4.5. INTERCHANGE OF SOUNDS The interchange of sounds is a term denoting change in the phonematic structure of the morpheme in the process of word changing and word-building. The interchange of sounds takes place according to definite strict standards for each phoneme in each given language. Thus, for example, the English phoneme [d] may alternate with the phoneme [t] (send – sent, build – built, etc.). In Ukrainian the phoneme [K] may alternate only with the phonemes [Ч] and [Ц] (пекла – печеш; рука – руці). The interchange of sounds includes vowel gradation and the interchange of consonants. Examples of vowel gradation: drink [drINk] – drank [drxNk] – drunk [drANk]; strong [strPN] – strength [streNT]; tooth [tu:T] – teeth [ti:T], etc. In Ukrainian the vowel gradation [I] – [O] is observed in the words: кінь [K'ІH'] – коня [КОН'Á]; дім [Д'ІМ] – дому [ДÓМУ]; сіль [С'ІЛ'] – солі [СÓЛ'І]. Examples of interchange of consonants: house, n [haVs] – house, v [haVz]; leaf [li:f] – leaves [li:vz]; etc. In Ukrainian, cases of interchange of consonants [К] – [Ч] can be found in the words, e.g. чоловік [ЧОЛОВ'ÍК] – чоловіче [ЧОЛОВ'ÍЧЕ]; око [ÓКО] – очi [ÓЧ'І]. Interchange of sounds may be historical or living. By the historical interchange of sounds we mean a case when the change is not determined by the position of the sound in the word, but appeared as a result of the laws which acted in the language at some definite periods of its development. It is closely connected with historical assimilation. Historical interchange of sounds is also explained by the phonetical structure of the language but has grammatical significance. 185 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com Cases of historical interchange of sounds in English can be found among the three forms of irregular verbs, the degrees of comparison of adjectives, different parts of speech originated from one root, the archaic forms of the plural of nouns and other grammatical phenomena. For example: The three forms of the irregular verbs: do [dH] – did [dId] – done [dAn] (vowel gradation [u:] – [I] – [A] takes place); fly [flaI] – flew [flu:] – flown [flqVn] (vowel gradation [aI] – [u:] – [qV] takes place). The degrees of comparison of adjectives: little [lItl] – less [les] – least [li:st] ([I] interchanges with [e], [i:]); much [mAtS] – more [mL] – most [mqVst] ([A] interchanges with [L], [qV]). The plural of nouns: man [mxn] – men [men] (vowel gradation [x] – [e] takes place); goose [gu:s] – geese [gi:s] (vowel gradation [u:] – [i:] takes place). The interchange of sounds is also observed when different parts of speech are originated from one root: convert [kqn'vE:t] – conversion [kqn'vE:Sn]; intend [In'tend] – intention [In'tenSn] – intent [In'tent]. By the living interchange of sounds we mean a case when the change is determined by the position of the sound in the word. It is closely connected with living assimilation. The living interchange of sounds is mainly explained by the phonetical structure of the given language. Consequently, in the words six [sIks] – sixth [sIksT] forelingual alveolar [s] interchanges with forelingual dental [s]. In the words accent, n ['xksqnt] – accent, v [qk'sent] we can observe the interchange between [x] – [q] and [e] – [q]. In the word central ['sentrql, 'sentrl] the vowel [q] may interchange with a zero sound in quick colloquial speech. In Ukrainian, the sound [B] may interchange with the sound [У], e.g. вчити – учити. In the Ukrainian language grammatical interchange of sounds takes place within different cases of nouns, different parts of speech originated from a common 186 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com root, in different forms of the verbs, e.g. радість [РÁД'ІСТЬ] – радості [РÁДОСТ'І]; жінка [Ж'ÍНКА] – жінчин [Ж'ÍНЧИН]; робота [РОБÓТА] – робітник [РОБ'ІТНИК]; гріб [ГР'ÍБ] – гребля [ГРÉБЛ'А]; женити [ЖЕНИТИ] – жонатий [ЖОНÁТИЙ]; летіти [ЛЕТ'ÍТИ] – літати [ЛІТÁТИ]. The interchange of sounds may be complete and zero. The interchange of sounds is called complete when different phonemes are interchanged, e.g. The English: man [mxn] – men [men]; send [send] – sent [sent]. The Ukrainian: вiз [B'ІЗ] – воза [ВÓЗА]; сніг [СН'ІГ] – сніжок [СН'ІЖÓК]. The complete interchange of sounds is most typical of both English and Ukrainian. The interchange of sounds is called zero when a sound alternates with a zero sound, e.g. The English: towards [tq'wLdz] – [tLdz]; perhaps [pq'hxps] – [prxps]. The Ukrainian: терти [ТÉРТИ] – тру [ТРУ]; завмерти [ЗАВМÉРТИ] – завмру [ЗАВМРУ]. The complete interchange of sounds is most typical of both English and Ukrainian. The zero interchange of sounds is not typical of the English and Ukrainian languages. The tabular analysis of interchange of sounds in English is presented in table 4.3 on page 153. Tab1e 4.3. 187 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com Models of analysis of cases of sound interchange in English Examples 1. little - less - least [lItl - les - li:st] strong - strength 2. [strON - streNT] Result of Grammatical Full, Vowel/ Grammatical sound function of partial or consonant or phonetical interchange the words zero degrees of [I] - [e] - [J] comparison of adjectives [O] - [e] intend - intent 3. intention [In'tend - [d] - [t] - [S] In'tent - I'ntenSn] 4. goose - geese [u:] - [i:] [gH s - gi:s] 5. do - did - done [du: - dId - dAn] can [kxn - kqn] 6. can [kqn - kn] complete grammatical different parts of speech » » » » consonant » » vowel » » » » » » » » » zero » plural of nouns different forms of [u:] - [I] - [A] irregular verbs strong and [x] - [q] weak forms [q] - zero vowel » 188 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com