Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu BASES PER A LA CONVOCATÒRIA EXTRAORDINÀRIA D’AJUTS D’INTERCANVI EN EL MARC DEL PROGRAMA ERASMUS PRÀCTIQUES (SEGON SEMESTRE DEL CURS 2012-2013) 1. La vicerectora de Política Internacional de conformitat amb les previsions de l’Estatut de la Universitat de Barcelona i de l’article 14 de la normativa sobre mobilitat internacional d’estudiants a la Universitat de Barcelona, en data 11 de març, ha aprovat les bases que han de regir la concessió d’ajuts d’intercanvi en el marc del programa ERASMUS Pràctiques pel segon semestre del curs 2012-2013. 2. Els responsables de mobilitat internacional dels centres de la Universitat de Barcelona han d’aprovar la convocatòria d’ajuts de mobilitat a què es poden acollir els estudiants de la Universitat de Barcelona de cada centre, d’acord el que estableix l’article 14.2 de la normativa sobre mobilitat internacionals d’estudiants a la Universitat de Barcelona, conforme als principis i al calendari establerts en aquestes bases generals. BASE I. Base General per a les convocatòries 1. Es resol aprovar les bases que han de regir la concessió d’ajuts d’intercanvi en el marc del programa Erasmus Pràctiques pel segon semestre del curs 2012-2013. 2. Els beneficiaris dels ajuts d’intercanvi que compleixin les condicions establertes en el paràgraf 2 de la base II gaudiran d’un ajut en concepte de despeses addicionals ocasionades per la participació en el programa ERASMUS. L’import d’aquests ajuts serà de 300€ mensuals. 3. Els beneficiaris dels ajuts d’intercanvi podran optar a altres ajuts econòmics a la mobilitat internacional que es convoquin en aquesta universitat o per altres organismes amb les condicions que s’especifiquin en les seves bases. 4. L’adjudicació d’un ajut d’intercanvi no comporta l’exempció del preu públic aplicable als crèdits que es matriculen a la Universitat de Barcelona, i que cal abonar en tot cas. 5. Els beneficiaris dels ajuts d’intercanvi han de fer-se càrrec de totes les despeses derivades de l’intercanvi. 6. Els beneficiaris dels ajuts d’intercanvi hauran de realitzar una estada entre 3 i 5 mesos que hauran de completar com a màxim el 30 de setembre de 2013. 7. L’adjudicació d’un ajut d’intercanvi per part de la Universitat de Barcelona no comporta que l’estudiant beneficiari sigui automàticament acceptat a la institució de destinació, que és qui en última instància ha d’acceptar-lo. Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu BASE II. Requisits generals 1. Poden presentar una sol·licitud els estudiants de la Universitat de Barcelona que compleixen els requisits generals següents, sens perjudici dels requisits específics que s’estableixin en la convocatòria que aprovi cada centre de la Universitat de Barcelona: Estar matriculat a la Universitat de Barcelona en qualsevol dels ensenyaments homologats de grau, primer i segon cicle i màster universitari, durant el curs acadèmic 2012-2013. Tenir matriculats, com a mínim 30 crèdits de la titulació relacionada amb l’intercanvi en el moment de fer la sol·licitud i hauran d’acreditar la seva superació a l’inici de l’estada. Tenir pendent de cursar un mínim de quinze crèdits de la titulació relacionada amb l’intercanvi durant el semestre en què la mobilitat internacional es duu a terme. Aquest mínim es considera respecte del nombre de crèdits necessaris per a l’obtenció del títol. Acreditar un nivell de capacitació lingüística suficient per al seguiment de les activitats que es duran a terme a la universitat de destinació. 2. Poden gaudir d’un ajut de 300€ mensuals en concepte de despeses addicionals ocasionades per la participació en el programa ERASMUS, al qual fa referència el paràgraf 3 de la base I, els estudiants de la Universitat de Barcelona que compleixin els requisits: que s’estableixen en el paràgraf 1 d’aquesta base, que hagin estat seleccionats en la convocatòria per al curs 2012-2013 per primer cop com a beneficiaris del programa ERASMUS Pràctiques i que estiguin oficialment registrats a la Universitat de Barcelona. BASE III. Mèrits 1. En la selecció dels beneficiaris i la priorització dels ajuts d’intercanvi es valoren: El tipus d’activitat a realitzar durant l’estada en la institució de destinació. El nivell de coneixement d’idiomes suficient per al seguiment de les activitats a la institució de destinació. Els mèrits específics que estableixi la convocatòria que aprovin els centres de la Universitat de Barcelona. BASE IV. Documentació 1. L’alumnat que vulgui sol·licitar aquests ajuts d’intercanvi ha d’emplenar l’imprès normalitzat (com annex d’aquesta convocatòria). Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu 2. L’imprès de sol·licitud una vegada omplert i signat s’ha d’acompanyar de la documentació següent: Acord de Formació i Compromís de Qualitat (annex d’aquesta convocatòria) degudament signat per totes les parts. Documentació relativa al nivell de coneixement d’idioma. Còpia del resguard de la matrícula del curs 2012-2013. La documentació específica que estableixi la convocatòria que aprovin els centres de la Universitat de Barcelona. 3. No s’admetrà cap sol·licitud que no aporti tota la documentació requerida. BASE V. Tramitació 1. L’imprès normalitzat de sol·licitud, juntament amb la documentació que s’especifica a la base IV, s’ha de presentar a la unitat de relacions internacionals del centre de la Universitat de Barcelona on estigui adscrit l’estudiant, fins les 14.00h. del 12 d’abril de 2013. 2. L’adjudicació provisional dels ajuts d’intercanvi es publicarà al tauler d’anuncis de les unitats competents i a les pàgines web dels centres de la Universitat de Barcelona el 22 d’abril de 2013. 3. El termini per acceptar l’ajut d’intercanvi adjudicat o renunciar-hi serà, el 30 d’abril de 2013. BASE VI. Obligacions 1. La persona beneficiària d’un ajut d’intercanvi ha de completar en la institució de destinació les activitats establertes en l’acord de formació durant el període en que l’intercanvi es duu a terme. 2. La persona beneficiària d’un ajut d’intercanvi ha de respectar les regles i normes reguladores de la universitat de destinació i del programa ERASMUS. 3. La persona beneficiària d’un ajut d’intercanvi ha de matricular a la secretaria d’estudiants i docència del centre al que està adscrit, el nombre de crèdits corresponents a l’equivalència acadèmica de l’activitat desenvolupada. 4. En allò que no es preveu expressament, la persona beneficiària d’un ajut d’intercanvi es compromet a complir el que disposa l’article 25 de la normativa de mobilitat internacional d’estudiants de la Universitat de Barcelona. BASE VII. Aclariment Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu En tot allò no previst expressament, és d’aplicació la normativa pròpia de la Universitat de Barcelona. L’aclariment de qualsevol dubte en la interpretació d’aquestes bases és competència del vicerector de Relacions Internacionals i adjunt al rector. La Vicerectora de Política Internacional María Callejón Fornieles Barcelona, 11 de març de 2013 Contra aquesta resolució, que esgota la via administrativa, independentment de la seva executivitat immediata, d’acord amb l’article 8 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, reguladora de la jurisdicció contenciosa administrativa, podeu interposar recurs contenciós administratiu davant del Jutjat Contenciós Administratiu de Barcelona. El recurs es pot interposar en el termini de dos mesos, a comptar des de l’endemà de la publicació de la resolució, segons el que estableix l’article 46 de la llei esmentada. També podeu interposar qualsevol altre recurs que considereu procedent. No obstant això, les persones interessades poden optar per interposar contra aquesta resolució un recurs de reposició en el termini d’un mes, a comptar des de l’endemà de la data de la publicació, davant el Vicerectorat d’Estudiants. En aquest cas, no es podrà interposar el recurs contenciós administratiu fins que no recaigui resolució expressa o presumpta dels recursos de reposició, d’acord amb allò que disposen els articles 116 i següents de la Llei 30/92, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener. Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu Annex I: Sol·licitud ERASMUS Pràctiques 2n Semestre 2012-2013 NIUB DNI/NIF/NIE Cognom primer Cognom segon Nom Sexe Nacionalitat Dades personals Dades naixement Data de naixement (ddmmaaaa) Població de naixement País de naixement Província de naixement Dades domicili Adreça Codi Postal Població Telèfon Telèfon mòbil Correu electrònic Facultat a la UB Ensenyament a la UB Idioma Dades acadèmiques Acreditació de coneixement d’idiomes Nivell / document acreditatiu Sol·licito ésser admès/admesa a la convocatòria d'ajuts d'intercanvi referida en aquest document i adjunto la documentació exigida. Autoritzo la utilització de les meves dades personals amb la finalitat de lliurar-me informació que pot ser del meu interès Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu DECLARO que són certes totes i cadascuna de les dades consignades en aquesta sol·licitud, i que reuneixo els requisits exigits a la convocatòria Barcelona, ______ d_________________________ de 2013 (signatura de l’estudiant) Documentació a presentar en el teu centre abans del 12 d’abril de 2013 a les 14:00h. Formulari de sol·licitud Acord de Formació i Compromís de Qualitat (degudament signat per totes les parts) Còpia del resguard de la matrícula 2012-2013 Documentació relativa al nivell de coneixement d’idioma La documentació específica que estableixi el centre de la Universitat de Barcelona on estigui adscrit l'estudiant: http://www.ub.edu/uri/comu/professo.htm Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu Appendix I TRAINING AGREEMENT and QUALITY COMMITMENT ERASMUS PROGRAM I. DETAILS OF THE STUDENT Name of student: Subject area: Degree: Academic year: Sending institution: University of Barcelona Faculty or school: II. DETAILS OF THE PROPOSED TRAINING PROGRAM ABROAD Host organization: Planned dates of start and end of work placement period: from to . Total: months - Knowledge, skills and competence to be acquired: - Detailed programme of the training period: - Tasks of the trainee: - Monitoring and evaluation plan: Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu III. COMMITMENT OF THE THREE PARTIES By signing this document the student, the sending institution and the host organization confirm that they will abide by the principles of the Quality Commitment for Erasmus student placements set out below in this document. The student Student’s signature................................................Date:.................................... University of Barcelona We confirm that this proposed training program agreement is approved. On satisfactory completion of the training program, the institution will award ……. ECTS credits or will record the training period in the Diploma Supplement. Signature of the coordinator for international exchanges in the student’s school within the UB........................................................................... Date:.................................... The host organization 1 We confirm that this proposed training program is approved. On completion of the training program, the organization will issue a certificate to the student. Coordinator’s signature............................................. Date:.................................... . 1 Any institution may be a host organization provided that it fulfils the definition of a “company”. A “company” is defined as any organization that carries out economic activity in the public or private sector, regardless of its size, legal status or the economic sector in which it operates, including the social economy (legal basis, Art. 2, nº 25). Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu QUALITY COMMITMENT For Erasmus student placements This Quality Commitment replicates the principles of the European Quality Charter for Mobility THE SENDING HIGHER EDUCATION INSTITUTION* UNDERTAKES TO: define the learning outcomes of the placement in terms of the knowledge, skills and competences to be acquired; assist the student in choosing the appropriate host organization, project duration and placement content to achieve the defined learning outcomes; select students on the basis of clearly defined and transparent criteria and procedures and sign a placement contract with the selected students; prepare students for the practical, professional and cultural life of the host country, in particular through language training tailored to meet their occupational needs; provide logistical support to students concerning travel arrangements, visa, accommodation, residence or work permits and social security cover and insurance; give full recognition to the student for satisfactorily completed activities specified in the Training Agreement; evaluate with each student the personal and professional development achieved through participation in the Erasmus program. THE SENDING INSTITUTION* AND HOST ORGANIZATION JOINTLY UNDERTAKE TO: Negotiate and agree a tailor-made Training Agreement (including the program of the placement and the recognition arrangements) for each student and adopt adequate mentoring arrangements. Monitor the progress of the placement and take appropriate action if required. THE HOST ORGANIZATION UNDERTAKES TO: Assign to students tasks and responsibilities (as stipulated in the Training Agreement) to match their knowledge, skills, competences and training objectives and ensure that appropriate equipment and support is available. Draw up a contract or equivalent document for the placement in accordance with the requirements of national legislation. Appoint a mentor to advise students, help them with their integration in the host environment and monitor their training progress. Provide practical support if required, check appropriate insurance cover and facilitate understanding of the culture of the host country. THE STUDENT UNDERTAKES TO: comply with all arrangements negotiated for his/her placement and to do his/her best to make the placement a success; abide by the rules and regulations of the host organization, its normal working hours, code of conduct and rules of confidentiality; communicate with the sending institution about any problem or changes regarding the placement; submit a report in the specified format and any required supporting documents at the end of the placement. * In the event that the higher education institution is part of a consortium, its commitments may be shared with the co-ordinating organization of the consortium. Mobilitat i Programes Internacionals Recinte de la Maternitat Pavelló Rosa Travessera Les Corts, 131-159 08028 Barcelona Tel. +34 934 035 380 Fax +34 934 035 387 relacions.internacionals@ub.edu www.ub.edu Appendix II Article 3: Data Protection GENERAL CONDITIONS Article 1: Liability Each party of this agreement shall exonerate the other from any civil liability for damages suffered by him or his staff as a result of performance of this agreement, provided such damages are not the result of serious and deliberate misconduct on the part of the other party or his staff. The Spanish National Agency, the European Commission or their staff shall not be held liable in the event of a claim under the agreement relating to any damage caused during the execution of the placement. Consequently, the Spanish National Agency or the European Commission shall not entertain any request for indemnity of reimbursement accompanying such claim. Article 2: Termination of the Contract In the event of failure by the beneficiary to perform any of the obligations arising from the agreement, and regardless of the consequences provided for under the applicable law, the institution is legally entitled to terminate or cancel the agreement without any further legal formality where no action is taken by the beneficiary within one month of receiving notification by registered letter. If the beneficiary terminates the agreement before its end or if he/she fails to follow the agreement in accordance with the rules, he/she will have to refund the amount of the grant already paid. In case of termination by the beneficiary due to "force majeure", i.e. an unforeseeable exceptional situation or event beyond the beneficiary's control and not attributable to error or negligence on his/her part, the beneficiary will be entitled to receive the amount of the grant corresponding to the actual time of the placement. Any remaining funds will have to be refunded. All personal data contained in the agreement shall be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Such data shall be processed solely in connection with the implementation and follow-up of the agreement by the sending institution, the National Agency and the European Commission, without prejudice to the possibility of passing the data to the bodies responsible for inspection and audit in accordance with Community legislation (Court of Auditors or European Antifraud Office (OLAF)). The beneficiary may, on written request, gain access to his/her personal data and correct any information that is inaccurate or incomplete. He/she should address any questions regarding the processing of his/her personal data to the sending institution and/or the National Agency. The participant may lodge a complaint about the processing of his/her personal data with the Agencia Española de Protección de Datos (APD) (Spanish Data Protection Agency) when the complaint concerns the use of the data by the sending institution or the National Agency. A complaint should be lodged with the European Data Protection Supervisor when it concerns the use of the data by the European Commission. Article 4: Checks and Audits The parties of the agreement undertake to provide any detailed information requested by the European Commission, the Spanish National Agency or by any other outside body authorized by the European Commission or the Spanish National Agency to check that the placement and the provisions of the agreement are being properly implemented.