1 - Kubota

advertisement
Original operating instructions
Round baler
Comprima F 125 (XC)
Comprima F 155 (XC)
Comprima V 150 (XC)
Comprima V 180 (XC)
Comprima V 210 (XC)
(from serial no.: 911 095)
Order no.: 150 000 126 08 en
25.11.2014
Foreword
Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima F/V XC @ 138\mod_1354180592920_78.docx @ 1230722 @ @ 1
CV0
EC Declaration of Conformity
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
We
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle
hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility,
that the
Machine:
KRONE Round Baler
Type / Types: Comprima F 125 / Comprima F 125 XC
Comprima F 155 / Comprima F 155 XC
Comprima V 150 / Comprima V 150 XC
Comprima V 180 / Comprima V 180 XC
Comprima V 210 / Comprima V 210 XC
to which this declaration refers is in compliance with the relevant provisions of
EG-directive 2006/42/EG (machines) and EG directive 2004/108/EG (EMV)
.
The signing managing director is authorised to compile the technical documents.
Spelle, 01.12.2012
Dr.-Ing. Josef Horstmann
(Managing Director, Design and Development)
Year of Manufacture:
Pos: 2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
2
Machine No.:
Foreword
Pos: 3.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vorwort @ 0\mod_1195627720123_78.docx @ 982 @ 1 @ 1
1
Foreword
Pos: 3.2 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Verehrter Kunde Rundballenpresse @ 27\mod_1246526159413_78.docx @ 267781 @ @ 1
Dear Customer!
By purchasing the round baler, you have acquired a quality product from KRONE.
We are grateful for the confidence you have invested in us in buying this machine.
It is important to read the operating instructions very carefully before you start operating the
machine to allow you to use the round baler to its full capacity.
The contents of this manual are laid out in such a way that you should be able to perform any
task by following the instructions step by step. It contains extensive notes and information about
maintenance, how to use the machine safely, secure working methods, special precautionary
measures and available accessories. This information and these instructions are essential,
important and useful for the operational safety, reliability and durability of the round baler.
Pos: 3.3 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Weiterer Verlauf Rundballenpresse @ 27\mod_1246526537241_78.docx @ 267806 @ @ 1
Note
In the operating instructions which follow, the round baler will also be referred to as the
"machine".
Pos: 3.4 /BA/Vorwort/Beachten Sie für Maschine @ 0\mod_1195626904076_78.docx @ 944 @ @ 1
Please note:
The operating instructions are part of your machine.
Only operate this machine after you have been trained to do so and according to these
instructions.
It is essential to observe the safety instructions!
It is also necessary to observe the relevant accident prevention regulations and other generally
recognised regulations concerning safety, occupational health and road traffic.
All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the
latest state at the time of publication.
We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons.
Should you for any reason not be able to use these operating instructions either wholly or
partially, you can receive a replacement set of operating instructions for your machine by
quoting the number supplied overleaf.
We hope that you will be satisfied with your KRONE machine.
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Spelle
Pos: 4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
3
Table of Contents
Pos: 5 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_78.docx @ 302165 @ 1 @ 1
2
Table of Contents
Pos: 6 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135495 @ @ 1
1 Foreword ................................................................................................................................................. 3 2 Table of Contents ................................................................................................................................... 4 3 Introduction........................................................................................................................................... 12 3.1 Purpose of Use................................................................................................................................. 12 3.1.1 Contact ...................................................................................................................................... 12 3.2 Identification Plate ............................................................................................................................ 13 3.3 Information Required for Questions and Orders .............................................................................. 13 3.4 Intended use..................................................................................................................................... 14 3.5 Technical data .................................................................................................................................. 15 3.5.1 Technical Data Comprima F 125/ Comprima F 125 XC ........................................................... 15 3.5.2 Technical Data Comprima F 155/ Comprima F 155 XC ........................................................... 16 3.5.3 Technical Data Comprima V 150/ Comprima V 150 XC ........................................................... 17 3.5.4 Technical Data Comprima V 180/ Comprima V 180 XC ........................................................... 18 3.5.5 Technical Data Comprima V 210/ Comprima V 210 XC ........................................................... 19 4 Safety ..................................................................................................................................................... 20 4.1 Identifying Symbols in the Operating Instructions ............................................................................20 4.2 Identification of the hazard warnings................................................................................................ 20 4.3 Basic safety instructions ................................................................................................................... 21 4.3.1 Personnel Qualification and Training ........................................................................................ 21 4.3.2 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions ............................................ 21 4.3.3 Safety-conscious work practices............................................................................................... 21 4.4 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations ............................................................... 22 4.5 Hitched Implements.......................................................................................................................... 23 4.6 PTO operation .................................................................................................................................. 24 4.7 Hydraulic system .............................................................................................................................. 25 4.8 Tyres ................................................................................................................................................ 25 4.9 Maintenance ..................................................................................................................................... 26 4.10 Working in the vicinity of power transmission lines ..........................................................................26 4.11 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production ............................................... 27 4.12 Inadmissible Modes of Operation..................................................................................................... 27 4.13 Safety Instructions on the Machine .................................................................................................. 27 4.14 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ................................................................ 28 4.14.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels ....................................................... 32 4.14.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels ............................................................... 32 4.15 Safety routines ................................................................................................................................. 33 4.15.1 Stopping and securing the machine.......................................................................................... 33 4.15.2 Supporting lifted machine and machine parts securely ............................................................ 33 4.15.3 Coupling the machine safely ..................................................................................................... 34 4.15.4 Uncoupling the machine safely .................................................................................................34 4.15.5 Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work ..................................... 35 4.15.6 Starting the machine safely ....................................................................................................... 35 4.15.7 Safety Equipment ...................................................................................................................... 36 4.15.8 Parking brake ............................................................................................................................ 36 4.15.9 Attaching the safety cable ......................................................................................................... 37 4.15.10 Parking Support ........................................................................................................................ 38 4.15.11 Lowering the Parking Support................................................................................................... 38 4
Table of Contents
4.15.12 4.15.13 4.15.14 4.15.15 4.15.16 4.15.17 4.15.18 Wheel chocks ............................................................................................................................ 39 Secure the machine against the possibility of rolling back. ...................................................... 39 Stop Points ................................................................................................................................ 40 Lifting Eyes................................................................................................................................ 40 Lifting ......................................................................................................................................... 40 Shut-off valve for tailgate .......................................................................................................... 41 Step for working on the linkage................................................................................................. 42 5 Commissioning..................................................................................................................................... 43 5.1 Before initial start-up ........................................................................................................................ 43 5.2 Removing the transport holding down tensioning device................................................................. 48 5.3 Assembling the bale ejector ............................................................................................................. 50 5.4 Adjusting the drawbar height............................................................................................................ 56 5.5 PTO shaft ......................................................................................................................................... 58 5.5.1 Length adjustment..................................................................................................................... 58 5.5.2 Mounting the PTO shaft on the machine side........................................................................... 59 5.5.3 Attaching the guard cup for universal shaft .............................................................................. 62 5.6 Hose holder assembly ...................................................................................................................... 63 5.6.1 Net brake................................................................................................................................... 64 5.7 Installation of Lighting System ......................................................................................................... 64 6 KRONE operation terminal Alpha ....................................................................................................... 65 6.1 KRONE Operation Terminal Alpha .................................................................................................. 65 6.1.1 General Description .................................................................................................................. 65 6.1.2 Mounting the Control Unit ......................................................................................................... 66 6.1.3 Control Unit ............................................................................................................................... 67 6.1.4 Operational Readiness ............................................................................................................. 68 6.1.4.1 Adjusting the Net Wrappings ............................................................................................. 69 6.1.5 Baling Pressure Setting (Comprima F125 / F155 Medium) or Bale Diameter (Comprima V
150 / V 180) ............................................................................................................................................... 70 6.1.5.1 Operation of Tying (Manual Mode) .................................................................................... 71 6.1.5.2 Operation of Tying (Automatic Mode) ................................................................................ 72 6.1.6 Settings and Diagnostics .......................................................................................................... 73 6.1.6.1 Adjusting the Automatic Blocking Time ............................................................................. 73 6.1.6.2 Adjusting the Engine Position (Net) ................................................................................... 73 6.1.6.3 Adjusting the Feed Position ............................................................................................... 74 6.1.6.4 Adjusting the Cut-off Position ............................................................................................ 74 6.1.6.5 Approaching Tying Position ............................................................................................... 74 6.1.7 Sensor Test Digital .................................................................................................................... 76 6.1.8 Sensor Test Analogue .............................................................................................................. 77 6.1.9 Displays “Version Number” ....................................................................................................... 78 6.1.10 Acoustic and Visual Signals and their Meaning ........................................................................ 78 7 KRONE operation terminal Beta ......................................................................................................... 80 7.1 Attachment of control unit ................................................................................................................ 81 7.1.1 Electrical power supply ............................................................................................................. 81 7.2 Description of the keys ..................................................................................................................... 82 7.3 Operational Readiness ..................................................................................................................... 83 7.4 Basic Screen .................................................................................................................................... 84 7.4.1 Functions of Keys 1 - 3 ............................................................................................................. 84 7.5 Selecting manual or automatic mode ............................................................................................... 85 7.5.1 Selecting Pick-up or Blade Base............................................................................................... 85 5
Table of Contents
7.5.2 Displays in the Main Window .................................................................................................... 86 7.5.3 Messages .................................................................................................................................. 87 7.5.4 Setting Bale Firmness ............................................................................................................... 88 7.5.5 Setting Bale Diameter and Bale Firmness ................................................................................ 88 7.5.6 Setting Bale Diameter ............................................................................................................... 89 7.6 Menu Level ....................................................................................................................................... 90 7.6.1 Short overview .......................................................................................................................... 90 7.6.2 Bringing up a Menu Level ......................................................................................................... 92 7.7 Main Menu 1 "Settings" .................................................................................................................... 94 7.7.1 Menu 1-1 "Contrast" .................................................................................................................. 95 7.7.2 Menu 1-2 “Bale Diameter” (Comprima F155 (XC)) ................................................................... 96 7.7.3 Menu 1-3 "Number of net winds" .............................................................................................. 97 7.7.4 Menu 1-4 "Sensitivity of direction display" (Comprima F125/F155 (XC)) ................................. 98 7.7.5 Menu 1-5 „Pre-Signalling" .......................................................................................................100 7.7.6 Menu 1-6 „Correction Filling“ ..................................................................................................102 7.7.7 Menu 1-9 „Tying Start Delay" ..................................................................................................104 7.8 Main Menu 2 „Counter“ ..................................................................................................................105 7.8.1 Menu 2-1 "Customer counters" ...............................................................................................106 7.8.2 Menu 2-2 "Total bale counter" ................................................................................................108 7.9 Main menu 3 „Manual operation“ ...................................................................................................110 7.10 Main menu 4 "Service" ...................................................................................................................112 7.10.1 Menu 4-2 "Manual Sensor Test" .............................................................................................113 7.10.2 Menu 4-4 „Manual Actuator Test“ ...........................................................................................120 7.10.3 Menu 4-7 "Position Motor" ......................................................................................................123 7.11 Main menu 5 "Info" .........................................................................................................................125 7.12 Main Menu 6 „Technician“ ..............................................................................................................126 7.13 Alarm messages.............................................................................................................................126 7.13.1 Note and messages ................................................................................................................127 7.13.2 Physical messages .................................................................................................................129 7.13.3 General Messages ..................................................................................................................130 8 6
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 ...................................................................................................132 8.1 Installing the terminal into cabin .....................................................................................................133 8.2 ISOBUS Short Cut Button ..............................................................................................................134 8.2.1 Display / Touchscreen ............................................................................................................135 8.2.2 Connecting the Terminal (on tractors with integrated ISOBUS system).................................136 8.2.3 Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system) ..............................................137 8.2.4 Switching the terminal on / off when the machine is not connected .......................................138 8.2.5 Switching the terminal on / off when the machine is connected .............................................139 8.3 Basic Screen ..................................................................................................................................140 8.3.1 Setting the Setpoint Bale Firmness.........................................................................................144 8.3.1 Setting the Target Bale Diameter............................................................................................145 8.4 Messages .......................................................................................................................................146 8.5 Menu Level .....................................................................................................................................147 8.5.1 Short overview ........................................................................................................................147 8.5.2 Calling up the menu level ........................................................................................................149 8.6 Main menu 1 "Settings" ..................................................................................................................150 8.6.1 Menu 1-2 „Bale diameter“ (Comprima F155 (XC)) .................................................................151 8.6.2 Menu 1-3 „Number of net winds“ ............................................................................................152 8.6.3 Menu 1-4 “Sensitivity of the direction display” (Comprima F125/F155 (XC)) .........................153 Table of Contents
8.6.4 Menu 1-5 „Pre-Signalling" .......................................................................................................154 8.6.5 Menu 1-6 „Correction Filling“ ..................................................................................................156 8.6.6 Menu 1-9 „Tying Start Delay" ..................................................................................................158 8.7 Main menu 2 „Counter“ ..................................................................................................................159 8.7.1 Menu 2-1 "Customer counter" .................................................................................................160 8.7.2 Menu 2-2 „Total Bale Counter“ ...............................................................................................162 8.8 Main menu 3 „Manual operation“ ...................................................................................................163 8.8.1 Menu 3-2 "Net motor position" ................................................................................................164 8.9 Main menu 4 „Service“ ...................................................................................................................165 8.9.1 Menu 4-2 „Manual sensor test“ ...............................................................................................166 8.9.2 Menu 4-4 Manual actuator test ...............................................................................................173 8.10 Main menu 5 "Info" .........................................................................................................................176 8.11 Main Menu 6 Technician ................................................................................................................177 8.12 Main Menu 7 ISOBUS ....................................................................................................................178 8.12.1 Menu 7-1 Virtual Terminal (VT)...............................................................................................179 8.12.2 Menu 7-1-1 Select day/night display lighting ..........................................................................180 8.12.3 Menu 7-1-4 Switch to different terminal ..................................................................................181 8.13 Menu 7-4 ISOBUS Diagnostics ......................................................................................................182 8.13.1 Menu 7-4-2 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) ................................................................183 8.13.2 Alarm messages .....................................................................................................................184 8.13.3 Acoustic warnings ...................................................................................................................185 8.13.4 Note and messages ................................................................................................................186 8.13.5 Physical messages .................................................................................................................187 8.13.6 General Messages ..................................................................................................................188 9 ISOBUS operation ..............................................................................................................................189 9.1 Mounting ISOBUS Terminal ...........................................................................................................190 9.1.1 Connection Terminal to Tractor ..............................................................................................190 9.1.2 Connection Tractor to Machine ...............................................................................................190 9.2 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI .....................................................................190 9.3 ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX) ................................................................................................192 9.3.1 Example of joystick assignment for Fendt (default setting) ....................................................193 9.3.2 Recommended settings for a WTK multi-function lever (default setting)................................194 10 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) .......................................................195 10.1 KRONE operation terminal Beta ....................................................................................................195 10.1.1 Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option) ......................................195 10.2 KRONE ISOBUS Terminal .............................................................................................................198 10.2.1 Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option) ......................................198 10.2.1.1 Sensor test / actuator test ................................................................................................200 10.2.1.2 Alarm messages for blade comfort selection ...................................................................201 10.3 Hydraulic Circuit Diagram with Hydraulic Zero Setting of Blades ..................................................202 11 Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional) .............................................203 11.1 KRONE Beta operator terminal ......................................................................................................204 11.1.1 Basic screen for the electronic baling pressure setting ..........................................................204 11.2 KRONE ISOBUS CCI 100 Terminal...............................................................................................205 11.2.1 Basic screen for the electronic baling pressure setting ..........................................................205 11.2.1.1 Actuator test .....................................................................................................................207 12 Start-up ................................................................................................................................................208 12.1 Mounting onto the Tractor ..............................................................................................................209 7
Table of Contents
12.2 Hydraulics.......................................................................................................................................210 12.2.1 Special Safety Instructions ......................................................................................................210 12.2.2 Connecting the hydraulic lines ................................................................................................211 12.3 Hydraulic brake (Export) ................................................................................................................213 12.4 Hydraulic brake (auxiliary brake)....................................................................................................213 12.5 Install the PTO shaft .......................................................................................................................214 12.6 Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake ........................................................216 12.7 Electrical connections ....................................................................................................................217 12.8 Using the safety chain ....................................................................................................................218 13 Driving and Transport ........................................................................................................................220 13.1 Preparations for road travel ............................................................................................................220 13.1.1 Lifting the Pick-up....................................................................................................................221 13.1.2 Checking the parking support .................................................................................................222 13.1.3 Checking the lighting system ..................................................................................................222 13.2 Parking ...........................................................................................................................................223 13.2.1 Secure the machine against the possibility of rolling back. ....................................................223 13.2.2 Lowering the parking support..................................................................................................224 13.2.3 Disconnecting the PTO shaft from the tractor .........................................................................224 13.2.4 Disconnecting the supply lines................................................................................................225 14 Operation.............................................................................................................................................226 14.1 Adjustments Before Starting Work .................................................................................................226 14.2 Travelling speed .............................................................................................................................227 14.3 Filling the bale chamber .................................................................................................................228 14.3.1 Reducing the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber ............................................229 14.3.1.1 Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller.............................................230 14.3.1.2 Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate .....................................................231 14.4 Wrapping and Depositing Bales .....................................................................................................233 14.5 Driving with Bale Ejector ................................................................................................................234 14.6 Before Baling ..................................................................................................................................235 14.6.1 Tensioning the floor conveyor .................................................................................................235 14.7 After Baling .....................................................................................................................................236 14.8 Overload protection ........................................................................................................................236 14.8.1 Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch ........................................................................236 14.9 Pick-up ...........................................................................................................................................237 14.10 Default Setting (Working Height Setting) .......................................................................................237 14.11 Roller crop guide ............................................................................................................................238 14.11.1 Bearing Pressure Relief of the Pick-up ...................................................................................239 14.12 Cutting system................................................................................................................................240 14.12.1 General Aspects......................................................................................................................240 14.12.2 Cutting length ..........................................................................................................................241 14.12.3 Zero position of the cutter .......................................................................................................244 14.13 Setting the Bale Diameter ..............................................................................................................248 14.13.1 Pre-select the Bale Diameter (Comprima V150/V180/V210 (XC) )) (Medium Electronic
System) 249 14.13.2 Setting of the Bale Diameter Display (Comprima V150/V180/V210 XC)) (Medium Electronic
System) 250 14.14 Setting Baling Pressure ..................................................................................................................251 14.15 Setting Tailgate Catch (Medium Electronic System)......................................................................253 14.16 Setting of the Baling Pressure Display (Medium Electronic System) ............................................254 8
Table of Contents
14.17 Net Wrapping .................................................................................................................................255 14.17.1 Net wrapping parts ..................................................................................................................256 14.17.2 Function of the Net Tying ........................................................................................................256 14.18 Inserting the Net Roll ......................................................................................................................257 14.18.1 Insert Net.................................................................................................................................258 14.18.2 Setting Cut-off Position ...........................................................................................................260 14.18.3 Setting of the Feed Position ....................................................................................................261 14.18.4 Setting of the Tying Position ...................................................................................................262 14.18.5 Selecting the Number of Net Winds ........................................................................................262 14.19 Bale counter ...................................................................................................................................264 14.20 Tighten the floor conveyor and set the spring pretensioning .........................................................265 14.21 Adjusting Soft Core ........................................................................................................................268 14.22 Removing the Crop Blockages in the Crop Collection Area ..........................................................270 14.22.1 Crop blockage under feed rotor/cutting rotor ..........................................................................270 14.22.2 Crop blockage at pick-up ........................................................................................................274 14.23 Reversing .......................................................................................................................................275 15 Settings ...............................................................................................................................................277 15.1 Setting the Net Brake .....................................................................................................................278 15.1.1 Releasing the Net Brake .........................................................................................................279 15.2 Central chain lubrication system ....................................................................................................280 16 Maintenance ........................................................................................................................................284 16.1 Special Safety Instructions .............................................................................................................284 16.2 Spare Parts ....................................................................................................................................284 16.3 Overview ........................................................................................................................................285 16.4 Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller....................................................................286 16.5 Setting Tailgate Lock ......................................................................................................................288 16.6 Sensors ..........................................................................................................................................289 16.6.1 Position of the Sensors ...........................................................................................................289 16.6.2 Adjusting the Sensors .............................................................................................................293 16.6.2.1 Namur sensor d = 12 mm ................................................................................................293 16.6.2.2 Namur Sensor d = 30 mm................................................................................................293 16.6.2.3 Sensor Position Cutter base (B8) ....................................................................................294 16.6.3 Checking and Setting Axial Play of the Net Brake ..................................................................295 16.7 Tightening Torques ........................................................................................................................296 16.8 Tightening Torques (Countersunk Screws) ...................................................................................297 16.9 Brakes ............................................................................................................................................298 16.9.1 Checking the brake setting .....................................................................................................298 16.9.2 Adjusting the cam brake .........................................................................................................298 16.9.3 Settings of the Brakes with Manual Linkage Setter ................................................................299 16.10 Tandem Axle ..................................................................................................................................300 16.11 Tyres ..............................................................................................................................................303 16.11.1 Checking and maintaining tyres ..............................................................................................304 16.11.2 Tyre air pressure .....................................................................................................................305 16.11.3 Hitches on the Drawbar ..........................................................................................................306 16.12 Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes ......................................................................307 16.12.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) .........................................................307 16.12.2 Main drive................................................................................................................................308 16.13 Screw connections at the front and rear of the floor conveyors .....................................................309 16.14 Novo Grip belt on the floor conveyor..............................................................................................311 9
Table of Contents
16.15 Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device ........................................................311 16.16 Checks and maintenance on rear floor conveyor ..........................................................................312 16.16.1 Adjusting the deflection roller ..................................................................................................313 16.17 Drive chains....................................................................................................................................314 16.17.1 Tensioning the Drive Chains ...................................................................................................314 16.17.1.1 Front Floor Conveyor Drive .............................................................................................314 16.17.1.2 Rear Floor Conveyor Drive ..............................................................................................315 16.17.1.3 Pick-up .............................................................................................................................316 16.17.1.4 Conveyor Auger Drive......................................................................................................318 16.17.1.5 Roller Drive ......................................................................................................................318 16.18 Hydraulics.......................................................................................................................................319 16.18.1 Shut-off valve for tailgate ........................................................................................................320 16.18.2 Electromagnetic Valves ..........................................................................................................321 16.18.3 Replacing the Hydraulic Oil Filter............................................................................................322 16.18.4 Hydraulic circuit diagram .........................................................................................................324 16.19 Grinding blades ..............................................................................................................................326 16.20 Maintenance – brake system (special equipment) .........................................................................327 16.20.1 Coupling heads (non-interchangeable) ...................................................................................328 16.20.2 Air filter for pipelines................................................................................................................329 16.20.3 Compressed-air reservoir .......................................................................................................330 17 Maintenance – lubrication .................................................................................................................331 17.1 Special Safety Instructions .............................................................................................................331 17.2 Lubricants .......................................................................................................................................332 17.3 General aspects .............................................................................................................................332 17.4 Lubricating the PTO shaft ..............................................................................................................333 17.5 WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24................................334 17.6 Lubrication points ...........................................................................................................................336 17.7 Lifting ..............................................................................................................................................338 17.7.1 Lifting Eyes..............................................................................................................................338 17.7.2 Raise .......................................................................................................................................338 18 Placing in Storage ..............................................................................................................................339 18.1 Special Safety Instructions .............................................................................................................339 18.2 At the End of the Harvest Season ..................................................................................................340 18.3 Before the Start of the New Season...............................................................................................341 18.3.1 Maintenance work before the beginning of the new season ..................................................342 18.3.2 Venting the overload coupling on the PTO shaft ....................................................................343 19 Malfunctions - Causes and Remedies ..............................................................................................344 19.1 Special Safety Instructions .............................................................................................................344 19.2 General malfunctions .....................................................................................................................345 19.3 Malfunctions on the central chain lubrication system.....................................................................348 19.4 Error Messages of KRONE Operation Terminal ............................................................................348 20 Disposal of the machine ....................................................................................................................349 20.1 Disposal of the machine .................................................................................................................349 21 Appendix .............................................................................................................................................350 21.1 Electrical circuit diagram ................................................................................................................350 22 10
Index ....................................................................................................................................................351 Table of Contents
Pos: 7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
11
Introduction
Pos: 9.1 /BA/Einleitung/Einleitung @ 0\mod_1195562498677_78.docx @ 416 @ 3 @ 1
3
Introduction
These operating instructions contain fundamental instructions. These must be observed in
operation and maintenance. For this reason, these operating instructions must be read by
operating personnel before commissioning and use, and must be available for easy reference.
Follow both the general safety instructions contained in the section on safety and the specific
safety instructions contained in the other sections.
Pos: 9.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Verwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 2 @ 1
3.1
Purpose of Use
Pos: 9.3 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Rundballenpressen/Verwendungszweck Comprima @ 38\mod_1265187956373_78.doc x @ 345219 @ @ 1
The round baler Comprima is a pick-up baler with variable bale chamber. It compacts
agricultural material, such as hay, straw or grass silage into round bales. The round baler
Comprima is equipped as standard with a net wrapping mechanism.
Pos: 9.4 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Aufnahme und Pressung nicht genannter Pressgüter @ 17\mod_1236170563105_78.docx @ 201591 @ @ 1
WARNING! – Intake and baling of pressing material not mentioned!
Effect: Damage to the machine
Collecting and baling materials that are not cited here is permitted only in agreement with the
manufacturer. The basic requirements in any case are swath form loading of the crops and
automatic intake by the Pick-up as it passes over them.
Pos: 9.5 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 2 @ 1
3.1.1
Contact
Pos: 9.6 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_1195568531083_78.docx @ 734 @ @ 1
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Strasse 10
D-48480 Spelle (Germany)
Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export)
Email: info.ldm@krone.de
Pos: 9.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
12
Introduction
Pos: 9.8 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Kennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 3 @ 1
3.2
Identification Plate
Pos: 9.9 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Rundballenpressen/Bild Maschinendaten Rundballenpresse @ 27\mod_1246532767116_78.docx @ 267975 @ @ 1
KR004020
Fig. 1
The machine data are located on the type plate (1), which is located on the right-hand side of
the machine below the twine box.
Pos: 9.10 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Fahrzeugident-Nr. @ 0\mod_1195565119708_78.docx @ 515 @ 2 @ 1
3.3
Information Required for Questions and Orders
Type
Year of manufacture
Vehicle ID number
Note
The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or
rendered illegible!
When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type
designation, vehicle ID number and the year of manufacture : To ensure that these data are
always available, we recommend that you enter them in the fields above.
Note
Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure
safety. The use of spare parts, accessories and other devices which are not manufactured,
tested or approved by KRONE will result in the revoking of the liability for damages resulting
thereof.
Pos: 9.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
13
Introduction
Pos: 9.12.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bestimmungsgemäße Verwendung @ 103\mod_1332169199326_78.docx @ 940071 @ 2 @ 1
Ver
3.4
Intended use
Pos: 9.12.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Rundballenpresse/Bestimmungsgemäßer Gebrauch Rundballenpresse @ 32\mod_1253019678915_78.docx @ 308291 @ @ 1
The round baler is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use).
Pos: 9.12.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1
Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine
characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation.
Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for
consequential damage.
Pos: 9.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
14
Introduction
Pos: 9.14 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 2. Überschrift @ 0\mod_1195566374865_78.docx @ 594 @ 2 @ 1
3.5
Technical data
All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the
latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time
and without notification of reasons.
Pos: 9.15 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima F 125 @ 38\mod_1265188510030_78.docx @ 345240 @ 3 @ 1
3.5.1
Technical Data Comprima F 125/ Comprima F 125 XC
Axle
Pick-up (width)
Width
15.0/55-17
approx.
500/50-17
500/55-20
Permissible weights
Tyres
Length approx.
Height approx.
Bale
Diameter approx.
dimensions
Width approx.
Power requirement approx.
Drive speed (PTO shaft)
Operating pressure of hydraulic
system
Minimum oil quality
max. oil temperature
Delivery rate hydraulics
Electr.
connection
s
Twine
Net
Overload
protection
(PTO
shaft)
Lighting
Operation
Open air storage
Indoor storage
Width
Sleeve length
Sleeve diameter
Roll diameter
Friction clutch
(540 rpm)
Cam-type clutch (540
U/min)
Comprima F125
(without cutting
system)
Single axle
2150
2620
2650
--
Comprima F125 XC
(with cutting system)
Single axle
Tandem axle
2620
2650
2660
2790
2900
see information listed on the identification plate
Track width
Track width
15.0/55-17/10 PR
2150
500/50-17/10 PR
2200
2400
500/55-20/12 PR
2200
4700
2650 with standard tyres
1250
1200
36 kW (50 PS)
540 r.p.m.
max. 200 bar
min. 150 bar
Oil ISO VG 46
80°
max. 60 l/min
min. 30 l/min
12 volt – 7-pole connector
12 volt – 3-pole connector
Synthetic twine 400 - 600 m/kg
Sisal twine 150 - 300 m/kg
max. 1300 mm
1250 - 1330 mm
ø 75 - 80 mm
max. 310 mm
1450 Nm
–
1500 Nm
1950 Nm (17 blades)
2300 NM (26 blades)
Pos: 9.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
15
Introduction
Pos: 9.17 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima F 155 @ 38\mod_1265192006264_78.docx @ 345265 @ 3 @ 1
3.5.2
Technical Data Comprima F 155/ Comprima F 155 XC
Axle
Pick-up (width)
Width
15.0/55-17
approx.
500/50-17
500/55-20
Permissible weights
Tyres
Length approx.
Height approx.
Bale
Diameter approx.
dimensions
Width approx.
Power requirement approx.
Drive speed (PTO shaft)
Operating pressure of hydraulic
system
Minimum oil quality
max. oil temperature
Delivery rate hydraulics
Electr.
connection
s
Twine
Net
Overload
protection
(PTO
shaft)
Pos: 9.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
16
Lighting
Operation
Open air storage
Indoor storage
Width
Sleeve length
Sleeve diameter
Roll diameter
Friction clutch
(540 rpm)
Cam-type clutch 540
(rpm)
Comprima F155
(without cutting
system)
Single axle
2150
2620
2650
–
Comprima F155 XC
(with cutting system)
Single axle
2620
2650
2660 Running
wheels
2800 Brake
wheels
Tandem axle
2790
2900
–
see information listed on the identification plate
Track width
Track width
15.0/55-17/10 PR
2150
500/50-17/10 PR
2200
2400
500/55-20/12 PR
2200
4700
3150 with standard tyres
1250 - 1500
1200
40 kW (55 PS)
540 r.p.m.
max. 200 bar
min. 150 bar
Oil ISO VG 46
80°
max. 60 l/min
min. 30 l/min
12 volt – 7-pole connector
12 volt – 3-pole connector
Synthetic twine 400 - 600 m/kg
Sisal twine 150 - 300 m/kg
max. 1300 mm
1250 - 1330 mm
ø 75 - 80 mm
max. 310 mm
1450 Nm
–
1500 Nm
1950 Nm (17 blades)
2300 NM (26 blades)
Introduction
Pos: 9.19 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima V 150 @ 104\mod_1332319166609_78.docx @ 942644 @ 3 @ 1
3.5.3
Technical Data Comprima V 150/ Comprima V 150 XC
Axle
Pick-up (width)
Width
15.0/55-17
approx.
500/50-17
500/55-20
600/50-22.5
Permissible weights
Tyres
Length approx.
Length with bale ejector
Height approx.
Bale
Diameter approx.
dimensions
Width approx.
Power requirement approx.
Drive speed (PTO shaft)
Operating pressure of hydraulic
system
Minimum oil quality
Max. oil temperature
Delivery rate hydraulics
Electr.
connection
s
Twine
Net
Overload
protection
(PTO
shaft)
Lighting
Operation
Open air storage
Indoor storage
Width
Sleeve length
Sleeve diameter
Roll diameter
Friction clutch
(540 rpm)
Cam-type clutch 540
(rpm)
Comprima V 150
Comprima V 150 XC
(without cutting
(with cutting system)
system)
Single axle
Single axle
Tandem axle
2150
2610
2610
2790
2660
2660
2895
2660 running axle
–
2800 brake axle
–
2930
–
see information listed on the identification plate
Track width
Track width
15.0/55-17/10 PR
2150
500/50-17/10 PR
2200
2400
500/55-20/12 PR
2200
4995
5600
2990 with standard tyres
1000 - 1500
1200
36 kW (50 HP)
540 r.p.m.
max. 200 bar
min. 165 bar
Oil ISO VG 46
80°
max. 60 l/min
min. 30 l/min
12 volt – 7-pin plug
12 volt – 3-pin plug
Synthetic twine 400 - 600 m/kg
Sisal twine 150 - 300 m/kg
max. 1300 mm
1250 - 1330 mm
ø 75 - 80 mm
max. 310 mm
1450 Nm
–
1500 Nm
1950 Nm (17 blades)
2300 Nm (26 blades)
Pos: 9.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
17
Introduction
Pos: 9.21 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima V 180 @ 38\mod_1265194153201_78.docx @ 345490 @ 3 @ 1
3.5.4
Technical Data Comprima V 180/ Comprima V 180 XC
Axle
Pick-up (width)
Width
15.0/55-17
approx.
500/50-17
500/55-20
600/55-22.5
Permissible weights
Tyres
Length approx.
Length with bale ejector
Height approx.
Bale
Diameter approx.
dimensions
Width approx.
Power requirement approx.
Drive speed (PTO shaft)
Operating pressure of hydraulic
system
Minimum oil quality
max. oil temperature
Delivery rate hydraulics
Electr.
connections
Twine
Net
Overload
protection
(PTO shaft)
Pos: 9.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
18
Lighting
Operation
Open air storage
Indoor storage
Width
Sleeve length
Sleeve diameter
Roll diameter
Friction clutch
(540 rpm)
Cam-type clutch
540 (rpm)
Comprima V 180
(without cutting
system)
Single axle
2150
2610
2660
2660 Running
wheels
2800 Brake wheels
Comprima V 180XC
(with cutting system)
Single axle
Tandem axle
2610
2790
2660
2895
–
2660 Running
wheels
2800 Brake
wheels
–
2930
–
see information listed on the identification plate
Track width
Track width
15.0/55-17/10 PR
2150
500/50-17/10 PR
2200
2400
500/55-20/12 PR
2200
5295
5750
3150 with standard tyres
1000 - 1800
1200
40 kW (55 PS)
540 r.p.m.
max. 200 bar
min. 165 bar
Oil ISO VG 46
80°
max. 60 l/min
min. 30 l/min
12 volts – 7-pole plug
12 volts – 3-pole plug
Synthetic twine 400 - 600 m/kg
Sisal twine 150 - 300 m/kg
max. 1300 mm
1250 - 1330 mm
ø 75 - 80 mm
max. 310 mm
1450 Nm
–
1500 Nm
1950 Nm (17 blades)
2300 NM (26 blades)
Introduction
Pos: 9.23 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Technische Daten V210 @ 84\mod_1319023911900_78.docx @ 736748 @ 3 @ 1
3.5.5
Technical Data Comprima V 210/ Comprima V 210 XC
Pos: 9.24 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima V 210 MC @ 57\mod_1295439313843_78.docx @ 543548 @ @ 1
Axle
Pick-up (width)
Width
15.0/55-17
approx.
500/50-17
500/55-20
600/50-22,5
Permissible weights
Tyres
Length approx.
Length with bale ejector
Height approx.
Bale
Diameter approx.
dimensions Width approx.
Power requirement approx.
Drive speed (PTO shaft)
Max. permissible operating
pressure of hydraulic system
Minimum oil quality
max. oil temperature
Delivery rate hydraulics
Electr.
connectio
ns
Net
Lighting
Operation
Width
Sleeve length
Sleeve diameter
Roll diameter
Overload protection system
(universal shaft)
Friction Clutch (540 rpm)
Cam-type clutch (540 rpm)
Comprima V210
(without cutting system)
Single axle
2150
2610
2660
2660 Running
2800 Braking
Comprima V210 MC
(with cutting system)
Single axle
Tandem axle
2610
2790
2660
2895
2660
-Running
2800 Braking
-2930
-see information listed on the identification plate
Track width
Track width
15.0/55-17/10 PR
2150
500/50-17/10 PR
2200
2400
500/55-20/12 PR
2200
5529
5865
3150 with standard tyres
900 - 2050
1200
51 kW (70 PS)
540 rpm
200 bar
Oil ISO VG 46
80°
min. 30 l/min
max. 60 l/min
12 Volt – 7-pole connector
12 Volt – 3-pole connector (DIN 9680)
max. 1300 mm
1250 - 1330 mm
ø 75 - 80 mm
max. 310 mm (3000 m roll)
-2300 Nm
Pos: 10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
19
Safety
Pos: 11 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 11 @ 1
4
Safety
Pos: 12 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext (2012-07-27 09:59:06) @ 0\mod_1195637804826_78.docx @ 1098 @ 2 @ 1
4.1
Identifying Symbols in the Operating Instructions
The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not
followed are identified by the general danger sign:
Pos: 13 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise (2012-07-26 15:10:30) @ 28\mod_1250244370070_78.docx @ 274714 @ 2 @ 1
4.2
Identification of the hazard warnings
Danger!
DANGER! - Type and source of the hazard!
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Measures for hazard prevention
Warning !
WARNING! - Type and source of the hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention
Caution!
CAUTION! - Type and source of the hazard!
Effect: Property damage
• Measures for risk prevention.
Pos: 14 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise (2012-07-26 15:24:39) @ 0\mod_1196869714452_78.docx @ 15185 @ @ 1
General function instructions are indicated as follows:
Note!
Note - Type and source of the note
Effect: Economic advantage of the machine
• Actions to be taken
Instructions which are attached to the machine need to be followed and kept fully legible.
Pos: 15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
20
Safety
Pos: 16 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundlegende Sicherheitshinweise @ 186\mod_1380009482364_78.docx @ 1606585 @ 22 @ 1
4.3
Basic safety instructions
Pos: 17.1 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und -schulung @ 0\mod_1195639383185_78.docx @ 1136 @ 3 @ 1
4.3.1
Personnel Qualification and Training
The machine may be used, maintained and repaired only by persons who are familiar with it
and have been instructed about the dangers connected with it. The operator must define areas
of responsibility and monitoring of personnel. Should personnel lack the required knowledge,
they must receive the required training and instruction. The operator must ensure that the
contents of these operating instructions have been fully understood by personnel.
Repair work not described in these operating instructions should only be performed by
authorised service centres.
Pos: 17.2 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_1195639434013_78.docx @ 1155 @ 3 @ 1
4.3.2
Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions
Failure to follow the safety instructions could result in personal injury and environmental
hazards as well as damage to the machine. If the safety instructions are not respected, this
could result in the forfeiture of any claims for damages.
Failure to follow the safety instructions could result, for example, in the following hazards:
• Endangering of persons due to not protected working areas.
• Breakdown of important machine functions
• Failure of prescribed methods for repair and maintenance
• Endangering of persons due to mechanical and chemical effects
• Damage to the environment due to leaking hydraulic oil
Pos: 17.3 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewusstes Arbeiten_Teil1 @ 0\mod_1195639792576_78.docx @ 1174 @ 3 @ 1
4.3.3
Safety-conscious work practices
Always observe the safety instructions set out in these operating instructions, all existing
accident prevention rules and any internal work, operating and safety rules issued by the
operator.
The safety and accident prevention regulations of the responsible professional associations are
binding.
The safety instructions provided by the vehicle manufacturer should also be observed.
Observe the applicable traffic laws when using public roads.
Be prepared for emergencies. Keep the fire extinguisher and first aid box within reach. Keep
emergency numbers for doctors and fire brigade close to the telephone.
Pos: 17.4 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewußtes Arbeiten_Teil2 Brandgefahr ohne Feuerlöscher @ 227\mod_1392798859194_78.docx @ 1830312 @ @ 1
To reduce the risk of fire, regularly check the machine for crop or dirt deposits and clean as
required.
In very dry operating conditions, when crop or dust is being swirled up, the accumulation of
grass, crop and other deposits may increase. To ensure that the machine functions perfectly
and to reduce the risk of fire, all accumulations must be removed.
•
•
Check and clean the machine every day before using it for the first time.
Regularly check and clean the machine during the working day.
Pos: 17.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
21
Safety
Pos: 17.6 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-VorschriftenRundballenpressen @ 240\mod_1395127554138_78.docx @ 1888942 @ 2 @ 1
4.4
Safety Instructions and Accident Prevention Regulations
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
22
Please follow all generally applicable safety and accident prevention regulations in addition
to the safety instructions contained in these operating instructions!
The attached warning and safety signs provide important information for safe operation. Pay
attention to these for your own safety!
When using public roads, make sure to observe the applicable traffic regulations!
Make sure that you are familiar with all equipment and controls as well as with their
functions before you begin working with the machine. It is too late to learn this when you are
using the machine for work!
The user should wear close fitting clothes. Avoid wearing loose or baggy clothing.
Keep the machine clean to prevent the danger of fire!
Before starting or moving the machine, make certain that nobody is in the vicinity of the
machine! (Watch for children!) Make sure that you have a clear view!
Carrying passengers during operation and transport on the working implement is not
permitted.
Couple implements correctly! Attach and secure implements to specified devices only!
When attaching or detaching implements, place the supporting devices in the correct
positions!
Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor!
Observe permitted axle loads, gross weight and transport dimensions!
Check and attach transport equipment, such as lighting, warning devices and protective
equipment!
Actuating mechanisms (cables, chains, linkages etc.) for remote controlled devices must be
positioned in such a way that no movements are unintentionally triggered in any transport or
working positions.
Ensure that implements are in the prescribed condition for on-road travel and lock them in
place in accordance with the manufacturer's instructions!
Never leave the driver's seat when the vehicle is moving!
Always drive at the correct speed for the prevailing driving conditions! Avoid sudden
changes in direction when travelling uphill or downhill or across a gradient!
Hitched implements affect the driving, steering and braking response of the machine. Make
sure that you are able to brake and steer the machine as required!
Take into account the extension radius and/or inertia of an implement when turning corners!
Start up implements only when all safety devices have been attached and set in the
required position!
Keep safety equipment in good condition. Replace missing or damaged parts.
Keep clear of the working range of the machine at all times!
Do not stand within the turning and swivel range of the implement!
Never operate the hydraulic folding frames if anyone is inside the swivel range!
Safety
25 Parts operated by external power (e.g. hydraulically) can cause crushing and shearing
injuries!
Pos: 17.7 /BA/Sicherheit/Sicherheit-Verlassen des Traktors @ 240\mod_1395128143546_78.docx @ 1889191 @ @ 1
26 Before leaving the tractor, actuate the parking brake, switch off the engine, remove the
ignition key and carry it with you.
Pos: 17.8 /BA/Sicherheit/Angehängte Geräte/Geräte angehängt @ 0\mod_1199699679381_78.docx @ 33245 @ 2 @ 1
4.5
Hitched Implements
1 Secure implements against rolling.
2 Observe the maximum supported load on the trailer coupling, swing drawbar or hitch!
3 If a drawbar coupling is used, make certain that there is enough play at the coupling point.
Pos: 17.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
23
Safety
Pos: 17.10 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor RB @ 156\mod_1364225944809_78.docx @ 1383869 @ 2 @ 1
4.6
PTO operation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Use only universal shafts specified by the manufacturer!
The guard tube and guard cone of the universal shaft and the PTO guard must be attached
and in good working condition – even on the implement side!
Ensure that the required tube covers are in transport and working position for universal
shafts!
Before installing or detaching universal shafts, switch off the PTO shaft, turn off the engine
and remove the ignition key!
When using universal shafts with an overload clutch or free-wheel clutch which are not
shielded by the safety device on the tractor, mount the overload clutch or free-wheel clutch
on the implement side!
Always ensure that the universal shaft is properly installed and secured!
Attach chains to prevent the universal shaft guard from rotating with the shaft!
Before switching on the PTO shaft, ensure that the selected PTO speed of the tractor
matches the permissible speed of the implement!
Before switching on the PTO shaft, ensure that there is nobody in the danger zone of the
implement!
Never switch on the PTO shaft if the engine is switched off!
There must be nobody in the vicinity of the rotating PTO shaft or universal shaft when the
PTO shaft is in use.
Always switch off the PTO shaft when the angle is too large or the PTO shaft is not
required!
Caution! After switching off the PTO shaft, danger due to machine components running on!
Do not approach the implement during this time. Ensure that the machine has come to a
complete stop before starting any maintenance work.
Cleaning, lubricating or adjusting PTO driven implements or the universal shaft only when
PTO shaft switched off, engine turned off and ignition key removed!
Place the disconnected universal shaft onto the support provided!
After detaching the universal shaft, attach the protective cover to the PTO shaft end!
If damage occurs, correct this immediately before using the implement!
Pos: 17.11 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1
Note
The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate
operating instructions)
Pos: 17.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
24
Safety
Pos: 17.13 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage @ 2\mod_1203503691986_78.docx @ 66225 @ 2 @ 1
4.7
Hydraulic system
1 The hydraulic system is pressurised!
2 When connecting hydraulic cylinders and motors, make sure the hydraulic hoses are
connected as specified!
3 When connecting the hydraulic hoses to the tractor hydraulics, make sure that the
hydraulics of both the tractor and the implement have been depressurized!
4 In the case of hydraulic connections between tractor and machine, the coupling sleeves and
plugs should be marked to ensure a proper connection! If the connectors are interchanged,
the function will be reversed (e. g. raising/lowering) - Risk of accident!
5 When searching for leaks, use suitable aids to avoid the risk of injury!
6 Liquids escaping under high pressure (hydraulic oil) can penetrate the skin and cause
serious injury! Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection!
7 Before working on the hydraulic system, depressurise the system and switch off the engine!
Pos: 17.14 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage Zusatz Alterung der Hydraulikschlauchleitungen @ 3\mod_1204552944856_78.docx @ 70772 @ @ 1
8
Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The new hoses must fulfill the technical requirements set by the manufacturer of the
implement!
Pos: 17.15 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Reifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1
4.8
Tyres
Pos: 17.16 /BA/Sicherheit/Reifen @ 0\mod_1195646435716_78.docx @ 1346 @ @ 1
1 When working on the tyres, make sure that the implement is safely lowered and secured
against rolling (wheel chocks).
2 Installing wheels and tyres requires adequate knowledge and suitable tools!
3 Repair work on the tyres and wheels should be done by specially trained personnel using
appropriate installation tools only!
4 Check tyre pressure regularly! Inflate the tyres to the recommended pressures!
5 Check the wheel nuts periodically! Missing wheel nuts can result in a wheel falling off and
the machine tipping over.
Pos: 17.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
25
Safety
Pos: 17.18 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartung @ 33\mod_1254222340957_78.docx @ 318599 @ 2 @ 1
4.9
Maintenance
Pos: 17.19 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Pos.1 ohne Schwungmass/Feststellbremse anziehen @ 209\mod_1387356507523_78.docx @ 1724054 @ @ 1
1
2
Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any
repairs, maintenance or cleaning!
• Remove the ignition key and carry it along with you.
• Remove universal shaft on tractor side.
Observe the safety clearance behind the machine! In normal operation, the safety distance
is 5m!
Observe the safety clearance laterally to the machine! It is 3 m in normal operation!
Pos: 17.20 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Pos.2 bis 8 mit Elektronik @ 243\mod_1395732890147_78.docx @ 1905695 @ @ 1
3
4
5
6
7
8
7
Regularly check that nuts and screws are properly seated and tighten if necessary!
When performing maintenance work on the raised machine or on raised machine parts,
always use suitable parking supports.
Oils, greases and filters must be disposed of correctly!
Always disconnect the power supply before working on the electrical system!
Protective equipments must be checked regularly and they must be replaced at the right
time if they are subject to wear!
When carrying out electrical welding work on vehicle and mounted devices, separate power
supply via main battery switch or disconnect the cable on generator and battery! Separate
the plugs on the job computer.
Spare parts must at least comply with the technical requirements determined by the
manufacturer of the implements! This is ensured by KRONE original spare parts!
Pos: 17.21 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Zusatz Bei Gasspeicherung/Schneidwekzeuge @ 2\mod_1203504102830_78.docx @ 66265 @ @ 1
9 Only use nitrogen for filling pneumatic accumulators - Risk of explosion!
10 When replacing working tools with cutting edges, use suitable tools and gloves!
Pos: 17.22 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Arbeiten im Bereich von Hochspannungsleitungen @ 232\mod_1393502592683_78.docx @ 1851561 @ 2 @ 1
4.10
Working in the vicinity of power transmission lines
Pos: 17.23 /BA/Sicherheit/Arbeiten im Bereich von Hochspannungsleitungen_Rundballenpressen @ 232\mod_1393500860260_78.docx @ 1851444 @ @ 1
1
2
3
4
Always take great care when working under or in the vicinity of power transmission lines.
When operating the machine, ensure that the opening tailgate can reach a total height of up
to 5 m.
If it is necessary to travel under overhead lines, the operator must request information on
the rated voltage and the minimum height of the overhead lines from the overhead line
operator.
Never drop below the safety distances listed in the table.
Pos: 17.24 /BA/Sicherheit/Arbeiten im Bereich von Hochspannungsleitungen_Tabelle @ 232\mod_1393502586801_78.docx @ 1851532 @ @ 1
Pos: 17.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
26
Rated voltage
kV
Safe distance from overhead lines
m
To 1
1
Above 1 to 110
2
Above 101 to 220
3
Above 220 to 380
4
Safety
Pos: 17.26 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung @ 1\mod_1201937705539_78.docx @ 55745 @ 2 @ 1
4.11
Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production
Conversions or modifications of the machine are permitted only with prior consultation with the
manufacturer. Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to
ensure safety. Use of other parts may void liability for resulting damage.
Pos: 17.27 /BA/Sicherheit/Unzulässige Betriebsweisen @ 11\mod_1223357699923_78.docx @ 145527 @ 2 @ 1
4.12
Inadmissible Modes of Operation
The operating safety of the delivered machine is guaranteed only when it is used as intended in
compliance with the introductory section "Intended use" of the operating instructions. The limit
values listed in the data charts should not be exceeded under any circumstances.
Pos: 17.28 /BA/Sicherheit/Sicherheitshinweise an der Maschine @ 1\mod_1201937861961_78.docx @ 55783 @ 2 @ 1
4.13
Safety Instructions on the Machine
The safety instructions on the machine warn of residual risks associated with the machine. They
consist of warning pictograms and a work safety symbol. All safety instructions must be
followed. Always keep the safety instructions clean and in clearly legible condition! If any safety
instructions are damaged or missing, request them from your dealer and then put them in the
places provided for them. Where these safety instructions are and what they mean will be
described in the following chapters.
Pos: 18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
27
Safety
Pos: 20.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 2 @ 1
4.14
Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine
Pos: 20.2 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima F XC @ 295\mod_1412238292704_78.docx @ 2320887 @ @ 1
GL
Comprima F125/F155 (XC)
8
3
5
2
5
10
8
Co
mp
rim
aX
C
6
3
8
7
3
1
3
4
8
RPN00039_3
Fig. 2
8
3
10
6
3
4
Fig. 3
28
9
3
7
3
RPN00040_3
Safety
1)
Before starting the machine,
read and observe the operating
instructions and safety
instructions.
2)
The PTO speed must not exceed 540 rpm! The
operating pressure of the hydraulic system must
not exceed 200 bar!
939 100-4
540/min
MAX. 200 bar
MAX.
939 471 1 (1x)
939 100 4 (1x)
3)
While parts are moving, never
reach into areas where there is
a risk of being crushed.
4)
Never reach into the working
area of the pick-up as long as
the machine is running.
942 196 1 (6x)
Comprima XC (+2x)
939 407 1 (2x)
942 196 -1
5)
Do not reach into the danger
area under the wrapping and
tying mechanism. Danger from
sharp blades!
Consider operating instructions!
6)
Do not step under the raised
tailgate. Before carrying out any
maintenance work, close the
stop cock on the cylinder.
939 521 1 (2x)
939 125 1 (2x)
8)
Before start-up, close the protective equipment!
7)
Danger from rotating auger.
939 520 1 (2x)
942 002 4 (6x)
939 520-1
9)
The tailgate must only be
operated when the baler is
attached correctly to the
tractor.
10) only Comprima F155 and F155 XC
Do not loosen the screw connection.
The spring is pressurised!
942 360 3 (1x)
942 360-3
27 005 010 1 (2x)
Pos: 20.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
29
Safety
Pos: 20.4 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima V XC @ 201\mod_1385563046804_78.docx @ 1688093 @ @ 1
GL
Comprima V 150/V 180/V210 (XC)
8
10
2
4
4
7
5
7
10
7
10
6
1
10 7
3
VPN00002_3
Fig. 4
10
7
8
5
10
3
Fig. 5
30
9
10
6 10
VPN00003_3
Safety
1)
Before starting the machine,
read and observe the operating
instructions and safety
instructions.
2)
The PTO speed must not exceed 540 rpm! The
operating pressure of the hydraulic system must
not exceed 200 bar!
939 100-4
540/min
MAX. 200 bar
MAX.
939 471 1 (1x)
939 100 4 (1x)
3)
Never reach into the working
area of the pick-up as long as
the machine is running.
4)
Do not reach into the danger
area under the wrapping and
tying mechanism. Danger from
sharp blades!
Consider operating instructions!
939 407 1 (2x)
939 125 1 (2x)
5)
Do not step under the raised
tailgate. Before carrying out any
maintenance work in this area,
close the stop cock on the
cylinder.
6)
Danger from rotating auger.
939 520 1 (2x)
939 521 1 (2x)
939 520-1
7)
Before start-up, close the protective equipment!
8)
The accumulator is under gas and oil pressure.
Disassemble and repair only in strict accordance
with the instructions in the technical handbook.
942 002 4 (6x)
939 529 0 (2x)
9)
The tailgate must only be
operated when the baler is
attached correctly to the
tractor.
10)
While parts are moving, never
reach into areas where there is
a risk of being crushed.
942 196 1 (6x)
Comprima XC (+2x)
942 360 3 (1x)
942 360-3
942 196 -1
Pos: 20.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
31
Safety
Pos: 20.6 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 0\mod_1195637337107_78.docx @ 1079 @ 33 @ 1
4.14.1
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels
Note
Every adhesive safety and information label is assigned an order number and can be ordered
directly from the manufacturer or from an authorized dealer (see Section "Contact").
4.14.2
Affixing the Adhesive Safety and Information Labels
Note - Affixing an adhesive label
Effect: Adhesion of the label
• The surface for affixing the adhesive label must be clean and free of dirt, oil and grease.
Pos: 21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
32
Safety
Pos: 22.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherheitsroutinen @ 187\mod_1380089318480_78.docx @ 1608182 @ 2 @ 1
4.15
Safety routines
Pos: 22.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine stillsetzen und sichern @ 190\mod_1381323544614_78.docx @ 1624780 @ 3 @ 1
4.15.1
Stopping and securing the machine
Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine stillsetzen und sichern -gezogene Maschinen_mit Feststellbremse @ 244\mod_1395817975869_78.docx @ 1909963 @ @ 1
WARNING!
Crush hazard due to movement of the machine or machine parts!
If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move
unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before leaving the machine: Shut down and secure the machine.
To park the machine securely:
• Park the machine on a stable and even surface.
• Switch off the drives and wait until coasting parts have come to a standstill.
• Switch off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you.
• Use the parking brakes to secure the machine and tractor from rolling away.
Pos: 22.4 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Angehobene Maschine und Maschinenteile sicher unterbauen @ 190\mod_1381323662799_78.docx @ 1624809 @ 3 @ 1
4.15.2
Supporting lifted machine and machine parts securely
Pos: 22.5 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Angehobene Maschine und Maschinenteile sicher unterbauen_ALTE FORM @ 277\mod_1404810762702_78.docx @ 2077603 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to movement of the machine or machine parts
If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop.
As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before working on or under raised components: Securely support machine or machine
parts.
To securely support the machine or machine parts:
• Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
• Before performing any work on or under raised machine parts, lower the machine parts or
secure them mechanically with rigid safety supports (e.g. support stand, crane) or with a
hydraulic shut-off device (e.g. stop cock) to prevent them from dropping.
• Never support the machine or machine parts with materials which can buckle.
• Never support the machine or machine parts with hollow blocks or bricks. Hollow blocks or
bricks may break under continuous load.
• Never work under the machine or machine parts which are held up by a car jack.
Pos: 22.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
33
Safety
Pos: 22.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher ankuppeln @ 274\mod_1404282415732_78.docx @ 2062014 @ 3 @ 1
4.15.3
Coupling the machine safely
Pos: 22.8 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine an den Traktor ankuppeln (BiG PACK) @ 273\mod_1404105657612_78.docx @ 2057995 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when coupling the machine
The machine or machine parts may move unintentionally while the machine is coupled to the
tractor. As a result, people may be seriously injured or killed.
• When coupling the machine, perform the following steps:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Never stand between the tractor and the machine while coupling the machine to the tractor.
Depressurise the tractor hydraulics.
Switch off the electronic systems.
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
Only couple the hydraulic hoses if the hydraulic systems on the tractor and the machine are
depressurised.
Couple the compressed air braking system, depending on the version of the machine.
Couple the hydraulic brake, depending on the version of the machine.
Couple and secure the universal shaft.
Connect the lighting cable.
Connect the power cable.
Connect the terminal.
Pos: 22.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher abkuppeln @ 274\mod_1404282542952_78.docx @ 2062072 @ 3 @ 1
4.15.4
Uncoupling the machine safely
Pos: 22.10 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine vom Traktor abkuppeln - mit Elektronik, mit Bremsen @ 273\mod_1404106986183_78.docx @ 2058054 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when uncoupling the machine
The machine or machine parts may move unintentionally while the machine is being uncoupled.
As a result, people may be seriously injured or killed.
• When uncoupling the machine, perform the following steps:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 22.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
34
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
Lower the support jack.
Depressurise the tractor hydraulics.
Switch off the electronic systems.
Only uncouple the hydraulic hoses if the hydraulic systems on the tractor and the machine
are depressurised.
Uncouple the compressed air brake, depending on the version of the machine.
Uncouple the hydraulic brake, depending on the version of the machine.
Disconnect the lighting cable from the tractor.
Disconnect the power cable from the tractor.
Uncouple the universal shaft and place it on the holder provided.
Never stand between the tractor and the machine when uncoupling the machine from the
tractor.
Safety
Pos: 22.12 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 274\mod_1404283183227_78.docx @ 2062418 @ 3 @ 1
4.15.5
Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work
Pos: 22.13 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 272\mod_1403522290336_78.docx @ 2051115 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury during repair, maintenance and adjustment work on the machine.
If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move
unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop. As
a result, people may be seriously injured or killed.
• Before starting repair, maintenance and adjustment work, perform the following steps:
•
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
The raised machine or machine parts must be securely supported, see chapter Safety
"Securely supporting the raised machine and machine parts".
Pos: 22.14 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher in Betrieb nehmen @ 274\mod_1404282899544_78.docx @ 2062230 @ 3 @ 1
4.15.6
Starting the machine safely
Pos: 22.15 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine sicher in Betrieb nehmen - 540 1/min, mit Elektronik, mit Bremsen @ 287\mod_1409821134247_78.docx @ 2276406 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when starting up the machine
If the machine has not been safely placed in operation, the machine or machine parts may
move unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before starting up the machine, ensure that the following prerequisites are met:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
The hydraulic lines are connected.
The compressed air brake is coupled (depending on equipment).
The hydraulic brake is connected (depending on equipment).
The universal shaft is coupled and secured.
The lighting system is connected.
The terminal is connected.
The safety chain is attached (not stipulated in all countries).
All safety equipment is in place, is proper condition, and in the protective position.
The PTO speed of 540 rpm is not exceeded.
The universal shaft prescribed by the manufacturer is used.
The hoses, cables and ropes are laid so that they do not scrape, come under tension or
become jammed or come in contact with other parts (such as the tractor tyres).
The parking brake is released.
Machine parts of the tractor do not come into contact with parts of the machine (especially
when turning).
There are no persons in the machine danger zone.
Pos: 23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
35
Safety
Pos: 24.1 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sicherheitsausstattung @ 65\mod_1301322015268_78.docx @ 588814 @ 3 @ 1
4.15.7
Safety Equipment
Pos: 24.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Funktion Sicherheitseinrichtungen Maschine @ 211\mod_1389263571993_78.docx @ 1734475 @ @ 1
WARNING! - Unexpected movement of components due to defective safety equipment!
Effect: Danger to life, risk of a serious accident or damage to the machine
• Machine must not be started without functioning safety equipment.
Pos: 24.3 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Standbremse / Feststellbremse @ 25\mod_1242719474426_78.docx @ 253706 @ 3 @ 1
4.15.8
Parking brake
Pos: 24.4 /Überschriften/Zwischenüberschriften/(Option) @ 295\mod_1411980258129_78.docx @ 2315566 @ @ 1
(Optional)
Pos: 24.5 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Warnung - Feststellbremse anziehen @ 273\mod_1403774266136_78.docx @ 2056887 @ @ 1
WARNING!
Unexpected movement of the machine!
The machine may move unintentionally if the parking brake is not activated when parking the
machine. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Always apply the parking brake when the tractor is left or the machine is switched off.
Pos: 24.6 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Feststellbremse Anbringungsort X-treme @ 230\mod_1393340387896_78.docx @ 1844420 @ @ 1
The parking brake (1) is located on the front side of the machine on the drawbar.
Pos: 24.7 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Bild Feststellbremse Comprima @ 292\mod_1411117615421_78.docx @ 2303921 @ @ 1
COM00362
Fig. 6
a) Parking brake applied
Pos: 24.8 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Feststellbremse X-treme @ 230\mod_1393340686037_78.docx @ 1844664 @ @ 1
b) Parking brake released
The parking brake is used to secure the machine from rolling away accidentally, especially
when the machine is disconnected from the tractor.
To apply the parking brake:
• Press button on the end of the lever and pull lever (1) up as far as it will go.
To release the parking brake:
• Press the button on the end of the lever and push down lever (1) as far as it will go.
Pos: 24.9 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Hinweis Feststellbremse/Unterlegkeile @ 6\mod_1214899429153_78.docx @ 96796 @ @ 1
Note
To prevent the machine from rolling away, use the wheel chocks in addition to the parking
brake.
Pos: 24.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
36
Safety
Pos: 24.11 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sicherungsseil anbringen @ 289\mod_1410256423639_78.docx @ 2286884 @ 3 @ 1
4.15.9
Attaching the safety cable
Pos: 24.12 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Handbremse mit Seil Bild Comprima @ 295\mod_1411992662492_78.docx @ 2315767 @ @ 1
KWT20026
COM00367
Fig. 7
Pos: 24.13 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Sicherungsseil betätigen KWT 2000 @ 289\mod_1410252873946_78.docx @ 2286392 @ @ 1
The safety cable (1) applies the parking brake (3) if the machine breaks away from the tractor
while it is driving.
Attaching the safety cable to the machine:
•
Attach the safety cable to the parking brake. To do this, pull the safety cable through the
small loop on the cable and through the ring (2).
Attaching the safety cable to the tractor:
•
Attach the other end of the safety cable to a suitable point at the rear of the tractor.
Make sure that the cable cannot slip or become detached.
Pos: 24.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
37
Safety
Pos: 24.15 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abstellstütze @ 109\mod_1335355963452_78.docx @ 976541 @ 3 @ 1
4.15.10
Parking Support
Pos: 24.16 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Allgemeiner Text Abstellstütze Ultima @ 159\mod_1365421830511_78.docx @ 1407965 @ @ 1
When the machine is not connected to the tractor, the parking support (1) ensures the stability
of the machine.
Pos: 24.17 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze hoch CF_CV HD @ 99\mod_1329916405776_78.docx @ 885098 @ @ 1
1
4
2
5
3
HDC00018
Fig. 8
Pos: 24.18 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Abstellstütze bewegen @ 32\mod_1253539702220_78.docx @ 314734 @ @ 1
Note
Risk of hands and feet when the parking support is actuated!
Pos: 24.19 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstellstütze hochdrehen Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253540733033_78.docx @ 314784 @ @ 1
To raise the parking support:
• As soon as the machine is connected to the tractor, turn the crank (1) several revolutions
clockwise until there is no more weight on the parking jack (3).
• Withdraw the locking bolt (5) on the lower part of the parking support (2), push in the
parking support (2) and secure it in position with the locking bolt (5).
• Then crank the parking support (2) up all the way.
• Turn the parking jack (3) so that the flat side is facing the pick-up.
Pos: 24.20 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze runter Comprima @ 66\mod_1302173911615_78.docx @ 615037 @ 3 @ 1
4.15.11
Lowering the Parking Support
1
2
3
RPN00037
Fig. 9
Pos: 24.21 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Kurbel gegen Uhrzeigersinn drehen @ 295\mod_1411982551964_78.docx @ 2315731 @ @ 1
•
Turn the crank on the parking support several rotations anticlockwise.
Pos: 24.22 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze positionieren @ 32\mod_1253617584078_78.docx @ 315512 @ @ 1
•
•
Remove stake bolt (2), bring the support pipe out of the parking support (1) and then secure
again with the stake bolt (2).
Crank the support plate (3) tightly onto the ground until pressure on the drawbar has been
relieved.
Pos: 24.23 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/AbstellstützeAbstellstütze Standfläche vergrößern (2014-10-22 10:58:04) @ 17\mod_1236319619729_78.docx @ 204459 @ @ 1
Note
If the ground is soft, enlarge the footprint of the parking jack by placing a wooden plank
underneath.
Pos: 24.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
38
Safety
Pos: 24.25 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlegkeile @ 33\mod_1254202555660_78.docx @ 318451 @ 3 @ 1
4.15.12
Wheel chocks
Pos: 24.26 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile Comprima neu @ 292\mod_1411049005397_78.docx @ 2302669 @ @ 1
1
Fig. 10
Pos: 24.27 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Text Pos. Unterlegkeile Comprima F/V x-treme @ 292\mod_1411104706771_78.docx @ 2303581 @ @ 1
The wheel chocks (1) are kept in a holder at the front left beside the drawbar. Each one is
locked in position in the holder by a spring clip.
Pos: 24.28 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile @ 32\mod_1253614434437_78.docx @ 315462 @ 3 @ 1
4.15.13
Secure the machine against the possibility of rolling back.
1
KR-1-081
Fig. 11
Pos: 24.29 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Text Unterlegkeile vor und hinter Rad @ 161\mod_1365673279477_78.docx @ 1416578 @ @ 1
•
To prevent the disconnected machine from rolling back, lay wheel chocks (1) in front of and
behind the same wheel.
Note
On machines with coaster/steering axle, make sure that a wheel on the front axle is secured.
Pos: 24.30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
39
Safety
Pos: 24.31 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anschlagpunkte @ 168\mod_1368430700205_78.docx @ 1453905 @ 3 @ 1
4.15.14
Stop Points
Pos: 24.32 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Anheben @ 168\mod_1368433456450_78.docx @ 1454049 @ @ 1
WARNING!
Danger from falling loads!
• Never step or stay under suspended loads!
• Maintain an adequate safety distance from suspended loads.
• Before transportation, compare load capacity of slings and cranes and choose
transportation equipment with a sufficient degree of safety and lifting capacity.
• Prevent strong impacts and make sure that the machine does not become wedged!
Pos: 24.33 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Anheben der Maschine @ 114\mod_1338467456755_78.docx @ 1003130 @ 33 @ 1
4.15.15
Lifting Eyes
The baler is equipped with three suspension points:
• A suspension point is located in the front area of the drawbar.
• Two suspension points can be found rear on the yoke (right and left upper machine side).
4.15.16
Lifting
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 24.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
40
Use a lifting traverse with a minimum load-bearing capacity (depending on the permitted
gross weight of the machine) (refer to Chapter entitled Introduction “Identification”)
Close the tailgate
Swivel the parking support (parking jack) into transport position
Lift the pick-up
Make certain all safety devices are locked
Attach the chains of the lifting traverse to the four suspension points of the machine
Make sure that the hooks of the chains are attached correctly on the suspension points
Safety
Pos: 24.35 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Absperrhahn Heckklappe @ 34\mod_1255589255891_78.docx @ 324197 @ 3 @ 1
4.15.17
Shut-off valve for tailgate
Pos: 24.36 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 34\mod_1256114957331_78.docx @ 325995 @ @ 1
DANGER! – Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed.
Pos: 24.37 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Heckklappe sperren F/V @ 84\mod_1318947447181_78.docx @ 736249 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 12
Pos: 24.38 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Funktion Absperrhahn F/V @ 103\mod_1331720817238_78.docx @ 937260 @ @ 1
The tractor supplies pressure to the machine hydraulics via hoses. In addition to different parts,
the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder should particularly be mentioned.
It is presented as a safety part which prevents unintended closing of the tailgate.
Position "a"
Hydraulic cylinder return is opened. The tailgate can be closed.
Always reset the shut-off valve after working in the bale chamber or on the tailgate to position
“a” to be able to close the tailgate.
Position "b"
The hydraulic cylinder return is locked. The tailgate cannot be closed.
Move the shut-off valve always to position “b” when working in the bale chamber or on the
open tailgate.
Pos: 24.39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
41
Safety
Pos: 24.40 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Trittstufe für Arbeiten am Bindemechanismus @ 292\mod_1411108971813_78.docx @ 2303616 @ 3 @ 1
4.15.18
Step for working on the linkage
Pos: 24.41 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Kopie von WARNUNG - Zugang zur Maschine @ 295\mod_1411994870948_78.docx @ 2316787 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when climbing up and down.
People who behave carelessly when climbing up and down may fall off the ladder. People, who
climb onto the machine without using the designated ladders, may slip, fall and seriously injure
themselves. Dirt as well as operating fluids and lubricants may cause you to lose your footing.
• Use the designated ladders only.
• Always keep the steps and platforms clean and in a proper condition to prevent people from
losing their footing.
• Never climb up and down while the machine is moving.
• Face the machine when climbing up and down.
• When climbing up and down, never use the control elements as handles. Inadvertent
activation of the control elements may cause functions to be unintentionally actuated which
could be hazardous.
• When climbing down, never jump off the machine.
Pos: 24.42 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Trittstufe Netzbindung @ 292\mod_1411114283056_78.docx @ 2303815 @ @ 1
1
Fig. 13
Pos: 24.43 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Trittstufe Bindemechanismus @ 292\mod_1411109423771_78.docx @ 2303683 @ @ 1
Attached to the right-hand side of the machine at the front above the roller crop guide is a step
(1) that allows easier access to the linkage and the supply of binding material.
Pos: 25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
42
Commissioning
Pos: 26.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1
5
Commissioning
Pos: 26.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Inbetriebnahme/Unvorhergesehene Inbetriebnahme Fortima V 1500 MC @ 209\mod_1387357052199_78.docx @ 1724288 @ @ 1
DANGER! - Unintentional starting, moving machine components and / or unexpected
machine movement!
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
• Special caution is required when hitching and unhitching the machine on the tractor. No
one may be standing between the tractor and machine. After hitching, turn off the engine
and remove the ignition key and take it with you.
• For care, maintenance, adjustment and repair work on the machine, always turn off the
PTO shaft, turn off the engine, remove the ignition key and take it with you.
• Only start the machine if all safety devices are fitted and in protection position.
• The machine can be operated with a maximum PTO shaft speed of 540 rpm.
• Only the universal shaft specified by the manufacture should be used, with an appropriate
overload coupling.
• The universal shaft may only be fitted and removed when the PTO shaft is turned off, the
engine is turned off and the ignition key is removed.
• Install hoses and connection cables so that they will not be under tension or come into
contact with the tractor wheels when cornering.
• Check hydraulic hoses regularly and replace if there are any signs of damage or ageing.
• When connecting and removing the hydraulic hoses on the tractor hydraulics, make sure
that the hydraulic system on both the tractor and the machine is depressurised.
• If any hazardous situations arise, immediately turn off the PTO shaft and stop the machine.
• Never leave the machine running with no operating personnel on the tractor.
Pos: 26.3 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen für die Erstinbetriebnahme @ 32\mod_1253109404174_78.docx @ 312138 @ 2 @ 1
5.1
Before initial start-up
Pos: 26.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Vorbereitungen Erstinbetriebnahme @ 226\mod_1392643174796_78.docx @ 1824323 @ @ 1
For reasons related to transport, the machine is delivered without the PTO shaft and bale
ejector. Before initial start-up, the machine must be completely assembled and adjusted to the
tractor type.
The following parts are included loose with delivery in some cases.
Pos: 26.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
43
Commissioning
Pos: 26.6 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Teile Erstinbetriebnahme_Comprima F/V @ 225\mod_1392634851941_78.docx @ 1823269 @ @ 1
2
1
3
5
6
7
8
9
10
20
19
12
17
11
15
14
18
4
13
16
COM00004_3
Fig. 14
Pos.
Designation
Storage location
1
Bale ejector
under the machine
2
Spacer (Comprima V180 (XC))
Twine box
3
Small parts
Twine box
3
Guard cup
Bale chamber
5
Eye screws
Twine box
6
Springs
Twine box
7
Springs with clamping screws
Twine box
8
Strip
Twine box
9
Screws (Comprima V150 (XC))
Twine box
10
Nuts (Comprima V150 (XC))
Twine box
11
Safety films
Twine box
12
Can of spray paint
Twine box
13
Universal shaft
Bale chamber
14
Universal shaft support
Twine box
15
Hose support and cable support
Bale chamber
16
Fastening material
Twine box
17
Universal shaft support
Twine box
18
Driver guide rail
Twine box
19
Linkage
Twine box
20
Power supply on the tractor
Twine box
without fig.
Control unit (depending on the version)
Twine box
without fig.
Extension cable
Twine box
without fig.
Ring key 13
Twine box
Pos: 26.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Arbeitsschritte Erstinbetriebnahme @ 32\mod_1253176922910_78.docx @ 312501 @ @ 1
44
Commissioning
1
KR-1-081
Fig. 15
• Park the machine on firm, level ground.
• Place two wheel chocks (1) under the wheels to prevent the machine from rolling away.
1
VP800016
Fig. 16
• Take the bag with the small parts (1) out of the twine box.
45
Commissioning
1
2
3
RBV01170
Fig. 17
• Relieve all pressure from the tractor hydraulics.
• Connect the hydraulic hoses (1), (2) and (3) to the tractor hydraulics according to colour
coding.
2
1
RBV0116A
Fig. 18
• Set the control valve (1) for "Open tailgate (2)" to "Raise".
Pos: 26.9 /BA/Sicherheit/Module Achtung/Gefahr - Geöffnete Heckklappe @ 32\mod_1253180791300_78.docx @ 312630 @ @ 1
DANGER! – Unintentional closing of tailgate!
Effect: severe injuries.
• Secure the open tailgate against unintentional shutting.
Pos: 26.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
46
Commissioning
Pos: 26.11 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima @ 103\mod_1332165161046_78.docx @ 939811 @ @ 1
1
1
a
1
a
b
1
b
CPK00230_3
Fig.19
• Swivel the shut-off valve (1) of the left lifting cylinder from position (a) to position (b).
Tailgate is locked hydraulically.
Pos: 26.12 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Anbauanteile aus Ballenkammer entnehmen @ 72\mod_1306392448657_78.docx @ 645189 @ @ 1
1
2
RBV01150
Fig. 20
• Take the additional components (1) and (2) out of the bale chamber.
Close the tailgate:
• Swing the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to
position (b).
• Activate the tractor hydraulics.
• Set the control valve for „Closing the Tailgate“on “Lowering".
Pos: 26.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
47
Commissioning
Pos: 26.14 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Demontage Transport-Niederhalte-Spannvorrichtung @ 169\mod_1369640231639_78.docx @ 1465252 @ 2 @ 1
5.2
Removing the transport holding down tensioning device
Pos: 26.15 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F155 (XC) @ 79\mod_1314690325737_78.docx @ 697640 @ @ 1
Comprima F155 (XC)
Pos: 26.16 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Spannarme herunter ziehen @ 66\mod_1302006118603_78.docx @ 593450 @ @ 1
Note
If the clamping arms of the machine were pulled down and attached for transportation with the
tensioning system (not all truck types), the tensioning system must be removed before the
machine is started up.
Pos: 26.17 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Demontage der Spannvorrichtung @ 209\mod_1387289792806_78.docx @ 1723651 @ @ 1
Removing the tensioning device from the right and left sides of the machine:
DANGER! – The tensioning rocker and the attached tensioning device are under
pressure!
Effect: Injuries or damage to the machine.
• No one is permitted inside the danger zone.
1
2
COM00309
Fig. 21
ATTENTION!
The floor conveyor is tensioned by loosening the screws (1).
• Keep out of the danger zone!
•
•
Remove the screw (2) by slightly tightening or loosening the screw (1).
Loosen the screws 1 (on left and right) equally on both sides and remove.
1
3
4
COM00310
Fig. 22
• Remove the cotter pin and bolt (4) and remove the slip-on bushing (3) downwards. Reattach the bolt (4) and secure with the cotter pin.
48
Commissioning
7
5
6
COM00311
Fig. 23
• Remove the screw connection (5).
• Remove the connecting tube (6) and link (7).
Note
Dispose of all removed parts properly.
Reuse is not permitted!
8
9
COM00312
Fig. 24
• Connect the plug connection (8) for the sensor on the left side of the machine.
• Mount the supplied plate (9) on the upper deflection roller of the belt.
Pos: 26.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
49
Commissioning
Pos: 26.19 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Montage Ballenauswerfer @ 32\mod_1253182217691_78.docx @ 312680 @ 2 @ 1
5.3
Assembling the bale ejector
Pos: 26.20 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Optional für Comprima V @ 191\mod_1381762588149_78.docx @ 1630591 @ @ 1
Optional for Comprima V 150
Pos: 26.21.1 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/1_Schraubverbindungen der Aufnahmebleche lösen_Bild_Comprima @ 191\mod_1381922071542_78.docx @ 1633442 @ @ 1
Single axle
Tandem axle
2
2
1
1
3
3
COM00315
Fig. 25
Pos: 26.21.2 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/1_Schraubverbindungen der Aufnahmebleche lösen_Text @ 191\mod_1381922138919_78.docx @ 1633501 @ @ 1
•
•
Loosen, but do not remove, the screw connections (1, 2) in the mounting plates (3) on the
right and left of the bale chamber.
Push both mounting plates (3) outwards.
Pos: 26.21.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/2_Ballenauswerfer zwischen Aufnahmebleche schieben_Bild_Comprima @ 191\mod_1381922172149_78.docx @ 1633530 @ @ 1
6
1
2
4
COM00314_1
3
5
Fig. 26
Pos: 26.21.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/2_Ballenauswerfer zwischen Aufnahmebleche schieben_Text @ 191\mod_1381922173572_78.docx @ 1633559 @ @ 1
•
•
•
Pos: 26.21.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
50
Slide the bale ejector (1) between the mounting plates (2), inserting the bolts (3) on the bale
ejector into the lower bores in the right and left mounting plates.
Secure the bolts on the bale ejector on the right and left using a washer (4) and clamping
sleeve (5).
Securely tighten the screw connections (6) in the mounting plates on the right and left.
Commissioning
Pos: 26.21.6 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/3_Leiste am Ballenauswerfer montieren_Bild_Comprima @ 191\mod_1381922407943_78.docx @ 1633646 @ @ 1
5
6
4
3
1
7
2
COM00316_1
8
Fig. 27
Pos: 26.21.7 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/3_Leiste am Ballenauswerfer montieren_Text @ 191\mod_1381922409479_78.docx @ 1633675 @ @ 1
•
Fitting the strip (1) on the right and left of the bale ejector:
Secure with a screw (2), washer (3) and locknut (4).
Secure with a screw (5), springs (6), washer (7) and locknut (8).
Pos: 26.21.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/Hinweis - Schraube muss bündig mit der Mutter abschließen @ 192\mod_1381934205035_78.docx @ 1634585 @ @ 1
Note
The screw (2) may not be securely tightened, but must be flush with the locknut (4).
Pos: 26.21.9 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/4_Ballenauswerfer ablegen_Text @ 192\mod_1381932366980_78.docx @ 1634388 @ @ 1
•
Place the bale ejector on the machine.
Pos: 26.21.10 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/5_Länge des Gestänges_Bild @ 191\mod_1381922567809_78.docx @ 1633768 @ @ 1
VP700021_2
Fig. 28
Pos: 26.21.11 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/Hinweis - Die Länge des Gestänges richtet sich nach dem Maschinentyp. @ 191\mod_1381923819401_78.docx @ 1633905 @ @ 1
Note
The length of the linkage depends on the machine type.
Pos: 26.21.12 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/5_Länge des Gestänges_Text_Comprima V XC @ 191\mod_1381922602423_78.docx @ 1633796 @ @ 1
Comprima V150 (XC)
= linkage X = 2266 mm
Comprima V180/V210 (XC) = linkage X = 2566 mm
Pos: 26.21.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
51
Commissioning
Pos: 26.21.14 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/6_Gestänge montieren_Bild_Comprima @ 295\mod_1412242167621_78.docx @ 2321309 @ @ 1
FOR00065
Fig. 29
Pos: 26.21.15 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/6_Gestänge montieren_Text @ 191\mod_1381922668059_78.docx @ 1633852 @ @ 1
•
•
Push the linkage (1) on the right and left onto the stud bolts (2) on the frame and secure
with a washer (3) and clamping sleeve (4).
Push the linkage (1) on the right and left onto the stud bolts (5) on the tailgate and secure
with a washer (6) and clamping sleeve (7).
Pos: 26.21.16 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/7_Zugfeder und Augenschraube einhängen @ 191\mod_1381923248446_78.docx @ 1633876 @ @ 1
5
1
3
2
4
Fig.30
•
•
•
•
Pos: 26.21.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
52
Hook the tension spring (1) into the link (5) on the holding plate.
Hook the eye bolt (3) into the tension spring (1) and guide it through the bore hole (2).
Secure with disc and nut (4).
Tighten the nut (4) until the bale ejector swings safely into the basic setting after depositing
the bale.
Commissioning
Pos: 26.21.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenauswerfer/8_Sicherheitsfolie anbringen @ 192\mod_1381932917444_78.docx @ 1634412 @ @ 1
1
2
VP700016
Fig.31
•
Attach the safety sheet (1) in the middle on the rear cross bar of the bale ejector (2).
Pos: 26.22 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Zugstange versetzen @ 81\mod_1316516738368_78.docx @ 718489 @ @ 1
35 mm
1
2
COM00327
Fig. 32
Note
In case of tyres with small dimensions (15.0/55-17 10 PR), machines with tandem axle and
Comprima V180 (XC), the upper connecting rod (1) on the bale ejector must be assembled on the
lower connecting rod (2) by 35 mm moved to the top.
1. Disassemble the screw connection between the upper connecting rod (1) and the lower
connecting rod (2).
2. Install the upper connecting rod (1) in both bore holes moved about 35 mm on the lower
connecting rod (2).
Pos: 26.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
53
Commissioning
Pos: 26.24 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V180XC @ 79\mod_1314685787205_78.docx @ 697438 @ @ 1
Comprima V180 (XC)
Pos: 26.25 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstandhalter montieren Comprima V180 @ 72\mod_1306389688224_78.docx @ 644991 @ @ 1
1
2
VP700017
Fig. 33
Pos: 26.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V210 (XC) @ 84\mod_1319031579512_78.docx @ 736803 @ @ 1
Comprima V210 (XC)
Pos: 26.27 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstandhalter montieren @ 57\mod_1295446352140_78.docx @ 544411 @ @ 1
V2100000
Fig. 34
Pos: 26.28 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstandshalter montieren V210 @ 57\mod_1295446381281_78.docx @ 544438 @ @ 1
•
Pos: 26.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
54
Install spacers (1) with coach bolts, discs and nuts to the bale ejector (2)
Commissioning
Pos: 26.30 /Überschriften/Bei Einzelachse @ 72\mod_1306389977797_78.docx @ 645051 @ @ 1
In Case of a Single Axle
Pos: 26.31 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild bei Einzelachse Comprima @ 72\mod_1306390041232_78.docx @ 645075 @ @ 1
2
1
COM00317
Fig. 35
Pos: 26.32 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/U-Blech @ 219\mod_1391008199383_78.docx @ 1772802 @ @ 1
• Install a U plate (1) with screws and washers (2) according to the type of single axle.
Pos: 26.33 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima @ 103\mod_1332165161046_78.docx @ 939811 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig.36
• Swivel the shut-off valve (1) of the left lifting cylinder from position (a) to position (b).
Tailgate is locked hydraulically.
Pos: 26.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
55
Commissioning
Pos: 26.35 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Höhenanpassung der Deichsel @ 17\mod_1236255816988_78.docx @ 204061 @ 2 @ 1
5.4
Adjusting the drawbar height
Pos: 26.36 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Inbetriebnahme/Gefahr - Unvorhergesehene Inbetriebnahme_2 BiG Pack @ 17\mod_1236255571519_78.docx @ 204032 @ @ 1
DANGER! - Unexpected movements of the machine!
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Secure the machine against rolling away with wheel chocks and by applying the parking
brake
• Use suitable supporting blocks for supporting the machine
• There is a risk of crushing one's feet when cranking down the parking support
Pos: 26.37 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Anpassen des Reifenluftdrucks Rundballenpressen @ 114\mod_1338881601674_78.docx @ 1006469 @ @ 1
Note
Before aligning the machine and adapting the height of the drawbar, the tyre pressure must be
checked and adapted to the value for the existing tyre type which is recommended in the tyre
air pressure table (refer to chapter entitled “Maintenance”), if necessary.
Pos: 26.38 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Deichselhöhe anpassen F/V HD @ 223\mod_1392128692371_78.docx @ 1811030 @ @ 1
1
x
HDC00084
Fig. 37
Pos: 26.39 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Text Deichselhöhe anpassen F/V Einzelachse @ 104\mod_1332320411358_78.docx @ 942712 @ @ 1
•
To guarantee optimum working, the machine must be hitched in a way that the dimension X
is approx. 700-750 mm (for use with straw and in case of large swathes up to 800 mm).
When hitched up, the dimension X between the centre of the cutting roller and the ground
must be measured.
•
In case of machines with tyres 600/50-22.5” in combination with a single axle, the
dimension “X” must be approx. 780 mm.
Pos: 26.40 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 26.41 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Text Deichselhöhe anpassen F/V Tandemachse @ 104\mod_1332322076821_78.docx @ 942770 @ @ 1
•
Pos: 26.42 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
56
The dimension “X” must be approx. 680 mm in case of tyres 15.0/55-17" in combination with
a tandem axle.
Commissioning
Pos: 26.43 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe einstellen CF_CV @ 66\mod_1302004633503_78.docx @ 593369 @ @ 1
3
1
5
5
5
1
2
4
RPN00063
Fig.38
Note
Before starting the adjustment set the machine on the parking support and uncouple the tractor.
Adjusting the height of the drawbar:
• Loosen the safety nuts (3) until the drawbar (1) can be turned in the lock washer
connection.
• Adjust the drawbar (1) to the height of the tractor hitch.
To adjust the height of the hitch to the height of the tractor hitch (make setting on both
sides):
• Loosen the screw joint (4).
• Align towing ring (2) horizontal (parallel with the ground).
• Tighten the screw connections (3) and (4) to the appropriate torque.
Note
The lock washers (5) must intermesh.
Retighten the screw connections after 10 operating hours!
Pos: 26.44 /BA/Wartung/Hinweis Anzugsmomente beachten (siehe Kapitel Wartung „Drehmomente“). @ 26\mod_1245736259299_78.docx @ 263361 @ @ 1
Note
Mind the tightening torques (refer to chapter Maintenance “Tightening torques”).
Pos: 26.45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
57
Commissioning
Pos: 26.46 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Gelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1
5.5
PTO shaft
Pos: 26.47 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Längenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1
5.5.1
Length adjustment
Pos: 26.48 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/ACHTUNG - Gekenkwelle vom Hersteller nicht spezifiziert @ 272\mod_1403599419151_78.docx @ 2052394 @ @ 1
ATTENTION!
The use of a universal shaft not approved by the manufacturer and operation at a higher PTO
speed can cause damage to the machine.
• The machine may be operated at the specified PTO speed, see the chapter "Technical
Data".
• Only the universal shaft specified by the manufacture should be used, with an appropriate
overload coupling and freewheel.
Pos: 26.49 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Gelenkwelle @ 32\mod_1253526913095_78.docx @ 314076 @ @ 1
1
2
3
FOR00015
Fig. 39
Pos: 26.50 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Großpackenpressen/Anpassen Gelenkwelle kürzeste Stellung @ 17\mod_1236257834378_78.docx @ 204156 @ @ 1
To adapt the length of the universal shaft, hitch the machine onto the tractor. The shortest
position of the universal shaft is reached in close cornering.
Pos: 26.51 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Gelenkwelle kürzen @ 32\mod_1253527097767_78.docx @ 314101 @ @ 1
2
3
VP-1-035
Fig.40
Pos: 26.52 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung_ohne Pfahlsicherung @ 10\mod_1221813873039_78.docx @ 138060 @ @ 1
The length of the PTO shaft (1) must be adjusted.
• Disassemble the PTO shaft.
• Install each half (1) and (2) on the tractor and machine side respectively.
• Check the special section tubes and guard tubes.
• Shorten special section tubes and guard tubes to an extent that the PTO shaft can move
freely in the shortest operating position.
• For additional operating instructions refer to the operating instructions of the PTO shaft
manufacturer.
Pos: 26.53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
58
Commissioning
Pos: 26.54 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschinenseitige Montage der Gelenkwelle @ 32\mod_1253532604423_78.docx @ 314180 @ 3 @ 1
5.5.2
Mounting the PTO shaft on the machine side
Pos: 26.55 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1
Danger! - Rotating PTO shaft
Effect: Danger to life or serious injuries
• Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key
removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have
snapped in).
• Make sure that the protective devices are attached properly.
• Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached.
• Replace damaged protective devices immediately
• Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate
simultaneously with the PTO shaft.
Pos: 26.56 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Antriebsdrehzahl 540 beachten @ 3\mod_1205316518245_78.docx @ 73595 @ @ 1
Danger! - Observe drive speed
Effect: Danger to life or serious injuries
• This machine is driven at a maximum PTO speed of 540 rpm.
Pos: 26.57 /BA/Inbetriebnahme/Wender/Anbau Gelenkwelle/Hinweis Montage Gelenkwelle @ 20\mod_1239024536740_78.docx @ 227900 @ @ 1
Note
When mounting the universal shaft, make sure that the overload protection system will be
installed on the side of the machine.
Pos: 26.58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
59
Commissioning
Pos: 26.59 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Gelenkwellenhalter @ 32\mod_1253533150220_78.docx @ 314206 @ @ 1
1
2
RP-99-012
Fig. 41
Pos: 26.60 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Gelenkwellenhalter @ 32\mod_1253533341376_78.docx @ 314231 @ @ 1
•
•
Switch off the engine and remove the ignition key.
Assemble the PTO shaft bracket (1) and secure the PTO shaft support (2).
Pos: 26.61 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Gelenkwelle @ 32\mod_1253534105814_78.docx @ 314281 @ @ 1
1
2
KR-1-080
Fig. 42
Pos: 26.62 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle @ 32\mod_1253533634439_78.docx @ 314256 @ @ 1
•
•
Pos: 26.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
60
Push on the PTO shaft (1) with overload protection on the machine side until the protection
mechanism locks into place or the PTO shaft can be screwed together (see PTO shaft
manufacturer’s operating instructions).
Secure the PTO shaft guard retaining chains (2) on the machine side.
Commissioning
Pos: 26.64 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Zugöse drehen @ 77\mod_1310047904943_78.docx @ 667353 @ @ 1
3
1
2
3
4
4
COM00321
Fig. 43
Note
To achieve greater PTO shaft freedom, the towing ring can be mounted in position (1) or (2) on
the drawbar (3).
•
•
Use a suitable tool to loosen the screw connection (4).
Rotate the towing ring to the desired position and use the screw connection (4) to mount it
on the drawbar (3).
Pos: 26.65 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534197361_78.docx @ 314306 @ @ 1
2
1
RBV02240
Fig. 44
Pos: 26.66 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534329111_78.docx @ 314331 @ @ 1
•
Place the PTO shaft (1) inside the PTO shaft support (2).
Pos: 26.67 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
61
Commissioning
Pos: 26.68 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anbau des Schutztopfes für die Gelenkwelle @ 46\mod_1278501178484_78.docx @ 442635 @ 3 @ 1
5.5.3
Attaching the guard cup for universal shaft
Pos: 26.69 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Schutztopf Comprima C/V @ 81\mod_1316520279377_78.docx @ 718640 @ @ 1
3
2
1
RPN00100
Fig. 45
Pos: 26.70 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz Schutztopf @ 81\mod_1316522651583_78.docx @ 718844 @ @ 1
DANGER! - Danger of Entrainment on P.T.O. shaft.
Risk of injury when drawing in open long hair or baggy clothes.
• The machine may only be operated with an attached guard cup.
Pos: 26.71 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Schutztopf Gelenkwelle comprima F/V @ 81\mod_1316520300578_78.docx @ 718668 @ @ 1
•
•
•
Pos: 26.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
62
Remove guard cup (1) out of the twine box.
Remove the three pre-mounted screws and washers (2) which are pre-assembled on the
transfer gearbox.
Push the guard cup (1) over the P.T.O. shaft (3) and install it with the three screws and
washers (2) on the transfer gearbox (3) in that way, that the great bore hole is all the way up
around the circumference of the guard cup (1).
Commissioning
Pos: 26.73 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Montage Schlauchhalter @ 32\mod_1253538064080_78.docx @ 314638 @ 2 @ 1
5.6
Hose holder assembly
Pos: 26.74 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Befestigungsmaterial @ 32\mod_1253535577392_78.docx @ 314511 @ @ 1
1
2
RBV01080
Fig. 46
Pos: 26.75 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Montage Befestigungsmaterial @ 32\mod_1253535783611_78.docx @ 314534 @ @ 1
•
The hose holder (1) is mounted on the drawbar with the fastening materials (2).
Pos: 26.76 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Schlauchhalter montieren @ 32\mod_1253536463064_78.docx @ 314559 @ @ 1
1
5
7
2
4
6
3
5
RP-A-026
Fig. 47
Pos: 26.77 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Schlauchhalter montieren @ 32\mod_1253536529767_78.docx @ 314584 @ @ 1
•
•
•
Guide the hose holder (5) through the oblong holes on the drawbar (6).
Fasten the hose holder onto the drawbar with clamps (4), screws (1), washers (2) and selflocking nuts (3).
Guide the hoses (7) through the eye of the hose holder (5).
Pos: 26.78 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
63
Commissioning
Pos: 26.79 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Netzbremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253193714019_78.docx @ 313061 @ 3 @ 1
5.6.1
Net brake
1
2
Fig. 48
Before starting up for the first time, neatly remove the protective tape from the brake surface (1)
of the net brake disc (2).
Pos: 26.80 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Anbau Beleuchtungsanlage Comprima F/V @ 81\mod_1316523735423_78.docx @ 718872 @ 2 @ 1
5.7
Installation of Lighting System
2
1
RPN00066
Fig. 49
•
Assemble the three-chamber lights (1) right and left on the rear of the round baler with the
light chamber to the rear and connect the link with cable tie (2).
Pos: 27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
64
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 28 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE Bedienterminal Alpha @ 51\mod_1288788599828_78.docx @ 497442 @ 3 @ 1
6
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KRONE Bedienterminal Alpha (Übersicht) @ 78\mod_1312872399342_78.docx @ 671353 @ 3 @ 1
6.1
KRONE Operation Terminal Alpha
Pos: 29.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Achtung - Bedieneinheit schützen @ 0\mod_1200308247867_78.docx @ 39598 @ @ 1
Caution! - Protect Control Unit.
Effect: Damage to the control unit
• The control unit must be protected against water.
• If the machine is not used for an extended period of time (for example during the winter),
the control unit must be stored in a dry place.
• For mounting and repair jobs, especially for welding jobs on the machine, disconnect the
power supply to the control unit. Overvoltage can damage the control unit.
Pos: 29.3 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Allgemeine Beschreibung @ 55\mod_1294737886734_78.docx @ 531768 @ 3 @ 1
6.1.1
General Description
Pos: 29.4 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Allgemeine Beschreibung - Alpha @ 78\mod_1312872706661_78.docx @ 671380 @ @ 1
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00013
RPM00011_1
Fig. 50
The electronic equipment of the machine consists essentially of the job computer, the control
unit and the control and function elements.
The job computer (1) is located front right on the machine under the side hood.
Its functions are:
• Control of the actuators installed on the machine
• Sensors/actuators diagnostics
The control unit (2) communicates information to the driver and performs settings for the
operation of the machine. This information is received and further processed by the job
computer.
Pos: 29.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
65
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedieneinheit montieren @ 83\mod_1317114999419_78.docx @ 726893 @ 4 @ 1
6.1.2
Mounting the Control Unit
Pos: 29.7 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Bedieneinheit montieren @ 78\mod_1312878761653_78.docx @ 671550 @ @ 1
2
3
4
1
1
BPM50390_1
Fig. 51
Mount the control unit with its support (1) where the driver can see it.
Direct Fastening
• Fasten the support (1) using the drill holes (2) already present.
• The control unit (3) is fixed by the magnetic plate (4) on the support (1).
Pos: 29.8 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Spannungsversorgung @ 78\mod_1312879689257_78.docx @ 671577 @ @ 1
Power Supply
DANGER! - Failure of Control Unit
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Make sure during assembly that the connection cables are not tight and cannot come in contact
with the tractor wheels.
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00013
RPM00012_2
Fig. 52
• Connect the power supply cable (12 V) to the 3-pin power socket on tractor and machine
side (DIN 9680).
Control Unit
• Connect cable included with delivery to the socket (3) of the control unit.
Pos: 29.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
66
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.10 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedieneinheit @ 64\mod_1300173967609_78.docx @ 580758 @ 3 @ 1
6.1.3
Control Unit
Pos: 29.11 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Bedieneinheit - Alpha @ 78\mod_1312881664219_78.docx @ 672000 @ @ 1
Overview
2
4
1
3
4
4
5
6
7
6
1
10
9
8
RPM00001
Fig. 53
2
Key ON/OFF
1
Pilot lamp
ON/OFF
"-" Key (2)
4
Pilot lamp
Type of tying (net)
„+“-Key (3)
5
Pilot lamp
Type of tying (twine)
Type of tying (net) key (4)
6
Pilot lamp
Automatic mode
Type of tying (twine) key (5)
7
Pilot lamp
Manual mode
Automatic mode key (6)
9
Pilot lamp ON
Pick-up is selected
Manual mode key (7)
9
Pilot lamp OFF
Blade base
adjustment
Not assigned (8)
10
Pilot lamp
Start tying
Preselect pick-up (pilot
lamp OFF) Preselect blade
base adjustment (pilot lamp
ON)
11
Display
Bar graphs
Start tying key (10)
12
Pilot lamp
Filling
3
4
5
6
7
8
10
A
B
C
D
E
F
G
H
Bar graphs (11)
Pos: 29.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
67
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.13 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Betriebsbereitschaft @ 64\mod_1300174903968_78.docx @ 580838 @ 4 @ 1
6.1.4
Operational Readiness
Pos: 29.14 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Betriebsbereitschaft @ 82\mod_1317026811213_78.docx @ 724690 @ @ 1
Switching ON
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00002
Fig. 54
1. Actuate
key.
A brief self-test follows provided the electrical power supply has been properly connected.
– All pilot lamps light up briefly
– A horn is sounded
– All pilot lamps disappear
The following pilot lamps light up after a short time:
•
Pilot lamp (1) lights up
•
Pilot lamp (7) lights up
• Pilot lamp (4) lights up (with preselected net wrapping) or pilot lamp (5) lights up (with
preselected net wrapping)
•
Pilot lamp (9) lights up
The control unit is now ready for operation.
Note
After the control unit is switched on, the manual tying mode is always activated first and the
pick-up is preselected. At the same time, the preset Automatic Blocking Time (see Chapter
entitled “Automatic Blocking Time Setting”) runs programme internally. The horn for “Bale
Chamber Full” is not activated during the automatic blocking time.
Pos: 29.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
68
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.16 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Einstellen der Netzwicklungen @ 82\mod_1317028244320_78.docx @ 724774 @ 4 @ 1
6.1.4.1
Adjusting the Net Wrappings
Pos: 29.17 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Einstellen der Netzwicklungen @ 82\mod_1317028122637_78.docx @ 724717 @ @ 1
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00003
Fig. 55
1. Use the
or
key to increase or decrease the number of net winds.
Read off the set value on the bar graph (11).
Please refer to the following table for the assignment of bale size, set level and number of net
winds.
Level
Bale Size
A
B
C
D
E
F
G
H
900
1.7
2.6
3.5
4.4
5.3
6.2
7.1
8.0
1000
1.5
2.3
3.1
3.9
4.8
5.6
6.4
7.2
1100
1.4
2.1
2.8
3.6
4.3
5.1
5.8
6.5
1200
1.3
1.9
2.6
3.3
4.0
4.6
5.3
6.0
1300
1.2
1.8
2.4
3.0
3.7
4.3
4.9
5.5
1400
1.1
1.7
2.2
2.8
3.4
4.0
4.6
5.1
1500
1.0
1.5
2.1
2.6
3.2
3.7
4.3
4.8
1600
0.9
1.4
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
1700
0.9
1.4
1.8
2.3
2.8
3.3
3.8
4.2
1800
0.8
1.3
1.7
2.2
2.6
3.1
3.5
4.0
Pos: 29.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
69
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.19 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Pressdruckeinstellung (COMPRIMA F125 / F155 Medium) @ 55\mod_1292489389942_78.docx @ 519456 @ 3 @ 1
6.1.5
Baling Pressure Setting (Comprima F125 / F155 Medium) or
Bale Diameter (Comprima V 150 / V 180)
Pos: 29.20 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Pressdruckanzeige (Comprima F 125/F 155) bzw. Ballendurchmesser (Comprima V 150 / V 180) @ 82\mod_1317028947729_78.docx @ 724811 @ @ 1
The setting is made on the machine (see Chapter Baling Pressure Setting (Comprima F125;
F155) or Bale Diameter (Comprima V150; V180).
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00010
Fig. 56
The desired baling pressure (Comprima F125; F155) or
bale diameter (Comprima V150; V 180) is reached:
• Is indicated by indicator on the machine
• The pilot lamps for filling (12) light up and
• A horn is sounded
Pos: 29.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
70
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.22 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Betätigung der Bindung (Handbetrieb) @ 82\mod_1317030153480_78.docx @ 724866 @ 3 @ 1
6.1.5.1
Operation of Tying (Manual Mode)
Pos: 29.23 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Betätigung der Bindung (Handbetrieb) @ 82\mod_1317029343382_78.docx @ 724838 @ @ 1
In the manual mode, tying must be released manually each time.
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00006
Fig. 57
1. Actuate
key.
The pilot lamp for manual mode (7) lights up.
The pilot lamp for type of tying “Net” (4) or the pilot lamp for type of tying “Twine” (5) lights up.
As soon as the round bale has reached the baling pressure (Comprima F 125/F 155) or bale
diameter (Comprima V 150/V 180) preselected on the preselection indicator of the round baler,
a horn is sounded and the pilot lamps (12) light up. The round bale can then be wrapped.
2. Actuate
key.
The tying or wrapping process runs automatically.
3. After the tying or wrapping process has been completed, open the tailgate with the second
control valve using the tractor controls.
4. Eject bale.
Pos: 29.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
71
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.25 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Betätigung der Bindung (Automatikbetrieb) @ 82\mod_1317030628350_78.docx @ 724921 @ 4 @ 1
6.1.5.2
Operation of Tying (Automatic Mode)
Pos: 29.26 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Betätigung der Bindung (Automatikbetrieb) @ 82\mod_1317030279892_78.docx @ 724893 @ @ 1
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00004
Fig. 58
As soon as the round baler has reached the baling pressure pre-selected on the selection
indicator (Comprima F125/F155) or bale diameter (Comprima V150/V 180) and the preselected
blocking time has elapsed, the tying process starts automatically (setting motor moves out).
1. Actuate
key.
The pilot lamp for automatic mode (6) lights up.
Note
The tying process can be started manually at any time by pressing the
Pos: 29.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
72
key.
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.28 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellungen und Diagnose @ 82\mod_1317031594057_78.docx @ 725066 @ 4 @ 1
6.1.6
Settings and Diagnostics
Pos: 29.29 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Einstellen der Automatik-Sperrzeit @ 82\mod_1317031781459_78.docx @ 725093 @ 4 @ 1
6.1.6.1
Adjusting the Automatic Blocking Time
Pos: 29.30 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Einstellungen und Diagnose @ 82\mod_1317031393670_78.docx @ 725038 @ @ 1
The automatic blocking time determines the time in which the automatic knotter triggering is
locked. The automatic blocking time starts the first time with switching on the operation. The
automatic blocking time starts then with the end of the last tying process and ends with the
preselected blocking period.
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00016
Fig. 59
1. When switching operation on, keep the
key pressed.
The pilot lamp for type of tying “Net” (4) lights up.
2. Use the
or
key to increase or reduce the Automatic Blocking Time.
The set value can be read off on the bar graph.
Seconds
A
B
C
D
E
F
G
H
10
20
30
40
50
60
70
80
3. The value is saved by using
key.
The pilot lamp for “Start Tying” (10) lights up briefly.
Pos: 29.31 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Einstellung der Motorposition (Netz) @ 83\mod_1317115834574_78.docx @ 726950 @ 3 @ 1
6.1.6.2
Adjusting the Engine Position (Net)
Pos: 29.32 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Einstellung der Motorposition (Netz) @ 82\mod_1317031936802_78.docx @ 725120 @ @ 1
The feed and cut-off position is approached and stored here.
1. When switching operation on, keep the
key pressed.
The pilot lamp for type of tying “Twine” (5) flashes slowly.
The pilot lamp for type of tying “Net” (4) lights up.
Pos: 29.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
73
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.34 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Einstellung der Zuführposition @ 55\mod_1294751304875_78.docx @ 533950 @ 3 @ 1
6.1.6.3
Adjusting the Feed Position
Pos: 29.35 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Einstellung der Zuführposition @ 83\mod_1317103833880_78.docx @ 726405 @ @ 1
12
A
11
RPM00014_2
Fig. 60
1. The engine is extended up to the feed position with the
key, i.e.:
• Move the motor out over the control unit just far enough so that there is still a small gap
between feeder plate (8) and conveyor roller (9). The dimension A between pivot point
of the ratchet (1) and operating lever (2) must be A = 285 mm.
In doing so, the right LED of the filling display (12) must light up. If the dimension A is
reached and the right LED of the filling indicator (12) lights up, save the feed position.
2. Use the
key to save the value.
Read off the set value on the bar graph (11).
Pos: 29.36 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Einstellung der Abschneideposition @ 55\mod_1294751579125_78.docx @ 534002 @ 3 @ 1
6.1.6.4
Adjusting the Cut-off Position
Pos: 29.37 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Einstellung der Abschneideposition @ 83\mod_1317105156120_78.docx @ 726493 @ @ 1
The adjustment is made on the machine (refer to Chapter Default Settings and Operation
“Adjusting the Cut-off Position”).
1
AB
CD
2
EF
A
GH
3
2
6
7
10
8
RPN00044
Fig. 61
1. The engine is retracted up to the cut-off position by using the
key, i.e.:
• Move the engine in over the control unit just far enough so that dimension A between
the pivot point of the ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) A = 410 mm and
the left pilot lamp of the filling indicator (12a) lights up.
2. Use the
key to save the value.
Read off the set value on the bar graph (11).
Pos: 29.38 /Überschriften/Überschriften 4/A-E/Anfahren Bindeposition @ 55\mod_1294751889406_78.docx @ 534054 @ 3 @ 1
6.1.6.5
Approaching Tying Position
Pos: 29.39 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Anfahren der Bindeposition @ 83\mod_1317106171654_78.docx @ 726611 @ @ 1
74
KRONE operation terminal Alpha
The motor should not be moved to the tying position again until after the values for the feed and
cut-off position have been set.
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00008
Fig. 62
1. Use the
key to move the engine to the tying position.
Note
No further adjustments can be made to the feed and cut-off position.
The pilot lamp for type of tying “Twine” (5) flashes quickly.
The pilot lamp for type of tying “Net” (4) and the pilot lamp manual mode (7) light up.
Pos: 29.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
75
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.41 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sensortest digital @ 55\mod_1294752559156_78.docx @ 534106 @ 3 @ 1
6.1.7
Sensor Test Digital
Pos: 29.42 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Sensortest digital @ 83\mod_1317108532724_78.docx @ 726779 @ @ 1
In the sensor test the sensors fitted on the machine are tested for their digital condition.
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00003
Fig. 63
1. When switching operation on, keep the
key pressed.
The pilot lamp (6) flashes slowly.
The LEDs of the bar graph (11) indicate whether the sensors are alive (iron in front of the
sensor).
• LED ON:
Iron in front of the sensor
• LED OFF:
No iron in front of the sensor
• LED flashing: Cable break on the sensor
Refer to the following table for the assignment of the sensors.
LED Bar Graphs
Sensor
A
free
B
free
C
free
D
Slip
E
Filling left
F
Filling right
G
Net length
H
Net roll
Note
You can use the
and
keys to switch back and forth between “Sensor Test /
Analogue” and “Sensor Test / Digital”.
Pos: 29.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
76
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.44 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sensortest analog @ 55\mod_1294752688031_78.docx @ 534158 @ 1 @ 1
6.1.8
Sensor Test Analogue
Pos: 29.45 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Sensortest analog @ 83\mod_1317108790120_78.docx @ 726807 @ @ 1
The function of the rotary potentiometer is checked in the analogue sensor test.
AB
CD
EF
2
6
GH
3
7
10
8
RPM00009
Fig. 64
1. When switching operation on, keep the
The pilot lamp (6) flashes quickly.
The pilot lamp (7) lights up.
2. Actuate
key pressed.
key.
3. Move the engine by using
or
keys.
The current value of the rotary potentiometer is shown in the bar graph (11). This value must
change when the motor is moved.
Note
You can use the
and
keys to switch back and forth between “Sensor Test /
Analogue” and “Sensor Test / Digital”.
Pos: 29.46 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
77
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 29.47 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anzeigen der "Versionsnummer" @ 55\mod_1294753104812_78.docx @ 534210 @ 3 @ 1
6.1.9
Displays “Version Number”
Pos: 29.48 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Alpha (Medium)/Anzeigen der Versionsnummer @ 83\mod_1317109948175_78.docx @ 726835 @ @ 1
AB
CD
2
6
EF
GH
3
7
10
8
RPM00050
Fig. 65
•
When switching operation on, keep the
key pressed.
The version number is displayed in the bar graph (11).
Pos: 29.49 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Akustische und optische Signale sowie deren Bedeutung @ 55\mod_1294753278531_78.docx @ 534262 @ 3 @ 1
6.1.10
Acoustic and Visual Signals and their Meaning
Pos: 29.50 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Akustische und optische Signale sowie deren Bedeutung @ 55\mod_1294753471984_78.docx @ 534314 @ @ 1
Acoustic
Visual
Bale chamber full
Net is injected
Wrapping complete
Net not tied
LED A on the bar
graph flashes briefly
Net stopped
LED C on the bar
graph flashes briefly
Net has not been cut
off
LED E on the bar
graph flashes briefly
New settings
required
Sensor error (cable
break)
Slip
Pos: 30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
78
LED H on the bar
graph flashes
continuously
KRONE operation terminal Alpha
Pos: 31 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately!!
Pos: 32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
79
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.1 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE Bedienterminal Beta @ 54\mod_1291734038125_78.docx @ 514470 @ 1 @ 1
7
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Achtung - Bedieneinheit schützen @ 0\mod_1200308247867_78.docx @ 39598 @ @ 1
Caution! - Protect Control Unit.
Effect: Damage to the control unit
• The control unit must be protected against water.
• If the machine is not used for an extended period of time (for example during the winter),
the control unit must be stored in a dry place.
• For mounting and repair jobs, especially for welding jobs on the machine, disconnect the
power supply to the control unit. Overvoltage can damage the control unit.
Pos: 33.3.1 /BA/Info-Center/Ladewagen/Anbau/Allgemeine Beschreibung (Die elektronische Ausstattung der Maschine ........) Fortima V 1500 MC @ 33\mod_1254830287863_78.docx @ 320197 @ @ 1
3
1
FOR00016
Fig. 66
The electronic equipment of the machine consists essentially of the job computer (1), the control
unit (3) and the control and function elements.
The job computer (1) is located on the front left of the machine under the side hood.
Its functions are:
• Regulation of the baling density
• Bale counter
• Control of the actuators installed on the machine
• Transfer of alarm messages
• Sensor/actuator diagnostics
The control unit (3) communicates information to the driver and performs settings to operate the
machine. This information is received and further processed by the job computer.
Pos: 33.3.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
80
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.3.3 /BA/Info-Center/Ladewagen/Anbau/Anbau Bedieneinheit @ 33\mod_1254829965082_78.docx @ 320172 @ 2 @ 1
7.1
Attachment of control unit
2
3
4
1
1
BPM50390_1
Fig. 67
Mount the control unit with its support (1) where it can be seen by the driver.
Direct fastening
• Fasten the support (1) using the drill holes (2) already present.
The control unit (3) is fixed by the magnetic plate (4) on the support (1).
Pos: 33.3.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spannungsversorgung @ 6\mod_1215061768540_78.docx @ 98174 @ 2 @ 1
7.1.1
Electrical power supply
Pos: 33.3.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Ausfall der Bedieneinheit @ 6\mod_1215061997306_78.docx @ 98196 @ @ 1
Danger! - Failure of control unit
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Make sure during assembly that the connection cables are not tight and that they do not come
in contact with the tractor wheels.
Pos: 33.3.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Anbau Bedieneinheit/Bild Spannungsversorgung ComprimaF/V @ 82\mod_1316593068959_78.docx @ 719678 @ @ 1
5
2
4
3
COM00328
Fig. 68
Pos: 33.3.7 /BA/Info-Center/Ladewagen/Anbau/Spannungsversorgung Comprima @ 212\mod_1389792527152_78.docx @ 1743185 @ @ 1
•
•
Connect the power supply cable (12 V) to the 3-pin power socket (DIN 9680) on the tractor
side and to the Delphi connector (5) on the machine side.
The Delphi connector is located on the machine side in the area of the right drawbar
mounting.
Pos: 33.3.8 /BA/Info-Center/Ladewagen/Anbau/Spannungsversorgung Bedieneinheit Comprima @ 212\mod_1389792423478_78.docx @ 1743156 @ @ 1
Control unit
• Connect the cable supplied to the socket (4) in the area of the right drawbar mounting and
to the socket (3) on the control unit (2).
Pos: 33.3.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Verlängerungskabel Bedienpult @ 66\mod_1302163412859_78.docx @ 614454 @ @ 1
Note
An extension cable for the control panel can be ordered under the following spare parts
numbers:
•
303 174 0 (2500 mm length)
•
302 959 0 (5000 mm length)
.
Pos: 33.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
81
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Beschreibung der Tasten @ 6\mod_1215069821134_78.docx @ 98445 @ 2 @ 1
7.2
Description of the keys
Pos: 33.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Beschreibung der Tasten 1-8_Fortima_Bild @ 252\mod_1397057135677_78.docx @ 1942838 @ @ 1
Fig. 69
Pos: 33.7 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Beschreibung der Tasten 1-8_Fortima_Text @ 252\mod_1397057177662_78.docx @ 1942867 @ @ 1
Key
Description
The functions shown in the bottom line of the display are operated by pressing
the keys. The key is without function if there is no symbol above the key.
Menu level is called by pressing the key.
4
Pressing these keys causes settings to be changed. Furthermore, they can be
used to select the desired menu in the menu level.
esc
Press this key to return to the previous screen or the previous menu level.
Pressing the key and holding it down brings up the basic screen.
OK
Settings are saved or a selected menu is called in the menu level by pressing
this key.
6
8
The control unit is switched on or off by pressing this key.
Note
Press
Pos: 33.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
82
OK
8
key to go to menu 2-1 “Customer Counter”.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.9 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Betriebsbereitschaft @ 78\mod_1313048474927_78.docx @ 672856 @ 2 @ 1
7.3
Operational Readiness
Pos: 33.10 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Betriebsbereitschaft_Einschalten Bedieneinheit @ 185\mod_1379424357442_78.docx @ 1595297 @ @ 1
Switching on
•
Press the key
.
Pos: 33.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Betriebsbereitschaft_Verbindung hergestellt_Bild_Comprima V und F @ 256\mod_1397713806608_78.docx @ 1962554 @ @ 1
2N
150
115
80
115/115 cm
100
50
2N
48/50 %
0
Fig. 70
Basic screen Comprima V
Basic screen Comprima F
Pos: 33.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Betriebsbereitschaft_Verbindung hergestellt_Text @ 185\mod_1379424903979_78.docx @ 1595515 @ @ 1
When the connection is made, the home screen appears in the display after a short time.
Pos: 33.13 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Betriebsbereitschaft_Verbindung nicht hergestellt_Bild @ 185\mod_1379425123803_78.docx @ 1595632 @ @ 1
KBT
ERR CAN0: 0140
Fig. 71
Error message
Pos: 33.14 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Betriebsbereitschaft_Verbindung nicht hergestellt_Text @ 185\mod_1379425125127_78.docx @ 1595661 @ @ 1
If no connection is made, the above error message appears in the display.
In this case, check the cable between the control unit and the job computer.
Pos: 33.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
83
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundbild @ 50\mod_1287483189546_78.docx @ 471279 @ 2 @ 1
7.4
Basic Screen
Pos: 33.16.2 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Hinweis - Grafiken und Symbole richten sich nach der Ausstattung der Maschine @ 186\mod_1379942599304_78.docx @ 1604995 @ @ 1
Note
Graphics and symbols that are available depend on the equipment of the machine. The
displayed graphics and symbols are not shown permanently.
Pos: 33.16.3 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Funktionen der Tasten 1 - 3 @ 186\mod_1379919627318_78.docx @ 1601183 @ 3 @ 1
7.4.1
Functions of Keys 1 - 3
Pos: 33.16.4 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Funktionen der Tasten 1 - 3_Bild @ 186\mod_1379940558796_78.docx @ 1604820 @ @ 1
Fig. 72
Pos: 33.16.5 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Funktionen der Tasten 1 - 3_Comprima F/V XC @ 267\mod_1400751699249_78.docx @ 2022682 @ @ 1
Key
Symbol
Function
Manual mode
Automatic mode
Feeding net
Selecting pick-up
Selecting blade base
Pos: 33.16.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
84
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.16.7 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hand- oder Automatikbetrieb einstellen @ 186\mod_1380002466289_78.docx @ 1606045 @ 3 @ 1
7.5
Selecting manual or automatic mode
Pos: 33.16.8 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Hand- oder Automatikbetrieb einstellen @ 250\mod_1396882958015_78.docx @ 1935805 @ @ 1
After switching on control terminal, operating mode “Manual mode” is set by default.
Press
key to change between “Manual mode” and “Automatic mode”.
The symbol above the
Symbol
key indicates the set operating mode:
Function
Manual mode
–
The tying process must be triggered manually by pressing
key.
Automatic mode
– The tying process is triggered automatically when the target filling is reached.
– The start of tying process can be decelerated by an adjustable amount of time,
refer to chapter 1-9 “Tying Start Deceleration”.
–
Tying process starts immediately after
key is pressed in automatic mode independently of the set tying start deceleration.
Pos: 33.16.9 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Pick-up oder Messerboden auswählen @ 250\mod_1396882773657_78.docx @ 1935287 @ 3 @ 1
7.5.1
Selecting Pick-up or Blade Base
Pos: 33.16.10 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Pick-up oder Messerboden auswählen @ 186\mod_1379949287891_78.docx @ 1605665 @ @ 1
The valve for pick-up is selected as standard after switching on the control terminal.
Press
key to change between pick-up valve and blade base valve.
The symbol above the
Symbol
key displays the set valve:
Function
Pick-up
The control unit can be operated to lift and lower the pick-up.
Blade base
The control unit can be operated to lift and lower the blade drawer.
Pos: 33.16.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
85
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.16.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anzeigen im Hauptfenster @ 69\mod_1305104621940_78.docx @ 633845 @ 3 @ 1
7.5.2
Displays in the Main Window
Pos: 33.16.13 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster_Bild variable und feste Ballenkammer_Comprima @ 256\mod_1397748465988_78.docx @ 1966864 @ @ 1
2N
150
115
80
115/115 cm
100
50
2N
48/50 %
0
Fig. 73
Pos: 33.16.14 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V Comprima F @ 269\mod_1401687456443_0.docx @ 2031875 @ @ 1
Comprima V
Comprima F
Pos: 33.16.15 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster_Fahrtrichtung @ 186\mod_1379929071082_78.docx @ 1602561 @ @ 1
Symbol
Meaning
Information
Correcting direction of travel to the
left
Due to uneven filling, the bale is
thicker on one side.
The size of the arrow and the number
(1-3) signalize to what extent the
direction of travel must be corrected.
Correcting direction of travel to the
right
Pos: 33.16.16 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster_Ballendurchmesser/-festigkeit erreicht_Comprima @ 256\mod_1397751313266_78.docx @ 1967103 @ @ 1
Setpoint value bale diameter reached
(Fortima F)
Setpoint value bale firmness reached
(Fortima V)
flashing
Pos: 33.16.17 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster_Netz, Messer_Comprima @ 256\mod_1397741174393_78.docx @ 1966265 @ @ 1
Net is fed
Tying has not been tied
Tying process is active
Tying process has been stopped
Net tying
Tying has been cut off
Tying has not been cut off
Tying completed
Blades are swivelled in
Blades are not swivelled in
Equipped with X-Cut
Pos: 33.16.18 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster_Ist/Soll Ballendurchmesser/-festigkeit_Comprima @ 256\mod_1397748275119_78.docx @ 1966835 @ @ 1
Pos: 33.16.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
86
115/115 cm
Actual value and setpoint value of
bale diameter in cm
Comprima V
48/50 %
Actual value and setpoint value of
bale firmness as percentage
Comprima F
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.16.20 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Meldungen @ 64\mod_1300188087828_78.docx @ 582130 @ 3 @ 1
7.5.3
Messages
Pos: 33.16.21 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Meldungen/Infomeldung @ 33\mod_1255007589312_78.docx @ 321443 @ @ 1
Information message
The information message will appear only, if the main operation display has been set. The
message will disappear automatically, when the cause for the information message has been
removed.
Pos: 33.16.22 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Meldungen/Meldung Ballenkammer offen @ 33\mod_1255007801546_78.docx @ 321493 @ @ 1
1
Fig. 74
Message Bale chamber not been closed
The softkeys in the lower line continue to be active whilst the information message is displayed.
Pos: 33.16.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
87
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.16.24.1 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballenfestigkeit einstellen @ 185\mod_1379568677694_78.docx @ 1597412 @ 3 @ 1
7.5.4
Setting Bale Firmness
Pos: 33.16.24.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125 (XC) @ 262\mod_1399898256615_0.docx @ 2000262 @ @ 1
Comprima F125 (XC)
Pos: 33.16.24.3 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Ballenfestigkeit im Grundbild_Bild @ 185\mod_1379572786493_78.docx @ 1597673 @ @ 1
100
50
0
28/50 %
Fig. 75
Pos: 33.16.24.4 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Ballenfestigkeit im Grundbild_Text @ 185\mod_1379592093434_78.docx @ 1598805 @ @ 1
The value (1) and the height of the bar (1) show the current actual bale firmness as a
percentage.
The value (2) and the arrows in the bar display (2) show the set target bale firmness as a
percentage.
Pos: 33.16.24.5 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Um den Soll-Wert zu ändern, die Taste + bzw. - drücken. @ 185\mod_1379571853800_78.docx @ 1597615 @ @ 1
•
Press
or
key to change setpoint value.
Pos: 33.16.24.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballendurchmesser und Ballenfestigkeit einstellen @ 256\mod_1397715219781_78.docx @ 1962876 @ 3 @ 1
7.5.5
Setting Bale Diameter and Bale Firmness
Pos: 33.16.24.7 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F155 (XC) @ 79\mod_1314690325737_78.docx @ 697640 @ @ 1
Comprima F155 (XC)
Pos: 33.16.24.8 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Ballendurchmesser und Ballenfestigkeit einstellen_Comprima F (XC) @ 256\mod_1397715488574_78.docx @ 1962934 @ @ 1
2
100
50
1
2
0
50/50 % 130 cm
Fig. 76
The value (1) and the height of the bar (1) indicate the current actual bale firmness in %.
The value (2) and the arrows in the bar display (2) indicate the set bale firmness in %.
•
and
buttons can be used to adjust the set bale firmness between a minimum
The
of 10% and a maximum of 100%.
The third value (3) below the bar display must be set to the bale diameter in cm set
mechanically on the machine.
This is set in the Settings menu, section "1-2 Bale diameter".
Pos: 33.16.24.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
88
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.16.24.10 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballendurchmesser einstellen @ 185\mod_1379568590086_78.docx @ 1597384 @ 3 @ 1
7.5.6
Setting Bale Diameter
Pos: 33.16.24.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Bildtitel_Comprima V150 (XC) Comprima V180 (XC) @ 256\mod_1397734170932_0.docx @ 1964681 @ @ 1
Comprima V150 (XC)
Comprima V180 (XC)
Pos: 33.16.24.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Ballendurchmesser im Grundbild_Bild_Comprima V150 (XC), V180 (XC) @ 256\mod_1397727227344_78.docx @ 1964534 @ @ 1
150
2
180
2
130
115
1
80
115/115 cm
2
1
80
130/130 cm
2
Fig. 77
Pos: 33.16.24.13 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Bildtitel_Comprima V210 (XC) @ 256\mod_1397734311161_0.docx @ 1964709 @ @ 1
Comprima V210 (XC)
Pos: 33.16.24.14 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Ballendurchmesser im Grundbild_Bild_Comprima V210 (XC) @ 256\mod_1397734082301_78.docx @ 1964622 @ @ 1
220
2
130
1
80
130/130 cm
2
Fig. 78
Pos: 33.16.24.15 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Ballendurchmesser im Grundbild_Text @ 185\mod_1379571089642_78.docx @ 1597577 @ @ 1
The value (1) and the height of the bar (1) show the current actual bale diameter in cm.
The value (2) and the arrows in the bar display (2) show the set target bale diameter in cm.
Pos: 33.16.24.16 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Um den Soll-Wert zu ändern, die Taste + bzw. - drücken. @ 185\mod_1379571853800_78.docx @ 1597615 @ @ 1
•
Press
or
key to change setpoint value.
Pos: 33.16.24.17 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Ballendurchmesser/-festigkeit einstellen/Ballendurchmesser min und max_Comprima V @ 256\mod_1397736784569_78.docx @ 1965538 @ @ 1
Comprima
Minimum adjustable setpoint
bale diameter
V150 (XC)
V180 (XC)
V210 (XC)
Minimum adjustable setpoint
bale diameter
150 cm
90 cm*
180 cm
205 cm
* In case of soft core setting, the minimum bale diameter may exceed 90 cm.
Pos: 33.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
89
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.18 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene Kurzüberblick @ 33\mod_1255074316915_78.docx @ 321525 @ 33 @ 1
7.6
Menu Level
7.6.1
Short overview
Pos: 33.19 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Menuführung/Menüebene Kurzüberblick Comprima F/V @ 269\mod_1401689776132_78.docx @ 2032033 @ @ 1
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
1
Settings
1-1
Contrast
1-2
Bale diameter
(Comprima F155 (XC))
1-3
Number of net winds
1-4
Sensitivity of direction display
(Comprima F125/F155 (XC))
1-5
Advance signal
1-6
Filling correction
1-9
Tying start delay
2
Counter
2-1
Customer counter
2-2
Total counter
90
KRONE operation terminal Beta
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
3
Manual operation
4
Service
4-2
Manual sensor test
4-4
Manual actuator test
4-7
Engine position
(net wrapping only: passive wrapping)
5
Info
6
Technician
Pos: 33.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
91
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.21 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menüebene aufrufen @ 33\mod_1255076738228_78.docx @ 321575 @ 2 @ 1
7.6.2
Bringing up a Menu Level
Pos: 33.22 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Menuführung/Menüebene aufrufen Fortima V 1500 MC @ 54\mod_1291798471187_78.docx @ 515666 @ @ 1
160
1
1
120
80
122/122 cm
2
RPK50013_2
Fig. 79
Press the key
(1).
The menu level is shown in the display.
You can exit the menu level again with the key
Pos: 33.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
92
(2).
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.24 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Menuführung/Menüebene Überblick Hauptmenüs Fortima V 1500 MC @ 54\mod_1291798756015_78.docx @ 515713 @ @ 1
The menu level is divided into six main menus:
Fig. 80
= main menu 1 "Settings"
= main menu 2 "Counters"
= main menu 3 "Manual operation"
= main menu 4 "Service"
= main menu 5 "Info"
= main menu 6 “Fitter"
•
You can use the keys
in reverse colours.
•
Pressing the key
•
Use the key
and
to select the main menus. The selected icon is shown
brings up the menu level of the main menu that is selected.
to close the menu currently displayed.
Pos: 33.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
93
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.1 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hauptmenü „Einstellungen“ Beta F/V @ 266\mod_1400591811021_78.docx @ 2018265 @ 3 @ 1
7.7
Main Menu 1 "Settings"
1-1
Fig. 81
•
Call the menu level with the
•
You can select main menu 1
reverse colours.
key.
with the keys
or
. The symbol is shown in
•
Press the
key.
The display shows menu level 1 "Settings". Menu level 1 "Settings" is divided into 7 menus,
depending on how the machine is equipped:
= Menu 1-1 "Contrast"
= Menu 1-2 "Bale diameter" (Comprima F155 (XC))
= Menu 1-3 "Number of net wrappings"
= Menu 1-4 "Sensitivity of direction display" (Comprima F125/F155 (XC))
= Menu 1-5 "Presignalling"
+
-
= Menu 1-6 "Filling correction"
= Menu 1-9 "Tying start delay"
Pos: 33.26.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
94
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.3 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 EinstellungenMenü 1-1 Kontrast (2014-10-15 14:34:36) @ 186\mod_1380005272970_78.docx @ 1606323 @ 3 @ 1
7.7.1
Menu 1-1 "Contrast"
1-1
1-1
Fig. 82
The display contrast can be set in the menu.
Displaying the menu
Main menu 1 "Settings" appears:
•
You can select menu 1-1
colours.
with the
or
keys. The icon is shown in reverse
• Press the
key.
The display shows menu 1-1 "Contrast".
The progress bar indicates the contrast value set. The
the displayed value is saved.
icon in the upper line indicates that
Setting and saving the contrast
The higher the bar, the stronger the contrast in the display.
•
You can use the
out.
•
Press the
line.
or
key to adjust the contrast. The
key. The set contrast value is saved and the
icon in the top line goes
icon appears in the upper
Pos: 33.26.4 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.26.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
95
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2 „Ballendurchmesser“ Comprima F155 XC @ 269\mod_1401691617182_78.docx @ 2032088 @ 3 @ 1
7.7.2
Menu 1-2 “Bale Diameter” (Comprima F155 (XC))
1-2
1-2
150
135 cm
n
120
Fig. 83
Calling the Menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
with the keys
You can select menu 1-2
colours.
or
. The symbol is shown in reverse
• Press the key
.
The display shows menu 1-2 “Bale Diameter”.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
Setting the Number of Net Wrappings
The number of net wrappings is indicated in revolutions.
•
•
You can use the keys
and
machine. The symbol
in the top line disappears.
Press the
line.
to adjust the mechanically set bale diameter on the
key. The bale diameter set is saved and the
icon appears in the upper
Pos: 33.26.7 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
Pos: 33.26.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
96
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.9 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3 „Anzahl Netzwicklungen“ @ 213\mod_1389864057019_78.docx @ 1745118 @ 3 @ 1
7.7.3
Menu 1-3 "Number of net winds"
1-3
1-3
n
5,0
2,5
1,5
Fig. 84
Opening the menu
Main menu 1 "Settings" appears.
•
Use the
inverted.
and
buttons to select the menu 1-3
; the symbol is shown
• Press the
button.
The display shows menu 1-3 "Number of net winds".
icon in the top line indicates that the displayed value is saved.
The
Setting the number of net winds
The number of net winds is specified in wrappings.
•
Use the
and
top line disappears.
•
Press the
appears.
buttons to set the desired number of net winds; the
button to save the set number of net winds; the
icon in the
icon in the top line
Pos: 33.26.10 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.26.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
97
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 „Empfindlichkeit Richtungsanzeige“ Comprima F XC @ 269\mod_1401698078847_78.docx @ 2032296 @ 3 @ 1
7.7.4
Menu 1-4 "Sensitivity of direction display" (Comprima F125/F155 (XC))
1-4
1-4
n
Fig. 85
Opening the menu
Main menu 1 "Settings" appears.
•
Use the
and
buttons to select the menu 1-4
; the symbol is shown inverted.
• Press the
button.
The display shows menu 1-4 "Sensitivity of direction display".
The progress bar indicates the set sensitivity. The higher the bar, the greater the sensitivity of
icon in the top line indicates that the displayed value is saved.
direction display. The
Pos: 33.26.13 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Empfindlichkeit-Richtungsanzeige einstellen und speichern Beta Comprima F @ 82\mod_1317024348444_78.docx @ 724295 @ @ 1
Setting and Saving the Sensitivity of Direction Display
The higher the sensitivity of direction display is set, the stronger the motion indication in the
form of arrows (1)
.
•
You can use the keys
goes out.
•
Press the
or
to adjust the sensitivity. The symbol
key, the set sensitivity is saved, the symbol
in the upper line appears.
Pos: 33.26.14 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
Pos: 33.26.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
98
button closes the open menu.
esc
6
in the top line
button and holding it down brings up the home screen.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.16 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 „Empfindlichkeit Richtungsanzeige“_Hinweis - Rollboden wird geschont @ 186\mod_1380011213937_78.docx @ 1606640 @ @ 1
Note
An even filling of the bale chamber ensures optimally shaped bales and additionally protects
the floor conveyor chains of the machine. Therefore it is recommended to set the sensitivity of
direction display.
Pos: 33.26.17 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Übersicht/Betriebsbereitschaft_Verbindung hergestellt_Bild_Comprima V und F @ 256\mod_1397713806608_78.docx @ 1962554 @ @ 1
2N
150
115
80
115/115 cm
100
50
2N
48/50 %
0
Fig. 86
Basic screen Comprima V
Basic screen Comprima F
Pos: 33.26.18 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 „Empfindlichkeit Richtungsanzeige“_Hinweis_Fortima @ 250\mod_1396945726919_78.docx @ 1936523 @ @ 1
Direction of Travel Indicator
Arrows left/right top in the display.
The arrows (1) have three different sizes, numbered with 1-3. They show the driver to which
side he must correct the direction and how far when driving over a swath, to ensure the bale
chamber is filled evenly.
Note
When achieving a constant filling, all signals disappear
Pos: 33.26.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
99
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.20 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 „Vorsignalisierung“ Comprima F/V @ 256\mod_1397741673492_78.docx @ 1966310 @ 2 @ 1
7.7.5
Menu 1-5 „Pre-Signalling"
1-5
+
-
Fig. 87
Note
Pre-signalling indicates how far in advance it is signaled that the setpoint value
– of bale diameter (Comprima V) or
– of bale firmness (Comprima F)
will be reached soon.
Calling the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
Select menu 1-5
colours.
with the
or
key, the symbol is shown in reverse
• Press
key.
The display shows menu 1-5 “Pre-Signalling”.
The symbol
100
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
KRONE operation terminal Beta
Setting pre-signalling:
Comprima F
The value is displayed as percentage.
Comprima V
The value is displayed in cm.
1-5
25
%
0
Fig. 88
•
Set the desired delay by using
•
Press
or
key, the symbol
key, the set deceleration is saved, the symbol
in the upper line goes out.
appears in the upper line.
Pos: 33.26.21 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 "Vorsignalisierung" Fortima - Beispiel @ 250\mod_1396957366169_78.docx @ 1937482 @ @ 1
Example
Set target value of bale diameter: 1.50 m
Set value of pre-signalling: 25 cm
The audio signal sound can be heard if the actual value of the bale diameter is 1.25 m.
Pos: 33.26.22 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.26.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
101
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.24 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6 „Korrektur Befüllung“ Beta F/V @ 256\mod_1397742548055_78.docx @ 1966399 @ 3 @ 1
7.7.6
Menu 1-6 „Correction Filling“
1-6
Fig. 89
If bale diameter or bale firmness is not reached or if it is too high, bale diameter or bale firmness
can be corrected in a predefined range via menu 1-6 “Correction Filling”.
Calling the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
+
-
•
Select menu 1-6
colours.
by using
or
key, the symbol is shown in reverse
• Press
key.
The display shows menu 1-6 “Correction Filling”.
The symbol
102
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
KRONE operation terminal Beta
Correcting the filling
Comprima V
Bale diameter: -10 cm to +10 cm
Comprima F
Bale firmness: -10 % to +10 %
+
-
1-6
+
-
1-6
+10cm
+10%
0cm
0%
-10cm
-10%
Fig. 90
•
Increase or reduce the desired value by using
line will disappear.
•
Press
or
key, the set position is saved, the symbol
key, the symbol
in the upper
appears in the upper line.
Pos: 33.26.25 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.26.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
103
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.26.27 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-9 „Bindestartverzögerung“_Comprima F/V @ 256\mod_1397742703739_78.docx @ 1966428 @ 3 @ 1
7.7.7
Menu 1-9 „Tying Start Delay"
1-9
1-9
+
-
5,0
2,5 s
0,0
Fig. 91
Calling the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
Select menu 1-9
colours.
with the
or
keys, the symbol is shown in reverse
• Press
key.
The display shows menu 1-9 “Tying Start Delay”.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
Setting the tying start delay
The time delay is displayed in seconds.
Note
Tying start delay indicates how much time there is between
– “Setpoint value of bale diameter reached” (Comprima V) or
– “Setpoint value of bale firmness reached” (Comprima F)
and “Triggering tying process” (in automatic mode).
Due to this function, the driver gets sufficient time to move tractor and machine to a complete
standstill before tying process starts automatically.
•
Set the desired time delay by using
out.
•
Press the
or
in the upper line goes
key, the symbol
key, the set time delay is saved, the symbol
appears in the upper line.
Pos: 33.26.28 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
Pos: 33.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
104
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.28.1 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Hauptmenü 2 Zähler Beta Bild @ 83\mod_1317039772762_78.docx @ 725583 @ 2 @ 1
7.8
Main Menu 2 „Counter“
2
2-1
Fig. 92
Pos: 33.28.2 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Hauptmenü 2 Zähler @ 33\mod_1255332388835_78.docx @ 321906 @ @ 1
Calling the main menu
•
Call the main menu with the
•
You can select main menu 2
reverse colours.
key.
with the
or
keys. The icon is shown in
• Press the
key.
The display shows menu level 2 "Counters".
Menu level 2 "Counters" is divided into two menus:
= Menu 2-1 "Customer counters"
= Menu 2-2 "Total counters"
Pos: 33.28.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
105
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.28.4 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 2-1 Kundenzähler @ 34\mod_1255338699351_78.docx @ 322235 @ 2 @ 1
7.8.1
Menu 2-1 "Customer counters"
Pos: 33.28.5 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler Bild @ 33\mod_1255333033288_78.docx @ 322006 @ @ 1
2-1
Fig. 93
Pos: 33.28.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler @ 256\mod_1397746673340_78.docx @ 1966686 @ @ 1
Calling the menu
Main menu 2 “Counters” is called.
•
Select menu 2-1
colours.
with the
or
key, the symbol is shown in reverse
• Press
key.
The display shows menu 2-1 “Customer Counter”.
Meaning of the symbols:
10
= Active customer counter (1 - 20)
= Total number of bales
h
running)
Pos: 33.28.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
106
= Operating hours counter
(counts only when the control unit is switched on and the PTO shaft is
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.28.8 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler aktivieren @ 33\mod_1255334579523_78.docx @ 322031 @ @ 1
Fig. 94
Activating customer counter
•
You can use the
the top line.
•
Press the
or
keys to bring up the desired customer counter. It appears in
key.
The desired customer counter
colours.
(in this case customer counter 10) is shown in reverse
Changing the number of bales
•
Press the
key for softkey
to reduce the number of bales.
•
Press the
key for softkey
to increase the number of bales.
Deleting the customer counter
•
You can use the
the top line.
or
keys to bring up the desired customer counter. It appears in
• Press the
key for softkey
.
The selected customer counter is set to zero.
Pos: 33.28.9 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.28.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
107
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.28.11 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 2-2 Gesamtballenzähler @ 33\mod_1255337780148_78.docx @ 322135 @ 3 @ 1
7.8.2
Menu 2-2 "Total bale counter"
Pos: 33.28.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Bild Menü 2-2 Gesamtballenzähler @ 33\mod_1255337554304_78.docx @ 322110 @ @ 1
Fig. 95
Pos: 33.28.13 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-2 Gesamtballenzähler @ 34\mod_1255337923226_78.docx @ 322160 @ @ 1
Displaying the menu
Main menu 2 "Counters" is displayed.
•
You can select menu 2-2
colours.
with the
or
keys. The icon is shown in reverse
• Press the
key.
The display shows menu 2-2 "Total bale counter". The total number of bales is the sum of all
bales pressed. They are not assigned to any customer counter.
Meaning of the icons:
Bale counters (cannot be deleted)
Operating hours counter (cannot be deleted)
Season counter 1 (can be deleted)
Pos: 33.28.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
108
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.28.15 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Bild Saisonzähler löschen @ 34\mod_1255338614304_78.docx @ 322210 @ @ 1
Fig. 96
Pos: 33.28.16 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 2 Zähler/Saisonzähler 1 löschen @ 187\mod_1380113706477_78.docx @ 1609802 @ @ 1
Delete season counter 1
• Press the
key for softkey
Season counter 1 is set to zero.
.
Pos: 33.28.17 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
109
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.30.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hauptmenü 3 Handbedienung @ 55\mod_1292224852765_78.docx @ 517684 @ 2 @ 1
7.9
Main menu 3 „Manual operation“
Pos: 33.30.2 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Hinweis - Motor kann manuell ein- und ausgefahren werden @ 187\mod_1380108756889_78.docx @ 1609117 @ @ 1
Note
The "Manual operation" menu can be used to manually retract and extend the motor for
adjustment, maintenance or repair work.
Pos: 33.30.3 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Grundbild Handbedienung @ 54\mod_1292224035640_78.docx @ 517603 @ @ 1
Fig. 97
Pos: 33.30.4 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Handbedienung @ 55\mod_1292225510781_78.docx @ 517711 @ @ 1
•
Call the menu level with the key
•
You can select main menu 3
colours.
•
Press the key
.
with the keys
or
. The icon is shown in reverse
.
Pos: 33.30.5 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Bild Untermenü Handbedienung Beta F/V @ 83\mod_1317124888155_78.docx @ 727203 @ @ 1
Fig. 98
Pos: 33.30.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/aktuelle Zustände Beta F/V @ 83\mod_1317125308328_78.docx @ 727259 @ @ 1
The display shows menu level 3
"Manual Operation".
The following current states of the machine are shown in the display (depending on how the
machine is equipped):
= Tying position reached
= Feed position reached
= Cut-off position reached
?
Pos: 33.30.8 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/WARNUNG! – Quetschgefahr durch sich bewegenden Motor @ 187\mod_1380102243196_78.docx @ 1609031 @ @ 1
110
= Positions not defined
KRONE operation terminal Beta
WARNING! – Crush hazard due to moving motor!
Personal injury.
• To prevent injury, do not stand in the area of the extending or retracting motor.
Pos: 33.30.9 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Einführposition @ 187\mod_1380103521994_78.docx @ 1609059 @ @ 1
Move out motor
Press the key
; the icon
appears in reverse colours; the motor moves out.
; the icon
appears in reverse colours; the motor moves in.
Pos: 33.30.10 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Abschneideposition @ 187\mod_1380103535758_78.docx @ 1609088 @ @ 1
Move in motor
Press the key
Pos: 33.30.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/Bindeposition @ 55\mod_1292232111359_78.docx @ 518187 @ @ 1
Moving the engine to the tying position
Press the key
tying position.
for softkey; the icon
appears in reverse colours; the motor moves in
Pos: 33.30.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Pos: 33.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
111
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hauptmenü 4 Service @ 34\mod_1255339497523_78.docx @ 322336 @ 3 @ 1
7.10
Main menu 4 "Service"
Pos: 33.32.2 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Hauptmenü 4 Service Bild @ 34\mod_1255339598616_78.docx @ 322361 @ @ 1
4
Fig. 99
Pos: 33.32.3 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Hauptmenü 4 Service @ 34\mod_1255339635320_78.docx @ 322386 @ @ 1
Calling the main menu
•
Call the main menu with the
•
You can select main menu 4
reverse colours.
key.
with the
• Press the
key.
The display shows menu level 4 "Service".
Menu level 4 "Service" is divided into three menus:
= Menu 4-2 "Manual Sensor Test"
= Menu 4-4 "Manual Actuator Test"
= Menu 4-7 "Position Motor"
Pos: 33.32.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
112
or
keys. The icon is shown in
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 34\mod_1255414500878_78.docx @ 322861 @ 3 @ 1
7.10.1
Menu 4-2 "Manual Sensor Test"
Pos: 33.32.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Bild Menü 4-2 Sensortest Hand @ 187\mod_1380114678068_78.docx @ 1610095 @ @ 1
RPK50508
Fig. 100
Pos: 33.32.7 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 34\mod_1255414462222_78.docx @ 322836 @ @ 1
In the manual sensor test, the sensors that are installed on the machine are checked for errors.
In addition, the sensors can be correctly adjusted in the manual sensor test. There is no
guarantee the machine is working correctly until after the sensors have been adjusted.
Caution!
The PTO must not be turning during the sensor test.
Displaying the menu
Main menu 4 "Service" is called.
•
You can select main menu 1
colours.
with the
or
keys. The icon is shown in reverse
• Press the
key.
The display shows menu 4-2 "Manual sensor test".
Selecting the sensor
• Select the sensor
or
.
The selected sensor is shown in reverse colours and is tested.
Pos: 33.32.8 /BA/Info-Center/Sensoren/Einstellwerte Sensortest Hand @ 19\mod_1238069756191_78.docx @ 213845 @ @ 1
Setting values:
The minimum and maximum setting values with the sensor alive (metal in front of the sensor)
are shown in the upper part of the bar display. The current setting value (actual value) is
displayed under the bar display.
The distance from the sensor to the metal must be adjusted so that in the alive state the bar is
in the upper mark. Next check whether the bar is in non-alive state in the lower marked area.
Pos: 33.32.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
113
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.10 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Namursensoren @ 19\mod_1238072125300_78.docx @ 214095 @ @ 1
Diagnostics – Namur sensors
Pos: 33.32.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Bild Diagnose Namursensoren @ 84\mod_1318339931717_78.docx @ 734097 @ @ 1
Fig. 101
Pos: 33.32.12 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen Sensor (1,2,3,4) farbig @ 189\mod_1380721227163_78.docx @ 1618866 @ @ 1
State:
1
2
Alive (iron)
3
Broken cable
4
Not alive (no iron)
Short circuit
Pos: 33.32.13 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238071336628_78.docx @ 214010 @ @ 1
Possible sensors (depending on how the machine is equipped)
Pos: 33.32.14 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen Sensoren Beta F/V @ 83\mod_1317127760108_78.docx @ 727518 @ @ 1
No.
Pos: 33.32.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
114
Sensor
Symbol
Description
B1
Net length
B2
Net runs
B5
Slip
B8
Blade base position
B11
Bale chamber closed left
B12
Bale chamber closed right
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.16 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose analoge Sensoren @ 19\mod_1238132263369_78.docx @ 214965 @ @ 1
Diagnostics – analogue sensors
Pos: 33.32.17 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Bild Diagnose analoge Sensoren @ 84\mod_1318340603895_78.docx @ 734125 @ @ 1
RPK50510
Fig. 102
Pos: 33.32.18 /BA/Info-Center/Sensoren/Einstellwerte analoge Sensoren Hand @ 19\mod_1238132357119_78.docx @ 214994 @ @ 1
Setting values:
The bar must be inside the marked area of the bar display.
Pos: 33.32.19 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeige analoge Sensoren (7,8) @ 19\mod_1238133054056_78.docx @ 215095 @ @ 1
State:
Broken cable or short circuit
Defect in the sensor or job computer
Pos: 33.32.20 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen analogen Sensoren C/V @ 84\mod_1318405664685_78.docx @ 734421 @ @ 1
No.
Sensor Symbol
Description
B9
Position of net motor
B9
Bale diameter left
(Comprima V150 (XC)/V180 (XC)/V210 (XC))
Bale firmness left (Comprima F125 (XC)/F155 (XC))
B10
Bale diameter right
(Comprima V150 (XC)/V180 (XC)/V210 (XC))
Bale firmness right (Comprima F125 (XC)/F155 (XC))
Pos: 33.32.21 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Sensor B9/B10 Ballenfestigkeit _ Comprima F125/F155 @ 84\mod_1318406695123_78.docx @ 734453 @ @ 1
Adjust sensor B9/B10 bale firmness (Comprima F125/F155 (XC))
F155 (XC)
F125 (XC)
7
RPN00077_1
Fig. 103
115
KRONE operation terminal Beta
Comprima F125 (XC)
Comprima F155 (XC)
Fig. 104
Caution!
The bale chamber must be closed and empty.
If the bar (1) is not inside the rectangle (2) when the bale chamber is closed and emptied, the
corresponding sensor (7) must be adjusted mechanically.
Just Comprima F125 (XC):
Note
Before you make any settings on the sensor (7), make certain the floor conveyor is adjusted
correctly (refer to chapter “Clamping the floor conveyor”).
To do this:
• Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the
rectangle (2) of the bar display.
Note
An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2).
•
Tighten the sensor (7)
Note
Saving is only possible if the bar (1) is inside the rectangle (2) in the bar display.
Pos: 33.32.22 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Wert abspeichern @ 34\mod_1255417023613_78.docx @ 322986 @ @ 1
•
Pos: 33.32.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
116
Press the
display.
key. The position that was set is saved and the
icon appears in the
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.24 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Sensor B9/B10 Ballendurchmesser_Comprima V150/V180 @ 84\mod_1318409031892_78.docx @ 734557 @ @ 1
Adjust sensor B9/B10 bale diameter (Comprima V150/V180/V210 (XC))
4
6
4
III
X
5
6
7
COM00011_1
VPN00012_4
Fig. 105
Before you adjust or correct the setting of the sensor (7) “B9/B10 Bale Diameter,” make certain
the stop (6) for the soft core setting is in Pos. III (soft inner bale core). A setting may be made
on the sensor (7) only in this position.
Soft Core Setting:
• Open the bale chamber.
•
Remove the screw (5).
• Move stop (6) to Pos. III (soft inner bale core).
• Install and tighten the screw (5).
• Close the bale chamber.
Note
Make certain the rocker arm (4) is resting on the stop (6). (If necessary release floor conveyor).
The bale chamber must be closed and empty.
Dimension X must be 105 mm after the setting.
117
KRONE operation terminal Beta
Fig. 106
• Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the
rectangle (2) of the bar display.
Note
An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2).
•
Tighten the sensor (7)
Note
Saving is only possible if the bar (1) is inside the rectangle (2) in the bar display.
Pos: 33.32.25 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Wert abspeichern @ 34\mod_1255417023613_78.docx @ 322986 @ @ 1
•
Pos: 33.32.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
118
Press the
display.
key. The position that was set is saved and the
icon appears in the
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.27 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Bild Diagnose Versorgungsspannungen @ 34\mod_1255419287566_78.docx @ 323036 @ @ 1
Diagnostics – power supply voltages
Fig. 107
Pos: 33.32.28 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Versorgungsspannungen @ 34\mod_1255419249097_78.docx @ 323011 @ @ 1
No.
U1
Sensor icon
Description
Supply voltage
U1
Nominal voltages:
• 12 V tot.: 12 - 14.5 V
• 12 V term: 12 - 14.5 V
• SS_5V: 4.5 - 5.5 V
• 8 V ana: 8.5 - 9.1 V
• 8 V dig: 8.5 - 9.1 V
• 12 V Pow2: 12 - 14.5 V
• 12 V Pow3: 12 - 14.5 V
key to close the menu that is currently displayed.
• You can use the
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pressing the
key and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 33.32.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
119
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.30 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise altGefahr - Aktortest (2014-10-16 08:40:53) @ 47\mod_1285134152781_78.docx @ 455729 @ @ 1
Danger! - Unexpected actions on the machine.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Only persons familiar with the machine are permitted to perform the actuator test
• The person performing the test must know which machine parts are moved by actuating the
actuators. If necessary, secure the actuated machine components against unintentional
lowering
• The actuator test must only be performed from a safe position outside the area that is
affected by machine parts moved by the actuators
• Make certain there are no persons, animals or objects in the danger zone
Pos: 33.32.31 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Bild Menü 4-4 Aktortest Hand C/V @ 83\mod_1317289496152_78.docx @ 728645 @ 3 @ 1
7.10.2
Menu 4-4 „Manual Actuator Test“
The actuator test is used to test the actuators installed on the machine. An actuator can only be
tested if power is flowing through it. In the manual actuator test the actuator must therefore be
controlled manually for a short time to be able to determine if there are any errors in the
actuator system.
CAUTION!
Unexpected actions on the machine.
The P.T.O. shaft must not be turning during the actuator test. The tractor hydraulics must be
deactivated.
4-4
Fig. 108
Pos: 33.32.32 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand VP @ 34\mod_1255419519878_78.docx @ 323061 @ @ 1
Displaying the menu
Main menu 4 "Service" is called.
•
You can select menu 4-4
colours.
with the
or
• Press the
key.
The display shows menu 4-4 "Manual actuator test".
Selecting the actuator
• Select the actuator with the
or
keys.
The selected actuator is displayed in reverse colours.
Pos: 33.32.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
120
keys. The icon is shown in reverse
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.34 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Bild Diagnose digitale Aktoren @ 34\mod_1255420082081_78.docx @ 323111 @ @ 1
Diagnostics – digital actuators
Fig. 109
Pos: 33.32.35 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Diagnose digitale Aktoren @ 34\mod_1255420229050_78.docx @ 323136 @ @ 1
Errors are only displayed if the actuator is turned on and a test is possible for the actuator (see
the table called "Possible digital actuators"). If necessary, the LED on the plug right on the
actuator can be used for monitoring.
•
Press the
key for softkey ON.
•
Press the
key for softkey OFF.
Pos: 33.32.36 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche digitale Aktoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238420935128_78.docx @ 217969 @ @ 1
Possible digital actuators (depending on how the machine is equipped)
Pos: 33.32.37 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen digitalen Aktoren C/V @ 79\mod_1315227633557_78.docx @ 701452 @ @ 1
Symbol
No.
Description
Y1
Valve Pick-up
Y5
Valve blade base position
Pos: 33.32.38 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeige digitaler Aktoren (1,2,3,4) @ 19\mod_1238477852587_78.docx @ 218655 @ @ 1
State:
Actuator on
Actuator off
General actuator error
No power supply; fuse is probably defective
Pos: 33.32.39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
121
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.40 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Mögliche Motoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 34\mod_1255422731331_78.docx @ 323186 @ @ 1
Possible motors (depending on how the machine is equipped)
Pos: 33.32.41 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Mögliche Motoren Fortima, Comprima @ 250\mod_1396970768938_78.docx @ 1938542 @ @ 1
Fig. 110
•
Press
key for
(extending engine). The function is only momentary-action.
•
Press
key for
(retracting engine). The function is only momentary-action.
Actuator
symbol
No.
Description
M1
Setting motor net tying / twine tying
Pos: 33.32.42 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeige digitaler Aktoren (1,2,3) @ 251\mod_1397053654654_78.docx @ 1941835 @ @ 1
State:
Actuator on
Actuator off
General actuator error
Pos: 33.32.43 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
Pos: 33.32.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
122
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.32.45 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 4-7 "Position Motor" @ 55\mod_1294820430171_78.docx @ 535577 @ 3 @ 1
7.10.3
Menu 4-7 "Position Motor"
Pos: 33.32.46 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 3 Handbedienung/WARNUNG! – Quetschgefahr durch sich bewegenden Motor @ 187\mod_1380102243196_78.docx @ 1609031 @ @ 1
WARNING! – Crush hazard due to moving motor!
Personal injury.
• To prevent injury, do not stand in the area of the extending or retracting motor.
Pos: 33.32.47 /WHB/Elektrik/Rundballenpresse/Menü 4-7 "Position Motor" @ 213\mod_1389883061882_78.docx @ 1746821 @ @ 1
WHBCP179
Fig. 111
Opening the menu
•
Press the
•
Use the
inverted.
•
Press the
button to open the menu level.
and
buttons to select the menu 4-7
; the symbol is shown
button.
The display shows menu 4-7 "Engine position".
The
icon in the top line indicates that the specified value is saved.
Retracting/extending the motor and saving positions
ATTENTION!
The insertion and cutting position must be set and saved.
Extending the motor and saving (feed position)
• Press the
button for the
softkey.
The symbol is shown inverted and the motor extends. When the motor has moved to the feed
position:
•
Press the
button.
The set position is saved. The
icon in the top line appears.
See also "Adjusting the feed position" chapter.
123
KRONE operation terminal Beta
Retracting the motor and saving (cutting position)
• Press the
button for the
softkey.
The symbol is shown inverted and the motor retracts. When the motor has moved to the cutting
position:
•
Press the
button.
icon in the top line appears.
The set position is saved. The
See also "Adjusting the cutting position" chapter.
Approaching the engine tying position
• Press the
button for the
softkey.
The motor initially moves to the feed position and then back to the tying position.
• The
button closes the open menu.
The display shows menu level 4 "Service".
• Press the
button twice to open the home screen.
See also "Checking the tying position" chapter.
Pos: 33.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
124
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.34 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 5 Info/Hauptmenü 5 Info Bild @ 79\mod_1315230754330_78.docx @ 701799 @ 3 @ 1
7.11
Main menu 5 "Info"
5-1
SW: 200 812 113
1:150200369-03
ISO: 150 200 463-00
FOR00061
Fig. 112
Pos: 33.35 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 5 Info/Hauptmenü 5 Info @ 79\mod_1315230506158_78.docx @ 701771 @ @ 1
Calling the main menu
•
Use
key to call the menu level.
•
Use the keys
or
to select main menu 5
. The icon is shown inverted.
• Press key
.
The display shows menu 5 "Info".
•
SW
= Complete software version of the machine
= Version of the job computer
•
•
•
ISO
Use key
= ISO software version of the job computer
to close the currently displayed menu.
The display shows main menu 5 "Info".
•
Press key
to call the basic screen.
Pos: 33.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
125
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.37 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hauptmenü 6 Monteur @ 78\mod_1313050883963_78.docx @ 675374 @ 3 @ 1
7.12
Main Menu 6 „Technician“
Pos: 33.38 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur Bild @ 34\mod_1255438996941_78.docx @ 323514 @ @ 1
6
6
0000
12345
BPM50370
BPM50380
Fig. 113
Pos: 33.39 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur @ 34\mod_1255438908347_78.docx @ 323489 @ @ 1
Calling the main menu
•
Call the main menu with the
•
You can select main menu 6
colours.
key.
with the
or
keys. The icon is shown in reverse
• Press the
key.
Main menu 6 "Technician" is password-protected.
The display shows the password query.
Pos: 33.40.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Alarmmeldungen @ 19\mod_1238572457463_78.docx @ 221082 @ 3 @ 1
7.13
Alarm messages
Pos: 33.40.2 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Alarmmeldungen/Akustische Signale @ 34\mod_1255441647925_78.docx @ 323611 @ @ 1
Audio signals
Continuous tone
Short interval
Medium interval
Long interval
Wrapping is triggered
Filling reached, pre-signal reached,
wrapping complete, bale chamber
closed
Pos: 33.40.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
126
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.40.4 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hinweise und Meldungen @ 34\mod_1255441383706_78.docx @ 323591 @ 3 @ 1
7.13.1
Note and messages
Pos: 33.40.5 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Alarmmeldungen/1) Hinweise und Meldungen Beta @ 213\mod_1389885440800_78.docx @ 1746905 @ @ 1
No.
Figure
Possible cause
Remedy
–
–
–
The bale chamber is over-filled.
2
–
5
For net
– Net does not move during the starting
process.
– Net roll is not correctly inserted in the
pick-up and / or the roll braking device
is not set correctly.
– Net is not correctly inserted into the
wrapping device.
– Net brake does not release correctly.
– Channel is clogged with straw.
–
–
–
–
–
–
–
6
For net
– Net tears off again after starting or
during wrapping.
– Blade bar has lowered into the net.
– Roller brake is too powerful.
– Blade bar is too low.
–
7
For net
– Net is taken in during baling.
– Net too far along channel.
–
–
8
Net is taken in earlier even though net
rocker arm is not yet in feed position.
–
–
–
–
–
9
For net
– Net is not cleanly cut.
– Blunt blade bar.
– Blade bar is not tensioned.
–
–
–
–
Tie and eject bales.
Adjust advance signal to swath
size.
Drive more slowly at the end of
the baling process.
Only use net rolls with the
specified dimensions.
Load the net roll as described in
the operating instructions, adjust
the roller brake.
Remove net from the wrapping
device and reload as described in
the operating instructions.
Adjust the net brake as described
in the operating instructions.
Check the setting of the "Tying in
progress" sensor.
Check the axial clearance of the
net brake.
Remove impurities on the blade
bar.
Check the roller brake setting.
Check the blade bar setting.
Check whether the blade bar is
engaged / tensioned during
feeding.
Increase tension of springs for net
brake.
Check the net overhang.
Increase tension of springs for net
brake.
Check the net overhang.
Remove impurities on the blade
bar.
Replace the blade bar.
Adjust the cable to tension the
blade bar.
Adjust the rocker arm position.
127
KRONE operation terminal Beta
No.
Figure
Possible cause
Remedy
–
–
–
The bale chamber has sprung open.
The bale chamber has been opened
without tying.
10
Check the bale chamber lock
hook.
– Check the setting of the "Bale
chamber closed left" and "Bale
chamber closed right" sensors.
Note:
– The bale can be tied manually in
menu 3 "Manual operation".
Machine may be damaged.
–
–
14
Blade base is not closed.
Blade base is not closed and machine
is moving.
–
–
–
Close blade base using manual
operation.
Close blade base before machine
is moved.
Check the setting of the "Blade
base monitoring" sensor.
16
–
–
Floor conveyor / belt is slack.
Very heavy or wet grass (e.g. clover
grass)
–
–
–
–
Use fewer blades.
Turn off / remove blades.
Reduce the baling pressure.
Check the setting of the "Net
length" and "Slack" sensors.
22
–
–
"Net length" sensor incorrectly set.
Bale chamber turning sensor not
receiving signals.
–
Check setting of "Net length"
sensor.
Check whether net roller is turning
freely.
Extremely uneven filling of bale
chamber.
–
–
–
–
24
–
25
Pos: 33.40.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
128
Fill the bale chamber evenly.
Drive more slowly at the end of
baling.
Check the setting of the "Filling
left" and "Filling right" sensors.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.40.7 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Physikalische Meldungen @ 34\mod_1255442189285_78.docx @ 323664 @ 3 @ 1
7.13.2
Physical messages
Pos: 33.40.8 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Alarmmeldungen/2) Physikalische Meldungen Beta C/V @ 213\mod_1389885927264_78.docx @ 1746934 @ @ 1
No.
Symbol
Sensor
101
Net length sensor
102
Net running sensor
103
Net motor position
sensor
105
Slack sensor
Possible cause
Remedy
–
–
Sensor or line
defective
–
108
Blade base
monitoring sensor
109
Bale diameter left
sensor
110
Bale diameter right
sensor
111
Bale chamber
closed left sensor
112
Bale chamber
closed right sensor
Perform sensor
test
Check sensor
and line for
damage
Pos: 33.40.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
129
KRONE operation terminal Beta
Pos: 33.40.10 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Allgemeine Meldungen @ 34\mod_1255443656238_78.docx @ 323714 @ 3 @ 1
7.13.3
General Messages
Pos: 33.40.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Alarmmeldungen/3) Allgemeine Meldungen @ 34\mod_1255443585941_78.docx @ 323685 @ @ 1
No.
Figure
Acoustic signal
Description
A01
–
–
Fuse in job computer is defective.
Short circuit at voltage outputs
+12V2FU_L.
–
Check the connection for short
circuit and replace the fuse.
Fuse in job computer is defective.
Short circuit at voltage outputs
+12V3FU_L.
–
A02
–
–
Check the connection for short
circuit.
The fuse regenerates itself after
cooling.
CAN ERROR
– The CAN connection between the
control unit and the machine was
interrupted.
– Loose contact in the connection to the
control unit.
–
Check the CAN connection to the
control unit.
EEPROM error
– Job computer defective.
–
Replace job computer.
Undervoltage
– Tractor battery is defective.
– Tractor dynamo is too weak.
– The 12V supply on the tractor side is
too weak or is not correctly connected
to the tractor battery.
–
–
–
Connect the KRONE connecting
cable directly to the tractor
battery.
Check the battery voltage.
Check the tractor dynamo.
Overvoltage
– Tractor dynamo is defective.
–
Check the tractor dynamo.
Access to protected memory slot 0.
– Defect in job computer.
–
Restart job computer (disconnect
power supply from tractor to
machine).
Replace job computer.
A03
A04
A14
A15
–
Pos: 33.40.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Alarmmeldungen/3) Allgemeine Meldungen Zusatz @ 213\mod_1389886432417_78.docx @ 1746963 @ @ 1
A16
–
A17
Access to protected memory slots 0-6.
– Defect in job computer.
–
–
Pos: 34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
130
Restart job computer (disconnect
power supply from tractor to
machine).
Replace job computer.
KRONE operation terminal Beta
Pos: 35 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately!!
Pos: 36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
131
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.1 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 @ 43\mod_1274786526625_78.docx @ 387485 @ 1 @ 1
8
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Hinweis Im weiteren Verlauf Terminal auch als Bedieneinheit bezeichnet @ 46\mod_1281680416671_78.docx @ 445465 @ @ 1
Note
In the operating instructions which follow, the terminal will also be referred to as the "control
unit".
Pos: 37.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Achtung - Bedieneinheit schützen @ 0\mod_1200308247867_78.docx @ 39598 @ @ 1
Caution! - Protect Control Unit.
Effect: Damage to the control unit
• The control unit must be protected against water.
• If the machine is not used for an extended period of time (for example during the winter),
the control unit must be stored in a dry place.
• For mounting and repair jobs, especially for welding jobs on the machine, disconnect the
power supply to the control unit. Overvoltage can damage the control unit.
Pos: 37.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Allgemeine Beschreibung (Die elektronische Ausstattung der Maschine ........) Text/Bild @ 50\mod_1287479272578_78.docx @ 470873 @ @ 1
ESC
1
RPK50610_1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
3
CC000013
Fig.114
The electronic equipment of the machine consists essentially of the job computer (1), the
terminal (3) and the control and function elements.
The job computer (1) is located on the front left of the machine under the side hood.
Its functions are:
• Control of the actuators installed on the machine
• Sensor system/actuator diagnostics
• Bale counter
• Transfer of alarm messages
The control unit (3) communicates information to the driver and performs settings to operate the
machine. This information is received and further processed by the job computer.
Pos: 37.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
132
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.6 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Terminal in Kabine einbauen @ 47\mod_1285163419265_78.docx @ 455855 @ 3 @ 1
8.1
Installing the terminal into cabin
Pos: 37.7 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Hinweis für den Anbau des Terminals, in die Traktorkabine... @ 47\mod_1285163596984_78.docx @ 455881 @ @ 1
Note
Please mind the terminal operating instructions included with delivery for the installation of the
terminal into the tractor cabin.
Betriebsanleitung
Version: 1.0
CC-ISOBUS
ISOBUS-Terminal CCI 100/200
Fig. 115
Pos: 37.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
133
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/ISOBUS Short Cut Button @ 47\mod_1285564773000_78.docx @ 456410 @ 2 @ 1
8.2
ISOBUS Short Cut Button
Pos: 37.9.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS Short Cut Button_2 Gefahr @ 46\mod_1282643782875_78.docx @ 447376 @ @ 1
DANGER! – risk of injury by running machine!
Your machine supports the ISOBUS short cut button.
• By actuation of the ISOBUS short cut button (1) the machine functions are switched off in
order to be able to initiate a secure condition of the machine in hazardous situations.
Process oriented procedures perform to the end. Therefore, machine parts continue to run
after actuating the ISOBUS short cut button. This can lead to injuries
• The ISOBUS short cut button does in no case interfere with tractor functions, i.e. neither
universal shaft functions nor hydraulic functions will be affected in any way! Therefore, the
machine can continue to run after actuating the ISOBUS short cut button. This can lead to
injuries
Pos: 37.9.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS short Cut Button_wird betätigt_Comprima X-treme @ 214\mod_1390315841566_78.docx @ 1753751 @ @ 1
When actuating the ISOBUS short cut button (1) of the terminal which is of the pushbutton
design, a stop command is sent onto the ISOBUS. This command will be evaluated by your
connected ISOBUS- machine, in order to initiate the accordant automatic actions in hazardous
situations if necessary.
If the ISOBUS short cut button is actuated, the accordant alarm mask will be shown in the
display:
ESC
F7
1
F8
F1
ISB
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000070
Fig.116
The functions listed in the following are blocked by the job computer on the machine
side:
Pos: 37.9.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS short Cut Button_Blockierte Fkt_Comprima X-treme @ 214\mod_1390315904275_78.docx @ 1753810 @ @ 1
•
•
Pos: 37.9.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
134
Net wrapping
Pick-up / blade base adjustment
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.9.6 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS Short Cut Button_wird gelöst @ 120\mod_1342516466580_78.docx @ 1088224 @ @ 1
If the ISOBUS short cut button is deactivated again, the following message will appear in the
display:
ESC
F7
1
F8
ISB
F1
F2
F9
F3
F10
F4
OK
F11
F12
2
F5
F6
CC000071
Fig. 117
The alarm mask is exited by actuating the function key
the machine are available again.
. It is only now that all functions of
Pos: 37.10 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/Display / Touchscreen @ 43\mod_1273666402484_78.docx @ 384224 @ 3 @ 1
8.2.1
Display / Touchscreen
The terminal is equipped with a high quality touchscreen for menu navigation and entering data
and text easily. Functions can be activated directly and values can be changed by touching the
screen.
Pos: 37.11 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/Hinweis Scrollrad @ 79\mod_1315289332812_78.docx @ 701885 @ @ 1
Note
Use the scroll wheel (2) to execute the same functions as via the touchscreen.
Pos: 37.12 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Eingabemaske Fortima @ 79\mod_1315298460661_78.docx @ 702195 @ @ 1
The following input mask appears after touching the touchscreen:
CC000476
Fig. 118
• Enter the desired value and press OK to confirm.
• Press ESC to exit the input mask.
•
Press function key
to close the currently displayed menu
•
Press function key
a little longer to call the basic screen
Pos: 37.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
135
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.14 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Terminal anschließen (vorgerüsteteter ISO Schlepper) @ 172\mod_1370518477799_78.docx @ 1480570 @ 3 @ 1
8.2.2
Connecting the Terminal (on tractors with integrated ISOBUS system)
6
7
1
4
7
3
6
9
9
5
8
1
3
2
4
14
10
12
11 13
5
CC00014
Fig. 119
Connection terminal to tractor
Note
The terminal is connected to the tractor via a special cable set (5) which can be ordered by
stating the KRONE article no. 20 081 223 0.
•
•
•
Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal.
Connect plug (4) of cable set (5) with socket (3) (CAN1-out) of the terminal.
Connect ISO plug (6) (9-pole) of cable set (5) with the ISO socket (7) (9-pole) located in the
tractor cabin.
Connection tractor to machine
Note
The tractor is connected to the machine via cable set (14) which can be ordered by stating
KRONE article no. 20 080 384 0.
•
•
•
Pos: 37.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
136
Connect ISO-plug (9) (9-pole) of cable set (14) with the outer ISO socket (8) (9-pole) on
tractor side.
Connect plug (10) (7-pole) of cable set (14) with socket (11) (7-pole) of the machine.
Connect plug (12) (2-pole) of cable set (14) with socket (13) (2-pole) of the machine.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.16 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Terminal anschließen (ohne ISO Schlepper) @ 43\mod_1274882231640_78.docx @ 387925 @ 3 @ 1
8.2.3
Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system)
Fig. 120
Connection terminal to machine
Note
The connection of terminal to machine takes place via a provided cable set (5) (article no.
20 081 224 0).
•
•
•
Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal
Connect plug (6) (7-pole) of cable set (5) with socket (7) (7-pole) of the machine
Connect connector plug (4) (article no. 00 302 300 0 included in scope of delivery) with
socket (3) (CAN1-OUT) of the terminal
Connection tractor to machine
Note
The connection of tractor to machine takes place via a provided power cable (8) (article no.
20 080 601 0).
•
•
Connect plug (9) of power cable (8) with continuous current socket (10) of the tractor
Connect plug (11) (2-pole) of power cable (8) with socket (12) (2-pole) of the machine
Pos: 37.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
137
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.18 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ein- Ausschalten des Terminals bei nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275290766562_78.docx @ 389835 @ 3 @ 1
8.2.4
Switching the terminal on / off when the machine is not connected
Pos: 37.19 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Ein- Ausschalten Bild mit nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275291241781_78.docx @ 389860 @ @ 1
Fig. 121
Pos: 37.20 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Bevor Sie das Terminal zum ersten Mal... @ 43\mod_1273657536203_78.docx @ 384008 @ @ 1
Note
Before switching the terminal on for the first time make sure that the connections on the device
are fastened right and securely.
By pressing and holding (for approx. 2 sec.) the key (1)
switched on or off.
(ON/OFF) the terminal will be
Pos: 37.21 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Für weitere Angaben zur Funktionsweise Handbuch beachten @ 47\mod_1285155240781_78.docx @ 455819 @ @ 1
Note
For further information on the functioning of the ISOBUS terminal CCI refer to the terminal
operating instructions included with delivery.
Betriebsanleitung
Version: 1.0
CC-ISOBUS
ISOBUS-Terminal CCI 100/200
Fig. 122
Pos: 37.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
138
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.23 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ein- Ausschalten des Terminals bei angeschlossener Maschine @ 43\mod_1274866210140_78.docx @ 387724 @ 3 @ 1
8.2.5
Switching the terminal on / off when the machine is connected
Pos: 37.24 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Ein- Ausschalten Bild bei angeschlossener Maschine @ 50\mod_1287481325359_78.docx @ 471123 @ @ 1
ESC
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F12
F5
1
F6
CC000200
Fig. 123
Pos: 37.25 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Bevor Sie das Terminal zum ersten Mal... @ 43\mod_1273657536203_78.docx @ 384008 @ @ 1
Note
Before switching the terminal on for the first time make sure that the connections on the device
are fastened right and securely.
By pressing and holding (for approx. 2 sec.) the key (1)
switched on or off.
(ON/OFF) the terminal will be
Pos: 37.26 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Vor der Erstbenutzung @ 43\mod_1274852823031_78.docx @ 387615 @ @ 1
Note - Prior to first use
When switching on for the first time the configuration of the specific menu of the machine is
uploaded into the terminal. The loading may take a few minutes. The configuration will be
saved on the memory of the terminal.
Pos: 37.27 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Für weitere Angaben zur Funktionsweise Handbuch beachten @ 47\mod_1285155240781_78.docx @ 455819 @ @ 1
Note
For further information on the functioning of the ISOBUS terminal CCI refer to the terminal
operating instructions included with delivery.
Betriebsanleitung
Version: 1.0
CC-ISOBUS
ISOBUS-Terminal CCI 100/200
Fig. 124
Pos: 37.28 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Ein- Ausschalten nach dem Ladevorgang wird im Display das „Straßenbild“ angezeigt. @ 43\mod_1274853526062_78.docx @ 387639 @ @ 1
• The “start-up screen” is shown in the display after the loading process
The terminal is now ready for operation.
Pos: 37.29 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Umschalten Straßenbild auf Grundbild Rundballenprssen @ 50\mod_1287481740390_78.docx @ 471148 @ @ 1
•
By pressing the function key
the basic screen appears.
Pos: 37.30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
139
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.31 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundbild @ 50\mod_1287483189546_78.docx @ 471279 @ 3 @ 1
8.3
Basic Screen
Pos: 37.32 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Grundbild @ 50\mod_1287482211765_78.docx @ 471174 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000201
Fig.125
Pos: 37.33 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Statuszeile (I) oberste Zeile @ 50\mod_1287482314484_78.docx @ 471199 @ @ 1
Status line (I)
Current states of the machine (depending on how it is equipped) are shown in the top line of the
display:
Alarm message is pending
Blades are swivelled in
Blades are not swivelled in
Pos: 37.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
140
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.35 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Beschreibung der Grafiken (II) für Funktionstasten(F1 bis F6) @ 50\mod_1287482628656_78.docx @ 471224 @ @ 1
Description of the symbols (II) for the function keys (F1 to F6)
Net feeding manual mode
Net is fed when actuating the function key
Pre-select Pick-up valve
The activated setting is shown
Pre-select valve cutter base
adjustment
Pre-select manual mode
The activated mode is shown
Pre-select automatic mode
Setting the customer counter
Menu level of the machine
The menu 2-1 "Customer counter" is displayed
(for settings see menu 2-1 "Customer counter”)
when actuating the function key.
By actuating the function key the menu level of
the machine will be called.
Pos: 37.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
141
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.37 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Grundbild @ 50\mod_1287482211765_78.docx @ 471174 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000201
Fig.126
Pos: 37.38 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster (III) je nach Ausstattung @ 50\mod_1287483331343_78.docx @ 471304 @ @ 1
Displays in the main window (III) (depending on how the machine is equipped)
Customer counter
Value of bale diameter/bale firmness reached (flashing)
Net is fed
4
Net tying process is active
6
Net has been cut off
Net has not been tied
Net has not been cut off
Net tying process has finished
Pos: 37.39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
142
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.40 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis Fahrhinweise zu stark oder schwach @ 50\mod_1287483756671_78.docx @ 471329 @ @ 1
Note
If the indications for the direction of motion are too strong or too weak, they can still be adjusted
(see menu “Sensitivity of direction display”).
Pos: 37.41 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis bei Erreichen einer gleichmäßigen Befüllung erlöschen alle Signale @ 50\mod_1287484081687_78.docx @ 471354 @ @ 1
Note
If an even filling is reached, all signals expire.
Pos: 37.42 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Fahrtrichtungsanzeige F125/F155 @ 50\mod_1287484164546_78.docx @ 471379 @ @ 1
Only for Comprima F125/F155
2
Direction of travel display
Arrows (1) left/right from the display. The arrows (1) have three different sizes,
numbered with 1-3.
They show to the driver to which side and how strong he must correct his
direction when driving over the swath in order to achieve a constant filling of
the bale chamber.
Pos: 37.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
143
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.44 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellen der Soll-Ballenfestigkeit @ 117\mod_1341219335997_78.docx @ 1021287 @ 2 @ 1
8.3.1
Setting the Setpoint Bale Firmness
Pos: 37.45 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F @ 256\mod_1397714206905_0.docx @ 1962642 @ @ 1
Comprima F
Pos: 37.46 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Einstellen der Soll-Ballenfestigkeit Text @ 117\mod_1341217455785_78.docx @ 1021218 @ @ 1
2
100 %
100
75
50
25
1
55 %
0
Fig. 127
Display Bale Firmness
The value (1) under the bar display and the height of the bar (1) indicate the current actual bale
firmness as a %.
The value (2) above the bar display (2) shows the setpoint bale firmness set in per cent.
The bale firmness is specified by the user in the basic screen.
•
•
•
•
You can use the scroll wheel to select the desired value (the selection box is highlighted in
colour)
Pressing the scroll wheel allows you to jump into the selection box (the selection box is
highlighted in colour)
Turning the scroll wheel increases or reduces the value
Pressing the scroll wheel causes the setting to be applied and returns you from the
selection box
Pos: 37.47 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis Einstellung über Touchscreen @ 79\mod_1315290154790_78.docx @ 701913 @ @ 1
Note
The values can also be set via the touchscreen.
Pos: 37.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
144
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.49 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellen des Soll_Ballendurchmessers @ 117\mod_1341219444164_78.docx @ 1021315 @ 3 @ 1
8.3.1
Setting the Target Bale Diameter
Pos: 37.50 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V @ 256\mod_1397714229979_0.docx @ 1962670 @ @ 1
Comprima V
Pos: 37.51 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Einstellen des Soll-Ballendurchmessers Text @ 117\mod_1341219582258_78.docx @ 1021343 @ @ 1
Fig. 128
Display Bale Diameter
The value (1) under the bar display and the height of the bar (1) indicate the current actual bale
diameter in cm.
The value (2) above the bar display (2) shows the setpoint bale diameter set in cm.
The bale diameter is specified by the user in the basic screen.
•
•
•
•
Select the desired value with the scroll wheel (the selection box is highlighted in colour)
Pressing the scroll wheel allows you to jump into the selection box (the selection box is
highlighted in colour)
Turning the scroll wheel increases or reduces the value
Pressing the scroll wheel causes the setting to be applied and returns you from the
selection box
Pos: 37.52 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis Einstellung über Touchscreen @ 79\mod_1315290154790_78.docx @ 701913 @ @ 1
Note
The values can also be set via the touchscreen.
Pos: 37.53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
145
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.54 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Meldungen @ 33\mod_1255007717750_78.docx @ 321468 @ 2 @ 1
8.4
Messages
Pos: 37.55 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Meldungen/Infomeldung @ 33\mod_1255007589312_78.docx @ 321443 @ @ 1
Information message
The information message will appear only, if the main operation display has been set. The
message will disappear automatically, when the cause for the information message has been
removed.
Pos: 37.56 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Meldung Ballenkammer nicht geschlossen @ 50\mod_1287486219687_78.docx @ 471484 @ @ 1
Message bale chamber has not been closed
Fig.129
The softkeys in the lower line continue to be active whilst the information message is displayed.
Pos: 37.57 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
146
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.58 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene Kurzüberblick @ 33\mod_1255074316915_78.docx @ 321525 @ 23 @ 1
8.5
Menu Level
8.5.1
Short overview
Pos: 37.59 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Menüebene Kurzüberblick Maschine_Comprima F/V XC neu @ 269\mod_1401715329598_78.docx @ 2033142 @ @ 1
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
1
Settings
1-2
Bale diameter
(Comprima F155 (XC))
1-3
n
1-4
Number of net winds
Sensitivity of direction display
(Comprima F125/F155 (XC))
1-5
Advance signal
1-6
+
-
Filling correction
1-9
Tying start delay
2
Counter
2-1
Customer counter
2-2
Total counter
3
Manual operation
3-2
Net motor position
147
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
4
Service
4-2
Manual sensor test
4-4
Manual actuator test
5
Info
6
Technician
7
ISOBUS
7-1
Virtual terminal (VT)
7-1-1
Select day/night display lighting
7-1-4
Switch to different terminal
7-4
ISOBUS diagnosis
7-4-2
"Auxiliary" function (AUX) diagnosis
Pos: 37.60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
148
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.61 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene aufrufen @ 44\mod_1275977054046_78.docx @ 394176 @ 3 @ 1
8.5.2
Calling up the menu level
Pos: 37.62 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Menüebene aufrufen Bild @ 50\mod_1287554961625_78.docx @ 472210 @ @ 1
1
CC000207
Fig.130
Pos: 37.63 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Menüebene aufrufen CCI @ 43\mod_1275299708140_78.docx @ 390706 @ @ 1
By pressing the function key
in the main window you get into the menu level of the
machine.
The menu level is shown in the display.
Pos: 37.64 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene Überblick 7 Hauptmenüs - Angewähltes Symbol grau unterlegt @ 53\mod_1289897037906_78.docx @ 506371 @ @ 1
The menu level is divided into 7 main menus:
main menu 1 "Settings"
main menu 2 "Counters"
main menu 3 "Manual operation"
main menu 4 "Service"
main menu 5 "Info"
main menu 6 "Fitter"
main menu 7 "ISOBUS"
Select the desired main menu by pressing the function key
highlighted in grey.
or
. The selected symbol is
brings up the menu level of the main menu that is selected.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key
closes the called up menu.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 37.65 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
149
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.66 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hauptmenü 1 "Einstellungen" Comprima XC @ 50\mod_1287557062859_78.docx @ 472452 @ 2 @ 1
8.6
Main menu 1 "Settings"
1
CC000207
Fig.131
•
By pressing the function key
machine
•
You can select the main menu 1
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
by pressing the function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu level 1 "Settings". Menu level 1 "Settings" is divided into up to 6
menus, depending on how the machine is equipped:
Menu 1-2 "Bale diameter" (Comprima F155 (XC))
n
Menu 1-3 "Number of net winds"
Menu 1-4 "Sensitivity of direction display" (Comprima F125/F155 (XC))
Menu 1-5 "Pre-signalling"
+
-
Menu 1-6 "Filling correction"
Menu 1-9 “Tying start deceleration"
Pos: 37.67 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
150
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.68 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2 Ballendurchmesser Comprima XC @ 265\mod_1400218441465_78.docx @ 2010785 @ 3 @ 1
8.6.1
Menu 1-2 „Bale diameter“ (Comprima F155 (XC))
1-2
150
n
125
CC000236
CC000237
Fig. 132
Displaying the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
You can select menu 1-2
grey.
with the function key
or
. The symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu 1-2 “Bale diameter".
The symbol
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
Setting the bale diameter
•
You can use function key
machine. The symbol
or
to adjust the bale diameter mechanically set on the
in the top line disappears
•
Press the function key
the upper line
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
. The bale diameter set is saved and the symbol
appears in
Pos: 37.69 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
151
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.70 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3 Anzahl Netzwicklungen @ 50\mod_1287559160734_78.docx @ 472633 @ 3 @ 1
8.6.2
Menu 1-3 „Number of net winds“
1-3
n
CC000208
CC000753
Fig.133
Displaying the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
You can select menu 1-3
highlighted in grey.
n by pressing function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu 1-3 "Number of net winds".
The symbol
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
Setting the number of net winds
The number of net wrappings is indicated in revolutions (e.g. 2,5n).
Pos: 37.71 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
152
•
Set the desired number of net winds with function key
line disappears
•
Press the function key
upper line
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
or
. The symbol
. The set status is saved and the symbol
in the top
appears in the
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.72 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 Empfindlichkeit-Richtungsanzeige Comprima XC @ 265\mod_1400225725547_78.docx @ 2010965 @ 3 @ 1
8.6.3
Menu 1-4 “Sensitivity of the direction display” (Comprima F125/F155 (XC))
1-4
n
+
-
CC000211
Fig.134
Displaying the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
You can select menu 1-4
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu 1-4 “Sensitivity of the direction display”.
The progress bar indicates the set sensitivity. The higher the bar, the greater the sensitivity of
the direction display. The symbol
saved.
in the upper line indicates that the displayed value is
Setting and saving the sensitivity of direction display
The higher the sensitivity of the direction display is set, the stronger the motion indication in the
form of arrows (1) (
).
•
Set the sensitivity with the function key
•
Press the function key
upper line
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
or
, the symbol
in the top line goes out
. The set sensitivity is saved and the symbol
appears in the
Pos: 37.73 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 „Empfindlichkeit Richtungsanzeige“_Hinweis - Rollboden wird geschont @ 186\mod_1380011213937_78.docx @ 1606640 @ @ 1
Note
An even filling of the bale chamber ensures optimally shaped bales and additionally protects
the floor conveyor chains of the machine. Therefore it is recommended to set the sensitivity of
direction display.
Pos: 37.74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
153
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.75 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 Vorsignalisierung Comprima XC @ 265\mod_1400229795792_78.docx @ 2011454 @ 3 @ 1
8.6.4
Menu 1-5 „Pre-Signalling"
n
+
-
CC000212
Fig. 135
Note
Pre-signalling indicates how far in advance it is signaled that the setpoint value
– of bale diameter (Comprima V) or
– of bale firmness (Comprima F)
will be reached shortly.
Calling the menu
Main menu 1 “Settings” is called.
•
Select menu 1-5
grey.
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu 1-5 “Pre-signalling”.
The symbol
154
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Setting pre-signalling:
Comprima F
The value is displayed as percentage.
Comprima V
The value is displayed in cm.
25
0
CC000234
CC000213
Fig. 136
•
Set the desired time delay by using function keys
goes out
or
, symbol
•
Press function key
line.
•
Pressing function key
closes the called up menu
•
Pressing function key
and holding it down brings up the basic screen
, the set time delay is saved, the symbol
in the upper line
appears in the upper
Pos: 37.76 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
155
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.77 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6 Korrektur Befüllung Comprima XC @ 265\mod_1400478891605_78.docx @ 2012135 @ 2 @ 1
8.6.5
Menu 1-6 „Correction Filling“
1-6
+
-
CC000214
Fig. 137
Note
If bale diameter or bale firmness is not reached or if it is too high, bale diameter or bale
firmness can be corrected in a predefined range via menu 1-6 “Correction Filling”.
Calling the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
+
-
•
Select menu 1-6
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in grey.
• Press function key
.
The display shows menu 1-6 “Correction Filling”.
The symbol
156
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Correcting the filling
Comprima V
Bale size: -10 cm to +10 cm
Comprima F
Bale firmness: -10 % to +10 %
CC000215
Fig. 138
•
Increase or reduce the desired value by using function key
line goes out.
•
Press function key
saved.
•
Pressing the function key
closes the called up menu.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
. The symbol
or
, the symbol
in the upper
in the upper line indicates that the displayed value is
Pos: 37.78 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
157
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.79 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-9 Bindestartverzögerung Comprima XC @ 265\mod_1400480824220_78.docx @ 2012244 @ 2 @ 1
8.6.6
Menu 1-9 „Tying Start Delay"
1-9
+
-
CC000216
CC000898
Fig. 139
Calling the menu
Main menu 1 “Settings” is called.
•
by pressing function key
Select menu 1-9
grey.
or
, the symbol is highlighted in
.
• Press function key
The display shows menu 1-9 “Tying Start Delay”.
Setting the tying start delay
The time delay is displayed in seconds.
Note
Tying start delay indicates how much time there is between
– “Setpoint value of bale diameter reached” (Comprima V) or
– “Setpoint value of bale firmness reached” (Comprima F)
and “Triggering tying process” (in automatic mode).
Due to this function, the driver gets sufficient time to move tractor and machine to a complete
standstill before tying process starts automatically.
Pos: 37.80 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
158
•
Use function key
will disappear.
•
Press function key
value is saved.
•
Pressing function key
and holding it down closes the called up menu.
•
Pressing function key
and holding it down brings up the basic screen.
or
to set the desired time delay, the symbol
. The symbol
in the upper line
in the upper line indicates that the displayed
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.81 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Hauptmenü 2 Zähler @ 50\mod_1287561670062_78.docx @ 472974 @ 2 @ 1
8.7
Main menu 2 „Counter“
2
2-1
CC000218
CC000219
Fig.140
Calling the main menu
•
By pressing the function key
machine
•
You can select main menu 2
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
by pressing the function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu level 2 "Counters".
Menu level 2 "Counters" is divided into two menus:
= menu 2-1 "Customer counter"
= menu 2-2 "Total counters"
Pos: 37.82 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
159
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.83 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler @ 50\mod_1287562135281_78.docx @ 473029 @ 3 @ 1
8.7.1
Menu 2-1 "Customer counter"
2-1
CC000219
Fig.141
Displaying the menu
Main menu 2 "Counters" is displayed
•
You can select menu 2-1
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu 2-1 "Customer counter".
Meaning of the symbols:
= Total number of bales
Σ
1
= active customer counter (1 - 20)
= Operating hours counter (counts only when P.T.O. shaft is running)
Pos: 37.84 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
160
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.85 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Kundenzähler aktivieren @ 50\mod_1287562757875_78.docx @ 473074 @ @ 1
Activating customer counters
Fig.142
•
Press function key or to select the desired customer counter and activate by pressing
. The desired customer counter (in this case customer counter 1) is
the function key
highlighted in grey.
Changing the number of bales
•
Press function key or
must not be activated)
to select the desired customer counter (the customer counter
•
Increase the number of bales by pressing the function key
•
Reduce the number of bales by pressing the function key
Deleting the customer counter
•
Press function key or
must not be activated)
to select the desired customer counter (the customer counter
•
By pressing the function key
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
the selected customer counter is set to zero
Pos: 37.86 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
161
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.87 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-2 Gesamtballenzähler Fortima, Comprima Solo @ 251\mod_1396978147508_78.docx @ 1938862 @ 3 @ 1
8.7.2
Menu 2-2 „Total Bale Counter“
CC000871
Fig. 143
Calling the menu
Main menu 2 “Counters” is called
•
Select menu 2-2
in grey.
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted
• Press function key
The display shows menu 2-2 “Total Bale Counter”. The total number of bales is the sum of
all pressed bales. They are not assigned to any customer counter.
Meaning of the symbols:
= Bale counter (cannot be deleted)
= Operating hours counter (counts only when the terminal is switched on)
1
= Season counter 1 (can be deleted)
2
= Season counter 2 (can be deleted)
Deleting season counter 1 or daily counter 2
• Season counter is set to zero by pressing function key 1.
• Season counter 2 is set to zero by pressing function key 2.
Pos: 37.88 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
162
•
Pressing function key
closes the called up menu.
•
Pressing function key
and holding it down brings up the basic screen.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.89 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Hauptmenü 3 Handbedienung @ 50\mod_1287563629171_78.docx @ 473218 @ 3 @ 1
8.8
Main menu 3 „Manual operation“
3
CC000223
Fig.144
Displaying the menu
•
By pressing the function key
machine
•
You can select main menu 3 (
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
) with function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu level 3 "Manual operation".
Pos: 37.90 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
163
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.91 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-2 Position Netzmotor @ 214\mod_1390380480956_78.docx @ 1754925 @ 3 @ 1
8.8.1
Menu 3-2 "Net motor position"
3-2
0
CC000755
Fig. 145
Opening the menu
Main menu 3 "Manual operation" is opened
•
or
function button to select menu 3-2 (
Press the
with a grey background.
•
Press the
); the symbol is displayed
function button
The following current statuses of the machine are shown in the display:
= Tying position reached
= Feed position reached
= Cutting position reached
?
= Positions not defined
Moving the motor
•
Press the
function button to move the motor to feed position.
•
Press the
function button to move the motor to cutting position.
•
Press the
0
Pos: 37.92 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
164
function button to move the motor to tying position.
•
Pressing the
•
Pressing and holding the
function button closes the open menu.
function button opens the home screen.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.93 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Hauptmenü 4 Service @ 50\mod_1287564420703_78.docx @ 473318 @ 2 @ 1
8.9
Main menu 4 „Service“
4
4-2
CC000225
CC000226
Fig.146
Calling the main menu
•
By pressing the function key
machine
•
You can select main menu 4
grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
with function key
or
. The symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu level 4 "Service".
Menu level 4 "Service" is divided into two menus:
= menu 4-2 "Manual sensor test"
= menu 4-4 "Manual actuator test"
Pos: 37.94 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
165
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.95 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 50\mod_1287564763015_78.docx @ 473363 @ 3 @ 1
8.9.1
Menu 4-2 „Manual sensor test“
4-2
CC000226
CC000227
Fig.147
In the manual sensor test, the sensors that are installed on the machine are checked for errors.
In addition, the sensors can be correctly adjusted in the manual sensor test. There is no
guarantee the machine is working correctly until after the sensors have been adjusted.
Caution!
The P.T.O. shaft must not be turning during the sensor test.
Displaying the menu
Main menu 4 "Service" is called.
•
•
You can select menu 4-2
highlighted in grey.
Press the rotary potentiometer
by pressing the function key
or
. The symbol is
• Press function key
Selecting the sensor
• Select the sensor by pressing the function key or
The selected sensor is displayed inversely and is tested.
Setting values:
The minimum and maximum setting values with the sensor alive (metal in front of the sensor)
are shown in the upper part of the bar display. The current setting value (actual value) is
displayed under the bar display.
The distance from the sensor to the metal must be adjusted so that in the alive state the bar is
in the upper mark. Next check whether the bar is in non-alive state in the lower marked area.
Pos: 37.96 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
166
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.97 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Namursensoren @ 19\mod_1238072125300_78.docx @ 214095 @ @ 1
Diagnostics – Namur sensors
Pos: 37.98 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238071336628_78.docx @ 214010 @ @ 1
Possible sensors (depending on how the machine is equipped)
Pos: 37.99 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen Sensoren Namursensoren @ 50\mod_1287565067218_78.docx @ 473398 @ @ 1
No.
Sensor symbol
Description
B1
Net length
B2
Net runs
B5
Slip
B8
Cutter base position
B11
Bale chamber closed left
B12
Bale chamber closed right
Pos: 37.100 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen Sensor (1,2,3,4) farbig @ 189\mod_1380721227163_78.docx @ 1618866 @ @ 1
State:
1
3
Alive (iron)
Broken cable
2
4
Not alive (no iron)
Short circuit
Pos: 37.101 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Zur Lage der Sensoren siehe Kapitel Wartung „Lage der Sensoren“. @ 250\mod_1396968441354_78.docx @ 1938360 @ @ 1
For information on the position of the sensors, please refer to chapter Maintenance “Position of
Sensors”.
Pos: 37.102 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
167
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.103 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose analoge Sensoren @ 19\mod_1238132263369_78.docx @ 214965 @ @ 1
Diagnostics – analogue sensors
Pos: 37.104 /BA/Info-Center/Sensoren/Einstellwerte analoge Sensoren Hand @ 19\mod_1238132357119_78.docx @ 214994 @ @ 1
Setting values:
The bar must be inside the marked area of the bar display.
Pos: 37.105 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche analoge Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238132689353_78.docx @ 215041 @ @ 1
Possible analogue sensors (depending on how the machine is equipped)
Pos: 37.106 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen analogen Sensoren @ 50\mod_1287565853906_78.docx @ 473473 @ @ 1
No.
Sensor symbol
B3
Description
Position of net motor
B9
Bale diameter left (Comprima V150/V180)
Bale firmness left (Comprima F125/F155)
B10
Bale diameter right (Comprima V150/V180)
Bale firmness right (Comprima F125/F155)
Pos: 37.107 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeige analoge Sensoren (7,8) @ 19\mod_1238133054056_78.docx @ 215095 @ @ 1
State:
Broken cable or short circuit
Defect in the sensor or job computer
Pos: 37.108 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 4 Service/Zur Lage der Sensoren siehe Kapitel Wartung „Lage der Sensoren“. @ 250\mod_1396968441354_78.docx @ 1938360 @ @ 1
For information on the position of the sensors, please refer to chapter Maintenance “Position of
Sensors”.
Pos: 37.109 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
168
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.110 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Sensor B9/B10 Ballenfestigkeit einstellen _ Comprima F125/F155 @ 50\mod_1287566391234_78.docx @ 473549 @ @ 1
Adjust sensor B9/B10 bale firmness (Comprima F125/F155 (XC)):
F155 (XC)
F125 (XC)
2
7
RPN00077_1
1
CC000235_1
Abb. 148
Caution!
The bale chamber must be closed and empty.
If the bar (1) is not inside the rectangle (2) when the bale chamber is closed and emptied, the
corresponding sensor (7) must be adjusted mechanically.
Only Comprima F125 (XC):
Note
Before you make any settings on the sensor (7), make certain the floor conveyor is adjusted
correctly (refer to chapter “Clamping the floor conveyor”).
To do this:
• Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the
rectangle (2) in the bar display
Note
An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2).
•
Tighten the sensor (7)
Note
Saving is only possible if the bar (1) is inside the rectangle (2) in the bar display.
Save value:
•
Press function key
The symbol
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
Pos: 37.111 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
169
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.112 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Sensor B9/B10 Ballendurchmesser einstellen_Comprima V150/V180/V210 @ 50\mod_1287567191468_78.docx @ 473574 @ @ 1
Adjust sensor B9/B10 bale diameter (Comprima V150/V180/V210 (XC)):
4
6
4
III
X
5
6
7
COM00011_1
VPN00012_4
Fig. 149
Before you readjust or correct the setting of the sensor (7) “B9/B10 bale diameter,” make certain
the stop (6) for the soft core setting is in Pos. III (soft inner bale core). A setting may be made
on the sensor (7) only in this position.
Soft core setting:
• Open the bale chamber
• Remove the screw (5)
• Move stop (6) to Pos. III (soft inner bale core)
• Install and tighten the screw (5)
• Close the bale chamber
Note
Make certain the feeder rake (4) is resting on the stop (6) (release floor conveyor, if necessary).
The bale chamber must be closed and empty.
Dimension X must be 105 mm after the setting.
170
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
2
1
CC000235_1
Fig.150
• Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the
rectangle (2) in the bar display
Note
An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2).
•
Tighten the sensor (7)
Note
Saving is only possible if the bar (1) is inside the rectangle (2) in the bar display.
Save value:
•
Press function key
The symbol
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
Pos: 37.113 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 37.114 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
171
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.115 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Versorgungsspannung @ 50\mod_1287568818750_78.docx @ 473600 @ @ 1
Diagnostics – power supply voltage
Fig. 151
No.
Sensor icon
Description
U1
B1
power supply voltage
Nominal voltages:
12V Ges:
12 - 14,5 V
12V Ter:
12 - 14,5 V
SS_5V:
4,5 - 5,5 V
8V ana:
8,5 - 9,1 V
8V dig:
8,5 - 9,1 V
12V P2:
12 - 14,5 V
Pos: 37.116 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pos: 37.117 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
172
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.118 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 4-4 Aktortest Hand @ 44\mod_1275637010843_78.docx @ 393380 @ 4 @ 1
8.9.2
Menu 4-4 Manual actuator test
Pos: 37.119 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise altGefahr - Aktortest (2014-10-16 08:40:53) @ 47\mod_1285134152781_78.docx @ 455729 @ @ 1
Danger! - Unexpected actions on the machine.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Only persons familiar with the machine are permitted to perform the actuator test
• The person performing the test must know which machine parts are moved by actuating the
actuators. If necessary, secure the actuated machine components against unintentional
lowering
• The actuator test must only be performed from a safe position outside the area that is
affected by machine parts moved by the actuators
• Make certain there are no persons, animals or objects in the danger zone
Pos: 37.120 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand Einführungstext @ 44\mod_1275637366437_78.docx @ 393405 @ @ 1
The actuator test is used to test the actuators installed on the machine. An actuator can only be
tested if power is flowing through it. In the manual actuator test the actuator must therefore be
controlled manually for a short time to be able to determine if there are any errors in the
actuator system.
Pos: 37.121 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand Achtung @ 44\mod_1275637929203_78.docx @ 393455 @ @ 1
CAUTION! - Unexpected actions on the machine.
The P.T.O. shaft must not be turning during the actuator test. The tractor hydraulics must be
deactivated.
Pos: 37.122 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Bild @ 50\mod_1287569285796_78.docx @ 473705 @ @ 1
4-4
CC000228
Fig. 152
Pos: 37.123 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand - Menü aufrufen/Aktor wählen @ 50\mod_1287570586750_78.docx @ 473735 @ @ 1
Calling the menu
Main menu 4 "Service" is called.
•
Pressing the function key
in grey.
or
to select Menu 4-4
. The symbol is highlighted
• Pressing the function key
The display shows menu level 4-4 „Manual actuator test"
Selecting the actuator
• Pressing the function key
or
The symbol is highlighted in grey.
to select Actuor.
Pos: 37.124 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
173
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.125 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose digitale Aktoren @ 44\mod_1275889088109_78.docx @ 393610 @ @ 1
Diagnostics – digital actuators
Errors are only displayed if the actuator is turned on and a test is possible for the actuator (see
the table called "Possible digital actuators"). The actuators can also be checked on the LED at
the plug, if necessary.
•
Press function key
Pos: 37.126 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche digitale Aktoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238420935128_78.docx @ 217969 @ @ 1
Possible digital actuators (depending on how the machine is equipped)
Pos: 37.127 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen digitalen Aktoren @ 267\mod_1400739778981_78.docx @ 2021935 @ @ 1
No.
Symbol
Description
Y01
Y01
Valve Pick-up
Y05
Y05
Valve cutter base position
Pos: 37.128 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeige digitaler Aktoren (1,2,3,4) @ 19\mod_1238477852587_78.docx @ 218655 @ @ 1
State:
Actuator on
Actuator off
General actuator error
No power supply; fuse is probably defective
Pos: 37.129 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pos: 37.130 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
174
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.131 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Mögliche Motoren @ 267\mod_1400740789179_78.docx @ 2021994 @ @ 1
Possible motors (depending on machine configuration)
CC000765
Fig. 153
•
Press the
function button to extend the motor, inching operation only.
•
Press the
function button to retract the motor, inching operation only.
No.
Symbol
M1
Description
Net wrapping setting motor
Pos: 37.132 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 37.133 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
175
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.134 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 5 Info/Hauptmenü 5 Info @ 50\mod_1287571352984_78.docx @ 473810 @ 1 @ 1
8.10
Main menu 5 "Info"
5
CC000231
Fig. 154
Calling the main menu
•
By pressing the function key
machine
•
You can select main menu 5
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
by pressing the function key
or
. The symbol is
• Press function key
The display shows menu 5 "Info".
Complete software version of the machine
SW
= Complete software version of the machine
= Software of the job computer
ISO
= ISOBUS-software version of the job computer
Pos: 37.135 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Info 5 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275908986375_78.docx @ 393962 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 5 "Info".
•
Pos: 37.136 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
176
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.137 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur @ 135\mod_1351678746690_78.docx @ 1203319 @ 2 @ 1
8.11
Main Menu 6 Technician
Calling the Main Menu
6
15-6
0000
054536
CC000051
CC000052_1
Fig. 155
•
By pressing function key
•
Select main menu 6
in grey.
in the basic screen you get into the menu level
by pressing function key
or
. The symbol is highlighted
• Press function key
Main menu 6 "Technician" is password-protected.
The display shows the password query.
Pos: 37.138 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
177
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.139 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Hauptmenü 7 ISOBUS @ 117\mod_1341411944044_78.docx @ 1023651 @ 2 @ 1
8.12
Main Menu 7 ISOBUS
Fig. 156
Calling the Main Menu
•
By pressing the function key
machine
•
Select main menu 7 (
in colours
from the basic screen you get into the menu level of the
) by pressing function key
• Press function key
The display shows menu level 7 “ISOBUS”.
Pos: 37.140 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
178
or
, the symbol is highlighted
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.141 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Menü 7-1 Virtual Terminal (Fortima)/Menü 7-1 VT @ 118\mod_1341912242598_78.docx @ 1028326 @ 2 @ 1
8.12.1
Menu 7-1 Virtual Terminal (VT)
Fig. 157
Calling the Main Menu
Main menu 7 “ISOBUS” is called.
•
Select menu 7-1 (
colours
) by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu level 7-1 “Virtual Terminal (VT)”.
The menu “Virtual Terminal (VT)” is divided into the following menus:
= Menu 1-7-1 “Switching day-night lighting”
= Menu 1-7-4 „Switching to a further terminal”
Pos: 37.142 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/ESC drücken @ 117\mod_1341411737511_78.docx @ 1023593 @ @ 1
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 37.143 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
179
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.144 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-1 „Tag-Nacht Umschaltung“ ohne Helligkeit @ 212\mod_1389776201032_78.docx @ 1741804 @ 3 @ 1
8.12.2
Menu 7-1-1 Select day/night display lighting
Fig. 158
The "Select day/night display lighting" menu can be used to adjust the brightness of the display.
Menu 7-1 "Virtual terminal (VT)" is opened.
•
Press the
colour
•
Press the
or
function button to select menu 7-1-1
function button
The display shows the screen
lighting".
•
Press the
1/2
180
1/2 "Day lighting" in menu 7-1-1 "Select day/night display
button to switch to the
The display shows the screen
display lighting".
Pos: 37.145 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
; the icon is highlighted in
2/2
screen
2/2 "Night lighting" in menu 7-1-1 "Select day/night
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.146 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-4 Umschaltung VT @ 213\mod_1390225768211_78.docx @ 1750372 @ 3 @ 1
8.12.3
Menu 7-1-4 Switch to different terminal
Note
• Menu 7-1-4 only appears if several ISOBUS terminals are connected.
• Menu 7-1-4 can be used to switch to the next connected terminal (depending on how many
terminals are connected).
• The first time you switch, the configuration of the machine is loaded to the next terminal.
Loading may take a few minutes. The configuration is saved in the memory of the next
terminal.
Note
The next time a call is made, the machine is no longer available in the previous terminal.
Note
When restarting, the system first attempts to start the last terminal used. If the last terminal
used is no longer available, the restart is delayed as the system looks for a new terminal and
loads the specific menus to that terminal. Loading may take a few minutes.
7-1-4
CC000323
Fig. 159
Opening the menu
Main menu 7-1 "Virtual terminal (VT)" is opened.
•
Press the
colour.
or
function button to select menu 7-1-4 (
); the icon is highlighted in
• Press the
function button
The displays shows menu level 7-1-4 "Switch to different terminal".
Press the function key
terminal.
or (
) on the touch screen to switch to a different connected
function button closes the open menu.
•
Pressing the
•
Pressing and holding the
function button opens the home screen.
Pos: 37.147 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
181
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.148 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menü 7-4 ISOBUS Diagnose @ 118\mod_1342010523712_78.docx @ 1066831 @ 2 @ 1
8.13
Menu 7-4 ISOBUS Diagnostics
Pos: 37.149 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4 Isobus Diagnose Bild @ 118\mod_1341989823426_78.docx @ 1029983 @ @ 1
7-4
CC000324
Fig. 160
Pos: 37.150 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4 ISOBUS Diagnose Text @ 118\mod_1341991434628_78.docx @ 1030062 @ @ 1
Calling the Menu
Main menu 7 “ISOBUS” is called.
•
Select menu 7-4
reverse colours
by pressing function key
• Press function key
The display shows menu 7-4 “ISOBUS diagnostics”.
Pos: 37.151 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
182
or
, the symbol is shown in
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.152 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 7-4-2 Diagnose "Auxiliary"-Funktion (AUX) @ 117\mod_1341410143303_78.docx @ 1023355 @ 3 @ 1
8.13.1
Menu 7-4-2 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX)
Pos: 37.153 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4-2 Diagnose Aux-Funktion_Bild @ 117\mod_1341410286990_78.docx @ 1023385 @ @ 1
Fig. 161
Pos: 37.154 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4-2 Diagnose Aux-Funktion_Text @ 117\mod_1341411106158_78.docx @ 1023474 @ @ 1
Calling the Menu
Menu 7-4 “ISOBUS diagnostics” is called.
The menu 7-4-2 “Diagnostics Auxiliary Function” shows you with which key on the joystick the
auxiliary function is carried out.
•
Select menu 7-4-2
colours
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu 7-4-2 “Diagnostics Auxiliary Functions”.
When activating a function on the joystick, only the assigned symbol will appear in the display.
The function itself is not performed.
Pos: 37.155 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/ESC drücken @ 117\mod_1341411737511_78.docx @ 1023593 @ @ 1
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 37.156 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
183
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.157 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Alarmmeldungen @ 34\mod_1255441373066_78.docx @ 323566 @ 2 @ 1
8.13.2
Alarm messages
Pos: 37.158 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Alarmmeldungen allgemein @ 213\mod_1390226364462_78.docx @ 1750401 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000240_1
Fig. 162
Alarm message
If a fault occurs on the machine, an alarm message appears in the display and an acoustic
signal sounds at the same time (continuous horn). Descriptions of the faults, their possible
causes and how to resolve them are described in the "Alarm messages" chapter.
Note
All functions in the menu that is covered over are still active. The softkeys that are covered by
the alarm message are disabled.
To reset the alarm:
• Briefly press the
function button; the alarm is reset and the acoustic signal is stopped.
If the fault occurs again, the alarm message will appear again.
To delete an alarm:
•
Hold down the
button for the
softkey for 5 seconds; the acoustic signal stops
immediately and the alarm is deleted.
If the fault occurs again, no alarm message will appear. The alarm message does not appear
when the fault occurs until after the control unit is turned off and back on.
Pos: 37.159 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
184
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.160 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Akustische Hinweise @ 50\mod_1287572164250_78.docx @ 473885 @ 3 @ 1
8.13.3
Acoustic warnings
Pos: 37.161 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Akustische Hinweise @ 50\mod_1287572618250_78.docx @ 473966 @ @ 1
Wrapping is triggered
Filling reached, pre-signal reached,
wrapping complete, bale chamber closed
Continuous tone
Rapid interval
Medium interval
Long interval
Pos: 37.162 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
185
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.163 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hinweise und Meldungen @ 34\mod_1255441383706_78.docx @ 323591 @ 3 @ 1
8.13.4
Note and messages
Pos: 37.164 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Hinweise und Meldungen Comprima F/V @ 115\mod_1339392148445_78.docx @ 1009605 @ @ 1
No.
Pos: 37.165 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
186
Symbol
Acoustic signal
Description
2
The maximum
reached
filling
has
been
5
Net has not been trailed
6
Net stopped
7
Net runs
8
Error while inserting the net
9
No net separation done
10
Bale chamber not closed
14
Blade down
16
Slip
22
Net length sensor adjusted incorrectly
Front net roller stopped
24
Filling problem – left too small
25
Filling problem – right too small
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.166 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Physikalische Meldungen @ 34\mod_1255442189285_78.docx @ 323664 @ 3 @ 1
8.13.5
Physical messages
Pos: 37.167 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Physikalische Meldungen Comprima F/V XC @ 267\mod_1400745894558_78.docx @ 2022213 @ @ 1
No.
Symbol
Sensor
101
“Net length” sensor
102
“Net running” sensor
103
“Position net engine” sensor
105
“Slip” sensor
108
“Blade base control” sensor
109
Sensor “Bale diameter” left
defective (Comprima V)
Sensor “Bale firmness” left
defective (Comprima F)
110
Sensor “Bale diameter” right
(Comprima V)
Sensor “Bale firmness” right
(Comprima F)
111
Sensor for “bale chamber
closed” left
112
Sensor for “bale chamber
closed” right
Possible cause
Remedy
Sensor or
supply line
defective
–
–
Perform a
sensor test
Check sensor
and supply
line for
damage
Pos: 37.168 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
187
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100
Pos: 37.169 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Allgemeine Meldungen @ 34\mod_1255443656238_78.docx @ 323714 @ 2 @ 1
8.13.6
General Messages
Pos: 37.170 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Allgemeine Meldungen @ 50\mod_1287572766734_78.docx @ 474221 @ @ 1
No.
Icon
Acoustic signal
Description
A01
Fuse 2 defective (job computer)
A02
Fuse 3 defective (self-repairing)
A03
No connection to control unit
A04
EEPROM faulty
A14
Power supply too low
LOW
A15
Power supply too high
High
Pos: 38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
188
A16
Access to protected storage cell 0
A17
Access to protected storage cells 0-
ISOBUS operation
Pos: 39.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/ISOBUS-Bedienung @ 33\mod_1254285737011_78.docx @ 318705 @ 1 @ 1
9
ISOBUS operation
Pos: 39.2 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Allgemeines zu ISOBUS Systemen @ 48\mod_1286197286984_78.docx @ 459741 @ @ 1
General aspects
The ISOBUS system is an internationally standardized communication system for agricultural
machines and systems. The designation of the related series of standards is: ISO 11783. The
agricultural ISOBUS system makes an information and data exchange between tractor and
device of different manufacturers possible. To this end, both, the necessary plug connections
and the signals are standardized which are necessary for the communication and command
transmission. The system also enables the operation of machines with control units (terminal)
which are already existent on the tractor or have been attached in the tractor cabin. The
relevant details can be found in the technical documentation of the control unit or on the device
itself.
Those KRONE machines which are ISOBUS equipped are adapted to this system.
Note
The KRONE ISOBUS systems pass the ISOBUS COMPATIBILITY TEST (DLG/VDMA) on a
regular basis. The operation of this machine requires at least implementation level 3 of the
ISOBUS system.
Pos: 39.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Gefahr durch nicht von KRONE gelieferte Terminals / Bedieneinheiten @ 48\mod_1286197403750_78.docx @ 459766 @ @ 1
DANGER!
When using terminals and other control units which have not been delivered by KRONE mind
that the user:
• has to take the responsibility for the use of KRONE machines when using the machine on
control units (terminal / other control elements) which have not been delivered by KRONE
• must check the machine before operation on all machine functions, if they are performed as
described in the enclosed operating instructions
• as possible, should only couple those systems to each other which have passed a
DLG/VDMA test (so called ISOBUS COMPATIBILITY TEST) before
• has to follow the operating and safety instructions of the supplier of the ISOBUS control unit
(e.g. terminal)
•
must guarantee that the control elements and machine control systems fit together
according to the IL (IL= Implementation Level; describes the compatibility status of the
different software versions) (requirement: IL same or higher)
Pos: 39.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
189
ISOBUS operation
Pos: 39.5 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/ISO-Bedienung_Anbau @ 252\mod_1397068204319_78.docx @ 1943554 @ 233 @ 1
9.1
Mounting ISOBUS Terminal
1
6
3
4
2
5
7
Fig. 163
CAUTION!
Failure of control unit.
When installing, make certain that the connection cables are not tight when cornering and that
they do not touch the tractor wheels or any other parts of tractor or machine.
9.1.1
Connection Terminal to Tractor
Note
For further details on the attachment, consult the operating instructions of the ISOBUS terminal
manufacturer.
9.1.2
Connection Tractor to Machine
•
•
•
Connect ISO-plug (3) (9-pole) of cable set (1) with outer ISO-socket (2) (9-pole) on tractor
side
Connect plug (4) (7-pole) of cable set (1) with socket (5) (7-pole) of the machine
Connect plug (6) (2-pole) of cable set (1) with socket (7) (2-pole) of the machine
Pos: 39.6 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Abweichende Funktionen zum KRONE ISOBUS-Termina CCI @ 47\mod_1285223499328_78.docx @ 455993 @ 2 @ 1
9.2
Pos: 39.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
190
Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI
Via the accessory unit, the ISOBUS control unit will provide information and control functions to
the display of the ISOBUS terminal. Operation with an ISOBUS terminal is analogue to the
KRONE ISOBUS terminal CCI. Prior to start-up, refer to the operating instructions for the
method of operation of the KRONE ISOBUS terminal CCI.
A fundamental difference to the KRONE ISOBUS terminal CCI is the arrangement of the
softkeys, which are determined by the selected ISOBUS terminal.
Only the functions that differ from the KRONE ISOBUS terminal CCI are described in the
following.
ISOBUS operation
Pos: 39.8 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Abweichende Funktionen CCI_Terminal_Ballengröße @ 51\mod_1288780458921_78.docx @ 480458 @ @ 1
Note
The values for “Bale size (Comprima V150/180)” and “Bale density (Comprima F125/155)”
which are set by the scroll wheel in the basic screen on the KRONE ISOBUS terminal CCI, are
set on the ISOBUS terminal with the selection key predetermined by the ISOBUS terminal
(refer to the operating instructions of the ISOBUS terminal manufacturer).
Pos: 39.9 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Abweichende Funktionen CCI_Term Menüpunkt 1-4 „Kontrast“ @ 48\mod_1286276672656_78.docx @ 460458 @ @ 1
Note
Menu item 1-4 "Contrast" of the KRONE control cannot be called up on the ISOBUS terminal. A
setting is performed directly via the ISOBUS terminal (if applicable) (refer to operating
instructions of the ISOBUS terminal manufacturer).
If necessary, acoustic signals must be enabled from the terminal (refer to operating instructions
of the ISOBUS terminal manufacturer).
Pos: 39.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
191
ISOBUS operation
Pos: 39.11 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/ISOBUS „Auxiliary“-Funktion (AUX) @ 48\mod_1286278825265_78.docx @ 460508 @ 2 @ 1
9.3
ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX)
Pos: 39.12 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Hinweis Terminal die Auxilliary unterstützen @ 48\mod_1286278420671_78.docx @ 460483 @ @ 1
Note
There are terminals which support the additional function “auxiliary” (AUX). With this function,
programmable keys of the peripheral equipment (e.g. multi-function levers ...) can be assigned
with functions of the connected job computers. A programmable key can also be assigned with
several different functions. If key assignments are saved, accordant menus will appear on the
screen when switching on the terminal.
Pos: 39.13 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Folgende Funktionen für Auxiliary zur Verfügung F/V @ 221\mod_1391682417670_78.docx @ 1797024 @ @ 1
The following functions are available in the Auxiliary (AUX) menu:
Auxiliary functions
(Symbol)
Function
Start tying
Start tying auto/manual
Increase set filling
Reduce set filling
Pos: 39.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
192
ISOBUS operation
Pos: 39.15 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Joystick-Belegung Fendt Comprima F/V @ 221\mod_1391682547329_78.docx @ 1797103 @ 3 @ 1
9.3.1
Example of joystick assignment for Fendt (default setting)
Note
For further guidelines, please refer to the operating instructions of the terminal being used.
Fig. 164
Pos: 39.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
193
ISOBUS operation
Pos: 39.17 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Joystick-Belegung WTK Comprima F/V @ 221\mod_1391682775576_78.docx @ 1797242 @ 3 @ 1
9.3.2
Recommended settings for a WTK multi-function lever (default setting)
Note
For further guidelines, please refer to the operating instructions of the terminal being used.
Switch (1) on the rear in upper position (LED (2) lights up red).
1
2
Fig. 165
Pos: 40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
194
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 41.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung der hydraulischen Messernullschaltung (Komfortmesserschaltung) Option @ 83\mod_1317816177044_78.docx @ 731545 @ 1 @ 1
10
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 41.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Unvorhergesehene Aktionen an der Maschine_3 @ 0\mod_1197353885870_78.docx @ 17920 @ @ 1
Danger! - Unexpected actions on the machine
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any
repairs, maintenance or cleaning. Remove the ignition key!
Pos: 41.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hydraulikanlage steht unter Druck (Messerschaltung) @ 82\mod_1316605432263_78.docx @ 720192 @ @ 1
DANGER! - The hydraulic system is pressurised!
Risk of injury due to spurting out of hydraulic oil.
• Before carrying out any maintenance work on the comfort blade control system or on the
cutter base, the hydraulic system must be depressurised on tractor side as well as on
machine side.
Pos: 41.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KRONE Bedienterminal Beta @ 82\mod_1316608830339_78.docx @ 720303 @ 3 @ 1
10.1
KRONE operation terminal Beta
Pos: 41.5 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundbild bei hydr. Messernullschaltung (Option) @ 82\mod_1316609023251_78.docx @ 720331 @ 3 @ 1
10.1.1
Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option)
Pos: 41.6 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild bei Messernullschaltung Beta @ 173\mod_1370941900329_78.docx @ 1483434 @ @ 1
1
2
Fig. 166
In the basic screen, it is possible to select between the different blade group control systems via
key. In this process, the selection sequence is defined as shown in the table.
The selected blade group control system is shown in the display via
key (2).
The status of the blade group control system is shown in the display in display (1).
195
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Selection options blade group control system
A
Swivelling in blade group A (activating)
AB
Swivelling in blade group A and B (activating)
B
Swivelling in blade group B (activating)
Swivelling out blade group A and B (deactivating)
•
•
After having selected the desired blade group control system, the prompt to swivel in or
swivel out the blades via hydraulics on the tractor appears with a delay of approx. 2
seconds:
Prompts for activating the hydraulics on the tractor
Swivelling in blades (activating)
Swivelling out blades (deactivating)
The current status of the blade group control system is displayed in the basic screen.
196
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Status displays of the blade group control system
Blade group A swivelled in (activated)
A
Blade group A and B swivelled in (activated)
AB
Blade group B swivelled in (activated)
B
Blade group A and B swivelled out (deactivated)
Blade group A and B swivelled out and blade base down (removal of blades)
(deactivated)
Note
In order to be able to counteract a crop accumulation as soon as possible in the area of blades,
both blade groups as well as the blade base are always lowered when swivelling out the
blades. So the crop can be conveyed without any resistance into the bale chamber.
Pos: 41.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
197
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 41.8 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal @ 212\mod_1389780572708_78.docx @ 1742242 @ 2 @ 1
10.2
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 41.9 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundbild bei hydr. Messernullschaltung (Option) @ 82\mod_1316609023251_78.docx @ 720331 @ 2 @ 1
10.2.1
Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option)
Pos: 41.10 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild bei Messernullschaltung CCI @ 173\mod_1370942854309_78.docx @ 1483541 @ @ 1
1
2
Fig. 167
In the basic screen, it is possible to select between the different blade group control systems via
F2
key. In this process, the selection sequence is defined as shown in the table.
The selected blade group control system is shown in the display next to the
F2
key (2).
The status of the blade group control system is shown in the display in display (1).
Selection options blade group control system
Swivelling in blade group A (activating)
Swivelling in blade group A and B (activating)
Swivelling in blade group B (activating)
Swivelling out blade group A and B (deactivating)
198
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
After having selected the desired blade group control system, the prompt to swivel in or swivel
out the blades via the hydraulics on the tractor appears with a delay of approx. 2 seconds:
• Prompts for activating the hydraulics on the tractor
Swivelling in blades (activating)
Swivelling out blades (deactivating)
The current status of the blade group control system is displayed in the basic screen.
Status displays of the blade group control system
Blade group A swivelled in (activated)
Blade group A and B swivelled in (activated)
Blade group B swivelled in (activated)
Blade group A and B swivelled out (deactivated)
Blade group A and B swivelled out and blade base down (removal of blades)
(deactivated)
Note
In order to be able to counteract a crop accumulation as soon as possible in the area of blades,
both blade groups as well as the blade base are always lowered when swivelling out the
blades. So the crop can be conveyed without any resistance into the bale chamber.
Pos: 41.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
199
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 41.12 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Sensor_Aktortest bei Messernullschaltung CCI @ 82\mod_1316613987060_78.docx @ 720561 @ 2 @ 1
10.2.1.1
Sensor test / actuator test
Additional sensors in the sensor test in comfort blade control system
No.
Sensor
symbol
Description
B40
Blade group B swivelled out
B41
Blade group B swivelled in
B42
Blade group A swivelled out
B43
Blade group A swivelled in
Additional actuators in the actuator test in comfort blade control system
No.
Pos: 41.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
200
Actuator
symbol
Description
Y20
Valve blade group B
Y21
Valve blade group A
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 41.14 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Alarmmeldungen bei Messernullschaltung CCI @ 214\mod_1390474160730_78.docx @ 1756784 @ 4 @ 1
10.2.1.2
Alarm messages for blade comfort selection
Notes and messages
No.
Figure
14
Possible cause
Remedy
–
–
Blade base is not closed.
–
Close blade base using tractor
hydraulics.
Check the setting of the "Blade
base monitoring" sensor.
32
–
Blade preselection has been
changed
–
Engage (activate) blade using
tractor hydraulics
33
–
Blade preselection has been
changed.
–
Disengage (deactivate) blade
using tractor hydraulics.
34
–
Blade selection A sensors set
incorrectly.
"Blade A on" and "Blade A
off" sensors have same
signal.
–
Check the setting of the blade
selection A sensors.
Blade selection B sensors set
incorrectly.
"Blade B on" and "Blade B
off" sensors have same
signal.
–
Check the setting of the blade
selection B sensors.
–
–
35
–
Physical messages
No.
Symbol
Sensor
108
Blade base position
140
Blade B off
141
Blade B on
Possible cause
Remedy
–
–
Sensor or line
defective.
–
142
Blade A off
143
Blade A on
Perform sensor
test.
Check sensor and
line for damage.
Pos: 41.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
201
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 41.16 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulikschaltplan mit hydraulischer Messernullschaltung @ 85\mod_1319525718261_78.docx @ 739015 @ 2 @ 1
10.3
Hydraulic Circuit Diagram with Hydraulic Zero Setting of Blades
Pos: 41.17 /Beipacks/Rundballenpressen/Hydraulische Messernullschaltung/Bild Hydraulikplan @ 83\mod_1317286494937_78.docx @ 728262 @ @ 1
Fig. 168
Pos: 42 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
202
Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional)
Pos: 43.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung der Elektronischen Pressdruckverstellung (Option) @ 102\mod_1330962101298_78.docx @ 900976 @ 1 @ 1
11
Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional)
Pos: 43.2 /Beipacks/Rundballenpressen/Elektronische Pressdruckverstellung/Richtwerte Druck BA elktr. Pressdruckverstellung @ 102\mod_1330962335054_78.docx @ 901065 @ @ 1
These values serve as rough guides for the following settings of the baling pressure in
the operator terminals:
100%
approx. 180 ± 10 bar
0%
approx. 60 ± 5 bar
Note
The maximum pressure must not exceed 190 bar.
The minimum pressure for operating the machine must not be less than 50 bar. Do not use the
machine to perform work at a baling pressure of less than 50 bar.
Pos: 43.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
203
Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional)
Pos: 43.4 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild _elektr. Druckverstellung_Beta @ 86\mod_1319786722418_78.docx @ 739975 @ 33 @ 1
11.1
KRONE Beta operator terminal
Pos: 62 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundbild bei hydr. Messernullschaltung (Option) @ 82\mod_1316609023251_6.doc @ 720325
11.1.1
Basic screen for the electronic baling pressure setting
ZBBP0098
ZBBP0097
Fig. 169
Pos: 63 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild bei Messernullschaltung Beta @ 82\mod_1316603039901_6.doc @ 719921
Calling the menu
Main menu 1 "Settings" appears.
•
or
Use the
keys to select menu 1-2
. The icon is shown inverted.
• Press the
key.
The display shows menu 1-2 "Electronic baling pressure adjustment".
Adjusting the baling pressure
ZBBP0234
Fig. 170
•
You can use the
and
icon in the top line goes out.
•
Press
keys to increase or decrease the baling pressure. The
key. The set baling pressure is saved and the
icon appears in the upper line.
Pos: 43.5 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü schließen @ 187\mod_1380091231622_78.docx @ 1608391 @ @ 1
•
The
esc
6
Pressing the
Pos: 43.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
204
button closes the open menu.
esc
6
button and holding it down brings up the home screen.
Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional)
Pos: 43.7 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild _elektr. Druckverstellung_ CCI F/V @ 102\mod_1331133339540_78.docx @ 903403 @ 23 @ 1
11.2
KRONE ISOBUS CCI 100 Terminal
11.2.1
Basic screen for the electronic baling pressure setting
Pos: 62 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundbild bei hydr. Messernullschaltung (Option) @ 82\mod_1316609023251_6.doc @ 720325
Comprima V 150/180/210 (XC)
ZBBP0247
ZBBP0237
Fig. 171
Calling the menu
Main menu 1 "Settings" appears.
•
Press
or
function key to select 1-2
. The icon is shown inverted
• Press
function key
The display shows menu 1-2 "Electronic baling pressure setting".
The
icon in the upper line indicates that the displayed status has been saved.
205
Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional)
Adjusting the baling pressure
Comprima V 150/180/210 (XC)
ZBBP0245
Fig. 172
•
or
function key to increase/decrease the baling pressure. The
Use
upper line disappears
•
Press
line.
•
Press the
•
Press
key. The set baling pressure is saved and the
icon in the
icon appears in the upper
function key to close the currently displayed menu
function key a little longer to call the basic screen
The baling pressure can also be changed with an input template that appears when you
touch the blue displays on the touchscreen.
Pos: 43.8 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Eingabemaske Fortima @ 79\mod_1315298460661_78.docx @ 702195 @ @ 1
The following input mask appears after touching the touchscreen:
CC000476
Fig. 173
• Enter the desired value and press OK to confirm.
• Press ESC to exit the input mask.
Pos: 43.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
206
•
Press function key
to close the currently displayed menu
•
Press function key
a little longer to call the basic screen
Operation of the Electronic baling pressure adjustment (Optional)
Pos: 43.10 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Sensor_Aktortest bei Elektr. Pressdruckventil @ 86\mod_1319799218763_78.docx @ 740718 @ 4 @ 1
11.2.1.1
Actuator test
Note
The process of performing the actuator test is described in the machine operating instructions.
Additional actuators in the actuator test for the electronic pressure limiting valve
No.
Y30
Actuator
symbol
Description
Valve electronic pressure limiting valve
Pos: 44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
207
Start-up
Pos: 45.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 1 @ 1
12
Start-up
Pos: 45.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Inbetriebnahme/Unvorhergesehene Inbetriebnahme Fortima V 1500 MC @ 209\mod_1387357052199_78.docx @ 1724288 @ @ 1
DANGER! - Unintentional starting, moving machine components and / or unexpected
machine movement!
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
• Special caution is required when hitching and unhitching the machine on the tractor. No
one may be standing between the tractor and machine. After hitching, turn off the engine
and remove the ignition key and take it with you.
• For care, maintenance, adjustment and repair work on the machine, always turn off the
PTO shaft, turn off the engine, remove the ignition key and take it with you.
• Only start the machine if all safety devices are fitted and in protection position.
• The machine can be operated with a maximum PTO shaft speed of 540 rpm.
• Only the universal shaft specified by the manufacture should be used, with an appropriate
overload coupling.
• The universal shaft may only be fitted and removed when the PTO shaft is turned off, the
engine is turned off and the ignition key is removed.
• Install hoses and connection cables so that they will not be under tension or come into
contact with the tractor wheels when cornering.
• Check hydraulic hoses regularly and replace if there are any signs of damage or ageing.
• When connecting and removing the hydraulic hoses on the tractor hydraulics, make sure
that the hydraulic system on both the tractor and the machine is depressurised.
• If any hazardous situations arise, immediately turn off the PTO shaft and stop the machine.
• Never leave the machine running with no operating personnel on the tractor.
Pos: 45.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
208
Start-up
Pos: 45.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1
12.1
Mounting onto the Tractor
Pos: 45.5 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/An-/ Abbau/Gefahr - An-/ Abbau der Maschine Rundballenpressen @ 295\mod_1412155785169_78.docx @ 2319995 @ @ 1
Warning!
There is a risk of injury when you hitch the machine to the tractor.
When you hitch the machine to the tractor, there is an increased risk of injury. For this reason,
the following points must be observed. The failure to observe these instructions may result in
persons being seriously injured or killed.
• Apply the parking brake on the machine.
• Secure the machine with wheel chocks to prevent it from rolling away.
• During the hitching procedure, never stand between the tractor and the machine.
• Switch off the tractor hydraulic and pneumatic system.
• Switch off all electronic systems.
• Turn off the diesel engine, remove the ignition key and take it with you.
Pos: 45.6 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Anhängen an den Traktor Rundballenpresse @ 32\mod_1253539550486_78.docx @ 314709 @ @ 1
The machine comes standard equipped with a hitch of Ø 40 mm (DIN 11 026). Depending on
the specific requirement, the following hitches are also available:
• Ball-head hitch (K 80),
• Rotating hitch (export only),
• Hitch connection (export only).
Hitch and secure the machine according to regulations on the hitch of the tractor.
Pos: 45.7 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze hoch @ 32\mod_1253540047376_78.docx @ 314759 @ @ 1
CPB00101
Fig. 174
Pos: 45.8 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstellstütze hochdrehen Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253540733033_78.docx @ 314784 @ @ 1
To raise the parking support:
• As soon as the machine is connected to the tractor, turn the crank (1) several revolutions
clockwise until there is no more weight on the parking jack (3).
• Withdraw the locking bolt (5) on the lower part of the parking support (2), push in the
parking support (2) and secure it in position with the locking bolt (5).
• Then crank the parking support (2) up all the way.
• Turn the parking jack (3) so that the flat side is facing the pick-up.
Pos: 45.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
209
Start-up
Pos: 45.10.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1
12.2
Hydraulics
Pos: 45.10.2 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1
12.2.1
Special Safety Instructions
Pos: 45.10.3 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Warnung - Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.docx @ 34225 @ @ 1
Warning ! - Connection of the hydraulic line
Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin.
• When connecting the hydraulic hoses to the hydraulic system of the tractor, the system
must be relieved of the pressure on either side.
• Due to the risk of injury when searching for leaks, always use suitable tools and wear
protective goggles.
• Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection.
• Depressurise prior to uncoupling the hydraulic hoses and working on the hydraulic system!
• Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The replacement hoses must fulfil the technical requirements set by the equipment
manufacturer.
Pos: 45.10.4 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Hydraulikschlauchleitungen unterliegen einer Alterung @ 256\mod_1397735975770_78.docx @ 1965100 @ @ 1
WARNING! – Hydraulic hose lines are subject to ageing
Effect: Danger to life or serious injuries
The characteristics of the lines change depending on pressure, heat load and the effect of UV
rays.
The date of manufacture appears on the hydraulic hoses. This way the age can be ascertained
quickly.
By law the hydraulic lines must be replaced after six years.
Use original spare parts when replacing hydraulic hoses!
Pos: 45.10.5 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Achtung - Verschmutzung der Hydraulikanlage @ 2\mod_1202393336803_78.docx @ 59155 @ @ 1
Caution! - Soiling of the hydraulic system
Effect: Damages to the machine
• When connecting the quick couplings, ensure that these are clean and dry.
• Note chafing areas or points of contact.
Pos: 45.10.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
210
Start-up
Pos: 45.10.7 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikleitungen anschließen @ 0\mod_1199777037794_78.docx @ 34244 @ 3 @ 1
12.2.2
Connecting the hydraulic lines
Pos: 45.10.8 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Am Traktor werden für den Betrieb der Maschine benötigt: @ 220\mod_1391432975471_78.docx @ 1782378 @ @ 1
To perform the following hydraulic functions, the tractor requires:
Pos: 45.10.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/2 einfachwirkende Steuergeräte und 1 doppelwirkendes Steuergerät @ 220\mod_1391433071944_78.docx @ 1782441 @ @ 1
–
–
2 single-acting control units
1 double-acting control unit
Pos: 45.10.10 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_Tabellenkopf @ 219\mod_1391007812315_78.docx @ 1773464 @ @ 1
Control
Function
Pos: 45.10.11 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_blau T_Tankrücklauf @ 302\mod_1413892771937_78.docx @ 2352776 @ @ 1
(blue T)
T
Tank - free retun
•
Connection to free return to the tank
Pos: 45.10.12 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_rot 1+_Heckklappe öffnen/schließen @ 220\mod_1391429114274_78.docx @ 1781684 @ @ 1
Single-acting control unit
(red 1+)
Opening/closing the tailgate
•
•
Pressure (red 1+): Open tailgate
Float position (red 1+): Close tailgate
Pos: 45.10.13 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_gelb 3+_Pick-up/Messerboden heben/senken @ 219\mod_1391003902993_78.docx @ 1772871 @ @ 1
Single-acting control unit
(yellow 3+)
Raising/lowering the pick-up or blade base
(depending on preselected setting on control unit)
•
•
Pressure (yellow 3+): Raise the pick-up or blade base
Float position (yellow 3+): Lower the pick-up or blade
base
Pos: 45.10.14 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 7+/7-_Messerbalken heben/senken_neues Symbol @ 302\mod_1414073271805_78.docx @ 2356613 @ @ 1
Double-action control unit
(green 7+/green 7-)
Lift/lower blade bar
•
Pressure (green 7+): Raising blade bar
•
Pressure (green 7-): Lowering blade bar
Pos: 45.10.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
211
Start-up
Pos: 45.10.16 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber an der Maschine beachten @ 204\mod_1386153225929_78.docx @ 1701911 @ @ 1
Note
Connect hydraulic hoses correctly.
• The hydraulic hoses are marked with numbers and coloured dust caps.
Pos: 45.10.17 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1
•
•
Set the single-action control units of the tractor to float position.
Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back.
Pos: 45.10.18 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen blau T @ 303\mod_1414130127716_78.docx @ 2356775 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (blue T) of the machine to a single-action control unit of the
tractor.
Pos: 45.10.19 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen rot 1+ @ 213\mod_1390207396349_78.docx @ 1749335 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (red 1+) of the machine to a single-action control unit of the
tractor.
Pos: 45.10.20 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen gelb 3+ @ 214\mod_1390395251418_78.docx @ 1755456 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (yellow 3+) on the machine to a single-acting control unit on
the tractor.
Pos: 45.10.21 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 7+/7- @ 214\mod_1390396314004_78.docx @ 1755514 @ @ 1
•
Connect the hydraulic couplings (green 7+ / green 7-) on the machine to a double-acting
control unit on the tractor.
Pos: 45.10.22 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 45.10.23 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_78.docx @ 1782774 @ @ 1
Note
For further information about connecting the hydraulic lines, refer to the tractor operating
instructions.
Pos: 45.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
212
Start-up
Pos: 45.12 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236332990291_78.docx @ 204927 @ 2 @ 1
12.3
Hydraulic brake (Export)
Pos: 45.13 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Bild Hydraulische Bremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253192337285_78.docx @ 313011 @ @ 1
1
KR200032
Fig. 175
Pos: 45.14 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236333662166_78.docx @ 204952 @ @ 1
A hydraulic brake is provided for certain export versions. In this version, the corresponding
hydraulic hose is connected with the control valve on the tractor side. The brake is activated by
actuating the tractor brake pedal.
Pos: 45.15 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Hydraulische Bremse (Hilfsbremse) @ 32\mod_1253192507269_78.docx @ 313040 @ 2 @ 1
12.4
Hydraulic brake (auxiliary brake)
For certain operating conditions it is advisable to install a hydraulic auxiliary brake to machines
which normally do not require a separate brake for road transport.
These models require an additional single-action control valve. The brake is activated by
actuating the control valve.
The pressure can be adjusted with the machine's pressure limiting valve. The pressure limiting
valve is set to approx. 50 bar.
Pos: 45.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
213
Start-up
Pos: 45.17 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Gelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1
12.5
Install the PTO shaft
Pos: 45.18 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_4 @ 17\mod_1236258545347_78.docx @ 204209 @ @ 1
DANGER! - Rotating universal shaft!
Effect: Danger to life or serious injuries
• Before pushing the universal shaft onto the P.T.O. shaft of the tractor, disengage the P.T.O.
shaft, turn off the engine and pull out the ignition key. Apply the flywheel brake
• Secure the tractor and machine against unintentional rolling
Pos: 45.19 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktorwechsel Gelenkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_78.docx @ 97742 @ @ 1
Caution! - Changing the tractor
Effect: Damage to the machine
When using the machine for the first time and whenever changing the tractor Check PTO shaft
for the correct length. If the length of the PTO shaft does not match the tractor, always observe
the chapter entitled "Adjusting the length of the PTO shaft".
Pos: 45.20 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1
Caution! - Swivel range of the PTO shaft
Effect: Damage to the tractor or the machine
• Check the swivel range and clearance of the PTO shaft!
Pos: 45.21 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Anbau Gelenkwelle Fortima V 1500 MC @ 131\mod_1347954300350_78.docx @ 1164015 @ @ 1
2
1
RBV02240
Fig. 176
• Remove the universal shaft (1) from the PTO shaft support (2)
214
Start-up
1
2
KR-1-080
Fig. 177
CAUTION!
Contact with parts of the tractor or the machine may result in damages to the machine or to
the universal shaft
• Make certain there is sufficient free space in the swivel range of the PTO shaft in all
operating states.
Tractor Side:
• Slide universal shaft (1) on the tractor PTO shaft and secure it
• To prevent the PTO shaft from turning, guide the safety chain (2) under the universal shaft
guard and insert it onto the tractor
Pos: 45.22 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Gelenkwelle nicht richtig aufgesteckt @ 17\mod_1236260255331_78.docx @ 204283 @ @ 1
CAUTION! - The universal shaft is not put on correctly.
Effect: Damage to the universal shaft or the machine
• Make certain that the universal shaft is properly secured after installation and locked into
place
• Use only the universal shaft included with delivery from the factory
• Before engaging the P.T.O always release the flywheel parking brake first
Pos: 45.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
215
Start-up
Pos: 45.24 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Druckluftanschlüsse bei Druckluftbremse @ 0\mod_1201161304258_78.docx @ 51103 @ 2 @ 1
12.6
Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake
Pos: 45.25 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Versagen der Druckluftbremsanlage @ 273\mod_1403777396384_78.docx @ 2056965 @ @ 1
WARNING!
Danger to life due to failure of the brake system or unexpected movement of the
machine.
Pneumatic lines that become detached or worn through pneumatic lines will cause the brake
system to fail. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Lay the pneumatic lines so that they do not rub or tension. Furthermore they should not be
jammed or touch other parts (e.g. tractor tyres).
The machine may move unintentionally if the order of the pneumatic lines is interchanged when
connecting them. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Connect the yellow coupling head first.
• Then connect the red coupling head.
• After having connected the quick couplings, check that they fit perfectly.
Pos: 45.26 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Sonderausrüstung Druckluftbremse @ 32\mod_1253601707312_78.docx @ 314936 @ @ 1
The machine can optionally be equipped with a dual-line compressed air braking system.
The coupling heads are connected to the machine for attachment of the reservoir (red) and
brake line (yellow) of the tractor.
Pos: 45.27 /BA/Sicherheit/Module Achtung/Druckluftbremse Straßenfahrt Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253602596718_78.docx @ 314990 @ @ 1
DANGER! – Insufficient brake load!
Risk of accidents caused by insufficient braking force.
• For road driving, drive in the "Full Load" position (2) only.
• In the "half load" or "zero load" position, the braking effect can be adapted (reduced), e.g.
when working on wet fields.
Pos: 45.28 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Druckluftanschlüsse Druckluftbremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253601964687_78.docx @ 314965 @ @ 1
1
1
2
CP102220
Fig. 178
• Insert the coloured compressed air hose couplings (1) into the correspondingly coloured
couplings on the tractor.
Note
Always connect the yellow coupling head first, then the red one. Detach the couplings in
reverse order.
Pos: 45.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
216
Start-up
Pos: 45.30 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektrische Anschlüsse @ 17\mod_1236579932558_78.docx @ 205175 @ 2 @ 1
12.7
Electrical connections
Pos: 45.31 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Elektrische Anschlüsse Fortima V 1500 MC @ 131\mod_1347959904107_78.docx @ 1164120 @ @ 1
2
KR-1-044
Fig. 179
• Connect the connection cable (2) for the lighting to the 7-pin plug-in connector of the tractor
electrical system
• Position the connection cable (2) so that it will not come in contact with the wheels
• Install the control console so that it is easily visible to the driver
• Connect the power supply cable (according to DIN 9680) to the 3-pin power supply socket
Note
Request the 3-pin power supply socket with connection cable from the spare parts service
(spare parts no. 0303-914-0) if the connection is not available on the tractor.
Pos: 45.32 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Verlängerungskabel Bedienpult @ 66\mod_1302163412859_78.docx @ 614454 @ @ 1
Note
An extension cable for the control panel can be ordered under the following spare parts
numbers:
•
303 174 0 (2500 mm length)
•
302 959 0 (5000 mm length)
.
Pos: 45.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
217
Start-up
Pos: 45.34.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherungskette verwenden @ 6\mod_1214542336632_78.docx @ 94799 @ 2 @ 1
12.8
Using the safety chain
Pos: 45.34.2 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Falsch dimensionierte Sicherungskette verwendet mit Variante @ 180\mod_1376576652355_78.docx @ 1547873 @ @ 1
WARNING!
When using a wrongly dimensioned safety chain, the safety chain may tear if the
machine loosens unintentionally. This can result in serious accidents.
• Always use a safety chain with a minimum tensile strength of 89 kN (20.000 lbf).
Pos: 45.34.3 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Zu straff oder zu locker verlegte Sicherungskette @ 226\mod_1392652264306_78.docx @ 1824606 @ @ 1
WARNING!
If the safety chain is layed so that it is too tight or too loose, then it may tear. As a result,
serious injuries or damage to tractor and machine may be caused.
• Position the safety chain so that it does not tension when cornering. Also make sure when
laying it that it does not touch the tractor wheels or other parts of tractor or machine.
Pos: 45.34.4 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Hinweis Sicherungskette Länderabhängig @ 6\mod_1214999654856_78.docx @ 97933 @ @ 1
Note
Using the safety chain
Attachment of the safety chain is not stipulated in all countries.
Pos: 45.34.5 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette verwenden @ 207\mod_1386742973026_78.docx @ 1714836 @ @ 1
The safety chain is used as an additional safety precaution for trailed devices, should they
become detached from the drawbar during transport. Attach the safety chain with the respective
mounting parts to the hitching device on the tractor or to another specified connection point. The
safety chain should have just enough play to be able to go around curves.
Pos: 45.34.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
218
Start-up
Pos: 45.34.7 /Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Sicherungskette am Traktor montieren Mäher,Schwader,Wender Bild @ 150\mod_1362048508388_78.docx @ 1343347 @ @ 1
a
b
ZBBP0899_1
Fig. 180
Pos: 45.34.8 /Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Sicherungskette am Traktor montieren Text @ 150\mod_1362048347829_78.docx @ 1343318 @ @ 1
•
Install safety chain (1) on an eligible position (for example: a or b) on the tractor.
Pos: 45.34.9 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherheitskette Bild Rundballenpressen @ 181\mod_1376899543214_78.docx @ 1549227 @ @ 1
1
RPN00075
Fig. 181
Pos: 45.34.10 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette an der Maschine montieren_Text @ 168\mod_1368510725089_78.docx @ 1456755 @ @ 1
•
Install the safety chain (1) on the machine.
Pos: 46 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
219
Driving and Transport
Pos: 47.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 2 @ 1
13
Driving and Transport
Pos: 47.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen zur Straßenfahrt @ 25\mod_1244092605963_78.docx @ 254666 @ 2 @ 1
13.1
Preparations for road travel
Pos: 47.3 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Fortima V 1500 MC Gefahr Straßenfahrt,Mitfahren,Fahrverhalten @ 209\mod_1387367868107_78.docx @ 1724901 @ @ 1
DANGER! - Road driving, riding, driving behaviour
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
The following conditions must be met for road travel:
• Driving on public roads is permitted only if the bale chamber is empty and locked.
• When driving on roads, the blades must be retracted and secured, and the blade base must
be raised.
• If the machine is not braked, the tractor must have at least the unladen weight of the
machine as specified by road traffic regulations (the unladen weight of the baler is set out in
the "Technical data" chapter).
• To prevent functions from inadvertently being initiated, the control unit must always be
turned off when transporting the machine.
• Do not exceed the maximum speed (see type plate).
• Riding on the machine is not permitted.
• Observe the maximum supporting and tensile load of the hitching device on the tractor.
• The traffic safety of the machine, especially the lighting, locked protective covers and twine
box flaps, raised and secured pick-up must be checked and guaranteed.
• Before driving, ensure that there is good visibility on and around the tractor and to the
machine.
• In the case of machines with operating permission, observe the requirements in the
operating permission!
Pos: 47.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
220
Driving and Transport
Pos: 47.5 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Arbeiten vor der Straßenfahrt an Maschine und Traktor @ 17\mod_1236587828339_78.docx @ 205393 @ @ 1
The following tasks must be performed on the machine and tractor before road travel:
Pos: 47.6 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up ausheben Comprima XC @ 95\mod_1328699529228_78.docx @ 801209 @ 2 @ 1
13.1.1
Lifting the Pick-up
2
1
COM00338
Fig. 182
1. Raise pick-up (1) hydraulically.
2. Secure pick-up (1) with chain (2).
3. Check the lifted and secured pick-up (1).
Pos: 47.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
221
Driving and Transport
Pos: 47.8 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze prüfen @ 32\mod_1253612569968_78.docx @ 315337 @ 3 @ 1
13.1.2
Checking the parking support
1
CPB00100
Fig. 183
• Disconnect the electrical power supply to the control unit
• Check that the parking support (1) is in transport position
Pos: 47.9 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Beleuchtungsanlage prüfen @ 25\mod_1244090937463_78.docx @ 254566 @ 3 @ 1
13.1.3
Checking the lighting system
Pos: 47.10 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Comprima F/V Beleuchtungsanlage prüfen @ 95\mod_1328701657644_78.docx @ 801237 @ @ 1
1
2
RPN00038
Fig. 184
Pos: 47.11 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Beleuchtungsanlage anschließen @ 32\mod_1253613212250_78.docx @ 315387 @ @ 1
•
Connect the lighting system to the tractor electrical system.
Pos: 47.12 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Beleuchtungsanlage prüfen Text @ 17\mod_1236588258401_78.docx @ 205489 @ @ 1
•
•
Pos: 47.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
222
Check the function of the tail lights (2) and rear reflectors (1) and clean them
The same applies to the yellow reflectors located on the sides of the machine and the front
white side lights
Driving and Transport
Pos: 47.14 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abstellen @ 0\mod_1199801980622_78.docx @ 35320 @ 2 @ 1
13.2
Parking
Pos: 47.15 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Maschine abstellen Fortima V 1500 MC @ 211\mod_1389189770743_78.docx @ 1732857 @ @ 1
DANGER! – Unexpected movement of machine
Effect: Risk of death, serious injuries
• No one is permitted inside the danger zone.
• Only unhitch when the engine is turned off the ignition key has been removed.
• Only park the machine on a level and solid surface. If parked on soft ground, enlarge the
base area of the parking support.
• Before unhitching, secure the machine against rolling with wheel chocks.
• Take care when cranking down the parking support. There is danger of crushing your feet!
• The universal shaft may only be removed when the PTO shaft is turned off, the engine is
turned off and the ignition key is removed.
• Place the universal shaft in the holder provided.
• The tailgate may only be operated if the baler is properly hitched to the tractor.
• When connecting and disconnecting the hydraulic hose on the tractor hydraulics, both the
tractor system and the machine system must be depressurised! Move the appropriate
control valves into the float position.
Pos: 47.16 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile @ 32\mod_1253614434437_78.docx @ 315462 @ 3 @ 1
13.2.1
Secure the machine against the possibility of rolling back.
1
KR-1-081
Fig. 185
Pos: 47.17 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Unterlegkeile @ 32\mod_1253614282421_78.docx @ 315437 @ @ 1
•
•
Park the machine on firm, level ground.
Place two wheel chocks (1) under the wheels to prevent the machine from rolling away. The
wheel chocks are located in front on both sides of the machine.
Always place wheel chocks (1) in front of and behind the tyres. (This will prevent the
machine from rolling away).
Pos: 47.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
223
Driving and Transport
Pos: 47.19 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze runter @ 32\mod_1253617125109_78.docx @ 315487 @ 3 @ 1
13.2.2
Lowering the parking support
1
2
3
CPB00090
Fig. 186
Pos: 47.20 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze positionieren @ 32\mod_1253617584078_78.docx @ 315512 @ @ 1
•
•
Remove stake bolt (2), bring the support pipe out of the parking support (1) and then secure
again with the stake bolt (2).
Crank the support plate (3) tightly onto the ground until pressure on the drawbar has been
relieved.
Pos: 47.21 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gelenkwelle vom Schlepper trennen @ 32\mod_1253619549515_78.docx @ 315616 @ 3 @ 1
13.2.3
Disconnecting the PTO shaft from the tractor
Pos: 47.22 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534197361_78.docx @ 314306 @ @ 1
2
1
RBV02240
Fig. 187
Pos: 47.23 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Gelenkwelle abziehen @ 32\mod_1253618661515_78.docx @ 315541 @ @ 1
•
Disconnect the PTO shaft (1) on the tractor side.
Pos: 47.24 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534329111_78.docx @ 314331 @ @ 1
•
Pos: 47.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
224
Place the PTO shaft (1) inside the PTO shaft support (2).
Driving and Transport
Pos: 47.26 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Fortima V 1500 MC Hydraulikschläuche abziehen @ 32\mod_1253618970406_78.docx @ 315587 @ 3 @ 1
13.2.4
Disconnecting the supply lines
1
KR-1-147
Fig. 188
Pos: 47.27 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Hydraulikschläuche abziehen @ 32\mod_1253618767671_78.docx @ 315566 @ @ 1
•
•
•
Disconnect the hydraulic hoses (1) and electrical connecting cables and store them properly
in the corresponding receptacle on the twine box.
Disengage the hitch coupling or pull the bolt.
Drive the tractor away slowly.
Pos: 48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
225
Operation
Pos: 49.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 1 @ 1
14
Operation
Pos: 49.2 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten VP @ 209\mod_1387358602334_78.docx @ 1724405 @ @ 1
Danger! - Maintenance, installation, repair and adjustment work, troubleshooting and
fault resolution
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
For all maintenance, installation, repair and adjustment work, troubleshooting and fault
resolution:
• Turn off the PTO shaft, turn off the engine, remove the ignition key and take it with you.
• Secure the machine against rolling with wheel chocks.
• During operation, maintain a sufficient safety distance from all moving parts of the machine.
This applies especially to the crop collecting mechanism (pick-up).
• Only remove blockages when the machine is stationary. Switch off the engine and remove
the ignition key.
• Only start the machine if all safety devices are fitted and in sound condition.
• If any hazardous situations arise, immediately turn off the PTO shaft and stop the machine.
• Never leave the machine running with no operating personnel on the tractor.
Pos: 49.3 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Unkontrolliertes Bewegen der Rundballen @ 298\mod_1412760657163_78.docx @ 2334147 @ @ 1
Warning!
Risk of injury from uncontrolled movement of round bales
• On slopes, always lay down round bales in such a way that they cannot move on their own.
On account of their weight and their cylindrical shape, they can cause severe accidents if
they have once started moving.
Pos: 49.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellungen vor Arbeitsbeginn @ 59\mod_1297346765539_78.docx @ 556645 @ 2 @ 1
14.1
Adjustments Before Starting Work
Pos: 49.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/F/V Einstellungen vor Arbeitsbeginn @ 80\mod_1315898875526_78.docx @ 708051 @ @ 1
Before starting work, complete or check the following settings:
• Tighten the floor conveyor of the bale chamber (Comprima V150/V180(XC)) (refer to
chapter “Before Baling / After Baling")
• Working height of the Pick-up
• Position of the roller crop guide
• Switching the cutting system on or off
• Cutting length of the cutting system
• Use of the bale ejector
• Preselect the baling pressure (Comprima F125/F155(XC))
• Preselect the bale size (Comprima V150/V180(XC))
• Preselect twine or net tying
• Use additional tappet strips
• Insert twine or net
• Function of the chain lubrication system
• Reset the bale counter
• Adjust the bale length (Comprima F155(XC))
The required working steps are described in the chapters “Settings” and “Operation”.
The baling pressure may need to be reduced.
Pos: 49.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
226
Operation
Pos: 49.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/hohe Ballendichte @ 35\mod_1256125227222_78.docx @ 326331 @ @ 1
If the cutting system is switched on during baling, the bale density will increase
substantially, which makes it necessary to reduce the baling pressure.
Pos: 49.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Kurzes Stroh @ 66\mod_1302508002442_78.docx @ 616455 @ @ 1
To do this:
Short, crumbly straw:
• Reduce the number of cutting blades or turn off the cutting system or remove the cutters.
The blades can be stored on the left-hand side of the machine
• Switch off P.T.O. shaft in headland position
Small, flat swaths:
• Reduce PTO speed
or
• Increase travelling speed
Straw varies greatly in structure. Even if no cutting system is used, it is not always possible to
work with the highest possible pressure.
Pos: 49.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Weichkern einstellen @ 80\mod_1315899545989_78.docx @ 708199 @ @ 1
Note
The inner bale core must only be set to soft with Comprima V150/180(XC) (see section
"Adjusting the Soft Core Setting").
Pos: 49.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Fahrgeschwindigkeit @ 35\mod_1256125846472_78.docx @ 326411 @ 2 @ 1
14.2
Travelling speed
The forward speed during use depends on the following factors:
• type of crops
• moisture content of the crops
• height of swaths
• ground conditions
Note
The recommended travelling speed is 5 - 12 km/h and must be adapted to local conditions in
actual practice.
•
•
Do not overload the round baler.
When baling a round bale, reduce speed at the start and end of the baling process.
Pos: 49.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung bei Schlupf des Rollbodens @ 59\mod_1297348303356_78.docx @ 556695 @ @ 1
Setting in case of slip of the floor conveyor if the grass is very wet and only with little
structure
• Drive with less blades or turn off the blades or remove them and reduce the baling pressure
• Adjust inner bale core to soft (see Chapter entitled “Adapt Soft Core”)
Pos: 49.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/ohne Messer fahren @ 56\mod_1294902558671_78.docx @ 537071 @ @ 1
•
Driving without cutters
CAUTION!
Damage to the machine
• There must be no driving with cutters and switched off cutter base, since the cutters then
have no guidance to the cutting system and the tine can be incised by the cutter.
Pos: 49.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
227
Operation
Pos: 49.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenkammer befüllen @ 55\mod_1294145026250_78.docx @ 526912 @ 2 @ 1
14.3
Filling the bale chamber
Fig. 189
To attain a consistent bale density inside a round bale, the bale chamber should be filled
evenly. The swath width is an important factor here.
The swath width is optimal if the swath has exactly the same width as the bale chamber.
If the swath is wider than this, distortion of the round bales may result. The round bale will be
frayed on the sides and difficult to eject from the bale chamber.
If the swath is narrow, the bale chamber can be filled evenly only by driving onto the swath from
alternate sides (left/right). Do not zigzag: drive long distances on the left and right side of the
swath as shown in the illustration. Too frequent changes and uneven filling of the bale chamber
will produce barrel-shaped round bales and uneven bale density.
The reached diameter can be read off the monitor of the operation terminal.
Pos: 49.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/erreichter Pressdruck @ 158\mod_1364469090060_78.docx @ 1390690 @ @ 1
The baling pressure that is reached can be read on the baling pressure indicator on the left side
of the machine.
Note
Overloading the machine with bales that are too tight or too large can result in serious damage
to the machine. The machine has a mechanism that triggers forced tying automatically in case
of overload. Each forced tying is automatically documented.
Pos: 49.16 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 49.17 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Ballenkammer befüllen @ 35\mod_1256126740722_78.docx @ 326461 @ @ 1
Note
Barrel-shaped round bales can cause damage to the floor conveyor. Distorted and thick round
bales are detrimental to proper silage production.
Note
To prevent overload on the round baler when handling certain types of crop (e.g. wet silage),
the baling pressure should be reduced. The baling pressure should never be set above 200
bar.
Pos: 49.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
228
Operation
Pos: 49.19 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 49.20 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Ballenkammer befüllen CF @ 66\mod_1302514167499_78.docx @ 616925 @ @ 1
Note
The binding process should be started at the latest when the baling pressure indicators reach
the red range (the buzzer sounds if the comfort electronic system is fitted).
Note
To prevent overload on the machine when handling certain types of crop (e.g. wet silage), the
binding process should already be started at an earlier point.
Permanent overload of the machine can drastically reduce the service life.
Pos: 49.21 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druck auf die Seitenwände der Ballenkammer verringern @ 66\mod_1302510664857_78.docx @ 616669 @ 3 @ 1
14.3.1
Reducing the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber
Pos: 49.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Druck verringern @ 66\mod_1302510588984_78.docx @ 616567 @ @ 1
For very critical forage and extremely hard bales, the bales can be given additional protection
against turning as follows:
• In order to reduce the pressure on the side walls there should not be extreme driving to the
right/left
• Reduce the number of the outer cutting blades or turn off the cutting system or remove the
cutters
Pos: 49.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
229
Operation
Pos: 49.24 /Überschriften/Überschriften 4/K-O/Montage zusätzlicher Mitnehmerleisten auf der Starterwalze @ 66\mod_1302512470547_78.docx @ 616733 @ 4 @ 1
14.3.1.1
Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller
Pos: 49.25 /BA/Sicherheit/Module Achtung/Gefahr - Geöffnete Heckklappe @ 32\mod_1253180791300_78.docx @ 312630 @ @ 1
DANGER! – Unintentional closing of tailgate!
Effect: severe injuries.
• Secure the open tailgate against unintentional shutting.
Pos: 49.26 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Mitnehmerleisten montieren @ 66\mod_1302512580324_78.docx @ 616757 @ @ 1
1
2
a
3
1
b
RPN00046_3
Abb. 190
The assembly of additional bars (2) on the starter roller is recommended to increase the
protection against turning of the bales.
Assemble the bars (2) on the starter roller in the inside of the bale chamber:
Pos: 49.27 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Heckklappe sichern und Leisten montieren @ 105\mod_1333020248511_78.docx @ 950771 @ @ 1
•
•
•
•
•
Pos: 49.28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
230
Swivel the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to
position (b), the tailgate is locked hydraulically.
Open the tailgate.
Assemble the 6 bars (2) on the starter roller and fasten them with countersunk screws (3)
Swivel the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (b) to
position (a), the tailgate is locked hydraulically.
Close the tailgate.
Operation
Pos: 49.29 /Überschriften/Überschriften 4/K-O/Montage zusätzlicher Auswurfbleche in der Heckklappe @ 137\mod_1353406485382_78.docx @ 1216625 @ 4 @ 1
14.3.1.2
Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate
Pos: 49.30 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 49.31 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren Comprima F125/155 @ 137\mod_1353912745760_78.docx @ 1222811 @ @ 1
1
2
3
RPN00107_1
Fig. 191
View (closed bale chamber)
Pos: 49.32 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1
If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be
assembled right and left in the tailgate of the machine.
• Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the
existing bore holes.
• If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed
the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left.
The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by
stating the following spare parts no.:
Pos: 49.33 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche F125/155 @ 137\mod_1353593714768_78.docx @ 1221214 @ @ 1
Units
Spare part
Spare parts no.
2
Ejector plate
2754790
Pos: 49.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
231
Operation
Pos: 49.35 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180(XC) @ 80\mod_1315900211268_78.docx @ 708259 @ @ 1
Comprima V150/V180(XC)
Pos: 49.36 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren CV150 @ 137\mod_1353936023004_78.docx @ 1224121 @ @ 1
1
3
2
HDC00063
HDC00067
Fig. 192
Pos: 49.37 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1
If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be
assembled right and left in the tailgate of the machine.
• Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the
existing bore holes.
• If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed
the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left.
The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by
stating the following spare parts no.:
Pos: 49.38 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche F125/155 @ 137\mod_1353593714768_78.docx @ 1221214 @ @ 1
Pos: 49.39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
232
Units
Spare part
Spare parts no.
2
Ejector plate
2754790
Operation
Pos: 49.40 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V210 (XC) @ 84\mod_1319031579512_78.docx @ 736803 @ @ 1
Comprima V210 (XC)
Pos: 49.41 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren CV150-210 @ 137\mod_1353510846547_78.docx @ 1219153 @ @ 1
1
2
3
HDC00062
HDC00063
Fig. 193
Pos: 49.42 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1
If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be
assembled right and left in the tailgate of the machine.
• Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the
existing bore holes.
• If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed
the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left.
The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by
stating the following spare parts no.:
Pos: 49.43 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche CV210 @ 137\mod_1353510973257_78.docx @ 1219422 @ @ 1
Units
Spare part
Spare parts no.
2
Ejector plates
200679180
6
Countersunk screw with hexagonal
socket
9040453
Pos: 49.44 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballen binden @ 35\mod_1256126963097_78.docx @ 326486 @ 2 @ 1
14.4
Wrapping and Depositing Bales
•
•
•
•
Start the tying and/or wrapping process (refer to chapter Operation). Continue receiving
crop until the tying or wrapping material from the crop is being moved into the bale chamber
and caught by the round bale. The nominal speed of 540 rpm must be maintained until the
tying process is complete.
Stop the tractor and wait until the twine or net wrapping process is complete.
Eject round bales by opening the bale chamber. Always open the tailgate completely, since
the cylinders must be completely extended to build up pressure for the floor conveyor
clamping.
Always close the bale chamber at idle speed only and start the next baling process.
Pos: 49.45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
233
Operation
Pos: 49.46 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Fahren mit Ballenauswerfer @ 80\mod_1315901275288_78.docx @ 708396 @ 2 @ 1
14.5
Driving with Bale Ejector
Pos: 49.47 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 49.48 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Fahren mit Ballenauswerfer @ 81\mod_1315901701515_78.docx @ 708419 @ @ 1
1
VPN00613
Fig. 194
Pos: 49.49 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Fahren mit Ballenauswerfer @ 80\mod_1315901174786_78.docx @ 708283 @ @ 1
When driving with bale ejector the bale ejector must (1) rest on the axle again when forage is
picked up in front. The bale chamber must be closed in the process.
CAUTION!
Lateral bending of the connecting rods
• If the bale ejector does not rest on the axle (refer fig. VPN00613), no forage may be picked
up.
Pos: 49.50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
234
Operation
Pos: 49.51 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor dem Pressen @ 59\mod_1297349886078_78.docx @ 556726 @ 2 @ 1
14.6
Before Baling
Pos: 49.52 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Rollboden spannen @ 192\mod_1382085134347_78.docx @ 1637727 @ 3 @ 1
14.6.1
Tensioning the floor conveyor
Pos: 49.53 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 49.54 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Rollboden spannen @ 59\mod_1297350006477_78.docx @ 556749 @ @ 1
Note
Clamp the floor conveyor of the bale chamber before the P.T.O. shaft is turned on.
Pos: 49.55 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Handrad @ 105\mod_1333020713111_78.docx @ 950800 @ @ 1
3
2
1
VPN00001_2
Fig. 195
Pos: 49.56 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Handrad eindrehen @ 59\mod_1297350412235_78.docx @ 556776 @ @ 1
To do this:
• Screw in the handwheel (2) completely (working position)
Pos: 49.57 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Pressdruck einstellen @ 59\mod_1297351058932_78.docx @ 556940 @ @ 1
After an extended standstill time of the machine and before it is started up for the first time:
• Open the tailgate and close it again once (see menu “Manual Operation Baler”, open/close
bale chamber)
• Turn on the PTO shaft
This will build up the baling pressure to the factory setting or the last pressure set.
The baling pressure can be changed with the turn dial (3) (see Chapter entitled “Baling pressure
setting”
Due to the hydraulically design of the accumulator connection block it can occur that the baling
pressure drops throughout a certain period of time. In order to reach the set baling pressure
again, open the tailgate once again and close it.
Pos: 49.58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
235
Operation
Pos: 49.59 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Nach dem Pressen @ 81\mod_1315903074048_78.docx @ 708838 @ 2 @ 1
14.7
After Baling
Pos: 49.60 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 49.61 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach dem Pressen CV/V @ 66\mod_1302516404418_78.docx @ 617037 @ @ 1
3
2
1
VPN00001_2
Abb. 196
The tension on the front and the rear floor conveyor must be released after baling work is
complete.
• Loosen handwheel (2) until the display of the pressure gauge (1) shows a pressure of 50
bar (Parking position)
• Tighten handwheel (2) again
The clamping cylinders of the floor conveyors are depressurised.
Pos: 49.62 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Überlastsicherung @ 2\mod_1202465560433_78.docx @ 59567 @ 2 @ 1
14.8
Overload protection
Pos: 49.63 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Antriebskette für Pick-Up @ 67\mod_1302519019324_78.docx @ 617069 @ 3 @ 1
14.8.1
Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch
Pos: 49.64 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Absicherung Überlastung @ 67\mod_1302520146803_78.docx @ 617093 @ @ 1
1
RPN00021
Fig. 197
CAUTION!
Damage to the machine and loss of the warranty claim
• Do not perform any manipulation on the cam-type clutch on your own
The drive is fitted with a cam-type clutch (1) as a protection against overload. This coupling has
been set in the works of the manufacturer and may not be adjusted without prior harmonisation
with the KRONE after-sales staff.
Pos: 49.65 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
236
Operation
Pos: 49.66 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pick up @ 1\mod_1201791975201_0.docx @ 54586 @ 2 @ 1
14.9
Pick-up
Pos: 49.67 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundeinstellung (einstellen der Arbeitshöhe) @ 19\mod_1238576636385_78.docx @ 221585 @ 2 @ 1
14.10
Default Setting (Working Height Setting)
Pos: 49.68 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Hinweis Fahren im Vorgewende @ 20\mod_1238578490213_78.docx @ 221874 @ @ 1
Note
Lift the Pick-up for driving in the headland or when driving backward!
Pos: 49.69 /BA/Sicherheit/Pick-up / Rollenniederhalter/Warnung - Arbeiten an bzw. unter der Pick-up ohne Absperrhahn @ 288\mod_1410162247367_78.docx @ 2282438 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to unintentional movement of the pick-up!
If the pick-up is not secured, the pick-up may move unintentionally. People may be seriously
injured as a result.
• When working on or under the pick-up, always secure the pick-up to prevent it from
lowering unintentionally.
Pos: 49.70 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Grundeinstellung Bild F/V @ 295\mod_1412243210701_78.docx @ 2321428 @ @ 1
2
3
1
HDC00044
Fig. 198
Pos: 49.71 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Grundeinstellung VP @ 32\mod_1253623550687_78.docx @ 315801 @ @ 1
Note
When adjusting the pick-up, the drawbar height of the machine must be adjusted to the tractor
(see chapter "Initial start-up").
The distance from the tines to the ground must be about 20 – 30 mm.
Adjust the pick-up working height according to the prevailing ground conditions.
Default setting (the setting must always be the same on both sides):
• Raise the pick-up (3) hydraulically
• Remove the linch pin (2)
• Set the perforated bar (1) in the required position
• Secure in place using the linch pin (2)
Pos: 49.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
237
Operation
Pos: 49.73.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Rollenniederhalter @ 0\mod_1201163046930_78.docx @ 51122 @ 2 @ 1
14.11
Roller crop guide
Pos: 49.73.2 /BA/Sicherheit/Pick-up / Rollenniederhalter/Warnung! - Abbau des Rollenniederhalters @ 274\mod_1404216918043_78.docx @ 2060895 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury if the machine is used without a roller crop guide!
If the machine is operated without a roller crop guide, people can be seriously injured or killed.
• The roller crop guide is used for accident protection and must not be removed during
operation.
Pos: 49.73.3 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Rollenniederhalter Bild CF/CV @ 221\mod_1391593783915_78.docx @ 1790481 @ @ 1
3
1
2
HDC00075
Fig. 199
Pos: 49.73.4 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Rollenniederhalter Höheneinstellung CF/CV @ 67\mod_1302524046868_78.docx @ 617317 @ @ 1
The roller crop guide (1) makes it possible to regulate how crop is moved. It ensures that the
pick-up collects crop evenly.
Adjust the height of the roller crop guide (1) so that the holding-down roller (2) runs continuously
above the swath.
Height of the roller crop guide:
For large swaths, the roller crop guide (1) can be adjusted to forage weights.
To do this, hook in the chains (3) correspondingly higher.
Note
The setting must be the same on both sides of the roller crop guide.
Pos: 49.74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
238
Operation
Pos: 49.75 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Auflagedruckentlastung der Pick-up @ 67\mod_1302524398424_78.docx @ 617349 @ 3 @ 1
14.11.1
Bearing Pressure Relief of the Pick-up
Pos: 49.76 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Auflagedruckentlastung Bild @ 67\mod_1302524532234_78.docx @ 617373 @ @ 1
1
2
RPN00023_3
Abb. 200
Pos: 49.77 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Arbeitsschritte Druck Pick-up entlasten Comprima CV/CF/F/V @ 67\mod_1302524952195_78.docx @ 617401 @ @ 1
In order to be able to pass over unevenness better, the pick-up is supported by means of two
springs.
The springs can be set by means of the ring bolt (1). Both springs should be set equally.
In the default setting, dimension a is:
• left 150 mm
• right 42 mm
Note
Load on the guide wheels must be sufficiently relieved.
For extreme soil conditions, regulate the raking height of the pick-up with the chains (2)
on both sides (right and left-hand side of the machine):
• Raise the Pick-up hydraulically
• Move the guide wheels (3) up
• Set the desired raking height of the pick-up by suspending the chain (2)
Pos: 49.78 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Hinweis Pick-up Einsatz in Stroh @ 67\mod_1302525353218_78.docx @ 617429 @ @ 1
Note
When used in straw, the pick-up should be set as high off the ground as possible.
Use the chain (2) to adjust the pick-up guide wheels in that way that they do not touch the
ground.
Note
If the pick-up is hooked in higher, the height of the drawbar must be adjusted
(see Chapter entitled Start-up “Adapt Drawbar Height”).
Pos: 49.79 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
239
Operation
Pos: 49.80.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schneidwerk @ 20\mod_1238593156760_78.docx @ 223560 @ 2 @ 1
14.12
Cutting system
Pos: 49.80.2 /BA/Sicherheit/Schneidwerk/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarb Schneidwerk VP @ 244\mod_1395818598014_78.docx @ 1910171 @ @ 1
WARNING! – Maintenance, assembly, repair and adjustment work as well as
troubleshooting and fault clearance
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
The following general rules apply to all maintenance, assembly, repair and adjustment work as
well as for troubleshooting and fault clearance:
• Bring the machine to a complete stop.
• Switch off PTO shaft. Switch off engine, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure tractor and machine against the possibility of rolling back.
• Secure pick-up by depth limiter.
• Risk of injury when attaching or removing the blades. The blades should only be touched
with suitable gloves.
• When working within the bale chamber, always secure the open tailgate on the stop cock
against lowering.
Pos: 49.80.3 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Allgemeines Schneidwerk CF/CV @ 67\mod_1302526613030_78.docx @ 617485 @ 3 @ 1
14.12.1
General Aspects
The machine has a cutting system with a cutting cylinder and fixed blades. Cutting allows for
improved further processing of the round bales and makes it possible to increase the density of
baled material. The blades can be swivelled out of the conveyor channel from the tractor
hydraulically if there are blockages. The cutter safety mechanism prevents the cutters from
being damaged by foreign objects.
It is also possible to switch off the cutting system mechanically.
Pos: 49.80.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
240
Operation
Pos: 49.80.5 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge CF/CV @ 221\mod_1391601707157_78.docx @ 1791248 @ 3 @ 1
14.12.2
Cutting length
A
+
B
+
Fig. 201
The cutting length is determined by the number of blades.
Use the key supplied to make adjustments.
1
3
2
HDC00012
Fig. 202
The multi-purpose key (1) can be found on the pick-up on the left-hand side of the machine.
CAUTION! - Unexpected movement of multi-purpose key!
The multi-purpose key can move suddenly due to the spring force of the pretensioned blades.
• Particular caution is thus advised when making adjustments to the blade shaft using the
multi-purpose key.
To remove the key:
• Remove the spring cotter pin (2).
• Pull the multi-purpose key (1) off the retaining bolt (3).
After use, push the multi-purpose key (1) back onto the bolt (3) and fix it in place with the spring
cotter pin (2).
Pos: 49.80.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
241
Operation
Pos: 49.80.7 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Messer Bild @ 67\mod_1302528326300_78.docx @ 617569 @ @ 1
A
B
RPN00020_2
Abb. 203
Pos: 49.80.8 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Tabelle durch Messerbestückung CF/CV @ 67\mod_1302528059446_78.docx @ 617541 @ @ 1
Table Cutting Length depending on Blade Equipping
In case of 17 blades:
Cutting length
Number of Blades
Setting A/B
-
0
-/-
128 mm
8
-/+
128 mm
9
+/-
64 mm
17
+/+
Cutting length
Number of Blades
Setting A/B
-
0
-/-
84 mm
13
-/+
84 mm
13
+/-
42 mm
26
+/+
In case of 26 blades:
Pos: 49.80.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
242
Operation
Pos: 49.80.10 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Messer Bild @ 67\mod_1302528326300_78.docx @ 617569 @ @ 1
A
B
RPN00020_2
Abb. 204
Pos: 49.80.11 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/VORSICHT - Zurückschlagende Messer - nicht von Hand in Arbeitsposition, Hammer verwenden, @ 55\mod_1292578390301_78.docx @ 521706 @ @ 1
CAUTION! - Blades fold back!
The blades are pre-tensioned via spring force. Risk of injury!
Never press the blades into working position manually.
• Use a tool, for example a hammer.
• Always wear protective gloves.
Pos: 49.80.12 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/VORSICHT - Verletzungsgefahr am Messer im Messerbalken - Schutzhandschuhe tragen @ 55\mod_1292496039379_78.docx @ 520211 @ @ 1
Caution! - Risk of injury
Risk of injury on the blade in the blade bar!
• Always wear protective gloves.
Pos: 49.80.13 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messer zuschalten CF/CV @ 67\mod_1302529148221_78.docx @ 617597 @ @ 1
After turning on the blades, always check to see whether all the cutters have swivelled up.
If this is not the case:
• Move the blade control shafts (A/B) to the zero position of blades (turn both blade control
shafts (A/B) to position (-))
• Lower the conveyor floor mechanically or hydraulically
• Clean the cutter base and especially the cutter slots thoroughly
After cleaning:
• Set the desired chop length
After the blade control shafts (A/B) have been adjusted, the cutters automatically swivel back up
into working position.
If they have not, lightly tap any blades that have not already swivelled up with a tool (for
example a hammer) striking the back of the cutters to move them back to working position.
• Raise the cutter base.
Pos: 49.80.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
243
Operation
Pos: 49.80.15 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Messer wechseln @ 40\mod_1268820477038_78.docx @ 362202 @ 3 @ 1
14.12.3
Zero position of the cutter
Pos: 49.80.16 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Messermontage Vorgespannte Messer @ 74\mod_1308724042343_78.docx @ 657335 @ @ 1
DANGER! -Blades are Pre-tensioned With Spring Force!
Risk of injury when attaching or removing the blades.
• The blades should only be touched with suitable gloves
• Blades are assembled and disassembled from the bottom of the machine
• Always put down the machine on the secured support
Pos: 49.80.17 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwechsel allgemein VarioPack @ 40\mod_1268821967632_78.docx @ 362373 @ @ 1
The cutting system cutters are accessible from the bale chamber.
• Open tailgate
Pos: 49.80.18 /BA/Sicherheit/Module Achtung/Gefahr - Geöffnete Heckklappe @ 32\mod_1253180791300_78.docx @ 312630 @ @ 1
DANGER! – Unintentional closing of tailgate!
Effect: severe injuries.
• Secure the open tailgate against unintentional shutting.
Pos: 49.80.19 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima F/V + CF/CV @ 81\mod_1315906573632_78.docx @ 709150 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 205
• Swivel shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position
(b), the tailgate is locked hydraulically.
Pos: 49.80.20 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/ACHTUNG - Beschädigung der Maschine - Vor Absenken des Messerbodens Pick-up anheben @ 55\mod_1292578795457_78.docx @ 521758 @ @ 1
CAUTION! - Damage to the Machine!
• Before lowering the cutter base, always raise the Pick-up
Pos: 49.80.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
244
Operation
Pos: 49.80.22 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Messerboden absenken CF/CV @ 74\mod_1308657880947_78.docx @ 656737 @ @ 1
1
RPN00013_2
Abb. 206
• Lower the cutter base (1) mechanically or hydraulically
Pos: 49.80.23 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerschaltwelle 0-Stellung @ 74\mod_1308658167155_78.docx @ 656795 @ @ 1
Move the Blade Control Shafts (A/B) Mechanically Into the Blade-0-Position (Position (-)):
A
B
+
A
B
+
RPN00020_2
Abb. 207
• Turn the blade control shafts back so that the blades extend somewhat into the cutting
channel and are easier to grasp
Pos: 49.80.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
245
Operation
Pos: 49.80.25 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle entsichern CF/CV @ 74\mod_1308661085085_78.docx @ 656823 @ @ 1
Unlocking the Blade Shaft
b
a
1
RPN00015_1
Abb. 208
• Unlock blade shaft:
Pull the locking bolt (1) out of position (a) and allow it to engage in position (b)
Note
The supplied key can also be used for locking/ unlocking the blade shaft.
Pos: 49.80.26 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messer wechseln CF/CV @ 231\mod_1393413681197_78.docx @ 1847806 @ @ 1
Changing Blades
1
2
KRS-1-015_1
Abb. 209
• Remove the blades (1)
Note
When inserting the blades (1), ensure that they are located correctly on the blade shaft and
centred in the slot (2).
•
Insert a new or a ground blade (1)
Note
Before the cutter base is raised, check if all blades (1) form a straight line and if they are thus
correctly installed.
Pos: 49.80.27 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle verriegeln @ 74\mod_1308663654243_78.docx @ 657019 @ @ 1
246
Operation
b
A
B
a
1
+
+
RPN00015_1
Abb. 210
• Lock the blade shaft:
Pull the locking bolt (1) out of position (b) and allow it to engage in position (a).
• Adjust the cutting length (turn blade control shafts (A/B) in “+” position)
After the cutter control shafts have been adjusted, the cutters automatically swivel back up into
working position.
• Check to make certain all the cutters have swivelled up If they have not, lightly tap any
blades that have not already swivelled up with a tool (for example a hammer) striking the
back of the cutters to move them back to working position
Pos: 49.80.28 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Messermontage Hilfswerkzeug @ 74\mod_1308724466908_78.docx @ 657363 @ @ 1
DANGER! -Blades are Pre-tensioned With Spring Force!
Risk of injury when attaching or removing the blades.
• Never press the blades into working position manually Always use a tool (for example a
hammer).
Pos: 49.80.29 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hinweis Blindmesser @ 175\mod_1372833769347_78.docx @ 1504684 @ @ 1
Note
If the cutting system is not connected for long periods, the cutting blades can be replaced with
blind blades to prevent soiling of the slots on the blade base and wear to the blades.
The blind blades can be ordered from the KRONE spare parts department under part number
200654050.
Pos: 49.81 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
247
Operation
Pos: 49.82 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellen der Ballendurchmessers @ 74\mod_1308726004540_78.docx @ 657421 @ 2 @ 1
14.13
Setting the Bale Diameter
Pos: 49.83 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F155 (XC) @ 79\mod_1314690325737_78.docx @ 697640 @ @ 1
Comprima F155 (XC)
Pos: 49.84 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellen des Ballendurchmessers (COMPRIMA F155) @ 212\mod_1389782655887_78.docx @ 1742440 @ @ 1
The tailgate must be closed and the bale chamber must be empty.
Adjust the bale diameter at the rear right and left of the machine.
1
2
3
CPN00010_3
Fig. 211
Upper hole = Smallest bale diameter
Lower hole = Largest bale diameter
• Detach the split pin (2) from the locking bolt (1) on the spring tube (3).
• Insert the locking bolt (1) into the desired bore on the spring tube (3) and secure with the
split pin (2).
Note
The setting must be the same on both sides.
Note
If the bale diameter is changed mechanically, the new dimension should be entered in the
terminal using the "Bale diameter" menu.
Pos: 49.85 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
248
Operation
Pos: 49.86 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ballendurchmesser vorwählen (COMPRIMA V150/V180/V210) (Medium) @ 85\mod_1319114801368_78.docx @ 737278 @ 3 @ 1
14.13.1
Pre-select the Bale Diameter (Comprima V150/V180/V210 (XC) )) (Medium Electronic
System)
Pos: 49.87 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild und Text Ballendurchmesser vorwählen @ 81\mod_1315914552339_78.docx @ 709482 @ @ 1
The setting of the bale diameter is preselected by using an adjusting segment located behind
the front right guard and is set from inside the twine box (right machine side) via the wing nut
(2).
2
1
RP000036
Fig. 212
Note
Never perform the preselection of the bale diameter with the system in automatic mode.
1. Switch on the operation.
2. Manually raise the baling pressure indicators (1) to the desired position (bale diameter) (e.g.
10=1.0 m, 12=1.2 m).
3. Loosen the wing nut (2) in the twine box and move the screw with wing nut in the oblong
hole until the pilot lamps on the KRONE operation terminal Alpha light up and the horn
sounds.
4. Tighten the fly nut inside the twine box again
Pos: 49.88 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
249
Operation
Pos: 49.89 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Ballendurchmesseranzeige (COMPRIMA V150 / V180) (Medium) @ 55\mod_1292491678239_78.docx @ 519717 @ 3 @ 1
14.13.2
Setting of the Bale Diameter Display (Comprima V150/V180/V210 XC)) (Medium Electronic
System)
Pos: 49.90 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellung der Ballendurchmesseranzeige (COMPRIMA V150 / V180) (Medium) @ 55\mod_1292491753817_78.docx @ 519743 @ @ 1
WHBCP075
Fig. 213
The cable (1) on the right-hand and left-hand side of the machine is used to set both diameter
displays on the right-hand side of the machine.
Note
Dimension “Y" must be the same on both sides.
•
•
•
•
If the bale chamber is empty and the tailgate is closed and locked, the pointer should be
slightly raised from the stop (2) (cable is under tension).
The cable length can be adjusted on the threaded piece (3).
Make certain the feeder rake (4) is resting on the stop (5). (If necessary, release tension on
floor conveyor).
The bale chamber must be closed and empty.
Basic Setting:
Y= 30 mm
Pos: 49.91 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
250
Operation
Pos: 49.92 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pressdruck einstellen @ 59\mod_1297666400713_78.docx @ 558581 @ 2 @ 1
14.14
Setting Baling Pressure
Pos: 49.93 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 49.94 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Pressdruck Handrad @ 59\mod_1297666635329_78.docx @ 558608 @ @ 1
3
2
1
VPN00001_2
Fig. 214
Pos: 49.95 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Handräder hereindrehen @ 59\mod_1297667178087_78.docx @ 558635 @ @ 1
The setting of the baling pressure is carried out on the machine.
The following steps have to be taken for baling pressure setting:
• Turn the handwheels (2 and 3) all the way in (observe minimum baling pressure; see below
if the baling pressure has fallen below 50 bar)
• Receive crop with the machine until the baling pressure builds up to about 10 bar higher
than the desired baling pressure
• Set the desired pressure by using the handwheel (3)
Clockwise
= increase the pressure
Anticlockwise
= decrease the pressure
Pos: 49.96 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Pressdruck 180 @ 59\mod_1297667596958_78.docx @ 558712 @ @ 1
Note
The baling pressure will only adjust itself when crop is being supplied to the chamber.
The maximum pressure must not exceed 180 bar.
The minimum pressure must not fall below 50 bar. Do not use the machine to perform work at a
baling pressure of less than 50 bar.
Pos: 49.97 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Pressdruck Heckklappe @ 81\mod_1315908345560_78.docx @ 709178 @ @ 1
Note
The maximum pressure when opening the tailgate must not exceed 210 bar.
The minimum pressure must not fall below 50 bar. Do not use the machine to perform work at a
baling pressure of less than 50 bar.
After an extended standstill time of the machine and before it is started up for the first time,
open the tailgate and close it again once. This builds up a minimum pressure. Then set the
desired baling pressure as described above.
Pos: 49.98 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
251
Operation
Pos: 49.99 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Eingriffe am Druckregler @ 81\mod_1315908706413_78.docx @ 709234 @ @ 1
Note
Manipulations on the pressure controller will cause the guarantee to become void.
Pos: 49.100 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Druckbereich @ 59\mod_1297669041046_78.docx @ 558793 @ @ 1
Note
A pressure range of 50-180 bar is preset for the baling pressure setting.
Pos: 49.101 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Druckbereich @ 59\mod_1297669134467_78.docx @ 558820 @ @ 1
Crop
Hay
Straw
Silage
Pressure range (bar)
low
medium/high
high
Pos: 49.102 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 49.103 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Pressdruckeinstellung F125/155 @ 81\mod_1315911207607_78.docx @ 709262 @ @ 1
3
2
1
2
1
0
RP-0-035
RP-99-007
Fig. 215
Pos: 49.104 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Pressdruckvorwahl allgemein @ 81\mod_1315913733980_78.docx @ 709346 @ @ 1
Baling pressure preselection on equipment with KRONE operator terminal Alpha
(Medium electronic system)
Baling pressure is preselected using the adjusting segment located behind the front right guard
and is set from inside the twine box via the wing nut on the right-hand side.
1. Switch on the electrical control.
2. Manually raise both baling pressure indicators (1) to the desired position (baling pressure).
3. Loosen the wing nut (2) in the twine box and move the screw with wing nut in the oblong
hole until the pilot lamps on the KRONE operation terminal Alpha light up and the horn
sounds.
4. Tighten the fly nut inside the twine box again.
Pos: 49.105 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
252
Operation
Pos: 49.106 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellung Heckklappenverschluss (Mediumelektronik) @ 81\mod_1315916822746_78.docx @ 709962 @ 2 @ 1
14.15
Setting Tailgate Catch (Medium Electronic System)
Pos: 49.107 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellen Heckklappenverschluss @ 81\mod_1315916961701_78.docx @ 709986 @ @ 1
1
2
4
3
RPN00024_2
RPN00025
Fig. 216
The cable (1) (right/left) is used to indicate on both displays (2) on the right-hand side of the
machine whether the tailgate is closed correctly.
When the lock hooks are completely locked, the pointers (2) should be slightly raised from the
stop (3) (cable (1) is under tension).
If the locking hooks have not locked completely, the indicators (2) should be significantly raised
by the screw (3).
Setting:
The cable length can be set by adjusting the cable roller in the oblong hole (4).
Pos: 49.108 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
253
Operation
Pos: 49.109 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Einstellung Pressdruckanzeiger (Alpha - Mediumelektronik) @ 85\mod_1319098415608_78.docx @ 737073 @ 2 @ 1
14.16
Setting of the Baling Pressure Display (Medium Electronic System)
Pos: 49.110 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Einstellung des Pressdruckanzeigers (Medium) @ 85\mod_1319095630876_78.docx @ 737015 @ @ 1
COMPRIMA F 125 (XC)
COMPRIMA F 155 (XC)
1
2
30
20
3
3
4
2
4
1
COM00017
Fig. 217
Adapt the upper baling pressure indicator to the lower baling pressure indicator via the cable
adjustment (3), if the tension levers left/right (1) are adjusted correctly (refer to chapter
Operation “Tighten the floor conveyor and set the spring pretensioning”).
If the bales are still formed conically after the adjustment, proceed as follows:
1. Raise the tension levers on the left/right (1) 20 mm (Comprima F 125 (XC)) and 30 mm
(Comprima F 155 (XC) each from the stop (2).
2. In this position, adjust the upper baling pressure indicator to the lower baling pressure
indicator via the cable adjustment (3).
Pos: 49.111 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
254
Operation
Pos: 49.112 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbindung @ 33\mod_1254400902338_78.docx @ 319495 @ 2 @ 1
14.17
Net Wrapping
Pos: 49.113 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten VP @ 209\mod_1387358602334_78.docx @ 1724405 @ @ 1
Danger! - Maintenance, installation, repair and adjustment work, troubleshooting and
fault resolution
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
For all maintenance, installation, repair and adjustment work, troubleshooting and fault
resolution:
• Turn off the PTO shaft, turn off the engine, remove the ignition key and take it with you.
• Secure the machine against rolling with wheel chocks.
• During operation, maintain a sufficient safety distance from all moving parts of the machine.
This applies especially to the crop collecting mechanism (pick-up).
• Only remove blockages when the machine is stationary. Switch off the engine and remove
the ignition key.
• Only start the machine if all safety devices are fitted and in sound condition.
• If any hazardous situations arise, immediately turn off the PTO shaft and stop the machine.
• Never leave the machine running with no operating personnel on the tractor.
Pos: 49.114 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
255
Operation
Pos: 49.115 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauteile Netzbindung @ 33\mod_1254401988166_78.docx @ 319545 @ 3 @ 1
14.17.1
Net wrapping parts
Pos: 49.116 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Bild Bauteile Netzbindung CF/CV @ 74\mod_1308745050584_78.docx @ 657651 @ @ 1
8
5
12
13
4
10
11
6
1
9
14
7
2
15
3
RPN00007_6
Fig. 218
1
2
3
4
5
6
7
8
Blade bar
Feed roller
Net compensation
Retaining plate
Net brake
Net brake spring
Net rocker arm
Deflection shaft
9
10
11
12
13
14
15
Retaining clip
Synthetic cloth
Net
Spreading bracket
Spreading roller
Plastic guide
Fixed cross tube
Pos: 49.117 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Funktion Netzbindung CF/CV @ 74\mod_1308746299827_78.docx @ 657735 @ 3 @ 1
14.17.2
Function of the Net Tying
The rocker arm (7) is used to lay the net onto the feed roller (2) and from this roller it is passed
through the compression rollers to the bale. Then it is trailed by the bale. After the wrapping
process is complete, the blade bar (1) is swung and cuts the net.
Pos: 49.118 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
256
Operation
Pos: 49.119 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzrolle einlegen @ 33\mod_1254403373541_78.docx @ 319645 @ 2 @ 1
14.18
Inserting the Net Roll
Pos: 49.120 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Achtung Öl auf Bindegarn @ 37\mod_1264496122520_78.docx @ 341340 @ @ 1
CAUTION! – Contamination of the twine and tying mechanism by oil and grease
Effect: Machine damage and problems when unrolling twine
• The twine, twine tensioner and eyes must not be contaminated by oil or grease.
• The parts of the tying unit through which twine or net run must not be contaminated by oil or
grease.
Pos: 49.121 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Warnung Bindung eine Person @ 298\mod_1412762562814_78.docx @ 2334813 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to unexpected movement of a machine component.
• The net may only be inserted by one person.
• Make sure that there is no other person in the range of movement of the machine.
Pos: 49.122 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Zusatz Trittstufe @ 292\mod_1411113751469_78.docx @ 2303714 @ @ 1
•
When inserting the net roll, only use the step (1). Do not stand on other parts of the
machine.
Pos: 49.123 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzrolle einlegen CF/CV @ 74\mod_1308749918367_78.docx @ 657820 @ @ 1
Note
The starting end of the net roll must point towards the machine and be pulled out from the top.
5
1
3
2
4
VP-2-074
RBV05360_1
Fig. 219
The preparations and insertion of the twine roll must be accomplished with machine at standstill:
• Switch off tractor P.T.O. shaft
• Switch off tractor engine
• Raise the lever (2)
• Swing the brake disc (1) with the net roll mounting shaft (3) forwards
• Detach the brake disc (1)
• Slide the net roll onto the net roll mounting shaft (3) and the support (4)
• Slide the brake disc (1) and cardboard tube clamp (5) counterclockwise into the cardboard
tube and then onto the net roll mounting shaft as far as possible
Pos: 49.124 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
257
Operation
Pos: 49.125 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netz über Bremse @ 33\mod_1254818678270_78.docx @ 319891 @ @ 1
1
3
2
RBV00111
Fig. 220
• Once installed, the net roll can be aligned to the right and left in the centre to the machine
using the mounting lever (2).
• To pull the net, release the brake. To do this press the lever (1) downwards.
• Place the net brake buttons (3) below the net roll.
Pos: 49.126 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Netz einlegen @ 74\mod_1308810058091_78.docx @ 657911 @ 3 @ 1
14.18.1
Insert Net
Pos: 49.127 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Messer Netz einlegen CF/CV @ 74\mod_1308811963451_78.docx @ 657973 @ @ 1
DANGER! - Risk of Cuts Due to Sharp Cutters!
Serious injuries; especially to hands.
• Wear protective gloves when working in the area of the blades and the blade bar
• Wear also protective gloves when threading in or removing the net
Pos: 49.128 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Achtung Öl auf Bindegarn @ 37\mod_1264496122520_78.docx @ 341340 @ @ 1
CAUTION! – Contamination of the twine and tying mechanism by oil and grease
Effect: Machine damage and problems when unrolling twine
• The twine, twine tensioner and eyes must not be contaminated by oil or grease.
• The parts of the tying unit through which twine or net run must not be contaminated by oil or
grease.
Pos: 49.129 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
258
Operation
Pos: 49.130 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netz einlegen CF/CV @ 74\mod_1308812341024_78.docx @ 657997 @ @ 1
b
COM00200_1
ca.200 mm
Fig. 221
• Before threading in the net, press the blade bar (1) back with your hand until the ratched
mechanism (2) engages
RPN00008_7
Fig. 222
• Guide the net (11) over the deflection shaft (8) under the net compensation (3)
• Place the net (11) further over the spreading bracket (12) and under the guide roller (13)
round, over the retaining plate(4) and guide it under the synthetic cloth (10)
Note
To increase net tension (extend net further outward), the net can also be laid under the cross
tube (15). The net must be stretched with no problems when doing this.
The net must be approx. 200 mm above the retaining plate (4).
•
Swing the net roll mounting shaft back into its support
Note
After threading in, the net must be removed on a width of approx. 500 mm. Thus the tappets of
the feed roller can pick up the net cleanly.
Pos: 49.131 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
259
Operation
Pos: 49.132 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Abschneideposition @ 74\mod_1308830581899_78.docx @ 658367 @ 3 @ 1
14.18.2
Setting Cut-off Position
Pos: 49.133 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Abschneideposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308828767840_78.docx @ 658310 @ @ 1
b
1
A
B
3
2
RPN00044
Fig. 223
The cut-off position has been reached, when the ratchet mechanism (1) is raised and dimension
A between the ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) is A= 410 mm.
If this is not the case, please proceed as follows:
• Call menu “Manual sensor test” in the operation terminal
• Move the engine in over the control unit until dimension A between the pivot point of the
ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) is A = 2 mm
If the dimension A = 410 mm is reached, save the cut-off position.
• Adjust the cable (3) to dimension B = 365 mm
Note
If the net is not cut off by practical use, the dimension must be set to 360 mm.
Pos: 49.134 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
260
Operation
Pos: 49.135 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Zuführposition @ 55\mod_1292496600692_78.docx @ 520341 @ 3 @ 1
14.18.3
Setting of the Feed Position
Pos: 49.136 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Zuführposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308830963595_78.docx @ 658429 @ @ 1
A
RPM00014_1
Fig. 224
An optimum adjustment of the feed position has been reached when the feeder plate (3) of the
net has moved out just far enough that there is still a small gap between the feeder plate (3) and
the conveyor roller (4).
The dimension between the pivot point of the ratchet (1) and the operating lever (2) must be “A”
= 285 mm.
In Case of Deviations, Set the Dimension “A” As Follows:
• Call menu “Manual sensor test” in the operation terminal.
• Move the engine out over the control unit dimension A between the pivot point of the ratchet
mechanism (1) and the adjusting lever (2) A = 285 mm. Only a little gap is allowed to be
existent between feeder plate (3) and conveyor roller (4).
• Save these feed position via a control unit.
Pos: 49.137 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
261
Operation
Pos: 49.138 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Bindeposition (Prüfen) @ 55\mod_1293087272540_78.docx @ 526591 @ 3 @ 1
14.18.4
Setting of the Tying Position
Pos: 49.139 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Bindeposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308833765916_78.docx @ 658518 @ @ 1
3
1
2
RPN00045
Fig. 225
• Call menu “Manual Sensor Test” in the operation terminal.
• Initiate tying position by pressing the corresponding key.
• The engine automatically approaches the tying position.
Note
Once the engine has reached the tying position, the cable (1) must not be tight and the roller (2)
must be resting in front of the ratchet mechanism (3). If this is not the case, check the settings
of the cut-off position and the feed position and adjust, if necessary.
Pos: 49.140 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anzahl Netzumwicklungen @ 74\mod_1308834883068_78.docx @ 658546 @ 3 @ 1
14.18.5
Selecting the Number of Net Winds
Pos: 49.141 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzumwicklungen wählen F/V @ 81\mod_1315918916295_78.docx @ 710214 @ @ 1
The number of net winds is set at the operation control.
KRONE Operation Terminal Alpha (Medium Electronic System)
AB
CD
EF
2
6
GH
3
7
10
8
COM00325
Fig. 226
Switching on
•
Press the
key.
• Use the key 2 and 3 to increase or decrease the number of net winds.
Read the set value on the bar graph (1).
262
Operation
Please refer to the following table for the assignment of bale size, set level and number of net
winds.
Level
Bale size
A
B
C
D
E
F
G
H
1000
1.5
2.3
3.1
3.9
4.8
5.6
6.4
7.2
1100
1.4
2.1
2.8
3.6
4.3
5.1
5.8
6.5
1200
1.3
1.9
2.6
3.3
4.0
4.6
5.3
6.0
1300
1.2
1.8
2.4
3.0
3.7
4.3
4.9
5.5
1400
1.1
1.7
2.2
2.8
3.4
4.0
4.6
5.1
1500
1.0
1.5
2.1
2.6
3.2
3.7
4.3
4.8
1600
0.9
1.4
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
1700
0.9
1.4
1.8
2.3
2.8
3.3
3.8
4.2
1800
0.8
1.3
1.7
2.2
2.6
3.1
3.5
4.0
KRONE operation terminal Beta/
Krone ISOBUS-Terminal CCI 100 (comfort electronic)
In Comfort electronics, the default bale size and the number of net winds are used to
automatically determine the net length.
Pos: 49.142 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
263
Operation
Pos: 49.143 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ballenzähler @ 81\mod_1315921647392_78.docx @ 710476 @ 2 @ 1
14.19
Bale counter
Pos: 49.144 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenzähler @ 81\mod_1315921816720_78.docx @ 710584 @ @ 1
On equipment with KRONE operator terminal Alpha (Medium electronic system)
1
2
RPN00019
Fig. 227
The bale counter (1) is attached to the left-hand side of the machine behind the front side
plates. At every tailgate opening, the bale counter is activated.
• If required, initialize the bale counter on the knurled head screw (2)
Pos: 49.145 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
264
Operation
Pos: 49.146 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Rollboden spannen und Federvorspannung einstellen @ 79\mod_1314690152708_78.docx @ 697584 @ 2 @ 1
14.20
Tighten the floor conveyor and set the spring pretensioning
Pos: 49.147 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125 (XC) @ 262\mod_1399898256615_0.docx @ 2000262 @ @ 1
Comprima F125 (XC)
Pos: 49.148 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Spannen des Rollbodens (COMPRIMA F125) @ 79\mod_1314628031949_78.docx @ 697293 @ @ 1
2
4
1
c
5
3
5
a
2
b
b
COM00323
Fig. 228
The rear floor conveyor can be retensioned with the set screw (1). The floor conveyor is
correctly pretensioned if the tension lever (2) “a” = 5 mm is raised up from the groove (4) of the
support (3).
Adjusting the Floor Conveyor:
Loosen the screws (5)
16. Raise the support (3) with the set screw (1) until dimension "a" = 5 mm is reached.
17. Tighten the screws (1).
18. Check the dimension “b”, it must be 480-490 mm from the inside of one eyelet to the next
and must not be changed.
Note
The screws can also be moved to position "c".
Pos: 49.149 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
265
Operation
Pos: 49.150 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Spannrolle versetzen @ 79\mod_1314691243884_78.docx @ 697813 @ @ 1
a
2
1
3
4
5
b
b
a
COM00322
Fig. 229
If the floor conveyor can’t be tightened enough as described in the manner above or the floor
conveyer tension diminishes, additional tension path can be created by moving the deflection
pulley.
Moving the deflection pulley:
• Unlock and fold up the side guard on the left (1).
• Disassemble the plastic material guard left (2).
• Disassemble the scraper (3) out of position (a) and assemble it in position (b).
• Loosen and remove the adjusting ring on the screw connection of the deflection shaft (4) via
unscrewing of the threaded pins.
• Disassemble the screw connection at the deflection shaft (4).
• Remove the deflection shaft (4) with deflection pulley (5) out of positon (a) and install it in
position (b).
• Push the adjusting ring on the deflection shaft (4) and secure it with the threaded pin.
• Assemble the plastic material guard left (2).
• Lock the side guard on the left (1).
Pos: 49.151 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
266
Operation
Pos: 49.152 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F155 (XC) @ 79\mod_1314690325737_78.docx @ 697640 @ @ 1
Comprima F155 (XC)
Pos: 49.153 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Spannen des Rollbodens (COMPRIMA F155) @ 79\mod_1314690382940_78.docx @ 697698 @ @ 1
d
COM00324
Fig. 230
Note
Dimension "d" from the inside of one eyelet to the next is 440 mm and must not be changed.
Pos: 49.154 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
267
Operation
Pos: 49.155 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Weichkern anpassen @ 58\mod_1297169012752_78.docx @ 555503 @ 2 @ 1
14.21
Adjusting Soft Core
Pos: 49.156 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 49.157 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Seil mit Karabiner @ 81\mod_1315982624201_78.docx @ 712061 @ @ 1
1
3
2
VPN00011
Fig. 231
Pos: 49.158 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ändern der Rollbodenspannung (Weichkern) @ 81\mod_1315982759476_78.docx @ 712089 @ @ 1
Changing of the Floor Conveyor Tension
To achieve a softer inner bale core, the floor conveyer tension can be adjusted to the differently
structured crop:
• Detach the cable (1) of hydraulic tensioning device with carabiner (2) and hang it on the
threaded rod (3).
Pos: 49.159 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anpassen Weichkern @ 59\mod_1297172698438_78.docx @ 555798 @ @ 1
4
5
6
VPN00012
Fig. 232
Pos: 49.160 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Vordere Schwinge hochstellen (Weichkern) @ 81\mod_1315983202519_78.docx @ 712117 @ @ 1
Raise the Front Feeder Rake
Pos: 49.161 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Anpassen Weichkern @ 59\mod_1297172819339_78.docx @ 555825 @ @ 1
To adjust the soft core, move the baling path of the front feeder rake (4) to the right and left:
• Remove the screw (5)
• Move the stop (6) one borehole to the right or left (see positions below)
• Install and tighten the screw (5)
Note
Make sure that the stop (6) on the right-hand and left-hand side of the machine is set equally.
Pos: 49.162 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
268
Operation
Pos: 49.163 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Positionen Weichkern @ 290\mod_1410271478654_78.docx @ 2288411 @ @ 1
The following positions can be set to alter the strength of the bale inner core:
I
II
X
X
VPN00012_3
VPN00012_2
X
III
VPN00012_1
Fig. 233
Pos: 49.164 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Position II Weichkern @ 290\mod_1410272109628_78.docx @ 2288442 @ @ 1
Position II is recommended for baling as the machine runs at its quietest in this position
and the bale start procedure is simpler.
Pos: 49.165 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung @ 59\mod_1297171247379_78.docx @ 555717 @ @ 1
Setting of Spring for Front Floor Conveyor Tension
The dimensions X and Z on the right-hand and left-hand side of the machine must be set to the
following values:
Pos: 49.166 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Rollbodenvorspannung @ 137\mod_1353407640178_78.docx @ 1216679 @ @ 1
3
Z
X
2
1
COM00211_1
Fig. 234
Pos: 49.167 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung V 150 XC @ 138\mod_1354178711625_78.docx @ 1230542 @ @ 1
Comprima V 150/V180 (XC)
X = 130 mm
Z = 690 mm
Pos: 49.168 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung V 210 XC @ 138\mod_1354178578885_78.docx @ 1230513 @ @ 1
Comprima V 210 (XC)
X = 115 mm
Z = 540 mm
Pos: 49.169 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
269
Operation
Pos: 49.170.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Erntegutblockaden im Bereich der Gutaufnahme entfernen @ 181\mod_1377084620194_78.docx @ 1554595 @ 2 @ 1
14.22
Removing the Crop Blockages in the Crop Collection Area
Pos: 49.170.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Warnung - Unkontrollierte Bewegung der Maschine @ 196\mod_1384152827408_78.docx @ 1658910 @ @ 1
WARNING! – Unexpected movements of the machine!
Effect: Injuries or damage to the machine
• Eliminate blockages only when the machine is stopped. Switch off the engine and remove
the ignition key.
• Start up the machine only when all safety devices are mounted and in proper working
order.
Pos: 49.170.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Achtung-Scharfe Bauteile @ 181\mod_1377161099222_78.docx @ 1556454 @ @ 1
CAUTION! - Sharp parts
Effect: severe risk of injury
Always wear protective gloves when removing blockages.
Pos: 49.170.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade an Pick-up oder Schneidrotor_Bild @ 194\mod_1383550124793_78.docx @ 1648975 @ @ 1
1
2
Fig. 235
Pos: 49.170.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockaden in folgenden Bereichen_Comprima F/V_Fortima @ 193\mod_1383218198628_78.docx @ 1646744 @ @ 1
Crop blockages can occur in the following areas:
– Depending on the machine configuration:
(1) Under the feed rotor or under the cutting rotor
– (2) at the pick-up.
Pos: 49.170.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Hinweis - Bei Erntegutblockade unter Förder-/Schneidrotor auch Pick-up prüfen @ 193\mod_1383226261259_78.docx @ 1646842 @ @ 1
Note
If there is a crop blockage under the feed rotor or under the cutting rotor, also check the pickup for a possible crop blockage.
Pos: 49.170.7 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade unter dem Förderrotor/Schneidrotor @ 193\mod_1383215035019_78.docx @ 1646655 @ 3 @ 1
14.22.1
Crop blockage under feed rotor/cutting rotor
Pos: 49.170.8 /Überschriften/Je nach Ausstattung der Maschine @ 69\mod_1305104691389_78.docx @ 633873 @ @ 1
Depending on How the Machine is Fitted
Pos: 49.170.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_78.docx @ 1647045 @ @ 1
Proceed as follows to remove the accumulated crop:
Pos: 49.170.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
270
Operation
Pos: 49.170.11.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Förderrotor @ 194\mod_1383288777404_78.docx @ 1647840 @ @ 1
Feed rotor
Pos: 49.170.11.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneid-/Förderrotor_1 Zapfwelle aus, Rückwärts, Pick-up hoch @ 194\mod_1383569094775_78.docx @ 1650483 @ @ 1
•
•
•
Turn off the PTO shaft.
Drive backwards.
Raise the pick-up.
Pos: 49.170.11.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1
•
Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling.
Pos: 49.170.11.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.11.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Manuell oder hydraulisch reversieren @ 194\mod_1383306928230_78.docx @ 1648246 @ @ 1
•
Depending on the machine configuration, reverse manually or hydraulically, see chapter on
"Reversing".
Pos: 49.170.11.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.11.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 49.170.11.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1
–
Remove the accumulated crop manually.
Pos: 49.170.11.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.11.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten @ 198\mod_1384755866793_78.docx @ 1669545 @ @ 1
•
Start the engine.
Pos: 49.170.11.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Traktorhydraulik öffnen_Comprima F/V_Fortima @ 181\mod_1377162600212_78.docx @ 1556820 @ @ 1
•
Open the bale chamber using the tractor hydraulics.
Pos: 49.170.11.12 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima @ 103\mod_1332165161046_78.docx @ 939811 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig.236
• Swivel the shut-off valve (1) of the left lifting cylinder from position (a) to position (b).
Tailgate is locked hydraulically.
Pos: 49.170.11.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballen entnehmen und Erntegut manuell entfernen @ 181\mod_1377165195517_78.docx @ 1557399 @ @ 1
•
–
Remove the bale from the bale chamber (roll it out to the swath, if necessary).
Remove accumulated crop manually.
Pos: 49.170.11.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Heckklappe hydraulisch entriegeln_Comprima/Bellima @ 196\mod_1384158668197_78.docx @ 1659266 @ @ 1
•
Swivel the stop cock (1) of the left lifting cylinder from position (b) to position (a). The
tailgate is unlocked hydraulically.
Pos: 49.170.11.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten @ 198\mod_1384755866793_78.docx @ 1669545 @ @ 1
•
Start the engine.
Pos: 49.170.11.16 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Traktorhydraulik schließen_Comprima F/V_Fortima @ 196\mod_1384158677981_78.docx @ 1659385 @ @ 1
•
•
•
Start the engine of the tractor.
Open the bale chamber via tractor hydraulics.
Activate the PTO shaft.
Pos: 49.170.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
271
Operation
Pos: 49.170.13.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Schneidrotor @ 194\mod_1383288753128_78.docx @ 1647812 @ @ 1
Cutting rotor
Pos: 49.170.13.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneid-/Förderrotor_1 Zapfwelle aus, Rückwärts, Pick-up hoch @ 194\mod_1383569094775_78.docx @ 1650483 @ @ 1
•
•
•
Turn off the PTO shaft.
Drive backwards.
Raise the pick-up.
Pos: 49.170.13.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1
•
Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling.
Pos: 49.170.13.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.13.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Hydraulische Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383305960964_78.docx @ 1648218 @ @ 1
•
•
Turn off the PTO shaft.
Hydraulically lower the blade base.
Pos: 49.170.13.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.13.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Messer in Null-Stellung bringen @ 196\mod_1383828425755_78.docx @ 1657735 @ @ 1
•
Also move the blades to zero position.
Pos: 49.170.13.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/a) Bei Ausführung mit manueller Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383579702461_78.docx @ 1650735 @ @ 1
a) For version with manual blade control system
Pos: 49.170.13.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 49.170.13.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Manuelle Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383572610016_78.docx @ 1650511 @ @ 1
•
Move the blade control shafts to the blade zero position (setting A/B: -/-) see "Changing the
blade" chapter.
Pos: 49.170.13.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/b) Bei Ausführung mit hydraulischer Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383579664997_78.docx @ 1650687 @ @ 1
b) For version with hydraulic blade control system
Pos: 49.170.13.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Hydraulische Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383305960964_78.docx @ 1648218 @ @ 1
•
•
Turn off the PTO shaft.
Hydraulically lower the blade base.
Pos: 49.170.13.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1
•
Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling.
Pos: 49.170.13.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.13.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 49.170.13.16 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1
–
Pos: 49.170.13.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
272
Remove the accumulated crop manually.
Operation
Pos: 49.170.13.18 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.13.19 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten @ 198\mod_1384755866793_78.docx @ 1669545 @ @ 1
•
Start the engine.
Pos: 49.170.13.20 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Traktorhydraulik öffnen_Comprima F/V_Fortima @ 181\mod_1377162600212_78.docx @ 1556820 @ @ 1
•
Open the bale chamber using the tractor hydraulics.
Pos: 49.170.13.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima @ 103\mod_1332165161046_78.docx @ 939811 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig.237
• Swivel the shut-off valve (1) of the left lifting cylinder from position (a) to position (b).
Tailgate is locked hydraulically.
Pos: 49.170.13.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballen entnehmen und Erntegut manuell entfernen @ 181\mod_1377165195517_78.docx @ 1557399 @ @ 1
•
–
Remove the bale from the bale chamber (roll it out to the swath, if necessary).
Remove accumulated crop manually.
Pos: 49.170.13.23 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Heckklappe hydraulisch entriegeln_Comprima/Bellima @ 196\mod_1384158668197_78.docx @ 1659266 @ @ 1
•
Swivel the stop cock (1) of the left lifting cylinder from position (b) to position (a). The
tailgate is unlocked hydraulically.
Pos: 49.170.13.24 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten @ 198\mod_1384755866793_78.docx @ 1669545 @ @ 1
•
Start the engine.
Pos: 49.170.13.25 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Traktorhydraulik schließen_Comprima F/V_Fortima @ 196\mod_1384158677981_78.docx @ 1659385 @ @ 1
•
•
•
Start the engine of the tractor.
Open the bale chamber via tractor hydraulics.
Activate the PTO shaft.
Pos: 49.170.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
273
Operation
Pos: 49.170.15 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade an der Pick-up @ 193\mod_1383214911049_78.docx @ 1646507 @ 3 @ 1
14.22.2
Crop blockage at pick-up
Pos: 49.170.16.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_78.docx @ 1647045 @ @ 1
Proceed as follows to remove the accumulated crop:
Pos: 49.170.16.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/a) Bei Erntegutansammlung an der rechten/linken Ecke der Pick-up @ 194\mod_1383287252016_78.docx @ 1647635 @ @ 1
a) If crop accumulates on the right/left edge of the pick-up
Pos: 49.170.16.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_78.docx @ 1647694 @ @ 1
•
When the PTO shaft is running, drive backward. In doing so, lift/lower the pick-up several
times.
Pos: 49.170.16.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.16.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 49.170.16.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1
–
Remove the accumulated crop manually.
Pos: 49.170.16.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/b) Bei Erntegutblockade der Pick-up @ 194\mod_1383287293352_78.docx @ 1647723 @ @ 1
b) In case of a crop blockage of the pick-up
Pos: 49.170.16.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_78.docx @ 1647694 @ @ 1
•
When the PTO shaft is running, drive backward. In doing so, lift/lower the pick-up several
times.
Pos: 49.170.16.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 49.170.16.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Prallblech demontieren_Bild_Comprima/Fortima @ 194\mod_1383548969047_78.docx @ 1648694 @ @ 1
2
3
1
Fig. 238
Pos: 49.170.16.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 49.170.16.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Prallblech demontieren_Text_Comprima F/V, Fortima F/V @ 193\mod_1383232547380_78.docx @ 1647423 @ @ 1
•
Pos: 49.171 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
274
Remove the baffle plate (1):
• Loosen the spring cotter pin (2) and the linch pin (3) on the right and left.
• Remove the baffle plate.
• Manually remove the accumulated crop.
• Secure the baffle plate on the right and left with the linch pin and spring cotter pin.
Operation
Pos: 49.172.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Reversieren (Ausführung mit Förderrotor) @ 194\mod_1383557494325_78.docx @ 1649783 @ 2 @ 1
14.23
Reversing
Pos: 49.172.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Förderrotor ab Baujahr 2013 @ 212\mod_1389717240730_78.docx @ 1740986 @ @ 1
(feed rotor produced from 2013 onwards)
Pos: 49.172.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Warnung - Unkontrollierte Bewegung der Maschine @ 196\mod_1384152827408_78.docx @ 1658910 @ @ 1
WARNING! – Unexpected movements of the machine!
Effect: Injuries or damage to the machine
• Eliminate blockages only when the machine is stopped. Switch off the engine and remove
the ignition key.
• Start up the machine only when all safety devices are mounted and in proper working
order.
Pos: 49.172.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Reversieren/a) Bei Ausführung mit manueller Reversiereinrichtung @ 181\mod_1377094768943_78.docx @ 1555276 @ @ 1
a) For version with manual reversing device
Pos: 49.172.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 49.172.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Reversieren/Manuell reversieren_Bild @ 194\mod_1383636427177_78.docx @ 1650973 @ @ 1
1
2
3
COM00001_1
Fig. 239
Pos: 49.172.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Reversieren/Manuell reversieren - Vorgehensweise @ 181\mod_1377153102889_78.docx @ 1555738 @ @ 1
•
•
•
•
Move the cover (1) to the side.
Remove the actuating lever (2) from the twine box and attach to the drive shaft for the pickup (3) on the right-hand side of the machine.
Manually turn back the feed rotor with the actuating lever.
Reset the machine and manually remove any remaining crops from the feed rotor or the
pick-up.
WARNING! - Actuating lever on drive shaft when restarting machine!
Risk of death or serious injuries, significant property damage.
• Detach actuating lever and place in twine box before restarting the machine.
•
•
Remove the actuating lever (2) and place in the twine box.
Close the cover (1).
Pos: 49.172.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
275
Operation
Pos: 49.172.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Reversieren/b) Bei Ausführung mit hydraulischer Reversiereinrichtung @ 194\mod_1383558077702_78.docx @ 1649839 @ @ 1
b) For version with hydraulic reversing device
Pos: 49.172.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Reversieren/Hydraulisch reversieren - Vorgehensweise @ 181\mod_1377095013720_78.docx @ 1555305 @ @ 1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
276
Turn off the PTO shaft.
Wait until all machine parts are stationary.
Open the stop cock in the control valve hydraulic hose.
Apply pressure to the hydraulic cylinder; the cylinder extends.
Depressurise the hydraulic cylinder; the cylinder retracts.
Repeat this operation around 4-5 times to turn back the feed rotor by around ¼ turn.
Reset the machine.
Turn off the tractor engine and remove the ignition key.
Manually remove any remaining crops from the feed rotor or the pick-up.
Depressurise the hydraulic cylinder.
Check that the reversing device is in idle position.
Close the stop cock in the control valve hydraulic hose.
Start the engine and turn on the PTO shaft.
Settings
Pos: 51.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 2 @ 1
15
Settings
Pos: 51.2 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Gefahr - Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten an der Bindung @ 20\mod_1239002475628_78.docx @ 225581 @ @ 1
DANGER! - Maintenance, assembly, repair and adjustment work
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
The following general rules apply to all maintenance, assembly, repair and adjustment work:
• Switch off the P.T.O. shaft. Switch off the engine and remove the ignition key. Apply the
flywheel brake
• Secure the machine against rolling away with wheel chocks and by applying the parking
brake
• Put the machine into operation only if all protective devices are attached and in proper
working order
• If dangerous situations arise, switch off the P.T.O. shaft immediately and bring the
machine to a stop
• Never allow the machine to run without operating personnel on the tractor
• If you are working under the machine and there are needles in the bale channel chamber, it
is imperative to secure the needle support against falling down
Pos: 51.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
277
Settings
Pos: 51.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbremse einstellen @ 138\mod_1354097997707_78.docx @ 1227354 @ 2 @ 1
15.1
Setting the Net Brake
Pos: 51.5 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellung der Netzbremse @ 214\mod_1390461816289_78.docx @ 1756205 @ @ 1
1
a
HDC00072
Fig. 240
• Set dimension "a" to 35 mm on the eyebolt (1) and tighten the self-locking nut.
Pos: 51.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
278
Settings
Pos: 51.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbremse lösen @ 138\mod_1354179479459_78.docx @ 1230660 @ 3 @ 1
15.1.1
Releasing the Net Brake
Pos: 51.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzbremse lösen CF/CV @ 137\mod_1353503167368_78.docx @ 1218681 @ @ 1
b
Note
When the brake moves down into the feed position, it should be easy to release the brake to
remove the net.
6
1
X
5
4
7
COM00320
8
COM00013_1
Fig. 241
Note
If the tension of the spring (4) is stronger, the net is pulled more easily. However, when
starting, it pulls to the middle.
If the tension of the spring (4) is lower, pulling the net is more difficult. However, when starting,
the net remains further on the outside.
If the settings on the spring (1) are changed, the spring (4) must be adjusted accordingly:
• Move the net motor to the saved feed position (refer to “Menu 3-2 “Manual Operation of the
Baler” in the operation terminal).
• Install the locknut (5) flush with the end of the eye screw (6).
• Install the wire rope (7) with the wire rope clamps (8) without pressing together the springs
(4).
• Tighten the locknut (5) until the spring (4) is pressed together to a dimension of X = 130
mm.
Pos: 51.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
279
Settings
Pos: 51.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Zentrale Kettenschmierung @ 33\mod_1254819776816_78.docx @ 319945 @ 3 @ 1
15.2
Central chain lubrication system
Pos: 51.11 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Zentrale Kettenschmierung @ 33\mod_1254819918129_78.docx @ 319966 @ @ 1
1
2
3
RBV05150
Fig. 242
The central chain lubrication system is attached to the left-hand side of the machine behind the
front guard.
Each time the drive shaft makes a rotation, oil is forced out of the tank (1) via the pump (2) and
the lubrication manifolds attached to the left-hand and right-hand side of the machine, and onto
the brushes on the drive chains.
Different nozzles are built into the lubrication manifolds for each lubrication point.
The delivery rate can be adjusted by means of the eccentric cam (3) on the drive roller.
67
2
8
128 mm
1
Fig. 243
• Loosen the screws (2).
• Rotate the eccentric cam disc (1).
• Retighten the screws (2).
Pos: 51.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
280
VP-2-001
Settings
Pos: 51.13 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Zentrale Kettenschmierung Öl prüfen @ 234\mod_1394008657190_78.docx @ 1860613 @ @ 1
2
3
1
4
RP100007_2
Fig. 244
Depending on consumption, check the oil supply in the container and top off if necessary.
If the lubricant container is empty, the central chain lubrication system needs to be bled:
• Top up the reservoir with oil.
• Remove the container hose (4) of the pump and wait until oil is leaking.
• Install the hose to the pump again.
• Open venting screw (3) and actuate the pump manually until oil flows without bubbles out of
the valve block.
Note
Replace filter (2) once a year. First remove, empty and then thoroughly clean the tank (1).
Only then replace filter (2). Do not remove filter (2) if oil is present in the filter.
Note
It must absolutely be ensured that no water or dust can enter the tank (1).
Note
Use recommended oils only!
• Different types of oil can be used.
• The viscosity should be similar to 15W40 (cold surrounding SAE 30,
warm surrounding SAE 90).
• Only use biodegradable and non-toxic oils (for example Fuchs Mineral Oil Plantogear 100 N or Castrol Optimol Optileb GT 100).
• Do not use adhesive oils for chains since these would get stuck inside the system!
Pos: 51.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
281
Settings
Pos: 51.15 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 51.16 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Schaubild zentrale Kettenschmierung CF155XC @ 74\mod_1309173160561_78.docx @ 659443 @ @ 1
RPN00047_2
Fig. 245
a
b
c
d
e
f
g
Starter roller
Spur wheel
Cutting system drive
Pick-up drive
Pick-up
Net roller
Main drive
The figures in the brackets state the size of the nozzles for the individual lubrication points.
Note
Make certain the correct sizes are used when changing the nozzles. Each size difference
doubles the oil delivery rate (MM4 deliveres for example twice as much oil as MM3).
Pos: 51.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
282
Settings
Pos: 51.18 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 51.19 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Schaubild zentrale Kettenschmierung CV 150/210 @ 59\mod_1297676781655_78.docx @ 559321 @ @ 1
RPN00048_2
Fig. 246
a
b
c
d
e
f
g
h
Rear floor conveyor drive
Starter roller
Spur wheel
Cutting system drive
Pick-up drive
Pick-up
Net roller
Main drive
The figures in the brackets state the size of the nozzles for the individual lubrication points.
Note
Make certain the correct sizes are used when changing the nozzles. Each size difference
doubles the oil delivery rate (MM4 delivers for example twice as much oil as MM3).
Pos: 52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
283
Maintenance
Pos: 53.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 1 @ 1
16
Maintenance
Pos: 53.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
16.1
Special Safety Instructions
Pos: 53.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Wartung allgemein Rundballenpresse @ 209\mod_1387362869846_78.docx @ 1724785 @ @ 1
DANGER! - During repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the
machine, drive elements can start moving.
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
• Turn off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you.
• Disconnect the 12 V power supply voltage.
• Secure the machine and tractor against rolling.
• Turn off and disengage the PTO shaft
• After repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the machine, replace
all protective covers and safety devices correctly.
• Avoid oil, grease, cleaning agents and solvents coming into contact with the skin.
• Hydraulic fluids escaping at high pressure can cause severe injuries. In the event of injuries
or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• To prevent injury and accidents, follow all safety instructions.
Pos: 53.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ersatzteile @ 0\mod_1196782991234_78.docx @ 14927 @ 2 @ 1
16.2
Spare Parts
Pos: 53.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 0\mod_1196783037140_78.docx @ 14946 @ @ 1
Danger! - Using non-approved spare parts.
Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability
• Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer.
The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or
approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
Pos: 53.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
284
Maintenance
Pos: 53.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Übersicht @ 53\mod_1289900374656_78.docx @ 506510 @ 2 @ 1
16.3
Overview
after longer downtimes
PTO shaft friction clutch
after the first 500 bales, then every
3000 bales, but at least 1x per year
Screws from the floor conveyor
when the season begins (after
approx. 5 bales)
Chain tension floor conveyor drive
X
X
Chain tension floor conveyor
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
see Chapter
Maintenanc
e
X
X
Chain tension pick-up drive
Chain tension roller drive
Chain tension pick-up drive
After first use
(approx. 30 - 50 operating hours),
then annually after each season
Gearbox
after first use und then after every
1000 bales
Floor conveyor tension
Tighten
Wheels, wheel nuts
Set
after the first 8 operating hours and
every time after a wheel is changed
Check
Machine part
Oil change
Maintenance interval
Vent
Pos: 53.8 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Tabelle Wartungsarbeiten CF/CV @ 75\mod_1309354037097_78.docx @ 662609 @ @ 1
X
Pos: 53.9 /BA/Wartung/Hinweis Verschleiß verringern @ 0\mod_1199953505303_78.docx @ 37204 @ @ 1
Note
To ensure problem-free operation of the machine and to reduce wear and tear, specific
maintenance and upkeep intervals must be observed. These include cleaning, greasing,
lubricating and oiling parts and components.
Pos: 53.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
285
Maintenance
Pos: 53.11 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellung der Abstreifschiene zur oberen Spiralwalze @ 75\mod_1309422205904_78.docx @ 662923 @ 2 @ 1
16.4
Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller
Pos: 53.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Heckklappe öffnen @ 59\mod_1297675801136_78.docx @ 559288 @ @ 1
•
Open tailgate.
Pos: 53.13 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 34\mod_1256114957331_78.docx @ 325995 @ @ 1
DANGER! – Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed.
Pos: 53.14 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima F/V + CF/CV @ 81\mod_1315906573632_78.docx @ 709150 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 247
• Swivel shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position
(b), the tailgate is locked hydraulically.
Pos: 53.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
286
Maintenance
Pos: 53.16 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Abstreifschiene CF/CV @ 75\mod_1309345335707_78.docx @ 662191 @ @ 1
4
3
5
6
2
Fig. 248
• Install the scraper bar (4) so it is centred in the oblong hole of the side part and slightly
tighten the screws.
• Drive the clamping wedge (5) tightly into place and tighten the screws securely.
• Move the scraper rail (6) up against the spiral roller (2).
• Then tighten the hexagonal head screws (3) and threaded rods.
• After the setting is made, run the machine manually and check whether the scraper rail (6)
comes in contact with the spiral roller (2).
• If the scraper rail (6) does not rest on the spiral roller (2), the screw connection on the
clamping wedge (5) must be loosened.
• Turn the clamping wedge (5) by 180 degrees and retighten the screw connection (the
dimensions of the clamping wedge of the oblong hole to the upper and lower stop edge are
different).
Pos: 53.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
287
Maintenance
Pos: 53.18 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Heckklappenverschluss Comprima @ 101\mod_1330595313576_78.docx @ 896387 @ 2 @ 1
16.5
Setting Tailgate Lock
Comprima V
Comprima F
2
2
1
1
a
a
HDC00030
Fig.249
The spring pretensioning on the tailgate lock must be a = 340 mm
(Measure: eye inside-inside).
Retighten spring (1) if necessary:
• Turn the nut (2) until the dimension is a = 340 mm.
• Make the adjustment on both sides.
Pos: 53.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
288
Maintenance
Pos: 53.20 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sensoren @ 9\mod_1219743478068_78.docx @ 121498 @ 2 @ 1
16.6
Sensors
Pos: 53.21 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Lage der Sensoren @ 236\mod_1394523625971_78.docx @ 1873537 @ 3 @ 1
16.6.1
Position of the Sensors
Pos: 53.22 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 53.23 /Überschriften/rechte Maschinenseite @ 60\mod_1297935179130_78.docx @ 562741 @ @ 1
Right-hand Side of the Machine
Pos: 53.24 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Lage Sensoren rechts Comprima F @ 84\mod_1318424276301_78.docx @ 734935 @ @ 1
5b
F125 (XC)
Medium
5a
F155 (XC)
5b
2
4
1
3
RPN00108
Fig. 250
Pos: 53.25 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage Sensoren rechts Comprima F @ 176\mod_1372931811122_78.docx @ 1507652 @ @ 1
Pos.
Sensor designation
1
2
3
Net length (B1)
Net running (B2)
Position net engine (B3)
3
Bale chamber closed right
(B12)
Filling right (B10)
Filling left (B9)
Bale firmness right (B10)
5a
5b
Distance
Transmitt
erSensor
2 mm
2 mm
Operation
terminal
Beta
Operation
terminal
CCI
Sensor
type
Tightenin
g torque
X
X
X
X
X
X
10 Nm
10 Nm
X
Namur
Namur
Rotary
potentiome
ter
Namur
X
Namur
10 Nm
X
Rotary
potentiome
ter
2 mm
2 mm
X
10 Nm
Pos: 53.27 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
289
Maintenance
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 53.28 /Überschriften/linke Maschinenseite @ 60\mod_1297934981687_78.docx @ 562715 @ @ 1
Left-hand Side of the Machine
Pos: 53.29 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Lage Sensoren links Comprima F @ 208\mod_1386850861675_78.docx @ 1718528 @ @ 1
4
3
2
1
RPN00052_2
Fig. 251
Pos: 53.30 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage Sensoren links Comprima F @ 176\mod_1372937546024_78.docx @ 1507881 @ @ 1
Pos.
Sensor Designation
1
Position of blade base
(B8)
Bale chamber closed left
(B11)
Bale firmness left (B09)
Slip sensor (B5)
2
3
4
Pos: 53.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
290
Distance
TransmitterSensor
2 mm
Operating
Terminal
Beta
X
Operating
Terminal
CCI
X
Sensor
Type
Tightenting
Torque
Namur
10 Nm
2 mm
X
X
Namur
10 Nm
X
X
Rotary potentiometer
Namur
10 Nm
2 mm
Maintenance
Pos: 53.32 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 53.33 /Überschriften/rechte Maschinenseite @ 60\mod_1297935179130_78.docx @ 562741 @ @ 1
Right-hand Side of the Machine
Pos: 53.34 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Lage Sensoren rechts Comprima V @ 84\mod_1318488832926_78.docx @ 735293 @ @ 1
5a
5b
2
4
1
3
RPN00069
Fig. 252
Pos: 53.35 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage Sensoren rechts Comprima V @ 177\mod_1373450018505_78.docx @ 1512933 @ @ 1
Pos.
Sensor designation
1
2
3
Net length (B1)
Net running (B2)
Position net engine (B3)
3
Bale chamber closed right
(B12)
Filling right (B10)
Filling left (B9)
Bale diameter right (B10)
5a
5b
Distance
Transmitt
erSensor
2 mm
2 mm
Operation
terminal
Beta
Operation
terminal
CCI
Sensor
type
Tightenin
g
torque
X
X
X
X
X
X
10 Nm
10 Nm
X
Namur
Namur
Rotary
potentiome
ter
Namur
X
Namur
10 Nm
X
Rotary
potentiome
ter
2 mm
2 mm
X
10 Nm
Pos: 53.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
291
Maintenance
Pos: 53.37 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 53.38 /Überschriften/linke Maschinenseite @ 60\mod_1297934981687_78.docx @ 562715 @ @ 1
Left-hand Side of the Machine
Pos: 53.39 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Lage Sensoren links Comprima V @ 84\mod_1318490696091_78.docx @ 735377 @ @ 1
4
3
2
1
RPN00070
Fig. 253
Pos: 53.40 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage Sensoren links Comprima V @ 177\mod_1373449917980_78.docx @ 1512884 @ @ 1
Pos.
Sensor designation
1
2
3
Blade base position (B8)
Bale chamber closed left
(B11)
Bale chamber left (B09)
3
Slip sensor (B5)
Pos: 53.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
292
Distance
Transmitt
erSensor
2 mm
2 mm
2 mm
Operation
terminal
Beta
Operation
terminal
CCI
Sensor
type
Tightenin
g
torque
X
X
X
X
Namur
Namur
10 Nm
10 Nm
X
Rotary
potentiome
ter
Namur
10 Nm
X
Maintenance
Pos: 53.42 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Sensoren @ 0\mod_1199962173428_78.docx @ 37635 @ 3 @ 1
16.6.2
Adjusting the Sensors
Pos: 53.43 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 12 mm @ 0\mod_1199962247038_78.docx @ 37654 @ 4 @ 1
16.6.2.1
Namur sensor d = 12 mm
3
1
a
2
BP-VFS-088-1
Figure 254
The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 2 mm .
Setting
• Loosen the nuts on either side of the sensor.
• Turn the nuts until dimension "a" = 2 mm is reached.
• Tighten the nuts again.
Pos: 53.44 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 30 mm CF/CV @ 75\mod_1309353315461_78.docx @ 662557 @ 4 @ 1
16.6.2.2
Namur Sensor d = 30 mm
3
1
a
2
BPXC0172
Fig. 255
The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 4 mm .
Note
The dimension must be set to 2 mm for sensor “Net runs” (B2).
Setting:
• Loosen the nuts on both sides of the sensor.
• Turn the nuts until dimension "a" = 4 mm is reached.
• Tighten the nuts again.
Pos: 53.45 /BA/Wartung/Sensoren/Sensor Position Messerboden CF/CV @ 75\mod_1309353586508_78.docx @ 662585 @ 4 @ 1
293
Maintenance
16.6.2.3
Sensor Position Cutter base (B8)
3
1
2
COM00022
Fig. 256
CAUTION!
Damages to the machine.
• When setting the sensor (1) for the position of the cutter base, the cutter drawer (2) must
rest closely against the cutting system housing (3). Therefore, existent soiling in this area
needs to be removed before the setting.
Pos: 53.46 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
294
Maintenance
Pos: 53.47 /BA/Wartung/Sensoren/Axiales Spiel Netzbremse einstellen @ 137\mod_1353596062832_78.docx @ 1221378 @ 3 @ 1
16.6.3
Checking and Setting Axial Play of the Net Brake
CAUTION!
Damage to sensor B2
• Before setting the sensor B2 (net runs), the axial play of the net brake must be checked
and set, if necessary.
a
1
2
3
HDC00064
Fig. 257
Checking Axial Play:
• To release the net brake (2), press the lever (1) downwards.
• Determine the play (a) of the net brake (2) to the adjusting ring (3) by pushing forward and
pushing backward the net brake (2) (visual inspection). The axial play (a) must be 1-2 mm.
a
3
4
4
2
1
5
HDC00066
HDC00063
Fig. 258
Set the axial play if the distance (a) is larger than 2 mm:
• Lift lever (1).
• Swivel the net brake (2) with the net roll mounting shaft (4) to the front and remove the net
brake (2).
• Unscrew the threaded pin (5) out of the adjusting ring (3) and remove it.
• Slide the shim rings on the net roll mounting shaft (4) and install the adjusting ring (3) with
the threaded pin (5) on the net roll mounting shaft (4).
• Slide the net brake (2) on the net roll mounting shaft (4) and swivel it back into the machine.
Pos: 53.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
295
Maintenance
Pos: 53.49 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anzugsdrehmomente @ 45\mod_1277103093968_78.docx @ 410970 @ 2 @ 1
16.7
Tightening Torques
Pos: 53.50 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Drehmomente @ 45\mod_1277102920578_78.docx @ 410945 @ @ 1
The tightening torque MA is stated in Nm
(unless otherwise indicated).
A
Ø
5.6 6.8
8.8
10.9 12.9
MA (Nm)
M4
2.2
3
4.4
5.1
M5
4.5
5.9
8.7
10
M6
7.6
10
15
18
M8
18
25
36
43
M 10
29
37
49
72
84
M12
42
64
85
125
145
100 135
200
235
145
215
255
160 210
310
365
M16x1.5
225
330
390
M 20
425
610
710
M 24
730 1050 1220
M14
M14x1.5
M 16
M 24x1.5
A = Thread size
(The stability class can be seen on the head of the
screw.)
350
M 24x2
800 1150 1350
M 27
1100 1550 1800
M 27x2
1150 1650 1950
M30
1450 2100 2450
NOTE
The table above does not apply to countersunk screws with a hexagonal socket head if the
countersunk screw is tightened with the hexagonal socket head.
Pos: 53.51 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1
Note
Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten
them if necessary.
Pos: 53.52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
296
Maintenance
Pos: 53.53 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anzugsdrehmomente über Innensechskant @ 45\mod_1277106415765_78.docx @ 411230 @ 2 @ 1
16.8
Tightening Torques (Countersunk Screws)
Pos: 53.54 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Drehmomente über Innensechskant @ 45\mod_1277106232328_78.docx @ 411205 @ @ 1
The tightening torque MA is stated in Nm
(unless otherwise indicated).
A
Ø
5.6
8.8
A = Thread size
(The stability class can be seen on the head of the
screw.)
10.9 12.9
MA (Nm)
M4
2.5
3.5
4.1
M5
4.7
7
8
M6
8
12
15
M8
20
29
35
M 10
23
39
58
67
M 12
34
68
100
116
M 14
108
160
188
M 16
168
248
292
M 20
340
488
568
A
BM 400 0234
NOTE
The table above applies only to countersunk screws with hexagonal socket heads and metric
threading that are tightened by the hexagonal socket head.
Pos: 53.55 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1
Note
Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten
them if necessary.
Pos: 53.56 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
297
Maintenance
Pos: 53.57 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bremsen @ 0\mod_1197278385463_78.docx @ 16886 @ 2 @ 1
16.9
Brakes
Pos: 53.58 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bremseneinstellung prüfen @ 34\mod_1255605786361_78.docx @ 324931 @ 3 @ 1
16.9.1
Checking the brake setting
Natural wear of the brake drum and brake pad makes it necessary to readjust the wheel brakes
frequently to maintain the full stroke of the brake cylinder. To achieve good speed reduction
from braking, the air gap between the lining and brake drum must be kept as small as possible.
Pos: 53.59 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung der Nockenbremse @ 34\mod_1255606127908_78.docx @ 324956 @ 3 @ 1
16.9.2
Adjusting the cam brake
2
1
RP-00-001
Fig. 259
Single axle - compressed air system
At approx. 6 bar of compressed air the brake lever (1) must be located approx. 55 mm from the
plate (2) in brake position.
2
1
1
3
2
RP-00-002
RP-00-003
Fig. 260
Single axle - hydraulic brake
At approx. 100 bar of oil pressure the brake lever (1) must be located approx. 55 mm from the
plate (2) in brake position.
This setting can be adjusted on the profile of the brake shaft (Fig. RP-00-003):
1. Remove the snap ring (1) and push the brake shaft in as far as possible.
2. Loosen the screw (2).
3. Remove the brake lever (3) and adjust.
4. Tighten the screw (2).
5. Install the snap ring (1).
Pos: 53.60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
298
Maintenance
Pos: 53.61 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung der Bremse mit manuellem Gestängesteller @ 84\mod_1319005962395_78.docx @ 736309 @ 3 @ 1
16.9.3
Settings of the Brakes with Manual Linkage Setter
2
1
COM00336
Fig. 261
Natural wear of brake drum and brake pad sometimes makes a readjustment of the wheel
brakes necessary to preserve the stroke of the brake cylinder as completely as possible.
To achieve good brake retardation it is necessary to keep the clearance of brake pad and brake
drum as low as possible.
Checking the air play:
• Actuate the service brake with full pressure and check the stroke of the brake cylinder. In
case the way on the clevis amounts to more than 2/3 of the maximum cylinder stroke (on
piston type cylinder approx. 80-90 mm, on membrane brake cylinders approx. 35 mm), the
brake must necessarily be readjusted.
299
Maintenance
The setting is made on the readjustment hexagon (2) (hexagonal head screw W/F 19 mm) of
the linkage setter (1):
Turn adjusting screw to the right until the
brake shoes fit tightly against the brake drum.
Turn adjusting screw to the left until the
idle stroke is approx. 10-15 mm on the linkage setter (at 127 mm).
The wheel must be able to rotate freely (without grinding noise).
Note
With a correctly set brake the piston rod should not be manually movable more than approx. 10
mm. Play between plunger and membrane in idle position is not permissible.
Pos: 53.62 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Tandemachse @ 60\mod_1297681190835_78.docx @ 559487 @ 2 @ 1
16.10
Tandem Axle
Pos: 53.63 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Achtung Motor Traktor abstellen, Zündschlüssel abziehen, gegen Wegrollen sichern RP @ 240\mod_1395126715255_78.docx @ 1888734 @ @ 1
DANGER! – Unexpected movement of tractor or round baler
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Only carry out settings when the tractor drive has been switched off and the tractor engine
is idle!
• Switch off the engine.
• Remove the ignition key and keep it.
• Switch off the main battery switch.
• Secure the tractor and machine against rolling away.
Pos: 53.64 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
300
Maintenance
Pos: 53.65 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Tandemachse CF/CV @ 75\mod_1309355596355_78.docx @ 662637 @ @ 1
Fig. 262
Pos: 53.66 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Tandemachse CF/CV @ 75\mod_1309355773506_78.docx @ 662669 @ @ 1
Note
The brake activation has been adjusted in the factory.
The brake must be readjusted:
• if the braking effect diminishes (for example due to wear on the brake shoes)
• if the activation path of the brake cylinder "X" is greater than 50 mm.
301
Maintenance
Readjusting Brake Linkage
Note
Each time before the brake linkage (2a, 2b) is readjusted, the thickness of the lining on the
brake shoes must be checked. The thickness of the lining must still be at least 2 mm.
1. Disconnect the brake linkage (2b) from the brake lever (4)
2. Loosen the counter nuts (1) on the brake linkage (2a)
3. Turn the brake linkage (2a) until the brake lever path a1 is about 30 mm on activation
Note
The compensation lever (11) must be flush both in the oblong hole (I), and in the upper part (II)
of the support (12) for all settings.
4. Disconnect the brake linkage (2a) from the brake lever (5)
5. Then mount the brake linkage (2b) on the brake lever (4) again (note the length of the brake
lever (RL))
6. Loosen the counter nuts (3) on the brake linkage (2b)
7. Turn the brake linkage (2b) until the brake lever path a2 is about 30 mm on activation
8. Then mount the brake linkage (2a) on the brake lever (5) again (Observe the brake lever
length (RL))
9. Activate the brake. To do so, the cylinder stroke X must be between 25 mm and 50 mm
Note
If the cylinder stroke X is too great, readjust the brake linkage (2a, 2b) (increase the length of
the brake linkage).
After the brake linkage (2a, 2b) has been readjusted, check whether
• the wheels turn freely when the brake is released. If they do not, the brake linkage (2a, 2b)
must be readjusted (shorten the brake linkage),
• the threading overhang (6) of the brake linkage (2a, 2b) on the clevises must be min.=0
mm.
If the threading overhang (6) (min. = 0 mm) cannot be reached, the brake lever (4, 5) should
be moved on the brake shafts against the operating direction (7).
10. Tighten counter nuts (1,3) on the brake linkages (2a,2b).
Note
Before placing the brake into service again, check the safety equipment for functionality.
Pos: 53.67 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
302
Maintenance
Pos: 53.68.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Reifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1
16.11
Tyres
Pos: 53.68.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Falsche Reifenmontage @ 0\mod_1197358162433_78.docx @ 18132 @ @ 1
Warning! - Tyre fitting incorrect
Effect: Injuries or damage to the machine
• Fitting tyres requires sufficient knowledge and the availability of proper tools!
• If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious
injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the
KRONE dealer or a qualified tyre specialist.
• When fitting tyres on the wheel rims, the maximum pressure given by the tyre manufacturer
must not be exceeded. The tyre or even the wheel rim could explode and/or burst.
• If the tyre heels do not fit properly when the maximum permitted pressure is reached, let
out the air, align tyres, lubricate the tyre heels and pump up the tyre again.
• Detailed information about how to fit tyres onto agricultural machinery can be obtained from
the tyre manufacturers.
Pos: 53.68.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
303
Maintenance
Pos: 53.68.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Reifen prüfen und pflegen @ 0\mod_1197358037214_78.docx @ 18094 @ 3 @ 1
16.11.1
Checking and maintaining tyres
Pos: 53.68.5 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Bild 6-Loch @ 4\mod_1213086131413_78.docx @ 86197 @ @ 1
1
6
3
4
5
2
KS-0-034
Fig. 263
Pos: 53.68.6 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Reifenmontage Text @ 4\mod_1213085759054_78.docx @ 86177 @ @ 1
When loosening and tightening the wheel nuts, observe the order indicated in the illustration. 10
operating hours after they have been mounted, check the wheel nuts and retighten them if
necessary. After that, check them every 50 operating hours to make certain they are tight.
Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends
on the size of the tyres. The values are listed in the table.
Pos: 53.68.7 /BA/Wartung/Reifen/Anziehdrehmoment @ 0\mod_1199955905460_78.docx @ 37340 @ @ 1
Tightening Torque
Threading
Pos: 53.68.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
304
Key size in
mm
Number of bolts
per hub - pieces
Max. tightening torque
black
galvan.
M12 x 1.5
19
4/5
95 Nm
95 Nm
M14 x 1.5
22
5
125 Nm
125 Nm
M18 x 1.5
24
6
290 Nm
320 Nm
M20 x 1.5
27
8
380 Nm
420 Nm
M20 x 1,5
30
8
380 Nm
420 Nm
M22 x 1.5
32
8/10
510 Nm
560 Nm
M22 x 2
32
10
460 Nm
505 Nm
Maintenance
Pos: 53.68.9 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck allgemein @ 0\mod_1199956852616_78.docx @ 37365 @ 3 @ 1
16.11.2
Tyre air pressure
Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends
on the size of the tyres. The values are listed in the table.
Pos: 53.68.10 /BA/Wartung/Reifen/Rundballenpresse/Reifen-Luftdruck Tabelle Comprima F/V @ 84\mod_1318492286342_78.docx @ 735493 @ @ 1
Tyre Designation
Minimum
Pressure [bar]
Vmax<= 10 km/h
Maximum
Pressure
[bar]
Recommended Tyre Air
Pressure* [bar]
Vmax<= 10 km/h
Individual
Tandem
15 x 6.00 - 6 6PR
1.5
3.7
2.5
--
15.0/55-17/10 PR
1.5
3.5
3.0
1.5
500/50-17 10 PR
1.0
3.0
1.5
1.5
500/55-20 12 PR
1.0
3.0
1.5
-
600/50-22.5/8 PR
1.1
1.8
1.2
-
Pos: 53.68.11 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck Empfehlung Big Pack @ 24\mod_1241509590008_78.docx @ 245611 @ @ 1
*)
This recommendation applies especially to the typical mixture of operation (field/road) at the
maximum permitted machine speed.
If necessary, the tyre air pressure can be reduced to the minimum air pressure. However,
the associated maximum speed must then be observed.
Pos: 53.69 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
305
Maintenance
Pos: 53.70 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Deichsel CF/CV @ 245\mod_1395843200211_78.docx @ 1912690 @ @ 1
RPN00049
Fig. 264
• Tighten screws after 10 operating hours
• Check screws every 50 operating hours
Pos: 53.71 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Zugösen an der Deichsel @ 236\mod_1394528187810_78.docx @ 1873833 @ 3 @ 1
16.11.3
Hitches on the Drawbar
Pos: 53.72 /BA/Wartung/Zugösen/Zugösen a=43 an der Deichsel @ 236\mod_1394528163742_78.docx @ 1873804 @ @ 1
a
KDW02330
Fig. 265
Caution!
If the wear limit of the socket in the towing ring has been reached, it must be replaced. Work on
the drawbar must only be performed by trained professionals.
The wear limit of the socket in the towing ring (1) is a = 43 mm. If this value is exceeded, the
socket must be replaced. To minimise wear, clean the socket and towing ring daily and lubricate
them with grease.
Note
The towing ring should be coupled always horizontally in the towing hitch. Observe the correct
combination of towing ring and towing hitch (observe the specifications on the type plate!)
Pos: 53.73 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
306
Maintenance
Pos: 53.74 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Ölstandskontrolle und Ölwechsel an den Getrieben @ 75\mod_1309423338331_78.docx @ 663068 @ 2 @ 1
16.12
Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes
Pos: 53.75 /BA/Wartung/Hinweis Ölsorte nicht mischen. @ 10\mod_1222334992520_78.docx @ 140501 @ @ 1
Note! - Do not mix different types of oil.
Effect: Damage to the machine
• Never mix different types of oil.
• Before changing the type of oil, consult customer service. Never use engine oil.
Pos: 53.76 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters
Effect: Environmental damage
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Pos: 53.77 /BA/Wartung/Zeitintervalle an den Getrieben VP @ 34\mod_1256043674643_78.docx @ 325545 @ 3 @ 1
16.12.1
Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)
Note - oil level check and oil change (gearboxes) and lubricating the machine
Effect: Long expected service life of machine
• Oil change on all gearboxes after 30 to 50 operating hours and then after every season.
• Oil level check each time before using and no later than after about 500 pressed round
bales.
• Compliance with the changing intervals is absolutely essential for bio-degradable oils
because of ageing of the oils.
Pos: 53.78 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
307
Maintenance
Pos: 53.79 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hauptantrieb @ 20\mod_1238751529465_78.docx @ 225070 @ 3 @ 1
16.12.2
Main drive
Pos: 53.80 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Hauptantriebe F/V @ 84\mod_1318493589685_78.docx @ 735517 @ @ 1
4
1
3
2
RPN00050
Fig. 266
Pos: 53.81 /BA/Wartung/Hinweis - Ölstandskontrolle und Ölwechsel bei waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 12\mod_1224746945841_78.docx @ 153501 @ @ 1
Note
Perform oil level check and change the oil while the machine is in a horizontal position!
Pos: 53.82 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle Kontrollschraube (3) @ 84\mod_1318494665586_78.docx @ 735606 @ @ 1
Oil Level Check:
• For time intervals, see Chapter entitled “Time Intervals for Oil Level Check and Oil Change
on the Gearboxes”
• Unscrew the inspection screw (3)
• The oil level must reach up to the control hole
• Refill oil if necessary (SAE 90)
Pos: 53.83 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (3) eindrehen @ 84\mod_1318496234171_78.docx @ 735634 @ @ 1
•
Screw in the inspection screw (3).
Pos: 53.84 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Rundballenpressen/Saison Ölwechsel @ 84\mod_1318496357749_78.docx @ 735662 @ @ 1
The oil must be changed after every use (approx. 30-50 hours) and after every season.
Filling quantity:
approx. 1.7 l
Lubricant:
SAE 90 API-GL-4
Pos: 53.85 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version8 @ 75\mod_1309424870691_78.docx @ 663124 @ @ 1
Oil Change:
• For time intervals, see Chapter entitled "Oil Level Check and Oil Change Intervals on the
Gearboxes”
• Unscrew oil drain plug (2) and inspection screw (3)
• Collect the oil in a suitable container
• Screw in the oil drain plug (2)
• Fill in oil up to the overrun by means of the control drill hole (3)
Pos: 53.86 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (3) eindrehen @ 84\mod_1318496234171_78.docx @ 735634 @ @ 1
•
Pos: 53.87 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
308
Screw in the inspection screw (3).
Maintenance
Pos: 53.88 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schraubverbindung an den Rollböden vorn/hinten @ 295\mod_1412244192171_78.docx @ 2321509 @ 2 @ 1
16.13
Screw connections at the front and rear of the floor conveyors
1
COM00363
Fig. 267
• Set the torque wrench to 40 Nm.
• Tighten the nuts on the screw connection (1). If the torque is not reached, loosen the screw
connection (1).
• Check the threading on the screw and nut. If damaged, use new parts.
The necessary materials can be ordered from the spare parts warehouse using the following
material numbers.
Designation
Material number
Unit numbers per rod
Coach bolt M10x35
90 001 687 0
4
Detent edged washer SKM 10
00 909 909 1
4
Locknut M10 A3G
00 908 758 0
4
Note
The tightening torque for the screw connection is 70 Nm and it is absolutely essential that it is
observed!
Loctite high strength (high-strength thread locker 50 ML bottle) can be ordered from the spare
parts warehouse using order number
935 512 0:
Pos: 53.89 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
309
Maintenance
Pos: 53.90 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Stückzahl Schraubverbindung an den Rollböden F/V @ 295\mod_1412231611089_78.docx @ 2320791 @ @ 1
To change all screws on the floor conveyor of the machine, the following unit numbers are
required:
Designation
Material number
Comprima
F125XC
Comprima V150XC
Front floor
conveyor
Rear floor
conveyor
Total
188
74
82
156
26
82
108
Coach bolt M10x35
90 001 687 0
Coach bolt M10x60
90 001 953 0
Detent edged
washer SKM 10
00 909 909 1
188
100
164
264
Locknut M10
90001 230 0
188
100
164
264
Countersunk screw
Torx M10x25
90 000 521 0
100
164
264
Designation
Material number
Comprima
F155XC
Comprima V180XC
Front floor
conveyor
Rear floor
conveyor
Total
220
84
100
184
28
100
128
Coach bolt M10x35
90 001 687 0
Coach bolt M10x60
90 001 953 0
Detent edged
washer SKM 10
00 909 909 1
220
112
200
312
Locknut M10
90001 230 0
220
112
200
312
Countersunk screw
Torx M10x25
90 000 521 0
220
112
200
312
Front floor
conveyor
Rear floor
conveyor
Total
Pos: 53.91 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V210 (XC) @ 84\mod_1319031579512_78.docx @ 736803 @ @ 1
Comprima V210 (XC)
Pos: 53.92 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Stückzahl Schraubverbindung an den Rollböden V/CV 210 @ 295\mod_1412233307139_78.docx @ 2320822 @ @ 1
Designation
Pos: 53.93 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
310
Material number
Coach bolt M10x35
90 001 687 0
86
108
194
Coach bolt M10x60
90 001 953 0
30
108
138
Detent edged
washer SKM 10
00 909 909 1
116
216
332
Locknut M10
90001 230 0
116
216
332
Countersunk screw
Torx M10x25
90 000 521 0
116
216
332
Maintenance
Pos: 53.94 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Novo Grip @ 216\mod_1390828279663_78.docx @ 1762682 @ 2 @ 1
16.14
Novo Grip belt on the floor conveyor
The Novo Grip belts consist of a composite material (rubber and tissue). Under load, franges
come into being on the cutting edges. They must be removed regularly.
• Check the Novo Grip belts at least once a week on the formation of fringes and cut off the
fringes, if necessary.
Pos: 53.95 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Kontrolle der Sicherungsrollen der Einzelmessersicherung CF/CV @ 75\mod_1309433183952_78.docx @ 663320 @ 2 @ 1
16.15
Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device
A
B
1
RPN00079
Fig. 268
The safety rollers (1) on the levers of the single blade locking device must turn slightly when
they are turned on (tension of safety springs with multipurpose key after blades are installed). If
they do not, the result will be an increased amount of force when switching. The individual knife
retention will not work properly (increased blade breakage). To prevent this, lubricate the safety
rollers (1) if they no longer turn easily. However, at least once a year.
Pos: 53.96 /BA/Wartung/Ladewagen/Hinweis EP Langzeitfett NLGI2 verwenden @ 13\mod_1225287158244_78.docx @ 154964 @ @ 1
Note
To lubricate the safety rollers, use an EP long-term grease NLGI 2 order No. 926 045 0
(400 grams).
Pos: 53.97 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
311
Maintenance
Pos: 53.98.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Prüfung und Wartung am hinteren Rollboden @ 215\mod_1390811883572_78.docx @ 1761006 @ 2 @ 1
16.16
Checks and maintenance on rear floor conveyor
Pos: 53.98.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150(XC)/V180(XC)/V210(XC) @ 140\mod_1355302602832_0.docx @ 1248319 @ @ 1
Comprima V 150 (XC) / V180 (XC) / V 210 (XC)
Pos: 53.98.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Hinweis: Prüfung nach ca. 1000 produzierten Ballen durchführen @ 215\mod_1390816403004_78.docx @ 1761845 @ @ 1
Note
Perform the following check after producing around 1000 bales to prevent damage or tearing
of the rear floor conveyor.
Pos: 53.98.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_Bild @ 215\mod_1390813703411_78.docx @ 1761322 @ @ 1
1
a
2
3
b
COM00348
Fig. 269
Pos: 53.98.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_Text @ 215\mod_1390812253560_78.docx @ 1761294 @ @ 1
At a bale diameter (a) between 800 and 1000 mm, check whether the distance (b) between the
front tensioning rocker (1) and the rear tensioning rocker (2) is at least 20 mm.
If the distance is at least 20 mm, everything is OK.
If the distance is less than 20 mm, the deflection roller (3) must be adjusted, see "Adjusting the
deflection roller" maintenance chapter.
Pos: 53.98.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
312
Maintenance
Pos: 53.98.7 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Umlenkrolle versetzen @ 218\mod_1390928585702_78.docx @ 1769495 @ 3 @ 1
16.16.1
Adjusting the deflection roller
Pos: 53.98.8 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Voraussetzungen @ 215\mod_1390811158175_78.docx @ 1760609 @ @ 1
Prerequisites
– The left side protector is raised.
– The left plastic protector is detached.
Pos: 53.98.9 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Bild @ 215\mod_1390813804816_78.docx @ 1761351 @ @ 1
b
a
3
2
1
VPN00616
Fig. 270
Pos: 53.98.10 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Text @ 237\mod_1394637069965_78.docx @ 1879416 @ @ 1
•
•
•
•
•
•
Dismount scraper (1).
Remove the threaded pin from the adjusting ring on the deflection pulley (2) and remove the
adjusting ring.
Dismount deflection shaft (2) and mount with deflection shaft (3) in position (a).
Push the adjusting ring onto the deflection shaft (2) and secure with threaded pin.
Mount scraper (1) at a higher position.
Check whether the tensioning rocker still touches the belt (brush marks). Move scraper and
deflection pulley up into hole (b), if necessary.
Pos: 53.98.11 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Hinweis: Umlenkrolle nur 1 Loch höher montieren @ 215\mod_1390814073967_78.docx @ 1761437 @ @ 1
Note
Only mount the deflection roller (3) 1 hole higher as otherwise the belt is unnecessary loaded.
Pos: 53.99 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
313
Maintenance
Pos: 53.100 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Antriebsketten @ 27\mod_1246355234599_78.docx @ 267399 @ 2 @ 1
16.17
Drive chains
Pos: 53.101 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Einzugsgefahr der Antriebsketten @ 34\mod_1256045314627_78.docx @ 325616 @ @ 1
WARNING! – Danger of entanglement in the drive chains!
Effect: Risk of injury caused by entanglement of loose long hair or loose clothing.
• After working on the chains, always reassemble or close the safety devices.
Pos: 53.102 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Prüfen der Antriebsketten CF/CV @ 75\mod_1309434821071_78.docx @ 663400 @ @ 1
All drive chains are supplied with oil by a central chain lubrication system.
As the lubricating oil lines are not highly pressurised, it may occur that they jam. For this reason
the lubricating oil lines must be checked for proper functionality daily before using.
The mode of operation of the central chain lubrication system is explained in the Chapter
entitled “Settings”.
Pos: 53.103 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Spannen der Antriebsketten @ 34\mod_1256045640736_78.docx @ 325645 @ 4 @ 1
16.17.1
Tensioning the Drive Chains
Pos: 53.104 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Vorderer Rollbodenantrieb @ 75\mod_1309437387643_78.docx @ 663460 @ 4 @ 1
16.17.1.1
Front Floor Conveyor Drive
Pos: 53.105 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten vorderer Rollbodenantrieb CF/CV @ 75\mod_1309435729509_78.docx @ 663428 @ @ 1
4
1
2
a
b
5
3
4
RPN00053_2
Fig. 271
The front floor conveyor drive (1) is located on the left side of the machine.
Check the Chain Tension:
• The chain is tightened by the tension spring (2). The length of the spring when tightened
must be a = 220 mm.
Correct the Chain Tension:
•
Turn the nut (4) on the threaded rod to adjust the stop pad (3) (used only as a stop) to a
dimension b between 105 - 110 mm. Select dimension B in that way that a play between
support (5) and stop pad (3) is available.
Pos: 53.106 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Federspannung korrigieren CF/CV @ 75\mod_1309437703236_78.docx @ 663484 @ @ 1
Note
In case the spring tension is insufficient, the flat bar (6) can be turned and the other eye can be
used.
Pos: 53.107 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
314
Maintenance
Pos: 53.108 /Überschriften/Überschriften 4/F-J/Hinterer Rollbodenantrieb @ 60\mod_1297685432944_78.docx @ 559692 @ 4 @ 1
16.17.1.2
Rear Floor Conveyor Drive
Pos: 53.109 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 53.110 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten hinterer Rollbodenantrieb V150-210 @ 84\mod_1318942081811_78.docx @ 736221 @ @ 1
2
a
3
2
1
4
RPN00071_1
Fig. 272
The rear floor conveyor drive is located on the right side of the machine.
Check Chain Tension:
The length of the spring (a) when tightened
must be:
approx. 495 mm (V150XC)
approx. 465 mm (V180XC, V210XC)
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (4) to increase or decrease the spring tension of the tension spring (2) on the
threaded rod until the distance (a) is set on the above mentioned values.
Pos: 53.111 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
315
Maintenance
Pos: 53.112 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Pick-up @ 75\mod_1309440962543_78.docx @ 663572 @ 4 @ 1
16.17.1.3
Pick-up
Pos: 53.113 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Quetschgefahr Pick-up @ 34\mod_1256048391518_78.docx @ 325820 @ @ 1
WARNING! – Crush hazard!
Effect: Foot injuries.
• Lower pick-up to the ground.
Pos: 53.114 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Pick-up CF/CV @ 75\mod_1309440866033_78.docx @ 663540 @ @ 1
1
4
3
a
3
a
2
4
a
3
RPN00056_1
Fig. 273
The main pick-up drive (1) and the pick-up drive (2) are located on the pick-up on the right side
of the machine. The drive chains are tightened with clamping elements (3).
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 30 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (4) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (3) until
distance a= approx. 30 mm is set
Pos: 53.115 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Schneidwalzenantrieb CF/CV @ 76\mod_1309872904452_78.docx @ 664701 @ @ 1
a
3
1
2
2
RPN00058
Fig. 274
The cutting roller drive pick-up (1) is located on the right-hand side of the machine.
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 200 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until
distance a= approx. 200 mm is set
Pos: 53.116 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Anordnung der Federscheiben an der Pick-up @ 175\mod_1372768949891_78.docx @ 1504221 @ @ 1
Spring discs on the main drive of the pick-up
316
Maintenance
2
1
1
VPN00617
VPN00618
Fig. 275
Note
After repairing the main drive (1), ensure during installation that the disc springs (2) are
arranged as shown in Fig. VPN00618.
Pos: 53.117 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
317
Maintenance
Pos: 53.118 /Überschriften/Überschriften 4/F-J/Förderschneckenantrieb @ 75\mod_1309442602928_78.docx @ 663600 @ 4 @ 1
16.17.1.4
Conveyor Auger Drive
Pos: 53.119 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Förderschnecke CF/CV @ 75\mod_1309442690939_78.docx @ 663624 @ @ 1
1
a
2
3
RPN00057_1
Fig. 276
The auger conveyor drive (1) is located on the pick-up on the left-hand side of the machine.
The drive chain is tensioned by the clamping element (2).
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 30 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until
distance a= approx. 30 mm is set
Pos: 53.120 /Überschriften/Überschriften 4/U-Z/Walzenantrieb @ 75\mod_1309443286065_78.docx @ 663656 @ 4 @ 1
16.17.1.5
Roller Drive
Pos: 53.121 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Walzenantrieb CF/CV @ 75\mod_1309443380216_78.docx @ 663680 @ @ 1
2
1
3
a
2
RPN00055
Fig. 277
The roller drive (1) is located on the right side of the machine.
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 220 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until
distance a= approx. 90 mm is set
Pos: 53.122 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
318
Maintenance
Pos: 53.123 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1
16.18
Hydraulics
Pos: 53.124 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Gefahr - Druck ablassen Hydraulikanlage @ 34\mod_1255588569203_78.docx @ 324122 @ @ 1
DANGER! – Risk of injury caused by hydraulic oil spraying out!
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Before working on the hydraulic system, reduce the pressure. Hydraulic oil escaping under
high pressure can cause severe injuries. In the event of injuries, find a physician
immediately. There is danger of infection.
• Work on the hydraulic system, especially on the pressure accumulators, must only be
performed by trained and authorised personnel.
• The pressure accumulator must only be filled with the gas intended for it.
Pos: 53.125 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Flüssigkeiten unter Druck / Umgang mit Leckagen @ 273\mod_1403616315353_78.docx @ 2053221 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury as a result of incorrect handling of liquids under high pressure.
Effect: Escaping high-pressure liquids can penetrate the skin and cause serious injury.
Repair work on the hydraulic system may only be performed by authorised KRONE
professional workshops.
• Depressurise the system before disconnecting lines.
• When searching for leaks, use suitable aids and wear protective goggles.
• High-pressure liquid that is escaping from a small opening is virtually invisible. Therefore,
you should use a piece of cardboard or something similar when searching for leaks. Protect
your hands and body.
• If liquid penetrates the skin, consult a doctor immediately. The liquid must be removed from
the body as quickly as possible. Danger of infection! Physicians who are not familiar with
this area must consult appropriate information from a competent medical source.
• Check hydraulic hoses regularly and replace if there are any signs of damage or ageing!
The replacement lines must comply with the requirements of the device manufacturer.
• Ensure that all line connections are tight before the pressure in the system builds up again.
Pos: 53.126 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Hydraulikschlauchleitungen unterliegen einer Alterung @ 256\mod_1397735975770_78.docx @ 1965100 @ @ 1
WARNING! – Hydraulic hose lines are subject to ageing
Effect: Danger to life or serious injuries
The characteristics of the lines change depending on pressure, heat load and the effect of UV
rays.
The date of manufacture appears on the hydraulic hoses. This way the age can be ascertained
quickly.
By law the hydraulic lines must be replaced after six years.
Use original spare parts when replacing hydraulic hoses!
Pos: 53.127 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
319
Maintenance
Pos: 53.128 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Hydraulikanlage / Bordhydraulik/Hinweis zu Hydraulikarbeiten @ 24\mod_1241518053726_78.docx @ 245734 @ @ 1
Note
• When working on the hydraulic system, absolute cleanliness is essential
• Check the hydraulic oil level each time before placing the machine in operation
• Observe the intervals for replacing the hydraulic oil and hydraulic oil filter
• The used oil must be disposed of correctly
Pos: 53.129 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Absperrhahn Heckklappe @ 34\mod_1255589255891_78.docx @ 324197 @ 3 @ 1
16.18.1
Shut-off valve for tailgate
Pos: 53.130 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Heckklappe sperren F/V @ 84\mod_1318947447181_78.docx @ 736249 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 278
Pos: 53.131 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Funktion Absperrhahn CF/CV @ 103\mod_1331629260746_78.docx @ 936101 @ @ 1
Pressure is supplied to the machine hydraulics through hoses from the tractor. Along with
various parts, the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder should be mentioned.
It is designed as a safety component to prevent the tailgate from closing unintentionally.
Position "a"
Hydraulic cylinder return opened. The tailgate can be closed.
To close the tailgate always return the shut-off valve to position "a" after working inside the bale
chamber or on the tailgate.
Position "b"
Hydraulic cylinder return locked. The tailgate cannot be closed.
Always move the shut-off valve to position "b" for work inside the bale chamber and on the
open tailgate.
Pos: 53.132 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
320
Maintenance
Pos: 53.133 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Elektromagnetventile @ 76\mod_1309953878084_78.docx @ 665615 @ 3 @ 1
16.18.2
Electromagnetic Valves
Pos: 53.134 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Elektromagnetventil CF/CV @ 76\mod_1309946039177_78.docx @ 665307 @ @ 1
1
2
RPN00101
Fig. 279
Pos: 53.135 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Elektromagnetventil CF/CV @ 76\mod_1309946503643_78.docx @ 665335 @ @ 1
The electromagnetic valves (2) are located on the left-hand side of the machine behind the
guard.
A emergency manual activation of the motional function of the pick-up and the blade base can
be carried out on the electromagnetic valves, if the comfort controls fails.
In the event the comfort electronic system fails:
• Screw in the rear subjacent slot screw (1) or the knurled head screw until the pick-up can be
lifted or lowered directly from the position of the control valve on the tractor
Note
As soon as the comfort electronic system works correctly again, the slot screw or the knurled
head screw on the electromagnetic valve have to be screwed out. Only this guarantees the
operation of the pick-up via the operation terminal.
Pos: 53.136 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
321
Maintenance
Pos: 53.137 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikölfilter wechseln @ 34\mod_1255587384500_78.docx @ 324072 @ 3 @ 1
16.18.3
Replacing the Hydraulic Oil Filter
Pos: 53.138 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters
Effect: Environmental damage
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Pos: 53.139 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Wechsel Hydraulikölfilter CF/CV @ 76\mod_1309960218582_78.docx @ 665893 @ @ 1
1
7
AUS
EIN
2
1
5
3
4
4
COM00006_2
COM00021
Fig. 280
Pos: 53.140 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikölfilter wechseln @ 54\mod_1291811841968_78.docx @ 516207 @ @ 1
The filter takes up depositions of solid particles of the hydraulic system. The filtering of the
hydraulic circuit serves as a prevention of damages on components of the circuit. The filter is
equipped with an optical contamination indicator (7). The contamination indicator (7) informs
optically about the degree of contamination of the filter.
Note
Check the contamination indicator before the machine is used. If the display field is green, the
filter element is OK; if the display field is red, the filter has to be changed.
When starting in cold condition the button on the contamination indicator (7) can hop out. Only
insert the button after achieving the operating temperature. In case it immediately hops out
again, the filter element needs to be changed.
322
Maintenance
Replacing the filter element
Note
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
•
•
•
•
•
•
•
Relieve all pressure from the hydraulic system.
Screw the bottom of the filter (4) off the filter head piece (1) and clean it.
Remove the filter element (3) and replace it by a new filter element (Order no. 919 730 0).
Push a new filter element (3) onto the valve sleeve (5).
Check the O-ring seal (2) and replace it, if necessary, by a new O-ring seal with identical
characteristics.
Screw bottom of the filter (4) back onto the filter head piece.
Charge the hydraulic system with pressure and check for leaks.
Pos: 53.141 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
323
Maintenance
Pos: 53.142 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikschaltplan @ 21\mod_1239190146695_78.docx @ 231350 @ 3 @ 1
16.18.4
Hydraulic circuit diagram
Pos: 53.143 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 53.144 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan F @ 84\mod_1319009588819_78.docx @ 736337 @ @ 1
Fig. 281
Pos: 53.145 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
324
Maintenance
Pos: 53.146 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 53.147 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan V150/180 @ 146\mod_1360154425413_78.docx @ 1308279 @ @ 1
–
Fig. 282
1
tractor
3
pick-up
5
clamping arm front
2
4
6
tailgate
hydr. lower cutter tray
clamping arm rear
Pos: 53.148 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
325
Maintenance
Pos: 53.149 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Messer schleifen Fortima V 1500 MC @ 34\mod_1256117298863_78.docx @ 326070 @ 2 @ 1
16.19
Grinding blades
Warning!
Grinding blades Effect: Severe injuries to the eyes
• Always wear safety gloves and goggles when grinding the blades
KRS-1-062
Fig. 283:
Check the sharpness of the blades (2) daily. If necessary, grind the blades after they have been
removed on the back of the cutting edge (1). Grind only the ungrooved side. When grinding,
make certain no notches are made in area (3).
Note
If at all possible, use the KRONE grinding mechanism for grinding. The Part No. for the blade
holder for the KRONE blade grinding tool is
940 003-0.
Avoid allowing the blades to heat up too much when grinding them. The cutting blades are too
hot if you can see discolouration in them. Excessive heat reduces the service life of the cutting
blades.
The blades (2) must be checked before installation in area (3) (contact point to the stop bar) for
accumulations and thoroughly cleaned if necessary. Otherwise it may no longer be possible to
swivel the blade bar in completely.
Pos: 53.150 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
326
Maintenance
Pos: 53.151.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartung-Bremsanlage @ 34\mod_1255593197094_78.docx @ 324322 @ 2 @ 1
16.20
Maintenance – brake system (special equipment)
Pos: 53.151.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 53.151.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 53.151.4 /BA/Sicherheit/Bremsen/WARNUNG - Bremsanlage @ 273\mod_1403676268419_78.docx @ 2053696 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury resulting from damage to the brake system
Damage to the brake system may impair the operational safety of the machine and cause
accidents. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Adjustment and repair work on the brake system must only be performed by authorised
professional workshops or recognised brake services.
• Have the brakes checked regularly by a specialist workshop.
• Have damaged or worn brake hoses replaced immediately by a specialist workshop.
• Irregularities or malfunctions in the brake system must be rectified immediately by a
specialist workshop.
• Only a machine with an intact brake system may be used for work in the field or for
travelling on roads.
• No changes may be made to the brake system without the approval of KRONE.
• KRONE is not responsible for natural wear, defects caused by overload or changes made
to the brake system.
Pos: 53.151.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
327
Maintenance
Pos: 53.151.6 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kupplungsköpfe @ 34\mod_1255596655016_78.docx @ 324497 @ 3 @ 1
16.20.1
Coupling heads (non-interchangeable)
Pos: 53.151.7 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kupplungsköpfe Bild VP @ 34\mod_1255596792281_78.docx @ 324548 @ @ 1
RP-A-031
"RESERVOIR" coupling head (colour red)
Fig. 284
RP-A-032
"BRAKE" coupling head (colour yellow)
Pos: 53.151.8 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kupplungsköpfe_Text @ 34\mod_1255596782360_78.docx @ 324522 @ @ 1
The coupling heads are installed in the dual-line compressed air braking system to connect the
reservoir and brake line of the tractor with the machine.
•
•
•
•
Pos: 53.151.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
328
After uncoupling, close the cover or connect the coupling heads in the empty couplings
provided for this purpose so that no dirt can get in them.
Replace damaged sealing rings.
Check whether the coupling heads lock into place and make certain there are no leaks.
Replace faulty heads.
Maintenance
Pos: 53.151.10 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Luftfilter für Rohrleitungen @ 34\mod_1255595485391_78.docx @ 324472 @ 3 @ 1
16.20.2
Air filter for pipelines
Pos: 53.151.11 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Luftfilter für Rohrleitung Bild CF/CV @ 76\mod_1310027669344_78.docx @ 666250 @ @ 1
8
7
6
1
2
3
4
5
6
7
CP102200
Fig. 285
Pos: 53.151.12 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Luftfilter für Rohrleitung Aufzählung @ 6\mod_1214888028238_78.docx @ 96691 @ @ 1
(1) Spring
(4) Spring
(2) Filter
(5) Sealing ring
(3) Spacer
(6) Cover cap
(7) Clasp locking ring
Pos: 53.151.13 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Funktion Luftfilter für Rohrleitung @ 76\mod_1310028483877_78.docx @ 666308 @ @ 1
The air filter (8) cleans the compressed air and protects the brake system from malfunctions.
Pos: 53.151.14 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Hinweis verstopfter Filtereinsatz @ 76\mod_1310030486256_78.docx @ 666336 @ @ 1
Note
The brake system is ready for operation even when the filter insert is clogged in both directions
of flow.
Pos: 53.151.15 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Ausbau Filtereinsatz (Prüfen bei anderen Maschinen) @ 76\mod_1310030560614_78.docx @ 666364 @ @ 1
Removing the Filter Insert
• Press cover cap (6) and loosen the clasp locking ring (7)
• Remove the filter insert
Maintenance of the Air Filter
Clean the filter insert before the beginning of the season.
Installation of the filter insert
Installation is in reverse order to removal.
Pos: 53.151.16 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Hinweis Reihenfolge Filtereinsatz @ 76\mod_1310030667908_78.docx @ 666392 @ @ 1
Note
Observe the correct sequence when assembling the filter insert.
Pos: 53.151.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
329
Maintenance
Pos: 53.151.18 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druckluftbehälter @ 34\mod_1255593348281_78.docx @ 324372 @ 3 @ 1
16.20.3
Compressed-air reservoir
Pos: 53.151.19 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter Bild CF/CV @ 76\mod_1310031671148_78.docx @ 666415 @ @ 1
1
2
CP102170
Fig. 286
Pos: 53.151.20 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter_Text_mit Pos @ 76\mod_1310032535881_78.docx @ 666447 @ @ 1
The compressed air reservoir (1) stores the compressed air that is pumped by the compressor.
Therefore condensation water may settle in the compressed air reservoir (1) during operation.
The compressed-air reservoir must be emptied regularly. Specifically, it must be emptied:
• daily in winter (when being used),
• otherwise weekly and
• at least after 20 operating hours.
The drain valve (2) on the bottom of the compressed air reservoir (1) is used for draining.
• Switch off and secure the machine
• Open the drain valve and allow the condensation to run out
• Check the drain valve, clean it and screw it back in
Note
If the drain valve has a heavy accumulation of dirt or is leaking, it must be replaced by a new
one.
Pos: 53.151.21 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Druckluftbehälter beschädigte oder korrodiert - Alte Form @ 275\mod_1404385710309_78.docx @ 2066945 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury from corroded or damaged compressed air reservoirs.
Damaged or corroded compressed air reservoirs may burst and cause serious injuries.
• Observe the inspection intervals according to the maintenance table, see chapter
Maintenance Engine "Maintenance table".
• Have damaged or corroded compressed air reservoirs replaced immediately by a service
centre.
Pos: 53.152 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
330
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierung @ 24\mod_1241675457008_78.docx @ 247325 @ 1 @ 1
17
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
17.1
Special Safety Instructions
Pos: 53.153.3 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten Schmierung @ 240\mod_1395126884169_78.docx @ 1888819 @ @ 1
Danger! - Maintenance, installation, repair and adjustment work, troubleshooting and
fault resolution
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
The following general rules apply to all maintenance, assembly, repair and adjustment work:
• Switch off the PTO shaft.
• Turn off the engine, remove the ignition key and take it with you.
• Disconnect the 12 V power supply voltage.
• Secure the machine against rolling away with wheel chocks and by applying the parking
brake.
• Only start the machine if all safety devices are fitted and in sound condition.
• If any hazardous situations arise, immediately turn off the PTO shaft and stop the machine.
• Never leave the machine running with no operating personnel on the tractor.
• Avoid skin contact with oils and greases.
Pos: 53.153.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Absperrhahn zurSicherung Heckklappe geschlossen @ 59\mod_1297674298700_78.docx @ 559124 @ @ 1
DANGER! - Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• Swing the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder from position (a) to position (b) in
order to secure the open tailgate against unintentional shutting
Pos: 53.153.5 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Schmierstoffen Umwelt @ 32\mod_1253100514124_78.docx @ 311746 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of lubricants
Effect: Environmental damage
• Store lubricants in eligible containers according to statutory provisions
• Dispose used lubricants according to statutory provisions
Pos: 53.153.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
331
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schmierfette / Schmieröle @ 24\mod_1241676102945_78.docx @ 247353 @ 2 @ 1
17.2
Lubricants
Pos: 53.153.8 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Allgemeines unterschiedliche Schmiersysteme @ 24\mod_1241676457180_78.docx @ 247436 @ 2 @ 1
17.3
General aspects
Depending on the design, the machine may be equipped with different lubrication systems.
Soft, supple NLGI Class 2 lithium soap greases in accordance with DIN 51825 should be used
as lubricating greases. We recommend that you do not use lubricating greases with any other
base material.
Note
Do not use greases containing graphite! There may be problems when different greases are
mixed together!
Pos: 53.153.9 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Tabelle Schmierstoffe @ 24\mod_1241681229992_78.docx @ 247460 @ @ 1
Manufacturer
ARAL
BP
DEA
FINA
Shell
ESSO
Lubricants based on
mineral oil
Long-term grease H
Energrease LS-EP2
Glissando EP2
Marson EPL 2A
Alvania Ep2
EGL 3144
Bio-lubricants
On request
Pos: 53.153.10 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Abschmieren Text allgemein @ 24\mod_1241683749117_78.docx @ 247535 @ @ 1
Lubrication points on the machine must be lubricated at regular intervals. The position of the
lubrication points and the lubrication intervals can be seen in the lubrication plans in the
operating instructions. Remove the grease that comes out of the bearing points after lubrication.
Pos: 53.153.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
332
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.12 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abschmieren der Gelenkwelle @ 0\mod_1197359496183_78.docx @ 18251 @ 2 @ 1
17.4
Lubricating the PTO shaft
Pos: 53.153.13 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Gelenkwelle VP @ 35\mod_1256132667597_78.docx @ 326692 @ @ 1
Fig. 287
Pos: 53.153.14 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle Text @ 16\mod_1235638171674_78.docx @ 199556 @ @ 1
Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease.
Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer.
Pos: 53.153.15 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1
Note
The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate
operating instructions)
Pos: 53.153.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
333
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.17.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Walterscheid Nockenschaltkupplung K64/12 bis K64/24 und EK 64/22 bis 24 @ 294\mod_1411551224633_78.docx @ 2311498 @ 2 @ 1
17.5
WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24
Pos: 53.153.17.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/_Zur Prüfung/ACHTUNG! – Arbeiten durch Fachwerkstatt ausführen @ 212\mod_1389781577868_78.docx @ 1741636 @ @ 1
CAUTION!
If work has been performed by a specialist workshop that is not qualified, the machine
may be damaged!
A qualified specialist workshop has the necessary expertise, qualification and tools for a
correct execution of the required works.
• Always perform work by a qualified specialist workshop.
Pos: 53.153.17.3 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Bild mit Legende @ 291\mod_1410844160164_78.docx @ 2298089 @ @ 1
1
2
a
3
4
b
6
7
5
8
7
9
ZX400170
Fig. 288
Pos: 53.153.17.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
334
a)
Version with 4 locking cams
b)
Version with 2 locking cams
1)
Seal ring
2)
Circlip
3)
Support disc
4)
Shim ring
5)
Coupling housing with hub
6)
Coupling housing
7)
Locking cam
8)
Hub
9)
Spring assembly
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.17.5 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartungsintervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 292\mod_1410960610206_78.docx @ 2299807 @ @ 1
Maintenance interval: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 53.153.17.6 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Voraussetzung @ 291\mod_1410844087653_78.docx @ 2298027 @ @ 1
Prerequisite:
– The machine is stopped and secured.
– The cam-type clutch is removed from the machine.
Pos: 53.153.17.7 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung zerlegen @ 291\mod_1410844021931_78.docx @ 2297996 @ @ 1
Decomposing cam-type clutch
• Prise the seal ring out of the coupling housing by using an auxiliary tool (e.g. screwdriver).
• Remove retaining ring.
• Remove support disc and shim rings.
• Remove hub from coupling housing.
Caution! Always observe the position of the bevelled edge on the locking cams when pulling
out them.
• Remove the locking cams from the hub.
• Clean all parts.
• Grease all parts with Walterscheid grease by using a brush.
To grease, use Agraset 116 (order no. 304291) or Agraset 147 (order no.102966). The grease
must be purchased from Walterscheid.
• Top up the deepening in the coupling housing with grease.
Pos: 53.153.17.8 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen ÜS @ 293\mod_1411458863722_78.docx @ 2306104 @ @ 1
Assembling cam-type clutch
Pos: 53.153.17.9 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Bild @ 293\mod_1411459475712_78.docx @ 2306195 @ @ 1
a
b
ZX400171
Fig. 289
Pos: 53.153.17.10 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 53.153.17.11 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Text @ 291\mod_1410843953059_78.docx @ 2297965 @ @ 1
Caution! Always observe the position of the bevelled edge on the locking cams when inserting
the locking cams.
– Locking cam a) = right
– Locking cam b) = wrong
• Insert locking cams into hub.
• Insert the pre-assembled hub into the coupling housing.
• Insert shim rings and support disc and secure with retaining ring.
• Apply grease again on shim rings, support disc and retaining ring.
• Insert seal ring.
Pos: 53.153.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
335
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.19 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen @ 24\mod_1241705838930_78.docx @ 248021 @ 2 @ 1
17.6
Lubrication points
The following tables contain a list of lubrication points on the machine and the number of
lubrication nipples.
Comprima F125/F155 (XC)
Pos: 53.153.20 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima F125/F155 (XC) @ 80\mod_1315900077159_78.docx @ 708231 @ @ 1
Pos: 53.153.21 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild und Tabelle Schmierplan Comprima F @ 84\mod_1319010941745_78.docx @ 736478 @ @ 1
7)
1)
3)
F155 (XC)
4)
5)
20h
20h
20h
20h
20h
8)
20h
6)
2)
2)
7)
8)
20h
20h
20h
20h
20h
F155 (XC)
RPN00059_2
Fig. 290
1
2
3
4
5
6
7
8
Lubrication Points
Parking jack
Tandem axle pendulum arm bearing right/left
Floor conveyor shaft bearing right
Cutting roller left
Nipple block left:
Floor conveyor at front
Lower roller
Upper roller
Nipple block right:
Cutting roller bearing up/down
Intermediate gear centre
Intermediate gear outside
Lower roller
Upper roller
Spring tube rigt/left (only Comprima F155 (XC))
Axle
Pos: 53.153.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
336
Number of the Grease Nipples
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
Maintenance – lubrication
Pos: 53.153.23 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V150/V180/V210 (XC) @ 84\mod_1318488721897_78.docx @ 735265 @ @ 1
Comprima V150/V180/V210 (XC)
Pos: 53.153.24 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild und Tabelle Schmierplan Comprima V @ 84\mod_1319016737739_78.docx @ 736534 @ @ 1
8)
3)
1)
8)
7)
20h
20h
20h
20h
20h
7)
5)
20h
20h
9)
20h
9)
4)
6)
20h
20h
2)
20h
2)
20h
20h
COM00008
Fig. 291
Lubrication Points
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Parking jack
Tandem axle pendulum arm bearing right/left
Floor conveyor shaft bearing right
Cutting roller left
Nipple block left:
Floor conveyor at front
Lower roller
Upper roller
Nipple block right:
Cutting roller bearing up/down
Intermediate gear centre
Intermediate gear outside
Lower roller
Upper roller
Bearing for rear floor conveyor drive right/left
Double rocker right/left
Axle
Number of the Grease
Nipples
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
Pos: 53.154 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
337
Maintenance – lubrication
Pos: 53.155 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anheben @ 33\mod_1254380091415_78.docx @ 319041 @ 2 @ 1
17.7
Lifting
Pos: 53.156 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Anheben der Maschine CF/CV @ 75\mod_1309341187614_78.docx @ 662073 @ 33 @ 1
17.7.1
Lifting Eyes
The machine is equipped with four suspension points:
• Two suspension points are located right and left on the top on the frame of the wrapping
mechanism
• Two suspension points are located next to the floor conveyor (right and left upper machine
side)
17.7.2
Raise
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 54 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
338
Use a lifting traverse with a minimum load-bearing capacity (depending on the permitted
gross weight of the machine) (refer to Chapter entitled Introduction “Identification”)
Close the tailgate
Swivel the parking support (parking jack) into transport position
Lift the pick-up
Make sure that all safety devices are locked
Attach the chains of the lifting traverse to the four suspension points of the presse
Make sure that the hooks of the chains are attached correctly to the suspension points
Placing in Storage
Pos: 55.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 2 @ 1
18
Placing in Storage
Pos: 55.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
18.1
Special Safety Instructions
Pos: 55.3 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 272\mod_1403522290336_78.docx @ 2051115 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury during repair, maintenance and adjustment work on the machine.
If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move
unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop. As
a result, people may be seriously injured or killed.
• Before starting repair, maintenance and adjustment work, perform the following steps:
•
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
The raised machine or machine parts must be securely supported, see chapter Safety
"Securely supporting the raised machine and machine parts".
Pos: 55.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
339
Placing in Storage
Pos: 55.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Am Ende der Erntesaison @ 0\mod_1197385501276_78.docx @ 19985 @ 3 @ 1
18.2
At the End of the Harvest Season
Pos: 55.6 /BA/Einlagerung/Ladewagen/Einlagerung allgemein @ 265\mod_1400485978488_78.docx @ 2012854 @ @ 1
Before placing the machine in winter storage, clean it inside and outside thoroughly. To do this,
use a high-pressure cleaner. Do not hold the stream of water directly on the bearing points.
After cleaning is completed, lubricate all grease nipples. Do not wipe off any grease that comes
out of bearing points. The hardened grease will provide additional protection against moisture.
Check chains and sprocket wheels for wear. Oil and tighten cleaned chains.
Check all movable parts such as deflection rolls, joints, tensioning rolls, etc. to make certain
they move easily. If necessary, dismount, clean, grease and remount. If necessary, replace with
new parts.
Only use original KRONE spare parts.
Disassemble the universal shaft. Lubricate the inner tubes and the guard tubes with grease.
Grease the lubrication nipples on the universal joint and grease the bearing rings of the
protective tubes.
Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock
buildings. Repair places with damaged paint and preserve all bare metal places thoroughly with
rust protection agent.
Caution!
The machine should only be placed on blocks with a suitable vehicle lifting device. Make
certain that the machine is stable and safe when it is on blocks.
To remove load from the tyres, set the machine on blocks. Protect the tyres against external
influences such as oil, grease and direct sunlight, etc.
Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw
up a list of all spare parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to
process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the
beginning of the next season.
Pos: 55.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
340
Placing in Storage
Pos: 55.8 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_1197386024448_78.docx @ 20081 @ 3 @ 1
18.3
Before the Start of the New Season
Pos: 55.9 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 272\mod_1403522290336_78.docx @ 2051115 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury during repair, maintenance and adjustment work on the machine.
If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move
unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop. As
a result, people may be seriously injured or killed.
• Before starting repair, maintenance and adjustment work, perform the following steps:
•
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
The raised machine or machine parts must be securely supported, see chapter Safety
"Securely supporting the raised machine and machine parts".
Pos: 55.10 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Vor der Saisaon Fortima @ 35\mod_1256135568894_78.docx @ 326871 @ @ 1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Before placing the machine in service again, trigger a tying or wrapping process and run
through it manually. As you do, check the functions of the starting devices of the tying or
wrapping process.
Grease all lubrication points and oil the chains. Wipe away grease that comes out of
lubrication points.
Check the oil level in the main drive gearbox and top up if necessary.
Check hydraulic hoses and lines for leaks and replace them if necessary.
Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary.
Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace if necessary.
Check the entire setting of the machine and correct if necessary.
Check the operating functions.
Re-read the operating instructions thoroughly.
Pos: 55.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
341
Placing in Storage
Pos: 55.12 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Wartungsarbeiten vor Beginn der neuen Saison @ 115\mod_1339075746437_78.docx @ 1009040 @ 3 @ 1
18.3.1
Maintenance work before the beginning of the new season
Pos: 55.13 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Bremsscheibe @ 35\mod_1256135763691_78.docx @ 326892 @ @ 1
1
2
Fig. 292
• Clean the rust off the brake disc (2) on the running surface (1).
Pos: 55.14 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Rost vom Breitziehbügel @ 115\mod_1339073209749_78.docx @ 1008981 @ @ 1
1
COM00339
Fig. 293
• Remove the grill on the spreading bracket (1) (for net tying).
Pos: 55.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
342
Placing in Storage
Pos: 55.16 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Überlastkupplung an Gelenkwelle Comprima @ 96\mod_1328790282568_78.docx @ 822224 @ 3 @ 1
18.3.2
Venting the overload coupling on the PTO shaft
Friction clutch only
3
4
2
1
COM00337
Fig. 294
Following extended downtimes, overload coupling surfaces (2) may stick to the contact
surfaces.
Vent the overload coupling before use.
• Loosen the eight screws (1) to release the spring pressure from the outside washers (3, 4).
• Turn the PTO shaft manually.
• Tighten the screws until the covering ring (2) is lying directly against the outside washers (3,
4).
Note
Do not tighten the screws (1) too tight. The coupling must still be able to slip.
•
Then turn the screws (1) one sixth of a revolution back.
Pos: 56 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
343
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 57.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Störungen - Ursachen und Behebung @ 0\mod_1200296925180_78.docx @ 39459 @ 1 @ 1
19
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 57.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
19.1
Special Safety Instructions
Pos: 57.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Störung Ursache Behebung @ 212\mod_1389787797461_78.docx @ 1742879 @ @ 1
DANGER! - During repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the
machine, drive elements can start moving.
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
• Turn off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you.
• Secure the machine and tractor against rolling.
• Turn off and disengage the PTO shaft.
• With the tailgate open, secure it against being lowered by adjusting the stop cock.
• After repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the machine, replace
all protective covers and safety devices correctly.
• Avoid oil, grease, cleaning agents and solvents coming into contact with the skin.
• Hydraulic fluids escaping at high pressure can cause severe injuries. In the event of injuries
or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• To prevent injury and accidents, follow all safety instructions.
Pos: 57.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
344
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 57.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Allgemeine Störungen @ 24\mod_1241775122213_78.docx @ 248807 @ 2 @ 1
19.2
General malfunctions
Pos: 57.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Allgemein F/V @ 290\mod_1410329551230_78.docx @ 2288925 @ @ 1
Fault
The pick-up cannot be
lowered.
Clamping pressure does
not built up
Blockages in the feed
area. If blockages occur,
stop immediately and turn
off the PTO shaft.
Otherwise, the floor
conveyor strips could be
damaged.
Clear the blockages.
Possible cause
Hydraulic hose not connected.
Hand wheel is in park position.
Unscrew hand wheel for baling
pressure.
Swaths are of uneven height or
too large.
Driving speed too high.
Machine is not hitched
horizontally.
Remedy
Insert the hydraulic hose into the
appropriate coupling.
Completely screw in hand wheel
Adjust hand wheel to desired baling
pressure
Divide the swaths.
Reduce the driving speed. Drive more
slowly at the beginning of the baling
process until crop has been picked up and
is circulating in the bale chamber.
Hitch the machine higher at the front.
Adjust the drawbar height so that the
transfer from the pick-up to the channel is
more even.
Short crop is badly
transferred from the pickup to the cutting rotor.
Machine is too low at the front.
Hitch the machine higher at the front;
adjust the drawbar height so that the
transfer from the pick-up to the channel is
more even.
Crop is not carried up by
the floor conveyor
Inner core of bale setting is too
firm.
Adjust the soft core or reduce the baling
pressure.
In the case of barrelshaped bales the
wrapping material tears in
the middle.
The bale chamber is unevenly
filled.
Number of wraps is too low.
Net brake is too tight.
Drive through the swath on alternating
sides.
Increase the number of wraps.
Release the net brake.
Bale is conically formed.
Bale chamber is filled on one
side.
Ensure even filling when baling, and drive
more slowly particularly at the end of
baling.
Driving too quickly at the end of
the baling process.
Drive more slowly at the end of the baling
process.
Twine or wrapping material torn.
Only use the specified quality of twine and
wrapping material.
Number of wraps is not sufficient.
Tying/wrapping material pulls
loose.
Adjust the twine tying device to a
narrower tying distance or increase the
number of wraps of wrapping material.
345
Malfunctions - Causes and Remedies
Fault
Possible cause
Remedy
Net immediately tears off
again after starting or
during wrapping.
Blade bar is lowered immediately
after starting.
Remove impurities.
Roller brake is set with too much
force.
Blade bar is too low.
Net has incorrect dimensions.
Check the brake device setting.
Net does not move during
the starting process.
Net rolls are not correctly inserted
in the pick-up and/or the roll
braking device is not set correctly.
The net is not correctly inserted
into the wrapping device.
Release net brake, setting is not
correct.
Channel is clogged with straw.
Left/right display too
sensitive.
Net is not cleanly cut.
Net does not reach to the
outer edges of the bale.
For Comprima F155(XC):
The spring tubes on the belt
tensioning device are running too
heavily (see Adjusting the bale
diameter chapter)
Blade bar is not completely
lowered.
Blunt blade
Ratchet mechanism does not lift
Net is not correctly braked during
the wrapping process.
Net has got caught on the cut-off
blades.
Check the blade bar setting.
Only use net rolls with the prescribed
dimensions.
Load the net roll as described in the
operating instructions, set the roller brake.
Pull the net out of the wrapping device
and reinsert as described in the operating
instructions.
Release the net brake
Remove the cutting blade
Lubricate the inner tube
Remove impurities.
Change the blade
Readjust the cable
Check the brake device setting.
Check the cut-off blade setting.
The tailgate cannot be
opened correctly.
Hydraulic hose not connected.
Insert the hydraulic hose into the
appropriate coupling.
The tailgate cannot be
closed.
Sand, stones, etc. have
accumulated on the collection
plate.
Fit the cover plate of the collection plate
one bore further back.
The bale does not roll out
of the bale chamber, or
does so but slowly.
The sides are over-filled or the
baling pressure is too high.
Do not move too much to the side.
346
Malfunctions - Causes and Remedies
Fault
Net tears when reducing
the net diameter
Floor conveyor is slack
The machine does not
run smoothly.
The bale start is difficult.
Possible cause
Spring for brake is too tight
Very heavy grass with no
structure (e.g. clover grass)
Inner core of bale setting is too
firm.
Remedy
Readjust the spring for the brake on the
tension lever
If the floor conveyor is slipping, use fewer
blades, or switch off / remove blades and
reduce the baling pressure.
Only set the bale inner core to soft on the
Comprima V150/V180/V210 (XC) (see the
chapter "Adjusting the soft core").
On the Comprima V150/V180/V210 (XC),
you can also install a second drive.
For Comprima V150 (XC), order using
spare part number: 200636500 For
Comprima V180/V210 (XC), order using
spare part number: 200636520
Change the bale inner core to a softer
setting (see the chapter "Adjusting the soft
core").
Reduce the baling pressure.
Pos: 57.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
347
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 57.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Störungen an der zentralen Kettenschmierung @ 35\mod_1256199185431_78.docx @ 327048 @ 2 @ 1
19.3
Malfunctions on the central chain lubrication system
Pos: 57.9 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Kettenschmierung @ 240\mod_1395153485543_78.docx @ 1891808 @ @ 1
Malfunction
Possible cause
Low oil consumption
Low pressure
Oil consumption too high
Machine is dry
Oil is too thick
•
Replace with recommended oil
System contaminated
•
Clean or replace all measuring
valves
Main pipe torn
•
Repair or replace
Oil too thin
• Drive with thicker oil
• Reduce the pump stroke
Pump not running
• Repair, adjust or replace
Main pipe torn
• Repair or replace
System has no oil
• Vent the system (see chapter
Central chain lubrication system)
Dirt
• Clean the system and clean or
replace all measuring valves.
Pipe jammed
• Repair or replace
No pressure
System blocked
Pump is not pressed to a full
stroke.
Remedy
Pump works with difficulty, dirt in the
pump area
• Clean
Pump is not pressed to a full stroke
• Adjust according to the operating
instructions
Pump valve does not close correctly
• Remove and clean or replace
Oil is too thick, nozzles clogged.
•
•
Replace with recommended oil
Clean nozzles
Pos: 57.10 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Fehlermeldungen der KRONE Bedienterminals @ 77\mod_1310045429649_78.docx @ 667242 @ 2 @ 1
19.4
Error Messages of KRONE Operation Terminal
Pos: 57.11 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Fehlermeldungen Display ISOBUS, Beta @ 235\mod_1394191586324_78.docx @ 1869861 @ @ 1
The error messages in the display are described depending on how the machine is fitted in the
Chapters "KRONE ISOBUS-Terminal" or "KRONE Operation Terminal Beta".
Pos: 58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
348
Disposal of the machine
Pos: 59 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 1 @ 1
20
Disposal of the machine
Pos: 60 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 2 @ 1
20.1
Disposal of the machine
After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must
be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and
the legal laws must be observed.
Metal parts
All metal parts must be brought to a metal recycling centre.
The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic
system, ...) before being scrapped.
The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly
disposal point or recycling centre.
Operating fluids and lubricants
Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must
be brought to a disposal point for waste oil.
Synthetic materials
All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials.
Rubber
Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre.
Electronic scrap
Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap.
Pos: 61 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
349
Appendix
Pos: 62 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Anhang @ 1\mod_1202278612285_78.docx @ 58360 @ 1 @ 1
21
Appendix
Pos: 63 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektroschaltplan @ 11\mod_1223544391539_78.docx @ 147914 @ 2 @ 1
21.1
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
350
Electrical circuit diagram
C
B
1
Änderung
2
27.1.05
Steuerung
Batterie Masse
A Pin Belegung KTB geändert
Steuerung
Stecker
16-polig
H
+
Batterie +12V
A
-
Bearb.
Datum
4
6
Stift
7
6
5
1
4
8
2
3
3
25A
Letzte Änderung
Schwarte
16.01.2008
-1F2
3
Erstellt
Kloepper
10.09.2003
1: -2: LIN
3: +12V_SW TERM
4: +12V TERM
5: -6: GND TERM
7: -8: --
Buchse
5
3
2
1
7
8
Schlepper
2
Urspr.
ws
br
gn
ge
gr
rs
bl
rt
15/30
31
1
4
4
Ers. für
15/30
-1X6Ba 31
-1X6Bb
5
6
7
Spannungsversorgung / Bedienung
150100117 000 02
Ers. durch
8
Bl von Anz
Blatt-Nr.
Ort
Anlage
8
1/4
1
12V Versorgung
Masse Versorgung
GND Term
LIN-BUS
Ein Aus Taster Folie 1
12VFU Term
Steuerung
7
F125 F155 V150 V180 Medium (D)
6
Doc-Nr.: D24
5
/2.6
/2.6
/2.6
/2.6
/2.6
/2.6
2X3
1
Änderung
2
Bearb.
C
Datum
1
B
rs
ge
br
gn
rt
sw
2X2
3
Letzte Änderung
Schwarte
3
Erstellt
Bitter
25.01.2005
Urspr.
2X1
15
16
17
18
19
20
21
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
09.02.2007
2
2X1
Platine Jobrechner
2
2X1
A
1
4
Ers. für
4
-2X1
-2X2
/1.8
/1.8
Ers. durch
5
6
7
Verteiler
LIN-BUS
br
/1.8
150100117 000 02
GND Term
rs
/1.8
/1.8
/1.8
/3.3
/3.3
/3.7
/3.7
/3.7
/3.6
/3.6
/3.5
/3.5
/3.2
/3.2
/3.1
/3.1
/4.5
/4.3
/4.5
/4.3
/4.2
/4.2
7
F125 F155 V150 V180 Medium (D)
12VFU Term
ge
12V Versorgung
Masse Versorgung
B5_SIG_Schlupf
B5_GND_Schlupf
Ein Aus Taster Folie 1
B16_SIG
B16_GND
B3_12V_ Posi_Netzmotor
B3_SIG_Posi_Netzmotor
B3_GND_Posi_Netzmotor
+Y01_Pick-Up
+Y03_Messerbodenverstellung
Y01_GND_Pick-Up
Y3_GND_Messerbodenverstellung
B2_GND_Netzläuft
B2_SIG_Netzläuft
B1_GND_Netzlänge
B1_SIG_Netzlänge
B9_GND_Befüllung_links
B9_SIG_Befüllung_links
B10_GND_Befüllung_rechts
B10_SIG_Befüllung_rechts
M1_1 ausfahren
M1_2 einfahren
6
gn
sw
rt
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
5
Doc-Nr.: D24
-2X3
Anlage
Bl von Anz
Blatt-Nr.
Ort
8
8
2/4
2
1
1
bl
1
Änderung
Bearb.
2
-B1_9
-XB1a 1
-B1
Netzlänge
Datum
bl
B
-B2_7
-XB2a 1
-B2
Netzläuft
A
C
09.02.2007
br
Ers. für
br
Letzte Änderung
Schwarte
Erstellt
Kloepper
10.09.2003
-B5_21
3
1 bl
-XB5a 1
-B5
Schlupf
Urspr.
4
1 bl
-B9_11
-XB9a 1
-B9
Befüllung
links
5
6
7
Sensoren
3
U
2
-XB3a 3
α
1
-B3_16
150100117 000 02
Ers. durch
/2.6
-XB3a 1 2
-B3_17
-B3_15
-B3
Posi Netzmotor
7
F125 F155 V150 V180 Medium (D)
6
Doc-Nr.: D24
-B10_13
br
1 bl
-XB10a 1
-B10
Befüllung
rechts
2
2
br
-XB10a 2
-XB9a 2
2
-B10_14
-XB5a 2
-B9_12
5
2
br
4
-XB1a 2
-B5_20
3
2
-B1_10
2
-XB2a 2
-B2_8
ws
B2_GND_Netzläuft
/2.6
ws
B1_GND_Netzlänge
/2.6
ws
B5_GND_Schlupf
/2.6
ws
B9_GND_Befüllung_links
/2.6
1
/2.6
B2_SIG_Netzläuft
ge
/2.6
B1_SIG_Netzlänge
ge
/2.6
B5_SIG_Schlupf
ge
/2.6
B9_SIG_Befüllung_links
ge
/2.6
B10_SIG_Befüllung_rechts
ge
ws
B10_GND_Befüllung_rechts
/2.6
/2.6
ws
B3_GND_Posi_Netzmotor
B3_12V_ Posi_Netzmotor
rt
ge
B3_SIG_Posi_Netzmotor
/2.6
Anlage
Bl von Anz
Blatt-Nr.
Ort
8
8
3/4
3
Zustand
1
Schwarte
Name
09.02.2007
Datum
-M1_2
-XM1b
schwatzes Kabel zum Motor
hier plus => einfahren
Änderung
1
2
-XM1b
rotes Kabel zum Motor
hier plus => ausfahren
-4M1
Netzbindemotor M
-M1_1
Schwarte
2
Norm
Gepr.
09.02.2007
Datum
Bearb.
2
Urspr.
3
-Y01_GND_5
-XY01b
-Y01
Pick-Up
-XY01b
-Y01_12V_3
3
2
1
4
-XY03b
-Y03_12V_4
Ers. für
2
1
5
4
Ers. durch
5
6
7
6
7
F125 F155 V150 V180 Medium (D)
150100117 000 02 Aktor
Krone-Nr.:
-Y03_GND_6
-XY03b
-Y03
Messerbodenverstellung
Option: mit Schneidwerk
1
/2.6
M1_1 ausfahren
ge
ge
M1_2 einfahren
/2.6
/2.6
+Y01_Pick-Up
ge
ws
Y01_GND_Pick-Up
/2.6
/2.6
+Y03_Messerbodenverstellung
ge
Y3_GND_Messerbodenverstellung ws
/2.6
Anlage
Bl von Anz
Blatt-Nr.
Ort
8
8
4/4
4
)
(
'
&
%
&
$
%
FKDQJH
6WLIW
;
;
%DWWHULH9
%DWWHULH0DVVH
;%E %XFKVH
GDWH
6:
QDPH
3URYHG
8VHU
GDWH
EODX
URVD
JUDX
JHOE
JUQ
EUDXQ
ZHLVV
DGDSWHUFDEOHIRU,62
57
;)
ZV
/,1EU
9B6:7(50JQ
97(50JH
&$1/RZJU
*1'7(50UV
&$1+LJKEO
UW
)
:6
%/
56
&UHDWHG
*5
*(
*1
%5
;)
$
',1VRFNHWDWWKHWUDFWRU
2ULJLQ
;%E
$
;
;%D
5HSOI
9 57
0DVVH 6:
&$1BB+ %/
*1'B(OHN *(
&$1BB/ *1
66B9 *(
6:
57
;D
;D
5HSOE\
GRFXPHQWQR '
;E
;D
$
%
;E
$
%
;E
$
%
FRQWUROHOHPHQW%HWD
; :6
; :6
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
9B; *(
VROGHUFRQWDFWV
FRUHPPðDXIPPð
ZLWKVKULQNKRVH
LQVXODWHG
&$1BB+ %/
*1'B; :6
&$1BB/ *1
)8 57
669 *(
9B; *(
*1'B;
9B;
669B;
9)8B;
&$1BB/B;
*1'B[
&$1BB+B;
$
$
$
$
$
$
$
IURP ORFDWLRQ
VKHHW SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
$
%
FKDQJH
GDWH
99VXSSO\
QDPH
;%E
1RW6WRS$
*5
*(
*1
%5
3URYHG
8VHU
GDWH
&UHDWHG
;E ;D 2ULJLQ
56
&
&$1
,1
%/
:6
(LQVFKDOWVLJQDO
1RW6WRSVXSSO\
&$1/
*1'
&$1+
6FKLUP
57
99VXSSO\
1RW6WRS%
&$1
287
5HSOI
2KP
(LQVFKDOWVLJQDO
1RW6WRSVXSSO\
&$1/
*1'
&$1+
6FKLUP
9LGHR
5HSOE\
GRFXPHQWQR '
&$1
,1
(LQVFKDOWVLJQDO
%
99VXSSO\
56%
56$
(LQVFKDOWVLJQDO
56$
*1'
6FKLUP
,62EXVWHUPLQDO&&,
7)7
[
6LJQDO
DQDORJLQSXW
56
,
56
,,
&$1BB+B;
*1'B[
&$1BB/B;
669B;
9)8B;
$
$
$
$
$
:/$1
&&,WHUPLQDO
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
(LQVFKDOWVLJQDO
)4
*1'
)4
7;'
99VXSSO\
*1'
5['
7;'
99VXSSO\
*1'
5['
/,1
7;'
$
99VXSSO\
*1'
5['
(WKHUQHW
IURP ORFDWLRQ
VKHHW SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
$
&
%
FKDQJH
669B;
669 *(
.0&
VXSSO\
$
)
QDPH
3URYHG
8VHU
GDWH
;
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
9VXSSO\7(50,
9)8B7(50,
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\
9B(LQ
VZLWFKHGYROWDJHLQSXW
66B9
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
9B; *(
9B;
*1'B;
; :6
9)8B;
)8 57
*1'B[
*1'B; :6
<B<B;
<B< :6
<B<B;
<B< :6
%
(
&
'
&
(
&
(
(
(
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
;B
;B
GLJLWDOVHQVRU
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
;B
;B
;B
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
%B;
%B;
%B;
%B[
%B;
%B;B
%B;B
% :6
$
$
$
$
$
$
$
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
2ULJLQ
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
DQDORJYROWDJH$
9B$1$
VDIHW\YROWDJH
9B/B6L
;B
;B
;B
;B
&$1B/
;B
&$1B+
)
5HSOI
<EDOLQJSUHVVXUH
% 57
% 57
%B% 57
% :6
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
&$1BB+B;
&$1BB+ %/
&$1BB/B;
&$1BB/ *1
&$1
$
<JURXQGDGMXVWPHQW<EODGH$
$
$
$
$
&
(
&
(
;B
&$1B+
$
&$1B+
$
<3LFNXS<EODGH%
;B
&$1B/
;B
;B
5HSOE\
GRFXPHQWQR '
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
.0&
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\$3RO\
9)8B/
9VZLWFKHG
9/B6:
$
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
;B
;B
;B
;B
;B
MREFRPSXWHU
;
0B;
0 *(
(
;B
GLJLWDOVHQVRU
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
%
$
%
%
$
$
$
$
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
DQDORJYROWDJH$
9B$1$
DQDORJYROWDJH$
9B$1$
;B
;B
;B
;B
%B;
% 57
%B;
% :6
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
$
$
$
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
;B
;B
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
)
;E ',*+)54B
;B
%VSHHGUXEEHUUROOHU
',*+)54B
;B
)
%WZLQHVWRS
)
%%GHDNWLY
(
',*)54B
;B
)
%WZLQHPRWRUPLGGOHSRVLWLRQ
)
%%DFWLYH
%JURXQGSRVLWLRQ
(
',*)54B
;B
)
%$DFWLYH
',*)54B
;B
;B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
&$1
$
%WZLQHPRWRU
',*B*1'B
&UHDWHG
GDWH
(
%QHWUXQQLQJ
',*+)54B
;B
(
%QHWOHQJWK
',*+)54B
;B
(
(
(
0WZLQHPRWRU
(
%VOLS
',*)54B
;B
',*)54B
;B
%VOLS
',*)54B
;B
',*B
;B
%PRWRUPLGGOH
',*)54B
;B
',*B
;B
%EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW
',*B
;B
+%3:0675B
;B
',*B
;B
(
%EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW
',*B
;B
+%3:0675B
;B
',*B
;B
)
%$GHDNWLY
0QHWPRWRU
+%3:0675B
;B
;E ;E
(
%EDOHGLDPHWHUULJKW
$1$+)54B
;B
3:0/$B
;B
',*B
;B
0QHWPRWRU
+%3:0675B
;B
&$1
(
$
0WZLQHPRWRU$[LDO
(
%EDOHGLDPHWHUOHIW
$1$+)54B
;B
3:0/$B
;B
08/7,B
;B
%SRVLWLRQQHWZUDS
3:0/$B
;B
LQSXWV
)
<EDOLQJSUHVVXUH
*B67520B
;B
RXWSXWV
/$B
;B
;B
7(50,B
&$1B/
VXSSO\
LQSXWV
$1$+)54B
;B
RXWSXWV
3:0/$B
;B
&$1B+
;B
;B
&$1B/
IURP ORFDWLRQ
VKHHW SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
&
$
%
.0&
$1$+)54B
;B
FKDQJH
%EDOHGLDPHWHUOHIW
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
8
;E ;%E
EDOHGLDPHWHU
OHIW
% α
;%E
% :6
$
%B;
%B;
'
EDOHGLDPHWHU
ULJKW
.0&
$1$+)54B
;B
GDWH
%EDOHGLDPHWHUULJKW
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
8
;E ;%E
% α
;%E % :6
$
$
% 57
% *(
%B;
%B;
$
$
% 57
% *(
QDPH
'
.0&
',*B
3URYHG
8VHU
GDWH
&UHDWHG
2ULJLQ
.0&
',*B
5HSOI
'
%EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D ;%D %
EDOHFKDPEHU
FORVHGULJKW
'
%EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
EDOHFKDPEHU
FORVHGOHIW
;%D %B;
$
% :6
%*(
%B;
$
% :6
% *(
%VOLS
.0&
',*)54B
'
$
PRGXOH
,2
5HSOE\
'
;B
.0&
',*B
%JURXQGSRVLWLRQ
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
;E ;%D
%
JURXQGSRVLWLRQ
;%D '
VHQVRUV
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
%VOLS
.0&
',*)54B
;B
;E ;%D
%
VOLS
;%D
FRQQHFWLRQ
GRFXPHQWQR '
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
VOLS
;%D %B;
$
% :6
% *(
%B;B
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
IURP ORFDWLRQ
VKHHW SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
&
$
%
FKDQJH
%QHWOHQJWK
.0&
',*+)54B
,2
PRGXOH
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
QHWOHQJWK
;%D %B[
$
'
PRGXOH
,2
.0&
',*+)54B
;B
GDWH
%QHWUXQQLQJ
FRQQHFWLRQ
$
;E ;%D
%
QHW
UXQQLQJ
;%D %B;
$
% :6
%*(
QDPH
'
3URYHG
8VHU
GDWH
.0&
$1$+)54B
;B
&UHDWHG
%SRVLWLRQQHWZUDS
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
;E ;%E
8
% α
SRVLWLRQ
QHWZUDS
;%E
%B;
%B;
% :6
$
% :6
% *(
2ULJLQ
'
;E ;B
+%3:0675B
.0&
PRGXOH
,2
.0&
+%3:0675B
;B
5HSOI
0QHWPRWRU
FRQQHFWLRQ
$
0
;E ;0E
0
QHWPRWRU
;0E $
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
0QHWPRWRU
'
'
5HSOE\
GRFXPHQWQR '
.0&
',*)54B
'
QHWZUDS
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
RSWLRQ
%PRWRUPLGGOH
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D ;%D %
PRWRUPLGGOH
%B;B
$
$
% 57
% *(
0*(
0*(
$
% :6
% *(
IURP ORFDWLRQ
VKHHW SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
&
$
%
;E ;B
+%3:0675B
.0&
YDOYHEDOLQJSUHVVXUH
QHZ
PRGXOH
,2
0
FKDQJH
%WZLQHPRWRU
.0&
+%3:0675B
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;0E
0
WZLQHPRWRU
;0E $
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
0WZLQHPRWRU
'
'
.0&
',*)54B
GDWH
QDPH
$OEHUV
%VSHHGUXEEHUUROOHU
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
VSHHG
UXEEHUUROOHU
;%D %B;
3URYHG
8VHU
GDWH
'
.0&
',*B
&UHDWHG
2ULJLQ
%WZLQHPRWRUPLGGOHSRVLWLRQ
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
WZLQHPRWRU
PLGGOHSRVLWLRQ
;%D '
$E%DXMDKU
%B;
5HSOI
PRGXOH
,2
%WZLQHVWRS
.0&
',*)54B
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
WZLQHVWRS
;%D %B;
$
0 *(
0 *(
$
% :6
% *(
$
% :6
%*(
$
% :6
% *(
5HSOE\
GRFXPHQWQR '
; 0
0
WZLQHPRWRU
$[LDO
; '
;E ;E ;<E
.0&
*B67520B
;B
;E RSWLRQVWZLQHW\LQJEDOLQJSUHVVXUH
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
<EDOLQJSUHVVXUH
PRGXOH
,2
;<E
FRQQHFWLRQ
$
;B
3:0/$B
.0&
<
EDOLQJSUHVVXUH
$
FRQQHFWLRQ
;B
$
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
<EDOLQJSUHVVXUH
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
0WZLQHPRWRU$[LDO
0 :6
0 *(
0B;
$
< :6
< *(
'
'
IURP ORFDWLRQ
VKHHW SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;E ;D PRGXOH
.0&
PRGXOH
QDPH
3URYHG
8VHU
'
$
GDWH
%%DFWLYH
.0&
',*B
;B
;E GDWH
FKDQJH
%%GHDNWLY
,2
',*B
'
;E ;D FRQQHFWLRQ
$
;%D %
%DFWLYH
;%D ,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
%GHDNWLY
;%D ;D ;E %
&
;D ;E %B;
$
% :6
% :6
% *(
% *(
%B;
$
% :6
% :6
%*(
%*(
;D ;E ;E ;D DOEHUV
&UHDWHG
PRGXOH
,2
2ULJLQ
%$GHDNWLY
.0&
',*B
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D ;%D %
$GHDNWLY
%B;
$
% :6
% :6
% *(
% *(
'
5HSOI
;D ;E ;E ;D PRGXOH
,2
5HSOE\
;E ;B
/$B
.0&
'
RSWLRQEODGHFRQWURO
;E ;B
3:0/$B
.0&
;<E;<E
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
;<E;<E
'
<JURXQGDGMXVWPHQW<EODGH$
<B<
<JURXQGDGMXVWPHQW
<EODGH$
&RPSULPDFRPIRUWHOHFWURQLF
;<E;<E
<B<
<3LFNXS
<EODGH%
GRFXPHQWQR '
'
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
<3LFNXS<EODGH%
;<E;<E
%$DFWLYH
.0&
',*)54B
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D ;%D %
$DFWLYH
%B;
$
% :6
% :6
% *(
% *(
<B< *(
<B< :6
<B<B;
$
<B<*(
<B< :6
<B<B;
$
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
Index
22
Index
A Acoustic warnings .............................................185
Activating customer counters ...........................161
Adjust sensor B9/B10 bale diameter ........117, 170
Adjust sensor B9/B10 bale firmness.................115
Adjust sensor B9/B10 bale firmness:................169
Adjust Soft Core................................................268
Adjusting the Automatic Blocking Time ..............73
Adjusting the cam brake ...................................298
Adjusting the deflection roller ...........................313
Adjusting the drawbar height ..............................56
Adjusting the Engine Position (Net) ....................73
Adjusting the Sensors .......................................293
Adjustments Before Starting Work ...................226
Affixing the Adhesive Safety and Information
Labels .............................................................32
After Baling .......................................................236
Air filter for pipelines .........................................329
Alarm messages .......................................126, 184
Appendix ...........................................................350
Assembly of Additional Ejector Plates in the
Tailgate .........................................................231
Assembly of Additional Tappet Strips on the
Starter Roller .................................................230
At the End of the Harvest Season ....................340
Attaching the guard cup for universal shaft ........62
Attaching the safety cable ..................................37
Attachment of control unit ...................................81
Audio signals ....................................................126
Auxiliary-function (AUX)....................................192
B Bale counter......................................................264
Bale diameter....................................................151
Baling Pressure Setting (Comprima F125 / F155
Medium) or Bale Diameter (Comprima V150 /
V180) ..............................................................70
Basic safety instructions .....................................21
Basic Screen...............................................84, 140
Basic screen in case of a connected zero setting
of blades (option) ..................................195, 198
Bearing Pressure Relief of the Pick-up.............239
Before baling.....................................................235
Before the Start of the New Season .................341
Brakes ...............................................................298
Bringing up a Menu Level ...................................92
C Central chain lubrication system ...................... 280
Checking and maintaining tyres....................... 304
Checking the brake setting .............................. 298
Checking the lighting system ........................... 222
Checking the Safety Rollers of Single Blade
Locking Device............................................. 311
Checks and maintenance on rear floor conveyor
..................................................................... 312
Commissioning .................................................. 43
Compressed Air Connections for the Compressed
Air Brake ...................................................... 216
Compressed-air reservoir ................................ 330
Connecting the hydraulic lines ......................... 211
Connecting the Terminal with ISOBUS............ 136
Connecting the terminal without ISOBUS ........ 137
Contact ............................................................... 12
Control Unit ........................................................ 67
Correction Filling .............................................. 156
Counter ............................................................ 159
Coupling heads ................................................ 328
Coupling the machine safely .............................. 34
Customer counter ............................................ 160
Cut-off Position .................................................. 74
Cutting length ................................................... 241
Cutting system ................................................. 240
D Dangers in Case of Non-compliance with the
Safety Instructions ......................................... 21
Description of the keys ...................................... 82
Diagnostics – analogue sensors .............. 115, 168
Diagnostics – digital actuators ......................... 174
Diagnostics – digital actuators ......................... 121
Diagnostics – Namur sensors .................. 114, 167
Diagnostics - power supply voltages ............... 119
Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) ............ 183
Differing functions to KRONE ISOBUS terminal
CCI ............................................................... 190
Display ............................................................. 135
Displays in the main window .............................. 86
Disposal of the machine .................................. 349
Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch 236
Drive Chain Tension Conveyor Auger Drive .... 318
Drive Chain Tension Front Floor Conveyor Drive
..................................................................... 314
Drive Chain Tension Roller Drive .................... 318
Driving and Transport ...................................... 220
Driving with bale ejector ................................... 234
Calling up the menu level .................................149
351
E L Electrical circuit diagram ...................................350
Electrical connections .......................................217
Electrical power supply .......................................81
Electromagnetic Valves ....................................321
Error Messages of KRONE Operation Terminal
......................................................................348
Example of joystick assignment for Fendt (default
setting) ..........................................................193
Lifting ............................................................... 338
Lifting the Pick-up ............................................ 221
Lubricants ........................................................ 332
Lubricating the PTO shaft ................................ 333
Lubrication points ............................................. 336
F Feed Position ......................................................74
Filling the bale chamber....................................228
G General malfunctions ........................................345
General Messages....................................130, 188
H Hitched Implements ............................................23
Hitches on the Drawbar ....................................306
Hydraulic brake (Export) ...................................213
Hydraulic circuit diagram ..................................324
Hydraulic circuit diagram with hydraulic zero
setting of blades............................................202
Hydraulic system ................................................25
Hydraulics .................................................210, 319
I Identification Plate ..............................................13
Identifying Symbols in the Operating Instructions
........................................................................20
Inadmissible Modes of Operation .......................27
Info ....................................................................176
Information Required for Questions and Orders 13
Insert Net ..........................................................258
Inserting the Net Roll ........................................257
Install the PTO shaft .........................................214
Installation of lighting system ..............................64
Installing the terminal into the cabin .................133
Intended use .......................................................14
Introduction .........................................................12
ISOBUS ............................................................178
ISOBUS Diagnostics.........................................182
ISOBUS operation ............................................189
ISOBUS Short Cut Button ................................134
ISOBUS-Terminal CCI 100 ...............................132
K KRONE ISOBUS Terminal ...............................198
KRONE operation terminal Alpha .......................65
KRONE Operation Terminal Alpha .....................65
KRONE operation terminal Beta.................80, 195
352
M Main drive ........................................................ 308
Main menu 1 Settings ........................................ 94
Main menu 2 counter ....................................... 105
Main menu 3 .................................................... 110
Main menu 4 Service ....................................... 112
Main menu 5 .................................................... 125
Main Menu 6 .................................................... 126
Maintenance .............................................. 26, 284
Maintenance - Brake System........................... 327
Maintenance - lubrication ................................. 331
Maintenance work before the beginning of the
new season .................................................. 342
Malfunctions - Causes and Remedies ............. 344
Malfunctions on the central chain lubrication
system .......................................................... 348
Manual actuator test ........................................ 173
Manual operation ............................................. 163
Manual sensor test........................................... 166
Menu 1-1 Contrast ............................................. 95
Menu 1-2 Bale diameter (Comprima F155 (XC))96
Menu 1-3 Number of net winds .......................... 97
Menu 1-4 Sensitivity of direction display
(Comprima F125/F155 (XC)) ......................... 98
Menu 1-5 Pre-Signalling .................................. 100
Menu 1-6 Correction Filling .............................. 102
Menu 1-9 Tying Start Delay ............................. 104
Menu 2-1 Customer counters .......................... 106
Menu 2-2 Total bale counter ............................ 108
Menu 4-2 Manual Sensor Test ........................ 113
Menu 4-4 .......................................................... 120
Menu 4-7 Position Motor .................................. 123
Menu level (short overview) ....................... 90, 147
Messages................................................... 87, 146
Mounting ISOBUS Terminal ............................ 190
Mounting onto the Tractor ................................ 209
N Net brake ........................................................... 64
Net motor position ............................................ 164
Net Wrapping ................................................... 255
Note and messages ................................. 127, 186
Number of net winds ........................................ 152
O Oil Level Check and Oil Change Intervals
(Gearboxes) ..................................................307
Oil Level Check and Oil Change on the
Gearboxes ....................................................307
Operation ..........................................................226
Operation of the Electronic baling pressure
adjustment (Optional) ...................................203
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades
(Optional) ......................................................195
Operational readiness.........................................83
Operational Readiness .......................................68
Overload protection ..........................................236
P Parking ..............................................................223
Parking brake......................................................36
Parking Support ..................................................38
Personnel Qualification and Training..................21
Physical messages ...................................129, 187
Pick-up ......................................................237, 316
Placing in Storage.............................................339
Position of the Adhesive Safety Stickers on the
Machine ..........................................................28
Position of the Sensors .....................................289
Possible motors (depending on how the machine
is equipped) ..................................................122
Preparations for road travel ..............................220
Preparing the machine for repair, maintenance
and adjustment work.......................................35
Pre-Signalling ...................................................154
PTO operation ....................................................24
PTO shaft ............................................................58
Purpose of Use ...................................................12
R Rear Floor Conveyor Drive ...............................315
Reduce the Pressure on the Side Walls of the
Bale Chamber ...............................................229
Releasing the Net Brake ...................................279
Removing the transport holding down tensioning
device..............................................................48
Remowing the Crop Blockages in the Crop
Collection Area .............................................270
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information
Labels .............................................................32
Reversing ..........................................................275
Roller crop guide...............................................238
S Safety ..................................................................20
Safety equipment ................................................36
Safety Instructions and Accident Prevention
Regulations .................................................... 22
Safety Instructions on the Machine.................... 27
Safety routines ................................................... 33
Safety-conscious work practices ....................... 21
Select automatic mode ...................................... 85
Select day/night display lighting....................... 180
Select manual mode .......................................... 85
Select the Number of Net Winds ..................... 262
Selecting Blade Base ......................................... 85
Selecting Pick-up ............................................... 85
Sensitivity of the direction display .................... 153
Sensor Test Analogue ....................................... 77
Sensor Test Digital............................................. 76
Service ............................................................. 165
Set Baling Pressure ......................................... 251
Setting Bale Diameter ........................................ 89
Setting Bale Diameter and Bale Firmness ......... 88
Setting Bale Firmness ........................................ 88
Setting Cut-off Position .................................... 260
Setting of the baling pressure display (Medium
electronic system) ........................................ 254
Setting of the Feed Position............................. 261
Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral
Roller ............................................................ 286
Setting of the Tying position ............................ 262
Setting tailgate catch (Medium electronic system)
..................................................................... 253
Setting Tailgate Lock ....................................... 288
Setting the Net Brake ....................................... 278
Setting the Setpoint Bale Firmness ................. 144
Setting the Target Bale Diameter .................... 145
Settings .................................................... 150, 277
Settings of the Brakes with Manual Linkage Setter
..................................................................... 299
Shut-off valve for tailgate ........................... 41, 320
Signals ............................................................... 78
Spare Parts ...................................................... 284
Starting the machine safely ............................... 35
Start-up ............................................................ 208
Step for working on the linkage ......................... 42
Stop Points......................................................... 40
Stopping and securing the machine .................. 33
Supporting lifted machine and machine parts
securely .......................................................... 33
Switch to different terminal .............................. 181
Switching the terminal on / off when the machine
is connected ................................................. 139
Switching the terminal on / off when the machine
is not connected ........................................... 138
353
T Tandem Axle.....................................................300
Technical data ....................................................15
Technical Data Comprima F 125/ Comprima F
125 XC ............................................................15
Technical Data Comprima F 155/ Comprima F
155 XC ............................................................16
Technical Data Comprima V 150/ Comprima V
150 XC ............................................................17
Technical Data Comprima V 180/ Comprima V
180 XC ............................................................18
Technical Data Comprima V 210/ Comprima V
210 XC ............................................................19
Technician ........................................................177
Tensioning the Drive Chains ............................314
Tensioning the floor conveyor ..........................235
Tighten the floor conveyor and set the spring
pretensioning ................................................265
Tightening Torques ...........................................296
Tightening Torques (Countersunk Screws) ......297
Total Bale Counter ............................................162
Touchscreen .....................................................135
Travelling speed ...............................................227
354
Tying Position .................................................... 74
Tying Start Delay ............................................. 158
Tyres .......................................................... 25, 303
U Unauthorised Conversion/Modification and Spare
Parts Production ............................................ 27
Uncoupling the machine safely .......................... 34
Using the safety chain ..................................... 218
V Version Number ................................................. 78
Virtual Terminal (VT) ........................................ 179
W WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to
K64/24, EK 64/22 to EK64/24 ...................... 334
Wheel chocks..................................................... 39
Working in the vicinity of power transmission lines
....................................................................... 26
Wrapping and Depositing Bales ...................... 233
WTK multi-function lever (default setting) ........ 194
Z Zero position of the cutter ................................ 244
012345676819
5
7
61
679
!"#$%"&'('($")**
+,-"##./%"&'('0(")**
+1'2"3$4"520062/5$
7 8 1'2"3$4"520062/5//2
9:"):66;;;<=<>
? *:"-<*>@A=<>
Download