KNOWLEDGE TRANSLATION: THE WHY, WHAT, WHOM AND HOW OF IT Lupin Battersby CGSM Critical Inquiries, May 2013 Introduction A brief overview of knowledge translation Terminology Four Questions of a KT intervention Theoretical frameworks Applied examples to follow The Transforming Family Film Project - Jake Pyne Theatre as Knowledge Translation - Lori Ross Knowledge Translation Terminology Historically Social Sciences – Diffusion1 Medicine – Evidence Based Practice Today Health Sciences – Knowledge Translation (KT); Knowledge Transfer and Exchange (KTE) Other disciplines – Implementation Science; Knowledge Mobilization; Knowledge Utilization 1Rogers, E. M. (1962). Diffusion of innovations. New York: Free Press Graham et al 2006 Knowledge Translation (KT) “A dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products and strengthen the health care system. This process takes place within a complex system of interactions between researchers and knowledge users which may vary in intensity, complexity and level of engagement depending on the nature of the research and the findings as well as the needs of the particular knowledge user.” (Canadian Institutes of Health Research, 2009). Canadian Institutes of Health Research. (2009). About knowledge translation. Retrieved January 4, 2011, from http://www.cihr-irsc.gc.ca/e/29418.html CIHR’s KT Related Terms Synthesis: the contextualization and integration of research findings of individual research studies within the larger body of knowledge on the topic. Dissemination: involves identifying the appropriate audience and tailoring the message and medium to the audience. The exchange of knowledge refers to the interaction between the knowledge user and the researcher, resulting in mutual learning. In end of grant KT, the researcher develops and implements a plan for making knowledge users aware of the knowledge that was gained during a project. In integrated KT, stakeholders or potential research knowledge users are engaged in the entire research process. Critique of KT Term Constrains thinking and science of KT : Associated with the hierarchy of evidence that identifies randomized control trials and systematic reviews as the ideal evidence for translation Problem is limited to language or tailoring Linear understanding of decision making process Implies that knowledge is research Greenhalgh, T. (2010). What is this knowledge that we seek to "exchange"? The Millbank Quarterly, 88(4), 492-499 Four Questions Four questions to understand a KT intervention Contandriopoulos 2012 from http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3298020/ The four questions 1. 2. 3. 4. Why? The nature of the problem to be addressed What? The nature of evidence, research, knowledge To whom? The context being addressed How? The framework and strategies to employ2 2Contandriopoulos, D. (2012). Some thoughts on the field of KTE. Healthcare Policy, 7(3), 27-37 1. Why - Nature of the Problem Knowledge transfer problem – researchers are not effectively transferring the knowledge or knowledge users are not interested or willing to implement the research Knowledge exchange problem – are not interacting therefore knowledge is not relevant and users are not buying in Knowledge production problem – superficial engagement of knowledge users, too late in the process, produces flawed knowledge 2. What - Nature of Knowledge, Evidence, Research, and Use Evidence Knowledge Episteme; Instrumental Knowledge Techne; Tacit Knowledge Phronesis; Personal Praxis Research What evidence should be translated? What are the sources of this evidence? Qualitative Quantitative Use Instrumental; consensual Symbolic; contentious Conceptual; paradigm challenging See: Cleaver & Franks, 2008; Kothari, Bickford, Edwards, Dobbins, & Meyer, 2011; McWilliam et al., 2009; Nutley et al., 2007; Rycroft-Malone, Seers et al., 2004; Weiss & Bucuvalas, 1980 3. Whom - Context Contandriopoulos states “context dictates the realm of the possible for knowledge exchange strategies aimed at influencing policymaking or organizational behaviour” (p. 465). Conceptualizations of Context – micro, meso, macro level; culture, leadership, feedback; knowledge user/researcher polarization & cost-sharing equilibrium Audience – e.g. policy, practitioners, public; individual, collective Power – structural inequities; group dynamics; organizational dynamics; (Contandriopoulos, Lemire, Denis, & Tremblay, 2010; Best & Holmes, 2010; Van De Ven & Johnson, 2006; McCormack et al., 2002) 4. How - Frameworks and Strategies Model Framework Representation of a theory or a set of concepts Strategic guide based on theoretical concepts that provide a systematic way to develop, manage and evaluate interventions Strategy Planned interventions to achieve goals KT frameworks are the “best available source of advice for someone designing or implementing a knowledge exchange intervention…to be used as field guides to decode the context and understand its impact on knowledge use and the design of exchange interventions” (Contrandiopolous et al., 2010, p. 468). KT Frameworks: Foundations Diffusion of Innovation (Rogers) 1950s Elements of spread: Innovation, communication channels, time and a social system Research Development Dissemination and Utilization Framework (Havelock) 1960s Collaborative interactions and linkages, accessible teaching & research programs Two-Communities Metaphor (Weiss, Caplan) 1970s Not a framework but a shaping force; non-use due to cultural differences between science & policymakers KT Frameworks: Types Linear, science push, demand pull Packaging and distribution following stages; unidirectional dissemination Relationship, cyclical, interaction Collaborative networks of various stakeholders in production & dissemination Systems, dynamic multidirectional KT happens in complex system with multiple forces that mediate interactions, within a larger system See: Landry, Amara & Lamari, 2001; Best & Holmes, 2010; Ward, House & Hamer, 2009; Tabak et al, 2012 KT Frameworks: Current Directions Mode 2 Science (Gibbons) Context-sensitive, depth in collaborations, range of expertise and perspectives contributed Engaged Scholarship (Van de Ven) Means to address complex problems in Mode 2 science; arbitrage for heterogeneous groups Integrated KT (CIHR) Distinct from End of Grant KT; stakeholders are engaged in entire research process Van De Ven, H., & Johnson, P. (2006); Gibbons, M. (2000); Bowen & Graham (2013) A Sample of Frameworks Knowledge to Action (KtoA), Graham et al 2006, Canada Promoting Action on Research Implementation in Health Services (PARIHS), Kitson et al 1998, UK Participatory Action Knowledge Translation (PAKT), McWilliams et al, 2009, Canada Knowledge Exchange Framework, Ward et al, 2012, UK KtoA (Graham et al) Graham et al, 2006; Image source http://www.cihr-irsc.gc.ca/e/39033.html PARIHS (Kitson, Harvey, and McCormack) (Kitson, Harvey & McCormack, 1998; Kitson et al., 2008) Image source: http://clahrc-gm.nihr.ac.uk/heartfailure/about/ PAKT (McWilliams et al) McWilliam et al 2009; Image source: http://www.implementationscience.com/content/4/1/26 Knowledge Exchange Framework (Ward et al) Ward, V., Smith, S., House, A., & Hamer, S. (2012). Strategies Audit and Feedback Reminder Messages Academic Detailing Educational Outreach Opinion Leaders Interactive Practice Tools/Decision Aids Networking/Community of Practice Media/Social Media Arts-Informed KT – brings together the systematic and rigorous qualities of scientific inquiry with the artistic and imaginative qualities of the arts to reach out beyond academia Barwick, M, Lockett, D, Knowledge Brokering for Pediatric Healthcare Research Team (2010) Scientist Knowledge Translation Training Manual. Toronto: SickKids Learning Institute