Instruction Sheet
Nonmetallic (Type NM-3) Sheathed Cable T-Tap
408-6548-3
Connector 208294 - Conector 208294 de Derivación
en T" Para Cables Enfundados No Metálicos (Tipo NM-3)
1. INTRODUCTION
2
For use with 15A, 2 mm
11 JUN 08
Rev J
1. INTRODUCCIÓN
[14 AWG], and 20A, 3 mm
2
Los empalmes están diseñados para utilizarse con conductores de cobre
2
sólido de 15A. de 2 mm
maximum branch circuits, and 105 C [221 F]
circuitos derivados de 300 Vca como máximo, y a una temperatura de
maximum operating temperature.
trabajo máxima de 105
_
_
[14 AWG], y de 20A. de 3 mm
2
[12 AWG] solid-copper-conductors, 300 Vac
[12 AWG], en
° C [221° F].
The Type NM-3 T-Tap device (see Figure 1) is also
El dispositivo de derivación en T" del tipo NM-3 (mire la Figura 1) también
used with the Type NM-1 splicing device.
se utiliza en conjunto con el dispositivo de empalme del tipo NM-1.
2. REVISION SUMMARY
2. RESUMEN DE REVISIÓN
Added NOTE, deleted Section 2 and
renumbered, added new artwork.
NOTA añadido; Seccion 2 sacado y numerado de nuevo;
dibujos adicionals añadidos.
DANGER To avoid electric shock, disconnect
PELIGRO Para evitar choque eléctricas, desconecte la alimentación
power from the circuit before proceeding.
de corriente del circuito antes de proseguir.
DANGER Risk of electrical shock – do NOT
PELIGRO Hay un riesgo de choque electrico; NO use donde está
use where directly exposed to water.
expuesto al agua.
NOTE
This kit must be installed and
serviced only by qualified electrical personnel.
NOTE
Not for use with non–metallic
sheathed cable made prior to 1990.
NOTA
Solamente el personal de mantenimiento electrico
especializado debe instalar y prestar servicio demantenimiento a
este accesorio.
NOTA
No se debe usar con cables con forro no metálico
fabricados antes de 1990.
CAUTION Do NOT re–terminate a splice if
PRECAUCIÓN NO vuelva a terminar el conector si ya se habían
wire was previously inserted into contacts.
introducido en los contactos.
CAUTION Do NOT strip insulation on the
PRECAUCIÓN
individual wires.
NO desnude el aislamiento de los conductores
individuales.
3. ASSEMBLY PROCEDURE (PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE)
See Figures 1-5. (Mire la Figuras 1-5.)
Combination Bracket
Black Wire
-Strain Relief
Conductor Negro
-Mounting
Nail Hole
Ménsula de Combinación
Agujero de Clavo
-Montaje de Seguridad
Screw Hole
-Montaje de Esfuerzo Excesivo
Agujero de Tornillo
Retention Clip
Strain-Relief Bar
T-Tap
Connector
208294
Sujetador de Retención
Barra Protectora
Conector 208294 de
Strain-Relief Cover
Cubierta Protectora
Wire Insert
Derivación en T"
Injerto de Conductor
NMC Through-Cable
Cable Pasante NMC
Contact Separation Barrier
Barrera de Separación
de Contactos
Housing
Contact (Typ)
Caja
Contacto (Tip)
Nail Hole
Agujero de Clavo
Screw Hole
Agujero de Tornillo
Splice Connector (Ref)
Conector de Empalmes (Ref)
Open End
Extremo Abierto
Nail Hole
Agujero de Clavo
Locking Tab (Underside - Not Shown)
Oreja de Cierre (No Aparece el lado Inferior)
Retention Bar
Self-Threading Screw (Typ)
Tornillo Roscador (Tip)
E
2008 Tyco Electronics Corporation, Harrisburg, PA
All International Rights Reserved
Figure 1 (Figura 1)
Barra de Retención
TOOLING ASSISTANCE CENTER 1-800-722-1111
This controlled document is subject to change.
PRODUCT INFORMATION 1-800-522-6752
For latest revision and Regional Customer Service,
TE logo and Tyco Electronics are trademarks.
*Trademark. Other products, logos, and company names used are the property of their respective owners.
visit our website at www.tycoelectronics.com
1 of 2
LOC B
408-6548-3
T-Tap Connector 208294
mm [inches]
41.28 [1.625]
Detail A
Detalle A
Ground Wire (Green Contact
Position on Housing)
34.92[1.375]
Conductor a Tierra (Posición del
45
Conductor Verde en la Caja)
Detail B
Detalle B
White Wire
_
19.05 [.750]
22.22 [.875]
Conductor Blanco
ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ
ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ
ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ
NOTE: This figure is actual size,
6.35
[.250]
Figure 2 (Figura 2)
but printing may cause variations.
Nota: Esta figura aparece en tamaño
real, pero la impresión puede originar
diferencias.
Lace the cable through the brackets as shown.
41.28 [1.625]
Enlace la cable por la ménsulas.
NMC Cable
Cable NMC
Figure 3 (Figura 3)
Pivot Point
Figure 4 (Figura 4)
Closed End
Centro de Giro
Adjustable Pliers
Pinzas Ajustables
Extremo Cerrado
Through Cable
Cable Pasante
NOTE: T-Tap shown
without combination bracket.
NOTA: conector de derivaciÓn en
T" sin la ménsula de combinaciÓn.
Open End
Parallel Jaws
Extremo Abierto
Mandíbulas Paralelas
Nail Holes
Agujeros de Clavo
T-Tap Connector
Figure 5 (Figura 5)
2 of 2
Conector de Derivación en T
Splice Connector
Tyco Electronics Corporation
Conector de Empalmes
Rev J