Instruction Sheet Nonmetallic (Type NM-3) Sheathed Cable T-Tap 408-6548-3 Connector 208294 - Conector 208294 de Derivación en T" Para Cables Enfundados No Metálicos (Tipo NM-3) 1. INTRODUCTION 2 For use with 15A, 2 mm 11 JUN 08 Rev J 1. INTRODUCCIÓN [14 AWG], and 20A, 3 mm 2 Los empalmes están diseñados para utilizarse con conductores de cobre 2 sólido de 15A. de 2 mm maximum branch circuits, and 105 C [221 F] circuitos derivados de 300 Vca como máximo, y a una temperatura de maximum operating temperature. trabajo máxima de 105 _ _ [14 AWG], y de 20A. de 3 mm 2 [12 AWG] solid-copper-conductors, 300 Vac [12 AWG], en ° C [221° F]. The Type NM-3 T-Tap device (see Figure 1) is also El dispositivo de derivación en T" del tipo NM-3 (mire la Figura 1) también used with the Type NM-1 splicing device. se utiliza en conjunto con el dispositivo de empalme del tipo NM-1. 2. REVISION SUMMARY 2. RESUMEN DE REVISIÓN Added NOTE, deleted Section 2 and renumbered, added new artwork. NOTA añadido; Seccion 2 sacado y numerado de nuevo; dibujos adicionals añadidos. DANGER To avoid electric shock, disconnect PELIGRO Para evitar choque eléctricas, desconecte la alimentación power from the circuit before proceeding. de corriente del circuito antes de proseguir. DANGER Risk of electrical shock – do NOT PELIGRO Hay un riesgo de choque electrico; NO use donde está use where directly exposed to water. expuesto al agua. NOTE This kit must be installed and serviced only by qualified electrical personnel. NOTE Not for use with non–metallic sheathed cable made prior to 1990. NOTA Solamente el personal de mantenimiento electrico especializado debe instalar y prestar servicio demantenimiento a este accesorio. NOTA No se debe usar con cables con forro no metálico fabricados antes de 1990. CAUTION Do NOT re–terminate a splice if PRECAUCIÓN NO vuelva a terminar el conector si ya se habían wire was previously inserted into contacts. introducido en los contactos. CAUTION Do NOT strip insulation on the PRECAUCIÓN individual wires. NO desnude el aislamiento de los conductores individuales. 3. ASSEMBLY PROCEDURE (PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE) See Figures 1-5. (Mire la Figuras 1-5.) Combination Bracket Black Wire -Strain Relief Conductor Negro -Mounting Nail Hole Ménsula de Combinación Agujero de Clavo -Montaje de Seguridad Screw Hole -Montaje de Esfuerzo Excesivo Agujero de Tornillo Retention Clip Strain-Relief Bar T-Tap Connector 208294 Sujetador de Retención Barra Protectora Conector 208294 de Strain-Relief Cover Cubierta Protectora Wire Insert Derivación en T" Injerto de Conductor NMC Through-Cable Cable Pasante NMC Contact Separation Barrier Barrera de Separación de Contactos Housing Contact (Typ) Caja Contacto (Tip) Nail Hole Agujero de Clavo Screw Hole Agujero de Tornillo Splice Connector (Ref) Conector de Empalmes (Ref) Open End Extremo Abierto Nail Hole Agujero de Clavo Locking Tab (Underside - Not Shown) Oreja de Cierre (No Aparece el lado Inferior) Retention Bar Self-Threading Screw (Typ) Tornillo Roscador (Tip) E 2008 Tyco Electronics Corporation, Harrisburg, PA All International Rights Reserved Figure 1 (Figura 1) Barra de Retención TOOLING ASSISTANCE CENTER 1-800-722-1111 This controlled document is subject to change. PRODUCT INFORMATION 1-800-522-6752 For latest revision and Regional Customer Service, TE logo and Tyco Electronics are trademarks. *Trademark. Other products, logos, and company names used are the property of their respective owners. visit our website at www.tycoelectronics.com 1 of 2 LOC B 408-6548-3 T-Tap Connector 208294 mm [inches] 41.28 [1.625] Detail A Detalle A Ground Wire (Green Contact Position on Housing) 34.92[1.375] Conductor a Tierra (Posición del 45 Conductor Verde en la Caja) Detail B Detalle B White Wire _ 19.05 [.750] 22.22 [.875] Conductor Blanco ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ NOTE: This figure is actual size, 6.35 [.250] Figure 2 (Figura 2) but printing may cause variations. Nota: Esta figura aparece en tamaño real, pero la impresión puede originar diferencias. Lace the cable through the brackets as shown. 41.28 [1.625] Enlace la cable por la ménsulas. NMC Cable Cable NMC Figure 3 (Figura 3) Pivot Point Figure 4 (Figura 4) Closed End Centro de Giro Adjustable Pliers Pinzas Ajustables Extremo Cerrado Through Cable Cable Pasante NOTE: T-Tap shown without combination bracket. NOTA: conector de derivaciÓn en T" sin la ménsula de combinaciÓn. Open End Parallel Jaws Extremo Abierto Mandíbulas Paralelas Nail Holes Agujeros de Clavo T-Tap Connector Figure 5 (Figura 5) 2 of 2 Conector de Derivación en T Splice Connector Tyco Electronics Corporation Conector de Empalmes Rev J