que demuestren que otras agencias regulatorias con jurisdicción sobre el diseño, construcción, alteración, reparación, equipos, mantenimiento, procesos y reubicación de estructuras han emitido las aprobaciones correspondientes.

1.12.3.2

La autoridad competente no deberá ser responsable del cumplimiento de las reglamentaciones de otras agencias regulatorias, excepto cuando estuviera específicamente obligada a hacer cumplir lo establecido en las reglamentaciones de dichas agencias.

1.12.4 Declaraciones falsas. 1.12.4.1

Toda intento de formular una declaración falsa o de deliberadamente o a sabiendas diseñar; instalar; prestar servicios; mantener; operar; vender; actuar como representante de ventas; falsificar registros, informes o solicitudes; o cualquier otra actividad relacionada que no cumpla con los requisitos establecidos en el presente

Código

deberá ser considerado como una violación al mismo.

1.12.4.2

Dichas violaciones deberán ser consideradas como causa de la inmediata suspensión o revocación de cualquiera de las aprobaciones, certificados o permisos relacionados con las mismas, que hubieran sido emitidos por la jurisdicción.

1.12.4.3

Dichas violaciones deberán estar, asimismo, sujetas a otras sanciones penales o civiles, de acuerdo con lo establecido por las leyes de la jurisdicción.

1.12.5

Los permisos deberán ser otorgados basándose en el cumplimiento de los requisitos del presente

Código

y deberán constituir una autorización por escrito emitida por la autoridad competente para el mantenimiento, almacenamiento, uso o manipulación de materiales, o para llevar a cabo procesos que podrían provocar condiciones peligrosas para la vida o los bienes, o para la instalación de equipos que se empleen en relación con dichas actividades.

1.12.6

Todos los permisos emitidos en virtud del presente jurisdicción.

Código

no deberán reemplazar otras aprobaciones, certificados, licencias o permisos que fueran requeridos por reglamentaciones o leyes aplicables en la

1.12.7

Cuando otras agencias requiriesen permisos, aprobaciones, certificados o licencias adicionales, deberá obtenerse la aprobación de dichas agencias

1.12.8

La autoridad competente deberá tener la facultad de requerir una inspección antes de la emisión de un permiso.

1.12.9

Los permisos emitidos en virtud del presente establecido en el permiso.

Código

deberán mantener su vigencia hasta que sean revocados o por el período de tiempo

1.12.10

Los permisos deberán ser emitidos en favor de una persona o empresa únicamente y para la locación o propósito descrito en el permiso.

1.12.11

En el caso de que algún cambio afectare alguna de las condiciones establecidas en el permiso, se deberá emitir un permiso nuevo o un permiso enmendado.

1.12.12

La autoridad competente deberá tener la facultad de extender el plazo de vigencia del permiso cuando la persona/empresa en cuyo favor se hubiera otorgado presente un motivo satisfactorio que fundamente el incumplimiento en el inicio o finalización de la obra o actividad autorizada por el permiso.

1.12.13

Se deberá publicar o permitir el acceso a una copia del permiso en cada uno de los lugares de operación, la que deberá estar sujeta a inspección, según lo específicamente establecido por la autoridad competente.

1.12.14

Toda actividad autorizada por algún permiso emitido en virtud del presente

Código

deberá llevarse a cabo por la persona/empresa en cuyo favor se hubiera otorgado o sus agentes o empleados, en cumplimiento con los requisitos establecidos en el presente, aplicables a dicha actividad, y de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-16 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios acuerdo con los planos y especificaciones aprobados.

1.12.15

Ningún permiso emitido en virtud del presente

Código

deberá interpretarse de manera que justifique una violación a alguna de las disposiciones del presente o a cualquier otra ley o reglamentación aplicable.

1.12.16

Todo agregado o alteración de planos o especificaciones aprobadas deberá ser autorizada por la autoridad competente, mediante la emisión de un nuevo permiso o de un permiso enmendado.

1.12.17*

Los permisos deberán ser emitidos por la autoridad competente y deberán llevar el nombre y la firma de la autoridad competente o de aquél a quien la autoridad competente designara como representante. Asimismo, el permiso deberá incluir la siguiente información: (1) Operaciones o actividades para las que se emite el permiso (2) Domicilio o ubicación donde la operación o actividad será llevada a cabo (3) Nombre y domicilio de la persona en cuyo favor se emite el permiso (4) Número de permiso y fecha de emisión (5) Período de validez del permiso (6) Requisitos de inspección y otras condiciones del permiso

1.12.18

Toda solicitud o aceptación de un permiso requerido o emitido en

Tabla 1.12.20(a) Requisitos del Permiso Operaciones y materiales Permiso requerido

Productos en aerosol Suministro de combustible a aeronaves virtud del presente de la persona que lo ha solicitado o aceptado para permitir a la autoridad competente ingresar en las instalaciones en un horario razonable, con el fin de llevar a cabo las inspecciones requeridas por el presente

1.12.19 Revocación o suspensión de permisos.

1.12.19.1

La autoridad competente deberá poder revocar o suspender un permiso o aprobación cuando se detectare alguna violación al presente

Código

en la inspección, o cuando se hubiera formulado alguna declaración falsa o inexacta en la solicitud o en los planos sobre los que se ha basado el permiso o la aprobación.

1.12.19.2

1.12.20

Código

deberá constituir el acuerdo y consentimiento .

La revocación o suspensión deberá quedar formalizada en el momento en que la persona/empresa a quien se le hubiera otorgado el permiso sea debidamente notificada por la autoridad competente.

1.12.19.3

Toda persona involucrada en alguna actividad comercial, operación u ocupación, o que hiciera uso de las instalaciones con posterioridad a que el permiso emitido en favor de las mismas hubiera sido suspendido o revocado de acuerdo con las disposiciones del presente

Código

; y previo a que dicha suspensión del permiso haya sido reestablecida o a que un nuevo permiso haya sido emitido, habrá infringido lo dispuesto en el presente

Código

.

Los permisos deberán requerirse de acuerdo con lo que se describe Para almacenar o manipular cantidades de productos en aerosol de Nivel 2 o 3 que excedan las 500 lb. (226,8 Kg.). Para brindar servicios de suministro de combustible a aeronaves.

Referencia Sección Nº

61.1.2.3

42.4.1.2

Código

Hangares para aeronaves Vehículos de reabastecimiento de combustible a aeronaves Edificios terminales de aeropuertos Nitrato de amonio Para brindar servicios o reparar aeronaves. 21.1.1

Para conducir vehículos de reabastecimiento de combustible a aeronaves. 42.4.1.2

Para su construcción o modificación. Para su almacenamiento. 21.2.2.1

65.10.2

Parques de diversiones Remoción de asbestos Sistemas automáticos para supresión de incendios Áreas para desguace de automóviles Para la construcción, alteración u operación de las características de seguridad y protección contra incendios de parques de diversiones. Para la remoción de asbestos. Para su instalación o modificación. Para operar áreas para desguace de automóviles. Suministro de combustible a automóviles Sistema de baterías Velas, dispositivos de llama abierta y cocinas portátiles Carnavales y ferias Película de nitrato de celulosa Para brindar servicios de suministro de combustible a automóviles. Para instalar u operar sistemas de batería de plomo-ácido fijas que poseen una capacidad de electrolito superior a 100 gal (379 L) en edificios provistos de rociadores o de 50 gal (189 l) en edificios no provistos de rociadores. Para usar en áreas de reunión públicas, comedores de restaurantes o establecimientos de abastecimiento de bebidas. Para efectuar carnavales o ferias. Para su almacenamiento, manipulación, uso o exposición. 10.15.1

16.8.2

13.1.1.1; 50.4.2

22.2

42.2.2.1; 42.5.2.2.4; 42.5.3.1

52.2

17.3.4.6.1; 20.1.4.2.4.1

10.15.1

20.15.6.2

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ADMINISTRACIÓN

1

-17

Tabla 1.12.20(a) Continuación

Plástico de nitrato de celulosa Para almacenar o manipular cantidades superiores a 25 lb. (11,3 Kg.). Salas limpias Para su construcción, alteración u operación. Fibras combustibles Para almacenar o manipular fibras combustibles de una longitud superior a 100 pies3 (2,8 m 3 ). Almacenamiento de materiales combustibles Para almacenar un volumen bruto superior a 2.500 pies3 (70,8 m3). Operaciones comerciales de manipulación Para operar. de basura Gases comprimidos Fuegos artificiales de consumo (1.4G) Centros comerciales 43.1.1.4

23.3

45.1.3

10.19.2; 19.1.1; 31.2

19.1.1

Para almacenar, usar o manipular gases comprimidos que excedan las cantidades enumeradas en la Tabla 1.12.20(b). Cuando los gases comprimidos en uso o almacenamiento excedan las cantidades enumeradas en la Tabla 1.12.20(b), se requiere un permiso para la instalación, reparación de daños, abandono, remoción, puesta temporaria fuera de servicio, cierre o modificación sustancial de un sistema de gases comprimidos. Consulte los requisitos adicionales para obtener un 63.1.2

permiso para el cierre de instalaciones de gases comprimidos en 63.1.2. 1. Para la venta, manipulación en sitio y elaboración de fuegos artificiales de consumo (1.4G) 2. Para el almacenamiento de fuegos artificiales de consumo (1.4G) que excedan la cantidad mencionada en la Tabla 1.12.20(d).

65.5.2

65.11.3.2

Requisitos anuales para instalaciones que utilicen áreas de corredores peatonales cubiertos para exhibiciones o muestras con 4 condiciones. 20.1.4.5.1

Laberintos de cultivos Agentes criógenos Para operar un laberinto de cultivos. Para elaborar, almacenar o manipular agentes criógenos en cantidades superiores a las enumeradas en la Tabla 1.12.20(c)

Excepción: En casos en que se apliquen reglamentaciones federales o estatales o para sistemas de combustibles de vehículos

. 10.15.11

Operaciones de corte y soldadura Fuegos artificiales para exhibición (1.3G) Para llevar a cabo dichas operaciones dentro de una jurisdicción. Para posesión, transporte, almacenamiento, fabricación, venta, manipulación y descarga de fuegos artificiales para exhibición dentro de la jurisdicción. Plantas de limpieza en seco 63.1.2

17.3.4.6.1; 41.1.5; 41.3.1.2; 41.3.3.1

65.2.3; 65.5.2

Para dedicarse comercialmente a actividades de limpieza en seco o para cambiar a un solvente de limpieza de mayor peligrosidad. 24.2

Operaciones que generen polvo Exhibiciones y exposiciones comerciales Para operar elevadores de granos, molinos de harina, molinos de almidón, molinos de alimentos balanceados, o plantas de pulverización de aluminio, carbón, cacao, magnesio, especias, azúcar u otro material combustible similar.

Para llevar a cabo exhibiciones y exposiciones comerciales celebradas dentro de una jurisdicción. 40.2

20.1.4.5.1

Explosivos Para la fabricación, venta, eliminación, adquisición, almacenamiento, uso, posesión o transporte de explosivos dentro de la jurisdicción. Consulte los requisitos adicionales para operaciones de voladuras en 65.9.2. 65.9.2

Sistemas de alarmas y detección de incendios y equipos relacionados Para la instalación o modificación de sistemas de alarmas y detección de incendios y equipos relacionados a . 13.1.1.1

Hidrantes de incendio y válvulas de control de agua Para utilizar hidrantes de incendio y válvulas de control de agua previstas 13.1.1.1

para supresión de incendios. Bombas de incendio y equipos relacionados Para instalación o modificación de bombas de incendio, bombas reforzadoras, controladores y generadores a . 13.1.1.1

(continúa)

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-18

Tabla 1.12.20(a) Continuación

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios Efectos de llama Para utilizar efectos de llama frente a una audiencia 65.4.2

Líquidos inflamables y combustibles Maduración de frutas 1. Para utilizar u operar, reparar o modificar tuberías para transporte en sitio de líquidos inflamables o combustibles.

2. Para almacenar, manipular o utilizar líquidos de Clase I en cantidades superiores a los 5 gal (18,9 L) dentro de un edificio o en cantidades superiores a 10 gal (37,9 L) fuera de un edificio.

Excepciones al punto (2): No se requieren permisos para: (a) El almacenamiento o uso de líquidos de Clase II en el tanque de combustible de un vehículo a motor, aeronave, lancha a motor, planta de energía móvil o planta de calefacción móvil, excepto cuando dicho almacenamiento, a criterio del superior, pueda provocar una condición insegura.

(b) El almacenamiento o uso de pinturas, aceites, barnices o mezclas inflamables similares cuando dichos fluidos se almacenen para mantenimiento, pintura o fines similares por un período no superior a 30 días.

3. Para almacenar, manipular o utilizar líquidos de Clase II o de Clase II -A en cantidades superiores a 25 gal (94,6 L) dentro de un edificio o en cantidades superiores a 60 gal (227,1 L) fuera de un edificio.

Excepciones al punto (3): Fuel oil utilizado en conexión con algún equipo

66.1.5

quemador de combustible

.

4. Para remover líquidos de Clase I o de Clase II de un tanque de almacenamiento subterráneo que se utilice para el suministro de combustible para vehículos a motor por medios distintos de bombas estacionarias en sitio aprobadas, y normalmente utilizadas con fines de abastecimiento.

5. Para instalar, construir, alterar u operar vehículos cisterna, equipos, tanques, plantas, terminales, pozos, estaciones de abastecimiento de combustibles, refinerías, destilerías, e instalaciones similares en las que se producen, procesan, transportan, almacenan, dispensan o emplean líquidos inflamables o combustibles. 6. Para instalar, alterar, limpiar, reparar, recubrir con revestimiento protector, remover, abandonar, poner temporalmente fuera de servicio o deshacerse de alguna otra manera de un tanque para líquidos inflamables o combustibles. 7. Para reemplazar el tipo de contenidos almacenados en un tanque para líquidos inflamables o combustibles por materiales que sean aquellos para los cuales el tanque ha sido diseñado y construido. Para operar un proceso de maduración de frutas. 60.1.6.1.1; 63.1.2

Almacenamiento general Para almacenar materiales en lugares cerrados o al aire libre, entre ellos una amplia gama de materiales combustibles, como plásticos, neumáticos de caucho y rollos de papel. 34.1.2

Tribunas, gradas y asientos plegables y telescópicos Materiales peligrosos Para la construcción, ubicación, montaje, o colocación de tribunas, gradas y asientos plegables y telescópicos. Para el almacenamiento, transporte en sitio, eliminación, uso o 25.1.2

60.1.6.1.1

peligrosos en uso o almacenamiento excedan las cantidades enumeradas en la Tabla 1.12.20(d).

Almacenamiento de combustibles en pilas Para utilizar cualquier edificio o parte del mismo como un área para de gran altura almacenamiento en pilas de gran altura, de una superficie superior a los 500 pies 2 (46,45 m 2 ).

Cohetería de alta potencia manipulación de materiales peligrosos en cantidades superiores a las enumeradas en la Tabla 1.12.20(d); o para la instalación, reparación, abandono, remoción, puesta fuera de servicio temporaria, cierre o modificación sustancial de instalaciones para almacenamiento u otras áreas reguladas por lo establecido en el Capítulo 60, cuando los materiales Para la fabricación, venta y uso de cohetes de alta potencia. 20.15.7.1.1

65.8.2

Operaciones de trabajo en caliente Para llevar a cabo trabajos en caliente. 17.3.4.6.1; 41.1.5; 41.3.3.1

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ADMINISTRACIÓN

1

-19

Tabla 1.12.20(a) Continuación

Hornos y calefactores industriales Laboratorios Gases licuados de petróleo Vehículos alimentados por líquido o gas Áreas para madera de obra y plantas de carpintería Para la operación de hornos y calefactores industriales comprendidos en el Capítulo 51. Para su construcción, modificación u operación. Para almacenar madera de obra que supere los 100.000 pies tablares. 51.1.2.1

26.3

1. Para almacenar, utilizar o abastecer de Gas LP de una capacidad total de 125 gal (0,5 m 3 ) (capacidad de agua) o superior 2. Para instalar o modificar sistemas de Gas LP. 42.5.2.2.4

69.1.2

Para exhibir, demostrar el funcionamiento o competir con vehículos o equipos alimentados por líquido o gas en edificios de reunión pública. 20.1.4.5.1

31.2

Suministro de combustible a naves marítimas Para suministrar combustible a naves marítimas. Estructuras de membrana, carpas y cubiertas permanentes Estructuras de membrana, carpas y cubiertas temporarias Estudios cinematográficos y estudios de televisión, e instalaciones de producción aprobadas Artefactos de calefacción alimentados por aceite y gas Combustión a cielo abierto Para su construcción, ubicación, montaje o colocación. Para el montaje u operación de una estructura de membrana o carpa temporaria y sostenida por aire, de una superficie superior a los 200 pies 2 (18,6 m 2 ) o de una cubierta temporaria superior a los 400 pies 2 (37,2 m 2 )

Excepción: Estructuras de membrana, carpas o estructuras de cubiertas temporarias que se utilicen exclusivamente para camping.

Para el diseño, construcción, operación y mantenimiento de estudios insonorizados e instalaciones de producción autorizadas, que se utilicen para producciones de la industria del cine y la televisión.

Para instalar artefactos de calefacción alimentados por aceite y gas. Para realizar operaciones de combustión a cielo abierto. Para informarse sobre requisitos adicionales para la combustión a cielo abierto, consulte 10.11.1. 42.3.1.4

25.1.2

25.1.2

32.2

11.5.1.6

10.11.1

Llamas a cielo abierto Para el encendido o mantenimiento de llamas a cielo abierto. Para informarse sobre requisitos adicionales para llamas a cielo abierto, consulte 10.11.4b.

Revestimientos orgánicos Para la operación y mantenimiento de establecimientos que fabriquen revestimientos orgánicos. Formulaciones de peróxido orgánico Para almacenar, transportar en sitio, utilizar o manipular materiales en cantidades superiores a las enumeradas en las Tablas 1.12.20(c) y 1.12.20(d). Almacenamiento de neumáticos al aire libre Para almacenar más de 500 neumáticos al aire libre. 10.11.1

43.1.1.4

70.1.2

33.1.2 Oxidantes Desfiles de carruajes Lugares de reunión pública Para almacenar, transportar en sitio, utilizar o manipular materiales en cantidades superiores a las enumeradas en las Tablas 1.12.20(c) y 1.12.20(d).

70.1.2

Para llevar a cabo desfiles de carruajes en representaciones, presentaciones, espectáculos entretenimientos o procesiones públicas. 10.17.1

Para operar un lugar de reunión pública. 10.15.1; 20.1.1

Artículos de pirotecnia Artículos de pirotecnia frente a una audiencia próxima Plásticos de piroxilina Para la fabricación, almacenamiento, venta o uso de artículos de pirotecnia dentro de la jurisdicción.

65.2.3; 65.3.3; 65.5.2; 65.11.3.2

Para la exhibición y uso de artículos de pirotecnia frente a una audiencia próxima.

Para el almacenamiento, manipulación, montaje o fabricación de plásticos de piroxilina.

65.3.3

43.1.1.4

(continúa)

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-20

Tabla 1.12.20(a) Continuación

Código Uniforme de Seguridad contra Incendios Hidrantes de incendio privados Equipos para refrigeración Para la instalación, modificación o puesta fuera de servicio de cualquier hidrante de incendio privado. Para instalar u operar una unidad o sistema de refrigeración mecánica regulado por el presente Código. Talleres de reparación y estaciones de servicio Para la operación de estaciones de servicio y talleres de reparación 13.1.1.1

53.4.1

30.1.1.3; 30.2.1.1

Fabricación de cohetes Helipuertos de azotea Extracción de solvente Pulverización o inmersión de acabados inflamables Sistemas de tuberías verticales Eventos especiales al aire libre Calderos para alquitrán Plantas de recauchutado de neumáticos Para la fabricación de motores de cohetes modelo. Para la construcción, modificación u operación de un helipuerto de azotea. 21.3.2.1

Para su almacenamiento, uso y manipulación. Para la instalación o modificación de una sala o cabina de pulverización; 43.1.1.4

para la preparación de una estación de trabajo; o para llevar a cabo una operación de pulverización o inmersión empleando líquidos inflamables o combustibles o revestimiento en polvo. Para la instalación, modificación o puesta fuera de servicio de un sistema 13.1.1.1

de tubería vertical.

Para la asignación del lugar y la conducción de eventos especiales al aire libre. Para la colocación de un caldero para alquitrán debe obtenerse previamente un permiso. 65.7.2

44.3

10.15.1

16.7.1.2; 17.3.4.6.1

Para la operación y mantenimiento de una planta de recauchutado de neumáticos. 34.1.2

Almacenamiento de neumáticos Operaciones en techos aplicados mediante soplete Sectores de zonas forestales proclives a incendios Para utilizar un área abierta o parte de la misma para el almacenamiento de neumáticos en cantidades superiores a 500. Para utilizar antorchas en la aplicación de materiales de techos. Para utilizar sectores peligrosos dentro de áreas proclives a incendios. 33.1.2; 34.1.2

16.6.1

17.3.2

Productos de madera Para almacenar astillas de madera, residuos de madera, productos derivados de la madera, maderas de obra o maderas terciadas en cantidades superiores a los 200 pies 3 (5,7 m 3 ). 31.2

a El mantenimiento efectuado de acuerdo con lo establecido en el presente Código no es considerado como una modificación y no requiere un permiso.

b Los fuegos de cocción y de recreación están exentos y no requieren un permiso.

Tabla 1.12.20(b) Cantidades de gases comprimidos que requieren

permiso

Tipo de gas

Corrosivo Inflamable Altamente tóxico Asfixiante simple e inerte Oxidante (incluye oxígeno) Pirofórico Tóxico Inestable (reactivo)

En pies 3

Cantidad*

200 200 6000 504

En m 3

0.57

0.57

Cualquiera fuese la cantidad 169.9

14.3

Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad

Tabla 1.12.20(c) Cantidades de agentes criógenos que requieren un

permiso

Tipo de agente En el interior de un edificio En el exterior de un edificio criógeno (en galones) (en galones)

Corrosivo Inflamable Tóxico/Altamente Más de 1 Más de 1 Más de 1 60 tóxico No inflamable Oxidante (incluye oxígeno) Más de 1 60 10 Más de 1 500 50 Nota: Consulte el Capítulo 63.

Nota: Consulte los Capítulos 41, 42, 60, 63 y 69 para obtener información sobre requisitos adicionales y excepciones.

*Pies cúbicos medidos bajo condiciones de temperatura y presión normales.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ADMINISTRACIÓN

1

-21

Tabla 1.12.20(d) Cantidades de materiales peligrosos que requieren un permiso Tipo de material

Nitrato de celulosa Fibras combustibles Líquidos combustibles Fuegos artificiales de consumo (1.4G) Gases corrosivos Líquidos corrosivos Sólidos corrosivos Agentes criógenos Fuegos artificiales para exhibición (1.3G) Explosivos Gases inflamables Líquidos inflamables Sólidos inflamables Gases altamente tóxicos Líquidos altamente tóxicos Sólidos altamente tóxicos Gas LP Película de nitrato (celulosa) Peróxidos orgánicos: Clase I Clase II Clase III Clase IV Clase V Detonantes no clasificados Gases oxidantes Líquidos oxidantes: Clase 4 Clase 3 Clase 2 Clase 1 Sólidos oxidantes: Clase 4

Cantidad

En unidades del En unidades métricas

sistema estadounidense

25 lb. 11,3 Kg.

100 pies 3 2,8 m 3 Ver Tabla 1.12.20(a) 10 lb. Ver Tabla 1.12.20(b) 55 gal 500 lb. 4,5 Kg.* 208 l 227 Kg.

Ver Tabla 1.12.20(c) Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad Ver Tabla 1.12.20(b) Ver Tabla 1.12.20(a) 100 lb. 45,4 Kg.

Ver Tabla 1.12.20(b) Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad Ver Tabla 1.12.20(b) Cualquiera fuese la cantidad Ver Tabla 1.12.20(a) Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad 10 lb. 4,5 Kg.

20 lb. 1 gal 10 gal Ver Tabla 1.12.20(b) Ver Tabla 1.12.20(a) 3,8 L 9 Kg.

No requerido Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad 38 L 55 gal Ver Tabla 1.12.20(a) 208 L Cualquiera fuese la cantidad

Tabla 1.12.20(d)

Continuación

Tipo de material

Clase 3 Clase 2 Clase 1 Gases pirofóricos Líquidos pirofóricos Sólidos pirofóricos Gases tóxicos Líquidos tóxicos Sólidos tóxicos Gases inestables (reactivos) Líquidos inestables (reactivos) Clase 4 Clase 3 Clase 2 Clase 1 Sólidos inestables (reactivos) Clase 4 Clase 3 Clase 2 Clase 1 Líquidos reactivos al agua: Clase 3 Clase 2 Clase 1

Cantidad

En unidades del En unidades métricas

sistema estadounidense

10 lb. 100 lb. 500 lb. 4,5 Kg.

Ver Tabla 1.12.20(b) 45 Kg.

227 Kg.

Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad Ver Tabla 1.12.20(b) 10 gal 100 lb. Ver Tabla 1.12.20(b) 38 l 45 Kg.

Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad 5 gal 10 gal 5 ga l 10 gal Cualquiera fuese la cantidad Cualquiera fuese la cantidad 50 lb. 22,7 Kg.

100 lb. 45 Kg.

Cualquiera fuese la cantidad 19 l 38 l 19 L 38 L Sólidos reactivos al agua: Clase 3 Clase 2 Clase 1 Cualquiera fuese la cantidad 50 lb. 22,7 Kg.

100 lb. 45 Kg.

Nota: Consulte el Capítulo 60 para obtener información sobre requisitos adicionales y excepciones.

*Excepto cuando se conozca el peso real de la composición pirotécnica de los fuegos artificiales de consumo, 1,4 g, el 25 por ciento del peso bruto de los fuegos artificiales, incluido el envase, puede usarse para determinar el peso de los fuegos artificiales a los fines de esta tabla.

en las Tablas 1.12.20(a) a 1.12.20 (d).

1.13 Certificados de aptitud.

1.13.1 Autorización.

La autoridad competente deberá tener la facultad de requerir certificados de aptitud y percibir honorarios de individuos o compañías que lleven a cabo actividades relacionadas con la seguridad contra incendios o de vidas humanas dentro de la jurisdicción, tales como: (1) Uso de materiales explosivos (2) Operaciones de voladura o demolición (3) Exhibiciones de fuegos artificiales (4) Inspección, servicio o recarga de extintores de incendio portátiles (5) Instalación, servicio o recarga de sistemas extintores de incendio fijos (6) Instalación o servicio de sistemas de alarmas de incendio o de comunicación de incendios.

(7) Servicio de sistemas de calefacción por combustión de gas o aceite (8) Operaciones de barrido de chimeneas (9) Instalación, inspección o servicio de sistemas de campanas para cocinas

1.13.2

Cuando se requiriesen certificados de aptitud, la autoridad competente deberá ser responsable de su emisión.

1.13.3

Todas las solicitudes de certificados de aptitud deberán ser presentadas a la autoridad competente mediante formularios provistos por dicha autoridad.

1.13.4

Todas las personas o compañías que soliciten un certificado de aptitud,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-22 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios deberán suministrar a la autoridad competente prueba de que poseen amplios conocimientos acerca de los códigos y normas sobre los que se emite el certificado de aptitud.

1.13.5 Investigación del solicitante.

1.13.5.1

La autoridad competente deberá investigar todas las solicitudes de certificados de aptitud que reciba.

1.13.5.2

La investigación deberá incluir un análisis de la experiencia y el entrenamiento del solicitante en el campo del certificado de aptitud sobre el que se ha presentado la solicitud.

1.13.5.3

Cuando la autoridad competente determine que un solicitante no se encuentra apto para recibir el certificado de aptitud debido a su incapacidad de cumplir con las disposiciones del presente

Código

, deberá denegar la emisión del certificado.

1.13.5.4

Si la negativa se basara en la incapacidad del solicitante para aprobar un examen cuyo fin es determinar sus competencias, no deberá permitirse la solicitud de un nuevo certificado de aptitud por un período de 10 días posteriores a la fecha del examen.

1.13.6

Los certificados de aptitud no deberán ser transferibles.

1.13.7

Los certificados de aptitud deberán ser emitidos por el período establecido en el certificado, según fuera determinado por la autoridad competente, aunque dicho período no deberá exceder de 3 años.

1.13.8

Las solicitudes para renovación de un certificado de aptitud deberán ser presentadas del mismo modo que las solicitudes presentadas para obtener un certificado original.

1.13.9

Cada una de las personas o compañías titulares de un certificado de aptitud deberán notificar a la autoridad competente, por escrito, todo cambio de domicilio, dentro de los 10 días de producido el mismo.

1.13.10

El certificado de aptitud deberá tener la forma de una tarjeta de identificación y deberá incluir la siguiente información: (1) Propósito para el que se emite el certificado de aptitud (2) Fecha de vencimiento (3) Toda la información necesaria para identificar fácilmente a la persona en cuyo favor se emite el certificado de aptitud. (4) Firma de la persona en cuyo favor se emite el certificado de aptitud. (5) Nombre y firma de la autoridad competente o del representante designado.

(6) Sobre los datos mencionados, deberá aparecer el siguiente texto impreso en negrita:

EL PRESENTE CERTIFICADO NO IMPLICA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONA O COMPAÑÍA TITULAR POR PARTE DE LA AUTORIDAD COMPETENTE.

1.13.11

Todas las personas o compañías a cuyo favor se otorgue un certificado de aptitud deberán, si fuera requerido, presentar una identificación adecuada y el certificado de aptitud a cualquier persona a la que se procura prestar servicios o a la autoridad competente.

1.13.12 Revocación.

1.13.12.1

La autoridad competente deberá poder revocar o suspender un certificado de aptitud emitido cuando en la inspección se detectare alguna violación al presente

Código

o cuando la solicitud incluyera alguna declaración falsa o inexacta, sobre la cual se hubiera basado la aprobación.

1.13.12.2

La revocación o suspensión deberá constituirse en el momento en que el titular del certificado sea debidamente notificado por la autoridad competente.

1.13.12.3

La falta de dicha notificación sobre cambio de domicilio por parte del individuo, según lo requerido en 1.13.9, deberá constituir motivo de revocación del certificado de aptitud.

1.14 Revisión de planos.

1.14.1*

Cuando la autoridad competente requiriera una nueva construcción, modificación o rehabilitación, los documentos de construcción y planos de taller deberán ser presentados, revisados y aprobados previo al inicio de dicha obra, según lo dispuesto en la Sección 1.14.

1.14.2

El solicitante deberá ser responsable de garantizar que se cumplan las siguientes condiciones: (1) Los documentos de construcción incluyen todos los requisitos de protección contra incendios.

(2) Los planos de taller son correctos y cumplen con lo establecido en códigos y normas aplicables.

(3) El contratista conserva en sitio un juego de los documentos de construcción aprobados.

1.14.3

La autoridad competente deberá responsabilizarse de promulgar todas las reglas relativas a: (1) Criterios aplicados para cumplir con los requisitos establecidos en la Sección 1.14

(2) Revisión de toda la documentación y documentos de construcción dentro de los cronogramas establecidos, con el fin de proceder a su aceptación o explicar los motivos del rechazo.

1.14.4

La revisión y aprobación por parte de la autoridad competente no deberá eximir al solicitante de su responsabilidad de cumplir con lo establecido en el presente Código.

1.14.5

Cuando fuera requerido por la autoridad competente, los documentos de construcción o planos de taller revisados deberán ser preparados y presentados para una nueva revisión y aprobación con el fin de ilustrar las correcciones o modificaciones exigidas por las condiciones de campo u otras revisiones realizadas en los planos aprobados.

1.15* Asistencia técnica.

1.15.1

La autoridad competente deberá poder requerir que la revisión sea llevada a cabo por un tercero independiente con experiencia en el tema, en cuyo caso los costos deberán ser asumidos por quien presenta la documentación.

1.15.2

El revisor independiente deberá evaluará y recomendar a la autoridad competente los cambios necesarios en el diseño, operación, proceso o nueva tecnología propuestos.

1.15.3

La autoridad competente deberá tener la facultad de requerir que las presentaciones de diseños lleven el sello de un ingeniero profesional.

1.15.4

La autoridad competente deberá determinar finalmente si se ha cumplido con las disposiciones del presente

Código

.

1.16 Notificación de violaciones y penalidades.

1.16.1

Toda vez que la autoridad competente determine que se ha violado alguna de las disposiciones del presente

Código

, deberá emitirse una notificación por escrito a fin de confirmar la violación detectada.

1.16.2 Entrega de la notificación.

1.16.2.1

Toda orden o notificación emitida de acuerdo con lo dispuesto en el presente

Código

deberá ser enviada al propietario, operador, ocupante u otra persona responsable de la condición o violación, ya sea mediante entrega al destinatario personalmente, por correo o mediante entrega a alguna persona responsable de las instalaciones.

1.16.2.2

Si el lugar estuviera deshabitado o hubiera sido abandonado, deberá colocarse una copia de la orden o notificación en un lugar visible de la entrada de las instalaciones, o próximo a la misma, y deberá enviarse la orden o notificación por correspondencia certificada

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

PUBLICACIONES DE REFERENCIA

1

-23 o documentada, con solicitud de acuse de recibo, al último domicilio conocido del propietario, ocupante o de ambos; o bien deberá publicarse en alguno de los diarios de mayor circulación del lugar de ubicación de las instalaciones.

1.16.3

Toda persona que arranque o destruya las órdenes o notificaciones expuestas sin el consentimiento de la autoridad competente deberá estar sujeta a las penalidades establecidas por la jurisdicción.

1.16.4

Toda persona que no cumpla con las disposiciones del presente

Código

o con lo establecido en alguna de las órdenes impartidas en virtud del mismo, o que violare alguna de las condiciones relacionadas con un permiso, aprobación o certificado deberá quedar sujeta a las penalidades establecidas por la jurisdicción.

1.16.5

El incumplimiento de los plazos establecidos en una intimación u otra notificación correctiva emitida por la autoridad competente, deberá derivar en una infracción nueva y separada por cada uno de los días en que se mantenga la violación.

Capítulo 2 Publicaciones de referencia

2.1 General.

En el presente Código se hace referencia a los documentos, o a partes de los mismos, enumerados en este capítulo y deberán ser considerados como parte integral de los requisitos establecidos en este documento.

2.2 Publicaciones de la NFPA.

National Fire Protection Assiciation, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.

NFPA 10,

Norma para extintores portátiles

, edición 2002.NFPA 11,

Norma para espumas de baja, media y alta expansión

, edición 2005.

NFPA 12,

Norma para sistemas extintores de dióxido de carbono

, edición 2005.

NFPA 12A,

Norma para sistemas extintores con halón 1301,

edición 2004.

NFPA 13,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores

, edición 2002.

NFPA 13D,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores en viviendas uni y bifamiliares y viviendas prefabricadas,

edición 2002.

NFPA 13R,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores en ocupaciones residenciales de hasta cuatro pisos de altura inclusive,

edición 2002.

NFPA 14,

Norma para instalación de sistemas de tubería vertical y de mangueras

, edición 2003.

NFPA 15,

Norma para sistemas fijos de protección contra incendios de agua pulverizada

, edición 2001.

NFPA 16,

Norma para la instalación de rociadores de agua-espuma y sistemas de pulverización de agua-espuma

, edición 2003.

NFPA 17,

Norma para sistemas extintores con polvos químicos secos

, edición 2002.

NFPA 17A,

Norma para sistemas extintores con polvos químicos húmedos

, edición 2002.

NFPA 20,

Norma para la instalación de bombas estacionarias de protección contra incendios

, edición 2003.

NFPA 22,

Norma para depósitos de agua para la protección contra incendios privada

, edición 2003.

NFPA 24,

Norma para la instalación de tuberías para servicio privado de incendios y sus accesorios,

edición 2002.

NFPA 25,

Norma para la inspección, comprobación y manutención de sistemas hidráulicos de protección contra incendios

, edición 2002.

NFPA 30,

Código de Líquidos Inflamables y Combustibles

, edición 2003.

NFPA 30A,

Código para Instalaciones de Suministro de Combustible y Estaciones de Reparación

, edición 2003.

NFPA 30B,

Código para la Fabricación y Almacenamiento de Productos Aerosoles

, edición 2002.

NFPA 31,

Norma para la instalación de equipos quemadores de combustible

, edición 2001.

NFPA 32,

Norma para plantas de limpieza en seco

, edición 2004.

NFPA 33,

Norma para operaciones de pulverización con productos inflamables o combustibles

, edición 2003.

NFPA 34,

Norma para procesos de inmersión y recubrimiento que emplean líquidos inflamables o combustibles

, edición 2003.

NFPA 35,

Norma para la fabricación de recubrimientos orgánicos

, edición 2005.

NFPA 36,

Norma para plantas de extracción de solventes

, edición 2004.

NFPA 37,

Norma para la instalación y uso de motores de combustión estacionarios y turbinas a gas,

edición 2002.

NFPA 40,

Norma para el almacenamiento y manejo de la película de nitrato de celulosa

, edición 2001.

NFPA 45,

Norma sobre la protección contra incendios para químicos de uso en laboratorios,

edición 2004.

NFPA 51,

Norma para el diseño e instalación de sistemas de oxígeno y gas combustible para procesos de soldadura, corte y procesos relacionados,

edición 2002.

NFPA 51A,

Norma para plantas de carga de cilindros de acetileno

, edición 2001.

NFPA 51B,

Norma para prevención de incendios durante soldadura, corte y otros trabajos en caliente

, edición 2003.

NFPA 52,

Código de Sistemas de Combustible Vehicular

, edición 2006.

NFPA 54,

Código Nacional de Gas Combustible

, edición 2006.

NFPA 55,

Norma para el almacenamiento, uso y manipulación de gases comprimidos y fluidos criogénicos en contenedores, cilindros y depósitos portátiles y estacionarios

, edición 2005.

NFPA 58,

Código del Gas Licuado de Petróleo

, edición 2004.

NFPA 59,

Código de Plantas de Servicio de Gas Licuado de Petróleo

, edición 2004.

NFPA 59A,

Norma para la producción, almacenamiento y manipulación del Gas Natural Licuado (LNG)

, edición 2006.

NFPA 61,

Norma para la prevención de incendios y explosiones de polvo en establecimientos agrícolas y de procesamiento de alimentos

, edición 2002.

NFPA 69,

Norma sobre sistemas de prevención de explosiones

, edición 2002.

NFPA 70,

Código Eléctrico Nacional ®

, edición 2005.

NFPA 72 ®

,

Código Nacional de Alarmas de Incendios ®

, edición 2002.

NFPA 80,

Norma para puertas y ventanas a prueba de Incendios

, edición 1999.

NFPA 82,

Norma sobre incineradores y equipos y sistemas de manipulación de residuos y ropa blanca

, edición 2004.

NFPA 85,

Código de Riesgos en Calderas y Sistemas de Combustión

, edición 2004.

NFPA 86,

Norma para hornos y calefactores

, edición 2003.

NFPA 88A,

Norma para estructuras de estacionamientos

, edición 2002.

NFPA 90A,

Norma para la instalación de sistemas de ventilación y aire acondicionado

, edición 2002.

NFPA 90B,

Norma para la instalación de sistemas de calefacción por aire caliente y aire acondicionado

, edición 2006.

NFPA 91,

Norma para los sistemas de escape para el transporte de aire con vapores, gases, neblinas y sólidos particulados no combustibles

, edición 2004.

NFPA 96,

Norma para el control de la ventilación y la protección contra incendios de equipos comerciales de cocina

, edición 2004.

NFPA 99,

Norma para instalaciones de cuidado de la salud

, edición 2005.

NFPA

101

® ,

Código de Seguridad Humana

, edición 2006.

NFPA 102,

Norma para tribunas, asientos plegables, carpas y estructuras inflables

, edición 1995.

NFPA 110,

Norma para los sistemas de energía de reserva y de emergencia

, edición 2005.

NFPA 111,

Norma sobre sistemas de energía eléctrica almacenada de emergencia y de reserva

, edición 2005.

NFPA 120,

Norma para prevención y control de incendios en minas de carbón

, edición 2004.

NFPA 140,

Norma para estudios cinematográficos insonorizados y de producción de televisión y para instalaciones de producción autorizadas,

edición 2004.

NFPA 160,

Norma para el uso de efectos de llama ante una audiencia

, edición 2006.

NFPA 204,

Norma para ventilación de humo y calor

, edición 2002.

NFPA 211,

Norma para chimeneas, hogares, ventilaciones, y dispositivos quemadores de combustible sólido

, edición 2003.

NFPA 220,

Norma sobre los tipos de construcción de edificios

, edición 2006.

NFPA 221,

incendios,

NFPA 232,

Norma para paredes a prueba de incendios que plantean un alto desafío, paredes a prueba de incendios y paredes de barrera contra

edición 2006.

Norma para la protección de archivos

, edición 2000.

NFPA 241,

Norma para operaciones de construcción de salvaguarda,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-24 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

alteración y demolición

, edición 2004.

NFPA 251,

Métodos normalizados de pruebas de resistencia a incendios de construcción de edificios y materiales,

edición 2006.

NFPA 252,

Métodos normalizados de pruebas de incendio de montajes de puertas

, edición 2003.

NFPA 253,

Método de prueba normalizado para el flujo radiante crítico de los sistemas de revestimiento para pisos utilizando una fuente de energía de calor radiante

, edición 2006.

NFPA 255,

Método de prueba normalizado de las características de combustión de superficies de los materiales de construcción

, edición 2006.

NFPA 256,

Métodos normalizados de pruebas de incendio de revestimientos para techos

, edición 2003.

NFPA 257,

Norma sobre prueba de incendio para montajes en bloque de ventanas y vidrios

, edición 2000.

NFPA 288,

Métodos normalizados de prueba de incendios de montajes de puertas a prueba de incendio sobre pisos instalados horizontalmente en sistemas de piso con clasificación de resistencia a incendios

, edición 2001.

NFPA 302,

Norma para protección contra incendios en lanchas a motor recreativas y comerciales

, edición 2004.

NFPA 303,

Norma parta la protección contra incendios en puertos deportivos y astilleros

, edición 2006.

NFPA 307,

Norma para la construcción y protección contra incendios de terminales de puertos deportivos, muelles y embarcaderos

, edición 2006.

NFPA 312,

Norma para protección contra incendios de embarcaciones durante su construcción, remodelación, reparación y período de inactividad

, edición 2006.

NFPA 318,

Norma para la protección de establecimientos de fabricación de semiconductores

, edición 2006.

NFPA 385,

Norma para camiones cisterna que transportan líquidos inflamables y combustibles

, edición 2000.

NFPA 407,

Norma para el suministro de combustible a aeronaves

, edición 2001.

NFPA 409,

Norma sobre hangares de aeropuertos

, edición 2004.

NFPA 410,

Norma para el mantenimiento de aeronaves

, edición 2004.

NFPA 415,

Norma de edificios terminales de aeropuertos, drenaje de rampas para servicio de combustible y pasillos de embarque

, edición 2002.

NFPA 418,

Norma para helipuertos

, edición 2001.

NFPA 430,

Código para el Almacenamiento de Oxidantes Líquidos y Sólidos

, edición 2004.

NFPA 432,

Código para el Almacenamiento de Formulaciones de Peróxido Orgánico

, edición 2002.

NFPA 434,

Código para el Almacenamiento de Pesticidas

, edición 2002.

NFPA 484,

Norma para metales combustibles

, edición 2006.

NFPA 490,

Código para el Almacenamiento de Nitrato de Amonio

, edición 2002.

NFPA 495,

Código de Materiales Explosivos

, edición 2006.

NFPA 498,

Norma sobre refugios seguros y áreas de intercambio para vehículos de transporte de explosivos

, edición 2006.

NFPA 501,

Norma para viviendas prefabricadas

, edición 2005.

NFPA 501A,

Norma para criterios de seguridad contra incendios en instalaciones, sitios y comunidades de viviendas prefabricadas,

edición 2005.

NFPA 505,

Norma para seguridad contra incendios para vehículos industriales motorizados, incluyendo designación del tipo, áreas de uso, transformaciones, mantenimiento y operaciones

, edición 2006.

NFPA 560,

Norma para almacenamiento, manipulación y uso de óxido de etileno en esterilización y fumigación

, edición 2002.

NFPA 654,

Norma para la prevención de incendios y explosiones de polvo en la fabricación, procesado y manipulación de partículas sólidas combustibles

, edición 2006.

NFPA 655,

Norma para la prevención de incendios y explosiones por azufre

, edición 2001.

NFPA 664,

Norma para la prevención de incendios y explosiones en instalaciones de procesado y manipulación de madera

, edición 2002.

NFPA 701,

Métodos normalizados de pruebas de incendio para la propagación de la llama de textiles y películas

, edición 2004.

NFPA 703,

Norma para la madera tratada con retardador de incendios y revestimientos retardadores de incendios para materiales de construcción

, edición 2006.

NFPA 704,

Sistema Normativo para la Identificación de los Riesgos de Materiales para Respuesta a Emergencias,

edición 2001.

NFPA 750,

Norma sobre sistemas de protección contra incendios de neblina de agua

, edición 2003.

NFPA 801,

Norma para protección contra incendios en instalaciones que manipulan materiales radioactivos

, edición 2003.

NFPA 909,

Código para la Protección del Patrimonio Cultural—Museos, Bibliotecas y Lugares de Culto

, edición 2005.

NFPA 1122,

Código de Cohetería Modelo

, edición 2002.

NFPA 1123,

Código para el Despliegue de Fuegos de Artificio

, edición 2006.

NFPA 1124,

Código para la Fabricación, Transporte, Almacenamiento y Ventas Minoristas de Fuegos Artificiales y Artículos de Pirotecnia

, edición 2006.

NFPA 1125,

Código de Fabricación de Cohetes Modelo y Motores de Cohetes de Alta Potencia

, edición 2001.

NFPA 1126,

Norma para el uso de pirotecnia frente a una audiencia próxima

, edición 2006.

NFPA 1127,

Código para Cohetería de Alta Potencia

, edición 2002.

NFPA 1141,

Norma para protección contra incendios en grupos de edificaciones planificadas

, edición 2003.

NFPA 1142,

Norma para suministro de agua para la protección contra incendios suburbana y rural

, edición 2001.

NFPA 1144,

Norma para protección de la vida y la propiedad contra incendios forestales

, edición 2002.

NFPA 1192,

Norma para casas rodantes

, edición 2005, edición 2005.

NFPA 1194,

Norma sobre parques para casas rodantes y sitios de campamento

, edición 2005.

NFPA 1600,

Manejo de desastres/emergencias y programas para la continuidad de los negocios

, edición 2004.

NFPA 1963,

Norma para conexiones de mangueras de incendio

, edición 2003.

NFPA 2001,

Sistemas de extinción de incendios mediante agentes limpios,

edición 2004.

NFPA 5000 ®

,

Código de Seguridad y Construcción de Edificios ®

, edición 2006.

2.3 Otras publicaciones.

2.3.1 Publicaciones del ANSI.

Instituto Nacional Norteamericano de Normas, Inc., 25 West 43rd Street, 14th floor, New York, NY 10036 CABO/ANSI A117.1,

Norma nacional norteamericana para

edificios e instalaciones accesibles y utilizables

, 2003.

2.3.2 Publicaciones del API.

Instituto Norteamericano del Petróleo, 1220 L Street, NW, Washington, DC 20005-4070.

API-ASME Código para Recipientes a Presión no Sometidos a Llamas para Líquidos y Gases derivados del Petróleo

, anterior al 1 de julio de 1961.

API BULL 1529,

Manguera para suministro de combustible para aviación

, 1998.

API 607,

Prueba de incendio para válvulas de un cuarto de vuelta y con asiento blando

, 1993.

2.3.3 Publicación de la ASHRAE.

Sociedad Norteamericana de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Inc., 1791 Tullie Circle, N.E., Atlanta, GA 30329. ASHRAE 15,

Código de Seguridad para Refrigeración Mecánica

, 1994.

2.3.4 Publicaciones de la ASME.

Sociedad Norteamericana de Ingenieros Mecánicos, Three Park Avenue, New York, NY 10016 5990.

ASME A13.1,

tuberías

, 1996.

Esquema para identificación de sistemas de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

PUBLICACIONES DE REFERENCIA

1

-25

ASME/ANSI A17.1,

Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Mecánicas

, 2000.

ASME/ANSI A17.3,

Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Mecánicas Existentes

, 2002.

ASME B31,

Código para Tuberías a Presión

, 1998.

ASME B31.3,

Tuberías de proceso

, 2004.

ASME B56.1,

Norma sobre seguridad para montacargas de torre corta y de torre alta

, 2004.

ASME

Código para Calderas y Recipientes a Presión

, Sección VIII, “Reglas para la construcción de recipientes a presión no sometidos a llama”, 2004.

Interpretaciones y enmiendas sobre Casos del Código

ASME

, 2004.

2.3.5 Publicaciones de la ASTM.

PA 19428-2959.

Sociedad Norteamericana de Pruebas y Materiales, 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, ASTM D 5,

Método de prueba normalizado para la penetración

de materiales bituminosos

, 2005.

ASTM D 86,

Método de prueba normalizado para la destilación de productos del petróleo a presión atmosférica

, 2004.

ASTM D 92,

Método de prueba normalizado para puntos de inflamación momentánea y punto de ignición según el método

Cleveland de Copa Abierta

, 2002.

ASTM D 323,

Método de prueba normalizado para la presión de vapor de productos del petróleo (Método Reid)

, 1999.

ASTM D 2898,

Método de prueba para la intemperización

acelerada de la madera tratada con retardador de fuego para pruebas de incendio

, 2004.

ASTM D 4206,

Método de prueba normalizado para mantener

la combustión de mezclas líquidas que emplean aparatos de copa abierta de pequeña escala

, 2001.

ASTM D 4207,

Método de prueba normalizado para mantener la

combustión de mezclas líquidas de baja viscosidad mediante ensayo con mecha

.

ASTM D 5391,

Prueba normalizada para la conductividad y

resistividad eléctrica de una muestra de agua circulante de alta

pureza

, 2005.

ASTM E 84,

Método de prueba normalizado para las características de combustión de superficies de los materiales de

construcción

, 2001.

ASTM E 108,

Métodos de prueba normalizados para pruebas de

incendio de revestimientos de techos

, 2000.

ASTM E 119,

Métodos de prueba normalizados para evaluar las propiedades inflamables de edificios y materiales de construcción

, 2000.

ASTM E 136,

Método de prueba normalizado para el

comportamiento de materiales en un horno de tubería vertical a 750 grados C

, 2004.

ASTM E 502,

Método de prueba normalizado para la selección

y aplicación de Normas ASTM para la determinación del punto de

inflamación momentánea de productos químicos mediante métodos

de copa cerrada

, 2000.

ASTM E 681,

Método de prueba normalizado para límites de concentración de inflamabilidad de productos químicos (vapores

y gases)

, 2001.

ASTM E 814,

Método de prueba normalizado para pruebas de

incendio de sellos cortafuego de perforaciones pasantes

, 2002.

ASTM E 1226,

Método de prueba para presión y tasa de aumento

de presión para polvillos combustibles

, 2000.

ASTM E 1354,

Método de prueba normalizado para determinar

los índices de liberación de calor y humo visible en materiales y productos mediante el empleo de un calorímetro de consumo de oxígeno

, 2002.

ASTM E 1590,

Método de prueba normalizado para pruebas de

incendio de colchones

, 2002.

ASTM E 1591,

Guía normalizada para la obtención de datos para modelos de incendio deterministas

, 2000.

ASTM E 1996,

Especificación normalizada para el desempeño de

ventanas exteriores, muros de cortina, puertas y sistemas protectores impactados por escombros arrastrados por huracanes

, 2003.

ASTM E 2010,

Método de prueba normalizado para pruebas de

incendio con presión positiva de conjuntos de montaje de ventanas

, 2001.

ASTM E 2074,

Método de prueba normalizado para pruebas de

incendio de conjuntos de montaje de puertas, que incluyen pruebas de presión positiva de conjuntos de montaje de puertas con bisagra lateral y batientes

, 2000.

ASTM F 852,

Norma para contenedores portátiles de gasolina de

consumo doméstico

, 1999.

ASTM F 976,

Norma para contenedores portátiles de querosén de consumo doméstico

, 2002.

2.3.6 Publicación de la ATA.

Departamento de Tráfico de la Asociación Norteamericana de Transportes de Carga, 2200 Mill Road, Alexandria, VA 22314.

Clasificación nacional de fletes a motor

, 2002.

2.3.7 Publicaciones de la CGA.

Asociación del Gas Comprimido, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly, VA 20151-2923.

CGA C-7,

Guía para la preparación de etiquetados precautorios y señalización de contenedores de gas comprimido

, 2004.

CGA P-1,

Manipulación segura de gases comprimidos en contenedores

, 2000.

CGA P-18,

Norma para sistemas a granel de gas inerte en sitios del consumidor

, 1992.

CGA P-20,

Norma para la clasificación de mezclas de gas tóxico

, 1995.

CGA P-23,

Norma para la categorización de mezclas de gas que

contengan componentes inflamables y no inflamables

, 1995.

CGA P-32,

Almacenamiento y manipulación segura de silano y mezclas de silano

, 2000.

CGA S-1.1,

Normas para dispositivos de alivio de presión - Parte 1 – Cilindros para gases comprimidos

, 2003.

CGA S-1.2,

Normas para dispositivos de alivio de presión – Parte 2 – Tanques de carga y portátiles para gases

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-26 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

comprimidos

, 1995.

CGA S-1.3,

Normas para dispositivos de alivio de presión - Parte 3 – Contenedores de almacenamiento estacionarios para gases comprimidos

, 2003.

2.3.8 Publicación de la CSA.

Asociación Canadiense de Normas, 178 Rexdale Boulevard, Rexdale, Ontario, M9W 1R3.

CAN 3-B44,

Código de Seguridad para Ascensores, incluido el Suplemento N. º 1

, 1987.

2.3.9 Publicación de la FMRC.

Corporación de Investigaciones Factory Mutual, 1151 Boston-Providence Turnpike, Norwood, MA 02062.

FMRC Class 6083,

Programa de evaluación de cierres de fusibles para tambores de acero.

2.3.10 Publicaciones de los IAS.

Servicios Internacionales de Aprobación, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, OH 44131.

ANSI/IAS NGV1,

Norma para dispositivos de conexión de suministro de combustible a vehículos de gas natural (NGV) comprimido

, 1998.

ANSI/IAS NGV2,

Requisitos básicos para contenedores de combustible de vehículos de gas natural (NGV) comprimido

, 2000.

2.3.11 Publicaciones de la ISO.

Ginebra 20, Suiza.

Organización Internacional para la Normalización, 1 rue de Varembé, Case postale 56 CH-1211 ISO 8115,

Dimensiones y densidad de balas de algodón

, 2001.

ISO 10298,

Determinación de la toxicidad de un gas o de una mezcla de gas

, 1995

.

ISO 10156,

Gases y mezclas de gas – Determinación del potencial de incendio y capacidad de oxidación para la selección de las salidas de válvulas de cilindros

, 1996.

2.3.12 Publicación del NBBPVI.

Consejo Nacional de Inspectores de Calderas y Recipientes Contenedores de Presión, 1055 Crupper Avenue, Columbus, OH 43229.

Código de Inspección de la Junta Nacional

, 2001.

2.3.13 Publicación del NRFC.

Comité Nacional de Flete Ferroviario, 222 South Riverside Plaza, Chicago, IL 60606-5945.

Clasificación Uniforme de Fletes

, 2005.

2.3.14 Publicación de la RVIA.

Reston, VA 20195-0999.

Asociación de la Industria de Vehículos Recreativos, 1896 Preston White Drive, P.O. Box 2999, RVIA/ANSI A 119.5,

recreativos

, 1998.

Norma para remolques de parques

2.3.15 Publicación de Scott Specialty Gases.

Scott Specialty Gases, 6141 Easton Road, Box 310, Plumsteadville, PA 18949.

Manual de Diseño y Seguridad

, 2004.

2.3.16 Publicaciones de UL.

Underwriters Laboratories Inc., 333 Pfingsten Road, Northbrook, IL 60062-2096.

UL 8,

Norma para extintores de incendio de espuma

, 1995.

UL 9,

Norma para pruebas de incendio de seguridad de conjuntos de montaje de ventanas

, 1994.

UL 10B,

Norma para pruebas de incendio de conjuntos de montaje de puertas

, 1997.

UL 10C,

Norma para pruebas de incendio con presión positiva de conjuntos de montaje de puertas

, 1998.

UL 147A,

Norma para conjuntos de montaje de cilindros de gas combustible de tipo no recargables (desechables)

, 1996. UL 147B,

Norma para conjuntos de montaje de contenedores de metal para butano de tipo no recargables (desechables)

, 2005. UL 154,

Norma para extintores de incendio de dióxido de carbono

, 1995.

UL 197,

Norma para artefactos de cocción eléctricos y

comerciales

, 2003.

UL 263,

Norma para pruebas de incendio de construcción y

materiales de edificios

, 1997. UL 299,

Norma para extintores de incendio de productos químicos secos

, 2002.

UL 300,

Norma para pruebas de incendio de sistemas de extinción de incendios para la protección de áreas de cocción en restaurantes

, 1996. UL 340,

Prueba de inflamabilidad comparada de líquidos

, 1997.

UL 555,

Norma para clapetas cortafuego

, 1999.

UL 555S,

Norma para clapetas cortahumo

, 1999.

UL 567,

Norma para accesorios rompibles ante emergencias, conectores de eslabón giratorio y accesorios de conexión de tuberías para productos del petróleo y del gas LP

, 2003. UUL 626,

Norma para extintores de incendio de tipo de agua, de 2½ galones de presión almacenada

, 1995.

UL 711, C

ertificación y prueba estándar de extintores de incendio,

1995.

UL723,

Norma para la prueba de las características de combustión

de superficies de materiales de construcción

, 2001.

UL 790,

Norma para la seguridad de pruebas de resistencia al fuego de materiales de revestimientos de techos

, 1997.

UL 842,

Norma para válvulas para fluidos inflamables

, 1997.

UL 900,

Norma para desempeño de prueba de unidades de filtro

de aire

, 1994.

UL 913,

Norma para aparatos intrínsecamente seguros y aparatos

asociados para uso en ubicaciones (clasificadas como) peligrosas,

de División I, clases I, II y III

, 2002.

UL 924,

Norma para iluminación de emergencia y equipos de energía

, 1995.

UL 1093,

Norma para extintores de incendio de agentes halogenados

, 1995.

UL 1313,

Envases de seguridad no metálicos para productos del petróleo

, 1993.

UL 1479,

Norma para pruebas de incendio de sellos cortafuego

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

PUBLICACIONES DE REFERENCIA

1

-27

para perforaciones pasantes

, 2003.

UUL 1803,

Norma para seguimiento en fábrica de extintores de

incendio portátiles certificados por terceros

, 1994.

UL 1975,

Norma para pruebas de incendio de plásticos de espuma

utilizados con fines decorativos

, 1996.

UL 2079,

Norma para pruebas de resistencia al fuego de sistemas

de juntas de edificios

, 1998.

UL 2080,

Norma para tanques para líquidos inflamables y

combustibles resistentes al fuego

, 2000.

UL 2085,

Norma para tanques exteriores protegidos para líquidos

inflamables y combustibles

, 1997.

UL 2129,

Norma para extintores de incendio de agentes de halocarbono limpios

, 1999.

UL 2200,

Norma para la seguridad de conjuntos de montaje de generadores de motores estacionarios

, 1998.

UL 2208,

Norma para unidades de destilación de solvente

, 1996.

UL 2245,

Norma para bóvedas ubicadas por debajo del nivel del

terreno para tanques de almacenamiento de líquidos inflamables

, 1999.

UL 2368,

Norma para pruebas de exposición a incendios de

contenedores a granel intermedios para líquidos inflamables y

combustibles

, 2001.

2.3.17 Publicaciones de ULC.

Underwriters’ Laboratories de Canadá, 7 Underwriters Road, Toronto, Ontario M1R 3B4, Canadá.

ULC-S503,

Norma para extintores de incendio de dióxido de carbono

, 2005.

ULC-S504,

Norma para extintores de incendio de productos químicos secos

, 2002.

ULC-S507,

Norma para extintores de incendio de agua

, 2005.

ULC-S508,

Norma para la certificación y prueba de extintores de

incendio y de agentes extintores de incendios

, 2002.

ULC-S512, Norma para extintores de incendio de agentes halogenados manuales y con ruedas, 1987.

2.3.18 Publicación de la ONU.

Nueva York, NY 10017.

Sede de las Naciones Unidas, Naciones Unidas,

Recomendaciones sobre el transporte de mercancías peligrosas

, Capítulo 6, Rev. 4. 2004.

2.3.19 Publicaciones del Gobierno de los Estados Unidos.

Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos, Washington, DC 20402.

FAA A/C 150/5390-2A,

Circular de asesoramiento sobre el diseño de helipuertos

, 20 de enero de 1994.

ICC,

Reglas para la construcción de recipientes de presión no sometidos a llama

, anteriores al 1 de abril de 1967.

ICC,

Reglas para la construcción de recipientes de presión no sometidos a llama

, 1 de abril de 1967.

Título 16, Código de Regulaciones Federales, Apartados 1500 y 1507, Comisión de Seguridad de Productos de Consumo Masivo de los Estados Unidos.

Título 16, Código de Regulaciones Federales, Norma sobre la inflamabilidad de colchones y cubre colchones, 1 de enero de 1990.

Título 18, Código de Regulaciones Federales, “Importación, fabricación, distribución y almacenamiento de materiales explosivos”. Título 29, Código de Regulaciones Federales, Apartados 1910.1000 y 1910.1200.

Título 40, Código de Regulaciones Federales, Apartados 152.175 y 156.10(i)(A).

Título 49, Código de Regulaciones Federales, Transporte.

2.3.20 Otras publicaciones.

Diccionario Colegiado de Merriam-Webster

, 11º edición, Merriam Webster, Inc., Springfield, MA, 2003.

2.4 Referencias de extractos incluidos en secciones obligatorias.

NFPA 10,

Norma para extintores portátiles

, edición 2002.

NFPA 13,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores

, edición 2002.

NFPA 14,

Norma para instalación de sistemas de tubería vertical y de mangueras

, edición 2003.

NFPA 25,

Norma para la inspección, comprobación y manutención de sistemas hidráulicos de protección contra incendios

, edición 2002.

NFPA 30,

Código de Líquidos Inflamables y Combustibles

, edición 2003.

NFPA 30A,

Código para Instalaciones de Suministro de Combustible y Estaciones de Reparación

, edición 2003.

NFPA 30B,

Código para la Fabricación y Almacenamiento de Productos Aerosoles

, edición 2002.

NFPA 31,

Norma para la instalación de equipos quemadores de combustible

, edición 2001.

NFPA 33,

Norma para operaciones de pulverización con productos inflamables o combustibles

, edición 2003.

NFPA 34,

Norma para procesos de inmersión y recubrimiento que emplean líquidos inflamables o combustibles

, edición 2003.

NFPA 45,

Norma sobre la protección contra incendios para productos químicos de uso en laboratorios,

edición 2004.

NFPA 51B,

Norma para prevención de incendios durante soldadura, corte y otros trabajos en caliente

, edición 2003.

NFPA 52,

Código de Sistemas de Combustible Vehicular

, edición 2006.

NFPA 55,

Norma para el almacenamiento, uso y manipulación de gases comprimidos y fluidos criogénicos en contenedores, cilindros y depósitos portátiles y estacionarios

, edición 2005.

NFPA 58,

Código del Gas Licuado de Petróleo

, edición 2004.

NFPA 61,

Norma para la prevención de incendios y explosiones de polvo en establecimientos agrícolas y de procesamiento de alimentos

, edición 2002.

NFPA 68,

Guía para la protección de explosiones mediante la ventilación de deflagraciones,

edición 2002.

NFPA 69,

Norma sobre sistemas de prevención de explosiones

, edición 2002.

NFPA 72

® ,

Código Nacional de Alarmas de Incendios

® , edición 2002.

NFPA 80,

Norma para puertas y ventanas a prueba de Incendios

, edición 1999.

NFPA 88A,

Norma para estructuras de estacionamientos

, edición 2002.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-28 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios NFPA 90A,

Norma para la instalación de sistemas de ventilación y aire acondicionado

, edición 2002.

NFPA

101

® ,

Código de Seguridad Humana

, edición 2006.

NFPA 101B,

Código para Medios de Egreso de Edificios y Estructuras

, edición 2002.

NFPA 102,

Norma para tribunas, asientos plegables, carpas y estructuras inflables

, edición 1995.

NFPA 140,

Norma para estudios cinematográficos insonorizados y producción de televisión, y para instalaciones de producción autorizadas

, edición 2004.

NFPA 211,

Norma para chimeneas, hogares, ventilaciones, y dispositivos quemadores de combustible sólido

, edición 2003.

NFPA 220,

Norma sobre los tipos de construcción de edificios

, edición 2006.

NFPA 303,

Norma para la protección contra incendios en puertos deportivos y astilleros

, edición 2006.

NFPA 307,

Norma para la construcción y protección contra incendios de terminales de puertos deportivos, muelles y embarcaderos

, edición 2006.

NFPA 312,

Norma para protección contra incendios de embarcaciones durante su construcción, remodelación, reparación y período de inactividad

, edición 2006.

NFPA 318,

Norma para la protección de establecimientos de fabricación de semiconductores

, edición 2006.

NFPA 402,

Guía para las operaciones de rescate y combate de incendios en aeronaves

, edición 2002.

NFPA 407,

Norma para el suministro de combustible a aeronaves

, edición 2001.

NFPA 415,

Norma de edificios terminales de aeropuertos, drenaje de rampas para servicio de combustible y pasillos de embarque

, edición 2002.

NFPA 418,

Norma para helipuertos

, edición 2001.

NFPA 430,

Código para el Almacenamiento de Oxidantes Líquidos y Sólidos

, edición 2004.

NFPA 432,

Código para el Almacenamiento de Formulaciones de Peróxido Orgánico

, edición 2002.

NFPA 434,

Código para el Almacenamiento de Pesticidas

, edición 2002.

NFPA 472,

Norma sobre competencia profesional del personal de respuesta ante incidentes con materiales peligrosos

, edición 2002.

NFPA 654,

Norma para la prevención de incendios y explosiones de polvo en la fabricación, procesado y manipulación de partículas sólidas combustibles

, edición 2006.

NFPA 914,

Código de Protección contra Incendio de Construcciones Históricas

, edición 2001.

NFPA 1031,

Norma para calificaciones profesionales para inspectores de incendios y examinadores de plan

, edición 2003.

NFPA 1124,

Código para la Fabricación, Transporte, Almacenamiento y Ventas Minoristas de Fuegos Artificiales y Artículos de Pirotecnia

, edición 2006.

NFPA 1141,

Norma para protección contra incendios en grupos de edificaciones planificadas

, edición 2003.

NFPA 1144,

Norma para protección de la vida y la propiedad contra incendios forestales

, edición 2002.

NFPA 5000

® ,

Código de Seguridad y Construcción de Edificios

® , edición 2006.

ASCE 7,

Cargas de diseño mínimas para edificios y otras estructuras

, 2002.

Capítulo 3 Definiciones

3.1 General.

Las definiciones contenidas en el presente capítulo deberán aplicarse a los términos utilizados en este utilizan. El

Código

. Cuando los términos no fueran definidos en el presente capítulo o en algún otro capítulo, deberán definirse aplicando los significados regularmente aceptados para el contexto en el que se

Diccionario Colegiado de Merriam-Webster

, 11º edición, deberá ser tomado como fuente del significado comúnmente aceptado.

3.2 Definiciones oficiales de la NFPA.

3.2.1* Aprobado.

Aceptable para la autoridad competente.

3.2.2* Autoridad competente (AC).

Organización, oficina, o individuo responsable de hacer cumplir los requisitos de un código o norma; o de aprobar equipos, materiales, instalaciones o procedimientos.

3.2.3* Código.

Norma que es una compilación extensa de cláusulas que abarcan un tema de amplio alcance o que es pasible de ser transformada en ley, independientemente de otros códigos y normas.

3.2.4 Guía.

Documento de naturaleza informativa o consultiva y que incluye sólo cláusulas no obligatorias. Una guía puede incluir declaraciones obligatorias, como acerca de cuándo puede utilizarse la guía, aunque el documento en general no es adecuado para ser transformado en ley.

3.2.5 Etiquetado.

Equipos o materiales a los cuales se les ha adjuntado una etiqueta, símbolo u otra marca de identificación de una organización aceptable para la autoridad competente e involucrada con la evaluación del producto, que lleva a cabo inspecciones periódicas de la producción del equipo o materiales etiquetados, y mediante el cual el fabricante indica el adecuado cumplimiento de las normas o el desempeño apropiado de una manera especificada.

3.2.6* Listado.

Equipos, materiales o servicios incluidos en una lista publicada por una organización aceptable para la autoridad competente y que se dedica a la evaluación de productos o servicios, que efectúa inspecciones periódicas sobre la producción de equipos o materiales listados, o evaluación periódica de servicios, y que cuyo listado establece que el equipo, material o servicio cumple con las normas designadas apropiadas o que ha sido probado y se lo encontró apto para un propósito específico.

3.2.7 Práctica recomendada.

Documento similar en contenido y estructura a un código o norma, pero que contiene únicamente cláusulas no obligatorias que utilizan la palabra “debería” para indicar recomendaciones en el cuerpo del texto.

3.2.8 Deberá.

Indica que se trata de un requisito obligatorio.

3.2.9 Debería.

Indica una recomendación o aquello que es aconsejable pero no requerido.

3.2.10 Norma.

Documento, cuyo texto principal contiene únicamente cláusulas obligatorias que emplean la palabra “deberá” para indicar los requisitos, y que está diseñado de una manera generalmente adecuada para ser utilizado como referencia obligatoria por otra norma o código, o para su adopción como ley. Las cláusulas sin carácter obligatorio deberán incluirse en un apéndice o anexo, nota al pie, o nota aclaratoria y no deberán considerarse como parte de los requisitos de una norma.

3.3 Definiciones generales.

3.3.1* Presión absoluta.

Presión basada en un punto de referencia cero, el vacío perfecto. [

55,

2005]

3.3.2 Caja de acceso.

Caja se seguridad aprobada, accesible mediante la llave maestra o control de la autoridad competente, que contiene llaves de entrada u otros dispositivos para lograr acceso a la estructura o área.

3.3.3 Adición.

Incremento del área de construcción, superficie de piso agregada, altura o cantidad de pisos de una estructura. [

ASCE 7:

9.2.1]

3.3.4* Aerosol.

Producto dosificado desde un envase de aerosol a través de un propelente. [

30B,

2002]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-29

3.3.5 Aeropuerto (Aeródromo).

Área sobre tierra o agua que se utiliza o tiene el objetivo de utilizarse para el aterrizaje y despegue de una aeronave y que incluye edificios e instalaciones. [

402,

2002]

3.3.6 Rampa de aeropuerto.

Toda área externa, incluidas plataformas y áreas de estacionamiento, donde las aeronaves pueden colocarse, guardarse, repararse o mantenerse, independientemente de la naturaleza de la superficie del área. [

415,

2002]

3.3.7* Ancho del pasillo (aplicado a estanterías para almacenamiento).

Dimensión horizontal entre el frente de las cargas en estanterías bajo consideración. [

13,

2002]

3.3.8 Alarma.

Advertencia de peligro.

3.3.9 Señal de alarma.

Ver punto 3.3.208.1.

3.3.10 Pasaje.

Espacio accesible abierto entre pilas de almacenamiento o grupos de pilas, adecuado para operaciones de mantenimiento, inspección visual de las áreas de apilado y las operaciones iniciales de combate de incendios.

3.3.11 Alternativa.

Sistema, condición, arreglo, material o equipo presentado a la autoridad competente y al jefe de bomberos para su aprobación como un sustituto para cumplir con un requisito del código. [

1141,

2003]

3.3.12 ANSI/ASME.

La designación para una publicación del Instituto Nacional Norteamericano de Normas, patrocinada y publicada por la Sociedad Norteamericana de Ingenieros Mecánicos.

3.3.13 Área.

3.3.13.1

Área de almacenamiento trasera

.

Área de una ocupación mercantil que se encuentra físicamente separada del área de ventas y que no se encuentra abierta al público. [

30B,

2002]

3.3.13.2

Área de venta minorista de fuegos artificiales de consumo

.

Parte de un comercio o negocio de venta minorista de fuegos artificiales de consumo, incluidos los pasillos inmediatamente adyacentes, donde se encuentran los fuegos artificiales de consumo con fines de exhibición y venta al público. [

1124,

2006]

3.3.13.3

Área de control

.

Área especialmente asignada, interior o al aire libre, dentro de la cual se permite el almacenamiento, utilización, manipulación o abastecimiento de materiales peligrosos en cantidades que no superen las cantidades máximas permitidas (CMP).

3.3.13.4

Área de incendio

.

Área de un edificio separada del resto mediante una construcción con una resistencia al fuego no menor a 1 hora y que posee todas las aberturas de comunicación adecuadamente protegidas por un conjunto de montaje que presenta, también, una certificación de resistencia al fuego no menor a 1 hora. [

30,

2003]

3.3.13.5

Área interior

.

Área que se encuentra dentro de una edificación o estructura que posee una cobertura superior, diferente a una estructura que califica como de “protección contra el clima”, de acuerdo con lo establecido en el punto 6.5.2 de la Norma NFPA 55,

Norma para el almacenamiento, uso y manipulación de gases comprimidos y fluidos criogénicos en contenedores, cilindros y tanques portátiles y estacionarios.

(Ver también punto 3.3.13.8, Área al aire libre.)

[

55,

2005]

3.3.13.6

Área interior de almacenamiento de líquidos

portátiles, separados de otros tipos de ocupaciones. [

30,

.

Habitación o edificación utilizada para almacenar líquidos en contenedores o tanques 2003]

3.3.13.7

Área de almacenamiento de peróxido orgánico

.

Área utilizada para el almacenamiento de formulaciones de peróxido orgánico. [

432,

2002]

3.3.13.8

Área al aire libre

.

Área que está afuera de los confines de un edificio, o área resguardada de los elementos por una cobertura superior, protegida de la exposición climática por un muro exterior que obstruye no más del 25 por ciento de los límites del edificio.

3.3.13.9

Área de exposición de ventas

.

Área de una ocupación mercantil abierta al público con el fin de ver y adquirir bienes, objetos y mercaderías. Los individuos son libres de circular entre los artículos, que por lo general se exhiben en estantes, bastidores o sobre el piso. [

30B,

2002]

3.3.13.10

Área para fumadores

.

Área designada en la que está permitido fumar dentro de un edificio; en su defecto está generalmente prohibido fumar.

3.3.13.11*

Área de pulverización

de aire de recirculación. [

33,

2003]

.

Toda área que presenta cantidades peligrosas de vapores, neblinas, residuos, polvos o depósitos combustibles o inflamables provenientes de la operación de procesos de pulverización. Puede contar o no con cerramiento e incluye: (a) cualquier área en el recorrido directo de un proceso de aplicación de pulverización; (b) el interior de cualquier pleno de escape y cualquier conducto de escape que proviene de un proceso de pulverización; (c) el interior de cualquier estación de trabajo de acabado limitada, cabina de pulverización, o sala de pulverización, tal como son aquí definidas; (d) el interior de cualquier filtro en particular de recirculación de aire, unidad del concentrador de solventes, unidad de destilación (recuperación) de solventes, o unidad de suministro

3.3.14 ASME.

Sociedad Norteamericana de Ingenieros Mecánicos. [

58,

2004]

3.3.15 Contenedor (o tanque) ASME.

Ver punto 3.3.65.1.

3.3.16* Altura disponible para almacenamiento.

Altura máxima a la cual la mercancía puede almacenarse sobre el piso y aún así mantener distancias necesarias desde los miembros estructurales y el espacio requerido debajo de rociadores. [

13,

2002]

3.3.17* Algodón en bala.

de despepitado). Fibra de semillas naturales envuelta y colocada dentro de materiales aceptados por la industria, usualmente compuestos de arpillera, polipropileno tejido o polietileno en láminas, y sujetos con bandas de acero, sintéticas o de alambre; incluye también borra (fibra de algodón removida de la semilla de algodón) y mota (material residuales del proceso

3.3.17.1 Bloque.

Unidad de almacenamiento básico para el algodón en bala, que consta de almacenamiento en múltiples hileras con espacios libres en todos los lados.

3.3.17.2*

Algodón en bala densamente compactado

no inferior a 22 lb/pies 3 (360 kg/m 2 a 35,4 pulgadas (700 mm a 900 mm).

.

Algodón, que se coloca en balas sujetas con bandas, de una densidad de compactación ) y dimensiones que cumplen con las siguientes características: una longitud de 55 pulgadas (ca. 1400 mm ± 20 mm), un ancho de 21 pulgadas (ca. 530 mm ± 20 mm) y una altura de 27,6

3.3.17.3

Bala de algodón con fuego oculto

desmotado la causa más frecuente.

.

Bala de algodón dentro de la cual se ha producido un incendio como resultado de un proceso, siendo el

3.3.17.4

Bala de algodón descubierta

.

Bala de algodón sin envoltura, asegurada con tiras de acero o alambre.

3.3.18 Barril (bbl).

Unidad de volumen que se emplea en la industria petrolera, equivalente a 42 galones estadounidenses (159 l o 0,159 m 3 ). [

30,

2003]

3.3.19 Barricada (aplicado a explosivos o fuegos artificiales).

depósito de municiones o edificio que contiene explosivos. [

1124,

Barrera natural o artificial que cubre efectivamente a un depósito de municiones, edificio, ferrocarril o autopista de los efectos de una explosión dentro de un 2006]

3.3.19.1

Barricada artificial (aplicado a explosivos o fuegos artificiales)

.

Montículo artificial o muro de tierra contenido de un grosor mínimo de 3 pies (0,9 m). [

1124,

2006]

3.3.19.2

Barricada natural (aplicado a explosivos o fuegos artificiales)

.

Característica/s natural/es exterior/es, como por ejemplo montañas o árboles, con densidad suficiente como para evitar exposiciones de los alrededores que requieren protección para no ser vistas desde un depósito de explosivos o edificio que contiene explosivos cuando los árboles están sin hojas. [

1124,

2006]

3.3.20 Sótano.

Planta de un edificio que se ubica completamente bajo el nivel del terreno o en parte bajo el nivel del terreno y en parte sobre el mismo, ubicado de modo tal que la distancia vertical desde el nivel del terreno hasta la planta de abajo sea mayor que la distancia vertical desde el nivel del terreno hasta el piso de arriba. [

5000

,

2006]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-30 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

3.3.21 Batería (plomo-ácido).

3.3.21.1*

Regulada por válvula (VRLA)

.

Batería de plomo-ácido formada por celdas selladas que cuenta con una válvula que se abre para ventilar la batería cuando la presión interna de la misma excede la presión ambiente en una cantidad determinada.

3.3.21.2*

Ventilada (inundada)

.

Batería de plomo-ácido formada por celdas que tienen electrodos inmersos en electrolito líquido.

3.3.22 Sistema de baterías (plomo-ácido).

específica.

Sistema que consta de estos subsistemas interconectados: (1) baterías de plomo-ácido; (2) cargadores de batería; y (3) una colección de rectificadores, inversores, convertidores y equipamiento eléctrico asociado, según se requiera para una aplicación

3.3.23 Bloque.

Ver 3.3.17.1.

3.3.24 Junta de Apelaciones.

Grupo de personas designadas por el organismo rector de la jurisdicción que adopta el presente

Código

a los efectos de escuchar y arbitrar diferencias de opinión entre la autoridad competente y la ciudadanía respecto de la interpretación, aplicación y cumplimiento del presente

Código

.

3.3.25* Punto de ebullición.

Temperatura en la que la presión de vapor de un líquido se iguala a la presión atmosférica circundante. A los efectos de definir el punto de ebullición, la presión atmosférica deberá considerarse como de 14,7 psia (760 mm Hg). Para mezclas que no tienen un punto de ebullición constante, el 20% del punto de evaporación de una destilación efectuada de acuerdo con ASTM D 86,

Método de prueba normalizado para la destilación de productos del

petróleo, deberá ser considerado como el punto de ebullición. [

30,

2003]

3.3.26* Derrame por burbujeo.

Evento durante la ignición de ciertos combustibles dentro de un tanque de tapa abierta en el que, después de un largo período de combustión inactiva, se produce un incremento repentino en la intensidad del incendio asociado con la expulsión de combustible encendido del tanque. [

30,

2003]

3.3.27* Edificio.

Toda estructura que se utiliza o ha sido prevista para brindar sostén o refugio a una ocupación o uso determinado. [

101,

2006]

3.3.27.1*

Edificio terminal de aeropuerto

.

Estructura utilizada principalmente para el ingreso y egreso de pasajeros, entre lo que se incluye la venta de pasajes, información sobre vuelos, manejo de equipaje y otras funciones necesarias relacionadas con las operaciones de transporte aéreo. Este término incluye todas las extensiones y construcciones satelitales utilizadas para funciones de manejo de pasajeros o de servicio de vuelos. Se excluyen pasarelas de embarque de aeronaves y “salas móviles”. [

415,

2002]

3.3.27.2

Edificio de departamentos

.

Ver punto 3.3.165.2.

3.3.27.3

Edificación unida

.

Edificación con solo un muro en común con otra edificación que tiene otra clase de ocupaciones. [

30,

2003]

3.3.27.4

Edificio minorista de mercaderías a granel

.

Ver punto 3.3.165.4.

3.3.27.5*

Edificio existente

.

Edificio erigido u oficialmente autorizado previo a la fecha de vigencia de adopción de la presente edición del

Código

por parte de una agencia o jurisdicción. [

101,

2006]

3.3.27.6*

Edificio de altura

.

Edificio en el que el piso de una planta que puede ser ocupada supera una altura de 75 pies (23 m) sobre el nivel más bajo de acceso para el vehículo del cuerpo de bomberos. [

5000,

2006]

3.3.27.7*

Edificio importante

.

Edificio que no se considera prescindible en un incendio de exposición. [

30,

2003]

3.3.27.8

Edificio para almacenamiento menor

.

Ver punto 3.3.165.25.1.

3.3.27.9

Edificio privado

.

Edificio o aquella parte de un edificio que normalmente no es frecuentado por el público o no está abierto al mismo.

3.3.27.10

Satélite

.

Estructura que puede ser adyacente pero independiente del edificio terminal del aeropuerto, con accesos a la misma sobre la superficie o a través de pasajes subterráneos; y utilizada para suministrar operaciones de servicio de vuelos, tales como el registro de pasajeros, salas de espera, servicios de comida, embarque y desembarque, etc. [

415

, 2002]

3.3.27.11

Edificio del tanque de almacenamiento

.

Espacio tridimensional encerrado por un techo y un muro que cubre más de la mitad de la superficie posible de los laterales del espacio, con un tamaño suficiente para permitir el ingreso del personal, que posiblemente limitará la disipación del calor o dispersión de vapores y que restringe el acceso para el combate de incendios. [

30,

2003]

3.3.28 Sistema de oxígeno a granel.

Ver punto 3.3.233.2.

3.3.29 Planta o terminal a granel.

Parte de una propiedad donde se reciben líquidos por buque cisterna, tuberías, vagón o vehículo cisterna y que se almacenan o mezclan a granel con el objetivo de distribuir dichos líquidos por buque cisterna, tubería, vagón o vehículo cisterna, tanque portátil o contenedor. [

30,

2003]

3.3.30 Dejar quemar.

Estrategia de tareas de extinción que permite el incendio libre de neumáticos.

3.3.31 Enterrar.

Estrategia de combate de incendios en la que una pila de neumáticos se entierra con tierra, arena, grava, polvo de cemento u otro material de cobertura.

3.3.32 Certificado de aptitud.

una certificación.

Documento escrito emitido por la autoridad competente a cualquier persona a los efectos de dar permiso a dicha persona para realizar o participar en una operación o acción para la que se necesita

3.3.33 CFR.

Código de Regulaciones Federales del Gobierno de los Estados Unidos.

3.3.34 CGA.

Asociación del Gas Comprimido.

3.3.35 Calor químico de combustión (Hc, por sus siglas en inglés).

Cantidad de calor liberado, en Btu/lb (kJ/g), cuando una sustancia se oxida para generar productos finales estables, como agua en forma de vapor, medidos en condiciones reales de incendio en una atmósfera ambiente (aire) normal. [

30B,

2002]

3.3.36 Nombre químico.

Denominación científica de un producto químico según el sistema de nomenclatura desarrollado por la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada o las reglas de nomenclatura del Servicio de Abstractos Químicos, o un nombre que identifique un producto químico claramente a los efectos de realizar una evaluación.

3.3.37 Planta química.

Gran planta integrada o una parte de la misma, distinta de una refinería o destilería, donde se producen líquidos mediante reacciones químicas o se usan en reacciones químicas. [

30,

2003]

3.3.38* Astilla.

Astilla de madera de diferentes especies utilizada para fabricar pulpa.

3.3.39 Clasificación de los riesgos de las ocupaciones para extintores de incendio portátiles.

3.3.39.1

Riesgo extra (elevado)

.

Las ocupaciones de riesgo extra son ubicaciones donde la cantidad total de combustibles clase A e inflamables clase B presentes, en almacenamiento, producción, uso, producto terminado, o una combinación de los mismos, es mayor a la esperada en ocupaciones clasificadas como de riesgo ordinario (moderado). Estas ocupaciones pueden comprender lugares en los que se efectúen trabajos con maquinaria de carpintería, reparación de vehículos, reparación de aeronaves y embarcaciones, áreas de cocción, salones de exposición para muestra de productos, muestras de productos en centros de convención, y procesos de almacenamiento y fabricación tales como pintura, inmersión y revestimiento, incluida la manipulación de líquidos inflamables. También se incluyen depósitos para almacenamiento en proceso de mercancías que no sean de clase I y II/distintos de las mercancías de clase I y II. [

10,

2002]

3.3.39.2

Riesgo ligero (leve)

.

Las ocupaciones de riesgo ligero son ubicaciones donde la cantidad total de materiales combustibles de clase A,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-31 como cortinas, decoraciones y contenidos, es baja. Pueden incluir algunos edificios o habitaciones ocupados como oficinas, salones de clase, iglesias, antesalas de reunión, áreas de cuartos de huéspedes de hoteles/moteles, etc. Esta clasificación prevé que la mayor parte de los contenidos no son combustibles o están dispuestos de tal forma que es poco probable que el incendio se propague rápidamente. Se incluyen pequeñas cantidades de elementos inflamables clase B utilizados para máquinas duplicadoras, departamentos de arte, etc., siempre que se mantengan en contenedores cerrados y almacenados de manera segura. [

10,

2002]

3.3.39.3

Riesgo ordinario (moderado)

.

Las ocupaciones de riesgo ordinario son ubicaciones donde la cantidad total de combustibles clase A y elementos inflamables clase B están presentes en cantidades mayores a las previstas para ocupaciones de riesgo ligero (leve). Estas ocupaciones pueden estar compuestas de áreas de comedores, negocios mercantiles y almacenamiento relacionado, fabricación liviana, operaciones de investigación, salones de exposición de automóviles, estacionamientos, talleres o áreas de servicio de soporte de ocupaciones de riesgo ligero (leve), y depósitos que contienen mercancías de clase I o II, según se establece en la Norma NFPA 13,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores

. [

10,

2002]

3.3.40 Sala limpia.

Sala en la que la concentración de partículas transportadas por el aire se controla a límites específicos, incluidas las áreas debajo de pisos elevados y sobre la parrilla de cielorrasos, si estas áreas forman parte del trayecto del aire y se encuentran dentro de la construcción certificada. [

5000,

2006]

3.3.41 Zona limpia.

Espacio definido en el que la concentración de partículas transportadas por el aire se controla a límites específicos. [

318,

2006]

3.3.42 Espacio limpio.

Área libre de materiales combustibles, pero que puede contener materiales no combustibles que no pueden transmitir un incendio de exposición.

3.3.43 Uso de sistema cerrado.

Ver punto 3.3.244.1.

3.3.44 Secador de ropa.

eléctricos de calefacción. [ Dispositivo utilizado para secar ropa húmeda mediante calor derivado de la quema de combustible o de elementos

211,

2003]

3.3.45 Código. 3.3.45.1

Código de edificación

.

Código de edificación al que se hace referencia en la Sección 2.2.

3.3.45.2

Código eléctrico

.

Código eléctrico al que se hace referencia en la Sección 2.2.

3.3.45.3

Código de mecánica

.

Código de mecánica al que se hace referencia en la Sección 2.2.

3.3.45.4

Código de plomería

.

Código de plomería al que se hace referencia en la Sección 2.2.

3.3.46 Deck frío.

Pila única de troncos con unidades individuales de longitud regular e irregular, usualmente de 20 a 50 pies (6,1 a 15,2 m) de largo, pero mayor a 8 pies (2,4 m).

3.3.47 Columna (aplicado a papeles).

Pila única vertical de rollos de papel.

3.3.48 Combustible (material).

Material que, basándose en la forma en que se usa y bajo las condiciones previstas, se quemará y arderá; material que no cumple con la definición de no combustible o combustible limitado. [

101,

2006]

3.3.49* Polvillo combustible.

Sólido particulado combustible que presenta un riesgo de incendio o deflagración al ser suspendido en aire o en otro medio oxidante en un amplio rango de concentraciones, sin tomar en consideración el tamaño o la forma de las partículas. [

654,

2006]

3.3.50* Fibra combustible.

Cualquier material en forma fibrosa o desmenuzada que se enciende rápidamente cuando existen fuentes de calor.

3.3.51 Líquido combustible.

Ver punto 3.3.148.1.

3.3.52 Sólido particulado combustible.

Ver punto 3.3.216.1.

3.3.53 Desechos combustibles.

Todos los materiales combustibles o sueltos de basura, desperdicios o desechos generados por una ocupación que son desechados, rechazados o considerados inservibles y que se eliminan mediante incineración en las instalaciones donde se generaron o son periódicamente transportados desde las instalaciones.

3.3.54* Residuos combustibles.

Residuos combustibles o sueltos que son generados por un establecimiento o proceso y, que si pueden recuperarse, se conservan para desechos o reprocesamiento en las instalaciones donde se generaron o se transportan a una planta para procesamiento.

3.3.55 Combustión.

Proceso químico de oxidación que ocurre a una velocidad lo suficientemente rápida como para producir calor y usualmente encenderse tanto en forma de incandescencia como de llama.

3.3.56 Mercancías.

Combinaciones de productos, material de empaque y contenedor, que determinan la clasificación de la mercancía. [

13,

2002]

3.3.57* Recorrido común.

Parte de un acceso a una salida que debe atravesarse antes de que estén disponibles dos vías de desplazamiento separadas y distintas hacia dos salidas. [

101,

2006]

3.3.58 Compartimiento.

3.3.58.1* Compartimiento de incendios.

Espacio, dentro de un edificio, cubierto por barreras cortafuego en todos sus laterales, incluidas la parte superior y la parte inferior. [

101,

2006]

3.3.58.2* Compartimiento de humo.

superior y la parte inferior. [

101,

2006] Espacio, dentro de un edificio, cubierto por barreras cortahumo en todos sus laterales, incluidas la parte

3.3.59 Condición existente.

Ver punto 3.3.91.

3.3.60 Documentos de construcción.

Documentos compuestos por planos de diseño a escala y especificaciones a los efectos de construir nuevas instalaciones o efectuar modificaciones a las instalaciones existentes.

(Ver también punto 3.3.207, Planos de taller.)

3.3.61 Fuegos artificiales de consumo.

Ver punto 3.3.111.1.

3.3.62 Área de venta minorista de fuegos artificiales de consumo.

Ver punto 3.3.13.2.

3.3.63 Comercio de venta minorista de fuegos artificiales de consumo (Comercio CFRS).

Edificio o estructura permanente o temporal, stand, carpa, cubierta o estructura de membrana para venta minorista de fuegos artificiales de consumo que se utiliza principalmente para la exhibición y venta al público de fuegos artificiales de consumo. [

1124,

2006]

3.3.64* Stand de venta minorista de fuegos artificiales de consumo (CFRS).

Edificio o estructura temporal o permanente que cuenta con un área no mayor a 74 m 2 (800 pies 2 ), que no incluye carpas, cubiertas o estructuras de membrana, que se utiliza principalmente para la exhibición y venta al público de fuegos artificiales de consumo. [

1124,

2006]

3.3.65 Contenedor.

materiales.

Recipiente contenedor, incluidos cilindros, tanques, tanques portátiles y tanques de carga, utilizado para transportar o almacenar

3.3.65.1

Contenedor ASME

.

Contenedor construido de acuerdo con el Código ASME. [

58,

2004]

3.3.65.2

Contenedor cerrado

.

Contenedor, según se define en el presente, sellado por medio de una tapa u otro dispositivo, del que ni el líquido ni el vapor podrán fugarse a temperaturas regulares. [

30A,

2003]

3.3.65.3

Contenedor de gas comprimido

presión diseñado para contener gases comprimidos a una presión absoluta mayor de 1 atmósfera a 68°F (20°C) que incluye cilindros, contenedores y tanques. [

55,

2005]

.

Recipiente contenedor de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-32 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

3.3.65.4

Contenedor (aplicado a líquidos inflamables o combustibles)

.

Todo recipiente contenedor de 119 gal (450 l) o de capacidad menor utilizado para transportar o almacenar líquidos. [

30,

2003]

3.3.65.5

Contenedor para fluidos criogénicos

.

Recipiente contenedor criogénico utilizado para transporte, manejo o almacenamiento.

3.3.65.6

Contenedor para gas LP

.

Recipiente contenedor, incluidos cilindros, tanques, tanques portátiles y tanques de carga, utilizado para transportar o almacenar gases LP. [

58,

2004]

3.3.66 Área de control.

Ver 3.3.13.3.

3.3.67* Paletas convencionales.

Herramienta para manipulación de materiales diseñada para soportar una carga con aberturas con el objetivo de brindar acceso a dispositivos de manipulación de materiales. [

13,

2002]

3.3.68 Fuego de cocción.

Quemado residencial y no comercial de materiales que no supere los 3 pies (0,9 m) de diámetro y los 2 pies (0,6 m) de altura, distintos de la basura, en el que el combustible quemado se encuentra en una chimenea externa, parrilla o pozo de parrilla, con el fin de preparar alimentos.

3.3.69 Cuerda de leña.

Troncos de una longitud de 8 pies (2,4 m) o menos, habitualmente utilizados como madera para pasta o como combustible.

3.3.70 Núcleo.

Tubo central que se rodea con papel para formar un rollo. [

13,

2002]

3.3.71* Corrosivo.

Producto químico que provoca la destrucción visible de materiales, o alteraciones irreversibles en los mismos, mediante la acción química en el lugar de contacto.

3.3.72* Fusible cubierto.

Fusible o punto de ignición diseñado que se halla protegido contra la ignición accidental por contacto con una chispa, elemento encendido sin llama, o pequeña llama abierta. [

1124,

2006]

3.3.73 Petróleo crudo.

una refinería. [

30,

2003] Mezclas de hidrocarburos que tienen un punto de inflamación por debajo de 150°F (65,6°C) y que no han sido procesados en

3.3.74 Fluido criogénico.

Fluido con un punto de ebullición menor a –130°F (–90°C) a una presión absoluta de 14,7 psia (101,325 kPa). [

55,

2005]

3.3.75* Propiedades culturales.

importantes. [

914,

2001] Edificios, estructuras o sitios, o partes de los mismos, que poseen importancia cultural, o que albergan colecciones

3.3.76 Cilindro.

Recipiente contenedor de presión diseñado para presiones superiores a 40 psia (276 kPa) y que posee una sección transversal circular. No incluye tanques portátiles, vagones cisterna de tanques de unidades múltiples, tanques de carga o vagones cisterna. [

55,

2005]

3.3.76.1

Recipiente de contención de cilindro

.

Recipiente contenedor de recuperación hermético al gas, diseñado para que un contenedor de gas comprimido con pérdidas pueda colocarse dentro de sus límites, encapsulando así al contenedor con pérdidas. [

55,

2005]

3.3.77 Deflagración.

Propagación de una zona de combustión a una velocidad menor a la velocidad del sonido en un medio inerte. [

68,

2002]

3.3.78 Detectores.

3.3.78.1

Detector tipo muestreo de aire

.

Detector que consta de una red de distribución de tuberías o cañerías, que se extiende desde el detector hasta el/las área/s a ser protegida/s. Un ventilador de aspiración en la caja del detector toma aire del área protegida y lo lleva al detector a través de puertos y tuberías o cañerías de muestreo de aire. En el detector, el aire es analizado para verificar si existen productos de incendio.

3.3.78.2*

Detector de temperatura fija

.

Dispositivo que responde cuando su elemento operador se recalienta a un nivel predeterminado. [

72,

2002]

3.3.78.3

Detector de calor

.

Detector de incendio que identifica tanto una temperatura alta anormal como una tasa de incremento de temperatura, o ambos. [

72,

2002]

3.3.78.4*

Detector de tipo lineal

.

Dispositivo en el que la detección a lo largo de una vía es continua. [

72,

2002]

3.3.78.5

Detector de humo

.

Dispositivo que detecta partículas de combustión visibles o invisibles. [

72,

2002]

3.3.78.6

Detector de tipo puntual

.

Dispositivo en el que el elemento detector se encuentra concentrado en un área específica. Ejemplos típicos son los detectores bimetálicos, detectores de aleación fusible, ciertos detectores neumáticos de aumento de velocidad, ciertos detectores de humo, y detectores termoeléctricos. [

72,

2002]

3.3.79 Detonación.

Propagación de una zona de combustión a una velocidad mayor que la velocidad del sonido en un medio inerte. [

68,

2002]

3.3.80 Destilería.

Planta o parte de una planta donde se concentran líquidos producidos por fermentación y donde los productos concentrados son, además, mezclados, almacenados o envasados. [

30,

2003]

3.3.81 Distribuidor.

Comercio involucrado en la venta o reventa, o ambas, de gases comprimidos o fluidos criogénicos, o ambos. [

55,

2005]

3.3.82 DOT.

Departamento de Transporte de los Estados Unidos.

3.3.83 Vía de acceso.

Espacio sin obstáculos, adecuado para operaciones de combate de incendios por medio de vehículos a motor.

3.3.84 Unidad de vivienda.

Una o más habitaciones dispuestas para el uso de una o más personas que habitan juntas, y que conforman una vivienda completa e independiente, que incluye espacios permanentes para vivir, dormir, comer, cocinar y asearse. [

5000,

2006]

3.3.84.1

Unidad de vivienda unifamiliar y bifamiliar

.

Ver 3.3.165.19.1.

3.3.85 Emergencia.

Incendio, explosión o situación de riesgo que plantea una amenaza inmediata a la seguridad de la vida o de daños a bienes.

3.3.86 Ventilación para liberación de emergencia.

Abertura, método de construcción o dispositivo que liberará automáticamente la presión interna excedente provocada por un incendio de exposición. [

30,

2003]

3.3.87 Control de flujo excedente.

sistemas de tuberías presurizadas. [ Sistema a prueba de fallas o medios aprobados, diseñados para detener el flujo provocado por una ruptura en los

55,

2005]

3.3.88 Válvula para flujo excedente.

de flujo prescrita.

Válvula insertada en un cilindro de gas comprimido, en un tanque portátil o en un tanque estacionario, diseñada para detener efectivamente el flujo de gas, en caso de que se supere la tasa

3.3.89* Cerramiento para escapes.

Aparato o pieza de un equipo que consta de una cubierta superior, una cubierta trasera y dos laterales, y que actúa como medio de escape local para la captura de gases, humos, vapores y neblinas. [

5000,

2006]

3.3.90* Existente.

Aquello que ya existía antes de la fecha de entrada en vigencia de la presente edición del

Código

. [

101,

2006]

3.3.91 Condición existente.

Toda situación, circunstancia o compensación física de una estructura, instalación o proceso que se hallaba en curso o en efecto antes de la adopción del presente

Código

. [

1141,

2003]

3.3.92* Salida.

Aquella parte de un medio de egreso separada del resto de los espacios de un edificio o estructura por una construcción o equipo, según fuera requerido para brindar una vía de circulación protegida hacia la salida de descarga. [

101,

2006]

3.3.92.1*

Salida horizontal

.

Pasaje desde un edificio hacia un área de refugio ubicada en otro edificio sobre aproximadamente el mismo nivel, o pasaje que atraviesa o rodea una barrera cortafuego hacia un área de refugio ubicada aproximadamente sobre el mismo nivel del mismo edificio, que brinda seguridad contra el incendio y el humo que se origina en el área de incidencia y en las áreas que se comunican con los mismos.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-33 [

101,

2006]

3.3.93 Acceso a una salida.

Aquella parte de un medio de egreso que conduce a una salida. [

101,

2006]

3.3.94 Salida de descarga.

Aquella parte de un medio de egreso ubicada entre la terminación de una salida y una vía pública. [

101,

2006]

3.3.95 Explosión.

deflagración. [

69,

Estallido o ruptura de un cerramiento o contenedor, provocado por el desarrollo de presión interna proveniente de una 2002]

3.3.96* Material explosivo.

explosión. [

5000

,

2006] Todo compuesto químico, mezcla o dispositivo, cuyo propósito principal y común consiste en actuar por medio de una

3.3.97 Instalaciones.

que abarca el presente Aplicado a accesos y suministros de agua, estructura o uso en una ubicación fija, incluidas las áreas de almacenamiento exterior, uso y manipulación; y que se relaciona con las ocupaciones y operaciones

Código

.

3.3.97.1

Instalaciones para almacenamiento de materiales peligrosos.

Ver punto 3.3.131.

3.3.97.2

Instalaciones para cuidados limitados

.

Ver punto 3.3.165.15.

3.3.97.3

Instalaciones de abastecimiento de combustible

.

Ver punto 3.3.165.24.

3.3.97.3.1

Instalaciones de abastecimiento de combustible para motores de vehículos de flota

.

Ver punto 3.3.165.24.1.

3.3.97.3.2

Instalaciones de abastecimiento de combustible marítimas.

Ver punto 3.3.165.24.2.

3.3.97.3.3 Instalaciones de abastecimiento de combustible ubicadas dentro de un edificio.

Ver punto 3.3.165.24.3.

3.3.98 Partículas muy finas (aplicado a maderas).

0,25 pulgadas. (6, 4 mm). Pequeños pedazos o astillas de subproductos de la madera que pueden atravesar una rejilla de

3.3.99 Incendio.

3.3.99.1

Incendios de clase A

.

Incendios en materiales combustibles normales, como madera, tela, papel, caucho y una serie de plásticos. [

10,

2002]

3.3.99.2

Incendios de clase B

.

Incendio en líquidos inflamables, líquidos combustibles, grasas de petróleo, alquitranes, aceites, pinturas al aceite, solventes, lacas, alcoholes y gases inflamables. [

10,

2002]

3.3.99.3

Incendios de clase C

.

Incendios que involucran equipamientos eléctricos energizados. [

10,

2002]

3.3.99.4

Incendios de clase D

.

Incendios en metales combustibles, como magnesio, titanio, circonio, sodio, litio y potasio. [

10,

2002]

3.3.99.5

Incendios de clase K

animales). [

10,

2002]

.

Incendios en artefactos de cocina que involucran medios de cocción combustibles (aceites y grasas vegetales o

3.3.100 Fuego, recreativo.

Ver punto 3.3.197.

3.3.101 Sistema de alarma de incendio.

Ver punto 3.3.233.8.

3.3.102 Compartimiento de incendios.

Ver punto 3.3.58.1.

3.3.103 Conjunto de montaje para puerta cortafuego.

abertura. [

80,

1999] Toda combinación de una puerta cortafuego, marco, herrajes y otros accesorios que, en su conjunto, brindan un grado específico de protección contra incendio a la

3.3.104 Riesgo de incendio.

Toda situación, proceso, material o condición que, en base a los datos aplicables, puede provocar un incendio o una explosión o incluye un inmediato suministro de combustible que puede incrementar la propagación o intensidad de un incendio o explosión; todo lo cual presenta una amenaza para la vida o los bienes. [

914,

2001]

3.3.105* Hidrante de incendio.

Conexión de un sistema de suministro de agua a través de válvulas, que posee una o más bocas de salida y que se emplea para abastecer de agua a mangueras y auto bombas del cuerpo de bomberos. [

1141,

2003]

3.3.106 Ruta de acceso del cuerpo de bomberos.

equipos para combate de incendios y rescates.

Ruta u otros medios desarrollados para permitir el acceso y la implementación operativa de

3.3.107* Vía de acceso al lugar del incendio.

Ruta de acceso del cuerpo de bomberos, marcada con señales u otras notificaciones aprobadas.

3.3.108 Punto de ignición.

(Cleve land Open Cup)

. [

30,

La temperatura más baja a la que se enciende un líquido y mantiene la combustión al ser expuesto a una llama de prueba, de acuerdo con ASTM D 92,

Método de prueba normalizado para puntos de inflamación y de ignición según el método Cleveland de Copa Abierta

2003]

3.3.109 Retardador de fuego.

Líquido, sólido o gas que tiende a inhibir la combustión al ser aplicado, mezclado o combinado con materiales combustibles.

3.3.110 Vigilancia de seguridad contra incendio.

Asignación de una o más personas a un área con el expreso propósito de notificar al cuerpo de bomberos y/o a los ocupantes de un edificio sobre el acaecimiento de una emergencia, de prevenir que se produzca un incendio, de extinguir pequeños incendios o de proteger al público ante un incendio o frente a peligros que pusieran en riesgo la vida.

3.3.111* Fuegos artificiales.

definición de Toda composición o dispositivo cuyo propósito es producir un efecto visible o audible, que se emplea con fines recreativos y que actúa por combustión, deflagración o detonación y cumple con la

Fuegos artificiales de consumo

o de

Fuegos artificiales para exhibición

, según se establece en el presente

Código

. [

1124,

2006]

3.3.111.1*

Fuegos artificiales de consumo

.

Dispositivos pequeños de fuegos artificiales que contienen cantidades limitadas de compuestos pirotécnicos, diseñados principalmente para producir efectos visibles o audibles mediante combustión; que cumplen con la construcción, composición química y reglamentaciones de etiquetado de la Comisión de Seguridad de Productos de Consumo Masivo de los Estados Unidos (CPSC), según se establece en CPSC Título 16 del Código de Regulaciones Federales (CFR), Apartados 1500 y 1507, en el Título 49 del Código de Regulaciones Federales (CFR), Apartado 172, y en la Norma 87-1 de APA,

Norma para la construcción y aprobación del transporte de fuegos artificiales, chascos de estruendo y pirotecnia para teatro

. [

1124,

2006]

3.3.111.2*

Fuegos artificiales para exhibición

en 49 CFR 72 y en la Norma 87-1 de APA,

pirotecnia para teatro.

[

1124,

2006]

.

Fuegos artificiales de gran volumen que incluyen materiales explosivos y que han sido previstos para ser utilizados en exhibiciones de fuegos artificiales y diseñados para producir efectos visibles o audibles por combustión, deflagración o detonación, según se establece en CPSC 16 CFR, Apartados 1500 y 1507,

Norma para la construcción y aprobación del transporte de fuegos artificiales, chascos de estruendo y

3.3.112 Obstructor de llama.

Material sólido, sin orificios ni otras aberturas, que se emplea para retardar la propagación de una llama. [

1124,

2006]

3.3.113* Propagación de llama.

Propagación de una llama sobre una superficie. [

101,

2006]

3.3.114 Índice de propagación de llama.

Medida comparativa expresada como un número adimensional, derivada de las mediciones visuales de la propagación de llama en relación con el tiempo de una material sometido a prueba según se establece en la Norma NFPA 255,

Método de prueba normalizado de las características de combustión de superficies de los materiales de construcción

, en la Norma ASTM E 84,

Método de prueba normalizado para las características de combustión de superficies de los materiales de construcción

, o en la Norma UL 723,

Norma para la prueba

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-34 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

de seguridad de las características de combustión de superficies de los materiales de construcción

. [

101,

2006]

3.3.115 Vapores inflamables.

Los vapores inflamables se componen de la concentración de componentes inflamables en el aire que exceden el 25 por ciento de su límite de inflamabilidad inferior (LFL, por sus siglas en inglés).

3.3.116* Punto de inflamación momentánea.

NFPA 30, Temperatura mínima a la que un líquido emite un vapor suficiente como para formar una mezcla inflamable con el aire que se encuentra cerca de la superficie del líquido o dentro del recipiente contenedor utilizado, según lo determine el procedimiento de prueba adecuado y los aparatos especificados en el punto 1.7.4 del Código

Código de Líquidos Inflamables y Combustibles

. [

30,

2003]

3.3.117 Área del piso.

3.3.117.1*

Área del piso bruta

interno de los muros exteriores de un determinado edificio, incluidas antesalas, escaleras, closets, espesor de muros interiores, columnas u otras estructuras. [

5000,

2006]

.

Área del piso dentro del perímetro

3.3.117.2

Área del piso neta

.

Área del piso dentro del perímetro interno de los muros exteriores, o de los muros exteriores y muros cortafuego de un determinado edificio, excluidas antesalas, escaleras, closets, espesor de muros interiores, columnas u otras estructuras. [

5000,

2006]

3.3.118 Previsión.

Habilidad de prever la progresión de un incendio en un sitio de almacenamiento de neumáticos de desecho, previo a que se complete la construcción de las brechas cortafuego disponibles mediante el empleo de equipos pesados.

3.3.119* Emisiones fugitivas.

Fugas de vapor inflamable que se producen de manera continua o intermitente desde el equipo de procesamiento durante el desarrollo de las operaciones habituales. [

30,

2003]

3.3.120 Galón. Unidad del sistema estadounidense.

1 galón estadounidense = 0,833 galones imperiales = 231 pulgadas 3 = 3,785 l. [

58

, 2004]

3.3.121 Garaje.

Edificio o parte del mismo en el que uno o más vehículos auto-propulsados de transporte de líquidos inflamables volátiles para combustión o suministro de energía son guardados para fines de uso, venta, almacenamiento, alquiler, reparación o exhibición; y toda el área de un edificio ubicada sobre o debajo de la/s planta/s, en la que se guardan dichos vehículos y que no se encuentra separada por divisiones infranqueables [

5000

,

2006]

3.3.122 Gas.

3.3.122.1*

Gas comprimido

.

Material, o mezcla de materiales, que (1) es un gas a una temperatura de 68ºF (20ºC) o inferior, a una presión de 14,7 psia (101,3 kPa) y (2) presenta punto de ebullición a una temperatura de 68ºF (20º) o inferior, a una presión de 14,7 psia (101,3 kPa); que se encuentra licuado, no licuado o en solución; excepto aquellos gases que no poseen otras propiedades de riesgos físicos o para la salud y no se consideran comprimidos hasta que la presión del envase exceda 41 psia (282,5 kPa) a una temperatura de 68ºF (20ºC). [

5000

,

2006]

3.3.122.1.1

Mezclas de gas comprimido

.

Mezcla de dos o más gases comprimidos contenidos en un recipiente, cuyas propiedades de riesgo se encuentran representadas por las propiedades de toda la mezcla.

3.3.122.1.2

Gases comprimidos en solución

.

Gases no licuados disueltos en un solvente.

3.3.122.1.3

Gases comprimidos licuados

.

Gases que se encuentran contenidos en recipientes por debajo de la presión cargada, y que son parcialmente líquidos a una temperatura de 68ºF (20ºC).

3.3.122.1.4

68ºF (20ºC).

Gases comprimidos no licuados

.

Gases, distintos de los gases en solución, que se encuentran contenidos en recipientes por debajo de la presión cargada, y que son completamente gaseosos a una temperatura de

3.3.122.2

Gas corrosivo

.

Gas que provoca la destrucción visible o alteraciones irreversibles en tejidos vivos, mediante la acción química en el lugar de contacto. [

55,

2005]

3.3.122.3

Gas inflamable

.

Material que es un gas a una temperatura de 68ºF (20ºC) o inferior, a una presión de 14,7 psia (101,325 kPa), inflamable a una presión absoluta de 14,7 psia (101,325 kPa) cuando se encuentra en una mezcla de 13 por ciento o menos por volumen con aire, o que presenta un rango de inflamabilidad a una presión absoluta de 14,7 psia (101,325 kPa) con un porcentaje de aire no inferior al 12%, sin tomar en consideración el límite inferior. [

55,

2005]

3.3.122.4

Gas inflamable licuado.

someterse a una presión cargada, es parcialmente líquido a una temperatura de 68ºF (20ºC) y es inflamable. [

55,

Gas comprimido licuado que, al 2005]

3.3.122.5

Gas de alta toxicidad

.

Producto químico que posee una concentración letal promedio (LC 0,66 lb (200 g y 300 g) cada una. [ 50 ) en el aire de 200 partes por millón en volumen, o una cantidad menor de gas o vapor, o 2 mg/litro o una cantidad menor de neblina, humo o polvo, al ser administrado por inhalación continua durante 1 hora (o en un tiempo menor si el deceso se produce dentro del plazo de 1 hora) en ratas albinas de un peso de entre 0,44 lb y

55,

2005]

3.3.122.6*

Gas inerte

.

Todo gas no inflamable, químicamente inactivo y no contaminante.

3.3.122.7

Gas irritante

.

Producto químico no corrosivo, pero que causa un efecto inflamatorio reversible en tejidos vivos, mediante acción química en el lugar de contacto. Un producto químico es un irritante de la piel si, al ser probado en piel intacta de conejos albinos según los métodos establecidos en el Título 16 del Código de Regulaciones Federales (CFR), Apartado 1500.41, durante 4 horas o más o mediante otras técnicas aprobadas, se obtiene un puntaje empírico de 5 o superior. Un producto químico se clasifica como irritante de ojos si así fuera determinado bajo el procedimiento listado en el Título 16 del Código de Regulaciones Federales (CRF), Apartado 1500.42, u otras técnicas apropiadas. [

55,

2005]

3.3.122.8

Gas licuado

.

Gas, distinto del gas en solución, que en un recipiente bajo la presión cargada existe como líquido y como gas, a una temperatura de 68ºF (20ºC). [

30,

2003]

3.3.122.9

Gas natural licuado (GNL)

de etano, propano, nitrógeno. [

52,

.

Fluido en estado líquido criogénico, compuesto principalmente por metano y que contiene cantidades menores 2006]

3.3.122.10

Gas licuado de petróleo (Gas LP)

isobutano) y butilenos. [

58,

2004]

.

Todo material que posee una presión de vapor que no excede aquella permitida para el propano comercial, compuesto principalmente por los siguientes hidrocarburos, solos o en forma de mezcla: propano, propileno, butano (butano normal o

3.3.122.11

Gas no inflamable

.

Gas que no cumple con la definición de gas inflamable. [

55,

2005]

3.3.122.12*

4. [

55,

2005]

Otro gas

.

Gas que no es gas corrosivo, gas inflamable, gas de alta toxicidad, gas oxidante, gas pirofórico, gas tóxico o gas reactivo inestable con una clasificación de riesgo de gas de clase 2, clase 3 o clase

3.3.122.13

Gas oxidante

.

Gas que puede apoyar y acelerar la combustión de otros materiales. [

55,

2005]

3.3.122.14

Gas pirofórico

.

Gas con una temperatura de autoignición en el aire de 130°F (54,4°C) o inferior. [

55,

2005]

3.3.122.15

Gas de barrido

.

Gas de proceso residual recolectado para su tratamiento o liberación en una ubicación remota del sitio de uso.

3.3.122.16

Gas asfixiante simple

.

Gas que no suministra oxígeno suficiente para resguardar la vida y que no presenta ninguno de los demás riesgos físico o sanitarios.

3.3.122.17

Gas tóxico

.

Gas que posee una concentración letal promedio

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-35 (LC 50 ) en el aire superior a 200 partes por millón, aunque no más de 2000 partes por millón en volumen de gas o vapor, o superior a 2 mg/l, pero no mayor de 20 mg/l de neblina, humo o polvo, al ser administrado por inhalación continua durante 1 hora (o en un tiempo menor si el deceso se produce dentro del plazo de 1 hora) en ratas albinas de un peso de entre 0,44 lb y 0,66 lb (200 g y 300 g) cada una. [

55,

2005]

3.3.122.18*

Gas reactivo inestable

.

Gas que, en estado puro o producido en forma comercial, se polimeriza enérgicamente, se descompone o condensa, se convierte en auto-reactivo o sufre un violento cambio químico en condiciones de descarga, presión o temperatura. [

55,

2005]

3.3.123*

Gabinete de gas.

Gabinete no combustible con cerramiento utilizado para brindar un medio aislado a cilindros de gas comprimido en almacenamiento y utilización. [

5000,

2006]

3.3.124 Fabricante/Productor de gas.

Empresa que produce gases comprimidos o fluidos criogénicos, o ambos, o que rellena contenedores, cilindros o tanques de gas portátiles o fijos. [

55,

2005]

3.3.125 Sala de gas.

Ver 3.3.200.2.

3.3.126 Caldero de tierra.

Un recipiente que puede montarse sobre ruedas y se utiliza para calentar alquitrán, asfalto o sustancias similares.

3.3.127 Manipulación.

Traslado intencional de material a través de cualquier medio hacia un punto de almacenamiento o utilización.

3.3.128*

Riesgo de los contenidos.

3.3.128.1

Riesgo elevado

.

Los contenidos de riesgo elevado incluyen materiales definidos como riesgosos en el punto 3.3.156.3, ya sea cuando se los almacena, utiliza o manipula. [

5000

:

6.3.2.4.1.1]

3.3.128.1.1

Contenidos de riesgo elevado de nivel 1

(reactivos), detonables de clase 3 y clase 4. [

5000

:

.

Los contenidos de riesgo elevado de nivel 1 incluyen materiales que presentan un riesgo de detonación, limitado a, explosivos, peróxidos orgánicos detonables no clasificados, oxidantes de clase 4, materiales pirofóricos detonables y materiales inestables 6.3.2.4.2]

3.3.128.1.2

Contenidos de riesgo elevado de nivel 2

.

Los contenidos de riesgo elevado de nivel 2 incluyen materiales que presentan un riesgo de deflagración o un riesgo de incendio acelerado, incluidos, pero sin limitarse a: Líquidos inflamables o combustibles de clase I, clase II o clase III-A que se utilizan o almacenan en contenedores o sistemas normalmente abiertos, o en contenedores o sistemas cerrados a presiones manométricas de más de 15 psi (103 kPa), polvos combustibles almacenados, utilizados o generados de un modo que genera un riesgo grave de incendio o explosión, gases inflamables o líquidos criogénicos inflamables, peróxidos orgánicos de clase I, oxidantes sólidos o líquidos de clase 3 que se usan o almacenan en contenedores o sistemas normalmente abiertos, o en contenedores o sistemas cerrados a presiones manométricas de más de 15 psi (103 kPa), materiales pirofóricos no detonables, materiales inestables (reactivos) no detonables de clase 3, y materiales reactivos al agua de clase 3. [

5000

:

6.3.2.4.3]

3.3.128.1.3

Contenidos de riesgo elevado de nivel

reactivos al agua de clase 2. [

5000

:

6.3.2.4.4]

3.

Los contenidos de riesgo elevado de nivel 3 incluyen materiales que favorecen la combustión o presentan un riesgo físico incluidos, pero sin limitarse a, aerosoles de niveles 2 y 3, líquidos inflamables o combustibles de clase I, clase II o clase III-A que se utilizan o almacenan en contenedores o sistemas normalmente abiertos a presiones manométricas de menos de 15 psi (103 kPa), fuegos artificiales de consumo, 1.4 G, sólidos inflamables, distintos de los polvos clasificados como riesgo elevado de nivel 2, almacenados, utilizados o generados de un modo que genera un riesgo grave de incendio, peróxidos orgánicos clase II y clase III, oxidantes sólidos o líquidos de clase 2, oxidantes sólidos o líquidos de clase 3 que se usan o almacenan en contenedores o sistemas normalmente abiertos a presiones manométricas de menos de 15 psi (103 kPa), gases oxidantes y líquidos criogénicos oxidantes, materiales inestables (reactivos) de clase 2, y materiales

3.3.128.1.4

Contenidos de riesgo elevado de nivel 4

.

Los contenidos de riesgo elevado de nivel 4 incluyen materiales que representan riesgos graves a la salud incluidos, pero sin limitarse a, materiales corrosivos, materiales tóxicos y altamente tóxicos [

5000

:

6.3.2.4.5]

3.3.128.1.5

Contenidos de riesgo elevado de nivel 5

.

Los contenidos de riesgo elevado de nivel 5 incluyen materiales de producción peligrosos (HPM, por sus siglas en inglés) utilizados en la fabricación de semiconductores o en la investigación y desarrollo de semiconductores. [

5000

:

6.3.2.4.6]

3.3.128.2*

Contenidos de riesgo leve

.

Contenidos de tan baja combustibilidad que no pueden generar un incendio auto-propagante. [

5000

:

6.3.2.2]

3.3.128.3*

Contenidos de riesgo ordinario

.

Contenidos que se queman con una rapidez moderada o que emiten un volumen considerable de humo. [

5000

:

6.3.2.3]

3.3.129*

Clasificación de riesgo

inflamabilidad y auto-reactividad, y otros riesgos del material, incluida su reacción con el agua, especificada en la norma NFPA 704,

Normalizado para la Identificación de los Riesgos de Materiales para Respuesta a Emergencias.

[

55,

.

La clasificación numérica de salud, 2005]

Sistema

3.3.130 Material peligroso.

Ver el punto 3.3.156.3.

3.3.131 Instalación para almacenamiento de materiales peligrosos.

Edificio, parte de un edificio, o área exterior utilizados para el almacenamiento de materiales peligrosos que exceden las cantidades exentas.

3.3.132 Gabinete de almacenamiento de materiales peligrosos.

Estructura prefabricada móvil, fabricada principalmente en un lugar distinto de la ubicación final de la estructura y que se transporta a la ubicación final completamente armada o en un paquete listo para armar. Debe cumplir con requisitos locales, estatales o federales para el almacenamiento al exterior de materiales peligrosos. [

30,

2003]

3.3.133*

Reacción de riesgo o reacción química de riesgo.

reactivos o de los productos. [

30,

2003] Reacciones que provocan peligro más allá de los problemas de incendios relacionados con el punto de inflamación momentánea y el punto de ebullición de los

3.3.134* Helipuerto.

Área identificable ubicada sobre tierra, agua o sobre una estructura, que también incluye los edificios o instalaciones sobre los cuales se ubica, utilizada para el aterrizaje o despegue de helicópteros. [

418,

2001]

3.3.135 Material desmenuzado.

Residuos de un aserradero compuesto principalmente de corteza desmenuzada pero que puede incluir una mezcla de corteza, virutas, polvo u otros sub-productos derivados de los árboles; también incluye material designado como combustible desmenuzado.

3.3.136 Hogar.

3.3.136.1

Guardería

.

Ver el punto 3.3.165.6.

3.3.136.2

Hogar de cuidados intermedios

.

Ver el punto 3.3.165.18.

3.3.137

Salida horizontal

.

Ver el punto 3.3.92.1.

3.3.138*

Peligro inmediato para la vida y la salud (IDLH, por sus siglas en inglés).

Concentración de contaminantes transportados por aire, normalmente expresados en partes por millón (ppm) o miligramos por metro cúbico, que representa el nivel máximo del cual uno podría escapar dentro de los 30 minutos sin sufrir síntomas que impidieran el escape o consecuencias irreversibles sobre la salud. [

55,

2005]

3.3.139 Peligro inminente.

Condición o práctica en una ocupación o estructura que representa un peligro que podría provocar la muerte, una lesión física grave o una pérdida importante de los bienes.

3.3.140*

Comandante del incidente.

cargo del sitio del incidente. [

472,

Persona responsable de todas las decisiones relacionadas con el manejo del incidente y que se encuentra a 2002]

3.3.141 Uso o almacenamiento incidental de líquido.

Utilización o

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-36 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios almacenamiento como una actividad subordinada a la que establece la clasificación de la ocupación o del área. [

30,

2003]

3.3.142 Válvula indicadora.

Ver el punto 3.3.245.1.

3.3.143 Circuito de dispositivo iniciador.

identifica el dispositivo individual utilizado. [ Circuito al cual se conectan dispositivos iniciadores automáticos o manuales y cuya señal recibida no

72,

2002]

3.3.144 Área interna de almacenamiento de líquido.

Ver el punto 3.3.13.6.

3.3.145 Jurisdicción.

Unidad gubernamental o división política o una subdivisión.

3.3.146 Límite.

3.3.146.1*

Valor límite

.

Concentración máxima de un contaminante transportado por el aire a la que una persona puede estar expuesta. [

5000,

2006]

3.3.146.2*

Límite de exposición permisible (PEL, por sus siglas en inglés)

.

Máxima concentración promedio permitida ponderada por un tiempo de 8 horas de un contaminante transportado por el aire. [

55,

2005]

3.3.146.3*

Límite de exposición a corto plazo (STEL por sus siglas en inglés)

.

Concentración a la cual se cree que los trabajadores pueden estar expuestos de manera continua durante un período corto de tiempo sin sufrir irritación, daños crónicos o irreversibles a los tejidos, o narcosis de un grado suficiente para elevar las posibilidades de una herida accidental, problemas para efectuar un auto-rescate, o la reducción material de la eficiencia del trabajo, sin superar el límite diario de exposición permisible (LEP). [

55,

2005]

3.3.147* Combustible limitado (material).

(ver punto 3.3.156.9)

pone a prueba en conformidad con NFPA 259, combustión progresiva continua. [

101,

2006] Hace referencia al material de construcción de edificios que no cumple con la definición de no combustible el cual, del modo en que se utiliza, tiene un valor calorífico potencial que no excede los 3500 Btu/lb (8141 kJ/kg), cuando se

Método de prueba normalizado para el calor potencial de materiales de construcción

, e incluye cualquiera de los siguientes: (1) materiales con una base estructural de material no combustible, de una superficie que no supera un espesor de pulg. (3.2 mm) con un índice de propagación de llama no mayor de 50; (2) materiales, con la forma y espesor utilizados, sin un índice de propagación de llama mayor a 25 ni evidencias de combustión progresiva continua, y de tal composición que las superficies expuestas al cortar a través del material en cualquier plano no tendrán un índice de propagación de llama mayor a 25 ni evidencias de

3.3.148 Líquido.

3.3.148.1

Líquido combustible

.

Cualquier líquido que posea un punto de inflamación momentánea en copa cerrada de 100°F (37,8°C) o mayor, como lo determinan los procedimientos y aparatos de prueba establecidos en el punto 1.7.4 del código NFPA 30, Código

de Líquidos Inflamables y Combustibles.

Los líquidos combustibles se clasifican como Clase II o Clase III de la siguiente manera: mayor y menor a 140°F (60°C); menor a 200°F (93°C);

Clase IIIB: Líquido Clase II: Clase IIIA:

de inflamación momentánea de 200°F (93°C) o mayor. [ cualquier líquido que posea un punto de inflamación momentánea de 100°F (37.8°C) o cualquier líquido que posea un punto de inflamación momentánea de 140°F (60°C) o mayor, pero cualquier líquido que posea un punto

30,

2003]

3.3.148.2

Líquido inflamable

.

Cualquier líquido que posea un punto de inflamación momentánea en copa cerrada por debajo de 100°F (37,8°C), como lo determinan los procedimientos y aparatos de prueba establecidos en el punto 1.7.4 del código NFPA 30,

Código de Líquidos Inflamables y Combustibles.

Los líquidos inflamables se clasifican como Clase I de la siguiente manera: (a)

Líquido Clase I

: Cualquier líquido que posea un punto de inflamación momentánea en copa cerrada por debajo de 100°F (37,8°C) y una presión de vapor Reid que no supere los 40 psia (2068.6 mm Hg) a 100°F (37.8°C), como lo determina ASTM D 323,

Método de prueba normalizado para la presión de vapor de productos del petróleo (método Reid)

. Los líquidos Clase I se subclasifican de la siguiente manera: (1) Líquidos Clase IA: líquidos que poseen puntos de inflamación momentánea por debajo de 73°F (22.8°C) y puntos de ebullición por debajo de 100°F (37.8°C); (2) Líquidos Clase IB

:

líquidos que poseen puntos de inflamación momentánea por debajo de 73°F (22.8°C) y puntos de ebullición de o por encima de 100°F (37.8°C); (3) Líquidos Clase IC de 73°F (22.8°C) pero por debajo de 100°F (37.8°C). [

30,

2003]

:

líquidos que poseen puntos de inflamación momentánea de o por encima

3.3.148.3

Líquido altamente volátil

.

Líquido con un punto de ebullición menor a 68°F (20°C).

3.3.148.4 Líquido estable.

Cualquier líquido no definido como inestable. [

30,

2003]

3.3.149 Tronco.

Árbol talado al que le han quitado todas las ramas.

3.3.150 Depósito a granel.

Edificio independiente separado en el que se almacenan fibras combustibles no embaladas.

3.3.151 Madera de obra.

Madera de árboles talados con una sección producida por el aserrado o corte longitudinal de troncos u otra madera sólida de grandes dimensiones y por el corte transversal y/o fresado posterior realizado para obtener un tamaño determinado e incluye tablas, madera aserrada, madera para construcción y productos de madera similares.

3.3.152 Estación manual de alarma de incendio.

Dispositivo de operación manual utilizado para generar una señal de alarma. [

72,

2002]

3.3.153 Estación manual de arranque.

Ver el punto 3.3.152, Estación

manual de alarma de incendio.

3.3.154 Terminal marítima.

Instalación compuesta de uno o más puestos de atraque, amarras, muelles, embarcaderos, áreas de carga y descarga, depósitos y patios de almacenamiento utilizados para el transporte de personas y/o cargamentos por parte de empresas marítimas de transporte. [

307,

2006]

3.3.155 Embarcación marítima.

Embarcación para utilización en agua u otro artefacto artificial utilizado como medio de transporte para el agua.

3.3.156 Material.

3.3.156.1

Combustible (Material)

.

Ver el punto 3.3.48.

3.3.156.2

Material compatible

.

Material que, en contacto con un oxidante, no reacciona con el oxidante ni promueve o inicia su descomposición. [

430,

2004]

3.3.156.3

Material peligroso

de desecho.

(Ver también

.

Producto químico o sustancia clasificada como material de riesgo físico o de riesgo para la salud, aunque dichos productos químicos o sustancias estén en condiciones de utilización o el punto

3.3.156.5, Material de riesgo para la salud y

el punto

3.3.156.10, Material de riesgo físico).

[

5000

,

2006]

3.3.156.4

Material de producción peligroso (HPM, por sus siglas en inglés)

.

Sólido, líquido o gas asociados con la fabricación de semiconductores que tienen una clasificación de grado de riesgo de 3 ó 4 en cuanto a salud, inflamabilidad, inestabilidad o reacción al agua en cumplimiento con la norma NFPA 704 y que se utiliza directamente en procesos de investigación, laboratorio o producción que tienen como producto final materiales no peligrosos. [

5000,

2006]

3.3.156.5

Material de riesgo para la salud

.

Producto químico o sustancia clasificados como material tóxico, altamente tóxicos, o material corrosivo de acuerdo con las definiciones establecidas en el presente

Código.

[

5000,

2006]

3.3.156.6*

Material altamente tóxico

.

Material que produce una dosis letal o concentración letal que se incluye dentro de las siguientes categorías: (1) producto químico que tiene una dosis letal promedio (LD 50 ) de 50 mg/ kg o menos de peso corporal cuando se administra a ratas albinas con un peso de entre 200 g y 300 g; (2) producto químico que tiene una dosis

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-37 letal promedio (LD 50 ) de 200 mg/kg o menos de peso corporal cuando se administra por contacto continuo durante 24 horas, o menos si la muerte ocurre dentro de las 24 horas, sobre la piel desnuda de conejos albinos de un peso de 2 kg y 3 kg; (3) producto químico de una concentración letal promedio (LC 50 ) en el aire de 200 partes por millón por volumen o menos de gas o vapor, o 2 mg/L o menos de niebla, humo o polvillo, cuando se administra por inhalación continua durante 1 hora, o menos si la muerte ocurre dentro de 1 hora, en ratas albinas de un peso de entre 200 g y 300 g. [

5000,

2006]

3.3.156.7

Material desmenuzado

.

Ver 3.3.135.

3.3.156.8

Material incompatible

.

Materiales que, cuando entran en contacto con otros, tienen el potencial de reaccionar de un modo que genera calor, humo, gases u otros sub-productos que resultan peligrosos para la vida y los bienes. [

5000

,

2006]

3.3.156.9

Material no combustible

.

Material que, de la forma en que se usa y bajo las condiciones previstas, no se encenderá, quemará, promoverá la combustión o liberará vapores inflamables, cuando se lo somete al fuego o al calor. Los materiales que pasen ASTM E 136,

de tubería vertical a 750 grados C, Método de prueba normalizado para evaluar el comportamiento del material en un horno

deberán considerarse materiales no combustibles. [

5000,

2006]

3.3.156.10

Material de riesgo físico

clasificados como material líquido combustible, explosivo, criógeno inflamable, gas inflamable, líquido inflamable, sólido inflamable, peróxido orgánico, oxidante, criógeno oxidante, pirofórico, inestable (reactivo) o reactivo al agua. [

5000

,

2006]

.

Producto químico o sustancia

3.3.156.11

Material tóxico

.

Material que produce una dosis letal o una concentración letal que se incluye dentro de las siguientes categorías: (1) producto químico o sustancia que tiene una dosis letal promedio (LD 50 ) de más de 50 mg/kg pero no más de 500 mg/kg de peso corporal cuando se administra en forma oral a ratas albinas de un peso de entre 200 g y 300 g; (2) producto químico o sustancia que tiene una dosis letal promedio (LD 50 ) de más de 200 mg/kg pero no más de 1000 mg/kg de peso corporal cuando se administra por contacto continuo durante 24 horas, o menos si la muerte ocurre dentro de las 24 horas, sobre la piel desnuda de conejos albinos de un peso de 2 kg y 3 kg; (3) producto químico o sustancia de una concentración letal media (LC 50 ) en el aire de más de 200 partes por millón pero no más de 2000 partes de millón por volumen de gas o vapor, o más de 2 mg/L pero no más de 20 mg/L de niebla, humo o polvillo, cuando se administra por inhalación continua durante 1 hora, o menos si la muerte ocurre dentro de 1 hora, a ratas albinas de un peso de entre 200 g y 300 g. [

5000

,

2006]

3.3.156.12*

Material inestable (reactivo)

.

Material que, en estado puro o producido en forma comercial, se polimeriza enérgicamente, se descompone o condensa, se auto reactiva o sufre un violento cambio químico en condiciones de descarga, presión o temperatura. [

5000

,

2006]

3.3.156.13*

humedad. [

Material reactivo al agua 5000

,

2006]

.

Material que explota, reacciona violentamente, produce gases inflamables, tóxicos o peligrosos, o que genera suficiente calor para provocar un encendido automático o encendido de combustibles cercanos si se los expone al agua o la

3.3.157 Hoja de datos sobre seguridad de materiales (MSDS, por sus siglas en inglés).

1910.1200. Material escrito o impreso acerca de material peligroso que se prepara en conformidad con las disposiciones de OSHA 29 CFR

3.3.158*

Cantidad máxima permitida (MAQ, por sus siglas en inglés).

Cantidad de material peligroso permitido en un área de control.

3.3.159*

Medio de egreso.

de salida. [

101,

2006] Recorrido continuo y sin obstrucciones desde cualquier punto de un edificio o estructura hacia la vía pública compuesto de tres partes distintas y separadas: (1) acceso a salida, (2) salida y (3) descarga

3.3.160 Medio de escape.

alternativa. [

101,

2006] Salida de un edificio o estructura que no cumple con la definición estricta de los medios de egreso pero que ofrece una salida

3.3.161 Entrepiso.

Nivel intermedio entre el piso y el cielorraso de cualquier habitación o espacio. [

101,

2006]

3.3.162 Fluido de vehículo motorizado.

Fluido inflamable, combustible, o material peligroso, tal como fluidos del cárter, combustible, líquidos de freno, fluidos de transmisión, fluidos del radiador y aceite para engranajes.

3.3.163 Anidación.

Método de sujeción de cilindros en posición vertical en una masa hermética mediante un sistema de contacto de tres puntos a través del cual todos los cilindros de un grupo tienen un mínimo de tres puntos de contacto con otros cilindros o una estructura de apoyo sólida (por ejemplo, un muro o baranda). [

55,

2005]

3.3.164 Temperatura y presión normales (NTP, por sus siglas en inglés).

Temperatura de 70°F (21.1°C) y presión de 1 atmósfera [14.7 psia (101.3 kPa)].

3.3.165 Ocupación.

Objetivo para el cual se utiliza o trata de utilizar un edificio u otra estructura, o una parte de los mismos. [

ASCE 7:

1.2]

3.3.165.1*

Ocupación para cuidado de la salud de pacientes ambulatorios

.

Edificio o parte del mismo utilizado para prestar servicios o tratamiento simultáneamente a cuatro o más pacientes que brinda, de un modo ambulatorio, uno o más de los siguientes: (1) tratamiento para pacientes que los deja incapaces de tomar acciones de auto-preservación en situaciones de emergencia sin la ayuda de terceros; (2) anestesia que deja a los pacientes incapaces de tomar acciones de auto-preservación en situaciones de emergencia sin la ayuda de terceros; (3) cuidados urgentes o de emergencia para pacientes que, debido a la naturaleza de sus heridas o enfermedad, son incapaces de tomar acciones de auto-preservación en situaciones de emergencia sin la ayuda de terceros [

101,

2006]

3.3.165.2*

Edificio de departamentos

.

Un edificio o parte del mismo que contiene tres o más unidades de vivienda con instalaciones independientes de cocina y baño. [

5000,

2006]

3.3.165.3*

Ocupación para reuniones públicas

.

Ocupación (1) utilizada para reunir 50 personas o más para deliberación, celebraciones religiosas, entretenimiento, alimentación, bebida, diversión, espera de transporte o utilizaciones similares; o (2) utilizada como un edificio especial para diversión, independientemente de la carga de ocupantes. [

101,

2006]

3.3.165.4

Edificio minorista de mercancías a granel

.

Edificio en el que el área de venta incluye el almacenamiento de materiales combustibles sobre paletas, en pilas sólidas o en estanterías que superen los 12 pies (3660 mm) de altura de almacenamiento. [

5000,

2006]

3.3.165.5*

Ocupación de negocios

.

Ocupación utilizada para transacciones comerciales que no sean mercantiles. [

5000,

2006]

3.3.165.6*

Guardería

de 24 horas al día. [

.

Edificio o parte de un edificio en el que más de 3 pacientes y menos 12 reciben cuidados, mantenimiento y supervisión por parte de personas que no son sus parientes o tutores legales, por menos

101,

2006]

3.3.165.6*

Ocupación para guardería

.

Ocupación en la cual cuatro o más pacientes reciben cuidados, mantenimiento y supervisión por parte de personas que no son sus parientes o tutores legales, por menos de 24 horas al día. [

5000,

2006]

3.3.165.8*

Ocupación para detención y correccional

.

Ocupación utilizada para albergar una persona o más con diferentes grados de restricción o seguridad donde la mayoría de tales ocupantes no pueden tomar acciones de auto-preservación debido a medidas de seguridad que no se encuentran bajo el control de los ocupantes. [

5000,

2006]

3.3.165.8.1

Condición de utilización de detención y correccional

.

Para la aplicación de seguridad humana de la Sección 20.7, la categoría de usuario residente se divide en cinco condiciones de utilización.

3.3.165.8.1.1

Condición de utilización I — Libre egreso

.

Se permite

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-38 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios el movimiento libre desde las áreas con camas y otros espacios donde se permiten el acceso o la ocupación al exterior a través de medios de egreso que cumplan con los requisitos del código NFPA

101

,

Código de Seguridad Humana

. [

101,

2006]

3.3.165.8.1.2

Condición de utilización II — Egreso por zonas

.

Se permite el movimiento libre desde las áreas con camas y otros compartimentos para control de humo ocupados a uno o más compartimentos para control de humo. [

101,

2006]

3.3.165.8.1.3

Condición de utilización III — Egreso por zonas reducido

.

El movimiento libre se permite dentro de compartimentos individuales para control de humo, como dentro de una unidad residencial compuesta de habitaciones para dormir individuales y un espacio de actividades grupales, con el egreso reducido por la liberación controlada en forma remota de medios de egreso de dicho compartimento para control de humo a otro. [

101,

2006]

3.3.165.8.1.4

Condición de utilización IV — Egreso reducido

.

Se restringe el movimiento libre de un espacio ocupado, y se ofrece una liberación controlada en forma remota para permitir el movimiento desde todas las habitaciones para dormir, espacios para actividades y otras áreas ocupadas dentro del compartimento para control de humo a otro. [

101,

2006]

3.3.165.8.1.5

Condición de utilización V — Contenido

.

Se restringe el movimiento libre de un espacio ocupado, y se brinda una liberación manual controlada por personal para permitir el movimiento desde todas las habitaciones para dormir, espacios para actividades y otras áreas ocupadas dentro del compartimento para control de humo a otro. [

101,

2006]

3.3.165.9*

Dormitorio

.

Edificio o espacio dentro de un edificio en donde se ofrece hospedaje para dormir para más de 16 personas que no son miembros de la misma familia dentro de una misma habitación, o una serie de habitaciones asociadas bajo una ocupación conjunta y administración única, con o sin comidas, pero sin instalaciones individuales para cocinar. [

101,

2006]

3.3.165.10*

Ocupación educacional

.

Ocupación utilizada para fines educacionales hasta el décimo segundo grado por seis o más personas durante 4 horas o más por día, o más de 12 horas por semana. [

5000,

2006]

3.3.165.11*

Ocupación para cuidado de la salud

.

Ocupación utilizada para fines médicos u otro tratamiento o cuidado para cuatro o más personas en la que la mayoría de dichos ocupantes son incapaces de la auto-preservación debido a la edad, discapacidad física o mental, o debido a medidas de seguridad que no se encuentran bajo el control de los ocupantes. [

5000,

2006]

3.3.165.12

Hospital

.

Edificio o parte del mismo utilizado las 24 horas para el cuidado médico, psiquiátrico, obstétrico o quirúrgico de cuatro pacientes hospitalizados o más. [

101,

2006]

3.3.165.13*

Hotel

.

Edificio o grupos de edificios bajo la misma administración con alojamiento para dormir para más de 16 personas, utilizado principalmente para el hospedaje de pasajeros con o sin comidas. [

101,

2006]

3.3.165.10*

Ocupación industrial

.

Ocupación en la que se fabrican productos o donde se realizan operaciones de procesamiento, montaje, empaquetado, acabado, decoración o reparación. [

5000,

2006]

3.3.165.15*

Instalación de cuidados limitados

.

Edificio o parte de un edificio utilizado durante 24 horas para albergar cuatro o más personas incapaces de la auto-preservación debido a la edad, limitaciones físicas provocadas por accidentes o enfermedades, o limitaciones tales como retardo mental/discapacidad del desarrollo, enfermedad mental o dependencia de sustancias químicas. [

101,

2006]

3.3.165.16

Casa de huéspedes o pensión

.

Edificio o parte del mismo que no puede considerarse como una vivienda uni o bifamiliar, que ofrece hospedaje para dormir a un total de 16 personas o menos en forma pasajera o permanente, sin servicios de cuidado personal, con o sin comidas, pero sin instalaciones para cocinar individuales para ocupantes individuales. [

101,

2006]

3.3.165.17*

Ocupación mercantil

.

Ocupación utilizada para exhibir y vender mercadería. [

5000,

2006]

3.3.165.17.1

Ocupación mercantil clase A

.

Todas las ocupaciones mercantiles de un área bruta agregada de más de 30.000 pies 2 (2800 m 2 ) o que ocupen más de tres pisos con fines comerciales. [

101,

2006]

3.3.165.17.2

Ocupación mercantil clase B

.

Todas las ocupaciones mercantiles de más de 3000 pies 2 (280 m 2 ), pero no más de 30.000 pies 2 (2800 m 2 ) de área bruta agregada y que ocupen no más de tres pisos con fines comerciales. [

101,

2006]

3.3.165.17.3

Ocupación mercantil clase C

.

Todas las ocupaciones mercantiles de no más de 3000 pies 2 (280 m 2 ) de área bruta y que se utilizan con fines comerciales y que ocupan sólo un piso. [

101,

2006]

3.3.165.18

edificio utilizado las 24 horas para el albergue y cuidado de cuatro personas o más quienes, debido a una incapacidad mental o física, no pueden satisfacer sus propias necesidades y seguridad sin la ayuda de terceros. [

Hogar de cuidados intermedios 5000

,

2006]

.

Edificio o parte de un

3.3.165.19

Vivienda unifamiliar y bifamiliar

.

Las viviendas unifamiliares y bifamiliares incluyen edificios que contienen no más de dos unidades de vivienda en las que cada unidad se encuentra ocupada por miembros de una familia única con no más de tres personas externas, si las hubiera, alojados en habitaciones alquiladas. [

101,

2006]

3.3.165.19.1

Unidad de vivienda para una y dos familias

.

Edificio que contiene no más de dos unidades de vivienda con instalaciones independientes sanitarias y para cocinar. [

5000,

2006]

3.3.165.20*

Estructura para estacionamiento

o ambos, de vehículos motorizados. [

88A,

2002]

.

Edificio, estructura o parte de los mismos utilizados para el estacionamiento, almacenamiento,

3.3.165.20.1

Estructuras para estacionamiento subterráneas y en sótanos

.

Estructuras para estacionamiento ubicadas por debajo del nivel del terreno. Una estructura de estacionamiento en sótano tiene otras ocupaciones sobre ella y una estructura de estacionamiento subterránea sólo tiene otros estacionamientos sobre ella. Las estructuras de estacionamiento en sótano y subterráneas se consideran casos específicos de estructuras de estacionamiento cerradas.

3.3.165.20.2

estructura de estacionamiento que no es una estructura de estacionamiento abierta. [

88A,

Estructura para estacionamiento cubierta

2002]

.

Cualquier

3.3.165.20.3

Estructura para estacionamiento al aire libre

.

Una estructura para estacionamiento que, en cada nivel de estacionamiento, cuenta con aberturas de muro abiertas a la atmósfera, para un área no menor a 1,4 pies 2 por cada pie lineal (0,4 m 2 por cada metro lineal) de su perímetro externo. Dichas aberturas se encuentran distribuidas en un 40% del perímetro del edificio o uniformemente sobre dos lados opuestos. Las líneas de muros y de columnas interiores se encuentran por lo menos un 20% abiertas, con aberturas distribuidas para brindar ventilación. [

88A,

2002]

3.3.165.21 Talleres de reparación. 3.3.165.21.1

Taller de reparación principal

.

Edificio o una parte de un edificio donde se llevan a cabo reparaciones principales en vehículos motorizados, tales como revisión del motor, pintado, arreglos de carrocería y guardabarros, y reparaciones que requieren el drenaje del tanque de combustible del vehículo, incluido el espacio asociado utilizado para oficinas, estacionamiento y salones de exposición.

3.3.165.21.2

Taller de reparación menor

.

Edificio o una parte de un edificio utilizado para lubricación, inspección y trabajo de mantenimiento automotriz menor, como la puesta a punto del motor, reemplazo de repuestos, cambios de fluido (por ejemplo, aceite, anticongelante, fluido de transmisión, líquido de frenos, refrigerantes de aire acondicionado,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-39 etc.), reparaciones del sistema de frenos, rotación de neumáticos y trabajos similares de mantenimiento de rutina, incluido el espacio utilizado para oficinas, estacionamiento y salones de exposición.

3.3.165.22*

Ocupación residencial de asilos y centros de acogida

.

Un edificio o parte del mismo utilizado para alojar y hospedar a cuatro residentes o más, sin relación de sangre o matrimonio con los propietarios u operadores, a los efectos de brindar servicios de cuidado personal. [

5000,

2006]

3.3.165.23*

Ocupación residencial

correccionales. [

101,

2006]

.

Ocupación que brinda acomodación con camas con fines distintos de los del cuidado de la salud o detención o

3.3.165.24

Instalación de abastecimiento de combustible

.

Parte de una propiedad donde se almacenan y abastecen combustibles desde equipamientos fijos hacia los tanques de combustible de vehículos motorizados o embarcaciones marítimas o dentro de contenedores aprobados, incluido todo el equipamiento en conexión a ellos. [

30A,

2003]

3.3.165.24.1

Instalación de abastecimiento de combustible para vehículos de flota

.

Instalación de abastecimiento de combustible en una propiedad comercial, industrial, gubernamental o manufacturera donde los combustibles se suministran a tanques de vehículos motorizados que se utilizan en conexión con la actividad u operación de dicha propiedad por parte de las personas que participan de dicha actividad u operación. [

30A,

2003]

3.3.165.24.2

Instalación marítima de abastecimiento de combustible.

Instalación de abastecimiento de combustible sobre o cerca de la costa, muelle, embarcadero o dársena flotante donde se abastece de combustible a los tanques de combustible de embarcaciones marítimas. [

30A,

2003]

3.3.165.24.3*

Instalación de abastecimiento de combustible ubicado dentro de un edificio.

La parte de una instalación de suministro de combustible ubicada dentro del perímetro de un edificio o estructura edilicia que también contiene otras ocupaciones. [

30A,

2003]

3.3.165.25*

Ocupación de almacenamiento

principalmente para el almacenamiento de artículos, mercancía, productos, vehículos o animales. [

5000,

2006]

.

Ocupación utilizada

3.3.165.25.1*

Edificio para mini bodegas

.

Ocupación para almacenamiento dividida en áreas que se alquilan o arriendan a los efectos de almacenar elementos personales o comerciales, cumpliendo los siguientes puntos: (1) las áreas de almacenamiento están separadas entre sí por una barrera con certificación de resistencia al fuego de menos de 1 hora, (2) el propietario de las instalaciones no tiene acceso ilimitado, y (3) los elementos almacenados se encuentran ocultos desde la parte externa de la unidad.

3.3.166 Carga de ocupantes.

Cantidad total de personas que pueden ocupar un edificio o parte del mismo en un momento determinado. [

5000,

2006]

3.3.167 Utilización de sistema abierto.

Ver 3.3.244.2.

3.3.168

Unidad operativa (recipiente contenedor) o unidad de proceso (recipiente contenedor)

.

Equipamiento en el que se realiza una operación de unidad o un proceso de unidad.

(Ver también el punto 3.3.240, Operación de unidad o proceso de unidad).

[

30,

2003]

3.3.169 Presión operativa.

Presión a la que funciona un sistema.

3.3.170 Operaciones.

Término general que incluye, pero sin limitarse a ellos, la utilización, transferencia, almacenamiento y procesamiento de líquidos. [

30,

2003]

3.3.171

Peróxido orgánico

.

Cualquier compuesto orgánico con un grupo doble de oxígeno o peróxido (-O-O-) en su estructura química. [

432,

2002]

3.3.171.1*

Formulación de peróxido orgánico.

Peróxido orgánico puro o una mezcla de uno o más peróxidos orgánicos con uno o más materiales en diferentes combinaciones y concentraciones. [

432,

2002]

3.3.171.2

Área de almacenamiento de peróxido orgánico

.

Ver 3.3.13.7.

3.3.172 OSHA.

Administración de Seguridad y Salud Ocupacional del Ministerio de Trabajo de los EE.UU. [

55,

2005]

3.3.173* Oxidante.

Cualquier material que fácilmente libera oxígeno u otro gas oxidante, o que reacciona fácilmente para promover o iniciar la combustión de materiales combustibles y puede sufrir una fuerte descomposición autosostenida debido a contaminación o exposición al calor. A los efectos de este

Código,

los oxidantes se clasifican de acuerdo con el sistema listado desde el punto 3.3.173.1 hasta el punto 3.3.173.4. [

430,

2004]

3.3.173.1

Clase 1

.

Oxidante que no incrementa medianamente la velocidad de quemado de materiales combustibles con los cuales entra en contacto.

3.3.173.2

contacto.

Clase 2

.

Oxidante que provoca un moderado incremento de la velocidad de quemado de materiales combustibles con los cuales entra en

3.3.173.3

Clase 3

.

Oxidante que provoca un fuerte incremento de la velocidad de quemado de materiales combustibles con los cuales entra en contacto.

3.3.173.4

Clase 4

.

Oxidante que puede sufrir una reacción explosiva debido a contaminación o exposición a descargas térmicas o físicas y que provoca un fuerte incremento de la velocidad de quemado de materiales combustibles con los cuales entra en contacto.

3.3.174* Mercadería pirotécnica embalada.

Dispositivo de fuegos artificiales de consumo o grupo de dispositivos de fuegos artificiales de consumo que ha sido embalado dentro de un recipiente sin perforar o material de empaque por el fabricante, distribuidor o vendedor para su exhibición o venta minorista como una unidad. [

1124,

2006]

3.3.175 Embalaje.

Envoltorio, material de protección o recipiente. [

13,

2002]

3.3.176 Papel.

Láminas de fieltro hechas de materiales de fibra natural, generalmente vegetal pero a veces mineral o animal, formadas sobre una malla fina de alambre mediante la suspensión de agua.

3.3.177 Caldero de parche.

u objetos similares. Cualquier recipiente o contenedor con una capacidad inferior a 6 galones (22.7 L) utilizado para precalentar alquitrán, asfalto, brea o sustancias similares para reparar techos, calles, pisos, tuberías

3.3.178 Límite de exposición permisible (PEL, por sus siglas en inglés).

Ver 3.3.146.2.

3.3.179 Permiso.

Documento emitido por la autoridad competente a los efectos de autorizar el desempeño de una actividad determinada.

3.3.180 Producto químico formador de peróxido.

a la presión o al calor. Producto químico que, cuando se expone al aire, forma peróxidos explosivos sensibles a los golpes,

3.3.181* Cuidado personal.

Cuidado de residentes que no requieren cuidados médicos o de enfermería crónicos o convaleciente. [

101,

2006]

3.3.182 Pesticida.

Cualquier sustancia o mezcla de sustancias, utilizada para prevenir, destruir, repeler o mitigar una plaga o para utilizar como un regulador de plantas, defoliante o desecante. [

434,

2002]

3.3.183 Riesgo físico.

Producto químico sobre el cual existen pruebas científicamente válidas de que se trata de un peróxido orgánico u oxidante.

3.3.184 Muelle.

Estructura, generalmente de una longitud mayor al ancho, con proyección desde la costa dentro de la masa de agua y acceso directo de tierra, que puede ser una cubierta abierta o contener una superestructura. [

307:

2.1.15]

3.3.185 Grupos de edificios planificados.

Estructuras múltiples construidas sobre una parcela de tierra, excluyendo tierras de labranza, bajo la posesión, control o desarrollo de un individuo, corporación, sociedad o empresa. [

1141,

2003]

3.3.186 Contención primaria.

El primer nivel de contención, compuesto

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-40 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios por la parte interna del contenedor cuya superficie interna entra en contacto inmediato con el material que se está conteniendo.

3.3.187 Edificio privado.

Ver el punto 3.3.27.9.

3.3.188* Proceso o procesamiento.

Secuencia integrada de operaciones. [

30,

2003]

3.3.189 Unidad de procesos (recipiente contenedor).

Ver el punto 3.3.168,

Unidad operativa (recipiente contenedor) o unidad de procesos (recipiente contenedor).

3.3.190 Ingeniero profesional.

Persona calificada técnica y legalmente para ejercer la profesión de ingeniero.

3.3.191 Información de carácter privado y confidencial.

Información relacionada con compuestos o ingredientes utilizados en un proceso o producción que no se consideran secretos comerciales pero que brindan a una industria o compañía una ventaja competitiva.

3.3.192 Protección para exposición.

Protección contra incendios para estructuras sobre propiedad adyacente al almacenamiento de líquidos provista por (1) departamento público de bomberos o (2) una brigada de incendios privada ubicada en la propiedad adyacente al almacenamiento de líquido, los cuales son capaces de ofrecer corrientes de agua fría para proteger la propiedad adyacente al almacenamiento de líquido. [

30,

2003]

3.3.193 Vía pública.

Calle, callejón u otra parcela de tierra similar esencialmente abierta al espacio exterior que han sido cedidos, dedicados o permanentemente apropiados para utilización público y con un ancho y altura libres de no menos de 10 pies (3050 mm). [

101,

2006]

3.3.194 Pirofórico.

Producto químico que se enciende espontáneamente en el aire a una temperatura de 130°F (54.5°C) o por debajo de la misma.

3.3.195*

Estantería.

Cualquier combinación de miembros verticales, horizontales o diagonales que sostiene materiales almacenados.

3.3.195.1

Estanterías de hilera doble

.

Dos estanterías de hilera doble ubicadas una al lado de la otra con un ancho combinado de hasta 12 pies (3.7 m), con pasillos de por lo menos 3.5 pies (1.1 m) sobre cada lado. [

13,

2002]

3.3.195.2*

Estanterías movibles

.

Estanterías sobre rieles o guías fijos.

3.3.195.3 Estanterías de hileras múltiples.

a 12 pies (3.7 m). [

13,

2002] Estanterías de un ancho superior a 12 pies (3.7 m) o estanterías únicas o dobles separadas por pasillos de un ancho inferior a 3.5 pies (1.1 m) con un ancho total mayor

3.3.195.4*

Estanterías portátiles

.

Estanterías que no se encuentran fijas en su lugar.

3.3.195.5

Estanterías de hileras únicas

otro almacenamiento. [

13,

2002]

.

Estanterías que no tienen espacio de ventilación longitudinal y que cuentan con un ancho de hasta 6 pies (1.8 m) con pasillos a una distancia de por lo menos 3.5 pies (1.1 m) de

3.3.196* Rampa.

Superficie de tránsito con una inclinación más empinada que 1 en 20. [

101,

2006]

3.3.197 Fuego recreativo.

Quemado no comercial de materiales no residuales con fines placenteros, religiosos, ceremoniales, gastronómicos o similares en los que el combustible quemado no se encuentra en un incinerador, parrilla o asador, y el área total de combustible no supera los 3 pies (0.9 m) de diámetro y los 2 pies (0.6 m) de altura.

3.3.198 Refinería.

Planta donde se producen líquidos inflamables o combustibles en una escala comercial a partir de petróleo crudo, gasolina natural u otras fuentes de hidrocarburos. [

30,

2003]

3.3.199 Derivación eléctrica reubicable.

protección de sobretensión. Dispositivo para utilización en el interior compuesto por un enchufe de conexión en un extremo de un cable flexible y dos o más tomacorrientes en el otro extremo, y que cuenta con

3.3.200 Habitación.

3.3.200.1 Habitación separada.

Habitación dentro de un edificio que tiene por lo menos un muro externo. [

30,

2003]

3.3.200.2*

Habitación de gas.

Sala con ventilación separada y con cerramiento total donde sólo se almacenan o usan gases comprimidos, fluidos criogénicos, equipamiento asociado y suministros. [

55,

2005]

3.3.200.3

Habitación interna

.

Sala completamente interna dentro de un edificio sin muros externos. [

30,

2003]

3.3.201 Hilera.

Unidad mínima de almacenamiento en zona de almacenaje compuesta por embalajes de algodón contiguos.

3.3.202 Envase de seguridad.

expone al fuego. [

30,

2003] Contenedor aprobado, de una capacidad no mayor a 5.3 galones (20 L), con una tapa con cierre a resorte y un tapón, diseñado para liberar la presión interna de manera segura cuando se lo

3.3.203 Área de exposición de ventas.

Ver el punto 3.3.13.9.

3.3.204 Vehículo para desguace.

Vehículo que se desmantela para la utilización de las piezas o que espera ser destruido.

3.3.205 Autocerrante.

Equipado con un dispositivo aprobado que garantiza el cierre después de la apertura. [

101,

2006]

3.3.206 Separación de riesgos.

Físicamente separado por una distancia específica, construcción o artefacto. [

55,

2005]

3.3.207 Planos de taller.

Planos de trabajo en escala, planos de cableado del equipamiento y cálculos de diseño.

(Ver

el punto

3.3.12, Plano, en NFPA 1031.)

[

1031,

2003]

3.3.208 Señal.

3.3.208.1

Señal de alarma

.

Señal que indica una emergencia que requiere una acción inmediata, como una señal de incendio. [

72,

2002]

3.3.208.2

Señal de alarma de incendio

o señalización de un incendio. [

72,

.

Señal iniciada por un dispositivo iniciador de alarma de incendio, como una estación manual de alarma de incendio, detector de incendios automático, interruptor de flujo de agua u otro dispositivo en el que la activación indica la presencia de un incendio 2002]

3.3.208.3

Señal de supervisión

.

Señal que indica la necesidad de acción respecto de la supervisión de rondas de vigilancia, supresión de incendio o equipamiento, o las características de mantenimiento de sistemas relacionados. [

72,

2002]

3.3.208.4

Señal de falla

.

Señal iniciada por el sistema de alarma contra incendio o dispositivo indicador sobre una falla en el circuito o componente monitoreado. [

72,

2002]

3.3.209 Gas asfixiante simple.

Ver el punto 3.3.122.16.

3.3.210 Alarma de humo.

Alarma de estación única o múltiple sensible al humo. [

72,

2002]

3.3.211* Barrera cortahumo.

Membrana continua, o membrana con discontinuidades creada por aperturas protegidas, diseñada y construida para restringir el desplazamiento del humo. [

5000,

2006]

3.3.212 Compartimento de humo.

Ver el punto 3.3.58.2.

3.3.213*

Tabique cortahumo.

Membrana continua diseñada para formar una barrera a fin de limitar la transferencia de humo. [

101,

2006]

3.3.214 Fumar.

Utilización o transporte de una pipa, cigarro, cigarrillo, tabaco o cualquier otra clase de sustancia para fumar mientras se encuentran encendidos.

3.3.215 Área para fumar.

Ver el punto 3.3.13.10.

3.3.216 Sólido.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-41

3.3.216.1*

Sólido particulado combustible

en forma neumática. [

69,

2002]

.

Cualquier material sólido combustible compuesto de diferentes partículas o piezas, sin importar el tamaño, forma o composición química, con la capacidad de transportarse

3.3.216.2*

Sólido inflamable

.

Sustancia sólida, distinta de una sustancia definida como un agente para voladuras o explosivo, que tiende a provocar incendios a partir de la fricción o calor retenido de la fabricación, con una temperatura de ignición por debajo de los 212°F (100°C), o que se quema con tanta violencia o persistencia que representa un riesgo grave.

3.3.217 Estantería maciza.

Estantes sólidos, con listones o de otro tipo ubicados dentro de estanterías que obstruyen la penetración de agua de los rociadores a través de las estanterías.

3.3.218 Utilización especial.

Ver el punto 3.3.244.3.

3.3.219 Área de pulverización.

Ver el punto 3.3.13.11.

3.3.220*

Cabina de pulverización.

Cerramiento con ventilación mecánica utilizado para la operación o proceso de aplicación de pulverización que restringe o limita la salida del material que se está pulverizando, incluidos vapores, nieblas, polvillos y residuos que se producen mediante la vaporización y que conduce o dirige estos materiales hacia un sistema de extracción. [

33,

2003]

3.3.221*

Habitación de pulverización.

Habitación con cerramiento completo con ventilación mecánica utilizada exclusivamente para la pulverización abierta de materiales inflamables o combustibles. [

33,

2003]

3.3.222 Pie cúbico estándar de gas.

Pie cúbico de gas a 14.7 psia (101 kPa) y 70°F (21°C). [

55,

2005]

3.3.223 Temperatura y presión estándar (STP, por sus siglas en inglés).

Temperatura de 70°F (21°C) y presión de 1 atmósfera (14.7 psia o 760 mm Hg).

3.3.224 Sistema de tubería vertical.

Ver el punto 3.3.233.11.

3.3.225 Almacenamiento. 3.3.225.1

Almacenamiento de neumáticos en banda

.

Almacenamiento en el cual una serie de neumáticos se sujetan con una correa.

3.3.225.2

Almacenamiento con cartón

los productos por completo.

.

Almacenamiento compuesto por contenedores de cartón corrugado o cartón normal que envuelven

3.3.225.3

Almacenamiento separado

.

Almacenamiento en un edificio separado o en un área externa ubicado lejos de todas las estructuras.

3.3.225.4

Almacenamiento en pilas elevadas

(3.7 m) de altura. [

13,

2002]

.

Almacenamiento en pilas sólidas, paletas, cajas de depósito y en estantes que supere los 12 pies

3.3.225.5

Almacenamiento aislado

localizado a una distancia segura.

.

Almacenamiento en una habitación de almacenamiento diferente o en un edificio separado o no adosado

3.3.225.6*

Almacenamiento de neumáticos enlazados

.

Neumáticos almacenados de modo que los mismos se superponen, creando una apariencia de atadura o entretejido. [

13,

2002]

3.3.225.7*

Almacenamiento misceláneo de neumáticos

.

Almacenamiento de neumáticos de caucho que resulta incidental respecto de la utilización principal del edificio. Las áreas de almacenamiento no deberán superar los 2000 pies 2 (186 m 2 ). Las pilas de almacenamiento verticales, independientemente del método de almacenamiento, no deberán superar los 25 pies (7.6 m) en la dirección de los orificios de las ruedas. Los arreglos de almacenamiento aceptables incluyen (a) sobre el piso, en almacenamiento lateral de hasta 12 pies (3.7 m) de altura; (b) sobre el piso, almacenamiento vertical de hasta 5 pies (1.5 m) de altura; (c) almacenamiento de hilera doble o hileras múltiples con estanterías fijas o portátiles, lateral o vertical de hasta 5 pies (1.5 m) de altura; (d) almacenamiento de hilera única de estantería fija o portátil, lateral o vertical de hasta 12 pies (3.7 m) de altura; y (e) neumáticos enlazados en estanterías de hasta 5 pies (1.5 m) de altura. [

13,

2002]

3.3.225.8

Almacenamiento de neumáticos sobre el lateral

.

Neumáticos almacenados en forma horizontal o plana. [

13,

2002]

3.3.225.9

Almacenamiento de neumáticos vertical

.

Neumáticos almacenados en forma vertical o sobre la banda de rodamiento. [

13,

2002]

3.3.225.10

Almacenamiento en paletas

.

Almacenamiento de mercadería en paletas u otros artículos para el almacenamiento que forman espacios horizontales entre niveles de almacenamiento. [

13,

2002]

3.3.225.11

Almacenamiento segregado

a distancia de materiales incompatibles.

.

Almacenamiento ubicado en la misma habitación o área interna que se encuentra separado físicamente

3.3.225.12

Almacenamiento en patio

.

Almacenamiento de mercancías en áreas externas.

3.3.226 Artículos auxiliares de almacenamiento.

o patines. [

13,

2002] Dispositivos de almacenamiento de mercaderías, tales como paletas, maderas, separadores

3.3.227* Tienda.

de consumo. [ Como se utiliza en el Capítulo 65, edificio clasificado como una ocupación mercantil que contiene una variedad de mercancías y que no se usa principalmente para la venta minorista de fuegos artificiales

1124,

2006]

3.3.228 Piso.

Parte de un edificio ubicado entre la superficie superior de un piso y la superficie superior del piso o techo próximo superior. [

5000

,

2006]

3.3.228.1* Piso ocupable.

Piso ocupado regularmente por personas. [

101,

2006]

3.3.229 Vía pública.

Paso público que se ha dedicado al utilización vehicular por parte del público y que puede usarse para el acceso de vehículos del cuerpo de bomberos. [

101,

2006]

3.3.230*

Nivel del suelo.

Nivel o piso accesible desde la vía pública o desde fuera del edificio a nivel del terreno, con el nivel del suelo en la entrada principal ubicada a no más de tres escalones por encima o debajo del nivel del terreno, y dispuesto y utilizado como el piso principal. [

101B,

2002]

3.3.231*

Estructura.

Lo que se edifica o construye. [

101,

2006]

3.3.232 Mitigar sumariamente.

Determinar inmediatamente que una condición de incendio es un riesgo para la vida o los bienes y ordenar una corrección inmediata de dicha condición.

3.3.233 Sistema.

Varios elementos de equipamiento montados, agrupados o interconectados con el fin de llevar a cabo un objetivo o función.

3.3.233.1

Sistema automático de extinción de incendios

.

Cualquier sistema diseñado e instalado para detectar un incendio y posteriormente descargar un agente extintor sin la activación o dirección humanas. [

1141,

2003]

3.3.233.2

Sistema de oxígeno a granel

.

Conjunto de montaje de equipamiento, como contenedores de almacenamiento de oxígeno, reguladores de presión, dispositivos de alivio de presión, vaporizadores, colectores, y tubería interconectada, con una capacidad de almacenamiento de más de 20,000 pies 3 (566 m 3 ) de oxígeno (SCF) incluidas reservas sin conectar en un lugar cercano dentro del sitio. El sistema de oxígeno a granel termina en el punto donde el oxígeno a presión de servicio entra primero en la línea de suministro. Los contenedores de oxígeno son fijos o móviles, y el oxígeno se almacena como gas comprimido o fluido criogénico. [

55,

2005]

3.3.233.3

Sistema de alarma de incendio de estación central

.

Sistema o grupo de sistemas en donde las operaciones de circuitos y dispositivos se transmiten automáticamente, se registran, mantienen y supervisan desde una estación central listada que cuenta con servidores y operadores competentes y experimentados quienes, al recibir una señal, toman dicha acción en conformidad con los requisitos del Código

NFPA 72

. Dicho servicio debe ser controlado y operado por una persona,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-42 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios empresa o corporación cuyo negocio sea el suministro, mantenimiento o monitoreo de sistemas de supervisión de alarmas de incendio. [

72,

2002]

3.3.233.4 Sistema de gas comprimido.

comprimidos. [

318,

2006] Conjunto de montaje de equipamiento diseñado para contener, distribuir o transportar gases

3.3.233.5

Sistema continuo de detección de gas

.

Sistema de detección de gas en el que el instrumento se mantiene en funcionamiento continuo y el intervalo entre el muestreo de cualquier punto no supera los 30 minutos. [

55,

2005]

3.3.233.6

Sistema de contención de cilindro

.

Sistema de recuperación hermético al gas compuesto por equipamiento o dispositivos que pueden colocarse sobre una pérdida en el contenedor de gas comprimido, para así detener o controlar el escape de gas del contenedor. [

55,

2005]

3.3.233.7

Sistema dedicado de control de humo

.

Sistema utilizado a los efectos de controlar el humo solamente, compuesto por sistemas individuales de aire y equipamiento de distribución que no funciona en condiciones normales de funcionamiento de un edificio.

3.3.233.8

Sistema de alarma de incendio

.

Sistema o parte de un sistema combinado compuesto de componentes y circuitos dispuestos para controlar e informar la condición de alarma de incendio o dispositivos de supervisión iniciadores de señal e iniciar la respuesta apropiada a dichas señales. [

72,

2002]

3.3.233.9

Sistema de protección contra incendio

.

Cualquier dispositivo o sistema de alarma de incendio o dispositivo o sistema de extinción de incendio, o su combinación, diseñados e instalados para detectar, controlar o extinguir un incendio o para alertar a sus ocupantes, o al cuerpo de bomberos, o ambos, sobre un incendio. [

1141,

2003]

3.3.233.10

Sistema no dedicado de control de humo

.

Sistema de control de humo que comparte componentes con otros sistemas, tales como el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado del edificio, que cambia su modo de operación para lograr el objetivo de control de humo.

3.3.233.11

Sistema de tubería vertical

.

Disposición de tuberías, válvulas, conexiones de mangueras y equipamiento relacionado instalados en un edificio o estructura, con las conexiones de mangueras ubicadas de tal modo que el agua puede descargarse en chorros o en patrones de pulverización a través de mangueras y boquillas conectadas, a los efectos de extinguir un incendio, y así proteger un edificio o estructura y sus pertenencias, además de proteger a los ocupantes. Esto se logra mediante conexiones con sistemas de suministro de agua o mediante bombas, tanques y otros equipamientos necesarios para prestar un adecuado suministro de agua a las conexiones de manguera. [

14,

2003]

3.3.233.12

Sistema de tratamiento

.

Conjunto de montaje de un equipamiento con capacidad para procesar gas de riesgo y para reducir la concentración de gas a un nivel predeterminado al punto de descarga desde el sistema hacia la atmósfera. [

55,

2005]

3.3.233.13*

Sistema de procesamiento de vapor

.

Sistema diseñado para capturar y procesar vapores desplazados durante operaciones de transferencia o llenado por medio de medios mecánicos o químicos. [

30,

2003]

3.3.233.14*

Sistema de recuperación de vapor

.

Sistema diseñado para capturar y retener, sin procesamiento, vapores desplazados durante operaciones de transferencia o llenado. [

30,

2003]

3.3.234 Tácticas.

Método de asegurar los objetivos establecidos en la estrategia a través de la utilización de personal y equipamiento para alcanzar resultados óptimos.

3.3.235 Tanque.

3.3.235.1

Tanque de almacenamiento ubicado sobre la superficie del terreno

.

Tanque horizontal y vertical que se encuentra listado y preparado para instalaciones fijas, sin relleno, por encima o por debajo del nivel del terreno y que se utiliza dentro del alcance de su aprobación o listado. [

30A,

2003]

3.3.235.2

Tanque ubicado sobre la superficie del terreno

.

Tanque instalado por encima, por debajo o a nivel del terreno sin relleno. [

30,

2003]

3.3.235.2.1

Tanque ubicado sobre la superficie del terreno protegido

.

Tanque de almacenamiento ubicado sobre la superficie del terreno listado de acuerdo con UL 2085,

Norma de tanques exteriores protegidos para líquidos inflamables y combustibles,

o un procedimiento de puesta a prueba equivalente que consta de un tanque primario provisto con protección contra daño físico y protección resistente al fuego por exposición a un incendio de charco de alta intensidad. [

30,

2003]

3.3.235.3

Tanque ASME

.

Ver 3.3.65.1, Contenedor ASME.

3.3.235.4

Tanque portátil

.

Cualquier recipiente contenedor cerrado con una capacidad líquida de más de 60 galones (230 L) no previsto para una instalación fija. Esto incluye los contenedores intermedios a granel (CIG) como define y regula el Departamento de Transporte de los EE.UU. [

30,

2003]

3.3.235.5

Tanque de contención secundario

.

Tanque con muros internos y externos con un espacio intersticial (anillo) entre los muros y que cuenta con medios para monitorear el espacio intersticial en caso de que haya una pérdida. [

30,

2003]

3.3.235.6*

Tanque estacionario

.

Embalaje diseñado principalmente para instalaciones fijas no previsto para la carga, descarga o como accesorio de un vehículo de transporte como parte de su funcionamiento normal durante la utilización. [

55,

2005]

3.3.235.7

Tanque de almacenamiento

.

Cualquier recipiente contenedor con una capacidad líquida que supera los 60 galones (230 L), previsto para instalaciones fijas, y que no se utiliza para procesamiento. [

30,

2003]

3.3.236

Cableado temporal

.

Cableado aprobado para brindar energía e iluminación durante un período de construcción, remodelación, mantenimiento, reparación o demolición, e iluminación decorativa, energía e iluminación para parques de diversiones, y fines similares.

3.3.237 Neumático.

3.3.237.1

Neumáticos de caucho

.

Neumáticos para automóviles de pasajeros, aeronaves, camiones livianos y pesados, remolques, equipamiento agropecuario, equipamiento para la construcción y autobuses. [

13,

2002]

3.3.237.2

Neumático desgastado

.

Neumático que no puede usarse más para su objetivo original debido al desgaste o daño.

3.3.238 Material tóxico.

Ver el punto 3.3.156.11.

3.3.239 Descarga no autorizada.

Liberación o emisión de materiales que no presta conformidad con las disposiciones de este

Código

o con las disposiciones aplicables sobre salud pública y seguridad.

3.3.240 Operación de unidad o proceso de unidad.

para constituir la secuencia de fabricación. [

30,

2003] Segmento de un proceso físico o químico que podría estar integrado o no con otros segmentos

3.3.241 Proceso de unidad.

Ver el punto.3.240, Operación de unidad o proceso de unidad.

3.3.242 Unidad (recipiente contenedor), operación o proceso.

Ver el punto 3.3.168.

3.3.243 Material inestable (reactivo).

Ver el punto 3.3.156.12.

3.3.244 Utilización.

3.3.244.1*

Utilización de sistema cerrado (material)

.

Material sólido o líquido riesgoso dentro de un recipiente contenedor o sistema cerrado que permanece cerrado durante operaciones normales en las que los vapores emitidos por el producto no se liberan fuera del recipiente o sistema y el producto no se ve expuesto a la atmósfera durante operaciones normales,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-43 y todos los utilizaciones de gases comprimidos. [

5000

,

2006]

3.3.244.2*

Utilización de sistema abierto (material)

.

Utilización de material sólido o líquido peligroso dentro de un recipiente contenedor o sistema que permanece continuamente abierto a la atmósfera durante operaciones normales y donde los vapores se liberan, o el producto se ve expuesto a la atmósfera durante operaciones normales. [

5000

,

2006]

3.3.244.3

Utilización especial

.

Utilización que incluye, pero sin limitarse a ellos, eventos o situaciones durante las cuales existen o podrían existir situaciones riesgosas de vida según lo establezca la autoridad competente.

3.3.245 Válvula.

3.3.245.1

Válvula indicadora

.

Válvula que contiene componentes que muestran si la válvula está cerrada o abierta. Algunos ejemplos son las válvulas de compuerta de vástago exterior y yugo (OS&Y) y válvulas de compuerta subterránea con postes indicadores.

3.3.245.2

Válvula de flujo reducido

condiciones de flujo total.

.

Válvula equipada con un orificio de flujo restringido diseñada para reducir el flujo máximo de la válvula en

3.3.245.3

Tapa o conexión de salida de válvula

.

Dispositivo desmontable que forma un sello hermético al gas en la salida de la válvula de control provista en una fuente que contiene gas comprimido o fluido criogénico. [

55,

2005]

3.3.245.4

Tapa de protección de válvula

transporte y almacenamiento. [

55,

2005]

.

Cubierta rígida y desmontable provista para proteger la válvula del contenedor durante la manipulación,

3.3.245.5

Dispositivo de protección de válvula

.

Dispositivo conectado al anillo del cuello o cuerpo de un cilindro para evitar que la válvula del cilindro se golpee o se dañe debido al impacto provocado por una caída o por un objeto que golpea el cilindro.

3.3.246* Presión de vapor.

ASTM D 323, La presión, medida en libras por pulgada cuadrada, absoluta (psia), ejercida por un líquido, como lo determina

Método de prueba normalizado para la presión de vapor de productos del petróleo (método Reid)

. [

30,

2003]

3.3.247 Sistema de procesamiento de vapor.

Ver el punto 3.3.233.13.

3.3.248 Sistema de recuperación de vapor.

Ver el punto 3.3.233.14.

3.3.249 Depósitos.

3.3.249.1

Depósito para fines generales

.

Edificio o parte de un edificio separado e individual que se utiliza sólo para operaciones de depósito. [

30,

2003]

3.3.249.2

Depósito para líquidos

.

Edificio separado individual o edificación unida que se utiliza para operaciones de depósito de líquidos. [

30,

2003]

3.3.250 Capacidad de agua.

Cantidad de agua a 60°F (16°C) requerida para llenar un contenedor. [

58,

2004]

3.3.251*

Embarcadero.

Estructura sobre la costa que cuenta con una plataforma construida a lo largo y en forma paralela a una masa de agua con una cubierta abierta o una superestructura. [

307,

2006]

3.3.252 Interfaz entre las áreas forestales/urbanas.

contacto en un límite bien definido. [

1144,

2002] Área donde una propiedad mejorada y los combustibles de áreas forestales entran en

3.3.253 Panel de madera.

Placa o lámina hecha de chapas, partículas o fibras de madera y que incluye madera laminada, tableros de fibra y productos similares de madera.

3.3.254 Notificación por escrito.

Notificación en forma escrita entregada en persona al individuo o a las personas interesadas, o enviada a las mismas, o enviadas mediante correo certificado o registrado, a la última dirección residencial o comercial de registros legales.

3.4 Definiciones especiales basadas en el desempeño.

3.4.1 Procedimiento alternativo de cálculos.

Procedimiento de cálculos que difiere del procedimiento empleado originalmente por el equipo de diseño pero que brinda predicciones para las mismas variables de interés. [

101,

2006]

3.4.2 Análisis.

3.4.2.1

Análisis de sensibilidad

.

Análisis efectuado para determinar el grado en que variará un resultado previsto dado un cambio específico en un parámetro de entrada, usualmente en relación a modelos. [

5000,

2006]

3.4.2.2

Análisis de incertidumbre

.

Análisis efectuado para determinar el grado en que variará un valor previsto. [

5000,

2006]

3.4.3 Conversión de datos.

Proceso de desarrollar los datos de entrada establecidos para el método de evaluación elegido. [

101,

2006]

3.4.4 Escenario de incendio de diseño.

Ver 3.4.9.1.

3.4.5* Especificación de diseño.

Características del edificio y otras condiciones que se encuentran bajo el control del equipo de diseño. [

5000,

2006]

3.4.6 Equipo de diseño.

pertinentes. [

101,

2006] Grupos de interés incluidos, pero sin limitarse a, representantes del arquitecto, cliente, e ingenieros y otros diseñadores

3.4.7* Incendio de exposición.

Incendio que comienza en un lugar alejado del área que se protege y que crece hasta exponer los elementos que se están protegiendo. [

101,

2006]

3.4.8* Modelo de incendio.

Enfoque estructurado para predecir los efectos de un incendio. [

101,

2006]

3.4.9* Escenario

de incendio.

Grupo de condiciones que define el desarrollo de un incendio, la dispersión de productos de combustión a través de un edificio o parte del mismo, las reacciones de las personas frente al fuego y los efectos de los productos de combustión. [

101,

2006]

3.4.9.1

Escenario de incendio de diseño

.

Escenario de un incendio seleccionado para la evaluación de un diseño propuesto. [

914,

2001]

3.4.10* Carga de combustible.

Cantidad total de contenidos combustibles de un edificio, espacio o área de incendio. [

5000,

2006]

3.4.11 Incapacitación.

Condición en la cual los seres humanos no funcionan de manera adecuada y pueden no llegar a escapar de condiciones incompatibles con la vida. [

101,

2006]

3.4.12 Especificación de datos de entrada.

Información requerida por el método de verificación. [

101,

2006]

3.4.13 Características de los ocupantes.

Habilidades o comportamiento de las personas antes y durante un incendio. [

101,

2006]

3.4.14*

Criterios de desempeño.

Valores umbrales en escalas de medición que se basan en objetivos de desempeño cuantificados. [

101,

2006]

3.4.15*

Diseño propuesto.

Diseño desarrollado por un equipo de diseño y enviado a la autoridad competente para su aprobación. [

101,

2006]

3.4.16 Ubicación segura.

Ubicación remota o separada de los efectos de un incendio en la que dichos efectos ya no representan una amenaza. [

101,

2006]

3.4.17 Factor de seguridad.

Factor aplicado a un valor previsto para garantizar un margen de seguridad suficiente. [

101,

2006]

3.4.18 Margen de seguridad.

Diferencia entre un valor previsto y el valor real donde se espera una condición de falla. [

101,

2006]

3.4.19 Análisis de sensibilidad.

Ver el punto 3.4.2.1.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-44 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

3.4.20 Grupo de interés.

Persona, o representante de la misma, con un interés en la finalización exitosa de un proyecto. [

101,

2006]

3.4.21 Análisis de incertidumbre.

Ver el punto 3.4.2.2.

3.4.22 Método de verificación.

especificados. [

101,

2006] Procedimiento o proceso utilizado para demostrar o confirmar que el diseño propuesto cumple con los criterios

Capítulo 4 Requisitos generales

4.1* Metas y objetivos.

4.1.1* Metas.

Las metas de este

Código

deberán ser las de proveer un nivel razonable de seguridad, la protección de los bienes y el bienestar público contra los riesgos creados por un incendio, explosión y otras condiciones riesgosas.

4.1.2* Objetivos.

Para alcanzar las metas establecidas en el punto 4.1.1, deberán utilizarse las metas y objetivos desde el punto 4.1.3 hasta el punto 4.1.5 a fin de determinar el propósito del presente

Código

.

4.1.3* Seguridad.

El presente

Código

deberá brindar seguridad humana reduciendo la probabilidad de lesiones o muerte debido a incendios, explosiones o eventos relacionados con materiales peligrosos.

4.1.3.1 Seguridad contra incendio.

4.1.3.1.1* Metas de seguridad contra incendio.

Las metas de seguridad contra incendio de este

Código

deberán ser las siguientes: (1) Ofrecer un medio razonablemente seguro contra incendio o emergencias similares para los ocupantes de un edificio o de instalaciones y para el público que se encuentre cerca de un edificio o de instalaciones. (2) Proteger a los bomberos y al personal de emergencia.

4.1.3.1.2 Objetivos de seguridad contra incendio.

4.1.3.1.2.1

Los edificios e instalaciones deberán diseñarse, construirse y mantenerse para proteger a los ocupantes que no están familiarizados con el desarrollo inicial del incendio durante el tiempo necesario para efectuar una evacuación, reubicarse o defenderse en el lugar.

4.1.3.1.2.2*

Los edificios deberán estar diseñados y construidos para proveer una seguridad razonable a bomberos y personal de emergencia durante operaciones de búsqueda y rescate.

4.1.3.1.2.3

Los edificios deberán diseñarse, localizarse y construirse para proteger de manera razonable a las personas cercanas de heridas o de la muerte como consecuencia de un incendio.

4.1.3.1.2.4

Los edificios deberán estar diseñados, ubicados y construidos de modo de ofrecer un acceso razonable al personal de emergencia.

4.1.3.1.2.5*

Las operaciones deberán efectuarse en instalaciones de una manera segura que minimice, reduzca, controle o mitigue el riesgo de heridas o de muerte de los operadores, mientras que se protege a los ocupantes que no están familiarizados con el desarrollo inicial del incendio durante el tiempo necesario para efectuar una evacuación, reubicarse o defenderse en el lugar.

4.1.3.2 Seguridad durante la utilización del edificio.

4.1.3.2.1* Meta de seguridad durante la utilización del edificio.

La meta de seguridad durante la utilización del edificio de este seguro durante la utilización normal del edificio.

Código

deberá ser la de brindar un medio para los ocupantes del edificio que sea razonablemente

4.1.3.2.2 Objetivos de seguridad durante la utilización del edificio.

4.1.3.2.2.1

Los edificios deberán estar diseñados y construidos para reducir las probabilidades de muerte o de heridas a las personas como consecuencia de una caída durante una utilización normal del edificio.

4.1.3.2.2.2

Los edificios deberán estar diseñados y construidos de modo de poder garantizar un movimiento de multitudes razonablemente seguro en condiciones de emergencia y de no emergencia.

4.1.3.2.2.3

Los edificios deberán estar diseñados y construidos de modo de poder brindar una seguridad humana razonable a ocupantes y trabajadores durante la construcción y demolición.

4.1.3.2.2.4

Los edificios deberán estar diseñados y construidos de modo de poder brindar una notificación razonable a los ocupantes sobre un incendio y otras situaciones de emergencia.

4.1.3.2.2.5

edificios. Los edificios deberán estar diseñados y construidos de modo de poder brindar una señalización e iluminación razonables para identificar riesgos, salidas, medios de egreso y otras características de seguridad de

4.1.3.3 Seguridad de materiales peligrosos. 4.1.3.3.1 Meta de seguridad de materiales peligrosos.

La meta de seguridad de materiales peligrosos de este en el lugar.

Código

deberá ser la de brindar un medio para los ocupantes de un edificio o instalaciones y para aquellos cercanos al edificio o las instalaciones que resulte razonablemente seguro contra la exposición a efectos adversos de los materiales peligrosos presentes

4.1.3.3.2 Objetivos de seguridad de materiales peligrosos. 4.1.3.3.2.1

El almacenamiento, utilización o manipulación de materiales peligrosos en un edificio o instalaciones deberá efectuarse de un modo que ofrezca un nivel razonable de seguridad para los ocupantes y las personas cercanas al edificio o instalaciones contra riesgos de salud, enfermedades, heridas o muerte durante operaciones normales de almacenamiento, utilización o manipulación.

4.1.3.3.2.2*

El almacenamiento, utilización o manipulación de materiales peligrosos en un edificio o instalaciones deberá efectuarse de un modo que ofrezca un nivel razonable de seguridad para los ocupantes y las personas cercanas a un edificio o instalaciones contra enfermedades, heridas o muerte debido a las siguientes condiciones: (1) Una liberación imprevista del material peligroso.

(2) Un incendio que incide en el material peligroso o la participación del material en un incendio. (3) La aplicación de una fuerza externa sobre el material peligroso que probablemente genere una condición insegura.

4.1.4 Protección de los bienes. 4.1.4.1 Meta de la protección de los bienes.

La meta de la protección de los bienes de este

Código

deberá ser la de limitar el daño creado por un incendio, explosión o evento asociado con materiales peligrosos a un nivel razonable al edificio o instalaciones y propiedad adyacente.

4.1.4.2 Objetivos de protección de los bienes. 4.1.4.2.1* Prevención de ignición.

Las instalaciones deberán estar diseñadas, construidas y mantenidas, y las operaciones asociadas con las instalaciones deberán efectuarse, de modo de evitar explosiones e incendios involuntarios que provoquen fallas o daños a los compartimentos cercanos, sistemas de emergencia de seguridad humana, propiedades cercanas, almacenamiento externo cercano y los elementos estructurales de las instalaciones.

4.1.4.2.2* Propagación de incendio y explosiones.

En el caso de que ocurra un incendio o explosión, el edificio o las instalaciones deberán estar emplazadas, diseñadas, construidas o mantenidas, y las operaciones asociadas con las instalaciones deberán efectuarse y protegerse, de modo de reducir razonablemente el impacto de incendios y explosiones no deseados en compartimentos cercanos, sistemas de emergencia de seguridad humana, propiedades cercanas, almacenamiento externo cercano y los elementos estructurales de las instalaciones.

4.1.4.2.3 Integridad estructural.

Las instalaciones deberán diseñarse, construirse, protegerse y mantenerse, y las operaciones asociadas con las instalaciones deberán efectuarse, de modo de brindar un nivel razonable de protección a las instalaciones, sus contenidos, y propiedades adyacentes

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-45 contra derrumbes del edificio debido a una pérdida de integridad estructural provocada por un incendio.

4.1.4.2.4 Materiales peligrosos.

Las instalaciones deberán diseñarse, construirse y mantenerse, y las operaciones asociadas con las instalaciones deberán efectuarse, de modo de brindar una protección a la propiedad razonable contra daños provocados por incendios, explosiones y otras condiciones inseguras asociadas con el almacenamiento, utilización y manipulación de materiales peligrosos allí presentes.

4.1.5 Bienestar público.

4.1.5.1* Meta de bienestar público

. La meta de bienestar público del presente

Código

deberá ser la de mantener elevadas probabilidades de que los edificios e instalaciones que desempeñan un papel en el bienestar público de la comunidad sigan cumpliendo dicha función luego de un incendio, explosión o evento con materiales peligrosos.

4.1.5.2* Objetivo de bienestar público

. Los edificios e instalaciones que desempeñan un papel en el bienestar público de una comunidad deberán diseñarse, construirse, mantenerse y operarse de modo de brindar una garantía razonable de funcionamiento continuado luego de un incendio, explosión o evento con materiales peligrosos.

4.2 Presunciones.

4.2.1* Fuente única de incendio. 4.2.1.1

Los métodos de protección contra incendio del presente

Código

deberán suponer que no ocurrirán incidentes de incendios simultáneos.

4.2.1.2

La presunción de incendio único no deberá excluir la evaluación de escenarios múltiples de incendio de diseño tal como lo requiere la Sección 5.4.

4.2.2* Liberación única de material peligroso. 4.2.2.1

Los métodos de protección del presente

Código

materiales peligrosos desde diferentes ubicaciones. deberán suponer que no ocurrirán liberaciones no autorizadas simultáneas y múltiples de

4.2.2.2

La presunción de liberación única de material peligroso no deberá excluir la evaluación de escenarios de incendios múltiples de diseño tal como lo requiere la Sección 5.4.

4.2.3* Incidentes que afectan a los materiales peligrosos.

Los métodos de protección del presente

Código

deberán suponer que un incendio, explosión, liberación de materiales peligrosos o fuerza externa que crea una condición peligrosa tienen el potencial de incidir sobre materiales peligrosos que se están almacenando, manipulando o utilizando en el edificio o instalaciones en condiciones normales.

(Ver Sección 5.4 para escenarios de diseño basados en el desempeño).

4.3 Opciones de cumplimiento.

El cumplimiento de las metas y objetivos de la Sección 4.1 deberá llevarse a cabo de acuerdo con algunos de los siguientes: (1) Disposiciones basadas en la normativa según el punto 4.3.1

(2) Disposiciones basadas en el desempeño según el punto 4.3.2

4.3.1 Opción basada en la normativa.

4.3.1.1

La opción basada en la normativa deberá cumplir con los Capítulos 1 a 4 y Capítulos 10 a 73 del presente

Código

.

4.3.1.2

Cuando los requisitos específicos incluidos en el Capítulo 20 para ocupaciones difieren de los requisitos generales incluidos en los Capítulos de 1 a 4 y en los Capítulos de 10 a 73, deberá cumplirse con los requisitos del Capítulo 20.

4.3.2 Opción basada en el desempeño.

4.3.2.1

La opción basada en el desempeño deberá cumplir con los Capítulos de 1 a 5 del presente

Código

.

4.3.2.2

Deberá permitirse la utilización de requisitos basados en la normativa como parte del enfoque de desempeño, si los mismos, en conjunción con las características de desempeño, cumplen con las metas y objetivos globales del presente

Código

.

4.4 Requisitos fundamentales.

4.4.1 Medios de protección múltiples.

4.4.1.1

El diseño de todos los edificios o estructuras provistos para la ocupación de seres humanos deberá ser tal que la dependencia de protección de los bienes y de la seguridad humana no se base solamente en un único medio de protección.

4.4.1.2

Deberán brindarse medios de protección adicionales para la protección de los bienes y de la seguridad humana en caso de que un único medio de protección no funcione debido a acciones humanas inapropiadas, fallas en el edificio o fallas del sistema.

4.4.2 Adecuación de los medios de protección.

Todos los edificios o estructuras deberán contar con medios de egreso y otros medios de protección con las clases, cantidades, ubicaciones y capacidades apropiadas para el edificio o estructura individual, con debida atención a los siguientes puntos: (1) Características de la ocupación.

(2) Capacidades de los ocupantes.

(3) Cantidad de personas expuestas.

(4) Protección contra incendio disponible.

(5) Capacidades del personal de respuesta.

(6) Altura y tipo de construcción del edificio o estructura.

(7) Otros factores necesarios para ofrecer a los ocupantes un grado razonable de seguridad.

(8) Otros factores necesarios para proteger el edificio y sus contenidos contra daños.

4.4.3 Medios de egreso.

4.4.3.1 Egreso sin obstrucciones. 4.4.3.1.1

En cada edificio o estructura ocupados, los medios de egreso de todas las partes del edificio deberán mantenerse libres y sin obstrucciones.

4.4.3.1.2

No deberán permitirse cerrojos o pasadores que impidan un escape libre del interior de los edificios salvo en ocupaciones para el cuidado de la salud y ocupaciones de detención y correccionales en los que el personal se encuentra de guardia continuamente y donde se toman medidas efectivas para evacuar a los ocupantes en caso de incendio u otra emergencia.

4.4.3.1.3

Los medios de egreso deberán ser lo suficientemente accesibles para garantizar una seguridad razonable de los ocupantes con problemas de movilidad.

4.4.3.2 Conocimiento del sistema de egreso. 4.4.3.2.1

Cada salida deberá ser claramente visible, o el camino para alcanzar cada salida deberá estar señalizado de manera conspicua.

4.4.3.2.2

cada uno de los medios de egreso, en su totalidad, deberán estar dispuestos o marcados de modo que el camino hacia un lugar seguro se encuentre señalizado de una manera clara.

4.4.3.2.3 Iluminación.

Deberá contarse con iluminación en los medios de egreso. [

Ver 5.3.4(10)

.]

4.4.4* Notificación a los ocupantes.

En cada edificio o estructura de tamaño tal que la disposición, ocupación o tamaño mismos no pudiera brindar una advertencia adecuada a los ocupantes, deberán incluirse sistemas de alarma de incendios donde fuera necesario a fin de advertir a los ocupantes sobre la existencia del incendio.

4.4.5 Aberturas verticales.

Cada abertura vertical entre los pisos de un edificio deberá estar adecuadamente cerrada o protegida, según sea necesario, para brindar los siguientes:

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-46 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios (1) Seguridad razonable a los ocupantes mientras utilizan medios de egreso previniendo la propagación del incendio o de humo a través de aberturas verticales de piso a piso para permitir a los ocupantes completar la utilización de los medios de egreso. (2) Limitación de daños a los edificios y sus contenidos.

4.4.6 Diseño/instalación del sistema.

Todos los sistemas de protección, equipamientos de servicio del edificio, características de protección o medios de protección contra incendio utilizados para alcanzar las metas del presente

Código

deberán diseñarse, instalarse y aprobarse en cumplimiento con los códigos y normas aplicables señalados en el Capítulo 2.

4.5 Requisitos generales. 4.5.1 Autoridad competente (AC). 4.5.1.1

La AC deberá determinar si se cumple con las disposiciones del presente

Código

.

4.5.1.2

Cuando sea evidente que se está brindando un grado razonable de seguridad, deberá poder modificarse cualquier requisito si su aplicación resultara riesgosa en condiciones normales de ocupación según el criterio de la autoridad competente.

4.5.2 Estructuras históricas y edificios de recursos culturales.

acuerdo con la Sección 20.17. La AC deberá poder modificar las disposiciones del presente Código en edificios o estructuras identificadas y clasificadas como estructuras históricas de

4.5.3 Disposiciones que exceden los requisitos del

Código

.

Ningún elemento del presente Código deberá interpretarse como una prohibición de la inclusión de un tipo mejor de construcción, un medio de egreso adicional o una condición más segura que la especificada por los requisitos mínimos del presente

Código

.

4.5.4 Condiciones para la ocupación.

de las disposiciones del presente

Código

No deberá ocuparse ninguna construcción nueva o edificio existente en forma parcial o total en trasgresión a menos que existan las siguientes condiciones: (1) Se haya aprobado un plan de corrección. (2) La clasificación de ocupación siga siendo la misma. (3) No exista un riesgo de seguridad humana según lo determine la AC.

4.5.5 Garantía de aptitud. 4.5.5.1

Cuando el cumplimiento con el presente Código se efectúa mediante un diseño basado en el desempeño, el propietario deberá certificar anualmente el cumplimiento con las condiciones y limitaciones de diseño enviando una garantía de aptitud aceptable para la AC.

4.5.5.2

La garantía de aptitud deberá dar fe de que las características, sistemas y utilización del edificio se han inspeccionado y confirmado para cumplir con las especificaciones de diseño establecidas en la documentación requerida por el punto 5.1.8 y el punto 5.7.3 y que mantengan el cumplimiento con las metas y objetivos especificados en la Sección 4.1.

(Ver

el punto

5.1.11.)

4.5.6 Operaciones de construcción, reparación y mejoras. 4.5.6.1

Deberá permitirse que los edificios o partes de edificios se encuentren ocupados durante la construcción, reparación, modificación o incorporación sólo cuando se cuente con medios de egreso y funciones de protección contra incendio requeridos y se los mantenga continuamente en la parte ocupada o cuando se cuente con medidas de seguridad humana alternativas y medidas de protección del edificio aceptables para la autoridad competente.

4.5.6.2 Instalaciones de escape. 4.5.6.2.1

En edificios en construcción, deberán mantenerse instalaciones adecuadas de escape en todo momento para la utilización de los trabajadores de la construcción.

4.5.6.2.2

Las instalaciones de escape deberán contar con puertas, pasarelas, escaleras, rampas, escapes de incendio, escaleras de mano u otros medios o dispositivos aprobados que se hayan instala de acuerdo con los principios generales del

Código

siempre y cuando puedan aplicarse razonablemente a edificios en construcción.

4.5.6.3

Deberá permitirse la presencia de sustancias inflamables, riesgosas o explosivas o equipamiento para reparaciones o modificaciones en un edificio mientras que éste se encuentre ocupado si la condición de utilización y los medios de protección provistos no generan un peligro adicional o un impedimento de egreso mayor a las condiciones normalmente permisibles del edificio y si los materiales están protegidos cuando el edificio no se encuentra ocupado.

4.5.7*

Cambios de ocupación.

4.5.7.1

En cualquier edificio o estructura, aunque la modificación física sea necesaria o no, deberá permitirse un cambio de una clasificación de ocupación a otra sólo cuando dicha estructura, edificio o parte de los mismos cumpla con los requisitos del presente

Código

aplicables a las construcciones nuevas para la nuevo utilización propuesta, con excepción de los siguientes: (1) Cuando, según la AC, la ocupación propuesta o cambio de utilización no sean más peligrosos que los existentes, en base a la seguridad humana y al riesgo de incendio, la AC podrá aprobar dicho cambio de ocupación siempre que los requisitos del presente la vida, salud y el bienestar de las personas.

Código

para edificios de ocupación o usos similares se incorporen específicamente para proteger (2) El cambio de inquilinos o propietarios no deberá interpretarse como un cambio de clasificación de ocupación cuando la naturaleza de la utilización y la clasificación de ocupación asignada continúen siendo las mismas.

4.5.7.2

Cuando así se lo indique específicamente en otra parte del utilizándose durante las modificaciones.

Código

, deberá permitirse que las características de construcción existentes sigan

4.5.8 Mantenimiento, inspección y prueba. 4.5.8.1

Cuando o donde se requiera que cualquier dispositivo, equipamiento, sistema, condición, disposición, nivel de protección, construcción resistente al fuego, u otro aspecto cumpla con las disposiciones del presente

Código

, dicho dispositivo, equipamiento, sistema, condición, disposición, nivel de protección, construcción resistente al fuego, u otro aspecto deberán, a partir de entonces, mantenerse continuamente en cumplimiento con los requisitos aplicables de la NFPA o con los requisitos desarrollados como parte de un diseño basado en el desempeño, o como lo indique la AC. [

101:

4.6.12.1]

4.5.8.2

No deberá removerse ni reducirse ningún aspecto existente de seguridad humana cuando dicho aspecto sea un requisito para una construcción nueva. [

101:

4.6.12.2]

4.5.8.3*

Código

Deberán mantenerse o removerse las funciones existentes de seguridad humana evidentes para público, si no las requiere el presente . [

101:

4.6.12.3]

4.5.8.4

Deberá probarse, inspeccionarse u operarse según lo indique el presente Código o según la autoridad competente, cualquier dispositivo, equipamiento, sistema, condición, arreglo, nivel de protección, construcción resistente al fuego, u otro aspecto que requiera una periódica prueba, inspección u operación para garantizar su mantenimiento. [

101:

4.6.12.4]

4.5.8.5

El mantenimiento, inspección y prueba deberá llevarse a cabo bajo la supervisión de una persona responsable que deberá garantizar que dicha prueba, inspección y mantenimiento se realicen a intervalos específicos en cumplimiento con normas aplicables de la NFPA o según lo indique la AC. [

101:

4.6.12.5]

Capítulo 5 Opción basada en el desempeño

5.1* Generalidades.

5.1.1 Aplicación.

Los requisitos de este capítulo deberán aplicarse a las instalaciones diseñadas para la opción basada en el desempeño permitida

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

DEFINICIONES

1

-47 por la Sección 4.3.

5.1.2 Metas y objetivos.

El diseño basado en el desempeño deberá cumplir con las metas y objetivos de este

Código

de acuerdo con la Sección 4.1 y la Sección 4.2.

5.1.3*

Calificaciones aprobadas.

El diseño basado en el desempeño deberá estar preparado por una persona con calificaciones aceptables para la AC.

5.1.4*

Documentación para presentación de plan.

Cuando se presenta un diseño basado en el desempeño ante la AC para su revisión y aprobación, el propietario deberá documentar, en un formato aprobado, todos los objetivos de desempeño y escenarios aplicables, incluidos los métodos o modelos de cálculo utilizados para establecer el desempeño de seguridad humana y el desempeño de seguridad contra incendios del diseño propuesto.

5.1.5*

Revisión independiente.

aprobados revisen el diseño propuesto y brinden una evaluación del diseño a la AC a cuenta del propietario. La AC podrá solicitar que terceros

5.1.6 Fuentes de datos.

Las fuentes de datos deberán identificarse y documentarse para cada requisito de datos de entrada que deba cumplirse utilizando elementos distintos al escenario de diseño requerido, una presunción o una especificación de diseño de instalaciones.

5.1.6.1

Deberá especificarse el grado de conservadurismo reflejado en esos datos, y deberá ofrecerse una justificación de la fuente.

5.1.6.2

Deberán ponerse a disposición de la AC, si así lo solicitara, las copias de todas las referencias utilizadas por el diseño basado en el desempeño para respaldar las presunciones, las funciones de diseño o cualquier otra parte del diseño.

5.1.7 Decisión final.

La AC deberá tomar la decisión final en cuanto a si se ha cumplido o no con los objetivos de desempeño.

5.1.8*

Manual de operaciones y de mantenimiento.

El propietario deberá presentar a la autoridad competente y al cuerpo de bomberos un manual de operaciones y de mantenimiento aprobado, y éste deberá conservarse en las instalaciones en una ubicación aprobada.

5.1.9* Transferencia de información al cuerpo de bomberos.

su inclusión en el plan previo al incendio. Cuando se aprueba y utiliza un diseño basado en el desempeño, el diseñador deberá garantizar que la información relacionada con los procedimientos operativos del sistema de protección contra incendio con diseño basado en el desempeño se transfiera al propietario y al cuerpo de bomberos local para

5.1.10*

Mantenimiento de las funciones de diseño.

5.1.10.1

El propietario deberá mantener las funciones de diseño que las instalaciones deben cumplir en cuanto a metas y objetivos de desempeño y éstos deberán ser fácilmente accesibles para la AC durante la vida útil de las instalaciones.

5.1.10.2

Las instalaciones deben mantenerse de acuerdo con todas las presunciones documentadas y especificaciones de diseño.

5.1.10.2.1

Todos los cambios o variaciones propuestas del diseño aprobado deberán ser aprobados por la AC antes de efectuarse el cambio.

5.1.10.2.2

Todos los cambios aprobados introducidos al diseño original deberán mantenerse de la misma manera que el diseño original.

5.1.11*

Certificación anual.

Cuando se aprueba y utiliza un diseño basado en el desempeño, el dueño de la propiedad deberá certificar en forma anual que las funciones de diseño y sistemas se han mantenido en cumplimiento con el diseño basado en el desempeño original aprobado y las presunciones y todos los cambios o modificaciones posteriores aprobados que se efectúen al diseño basado en el desempeño.

5.1.12 Materiales peligrosos.

5.1.12.1

Los diseños basados en el desempeño para instalaciones que cuentan con contenidos de riesgo elevado deberán identificar las propiedades de los materiales peligrosos que se almacenarán, utilizarán o manipularán y deberán brindar medios de protección adecuados y confiables para cumplir con los siguientes objetivos, teniendo en cuenta tanto operaciones normales como posibles condiciones anormales: (1) Minimizar las posibilidades de que ocurran liberaciones, incendios u otros incidentes de emergencia no deseados generados por el almacenamiento, utilización o manipulación de materiales peligrosos (2) Minimizar la falla potencial de edificios, equipamiento o procesos que involucren materiales peligrosos garantizando que dichos edificios, equipamiento o procesos tengan un diseño confiable y sean adecuados para los riesgos presentes.

(3) Minimizar la exposición potencial de personas o propiedades a condiciones o eventos inseguros que involucren una reacción o liberación involuntaria de materiales peligrosos. (4) Minimizar el potencial de una reacción involuntaria que provoque un incendio, explosión u otra condición peligrosa (5) Brindar medios para contener, tratar, neutralizar o controlar liberaciones posibles de materiales peligrosos a fin de minimizar los impactos adversos sobre personas o bienes fuera del área inmediata de una liberación. (6) Brindar medios de protección apropiados para minimizar el riesgo y limitar el daño y las lesiones que podrían generarse debido a una explosión que involucre materiales peligrosos que presentan riesgos de explosión.

(7) Detectar niveles riesgosos de gases o vapores que resultan peligrosos para la salud y alertar a las personas adecuadas o mitigar el riesgo cuando las propiedades de advertencia fisiológicas de dichos gases o vapores resultan inadecuados para advertir sobre riesgos antes de sufrir heridas. (8) Mantener la energía para garantizar un funcionamiento continuo de los medios de protección y de los sistemas importantes que se necesitan para prevenir o controlar una condición de emergencia que involucre materiales peligrosos. (9) Mantener la ventilación donde se necesite para minimizar el riesgo de condiciones de emergencia que involucren materiales peligrosos. (10) Minimizar el potencial de exponer materiales combustibles peligrosos a fuentes no intencionales de ignición y de exponer cualquier material peligroso a un incendio o daño físico que pueda poner en riesgo a las personas o a los bienes.

5.1.12.2

Deberá efectuarse un análisis de riesgo del proceso y un análisis de consecuencias fuera del sitio cuando así lo requiera la AC a fin de garantizar que las personas y los bienes estén satisfactoriamente protegidos de condiciones potencialmente peligrosas que involucren materiales peligrosos. Deberán considerarse los resultados de dichos análisis cuando se determinen las medidas de mitigación activas y pasivas que se utilizan para alcanzar los objetivos de los puntos 4.1.3.3.2 y 4.1.4.2.

5.1.12.3

Deberán elaborarse procedimientos por escrito para los análisis de seguridad previos al inicio, operaciones normales y de emergencia, administración del cambio, respuesta a la emergencia e investigación de accidentes antes de comenzar las operaciones en instalaciones diseñadas de acuerdo con la Sección 5.1. Tales procedimientos deberán elaborarse con la participación de los empleados.

5.1.13 Definiciones especiales.

La lista de términos especiales utilizados en este capítulo deberá ser la siguiente: (1) Escenario de incendio de diseño.

(Ver el punto 3.4.9.1.)

(2) Especificación de diseño.

(Ver el punto 3.4.5.)

(3) Equipo de diseño.

(Ver el punt

o

3.4.6.)

(4) Incendio de exposición.

(Ver el punto 3.4.7.)

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-48 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios (5) Modelo de incendio.

(Ver el punto 3.4.8.)

(6) Escenario de incendio.

(Ver el punto 3

.4.

9.)

(7) Carga de combustible.

(Ver el punto 3.4.10.)

(8) Especificación de datos de entrada.

(Ver el punto 3.4.12.)

(9) Características de los ocupantes.

(Ver el punto 3.4.13.)

(10) Criterios de desempeño.

(Ver el punto 3.4.14.)

(11) Diseño propuesto.

(Ver el punto 3.4.15.)

(12) Factor de seguridad.

(Ver el punto 3.4.17.)

(13) Margen de seguridad.

(Ver el punto 3.4.18.)

(14) Análisis de sensibilidad.

(Ver el punto 3.4.2.1.)

(15) Grupo de interés.

(Ver el punto 3.4.20.)

(16) Análisis de incertidumbre.

(Ver el punto 3.4.2.2.)

(17) Método de verificación.

(Ver el punto 3.4.22.)

5.2 Criterios de desempeño.

5.2.1 Generalidades.

diseño. Un diseño deberá cumplir con los objetivos especificados en la Sección 4.1 si se cumplen con los criterios de desempeño del punto 5.2.2 en cada escenario de diseño, presunción y especificación de

5.2.2*

Criterios específicos de desempeño.

5.2.2.1* Condiciones de incendio.

Ningún ocupante que no esté familiarizado con la ignición deberá exponerse a condiciones instantáneas o acumulativas de condiciones incompatibles con la vida.

5.2.2.2* Condiciones de explosión.

El diseño de las instalaciones deberá ofrecer un nivel aceptable de seguridad a los ocupantes y a las personas inmediatamente cercanas a la propiedad contra los efectos de una detonación o deflagración no intencionales.

5.2.2.3*

Exposición a materiales peligrosos.

El diseño de las instalaciones deberá ofrecer un nivel aceptable de seguridad a los ocupantes y a las personas inmediatamente cercanas a la propiedad contra los efectos de una liberación no autorizada de materiales peligrosos o la reacción no intencional de materiales peligrosos.

5.2.2.4*

Protección de los bienes.

El diseño de las instalaciones deberá evitar que los efectos de todos los escenarios de diseño requeridos pudieran provocar un nivel inaceptable de daños en los bienes.

5.2.2.5*

Bienestar público.

En instalaciones que desempeñan una función respecto del bienestar público como se define en el punto 4.1.5, el diseño de las mismas deberá tratar de evitar que los efectos de todos los escenarios de incendio de diseño requeridos provoquen una interrupción inaceptable de la misión de las instalaciones.

5.2.2.6 Protección de los ocupantes contra condiciones incompatibles con la vida.

Deberán brindarse medios para evacuación, reubicación o defensa en el lugar a los ocupantes no familiarizados con la ignición durante un tiempo suficiente para que no se vean expuestos a condiciones instantáneas o acumulativas incompatibles con la vida, provenientes del humo, del calor o de las llamas.

5.2.2.7 Protección del personal de emergencia.

de búsqueda y rescate. Los edificios deberán diseñarse y construirse para prevenir razonablemente las fallas estructurales en condiciones de incendio durante el tiempo suficiente para que los bomberos y los socorristas de emergencia puedan llevar a cabo operaciones

5.2.2.8 Protección de los ocupantes contra fallas estructurales.

para proteger a los ocupantes. Los edificios deberán diseñarse y construirse para prevenir razonablemente las fallas estructurales en condiciones de incendio durante el tiempo suficiente

5.3 Requisitos prescritos utilizados.

5.3.1 Sistemas y funciones.

sistemas y funciones.

Todos los sistemas y funciones de protección del edificio deberán cumplir con normas aplicables de la NFPA para dichos

5.3.2 Sistemas eléctricos.

Los sistemas eléctricos deberán cumplir con las normas aplicables de la NFPA para dichos sistemas.

5.3.3 Generalidades.

El diseño deberá cumplir con los siguientes requisitos además de los criterios de desempeño de la Sección 5.2 y los métodos de la Sección 5.4 hasta la 5.7: (1) Requisitos fundamentales de la Sección 10.1.

(2) Simulacros de incendio de la Sección 10.6. (3) Fumar en la Sección 10.10. (4) Incendios al aire libre, incineradores y chimeneas externas de la Sección 10.11.

(5) Acceso del cuerpo de bomberos en la Sección 18.3.

Excepción: Deberá permitirse un diseño basado en el desempeño sujeto a la aceptación de la autoridad competente cuando las condiciones locales no permitan el cumplimiento de la Sección 18.2.

(6) Acceso a estructuras o áreas de la Sección 18.2. (7) Señalización de protección contra incendio de la Sección 10.12.

(8) Edificios e instalaciones desocupadas de la Sección 10.13.

(9) Vegetación combustible de la Sección 10.14.

(10) Medios de protección durante operaciones de construcción, modificación o demolición de edificios del Capítulo 16.

5.3.4 Medios de egreso.

5.4 hasta la 5.7: El diseño deberá cumplir con los siguientes requisitos del Código NFPA

101, Código de Seguridad Humana,

además de los criterios de desempeño de la Sección 5.2 y los métodos de la Sección (1) Cambios de nivel en los medios de egreso: 7.1.7 del Código NFPA 101 (2) Barandas: 7.1.8 del Código NFPA 101 (3) Puertas: 7.2.1 del Código NFPA 101 (4) Escaleras: 7.2.2 del Código NFPA 101

Excepción: Deberán eximirse las disposiciones de los puntos 7.2.2.5.1, 7.2.2.5.2, 7.2.2.6.2, 7.2.2.6.3, y 7.2.2.6.4 del Código NFPA 101.

(5) Rampas: 7.2.5 del Código NFPA 101

Excepción: Deberán eximirse las disposiciones de los puntos 7.2.5.3.1, 7.2.5.5, y 7.2.5.6.1 de NFPA 101.

(6) Escaleras de mano para escape de incendio: 7.2.9 del Código NFPA 101 (7) Dispositivos con escalones alternados: 7.2.11 del Código NFPA 101 (8) Capacidad de los medios de egreso: Sección 7.3 del Código NFPA 101

Excepción: Deberán eximirse las disposiciones de 7.3.3 y 7.3.4 del Código NFPA 101.

(9) Impedimentos para el egreso: 7.5.2 del Código NFPA 101 (10) Iluminación de los medios de egreso: Sección 7.8 del Código NFPA 101 (11) Iluminación de emergencia: Sección 7.9 del Código NFPA 101 (12) Señalización de los medios de egreso: Sección 7.10 del Código NFPA 101

5.3.5 Equivalencia.

Deberán tratarse los diseños equivalentes para las funciones cubiertas en los requisitos prescritos utilizados que se exigen desde los puntos 5.3.1 hasta 5.3.4 en cumplimiento con las disposiciones de equivalencia de la Sección 1.4.

5.4* Escenarios de diseño.

5.4.1 Generalidades.

5.4.1.1

Deberá considerarse que el diseño propuesto cumple con las metas y objetivos si alcanza los criterios de desempeño para cada escenario de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

OPCIÓN BASADA EN EL DESEMPEÑO

1

-49 diseño que se requiere. La AC deberá aprobar los parámetros involucrados con escenarios de diseño requeridos.

5.4.1.2*

Los escenarios de diseño deberán evaluarse para cada escenario requerido utilizando un método aceptable para la AC y apropiado para las condiciones. Cada escenario deberá presentar un desafío y un realismo como cualquiera que pudiera ocurrir verdaderamente en el edificio.

5.4.1.3*

5.4.5.

Los escenarios seleccionados como de diseño deberán incluir, pero sin limitarse a ellos, a los especificados desde los puntos 5.4.2 hasta

5.4.1.3.1

Los escenarios de incendio de diseño que el equipo de diseño hubiera probado como inapropiados ante la AC para la utilización y condiciones del edificio, no deberán evaluarse por completo.

5.4.1.3.2

No deberá requerirse que el escenario de incendio de diseño 8

(ver el punto 5.4.2.8)

se aplique a los sistemas o funciones de protección para los cuales el nivel de confiabilidad y el desempeño de diseño resulten aceptables para la AC en caso de ausencia de sistema o función.

5.4.1.4

Cada escenario de diseño utilizado en la propuesta de diseño basada en el desempeño deberán traducirse a especificaciones de datos de entrada, como tal como resulte apropiado para el método o modelo de cálculo.

5.4.1.5

Deberá identificarse cualquier especificación de escenario de diseño que los análisis de diseño no aborden explícitamente o incorporen y que, por lo tanto, quedan omitidas de las especificaciones de datos de ingreso, y deberá efectuarse un análisis de sensibilidad de las consecuencias de dicha omisión.

5.4.1.6

Deberá identificarse cualquier especificación de escenario de diseño modificada en las especificaciones de datos de entrada, debido a limitaciones en los métodos de prueba u otros procedimientos de generación de datos, y deberá efectuarse un análisis de sensibilidad de las consecuencias de la modificación.

5.4.2 Escenarios de diseño requeridos – Incendio.

5.4.2.1* Escenario

de diseño de incendio 1.

típico para la ocupación. El escenario de diseño de incendio 1 abarca una ocupación específica representativa de un incendio

5.4.2.1.1

Este escenario de diseño deberá contar explícitamente con los siguientes elementos: (1) Actividades de los ocupantes.

(2) Cantidad y ubicación.

(3) Tamaño de la habitación. (4) Mobiliarios y contenidos. (5) Propiedades de los combustibles y fuentes de ignición.

(6) Condiciones de ventilación.

5.4.2.1.2

Deberá definirse explícitamente el primer elemento encendido y su ubicación.

5.4.2.2* Escenario

de diseño de incendio 2.

El escenario de diseño de incendio 2 abarca un incendio de desarrollo ultra rápido en los medios primarios de egreso con puertas interiores abiertas al comienzo del incendio. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con la reducción en la cantidad de medios disponibles de egreso.

5.4.2.3* Escenario de diseño de incendio 3.

El escenario de diseño de incendio 3 abarca un incendio que comienza en una habitación normalmente sin ocupación que puede potencialmente poner en peligro a una gran cantidad de ocupantes en una gran habitación u otra área. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con un incendio que se inicie en una habitación normalmente sin ocupación que se desplace a un espacio que pueda, potencialmente, contener la mayor cantidad de ocupantes en el edificio.

5.4.2.4* Escenario de diseño de incendio 4.

El escenario de diseño de incendio 4 abarca un incendio que se origina en un espacio oculto de muro o cielorraso adyacente a una habitación ocupada de grandes dimensiones. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con un incendio que se origine en un espacio oculto que no tiene un sistema de detección o de supresión y que se propague hacia la habitación dentro del edificio que pueda, potencialmente, contener la mayor cantidad de ocupantes.

5.4.2.5* Escenario de diseño de incendio 5.

El escenario de diseño de incendio 5 abarca un incendio que se desarrolla lentamente, a cubierto de sistemas de protección de incendio, en estrecha cercanía a un área de elevada ocupación. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con una fuente de ignición relativamente pequeña que provoque un incendio de tamaño significativo.

5.4.2.6* Escenario de diseño de incendio 6.

El escenario de diseño de incendio 6 abarca el incendio más grave provocado por la carga de combustible más importante que resulte característica del funcionamiento normal del edificio. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con un incendio que se desarrolle rápidamente con ocupantes presentes.

5.4.2.7* Escenario de diseño de incendio 7.

El escenario de diseño de incendio 7 abarca un incendio de exposición externo. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con un incendio que comienza en una ubicación alejada del área de preocupación y que se propague dentro del área, bloquee el escape del área o que genere condiciones incompatibles con la vida en dicha área.

5.4.2.8* Escenario de diseño de incendio 8.

de sistema o función. El escenario de diseño de incendio 8 abarca un incendio originado por combustibles ordinarios en una habitación o área en los que todos los sistemas o aspectos pasivos o activos de protección contra incendio no resultaron efectivos de manera independiente. Este grupo de escenarios de diseño deberá abordar problemas relacionados con el hecho de que cada uno de los sistemas de protección contra incendio o aspecto de protección contra incendio, considerados individualmente, no resulten confiables o no se encuentren disponibles. No deberá requerirse que el escenario se aplique a los sistemas o funciones de protección para los cuales el nivel de confiabilidad y el desempeño de diseño resulten aceptables para la AC en el caso de ausencia

5.4.3 Escenarios de diseño requeridos – Explosión.

5.4.3.1* Escenario de diseño de explosión 1.

5.4.3.1.1

El escenario de diseño de explosión 1 es la detonación o deflagración de materiales explosivos que se están fabricando, almacenando, manipulando o utilizando en instalaciones determinadas.

5.4.3.1.2

El escenario de diseño de explosión 1 deberá abordar el problema relacionado con la seguridad de individuos no familiarizados con la protección de la explosión y la protección de propiedades y edificios adyacentes.

5.4.4* Escenarios de diseño requeridos — Materiales peligrosos.

5.4.4.1 Escenario de diseño de materiales peligrosos 1.

condiciones riesgosas desde el punto de liberación.

El escenario de diseño de materiales peligrosos 1 abarca una liberación sin autorización de materiales peligrosos desde una única área de control. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con la propagación de

5.4.4.2 Escenario de diseño de materiales peligrosos 2.

peligrosos. El escenario de diseño de materiales peligrosos 2 abarca un incendio de exposición en una ubicación donde los materiales peligrosos se almacenan, utilizan, manipulan o suministran. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con la manera en que un incendio dentro de una instalación afecta el almacenamiento, manipulación o utilización seguros de materiales

5.4.4.3 Escenario de diseño de materiales peligrosos 3.

El escenario de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-50 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios diseño de materiales peligrosos 3 abarca la aplicación de un factor externo respecto del material peligroso que probablemente provoque un incendio, explosión, liberación tóxica u otra condición poco segura. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con la iniciación de un evento con materiales peligrosos mediante la aplicación de calor, descarga, impacto o agua dentro del material peligroso que se está almacenando, utilizando, manipulando o suministrando en las instalaciones.

5.4.4.4 Escenario de diseño de materiales peligrosos 4. 5.4.4.4.1

El escenario de diseño de materiales peligrosos 4 abarca una descarga no autorizada en la que todos los sistemas de protección no resultaron efectivos de manera independiente. Este grupo de escenarios de diseño de materiales peligrosos deberá abordar problemas relacionados con el hecho de que cada uno de los sistemas de protección contra incendio o funciones de protección contra incendio, considerados individualmente, no resulten confiables o no se encuentren disponibles.

5.4.4.4.2*

No deberá requerirse que el escenario de diseño de materiales peligrosos se aplique a los sistemas o funciones de protección para los cuales el nivel de confiabilidad y el desempeño de diseño resulten aceptables para la AC en el caso de ausencia del sistema.

5.4.5 Escenarios de diseño requeridos – Seguridad durante la utilización del edificio. 5.4.5.1* Escenario de diseño durante la utilización del edificio 1.

en las que hay una multitud. El escenario de diseño durante la utilización del edificio 1 abarca un evento en el que la carga máxima de ocupantes se encuentra en el edificio de reunión pública y ocurre un evento de emergencia que bloquea la salida/entrada principal del edificio. Este escenario de diseño deberá abordar el problema de los ocupantes que deben tomar rutas de salida alternativas en situaciones

5.4.5.2 Escenario de diseño durante la utilización del edificio 2.

El escenario de diseño durante la utilización del edificio 2 abarca un incendio en un área de un edificio que se encuentra en construcción o demolición mientras que el resto del mismo está ocupado. El sistema normal de supresión de incendio del área en construcción o demolición se encuentra fuera de servicio. Este escenario de diseño deberá abordar el problema relacionado con la inoperabilidad de ciertos aspectos de seguridad contra incendios en edificios durante la construcción y demolición de un edificio parcialmente ocupado.

5.5 Evaluación de diseños propuestos. 5.5.1 Generalidades.

5.5.1.1

El desempeño de un diseño propuesto deberá evaluarse en relación a cada objetivo de desempeño de la Sección 4.1 y cada escenario aplicable de la Sección 5.4, y la evaluación deberá realizarse mediante la utilización de métodos apropiados de cálculo.

5.5.1.2

La elección de métodos de evaluación deberá recibir la aprobación de la AC.

5.5.2 Utilización.

El profesional de diseño deberá usar los métodos de evaluación para demostrar que el diseño propuesto alcanza las metas y objetivos, calculados mediante los criterios de desempeño en vista de los márgenes de seguridad y análisis de incertidumbre, para cada escenario, dadas las presunciones.

5.5.3 Datos de entrada.

5.5.3.1 Datos.

5.5.3.1.1

Los datos de entrada para los modelos de incendio por computadora deberán obtenerse de acuerdo con ASTM E 1591,

Guía normalizada para datos en modelos de incendio.

5.5.3.1.2

Los datos a utilizar en modelos analíticos que no son modelos de incendio basados en computadora deberán obtenerse utilizando técnicas apropiadas de mediciones, registro y almacenamiento a fin de garantizar la aplicabilidad de los datos sobre el método analítico que se está utilizando.

5.5.3.2 Requisitos de datos.

Deberá brindarse un listado completo de requisitos de datos de entrada para todos los modelos, métodos de ingeniería y otros cálculos o métodos de verificación requeridos o propuestos como parte del diseño basado en el desempeño.

5.5.3.3 Incertidumbre y conservadurismo de datos.

Deberá analizarse la incertidumbre sobre los datos de entrada y, según lo considere apropiado la AC, deberá abordarse a través de la utilización de valores conservadores.

5.5.4 Datos de salida.

Los métodos de evaluación utilizados deberán producir precisa y apropiadamente los datos de salida a partir de los datos de entrada en base a las especificaciones, presunciones y escenarios de diseño.

5.5.5 Validez.

Deberán brindarse pruebas que confirmen que los métodos de evaluación son válidos y apropiados para las instalaciones, utilización y condiciones propuestos.

5.6* Factores de seguridad.

desempeño. Deberán incluirse factores de seguridad en los métodos y cálculos de diseño para reflejar la incertidumbre de las presunciones, datos y otros factores asociados con el diseño basado en el

5.7 Requisitos de documentación.

5.7.1*

Generalidades.

5.7.1.1

Deberán documentarse todas las funciones de diseño, incluidas aquellas descriptas desde el punto 5.7.2 hasta el punto 5.7.14.

5.7.1.2

El formato y el contenido de la documentación deberán ser aceptables para la AC.

5.7.2*

Referencias y recursos técnicos.

5.7.2.1

La AC deberá contar con suficiente documentación para respaldar la validez, exactitud, relevancia y precisión de los métodos propuestos.

5.7.2.2

Las normas de ingeniería, métodos de cálculo y otras formas de información científica deberán ser apropiados para la aplicación específica y las metodologías utilizadas.

5.7.3 Especificaciones del diseño de instalaciones.

Deberán documentarse todos los detalles del diseño propuesto de instalaciones que afecten la capacidad de las instalaciones de cumplir con las metas y objetivos establecidos.

5.7.4 Criterios de desempeño.

Deberán documentarse los criterios de desempeño, con sus fuentes.

5.7.5 Características de los ocupantes.

Deberán documentarse las presunciones sobre las características de los ocupantes.

5.7.6 Escenarios de diseño.

Deberán documentarse las descripciones de escenarios de riesgos de diseño.

5.7.7 Datos de entrada.

Deberán documentarse los datos de entrada de modelos y métodos de evaluación, incluido un análisis de sensibilidad.

5.7.8 Datos de salida.

Deberán documentarse los datos de salida de modelos y métodos de evaluación, incluido un análisis de sensibilidad.

5.7.9 Factores de seguridad.

Deberán documentarse los factores de seguridad utilizados.

5.7.10 Requisitos prescritos.

Deberán documentarse los requisitos prescritos utilizados.

5.7.11* Características de los modelos.

5.7.11.1

Deberán documentarse las presunciones hechas por el usuario modelo y las descripciones de modelos y métodos utilizados, incluidas las limitaciones conocidas.

5.7.11.2

Deberá suministrarse documentación que pruebe que los métodos de evaluación han sido utilizados en forma válida y apropiada para tratar las abordar especificaciones, presunciones y escenarios de diseño.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

OPCIÓN BASADA EN EL DESEMPEÑO

1

-51

5.7.12 Pruebas de la capacidad del modelador.

Deberá documentarse la experiencia relevante del equipo de diseño con los modelos, métodos de prueba, bases de datos y otros métodos de evaluación utilizados en la propuesta de diseño basada en el desempeño.

5.7.13 Evaluación de desempeño.

Deberá documentarse el resumen de evaluación de desempeño.

5.7.14 Utilización de la opción de diseño basada en el desempeño.

Las propuestas de diseño deberán incluir documentación que suministre la siguiente notificación a cualquier persona que participe en la administración o sea propietaria de las instalaciones: (1) Las instalaciones fueron aprobadas como un diseño basado en el desempeño con ciertos criterios y presunciones de diseño especificados. (2) Cualquier remodelación, modificación, renovación, cambio en la utilización o cambio de las presunciones establecidas requieren una reevaluación y reaprobación.

Capítulo 6 Clasificación de la Ocupación

6.1 Clasificación de la ocupación.

6.1.1 Generalidades.

6.1.1.1 Clasificación de la ocupación.

adecuada. [

101:

6.1.1.1] La ocupación de un edificio o estructura, o de parte de un edificio o estructura, deberá ser clasificada de acuerdo con lo establecido en el punto 6.1.2 a 6.1.13. La clasificación de la ocupación deberá estar sujeta a la reglamentación de la AC en cualquier caso individual donde exista una duda respecto de la clasificación

6.1.1.2 Estructuras especiales.

Las ocupaciones en estructuras especiales deberán cumplir con los requisitos de la Sección 20.16. [

101:

6.1.1.2]

6.1.2 Reunión pública.

Para requisitos, ver Sección 20.1 [

101:

6.1.2]

6.1.2.1* Definición — ocupación para reuniones públicas.

especial, independientemente de la carga de ocupantes. [

101:

Ocupación (1) utilizada para reunir 50 personas o más para deliberar, celebraciones religiosas, entretenimiento, alimentación, bebida, diversión, espera de transporte, o usos similares; o (2) utilizada como un edificio de divertimento 6.1.2.1]

6.1.2.2 Uso para pequeña reunión pública.

La ocupación de cualquier sala o espacio con el fin de reunir menos de 50 personas en otra ocupación e incidental a tal otra ocupación deberá ser clasificada como parte de la otra ocupación y deberá estar sujeta a las disposiciones aplicables a la misma. [

101:

6.1.2.2]

6.1.3 Educacional.

Para requisitos, ver Sección 20.2. [

101:

6.1.3]

6.1.3.1* Definición — ocupación educacional.

Una ocupación utilizada para fines educacionales hasta décimo segundo grado por seis o más personas durante 4 horas o más al día o por más de doce horas semanales. [

101:

6.1.3.1]

6.1.3.2 Otras ocupaciones.

pertinentes de este

Código

Otras ocupaciones asociadas con las instituciones educacionales deberán prestar conformidad con las partes y del Código NFPA

101

. [

101:

6.1.3.2]

6.1.3.3 Instrucción incidental.

En los casos donde la instrucción es incidental a alguna otra ocupación, se deberá aplicar la sección de este

Código

y del CódigoNFPA

101

que regula tal otra ocupación. [

101:

6.1.3.3]

6.1.4 Guardería.

Para requisitos, ver Sección 20.3. [

101:

6.1.4]

6.1.4.1* Definición — ocupación de guardería.

Una ocupación en la que cuatro o más personas reciben cuidado, mantenimiento, y supervisión, de otras personas que no son sus parientes o tutores legales, por menos de 24 horas por día. [

101:

6.1.4.1]

6.1.4.2 Otros. (Reservado) 6.1.5 Cuidado de la salud.

Para los requisitos, ver la Sección 20.4. [

101:

6.1.5]

6.1.5.1* Definición — ocupación de cuidado de la salud.

Ocupación utilizada con fines de tratamiento médico u otro o cuidado para cuatro o más personas donde tales ocupantes son en su mayoría incapaces de autopreservarse debido a la edad, a la incapacidad física o mental, o debido a medidas de seguridad que no están bajo el control de los ocupantes. [

101:

6.1.5.1]

6.1.5.2 Otros. (Reservado) 6.1.6 Cuidado de la salud para pacientes ambulatorios.

Para requisitos, ver Sección 20.6. [

101:

6.1.6]

6.1.6.1* Definición – ocupación para el cuidado de la salud de pacientes

ambulatorios.

Edificio o parte del mismo utilizado para proporcionar servicios o tratamiento simultáneamente a cuatro o más pacientes que proporciona, sobre una base de paciente no hospitalizado, uno o más de los siguientes: (1) Tratamiento para pacientes que los imposibilita para tomar acciones de auto preservación bajo condiciones de emergencia sin la asistencia de otros.

(2) Anestesia que imposibilita a los pacientes para tomar acciones de auto preservación bajo condiciones de emergencia sin la asistencia de otros.

(3) Emergencia o la atención de urgencia para pacientes que, debido a la naturaleza de su herida o enfermedad, son incapaces de tomar acciones de auto preservación bajo condiciones de emergencia sin la asistencia de otros [101:6.1.6.1]

6.1.6.2 Otros. (Reservado) 6.1.7 Detención y Correccional.

Para requisitos, ver Sección 20.7. [

101:

6.1.7]

6.1.7.1* Definición — Ocupación de Detención y Correccional.

Ocupación utilizada para albergar una o más personas bajo diversos grados de restricción o seguridad donde tales ocupantes en su mayoría son incapaces de autopreservarse debido a las medidas de seguridad que no están bajo el control de los ocupantes. [

101:

6.1.7.1]

6.1.7.2* Usos no residenciales.

Dentro de las instalaciones de detención y correccionales, los usos que no sean para vivienda residencial deberán prestar conformidad con el capítulo pertinente de este

Código

y del Código NFPA

101

.

(Ver puntos 22.1.2.3 y 23.1.2.3 del Código NFPA 101.)

[

101:

6.1.7.2]

6.1.8 Residencial.

Para requisitos, ver Sección 20.5 y 20.8 hasta 20.11. [

101:

6.1.8]

6.1.8.1 Definición — ocupación residencial.

de detención y correccional. [

101:

6.1.8.1] Ocupación que proporciona acomodación para dormir con fines diferentes de los de asistencia médica o

6.1.8.1.1* Definición — unidad de vivienda unifamiliar y bifamiliar.

Edificio que contiene no más de dos unidades de vivienda con instalaciones independientes de cocina y baño. [

101:

6.1.8.1.1]

6.1.8.1.2 Definición — Casa de Huéspedes o Pensión.

Edificio o parte del mismo que no califica como vivienda uni o bifamiliar, que proporciona acomodación para dormir para un total de 16 personas o menos sobre una base permanente o transitoria, sin servicios de cuidado personal, con o sin comida, pero sin instalaciones de cocina independientes para los ocupantes individuales. [

101:

6.1.8.1.2]

6.1.8.1.3* Definición — hotel.

sin comida. [

101:

6.1.8.1.3] Edificio o grupos de edificios bajo la misma administración en el/los que existe/n acomodación para dormir para más de 16 personas y primariamente utilizados por viajeros para hospedaje con o

6.1.8.1.4* Definición — dormitorio.

Edificio o espacio en un edificio en el que se proporciona acomodación grupal para dormir para más de 16 personas que no son miembros de la misma familia en una misma habitación, o en una serie de habitaciones unidas por el mismo techo, bajo

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-52 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Tabla 6.1.14.4.1(a) Separación requerida de ocupaciones (horas)*, Parte 1 Ocupación Reunión < 300 Reunión >300 a 1000 Reunión >1000 Educacional Guardería Reunión Reunión Reunión Educacional Guardería < 300 >300 a 1000

0

>1000

0 0 2 2 2

>12 clientes

2 2 2 2

Guarderías Cuidado de Cuidado de la Detención & Viviendas Casas de

1 2 2 2

la Salud Salud- pacientes Correccional

2† 2† 2† 2†

Ambulatorios

2 2 2 2 2† 2† 2† 2†

Uni & Bifamiliares y Pensiones

2 2 2 2 2 2 2 2

Hoteles & Huéspedes Dormitorios

2 2 2 2

>12 Clientes Guarderías Cuidado de la Salud Cuidado de la Salud de Pacientes Ambulatorios Detención & Correccional Viviendas Uni &

1 2† 2† 2 2 2† 2† 2† 2† 2† 2 2 2† 2 2† 2 2 2† 2 2† 2 2 2† 2 2†

Bifamiliares Casas de Huéspedes

1 1

o Pensiones Hoteles

1

y Dormitorios

NP: No permitido.

* Se permite que la certificación de resistencia a incendios se reduzca a 1 hora, pero en ningún caso a menos de 1 hora, donde el edificio está protegido completamente por un sistema aprobado de rociadores contra incendios automáticos de acuerdo con la NFPA 13 y supervisado conforme a 13.3.1.7.

† No se permite la reducción de 1 hora debido a la presencia de rociadores contra incendios conforme a la nota al pie con asterisco. [101:Tabla 6.1.14.4.1(a)] ocupación conjunta y administración única, con o sin comida, pero sin instalaciones individuales de cocina. [

101:

6.1.8.1.4]

6.1.8.1.5 Definición — edificio de departamentos.

baño y cocina independientes. [

101:

6.1.8.1.5] Edificio o parte del mismo que contiene tres o más unidades de vivienda con instalaciones de

6.1.8.2 Otros. (Reservado) 6.1.9 Residencial de asilos y centros de acogida.

Para requisitos, ver Sección 20.5. [

101:

6.1.9]

6.1.9.1* Definición — ocupación residencial de asilos y centros de acogida.

Edificio o parte del mismo que se utiliza para albergar y dar asilo a cuatro o más residentes, no emparentados por sangre o matrimonio con los propietarios u operadores, con el propósito de brindar servicios de cuidado personal. [

101:

6.1.9.1]

6.1.9.2 Otros. (Reservado) 6.1.10 Mercantil.

Para requisitos, ver Sección 20.12. [

101:

6.1.10]

6.1.10.1* Definición — ocupación mercantil.

Ocupación utilizada para exposición y venta de mercadería. [

101:

6.1.10.1]

6.1.10.2 Otros. (Reservado) 6.1.11 Negocios.

Para requisitos, ver Sección 20.13. [

101:

6.1.11]

6.1.11.1* Definición — ocupación de negocios.

Ocupación utilizada para la transacción de negocios que no sean mercantiles. [

101:

6.1.11.1]

6.1.11.2 Otros. (Reservado) 6.1.12 Industrial.

Para requisitos, ver Sección 20.14. [

101:

6.1.12]

6.1.12.1* Definición — ocupación industrial.

Ocupación en la que se fabrican productos o en la que se conducen operaciones de elaboración, montaje, mezcla, embalaje, acabado, decoración o reparación. [

101:

6.1.12.1]

6.1.12.2 Otros. (Reservado) 6.1.13 Almacenamiento.

Para requisitos, ver Sección 20.15. [

101:

6.1.13]

6.1.13.1* Definición — ocupación de almacenamiento.

Ocupación utilizada primariamente para el almacenamiento o resguardo de artículos, mercadería, productos, vehículos, o animales. [

101:

6.1.13.1]

6.1.13.2 Otros. (Reservado) 6.1.14 Ocupaciones múltiples.

6.1.14.1 Generalidades. 6.1.14.1.1

Las ocupaciones múltiples deberán cumplir con los requisitos de los puntos 6.1.14.1 y uno de los siguientes: (1) Ocupaciones mixtas —punto 6.1.14.3

(2) Ocupaciones independientes—punto 6.1.14.4 [

101:

6.1.14.1.1]

6.1.14.1.2

mixta. [ Cuando un acceso a salida de una ocupación atraviesa otra ocupación, la ocupación múltiple deberá ser abordada como una ocupación

101:

6.1.14.1.2]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

CLASIFICACIÓN DE LA OCUPACIÓN

1

-53

Tabla 6.1.14.4.1(b) Separación requerida de ocupaciones (horas)*, Parte 2 Ocupación Edificios de Pequeño Gran Departamentos Alojamiento Alojamiento Mercantil Mercantil Mercantil Negocio Centro Minorista & Cuidado & Cuidado Comercial a granel Uso General Uso Industrial Almacenamiento Almacenamiento Especial Riesgo Industrial Industrial Elevado Riesgo Leve & Ordinario Riesgo Elevado Reunión 300

2 2 2 2 2 3 1 2 2 3 2 3

Reunión >300 a 1000 Reunión

2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 3

>1000 Educacional Guardería >12 Clientes Guarderías Cuidado de la Salud

2 2 2 2 2† 2 2 2 2 2† 2 2 2 2 2† 2 2 2 2 2† 2 2 2 2 2† 3 3 3 3 2† 2 2 2 2 2† 3 3 3 3 2† 2 3 3 3 2† 3 3 3 3 2† 3 3 3 2 2† 3 3 3 3 2†

Cuidado de la Salud de Pacientes Ambulatorios

2

Detención & Correccional Viviendas Uni & Bifamiliares

2† 1

Casas de Huéspedes o Pensiones Hoteles &

1

Dormitorios Edificios de Alojamiento

1

Departamentos Pequeño & Cuidado

2 2† 1 2 2 2 2 2† 2 2 2 2 1 2 2† 2 2 2 2 2 2 2† 2 2 2 2 2 2† 2† 3 3 3 3 3 1 2† 2 2 2 2 2 2 2† 2 2 2 2 3 2 2† 2 2 2 2 3 2† NP 3 3 3 3 3 2 2† 2 2 2 2 3 2† NP 3 3 3 3 3

Gran Alojamiento & Cuidado Mercantil Mercantil, Centro Comercial Mercantil, Minorista a granel Negocio Industrial, Uso General Industrial, Uso Especial Industrial, Riesgo Elevado Almacenamiento, Riesgo Leve & Ordinario Almacenamiento,

2 2 0 3 3 3 2 2 2 2 3 2 3 2 2 3 2 3 2 2 1 3 3 3 3 2 1 1 3 2 2 2 2 1 1 1 3 3 3 2 2 1 1 1 1

Riesgo Elevado

NP: No permitido.

* Se permite que la certificación de resistencia a incendios se reduzca a 1 hora, pero en ningún caso a menos de 1 hora, donde el edificio está protegido completamente por un sistema aprobado de rociadores contra incendios de acuerdo con la NFPA 13 y supervisado conforme a 13.3.1.7. † No se permite la reducción de 1 hora debido a la presencia de rociadores contra incendios conforme a la nota al pie con asterisco. [101: Tabla 6.1.14.4.1(b)].

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-54 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

6.1.14.1.3*

Cuando son incidentales a otra ocupación, deberá permitirse que las áreas utilizadas como se indica a continuación, se consideren como parte de la ocupación predominante y deberán estar sujetas a las disposiciones de este

Código

y al NFPA

101

que se aplican a la ocupación predominante: (1) Uso mercantil, de negocios, industrial o de almacenamiento. (2)* Uso no residencial con una carga de ocupantes menor a la establecida por la Sección 6.1 para el valor umbral de ocupación [

101:

6.1.14.1.3]

6.1.14.2 Definiciones.

6.1.14.2.1 Ocupación múltiple.

Edificio o estructura en el/la que existen dos o más clases de ocupación. [

101:

6.1.14.2.1]

6.1.14.2.2 Ocupación mixta.

Ocupación múltiple donde las ocupaciones están entremezcladas. [

101:

6.1.14.2.2]

6.1.14.2.3 Ocupación independiente.

resistencia a incendios. [

101:

6.1.14.2.3] Ocupación múltiple donde las ocupaciones están separadas por conjuntos de montaje con clasificación de

6.1.14.3 Ocupaciones mixtas.

6.1.14.3.1

Cada parte del edificio deberá estar clasificada conforme a su uso de acuerdo con la Sección 6.1. [

101:

6.1.14.3.1]

6.1.14.3.2

Las instalaciones de medios de egreso, los tipos de construcción, de protección, y otros medios de protección en el edificio deberán cumplir con los requisitos de seguridad humana y contra incendios de las ocupaciones involucradas. [

101:

6.1.14.3.2]

6.1.14.4 Ocupaciones independientes.

6.1.14.4.1

Cuando se proporcionan ocupaciones independientes, cada parte del edificio que comprenda una ocupación distinta, tal como se lo describe en este capítulo, deberá estar completamente separada de otras ocupaciones por conjuntos de montaje resistentes al fuego tal como se lo especifica en los puntos 6.1.14.4.2, 6.1.14.4.3, y en la Tabla 6.1.14.4.1(a) y en la Tabla 6.1.14.4.1(b), a menos que se las separe por medio de separaciones existentes aprobadas. [

101:

6.1.14.4.1]

6.1.14.4.2

Las separaciones de la ocupación deberán ser clasificadas como de 3 horas de resistencia a incendios, 2 horas de resistencia a incendios, o 1 hora de resistencia a incendios y deberán cumplir con los requisitos del Capítulo 8 del Código NFPA

101

. [

101:

6.1.14.4.2]

6.1.14.4.3

Deberá permitirse que la certificación de resistencia a incendios especificada en la Tabla 6.1.14.4.1(a) y en la Tabla 6.1.14.4.1(b) se reduzca a 1 hora, pero en ningún caso se la deberá reducir a menos de 1 hora, donde el edificio está protegido completamente por un sistema aprobado de rociadores automáticos contra incendio de acuerdo a la norma NFPA 13 y supervisado conforme a 13.3.1.7 a menos que esté prohibido por las “cruces” en las tablas. [

101:

6.1.14.4.3]

6.1.14.4.4

Las separaciones de la ocupación deberán ser verticales, horizontales, o ambas o, cuando fuera necesario, de tal otra forma como fuera requerido para proporcionar una separación completa entre las divisiones de la ocupación en el edificio. [

101:

6.1.14.4.4]

Capítulo 7 Reservado Capítulo 8 Reservado Capítulo 9 Reservado Capítulo 10 Seguridad General contra Incendios

10.1 Requisitos fundamentales.

10.1.1

Cada edificio o estructura existente y nuevo/a deberá ser construido/a, arreglado/a, equipado/a, mantenido/a, y operado/a conforme a este

Código

para brindar un nivel razonable de seguridad humana, protección de los bienes, y bienestar público de los riesgos reales y potenciales creados por incendio, explosión, y otras condiciones de riesgo.

10.1.2*

Código de Seguridad Humana.

Cada edificio existente y nuevo deberá cumplir con este

Código

y con el Código NFPA

101

,

Código de Seguridad Humana

.

10.1.3 Código de Construcción.

Cuando se ha adoptado un Código de Construcción, toda construcción nueva deberá cumplir con este

Código

y con el código de construcción.

10.1.4

Deberá considerarse que cualquier persona que deliberadamente, o por negligencia, enciende o provoca el incendio de cualquier material combustible de tal modo que pone en peligro la seguridad de cualquier persona o bienes, está violando este

Código

.

10.1.5

La AC deberá tener la autoridad para prohibir cualquiera o todas las llamas abiertas u otras fuentes de ignición donde las circunstancias hagan que tales condiciones planteen un riesgo.

10.2 Responsabilidades del propietario/ocupante.

10.2.1

El propietario, operador, u ocupante deberá ser responsable del cumplimento de este

Código

.

10.2.2

Se deberá permitir a la AC que requiera que el propietario, operador, u ocupante proporcione pruebas o informes de prueba, sin gasto para la AC, como prueba de cumplimiento con el objetivo de este

Código

.

10.2.3

El propietario, operador, u ocupante de un edificio considerado inseguro por la AC, deberá mitigar, mediante una acción correctiva aprobada por la AC, la condición que causa inseguridad en el edificio o mediante la reparación, rehabilitación, demolición, u otra acción correctiva aprobada por la AC.

10.2.4

El propietario, operador, u ocupante, o cualquier persona en control de un edificio o instalaciones deberá mantener los registros de todo mantenimiento, inspecciones, y examen de los sistemas de protección contra incendios, los sistemas de alarma de incendio, los sistemas de control de humo, los simulacros de reubicación y evacuación de emergencia, los planes de emergencia, la energía de emergencia, ascensores, y otros equipos tal como sea requerido por la AC.

10.2.5

Todos los registros que requieren ser conservados deberán ser mantenidos hasta el fin de su vida útil, tal como lo requiere la ley, o tal como lo requiere la AC.

10.3 Ocupación.

10.3.1

Ninguna construcción nueva o edificio existente deberá ocuparse en su totalidad o en parte en violación de las disposiciones de este

Código

.

10.3.2

Los edificios existentes que se hallaran ocupados al momento de la adopción de este

Código

deberán permanecer en uso siempre que se cumplan las siguientes condiciones: (1) La clasificación de la ocupación continúe siendo la misma.

(2) No exista una condición considerada de riesgo para la vida o los bienes que constituya un peligro inminente.

10.3.3*

Los edificios o partes de edificios, excepto por mantenimiento o reparación de rutina, no deberán ser ocupados durante construcción, reparación, o alteración sin la aprobación de la AC si los medios de egreso requeridos se encontraran dañados o los sistemas de protección contra incendios requeridos se hallaran fuera de servicio.

10.3.4 Cambio de uso o de clasificación de la ocupación.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SEGURIDAD GENERAL CONTRA INCENDIOS

1

-55

10.3.4.1

En cualquier edificio o estructura, sea que se necesite o no una modificación física, un cambio de uso o clasificación de la ocupación a otro, se deberá cumplir con el punto 4.6.7 del Código NFPA

101

. [

101

:

4.6.11]

10.3.4.2

Las clasificaciones de la ocupación y las subclasificaciones, tal como se las define, deberán prestar conformidad con el Capítulo 6.

10.4 Mantenimiento, inspección y pruebas.

Ver también el punto 4.5.8.

10.4.1

Cuando o donde se requiera cualquier dispositivo, equipo, sistema, condición, arreglo, nivel de protección, construcción resistente al fuego, o cualquier otro aspecto para cumplir con las disposiciones de este

Código

, tal dispositivo, equipo, sistema, condición, arreglo, nivel de protección, construcción resistente al fuego, u otro aspecto deberá, en lo sucesivo, mantenerse continuamente de acuerdo con los requisitos aplicables de la NFPA o los requisitos desarrollados como parte de un diseño basado en el desempeño, o como lo indique la AC. [

101:

4.6.12.1]

10.4.2

Ningún aspecto existente de seguridad humana deberá removerse o reducirse donde tal aspecto sea un requisito para una construcción nueva. [

101:

4.6.12.2]

10.4.3*

Las funciones existentes de seguridad humana obvias para el público, si no fueran requeridas por el

Código

, deberán o bien mantenerse o removerse. [

101:

4.6.12.3]

10.4.4

Cualquier dispositivo, equipo, sistema, condición, arreglo, nivel de protección, construcción resistente al fuego, o cualquier otra característica que requiera operación, inspección o prueba periódica para asegurar su mantenimiento deberá probarse, inspeccionarse u operarse como se halla especificado en otra parte de este

Código

o tal como lo indica la AC. [

101:

4.6.12.4]

10.4.5

Se deberá efectuar la prueba, inspección y mantenimiento bajo la supervisión de una persona responsable quien deberá asegurar que la prueba, inspección y mantenimiento sean efectuadas a intervalos específicos de acuerdo con las normas aplicables de la NFPA o como lo indica la AC. [

101

:

4.6.12.5]

10.5 Evacuación del edificio.

10.5.1

Ninguna persona deberá permanecer en el edificio cuando la AC notifique sobre la necesidad de abandonarlo, como resultado de una emergencia percibida o conocida.

10.5.2*

Ninguna persona deberá permanecer en instalaciones congestionadas cuando la AC ordenara su abandono.

10.6* Simulacros de Incendio.

10.6.1 Cuando fueran requeridos.

El egreso de emergencia y los simulacros de reubicación conformes a las disposiciones de este

Código

deberán llevarse a cabo tal como se especifica en las disposiciones del Capítulo 20 de este

Código

o del Capítulo 11 al 42 de el Código NFPA

101

, o por la acción apropiada de la AC. Los simulacros deberán diseñarse en colaboración con las autoridades locales. [

101

:

4.7.1]

10.6.2* Frecuencia de los simulacros.

El egreso de emergencia y los simulacros de reubicación, cuando fueran requeridos por el Capítulo 20 de este Código o por los Capítulos 11 a 42 de el Código NFPA

101,

o por la AC, deberán llevarse a cabo con la frecuencia suficiente para familiarizar a los ocupantes con el procedimiento de simulacros y para establecer la conducta del simulacro como un asunto de rutina. Los simulacros deberán incluir procedimientos adecuados para asegurar que participan todas las personas sujetas al mismo. [

101

:

4.7.2]

10.6.3 Competencia.

para ejercer liderazgo.

La responsabilidad para el planeamiento y dirección de los simulacros deberá asignarse sólo a personas competentes y calificadas

10.6.4 Evacuación ordenada.

Cuando se conducen simulacros, se deberá poner énfasis en la evacuación ordenada más que en la prontitud. [

101

:

4.7.3]

10.6.5*

Condiciones simuladas.

Los simulacros deberán celebrarse en horas esperadas e imprevistas y bajo condiciones diversas para simular las condiciones inusuales que pueden ocurrir en una emergencia real. [

101

:

4.7.4]

10.6.6 Área de reubicación.

Los participantes del simulacro deberán reubicarse en un lugar predeterminado y permanecer en tal ubicación hasta que se de una señal de rellamado o de cese. [

101

:

4.7.5]

10.6.7*

La persona responsable de dirigir cada simulacro deberá completar un registro por escrito y deberá mantenerlo de manera aprobada. [

101

:

4.7.6]

10.7 Información de incendios y otras emergencias.

10.7.1 Información de incendios.

10.7.1.1

La persona que descubre cualquier incendio indeseado, sin importar su magnitud, deberá notificar inmediatamente al cuerpo de bomberos.

10.7.1.2

Las instalaciones que hubieran establecido organizaciones de extinción de incendios en sitio y que hubieran coordinado y arreglado procedimientos aprobados por la AC, no deberán tener la necesidad de notificar al cuerpo de bomberos.

10.7.1.3*

El propietario, gerente, ocupante, o cualquier persona en control de tal edificio o instalaciones, tras el descubrimiento de un incendio indeseado o evidencia de que hubiera ocurrido un incendio indeseado aún cuando en apariencia hubiera sido extinguido, deberá notificar inmediatamente al cuerpo de bomberos.

10.7.1.4

Ninguna persona deberá dar, emitir, anunciar, o mantener cualquier regulación u orden, escrita o verbal, que requiriera que cualquier persona tome cualquier acción dilatoria innecesaria antes de informar un incendio al cuerpo de bomberos.

10.7.2

La notificación de descarga no autorizada de materiales peligrosos deberá prestar conformidad con el Capítulo 60.

10.7.3

Ninguna persona deliberada o maliciosamente deberá activar una alarma de incendio cuando esa persona sabe de hecho que no existe ningún incendio.

10.7.4

Deberá constituir una violación a este

Código

que cualquier persona intencionalmente efectúe cualquier informe o declaración falsa, fraudulenta, engañosa, o infundada o que intencionalmente tergiverse cualquier hecho con el propósito de desorientar a cualquier miembro del personal del cuerpo de bomberos o que interfiera con la operación del cuerpo de bomberos.

10.8 Manipulación indebida de equipos de seguridad contra incendios.

10.8.1

Ninguna persona deberá causar que ningún sistema de extinción de incendios fijo o portátil se vuelva inoperante o inaccesible.

10.8.1.1

Según fuera necesario durante emergencias, mantenimiento, simulacros, pruebas reglamentarias, alteraciones, o renovaciones, deberá permitirse que los sistemas o dispositivos extintores de incendio fijos o portátiles o cualquier sistema de advertencia de incendio se vuelvan inoperantes o inaccesibles.

10.8.2

Ninguna persona deberá volver inoperante un sistema o dispositivo durante una emergencia excepto por la instrucción del comandante de incidente.

10.8.3

Ninguna persona, excepto una persona autorizada por la AC, deberá remover, destrabar, destruir, o forzar por ningún medio ningún portón, puerta o barricada que se hallara cerrada con llave; cadena; cerramiento; cartel; rótulo; o sello que hubiera sido requerido por la AC conforme a este

Código

.

10.9 Planes de emergencia.

10.9.1 Cuando fuera requerido.

Deberán proveerse planes de emergencia para edificios de altura, centros para el cuidado de la salud, centros para el cuidado de la salud de pacientes ambulatorios, residencias de asilos y centros de acogida, edificios para reuniones públicas, ocupaciones de detención y correccionales, estructuras sin ventanas y subterráneas, instalaciones donde almacenan y manipulan materiales cubiertos por el Capítulo 20, o cuando lo requiera la AC.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-56 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

10.9.2*

Requisitos del plan.

Los planes de emergencia deberán desarrollarse de acuerdo con la norma NFPA 1600,

Manejo de Desastres / Emergencias y Programas para la Continuidad de los Negocios

, y deberán incluir los procedimientos para informar sobre emergencias, sobre respuestas a emergencias del personal y de los ocupantes, el tipo y cobertura de los sistemas de protección contra incendios del edificio, y otras cuestiones requeridas por la AC.

10.9.2.1 Revisión.

En el momento en que sea requerido, los planes de emergencia deberán ser presentados a la AC para su revisión.

10.9.2.2 Mantenimiento.

Los planes de emergencia deberán revisarse y actualizarse anualmente. Los planes revisados deberán presentarse para revisión y las actualizaciones deberán suministrarse cada vez que se efectúen cambios en la ocupación o cuando se lleven a cabo arreglos físicos en el edificio o en los sistemas o funciones de protección contra incendios.

10.9.3

El propietario deberá proveer los planos de planta al cuerpo de bomberos de un modo aprobado por la AC y por el cuerpo de bomberos.

10.10 Fumar.

10.10.1

Cuando fumar se considera un riesgo de incendio, la AC deberá estar autorizada a ordenar por escrito al propietario a fijar carteles de “Prohibido Fumar” en ubicaciones designadas, claramente visibles donde esté prohibido fumar.

10.10.2

En áreas donde sea permitido fumar, deberán proporcionarse ceniceros no combustibles.

10.10.3

Deberá prohibirse la remoción o destrucción de cualquier cartel de “Prohibido Fumar” que hubiera sido requerido.

10.10.4

Deberá prohibirse fumar o depositar cualquier sustancia candente o encendida en una ubicación donde estén fijados los carteles requeridos de “Prohibido Fumar”.

10.11 Llamas a cielo abierto, incineradores, y hogares comerciales.

10.11.1 Permisos.

Los permisos, cuando fueran requeridos, deberán cumplir con la Sección 1.12.

10.11.1.1

Los permisos no deberán requerirse para fuegos recreativos ni de cocción.

10.11.1.2

Cuando se lleva a cabo una combustión sobre la propiedad pública o la propiedad de alguien que no fuera el solicitante del permiso, el solicitante del permiso deberá demostrar que el permiso ha sido obtenido por la agencia gubernamental apropiada, el propietario, o el agente autorizado del propietario.

10.11.1.3

Cuando los límites por condiciones atmosféricas u horarias restringieran la combustión, tales límites deberán designarse en las restricciones del permiso.

10.11.1.4

Las instrucciones o estipulaciones del permiso deberán hallarse adheridas al mismo.

10.11.2 Llamas a cielo abierto.

10.11.2.1

Las llamas a cielo abierto permitidas deberán estar ubicadas a no menos de 50 pies (15 m) de cualquier estructura.

10.11.2.2

Las horas de combustión deberán estar prescritas por la AC.

10.11.2.3

Los fuegos recreativos no deberán ubicarse dentro de los 25 pies (7,6 m) de distancia de una estructura o material combustible excepto que estuvieran contenidos de una manera apropiada.

10.11.2.4

Las condiciones que pudieran causar que un incendio se propague dentro de los 25 pies (7,6 m) de distancia de una estructura deberán eliminarse antes de la ignición.

10.11.3

Las llamas a cielo abierto y los fuegos de cocción deberán ser constantemente vigilados por una persona competente hasta que tal fuego se extinga. Esta persona deberá tener una manguera de jardín conectada al suministro de agua u otro equipo extintor de incendios fácilmente disponible para ser utilizado.

10.11.4

La AC deberá tener la autoridad de prohibir cualquiera o todos los fuegos a cielo abierto cuando las condiciones atmosféricas o las circunstancias locales vuelvan riesgosos esos fuegos.

10.11.5

Durante aquel período del año declarado por la AC como la estación seca, deberá ser ilegal encender fuego en cualquier maleza o área forestal.

10.11.6

En tales ocasiones cuando el presidente de la jurisdicción declara una estación seca y establece reglamentaciones especiales acerca del uso de cualquier forma de material humeante o candente, la AC deberá tener la autoridad de colaborar en la aplicación de tales reglamentaciones.

10.11.7

No deberá utilizarse ni encenderse un hibachi, parrilla a gas, parrilla a carbón, ni otros dispositivos similares utilizados para cocinar, calefaccionar, o con cualquier otro propósito sobre cualquier balcón o debajo de cualquier parte sobresaliente o dentro de los 10 pies (3 m) de distancia de cualquier estructura para viviendas que no sean viviendas unifamiliares y bifamiliares. Deberán permitirse cocinas eléctricas, parrillas, o aparatos eléctricos similares listados.

10.11.8

Cada incinerador comercial y fogón de barbacoa comercial deberá estar equipado y mantenido con un parachispas y deberá mantenerse en buenas condiciones, estado de funcionamiento, y deberá ser reparado en todo momento.

10.11.9 Discontinuidad.

La AC deberá estar autorizada para requerir la discontinuidad inmediata de cualquier fuego si se determina que constituye una condición de riesgo.

10.12 Marcas de protección contra incendios.

10.12.1 Identificación de las instalaciones.

10.12.1.1*

Los edificios nuevos y existentes deberán contar con la aprobación para los números de la dirección colocados en una posición claramente legible y visible desde la vía pública o carretera ubicadas de frente a la propiedad.

10.12.1.2

Los números de la dirección deberán contrastar con su fondo.

10.12.1.3

Los números de la dirección deberán ser números arábigos o letras del alfabeto.

10.12.2 Conductos verticales a ser marcados.

10.12.2.1

Cada abertura exterior accesible al cuerpo de bomberos que se abre directamente sobre cualquier pasadizo o conducto vertical comunicando dos o más pisos en un edificio, deberá ser claramente marcada con un cartel de acuerdo con 10.12.2.2.

10.12.2.2

Los carteles de los conductos verticales deberán consistir en letras rojas de al menos a 6 pulgadas (15,2 cm) de alto sobre un fondo blanco donde se lea “CONDUCTO VERTICAL”.

10.12.2.3

Tales carteles de advertencia deberán colocarse de modo que sean fácilmente distinguibles desde el exterior del edificio.

10.12.3*

Marcas

de escalera.

10.12.3.1

Las escaleras con cerramiento que cumplan cualquiera de las siguientes dos condiciones deberán cumplir con los requisitos del punto 10.12.3.1.1 hasta el 10.12.3.1.8: (1) La escalera es una escalera con cerramiento nueva que presta servicio a tres o más pisos.

(2) La escalera es una escalera con cerramiento existente que presta servicio a cinco o más pisos. [

101:

7.2.2.5.4.1]

10.12.3.1.1

Las escaleras deberán estar provistas de señalización especial dentro del cerramiento en el descanso de cada piso. [

101:

7.2.2.5.4.1(A)]

10.12.3.1.2

La señalización deberá indicar el nivel del piso.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SEGURIDAD GENERAL CONTRA INCENDIOS

1

-57 [

101:

7.2.2.5.4.1(B)]

10.12.3.1.3

La señalización deberá indicar la terminación de la parte superior e inferior del cerramiento de la escalera. [

101:

7.2.2.5.4.1(C)]

10.12.3.1.4

La señalización deberá indicar la identificación del cerramiento de la escalera. [

101:

7.2.2.5.4.1(D)]

10.12.3.1.5

La señalización deberá indicar el nivel del piso de, y la dirección hacia, la descarga de la salida. [

101:

7.2.2.5.4.1(E)]

10.12.3.1.6

cerrada. [ La señalización deberá ubicarse dentro del cerramiento aproximadamente a 60 pulg. (1525 mm) sobre el descanso del piso en una posición que sea visible cuando la puerta está en la posición de abierta o

101:

7.2.2.5.4.1(F)]

10.12.3.1.7

La señalización deberá cumplir con 14.14.6.5.1 y 14.14.6.5.2. [

101:

7.2.2.5.4.1(G)]

10.12.3.1.8

La designación del nivel del piso también deberá ser tangible de conformidad con ICC/ANSI A117.1,

Norma Nacional Norteamericana para Instalaciones y Edificios Utilizables y Accesibles

. [

101

:

7.2.2.5.4.1(H)]

10.12.3.2

Cuando una escalera con cerramiento requiere desplazamiento en dirección ascendente para alcanzar el nivel de descarga de la salida, se deberán proporcionar carteles especiales con indicadores direccionales demostrando la dirección hacia el nivel de descarga de salida en cada descanso del nivel de piso desde donde se requiere dirección ascendente de desplazamiento, a menos que esté especificado de otro modo en 10.12.3.2.1 y en 10.12.3.2.2, y también se deberá aplicar lo siguiente: (1) Tal señalización deberá cumplir con 14.14.6.5.1. (2) Tal señalización deberá ser visible cuando la puerta está en la posición abierta o cerrada. [

101

:

7.2.2.5.4.2]

10.12.3.2.1

El requisito del punto 10.12.3.2 no deberá aplicarse cuando están provistos los carteles requeridos por el punto 10.12.3.1.1. [

101

:

7.2.2.5.4.2(A)]

10.12.3.2.2

El requisito del punto 10.12.3.2 no deberá aplicarse a escaleras que no se extiendan más de un piso debajo de la descarga de la salida cuando la descarga de la salida es claramente notoria. [

101

:

7.2.2.5.4.2(B)]

10.12.3.3

El cartel deberá pintarse o estarcirse sobre el muro o separadamente en un cartel unido firmemente al muro. [

101

:

7.2.2.5.4.3]

10.12.3.4

Las letras y los números deberán escribirse en negrita y en un color contrastante con el fondo.

10.12.3.5

La letra de identificación de la escalera deberá colocarse en la parte superior del cartel en una inscripción de un mínimo de 1 pulg. (25mm) de altura y deberá prestar conformidad con el punto 14.14.6.5.2. [

101

:

7.2.2.5.4.4]

10.12.3.6

El acceso al techo o su ausencia deberá designarse mediante un cartel que en el que se lea ACCESO AL TECHO o SIN ACCESO AL TECHO ubicado por debajo de la letra de identificación de escalera. La inscripción deberá ser de una altura mínima de 1 pulg. (25mm) y deberá prestar conformidad con el punto 14.14.6.5.2. [

101

:

7.2.2.5.4.5]

10.12.3.7

El número del nivel del piso deberá colocarse en el medio del cartel en números con una altura mínima de 5 pulg. (125 mm) y deberá prestar conformidad con el punto 14.14.6.5.2. [

101

:

7.2.2.5.4.6]

10.12.3.7.1

Los niveles de entrepiso deberán indicarse mediante una letra “E” u otra letra de identificación apropiada precediendo al número de piso. [

101

:

7.2.2.5.4.6]

10.12.3.7.2

del piso. [ Los niveles de subsuelo deberán indicarse mediante una letra “S” u otra letra de identificación apropiada precediendo al número del nivel

101

:

7.2.2.5.4.6]

10.12.3.8

La terminación superior e inferior de la escalera deberá ubicarse al pie del cartel en una inscripción en mayúscula negrita de una altura mínima de 1 pulg. (2,5 cm).

10.12.3.9

Estos carteles deberán mantenerse de manera aprobada.

10.12.3.10

Deberán permitirse los carteles existentes aprobados.

10.13 Edificios e instalaciones desocupadas.

10.13.1

Toda persona que fuera propietaria o que tuviera a su cargo o que tuviera el control de cualquier edificio o instalaciones desocupadas, deberá remover todo almacenamiento, desechos, residuos, y vegetación combustible y deberá cerrar bajo llave, colocar barricadas, o de otra manera asegurar las ventanas, puertas, y otras aberturas a fin de prohibir la entrada de personas no autorizadas.

10.13.1.1

El requisito del punto 10.13.1 no deberá aplicarse a instalaciones vacacionales o complejos turísticos o edificios utilizados de modo estacional ni a la desocupación temporaria de un edificio por cambio de inquilino o con fines de remodelación.

10.13.2

Todos los sistemas de protección contra incendios deberán mantenerse en servicio en edificios desocupados.

Tabla 10.14.1 Disposiciones para árboles navideños por tipo de ocupación Ocupación No se permiten árboles Árboles naturales cortados cortados permitidos con permitidos sin sistema de rociadores automáticos Árboles naturales sistema de rociadores automáticos Árbol con pan de tierra permitido

De cuidado de la salud para pacientes ambulatorios

Edificio de

departamentos De reuniones

públicas

Asilos y centros

X

de acogida De negocios Guardería De detención

/correccional

Dormitorio Educacional Cuidado de la salud Hotel X Industrial Casa de huéspedes o pensión

Mercantil

Uni y bi familiar De almacenamiento X X X

Dentro de la

Unidad X X

X

X X

X

X X

Dentro de la

Unidad X X X X X X X X X X

X

X X

10.13.2.1*

Con la aprobación de la AC, deberá permitirse que se dejen fuera de servicio los sistemas de alarma de incendio y de protección contra incendios en los edificios desocupados.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-58 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

10.13.2.2

Cuando la AC lo requiera, deberán mantenerse otros sistemas o componentes pertenecientes a la protección contra incendios.

10.13.3

La AC deberá tener la autoridad de requerir una inspección y prueba de cualquier sistema de protección contra incendios o sistema de alarma de incendio que haya estado fuera de servicio por 30 días o más antes de volverlo a poner en servicio.

10.14 Vegetación combustible.

10.14.1

La vegetación combustible, incluidos los árboles navideños naturales cortados, deberán prestar conformidad con la Tabla 10.14.1.

10.14.2

En cualquier ocupación, deberán permitirse cantidades limitadas de vegetación combustible cuando la AC determina que están provistos los medios de protección adecuados basados en la cantidad y naturaleza de la vegetación combustible.

10.14.3* Disposiciones para dispositivos retardadores de fuego. 10.14.3.1

La vegetación artificial y los árboles navideños artificiales deberán estar rotulados o de otro modo identificados o certificados por el fabricante como retardadores de fuego.

10.14.3.2

Tal retardación de fuego deberá demostrarse por cada artículo individual de vegetación decorativa, incluida cualquier iluminación decorativa, de una manera aprobada.

10.14.4

La vegetación y los árboles navideños no deberán obstruir corredores, caminos de salida, u otros medios de egreso.

10.14.5

Sólo luces y cableado eléctrico listados deberán utilizarse en la vegetación combustible artificial o natural, árboles navideños artificiales o naturales, y otras decoraciones similares.

10.14.6

Las luces eléctricas deberán prohibirse en árboles artificiales de metal.

10.14.7

Las llamas abiertas tales como las procedentes de velas, faroles, calentadores de querosén, y calentadores por combustión de gas no deberán colocarse sobre o cerca de la vegetación combustible, árboles navideños, u otros materiales combustibles similares.

10.14.8

La vegetación combustible y los árboles navideños naturales cortados no deberán colocarse cerca de ventilaciones de calefacción u otros dispositivos de calefacción portátil o fija que podrían causar el secado prematuro o su ignición.

10.14.9 Disposiciones para árboles naturales cortados.

10.14.9.1

Donde se permite un árbol natural cortado, el extremo inferior del tronco deberá cortarse con un corte derecho reciente al menos a ½ pulg. (13 mm) por encima del extremo antes de colocar el árbol en un soporte para permitir que el árbol absorba agua.

10.14.9.2

El árbol deberá colocarse en un soporte apropiado con agua.

10.14.9.3

El nivel de agua deberá mantenerse por encima del corte reciente y revisado al menos una vez al día.

10.14.9.4*

El árbol deberá ser removido del edificio inmediatamente ante la evidencia de sequedad.

10.14.10 Vegetación exterior.

10.14.10.1

La maleza, el pasto, parras, y otra vegetación cortada o sin cortar deberá ser removida cuando la AC determine que constituye un riesgo de incendio.

10.14.10.2

Cuando la AC determina que la extracción de la vegetación es poco práctica debido al tamaño o a factores ambientales, se deberán establecer barreras cortafuego aprobadas.

10.14.10.3

Las áreas designadas deberán despejarse de vegetación combustible para establecer barreras cortafuego.

10.15 Eventos especiales al aire libre, carnavales, y ferias.

10.15.1 Permisos.

Los permisos, cuando fueran requeridos, deberán cumplir con la Sección 1.12.

10.15.2

Deberá permitirse que la AC regule todos los eventos al aire libre tales como carnavales y ferias en lo relativo al acceso para vehículos de emergencia; acceso al equipo de protección contra incendios; colocación de stands, cabinas en concesión, y exhibidores; y el control de las condiciones de riesgo para la vida y los bienes.

10.15.3 Evaluación de seguridad humana.

Se deberá permitir a la AC ordenar una evaluación de seguridad humana de conformidad con 12.4.1 del Código NFPA

101

.

10.15.4 Personal de bomberos en reserva.

Cuando la AC lo requiera, deberá contarse con personal de bomberos en reserva y cumplirse con 1.7.15.

10.15.5 Extintores de incendio portátiles.

Deberá proporcionarse un mínimo de un extintor de incendios portátil para cada stand en concesión cuando lo requiera la AC de acuerdo con la Sección 13.6.

10.15.6 Alarmas de humo.

Deberá ubicarse un mínimo de una estación única de alarma de humo en todos los remolques de existencias o equipos cuando son utilizados con el propósito de dormir.

10.15.7 Equipo eléctrico.

El equipo eléctrico y las instalaciones deberán prestar conformidad con la Sección 11.1.

10.15.8 Cocina.

Los stands de concesión utilizados para cocinar deberán tener un mínimo de 10 pies (3 m) de espacio libre sobre ambos lados y no deberán ubicarse dentro de los 10 pies (3 m) de distancia de los paseos de entretenimiento o dispositivos de diversión.

10.15.9 Comunicaciones.

Cuando la AC lo requiera, deberá proporcionarse un método de notificación al cuerpo de bomberos en el caso de una emergencia.

10.15.9.1

Los métodos de notificación al cuerpo de bomberos deberán consistir en un teléfono, un sistema de alarma conectado al cuerpo de bomberos u otra agencia aprobada, u otros medios aprobados.

10.15.9.2

Los métodos de notificación al cuerpo de bomberos deberán estar fácilmente disponibles al público.

10.15.10 Fuentes de energía de combustión interna.

10.15.10.1 Abastecimiento de combustible.

Los tanques de combustible deberán contar con la capacidad adecuada para permitir la operación ininterrumpida durante las horas operativas normales.

10.15.10.2 Recarga de combustible.

La recarga de los tanques de combustible deberá llevarse a cabo sólo cuando no están en uso.

10.15.10.3 Protección.

Las fuentes de energía de combustión internas deberán hallarse aisladas del contacto con el público tanto por barandas físicas, cercas, o cerramientos.

10.15.10.4 Extintores de incendio.

2-A:10-B:C.

Deberá proporcionarse un mínimo de un extintor de incendio portátil con una certificación de no menos de

10.15.11 Laberinto de cultivos.

10.15.11.1 Permisos.

Los permisos, cuando fueran requeridos, deberán cumplir con la Sección 1.12.

10.15.11.2

El propietario u operador de una atracción de diversión de laberinto de cultivos deberá notificar a todos los empleados acerca de las reglamentaciones de seguridad humana y contra incendios establecidas en esta subdivisión antes que los empleados asuman sus respectivas responsabilidades.

10.15.11.3

El propietario u operador de un laberinto de cultivos o sus empleados deberán brindar instrucciones de seguridad a los visitantes y clientes de un laberinto de cultivos anterior a su entrada al laberinto.

10.15.11.4

Un mínimo de dos empleados deberán estar en servicio para monitorear el laberinto de cultivos durante las horas de operación. Uno de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SEGURIDAD GENERAL CONTRA INCENDIOS

1

-59 los empleados como mínimo, deberá estar ubicado sobre una plataforma elevada a un mínimo de 10 pies (3 m) sobre el laberinto.

10.15.11.5

El propietario u operador de un laberinto de cultivos deberá contactar al cuerpo de bomberos local y proporcionar al cuerpo de bomberos la oportunidad de preparar un plan previo de la atracción del laberinto de cultivos antes de comenzar las operaciones de temporada.

10.15.11.6*

No deberá permitirse llamas abiertas dentro de los límites del laberinto de cultivos.

10.15.11.7

No deberá permitirse fumar dentro de los límites del laberinto de cultivos.

10.15.11.8

No más de 200 personas por acre, incluidos adultos y niños, deberán ocupar el laberinto de cultivos en forma simultánea.

10.15.11.9

Los vehículos motorizados no deberán estacionarse dentro de 75 pies (23 m) de distancia de un laberinto de cultivos.

10.15.11.10

Deberá establecerse una barrera cortafuego de un mínimo de 20 pies (6 m) de ancho entre un laberinto de cultivos y cualquier vehículo o vegetación fuera del laberinto.

10.15.11.11

Un sistema de anuncios públicos deberá estar fácilmente disponible para los empleados en un laberinto de cultivos para ayudarlos a hacer anuncios a los visitantes o clientes de un laberinto de cultivos en el caso de una emergencia. Un megáfono o altoparlante sonoro deberán ser suficientes como sistema de anuncios públicos.

10.15.11.12

La entrada o salida de un laberinto de cultivos no deberá estar bloqueada u obstruida en ningún momento en que el laberinto está comercialmente abierto y ocupado por el público.

10.15.11.13 Fuegos artificiales.

10.15.11.13.1

Los fuegos artificiales no deberán lanzarse en ningún momento dentro de un mínimo de 300 pies (91 m) de distancia de cualquier laberinto de cultivos.

10.15.11.13.2

La utilización de fuegos artificiales de exhibición deberá cumplir con el Capítulo 65 además de los requisitos del punto 10.15.11.13.

10.16* Almacenamiento exterior.

10.16.1

El almacenamiento exterior de materiales combustibles no deberá colocarse dentro de 10 pies (3 m ) de distancia de una línea de propiedad.

10.16.2

Se deberá permitir que la distancia de separación se reduzca a 3 pies (0.9 m) para un almacenamiento que no supere los 6 pies (1.8 m) de altura.

10.16.3

Deberá permitirse que la distancia de separación se reduzca donde la AC determina que existe riesgo para la propiedad adyacente.

10.16.4

El material combustible no deberá almacenarse debajo de un edificio o estructura a menos que esté construido o protegido específicamente para este propósito.

10.16.5

El almacenamiento de combustible al aire libre no deberá exceder los 20 pies (6,1 m) de altura.

10.17 Desfile de carruajes.

10.17.1 Permisos.

Los permisos, cuando fueran requeridos, deberán cumplir con la Sección 1.12.

10.17.2 Material decorativo.

El material decorativo sobre los carruajes de desfile deberá ser no combustible o retardador de llama.

10.17.3 Protección contra incendios.

para el operador.

Los carruajes de desfile motorizadas y los vehículos de remolque deberán estar provistos de un mínimo de extintor de incendios portátil certificados 2-A:10-B:C fácilmente accesibles

10.18 Camiones industriales mecánicos.

Los camiones industriales mecánicos deberán ser operados y mantenidos de conformidad con la NFPA 505,

Norma de Seguridad contra Incendios para Camiones Industriales Mecánicos Incluyendo Designaciones del Tipo, Áreas de Uso, Conversiones, Mantenimiento, y Operaciones

.

10.19* Materiales combustibles.

10.19.1 Generalidades.

El almacenamiento de materiales combustibles deberá ser ordenado.

10.19.2 Permisos.

Los permisos, cuando sean requeridos, deberán cumplir con la Sección 1.12.

10.19.3 Espacio Libre en el cielorraso.

10.19.3.1

Se deberá mantener el almacenamiento a 2 pies (610 mm) o más del cielorraso en las áreas sin rociadores contra incendios de los edificios.

10.19.3.2*

El almacenamiento entre el deflector y la parte superior del almacenamiento deberá ser de 18 pulg. (457 mm) o mayor. [

13:

8.6.6.1]

10.19.3.2.1

Deberá permitirse que el espacio libre entre el deflector y la parte superior del almacenamiento sea inferior a 18 pulg. (46 cm) cuando está permitido por la NFPA 13.

10.19.3.3

Cuando otras normas especifican mayores espacios libres para almacenar mínimos, deberá prestarse conformidad a las mismas. [

13:

8.6.6.2]

10.19.4 Medios de egreso.

El material combustible no deberá almacenarse en las salidas.

10.19.5 Salas de Equipos.

10.19.5.1

El material combustible no deberá ser almacenado en salas de calderas, salas de mecánica, o salas de equipos eléctricos.

10.19.5.2

Deberán permitirse los materiales y suministros para la operación y mantenimiento del equipo en la sala.

10.19.6 Áticos, subsuelos, y espacios ocultos.

Los áticos, subsuelos, y espacios ocultos utilizados para almacenar materiales combustibles deberán cumplir con la protección de los requisitos de riesgos para las salas de almacenamiento en el Código NFPA

101

.

10.19.7 Equipo alimentado a combustible.

bajo las siguientes condiciones: El equipo alimentado a combustible, incluido pero no limitado a motocicletas, ciclomotores, equipo para el mantenimiento del césped, y equipo de cocina portátil, no deberá ser almacenado, operado, o reparado dentro de un edificio excepto (1) El edificio o sala ha sido construido/a para tal uso de acuerdo con el código de construcción. (2) El uso está permitido por otras disposiciones de este

Código

.

Capítulo 11 Servicios de Edificación

11.1 Seguridad eléctrica contra incendios.

11.1.1

La sección 11.1 deberá aplicarse al cableado, aparatos, equipos, o artefactos eléctricos nuevos, existentes o permanentes.

11.1.1.1

Deberá permitirse que las instalaciones existentes continúen en uso siempre que la falta de conformidad no presente un peligro de riesgo inminente.

11.1.2

Todo el cableado, equipo, aparatos, o artefactos eléctricos deberán instalarse y mantenerse en conformidad con el NFPA 70,

Código Eléctrico Nacional

.

11.1.3

El cableado permanente deberá instalarse y mantenerse de acuerdo con NFPA 70.

11.1.4

El cableado permanente abandonado en sitio deberá ser etiquetado o de otra manera identificado en sus puntos de empalme y terminación como “Abandonado en sitio” o removido de todas las áreas accesibles y aislado

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-60 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios del contacto con otro cableado o dispositivo eléctrico conectado.

11.1.5

Los cables de extensión no deberán utilizarse como sustitos del cableado permanente.

11.1.5.1 Adaptadores de enchufes múltiples.

conformidad con su listado.

Los adaptadores de enchufes múltiples, tales como cables de extensión, adaptadores cúbicos, tiras de enchufes, y otros dispositivos, deberán estar listados y utilizados en

11.1.5.2 Derivación eléctrica reubicable.

11.1.5.2.1

Las derivaciones eléctricas reubicables deberán ser del tipo polarizados o conectados a tierra con protección de sobretensión y deberán estar listados.

11.1.5.2.2

Las derivaciones eléctricas reubicables deberán estar conectados directamente a un tomacorriente instalado en forma permanente.

11.1.5.2.3

Los cables de derivaciones eléctricas reubicables no deberán extenderse por paredes, cielorrasos, o pisos; debajo de cubiertas de pisos o puertas; o estar sujetos a daño físico o ambiental.

11.1.5.3 Cables de extensión.

11.1.5.3.1

Los cables de extensión deberán enchufarse directamente en un tomacorriente aprobado, derivación eléctrica, o adaptador de enchufe múltiple y deberán servir, excepto los cables de extensión de enchufes múltiples, sólo a un aparato portátil.

11.1.5.3.2

La capacidad de corriente de los cables de extensión no deberá ser inferior a la capacidad certificada de los aparatos portátiles alimentados por el cable conductor.

11.1.5.3.3

Los cables de extensión deberán mantenerse en buenas condiciones sin empalmes, deterioros o daños.

11.1.5.3.4

Los cables de extensión deberán ser conectados a tierra cuando alimenten aparatos portátiles.

11.1.5.3.5

Los cables de extensión y los cables flexibles no deberán fijarse a estructuras; extenderse por paredes, cielorrasos, o pisos, o debajo de cubiertas de pisos o puertas; o estar sujetos a daño físico o ambiental.

11.1.6 Cableado temporal.

11.1.6.1 Otros Artículos.

Excepto por lo modificado específicamente en el Artículo 590, todos los otros requisitos del Código NFPA 70 para el cableado permanente deberán aplicarse a las instalaciones de cableado temporales. [

70:

590.2(A)]

11.1.6.2 Aprobación.

Los métodos de cableado temporal deberán ser aceptables solo si son aprobados basados en las condiciones de uso y cualquiera de los requisitos especiales de la instalación temporal. [

70:

590.2(B)]

11.1.6.3 Durante el período de construcción.

Deberá permitirse energía eléctrica temporal e instalaciones de iluminación durante el período de construcción, remodelación, mantenimiento, reparación, o demolición de edificios, estructuras, equipos, o actividades similares. [

70:

590.3(A)]

11.1.6.4 90 Días.

La energía eléctrica y las instalaciones de iluminación temporales deberán permitirse por un período que no supere los 90 días para iluminación decorativa de fiesta y propósitos similares. [

70:

590.3(B)]

11.1.6.5 Emergencias y pruebas.

La energía eléctrica y las instalaciones de iluminación temporal deberán permitirse durante emergencias y con fines de pruebas, experimentos, y trabajos de desarrollo. [

70:

590.3(C)]

11.1.6.6 Remoción.

el cableado. [

70:

El cableado temporal deberá removerse inmediatamente después de completar la construcción o el propósito para el que fue instalado 590.3(D)]

11.1.7 Acceso para desconexión del edifico.

11.1.7.1*

Deberán proporcionarse medios al cuerpo de bomberos para desconectar el servicio eléctrico de un edificio, estructura, o planta cuando la instalación eléctrica está cubierta bajo el alcance del Código NFPA 70.

11.1.7.2

Los medios de desconexión deberán mantenerse accesibles para el cuerpo de bomberos.

11.2 Calefacción, ventilación, y aire acondicionado.

11.2.1 Aire acondicionado, calefacción, tubería de ventilación, y equipos relacionados.

Los equipos de aire acondicionado, calefacción, la tubería de ventilación, y equipos relacionados deberán prestar conformidad con la norma NFPA 90A,

Norma para la Instalación de Sistemas de Ventilación y Aire Acondicionado

, o con a la norma NFPA 90B,

Norma para la Instalación de Sistemas de Calefacción por Aire Caliente y Aire Acondicionado

, como sea pertinente, excepto que tales instalaciones sean instalaciones existentes aprobadas, a las cuales deberá permitirse que continúen en servicio. [

101

:

9.2.1]

11.2.2 Equipo generador de calor o ventilación.

91, El equipo generador de calor o ventilación deberá estar en conformidad con la norma NFPA

Norma para los Sistemas de Escape para el Transporte de Aire con Vapores, Gases, Neblinas, y Sólidos Particulados no Combustibles

; la norma NFPA 211,

Norma para Chimeneas, Hogares, Ventilaciones y Dispositivos Quemadores de Combustible Sólido

; la norma NFPA 31,

Norma para la Instalación de Equipos Quemadores de Combustible

; el código NFPA 54,

Código Nacional de Gas Combustible

; o el código NFPA 70, según sea pertinente, a menos que tales instalaciones sean instalaciones existentes aprobadas, a las cuales deberá permitirse que continúen en servicio. [

101

:

9.2.2]

11.2.3 Equipos de cocina comercial.

Los equipos de cocina comercial deberán prestar conformidad con el Capítulo 50, excepto que tales instalaciones sean instalaciones existentes aprobadas, a las cuales deberá permitirse que continúen en servicio. [

101

:

9.2.3]

11.2.4 Sistemas de ventilación en laboratorios que utilizan productos químicos.

Los sistemas de ventilación en laboratorios que utilizan químicos deberán instalarse de conformidad con el Capítulo 26 y la norma NFPA 45,

Norma sobre la Protección contra Incendios para Químicos de Uso en Laboratorios

, o la norma NFPA 99,

Norma para Instalaciones de Cuidado de la Salud

, según sea apropiado. [

101

:

9.2.4]

11.3 Ascensores, escaleras mecánicas, y transportadores.

11.3.1 Operaciones de emergencia efectuadas por bomberos.

11.3.1.1

Todos los ascensores nuevos deberán cumplir con los requisitos de operaciones de emergencia efectuadas por bomberos de la ASME A17.1,

Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Mecánicas

. [

101

:

9.4.3.1]

11.3.1.2

Todos los ascensores existentes cuya distancia de recorrido es de 25 pies (7620 mm) o más por encima o por debajo del nivel que mejor presta servicio a las necesidades del personal de emergencia con los propósitos de rescatar o extinguir incendios, deberán cumplir con los requisitos de las operaciones de emergencia efectuadas por bomberos de la ASME A17.3,

Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Mecánicas Existentes

. [

101

:

9.4.3.2]

11.3.2 Cantidad de carros de ascensor.

8.6.8.3 del código NFPA 101. [

101

:

La cantidad de carros de ascensor permitidas en un foso de ascensor deberá prestar conformidad con el punto 9.4.4]

11.3.3* Sala

de máquinas de ascensores.

Las salas de máquinas de ascensores que contienen equipo de estado sólido para ascensores, que no sean ascensores existentes, y cuya distancia de recorrido supera los 50 pies (15 m) por encima del nivel de la descarga de salida o que supera los 30 pies (9150 mm) por debajo del nivel de descarga de salida deberán estar provistas de sistemas de aire acondicionado o ventilación independientes para mantener la temperatura durante las operaciones de emergencia efectuadas por bomberos para la operación del ascensor

(ver

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SERVICIOS E EDIFICACIÓN

1

-61

el punto 11.3.1)

. La temperatura operativa deberá establecerse según las especificaciones del fabricante del equipo del ascensor. Cuando la energía de reserva se conecta al ascensor, el aire acondicionado o ventilación de la sala de máquinas deberá conectarse a la energía de reserva. [

101

:

9.4.5]

11.3.4 Prueba del ascensor.

Los ascensores deberán estar sujetos a inspecciones periódicas y pruebas tal como se lo especifica en ASME A17.1,

Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Mecánicas

. Todos los ascensores equipados con operaciones de emergencia efectuadas por bomberos de acuerdo con el punto 11.3.1 deberán estar sujetos a operaciones mensuales con un registro escrito de los hallazgos realizados y mantenidos en las instalaciones tal como lo requiere ASME A17.1. [

101

:

9.4.6]

11.3.5 Aberturas.

Los transportadores, ascensores, montaplatos, y transportadores neumáticos que prestan servicio a varios pisos de un edificio no deberán abrirse hacia una salida. [

101

:

9.4.7]

11.4 Servicios.

El equipo que utiliza gas combustible y la tubería de gas relacionada deberá instalarse de acuerdo con el código NFPA 54,

Código Nacional de Gas Combustible

, o el código NFPA 58,

Código de Gas Licuado de Petróleo

.

(Ver el Capítulo 69 para Instalaciones de almacenamiento y abastecimiento de combustible de gas LP).

11.4.1

Deberá permitirse que las instalaciones existentes continúen en servicio, sujeto a la aprobación de la AC.

11.4.2

Tuberías, reguladores, y medidores de gas ubicados sobre la superficie, expuestos a daño vehicular deberán estar protegidos de acuerdo con el punto 60.1.2.13.

11.5 Artefactos de calefacción.

11.5.1 Generalidades.

11.5.1.1

La instalación del equipo y artefactos quemadores de combustible estacionarios incluido, pero sin limitarse a, vapor del tipo residencial, comercial, e industrial, agua caliente, o plantas de calefacción por aire caliente; quemadores de cocina del tipo doméstico y calentadores ambientales; equipo quemador de combustible portátil, y todo el equipo y sistemas de control, tanto eléctricos, termostáticos, o mecánicos, y todo el cableado eléctrico conectado a un equipo quemadores de combustible deberá cumplir con la Sección 11.5 y con la norma NFPA 31,

Norma para la Instalación de Equipos Quemadores de Combustible

. [

31:

1.1.1]

11.5.1.2

También deberá aplicarse la Sección 11.5 a aquellos artefactos de combustibles múltiples en los que el petróleo residual es uno de los combustibles opcionales. [

31:

1.1.3]

11.5.1.3*

La Sección 11.5 no deberá aplicarse a los motores de combustión interna, lámparas de aceite, o dispositivos portátiles no cubiertos específicamente en la norma NFPA 31.

(Ver Capítulo 11 de la norma NFPA 31 para dispositivos portátiles cubiertos en esta norma).

[

31:

1.1.4]

11.5.1.4

La instalación de artefactos de calefacción por combustión de gas deberán cumplir con la Sección 11.5 y la norma NFPA 54.

(Ver Capítulo 69 para las instalaciones de almacenamiento y abastecimiento de combustible de gas LP).

11.5.1.5

Todos los artefactos de calefacción deberán estar aprobados o listados.

11.5.1.6 Permisos.

Los permisos, donde sean requeridos, deberán cumplir con la Sección 1.12.

11.5.1.7

El cableado eléctrico y el equipo de utilización utilizado en conexión con los artefactos o equipos quemadores de combustible deberán estar instalados de acuerdo con la Sección 11.1. [

31:

4.4.1]

11.5.1.8

El grado de fuel oil utilizado en un quemador de combustible deberá ser aquel para el que el quemador está aprobado y como está estipulado por el fabricante. No deberá utilizarse el combustible del cárter, el combustible utilizado, o el combustible que contiene gasolina.

(Para el uso de combustibles de petróleo que no sean de los descritos en este párrafo, ver Sección 1.5 de la norma NFPA 31.)

Excepción: Donde sea aceptado por la AC, un dispositivo quemador de combustible diseñado para quemar combustible del cárter o combustible utilizado deberá permitirse que sea utilizado sólo en ocupaciones industriales o comerciales. Los dispositivos quemadores de combustible destinados a quemar combustibles del cárter deberán estar listados para utilizar con combustibles del cárter. (Ver Capítulo 12 de la norma NFPA 31 para dispositivos destinados a quemar combustible utilizado.)Los dispositivos deberán ser instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con los términos de su listado. (Ver Sección 4.6 de la norma NFPA 31.) [

31:

4.5.1]

11.5.1.9 Secadoras. 11.5.1.9.1

Las secadoras deberán limpiarse para mantener la trampa de pelusas, y los componentes de calefacción y mecánicos libres de acumulaciones excesivas de pelusa.

11.5.1.9.2

Los requisitos del punto 11.5.1.9.1 no deberán aplicarse a las secadoras en unidades de vivienda individual de ocupaciones residenciales.

11.5.2 Quemadores de querosén y estufas de aceite.

11.5.2.1

Los quemadores de querosén y las estufas de aceite deberán estar equipados con un control de seguridad primario provisto como una parte integral del dispositivo por el fabricante para detener el flujo de aceite en el caso de falla de llama. La alimentación de combustible barométrica no deberá considerarse un control de seguridad primario.

11.5.2.2

Un quemador de aceite de cocina de conversión deberá estar equipado con una válvula térmica (activado por calor) en la línea de suministro de combustible, localizada en el compartimiento quemador del horno.

11.5.2.3

Sólo deberán utilizarse calentadores de querosén listados. Deberán aplicarse los siguientes medios de protección: (1) Suministro de ventilación adecuada (2) No colocación sobre alfombra (3) Alejamiento de 3 pies (0,9 m) de muebles o cortinas combustibles (4) Utilización únicamente de kerosene agua clara del tipoK-1 (5) Enfriamiento previo a la carga de combustible

11.5.3 Calentador eléctrico portátil.

11.5.3.1

Deberá permitirse a la AC prohibir el uso de calentadores eléctricos portátiles en ocupaciones o situaciones donde tal uso u operación presentara un peligro indebido para la vida o los bienes.

11.5.3.2

Los calentadores eléctricos portátiles deberán estar diseñados y ubicados de modo tal que no puedan ser fácilmente derribados.

11.5.3.3

Todos los calentadores eléctricos portátiles deberán hallarse listados.

11.5.4 Ventilaciones.

Todas las chimeneas, conductos de humo, o dispositivos similares para transportar el humo o gases calientes hacia el aire exterior y las cocinas, hornos, incineradores, calderas, o cualquier otro dispositivo o aparato deberán instalarse y mantenerse de acuerdo con el Código NFPA 54 y la norma NFPA 211.

11.6 Conductos de residuos, incineradores, y conductos de lavandería.

11.6.1 Cerramiento.

11.6.1.1

Los conductos de residuos y conductos de lavandería deberán hallarse encerrados por paredes o tabiques de acuerdo con las disposiciones de la Sección 8.3 del Código NFPA

101

. [

101

:

9.5.1.1]

11.6.1.2

Las aberturas para el ingreso de aire que sirven a los conductos deberán estar protegidas en conformidad con la Sección 8.3 del Código NFPA

101

. [

101

:

9.5.1.2]

11.6.1.3

Las puertas de los conductos especificados en 11.6.1.2 deberán abrir sólo a una habitación que está diseñada y utilizada exclusivamente para acceder a la abertura del conducto. [

101

:

9.5.1.3]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-62 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

11.6.1.4

La habitación usada para acceder a la abertura del conducto deberá hallarse separada de otros espacios de acuerdo con la Sección 8.7 del Código NFPA 101. [

101

:

9.5.1.4]

11.6.1.5

Los requisitos del punto 11.6.1.1 al 11.6.1.4 no deberán aplicarse cuando de otro modo esté permitido por lo siguiente: (1) Deberá permitirse que las instalaciones existentes con conductos de servicio con cerramiento apropiados y aberturas de servicio mantenidas e instaladas apropiadamente tengan entradas de aire abiertas a un corredor o espacio normalmente ocupado.

(2) Deberá permitirse que los conductos de residuos y los conductos de lavandería abran a habitaciones que no superen los 400 pies protegida por rociadores automáticos contra incendios. [

101

:

2 (37 m 9.5.1.5] 2 ) que se utilizan para almacenamiento, siempre que la habitación esté

11.6.2 Instalación y mantenimiento.

Los conductos de residuos, conductos de lavandería, e incineradores deberán instalarse y mantenerse en conformidad con la norma NFPA 82,

Norma sobre Incineradores y Equipos y Sistemas de Manipulación de Residuos y Ropa Blanca

se les deberá permitir continuar en servicio. [

101

:

9.5.2] , a menos que tales instalaciones sean instalaciones existentes aprobadas, a las cuales

11.7 Generadores estacionarios y sistemas de energía de reserva.

11.7.1 Motores de combustión estacionarios e instalaciones de turbinas a gas.

Los sets de generadores estacionarios deberán ser instalados de acuerdo con la norma NFPA 37,

Norma para la Instalación y Uso de Motores de Combustión Estacionarios y Turbinas a Gas

, y con el código NFPA 70.

11.7.2 Emergencia y sistemas de energía de reserva.

11.7.2.1 Generalidades.

Los generadores estacionarios para uso de emergencia o la energía de reserva requerida por este conformidad con la norma NFPA 110,

Código

, el código de construcción, u otros códigos y normas deberán hallarse instalados en

Norma para los Sistemas de Energía de Reserva y de Emergencia

.

11.7.2.2 Aceptación.

Los generadores estacionarios recientemente instalados para uso de emergencia o para energía de reserva para los sistemas y funciones de protección contra incendios deberán demostrar la capacidad del convertidor de energía, con sus controles y accesorios, para sobrevivir sin daño a las alteraciones anormales y comunes en los circuitos de carga reales por cualquiera de los siguientes medios: (1) Por pruebas en modelos de prototipos separados (2) Por pruebas de aceptación en los componentes del sistema que son efectuadas por los proveedores del componente (3) Al listarlos para servicio de emergencia como aparatos completamente montados y probados en fábrica.

11.7.3 Energía eléctrica almacenada de emergencia e instalación del sistema de energía de reserva.

Los sistemas de energía eléctrica almacenada requeridos por este

Código

, el código de construcción, u otros códigos y normas de la NFPA deberán instalarse de acuerdo con la norma NFPA 111,

Norma sobre Sistemas de Energía Eléctrica Almacenada de Emergencia y de Reserva

, y el código NFPA 70.

11.7.4 Mantenimiento y prueba.

11.7.4.1

Los generadores estacionarios utilizados para la energía de reserva deberán ser probados y mantenidos de acuerdo con la norma NFPA 110 y la norma NFPA 37.

11.7.4.2

Los generadores estacionarios requeridos por este mantenerse en conformidad con la norma NFPA 110.

Código

, el código de construcción, u otros códigos y normas de la NFPA deberán

11.7.4.3

Los sistemas de energía eléctrica almacenada requeridos por este

Código

, el código de construcción, u otros códigos y normas de la NFPA deberán mantenerse de acuerdo con la norma NFPA 111.

11.8* Control de Humo.

11.8.1

Los sistemas de control de humo recientemente instalados deberán ser inspeccionados por la AC y probados de acuerdo con los criterios establecidos en los documentos de diseño aprobados.

11.8.2

Los sistemas de control de humo deberán tener un programa de prueba y mantenimiento aprobado para asegurar la integridad operativa.

11.8.3

Todos los sistemas y dispositivos de control de humo deberán mantenerse en una condición operativa confiable y deberán reemplazarse o repararse cuando sean defectuosos.

11.8.4

La AC deberá ser notificada cuando cualquier sistema de control de humo se encuentra fuera de servicio por más de 4 horas en un período de 24 horas y nuevamente después de la restauración del servicio de tales sistemas.

11.8.5

Deberá permitirse que la AC requiera que el edificio sea evacuado o que se provea de una vigilancia de seguridad contra incendio aprobada para todas las partes que no cuenten con protección debido a la interrupción del sistema de protección contra incendios hasta que el sistema de protección contra incendios sea puesto nuevamente en servicio.

11.9 Centros de comando de emergencia.

Donde sea requerido, los centros de comando de la emergencia deberán cumplir con la Sección 11.9.

11.9.1

La ubicación, diseño, y acceso del cuerpo de bomberos del centro de comando de la emergencia deberá ser aprobado por el cuerpo de bomberos.

11.9.2

El centro de comando de la emergencia deberá estar separado del resto del edificio por una barrera cortafuego con certificación de resistencia al fuego de no menos de 1 hora.

11.9.3

La sala del centro de comando de la emergencia deberá tener un mínimo de 96 pies 2 (8,9 m 2 ) con una dimensión mínima de 8 pies (2.4 m).

11.9.4

Deberá proveerse en el centro de comando de la emergencia lo siguiente: (1) La unidad de comunicación del cuerpo de bomberos (2) Un teléfono para uso del cuerpo de bomberos con acceso controlado al sistema público de teléfonos (3) Los planos esquemáticos del edificio que indican el plano de piso típico y detallando los medios de egreso principales del edificio, los sistemas de protección contra incendios, el equipo para extinción del fuego, y el acceso del cuerpo de bomberos (4) Mesa de trabajo

11.9.5

Cuando de otro modo sea requerido, los siguientes dispositivos o funciones deberán ser proporcionados dentro del centro de comando de la emergencia: (1) La unidad de sistema de comunicación de alarma de emergencia mediante voceo (2) Unidad anunciadora del sistema de alarma y detección de incendios (3) Anunciador indicando visualmente la ubicación de los ascensores y si se encuentran en funcionamiento (4) Indicadores y controles de estado para los sistemas de manejo de aire (5) Controles para destrabar puertas de escalera en forma simultánea (6) Paneles de visualización de la válvula de los rociadores contra incendio y del detector de flujo de agua (7) Indicadores de emergencia y del estado de la energía de reserva (8) Indicadores del estado de la bomba para protección contra incendios (9) Dispositivos de supervisión del generador y de las funciones de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SERVICIOS E EDIFICACIÓN

1

-63 arranque y transferencia manual. (10) Sistema de anuncios públicos, donde se encuentre específicamente requerido por otras secciones de este Código.

(11) Controles requeridos para el control de humo

11.9.6 Prueba de aceptación del centro de comando de la emergencia.

Los dispositivos, equipos, componentes, y secuencias deberán ser probados en forma individual de acuerdo con las normas apropiadas y las instrucciones documentadas del fabricante.

Capítulo 12 Aspectos de la Protección contra Incendios

12.1 Generalidades.

Este capitulo deberá aplicarse a edificios nuevos, existentes, permanentes o temporarios.

12.2 Construcción.

12.2.1*

Donde sea requerido por este

Código,

un tipo de construcción de edificios deberá cumplir con la norma NFPA 220,

Norma sobre los Tipos de Construcción de Edificios

.

12.2.2

Las características de construcción segura para las ocupaciones existentes y nuevas deberán cumplir con este

Código

y la edición referenciada del Código NFPA

101

.

12.3 Conjuntos de montaje resistentes al fuego.

12.3.1

El diseño y la construcción de muros cortafuego y muros con barrera cortafuego que se requieren para separar los edificios o subdividir un edificio para prevenir la propagación del incendio deberán cumplir con la Sección 12.3 y la NFPA 221,

Norma para Paredes a Prueba de Incendios que plantean un alto desafío y Paredes de Barrera contra Incendios

.

12.3.2*

Mantenimiento de construcción resistente al fuego.

12.3.2.1

La construcción ignífuga requerida, incluidas barreras cortafuego, muros cortafuego, muros exteriores debido a la ubicación en la propiedad, los requisitos resistencia a incendios basados en el tipo de construcción, tabiques de barrera contra la dispersión del humo, y plataformas de techo, deberán mantenerse y deberán estar reparadas, restauradas, o reemplazadas apropiadamente donde estén dañadas, alteradas, quebradas, penetradas, removidas, o instaladas indebidamente.

12.3.2.2

Donde las paredes o cielorrasos de panel de yeso con certificación ignífuga requeridos estén dañados hasta el punto que existan aberturas pasantes, el panel de yeso dañado deberá ser reemplazado o regresado al nivel requerido de resistencia a incendios utilizando un sistema de reparación listado o utilizando materiales y métodos equivalentes a la construcción original.

12.4 Puertas y Ventanas Cortafuego.

12.4.1

La instalación y mantenimiento de conjuntos de montaje y dispositivos utilizados para proteger aberturas en paredes, pisos, y cielorrasos contra la propagación del incendio y del humo dentro, hacia el interior, o fuera de los edificios deberá cumplir con la Sección 12.4 y la norma NFPA 80,

Norma para Puertas y Ventanas a Prueba de Incendios

. [

80:

1-1.1]

12.4.2

La evaluación del desempeño del incendio de estos conjuntos de montaje deberá prestar conformidad a la norma NFPA 251,

Edificios y Materiales Métodos Normalizados de Pruebas de Resistencia a Incendios de Construcción de

, para puertas de acceso horizontales; a la norma NFPA 252,

Métodos Normalizados de Pruebas de Incendio de Montaje de Puertas

, para puertas cortafuegos y persianas; y a la norma NFPA 257,

Norma sobre Prueba de Incendio para Montajes en Bloque de Ventanas y Vidrios

, para ventanas cortafuegos y bloque de vidrio. [

80:

1-1.1]

12.4.3*

La Sección 12.4 no deberá aplicarse a las puertas de incineradores, puertas de salas de archivo, y puertas de bóvedas. [

80:

1-1.2]

12.4.4

Para requisitos sobre instalación de puertas en el foso para ascensores y montacargas, ver las secciones aplicables de la ASME A17.1,

Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Mecánicas

. Los requisitos para puertas horizontal y verticalmente corredizas, puertas batientes, tal como se las utiliza en este

Código,

no se aplican a puertas del foso para ascensores y montacargas. [

80:

1-1.3]

12.4.5

La Sección 12.4 no deberá cubrir materiales vidriados resistentes al fuego ni conjuntos de montaje corredizos horizontalmente plegables o de fuelle fabricados para usar como muros y probados como conjuntos de montaje de muros en conformidad con la norma NFPA 251. Se deberá consultar a la AC para el diseño e instalación de tales materiales y conjuntos de montaje. [

80:

1-1.4]

12.5 Acabado Interior.

El acabado interior en edificios y estructuras deberá cumplir con los requisitos del Código NFPA 101, y con este

Código

.

12.6 Mobiliarios, Contenidos, Decoraciones, y Acabados Tratados.

estructuras deberán cumplir con los requisitos del Código NFPA

101

Los mobiliarios, contenidos, decoraciones, y acabados tratados en edificios y , y con este

Código

.

12.7 Barreras Cortafuego.

12.7.1 Generalidades.

Las barreras cortafuego utilizadas para proporcionar cerramiento, subdivisión, o protección bajo el Código NFPA

101

y este

Código

deberán estar clasificadas de acuerdo con una de las siguientes certificaciones de resistencia a incendios: (1) certificación de 3 horas de resistencia a incendios (2) certificación de 2 horas de resistencia a incendios (3) certificación de 1 hora de resistencia a incendios (4)* certificación de ½ hora de resistencia a incendios [

101

:8.3.1]

12.7.2 Muros.

12.7.2.1

Los sistemas, conjuntos de montaje, y materiales resistentes al fuego utilizados deberán estar limitados a aquellos permitidos en este

Código

y en este capítulo. [

101

:

8.3.2.1]

12.7.2.1.1*

Deberá permitirse el vidriado con certificación de resistencia a incendios verificado de acuerdo con la norma NFPA 251. [

101

:

8.3.2.1.1]

12.7.2.1.2

El vidriado nuevo certificado como resistente al fugo deberá llevar el identificador “W-XXX” donde “XXX” es la certificación de resistencia a incendios en minutos. Tal identificación deberá estar sujeta de manera permanente. [

101

:

8.3.2.1.2]

12.7.2.2

Los detalles y materiales de construcción para los conjuntos de montaje y sistemas ignífugos para muros descriptos deberán cumplir con todas las otras disposiciones de este

Código

, excepto como estén modificadas aquí. [

101

:

8.3.2.2]

12.7.2.3

Los muros y tabiques interiores de la construcción no simétricos deberán ser evaluados desde ambas direcciones y deberá asignárseles una certificación de resistencia a incendios basada en la menor duración obtenida de acuerdo con la norma NFPA 251; la ASTM E 119,

de Construcción

; o la UL 263,

Materiales y Construcción de Edificios

que el muro sea sometido a pruebas del lado opuesto. [

101

:

Métodos de Prueba Normalizados para Pruebas de Incendio de Edificios y Materiales Norma para Pruebas de Incendio de

. Cuando el muro es evaluado con el lado menos resistente a incendios expuesto al horno, no deberá requerirse 8.3.2.3]

12.7.3 Puertas y Ventanas Cortafuego.

12.7.3.1

Las aberturas que requieren n una certificación de protección contra incendios conforme a la Tabla 12.7.4.2 deberán estar protegidas por los conjuntos de montaje de puertas cortafuego rotuladas, listadas, aprobadas y por los conjuntos de montaje de ventanas cortafuego y los herrajes que las acompañan, incluidos marcos, dispositivos de cierre, anclaje, y umbrales/ antepechos de acuerdo con los requisitos de la Sección 12.4, excepto que se lo especifique de otro modo en este

Código

. [

101

:

8.3.3.1]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-64 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

12.7.3.2*

Las certificaciones de protección contra incendios para los productos que requieren el cumplimiento del punto 12.7.3 deberán ser como lo determina e informa una agencia de prueba reconocida a nivel nacional de acuerdo con la norma NFPA 252; la ASTM E 2074,

Métodos de Prueba Normalizados para las Pruebas de Incendio de los Conjuntos de Montaje de Puertas, Incluyendo Pruebas de Presión Positiva del Lado de las Bisagras y Conjuntos de Montaje de Puertas Batientes Pivotadas

; la UL 10B,

Norma para Pruebas de Incendio de los Conjuntos de Montaje de Puerta

; o la UL 10C,

Norma para Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Conjuntos de Montaje de Puertas

; o la norma NFPA 257; la ASTM E 2010,

Métodos de Prueba Normalizados para las Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Conjuntos de Montaje de Ventanas

; o la UL 9,

Norma para Pruebas de Incendio de Conjuntos de Montaje de Ventana

. [

101

:

8.3.3.2]

12.7.3.2.1

El vidriado con certificación de protección contra incendios deberá ser evaluado bajo presión positiva de acuerdo con la norma NFPA 257. [

101

:

8.3.3.2.1]

12.7.3.2.2

Todos los productos que se requieren el cumplimiento del punto 12.7.3.2 deberán llevar una etiqueta de aprobación. [

101

:

8.3.3.2.2]

12.7.3.3

A menos que se especifique lo contrario, las puertas cortafuego deberán ser autocerrantes o de cierre automático de acuerdo con el punto 14.5.4. [

101

:

8.3.3.3]

12.7.3.4

Los conjuntos de montaje de puertas cortafuego sobre pisos, deberán ser probados de acuerdo con la norma NFPA 288,

Pisos con Clasificación de Resistencia a Incendios

pisos deberán estar listados y etiquetados. [

101

:

8.3.3.4]

Métodos Normalizados de Prueba de Incendios de Montajes de Puertas a Prueba de incendio sobre Pisos Instalados Horizontalmente en Sistemas de

, y deberán alcanzar una certificación de resistencia a incendios no menor que el conjunto de montaje penetrado. Los conjuntos de montaje de puertas instaladas sobre

12.7.3.5

El vidriado con certificación de protección contra incendios deberá permitirse en barreras cortafuego teniendo una certificación de resistencia a incendios de 1 hora o menos y deberá ser de un tipo aprobado con la certificación de protección contra incendios apropiada para la ubicación en la que las barreras están instaladas. [

101

:

8.3.3.5]

12.7.3.6*

El vidriado en los conjuntos de montaje de ventanas cortafuego, que no se encuentre en instalaciones existentes de ventanas cortafuego de vidrio armado y otro material vidriado con certificación de resistencia a incendios, deberá ser de un diseño que ha sido probado para cumplir con las condiciones de aceptación de la norma NFPA 257; la ASTM E 2010,

Método de Prueba Normalizado para Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Montajes de Ventana

; o la UL 9,

Norma para Pruebas de Incendio de Montajes de Ventanas

. El vidriado con certificación de protección contra incendios en conjuntos de montaje de puertas cortafuego, que no sean conjuntos de montaje de puertas ignífugas existentes, deberán ser de un diseño que ha sido probado para cumplir con las condiciones de aceptación de la norma NFPA 252; la ASTM E 2074,

Métodos de Prueba Normalizados para las Pruebas de Incendio de los Conjuntos de Montaje de Puertas, Incluyendo Pruebas de Presión Positiva del Lado de las Bisagras y Conjuntos de Montaje de Puertas Batientes Pivotadas

; la UL 10B,

Norma para Pruebas de Incendio de los Conjuntos de Montaje de Puerta

; o la UL 10C,

Norma para Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Conjuntos de Montaje de Puerta

. [

101

:

8.3.3.6]

12.7.3.7

Deberá permitirse el uso de vidrio armado de ¼ pulg. (6 mm) de espesor y etiquetado para fines de protección contra incendios, en protectores de aberturas aprobados, siempre que no se exceda la dimensión máxima especificada por el listado. Deberán permitirse el uso de otros materiales vidriados que han sido probados y etiquetados para indicar el tipo de abertura a proteger, a los fines de la protección contra incendios en protectores de abertura aprobados de acuerdo con su listado, con las dimensiones máximas verificadas. [

101

:

8.3.3.7]

12.7.3.8

Los sistemas vidriados con certificación de protección contra incendios asimétricos deberán ser probados con cada cara expuesta al horno, y la certificación de protección contra incendios asignada deberá ser la de menor duración obtenida de las dos pruebas llevadas a cabo en cumplimiento con la norma NFPA 257; la ASTM E 2010,

Método de Prueba Normalizado para Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Montajes de Ventana

; o la UL 9,

Norma para Pruebas de Incendio de Montajes de Ventanas

. [

101

:

8.3.3.8]

12.7.3.9

El área total combinada de vidriado en conjuntos de montaje de ventanas de clasificación ignífuga y conjuntos de montaje de puertas de clasificación ignífuga utilizadas en las barreras cortafuego no deberán exceder el 25 por ciento del área de la barrera cortafuego que es común con cualquier habitación, a menos que la instalación cumpla uno de los siguientes criterios: (1) La instalación es una instalación existente de ventana cortafuego de vidrio armado y otro material vidriado de clasificación ignífuga en marcos de metal aprobados.

(2) La instalación es una instalación existente de ventana cortafuego de vidrio armado y otros materiales vidriados de clasificación ignífuga en marcos aprobados.

(3) El material vidriado con certificación de protección contra incendios se halla instalado en marcos existentes aprobados. [101:8.3.3.9]

12.7.3.10

El vidriado con certificación de protección contra incendios deberá llevar la identificación según está descrito en los puntos 12.7.3.10.1 o en 12.7.3.10.2 y deberá estar sujeto de manera permanente. [

101

:

8.3.3.10]

12.7.3.10.1

El vidriado con certificación de protección contra incendios utilizado en puertas deberá llevar una identificación de cuatro partes en la forma de D — H (o NH) — T (o NT) — XXX con las partes componentes definidas de la siguiente manera: (1) D, que indica que el vidriado es para ser utilizado en conjuntos de montaje de puertas cortafuego y que el vidriado cumple con los requisitos de resistencia a incendios de la norma de prueba (2) H, que indica que el vidriado cumple con los requisitos del chorro de manguera a presión de la norma de prueba (3) NH, que indica que el vidriado no cumple con los requisitos del chorro de manguera a presión de la norma de prueba (4) T, que indica que el vidriado tiene punto final de temperatura máxima transmitida de no más de 450°F (250°C) por encima del ambiente al final de 30 minutos de exposición normal a la prueba de incendio (5) NT, que indica que el vidriado no tiene una certificación de ascenso de temperatura (6) XXX, que es el marcador que especifica el período de certificación de protección contra incendios, en minutos [

101

:8.3.3.10.1]

12.7.3.10.2

El vidriado con certificación de protección contra incendios utilizado en muros y tabiques con clasificación de resistencia a incendios deberán llevar la identificación OH-XXX de la siguiente manera: (1) OH indica que el paño vidriado cumple los requisitos tanto de resistencia a incendios y de chorro manguera a presión de la norma NFPA 257; la ASTM E 2010, Método de Prueba Normalizado para Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Montajes de Ventana; o la UL 9, Norma para Pruebas de Incendio de Montajes de Ventanas; y está permitido para ser utilizado en aberturas.

(2) XXX indica el período, en minutos, de certificación de protección contra incendios, que fue probado. [

101

:8.3.3.10.2]

12.7.4 Protectores de Aberturas.

12.7.4.1

Cada abertura en una barrera cortafuego deberá estar protegida para limitar la propagación del incendio y restringir el movimiento del humo de un lado de la barrera cortafuego al otro. [

101

:

8.3.4.1]

12.7.4.2*

La certificación de protección contra incendios para los

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ASPECTOS DE LA PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-65

Tabla 12.7.4.2 Certificaciones de Protección contra Incendios Míni con Certificación de Resistencia a Incendios mas para los Protectores de Aberturas en los Conjuntos de Montaje

Componente

Muros y

Tabiques (hr) Conjuntos de

Montaje de Puertas

Conjuntos de

Montaje de Ventanas

Cortafuego (hr) Cortafuego (hr) Fosos de ascensor Conductos verticales (incluidas escaleras, salidas, y conductos de residuos)

Barreras Cortafuego

Salidas Horizontales Corredores de Acceso 2 1 2 1 1/2

3

2 1 1/2 2 a Salida *

Barreras cortahumo *

Tabiques Cortahumo*,† 1 1/2

1

1/2 1 1 1/2 1 1/2 1

3

1 1/2 3/4 1/3 * 1 1/2 1/3 1/3 1/3 1/3 NP NP NP NP NP

NP

NP _ NP 3/4 1/3 3/4 1/3

NP: No permitido.

* No se requiere que las puertas cortafuego tengan una prueba de chorro

de manguera a presión por la NFPA 252; la ASTM E 2074,

Métodos de Prueba Normalizados para las Pruebas de Incendio de los Conjuntos de Montaje de Puertas, Incluyendo Pruebas de Presión Positiva del Lado de las Bisagras y Conjuntos de Montaje de Puertas Batientes Pivotadas

; la

UL 10B,

Norma para Pruebas de Incendio de los Conjuntos de Montaje de Puerta;

o la UL 10C,

Norma para Pruebas de Incendio de Presión Positiva de Conjuntos de Montaje de Puerta

. † Para Residenciales y Centros de Acogida, vea 32.2.3.1 y 33.2.3.1 del Código NFPA 101. [

101

:Table 8.3.4.2]

protectores de aberturas en las barreras cortafuego, en barreras cortahumo con certificación de resistencia al fuego, y tabiques cortahumo con certificación de resistencia al fuego, deberán prestar conformidad con la Tabla 12.7.4.2. [

101

:

8.3.4.2]

12.7.4.3

Deberá permitirse la continuación del uso de los conjuntos de montaje de puertas cortafuego existentes que tienen una certificación de protección contra incendios de ¾ de hora en aberturas verticales y en cerramientos de salida en lugar de la certificación de 1 hora requerida por la Tabla 12.7.4.2. [

101

:

8.3.4.3]

12.7.4.4

Donde se requiere una puerta certificada con protección contra incendios de 20 minutos en edificios existentes, deberá permitirse una puerta existente de núcleo de madera de acabado sólido de 1¾ pulg. (44 mm), una puerta existente de madera revestida de acero (revestida de hojalata), o una puerta de acero de núcleo sólido con cierrapuertas y pestillo de cierre positivo, a menos que esté especificado de otro modo por el Capítulo 11 al Capítulo 42 del Código NFPA 101. [

101

:

8.3.4.4]

12.7.5 Perforaciones.

Las disposiciones de la sub sección 12.7.5 deberán reglamentar los materiales y métodos de construcción utilizados para proteger las perforaciones pasantes y las perforaciones de membrana en muros cortafuego, muros de barrera cortafuego, y conjuntos de montaje horizontales con certificación de resistencia a incendios. Las disposiciones de la sub sección 12.7.5 no deberán aplicarse a los materiales y métodos de construcción existentes aprobados utilizados para proteger las perforaciones pasantes existentes y las perforaciones de membrana existentes en muros cortafuego, muros de barreras cortafuego, o conjuntos de montajes horizontales con clasificación de resistencia a incendios, a menos que esté requerido de otro modo del Capítulo 12 al Capítulo 42 del Código NFPA 101. [

101

:

8.3.5]

12.7.5.1*

Sistemas de Sello Cortafuego y Dispositivos Requeridos.

Las perforaciones por cables, bandejas portacables, conductos, tuberías, tubos, ventilaciones de combustión y ventilaciones de escape, alambres, y artículos similares para acomodar los sistemas de comunicaciones, plomería, mecánicos, y eléctricos que pasan a través de muros, pisos, o conjuntos de montaje de cielorrasos/pisos construidos como una barrera cortafuego deberán estar protegidos por un sistema o dispositivo de sello cortafuego. El sistema o dispositivo de sello cortafuego deberá ser probado de acuerdo con la ASTM E 814,

Método de Pruebas Normalizado para las Pruebas de Incendios de Sellos Cortafuego de Perforación Pasante

, o la UL 1479,

Norma para las Pruebas de Incendio de Sellos Cortafuego de Perforación Pasante

, bajo una columna de agua (2,5 N/m2) de 0,01 pulg. de presión diferencial positiva mínima entre la superficie expuesta y la no expuesta del conjunto de montaje de prueba. [

101

:

8.3.5.1]

12.7.5.1.1

Los requisitos del punto 12.7.5.1 no deberán aplicarse donde lo permita de otro modo cualquiera de los siguientes: (1) Donde las perforaciones son probadas e instaladas como parte de un conjunto de montaje probado y certificado de acuerdo con la norma NFPA 251; la ASTM E 119, Métodos de Prueba Normalizados para las Pruebas de Incendio de Construcción de Edificios y Materiales; o la UL 263, Norma para las Pruebas de Incendio de Construcción de Edificios y Materiales (2) Donde las perforaciones a través de pisos se hallan encerradas en un cerramiento de conducto vertical diseñado como barrera cortafuego (3) Donde el concreto, lechada de cemento, o mortero ha sido utilizado para rellenar los espacios anulares alrededor de la tubería de acero, cobre, o hierro fundido que penetra uno o más conjuntos de montaje con clasificación de resistencia a incendios de mampostería o concreto y también se cumplen los dos criterios siguientes: (a) El diámetro nominal de cada objeto penetrante no deberá exceder las 6 pulg. (150 mm), y la dimensión de la abertura no deberá exceder 1 pie2 (0.09 m 2 ).

(b) La densidad del concreto, lechada de cemento, o mortero deberá ser la densidad completa del conjunto de montaje.

(4) Donde se utilizan materiales de sello cortafuego con objetos penetrantes en los puntos 12.7.5.1.1(1) al 12.7.5.1.1(3) y también donde se cumplen los siguientes dos criterios: (a) La perforación deberá ser limitada sólo a un piso.

(b) El material de sello cortafuego deberá ser capaz de prevenir el pasaje de la llama y los gases calientes suficientes para encender residuos de algodón cuando están sujetos a las condiciones de incendio por temperatura-tiempo de la norma NFPA 251, la ASTM E 119, o la UL 263 bajo una columna de agua (2,5 N/ m2) de 0,01 pulg. de presión diferencial positiva mínima en el lugar de la perforación por el período de tiempo equivalente a la certificación requerida de resistencia a incendios del conjunto de montaje perforado. [

101

:8.3.5.1.1]

12.7.5.1.2

El diámetro nominal máximo de los siguientes objetos penetrantes no deberá ser más grande de 4 pulg. (100 mm), y el área agregada de todos los objetos penetrantes no deberá superar los 0,7 pies 2 (0,06 m 2 ) en ninguno de los 100 pies 2 (9.3 m 2 ) del área de muro o piso:

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-66 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios (1) Cables de cobre, ferrosos, o de acero (2) Cable o alambre con cubiertas de acero (3) Tuberías de cobre, acero, o hierro fundido (4) Tuberías o conductos de acero [

101

:8.3.5.1.2]

12.7.5.1.3

Los sistemas y dispositivos de sellos cortafuego deberán tener una certificación F de al menos 1 hora, pero no menor que la certificación de resistencia a incendios requerida de la barrera cortafuego perforada. [

101

:

8.3.5.1.3]

12.7.5.1.4

Deberá requerirse que las perforaciones en los conjuntos de montaje horizontales con clasificación ignífuga tengan una certificación T de al menos 1 hora, pero no menor que la certificación del conjunto de montaje horizontal, y no deberán ser requeridas para los siguiente: (1) Perforaciones de piso contenidas dentro de la cavidad de un conjunto de montaje de muro (2) Perforaciones a través de pisos o conjuntos de montaje sobre pisos donde la perforación no está en contacto directo con material combustible [

101

:8.3.5.1.4]

12.7.5.2 Manguitos.

Cuando el objeto penetrante hace uso de un manguito para penetrar el muro o el piso, el manguito deberá encontrarse firmemente sujeto en el muro o el piso, y el espacio entre el objeto y el manguito deberá ser rellenado con un material que cumple con el punto 12.7.5.1. [

101

:

8.3.5.2]

12.7.5.3 Aislantes y Cubiertas.

Los aislantes y cubiertas para los objetos penetrantes no deberán pasar a través del muro o del piso a menos que el aislante o la cubierta haya sido probado/a como parte del sistema o dispositivo de sello cortafuego. [

101

:

8.3.5.3]

12.7.5.4 Transmisión de Vibraciones.

Cuando los diseños toman en cuenta la transmisión de vibraciones, cualquier aislamiento de vibración deberá cumplir con una de las siguientes condiciones: (1) Deberá estar provisto en cualquiera de los lados del muro o piso.

(2) Deberá estar diseñado para el propósito específico. [101:8.3.5.4]

12.7.5.5 Transiciones.

12.7.5.5.1

Cuando una tubería penetra un conjunto de montaje de piso o muro con certificación de resistencia a incendios, la tubería combustible no deberá conectar a una tubería no combustible dentro de las 36 pulg. (915 mm) del sistema o dispositivo de sello cortafuego sin demostrar que la transición no reducirá la certificación de resistencia a incendios, excepto en el caso de instalaciones aprobadas previamente. [

101

:

8.3.5.5.1]

12.7.5.5.2

No deberán utilizarse acoplamientos sin protección para conectar tuberías no combustibles a tuberías combustibles a menos que se pueda demostrar que la transición cumple con los requisitos de resistencia a incendios del punto 12.7.5.1. [

101

:

8.3.5.5.2]

12.7.5.6 Perforaciones de Membrana.

12.7.5.6.1

Las perforaciones de la membrana para cables, bandejas portacables, conductos, tuberías, tubos, ventilaciones de combustión, y ventilaciones de escape, alambres, y artículos similares para acomodar los sistemas de comunicaciones, plomería, mecánicos, y eléctricos que pasan a través de la membrana de un muro, piso, o conjuntos de montaje de cielorrasos/piso construidos como una barrera cortafuego deberán estar protegidos por un sistema o dispositivo de sello cortafuego y deberán cumplir los puntos 12.7.5.1 a 12.7.5.5.2. [

101

:

8.3.5.6.1]

12.7.5.6.2

El sistema o dispositivo de sello cortafuego deberá estar probado de acuerdo con la ASTM E 814,

Método de Prueba Normalizado de Perforación para las Pruebas de Incendios de Sellos Cortafuego de Aberturas por Perforación

, o la UL 1479,

Norma para las Pruebas de Incendio de Sellos Cortafuego de Aberturas por Perforación

a una columna de agua (2,5 N/m 2 ) de 0,01 pulg. de presión diferencial positiva mínima entre la superficie expuesta y la no expuesta del montaje de prueba, a menos que se aplique uno de los siguientes puntos: (1) Deberán permitirse las perforaciones de la membrana de cielorrasos que no son parte integral de un montaje de cielorraso/techo o cielorraso/ techo con certificación de resistencia a incendios.

(2) Deberán permitirse las perforaciones de la membrana de conductos de cobre, ferrosos, de acero, tuberías, tubos, o ventilaciones de combustión o ventilaciones de escape donde el espacio anular está protegido con un material aprobado, y el área agregada de las aberturas no supera los 0.7 pies 2 (0.06 m 2 ) en ninguno de los 100 pies 2 (9.3 m 2 ) del área del cielorraso.

(3) Deberán permitirse los accesorios y las cajas de salida eléctricas, siempre que tales dispositivos estén listados para utilizarlos en conjuntos de montaje con certificación e resistencia a incendios y siempre que estén instalados de acuerdo con su listado.

(4) Deberá permitirse el espacio anular creado por la perforación de la membrana de un rociador automático de incendios, siempre que el espacio esté cubierto por una placa de escudete metálica. [101:8.3.5.6.2]

12.7.5.6.3

Donde se requiere que los muros o tabiques tengan una certificación de resistencia a incendios no menor de 1 hora, deberán instalarse artefactos embutidos en el muro o tabique de manera tal que la resistencia a incendios requerida no se encuentre reducida, a menos que se cumpla uno de los siguientes: (1) Deberá permitirse cualquier caja eléctrica de acero que no supere 0,1 pies 2 (0,01 m 2 ) donde el área agregada de las aberturas provistas para las cajas no exceda de 0,7 pies 2 (0,06 m 2 ) en ninguno de los 100 pies 2 (9.3 m 2 ) del área del muro, y, donde las cajas de salida están instaladas en extremos opuestos del muro, las cajas deberán estar separadas por uno de los siguientes: (a) Distancia horizontal no menor de 24 pulg. (610 mm) (b) Distancia horizontal de una profundidad no menor que la cavidad del muro, donde la cavidad del muro está rellena con mezcla floja de celulosa, lana mineral, o aislante de lana de escoria (c)* Bloqueantes de incendio sólidos (d) Otros métodos y materiales listados (2) Deberán permitirse las perforaciones de la membrana para cualquier caja de salida eléctrica listada de cualquier material, siempre que tales cajas hayan sido probadas para utilizar en montajes con certificación de resistencia a incendios y sean instaladas de acuerdo con las instrucciones incluidas en el listado.

(3) Deberá permitirse el espacio anular creado por la perforación de la membrana de un rociador de incendios, siempre que el espacio esté cubierto por una placa de escudete metálica. [

101

:8.3.5.6.3]

12.7.5.7 Aberturas para redes de conductos de manipulación de aire.

Las aberturas en las barreras cortafuego para los conductos de manipulación de aire o movimiento de aire deberán estar protegidas de acuerdo con el punto 9.2.1 del Código NFPA

101

. [

101

:

8.3.5.7]

12.7.5.8 Juntas.

12.7.5.8.1

Las disposiciones del punto 12.7.5.8 deberán reglamentar los métodos y materiales de construcción utilizados para proteger las juntas en medio de y en el perímetro de las barreras cortafuego o, donde las barreras cortafuego encuentran otras barreras cortafuego, el piso o plataforma superior del techo, o los muros exteriores. Las disposiciones del punto 12.7.5.8 no deberán aplicarse a los métodos de construcción y materiales existentes utilizados para proteger las juntas existentes en las barreras cortafuego, a menos que lo requieran de otro modo los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

. [

101

:

8.3.6.1]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ASPECTOS DE LA PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-67

12.7.5.8.2

Las uniones efectuadas dentro o en el perímetro de las barreras cortafuego deberán estar protegidas con un sistema de juntas capaz de limitar el traslado de humo. [

101

:

8.3.6.2]

12.7.5.8.3

Las uniones hechas dentro o entre barreras cortafuego deberán estar protegidas con un sistema de juntas impermeables al humo que sea capaz de limitar el traslado de humo. [

101

:

8.3.6.3]

12.7.5.8.4

La prueba del sistema de juntas en una barrera cortahumo deberá ser representativa de la instalación real adecuada para la demanda de ingeniería requerida sin comprometer la certificación de resistencia a incendios del conjunto de montaje o la integridad estructural del conjunto de montaje. [

101

:

8.3.6.4]

12.7.5.8.5

Las uniones efectuadas dentro o entre los conjuntos de montaje con certificación de resistencia a incendios deberán estar protegidas con un sistema de juntas diseñado y probado para evitar la propagación del incendio por un período de tiempo igual a aquel del conjunto de montaje en el que está ubicada la junta. Tales materiales, sistemas, o dispositivos deberán ser probados como parte del conjunto de montaje de acuerdo con los requisitos de la ASTM E 1966,

Método Normalizado de Prueba para los Sistemas de Juntas Resistentes a Incendios

, o la UL 2079,

Norma para Pruebas de Resistencia a Incendios de los Sistemas de Juntas de los Edificios

. [

101

:

8.3.6.5]

12.7.5.8.6

Todos los sistemas de juntas deberán ser probados en su ancho de junta máximo de acuerdo con los requisitos de la ASTM E 1966,

Método Normalizado de Prueba para los Sistemas de Juntas Resistentes a Incendios

, o la UL 2079, bajo una columna de agua (2,5 N/m2) de 0,01 pulg. de presión diferencial positiva mínima por un período de tiempo igual al del conjunto de montaje. Todas las muestras de prueba deberán cumplir con la altura y longitud mínimas requeridas por la norma. Los conjuntos de montaje de muro deberán estar sujetos a la prueba de chorro de manguera a presión de acuerdo con las normas NFPA 251, ASTM E 119, o UL 263. [

101

:

8.3.6.6]

12.8 Tabiques cortahumo.

12.8.1*

Generalidades.

Donde esté requerido en cualquier otra parte en este

Código,

los tabiques cortahumo deberán ser provistos para limitar la transferencia del humo. [

101

:

8.4.1]

12.8.2 Continuidad.

Deberán aplicarse los siguientes puntos a los tabiques cortahumo: (1) Deberán extenderse desde el piso a la superficie inferior del piso o plataforma superior del techo, por medio de espacios ocultos, tales como aquellos encima de los cielorrasos suspendidos, y por medio de los espacios mecánicos y estructurales intersticiales. (2)* Deberá permitirse que se extiendan desde el piso hasta la superficie inferior de un sistema de cielorraso suspendido o monolítico donde se cumplen las siguientes condiciones: (a) El sistema de cielorraso forma una membrana continua.

(b) Una junta impermeable al humo está provista entre la parte superior del tabique cortahumo y la parte inferior del cielorraso suspendido.

(c) El espacio por encima del cielorraso no se utiliza como un pleno.

(3) Deberá permitirse que los tabiques cortahumo que encierran áreas de riesgo terminen en la superficie inferior del sistema de cielorraso suspendido o monolítico donde se cumplen las siguientes condiciones: (a) El sistema de cielorraso forma una membrana continua.

(b) Una junta impermeable al humo está provista entre la parte superior del tabique cortahumo y la parte inferior del cielorraso suspendido.

(c) Donde el espacio por encima del cielorraso se utiliza como pleno, no se permiten las rejillas de retorno del área riesgosa en los plenos. [

101

:8.4.2]

12.8.3 Protectores de aberturas.

12.8.3.1

Las puertas en los tabiques cortahumo deberán cumplir con los puntos 12.8.3.2 al 12.8.3.5. [

101

:

8.4.3.1]

12.8.3.2

Las puertas deberán cumplir con las disposiciones del punto 12.8.3.2. [

101

:

8.4.3.2]

12.8.3.3

Las puertas no deberán incluir rejillas. [

101

:

8.4.3.3]

12.8.3.4*

Las rendijas de las puertas deberán prestar conformidad con 12.4.1. [

101

:

8.4.3.4]

12.8.3.5

Las puertas deberán ser autocerrantes y de cierre automático en conformidad con el 14.5.4. [

101

:

8.4.3.5]

12.8.4 Perforaciones.

Las disposiciones del 12.8.4 deberán reglamentar los materiales y métodos de construcción utilizados para proteger las perforaciones pasantes y las perforaciones de membrana de los tabiques cortahumo. [

101

:

8.4.4]

12.8.4.1

Las perforaciones para cables, bandejas portacables, conductos, tuberías, tubos, ventilaciones, alambres, y artículos similares para acomodar los sistemas de comunicaciones, plomería, mecánicos, y eléctricos que atraviesan un tabique cortahumo deberán estar protegidas por un sistema o material capaz de limitar la transferencia del humo. [

101

:

8.4.4.1]

12.8.4.2

Cuando los diseños toman en cuenta las vibraciones, cualquier aislamiento de vibración deberá cumplir con una de las siguientes condiciones: (1) Deberá estar provisto en cualquiera de los lados del tabique cortafuego.

(2) Deberá estar diseñado para el propósito específico. [

101

:8.4.4.2]

12.8.5 Juntas.

12.8.5.1

Las disposiciones del 12.8.5 deberán reglamentar los métodos y materiales de construcción utilizados para proteger las uniones en medio de y en el perímetro de los tabiques cortafuego o, donde los tabiques cortafuego encuentran otros tabiques cortafuego, el piso o la plataforma superior del techo, o los muros exteriores. Las disposiciones del 12.8.5 no deberán aplicarse para los métodos de construcción y materiales existentes utilizados para proteger las uniones existentes en los tabiques cortafuego, a menos que se lo requiera de otro modo en los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

. [

101

:

8.4.5.1]

12.8.5.2

Las uniones efectuadas dentro o en el perímetro de los tabiques cortafuego deberán estar protegidas con un sistema de juntas capaz de limitar la transferencia del humo. [

101

:

8.4.5.2]

12.8.6 Aberturas de transferencia de aire.

12.8.6.1 Generalidades.

Las disposiciones del 12.8.6 deberán reglamentar los materiales y métodos de construcción utilizados para proteger las aberturas de transferencia de aire en los tabiques cortafuego. [

101

:

8.4.6.1]

12.8.6.2*

555S,

Clapetas cortahumo.

Las aberturas de transferencia de aire en los tabiques cortahumo deberán estar provistas de clapetas cortahumo aprobadas, diseñadas y probadas de acuerdo con los requisitos de la UL

Norma para Clapetas Cortahumo

, para limitar la transferencia de humo. [

101

:

8.4.6.2]

12.8.6.3 Certificaciones de clapetas cortahumo.

(140°C). [

101

:

8.4.6.3] Las certificaciones de la fuga de las clapetas cortahumo no deberán ser inferiores a la Clase II. Las clasificaciones de temperatura elevada deberán ser inferiores a 250°F

12.8.6.4 Detectores de humo.

Las clapetas en las aberturas de transferencia de aire deberán cerrarse al detectar humo en los detectores de humo aprobados instalados de acuerdo con la

NFPA 72

,

Código Nacional de Alarmas de Incendio

. [

101

:

8.4.6.4]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-68 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

12.9 Barreras cortahumo.

12.9.1*

Generalidades.

movimiento del humo. [ Donde sea requerido por el Capítulo 12 hasta el Capítulo 42 del Código NFPA

101

:

101

8.5.1] , las barreras de humo deberán proveerse para subdividir los espacios de los edificios con el propósito de restringir el

12.9.2* Continuidad.

12.9.2.1

Las barreras de humo requeridas por este

Código

deberán ser continuas desde un muro exterior a un muro exterior, de piso a piso, o de una barrera cortahumo a una barrera cortahumo, o por el uso de una combinación de ellos. [

101

:

8.5.2.1]

12.9.2.2

Las barreras cortahumo deberán ser continuas a través de los espacios ocultos, tales como los que se encuentran sobre el cielorraso, incluidos los espacios intersticiales. [

101

:

8.5.2.2]

12.9.2.3

No deberá exigirse que una barrera de humo requerida para un espacio ocupado por debajo de un espacio intersticial se extienda a través del espacio intersticial, siempre que el conjunto de montaje de la construcción que forma la base del espacio intersticial brinde resistencia al pasaje de humo igual a aquella provista por la barrera cortahumo. [

101

:

8.5.2.3]

12.9.3 Barrera cortafuego utilizada como barrera cortahumo.

siempre que cumpla con los requisitos del punto 12.9. [

101

:

Se deberá permitir que se utilice una barrera cortafuego como barrera cortahumo, 8.5.3]

12.9.4 Protectores de aberturas. 12.9.4.1*

Las puertas en las barreras cortahumo deberán cerrar la abertura dejando sólo la rendija libre mínima necesaria para la operación apropiada y no deberá tener rebajes, persianas, o rejillas de ventilación. [

101:

8.5.4.1]

12.9.4.2

Donde el Capítulo 12 al Capítulo 42 de la NFPA 8.2.2.5 del Código NFPA

101

. [

101

:

8.5.4.2]

101

lo requiera, las puertas en las barreras cortahumo deberán cumplir con los requisitos del

12.9.4.3

No deberán requerirse herrajes de cierre sobre puertas en las barreras cortahumo donde está permitido por el Capítulo 12 al Capítulo 42 del Código NFPA

101

. [

101:

8.5.4.3]

12.9.4.4*

Las puertas en las barreras cortahumo deberán ser autocerrantes o de cierre automático de acuerdo con el 14.5.4 y deberán cumplir con las disposiciones del 12.7.3. [

101

:

8.5.4.4]

12.9.4.5

Los conjuntos de montaje de ventana cortafuego deberán cumplir con el 8.3.3 del Código NFPA

101

. [

101

:

8.5.4.5]

12.9.5 Conductos y aberturas de transferencia de aire.

12.9.5.1 Generalidades.

Las disposiciones del 12.9.5 deberán reglamentar los materiales y métodos de construcción utilizados para proteger los conductos y las aberturas de transferencia de aire en las barreras cortahumo. [

101

:

8.5.5.1]

12.9.5.2 Clapetas cortahumo.

Donde una barrera cortahumo es penetrada por un conducto o abertura de transferencia de aire, deberá instalarse una clapeta cortahumo diseñada y probada de acuerdo con los requisitos de la UL 555S. Donde una barrera cortahumo también es construida como una barrera cortafuego, deberá instalarse una clapeta de combinación de cortafuego/cortahumo diseñada y probada de acuerdo con los requisitos de la UL 555 y la UL 555S. [

101

:

8.5.5.2]

12.9.5.3 Exención de las clapetas cortahumo.

No deberán requerirse clapetas cortahumo bajo ninguna de las siguientes condiciones: (1) Donde estén específicamente exceptuadas por las disposiciones en el Capítulo 12 al Capítulo 42 del Código NFPA 101 (2) Cuando los conductos o aberturas de transferencia de aire son parte de un sistema de control de humo desarrollado mediante ingeniería (3) Donde el aire en los conductos continúa moviéndose y el sistema de manipulación de aire instalado está arreglado para evitar la recirculación del aire de retorno o escape bajo condiciones de emergencia de incendio (4) Donde las aberturas de ingreso y salida de aire en los conductos están limitadas a un único compartimiento de humo (5) Donde los conductos penetran pisos que sirven como barreras cortahumo [

101

:8.5.5.3]

12.9.5.4 Instalación.

12.9.5.4.1

Las tuberías de ventilación, calefacción, aire acondicionado, y equipos relacionados, incluidas clapetas cortahumo y la combinación de clapetas cortafuego cortahumo deberán instalarse en conformidad con la norma NFPA 90A,

Norma para la Instalación de Sistemas de Ventilación y Aire Acondicionado.

[

101

:

8.5.5.4.1]

12.9.5.4.2

El equipo especificado en el punto 12.9.5.4.1 deberá instalarse de acuerdo con los requisitos del 12.9.5, las instrucciones de instalación del fabricante y el listado de equipos. [

101

:

8.5.5.4.2]

12.9.5.5 Acceso e identificación.

montaje de la barrera cortafuego. [ Deberá proveerse acceso a las clapetas para inspección, prueba, y mantenimiento. Las aberturas de los accesos no deberán reducir la certificación de resistencia a incendios del conjunto de

101

:

8.5.5.5]

12.9.5.6 Certificación de clapetas cortahumo.

(140°C). [

101

:

8.5.5.6] Las certificaciones de fuga de las clapetas cortahumo no deberán ser inferiores a la Clase II. Las clasificaciones de temperatura elevada no deberán ser inferiores a 250°F

12.9.5.7 Detectores de humo.

12.9.5.7.1

Las clapetas cortahumo requeridas en los conductos que penetran las barreras cortahumo deberán cerrarse al detectar humo por detectores de humo aprobados de acuerdo con el Código

NFPA 72

, a menos que exista alguna de las siguientes condiciones: (1) Los conductos penetran las barreras cortahumo por encima de las puertas de barrera cortahumo, y el detector que destraba la puerta acciona la clapeta.

(2) Las instalaciones de detectores de humo están ubicadas dentro de los conductos en las instalaciones existentes. [

101

:8.5.5.7.1]

12.9.5.7.2

Donde se provea un conducto sobre un lado de la barrera cortahumo, los detectores de humo sobre en lado del conducto deberán prestar conformidad con el punto 12.9.5.7.1. [

101

:

8.5.5.7.2]

12.9.5.7.3

Las clapetas cortahumo requeridas en las aberturas de transferencia de aire deberán cerrarse al detectar humo por detectores de humo aprobados de acuerdo con el Código

NFPA 72

. [

101

:

8.5.5.7.3]

12.9.6 Perforaciones. 12.9.6.1

Las disposiciones del punto 12.9.6 reglamentarán los materiales y métodos de construcción utilizados para proteger las perforaciones pasantes y las perforaciones de la membrana de las barreras cortahumo. [

101

:

8.5.6.1]

12.9.6.2

Las perforaciones para cables, bandejas portacables, conductos, tuberías, tubos, ventilaciones, alambres, y artículos similares para acomodar los sistemas de comunicaciones, plomería, mecánicos, y eléctricos que atraviesan un muro, pared, o conjunto de montaje de cielorraso/techo deberán estar protegidas por un sistema o material que es capaz de restringir la transferencia del humo. [

101

:

8.5.6.2]

12.9.6.3

Donde una barrera cortahumo también es construida como una barrera cortafuego, las perforaciones deberán estar protegidas de acuerdo con los requisitos de la Sección 12.8 para limitar la propagación del incendio por un período de tiempo igual a la certificación de resistencia a incendios del conjunto de montaje y al 12.9.6 para restringir la transferencia de humo, a menos que se cumplan los requisitos del punto 12.9.6.4. [

101

:

8.5.6.3]

12.9.6.4

Donde los rociadores contra incendios penetran una membrana simple de un conjunto de montaje con certificación de resistencia a incendios en edificios equipados completamente con un sistema aprobado de rociadores

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

ASPECTOS DE LA PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-69 automáticos contra incendios, se deberá permitir placas de escudete no combustible, siempre que el espacio alrededor de cada perforación del rociador contra incendios no supere la ½ pulg. (13 mm), medida entre la arista de la membrana y el rociador contra incendios. [

101

:

8.5.6.4]

12.9.6.5

Donde el objeto penetrante hace uso de un manguito para penetrar la barrera cortahumo, el manguito deberá hallarse firmemente sujeto a la barrera cortahumo, y el espacio entre el objeto y el manguito deberá ser rellenado con un material capaz de restringir la transferencia de humo. [

101

:

8.5.6.5]

12.9.6.6

Donde los diseños toman en cuenta las transmisiones de las vibraciones, cualquier aislamiento de vibración deberá cumplir con una de las siguientes condiciones: (1) Deberá estar provisto en cualquiera de los lados de la barrera cortafuego.

(2) Deberá estar diseñado para el propósito específico. [

101

:8.5.6.6]

12.9.7 Juntas.

12.9.7.1

Las disposiciones del 12.9.7 deberán reglamentar los materiales y métodos de construcción utilizados para proteger las uniones en medio de y en el perímetro de las barreras cortahumo o, donde las barreras cortahumo encuentran otras barreras cortahumo, el piso o la plataforma superior del techo, o los muros exteriores. Las disposiciones del 12.9.7 no deberán aplicarse para los materiales y métodos de construcción existentes utilizados para proteger las uniones existentes en las barreras cortahumo, a menos que se requiera de otro modo por los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

. [

101

:

8.5.7.1]

12.9.7.2

Las uniones efectuadas dentro o en el perímetro de las barreras cortahumo deberán estar protegidas con un sistema de juntas capaz de limitar la transferencia de humo. [

101

:

8.5.7.2]

12.9.7.3

Las uniones efectuadas dentro o entre barreras cortahumo deberán estar protegidas con sistema de juntas impermeables al humo capaz de limitar la transferencia de humo. [

101

:

8.5.7.3]

12.9.7.4

Las barreras cortahumo que también son construidas como barreras cortafuego deberán estar protegidas con un sistema de juntas diseñado y probado para resistir la propagación del incendio por un período de tiempo igual a la certificación de resistencia a incendios requerida del conjunto de montaje y restringir la transferencia de humo. [

101

:

8.5.7.4]

12.9.7.5

La prueba del sistema de juntas en una barrera cortahumo que también sirve como barrera cortafuego deberá ser representativa de la instalación real apropiada para la demanda de ingeniería requerida sin comprometer la certificación de resistencia a incendios del conjunto de montaje o la integridad estructural del montaje. [

101

:

8.5.7.5]

Capítulo 13 Sistemas de protección contra incendios

13.1 Generalidades.

13.1.1

La AC deberá tener la autoridad para solicitar que los documentos de construcción de todos los sistemas de protección contra incendios se entreguen para su revisión y aprobación, y se emita un permiso con anterioridad a la instalación, rehabilitación o modificación.

1.14)

certificación final del sistema.

(Para mayor información respecto de los documentos de construcción, ver Sección

Además, la AC deberá tener la autoridad para solicitar se efectúen de pruebas de aceptación total de los sistemas en su presencia antes de la

13.1.1.1 Permisos.

Los permisos deberán cumplir con la Sección 1.12, cuando corresponda.

13.1.2

El propietario de la propiedad deberá ser responsable de las pruebas y el mantenimiento apropiados del equipo y los sistemas.

13.1.3

Los hidrantes de incendios, las conexiones de entrada del departamento de bomberos y las válvulas de control de los sistemas de protección contra incendios deberán estar libres de obstrucciones o lejos de éstas, de manera tal que dicho equipo o hidrantes de incendios sean inmediatamente accesibles y visibles.

13.1.4

Se deberá mantener un espacio mínimo libre para permitir el acceso y la operación del quipo de protección contra incendios, las conexiones de entrada del departamento de bomberos o las válvulas de control de los sistemas de protección contra incendios, conforme a la aprobación de la AC. El departamento de bomberos no deberá enfrentar disuasiones o impedimentos para lograr el acceso inmediato al equipo de protección contra incendios.

13.1.5

El titular de la propiedad deberá mantener registros que documenten detalladamente todas las pruebas y mantenimientos de los equipos y sistemas, y deberán estar disponibles a solicitud de la AC para su revisión.

13.1.6

Los sistemas existentes deberán cumplir con los puntos 1.3.6.2 y 10.3.2.

13.1.7

Todos los dispositivos y sistemas de protección contra incendios deberán mantenerse en condición de funcionamiento confiable y deberán ser reemplazados o reparados de tener algún desperfecto.

13.1.8

La AC deberá ser notificada cuando cualquier sistema de protección contra incendios se encuentre fuera de servicio y en reparación.

13.1.9

Cuando el sistema de protección contra incendios se encuentre fuera de servicio por más de 4 horas durante un período de 24 horas, deberá permitirse que la AC solicite la evacuación del edificio o que provea una vigilancia de incendio aprobada en todas las partes que estén desprotegidas por el cierre del sistema de protección contra incendios hasta que el mismo vuelva a estar en servicio.

13.1.10

En el caso de una falla en el sistema de protección contra incendios o una cantidad excesiva de activaciones accidentales, deberá permitirse que la AC solicite una vigilancia de incendio aprobada hasta que el sistema sea reparado.

13.1.11*

En las ocupaciones de naturaleza especialmente riesgosa o donde existen riesgos especiales además del riesgo normal de la ocupación, o donde el acceso al equipo contra incendios es indebidamente difícil, o donde el tamaño o la configuración del edificio o los contenidos limitan los esfuerzos de supresión de incendio normales, la AC deberá tener el poder para solicitar medios de protección adicionales que consistan de un equipo de seguridad contra incendios adicional, más de un tipo de equipo de seguridad contra incendios o sistemas especiales adecuados para la protección contra el riesgo de que se trate.

13.2 Sistemas de tubería vertical.

13.2.1 Generalidades.

El diseño y la instalación de los sistemas de tubería vertical deberán cumplir con la Sección 13.2 y la NFPA 14

, Norma para la instalación de sistemas de tubería vertical y de mangueras.

13.2.2 Cuando fuera requerido.

13.2.2.1

Cuando fuera requerido por este

Código

o los códigos y normas de referencia listados en el Capítulo 2, los sistemas de tubería vertical deberán instalarse de acuerdo con el punto 13.2.1.

13.2.2.2

Los nuevos edificios deberán estar equipados con un sistema de tubería vertical Clase I instalado de acuerdo con las disposiciones de la Sección 13.2 cuando existan cualquiera de las siguientes condiciones: (1) Más de tres pisos sobre el nivel del terreno.

(2) Más de 50 pies (15 m) sobre el nivel del terreno y con pisos intermedios o balcones (3) Más de un piso debajo del nivel del terreno (4) Más de 20 pies (6,1 m) debajo del nivel del terreno

13.2.2.3

Los edificios de gran altura deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de tubería vertical Clase I de acuerdo con la Sección 13.2.2. [

101

:

11.8.2.2]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-70 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

13.2.2.4*

En las ocupaciones para reuniones públicas nuevas, los escenarios comunes con una superficie superior a 1000 pies del escenario. [

101

:

12.4.5.12.1] 2 (93 m 2 ) y todos los escenarios legítimos deberán estar equipados con líneas de mangueras de 1½ pulg. (38 mm) para combatir incendios de primeros auxilios, a cada lado

13.2.2.4.1

En las ocupaciones para reuniones públicas existentes, los escenarios con una superficie superior a 1000 pies 2 (93 m incendios de primeros auxilios, a cada lado del escenario. [ 2 ) deberán estar equipados con líneas de mangueras de 1½ pulg. (38 mm) para combatir

101

:

13.4.5.12.1]

13.2.2.4.2

Las conexiones de la manguera deberán cumplir con la norma NFPA 13,

Instalación de sistemas de rociadores,

excepto que se utilicen las tubería vertical Clase II o Clase III de acuerdo con la norma NFPA 14

.

[

101

:

12.4.5.12.2;

101

:

13.4.5.12.2]

13.2.2.5 Instalaciones de detención y correccionales nuevas y existentes.

Los sistemas de manguera y de tubería vertical deberán proveerse de acuerdo con el punto 9.7.4.2 del Código NFPA

101

como se detalla a continuación, excepto que fuera permitido de otra manera por 13.2.2.5.1: (1) Los edificios con más de dos pisos de altura deberán estar provistos de sistemas de tubería vertical Clase I.

(2) Todos los edificios sin rociadores con más de dos pisos de altura deberán estar provistos de sistemas de mangueras y de tubería vertical Clase III. [101:22.3.5.5;

101

:23.3.5.5]

13.2.2.5.1

Los requisitos de 13.2.2.5 no deberán aplicarse cuando fuera de otra manera permitido por lo siguiente: (1) Se deberá permitir el uso de una manguera de 1 pulg. (25mm) de diámetro armada sobre carretes de manguera para proveer un servicio Clase II.

(2) Se deberán permitir sistemas Clase I y Clase II por separado en lugar de un sistema Clase III. [

101

:22.3.5.6; 101:23.3.5.6 ]

13.2.3 Inspección, prueba y mantenimiento.

13.2.3.1

Un sistema de tubería vertical instalado de acuerdo con el presente

Código

deberá mantenerse de manera adecuada para ofrecer al menos el mismo nivel de desempeño y protección para el que fue diseñado.

13.2.3.2

El propietario deberá ser responsable del mantenimiento del sistema de tubería vertical y de conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento.

13.2.3.3

Un sistema de tubería vertical instalado de acuerdo con el presente

Código

deberá ser inspeccionado, probado y mantenido de acuerdo con la norma NFPA 25,

Inspección, comprobación y manutención de sistemas hidráulicos de protección contra incendios

.

13.2.3.4 Sistemas existentes.

Cuando se modifique un sistema de tubería vertical existente, incluidas las tuberías del terreno y la conexión con el departamento de bomberos, la nueva tubería deberá ser probada de acuerdo con el punto 11.4.1 de la norma NFPA 14. [

14:

11.4.7]

13.3 Rociadores automáticos.

13.3.1 Generalidades.

13.3.1.1*

Los el presente rociadores automáticos deberán ser instalados y mantenidos en condición de funcionamiento pleno en las ocupaciones especificadas en

Código

o en los códigos o normas mencionados en el Capítulo 2.

13.3.1.2

Las instalaciones deberán cumplir con la norma NFPA 13,

Instalación de sistemas de rociadores

, NFPA 13R,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores en ocupaciones residenciales de hasta cuatro pisos de altura inclusive

, o NFPA 13D,

Norma para la instalación de sistemas de rociadores en viviendas uni y bifamiliares y viviendas prefabricadas

, según corresponda.

13.3.1.3

Los sistemas existentes deberán cumplir con los puntos 1.3.6.2 y 10.3.2.

13.3.1.4

Deberá permitirse que las tuberías de los rociadores que sirvan a seis rociadores como máximo en cualquier área de riesgo aislada estén conectadas directamente a un sistema de suministro de agua de consumo con una capacidad suficiente para proveer 0,15 gpm/pies 2 (6,1 mm/min) en toda el área con cerramiento. Se deberá instalar una válvula de cierre indicadora, supervisada conforme a los puntos 13.3.1.7 o a la norma NFPA 13, en una ubicación visible y accesible entre los rociadores y la conexión al suministro de agua de consumo. [

101

:

9.7.1.2]

13.3.1.5*

En las áreas protegidas por los rociadores automáticos, no deberán requerirse los dispositivos de detección de calor automáticos requeridos por otras secciones de este

Código

. [

101

:

9.7.1.3]

13.3.1.6

Los sistemas de rociadores automáticos instalados para utilizar una alternativa permitida por este

Código

, deberán considerarse sistemas requeridos y deberán cumplir con las disposiciones del presente

Código,

aplicables a los sistemas requeridos. [

101

:

9.7.1.4]

13.3.1.7 Supervisión.

13.3.1.7.1* Señales de supervisión.

Cuando los sistemas de rociadores automáticos supervisados sean requeridos por otra sección de este integridad de las mismas de acuerdo con el Código

NFPA 72 Código

, se deberán instalar fijaciones de supervisión y deberá monitorearse la , y deberá proveerse una señal de supervisión distintiva para indicar una condición que afectaría el funcionamiento satisfactorio del sistema de rociadores. Los componentes y parámetros del sistema que deberán ser monitoreados deberán incluir, pero no limitarse a, válvulas de control, fuentes de energía de la bomba de incendio y condiciones de funcionamiento, niveles y temperaturas del tanque de agua, presión del tanque y presión del aire en las válvulas de tuberías secas, entre otros. Las señales de supervisión deberán sonar y visualizarse ya sea en una ubicación dentro del edificio protegido constantemente asistido por personal calificado, o en instalaciones de recepción aprobadas en una ubicación remota. [

101

:

9.7.2.1]

13.3.1.7.2 Transmisión de la señal de alarma.

cláusula de este

Código

Cuando se provee supervisión de los sistemas de rociadores automáticos de acuerdo con otra , las alarmas de flujo de agua deberán ser transmitidas a instalaciones de recepción de una alarma de propiedad aprobada, una estación remota, una estación central o al departamento de bomberos. Dicha conexión deberá cumplir con el punto 13.7.1.4. [

101

:

9.7.2.2]

13.3.1.8

Se deberán cumplir las siguientes prácticas para proveer rociadores con una clasificación de temperatura distinta a la común excepto que se determinen otras temperaturas o que se utilicen en su totalidad rociadores de temperatura elevada y la selección de la temperatura deberá ser conforme a la Tabla 13.3.1.8(a), Tabla 13.3.1.8(b) y a la Figura 13.3.1.8: (1) Los rociadores ubicados en zonas de temperatura elevada deberán tener clasificación de temperatura elevada y aquellos de zonas de temperatura intermedia deberán tener la clasificación de temperatura intermedia. (2) Los rociadores ubicados dentro de las 12 pulg. (305 mm) hacia un lado o a 30 pulg. (762 m) sobre un serpentín principal descubierto para calefacción por vapor, o radiador deberán tener la clasificación de temperatura intermedia. (3) Los rociadores ubicados dentro de los 7 pies (2,1 m) de una válvula de escape de baja presión que descarga libremente en una sala extensa deberán tener una clasificación de temperatura elevada. (4) Los rociadores que se encuentren debajo de las claraboyas de vidrio o plástico expuestos a los rayos directos del sol deberán tener una clasificación de temperatura intermedia. (5) Los rociadores ubicados en un espacio oculto, sin ventilación, debajo de un techo sin aislamiento, o en un ático sin ventilación deberán tener una clasificación de temperatura intermedia. (6) Los rociadores ubicados en vidrieras sin ventilación con luces eléctricas de alta potencia cerca del cielorraso deberán tener una clasificación de temperatura intermedia.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-71 Zona de alta temperatura 7 ft 0 in.

Calentador de la Unidad Flujo de aire Zona de temperatura intermedia

B C

= 0.5774 = 1.1547 ×

A A

0 pulg.

30 °

B

5 pies 9 ⁵⁄₁₆ pulg.

C B

8 pies 7 ⁷⁄₈ pulg.

B

11 pies 6 ¹¹⁄₁₆ pulg.

Unidades SI: 1 pulg. = 25.4 mm; 1 pie = 0.31 m.

FIGURA 13.3.1.8 Zonas de temperatura elevada y temperatura intermedia en calentadores de unidad. [13:Figura 8.3.2.5]

(7) Los rociadores que protegen equipos de cocina de tipo comercial y sistemas de ventilación deberán tener una clasificación de temperatura elevada o extra elevada según se determine mediante el dispositivo para medir la temperatura. (Ver el punto 7.9.6 de la norma NFPA 13.) (8) Los rociadores que protegen áreas residenciales, instalados cerca de fuentes de calor específicas identificadas en la Tabla 13.3.1.8(c) deberán instalarse conforme a la Tabla 13.3.1.8(c). [13:8.3.2.5]

13.3.2 Cuando fuera requerido.

13.3.2.1

Cuando fuera requerido por este

Código

o los códigos y normas de referencia listados en el Capítulo 2, los sistemas de rociadores automáticos deberán instalarse de acuerdo con la sub sección 13.3.1.

13.3.2.2

Los sótanos que superen los 2500 pies 2 (232 m 2 ) en los edificios nuevos deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado.

13.3.2.3

Los nuevos edificios que cuenten con servicios de emergencia, incendio, rescate o con servicio de ambulancia deberán estar protegidos en su totalidad por sistemas de rociadores automáticos aprobados.

13.3.2.4* Cubiertas y techos exteriores.

En edificios protegidos por rociadores automáticos, se deberá proveer protección con rociadores automáticos en los espacios exteriores, de acuerdo con 13.3.2.4.

13.3.2.4.1*

A menos que se cumplan los requisitos de los puntos 13.3.2.4.2 ó 13.3.2.4.3, los rociadores deberán instalarse debajo del techo exterior o cubiertas que superen los 4 pies (1,2 m) de ancho. [

13:

8.14.7.1]

13.3.2.4.2

Se deberá permitir la omisión de rociadores cuando la cubierta o el techo fuera de una construcción no combustible o de combustión limitada. [

13:

8.14.7.2]

13.3.2.4.3

Se deberá permitir la omisión de rociadores en los corredores de salida exteriores cuando los muros exteriores del corredor se encuentran abiertos en un 50 por ciento como mínimo y cuando el corredor es en su totalidad de una construcción no combustible. [

13:

8.14.7.3]

13.3.2.4.4*

Los rociadores deberán instalarse debajo de los techos o cubiertas en áreas donde se almacenan o manipulan combustibles. [

13:

8.14.7.4]

13.3.2.5 Nuevas ocupaciones para reuniones públicas

13.3.2.5.1

Las siguientes ocupaciones para reuniones públicas deberán estar protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado, conforme a la norma NFPA 13: (1) Bares con entretenimientos en vivo (2) Pistas de baile (3) Discotecas (4) Clubes nocturnos (5) Las ocupaciones para reuniones públicas con acomodación sentada tipo festival [101:12.3.5.1]

13.3.2.5.2

Los edificios que contengan ocupaciones para reuniones públicas con cargas de ocupantes superiores a 300 deberán estar protegidos por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado conforme a la Sección 13.3 de este

Código

tal y como se describe a continuación

(ver también puntos 12.1.6, 12.2.6, 12.3.2 y 12.3.6 del Código NFPA 101

): (1) En la totalidad del piso que contenga la ocupación para reuniones públicas.

(2) En la totalidad de todos los pisos debajo del que contenga la ocupación para reuniones públicas.

(3) En el caso de una ocupación para reuniones públicas ubicada debajo del nivel de descarga de salida, en la totalidad de los pisos comprendidos entre dicho piso y el nivel de descarga de salida, incluido el nivel de descarga de salida [101:12.3.5.2]

13.3.2.5.3

Los requisitos del punto 13.3.2.5.2 no deberán aplicarse a: (1)* Las ocupaciones para reuniones públicas que consistan en una única sala con fines múltiples de menos de 12.000 pies2 (1115 m2) que no se utilicen para exhibiciones o presentaciones ni sean parte de la ocupación mixta.

(2) Los gimnasios, pistas de patinaje y piscinas de natación utilizados exclusivamente para deportes con participantes con instalaciones para un máximo de 300 espectadores (3) Las ubicaciones en estadios y arenas: (a) Sobre la superficie del suelo para competencias, presentaciones o entretenimientos (b) Sobre las áreas con asientos (c) Sobre explanadas al aire libre donde un análisis de ingeniería aprobado justificara la ineficacia de la protección de rociadores debido a la altura del edificio y a la carga de combustible (4) Las ubicaciones en estadios y arenas descubiertos: (a) Palcos de prensa de hasta 1000 pies 2 (93 m 2 ) (b) Instalaciones de almacenamiento de hasta 1000 pies al fuego de al menos 1 hora.

2 (93 m 2 ) si se encuentran encerradas por una construcción con una resistencia (c) Áreas con cerramientos debajo de las tribunas que cumplan con el punto 25.3.4 [101:12.3.5.3]

13.3.2.5.4

Cuando otra disposiciones del Capítulo 12 del Código NFPA

101

requiera un sistema de rociadores automáticos, éste deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

12.3.5.4]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-72 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

13.3.2.5.5 Protección contra incendios.

Todo escenario deberá estar protegido por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de conformidad con la Sección 13.3. [

101

:

12.4.5.10]

13.3.2.5.5.1

Se deberá proveer protección en todo el escenario y en los depósitos, talleres, vestidores permanentes y otros espacios accesorios contiguos a los escenarios. [

101

:

12.4.5.10.1]

13.3.2.5.5.2

No se deberán requerir rociadores para los escenarios con una superficie equivalente o inferior a 1000 pies 2 (93 m criterios: 2 ) o una altura equivalente o inferior a 50 pies (15 m) cuando se cumplan los siguientes (1) Las cortinas, escenografía y otras decoraciones colgantes combustibles no se repliegan verticalmente.

(2) Las decoraciones colgantes combustibles se limitan a bordes, patas, un solo telón principal y un solo telón de fondo. [101:12.4.5.10.2]

13.3.2.5.5.3

No se deberán requerir rociadores debajo de las superficies de los escenarios con una altura libre inferior a 48 pulg. (1220 mm) utilizados exclusivamente para guardar mesas y sillas y que estén forradas en su interior con plancha de cartón de yeso tipo X de pulg. (16 mm) o el equivalente aprobado. [

101

:

12.4.5.10.3]

13.3.2.6 Ocupaciones para reuniones públicas existentes.

13.3.2.6.1

Cuando las siguientes ocupaciones para reuniones públicas excedan la carga de 100 ocupantes, éstas deberán estar protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado, conforme a la norma NFPA 13: (1) Bares con entretenimientos en vivo (2) Pistas de baile (3) Discotecas (4) Clubes nocturnos (5) Ocupaciones para reuniones públicas con acomodación sentada tipo festival [101:13.3.5.1]

13.3.2.6.2

Toda ocupación para reuniones públicas utilizada o con capacidad para ser utilizada para exhibiciones o exposiciones deberá estar protegida en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de conformidad con la Sección 13.3

cuando dicha superficie supere los 15.000 pies 2 (1400 m 2 ). [

101

:

13.3.5.2]

13.3.2.6.3

Los rociadores especificados en 13.3.2.6.2 no deberán ser necesarios cuando fuera permitido de otra manera en las siguientes ubicaciones: (1) En las siguientes ubicaciones en estadios y arenas: (a) Sobre la superficie del suelo para competencias, presentaciones o entretenimientos (b) Sobre las áreas con asientos (c) Sobre explanadas al aire libre donde un análisis de ingeniería aprobado justificara la ineficacia de la protección de rociadores debido a la altura del edificio y a la carga de combustible (2) Las ubicaciones en estadios y arenas descubiertos: (a) Palcos de prensa de hasta 1000 pies 2 (93 m 2 ) (b) Instalaciones de almacenamiento de hasta 1000 pies 2 (93 m 2 ) cubiertas con un material de construcción con una resistencia al fuego de al menos 1 hora.

(c) Áreas con cerramiento debajo de las tribunas que cumplan con el punto 25.3.4 [101:13.3.5.3]

13.3.2.6.4

Cuando otra cláusula de este capítulo y del Capítulo 13 del Código NFPA

101

requiera un sistema de rociadores automáticos, éste deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

13.3.5.4]

13.3.2.6.5 Protección contra incendios.

Todo escenario deberá estar protegido por un sistema de rociadores automáticos aprobado de conformidad con la Sección 13.3. [

101

:

13.4.5.10]

13.3.2.6.5.1

Se deberá proveer protección en todo el escenario y en los depósitos, talleres, vestidores permanentes y otros espacios accesorios contiguos a dichos escenarios. [

101

:

13.4.5.10.1]

13.3.2.6.5.2

No se deberán requerir rociadores para los escenarios con una superficie equivalente o inferior a 1000 pies 2 (93 m 2 ) cuando se cumplan los siguientes criterios: (1) Las cortinas, escenografía u otras decoraciones colgantes combustibles no se repliegan verticalmente.

(2) Las decoraciones colgantes combustibles se limitan a bordes, patas, un solo telón principal y un solo telón de fondo. [101:13.4.5.10.2]

13.3.2.6.5.3

No se requerirán rociadores debajo de las superficies de los escenarios con una altura libre inferior a 48 pulg. (1220 mm) utilizados exclusivamente para guardar mesas y sillas y que estén forradas en su interior con plancha de cartón de yeso tipo X de pulg. (16 mm) o el equivalente aprobado. [

101

:

13.4.5.10.3]

13.3.2.7 Ocupaciones educacionales nuevas.

13.3.2.7.1

Cada parte de los edificios educacionales que se encuentre por debajo del nivel de descarga de salida deberá estar protegida en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de conformidad con la Sección 13.3. [

101

:

14.3.5.1]

13.3.2.7.2

Los edificios con aberturas sin protección de acuerdo con 8.6.6 del Código NFPA

101

deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de conformidad con la Sección 13.3. [

101

:

14.3.5.4]

13.3.2.7.3

Cuando otra disposiciones del Capítulo 14 del Código NFPA

101

requiera un sistema de rociadores automáticos, éste deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

14.3.5.5]

13.3.2.8 Ocupaciones educacionales existentes. 13.3.2.8.1

Cuando la ocupación para estudiantes se encuentre por debajo del nivel de descarga de salida, cada parte de dicho piso deberá estar protegida en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de conformidad con la Sección 13.3. [

101

:

15.3.5.1]

13.3.2.8.2

Cuando la ocupación para estudiantes no se encuentre sobre pisos que estén por debajo del nivel de descarga de salida, dichos pisos deberán estar separados del resto del edificio por una construcción con una resistencia al fuego de 1 hora o, deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con la Sección 13.3. [

101

:

15.3.5.2]

13.3.2.8.3

No se requerirá una protección de rociadores automáticos en ocupaciones para estudiantes que se encuentren debajo del nivel de descarga de salida, siempre que se cumplan los siguientes criterios: (1) Se deberá requerir la aprobación de la AC.

(2) Se deberán proveer ventanas de rescate y ventilación de acuerdo con el punto 15.2.11.1 del Código NFPA 101. [101:15.3.5.3]

13.3.2.8.4

Los edificios con aberturas sin protección de acuerdo con la sub sección 8.6.6 del Código NFPA

101

deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de conformidad con la Sección 13.3. [

101

:

15.3.5.4]

13.3.2.8.5.

Cuando otra disposiciones del Capítulo 15 del Código NFPA

101

requiera de un sistema de rociadores automáticos, éste deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

15.3.5.5]

13.3.2.9 Ocupaciones nuevas para el cuidado de la salud.

13.3.2.9.1*

Los edificios que contienen ocupaciones para el cuidado

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-73

Tabla 13.3.1.8(a) Certificación de temperaturas de rociadores en base a la distancia de las fuentes de calor Tipo de condición de calor Certificación de grado ordinario Certificación de grado intermedio

(1) Conductos de calefacción (a) Superiores a (b) Lateral e inferiores a (c) Difusor (2) Calentador de la unidad (a) Descarga horizontal Más de 2 pies 6 pulg. Más de 1 pie 0 pulg. Cualquier distancia excepto la presentada en la columna de certificación de grado intermedio (b) Descarga vertical descendente (para los rociadores ubicados debajo del calentador de la unidad, ver Figura 13.3.1.8) (3) Colectores de vapor (descubiertos) (a) Superior a (b) Lateral o inferior (c) Válvula de escape Más de 2 pies 6 pulg. Más de 1 pie 0 pulg. Más de 7 pies 0 pulg.

7 pies 0 pulg. o menos 2 pies 6 pulgadas o menos 1 pies 0 pulgadas o menos

Descarga descendente:

Cilindro con 1 pie 0 pulg. de radio del límite extendiéndose 1 pie 0 pulg. hacia abajo y 2 pies 6 pulg. hacia arriba

Descarga horizontal:

Semicilindro con 2 pies 6 pulg. de radio en dirección del flujo extendiéndose 1 pie 0 pulg.

hacia abajo y 2 pies 6 pulg. hacia arriba

Descarga lateral:

Cilindro en forma de torta con un radio de 7 pies 0 pulg. a 20 pies 0 pulg. (ver Figura 13.3.1.8) extendiéndose 7 pies 0 pulg. sobre y 2 pies 0 pulg. por debajo del calentador; también cilindro de 7 pies 0 pulg de radio a más de 7 pies 0 pulg sobre el calentador de la unidad Cilindro de 7 pies 0 pulg. de radio extendiéndose en dirección ascendente desde una elevación de 7 pies 0 pulg. sobre el calentador de la unidad 2 pies 6 pulgadas o menos 1 pie 0 pulg. o menos Para el Sistema Internacional de unidades, 1 pulg. = 25,4 mm.; 1 pie = 0,3048 m. [

13

:Tabla 8.3.2.5(a)]

Certificación de grado elevado

Cilindro de 7 pies 0 pulg. de radio extendiéndose 7 pies 0 pulg. sobre el calentador de la unidad y 2 pies 0 pulg. por debajo del mismo Cilindro de 7 pies 0 pulg. de radio extendiéndose desde la parte superior del calentador de la unidad hasta una elevación de 7 pies 0 pulg. sobre el mismo

Tabla 13.3.1.8(b) Certificación de rociadores en ubicaciones específicas Ubicación Certificación de grado ordinario Certificación de grado intermedio

Claraboyas Áticos Techo a dos aguas: tablones de metal o delgados, ocultos o visibles, aislados o sin aislamiento Techo plano: metal, visible Techo plano: metal oculto, con o sin aislamiento Con ventilación Con ventilación Con o sin ventilación Con ventilación Vidrio o plástico Sin ventilación Sin ventilación Nota: Para los techos sin aislamiento, la ocupación con o sin aislamiento y climatizada pueden ser necesarios rociadores intermedios. Verificar en el trabajo Sin ventilación Vidrieras Con ventilación Sin ventilación Nota: Podría requerirse una verificación de la condición de trabajo mediante termómetros. [

13

:Tabla 8.3.2.5(b)]

Certificación de grado elevado

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-74 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Tabla 13.3.1.8(c) Clasificación de los rociadores en áreas residenciales específicas

Distancia mínima desde el límite de la fuente hasta el rociador de temperatura ordinaria

Fuente de calor pulg. mm

Lado del hogar abierto o empotrado Frente del hogar empotrado Horno quemador de madera o carbón Horno de cocina Horno de muro Gases de aire caliente Conductos de calor sin aislamiento Tuberías de agua caliente sin aislamiento Lado de los difusores de aire caliente montados en el cielorraso o muro Frente de los difusores de aire caliente montados en el muro Horno o calentador de agua caliente Artefacto de luz: 0 W–250 W 250 W-499 W [

13

:Tabla 8.3.2.5(c)] 36 60 42 18 18 18 18 12 24 36 6 6 12 914 1524 1067 457 457 457 457 305 607 914 152 152 305 Distancia mínima desde el límite de la fuente hasta el rociador de temperatura intermedia

pulg. mm

12 36 12 9 9 9 9 6 305 914 305 229 229 229 229 152 12 18 3 3 6 305 457 76 76 152 de la salud deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3, excepto que fuera permitido de otra manera por el punto 13.3.2.9.3. [

101

:

18.3.5.1]

13.3.2.9.2

El sistema de rociadores requerido por el punto 13.3.2.9. deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

18.3.5.3]

13.3.2.9.3

En las construcciones Tipo I y Tipo II, se deberán permitir medidas de protección alternativas para sustituir la protección con rociadores, sin hacer que el edificio sea clasificado como edificio sin rociadores, en áreas específicas en las que la AC hubiera prohibido los rociadores. [

101

:

18.3.5.4]

13.3.2.9.4*

Se deberán utilizar los rociadores residenciales o de respuesta rápida listados en la totalidad de los compartimientos de humo que contengan habitaciones para dormir para pacientes. [

101

:

18.3.5.5]

13.3.2.9.5*

Los rociadores en áreas con cubículos separados por cortinas deberán instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

18.3.5.9]

13.3.2.10 Ocupaciones existentes para el cuidado de la salud.

13.3.2.10.1

Los edificios que contienen centros de cuidados intermedios deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3 y Sección 9.7 del Código NFPA

101

, excepto que fuera permitido de otra manera por el punto 13.3.2.10.4 [

101

:

19.3.5.1]

13.3.2.10.2

Cuando fuera así requerido por 19.1.6 del Código NFPA

101

, los edificios que contienen hospitales o instalaciones de cuidado limitado, deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3 y Sección 9.7 del Código NFPA

101

, excepto que fuera permitido de otra manera por 13.3.2.10.4 [

101

:

19.3.5.2]

13.3.2.10.3*

El sistema de rociadores requerido por los puntos 13.3.2.10.1 ó 13.3.2.10.2 deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

19.3.5.3]

13.3.2.10.4

En las construcciones Tipo I y Tipo II, se deberán permitir medidas de protección alternativas para sustituir la protección con rociadores, sin hacer que el edificio sea clasificado como edificio sin rociadores, en áreas específicas en las que la AC hubiera prohibido los rociadores. [

101

:

19.3.5.4]

13.3.2.10.5*

Cuando este

Código

permita excepciones para los compartimientos de humo o edificios cubiertos por rociadores en su totalidad, el sistema de rociadores deberá cumplir con los siguientes criterios: (1) Deberá cumplir con la Sección 13.3.

(2) Deberá instalarse de conformidad con la norma NFPA 13, excepto que fuera un sistema existente aprobado.

(3) Deberá estar eléctricamente conectado al sistema de alarma de incendio.

(4) Deberá supervisarse en su totalidad.

(5) En las construcciones Tipo I y Tipo II en las que la AC hubiera prohibido los rociadores, se permitirán medidas de protección alternativas aprobadas para sustituir la protección con rociadores, sin hacer que el edificio sea clasificado como edificio sin rociadores. [

101

:19.3.5.6]

13.3.2.10.6*

Cuando este

Código

permita excepciones para los

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-75 compartimientos de humo o edificios cubiertos por rociadores en su totalidad y se haga referencia a este párrafo, el sistema de rociadores deberá cumplir con los siguientes criterios: (1) Deberá instalarse en la totalidad del edificio o compartimiento de humo de acuerdo con la Sección 13.3.

(2) Deberá instalarse de conformidad con la norma NFPA 13, excepto que fuera un sistema existente aprobado.

(3) Deberá estar eléctricamente conectado al sistema de alarma de incendio.

(4) Deberá supervisarse en su totalidad.

(5) Deberá estar equipado con los rociadores residenciales o de respuesta rápida listados en la totalidad de los compartimientos de humo que contengan habitaciones para dormir para pacientes.

(6) Se deberá permitir continuar utilizando los rociadores de respuesta estándar en los sistemas de rociadores existentes aprobados en los que los rociadores residenciales y de respuesta rápida no fueron listados para ser utilizados en dichas ubicaciones al momento de la instalación.

(7) Se deberá permitir el uso de rociadores de respuesta estándar en áreas de riesgo protegidas de acuerdo con el punto 19.3.2.1 del Código NFPA 101. [

101

:19.3.5.7]

13.3.2.10.7

Se permitirá proteger las áreas de riesgo aisladas de acuerdo con el punto 13.3.1.4. Para las nuevas instalaciones en ocupaciones para el cuidado de la salud existentes, en las que se instalen más de dos rociadores en una misma área, se deberá proveer una detección de flujo de agua que haga sonar la alarma de incendio del edificio o que notifique, mediante una señal, a alguna ubicación con asistencia constante, como por ejemplo, central telefónica privada, sala de seguridad o de emergencia, en la que se deberá tomar la acción correctiva. [

101

:

19.3.5.8]

13.3.2.10.8*

Las cortinas de separación de cubículos recientemente presentadas en las áreas con rociadores deberán instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

19.3.5.9]

13.3.2.11 Instalaciones de detención y correccionales nuevas.

13.3.2.11.1

Todos los edificios clasificados como Condición de uso II, Condición de uso III, Condición de uso IV y Condición de uso V deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.11.2. [

101

:

22.3.5.2]

13.3.2.11.2

El sistema de rociadores automáticos requerido por el punto 13.3.2.11.1 deberá reunir las siguientes condiciones: (1) Deberá cumplir con la Sección 13.3

(2) Deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13 (3) Deberá estar conectado eléctricamente con el sistema de alarma de incendio (4) Deberá supervisarse en su totalidad [

101

:22.3.5.3]

13.3.2.12 Instalaciones de detención y correccionales existentes.

13.3.2.12.1*

Cuando fuera requerido por la Tabla 23.1.6.5 del Código NFPA

101

, las instalaciones deberán estar protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.12.2. [

101

:

23.3.5.2]

13.3.2.12.2

Cuando este

Código

permita excepciones para las ocupaciones de detención y correccionales con rociadores en su totalidad o compartimientos de humo con rociadores, el sistema de rociadores deberá reunir las siguientes condiciones: (1) Deberá cumplir con la Sección 13.3

(2) Deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13 (3) Deberá estar conectado eléctricamente con el sistema de alarma de incendio (4) Deberá supervisarse en su totalidad [

101

:22.3.5.3]

13.3.2.13 Hoteles y dormitorios nuevos.

13.3.2.13.1

Todos los edificios que no fueran aquellos que cumplen con 13.3.2.13.2, deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.13.3. [

101

:

28.3.5.1]

13.3.2.13.2

No se requerirá protección de rociadores automáticos en aquellos edificios en los que las habitaciones para dormir o las suites para huéspedes cuenten con una puerta de acceso directo hacia: (1) El exterior al nivel de la vía pública o del terreno.

(2) El acceso de salida al exterior arreglado de acuerdo con el punto 7.5.3 del Código NFPA 101 en edificios de hasta tres pisos de altura inclusive sobre el nivel del terreno [

101

:28.3.5.2]

13.3.2.13.3

Cuando se instale un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura total como parcial del edificio, el mismo deberá cumplir con la Sección 13.3, según lo modificado por 13.3.2.13.4; en los edificios de hasta cuatro pisos de altura inclusive sobre el nivel del terreno, se deberán permitir los sistemas de acuerdo con la norma NFPA 13R. [

101

:

28.3.5.3]

13.3.2.13.4

No deberán requerirse las cláusulas para cortinas formadoras de reservorio y rociadores dispuestos en espacios cercanos de la norma NFPA 13 para las aberturas que cumplan con el punto 8.6.8.2 del Código NFPA

101

cuando la abertura se encuentre dentro de la habitación o suite para huéspedes. [

101

:

28.3.5.4]

13.3.2.13.5

Se deberán utilizar rociadores residenciales o de respuesta rápida listados en la totalidad de las habitaciones y suites para huéspedes. [

101

:

28.3.5.6]

13.3.2.13.6

Las estructuras de estacionamiento abiertas que cumplan con la norma NFPA 88A,

Norma para estructuras de estacionamientos

para rociadores del punto 13.3.2.13.1. [

101

:

28.3.5.7] , y fueran contiguas a hoteles o dormitorios, deberán estar exentas de los requisitos

13.3.2.14 Hoteles y dormitorios existentes.

13.3.2.14.1

Todos los edificios de gran altura, que no fueran aquellos en los que cada habitación o suite para huéspedes tiene acceso de salida al exterior según 7.5.3 del Código NFPA

101,

deberán estar protegidos en su totalidad mediante un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.14.2. [

101

:

29.3.5.1]

13.3.2.14.2*

Cuando se instale un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura total o parcial del edificio, el mismo deberá cumplir con la Sección 13.3, según lo modificado por 13.3.2.14.3 y 13.3.2.14.4; en los edificios de hasta cuatro pisos de altura inclusive sobre el nivel del terreno, se deberán permitir los sistemas de acuerdo con la norma NFPA 13R. [

101

:

29.3.5.3]

13.3.2.14.3

No deberán requerirse las cláusulas para cortinas formadoras de reservorio y rociadores dispuestos en espacios cercanos de la NFPA 13 para las aberturas que cumplan con el punto 8.6.8.2 del Código NFPA

101

cuando la abertura se encuentre dentro de la habitación o suite para huéspedes. [

101

:

29.3.5.4]

13.3.2.14.4

En las habitaciones y suites para huéspedes no deberán requerirse instalaciones de rociadores dentro de los closets inferiores a 24 pies 2 (2,2 m 2 ) ni en los baños inferiores a 55 pies 2 (5,1 m 2 ). [

101

:

29.3.5.5]

13.3.2.15 Edificios de departamentos nuevos.

13.3.2.15.1

Todos los edificios que no fueran aquellos que cumplan con el punto 13.3.2.15.2, deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado instalado de acuerdo con el punto 13.3.2.15.3. [

101

:

30.3.5.1]

13.3.2.15.2

No se deberán requerir sistemas de rociadores en los

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-76 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios edificios en los que la unidad de vivienda provea alguna de las siguientes características: (1) Una abertura de puerta de salida de acceso directo a la calle o patio al nivel del terreno (2) Acceso directo a una escalera externa que cumpla con 7.2.2 del Código NFPA 101 y sirva a un máximo de dos unidades, ambas ubicadas en el mismo piso (3) Acceso directo a una escalera interna que sirva únicamente a esa unidad y esté separada de todas las demás partes del edificio mediante barreras cortafuego con una resistencia al fuego de 1 hora sin aberturas en las mismas [

101

:30.3.5.2]

13.3.2.15.3

Cuando se instale un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura total o parcial del edificio, el mismo deberá instalarse de acuerdo con la Sección 13.3, según lo modificado por los puntos NFPA 13R. [

101

:

30.3.5.3] 13.3.2.15.4 y 13.3.2.15.5; en edificios de hasta cuatro pisos de altura inclusive sobre el nivel del terreno, deberán permitirse los sistemas de acuerdo con la norma

13.3.2.15.4

En los edificios con rociadores según la NFPA 13, los closets con una superficie inferior a 12 pies 2 (1,1 m 2 ) en unidades de vivienda individuales no deberán requerir rociadores. Los closets que contengan equipos tales como lavadoras, secadoras, hornos o calentadores de agua deberán contar con rociadores independientemente de su tamaño. [

101

:

30.3.5.4]

13.3.2.15.5

No se deberán requerir las cláusulas para cortinas formadoras de reservorio ni para rociadores dispuestos en espacios cercanos de la norma NFPA 13 para las aberturas de conveniencia que cumplan con 8.6.8.2 del Código NFPA

101

cuando la abertura de conveniencia se encuentre dentro de la unidad de vivienda. [

101

:

30.3.5.5]

13.3.2.15.6

Deberán utilizarse rociadores residenciales y de respuesta rápida listados en la totalidad de las unidades de vivienda. [

101

:

30.3.5.6]

13.3.2.15.7

Las estructuras de estacionamiento abiertas que cumplan con la NFPA 88A,

Norma para estructuras de estacionamientos

requisitos de rociadores del punto 13.3.2.15.1. [

101

:

30.3.5.7] , que fueran contiguas a edificios de departamentos deberán hallarse exentas de los

13.3.2.15.8

NFPA

101

. [ Los edificios con aberturas sin protección que presten conformidad con el punto 8.6.6 del Código NFPA protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de conformidad con el punto 30.3.5 del Código

101

:

30.3.5.8].

101

deberán estar

13.3.2.16 Edificios de departamentos existentes.

13.3.2.16.1*

Cuando se instale un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura total o parcial del edificio, el sistema deberá instalarse de acuerdo con la Sección 13.3, según lo modificado por los puntos 13.3.2.16.2 y 13.3.2.16.3; en edificios de hasta cuatro pisos de altura inclusive sobre el nivel del terreno, deberán permitirse los sistemas de acuerdo con la norma NFPA 13R. [

101

:

31.3.5.3]

13.3.2.16.2

En unidades de vivienda individuales no deberá requerirse la instalación de rociadores dentro de closets que no excedan los 24 pies 2 (2,2 m 2 ) ni en baños que no excedan los 55 pies 2 (5,1 m 2 ) . Los closets que contengan equipos tales como lavadoras, secadoras, hornos o calentadores de agua deberán contar con rociadores independientemente de su tamaño. [

101

:

31.3.5.4]

13.3.2.16.3

No se deberán requerir las cláusulas para cortinas formadoras de reservorio ni para rociadores dispuestos en espacios cercanos en la norma NFPA 13 para las aberturas de conveniencia que cumplan con el punto 8.6.8.2 del Código NFPA

101

cuando la abertura de conveniencia se encuentre dentro de la unidad de vivienda. [

101

:

31.3.5.5]

13.3.2.16.4

Los edificios que utilicen la Opción 3 deberán contar con una protección de rociadores automáticos instalados de acuerdo con los puntos 13.3.2.16.4.1 a 13.3.2.16.6. [

101

:

31.3.5.9]

13.3.2.16.4.1

Se deberán instalar rociadores automáticos en el corredor, a lo largo del cielorraso del corredor, utilizando los requisitos de máximo espaciamiento de las normas de referencia en el punto 13.3.2.16.1. [

101

:

31.3.5.9.1]

13.3.2.16.4.2

Se deberá instalar un rociador automático dentro de cada unidad de vivienda que tenga una abertura de puerta hacia el corredor, ubicando el rociador sobre el centro de la puerta, a menos que la puerta hacia la unidad de vivienda tuviera una protección de resistencia al fuego de al menos 20 minutos y fuera autocerrante. [

101

:

31.3.5.9.2]

13.3.2.16.4.3

La mano de obra y los materiales para la instalación de rociadores especificados en 31.3.5.9 deberán cumplir con los requisitos de la Sección 9.7 del Código NFPA

101

. [

101

:

31.3.5.9.3]

13.3.2.16.4.4

Cuando se esté utilizando la Opción 3 para permitir el uso de puertas de madera sólida de núcleo macizo de 1 3/4 pulg. (44 mm) de ancho de acuerdo con 31.2.2.1.3, se deberán proveerse rociadores dentro de los cerramientos de salida de acuerdo con la norma NFPA 13. [

101

:

31.3.5.9.4]

13.3.2.16.5

altura. [

101

:

Los edificios que estén utilizando la Opción 4 deberán estar protegidos en su totalidad mediante un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.16.1 y cumplir con los requisitos de la Sección 13.3 para la supervisión de edificios de más de seis pisos de 31.3.5.10]

13.3.2.16.6*

Cuando se estén utilizando rociadores como una opción para cualquier requisito de éste

Código

, estos deberán instalarse en la totalidad del espacio de acuerdo con los requisitos de dicha opción. [

101

:

31.3.5.11]

13.3.2.17 Casas de huéspedes y pensiones.

13.3.2.17.1

Todas las casas de huéspedes o pensiones nuevas que no fueran aquellas que cumplen con el punto 13.3.2.17.2, deberán estar protegidas en su totalidad mediante un sistema de rociadores automáticos aprobados de acuerdo con el punto 13.3.2.17.3. [

101

:

26.3.6.1]

13.3.2.17.2

NFPA

101

. [ No deberá requerirse un sistema de rociadores automáticos cuando cada habitación para dormir tenga una abertura de puerta con acceso directo al exterior del edificio al nivel de la vía pública o del terreno, o tenga una abertura de puerta de acceso directo al exterior que conduzca a una escalera externa que cumpla con los requisitos del punto 26.2.1.1.2 de

101

:

26.3.6.2]

13.3.2.17.3

Cuando se requiera o se utilice un sistema de rociadores automáticos como un método de protección alternativo, tanto para la cobertura total como parcial del edificio, el sistema deberá cumplir con la Sección 13.3 de este

Código

y con los puntos 13.3.2.17.3.1 a 13.3.2.17.3.6. [

101

:

26.3.6.3]

13.3.2.17.3.1

El uso del sistema de rociadores automáticos deberá activar el sistema de alarma de incendio según 13.7. [

101:

26.3.6.3.1]

13.3.2.17.3.2

Se deberán permitir sistemas según la norma NFPA 13R en edificios de hasta cuatro pisos de alto inclusive. [

101

:

26.3.6.3.2]

13.3.2.17.3.3*

Se deberán permitir sistemas según la norma NFPA 13D cuando se cumplan los siguientes requisitos: (1) La casa de huéspedes o pensión no deberá ser parte de una ocupación mixta.

(2) Los foyers de entrada deberán contar con sistema de rociadores.

(3) Las casas de huéspedes o pensiones con acomodaciones para dormir para más de ocho ocupantes deberán ser tratadas como viviendas bifamiliares en relación al suministro de agua. [101:26.3.6.3.3]

13.3.2.17.3.4

En edificios con rociadores según la norma NFPA 13, los closets con una superficie inferior a los 12 pies 2 (1,1 m 2 ) en unidades de vivienda individuales no deberán requerir rociadores. [

101

:

26.3.6.3.4]

13.3.2.17.3.5

En edificios con rociadores según la norma NFPA 13, los closets que contengan equipos tales como lavadoras, secadoras, hornos o calentadores de agua deberán contar con rociadores independientemente de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-77 su tamaño. [

101

:

26.3.6.3.5]

13.3.2.17.3.6

En casas de huéspedes o pensiones existentes no deberán requerirse instalaciones de rociadores dentro de closets que no excedan los 24 pies 2 (2,2 m 2 ) ni en baños que no excedan los 55 pies 2 (5,1 m 2 ). [

101

:

26.3.6.3.6]

13.3.2.18 Viviendas uni y bifamiliares.

13.3.2.18.1

Todas las viviendas uni y bifamiliares deberán estar protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado conforme al punto 13.3.2.18.2. [

101

:

24.3.5.1]

13.3.2.18.2

Cuando se instale un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura total o parcial del edificio, el sistema deberá cumplir con la Sección 9.7 del Código NFPA normas NFPA 13R y NFPA 13D. [

101

101

; en edificios de hasta cuatro pisos de altura inclusive, también deberán permitirse los sistemas de acuerdo con las

:

24.3.5.2]

13.3.2.19 Ocupaciones residenciales nuevas de asilos y centros de acogida. 13.3.2.19. 1 Grandes instalaciones.

13.3.2.19.1.1 Generalidades.

Todos los edificios deberán estar protegidos en su totalidad mediante un sistema de rociadores automáticos aprobado instalado según la norma NFPA 13 y provistos en su totalidad de rociadores residenciales y de respuesta rápida. [

101

:

32.3.3.5.1]

13.3.2.19.1.2 Supervisión.

Los sistemas de rociadores automáticos deberán contar con una supervisión eléctrica de acuerdo con el punto 13.3.1.7. [

101

:

32.3.3.5.4]

13.3.2.19.2 Pequeñas instalaciones.

13.3.2.19.2.1*

Todas las instalaciones, que no fueran aquellas que cumplen con el punto 13.3.2.19.2.2, deberán estar protegidas en su totalidad mediante un sistema de rociadores automáticos aprobado, instalado de acuerdo con 13.3.2.19.2.3, utilizando rociadores residenciales o de respuesta rápida. [

101

:

32.2.3.5.1]

13.3.2.19.2.2*

en 3 minutos. [ En las conversiones, no se deberán requerir rociadores en pequeños hogares de asilos y centros de acogida que sirvan a ocho residentes como máximo, cuando todos los ocupantes tuvieran la capacidad como grupo de trasladarse de manera confiable hasta un punto de seguridad

101

:

32.2.3.5.2]

13.3.2.19.2.3

Cuando se instala un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura parcial como total del edificio, se deberán cumplir los siguientes requisitos: (1) El sistema deberá prestar conformidad con la norma NFPA 13 y deberá activar el sistema de alarma de incendio de acuerdo con el punto 13.7.2.15.1.1.

(2) Se deberá documentar a la AC la suficiencia del abastecimiento de agua. [101:32.2.3.5.3]

13.3.2.19.2.3.1

Se deberá permitir un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la norma NFPA 13R en las instalaciones de hasta cuatro pisos de alto inclusive. Todas las áreas habitables y closets deberán contar con rociadores. [

101

:

32.2.3.5.3.1]

13.3.2.19.2.3.2*

Se deberá permitir un sistema de rociadores automáticos con un abastecimiento de agua de 30 minutos que cumpla con los siguientes requisitos y con la norma NFPA 13D: (1) Todas las áreas habitables y closets deberán contar con rociadores.

(2) Las instalaciones con más de ocho residentes deberán ser tratadas como viviendas bifamiliares en relación al abastecimiento de agua. [101:32.2.3.5.3.2]

13.3.2.19.2.4

Los sistemas de rociadores automáticos instalados de acuerdo con las normas NFPA 13 y NFPA 13R deberán estar provistos de supervisión eléctrica según el punto 13.3.1.7. [

101

:

32.2.3.5.4]

13.3.2.19.2.5

Los sistemas de rociadores automáticos instalados de acuerdo con la norma NFPA 13D deberán contar con la supervisión de válvulas a través de uno de los siguientes métodos: (1) Una única válvula de control listada que cierre tanto los sistemas domésticos como los de rociadores, y un cierre por separado solamente para el sistema doméstico (2) Supervisión eléctrica de acuerdo con el punto 13.3.1.7

(3) Un cierre de válvula que emita una señal audible dentro de las instalaciones [101:32.2.3.5.5]

13.3.2.19.2.6

Se permitirá la instalación de tuberías de rociadores que sirvan a seis rociadores como máximo en cualquier área de riesgo aislada de acuerdo con 13.3.1.4, dicha instalación deberá cumplir con los siguientes requisitos: (1) En instalaciones nuevas, donde se instalan más de dos rociadores en una única área, se deberá proveer la detección de flujo de agua para activar el sistema de alarma de incendio requerido por el punto 13.7.2.15.1.1.

(2) La duración de los suministros de agua deberá ser la requerida por el punto 13.3.2.19.2.3.2. [101:32.2.3.5.6]

13.3.2.20 Instalaciones residenciales existentes de asilos y centros de acogida.

13.3.2.20.1 Grandes instalaciones.

13.3.2.20.1.1*

Generalidades.

Cuando se instala un sistema de rociadores automáticos, tanto para la cobertura total o parcial de un edificio, el sistema deberá instalarse de acuerdo con la Sección 13.3, según lo modificado en los puntos 13.3.2.20.1.1.1 a 13.3.2.20.1.1.3 [

101

:

33.3.3.5.1]

13.3.2.20.1.1.1

En edificios de hasta cuatro pisos de altura, se permitirá un sistema de rociadores que cumpla con la norma NFPA 13R. [

101

:

33.3.3.5.1.1]

13.3.2.20.1.1.2

Los rociadores automáticos no serán requeridos en closets que no superen los 24 pies 2 (2,2 m 2 ) y en baños que no superen los 55 pies 2 (5,1 m 2 ), siempre que dichos espacios se encuentren terminados con malla y revoque, o materiales con una barrera térmica de 15 minutos. [

101

:

33.3.3.5.1.2]

13.3.2.20.1.1.3

La activación del sistema de alarma de incendio no será requerida para las instalaciones existentes de acuerdo con 13.3.2.20.1.5. [

101

:

33.3.3.5.1.3]

13.3.2.20.1.2 Edificios de altura.

Todos los edificios de altura deberán hallarse totalmente protegidos por un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado, de acuerdo con el punto 13.3.2.20.1, según lo modificado en 13.3.2.20.1.3. Dichos sistemas deberán activar un sistema de alarma de incendio de acuerdo con 13.7.1.4. [

101

:

33.3.3.5.2]

13.3.2.20.1.3 Closets y baños.

los 24 pies 2 (2,2 m 2 No se requerirá la presencia de rociadores automáticos en pequeños closets para prendas de vestir cuando la dimensión más pequeña no supere las 36 pulgadas (915 mm), la superficie no supere ), y los muros y cielorraso estén acabados con materiales no combustibles o de combustión limitada. [

101

:

33.3.3.5.3]

13.3.2.20.1.4 Supervisión.

Los sistemas de rociadores automáticos deberán supervisarse de acuerdo con la Sección 13.3; no se requerirá que las alarmas de flujo de agua se transmitan hacia afuera del lugar. [

101

:

33.3.3.5.4]

13.3.2.20.1.5 Opción de suministro de agua de consumo.

Se permitirá la instalación de las tuberías de rociadores que sirvan a seis rociadores como máximo en cualquier área de riesgo aislada de acuerdo con el punto 13.3.1.4; en instalaciones nuevas donde se instalan más de dos rociadores en una sola área, se deberá proveer una detección de flujo de agua para activar el sistema de alarma de incendio requerido por el punto 13.7.2.16.2.1. [

101

:

33.3.3.5.5]

13.3.2.20.2 Pequeñas instalaciones.

13.3.2.20.2.1

Cuando se instala un sistema de rociadores automáticos, tanto

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-78 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios para la cobertura parcial como total del edificio, se deberán cumplir los siguientes requisitos: (1) El sistema deberá cumplir con la Sección 13.3 y deberá activar el sistema de alarma de incendio de acuerdo con el punto 13.7.2.16.1.1, según lo modificado en los puntos 13.3.2.20.2.1.1 a 13.3.2.20.2.1.6.

(2) Se deberá documentar a la AC la suficiencia del abastecimiento de agua. [101:33.2.3.5.2]

13.3.2.20.2.1.1*

En las instalaciones con capacidad de evacuación rápida, se deberán cumplir los siguientes requisitos: (1) Se deberá permitir un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la norma NFPA 13D. (2) Los rociadores automáticos no serán requeridos en closets que no superen los 24 pies 2 (2,2m 2 ) y en baños que no superen los 55 pies 2 (5,1 m 2 ), siempre que dichos espacios se encuentren terminado con malla y revoque o materiales con una barrera térmica de 15 minutos. [101:33.2.3.5.2.1]

13.3.2.20.2.1.2

En instalaciones con capacidad de evacuación lenta y poco práctica, se deberán cumplir los siguientes requisitos: (1) Se deberá permitir un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la norma NFPA 13D, con un suministro de agua de 30 minutos.

(2) Todas las áreas habitables y closets deberán contar con sistema de rociadores.

(3) Los rociadores automáticos no serán requeridos en baños que no superen los 55 pies2 (5,1 m2), siempre que dichos espacios se encuentren terminados con malla y revoque o materiales con una barrera térmica de 15 minutos. [101:33.2.3.5.2.2]

13.3.2.20.2.1.3

En las instalaciones de evacuación rápida y lenta, en las que el sistema de rociadores automáticos cumpla con la NFPA 13, los rociadores no serán requeridos en closets que no superen los 24 pies 2 (2,2 m 2 ) y en baños que no superen los 55 pies una barrera térmica de 15 minutos. [

101

:

2 (5,1 m 2 ), siempre que dichos espacios se encuentren terminados con malla y revoque o materiales con 33.2.3.5.2.3]

13.3.2.20.2.1.4

En las instalaciones de hasta cuatro pisos de altura inclusive con capacidad de evacuación rápida y lenta, se deberá permitir la instalación de sistemas de acuerdo con la norma NFPA 13R. [

101

:

33.2.3.5.2.4]

13.3.2.20.2.1.5

En las instalaciones de hasta cuatro pisos de altura inclusive con una capacidad de evacuación poco práctica, se deberán cumplir los siguientes requisitos: (1) Se deberán permitir los sistemas instalados de acuerdo con la norma NFPA 13R.

(2) Todas las áreas habitables y closets deberán contar con sistema de rociadores.

(3) Los rociadores automáticos no serán requeridos en baños que no superen los 55 pies 2 (5,1 m 2 ), siempre que dichos espacios se encuentren terminados con malla y revoque o materiales con una barrera térmica de 15 minutos. [101:33.2.3.5.2.5]

13.3.2.20.2.1.6

13.3.2.20.2.2. [ La activación del sistema de alarma de incendio no será requerida para las instalaciones existentes de acuerdo con el punto

101

:

33.2.3.5.2.6]

13.3.2.20.2.2

Todas las instalaciones con capacidad de evacuación impráctica deberán estar protegidas en su totalidad con un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con el punto 13.3.2.20.2.1. [

101

:

33.2.3.5.3]

13.3.2.20.3

Se permitirá la instalación de las tuberías de rociadores que sirvan a seis rociadores como máximo en cualquier área de riesgo aislada de acuerdo con 13.3.1.4, dicha instalación deberá cumplir con los siguientes requisitos: (1) En instalaciones nuevas, donde se instalan más de dos rociadores en una única área, se deberá proveer la detección de flujo de agua para activar el sistema de alarma de incendio requerido por el punto 13.7.2.16.1.1. (2) La duración de los suministros de agua deberá ser la requerida para los sistemas de rociadores contemplados en el punto 13.3.2.20.2 [101:33.2.3.5.6]

13.3.2.21 Nuevas ocupaciones mercantiles.

13.3.2.21.1

Las ocupaciones mercantiles deberán estar protegidas con un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con la Sección 13.3 de la siguiente manera: (1) A lo largo de todas las ocupaciones mercantiles de tres o más pisos de altura.

(2) A lo largo de todas las ocupaciones mercantiles que superen un área bruta de 12.000 pies 2 (1115 m 2 ) (3) A lo largo de los pisos ubicados por debajo del nivel de descarga de salida cuando dichos pisos posean un área que supere los 2500 pies 2 (232 m 2 ) y sean utilizados para ventas, almacenamiento o manejo de mercadería y bienes combustibles.

(4) A lo largo de ocupaciones múltiples protegidas como ocupaciones mixtas de acuerdo con el Capítulo 6 del NFPA 1 UFC, donde las condiciones del punto 13.3.2.21.1(1), (2) ó (3) son aplicables a la ocupación mercantil [101:36.3.5.1]

13.3.2.21.2

Los sistemas de rociadores automáticos en ocupaciones mercantiles Clase A deberán supervisarse de acuerdo con el punto 13.3.1.7. [

101

:

36.3.5.2]

13.3.2.21.3

Los edificios minoristas de ventas a granel deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3 y las siguientes cláusulas aplicables: (1) NFPA 13, Instalación de sistemas de rociadores (2) NFPA 30, Código de líquidos inflamables y combustibles (3) NFPA 30B, Código para la fabricación y almacenamiento de productos aerosoles (4) Capítulo 34 [101:36.4.5.5]

13.3.2.21.4 Edificios con centro comercial. 13.3.2.21.4.1 Sistemas extintores automáticos. 13.3.2.21.4.1.1

El edificio con centro comercial y todos los edificios ancla deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3, 13.3.1.7 y 13.3.2.21.4.1.

13.3.2.21.4.1.2

El sistema deberá instalarse de manera tal que cualquier sección del sistema que sirva a espacios de alquiler pueda dejar de funcionar sin afectar el funcionamiento de la sección del sistema que sirve al centro comercial.

[

5000:

27.4.4.7.1.2]

13.3.2.21.4.2 Conexiones de manguera. 13.3.2.21.4.2.1

remota. [

5000:

Deberá existir una boca hidrante conectada a un sistema capaz de suministrar 250 gal/min (946 L/min) a la boca más hidráulicamente 27.4.4.7.2.1]

13.3.2.21.4.2.2

La boca deberá ser abastecida desde el sistema de rociadores de la zona del centro comercial y deberá calcularse hidráulicamente. [

5000:

27.4.4.7.2.2]

13.3.2.21.4.2.3

Las bocas hidrantes deberán colocarse en cada uno de los siguientes lugares: (1) Dentro del centro comercial en la entrada de cada pasadizo de salida o corredor.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-79 (2) En cada descanso a nivel del piso dentro de las escaleras con cerramiento que se abren directamente hacia el centro comercial.

(3) En entradas públicas exteriores al centro comercial [

5000

:27.4.4.7.2.3]

13.3.2.22 Ocupaciones mercantiles existentes.

13.3.2.22.1

Las ocupaciones mercantiles, que no fueran edificios de un solo piso que cumplen con los requisitos de una planta baja, tal como se define en 3.3.239 del Código NFPA

101

, deberán estar protegidas por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con la norma NFPA 13 de la siguiente manera: (1) A lo largo de todas las ocupaciones mercantiles con un piso con un área superior a 15.000 pies 2 (1400 m 2 ) (2) A lo largo de todas las ocupaciones mercantiles con un área bruta superior a 30.000 pies 2 (2800 m 2 ) (3) A lo largo de los pisos ubicados por debajo del nivel de descarga de salida cuando dichos pisos poseen un área que supere los 2500 pies 2 (232 m 2 ) y sean utilizados para ventas, almacenamiento o manejo de mercadería y bienes combustibles.

(4) A lo largo de ocupaciones múltiples protegidas como ocupaciones mixtas de acuerdo con el Capítulo 6 del NFPA 1 UFC, donde las condiciones de 13.3.2.22.1(1), (2) ó (3) son aplicables a la ocupación mercantil [

101

:37.3.5.1]

13.3.2.22.2

Los edificios minoristas de ventas a granel deberán estar protegidos en su totalidad mediante un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3 y las siguientes cláusulas aplicables: (1) NFPA 13, Instalación de sistemas de rociadores (2) NFPA 30, Código de líquidos inflamables y combustibles (3) NFPA 30B, Código para la fabricación y almacenamiento de productos aerosoles (4) Capítulo 13 [

101

:37.4.5.5]

13.3.2.23 Estructuras subterráneas y sin ventanas.

Las estructuras subterráneas y de acceso limitado, y todas las áreas y niveles de piso que atraviesen la descarga de salida deberán estar protegidas por un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3, a menos que dichas estructuras cumplan con alguno de los siguientes criterios: (1) Poseen una carga de ocupantes de 50 personas o inferior en nuevas secciones subterráneas o de acceso limitado de la estructura.

(2) Poseen una carga de ocupantes de 100 personas o inferior en las secciones existentes subterráneas o de acceso limitado de la estructura.

(3) La estructura es una estructura subterránea o de acceso limitado de un solo piso que puede tener una sola salida según los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA 101, con un recorrido común que no supere los 50 pies (15 m). [101:11.7.3.4]

13.3.2.24 Edificios de altura.

13.3.2.24.1

Los edificios de altura nuevos deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con la Sección 13.3.

13.3.2.24.2*

Los edificios de altura existentes deberán estar protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con este capítulo, y con los puntos 13.3.2.24.2.1 y 13.3.2.24.2.3.

13.3.2.24.2.1

El propietario de cada edificio deberá presentar por escrito, dentro de los 180 días a partir de la recepción de la notificación, una intención de cumplir con la presente reglamentación ante la AC para su correspondiente aprobación.

13.3.2.24.2.2

La AC deberá analizar y responder dicha intención de cumplimiento dentro de los 60 días a partir de la recepción.

13.3.2.24.2.3*

Se deberá requerir que todo el edificio se encuentre protegido por un sistema de rociadores automáticos aprobado dentro de los 12 años a partir de la adopción del presente

Código

.

13.3.2.25* Nuevas ocupaciones de almacenamiento.

13.3.2.25.1 Almacenamiento en altura.

Se deberá instalar un sistema de rociadores automáticos a lo largo de todas las ocupaciones que contengan áreas superiores a los 2500 pies 2 (232 m 2 ) para el almacenamiento en altura de combustibles.

13.3.2.25.2*

Almacenamiento general.

Se deberá instalar un sistema de rociadores automáticos a lo largo de todas las ocupaciones que contengan áreas superiores a los 12.000 pies 2 (1115 m 2 ) para el almacenamiento de combustibles.

13.3.2.25.3

Se deberá instalar un sistema de rociadores automáticos a lo largo de todas las ocupaciones que contengan dispositivos de almacenamiento clasificados como Productos Plásticos del Grupo A, superiores a los 5 pies (1,5 m) de altura sobre un área que supera los 2500 pies 2 (232 m 2 ).

13.3.2.25.4 Pequeño edificio de almacenamiento.

de almacenamiento superiores a 2500 pies 2 (232 m 2 Se deberá instalar un sistema de rociadores automáticos a lo largo de todos los pequeños edificios ). [

5000

:

30.3.5.3]

13.3.2.25.5 Almacenamiento de neumáticos a granel.

los 20.000 pies 3 (566 m 3 sistema de rociadores automáticos aprobado. [

5000

:

Los edificios y estructuras en los que el volumen de almacenamiento de neumáticos supera ) deberán estar equipados en su totalidad con un 30.3.5.2]

13.3.2.26 Operaciones de carpintería.

Se deberá instalar un sistema de rociadores automáticos aprobado en edificios en los que se lleven a cabo operaciones de carpintería que superen los 2500 pies divididos. [

5000

:

29.3.5.1.2] 2 (232 m 2 ) y utilicen equipos, maquinaria o artefactos que generen residuos combustibles finamente divididos o que utilicen materiales combustibles finamente

13.3.2.27 Guarderías nuevas o existentes.

Los edificios con aberturas desprotegidas de acuerdo con el punto 8.6.6 del Código NFPA

101

deberán protegerse en su totalidad con un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3. [

101

:

16.3.5.3;

101

:

17.3.5.3]

13.3.3 Inspección, prueba y mantenimiento.

13.3.3.1

Un sistema de rociadores instalado de acuerdo con el presente

Código

deberá mantenerse correctamente a fin de suministrar al menos el mismo nivel de desempeño y protección para el que fue diseñado. El propietario deberá ser el responsable del mantenimiento del sistema y de conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento.

13.3.3.2

El sistema de rociadores instalado de acuerdo con el presente

Código

se deberá inspeccionar, probar y mantener de acuerdo con la norma NFPA 25.

13.3.3.3 Losas y conjuntos de montaje para cielorrasos.

En los lugares en los que se instalan rociadores automáticos, se deberán mantener los cielorrasos necesarios para la correcta activación del dispositivo de protección contra incendios de acuerdo con la norma NFPA 13.

13.3.3.4 Responsabilidad del propietario u ocupante.

13.3.3.4.1*

El propietario u ocupante deberá proveer un fácil acceso a los componentes de los sistemas hidráulicos de protección contra incendios que requieren inspección, prueba o mantenimiento. [

25:

4.1.1]

13.3.3.4.2*

El propietario de la propiedad será el responsable de mantener correctamente un sistema hidráulico de protección contra incendios.

13.3.3.4.2.1

Deberá probarse que el equipo funciona de manera correcta o deberá detectarse cualquier defecto o interrupción del servicio mediante inspecciones, pruebas y mantenimientos periódicos. [

25:

4.1.2.1]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-80 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

13.3.3.4.2.2

La inspección, prueba y mantenimiento deberá implementarse de acuerdo con los procedimientos que cumplen o superan aquellos establecidos en el presente documento y de acuerdo con las instrucciones del fabricante. [

25:

4.1.2.2]

13.3.3.4.2.3

Dichas tareas deberán ser realizadas por personal considerado competente mediante capacitación y experiencia. [

25:

4.1.2.3]

13.3.3.4.2.4

Donde el propietario no es el ocupante, el propietario deberá poder ceder la facultad para inspeccionar, probar y mantener los sistemas de protección contra incendios al ocupante, compañía administradora o administrador, mediante disposiciones específicas en el arrendamiento, acuerdo de uso por escrito o contrato de administración. [

25:

4.1.2.4]

13.3.3.4.3

El propietario u ocupante deberá notificar a la AC, cuerpo de bomberos, de ser requerido, e instalaciones que reciben la señal de alarma antes de probar o cerrar un sistema o su suministro. [

25:

4.1.3]

13.3.3.4.3.1

La notificación deberá incluir las razones para el cierre, el sistema o componente involucrado y tiempo estimado de cierre. [

25:

4.1.3.1]

13.3.3.4.3.2

La AC, cuerpo de bomberos e instalaciones que reciben la señal de alarma deberán notificar cuando el sistema, suministro o componente es puesto en funcionamiento nuevamente. [

25:

4.1.3.2]

13.3.3.4.3.3

Donde el ocupante, compañía administradora o administrador ha recibido la facultad para efectuar la inspección, prueba y mantenimiento de acuerdo con el punto 13.3.3.4.2.4, el ocupante, compañía administradora o administrador deberá cumplir con el punto 13.3.3.4.3. [

25:

4.1.3.3]

13.3.3.4.4*

presente El propietario u ocupante deberá corregir o reparar de inmediato los defectos, partes dañadas o motivos de interrupción del servicio hallados al cumplir con los requisitos de inspección, prueba y mantenimiento del

Código

. [

25:

4.1.4]

13.3.3.4.4.1

Las correcciones y reparaciones deberán estar a cargo de personal de mantenimiento calificado o contratista calificado. [

25:

4.1.4.1]

13.3.3.4.4.2

Donde el ocupante, compañía administradora o administrador ha recibido la facultad para efectuar la inspección, prueba y mantenimiento de acuerdo con el punto 13.3.3.4.2.4, el ocupante, compañía administradora o administrador deberá cumplir con el punto 13.3.3.4.4. [

25:

4.1.4.2]

13.3.3.4.5*

El propietario u ocupante del edificio no deberá realizar cambios en la ocupación, uso o proceso, o materiales utilizados o almacenados en el edificio sin evaluar la capacidad de los sistemas de protección contra incendios para proteger la nueva ocupación, uso o materiales. [

25:

4.1.5]

13.3.3.4.5.1

La evaluación deberá considerar factores que incluyen, sin limitarse a, lo siguiente: (1) Cambios en la ocupación como ser convertir una oficina o espacio de producción en un depósito (2) Cambios en el proceso o material como ser estampado metálico en plásticos moldeados (3) Remodelaciones de edificios como ser reubicación de muros, agregado de entrepisos y agregado de cielorrasos por debajo de los rociadores (4) Remoción de sistemas de calefacción en espacios con tuberías sujetas a congelamiento [

25

:4.1.5.1]

13.3.3.4.5.2

Donde el ocupante, compañía administradora o administrador ha recibido la facultad para efectuar la inspección, prueba y mantenimiento de acuerdo con el punto 13.3.3.4.2.4, el ocupante, compañía administradora o administrador deberá cumplir con el punto 13.3.3.4.5. [

25:

4.1.5.2]

13.3.3.4.6

Donde los cambios en la ocupación, riesgo, suministro de agua, dispositivos de almacenamiento, arreglo de almacenamiento, modificación de edificios u otra condición que afecte los criterios de instalación del sistema sean identificados, el propietario u ocupante deberá tomar de inmediato las medidas necesarias como por ejemplo contactar a un contratista, consultor o ingeniero calificados para evaluar la suficiencia del sistema instalado a fin de proteger el edificio o riesgo en cuestión. [

25:

4.1.6]

13.3.3.4.6.1

Cuando la evaluación revela una deficiencia que provoca una amenaza para la vida o los bienes, el propietario deberá efectuar las correcciones apropiadas. Se deberán seguir todos los requisitos de la AC. [

25:

4.1.6.1]

13.3.3.4.6.2

Donde el ocupante, compañía administradora o administrador ha recibido la facultad para realizar la inspección, prueba y mantenimiento de acuerdo con el punto 13.3.3.4.2.4, el ocupante, compañía administradora o administrador deberá cumplir con el punto 13.3.3.4.6. [

25:

4.1.6.2]

13.3.3.4.7

Donde el sistema hidráulico de protección contra incendios vuelve a funcionar con posterioridad a la interrupción del servicio, se deberá verificar que el sistema funcione correctamente. [

25:

4.1.7]

13.3.3.5 Registros.

13.3.3.5.1*

Los registros de las inspecciones, pruebas y mantenimiento del sistema y sus componentes deberán ponerse a disposición de la AC a pedido de la misma. [

25:

4.3.1]

13.3.3.5.2

Los registros deberán indicar el procedimiento efectuado (por ej., inspección, prueba o mantenimiento), la organización que llevó a cabo el trabajo, los resultados y la fecha. [

25:

4.3.2]

13.3.3.5.3

Los registros deberán ser conservados por el propietario. [

25:

4.3.3]

13.3.3.5.4

Los registros originales deberán conservarse durante la vida útil del sistema. [

25:

4.3.4]

13.3.3.5.5

Los registros subsiguientes deberán conservase durante un período de un año luego de la próxima inspección, prueba o mantenimiento tal como lo requiere la norma. [

25:

4.3.5]

13.3.3.6 Edificios.

Cada año, antes de la llegada del clima frío, los edificios con sistemas de tuberías húmedas deberán ser inspeccionados a fin de verificar que las ventanas, claraboyas, puertas, ventiladores, otras aberturas y cerramientos, espacios oscuros, altillos fuera de uso, torres de escaleras, gabinetes de techos y espacios bajos ubicados por debajo de edificios no se encuentren expuestos al congelamiento del agua de las tuberías de los rociadores, y verificar que se mantenga la temperatura adecuada [mínimo 40ºC (4.4ºC)]. [

25:

5.2.5]

13.3.3.7 Rociadores de repuesto.

13.3.3.7.1*

Se deberá contar con un suministro de rociadores de repuesto (nunca menos de seis) en las instalaciones de manera que cualquier rociador que no funcione o que tenga algún tipo de daño pueda ser reemplazado rápidamente. [

25:

5.4.1.4]

13.3.3.7.1.1

propiedad. [ Los rociadores deberán ser del mismo tipo y deberán poseer la misma certificación de temperatura que los demás rociadores de la

25:

5.4.1.4.1]

13.3.3.7.1.2

Los rociadores deberán conservarse en un gabinete ubicado en lugares en donde la temperatura a la cual se encuentran sujetos no exceda en ningún momento los 100ºF (38ºC). [

25:

5.4.1.4.2]

13.3.3.7.1.3

Donde se instalan rociadores secos de diferentes longitudes, no se requerirá la presencia de rociadores secos de repuesto, siempre que se provea un medio para volver a hacer funcionar el sistema. [

25:

5.4.1.4.2.1]

13.3.3.7.2

Las existencias de rociadores de repuesto deberán ser del mismo tipo y certificación que los rociadores ya instalados, y deberán ser de la siguiente manera: (1) Para instalaciones protegidas con menos de 300 rociadores - no menos de 6 rociadores (2) Para instalaciones protegidas con 300 a 1000 rociadores - no menos de 12 rociadores (3) Para instalaciones protegidas con más de 1000 rociadores - no menos

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-81 de 24 rociadores [

25

:5.4.1.5]

13.3.3.7.3*

Se deberá proveer una llave especial para rociadores y ésta se deberá conservar en el gabinete para ser utilizada en la remoción e instalación de rociadores. Se deberá proveer una llave para cada tipo de rociador instalado. [

25:

5.4.1.6]

13.3.3.8

Los rociadores que protejan áreas de revestimiento por pulverización deberán estar protegidos contra residuos ocasionados por sobre pulverización. [

25:

5.4.1.7]

13.3.3.8.1

Los rociadores sujetos a acumulaciones por sobre pulverización deberán estar protegidos utilizando bolsas plásticas de un espesor máximo de 0,003 pulgadas (0,076 mm) o deberán estar protegidos con pequeñas bolsas de papel. [

25:

5.4.1.7.1]

13.3.3.8.2

Se deberán reemplazar los revestimientos cuando se acumulen depósitos o residuos. [

25:

5.4.1.7.2]

13.3.3.9*

Los rociadores no deberán alterarse de ninguna manera ni se les deberá aplicar ningún tipo de ornamentación, pintura o revestimientos una vez enviados desde el lugar de fabricación. [

25:

5.4.1.8]

13.3.3.10

Los rociadores y boquillas automáticas de pulverización utilizados para proteger sistemas de ventilación y equipos de cocina de tipo comercial deberán ser reemplazados cada año. [

25:

5.4.1.9]

13.3.3.10.1

Donde se utilizan boquillas de pulverización o rociadores automáticos tipo bulbo, y la evaluación anual demuestra que no se ha formado grasa u otro material en los rociadores o boquillas de pulverización, dichos rociadores y boquillas de pulverización no deberán ser reemplazados. [

25:

5.4.1.9.1]

13.3.3.11* Sistemas de tubería seca.

Los sistemas de tubería seca deben permanecer secos en todo momento. [

25:

5.4.2]

13.3.3.11.1

Cuando el clima no es frío, deberá permitirse que un sistema de tubería seca quede húmedo sólo si la única opción alternativa es la de dejar al sistema fuera de servicio mientras se esperan los repuestos o durante las actividades de reparación. [

25:

5.4.2.1]

13.3.3.11.2

Los secadores de aire deberán mantenerse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. [

25:

5.4.2.2]

13.3.3.11.3

fabricante. [ Los compresores utilizados junto con los sistemas de rociadores de tubería seca deberán mantenerse de acuerdo con las instrucciones del

25:

5.4.2.3]

13.3.3.12* Instalación y pruebas de aceptación.

probarse de acuerdo con la norma NFPA 13. [

25

Cuando el mantenimiento o reparación requiere el reemplazo de componentes del sistema de rociadores que afectan más de 20 rociadores, dichos componentes deberán instalarse y :5.4.3]

13.3.4 Interrupción del servicio.

13.3.4.1 Generalidades.

Esta subsección y el Capítulo 14 de la norma NFPA 25 deberá proveer los requisitos mínimos para un programa de interrupción del servicio del sistema hidráulico de protección contra incendios. Se deberán tomar las medidas necesarias durante dicha interrupción a fin de garantizar que los riesgos mayores se minimicen y que la duración de la interrupción sea limitada. [

25:

14.1]

13.3.4.2 Coordinador de interrupción del servicio.

13.3.4.2.1

El propietario del edificio deberá nombrar un coordinador para la interrupción del servicio para cumplir con los requisitos del Capítulo 14 de la norma NFPA 25. [

25

:14.2.1]

13.3.4.2.2

servicio. [ Ante la ausencia de una persona designada específicamente, el propietario será considerado el coordinador para la interrupción del

25:

14.2.2]

13.3.4.2.3

Cuando el contrato de alquiler, acuerdo de uso por escrito o contrato de administración otorga específicamente la facultad para inspeccionar, probar y mantener el/los sistema(s) de protección contra incendios al arrendatario, compañía administradora o administrador, el arrendatario, compañía administradora o administrador deberá nombrar a un individuo para que cumpla las funciones de coordinación para la interrupción del servicio. [

25:

14.2.3]

13.3.4.3 Sistema de etiqueta de interrupción de servicio. 13.3.4.3.1*

Se deberá utilizar una etiqueta para indicar que un sistema, o parte del mismo, se halla fuera de servicio. [

25:

14.3.1]

13.3.4.3.2*

La etiqueta debe colocarse en cada conexión del cuerpo de bomberos y en la válvula de control del sistema indicando qué sistema, o qué parte del mismo, se halla fuera de servicio. [

25:

14.3.2]

13.3.4.3.3

La AC deberá especificar el lugar donde debe colocarse la etiqueta. [

25:

14.3.3]

13.3.4.3.4 Equipo fuera de servicio.

13.3.4.3.4.1

Un equipo interrumpido. [

25:

14.4.1] fuera de servicio es todo sistema hidráulico de protección contra incendios, o parte del mismo, cuyo servicio se encuentra

13.3.4.3.4.2

El equipo fuera de servicio deberá incluir, sin limitarse a, lo siguiente: (1) Sistemas de rociadores (2) Sistemas de tubería vertical (3) Sistemas de mangueras de incendio (4) Tubería principal subterránea para el servicio de incendios (5) Bombas de incendio (6) Tanques de almacenamiento de agua (7) Sistemas fijos de pulverización de agua (8) Sistemas de agua-espuma (9) Válvulas de control del servicio de incendios [

25

:14.4.2]

13.3.4.3.5* Programas de interrupción del servicio previamente planificada.

13.3.4.3.5.1

Toda interrupción del servicio previamente planificada deberá estar autorizada por el coordinador de interrupción del servicio. [

25:

14.5.1]

13.3.4.3.5.2

Antes de otorgar la autorización, el coordinador de interrupción del servicio deberá verificar que se hayan implementado los siguientes procedimientos: (1) Se hayan determinado el alcance y duración estimada de la interrupción.

(2) Se hayan inspeccionado las áreas o edificios implicados y se hayan determinado los riesgos mayores.

(3) Se hayan presentado las recomendaciones ante la administración o propietario/administrador del edificio. Cuando un sistema de protección contra incendios requerido está más de 4 horas fuera de servicio en un período de 24 horas, el coordinador de interrupción del servicio deberá optar por una de las siguientes: (a) Evacuación del edificio, o sección del mismo, afectado por la interrupción del servicio (b)* Vigilancia del incendio aprobada (c)* Establecimiento de un suministro de agua temporario (d)* Determinación e implementación de un programa aprobado para eliminar las posibles fuentes de ignición y limitar la cantidad de combustible a disposición del incendio (4) Se haya formado el cuerpo de bomberos.

(5) Se haya notificado a la compañía aseguradora, compañía de alarma,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-82 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios propietario/administrador del edificio, y otra AC.

(6) Se haya notificado a los supervisores de las áreas afectadas.

(7) Se haya implementado un sistema de etiqueta de interrupción del servicio. (Ver 13.3.4.3.) (8) Se hayan montado todas las herramientas y materiales necesarios en el sitio de la interrupción del servicio. [

25

:14.5.2]

13.3.4.3.6 Interrupción del servicio de emergencia.

13.3.4.3.6.1

Las interrupciones del servicio de emergencia incluyen, sin limitarse a, pérdida en el sistema, interrupción del suministro de agua, tuberías congeladas o rotas y falla del equipo. [

25:

14.6.1]

13.3.4.3.6.2

Ante una interrupción del servicio de emergencia, se deberán tomar medidas de emergencia a fin de minimizar posibles lesiones y daños. [

25:

14.6.2]

13.3.4.3.6.3

El coordinador deberá implementar los pasos detallados en 13.3.4.3.5. [

25

:14.6.3]

13.3.4.3.7 Reestablecimiento de los sistemas.

Cuando un equipo vuelve a su funcionamiento normal, el coordinador de interrupción del servicio deberá verificar que los siguientes procedimientos hayan sido implementados: (1) Se haya llevado a cabo cualquier inspección y prueba necesarias para verificar que los sistemas afectados están en funcionamiento. Se deberá consultar la subsección 13.3.4 a modo de guía respecto del tipo de inspección y prueba requeridas.

(2) Se haya notificado a los supervisores acerca del reestablecimiento de la protección.

(3) Se haya notificado al cuerpo de bomberos acerca del reestablecimiento de la protección.

(4) Se haya notificado al propietario/administrador del edificio, compañía aseguradora, compañía de alarma y otra AC acerca del reestablecimiento de la protección.

(5) Se haya eliminado la etiqueta de interrupción del servicio. [

25

:14.7]

13.4 Bombas de incendio.

13.4.1 Generalidades.

13.4.1.1

Donde haya bombas de incendio, éstas deberán instalarse de conformidad con la norma NFPA 20,

Norma para la instalación de bombas estacionarias de protección contra incendios

, y con la Sección 13.4.

13.4.1.2 Permisos.

Los permisos deberán cumplir con la Sección 1.12, cuando corresponda.

13.4.1.3 Retroactividad.

Las disposiciones de la presente sección reflejan el consenso de lo que se considera necesario para proveer un grado aceptable de protección contra los riesgos contemplados en la presente norma al momento de la publicación de la presente sección. [

20:

1.4]

13.4.1.3.1

A menos que se especifique lo contrario, las disposiciones de la presente sección no serán aplicables a las instalaciones, equipos o estructuras existentes o aprobadas para la construcción o instalación con anterioridad a la fecha de vigencia de la presente sección. Cuando fuera especificado, las disposiciones de la presente sección deberán ser retroactivas. [

20:

1.4.1]

13.4.1.3.2

En aquellos casos en donde las AC determine que la situación existente presenta un grado inaceptable de riesgo, se deberá permitir que dicha autoridad aplique de manera retroactiva cualquier parte de la presente sección que considere apropiada. [

20:

1.4.2]

13.4.1.3.3

seguridad. [ Los requisitos de retroactividad de la presente sección podrán modificarse si su aplicación claramente sería poco práctica a criterio de la AC, y sólo si es claramente evidente que se ofrece un grado razonable de

20:

1.4.3]

13.4.1.4 Otras bombas.

13.4.1.4.1

Las bombas diferentes a aquellas especificadas en la presente sección y que presenten diferentes características de diseño deberán poder instalarse en los lugares en los que dichas bombas sean listadas por un laboratorio de prueba. [

20:

5.1.2.1]

13.4.1.4.2

Dichas bombas deberán limitarse a las capacidades inferiores a 500 gpm (1892 L/min). [

20:

5.1.2.2]

13.4.1.5* Aprobación requerida. 13.4.1.5.1

Las bombas estacionarias deberán seleccionarse en base a las condiciones bajo las cuales son instaladas y utilizadas. [

20:

5.2.1]

13.4.1.5.2

El fabricante de bombas o su representante autorizado deberá proveer información completa acerca de las características del suministro de energía y líquido. [

20:

5.2.2]

13.4.1.5.3

Se deberá preparar para su correspondiente aprobación un plan completo y datos detallados describiendo la bomba, conductor, controlador, suministro de energía, accesorios, conexiones de descarga y succión, y

Tabla 13.4.2.1.1 Protección de equipos Gabinete/ sala de bombas Edificio(s) que presenta(n) gabinete/sala de bombas Separación requerida

Sin rociadores Sin rociadores Totalmente equipado con rociadores Totalmente equipado con rociadores Sin rociadores Totalmente equipado con rociadores Sin rociadores 2 horas de resistencia al fuego o 50 pies (15,3 m) Totalmente equipado con rociadores 1 hora de resistencia al fuego o 50 pies (15,3 m) [

20

:Tabla 5.12.1.1] condiciones de suministro de líquido. [

20:

5.2.3]

13.4.1.5.4

Cada bomba, conductor, equipo de control, arreglo y suministro de energía, y suministro de líquido deberán hallarse aprobados por la AC para las condiciones específicas de campo. [

20:

5.2.4]

13.4.1.6 Funcionamiento de bombas.

manera satisfactoria. [

20:

5.3] En caso de utilizar la bomba de incendio, el personal calificado deberá acercarse al lugar donde se encuentra dicha bomba a fin de determinar que la misma se encuentre funcionando de

13.4.2* Protección de equipos.

13.4.2.1* Requisitos generales.

La bomba de incendio, conductor y controlador deberán estar protegidos contra la posible interrupción del servicio por algún daño causado por una explosión, incendio, inundación, terremoto, roedores, insectos, tormenta con viento, congelamiento, vandalismo y otras condiciones adversas. [

20:

5.12.1]

13.4.2.1.1 Unidades interiores de bombas de incendio.

de acuerdo con la Tabla 13.4.2.1.1. [

20

:5.12.1.1] Las unidades interiores de bombas de incendio deberán estar físicamente separadas o protegidas por una construcción certificada como resistente a los incendios

13.4.2.1.2 Unidades exteriores de bombas de incendio.

13.4.2.1.2.1

Las unidades de bombas de incendio ubicadas en el exterior deberán colocarse al menos a 50 pies (15,3 m) de distancia de cualquier edificio en exposición. [

20:

5.12.1.2.1]

13.4.2.1.2.2

Las instalaciones exteriores también deberán contar con protección contra una posible interrupción de acuerdo con 13.4.2.1.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-83 [

20:

5.12.1.2.2]

13.4.2.2 Calor.

13.4.2.2.1

Se deberá proveer una fuente de calor aprobada o listada a fin de mantener la temperatura de la sala o gabinete de la bomba, de ser requerido, por encima de los 40ºF (5ºC). [

20:

5.12.2.1]

13.4.2.2.2

Se deberán cumplir los requisitos de 13.4.4.5 para los requisitos de temperaturas superiores para motores de combustión interna. [

20:

5.12.2.2]

13.4.2.3 Iluminación normal.

Se deberá proveer luz artificial en la sala o gabinete de la bomba. [

20:

5.12.3]

13.4.2.4 Iluminación de emergencia. 13.4.2.4.1

La iluminación de emergencia deberá ser suministrada a través de luces portátiles o fijas a batería, incluidas linternas. [

20:

5.12.4.1]

13.4.2.4.2

La iluminación de emergencia no deberá estar conectada a una batería que encienda un motor. [

20:

5.12.4.2]

13.4.2.5 Ventilación.

Se deberá crear una cláusula para la ventilación de una sala o gabinete de bombas.

[20:

5.12.5]

13.4.2.6* Drenaje.

13.4.2.6.1

Los pisos deberán colocarse en declive para un correcto drenaje del agua que escapa del equipo crítico como ser bomba, conductor, controlador, etc. [

20:

5.12.6.1]

13.4.2.6.2

La sala o gabinete de bombas deberá contar con un drenaje en el piso que se descargará en un lugar libre de escarcha. [

20:

5.12.6.2]

13.4.2.7 Protecciones.

Se deberán colocar protecciones para los acoplamientos flexibles y ejes de conexión flexibles a fin de evitar que los elementos que roten provoquen algún daño al personal. [

20:

5.12.7]

13.4.3* Supervisión de válvulas.

13.4.3.1 Supervisión de válvula abierta.

Cuando sean suministradas, la válvula de succión, válvula de descarga, válvulas de derivación y válvulas de aislamiento en el conjunto de montaje o en el dispositivo de prevención de contra flujo deberán supervisarse en posición abierta a través de uno de los siguientes métodos: (1) Servicio de señalización de la estación central, estación propietaria o remota (2) Servicio de señalización local que emite una señal audible en un punto constantemente asistido (3) Cierre de válvulas abiertas (4) Sellado de válvulas e inspección semanal aprobada y registrada en los lugares en donde las válvulas se encuentran ubicadas en cerramientos protegidos controlados por el propietario [20:5.16.1]

13.4.3.2 Supervisión de válvula cerrada.

Las válvulas de control de salida de prueba deberán supervisarse en posición cerrada. [

20:

5.16.2]

13.4.4* Funcionamiento del sistema de impulsión.

13.4.4.1 Funcionamiento semanal.

13.4.4.1.1

Los motores deberán encenderse no menos de una vez por semana y deberán funcionar durante no menos de 30 minutos para adquirir una temperatura normal de funcionamiento. [

20:

11.6.1.1]

13.4.4.1.2

Los motores deberán funcionar regularmente a una velocidad nominal, a excepción de los motores contemplados en 13.4.4.1.3. [

20

:11.6.1.2]

13.4.4.1.3

Se deberá permitir que los motores equipados con un control de limitación de la presión de velocidad variable funcionen a velocidades reducidas siempre y cuando se mantenga la presión de fábrica y que los mismos funcionen sin problemas. [

20:

11.6.1.3]

13.4.4.2* Desempeño del sistema.

Los motores deberán mantenerse limpios, secos y bien lubricados a fin de asegurar un desempeño adecuado. [

20:

11.6.2]

13.4.4.3 Mantenimiento de la batería.

13.4.4.3.1

Las baterías de almacenamiento deberán conservarse cargadas en todo momento. [

20:

11.6.3.1]

13.4.4.3.2

Las baterías de almacenamiento deberá probarse con frecuencia a fin de determinar la condición de las celdas de la batería y la cantidad de carga en la misma. [

20:

11.6.3.2]

13.4.4.3.3

Sólo se deberá usar agua destilada en las celdas de la batería. [

20:

11.6.3.3]

13.4.4.3.4

Las placas de la batería deberán conservarse sumergidas en todo momento. [

20:

11.6.3.4]

13.4.4.3.5

La característica automática del cargador de batería no deberá ser sustituta de un mantenimiento adecuado de la batería y del cargador. [

20:

11.6.3.5]

13.4.4.3.6

Se deberá llevar a cabo una inspección periódica tanto de la batería como del cargador. [

20:

11.6.3.6]

13.4.4.3.7

Esta inspección deberá determinar que el cargador se encuentre operando correctamente, que el nivel de agua en la batería sea el correcto y que la batería cuente con su carga correspondiente. [

20:

11.6.3.7]

13.4.4.4* Mantenimiento del suministro de combustible.

13.4.4.4.1

Los tanques de almacenamiento de combustible deberán conservarse tan llenos como sea posible en todo momento, pero nunca en menos de un 50 por ciento de la capacidad del tanque. [

20:

11.6.4.1]

13.4.4.4.2

Los tanques deberán llenarse siempre utilizando medios que aseguren la remoción de toda el agua y material extraño. [

20:

11.6.4.2]

13.4.4.5* Mantenimiento de la temperatura.

13.4.4.5.1

La temperatura de una sala de bombas, casilla de bombas o área en la que se instalan motores no deberá ser nunca inferior al mínimo recomendado por el fabricante del motor. [

20:

11.6.5.1]

13.4.4.5.2

Un calentador de agua de la camisa del motor deberá ser capaz de conservar 120ºF (49ºC). [

20:

11.6.5.2]

13.4.4.5.3

Se deberán respetar las recomendaciones del fabricante del motor para los calentadores de aceite.

[20:

11.6.5.3]

13.4.4.6 Inicio y fin de una emergencia.

13.4.4.6.1

La secuencia para la operación del manual de emergencia, dispuesta paso a paso, deberá colocarse sobre el motor de la bomba de incendio. [

20:

11.6.6.1]

13.4.4.6.2

El fabricante del motor deberá ser el responsable de listar cualquier instrucción específica respecto de la operación del equipo durante la operación de emergencia. [

20:

11.6.6.2]

13.4.5 Componentes.

13.4.5.1 Dispositivos de alarma y señalización del controlador.

13.4.5.1.1

Todas las alarmas de indicador visible deberán ser completamente visibles. [

20:

12.4.1.1]

13.4.5.1.2*

La indicación visible deberá suministrarse para indicar que el controlador se encuentra en posición automática. Si el indicador visible es una lámpara piloto, deberá ser accesible para su reemplazo. [

20:

12.4.1.2]

13.4.5.1.3

Se deberán suministrar indicadores visibles independientes y una alarma audible común capaz de ser oída mientras funciona el motor y de ser operada en todas las posiciones del interruptor principal excepto

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-84 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios en posición apagada a fin de indicar de inmediato una falla causada por las condiciones indicadas a continuación: (1) Presión de aceite críticamente baja en el sistema de lubricación. El controlador deberá suministrar los medios para evaluar la posición de los contactos del interruptor de presión sin activar alarmas de falla.(2) Temperatura refrigerante de la camisa del motor elevada. (3) Falla del motor en el inicio automático (4) Cierre por sobre velocidad. (5) Falla de batería o falta de batería. Cada controlador deberá contar con un indicador visible independiente para cada batería. (6) Falla del cargador de batería. Cada controlador deberá contar con un indicador visible independiente en caso de falla del cargador de batería y no deberá requerir de una alarma audible en caso de falla del cargador de batería. (7) Baja presión hidráulica o de aire. Cuando se suministra un arranque hidráulico o de aire (

ver 11.2.5 y 11.2.5.4 de la norma NFPA 20

), cada tanque de presión deberá suministrarle al controlador indicadores visibles independientes para indicar baja presión. (8) Exceso de presión en el sistema, para motores equipados con controles de limitación de la presión, para activarse al 115 por ciento de la altura nominal total (presión). (9) Interruptor de selección del Módulo de Control Electrónico (ECM, por sus siglas en inglés) en posición ECM alterna (para motores con controles ECM únicamente). (10) Mal funcionamiento de la inyección de combustible (para motores con ECM únicamente). (11) Bajo nivel de combustible. Alarma con una capacidad de dos tercios de tanque. [

20

:12.4.1.3] 13.4.5.1.4 No se deberá permitir el uso de ningún interruptor para silenciar la alarma audible, fuera del interruptor principal del controlador para las alarmas requeridas en el punto 13.4.5.1.3. [20:12.4.1.4]

13.4.5.2 Dispositivos de alarma y señalización ubicados en forma

remota respecto del controlador.

13.4.5.2.1

Cuando la sala de bombas no se encuentre constantemente asistida, se deberán suministrar alarmas audibles o visibles accionadas por una fuente que no fuera las baterías de arranque del motor y que no excedan los 125 V en un punto con asistencia continua. [

20:

12.4.2.1]

13.4.5.2.2

Estas alarmas deberán indicar lo siguiente: (1) Que el motor está funcionando (señal independiente). (2) Que el interruptor principal del controlador ha sido modificado a la posición manual o apagada (señal independiente). (3)* Falla en el controlador o motor (señales independientes o comunes). (

Ver 13.4.5.1.3.

) [20:12.4.2.2]

13.4.6 Pruebas de aceptación en campo.

13.4.6.1

campo. El fabricante de la bomba, el fabricante del motor (cuando fuera suministrado), el fabricante del controlador y el fabricante del interruptor de transferencia (cuando fuera suministrado) o sus representantes autorizados en fábrica deberán estar presentes durante la prueba de aceptación en

(Ver la Sección 5.4 de la norma NFPA 20).

[

20:

14.2.1]

13.4.6.2*

Todas las autoridades competentes deberán ser notificadas sobre la hora y el sitio de la prueba de aceptación en campo. [

20:

14.2.2]

13.4.6.3

Todos los cableados eléctricos hacia el/los motor(es) de la bomba de incendio, incluidos el intercableado de control (bombas múltiples), el suministro de energía normal, el suministro de energía alterna cuando fuera suministrado y la bomba reforzadora deberán ser completados y verificados por un contratista eléctrico con anterioridad a la puesta en marcha inicial y la prueba de aceptación. [

20:

14.2.3]

13.4.6.4* Curva de bomba certificada. 13.4.6.4.1

Una copia de la curva característica de la prueba de bomba certificada del fabricante deberá hallarse disponible para la comparación de los resultados de la prueba de aceptación en campo. [

20:

14.2.4.1]

13.4.6.4.2

La bomba de incendio según fuera instalada deberá contar con el mismo desempeño que se indica en la curva característica de prueba en taller certificada del fabricante dentro de los límites de precisión del equipo de prueba. [

20:

14.2.4.2]

13.4.6.5

La bomba de incendio deberá desempeñarse con cargas mínimas, nominales y cargas pico sin un sobrecalentamiento objetable de ninguno de los componentes. [

20:

14.2.5]

13.4.6.6

Las vibraciones del conjunto de montaje de la bomba de incendio no deberán ser de una magnitud tal que impliquen un daño potencial para cualquier componente de la bomba de incendio. [

20:

14.2.6]

13.4.7 Manuales, herramientas especiales y unidades de repuesto.

13.4.7.1

El fabricante de cada componente principal deberá suministrar al menos un set de manuales de instrucción para todos los componentes principales del sistema de bomba de incendio. [

20:

14.3.1]

13.4.7.2

El manual deberá contener lo siguiente: (1) Una explicación detallada del funcionamiento del componente (2) Instrucciones del mantenimiento de rutina (3) Instrucciones detalladas sobre reparaciones (4) Lista de partes e identificación de partes (5) Planos eléctricos esquemáticos del controlador, interruptor de transferencia y paneles de alarma [20:14.3.2]

13.4.7.3

Cualquier herramienta especial y dispositivos de prueba requeridos para un mantenimiento de rutina deberán hallarse disponibles para la inspección por parte de una AC al momento de la prueba de aceptación en campo. [

20:

14.3.3]

13.4.7.4

Se deberá prestar atención a la reposición de las unidades de repuesto de los elementos críticos que no estén fácilmente disponibles. [

20:

14.3.4]

13.4.8 Inspección, prueba y mantenimiento periódicos.

la norma NFPA 25, Las bombas de incendio deberán ser inspeccionadas, probadas y mantenidas de acuerdo con

Inspección, comprobación y manutención de sistemas hidráulicos de protección contra incendios

. [

20:

14.4]

13.4.9 Reemplazo de componentes.

13.4.9.1 Bombas de desplazamiento positivo. 13.4.9.1.1

Siempre que se reemplace un componente del recorrido crítico en una bomba de incendio de desplazamiento positivo, según lo definido en el punto 14.5.2.4 de la norma NFPA 20, se deberá efectuar una prueba en campo de la bomba. [

20:

14.5.1.1] ]

13.4.9.1.2

Si se reemplazan componentes que no afectan el desempeño, tales como conductos, entonces sólo se deberá requerir de una prueba funcional para asegurar una instalación y reensamblado adecuados. [

20:

14.5.1.2]

13.4.9.1.3

Si se reemplazan los componentes que afectan el desempeño, tales como los rotores, pistones y demás, se conducirá entonces una repetición de la prueba a cargo del fabricante de la bomba o representante designado, o personas calificadas aceptables para la AC. [

20:

14.5.1.3]

13.4.9.1.4 Resultados de la repetición de la prueba en campo

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-85

13.4.9.1.4.1

disponible. [ Los resultados de la repetición de la prueba en campo deberán compararse con el desempeño de la bomba original según lo indicado por la curva de prueba certificada en fábrica original, siempre que se encuentre

20:

14.5.1.4.1]

13.4.9.1.4.2

Los resultados de la repetición de la prueba en campo deberán cumplir o exceder las características de desempeño según lo indicado en la placa de la bomba, y los resultados deberán hallarse dentro de los límites de precisión de las pruebas en campo según lo enunciado en otra sección de la norma NFPA 20. [

20:

14.5.1.4.2]

13.5 Suministro de agua.

13.5.1

La tubería principal para el servicio privado de incendios deberá instalarse de acuerdo con la norma NFPA 13,

Instalación de sistemas de rociadores

, y la norma NFPA 24,

Norma para la instalación de tuberías para servicio privado de incendios y sus accesorios

.

13.5.2

Cuando no exista un suministro de agua adecuado y confiable a los fines de combate de un incendio, se deberán aplicar los requisitos de la norma NFPA 1142,

Suministros de agua para el combate de incendios rurales y suburbanos

.

13.5.3*

La instalación de los dispositivos de protección por contaminación al servicio público de suministro de agua deberá cumplir con las disposiciones de las normas NFPA 13 y NFPA 24, y el código de plomería.

13.5.3.1

Los dispositivos de prevención de contraflujo deberán inspeccionarse, probarse y mantenerse de acuerdo con los requisitos de la norma NFPA 25.

13.5.4 Inspección, prueba y mantenimiento.

13.5.4.1

Una tubería principal para el servicio privado de incendios instalada de acuerdo con el presente

Código

deberá mantenerse adecuadamente a fin de suministrar al menos el mismo nivel de desempeño y protección para la que fue diseñada. El propietario deberá ser el responsable del mantenimiento del sistema y de conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento.

13.5.4.2

Una tubería principal para el servicio privado de incendios instalada de acuerdo con el presente

Código

deberá ser inspeccionada, probada y mantenida de acuerdo con la norma NFPA 25.

13.6 Extintores portátiles.

13.6.1 Requisitos generales.

13.6.1.1

La instalación, mantenimiento, selección y distribución de los extintores de incendio portátiles deberán efectuarse de acuerdo con la norma NFPA 10,

Norma para extintores portátiles

, y la Sección 13.6.

13.6.1.2* Cuando fuera requerido.

listados en el Capítulo 2.

Se deberán suministrar extintores de incendio cuando fuera así requerido por el presente

Código

según lo especificado en la Tabla 13.6.1.2 y los códigos y normas de referencia

13.6.2 Clasificación, certificación y desempeño de los extintores de

incendio.

13.6.2.1

Los extintores de incendio portátiles utilizados para cumplir con 13.6.2 deberán hallarse listados y rotulados y deberán cumplir o exceder todos los requisitos de una de las normas de prueba de incendio y una de las normas de desempeño adecuadas que se detallan a continuación: (1) Normas de prueba de incendio: (a) ANSI/UL 711,

Norma para la clasificación y prueba de incendio de extintores de incendio

(b) CAN/ULC-S508,

Norma para la clasificación y prueba de incendio de extintores de incendio y medios de extinción Clase D

(2) Normas de desempeño:

(a)

Tipos de dióxido de carbono. ANSI/UL 154

, Norma para extintores

Tabla 13.6.1.2 Extintores de incendio portátiles requeridos Uso en la ocupación Cuando fuera requerido

Ocupaciones para el cuidado de la salud

de pacientes ambulatorios

Ocupaciones de departamentos

a

Ocupaciones para reuniones públicas

b

Ocupaciones de negocios Ocupaciones de guardería Ocupaciones de detención y correccionales

c,d

Ocupaciones educacionales Ocupaciones para el cuidado de la salud Ocupaciones industriales Ocupaciones de casa de huéspedes o pensión Ocupaciones mercantiles Ocupaciones en estructuras especiales Ocupaciones de viviendas unifamiliares y bifamiliares Ocupaciones residenciales de asilos y centros de acogida Ocupaciones de almacenamiento

e Sí Sí Sí

Sí Sí

Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Sí

Sí a Se deberá permitir colocar los extintores de incendio portátiles en ubicaciones exteriores e interiores a fin de que todas las secciones de los edificios se encuentren dentro de una distancia de recorrido de 75 pies (22,8 m) de una unidad extintora.

b No se requiere de extintores de incendio portátiles en áreas de acomodación sentada o presentaciones en el exterior.

c Se deberá permitir que el acceso a los extintores de incendio portátiles esté cerrado.

dSe deberá permitir colocar los extintores de incendio portátiles únicamente en ubicaciones para el personal.

e En las áreas de almacenamiento ocupadas principalmente por operadores de montacargas industriales o carros, no es necesario suministrar extintores fijos, según lo especificado en la NFPA 10 cuando: (1) El uso de los extintores montados en vehículos está aprobado por la AC.

(2) Cada vehículo está equipado con un extintor de 10 libras 40A:80B:C, fijado a un vehículo utilizando un soporte de montaje aprobado por el fabricante del extintor o la AC para uso vehicular.

(3) No menos de dos extintores de repuesto con certificación equivalente o superior se encuentran disponibles en sitio para reemplazar un extintor descargado.

(4) Los operadores de los vehículos están capacitados en el funcionamiento y uso adecuados del extintor.

(5) Las inspecciones de los extintores montados en vehículos se llevan a cabo a diario.

de incendio de dióxido de carbono; CAN/ULC-S503, Norma para extintores de incendio rodantes y manuales de dióxido de carbono (b)

Tipos de productos químicos secos. ANSI/UL 299

, Norma para extintores de incendio de productos químicos secos;

CAN/ ULC-S504

, Norma para extintores de incendio rodantes y manuales de productos químicos secos (c)

Tipos de agua. ANSI/UL 626

, Norma para extintores de incendio de tipo de agua, presión almacenada de 2½ galones;

CAN/ ULC-S507

, Norma para extintores de incendio de tipo de agua, presión almacenada de 9 litros (d)

Tipos de halón. ANSI/UL 1093

, Norma para extintores de incendio de agentes halogenados;

CAN/ULC-S512

, Norma para extintores de incendio rodantes y manuales de agentes halogenados (e)

Tipos de espuma formadora de película acuosa. ANSI/UL 8

, Norma para extintores de incendio de espuma

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-86 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

(f) Tipos de halocarbonos. ANSI/UL 2129, Norma para extintores de incendio de agentes de halocarbonos [

10

:1.3.1]

13.6.2.2*

La identificación de la organización de listado y rotulado, la norma de prueba de incendio y de desempeño cumplida o excedida por el extintor de incendio deberá encontrarse claramente indicada en cada extintor de incendio. [

10:

1.3.2]

13.6.2.2.1

No deberá requerirse que los extintores de incendio fabricados con anterioridad al 1 de enero de 1986 cumplan con el punto 13.6.2.2. [

10:

1.3.2.1]

13.6.2.3*

Los extintores de incendio listados de una organización utilizados para cumplir con los requisitos del inciso 13.6.2 deberán utilizar un programa de certificación de terceros para extintores de incendio portátiles que cumple o excede la norma ANSI/UL 1803,

Norma para el seguimiento en fábrica de los extintores de incendio portátiles certificados por terceros

. [

10:

1.3.3]

13.6.2.3.1

No deberá requerirse que los extintores de incendio fabricados con anterioridad al 1 de enero de 1989 cumplan con el punto 13.6.2.3. [

10:

1.3.3.1]

13.6.2.3.2

No deberá requerirse que las organizaciones de certificación acreditadas por el Consejo de Normas de Canadá cumplan con el punto 13.6.2.3. [

10:

1.3.3.2]

13.6.2.4

Los extintores listados para la certificación de Clase C no deberán contener ningún agente conductor de electricidad. Además de cumplir satisfactoriamente con los requisitos de la ANSI/UL 711,

Norma para la clasificación y prueba de incendio de los extintores de incendio

, los agentes a base de agua deberán ser probados de acuerdo con la ASTM D 5391,

Norma para la prueba de conductividad y resistividad eléctricas de una muestra de agua de alta pureza de descarga

. Los extintores de incendio que contengan agentes a base de agua con una conductividad superior a 1,00 microsiemens/cm a 77°F (25°C) deberán considerarse conductores de electricidad y por lo tanto no deberán certificarse como de Clase C. Este requisito deberá aplicarse únicamente a los extintores a base de agua fabricados después del 15 de agosto de 2002. [

10:

1.3.4]

13.6.3 Requisitos generales.

13.6.3.1

La clasificación de los extintores de incendio deberá contar con una letra que indique la clase de incendio sobre la que el extintor de incendio haya sido calificado como efectivo, precedida por un número de certificación (sólo Clase A y Clase B) que indique la efectividad de extinción relativa. [

10:

1.5.1]

13.6.3.1.1

No deberá requerirse que los extintores de incendio clasificados para ser utilizados en riesgos Clase C, Clase D o Clase K tengan un número precediendo a la letra de clasificación. [

10:

1.5.1.1]

13.6.3.2

Los extintores de incendio portátiles deberán conservarse en condiciones plenas de operación y carga, y deberán mantenerse en los lugares designados en todo momento cuando no se estuvieran utilizando. [

10:

1.5.2]

13.6.3.3

Los extintores de incendio deberán estar claramente ubicados en lugares de fácil acceso y hallarse inmediatamente disponibles ante un incendio. Preferentemente, deberán estar ubicados en recorridos normales, incluidas las salidas de las áreas. [

10:

1.5.3]

13.6.3.4

Los siguientes tipos de extintores de incendio son considerados obsoletos y deberán ser retirados de servicio: (1) Ácido de sodio (2) Espuma química (excluyendo los agentes que forman una película acuosa) (3) Líquido vaporizador (por ejemplo, tetracloruro de carbono) (4) Agua operada mediante cartucho (5) Chorro cargado mediante cartucho (6) Envoltura de latón o cobre (excluyendo los tanques de la bomba) unidos mediante remaches o soldaduras blandas.

(7) Extintores de dióxido de carbono con boquillas metálicas (8) Extintores de tipo carga sólida de AFFF (cartucho de papel) [

10:

1.5.4]

13.6.3.5

Los gabinetes que alberguen extintores de incendio no deberán estar cerrados bajo llave, excepto cuando los extintores de incendio estuvieran sujetos a un uso malintencionado y los gabinetes incluyan medios de acceso de emergencia. [

10:

1.5.5]

13.6.3.6*

Los extintores de incendio no deberán estar obstruidos y deberán estar a la vista. En salas grandes y en algunas ubicaciones en las que las obstrucciones visuales no puedan evitarse por completo, deberán proveerse medios para indicar la ubicación del extintor. [

10:

1.5.6]

13.6.3.7*

Los extintores de incendio portátiles que no tuvieran ruedas, deberán instalarse de manera segura sobre el gancho o el soporte proporcionado por el fabricante del extintor, o en un soporte listado aprobado a tal fin, o ubicarse en gabinetes o embutirse en muros. Los extintores de incendio con ruedas deberán estar ubicados en un lugar determinado. [

10:

1.5.7]

13.6.3.8

Los extintores de incendio instalados bajo condiciones sujetas a deslizamiento, deberán instalarse en los soportes de tipo correa del fabricante, específicamente diseñados para solucionar este problema. [

10:

1.5.8]

13.6.3.9

Los extintores de incendio instalados bajo condiciones sujetas a daño físico (por ejemplo, impacto, vibración, el medioambiente) deberán contar con protección adecuada. [

10:

1.5.9]

13.6.3.10

Los extintores de incendio con un peso bruto inferior a 40 libras (18,14 kg) deberán instalarse de manera tal que la parte superior del extintor de incendio no sea superior a 5 pies (1,53 m) sobre el nivel del piso. Los extintores de incendio con un peso bruto superior a 40 libras (18,14 kg) (excepto aquellos con ruedas) deberán instalarse de manera tal que la parte superior del extintor de incendio no se encuentre a más de 3½ pies (1,07 m) sobre el nivel del piso. En ningún caso el espacio entre la parte inferior del extintor de incendio y el piso deberá ser inferior a 4 pulg. (10,2 cm). [

10:

1.5.10]

13.6.3.11

Las instrucciones de operación de los extintores deberán estar ubicadas al frente del extintor y deberán ser claramente visibles. Las etiquetas de los sistemas de identificación de materiales peligrosos (HMIS, por sus siglas en inglés), las etiquetas de mantenimiento por seis años, las etiquetas de la prueba hidrostática u otras etiquetas no deberán estar ubicadas o figurar al frente del extintor. Estas restricciones no deberán aplicarse a las etiquetas originales del fabricante, aquellas que estén específicamente relacionadas con la operación del extintor o la clasificación de incendio, o al control de inventario específico de ese extintor. [

10:

1.5.11]

13.6.3.12

Los extintores de incendio montados en gabinetes o embutidos en muros deberán estar ubicados de manera tal que las instrucciones de operación del extintor de incendio se encuentren hacia fuera. La ubicación de dichos extintores de incendio deberá hallarse claramente indicada.

(Ver 13.6.3.6).

[

10:

1.5.12]

13.6.3.13*

Cuando se instalen extintores de incendio en gabinetes cerrados expuestos a altas temperaturas, dichos gabinetes deberán contar con aberturas de rejilla y drenajes. [

10:

1.5.13]

13.6.3.14*

mismo. [ No se deberán exponer los extintores de incendio a temperaturas fuera del rango de temperaturas listadas, presentadas en la etiqueta del

10:

1.5.14]

13.6.3.15

Los extintores de incendio que contengan simplemente agua podrán estar protegidos de temperaturas tan bajas como 40°F (–40°C) mediante el agregado de un anticongelante que se encuentre estipulado en la placa del extintor de incendio. No se deberán utilizar soluciones de cloruro de calcio en extintores de incendio de acero inoxidable. [

10:

1.5.15]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-87

13.6.3.16*

El propietario o su representante deberá recibir un manual instructivo del extintor de incendio que detalle las instrucciones resumidas y precauciones necesarias para la instalación, operación, inspección y mantenimiento del/de los extintor/es de incendio. El manual deberá hacer referencia a la norma NFPA 10 como fuente de instrucción detallada. [

10:

1.5.16]

13.6.4* Identificación de contenidos.

Un extintor de incendio deberá contar con una etiqueta, placa, plantilla o indicador similar que provea la siguiente información: (1) El nombre del producto de los contenidos como aparece en la Ficha técnica sobre seguridad de materiales (MSDS, por sus siglas en inglés) del fabricante (2) Listado de la identificación del material peligroso de acuerdo con los sistemas de identificación de materiales peligrosos (HMIS, por sus siglas en inglés) [en Canadá, sistemas de identificación de materiales peligrosos en el lugar de trabajo (WHMIS)] desarrollado por la Asociación nacional de pinturas y recubrimientos.

(3) Lista de cualquier material peligroso que tuviera más de 1,0 por ciento de los contenidos (4) Lista de cada producto químico con más de 5,0 por ciento de los contenidos (5) Información acerca del riesgo del agente según la Ficha técnica sobre la seguridad de los materiales (MSDS) (6) Nombre, dirección postal y número telefónico de la empresa de servicios o del fabricante [

10

:1.6]

13.6.5 Selección de extintores de incendio.

13.6.5.1* Requisitos generales.

La selección de extintores de incendio para una situación específica deberá determinarse por la naturaleza del incendio previsto, la construcción y la ocupación de la propiedad individual, el vehículo o riesgo a ser protegido, condiciones de temperatura-ambiente, entre otros factores

(ver Tabla H.2 de la norma NFPA 10)

. La cantidad, el tamaño, la ubicación y limitaciones de uso de los extintores de incendio requeridos deberán cumplir con los requisitos de 13.6.6. [

10:

4.1]

13.6.5.1.1*

El uso de extintores de incendio de agentes halogenados deberá limitarse a aplicaciones en las que el agente limpio sea necesario para extinguir el incendio de manera efectiva sin dañar el equipo o el área protegidos, o cuando el uso de los agentes alternativos pudiera causar un riesgo para el personal en el área. [

10:

4.1.1]

13.6.5.1.1.1

La ubicación de extintores de incendio portátiles que contengan agentes halogenados deberá cumplir con las advertencias del requisito de volumen mínimo que figuran en las placas de los extintores de incendio. [

10:

4.1.1.1]

13.6.5.2 Selección según el riesgo.

13.6.5.2.1

Los extintores de incendio deberán seleccionarse según la(s) clase(s) de riesgos que deban protegerse de acuerdo con las subdivisiones en 13.6.5.2.1.1 a 13.6.5.2.1.5.

(Para riesgos específicos, ver Sección 4.3 de la norma NFPA 10).

[

10:

4.2.1]

13.6.5.2.1.1*

Los extintores de incendio para la protección contra riesgos de Clase A deberán seleccionarse de los tipos que se encuentran específicamente listados y etiquetados para el uso en incendios de Clase A.

(Para extintores de tipo agente con halón, ver 13.6.5.1.1).

[

10:

4.2.1.1]

13.6.5.2.1.2*

Los extintores de incendio para la protección contra riesgos de Clase B deberán seleccionarse de los tipos que se encuentran específicamente listados y etiquetados para el uso en incendios de Clase B.

(Para extintores de tipo agente con halón, ver 13.6.5.1.1).

[

10:

4.2.1.2]

13.6.5.2.1.3*

Los extintores de incendio para la protección contra riesgos de Clase C deberán seleccionarse de los tipos que se encuentran específicamente listados y etiquetados para el uso en riesgos de Clase C.

(Para extintores de incendio de tipo agente con halón, ver 13.6.5.1.1).

[

10:

4.2.1.3]

13.6.5.2.1.4*

Los extintores de incendio y los agentes extintores para la protección contra riesgos de Clase D deberán ser de los tipos específicamente listados y etiquetados para el uso en el riesgo específico de metal combustible. [

10:

4.2.1.4]

13.6.5.2.1.5

Los extintores de incendio para la protección contra riesgos de Clase K deberán seleccionarse de los tipos que se encuentren específicamente listados y etiquetados para el uso en incendios de Clase K. [

10:

4.2.1.5]

13.6.5.3* Extintores de incendio de Clase K para incendios por aceites

de cocción.

Los extintores de incendio provistos para la protección de artefactos de cocina que utilizan medios de cocción combustibles (aceites y grasas animales o vegetales) deberán estar listados y etiquetados para los incendios de Clase K. Los extintores de incendio de Clase K fabricados después del 1 de enero del 2002, no deberán estar equipados con dispositivos de descarga “de tipo vara extendida”. [

10:

4.3.2]

13.6.5.3.1

No deberá requerirse que los extintores de incendio instalados específicamente para la protección de los artefactos de cocina que utilicen medios de cocción combustibles (aceite y grasas animales y vegetales) anteriores al 30 de junio de 1998, cumplan con el punto 13.6.5.3.

(Ver también 13.6.5.3.3).

[

10:

4.3.2.1]

13.6.5.3.2*

Se deberá ubicar claramente un letrero cerca del extintor que indique que el sistema de protección contra incendios deberá ser activado antes de utilizar del extintor de incendio. [

10:

4.3.2.2]

13.6.5.3.3

Los extintores de polvos químicos secos existentes sin listado de Clase K que fueron instalados para la protección de riesgos de Clase K deberán reemplazarse por un extintor que cuente con un listado de Clase K cuando los extintores de polvos químicos secos alcancen su vencimiento tanto para un mantenimiento de 6 años como ara una prueba hidrostática. [

10:

4.3.2.3]

13.6.6 Distribución de extintores de incendio.

13.6.6.1 Requisitos generales.

13.6.6.1.1*

La cantidad mínima necesaria de extintores de incendio para proteger una propiedad deberá determinarse según se describe en este capítulo y en el Capítulo 5 de la norma NFPA 10. [

10:

5.1.1]

13.6.6.1.2*

Los extintores de incendio deberán proveerse tanto para la protección de la estructura del edificio como para los riesgos de ocupación contenidos en el mismo. [

10:

5.1.2]

13.6.6.1.2.1

El edificio deberá estar provisto de la protección requerida mediante los extintores de incendio adecuados para los incendios de Clase A. [

10:

5.1.2.1]

13.6.6.1.2.2*

Deberá proveerse protección contra riesgos en la ocupación mediante extintores de incendio adecuados para incendios potenciales de Clase A, B, C, D o K que pudieran estar presentes. [

10:

5.1.2.2]

13.6.6.1.2.3

Los extintores de incendio provistos para protección de edificios también pueden ser considerados para protección de ocupaciones con un potencial de incendio de Clase A. [

10:

5.1.2.3]

13.6.6.1.2.4

Los edificios con riesgo en la ocupación sujeto a incendios de Clase B, Clase C o ambos, deberán tener un complemento estándar de extintores de incendio de Clase A para la protección del edificio, además de extintores de incendio adicionales de Clase B, Clase C o ambos. Cuando los extintores de incendio tengan una clasificación de más de una letra (por ejemplo 2-A:20-B:C), podrá considerarse que cumplen con los requisitos de cada clase de letra. [

10:

5.1.2.4]

13.6.6.1.3

Las salas o áreas deberán clasificarse generalmente como de riesgo leve (bajo), riesgo ordinario (moderado) o riesgo elevado (alto). Las

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-88 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Tabla 13.6.6.2.1 Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para riesgos de Clase A.

Criterios Ocupación de riesgo leve (bajo) Ocupación de riesgo ordinario (moderado) Ocupación de riesgo elevado (alto)

Único extintor de certificación mínima Superficie máxima del piso por unidad de A Superficie máxima del piso para un extintor

Distancia máxima de recorrido hasta el extintor

2-A* 3000 pies

2

11.250 pies‡

75 pies

2-A*

1500 pies 2

11.250 pies‡

75 pies

4-A†

1000 pies 2

11.250 pies‡

75 pies

Nota: Según el Sistema internacional de unidades: 1 pie = 0,305 m; 1 pie

2 = 0,0929 m 2.

*Se podrán utilizar hasta dos extintores de tipo agua, cada uno con una certificación 1-A, para cumplir con los requisitos de un extintor con certificación 2-A.

†Se podrán utilizar los extintores de tipo agua de dos 2 ½

gal (9,46 L) para cumplir con los requisitos de un extintor con certificación 4-A.

‡Ver E.3.3 de la norma NFPA 10.

[

10

:Tabla 5.2.1]

áreas limitadas de mayor o menor riesgo deberán estar protegidas como fuera requerido. [

10:

5.1.3]

13.6.6.1.4

En cada nivel del piso, el área protegida y las distancias de recorrido deberán basarse en los extintores de incendio instalados conforme a las tablas en los puntos 13.6.6.2.1 y 13.6.6.3.1. [

10:

5.1.4]

13.6.6.2 Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para riesgos

de Clase A.

13.6.6.2.1

Los tamaños mínimos de los extintores de incendio según los grados de riesgo listados deberán proveerse en base a la Tabla 13.6.6.2.1, excepto en virtud de lo modificado por el punto 13.6.6.2.2. Los extintores de incendio deberán estar ubicados de manera tal que las distancias máximas de recorrido no deberán superar aquellas especificadas en la Tabla 13.6.6.2.1, excepto según lo modificado por el punto 13.6.6.2.2.

(Ver Anexo E de la norma NFPA 10).

[

10:

5.2.1]

13.6.6.2.1.1

13.6.6.2.1. [ Algunos extintores de incendio más pequeños que se cargan con un producto químico seco multipropósito o un agente halogenado se certifican como extintores para incendios de Clase B y Clase C, pero no son lo suficientemente efectivos como para obtener la certificación mínima de 1-A aunque tengan valor para la extinción de incendios de Clase A más pequeños. No deberán utilizarse para cumplir los requisitos del punto

10:

5.2.1.1]

13.6.6.2.2

Deberá permitirse el reemplazo hasta la mitad del complemento de los extintores de incendio según lo especificado en la Tabla 13.6.6.2.1 por estaciones para mangueras de 1½ pulg. (3,81 cm) uniformemente espaciadas para ser utilizadas por los ocupantes del edificio. Cuando se provean estaciones para mangueras, éstas deberán cumplir con la norma NFPA 14. La ubicación de las estaciones para mangueras y la ubicación de los extintores de incendio deberán ser de manera tal que dichas estaciones de mangueras no reemplacen a más de un extintor de incendio cada dos. [

10:

5.2.2]

13.6.6.2.3

Cuando la superficie del piso de un edificio sea menor a aquella especificada en la Tabla 13.6.6.2.1, deberá proveerse al menos un extintor de incendio del tamaño mínimo recomendado. [

10:

5.2.3]

13.6.6.2.4

Deberá permitirse que se cumplan los requisitos de protección con los extintores de incendio de mayor certificación siempre que la distancia de recorrido hasta dichos extintores de incendio superiores no supere los 75 pies (22,7 m). [

10:

5.2.4]

13.6.6.3* Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para incendios de Clase B que no fueran para incendios en líquidos

combustibles de profundidad notable.

13.6.6.3.1

Deberán proveerse tamaños mínimos de los extintores de incendio para los grados de riesgo listados en base a la Tabla 13.6.6.3.1. Los extintores de incendio deberán estar ubicados de manera tal que las

Tabla 13.6.6.3.1 Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para riesgos de Clase B.

Tipo de riesgo

Leve (bajo) Ordinario (moderado) Elevado (alto)

Certificación mínima básica del extintor

5-B 10-B 10-B 20-B 40-B 80-B

Distancia máxima de recorrido hasta el extintor pies

30

m

30 9.15

50 15.25

30 9,15 50 19,25 9,15 50 15,25 Notas: (1) Las certificaciones especificadas no implican que ocurrirán incen

-

dios de las magnitudes indicadas por estas certificaciones; sino que son

provistas para darle más tiempo a los operadores y al agente para tratar los incendios difíciles de propagación que pudieran ocurrir.

(2) Para los incendios que comprendan líquidos combustibles solubles en agua, ver el punto 4.3.4 de la norma NFPA 10.

(3) Para las aplicaciones de riesgos específicos, ver la Sección 4.3 de la

norma NFPA 10.

[

10

:Tabla 5.3.1]

distancias máximas de recorrido no superen aquellas especificadas en la tabla utilizada. (

Ver Anexo E de la norma NFPA 10

). [

10:

5.3.1]

13.6.6.3.1.1

Deberá permitirse la instalación de los extintores de incendio de menor certificación, deseados para riesgos específicos pequeños dentro del área de riesgo general, pero no deberán considerarse en cumplimiento con ninguno de los requisitos de la Tabla 13.6.6.3.1. [

10:

5.3.1.1]

13.6.6.3.2

Deberán permitirse hasta tres extintores de incendio AFFF o FFFP de al menos 2½ gal (9,46 L) de capacidad para ser utilizados en cumplimiento con los requisitos de riesgo elevado (alto). [

10:

5.3.2]

13.6.6.3.3

Deberán permitirse dos extintores de incendio AFFF o FFFP de al menos 1½ gal (6 L) de capacidad para ser utilizados en cumplimiento con los requisitos de riesgo ordinario (moderado). [

10:

5.3.3]

13.6.6.3.4

No se deberán utilizar dos o más extintores de incendio de menor certificación para cumplir con los requisitos de protección de la Tabla 13.6.6.3.1 excepto según lo permitido por los puntos 13.6.6.3.2 y

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-89 13.6.6.3.3. [

10:

5.3.4]

13.6.6.3.5

Deberá permitirse que se cumplan los requisitos de protección con los extintores de incendio de mayor certificación siempre que la distancia de recorrido hasta dichos extintores de incendio superiores no exceda los 50 pies (15,25 m). [

10:

5.3.5]

13.6.6.4* Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para incendios de Clase B en líquidos combustibles de profundidad notable.

13.6.6.4.1*

No deberán instalarse los extintores de incendio portátiles como única protección contra los riesgos de líquidos combustibles de profundidad notable en las superficies que superen los 10 pies 20 pies 2 (1,86 m 2 ). [

10:

5.4.1] 2 (0,93 m 2 ). Cuando el personal capacitado para extinguir incendios en riesgos protegidos está disponible en las instalaciones, la superficie máxima no deberá exceder los

13.6.6.4.2

Para riesgos de líquidos combustibles de profundidad notable, deberán proveerse extintores de incendio de Clase B en base a al menos dos unidades numéricas de potencial de extinción de Clase B por pie 2 (0,0929 m 2 ) de la superficie de líquido combustible de la mayor área de riesgo. Deberá permitirse que los extintores de incendio tipo AFFF o FFFP sean provistos en base a 1-B de protección por pie 2 (0,09 m 2 ) de riesgo.

(Para incendios con grasa de cocción o líquidos combustibles solubles en agua, ver el punto 13.6.5.3 de este Código y el punto 4.3.4 de la norma NFPA 10).

[

10:

5.4.2]

13.6.6.4.3

No se deberán utilizar dos o más extintores de incendio de certificaciones inferiores, que no fueran extintores de incendio de tipo AFFF o FFFP, en lugar del extintor de incendio requerido para la mayor área de riesgo. Deberán permitirse hasta tres extintores de incendio tipo AFFF o FFFP para cumplir con los requisitos, siempre que la suma de las certificaciones de Clase B reúna o exceda el valor requerido para la mayor área de riesgo. [

10:

5.4.3]

13.6.6.4.4

Las distancias de recorrido para los extintores de incendio portátiles no deberán superar los 50 pies (15,25 m).

(Ver Anexo E de la norma NFPA 10).

[

10:

5.4.4]

13.6.6.4.4.1

Los riesgos dispersos o ampliamente separados deberán estar protegidos de manera individual. Un extintor de incendio en la proximidad de un riesgo deberá estar cuidadosamente ubicado para ser accesible en presencia de un incendio sin representar un peligro indebido para el operador. [

10:

5.4.4.1]

13.6.6.5* Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para riesgos

de Clase C.

Se deberán requerir los extintores de incendio con certificación de Clase C donde se puedan encontrar equipos eléctricos energizados. Este requisito incluye situaciones en que un incendio comprende o rodea directamente al equipo eléctrico. Debido a que el incendio en sí mismo es un riesgo de Clase A o Clase B, los extintores de incendio deberán tener el tamaño y estar ubicados en base al riesgo previsto de Clase A o Clase B. [

10:

5.5]

13.6.6.6 Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para riesgos

de Clase D.

13.6.6.6.1

Deberán proveerse extintores de incendio o agentes extintores con certificación de Clase D para incendios con metales combustibles. [

10:

5.6.1]

13.6.6.6.2

Los extintores de incendio o agentes extintores (medios) deberán estar ubicados a una distancia de recorrido inferior a los 75 pies (23 m) del riesgo de Clase D.

(Ver Sección E.6 de la norma NFPA 10).

[

10:

5.6.2]

13.6.6.6.3

Deberán proveerse extintores de incendio portátiles o agentes extintores (medios) para riesgos de Clase D en aquellas áreas de trabajo en las que se generan polvos metálicos combustibles, escamas, virutas, astillas o productos de tamaños similares. [

10:

5.6.3]

13.6.6.6.4

La determinación del tamaño deberá basarse en el metal combustible específico, el tamaño físico de la partícula, el área de cobertura y las recomendaciones del fabricante de extintores de incendio de acuerdo con la información de las pruebas de control efectuadas. [

10:

5.6.4]

13.6.6.7 Tamaño y ubicación de los extintores de incendio para incendios

de Clase K.

13.6.6.7.1

Deberán proveerse extintores de incendio de Clase K para riesgos en los que hubiera un potencial de incendio con medios de cocción combustibles (aceites y grasas animales o vegetales). [

10:

5.7.1]

13.6.6.7.2

La distancia de recorrido máxima no deberá superar los 30 pies (9,15 m) desde el riesgo hasta los extintores. [

10:

5.7.2]

13.6.6.8 Inspección, mantenimiento y recarga.

13.6.6.8.1 Generalidades.

13.6.6.8.1.1

El propietario, el representante designado o el ocupante de una propiedad en la que están ubicados los extintores deberá ser responsable de dicha inspección, mantenimiento y recarga.

(Ver 6.1.2 de la norma NFPA 10 y punto 13.6.6.8.1.2).

[

10:

6.1.3]

13.6.6.8.1.2*

El mantenimiento, servicio y recarga deberán ser efectuados por personas capacitadas que tengan a disposición el/los manual/es de servicio adecuado/s, los tipos de herramientas apropiadas, los materiales de recarga, lubricantes y repuestos recomendados por el fabricante o las partes específicamente listadas para su uso en el extintor de incendio. [

10:

6.1.4]

13.6.6.8.1.3

Las placas o etiquetas no deberán estar ubicadas al frente del extintor de incendio. [

10:

6.1.5]

13.6.6.8.1.4

Deberá permitirse que las etiquetas que indiquen el uso y/o clasificación del extintor de incendio, estén ubicadas al frente del extintor de incendio. [

10:

6.1.6]

13.6.6.8.2 Inspección.

13.6.6.8.2.1* Frecuencia.

Los extintores de incendio deberán ser inspeccionados cuando se pongan inicialmente en servicio y a partir de ese momento en intervalos de 30 días aproximadamente. Los extintores de incendio deberán ser inspeccionados manualmente o mediante monitoreos electrónicos, en intervalos más frecuentes cuando las circunstancias lo requieran. [

10:

6.2.1]

13.6.6.8.2.2 Conservación de registros de inspección.

13.6.6.8.2.2.1

El personal que efectúe las inspecciones deberá mantener los registros de todos los extintores de incendio inspeccionados, incluidos aquellos que requieran de acción correctiva. [

10:

6.2.4.1]

13.6.6.8.2.2.2

Se deberá registrar al menos mensualmente, la fecha de la inspección y las iniciales de la persona a cargo de la inspección. [

10:

6.2.4.2]

13.6.6.8.2.2.3

Se deberán mantener los registros en una placa o etiqueta añadida al extintor, en una lista de verificación de inspección archivada o mediante un método electrónico que provea un registro permanente. [

10:

6.2.4.3]

13.6.6.8.3* Mantenimiento.

13.6.6.8.3.1 Frecuencia.

Los extintores de incendio deberán estar sujetos a un mantenimiento en intervalos de menos de 1 año, al momento de la prueba hidrostática o cuando sea específicamente indicado por un inspector o notificación electrónica. [

10:

6.3.1]

13.6.6.8.3.2

Los extintores de incendio retirados de servicio para el mantenimiento o recarga deberán ser reemplazados por un extintor de incendio adecuado para el tipo de riesgo que se esté protegiendo y deberá contar con al menos la misma certificación. [

10:

6.3.1.4]

13.6.6.8.3.3* Conservación de registros de

la persona a cargo del servicio. [

10:

6.3.4]

mantenimiento.

Cada extintor de incendio deberá tener una placa o etiqueta añadida de manera segura que indique el mes y el año en que se efectuó el mantenimiento y que identifique

13.6.6.8.4* Recarga.

Todos los extintores de incendio de tipo recargables

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-90 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios deberán ser recargados después de todo uso o según se indique en una inspección o cuando se efectúe el mantenimiento. [

10:

6.4.1.1]

13.6.6.8.5 Prueba hidrostática.

13.6.6.8.5.1

El subpárrafo 13.6.6.8.5 de este

Código

y el Capítulo 7 de la norma NFPA 10 requieren una prueba hidrostática de recipientes contenedores de presión utilizados como extintores de incendio y de los componentes especificados de los extintores de incendio. [

10:

7.1.1]

13.6.6.8.5.2

La prueba hidrostática deberá estar a cargo de personas capacitadas en los procedimientos de prueba de presión y medios de protección que tengan el equipo de prueba adecuado, instalaciones y manual(es) de servicio adecuado(s) a disposición. [

10:

7.1.2]

13.6.6.8.5.2.1

Una prueba hidrostática siempre deberá incluir un examen visual tanto interno como externo del cilindro. [

10:

7.1.2.1]

13.6.6.8.5.2.2

La prueba hidrostática deberá efectuarse utilizando agua o algún otro líquido no comprimible como medio de prueba. No deberá utilizarse aire u otros gases como único medio para la prueba de presión. Todo el aire deberá ser ventilado antes de la prueba hidrostática para evitar una falla violenta y peligrosa del cilindro. [

10:

7.1.2.2]

13.6.6.8.5.3

En caso de que, en algún momento, un extintor de incendio presente evidencia de abolladuras, daños mecánicos o corrosión al punto de indicar debilidad, deberá inhabilitarse o deberá efectuarse otra prueba hidrostática conforme a las cláusulas de los puntos 13.6.6.8.5.2 y 13.6.6.8.5.3. [

10:

7.1.3]

13.6.6.8.5.3.1

No deberá requerirse que los tanques de la bomba cumplan con el punto 13.6.6.8.5.3. [

10:

7.1.3.1]

13.6.6.8.5.3.2

No deberá requerirse que los extintores de incendio no recargables que no fueran del tipo de agente halogenado cumplan con el punto 13.6.6.8.5.3 aunque deberán ser descargados y desechados cuando el extintor de incendio presente evidencia de abolladuras, daño mecánico o corrosión al punto de indicar debilidad. [

10:

7.1.3.2]

13.6.6.8.5.3.3

No deberá requerirse que los extintores de incendio de tipo agente con halón no recargables cumplan con el punto 13.6.6.8.5.3.

(Ver 6.2.3.3 de la norma NFPA 10.)

[

10:

7.1.3.3]

13.6.6.8.5.4* Examen de la condición del cilindro.

Cuando una envoltura o cilindro del extintor de incendio presente una o más de las siguientes condiciones, no se le deberá efectuar la prueba hidrostática, pero deberá ser inhabilitado o destruido por el propietario o a solicitud de éste: (1)* Cuando existan reparaciones por soldaduras o uso de compuestos para remendar (2) Cuando las roscas del cilindro se encuentren gastadas, corroídas, rotas, agrietadas o en mal estado (3) Cuando la corrosión ha causado la formación de picaduras, incluidas picaduras debajo de la placa desmontable o conjunto de montaje de la etiqueta con indicaciones.

(4) Cuando el extintor de incendio se hubiera quemado en un incendio (5) Cuando se hubiera utilizado un agente extintor de tipo cloruro de calcio en un extintor de incendio de acero inoxidable (6) Cuando la envoltura es una construcción de cobre o latón unida mediante soldaduras blandas o remaches (7) Cuando la profundidad de una abolladura sea superior a 1/10 de la mayor dimensión de la misma si no se encuentra en una soldadura, o sea superior a ¼ pulg. (0,6 cm) si la abolladura incluye una soldadura (8) Cuando cualquier corrosión, corte, agujero o golpe local o general haya removido más del 10 por ciento del espesor mínimo del muro del cilindro (9) Cuando un extintor de incendio ha sido utilizado para cualquier propósito que no fuera el de extinguir un incendio [

10

:7.1.4]

13.6.6.8.5.5

Cuando un cilindro, envoltura o cargador de un extintor de incendio falla en la prueba hidrostática, o no se aprueba el examen visual según se especifica en el punto 13.6.6.8.5.2, éste deberá ser inhabilitado o destruido por el propietario o el representante de éste. Cuando se requiera la inhabilitación de un cilindro, la persona que lo pruebe nuevamente deberá notificar al propietario por escrito que el cilindro fue inhabilitado y que no puede volver a utilizarse. Los cilindros inhabilitados deberán llevar el sello de “INHABILITADO” en la parte superior, tapa, hombro o cuello con un

Tabla 13.6.6.8.5.7 Intervalo para prueba hidrostática de extintores Tipo de extintor Intervalo de prueba (años)

Agua presurizada, chorro cargado

y/o anticongelante

Agente humectante AFFF (espuma formadora de película acuosa)

FFFP (espuma de fluoroproteína formadora

de película) Productos químicos secos con envoltura de acero inoxidable Dióxido de carbono

Productos químicos húmedos

Productos químicos secos, presurizados con envoltura de metal dulce, envoltura de latón soldado o envolturas de aluminio Productos químicos secos, operados a través del cilindro o cartucho, con envoltura de metal dulce Agentes halogenados Polvos secos, operados a través del cilindro o cartucho, con envolturas de metal dulce

5

5 5 5 5 5

5

12 12 12 12 Nota: Los extintores de agua presurizada con envolturas de fibra de vidrio (pre-1976) están prohibidos para la prueba hidrostática debido a las indicaciones del fabricante.

[

10

:Tabla 7.2] sello de acero. La altura mínima de la letra deberá ser de 1/8 pulg. (0,3 cm). [

10:

7.1.5]

13.6.6.8.5.5.1

Un cilindro inhabilitado no deberá repararse. Ninguna persona deberá retirar o eliminar la indicación de “INHABILITADO”. [

10:

7.1.5.1]

13.6.6.8.5.6* Cilindro con envoltura de aluminio.

de servicio y sometidos a una prueba hidrostática. [

10:

Los extintores de incendio con envolturas o cilindros de aluminio bajo sospecha de estar expuestos a temperaturas superiores a 350°F (177°C) deberán ser retirados 7.1.6]

13.6.6.8.5.7 Frecuencia.

Deberá efectuarse nuevamente una prueba hidrostática a los extintores de incendio en intervalos que no superen aquellos especificados en la Tabla 13.6.6.8.5.7. La nueva prueba hidrostática deberá ser efectuada dentro del año calendario del intervalo de prueba especificado. En ningún caso se deberá recargar un extintor si hubiera transcurrido la fecha especificada para la nueva prueba.

NFPA 10).

[

10:

7.2]

(Para los extintores de incendio no recargables, ver el punto 6.4.3.1 de la norma

13.6.6.8.5.7.1

Deberá efectuarse una prueba hidrostática cada 5 años en los cilindros de nitrógeno, los cilindros de argón, los cilindros de dióxido de carbono o los cargadores utilizados para el almacenamiento de gas inerte que sean utilizados como expelente para los extintores de incendio con ruedas y los extintores de incendio de dióxido de carbono. [

10:

7.2.1]

(A)

Deberá permitirse que se efectúe la prueba hidrostática cada 10 años en los cilindros (excepto aquellos cargados con dióxido de carbono) que cumplan con el Título 49 del Código de Regulaciones Federales Apartado

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-91 173.34(e)16, en lugar del requisito en el punto 13.6.6.8.5.7.1. [

10:

7.2.1.1]

13.6.6.8.5.7.2

Los cartuchos de nitrógeno, cartuchos de argón y cartuchos de dióxido de carbono utilizados como expelente para extintores de incendio portátiles y manuales que tengan marcas del DOT (Departamento de Transporte de los Estados Unidos) o de TC (Transporte Canadá) deberán ser sometidos a una prueba hidrostática o ser reemplazados según los requisitos del DOT o de TC. [

10:

7.2.2]

(A)

Los cartuchos con diámetro externo inferior a 2 pulg. (5,1 cm) y longitud inferior a 2 pies (0,61 m) deberán estar exentos de la conducción periódica de la prueba hidrostática. [

10:

7.2.2.1]

(B)

Los cartuchos con sello del DOT 3E deberán estar exentos de la conducción periódica de la prueba hidrostática. [

10:

7.2.2.2]

13.6.6.8.5.7.3

Deberá efectuarse una prueba hidrostática en los conjuntos de montaje de mangueras para extintores de incendio equipados con una boquilla de cierre en el extremo de la manguera. El intervalo de prueba deberá ser el mismo al especificado para el extintor de incendio en el que se instale la manguera. [

10:

7.2.3]

13.6.6.8.5.7.4

Deberá efectuarse la prueba hidrostática en las mangueras accesorias de alta y baja presión (que no fueran mangueras de descarga de agente) utilizadas en extintores con ruedas. El intervalo de la prueba deberá ser el mismo al especificado para el cilindro del agente del extintor de incendio en el que se instale la manguera. [

10:

7.2.3.1]

13.7 Sistemas de detección, alarma y comunicación.

13.7.1 Generalidades.

13.7.1.1

de este Cuando los sistemas de alarma de incendio o los detectores de incendio automáticos de un edificio sean requeridos por otras secciones

Código

, deberán proveerse e instalarse de acuerdo con los Códigos NFPA 70,

NFPA 72, Código Nacional de Alarmas de Incendio

y con la Sección 13.7

13.7.1.2 Aplicaciones.

Los sistemas de alarma de incendio de instalaciones protegidas deberán incluir una o más de las siguientes características: (1) Activación manual de la señal de alarma (2) Activación automática de la señal de alarma (3) Monitoreo de las condiciones anormales en los sistemas de supresión de incendio (4) Activación de los sistemas de supresión de incendio (5) Activación de las funciones de seguridad contra incendios (6) Activación de los aparatos de notificación de alarma (7) Comunicaciones de alarma mediante voceo (8) Servicio de supervisión de ronda de vigilancia (9) Sistemas de supervisión de monitoreo de procesos (10) Activación de señales fuera de las instalaciones (11) Sistemas combinados (12) Sistemas integrados [

72

:

6.3]

13.7.1.3

Todo aparato que requiera de rebobinado o reposicionamiento para mantener su operación normal deberá ser rebobinado o reposicionado tan pronto como sea posible después de cada prueba y alarma. Todas las señales de prueba recibidas deberán ser grabadas para indicar fecha, horario y tipo. [

72

:

10.5.4]

13.7.1.4

Las disposiciones de la Sección 13.7 deberán aplicarse únicamente cuando sea específicamente requerido por otra sección de este

Código

. [

101

:

9.6.1.1]

13.7.1.4.1

Los sistemas de detección, alarma y comunicación de incendio instalados para utilizar una alternativa permitida por este

Código

, deberán considerarse sistemas requeridos y deberán cumplir con las disposiciones de este

Código,

aplicables a los sistemas requeridos. [

101

:

9.6.1.2]

13.7.1.4.2

Todos los sistemas y componentes deberán estar aprobados para los fines que fueron instalados. [

101

:

9.6.1.4]

13.7.1.4.3*

Para asegurar la integridad operativa, el sistema de alarma de incendio deberá tener un programa de prueba y mantenimiento aprobado que cumpla con los requisitos aplicables de las Secciones 13.4 y 13.7. [

101

:

9.6.1.5]

13.7.1.4.4*

Cuando un sistema de de alarma de incendio requerido se encuentre fuera de servicio por más de 4 horas durante un período de 24 horas, se deberá notificar a la autoridad competente y el edificio deberá ser evacuado o deberá proveerse una vigilancia de incendio aprobada en todas las partes que estén desprotegidas por el cierre del sistema de alarma de incendio hasta que el mismo sea nuevamente puesto en servicio. [

101

:

9.6.1.6]

13.7.1.4.5

A los fines de este

Código

, un sistema de alarma de incendio completo deberá proveer las funciones de activación, notificación y control que deberán funcionar de la siguiente manera: (1) La función de activación provee la señal de entrada al sistema.

(2) La función de notificación es el medio por el cual el sistema notifica que se requiere acción humana en respuesta a una condición en particular.

(3) La función de control provee salidas para controlar al equipo del edificio a fin de mejorar la protección humana. [

101

:9.6.1.7]

13.7.1.4.6 Cobertura no requerida.

de este

Código

. Cuando se instale la detección que no sea requerida por una ley, código o norma aplicable tanto de cobertura total (completa) como parcial o selectiva, ésta deberá cumplir con los requisitos

Excepción: Requisitos de espaciamiento del Capítulo 5 del Código NFPA 72. [

72

:

5.5.2.4.1]

13.7.1.4.6.1

o edificio. [ Cuando los dispositivos de detección no requeridos sean instalados para un riesgo específico, no deberá requerirse la instalación de dispositivos de detección no requeridos adicionales en la totalidad de la sala

72

:

5.5.2.4.2]

13.7.1.4.7 Activación de la señal.

13.7.1.4.7.1

Cuando fuera requerido por otras secciones de este

Código

, deberá activarse todo el sistema de alarma de incendio por los siguientes medios, pero sin limitarse a: (1) Activación manual de la alarma de incendio (2) Detección automática (3) Operación del sistema extintor [

101

:

9.6.2.1]

13.7.1.4.7.2

Las estaciones manuales de alarma de incendio deberán utilizarse sólo con propósitos de señalización de protección contra incendios. Deberá ser aceptable la combinación de estaciones de alarma de incendio y de ronda de vigilancia. [

101

:

9.6.2.2]

13.7.1.4.7.3

Deberá proveerse una estación manual de alarma de incendio en el recorrido natural de acceso a la salida cerca de cada salida requerida de un área, excepto que sea modificado por otra sección de este

Código

. [

101

:

9.6.2.3]

13.7.1.4.7.4*

Deberán ubicarse estaciones manuales de alarma de incendio adicionales de manera tal que, no deberá ser necesario atravesar una distancia horizontal en un piso que exceda los 200 pies (60 m) en ningún piso en cualquier parte del edificio para alcanzar una estación manual de alarma de incendio. [

101

:

9.6.2.4]

13.7.1.4.7.5*

Para los sistemas de alarma de incendio que utilicen dispositivos de detección automática de incendio o de detección por flujo de agua, deberá proveerse al menos una estación manual de alarma de incendio para activar una señal de alarma de incendio. Esta estación manual

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-92 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios de alarma de incendio deberá ubicarse donde la autoridad competente lo requiera. [

101

:

9.6.2.5]

13.7.1.4.7.6*

Cada estación manual de alarma de incendio en un sistema deberá ser accesible, visible y estar libre de obstáculos. [

101

:

9.6.2.6]

13.7.1.4.7.7

Donde un sistema de rociadores provee una detección automática y activación del sistema de alarma, se deberá contar con un dispositivo de iniciación de alarma aprobado que opere cuando el flujo de agua es igual o superior al de un único rociador automático. [

101

:

9.6.2.7]

13.7.1.4.7.8

NFPA 72

Donde un sistema de detección de humo de cobertura total (completa) es requerido por otra sección del presente

Código

, deberá proveerse una detección automática de humo de acuerdo con el Código en todas las áreas habitables, áreas comunes y espacios de trabajo en ambientes adecuados para la correcta operación del detector de humo. [

101

:

9.6.2.8]

13.7.1.4.8 Alarmas de humo.

13.7.1.4.8.1

NFPA 72

En los lugares donde otra sección del presente cumplir con el Código

NFPA 72 Código

así lo requiera, las alarmas de humo de estación única y estación múltiple deberán . Deberán permitirse los detectores de humo del sistema en lugar de las alarmas de humo de acuerdo con el Código , dichos detectores deberán arreglarse para funcionar de la misma manera que las alarmas de humo de estación única y estación múltiple. [

101

:

9.6.2.9.1]

13.7.1.4.8.2

Las alarmas de humo, que no sean dispositivos a batería según lo permitido por otras secciones del presente

Código

, o dispositivos a batería que cumplen con el punto13.7.1.1 y con los requisitos de los sistemas inalámbricos de bajo voltaje del Código NFPA 72

,

deberán recibir la energía para su funcionamiento del sistema eléctrico del edificio. [

101

:

9.6.2.9.2]

13.7.1.4.8.3*

En las construcciones nuevas, donde dos o más alarmas de humo son requeridas dentro de una unidad de vivienda, grupo de habitaciones o área similar, las mismas deberán arreglarse de manera tal que el funcionamiento de cualquiera de las mismas active todas las alarmas de humo dentro de la unidad de vivienda, grupo de habitaciones o áreas similares, salvo que fuera de otra manera permitido en los siguientes casos: (1) El requisito del punto 13.7.1.4.8.3 no deberá aplicarse cuando otra sección del presente Código así lo permita. (2) El requisito del punto 13.7.1.4.8.3 no deberá aplicarse a las configuraciones que proveen una distribución equivalente de la señal de alarma. [101:9.6.2.9.3]

13.7.1.4.8.4

remoto. [

101

:

Las alarmas deberán activarse sólo dentro de una unidad de vivienda individual, grupo de habitaciones o área similar, y no deberán activar el sistema de alarma de incendio del edificio, a menos que la autoridad competente permita lo contrario. Deberá permitirse un anuncio 9.6.2.9.4]

13.7.1.4.8.5

Cuando el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA 101 y el presente

Código

así lo requieran, deberá proveerse un sistema de detección de incendio automático en áreas de riesgo para la activación del sistema de señalización. [

101

:

9.6.2.10]

13.7.1.4.9 Notificación a los ocupantes.

13.7.1.4.9.1

Se deberá suministrar una notificación a los ocupantes a fin de alertarlos acerca de un incendio u otra emergencia cuando así lo requieran otras secciones del presente

Código

. [

101

:

9.6.3.1]

13.7.1.4.9.2

La notificación a los ocupantes deberá efectuarse de acuerdo con los puntos 13.7.1.4.9.3 a 13.7.1.4.9.11, excepto que fuera de otra manera especificado en los puntos 13.7.1.4.9.2.1 a 13.7.1.4.9.2.4.

13.7.1.4.9.2.1*

Los detectores de humo en el vestíbulo, foso o sala de máquinas asociada del ascensor utilizados únicamente para el llamado del ascensor, y los detectores de calor utilizados únicamente para el corte de energía del ascensor no deberán activar la alarma de evacuación del edificio si el suministro de energía y cableado de instalación de dichos detectores se encuentran monitoreados por el sistema de alarma de incendio del edificio, y si la activación de dichos detectores activa una señal de supervisión en un lugar constantemente asistido. [

101

:

9.6.3.2.1]

13.7.1.4.9.2.2*

Los detectores de humo ubicación constantemente asistida. [

101

:

utilizados únicamente para 9.6.3.2.2] cerrar clapetas o cerrar sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado, no deberán activar la alarma de evacuación del edificio, siempre que los suministros de energía y cableado de instalación de los detectores se encuentren monitoreados por el sistema de alarma de incendio del edificio, y la activación de los detectores active una señal de supervisión en una

13.7.1.4.9.2.3*

Los detectores de humo ubicación constantemente asistida. [

101

:

ubicados en puertas para el funcionamiento exclusivo de la apertura automática de las puertas no deberán activar la alarma de evacuación del edificio, siempre que el suministro de energía y cableado de instalación a los detectores se encuentren monitoreados por el sistema de alarma de incendio del edificio, y la activación de los detectores active una señal de supervisión en una 9.6.3.2.3]

13.7.1.4.9.2.4

conformidad con los puntos 22.3.4.3.1(2) y 23.3.4.3.1(2) del Código NFPA

101

No deberá requerirse que los detectores que presten activen la alarma de evacuación del edificio. [

101

:

9.6.3.2.4]

13.7.1.4.9.3

Cuando el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA

101

así lo permita, deberá permitirse la instalación de un sistema de señal previa en los lugares donde la señal de alarma de incendio es transmitida automáticamente sin retraso hacia el cuerpo de bomberos municipal, brigada de incendio (si existiera) y persona en el lugar capacitada para responder ante una emergencia de incendio. [

101

:

9.6.3.3]

13.7.1.4.9.4

Cuando el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA cumpla con el Código NFPA 72 [

101:

9.6.3.4]

101

así lo permita, se podrá instalar una secuencia de alarma positiva, siempre que

13.7.1.4.9.5

A menos que los puntos 13.7.1.4.9.5.1 a 13.7.1.4.9.5.6 especifiquen lo contrario, las señales de notificación para que los ocupantes evacuen el lugar deberán ser audibles y visibles de conformidad con el Código NFPA 72 y la ICC/ANSI A117.1,

Norma nacional americana para instalaciones y edificios accesibles y utilizables

, o deberán proveerse otros medios de notificación aceptables para la autoridad competente. [

101

:

9.6.3.5]

13.7.1.4.9.5.1

visibles. [

101

:

No deberá requerirse que las áreas que no son ocupadas por personas con discapacidad auditiva cumplan con las cláusulas para señales 9.6.3.5.1]

13.7.1.4.9.5.2

Código NFPA Se deberá contar con señales únicamente visibles cuando estén específicamente permitidas en ocupaciones para el cuidado de la salud de acuerdo con las disposiciones del Capítulo 18 y Capítulo 19 del

101

[

101

:9.6.3.5.2]

13.7.1.4.9.5.3

Los sistemas de alarma existentes no deberán cumplir con la cláusula de las señales visibles. [

101

:

9.6.3.5.3]

13.7.1.4.9.5.4

Código NFPA Las señales visibles no deberán requerirse en casas de huéspedes o pensiones de acuerdo con las disposiciones del Capítulo 26 del

101

. [

101

:9.6.3.5.4]

13.7.1.4.9.5.5

Las señales visibles no deberán requerirse en cerramientos de escaleras de salida. [

101

:

9.6.3.5.5]

13.7.1.4.9.5.6

Las señales visibles no deberán requerirse en carros de ascensores. [

101

:

9.6.3.5.6]

13.7.1.4.9.6

La señal de alarma de evacuación general deberá funcionar de conformidad con uno de los métodos establecidos en los puntos 13.7.1.4.9.6.1 a 13.7.1.4.9.6.4 [

101

:9.6.3.6]

13.7.1.4.9.6.1

La señal de alarma de evacuación general deberá funcionar en la totalidad del edificio. [

101

:

9.6.3.6.1]

13.7.1.4.9.6.2*

Donde la evacuación total de los ocupantes es poco

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-93 práctica debido a la configuración del edificio, se deberá notificar en un principio a los ocupantes solamente de las zonas afectadas. Deberán proveerse cláusulas para notificar selectivamente a los ocupantes de las otras secciones a fin de garantizar una correcta evacuación del edificio en su totalidad. [

101

:

9.6.3.6.2]

13.7.1.4.9.6.3

Donde los ocupantes no son capaces de evacuar el edificio por sí solos debido a su edad, discapacidad física o mental, o limitación física, deberá permitirse el uso del modo de operación privado tal como lo describe el Código

NFPA 72

. Sólo se deberá notificar al personal a cargo u otro personal que deba evacuar a los ocupantes de una zona, área, piso o edificio. La notificación deberá incluir los medios para identificar fácilmente la zona, área, piso o edificio que necesita ser evacuado. [

101

:

9.6.3.6.3]

13.7.1.4.9.6.4

En los edificios con centro comercial de acuerdo con el Capítulo 36 y Capítulo 37 del Código NFPA 37.4.4.4.3.1(3) del Código NFPA

101

. [

101

101

, deberá permitirse la notificación dentro del centro comercial de acuerdo con 36.4.4.4.3.1(3) y :9.6.3.6.4]

13.7.1.4.9.6.5

No deberá requerirse que la señal de evacuación general opere en los cerramientos de escaleras de salida. [

101

:

9.6.3.6.5]

13.7.1.4.9.6.6

No deberá requerirse que la señal de evacuación general opere en carros de ascensores. [

101

:

9.6.3.6.6]

13.7.1.4.9.7

Los aparatos de notificación de alarma audible deberán poseer tales características y deberán estar distribuidos de tal manera que sean efectivamente escuchados con el nivel de sonido ambiente promedio, que existe bajo condiciones normales de ocupación. [

101

:

9.6.3.7]

13.7.1.4.9.8

Los aparatos de notificación de alarma audible deberán emitir señales diferentes a las señales audibles utilizadas con otros propósitos en un edificio determinado. [

101

:

9.6.3.8]

13.7.1.4.9.9

Las instrucciones de reubicación o evacuación de viva voz automáticamente transmitidas deberán permitirse a fin de notificar a los ocupantes y deberán cumplir con el Código

NFPA 72

,

Código Nacional de Alarmas de Incendio.

[

101

:

9.6.3.9]

13.7.1.4.9.10

A menos que otra sección del presente

Código

así lo permita, los aparatos de notificación de alarma de incendio visible y audible deberán cumplir ya sea con el punto 13.7.1.4.9.10.1 o con el 13.7.1.4.9.10.2. [

101

:9.6.3.10]

13.7.1.4.9.10.1

Los aparatos de notificación de alarma de incendio visible o audible deberán utilizarse sólo para el sistema de alarma de incendio o con otro fin de emergencia. [

101

:

9.6.3.10.1]

13.7.1.4.9.10.2

Los sistemas de comunicación por voz deberán poder utilizarse con otros fines, sujetos a la aprobación por parte de la autoridad competente, si el sistema de alarma de incendio tiene prioridad sobre todas las demás señales. [

101

:

9.6.3.10.2]

13.7.1.4.9.11

Las señales de notificación de alarma deberán tener prioridad sobre todas las demás señales. [

101

:

9.6.3.11]

13.7.1.4.10 Notificación a las fuerzas de emergencia.

13.7.1.4.10.1

Cuando así lo requiera otra sección del presente existiera) acerca del incendio u otra emergencia. [

101

:

9.6.4.1]

Código

, deberá suministrarse una notificación a los cuerpos de emergencia a fin de alertar al cuerpo de bomberos municipal y a la brigada de incendio (si

13.7.1.4.10.2

Cuando la notificación al cuerpo de bomberos fuera requerida por otra sección del presente

Código

, el sistema de alarma de incendio deberá arreglarse para transmitir la alarma automáticamente a través de cualquiera de los siguientes medios aceptados por la autoridad competente, y deberá cumplir con el Código NFPA 72: (1) Sistema de alarma de incendio auxiliar (2) Sistema de alarma de incendio central (3) Sistema de alarma de incendio de la estación de supervisión propietaria (4) Sistema de alarma de incendio de la estación de supervisión remota [

101

:9.6.4.2]

13.7.1.4.10.3

En instalaciones existentes en las que ninguno de los medios de notificación especificados en los puntos 13.7.1.4.10.2(1) a 13.7.1.4.10.2(4) estén disponibles, deberá permitirse un plan aprobado para la notificación del cuerpo de bomberos municipal. [

101

:

9.6.4.3]

13.7.1.4.11 Funciones de protección contra incendios. 13.7.1.4.11.1

Las funciones de protección contra incendios deberán instalarse de acuerdo con los requisitos del Código NFPA 72. [

101

:9.6.5.1]

13.7.1.4.11.2

Cuando fuera requerido por otra sección del presente

Código

, se deberán activar las siguientes funciones: (1) Liberación de los dispositivos para mantener abiertas las puertas u otros protectores de aberturas (2) Presurización de huecos de escalera o foso del ascensor (3) Sistemas de manejo o control de humo (4) Destrabe de puertas (5) Llamado y cierre del ascensor [

101

:9.6.5.2]

13.7.1.4.12 Ubicación de controles.

Los controles del operador, indicadores de alarma y comunicaciones manuales deberán instalarse en un lugar aceptado por la autoridad competente. [

101

:

9.6.6]

13.7.1.4.13 Zonificación y anuncio.

13.7.1.4.13.1

13.7.1.4.13.7. [ Cuando otra sección del presente un anuncio, el mismo deberá cumplir con los puntos 13.7.1.4.13.2 a

101

:

9.6.7.1]

Código

requiera de

13.7.1.4.13.2 Indicación de alarma en zona visible.

De ser requerido, la ubicación de un dispositivo de activación operado deberá indicarse de manera visible por el edificio, piso, zona de incendio u otra subdivisión aprobada mediante anuncio, impresión de papel u otro medio aprobado. La indicación visible no deberá cancelarse mediante la operación de un medio para silenciar la alarma audible. [

72

:

4.4.6.1]

13.7.1.4.13.2.1*

Todos los medios de anuncio requeridos deberán contar con un fácil acceso para el personal de respuesta a emergencias, y deberán ubicarse tal como lo requiera la autoridad competente a fin de facilitar una respuesta eficaz ante una situación de incendio. [

72

:4.4.6.1.1]

13.7.1.4.13.2.2* Zona de origen.

Los sistemas de alarma de incendio que sirven a dos o más zonas deberán identificar la zona de origen de la activación de la alarma a través de un anuncio o señal codificada. [

72

:

4.4.6.1.2]

13.7.1.4.13.2.3 Visualización.

Los anunciadores visuales deberán poder desplegar todas las zonas en alarma. Si todas las zonas en alarma no se visualizan simultáneamente, se deberá contar con una indicación visual que indique que hay otras zonas en alarma. [

72

:

4.4.6.1.3]

13.7.1.4.13.3 Centro de comando de incendio.

El anuncio de la alarma en el centro de comando de incendio deberá efectuarse mediante indicadores audibles y visibles. [

72

:4.4.6.2]

13.7.1.4.13.4 Zona.

A los fines del anuncio de la alarma, cada piso del edificio deberá considerarse una zona independiente. Si un piso está subdividido por barreras cortahumo o cortafuego, y el plan de incendio de las instalaciones protegidas permite la reubicación de los ocupantes desde la zona de origen hacia otra zona en el mismo piso, cada zona del piso deberá anunciarse por separado para la ubicación de la alarma. [

72

:

4.4.6.3]

13.7.1.4.13.5 Edificios múltiples.

Si el sistema sirve a más de un edificio, cada edificio deberá indicarse por separado. [

72

:

4.4.6.4]

13.7.1.4.13.6

El anuncio de la alarma en el centro de comando de incendio deberá efectuarse mediante indicadores audibles y visibles.[

101

:

9.6.7.2]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-94 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

13.7.1.4.13.7

A los fines del anuncio de la alarma, cada piso del edificio, que no sean pisos de edificios existentes, deberá considerarse como no menos de una zona, a menos que fuera de otra manera permitido por los puntos 13.7.1.4.13.8.3, 13.7.1.4.13.8.4, u otra sección del presente

Código

. [

101

:

9.6.7.3]

13.7.1.4.13.8

Si la superficie del piso supera los 22.500 pies sección del presente

Código

. [

101

:

9.6.7.4] 2 (2090 m 2 ), deberá proveerse una zonificación de alarma de incendio adicional, y el largo de cualquier zona de alarma de incendio no deberá exceder los 300 pies (91 m) en cualquier dirección, a excepción de lo establecido en los puntos 13.7.1.4.13.8.1 a 13.7.1.4.13.8.4 o modificación en contrario en otra

13.7.1.4.13.8.1

Cuando fuera así permitido por otra sección del presente

Código

las zonas de alarma de incendio deberán poder exceder los 22.500 pies 2 (2090 m 2 ), y el largo de la zona deberá poder exceder los 300 pies (91 m) en cualquier dirección. [

101

:

9.6.7.4.1]

13.7.1.4.13.8.2

Cuando el edificio se encuentre protegido por un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la norma NFPA 13, deberá permitirse que la superficie de la zona de alarma de incendio coincida con la superficie permitida del sistema de rociadores. [

101

:

9.6.7.4.2]

13.7.1.4.13.8.3

Cuando el edificio se encuentre protegido por un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la NFPA 13D, deberá permitirse que el sistema de rociadores se anuncie en el sistema de alarma de incendio como una única zona. [

101

:

9.6.7.4.3]

13.7.1.4.13.8.4

Cuando el edificio se encuentre protegido por un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la NFPA 13R, deberá permitirse que el sistema de rociadores se anuncie en el sistema de alarma de incendio como una única zona. [

101

:

9.6.7.4.4]

13.7.1.4.13.9

La señal de falla del sistema deberá anunciarse en el centro de control mediante indicadores audibles y visibles. [

101

:

9.6.7.5]

13.7.1.4.13.10

La señal de supervisión del sistema deberá anunciarse en el centro de control mediante indicadores audibles y visibles. [

101

:

9.6.7.6]

13.7.2 Cuando fuera requerido.

13.7.2.1 Nuevas ocupaciones para reuniones públicas.

Las ocupaciones para reuniones públicas con cargas de ocupantes superiores a 300 y todos los teatros con más de una sala de observación para audiencias deberán contar con un sistema de alarma de incendio aprobado de acuerdo con la Sección 13.7 del presente

Código

y cono el Código NFPA

101

, salvo que fuera de otra manera permitido en los siguientes casos: (1) Deberá permitirse que las ocupaciones para reuniones públicas que formen parte de una ocupación múltiple protegida por una ocupación mixta (ver 6.1.14) sean servidas por un sistema de alarma de incendio común, siempre que se cumplan los requisitos individuales de cada ocupación. (2) No deberá requerirse que los sistemas de anuncios públicos o de comunicación por voz que cumplan con el punto 12.3.4.3.4 del

Código NFPA 101

cumplan con el punto 13.7.1.4. [

101

:12.3.4.1]

13.7.2.2 Ocupaciones existentes para reuniones públicas.

con la Sección 13.7 del presente

Código

y del Código NFPA

101

Las ocupaciones para reuniones públicas con cargas de ocupantes superiores a 300 y todos los teatros con más de una sala de observación para audiencias deberán contar con un sistema de alarma de incendio aprobado de acuerdo , salvo que fuera de otra manera permitido en los siguientes casos: (1) Deberá permitirse que las ocupaciones para reuniones públicas que formen parte de una ocupación múltiple protegida como una ocupación mixta (ver 6.1.14) sean servidas por un sistema de alarma de incendio común, siempre que se cumplan los requisitos individuales de cada ocupación.

(2) No deberá requerirse que los sistemas de anuncios públicos o de comunicación por voz que cumplan con el punto 13.3.4.3.4 del Código NFPA 101 cumplan con la Sección 13.7 del presente Código. (3) Este requisito no deberá aplicarse a las ocupaciones para reuniones públicas en las que, a criterio de la autoridad competente, existen cláusulas alternativas adecuadas o dichas cláusulas son provistas para el descubrimiento de un incendio y para alertar a los ocupantes de manera inmediata. [101:13.3.4.1]

13.7.2.3 Nuevas ocupaciones educacionales.

13.7.2.3.1

Las ocupaciones educacionales deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:14.3.4.1.1]

13.7.2.3.2

El requisito del punto 13.7.2.3.1 no deberá aplicarse a edificios que cumplen con todos los criterios detallados a continuación: (1) Edificios que poseen una superficie que no supere los 1000 pies2 (93 m2) (2) Edificios que contienen una única aula (3) Edificios ubicados a no menos de 30 pies (9,2 m) de distancia de otro edificio [

101

:14.3.4.1.2]

13.7.2.4 Ocupaciones educacionales existentes.

13.7.2.4.1

NFPA

101

Las ocupaciones educacionales deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código . [

101

:15.3.4.1.1]

13.7.2.4.2

El requisito del punto 13.7.2.4.1 no deberá aplicarse a edificios que cumplen con todos los criterios detallados a continuación: (1) Edificios que poseen una superficie que no supere los 1000 pies 2 (93 m 2 ) (2) Edificios que contienen una única aula (3) Edificios ubicados a no menos de 30 pies (9,2 m) de distancia de otro edificio [

101

:15.3.4.1.2]

13.7.2.5 Nuevas ocupaciones para el cuidado de la salud.

13.7.2.5.1 Generalidades.

Las ocupaciones para el cuidado de la salud deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:18.3.4.1]

13.7.2.5.2 Detección en espacios abiertos a corredores.

Los detectores deberán instalarse en espacios abiertos a corredores de acuerdo con el punto 18.3.6.1 del Código NFPA

101

.

13.7.2.5.3* Centros de cuidados intermedios.

Se deberá instalar un sistema de detección de humo automático aprobado en corredores, en la totalidad de los compartimientos de humo que contengan habitaciones para dormir para pacientes y en espacios abiertos a corredores tal como lo permite el punto 18.3.6.1 del Código NFPA

101

en centros de cuidados intermedios, salvo que fuera de otra manera permitido en los siguientes casos: (1) Los sistemas de corredores no deberán requerirse en los lugares donde cada habitación para dormir para pacientes se encuentre protegida por un sistema de detección de humo aprobado.

(2) Los sistemas de corredores no deberán requerirse en los lugares donde las puertas de las habitaciones para pacientes se encuentren equipadas con dispositivos automáticos para cerrar las puertas con detectores de humo integrales del lado de la habitación, instalados de acuerdo con su listado, siempre que los detectores integrales emitan una notificación a los ocupantes. [

101

:18.3.4.5.3]

13.7.2.6 Ocupaciones para el cuidado de la salud existentes.

13.7.2.6.1 Generalidades.

Las ocupaciones para el cuidado de la salud deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

19.3.4.1]

13.7.2.6.2 Corredores.

Se deberá instalar un sistema de detección de humo automático de acuerdo con 13.7.1 en todos los corredores de instalaciones de cuidado limitado, salvo que fuera de otra manera permitido en los siguientes casos:

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-95 (1) En los lugares donde cada habitación de dormir para pacientes se encuentre protegida por un sistema de detección de humo aprobado, y exista un detector de humo en las barreras cortahumo y salidas horizontales de acuerdo con el punto 13.7.1 del presente Código, el sistema de detección de humo del corredor no deberá requerirse en los pisos de las habitaciones de dormir para pacientes.

(2) Deberán permitirse los compartimientos de humo protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con el punto 19.3.5.6 del Código NFPA

101

. [

101

:19.3.4.5.1]

13.7.2.6.3 Detección en espacios abiertos a corredores.

punto19.3.6.1 del Código NFPA

101

.

Los detectores deberán instalarse en espacios abiertos a corredores de acuerdo con el

13.7.2.7 Nuevas ocupaciones de detención y correccionales.

13.7.2.7.1

Las ocupaciones de detención y correccionales deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con el punto 13.7.1 y el Código NFPA

101

, a excepción de lo modificado en los puntos 22.3.4.2 a 22.3.4.4.3 del Código NFPA

101

. [

101

:22.3.4.1.1]

13.7.2.7.2* Detección.

Un sistema de detección de humo automático aprobado deberá cumplir con el punto 13.7.1.4, según lo modificado en 13.7.2.7.2.1 a 13.7.2.7.2.3, en todas las áreas con camas para residentes y salas de estar adyacentes, salas de actividades o espacios comunes contiguos. [

101

:

22.3.4.4]

13.7.2.7.2.1

Los detectores de humo no deberán requerirse en habitaciones para dormir con cuatro o menos ocupantes. [

101

:

22.3.4.4.1]

13.7.2.7.2.2

Deberán permitirse otros arreglos y posiciones de los detectores de humo a fin de evitar daños o adulteración, o con otros fines. [

101

:

22.3.4.4.2]

13.7.2.7.2.2.1

Otros arreglos, según lo especificado en el punto 13.7.2.7.2.2, deberán ser capaces de detectar cualquier incendio, y la ubicación de los detectores deberá poder lograr que la velocidad de la detección sea equivalente a aquella provista por el espaciamiento y arreglos requeridos por las normas de instalaciones a las que se hace referencia en el punto 13.7.1.4. [

101

:

22.3.4.4.2.1]

13.7.2.7.2.2.2

Deberá permitirse que los detectores se ubiquen en conductos de escape de celdas, detrás de rejillas u otras ubicaciones [

101

:

22.3.4.4.2.2]

13.7.2.7.2.2.3

Código NFPA El desempeño equivalente del diseño permitido por el punto 13.7.2.7.2.2.2 deberá ser aceptado por la autoridad competente de acuerdo con los conceptos de equivalencia especificados en la Sección 1.4 del

101

. [

101

:22.3.4.4.2.3]

13.7.2.7.2.3*

Los detectores de humo no deberán requerirse en dormitorios abiertos de condición de uso II en donde el personal está siempre presente dentro del dormitorio siempre que el mismo se encuentre ocupado. [

101

:

22.3.4.4.3]

13.7.2.8 Ocupaciones de detención y correccionales existentes.

13.7.2.8.1

Las ocupaciones de detención y correccionales deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con el punto 13.7.1.4 y con el Código NFPA

101

, a excepción de lo modificado en los puntos 23.3.4.1.2 a 23.3.4.4.4. [

101

:23.3.4.1.1]

13.7.2.8.1.1

completo. [ Deberá permitirse que los sistemas existentes que no cuenten con monitoreo del cableado requerido por el punto 13.7.1.4.3 sigan siendo utilizados en edificios protegidos con un sistema extintor automático

101

:

23.3.4.1.2]

13.7.2.8.2 Detección.

Un sistema de detección de humo automático aprobado deberá cumplir con la Sección 13.7, según lo modificado en los puntos 13.7.2.8.2.1 a 13.7.2.8.2.4, en la totalidad de las áreas de viviendas para residentes. [

101

:

23.3.4.4]

13.7.2.8.2.1

Los detectores de humo no deberán requerirse en habitaciones para dormir con cuatro o menos ocupantes de condición de uso II o condición de uso III. [

101

:

23.3.4.4.1]

13.7.2.8.2.2

Deberán permitirse otros arreglos y posiciones de los detectores de humo a fin de evitar daños o adulteración, o con otros fines. [

101

:

23.3.4.4.2]

13.7.2.8.2.2.1

Otros arreglos, según lo especificado en el punto 13.7.2.8.2.2, deberán ser capaces de detectar cualquier incendio, y la ubicación de los detectores deberá poder lograr que la velocidad de la detección sea equivalente a aquella provista por el espaciamiento y arreglos requeridos por las normas de instalaciones a las que se hace referencia en 13.7. [

101

:

23.3.4.4.2.1]

13.7.2.8.2.2.2

Deberá permitirse que los detectores se ubiquen en los conductos de escape de las celdas, detrás de rejillas u otras ubicaciones. [

101

:

23.3.4.4.2.2]

13.7.2.8.2.2.3

El desempeño equivalente del diseño permitido por el punto 13.7.2.8.2.2.2 deberá ser aceptado por la autoridad competente de acuerdo con los conceptos de equivalencia especificados en la Sección 1.4. [

101:

23.3.4.4.2.3]

13.7.2.8.2.3*

Los detectores de humo no deberán requerirse en dormitorios abiertos de condición de uso II en donde el personal está presente dentro del dormitorio siempre que el mismo se encuentre ocupado, y el edificio esté protegido en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3. [

101

:

23.3.4.4.3]

13.7.2.8.2.4

En los compartimientos de humo protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.12, no deberán requerirse detectores de humo, salvo en corredores, espacios comunes y habitaciones para dormir con más de cuatro ocupantes. [

101

:

23.3.4.4.4]

13.7.2.9 Hoteles y dormitorios nuevos.

13.7.2.9.1 Generalidades.

NFPA

101

. [

101

:

28.3.4.1] Se deberá contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con el punto 13.7.1 y con el Código NFPA

101

, a excepción de lo modificado en los puntos 28.3.4.2 a 28.3.4.5 del Código

13.7.2.9.2 Detección.

Deberá proveerse un sistema de detección de humo en corredores de acuerdo con la Sección 13.7 en edificios diferentes a aquellos protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con el punto 13.3.2.13. [

101

:

28.3.4.4]

13.7.2.9.3* Alarmas de humo.

Se deberá instalar una alarma de humo de estación única aprobada de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8 en cada habitación de huéspedes y en cada zona habitable y habitación para dormir dentro de una suite para huéspedes. [

101

:

28.3.4.5]

13.7.2.10 Hoteles y dormitorios existentes.

13.7.2.10.1 Generalidades.

NFPA

101

Se deberá contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con el punto 13.7.1 y con el Código NFPA 14.10.3 y el edificio no debe superar los tres pisos de altura. [

101

:

101

, a excepción de lo modificado en los puntos 29.3.4.2 a 29.3.4.5.2 del Código , en edificios diferentes a aquellos en donde cada habitación de huéspedes posee un acceso de salida exterior de acuerdo con el punto 29.3.4.1]

13.7.2.10.2* Alarmas de humo.

Se deberá instalar una alarma de humo de estación única aprobada de acuerdo con 13.7.1.4.8 en cada habitación de huéspedes y en cada zona habitable y habitación para dormir dentro de una suite para huéspedes. [

101

:

29.3.4.5]

13.7.2.10.2.1

No deberá requerirse que las interconectadas. [

101

:

29.3.4.5.1] alarmas de humo estén

13.7.2.10.2.2

Deberán permitirse alarmas de humo de estación única sin una fuente de energía secundaria (de reserva). [

101

:

29.3.4.5.2]

13.7.2.11 Edificios de departamentos nuevos.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-96 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

13.7.2.11.1

Los edificios de departamentos con más de tres pisos o con más de once unidades de vivienda, diferentes de aquellos que cumplen con los requisitos de los puntos 13.7.2.11.2 ó 13.7.2.11.3, deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y el Código NFPA

101

, a excepción de lo modificado en los puntos 30.3.4.2 a 30.3.4.5.2 del Código NFPA

101

. [

101

:30.3.4.1.1]

13.7.2.11.2

No se deberá requerir un sistema de alarma de incendio en edificios donde cada unidad de vivienda esté separada de otras unidades de vivienda contiguas a través de barreras cortafuego (

ver Sección 8.3

del Código NFPA

101

) con una resistencia al fuego de no menos de una hora, y donde cada unidad de vivienda posee su propia salida independiente, o su propia rampa o escaleras independientes que descargan a nivel del terreno. [

101

:

30.3.4.1.2]

13.7.2.11.3

No deberá requerirse un sistema de alarma de incendio en edificios que se encuentren protegidos en su totalidad con un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con el punto 13.3.2.15, que no superen los 4 pisos de altura, y que contengan no más de 16 unidades de vivienda. [

101

:

30.3.4.1.3]

13.7.2.11.4*

Las alarmas de humo de estación única aprobadas deberán instalarse de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8 fuera del área para dormir en proximidad inmediata a las habitaciones y en todos los niveles de la unidad de vivienda, incluidos los sótanos. [

101

:

30.3.4.5.1]

13.7.2.11.5

En edificios diferentes de aquellos protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado, instalado de acuerdo con el punto 13.3.2.15, deberán instalarse alarmas de humo de estación única aprobadas en cada habitación para dormir de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8. [

101

:30.3.4.5.2]

13.7.2.12 Edificios de departamentos existentes.

13.7.2.12.1

Los edificios de departamentos con más de tres pisos o con más de once unidades de vivienda, diferentes de aquellos que cumplen con los requisitos del punto 13.7.2.12.2, deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA NFPA

101

. [

101

:31.3.4.1.1]

101

, a excepción de lo modificado en los puntos 31.3.4.2 a 31.3.4.5.2 del Código

13.7.2.12.2

No se deberá requerir un sistema de alarma de incendio cuando cada unidad de vivienda esté separada de otras unidades de viviendas contiguas a través de barreras cortafuego (

ver Sección 8.3

del Código NFPA 101

) con una resistencia al fuego de no menos de media hora, y donde cada unidad de vivienda posee su propia salida independiente o su propia rampa o escaleras independientes que descargan a nivel del terreno. [

101

:

31.3.4.1.2]

13.7.2.12.3

En los edificios diferentes de aquellos equipados en su totalidad con un sistema de detección de humo automático, completo y existente, deberán instalarse alarmas de humo de estación única aprobadas de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8, según lo modificado en el punto 13.7.2.12.4, fuera de cada área para dormir en proximidad inmediata a las habitaciones y en todos los niveles de la unidad de vivienda, incluidos los sótanos. [

101

:

31.3.4.5.1]

13.7.2.12.4

Deberán permitirse alarmas de humo de estación única sin una fuente de energía secundaria (de reserva). [

101

:

31.3.4.5.2]

13.7.2.13 Casas de huéspedes y pensiones.

Las casas de huéspedes y pensiones, diferentes de aquellas que cumplen con el punto 13.7.2.13.1, deberán contar con un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:26.3.4.1.1]

13.7.2.13.1

No deberá requerirse un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 en casas de huéspedes y pensiones existentes que cuenten con un sistema de detección de humo existente que cumpla o que supere los requisitos del punto 26.3.4.5.1 del Código NFPA

101

, cuando dicho sistema de detección incluya no menos de una estación manual de alarma de incendio por piso, arreglada para activar la alarma de detección de humo. [

101

:

26.3.4.1.2]

13.7.2.13.2 Alarmas de humo.

13.7.2.13.2.1

Las alarmas de humo de estación única aprobadas, fuera de las alarmas de humo existentes que cumplen con el punto 13.7.2.13.2.3, deberán instalarse de conformidad con el punto 13.7.1.4.4 en cada habitación para dormir. [

101

:

26.3.4.5.1]

13.7.2.13.2.2

No deberá requerirse que las alarmas de humo requeridas por el punto 13.7.2.13.2.1 se encuentren interconectadas. [

101

:

26.3.4.5.2]

13.7.2.13.2.3

Las alarmas de humo existentes accionadas a batería, a diferencia de las alarmas de humo domésticas eléctricas, deberán permitirse en aquellas instalaciones que han demostrado ante la autoridad competente que la prueba, mantenimiento y programas de reemplazo de batería asegurarán la confiabilidad del suministro de energía a las alarmas de humo. [

101

:

26.3.4.5.3]

13.7.2.14 Viviendas uni y bifamiliares.

13.7.2.14.1 Sistemas de detección, alarma y comunicación.

con el punto 13.7.2.14.2 ó 13.7.2.14.3, y con el Código NFPA Las alarmas de humo o sistema de detección de humo deberán suministrarse de acuerdo

101

, según lo modificado por el punto 13.7.2.14.4. [

101

:

24.3.4]

13.7.2.14.2

Las alarmas de humo deberán instalarse de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8 en las siguientes ubicaciones: (1) Todas las habitaciones para dormir fuera de las viviendas uni y bifamiliares existentes.

(2) Fuera de cada zona para dormir independiente, en las cercanías inmediatas de las habitaciones para dormir.

(3) En cada nivel de la unidad de vivienda, incluidos los sótanos [

101

:24.3.4.1]

13.7.2.14.3

Las unidades de vivienda deberán estar protegidas por un sistema de detección de humo aprobado de acuerdo con la Sección 13.7 y equipado con medios aprobados de notificación a los ocupantes. [

101

:

24.3.4.2]

13.7.2.14.4

En las viviendas uni y bifamiliares existentes, deberá permitirse el uso de alarmas de humo aprobadas accionadas a batería. [

101

:

24.3.4.3]

13.7.2.15 Nuevas ocupaciones residenciales de asilos y centros de acogida. 13.7.2.15.1 Pequeñas instalaciones con acomodaciones para dormir para un máximo de 16 residentes.

13.7.2.15.1.1 Sistemas de alarma de incendio.

el Código NFPA

101

. [

101

:

32.2.3.4.1] Se deberá suministrar un sistema de alarma de incendio manual de acuerdo con la Sección 13.7 y con

13.7.2.15.1.2 Alarmas de humo.

13.7.2.15.1.2.1

Las alarmas de humo aprobadas deberán ser suministradas de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8. [

101

:

32.2.3.4.3.1]

13.7.2.15.1.2.2

Las alarmas de humo deberán instalarse en todos los niveles, incluidos los sótanos pero excluidos los espacios entre pisos y los áticos no terminados. [

101

:

32.2.3.4.3.2]

13.7.2.15.1.2.3

NFPA

101

. [

101

Las alarmas de humo adicionales deberán instalarse en todas las zonas habitables, según lo definido en el punto 3.3.17.5 del Código

:

32.2.3.4.3.3]

13.7.2.15.1.2.4

Cada habitación para dormir deberá contar con una alarma de humo aprobada de conformidad con el punto 13.7.1.4.8. [

101

:

32.2.3.4.3.4]

13.7.2.15.2 Grandes instalaciones.

13.7.2.15.2.1 Generalidades.

Se deberá suministrar un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

32.3.3.4.1]

13.7.2.15.2.2 Alarmas de humo.

Las alarmas de humo aprobadas deberán

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-97 instalarse de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8 dentro de cada habitación para dormir, fuera de cada zona para dormir en la cercanía inmediata a los dormitorios y en todos los niveles dentro de una unidad de residentes. [

101

:

32.3.3.4.7]

13.7.2.15.2.3 Sistemas de detección de humo.

13.7.2.15.2.3.1

Los corredores y espacios abiertos hacia los corredores, fuera de aquellos que cumplan con el punto 13.7.2.15.2.3.2, deberán contar con detectores de humo que cumplan con el Código NFPA 72 y deberán arreglarse de manera tal que activen una alarma audible en todas las zonas para dormir. [

101

:

32.3.3.4.8.1]

13.7.2.15.2.3.2

Los sistemas de detección de humo no deberán requerirse en corredores, pasadizos, balcones, columnatas u otros arreglos descubiertos con uno o más lados en toda su dimensión abiertos completamente o a lo largo de su extensión hacia el exterior en todo momento. [

101

:

32.3.3.4.8.3]

13.7.2.16 Ocupaciones residenciales de asilos y centros de acogida existentes.

13.7.2.16.1 Pequeñas instalaciones con acomodaciones para dormir para un máximo de 16 residentes.

13.7.2.16.1.1 Sistemas de alarma de incendio.

Se deberá suministrar un sistema de alarma de incendio manual de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

, a menos que se cumpla con las disposiciones de los puntos 13.7.2.16.1.2 o 13.7.2.16.1.3. [

101

:

33.2.3.4.1]

13.7.2.16.1.2

No deberá requerirse un sistema de alarma de incendio cuando se suministran alarmas de humo interconectadas que cumplan con el punto 13.7.2.16.1.4 y cuando se suministra un mínimo de una estación manual de alarma de incendio por piso arreglada a fin de hacer sonar las alarmas del detector de humo de manera continua. [

101

:

33.2.3.4.1.1]

13.7.2.16.1.3

Deberá permitirse el uso de otras alarmas que suenen de manera continua activadas manualmente aceptables para la autoridad competente en lugar del sistema de alarma de incendio. [

101

:

33.2.3.4.1.2]

13.7.2.16.1.4*

Alarmas de humo.

13.7.2.16.1.4.1

Se deberán suministrar las alarmas de humo aprobadas de conformidad con el punto 13.7.1.4.8, a menos que fuera de otra manera indicado en los puntos 13.7.2.16.1.4.5 y 13.7.2.16.1.4.6. [

101

:

33.2.3.4.3.1]

13.7.2.16.1.4.2

Las alarmas de humo deberán instalarse en todos los niveles, incluidos los sótanos pero excluidos los espacios entre pisos y los áticos no terminados. [

101

:

33.2.3.4.3.2]

13.7.2.16.1.4.3

Deberán instalarse alarmas de humo adicionales en cuartos habitables, salas de estar y espacios similares. [

101

:

33.2.3.4.3.3]

13.7.2.16.1.4.4

Las alarmas de humo deberán recibir energía del sistema eléctrico del edificio y, cuando se las active, deberán activar una alarma audible en todas las zonas para dormir. [

101

:

33.2.3.4.3.5]

13.7.2.16.1.4.5

Las alarmas de humo de conformidad con el punto 13.7.2.16.1.4.1 no deberán requerirse en edificios que estén protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado, de acuerdo con el punto 13.3.2.20.2.1, que utilice rociadores residenciales o de respuesta rápida y que estén protegidos por alarmas de humo aprobadas instaladas en cada habitación para dormir, de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8, activadas a través del sistema eléctrico del edificio. [

101

:

33.2.3.4.3.6]

13.7.2.16.1.4.6

Las alarmas de humo de conformidad con el punto 13.7.2.16.1.4.1 no deberán requerirse en edificios que estén protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado, de acuerdo con el punto 13.3.2.20.2, que utilice rociadores residenciales o de respuesta rápida, con alarmas de humo existentes accionadas a batería en cada habitación para dormir y cuando, a criterio de la autoridad competente, las instalaciones han demostrado que la prueba, mantenimiento y programas de reemplazo de batería aseguran la confiabilidad del suministro de energía a las alarmas de humo. [

101

:

33.2.3.4.3.7]

13.7.2.16.2 Grandes instalaciones.

13.7.2.16.2.1 Generalidades.

Se deberá suministrar un sistema de alarma de incendio de conformidad con el punto 13.7.1 y con el Código NFPA

101

a menos que cada habitación para dormir cuente con un acceso de salida exterior de acuerdo con el punto 14.10.3 y el edificio tenga un máximo de tres pisos de altura. [

101

:

33.3.3.4.1]

13.7.2.16.2.2 Alarmas de humo.

13.7.2.16.2.2.3. [

101

:

33.3.3.4.7] Las alarmas de humo deberán suministrarse de conformidad con los puntos 13.7.2.16.2.2.1, 13.7.2.16.2.2.2, ó

13.7.2.16.2.2.1

Cada habitación para dormir deberá contar con una alarma de humo aprobada de acuerdo con el punto 13.7.1.4.8 accionada desde el sistema eléctrico del edificio. [

101

:

33.3.3.4.7.1]

13.7.2.16.2.2.2

Las alarmas de humo existentes accionadas a batería, en lugar de las alarmas de humo accionadas por el sistema eléctrico del edificio, deberán permitirse en aquellas instalaciones que, a criterio de la autoridad competente, han demostrado que la prueba, mantenimiento y programas de reemplazo de batería aseguran la confiabilidad del suministro de energía a las alarmas de humo. [

101

:

33.3.3.4.7.2]

13.7.2.16.2.2.3

Las alarmas de humo de las habitaciones para dormir no deberán requerirse en las instalaciones que cuenten con un sistema de detección de humo existente en corredores que cumpla con la Sección 13.7 y que esté conectado al sistema de alarma de incendio del edificio. [

101

:

33.3.3.4.7.3]

13.7.2.16.2.3 Sistemas de detección de humo.

13.7.2.16.2.3.1

Todas las áreas habitables, según lo definido en el punto 3.3.17.5 del Código NFPA

101

, y todos los corredores deberán contar con detectores de humo que cumplan con el Código

NFPA 72

y deberán arreglarse a fin de activar una alarma audible en todas las zonas para dormir, según lo modificado por los puntos 13.7.2.16.2.3.2 y 13.7.2.16.2.3.3. [

101

:

33.3.3.4.8.1]

13.7.2.16.2.3.2

13.3.2.20.1. [ No deberá requerirse sistemas de detección de humo en áreas habitables en instalaciones protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado instalado de conformidad con el punto

101

:

33.3.3.4.8.2]

13.7.2.16.2.3.3

No deberán requerirse sistemas de detección de humo en corredores, pasadizos, balcones, columnatas u otros arreglos descubiertos con uno o más lados en toda su dimensión abiertos completamente o a lo largo de su extensión hacia el exterior en todo momento. [

101

:

33.3.3.4.8.3]

13.7.2.17 Nuevas ocupaciones mercantiles.

13.7.2.17.1

Las ocupaciones mercantiles de Clase A deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con el punto 13.7.1 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

36.3.4.1]

13.7.2.17.2

Los centros comerciales deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7. [

101

:

36.4.4.4.1]

13.7.2.17.3

Los edificios minoristas de ventas a granel deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7. [

101

:

36.4.5.4.1]

13.7.2.18 Ocupaciones mercantiles existentes.

13.7.2.18.1

Las ocupaciones mercantiles de Clase A deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

37.3.4.1]

13.7.2.18.2

Los centros comerciales deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7. [

101

:

37.4.4.4.1]

13.7.2.18.3

Los edificios minoristas de ventas a granel deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7. [

101

:

37.4.5.4.1]

13.7.2.19 Nuevas ocupaciones de negocios.

Se deberá suministrar un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

en todas las ocupaciones de negocios frente a cualquiera

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-98 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios de las siguientes condiciones: (1) El edificio cuenta con dos o más pisos de altura sobre el nivel de descarga de salida.

(2) La ocupación está sujeta a 50 ocupantes o más sobre o por debajo del nivel de descarga de salida.

(3) La ocupación está sujeta a 300 ocupantes o más en total. [

101

:38.3.4.1]

13.7.2.20 Ocupaciones de negocios existentes.

Código NFPA

101

Se deberá suministrar un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 y con el en todas las ocupaciones de negocios frente a cualquiera de las siguientes condiciones: (1) El edificio cuenta con dos o más pisos de altura sobre el nivel de descarga de salida.

(2) La ocupación está sujeta a 100 ocupantes o más sobre o por debajo del nivel de descarga de salida.

(3) La ocupación está sujeta a 1000 ocupantes o más en total. [

101

:39.3.4.1]

13.7.2.21 Ocupaciones industriales.

Se deberá requerir un sistema de alarma de incendio de acuerdo con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

para las ocupaciones industriales, a menos que la capacidad total del edificio fuera inferior a 100 personas y, de éstas, menos de 25 personas se encuentren sobre o por debajo del nivel de descarga de salida. [

101

:

40.3.4.1]

13.7.2.22 Ocupaciones de almacenamiento.

13.7.2.22.1 Generalidades.

Se deberá requerir un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

para ocupaciones de almacenamiento, excepto según lo modificado por los puntos 13.7.2.22.1.1, 13.7.2.22.1.2, y 13.7.2.22.1.3. [

101

:

42.3.4.1]

13.7.2.22.1.1

No deberá requerirse un sistema de alarma de incendio en ocupaciones de almacenamiento limitadas a contenidos de riesgo leve. [

101

:

42.3.4.1.1]

13.7.2.22.1.2

No deberá requerirse que las ocupaciones de almacenamiento con contenidos de riesgo elevado u ordinario que no excedan una superficie de piso agregada de 100.000 pies 2 (9300m 2 ) cuenten con un sistema de alarma de incendio. [

101

:

42.3.4.1.2]

13.7.2.22.1.3

No deberá requerirse que las ocupaciones de almacenamiento protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de conformidad con la Sección 13.3 cuenten con un sistema de alarma de incendio. [

101

:

42.3.4.1.3]

13.7.2.22.2

Se deberá requerir un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 para las estructuras de estacionamiento, excepto según lo modificado por los puntos 13.7.2.22.1.1, 13.7.2.22.1.2, y 13.7.2.22.1.3. [

101

:

42.8.3.4.1]

13.7.2.22.2.1

No deberá requerirse que las estructuras de estacionamiento que no excedan una superficie de piso agregada de 100.000 pies 2 (9300 m 2 ) cuenten con un sistema de alarma de incendio. [

101

:

42.8.3.4.1.1]

13.7.2.22.2.2

No deberá requerirse que las estructuras de estacionamiento abiertas cuenten con un sistema de alarma de incendio. [

101

:

42.8.3.4.1.2]

13.7.2.22.2.3

No deberá requerirse que las estructuras de estacionamiento protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de conformidad con la Sección 13.3 cuenten con un sistema de alarma de incendio. [

101

:

42.8.3.4.1.3]

13.7.2.23 Nuevas ocupaciones de guardería.

13.7.2.23.1

Las ocupaciones de guardería, que no sean ocupaciones de guardería instaladas en una sala, deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con la Sección 13.7 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

16.3.4.1]

13.7.2.23.2 Detección.

Un sistema de detección de humo de conformidad con la Sección 13.7 deberá instalarse en ocupaciones de guardería, que no sean aquellas instaladas en una sala, y dicho sistema deberá cumplir con los dos requisitos indicados a continuación: (1) Los detectores deberán instalarse en cada piso frente a las puertas hacia las escaleras y en los corredores de todos los pisos ocupados por la ocupación de guardería. (2) Los detectores deberán también instalarse en salones, áreas de recreación y habitaciones para dormir en la ocupación de guardería. [

101

:16.3.4.5]

13.7.2.23.3 Guarderías.

13.7.2.23.3.1

Las alarmas de humo deberán instalarse dentro de las guarderías de conformidad con el punto 13.7.1.4.8 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

16.6.3.4.1]

13.7.2.23.3.2

Cuando una guardería esté ubicada dentro de un edificio de otra ocupación, como un edificio de departamentos o edificio de oficinas, cualquier corredor que sirva la guardería deberán contar con un sistema de detección de humo de conformidad con la Sección 13.7. [

101

:

16.6.3.4.2]

13.7.2.23.3.3

Se deberá suministrar uno de los siguientes elementos en todas las habitaciones utilizadas para dormir: (1) Alarmas de humo de estación única o estación múltiple de conformidad con el punto 13.7.1.4.8 accionadas por el sistema eléctrico del edificio.

(2) Detectores del sistema con dispositivos de sonido integral de conformidad con el punto 9.6.1.3 del Código NFPA 101 [101:16.6.3.4.3]

13.7.2.24 Ocupaciones de guardería existentes.

13.7.2.24.1

Las ocupaciones de guardería, que nos sean ocupaciones de guardería instaladas en una sala, deberán contar con un sistema de alarma de incendio de conformidad con el punto 13.7.1 y con el Código NFPA

101

. [

101

:

17.3.4.1]

13.7.2.24.2 Detección.

Un sistema de detección de humo de conformidad con el punto13.7.1 deberá instalarse en ocupaciones de guardería, que no sean aquellas instaladas en una sala o aquellas que albergan individuos capaces de autopreservarse en las que no se suministren instalaciones para dormir, y dicho sistema deberá cumplir con los requisitos indicados a continuación: (1) Los detectores deberán instalarse en cada piso frente a las puertas hacia las escaleras y en los corredores de todos los pisos ocupados por la ocupación de guardería.

(2) Los detectores deberán instalarse en salones, áreas de recreación y habitaciones para dormir en la ocupación de guardería. [

101

:17.3.4.5]

13.7.2.24.3 Guarderías.

13.7.2.24.3.1

101

. [

101

:

Las alarmas de humo deberán instalarse dentro de las guarderías de conformidad con el punto 13.7.1.4.8 y con el Código NFPA 17.6.3.4.1]

13.7.2.24.3.2

Cuando una guardería esté ubicada dentro de un edificio de otra ocupación, como un edificio de departamentos o edificio de oficinas, cualquier corredor que sirva a la guardería deberá contar con un sistema de detección de humo de conformidad con el punto 13.7.1. [

101

:

17.6.3.4.2]

13.7.2.24.3.3

Se deberá suministrar uno de los siguientes elementos en todas las habitaciones utilizadas para dormir: (1) Alarmas de humo de estación única o estación múltiple de conformidad con el punto 13.7.1.4.8 accionadas por el sistema eléctrico del edificio.

(2) Detectores del sistema con dispositivos de sonido integral de conformidad con el punto 13.7.1.4.9.1 [

101

:17.6.3.4.3]

13.7.2.24.3.4

Las alarmas de humo accionadas a batería existentes y

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-99 aprobadas, a diferencia de las alarmas de humo domésticas eléctricas requeridas por el punto 13.7.2.24.3.3, deberán permitirse en aquellas instalaciones en las que la prueba, mantenimiento y programas de reemplazo de batería aseguraren la confiabilidad del suministro de energía a las alarmas de humo. [

101

:

17.6.3.4.4]

13.7.2.25 Nuevas ocupaciones para el cuidado de la salud de pacientes

ambulatorios.

Las instalaciones para el cuidado de la salud de pacientes ambulatorios deberán estar provistas de sistemas de alarma de incendio según la Sección 13.7 y el Código NFPA

101

, excepto según lo modificado por los puntos 20.3.4.2 a 20.3.4.4 del Código NFPA

101

. [

101

:

20.3.4.1]

13.7.2.26 Ocupaciones para el cuidado de la salud de pacientes

ambulatorios existentes.

Las instalaciones para el cuidado de la salud de pacientes ambulatorios deberán estar provistas de sistemas de alarma de incendio según la Sección 13.7 y el Código NFPA

101

, excepto según lo modificado por los puntos 21.3.4.2 a 21.3.4.4 del Código NFPA

101

. [

101

:

21.3.4.1]

13.7.2.27 Estructuras especiales y edificios de altura.

13.7.2.27.1 Sistemas de detección, alarma y comunicación.

comunicación. [

101

:

11.3.3.4] Las torres diseñadas para una ocupación de tres personas como máximo deberán estar exentas de los requisitos para los sistemas de detección, alarma y

13.7.2.27.2 Edificios de altura.

13.7.2.27.2.1*

Se deberá instalar un sistema de alarma de incendio con un sistema de alarma mediante voceo aprobado según la Sección 13.7 y el Código NFPA

101

. [

101

:

11.8.3.1]

13.7.2.27.2.2

El servicio telefónico de dos vías deberá prestar conformidad con los puntos 13.7.2.27.2.2.1 y 13.7.2.27.2.2.2. [

101

:

11.8.3.2]

13.7.2.27.2.2.1

El servicio de comunicación telefónica de dos vías deberá ser provisto para el uso del cuerpo de bomberos. Este sistema deberá cumplir con el Código

NFPA 72

. El sistema de comunicaciones deberá funcionar entre el centro de comando de emergencias y cada carro del ascensor, cada vestíbulo del ascensor y cada nivel del piso de las escaleras de salida. [

101

:

11.8.3.2.1]

13.7.2.27.2.2.2

Los requisitos del punto 13.7.2.27.2.2.1 no deberán aplicarse cuando el sistema de radio del cuerpo de bomberos esté aprobado como un sistema equivalente. [

101

:

11.8.3.2.2]

13.7.3 Sistemas de alarma de incendio.

13.7.3.1 Generalidades.

13.7.3.1.1 Equipo.

El equipo construido e instalado conforme a este

Código

deberá estar listado con el propósito para el cual es utilizado. Los componentes del sistema de alarma de incendio deberán instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante. [

72

:

4.3.1]

13.7.3.1.2 Compatibilidad.

control. [

72

:

4.4.2] Todos los dispositivos de detección de incendio que reciban su energía a partir de un circuito de dispositivos de inicio o circuito de líneas de señalización de una unidad de control de alarma de incendio deberán estar listados para el uso con la unidad de

13.7.3.2 Documentación.

13.7.3.2.1 Aprobación y aceptación.

13.7.3.2.1.1

Se deberá notificar a la autoridad competente antes de la instalación o modificación del equipo o cableado. Ante la solicitud de la autoridad competente, se deberá presentar para su aprobación la información completa acerca del sistema o modificaciones del mismo, incluidas las especificaciones, planos de taller, estimaciones de la batería y estimaciones de la caída del voltaje del circuito del aparato de notificación. [

72

:

4.5.1.1]

13.7.3.2.1.2

Antes de solicitar la aprobación final de la instalación, si la autoridad competente así lo requiere, el contratista de la instalación deberá proporcionar una declaración escrita que establezca que el sistema ha sido instalado de acuerdo con los planos aprobados y probado según las especificaciones del fabricante y los requisitos apropiados de la NFPA. [

72

:

4.5.1.2]

13.7.3.2.1.3*

Se deberá permitir que el registro del formulario de finalización, Figura 4.5.2.1 del Código

NFPA 72,

sea parte de la declaración escrita requerida en 13.7.3.2.1.2. Cuando hubiera más de un contratista responsable de la instalación, cada contratista deberá completar las partes del formulario de las cuales es responsable. [

72

:

4.5.1.3]

13.7.3.2.1.4

Se deberá permitir que el registro del formulario de finalización, Figura 4.5.2.1 del Código

NFPA 72,

sea parte de los documentos que apoyen los requisitos del punto 13.7.3.2.1.3. [

72

:

4.5.1.4]

13.7.3.2.2*

NFPA 72

Preparación.

La preparación de un registro de finalización, Figura 4.5.2.1 del Código

NFPA 72

, deberá estar a cargo de la persona calificada y con experiencia según se describe en el punto 4.3.3 del Código y deberá cumplir con los puntos 13.7.3.2.2.1 y 13.7.3.2.2.2. [

72

:

4.5.2.1]

13.7.3.2.2.1

Las partes 1, 2 y 4 a 10 deberán completarse después de la instalación del sistema y revisión del cableado de instalación. La parte 3 deberá completarse después completar las pruebas de aceptación operativa. [

72

:

4.5.2.1(A)]

13.7.3.2.2.2

operativa. [ Se deberá entregar al dueño del sistema una copia preliminar del registro de finalización y, de ser necesario, a otras autoridades competentes después de completar las pruebas del cableado de instalación. Se deberá proveer una copia final después de completar de las pruebas de aceptación

72

:

4.5.2.1(B)]

13.7.3.2.3 Revisión.

Se deberá revisar el registro de finalización original de todos los sistemas de alarma de incendio que sean modificados después de la instalación inicial, para demostrar todos los cambios de la información original y se deberá incluir una fecha de revisión. [

72

:

4.5.2.2]

13.7.3.2.4 Documentación requerida.

Todo sistema deberá incluir la siguiente documentación, la cual deberá entregarse al dueño o al representante del mismo después de la aceptación final del sistema: (1)* Un manual e instrucciones de instalación del dueño que cubran todo el equipo del sistema (2) Planos de registro (3) Para los sistemas basados en el software, una copia del registro del software específico del lugar [

72

:4.5.2.3]

13.7.3.2.5*

Verificación del la instalación en cumplimiento.

completa cumple con los requisitos de este

Código

y del Código y/u otros criterios aplicables a la instalación específica. [

72

:

Cuando corresponda, una organización independiente, imparcial y calificada, aceptable para la autoridad competente, deberá certificar que la instalación

NFPA 72

4.5.2.4] , según lo implementado por el(los) código(s) de referencia, especificaciones

13.7.3.2.5.1

La verificación deberá asegurar como mínimo, que el sistema instalado incluye todos los componentes y funciones requeridos, que estos fueron instalados y funcionan conforme a lo requerido, que el sistema ha sido probado y obtuvo una aceptación del l00 por ciento según el Capítulo 10 de la

NFPA 12,

y que el dueño del sistema ha recibido toda la documentación requerida. Para los sistemas de la estación de supervisión, la verificación también deberá establecer un arreglo, transmisión y recepción apropiados de todas las señales que requieran ser transmitidas hacia fuera de las instalaciones.

Excepción: Cuando la instalación sea una extensión, modificación o reconfiguración de un sistema existente, se deberá requerir la verificación del trabajo nuevo únicamente y la prueba de reaceptación conforme al Capítulo 10 del Código NFPA 72. [

72

:

4.5.2.4.1]

13.7.3.2.5.2

La verificación deberá incluir la confirmación de que cualquier acción correctiva requerida ha sido finalizada. [

72

:

4.5.2.4.2]

13.7.3.2.6 Registros.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-100 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

13.7.3.2.6.1

Se deberá mantener un registro inmodificable y completo de las pruebas y operaciones de cada sistema hasta la prueba siguiente y durante 1 año a partir de entonces. [

72

:

4.5.3.1]

13.7.3.2.6.2

El registro deberá estar disponible para su examen y, de ser requerido, para su informe a la autoridad competente. Se deberá permitir archivar los registros por cualquier medio siempre que se puedan proveer copias impresas de los mismos de manera inmediata cuando fueran requeridas. [

72

:

4.5.3.2]

13.7.3.2.6.3

Si se provee monitoreo fuera de las instalaciones, se deberán mantener registros de todas las señales, pruebas y operaciones registradas en la estación de supervisión durante al menos 1 año. [

72

:

4.5.3.3]

13.7.3.2.7*

Frecuencia de la prueba.

así lo requiere la autoridad competente.

Las pruebas se deberán efectuar conforme a los programas de la Tabla 13.7.3.2.7, excepto según lo modificado en otros párrafos del punto 13.7.3.2, o con más frecuencia si

Excepción: Los dispositivos o equipos inaccesibles por razones de seguridad (ej. operaciones de proceso continuas, equipos eléctricos energizados, radiación y altura excesiva) deberán ser probados durante cierres programados de ser aprobados por la autoridad competente pero no deberán ser probados más de una vez cada 18 meses. [

72:

10.4.3]

13.7.3.2.7.1

Si se efectúa una prueba automática al menos una vez a la semana mediante una unidad de control de alarma de incendio monitoreada remotamente específicamente listada para la aplicación, se deberá permitir que la frecuencia de prueba manual se extienda a una vez al año. Deberá aplicarse la Tabla 13.7.3.2.7. [

72

:

10.4.3.1]

13.7.3.3 Dispositivos de inicio de alarma de activación manual.

13.7.3.3.1

Las estaciones manuales de alarma de incendio deberán utilizarse sólo con el propósito de iniciar la alarma de incendio. [

72

:

5.12.1]

13.7.3.3.2

Se deberá permitir la combinación de las estaciones manuales de alarma de incendio con las estaciones de señalización de vigilancia. [

72

:

5.12.2]

13.7.3.3.3

Cada estación manual de alarma de incendio deberá estar montada de manera segura. [

72

:

5.12.3]

13.7.3.3.4

La parte operable de cada estación manual de alarma de incendio deberá ser superior a 3½ pies (1,1 m) e inferior a 4½ pies (1,37 m) sobre el nivel del piso. [

72

:

5.12.4]

13.7.3.3.5*

Las estaciones manuales de alarma de incendio deberán estar ubicadas en toda el área protegida de manera tal que sean accesibles, visibles y no presenten obstrucciones. [

72

:

5.12.5]

13.7.3.3.6

Las estaciones manuales de alarma de incendio deberán estar ubicadas dentro de los 5 pies (1,5 m) de la abertura del vano de salida en cada salida de cada piso. [

72

:

5.12.6]

13.7.3.3.7

Las estaciones manuales de alarma de incendio deberán estar montadas en ambos lados de las aberturas agrupadas con un ancho superior a 40 pies (12,2 m) y dentro de los 5 pies (1,5 m) de cada lado de la abertura. [

72

:

5.12.7]

13.7.3.3.8*

Las estaciones manuales de alarma de incendio adicionales deberán proveerse de manera tal que la distancia de recorrido hasta la estación de alarma de incendio más cercana no superará los 200 pies (61 m) medidos horizontalmente en el mismo piso. [

72

:

5.12.8]

13.7.3.4 Con certificado o placa de identificación.

El contratista principal deberá indicar claramente que el sistema de alarma de incendio que provee servicio en las instalaciones protegidas cumple con todos los requisitos de este

Código,

proporcionando un medio de verificación de terceros, según se especifica en los puntos 13.7.3.4.1 ó 13.7.3.4.2. [

72

:

8.2.4]

13.7.3.4.1

La instalación deberá estar certificada. [

72

:

8.2.4.1]

13.7.3.4.1.1

Los sistemas de alarma de incendio que provean un servicio que cumpla con todos los requisitos de este

Código

deberán estar certificados por la organización que haya listado la estación central. [

72

:

8.2.4.1.1]

13.7.3.4.1.2

Se deberá ubicar un documento que avale la certificación a una distancia de hasta 36 pulg. (1 m) de la unidad de control del sistema de alarma de incendio o, de no existir dicha unidad, a una distancia de hasta 36 pulg. (1 m) de un componente del sistema de alarma de incendio. [

72

:

8.2.4.1.2]

13.7.3.4.1.3

La organización que listó la estación central deberá mantener un depósito central de documentos de certificación emitidos que sea accesible para la autoridad competente. [

72

:

8.2.4.1.3]

13.7.3.4.2

[

72

:

8.2.4.2] La instalación deberá contar con placa de identificación.

13.7.3.4.2.1

Los sistemas de alarma de incendio que provean un servicio que cumplan con todos los requisitos de este

Código

deberán estar claramente marcados por la estación central para indicar su cumplimiento. [

72

:

8.2.4.2.1]

13.7.3.4.2.2

La marcación deberá efectuarse mediante una o más placas de identificación que cumplan con los requisitos de la organización que listó la estación central y requiera dicha placa de identificación. [

72

:

8.2.4.2.2]

13.7.3.4.2.3

La(s) placa(s) de identificación deberá(n) ser de 20 pulg.

2 (130 cm 2 ) como mínimo, deberán estar ubicadas a no más de 36 pulg. (1 m) de la unidad de control del sistema de alarma de incendio o, de no existir dicha unidad, a no más de 36 pulg. (1 m) del componente del sistema de alarma de incendio, y deberá(n) identificar a la estación central con nombre y número telefónico. [

72

:

8.2.4.2.3]

13.7.3.4.2.4

El servicio del sistema de alarma de incendio que no cumpla con todos los requisitos de la Sección 8.2 del Código

NFPA 72

no deberá ser designado como servicio de estación central. [

72

:

8.2.4.3]

13.7.3.4.2.5

A los fines de la Sección 8.2 del Código autoridad competente. [

72

:

8.2.4.4]

NFPA 72

, el suscriptor deberá notificar por escrito al contratista principal, sobre la identidad de la

13.7.3.5 Servicio automático de detección y alarma de incendio.

13.7.3.5.1

Los detectores automáticos de incendio deberán ser ubicados, mantenidos y probados según el Código

NFPA 72

.

13.7.3.5.2 Inicio automático de la señal de alarma de incendio – Dispositivos de inicio con contactos de falla integrados.

Los dispositivos automáticos de inicio de la señal de la alarma de incendio que tengan contactos de señal de falla integrados deberán estar conectados al circuito del dispositivo de inicio de manera que una condición de falla dentro de un dispositivo no impida la transmisión de la alarma desde cualquier otro dispositivo de inicio.

Excepción: Cuando la condición de falla es causada por una desconexión eléctrica del dispositivo o al remover el dispositivo de inicio de la base de conexión. [

72:

6.8.5.3]

13.7.3.5.3*

Se deberán permitir sistemas equipados con características de verificación de alarma bajo las siguientes condiciones: (1) La función de verificación de alarma no se encuentra inhabilitada inicialmente salvo que se anticipen las condiciones o las actividades de los ocupantes que pudieran emitir alarmas de falla en el área protegida por los detectores de humo. La habilitación de la función de verificación de alarma deberá estar protegida por una contraseña o acceso limitado.

(2) Un detector de humo que se encuentra continuamente sujeto a concentraciones de humo sobre el valor umbral de la alarma no retrasa las funciones del sistema de los puntos 4.4.3, 6.8.1.1 ó 6.15.2.1 del Código NFPA 72 por más de 1 minuto.

(3) La activación de un dispositivo de inicio de alarma que no fuera un detector de humo genera las funciones del sistema de los puntos 4.4.3,

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-101 6.8.1.1 ó 6.15.2.1 del Código NFPA 72 sin retrasos adicionales.

(4) El estado actual de la función de verificación de alarma se muestra en el registro de finalización. (Ver Figura 4.5.2.1, ítem 10 del Código NFPA 72) [72:6.8.5.4.1]

13.7.3.5.4

Cuando un detector de incendio disponga de una compensación automática de ajuste de sensibilidad, la unidad de control deberá identificar al detector afectado al alcanzarse el límite de compensación. [

72

:

6.8.5.4.2]

13.7.3.5.5

Se deberán permitir los sistemas que requieran la operación de dos detectores automáticos para iniciar la respuesta de alarma siempre que se cumplan las siguientes condiciones: (1) Los sistemas no estén prohibidos por la autoridad competente.

(2) Existan al menos dos detectores automáticos en cada espacio protegido.

(3) No se utilice la función de verificación de alarma. [

72

:6.8.5.4.3]

13.7.3.5.6

Para los sistemas que requieren la operación de dos detectores automáticos para iniciar las funciones de seguridad contra incendios o para activar los sistemas de supresión o extintores de incendio, se deberán instalar los detectores con el espaciamiento determinado según el Capítulo 5 del Código

NFPA 72

. [

72

:

6.8.5.4.4]

13.7.3.5.7

Para los sistemas que requieren la operación de dos detectores automáticos para activar la notificación en modo público, se deberán instalar detectores con un espaciamiento lineal 0,7 veces inferior al espaciamiento lineal determinado según el Capítulo 5 del Código

NFPA 72

. [

72

:

6.8.5.4.5]

13.7.3.6 Inicio de la señal de alarma y flujo de agua.

13.7.3.6.1

Un sistema de rociadores de tuberías secas o de acción previa provisto de agua mediante una conexión más alejada del dispositivo de inicio de alarma de un sistema de tuberías húmedas deberá estar equipado con un interruptor de presión de inicio de alarma con flujo de agua independiente u otro medio aprobado para iniciar una alarma de flujo de agua. [

72

:

6.8.5.5.1]

13.7.3.6.2

La cantidad de interruptores de flujo de agua permitida para que estén conectados a un único circuito de dispositivos de inicio no deberá ser superior a cinco. [

72

:

6.8.5.5.2]

13.7.3.6.3

Los dispositivos automáticos de inicio de alarma del sistema de supresión de incendio y los dispositivos de inicio de señal de supervisión con sus circuitos deberán estar diseñados e instalados de manera que no estén expuestos a adulteración, violación o remoción sin iniciar una señal. Esta cláusula deberá incluir las cajas de empalme instaladas afuera de los edificios para facilitar el acceso al circuito del dispositivo de inicio.

Excepción Nº 1: Las cubiertas de las cajas de empalme dentro de los edificios.

Excepción Nº 2: Se deberán permitir tornillos a prueba de adulteración u otro medio mecánico aprobado con el objeto de imposibilitar el acceso a las cajas de empalme instaladas afuera de los edificios. [

72:

6.8.5.10.1]

13.7.3.6.4

La cantidad de dispositivos de supervisión permitidos para que estén conectados a un único circuito de dispositivos de inicio no deberá ser superior a 20. [

72

:

6.8.5.7.2]

13.7.3.6.5*

El inicio de la señal de la alarma deberá ocurrir dentro de los 90 segundos del flujo de agua en el dispositivo de inicio de alarma cuando el flujo sea igual o mayor al de un solo rociador con el orificio de menor tamaño instalado en el sistema. [

72

:

5.10.2]

13.7.3.7*

Monitoreo de la integridad de los conductores de instalación y otros canales de señalización

Salvo lo permitido o requerido por los puntos 13.7.3.7.1.1 a 13.7.3.7.1.13, en todos los medios de equipos, dispositivos y aparatos de interconexión y conexiones de cableado se deberá monitorear la integridad de los conductores de interconexión o vías equivalentes de manera que una condición de falla de apertura única o de falla de conexión a tierra única en los conductores de instalación u otros canales de señalización, y su restauración a estado normal deberán indicarse automáticamente dentro de los 200 segundos. [

72

:

4.4.7.1]

13.7.3.7.1

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para los estilos de circuitos de dispositivos de inicio, circuitos de línea de señalización y circuitos de aparatos de notificación tabulados en la Tabla 6.5, Tabla 6.6.1 y Tabla 6.7 del Código

NFPA 72

que no tengan una “X” bajo “Falla” para la condición anormal indicada. [

72

:

4.4.7.1.1]

13.7.3.7.2

No se deberá requerir el monitoreo de los cortocircuitos entre conductores que no fueran los requeridos por los puntos 13.7.3.7.6, 13.7.3.7.15 y 4.4.7.2.2 y por las Tablas 6.5, 6.6.1 y 6.7 del Código

NFPA 72.

[

72

:

4.4.7.1.2]

13.7.3.7.3

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para un circuito de derivación de no interferencia, siempre que una condición de falla del circuito en el cableado del circuito de derivación tenga como consecuencia únicamente la pérdida de la función de no interferencia de la operación. [

72

:

4.4.7.1.3]

13.7.3.7.3.1

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para conexiones hacia y entre los componentes del sistema suplementario, siempre que las condiciones de apertura única, conexión a tierra o de cortocircuito del equipo suplementario o medio de interconexión, o ambos, no afecten la operación requerida del sistema de alarma de incendio. [

72

:

4.4.7.1.4]

13.7.3.7.3.2

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para el circuito de un aparato de notificación de alarma instalado en la misma sala con el equipo de control central, siempre que los conductores del circuito del aparato de notificación estén instalados en conductos o estén protegidos de manera equivalente contra daños mecánicos. [

72

:

4.4.7.1.5]

13.7.3.7.4

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para un circuito de señal de falla. [

72

:

4.4.7.1.6]

13.7.3.7.5*

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para la interconexión entre el equipo listado dentro de un cerramiento común. [

72:

4.4.7.1.7]

13.7.3.7.6

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para la interconexión entre los cerramientos que contengan equipos de control ubicados dentro de los 20 pies (6 m) de distancia entre sí, cuando los conductores estén instalados en conductos o estén protegidos de manera equivalente contra daños mecánicos. [

72

:

4.4.7.1.8]

13.7.3.7.7

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para los conductores para la detección de conexión a tierra cuando una única conexión a tierra no evita la operación normal requerida del sistema. [

72

:

4.4.7.1.9]

13.7.3.7.8

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para circuitos de la estación central que sirvan a los aparatos de notificación dentro de una estación central. [

72

:

4.4.7.1.10]

13.7.3.7.9

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para los sistemas neumáticos de velocidad en aumento de tipo lineal continuo en los que las terminales de cableado de dichos dispositivos, están conectadas en múltiples circuitos eléctricamente supervisados. [

72

:

4.4.7.1.11]

13.7.3.7.10

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad para el cableado de interconexión de una computadora fija y su teclado, monitor de video, dispositivo tipo ratón o pantalla táctil, siempre que el cableado de interconexión no exceda los 8 pies (2,4 m) de longitud, sea un cable de procesador de datos/computadora listado según lo permitido por el Código NFPA 70; y la falla del cable no cause la falla de las funciones del sistema requeridas no iniciadas desde el tecleado, ratón o pantalla táctil. [

72

:

4.4.7.1.12]

13.7.3.7.11

No se deberá requerir el monitoreo de la integridad de los conductores de instalación para una condición de falla de conexión a tierra para los canales de comunicaciones y transmisión que se extiendan desde una estación de supervisión hasta una(s) estación(es) subsidiaria(s) o instalaciones protegidas, o ambas, que cumplan con los requisitos del

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-102 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Tabla 13.7.3.2.7 Frecuencias de la prueba

Componente Inicial/ Reaceptación

1. Equipo de control – sistemas de edificios conectados a la estación de supervisión (a) Funciones (b) Fusibles (c) Equipo en interfaz (d) Lámparas y LEDs (e) Suministro de energía primaria (principal) (f) Transpondedores 2. Equipo de control – sistemas de edificios no conectados a una estación de supervisión (a) Funciones (b) Fusibles (c) Equipo en interfaz (d) Lámparas y LEDs (e) Suministro de energía primaria (principal) (f) Transpondedores 3. Generador accionado a motor – instalaciones de la estación central y sistemas de alarma de incendio X X X X X X — X X X X X X X 4. Generador accionado a motor—sistemas públicos de notificación de alarma de incendio 5. Baterías – instalaciones de la estación central (a) Tipo de plomo-ácido 1. Prueba del cargador (reemplazar batería según fuera necesario). 2. Prueba de descarga (30 minutos) 3. Prueba de voltaje de carga 4. Densidad específica (b) Tipo de níquel-cadmio 1. Prueba del cargador (reemplazar batería según fuera necesario). 2. Prueba de descarga (30 minutos) 3. Prueba de voltaje de carga (c) Tipo de plomo-ácido sellada 1. Prueba del cargador (reemplazar batería dentro de los 5 años después de su fabricación o con mayor frecuencia según fuera necesario) 2. Prueba de descarga (30 minutos) 3. Prueba de voltaje de carga X (semanal) — X X X X — X X X X — X X 6. Baterías – sistemas de alarma de incendio (a) Tipo de plomo-ácido 1. Prueba del cargador (reemplazar batería según fuera necesario). 2. Prueba de descarga (30 minutos) 3. Prueba de voltaje de carga 4. Densidad específica (b) Tipo de níquel-cadmio 1. Prueba del cargador (reemplazar batería según fuera necesario). 2. Prueba de descarga (30 minutos) 3. Prueba de voltaje de carga — X X X X — X X X (c) Tipo primario (pila seca) 1. Prueba de voltaje de carga (d) Tipo de plomo-ácido sellada — X — 1. Prueba del cargador (reemplazar batería dentro de los 5 años después de su fabricación o con mayor frecuencia según fuera necesario) X 2. Prueba de descarga (30 minutos) 3. Prueba de voltaje de carga X X 7. Baterías – sistemas públicos de notificación de alarma de incendio Pruebas de voltaje según la Tabla 10.4.2.2 del Código NFPA 72, ítems 7(1)–(6) (a) Tipo de plomo-ácido 1. Prueba del cargador (reemplazar batería según fuera necesario). 2. Prueba de descarga (2 horas) 3. Prueba de voltaje de carga 4. Densidad específica X (diaria) — X X X X X — — — X X — — — — — X X X X — — — — — — — — — — X — — — —

Mensual

— — — — — —

Trimestral

— — — — — —

Semestral

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — X X X X X X — — — X X — X — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — X — — — — — — — — X X X — — — X — — — — — X — — — — — X — — — — — — — — — — — — — X — — — — —

Anual NFPA 72 Tabla 10.4.2.2 Referencia

1, 7, 16, 17 X X X X X X — — — — — — — — X — — — — 6b — — — — — — — 6b — — — — 6c — — — 6a — 6d — — — 1 — — — — — — — — 6b — — — — 6c — — — 6d — — — — X — — — — X X — — — — X X — — — — — — — — — — — X — — — — — X X —

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

Tabla 13.7.3.2.7 continuación

(b) Tipo de níquel-cadmio 1. Prueba del cargador (reemplazar batería según fuera necesario). 2. Prueba de descarga (2 horas) 3. Prueba de voltaje de carga (c) Tipo de plomo-ácido sellada 1. Prueba del cargador (reemplazar la batería dentro de los 5 años después de su fabricación o con mayor frecuencia según fuera necesario) 2. Prueba de descarga (2 horas) 3. Prueba de voltaje de carga 8. Energía por cable por fibra óptica 9. Señales de falla en la unidad de control 10. Conductores - Metálicos 11. Conductores - No metálicos 12. Equipo de alarma mediante voceo 13. Equipo de retransmisión (se deberán aplicar los requisitos de 10.4.7 del Código

NFPA 72

). 14. Anunciadores remotos 15. Dispositivos de inicio (a) Detectores de conductos (b) Dispositivo de liberación electromecánico (c) Interruptores del/de los sistema(s) extintores de incendio o del/de los sistema(s) de supresión (d) Detectores de incendio-gas y otros (e) Detectores de calor (se deberán aplicar los requisitos de 10.4.3.4 del Código NFPA 72). (f) Estaciones de alarma de incendio (g) Detectores de incendio de energía radiante (h) Detectores de humo del sistema - funcional (i) Detectores de humo - sensibilidad (se deberán aplicar los requisitos de 10.4.3.2 del Código

NFPA 72

). (j) Alarmas de humo de estación única y múltiple (también se deberán aplicar los requisitos para la prueba mensual de acuerdo con 10.4.4 del Código

NFPA 72

). (k) Alarmas de calor de estación única y múltiple (l) Dispositivos de la señal de supervisión (excepto los interruptores de manipulación de la válvula) (m) Dispositivos de flujo de agua (n) Interruptores por manipulación de la válvula 16. Equipo de ronda de vigilancia 17. Equipo en interfaz 18. Equipo de riesgo especial 19. Aparatos de notificación de alarma (a) Dispositivos audibles (b) Aparatos de notificación textual audible (c) Dispositivos visibles 20. Equipo de transmisión fuera de las instalaciones 21. Sistemas de alarma de incendio de la estación de supervisión - transmisores (a) Transmisor comunicador de alarma digital (DACT, por sus siglas en inglés) (b) Radiotransmisor de alarma digital (DART, por sus siglas en inglés) (c) McCulloh X (d) Transmisor de radio alarma (RAT, por sus siglas en inglés) 22. Procedimientos especiales 23. Sistemas de alarma de incendio de la estación de supervisión - receptores (a) Receptor comunicador de alarma digital (DACR, por sus siglas en inglés) (b) Radiorreceptor de alarma digital (DARR, por sus siglas en inglés) (c) Sistemas de McCulloh (d) RF múltiplex de dos vías (e) Receptores de radio alarma de la estación de supervisión (RASSR, por sus siglas en inglés) (f) Receptores de radio alarma de la estación de repetición (RARSR, por sus siglas en inglés) (g) Microondas privado [

72

:Tabla 10.4.3] X X — X X X X — X X X — X X X X — X X X X X X — X X X X X X X X — X X — X X — X X X X X X X X X X X X X — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — X X X X X X X — — — X — — — X — — — — — — — — — — — — — — — — — — — X — — — — — — — — — X — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — X X — — — — — — — — — — — X — — — — — — — — — — — — — — — — — — — X — — — — — — — — — — X X — — — X X X — X X X — — X X — X X — — — — — — — — — X — X X X X X X — X — X X — X X — — X — X X — —

1

— — — — — — 19 15 14 — — — — 16 — — — 21 17 — — — X — — — — 10 13 — — — — — — — — — 6c — — — 6d — — — 12b 9 11 12 18 -103

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-104 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios capítulo 8 del Código

NFPA 72

y estén eléctricamente aislados del sistema de alarma de incendio (o circuitos) mediante un(os) transmisor(es), siempre que una única condición de conexión a tierra no afecte la operación requerida del sistema de alarma de incendio. [

72

:

4.4.7.1.13]

13.7.3.7.12

Los medios de interconexión deberán estar arreglados de manera tal que una única rotura o falla a tierra no emita una señal de alarma. [

72

:

4.4.7.1.14]

13.7.3.7.13

Las señales de alarma no reconocidas no deberán ser interrumpidas de haber una falla en un circuito del dispositivo de inicio o en un circuito de línea de señalización mientras exista una condición de alarma en dicho circuito. [

72

:

4.4.7.1.15] Excepción: Los circuitos utilizados para interconectar los paneles de control de la alarma de incendio.

13.7.3.7.14

de alarma. [ Una falla de apertura, de conexión a tierra o cortocircuito en los conductores de instalación de un circuito del aparato de notificación de alarma no deberá afectar la operación de ningún otro circuito de notificación

72

:

4.4.7.1.16]

13.7.3.7.15

A menos que fuera permitido o requerido por los puntos 13.7.3.7.15.1 a 13.7.3.7.15.3, una falla de cortocircuito entre conductores en cualquier circuito del aparato de notificación de alarma deberá generar una señal de falla en las instalaciones protegidas. [

72

:

4.4.7.1.17]

13.7.3.7.15.1

No se deberá requerir una señal de falla para un circuito empleado para producir una señal de alarma local suplementaria, siempre que un cortocircuito en el circuito no afecte de ninguna manera la operación requerida del sistema de alarma de incendio. [

72

:

4.4.7.1.17.1]

13.7.3.7.15.2

No se deberá requerir una señal de falla para el circuito de un aparato de notificación de alarma instalado en la misma sala con el equipo de control central, siempre que los conductores del circuito del aparato de notificación estén instalados en conductos o estén protegidos de manera equivalente contra daños mecánicos. [

72

:

4.4.7.1.17.2]

13.7.3.7.15.3

No se deberá requerir una señal de falla para circuitos de la estación central que sirvan a los aparatos de notificación dentro de una estación centra. [

72

:

4.4.7.1.17.3]

13.7.3.8*

Se deberán proveer al menos dos suministros de energía independientes y confiables, uno primario y otro secundario, los cuales deberán tener la capacidad adecuada para la aplicación. [

72

:

4.4.1.3.1]

13.7.4 Detectores automáticos de incendio.

13.7.4.1 Instalación.

13.7.4.1.1

Un dispositivo de inicio deberá estar protegido cuando esté expuesto a daños mecánicos. Una baranda mecánica utilizada para proteger un detector de humo o calor deberá estar listada para su uso con el detector. [

72

:

5.4.2]

13.7.4.1.2

Los dispositivos de inicio deberán estar sujetos independientemente de su fijación a los conductores del circuito. [

72

:

5.4.3]

13.7.4.1.2.1

Los dispositivos de inicio deberán estar instalados de tal manera que provean accesibilidad para realizar el mantenimiento periódico. [

72

:

5.4.4]

13.7.4.1.2.2

Los dispositivos de inicio deberán estar instalados en todas las áreas, compartimientos o ubicaciones donde fuera requerido por otros códigos y normas de NFPA o según lo requiera la autoridad competente. [

72

:

5.4.5]

13.7.4.1.2.3*

Se deberán proveer terminales, cables o conectores en duplicado que proporcionen la conexión del cableado de instalación en cada dispositivo de inicio a los fines inmediatos de ser conectados al sistema de alarma de incendio para monitorear la integridad del cableado de señalización y energía. Excepción: Los dispositivos de inicio conectados a un sistema que provee el monitoreo requerido. [

72:

5.4.6]

13.7.4.1.3 Instalación de detectores de conducto. 13.7.4.1.3.1

Los detectores de humo se deberán instalar, probar y mantener según el Código

NFPA 72

. [

90A:

6.4.4.1]

13.7.4.1.3.2

Además de los requisitos de 6.4.3 de la NFPA 90A,

Norma para la instalación de sistemas de ventilación y aire acondicionado

, cuando se instala un sistema de alarma de incendio aprobado en un edificio, se deberán conectar los detectores de humo requeridos por las cláusulas de la Sección 6.4 de la NFPA 90A al sistema de alarma de incendio según los requisitos del Código

NFPA 72

. [

90A:

6.4.4.2]

13.7.4.1.3.2.1

No deberá requerirse que los detectores de humo utilizados únicamente para cerrar clapetas o cerrar sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado, activen la alarma de evacuación del edificio. [

90A:

6.4.4.2.1]

13.7.4.1.3.3

Cuando los detectores de humo requeridos por la Sección 6.4 de la NFPA 90A se instalan en un edificio que no está equipado con un sistema de alarma de incendio aprobado como se especifica en el punto 13.7.4.1.3.2, deberá ocurrir lo siguiente: (1) La activación del detector de humo requerido por la Sección 6.4 de la NFPA 90A deberá emitir una señal visual y audible en un área normalmente ocupada. (2) Las condiciones de falla del detector de humo deberán indicarse visual o audiblemente en un área normalmente ocupada y deberán identificarse como una falla del detector del conducto de aire. [

90A

:6.4.4.3]

13.7.4.1.3.4

Los detectores de humo accionados de manera independiente con respecto al sistema de alarma de incendio por la única función de detener los ventiladores, no deberán requerir energía de reserva. [

90A:

6.4.4.4]

13.7.4.2 Requisitos para detectores de humo y calor.

13.7.4.2.1 Montaje embutido.

superficie de montaje. [

72

:

5.5.1] Excepto que fueran probados y listados para el montaje embutido, los detectores no deberán estar embutidos en una

13.7.4.3 Ubicación.

13.7.4.3.1

Excepto lo modificado por los puntos 13.7.4.3.2 ó 13.7.4.3.3, los detectores de incendio sensores de calor tipo puntal deberán estar ubicados en el cielorraso a 4 pulg. (100 mm) como mínimo de los muros laterales o sobre los mismos, entre 4 pulg. y 12 pulg. (100 mm y 300 mm) del cielorraso. [

72

:

5.6.3.1]

13.7.4.3.2*

En el caso de una construcción con viguetas macizas, los detectores deberán montarse en el extremo inferior de las viguetas. [

72

:

5.6.3.1.1]

13.7.4.3.3

En el caso de una construcción con vigas en la que éstas son de menos de 12 pulg. (300 mm) de profundidad y menos de 8 pies (2,4 m) en el centro, se deberá permitir que los detectores se instalen en la parte inferior de las mismas. [

72

:

5.6.3.1.2]

13.7.4.3.4

Excepto lo modificado por los puntos 13.7.4.3.4.1 a 13.7.4.3.4.3, los detectores de calor de tipo lineal deberán ubicarse en el cielorraso o en los muros laterales a menos de 20 pulg. (500 mm) del cielorraso. [

72

:

5.6.3.2]

13.7.4.3.4.1

En el caso de una construcción con viguetas macizas, los detectores deberán montarse en el extremo inferior de las viguetas. [

72

:

5.6.3.2.1]

13.7.4.3.4.2

En el caso de una construcción con vigas en la que éstas tienen una profundidad inferior a 12 pulg. (300 mm) de en inferior a 8 pies (2,4 m) en el centro, se deberá permitir que los detectores se instalen en la parte inferior de las mismas. [

72

:

5.6.3.2.2]

13.7.4.3.4.3

Cuando se utiliza el detector de tipo lineal en una aplicación que no sea una protección de un área abierta, se deberán seguir las instrucciones de instalación del fabricante. [

72

:

5.6.3.2.3]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

1

-105

13.7.4.3.5*

Los detectores de humo tipo puntal deberán ubicarse en el cielorraso a 4 pulg. (100 mm) como mínimo de un muro lateral a un borde cercano o, de estar en un muro lateral, entre 4 pulg. y 12 pulg. (100 mm y 300 mm) hacia abajo desde el cielorraso hasta la parte superior del detector. [

72

:

5.7.3.2.1]

13.7.4.3.6*

Para minimizar la contaminación de polvo, cuando se instalen los detectores de humo debajo de pisos elevados, deberán montarse en una orientación para la cual hayan sido listados. [

72

:

5.7.3.2.2]

13.7.4.3.7

Los detectores de humo de tipo viga proyectada deberán estar ubicados conforme a las instrucciones publicadas del fabricante. [

72

:

5.7.3.4.1]

13.7.4.3.8

Se deberán evaluar los efectos de la estratificación cuando se ubiquen los detectores. [

72

:

5.7.3.4.2]

13.7.4.3.9

No se deberán instalar los detectores hasta tanto la limpieza de la construcción de todos los oficios estuviera completa y fuera final.

Excepción: Cuando la autoridad competente lo requiera para la protección durante la construcción. Los detectores que hayan sido instalados durante la construcción y que tuvieran una sensibilidad fuera del rango de sensibilidad listado y marcado deberán limpiarse y reemplazarse según el Capítulo 10 del Código NFPA 72 al finalizar la construcción. [

72:

5.7.1.11]

13.7.4.3.10 Losas y montajes de cielorrasos.

En los lugares en los que se instalan detectores automáticos, se deberán mantener los cielorrasos necesarios para la correcta activación del dispositivo de protección contra incendio de acuerdo con el Código

NFPA 72

.

13.7.4.3.11 Áreas elevadas de movimiento de aire 13.7.4.3.11.1 Ubicación.

No se deberán ubicar los detectores de humo directamente en el flujo de aire de los indicadores de alimentación. [

72

:

5.7.5.3.2]

13.7.4.3.11.2*

NFPA 72

.

Espaciamiento.

El espaciamiento del detector de humo deberá ser conforme a la Tabla 5.7.5.3.3 y a la Figura 5.7.5.3.3 del Código

Excepción: Detectores de humo de viga proyectada o muestreo de aire instalados de acuerdo con las instrucciones publicadas del fabricante. [

72

:

5.7.5.3.3]

13.7.4.4 Inspección, mantenimiento y prueba.

13.7.4.4.1

La inspección, mantenimiento y prueba de los sistemas de detección y alarma de incendio deberán cumplir con el Capítulo 7 del Código

NFPA 72

.

13.7.4.5 Detectores de calor.

13.7.4.5.1 Tipo temperatura fija, velocidad de aumento, índice de compensación, lineal restaurable, puntal (excluyendo el tipo de tubo neumático).

La prueba de calor deberá realizarse con una fuente de calor según las recomendaciones del fabricante para obtener una respuesta dentro de 1 minuto. Se deberá utilizar un método de prueba recomendado por el fabricante u otro método que no dañe el elemento de temperatura fija no restaurable de un detector del elemento de una combinación de temperatura fija/velocidad de aumento. [

72

:

Tabla 10.4.2.2, 13, d, 1]

13.7.4.5.2 Tipo lineal no restaurable, de temperatura fija.

No se deberá realizar la prueba de calor. Se deberá probar la funcionalidad mecánica y eléctricamente. Se deberá medir y registrar la resistencia del circuito cerrado. Se deberán investigar los cambios de las pruebas de aceptación. [

72

:

Tabla 10.4.2.2, 13, d, 2]

13.7.4.5.3 No restaurable (general).

No se deberán realizar pruebas de calor. Se deberá probar la funcionalidad mecánica y eléctricamente. [

72

:

Tabla 10.4.2.2, 13, d, 4]

13.7.4.5.4 Tipo lineal restaurable, sólo tubo neumático.

Se deberán realizar pruebas de calor (cuando las cámaras de prueba se encuentren en el circuito) o se deberá conducir una prueba con bomba de presión. [

72

:

Tabla 10.4.2.2, 13, d, 5]

13.7.4.6 Detectores de humo.

13.7.4.6.1 Detectores de sistemas y alarmas de humo de estación única utilizados en viviendas que no fueran uni y bifamiliares.

Los detectores deberán ser probados en el lugar para asegurar la entrada de humo a la cámara sensora y una respuesta de alarma. La prueba con humo o aerosol listado aprobado por el fabricante deberá aceptarse como métodos de prueba aceptables. Se deberán permitir otros métodos aprobados por el fabricante para asegurar la entrada de humo a la cámara sensora. Se deberán realizar cualquiera de las siguientes pruebas para asegurar que cada detector de humo se encuentre dentro de su rango de sensibilidad marcado y listado: (1) Método de prueba calibrado (2) Instrumento calibrado de prueba de sensibilidad del fabricante (3) Equipo de control listado arreglado para dicho propósito (4) Arreglo de la unidad de control/detector de humo mediante el cual el detector emite una señal en la unidad de control cuando su sensibilidad se encuentra fuera del rango de sensibilidad listado.

(5) Otro método calibrado de la prueba de sensibilidad aprobado por la autoridad competente [

72

: Tabla 10.4.2.2, 13, g, 1]

13.7.4.6.2 Tipo haz proyectado.

El detector deberá probarse introduciendo humo, otro aerosol o un filtro óptico en el recorrido del haz. [

72

:

Tabla 10.4.2.2, 13, g, 5]

13.7.4.6.3

Se deberá realizar una prueba funcional de todos los detectores de humo al momento de la instalación inicial, durante las pruebas de

Tabla 13.8 Otros sistemas de protección contra incendio requeridos Tipo de sistema

bricadas

Norma de la NFPA

Sistemas de espuma de baja, media y alta expansión Sistemas de dióxido de carbono Sistemas con halón 1301 Rociadores en viviendas uni y bifamiliares, y viviendas prefa Rociadores en ocupaciones residenciales de hasta cuatro pisos de altura inclusive Sistemas de agua pulverizada Sistemas de rociadores intensos de agua-espuma, sistemas de pulverización de agua-espuma y sistemas de rociadores de agua espuma con cabeza cerrada Sistemas extintores con polvos químicos secos NFPA 11,

Norma para espumas de baja, media y alta expansión

NFPA 12,

Norma para sistemas extintores de dióxido de carbono

NFPA 12A, NFPA 13D,

Norma para sistemas extintores con halón 1301 Norma para la insta lación de sistemas de rociadores en viviendas uni y bifamiliares y viviendas prefabricadas

NFPA 13R,

Norma para la insta lación de sistemas de rociadores en ocupaciones residenciales de hasta cuatro pisos de altura inclusive

NFPA 15,

Norma para sistemas fi de agua pulverizada jos de protección contra incendios

NFPA 16,

Norma para la insta lación de rociadores de agua-espu ma y sistemas de pulverización de agua-espuma

Sistemas extintores con polvos

químicos húmedos

Sistemas de neblina de agua Sistemas de extinción de incendios mediante agentes limpios NFPA 17,

Norma para sistemas extintores con polvos químicos secos

NFPA 17A,

Norma para sistemas extintores con polvos químicos húmedos

NFPA 750,

Norma sobre sistemas de protección contra incendios de neblina de agua

NFPA 2001,

Sistemas de extinción de incendios mediante agentes limpios

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-106 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios reaceptación, y al menos una vez por año, tal como lo requiere la Tabla 13.7.3.2.7 [

72

: Tabla 10.4.3, 15, h]

13.7.4.7*

La sensibilidad de los detectores de humo y de las alarmas de humo de estación única y estación múltiple en lugares diferentes a las viviendas uni y bifamiliares deberá probarse de acuerdo con los puntos 13.7.4.7.1 a 13.7.4.7.6. [

72

:10.4.3.2]

13.7.4.7.1

La sensibilidad se deberá controlar dentro del año a partir de la instalación. [

72

:

10.4.3.2.1]

13.7.4.7.2

A partir de allí, se deberá controlar la sensibilidad año de por medio, a menos que fuera de otra manera permitido en cumplimiento con el punto 13.7.4.7.3. [

72

:

10.4.3.2.2]

13.7.4.7.3

años. [

72

:

Después de la segunda prueba de calibración requerida, si las pruebas de sensibilidad indican que el dispositivo ha permanecido dentro de su rango de sensibilidad listado y marcado (o 4 por ciento de oscurecimiento por humo gris claro, de no ser marcado), el tiempo entre las pruebas de calibración deberá poder extenderse hasta un máximo de 5 10.4.3.2.3]

13.7.4.7.3.1

En caso de que se extienda la frecuencia, se deberán mantener los registros de las alarmas de falla y las posteriores tendencias de dichas alarmas. [

72

:

10.4.3.2.3.1]

13.7.4.7.3.2

calibración. [ En zonas o áreas donde las alarmas de falla presenten un aumento en comparación con el año anterior, se deberán realizar pruebas de

72

:

10.4.3.2.3.2]

13.7.4.7.4

Con el fin de asegurar que cada detector de humo o alarma de humo se encuentre dentro del rango de sensibilidad listado y marcado, se lo deberá probar utilizando cualquiera de los métodos a continuación: (1) Método de prueba calibrado (2) Instrumento calibrado de prueba de sensibilidad del fabricante (3) Equipo de control listado arreglado a tal fin (4) Arreglo de la unidad de control/detector de humo mediante el cual el detector emite una señal en la unidad de control cuando su sensibilidad se encuentra fuera del rango de sensibilidad listado.

(5) Otro método calibrado de la prueba de sensibilidad aprobado por la autoridad competente [

72

:10.4.3.2.4]

13.7.4.7.5

Los detectores o alarmas de humo con una sensibilidad fuera del rango de sensibilidad listado y marcado se deberán limpiar y recalibrar, o deberán ser reemplazados.

Excepción: Los dispositivos listados como ajustables en campo se podrán ajustar dentro del rango de sensibilidad listado y marcado, y se podrán limpiar y recalibrar, o deberán ser reemplazados. [

72:

10.4.3.2.5]

13.7.4.7.6

La sensibilidad del detector o alarma de humo no deberá probarse o medirse utilizando cualquier dispositivo que administre una concentración desmesurada de humo u otro aerosol en el detector o alarma de humo. [

72

:

10.4.3.2.6]

13.8 Otros sistemas de protección contra incendio.

Cuando se requiera la instalación de otros sistemas de protección contra incendio de conformidad con las disposiciones del presente

Código,

o cuando dichos sistemas son instalados con la aprobación de la autoridad competente como alternativa o equivalencia, el diseño e instalación del sistema deberá cumplir con las normas apropiadas listadas en la Tabla 13.8. El sistema deberá probarse y mantenerse de acuerdo con la Sección 10.4.

Capítulo 14 Medios de egreso 14.1 Aplicación.

Los medios de egreso en los edificios existentes y nuevos deberán cumplir con el presente

Código

y con el Código NFPA 101,

Código de Seguridad Humana

.

14.2 Corredores de acceso a salida.

Los corredores utilizados como acceso a salida y que sirven a un área que posee una carga de ocupantes superior a 30 deberán estar separados de las otras partes del edificio a través de muros que posean una resistencia al fuego de una hora como mínimo de acuerdo con la Sección 8.3 del Código NFPA 101, a menos que fuera de otra manera permitido por lo siguiente: (1) El presente requisito no deberá aplicarse a edificios existentes, siempre que la clasificación de la ocupación no se modifique.

(2) El presente requisito no deberá aplicarse cuando fuera de otra manera especificado en el Capítulo 12 a Capítulo 42 del Código

NFPA 101.

[

101

:7.1.3.1]

14.3 Salidas.

14.3.1

Cuando el presente

Código

requiera que una salida se encuentre separada de otras partes del edificio, la construcción utilizada como separación deberá cumplir con los requisitos de la Sección 8.2 del Código NFPA 101 y con lo siguiente: (1)* La separación deberá tener una resistencia al fuego de una hora como mínimo en el lugar donde la salida conecta tres pisos o menos.

(2)* La separación deberá tener una resistencia al fuego de dos horas como mínimo en el lugar donde la salida conecta cuatro o más pisos, a menos que se presente alguna de las siguientes condiciones: (a) En edificios existentes que no sean de altura, los cerramientos de escaleras de salida existentes deberán tener una resistencia al fuego de una hora como mínimo.

(b) En los edificios existentes protegidos en su totalidad con un sistema de rociadores automáticos aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3, los cerramientos de escaleras de salida existentes deberán tener una resistencia al fuego de una hora como mínimo.

(c) Los cerramientos de una hora de acuerdo con los puntos 28.2.2.1.2, 29.2.2.1.2, 30.2.2.1.2 y 31.2.2.1.2 del Código NFPA

101

deberán permitirse como alternativa del requisito 14.3.1(2).

(3) La separación con certificación de resistencia al fuego de 2 horas requerida por el punto 14.3.1(2) deberá construirse a partir de un conjunto de montaje de materiales no combustibles o de combustión limitada, y deberá estar respaldada por una construcción que tenga una resistencia al fuego de 2 horas como mínimo. El la construcción de Tipo III, Tipo IV y Tipo V, deberá permitirse el uso de madera tratada con retardador de incendios cubierta por materiales no combustibles o de combustión limitada.

(4) Las aberturas de la separación deberán estar protegidas por conjuntos de montaje de puertas cortafuego equipados con cierrapuertas que cumplan con 14.5.4.

(5)* Las aberturas de los cerramientos de salida deberán limitarse a las puertas desde los corredores y espacios normalmente ocupados, y puertas para egreso desde el cerramiento, a menos que se presente alguna de las siguientes condiciones: (a) Deberán permitirse las aberturas en pasadizos de salida en edificios con centro comercial tal como lo especifica el Capítulo 36 y Capítulo 37 del Código NFPA 101.

(b) En los edificios con construcciones de Tipo I o Tipo II, deberán permitirse las puertas existentes resistentes al fuego que dan a espacios intersticiales, siempre que dichos espacios cumplan con todos los siguientes criterios: i. El espacio es utilizado solamente para la distribución de tuberías, tubos y conductos.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

1

-107 ii. El espacio no es utilizado para almacenamiento.

iii. El espacio se encuentra separado del cerramiento de salida de acuerdo con la Sección 8.3 del Código NFPA

101

.

(c) Deberán permitirse las aberturas existentes hacia espacios de equipos mecánicos protegidos con puertas existentes resistentes al fuego, siempre que se cumplan los siguientes criterios: i. El espacio es utilizado solamente para equipos mecánicos no alimentados por combustible.

ii. El espacio no es utilizado para el almacenamiento de material combustible.

iii. El edificio está protegido en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de conformidad con la Sección 13.3.

(6) Las perforaciones y aberturas pasantes de un conjunto de montaje de cerramiento de salida deberán limitarse a lo siguiente: (a) Puertas permitidas por el punto 14.3.1(5) (b)* Conducto eléctrico que sirve a escaleras (c) Puertas de salida requeridas (d) Red de conductos y equipos necesarios para la presurización independiente de escaleras (e) Tuberías de vapor o agua necesarias para el calentamiento o enfriamiento del cerramiento de salida (f) Tuberías de rociadores (g) Tuberías verticales (h) Perforaciones existentes protegidas de acuerdo con 8.3.5 del Código NFPA

101

(i) Perforaciones para los circuitos de alarma de incendio, en las que los circuitos se encuentran instalados en un conducto metálico y las perforaciones se encuentran protegidas de acuerdo con el punto 8.3.5 del Código NFPA

101

(7) Las perforaciones o aberturas de comunicación deberán estar prohibidas entre los cerramientos de salida adyacentes.

[101

:7.1.3.2.1]

14.3.2

Un cerramiento de salida deberá proveer un recorrido continuamente protegido hacia una descarga de salida. [

101

:

7.1.3.2.2]

14.3.3*

Un cerramiento de salida no deberá utilizarse para cualquier propósito que pueda interferir con su uso como salida y, si así se lo designara, como área de refugio.

(Ver también 14.6.3).

[

101

:

7.1.3.2.3]

14.4 Confiabilidad de los medios de egreso.

14.4.1* Generalidades.

Los medios de egreso deberán mantenerse constantemente libres de toda obstrucción o impedimento para su pleno uso instantáneo en caso de incendio u otra emergencia. [

101

:

7.1.10.1]

14.4.2 Mobiliarios y decoraciones en los medios de egreso.

14.4.2.1

Ningún mobiliario, decoración u otro objeto deberá obstruir las salidas, accesos hacia las mismas, egresos desde las mismas o visibilidad de las mismas. [

101

:

7.1.10.2.1]

14.4.2.2

Ninguna obstrucción ocasionada por barandas, barreras o rejas deberá dividir los medios de egreso en secciones accesorias a los cuartos individuales, apartamentos u otros espacios ocupados. Cuando la autoridad competente considera que el recorrido se encuentra obstruido por algún mueble u otro objeto movible, dicha autoridad podrá exigir que se quiten dichos objetos del camino, o podrá exigir que se aseguren los objetos con barandas u otras barreras permanentes a fin de proteger el recorrido y evitar estancamientos. [

101

:

7.1.10.2.2]

14.4.2.3

No se deberán colocar espejos en las puertas de salida. No se deberán colocar espejos en la salida o en lugares adyacentes a la misma a fin de evitar que se confunda la dirección del egreso. [

101

:

7.1.10.2.3]

14.4.2.4

Cada puerta y entrada principal que deba servir como salida deberá ser diseñada y construida de manera tal que el recorrido de egreso sea obvio y directo. Las ventanas que, por su configuración o diseño físico, y materiales utilizados en su construcción, puedan confundirse con puertas deberán ser inaccesibles para los ocupantes a través de barreras o barandas. [

101

:

7.2.1.1.2]

14.4.3 Impedimentos para el egreso.

Cualquier dispositivo o alarma instalado a fin de restringir el uso incorrecto de un medio de egreso deberá diseñarse e instalarse de manera tal que, aún en caso de falla, no pueda impedir o evitar el uso de emergencia de dicho medio de egreso, a menos que fuera de otra manera determinado en el punto 14.5.3 y en los Capítulos 18, 19, 22 y 23 del Código NFPA 101. [

101

:7.1.9]

14.5 Puertas.

14.5.1 Balanceo y fuerza de apertura.

14.5.1.1*

Cualquier puerta en un medio de egreso deberá ser una puerta con bisagra lateral o bisagra giratoria, y deberá instalarse de manera tal que sea capaz de abrirse desde cualquier posición hasta logar el ancho total requerido de la apertura en la cual se encuentra instalada, a menos que se especifique lo contrario en los puntos 14.5.1.1.1 a 14.5.1.1.9 [

101

:7.2.1.4.1]

14.5.1.1.1

Se deberán permitir las puertas corredizas en las ocupaciones de detención y correccionales, tal como se especifica en el Capítulo 22 y Capítulo 23 del Código NFPA 101. [

101

:

7.2.1.4.1.1]

14.5.1.1.2

Se deberán permitir las puertas en unidades de vivienda, tal como se lo especifica en el Capítulo 24 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.2.1.4.1.2]

14.5.1.1.3

Se deberán permitir las puertas en las ocupaciones residenciales de asilos y centros de acogida, tal como se lo especifica en el Capítulo 32 y Capítulo 33 del Código NFPA 101. [

101

:

7.2.1.4.1.3]

14.5.1.1.4

Cuando fuera permitido por los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

, se deberán permitir las puertas o rejas de seguridad que se enrollen en forma vertical o que se deslicen en forma horizontal que formen parte de los medios de egreso requeridos, siempre que cumplan con los siguientes criterios: (1) Dichas rejas o puertas deberán permanecer, aseguradas en posición totalmente abierta durante el período de ocupación por el público general.

(2) Sobre la reja o puerta o el algún lugar adyacente a las mismas deberá haber un cartel fácilmente visible y duradero con letras de al menos 1 pulgada (25 mm) de tamaño sobre un fondo de contraste con la siguiente leyenda: ESTA PUERTA DEBE PERMANECER ABIERTA SIEMPRE QUE EL EDIFICIO SE ENCUENTRE OCUPADO (3) Las puertas o rejas no deberán cerrarse cuando el espacio se encuentre ocupado.

(4) Las puertas o rejas deberán ser operables desde el interior del espacio sin el uso de ningún tipo de esfuerzo o conocimiento especial.

(5) Cuando dos o más medios de egreso sean requeridos, no más de la mitad de los medios de egreso deberán estar equipados con puertas o rejas que se enrollen en forma vertical o que se deslicen en forma horizontal. [

101

:7.2.1.4.1.4]

14.5.1.1.5

Se deberán permitir las puertas que se deslicen en forma horizontal que cumplan con el punto 7.2.1.14 del Código NFPA 101. [

101

:

7.2.1.4.1.5]

14.5.1.1.6

Las puertas que se deslicen en forma horizontal que sirvan a un cuarto o área con una carga de ocupantes inferior a 10 en ocupaciones para el cuidado de la salud deberán estar exentas de los requisitos del punto

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-108 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios 14.5.1.1, tal como lo especifica el Capítulo 18 o el Capítulo 19 del Código NFPA

101

. [

101

:7.2.1.4.1.6]

14.5.1.1.7

Cuando los garajes privados, áreas comerciales, áreas industriales y áreas de almacenamiento con una carga de ocupantes que no supere los 10 contienen sólo materiales de riesgo ordinario o leve, las puertas a dichas áreas deberán estar exentas del requisito de 14.5.1.1. [

101

:

7.2.1.4.1.7]

14.5.1.1.8

Se deberán permitir las puertas giratorias que cumplan con el punto 7.2.1.10 del Código NFPA 101. [

101

:

7.2.1.4.1.8]

14.5.1.1.9

Se deberán permitir puertas cortafuego existentes que se deslicen en forma horizontal o que se enrollen en forma vertical que operen conectadas con un fusible, tal como se lo especifica en los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

. [

101

:7.2.1.4.1.9]

14.5.1.2

Cuando se requieran puertas con bisagra lateral o bisagra giratoria, éstas deberán abrirse hacia la dirección del egreso cuando sirvan a un cuarto o área con una carga de ocupantes de 50 o más, excepto bajo las siguientes condiciones: (1) No se deberá requerir que las puertas en las salidas horizontales se abran hacia la dirección del egreso cuando así lo permitan los puntos 7.2.4.3.7.1 ó 7.2.4.3.7.2 del Código NFPA 101.

(2) No se deberá requerir que las puertas de las barreras cortahumo se abran hacia la dirección del egreso en las ocupaciones para el cuidado de la salud existentes, tal como lo especifica el Capítulo 19 del Código NFPA

101

. [

101

:7.2.1.4.2]

14.5.1.3

Una puerta deberá abrirse hacia la dirección del egreso bajo cualquiera de las siguientes condiciones: (1) Cuando la puerta sea utilizada en un cerramiento de salida, a menos que la puerta sea la puerta de una unidad de vivienda individual que abre directamente hacia el cerramiento de salida (2) Cuando la puerta sirva a un área de contenidos de alto riesgo [

101

:7.2.1.4.3]

14.5.1.4*

Al abrirse, cualquier puerta en un medio de egreso deberá dejar no menos de la mitad del ancho requerido de un pasillo, corredor, pasaje de salida o descanso sin obstruir, y deberá proyectarse no más de 7 pulg.

(180 mm) hacia el ancho requerido del pasillo, corredor, pasaje de salida o descanso cuando se encuentre plenamente abierta, a menos que se cumplan las dos condiciones a continuación: (1) La puerta provee acceso a las escaleras en un edificio existente.

(2) La puerta cumple con el requisito que limita la proyección a no más de 7 pulg. (180 mm) hacia el ancho requerido del descanso de la escalera cuando la puerta se encuentra plenamente abierta. [

101

:7.2.1.4.4]

14.5.1.5

La fuerza requerida para abrir completa y manualmente cualquier puerta en un medio de egreso no deberá exceder 15 lbf (67 N) para liberar el pestillo, 30 lbf (133 N) para poner la puerta en movimiento y 15 lbf (67 N) para abrir la puerta hacia el ancho mínimo requerido, a menos que se especifique lo contrario en los puntos 14.5.1.5.2 a 14.5.1.5.5. [

101

:7.2.1.4.5]

14.5.1.5.1

Las fuerzas especificadas en el punto 14.5.1.5 deberán aplicarse al soporte del pestillo. [

101

:

7.2.1.4.5.1]

14.5.1.5.2

(22N). [

101

Las fuerzas de apertura para las puertas interiores con bisagra lateral y bisagra giratoria sin cierrapuertas no deberá exceder las 5 lbf

:

7.2.1.4.5.2]

14.5.1.5.3

N). [

101

:

La fuerza de apertura aplicada al soporte del pestillo para las puertas existentes en edificios existentes no deberá exceder las 50 lbf (222 7.2.1.4.5.3]

14.5.1.5.4

Las fuerzas de apertura para las puertas que se deslizan en forma horizontal en las ocupaciones de detención y correccionales deberán ser las provistas por el Capítulo 22 y el Capítulo 23 del Código NFPA

101

. [

101

:7.2.1.4.5.4]

14.5.1.5.5

Las fuerzas de apertura para las puertas eléctricas deberán cumplir con el punto 7.2.1.9 del Código NFPA

101

. [

101

:7.2.1.4.5.5]

14.5.1.6

Las puertas de malla de alambre y contrapuertas utilizadas como medios de egreso deberán estar sujetas a los requisitos de dirección de apertura aplicables a otras puertas utilizadas como medios de egreso. [

101

:

7.2.1.4.6]

14.5.2 Cerraduras, pestillos y dispositivos de alarma.

14.5.2.1

Las puertas deberán estar dispuestas de manera tal que puedan abrirse fácilmente desde el lado del egreso siempre que el edificio se encuentre ocupado. [

101

:

7.2.1.5.1]

14.5.2.2

Las cerraduras, en caso de haber, no deberán requerir el uso de una llave, herramienta, o esfuerzo o conocimiento especial para poder ser utilizadas desde el lado del egreso. [

101

:

7.2.1.5.2]

14.5.2.3

Los requisitos de los puntos 14.5.2.1 y 14.5.2.2 no deberán aplicarse cuando fuera de otra manera especificado en el Capítulo 18 y en el Capítulo 23 del Código NFPA 101. [

101

:7.2.1.5.3]

14.5.2.4

Las puertas exteriores podrán tener cerraduras con llave desde el lado del egreso, siempre que se cumplan los siguientes criterios: (1) Esta alternativa está permitida por los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

para la ocupación específica.

(2) Se deberá colocar un cartel fácilmente visible y duradero con letras de un tamaño mínimo de 1 pulgada (25 mm) (sobre un fondo de contraste sobre la puerta o en algún lugar adyacente a la misma con la siguiente leyenda: ESTA PUERTA DEBE PERMANECER SIN LLAVE SIEMPRE QUE EL EDIFICIO SE ENCUENTRE OCUPADO (3) El dispositivo de cierre deberá distinguirse fácilmente como una cerradura.

(4) Se deberá contar en forma inmediata con una llave a disposición de cualquier ocupante dentro del edificio cuando la puerta se encuentre cerrada. [

101

:7.2.1.5.4]

14.5.2.5

Las disposiciones alternativas del punto 14.5.2.4 deberán poder ser revocadas por la autoridad competente con causa. [

101:

7.2.1.5.5]

14.5.2.6

Se deberá permitir el uso de llave cuando fuera permitido por el Capítulo 12 a Capítulo 42 del Código NFPA 101, siempre que la misma no pueda retirarse cuando la puerta se encuentre cerrada desde el lado desde el cual se debe efectuar el egreso. [

101

:

7.2.1.5.6]

14.5.2.7*

Toda puerta en un cerramiento de salida que sirva a más de cuatro pisos deberá cumplir con alguno de los siguientes requisitos, a menos que se especifique lo contrario en el punto 14.5.2.7.2: (1) Se deberá proveer un reingreso desde el cerramiento de escaleras al interior del edificio.

(2) Se deberá contar con una liberación automática que se active con la iniciación del sistema de alarma de incendio del edificio para abrir todas las puertas del cerramiento de escaleras para permitir el reingreso.

(3) Se deberá proveer el reingreso seleccionado de acuerdo con 14.5.2.7.1. [

101

:7.2.1.5.7]

14.5.2.7.1

Las puertas en cerramientos de escaleras podrán estar equipadas con dispositivos que impidan el reingreso al interior del edificio, siempre que se cumplan los siguientes criterios: (1) No deberán existir más de dos niveles donde fuera posible abandonar el cerramiento de escaleras para tener acceso a otra salida.

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

1

-109 (2) No deberán existir más de cuatro pisos comprendidos entre los pisos donde fuera posible abandonar el cerramiento de escaleras para tener acceso a otra salida.

(3) El reingreso será posible en el último o anteúltimo piso servido por el cerramiento de escaleras, y dicho piso deberá permitir el acceso a otra salida.

(4) Las puertas que permitan el reingreso deberán identificarse como tales sobre la puerta, del lado de la escalera.

(5) Las puertas que no permitan el reingreso deberán contar con un cartel del lado de la escalera que indique la ubicación de la puerta más cercana, en cada dirección del recorrido, que permita el reingreso o salida. [

101

:7.2.1.5.7.1]

14.5.2.7.2

Los requisitos del punto 14.5.2.7 no deberán aplicarse a: (1) Instalaciones existentes tal como lo permiten los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

(2) Cerramientos de escaleras que sirven a un edificio al que se le permite contar con una sola salida de acuerdo con el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA

101

(3) Cerramientos de escaleras en ocupaciones para el cuidado de la salud cuando fuera de otra manera especificado en el Capítulo 18 del Código NFPA

101

(4) Cerramientos de escaleras en ocupaciones de detención y correccionales cuando fuera de otra manera especificado en el Capítulo 22 del Código NFPA

101

[

101

:7.2.1.5.7.2]

14.5.2.8

Si un cerramiento de escaleras permite el acceso al techo del edificio, la puerta con salida al techo deberá mantenerse cerrada o deberá permitir el reingreso desde el techo. [

101

:

7.2.1.5.8]

14.5.2.9*

Se deberá contar con un pestillo u otro dispositivo de cierre sobre la puerta con un dispositivo de liberación que tenga un método obvio de operación, y que pueda ser utilizado fácilmente bajo cualquier condición de iluminación. [

101

:

7.2.1.5.9]

14.5.2.9.1

El mecanismo de liberación para cualquier pestillo que no fuera de las instalaciones existentes deberá ubicarse a no menos de 34 pulg. (865 mm), y a no más de 48 pulg. (1220 mm), por encima del piso con acabado. [

101

:

7.2.1.5.9.1]

14.5.2.9.2

El mecanismo de liberación deberá abrir la puerta con no más de una operación de liberación, a menos que se especifique lo contrario en los puntos 14.5.2.9.3 y 14.5.2.9.4. [

101

:7.2.1.5.9.2]

14.5.2.9.3*

Se deberá permitir que las puertas de egreso desde unidades de vivienda individuales y habitaciones para huéspedes de ocupaciones residenciales estén equipadas con dispositivos, incluidos dispositivos de traba automática, que requieren no más de una operación de liberación adicional, siempre que dicho dispositivo sea operable desde el interior sin el uso de una llave o herramienta, y esté montado a una altura que no supere las 48 pulg. (1220 mm), por encima del piso con acabado. [

101

:

7.2.1.5.9.3]

14.5.2.9.4

Se deberá permitir que los dispositivos de seguridad existentes permitidos por el punto 14.5.2.9.3 cuenten con dos operaciones de liberación adicionales. [

101

:

7.2.1.5.9.4]

14.5.2.9.5

Los dispositivos de seguridad existentes permitidos por el punto 14.5.2.9.3, diferentes a los dispositivos de traba automática, deberán ubicarse a no más de 60 pulg. (1525 mm), por encima del piso con acabado. [

101

:

7.2.1.5.9.5]

14.5.2.10

Cuando se requieran pares de puertas en los medios de egreso, se deberá cumplir con alguno de los siguientes criterios: (1) Cada hoja del par deberá contar con un dispositivo de liberación que no dependa de la liberación de una puerta antes que la otra.

(2) Se deberán utilizar pestillos embutidos automáticos aprobados y los mismos deberán estar arreglados de manera tal que cumplan con los siguientes criterios: (a) La hoja de la puerta equipada con pestillos embutidos automáticos no deberá poseer un picaporte o dispositivo montado sobre la superficie.

(b) El destrabe de cualquier hoja no deberá requerir más de una operación. [

101

:7.2.1.5.10]

14.5.2.11*

Los dispositivos no deberán instalarse en conexión con ninguna puerta sobre la cual el cierre antipánico o dispositivo de salida de incendio sea requerido cuando dichos dispositivos impidan o tengan la intención de impedir el libre uso de la puerta para el egreso, a menos que se especifique lo contrario en 14.5.3. [

101

:7.2.1.5.11]

14.5.3 Arreglos de cierres especiales.

14.5.3.1 Cerraduras de egreso demorado.

Se deberá permitir la instalación de cerraduras de egreso demorado aprobadas y listadas en puertas que sirvan a contenidos de riesgo ordinario y leve, en edificios protegidos en su totalidad por un sistema de detección de incendio automático, aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.7, o un sistema de rociadores automáticos, aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3, y cuando lo permita el Capítulo 12 a Capítulo 42 del Código NFPA

101

, siempre que se cumplan los siguientes criterios: (1) Las cláusulas de 14.5.3.2 para las puertas de egreso de acceso controlado no deberán aplicarse a las puertas con cerraduras de egreso demorado.

(2) Se deberá destrabar la cerradura de las puertas una vez que se active alguno de los siguientes: (a) Sistema de rociadores automáticos, aprobado y supervisado de acuerdo con la Sección 13.3

(b) No más de un detector de calor de un sistema automático de detección de incendio, supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.7

(c) No más de dos detectores de humo de un sistema automático de detección de incendio, supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.7

(3) Se deberá destrabar la cerradura de las puertas una vez que se interrumpe la alimentación que controla la cerradura o mecanismo de cierre.

(4)* Un proceso irreversible deberá liberar la cerradura dentro de los 15 segundos, o 30 segundos cuando fuera aprobado por la autoridad competente, una vez aplicada la fuerza sobre el dispositivo de liberación requerido en el punto 14.5.2.9 bajo las siguientes condiciones: (a) La fuerza no deberá superar las 15 lbf (67 N).

(b) No deberá requerirse que la fuerza se aplique de manera continua por más de 3 segundos.

(c) La iniciación del proceso de liberación deberá activar una señal audible en los alrededores de la puerta.

(d) Una vez que la cerradura de la puerta haya sido liberada por la aplicación de la fuerza sobre el dispositivo de liberación, la misma se podrá volver a cerrar solamente en forma manual.

(5)* Se deberá colocar un cartel fácilmente visible y duradero, con letras con una altura mínima de 1 pulgada (25 mm) y con un ancho de trazo mínimo de 1/8 pulg. (3,2 mm) sobre un fondo de contraste sobre la puerta, al lado del dispositivo de liberación, con la siguiente leyenda: [

101

:7.2.1.6.1] EMPUJE HASTA QUE SUENE LA ALARMA LA PUERTA PUEDE ABRIRSE EN 15 SEGUNDOS

14.5.3.2* Puertas de egreso de acceso controlado.

Cuando fuera permitido

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-110 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios en el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA

101

, las puertas en los medios de egreso podrán estar equipadas con un sistema de control del acceso de ingreso y egreso aprobado, siempre que se cumplan los siguientes criterios: (1) Se deberá contar con un sensor en el lado del egreso, arreglado para detectar a los ocupantes que se acercan a las puertas arregladas para abrirse en la dirección del egreso, una vez detectado el ocupante en las proximidades, o una vez interrumpida la alimentación hacia el sensor.

(2) La interrupción de la alimentación en la parte del sistema de control del acceso que cierra las puertas deberá destrabar automáticamente la cerradura de las puertas en la dirección del egreso.

(3) Las puertas deberán estar dispuestas para destrabar la cerradura en la dirección del egreso a partir de un dispositivo de liberación manual ubicado a 40 pulg./48 pulg. (1015 mm a 1220 mm) verticalmente por encima del nivel del piso y dentro de las 60 pulg. (1525 mm) de las puertas aseguradas.

(4) Se deberá poder acceder fácilmente al dispositivo de liberación manual especificado en el punto 14.5.3.2(3), y el mismo deberá estar claramente identificado con un cartel con la siguiente leyenda: EMPUJE PARA SALIR (5) Una vez operado, el dispositivo de liberación manual deberá interrumpir directamente la energía hacia la cerradura, independientemente de la electrónica del sistema de control del acceso, y las puertas deberán permanecer abiertas por no menos de 30 segundos.

(6) La activación del sistema de señalización de protección contra incendio del edificio, en caso de existir uno, deberá abrir automáticamente las puertas en la dirección del egreso, y las puertas deberán permanecer abiertas hasta que el sistema de señalización de protección contra incendio haya sido restaurado manualmente.

(7) La activación de las estaciones manuales de alarma de incendio que activen el sistema de señalización de protección contra incendio del edificio especificado en 14.5.3.2(6) no deberá requerir que se destrabe la cerradura de las puertas.

(8) La activación del sistema de detección de incendio o sistema de rociadores automáticos del edificio, en caso de existir uno, deberá abrir automáticamente las puertas en la dirección del egreso, y las puertas deberán permanecer abiertas hasta que el sistema de señalización de protección contra incendio haya sido restaurado manualmente. [

101

:7.2.1.6.2]

14.5.3.3 Herrajes antipánico y herrajes de salida de incendio.

14.5.3.3.1

En los casos en los que se requiera que una puerta esté equipada con herrajes antipático o de salida de incendio, dichos herrajes deberán cumplir con los criterios a continuación: (1) Deberán estar formados por una barra transversal o pieza de empuje, cuya parte activadora deberá extenderse a lo largo en no menos de la mitad del ancho de la hoja de la puerta.

(2) Deberá montarse como se indica a continuación: (a) Las instalaciones nuevas deberán estar a un mínimo de 34 pulg. (865 mm), y a un máximo de 48 pulg. (1220 mm) sobre el nivel del piso.

(b) Las instalaciones existentes deberán estar a un mínimo de 30 pulg. (760 mm), y a un máximo de 48 pulg. (1220 mm) sobre el nivel del piso.

(3) Se deberá construir de manera tal que una fuerza horizontal que no exceda las 15 lbf (66 N) active la barra transversal o la pieza de empuje y los pestillos. [

101

:7.2.1.7.1]

14.5.3.3.2

Sólo los herrajes antipánico aprobados deberán ser utilizados en puertas que no sean puertas cortafuego. Sólo los herrajes de salida de incendio aprobados deberán ser utilizados en puertas cortafuego. [

101

:

7.2.1.7.2]

14.5.3.3.3

Los herrajes antipánico y los herrajes de salida de incendio requeridos, en lugares que no fueran ocupaciones de detención y correccionales como fuera de otra manera especificado en los Capítulos 22 y 23 del Código NFPA 101, no deberán estar equipados con ningún dispositivo de cierre con llave, tornillo de fijación u otro arreglo que evite la liberación del pestillo al aplicar presión sobre el dispositivo de destrabe. [

101

:

7.2.1.7.3]

14.5.3.3.4

Deberán prohibirse los dispositivos que mantengan el pestillo en posición retráctil en los herrajes de salida de incendio, a menos que estén listados y aprobados a tal fin. [

101

:

7.2.1.7.4]

14.5.4 Dispositivos autocerrantes.

14.5.4.1*

Una puerta que debe estar normalmente cerrada no deberá estar asegurada en posición abierta en ningún momento y deberá ser autocerrante y contar con un cierre automático de conformidad con 14.5.4.2, excepto que fuera de otra manera permitido por 14.5.4.3. [

101

:

7.2.1.8.1]

14.5.4.2

En cualquier edificio con contenidos de riesgo leve u ordinario, según lo definido en los puntos 3.3.128.2 y 3.3.128.3, o en aquellos lugares aprobados por la autoridad competente, se deberá permitir que las puertas cuenten con un cierre automático, siempre que se cumplan los criterios a continuación: (1) Al destrabarse el mecanismo que mantiene la puerta abierta, la misma se torna autocerrante.

(2) El dispositivo de destrabe está diseñado de manera tal que la puerta se destraba manualmente de manera instantánea y, al destrabarse, se torna autocerrante, o la puerta puede cerrarse fácilmente.

(3) El mecanismo o medios de destrabe automático se activan por medio del funcionamiento de detectores de humo aprobados instalados de conformidad con los requisitos para detectores de humo para el servicio de destrabe de puertas en el Código NFPA

72

.

(4) Ante una pérdida de energía en el dispositivo que mantiene la puerta abierta, el mecanismo que mantiene la puerta abierta se destraba y la puerta se vuelve autocerrante.

(5) El destrabe por medio de la detección de humo de una puerta en un cerramiento de escaleras origina el cierre de todas las puertas que sirven a dicha escalera. [

101

:7.2.1.8.2]

14.5.4.3

Las puertas de los carros de ascensores y las puertas del cerramiento del foso asociadas en el nivel del piso designado para el rellamado de acuerdo con los requisito del punto 11.3.1 deberán poder mantenerse abiertas durante la Operación de rellamado de emergencia de fase I. [

101

:

7.2.1.8.3]

14.6 Cerramiento y protección de escaleras.

14.6.1 Cerramientos.

14.6.1.1

14.3. [ Todas las escaleras interiores que sirvan como salida o componente de salida deberán contar con un cerramiento de acuerdo con la Sección

101

:

7.2.2.5.1.1]

14.6.1.2

Las escaleras interiores, que no fueran aquellas que sirven como salida o componente de salida, deberán estar protegidas de conformidad con la Sección 8.6 del Código NFPA 101. [

101

:

7.2.2.5.1.2]

14.6.1.3

En edificios existentes, en los que un cerramiento de salida de dos pisos conecta el piso de descarga de salida con un piso adyacente, se deberá permitir que la salida cuente con un cerramiento sólo en el piso de descarga de salida, siempre que al menos el 50 por ciento de la cantidad y capacidad de salidas en el piso de descarga de salida sea independiente de dichos cerramientos. [

101

:

7.2.2.5.1.3]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

1

-111

14.6.2* Exposiciones.

14.6.2.1

En los casos en los que los muros no certificados o las aberturas no protegidas cubran el exterior de una escalera, fuera de las escaleras existentes, y los muros o aberturas sean expuestos por otras partes del edificio en un ángulo inferior a 180 grados, los muros de cerramiento del edificio dentro de los 10 pies (3050 mm) horizontalmente del muro no certificado o abertura no protegida deberán construirse de acuerdo con lo requerido para los cerramientos de escaleras, incluidos protectores de aberturas. [

101

:

7.2.2.5.2.1]

14.6.2.2

La construcción deberá extenderse verticalmente desde el piso hasta un punto de 10 pies (3050 mm) por sobre el último descanso de las escaleras o la línea del techo, el que fuera inferior. [

101

:

7.2.2.5.2.2]

14.6.2.3

No deberá requerirse que la certificación de resistencia al fuego de la separación que se extiende 10 pies (3050 mm) desde las escaleras exceda 1 hora en las aberturas con una certificación de protección contra incendios de al menos ¾ de hora. [

101

:

7.2.2.5.2.3]

14.6.3* Espacios utilizables.

Se deberán prohibir los espacios cubiertos, utilizables, dentro de cerramientos de salida, incluidos los espacios debajo de escaleras, excepto que fuera de otra manera permitido por 14.6.3.2. [

101

:

7.2.2.5.3]

14.6.3.1

No se deberá utilizar un espacio abierto dentro del cerramiento de salida con ningún fin que tuviera el potencial de interferir con el egreso. [

101

:

7.2.2.5.3.1]

14.6.3.2

Se deberá permitir un espacio cubierto, utilizable debajo de escaleras, siempre que se cumplan los criterios a continuación: (1) El espacio deberá estar separado del cerramiento de la escalera por la misma resistencia al fuego que el cerramiento de la salida.

(2) El ingreso al espacio cubierto, utilizable no deberá ser desde adentro del cerramiento de la escalera. (Ver también 14.3.3.). [

101

:7.2.2.5.3.2]

14.6.4* Señalización de las escaleras.

14.6.4.1

Las escaleras con cerramiento que cumplan con alguna de las dos condiciones a continuación deberán cumplir con los puntos 14.6.4.1.1 a 14.6.4.1.8.

(1) La escalera es una escalera con cerramiento nueva que sirve tres o más pisos.

(2) La escalera es una escalera con cerramiento existente que sirve cinco o más pisos. [

101

:7.2.2.5.4.1]

14.6.4.1.1

Las escaleras deberán contar con una señalización especial dentro del cerramiento en cada descanso de piso. [

101

:

7.2.2.5.4.1(A)]

14.6.4.1.2

La señalización deberá indicar el nivel del piso. [

101

:

7.2.2.5.4.1(B)]

14.6.4.1.3

La señalización deberá indicar el final del trayecto de la parte superior e inferior del cerramiento de la escalera. [

101

:

7.2.2.5.4.1(C)]

14.6.4.1.4

La señalización deberá indicar la identificación del cerramiento de la escalera. [

101

:

7.2.2.5.4.1(D)]

14.6.4.1.5

La señalización deberá indicar el nivel del piso de la descarga de salida y la dirección hacia la misma. [

101

:

7.2.2.5.4.1(E)]

14.6.4.1.6

La señalización deberá ubicarse dentro del cerramiento aproximadamente 60 pulg. (1525 mm) sobre el descanso del piso en una posición visible tanto con la puerta abierta como cerrada. [

101

:

7.2.2.5.4.1(F)]

14.6.4.1.7

La señalización deberá cumplir con los puntos 14.14.6.5.1 y 14.14.6.5.2. [

101

:

7.2.2.5.4.1(G)]

14.6.4.1.8

La designación del nivel del piso deberá ser asimismo táctil de acuerdo con la ICC/ANSI A117.1,

Norma nacional americana para instalaciones y edificios accesibles y utilizables

. [

101

:

7.2.2.5.4.1(H)]

14.6.4.2

Siempre que una escalera con cerramiento requiera de un recorrido en dirección ascendente para alcanzar el nivel de descarga de salida, se deberán suministrar señales especiales con indicadores direccionales que indiquen la dirección hacia el nivel de descarga de salida en cada descanso del nivel del piso desde el que se requiere una dirección de recorrido ascendente, excepto que fuera de otra manera determinado en los puntos 14.6.4.2.1 y 14.6.4.2.2, y también deberá aplicarse lo siguiente: (1) Dicha señalización deberá cumplir con los puntos 14.14.6.5.1 y 14.14.6.5.2.

(2) Dicha señalización deberá ser visible cuando la puerta se encuentre abierta o cerrada. [

101

:7.2.2.5.4.2]

14.6.4.2.1

El requisito del punto 14.6.4.2 no deberá aplicarse cuando se suministren las señales requeridas por el punto 14.6.4.1. [

101

:

7.2.2.5.4.2(A)]

14.6.4.2.2

No se aplicará el requisito de 14.6.4.2 a las escaleras que se extiendan en un piso como máximo por debajo del nivel de descarga de salida cuando la descarga de salida sea claramente obvia. [

101

:

7.2.2.5.4.2(B)]

14.6.4.3

La señal deberá pintarse o estarcirse sobre el muro o se deberá fijar una señal independiente al muro de manera segura. [

101

:

7.2.2.5.4.3]

14.6.4.4

La letra de identificación de la escalera deberá colocarse en la parte superior de la señal con una letra de al menos 1 pulg. (25 mm) de altura y deberá cumplir con el punto 7.10.8.2 del Código NFPA

101.

[

101

:

7.2.2.5.4.4]

14.6.4.5

El acceso al techo o la falta del mismo deberá designarse por medio de un cartel que lea ACCESO AL TECHO o SIN ACCESO AL TECHO y ubicarse debajo de la letra de identificación de la escalera. La letra deberá ser de al menos 1 pulg. (25 mm) de alto y deberá cumplir con el punto 14.14.6.5.2. [

101

:

7.2.2.5.4.5]

14.6.4.6

El número del nivel del piso deberá colocarse en el medio del cartel con números de al menos 5 pulg. (125 mm) de alto y deberá cumplir con el punto 14.14.6.5.2. Los niveles de entrepisos deberán llevar la letra “E” u otra letra de identificación adecuada precediendo el número de piso, mientras que los niveles del sótano deberán llevar la letra “S” u otra letra de identificación adecuada precediendo el número del nivel del piso. [

101

:

7.2.2.5.4.6]

14.6.4.7

La identificación del final del trayecto inferior y superior de la escalera deberá ubicarse en la parte inferior del cartel con letras o números de al menos 1 pulg. (25 mm) de altura y deberá cumplir con el punto 14.14.6.5.2. [

101

:

7.2.2.5.4.7]

14.6.4.8*

Cuando se aplique una nueva señalización por contraste a las escaleras, la misma deberá cumplir con los siguientes puntos: (1) La señalización deberá incluir una tira continua a modo de revestimiento del ancho total del borde delantero de cada escalón o como material integrado al mismo. (2) La señalización deberá incluir una tira continua a modo de revestimiento del ancho total del borde delantero de cada volado del escalón o como material integrado al mismo.

(3) El ancho de la tira de señalización, medido horizontalmente desde el borde vertical delantero del volado del escalón, deberá ser uniforme en todos los volados.

(4) El ancho de la tira de señalización deberá ser de 1 pulg. a 2 pulg (25 mm a 51 mm). [

101

:7.2.2.5.4.8]

14.7* Pasadizos de salida.

14.7.1* Generalidades.

Los pasadizos de salida utilizados como componentes de salida deberán cumplir con los requisitos generales de la Sección 7.1 del Código NFPA

101

y con los requisitos especiales de la Sección 14.7. [

101

:

7.2.6.1]

14.7.2 Cerramiento.

Un pasadizo de salida deberá estar separado de otras partes del edificio según lo especificado en la Sección 14.3, y deberán

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-112 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios permitirse las alternativas a continuación: (1) Deberá permitirse la instalación de ventanas cortafuego de conformidad con el punto 8.3.3 del Código NFPA

101

en la separación en un edificio protegido en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3.

(2) Se deberá permitir continuar con el uso de paneles de vidrio armado fijos existentes en las ventanas de cierre de la campana de acero en la separación en un edificio protegido en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3. [

101

:7.2.6.2]

14.7.3 Descarga de la escalera.

Un pasadizo de salida que sirve como descarga desde un cerramiento de escalera deberá contar como mínimo con la misma certificación de resistencia al fuego y clasificación de protección contra incendios de los protectores de abertura que aquellas requeridas para el cerramiento de la escalera. [

101

:

7.2.6.3]

14.7.4 Ancho.

El ancho de un pasadizo de salida deberá ser el adecuado a fin de adaptarse a la capacidad requerida agregada de todas las salidas que descargan a través del mismo, a menos que se apliquen alguna de las condiciones a continuación: (1)* No deberá requerirse el agregado de capacidad cuando un pasadizo de salida sirva a los ocupantes del nivel de descarga de salida así como a otros pisos. (2) Según lo dispuesto en el Capítulo 36 y Capítulo 37 del Código NFPA

101

, se deberá permitir que un pasadizo de salida en un edificio con centro comercial se adapte a las cargas de ocupantes independientemente del centro comercial y de los espacios de alquiler. (Ver 36.2.2.7.2 y 37.2.2.7.2 del Código NFPA

101

.) [

101

:7.2.6.4]

14.8 Capacidad de los medios de egreso.

14.8.1 Carga de ocupantes.

14.8.1.1 Capacidad suficiente para la carga de ocupantes.

mismo. [

101

:

7.3.1.1] La capacidad total de los medios de egreso para cualquier piso, balcón, grada u otro espacio ocupado deberá ser suficiente para la carga de ocupantes del

14.8.1.2* Factor de la carga de ocupantes.

La carga de ocupantes en cualquier edificio o parte del mismo deberá ser de al menos la cantidad de personas determinada al dividir la superficie de piso asignada a dicho uso por el factor de carga de ocupantes para dicho uso según lo especificado en la Tabla 14.8.1.2, Figura 14.8.1.2(a), y Figura 14.8.1.2(b). En los casos en los que se proporcionen tanto las cifras de la superficie bruta como neta para la misma ocupación, se deberán realizar las estimaciones al aplicar la cifra de la superficie bruta a la superficie bruta de la parte del edificio destinada al uso para el que se especifica la cifra de la superficie bruta y al aplicar la cifra de la superficie neta a la superficie neta de la parte del edificio destinada al uso para el que se especifica la cifra de la superficie neta. [

101

:

7.3.1.2]

14.8.1.3 Aumentos en la carga de ocupantes.

14.8.1.3.1

Se deberá permitir aumentar la carga de ocupantes en cualquier edificio o parte del mismo en relación a la carga de ocupantes establecida para el uso determinado de acuerdo con el punto 14.8.1.2 cuando se cumplan también todos los demás requisitos de este

Código

, en base a dicho aumento en la carga de ocupantes. [

101

:

7.3.1.3.1]

14.8.1.3.2

Se deberá permitir que la autoridad competente requiera un pasillo, asientos o un diagrama de equipo fijo aprobados para justificar cualquier aumento en la carga de ocupantes y se deberá permitir que se requiera que dicho diagrama se coloque en una ubicación aprobada. [

101

:

7.3.1.3.2]

14.8.1.4 Salidas que sirven a más de un piso.

Cuando una salida sirva a más de un piso, se deberá utilizar únicamente la carga de ocupantes de cada piso considerada de manera individual para calcular la capacidad de la salida requerida en ese piso, siempre que la capacidad de egreso requerida 55 50 45 40 35 30 100 150 200 250 300 Área bruta arrendable (pies 2 350 × 1000) 400 450 500

FIGURA 14.8.1.2(a) Factores de carga de ocupantes de un edificio con centro comercial. (Unidades consuetudinarias de los Estados Unidos)

[

101

:Figura 7.3.1.2(a)]

5.1

4.7

4.2

3.7

3.3

2.8

93 140 1FC05f14-8-1-2a.e

186 232 279 325 372 418 Área bruta arrendable (m 2 × 100) 465

FIGURA 14.8.1.2(b) Factores de carga de ocupantes de un edificio con centro comercial. (SI units) [

101

:Figura 7.3.1.2(b)]

de la salida no disminuya en dirección al recorrido de egreso. [

101

:

7.3.1.4]

14.8.1.5 Capacidad desde un punto de convergencia.

Cuando los medios de egreso de un piso superior y un piso inferior convergen en un piso intermedio, la capacidad del medio de egreso desde el punto de convergencia deberá ser, como mínimo, la suma de la capacidad de los dos medios de egreso. [

101

:

7.3.1.5]

14.8.1.6 Capacidad de egreso desde balcones y entrepisos.

Cuando la capacidad de egreso requerida desde un balcón o entrepiso atraviese una sala inferior, se deberá sumar dicha capacidad requerida a la capacidad de egreso requerida de la sala inferior. [

101

:

7.3.1.6]

14.8.2 Medición de los medios de egreso.

14.8.2.1

El ancho de los medios de egreso deberá medirse en el espacio libre del punto del componente de egreso más angosto bajo consideración, excepto que fuera de otra manera especificado en los puntos 14.8.2.2 ó 14.8.2.3. [

101

:

7.3.2.1]

14.8.2.2

Se deberá permitir que las proyecciones dentro del medio de egreso que sean inferiores a 4½ pulg. (114 mm) de cada lado se encuentren

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

Tabla 14.8.1.2 Factor de la carga de ocupantes.

Uso (pie

2

por persona)

a

(m

2

por persona)

b

Para reuniones públicas

Uso concentrado, sin

asientos fijos

Uso menos concentrado,

sin asientos fijos

Asientos tipo banco 7 neta 15 neta

Asientos fijos

Salas de espera

1 persona/18 pulg.

lineales Cantidad de asientos

fijos

Ver 12.1.7.2 y 13.1.7.2 del Código NFPA 101

100 100 Cocinas Áreas de estanterías en bibliotecas Salas de lectura en bibliotecas Piscinas Cubiertas de piscinas Salas de ejercicio con equipos Salas de ejercicio sin equipos Escenarios Pasarelas, galerías y telares para iluminación y acceso Casinos y áreas de juego similares Pistas de patinaje 50 neta

50 (superficie de agua)

30 50 15 15 neta 100 neta 11 50 0,65 neta 1,4 neta

1 persona/455 mm

lineales Cantidad de asientos

fijos

Ver 12.1.7.2 y 13.1.7.2 del Código NFPA 101

9,3 9,3 4,6 neta

4,6 (superficie de agua)

2,8 4,6 1,4 1,4 neta 9,3 neta 1 4,6

Uso educacional

Aulas Talleres, laboratorios, salas vocacionales 20 neta 50 neta 1,9 neta 4,6 neta 3,3 neta

Uso de guardería

35 neta

Uso de cuidado de la salud

Departamentos de tratamiento de pacientes internados Departamentos de dormitorios Cuidado de la salud de pacientes ambulatorios 240 120 100 120

Uso de detención y correccional Uso residencial

Hoteles y dormitorios

Edificios de

departamentos Asilos y centros de acogida, extensos 200 200 200 22,3 11,1 9,3 11,1 18,6 18,6 18,6

Uso industrial

Industrial de riesgo elevado y general

Industrial con fines

especiales

Uso de oficinas

Uso de almacenamiento

En ocupaciones de almacenamiento En ocupaciones 100 NA 100 NA 300 9,3 NA 9,3 NA 27,9

1

-113

Tabla 14.8.1.2 Factor de la carga de ocupantes.

Uso (pie

2

por persona)

a

(m

2

por persona)

b

mercantiles En ocupaciones que no fueran de almacenamiento o mercantiles 500 46,5

Uso mercantil

Área de venta ubicada en un piso a nivel de

la vía pública

b,c Área de venta ubicada en dos o más pisos a

nivel de la vía pública

Área de venta ubicada en un piso por debajo del piso a nivel de la

vía pública

Área de venta ubicada en pisos sobre del piso a nivel de la vía

pública

c Pisos o porciones de pisos utilizados sólo

para oficinas

Pisos o porciones de pisos utilizados sólo para almacenamiento, recepción y envío y

cerrados al público en

general

Edificios con centro

comercial d 30 40 30 60

Ver uso de oficinas

300 Por factores aplicables al uso del espacio e 2,8 3,7 2,8 5,6

Ver uso de oficinas

27,9 Por factores aplicables al uso del espacio e NA = No aplicable. La carga de ocupantes es la cantidad máxima de ocupantes probable presente en cualquier momento.

a Todos los factores se expresan en área bruta salvo que fueran marcados como “neto”.

b Con el fin de determinar la carga de ocupantes en las ocupaciones mercantiles en las que, debido a la diferencia de nivel de las calles en diferentes lados, hubiera dos o más pisos directamente accesibles desde las calles (excluyendo callejones o calles similares), se permite que cada uno de dichos pisos se considere como piso a nivel de la vía pública. El factor de carga de ocupantes es de una persona cada 40 pies 2 (3,7 m 2 ) de superficie de piso bruta del espacio de venta.

c Para determinar la carga de ocupantes en ocupaciones mercantiles sin piso a nivel de la vía pública, según lo definido en el punto 3.3.239 del Código NFPA

101

, pero con acceso directo desde la calle por medio de escaleras o escaleras d mecánicas, el piso en el punto de entrada de la ocupación mercantil se con sidera como piso a nivel de la vía pública.

En cualquier patio de comidas u otras áreas de uso público ubicadas en el centro comercial no incluidas como parte del área bruta arrendable del edificio con centro comercial, la carga de ocupantes se calcula en base al factor de carga de ocupantes para tal uso como se especifica en la Tabla 14.8.1.2. No se requiere que se le asigne una carga de ocupantes a la superficie restante del centro comercial.

e No se requiere evaluar una carga de ocupantes en base a la Tabla 14.8.1.2 en las partes del centro comercial que sean consideradas vías peatonales y que no sean utilizadas como un área bruta arrendable. Sin embargo, se requiere proveer medios de egreso desde una vía peatonal del centro comercial para una carga de ocupantes determinada mediante la división del área bruta arrendable del edificio con centro comercial (sin incluir las tiendas ancla) por el menor factor entero de carga de ocupantes apropiado según la Figura 14.8.1.2(a) o según la Figura 14.8.1.2(b).

En cada espacio individual para arrendar se requiere contar con medios de egreso hacia el exterior o hacia el centro comercial en base a las cargas de ocu pantes determinadas utilizando el factor de carga de ocupantes correspondiente de la Tabla 14.8.1.2.

En cada una de las tiendas ancla se requieren medios de egreso independientes del centro comercial.

[

101

:Tabla 7.3.1.2 ].

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-114 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

Tabla 14.8.3.1 Factores de capacidad Escaleras (ancho por persona) Área pulg. mm

Asilos y centros de acogida 0,4 10 7,6 Cuidado de la salud con rociadores Cuidado de la salud 0,6 sin rociadores Contenidos de riesgo alto 0,3 0,7 15 18 Todos los restantes [101:Tabla 7.3.3.1].

0,3 7,6

Componentes y rampas de nivel (ancho por persona) pulg.

0,2 0,2 0,5 0,4 0,2

mm

5 5 13 10 5 a una altura equivalente o inferior a 38 pulg. (965 mm). [

101

:

7.3.2.2]

14.8.2.3

En las ocupaciones para el cuidado de la salud y las ocupaciones para el cuidado de la salud de pacientes ambulatorios, se deberán permitir proyecciones en los corredores de acuerdo con el Capítulo 18 a Capítulo 21 del Código NFPA 101. [

101

:

7.3.2.3].

14.8.3 Capacidad de egreso.

14.8.3.1

La capacidad de egreso para los componentes de los medios de egreso aprobados deberá basarse en los factores de capacidad presentados en la Tabla 14.8.3.1. [

101

:

7.3.3.1]

14.8.3.2

La capacidad requerida de un corredor deberá ser la carga de ocupantes que utiliza el corredor para acceder a la salida dividida por el número de salidas requerido conectadas con el corredor, pero la capacidad del corredor deberá ser de al menos la capacidad requerida de la salida a la que lleva el corredor. [

101

:

7.3.3.2]

14.8.3.3 Ancho mínimo.

14.8.3.3.1

El ancho de cualquier medio de egreso, excepto que fuera especificado de otra manera en los puntos 14.8.3.3.1.1 a 14.8.3.3.1.3, deberá ser el siguiente: (1) No menor que el requerido para un componente de egreso determinado en este capítulo, el Capítulo 7 o los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

(2) No menor de 36 pulg. (915 mm) [

101

:7.3.4.1]

14.8.3.3.1.1*

El ancho del acceso de salida que esté conformado por muebles y tabiques movibles, que sirva a seis personas como máximo, y que tenga una longitud de 50 pies (15 m) como máximo, deberá cumplir ambos criterios a continuación: (1) El ancho deberá ser de 18 pulg. (455 mm) como mínimo, a una altura igual o inferior a 38 pulg. (965 mm), y a no menos de 28 pulg. (710 mm) sobre la altura de 38 pulg. (965 mm).

(2) Se deberá poder proveer un ancho de 36 pulg. (915 mm) como mínimo para accesos de salida nuevos, y 28 pulg. (710 mm) como mínimo para accesos de salida existentes, sin necesidad de mover los muros permanentes. [

101

:7.3.4.1.1]

14.8.3.3.1.2

En los edificios existentes, se deberá permitir que el ancho del acceso de salida sea de 28 pulg. (710 mm) como mínimo. [

101

:

7.3.4.1.2]

14.8.3.3.1.3

Los requisitos de 14.8.3.3.1 no deberán aplicarse a: (1) La puertas como fuera de otra manera especificado en el punto 7.2.1.2 del Código NFPA

101

(2) Los pasillos y accesos a los pasillos en ocupaciones para reuniones públicas como fuera de otra manera especificado en el Capítulo 12 y en el Capítulo 13 del Código NFPA

101

(3) El acceso al equipo industrial como fuera de otra manera especificado en el punto 40.2.5.2 del Código NFPA

101

[101:7.3.4.1.3]

14.8.3.3.2

Cuando un único acceso de salida conduce a una salida, su capacidad en términos del ancho deberá ser mayor a la capacidad requerida de la salida hacia la cual conduzca. [

101

:

7.3.4.2]

14.8.3.3.3

acomode. [ Cuando más de un acceso de salida conduzcan a una salida, cada uno deberá tener un ancho adecuado para la cantidad de personas que

101

:

7.3.4.3]

14.9 Cantidad de medios de egreso.

14.9.1 Generalidades.

14.9.1.1

La cantidad de los medios de egreso desde un balcón, entrepiso, piso o parte del mismo, deberá ser de dos como mínimo, excepto que se cumpla alguna de las siguientes condiciones: (1) Cuando se permite un único medio de egreso en el Capítulo 11 al Capítulo 42 del Código NFPA

101

(2) Cuando se permite un único medio de egreso para un entrepiso o balcón y se cumplan las limitaciones de recorrido común del Capítulo 12 al Capítulo 42 del Código NFPA

101 [

101

:7.4.1.1]

14.9.1.2

La cantidad de medios de egreso desde cualquier piso o parte del mismo, que no fueran para edificios existentes tal y como lo permiten los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA

101

, deberá ser la siguiente: (1) Carga de más de 500 pero menos de 1000 ocupantes – no menos de 3 (2) Carga de más de 1000 ocupantes – no menos de 4 [

101

:7.4.1.2]

14.9.1.3

Se deberá permitir un medio de egreso accesible de acuerdo con el punto 14.10.4 sin ascensores, para servir a parte o a la totalidad de la cantidad mínima requerida de los medios de egreso. [

101

:

7.4.1.3]

14.9.1.4

Se deberá requerir el uso de la carga de ocupantes de cada piso considerada de manera individual para calcular la cantidad de medios de egreso en cada piso, siempre que la cantidad requerida de medios de egreso no disminuya en dirección hacia el recorrido de egreso. [

101

:

7.4.1.4]

14.9.1.5

Las puertas que no fueran la puerta del foso, del carro del ascensor y las que sean de apertura fácil desde el lado del carro sin necesidad de una llave, herramienta, conocimiento especial o esfuerzo especial, deberán estar prohibidas en el punto de acceso al carro del ascensor. [

101

:

7.4.1.5]

14.9.1.6

Los vestíbulos del ascensor deberán tener acceso a al menos una salida. Dichos accesos de salida no deberán requerir del uso de una llave, herramienta, conocimiento especial o esfuerzo especial. [

101

:

7.4.1.6]

14.10 Arreglo de los medios de egreso.

14.10.1 Generalidades.

14.10.1.1

Se deberán ubicar las salidas y arreglar los accesos a las mismas de manera tal que sean de fácil acceso en todo momento. [

101

:

7.5.1.1]

14.10.1.1.1*

Cuando las salidas no son accesibles de manera inmediata desde un área de piso abierto, se deberán mantener pasajes, pasillos o corredores continuos que lleven directamente a cada salida y deberán arreglarse para proveer acceso a cada ocupante a al menos dos salidas mediante recorridos separados, excepto que fuera especificado de otra manera en los puntos 14.10.1.1.3 y 14.10.1.1.4. [

101

:

7.5.1.1.1]

14.10.1.1.2

Los corredores de acceso de salida deberán proveer acceso a al menos dos salidas aprobadas, excepto que se lo especifique de otra manera en los puntos 14.10.1.1.3 y 14.10.1.1.4. [

101

:

7.5.1.1.2]

14.10.1.1.3

Los requisitos de los puntos 14.10.1.1.1 y 14.10.1.1.2 no

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

1

-115 deberán aplicarse cuando se permita una sola salida según los Capítulos 12 a 42 del Código NFPA 101. [

101

:

7.5.1.1.3]

14.10.1.1.4

Cuando se permitan recorridos comunes para una ocupación en los Capítulos 12 a42 del Código NFPA 101, se deberán permitir dichos recorridos comunes pero no deberán exceder el límite especificado. [

101

:

7.5.1.1.4]

14.10.1.2

Los corredores deberán proveer acceso de salida sin atravesar ninguna sala intermedia que no fueran corredores, vestíbulos y otros espacios que puedan estar abiertos al corredor, excepto que se lo especifique de otra manera en los puntos 14.10.1.2.1 y 14.10.1.2.2. [

101

:

7.5.1.2]

14.10.1.2.1

Se deberá permitir que los corredores existentes aprobados que requieran atravesar una sala para acceder a una salida, continúen en uso, siempre que se cumplan los siguientes criterios: (1) El recorrido se encuentre señalizado de acuerdo con la Sección 14.14.

(2) Las puertas hacia dichas salas cumplan con el punto 7.2.1 del Código NFPA

101

.

(3) Dicho arreglo no está prohibido por el capítulo de ocupación aplicable en el Código NFPA 101. [

101

:7.5.1.2.1]

14.10.1.2.2

Se deberá permitir que los corredores que no requieran tener una certificación de resistencia al fuego, descarguen en áreas de planta de piso abierto. [

101

:

7.5.1.2.2]

14.10.1.3

Se deberá proveer apartamiento de acuerdo con los puntos 14.10.1.3.1 a 14.10.1.3.7. [

101

:

7.5.1.3]

14.10.1.3.1

Cuando se requiera más de una salida desde un edificio o parte del mismo, dichas salidas deberán estar ubicadas remotamente entre sí y deberán estar arregladas y construidas para minimizar la posibilidad de que más de una pueda ser bloqueada por un incendio u otra emergencia. [

101

:

7.5.1.3.1]

14.10.1.3.2*

Cuando se requieran dos salidas o puertas de acceso de salida, éstas deberán estar ubicadas a una distancia entre sí de al menos la mitad de la longitud de la dimensión diagonal total máxima del edificio o área que deba servirse, medida con una línea recta entre el borde más próximo de las puertas de salida o puertas de acceso de salida, excepto que fuera especificado de otra manera en los puntos 14.10.1.3.3 a 14.10.1.3.5. [

101

:

7.5.1.3.2]

14.10.1.3.3

En los edificios protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3, la distancia mínima de separación entre las dos salidas o puertas de acceso de salida medida de acuerdo con el punto 14.10.1.3.2 deberá ser como mínimo un tercio de la longitud de la dimensión diagonal total máxima del edificio o área que deba ser servida. [

101

:

7.5.1.3.3]

14.10.1.3.4

Cuando los cerramientos de salida sean provistos como las salidas requeridas en los puntos 14.10.1.3.2 ó 14.10.1.3.3 y estén interconectados por un corredor con certificación de resistencia al fuego de 1 hora como mínimo, se deberá permitir que la separación de salida sea medida por la línea de recorrido dentro del corredor. [

101

:

7.5.1.3.4]

14.10.1.3.5

En los edificios existentes, cuando se requiera más de una salida o puerta de acceso de salida, se deberá permitir que éstas estén remotamente ubicadas de acuerdo con el punto 14.10.1.3.1. [

101

:

7.5.1.3.5]

14.10.1.3.6

Cuando se requieran más de dos salidas o puertas de acceso de salida, al menos dos de las mismas se deberán arreglar para cumplir con el requisito de distancia mínima de separación. [

101

:

7.5.1.3.6]

14.10.1.3.7

El pivote de las salidas o puertas de acceso de salida especificado en el punto 14.10.1.3.6 deberá estar ubicado de manera tal que si alguna se bloquea, las otras deberán estar disponibles. [

101

:

7.5.1.3.7]

14.10.1.4

Las escaleras enclavadas o tijera deberán cumplir con 14.10.1.4.1 y 14.10.1.4.2. [

101

:

7.5.1.4]

14.10.1.4.1

Se deberá permitir que las escaleras enclavadas o tijera nuevas sean consideradas sólo como única salida. [

101

:

7.5.1.4.1]

14.10.1.4.2*

Se deberá permitir que las escaleras enclavadas o tijera existentes sean consideradas salidas independientes, siempre que cumplan con los criterios a continuación: (1) Se encuentren cubiertas de acuerdo con la Sección 14.3.

(2) Se encuentren separadas entre sí por una construcción no combustible con certificación de resistencia al fuego de 2 horas.

(3) No existan aberturas de comunicación o perforaciones con o sin protección entre los cerramientos de las escaleras. [

101

:

7.5.1.4.2]

14.10.1.5*

El acceso de salida deberá estar arreglado de manera tal que no existan corredores sin salida, excepto que fuera permitido y se limite a la longitud especificada en el Capítulo 12 a 42 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.5.1.5]

14.10.1.6

Se deberá permitir que el acceso de salida desde las salas o espacios sea a través de salas o áreas intermedias o contiguas, siempre que dichas salas y áreas sean accesorias al área servida. Los foyers, vestíbulos y salas de recepción construidos según lo requerido para los corredores, no deberán considerarse salas intermedias. Se deberá arreglar el acceso de salida de manera tal que no sea necesario atravesar ningún área identificada bajo la Protección de Riesgos en el Capítulo 11 a 42 del Código NFPA 101. [

101

:

7.5.1.6]

14.10.2 Impedimentos para el egreso.

Ver también 7.1.9, 14.5.2 y 7.2.1.5 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.5.2]

14.10.2.1*

El acceso a una salida no deberá ser a través de cocinas, depósitos que no fueran aquellos especificados en el Capítulo 36 y Capítulo 37 del Código NFPA

101

, servicios, talleres, armarios, habitaciones para dormir o espacios similares u otras salas o espacios sujetos a ser cerrados, excepto que el pasaje por dichas salas o espacios estuviera permitido para la ocupación por el Capítulo 18, 19, 22 y 23 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.5.2.1]

14.10.2.2*

Los accesos de salida y las puertas de salida deberán estar diseñadas y arregladas de manera tal que sean claramente reconocibles. [

101

:

7.5.2.2]

14.10.2.2.1

14.10.2.2.2. [ Las decoraciones colgantes y cortinados no deberán estar ubicados sobre las puertas de salida ni de manera tal que oculten u obstruyan alguna salida, excepto que fuera especificado de otra manera en los puntos

101

:

7.5.2.2.1]

14.10.2.2.2

criterios: Se deberán permitir cortinas en las aberturas de los medios de egreso en los muros de carpas siempre que se cumplan los siguientes (1) Que estén señalizadas distintivamente contrastando con la pared de la carpa de manera que sea reconocible como medio de egreso.

(2) Que estén instaladas en una abertura que tenga 6 pies (1830 mm) de ancho como mínimo.

(3) Que estén colgadas de anillos deslizantes o herrajes equivalentes de manera que se muevan fácilmente hacia el lateral para dejar una abertura sin obstrucciones en la pared de la carpa con el ancho mínimo requerido para las aberturas de puertas. [101:7.5.2.2.2]

14.10.3 Vías exteriores de acceso de salida.

14.10.3.1

Se deberá permitir que el acceso de salida sea mediante cualquier balcón, porche, galería o techo que cumpla con los requisitos de los Capítulos 14 y 7 del Código NFPA

101

. [

101:

7.5.3.1]

14.10.3.2

El lado largo del balcón, porche, galería o espacio similar deberá estar abierto en al menos un 50 por ciento y deberá estar arreglado de manera tal que restrinja la acumulación de humo. [

101

:

7.5.3.2]

14.10.3.3

Los balcones con acceso de salida exterior deberán estar

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-116 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios separados del interior del edificio por muros y aberturas protectoras según los requisitos para corredores, excepto que el balcón con acceso de salida exterior esté servido por al menos dos escaleras remotas a las que se puede acceder sin que el ocupante atraviese una abertura desprotegida para alcanzar una de las escaleras, o excepto que el corredor sin salida en el acceso a la salida exterior no supere los 20 pies (6100 mm). [

101

:

7.5.3.3]

14.10.3.4

El acceso de salida exterior deberá estar arreglado de manera tal que no existan corredores sin salida además de aquellos permitidos en el Capítulo11 a 42 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.5.3.4]

14.10.4 Medios de egreso accesibles.

14.10.4.1*

Las áreas accesibles para personas con discapacidades motrices severas, que no fueran los edificios existentes, deberán tener al menos dos medios de egreso accesibles, excepto que se establezca de otra manera en los puntos 14.10.4.1.2 a 14.10.4.1.4. [

101

:

7.5.4.1]

14.10.4.1.1

Se deberá proveer acceso dentro de la distancia de recorrido permitida a al menos un área de refugio accesible o una salida accesible que provea una ruta accesible hacia una descarga de salida. [

101

:

7.5.4.1.1]

14.10.4.1.2

Se deberá permitir un solo medio de egreso accesible desde los edificios o áreas de edificios que tengan permitido tener sólo una salida. [

101

:

7.5.4.1.2]

14.10.4.1.3

No se requerirán los medios de egreso accesibles en las ocupaciones para el cuidado de la salud protegidas en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3. [

101

:

7.5.4.1.3]

14.10.4.1.4

Se deberá permitir que el recorrido de acceso de salida en el medio de egreso accesible sea común para las distancias permitidas como recorridos comunes. [

101

:

7.5.4.1.4]

14.10.4.2

Cuando se requieran dos medios de egreso accesibles, se deberán ubicar las salidas que sirvan a dichos medios de egreso a una distancia entre sí de no menos que la mitad de la longitud de la dimensión diagonal total máxima del edificio o área que deban servir. La distancia deberá medirse en una línea recta entre el borde más próximo de las puertas de salida o puertas de acceso de salida, excepto que se establezca de otra manera en los puntos 14.10.4.2.1 a 14.10.4.2.3. [

101

:

7.5.4.2]

14.10.4.2.1

Cuando los cerramientos de salida sean provistos como las salidas requeridas tal como se lo especifica en el punto 14.10.4.2 y estén interconectados por un corredor con certificación de resistencia al fuego de 1 hora como mínimo, se deberá permitir que la separación de salida sea medida por la línea de recorrido dentro del corredor. [

101

:

7.5.4.2.1]

14.10.4.2.2

No se deberá aplicar el requisito del punto 14.10.4.2 en los edificios protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 13.3. [

101

:

7.5.4.2.2]

14.10.4.2.3

No se deberá aplicar el requisito del punto 14.10.4.2 cuando el arreglo físico de los medios de egreso evita la posibilidad de que el acceso a ambos medios de egreso accesibles se encuentre bloqueado por un incendio u otra emergencia como lo apruebe la autoridad competente. [

101

:

7.5.4.2.3]

14.10.4.3

Cada medio de egreso accesible requerido deberá continuar desde cada área ocupada accesible hacia una vía pública o área de refugio según el punto 7.2.12.2.2 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.5.4.3]

14.10.4.4

Cuando se utilice una escalera de salida en un medio de egreso accesible, la misma deberá cumplir con el punto 7.2.12.2.3 del Código NFPA

101

y deberá incorporar un área de refugio dentro de un descanso agrandado a nivel del piso, o deberá tener acceso desde un área de refugio. [

101

:

7.5.4.4]

14.10.4.5

Un ascensor deberá cumplir con el punto 7.2.12.2.4 del Código NFPA

101

para ser considerado parte de un medio de egreso accesible. [

101

:

7.5.4.5]

14.10.4.6

Para ser considerada parte de un medio de egreso accesible, una barrera cortahumo conforme a la Sección 8.5 del Código NFPA 101 horizontal de acuerdo con el punto 7.2.4 del Código NFPA 101

,

con una certificación de resistencia al fuego de 1 hora como mínimo, o una salida deberá descargar en un área de refugio de acuerdo con el punto 7.2.12 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.5.4.6]

14.10.4.7

Los pisos accesibles que se encuentren a cuatro pisos o más, por encima o por debajo del piso de descarga de salida, deberán contar con no menos de un ascensor que cumpla con el punto 14.10.4.5, excepto por lo modificado en el punto 14.10.4.8. [

101

:

7.5.4.7]

14.10.4.8

Cuando se requieran ascensores según el punto 14.10.4.7, no se deberá requerir el cerramiento a prueba de humo requerido por el punto 7.2.12.2.4 del Código NFPA con la norma NFPA 13. [

101

:

101

en edificios protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado de acuerdo 7.5.4.8]

14.10.4.9

101

. [

101

:

Un área de refugio utilizada como parte de un medio de egreso accesible requerido deberá cumplir con el punto 7.2.12 del Código NFPA 7.5.4.9]

14.11 Descarga desde las salidas.

14.11.1*

Terminación de la salida.

Las salidas deberán terminar directamente en una vía pública o en una descarga de salida exterior, excepto que fuera establecido de otra manera en los puntos 14.11.1.2 a 14.11.1.4. [

101

:

7.7.1]

14.11.1.1

Los patios, plazoletas, espacios abiertos u otras partes de descarga de salida deberán tener el ancho y el tamaño requerido para proveer un acceso seguro hacia la vía pública para todos los ocupantes. [

101

:

7.7.1.1]

14.11.1.2

Los requisitos del punto 14.11.1 no deberán aplicarse a las descargas de salida interiores como se establece de otra manera en 14.11.2. [

101

:

7.7.1.2]

14.11.1.3

Los requisitos del punto 14.11.1 no deberán aplicarse a las descargas de salida de la azotea como fuera de otra manera establecido en el punto 14.11.6. [

101

:

7.7.1.3]

14.11.1.4

Se deberá permitir que los medios de egreso terminen en un área de refugio exterior para las ocupaciones de detención y correccionales como fuera de otra manera establecido en el Capítulo 22 y 23 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.7.1.4]

14.11.2 Descarga mediante áreas a nivel de la descarga de salida.

No se deberán descargar más del 50 por ciento de la cantidad de salidas requeridas ni más del 50 por ciento de la capacidad de egreso requerida por medio de áreas al nivel de descarga de salida, excepto que fuera de otra manera permitido en los puntos 14.11.2.1 y 14.11.2.2, y siempre que se cumplan también los criterios de los puntos 14.11.2.3 a 14.11.2.7. [

101

:

7.7.2]

14.11.2.1

Se deberá permitir que el cien por ciento de las salidas descarguen a través de áreas en el nivel de descarga de salida en las ocupaciones de detección y correccionales según fuera de otra manera establecido en el Capítulo 22 y 23 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.7.2.1]

14.11.2.2

En los edificios existentes no se deberá aplicar el límite del 50 por ciento en la capacidad de egreso si se cumple el límite del 50 por ciento en la cantidad de salidas requeridas. [

101

:

7.7.2.2]

14.11.2.3

La descarga especificada en el punto 14.11.2 deberá conducir a una vía libre y sin obstrucciones hacia el exterior del edificio, y dicha vía deberá ser claramente visible e identificable desde el punto de descarga desde la salida. [

101

:

7.7.2.3]

14.11.2.4

El nivel de descarga deberá estar protegido en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con Sección 13.3, o la parte del nivel de descarga utilizada para la descarga deberá estar protegida por un sistema de rociadores automáticos aprobado de acuerdo con la Sección 13.3 y deberá estar separado de la parte del piso sin rociadores por una certificación de resistencia al fuego que cumpla con los requisitos para el cerramiento de salidas.

(Ver 14.3.1.)

[

101

:

7.7.2.4]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

1

-117

14.11.2.5

El requisito del punto 14.11.2.4 no deberá aplicarse cuando el área de descarga sea un vestíbulo o foyer que cumple con todos los criterios a continuación: (1) La profundidad desde el exterior del edificio no deberá ser mayor a 10 pies (3050 mm), y la longitud no deberá ser mayor a 30 pies (9140 mm).

(2) El foyer deberá estar separado del resto del nivel de descarga mediante una construcción que provea una protección de al menos el equivalente al vidrio armado en los marcos de acero.

(3) El foyer deberá servir únicamente como medio de egreso y deberá incluir una salida directamente hacia el exterior. [

101

:7.7.2.5]

14.11.2.6

Toda el área en el nivel de descarga deberá estar separada de las áreas inferiores mediante una construcción que tenga una certificación de resistencia al fuego de al menos aquella requerida para el cerramiento de salida, excepto que fuera establecido de otra manera en 14.11.2.7. [

101

:

7.7.2.6]

14.11.2.7

Se deberá permitir que los niveles inferiores al nivel de descarga en un atrio estén abiertos al nivel de descarga en el que dicho nivel de descarga se encuentre protegido de acuerdo con el punto 8.6.7 del Código NFPA

101

. [

101

:

7.7.2.7]

14.11.3 Arreglo y señalización de la descarga de salida.

La descarga de salida deberá estar arreglada y señalizada de manera tal que quede en claro la dirección del egreso hacia una vía pública. Las escaleras deberán estar arregladas de manera que quede en claro la dirección de egreso hacia una vía pública. Las escaleras que continúen más de medio piso por sobre el nivel de descarga de salida deberán estar interrumpidas al nivel de descarga de salida por tabiques, puertas u otros medios efectivos. [

101

:

7.7.3]

14.11.4 Componentes de la descarga de salida.

Las puertas, escaleras, rampas, corredores, pasajes de salida, puentes, balcones, escaleras mecánicas, pasillos mecánicos y otros componentes de una descarga de salida deberán cumplir con los requisitos detallados en este capítulo para dichos componentes. [

101

:

7.7.4]

14.11.5 Carteles.

Ver punto 14.6.4. [

101

:

7.7.5]

14.11.6 Descarga hacia el techo.

Cuando fuera aprobado por la autoridad competente, se deberá permitir que las salidas tengan descargas hacia los techos u otras secciones del edificio o de un edificio colindante, cuando se cumplan los siguientes criterios: (1) La construcción del montaje del cielorraso/techo tiene una certificación de resistencia al fuego no menor que la requerida para el cerramiento de salida.

(2) Se cuenta con un medio de egreso disponible desde el techo seguro y continuo. [

101

:7.7.6]

14.12 Iluminación de los medios de egreso.

14.12.1 Generalidades.

14.12.1.1*

La iluminación de los medios de egreso deberá proveerse de acuerdo con la Sección 14.12 para cada edificio y estructura cuando fuera requerido en el Capítulo 11 a 42 del Código NFPA

101

. A los fines de este requisito, el acceso de salida deberá incluir únicamente las escaleras, pasillos, corredores, rampas, escaleras mecánicas y pasajes designados que lleven a una salida. A los fines de este requisito, la descarga de salida deberá incluir únicamente las escaleras, pasillos, corredores, rampas, escaleras mecánicas, pasarelas y pasajes de salida designados que lleven a una vía pública. [

101

:

7.8.1.1]

14.12.1.2

La iluminación de los medios de egreso deberá ser continua durante el tiempo que las condiciones de la ocupación requieran que los medios de egreso estén disponibles para su uso, excepto que fuera de otra manera establecido en el punto 14.12.1.2.2. [

101

:

7.8.1.2]

14.12.1.2.1

La iluminación artificial se deberá emplear en las ubicaciones y durante los períodos de tiempo que fueran necesarios para mantener la iluminación a los valores de criterio mínimo aquí especificados. [

101

:

7.8.1.2.1]

14.12.1.2.2

Se deberán permitir los interruptores de iluminación automáticos de tipo sensor de movimiento dentro de los medios de egreso, siempre que los controladores del interruptor estén equipados para la operación de falla de seguridad, los temporizadores de iluminación estén sincronizados para una duración mínima de 15 minutos y el sensor de movimiento se active mediante el movimiento de cualquier ocupante en el área servida por las unidades de iluminación. [

101

:

7.8.1.2.2]

14.12.1.3*

Los pisos y otras superficies de tránsito dentro de una salida y dentro de las partes del acceso de salida y de descarga de salida designadas en el punto 14.12.1.1 deberán estar iluminados de la siguiente manera: (1) Durante el uso de la escalera, la iluminación mínima para las escaleras nuevas deberá ser de al menos 10 pies-bujía (108 lux), medidos en las superficies de tránsito. (2) La iluminación mínima para pisos y superficies de tránsito, que no fueran las escaleras nuevas durante el uso de las mismas, deberá tener un valor de al menos 1 pie-bujía (10,8 lux), medidos en el piso.

(3) En las ocupaciones para reuniones públicas, la iluminación de los pisos de acceso de salida deberá ser de al menos 0,2 pies-bujía (2,2 lux) durante períodos de presentaciones o proyecciones que incluyan luz dirigida.

(4)* Los requisitos mínimos de iluminación no se deberán aplicar cuando las operaciones o procesos requieran niveles de iluminación bajos. [101:7.8.1.3]

14.12.1.4*

La iluminación requerida deberá arreglarse de manera que la falla de una sola unidad de iluminación no tenga como consecuencia un nivel de iluminación inferior a 0,2 pies-bujía (2,2 lux) en cualquier área designada. [

101

:

7.8.1.4]

14.12.1.5

Asimismo se deberá permitir que los equipos o unidades instalados para cumplir con los requisitos de la Sección 14.14 sirvan para la función de iluminación de los medios de egreso, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Sección 14.12 para dicha iluminación. [

101

:

7.8.1.5]

14.12.2 Fuentes de iluminación.

14.12.2.1*

La iluminación de los medios de egreso deberán ser de una fuente considerada confiable por la autoridad competente. [

101

:

7.8.2.1]

14.12.2.2

No se deberán utilizar luces eléctricas a batería y otros tipos de faroles o lámparas portátiles para la iluminación primaria de los medios de egreso. Se deberá permitir el uso de las luces eléctricas a batería como una fuente de emergencia siempre que la Sección 14.13 así lo permita. [

101

:

7.8.2.2]

14.13 Iluminación de emergencia.

14.13.1 Generalidades.

14.13.1.1*

Se deberán proveer instalaciones de iluminación de emergencia para los medios de egreso de acuerdo con la Sección 14.13 en los siguientes casos: (1) En edificios o estructuras cuando fuera requerido en el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA

101

(2) En estructuras subterráneas y de acceso limitado como se menciona en la Sección 11.7 del Código NFPA

101

(3) En los edificios de altura como se requiere en el Código NFPA

101

(4) En puertas equipadas con cerraduras de egreso demorado (5) En los fosos de las escaleras y vestíbulo de cerramientos a prueba de humo, para los cuales también deberá aplicarse lo siguiente: (a) Se deberá permitir que los fosos de las escaleras y vestíbulo

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-118 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios incluyan un generador de reserva instalado para el equipo de ventilación mecánica del cerramiento a prueba de humo.

(b) Se deberá permitir el uso del generador de reserva para el abastecimiento de energía eléctrica de emergencia de los fosos de las escaleras y vestíbulo. (6) En nuevas puertas de egreso de acceso controlado según el punto 14.5.3.2 [

101

:7.9.1.1]

14.13.1.2

A los fines del punto 14.13.1.1, el acceso de salida deberá incluir únicamente las escaleras, pasillos, corredores, rampas, escaleras mecánicas y pasajes designados que conduzcan a una salida. A los fines del punto 14.13.1.1, la descarga de salida deberá incluir únicamente las escaleras, rampas, pasillos, pasarelas y escaleras mecánicas, designados que conduzcan a una vía pública. [

101

:

7.9.1.2]

14.13.1.3

Cuando el mantenimiento de la iluminación dependa del cambio de una fuente de energía a otra, se deberá permitir una demora que no supere los 10 segundos. [

101

:

7.9.1.3]

14.13.2 Prueba periódica del equipo de iluminación de emergencia.

14.13.2.1

Los sistemas de iluminación de emergencia requeridos deberán ser probados de acuerdo con una de las tres opciones ofrecidas en los puntos 14.13.2.1.1, 14.13.2.1.2 ó 14.13.2.1.3. [

101

:

7.9.3.1]

14.13.2.1.1

Se deberá permitir realizar las pruebas de los sistemas de iluminación de emergencia requeridos de la siguiente manera: (1) La prueba funcional deberá realizarse a intervalos de 30 días durante no menos de 30 segundos.

(2) La prueba funcional deberá realizarse anualmente durante no menos de 1 ½ hora si el sistema de iluminación de emergencia es a batería.

(3) El equipo de iluminación de emergencia deberá funcionar plenamente durante las pruebas requeridas por los puntos 14.13.2.1.1(1) y 14.13.2.1.1(2).

(4) El propietario deberá mantener registros escritos de las inspecciones visuales y de las pruebas para la inspección por la autoridad competente. [

101

:7.9.3.1.1]

14.13.2.1.2

Se deberá permitir realizar las pruebas de los sistemas de iluminación de emergencia requeridos de la siguiente manera: (1) Se deberá proveer un equipo de iluminación de emergencia a batería de autodiagnóstico/autoprueba.

(2) El equipo de iluminación de emergencia a batería de autodiagnóstico/ autoprueba deberá realizar automáticamente una prueba cada 30 días como mínimo durante no menos de 30 segundos y una rutina de diagnóstico.

(3) El equipo de iluminación de emergencia a batería de autodiagnóstico/ autoprueba deberá indicar las fallas mediante un indicador de estado.

(4) Se deberá realizar una inspección visual a intervalos que no excedan los 30 días.

(5) Las pruebas de funcionamiento deberán realizarse anualmente durante no menos de 1½ hora.

(6) El equipo de iluminación de emergencia a batería de autodiagnóstico/ autoprueba deberá funcionar plenamente durante la prueba de 1½ hora.

(7) El propietario deberá mantener registros escritos de las inspecciones visuales y de las pruebas para la inspección por la autoridad competente. [

101

:7.9.3.1.2]

14.13.2.1.3

Se deberá permitir realizar las pruebas de los sistemas de iluminación de emergencia requeridos de la siguiente manera: (1) Se deberá proveer un equipo de iluminación de emergencia a batería de autodiagnóstico/autoprueba computarizado.

(2) El equipo de iluminación de emergencia deberá realizar automáticamente una prueba cada 30 días como mínimo durante no menos de 30 segundos y una rutina de diagnóstico.

(3) El equipo de iluminación de emergencia deberá realizar automáticamente una prueba anual durante no menos de 1½ hora.

(4) El equipo de iluminación de emergencia deberá funcionar plenamente durante las pruebas requeridas por los puntos 14.13.2.1.3(2) y 14.13.2.1.3(3).

(5) El sistema computarizado deberá ser capaz de proveer un informe de todas las pruebas y fallas en todo momento. [

101

:7.9.3.1.3]

14.14 Señalización de los medios de egreso.

14.14.1 Generalidades.

14.14.1.1 Cuando fuera requerido.

Los medios de egreso deberán estar señalizados de acuerdo con la Sección 14.14 cuando fuera requerido por el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA 101. [

101

:7.10.1.1]

14.14.1.2* Salidas.

Las salidas, diferentes a las puertas principales de salida al exterior que obvia y claramente son identificables como salidas, deberán estar señalizadas con un cartel aprobado fácilmente visible desde cualquier dirección del acceso de salida. [

101

:

7.10.1.2]

14.14.1.3 Señalización táctil en la puerta de la escalera de salida.

Se deberá contar con señalización táctil para cumplir con los siguientes criterios, a menos que se especifique lo contrario en el punto14.14.1.4: (1) Se deberá colocar señalización táctil en cada puerta de salida que requiera un cartel de salida.

(2) La señalización táctil deberá decir lo siguiente: SALIDA (3) La señalización táctil deberá cumplir con la norma ICC/ANSI A117.1, Norma nacional americana para instalaciones y edificios accesibles y utilizables. [

101

:7.10.1.3]

14.14.1.4 Exención existente.

ocupación no se modifique. [

101

Los requisitos del punto 14.14.1.3 no deberán aplicarse a edificios existentes, siempre que la clasificación de la

:

7.10.1.4]

14.14.1.5 Acceso de salida.

14.14.1.5.1

Los accesos a salidas deberán estar señalizados con carteles aprobados, fácilmente visibles en todos los casos donde la salida o recorrido para alcanzar la salida no sea claro para los ocupantes. [

101

:

7.10.1.5.1]

14.14.1.5.2*

cercano. [

101

:

Un cartel nuevo deberá ubicarse de manera tal que ningún punto del corredor de acceso de salida supere la distancia de visibilidad nominal o los 100 pies (30 m), cualquiera sea inferior, desde el cartel más 7.10.1.5.2]

14.14.1.6*

Carteles de salida en las proximidades del piso.

Cuando el Capítulo 11 a 42 del Código NFPA

101

requieran carteles de salida en las proximidades del piso, dichos carteles deberán ubicarse cerca del nivel del piso en forma adicional a aquellos carteles requeridos en las puertas o corredores. Los carteles deberán iluminarse de acuerdo con el punto 14.14.5. Los carteles iluminados externamente deberán ser del tamaño establecido en el punto 14.14.6. La parte inferior del cartel no deberá ser inferior a las 6 pulg. (150 mm), y no superior a las 18 pulg. (455 mm), por encima del piso. En las puertas de salida, el cartel deberá montarse sobre la puerta o lugar adyacente a la misma. El borde más cercano del cartel deberá ubicarse dentro de las 4 pulg. (100 mm) del marco de la puerta. [

101

:

7.10.1.6]

14.14.1.7* Señalización del recorrido del egreso en las proximidades del

piso.

Cuando el Capítulo 11 a Capítulo 42 del Código NFPA

101

requieran la señalización del recorrido del egreso en las proximidades del piso, se deberá instalar un sistema aprobado y listado de señalización del recorrido del egreso en las proximidades del piso, internamente iluminado, dentro de

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

MEDIOS DE EGRESO

1

-119 las 18 pulg. (455 mm) del piso. El sistema deberá contar con un delineado visible del recorrido a lo largo del acceso de salida designado, y deberá ser esencialmente continuo, salvo las interrupciones por vanos de puertas, vestíbulos, corredores u otras características arquitectónicas similares. El sistema deberá operar en forma continua o siempre que el sistema de alarma de incendio del edificio se encuentre activado. La activación, duración y continuidad de la operación del sistema deberá cumplir con el punto 7.9.2 del Código NFPA

101

. El sistema deberá mantenerse de acuerdo con el listado de fabricación del producto. [

101

:

7.10.1.7]

14.14.1.8* Visibilidad.

Cada cartel requerido por la Sección 14.14 deberá ubicarse, y deberá ser del tamaño, color distintivo y diseño como para que sea fácilmente visible, y deberá contrastar con la decoración, acabado interior y otros carteles. No se deberán permitir decoraciones, muebles o equipos que dificulten la visibilidad de un cartel. No se permitirán carteles (con fines diferentes a los de señalizar una salida), visualizaciones u objetos fuertemente iluminados dentro o cerca de la línea de visión del cartel de salida requerido que puedan desviar la atención de dicho cartel de salida. [

101:

7.10.1.8]

14.14.1.9 Ubicación de montaje.

La parte inferior de la nueva señalización de egreso deberá ubicarse a una distancia vertical que no supere los 6 pies 8 pulg. (2030 mm) por encima del borde superior de la abertura de egreso a ser señalizada. Las señalizaciones de egreso deberán ubicarse a una distancia horizontal que no supere el ancho requerido de la abertura de egreso, según la medición desde el borde de la abertura de egreso a ser señalizada hasta el borde más cercano de la señalización. [

101

:

7.10.1.9]

14.14.2*

Carteles direccionales.

Se deberá ubicar un cartel que cumpla con el punto 14.14.3 con un indicador direccional que muestre la dirección del recorrido en cada ubicación donde dicho recorrido para alcanzar la salida más cercana no sea claro. [

101

:

7.10.2]

14.14.3* Leyenda del cartel.

14.14.3.1

Los carteles requeridos por los puntos 14.14.1 y 14.14.2 deberán decir lo siguiente en letras claramente legibles, o deberán utilizar otra frase adecuada: [

101

:

7.10.3.1] SALIDA

14.14.3.2*

Se deberán permitir los pictogramas cuando la autoridad competente los apruebe. [

101

:

7.10.3.2]

14.14.4* Fuente de alimentación.

Cuando las instalaciones de iluminación de emergencia sean requeridas por las disposiciones aplicables del Capítulo 11 a 42 del Código NFPA

101

para ocupaciones individuales, los carteles, que no fueran carteles autoluminosos aprobados y carteles fotoluminiscentes listados de acuerdo con el punto 14.14.6.4.2, deberán estar iluminados mediante instalaciones de iluminación de emergencia. El nivel de iluminación de los carteles deberá cumplir con el punto 14.14.6.3 en cuanto a la duración de la iluminación de emergencia, tal como se lo especifica en el punto 14.14.6.4. Sin embargo, el nivel de luz podrá disminuirse hasta el 60 por ciento al finalizar la duración de la iluminación de emergencia. [

101:

7.10.4]

14.14.5 Iluminación de carteles.

14.14.5.1* Generalidades.

Cada cartel requerido por los puntos 14.14.1.2, 14.14.1.5 ó 14.14.6.5.1, que no fuera en lugares donde las operaciones o procesos requieren niveles de iluminación bajos, deberá iluminarse adecuadamente a través de una fuente de luz confiable. Los carteles iluminados externa e internamente deberán ser legibles tanto en el modo normal como en el modo de iluminación de emergencia. [

101

:

7.10.5.1]

14.14.5.2* Iluminación continua.

14.14.5.2.1

Los carteles que deben iluminarse según lo requieren los puntos 14.14.6.3, 14.14.6.4 y 14.14.6.5.1 deberán estar continuamente iluminados tal como lo requieren las disposiciones de la Sección 14.12, a menos que se especifique lo contrario en el punto 14.14.5.2.2. [

101

:7.10.5.2.1]

14.14.5.2.2*

La iluminación de los carteles podrá destellar una vez activado el sistema de alarma de incendio. [

101

:

7.10.5.2.2]

FIGURA 14.14.6.2.1 Indicador tipo Chevron.

[

101

:Figura 7.10.6.2.1] 14.14.6 Carteles externamente iluminados.

14.14.6.1* Tamaño de los carteles.

14.14.6.1.1

Los carteles externamente iluminados requeridos por los puntos 14.14.1 y 14.14.2, que no fueran carteles existentes aprobados, a menos que se especifique lo contrario en el punto 14.14.6.1.2, deberán contar con la leyenda SALIDA o deberán utilizar alguna otra frase apropiada en letras claramente legibles de los tamaños detallados a continuación: (1) Para los carteles nuevos, las letras no deberán ser inferiores a 6 pulg. (150 mm) de alto; los trazados principales de las letras no deberán ser inferiores a ¾ pulg. (19 mm) de ancho.

(2) Para los carteles existentes, la frase requerida podrá estar escrita en letras claramente legibles no inferiores a 4 pulg. (100 mm) de alto.

(3) La palabra SALIDA deberá estar escrita en letras no inferiores a 2 pulg. (51 mm) de ancho, a excepción de la letra I, y el espaciado mínimo entre las letras no deberá ser inferior a 3/8 pulg. (9,5 mm).

(4) Los elementos en la leyenda del cartel, superiores a los mínimos establecidos en los puntos 14.14.6.1.1(1) a 14.14.6.1.1(3) deberán utilizar el ancho, trazado y espaciamiento de letras en proporción a su altura. [

101

:7.10.6.1.1]

14.14.6.1.2

Los requisitos del punto 14.14.6.1.1 no deberán aplicarse a la señalización requerida por los puntos 14.14.1.3 y 14.14.1.6. [

101

:

7.10.6.1.2]

14.14.6.2* Tamaño y ubicación del indicador direccional.

14.14.6.2.1

Los indicadores direccionales, a menos que se especifique lo contrario en el punto 14.14.6.2.2, deberán cumplir con lo siguiente: (1) El indicador direccional deberá ubicarse fuera de la leyenda SALIDA, a no menos de 3/8 pulg. (9,5 mm) de cualquier letra.

(2) El indicador direccional deberá ser de tipo cheurón, tal como lo muestra la Figura 14.14.6.2.1.

(3) El indicador direccional deberá identificarse como tal a una distancia de 40 pies (12 m).

(4) Un indicador direccional superior al mínimo establecido para cumplir con el punto 14.14.6.2.1(3) deberá incrementar su altura, ancho y trazado en forma proporcional.

(5) El indicador direccional deberá ubicarse al final del cartel para la dirección indicada. [101:7.10.6.2.1]

14.14.6.2.2

Los requisitos del punto 14.14.6.2.1 no deberán aplicarse a los carteles existentes aprobados. [

101

:

7.10.6.2.2]

14.14.6.3* Nivel de iluminación.

Los carteles externamente iluminados deberán iluminarse con no menos de 5 pies-bujía (54 lux) en la superficie iluminada, y deberán contar con un contraste de no menos de 0,5. [

101

:

7.10.6.3]

14.14.6.4 Carteles internamente iluminados.

14.14.6.4.1 Listado.

Los carteles internamente iluminados deberán listarse

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-120 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios de acuerdo con la norma UL 924,

Norma para la iluminación en caso de emergencia y equipos de energía

, a menos que se cumpla con uno de los siguientes criterios: (1) Sean carteles existentes aprobados.

(2) Sean carteles existentes que incluyen la frase adecuada en letras legibles no inferiores a 4 pulg. (100 mm) de alto.

(3) Sean carteles que cumplan con los puntos 14.14.1.3 y 14.13.1.6. [101:7.10.7.1]

14.14.6.4.2* Carteles fotoluminiscentes.

las identificaciones del producto. [

101

:

La cara de un cartel fotoluminiscente deberá estar continuamente iluminada mientras el edificio se encuentre ocupado. Los niveles de luz en la cara del cartel fotoluminiscente deberán cumplir con su listado. La iluminación de carga deberá ser una fuente de luz confiable tal como lo determine la autoridad competente. La fuente de luz de carga deberá ser de un tipo especificado en 7.10.7.2]

14.14.6.5 Carteles especiales.

14.14.6.5.1 Iluminación de carteles.

14.14.6.5.1.1

Cuando fuera requerido por otras disposiciones del presente

Código

, los carteles especiales deberán iluminarse de acuerdo con los puntos 14.14.5, 14.14.6.3 y 14.14.6.4. [

101

:

7.10.8.1.1]

14.14.6.5.1.2

Cuando las disposiciones aplicables del Capítulo 12 a 42 del Código NFPA 101 requieran de instalaciones de iluminación de emergencia, la iluminación requerida de los carteles especiales deberá ser adicional a la provista bajo condiciones de iluminación de emergencia. [

101

:

7.10.8.1.2]

14.14.6.5.2 Caracteres.

Los carteles especiales, cuando fuera así requerido por otras disposiciones del presente

Código

, deberán cumplir con los requisitos de caracteres visuales de la ICC/ANSI A117.1,

Norma nacional americana para instalaciones y edificios accesibles y utilizables.

[

101

:

7.10.8.2]

14.14.6.5.3*

Sin salida.

14.14.6.5.3.1

Cualquier puerta, pasaje o escalera que no sea una salida o recorrido al acceso de salida, y que se encuentre ubicado o arreglado de manera tal que sea posible confundirlo con una salida deberá identificarse con un cartel que diga lo siguiente: [

101

:

7.10.8.3.1]

SIN

SALIDA

14.14.6.5.3.2

El cartel SIN SALIDA deberá expresar la palabra SIN en letras de 2 pulg. (51 mm) de alto, con un trazo de 3/8 pulg. (9,5 mm), y la palabra SALIDA en letras de 1 pulg. (25 mm) de alto; la palabra SALIDA deberá ubicarse por debajo de la palabra SIN, a menos que dicho cartel fuera un cartel existente aprobado. [

101

:

7.10.8.3.2]

14.15 Medios de escape secundarios.

14.15.1

Los medios de escape secundarios deberán cumplir con la NFPA

101

.

14.15.2

Cuando fueran aprobados en los medios de egreso secundarios, las barras de seguridad, rejas o dispositivos similares deberán equiparse con mecanismos de liberación aprobados que puedan ser operados desde el interior sin el uso de una herramienta, llave, conocimiento especial o fuerza mayor a la que se necesita para una operación normal de la puerta o ventana.

Capítulo 15 Grupos de Edificaciones Planificadas

15.1 Aplicabilidad.

15.1.1

Cuando la AC lo requiera, el Capítulo 15 deberá aplicarse a grupos de edificaciones planificadas en las áreas rurales y suburbanas que la AC determine que serían impactadas por uno o más de los siguientes durante un incendio: (1) Suministro limitado de agua (2) Recursos limitados del cuerpo de bomberos (3) Tiempo de respuesta extendido por parte del cuerpo de bomberos (4) Alarmas demoradas (5) Acceso limitado (6) Vegetación de riesgo (7) Terreno inusual (8) Otras características inusuales

15.1.2

Este capítulo no se aplica a granjas o a viviendas móviles, o a parques de casas rodantes.

(Ver Capítulo 27).

15.2 Cumplimiento.

Los grupos de edificaciones planificadas deberán cumplir con la NFPA 1141,

Norma para la protección contra incendios en los grupos de edificaciones planificadas

.

15.3 Planos.

Los planos para el grupo de edificaciones planificadas deberán presentarse ante la AC para su revisión y aprobación.

Capítulo 16 Medios de Protección Durante Operaciones de Edificación, Remodelación y Demolición de Edificios 16.1 Requisitos generales.

16.1.1

Las estructuras que experimentan operaciones de demolición, remodelación o edificación, incluidas aquellas en ubicaciones subterráneas, deberán cumplir con la NFPA 241,

Norma para operaciones de construcción de salvaguarda, alteración y demolición

, y con este capítulo.

16.1.2

Cuando la AC lo requiera deberá establecerse un plan de protección contra incendios.

16.1.3*

En edificios en construcción, deberán mantenerse en todo momento las instalaciones de escape adecuadas para ser utilizadas por los obreros de la construcción. Las instalaciones de escape deberán consistir en puertas, pasarelas, escaleras, rampas, escapes de incendio, escaleras de mano, u otros medios o dispositivos aprobados dispuestos de acuerdo con los principios generales del Código NFPA

101

, a tal grado que puedan ser razonablemente aplicados a los edificios en construcción. [

101:

4.6.101.2]

16.1.4

Las rutas de acceso para el cuerpo de bomberos proporcionadas de acuerdo con el punto 18.2.3 deberán suministrarse al comienzo de un proyecto y deberán mantenerse durante toda la construcción.

16.1.5

No deberán requerirse señalizaciones permanentes de la ruta de acceso para el cuerpo de bomberos hasta que el edificio se encuentre terminado u ocupado para su utilización.

16.2 Procesos y riesgos.

16.2.1 Equipo de calefacción temporal.

16.2.1.1

El equipo de calefacción temporal deberá estar listado y deberá ser instalado, utilizado, y mantenido de acuerdo con las instrucciones del fabricante. [

241:

5.2.1]

16.2.1.2

Los conectores de chimeneas y ventilaciones, cuando fueran requeridos desde calentadores de combustión directa, deberán mantenerse al menos a 18 pulg. (460 mm) de los materiales combustibles y deberán instalarse en conformidad con la NFPA 211,

Norma para chimeneas, hogares, ventilaciones, y dispositivos quemadores de combustible sólido

. [

241:

5.2.2]

16.2.1.3

Los calentadores a combustible deberán cumplir con la Sección 11.5. [

241:

5.2.3]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

Medios de Protección Durante Operaciones de Edificación, Remodelación y Demolición de Edificios

1

-121

16.2.1.4

Los suministros de combustible para los calentadores a gas licuado de petróleo deberán cumplir con el Código NFPA 54,

Código Nacional de Gas Combustible

, y el Capítulo 69. [

241:

5.2.4]

16.2.1.5*

Las operaciones de carga de combustible deberán llevarse a cabo de manera aprobada. [

241:

5.2.5]

16.2.1.6

Los dispositivos de calefacción deberán ubicarse de modo tal que estén seguros. [

241:

5.2.6]

16.2.1.7

Los dispositivos de calefacción deberán instalarse en conformidad con su listado, incluidos espacios libres entre los dispositivos y el material combustible, equipo, o construcción. [

241:

5.2.7]

16.2.1.8*

El equipo de calefacción temporal, cuando fuera utilizado, deberá ser monitoreado para su segura operación y mantenido por personal adecuadamente capacitado. [

241:

5.2.8]

16.2.2 Eliminación de desechos.

16.2.2.1*

Las acumulaciones de materiales combustibles de desecho, polvo, y escombros deberán ser removidos de la estructura y de sus cercanías al final de cada turno de trabajo o con mayor frecuencia según fuera necesario para la seguridad de las operaciones. [

241:

5.4.1]

16.2.2.2

No deberán quemarse residuos en las instalaciones sin obtener primero un permiso de la AC.

(Ver Sección 10.11.)

[

241:

5.4.2]

16.2.2.3

Los materiales susceptibles de ignición espontánea, tales como trapos con grasas o aceites, deberán ser almacenados en contenedores de desecho listados. [

241:

5.4.3]

16.2.2.4*

Cuando se utiliza una canaleta de descarga de residuos, se deberá presentar un plan de seguridad a la AC. [

241:

5.4.4]

16.2.3 Líquidos inflamables y combustibles y gases inflamables.

16.2.3.1 Almacenamiento.

16.2.3.1.1

El almacenamiento de los líquidos combustibles e inflamables deberá prestar conformidad con el Capítulo 66, a menos que esté modificado de otro modo por el punto 16.2.3. [

241:

5.5.1.1]

16.2.3.1.2*

El almacenamiento de los líquidos Clase I y Clase II no deberá exceder los 60 gal (227 L) dentro de los 50 pies (15 m) de la estructura. [

241:

5.5.1.2]

16.2.3.1.3

Las áreas de almacenamiento deberán mantenerse sin malezas, desechos, y materiales combustibles no necesarios para le almacenamiento. [

241:

5.5.1.3]

16.2.3.1.4

No deberán permitirse llamas a cielo abierto ni deberá permitirse el fumar en áreas de almacenamiento de líquidos combustibles e inflamables. [

241:

5.5.1.4]

16.2.3.1.5

Tales áreas de almacenamiento deberán estar públicamente anunciadas como áreas donde “está prohibido fumar”. [

241:

5.5.1.5]

16.2.3.1.6

anunciadas públicamente con señalizaciones de acuerdo con la norma NFPA 704, Las áreas de almacenamiento deberán estar debidamente

Sistema normativo para la identificación de los riesgos de materiales para respuesta a emergencias

. [

241:

5.5.1.6]

16.2.3.2 Manipulación de líquidos combustibles e inflamables en el punto de uso final.

16.2.3.2.1

La manipulación de líquidos combustibles e inflamables deberá prestar conformidad con el Capítulo 66, excepto como está modificado por el punto 16.2.3.2.2 al 16.2.3.2.4. [

241:

5.5.2.1]

16.2.3.2.2

Los líquidos Clase I y Clase II deberán mantenerse en contenedores de seguridad aprobados. [

241:

5.5.2.2]

16.2.3.2.3

Se deberán proveer los medios para disponer de fugas y derrames de manera rápida y segura. [

241:

5.5.2.3]

16.2.3.2.4*

Los líquidos Clase I solo deberán distribuirse donde no existen llamas a cielo abierto u otras fuentes de ignición dentro del recorrido posible del vapor. [

241:

5.5.2.4]

16.2.3.3 Almacenamiento y manipulación de gases inflamables y

combustibles.

16.2.3.3.1

El almacenamiento y manipulación de gases inflamables y combustibles deberá prestar conformidad con el Código NFPA 54 y con el Capítulo 69. [

241:

5.5.3.1]

16.2.3.3.2

No deberá permitirse fumar ni encender llamas a cielo abierto en áreas de almacenamiento de gas inflamable. [

241:

5.5.3.2]

16.3 Protección contra incendios.

16.3.1 Programa de seguridad contra incendios.

Deberá desarrollarse un programa global de seguridad contra incendios de demolición o construcción. Los temas esenciales a ser enfatizados incluyen los siguientes: (1) Buen cuidado de las instalaciones (2) Seguridad en sitio (3) Instalación de nuevos sistemas de protección contra incendios a medida que progresa la construcción (4) Preservación de los sistemas existentes durante la demolición (5) Organización y capacitación de una brigada de incendio en sitio (6) Desarrollo de un plan previo al incendio con el cuerpo de bomberos local (7) Comunicación rápida (8) Consideración de los riesgos especiales que resultan de las ocupaciones previas (9) Protección del equipo y estructuras existentes de incendios de exposición que resultan de las operaciones de edificación, remodelación, y demolición [

241

:7.1]

16.3.2 Responsabilidad del propietario sobre la protección contra

incendios.

16.3.2.1*

El propietario deberá designar una persona quien deberá ser responsable del programa de prevención de incendios y quien deberá asegurar que se cumpla hasta su finalización. [

241:

7.2.1]

16.3.2.1.1

El gerente del programa de prevención de incendios deberá tener la autoridad de implementar las disposiciones de la norma NFPA 241 y este capítulo y otras normas de protección contra incendios aplicables. [

241:

7.2.1.1]

16.3.2.1.2

El gerente del programa de prevención de incendios deberá tener conocimiento de las normas de protección contra incendios aplicables, los sistemas de protección contra incendios disponibles, y los procedimientos de inspección de incendios. [

241:

7.2.1.2]

16.3.2.1.3

Los registros de inspección deberán estar disponibles para su revisión efectuada por la AC. [

241:

7.2.1.3]

16.3.2.2

Donde se proporciona servicio de vigilancia, el gerente del programa de prevención de incendios deberá ser responsable del servicio de vigilancia. [

241:

7.2.2]

16.3.2.3* Planes previos al incendio.

16.3.2.3.1

Cuando existe protección pública contra incendio o una brigada privada de incendios, el gerente deberá ser responsable del desarrollo de planes previos al incendio en conjunción con las agencias de incendios. [

241:

7.2.3.1]

16.3.2.3.2

Los planes previos al incendio deberán actualizarse tal como fuera necesario. [

241:

7.2.3.2]

16.3.2.3.3

Los planes previos al incendio deberán incluir las disposiciones para las visitas en sitio por la agencia de incendios. [

241:

7.2.3.3]

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

1

-122 Código Uniforme de Seguridad contra Incendios

16.3.2.4 Responsabilidades del gerente del programa.

16.3.2.4.1

El gerente deberá ser responsable de asegurar que se ha proporcionado el entrenamiento apropiado en el uso del equipo de protección. [

241:

7.2.4.1]

16.3.2.4.2

El gerente deberá ser responsable de la presencia de la cantidad y tipos adecuados de dispositivos y aparatos de protección contra incendios y de su adecuado mantenimiento. [

241:

7.2.4.2]

16.3.2.4.3

El gerente deberá ser responsable de la supervisión del sistema de permisos para las operaciones de trabajo en caliente.

(Ver Sección 5.1 de la norma NFPA 241.)

[

241:

7.2.4.3]

16.3.2.4.4

Deberá implementarse un programa semanal de autoinspección, con mantenimiento de registros y su puesta a disposición. [

241:

7.2.4.4]

16.3.2.4.5*

Las salidas de servicio de los sistemas de protección contra incendios o de los sistemas de comunicaciones, detección, o de alarma de incendio deberán estar autorizados sólo por el gerente del programa de prevención de incendios. [

241:

7.2.4.5]

16.3.2.4.6

Las cubiertas protectoras temporales utilizadas sobre los dispositivos de protección contra incendios durante las renovaciones, tales como pintura, deberán ser rápidamente removidas cuando el trabajo hubiera sido completado en el área. [

241:

7.2.4.6]

16.3.2.5 Seguridad en sitio.

16.3.2.5.1*

Deberá proporcionarse un servicio de vigilancia donde la AC lo requiera. [

241:

7.2.5.1]

16.3.2.5.2*

Cuando se proporciona un servicio de vigilancia, el/los guardia/s deberá/n estar entrenados en lo siguiente: (1) Los procedimientos de notificación que incluyen la llamada al cuerpo de bomberos y al personal administrativo (2) Conocimiento del equipo de protección contra incendios (3) Familiarización con los riesgos de incendio (4) Uso de los ascensores de construcción [

241

:7.2.5.2]

16.3.2.5.3

Deberá informarse a los guardias sobre cualquier estado especial del equipo de emergencia o riesgos. [

241:

7.2.5.3]

16.3.2.5.4*

Deberán proporcionarse vallas de seguridad donde la AC lo requiera. [

241:

7.2.5.4]

16.3.2.5.5*

Las entradas (por ejemplo puertas y ventanas) a la estructura en construcción, remodelación, o demolición deberán estar aseguradas cuando la AC lo requiera. [

241:

7.2.5.5]

16.3.3* Notificación de alarma de incendios.

Una estación pública de alarma de incendio, servicio telefónico al cuerpo de bomberos de respuesta, o instalaciones equivalentes, deberán hallarse fácilmente disponibles cerca de las instalaciones. [

241:

7.4.1]

16.3.3.2

Las instrucciones deberán emitirse para la notificación inmediata del cuerpo de bomberos en el caso de un incendio. Donde se emplea el servicio de teléfono, el número y la dirección del cuerpo de bomberos local deberá hallarse claramente expuesto cerca de cada teléfono. [

241:

7.4.2]

16.3.4 Acceso para el combate del incendio.

16.3.4.1

Deberá designarse una ubicación adecuada en sitio como puesto de comando y deberá estar provista con planos, información de la emergencia, llaves, comunicaciones, y equipo, tal como fuera necesario. [

241:

7.5.1]

16.3.4.2

La persona encargada de la protección contra incendios deberá responder al puesto de comando de la ubicación cada vez que ocurra un incendio. [

241:

7.5.2]

16.3.4.3

Cuando el acceso hacia o dentro de una estructura o un área es excesivamente difícil debido a las aberturas aseguradas o donde el acceso inmediato es necesario a los fines de salvar una vida o de combatir un incendio, deberá permitirse que la AC requiera la instalación de una caja de llaves en una ubicación accesible. [

241:

7.5.3]

16.3.4.4

La caja de llaves deberá ser del tipo aprobada y deberá contener llaves para lograr el acceso, tal como lo requiera la AC.

(Ver Sección 18.2.)

[

241:

7.5.4]

16.3.4.5 Escaleras.

16.3.4.5.1

En un edificio de más de un piso de altura, deberá proporcionarse al menos una escalera que está en condiciones adecuadas en todo momento y que cumpla con los requisitos del Código NFPA

101

. [

241:

7.5.6.1]

16.3.4.5.2

Esta escalera deberá extenderse hacia arriba a medida que se instale cada planta en una construcción nueva y mantenida para cada planta que aún permanezca durante la demolición. [

241:

7.5.6.2]

16.3.4.5.3

La escalera deberá encontrarse iluminada. [

241:

7.5.6.3]

16.3.4.5.4

Durante la edificación, la escalera deberá contar con cerramiento cuando las paredes exteriores del edificio se encuentren emplazadas. [

241:

7.5.6.4]

16.3.4.5.5

Todas las escaleras de salida deberán estar provistas de carteles de identificación de escalera para incluir el nivel de piso, la designación de la escalera, y la dirección del camino de salida tal como se lo requiere para brindar un egreso seguro. [

241:

7.5.6.5]

16.3.5 Tuberías verticales.

En todos los edificios nuevos en los que se requieren tuberías verticales o donde existen tuberías verticales en edificios que son remodelados o demolidos, tales tuberías verticales deberán mantenerse en conformidad con el progreso de la construcción del edificio de modo tal que siempre estén listas para ser utilizadas. [

241:

7.6]

16.3.6* Equipo de extinción de incendios de primeros auxilios.

16.3.6.1*

La conveniencia, distribución, y mantenimiento de los extintores deberá prestar conformidad con la Sección 13.6. [

241:

7.7.1]

16.3.6.2

Dondequiera que un depósito de herramientas, almacén, u otro tipo de barraca está localizado en o adyacente al edificio en construcción o demolición, o donde una habitación o espacio dentro de ese edificio es utilizado para almacenamiento, vestuario, o taller, deberá proporcionarse al menos un extintor aprobado y mantenerse en una ubicación accesible, a menos que esté permitido de otro modo por el punto 16.3.6.3. [

241:

7.7.2]

16.3.6.3

Deberá permitirse el no acatamiento del requisito del punto 16.3.6.2 cuando la estructura no supere los 150 pies 2 (14 m 2 ) en el área de planta o esté equipada con rociadores automáticos u otra protección aprobada. [

241:

7.7.3]

16.3.6.4

También deberá proporcionarse a simple vista al menos un extintor de incendios aprobado en cada piso en cada escalera utilizable tan pronto como se acumule material combustible. [

241:

7.7.4]

16.3.6.5

Deberán proporcionarse extintores de incendios apropiados en equipos autopropulsados. [

241:

7.7.5]

16.3.6.6*

En todo momento deberá mantenerse el libre acceso al equipo contra incendios de primeros auxilios portátil, temporal, o permanente. [

241:

7.7.6]

16.4 Construcción de protección y operaciones de remodelación.

16.4.1* Andamiaje, apuntalamiento, y encofrados. 16.4.1.1

Deberá prohibirse la acumulación innecesaria de encofrados combustibles o de madera de encofrado. [

241:

8.2.1]

16.4.1.2

Los encofrados combustibles o las maderas de encofrado deberán traerse a la estructura solo cuando fuera necesario. [

241:

8.2.2]

16.4.1.3

Los encofrados combustibles o las maderas de encofrado deberán ser removidos de la estructura tan pronto como se complete la limpieza del

Edición 2006 Para uso exclusivo del Curso NFPA 1 organizado por IFST. Propiedad de NFPA© - Prohibida la Reproducción Parcial o Total.

Capítulo 16 Medios de Protección Durante Operaciones de Edificación, Remodelación y Demolición de Edificios

1

-123 emplazamiento. [

241:

8.2.3]

16.4.1.4

Aquellas partes de la estructura donde están presentes los encofrados combustibles no deberán utilizarse para almacenamiento de otros materiales combustibles de construcción. [

241:

8.2.4]

16.4.1.5*

Durante las operaciones de encofrado y desencofrado, deberán proporcionarse extintores de incendio portátiles o líneas de manguera cargadas para proteger la carga de combustible adicional de manera adecuada. [

241:

8.2.5]

16.4.2 Muros de separación temporales.

16.4.2.1

Deberá brindarse protección para separar una parte ocupada de la estructura de una parte de la estructura que experimente operaciones de alteración, construcción, o demolición cuando se considera que tales operaciones tienen un nivel de riesgo más elevado que la parte ocupada del edificio. [

241:

8.6.2.1]

16.4.2.2

Los muros deberán contar con una certificación de al menos una hora de resistencia a incendios. [

241:

8.6.2.2]

16.4.2.3

Los protectores de aberturas deberán tener una certificación de protección contra incendios de al menos 45 minutos. [

241:

8.6.2.3]

16.4.2.4*

Deberán permitirse muros no certificados y protectores de aberturas cuando se encuentre instalado un sistema aprobado de rociadores automáticos. [

241:

8.6.2.4]

16.4.3 Protección contra incendios durante la construcción.

16.4.3.1 Suministro de agua.

16.4.3.1.1*

Deberá hallarse disponible un suministro de agua para la protección contra incendios, tanto temporal o permanente, tan pronto se acumule material combustible. [

241:

8.7.2.1]

16.4.3.1.2

No deberá existir demora en la instalación del equipo de protección contra incendios.

(Ver A.16.4.1.5.)

[

241:

8.7.2.2]

16.4.3.1.3

Donde se provean acueductos principales subterráneos e hidrantes, deberán ser instalados de manera completa, y deberán ser puestos en servicio antes del trabajo de construcción. [

241:

8.7.2.3]

16.4.3.2 Protección de rociadores.

16.4.3.2.1*

Si se proporciona protección de rociadores automáticos, la instalación deberá ser puesta en servicio tan pronto como sea factible. [

241:

8.7.3.1]

16.4.3.2.2

Los detalles de la instalación deberán prestar conformidad con la norma NFPA 13. [

241:

8.7.3.2]

16.4.3.2.3

Cuando se requieran rociadores para la seguridad humana, no deberá ocuparse el edificio hasta que la instalación de rociadores haya sido terminada y probada completamente de modo tal que la protección no se encuentre sujeta a la frecuente puesta fuera de servicio causada por la prueba y corrección, a menos que esté de otro modo permitido por el punto 16.4.3.2.4. [

241:

8.7.3.3]

16.4.3.2.4

Las disposiciones del punto 16.4.3.2.3 no deberán prohibir la ocupación de los pisos inferiores de un edificio, aún cuando los pisos superiores se hallen en diferentes etapas de construcción o protección, siempre que se satisfagan las siguientes condiciones: (1) La protección de rociadores de los pisos inferiores ocupados está finalizada y verificada de conformidad con el punto 16.4.3.2.3. (2) La protección de rociadores de los pisos superiores está abastecida por sistemas completamente independientes y válvulas de control independientes de modo tal que la ausencia o parcialidad de protección no afecta ni deteriora de manera alguna la protección de rociadores de los pisos inferiores ocupados. [241:8.7.3.4]

16.4.3.2.5

La operación de las válvulas de control de los rociadores deberá permitírsele sólo al personal adecuadamente autorizado y deberá estar acompañada de la notificación de las partes debidamente designadas. [

241:

8.7.3.5]

16.4.3.2.6

Cuando la protección de rociadores es apagada y encendida de manera regular para facilitar la conexión de los segmentos recientemente terminados, las válvulas de control de rociadores deberán ser revisadas al final de cada turno de trabajo para asegurar que la protección está en servicio. [

241:

8.7.3.6]

16.4.3.3 Tuberías verticales.

16.4.3.3.1 Generalidades.

16.4.3.3.1.1*

La dimensión del tubo, las válvulas de manguera, la manguera, el suministro de agua, y otros detalles para la construcción nueva deberán prestar conformidad con la Sección 13.2. [

241:

8.7.4.1.1]

16.4.3.3.1.2

En las tuberías verticales Tipo II y Tipo III, deberán proporcionarse encontrarse disponibles para su uso mangueras y boquillas tan pronto como el suministro de agua está disponible para la tubería vertical, a menos que esté de otro modo permitido por el punto 16.4.3.3.1.3. [

241:

8.7.4.1.2]

16.4.3.3.1.3*

En sistemas combinados donde no se requiere manguera para ocupantes, durante la construcción deberán proporcionarse mangueras y boquillas temporales. [

241:

8.7.4.1.3]

16.4.3.3.2 Instalaciones de tuberías verticales en edificios en

construcción.

Cuando la AC lo requiera, en edificios en construcción, deberá instalarse en conformidad con el punto 16.4.3.3.2.1 a 16.4.3.3.2.10 un sistema de tubería vertical, de naturaleza temporaria o permanente. [

241:

8.7.4.2]

16.4.3.3.2.1

Las tuberías verticales deberán estar provistas de conexiones al cuerpo de bomberos fácilmente accesibles y claramente señaladas sobre el exterior del edificio a nivel de la vía pública y deberán tener al menos una boca de salida convencional de manguera en cada piso. [

241:

8.7.4.2.1]

16.4.3.3.2.2

Las dimensiones de los tubos, las válvulas de mangueras, la manguera, el suministro de agua, y otros detalles para la construcción nueva deberán prestar conformidad con la norma NFPA 241. [

241:

8.7.4.2.2]

16.4.3.3.2.3

Las tuberías verticales deberán estar sostenidas y contenidas firmemente en cada piso alterno. [

241:

8.7.4.2.3]

16.4.3.3.2.4*

Deberá proporcionarse al menos una válvula de manguera aprobada para conectar la manguera del cuerpo de bomberos en cada descanso intermedio o nivel de piso en la escalera de salida, tal como lo determina la AC. [

241:

8.7.4.2.4]

16.4.3.3.2.5

Las válvulas deberán mantenerse cerradas en todo momento y protegidas contra daños mecánicos. [

241:

8.7.4.2.5]

16.4.3.3.2.6

1963, Las válvulas de manguera deberán tener roscas externas NH para la dimensión de la válvula especificada de acuerdo con la norma NFPA

Norma para las conexiones d