Michelle McGuire CTSE 520 Assignment #2 June 21, 2004 As a community and society, I truly believe that we all take language for granted. I have been sitting in my apartment for the last 3 hours trying to think about something valid, if not scholarly, about the way that I came to learn the English language and I have nothing. There are no cute anecdotes, nothing to reminisce about, and if I dig any deeper, I think that I will induce a coma. This is not to say that I have not jogged a few vital language related memories, and the most ironic part about this is that most all of them involve not learning a language. As odd as this might seem, I know that there are many others looming about such as myself. We are victims of our parents burning desire for assimilation to fit into all aspects of the traditional “American Life.” My mother met my father during the Vietnam War, similar to Miss Saigon, but without the tragic ending. She came to the United States to marry him, and after having a combination of ten brothers and sisters in her own family, she decided that one child was enough. All throughout her pregnancy she strictly followed almost all of the traditions and customs associated with Vietnamese culture, yet after I was born, she actively sought to talk to me and teach me to speak in English. The only time in my recollection that I can ever remember her teaching me Vietnamese was when I was about 5 years old and I learned how to count from one to ten. This soon became an affront or a decoy for whenever people would ask me if I knew the language. I would smile cute as a button, not knowing the horrible disservice being done to me, and would reply, “No, but I can count to ten, see… (Insert Vietnamese numbers here).” Not only were numbers my forte, please and thank you were right up my ally as well. At least she taught me how to have some manners. This brings to me to my ultimate linguistic undoing; the day I tried to use limited Vietnamese in public. It was a sunny morning, and our Vietnamese neighbor had given me a ride to school early in the morning so I could attend my G.A.T.E. class (it always puzzled me why gifted children were rewarded with more class). When I got out of the truck and before shutting the door I turned around and said, “Cam on (thank you).” He smiled was so wide that I could see all of his crooked teeth and the bellowing laughter still haunts me today. I felt ashamed that my language skills were laughable and couldn’t believe that he didn’t even say, “You’re welcome.” The damage was done, and from that day on, I never asked my mom to teach me the language again, although even if I did, chances were slim that she would actually follow through. I only started to realize my misfortune while I was in high school. I started to meet new friends who were bilingual and the funny thing about that was that they all spoke the same language: Spanish. I always wondered what the difference was between my mom and theirs in that they got to learn a foreign language and I did not. I found my chance for redemption and it all started in the 9th grade with Spanish I. This was followed by Spanish II, III, and AP Spanish. I kept taking Spanish classes in college, and planned to go abroad to Spain, yet I backed out and went to London instead. All my dreams of becoming bilingual checked themselves at the Tom Bradley Terminal at LAX because I self-sabotaged my language proficiency. In a way I was still afraid of being laughed at like when I was younger. I have yet again come to a language crossroads. To BCLAD, or not to BCLAD: that is the question. For the past five years I have worked in a restaurant where everyone speaks Spanish: chefs, cooks, managers, busboys, guests, and many servers. I go there day in and day out and listen to everyone speak and have the ability to comprehend 7080% of their conversations. I now have the opportunity, in a safe and nurturing academic environment, to cross out of my comfort zone and into the arena of second language proficiency. I know that I do not have much time to make a decision, so I must work on exorcising my language demons so that I can make a fresh start and in a twisted way, reclaim my birthright of language duality.