AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:24Página111 AL-QANTARA XXXVII 1, enero-junio 2016 pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 Additional Contributions of ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī to the Muslim-Jewish Polemic* Contribuciones adicionales de ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī a la polémica judío-musulmana Haggai Mazuz Annemarie Schimmel Kolleg, Bonn, Germany ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, a fourteenth-century Muslim polemicist of Jewish origin, has been somewhat obscured in research due to doubts about the uniqueness and originality of his thinking and the extent of his Jewish education. This article, part of a broader research effort presently under way, attempts to surmount these doubts by demonstrating that ‘Abd al-Ḥaqq made a unique contribution to the oeuvre of Muslim anti-Jewish polemics, displayed originality in his extensive use of gematria and adaptation of source material to his agenda, and possessed no small amount of Jewish knowledge. The last-mentioned is reflected in his familiarity with the structure and messages of the Bible, at least a superficial acquaintance with parts of the Oral Law, and possibly some proficiency in Hebrew. Key words: Polemics, ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, al-Sayf al-Mamdūd, dalā’il al-nubuwwa, ‘Uzayr, Midrash, gematria. ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, un polemista musulmán del siglo XIV y de origen judío, ha sido algo silenciado por la investigación puesto que existían dudas respecto a la excepcionalidad y originalidad de su pensamiento, así como respecto a la extensión de su educación en el Judaísmo. Este artículo, parte de un estudio más amplio, intenta superar esas dudas demostrando que ‘Abd alḤaqq hizo una contribución única a las obras de polémica musulmana anti-judía, mostró una amplia originalidad en su extenso uso de la gematría y adaptación de las fuentes a su agenda, mostrando, asimismo, un gran conocimiento judío. Esto último queda demostrado por su familiaridad con la estructura y el mensaje bíblicos, por un conocimiento superficial de partes de la ley oral y por una cierta habilidad con el hebreo. Palabras clave: Polémica, ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, al-Sayf al-Mamdūd, dalā’il alnubuwwa, ‘Uzayr, Midrash, gematría. * I would like to thank the anonymous reviewers of this article, as well as Professor Esperanza Alfonso, for their invaluable comments and assistance. AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:24Página112 112 HAGGAI MAZUZ Introduction Not much is known about Abū Muḥammad ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī. He was an apostate Jew who probably lived in Ceuta in the late fourteenth century.1 He testifies to having converted to Islam at the age of forty and having convinced his family to do the same. Sixteen years after that event, he wrote the polemical tract al-Sayf al-Mamdūd fī l-radd ‘alā Aḥbār al-Yahūd (The Outstretched Sword for Refuting the Rabbis of the Jews).2 The first to mention al-Sayf al-Mamdūd in the academic literature was Moritz Steinschneider, who described it and its author tersely and generally.3 Almost seven decades later, Moshe Perlmann reviewed the gist of al-Sayf al-Mamdūd as set forth in three manuscripts. “There is hardly anything new in his [‘Abd al-Ḥaqq’s] arguments, i.e., in the passages he quotes for his case,” Perlmann concluded.4 Elsewhere, he defined al-Sayf al-Mamdūd as “vulgar.”5 Some fifty years after Perlmann, Hava Lazarus-Yafeh, seeing room for further discussion of the contents of al-Sayf al-Mamdūd, turned her attention to this pamphlet for the self-stated purpose of completing Perlmann’s overview.6 Lazarus-Yafeh sorts ‘Abd al-Ḥaqq’s arguments into four (actually five) categories that correspond to what she considers his polemical methodologies: (1) Biblical verses and Midrashim, (2) gematria (calculation of the numerical value of Hebrew letters), (3) arguments that exhibit Karaite characteristics, and (4) Qur’ān commentary. She concludes that although he was not an educated Jew, ‘Abd al-Ḥaqq knew the Bible and Jewish customs better than Muslim authors (presumably polemicists who were born as Muslims) did.7 See Alfonso, “‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī”, p. 6. ‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, al-Sayf al-Mamdūd fī l-radd ‘alā Aḥbār al-Yahūd, ed. and trans. by E. Alfonso, pp. 9-11. Throughout the article, I refer to the Arabic text in Alfonso’s edition. The Bible translation that I use throughout the article is The King James Version of the English Bible: An Account of the Development and Sources of the English Bible of 1611 with Special References to Hebrew Tradition. In certain cases, the translation is slightly modified to reflect (in my opinion) the Hebrew text more accurately. 3 Steinschneider, Polemische und apologetische Literatur in arabischer Sprache, p. 125. 4 Perlmann, “‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, a Jewish Convert”, p. 180. 5 Perlmann, “‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī”, p. 176. 6 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert from Morocco to the Muslim Polemic against Jews and Judaism”, p. 83. 7 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 89. 1 2 Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:24Página113 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 113 In 1998, Esperanza Alfonso published a critical edition of al-Sayf alMamdūd that included a translation into Spanish and resorted to more manuscripts than Perlmann accessed. Her introduction discusses important issues that surrounded the writing of al-Sayf al-Mamdūd as well as other matters such as the conversion of Jews, interfaith relations, and the Jews of Morocco. It also touches briefly upon the nature and contents of the pamphlet. In 2010, she dedicated a short entry to ‘Abd alḤaqq that briefly describes his life and pamphlet.8 Ryan Szpiech devoted a discussion to the conversion narrative of several Jews, of whom ‘Abd al-Ḥaqq is one, who wrote anti-Jewish tracts after their conversion.9 In a forthcoming article, I show that although some of ‘Abd alḤaqq’s arguments appear to resemble those of Samaw’al al-Maghribī (1125–1175 CE) and Sa‘īd b. Ḥasan al-Iskandarī (thirteenth–fourteenth century), with the exclusion of two examples, the former do not seem to have been inspired by the latter and his thinking was actually highly original and independent.10 Below, I intend to show additional manifestations of the originality of ‘Abd al-Ḥaqq’s work and demonstrate that Perlmann’s and LazarusYafeh’s arguments regarding his lack of singularity, originality, and Jewish education should be circumscribed. The discussion will reveal further aspects of ‘Abd al-Ḥaqq’s contribution to the Muslim-Jewish polemic. It will focus on three topics: his presentation of dalā’il alI would like thank the anonymous this article, as well as Professor nubuwwa, histo attitude toward reviewers ‘Uzayr, ofand his familiarity with Esperanza Alfonso, for their invaluable comments and assistance. 1 Midrashic ideas and Jewish interpretive methods. See Alfonso, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, p. 6. ! 2 ‘Abd al-!aqq al-Isl!m", al-Sayf al-Mamd!d f" l-radd ‘al! A"b!r al-Yah!d, ed. and trans. by E. Alfonso, Madrid, CSIC, 1998, pp. 9-11. Throughout the article, I refer to the Arabic text in Alfonso’s edition and translation. The Bible translation that I use 1. Dalā’il al-Nubuwwa throughout the article is The King James Version of the English Bible: An Account of the Development and Sources of the English Bible of 1611 with Special References to Hebrew Tradition. In certainal-Mamdūd cases, the translation slightly modified reflect (in my Perusal of al-Sayf showsis‘Abd al-Ḥ aqq’stofar-reaching opinion) the Hebrew text more accurately. reliance on Biblical verses, transliterated into Arabic and accompanied 3 Steinschneider, Polemische und apologetische Literatur in arabischer Sprache, p. by a commentary. The transliteration is generally quite reasonable but 125. 4 Perlmann, “‘Abd al-!aqq a Jewish Convert”, p. 180.that it interprets the 5commentary is often al-Isl!m", incongruous with the verse Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, p. 176. because ‘Abd al-Ḥaqq tailors it to his polemical agenda. Lazarus-Yafeh 6 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert from Morocco to the Muslim Polemic against Jews and Judaism”, p. 83. 7 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 89. 88 Alfonso, “‘Abd “‘Abd al-Ḥ al-!aqq al-Isl!m"”, pp. pp. 6-7. 6-7. Alfonso, aqq al-Islāmī”, 99 Szpiech, Conversion Conversion and and Narrative: Narrative: Reading and Religious Authority in Medieval Szpiech, Polemic, pp. 196-200. 10 10 Mazuz, aqq al-Islāmī—An Independent-Minded Polemicist or a Mimic Mazuz,“‘Abd “‘Abdal-Ḥ al-!aqq al-Isl!m" —An Independent-Minded Polemicist or a of His Predecessors?” (forthcoming). Mimic of His Predecessors?” (forthcoming). 11 See Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 84. 12 ‘Abd XXXVII al-!aqq,1,al-Sayf al-Mamd!d, p. 20.0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 Al-Qantara 2016, pp. 111-128 ISSN 13 On ta!r"f, see Adang, Muslim Writers on Judaism and the Hebrew Bible: From Ibn Rabban to Ibn !azm, pp. 223-248; Lazarus-Yafeh, “Ta!r"f”, EI2, vol. 10, pp. 111112; Accad, “Corruption and/or Misinterpretation of the Bible: The Story of the Islamic Usage of Ta#r"f”, pp. 67-97; Reynolds, “On the Qur’!nic Accusation of Scriptural Falsification (ta!r"f) and Christian Anti-Jewish Polemic”; Nickel, Narratives of Tampering in the Earliest Commentaries on the Qur’$n; Griffith, The Bible in Arabic: The Scriptures of the “People of the Book” in the Language of Islam, pp. 175-177; Mazuz, The Religious and Spiritual Life of the Jews of Medina, pp. 17-21; Toenies Keating, “Revisiting the Charge of Ta!r"f: The Question of Supersessionism in Early Islam and the Qur’an”, pp. 202-217; del Río Sánchez, “The Rejection of Muhammad’s AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:24Página114 114 HAGGAI MAZUZ assumes that ‘Abd al-Ḥaqq used Christian translations of the Bible into Arabic because they were more literal than the Jewish ones, hence richer in anthropomorphism (tajsīm).11 However, by writing that there are twenty-four books in the Bible,12 ‘Abd al-Ḥaqq implies his familiarity with the Jewish, not the Christian, division of the Biblical corpus. One of the most frequent claims among Muslim polemicists is that the Bible alludes to Muḥammad’s name but that the Jews, jealous of the non-Jewish prophet, deleted the allusions and falsified the verses that contained them. This falsification, known as tahrīf in Islamic sources,13 was, according to the Muslim sages, thwarted by Allāh in someI would cases, thus demonstrating the truth of their religion. like to thank the anonymous reviewers of this article, as well as Professor Consequently, authorities often refer to these verses as Esperanza Alfonso, Muslim for their invaluable comments and assistance. 1 See Alfonso, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, p. 6. al-nubuwwa) or “signs of “evidence of prophethood” (dalā’il 2 ‘Abd al-!aqq(a‘lām al-Isl!m", al-Sayf al-Mamd!d f" l-radd al-Yah!d, and prophethood” al-nubuwwa). ‘Abd al-Ḥ‘al! aqqA"b!r seems to beed.very trans. by E. Alfonso, Madrid, CSIC, 1998, pp. 9-11. Throughout the article, I refer to the original in in hisAlfonso’s dalā’il, both his translation. use of verses his interpretation Arabic text editioninand The and Bibleintranslation that I use of other verses that were invoked by previous polemicists. throughout the article is The King James Version of the English Bible: An Below, Account ofI the Development andthat Sources of theas English Bible of five 1611 types with Special References to divide the verses he uses dalā’il into and explain that Hebrew Tradition. In certain cases, the translation is slightly modified to reflect (in my he interprets most them through the technique of gematria, which opinion) the Hebrew textofmore accurately. 14 3 he considers a cardinal principle in the Jewish religion. Steinschneider, Polemische und apologetische Literatur in arabischer Sprache, p. ! 125. 4 Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m", a Jewish Convert”, p. 180. Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, p. 176. Use6 of common verses in the of Muslim with Morocco Judaismto the Muslim Lazarus-Yafeh, “Contribution a Jewishpolemic Convert from Polemic against Jews and Judaism”, p. 83. 7 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 89. 8Muslim polemicists are specifically drawn to four Biblical verses Alfonso, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, pp. 6-7. 9 (Gen.Szpiech, 17:20Conversion and Deut.and 18:15, 18:18, and and 33:2); one may findin them or Narrative: Reading Religious Authority Medieval Polemic, pp. 196-200. in almost every anti-Jewish polemical Islamic tract. their paraphrases 10 Mazuz, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m" —An Independent-Minded Polemicist or a Mimic of His Predecessors?” (forthcoming). 11 See Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 84. 12 11 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d,ofp.a 20. See Lazarus-Yafeh, “Contribution Jewish Convert”, p. 84. 13 12 On ta!r"f, seeal-Sayf Adang,al-Mamdūd, Muslim Writers ‘Abd al-Ḥaqq, p. 20.on Judaism and the Hebrew Bible: From 10, From pp. 111Ibn 13Rabban 223-248; Lazarus-Yafeh, “Ta!r"f”, EI2, vol. On taḥto rīf,Ibn see!azm, Adang,pp. Muslim Writers on Judaism and the Hebrew Bible: Ibn 2 112; Accad, “Corruption Misinterpretation the Bible: Story the111-112; Islamic Rabban to Ibn Ḥazm, pp.and/or 223-248; Lazarus-Yafeh,of“Taḥ rīf”, EIThe , vol. 10,ofpp. Usage “Corruption of Ta#r"f”, and/or pp. 67-97; Reynolds, “On theBible: Qur’!nic Accusation of Scriptural Accad, Misinterpretation of the The Story of the Islamic Usage Falsification and Christian Polemic”;of Nickel, of of Taḥrīf”, pp. (ta!r"f) 67-97; Reynolds, “On theAnti-Jewish Qur’ānic Accusation ScripturalNarratives Falsification (taḥ rīf) andinChristian Anti-Jewish Polemic”; Nickel, Narratives of Tampering in the Tampering the Earliest Commentaries on the Qur’$n; Griffith, The Bible in Arabic: Earliest Commentaries on the Qur’ān; Thethe Bible in Arabic: The Scriptures of the The Scriptures of the “People of the Griffith, Book” in Language of Islam, pp. 175-177; “People of theReligious Book” inand the Language of Islam, 175-177; Mazuz,pp. The17-21; Religious and Mazuz, The Spiritual Life of thepp. Jews of Medina, Toenies Spiritual of the Jews Medina, pp. 17-21; Keating, “Revisiting theinCharge Keating, Life “Revisiting the of Charge of Ta!r"f: TheToenies Question of Supersessionism Early of Taḥrand īf: The in Sánchez, Early Islam andRejection the Qur’an”, pp. 202-217; Islam the Question Qur’an”, of pp.Supersessionism 202-217; del Río “The of Muhammad’s del Río Sánchez, Muhammad’s Jews and Christians and Its Message by Jews“The and Rejection Christiansof and Its Effect onMessage Islamic by Theological Argumentation”, Effect on Islamic Theological Argumentation”, pp. 68-72. pp. 68-72. 14 14 ‘Abd aqq, al-Sayf ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, p. p. 42. 42. 15 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 40. 16 “ !"#$ XXXVII %&"' ( )"* +,-./0pp. %10111-128 ISSN 2345$ +%&.65$ +73895$ +%&: ;3<=# !"#$ %&'()*,+ !"#$%&” See Al-Qantara 1, 2016, 0211-3589 doi:.!"10.3989/alqantara.2016.005 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 40. Cf. the Biblical source: !"#!$ !" #$%& '( %) ,*+,& -( %)# "*% .” “.!"#$% &"'(! )& *+ ,-(./ ,#&*!"& 0 *1& *2(. 3 $2$4 !"#$ %& :!" # $% !" # $%&' ,!"# $ % &"%'(*&) +,) !"# $ % &"%*)' -+& ,) !"# $ % &.)/*'0 ( (emphasis added here and throughout the article). 17 !"#$%& '( )*" "+ ,- !"#/. !$ ,01 !"#$%&” ;“.!"# $% &' () *+$, -. !"#$% &' $()$* " !*+ ," -.( " "-/01(2 !"#34 51 !*67* -8 -1 !"#$%&” “.!"#!%$ &' ( #) &' !"# $ %& '()*%! +& ,(- ./01 1*.2-0 *,"3 4 0/ * .5 3$"610 789"# 18 E.g. al-R!z", A‘l$m al-Nubuwwa, p. 195. 19 See Samaw’al al-Maghrib", If!"m al-Yah!d – Silencing the Jews, pp. 29-30 (7b). 20 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 59-60. Cf. !"#$% &'()*+ ,- ./' '0 1# &'(2$ &) 134 -)1.$5” “.!"#$&% '( ) #* '( !"# $ %& !"#$%& '( )"* +,-. !"#$&% !#$" % &' ! () "*$+,& 5 21 AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página115 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 115 ‘Abd al-Ḥaqq is unusual in that he omits the last. Like many earlier Muslim explains the of words bi-me’od me’od I wouldpolemicists, like to thank the he anonymous reviewers this article, as well as Professor (exceedingly) 17:20 ascomments referring Muhammad, since their Esperanza Alfonso,inforGen. their invaluable andto assistance. 1 See Alfonso, al-!aqq al-Isl!m"”, p. 6.is 92.15 While many of his gematria, like “‘Abd Muhammad’s name, 2 ‘Abd al-!aqq al-Isl!m", al-Sayf al-Mamd!d f" l-radd ‘al! A"b!r al-Yah!d, ed. and predecessors limited their commentary to gematria, he offers a new trans. by E. Alfonso, Madrid, CSIC, 1998, pp. 9-11. Throughout the article, I refer to the reading of intheAlfonso’s verse: “Your for Ishmael is accepted Arabic text edition prayer and translation. The Bible translationand thatI shall I use throughout is Thehim Kingand James Version of the Bible: An from Account of bless him the andarticle multiply aggrandize himEnglish and descend him the Development and Sources of the English 16 Bible of 1611 with Special References to Muḥ a mmad, peace be upon him.” Hebrew Tradition. In certain cases, the translation is slightly modified to reflect (in my Deut. appear in a passage that discusses the future opinion) the18:15 Hebrewand text 18:18 more accurately. 3 Steinschneider, Polemische und apologetische Literatur in arabischer p. of prophecy among the Israelites and the way to identify true Sprache, and false 125. 17 prophets. Muslim polemicists argue that the word nabī’ (prophet) 4 Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m", a Jewish Convert”, p. 180. 18 5 Only one of them, Samaw’al al-Maghribī, refers to Muhammad. Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, p. 176. 6 Lazarus-Yafeh, of a Jewish Convert19from Morocco the Muslim and ‘Abdto al-Ḥ aqq’s explains how he“Contribution reached this conclusion Polemic against Jews and Judaism”, p. 83. precursors generally state that the prophet at issue is Muhammad, with 7 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 89. no 8further al-Ḥpp. aqq, Alfonso, comment. “‘Abd al-!aqq‘Abd al-Isl!m"”, 6-7. in contrast, proposes that the 9 Szpiech, andthe Narrative: and Religious Authority in Medieval emphasis beConversion placed on word Reading be-fīv (in his mouth, Deut. 18:18), Polemic,ispp. 196-200. which 98 in gematria—the sum of Muhammad (92) and Friday (6). 10 Mazuz, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m" —An Independent-Minded Polemicist or a In hisofview, then, the verse not only proves that the Bible alludes to Mimic His Predecessors?” (forthcoming). 11 Lazarus-Yafeh, Jewish Convert”, p. 84. Muḥ aSee mmad’s future“Contribution arrival butof aalso that Friday will replace the 12 ‘Abdas al-!aqq, al-Sayfday al-Mamd!d, p. 20. 20 Sabbath the sacred of the week. 13 ! On ta!r"f, see Adang, Muslim Writers on Judaism and the Hebrew Bible: From Ibn Rabban to Ibn !azm, pp. 223-248; Lazarus-Yafeh, “Ta!r"f”, EI2, vol. 10, pp. 111112; Accad, “Corruption and/or Misinterpretation of the Bible: The Story of the Islamic Usage of Ta#r"f”, pp. 67-97; Reynolds, “On the Qur’!nic Accusation of Scriptural Mecca Falsification (ta!r"f) and Christian Anti-Jewish Polemic”; Nickel, Narratives of Tampering in the Earliest Commentaries on the Qur’$n; Griffith, The Bible in Arabic: al-Ḥofaqq notofuse 33:2, in whichofthe word The ‘Abd Scriptures the does “People the Deut. Book” in the Language Islam, pp. “Paran” 175-177; Mazuz, The Religious andpolemicists Spiritual Lifeas of referring the Jews oftoMedina, pp.thus 17-21; Toenies is explained by most Mecca, implying Keating, “Revisiting the Charge of Ta!r"f: The Question of Supersessionism in Early 21 Nevertheless, he explains two other Biblical verses as Muhammad. Islam and the Qur’an”, pp. 202-217; del Río Sánchez, “The Rejection of Muhammad’s Message by Jews and Christians and Its Effect on Islamic Theological Argumentation”, pp. 68-72. 14 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 42. 15 15 ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, p. p. 40. 40. ‘Abd aqq, al-Sayf 16 16 “ !"#$ %&"'(ِل )"* +,-./0 %10 2345$ +%&.65$ +73895$ +%&: ;3<=# !"#$ %&'()* ,+ !"#$%& ” See “كتوعدو ليعامسا ةلوبقم. كربأس هيف، هرثكأو، هيمنأو،.!"جرخأو ادمحم هنم، ىلص هللا ‘Abd وSee al-!aqq, al-Mamd!d, p. 40. Cf. the source: !"#!$ source: !" #$%& '( %) ,*+, هيلع ‘Abdal-Sayf al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, p. Biblical 40. Cf. the Biblical “שִיְ&לּו-(ְׁמ%)#ָאֵ*"ע% .ל,” “.!"#$ &"'(!* &)הֵּנִה+ּב,-(ֵר.ַכ/ְיִּת,#&* (*&) +ש ,) ָׂ"!ר#שְנ $ ִִׂאי% ם &"%*) 'ֹוי-ל+& ִי,ד, ) !"#תְנּו $ַיִּת%&ו.)/ג'*ְל0 י(ֹו ׁש ְתְעַמ%ִּ—ָךי הְו ֹו&"ת!ֹא0ִ*פ1&ְ*יֵר2(ִת.ֹא י3ת$2$ֹו4"!הְו#ִר$ְב%&ֵּיִתי:!"ֹא#ת$%ֹו, מִ "!ּב#ְא$%&ְֹמ 'ד,!"# דֹא$: ׁש% &"%' ְםיֵנ-ָע addedadded here and the article). (ּגemphasis ָלֹוד.” (emphasis herethroughout and throughout the article. 17 17 !"#ב$%ִ"רִּ "*ק)ִמ ('א&י+ְב,-ְֵּמ"! ָך#א/. ַ!יֶח$ + ,"“ָנ-.( ""יִב-א /01(2"!קָא# “ָנ ָך,01 "!נֹמָּכ# ִָי י$ק%&ְִל“;ם”י.!"# הְי ָך$%*לֱא)( '&הָו+$ֹה,ֶי-."! ָך# לֵא$ָי%ּת'& ו$(ִמְׁ)ש$*ָן*!ּו "ע.”; ִםי34הָל51 ֶ*!ם6ִמ7 *ק-8ֶּר-1ֶ"! ב# חֲא$ֵי%&ם”ֶה מָ“ּכ.!"# ָ!ךֹו%$ תַ(תָ'&נְו#)ִּרָ"!ב'&ְד י#ַּב י$ְפ%&ִ*ד)ְו('וי%ִרֶּ!ב+& ֲא,(ל-ֵי./0ֶה1ם1*.ֵא2ת-0 *ּכ,"ָל3 4-ֲא0/ *ש.5ֶׁר3$"ֲא610וַצ789" ֶּּוּנ.”# 18 18 E.g. al-Rāzī, al-R!z", A‘lām A‘l$m al-Nubuwwa, al-Nubuwwa, p. p. 195. 195. E.g. 19 19 See Samaw’al Samaw’al al-Maghribī, al-Maghrib", Ifḥ If!"m al-Yah!d––Silencing Silencingthe theJews, Jews,pp. pp.29-30 29-30(7b). (7b). See ām al-Yahūd 20 20 ‘Abd aqq, al-Sayf al-Mamd!d, al-Mamdūd, pp. 59-60. 59-60. Cf. Cf. “ָנ יִב%יִ*)ק(ָא'& א+ם,- ָל.ה/ֶם םֶה-)1ּכ.ָמ$5ָך”ֹו ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, !"#$ ' '0 1#בֶ(רֶּ'&קִמ2$ יֵח)&ֲא134 נ“ְו.!"# ָתַת$ִּ&י% רָ)ב('ְד#*ַיִ"!פְ('ּב י#ְו ו$בִד%& ֲֶּא"!ר#ל$%&ֵתֵא*")ם('ֶהי+,-. "!ּכ#ָל$-&ֲא% !ש#$ֶׁ "ר%*"וּנֶּ)(וַ!צ'&ֲא$.”+,& 21 21 E.g. E.g. al-Rāzī, al-R!z", A‘lām A‘l$m al-Nubuwwa, al-Nubuwwa, p. p. 195. 195. 22 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 55-56. Cf. “.!"#%$ &'!( "! #$%&(' )#*%+ ,,-'% ./ "!012(! ” On the agenda behind such pp. an identification, see ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. Al-Qantara XXXVII 1, 2016, 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 65 n.45 (translation). See further, Schussman, “Abraham’s visits to Ishmael: The Jewish Origin and Orientation”, pp. 325-345. 23 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 119. Cf. ;!"#$" &% ')( (* !"#%$ & ,'$()*+ ,- ., +/ 0 1 '$2*2!$ ” !"#!$ % ,& '() !"# !"#!$ %&$'(" *) % +, -. ! "# $% &'!)( *,+ - +%). +/0 ,1' (# )2+3 )/ 1 "4 !" ! "# $% &'()*+ !"#$%&' ! "# #$%& ' () # *+,-. “.!"#$%'& 24 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 48-49, 54-55. Cf. !"#%&$ ' ()*+ !"#$% &"'(! ! "#$% $&"'” “.!" #$% &' () !"#$% &"'(! !"# !" # $%& ' ! "# $ %&$% ')( +* -, .*/*0+* ! !" # $" %& # $'()" ;".*+,-%+ . */ #*% 0! 1 !' %2 *+3 %456 7"50 The words le-g%y gad%l recur in Gen. 17:20, a verse that ‘Abd al-!aqq uses to prove that Mu!ammad’s name is alluded to in the Bible. However, he uses the gematria of the words bi-me’od me’od only. -- trans. by E. Alfonso, Madrid, CSIC, 1998, pp. 9-11. Throughout the article, I refer to the AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página116 Arabic text in Alfonso’s edition and translation. The Bible translation that I use throughout the article is The King James Version of the English Bible: An Account of the Development and Sources of the English Bible of 1611 with Special References to Hebrew Tradition. In certain cases, the translation is slightly modified to reflect (in my opinion) the Hebrew text more accurately. 3 Steinschneider, Polemische und apologetische Literatur in arabischer Sprache, p. 125. 4 Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m", a Jewish Convert”, p. 180. 5 Perlmann, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, p. 176. 6 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert from Morocco to the Muslim HAGGAI Polemic against Jews and Judaism”, p. 83. MAZUZ 116 7 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 89. 8 Alfonso, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”, pp. 6-7. suggestive of Mecca. Gen. 12:9 reports that Abraham went ha-Negbah 9 Szpiech, Conversion and Narrative: Reading and Religious Authority in Medieval (southward). This word and Mecca share the numerical value of 65. Polemic, pp. 196-200. 10 Mazuz, “‘Abd to al-!aqq —An Polemicist Thus, according ‘Abdal-Isl!m" al-Ḥaqq, theIndependent-Minded verse proves that Meccaor isa Mimic of His Predecessors?” (forthcoming). 22 He also claims alluded to in the Bible and that Abraham went there. 11 See Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 84. 12 that the heikhalō (his temple) in Mal. 3:1 (a verse that I discuss ‘Abdword al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 20. 13 23 On ta!r"f, see Adang, Muslim Writers Judaism and the Hebrew Bible: From again below) refers to Mecca on theongrounds of equal numeration. 2 Ibn Rabban to Ibn !azm, pp. 223-248; Lazarus-Yafeh, “Ta!r"f”, EI , vol. 10, pp. 111Now, the tally of heikhalō is 71 and that of Mecca is 65. However, the 112; Accad, “Corruption and/or Misinterpretation of the Bible: The Story of the Islamic word heikhal alone, without vav (ו,“On 6),the is Qur’!nic 65. It is Accusation not clear of why ‘Abd Usage of Ta#r"f”, pp. 67-97; Reynolds, Scriptural Falsification (ta!r"f) and manner Christian but, Anti-Jewish Polemic”; Nickel, Narratives of al-Ḥ aqq argues in this as we shall see, this is not the only Tampering in the Earliest Commentaries on the Qur’$n; Griffith, The Bible in Arabic: time he manipulates the letter vav. The Scriptures of the “People of the Book” in the Language of Islam, pp. 175-177; Mazuz, The Religious and Spiritual Life of the Jews of Medina, pp. 17-21; Toenies Keating, “Revisiting the Charge of Ta!r"f: The Question of Supersessionism in Early Muhammad Islam and the Qur’an”, pp. 202-217; del Río Sánchez, “The Rejection of Muhammad’s Message by Jews and Christians and Its Effect on Islamic Theological Argumentation”, ‘Abd al-Ḥaqq finds allusions to Muhammad in several verses due pp. 68-72. 14 to words expressions that add p. up42.to 92. Examples are le-gōy gadōl ‘Abd or al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, 15 ‘Abdnation, al-!aqq,Gen. al-Sayf12:2; al-Mamd!d, p. 24 40.kī mī hū’ (for whom is this, Jer. (a great 21:18), 16 “ !"#$ 25 %&"' ( )"* +,-./0 %10 2345$ +%&.65$ +73895$ +%&: ;3<=# .!" !"#$ 26 %&'()*,+ !"#$%&” See andal-Sayf havāal-Mamd!d, ve-‘ad (and came to, Biblical Dan. 7:13). also 30:21), ‘Abd al-!aqq, p. 40. Cf. the source: !"He #!$ !" #$%& '( %)sees ,*+,& -(such %)# "*% .” 27 an “.!"#$allusion % &"'(! )& *+ ,-(in ./ the ,#&*!"&word 0 *1& *2(. amen, 3 $2$4 !"#$ %&which :!" # $% !"appears # $%&' ,!"# $ twice % &"%'(*&) +,) in !"# $Is. % &"%65:16. *)' -+& ,) !"# $ %It &.)/*'is 0( (emphasis added here and throughout the article). not clear to which occurrence he refers. In this example, he does not 17 !"#$%& '( )*" "+ ,- !"#/. !$ ,01 !"#$%&” ;“.!"# $% &' () *+$, -. !"#$% &' $()$* " !*+ ," -.( " "-/01(2 !"#34 51 !*67* -8 -1 !"#$%&” follow count of the word is 91; instead, he “.!"#!%$ &' ( #)the &' !"# Hebrew, $ %& '()*%! +& ,(-in ./01 1*.which 2-0 *,"3 4 0/ *the .5 3$"610 789" # 18 calculates according to his transliteration, in which he uses two alifs E.g. al-R!z", A‘l$m al-Nubuwwa, p. 195. 19 See Samaw’al al-Maghrib", If!"m al-Yah!d – Silencing Jews, pp. 29-3092). (7b).28 ()أأﻤن. An additional example is his use of the wordtheelōhīm (God, 20 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 59-60. Cf. !"#$% &'()*+ ,- ./' '0 1# &'(2$ &) 134 -)1.$5” “.!"#$&% '( ) #* '( !"# $ %& !"#$%& '( )"* +,-. !"#$&% !#$" % &' ! () "*$+,& 21 E.g. al-R!z", A‘l$m al-Nubuwwa, p. 195. 22 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 55-56. Cf. “.!"#%$ &'!( "! #$%&(' )#*%+ ,,-'% ./ "!012(! ” On 22 the‘Abd agenda such an identification, see ‘Abd p. al-Ḥbehind aqq, al-Sayf al-Mamdūd, pp. 55-56. Cf. al-!aqq, “םָרְבַא עַּסִּיַוal-Sayf , נְו ְךֹולָהal-Mamd!d, ָהָּבְגֶּנַה ַעֹוס.” On 65 n.45 (translation). Schussman, “Abraham’s visits toal-Mamdūd, Ishmael: The Jewish the agenda behind suchSee an further, identification, see ‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf p. 65 n.45 Origin and Orientation”, 325-345. “Abraham’s visits to Ishmael: The Jewish Origin (translation). See further,pp. Schussman, 23 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 119. Cf. ;!"#$" &% ')( (* !"#%$ & ,'$()*+ ,- ., +/ 0 1 '$2*2!$ ” and Orientation”, pp. 325-345. !"#!$ %23,&‘Abd '() !"al-Ḥ # !"#!$ aqq, %&$'(" al-Sayf *) % +, -. !al-Mamdūd, "# $% &'!)( *,+ - +%)p. . +/0119. ,1' (#Cf. )2+3 )/“ִה 1"נ4ְ"לֹ!ׁש "!יִנ#ֵח$%ַ *)('&ַמ כָאְל+ִי, !"# פּו$ִהָּנ%&'-"ךֶ!רֶד#ְ ְל#$%& פּו)( ;'יָנָפ#ִ*ת+,ְא-ֹם. ב“ָי.!"#$ אֹו24 ֶא% &'ל-רֶׁשֲא ןֹודָאָה ֹולָכיֵה-םיִׁשְקַבְמ םֶּתַא, רֶׁשֲא תיִרְּבַה ְךַאְלַמּו-הֵּנִה םיִצֵפֲח םֶּתַא-רַמָא—אָב, תֹואָבְצ הָוהְי.” 24 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 48-49, 54-55. Cf. !"#%& ‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, pp. 48-49, 54-55. Cf. “אְו$ֶךְׂ*)(שֶ'ע+ ָ !"#$ ֹוגְל%('"&ּג י ָ"אַו! ל!ֹוד#$ֲב%ָר$&"ֶָךְ”'כ !" #“ּוק $%& ' " יִ!מ#ׂש$ְא%&$%ִת ()ֶא' י+* -ַה -, .*נ/ַּ*ע0ַר+* יִזֲ"!חַ!הְו#ִק$"י%&ֶא#ת$'()" . *ג/ֹו#*י% ּג0! ָד1 '!לֹו%2*שֲא+ִׂי3ֶמ%45נ6ּו7"5ּ.”0 The א“ַו.!" ֲדַג#$% ְּ"!מְ )(ׁש'&הָל#$ ֶֶו ָך%('"&יְה ֵכָ"!רְ!ּב ה#ָה.”; -"; ְךֵדָי.*+ ֹוּב,ּכ-% ִי+ -ְל The words words le-g%y gadōl gad%l recur le-gōy recur in in Gen. Gen. 17:20, 17:20, aa verse verse that that ‘Abd ‘Abd al-!aqq al-Ḥaqq uses uses to to prove prove that that Mu!ammad’s nameisisalluded alludedto to in the Bible. However, he uses the gematria the Muḥ ammad’s name in the Bible. However, he uses the gematria of the of words words bi-me’od me’od only. bi-me’od me’od only. 25 25 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 117-118. Cf. !"$# %& %' !( #)* '+ ,+, -. %' !$/ %0 12 34 /3 ‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, pp. 117-118. Cf. “ּוּנֶּמִמ ֹוריִּדַא הָיָהְו, צֵי ֹוּבְרִּקִמ ֹולְׁשֹמּו4 5ֵא# ”, “ .!" # !$ )*,+ ,,! רְקִהְו26 ַב%ְויִּ!ת,"#$%שַּ"!גִנְו#ׁ $%'('יָ&לֵא: )ּכ#* ִ י,+, יִמ#"א!ּוה#-ֶז$'&ה% "!ֶא *בַ")ר(ָע# ת-בִל$ ּו%&ֹ, $%שֶג'ָל:!"ֶׁת# $%ְנ—(יַ'&לֵא )םֻא-+-ְי.ה/' ָו+0)ה1.”,+ ,%$2$! 26 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 116. Cf. !" #$#& ,3+. ֵי) ָננ4& ׁש4.מ ‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, p. 116. Cf. “וֲה ֵהזָח% ת ֵי,!"# ְחּב$%יֵל)('&ֵי ְו ֶז,'* יְל+ ָא-, ,+.-אַו+.) ֲר,ּו/10 ִע2, ם-ֲע ְ / ַי1* ” ָּא, &+ /,ת0ִּ)י+*! בְ“ּכ.!"ַר#$% ֱא27 ׁ)(& &שָ'נ#"!תָא#ֵ*ה+וֲה,-ָ(&א$; ,#, עְו.ַד-ַע !(ֹוי ק "יַמ1)ָּא2ט"!ְמ#ָה%,$ ;&' דְקּו%)ָ"יִה!ֹו (מ#$קַה%&ְ*הּו)(בְ'ר+ִי,.”.- ,)& / +0 -% 27 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 122. Cf. ,! "#$ !"#$%"& '()" & *+, ! ,-(/) ‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, p. 122. Cf. “ץֶרָאָּב ְךֵרָּבְתִּמַה רֶׁשֲא, . *ּב& ְ ")(ךֵ'רָּבְ&תִי+ֵא,01ֹל#ָא(יֵה.2מ3%ֵ”ן, #!$%ְׁעָּב$& ּב,'( . ְּ&ּור, יֵע&*'ֵמ12,יָנ3.” #( 41 ה“ְו.!"ַשִּנ ָץֶ)*)רָא+,,# !ִי,ש-.ָּׁעַ )ב,/0#1 אֵּב23 יֵ"(הֹל, 4מָא/0(" ֵן: 5ּכ4ִי6 ִנ,'7) כְׁש8ְּ)ח2,ּו,# !ַה,8רָּצ:"ת!ֹו#$"!רָה#ִא$%" ('תֹו&נֹׁש, )*כְו+,ִִנ !י,תְס/0* 28 28 29 ‘Abd aqq, al-Sayf ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, p. p. 63 63 n.58. n.58. ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 51-52. Cf. !"#!$ % !"# $% &' (&' ,&)* +,'& -(!'. # $/"& !"01” “.!" # $% &'()*$ & ,+ ),$ - $. !"#1,!"#2016, $% !"#$%&pp. ,')*( 111-128 ISSN +, -)! ( ". !" :#$ %&' ! ,() *,+ -.-/ ,0#2doi: 1 3" !10.3989/alqantara.2016.005 "# Al-Qantara XXXVII 0211-3589 30 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 35. Cf. :!"#$%&'(*) !" #" $ %&'( )*+ %, ! !" ,#$%&' (" )*+*,-* ” “.!"#$&% '()* + ,-./ ,*%0."1) *) +20 23 .4 24.0 56 7 %8)* 9'- %:)* ! "#$% ,&'()* !"+ ", $- "-$+ ,+. /01*) 2'# 03)* ! "# 31 Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds: Medieval Islam and Bible Criticism, p. 106. 32 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 22. Interestingly, ‘alam has another meaning in classical Arabic, a sign of prophethood that implies on Mu!ammad’s future arrival. 33 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 85. 34 Cf. ! "# $%&'()" ,*+%% ,.- / -0- ()" ;!+- 12 3"456 ,7-*8- +9 %:". ! "#$% "# !" #!" $%& %'(!*) ,+!"#" $%&#' ," ()(*,+ -.#" "/,10 #2#3” “.!"#%$$ & '()* ! "# $%& '('$ 35 - - AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página117 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 117 Although he does not specify which verse contains this word, his argument appears in proximity to his transliteration of Deut. 18:15— which includes not elōhīm but eloheikha (your God, without the mater lectionis vav). If this is the verse that inspires him to see a reference to Muhammad in the word elōhīm, then here too he manipulates the letter vav, since the word elohīm is spelled without a vav. ‘Abd al-Ḥaqq’s eagerness to enhance his dalā’il arsenal leads him to use verses in which no word adds up to exactly 92. Thus he argues that some verses refer to Muhammad’s name and additional elements. The “extras” are actually attempts to stretch the relevant verses in order to accommodate his polemical intention. By doing this, he displays originality. For example, ‘Abd al-Ḥaqq interprets the word magen (shield, 93) in Gen. 15:1 as a reference to Muhammad (92) and Allāh, the one.29 Contemplating Gen. 1:16, he finds that ha-gedōlīm (the great [lights], 98) is suggestive of Muhammad (92) and Friday (6), the Muslim holy day that abrogates the Jewish one. In the Hebrew text, the word appears without vav, as ha-gedolīm, which is exactly 92, just like Muhammad’s name.30 It follows that ‘Abd al-Ḥaqq had a different text in front of him or added the vav. By implication, he had some knowledge of Hebrew. This is the third time that he manipulates the letter vav to satisfy his polemical needs. Hebrew “cognates” of the word Muhammad The Bible uses the word maḥmad (pleasant) in several places. Given its homophonic similarity to Muhammad’s name, especially if its vowelization is changed, ‘Abd al-Ḥaqq mobilizes it for his cause. Lazarus-Yafeh notes his unusual use of the root h.m.d..31 One example is I Kgs. 20:6: “Yet I will send my servants unto thee tomorrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes 28 29 29 ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayfal-Mamdūd, al-Mamd!d,pp. p. 63 n.58.Cf. “הֶּלֵאָה םיִרָבְּדַה רַחַא, רַבְד הָיָה-לֶא הָוהְי‘Abd aqq, al-Sayf 51-52. םָרְבַא, ‘ּבAbd ַהֶזֲחַּמ, al-!aqq, רֹמאֵל: לַא-ּתal-Sayf ִרְבַא אָריal-Mamd!d, ָם, ךָל ןֵגָמ יִכֹנָאpp. ְ—ׂש51-52. ְָךְרָכ, רַהCf. ְדֹ"!אְמ הֵּב#!$.”% !"# $% &' (&' ,&)* +,'& -(!'. # $/"& !"01” “.!" #30$% ‘Abd &'()*$ & ,+ ),$ - $.aqq, !"# al-Sayf !"# $% !"#$%& al-Mamdūd, ,')*( +, -)! ( ". !"p.:#$35. %&'!Cf. ,() *“ַו ,+ -.-עַּי/ַש,0ׂ ֱא#21 ל3ֹםיִ"ה, ! "#תֶא-םיִלֹדְּגַה תֹרֹאְּמַה יֵנְׁש: תֶאal-Ḥ #" $ %&'( )*+ %, ! !" ,#$%&' (" )*+*,-* ” ֹואָּמַה30 ‘ַה רAbd לֹדָּג, מְלal-!aqq, ֶםֹוּיַה תֶלֶׁשְמal-Sayf , תֶאְו-מַהal-Mamd!d, ָּשְמֶמְל ןֹטָּקַה רֹואp.ֶׁתֶל35. יַּלַהCf. ְהָל, אְו:!"# ֵ ת$ַה% &'םיִ"!בָ )*כֹוּ(כ.” “.!"#31 $&% Lazarus-Yafeh, '()* + ,-./ ,*%0."1) *) +20Intertwined 23 .4 24.0 56 7 %8)* 9'%:)* ! "#$%Medieval ,&'()* !"+ ", $-Islam "-$+ ,+. /0and 1*) 2'# 03)* !Criticism, "# Worlds: Bible Princeton, 31 Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds: Medieval Islam and Bible Criticism, p. 106. p. 106. 32 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 22. Interestingly, ‘alam has another meaning in XXXVII classical1,Arabic, a sign of prophethood that implies on Mu!ammad’s future Al-Qantara 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 arrival. 33 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 85. 34 Cf. ! "# $%&'()" ,*+%% ,.- / -0- ()" ;!+- 12 3"456 ,7-*8- +9 %:". ! "#$% "# !" #!" $%& %'(!*) ,+!"#" $%&#' ," ()(*,+ -.#" "/,10 #2#3” “.!"#%$$ & '()* ! "# $%& '('$ 35 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 26. 36 “.!"#$%&#' ()* ,+,-, ,! %.0$1 / $ 2-3 14 ,!"! $# &% '# ! "#$% "# ;!#$" % &' $( )* + !",%$ &' $( !- .#$& , -+ ,/* 0 -+ 12$354 5"65- !"#” 37 See e.g. al-W!qid", Kit$b al-Magh$z", vol. 1, pp. 176-180, 374-375; Ibn Hish!m, al-S"ra al-Nabawiyya, vol. 3, pp. 9-10; Kister, “The Massacre of the Ban# Quray$a: A Re-examination of a Tradition”, pp. 61-96; Lecker, Mu!ammad and the Jews, pp. 133, 151-156, 171-174, 199-205. AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página118 118 HAGGAI MAZUZ (maḥmad ‘eineikha), they shall put it in their hand, and take it away.” This text describes the confrontation between Ben-Hadad, king of Aram, and Ahab. ‘Abd al-Ḥaqq interprets this verse as follows: “And everything in which your interest exists, Muhammad, they will put in their hands and take it, i.e., the banner (‘alam) on which the name of Muhammad, pbuh, appears.”32 Lazarus-Yafeh points out a possible inspiration from BT, Sanhedrīn 102b, where the words maḥmad ‘eineikha are explained as denoting a Torah scroll (sefer Tōrah).33 Indeed, ‘Abd al-Ḥaqq replaces the scroll with the banner. I Kgs. 22:35, describing the war between Aram and Israel, reads: “And the battle increased that day: and the king was stayed up (ma‘omad) in his chariot against the Arameans, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.”34 ‘Abd al-Ḥaqq interprets the verse as follows: “And the king mentioned Muhammad’s name as he fought al-Rūm.”35 The word al-Rūm generally denotes the Romans, the Byzantines, or, in certain contexts, the Seleucids. According to the Biblical text, Ahab fought Aram. Since the lam that belongs to the definite article, before rā’, is not articulated, the word sounds like ar-Rūm, which is close to Aram. ‘Abd al-Ḥaqq seems to have been inspired by the similarity of the words ma‘omad and mahmad, possibly suggesting that he was able, at least to some extent, to read Hebrew. The word maḥmad recurs in Hos. 9:6.36 ‘Abd al-Ḥaqq interprets this verse as a prophecy concerning various forms of retribution that await the Jews. One of them is that Muhammad will seize their property; by 28 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf 63 n.58. the verse to the descriptions so saying, ‘Abd al-Ḥ aqqal-Mamd!d, probablyp.matches 29 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 51-52. Cf. !"#!$ % !"# $% &' (&' ,&)* +,'& -(!'. # $/"& !"01” of the spoils that the Muslims took from the Jews of Medina and “.!" # $% &'()*$ & ,+),$ - $. !"# !"# $% !"#$%& ,')*( +, -)! ( ". !" :#$ %&'! ,() *,+ -.-/ ,0#21 3" ! "# 37 30 Khaybar. ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 35. Cf. :!"#$%&'(*) !" #" $ %&'( )*+ %, ! !" ,#$%&' (" )*+*,-* ” “.!"#$&% '()* + ,-./ ,*%0."1) *) +20 23 .4 24.0 56 7 %8)* 9'- %:)* ! "#$% ,&'()* !"+ ", $- "-$+ ,+. /01*) 2'# 03)* ! "# 31 Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds: Medieval Islam and Bible Criticism, p. 106. 32 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 22. Interestingly, ‘alam has another 32 meaning in al-Ḥ classical Arabic,al-Mamdūd, a sign of prophethood that implies on has Mu!ammad’s future ‘Abd aqq, al-Sayf p. 22. Interestingly, ‘alam another meaning arrival. in classical Arabic, sign of prophethood that implies on Muḥammad’s future arrival. 33 33 Lazarus-Yafeh,“Contribution “Contributionof ofaaJewish JewishConvert”, Convert”,p. p.85. 85. Lazarus-Yafeh, 34 34 Cf.“"עַּ!תַו#ֲל$%ֶלִּמ")( 'ַה&ה,*ְח+%ָמ% ,ָה.- , ּב/ַוּי-0-ֹ!;ַה ")(ם ,10 מ#2#ַּכ3ָּ”ה Cf. ּוה+א- 12, ְו3"ה4ַמ5 6ֶּךֶל,7-ְ י*ָה8- ָה+9 ָמ%:"."דָ!מֳע#$ּב%ַ"מ#ֶּבָּ"!כְר#!" ָה,$%כ&ֹנ%'(ַר )*ֲא!ח,+ ָ"!;ם#תָמָּי"ַו$%&#רֶעָ'ּב,"ֶב,()(י*ַו,ִּצ+ ֶק-.#""םַּד/-ַה ל“ֶא.!"-ֵח#י%$$ )('ָה &ק !בֶ*כָר.”"# $%& '('$ 35 35 ‘Abd aqq, al-Sayf ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, p. p. 26. 26. 36 36 “ּכ ִי-ִה ִמ0$1 צ/ ְר$ַםִי2-3 קְּת14ַב,! ְּ !"םֵצ$ֹמ# &%'ף# "קְ!ּת#$ַב%ְּ"םֵר#;;!ַמ#$ "ח%ְדַ'&מ$(כ*)ְל+ַםָּ"!פְס,,%$ מ'&ִק$(ּ!שֹו-ׂ .ִי#$ָר &י,ש ַ, ּב3ְא54 ָה5"ֳל6ֵי5-"!םֶה.” “.!" #$%הֵּ&נ#' כְ*ל)(ָה,+ּו,ִמ-,דֹּׁש,!, %. -+ ֵׁם,/*, 0ֹוח-+ח12$ #” 37 37 See pp. 176-180, 374-375; Ibn Hishām, al-Sīra Seee.g. e.g.al-Wāqidī, al-W!qid",Kitāb Kit$bal-Maghāzī, al-Magh$z",1,vol. 1, pp. 176-180, 374-375; Ibn Hish!m, al-Nabawiyya, 3, pp. 9-10; of theMassacre Banū Qurayẓa: Re-examination al-S"ra al-Nabawiyya, vol.Kister, 3, pp. “The 9-10;Massacre Kister, “The of the A Ban# Quray$a: A of a Tradition”, pp. Lecker,pp. Muḥ ammad and the Jews, pp. 133, Re-examination of 61-96; a Tradition”, 61-96; Lecker, Mu!ammad and 151-156, the Jews, 171-174, pp. 133, 199-205 Hebrew]. 151-156,[in 171-174, 199-205. 38 Cf. ,!"#!"#$ %! & '($ "! #$%& '( )* +%, -' ./ ,*()0%1&! 2()3 4* ;! "#%$ &'( ) ,*+ &," ) !"# $%&' ( )*+ ( ,-./ ,' .0 "1+2'& ( )*+ ( ,-./” “Al-Qantara .! "#$% &' (# !")*&XXXVII (+ 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 39 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 31. On the meaning of mary!", see ‘Abd al!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 56 n.16 (translation). 40 “.[...] !"#$ %&'" $("% '&)* [...]” See Batei Midrash%t, vol. 2, p. 25. 41 E.g. “.[...] !"#$% &"#'& () *#+,- .-*& ()#- &/-0 0"1 +,-)-” See Tef"lat Rabb" Shim‘%n ben Y%!ai (The Prayer of Rabbi Shim ‘%n ben Y%!ai) in Beit ha-Midrash, vol. 4, p. 119. 42 E.g. The Epistle of R. Sherira Gaon, p. 100; Maimonides, Epistle to Yemen: The Arabic Original and the Three Hebrew Versions, pp. 14, 18, 36, 38, 80; Samaw’al alMaghrib", If!"m al-Yah!d – Silencing the Jews, p. 67 (17a); Samaw’al al-Maghrib"’s (d. 570/1175), If!"m al-Yah!d: The Early Recension, p. 39; The Itinerary AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página119 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 119 Then ‘Abd al-Ḥaqq discusses Hos. 9:7: “The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool (’evīl), the man of the spirit (’īsh ha-rūaḥ) is mad (meshuga‘), for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.”38 He interprets the first hemiverse as speaking of the approach of days in which the Jews will get their just desserts for having troubled Muhammad. Turning to the second hemiverse, he writes: “You said that he is an ignoramus and a fool who imagines visions (maryāḥ) and this is your gravest sin and the reason for your severe punishment and the reason you are at fault for your hatred.”39 He does not specify where the Jews said this; this part seems less an interpretation of his own than a comment on a Jewish interpretation of Hos. 9:7 that associates the words “fool” (not necessarily ’evīl, but shōṭeh) and “man of the spirit,” ’īsh ha-rūaḥ, with 28 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 63 n.58. do suggest that such an Muhammad. Several Jewish sources 29 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 51-52. Cf. !"#!$ % !"# $% &' (&' ,&)* +,'& -(!'. # $/"& !"01” interpretation “.!" # $% &'()*$ & ,+),$ - $. existed. !"# !"# $% !"#$%&For ,')*( +example, , -)! ( ". !" :#$the %&'! Pereq ,() *,+ -.-/ ,0Rabbī #21 3" ! "# Shim‘ōn ben Yōḥai 30 ‘Abdof al-!aqq, al-Mamd!d, p. a35. Cf. :!"#$[…] % &'(*) !" “A #" $ %&'(fool )*+ %, !prophet !" ,#$%&' (" )*and +*,-* ” (Chapter Rabbial-Sayf Shim‘ōn ben Yōḥ i) reads: $&% '()*of+ ,-.the / ,*%0spirit . "1) *) +20 23[…].” .4 24.0 56 7 %8)40 * 9'%:)this * ! "#$text, % ,&'()* as !"+ ",well $- "-$+ ,+.as /01*) others, 2'# 03)* ! "#the word shōṭeh In a“.!"# man 31 Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds: Medieval Islam and Bible Criticism, p. 106. 32 addition, other replaces ’evīl and word does notInterestingly, appear.41 In‘alam ‘Abd al-!aqq, al-Sayfmeshuga‘ al-Mamd!d, p. 22. has another 42 Jewish the term to describe meaning sources in classicaluse Arabic, a sign meshuga‘ of prophethood that impliesMuhammad. on Mu!ammad’s future arrival. If so, ‘Abd al-Ḥ a qq is familiar with a Jewish interpretation of Hos. 33 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 85. 9:734and comments about it. What is more, he interprets one preceding Cf. ! "# $%&'()" ,*+%% ,.- / -0- ()" ;!+- 12 3"456 ,7-*8- +9 %:". ! "#$% "# !" #!" $%& %'(!*) ,+!"#" $%&#' ," ()(*,+ -.#" "/,10 #2#3” verse as* an of Muhammad’s future arrival. While upbraiding the “.!"#%$$ & '() ! "# $%omen & '('$ 35 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, 26. it to demonstrate the existence Jews for their use of Hos. 9:7, hep.uses 36 “.!"#$%&#' ()* ,+,-, ,! %.0$1 / $ 2-3 14 ,!"! $# &% '# ! "#$% "# ;!#$" % &' $( )* + !",%$ &' $( !- .#$& , -+ ,/* 0 -+ 12$354 5"65- !"#” of a37 reference to Muhammad in thevol. Bible, obliging the to See e.g. al-W!qid", Kit$b al-Magh$z", 1, pp. thus 176-180, 374-375; IbnJews Hish!m, 43 acknowledge him.vol. In3,other words, reinterprets al-S"ra al-Nabawiyya, pp. 9-10; Kister,he “The Massacre ofthe the verse. Ban# Quray$a: A Re-examination of a Tradition”, pp. 61-96; Lecker, Mu!ammad and the Jews, pp. 133, 151-156, 171-174, 199-205. 38 Cf. ,!"#!"#$ %! & '($ "! #$%& '( )* +%, -' ./ ,*()0%1&! 2()3 4* ;! "#%$ &'( ) ,*+ &," ) !"# $%&' ( )*+ ( ,-./ ,' .0 "1+2'& ( )*+ ( ,-./” “.! "#$38% &'Cf. (# !"“ּב )*&א ָ( + ָּה ֻד ְּקפַה ֵימְי ּו, ם ִּׁלשַה ֵימְי ּו ָאּב ֻּ —ּו ְעדֵי, א ִי ָּבנַה ל ִיוֱא ; ֵל ָא ְׂרשִי, ע ֻׁגשְמ ָּ —חּורָה ׁשיִא ַ ְךנֹוֲע בֹר לַע,ָ 39 ‘שַמ הָּבַרְוAbd ְׂהָמֵט.”al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 31. On the meaning of mary!", see ‘Abd al39 al-Sayf al-Mamd!d, p. 56 n.16 (translation). !aqq, ‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, p. 31. On the meaning of maryāḥ, see ‘Abd al40 “al-Sayf .[...] !"#$ %&'" $("% '&)* ” See Batei Midrash%t, vol. 2, p. 25. Ḥaqq, al-Mamdūd, p. 56[...] n.16 (translation). 41 40 E.g. איבנ “.[...] !"#$% () *#+,.-*& Midrashōt, ()#- &/-0 2, 0"1 “[...] הטוש "&שיאו#'& [ חורה...].” See Batei p. +,-)25. ” See Tef"lat Rabb" 41 Shim‘%n ben Y%!aiשיא (The Prayer of Rabbi ‘%n ben in Beit vol. E.g., “דמועו הטוש חורה לעבו רבדמוShim ה”בקה לע םיבזכY%!ai) [...].” See Theha-Midrash, Prayer of Rabbi 4, p. 119.ben Yōḥai (Tefīlat Rabbī Shim‘ōn ben Yōḥai) in Beit ha-Midrash, 4, p. 119. Shim‘ōn 42 42 E.g. The Epistle of R. Sherira Gaon, Maimonides, Epistle to Yemen: The E.g., Gaon, p. 100; 100 [in Hebrew]; Maimonides, Epistle to Arabic Original andOriginal the Threeand Hebrew Versions, pp. Versions, 14, 18, 36,pp. 38,14, 80;18, Samaw’al alYemen: The Arabic the Three Hebrew 36, 38, 80; Samaw’al Ifḥām al-Yahūd – Silencing Jews,p.p. 67 (17a); alMaghrib", al-Maghribī, If!"m al-Yah!d – Silencing the the Jews, (17a);Samaw’al Samaw’al Maghribī’s (d. (d. 570/1175), IfḥāIf!"m m al-Yahūd: TheThe Early Recension, p. 39; TheThe Itinerary of al-Maghrib"’s 570/1175), al-Yah!d: Early Recension, p. 39; Itinerary Benjamin of Tudela, pp. 54, 69. further, und apologetische of Benjamin of Tudela, pp.See54, 69. Steinschneider, See further, Polemische Steinschneider, Polemische Literatur, pp. 302-303; Avishur, for Gentiles and JewsforinGentiles Judaeound apologetische Literatur, pp.“Hebrew 302-303;Derogatories Avishur, “Hebrew Derogatories Arabic in in theJudaeo-Arabic Medieval Era in andthe Their Metamorphoses”, pp.Metamorphoses”, 98-103 [in Hebrew]. and Jews Medieval Era and Their pp. 98-103. 43 43 ‘Abd aqq, al-Sayf ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, pp. pp. 32-33. 32-33. 44 For an example of another Muslim polemicist who did so, see Weston, “The Kit!b Mas!lik al-Na$ar of Sa‘!d Ibn "asan of 0211-3589 Alexandria:doi: Edited for the First Time and Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 10.3989/alqantara.2016.005 Translated with Introduction and Notes”, p. 325; Halft, “Sa‘"d b. !asan al-Iskandar": A Jewish Convert to Islam: Editio princeps of the Later Recension (732/1331) of His Biblical ‘Testimonies’ to the Prophet Mu!ammad”, p. 285. See further, Mazuz, “Sa‘!d b. !asan, Biographical Notes through the Prism of Mas$lik al-Na&ar”, pp. 52-53. 45 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 38-39. Cf. ;! "# "$ %& ! "#$%'& !"# ,!"#$% &' $()$* " +,-#.), ” “.!"#"$ ! %& '( ) "*+", ! "# ,$ %& $ "'% (*) 46 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 41-42. Cf. !"#!" ! "#$"% &'% ,!()%* +, %"-%. ( / 01,2 34-” “.!"#$%&# '()*" ,#(+,&* ,!'- .)( /( 01% 12 !(3 ) (4"#*& ,56" ' )(# &7! " !"# $ %&'(*) ;(+%% * ,-. ,/'( '0%1 ,23 "4 56 !"#$%& 47 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 44. Cf. !"# !"#!$ &% ,! "#"$ % &' () !"# ! "# $%&'( )# #+,* -., ” “.! "# "#$% &'! ,( )*+ , !"#$!&% ')(( * !"#$!&% ;'( ) $* AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página120 120 HAGGAI MAZUZ Ahmad 28 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 63 n.58. ‘Abd al-!aqq, al-Mamd!d, pp. 51-52. % !"# $% &' (&' that ,&)* +,'& the -(!'. # $/"name & !"01” While most al-Sayf Muslim polemicists tryCf.to!"#!$prove “.!" # $% &'()*$ & ,+),$ - $.appears !"# !"# $% !"#$in %& ,' )*( +,Bible, -)! ( ". !" in :#$ %&' ! ,() *,+ -.-/ places ,0#21 3" ! "#‘Abd al-Ḥaqq does Muhammad the several 30 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 35. Cf. :!"#$%&'(*) !" #" $ %&'( )*+ %, ! !" ,#$%&' (" )*+*,-* ” the names in Islamic “.!"#$same &% '()* + ,-.with / ,*%0."1) the *) +20 23name .4 24.0 56 7 Ahmad, %8)* 9'- %:)* ! "#$one % ,&'()*of!"+Muhammad’s ", $- "-$+ ,+. /01*) 2'# 03)* ! "# 44 31 tradition. Gen. 2:8 reads: “And Lord Islam Godand planted a gardenp.(gan) Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds:the Medieval Bible Criticism, 106. 32 ‘Abdinal-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, 22. Interestingly, ‘alam has another eastward Eden; and there he put thep. man whom he had formed.” The meaning in classical Arabic, a sign of prophethood that implies on Mu!ammad’s future word gan, ‘Abd al-Ḥ a qq asserts, refers to Ahmad since the numerical arrival. 33 doesConvert”, the same with the expression value of both words is 53.45ofHe Lazarus-Yafeh, “Contribution a Jewish p. 85. 34 46 Cf. ! "# $% & ' ( ) " ,* +% % , . / -0( ) " ;! + 12 3" 4 5 6 ,7* 8 + 9 %:" . ! "#$ % "# !" # ! " $% & %'( ! * ) ,+!"#" $%&#' ," ()(*,+ -.#" "/,10 #2#3” hayah ke-ahad (become as one) in Gen. 3:22. “.!"#%$$ & '()* ! "# $%& '('$ In‘Abd three other places he stretches his reasoning to claim that the 35 al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 26. 36 numerical “.!"#$%&#' value ()* ,+,-, of ,! %.a 0$1 / $word 2-3 14 ,!in "! $# &% a'# Jewish ! "#$% "# ;!#$" %text &' $( )* +refers !",%$ &' $( !-to .#$& ,Ahmad -+ ,/* 0 -+ 12$3as 54 5"6well 5- !"#” as 37 See e.g. Islamic al-W!qid", elements. Kit$b al-Magh$z", 1, pp. 176-180, 374-375; ve-hinneh Ibn Hish!m, additional For vol. example, he defines al-S"ra al-Nabawiyya, vol. 3, pp. 9-10; Kister, “The Massacre of the Ban# Quray$a: A (behold) in Gen. 1:31, which adds up to 66, as a reference to Ahmad Re-examination of a Tradition”, pp. 61-96; Lecker, Mu!ammad and the Jews, pp. 133, (53), Friday as 199-205. the sacred day of the week (6), the five daily prayers 151-156, 171-174, Cf. ,!" #!"#$ %!two & '($ festivals "! #$%& '( )* +%(2), , -' ./ 47 ,*()0probably %1&! 2()3 4* ;! "#%$ referring &'( ) ,*+ &," ) !"# $%&to ' ( )*+‘īd ( ,-./al-adhā ,' .0 "1+2'& ( )*+ ( and ,-./” (5),38and the “.! "#$% &' (# !")*&( + ‘īd 39al-fiṭ r . He explains the word yeyaḥ e lū (shall await, 64) in Is. 42:4 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 31. On the meaning of mary!", see ‘Abd alsimilarly, only omitting mention of the festivals.48 He applies the same !aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 56 n.16 (translation). 40 “.[...] !"#$ %&'" $("% '&)*nogah [...]” See Batei Midrash%t, vol.which 2, p. 25.appears in the technique to the word (brightness, 58), 41 E.g. “ .[...] !"#$% &"#'& () *#+,.-*& ()#&/-0 0"1 +,-)-” Seeand Tef"lat Sabbath morning service, but links it only with Ahmad theRabb" five Shim‘%n ben Y%!ai (The Prayer of Rabbi Shim ‘%n ben Y%!ai) in Beit ha-Midrash, vol. 49 daily prayers. 4, p. 119. 42 E.g. The R. Sherira Gaon, p. 100; may Maimonides, Epistle Yemen: The ‘Abd al-ḤEpistle aqq’sofreferences to Ahmad represent antoattempt on Arabic Original and the Three Hebrew Versions, pp. 14, 18, 36, 38, 80; Samaw’al alhis part to refute Moses Maimonides’ (d. 1204 CE) rejection, in the Maghrib", If!"m al-Yah!d – Silencing the Jews, p. 67 (17a); Samaw’al Epistle to Yemen, of theIf!"m argument that is implied al-Maghrib"’s (d. 570/1175), al-Yah!d: TheMuhammad’s Early Recension,name p. 39; The Itinerary 29 of Benjamin of Tudela, pp. 54, 69. See further, Steinschneider, Polemische und apologetische Literatur, pp. 302-303; Avishur, “Hebrew Derogatories for Gentiles and Jews in Judaeo-Arabic in the Medieval Era and Their Metamorphoses”, pp. 98-103. 43 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 32-33. 44 44 For an example of another Muslim polemicist who did so, see Weston, “The For an example of another Muslim polemicist who did so, see Weston, “The Kitāb Kit!b Mas!lik al-Na$ar of Sa‘!d "asan of Alexandria: Editedfor forthe theFirst First Time Time and Masālik al-Naẓar of Sa‘īd Ibn Ibn Ḥasan of Alexandria: Edited and Translated with with Introduction Introduction and and Notes”, Notes”, p. Translated p. 325; 325; Halft, Halft, “Sa‘"d “Sa‘īd b. b. !asan Ḥasan al-Iskandar": al-Iskandarī: A A Jewish Convert ConverttotoIslam: Islam: Editio princeps ofLater the Later Recension (732/1331) of His Jewish Editio princeps of the Recension (732/1331) of His Biblical Biblical ‘Testimonies’ to theMuḥ Prophet Mu!ammad”, p. further, 285. SeeMazuz, further,“Sa‘īd Mazuz, “Sa‘!d ‘Testimonies’ to the Prophet ammad”, p. 285. See b. Ḥ asan, b. !asan, Biographical Notes through theMasālik Prism ofal-Naẓar”, Mas$lik al-Na&ar”, pp. 52-53. Biographical Notes through the Prism of pp. 52-53. 45 45 ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, pp. 38-39. Cf. “"טִּי!;ַו#ַּ"ע$ %&"ה!ָוהְי#$%"!הֹל &'ֱא#ִםי,,!"#ּג$ַן-ּב % &'ְדֵע$(ִֶמ—)ן $* " +,ק-ֶּד# .ֶם ), ”; ‘Abd aqq, al-Sayf .!"ֶׂם#"$םָ!ׁש%&, '()תֶא-ָה "*+"א,ָ" !םָד#שֲא ,$ֶׁר%&צָי$ָ'"ר%.”(*) שָּי“ַו 46 46 ‘Abdal-Ḥ al-!aqq, al-Sayfal-Mamdūd, al-Mamd!d,pp. pp. 41-42. ‘Abd aqq, al-Sayf 41-42. Cf.Cf. “רֶמ"! ֹּאיַו#!" "הָו!הְי#$"ֱא%'& ֹהל%ם ִי,,!() ןֵה%א *ָה+, ָד%"ם ָ -%.הי(ָה ָ / ּכ01,2א ְ 34ח ַ -”ַד מ“ִמ.!"ֶּוּנ#ּ,$ %&ָל# "*תַ)עַ('ד, ,#( ֹוט+ב,&*רָו,!'ָ;ע.ע ()ְו/( ַת01 ָּה%ּפ12ֶן-ש(!ִי3 ְׁ(חַ)ל4"#ֹו &*דָי,56" , חַ()קָ 'לְו# &7ֵמ"! " !םַּג#ע$ֵ ץ%&'ם(;יִּיַ )*ח(ַה,+%% *אְו,-. ָלַכ, ,/' ' יַ(חָו0%ְל1ע,23 ֹ"םָל4.”56 !"#$%& 47 47 ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, !"# +,* -., ”ב ‘Abd aqq, al-Sayf al-Mamd!d, al-Mamdūd, p. 44. Cf. Cf. “ַו "!אְרַּי#!ֱא$ &ל% ֹה,! ִ"םי#"ֶא$ת%-)(לָ'&ּכ-ש"!ֲא#ֶׁ"ָע!ר#ש$%& ָׂה,')ה(ְו#ִהֵּנ#-ֹוט #$!&ק% ֶ'ר,)(( "!ם*ֹוי#ַה$ !ש &% ִּׁש ;'( ִּׁ)י.”$* א“ְמ.!ֹ"ד#; "#$יַו%ְ!'&יִה -רֶע,( ֶ*) ב+יַו,ְ"!יִה-ֹב 48 48 ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, !#$% " ('כִי& א ‘Abd aqq, al-Sayf al-Mamd!d, al-Mamdūd, pp. pp. 66-67. 66-67. Cf. Cf. “ֹל ְ*)הֶה%אֹ"!ל(ְו#רָי,$%&' ץּו,( *)ַע+ ד-ָי,ש-.ִׂי-ם/+ 0 (ץֶ”רָ*)אָּב .!"# ש“ִמ ְׁפ$ָּ;ט%&'&"!לּו#ְת$רֹו#% ָת,&' ֹו, )&'* םיִּי (ִא+,;יְי-( ַח.ֵ*ּול/.”#0 49 49 ‘Abd al-Ḥ al-!aqq, al-Sayf al-Mamdūd, al-Mamd!d, p. p. 121. 121. Cf. Cf. “םיאלמ “.!"# !"#"$%& &"' !"()% ‘Abd aqq, al-Sayf םיקיפמו ויז הגנ.”” 50 Maimonides, Epistle to Yemen, pp. 43-45. See further, Mazuz, “The Identity of the ApostateXXXVII in the Epistle Yemen”, p. 370. 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 Al-Qantara 1, 2016,topp. 111-128 ISSN 51 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 118-120. 52 For a summary of the classical attitude toward ‘Uzayr, reviewing all the relevant literature, see Lazarus-Yafeh, “Ezra-‘Uzayr: History of a Pre-Islamic Polemical Motif through Islam to the Beginning of Biblical Criticism”, pp. 359-; Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds, pp. 50-74. See further, Heller, “Ezra the Scribe in Islamic Legend”, pp. 214-217; Hirschberg, “Maqr#n—the Horned One—and Ezra-‘Uzayr is the son All!h”, pp. 125-133; Comerro, “Esdras est-il le fils de Dieu?”. For a different view on ‘Uzayr’s identity, see Sharon, ‘People of the Book’, vol. 4, pp. 36-43. Cf. Sharon, “The Decisive Battles in the Arab Conquest of Syria”, p. 40; Sharon, “The Decisive Battles in the Arab Conquest of Syria”, p. 301; Segovia, “Response to Annette Yoshiko Reed, ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 35. Cf. :!"#$%&'(*) !" #" $ %&'( )*+ %, ! !" ,#$%&' (" )*+*,-* ” AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página121 “.!"#$&% '()* + ,-./ ,*%0."1) *) +20 23 .4 24.0 56 7 %8)* 9'- %:)* ! "#$% ,&'()* !"+ ", $- "-$+ ,+. /01*) 2'# 03)* ! "# 31 Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds: Medieval Islam and Bible Criticism, p. 106. 32 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 22. Interestingly, ‘alam has another meaning in classical Arabic, a sign of prophethood that implies on Mu!ammad’s future arrival. 33 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 85. 34 Cf. ! "# $%&'()" ,*+%% ,.- / -0- ()" ;!+- 12 3"456 ,7-*8- +9 %:". ! "#$% "# !" #!" $%& %'(!*) ,+!"#" $%&#' ," ()(*,+ -.#" "/,10 #2#3” “.!"#%$$ & '()* ! "# $%& '('$ 35 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 26. 36 “.!"#$%&#' ()* ,+,-, ,! %.0$1 / $ 2-3 14 ,!"! $# &% '# ! "#$% "# ;!#$" % &' $( )* + !",%$ &' $( !- .#$& , -+ ,/* 0 -+ 12$354 5"65- !"#” 37DDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC A 121 See e.g. al-W!qid", Kit$b al-Magh$z", vol. 1, pp. 176-180, 374-375; Ibn Hish!m, al-S"ra al-Nabawiyya, vol. 3, pp. 9-10; Kister, “The Massacre of the Ban# Quray$a: A Re-examination of Maimonides’ a Tradition”, pp. reasoning—that 61-96; Lecker, Mu!ammad and the Jews, pp. 133, in Gen. 17:20. the Qur’ān (apparently 151-156, 171-174, 199-205. 38 states that the name appearing in the Torah is Aḥmad, which is 61:6) Cf. ,!"#!"#$ %! & '($ "! #$%& '( )* +%, -' ./ ,*()0%1&! 2()3 4* ;! "#%$ &'( ) ,*+ &," ) !"# $%&' ( )*+ ( ,-./ ,' .0 "1+2'& ( )*+ ( ,-./” “.! "#$% &' (# !")*&( + 53—deprives the Muslim polemicists’ argument of its value.50 39 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 31. On the meaning of mary!", see ‘Abd al!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 56 n.16 (translation). 40 “.[...] !"#$ %&'" $("% '&)* [...]” See Batei Midrash%t, vol. 2, p. 25. 41 2. Attitude toward ‘Uzayr E.g. “.[...] !"#$% &"#'& () *#+,- .-*& ()#- &/-0 0"1 +,-)-” See Tef"lat Rabb" Shim‘%n ben Y%!ai (The Prayer of Rabbi Shim ‘%n ben Y%!ai) in Beit ha-Midrash, vol. 4, p. 119. 42 ‘Abd aqq describes ‘Uzayr one Maimonides, of the prophets foretold E.g. al-Ḥ The Epistle of R. Sherira Gaon, as p. 100; Epistlewho to Yemen: The 51 Muḥ a mmad’s arrival. ‘Uzayr is a Qur’ānic figure that most Muslim Arabic Original and the Three Hebrew Versions, pp. 14, 18, 36, 38, 80; Samaw’al alMaghrib", If!"m al-Yah!d – Silencing p. 5267‘Abd (17a); Samaw’al and modern scholars identify as EzrathetheJews, Scribe. al-Ḥ aqq is al-Maghrib"’s (d. 570/1175), If!"m al-Yah!d: The Early Recension, p. 39; The Itinerary strongly unique and original here previous Muslim polemicists of Benjamin of Tudela, pp. 54, 69.because See further, Steinschneider, Polemische described ‘Uzayr-Ezra as 302-303; the culprit behind theDerogatories falsification of the und apologetische Literatur, pp. Avishur, “Hebrew for Gentiles 53 in Judaeo-Arabic in the Medieval Era and Their Metamorphoses”, pp. 98-103. and Jews Bible. 43 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 32-33. ‘Abd al-Ḥaqq ascribes to ‘Uzayr Mal. 3:1: “Behold, I will send my 44 For an example of another Muslim polemicist who did so, see Weston, “The messenger, and he ofshall way before andFirst theTime Lord, Kit!b Mas!lik al-Na$ar Sa‘!d prepare Ibn "asan the of Alexandria: Editedme: for the and Translated Introduction and Notes”, p. 325; Halft, “Sa‘"d b. !asan A whom yewith seek, shall suddenly come to this temple, even theal-Iskandar": messenger Jewish Convert to Islam: Editio princeps of the Later Recension (732/1331) of His of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Biblical ‘Testimonies’ to the Prophet Mu!ammad”, p. 285. See further, Mazuz, “Sa‘!d Lord of Biographical hosts.” Interestingly, passage BT, Megīlla states that b. !asan, Notes throughathe Prism of in Mas$lik al-Na&ar”,15a pp. 52-53. 45 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, Cf. ;! "# "$ %& of ! "#$%'& ‘Abd !"# ,!"#$al-Ḥ % &' $()$*a" qq’s +,-#.), ” “Ezra is Malachi.” If so, this maypp.be38-39. an example “.!"#"$ ! %& '( ) "*+", ! "# ,$ %& $ "'% (*) familiarity with a Talmudic idea. 46 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 41-42. Cf. !"#!" ! "#$"% &'% ,!()%* +, %"-%. ( / 01,2 34-” “.!"#$%&# '()*" ,#(+,&* ,!'- .)( /( 01% 12 !(3 ) (4"#*& ,56" ' )(# &7! " !"# $ %&'(*) ;(+%% * ,-. ,/'( '0%1 ,23 "4 56 !"#$%& 47 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 44. Cf. !"# !"#!$ &% ,! "#"$ % &' () !"# ! "# $%&'( )# #+,* -., ” “.! "# "#$% &'! ,( )*+ , !"#$!&% ')(( * !"#$!&% ;'( ) $* 48 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 66-67. Cf. !#$% " & '( )*% ( !"# ,$%&' ( )*+, -.-/+ 0 ( )*” “.!"#$%&'& !"# $ #% ,&')&'* ( +, ;-(. */ #0 49 50 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 121. Cf. “ .!"# !"#"$%& &"' !"()%” Maimonides, Epistle to Yemen, pp. 43-45. See further, Mazuz, “The Identity of the 50 Maimonides, Epistle to Yemen, pp. 43-45. See further, Mazuz, “The Identity of Apostate in the Epistle to Yemen”, p. 370. the 51 Apostate in the Epistle toal-Mamdūd, Yemen”, p. pp. 370.118-120. ‘Abd al-Ḥ a qq, al-Sayf 51 52 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 118-120. For a summary of the classical attitude toward ‘Uzayr, reviewing all the relevant 52 For see a summary of the classical attitude History toward ‘Uzayr, reviewingPolemical all the relevant literature, Lazarus-Yafeh, “Ezra-‘Uzayr: of a Pre-Islamic Motif literature, see to Lazarus-Yafeh, History pp. of a359-379 Pre-Islamic Polemical Motif through Islam the Beginning “Ezra-‘Uzayr: of Biblical Criticism”, [in Hebrew]; LazarusthroughIntertwined Islam to the Beginning of Biblical Criticism”, pp. 359-; Lazarus-Yafeh, Yafeh, Worlds, pp. 50-74. See further, Heller, “Ezra the Scribe in Islamic Intertwined See further, Heller, “Ezra the Scribe in Islamic Legend”, Legend”, pp.Worlds, 214-217pp.[in50-74. Hebrew]; Hirschberg, “Maqrūn—the Horned One—and Ezrapp. 214-217; Hirschberg, “Maqr#n—the Horned One—and ‘Uzayr is the son Allāh”, pp. 125-133 [in Hebrew]; Comerro, Ezra-‘Uzayr “Esdras est-ilislethe filsson de All!h”, pp. “Esdras est-il le fils Dieu?”. For a of different viewvol. on Dieu?”. For 125-133; a differentComerro, view on ‘Uzayr’s identity, seede Sharon, ‘People the Book’, ‘Uzayr’s identity, see Sharon, the Book’, 4, Conquest pp. 36-43.ofCf. Sharon, “The 4, pp. 36-43. Cf. Sharon, “The ‘People DecisiveofBattles in thevol. Arab Syria”, p. 40 [in Decisive Battles the Arab Conquest p. 40; Sharon, Decisive in Hebrew]; Sharon,in“The Decisive BattlesofinSyria”, the Arab Conquest of“The Syria”, p. 301;Battles Segovia, the Arab Conquest of Syria”, 301; Segovia, “Response Yoshiko Reed, “Response to Annette Yoshikop.Reed, ‘Fallen Angels and to theAnnette Afterlives of Enochic ‘Fallen Angels and Islam’”. the Afterlives of Enochic Traditions in Early Islam’”. Traditions in Early 53 53 E.g. Ibn Ibn Ḥ!azm, Kit!bal-Fiṣ al-Fi!al l-Milal wa-l-Ahw!’ wa-l-Ni!al, p. 312; E.g., azm, Kitāb al fī f"l-Milal wa-l-Ahwā’ wa-l-Niḥ al, vol.vol. 1, p.1,312; Ibn Ibn !azm, al-Radd al-Naghr"la al-Yah!d" wa-Ras$’il Ukhr$, p. 77; Samaw’al Ḥ azm, al-Radd ‘alā ‘al$ Ibn Ibn al-Naghrīla al-Yahūdī wa-Rasā’il Ukhrā, p. 77; Samaw’al alal-Maghrib", al-Yah!d – Silencing thep. 51 Jews, p. See 51 further, (13a). Whittingham, See further, Maghribī, IfḥāIf!"m m al-Yahūd – Silencing the Jews, (13a). Whittingham, “Ezra asofthe of the Torah? &azm’s in “Ezra as the Corrupter theCorrupter Torah? Re-Assessing IbnRe-Assessing Ḥazm’s RoleIbn in the Long Role History theanLong History of an Idea”. of Idea”. Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página122 122 HAGGAI MAZUZ 3. Familiarity with Midrashic ideas and Jewish interpretive methods Although ‘Abd al-Ḥaqq made extensive use of Biblical sources, it is clear that he was also inspired by Midrashic texts. He specifically mentions having drawn on matters that the Jews claimed to appear in the Torah and “their other compositions from the Hebrew texts,” based on “interpretation by their ancient ones and elucidation by their sages” (tafsīr qudamā’ihim wa-sharh ‘ulamā’ihim).54 Thus, it is very likely that these other compositions refer to the Oral Law. Thus far, we have mentioned the possibility that ‘Abd al-Ḥaqq was familiar with a Jewish interpretation of Hos. 9:7 and the idea that “Ezra is Malachi” in BT, Megīlla 15a. Lazarus-Yafeh correctly mentions the example of BT, Sukka 5b, where R. Abahū says that the kerūbīm (cherubs) are children, on which basis ‘Abd al-Ḥaqq accuses the Jews of idolatry. She also mentions BT, Sanhedrīn 102b (where maḥmad ‘eineikha is explained as denoting a Torah scroll).55 It seems that ‘Abd al-Ḥaqq was inspired by another passage in Tractate Sanhedrīn on the Ahab story discussed above since, as he puts it, the Israelites considered Ahab one of the greatest of infidels because he believed in Muhammad’s religion.56 This brings to mind the dictum regarding the portion in the hereafter of the seven figures whom the Jewish tradition considers the vilest: “Three kings and four laymen have no portion in the afterlife.” One the kings listed is Ahab.57 If so, ‘Abd al-Ḥaqq has reframed Ahab’s image.58 An additional Talmudic source that may have inspired ‘Abd alḤaqq is BT, Megīlla 14a. One of the Jewish fundamentals that ‘Abd 54 55 54 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 14. Lazarus-Yafeh, “Contribution of p. a 14. Jewish Convert”, pp. 84-85. For ‘Abd al‘Abd al-Ḥaqq, al-Sayf al-Mamdūd, 55 !aqq’s remarks on the“Contribution ker!b"m, see of ‘Abd al-!aqq, al-Sayfpp. al-Mamd!d, 89-90. Lazarus-Yafeh, a Jewish Convert”, 84-85. Forpp. ‘Abd al-Ḥaqq’s 56 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, 20, 25. remarks on the kerūvīm, see ‘Abd al-Ḥaqq,pp. al-Sayf al-Mamdūd, pp. 89-90. 57 56 “.[...]al-Ḥ !"#a$%&'% (%) $#% *+! ,,&-&+.#pp. #'"/!& $+0%1 #2&%2” See Mishna, Sanhedr"n ‘Abd qq, al-Sayf al-Mamdūd, 20, 25. 57 10:2; JT, Sanhedr"n 50b (10:2), (10:2); BT, Sanhedr"n 90a;Mishna, Ab%t de-Rabbi Nathan “השולש העבראו םיכלמ תוטוידה,53a םהל ןיא םלועל קלח [ אבה...].” See Sanhedrīn 10:2; JT, Sanhedrīn 50b (10:2), 53a (10:2); BT, Sanhedrīn 90a; Abōt de-Rabbi Nathan 36:6. 36:6. 58 58 Interestingly, asan uses another king on this list, Manasseh, for his Interestingly, Sa‘īd Sa‘!d b. Ḥ "asan polemical thethe monarch “cried out to Allāh, extolled and exalted, asking polemical needs, needs,claiming claimingthat that monarch “cried out to All!h, extolled and exalted, for helpfor through ammad” and was eventually rescued byrescued Allāh (Weston, Kitāb asking help Muḥ through Mu!ammad” and was eventually by All"h“The (Weston, Masālik al-Naẓar”, 332-333).pp. If so, both quondam Jewsquondam invoke figures that arefigures poorly “The Kit!b Mas!likpp. al-Na$ar”, 332-333). If so, both Jews invoke regarded and rejected in Jewish traditioninand present them asand proto-Muslims. that are poorly regarded and rejected Jewish tradition present themThe as reason protofor their doing so entails study. Muslims. The reason for further their doing so entails further study. 59 60 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 70-71. !" #$XXXVII %&'(%! )#% %(*+ )#% -!# %)./(/ (%)'./ $.,% !/%",% -'$.&) &"(” Al-Qantara 1, 2016, pp. #)&,'# 111-128 ISSN 0211-3589 doi:-')'./ 10.3989/alqantara.2016.005 “.!"#$% &'(%% )*+ !'*,- -*,./ 61 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 42. 62 Mishnat Rabbi El"‘ezer ’% Midrash Shelosh"m !-Shtaim M"dd%t. Hillel (Hyman) Gershom Enelow (ed.), p. 38. 63 !"#$ %"&' !"!() $*+ !"#$%& :'(%)* &#"+#, *-$) $+$ !(,$&+ ".+ ("$% !($# (/")% "0*” “.!"#"$!%" !"&'()*'+%" ,"-./% !*0/ ,"+0 ,!"# $% &'(") *+&+, See Maimonides, “Letter on Astrology to the Rabbis of Montpellier,” vol. 2, p. 479. 64 !"#$%& !"#$! !"#$ !"#$ !" !"#$%"&' !"#$ !"#$% !"# !" !"# !"# !"#$%& !"#!"$ !"#$%" [...]” “.!""# .!"#$% !"# !" !"#$ !"#$ !" !" See Ibn Ezra, Commentary on the Torah, vol. 1, p. 169 (Gen. 14:14). AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página123 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 123 al-Ḥaqq criticizes concerns the festivals. The Jews, he claims, added festivals that do not appear in the Torah, such as Purim (which he calls the festival of Haman [‘īd Hāmān]), and terms the Scroll of Esther (megīllat Ester) the Chapter of Haman [sūrat Hāmān]). Such a supplement, he states, contravenes the injunction neither to add to nor to subtract from the contents of the Torah.59 His words may suggest that he was familiar with the following passage in BT, Megīlla 14a: “Our Rabbis taught: ‘Forty-eight prophets and seven prophetesses prophesied to Israel, and they neither subtracted from nor added to what is written in the Torah, with the exception of the reading of the Scroll [of Esther].”60 In Section 2, I raised the possibility that ‘Abd al-Ḥaqq was familiar with the idea in BT, Megīlla 15a, that “Ezra is Malachi.” The two contents appear only one page apart. This proximity raises the hypothetical possibility that ‘Abd al-Ḥaqq took much interest in this part of Tractate Megīlla. As mentioned, ‘Abd al-Ḥaqq considers the gematria a cardinal principle in the Jewish religion.61 The Jewish attitudes towards gematria and its function are varied. R. Eli‘ezer b. Yossei the Galilean numbers it among the thirty-two “measures” (mīddōt) in the study of Aggada (not54Torah).62 Mishna Abōt 3:18 terms gematria a “dessert” relative to ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 14. “wisdom,” i.e., secondary in studying theConvert”, Torah. The various 55 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish pp. 84-85. Forattitudes ‘Abd altoward gematria among Jewish sages remained controversial even in !aqq’s remarks on the ker!b"m, see ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 89-90. 56 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, 20, 25. later57 generations. Maimonides, forpp.example, considers gematria one of “.[...] !"# $%&'% (%) $#% *+! ,,&-&+.# #'"/!& $+0%1 #2&%2” See Mishna, Sanhedr"n 63 Abraham b. Ezra (d. 1167 CE), the things that one should believe. 10:2; JT, Sanhedr"n 50b (10:2), 53a (10:2); BT, Sanhedr"n 90a; Ab%t de-Rabbi Nathan however, regards it as a derash (exegetic) method only, meaning that 36:6. 58 64 Interestingly, "asan (literal uses another king on this list, Biblical Manasseh, text. for his it cannot explainSa‘!d the b.peshaṭ meaning) of the polemical needs, claiming that the monarch “cried out to All!h, extolled and exalted, Although the attitudes vary, it is clear that gematria has some place and asking for help through Mu!ammad” and was eventually rescued by All"h (Weston, importance in Jewish tradition. This may al-Ḥafigures qq’s “The Kit!b Mas!lik al-Na$ar”, pp. 332-333). If so, bothexplain quondam ‘Abd Jews invoke that are poorly regarded and rejected in Jewish tradition and present them as protoMuslims. The reason for their doing so entails further study. 59 59 ‘Abdal-Ḥ al-!aqq, al-Sayfal-Mamdūd, al-Mamd!d,pp. pp.70-71. 70-71. ‘Abd aqq, al-Sayf 60 60 !" #$םיעברא %&'(%!הנומשו )#% %(*+ )#%עבשו #)&,'# -!#ואבנתנ %)./(/ (%)'./ $.,% !/%",% -'$.&) “ר”ת םיאיבנ תואיבנ םהל לארשיל אלו-')'./ אלו ותחפ וריתוה ”("& המ לע בותכש הרותב ץוח ארקממ הליגמ.” “.!"#$% &'(%% )*+ !'*,- -*,./ 61 61 ‘Abd aqq, al-Sayf ‘Abdal-Ḥ al-!aqq, al-Sayfal-Mamdūd, al-Mamd!d,p. p.42. 42. 62 62 Mishnat Mishnat Rabbi Rabbi Elī‘ezer El"‘ezer ’ō ’% Midrash Midrash Sheloshīm Shelosh"m ū-Shtaim !-Shtaim Mīddōt. M"dd%t. Hillel (Hyman) Gershom Gershom Enelow Enelow (ed.), (ed.), p. p. 38. 38. 63 63 “ועד יואר ןיאש ןימאהל:'(%)* דחאב אלא השולשמ "ןושארה.+- רבד " וילע0*” היאר !"#$יתובר %"&' !"!() $*+"!ונל#$%& &#"+#, *-$)םירבד: $+$ !(,$&+ ("$% היהתש !($# (/")% הרורב '*)('&"!ותעדמ+%" םדא לש, ןוגכ *! תמכח0/ ןובשחה תופוקתהו.” “.!"#"$!%" ,"-./% ,"+0תואירטמיגהו ,!"# $% &'(") *+&+, See Maimonides, “Letter on Astrology Astrology to to the the Rabbis Rabbis of of Montpellier,” Montpellier,”vol. vol.2, 2,p. p.479. 479. 64 64 “[...] ןובשחו תויתוא "!יכ שרד#$ בותכה ןיא לכוי לוכי הצורה איצוהל לכ !"#$%& !"#$! !"#$רזעילא !"#$ !"ךרד !"#$%"&' !"#$%רבדמ !"# !"הירטמיגב !"# !"#"!יכ#$%& !"#!"$ !"#$%" [...]” םש בוטל.!"#$% "!קר ערלו# "!םשה ועמשכ. See b. Ezra, Commentary Torah, vol. “.!""# !"#$ ל”כע.” !"#$ !" !"Abraham See Ibn Ezra, Commentary on on thethe Torah, vol. 1, 1, p. p. 169 (Gen. 14:14). 169 (Gen. 14:14). 65 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, p. 87. 66 ‘AbdXXXVII al-!aqq,1,al-Sayf al-Mamd!d, p. 370211-3589 (introduction). Al-Qantara 2016, pp. 111-128 ISSN doi: 10.3989/alqantara.2016.005 67 Mazuz, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”. 68 E.g. Mazuz, “The Midrashic Sources of Sa‘!d b. "asan”, pp. 67-81; Mazuz, “Sa‘!d b. "asan”, pp. 49-57. 69 See Ibn Kamm!na’s Examination of the Inquiries into the Three Faiths: A Thirteenth-Century Essay in Comparative Religion, pp. 49-50; Ibn Kamm!na’s Examination of the Three Faiths: A Thirteenth-Century Essay in the Comparative Study of Religion, pp. 76-77; Sklare, “Responses to Islamic Polemics by Jewish Mutakallim#n in the Tenth Century”, pp. 137-161. See further, Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds, pp. 145-151. AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página124 124 HAGGAI MAZUZ statement and, in turn, may demonstrate that he was familiar with or inspired by one or more of the sources that find gematria legitimate. One of the categories into which Lazarus-Yafeh sorts ‘Abd alḤaqq’s claims is “arguments with Karaite characteristics.”65 The Karaites’ resistance to the Rabbanites centered on the Oral law. Such resistance requires, at least, some knowledge in sources such as the Mishna and the Talmuds or ideas from them. This again suggests ‘Abd al-Ḥaqq’s familiarity with such sources. Conclusion Apart from the early polemicists, it is almost impossible to find a Muslim polemicist who did not absorb his predecessors’ teachings. ‘Abd al-Ḥaqq, apparently, is no exception in this regard; he fits the mold emphatically by accusing the Jews of anthropomorphism. Yet the 54 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, 14.polemicists’ texts leaves ample existence of differences among p.the 55 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, pp. 84-85. For ‘Abd alroom comparative research. !aqq’s for remarks on the ker!b"m, see ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 89-90. 56 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 20,al-Ḥ 25. aqq’s writings where his Alfonso notes places in ‘Abd 57 “.[...] !"# $%&'% (%) *+! ,,&-&+.#those #'"/!& of $+0%1previous #2&%2” Seeapostate Mishna, Sanhedr"n arguments appear to$#% resemble Jewish 10:2; JT, Sanhedr"n 50b (10:2), 53a (10:2); BT, Sanhedr"n 90a; Ab%t de-Rabbi Nathan polemicists such as Samaw’al al-Maghribī and Sa‘īd b. Ḥ a san, but states 36:6. that58these notes are not be exhaustive, to befor used Interestingly, Sa‘!d b. intended "asan usesto another king on thislet list,alone Manasseh, his 66 polemical needs, claiming that the monarch “cried out to All!h, extolled and exalted, to reconstruct the genesis of al-Sayf al-Mamdud. I showed that, with asking for help through Mu!ammad” and was eventually rescued by All"h (Weston, the of two examples, it is unlikely thatquondam the former inspired “Theexclusion Kit!b Mas!lik al-Na$ar”, pp. 332-333). If so, both Jewswas invoke figures by latter regarded and ‘Abd al-Ḥaqq’s thinking was novel and that the are poorly and rejected in Jewish tradition and actually present them as proto67 Muslims. The reason forshould their doing so entails further study. One not necessarily seek his sources of inspiration independent. 59 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 70-71. entirely in %&'(%! previous Jewish converts’ works. Actually, when viewed side60 !" #$ )#% %(*+ )#% #)&,'# -!# %)./(/ (%)'./ $.,% -')'./ !/%",% -'$.&) &"(” by-side with)*+their “.!"#$% &'(%% !'*,-reuse -*,./ of previous polemical contents, apostate Jewish 61 68 ‘Abd al-!aqq, al-Mamd!d, p. 42. After all, ‘Abd al-Ḥaqq polemicists makeal-Sayf an original contribution. 62 Mishnat Rabbi El"‘ezer ’% Midrash Shelosh"m !-Shtaim M"dd%t. Hillel (Hyman) lived as a Jew until the age of forty and was probably part of a Jewish Gershom Enelow (ed.), p. 38. 63 community. He must have absorbed something from this period and "0*” this !"#$ %"&' !"!() $*+ !"#$%& :'(%)* &#"+#, *-$) $+$ !(,$&+ ".+ ("$% !($# (/")% “.!"#"$!%" !"&'()*'+%" ,"-./% !*0/ ,"+0 ,!"# $% &'(") *+&+, See Maimonides, “Letter milieu. Thus, some of the contents he discusses may reflect a piece on of Astrology to the Rabbis of Montpellier,” vol. 2, p. 479. the spiritual “cargo” of his quondam community. It is also possible that 64 !"#$%& !"#$! !"#$ !"#$ !" !"#$%"&' !"#$ !"#$% !"# !" !"# !"# !"#$%& !"#!"$ !"#$%" [...]” “.!""# .!"#$% !"# !" !"#$ !"#$ !" !" See Ibn Ezra, Commentary on the Torah, vol. 1, p. 169 (Gen. 14:14). 65 65 Lazarus-Yafeh, “Contribution “Contribution of of aa Jewish Jewish Convert”, Convert”, p. p. 87. 87. Lazarus-Yafeh, 66 66 al-!aqq, al-Mamd!d, p. 37 (introduction). ‘Abd al-Ḥ aqq, al-Sayf al-Mamdūd, 67 67 Mazuz, “‘Abd “‘Abd al-Ḥ al-!aqq al-Isl!m"”. 8 Mazuz, aqq al-Islāmī”. 68 68 E.g., Sources of Sa‘īd b. Ḥab.san”, pp. 67-81; Mazuz,Mazuz, “Sa‘īd E.g. Mazuz, Mazuz,“The “TheMidrashic Midrashic Sources of Sa‘!d "asan”, pp. 67-81; b. Ḥasan”, pp. 49-57. “Sa‘!d b. "asan”, pp. 49-57. 69 See Ibn Kamm!na’s Examination of the Inquiries into the Three Faiths: A Thirteenth-Century in 111-128 ISSN Comparative 0211-3589 Religion, pp. 49-50; Ibn Kamm!na’s Al-Qantara XXXVII 1,Essay 2016, pp. doi: 10.3989/alqantara.2016.005 Examination of the Three Faiths: A Thirteenth-Century Essay in the Comparative Study of Religion, pp. 76-77; Sklare, “Responses to Islamic Polemics by Jewish Mutakallim#n in the Tenth Century”, pp. 137-161. See further, Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds, pp. 145-151. AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página125 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 125 he was familiar with some of the Islamic arguments that he mentions from his Jewish, and not Muslim, milieu, since they were well-known topics of conversation among believers of both faiths.69 This discussion shows that the arguments regarding ‘Abd al-Ḥaqq’s lack of uniqueness, originality, and Jewish education are of limited validity. Taken together with my second article on this polemicist, it also demonstrates that, in many ways, ‘Abd al-Ḥaqq was an original thinker and made a unique contribution to the Islamic literature. He may even have known some Hebrew—possibly exceeding the purely ritual fluency that most Jews in the Islamic world possessed. 54 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 14. Bibliography 55 Lazarus-Yafeh, “Contribution of a Jewish Convert”, pp. 84-85. For ‘Abd al!aqq’s remarks on the ker!b"m, see ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 89-90. 56 ‘AbdSources al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, pp. 20, 25. Primary 57 “.[...] !"# $%&'% (%) $#% *+! ,,&-&+.# #'"/!& $+0%1 #2&%2” See Mishna, Sanhedr"n 10:2; JT, Sanhedr"n 50b (10:2), 53a (10:2); BT, Sanhedr"n 90a; Ab%t de-Rabbi Nathan ‘Abd 36:6. al-Ḥaqq al-Islāmī, al-Sayf al-Mamdūd fī l-radd ‘alā Aḥbār al-Yahūd, 58 Esperanza Alfonso Madrid, Superior de Interestingly, Sa‘!d b.(ed. "asanand usestrans.), another king on thisConsejo list, Manasseh, for his polemical needs, claiming the 1998. monarch “cried out to All!h, extolled and exalted, Investigaciones Cientíthat ficas, asking Midrashōt, for help through Mu!ammad” andAaron was eventually rescued by Jerusalem, All"h (Weston, Batei 4 vols., Solomon Wertheimer (ed.), M. “The Kit!b Mas!lik al-Na$ar”, pp. 332-333). If so, both quondam Jews invoke figures Lilienthal Print, 1894. that are poorly regarded and rejected in Jewish tradition and present them as protoBeit ha-Midrash, 6 vols. Adolf Jellinek (ed.), Jerusalem, Muslims. The reason for their doing so entails further study. Wahrmann Books, 1967. The59Epistle of R. Sherira Benjamin Lewin (ed.), Haifa, Selbstverlag des ‘Abd al-!aqq, al-Sayf Gaon, al-Mamd!d, pp. 70-71. 60 !" #$ %&'(%!1921. )#% %(*+ )#% #)&,'# -!# %)./(/ (%)'./ $.,% -')'./ !/%",% -'$.&) &"(” Verfassers, “.!"#$% &'(%% )*+ !'*,Ibn 61Ezra, Abraham, -*,./ Commentary on the Torah, 3 vols., Asher Weiser (ed.), ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 42. 62 Jerusalem, Rabbi Kook ’% Institute, Mishnat Rabbi El"‘ezer Midrash1976. Shelosh"m !-Shtaim M"dd%t. Hillel (Hyman) Ibn Ḥazm, Abū Muḥ mmad Gershom Enelow (ed.),ap. 38. ‘Alī b. Aḥmad, Kitāb al-Fiṣal fī l-Milal wa-l-Ahwā’ 63 !"#$ %"&' $*+Beirut, !"#$%&Dār :'(%)* &#"+#, *-$) $+$ !(,$&+ ".+ ("$% !($# (/")% "0*” wa-l-Niḥ al,!"!() 5 vols. al-Jīl, 1985. “.!"#"$!%" !"&'()*'+%" ,"-./% !*0/‘Alī ,"+0 b. ,!"# &'(") *+&+, See Maimonides, “Letter alon Ibn Ḥazm, Abū Muḥ ammad Aḥ$% mad, al-Radd ‘alā Ibn al-Naghrīla Astrology to the Rabbis of Montpellier,” vol. 2, p. 479. Yahūdī wa-Rasā’il Ukhrā, Cairo, Maktabat Dār al-‘Urūba, 1960. 64 !"#$%& !"#$! !"#$ !"#$ !" !"#$%"&' !"#$ !"#$% !"# !" !"# !"# !"#$%& !"#!"$ !"#$%" [...]” Ibn Hishām, ‘Abd!"al-Malik, al-Sīra 4 vols.on Beirut, Dār vol. al-Kitāb “.!""# .!"#$% !"# !"#$ !"#$ !" !" Seeal-Nabawiyya, Ibn Ezra, Commentary the Torah, 1, p. 1987. 169 al-‘Arabī, (Gen. 14:14). Lazarus-Yafeh, “Contribution of Inquiries a Jewish Convert”, p. 87. Faiths: A ThirteenthIbn 65 Kammūna’s Examination of the into the Three 66 ‘Abd al-!aqq, al-Sayf al-Mamd!d, p. 37 (introduction). Century Essay in Comparative Religion. Moshe Perlmann (ed.), Berkeley and 67 Mazuz, “‘Abd al-!aqq al-Isl!m"”. Los Angeles, University of California Press, 1967. 68 E.g. Mazuz, “The Midrashic Sources of Sa‘!d b. "asan”, pp. 67-81; Mazuz, “Sa‘!d b. "asan”, pp. 49-57. 69 See Ibn Kamm!na’s Examination of the Inquiries into the Three Faiths: A Thirteenth-Century EssayExamination in Comparative Religion, 49-50;Faiths. Ibn AKamm!na’s 69 See Ibn Kammūna’s of the Inquiries intopp. the Three ThirteenthExamination theComparative Three Faiths: A Thirteenth-Century in the Comparative Century Essayofin Religion, pp. 49-50; Ibn Essay Kammūna’s Examination Study of the of Religion, Sklare, “Responses to the Islamic PolemicsStudy by Jewish Mutakallim#n Three Faiths.pp. A 76-77; Thirteenth-Century Essay in Comparative of Religion, pp. 76in the Tenth“Responses Century”, to pp.Islamic 137-161. See further, Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds, pp. 77; Sklare, Polemics by Jewish Mutakallimūn in the Tenth Century”, 145-151. pp. 137-161. See further, Lazarus-Yafeh, Intertwined Worlds, pp. 145-151. Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página126 126 HAGGAI MAZUZ Ibn Kammūna’s Examination of the Three Faiths: A Thirteenth-Century Essay in the Comparative Study of Religion. Moshe Perlmann (trans., with intro. and notes), Berkeley, Los Angeles, and London, University of California Press, 1971. The Itinerary of Benjamin of Tudela: Critical Text, Translation and Commentary, Marcus Nathan Adler (ed. and trans.), London, Oxford University, 1907. The King James Version of the English Bible: An Account of the Development and Sources of the English Bible of 1611 with Special References to Hebrew Tradition, Chicago, The University of Chicago Press, 1941. Maimonides, Moses, Epistle to Yemen: The Arabic Original and the Three Hebrew Versions. Abraham S. Halkin (ed.) and Boaz Cohen (trans.), New York, American Academy for Jewish Research, 1952. Maimonides, Moses, “Letter on Astrology to the Rabbis of Montpellier,” in Letters of Maimonides, 2 vols. Itzhak Shilat (ed.), Jerusalem, Ma‘aliyot Press, 1987. Mishnat Rabbi Elī‘ezer ’ō Midrash Sheloshīm ū-Shtaim Mīddōt. Hillel (Hyman) Gershom Enelow (ed.), New York, Bloch Press, 1934. Al-Rāzī, Abū Ḥātim Aḥmad b. Ḥamdān, A‘lām al-Nubuwwa, Tehran, Anjumane-Falsafa-ye-’īrān, 1977. Samaw’al al-Maghribī, Ifḥām al-Yahūd – Silencing the Jews. Moshe Perlmann (ed. and trans.), New York, Proceedings of the American Academy for Jewish Research, 32, 1964. Samaw’al al-Maghribī’s (d. 570/1175), Ifḥām al-Yahūd: The Early Recension. Ibrahim Marazka, Reza Pourjavady, and Sabine Schmidtke (eds.), Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2006. Al-Wāqidī, Muḥammad b. ‘Umar, Kitāb al-Maghāzī, 3 vols. London, Oxford University Press, 1966. Secondary Literature Accad, Martin, “Corruption and/or Misinterpretation of the Bible: The Story of the Islamic Usage of Taḥrīf”, Theological Review of the Near East School of Theology, 14 (2003), pp. 67-97. Adang, Camilla, Muslim Writers on Judaism and the Hebrew Bible: From Ibn Rabban to Ibn Ḥazm, Leiden, E.J. Brill, 1996. Alfonso, Esperanza, “‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī”, Encyclopedia of Jews in the Islamic World, Leiden, E.J. Brill, 2010, pp. 6-7. Avishur, Yitzhak, “Hebrew Derogatories for Gentiles and Jews in Judaeo-Arabic in the Medieval Era and Their Metamorphoses”, in Yaakov Bentolila (ed.), Hadassah Shy Jubilee Book: Research Papers on Hebrew Linguistics and Jewish Languages, Jerusalem, Bialik Institute, 1997, pp. 97-116 [in Hebrew]. Comerro, Viviane, “Esdras est-il le fils de Dieu?”, Arabica 52, 2 (2005), pp. 165181. Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página127 ADDITIONAL CONTRIBUTIONS OF ‘ABD AL-ḤAQQ AL-ISLāMī TO THE MUSLIM-JEWISH POLEMIC 127 del Río Sánchez, Francisco, “The Rejection of Muhammad’s Message by Jews and Christians and Its Effect on Islamic Theological Argumentation”, The Journal of the Middle East and Africa, 6 (2015), pp. 59-75. Griffith, Sidney H., The Bible in Arabic: The Scriptures of the “People of the Book” in the Language of Islam, Princeton and Oxford, Princeton University Press, 2013. Halft, Dennis, “Sa‘īd b. Ḥasan al-Iskandarī: A Jewish Convert to Islam: Editio princeps of the Later Recension (732/1331) of His Biblical ‘Testimonies’ to the Prophet Muḥammad”, Mélanges de l’Institut Dominicain d’Études Orientales du Caire, 30 (2014), pp. 267-320. Heller, Dov, “Ezra the Scribe in Islamic Legend”, Zion: Collection of the Historical and Ethnographic Society of Israel, 5 (1932), pp. 214-217 [in Hebrew]. Hirschberg, Haim Ze’ev, “Maqrūn—the Horned One—and Ezra-‘Uzayr is the son Allāh”, Leshonenu, 16 (1947), pp. 125-133 [in Hebrew]. Kister, Meir Jacob, “The Massacre of the Banū Qurayẓa: A Re-examination of a Tradition”, Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 8 (1986), pp. 61-96. Lazarus-Yafeh, Hava, “Ezra-‘Uzayr: Metamorphosis of a Polemical Motif”, Tarbiz, 55 (1986), pp. 359–379 [in Hebrew]. Lazarus-Yafeh, Hava, “Contribution of a Jewish Convert from Morocco to the Muslim Polemic against Jews and Judaism”, Pe‘amim, 42 (1990), pp. 83-90 [in Hebrew]. Lazarus-Yafeh, Hava, Intertwined Worlds: Medieval Islam and Bible Criticism, Princeton, Princeton University Press, 1992. Lazarus-Yafeh, Hava, ‘Taḥrīf’, Encyclopaedia of Islam – Second Edition, Leiden, E.J. Brill, 2000, vol. 10, pp. 111-112. Lecker, Michael, Muḥammad and the Jews, Jerusalem, Yad Ben-Zvi Press, 2014 [in Hebrew]. Mazuz, Haggai, “The Identity of the Apostate in the Epistle to Yemen”, AJS Review, 38, 2 (2014), pp. 363-374. Mazuz, Haggai, The Religious and Spiritual Life of the Jews of Medina, Leiden, E.J. Brill, 2014. Mazuz, Haggai, “Sa‘īd b. Ḥasan, Biographical Notes through the Prism of Masālik al-Naẓar”, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 68, 1 (2015), pp. 49-57. Mazuz, Haggai, “The Midrashic Sources of Sa‘īd b. Ḥasan”, Revue des études juives, 175, 1–2 (2016), pp. 67-81. Mazuz, Haggai, “‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī—An Independent-Minded Polemicist or a Mimic of His Predecessors?”, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes, 107 (Forthcoming, 2017). Nickel, Gordon, Narratives of Tampering in the Earliest Commentaries on the Qur’ān, Leiden, E.J. Brill, 2011. Perlmann, Moshe, “‘Abd al-Ḥaqq al-Islāmī, a Jewish Convert”, Jewish Quarterly Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005 AlcantaraVolXXXVII-1(222222)_Maquetación126/07/1613:25Página128 128 HAGGAI MAZUZ Review, 31 (1940–1941), pp. 171-191. Reynolds, Gabriel Said, “On the Qur’ānic Accusation of Scriptural Falsification (taḥrīf) and Christian Anti-Jewish Polemic”, Journal of the American Society, 130, 2 (2010), pp. 189-202. Schussman, Aviva, “Abraham’s visits to Ishmael: The Jewish Origin and Orientation”, Tarbiz, 49 (1980), pp. 325-345 [in Hebrew]. Segovia, Carlos A., “Response to Annette Yoshiko Reed, ‘Fallen Angels and the Afterlives of Enochic Traditions in Early Islam’”, Presented at the First Nangeroni Meeting of the Early Islamic Studies Seminar (EISS), Milan, June 15-19, 2015. Sharon, Moshe, ‘People of the Book’, Encyclopaedia of the Qur’ān, Leiden, E.J. Brill, 2004, vol. 4, pp. 36-43. Sharon, Moshe, “The Decisive Battles in the Arab Conquest of Syria”, Cathedra, 104 (2002), pp. 31-84 [in Hebrew]. Sharon, Moshe, “The Decisive Battles in the Arab Conquest of Syria”, Studia Orientalia, 101 (2007), pp. 297-357. Sklare, David, “Responses to Islamic Polemics by Jewish Mutakallimūn in the Tenth Century”, in Hava Lazarus-Yafeh, Mark R. Cohen, Sasson Somekh and Sidney .H. Griffith (eds.), The Majlis: Interreligious Encounters in Medieval Islam, Wiesbaden, Harrassovitz Verlag, 1999, pp. 137-161. Szpiech, Ryan, Conversion and Narrative: Reading and Religious Authority in Medieval Polemic, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 2013. Steinschneider, Moritz, Polemische und apologetische Literatur in arabischer Sprache, Leipzig, Brockhaus, 1877. Toenies Keating, Sandra, “Revisiting the Charge of Taḥrīf: The Question of Supersessionism in Early Islam and the Qur’an,” in Ian Christopher Levy, Rita George-Tvrtković, Donald F. Duclow (eds.), Nicholas of Cusa and Islam: Polemic and Dialogue in the Late Middle Ages, Leiden: E.J. Brill, pp. 202–217. Whittingham, Martin, “Ezra as the Corrupter of the Torah? Re-Assessing Ibn Ḥazm’s Role in the Long History of an Idea”, Intellectual History of the Islamicate World, 1 (2013), pp. 253-271. Weston, Sidney Adams, “The Kitāb Masālik al-Naẓar of Sa‘īd Ibn Ḥasan of Alexandria: Edited for the First Time and Translated with Introduction and Notes”, Journal of the American Oriental Society, 24 (1903), pp. 312-383. Recibido: 22/05/2015 Aceptado: 12/05/2016 Al-Qantara XXXVII 1, 2016, pp. 111-128 ISSN 0211-3589 doi: 10.3989/alqantara.2016.005